Professional Documents
Culture Documents
Latin Chapter 20
Latin Chapter 20
The future tense of verbs of the 1st conjugation (amo class) and the
2nd conjugation (moneo class) goes as follows
ama- mone- from sum
ama-bo I shall love mone-bo I shall warn ero I shall be
ama-bis mone-bis eris
ama-bit mone-bit erit
ama-bimus mone-bimus erimus
ama-bitis mone-bitis eritis
ama-bunt mone-bunt erunt
165
The future of verbs of the 3rd conjugation (rego class), the 4th
conjugation (audio class), and the mixed conjugation (capio class) goes
as follows
reg- audi- capi-
reg-am I shall rule audi-am I shall hear capi-am I shall take
reg-es audi-es capi ..~s
reg-et audi-et capi .. et
reg-emus audi-emus capi ..emus
reg-etis audi-etis capi-etis
reg-ent audi-ent capi-ent
You must learn both sets of endings and remember that each is future.
Exercise 20.1
Translate
rogabimus, docebit, dicent, videbis, mittam, pugnabit, scribemus,
diices, quaeram
-Translate into Latin
He will sail, they will fear, I shall laugh, we shall lead, I shall praise,
you will sit, they will be, you will depart, we shall sit, I shall conquer
NB The future of eo, ire, ii (stem i-) is ibo, ibis, ibit, etc.
0 Connecting words
tamen (but, however), enim (for) and igitur (therefore, and so) are
written as the second word in the sentence.
Exercise 20.2
Translate
1 Quintus ad scholam Heliod6ri ibat; non tamen eo pervenire
poterat.
2 ubique enim maniis hominum eum procedere prohibebant.
3 domum igitur rediit patrique omnem rem narravit. .
167
Quintus igitur in atri6 manebat; Heliodorus in atrio hall
tablinum exiit et epistolam scripsit. mox revenit et tablinum study
epistolam Quinto tradidit / 'cum Athenas advooeris,'
inquit, 'hanc epistolam Theomnest6 trade. ille enim
vetus amicus est, qui mecum in Academia studebat. te
benigne accipiet iuvabitque. tu eum cole et ama. vi r benjgne in a kindly way
doctus est et gravis,ldei te servabunt; sine dubio enim dubfo doubt
poeta clarus eris et Miisis carus. vale. 'iQuintus ei vale farewell
gratias egit et domum festinavit.
ubi domum advenit, patrem in aula sedentem aula courtyard
invenit. ille valde occupatus fuerat. omnia enim vasa, occupatus busy; fuerat had
omnem supellectilem vendiderat. multum argentum been; visa pots and pans
comparaverat; dimidium igitur Quinto tradidit, supellectilem furniture
comparaverat he had got
dimidium ipse retinuit. 'age, fili,' inquit, 'noli cessare.
dimi(iium half
nain brevi tempore ad portum ipimus navemque ipse himself
quaeremus. nolo enim in urbe manere; non.tiitum est. cessare waste time, be slow
melius est statim discedere .' ,' nolo I don't want
Quintus igitur libr6s collegit et vestimenta; omnia melius better
in iinam magnam sarcinam composuit. paratus erat. collegit collected
vestimenta clothes
pater filiusque gradiis descenderunt et dom6 sarcinam bundle
discesserunt, ubi iam diu habitaverant.
scelestorum mantis vitare cupiebant; per vic6s vitare to avoid; vicos streets
igitur angust6s festinabant et mox ad viam advenerunt, angustos narrow
quae Ostia diicebat. tnox iam venerat cum Ostia Ostia to Ostia (the port of
advenerunt. pater constituit earn noctem in caupona Rome)
manere. 'sera h6ra est,' inquit; 'hodie navem invenire caupona an inn
sera hora late
non poterimus; mane quaeremus in portii., mane in the morning
prima lftce surrexerunt et festinaverunt ad portum.
magnum numerum navium prope Iitus viderunt; paucae
magnae erant, ceterae parvae; ex ali~s n_~u_tae
friimentum et alias res _fere~ant ad_horrea ~ibi fnimentum com
mercatores aderant, qui frumentum emebant. ex aliis horrea granaries
mercatores merchants
servi, catenis vincti, exibant; ubique cJamores et
catenis vincti bound in chains
tumultus.
Flaccus filiusque praeter litus ambulabant, navem praeter along
idoneam quaerent~.' tandem parvam navem · idoneam suitable
invenerunt quae illo ipso die Puteolos navigatura erat; quaerentes looking for
quae which; illo ipso die on
inde multae naves ad Graeciam iban!'.i
that very day; navigatiira
magistrum petiverunt; ille vir aequus erat; eos about to sail; magistrum captain
benigne accepit et viaticum modicum rogavit.jFiaccus aequus fair
argentum ei dedit; t~m ad Quintum se vertit. oculi viaticum modicum a
lacrimis pleni erant haec verba aegre dixit: 'vale, care reasonable fare
1
fili. cum ad Graeciam adveneris, epistolam statim nobis aegre with difficl!lty
mitte. dei te servabunt; nam puer bonus es.' Quintus,
1
patris manum tenens, iibertim flebat f 'vale, care pater,' tenens holding
iibertim abundantly
168
m_q uit·
.
_ .' ·gratias
.....
- ·- max1mas
1·
. tibi ago, quod tam bene me maximas very great
cu!avisti et tantum mihi dedisti~ hoc pr6mitt6; cum tantum so much
pr_tmum ad Graeciam advener6, epistolam v6bis
mit~a~ et omnia dicam de itinere.jet tii, cum Venusiam
re~tens, carae matri salfltem da et Horatiae et Argo. si saliitem greetings
dei benigni erunt, vos omnes mox iterum videbo.'
A Roman merchant ship
_I
..
169
aequus-a-um level; equal; fair numquam never
plenus-a-um + ablative full (of) umquam ever
brevis, breve short si if
prudens,priidentis sensible sine + ablative without
SH1tC,U re.
Exercise 20.3
The following list contains nouns on the left and verbs on the right; in
every case you know one of the words. Say what the other must mean
e.g. dux, ducis, m. leader diicere to lead
cena, cenae,f. cenare
flos, floris, m. florere
ciira, ciirae, f. curare
h1x, liicis,f liicere
lacrima, lacrimae, f. lacrimare
miles, militis, m. militare
pugna, pugnae,f. pugnare
laus, laudis, f. laudare
locus, loci, m. locare regere
rex, regis, m.
liidus, liidi, m. liidere vulnus, vulneris, n. vulnerare
niintius, niintii, m. niintiare vocare
vox, vocis, f.
arma, armorum, n.pl. armare
Exercise 20.4
Give the meaning of these pairs of words. In every case one of the
pair is·known to you
clamo (1) clamor, clamoris, m. *
lab6r6 (1) labor, lab6ris, m. *
terreo (2) terror, terroris, m. *
time6 (2) timor, tim6ris, m. *
can6 (3) carmen, carminis, n.
flu.men, flu.minis, n.
I
flu6 (3)
I
170
Exercise 20.S
Give_ an English word derived from each of the starred words in the
previous exercise and say what it means.
This tense is formed by taking the perfect stem (amav-, mono-, rex-,
audiv-) and adding the following endings
-er6 -erimus
-ens -eritis
-erit -erint
1 2 3 4
171
rExercise 20.6
172
Exercise 20. lO
Translate th fi
e rst paragraph and answer the questions below on the
second
Fla~cus se vertit et sine mora viam ad oppidum iniit.
Q~~ntus eum spectabat abeuntem donec e conspectfl abeuntem going away;
abn~. ~um navem conscendit. magister signum nautis donec until; conspectii sight
dedtt 1mperavitque eis fiines solvere; navem e portfl filnes the cables; solvere to
Ie_nte remigabant. mox in aperto mari navigant; nautae loose
vela tollunt. navis per undas lente procedebat; sol in remigabant rowed
caelo Hice bat. vela the sails; tollunt raise
Quintus in puppi stabat, ad patriam respiciens; et puppi stern; respiciens
tristis erat et laetus. solus erat, patriam relinquebat, sed looking back at
novus cursus vitae ei pate bat. dei benigni futflra cursus way; patebat lay open; ·
homines celant. nee patrem nee matrem nee sororem futiira the future
Quintus umquam postea visflrus erat. homines celant hide from men
visiirus going to see
174
So wh·1
1
As H Rome had captured Greece, Greece captivated Rome.
( C orace himself put it, 'Graecia capta ferum victorem cepit.'
aptured Greece captured her wild conqueror.)
The Parthenon, the temple of Athene In Athens
. .
·; ...,
,,
,, .. . , . ,
\ .~ .
' v. t
.. . i •
f) There have always been some peop~e who have admired the Greeks
more than the Romans. From what you have read so far, what is your
view? You will learn more about the Greeks in Part 2.
f) Look up in an encyclopaedia two of the famous Greeks mentioned in
the third paragraph above and write a paragraph on each of them.
nee patrem nee matrem nee sororem Quintus umquam postea visurus erat.
175