Professional Documents
Culture Documents
2018 Dio December
2018 Dio December
DIÓ MAGAZIN
Versek
Mesék
Érdekességek
Fejtörők
DIÓ MAGAZIN 1
Ady Endre: Karácsonyi Rege
(előadja: Szabó Gyula, zene: Dr. Komáromi István)
Szemezgető
9. Októberi jeles napok 1 kép 1 vers rovat vezető
10. Titi Hajnalka meséje
13. Weinrauch Katalin verse
14. Bódai-Soós Judit meséje
17. Papa, mesélj! Sás Károly rovata Érdekesség: Sás Károly készülő E havi számunkban egy ara- Aranyosi Ervin
19. Weinrauch Katalin verse verseskönyvéből megint lehet ol- nyos anygyalkás teamécsest-
vasni egy aranyos verset itt a ma- artó elkészítését mutatjuk be Barkácsrovat:
20. Domahidi Klára verse
21. Sás Károly barkácsrovata gazinban! nektek!
22 Társasjáték Ügyesség: A 21. oldalon
23. Bódai-Soós Judit verse a barkácsoló kedvűek talál- Sás Károly
24. Sás Károly: verse nak maguknak elfoglaltságot.
Fotókuckó:
25. Espán Margaréta versei
26. Titi Hajnalka meséje Aranyosi Ervin: 1 kép 1 vers
27. Kovács Barbara oldalai
32. Vidéki Éva meséje a színekről A könyvsorozat már Somogyvári Zsóka
37. Domonkos Jolán verse 8 kis kötetet tartalmaz.
38. Kovács Barbara oldalai A Dió Magazin webol- Grafika:
39. Pósa Lajos vers dalán naponta olvas-
40. Orgován Irén versei hatod a könyvben még
41. Zenebonbon meg nem jelent verse-
42. Zsófotó ket, az őket ihlető kép- Ujréti Ágnes
pel!
Lapvezető:
Ez a példány önmagában szabadon másolható, ter-
jeszthető, de PÉNZÉRT semmilyen formában nem
árusítható! Ujréti János
Kegyetlen hideg volt, hullott a hó és már sötétedett; az esztendő gyufa, csak egyetlenegy szál! Ha kihúzna egyet a skatulyából, oda-
utolsó napját mutatta a naptár. A kemény hidegben egy szegény dörzsölné a falhoz, s meggyújtaná, a lángjánál megmelegíthetné a
kislány járta a sötétedő utcákat, hajadonfőtt és mezítláb. Amikor kezét! Végre rászánta magát, s meggyújtott egy szálat. Milyen vidá-
elindult hazulról, még volt papucs a lábán, de annak nem sok hasz- man sercent, s hogy lobogott a lángja! Fényes volt és meleg, mint a
nát vette. Mert a papucs nagy volt, igen nagy - az édesanyja hordta gyertyaláng, s a kislány boldogan tartotta fölébe a kezét.
valamikor -, s ahogy két arra vágtató kocsi elől a járdára ugrott, Csodálatos láng volt az! A szegény kis gyufaárus lány úgy érezte,
egyszerre maradt le a lábáról mind a két papucs. Az egyikkel egy mintha szép réztetejű, rézcsövű vaskályha előtt ülne - olyan jó volt
suhanc szaladt el - azt mondta, majd bölcsőnek használja, ha meg- nézni a tüzet, olyan jólesett melegedni mellette! Már a lábát is ki-
házasodik, a másikat pedig meg se találta a szegény kislány. nyújtotta, hogy átjárja a meleg, de abban a pillanatban kilobbant a
Mezítláb járta hát az utcákat, és kicsi lábát kékre-vörösre csípte a gyufaláng, eltűnt a vaskályha, s a kislány ott ült a hideg falszöglet-
kegyetlen hideg. Rongyos kis kötényét összefogta: egy halom ké- ben egy gyufacsonkkal a kezében.
nes gyufa zörgött benne, egy skatulyát meg a kezében szoronga- Elővett egy másik gyufát, meggyújtotta. Odahullt a fény a falra,
tott. Egész álló nap hiába kínálgatta portékáját, egy szál gyufát se tenyérnyi világosságot vetett rá, s azon a helyen átlátszó lett a fal,
vettek tőle, és alamizsnát se adott neki senki: Éhesen és hidegtől mint a tiszta üveg: a kis gyufaárus lány beláthatott a szobába. Hó-
reszketve vánszorgott tovább; szívszakasztó látvány volt szegény. fehér terítővel letakart, nagy asztal állt odabenn, finom porcelán
Csillogó hópelyhek tapadtak szépen göndörödő, hosszú szőke ha- edények csillogtak rajta, s a közepén aszalt szilvával meg almával
jára, de nem is gondolt vele. töltött sült liba illatozott. S ami a legcsodálatosabb volt: a sült liba
Az ablakokból ragyogó világosság és sült liba pompás jó szaga egyszer csak kiugrott a tálból, s késsel-villával a hátában, bukdá-
áradt ki az utcára, hiszen ünnep volt, szilvesztereste. A szegény kis csolva indult a kislány felé. De jaj, megint ellobbant a gyufa lángja,
teremtésnek folyton csak ez járt az eszében. s nem látszott más, csak a puszta, hideg fal.
Behúzódott egy zugba, egy kiszögellő ház sarka mögé, s maga alá Újabb gyufát gyújtott: fényénél gyönyörű szép karácsonyfát látott,
húzta csupasz lábát. Ott még jobban didergett, majd megvette az még szebbet, ragyogóbbat, mint amit karácsony este a gazdag ke-
isten hidege, de hazamenni nem mert, hiszen egész nap egy garast reskedő szobájában, amikor belesett az üvegajtón. Ott ült a fa alatt,
se keresett, s az apja biztosan veréssel fogadná. Különben otthon se s nézte a száz meg száz gyertyát az ágak hegyén, a tarka díszecské-
jobb, padlásszobájukban farkasordító hideg van, a tető hasadékain ket, amiket eddig csak kirakatban láthatott. Már nyújtotta a kezét,
besüvít a szél, hiába tömték be szalmával meg ronggyal a nagyobb hogy levegyen egyet, de akkor megint kihunyt a csepp láng, és a
réseket. sok karácsonyi gyertya lassan a magasba emelkedett, föl egészen
Már egészen meggémberedtek a kis ujjai. De jó lenne egy szál az égig, s ott csupa tündöklő csillag lett belőle. Egyszer csak kivált
FELADAT!
Ha ismersz saját településed-
re jellemző népi időjóslást, írd
meg nekünk, s megjelentetjük
a Dióban!
Főképp néhány gonosz. Nem hitték, hogy igaz, Tudta, ez bíz’ így van ezen a vidéken,
Közülük leginkább az, ki a legnagyobb gaz: Ehhez szokott itten, minden szerencsétlen.
Neve pedig mi más, Bendegúz a farkas, Így neki is illett összeszedni magát,
Kinek a rossz híre igencsak hatalmas! Ha máris meghátrál, hogy nyer velük csatát?
- Majd én megmutatom, nem lesz béke ott sem! Csak egy cél vezette, hogy megegye őket.
A barátság sem más, mint múló érzelem. Így gyengítheti el, a kételkedőket:
Az sem tart örökké! - biztos volt ő abban- Védtelenek lesznek és a nagy magányban,
Nincsen igaz barát, senkinek a bajban! Hamarabb helyük lesz a farkas zsákjában.
Várt egy napot, kettőt, de okosabb nem lett, Összenézett mindjárt a négy igaz barát:
Ebben a helyzetben hatásos terv kellett! - Az anyóka hangja ilyen karcossá vált?
Egy valamit neki is tanított a róka: Gyanakodni kezdtek, hisz átéltek pár dolgot,
Ésszel győzni mintha sokkal könnyebb volna! De ez a hang nem is női hangnak hangzott...
Ámde a farkasnak nem volt ravasz esze, Ellenben huncutságot láttak ők nem egyett,
Csak a jó ég tudja, mi is került bele, Bizalmatlanul hát egymásra is néztek,
Abba a kőkemény farkas koponyába... S úgy döntöttek, bár őt el nem utasítják -
Terv alapján nem ért a róka nyomába! Nem engedik beljebb, csak a kezét s lábát.
Amióta iskolás
az unokám, kis Balázs, Ma megint csak folytatja,
egyre csak kérdez; szelíden kér, úgy mondja:
minden nap egy új kérdés, – Segíts szavaddal!
s válaszolni oly nehéz, Könyvből valók e sorok:
íme, itt épp ez: a föld gömbölyű s forog,
az évszakok változók,
– Nagy gondban vagyok, mama, éjt követ nappal…
tanár néni azt mondja: Tanítják, tudom, hiszem…
a tegnapok holnapja, De hogy forgunk, nem érzem:
az mindig a ma! sose kóválygott fejem,
Tibike is állítja mint körhintán ha ültem,
– neki az apja mondta –, ahol mindig szédültem…
hogy a holnap tegnapja S ha a föld tényleg forog,
– hinnéd? –, az is ma! hogyhogy le nem potyogott
Mama, ez oly bonyolult, róla senki sem…?
szerinted igaz? Válaszolj nekem!
Tegnap volt, holnap lesz ma…
Mondd, nem hamis az?! Elég, elég, kis Balázs!
Hisz a naptár e szerint, Mindent megértesz, meglásd,
elejétől végéig, csak várj, higgy nekem:
csupa mából áll, tanár néni megtanít,
legyen szerda vagy péntek, a tanulás okosít,
mind ma… Egyet nem értek: meglásd, türelem!
hibás a naptár?!
Asztra egészen apró csillagocska volt. Kíváncsi, vidám teremtés. Legszívesebben a vén Csillag Apó közelében kerin-
gett, és az ő meséit hallgatta. Csillag Apó a Földről mesélt Asztrának és az emberekről. Teli volt színes, vidám törté-
netekkel, de sok-sok szomorú, fájdalmas mesét is ismert. Asztra szívből kacagott, és szívből zokogott – minden egyes
történetet mélyen átélt. Csillag Apó meséin keresztül nagyon megszerette az embereket.
Ebben az évben, Karácsony szent estéjén úgy adódott, hogy Andris édesanyja Asztráról mondott mesét kisfiának, a
csillaggyermek pedig a vén Csillag Apótól éppen Andris történetét hallgathatta meg.
A kis csillagról szóló mese kiröppent az ablakon, és elindult a sötét ég felé. A kisgyermekről szóló mese pedig a világűrt átszelve a Föld felé vág-
tatott. Aztán fél úton összeütköztek. Csillag Apó váratlanul elhallgatott, és Andris anyukája se mesélt tovább. Asztra a Földet bámulta, Andris az
eget, és ebben a pillanatban hidat vert közéjük az egymás iránti szeretet. A szeretet, ami mindig Karácsonykor a legerősebb, most megszilárdult,
és úttá vált, mely összekötötte az eget a földdel.
Andris és Asztra megbabonázva csodálták a jelenséget, majd mindketten ráléptek az útra, és elindultak egymás felé. A találkozás életük legcsodá-
latosabb élménye volt. Kézen fogva ballagtak végig az úton Asztra otthonához, ahol Andris megismerkedhetett Csillag Apóval és a világűr szám-
talan más, szebbnél szebb csillagával. Ajándékot is kapott tőlük, mégpedig egy nagy zsák csillagport.
– Mit kezdjek én ezzel? – kérdezte Asztrától.
– A csillagpor fényt ad a sötétben, meleget a hidegben – felelt mosolyogva a kis csillag. – Soha többé nem kell fáznod, és félned a sötéttől.
Ismét kézen fogták egymást, és most Andris otthonához mentek el együtt. A kisfiú bemutatta Asztrát az anyukájának, majd ő is megajándékozta
a csillagot. Egy szép karácsonyi dalt adott neki. Előbb egyedül, aztán édesanyjával együtt énekelték el a dalt, és addig ismételték, amíg Asztra meg
DIÓ MAGAZIN 14 Online kiadás
nem tanulta.
Lassan elérkezett az éjfél. Andris és Asztra elbúcsúztak egymástól. A kis csillag visszament az égre, aztán eltűnt a kettőjüket összekötő út. Ám azt
mindketten tudták, hogy csak az út tűnt el, mert a kettőjüket összekötő szeretet eltéphetetlen, örökre megmarad.
Cicamica álmában
a Tejúton sétál, Se bögre, se fakanál…
megbotlik a nagy ködben, most aztán mit tegyek?
lába előtt kis tál. Tálba mártom mancsomat,
– Majdnem lábamat törtem, majd tejfölös leszek!
minek ide tálka? Panaszosan feljajdul
Tejfölt öntöttek bele, buta kis macskája,
nem jöttem hiába! föl is ébred álmából
Jobbra tej és balra tej, a saját hangjára.
mindenfelé, körbe, Oda van a szép álom:
mégis tejfölre vágyom, Tejút, tejföl, tálka!
csakhogy kell egy bögre, – Gazditól kap tejecskét,
markomba meg fakanál, így már nem sajnálja.
azzal meregetném
csuprocskámba a tejfölt
s kényeskedve enném.
A szerszámszükséglete sem sok, mert kell egy 3-4 mm-es rétegelt lemez,
10x10 mm-es léc, 50 (60) mm-es vörösrézkorong (barkácsboltban, dekorációs
boltban kapható), 5 mm-es rétegelt lemez, faragasztó, teamécses, 5 mm hosszú,
vékony fémcsavar A részletes leírást és a sablont a honlapunkon találjátok.
Ha a fogónak sikerül valakit elkapnia, az áll be fogónak és a játék meg dal újr
kezdődik.A vers végével egymás kezét megpaskolják.
Leszállt az Éj a fű ölén, Mint álomból riadás, oly hirtelen ér: De kihunyt lassan a nap perzselő sugara,
homályos árnyakkal jön felém. közelgő léptek neszét hozza a szél. előbújt rejtekéből az egek sötét ura.
Szemében milliárdnyi csillagtüzek égnek, Talán most indul keserű útjára egy nyugtalan lélek, Büszkén trónolt újfent a fák tetején,
s a Hold lesz ragyogó koronája fejének. talán ördögök hada jön, kóborló lidércek. jótettét nem látta más, csak én.
Továbbsurran aztán sötét fák lombján át, Menedéket keresett, hol meghúzhatja magát,
míg meg nem leli a legény ablakát. de rég bezárta már minden ház ablakát.
Álmát kémleli, majd jókedvvel legyint: Aludt már felnőtt, gyerek, a börtön rabja,
az ő álmában bizony az a lány kering. nem volt már ébren kutya sem, hogy megugassa.
Egy elhagyott viskó, egy szakadt szalmazsák,
Mint a kém, ki jól végezte dolgát, ez a jussa annak, ki elhagyja otthonát.
oson tovább a rengeteg erdőn át. Megsajnálta királyunk a szegény vándort,
Betekint odúba, barlangba, fészekbe, s alvó teste köré sűrű fátylat vont.
megpillantja róka urat óvatosan lépkedve.
Elkíséri útjára az éjjeli vadászt Égtenger testével szorosan ölelte át,
- Én majd őrködöm, te csak lakomázz! vigyázta jámboran törékeny álmát.
Huncut fény ül ki csillogó szemébe, Ottmaradt hajnalig, míg fel nem kelt a Nap,
nem mint annak, ki most kerül terítékre. s nem aratott fölötte ismét diadalt a pirkadat.
Messze, messze a hatalmas , hófödte hegyek között volt egy gyönyörű üvegpalota. Ebben a palotában éldegélt a Piros, a Sárga, a Kék, a Fehér meg
a fekete. Boldogan élhettek volna, ha a mindennapjaikat nem árnyékolja be a folytonos vita, veszekedés. Mindig azon perlekedtek, hogy a Világ
számára melyikük a legfontosabb.
Csengett-bongott az üvegpalota a folytonos kiabálástól. Csak a Fekete ült csendben, szomorúan.
Egyszer azonban a szokottnál is hatalmasabbat zendült az üvegfal. Fény árasztotta el a báltermet, majd apró csillagokká szelídült és a terem kö-
zepén egy aranyhajú tündér jelent meg. Ruhája olyan színekben tündökölt, amelyeket a Színek még sohasem láttak, mégis ismerősnek tűntek.
A tündér intett a varázspálcájával és arra kérte a Színeket, hogy meséljék el szépen, egymás után, hogy miért tartják magukat a legfontosabbnak
a Világon.
A Piros meséje:
Megfestem a cseresznyét,
a meggyet, a málnát.
Befestem a pipacsot mezők szép virágát.
Hideg őszi alkonyon pirítom az eget.
Forró kályhának ölén,
Én adok meleget.
A Kék meséje:
Kék színű a folyó,
a tenger, a patak,
Kék habok közt csendben,
hajók ringanak.
És amikor kékre megfestem az eget,
kismadár dalolja: Itt van a Kikelet!
A Sárga meséje:
Megfestem a pitypang
sárga bóbitáját,
ki májusnak idején
nyitja ki virágát.
Megölelem én a sárga kiscsibéket,
minden csöppnyi kacsát
a tóig kísérek
Napból szövök fátylat
az ébredő tájra,
Mézzel mosolyt csalok
gyermekek arcára.
Végül a Tündér a Feketét hívta. Szegény lehajtott fejjel, szomorúan lépett elé és csak ennyit mondott: Én nem érek sokat. Csak bánatot, szomo-
rúságot szórok szét a Világon. Ha az én ruhámat öltik magukra az emberek látom, hogy sokat sírnak.
A Tündér szelíden megsimogatta a Fekete fejét, majd így szólt: Látom, hogy rajtad kell legelőször segítenem. Kérlek nézz a földre és válaszolj!
Milyennek látod a frissen felszántott harasztot?
Feketének- Válaszolt a Fekete.
DIÓ MAGAZIN 34 Online kiadás
A Tündér folytatta: A haraszt életet dajkál Sok-sok apró magocskát véd mindaddig, amíg nem válnak elég erőssé ahhoz, hogy szárba szökjenek.
Most pedig hajolj meg és kérd fel a Sárgát és járjatok el együtt egy igazi vad csárdást!
A két szín csodálkozva fogta meg egymás kezét, de alig értek egymáshoz félelmetes erő kerítette őket hatalmába. A szél vadul fújni kezdett. A fe-
kete felhők között sárga villámok cikáztak. A Fekete és a Sárga egyre vadabbul járták táncukat mindaddig, míg a lábuk nyomán, nagy cseppekben
eleredt az eső. S miután megitatták a szomjas földet a Tündér intett a varázspálcájával és a két szín elengedte egymást.
Most pedig kedves Feketém- mondta a Tündér-, öleld át szelíden Kék testvérkédet, majd szökjetek fel együtt az égre! Húzzatok rá sötétkék bár-
sonyt, hogy az emberek álma lágy és nyugodt legyen! Ha ez teszitek a csillagok is fényesebben ragyognak.
Az éjszaka elmúltával a Tündér magához szólította a Pirosat a Sárgát és a feketét. Fessétek meg együtt a fák kérgét, a diót, a gesztenyét! Ne feled-
kezzetek meg a medve bundájáról sem! A három testvér lába nyomán pedig megszületett a Barna.
Miközben a Piros, a Sárga és a Fekete küldetését végezte, a Tündér megbízta a Kéket és a Sárgát, hogy új színt teremtsenek, a Zöldet. A Tündér
ezzel a varázsigével küldte útjukra Őket:
Mikor a színek visszatértek az üvegpalotába a Tündér még mindig tartogatott feladatot számukra.
A Piros és a Sárga megfestette a narancsszínű lángnyelveket és a hamvas rózsabarack héját. A Kék és a Piros megalkották a Lilát, miközben ezzel
a varázsigével indította útjukra a Tündér:
Megérintjük csendesen
az orgona fürtjét,
venyigéjén érleljük
szőlő édes nedvét.
Szilvának lágy kabátot
terítünk hátára,
cseppnyi ibolyát teszünk
bokrok hűs aljára.
A Fehér és Fekete sűrű hófelhőket festettek fel az égre és a gyerekek nagy örömére eleredt a hó.
A tél végeztével pedig a Fehér és a Piros megfestették néhány fa és bokor virágát. Lábuk nyomán létrejött a Rózsaszín.
DIÓ MAGAZIN 35 Online kiadás
Ím már megtanulták a színek azokat az árnyalatokat, melyek a Tündér ruháját díszítették. A Tündér pedig küldetése végeztével elbúcsúzott tőlük.
A színek pedig köszönetképpen szivárványt festettek az égre. Soha nem vitatkoztak ezután, mert megértették, hogy csak együtt képesek gyönyö-
rűvé varázsolni a Világot.
Fotókuckó
Nézd meg a többi képet is itt!