Professional Documents
Culture Documents
CTS Request For Information
CTS Request For Information
CTS Request For Information
Please fill this form and send it back by email or hand it over to a member of our counselling team.
Personal
Employment record:
(Please fill in all the companies you’ve worked for and the work duration for each project/job):
Work duration
Company Name Job type Remarks
Start date End date
Translation Experience:
Total years of experience (as a translator): 4 years as interpreter/ translator, but not work experience only at
the university.
Have you worked as translator before for a company on permanent basis? (Yes / No): NO
Services (e.g. translation, interpreting, voice-over, transcription, editing, subtitling, teaching, desktop
publishing etc.) – Translation/ Interpreting, and transcriptions
Average output per day / per week (words/day) –10-15 sheets per day
Experience in working on different file formats (MS Word, PowerPoint, Excel, PDF etc.) –
Experience in Ms word, power point, excel , OCR, photoshop.
Which CAT Tool are you using for Translation (Trados, Deja Vu, Wordfast, Fusion, Sdlx etc.) (Please
Mention)-
From where did you hear about us - Proz, Translators Cafe, Translators Directory, if any other- please
specify. Translators Cafe
After having received the above requested information, we would send you a short sample text for
translation as a requisite step for our translation quality procedures.