Professional Documents
Culture Documents
Crypto-Jews in Mexico During The Seventeenth Century PDF
Crypto-Jews in Mexico During The Seventeenth Century PDF
Crypto-Jews in Mexico During The Seventeenth Century PDF
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide
range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and
facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
https://about.jstor.org/terms
The Johns Hopkins University Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and
extend access to American Jewish Historical Quarterly
INTRODUCTION
1 Cf. Luis Gonzdlez Obreg6n, Mexico viejo (Mexico D.F. 1959), p. 686. Cf. Jos£
Toribio Medina, Historia del Tribunal del Santo Oficio de la Inquisicidn
en Mexico (Mexico D.F., 1952), p. 160.
222 ]
and her body was immediately afterward burned at the stake. She
was twenty-nine-years old.2
2L. G. Obreg6n, op. cit., p. 690; J. T. Medina, op. cit., pp. 160-161. For the
garrote the condemned was placed with his back to a wooden pillar, his
neck tied to the pillar (stake) with a thick cord on which an iron tourniquet
was twisted, to strangle the condemned gradually. Cf. D. J. Garcia Icazbalceta,
Obras, vol. I (Mexico, 1896), chapter "Autos da F6 celebrados in Mexico,"
pp. 271-316.
3 L. G. Obreg6n, op. cit., p. 689; J. T. Medina, op. cit., p. 160.
4 J. T. Medina, op. cit., pp. 161, 162, 171; L. G. Obreg6n, op. cit., p. 690.
5 Ibid.
6 J. T. Medina, op. cit., p. 171. Juan Nunez de Leon is not mentioned in
Obreg<3n's list.
1 J. T. Medina, op. cit., p. 171; L. G. Obreg6n, op. cit., p. 691.
[223
The moment for the attack on the Portuguese was carefully chosen.
Two years earlier Portugal had regained her independence and had
crowned the Duke of Braganza as King John IV.
Portuguese all over the world, including Judaizers, were in sympathy
with Portugal and thus were considered enemies of Spain.
8 J. T. Medina, op. cit., p. 173.
9 Ibid., pp. 112, 174.
10 L. G. Obreg6n, op. cit., p. 691; J. T. Medina, op. cit., pp. 170-176.
11L. G. Obreg6n, op. cit., pp. 692-693; J. T. Medina, op. cit., pp. 184-185.
12 Ibid., p. 186.
224 ]
On July 13, 1642, the Mexican Holy Office started a new campaign
to exterminate the Judaizers by imprisoning forty of them. This move
made a great stir all over Mexico, with the general population
discussing the country's concern over the problem of the "perfidious
Hebrews." The Holy Office had to arrange for additional space when,
in a short time, more than a hundred and fifty prisoners were ap
prehended. Altogether, two hundred and sixteen Judaizers were
tried, some in prison and others absent by death or flight. Between
1646 and 1649, several autos-da-fe were held. The last one, celebrated
on April 11, 1649, was called the "Big One" [el auto grande].
On that occasion sixty-seven, who had either escaped in time or
had died outside of Mexico, were burned in effigy. The bodies
of those who had died in Mexico were exhumed and burned.
One "hundred and thirty-five of the accused were reconciliados who
were punished in the manner explained above.
Fourteen Judaizers were accused of being relapsed heretics, and
these perished as martyrs. One of them was burned alive, and
thirteen died by the garrote. Here is a report of the fourteen trials,
based on the accounts \relaciones del auto-da-fe] published under
the auspices of the Holy Office in Mexico, on manuscripts and on
other printed sources, which give an insight into social, economic, and
religious conditions of the Judaizers of that time.13
13 The sources are Relation sumaria del Auto particular de Fee... Ano de
1646. Reprinted in Genaro Garcia y Carlos Pereyra, "Docuraentos in£ditos
o muy raros para la Historia de Mexico," vol. XXVIII, p. 94; Breve y
Sumaria Relation de un Auto particular Mexico, 1647. Reprinted in
"Documentos incditos," vol. XXVIII, pp. 95-132; Relation del Tercero Auto
Particular de Fee... treinta del mes de Marzo de 1648 (Mexico, 1648). Re
printed in "Documentos incditos," vol. XXVIII, pp. 133-269, also in Museo
Mexicano, tomo I, pp. 387 ff. (Mexico, 1943); Auto General de la Fee, Cele
brado... en la Ciudad de Mexico... 11 de Abril, 1649 (Mexico, 1649).
Cf. also Obreg<5n, op. cit., pp. 693-709, and J. T. Medina, op. tit., pp. 111
120 and pp. 189-208.
[225
226 ]
them pray to the Holy Virgin Maria but to have treated them well
from the moment they began to Judaize. He circumcised his son,
Francisco de Leon. During the hearings his imprisoned daughters
testified that he had performed a small operation on them when he
initiated them into Judaism: He cut a piece of flesh from the left
shoulder of each, roasted it, and ate it. The Tribunal accepted this
fantastic story as an example of Jewish cannibalism. Padre Mathias
de Bocanegra, who wrote the published report of the auto-da-fe,
decided that this was a newly revealed method of circumcision and
called Jamarillo "the inhuman Jew." His children further deposed
that Jamarillo had often fasted in penance for having broken his vow
to migrate to a country where Jews could freely practice their religion.
They declared that on Friday evenings he and his wife and many
other Jews locked themselves in a warehouse where they uttered
shouts of joy. Jamarillo did not confess to anything, and at the
auto-da-fe of April 11, 1649, he was condemned to death. He was
executed by garrote and on the same day his body was burned at
the stake.
[227
228]
II
[229
15 The Court usually examined the accused Judaizers, asking them to recite
the Paternoster, Ave Maria, Credo y Salve, and the Doctrina. Cf. Nicolas
Lopez Martinez, Los Judaizantes Castellanos y la Inquisicidn en Tiempo de
Isabel la Catdlica (Burgos, 1954), p. 327.
230]
[233
234]
his grandmother was Maria Garcia Tremino. One year after his
reconciliation, in 1626, he had married Dona Maria Gomez, the
daughter of Leonor Nunez and Pedro Lopez. By 1644, he had five
children: Rafael, Leonor, Micaela, Gabriel, and Salvador, their ages
ranging from one and a half month to thirteen years. One son,
Antonio, had died. From 1626 to 1632, he had lived in Guadalajara,
and, since 1632, in Mexico City. He was a businessman and often
traveled to Acapulco, Vera Cruz, Zacatecas, and Guadalajara.
Sobremonte did not confess to anything and did not denounce any
body, but many witnesses testified against him. Dona Margarita de
Rivera told the Inquisitors about his 1624 circumcision by his cell
mate, Antonio Vaez. Four surgeons examined him and verified signs
of circumcision. Rafael Sobremonte, his son, told the Inquisitors that
his father had instructed him in Judaism, first telling him that all the
Christians believed was nonsense [pat ar at a], that God has no mother,
and that they adored wooden images painted as saints. He was taught
to believe in One God. who had created heaven and earth. They fasted
every Thursday and his father once struck him when he was caught
eating on a Thursday. He stated also that his father circumcised him
when he was about thirteen years old and taught him to pray daily
upon awakening as follows:
Bendita sea la luz del dia, y el Senor que nos lo envia. Alabad
al Senor todas las gentes; Alabad al Senor todos los pueblos.
Porque ha confrmado sobre nosotros, y la verdad del Senor
permanecera para siempre. [Blessed be the light of the day
and the Lord who sends it out. All peoples praise the Lord,
all nations praise the Lord, because he has supported us. And
the truth of the Lord remains forever.]18
[235
earlier or later; that he and his family in that year fasted for eight
days in order not to miss the day of Atonement;19 that he prayed
three times a day and sometimes even at midnight—always with his
head covered and a towel tied to the cap for drying his hands after
washing; that his family attended Mass and made confession in the
Church only to deceive neighbors and authorities, but whenever they
did so they fasted previously at home and knelt to ask God to forgive
them for this sin.
236]
When his sentence was read he said that he believed only in the God
of Israel. ("Como si nosotros lo negaramos" [as if we others would
deny him], adds Correno.)
After Sobremonte was declared relajado and released to the civil
authorities for punishment, Correno accompanied him to the stage
where General Don Jeronimo de Banuelos, Corregidor of Mexico
City, was performing his duties. This official condemned all other
[ 237
When Sobremonte was tied to the stake, the clergymen who sur
rounded him and also the public made continuous exhortations. When
he was set on fire the clergymen begged him to make some sign of
accepting Christianity (since this would have still saved him from
being burned alive). But brave Sobremonte, not surrendering, asked
in a loud voice that they should finish burning him. The report
concludes:
238 ]
were tied to the stake before the burning began. Everybody hoped
that, when he saw the other thirteen executed by strangulation and
later burning, he would become frightened and say something that
would cause him to die as a Christian and save himself from being
burned alive.22 The semi-official narrative closes with the statement
that the following day at noon the flames were still burning. The
Corregidor ordered that the ashes be assembled in carts and thrown
into a canal behind the San Diego Convent.23
In none of the seventeenth century manuscripts or printed docu
ments is there any trace of the claim that Sobremonte at the last
moment with his feet drew the burning coals toward his body ex
claiming :
The Mexico City house where Sobremonte had lived could still be
seen at the end of the nineteenth century and was shown as "La Casa
del Judio" [the Jew's house].25
Ill
[239
26 Genaro Garcia, Documentos iniditos, op. cit., vol. XXVIII, pp. 47-48; L. G.
Obreg<5n, op. cit., p. 698; J. T. Medina, op. cit., pp. 114 and 193.
27 Genaro Garcia, op. cit., pp. 72-73; L. G. Obreg6n, op. cit., p. 701; J. T. Medina,
op. cit., p. 193.
28 Genaro Garcia, op. cit., pp. 51-52; L. G. Obreg6n, op. cit., p. 695; Historia,
pp. 114, 193,
240]
quoted from the Bible that "God desires not the death of the sinner
but that he should be converted and live."29
29 Genaro Garcia, op. cit., vol. XXVIII, pp. 54, 82, 83; L. G. Obreg6n, op. tit.,
p. 696; J. T. Medina, op. tit., pp. 114, 191, 193. The manuscript of Gabriel
de Granada's trial was published with a preface and notes bv Dr. Cyrus
Adler. Cf. "Trial of Gabriel de Granada by the Inquisition of Mexico. 1642
1652," in PAJHS, vol. VII (1899), pp. 1-134.
30 Genaro Garcia, op. cit., vol. XXVIII, pp. 70-71; L. G. Obreg6n, op. cit., p. 697.
31 Genaro Garcia, op. cit., vol. XXVIII, pp. 73-75; L. G. Obreg6n, op. tit., p. 694.
32 Genaro Garcia, op. cit., vol. XXVIII, pp. 67-70; L. G. Obreg<5n, op. cit.,
pp. 695-696; J. T. Medina, op. cit., pp. 113, 115, 191, 193.
[241
and his mother made nine visits to a Saint Moses that a certain
woman had painted.33 He was reconciled in 1646.
Miguel Tinoco, a twenty-three-year-old bachelor, apprenticed to a
silversmith, functioned as sexton of the secret Jewish community.
Three days before Passover he distributed unleavened bread which
had been baked by Blanca Enriquez, the "great Jewess" [la gran
]udia\. Miguel became reconciled in 1646.34
Pedro Lopez de Morales, having been born in Rodrigo, Spain, was
a forty-nine-year-old miner in Ixtan, Mexico. He was the son of
Morales de Mercado of Portugal. It was proven that he had intended
to send his little daughter [mestizuela, since her mother was a Mexi
can Indian], to Spain to be instructed in Judaism by relatives there.
Morales was reconciled in 1647.35
33 Genaro Garcia, op. cit., pp. 52-53; L. G. Obreg6n, op. cit., p. 696; J. T. Medina,
op. cit., 114, 193.
34 Genaro Garcia, op. cit., pp. 76-77; L.G. Obregdn, op. cit., p. 698; J. T. Medina,
op. cit., p. 193.
35 Genaro Garcia, op cit., pp. 124-125; L. G. Obreg<5n, op. cit., p. 696; J. T.
Medina, op. cit., p. 117.
36 Genaro Garcia, op. cit., pp. 125-128; L. G. Obregdn, op. cit., p. 697; J. T.
Medina, op. cit., pp. 117, 194.
37 Genaro Garcia, op. cit., pp. 109-111; Anonimo, Autos-de-Fe (Mexico, 1953) ,
pp. 7-14; L. G. Obregdn, op. cit., p. 697; J. T. Medina, op. cit., pp. 116, 195;
Misterios de la Inquisicidn y otras Socieclades Secretas de Espana (traducido
del francos, Mexico, 1850), p. 25.
242 ]
38 Genaro Garcia, op cit., pp. 133-269; L. G .Obreg6n, op. tit., p. 699; Misterios,
pp. 46-48; J. T. Medina, op. cit., pp. 118-195.
39 Anonimo, pp. 11-22; Misterios, pp. 43-48; Relation del Tercero Auto particular
Mexico, 1648); L. G. Obreg6n, op. cit., p. 699; J. T. Medina, op. cit., p. 195.
[243
enough to endure tortures. Blanca Enriquez said that after the burial
of a Judaizer visitors brought hardboiled eggs (which had to be eaten
without salt). Such a visit of mourners was considered a very good
deed and called Aveluz.40 After a death, the water from all pitchers
in the house was poured out, because it was believed, that the depart
ing soul had washed away all his sins in this water. Whenever there
was no rabbi present to perform a marriage ceremony, the Judaizers
would marry by giving each other their word of honor and then go
to the Church for the required Catholic marriage. In case a rabbi
[.sacerdote de su ley] was available, he offered the benedictions over
a glass of wine; the married couple and the guests then drank of
the wine, and the glass was thrown upward and broken. Beatriz
Enriquez was reconciled in 1648.41
Micaela Enriquez, the thirty-four-year-old sister of this Beatriz
Enriquez, was married to Sebastian Cardoso. She repeated the same
charges to the court as her sister and added that on Friday evenings
her mother used to %ht oil lamps instead of the usual candles. In
order not to attract the attention of the slave-girl servants, the lamps
were hidden in an empty wooden box. Her mother used to call the
Old Christians "Orcos"*2 and instructed the children neither to eat
pork nor any meat at the same time with butter. After the death
of her grandmother, so many Judaizers came to their house for the
Aveluz ceremony, that it looked like a public synagogue. Dona Micaela
was called a witch [hechizera] because she carried on her body certain
roots and the teeth of dead people. She was reconciled in 1648.43
Dona Rafaela Enriquez, another daughter of Dona Blanca Enriquez
and Antonio Rodriguez, was married to Gaspar Juarez. She deposed
that when she was twelve or thirteen her parents sent her to a relative
for instruction in Judaism. The whole family in Mexico practiced
Judaism almost as openly as they had done in Amsterdam, Livorno,
and Pisa. They married only crypto-Jews and were categorically op
posed to intermarriage with Old Christians because they knew that the
offspring not receiving a Jewish education would be lost to Judaism.
Before the Day of Atonement, everybody took warm baths and lighted
<o Even though the word Aveluz sounds Spanish, there is no such word in the
Spanish language. It is obviously the Hebrew word Avelut (mourning).
Misterios, pp. 34-38; Anonimo, vol. IV, pp. 15-35; Genaro Garcia, vol. XXVIII,
pp. 203-212; L. G. Obreg6n, op. cit., p. 699; J. T. Medina, op. cit., pp. 112,
116, 117 and 195.
42 Orcos most probably is an abbreviation of porcos (hogs).
43 Misterios, pp. 53-54; L. G. Obregdn, op. cit., p. 699; J. T. Medina, op. cit.,
pp. 119, 195, 218.
244 ]
about eighty wax candles for the souls of the living and the dead.
In Simon's house meetings were held for discussions of Judaism. When
the wave of arrests began, the leaders distributed among the crypto
Jews notes concerning the Catholic doctrines in order that everybody
could learn them by heart and recite them in case of arrest, because
prisoners were usually asked to prove that they were good Catholics
by reciting the Paternoster, the Ave Maria, the Credo, and the Salve
Regina. Besides, everybody was instructed not to confess anything and
was threatened in case they denounced others. Dona Rafaela Enriquez
was reconciled in 1648.44
a Relation del Tercero Auto particular (Mexico, 1648); Misterios, pp. 55-58;
L. G. Obreg6n, op. tit., pp. 698-699; J. T. Medina, op. tit., pp. 119, 195, 218.
45 cf. Relation del Tercero Auto particular (Mexico, 1648); L. G. Obreg6n,
op. tit., p. 699; J. T. Medina, op. cit., pp. 118, 195.
46 Relation, op. cit.; Misterios, pp. 63-65; L. G. Obreg6n, op. cit., p. 699; J. T.
Medina, op. cit., p. 195.
47 Relation, op. cit., Misterios, pp. 48-49; L. G. Obreg6n, op. cit., p. 699; J. T.
Medina, op. cit., pp. 118, 120, 195.
[245
*8 Relation, op. tit., Misterios, pp. 51-52; L. G. Obreg6n, op. cit., p. 699.
49 Relation, op. tit., Antonimo, vol. IV, pp. 7-13 and 39-49, 46-55; Misterios,
pp. 30-34, 40-42; Genaro Garcia, op. cit., vol. XXVIII, pp. 201-203; J. T.
Medina, op. cit., pp. 117-119, 195.
246 ]
Rafael further said that when he was traveling with his father
they were one day caught by a heavy rain shower. When his father
then heard him praying to the Queen of the Angels, he scolded him
and told him that God does not have a mother and that there exists
only one God who created heaven and earth. His father had also
confided in him his intention of soon taking the whole family away
from Mexico to a country where they could worship freely. Rafael
was reconciled in 1648.60
BO Relacion, op. cit., Misterios, pp. 58-60; L. G. Obreg6n, op. cit., p. 699; J. T.
Medina, op. cit., pp. 119, 120, 195.
61 Cf. P. Mathias de Bocanegra, Auto General de la Fee 1649 (Mexico, 1649);
L. G. Obreg6n, op. cit., p. 705; J. T. Medina, op. cit., p. 206.
[247
exhumed and delivered to the secular powers for burning at the stake
on April llj 1649.62
Juana Enriquez, born in Seville, as mentioned above, was the wife
of Simon Vaez Sevilla and the mother of Gaspar and Leonor Vaez
Sevilla. Juana was a very religious woman, observing Shabbat, fast and
holy days and ritual baths, and giving generously for charity. Being
the wife of a rich businessman she also attracted attention by her
elegant ways, her fine dresses, luxurious carriages, servants, etc. She
was considered a Santa because she prayed very often. She was
expected to bring the Messiah into the world. As mentioned earlier,
her house was a center for Mexican Jews. In her home Saturday
meals were cooked on Friday, and Judaizers celebrated Shabbat there.
Padre Bocanegra, who wrote the report on the auto-da-fe in which
she appeared, declares that the Mexican Jews expected that Maria
Gomez, wife of Sobremonte, or Juana Enriquez, wife of Simon Vaez
Sevilla, would give birth to the Messiah. He adds with obvious pleasure
that both these mothers were publicly lashed.
The Inquisitors had sentenced Juana not only to become reconciled,
but also to confiscation of her possessions, to the wearing of the
penitential cloak, to expulsion from the West Indies, to permanent
imprisonment, and also to 200 lashes in the streets of Mexico City.63
Matias Rodrigues de Olivera, a fifty-one-year-old bachelor from
Portugal, was known as a very religious Judaizer. He wore a gold
medal with a Hebrew letter on it, which was suspended from a golden
chain. He did not permit his slaves to be baptized. He was reconciled
in 1649.54
248]
The above-mentioned Padre Bocanegra calls her the "root and the
trunk of the great number of Judaizers" [raiz y tronco de la multitud
de JudaizantesJ.56
Gonzalo Diaz Santillan, born in Casteloblanco, Portugal, was murder
ed by fellow crypto-Jews because he had extorted money from them
by threatening to denounce them to the Holy Office.57 The informer
has always been considered an outlaw by the Jews.
The most dangerous offenders, informers, were subject to the
extreme penalty wherever the community could exercise
capital jurisdiction.68
[249
daughter, Leonor Vaez Sevilla, and his sister, Maria, lived as freely
professing Jews in Pisa, Italy.
The Inquisitors imprisoned Simon Vaez as a leader of the Judaizers
in Mexico. He was one of the richest, and his house was the center
for those who came from Portugal, Spain, Italy, or the Philippines
with letters of recommendation. Simon helped them to get started
by giving them merchandise which they peddled in the interior of
Mexico. Externally he lived as a Catholic, keeping good relations with
the authorities. His house was not only a prayer center but also
a forum of discussion. Everybody was instructed in case of imprison
ment not to confess anything and not to denounce anybody, even
under torture. It was known that Simon belonged to the tribe of
Levi, and also that because of this the Mexican Judaizers considered
him their leader. In view of the fact that he was now tried for the
first time, he became reconciled to Catholicism, declaring to the
Inquisitors that he was repentant and asking for mercy. At the auto
da-fe of April 11, 1649, he was sentenced to wear the penitential
garment, to prison, to confiscation of his fortune, and to expulsion
from Mexico.60
80 Mathias de Bocanegra, op. cit.; J. T. Medina, op. cit., pp. 116, 203.
61 Mathias de Bocanegra, op. cit.; L. G. Obregdn, op. cit., p. 703; J. T. Medina,
op. cit., pp. 203-204.
250]
[251
IV
252]
Witnesses deposed that, before and after his trial, Botello was a
Judaizer who tried to win converts; that he owned parchment-bound
booklets containing Jewish prayers; that he never mentioned or
invoked the name of Jesus or the Virgin Mary or any Catholic saint
and did not possess an image of any of them. When he wanted to
thank God for something, he said in the Jewish style:
Praised be the most Holy God of Israel, or the most Holy
God of the Hosts [ Y cuando se of recta dar gracia a Dios, lo
hac'ia al estilo judaico, diciendo• loado sea el Santisimo Dios
de Israel, o el Santisimo Dios de los Exercitos\.
The testimony continued that he rose early every morning and, after
having washed his hands before eating, he retired with his wife, the
Mexican Maria de Zarate, to a room from where the sky could be
seen, and on their knees they recited penitential psalms. Botello did
not eat pork and observed Jewish fast days. After having been released
from prison in 1649, he lived on the San Juan marketplace with four
others who had appeared as reconciled to Catholicism at the auto
of 1649. Because of this the Court claimed that he was continuing his
affection for those who "observed and followed the dead Law of
Moyses" [guardado y seguido la muerta ley de Moyses~\. If he had
been truly converted to Catholicism in 1649, it was claimed, he would
have avoided any further social life with crypto-Jews.
Botello was further accused of having boasted to friends that, in
case of a new trial against him and condemnation to be burned, he
would when brought to the stake act even worse than Thomas Trebino
—he would loudly announce the error of the Christians and urge them
to convert to Judaism. He told his wife that it would be a mistake
not to teach their children Judaism, because they would be lost with
out it. On that occasion he told her a story about a Judaizer who had
made this mistake and later saw his son become a Bishop in Spain.
While in prison, Botello refused food for three days in September,
because he did not know the exact date of the tenth of Tishri, the
Day of Atonement.
The public prosecutor asked the Court to release Botello to the
secular authorities as a relapsed Judaizer. In other words, he recom
mended capital punishment. Botello, in his defense, declared that he
had always been and still remained a true Christian and a Catholic.
He explained that the only reason he had not complied with the
expulsion order was that he did not have the price of passage to
Spain. Beyond that he denied everything he was accused of.
[253
65 cf. the manuscript of the trial found in the Archivo General de la Naci6n,
Mexico City, Inquisici<5n, vol. 412. "Proceso contra Francisco Botello, Natural
de la Villa de Priego." Cf. also manuscript in the Archivo Hist6rico
Nacional, Madrid, vol. no. 1065/779, "Relaciones de causas de fee desde
Ano 1615 a de 1669," folios 419-426.
Rodriguez Ruiz de Zepeda Martinez, Auto General de la Fee ... celebrado a
los 19 de Noviembre de 1659 anos (Mexico, 1660); L. G. Obreg<5n, op. cit.,
p. 710; J. T. Medina, op. cit., pp. 203, 247, 248ff. Cf. also manuscript in
Madrid, vol. 1065/779, folios 426-429. D. J. Garcia Icazbalceta, Obras, vol. I
(Mexico, 1896), chapter, "Autos da Fe celebrados in Mexico," pp. 298-299,
accepts the version that Botello was burned alive.
254 ]
[255
From this certificate it appears that Diego Dias was burned at the
stake after having been strangulated, in contradiction to the sentence.
We find the explanation of this discrepancy in the 1660 printed
booklet describing the auto celebrated in 1659. The author, Rodrigo
Ruiz de Zepeda Martinez, states that on the day of the auto the
avenues and streets of Mexico City were jammed with 40,000 specta
tors. Diego Dias was accompanied by the clergymen, Fr. Miguel de
Aguilera, and Fr. Augustin de la Madre de Dios, who had spent the
previous night and day with him. While Dias had during the whole
256]
VI
Medina remained in Madrid for about six years and then spent
nine years in the tobacco business at Osuna, Spain. Later he became
a traveling salesman in Seville and other Spanish cities. In Luzena
and Puente de Gonzalo he was in business for himself for a year and
a half, then entered into a partnership in Seville, where he went
bankrupt. He was imprisoned until a friend bailed him out fourteen
months later. In 1687, after eleven months' residence in Estepa
Malaga, Santa Maria, Spain, he migrated to Mexico on a vessel in the
fleet of General Don Joseph de Santillan. He again changed his name,
this time to Merida. In Mexico he made his living by peddling goods
or selling from his own tent in Mexico City.
68 Ibid,., p. 298; Zepeda Martinez, op. cit.; L. G. ObregtSn, op. tit., p. 710; J. T.
Medina, op. cit., pp. 203, 249.
[257
Medina told the Court that in his youth he had been taught the
principles of Judaism as a means to attain salvation but that later
he had oscillated. In Mexico, upon hearing sermons and reading books
concerning the Catholic doctrine, he contemplated going to Rome
to throw himself at the mercy of the Pope and to ask for reconcilia
tion to Catholicism. He asked the Holy Office for pardon, mercy, and
reconciliation.
258 ]
[259
260]
the stake and burned him alive. The ashes of his body were thrown
into the nearby canal at nine p.m.70
Besides the manuscript of the trial from which we have related
the story of the martyr Moises Gomez (alias Fernando de Medina y
Merida), there exists a printed source of the year 1699: the report
of the auto-da-fe of June 14, 1699, during which Fr. Domingo de
Soussa delivered the sermon. Here we find more details concerning
the last twenty-four hours of Medina's life. During the previous night
he was visited in his cell every hour by a different priest who tried
to convert him to Catholicism. Medina refused to argue and repeated
ly answered, "Yes" [5i], with the result that the visitors could not
ascertain his true intentions. Also during the next day's procession,
Medina behaved with composure, kept his serenity while the sentences
were read to him, and ignored all supplications concerning a last
minute conversion. To the very end he remained calm until his body
was turned to ashes.71
[261
VII
262 ]
These New Christians (as they were called) were officially Catholics,
but the majority of them secretly observed Jewish rites. Those who
risked a voyage of several months on a sailing vessel to reach a land
inhabited by savages were adventurers attracted by reports of gold,
silver, and precious stones to be obtained, as well as by business
prospects. But many were crypto-Jews escaping persecution. These
were descendants of Spanish and Portuguese Jews. Some who had
been expelled from Spain in 1492 followed the land route from Spain
to Portugal, returning to Spain later with changed names as New
Christians. They then migrated to the Americas and were known as
"Portugals."
Between 1580 and 1630 several hundred crypto-Jews settled in
Mexico. They had to adjust to the climate of Mexico City (elevation
7,347 feet) and to the completely different population. They en
countered the following ethnical and social conditions:
1. Native Indians cultivated manioc or yucca (source of tapioca),
did the hard work in the mines, and transported loads on their backs.
2. African Negroes who were slave laborers.
3. Gachupins, Spanish-born government officials.
4. Catholic clergymen.
5. Creoles (white Spaniards born in Mexico, mostly heirs of Cortez'
conquistadores) who owned big estates, slaves, gold and silver mines,
or held well-paid Church or government positions, and who lived in
luxury, occupied themselves mostly with gambling, courtesans, bull
fights, and cockfights.
6. Mestizos (offspring of Europeans and Indians), energetic and
enterprising, who built up the country.
7. Sambos (offspring of Indians and Negroes).
8. Mulattoes (offspring of whites and Negroes).
It is easy to see that the crypto-Jews could hardly be assimilated
by any of these ethnic entities. Naturally they clustered together, inter
married, and remained bound together by their common secret. They
were mostly merchants, with tents or stores in the cities, or peddlers
traveling throughout the country to distribute merchandise imported
from Europe.
Mexico was then, as now, the leading silver producer of the world.
This enormous production enriched the Creoles who created a silver
nobility by purchasing Spanish titles of Conde (Count) and Marques.'76
76 Cf. Lesly Byrd Simpson, Many Mexicos (Los Angeles, 1959), pp. 127-135.
[263
These new aristocrats needed wine, silk, spices, and other delicacies.
They were good customers for the goods the New Christians imported
from the Far East via Acapulco and from Europe via Vera Cruz.
Simon Vaez Sevilla and Thomas Trebino de Sobremonte were known
77 J. T. Medina, op. cit., p. 210, based on a letter of the visitor, Don Pedro
de Medina Rico, dated July 10, 1656, to the Council of the Inquisition in
Spain.
264]
[265
It seems that the Mexican crypto-Jews did not know how to read
Hebrew but that they knew by heart a few Hebrew words, such as
Adonai (my Lord), Adonai Sabaot (the Lord of the Hosts), Shema
(Hear, the first word of the Shema Yisrael prayer), and Aveluz
(mourning). Some of them could recite a prayer in imperfect Hebrew.
Their prayers and psalms were in Spanish. Those who knew Latin
learned Judaism from the Latin Bible and from ecclesiastical books.
For instance, Luis de Carvajal, Jr., in this way learned the ten com
mandments and Maimonides' thirteen fundamentals of the Jewish
creed.
266 ]
tember, and so forth. On the other hand, it seems that the seventeenth
century Judaizers did not use the Christian calendar based on the
lunisolar system as a medium for a simplified lunar calculation. They
most probably learned the exact dates from new immigrants every
year, though without such vital information they observed the appear
ance of the new moon and calculated when Yom Kip pur and other
holidays were due. In 1640 the two most important leaders, Antonio
Vaez and Thomas Trebino de Sobremonte, disagreed concerning
the proper day of Yom Kippur. Sobremonte, and certainly all his
followers, in that year fasted not less than eight days in order not
to miss the correct date.
Meat is never mentioned as the food of the Mexican Judaizers
(certainly because it was impossible for them to have animals slaugh
tered ritually), but fish, eggs, vegetables, honey, and cheese are often
mentioned. On Fridays and the eves of holidays people took baths,
changed underwear, and replaced bed linen. On the eve of Yom
Kippur wax candles were lighted for the souls of the departed and
the living also. Some Judaizers used to spend the whole night before
the Day of Atonement praying while standing.
Crypto-Jews in Mexico as in other countries avoided marriage with
bona fide Christians and intermarried. Usually the marriages were
celebrated at home in conformity with Jewish tradition and only later
in the Church, and children were blessed in the Jewish way, hands
on the children's heads during the recitation of the blessing.
Always afraid of being discovered and tried by the Inquisition, the
Mexican Judaizers expected that the Messiah was already born or
would be born in Mexico to liberate them. Their hopes concentrated
on the sons of especially religious young women. It was expected that
Gaspar Vaez Sevilla, son of the very religious Dona Juana Enriquez
(considered a Santa) and Simon Vaez Sevilla, would turn out to be
the Messiah. Some expected that Rafael de Sobremonte, son of the
Santa Maria Gomez and Thomas Trebino de Sobremonte, would be
the Messiah. Others expected that other devoted women, such as
Dona Blanca Juarez or Ynes Pereira, would give birth to the Messiah.
Under the influence of Catholicism some of the crypto-Jews prayed
to Adonai on their knees, a Catholic and not a Jewish method. Most
of them believed that Judaism would save their souls from the spiritual
consequences of sin—that is, from eternal damnation—a concept
strange to Judaism.
Much superstition prevailed, especially among some women who
were inclined to believe in witchcraft. Dona Micaela Enriquez, for
[267
instance, used to carry certain roots and the teeth of deceased. Dona
Ana Enriquez used to cure people from the consequences of the
Evil Eye. Dona Margarita de Rivera, on days following a bad dream,
used to visit the Padre confessor in order to transfer the bad omen
upon him. Isabel de Rivera told people that the Jewish law did not
permit the eating of pork because pigs were metamorphosed human
beings. But no crypto-Jewish woman was ever processed by the In
quisition on a charge of witchcraft, while many Gentile women in
Mexico were so prosecuted and condemned.
The Judaizing women, in Mexico as in other countries of the
dispersion, played an enormous part in holding the torch of Judaism
for centuries after the forced conversion to Catholicism at the end
of the fifteenth century. They taught their children Jewish rites and
prayers, and often they endured tortures in the prisons of the In
quisition with greater fortitude than men. Eleven of the thirty-one
Judaizers executed in Mexico were women.
There are no statistics on the crypto-Jewish population of Colonial
Mexico, for the Inquisition documents record only those who were
apprehended. Among 2,281 trials of the Mexican Holy Office, 351
concerned crypto-Jews, including many who had left Mexico in time
and many who were already dead or who died in prison during the
trials. Twenty-seven of the condemned were executed by garrote
(strangulation), and their bodies burnt at the stake. Four were burnt
alive: the martyrs Thomas Trebino de Sobremonte, in 1649, Fran
cisco Botello and Diego Dias, in 1659, and Fernando de Medina, in
1699.
The crypto-Jews had come to Mexico full of hope that they would
make their fortunes in the New World and that, far away from Spain
and Portugal, they would be able to serve their God. A few did
become rich but, poor or rich, none of them could avoid the persecu
tions of the Holy Office, so they lived in constant terror.
By the end of the seventeenth century the whole crypto-Jewish
community in Mexico had been destroyed.
268]
ERRATA
322 ]