Professional Documents
Culture Documents
MPP Skripta
MPP Skripta
1
su ugovorne strane zaključile ugovor u nekoj zemlji čiji nisu državljani , ili u njoj
nemaju domicil, ili su predvidele da je mesto izvršenja njihovog ugovora u nekoj drugoj
zemlji, strani elementi će se pojaviti na osnovu ovih činjenica.
Kod razovda braka suprižnika koji su državljani različitih država imamo strani element
izražen u subjektu. Supružnici mogu da imaju zajednički domicil u nekoj trećoj državi,
takođe, njihov brak je mogao da bude zaključen u različitoj državi od svih navedenih, i
ovde je višetruko izražen strani element.
Da li će konkretni odnos doći u domen regulisanja međunarodnog privatnog prava
zavisi od značajnosti tog stranog elementa, koji se prvenstveno prosuđuje po tome da li
jedan od stranih elemenata ima ili može da ima karakter elementa vezivanja.
2
Prema drugom shvatanju, ova grana prava, pored sukoba zakona obuhvata i sukob
jurisdikcija, tj.međunarodnu sudsku nadležnost i priznanje i izvršenje stranih sudskih
odluka. Ovaj koncept je dosta široko prihvaćen.
Po trećem shvatanju, u mpp, pored sukoba zakona i sukoba jurisdikcija, ulaze
državljanstvo, pravni položaj stranaca, međunarodna arbitraža i međunarodna pravna
pomoć. Naša doktrina prihvatila je ovo shvatanje. Ovako određen obim mpp omogućuje
da se u okviru ove grane prava , na jednom mestu proučavaju sva pitanja vezana za
privatnopravne odnose sa stranim elementom, bez obzira na vrstu i pravnu prirodu
pravnih normi i pravnih instituta.
Mpp ima više karakteristika:
Poseban predmet ove grane prava: to su privatnopravni odnosi sa stranim elementom,
koje ne srećemo u drugim granama prava, koje se inače bave raznim privatnopravnim
odnosima, ali bez stranog elementa.
Različiti načini regulisanja: posredno koliziono regulisanje je svojstveno ovoj grani prava
i ne sreće se kod drugih. I međunarodno regulisanje ima posebnu ulogu kod ove grane,
pošto ustanovljava posebne bilateralne i multirateralne režime.
Rešavanje prethodnih pitanja: ova grana bavi se izvesnim prethodnim pitanjma pravnih
odnosa koji treba da se regulišu. To je određivanje postojanja stranog elementa u nekom
privatnopravnom odnosu, da bi se on kvalifikovao kao privatnopravni odnos sa stranim
elementom i postao predmet međunarodnog privatnog prava.
Specifičnost sankcije:po svojoj pravnoj prirodi sankcije u mpp se ne razlikuju od drugih
sankcija u drugim granama prava. Specifičnost sankcije je u tome što postoje situacije da
sud jedne zemlje izriče sankciju, a da sud druge zemlje treba da je izvrši odnosno
sprovede.
Značaj mpp je u značaju odnosa i materija koje reguliše. Privatnopravni odnos sa
stranim elementom, međunarodna nadležnost sudova, priznanje i izvršenje stranih
sudskih odluka, pravni položaj stranaca su važni i za državu koja ove materije reguliše,
ali i za sve druge države na čije državljane i pravna lica ova regulisanja mogu da se
primene.
3
mpp uređena je i drugim zakonima. Oni sadrže odredbe o sukobu zakona u pojedinim
oblastima;Zakon o unutrašnjoj i pomorskoj plovidbi;Zakoo o menici , čeku;
Ili sadrže norme o postupku sa elementom inostranosti:z.o praničnom postupku; z. o
izvršnom postupku; ili uređuju određena prava stranaca: zakon o kretanju i boravku
stranaca; zakon o državljanstvu RS; zakon o osnovama svojinskopravnih odnosa,itd.
ZMPP je opšti zakon, a navedeni zakoni su specijalni zakoni. Ustav je osnovni izvor
svake grane prava, pa time i mpp.
4
kojima je reč regulisani nekim drugim zakonom. Norme o nadležnosti domaćih sudova
detaljno su predviđene ZMPP, ali i drugim zakonima. Prava stranaca uređena su ustavom.
Hijerarhija izvora prava Eu je specifična i ne može se povući paralela sa hijerarhijom
koja postoji u državama članicama.
5
Element vezivanja je element kolizione norme pomoću koga se pravni odnos
vezuje za određeno pravo, koje treba da ga reguliše. U praksi se danas kao elementi
vezivanja koriste: državljanstvo, domicil, redovno boravište, sedište, mesto zaključenja
pravnog posla, mesto izvršenja obaveze itd. Elementi vezivanja imaju ulogu da
privatnopravni odnos vežu za određeno pravo, koje kao nadležno treba da ga reguliše.
Naziva se i odlučujuća činjenica, jer se njome između više oblika stranih elemenata koji
se pojave u pravnom odnosu samo to elementu daje odlučujući značaj u određivanju
nadležnog prava.Element vezivanja koji se koristi u nekoj normi izražava opredeljenje
određene zemlje da preko njega podvrgnu određeni privatnopravni odnos sa stranim
elementom pod određeno pravo, koje će ga regulisati. Upotreba različitih elemenata
vezivanja za iste privatnopravne odnose sa stranim elementom je karakteristika
međunarodnog privatnog prava.Elementi vezivanja mogu biti: državljanstvo, domicil,
redovno boravište i boravište, nacionalnost broda i vazduhoplova, mesto nalaženja stvari,
autonomija volje stranaka, mesto zaključenja, mesto izvršenja, najbliža veza, mesto suda.
Svaka država, u zavisnosti od svojih interesa, odlučuje koju je tačku vezivanja
obuhvatiti kolizionom normom. Tako se npr. neke države odlučuju da preko
državljanstva, kao tačke vezivanja, odrede nadležno pravo za statusne odnose ili
naleđivanje, dok se druge opredeljuju za domicil kao tačku vezivanja za određivanje
nadležnog prava u tim odnosima.
6
Supsidijarna koliziona norma sadrži dva ili više elemenata vezivanja, pri čemu je jedan
primaran , a drugi su supsidijarni i primenjuju se ako nema primarnog elementa
vezivanja.
Dispozitivne i imperativne kolizione norme: dispozitivne su one kod kojih subjekti u
pravnom odnosu mogu da biraju nadležno pravo. Ove norme postoje uglavnom kod
ugovornih odnosa. Imerativne kolizione norme su one kod kojih prilikom njihove
primene mora da se postupa u skladu sa elementima vezivanja u njima sadržanim.
7
Prirođenje izuzetnim putem: mogu da koriste samo oni stranci kojisu učinili posebne
zasluge za zemlje čije državljanstvo traže ili kada to poseban interes države zahteva.
Prestanak državljanske veze smrću je prirodni i opšteusvojeni način prestanka
državljanstva. A inače svaka država suvereno utvrđuje načine prestanka njenog
državljanstva. To su sledeći:
Odsutnost: je takav način prestanka državljanstva po kome licu koje čitav niz godina
boravi izvan svoje države prestaje državljanstvo aktom nadležnog organa njegove zemlje.
Da bi odsutnost lica bila osnov, danas se u većini zemalja traži kvalifikovana odsutnost,
koja pored stalnog boravka izvan države obuhvata i druge zakonom predviđene uslove
koje državljanin ne ispunjava.
Oduzimanje državljanstva: do njega dolazi zbog postupka državljanina prema svojoj
zemlji. Kao razlozi nejčešće se predviđaju sledeći: stupanje u stranu javnu službu bez
dozvole; izbegavanje vojne službe; članstvo u stranoj političkoj organizaciji, svestan rad
protivno interesima svoje zemlje.
Odricanje od državljanstva: prestaje ako državljanin da izjavu o odricanju od
državljanstva i ako su ispunjeni za to predviđeni uslovi u zakonu njegove zemlje. Ovo je
pravo državljana a ne mogućnost za prestanak.
Otpust: je način prestanka državljanstva po molbi državljanina koji traži prestanak
državljanske veze sa svojom državom. U većini država je mogućnost a ne pravo
pojedinca. Otpust se daje da bi se izbeglo stvaranje lica sa više državljanstava, kao i da se
u opravdanim slučajevima pruži svakom državljaninu mogućnost da raskine svoju
državljansku vezu sa odnosnom državom, i da je uspostavi sa nekom drugom državom.
Ponovno sticanje državljanstva iste države lica koje ga je izgubilo, naziva se
reintegracija. U širem smislu je ponovno sticanje izgubljenog državljanstva po jednom od
dopunskih načina. U užem smislu, je poseban način sticanja državljanstva za ona lica
koja su to isto državljanstvo ranije izgubila po nekom od načina prestanka državljanstva,
najčeće onih vezanih za promenu ličnog statusa.
Svaka država suvereno određuje načine dokazivanja svog državljanstva. Tako se u
nekim slučajevima državljanstvo mora dokazati sertifikatom o državljanstvu, a u drugim
izvodom iz matične knjige, službenog lista itd. Ono se po pravilu dokazuje nekom
javnom ispravom, a u inostranstvu i putnim ispravama.
Inostrana javna isprava kojom se dokazuje državljanstvo mora biti legalizovana, osim
kada se dokazuje pasošem. Ispunjenje uslova reciprociteta je potrebno da bi javna isprava
kojom se dokazuje državljanstvo imala dokaznu snagu.
Za lica koja ne mogu da dokažu svoje državljanstvo može postojati prezumpcija
državljanstva, a svaka država određuje uslove pod kojima će neko lice smatrati svojim
državljaninom, kada ono ne može verodostojnim ispravama da dokaže da je njen
državljanin. Takva pretpostavka je oboriva i ostaje na snazi sve dok se ne dokaže da
takvo lice ima strano državljanstvo ili da se već pozivalo na neko strano državljanstvo.
8
Do ovoga dolazi kada se dete rodi u državi koja prihvata sistem ius sanguinis od
roditelja državljana zemlje koja prihvata sistem ius soli.
Drugi razlog je što nekom licu može prestati državljanstvo jedne zemlje, a da pritom ne
stekne državljanstvo druge. To se najčešće dešava kod oduzimanja ili gubitka
državljanstva.
Apatridi nisu poželjna kategorija u međunarodnim odnosima, pa države preduzimaju
mere da izbegnu nastanak apatrida, kako u okviru nacionalnih zakona, tako i u
dvostranim međunarodnim ugovorima o pravnoj pomoći i drugim međunarodnim
ugovorima.
Usled različitih načina sticanja državljanstva u pojedinim zemljama, dolazi do
pojave da jedno fizičko lice ima dva ili više državljanstava. Drugi razlog takvoj pojavi je
u različitim dopunskim načinima sticanja državljanstva, koji ne zahtevaju uvek da je
prestalo ranije državljanstvo kada se stiče novo.
Lica koja imaju više državljanstava imaju višestruka prava i obaveze, koje mogu biti
kontradiktorne i dovesti do problema kako u unutrašnjim, tako i u međunarodnim
odnosima. Zbog toga je pojava lica sa više državljanstava nepoželjna.
Moguće su dve situacije prilikom određivanja čijim će državljaninom jedna zemlja
smatrati lice koje ima više državljanstava. Prva, kada se pitanje postavi u zemlji čije
državljanstvo je jedno od državljanstava koje to lice ima. Opšteprihvaćeno pravilo je da
se u tom slučaju ovo lice smatra državljaninom te zemlje. Druga situacija postoji ako se
lice sa više državljanstava pojavi u državi čije državljanstvo nema. U ovom slučaju neke
zemlje prihvataju kriterijum domicila, pa uzimaju da to lice ima državljanstvo one zemlje
u kojoj ima domicil. Druge zemlje kao kriterijum uzimaju efektivno državljanstvo, kada
se u svakom slučaju posebno ispituje, na osnovu niza faktičkih okolnosti, koje će se
državljanstvo takvom licu priznati.
Naš ZMPP kao kriterijum predviđa prebivalište, Zakon o državljanstvu predviđa
da se državljanin Srbije, koji ima i neko strano državljanstvo smatra državljaninom Srbije
kada se nalazi na njenoj teritoriji.
9
Kada je reč o porodičnim odnosima (brak i bračni odnosi, odnosi roditelja i dece,
izdržavanje srodnika, pozakonjenje i usvojenje), postoje različita rešenja u pojedinim
državama za porodične odnose lica različitim državljanstvom. Kada su lica istog
državljanstva, primenjuje se pravo držve čiji su oni državljani, dok neke zemlje
predviđaju kumulativno i svoje pravo kao lex fori.
Naše pravo predviđa državljanstvo kao element vezivanja za sve ove odnose sa stranim
elementom. Pri tom, kada su u pitanju lica sa istim državljanstvom primenjuje se pravo
države čiji su oni državljani, a ukoliko su lica različitog državljanstva, rešenja su različita
za pojedine odnose. Pa tako kod uslova za zaključenje braka, razvod braka i usvojenje
predviđa se kumulativna primena prava država čiji su državljani lica o kojima je reč. Za
materijalne uslove za zaključenje braka predviđa se još i kumulativna primena našeg
prava (lex fori) za apsolutne bračne smetnje. Za dejstva braka, dejstva usvojenja i odnose
između roditelja i dece, kao supsidijarni element, ZMPP predviđa zajednički domicil.
Za nasleđivanje sa stranim elementom državljanstvo je element vezivanja, kako u
slučaju nasleđivanja cele zaostavštine, tako i u slučaju nasleđivanja samo pokretne
zaostavštine.
Države koje prihvataju državljanstvo kao element vezivanja za određivanje
nadležnog prava, usvajaju ga i za utvrđivanje sudske nadležnosti u statusnim i
naslednim odnosima sa stranim elementom.kolizione norme koje predviđaju
državljanstvo kao element vezivanja sumarno se na latinskom označavaju kao lex
nationalis ili lex patriae.
10
određenih pravnih i procesnih radnji. U tom smislu najpoznatiji su izborni domicil i
domicil notifikacije.
11
nadležnosti. Tako ako tuženi nema domicil u Srbiji niti u nekoj stranoj zemlji, nadležnost
suda Srbijepostoji ako tuženi ima boravište u Srbiji.
12
nema nacionalnost neke države, i to bez obzira da li se kreće u teritorijalnom ili
slobodnom moru, odnosnovazdušnom prostoru.
Svaka država samostalno utvrđuje uslove za upis u registre. Posebno značajan je
uslov koji se odnosi na vlasništvo broda ili vazduhoplova. Postoje tri osnovna sistema u
pogledu ovog uslova. Po prvom sistemu nacionalnost mogu steći samo brodovi i
vazduhoplovi koji su u svojini fizičkih i pravnih lica koji su njeni državljani. Po drugom,
mogu biti upisani u domaći registar ako su u određenom procentu u svojini fizičkih ili
pravnih lica, a po trećem sistemu, koji danas prihvata mali broj zemalja, ne postavlja se
nikakav uslov prilikom upisa u pogledu svojine, tako da brodovi koji su u svojini stranaca
mogu da stiču njihovu nacionalnost. Kada se upiše u registar brod ili vazduhoplov dobija
dokumente koji mu služe kao dokaz da ima nacionalnost zemlje u čiji je registar upisan i
ima pravo da istakne zastavu te zemlje. Svoju nacionalnu pripadnost brod dokazuje
brodskim ispravama koje izdaje nadležni organ zemlje u kojoj je brod registrovan, dok je
zastava na brodu samo spoljno obeležje nacionalne pripadnosti broda. Isto važi i za
oznake na vazduhoplovu i dokazivanje njihove nacionalnosti.
Nacionalnost broda i vazduhoplova je značajna za uživanje određenih prava,
pogodnosti i olakšica koje se priznaju brodu, odnosno vazduhoplovu. Tako na primer,
pravo na baždarenje, kabotažu i na ribolov u obalnom moru imaju samo domaći brodovi.
Kao element vezivanja nacionalnost broda i vazduhoplova je opšteprihvaćena u svim
zemljama za određivanje prava nadležnog za stvarnopravne odnose čiji je predmet
registrovani brod, odnosno vazduhoplov. To su, pre svega, svojina i hipoteka na brodu ili
vazduhoplovu. Za brod ili vazduhoplov koji nije upisan u registar neke zemlje, a to su po
pravilu novosagrađeni, primenjuje se pravilo lex rei sitae. Nacionalnost broda je element
vezivanja i za određivanje nadležnog prava za naknadu štete u slučaju sudara brodova
(vazduhoplova) na otvorenom moru. Ovaj element vezivanja predviđa se u nekim
zemljama kao supsidijerni za određivanje nadležnog prava za ugovor o međunarodnom
pomorskom odnosno vazdušnom prevozu. Na brodu ili vazduhoplovu tokom putovanja
mogu da nastanu razni privatnopravni odnosi sa stranim elementom, kao što su
zaključenje braka,itd. Za te odnose , za koje se u jednoj zemlji nadležno pravo određuje
prema mestu njihovog nastanka, u ovom slučaju se kao element vezivanja predviđa
nacionalnost broda.
Nacionalnost broda je element vezivanja za određivanje nadležnog suda za sporove iz
stvarnopravnih odnosa čiji su predmet brod ili vazduhoplov. Razlog tome je u najvećoj
meri to što se stvarna prava na ovim sredstvima prevoza mogu konstituisati samo upisom
takvih prava u registar koji se vodi u onoj zemlji čiju nacionalnost ima brod ili
vazduhoplov.
Koliziono pravilo koje prihvata nacionalnost broda kao element vezivanja na
latinskom glasi lex banderae (pravo zastave broda).
13
raznih zemalja, u našem MPP-u postoji fikcija da se nalazi u mestu odredišta, tj. u mestu
u koje je poslata.
Mesto nalaženja stvari je opšteprihvaćeni element vezivanja za određivanje prava
nadležnog za stvarnopravne odnose čiji su predmet nepokretnosti, što je posledica
značaja koji nepokretnosti imaju za svaku zemlju, kao i posebnog pravnog režima koji je
u svakoj zemlji ustanovljen za stvarna prava na nepokretnostima. Značaj ovog elementa
vezivanja u pogledu stvarnih prava na nepokretnostima je takav da se predviđa i za formu
pravnih poslova čiji su predmet nepokretnosti, a u nekim od zemalja anglosaklonskog
prava i za poslovnu sposobnost za sticanje svojine i drugih stvarnih prava na
nepokretnostima. Kada je reč o pokretnim stvarima tendencije su takve da se i u pogledu
njih sve više mesto nalaženja stvari, takođe koristi kao tačka vezivanja za određivanje
nadležnog prava.
Naš ZMPP, isto tako, za određivanje nadležnog prava predviđa mesto nalaženja
stvari, pri čemu ne pravi razliku između nepokretnosti i pokretnih stvari. Mesto nalaženja
nepokretne stvari je opšteprihvaćeni element vezivanja za određivanje nadležnosti suda i
to apsolutne isključive sudske nadležnosti za sporove iz stvarnopravnih odnosa čiji su
predmet nepokretnosti.
Koliziono pravilo koje prihvata mesto nalaženja stvari kao element vezivanja na
latinskom glasi lex rei sitae i redovno se upotrebljava u doktrini mpp. Ovo pravo je
nadležno i obuhvata sticanje svojine, sadržinu i ograničenja svojine, prestanak svojine,
zaštitu svojine, hipoteku , zalogu, zakup stvarnopravnog karaktera itd.
14
ugovora. Često se predviđa da je za izvršenje ugovora nadležno pravo države u kojoj će
se ugovor izvršiti.
Iako je autonomija volje opšteprihvaćeni element vezivanja za određivanje
nadležnog prava za ugovorne odnose sa stranim elementom, ipak postoje neka
odstupanja. U pogledu predmeta ugovora, odstupanja postoje kada su njegov predmet
nepokretnosti (tada se primenjuje kao element vezivanja mesto nalaženja stvari) i kada su
predmet izvesna sredstva prevoza, po pravilu brodovi i vazduhoplovi (primenjuje se
njihova nacionalnost).
Autonomija volje stranke je element vezivanja za određivanje nadležnog suda i to za sve
sporove za koje nije predviđena isključva sudska nadležnost ili primarna nadležnost
posebnog suda. Za sporove iz ugovornih odnosa sa stanim elementom usvaja se i
neograničena i ograničena autonomija volje stranaka, zavisno od države o kojoj je reč,
dok se za druge sporove usvaja samo ograničena autonomija volje stranaka, tako da
stranke mogu da se sporazumeju o nadležnosti samo jednog od sudova koji su konkretno
nadležni.
15
22. MESTO IZVRŠENJA (pojam i element vezivanja)
U mpp mesto izvršenja se pojavljuje u dva oblika. Jedan je mesto izvršenja
građanskopravnog delikta. Drugi je mesto izvršenja ugovora ili neke obaveze. Mesto
izvršenja građanskopravnog delikta obuhvata kako mesto gde je izvršena radnja kojom je
pruzrokovana šteta, tako i mesto gde je šteta nastala. Ovo je načešće u istoj zemlji, ali ne
mora da bude. Tako ,robni žig može da bude falsifikovan i stavljen na robu u jednoj
državi, a da su štetne posledice nastale u drugoj državi. Ovo pitanje u svakom
konkretnom slučaju utvrđuje sud koji rešava spor iz nakanade štete prouzrokovane
građanskopravnim deliktom sa stranim elementom.
Mesto izvršenja ugovora je država u kojoj treba da se izvrše ili su izvršene obaveze iz
ugovora sa stranim elementom.
Mesto izvršenja građanskopravnog delikta sa stranim elementom je široko
prihvaćen element vezivanja za određivanje nadležnog prava. U nekim zemljama je on
predviđen kao jedini element vezivanja, a u drugim, kao alternativni ili kumulativni
element vezivanja. Kada prihvataju mesto izvršenja delikta kao element vezivanja u
pravima nekih zemalja uzima se u obzir i mesto gde je pritivpravna radnja nastupila i
mesto gde su nastupile štetne posledice. Naš zakon predviđa alternativno primenu ili
prava države gde je radnja izvršena ili prava države gde je posledica nastupila, zavisno od
toga koje je od ova dva šrava povoljnije za oštećenog. Za protivpravnost radnje iz koje je
nastala šteta, nadležno je i pravo mesta njenog izvršenja i pravo države gde je posledica
nastupila, pri čemu je dovoljno da protivpravnost postoji po nekom od ovih prava. Naše
pravo predviđa da se ako je radnja nastala na brodu na otvorenom moru ili u
vazduhoplovu , nadležno pravo određuje prema nacionalnosti broda. Ovo rešenje
predviđaju i prava drugih zemalja. Sumarno koliziono pravilo za određivanje prava
nadežnog za delikte je lex loci delicti commisssii.
Mesto izvršenja ugovora i ugovornih obaveza nije šire prihvaćeno kao supsidijarni
element vezivanja za određivanje nadležnog prava za ugovorne odnose sa stranim
elementom. Neka prava ga ipak predviđaju,a neka predviđaju da se pravo mesta izvršenja
primenjuje na modalitete izvršenja ugovora i pojedinih ugovornh obaveza. Švajcarsko
pravo predviđa da je za modaliteteizvršenja ili provere nadležno pravo države u kojoj su
oni stvarno preduzeti. Na osnovu ovog elementa vezivanja, firmulisano je na latinskom
pravilo koje glasi lex solutionis i upotrebljava se u mpp.
16
kao element vezivanja počinje da se koristi i za određivanje nadležnog prava za
građanskopravni delikt sa stranim elementom. I ovo rešenje je prihvaćeno u pravu SAD.
17
- kada je potrebno saznati strano pravo zbog primene reciprociteta
- kod priznanja i izvršenja strane sudske odluke
U većini država ne postoji apsolutna obaveza saznavanja stranog prava. Države u
tom slučaju najčešće pribegavaju alternativnom rešenju, a to je najčešće primena
domaćeg materijalnog prava, pod pretpostavkom da je strano pravo jednako domaćem.
Naš ZMPP predviđa da se saznanje stranog prava vrši na sledeći način:
- sud ili drugi nadležni organ može da zatraži objašnjenje o stranom pravu od organa
uprave nadležnog za poslove pravosuđa ili
- stranke mogu podneti javnu ispravu o sadržini stranog prava ili druge isprave i tekstove
kao dokaz o stranom pravu (npr. tekstove propisa ili komentare pravnih stručnjaka itd.)
Sud može pribaviti dokaze i preko ministarstva nadležnog za inostrane poslove,
diplomatsko-konzularnog predtavništva ili slične institucije u državi čije se pravo treba
primeniti kao nadležno strano pravo.
Naša država je 2002. godine pristupila Evropskoj konvenciji o obaveštenjima o stranom
pravu, kojom se države ugovornice obavezuju da preko posebno imenovanih organa
jedna drugoj pružaju obeveštenja o svom materijalnom i procesnom pravu u
građanskopravnoj i trgovinskoj oblasti.
Dokazivanje stranog prava vrši se javnim ispravama, koje predstavljaju pismena
koja izdaje ili potvrđuje nadležni državni organ, zatim certifikatima koje izdaju kontrolne
organizacije prilikom vršenja kontrole kvaliteta i količine robe kod ugovora o kupovini i
prodaji. Strano pravo može se dokazivati i putem drugih isprava ipismenih dokaza, kao i
svedocima. Ako se strano pravo ne dokaže , moguća su rešenja ili primena prava lex fori,
ili primena srodnog prava.
Primena nadležnog stranog prava vrši se nakon što je sud saznao strano pravo,
bilo ex officio, bilo uz pomoć nadležnog državnog organa ili stranke u postupku.
Pošto se strano pravo ne primenjuje kao činjenica nego kao pravo, stranke mogu
izjavljivati redovne i vanredne pravne lekove protiv odluka zasnovanih na stranom pravu,
kada smatraju da je došlo do pogrešne primene stranog prava.
18
Kada domaća koliziona norma upućuje na primenu svog, domaćeg prava, nikakav
sukob kvalifikacija ne može da se pojavi, tako da se kvalifikovanje u fazi primene
domaćeg prava proglašenog za nadležno vrši takođe po lex fori. Sukob kvalifikacija
može da se pojavi kada domaća koliziona norma upućuje na primenu stranog prava. U
ovom slučaju taj sukob može da se pojavi u dve osnovne situacije.
Prva situacija je kada treba da se konsultuje i primeni koliziona norma stranog prava
proglašenog za nadležno. Elementi te strane kolizione norme mogu da budu sadržinski ili
po pravnoj prirodi različito određeni u odnosu na te iste elemente, inače istoglaseće,
domaće kolizione norme koja upućuje i određuje primenu tog stranog prava. Primer za
ovo je slučaj Forgo, koji je bio jedan od prvih slučaja kada je otkriven sukob
kvalifikacija. Francuski sud je trebalo da reguliše nasleđe bavarca Forga koji je živeo u
Francuskoj. Francuski sudija je konstatovao da je po francuskom pravu za nasleđivanje
nadležno pravo države u kojoj je domicil ostavioca. On je pojam domicila za
nasleđivanje kvalifikovao po svom pravu lex fori i utvrdio da je on u Bavarskoj. Međutim
francuski sudija je tada kvalifikaciju domicila izvšio po bavarskom pravu, koje je
predviđalo da je domicil jednog lica tamo gde ono živi ne zahtevajući nikakvu dužinu tog
življenja u određenom mestu, odnosno zemlji. U ovom slučaju da je primenjeno bavarsko
pravo o nalseđivanju, naslednici bi bili dalji srodnici umrlog, dok po francuskom pravu
oni nisu predviđeni kao naslednici, već je naslednik bila francuska država. Tako je
francuska država proglašena za naslednika. Primer pojave različitog kvalifikovanja
postoji kada se određuje mesto zaključenja ugovora među odnosnim. Kada koliziona
norma predviđa da je element vezivanja mesto zaključenja ugovora, onda može doći do
sukoba kvalifikacija. Tako, kada koliziona norma u zemlji prihvata teoriju odašiljanja,
sudija će mesto zaključenja ugovora kvalifikovati u skladu sa ovom teorijom, i kada je
mesto odašiljanja u stranoj zemlji, proglasiti to strano pravo za nadležno. Međutim ako
koliziona norma te zemlje takođe predviđa kao element vezivanja mesto zaključenja
ugovora, ali prihvata teoriju prijema, sud će pojam mesta zaključenja ugovora
kvalifikovati prema tom pravu-teorija prijema, i utvrditi gde je primljen prihvata ponude i
meritorno primeniti pravo te zemlje.
Sukob kvalifikacija može da se pojavi i u elementu kolizione norme koji predstavlja
njen predmet, određen privatrnopravni odnos sa stranim elementom ili grupu tih odnosa.
Tako ako inicijalna domaća koliziona norma upućuje na primenu tog stranog prava, onda
će se , prilikom konsultovanja kolizione norme tog stranog nadležnog prava,
kvalifikovanje predmeta te kolizione norme vršiti prema pravu zemlje čija je to koliziona
norma, znači prema lex causae.
19
što je dekujus švedski državljanin. Koliziona norma švedskog prava takođe predviđa
nadležnost švedskog prava, zato što je dekujus švedski državljanin. Međutim, kada je
nemački sud trebalo da primeni švedsko pravo, konstatovao je da po švedskom
naslednom pravu preživeli suprug nema pravo na nasleđe, već se u slučaju smrti jednog
supružnika prelazi na sistem imovinskog bračnog režima i nadživelom suprugu pripada
polovina imovine supruga koji je umro. Nemački sud je tada zahtev supruga naslednika
kvalifikovao prema švedskom pravu i dosudio mu polovinu imovine dekujusa, iako
prema kvalifikaciji tog zahteva po nemačkom pravu ne bi dobio ništa na osnovu
nasleđivanja. Na ovom i sličnim slučajevima formiralo se shvatanje da prilikom primene
stranog prava kvalifikacija treba da se vrši prema tom pravu, lex causae.
Zakoni pojedinih zemalja naročito u skorije vreme, sadrže odredbe o kvalifikaciji.
Tako naš zakon o MPP predviđa da :pravo strane države se primenjuje prema svom
smislu i pojmovima koje sadrži, što znači da u primeni stranog prava kvalifikacija treba
da se vrši prema lex causae. S pogledom na ostala zakonodavstva zemalja, može se
konstatovati da je danas široko prihvaćeno da se rešenje pitanja kvalifikacija i
određivanja nadležnog prava za kvalifikaciju vrši na sledeći način:
-kvalifikovanje za potreba određivanja domaće kolizione norme vrši se prema lex fori;
-kvalifikovanja, kada se primenjuje domaće pravo, vrše se prema lex fori;
-kvalifikovanja vezana za primenu kolizione norme stranog prava na koje upućuje
domaća koliziona norma, vrše se prema lex causae;
-kvalifikovanja u primeni stranog prava određenog za nadležno vrše se prema tom pravu,
odnosno lex causae;
-kvalifikacija pojmova, instituta i odnosa u međunarodnim konvenicijama, vrše se prema
određenjima u njima sadržanim.
20
reći da su sve bitne vrednosti pokrivene, ali problemi mogu nastati prilikom tumačenja,
jer nije precizirano šta sve ulazi u okvir ovog pojma.
Javni poredak u mpp obuhvata osnovne norme ili pravne vrednosti domaćeg
pravnog sistema, koje seu svakom slučaju moraju poštovati i zaštititi. Norme
međunaronog javnog poretka su sadržane u različitim zakonskim tkstovima i njihov broj
nije zanemarljiv. Moguće je razlikovati načela i norme javnog pretka. Osnovna razlika
između načela i normi javnog poretka sastoji se u njihovom dejstvu i načinu zaštite
javnog poretka. Načela javnog poretka ukazuju na to kada dolazi do prekoračenja praga
tolerancije domaćeg prava i sprečavaju da se u konkretnom slučaju primeni strano pravo,
ali ne sadrže rešenje koje pravo umesto njega treba primeniti. Norme javnog poretka
takođe ukazuju na to da redovno nadležno strano pravo ne treba primeniti, ali sadrže i
rešenje koje u konkretnom slučaju treba primenitii kojim se štiti dmaći javni poredak.
Pored toga što je neodređena , sadržina javnog poretka je i promenljiva- ona se tokom
vremena menja i u jednoj istoj državi. U zavisnosti od promene sadržine domaćeg
javnog poretka, menjaće se i vrednosni sud o tome da li je strano pravo u suprotnosti sa
međunarodnim javnim poretkom. Ono što je pri tom posebno važno jeste to da sudija
uvek vodi računa o aktuelnom javnom poretku. To pravilo naziva se principom
aktuelnosti javnog poretka.
Međunarodni javni poredak je naročito primenjivan u statusnim i porodičnim odnosima.
Pozivom na ustanovu međunarodnog javnog poretka npr, nije se moglo primenjivati
strano pravo koje lišava udatu ženu poslovne sposobnosti, u državama koje ovu
diskriminaciju nisu prihvatile, ili nije primenjivano pravo inače proglašeno za nadležno
za zaključenje braka u delu u kome sadrži odredbe o zabrani braka između lica različite
vere i rase, ili se ne mogu priznati poligamni brakovi u državi koje ove brakove ne
poznaju , ali to ne znači da neće biti priznato pravo na izdržavanje deteta rođenog u
takvom braku.
21
poredak može imati permisivnu-dopuštajuću ili prohibitivnu-zabranjujuću funkciju. Ako
je strano pravo inkompatibilno sa domaćim javnim poretkom, efekat ustanova javnog
poretka ogleda se u tome da se odstupa od kolizione norme foruma i otklanja se primena
stranog prava, da bi se slučaj rešio na osnovu pravila i principa lex fori. Ovo izričito
predviđa i naš zakon ompp. Ako se ustanova javnog poretka stavlja u dejstvo u postupku
preispitivanja strane odluke, njeno dejstvo je veoma jednostavno-strana odluka se neće
priznati, a samim tim ni izvršiti na domaćoj teritoriji. Ovo rešenje predviđa i naš zakon o
mpp.
Imajući na umu da međunarodni javni poredak čine osnovne norme ili pravne vrednosti
domaćeg prava koje se u svakom slučaju moraju poštovati ili zaštititi, jasno je da se ova
ustanova može koristiti prilikom primene nadležnog stranog prava, prilikom priznanja ili
izvršenja, kao i prilikom pružanja međunarodne pravne pomoći.
22
31. MOBILNI SUKOB ZAKONA
Mobilni sukob zakona postoji kada se činjenice na kojima se zasniva element
vezivanja iz kolizione norme sukcesivno vezuju za dva ili više pravnih poredaka.
Problem nastaje usled toga što nije određen relevantan moment vezivanja. Ako je u
kolizionoj normi činjenica koja se promenila predviđena kao element vezivanja, postavlja
se pitanje da li merodavnim treba smatrati pravo na koje ta činjenica ukazuje pre izmene
ili pravo na koje ona ukazuje posle izmene. Element vezivanja nije promenjen,
promenjene su činjenice na kojima se on temelji. U mobilnom sukobu zakona zapravo je
reč o specifičnom kombinovanju prostornog i vremenskog sukoba zakona. Javlja se u
sferi statusnih i porodičnih odnosa, i stvarnopravnih odnosa, a može se javiti i u materiji
ugovora. Za rešavanje mobilnog sukoba zakona neophodno je odrediti relevantan
momenat vezivanja. U teoriji postoji nekoliko mišljenja o rešenju mobilnog sukoba
zakona:
Primenom pravila tranzitornog sukoba zakona. Prema ovom rešenju, mobilni sukob
zakona treba rešiti na isti način kao i tranzitorni sukob zakona, odnosno tako što će se
promeniti pravila o neposrednoj primeni novog zakona na sadašnja i buduća dejstva
odnosa koji su u toku, osim ako je reč o ugovorima, a zatim i pravilom o primeni ranijeg
zakona na ocenu uslova punovažnosti i već nastalih dejstava tih odnosa. Ipak, mobilni
sukob zakona je bliži prostornom nego vremenskom sukobu zakona.
Primenom rešenja koja nudi teorija stečenih prava, a ona se zaniva na primeni ranijeg
prava. Svako pravo koje je valjano stečeno u nekoj državi mora da bude poštovano i u
drugim državama. Ovom rešenju se prigovara da zamrzava činjenični odnos, jer ga
podvrgava pravu sa kojim je u međuvremenu prekinuta svaka iole značajnija veza.
Tumačanjem kolizione norme: zakonodavci po pravilu izbegavaju da donesu opštu
odredbu o rešenju mobilnog sukoba zakona. Umesto toga, oni često određuju relevantan
momenat vezivanja u samoj kolizionoj normi, fiksirajući jedan pravni odnos za određeni
vremenski momenat, i tako doprinese njegovom posrednom rešavanju. Naš zakonodavac
utvrđuje relevantan momenat vezivanja za prilični broj kolizionih normi u zakonu o mpp,
ali ova preciziranja ne unosi u sve kolizione norme.
23
33. KLAUZULA ODSTUPANJA
Klauzula odstupanja je zakonska odredba kojom zakonodavac ovalšćuje sudiju da
ne primeni nadležno pravo, ako je očigledno da spor ima samo daleku vezu sa tim
pravom i da se nalazi u mnogo tešnjoj vezi sa nekim drugim pravom. Sudija će moći da
izvrši korekciju domaće kolizione norme i da primeni pravo sa kojim postoji najbliža
veza ako je zakonodavac u domaćem međunarodnom privatnom pravu predvideo
klauzulu odstupanja, odnosno ako je predvideo odredbu kojom sudiju neposredno
ovlašćuje da tako postupi. Opšta kaluzula odstupanja je relativno nova ustanova u teoriji i
praksi sukoba zakona. Od opšte klauzule treba razlikovati odredbu o najtešnjoj vezi koju
pojedini zakonodavci unose u svoje zakone o mpp, kako bi izričito proklamovali temeljni
princip kodifikacije. Specijalne klauzule odstupanja su takođe zasnovane na principu
najtešnje veze. Od opšte klauzule se razlikuju po tome što se ne primenjuju za regulisanje
celokupne materije sukoba zakona, već pojedinih užih oblasti-po pravilu ugovora. Naše
pravo ne predviđa klauzulu odstupanja.
24
-povratka u izigrani pravni sistem
Sankcionisanje izigravanja zakona nije tako široko prihvaćeno kao sankcionisanje
povreda međunarodnog javnog poretka.
Kod neposrednog fraus legis-a posledica se sastoji u tome da učinjena promena
neće biti uzeta u obzir i sud će primeniti redovno nadležno pravo. Kod posrednog,
posledica se sastoji u uskraćivanju priznanja stranoj odluci na koju se pred domaćim
sudom poziva lice koje je izvršilo izigravanje.
Naš ZMPP predviđa samo neposredno izigravanje.
25
u ugovoru ili deklaraciji. Najčešće se sreću tri klauzule o načinu na koji se ugovorom ili
deklaracijom reguliše uživanje ovih prava:
1) klauzula neposredne uzajamnosti – kojom se taksativno navode prava koja će
državljani jedne države uživati u drugoj državi ugovornici
2) klauzula izjednačenja sa domaćim državljanima – generalno se predviđa da će
državljani jedne države ugovornice u uživanju prava navedenih u ugovoru biti
izjednačeni sa domaćim državljanima u drugoj državi ugovornici
3) klauzula najvećeg povlašćenja – predviđa da će državljani jedne države
ugovornice u drugoj državi ugovornici uživati prava navedena u ugovoru na
način, pod uslovima i u obimu koji su kao najpovoljniji priznati ili će biti priznati
državljanima neke treće zemlje
Zakonski reciprocitet je onaj koji predviđa da će se strancu priznati neko pravo,
postupiti po zamolnici stranog suda, dati egzekvatura, ako se u zemlji u odnosu na koju
se utvrđuje postojanje reciprociteta zakonom to reguliše na isti ili sličan način.
Faktički reciprocitet postoji kada se smatra da su uslovi reciprociteta ispunjeni
ako strana država faktički postupa na određeni način.
26
Postoje izuzeci od primene klauzule najvećeg povlašćenja,a najznačajniji izuzeci
su pogranični promet i carinske unije. Tako se npr. predviđaju određene povlastice koje
mogu da uživaju samo državljani susedne zemlje koji žive u pograničnom pojasu. Kada
dve države stupe u carinsku uniju, onda se druge države ne mogu pozivanjem na klauzulu
najvećeg povlašćenja koristiti carinskim pogodnostima koje važe između država članica
carinske unije.
37. RETORZIJA
Retorzija je akt jedne države kojim se predviđaju protivmere prema drugoj državi
zbog njenog određenog postupanja. Primenjuje se u materiji pravnog položaja stranaca,
sudske nadležnosti, međunarodne pravne pomoći i priznanja i izvršenja stranih sudskih
odluka.
Dva su shvatanja o primeni retorzije. Prema širem shvatanju, retorzija se može
primeniti prema državi koja strance tretira na drugačiji način od svojih državljana. Prema
užem shvatanju, može se primeniti prema državi koja preduzima mere diskriminacije
protiv državljana, pravnih lica, sudskih odluka, javnih isprava države o o kjoj je reč.
Diskriminacija se izražava u postupanju koje je različito od važećih pravnih normi te
države ili koje se razlikuje od onog po kome se tretiraju drugi stranci ili sudske odluke i
akti drugih država (npr. ako jedna država postavlja za neke strane državljane posebne
uslove za ulazak ili boravak na njenoj teritoriji, koje ne postavlja državljanima drugih
država).
Odluku o retorziji po pravilu donosi najviši organ vlasti države, najčešće vlada.
Ovom odlukom određuje se država prema kojoj se primenjuje, oblast u kojoj se
primenjuje i postupanje domaćih organa po ovom pitanju, tj. mere koje će se primeniti.
Retorzija je vremenski ograničena i traje sve dok ne prestane diskriminatorsko ponašanje
države prema kojoj je određena. Ona prestaje odlukom o povlačenju retorzije.
Retorzija je nepoželjna mera u međunarodnim odnosima, ali se pokazala kao
neophodna da se neka država zaštiti od diskriminatorskog ponašanja druge države.
Odluka o retorziji utiče na stranu državu da preispita svoje postupanje i prestane sa
primenom mera koje su prouzrokovale retorziju.
Zakoni o međunarodnom privatnom pravu nemaju odredbe o retorziji, a nema ga
ni naš ZMPP. Međutim, retorzija je u praksi poznata i korišćena, kako u istoriji, tako i
danas.
27
Problem javnog poretka je pitanje zaštite osnovnih vrednosti-principa domaćeg prava, a
problem normi neposredne primene je otvoren i u pogledu prava koje je određeno kao
nadležno i u pogledu normi nekog trećeg prava.
Pojava ovih normi se vezuje za povećanje obima međunarodne trgovine, koju prati i
sve veća povezanost javnopravnih i privatnopravnih normi. Norme neposredne primene
su norme antimonopolskog zakonodavstva, propisi o uvozu i izvozu, devizni propisi, kao
i neki drugi imperatvni propisi.
To su javnopravni propisi koji utiču na ugovorne odnose stranaka, jer ugovor i njegovo
izvršenje mora da se upodobi i da poštuje ove norme u zemlji u kojoj one važe i norme
neposredne primene imaju teritorijalno dejstvo. Norme neposredne primene se
primenjuju mimo kolizione norme, znači bez obzira na to na koje pravo u određenom
slučaju ukazuje koliziona norma. U pogledu kad tu normu treba primeniti , moguće je
razlikovati tri osnovne situacije:
Da je norma neposredne primene deo pravnog sistema države foruma(lex fori); da je
norma neposredn primene deo prava koje je u određenom slučaju nadležno pravo(lex
casae); i da norma neposredne primene pripada nekom trećem pravu, ali je u jasnoj vezi
sa spornim odnosom.
Problem je najsloženiji kada je reč o normama neposredne primene nekog trećeg
prava. Sporno je da li se norme stranog prava uopšte mogu primeniti ako nisu deo prava
koje je određeno kao nadležno na osnovu kolizione norme. Ako bi takva načelna
mogućnost postojala, postavlja se pitanje koji su to slučajevi u kojima je primena normi
neposredne primene nekog trećeg prava opravdana. Prema vrhovnom sudu Holandije:
može biti slučaj da za jednu stranu zemlju poštovanje određenih njenih pravila, čak i
izvan svoje teritorije, ima takvu važnost, da holandski sudija mora o tome da vodi računa,
i mora ih primeniti, davanjem prednosti nad pravom neke druge države koje su strane
izabrale kao merodavno za svoj ugovor.
Norme neposredne primene još uvek nisu dovoljno razrađene, te su retki sistemi koji ih
ugrađuju u zakonske tekstove. Prvi i osnovni uslov da bi norma neposredne primene bila
primenjena jeste da ona sama jasno pretenduje na primenu, bez obzira na kolizione
norme. Drugo , potrebna je značajna povezanost spornog odnosa sa pravnim poretkom o
čijoj normi neposredne primene je reč.
Povodom normi neposredne primene moguće su dve situacije:
1) primena normi neposredne primene
2) uzimanje u obzir normi neposredne primene.
U prvom slučaju dolazi do primene strane norme koja se obavezno primenjuje. U drugom
slučaju strana norma neposredne primene se uzima u obzir a primenjuje se norma
merodavnog prava- najčešće neka generalna odredba kao što je rebus sic stantibus,
princip savesnosti i poštenja i viša sila. Još uvek je sporno da li dolazi u obzir primena ili
samo uzimanje u obzir normi neposredne primene treće države.
28
39. NADLEŽNO (MERODAVNO) PRAVO ZA PRAVNU I POSLOVNU
SPOSOBNOST (fizičkih i pravnih lica)
U uporednom pravu pravna i poslovna sposobnost utvrđuje se prema
državljanstvu ili preko domicila, odnosno redovnog boravišta fizičkih lica. Pravna
sposobnost predstavlja sposobnost nekog lica da bude nosilac prava i obaveza, a
poslovna, sposobnost nekog lica da svojim radnjama stiče prava i obaveze.
Naše pravo kao osnovni element vezivanja za pravnu i poslovnu sposobnost fizičkih lica
predviđa državljanstvo. Kao dopunsko pravilo može se koristiti i lex loci actum (ako je
neko lice poslovno nesposobno prema pravu državljanstva, smatraće se poslovno
sposobnim, ako ima poslovnu sposobnost po pravu mesta gde je nastala obaveza).
Međutim, ovo pravilo važi samo kod ugovornih obaveza. Druga supsidijerna činjenica je
prebivalište. Ukoliko nema prebivalište, merodavno pravo se utvrđuje prema boravištu, a
ukoliko nema ni boravište, merodavno je domaće pravo
Pravna sposobnost fizičkog lica stiče rođenjem, a gasi smrću. Opšte je
prihvaćeno da se pravna sposobnost vezuje za rođenje, ali postoje razlike u dodatnim
uslovima, jer neka prava zahtevaju da je dete rođeno živo, druga da je sposobno za život,
a neka da je dete živo najmanje 24h. Takođe je opšte prihvaćeno da se pravna sposobnost
gubi smrću, a eventualni problemi u pogledu utvrđivanja trenutka smrti mogu nastupiti
kod komorijenata, pa u tom pogledu postoje razlike među državama.
Proglašenje nestalog lica za umrlo, vezuje se i za pravnu i za poslovnu
sposobnost fizičkog lica. U našem pravu fizičko lice prvo mora da se proglasi za nestalo
da bi se proglasilo za umrlo, i tog trenutka se gasi njegova pravna sposobnost. U drugim
pravima se lice može proglasiti samo za nestalo, pa njegova imovina može preći na
njegove naslednike tek protekom roka od 30 godina.
Nadležno pravo za proglašenje nestalog lica za umrlo i dokazivanje smrti, po
našem pravu određuje se prema državljanstvu, a ako je apatrid, prema njegovom
prbivalištu, boravištu ili prema lex fori. Kada je u pitanju trenutak smrti kod
komorijenata koji su različitog državljanstva, naše pravo nema posebno rešenje, ali
prema stavu teorije ovo pitanje treba rešavati prema lex nationalis.
Poslovna sposobnost fizičkih lica se identično uređuje u svim državama. Opšti
princip je isti, ali razlike postoje u pogledu starosne granice za sticanje poslovne
sposobnosti, poslovne sposobnosti udatih žena i lica koja stupe u brak pre punolestva.
Poslovna sposobnost se uglavnom stiče sa navršenih 18 godina, ali se iz određinih
razloga može dogoditi da se ona ne stekne (zbog neposobnosti za rasuđivanje) ili da se
naknadno izgubi (nesposobnost za rasudjivanje, stavljanje pod starteljastvo).
Lišenje i ograničenje poslovne sposobnosti fizičkog lica, određuje se prema pravu
njegovog državljanstva, prebivališta, boravišta ili lex fori.
Prema našem pravu, nadležno pravo za pravna lica određuje se prema pravu države u
kojoj je osnovano. Ako pravno lice nema stvarno sedište u državi u kojoj je osnovano,
nego u nekoj drugoj državi , onda će se nadležno pravo odrediti prema mestu stvarnog
sedišta.
29
40. NADLEŽNO (MERODAVNO) PRAVO ZA ZAKLJUČENJE BRAKA
Kod zaključenja braka postoje materijalni i formalni uslovi.
Materijalni uslovi odnose se na: poslovnu sposobnost lica koja zaključuju brak,
mogućnost njegovog zaključenja sa više lica (poligamija), mogucnost zakljucenja sa
srodnikom (rodoskrnavljenje) i sa licem isto pola itd.
Formalni uslovi odnose se na formu u kojoj se brak može zaključiti.
Rešenja o ispunjenju materijalnih i formalnih uslova za zaključenje braka su
različita. U nekim državama uslovi za zaključenje braka se cene prema mestu
zaključenja braka, a u drugim, prema mestu ličnog statusa verenika. Ako se kao
merodavno pravo uzima pravo države u kojoj se brak zaključuje, tada nadležni organ
faktički primenjuje svoje pravo. Zaključenje braka između lica istog pola dozvoljava
veoma mali broj država. U državama comon low sistema, primarni kriterijum za ocenu
ispunjenosti materijalnih uslova za zaključenje braka je mesto zaključenja braka, a druge
države kao primarni kriterijum predviđaju primenu prava verenika.
Prema našem pravu materijalni uslovi se procenjuju prema državljanstvu i zahteva
se kumulativna primena prava oba verenika, ako brak sklapaju verenici različitih
državljanstava. Naše pravo polazi od principa distributivne kumulacije (kada svaki
verenik treba da ispuni uslove određene njegovim lex nationalis). To znači da, ukoliko
npr. treba da se zaključi brak između državljana Srbije i Fracuske, državljanin Srbije
moraće da ispuni uslove propisane pravom Srbije, a državljanin Francuske, samo
njegove nacionalne propise. Osim toga, da bi do zaključenja braka došlo, ne sme
postojati nijedna apsolutna smetnja za zaključenje braka koju propisuje naš zakon.
Dokazivanje ispunjavanja materijalnih uslova, prema našem pravu, vrši se javnom
ispravom.
Forma braka je takođe različito regulisana, jer se u nekim državama daje prednost
crkvenoj a u nekim građanskoj formi braka. U teoriji i praksi je uglavnom stav da je
potrebno poštovati formu braka koja je važeća u mestu njegovog zaključenja. Nadležni
organ za zaključenje braka je ili nadležni državni organ ili verski organ, prema
ceremoniji koja je propisana pravom države u kojoj se brak zaključuje, nezavisno od
toga da li su verenici domaći ili strani državljani.
Izuzetak od pravila da se brak zaključuje u formi propisanoj pravom mesta
zaključenja braka su brakovi zaključeni u diplomatsko konzularnim predstavništvima, jer
se predstavništva ne smatraju delom teritorije države domicila, već delom države koju
predstavljaju. Ovako sklopljene brakove država domaćin ce priznati ako postoji
ovlašćenje za sklapanje diplomatsko konzularnog braka i ako se tome ne protivi država
domaćin.
30
Kod razvoda braka, može biti nadležno pravo države u kojoj se brak razvodi (lex
fori), pravo prebivališta bračnih drugova (lex domicilii) i pravo državljanstva bračnih
drugova (lex nationalis).
U Comon low sistemu, primenjuje se pravilo lex fori.
Kod primene Lex domicilii, ako bračni drugovi u trenutku razvoda imaju domicil
u različitim drzavama, kumulativno će se primenjivati pravo obe države u kojima
supružnici imaju domicil.
Kod primene Lex nationalis, ako su bračni drugovi različitog državljanstva,
takođe će se primenjivati kumulativno pravo država čiji su državljni.
Prema našem pravu, za razvod braka se primenjuje lex nationalis, koji se
dopunjuje sa pravom lex fori. Merodavno pravo za razvod braka se određuje prema
državljanstvu bračnih drugova u trenutku razvoda, a ako su različitog državljanstva,
kumulativno se primenjuju njihova nacionalna prava i to po pravilu obične kumulacije
(kada oba bračna druga moraju ispunjavati uslove i prema svom pravu i prema pravu
svog bračnog druga).
31
Naš zakon je jedan od retkih koji predviđa posebnu normu za vanbračnu zajednicu. Kao
primarni kriterijum on predviđa lex nationalis lica koja žive u vanbračnoj zajednici. Ako
su različitih državljanstava, onda će se nadležno pravo odrediti prema njihovom
zajedničkom prebivalištu. Prema našem pravu, poznata je samo vanbračna zajednica
muškarca i žene. To međutim ne znači da neka druga prava ne poznaju i vanbračnu
zajednicu lica istog pola. Da li će se ova zajednica tretirati kao vanbračna zajednica ili će
imati neki drugi, zakonom priznat tretman, zavisi od rešenja nacionalnih prava.
32
46. NADLEŽNO PRAVO ZA PRIZNAVANJE, UTVRĐIVANJE ILI
OSPORAVANJE OČINSTVA ILI MATERINSTVA I NADLEŽNO PRAVO ZA
OBAVEZU IZDRŽAVANJA IZMEĐU SRODNIKA
Ovaj postupak ima za cilj da se između deteta i muškarca odnosno žene
uspostavlja ili gasi odnos roditelja i deteta. Kod određivanja materijalnog prava u
uporednom pravu, moguća su dva rešenja: ili personalni zakon lica čije se očinstvo ili
materinstvo utvrđuje ili osporava ili personalni zakon deteta. Naš zakon u ovom slučaju
odstupa od principa da kao primarnu odlučujuću činjenicu za porodične odnose
primenjuje zajednički personalni zakon svih učesnika u odnosu, ako takav postoji u
konkretnom slučaju, već se opredeljuje za personalni zakon lica o čijem je očinstvu ,
odnosno materinstuv reč. Dakle kriterijum po našem pravu je državljanstvo deteta.
Obaveza izdržavanja jedno je od prava i obaveza nastalih u sferi porodičnih
odnosa. Obaveza izdržavanja može poticati iz bračnih odnosa, odnosa roditelja i dece,
srodničkih odnosa ili postojanja vanbračne zajednice. To znači da ova obaveza postoji
između bračnih drugova za vreme trajanja braka ili po njegovom okončanju, između
roditelja i dece. Obavezu izdržavanja imaju i pobočni srodnici a obavezu izržavanja ima i
otac deteta prema majci deteta sa kojom nije u braku ili vanbračnoj zajednici, tri meseca
pred porođaj i godinu dana posle porođaja. Obaveza izdržavanja između srodnika gde
postoji i element inostranosti, zahteva blisku saradnju na međunarodnom nivou i efikasnu
službu međunarodne pravne pomoći. Obaveza izdržavanja između srodnika postoji i u
našem pravu. Naš zakon kao merodavno pravo uzima pravo državljanstva lica od koga se
traži izdržavanje. Zakon izdvaja obavezu izdržavanja roditelja i dece od obaveze
izdržavanja ostalih srodnika, jer se prvo podvodi pod normu imovinskim odnosima
roditelja i dece, dok se a ostale kategorije srodnika primenjuje posebna norma.
33
čiji su državljani usvojilac i usvojenik, u trenutku nastanka usvojenja. Ako su oni
državljani različitih država, nadležno je pravo države u kojoj imaju prebivalište. Ako su
usvojilac i usvojenik državljani različith država, a nemaju prebivalište u istoj državi,
nadležno je naše pravo ako je jedan od njih naš drzavljanin. Ako ni usvojenik ni usvojilac
nemaju naše državljanstvo, niti imaju prevbivalište na našoj teritoriji, onda će biti
nadležno pravo države ciji je državljanin usvojenik. U konkretnim slučajevima treba
voditi racuna i o bilateralnim konvencijama.
Starateljstvo je oblik zaštite meloletnih lica i punoletnih lica lišenih poslovne
sposobnosti. Smisao starateljstva je zaštita materijalnih interesa lica koja su pod
starateljstvom. U odnosu starateljstva nalaze se staralac i štićenik. Naš zakon predviđa lex
nationalis kao nadležno pravo pod starateljstvom(štićenik). Ako je štićenik stari
državlajnin, naš organ će preduzeti zaštitne mere prema njemu, kao i prema licu bez
državljanstva, ako se ono nalazi na teritoriji naše zemlje, dok nadležna država ne donese
odluku i ne preduzme potrebne mere.
34
kada treba odrediti koji će se trenutak uzeti kao relevantan. Naš zakon ne predviđa
rešenje za slučaj promene mesta nalaženja stvari.
35
50. NADLEŽNO PRAVO ZA NASLEDNE ODNOSE(opšta razmatranja,
određivanje prava nadležnog za nasleđivanje i zaostavština bez naslednika)
Pravo nadležno za nasleđivanje primenjuje se i reguliše pitanje osnova
nasleđivanja (zakonsko, testamentalno, ugovorno), kruga i svojstva lica koja mogu biti
naslednici, prava na nužni deo, isključenja iz nasleđa, trenutka sticanja nasleđa i
mogućnosti odbijanja nasleđa.
Postoje dva osnovna sistema određivanja prava merodavnog za nasleđivanje.
Prema jednom, celokupna zaostavština jednog lica je jedinstvena celina za koju je
nadležno pravo samo jedne države, a po drugom se nadležnost određuje zavisno od toga
da li su u pitanju pokretne ili nepokretne stvari. Za sve pokretne stvari primenjuje jedno
pravo kao nadležno, dok je za nepokretnosti nadležno onoliko prava u koliko se zemalja
nepokretnosti nalaze.
Kod zemalja koje prihvataju sistem jedinstvene zaostavštine postoji razlika u
pogledu prihvatanja elemenata vezivanja za određivanje nadležnog prava. Neke
predviđaju drzavljanstvo de cuiusa u trenutku njegove smrti, kao element vezivanja za
određivanje prava nadležnog za nasleđivanje. Druge zemlje pravo nadležno za
nasleđivanje određuju na osnovu poslednjeg domicila dekujusa.
Zemlje koje prihvataju sistem podeljene zaostavštine, predviđaju da je za
nasleđivanje nepokretne zaostavštine nadležno pravo drzave u kojoj se nepokretnosti
nalaze (lex rei sitae). Odlučivanje o tome da li je neka stvar pokretna i nepokretna vrši se
prema pravu države gde se stvar nalazi ili prema lex fori, u zavisnosti od zemlje o kojoj je
reč. Većina država predviđa da je za pokretnu zaostavštinu dekujusa nadležno pravo
države njegovog poslednjeg domicila, a u nedostatku ove tačke vezivanja, uzima se
pravo države njegovog poslednjeg boravišta.
U pogledu osnova za nasleđivanje, takođe postoje razlike. Pravo nadležno za
nasleđivanje odnosi se na tri osnova nasleđivanja: zakonsko, testamentalno i nasleđivanje
na osnovu ugovora o nasledjivanju.
Zaostavštinom bez naslednika smatra se ona zaostavština umrlog lica za koju
prema zakonu nadležnom za nasleđivanje ne postoje ni zakonski ni testamentalni
naslednici, a u nekim zemljama ni naslednici na osnovu ugovora u nasleđivanju. U svim
zemljama predviđa se da kada nema naslednika, imovina pripada državi ili kom drugom
javnom telu. Međutim po jednom shvatanju, koje je prihvaćeno u većem broju prava,
država je naslednik koji dolazi posle svih ostalih naslednika, odnosno državi pripada
zaostavština bez naslednika po osnovu prava nasleđa. Ovo shvatanje prihvata i naše
pravo. Po drugom shvatanju, država prisvaja zaostavštinu bez naslednika koja se nalazi
na njenoj teritoriji kao bona vacantia po osnovu prava okupacije.
36
Kada je reč o kolizionim pravilima za formu testamenta, rešenja su različita u
zavisnosti od toga koji sistem zaostavštine je pojedina zemlja prihvatila. U državama koje
prihvataju sistem jedinstvene zaostavštine za formu testamenta, predviđaju se
alternativno nadležna dva ili tri prava. Pri tom, u svim ovim državama opšteprihvaćena
tačka vezivanja je mesto sastavljanja testamenta, a alternativna državljanstvo testatora,
lex fori, domicil testatora, lex causae.
U državama koje prihvataju sistem podeljene zaostavštine, za formu testamenta
kod nasleđivanja nepokretnosti nadležno je pravo države gde se nepokretnost nalazi, a
kod nasleđivanja pokretnih stvari, pravo gde je bio domicil testatora ili alternativno sa
njim lex fori i mesto nalaženja stvari.
U našem pravu usvojeno je alternativno više elemenata vezivanja:
1) mesto gde je testament sačinjen
2) državljanstvo testatora, bilo u vreme sačinjavanja testamenta, bilo u vreme
smrti
3) redovno boravište testatora, bilo u vreme sačinjavanja testamenta bilo u vreme
smrti,
4) u pogledu nepokretnosti još i pravo mesta gde se nepokretnost nalazi.
Dovoljno je da testament bude punovažan po bilo kom od navedenih prava.
37
kako bi brzo, lako i detaljno regulisali svoje ugovorne odnose. Oni su slobodni da neke
odredbe izabranog dokumenta dopunjavaju prema svojim potrebama, pri čemu izmene i
dopune imaju prednost nad štampanim odredbama.
Formularni ugovori o međunarodnoj prodaji robe su najbrojniji autonomni izvori,
a posebno oni koji su sačinjeni za pojedine vrste robe. Od njih su najpoznatiji Opšti
uslovi prodaje Evropske ekonomske komisije Ujedinjenih Nacija za žitarice, drvo, južno
voće, itd. Takođe su značajni su izvori koje je sastavila Međunarodna trgovinska komora
u Parizu, među kojima su posebno važna INCOTERMS pravila, koja regulišu skraćenice
koje se koriste u međunarodnoj prodaji kao što stu FOB, CIF, franko, itd.
U ove izvore spadaju i principi koji se odnose na ugovore međunarodne trgovine, a koje
je usvojio Međunarodni institut za unifikaciju privrednog prava u Rimu, kojima se
regulišu brojna pitanja vezana za ove ugovore, kao što su opšte odredbe formiranja
ugovora, valjanost, tumačenje, sadržina izvršenje, neizvrsenje. Njihova primena
predviđena je :
1) kad ugovorne strane predvide da njihov ugovor regulišu „opšti pravni principi“
2) kad ugovorne strane nisu izabrale neki zakon da reguliše njihov ugovor
3) mogu da budu model nacionalnim i međunarodnim zakonodavcima
Ovi principi nemaju obaveznu snagu, tako da spadaju u autonomne izvore koji se
primenjuju samo ako su ugovorne strane u međunarodnom prometu robe predvidele
njihovu primenu.
Multilateralnim međunarodnim sporazumima regulišu se pojedini ugovori i
ugovorni odnosi. Njima se vrši unifikacija materijanih normi o pojedinim ugovorima i na
taj način u celini ili delimično eliminiše potreba za određivanjem nadležnog prava. Među
njima je najznačajnija Konvencija UN o međunarodnoj prodaji robe iz 1980. godine
(Bečka konvencija), za čiju primenu su potrebna dva uslova: da je u pitanju ugovor o
međunarodnoj prodaji i da ugovor ima izvesnu vezu sa državom potpisnicom Kovencije.
Kao veza uzima se mesto poslovanja (sedište) prodavca i kupca u državama potpisnicama
Konvencije. Međutim, ona ima i tzv. indirketnu primenu, što znači da će se ona primeniti
kad je određeno za nadležno, pravo neke države potpisnice Kovencije. Njena
specifičnost je i u tome što ugovorne strane svojim ugovorom mogu da isključe njenu
primenu u celini ili bilo koje njene odredbe.
38
pravo koje postavlja stroge uslove za formu ugovora. I naše pravo predviđa da je ugovor
punovažan u pogledu forme, ako je punovažan bilo po pravu države zaključenja, bilo po
pravu nadležnom za sadržinu ugovora.
Sve zemlje predviđaju da nadležno pravo za sadržinu ugovora ugovorne strane
mogu da izaberu svojom voljom. Međutim, postavlja se pitanje koje pravo će biti
nadležno u slučaju kad ugovorne stranke nisu odabrale nadležno pravo. U tom pogledu
rešenja se razlikuju od zemlje do zemlje, pa se tako kao supsidijerni elemnti vezivanja
javljaju: mesto zaključenja ugovora, mesto izvršenja ugovora, domicil ili sedište jedne
ugovorne strane, najbliža veza.
Naše pravo predviđa autonomiju volje ugovornih strana kao primarni element
vezivanja za određivanje nadležnog prava za sadržinu ugovora sa stranim elementom.
Ukoliko nadležno pravo nije izabrano, kao supsidijerni element predviđa se sedište jedne
strane u ugovoru, i to sedište koje je ta ugovorna strana imala u trenutku prijema ponude.
U Zakonu o MPP predviđeno je 18 ugovora kod kojih su određena ova sedišta. Za sve
ostale ugovore nadležno pravo određuje se prema mestu gde se u vreme prijema ponude
nalazilo prebivalište (sedište) ponudioca. Za ugovore koji se odnose na nepokretnosti,
isključivo je nadležno pravo države na čijoj se teritoriji nepokretnost nalazi, što znači da
je za ove ugovore autonomija volje stranaka isključena. Za potraživanje iz ugovora o radu
nadležno je pravo države u kojoj se rad obavlja ili je obavljen.
Primena nadležnog prava trpi određena ograničenja i izuzetke a to mogu biti
imperativni propisi predviđeni u pravu države suda koji rešava spor, a koji su takvog
karaktera da bezuslovno moraju da se poštuju i primene. Pored toga države javnopravnim
propisima regulišu uvoz i izvoz, plaćanja sa inostranstvom, strana ulaganja, kreditne
odnose sa inostranstvom. Ovi propisi se bezuslovno pimenjuju na teritoriji države koja ih
je donela, tako da ugovori koji su suprotno njima zaključeni nisu punovažni i ne mogu
da se izvrše, bez obzira na to koje je pravo nadležno za ugovor. I to su norme neposredne
primene.
39
Neke države (SAD) kao kriterijum uzimaju najbližu vezu, a ona se ceni prema
okolnostima konkretnog slucaja, što moze biti domicil ili poslovno sedište učinioca
delikta, mesto izvršenja delikta, mesto nastanka štete. Ovaj kriterijum u novije vreme
primenjuju mnoge države.
Prema našem pravu nadležno pravo je ono gde je delikt izvršen, a kao supsidijarni
kriterijum uzima se pravo države gde je šteta nastupila, ako je to povoljnije za oštećenog,
dok se protivpravnost ceni prema mestu izvršenja ili prema mestu nastanka posledice
štetne radnje. Za delikte izvršene na brodu ili vazduhoplovu, kada se nalaze na otvorenom
moru ili slobodnom vazdušnom prostoru, važe posebna pravila, jer se po našem pravu
brod i vazduhoplov smatraju delom teritorije države kojoj pripadaju, tako da je za ovakve
delikte merodavno pravo države čiju nacionalnu pripadnost imaju.
40
56. NADLEŽNO PRAVO ZA STICANJE BEZ OSNOVA, ZA POSLOVODSTVO
BEZ NALOGA I ZA UPOTREBU TUĐE STVARI
Sticanje bez osnova ili pravno neosnovano obogaćenje postoji kada deo imovine
jednog lica pređe u imovinu drugog lica, a taj prelazak nema osnov u pravnom poslu ili
zakonu. Do sticanja bez osnova može doći: kad osnov postoji ali kasnije otpadne i kad se
očekivani osnov nije ostvario.
Za sticanje bez osnova kao nadležno pravo može se odrediti pravo koje bi bilo
nadležno za osnov koji je postojao ili je trebalo da se ostvari ili se verovalo da postoji.
Drugi sistem predviđa za nadležno, pravo mesta gde se dogodilo bogaćenje. Naš zakon
priklanja se prvom sistemu.
Kod nezvanog vršenja tuđih poslova, kao odlučujuće činjenice za određivanje
nadležnog prava mogu se uzeti: domicil ili sedište lica u čiju korist se vrši poslovodstvo,
domicil ili sedište poslovođe i mesto gde je radnja poslovodstva izvršena. U našem pravu
nadležno pravo odrediće se prema mestu gde je radnja poslovođe izvršena.
Upotrebom tuđe stvari se jedno lice može obogatiti na račun drugog ili se mogu
zaštititi interesi drugog lica. Ovo treba razlikovati od prethodna dva slučaja. Kod obične
upotrebe osnov nije postojao niti se može očekivati da će nastati, niti postoji zabluda o
osnovu. Naše pravo propisuje da je za obaveze iz upotrebe stvari bez poslovodstva ili za
druge vanugovorne obaveze koje ne izviru iz odgovornosti za štetu nadležno pravo mesta
gde su se dogodile činjenice koje su prouzrokovale obavezu. Nadležno je pravo države
gde je stvar upotrebljavana, odnosno gde se stvar nalazi.
41
kojem priznaje strancu sva prava koja uživaju domaći državljani, osim onih koja su
isključena ili ograničena posebim propisima. Ovo pravilo je u nekim državama sadržano
u građanskim zakonicima, u drugima u ustavu, a negde i u zakonima o MPP. I naše pravo
poznaje ovo generalno pravilo kroz odredbe Ustava iz 2006. godine.
Za saznavanje pravnog položaja stranca, , nije dovoljno samo pravilo o njihovom
izjednačavanju sa domaćim državljanima, već proučavanje mnogobrojnih propisa, radi
saznanja da li je strancu uskraćeno ili ograničeno ili uslovljeno neko pravo, koje svaka
država može da predvidi svojim propisima.
U našoj državi postoje brojni zakoni koji sadrže odredbe o pravnom položaju
stranaca, a 2004.godine usvojen je i Zakon o državljanstvu. Ali odredbe o pravnom
položaju stranaca sadržane su i u drugim zakonima.
Pored opšteg pravnog režima, postoje i posebni pravni režimi za pravni položaj
stranaca, koji su zasnovani na dvostranim i viseštranim sporazumima država kojima se
uređuje pravni položaj stranaca, kao državljana država ugovornica. Oni imaju prednost u
odnosu na opšti režm regulisan zakonskim propisima države i moraju se poštovati i
primenjivati.
Izvori za pravno regulisanje pravnog polozaja stranaca su, kako nacionalni
propisi, tako i medjunarodni sporazumi država.
42
Uslovi se najvise koriste kod privrednog poslovanja, ulaganja kapitala, sticanja
svojine na svim ili samo nekim vrstama nepokretnosti itd.
Apsolutno rezervisana prava su prava koja stranci ne mogu da uživaju u nekoj državi. To
su po pravilu ona prava koja zbog značaja za jednu državu ne mogu stranci ne mogu
uživati, s obzirom na njihovo svojstvo stranca, već su rezervisana samo za domaće
državljane. Raznovrsna su prava rezervisana samo za domaće državljane i to su: pravo da
bude državni službenik, pravo obavljanja određenih profesija (npr. privatni lekar,
advokat), pravo sticanja svih ili pojedinih vrsta nepokretnosti i pravo obavljanja
određenih privrednih delatnosti.
43
60. PRAVO STRANACA DA STIČU SVOJINU
U pravu stranaca na svojinu, pravi se razlika između svojine na nepokretnostima i
svojine na pokretnim stvarima, te su prava stranaca na svojinu veoma razlicito regulisana
u pojedinim državama.
Pravo svojine stranaca na pokretnim stvarima tretira se kao opšte pravo, tako da
ga mogu uživati pod istim uslovima i ograničenjima (ako postoje) kao i za domaće
državljane.
Međutim, pošto su nepokretnosti od posebnog značaja za samu državu, pravo
svojine na njima je vrlo različito regulisano. Opšte je stanovište, da strancima ovo pravo
treba priznati, ali uz razna isključenja, ograničenja i uslove, koji su u različitim državama
različiti.
Osnovna opredeljenja su:
1. neke države predviđaju opšti režim, što znači da su stranci izjednačeni sa
domaćim državljanima.
2. druge države predviđaju opšti režim, ali uz određena isključenja, ograničenja i
uslovljavanja, tako što se isključenja odnose na određene vrste nepokretnosti
(rudnici, objekti infrastrukture), ograničenja se odnose na pojedine objekte
(industrijaska postrojenja, zgrade ili zemljište preko odredjene veličine), a
uslovljavanja na sticanje svojine uz prethodnu saglasnost nadležnog organa
države u kojoj se nepokretnost nalazi ili uz uslov reciprociteta
3. treće države ovo pravo tretiraju kao apsolutno rezervisano samo za svoje
državljane, osim kada je u pitanju sticanje svojine po osnovu nasleđivanja.
U materiji svojine stranaca, važno mesto ima nacionalizacija. Ona je sprovođena
u zemljama gde je izvršena klasna revolucija, kao i u onima koje su se oslobodile
kolonizacije. Zbog toga što za nju nije davana naknada ili je ona bila simbolična, došlo je
do narušavanja dobrih međudržavnih odnosa i nepriznavanja država i vlada koje su ih
sprovodile. Danas je opšte prihvaćeno da država ima pravo da izvrši nacionalizaciju
strane imovine pod uslovom da plati njenu stvarnu vrednost u konvertibilnoj valuti
odjednom.
44
da stranac dobije posebno odobrenje. To se obično odnosi na neku privrednu delatnost,
kao što je bankarstvo, itd. Da bi stalno poslovali u nekoj zemlji , stranci po pravilu, treba
da osnuju pravna lica. Za osnivanje ovih pravnih lica države propisuju i posebne uslove,
kao i posebna režim kontrole njihovog rada i poslovanja, pored uslova koji treba da
ispune domaći subjekti da bi osnovali neko pravno lice.
Savaka država samostalno svojim propisima utvrđuje uslove za rad i
zapošljavanje stranaca. Pri tom, pojedine kategorije stranaca, zbog profesionalnih znanja
mogu da budu favorizovane u pogledu mogućnosti ulaska i zapošljavanja. Da bi stranac
ostvario pravo na rad u nekoj zemlji potrebno je da u njoj legalno boravi, što znači da
ima vizu ili drugo odobrenje za ovaj boravak, kao i da odobreni boravak daje pravo da
radi u toj zemlji. Kada stranac legalno boravi u nekoj zemlji , on ima pravo na rad. Neke
zemlje to predviđaju kao opšte pravo, a druge kao relativno rezervisano, uslovljeno
dobijanjem odgovarajuće radne dozvole. Ove dozvole mogu da budu različite: vremenski
ograničene ili za sezonski rad, ali i trajne. Za pravo na rad stranaca vezana su i njegova
prava na zdravstveno i penziono osiguranje. Države postavljaju ograničenja za strance da
se bave određenim profesijama na njihovoj teritoriji, i to bilo uopšte, bilo u državnoj
službi. To su uglavnom profesija sudije, advokata, lekari, arhitekte, notari, oficiri, itd.
45
postoje dva instituta koja strance mogu dovesti u nepovoljiniji položaj u odnosu na
domaće državljanine.
Privi je aktorska kaucija, koji potiče iz rimskog prava i predviđa da domaće
fizičko ili pravno lice, kada ga tuži strano fizičko ili pravno lice, ima pravo da zahteva od
suda da odredi polaganje kaucije od strane fizičkog ili pravnog stranog lica, radi
obezbeđenja budućih parničnih troškova tuženog. Ovaj institut je ustanovljen radi zaštite
domaćih državljana od tužbi stranaca koji u toku postupka nestane ili neće da plati
troškove spora ako ga izgubi.
Mnoge države predviđaju kauciju i kad tužilac ima domicil, odnosno sedište u
inostranstvu, ali sud može i ne mora da prihvati ovakav zahtev tuženog. Kaucija se daje
u novcu ili u drugim vrednostima, ali se polaže samo po zahtevu tuženog i nikada
odlukom suda po službenoj dužnosti.
Oslobađanje od obaveze davanja kaucije, može se predvideti dvostranim i
višestranim državnim sporazumima, koji predviđaju brz i jednostavan postupak izvršenja
sudske odluke koja se odnosi na troškove postupka.
Mnoge države za polaganja kaucije zahtevaju postojanje reciprociteta.
Drugi institut je besplatna sudska pomoć, koju države predviđaju za svoje
državljane, a za strance postoji pod uslovom reciprociteta i podnošenja uverenja o
imovnom stanju stranca izdatog od njegove države. Ova materija se reguliše
međudržavnim sporazumima.
Pravo stranaca na ostvarenje i zaštitu nekog prava, može biti uslovljeno (za
prijavu i zaštitu patenta mora da ima stalnog zastupnika), a za neka prava da ima
advokata iz države u kojoj pravo želi da ostvari ili zaštiti.
46
3) povrede normi o međunarodnoj nadležnosti mogu da budu razlog za upotrebu
vandrednih pravnih lekova, dok se povrede normi o mesnoj nadležnosti ne smatraju
bitnim povredama postupka.
4) u pogledu posledica oglašavanja nenadležnosti, kod mesne nenadležnosti se
predmet ustupa mesno nadležnom sudu koji nastavlja postupak kao da je kod njega
pokrenut, a kod međunarodne nenadležnosti sud odbacuje tužbu i ukida sve sprovedene
radnje bez obaveze a i prava da predmet dostavlja nekom drugom sudu u inostranstvu.
S obzirom da svaka država ima svoje propise o međunarodnoj nadležnosti, oni se
između država razlikuju zbog različitih kriterijuma na osnovu kojih se određuje
nadležnost, tako da iz tih razloga može nastati pozitivan i negativan sukob međunarodne
nadležnosti.
Određivanje međunarodne nadležnosti je povezano sa primenom nadležnog prava
na konkretan spor, te svaki sud nastoji da prilikom odlučivanja o ovoj nadležnosti
primeni svoje pravo, ali se može dogoditi i da se sudovi različitih država na osnovu
svojih pravila o međunarodnoj sudskoj nadležnosti oglase nenadležnim za rešavanje
određenog spora i u tom slučaju su stranke ovlašćene da izaberu sud pred kojim će rešiti
spor.
Međunarodna nadležnost je značajna iz više razloga:
1) stranke moraju da znaju koji je sud međunarodno nadležan za rešavanje
njihovog spora, jer u slučaju obraćanja nenadležnom sudu trpe posledice
ili kroz odbacivanje tužbe ili kroz nemogućnost priznanja i izvršenja
odluke donete od međunarodno nenadležnog suda i ako je spor rešio
2) određivanjem međunarodne nadležnosti suda uglavnom se utiče i na izbor
nadležnog prava koje će se na spor primeniti, jer svaki sud nastoji da spor
reši primenom svog prava lex fori s obzirom da ga najbolje i poznaje.
3) međunarodna nadležnost utiče i na visinu troškova spora, kada se rešava u
određenoj državi, jer troškovi nisu u svim državama isti, a najmanji su ako
se spor rešava u domaćoj državi jedne ili obe strane.
4) od međunarodne nadležnosti može zavisiti i ishod spora.
Pitanje međunarodne sudske nadležnosti se raspravlja i kod postupka priznanja i
izvršenja stranih sudskih odluka, jer sud pred kojim su ovi postupci pokrenuti utvrđuje da
li je sud koji je doneo takvu odluku bio nadležan za njeno donošenje.
U našem pravu osnovni izvor prava za određivanje nadležnosti i postupka sa
stranim elementom je Zakon o MPP koji je samo uredio materiju međunarodne
nadležnosti u parničnom i vanparničnom postupku ali ne i ostalih državnih organa.
Građanski postupak sa stranim elementom vode naši sudovi primenom domaćih
normi ZPP, ZIP i Zakona o vanparničnom postupku, osim prilikom pružanja pravne
pomoći, bez obzira da li su stranke domaća ili strana lica, da li je za spor merodavno
domaće ili strano pravo.
Pravo LEX FORI kao merodavno nije propisano izričito, ali se podrazumeva iz dva
razloga:
1) kad je zbog dobrog poznavanja pravila domaćeg prava moguća efikasnost i
uredno vođenje postupka
2) procesni propisi, pravila javnog prava- kroz postupanje po njima naši sudovi
vrše svoju funkciju u ime države.
47
Izvori prava koji regulišu međunarodnu nadležnost su i mnogobrojne
međunarodne konvencije od kojih je u Evropi najznačajnija Briselska konvencija o
nadležnosti i izvšenju sudskih odluka u građanskim i trgovinskim stvarima.
48
postoji značajna veza između određenog spora i države od koje se traži pravna zaštita, a
izvesno je da tužilac ne bi mogao ostvariti svoja prava ni u jednoj drugoj državi. Zbog
toga se u nekim državama javlja poseban vid nadležnosti, koji se naziva nedležnost iz
nužde i omogućava da se nadležnost ipak prihvati i kada ne postoji zakonski osnov, ako
bi oglašavanje nenadležnosti imalo za posledicu uskraćivanje pravde.
49
Ako postoji konkurentna nadležnost, a postupak se pokrene pred našim sudom,
iako u istoj stvari već teče postupak pred stranim sudom, naš sud će usvojiti prigovor
litispendencije.
50
69. ZAKONSKI I SPORAZUMNO ODREĐENA MEĐUNARODNA
NADLEŽNOST
Zakonski određena međunarodna nadležnost postoji kada nema sporazuma
stranaka o određivanju međunarodne nadležnosti (prorogacioni sporazum). Tu spadaju
isključiva, konkurentna, opšta i posebna međunarodna nadležnost.
Sporazumno određena međunarodna naležnost postoji kada se strane dogovore
o nadležnosti pravosuđa određene države, zaključenjem prorogacionog sporazuma.
Prorogacioni sporazum je punovažan samo u granicama koje odrede zakonske norme.
Izbor međunarodne nadležnosti je pravo stranke. Ovaj sporazum je izraz procesne
autonomije volje stranaka, koje odredjuju sud određene države za rešavanje njihovog
spora.
Naše pravo predviđa da stranke mogu odrediti nadležnost stranog suda
(prorogacija strane nadležnosti praćena derogacijom domaće), kao i nadležnost srpskog
suda (prorogacija domaće nadležnosti uz derogaciju strane).
Da bi sporazum o nadležnosti stranog suda bio punovažan, mora da ispuni
sledeće uslove:
- da je bar jedna stranka strano lice
- da predmet spora nisu bračni, porodični i statusni odnosi
- da se ne radi o sporu u kojem je isključivo nadležan domaći sud
Da bi sporazum stranke o nadležnosti domaćeg suda bio punovažan, uslovi su:
- da je jedno od stranaka naš državljanin, odnosno ima sedište na našoj teritoriji
- da predmet spora nisu porodični, bračni i statusni odnosi
51
značajna kod postupaka sa stranim elementom i kod priznanja i izvršenja stranih sudskih
odluka, jer organ koji sprovodi postupak priznanja ne zna sadržinu prava na osnovu kojeg
je odluka doneta ili mu je potrebna pomoć zamoljene strane države u obavljanju
pojedinih radnji na njenoj teritoriji.
Pravilo je da se postupak pružanja pravne pomoći obavlja po pravu državnog
organa zamoljene države, a troškovi pravne pomoci po pravilu padaju na teret zamoljene
države, s tim što se izuzetak od ovog pravila može utvrditi međudržavnim ugovorom.
Jedan o oblika međunarodne pravne pomoći je dostavljanje, koje se vrši
uručivanjem spisa licima na koja su adresirana. U našem, kao i u uporednom pravu,
dostavljanje se uređuje propisima o parničnom postupku, ali i većim brojem
međunarodnih bilateralnih i multilateralnih konvencija u ovoj oblasti, među kojima su
najvažnije Haške konvencije o građanskom sudskom postupku.
U našem ZPP-u propisana su tri načina dostavljanja licima u inostranstvu:
1) za strane državljane diplomatskim putem
2) za naše državljane, preko našeg konzularnog predstavnika, ako na takav način
dostavljanja pristane lice kome je pismeno upućeno
3) preko posebnog punomoćnika za prijem pismena koga postavlja stranka koja se
nalazi u inostranstvu ili domaći sud
Između sudova, komunikacija se odvija posredstvom diplomatije, tako što se naš
sud obraća našem Ministarstvu pravde, koje predmet prosleđuje našem Ministarstvu
inostranih poslova, a ono dalje, inostranom organu nadležnom za inostrane poslove
određene drzave. Manje komplikovan način je komunikacija konzularnim putem koji je
predviđen Haškim konvencijama.
Oblik međunarodne pravne pomoći je i zamolnica, kojom se državni organ jedne
države obraća nadležnom organu druge države, sa zahtevom za neko činjenje. Prema
Haškoj konvenciji zamolnica treba da bude sačinjena na jeziku zamoljene države.
Postupanje zamoljenog organa zavisi od predmeta zamolnice, ali je pravilo da postupa po
domaćim propisima.
Prema našem pravu, zamolnica se sastavlja na jeziku zamoljene države, a po njoj
se postupa ako je sačinjena na srpskom jeziku, ili joj je priložen overen prevod. Pravna
pomoc biće pružena samo ako nije suprotna našem javnom poretku. Postupak po
zamolnici se obavlja diplomatskim putem pod uslovom reciprociteta, a može se uskratiti
ako je u suprotnosti sa našim javnim poretkom, što je sve uređeno ZPP-om.
Ostali oblici pravne pomoći su izvođenje dokaza na teritoriji zamoljene države,
pribavljanje obaveštenja o adresama svedoka koji se nalaze na teritoriji zamoljene države,
dostavljanje izvoda o pozitivnom pravu zamoljene države i sl. Kod svih ovih oblika
koristi se jezik zamoljene države, procesne radnje se sprovode po domaćim propisima
zamoljene države, pri čemu se mora voditi računa o javnom poretku zamoljene države.
Troškove svih radnji snosi zamoljena država.
52
se zahteva i njeno izvršenje, pored potvrde o pravnosnažnosti potrebno je podneti i
potvrdu o izvršivosti.
Nisu sve strane odluke podobne za priznanje i izvršenje, već samo one kojima se
pravno dejstvo ne iscrpljuje samim priznanjem, pri čemu neke odluke prethodno moraju
biti priznate da bi mogle biti podobne za izvršenje. Dakle, za strane deklaratorne i
konstitutivne odluke potrebno je samo priznanje, jer nisu osnov za izvršenje, dok je za
strane kondemnatorne odluke potrebno i priznanje i izvršenje. Kondemnatorne odluke su
podobne za izvršenje i izvršavaju se nakon što su priznate kao izvršne (prema odredbama
ZIP).
Strana sudska odluka je odluka stranog suda ili drugog organa, koja je
izjednačena sa sudskom odlukom prema pravu države u kojoj je doneta. Odluku je
moguće kvalifikovati kao stranu na osnovu različitih kriterijuma:
- ako se primeni teritorijalni princip – to je odluka doneta u drugoj državi u odnosu
na državu priznanja
- primenom personalnog principa – to je odluka koju je doneo organ strane države
Naše pravo jednu odluku definiše kao stranu sudsku odluku primenom
teritorijalnog principa, pri čemu u pogledu njene forme to može biti svaka sudska odluka,
poravnanje i odluka izjednačena sa sudskom prema pozitivnom pravu strane države.
Podobna za priznanje je samo strana odluka koja je meritorna, pravnosnažna i reguliše
privatnopravne odnose pravnih ili fizičkih lica koji spadaju u domen MPP.
53
sudom jedne od država ovog sistema kontrole. Sud se u državama common law sistema
samo upušta u utvrđivanje formalnih pretpostavki po sopstvenom pravu, bez promene
merituma strane odluke, osim ako je reč o usklađenosti sa domaćim javnim poretkom.
Zbog toga je, po pravilu, strana odluka inkorporisana u novoj odluci suda kome je bila
podneta radi priznanja, pod uslovom da ispunjava formalne uslove lex fori.
Sistem priznanja na osnovu međunarodnog ugovora je kontrola po kojoj je
priznanje moguće samo ako postoji zaključen međunarodni ugovor u kojem su
predviđeni uslovi za to, što praktično znači da se strane odluke ne priznaju.
54
preispitivati i u pogledu primenjenog materijalnog pravnog rešenja, ako je reč o statusu
domaćih državljana. U samom zakonu predviđena je dispenzacija-oslobođenje od
pojedinih uslova kada je reč o priznanju određenih vrsta stanih odluka u pogledu kojih je
izražen interes da se priznanje omogući.
55
se odlučuje o predmetu spora uz primenu određenog kolizionog i materijalnog prava,
nego i obrazloženje i pravila postupka koja su primenjena u njenom donošenju. Javni
poredak obuhvata ne samo materijalno pravne norme, nego i procesne. Inostrane statusne
sudske odluke koje se tiču statusa našeg državljanina podvrgavaju se nešto strožoj proveri
u odnosu a ostale strane odluke. Priznanje inostrane odluke koja se tiče samo statusa
državljanina države porekla odluke ne može se odbiti zbog suprotnosti sa domaćim
javnim poretkom.
Strana sudska odluka neće se priznati ako je u istoj stvari domaći sud ili drugi organ
doneo pravnosnažnu odluku ili ako je već priznata neka druga strana sudska odluka koja
je donesena u istoj stvari. Sud će zastati sa priznanjem strane sudske odluke ako je pred
domaćim sudom u toku ranije pokrenuta parnica u istoj pravnoj stvari i među istim
strankama, i to do pravnosnažnog okončanja te parnice.
Ako lice ima pravni interes da se protivi priznanju i izvršenju može učestvovati
kao protivnik predlagača u ovom postupku, jer se u takvom slučaju mora poštovati
načelo kontradiktornosti postupka.
O priznanju i izvršenju kao glavnom predmetu postupka odlučuje se rešenjem,
kojim se odluka može priznati i oglasiti izvršnom ili odbiti njeno priznanje.
Postupak, saglasno načelu dispozicije, pokreće samo strana iz spora pred stranim
sudom ili njeni pravni sledbenici, kao i sva druga lica za koja odluka ima neposredni ili
posredni pravni značaj, pri čemu predlagač uvek mora imati pravni interes za priznanje
odluke. Ako se protivnik predlagača ne odazove pozivu za raspravljanje, postupak se
nastavlja.
Sud se ne upušta u materijalnopravnu stranu odluke osim ako su razlog smetnje za
priznanje (povreda javnog pretka).
56
Rešenje o priznanju deluje erga omnes i mora imati obrazloženje. Protiv odluke
nezadovoljna strana ima pravo žalbe u roku od 15 dana Vrhovnom sudu, koja odlaže
dejstvo rešenja.
Iako ZMPP ne govori o vandrednim pravnim sredstvima , može se podneti zahtev
za zaštitu zakonitosti. Kada je priznanje strane odluke pravosnažno ono se sprovodi po
normama ZIP kao i domaće odluke.
Ako se priznanje strane sudske odluke traži kao prethodno pitanje, takvo
priznanje ima pravno dejstvo samo u odnosu na postupak u kome se priznanje pojavljuje
kao prethodno pitanje. Ova situacija može nastati i u parničnom i u vanparničnom
postupku, ali najčešće u izvršnom postupku u kome je i strana sudska odluka izvršna
isprava.
Ako je o priznanju u našoj zemlji doneto posebno rešenje, strana odluka se, kad je
kondemnatorna u potpunosti izvršava kao domaća, bez mogućnosti ponovnog isitivanja
pretpostavki za njeno priznanje.
Međutim, postoji i mogućnost da se na osnovu strane pravosnažne
kondemnatorne odluke, kao izvršne isprave, poverilac direktno obrati sudu sa predlogom
za izvršenje, na osnovu strane izvršne isprave. Tada je uz predlog, pored uobičajenih
dokumenata, dužan da priloži dokaz o izvršnosti sudske odluke po pravu države njenog
donošenja. Ovaj predlog nikada ne može biti predmet prejudicijelnog raspravljanja, već
je uvek glavna stvar u izvršnom postupku. O predlogu odlučuje sudija pojedinac po
propisima ZIP. Po službenoj dužnosti se ispituje ispunjenje pretpostavki za priznanje
sudske odluke, ali odluka o tome ne ulazi u izreku rešenja. Nezadovoljna strana protiv
rešenja o izvršenju može uložiti prigovor koji je predviđen ZIP , ali i iz razloga koji nisu
predviđeni ZIP, ali koji sprečavaju izvršenje, a to je da nisu ispunjeni uslovi za priznanje
strane odluke koje predviđa ZMPP. U takvom slučaju postupak izvršenja prelazi u fazu
kontradiktornog postupka.
Sud u izvršnom postupku izvršenja odluke koja je postala izvršna po pravu države
donošenja, ne ispituje vreme do kojeg se izvršenje može tražiti po službenoj dužnosti, već
po prigovoru stranke.
57