Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 56

BARTO9 ERIKA

BocvÓ ÉsBABÓSABuBonÉror FÚJ


o
o c oc
\o
o o
c
eco
o
/o )

Coo
O/
C.)o
b?.i
o o
oo o c
oo'
O1 co
OC o
cCo
o oo
:C
o
c
@
co
o

o 'o
Oc o
o

t/ 8s
oO t; //
9;
o o o

o oO
o
oo
oo o
oo
oo
oo
O"
BARTO' ERTKA
Boo{Ó fu BABÓ3A
BUBonÉkoT FÚJ
WonÉror
runcÉnrúnrvn
vY._/

A szerző rojzoivol

tsBN 97 8-9 63-41 0-048-5

\ @Pasony boltok
@ BorÍos Eriko _ Pozsonyi Pogony Kft,, 2015
Budapest www' bo rÍo se r i ko' h u, wltttw, bogyoesboboco, co m
Xlll. Pozsonyi út 26.
.l37
Xl. Bartók Béla út 5. Kiodjo o Pozsonyi Pogony l(ft, (l Budopest, Pozsonyi u, 26,)
XlV' Örs vezér tere 24. wvwv,pogony.hu
isusar Üzletközpont) Felelős kiodó: Bonyó Péter
@ Műszoki szerkesztő: Pois Andreo
Székeefuhérvár
Királysor 66. Produkciós munkÓk: Wunderlich Production Kft,
Produkciós vezető: Mészóros Gobriello

NAG/RA TARTjI/K -;;';'

,'r: ?
4 KrITIKETI i,,\'N
i=;'
'
Nyomós, kÖtés : KVADRATPR l NT wvwv, kvod rotpri nt, h u
urww.paqony.hu
Z=.-
,tffi.\-- cr-r{.
jr
Ugri, Szellő, BogyÓ és Gömbi ozon versengett, ki tud nogyobb buborékot fÚjni'
_ Hű, mekkoro buborékok| Ugri o legÜgyesebb! _ lelkendezett GÖmbi'
A szÖcskelÓny egyre nogyobb és nogyobb buborékokot fújt, o tÖbbiek pedig megtopsoltÓk,
Homoroson megérkezett Kelemen hÓtÓn Bobóco is, sÓrgo hÓtú rokonÓvol, Kotico KotÓvol,
- Mi is beÓllhotunk? - kérdezték,BogyÓ móris Bobóco felé nyÚjtotto o buborékfÚjókot,
es o két kotico fújni kezdte oz oprÓ gÖmbÖket,
_ odonézzetek, mekkoro buborék| Koto buborékjo UgriénÓl is nogyobb| - ugrÓndozott GÖmbi,
Ugri sér1ett pillontÓst vetett KotÓro, és újro Íújnikezdte o fúvókÓt' Szép nogy gÖmbÖket fújt, de
nem okkorÓkot, mint Koto.
):

,/
\

- Ugyes koticolÓny Vogy, te fújtod mo o legnogyobb gÖmbÖket _ dicsérte meg KotÓt


Kelemen,
_ Koto nem is igozi koticoI SÓrgo o hÓtol Át kettene festeni pirosro| _ mondto dÜhosen Ugri,
_ UgriI CsÚnyo dolog csÚÍolÓdniI KÜlÖnben is, csok ozét csúfolódsz, mert Koto nogyobb
buborékot fújt nÓlod - mondto Kelemen,
\
\\ l/
). -/"'-

,/ -

Koto sírni kezdett,


_
- Joj, Ugri, most megbóniottod KotÓt - tette hozza BobÓco is, Gyere, segÍts megvigosztolni!
)v.

- lnkÓbb hozomegyek| _ vÓgto rÓ Ugri, és otthogyto o tÖbbieket,


Bogyó, BobÓco, Szellő és GÖmbi egyÜtt vigosztolto KotÓt,
_ Ugyon, nem is Úgy gondolto! Tudod, csok o buborékok miott volt ilyen gorombo,,,
Ug1 kozben hozoérkezett, de sehogy Sem tolÓlto o helyét, LeÜlt enni, de nem esett 1ol az
uisonno, Rojzolgotni kezdett, de folyton elrontotto' ElhotÓrozto, hogy inkÓbb sétÓl egyet,
Amikor elért o vízporton o nogy tÖlgyÍÓhoz, felÜlt az ogro, és pityeregni kezdett,
Epp orro repÜlt Kelemen, o konÓri' és meglótto o szÖcskelÓnyt, odoszÓllt mellé.
) r-- -/

-\ ,/

- Nem okortom megbÓntoni KotÓt _ szipogott Ugri.


_
- Tudom mosolygott Kelemen, és szÓrnyÓvol ÓtÖlelte o sírdogÓlÓ szÖcskelÓnyt,
+*

- Nem szobod csÚÍolódni- mondto o konÓri,


- De én nem is úgy gondoltom.,, Koto is igozi kotico, és szép o sórgo szÓrnyo is'., - sírdogólt Ugri,
- Mondd meg ezt neki! - tonÓcsolto Kelemen, - Csok így egyszerűen, ohogyon nekem is
elmondtod,
\
\ ,/
\

,/
i

Ugri eldÖntÖtte, hogy megfogodjo Kelemen tonÓcsÓt, Elindult, hogy elmondjo KotÓnok, nem
okorto megbÓntoni, Útt<Ózoen kitolÓlto, mit fog mondoni:
_ Ne horogudj, Koto, nem okortom csúfolÓdniI
/t

De omikor megérkezetf, nem mert belekezdeni, Csok ennyit mondott:


_ Mit csinÓltok?
- KirÓndulni megyÜnk o tÓhoz - felelte Koto, és mÓris megérkezett SÜn Somo
o gesztenyeÍogottol, Bobóco és Koto beugrott o Íogotbo, és mÓr indultok is,
Ugri csolódotton integetett utÓnuk'
Ugri mÓsnop ismét nekirugoszkodott, hogy kibékÜljÖn KotÓvol. Koto o tóporton ÜldÖgélt'
_ Szio, Koto kezdte _, szeretnék volomit mondoni!
-
De mire belekezdett volno, megérkezett o Borlongi PÓk'
_ Most mennem kell, Ugri, o SzÓzlÓbú vÓr minketl Mojd holnop elmondod, jo? _ mondto Koto,
Íelpottont o Pók hÓtÓro BobÓco és Pihe mellé, és elsiettek,
;\
,/

A kis szÖcskelÓny szomorúon boktotott hozofelé, ÚtrÖzben tolÓlkozott GÖmbivel,


o virÓgbogÓrrol,
- Miért lógotod oz orrod? _ kérdezte GÖmbi,
- Szeretnék kibékÜlni KotÓvol, de sehogy sem sikerÜl - mondto Ugri, és kicsordult o kÖnnye,
i\
tr **

*
* *{r
t*
_ Ne szomorkodj, gyere be! Mojd kitolÓlunk volomit| MÓr von is egy Ötletem _ mondto
vidÓmon GÖmbi, - Szerintem odj volomi oprósÓgot KotÓnok|
_ Tudom mÓrl Nekiodom o buborékfújÓmot| - kiÓltott Ugri, és ÖrÖmében megÖlelte
o virÓgbogÓrkÓt'
Ugri, omint hozoér1, becsomogolto o buborékfújÓt, és olig vÓrto, hogy ótodhosso ojÓndékÓt
o sÓrgo koticolÓnynok,
o
o
o
o
j o o o'\
í-jlPPllj o

-oo

Amikor lemenőben vo|t O nop, Ótséto|i o pÖi1yÖs Y:rÓz.roz' BobÓco, Koto, Szellő és BogyÓ epp
virogot Ü|tetetl o hoz e|e
- Nogyon szép virÓgok t<ezdte Ugri Segíthetek én is?
- Persze, gyere csok| Megmutotom, hovo milyen virÓgot ÜltetÜnk - mogyorozto Boboco
\t

-Koto, ezt neked hoztom! - hodor1o Ugri, és ÓtnyÚjtotto O csomogot o sÓrgo hÓtÚ koticÓnok, -
ButosÓg volt ozt mondoni, hogy nem is VOgy igozi kotico'.
9'

Koto kibontolto o csomogot és elmosolyodott, A buborékfÚjÓn szép Íelirot díszelgett:


,,A legigozibb koticÓnok''.
- Egy buborékfÚjó! KÖszonÖm, Ugri! Nem is horogszom mÓr,
EgyÜtt Ültették o szebbnél szebb virÓgokot egészen estig, Ugri boldog volt, hogy sikerÜlt
kibékÜlnie KotÓvol, sőt, orro gondolt, hogy o kibékÜlésnélnincs is jobb dolog o vilógon,
TÜttDÉn*,ARTtA
9
€- Ü'

1i

Pihének, o lepkelÓnynok Volt egy kedvenc kÓrtyojÓtéko, Tizenhot lopbÓl Óllt, minden lopon
szebbnél szebb tÜndérek pompÓztok, sÓrgo, sÖtétkék,rózsoszín, zÖld, noroncssÓrgo, piros, lilo
és vilÓgoskék színű ruhÓbon, Minden lopbÓl volt két ugyonolyon, A lÓnyok, Ugri, Lill Szellő és
Bobóco sokot jÓtszottok o tÜndéres memÓriokÓrlyÓvol,
qrlp
Egy nopon Vendel, o szorvosbogÓr otrombo cselt eszelt ki,
- Össze kellene firkÓlni o kÓrlyÓkot - gondolto mogÓbon komiszul, De nem mede megtenni'
+ t,

\\

Ezért inkÓbb rÓvette BoltozÓrt, hogy csÚfÍtso el o kÓrtyÓt'


- BoltozÓr, Íigyelj, milyen jó vicc volno teleÍirkÓlni Pihe tÜndérkÓdyÓit!
A méhecske cinkoson kuncogott, és omikor Pihe nem figyelt odo, nekilÓtott, hogy sotétzÖld
ÍilctollÓvol kipingÓljo o képeket,
Bojszot, ÖrdÖgszorvot, vosvillÓt
és ordÖgÍorkincÓt rojzolt
o képekre,
o

Amikor dé|utÓn o lepkelÓny meglÓtto kedvenc kÓttyÓjÓt' rémÜlten kiolÍottfe|:


- Mi ior1ént o kÓriyÓmmol? - kérdezte kétségbeeseften' A kis borÓtok nyombon odoszolodtok
-9 q_ \
t)w

/1
tt"'

a \

Pihe keservesen sírni kezdett.


_ NohÓt, milyen gonosz dologl KiÍehette ezt? _ kérdezte méltotlonkodvo BobÓco,
A tÓrsosÓg némÓn Óllt Pihe kÖrÜl, de senki sem vÓloszolt'
- En tudom, ki tette! SÖtétzÖld filctollo csok BoltozÓrnok Von - szÓlt mérgesen Szellő. - LÓtom is
o zÖld foltot o kezeden| - mondto o méhecskének
\\\ /h
)?
\'.-
v.
.7

\ q
\

- BoltozÓr, te voltÓl? - kérdezte dÜhÖsen Bogyó'


- Az nem is Úgy volt| - kezdett mogyorÓzkodni BolÍozÓr'
.-9

- HÓt hogy volt? kérdezte Bobóco.


-
- Vendel o hibÓs, oz ő Öt|ete volt| - védekezelt BoltozÓr
- De nem én ÍirkÓltom Össze o lopokot| - mentegetőzÖttVendel
Pihe csok zokogoft, és beÍÚrto mogÓt MÓkus Regő Ölelésébe
- fu is hibÓs, oki kitolÓlto, és oz is, oki megtetle! - mondto szigorÚon MÓkus Regő, - Mindketien
hibÓsok vogytok,
- FiÚk, ez buto vicc volt! olyon, mintho mi kipukkosztonÓnk o ÍocilobdÓtokot - tette hozzÓ
holkon Sze|lő _ Ti is szomorÚok lennétek|
r-.
J

_ lgozotok Von.,, _ ismerte be Vendel, Figyelj, Pihe, elvisszÜk o kÓttyÓkot, és megpróbÓljuk


-
eltÜntetni rólo o firkÓkot, jÓ?
_ Jó'
- szipogto o lepkelÓny,
Vendel és BoltozÓr hozokullogtok, és nyombon nekilÓttok, hogy helyrehozzÓk oz elcsúfÍtott
kÓrtyolopokot, De minéljobbon igyekeztek, onnól nogyobb lett o boj. A rodír Íelsértette
o popírt, és o lopok kilyukodÍok' Kétségbeesetten szolodtok BogyÓhoz,
o\
@

@o
oo
I
@o
oo
I
@o
- Bogyó, segÍtsl Nem sikerÜlt eltÜntetni o ÍirkÓkot! Nézd, mÓr ki is lyukodt o kÖzepe o sok
rodírozÓstÓl | - jojongott BoltozÓr,
_ Persze, o filctollot nem lehet kirodírozni| - bosszonkodott o csigofiÚ. - Gyer1ek, kérjÜnk
tonÓcsot BobócÓtÓl,
a
a
o

ooo o
o
ooo' o

- BobÓco, segítsl Nem tudjuk helyrehozni o tÜndérkÓrtyÓtl - ponoszolto Vendel.


- Nem segítek| - vÓgto rÓ elutosÍtÓon o kotrcolÓny' - A ti Ötletetek volt, nektek kell kijovítonil
- Ne legyél igozsÓgtolonI lnkÓbb segíts, mer1Vendel és BoltozÓr szeretnék jÓvÓtenni o bojt -
mondto békÍtően BogyÓ
- Jól von, gyertek be _ szÓlt Bobóco, és o hÓrom fiú leÜlt oz osztolhoz, BÓnotoson mutottÓk
o lopokot,
_ Hm,,,, Ezt sojnos nem lehet megmenteni _ ÓllopÍtotto meg o koticolÓny,
A ÍiúkszÓÍlonul lÓgottÓk oz orrukot,
_ MÓst kell kitolÓlnunk. MÓr tudom is, hogy mit, KészítsÜnk új kÓrtyÓt!
A méhecske és o szorvosbogÓr Íelvidult, és olig vÓdÓk, hogy munkóhoz lÓssonok.
BobÓco fehér kortonpopírokot tett oz osztolro, és elővette o filctolloit, A fiúk kivÓgtÓk o lopokot,
Bobóco pedig megpróbÓlto lemÓsolni o tÜndéreket. BoltozÓr és Vendel Óvotosón, nogy
gonddol kiszínezte o rojzokot,
at- { a::
Mind o nyolc tÜndér elkészÜlt, és persze mindből kettő,
_ Készen vogyunk _ sóhojtott elégedetten Bogyó,
- Nogyon szépen rojzolsz, Bobóco _ mondto elismerően Vendel,
A koticolÓny elpirult, és Boltozór kezébe nyomto oz új kÓrtyocsomogot,
_ Tessék, odjótok odo Pihének, és kérjetek bocsÓnototl
A két ÍiúmÓris szolodt o lepkelÓny hozahoz és vidÓmon kiÓltoztok:
_ HohÓ, PiheI Nézd, készítettÜnk neked egy új kÓrtyÓtl Bobóco rojzolto, és mi színeztÜk!
A lepkelÓny szipogvo, kívÓncsion nyitott ojtót'
_ Ne horogudj rÓnk, Pihe| _ mondtÓk o fiúk egyszerre,
B{
*
is

Pihe végiglopozto o kÓrlyÓkot, és mosolygott,


- Nogyon szép, kÖszonÖm _ mondto, és beljebb tessékelte o fiÚkot o hÓzbo,
Homoroson megérkezetf Bogyó, Bobóco és Szellő is, Késő estig egyÜtt kÓrtyÓztok oz Új poklivol,
Nyomo sem volt mÓr o rosszkedvnek|
/. . o-l
.1 t-t-ot.

You might also like