Professional Documents
Culture Documents
257790umLT PDF
257790umLT PDF
257790umLT PDF
SATURS
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA................................................................................3
2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI..................................................................................4
3. UZSTĀDĪŠANA...................................................................................................6
4. PIEDERUMI......................................................................................................10
5. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS.......................................................................... 10
6. VADĪBAS PANELIS.......................................................................................... 11
7. TASTATŪRA UN POGAS................................................................................ 13
8. PROGRAMMAS .............................................................................................. 15
9. IESTATĪTIE PARAMETRI.................................................................................20
10. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS................................................................... 21
11. IZMANTOŠANA IKDIENĀ.............................................................................. 21
12. PADOMI UN IETEIKUMI................................................................................ 25
13. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA...............................................................................27
14. PROBLĒMRISINĀŠANA................................................................................ 31
15. PATĒRIŅA DATI.............................................................................................34
16. TEHNISKIE DATI............................................................................................35
17. ĪSA PAMĀCĪBA............................................................................................. 36
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet
pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par
savainojumiem un bojājumiem, kas radušies ierīces
nepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas rezultātā.
Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tās
varētu izmantot nākotnē.
1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība
• Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un
cilvēki ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām
spējām, vai pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgās
personas uzraudzībā vai, ja tie ir informēti par ierīces
drošu lietošanu un izprot potenciālos riskus.
• Bērniem no 3 līdz 8 gadu vecumam un personām ar
ļoti plašu un sarežģītu invaliditāti jāliedz piekļuve
ierīcei, ja vien tos nepārtraukti neuzrauga.
• Ierīces tuvumā nedrīkst atrasties bērni līdz 3 gadu
vecumam bez uzraudzības.
• Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci.
• Neļaujiet bērniem tuvoties iepakojumam un
atbrīvojieties no tā attiecīgi.
• Glabājiet mazgāšanas līdzekļus bērniem nepieejamās
vietās.
• Neļaujiet bērniem un mājdzīvniekiem atrasties ierīces
tuvumā, ja ierīces durvis ir atvērtas.
• Ja ierīcei ir bērnu drošības ierīce, tā jāaktivizē.
• Bērni nedrīkst tīrīt ierīci un veikt tās apkopi bez
uzraudzības.
1.2 Vispārīgi drošības norādījumi
• Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.
• Ierīce paredzēta izmantošanai mājsaimniecībā un
līdzīgiem mērķiem, piemēram:
– darbinieku virtuves zonās veikalos, birojos un citās
darba vietās;
4 www.electrolux.com
3. UZSTĀDĪŠANA
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
3.1 Izpakošana
1. Noņemiet iepakojuma plēvi. Ja
nepieciešams, izmantojiet nazi.
Montage
Achtung!
Sicherheit
Montagean anweisun
Achtung! Lesen
shinweise
Sicherheitsh Sie g
weisung
Lesen vor
in
inweiseSie Installatio der Beginn
vor Warning! Gebrauch
in Beginn der
der the Installation
Gebrauchsa
der safety n Instructio
Installation sanweisun
Installation
informatio
Montagean
Achtung!
Sicherheitsh
weisung
Lesen
inweiseSie
vor
in Beginn
der
Gebrauchsa
der
Installation Installation
Warning!
the nweisung.
safety Instruction die
information
in
the
User
Manual.
Montagean
Achtung!
Sicherheitsh
weisung
Lesen
inweiseSie
vor
in Beginn
der
Gebrauchsa
der
Installation Installation
Warning!
the nweisung.
safety Instruction die
information
in
the
User
Manual.
turētāja.
BRĪDINĀJUMS!
Iespējams, ka novērosiet
1 ūdens izplūšanu no
aizplūdes caurules. Tas
ir tādēļ, ka mazgājamā
mašīna ir pārbaudīta
rūpnīcā.
2 8. Izņemiet četras pārvadāšanas
skrūves un izvelciet plastmasas
starplikas.
6. Noņemiet apakšējo apvalku no
darbavirsmas. Izmantojot klipšveida
stiprinājumu, kas atrodams 2
lietošanas instrukcijas iepakojumā, 1
pievienojiet apvalku ierīces
apakšpusē.
O
20
3.2 Uzstādīšanas informācija
Novietošana un līmeņošana
Noregulējiet ierīci pienācīgi, lai novērstu
vibrāciju, troksni vai tās izkustēšanos
darbības laikā.
1. Uzstādiet ierīci uz cietas un līdzenas
grīdas. Ierīcei jābūt nolīmeņotai un
stabilai. Pārliecinieties, ka ierīce
nepieskaras sienai vai citiem
priekšmetiem un ka zem ierīces ir gaisa 2. Novietojiet to pa labi vai kreisi atkarībā
cirkulācija. no ūdens krāna stāvokļa. Gādājiet, lai
ieplūdes šļūtene neatrastos vertikālā
2. Nedaudz atskrūvējiet vai piegrieziet
stāvoklī.
kājiņas, lai noregulētu līmeni. Visām
kājiņām jābalstās kārtīgi pret zemi. 3. Ja nepieciešams, atgrieziet
gredzenveida uzgriezni, lai novietotu to
BRĪDINĀJUMS! pareizā pozīcijā.
Nolīmeņojot ierīci,
nenovietojiet zem tās 4. Pievienojiet ūdens ieplūdes šļūteni
kājiņām kartonu, koku vai aukstā ūdens krānam ar 3/4'' vītni.
līdzīgus materiālus. Ūdens izsūknēšana
Ieplūdes šļūtene Noplūdes šļūtenei jāpaliek augstumā,
kas nav mazāks par 60 cm un nav lielāks
UZMANĪBU! par 100 cm.
Pārliecinieties, ka šļūtenes
nav bojātas un savienojuma Jūs varat pagarināt noplūdes
vietās nav noplūžu. šļūteni par ne vairāk kā 400
Neizmantojiet šļūtenes cm. Sazinieties ar pilnvarotu
pagarinājumu, ja ieplūdes servisa centru, lai saņemtu
šļūtene ir pārāk īsa. citu noplūdes šļūteni un
Sazinieties ar servisa centru, pagarinājumu.
lai saņemtu citu ieplūdes
Noplūdes šļūteni iespējams pievienot
šļūteni.
dažādos veidos:
1. Izveidojiet U formu ar noplūdes
šļūteni, un aplieciet to apkārt plastmasas
šļūtenes vadīklai.
LATVIEŠU 9
Pārliecinieties, ka
plastmasas vadīkla
nekustās, kad ierīce izsūknē
ūdeni un ka izplūdes
šļūtenes gals nav iemērkts
ūdenī. Šādi ierīcē var atpakaļ
ieplūst netīrs ūdens.
4. PIEDERUMI
4.1 Montāžas plākšņu Uzmanīgi izlasiet ar piederumu kopā
piegādātas instrukcijas.
komplekts (4055171146)
Var iegādāties pie pilnvarotā izplatītāja.
Uzstādot ierīci uz pamatnes, nostipriniet
to ar montāžas plāksnēm.
5. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
5.1 Ierīces kopskats
1 2 3 8 9
11
12
6
10
6. VADĪBAS PANELIS
6.1 Īpašas funkcijas • SensiCare sistēma automātiski
noregulē programmas ilgumu
Jūsu jaunā veļas mazgājamā mašīna atbilstoši veļas tilpnē ievietotās veļas
atbilst visjaunākajām prasībām efektīvai daudzumam, lai panāktu nevainojamu
veļas apstrādei ar zemu ūdens, enerģijas mazgāšanas rezultātu visīsākajā
un mazgāšanas līdzekļu patēriņu, kā arī iespējamajā laikā.
labai audumu aprūpei.
11 10 9 8 7 6
6.3 Displejs
A B C D
G F E
7. TASTATŪRA UN POGAS
7.1 Ievads Ierīce veic tikai izvēlētās mazgāšanas
programmas ūdens izsūknēšanas
Iespējas/funkcijas nav fāzi. Iestatiet šo iespēju ļoti smalkiem
pieejamas ar visām audumiem. Skalošanas fāzē patērē
mazgāšanas programmām. vairāk ūdens dažām mazgāšanas
Pārbaudiet iespēju/funkciju programmām.
un mazgāšanas programmu • Skalošanas pauze . Iedegsies
saderību, aplūkojot attiecīgais indikators.
"Programmu tabulu". Pēdējā skalošana netiks veikta.
Iespēja/funkcija var izslēgt Pēdējās skalošanas laikā ūdens no
citu, šajā gadījumā ierīce veļas mašīnas netiks izsūknēts, lai
neļaus jums iestatīt pasargātu veļu no krokošanās.
nesavienojamas iespējas/ Mazgāšanas programma tiek
funkcijas. pārtraukta ar ūdeni veļas tilpnē.
Durvis paliek aizslēgtas un veļas
7.2 Ieslēgt/Izslēgt tilpne griežas regulāri, lai samazinātu
burzīšanos. Lai atvērtu durvis,
Piespiediet šo taustiņu dažas sekundes,
nepieciešams izsūknēt ūdeni.
lai aktivizētu vai deaktivizētu ierīci.
Ieslēdzot vai izslēdzot ierīci, atskan Ja pieskarsieties Sākt/pauze
dažādas melodijas. taustiņam, ierīce veiks veļas
izgriešanas fāzi un izsūknēs ūdeni.
Tā kā gaidstāves funkcija automātiski
deaktivizēs ierīci pēc dažām minūtēm, lai • Nakts . Iedegsies attiecīgais
samazinātu elektroenerģijas patēriņu indikators.
jums, iespējams, vajadzēs atkal aktivizēt Visas starpposma un beigu veļas
ierīci. izgriešanas fāzes tiek atceltas, un
programmas beigās veļas tilpnē
Lai iegūtu papildinformāciju, skatiet paliek ūdens. Tas palīdz samazināt
rindkopu par gaidstāvi sadaļā "Lietošana burzīšanos. Durvis paliek bloķētas.
ikdienā". Veļas tilpne griežas regulāri, lai
samazinātu burzīšanos. Lai atvērtu
7.3 Temperatūra durvis, nepieciešams izsūknēt ūdeni.
Tā kā programma ir ļoti klusa, tā ir
Izvēloties mazgāšanas programmu,
piemērota naktī, kad pieejami lētāki
ierīce automātiski iesaka noklusējuma
enerģijas tarifi. Dažās programmās
temperatūru.
skalošana tiks veikta, izmantojot
Indikators M. aukstā ūdenī = auksts lielāku ūdens daudzumu
ūdens. Ja pieskarsieties Sākt/pauze
Iestatītās temperatūras indikators taustiņam, ierīce veiks tikai ūdens
iedegas. izsūknēšanas fāzi.
Ierīce izsūknē ūdeni un
7.4 Veļas izgriešana izgriež veļu automātiski pēc
aptuveni 18 stundām.
Iestatot programmu, ierīce automātiski
iestata maksimālo izgriešanas ātrumu,
izņemot Denim programmu. 7.5 Mērcēšana
Veļas izgriešanas papildiespējas: Ar šo iespēju var pievienot mazgāšanas
programmai priekšmazgāšanas fāzi.
• Bez veļas izgriešanas . Iedegsies
attiecīgais indikators. Iedegas attiecīgais indikators.
Iestatiet šo iespēju visu veļas • Izmantojiet šo iespēju, lai aktivizētu
izgriešanas fāžu deaktivizēšanai. priekšmazgāšanas fāzi 30 °C
14 www.electrolux.com
programmas ilgumu.
7.10 Sākt/pauze
Pieskarieties Sākt/pauze taustiņam,
lai iedarbinātu, nopauzētu ierīci vai
pārtrauktu ieslēgto programmu.
8. PROGRAMMAS
8.1 Programmu tabula
Programma Atsauces Maksi‐ Programmas apraksts
Noklusējuma veļas iz‐ mālais (Veļas un netīrības pakāpes veids)
temperatūra griešanas veļas
Temperatūras ātrums daudz‐
diapazons Veļas iz‐ ums
griešanas
ātruma
diapazons
[apgr./
min.]
2) Šī cikla laikā veļas tilpne griežas lēnām, lai nodrošinātu saudzīgu mazgāšanu. Var šķist,
ka veļas tilpne negriežas vai negriežas pietiekami.
3) Mazgāšanas programma.
4) Mazgāšanas programma un ūdensnecaurlaidības atjaunošanas fāze.
Cotton ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Cotton Eco
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Synthetics ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Delicates ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Rapid 14min
■ ■ ■ ■
Rinse ■ ■ ■ ■ ■
Drain/Spin ■ ■ ■
Anti-Allergy
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Baby Clot‐
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
hes
20 www.electrolux.com
Programma
Silk ■ ■ ■
Wool ■ ■ ■ ■
Sport ■ ■ ■ ■ ■ ■
Outdoor ■ ■ ■ ■ ■
Denim ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
9. IESTATĪTIE PARAMETRI
9.1 Skaņas signāli un turiet tos piespiestus sešas
Šai ierīcei ir dažādi skaņas signāli, kas sekundes. Displejā parādās On/Off
darbojas, kad: Ja deaktivizējat skaņas
• jūs aktivizējat ierīci (īpaša īsa signālus, ierīces darbības
melodija); traucējumu gadījumā tie
• jūs deaktivizējat ierīci (īpaša īsa turpina skanēt.
melodija);
• jūs pieskaraties taustiņiem (klikšķis); 9.2 Bērnu drošības slēdzis
• jūs veicat nepareizu izvēli (3 īsi
klikšķi); Šī iespēja neļauj bērniem spēlēties ar
• programma ir beigusies (secīgas vadības paneli.
skaņas, kas dzirdamas aptuveni 2 • Lai ieslēgtu/izslēgtu šo iespēju,
minūtes);
turiet nospiestu taustiņu, līdz
• ierīces darbībā radušies traucējumi
iedegas/nodziest displejā.
(secīgas skaņas, kas dzirdamas
Ierīce pāries uz šīs iespējas izvēli pēc
aptuveni 5 minūtes).
tam, kad to izslēdz.
Lai deaktivizētu/aktivizētu skaņas
signālus, kad programma ir pabeigta, Bērnu drošības funkcija var nebūt
vienlaikus pieskarieties taustiņiem un pieejama dažas sekundes pēc ierīces
ieslēgšanas.
LATVIEŠU 21
Vienmēr ievērojiet
instrukcijas, kas norādītas uz
mazgāšanas līdzekļu
iepakojuma. B MAX
2 1
1 Mazgāšanas līdzekļa nodalī‐
jums priekšmazgāšanas fāzei
vai mērcēšanas programmai
(ja pieejams). Pirms program‐
mas sākuma uzpildiet mazgā‐
šanas līdzekli priekšmazgāša‐ Mazgāšanas līdzekļa atdalītāja B
nas un mērcēšanas fāzei. stāvoklis ir paredzēts pulverim
2 Mazgāšanas līdzekļa nodalī‐ aizmugurējā nodalījumā un šķidrajam
jums mazgāšanas fāzei. Lie‐ mazgāšanas līdzeklim/piedevai vai
tojot šķidro mazgāšanas līdz‐ balinātājam priekšējā nodalījumā.
ekli, uzpildiet to uzreiz pirms 3. Lai izmantotu tikai šķidros
programmas sākuma. mazgāšanas līdzekļus: Noregulējiet
atdalītāju uz C stāvokli.
Šķidro veļas kopšanas līdzek‐
ļu (auduma mīkstinātājs, cieti‐
nātājs) nodalījums. Ielejiet iz‐
strādājumu nodalījumā pirms C
programmas sākuma. MAX
2 1
LATVIEŠU 23
UZMANĪBU!
Netīriet metāla virsmas ar
tīrīšanas līdzekļiem uz hlora
bāzes
Regulāri pārbaudiet blīvējumu un
13.2 Atkaļķošana izņemiet svešķermeņus no iekšējām
detaļām. Monētas, pogas, citi mazi
Ja ūdens jūsu rajonā ir ciets priekšmeti, kas tiek aizmirsti drēbju
vai vidēji ciets, mēs iesakām kabatās, mazgāšanas cikla laikā
izmantot veļas mazgājamām uzkrājas divkāršajā durvju blīvējumā, kur
mašīnām paredzēto ūdens tos pēc tam var viegli savākt cikla beigās.
atkaļķošanas līdzekli.
BRĪDINĀJUMS!
• Atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas.
• Neizņemiet filtru, kamēr ierīce darbojas.
• Netīriet sūkni, ja ūdens ierīcē ir karsts. Nogaidiet, līdz ūdens ir atdzisis.
• Atkārtojiet 3. soli vairākas reizes, aizverot un atverot vārstu, līdz ūdens
beidz izplūst.
Vienmēr turiet pa rokai lupatu, jo, izņemot filtru, var izplūst ūdens.
Lai iztīrītu sūkni, rīkojieties šādi:
1. 2.
3. 4.
1 2
5. 6.
30 www.electrolux.com
7. 8.
2 1
9. 10.
BRĪDINĀJUMS!
Pārliecinieties, ka sūkņa lāpstiņritenis griežas. Ja tas negriežas,
sazinieties ar pilnvaroto apkopes centru. Pārliecinieties, ka filtrs pareizi
piegriezts, lai novērstu ūdens noplūdes.
3
LATVIEŠU 31
45°
20°
14. PROBLĒMRISINĀŠANA
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
14.1 Ievads
Ierīce neieslēdzas vai apstājas darbības laikā.
Vispirms mēģiniet atrast problēmas risinājumu (skatiet tabulu). Ja problēma atkārtojas,
sazinieties ar pilnvaroto servisa centru.
BRĪDINĀJUMS!
Pirms pārbaudes veikšanas atvienojiet ierīci no elektrotīkla.
Pēc pārbaudes ieslēdziet ierīci. Programma atsāksies no tās vietas, kur tā tika pārtraukta.
Ja problēma atkārtojas, sazinieties ar pilnvaroto servisa centru.
Ja displejā parādās brīdinājuma kodi, izslēdziet un ieslēdziet ierīci. Ja problēma atkārtojas,
sazinieties ar pilnvaroto servisa centru.
Tehniskie parametri var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma, lai uzla‐
botu produkta kvalitāti.
1 2 3
2
1 2
17.3 Programmas
Programmas Ielāde Produkta apraksts
Balti kokvilnas audumi un krāsnoturīgi ko‐
Cotton 4 kg
kvilnas audumi.
Balti kokvilnas audumi un krāsnoturīgi ko‐
4 kg kvilnas audumi. Standarta programmas
Cotton Eco enerģijas patēriņa uzlīmei.
LATVIEŠU 37
2 kg1)
Moderni āra sporta apģērbi.
Outdoor 1 kg2)
Denim 4 kg Džinsu apģērbi.
1) Mazgāšanas programma.
2) Mazgāšanas programma un ūdensnecaurlaidības atjaunošanas fāze.
TURINYS
1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................. 39
2. SAUGOS INSTRUKCIJOS............................................................................... 40
3. ĮRENGIMAS......................................................................................................42
4. PRIEDAI........................................................................................................... 45
5. GAMINIO APRAŠYMAS...................................................................................46
6. VALDYMO SKYDELIS......................................................................................46
7. RATUKAS IR MYGTUKAI................................................................................ 48
8. PROGRAMOS ................................................................................................. 50
9. NUOSTATOS................................................................................................... 55
10. PRIEŠ NAUDOJANTIS PIRMĄKART.............................................................56
11. KASDIENIS NAUDOJIMAS............................................................................ 56
12. PATARIMAI.................................................................................................... 60
13. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA.............................................................................. 62
14. TRIKČIŲ ŠALINIMAS..................................................................................... 67
15. SĄNAUDOS....................................................................................................70
16. TECHNINIAI DUOMENYS..............................................................................70
17. TRUMPASIS VADOVAS................................................................................71
Galimi pakeitimai.
LIETUVIŲ 39
1. SAUGOS INFORMACIJA
Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai
perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako
už sužalojimus ar žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso
įrengimo ar naudojimo. Instrukciją visada laikykite
saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikus
galėtumėte pasižiūrėti.
1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga
• Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, kurių fiziniai,
jutimo arba protiniai gebėjimai riboti, arba kuriems
trūksta patirties ir žinių, šį prietaisą gali naudoti tik
tuomet, jei jie prižiūrimi arba jiems buvo suteikti
nurodymai, kaip saugiai naudoti prietaisą, ir jei jie
supranta su prietaiso naudojimu susijusius pavojus.
• Nuo 3 iki 8 metų vaikų ir asmenų, turinčių labai sunkią
ir sudėtingą negalią, negalima prileisti prie prietaiso,
jeigu jie nuolat nėra prižiūrimi.
• Mažesnių nei 3 metų vaikų negalima prileisti prie
prietaiso, jeigu jie nuolat nėra prižiūrimi.
• Neleiskite vaikams žaisti šiuo prietaisu.
• Visas pakuotės medžiagas saugokite nuo vaikų ir
tinkamai pašalinkite.
• Ploviklius laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje.
• Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūnams būti šalia,
kai prietaiso durelės atviros.
• Jeigu prietaise yra apsaugos nuo vaikų įtaisas, jį reikia
suaktyvinti.
• Vaikai be priežiūros negali atlikti prietaiso valymo ir
naudotojo priežiūros darbų.
1.2 Bendrieji saugos reikalavimai
• Nekeiskite šio prietaiso techninių savybių.
• Šis prietaisas skirtas tik naudojimui namų ūkyje; jį
galima naudoti, pavyzdžiui:
– darbuotojų valgomuosiuose, pavyzdžiui,
parduotuvėse, biuruose ir kitoje darbo aplinkoje;
40 www.electrolux.com
3. ĮRENGIMAS
ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
Montagean
Achtung!
Sicherheitsh
weisung
Lesen
inweiseSie
vor
in Beginn
der
Gebrauchsa
der
Installation Installation
Warning!
the nweisung.
safety Instruction die
information
in
the
User
Manual.
Montagean
Achtung!
Sicherheitsh
weisung
Lesen
inweiseSie
vor
in Beginn
der
Gebrauchsa
der
Installation Installation
Warning!
the nweisung.
safety Instruction die
information
in
the
User
Manual.
2
1
1
Rekomenduojame
išsaugoti pakuotę ir
7. Vėl pastatykite prietaisą stačiai.
gabenimui skirtus varžtus
Nuimkite maitinimo kabelį ir vandens
tam atvejui, jeigu ateityje
išleidimo žarną nuo žarnos laikiklio.
prietaisą tektų gabenti.
O
45
O
20
Patikrinkite, ar plastikinis
2. Nukreipkite ją kairėn ar dešinėn, kreiptuvas negali judėti, kai
atsižvelgdami į vandens čiaupo padėtį. prietaisas išleidžia vandenį,
Įsitikinkite, kad vandens įleidimo žarna ir ar vandens išleidimo
nebūtų vertikalioje padėtyje. žarnos galas nėra
panardintas į vandenį.
3. Jeigu reikia, atsukite veržlę, kad
Nešvarus vanduo gali grįžti į
galėtumėte nustatyti jos tinkamą padėtį.
prietaisą.
4. Prijunkite vandens įleidimo žarną prie
šalto vandens čiaupo, kurio sriegis 3/4 3. Jeigu išleidimo žarnos galas atrodo
colio. taip (žr. paveikslėlį), jūs galite jį įstumti
Vandens išleidimas
Vandens išleidimo žarna turi būti ne
žemiau kaip 60 cm ir ne aukščiau kaip
100 cm aukštyje.
LIETUVIŲ 45
4. PRIEDAI
4.1 Tvirtinimo plokštelių Atidžiai perskaitykite su priedu pateiktą
instrukciją.
komplektas (4055171146)
Galite užsisakyti iš įgaliotojo atstovo.
Jeigu prietaisą įrengiate ant grindjuostės,
jį pritvirtinkite tvirtinimo plokštelėse.
5. GAMINIO APRAŠYMAS
5.1 Prietaiso apžvalga
1 2 3 8 9
11
12
6
10
6. VALDYMO SKYDELIS
6.1 Specialios savybės • „SensiCare System“ automatiškai
pakoreguoja programos trukmę pagal
Jūsų nauja skalbyklė atitinka visus skalbinių kiekį būgne, kad būtų gauti
šiuolaikinius veiksmingo skalbinių puikūs skalbimo rezultatai per
apdorojimo reikalavimus ir naudoja minimalų galimą laiką.
mažai vandens, energijos ir skalbimo
priemonių bei pasirūpina audiniais.
LIETUVIŲ 47
11 10 9 8 7 6
6.3 Ekranas
A B C D
G F E
48 www.electrolux.com
7. RATUKAS IR MYGTUKAI
7.1 Įžanga 7.3 Temperatūra
Parinktys / funkcijos negali Pasirinkus skalbimo programą, prietaisas
būti pasirenkamos su automatiškai nustato numatytąją
visomis skalbimo temperatūrą.
programomis. Patikrinkite Indikatorius Skalbimas šaltu vandeniu
parinkčių / funkcijų ir
skalbimo programų = šaltas vanduo.
suderinamumą programų Užsidega nustatytos temperatūros
lentelėje. Parinktis / funkcija indikatorius.
gali pašalinti viena kitą; šiuo
atveju prietaisas neleis jums
nustatyti nesuderinamų
7.4 Gręžimas
parinkčių / funkcijų. Kai nustatote programą, prietaisas
automatiškai nustato maksimalų leistiną
7.2 Įjungti / išjungti gręžimo greitį, išskyrus programą Denim.
Synthetics
Cotton
Cotton Eco
nešvarumą.
Nustačius skalbimo programą, ekrane
rodoma numatytoji jos trukmė ir
brūkšniai.
8. PROGRAMOS
8.1 Programų lentelė
Programa Palygina‐ Di‐ Programos aprašas
Numatytoji masis džiau‐ (Skalbinių rūšis ir sutepimo lygis)
temperatūra gręžimo sias
Temperatūros greitis skalbi‐
intervalas Gręžimo nių
greičio in‐ kiekis
tervalas
(aps./
min.)
2) Šio ciklo metu būgnas lėtai sukasi ir taip užtikrinamas švelnus skalbimas. Gali atrodyti,
kad būgnas nesisuka arba netinkamai sukasi, bet tai normalu veikiant šiai programai.
3) Skalbimo programa.
4) Skalbimo programa ir vandeniui nepralaidžių drabužių gaivinimo fazė.
Cotton ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Cotton Eco
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Synthetics ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Delicates ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Rapid 14min
■ ■ ■ ■
Rinse ■ ■ ■ ■ ■
Drain/Spin ■ ■ ■
Anti-Allergy
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Baby Clot‐
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
hes
LIETUVIŲ 55
Programa
Silk ■ ■ ■
Wool ■ ■ ■ ■
Sport ■ ■ ■ ■ ■ ■
Outdoor ■ ■ ■ ■ ■
Denim ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
9. NUOSTATOS
9.1 Garso signalai Jei išjungsite garso signalus,
Prietaise yra skirtingi garso signalai, įvykus prietaiso veikimo
kurie veikia, kai: sutrikimui, jie vis tiek veiks.
• įjungiate prietaisą (specialus trumpas
signalas); 9.2 Apsaugos nuo vaikų
• išjungiate prietaisą (specialus trumpas užraktas
signalas); Naudodami šią parinktį, galite apsaugoti
• liečiate mygtukus (spragtelėjimo prietaisą, kad vaikai nežaistų valdymo
garsas); skydeliu.
• netinkamai pasirenkate (3 trumpi
garsai); • Norėdami įjungti / išjungti šią
• programa baigiama (maždaug 2 parinktį, palaikykite nuspaudę
minučių trukmės garsų seka); mygtuką, kol ekrane įsijungs / užges
• prietaisas sugedo (maždaug 5
minučių trukmės trumpų garsų seka). .
Norėdami išjungti / įjungti garso Prietaise ši parinktis bus numatytoji ir jį
signalus, kurie skamba programai išjungus.
pasibaigus, vienu metu lieskite ir Apsaugos nuo vaikų užrakto funkcija gali
maždaug 2 sekundes palaikykite būti negalima kelias sekundes nuo
mygtukus ir . Ekrane rodoma prietaiso įjungimo.
On/Off
56 www.electrolux.com
DĖMESIO
Naudokite tik skalbyklei
nurodytas skalbimo
priemones.
LIETUVIŲ 57
Visuomet vadovaukitės
nurodymais, pateiktais ant
skalbimo priemonių
pakuočių.
B MAX
skalbiklio dalytuvą.
2 1
Kai programa vykdoma, galite keisti tik Veikiant programai arba atidėto
kelias parinktis: paleidimo funkcijai, prietaiso durelės yra
užrakintos. Ekrane rodomas indikatorius
1. Palieskite mygtuką Paleidimas /
.
pristabdymas .
Mirksi atitinkamas indikatorius. 1. Palieskite mygtuką Paleidimas /
2. Pakeiskite parinktis. Ekrane pristabdymas . Pradeda mirksėti
pateikiama informacija atitinkamai
pasikeičia. indikatorius .
3. Dar kartą palieskite mygtuką 2. Palaukite, kol užrakintų durelių
Paleidimas / pristabdymas . indikatorius nustos mirksėti ir
Skalbimo programa tęsiama toliau. užges. Atidarykite prietaiso dureles.
Jeigu reikia, pridėkite arba išimkite
skalbinius. Uždarykite dureles ir
palieskite mygtuką Paleidimas /
pristabdymas . Programa arba
atidėto paleidimo funkcija tęsiama
toliau.
60 www.electrolux.com
12. PATARIMAI
ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
LIETUVIŲ 61
Išimdami filtrą, turėkite šluostę, kuria galėtumėte iškart iššluostyti vandenį, jei išbėgs.
Atlikite šiuos siurblio valymo veiksmus:
1. 2.
LIETUVIŲ 65
3. 4.
1 2
5. 6.
7. 8.
2 1
9. 10.
ĮSPĖJIMAS!
Patikrinkite, ar siurblio sparnuotė gali suktis. Jeigu ne, kreipkitės į įgaliotąjį
techninės priežiūros centrą. Būtinai taip pat tinkamai užveržkite filtrą, kad
nebūtų nuotėkio.
66 www.electrolux.com
Išleidę vandenį avariniu būdu, privalote vėl įjungti vandens išleidimo sistemą:
1. Pilkite 2 litrus vandens į ploviklio dalytuvo pagrindinį skalbimo skyrių.
2. Paleiskite programą, kad vanduo būtų išleistas.
45°
20°
14.1 Įžanga
Prietaisas nepasileidžia arba sustoja veikiant.
Iš pradžių pabandykite problemos sprendimą rasti patys (žr. lentelę). Jeigu problema
kartojasi, kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
ĮSPĖJIMAS!
Prieš atlikdami bet kokią patikrą, išjunkite prietaisą.
15. SĄNAUDOS
Nurodytos vertės gautos laboratorinėmis sąlygomis pagal atitinkamus
standartus. Duomenys priklauso nuo įvairių priežasčių: skalbinių kiekio
bei rūšies ir aplinkos oro temperatūros. Vandens slėgis, elektros tinklo
įtampa ir įleidžiamo vandens temperatūra taip pat gali turėti poveikio
skalbimo programos trukmei.
Siekiant pagerinti šio gaminio kokybę, techniniai duomenys gali būti kei‐
čiami be išankstinio įspėjimo.
Standartinė 60 °C medvilnė
2 0.62 39 160 60
Standartinė 40 °C medvilnė
2 0.49 38 155 60
1 2 3
2
1 2
17.3 Programos
Skalbinių
Programos Gaminio aprašas
kiekis
Cotton 4 kg Balta ir spalvota medvilnė.
Balta ir spalvota medvilnė. Standartinės
4 kg programos, naudojamos vertinant sąnau‐
Cotton Eco das energijos sąnaudų ženklinimui.
Synthetics 2 kg Sintetiniai arba mišrių audinių skalbiniai.
Plonų audinių, pavyzdžiui, akrilo, viskozės,
Delicates 0,5 kg
poliesterio skalbiniai.
Sintetika ir mišrūs audiniai. Mažai sutepti
Rapid 14min 1.5 kg skalbiniai ir drabužiai, kuriuos reikia atnau‐
jinti.
Visi audiniai, išskyrus vilną ir labai plonus
Rinse 4 kg
audinius. Skalavimo ir gręžimo programa.
Visi audiniai, išskyrus vilną ir labai plonus
Drain/Spin 4 kg audinius. Gręžimo ir vandens išleidimo pro‐
grama.
Balti medvilniniai skalbiniai. Ši programa
Anti-Allergy 4 kg
padeda pašalinti bakterijas.
Švelnus ciklas, tinkantis kūdikių drabu‐
Baby Clothes 0,5 kg
žiams skalbti.
Speciali programa šilkiniams ir mišrių sinte‐
Silk 1 kg
tinių audinių gaminiams skalbti.
Skalbyklėje skalbiami vilnoniai ir rankomis
0.5 kg skalbiami vilnoniai bei plonų audinių skalbi‐
Wool niai.
Sport 2 kg Sportiniai drabužiai.
LIETUVIŲ 73
Skalbinių
Programos Gaminio aprašas
kiekis
2 kg1)
Šiuolaikiški lauko sportiniai drabužiai.
Outdoor 1 kg2)
Denim 4 kg Denimo drabužiai.
1) Skalbimo programa.
2) Skalbimo programa ir vandeniui nepralaidžių drabužių gaivinimo fazė.
*
74 www.electrolux.com
LIETUVIŲ 75
www.electrolux.com/shop
155257790-A-252018