Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 95

A L B A DE CESPEDES:

; NIKOAE NEAA
: POVRATKA
Dpu^i dio
,,S V J E T S K I p I S C I "

I Z D A N J E

N A K L A D N O G Z A V O D A ANTE V E L Z E K

Z A G R E B - B U L I C E V A 12 . T E L . 3J.73
I.
•I

N A S L O V O R I G I N A L A Nova cast sprijecila je suor Lorenzu da silazi usu-


sret djevojkama kao nekoc, Sfedeci s knjigom u ruci
NESSUNO TORNA I N D I E T R O . . . u svojoj sobi slusala je, kako zvonce poziva sestru
Luisu u sobu za razgovore i svaki bi se put trgnula.
Cinilo joj se cak da razabire uzurbani sum njene ha-
ljine po stepenicama, Nitko je nije nazivao, a ipak
P R E V E O :
se neprestano nadala; kadkada ne bi mogla vise odo-
Ijeti, izasla bi i zapitala: — Zasto me nijeste pozvali?
— Nijesmo vas htjele smetati, majko! — Bez odgo-
ANTE VELZEK
vora bi se vratila.
Tek kasnije mlada opatica, Mlecanka, predstavila
bi joj novu pitomicu, Uz tajanstveno saputanje stigla
: 1
bi novonadosla do oasne majke nadstojnice, Pred
casnom maljkom djevojke bi poprimile ozbilijno, \isi-
Ijeno drzainje, poneka bi cak pokusala da joj poljubi
ruku, Nakon par sluzbenih pitanja sestra Luisa bi ih
odvela, Cim bi izasle iz te gro2aie sobe sa crvenim
malim sagom, crvenim malim naslonjacem, djevojke
bi ponovo ozivjele. Ostavsi na samo sestra bi Lorenza
otvorila popis, potrazila imena, datume.
Jedina, koja je vrativsi se sa praznika dosla odmah
k njoj da je pozdravi, bila je Silvia Custo. Usla je,
primaknula stolac, sjela ne cekajuci na poziv i poceia
govoriti o ispitu: napokon, jos samo par dana, zatim,
tko zna?, jedino bd zeljela da ne napusti Belluzzija,
; ZAGREB 1941 Zatim se kroz prozor nadvirila nad dvoriste, pogle-
dala uredne biljke, klupe opatica i rekla: — Tu je
• T I P O G R A F I J A . D. D. Z A G R E B
uvijek sve isto!

5
— Zar td se zaista cini sve isto? — upita ogorceno — Ne, nije mi dobro. Vidis, kako sam smrsavljela?
sestra Lorenza. — Nesto m a l o . . .
— Jest- I cini mi se nemoguce, da ce sve i dcdje ^ Mnogo. Od rada. Radila sam dan i noc, izne-
hiti tako i kada nas vise tu ne bude. Vidite: cudno mogla od vrucane, desavalo se, da nijesam niti jela,
je; kod kuce se nijesam vise sjjecala, kako izgleda Hvala ti na dopisnicama, Nijesam ti odgovorila, iz-
moja soba, na kojem se mjestu nalazi ormar, cak sam gubila sam glavu. Skoro cu svrsiti: veliki roman.
tek naporom mozga mogla zamisliti lica drugarica, Roman?
pa i vase lice, sestro Lorenzo, samo u glavnim crta- . Jest, ali ovoga ne ce odbiti, Velim ti, to je uni-
ma, oprostite casna majko, ali kadkada mi je i vase verzalan roman, Roman protiv muskaraca! Dokazu-
lice bilo nekako udaljeno, nejasno, kao prikaze iz jcm, da mi zene mozemo vrlo dobro biti bez muska-
sanija, vise sam se sjecala vaseg glasa. Cinilo rm se, raca, dokazujem kako ih podnosimo jedino poradi
da je za vrijeme moje odsutnosti citav zavod zamro, stvaranja svojeg drustvenog polozaja, ne poradi spol-
ljudi d "stvari, a sada, kada sam opeta tu, cini mi se, ne privlacivosti, Dapace isticem nagonsko gnjusanje
da uopce nijesam bila vani. Dapace, mogu vam ka- zene prema toj zvijeri, besmisao drustvena polozaja
zati; nasla sam se ponovo u zavodu, cim sam nogom zene u braku, Zaista revoilucionama knjiga, Vecim se
stupila u vlak. dijelom radnja odigrava u inozemstvu, Osvedujem se,
Jesi li opazila, da je u svakom stranom romanu ruzna,
Vratile se i Ana i Valentina, Posljednja Emanuela, sumnjiva uloga uvijek pridijeljena Talijanu? Osobito
Zagrlile bi se i bez rijeci se promatrale nasmijese- u amerikanskim romanima. Sada se ja osvecujem,
nih lica; kako je? odebljala si, jesi li se zabavlijala? Opisujem dva prevarena muia: oba su stranci. Velim
Ana pokazujuci na svoj znak korote, protiunaci: — ti, pravi medunarodni roman, Sve te talijanske zene
Izgubila sam bakicu. — Druge se zalosno uozbiljise, tu kn'jigu procitati,
ali samo na cas. Svima je potato, da jednom umiru — Radoznala sam, — mogu li je vidjeti?
sve bakice. — Pricekaj!
Uvukavsi svoja vdika prsa izvuCe iz pretinca sto-
Silvia rece; — Moja sestra, Immacoiata, ocekuje
dijete. — Emanuela je govorila o putovaniju, Ali la veliki snop papira, njezno ga primi u ruke kao da
druge, posto nijesu poznavale te krajeve, nijesu puno mjeri njegovu tezinu i ponudi rukopis prijateljici: —
marile za njeno pricanje, Njihovo se prijateljstvo Eto.
porodilo tu, u tom zavodu, zivi od stvari, koje ih Cekala je na prijateljicinu izjavu kao da ce ona na
tu okruiuju, sam dodir, na sam pogled uskliknuti; — Krasno! —
Emanuela primi rukopis, pregleda ga, sve su stranice
Augusta niije nikada ni jednoj silazila u susret,
bile jednako ispisane, mnogobrojne, koliko? mozda i
Kada se Emanuela uspela do njezine sobe i otvorila
tri stotine. Pogleda Augustu; zaista je smrsavjela,
vrata, zeleci da je iznenadi, nasla ju je onako, kako
zbog plavioastih brazda ispod ociju cinila se izmo-
ju je uvijek kroz ta dva mjeseca i zamisljala; sjedila
rena, Ocito je cijelo Ijeto provela sjedeci tu, kraj toga
je pKjkraj stola i citala, kraj nje je komjafia »Marghe-
stola. Iskreno zadivljena primijeti; — Koliko je tu
rita« plazila po zemlji, Augusta ustane i pode joj
trebalo rada!
ususret, poljubi je i upita je; — Kako ti se cinim?
Augusta uzdahnuvsi potvrdi; — Mnogo, mnogo ra-
— Dobro,
da.
6
I ostavsi bez rijeci zamisli se. Tih proslih mjeseci,
u prvom vecernjem sumraku, kcio da ju je nesto ma- U njihov se razgovor uvlacila neprijatna sutnja.
milo iz »ViIle«: zrak pred prozorom kao da se zgu- Emanuela je osjecala, da se prijateljica sprema da
snuo, zavod je bio pust, jedino su opatice izlazile u odrzi govor i nagonski je zeljela tO' izbjeci, Sjene su-
malo dvoriste, da se poigraju. Uznemirena gledala je mraka polako su prodirale u sobu, Emanuela bi rado
kroz prozor, pustala da joj zabljesti oci metalna si- zapaHla svijetlo, ali ne znajuci ni sama zasto nije se
vina neba, »Idem, ne idem,« Na koncu bi se svladala: usudjivala; male tamne Augustine oci pozorno su
»Ne, ostajem tu!« Znala je, da tako mora biti, da se je promatrale iz mraka-
mora zrtvovati. Sati su bill dugi kao dani, sedmice — Emanuelo, je li te ikada Andrea poljubio?
kao godine, Nema vremena, nema vremena. U zavi- Emanuela bi se najradije usprotivila torn preslusa-
caju sumnjivci cekaju smijeseci se; jos uvijek nije pa- vanjti, ali se i dalje osjecala pokomom prijateljici;
la odluka, a nju nesto goni da zivi u toj dosadnoj mozda poradi Augustinih godina, njena drzanja ili
stanci ocekivanja, da lebdi u toj prividnoj mladosti, poradi tog osamljenog i pomalo tajanstvenog Augu-
bez hrabrosti da napusti ovu i prijede na drugu obalu. stinog bivstvovanja, ali svakako; ona se nje gotovo
— Mnogo sam radila — pomovi — mnogo. — I bojala. ^
opazivsi da neprestano govori samo o sebi, upita — Jest odgovori,
Emanuelu; — Sto si ti radila?
— Poljubio, , , u usta? ^ •
— J a ? Putovala sam, Ali ocu nije dobro. Sluzbeno
sam se zarucUa, — Jest.,, jest,
— Kada ces se udati? — I to volis? — nastavi tisim glasom, povjerljivo,
— Nakon Andreina ispita: naredne godine. — Slusaj: ti ces se udati, Dobro, ti ne ces vise imati
Augusta joj nije niti cefsiitala; ustala je, uzela s ni jednog casa za samu sebe, nista svojega, ni svoje
ormara bocu naJik na Ijekamicku i dvije casice; — vlastito ime, i tvoje ce dijete biti njegovo dijete, sve
Hoces li? — upita prijateljicu. — To je travarica. Sar- ces mu morati predati, izgubit ces vlastitu Mcnost,
dinijski specijaHtet, divlje pice. Cudna je okusa, ne bit ces jedino supruga gospodina Lanzianija, on ce
znam, da li ce ti prijati: okusil steci pravo da dozna sve tvoje misli, a ako mu i jednu
Napunila je case i suteci ispila okusavajuci teku- zatajis, znacit ce to prijevaru i imat ce pravo i nocu
cinu; zatim upita potiho: — Veselis li se udaji? ulaziti u tvoju sobu, poloziti svoje ruke na tvoje tije-
— Svakako, lo, kadgod ushtije, promatrati te dok se cesljas, dok
— Zar si zaista zaljubljena? Toliko da bez njega spavas, reci ti »izadjimo« i ti ces ga morati pratiti,
ne mozes biti? I sve ono, sto je do sada bilo samo tvoje ne ce ti vise
— Svakako, pripadati, a on ce pristupati k tebi uspomenama na
bezbrojne zene, svojom tebi nepoznatom prosloscu.
Augusta ponovo zasuti i zapali cigaretu; poprimila
je muskaracke kretnje i obioaje, cigareta joj je visjela Zar ti se zaista svidja njegov nacin cjelivanja? Ja, na
sa stisnutih rubova usnica, Tijelo joj je bilo' naprotiv svojim usnicama osjecam jedan cjelov, jest,,, od pri-
debelo, mlohavo, ^ je mnogo godina i kadgod se toga sjetim pljunem,
Nalazili smo se u vrtu, Pobjegla sam kuci kao izvan
— Jos uvijek pusis? — upita Emanuela.
sebe, Toliko je vec godina proMo, A l i tko ce zabora-
— Jest, Privikla sam se kod rada, to me drzi bud- viti? Onaj cas je jos uvijek tu, u mojem pamcenju.
nom,
Jesi li mislila o svemu tome, Emanuelo?
S
Jest, uvijek je na to mislila i cekala. Vratit ce se dobro izabran; ali vec je bila usla u sobu ozbiljna lica
napokon casovi nalik na one, koje je provela sa Stje- kao prigodom svecanih zgoda, Otac, dragi starti otac,
panom u kucici u Viale dei Colli, Utmuto svijetlo, u bijeloj kosulji, bez kaputa, u bijelim hlacama, bijele
plavicast sumrak, i potpuna predaja: zatim ono puno i celave glave, nalicio je na stari vosak, Njezine ce
zahvalnosti scucureno lezanje na njegovim prsitaa, a ga rijeci uzrujati, ali ona natrag vise ne moze; uvijek
glavom na njegovom pazuhu, ostrog muskarackog je iznebuha prodirala svojim zivotom u njegov zivot,
daha, Trebala bi odgovoriti; »Ali, Augusto, kakva si Isto je tako usla, kada mu je najavila, da se zaruci-
ti zena? Ja sam to vec iskusila, divno je, Kod tebe la sa Stjepanom, a kasnije da je zanijela, zatim svoj
je cangrizavost usidjelice, pretjerani obziri kao da si naum da prizna dijete, svoju zelju, da se pridruzi
pred ispovjednikom«. Ali je Emanuela zapravo uzi- Stefaniji, Mucila ga je poradi Stefanije, a sada nakon
vala u toj ulozi naivke i zato odgovori: tragedije mirno dolazi saopciti mu svoju odluku o
— Jest, mislila sam, ' . % udaji. Nakon povratka iz zavoda bila je nekako bo-
— Bojim se, pokajat ces se, T i si bogata, mnogo lje raspolozena, poniznija, nikada joj se vise lice nije
bogatija od mene, ja posjedujem jedva potrebno za zamracilo, vratila se iz zavoda mladenacki vedra;
cedan zivot, Siromastvo baca zenu u ropstvo mus- oblacila se jednostavno, vise je radila; u ocima joj
karcima. Mnoge ne bi znale sto drugo da rade, Ali je sjajila nevinost. »Majka, prava pravcata majka«
ti, t i , , , Mogla bi zivjeti, slusati glazbu, Ne volis mislio je starac — »smiriila se u blizini svoga djete-
glazbu? Kada odlazim na koncerte i tamo bez rijeci, ta.« A sada? Shvatio je — smirenje je posljedica
spustivsi glavu na ruke, slusam, tada zaista os^jedam toga malog ljubavnog romana. — Jesi li i njegova
kako bozanstveno gubim svijest, kod nekih pianissi- Jjubavnica?
mo zadrzavam dah bojeci se da cu prekinuti caroliju, Emanuela odgovori jedva cujnim glasom, punim
Vracam se kuci i pisem, Dok sam bila mala slusajudi prigovora: — Oh, oce, zasto me tako prosudujes?
glazbu, poinisljala sam da ljubav pruza isti osjecaj, Zar ne mogu i ja biti vrijedna, razborita, kao prije...
Zar ne bi zeljela tako zivjeti? onoga, sto se desilo?
— Bih, i zaista Andrea ce sa mnom putovati, silusat Stao je caskom promatrajuci je, zatim rece:
cemo glazbu, citat cemo pjesme, — Jest, mozda imas jos vremena, mlada si. Ali
Augusta jos jednom uvuce dim iz cigarete, a zatim tu je Stefanija.
utmuvsi je nadoda; — Jest, To je isto kao kod slije- — Stefaniju mozemo poslati u neki inozemni za-
paca od rodjenja, Rijetki su ljudi dalekovidni; poradi vod, ti si barem uvijek govorio, kako Stefanija ne
toga bas pisem svoju knjigu. Bit ce kao zov divovske smije utjecati na moj zivot.
srebme trublje, — Nakon kratke stanke upita; — — Istina, ali si me ti uvjerila u protivno.
Sto veli tvoj otac? — Varala sam se,
— Sto moze reci? Zadovoljan je, i ; — Koliko si se puta varala, kceri moja?
Ona, neugodno dimuta, ne odgovori,
Sto je rekao Emanuelin otac? ispricala mu je uju- — Koliko si se puta prevarila? ponovi otac, —
tro prije odlaska na Gardsko jezero, Otac je bas Meni se cini, da je sada, kod takvog stanja stvari,
spremao putne kovcege, Taj je posao volio raditi vrlo tesko iskljuciti Stefaniju iz tvojega zivota, ti si
mirno i pazljivo i mozda poradi toga cas nije bio me osim toga uvjerila kako to ne bi bilo ni pravedno.
11
Sto on veli, jest, dakle... taj momak, taj Lanziani, Maiamo, na samotaoj, pustoj c e s t i , , , Ne, nema smi-
sto on veli? sla, osim toga njezin otac ne bi pristao na takvu la-
— Andrea za to ne zna. krdiju. Stefanijino postojanje, njena nevidljiva na-
— Kako? — krikne otac bijesno. — Zar ti nije zoonost tlaci njezin zivot, muci je, oduzima joj dah,
jasno, kako je uopce besmisleno raspravljati o tom Zar ne ce nikada imati pravo raspolagati sa samom
pitanju? Priznaj mu sve, a zatim, ako on pristane, sobom, svojom buducnoscu? Dvadeset i pet joj je go-
mozemo ponovo zapoceti razgovor. dina! Pred svakom njenom nakanom uzdize se ne-
I nastavi pospremati kosulje, cetkice, gladeci od preskocdva zapreka: Stefanija!
vremena do vremena naborano ceilo, jer je taj razgo- Otputovali su, putovanje je bila prava muika, U
vor pomeo njegov vazni posao: dobro spremiti kov- samovozu su sutjeli, gledajuci neprestance kroz
cege, stakla, Emanuela bi od dosade zaspala, Nije vise go-
Emanuela se u svojim mislima obori na djevojSicu: spodarila svojom voljom kao u zavodu; otac je o
Stefanija Ijetuje u Amalfiju u drustvu opatica; prvo- svemu sam odlucivao. Jest, Augusta ima pravo, ka-
razredan je to zavod, krasan Ijetnikovac, drugarice ko da podnosi ponovo zatvor kada je vec iskusila
su joj iz najodlicnijih obitelji, jede, pije, zabavlja se. slobodu? Sve one tako nilisle, sve, a sve su razumne
»Zar joj sve to nije dovoljno? Zar zato sto ona po- djevojke, iznad obicne razine. Pravo je Ksenija uci-
stoji moze braniti meni, da ja postojim?« Trebala je nilla, sto je otisla; ali samo siromasi uzivaju takve
prihvatiti ved prije ocev savjet: zahvaljujuci novim povlastice, samo oni mogu slobodno se razbacivati
zakonima djeca bez roditelja zive vrlo dobro, uce, vlastitim zivotom; za ostaie postoji svijet, postoje
a kad izadu jednom iz nahodista imadu osiguran interesi. Osim toga unatoc Hcnim slobodarskim na-
zivot, sretna su, oslobodjena — cak i smetnje rodi- celima, cim zivimo u stanovitoj okolini nemamo vise
telja, ne trebaju ih ni postovati, ni slusati ih, ni uz- hrabrosti odbaciti predaju, pa ni gltipo covjeoje do-
drzavati ih. Eto, sada je ona u teskom polozaju, Ne stojanstvo, ipak je sve to jace od nas, Mnoge stvari
ce jos govoriti sa Andreom, kada mu nije prvoga potpuno opravdane u casu bijede, postaju nedopu-
dana rekla, sada mora cekati i sutjeti, Otac.. . lako stene, cim posjedujemo iijepo prezime i mnogo no-
Stefaniji, igra se; nehajna je i hirovita poput svoga vaca. Mnogo novaca: a ipak je njenim roditeljima
oca u trenutcima bez nadzora, trajna briga pronaci jeftinija svratista, cednije go-
stione. Stefaniji bi nakon dovrsenih nauka u Svicar-
Stefanijin otac!.,, Je li Stefanija zapravo imala
skoj mogla s tim novcem osigurati lijepi miraz. Tako
oca? Da li se stvamo odigrala ona prica sa Stljepa-
bi se sigumo udala, jer novae vrijedi vise od imena.
nom? Sve joj se to sada cinilo bajkom, jednom od
onih bajka, kakve ljudi izmisljaju za druge, ali se Svakoga je dana govorila o tome ocu, svakoga da-
usljed neprestana ponavljanja pricinjaju na koncu i na pomalo ga uvjeravala. Slusao ju je i zbunjen ci-
onkna, koji su ih izmisliH, istinitima, Cinilo^ joj se, da stio naooale, dok bi majka pridodala po koju dobru
je ona sama zanijeila Stefaniju kao posljedicu neke lijec; — Jest, istina je, cini mi se, B e p i . , , — Ema-
bolesti, Moizda bi mogla pricati Andrei, da je to bio nuela je govorila jedino o pravu da izgradi sebi novi
nesretni slucaj, jedan od onih slucajeva nasilja, o ko- vlastiti zivot: — Andrea bi bio vrlo dobar miuz, tko
jima citamo u novinama, da su se odigravali u svjet- u Rimu ne pozna Lanzianijeve? Solidna prilika, ka-
skom ratu? Dok se ona vracala kuci iz Firenze u
kvu bi ti, oce, bio zazelio meni i prije, dok sam jos
i2
13
rasla i tek postala pravom djevoikom, Kako sve to — Istina! Sto je s Vincom? — prekine je Emanuela,
odbiti? — Zar je nijesi vidjela?
— Ne, ne — upustila bi se u navalu i majka — — Nijesam.
zasto odbiti?
— Dosla je ovamo posHje dolaska Ane i Valenti-
Emanuela je obecala; — Cim stignem u Rim, go-
ne, ti si jos uvijek bila u Firenzi: ona kao i prije,
vorit cu Andrei, izabrat cu povoljan cas.
ceka. Preselila se u stan donne Inez, one spanjolske
Vrativsi se u Maiano otac je na svom stolu nasao
fanaticarke. Govori jedino, o Luisu. Poducava spa-
Andrejevo pismo i umoran od puta, obuzet nagon-
njolski, ponesto prevodi, Posjeti je! Stanuje nedale-
skom simpatijom prema mladidu i njegovim rijecima,
ko: ulica Sistina, broj 87,
zatijeran u skripac od supruge i kcerke, obeca svoj
pristanak, O Stefaniji nije vise govorio. ,^ *
U ulici Sistina broj 87, stara je istrosena kuda,
— Sto je rekao moj otac? Zadovoljan je. — Mracan, dugoljast ulaz, rasklimane stepenice; na
Nakon stanke Augusta potvrdi: — Dobro, — i vratima krestavo zvonoi kao tuzna zaba. Ali u unu-
opazivsi, da se ved zamracilo pozove Emanuelu: — trasnjosti citava Spanjolska.
Kasno je, sidjimo vecerati.
U hodniku su susrele druge djevojke, koje su ta- Malobrojne sobe, krcate svakojakim stvarima bje-
kodjer silazile, novopridosle su isle zbunjeno; jedna gunaca. Pojedini komadi pokucstva dokazuju pro-
je ucila pjevanje, govorkalo se o njoj kao o buducoj slo bogatstvo: srebmi pehari, starinski porculan,
slavnoj pjevacici. T a je sada imijesto Milly pjevala kristal, sve nagomilano jedno pokraj drugoga, po
i svirala na haranonijumu. Bas poradi toga djevojke glasovirima i pokudstvu. Po zidovima slike princeva,
je nijesu voljele: drugo je bilo Millyno sviranje. Za- slike iz Pilarina i Ignacijeva djetinjstva, svuda na-
ista lijepi glas ove nove dirao je sve slusateljice ali taknute dopisnice prijatelja iz Spanjolske: da bi sje-
se ipak ne bi ganule, odito je to zena, koija znade dirati canje na zavicaj bilo sto jace; glasovir, rastvorene
u tipke, ali aamo u tipke. Kada je prvi put pjevala, lepeze, predmeti od izrezbarene mjedi, po divanima
Emanuela je zaplakala i sjetila se, kako joj je Milly porazbacani salovi, rese kojih dopiru do poda. Kao
lagano gladila prste, milovala ih, kako je s rukama posljedica novih dogodjaja pod burbonskim profilom
citala slijepdeva pisma. Poradi Andree u posljednje prognana kralja priljepljena je slika generala Franca
je vrijeme bila zanemarila Milly i sada je Emanuela izrezana iz talijanskih novina: usred stola ovjesene
to gorko sebi predbacivala. 0 dva prutida iz ebanovine viju se spanjtolski naci-
onalisticki barjadidi; za vrijeme rucka na stol ne
Nova djevojka prolazedi pokraj Emanuele i Augu- postavljaju cvijede pa su tako ta dva barjacida jedi-
ste rece milozvucnim glasom: — Dobro vece! — Odi- ni ukras stola, Nad svim tim prasnjivi nered.
to je zeljela pridruziti se njihovom drustvu, ali su
joj obje prijateljice bladno odgovorile ne uspjevsi Donna Inez i Pilar lezale bi u krevetu do rucka; to
prikriti nagonsko neprijateljstvo. se isprva Vinci, naviknuitoj zavodskom redu, prici-
—^ Ne — izjavila je kod stola Silvia — ni jedna njalo gotovo nepristojno. Cim bi ustala, probudila
nova ne smije k nama. Nestat demo malo pomalo kao bi prijateljicu u susjednom krevetu: — Ustani, Pilar!
plemenitaski rod. Ksenija je pobjegla, Milly je mrtva, — Sto je? Zasto bih ustala? . . ,
Vinca... — Kasno je. Devet je sati.

14 15
noge. Pozomo su promatrale ulicu kao da gledaju
— J a cu jos spavati.
predstavu, Ljudi su isli spora koraka, zene zastaj-
— Sramiota, Pilar! kivale pred izlozima, Neke su odlazile prema trgu
— Ali zasto? Sto cu raditi na nogama? Trinita dei Monti na ljubavni sastanak, te su obicno
Pilar je bUa energicna jedino braneci svoje spa- bile odlucnijeg i pozomijeg drzanja, Cesto se te iste
vanje, premda je Pepe bio daleko ona je i dalje pru- vradahu u dvoje, drzeci se ispod ruke. Spanjolke su
zala dokaz svoje hladnokrvnosti, ali ljudi takve ih gotovo sve ved poznavale i simpatijom promatrale.
hladokrvnosti mogu vrlo lako jednoga dana skoci- Vinca, koje je masta bila najbujnija, zamisljala je do-
ti kroz prozor, zivljaje tih prolazmka kao da sastavlja roman. »Ova
Kada bi ujutro Vinca otisla da poducava spanjol- sigumo ceka casnika« ili »Ovo se dvoje sastaju cet-
siki, nasla bi na povratku obje zene jos u kudnim vrtkom«. Kada vise dana ne bi opazila poznati par,
haljinama. Donna hmez je syrljala po kudi za slu- zalila bi ih i govorila: — Mozda ipak nijesu potpuno
iavkom, pisala duga pisma sjededi kod stola u bla- prekinuli, mozda se sastaju na dmgom mjestu.
govaonlci, a kada bi pospremili stol, odmaknula bi Iznenada bi jedna od njih uskliknula: »Eto ga!« I
tanjir i dalje pisala, Pisala je svima, njezina su pi- pogled sve trojice slijedio bi listonosu, koji je ulazio
sma bila uvijek ljubezna, puna iskrene istrasti, Tra- u ducane, u kudne veze, nosedi golemu torbu nad
zila je neprestano vijesti o Spanjolskoj tako su se trbuhom. Napokon bi isceznuo kroz vrata njihove
po stolcima gomilale novine, nakon svake bitke po- kuce. To su bili casovi neizrecive uzbudenosti za sve
micala je barjacide na zemljopisnoj karti sluiedi se, tri zene, koje su sutjele, uzrujana srca i hinile, da
torn prigodom stecenim znanjem, ali naravno samo i dalje gledaju kroz prozor ne bi li tako skratile sebi
poslije podne, jer je jutro posvecivala spavanju. to mudno cekanje. Vrijeme je prolazilo, »vratarica je
Pilar je naprotiv cekala na rudak sjededi pred spora, ima mnogo stepenica, zaustavio se u razgo-
I)sihom i uredjujudi kosu: to je joj bila najmilija bri- voru«. Kadkada je to i predugo trajalo. Napokon bi
ga, Imala je vrlo dugu emu kosu, po sredini rastav- se jedna od njih usudila kazati: — Nema nista.
Ijenu brizno povucenom crtom, vlasi su joj se u ko-
vrcicama spustale preko dela, sjajne kao cma po- Kada bi naprotiv zazvonilo zvono na njihovim
kost, Marljivo je prelazila cetkom od korijena do vratima sve tri bi ustale rasirenih ociju kao opsjed-
vrha kose i s uzitikom je gladila, nikada zadovoljna nute. — Mir, mirl — prepomcivala je donna Inez.
uvijek je nanovo zapocinjala svoj rad, Pisma je najcesde primala Pilar, Luis i Ignacije bili su
lijeni. Djevojka bi otisla da procita pismo u svoju
Cesto je Vinca sjedila okrenuta prema njoj, raz- sobu, sjededi pred psihom kao kod cesljanja. Ostaie
govarale su o odsutnima i cekale cas, kada bi se dvije ostaie bi cekati i uvijek im se cinilo, da taj
obicno trebao pojaviti iistonosa, sto je obicno bilo intimni razgovor previse traje, dapace da bi Pilar
u predvecerje. Poradi toga popodnevom nijesu izla- trebala biti obzirnija prema njima.
zile iz kude, po spanjolskom su obicaju ostajale sve
tri na prozoru. Donna Inez s desne strane. Pilar s 1 kada ne bi stiglo pismo od Luisa, ipak je uvijek
lijeve, a Vinca u sredini, kao u kazalisnoj lozi. o njemu bilo govora u Pepeovim pismima. Pilar bi
im procitala pismo na glas. Pepe je obicno pisao, da
To im je bila jedina razonoda, koju bi preko dana
je Luis vrlo vrijedan, stovise da je uvijek vrlo vrije-
sebi priustile, Sjele bi ocesljane, nalicene, u papu- dan, neki su falangisti jos prava djeca i Luis ih sokoli.
cama, jer im i tako s uMce nitko ne bi mogao vidjeti
2 Nema povratka 17
16
on je uzor svima . . , Vinca moze biti ponosna. Vinca Nije li tako? Ako veli; »Napustila sam ga, jer je
je zaista bila ponosna. kradljivac« znaci da joj je dodijao; jer bi ga inace
EmMiuela ije posijetila Vincu i opazila je, da dje- upitala; »Kada ces me odvesti, da kradem skupa
vojka boluje od neke unutamje groznice, nosnice su s tobom?« Ne mislis li i ti, da je tako?
joj neprestano drhtale. Usne su joj se osusile. Ipak — Istina je —• odgovori Emanuela i upita samu
je jos uvijek i po svojim ocima i po vitkom tijelu sebe, da li ona tako ljubi Andreu.
vrlo lijepa djevojka. Nosila je istu kucnu haljinu kao — J a sada zivim samo za ovaj cas, kada ima da
u zavodu, samo sada nije bila tako cista. stigne posta; to je klin, o koji vjesam svoje dane, da
— Jeste li se vratile? Jeste li ponovo sve na oku- toga nema, bilo bi mi kao da je sila teze mojega
pu? — pitala je Vinca glasom, u kojemu je odzvanjala zivota izgubila svoju sredisnju tocku, survala bih se
ceznja. Sigurno je zalila, sto nije s njima, u drustvu u tamu,
svoijih drugarica, ali Luisova odsutnost oduizela joj je — Nikada nijesam pomisljala, koliko je Spanjol-
mogucnost, da za necim drugim zali, osim za Luisom. ska daleko, samo nekoliko dana voznje vlakom, Sada
— Sjecas li se? Prosle smo godine bile sve skupa, mi je tocno poznato, kada vlakovi stizavaju, kada
T i si, Emanuelo, bila nova i Ksenija je htjela da odlaze, istrazujuci i utuvljujuci sebi u glavu te po-
pristupis nasem drustvu. Sto je sa Ksenijom? . . . Ipak datke pomazem sebi, da i dalje ostanem na zivotu.
je to bilo Iijepo! Nikada ne cu zaboraviti! Sretna Mozda pismo i ne stigne, ali mi smo ipak taj cas
vremena! Steta sto uvijek primijecujemo srecu tek ocekivale nadajuci se i cim taj cas prode, mozemo
onda, kada je sreca vec prosla! Koliko dozivljaja u dalje cekati na sutrasnji cas, zadrzavsi istu nadu u
godinu dana! Jesam li ti pokazala Luisovu sliku sa srcu, Listonosa dolazi u deset prije podne ili u sest
ratista? sati poslije podne, Provirujem kroz prozor, otvaram
— Vidjela sam, zgodan je, kucna vrata, brojim casove, srce mi jace kuca, ne
— Jest, zgodan je i dobro mu je — prekine se i znam vise, sto govorim, osjecam se umoma, Kada bi
odmah nastavi tise: — Meni niie dobro. Onda jos nije- jednoga dana taj cas prosao, a da ga rie primijetim i
sam ljubila, nijesam uistinu ljubila. Jednog dana, osje- kada bi me zvono iznenadilo zabavljenu dmgim mi-
tis, da ti crv toci dusu, nesto te u grudima tisti, srce slima znacilo bi, da je moja ljubav poceia opadati.
ti se nadimlje, kao da je i sam zrak otrovan: to je Nije li to istina, Emanuelo?«
ljubav. Zapravo bolest! Sjecas li se kako sam bila — Jest, barem ti na takav nacin ljubis,
vesela u zavodu, smijala se, podvaljivala casnim se- — Ne. Postoje razUcni nacini ljubljenja, ali samo
strama, pjevala? Tko bi danas mogao pjevati? Ljubav je jedna prava ljubav kao sto je i samo jedna prava
nam odnosi dah i krv. Kada je prava ljubav? Kada umjetnost. Tisucu oblika, ali umjetnost ili postoji ili
mislis, da ces se ubiti, ako toga covjeka nestane, ne postoji! Moja ljubav nije nesto dmgo od Ijubavi Se-
kada ti se to bice prikazuje bez mana kao najsavrse- negalke ili Svicarke. I tu i tamo: ili ljubis ili se samo
nije bice na svijetu. Svako ljudsko bice ima stanovite igras.
mane, ako te mane vise ne opazas, znaci, da si za- Na prvi je pogled bilo jasno: Vinca se ne igra.
ljubljena. Ako ih ponovo opazas nijesi vise zaljub- Emanuela je zacudeno promatrala drugaricu, ujedno
ljena. Kad zena veli; »Napustila sam ga, jer je bio je primijetila, da su Vincine carape zakrpane, kucna
previse ljubomoran« znaci, da vise nije bila dovoljno joj haljina necista. Vinca je to opazila i kao da odgo-
zaljubljena, da bi mogla podnositi njegovu Ijubomoru. vara na pitanje prijateljice, izjavi;

18 19
— U takvim prilikama ne marim sto nemam no- ljubi, do danas nije nikada posumnjala, ali sada kao
vaca; postarina je skupa, pisem svakog dana, a pisma da je otkrila, da je prema Andrei i previse hladna,
predajem zracnoj posti. 2ivot je skup. Nemam dovolj- a ipak Andrea je sto puta bolji od Luisa. Luis je po
no haljina, ali i tako Luis nije tu. Kada se Luis po- njenom misljenju osrednje darovitosti, cedna talenta,
vrati narucit cu novi kaput. premalo istancan: njegovi su nacrti slabi, njegov na-
— Kada ce se vratiti? ' cin govora i suvise jednostavan. Ali Vinca gleda u
— Ne znam, nista se ne zna. Bitno je, da se po- Luisa drugim ocima, dok ona naprotiv uvida Andre-
vrati. T i to shvacas — rece primivsi Emanuelu za ove mane; osobiito njegovu umisljenost, tu manu zajed-
ruke — kadkada pomislim, da b i . . . da bi se mogao nicku svima danasnjim mladicima. Osim toga Andrea
i ne vratiti. Kadgod ne dobijem pismo, pomislim; je osjetljiv i pravi puritanac. Ni s njegovim pjesma-
ma — citao ih je Emanueli — nije bila osobito odu-
mozda. . . mozda vise nikada ne ce pisati, a Pilar,
sevljena; isprazne rijeci bez unutamje povezanosti;
i ona misli isto . . . dok ih je on nazivao modernima. Ali Andrea se vrlo
Kao da su joj oci zadrhtale pred suzama, njezini' Iijepo oblaci.
su zivci bili ocito do skrajnosti napeti. Emanuela
ustane, pristupi joj blize i da je utjesi pogladi je i Cekao je Emanuelu na Spanjolskom trgu, zadovolj-
poljubi. — Vinco, zasto, tako govoris? Nemoj tako no je promatrao, kako ona silazi niz stepenice.
govoriti... — Slusaj — rece joj cim se priblizila. — Uvijek
— Ne govorim, ni jedna od nas to ne govori, to je ti zaboravljam reci, da me tvoj nacin hoda najvise iz-
jedino, o cemu se nikada ne govori. Novine svakog nenadio vec kod nasega prvog susreta. Za zenu je
dana donose slike onih, koji se vise ne ce javiti, vrlo vazno, kako hoda; neke odaju svoje nastojanje,
slike odlikovanih. J a ne govorim. Pilar ne govori, da sto Ijepse hodaju i tada su odvratne. T i si, mislim,
donna Inez ne govori. Tamo je, kako ti je poznato, hodala tako vec kao dijete, kada si ucila prve korake
i njezin sin, Ignacije. Ipak se meni i Pilari cini, da ona — nadoda smijuci se. — T i si u svemu skladna. Kada
manje trpi od nas, Dode li Pepe na dopust. Pilar ce ti prolazis, nitko se ne okrece, da se divi tvojoj ha-
se udati, Ijini, ali cim si blizu odmah udara u oci tvoja narocita
— A ti? elegancija, koja se odrazuje u svakoj pojedinosti. Ne
— Ja? Ne znam, Nikada o tome nijesmo govorili, ces li nakon ovih mojih rijeci postati ohola? — upita
Prije je sve to za mene bilo samo sala, izlcizila sam stisnuvsi joj lagano mku.
s njim, da se sjetim zavicaja, a kada sam ga uistinu — Pomalo i hodu! —odgovori ona nasmijesivai se.
zavoljela, tada je otisao. Luis mora misliti na svoje — Jesi li bila kod Spanjolke?
nauke, Nijesi li onoga dana vidjela u njegovoj sobi — Jesam,
njegove divne nacrte? Luis je veliki talenat! Nikada — Sto radi?
nijesmo govorili o zenidbi, a ti, kada ces se ti udati? — Ljubi,
Emanuela odgovori nejasno i odmah prijede na — To nije mala stvar, A Luis?
drugi razgovor, jer se pred Vincinom ljubavlju osje- — On se bori,
icala ponizenom. Pozdravi prijateljicu i da bi se sto — I to su dva nacina burnog prozivljavanja zivota.
vise rastresla, odluci da se proseta prije sastanka Nije li tako, Emanuelo? Slusaj; imam vaznu vijest
sa Andreom. Pitala je samu sebe, da li ona zaista za nas; otac pristaje na nase vjencanje. Izjavio je, da

20 21
mi je voljan osigurati, ako mi je po voiji, stalni mje- Bila je odlucila, da ce mu prije posjeta roditeljima
secni dohodak, bez da se obvezem raditi u ducanu, sve priznati, ali kako ce sada, ovako nasred ulice?
spreman je, pruziti mi svoju pomoc u mom novinar- Mozda je bal sada povoljan cas, ali na uskom ih ploc-
skom ili knjizevnom radu. Odgovorio sam, da cu raz- niku ljudi guraju, rastavljaju. Osim toga, taj joj sesir
misliti. Do doktorata ima sest mjeseci, ali ipak, dobro ne pristaje, ni trajna joj ondulacija vise nije
Emanuelo, treba da se ozbiljno zamislimo. Ne znam, svjeza, bojala se nepovoljnog utiska na starce. Rado
da li 6u pristati, da ovako iskoriscavam oca. Bio je bi i Andreinoj majci ponijela malo cvijeca, ali mu-
do nevjerojatnosti popustljiv i bas zato htio bih i ja skarci ne shvacaju tih sitnica. Ali svakako je po-
prema njemu biti isto tako iskren. Knjizevnost danas trebno, da mu najprije sve prizna.
nije nikakva karijera, mozda je to bila u doba Lo- — Andrea . . . — rece spremna na sve.
renza de Medici. Mozda bi me tada proglasili dvor- Stigli su vec do dudana: on joj kretnjom ruke na-
skim pjesnikom, raspolagao bih lijepim apartmanom lozi da suti_i proviri kroz izlog.
u dvoru, sa golemim krevetom, kakve danas tek opo- — A n d r e a . . . — ponovi Emanuela. Sada de mu
nasaju. Tko moze danas zivjeti od same knjizevnosti? reci: »Slu§aj Andrea, moram ti kazati - . . ja sam vec
Bolje je posvetiti se nogometu. Ostaje mi profesor- rodila i imam dijete«. Jest, tako je, bas usred ulice,
sko zvanje, poslat ce me, na primjer, u Bitonto. Pravo sporedno je to, i tako mora prije ili kasnije to uslije-
je imao otac, kada se protivio mojemu izboru. Starci diti, Ali Andrea joj dobaci: »Nema nikoga« — i gume
imaju uvijek pravo; raspolazu iskustvom, ali iskustvo ju kroz ulaz,
iskljucuje nepredvideno. Zato me ne privlaci kao Njihovi su koraci nestajali u sagu kestenjaste boje:
jelo, koje ne drazi tek. Sve to medutim vrijedi dok dudan je bio elegantan i uskladen; u malom narocito
smo sami, ali priblizava se cas . , . 2elis li ti biti su- osvjetljenom izlogu sjajilo se drago kamenje; pomod-
pruga profesora u Bitontu? Po tvoj em nacinu hoda, nik koji je sjedio u kutu spazivsi Andreu ustane;
cini mi se, da bas ne bi zeljela. T i si zena, koja ima mladid mu odzdravi rukom i krene prema vratima
pravo nametnuti obveze. sa zastorom, Tu pozadi, u toploj sobici sjedili su
— Zasto tako govoris, Andrea? To me boli. starci, tocno kako ih je Andrea opisao, Starica je
— Naprotiv; bas mi se zato svidas. Dakle ne moze bila zabavljena rucnim radom, otac je citao novine,
biti ni govora o prolesorskom zvanju. Bojim se, da Kada se vrata otvorise, starac pogleda preko naocala-
je mjeriti dijamante, jos uvijek najbolje. Nitko mi ne Andrea uz prijazan smijesak rece: — Eto, doveo
ce braniti, da uvecer pisem, dok ti budes sjedila kraj sam vam Emanuelu,
mene i citala. Ali, zar ne ce biti neobicno: pjesnik i Djevojka je vise puta mislila na ovaj sastanak, ka-
draguljar? Umjetnost je susta protivnost trgovini. nala je nonijeti sa sobom cvijeda, da bi sastanak bio
Govorio je i ujedno zumim korakom vodio Ema- sto ugodniji i pristupivsi starici, poljubiti je. Sada je
naprotiv ostala zbunjena uz Andreu. On je lagano
nuelu loroz mnostvo, kao da ide pwema odredenom gurne, starci se nasmijesise; oba su bili simpaticni,
cilju. debeljuskasti, zaista roditelji staroga kova, kao i
— Andrea, kamo idemo? Emanuelini. Ali zabuna je kratko potrajala, zene se
— U ducan. Stari ni ne slute: spremam im iznena- poljubise, Emanuelu je poljubio i Andreov otac. Eme-
denje. nuela nije nikada i nikome bila antipaticna, osim toga
— Sada, odmah? Ovako? Ne, nemoj! ona je lijepa i dobra ukusa.

22 23
Odlucili su, da ce u nedjelju Emanuela doci k njima Pratio ju je pogledom, dok je ona zvonila pred
na rucak, Andrea je bio zadovoljan, gotovo djetinja- vratima zavoda, a kada je kroz okance sapnula svoje
sto zadovoljan srdacnim, pjenusavim zadovoljstvom. ime, jos ga jednom pogleda i usnama dobaci cjelov.
— U nedjelju? — upita Emanuela odlucno. Nije joj uzvratio. Promatrao ju je, dok nije iscez-
— Jest, u nedjelju — potvrdi Andrea. nula.
U nedjelju! . . . Svake nedjelje ona odlazi u dva sata Lagano, gotovo bez daha uspela se stepenicama,
k Stefaniji. Mogla bi ove nedjelje ne otici, ili otici otvorila i zatvorila vrata svoje sobe i ostala na noga-
ujutro. ma, prislonjena o zatvorena vrata. Oko sebe je jos
uvijek slusala njegov sapat: »Laku noc, Nuelo, moja
— Dobro, u nedjelju — prihvati veselo. Andrea je
Nuelo*. Zatvorenih ociju nasmijesi se od srece.
isprati do zavoda, blaga, ugodna listopadska vecer;
drzao ju je cvrsto a ujedno njezno ispod ruke kao *
nikada do sada, Obicno je veseo mnogo govorio, a
U nedjelju je rano izasla. U najvecoj je zurbi stigla
sada je isao bez rijeci: sutio je i nosio nju, svoju lju- do Stefanijina zavoda — »ovaj se zavod nalazi na
bav, kao cvijet u zapucku. Vodio ju je kroz mnostvo, vrlo, vrlo nezgodnom mjestu« — plativsi taksi po-
koje je u to doba posve ispunilo srediste grada. Od- gledala je na sve strane, kao da se boji, da ce iz pras-
lucno ju je vodio do protivna plocnika preko ras- ne zivice uz cestu ili iz drugog taksija najednom spa-
krizja, po kojima su kao munje jurili samovozi. »Mu- ziti Andreu, koji ce je uhvatiti za ruku i upitati: »Sto
skarac, mislila je Emanuela, pravi muskarac«. U toj radis ovdje?« Tom cestom medutim nije nikada nitko
tisini sumraka i dusa polagano su hodali, Emanuela prolazio.
uopce nije u tom casu na nista mislila. Najednom je
on upita: Pozvonila je i uzbudeno zapitala za djevojcicu,
— Vidis li, kako je sve glatko proteklo? Emanuela navevsi da je prisiljena doci u tako neobicno vrijeme.
Slusala je, kako zvono odzvanja u dvoristu i doskora
potvrdi kimnuvsi glavom, udisuci pozudno vecernji
se umjesto Stefanije pojavila casna sestra. »Eto« po-
zrak; u nosnice joj prodirala i strujila u pluca ugodna
misli Emanuela »ne dopustaju da djevojcice silaze u
svjezina. Sve ce biti lako, uvjerena je. Sve je ucinila,
ovaj sat, casne sestre ostaju uvijek casne sestre,
da ne dode do ovoga s Andreom; svijesna polozaja skrtare, ali svakako, ja sam ipak dosla«. Casna sesttra
nije otisla na prvi sastanak, nije uopce vise mislila razjasni Emanueli, da je Stefanija bolesna u bolni-
na njega. Sudbina ih je, bas sudbina dovela, da se dkom odjelu.
susretnu na dan Millyna pogreba. Milly ce je zastititi,
Milly se sada nalazi tamo gore i ona je tamo tocno o — Vec jucer, gospodo, htjele smo vas obavijestiti,
svemu upucena, ona ce je zastititi. Jest, tako je, dru- ali nepoznata nam je vasa adresa, bilo bi dobro,..
gacije ne moze biti. — Bolesna je? Je li opasno? — upita.
— Volis li me? — upita Emanuela. — Sarlah.
On ne odgovori, ni ne pogleda na nju, ali jos jace — Sarlah! — usklikne Emanuela prestraseno. Ema-
pritisne k sebi njenu ruku, jos joj se vise prikuci: na nueli je od sarlaha umrla sestgodisnja sestrica i izvan
rastanku joj, pomaknuvsi rukavicu, poljubi ruku du- sebe ponovi: — Boze, sarlah! . . .
gim cjelovom i njezno joj zazeli: — Jucer je imala cetrdeset stupnjeva groznice, da-
— Laku noc, Nuelo, moja Nuelo. nas samo trideset i osam, pet; nocas je buncala, te-

24 25
sko je , , , U zoru se smirila, Odvest cu vas u bolnicki doktorom, Naravno, propisi to ne brane, ako zelite
odio, nocu paziti na djevojcicu, mozemo vam tu spremiti
Prosle su hodnicima i dvoristima; sve je bijelo i krevet,,,
cisto, bijele krizanteme ispunjavaju cvjetnjake zat- Zatecena Emanuela je tispjela jedino zapitati: —
vorenih perivoja, »Tu je Iijepo, vrlo lijepo«, pomisli Propisi to zaista ne brane?
Emanuela, »bolje nego kod kuce«, Stigle su u izoli- Stefanija je ponovo uz jauk btmcala slabim gla-
rani odio za kuzne bolesti, U bijeloj sobici lezala je som, ne onim svojim inace strogim i samovoljnim, ved
Stefanija, glasom onih, koji govore bez svijesti: — Nijesam to
Spazivsi na pragu Emanuelu djevojcica klikne: — ja ucinila, Simonetto, perec je iza prozora, ostavi mi
Mamice , , • kosu, Simonetto! — Trzala je glavom kao da se zeli
Nikada je nije ovako docekala. Lice joj je smrsa- necega osloboditi. Najednom otvori oci, prestraseno
vjelo, glas joj promukao, zastrt; kraj uha nema vise pogleda po sobi, upita: — Zar je otac dosao?
pletenice, vec joj raspletene leze na grudima, Zbunjena Emanuela ne odgovori, bolnicarka je bila
— Zasto, majcice, nijesi prije dosla? "-\ okrenuta licem prema njoj, casna je sestra stajala iza
— Nijesam, Stefi, znala, nijesam znala, Ijubavi njenih leda, mozda su jedino casnoj sestri poznati
moja , . , — I osjeti, kako je svladava njeznost, o d podatci djevojcice: Stefanija Andori od nepoznata oca
koje bi mogla zaplakati, i majke Emanuele Andori. Nezgodno je da Stefanija
Bolnicarka je potiho pricala, da djevojcica bunca, doziva nepoznata oca, Sto da joj odgovori? Emanuela
osvjescuje se, a zatim ponovo bunca, Groznica se po- se bez rijeci nadala, da de djevojcica progovoriti o
novo povisila na cetrdeset, S kreveta je djevojcica drugim stvarima, ali nakon dvije tri nejasne recenice
kao smirena sa svojom sudbinom pricala: — Znam, Stefanija ponovi: — Je li dosao tatica?
da imam veliku vrucinu. Sve cujem, sve shvacam, Ne Nastojedi zaboraviti na casnu sestru, koja je stajala
buncam, nego je stvarno dosla Simonetta i povukla iza njenih leda Emanuela promrlja: — Otac sada radi,
me za pletenice! J a ne buncam, majko! — Zar je uvijek kod aeroplana?
Casna sestra, namigne Emanueli i rece: — Oh! — Uvijek, '' •
zlocesta je djevojcica ta Simonetta, zato ce biti kaz- — Reci mu da sam onoga, sto mi je darovao, raz-
njena, bila, Taj je osim toga bio samo igracka, a ne pravi.
Ali Stefanija vise ne odgovara, Zatvorenih ociju
Celo se djevojdici uzarilo, takva groznica, a ni
jedva nesto sapce, obrazi joj uzareni od Jake groz-
kapi znoja. — Kako joj celo gori! — usklikne Ema-
nice. Cas zatim nastavi: — Majkice, ti ne ces otici? nuela bolnicarki. Da je umiri bolnidarka odgovori; —
— Ne cu, ne cu otici.
Dvanaest i cetvrt, u jedan sat dolazi lijecnik.
— Po cijelom tijelu imam crvene tockice kao ja-
godice. — Promrmlja posljednje rijeci i ponovo zasuti, Proslo je cetvrt sata kao cas, djevojcica je lezala
Casna sestra rece Emanueli da lijecnik dolazi u zaklopljenih ociju kao da spava, iz ustiju su joj curili
jedan sat popodne (»rucak je u jedan sat« rekla je mjehuridi sline kao da se time igra. Emanuela priceka
Andreova majka i ona treba da bude tocna i da kupi jos jedan cas, kao da bi taj mogao biti odlucan, po-
cvijece . . , ) i po misljenju casne sestre potrebno je, gleda oko sebe kao da trazi neciju sudut, pomakne se
da Emanuela bude tu, — Mozete licno govoriti sa na stolcu i odlucno rece; — Moram otidi. •./.AV ;

26 27
Ipak je to izrekla, Casna sestra pogleda bolnicarku Emanuela se sagne nad uzarenim celom djevojcice,
i zacudeno rece: — Ali jos pola sata i lijecnik ce poljubi je, zuta, mekana kosa ugodno je mirisala.
biti tu, — Mamice, ti odlazis?!
— Ne mogu, nikako ne mogu, u jedan sat trebam — Ne, Stefi, ne, idem do brzoglasa, zar nijesi cula?
Stidjela se svoje lazi, kao da time priznaje samoj
biti u sredistu grada, svakako.
sebi i drugima, da nije Iijepo sto tako odlazi. Kao
— Mozda biste mogli j a v i t i . . . — opazi casna se- da se dosjetila, djevojcica joj dovikne: — Skini sesir,
stra pomaknuvsi se kao da ce odvesti Emanuelu do skini sesir, skini sesir!
brzoglasa, Smijeseci se Emanuela skine sesir. PomisU: »Stefa-
— Javiti?. . . Ne, ne mogu, imam se sastati na nija me po prvi put gleda bez sesira« i ta je pomisao
ulici. gane. Djevojcica je smirena zatvorila oci.
Casna sestra ne odgovori i spusti pogled prema Emanuela izade na prstima iz sobe, krene za kolu-
zemlji, zatim pogleda u Emanuelu i upita je: — A dricom, postavi opet sesir na glavu i izade.
nocas? Soferu, koji je na nju cekao, dade adresu i dovikne:
— Nocas? . . . — Brzo, brzo. — I kola krenu.
To je zaista prava muka, Emanuela bi najradije Kada se jednom nasla izvan bolnice za Emanuelu
zaplakala i zamolila ih, da je vise ne muce: kako bd nije vise postojala ni Stefanija ni njezina bolest. Ema-
mogla nocu tu ostati? Je li pak moguce ostaviti S t e f a - nuelu je srce boljelo kao nakon rasprsene more, od
niju u takvom stanju? Sto da radi? U zavodu bi mogla jurnjave taksija odskakuje u kolima, sagiba se kod
kazati, da odlazi na put; ali sto ce Andrei? Sto da zavoja i ujedno uziva osjecaj slobode. U svojoj se
njemu rece? On bi ijoj odgovorio: »Otpratit cu te do unutrasnjosti smijeska, celo joj je vedro, sve se dobro
kolodvoTa«, ispratio bi je u vlak, osim toga iznenadni zavrsava — pomisli — sve je u redu. Stici ce na vri-
odlazak treba opravdati vaznim razlogom, na primjer jeme, jedino odpada cvijece, a ona se bila pobojala,
da je otac obolio, ali Andrea bi telefonirao u Firenzu da joj casna sestra ne ce dopustiti, da i z a d e , Strasan
i pitao za potankosti, Sto da radi? Medutim su oci je bio to cas! Ali sada je proslo, svrseno je.
casne sestre cekale. Prava muka, — Nocas? — po- Bilo je sat manje dva casa, kada je Emanuela, ure-
novi Emanuela i kao da mora nesto gorka progutati dujuci svoj ogrtac pozvonila na Andreova vrata. L a -
izjavi: — Nocu ne mogu tu biti, gano se uspinjala uza stepenice, gledajuci na sve
Neugodna sutnja koju napokon ljubezno prekine strane, to su stepenice po kojima Andrea uvijek ide,
casna sestra: — Kako mislite! — Bolnicarka pomir- koliko je puta rukom zatvorio resetkasta vrata di-
Ijivo nadoda: — J a cu biti tu. zala? Zaustavi se pred vratima, priceka i zurno po-
misli: »Stefanija je sigumo plakala, kada je primije-
— Vratit cu se kasnije, doci cu kasnije — obeca
tila, da sam otisla«. Osjeti u sebi griznju savjesti, ali
Emanuela. Ali casna je sestra vec cekala na vratima,
da je isprati, uopce Emanuelu vise nije slusala. Ema- — kao da je tu krivicu ucinila u snu — kratkotrajnu
griznju savjesti, jer se vrata doskora otvorise: nasmi-
nuela ustane; na stropot stolca djevojcica se trgne i
jesenoj sluzavki nasmijesi se i ona i napokon ude.
otvori oci: — Kamo ides, majcice?
Bolnicarka odgovori: — Ide u upravu govoriti na Rucak je bio vrlo ukusan; u donekle zastarjeloj
brzoglasu. blagovaonici osjecao se obiteljski dah. Emanuela je
— Mamice, ti me ne ces ostaviti?
28
isprva bila zbunjena i ta se njezina krotkost svima Posljednja od bijelih i sjajnih vrata u hodniku bila
svidila, Dvadesetpet joj je godina a ipak je sacuvala su vrata njegove sobe, Cim je djevojka usla, pcgleda
djetinjsku jednostavnost, koja svakoga osvaja. Pomi- po sobi i usklikne: — Oh! drazesno, vrlo drazesnof
cuci salicu prolila je malo kave na stolnjak, Zacrve- — Istodobno je mislila, da je zapravo soba vise ru-
nivsi se pogleda prisutne i opravdavajuci se rece: — zna nego lijepa, pokucstvo vec zastarjelo,
2ao mi je! — Jednostavna je — odgovori Andrea — tu ucim,
ali molim te ne gledaj nered na stolu, Pokusao sam
Andreova se majka nasmijesi: — Nista, nista, poradi tvog dolaska uciniti malo reda, ali vidis, ni-
kceri! esam uspio. To su moje knjige — ona ih dodirne
Andrea se nasmije: — Zasto si nas prisilila, da cretnjom, koja je trebala da bude puna postovanja.
opazimo? Hinili smo, da ne vidimo. U tome je odgoj: — Vidis li svoju sliku?
hiniti kao da nijesmo opazili. Treba da se spretno Tu je sliku snimio Stjepan prije sest godina u pe-
okrenemo na drugu stranu, kada nas susjed treba rivoju u Boboliju, Nije se bojala na taj nacin pove-
da stucne ili kada opazimo da u ustima drzi koscicu 'i zati Andreu sa Stjepanom, U njezinom je zivotu i
i zeli je postaviti na tanjur, tada cemo se toboze ' tako vec sve izmijesano, buducnost sa prosloscu,
slucajno okrenuti na drugu stranu i kada ponovo istina s neistinom,
pogledamo susjeda stucanje je ve6 proslo, koscica je Andrea je primi za ledja i rece joj: — Toliko sam
na rubu tanjira, Doticni je uvjeren, da je bio vrlo ' zelio, da te vidim usred svojih stvari, usred tih stva-
pristojan, sto ne bi bio, da smo pokazali, da smo ' ri, na koje sam toHko navikao, — Caskom je sutio
sve to opazili. Pomisli na neugodni osjecaj, kada zatim ljubezno upita: — Sjecas li se svratista, u ko-
u svratistu, pred ocima konobara, dok jedemo pile jemu smo jeli onoga prvoga nasega dana? Izradio
odgumemo komadic krumpira na stolnjak? Prava sam nacrt svoje sobe na praznoj kutiji cigareta , • - .
tragedija; pocrvenimo do usiju. Kod kuce uzimas taj Mozda sam vec tada mislio, da ces jednom tu sobu
komad krumpira sa dva prsta i tumes ga u usta, posjetiti. Nijesam imao te nakane, Sudbina! Lutas,
Neki je humorist rekao da je uistinu dobro odgojen gledas tolike djevojke, smijes se pricama o zenidbi,
samo onaj, koji i kod kuce u potpunoj osamljenosti prijatelfi se zene i , , . Ali jednog dana, ,, susret-
dohvaca secer sa stipaljkama za secer. nes nepoznatu djevojku, pomislis: »Mila je , , . «, a
Mir i ugodan smijeh, Zaista jedan lijepi dan, lijepa z a t i m . , , , Kako je bilo, Nuelo?
nedjelja: kroz stakla dvorane dopirala je zraka ne- — Pisao si mi pisamce
jaka sunca i lijegala na starinsko, svijetlo, sve- — Jest i nijesi dosla, Sledio sam se cekajuci, ona
cano pokucstvo. Medju njima je vladala obiteljska su djeca pjevala, Zasto nijesi dosla?
povjerljivost, kao ganutljiva patrijarhalna svecanost; — Mislila sam, d a , , , ,
predmeti su starinski, neki vec izvan obicaja; ali i —• Shvacam
neprimjetljivi. Da su tu postavili samo jedan pred- Obojica se zamislise, Najednom je Andrea privine
met po modernom ukusu, citav bi uredjaj postao k sebi, stane je cjelivati u usta, priviijajuoi (je sve vise
neukusan, tu takvog predmeta nije bilo, k sebi, Njegova se ruka pomakla od stegna prema
Ustali su, presli u pokrajnu sobu: Emanuela i An- oblim grudima pod laganom haljinom, njegov je po-
drea bili su savrseno sretni, zadovoljni, Andrea jos gled trazio pogled djevojke, koja je zaklopila oci, ali
rece: — Dodji, Nuelo, pokazat cu ti svoju sobu. ona se najednom trgne, kao da ce on samim tim do-

31
dirom pogoditi pravo njeno tjelesno stanje. Ostrom denzina i Emanuela nijesu se nikada voljele. Opatica
kretnjom Emanuela odmakne njegovu ruku od svo- je prvoga casa opazila kod te djevojke nesto, sto
jih grudiju, oslobodi se zagrljaja i odmakne se, zatim izmice njenom nadzoru. Doskora ce na povik: »Svi-
u strahu, da bi on mogao krivo shvatiti tu nenadanu jetlo!« zacviliti i zatvoriti se vrata predvorja, dje-
strogost, primakne mu se djetinjastim osmijehom i vojke ce krenuti u svijet mraka i sna. Ni kada bi
prisloni glavu na njegova prsa. Emanuela kriknula: —• Umire mi kcerka! — casne
On joj njezno rece; Oprosti — i jos uvijek vrlo uz- sestre joj ne bi dopustile da izade iz zavoda.
budjen nadoda: — Vratimo se. Dakle, casna je sestra iz bolnice rekla: Stefanijino
U hodniku je uhvati za ruku i potiho upita; — Po- je stanje tesko, vrlo tesko.
gledaj, nije li mi ostao crveni trag na usnama? Ema- Emanuela je vidala pred sobom sliku djevojcice u
nuela ga umiri i on siguran pode dalje, bunilu, uzarenu od groznice, slusala je sve upomije,
Starci su ih docekali blazenim smijeskom, njoj do sada nepoznati, novi, blagi glas djeteta, koje
Uvecer, u zavodu pocne Emanuela ponovo strepiti je zaklinjalo: »Ti ne ces, majko, otici?« Napttstivsi
za Stefaniju; preko dana kadgod bi je obuzela briga je smijeseci se, sa sesirom u ruci, pocinUa je dzdaju.
za djevojcicu hitro bi rastjerala svoju zabrinutost, Himbena je, himbena prema vlastitom djetetu kao
Ali u vecer, na vecernjici u kapelici, gusila se od prema svima, Cijeli je njezin zivot puka laz, kula u
straha, »Strasno je, — mislila je — biti zatvorena u oblaku sagradjena na prijevari; staklena gradevina,
ovoj tamnici«. Prije odlaska u svoju sobu nije mogla koja ce se doskora uz uzasam tresak srusiti. Njena
vise trpjeti i pojuri k brzoglasu. raznolika lica najednom ce se medusobno sagledati,
— Spremno? — rece i pogleda oko sebe. —- Ze- jedno raskrinkati drugo. Sve ce izgubiti: Andreu,
ljela bih doznati, kakvo je stanje male Andori. prilja.teljice, kcerku. Vrlo je tesko Stefaniji; nocas ce
— Govori li tamo majka? mozda umrijeti, a majke nema kod nje.
— Jest. — Izustila je ovu rijec jedva maknuvsi us- Kao senuta ponavljala je besprekidno sapcuci iste
nicama, kao da ce poradi toga njena odgovornost rijeci: — Nema majke, tvoje majke nema, nema. —
majke biti manja. Cinilo joj se, da ceka neizrecivo Grcila je ruke, hodala kao izvan sebe po sobi. —
dugo, bila je sama, ali se nepotrebno bojala da ce Sto mogu? Sto mogu? — To joj je pitanje samo od
netko unici. Napokon se javila casna sestra iz bol- sebe bezbroj puta izviralo na usta, pitanje mucno,
nice. Bez mnogo obzira odgovori joj: — Stanje je kao jecaj, paralo joj dusu. Neizbjezivo je, bolest ce
vrlo tesko, vrlo tesko, lijecnik se boji, zabrinut je, djeteta sve otkriti.
temperatura je visoka, djevojcica bunca, zove vas. — Ah! — usklikne na glas- — Stefi, koliko mi
— Ah! Shvatila sam, dobro. Laku noc — odgovori boli zadajesi — T a bol sada, tamo u zavodu, bunca,
Emanuela hladnim prigusenim glasom i objesi slu- umire.
salicu. — Ako umre?
Izasla je u gotovo tamno, pusto predvorje; kucna Prosapteda je to pitanje, a zatim prestrasena stane
su vrata vec zakljucana, polako se uspela stepeni- prisluskivati, Ne ce li se poslije toga pitanja soba
cama, iznemogla, nepodnosljivom tezinom u kolje- srusiti i nju zatrpati? Cinilo joj se, da ce se vrata
nima. Sestra je Prudenzina pazila, da se sve djevojke otvoriti i na njima pojaviti, sav u bijeUni, strogi Bog,
krotke kao ovce povrate u svoje sobe. Sestra Pru- Prestrasena, ukocena, pogledavala je oko sebe.
32 3 Nema povratka
33
Nista. Nista se ne zbiva. Povljerljivini glasom kao da uspomenu tankog glasida; »Crvene tockice po itijelu
pita zrak u sohi ponovi; kao jagodice«. Zaplace. Nesigume suze navirale su
joj na oci, zatim curkom curSe niz obraze. Trpjela
— Ako umre? je kao da je od nekoga prisiljena prinijeti kcerku za
Nista se nije potreslo. Njene su misli odgovarale zrtvu. »Za njeno je dobro, za njeno dobro« — uvje-
na njeno pitanje; »Ako iimre, bespredmeitan je raz- ravala je samu sebe. Svuda bi Stefanija morala otkri-
govor sa Andreom«. Pratit ce pogreb djevojcice, vati sramotno podrijetlo; otac nepoznat, otac nepo-
sama uz sjenu onog neznanog oca, koji gradi aero- znat. Mozda bi jednom posjetila majku i gorko joj
plane. Sama, dugom cmom koprenom preko lica. predbacila; — Majko, zasto me nijesi, dok sam bila
Eto, oboruzava se i protiv te mogudnosti. U utrobi jos dijete, ubila?
osjeti ostru bol, kao da se sama utroba, koja je to Stajala je usred sobe, kao pribijena i raskolacenih
dijete zacela i nosila, tome protivi, Ipak je dalje mi- ocilju zurila u vrata; netko de sada udi i objaviti joj
slila; ako lunre, razgovor je s Andreom bespredme- smrt djevojcice. AU u cijeloj kudi i dalje vlada mrtva
tan, dovoljna je, jest, bit ce dovoljna mala varka u tisina, svijece su jos uvijek ugasene. Emanuela osjeti,
prvoj bracnoj nodi, Andrea ne ce nista posumnjati, kako sva gori, kako u njoj izgara, barem se njolj tako
naivan je on djecak, jednostavan i iskren. Njezine cini, groznica junastva. »Taio je, nema drugo, sve
su isprave uredne, vjencanje de biti sasma propisno, de se urediti! — mislila je — U petoj godini zivota
duga bijela povlaka, mirisna kita gardenija. Tako ne shvadamo zivot, umimdi u tim godinama ne
jako mirise to cvijece, miris joj prodire u glavu, trpimo.« Drhtala je i savijala rake. Na koncu se izne-
orgulje preglasno sviraju, zaglusuju je. Sve je uredje- mogla srasi na krevet, napeto prisluskujudi, da li se
no, sve propisno, ako Stefanija tmire bit ce kao da u njoj zaista ucvrsduje uvjerenje, da de Stefanija
se uopde nije ni rodila. Za koga je zivjela ta djevoj- umrijeti,
cica? Za nikoga, dakle uopde nije ni postojala. ;
Stefanijina smrt premjet de je nekoliko godina na- : Zaspala je obucena. U zom je hladnim srsima pro-
trag, lagano kao na prstima prenijet de Emanuelu •; budi jos nejasno svijetlo, koje je prodiralo kroz pro-
natrag do dana, kada se na Lungamu susrela sa ^ zor. »Stefanija . , . « pomisli odmab i zgrozi se od vla-
Stjepanom. Cijela je tragedija zavisila od jednog stitoga jezivotog uvjerenja, da u ovaj sat djevojcice
trenutka, bilo je dovoljno da ona skrene prema Ponte vise nema, da je ved mrtva. »To je zlocin, grozan
Vecchiu umjesto da nastavi ravno. Eto, eiko Stefanija zlocin. Ja sam je zapravo ubila,« Poceia se udarati
umre, bit de kao da je onoga dana Emanuela skre- po sljepocnicama sapcudi; — Ubojice, ubojice! — N a -
nula prema Ponte Vecchiu. Djevojka je posla prema ; pokon zazvoni zvono, Premda je bilo jos rano, Ema-
mostu, avijatidar prema Lungamu. Trenutak. I ni- If nuela izade iz zavoda, pojuri do Stefanijina zavoda
kada se ne bi bili susreli. • i spazivsi casnu sestra bolnicarku, rece joj jecajudi;
— Umrijet ce, jest, sigumo de umrijeti. Oslobodit — Nodas nijesam mogla, sestro, zaista nijesam mo-
gla; vi ne znate , , . — bila je tako ocajna, da je casna
de me.
sestra pokusala, da je umiri potapsavsi je po rame-
Uspravljala se na prstima kao da se sprema na let, nu. Cijeli je dan provela kraj kreveta djeteta, Ni
Kolika djeca umim u sestoj godini zivota? Njezina caskom nije pustila djevojcinu raku, neprestano ju
je sestra umrla u sestoj godini zivota od sarlaha. je njezno dozivala; — Stefi... Stefi... — kao da
Sarlah! Sarlah! Val samilosti obuze Emanuelu na
34
joj govori: — Oprosti, — Nije se maknula ni za jelo, »starih suknja«, mislim, da one iiemaju ni pojma o
pokretom glave odklonila je ponudu bolnicarke, da tvojim poslovima. Priznajem, lani nijesam ni ja toga
se odmori: — Ostajem tu — odgovorila je. Napokon, znala.
u cetiri sata Stefanija otvori oci i upita: — Majcice, — Ucim, zato valjda nije potrebno biti upisan na
gladna sam. — Djevojcica je dakle ipak osjetila nje- sveucilistu.
zinu blizinu, shvatila je, da je ona bila neprestano — Nije potrebno — odgovori Silvija — svakako.
tu, ni ne maknuvsi se. U sest sati djevojcicu je oblio Ali volis li ti uciti? — i kako Emanuela nije nista
znoj, kapljice znoja na celu, na usnama, vrucina je odgovorila nadoda: — Mozda vise volis uopce ne
opadala. U sedam sati, kada je Stefanija zaspala, raditi nista.
Emanuela je otisla. — Ili setati s Andreom — nasmije se Valentina.
Na vecer su je drugarice docekale znacajnim po- — Niti to — nastavi Silvija. Ukratko; ne raditi
gledima. Emanuela je umoma sjela, pozdravila m- nista. J a sam te bas htjela uvjeriti: ne moze se zivjeti
kom drugarice, umocila zMcu u juhu i spustene glave bez rada.
poceia jesti. Silvija joj prisapne: — Zlo ti se sprema, — Po tvojem bi misljenju onaj, koji nije sposoban
za knjizevnost, trebao skociti u rijeku?
— Meni?
— Jasno, tebi! Jucer si vani rucala, danas isto — Emanuela ce imati svoj dom, svoju djecu... —
opazi Ana.
tako, gdje si bila cijeli dan? Sestra je Pradenzina
govorila sa nadstojnicom. — Ne vjerajem, da je i to suvise zanima — odgo-
— Ah! vori Silvija. — Danas se time ne zadovoljavamo, pa
— I nista ne velis? bilo to dobro ili zlo. Ne znam, ali sve na svijetu na-
— Sto bih rekla? preduje, pa i u domu, sada i carape pletu na stroju,
Kasnije u Aninoj sobi, u kojoj su se sve bile oku- mozda nam danas ni djeca vise ne trebaju.
pile, Silvija, primijetivsi da dolazi casna sestra, tume — Ne vjemjem — odvrati Ana podsmijehom.
pred Emanuelu kt^jigu i kao da joj daje osobito do- — Jest, bas je tako. Emanuela znade jedino tro-
bar savjet, rece: — Uci, uci. — Opatica otvorivsi siti novae. Mozda ni kod toga ne uziva.
vrata nasla je Emanuelu, kako pozomo bulji u knlji- — Zasto si veceras protiv mene, Silvijo, sto ti je?
gu; ali zatvarajuci na izlasku vrata, ironicno joj do- — Nemam nista protiv tebe, samo velim, sto mi-
baci; »Vi mnogo ucite, Andori, previse ucite.« slim, kao prava prijateljica; sto bi znacilo prijatelj-
Valenitina, Silvija i Ana istodobno pogledase Ema- stvo, kad ne bi mogle izraziti svoje misljenje?
nuelu i tada ova razjasni; — J a nijesam nista zla — T i zaista mislis, da prijateljstvo necemu sluzi?
— dobaci ironicno Ana.
pocinila; jucer i danas rucala sam kod Andreovih
roditelja. — Ne, ali mozda zato, sto prijatelje ne odabire-
Valentina je prekine: — Jesu li te prstenovali? mo; nego ih susrecemo. Neke poznajemo iz djetinj-
stva, u tom je slucaju prijateljstvo samo naviknuce.
—' Ne, nijesu jos.
Kada se nekome divimo toliko, da bi se rado sprija-
— Nedvojbeno je — opazi Silvija da si posljed- teljili, tada rijetko imamo prigodu za to. Zadovolja-
nja dva dana kao izvan sebe. Mozda ja ne bi toga ni vamo se prigodnim prijateljima. Sto smo rekle?
opazila, ali me Valentina upozorila na tvoje prazno Da . . . T i bi ipak trebala nesto raditi. Je li tebi
mjesto kod stola. Doslo je do dugog razgovora izmedu
36 37
nas ima pred sobom svoj zivot, Koliko sam ti puta
poznato unutamije duboko zadovoljstvo, da dan za .
to rekla? Nalazimo se na mostu i posto smo most
danom krcis sebi put, kojim zelis ici? Da gledas na presle, jedna odlazi dalje ovim, a druga onim putem,
sutrasnjicu kao na plod, koji ovate samo za tebe? Ovo je, dakle, samo prijelaz,
I radost vecemjeg lunora, umora ne od jos jednog
prozivljenog dana, vec od cinjenice, da smo vlasti- — Doskora ce — opazi Ana — most opustjeti.
tim svojim rukama, kao radnik, koji polaze kamene — Ne, nikada ne ce opustjeti. Mi odlazimo, druge
ploce, taij dan izgradili? dolaze. —• Spustenih ociju nuslila je o necem, zatim
promijenivsi dosadanji nacin govora rece: — Sada
— Puste rijeci — izusti nasmijeseno Ejnanuela — mozemo uciti.
ponavljas sebi te rijeci, da sebe uvjeris, ali zmcis
li zapravo sto tebe nagoni na rad? Tvoj ponos, — U ponoc je Valentina vrativsi se u svoju sobu, kao
Ponos? — ponovi Silvija i zeimisli se, Gledala je pred oslobodena od tereta odlagala svoje knjige, osjecala
sobom, ali poradi njenih razrokih ociju, djevojkama se leikse, kao zena, koja je skinula steznik. Stajala
se cinilo, da ih njezdm pogled ne zahvaca, Napokon je pred ogledalom, cesljala se, zurno se svlacila i
slabijim glasom prizna; — Mozda, jest, mozda je to ulazila u krevet. Svaka je njena kretnja bila stra-
ponos, Ali ne ponos, da me drugi smatraju visom stveno izvrsena kao da ije kroz cijeli dan trpjela ce-
osobom^ nego ponos, sto u sebi osjecam vlastitu nad- kajuci na taj obecani joj cas. Kao da se i siromasna
moc i sto se trudim taj osjecaj zadrzati. Jest — na- golotinja predmeta u sobi preobrazila i pruza dje-
doda — mozda, Emanuelo imas pravo; sve je to po- vojci osje6aj ugodne promjene,
nos, Ali ti si i bez ponosa,
U krevetu je lezala ispruzena na ledja, posto se
— Silvijo, zelis li me poniziti? , , , Moj je zivot ta-
smjestila kratkim trzajima, ruke je protegnula tiz
ko zamrsen, tijelo, plahtu navukla do brade, Smijeseci se tiiiva
— Tocno, bas zato; samo dosada zapUce zivot, tko u toplini vlastita tijela pod pokrivacima,
zivi u radu, ni ne pomislja na zamrsenost zivota,
Mislila sam na primjer, da bi ti mogla posjecivati Protegnuvsi ruku utme svijetlo i stane cekatL
Cekala je zaklopljenih ociju, sabranih osjetila.
tecaj za bolnicarke Crvenoga kriza,
— Ja? — klikne Emanuela — To je nemoguce! Krv Prozor se polako otvara, zrak, koji prodire u sobu,
ugodan je i lagano mirisi po magnolijama. Vani je
mi je odvratna, bojim se mrtvaca, kasnije o njima
sve bijelo, mjesecina je, goleme zvijezde sjaje na mra-
sanjam, nakon toga bih morala unajmiti bolnicarku
cno-plavom nebu. Po pijesku carobna vrta setaju
za samu sebe, patmovi, bijeli labudovi kUze po staklenom vodo-
— Tada nesto drugo.,, skoku. Nad zidom se ograde ocrtavaju svodovi istoc-
— Ne, svi su ti razgovori bespredmetni, ne trebam njackih hramova i obrisi minareta.
nista raditi, ne iscem nikakvog rada: u hpniju cu se Valentina se smjestava u udobniji polozaj. Stra-
udati, stveno pruza lice kao da ce kazati: »Eto pocinje!«
— Istina, postoji i brak, na to uvijek zaboravljam
— rece Silvija smijeseci se i ljubezno obavije Ema- Vrata se otvaraju. O n ulazi, Bez rijeoi. Mekani
sag gusi korake njegovih barsunastih cipela, ali
nuelu rukom oko ledja. — Imas pravo. J a niijeseun susti svila sirokih hlaca. Ruke su mu pune prstenja,
kao ostaie i to uvijek zaboravljam, Postoje i druga cma svijetla kosa pada mu u valovima na sljepoc-
pitanja osim onih, za koja se ja zanimam. Svaka od nice,
38 • 39!,
— Maleni cvijete, spavas li? — upita je on, Za prijateljicu je mnogo trosio, ali time je kao i
— Jest, gospodaru, spavam, svojim velikim samovozom, povecao svoj prestiz. Ce-
Vecer g'e ugodna i topla, kroz prozor se spusta sto se drustvo umjesto, da ode u bar, sastajalo u ma-
mjeseceva traka, djevojcino ije tiijelo jedva zastrto lom Ksenijinom stanu. Dino je volio sjediti i pusiti
plavicastom kopremom, pod prozirnim plastem drsce pred casicom konjaka, a na dolazak drugih, toboze
djevojacka put, svaka pora dise vlastitim dahom: teskom mukom ustajati, da ih doceka, kao da to
djevojka zatvara oci kao da moli da joj oproste, sto prekidanje vlastitih obicaja poradi posjeta gostiju,
je tako ziva i lijepa, Zivo titranje nijena tijela zahva- znaci da se on zrtvuljte i njima iskazuje pocast.
ca citavu sobu, Oko taukih ruku, tamo gdje se kraj »Costantinijeva je Riccijevo otkrice.«
bila jedva vide njezne krvne zilice, vise teske sre- Kada bi u Milano sitigli prijatelji izvana ili sudio-
brne narukvice. nici »automobilskog podhvata« uvijek bi ih pozvali,
— Dosao sam k biseru harema, da uvecer dodju Costantiniijevoj. Tri sobe uredjene
— Pjevaju li zene tamo? triijeznim ukusom, kako ih ne bi znale urediti druge
njima poznate zene. Riljetko pokucstvo, zasjenjena
— Pjevaju, zar ne cujes? '•'^jitt^v r
svijetla, ugodna toplina, dvije ill tri lijepe slike i
U savrsenoj tisini mjesecine odjekuju zvuci gitare mnogo knjiga, od kojih neke na stranim jezicima,
ili harfe, Dopire i daleki tanki glas. Zasutio je, ze- ali nijedan kriminalni roman, ni jedan casopis sa
Ijan piesme, i vodoskok u vrtu. pomografskim sUkama. Pokazujuci stam stari bi pri-
— Pljevaju — pomovi on — ali dosta mi ije njih. jatelji govorili novima: Drazesno, zar ne, drazesno?
Svakoj sam pogledao u oci, kod nijednih nijesam — i ujedno ih gurkali laktom kao da pitaju; »Lijepa
nasao u ocima plave ljubicice. zena, zar ne?«
Iz perivoja prodire u sobu jak miomiris cvijeca, Ksenija je sada bila Ijepsa, mnogo Ijepsa. U mo-
stvara bolan kolut oko cela. O n sjedne na krevet, demim haljinama njezino je tijelo postajalo vitko, U
djevojka se, trgmuvsi se, povuce. Princ je njezno ocima smirio se pozudni bljesak ili se mozda samio
upita, gledajuci joj u plave o6i: — Zasto se bunis povukao dublje. Njezin je ukus postao istancamiji;
mali cvijete? urediti kudu bila je njena najmilija zabava. Cesto je
Njegov glas ugodno zvuci; njegove su ruke glatke pricala o Ijetnikovcu svojih roditelja u Laziju, ure-
i mekane kao latice magnoliijia. djenome sa starinskim, obiteljskim pokudstvom i o
Sla tko je pomalo popustati njegovom zagrljaju; parku sa velikim srebmastim topolama, nad jeze-
slatko kao podati se divnom snu. rom. Toliko je ponavljala tu pridu da je na koncu i
* sama poceia vjerovati, da je zaista zivjela u toj izmi-
— Zena broj jedan — rekli bi Dinovi prijatelji go- sljenoj kudi, jasno je pred sobom vidjala, kako je i
voreci o Kseniji. Nijesu nju, kao sto su druge, na- opisivala, predvorje, sa prozorima nad dolinom i
sobu za boravak po danu, sa naslonjacima kraj otvo-
zivaU po iimenu, ona je bila za njiih »CoStantinijeva«.
rena kamina.
Dino je slusao i jedva potvrdjivao, pusio, tresao
pepeo sa cigarete i prdzniavajuci njihove pohvale K njoj nijesu dolazile zene: Vandina je shvacala,
rekao: da bi bila suvisna i drzala se podalje. Posjedivala bi
— Kao zena, zaista je darovita. Kseniju jedino poslije podne i nasla bi je, kako lezi

40 41
na davanu, imajuoi kraj sebe knjige i cigarete. Po vaznu ulogu. Sada je vise cijenila nekadanje tesko
misljenju Vandine, odkada su jolj prilike krenule na ucenje, jer je zahvaljujuci tome upoznala uzitak ci-
bolj'e, Ksenija je poceia pomalo pozirati. tanja. Ali sav ostali zivot u zavodu prikazivao joj se
Drugih prijateljica nije imala osim Barchijeve naiivan: satovi potraceni beskorisnim obmanama. Sto
Mary. Ali s njom nije mogla postati intimna. Sxisre- je od Vince i njenog Spanjolca bez para, s kojim je
cahu se doduse svake veceri, njihovi su prijatelji isla na duge setnje tramvajem i u jeftina kina? Sje-
imaU iste interese, Mary je nastojala i zaista ije bila cajuci se kradje smaragda smijala se: »Mogla sam
simpationa, sto je i Ksenija poznavala. A ipak, unatoc ga zadrzati, bio je Ujep i skupocjen.« Sjecala se prve
Marynom nastojanju, Ksenijini osjecaji prema toj noci bijega, puta u Milano u trecem razredu sa za-
znanici, nijesu prekoracivali odnos obicna poznan- motkom u rukama, ducana s rukavicama.. . Kako je
stva. I kad bi se mozda desio slucaj da Mary sve to daleko, premda je proslo samo par mjeseci!
iznenada nestane, Ksenija bi to mozda opazila tek Cinilo joj se: sve je to ona prozivjela ne iz nuzde.
mjesec dana. nakon njenog nestanka. vec iz Ijubavi prema pustolovinama. Rado bi,
U vecer su muskarci kartali; kupili su karte i je- da se zavod nalazi tu u Milanu, dohvatila bi slusaU-
tone za poker: oko maloga stola stvarao se zivi ob- cu brzoglasa: — Ho«cete li me posjetiti? Moj stan je u
lak dima, cesto bi se muskarci kod igre uzrujali, je- ulici. . . broj.. . — I gledala bi ih kako ulaze u onim
dino bi Horsch uvijek sacuvao svoju hladnokrvnost, svojim zastarjelim haljinama, ponudila bi im v/hi-
Dino bi zatrazio: — Ksenijo, daj nam da pijemo. — I sky, marons glaces. Ali to ne smije uciniti, sto bi re-
kao Dino, a sobarica? I kad bi ih susrela na ulici
ona bi im vrlo ljubezno ponudila whisky. Sutradan
ucinila bi kao da ih ne vidi.
bi Ksenija rekla: — Likeri su skupi, trebam novaca.
— Dino bi odgovorio; — Sto cemo? Sve je to po- Preko dana je gotovo uvijek bila sama. Dino je
trebno, jer imamo svoj stan, poslovi se tako lakse isao za svojim poslom, uzurban u sirokom sportskom
sklapaju, prijatelji ne uzmicu, uostalom doskora ce ogrtacu, trazio je ljude i veze: poslije rucka dosao bi
poceti priticati prvi prihodi veUkog podhvata s auto- k njoj na kavu, govorio bi o poslovima, ali samo u
vlakovima. glavnim crtama, bez ikakvih pojedinosti, kadkad bi
s njim dosao i Tom Barchi i obojica su se srdili na
Ksenija nije osjecala prema Dinu dovoljno zahval- Horscha. — Ruke su nam vezane — tuzakali se —
nosti za sav taj potroseni novae. Koncem Ijeta rece ne pusta nas, da se sami maloiemo. — Jednoga je
mu: — Dakle, sto je s namjestenjem kod drustva za dana Dino, cim je usao u sobu, rekao Kseniji;
cement? Odgovorio je: — Zar bd se ti hitjela opet la-
— Onaj stari majmun. . .
titi posla? Vidjet cemo. — Mirno je dalje cekala. — Koji majmun?
Kiuvnja nusUla je, opravdavajuci sebe, nije moja.
Zato je lakocom primala od njega novae, kao da je — Onaj, kod kojega si ti radila, onaj od poduzeca
X and X an X . . .
Dino duzan njoj to davati, kao odstetu za ono, sto bi — Sto je s nljim?
mogla ona sama zaraditi, a sto je po njegovoj, Dino-
voj volji odklonila. — Propao je. Cijelo se poduzece srusilo, netko ce
omirisati sobu sa resetkama. Netko, ali svakako ne
Cijeli je dan Ijencarila, prelazila je s jednoga divana Horsch. —• I smijao se,
na drugi, vukuci za sobom cigarete, omiljeli joj ja- Ksenija je sve vise gledala u Horschu tajanstvenu
stuk, knjige; u njezinu zivotu knljige su sada igrale licnost. Njegovo je drustvo vrlo ugodno, mnogo toga
42
znade, posjecuje timijelnicke izlozbe, cita najcitaniie Ksenija se bunila protiv njihove sljepoce. Podpuno
knjige, — Ali kada dospijevate sve to uciniti? — cu- je opravdavala svoj zivot, ali nije zeljela, da je rodi-
dila se Ksenija, Smjeskao se zagonetnim smiiljcskom; telji opravdavaju. Nezadovoljna do boli, uvjeravala
govorio ugodnim, sporim i ozbiljnim glasom, njega bi je cesto sanm sebe: »Ne, ne, oni nemaju o svemu
i nehotice svi pozomo slusali, mozda i zato sto je tome ni pojma.« Jer kadgod bi osjetila potrebu da
potiho govorio. Kadkada bi poslao Kseniji cvijeca, ponizi sebe, da prizna niskost odabranog puta, da
ali samo nekim narocitim povodom, kao na primjer g£ine samu sebe, pomislila bi na emu majcinu pre-
nakon mcka u njezinom stanu. Uvijek joj je slao isito gacu, na vremena, kada je svakog jutra isla s majkom
cvijece; orhideje. Ksenija bi postavila cvijece u vazu, na misu. Osjecala je potrebu, da sama snosi teret
nikada ne bi ni jedan cvijet uzela i njime okitila vlastitog ponasanja, koje je za nju bilo buntovno
svoju haljinu; cinilo joj se, da jos ne moze sebi dopu- djelo protiv postenja vlastite obitelji, a ne sredstvo
stiti da unistava tako skupocjeno cvijece; nastojala udobnijeg zivota, prihvaceno od sve trojice,
je, da ga sto duze zadrzi svjezim. Lezeci na omiljelom Ali otac je u pismima odgovarao; »Hvala ti, draga
jo| divanu promatrala je to cvijece unutamjim div- kceri! Majka je kupila elasticne carape protiv na-
Ijenjemi: golemo cvijece, kao divna cudovista ispla- teklih krvnih zila; neka te Bog blagoslovi i ne umaraj
zenih latica nalik na zivotinjske jezike, Kada bi su- se previse! Veselimo se uspjehu tvoga rada,«
srela Horscha zahvalila bi mu rastresenom Ijubaz- »Rad! Rad!. , , ne znajuci ni gdje sam namjestena,
noscu. — Hvala vam na cvije<5u — kao da je poslao pomi'sljaju mozda i na jos vecu sramotu, Sve je to
kitu najobicnijih ljubica. himbeno, himbeno!« — i poderala bi pismo,
Svakoga je mjeseca Ksenija slala svojima stanovitu Narocito je osudivala svoj zivot kad bi se sjetila
svotu, uvijek je ocekivala, da ce joj napokon otac Silvije; njenih malih, donekle razrokih ociju, njene
srdito odgovoriti; »Cime se ti dakle tamo bavds? Za- J korotne cme haljine. Da zive u istome gradu, mozda
drzi svoj novae i nemoj nam se vise javljati!« Napro- bi je Silvija i bez poziva posjetila, Usla bi ravno u
tiv otac joj je redovito pismom zahvaljivao. Hi nista sobu i zapitala je: »Ksenijo, zasto to?« i Ksenija se
ne sumnjaju, pomisljala je Ksenija ili im je udobnije ne bi mogla nasmijati kao obicno, kad bi zapoceo
nista ne sumnjati. Nije znala, sto se u selu sapuce, razgovor o moralnim osobama, Poceia je kao Valen-
premda nitko nije znao o njoj nista potanje, bas oni, tina izmgivati se: »Te postene zene , . ,« i pri tome
koji su zaista vjerovali, da je rad pravi izvor Kseni- pomicala i nehotice raku, kao da brise prasinu sa
jinih prihoda, bas ti su sirili klevetnicke glasine o haljine, Osim toga nije mogla smatrati sebe nepo-
njoj, jer se nijesu mogli pomiriti s mislju, da je dje- stenom; nepostena bi bila, kada bi Dina varala, Sto
vojci uspjelo naoi posteno zvanje. Da su doznali, da smeta ako nijesu vjencani? Treba ostati vjeran vla-
je obicna prileznica, ne bi se vise za nju zanimali; stitom covjeku, a ne jednoj ustanovi. Ali tako ne bi
oni su zeljeli zanijekati Ksenijinu darovitost i pozrt- mogla odgovoriti Silviji; kad bi drage dosle k njoj
vovnost. Mozda su se jedini roditelji domisljaU istini, bilo bi nesto drugo: Vinca bi joj iz Ijubavi oprostila,
ali ni samima sebi nijesu mogli to priznati. Valentina bi je upitala, sto se pri tome osjeca, Ema-
U taikvoj starosti i takvoj bijedi prihvacamo nuela bi se divila stanu i Horschovim orhidejama,
stvamost ne ispitujuci razloge. Sto da rade? Posjetiti Silvija, gledajuci je do dna ociju, upitala bi je: »Kse-
Kseruiju? Lakse je da sve ostane i dalje ovako. nijo, zasto to?«

44
Na ovo pitanje, koje se samo od sebe u njoj bu- — Govorit cu s Dinom.
dilo, Ksenija bi jace ulegla u divan, u usta bi turila Cini se, da se Rivijera nije svidjela Horschu kao
kolacic i svrativsi pogled na svoju knjigu, odgovorila predmet razgovora, jer nije nista odgovorio. Polozio
bi glasno samoj sebi; je ruke na koljena i promatrao Kseniju. Da joj kaze,
da zapali svijetlo, bilo bi joj lakse.
— Zasto? Krasna li pitcinja, zato jer se meni svida,
— Kamo cemo veceras? — nastavi Ksenija. — Po-
Kod takvog Ijencarenja nasao ju je Raimond kusajmo pronaci nesto nova! Mozda ce se Dino sje-
Horsch, titi, on uvijek ima nove zamisli. Nije li tako? Ako
vas je pozvao, ne ce zakasniti.
Sumrak se bio vec spustio, ali Ksenija nije jos
zapalila svijetlo, Rano poslije podne Ksenija je Nakon kratke sutnje kao zaostavsi za njenim rije-
6ima, Horsch izjavi:
bila izasla, da se proseta pod slabimi milanskim
— Dino me nije pozvao,
suncem, U njoj se iznenada bila probudila zelja za
borovima, a s time i sjecanje na bor, koji je mimo — Nije vas pozvao? — odgovori zacudena Ksenija,
ra^tvarao svoju krunu od iglicastih granja pod pro- Nije se mogla snaci, Horschov je glas imao tajan-
zorom zavoda. To joj je sjecanje bilo probudilo po- stveni prizvuk, Veselit ce ga, sto ste ovamo dosli,
tajnu zudnju i ujedno neki nevoljki osjecaj prema Ali Horsch kao da je precuo njezine rijeci produzi:
lijenom i sivom studenom, od kojega je Kseniju spo- — Dino ne ce doci; Dino je ubapsen,
padala sjeta, »Reci cu Dinu, da me opet povede na
Rivijeru.« Zatim se nemima vratila kuci. Kada je mnogo kasnije Horsch otisao, Ksenija je
— Oh, oprostite, tamno je — rekla je spazivsi zatvorila vrata i izbezvmiljena slusala udaljivanje nje-
Horscha i ujedno pomisli, da ju je zatekao u papu- govih koraka po stepenicama, Teski, neodlucni ko-
cama i nenalicenu. raci, udaljivali se, prekidali se, nestajali, Na koncu
tisina i udarac kucnih vrata, Cijela se kuca stresla,
Horsch priceka, da mu ponudi stolac i upita je: zatim opet potpima tisina.
— Ne treba da zapalite svijetlo. Zar nije ovaj
— Dino — izusti potiho. — Dino.. .
polumrak ugodniji? ;
— Jest, i meni. Dino nije jos dosao, ali ce doskora U tisini je njezin glas odjekivao jezovito; nazivala
biti tu, od sinoc ga nijesam vidjela. Nije mi rekao,, ga je kao sto nazivamo mrtvaca, kao da zeli time
da se za veceras spremim, Hocemo li vani vecerati? samu sebe muciti, svijesna, da joj on ne moze odgo-
— Ne znam, voriti. »Dosli su k njemu rano ujutro«, pricao je
Zasutjeli su, Tesko je bilo razviti razgovor ovako Horsch. Ona je sigumo u to vrijeme jos spavala.
u tami sa sutljivim Horschom, Tesko je iznebuha Dvije osobe ostaju uvijek dva odijeljena bica, zato
odabrati predmet razgovora. Ksenija opazi gledajuci je jedna mogla otici u zatvor, a druga ostati u kre-
kroz prozor: — Kako je blijedo danas nebo! vetu. Gdje je Dino? Kako je u zatvom? Nije mogla
Horsch okrene glavu prema prozoru i potvrdi, to zamisliti i u masti se obracala kaznionicama sa
slikopisnog (Klmskog) platna. Grozno.. . Njoj je
, — Mislila sam — nastavi Ksenija — da li bih otisla
izgledalo nemoguce, da je Dino zatvoren u jednoj od
na. par dana na Rivijeru, da tako izbjegnem jesensku
onih mracnih celija. Sada je u zatvom mracno, pod-
dosadu,
puni mrak. Kad bi ga ona i pozvala, Dino ne bi
, — Imate pravo.
47
mogao k njoj, kad bi ga nazvala, ne bi je on ni cuo. dogodaja, udarala je sakom o saku takvom snagom,
Isprva se nije ni prestrasila. »Uhapsen? Mozda, ali da su je zglobovi zaboljeli, saptala je samoj sebi:
on ce brzo sve razjasniti i izaci ce. Potrazimo ga . ..« — Moram to rijesiti, moram. — Shvacala je; Dinov
Horsch je odbio pokretima glave: »Nema smisla poci je polozaj ozbiljan. — Posjetit cu ga — rekla je
Horschu. — Jos ne mozete, mozda do par dana,
tamo, traziti ga, tu je velika petljanija, bojim se, ne
nakon preslusanja, govorit cu s odvjetnikom. — Zar
ce se Dino lako izvuci.« Ksenija je osjetila, kako se vec ima odvjetnika? — Jest, odmah sam se, danas,
teret zivota rusi na njena ledja. Prije pitanja o razlo- pobrinuo.
zima uhapsenja, prije strepnje za Dina, iskrsnula su
pred njom pitanja materijalne prirode: iducega mje- Dino, Dino; hodala je, ali uzbudenje je sve vise
seca istice tromjesecna najamnina, isto tako i mje- raslo, na cas bi se zaustavila slusajuci, ne dopire li
nica za pokucstvo. Cime ce se hraniti? Kod sebe iz daljine Dinov glas. Ali tiha noc nije odgovarala:
ima samo sest stotina lira. Kako su mogli uhapsiti Ksenija je i dalje, jos uzbudjendja, hodala po sobi:
stiscuci jos jace sake. Tako je one noci u zavodu
Dina i nju ostaviti u takvom stanju? Od brige je
hodala po sobi, a na koncu odlucila, da ce pobjeci.
zaplakala.
»Pobjeci c u . . , Jest, pobjeci cu,« Ta ju je odluka
— Jesu li mu svezali rake? — upita kroz suze. bila onda odmah smirila, mimo je bila legla i prije
— Ali, kako! spavanja procitala je nekoliko stranica iz knjige,
Posljednjih je dana Dino bio zaista nervozan. — »I odavle cu otici, i to odmah, vec nocas, u dragi
— Poradi posla s autovlakovima? — upitala ga je grad, u Genovu, Ali sto cu u Genovi? Zaposlit cu se,
jednom Ksenija. — Jest, ti autovlakovi... — odgo- imam svjedodzbu X and X and X Company, (Nije li
vorio je. I to je bilo sve. Ali kadgod bi spomenuo Dino rekao; »drastvo je propalo, skrahiralo, netko
Horscha, nadodao bi: »ona svinja«, Sada Horsch sjedi ce u tamnicu?«) Genova je trgovacki g r a d , , , Po-
sucelice Kseniji, zavaljen u naslonjacu, Slobodan, bjeci cu, odsjesti cu u h o t e l u , , , « Sjetila se ocajne
miran, jedva malo zabrinut, mozda zato, da time praznine prvih svojih dana u Milanu, obilazenja
spasi prividnost. Njegova je krivnja, on je krivac ureda, u nekima joj nijesu uopce odgovarali: »Sve je
svemu. Srdita Ksenija upita: popimjeno«, silazila je sporije niza stepenice nego
— Ali vi? . . . sto je uzlazila, ulicna je buka gusila beskorisne joj
Horsch je mimo prekine: — Ja ne znam o tome korake, sto cu?, sto cu?, noci su bile beskonacne,
nocu se ne moze kucati na vrata ureda i napokon,
nista,
jednoga dana, pojavila se Vandina. Vandini sve du-
Ksenija se nije usudila dalje ispitivati, Trebala bi guje. Slucaj, ali bez toga slucaja gdje bi ona sada
mu kazati: da on naprotiv sve znade, da je on krivac, bila? Mozda bi mogla govoriti s Vandinom . . . Ali
kao i za poduzece X and X and X, ali nesto se u ona joj sada ne bi znala pomoci, prije par dana Van-
samoj njoj protivilo njenom napadaju na njega. Nesto dina je zatrazila od Ksenije, da joj pozajmi pedeset
kao da joj sapce, da je Horsch jedini, koji je moze lira, sada Vandina moze samo traziti, a ne prazati
izbaviti iz toga polozaja. Sutjela je. Trebala bi barem pomoc. Zasto je Horsch otisao? Osjecala je, da treba
istjerati ga iz svojeg stana. Naprotiv poceia je moliti s njim govoriti, od njega traziti savjete, danju bi sve
ga: — Ne ostavite me, molim vas, samu. bilo lakse, ali nocu se covjek ne moze rastresti, noc
Sada je hodala po sobi, pogledavala se u ogledalo je duga, neumoljiva. Nije ni vecerala, sluzavci je
pitajuci se, da li su joj na lieu zaostali tragovi teskog
i Nema povratka
48 49
rekla: — Idi ti u krevet, — Ona se mora odluci ti. da se povrati k njima, kada je ona svijesna svega
Bi li mozda posjetila onoga upKvnog bankovnog cino- toga? Ni k njima, ni u zavicaj! U stosta vise ona ne
vnika, Jednom su se susreli u slasticami, prepo- vjemje odkada znade, da se sve to dade smsiti. Ne
znavsi je pozdravio ju je pxm postovemja, ona se za- boji se vise ona grijeha, laz je, da je dusi poslije
crvenjela, malne se stidjela sto vise nije tako siro- grijeha tesko, teska je neodlucnost kod grijesenja,
masna kao nekoc, Sada ima svjedodzbu X and X ucinjeni grijeh nije vise grijeh, postaje zivotni obicaj.
and X Company, Horsch bi je mogao takoder prepo- Neka nacela zive u nama, dok ne shvatimo, da mo-
ruciti. Tko u Milanu ne pozna Horscha? zemo zivjeti i bez tih nacela, U svojem je ocaju mi-
AH, sto ce sa stanom? Dvogodisnji ugovor i mje- sHla, da kao Dinova ljubavnica nije grijesila, napokon
nice za pokudstvo, sve je ona podpisala, U banci bi i s muzem se radi isto, Razlika je, da kao ljubavnica
zaradivala najvise pet stotina lira, I zimi, rano ujutro, ulazes u tome svoj zivot, ili — ili, ako ne uspijeS,
trebala bi biti kod pisaceg stola, Prosle godine, kad sama odgovaras,
bi se probudila, stakla su na prozorima bila zaledena, Sama, sama, jest, sama! I sxihi, gorki jecaji pocese
Tezak je zivot cinovnice: ulaze, podpisuju se pod joj razdirati grlo, Mozda ce se sada, ganut tolikom
urom, zvono najavljuje ulaz i izlaz, izlaze kao stado, njenom patnjom, pojaviti netko, bilo tko, na rame
sretne sto su napokon bez cma plasta, same ne pri- kojega bi mogla poloziti glavu i usnuti, Dino je u
mijecuju da i na ulici, nalicene, sa sesiricem na glavi, zatvom, Dino, Dino, sa svojom pomamom za veli-
da il onda nose sa sobom dah cmoga uredovnog cinom i gospodstvom! Sigumo je u tamnici hladno!
plasta, Svakako hladnije nego u zavodu. Boze moj, do sada
Bolje je vratiti se u Rim, Prodati krzno od lisice, nije nikada mislila, kako je hladno u tamnici. Upro-
nesto pokucstva dobiti novaca i vratiti se u zavod, — pastio se za nju, uptistio se u posao sa autovlako-
Oprostite mi, sestro Lorenzo, nastojte, da md i casna i vima, da njoj pmzi vise novaca, dao se izigrati od
majka oprosti, mislila s a m , , .
— I tada iznenada na- ] Horscha.
hmpiti u drugaricine sobe u casu, dok one uce kod j — Horsch. . . ponovila je glasno. Gledala je Hor-
petrolejke i zamoliti ih: »Dajte mi malo mjesta kraj ] scha pred sobom, kao malo prije dok je sjedio za-
vas!« Kakvi bi to casovi bili, kakvo uzbudenje? To i valjen u naslonjacu, lagano lupkao prstima o prste i
je jedinii izlaz: vratiti se na ishodisnu tocku. ujedno neprestano nju promatrao. »Horsch pogle-
Uvecer po zavodskim hodnicima vlada velika dava na tebe . . . « rekao joj je jednom Dino. Tada je
tisina: kroz zatvorena vrata cuje se razgovor: to dje- i ona opazila: jest, Horsch je cesto gleda.
vojke raspravljaju, uvijek govore o buducnosti. I Posla je u svoju sobu, pogledala se u ogledalo. Oci
Ksenija iznenada shvati, da je sve to neostvarivo; joj vatreno sjaje od uzbudenja, usne su joj stisnute,
ne posjeduje ono, sto jedmo omogucuje cekanje r na lieu joj crvene mrlje od placa. Udarivsi sakom o
vjeru, saku progovori svom vlastitom liku u ogledalu, hra-
Svijet je svinjarija i puka podlost, Silvija obma- breci samu sebe: »Trebam pre^broditi ove prve tre-
njuje sebe, ako se misli progurati do katedre, trebaf nutke, sutra ce se sve urediti, danju se uvijek sve
ce preporuku za predsjednika, tko zna kakvog za- uredi.« — Prijede rukom po celu, popravi kosu, po-
voda; Valentina se obmanjuje, aU muza, premda je gladi lice, nasmjehne se i tiho, gledajuci u svoje oci,
postena, ne ce dobiti, jer nema novaca; postenje ti rece samoj sebi: — Horsch m o r a . . . On to m o r a , , .
pruza samo toliko, da mozes umrijeti od gkdi. Kako *
50 Si
Silvija je imala stupiti pred ispitno povjerenstvo U drugoj sobi je gospoda Dora lezala u naslonjacu,
dvadeset i osmoga studenoga, Ana trecega prosinca. blijeda, zatvorenih ociju, jedva disuci. Kada je cula,
Obje su djevojke u posljednje vrijeme zivjele strogo da je sa sluzavkom jos netko usao u sobu, raskola-
odredenim zivotom, odijeljene od drugarica. Ana je cila je oci. Spazivsi Silviju najprije je caskom oklije-
bila blijeda i smirena, drugarice su rado isle k njoj, vala, a zatim pocne plakati tizdizuci oci prema nebu,
da je malo rastresu, uvjerene, da joj to godi, ali Silvija se obrati sluzavci: — Kada je popila?
Silviji se ne bi usudile ni pribliziti se, tako je bila Kada?
namrstena i ozbiljna. Silazila je na rucak, vracala se — Sada, bas sada, vidite li na ormariou onaj sta-
u svoju sobu, cesto kod toga ne bi izmijenila ni jednu kleni omot? Usla sam i zatekla je, da nesto pije,
rijec. Kasno u noc ispod vrata je njene sobe prodiralo shvatila sam, jer odkada je stiglo ono pismo nepre-
crvenkasto svijetlo vostaiuce. stano place. Pitala sam: sto to radite, gospodo? Od-
Jedino bi svakog popodneva izasla i otisla k Bel- govori a mi je, neka je ostavim, jer zeli umrijeti.
luzziju. U to vrijeme, jos tromu od rucka, spopala bi Silvija dohvati omot: u omotu nedostaju cetiri ko-
je pospanost, umomost joj je otescavala vjede, tada mada, samo cetiri, Caskom je oklijevala, zatim se
bi ih ona poceia trljati rukom i svladavsi san dohva- odlucno obrati sluzavci: — Donesi casu tople vode!
tila bi sesir i odlazila. Pod popodnevnim suncem, — Priblizivsi se zatim gospodi Dori rece joj zapovi-
koje je ogrijavalo hladnocu bliske zime, ulice su jedajuci: — Dodite sa mnom, morale odmah povratiti,
lijeno drijemale. Pomalo ali ipak tesko Silvija bi se jeste li shvatili? Odmah!
osvjezila i rastjerala pospanost, »Ne mogu dalje« Gospoda zaplace jos jace, suze su joj tekle niz
mislila je djevojka, ali u starinskoj vezi Belluzzijeve naliceno lice; kroz gospodinu otvorenu kucnu haljinu
kuce val bi je studena zraka potpimo probudio, Silvija je spazila, kako joj se velike grudi dizu i
Smrsavila je kao da je nestrpljivost prozdire, lice spustaju od teskog dihanja,
joj je sa svojim upaljenim, drazesno razrokim, malim — Ostavite me, gospodice, ostavite me, vi to ne
ocima, postalo malo i koscato kao lice glodavca, A l i shvacate, dosta mi je svega, pustite me umrijeti,
njeno je drzanje sada postalo odlucno, uvjerena, da gospodice , , ,
je ona profesoru potrebna: ta je pomisao jacala Sil- Silvija svladavsi nagonsku odvratnost uhvati je za
viju, povecavala njen ugled pred samom sobom, debelu, bijelu ruku: — V i ne cete umrijeti, uzeli ste
samo cetiri pilule, morale povratiti, inace cete samo
Jednoga dana, bilo je oko tri sata popodne, dok je
trpjeti i doci ce do skemdala! Shvacate li? Do skan-
ona u ime profesora odgovarala na primljena pisma, dala! Dodite, velim vam!
otvorila su se vrata od sobe i pojavila se sluzavka.
Oprezno je pogledala naokolo, a zatim upitala po- Zena se opirala, Silvija joj strogo dovikne: — Brzo,
brzo! Zar zelite u takvom stanju docekati gospodina
tiho Silviju: — Je li tu? — pokazujuci tajanstveno profesora?
na zatvorena vrata radne sobe.
Na te se rijeci zena trgne, ali odmah jos jace za-
— Nema ga — odgovori Silvija jedva dignuvsi place: — Ne, ne, — rece — jadni Guido, imate pravo,
glavu — nije se jos vratio. gospodice, jadni Guido, vi ste tako dobri, ali za mene
Sluzavka se u tren oka promijenila, priblizila se je bolje da umrem, to bi bio konac mojih muka , , , —
Silviji i uzbudena rece: — Gospodice, dodite zurno Ipak je posla za Silvijom prema kupaonici, Tu se
ovamo, gospoda je popila veronal! usred prostorije zaustavila i problijedivsi rece;

• 32
— Spopada me vrtoglavica — istodobno se nagnula vec nacet, mozda je progutala samo jednu i da nije
imatrag kao da ce se srusiti u nesvijest, ali joj to nije usla sluzavka ne bi vise ni progutala, glumi trage-
uspjevalo. Lamatala je rukcima, sa rukom se primala diju, da bi svitna naturila pred oci svoje gnjusno osje-
za grlo kao da je nesto gusi: — Boze! Boze! — sap- dajno razocaranje. Ne stidi se to raditi pred slu-
tala je kao da glumi tragediju na pozomici: — Boze, zavkom, koja ce vec sutra sve ispricati siisjedima.«
udijeli mi smrt! — Kada joj je Silvija tumula u ruke Jedva cujnim glasom gospoda Dora zamoH: — Od-
casu punu tople vode, gospoda je izvan sebe upita: nesite me na krevet, onesvijestit 6u se.
— Sto 6u s time? Silvija i sluzavka odveile su je do kreveta, Slu-
— Ispijte, odmah! — I Silvija joj prinese casu zavka prepusti svu brigu oko gospode Silviji, a sama
k ustima, — Silite se, morate izbaciti sve, sto ste pocne zurno skidati svUeni pokrivac i namjestavati
progutali, shvacate li? §to bih vam rekla? Stisnite jastuk. Kada je gospoda napokon teskom mukom
dusnik, tu, tu, — I Silvija joj stane pritiskati prstom legla, sluzavka je pokrije perinama.
udubinu na grlu. Gospoda Dora progutavsi vodu po- Gospoda je jedva dihala, Neprestano je jaukalaJ
ceia je mrmljati kao u polusnu: — Ne cu, ne cu, »Onesvijestit cu se, onesvijestit cu se.« Trazila je
pustite me umrijeti! pomoc kao da je jasno da ce sada umrijeti. Kroz
Silvija joj srdito tume casu medu zube i nalozi: usta su joj izvirale rijeci isprekidane od uzbudenja
— Pijte, pijte jos i kasljite, velim vam, pokusajte, — . , . vi ne znate, gospodice . . . vi ne znate . . . —
istodobno je trazila Silvijinu mku — vi ste mladi,
tumite prst u grlo, no, no, prst u grlo. — Dohvatila
ne mozete shvatiti,.. sto ce biti sa mnom? . , , V i
joj je mku i silom joj tume prst u usta,
nista ne znate, ne mozete ni zamisliti,., to je pot-
Poceia je povracati, Gospoda je placuci povracala,
puna propast, tragedija, oprostite mi . . . vi ne znate,
stiscuci pri tome krajeve usnica nalikujuci na golemo vi ste tako dobri, jadna gospodice, nikada ne bih
nakazno dijete, kakvo izlazu po sajmovima. Od napora ; bila pomislila... — Prekinula se i zadrzala dah, kao
lice joj je pocrvenjelo, nije vise mogla suzdrzati po- 'i da je vec mrtva. Silvija je nepovjerljivo drzala nje-
vracanje, neprestano povracanje prodiralo joj kroz ; zinu ruku i ujedno promatrala njeno debelo, raskva-
usta, suze pomijesane sa cmim licilom za oci stvo- seno tijelo. »Starica« — mislila je Silvija — »prava
rile su joj cme mrlje na lieu- Silvija se gnjusala, a starica*. Zavaljena na krevetu, debelih koljena, pre-
pred sobom je neprestano vidala to iznakazeno lice tankUi noznih listova, precrvene kose, a lice joj raz-
nakiceno sesirom sa velikim zelenim perom, sto ga mazano pudrom, suzama, licilom.
je gospoda imala na dan predavanja, Pred njima se
nalazilo ogledalo; »mozda ce se gospoda pogledati, Gospoda Dora uvidjevsi da zadrzavanje daha ne
znaci umrijeti, poceia je govoriti kao u predsmrtnom
vidjeti, kako izgleda i sabrati se, shvatiti«, Ali na-
buncanju nejasne rijeci bez veze.
protiv, slika je vlastite patnje jos vise ganula zenu,
koja se gladila po kosi, spustenoj nad neurednim — Vi ste tako dobri, i Guido je dobar — preki-
licem. Prislonila je glavu o zid, pa je trla znoj sa dala se, kroz oci joj navirale suze — jadni Guido,
vrlo je dobar, ali vi ne shvacate, vi ne znate. — Ne-
cela, promatrala je sobu ozbiljnim i tuznim pogledom
prestano je to ponavljala davajuci tim rijecima tajan-
i saptala: — Jadna ja, zasto me nijeste pustili umri-
stveno znacenje: — Vi ne znate, zatvoreni ste xisred
jeti?
knjiga, to je s vase strane sebicnost, vi ne znate, sto
»Obicna lakrdija,« pomisli Silvija, »ni imirijeti ne je to strast, vi ste mladi, vr*lo mladi, mozda me ipak
bi ova znala ozbiljno. Mozda je omot s pilulama bio
jednom shvatite. Kako me glava boli!... Usta su mi Silvija ga prekine: — Gospodi nije dobro', mali
gorka . . , Boze . . . — gutajuci vlastitu slinu prepu- poremecaj, mozda od racka.
s t a l a se krevetu; sva iznemogla jadikovala je dalje. — Nije joj dobro? — i on raskolaci oci iza leca
Tada Silvija namigne sluzavci neka spusti zastore naocala. — Idem k njoj.
i zamraci sobu. Na zveket vitica od zastora, gospoda Silvija ga pozove natrag: »Ne, ne, nije potrebno,
se Dora pridigne, raskolaci oci, ali ubrzo' se smiri i vec je proslo, sada pociva, spava.« — I nasmijesi se,
ne bi li ga njezine rijeci razvedrile.
andeoskim smijeskom na Hcu rece: — Ah, kako
On se povrati malim koracima, kako je obicno ho-
mozete misliti da spavam? Nema vise za mene od-
dao i ponovi: — Ah, spava, — Ocito je vec mislio
mora.
na dmgo, — Pozvonit cemo sluzavci, da nam donese
Debele suze precrtavale su sjajnim prugama me- salicu dobra, topla caja, — Hodao je po sobi i rastre-
kanu ruzicastu boju lica. Plakala je tiho kao da ne seno ponavljao stihove: — » I o s o n c i e r t a m e s -
zeli smetati ili svojom tragedijom izazvati najmanju s e r . , , « — zaustavivsi se pogleda djevojku: — pravi
tizbunu, igrajuci ulogu herojske duse. Sto shvacaju je biser ovaj sonet, zar ne, Custo?
te dvije djevojke o njenoj drami? Spustivsi trepavice
— Tako je, gospodine profesore,
saptala je: Zatvorite, zatvorite, a zatim, jadnice,
mozete slobodno otici, hvala, zatvorite — pratila je , Promatrala je, kako hoda, vedar u carstvu svojih
svoje rijeci blagim, pokomim, poslusnim pokretom misli, nedostiziv od buke i glasova svijeta, Proma-
glave. Od neprestanog uzdisanja pridizahu joj se trala ga je njezno bas poradi toga nepoznavanja
debela prsa. stvamosti kao sto gledamo sirotno dijete, koje nije
Djevojke su nepomicno cekale. Kada je Silvija svijesno da vise nema roditelja,
primijetila, da se gospoda vise ne smijesi, dapace da — Osobito ono: »e n u l l a c o s a c r e d o r i -
kroz usta dise glasnim, jednoUcnim dUianjem, ustane, s e r b a s t e — ch'io non la d e s s e in la vo-
tume omot veronala u dzep i namignuvsi sluzavci s t r a p o t e n z a«, Zar ne, Custo?
neka izade, vrati se na rad u knjiznici. — Jest, gospodine profesore — odgovori ona nje-
zno i zenski mu se nasmijesi. On je dalje promatrao
Malo kasnije dosao je profesor. Prosao je pokraj
svoje mke i njezin smijesak nije ni opazio. ^
SilArije spustene glave, skoro ne primijetivsi je. Zatim
se vrati natrag i zadovoljan izjavi: Vratila se u zavod umoma, ozlojedena, nijt mogla
— Sastavio sam sutrasnje predavanje, tu mi je . , . zaboraviti lice one zene, ono djetinjasto jaukanje.
— i lupne se prstom po celu. Zatim joj pocne diktirati Zatvorila se u sobu i cekajuci na vecem dtihvatila
biljeiske. je knjigu, ali nakon kratkog vremena pokuca na
— Radije mi recite, ako vam je poznato, kako glasi vrata Ana.
dmga kitica onoga soneta Chiaroa Davanzatija: »I o — Ah, napokon si dosla — usklikne Ana sretna,
son c i e r t a m e s s e r che v o i m ' a m a s t e..,« sto je nasla prijateljicu.
Spremna Silvija nastavi: — »E d i o a m a i v o i, — Tek sam se vratila, sto je?
e d e l mio amor p i l g l i a s t e . . . « — Na brzoglasu javila se Vinca trazeci tebe ill
— Tocno, tocno — potvrdi on i ponovi stih kroz Emanuelu, da dodete odmah k njoj — tebe nije bilo,
zube. Zatim misleci na dmgo, upita: EJmanuele takoder, ja sam ucila, Otisla je Valentina:
— Kad biste nam donijeli salicu caja, ako Dora . , . Luis je ranjen, c » ;i

56 • • SI ^
— Ranijen!? — i Silvija pomisli: ovo je dan neobi- neseis i ti svoj rucni rad? — Ali Emanuela se uvijek
cnih dogodaja. — Tesko? nadala: Andrea ce prekinuti ucenje, doci ce k njima
— Ne vjerujem, ali nema jos tocnih podataka, Pi- u blagovaonicu. Velika starinska soba slabo osvje-
sao je Pilarin zaruicnik. Valentina veli, da je Vinca tljena, gotovo tttzna: kada bi prekintde r^govor i
kao izvan sebe! starica neustavila svoj rad, Emanuela je pomisljala,
Obje se sjetise Vincina lica, kada ib je posljednji da ce uvijek tako biti, Ura bi objavila satove uz
put posjetila, »Ne cu, ne mogu spavati, neprestano veliko udaranje zvona po cijeloj kuci i ponovo bi na-
ocekujem nesrecu« — govorila je, stala tisina, Djevojka se tjesUa: u njenom ce domu
— Sutra ne mogu k n j o j , , , Sto cu? Neka ode biti sve drugacije, i zidovi, i pokucstvo, sve ce biti
Emanuela, neka je ne ostavi samu! Sjedas li se, kako vedro i mladenaoko, Ali svidao joj se taj novi, sada
se uzbudila, kada je doznala za Luisov odlazak? odkriveni Andrea: ljubitelj doma i obitelji, koji voli
— Da, ali ne treba pretjerivatij takva je njena na- nju, elegantnu i lijepu, ali zatvorenu, tu u toj sobi,
rav, sa njegovom majkom, uz rucni rad i cekajuci na
Silvija odkloni glavom: — Ja naprotiv mislim: to je njega,
ljubav, Tebi je poznato, ja se smjeskam na tu rijec, Za lijepih bi dana izasli: ali to vise nijesu bili po-
uvijek sam smatrala ljubav slaboscu, ali kada gledam tajni sastanci i car se smanjio, Andrea je vodio Ema-
Vincu, mislim: jest, istina je, ljubav postoji i golema nuelu po muzejima starih slika kao i prvih dana, ali
je njena snaga, Dok Vincu slusam, kako govori, opa- u tim setnjama Emanuela nije nalazila onoga roman-
zam svoju samocu i bijedu. Nije li tako? ticnog sukusa od nekoc. Voljela bi poci medu ljude,
— J ^ t , nema sumnje, zaljubljena je, ali hoce li posjecivati zivahnija mjesta, ali on bi uvijek odklonio:
njena ljubav potrajati? — Ali!? Ne mogu izdrzati u tim lokalima, aU ako ti
— Nikada nijesam toga pitala. Uvijek sam mislila: zelis , -, — Slijedila ga je da mu ugodi, on je to
ljubav ne moze biti temelj zivota, postoje druge vri- shvacao kao zajednicku im zelju. — Nalik si na
jednosti, snaznije, mozda i ljudskije. mene, — govorio joj. — Ne bih mogao zivjeti s dru-
— Obitelj? — upita Ana. gom zenom. Ipak se desava, da i ja zazelim odkriti
— I vobitelj za one, koji imaju obiteljskog osjecaja. nesto u tebi, sto bi mi se manje svidalo, sto bi za-
Moizda ni jedan osjecaj ne moze sam biti dovoljan pamtio i time sebe ohrabrio i ojacao. — Tada bi Ema-
temelj zivota. Moida je bitno ovo: predati necemu ili nuela pomislila: u takvom polozaju ne smijem govo-
nekome citavog sebe, a ne mali dio sebe mnogima. riti, bolje je ostaviti, kao u romanima, pisamce: »ne-
Svakako zivjeti u velikoj napetosti. Tada i ljubav i moj me nista pitati, nemoj me traziti* i odmah otpu-
obitelj i rad, sve popiima jednaku vrijednost. — Za- tovali. Bolje tako nego unistiti sebe priznavsi mu
misli se i nastavi: — To je tezak udarac za Vincu, istkiu. Pomisljala je: »Na koncu cu tako i uciniti*.
Emanuela se nije poviatila? v%, One su veceri setali po predgradu uz rijeku: stu-
— Ne, barem do malo prije, deni je, sedam sati i nebo se vec iskitilo zvijezdama.
Emanuela pogleda nebo i gorko usklikne: — Kako
Emanuela je odgadala povratak: u zavodu je hla- dugo promatram noc jedino kroz prozore »Grimal-
dno, u staroj je vezi studeno kao u vlaznom podrumu, dija«.
Cesto je pila caj s Andreovom majkom, dok je on — Doskora ce nase noci pripadati samo nama —
ucio. Starica je vezla i govorila joj: — Zasto ne po- odgovori Andrea.
Mozda on time misli na zvijezde, na promatranje — I podpuno sami — nastavi on: — jedan uz dru-
nocnog neba, ali Emanuela ipak zadrsce. goga i nikoga vise, Prolaznici po glavnoj cesti rekli
— Mislis li na to? — upita je, bi, kao mi sada: »Pogledai ono malo svijetlo* i koje-
— Mislim, sta bi nagadali, '
Cas kasnije Andrea nastavi: — Jesi li opazila? — Zatim?
DeSava se, da te kadkada ni ne poljubim. To je zato, — Sto?
jer te previse zelim i cjelov mi ne bi bio dovoljan, — Pricaj jos o kuci!
I ne zelim nista rastepsti. Hocu te takvu, potpuno — T i to zelis? ,
nepoznatu, — Jest, zelim,,
— Eto, mislim: ujutro ne bismo mogli dugo spa-
Sjedili su na malom zidu, koji je opasavao mracnu
vati, probudilo bi nas vec u zoru cvrkutanje vrabaca
zasjenjenu livadu, Jedna je zapaljena svjetiljka viseci
po stablima, miomiris rosne zemlje, Slusaj, poslugu
na zici podsjecala na golemu, od krvi crvenu zvije-
ne cemo drzati, samo staru seljanku sa ljubicastom
zdu, Andrea je promatrao paljenje svijetla u gustom
pregacom, Zvat ce se Rosa, uvijek se takve zene
mraku.
tako nazivaju. T i bi joj kazala: »Slusaj, Roso, priredi
— Vidis li ono svijetlo . . . tamo, desno? rucak, ja cu prostrijeti stolnjak na travi, prostri sve
— Ono malo? na zemlju i onda mozes otici. Rosa bi mozda pomi-
— Jest? slila: ovi su poludjeli, Ne mislis li i ti, da bi nas Rosa
— Dakle? • ' smatrala ludacima?
— S l u s a j . . . — i stane joj njezno govoriti: — kada Odmaknuo se i pogledao ozbiljnu, zamisljenu Ema-
bi to svijetlo bilo nase, od tebe upaljeno svijetlo! Svije- nuelu, Andrea se nasmije:
tlo kuce s prozorima na livadu. Budi tiha, pusti me T 2"^^™< siitis, jer se bojis, da ces morati
govoriti! 2elio bih s tobom stanovati u takvoj kuci. jesti sjedeci na travi, bojis se m r a v i . . . — glasno se
To su sanjarije, znam, ali pusti me, da govorim o smijao, ali su Emanuelu od toga smijeha podilazili
svojim sanjama. Jednokatna kuca i cim izades iz srsi.
nje, noge ti upadaju u travu. Kraj kuce nekoliko Ona ustane i krene cestom;
borova, siroikih primorskih borova. U daljini more, — Kamo ides?
nad morem mjesec, ali ovaj ne sjaji samo kadikad, — Potraziti...
nego vjecno. Bi li ti takvo nesto zeljela? — Sto? . ::f'}' •
— Biii. — Takvu kucu. *
— Suti, slusaj! Pod od crvenih opeka, koje oprane
izgledaju kao nabojadisane. Rijetko pokucstvo, samo U zavodu je Emanuela susrela drugarice u mra-
par komada. Elektricno svijetlo nije potrebno, volio >, cnom hodniku, koji vodi prema blagovaonici. Pre-
bih lutati po sobama sa voStanicom tako, da bi iza poznale su njenu sjenu i pozvale je: Emanuelo, Ema-
mojih leda bio mrak. nuelo . . .
— Jest, — potvrdi Emainuela uzbudena od toga ma- — Sto je?
stanja: — Jest, kao u zavodu, vostanica crta po zido- Odgovorile su sve odjednom, uzbudene: — Vin-
vima fantasticne sjene, ali tu se ne bih bojala, jer c a . . . Luis je ranjen . . . Trazila je tebe . . . Moras
sutra k njoj.
bi ti bio u mojoj blizini.

60 i. m'
— Je li ranjen? — upita, — Nije li mozda i umro? ulicama, na koncu se ispricavala, sto tako dugo go-
Mozda su joj rekli, da je r£injen, samo da je pripreme. vori Emanueli o nepoznatim stvarima,
Iz dalekih uspomena pojavljivalo se lice casnika, — Znas, domovina . . . dok smo daleko od nje, jos
koji je'nju, prije toliko godina, docekao na aerodromu, nam je milija. •
Govorio je, tumacio, brbljao,,, A Stjepan je vec od — Doskora ceis se i ti vratiti,
jutra bio mrtav, i nije vise imao oci, Vinca zanijece pokretom glave: — Ne cu se vratiti;
znala sam to vec onda, kada sam zamolila oca, neka
— Bit ce tako — rece — uvijek takve vijesti da-
mi dopusti otici: mozda je to i on znao, ali je toboze
vaju malo pomalo, obzimo, vjerovao u moju zelju za naukom kao u razlog moga
Sve su bile ganute. Valentina, koja je vidjela Vincu, odlaska, Njegova mi je zena rekla: »Vrati se, ovo je
zivo je pricala. uvijek tvoj dom«. To je uvjeravanje bas bio dokaz,
— Da je mrtav, rekle bi mi one druge. Ali, istina, kako taj dom vise nije moj. Tada je bio obicaj odlaziti
nijesmo ni caskom ostaie na samo. Ocajno su izgle- u Italiju na nauke. Za mene je isprva bilo vrlo tesko
dale . , . jest, ako dobro promislim . . . moglo bi biti uciti. Jest, vjeraj mi, moje je tadanje znanje bilo vrlo
tako. A mozda ni one ne znaju sve. Mozda je onaj oskudno. Zatim sam cula, kako me u zavodu i na
drugi Spanjolac, Pepe, pisao tako, da ih pripremi. sveucilistu svi gledaju: »Spanjolka«. To me i protiv
Svakako, ako to bude, Vinca 6e se, cim sazna, ubiti. moje volje srdilo. To zvuci prezimo, odvratno, kao
Kada su na mig casne sestre ustale. Ana rece: kada Francuzi nazivaju Mariju Antoinettu »Austri-
jankom«. Drugim rijecima znaci; »Tudinka«. Tjesila
— Pomolimo se, da ne bude tako! seim se; tu cu se manje osjedati tudinka, nego u oce-
Ali Augusta opazi: — Ako je mrtav, molitva mu voj kuci, tu barem ne gledam, kako otac neprestano
vise ne ce pomoci! — I postavivsi se u red krenu pre- cjeliva onu djevojku, tu mogu dragacije zamisljati
ma kapelici. U kapelici se djevojke rastrkase, pokle- njega, onako kakav zapravo on nije, mogu zamisljati
knuse, a njihovi su glasovi odjekntdi mimo kao uvi- oca, koji me voli i koji zeljno ocekuje moj povratak.
jek, Kada je sestra Luiza zapjevala »De profundis«, — Prekine se, ali odmah nastavi: — Luis je sada kod
Vincine su prijateljice zadrhtale, kuce. Do sada nijesam imala dojam, da se Luis vratio
i * u domovinu, ratista su svuda jednaka, a sada cijelo
jutro mislim samo na Spanjolsku.
Jos je bio dan, kada je Emanuela izisla iz Vincine
sobe. Izisla je primirena, Vinca je primila novo Pe- Vinca je bila ganuta i donna Inez opazivsi dobaci
pino pfesmo; Luisova rana na desnoj mci nije ozbiljna, joj spanjolski: — No, no, ne placi za to! Sjeti se, rana
dobit ce mjesec dana dopusta, Luis ne moze pisati, nije teska i moglo je biti gore.
ali preporuca Vinci mir, njemu je dobro i zadovoljan — Istina. Za drago ne marim.
je, sto ce opet vidjeti svoju obitelj, Vinca je nasto- Izasavsi na ulicu Emanuela se osjetila oslobodena:
jala da bude vedra, silom se smjeskala, jer je Luis u drastvu tih zena pocinjala je siunnjati, da li u
tako naredio, Govorila je o svom kraju, Barem se gradu jos uvijek tece obicni zivot, imala je osjecaj,
tako jedan od njih dvoje vrada u zavicaj, rat ce svr- kao da je posjetila zive zakopane. Donna Inez, pomisli
siti prije nego Luisu istelcne dopust, Zamisljala je, ziobno Emanuela, nosi vlasulju i nalici na pjevacicu-
kako se on sada naleizi u Cordovi, pratila je u masti Na dramsku sopranisticu. Ne. Na jednu od onih so-
svaki njegov korak, govorila o pojedinim kucama i pranistica, koje uzurbano izgovaraju bezbroj neshva-

62 63
tljivih rijeci, a zatim zadive dvoranu visokim falset- Bila je vesela i sve je pred njenim ocima poprimalo
tom. Takva je domia Inez, saljiv izgled: ni sama nije znala, zasto je vesela,
Emanuela je nekako olaksana lagano hodala i pro- mozda sto joj ta haljina Iijepo pristaje, a mozda ni
matrajuci predmete u izlozima zadovoljno mislila: nema prava razloga. Radost je nije napustila, ni kad
»Ako mi se nesto svidi mogu imici i kupiti«, Hodala je ugledala casne sestre, koje su priguseno kao sapat
je u'spravnije, jer je opazila, da je neki muskarac prolazile hodnicima, ni kad je spazila jednolicna vrata
slijedi, Pogledavala je ispod oka, da li jos uvijek i prozore sa resetkama. Uspinjala se uza stepenice
ide za njom, (Bio je neprestcino za njenim petama. skakutajuci plesnim korakom; na svakom odmoristu
Zgodan mladic! Pogledala se u staklo izloga i pomi- ureden je mali oltar ukrasen papimatim cvijecem sa
slila: »Ova mi haljina zaista pristaje,« Takve bi ha- Madonom kao od secera uskrsnjih ovcica, Rukom
ljine ona trebala uvijek nositi i cuvati se zamrsenih dobaci cjelov i ude u Silvijinu sobu, koja je citala
krojeva. sjedeci kod stola.
Muskarac bi svaki oas pristupio blize Emanueli, — Kako mozes u6iti u takvom mraku? — upita
da je bolje pogleda i da joj nesto prisapne; ona bi je Emanuela i zapali svijetlo.
uozbiljila lice i kod toga osjecala malo uzbudenje. Silvija je pospano pogleda nabreklim ocima od
»Kako to zabavlja«, pomisli uzivajuci. Sjeti se onih ucenja, Emanuela sjedne na krevet takvom snagom,
zena u ulici Sistina i da rastjera sjetu nazove ih da je odskocila i drzeci sesir u rukama usklikne:
dosadnima, Svakoga casa umire toliko ljudi! Ne smi- — Lijepe li jeseni!
jemo se dati svladati od tudih susreca, Tim posje- Silvija je zurno upita: — Sto je s Vincom?
tom izvrsila je dobro djelo i to je dosta. Tko se za Emanuela zalosno razvuce lice, da bi izrazaj lica
nju brine? Tko je njoj ikada pruzio pomoc? Treba odgovarao razgovoru i izjavi: — Nije opasno, cini mi
lakocom snositi vlastitu nesrecu, a ne proglasiti je se, da smo jucer mi same trazile tragediju. Ogre-
narodnom zaloscu. Trenutak je mislila na Andrea i botina na ruci i odlazi na dopust. Sada shvacam ra-
na Stjepana, ali je svjezi vjetar, gladeci joj lice, raspr- zlog svoje radosti; prosla me je mucna pomisao na
savao njihove slike. Drago joj je, sto je Andrea odlu- Luisovu smrt. Vinca govori o Spanjolskoj. I mene je
cio denas ostati kod kuce i uciti; potrebno je od spopala zelja otici tamo. Poci cu, naravno, kada pre-
vremena do vremena malo slobode, ne zato da isko- stanu pucati.
risti tu slobodu, ne pocinja time nikakvo zlo, zapravo
nista, ali je ugodno' biti sama, prelaziti po volji preko Kod stola Augusta prisapne Emanueli: — Dodi
ceste, ne biti prisiljena govoriti i odgovarati: ziveci kasnije k meni!
neprestano u dvoje zaboravljamo, da je zabavno sami Ponudila joj je rakije i cigareta. U razgovoru sebi
setati. »Taj mladic je jos uvijek tu«. I osjeti, kako je sama napuni jos jednu casicu ni ne ponudivsi Ema-
drazi unutamji smijesak. nueli, da i ona popije. Augusta se tome navikla zi-
Opazivsi, da djevojka krece prema mracnom uglu veci sama u svojoj sobi. Emanuela je pricala Augu-
Spanjolskog trga^ mladic pozuri. Emanuela, jos vi§e sti o Vinci, koja, smirivsi se zbog Luisa, ponovo place
obradovana, pozvoni na vrata zavoda, ude, a casna za Spanjolskom.
sestra zatvori vrata. Mladic na susjednom plocniku — Jest — potvrdivala je Augusta, — to su zemlje,
ostane razocaran. Emanuela se zadovoljno nasmijesi koje nas ne napustaju i ako pobjegnemo daleko.
kao nad uspjelom salom. Takva je i Sardinija. To su zemlje, gdje jos uvijek

64 5 Nema povratka •; AS
zive predaje i legende, mozemo otici bilo kamo, umi- nikome oprastala, mozda je njezina moralna nepo-
jesati se medu najraznovrsnije ljude, ipak ostajemo pustljivost bila samo razboritost ruzne zene, zene,
djeca Sardinije, T i na primjer nikada ne govoris o kojoj nitko nema sto oprostiti. Emanuela je jednom
Firenzi, htjela zapitati Augustu: »Vjerujes li, da ce Bog istom
— Mislis li? — zacudi se Emanuela i nakon kra- mjerom suditi lijepoj zeni, koja zivi usred napasti i
ceg razmisljanja prizna, da je mozda istina, skoro je jadnoj rugobi, koju su posvetili samostanskom zivotu?
zaboravila na taj grad, A ipak je voljela ono samotno VjerujeS li, da ih Bog smatra istim zenama?«, ali po-
setanje pri zalazu sunca, ono divljenje mostovima, gledavsi Augustu nije progovorila.
koje su posljednje zrake simca pozlatile, Tu se tako Augusta nastavi: — Pricat cu ti, Jos sam uvijek
lako navikla na novi zivot, uopce se ona na sve lako rastrgana od umora, Vi — rece prizvukom prezira u
navikne. glasu — vi ne znate, kako je to tesko, Prolazite pred
Pomicuci papire po stolu, Augusta je pricala da je izlogom knjiga i gledate kao da je to izlog tanjira,
istog popodneva slusala vrlo zanimljivo predavanje, A iza svake knjige toliko je sati rada, toliko patnja,
toliko krvi, ne papira vec ziva mesa. Kada bi u
Emanuela pomisli, keiko ce Augusta postati jedna od
izlogu sa knjigom bila izlozena i sva knjizevnikova
onih usidjelica, koje stvaraju stalno slusateljstvo sta-
muka, izlog bi eksplodirao. Michelangelo je poslao
novitih priredaba, Zatim je Augusta govorila o sestri
na dar Vittoriji Colonna jedno Raspelo, svoje vlastito
Lorenzi: — Smr§avjela je, kao da je progoni fiksna djelo, i na straznjoj strani Raspela isklesao je: »Nitko
ideja? Boji se, da ce joj udaljiti pitomice. Dosla je ne misli, koliko je krvi u ovome.« Krvi! Krvi! A
k meni i ispitivala me, da li nam sestra Luiza izdaje svjetina prolazi pred izlogom, zastajkuje i ide dalje,
naloge u njenO' ime, govorila mi, da nista, zaista nista a knjiga ostaje tu, sa svojom mukom zaklopljenom
ne zna, da sve pred njom taje, da ce ona pisati u medu stranicama, kod kuce bacaju knjigu medu
Genovu, Ali kad se susrece s drugima, ipak se po- ostcde, citaju je uz otvoreni krugoval, da bi isto-
zdravljaju laganim naklonom glave, mole i pjevaju dobno iizivali u dvostrukoj zabavi. Desava se, da na
skupa, kao da su jedna dusa. To je taj samostanski koncu i prezimo naskube usta.
mir!,,,
O svemu je govorila osim o svome romanu, Ema- Emanuela se sjeti, da je u jednom Huxleyevom
romanu citala protivno, da je isti tmd ulozen u do-
nuela je upita: — Sto je s tvojim knjizevnim djelom?
bm ili u slabu knjigu. Augusta je medutim priredila
Prije odgovora Augusta zapali jos jednu cigaretu,
svjetiljku, da ih mrak ne iznenadi. Zatim joj isprica
— Pricala sam o tome i drugima — rece — ali ne u
sadrzaj romana govoreci ispod glasa kao' na ispo-
pojedinostima., . Neka ga procitaju, kad izade iz vijedi. Dugo je pricala, cesto ustajala i ispijala casicu,
tiska, Silvija ce se mozda izrugivati. govorila je tako mracnim i tajanstvenim prizvxikom
Augusta nije voljela Silvije, koja je bila tako jedno- u glasu, da je djelovala i na Emanuelu.
stavna i neugladena, da se kadkada cinilo da pre-
tjerava, Kogod bi imao pred njom nesto zatajiti, osje- — Kako da se zena oslobodi muskarceve samo-
tio bi kao da ona prodire svojim pogledom u njegovu vlade? Treba da ga zamijeni. Zena treba da zivi
unutrasnjost. I Emanueli je bilo nevoljko u razgovoru slobodno, da se oslobodi i robovanja svojim nago-
sa Silvijom, nikada se ne bi usudila prikazati se pred nima: potrebna je podpuna nezavisnost duha i tijela.
njom onakvom, kakva je zaista i uvijek je hinila pra- Velika je novost u romanu imala biti, sto osobe
vu jednostavnost, samo da se Silviji svidi, Silvija nije imaju nestvama imena, sto vrse nestvama djela. Na

66 67
koncu romana zena tjera muskarca iz zivota kao ni poradi Stefanije ni poradi Andrea, mimo ce slusati
andeli Lucifera iz raja; zene danju rade, nocu slu- glazbu, po Augustinim nacelima.
saju glazbu, ne zijevaju i nista ne zele. Ali ova vise nije marila za Emanuelu, Govorila je
samo zato, sto je uzivala u zvuku svojih rijeci i jer
— Tako — nastavljala je Augusta sagnuvsi se pre-
se htjela uvjeriti, da te rijeci mogu zivjeti i izvan nje.
ma prijateljici, govoreci joj jedva cujno u lice — tako
Sve je oko nje ispunjeno samocom: uziva u picu, u
se ni jedna od nas ne ce bojati vise starosti, raspa- pusenju, u knjizevnosti i glazbi. Smeta je nazocnost
danja nase Ijepote, Uzasno je gledati, kako se malo Emanuele, koja sada stoji tu pred njom odusevljena.
pomalo nasa Ijepota rascvate, kako nam tijelo po- Augusta iznenada ustane, da se oprosti i spremivsi
staje mlohavo. Sve nas to strasi, jer postoje oni, papire u urednu hrpu zakljuci: — Do petnaest dana
muskarci. Kada mi zene budemo zivjele vlastitim saljem rukopis nakladniku, ali pametnom nakladniku,
nezavisnim zivotom, ne cemo se vise time baviti. koji ce me shvatiti.
Zena stari, ali xmijetnica ostaje uvijek mlada. Dapace
tokom godina imat ce jos veca zadovoljstva, a ako Kada je Emanuela izasla, bio je potpuni mrak. §u-
radi u trgovini ili industriji, imat ce vece casti. U Ijala se uza zidove i sustanje njene haljine podsjecalo
je na ficuk vjetra oko Augustina posjeda. Nesigurno
tome je spas, shvacais li?
se spustala niz stepenice, a ujedno mislila na prosle
Kad bi Emanuela citala takvu knjigu, mozda bi dane provedene sa Stjepanom, kada su se skrivali i
udarila u smijeh, ali sada je na nju utjecala okolina, tajili svoju ljubav, na sve one lukavstine, sto ih je
ta tiha kuca, to uljeno svijetlo, sto na bjelini stropa trebala izmisljati, da bi vidjela Stefaniju. Treba govo-
ocrtava aureolu koncentricnih krugova, taj Augustin riti s Andreom i konacno prekinuti. U tom zajedni-
glas, pa i sama Augusta, koja je donekle nalicila na ckom zivotu izmedu zene i muskarca uvijek ima
ciganku ili na medium. Toliko su je obuzela nacela neizrecenih, skrivenih stvari, treba se iz svega toga •
iznesena u romamu, da je izgubila i ono malo pre- izvuci i stvoriti sebi bistar zivot pod suncanim svije-
ostale joj zenskosti. Kao da iza nje stoji njen zavicaj, tlom. Ali tko zivi bistrim zivotom? Tko ne laze?
kao da prica o tamosnjim carolijama i sujevjerjima, Tko moze doznati sto se skriva iza tudeg cela?
o pustolovnim pricama iz njenoga sela, koje lezi sa- Mozda je covjek, koji sjedi kraj nas u tramvaju,
motno kraj srnne, o okupljanju oko seoskih ognjista, ubojica, koji je prozivio deset godina u tamnici, a
dok vjetar zloslutno fijuce: pricala je, da u takvim to nitko ne zna, ne vidi, njegova krivnja nije obilje-
casovima njeni suseljani prekapaju po srcu svoje gri- zena mrljcima na kozi, svi smo jednaki, jer sve nas
jehe zaklinjuci od Boga milost. Obracena na ovu i brani celo, iza kojega nas nitko ne moze slijediti.
takvu vjeru Emanuela je raskolacenih ociju odobra- Iza svojeg cela svatko' cuva nesto, sto ne ispovijeda
vala i iskazivala svoju suglasnost. nikome i poradi cega bi mogao pocrvenjeti. Svakako
Jest, Augusta ima pravo, treba sve zene uvjeriti, svi se u mraku bojimo i svi se bojimo smrti.
Ona ce ih uvjeriti. Zamisljala je Augustu, kako odi- Stigla je do vrata svoje sobe i u torn casu nagonski :
lazi u polja, u sume, kako se vozi na kolicima, kako zazeli poci dalje, susresti se sa Milly. Zasto vise nje \
se zaustavlja po seoskim trgovima, saziva narod i nema? Pravom pitaju dmgarice, da li je Milly za-
govori mu. Mozda ce zene ostaviti svoje domove i pravo- ikada postojala. Mozda je ona za sve pred-
poci za njom, osnovat ce zajednicko neznano naselje, stavljala samo skrivenu zelju za dobrotom, gotovo
izgraditi novi grad. Ona, Emanuela ne ce vise trpjeti misticku zelju, do- koje nijedna nije znala doci. Ono

68 •: • , 69
najbolje, sto je u nama i sto nas oslobada, Mozda su gencije; pod kozom kao da joj umjesto krvi tece
misleci na Milly sve one osjetile zelju, da mogu biti hladno mlijeko. Tom, svojim odijelom sa sarenim
bez cela, a da ipak ne trebaju zacrvenjeti se, kockama, kratkim kaputom, lulom i valovitim hodom
Ipak se Emanueli sve, sto je postojalo izmedu tih nije joj odgovarao, ali zivot ne dopusta dugog izbi-
zavodskih zidova cinilo fantasticnim, kao abnormalan ranja i oni se slagahu. Mary je bila uvijek mima i
zivot zatvorenih i nemimih ljudi, koji muce svoju popustljiva, kao da zivi od mjesecine. Malo se vise
glavu svakojakim raspravama i pitanjima, Pogladi zagrijala jedino, kada je izjavila, da je Horsch lopov.
rukom celo, da se oslobodi utjecaja Augustinih rijeci, — T i si upucena u stvar, znas da je to Horschov
Rado bi izasla na zrak, da ne govori vise o obicnim posao. Ali on je uvijek gurao pred sobom Dina, njega,
stvarima, pa ni o Andrei, »Sada mislim tako — po- koji je i inace lakouman u poslovima. Dino je svemu
misli ogorcena na samu sebe — a sutra cu se vratiti vjerovao, jer je u sebi posten i zato je podlegao
Andrei, jer ne znam sto bih drugo ucinila, nemam primamljen mogucnoscu lakog zivota.
drugo nista, Vratit cu se Augusti i slusati njene go- — Jest — potvrdi Ksenija — tesko je odkloniti
vore samo zato, da bi me nesto prodrmalo, kao kada mogucnost lakog zivota.
odlazimo u Luna park pogledati dvorac sablasti.« Mary uzdahne odobravajuci i nastavi:
* — Dinov je polozaj ozbiljan, vec prije par godina
imao je . . . j e s t , , , drugu nezgodu, ali se tada izvukao.
Odmah poslije Dinova uapsenja Tom Barchi je Sada je, kako se ono veli?, da, rekao je odvjetnik
odputovao, Mary u strahu, da ce redarstvo i nju po- u recidivi.
traziti, posla je, prestraseno se ogledavajuci, posjetiti — Nijesam znala, ali shvacam.
Kseniju. Dobila je pismeni poziv za Toma, da se pri- — Je li pravo sto Horsch radi? . . . Ja ga prezirem.
javi redarstvu, ali je on bio vec odmaglio. Uskoro ce — Ne, nije pravo. Ali, pravo velis, sve, sto mo-
se vratiti, jer je odvjetnik izjavio, da za njega nema zemo, jest! mrziti ga. Treba se priviknuti, da pod-
opasnosti. Sve je podpisivao Dino, sve tereti Dina, nosis kojesta, sto covjeka boli, Je li pravo, da mi
a on sigumo ne ce povuci za sobom prijatelje. Mary, budemo iskljucene iz dmstva, jest, sada smo' same
bljeda nego obicno, neprestano je kasljala, Po prvi i mozemo to- priznati, samo zato, sto nas neki mu-
je put govorila o svojoj bolesti. — Da — rekla je — skarac uzdrzava? Ali kolike dopustaju, da ih muz
susica je nevidljiva bolest, koja nas izoblicuje, zato izdrzava, a ujedno ga varaju? Dok muz radi, dok ih
ne cini nam se nikada teskom. Cim se osjetimo ljubi najvecom njeznoscu, dok trpi i tegli za njih?
bolje odbacujemo termometar, ni ne mislimo vise na Je li to posteno? — Ustane i uzbudena pocne hodati
bolest. Kada takvi bolesnici vele; »Odlazim na brda«, po sobi pogodena ostrinom vlastitih rijeci, zatim
govore kao da to rade iz zabave, gotovo osjecaju stane i pogleda prijateljicu u lice, — Nije, nije po-
griznju savjesti, sto tamo zive dokono i sto trose steno, A l i na svijetu nema postenih i nepostenih.
novae. Zar se moze umrijeti osjecajuci se dobro? Ima samo siromasnih i bogatih, a siromasni mogu
Vmcina? . . . Jest, ali groznica . . . No dim ti se desi uzalud vikati pred zidovima Bastilje. Postoji samo
kakva nezgoda, odmah se sjetis da ti i susica u tijelu jedna sila na svijetu, a to je — novae. S njim mozes
podkapa zivot, osjecas, kako bolest raste, kako se kupiti i postenje.
razvija. Shvacas li to?
Umukne i sama se iznenadivsi, pocne razmisljati
Mary je bila vrlo drazesna, visoka, plave kose, na- o svojim rijecima, kao da su to tude rijeci. To je
lik na Engleskinju po miru vodenih ociju bez inteli-
71
70
u posljednje vrijeme zaista i bilo njeno misljenje, ali zivotu. Pobuniti se protiv Horscha ne bi imala smje-
tako izgovoreno ipak ju je iznenadilo. Sve se u njoj losti.
preokrenulo, ono sto joj se prije prikaziyalo nepo- Kseniju su svladale one njegove odmjerene kretnje,
pravljivom nesrecom, zapravo je pridonijelo najbo- odmjerene rijeci, sve ono, sto o njemu nije znala, jer
Ijem rijesenju. Gdje bi bila sada, da je s uspjehom je on vrlo malo o sebi govorio. Svakog bi ga dana
nacinila ispit? Da je imala preporuke, sada bi bila upitala: — Kada cu vidjeti Dina? — On bi odgovorio;
namjestena u onoj banci: tako se uljudan cinio onaj — Doskora, doskora — i izvrsivsi tu duznost prema
visi cinovnik, ali tko zna . . . Zapravo sve duguje Van- Dinu svratili bi razgovor na drugo. Ksenija se sjecala
dini, zapravo ni njoj, jer ni Vandina nije bila svijesna, Dina nekim zaljenjem, kao sto se sjecala zavodskih
da njoj pravi dobro, mozda joj u tom slucaju ne bi drugarica. Kad bi Dina pustili na slobodu ni sama
ni pomogla, ucinila bi to samoj sebi, ali bez uspjeha, ne zna, kako bi se prema njemu drzala,
jer je to bila sudbina. Sudbina je nad nama, nad Cesto se sjecala svilenog sustanja Dinove pidzame
nasom glavom i upravlja s nama kao da smo nitima u njihovoj prvoj noci. Sada, navikla Horschovoj fi-
privezani. Sudbina je sastavljena od kratkih casova, noci i njegovim razgovorima, priznavala je, da je
od slucajnih susretaja. Ipak neke stvari predvidamo. Dino bio donekle prost. U Horschovoj je nazocnosti
Ona je uvijek predosjecala, da je njen zivot na selu sebe uvijek nadzirala i cudila se, da se takav covjek,
privremen, da ce nesto dozivjeti i da ne smije sjediti tako razborit, zaljubio u nju. »Bas u mene« — mislila
smirena. Cekala je i, eto, dosao je Raimond Horsch. je promatrajuci se u ogledalo »bas u mene, takovu«.
Horsch joj je cesto govorio: »Ksenijo, vi ste neobicna
Horsch je svakoga dana posjecivao Kseniju i tjesio zena, ni jedna nije nalik na vas«. — »Sigumo je tako«
je. Jednom nije dosao i Ksenija ga je nemirna odmah
nazvala brzoglasom. Odgovorio je, da ne moze doci, — mislila je ona. Vec kao dijete vjerovala je u to.
jer je subota: subotom uvijek odlazi u Menaggio. Sto je ona zapravo posjedovala u sebi vec od ro-
denja? Je li zaista dijete tih roditelja, ona, koja ima
Dino je jednom bio rekao, da Horsch u Menaggiu tako fine ruke i tako milozvucan glas i koja se tako
ima zenu i kcer: Ksenija je pokusavala zamisliti kucu, Iijepo krece? To je pravo cudo.
u kojoj te dvije zene zive, i to kako su drugi pricali,
vrlo cedno, ali joj tO' nije uspijevalo, jer cim bi joj Horsch ju je savjetovao; — Putujte, zasto vise ne
cete putovati? Nekoc ste zeljeli otici na Rivijeru.
uspjelo zamisliti njegov dom, dalje ne bi mogla mi-
Nije upitala: — A novae? — vec samo nadodala:
sliti. 2ene je zamisljala sutljive i dostojanstvene. U
— A kamo? — jer je zeljela cuti, sto ce on odgo-
ponedjeljak je docekala Horscha neobicnim veseljem
\'oriti, da li ce se zaista Horsch dati uhvatiti u zamku.
i upitala ga;
— Za sve cu se pobrinuti, ja cu sve urediti. Naj-
— Jeste li dobro proveli nedjelju? bolje je, da stan odkazete, znam da vam ne bi bilo
On umjesto da odgovori, upita: ugodno ovamo se povratiti, osim toga ovo je cedna
— A vi? kuca u siromasnom kraju. Ne brinite se, mislite na
Ksenija je shvatila; ne smije ponovo pitati; za nju svoj odlazak!
subota i nedjelja Raimonda Horscha mora ostati ne- Sutradan, po prvi put, dao joj je novaca. KLsenija
poznanica. Isprva ju je to vrijedalo, ali kasnije joj ni ne pogledavsi odlozi novae u jednu knjigu i dra-
i to postane sasma obicno, opazala je, kako malo zesno se zahvalivsi, prijede na drugi razgovor. Sto
pomalo sve postaje naravno u njenom svakodnevnom znaci novae za zenu, kakva je ona? Jednom, dok je

72
prioala o zavodu, o svom bijegu, Horsch je uljudno — shvatila je, da je odnos izmedu nje i Horscha po-
prekinuo njene rijeci. Shvatila je; bio je kriv potez ceo biti ozbiljan. I sutljiva ravnodusnost, s kojom je
s njene strane, ona ne smije vise govoriti o proslosti, sluzavka to primila, potvrdivala je, da je to sasma
dapace, zasto ne bi izmislila drugu proslost? Bilo je shvatljivo. Sjeli su za stol bez rijeci, gotovo zbunjeni.
dovoljno cuti nacin Horschova oprastanja od nje — Ksenija je promatrala Horscha na kojega je padalo
Laku noc, prijateljice moja — i shvatiti, da ono bije- svijetlo sa stropa. >>Ima barem cetrdeset i sest go-
dno djetinjstvo, ona osrednja proslost ne pripadaju dina* pomisli gledajuci na njegove ruke, dok je uzi-
vise njoj. A kako je bila ocajna one noci, kada je mao hranu; po svojoj obloj debljini debele ruke zup-
Dino uhapsen. Sada se brzoglasom javila Mary i nika, jos bolje kanonika, Ostarjele ruke. Jest, sva-
zamolila je, da sutradan ne dode k njoj, jer da ima kako ima barem cetrdeset i sest godina.
vazna posla, da mora nekamo otici; »Mary bi«, pomi-
sli Ksenija, »ponovo brbljala o pravici«-
Kada joj je jedne veceri Horsch donio iglu ukra- Cetvrtak poslije podne: nisko kisovito nebo, vodeni
senu s rubinima, Ksenija ni ne zahvalivsi usklikne: plast sjajio se na plocnicima, prozori na kucama nali-
cili su na cme mracne oci. Ljudi su isli uza zidove,
— O h ! . . . ja toliko volim rubine! — Izrekla je to kao
prokisli od vode i kao da imijesto glave nose veliku
da je citav svoj zivot izabirala drago kamenje. Bila
i sjajnu pecurku na ledima, nestajali su u kucne veze.
je zadovoljna nacinom, kojim je to rekla, Zatim mu
Sporu voznju samovoza pratio je neprestano glas
je ponudila casicu whiskyja, skupila se na divan, ali
trublje. Ksenija navuce kisnu kabanicu, sesir spuste-
premda je u razgovoru nastojala ne pogledati onaj
nih krila i zumo izade iz kuce, da stigne na munjo-
mali crveni plamen na svojim prsima, ipak je osje-
voz. Osjecala je, da tom prigodom ne moze taksijem
cala, kako je taj plamen pali, Kada je Horsch otisao
otici do San Vittore, da ne moze izaci iz svog udob-
trkom je otisla pogledati se, Tada nehotice pomisli
nog toplog stana i jednim skokom stici tamo kao- u
na Emanuelu, Toliko se mucila poradi Emanuelinog
kazaliste. Od kise su joj bile promocene cipele, noge.
smaragda! Ali odmah rastjera te misli, bilo joj je
Dugo je cekala na mimjovoz. U mimjovozu je sa kiso-
jasno; u njenom nagonskom cudenju dokaz je ne-
brana curila voda i stvarala citave mlake na blatnom
obicnosti njene srece. »Ja hinim, da se zbog nicega
podu. Niz stakla su curile hitre, nesigume kaplje;
ne iznenadujem, naprotiv trebalo- bi, da se zaista
promatrala je u staklu susjednoga prozorcica svoj
zbog nicega ne iznenadujem«.
nejasni lik; kisne se kaplje pretvarahu na njenom
Horsch joj je javio, da u cetvrtak moze posjetiti lieu u suze; od dmdanja krcata tramvaja odskakivala
Dina, odvjetnik je dobio narocito dopustenje. Ksenija je na sve strane, gurala laktom tude nakvasene lak-
je jednostavno odgovorila: — Dobro je, — ali joj je tove. Zatim side i ude u dragi tramvaj. San Vittore
srce jace zakucalo, kao one prve veceri, kada se je daleko od njezine kuce. Kod svake postaje putnici
cinilo, da se sve oko nje rusi zatrpavajuci je. U sri- su izlazili; nestajali napokon skupa sa dragima izade
jedu je Horsch ponovo dosao. Htio je, da pode s njom i Ksenija i udalji se. Na sebi je jos uvijek osjecala
nekamo na veceru, da se razonodi, ali ona otkloni: dodir tih nepoznatih ljudi. Sigumo nije nitko pomislio
— Jos ne — kao da ga time moli, da postuje jos da ona, tako odlicna gospodica, ide posjetiti tamnicu.
svjezu njenu zalost. Kad je usla u vezu od umomosti i zabune izgledala
Tada je po prvi puta vecerao kod Ksenije. Kada je je tuzno. To je dakle ta »tamnica« o kojoj se toliko
sluzavci izjavila: — Gospodin ce vecerati kod mene sapce i govori ispod glasa. Obratila se cuvaru onim

74
75
naroeitim nacinom, kojim govorimo trazeci, da nam nasmijesiti se, pokazati se jos jednom hraforim, ali
dopuste sastati se s nevinom osobom, koja je tu po- zbunjen turne ruke u dzep i nesto promrmlja, kao da
gresno dovedena. Predocila je dopustenje, promucala nesto trazi. Bez ovratnika, zguzvana odijela, vec dva
nekoliko rijeci i zahvalila se tako uljudno, kao da ce dana neobrijan: podrtina,
prisiliti cuvara da pomisli: »Prijatelj takve zene mora I Ksenija je sutjela ne znajuci sto bd kazala. Na-
biti nevin«, pokon ga njezno upita: — Kako ti je? — Govorili su
Dvorana za razgovore, velika soba prasne boje, o beznacajnim stvarima i o vremenu, casovi su prola-
osvjetljena svijetlom iz svjetiljke, zatvorene resetka- zili, a oni nijesu mogli otrgnuti se ispraznom govoru.
ma, bila je podijeljena u dva dijela dvjema pararel- Oboje se je osjeoalo i ne znajuci zasto, supljo kao
nim velikim resetkama, izmedu kojih je setao strazar. trstika.
U odjelu za posjetitelje kao i u onome za zatvorenike, — Jedes li? — upita ga Ksenija.
pred otvorima, velikim jedva kao ljudska glava, bile Jest, jede; placajuci moze se dobiti jelo iz vana,
su postavljene drvene klupice, Zadah zatvorene pro- hrana je dobra, ali on nema uvijek teka, i tada daje
storije i znoja, tisina isprekidana teskim korakom rucak omma, fcoji nemaju. Tako je jucer ucinio sa
cuvara, koji je isao gore dolje, spustenih ociju. pecenkom. »Ja hranu saljem obicno jednome siroi-
U sobi se vec nalazila jedna zena u razgovoru sa mahu, koji odlazeci na setnju u dvoriste proviraje
starcem, koji je sjedio raskrecenih debelih koljena, kroz moju resetku i veli mi; »Samo hrabro!« Prvi su
na tjemenu mu iskocilo salo i duboka brazda, sigumo dani dosta teski. Mozda bas prvi nije, jer prvoga da-
stara brazgotina. Smjeskao se smirenim, pokomim na cekamo, da se vrata svakog casa otvore i da nas
smijeskom i slusao zenu neprestano potvrdujuci po- puste na slobodu. Setamo, ne cemo da sjednemo, jer
kretom glave i ujedno ljustio narancu, koju mu je se nadamp, da cemo i tako naskoro izaci. Sum nam se
zena donijela. Od narancina soka sirio se po dvorani svakog koraka u hodniku cini kao, da je to korak
svjez miris, Pazeci da mu olupine narancine kore ne onoga, koji dolazi da nas oslobodi; drugoga dana
padnu na pod turao ih je u dzep kao' dijete, kojemu uvjereni smo, da ce nas pustiti, na slobodi su nasi
su prigovorili, da je zamazao pod. prijatelji, nema sumnje, pobrinut ce se za nas. Tre-
Zeina je na glavi nosila sesiric nalik natavu, a ogrtac cega . . . Cetvrti je najocajniji, satovi prolaze, slusas
joj je bio od barsuna. — Budi miran — govorila je — i £Vono sa nedaleka zvonika, mraci se, priblizava se
dobar, pitanje je dana, shvacas li? — Govorila je jos jedna noc i nitko ne dolazi. Sam si, potpuno sam,
blago kao bolesniku ili djetetu, Muskarac je sutio, ne mozes zvati one, koji su vani, mozda se tebe vise
neprestano -potvrdjivao i turao kriske narance u usta, ni ne sjecaju, ne poduzimlju za tebe nista. Kada smo
vani, ne mislimo na one unutra. — Stane, nasmijesi
Kada je Dino usao, Ksenija je skocila na noge i
se i zakljuci. •—• Kasnije se i na to naviknemo-.
blijeda lica nazvala ga po imenu. Najradije bi ga za-
grlila, ali ih zeljezna, resetka dijeli. Dino se prislomio Ksenija ga stane tjesiti. — Kako ti je poznato, stvar
na zeljeznu resetku i nastojeci, da mu glas bude sto smo predali Raineriju, poznato ti je, kakav je on od-
mimiji, rece joj; vjetnik, budi miran, jos samo par dana, — I Ksenija
— Ne moze nam uvijek biti dobro, zar ne, miala? opazi, da govori isto onako kao i ona zenica, koja je
— I rukom pokaze oko sebe. Jest, to je zaista ono, sada stajala bez rijeci i prozebla stiskala ogrtac od
sto je on uvijek nazivao »galera«, tamnica. Htio je barsuna, muz joj je sjedio prema njoj, s rukama na

76 • , ^ • • 77
koljenima. Oboje se gledahu bez rijeci cekajuci cas, stanju, on, koji je imao toliko svilenog rublja, A mo-
kada ce ona izaci, a on poivraiiti se u samicu. zda on govori samo zato tako, jer je tu unutra zatvo-
Kad bi cuvar prosao izmedju Ksenije i Dina, jedan ren sa svojim mislima zatvorenika, dok ona slobodno
bi drugome nestali s ociju keio da su najednom odba- zivi tamo vani, gdje se uopce ni ne misli na zatvore
ceni jedan od drugoga u neiizrecivu daljinu, bilo je i na zatvorenike: a ovi se tu unutra ni ne sjecaiju da
dovoljno to strazarevo tijelo i vec nijesu jedan za postoji to pitanje novca, dugova, najamnine. Vani je
drugoga posto j ali. cisti zrak. I oni u svojoj samoci misle samo na to, na
Dinov pogled nalicio je sada na pogled onoga dru- slobodu. Njihova ih patnja progoni medu ta cetiri
goga zatvorenika, prazan pogled kao pogled covjeka, gluha zida i malo pomalo unistava njihovo ljudsko
koji sanja otvorenih ociju cekajuci nesto neobicna, dostojanstvo.
cudotvoma. I Dino je potvrdivao neprestano glavom. Dino upita: — Sto je s Tomom? Dobro je dijete
— Istina? Jest, dobro, pitanje je samo dana. — I Tom,
time se tjesio. A Ksenija ga je promatrala i mislila; — Mnogo te vole, on i Mary. Ona me uvijek po-
gotov je, gotov. Niije moguce, da je to onaj isti co- sjeduje, Tom je nekoliko dana biona putu , . , Sada se
vjek, s kojim je jedne veceri vecerala u San Remu: vTatio.
pili su, a glazba je svirala Mozarta; ipak su ono bili — Ah, vratio se.

I
sretni casovi! Dino nije nikada govorio o Ijubavi, ali — Jest, jucer. ,
je svakog dana radio za nju, Kseniju, sve, sto je mo- — Jucer —rece tiho Dino — jucer je bio petnaesti
gao. Za nju je i u zatvor otisao. Mozda ni ne pomi- dan moga zatvorenja. Dianas je sesnaesti.
slja, da je slucaj tako ozbiljan, da drugi mSsle samo Spustene je glave Ksenija ocekivala drugo pitanje,
kako ce se oni izvuci i da sve pada na njegova ledja. koje joj ved odzvanja u usima: »Sto je s Horschom?«
Ksenija ga je promatrala beskrajnom njeznoscu kao Ne bi mu mogla lagati i odigovorila bi mu: »Jest, i
uspomenu, koju zelimo jos casak zadrzati prije nego Horsch je bio kod mene,« Dino bi shvatio, Sto da
zauvijek nestane. radi; jadna Ksenija? Jest, kao i ti, jadni Dino, ni ti
— D i n o . . . — rece mu ljubezno. nijesi mogao drugo, Postenje je veliko zadovoljstvoi,
—^ Da. A kako je tebi? • •., ali idealisti nikada ne govore o novcu, o potrebama,
— Ne brini se za mene! f' o hrani. Tada se pokoravamo prilikama. Malo manje
Time mu je htjela reci, kako je potrebno da on sa^ ideala, malo vise novaca. Ali Dino ne postavlja toga
da bude miran, da misli na sebe, njegova je stvar pitanja, igra se prstima.
vaznija, barem za sada. Usao je cuvar i najavivsi, da je dosta razgovora,
Oil joj je potpuno odobravao jacajuci time svoju stane cekati na vratima. Oba zatvorenika zurno usta-
nadu, dapace sigurnost: — I tako cu, to je tebi do- dose zeleci izraziti svoju poslusnost. Primaiknuse se
bro poznato, doskora izaci -— nadoda cvrstim glasom, zenama i rekose im: »Zbogom«, nasmijeseni kao da
Mozda Dino zeli s ovim rijecima odbiti svako raz- odlaze na igru u perivoj. Dino provuce ruku kroz re-
jasnjavanje, pomisli Ksenija; ne brine se vise za setku, Ksenija mu pmzi svoju. Njihovi se poigledi su-
mene, prihvaca, da se ja sama brinem, sve je sivrse- srese i uz stisak ruke Dino joj rece; »Samo hrabro,
no, slobodna s a m , , , Tako je ona shvatila i zato mu djevojcice!* Kao da je opet nekadasnji Dino, ali to
se zahvali smijeskom. Jadni Dino, u kakvom je sada je potrajalo samo cas. Dino se obrati duvam, da bi

18 .ft
ga uivjerio, da ce odmiah otici i dobaci Kseniji: — Zena je hodala gegajuoi se i na vratima se zaustavi
Dodi jos jednom! — i mahne rukom u znak pozdrava. Pogleda prema nebu; — Jos kisi. Oprostite, ja se
Otta potvrdi smijeskom. Suze su joj zastrle oci i zurim, treba da priredim veceru. — I pozdravivsi
Dinov lik. Oba zatvorenika izadjose. Mala zena pro- Kseniju pokretom ruke ode. Ksenija je dugo gledala,
matrala je Kseniju i pokazavsi rukom prema vrati- kako se starica, zgrbljena, udaljuje pod kisom.
ma, kroz koja su izasli muskarci, upita je: — Hoice
li skoro izaci? Horsch se cijelog dana nije po'javio, a Ksenija ga
— Skoro, da, skoro. nije potrazila. Jos uvijek kao da se nalazi u atmosfe-
Otiisle su skupa, Malo dalje od sobe za razgovore ri tamnice, cak je na rukama osjecala miris narance,
naidose na kaznjenilka u odijelu sa prugama keste- koju je starac mirno gulio, Sigumo je to jedan od
njaste boje, koji je popravljao elektrione zice. Kse- onih mimih ljudi, koji krotko dugo trpe, ali te jed-
nija ga pogleda raskolacenih ociju i stane. — »Kaz- noga dana mogu zgrabiti za vrat i pritisnuti iznena-
njenik«! — pomisli i protiv volje zamisli Dina obu- dujucom snagom, Zatim sjednu u munjovoz i podu
cena u takvom odijelu i s takvim cijelama na noganm. do prve redarstvene postaje, da sami prijave svoj
Kaznjenik osjetivsi da je stala kraj njega podigne cin.
glavu i ugledavsi je mladu i lijepu nasmijesi joj se. Strasno je u tamnici, zivjeti zatvoreni usred toli-
Djevojka pozuri i zgrazajuci se pomisli: »Smiju se, kih tragedija; to je svijet preokrenut naglavce. Shva-
premda su zatvoreni, u takovim odijelima, a smiju tila je to vidjevsi, u kakvom je stanju Dino, duge
se«. Starica je kraj nje i dalje govorila: brade, bez kravate, ucviljen, ponizen. Horsch ne mo-
— Moij ne ce tako brzo izaci. Ne znam, kada ce ze ni zamisliti, sto je tamnica i ona osjeti nenadani
biti rasprava. On vjeruje, da ce mu odobriti privre- bijes protiv Horscha. Nije ga potrazila. Bjesnila je na
menu slobodu, ali vara se. Zasto je . . . vas? njega i poradi one pokomosti u Dinovu glasu. Mozda
— Zasto? . . . Poslovi! Dino kroz tamnicke zidove gleda Horscha, kako mu
oUmlje zenu, kao sto mu je oteo slobodu posluzivsi
— Prijevara? — ispravi starica.
se pri tome gladju. Ksenija opazi da keio razlog sve-
Ksenija ne odgovori vec upita: mu upotrebljava, samo da bi mogla sebe zaliti, rijec
— A vas? glad, dok hi tocnije bilo, kad bi rekla; tastina. Ujutro,
Starica mahne glavom: Ne, Pokusaj ubijstva. prije izlaska, navlaceci skupe nove cipele sjetila se
All kao i uvijek poradi.,. i rilkom pokaze usta. -— istrosenih blatnih cipela, sto ih je nosila na selu i
Glad. Njegov ortak nije mu htio priznati njegov d:k>. svojih gusto zakrpanih carapa. Jest, tastina, jer
Godinama ga je izrabljivao. — Spustivsi glas nado- premda voli Dina, ipak ne moze unistiti svoje bur
da: — Ali ga nije usmrtio. — Bilo je ocito, da starica ducnosti, Sutradan je govorila na brzoglasu s Hor-
to zali. Nakrivivsi glavu u znak shvati jiva povjerc- schom: obecao joj je, da ce je iste veceri posjetiti.
nja upita: — Je li vam to muz? Docekala ga je u salonu i odmah ga upitala: — Ho-
Ksenija potvrdi i ujedno pamisli na starcevo lice, cemo li malo izaci?
debelo, dobrocudno lice. Tko zna, koliko je godina tr-
— Po vasoj zelji,
pio. »Na svijetu nema postenih i nepostenih, vec samo
siromasnih i bogatih«. Sada se starac zadovoljno Izasli su, Jos u salonu, u njezinu stanu upitao ju
je; — Kako je bilo jucer? . . . — ali Ksenija mu nije"
smijeska.
!6 Nema povratka 81
80
dala dalje govoriti i uhvativsi ga za ruku rece mu: —• srdio se, stiskao ruke nad stolnjakom. Kasnije su usli
Zasto da govorimo o proslosti? Govorimo o sadasnjo- drugi, veselijeg raspolozenja i pristupacniji. Horsch
sti; kamo cemo? — I pomisli. da m!u niikako ne ce ih pozove na kavu. Bili su sve sami Sjevemjaci, sklo-
priustiti to zadovoljstvo, da slusa, kako mu ona pri- ni smijehu. To su bili velikani industrije: Gume, Tek-
ca o Dinu iza resetaka, kao o bivsem covjeku. Ne, o stila, jos jedan od Tekstila, Asfalta, Horsch im
jucerasnjem danu ona ne ce govoriti, om ide s njim, je predstavio Kseniju: — Gospodjica Costantini.
zadovoljna je, sto ide s njim, ali nista vise. Zasto i — Ljudi su se jedan po jedan usluzno naklanjali i Iju-
dalje vrijedati jadnoga Dina? bili Kseniji ruku.
Horsch se zamisli i odgovori: — Podimo na veceru Bila je iznenadjena njegovom izjavom : »gospoda«.
>>Zasto je to rekao? Zar se nje srami?« Sva je pocr-
u klub! venjela, I jucer je ona starica u zatvoru ponMslila, da
Horsch nije nikomu dopustao, da ga trazi u vrlo je udata zena, »Moj se muz nalazi u zatvoru poradi
elegantnom 'klubu, Ako imaju sto saopciti, neka mu poslova, jest, poradi prijevare,« 2^drhtavsi preuzela
jave brzoglasom, premda ni toga nije volio, jer je je Ksenija svoju novu licnost, licnost gospode Co-
tvrdio, da na kucnoj centrali uvijek prisluskuju, Tu stantini,
se u vecer kartao, tu je imao svoje velUce prijatelje. Protivno nego u Dinovu drustvu ona je tu bila
Ksenija je zadrhtala od zadovoljstva, ali je mirno srediste razgovora, Muskarci se u razgovoru obra-
pristala: — Ifebro je, podimo u klub! cahu na nju i Horsch ju je takodjer uvodio u razgo-
vor, Ksenija je znala otvoreno i zivo razgovarati po-
U elegantnim je klubovima zapravo dosadno, po-
pracujuci svoj govor ostroumnim primjedbama, Je-
mislila je malo kasnije Ksenija. To nijesu ni privatni
dan od starijih, onaj od Gume, koji je iKseniji iskazi- ,
domovi, ni svratista. U tom casu je u klubu bilo malo vao narocitu paznju, upita je;
i to sutljivih ljudi; po zidovima, koji su bili na pol
presvuceni patvorenom kozom, visjele su engleske — V i ste, gospodjo, .iRimljanka, zivalte li stalno u
slike, koje su jxrikazivale konje, koji su prije barem Rimu?
trideset godina pobijedili na slavnim utrkama. Vran- Ksenija nije dospjela odigovoriti, jer ije vec Horsch
upao;
ci i dorati, na sedlu jase jahac sa crvenim pruga-
ma na odijelu, sve slavni jahaci, sve slavni konji, — Gospodja je na prolasku kroz Milano. Gospodja
mrtvi jahaci i mrtvi konji; Ugodna mjesta, jer iz pri- se kani stalno ovdje nastaniti,
stojnosti govorimo, da su to ugodna mjesta. I Ksenija Ksenija drazesno potvrdi: — Toliko md se svidja
je rastvorivsi ubrus svecano izjavila: — T u je vrlo Milano.
ugodno. Guma, Asfalt, Tekstil zadovoljno se nasmijesise.
Konobcu-i su bez rijeci prolazili po sagu velike dvo- Horsch i Ksenija potpuno su se shvacali, bili su
rane sa svodom starinske palace. Kucanje casa i zve- vec potpuni ortaci, zna5i dakle, da poslije ovoga /
ket posudja. Prisutni se bez rijeci pozdravljahu samo Dino vise ne postoji, da nikakav bijeg iz Rima ne po-
s ocima kao clanovi kakvoga sutljivog bratstva. Ve- stoji, tko uopce vise govori o prodavaonioi rukavica?
cinom stari momci sa svojim hirovima: jednome je ku- Ona nije uopce nikada Hvjela u Milanu. Horsch ni ,
pus bio preslan, dok mu je lijecnik naredio hranu ne cekajuci na njen pristanak izgradjuje joj novu
bez soli, drugi se jadao, da mu je dodijalo cekati, proslost; prisvaja njen zivot, daje mu obrise po via-

i:
stitoj zelji, Vandina, Tom i Mary! Tko uopce spomi- jednom se sjeti; jest, u zavodu, Ana Bartone, bijela
nje vise te osobe? Sve je proslo, Ovog ce joj casa i olimpijska Bartone, koja je jela sirove kestene i
Horsch mozda stvoriti i izmisljenog muza, banma, govorila, da se kani povratiti na selo. Jest, jest, Ana,
jest, baruna i konjanickog casnika, Barun je vec prijateljica ili rodica one Valentine, kojoj zadrhcu
umro, Umro, jest, mogao je umrijeti u etiopskom ratu, nosnice cim se povede razgovor o muskarcima, Ovaj
AH to bi bilo preblizu, Ili je umro prigodom samo- obH gospodin mozda je Anin rodjak,
vozne nesrece? Vrlo dobro. Jadna gospodja sada Svi raspravljaju, Govore o skorim bozicnim blag-
putuje da se razonodi i nastanit ce se u Milanu. Gdje danima, Neki odlaze u gore, drugi na Rivijeru, na
6e se stalno nastaniti gospodja, jos ne zna, ona uop- jezera, spominju raskosna svratista. Gospodin iz
ce ne zna nista, njezin prosli i buduci ?ivot zavisi od PugKe naprotiv izjavljuje; — Mi obicno provedemo
toga debelog celavog gospodina, koji sjedi kraf nje. Bozic kod kuce. Ja sam u koroti — i pokaze na emu
Nista se medju njima nije promijenilo, ipak joj od traku oko rakava. — Umrla mi je majka. — Ksenija
veceras on vise nije stran, mozda po medjusobnom se u sebi smije: mozda je to utjecaj vina, aH koliko
neizgovorenom sporazumu, da ne govore vise o jad- bi godina trebala imati Bartonova majka? Jadno si-
nome Dinu. Nesto medju njima vec postoji, po cemu roto dijete, kako da se covjek ne smije?) — Osim
Ksenija shvaca, da s onim od Gume treba najobzir- toga nas je obicaj provesti Bozic kod kuce. — (Jest,
Tiije postupati, premda gospodin od Gume boluje od kao u Veroliju, puka dosada, svaka se kretnja pre-
kiseline u zeludcu i premda nije ugodno kraj njega nosi od pokoljenja na pokoljenje, svake godine tvrdi
sjediti, Horsch ga je predstavio Kseniji narocitim puran, ali takav je obicaj, grozdje mirisi po podrumu,
smijeskom, ponudio mu mjesto kraj nje i pustio, da se ali i to spada u bozicne obicaje.) — Ako mi bude
razgovaraju, dok on pusi kao da je odsutan, a zapra- moguce, vratit cu se u sijecnju poradi sjednice upra-
vo je promatra, njezina usta i njezine zive oci vaze vnog odbora. AU se bas koncem sijecnja udaje moja
sve, sto ona govori i misli da je sve to savrseno, cini kcerka. Nalazi se u Rimu, uoi, ovih ce dana naciniti
joj se, da joj Raimond i sada ponavlja: »Vi ste ne- posljednji ispit, a zatim — rasiri rake u znak nemoci
obicna zena!« — zatim se vraca i udaje se,
Stigla su jos dvojica: jedan od Drva i mali obli go- Ksenija je htjela uskliknuti; Ana, zar se Ana udaje?
spodin, provincijalac s pugUeskim naglaskom u go- ' Ali se brzo svladala: proslost ne postoji, za nju, da-
voru i jednostavnog imena: Alfonso Bartone, Gospo- kle vise ne postoji nii Ana. Gospodja Costantini, udo-
din Alfonso Bartone po prvi put dolazi u klub, po- vica barana i konjanickog casnika, nije mogla prosle
gledava naokolo, sjedi na rubu stolca, promatra Kse- godine biti u djevojackom zavodu, proslu je godinu
niju sa smiijeskom, Ocito se gospodinu Alfonsu Bar-' provela u koroti u svome Ijetnikovcu u Laziju, gdje
tone svidjaju zene, A l i on nije ni Guma ni Asfalt. Po je starinsko pokucstvo tako ukusno rasporedjeno,
ljubeznom nehajnom Horschovu pogledu Ksenija Sigumo bi Horsch tako razjasnio. I ona osta suteci.
shvaca, da Bartone ne zasluzuje osobitu paznju. Dakle znaci ,da u zavodu napreduju: Ana polaze
ispit, odlazi, udaje se, s kim? Ona je naprotiv pobjeg-
Ksenija pije, tecno vino, gotovo kao blijedi jantar,
la i postala prileznica,. zasto ne bi imala hrabrosti
to je francusko vino, pitko, suha gorka ukusa, Kseni- izustiti tu rijec? U zavodu je i bez nje sve islo svojim
ja pomisli: »Poznato mi je to ime: Bartone, Jest, kao tokom, u nljezinoj je masti zivot njenih prijateljica od
da sam cula to ime prije vise godina, aH gdje?« Na- dana njena bijega stao, a zapravo one svrsavaju nau-
84
85
ra, kao da se sav zivot svijeta odijelio od nje nestav-
ke, Ana se udaje, a ona je prileznica. Kako bd mogla si u nedostizivoj daljini. Nekod su kraj zastora nje-
kazati Bartoneu; »Slusajte, ja poznam vasu kcer.« nog kreveta bili zastori njenih dragarica, i to je bio
»Kako? To nije moguce« odgovorio bi. »Poznam je, neki dodir sa zivim bddima, takodjer brodolomcima
poznam je, iz zavoda.« Gospodin Bartone bi mozda usred mora. Ved prvoga dana, kada je imenovema
pomislio, da u zavodu »Grimaldi« nesto nije u redu, casnom majkom nadstojnicom shvatila je sto znaci
da je tamo sareno drustvo. Kako malenu ljusku ima biti opatica; dok joj je bilo dopusteno raditi, osjedala
ovaj svijet! Ana izlazi i udaje se, a Ksenija ce dalje se sudionicom u zivotu dragih zena na svijetu, jedina
zamisljati, da je u zavodu. Kada odlazi Ana, sigumo , je razlika bila u cmoj kukuljici na glavi. Nikada nije
odlazi i Silvija, imale su jednake semestre. Kako je zalila za slobodom, ali je sada zudjela za svojim H-
Milly, onoj blijedoj mjesecarki, koja je uvijek govo- gurskim seocem i muklim glasom valovlja. Spopadala
rila kao u snu? Jedna po jedna odlaze, nestaju po ju je zelja, da ode bosa do plaze, da umocd nogu u
svijetu, kada bi ona htjela, mogla bi ih jos uvijek vodu, da je izAoice i da promatra padanje bisemih
pronaci, mogla bi opet nastaviti prekinuti zivot u vodnih kapljica, a zatim da sklizne rastvorendh ruku
zavodu, a za mjesec ili godinu dana, sve ce nestati. u more okrenuvsi lice prema suncu. Miran je i radin
Koja se od njih jos sjeca, da je postojala Ksenija Co- je zivot na selu, tek uvecer svi pojure u dragu, da
stantini? Taj odlomak iz njena zivota raspast ce se u docekaju ribarske brodice sa rastvorenim, kao lepe-
nista, Tu je Anin otac, rado bi ga povukla za mku i ze, jedrima pod vjetrom. Sestra Lorenza udila je ne-
upitala ga: »Gospodine Bartone, kada se udaje vasa kod u samostanu, koji se nadvio nad morem kao kli-
kcerka?« Zeljela bi, da toga dana Ana, koja je u sura. U ozujku bi sunce otopilo skolsko dvoriste i
zavodu spavala tik zida njezine sobe, primi lijep. ona je sjedila s dragaricama na dugoj klupi. Bilo je :
dar od lije, one Ksenije, koja je pobjegla ili jos bolje, j tako Iijepo zadrzati se u blagoj^ srdacnosti zenskog '
koja je danas bez imena, jer ona nekadasnja Ksenija ' dragarstva, Manje se djevojke sKupljahu u grapama .
ta vise ne postoji, Kao da je onog dana skocila u ri- oko nje, dok ne bi zvono razprostrlo svoj vedri glas ;
jeku i njeno tijelo sada pociva u blatu korita. Jest , u vecernjem sumraku. Tamo je to bio jedini moguci
bolje je da je bezimena; ali gospodin, koji sjedi kraj nacin zivota, Ne zna kako, aH sasma naravno, a mo-
nje, zakljucio je, da se sve to uopce nije nikada do- zda i zato, sto je jedino tako moglo da bude, jednoga
godilo a zato ne moze ona poslati svadbenog dara se dana sestra Lorenza nasla na dugoj klupi u opa-
Ani, Sada se gospodja Costantini ne moze zanimati tickoj haljini, I kraj nje su sjedile sve same opatice...
za postene i provincijske dozivljaje gospodjice Bar-
tone. Tako je i sredom je tako. Ali pred ocima go- Sada joj se svi klanjaju, dim se casna majka pojavi
spodje Costantini drhturi dorat, koji je pobijedio na u blagovaonici, djevojke usute i skacu na noge, ne
kraljevskom Derbyu u Londonu, u svibnju tisudu de- tuzakaju se, ne prigovaraju, pa ni nevaljaloj juhi, kako
vet stotina i trede, je to obidno radila Costantinijeva: cekaju jedino da
",;v', casna majka sto prije ode.
Cijelu je nod padala kisa. U neugodnoj tisini za- — Ruzno je — mislila je casna majka Lorenza —
voda to neprestano udaranje kise izaziva jezovitu stidi do vrha stepenica. Postajes svima strana, zatvo-
stravu. Sestra Lorenza slusa budna to udaranje kise; rena si u vlastitom nezadovoljstvu, Cim nesto postig-
bijeli zastori oko kreveta dijele je od svijeta, Kao da nemo, to nesto gubi svoju vrijednost, zaboravljamo
obavijena mimim jedrom plovi usred uzburkana mo-
dugo, napeito zeljkovanje. Volja se istoga casa obra- bijelim grudima nevinima kao kip u kapelici, krece
ca novim neutazenim zeljama. Nemamo prava jadi- se, spava, jede, jer to pruza potrebnu snagu za obo-
kovati, stigli smo tamo, kamo smo zeljeli u casu svo- zavamje Boga. Njezin se zivot Ascrpljuje u tom obo-
jeg odlaska, Patila je od pomisli, da ne poznaje vise zavanju.
dusu onih, koji je okruzuju, Svi se smijeskaju, kla- — Treba se moliti: pa i za djevojke.
njaju, ali sto zapravo rovare iza njenih ledja? Kao da Kako se moze moliti za njih? Djevojke su tako
cuje iza sebe dvolione opaske, saputanje. Mucena tajaustvene,pritajene su im misU i zelje, i ako im pri-
ovim sumnjama, sate i sate je setala po radnoj sobi stupimo, ne uspijeva nam prodrijeti u tajnu, kojom
kao zatvorena zvjerka. su se obavile: izgovaraju svoje misli samo napola,
Jednoga dana iznenadila je casnu majku Lorenzu ostatak zadrze u svojiim ocima kao u zatvorenom
casna sestra Prudenzina: sestra Prudenzina potjece gnijezdu. Opatice kroz citav zivot ostaju djevojke.
sa sela, u oblim staklima njenih naocala tesko da ima Nikada ne govore o svojem domu, o svojim rodite-
mjesta za lik Bozji. ljima, ne zna se, zasto su se jednoga dana tu zatvo-
rile. Sestra Lorenza nije bila svijesna, da se time
— Majko — rekla joj je — vi ste izgubili svoj mir. uopce necega Hsila. Mislila je naprotiv, da je sebic-
Tko smije govoriti tako oasnoj majci nadstojnici? no zivjeti samo u jednoj obitelji, umjesto da svakoga
Tko se to usudjuje? Cedna joj opatica upire neumo- dana dodje u doticaj s novim Ijudima, da prima na
Ijivo pogled ravno u oci, mozda 6e se nakloniti, ako sebe nove duznosti. Treba se mnogo moliti, ali mo-
joj casna majka predbaci nedovoljno postovanje, ali litva nema istovremeni ucinak i zato je ni molitva
ce u svojem miru ipak zadrzati svoje misljenje; casna nije mogla udovoljiti.
majka nije zanijekala, jedino je sapnula: — Te dje-
iKisa je lijevala, udarala o stakla nesmanjenom
vojke, , -
snagom. Sestra Lorenza bi se rado vratila u svoj za-
I danju i nocu misli samo na njih. Nocu se budi iz vicaj, pridruzila svoje iscekivanje iscekivanju drugih
sna: »Djevo]ke, djevojke....« ta rijec je progoni ro- zena, kojima su muzevi na moru. Njoj nitko ne odla-
vari u srcu, neprestano odzvanja u njenoj glavi, od- zi, njoj se nitko ne vraca. Jos se nije upoznala sa
mahuje glavom, ali se ipak ne moze osloboditi, za- djevojkom, koja vec dva dana boravi u zavodu. Po-
tvara usi, ali i dalje cuje taj glas: »Djevojke... dje- ludjet ce, jest. Kisa je tisti, bijeli je zastori oko kre-
vo(jke.. .« Ne poznaje nove dosljafcinje, a starije jed- veta gotovo guse. Zapalila je svijetlo.
na po jedna odlaze. U posljednje joj vrijeme nepre- Na mracnom zidu nad dvoristem otvorilo se zuto
stano drscu usne, prsti se nervozno pomicu, ako je oko njena prozora.
ne oslobode, ona ce poludjeti. Sestra Prudenzina ne Drugo budno zuto oko bilo je ono Silvijina prozo-
shvaca djevojke, za nju su one samo sredstvo isku- ra. Sjutra, u deset sati, polagat ce ispit. Drugarice
savanja njene strpljivosti za konacni obracun pred su se oprostUe od nje zagrUvsi je, a ona bi ih bila
vjecnim sudom. Sestra Prudenzina jedino govori: — najradije zamolila: »Zasto me ostavljate samu? Moz-
Treba se mnogo moliti, jest i za djevojke. da cu propasti kao Ksenija.« Ali one joj i tako ne bi
Sestra Prudenzina mozda ne osjeca nazocnost Bo- mogle pomoci, kao ni Kseniji.Preostajalo je jos samo
zju u torn svojem radu: sestra Lorenza je naprotiv par sati, sada vec beskorisnih nalik na kap u vec
ljubila Boga u moru, u djevojkama oko sebe, u sun- pueoj posudi. — Lezi i spavaj! — savjetovala joj je
cu. Sestra Prudenzina nosi Boga u grudima, u svojim Ana.
Zasto da spava? Cim bi zaspala, poceia bi sanjati
o velikoj zelenoj dvorani, u koju je nekoBko puta otici. Zatvarajuci vrata pomislila je; »Dok se vratim,
usla da prisustvuje ispitu drugarica, U snu bi sebi sve de prodi.«
rekla: »Ulazim, pozdravljam rimskim pozdravom uz- Bez rijeci su sisle niza stepenice, njihovi su kora-
dignute ruke, zatim sjedam (koliko je puta u mislima ci jasno odjekivali. Ana je podrzavala Silviju pod
o ^ a k n u l a rukom stolac?) otvaram svoje spise, zasto mku, sve su joj obradale najvedu paznju, a ona itn je
ih uopce otvaram, sve znam naizust, upirem, pogled bez protivljenja dopustala. Emanuela je htjela nositi
u povjerenstvo, cekam, Na dnu dvorane kraljevo po- torbu za spise. »Ne, hvala ti, torbu du ja nositi*.
prsje. Odatle dopiru glasovi. Koji ce od profesora Na izlasku su joj prepustile podasno mjesto u sku-
prvi progovoriti? Trecca? Hoce li joj glas imati sna- pini. Casne sestre i ostaie dmgarice pozdravljahu je
ge, da joj prodre kroz grlo? »Zasto ne odgovarate, sazalnim pogledima; domahivale su joj rukom i smi-
gospodjice Custo?«, ona bi htjela odgovoriti, rijeci jeskale joj se.
su joj spremne u prsima, zna sve, ali ipak ne moze Na ulici su isle zurna koraka, Silvija je bila zabri-
otvoriti usta. »Zasto ne odgovarate, gospodjice Cu- nuta, dmge su saputale, da su to zaista neugodni ca-
sto?« Ne moze, ne moze. sovi, ali da zatim i to prolazi i da se nakon toga osje-
damo slobodni, u tim je casovima zapravo smisao svih
Danas poslije podne Belluzzi joj je polozio ruku tih godina ucenja. Ljudi su prolazili pokraj njih ni
na rame i uvjeravao je: »Budite mirni, vasa je radnja ne opazajudi ih, kao kraj skupine djevojaka, koje
saivrsena, nije obicna radnja za ispite.« Ali u posljed- svakog dana polaze u skolu, nista vise. Silvija je mi-
nje vrijeme prefesor Belluzzi nije vise onaj neka- slila, kako je za dmge mozda ovo obican dan. Ljudi
dasnji, promijenio se, Silvija je osjecala, da se u ku- ulaze i izlaze iz dudana, setaju, prolaze munjovozi,
ci nesto promijenilo, nesto sto izmice njenoj paznji. nista narocita u svemu tome, I Ksenija je tuda pro-
Gospoda ju je Dora izbjegavala, gospoda nije umr- sla, ali nije uspjela, cetiri je godine radila u tutanj i
la, dobro joj je, deblja se. nitko toga nije ni opazio. Djevojka, koja se vrada iz
Kada su ujutro drugarice dosle po nju, Silvija je skole, — a zena je, koja je tada u munjovozu sjedila
ve6 bila spremna. Mirisava od sapuna, kosa zaceslja- kraj nje, mozda bila sretna i ocekivala, da de dobiti
na vise no obicno. U cmoj svilenoj haljini izgleda dijete. Kolike li tajne! Jedna zena prolazi kraj tebe
svecano, Zbunjeno se smajeska, a dmgarice ne mogu i premda ti to ne vidis, ona mozda nosi u sebi drugo
govoriti s njom kao obicno: — Samo hrabro — govo- bice. Ipak — zakljucivala je gorko Silvija — zivot
rile su joj — jesi li spremna? Kao da odlazimo po pripada samo tebi: nitko tise ne moze potpuno pri-
bliziti, treba sam snositi i ponos i cedniost. Kako je
rodake da ih otpratimo na sprovod. Silvija je gledala
Silvija sutjela, drugarice su svratile razgovor na dru-
kroz prozor na sivo jutro kao da ga po posljednji put
go. Ali Ana drzeci je pod ruku upita je; —.Tesko je,
gleda, zatim je spremila spise. Dmgarice su je pro- zar ne, Silvijo?
matrale pune postovanja: i one su potiho govorile. —
Krenimo! — pozvala ih je napokon Augusta. Silvija Tada se ona trgne i uz snodjesak odgovori:
bi najradije bila rekla: »Pricekajmo jos cas« i stala; — Ipak, to je samo ispit.
u tom casu zeljela je da ne pride opasnom dozivlja- Opazila je to i na sveucilistu, dosle su prerano i
ju, ali jo'j je bilo jasno, da vise nema kamo, treba morale su cekati. Nijesu male, o demu bi razgovara-
le, Kao da su pred vratima operaoione dvorane i ce-
kajix na svoj red. Kroz prostrani prozor prodiralo je Njezin glas naprotiv, taj glas, koji je dopirao iz toli-
bijelo i zasjenjeno, vec zimsko jutro; zraka slaba ko sati sabranog ucenja, napora i rada, taj se glas,
sunca spustala se prema podu kao da je sastavljena cist, i jasan, uzdizao i nametao dmgim glasovima,
od prasdne, koji su joj se sada cinili gotovo necujnima.
Napokon zacvilise prstenovi zastora i podvomik Kada je svrsila, ucini joj se, da pliva na neobicno
dade znak Silviji da udje. Ona pogleda drugarice mirnoj vodi, u svijetlo j tisini. Ustala je i izasla, iza-
kao da im salje posljednji pozdrav i nestane kroz sle su i njezine dmgarice: za njom se spustio zastor,
vrata. djevojke su joj stiskalfe ruke, grille je, do^vikivale joj
Silvija prestrasena svojom glavnom ulogom bojaz- odusevljeno: »Izvrsno, izvrsno«, kao da je Silvija
Ijivo se smijeskala; njena ozbiljna i sjetna dusa odra- pravi junak. I Vinca je dosla i Andrea je dosao, Sil-
vija se nervozno smijala, kao da ce zaplakati. Kada
zavala se u pomalo razrokim ocima, u neskladnom
su je ponovo pozvali, stala je oklijevajuci na pragu
pogledu. Sjela je, otvorila torbu za spise i u tom je
dvorane. Titranje svijetla u njenim ocima priguiilo
casu po prvi put osjetila, da ti spisi vise nijesu isklju-
se kao plamen svijece pod dahom vjetra. Pozvali su
civo dio njena bica, vec nesto sto je ona stvorila i
je, da pristupi blize i ona pristupi malim koracima,
cemu ce drugi sada suditi. Presavsi letimice pogle- stiscuci rake. Belluzzi izjavi, da je polozila doktorat
dom po spisima ucim joj se, da je radnja nevaljala filozofije s najboljim uspjehom i pohvalom, nadoda
i dab joj zastane. Iza svojih ledja osjecala je pogle- cestitke ispitnog povjerenstva,
de svojih drugarica, kao da su je zgrabile za tjeme i
umjesto da je ohrabre, vuku je natrag prema vrtlo- Djevojka se nasmijeBila, jedva pozdravila i okre-
gu. Za stolom, licem okrenuti prema njoj, sjedili su nula se. Cinilo joj se, da nikaida ne ce stici doi lizlaza,
profesori, nije im razaznavala lica, kao da su svi
jedna te ista osoba, jedan jedini profesor. Andrea ih je brzo ostavio, shvadajuci, da bi im
Ispitivali su je, a njezin je glas odgovarao kao da smetao; treba da ostanu na samo sa Silvijom, kao
to nije njezin glas, slusala je, kako njezin vlastiti sto su bile za cijelo vrijeme ucenja i truda, Gledao
glas odzvanja po dvorani: sve joj se cinilo vrlo lako, ih je, kcJko se udaljuju, kako se Emanuela svojom
kao da netko drugi govori, njoj kao da je dovoljno da profinjenoscu toliko razlikuje od njih. Silvija je bli-
suti, da stoji postrance; zato je bila saivrseno mirna. jeda kao nakon prozivjele opasnosti: izasavS na
Glas joj je sam raspravljao, bez muke nalazila je ri- vrata sveucilisne zgrade caskom se zaustavila, pre-
jeci, na koje se u dugira nocima i danima pripremala, gledala vezu spoidm, ljubeznim pogledom i glasno
glas joj je bio sigiuran. I Belluzzijev glas cinio joj se zakljucila: — Sve skupa besmisleno. — I krene
nepoznat, Shvacala je, da joj u tom casu ne moze dalje.
nitko pomoci osim nje; nitko joj ne moze pristupiti, Djevojke su se olaksano smijale, Vinca kao da se
svi su daleko, a ona sama sa svojim iglasom, koji od- iznova vratila k njima. U Silvijinu se dusu naprotiv
zvanja pod svodovima dvorane. Dok je govorila, pro- slegla laka sjeta kao nakon zavrsena plesa. Nema se
fesori se naginjahu prema njoj pozomo, samosvije- vise cega bojati, moze se nasloniii, prekriziti rake i
sno: glas se nije strasio, ali Silvija se strasila, nasto- cekati, a ipak nikada nije u sebi bila taiko nezado-
jala je nestati u samoj sebi s nadom, da je ne ce ni voljna kao sada, »I radost ima svoju teskocu«, pomi-
opaziti, -da ce joj oprostiti, sto se uopce tu nalazi. sli »i sreca ima svoju gorcimi.* Treba brzojaviti obi-

92 93
telji, jawiti svoj iispjeh, prekinuti majoine molitve, Sve ih je zahvatila neka nasmijesena hladnoda,
koje vec mjesecima ona upucuje u korist kcerina sve su promatrajudi Silviju nastojale opet pronadi
uspjeha. U dusi joj se siriloi zadovoljstvo, da je ipak onaj obicni do tada drugarski odnos, ali im ipak to
nesto svrsila, privela kraju, ali dokoncano djelo osta- nije uspjelo, kao da se nesto u njima ukodilo, kao da
vlja za sobom prazninu utazene cezuije. Doktorat: ta se nijedna ne moze osloboditi dudne zabune,
nam rijec odnosi dobar komad zivota; po Augusti- — Sto se to dogodilo? — pitala je Silvija. —j Sve
nim rijecima jos vise; doibar komad mladosti. Dok- smo zbtmjene, a ja najvise,
torat! Kroz toliko godina postoji samo ta rijec; pre- — Nista se riije d<)godlo, moizda smo samo ga-
davanja, knjizniica, prasni dah knjiga, nocno ucenje: nute, — odgovorila je Augusta.
sve do nodas, kada je kisa udarala o stakla. I kisa — Neznam sto je; ne spadam vise k vama —
je neprekidno saptala: »Doktorat, doktorat.* Ludilo! premda su se dmgarice tome usprotivile, Silvija je
Sada je sve svrseno, bilo je sve tako jednostavno: nastavila; — Pustite me, da govorim! Tako je; svr-
potpuni uspjeh i pohvala. Prozivljavati dozivljaje seno je. Bila je dovoljna sitnica, sat proveden u
lakiSe je negof zamisljati 'ih. Predat de joj list od per- ispitnoj dvorani i moj se zivot odijelio od vasega.
gamenta sa njenim imenom, tiskanim usred crvenih Sada nas dijeli golema uidaljenost, ja vas promatram
i zlatnih ukrasa. oplakujudi vas, vi mene ucviljeno. Ah, to je straSno!
Sto sada, Silvijo, sto saida? — Zasto tako govoris? — upita Ana.
Nista se nije promijenilo, jedino ima pravo, da — Zar ti to ne osjedas? Zar ne opazas da nemamo
pred svojim imenom postavi dva slova; »Dr.« Pre- sto da medjusobno govorimo. Koliko smo veceri pro-
pustena je samojl sebi, Isto je iskusila, kada je napu- veH skupa? Bilo je dovoljno, da jedna govori i govo-
stala svoje selo i nasla se sama u vlaku. Odputovala rila je u ime svih, Sada, dok ja govorim, moj glas
je uvecer. Tmumo se nebo malo pomalo pokrilo dopire nekako iz daljine. J a sam svrsila, vi jos ce-
zvijezdama, toliko je bila uzbudjena, da nije mogla kate, Nema razloga mojem zadrzavanju, moj bi odla-
zaspati. Cinilo joj se, da de spavajudi potratiti dra- zak za vas M o olaksanje,
gocjene dasove, Naprotiv, dim je stigla u zavod, uvi- — Silvijo! — klikne Emanuela,
djela je, da tu djevojke zive obicnim zivotom, doduse — Taiko je, nema sredine. Kada je Vinca napustila
uce, aU zatim jedu, piju, mimo izlaze, ljubakaju, zavod ved sutradan nijesmoi nju smatrale nasim cla-
kadikad pobjesne; — K vragu knjige! — Odmah se nom, kao dan prije, jest, priznajmo, Vinco, tako je,
sprijateljila sa Ksenijom, koja je takodjer zeljela ne- zapravo nijesmo te ni oplakivale: zasto biste vi mo-
sto postidi i koja je znala mlisliti. rale plakati za mnom? Vederas vise ne du trebati
Sve je to mislila i gotovo umoma zaostala je za polagati svoje knjige kraj vasih, ne du vise nista
prijateljicama, Djevojke su usle u kavanu, jer ih je ocekivati ni poradi bilo cega uzbudjivati se; kada
po obicaju, Silvija trebala pocastiti caSicom ver- bi mene nesto imistilo, vas se to ne bi ticalo.
muta. Stara kavana u ulici dei Condotti, u kojoj su — Jest — prekine je Vinca — Silvija ima pravo.
se proSlih gOKfoa obicno sastajali umjetnidi, bila je I ja sam, ilzlazeci, isto osjedala; u tom casu preuzi-
pusta. (Mozda se obicni ljudi boje sjena onih, koji su mamo natrag svoj vlastiti lidni zivot, sto smo ga kod
vedi od njih. Sjele su na divame od crvenog barsuna. ulaska biU predali u ruke casne sestre vratarice. To
Kako riijesu bile navikle sjediti u kavani, to je sada nije utjesno — nadoda — jer dokazuje kaiko nista ne
za njih znacilo neprozivljenu i uzbudljivu svecanost. traje, nista ne odolijeva.

94
— Kako je Luisu? — upita je nakon stanke Sil- Smjeskala se misleci; »Ruzna zena«. Mozda bi sada
vija zeleci' promijeniti temu razgovora, rado uzjahala na konja, potjerala ga kasom i posla
— Bolje mu je; pisao md je dopisnicu lijevom ru- u susret hajduku, cmom kao sto je ona. Hajduku,
kom. /Dok ozdravi, rat ce se sigumo svrsiti. Vratiti koji bi dohvatio uzde njezina konja i rekao joj:
ce se. »Sidji«, a zatim je prisilio, da se uspne na njegova
— Kada? konja. Kad bi mu i odgovorila; »Ja sam doktorica
filozofije®, on ne bi shvatio, sto to znaci; odveo bi
— Ne znam. Ne smeta kada, ali vratit ce se. —
Vinca se nasmijesi i njezin se smijesak prosiri i na je u svoje skloniste i naredio bi joj; »Zeno, zapali
dmge, kao da su sve ozivjele od toga njenog smi- vatm«.
renog pouzdarija. Svaka je govorila o svojim osno- Pred njima se hrpa djecaka igrala vojnika- Djecak
vama. Jedino je Augusta i dalje raspravljala sa Sil- plave kose i odlucna, cvrsta pogleda istupio je pred
vijom. dmgima i izjavio: — Ja ne cu. — Mozda taj djecak
nije bio najljepsi, ali ipak nije bio kao dmgi; kao
— Dobro govoris, Silvijo! 2ivot pripada samo da mu je nad namrstenim obrvama oznacena dmga
nama, priznajmo, tko bi vratio svoj zivot svojim ro- sudbina. U desnici je, kao da se prijeti, drzao crveni
diteljima? bodez. Dmge je taj njegov postupak smetao, cekali
— Jer smo sposobne same zivjeti, jer smo, recimo su na njegovo razjasnjenje, najradje se ne bi dalje
tako, pametne djevojke. Kolike bi se sada oslobodile s njim bavili, a ipak nijesu imali smjelosti nastaviti
te odgovomosti? Ne shvacaju, da nas moze zado- igm. Djecak, cudne velike glave pod svijetlom ko-
voljiti samo ono, sto iz nas proizlazi. som, ustrajao je i dalje. — Ne cu, ne, ne cu, Ja ne
— Pa bilo i dijete — upane Ana, du biti u ceti, J a moram biti izvan cete. — Da su
— Jest, pa bilo i dijete, ali rad nam jos vise pri- mu se usprotivili, sigurno bi se bio udaljio i bacio
pada. Nitko nam ne moze naseg rada oduzeti, nitko mali drveni bodez u lice prvome, na kojega bi naisao.
nam ga osporavati. Neke vole prisloniti svoj zivot Dmgi su ga djecaci gledali, ali on nije spustio svoga
na tudji zivot, neke se prepustaju vjetru, pogleda. Tada jedan od djecaka pristane i potiho
U Silvijinim je zjenicama sjajila vedra radost po- rece; — Tada neka on bude kapetan! — I preda mu
radi svojih uspjeha. Emanuela zadrhce pri pomisli, drvenu sablju. Odi se plavokosog djecaka promije-
da je od njih, ona, koja se prepustila vjetm. Tko zna, nise, pogled mu se smeksa, postade ljubezniji: po-
kamo ce je vjetar odnijeti? Tko zna kamo? gleda prijatelje i zagrli ih vedrim, blagim pogledom.
Imao je duge, vitke noge: jednim korakom pristupi i
Pojavilo se sunce i prije povratka u zavod, dje- strogo dovikne: — Pozor! Stupati, stupaj! — i po-
vojke su skrenule u »Villu«, da se nauziju stmca. nosno krene naprijed, a za njim cetica.
Blazene, sjele su na dvije klupe, kasno je jutro po- Djevojke su lijeno sutjele. Eto, pomisli Silvija,
civalo. Mrsava stabla kao da su olovkom iscrtana treba znati biti onaj, koji stupa izvan cete, Ne du
na prozirnoj, sivoj pozadini neba. Po pijesku staze ostati u ceti, u krdu. Zene cesto popustaju osjedaji-
skakutahu prozeble pticice. Sest djevojaka na klupi. ma ili vleistitom nepouzdanju; dmge se gnjusanjem
Pet djevojaka i jedna doktorica, mislila je u sebi udaljuju od Ijubavi, bez otpora, kao Augusta: tesko
Silvija i u sebi se smijala. Bolno je od sebe odbaci- nam je udaljiti se od onoga, sto volimo, u blagim, pro-
vala mogucnost, da je i ona zena kao i sve dmge. Ijetnim danima tesko je raditi, ne mozemo dalje, sve

m 7 Nema povratka 97
je u nama podatno i bezvoljno, spremno na popusta- veo do kolodvora — tata, lata — dahtanje vlaka kao
nje. »Orlovi nokti« sire ostar miris, od kojega nas da ponavlja ta dva sloga, koja joj, pretvorena u rida-
zaboli glava, lastavice Itido cvrkucu, dan kasni, Tih nje, raskidaju gmdi; — tata, tata — zurba, da sto
dana zene na selu sjedaju na kucne pragove i cekaju prije stigne do njega, osjedaj i zaljenje, sto mu nika-
muieve; neprestano prinose ruku k celu i paze na da nije priredila ni najmanje radosti, sto mu nikada
cestu prema poljima; njisu se kolijevke, tihe uspa- nije dopustila da se priblizi njezinoj dusi, sto mu je
vanke razblazuju srce. U tim casovima Silvija oceku- Uvijek ostala nepoznata, tako nepristupacna i uporna,
je hajdukov poziv sa vrha brezuljka, Treba zaklopiti dapace nehajna — tata, tata •—• nikada ga nije pra-
oci nad proljecem, ne gledati, ne slusati, Ne, hajduce, tila na setnju, nikada nije ostala s knjigom kraj nje-
ja ne cu paliti tebi vatru. Krenut cu sama samcata u ga, nikada nije uzivala u njemu, koji je vec bio osta-
brda i potraziti pedinu, koja de biti samo moja, rio — tata, tata, — od njega bi sacuvala uspomenu
samo na kazne, na strogost i na rijetke priigovore,
U zavodu je sestra vratarica spazivsi Emanuelu u nikada se nije sjecala njegovih oprostenja, hotimice
drustvu Silvije i ostalih, pristupila Emanueli i rekla je tako s njim postupala kao sa strancem; s ocem,
joj: — Podite k majci nadstoijnici, treba Vas, koji je toliko radio za nju, 'koji joj je htio izgraditi
— Mene? novi zivot, koji je sve prihvadao kao svoju duznost
— Jest, vais, prema njoj. Nije on bio njezin otac? Bas je njega
Emanuela se zbuni: nije potrebno ici k nadstojnici: drzala daleko od svojeg pokoljenja, zatvorena u svo-
sigumo je sve doznala o Stefaniji, jasno je, potjerat joj sebdcnosti, nikada mu nije priustila malo mira,
de je, kakva sramota! Zasto da se uopde trudi? Na- nikada mu nije rekla: »Oce, sretna sam«, vjecno ne-
gonski se okrenula, da pobjegne, kao kradljivka, ko- zadovoljna, »dobar dan, dobar vecer*, tek sada, kada
joj vise nema bijega i koja zato baca stolac na elek- je obolio, shvada ga, i vlak, koji je drmao njenim ci-
tricnu zarulju, ne bi li u tami pobjegla, ali vrata su jelim tijelom, drmao joj u prsima rjecju: — tata,
zavoda vec zatvorena, kljuc visi o pojasu sestre vra- tata — i zudnjom za onim, sto u dvadeset i pet go-
tarice, I ona podje, dina nije nikada ucinila, sto mu nikada nije izjavila
Casna je majka ustala sa naslonjaca i posla joj u i sto de mu sada napokon iz javiti.
susret, Njezin je pogled bio dobrostiv i bolan, tako, Nije dospjela. Otac je nodu od kapi umro. Otisao
da se Emanuela odmicJi umirila: »Ne zna nista*, ie ponijevsi sa sobom njezin nehaj i njezinu sutnju,
— Emanuelo, dosao je za tebe brzojav, Treba da Nikada drago o njoj ne de on doznati,
odmah otputujes, tvojem je ocu zlo,
Emanuela gusedi se ponovi: — O c u ? ! , , , Emanuela je postala vlasnica velika imetka; nije
— Jest, ocu. U 14,15 polazi brzi vlak u Firenzu. nikada pomisljala, da je tako bogata; dok joj je biljez-
Emanuela nije zaplakala, tupo js ispod glasa po- nik citao oporuku, djevojka se obradala pogledima na
navljala: — Otac, otac, otac, .— Vidjela je, kako su majku, koja se obavijena crnim koprenama cinila jos
se drugarice skupile oko nje, kako su je okmzile i manja. Emanuela opazi, da je njihovo bogatstvo i za
spremaju joj prtljagu, Silvija je neprestano bila uz majku iznenadjenje. I na posljednjem je putovanju
nju. Augusta je svecano drzala Emanuelinu ruku, — otac.ncistojao, da sto manje trosi za svratista i benzin.
otac, otac — telefonirale su Andrei, Andrea ju je do- Zasto otac nije nikada u zivotu vise trosio!? Svakako

m 99
ne samo zato, da bi za sobom ostavio lijep imetak; djece, blizancima, zamisli! Ali hladionik je vrlo lijep,
kceiika je shvacala, da vecim bogatstvom ne bi stekao uvjeravam te: led se zadrzava u kockicama, nemoj
vece zadovoljstvo, Uzimao je za sebe ono, sto je za me, Emanuelo, tako promatrati! Kupio sam na otpla-
njega bilo dostatno, a za ostalo nije mario. Novae se tu. — Smijao se. Kako da mu nakon ovoga govori?
medjutim gomilao, Postala je vrlo boigata, Na kraju Drugi put. Jest, sada nije mogla. Bila je poceia:
oporuke nalazila se klauzula: »Sve je vinkulirano na — Volis li djecu? — On joj je nemilosrdno odgo-
moju unuku Stefaniju i na ostalu buducu djecu moje vorio:
kcerke-« — Mrzim ih; volim ih jedino, kada placu, jer tada
Obje su zene ostaie bez rijeci: biljeinak se nije ih stariji odstranjuju.
cudio, Sve mu je bilo poznato: Emanueli se ucini, da Sada ce svakako govoriti, ali prije ce, pomisli
joj otac time opet polaze na ruke njenu djevojcicu. ziobno, natuknuti Andrei kako je bogata oceva basti-
Suzama na ocima spustila je glavu i prihvatila, na. Zatim ce , . . eto ne zna kako ce zapoceti, glavno
su prve rijeci, zatim je sve glatko. Osjecala se vezana
Emanuelinu je majku obuzeo neki velicanstveni
brojnim vezama, proganjana nesklonom sudbinom. A
mir, kao da se nista nije desilo. Govorila je o muzu ipak tolike djevojke rade to isto, bez ikakvih poslje-
bez ganuca. Jedino bi pTOsaptala: »Jadni Bepi.« dica. Uvijek je sve protiv nje. Mozda je i sama ta
Emanuela bi je cesto pitala: — Majko, a sto je, sto njezina cud, sa svojom neprestanom nadom u nesto
je otac govorio o mieni? novo, sa svojim odusevljavanjem, bas najveci njezin
— Uvijek je govorio': »Potrebno je, da se Emanu- protivnik. »Neke se« — rekla je Silvija — »prepustaju
ela sporazumi s ovim mladicem.« Da si stigla na vri- vjetru«. Eto, sada je nju vjetar doveo do ovoga i ona
jeme bio bi tebi to isto rekao, Uvecer, kada vec nije treba odluciti, djelovati. Bojala se, da ce je Andrea
mogao govoriti, promatrao je, jadni Bepi, tvoju sli- napustiti, on ne ce nikada ozeniti zenu, koja ima
ku, kao da zeli s ocima to kazati. svoju proslost: cesto je u mladim godinama cula
— Jest, majko, to cu i uciniti, odmah cu to uciniti, naziv: »zena sa prosloscu«. I ona je tada zamisljala
jer je to oceva volja. stasitu, zrelu zenu, sa velikim sesirom ukrasen per-
Mozda otac sada, tamo gore, shvaca, zasto ona ni- jem, iz posljednjih godina prosloga stoljeca. Ona,
je to jos ucinila, toliko je puta pokusala, pa i prije Emanuela, sa svojih dvadeset i pet godina, niskih
par dsma, kada je Stefanija htjela, odmah nakon bo- peta, pitomica zavoda »Grimaldi« ne moze biti »zena
lesti, povesti se s njom u kociji, a ona se bojala, da sa prosloscu«. Ipak je tako, nista ne moze unistiti
bi je Andrea mogao vidjeti, pa je bila odlucila preki- ili smrviti proslost: mozes je brizno skriva ti, tajiti,
nuti to laganje. Ali Andrea joj je dosao u siisret na- nitko nije nista vidio ni cuo, osim tebe i ti ne ces
smijesen i rekao joj: — Pogodi, sto sam ucinio! Kupio nikada nikome pricati. Ipak proslost i dalje zivi, veze
sam hladionik. — Hladionik? — uskliknula je od te i onemogucuje ti buducnost i jednoga ces dana ti
cuda ona. Jest, za nas dom, ti ces naravno kazati, sama progovoriti, uzdignut ces svoju proslost, ocistiti
da to nije najpotrebnije, da je bilo bolje nabaviti spa- ces s nje prasinu, eto tu je t v o j a proslost i spazit
vacu sobu ili kuhinjski elektricni namjestaj. Jest, ces, da je ta proslost ziva, da gradis svoj zivot na
znam, imala bi pravo to kazati, ali je hladionik tako proslosti kao leptir na cahuri. Tko de je zaboraviti?
lijep, a osim toga mi ga je ponudio prijatelj, stari Nitko je ne moze zaboraviti. Mozda je jedino proslost
dragi prijatelj, koji gladuje skupa sa zenom i dvoje besmrtna.
'• , •

100 101
»Zasto sam to ucinila ?« upitala se Emanuela. Za- svojim je sobama, glasno govorila, Zima i tisina zavla-
pravo nije nikada mnogo voljela Stjepana, a cuvstva dase cijelom kucom. Mozda bi Emanuela trebala
treba svladati, barem tako se cini — iz daljine; pro- ostati kraj majke, ali oduvijek se tako slabo shvacaju,
slost, bas zato, sto je proslost, privida nam se jedno- Emanuela se rodila kad je majka bila ve6 u godi-
stavna i glatka: ipak dozivljaje prosudujemo tek po- nama, medu njima je postojala nepremostiva razlika
sto smo ih prozivjeli. Sutra ce ovaj sadanji cas u misljenju. Hi je mozda stara vec po tome, sto je to
pripadati proslosti. Trebali bismo biti uvijek sigumi, njena majka? Stefanija je jednom upitala Emanuelu:
da se ne cemo kajati, — Majko, pokazi mi svoju sliku iz mladosti, — Ema-
Sada treba povratiti se u Rim i izjaviti: »Slusaj, nuela se nasmijala, dok ju je djevojcica ozbiljno pro-
Andrea!« Ili pismeno. Eto nasla je: lakse je, innogo matrala ne shvacajuci, cemu se majka iznenada smije,
lakse pisati. Ustala je nakanom da uzme papir, da Kasnije je Emanuela shvatila, da je djevojcica imala
to odmah ucini. Ali ne: on bi toliko puta procitao pravo. Majke imaju sve iste godine: nema mladih iH
pismo i stvar bi se njenim vlastitim rijecima uveli- starih majki, lijepih ili ruznih: postoje samo majke.
cala. Treba jednostavno sve kazati. Jest, u najgo- Sada ce majka ostati u podpunoj samoci: treba joj
rem ce me slucaju napustiti. barem ponuditi, da ce ona ostati kod nje. Emanuela
joj^to predlozi ikod stola prekinuvsi tisinu tih njihovih
Ali nije zeljela, da je Andrea napusti. tuznih ruckova. Progovorila je ni ne pogledavsi
Oduvijek je u sebi imala nejasan osjecaj zudnje za majke, trazeci zlicom zvijezdice od tijesta u juhi,
mirom, a ipak ju je taj isti osjecaj nagonio, da izbje- — Majko, zelis li, da ostanem kod tebe?
gava mir, da se oslobodi jednolicnosti. Teskom bi Majka odbivsi glavom rece: — Ne, hvala ti, kceri.
mukom stvorila u sebi privrzenost prema nekome, — Ali ja cu ostati, sama si, jedine smo,
ali nije imala iSnagu da tu privrzenost sacuva, pustala Majka ponovo odkloni: — Ne, uvijek sam bila
je, da joj isklizne iz ruku, a kasnije se nije zato ka- sama. Ti zapravo nijesi nikada bila moja, i kao dje-
jaia, jedino je uvidala pustu prazninu svojeg zivo- vojcica, kada bi se udarila, ti bi odjurila k ocu. Ne
vanja bez jedne luke mira, bez zelja. Nista je do sada znam zasto; kada si ono otisla, osjetila sam kao da
nije zadovoljilo; mijenjala je sve u nadi, da 6e naici je to glavni pokus pred smrt, sada sam vec navikla i
na nesto, sto ce je zadovoljiti, ali u njoj je i dalje zelim ostati zaista sama,
tinjalo nezadovoljstvo spojeno sa dubokom zeljom Majka je dakle oduvijek shvacala i drzala u sebi
podati se drugima, trpjeti za druge, zrtvovati vlastiti tu skrovitu misao. Kao da se njezin zivot sastojao u
zivot za tude dobro, Sada je oko oceva lika stvarala tim njenim rukama, koje su bezprekidno vezle u
citavu legendu, govorila je o njemu ispod glasa, ra- hladu perivoja. Nitko nije ni stminjao, da ona napro-
skolacenih ociju, puna postovanja. Dok je bio ziv: tiv krije tu svoju muku, ona inace tako krotka, uvijek
dobar dan, dobar vecer. Nemir se u njoj radao od spremna dotrcati i drugima pomoci.
nesvijesna uvjerenja, da jos uvijek nije nista svojega Emanuela pogleda majku zeledi je vidjeti u torn
odkrila, od toga trajnoga ocekivanja, da ce ipak nesto novom i hrabrom liku, ali je majka vec ponovo sag-
svojega odkriti, nula glavu; Emanuela je mogla vidjeti samo majcinu
Firenze joj je postala nepodnosljiva: dom bez oca, sijedu glavu sa rijedkim razdjelkom kose na bijeloj,
majka uvijek zatvara kapke na prozorima, u sobama svijetloj kozi.
polumrak, majka kao da se savila u samu sebe, u
Ksenija je upravljeijuci sama samovozom stigla slmika. Ksenija je tada ulazila u vodu oprezno pri-
uvecer u Nizzu. Rekla je svoje ime vrataru; dizuci haljinicu od porketa i gacala gledajuci u svoje
— Dobro dosli, gospodo barunice! — Za njom su noge: na dnu potoka lezali su bijeli cisti kamencici,
nosili brojnu prtljagu. ali je voda bila studena i doskora je bila prisiljena
— Svida li vam se soba? / izaci, jer joj se koza oko gljeznjeva jezila od studeni.
— Vrlo dobro. ' Jednom se na granici susjednog polja pojavila dmga
Cim je ostala sama, Ksenija osjeti olaksanje, osje- djevojcica njenih godina, koja je poceia Kseniju pro-
caj odmaranja. Put je bio dug i tezak, napeta pozdr- matrati zacudjenim ocima. Ksenija se uzbunila: —
nost po krivudavim cestama i dugo cekanje na gra- Zasto me gledas? Idi! — Djevojcica bojazljivo odgo-
nici, na uzasnom mostu San Luigi, na protivnoj strani vori; — Hocu da isto radim kao i ti. — Tebe to ne bi
kojega vec nije bila Italija. Kroz prozor je mogla zabavljalo. — Djevojcica je imala cvrste, cme noge,
promatrati dugi drvored paoma, po koje svijetlo na Ksenija je sada mislila: »Mozda se dmga zena ne bi
moru. Ksenija umoma sjedne na rub kreveta, radosna osjecala sretnom zato, sto se kupa. Zar je loupanje
sto stanuje u podpuno svojoj sobi. Sve joj se svi- tako divna stvar? A onaj mali potok?« Spustila se na
dalo, pa i izbljedjeli zastori, jer je napokon sama i koljena, a zatim legla u kadu, dok su joj tijelom pro-
mima. sli tmoi.
U kupaonici je spustila vodu u kadu. Zatim je iz Zasto sada toliko misli na djetinjstvo? Sjeca se,
kovcega izvadila predmete potrebne za nocnu toa- kako je u djetinjstvu kadkada sumnjala, da li uopce
letu; lijepi predmeti, uzitak ih dirati. Pogleda ostaie postoji: »2ivim li?« pitala se: »Da li zaista zivim?« i
zatvorene kovcege i duhom preleti njihov sadrzaj. dodimuia bi bilo koji predmet, da se uvjeri, da je
Zadovoljno i pozudno protare mke. osjecaj opipa zaista njezin, cudila se, sto moze sve
Kroz vrata je dopirao sum koraka po sagu od hod- oko sebe vidjeti, na koncu bi zakasljala ili glasno iz-
nika, ljudi su isli po stepeniccima. Nitko ne ce poku- govorila svoje ime: — Ksenija . . . samo da cuje vla-
cati, jer je nitko ne pozna. stiti glas. Cinilo joj se cudesno, sto postoji, od te ju
Ta joj je pomisao ulijevala narociti uzitak. je pomisli hvatala vrtoglavica; to joj se desavalo sve
Nista boljega protiv umomosti od toplog kupanja. do dvanaeste, trinaeste godine, kasnije je prestalo.
Ksenija je blazeno promatrala nepomicno, plavo je- Sada se taj osjecaj ponovo javljao. Je li zaista to ona,
zerce u kadi. Smjeskala se bez razloga, smjeskala se Ksenija Costantini, je li se ona zagnjurila u toj miris-
promatrajuci se u ogledalu, a oci joj se sjajile kao noj kadi najveceg hotela u Nizzi? Jesu li njena ta
zvijezde, U vodu je bacila zelenkasti grumen, koji se kola u garazi, ta najljepsa kola u Milanu? Salju li
rastopio prosirivsi ugodan miris lavande, udahne od upravo njoj najelegantnije krojacke dvorane kutije,
uzitka i tume mke u vodu, zatim je izvuce, punu pune haljina? Je li to njezin ta,j naslov »bamnica Co-
vodu, pomirisi i ponovo se nasmijesi. Polako je tur- stantini*, koji je i njoj vec poceo zvuciti kao da je
nula noge u vodu i gola sjela na rub kade, zatim pravi? Sve su to price iz romana. Kadkada je cita-
zatapsala nehajno nogama kao djeca. Cinilo joj se, da juci na livadi kraj kuce uz vijorenje bijelih topola,
se sva sreca moze nalaziti u torn naivnom pomicanju pomisljala, da ona ne ce nikada takvo nesto dozivjeti,
nogu, u tom klizam'u kapljica, u tom gledanju ci"venih ako ostane na selu, a ipak je cvrsto vjerovala u svoju
nokata ispod zelenkastoplave vode. Prije toliko godi- buducnost, jer neobicnu sudbinu osjecamo u gmdima,
na, koliko?, turala je ovako noge u potocic kraj ma- a takva je teza od dmgih. Sve joj je bilo lahko. Malo

104 105
je ucila, a ipak je bez napora bila prva; cim je na- bih procitati ovu knjigu?« Citanje je uzitak, cesto
rasla, opazila je, da je svi muskarci gledaju, proma- puta vedi od svakog razgovora, »Ti slobodno citaj«
trali su nju i kada bi bila u drustvu prijateljica savr- — odgovorio bi muskarac; — »Jadu ostati tu i pri-
senije Ijepote od nje, Nakon dugog citanja vracala se cekati«, Ali pomisao na to njegovo cekanje ubija
kuci izvan sebe od zanosa, njezina je majka to nazi- uzitak razmisljanja. Ali muskarac naprotiv pridrzava
vala: zaludivati sebi glavu s knjigama, Kod kude je za sebe to pravo. Zatvara se u svoju radnu sobu i
bilo sve teze, cesto nije bilo novaca ni za cipele, Ona veli; — Ja du sada raditi! — cesto bas u casu, kada
je sama jednom zakljudila: — Tako dalje ne ide, mo- bi se zena rado razbrbljala. Kako da se usklade te
ram raditi, — Otac se i majka pogledase, ali je ona dvije sebicnosti? Ksenija je priznavala, da po svojoj
ved bila odlucila: svrsila je gimnaziju, podi de na dudi ne naginje pustolovinama, vjesto se koprcala
sveuciliste, Zalozili su vinograd, otac vise ne de pu- usred pustolovina samo dok je trebala stedi sebi po-
siti, majka de stedjeti na hrani. Tako je odputovala. lozaj, u kojemu moze lijegati u meki krevet, pod
Sada je zatvorenih ociju pomisljala na brojne prija- jorganom od perja, u nesmetanoj tisini pod nadzorom
teljice na selu, koje se tamo udase za muzeve, koji svjetiljke, koja pruza toliko svijetla, koliko je do-
uveder odlaze u krcmu, umorni se iz nje vradaju i voljno za rasvjetu otvorene knjige. Sada kada je sve
uzimaju svoje zene u polusnu: i svakih devet mjeseci to postigla smatra i sve ono, sto ju je u zivotu po-
po jedno dijete, Otvori oci i pogleda svoj bijeli glatki nizilo — opravdanim,
trbuh, Oko nje se uzbibala voda, Kao djevojcica prala Ali nije mogla citati; tjelesna udobnost smanjuje
se hladnom vodom u umivaoniku od tutije, mozda je zivost kretnjla, pa i misi; polozila jte ruke na plahte,
kadikad iz straha pred hladnom vodom ostala po- ugodna joj je svjezina prostrujila laktima, protrla je
malo i necista. Jest, ostala bi nedista, Nasmije se na nogu o nogu i zatvorila odi, Neki misle, da sreda pro-
ovo sjedanje, Pljesne nogama po vodi, ustane i dok izlazi jedino iz Ijubavi; Ksenija je bila podpuno sretna,
je voda curkom curila po njoj, protegne ruke bes- premda nije nikada bila zaljubljena, Dino, Boze, jadni
krajno zadovoljna, Dino, do mjesec dana imat de raspravu! Jest, Ksenija
Uzivajudi legla je u krevet: to je njezina najljepsa priznaje, ona je uvijek bila zaljubljena jedino u sebe,
vecer, prva veder prave srece, Kad bi u sobu usao San de je svladati kao iznemoglost, ona ne de
muskarac, najbolji muskarac na svijetu, i htio je po- imati snage podignuti ruke i utmuti svijetlo; san de
ljubiti, njoj bi bilo dosadno, Neke su zene stvorene je zatedi tako prostrtu s knjigom u rukama. Jest,
da zive u dvoje, neke da zive u samodi, Od svih slasti zaista sve, sto je pretrpjela, nestaje pred tim samot-
ta joj se jedina pricinjala nedostizivim uzitkom: uzivati nim uzitkom, Sve, pomisli, Iznenada su joj pod spu-
u samoj sebi, u svojem vlastitom drustvu, u svojem stenim trepavicama navrle suze na oci,
liku, nista joj ne moze pruziti vede zadovoljstvo; Ne, s v e ne, s v e ne, U Milanu postoji Horsch,
imade naprotiv zena, koje bi i najvede ludosti pocinile koji se toliko brine za nju, Vrlo je ugodan covjek
za muskarca. Oh, ne, ne, ona nikako ne de unistiti i ona mu sve duguje, i haljine, i unajmljeni Ijetniko-
vlastito zadovoljstvo, vlastiti mir za jednog muskarca! vac, sve, pa i proslost, i naslov, i dojam postene zene,
Muskarci su ugodni, kada se zadovoljavaju sa ne- kakav je on umio stvoriti oko nje, Ali iza svega toga
koliko sati dnevno, ali muskarac obicno zaokuplja nastupa nod, T i je nodni sati ispunjavaju grozom, U
zenin zivot od jutra do mraka, Kako bi zena mogla posljednje su vrijeme svake veceri izlazili skupa, U
redi muskarcu: »Danas ne mogu biti s tobom, htjela Milanu su govorili: »Horsch i barunica« kao o jednoj

106 107
te istoj osobi; Ksenija je sve znala, i o malim i o veli- se da je vrhunac carobnosti. Na koncu, lezeci u na-
kim poslovima, Horsch bi uvijek najprije nju pitao slonjacu, na balkonu, mogla je dugo promatrati more.
za savjet. Raimondovi su poslovi sada bili njihovi za- Na nebu se ocrtavala tanka cetvrtina mjeseca. Kao u
jednicki poslovi. Dva puta sedmicno Horsch bi uve- djetinjstvu Ksenija je uzivala prepustajuci se osjecaju
cer ostao kod nje i vec rano ujutro Kseniju je spo- svijesti da postoji, da zivi.
padala groza pred tim casovima. Ni haljine ni voznja Poslije par dana sklopila je nekoliko poznanstava:
nijesu mogle rasprsiti njenu zlovolju. U casu, kad se upoznala se sa holandeskom gospodjom, vec zrelom
vrata sobe zatvarahu za njim, njeno se iskreno prija- zenom, ali jos lijepom, koja je imala dvije razroke
teljstvo prema njemu pretvaralo u mrznju. Njegove kcerke za udaju. Te su djevojke imale lijepa tijela,
ruke, njegove spore kretnje, onaj njegov pogled po- lijepu kosu, lijepe zube, ali razroke oci i zbunjenu
komog obozavanja, sve je to budilo u njoj grozu. tugu razrokih ljudi. Kada su bile skupa bilo je jos
U mraku, dok je on nju trazio, oci bi joj se od groze gore, kao da svaka ima cetiri razroka oka. Majka je
raskolacile i najradije bi kriknula; sve se u njoj bu- naprotiv imala plave oci, u kojima je titrao suzdrzani
nilo i cudno je da taj njezin krik odvratnosti nije nemir. Majka je uvijek isla korak ispred kceri, koje
jos odjeknuo. Kasnije bi on zaspao, a ona bi se jos su je pratile, gledajuci naokolo svojim nastranim
uvijek budna odmaknula, bojeci se, da bi se u snu to pogledom. Pozivale su k sebi mnoge goste, mlade
gnusanje moglo pretvoriti u groznu moru. Budna i ljude, ali oni bi redovito poceli udvarati majci, koja
nepomicna docekala bi prvu zoru. Rano ujutro bi bi na koncu popustila mozda iz uvjerenja, da time
on otisao, pogladio bi je po celu i nevino poljubio po vrsi sve, sto moze uciniti da priskrbi kcerkama do-
kosi. Nasmijesena, umoma kao nakon duge bolesti, brog muza.
ljubezno bi ga pozdravila: — Zdravo, Raimonde! — I Osjecaj duznosti doskora bi ponovo zahvatio maj-
sklopila bi oci olaksanjem, kao da se vec oporavlja ku i ona bi brzo odpustila novoga ljubavnika.
i prepustala se nejasnoj udobnosti samoce. Vedra bi Djevojke su smijeseci se pozvale Kseniju u svoje
zaspala. Vedra kao sada, sa suzom na obrazu, koja je dmstvo. Cim su je upoznale, okmzile su je njeznoscu,
osusivsi se stvorila prozirnu okruglu mrlju. koja je bila dostojna obozavanja. Ksenija je bila malo
starija od njih. Tako mlada udovica!, da je utjese pro-
Narednih je dana Ksenija uzivala otkrivajuci no- matrale su joj mke, jadna bamnica! Njihova tjelesna
vosti toga zivota. Setajuci po ulicama toplima od mana, umjesto da u njima pobudi zlobu, pretvarala
sunca, poslije maglovite milanske zime, spopadala ih je u andjele. Trcale su Kseniji ususret, primale je
ju je ugodna nesvjestica, uzitak je biti sama u ino- pod ruku, jedna s jedne, dmga s dmge strane, umilja-
zemstvu, govoriti francuski, lako odabirati rijeci. vajuci joj se kao dva psetanca. Ksenija je ufivala u
Kupovala je svakovrsne predmete, obmanjivala samu njihovoj nagonskoj pokomosti.
sebe, da je sve to jeftino, prava prigoda. Ujutro bi se Holandeskinje su zivjele u Nizzi cetiri mjeseca na
probudila odusevljena i sastavljala sebi dnevni raspo- godinu. Majka je igrala bridge, djevojke tenis. U nji-
red. Mogla je odabirati po miloj volji, a smije i da hovu je drustvu Ksenija upoznala Mauricea.
promijeni vec donesene odiuke. Dani su uvijek bili Mauriceu de Langesu bilo je dvadeset i sedam go-
prekratki za brojne njene nakane. Uvecer bi sama dina i bio je francuski prvak u tenisu. Kada je to
otisla u kazaliste, a pjeske se vracala kuci. Svaki doznala Ksenija, pogledala ga je sazalno: kako netko
dozivljaj, jer je zavisio samo od njene volje, cinio joj moze misHti, da je nesto u zivotu postigao time, sto

108 109
bolje baca loptu preko mreze? Zato ga je isprva nom, a Kseniju srdacnim zagrljajem, Majka bi ostala
smatrala uobrazenim i ogranicenim. Govorila je s njim da igra bridge, mladi bi zaplesali, Maurice bi tada
iz pristojnosti, ali je vec prije rastanka zaboravila, kao probudjen ozivio, razgovarao je sa Ksenijom, po-
da je on prvak u tenisu i mislila jedino, kako je on ticao je na razgovor, Jedne je veceri Ksenija otisla u
vrlo darovit mladic. kazaliste i Maurice joj je vec sutradan prigovorio;
— Sinoc vas nijesam nasao, — Zatim se zbunjeno
Maurice je raspravljao o najozbiljnijim pitanjima nasmijesio, a Ksenija pomisli, da ne ce vise odlaziti
na neki djetinjasti nacin; kao da raspravlja o stva- u kazaliste.
rima mnogo vecima od njega, koje ne odgovaraju
njegovim godinama. Lice mu nije bilo savrseno; imao One je veceri Ksenija, vrativsi se u svoju sobu,
je cme, duboke oci, topla sjaja. Nije bio ni previse razmisljala, sto ce s tim mladicem, Istodobno se svla-
visok, ali vitka, okretna tijela. Protivno od svojih cila, odlagala pojedine predmete, ne bi li time samu
vrsnjaka, nije nikada plesao, malo je govorio o sebi sebe uvjerila, da osim na Mauricea moze i na drago
i svojoj vjestini. Cijelu godinu nije nista radio, puto- misliti. »Djecak« — mislila je — »pravi djecak«, Ali
vao je. Putovanja su za njega bila pravo mozgovno sjetivsi se Mauriceova iznenadna smijeha, koji bi ca-
zaposlenje; pricao je o njima duhovitim opazanjima skom odjeknuo suho i nervozno, a zatim se brzo smi-
podcrtavajuci i opisujuci sve, sto je vidio, Ksenija rio zadrzavsi se jedino u njegovim ocima kao pjena
je najprije govorila o tenisu, misleci da njega moze vala, koja se povlaci na pijesku — Ksenija bi se
jedino to zanimati, Odgovarao je bez hvalisanja, da raznjezila. »Djecak«, Sada je i ljubav prema samoci
smatra sport vrlo korisnim za zdravlje, a Ksenija postajala u njoj nekako uzurbana, sati su joj se cinili
uvidi, da se takvom covjeku moze oprostiti, sto je beskonacnim, i ona bi pozvala na setnju samovozom
bolji od dmgih. Zatim je govorio o Italiji i Talijanima, nizozemske djevojke nadajuci se, da ce tako naici
jedini Francuz — pomisli Ksenija — koji govori o na Mauricea, Nitko nije znao, kamo Maurice polazi
stranom narodu bez prizvuka sazaljevanja i ironije, danju, »Mozda ima prijateljicu, u njegovim godinama
Ne pozna barove rimskih svratista, ne pjeva hvalo- bilo bi naravno da ima prijateljicu,* On joj naprotiv
spjeve napuljskim pjesmicama. Zatim je govorio o razjasni, da se danju posvecuje slikanju,
talijanskom slikarstvu. Na koncu je izjavio; — I ja Nocu su mnogi u hotelu do kasna plesali; glazba
slikam. — To je izjavio jednostavno, poigravajuci se je neprestano svirala dopustajuci tek najkraci odmor,
rakama, kao da zeli dodati da njegova umjetnost ne Cinilo se kao da izmoreni parovi vuku po dvorani
vrijedi bog te pitaj sto, nego da slika za razonodu, svoju upornu zelju za zabavom. Oni, koji nijesu ple-
Ipak je po crvenilu, koje mu je oblilo obraze, Ksenija sali, sjedili su oko plesalista. Parovi su se vrtjeli kao
shvatila, da ga zapravo samo to zanima. figure na vrtuljku, udaljivali su se, vracali, nasmije-
Maurice de Langes igrao je kadkada sa nizozem- seni su se udaljivali,a nasmijeseni su se i vracali.
skim djevojkama tenis, a uvecer bi ih posjetio u Valovi dima lebdjeli su u zraku, kao zgusnuiti oblak.
hotelu, sjeo i slusao, sto dmgi govore, cesto ni ne Ne mareci za dmge Ksenija i Maurice bi se osa-
sudjelujuci u razgovora. Odkada je i Ksenija pripa- mili, Prosli bi pokraj razrokih djevojaka, koje bi im
dala drastvu, nastojao je da uvijek sjedi kraj nje: se srdacno nasxnijesile, i sjeli bi u kut, Dugo su se
kad je mjesto kraj nje bilo zauzeto, lukavom bi ga razgovarali o sebi kao sto je obicaj kod prvih susre-
ustrajnoscu preoteo, Obje su djevojke isle rano na taja, kada zelimo da se sto bolje upoznamo. Maurice
pocinak, pozdravile bi drustvo, starije dame naklo- je pricao o svojem djetinjstvu, sjecao se svoje zalosti,

1110
kada mu majka nije dopustala da sidje u dvoriste i sano sa rijetkim suglasnikom »X«. Neka imena obve-
sudjeluje u igri prijatelja. Kadikad je podsjecao na zuju, ne mozemo ih nositi, kao sto nosimo ostala
strogo odgojenog djecaka, koji se jos uvijek sjeca te obicna imena.
strogosti, spominjao je te uspomene, jer su ga i ne- — Ksenija — opazi Maurice — znaci tudjinka.
svijesno jos uvijek ogorcavale: neke bolne uspomene
iz djetinjstva kroz citav zivot ne mogu zarasti. Govorio je neprestano je promatrajuci pogledom
punim postovanja. Glazba je svirala i oni su dugo
— Kao dijete bio sam sutljiv, volio sam samocu — sutjeli. Ksenija bi prislonila glavu na divan. Jedne
pricaoi je Kseniji — smatrali su me slabicem, jer sam veceri, dok su tako sjedili, on je lagano primi za
se iz zelje za tisinom, uvijek tuzakao na glavobolju. ruku kao da se igra.
Nijesu me shvacali; odrasli nikada ne shvacaju djecu. Sada vec nijesu mogli biti daleko jedan od dru-
Cinilo mi se kadkada, da u meni postoje dva bica; goga; Ksenijina su veUka kola pocivala u garazi:
iz mene se razvijalo i odbijalo jos jedno bice, ali Maurice bi dosao po nju malim francuskim, vec na-
ne kao puka sjena, pravo, zivo bice sa vlastitim ime- pola zastarjelim kolima, koja su oni obicno nazivali u
nom: Rene. Tko je bio Rene? Bice stvoreno od moje sali nadimkom; »Ma bonne Eloise«. Razgovarali su
maste, bice, kakvo sam ja zelio biti. Rene je naravno uzurbano, kao da ce tako nadoknaditi vrijeme, sto su
bio slikar. Tako bih ja na primjer setao s majkom ga odjeljeno proveli. Ksenija se ponosila sto je Mau-
uz rijeku i Rene bi takodjer setao kraj mene pleme- rice prvak u tenisu, sto je zaista tako sjajan mladic.
nita koraka. Na povrsini su rijeke titrale mrlje sjene — Zapravo — obicno je govorio — moj zivot nije
ili odrazi visecih okruglih zarulja, koje su zbog pomi- takav, kaico bih zelio. Zelio bdh stanovati u ikakvom
canja vode bile nalik na baloncice privezane o nit. starom pokrajinskom gradu, u jednoj od onih zgrada,
Majka mi nikada nije dopustala da se zaustavim, po- kakve opisuje Proust, punoj sjena, sa zitnicom, ve-
vukla bi me za ruku, Rene bi naprotiv otvorio kutiju likom radnom sobom, tamnim, golemim posobljem,
s bojama i naslonivsi se na ogradu poceo slikati. visokim stropom u obliku svoda. Prozor na dvoriste,
J a bih se tada udaljio svijestan, da je Rene zaostao u njemu cesma ili bunar kao u mletackim kucama-
blazeno se predavsi svojoj najmilijoj umjetnosti i osje- I tu raditi, svirati vioHncello. To su moje zelje, a sto
cao sam u sebi zadovoljstvo izvrsene osvete. — Mau- zapravo radim? Ne mogu bez skropila, bez samovoza,
rice bi se kod tih rijeci zacrvenio i ispricao: — Glu- promatram ljude, zabavljam se i na koncu sam s ta-
posti, zar ne? Ali je tako bilo. Vi ste prva osoba, kvim zivotom zadovoljan,
kojoj to pricam. Jedina. — Ali tako je kod svakoga, vjeruj mi! Nitko nije
Upitao je Kseniju, odakle joj to ime, je li od ko- zadovoljan sa svojim zivotom, uvijek u svojoj masti
jega ruskog rodjaka. zamisljamo drugaciji zivot, a ipak ne mozemo izbjeci
— Rusko? Oh, ne, nikako. Zovem se po glavnoj zivotu, kojim zivimo, jer se takav zivot osniva na
junakinji u romanu, sto ga je majka citala, prije moga nasoj naravi, a da ni sami toga ne znamo, Onaj drugi
poroda. Taj joj se roman svidio. — Sjetila se, kako zivot je zapravo samo nasa estetska zelja,
su mnoge stvari u njenom zivotu zavisile od cinjenica, — Ne znam, Za mene mozda nije tako, Ja vec
da je ona na selu dobila tako neobicno ime. Svi su godinama nosim u sebi tu zelju, da stanujem u vla-
se cudili: »Ksenija? Zoves se Ksenija? Kakvo je to stitoj staroj kuci, Moja je obitelj nekoc imala dvorac
ime?« Zatim bi rekli; »Ruzno je« ili »lijepo«, ili u sjevemoj Francuskoj, u Vandeji, Poznas Vandeju?
»smijesno«, ali uvijek bi nesto rekli. Rijetko ime pi- Tvrd, tajanstven narod, mozes s njim zivjeti stotinu

112 8 Nema povratka 113


godina, nikada ga ne ces potpuno shvacati, Subotom — Prerano — odgovorila bi, I onda bi skrenula
i nedjeljom slobodno je razgledati dvorac, Na jednome razgovor na drugo, nije mogla njemu lagati, ispricati
od mojih putovanja posjetio sam ga, ali sam se razo- obicnu pricu, ne, njemu, ne,
carao, kada sam morao platiti ulaznicu- Platiti da Nista, mislila je Ksenija, nista ne vrijedi osim
udem u dom svojih pradjedova!? U dvoristu jos uvi- njega, Mauricea, osim njegovih ociju, njegova mrsava
jek postoji grb nase obitelji,,, Satima sam lutao sam tjemena, njegovih uzarenih usnica, Slusati Mauricea,
po dvorcu, sve sam pazljivo obisao od podzemlja do kako govori, otici s Mauriceom u starim malim ko-
kula, Zidovi su me pozivali, Sa prozora na kuli moze lima do Canesa, do Antibesa, gledati ga, kako se
se promatrati sumoviti perivoj, cvrsta i gola brda: krece onim svojim drazesnim, odmjerenim Icretnjama,
perivoj je bio tako lijep, a livada primamljiva i kra- Ljubiti ga i ne misliti na nista, blazeni kao u podpunoj
sna, voda u jarku tako bistra i sjajna, da sam zazelio samoci,
skociti, Ne znam, kako sam se svladao, Stanovao je u dalekoj kucici, u perivoju, nedaleko
trkaUsta,
— Zasto si to htio uciniti?
— Doci ces? — upitao ju je,
— Ne znam, Mislim zato, sto mi se moj sadasnji
— Hocu — obecala je Ksenija, On je nije ni
zivot prema zivotu u tom dvorcu, u kojemu su tra-
upitao, kada ce to biti; koncem mjeseca je Ksenija
govi zivota ljudi moje krvi, cinio ocajno pust, Sto sam trebala otputovati, ali Maurice se nije poradi toga
do sada postigao? Kojesta znadem raditi, ali nista zalostio, — Ne smeta! — govorio je, — Doci cu u
savrseno, Slikati. Nijesam nikada dozivio pravog Milano, odvest cu te kolima na kratka putovanja,
uspjeha, Kadikad pomislim: »Drugi uspijevaju, jer U Milanu cu moci ostati mjesec dana, pa i dva, T i ces
imaju srece«, Uvijek izbjegavamo priznanje, da su svake zime dolaziti u Nizzu, — Ona je obecavala:
drugi uspjeli svojom darovitoscu, J a sam osrednji sli- jest, jest, to je barem lako,
kar i groza me spopada od osrednjosti u umjetnosti,
Znam dobro igrati tenis? Ali sto je za ljudsku povi- Mauriceu nije bilo poznato, da u Milanu postoji
jest vjestina igraca tenisa? U sebi kadikad osjetim Horsch, da on drzi kljuceve Ijetnikovca, da bez njega
Ksenija ne bi bila barunica Costantini, da bez njega
porive lutajucih vitezova, kadikad provincijalca; pu-
ne bi ni nogom stupila u Nizzu, da njemu duguje
tujem, izlazem se opasnosti, ali na dnu duse volim da
svoje haljine, da se u njima svidi Mauriceu, da i sve
imam osigurani kruh, Ja sam skup opreka, Kada ra-
ostalo duguje Horschu, Raimond Horsch ceka na nju
dim dusevno tijelo se moje buni i trazi zraka i sunca: i ona ne moze tako dalje, treba svrsiti, U drustvu
kada gajim sport, mislim na nenaslikane slike, na Ije- Maiiricea Ksenija je otkrila nesto vrlo vazno u zi-
pote svijeta, koje su meni jos uvijek nepoznate, U votu: mladost. Ksenija ima tek dvadeset i tri godine,
proslosti ljudi nijesu bili tako rastreseni, Danas je ali do sada nije smjela priustiti sebi slasti mladosti;
tesko biti mlad, bas zato, sto je sve tako lako i razno- jer se ne bi vise mogla zadovoljiti zivotom, koji je
liko, Dakle u meni nema nista vrijedna i stalna, osim iskljucivo posvecen materijalnom blagostanju, Jedino
— ove moje Ijubavi prema tebi. — A Ksenija je bas kao Horschova ljubavnica moze ona posjedovati i
tu njegovu nestalnost ljubila, taj njegov zanos vlasti- Mauriceovu ljuibav, koji Je ljubi onakvu, kakvu je on
tog upoznavanja, taj vedri sjaj njegovih ociju, zamislja; smatrao je, da je ona bogata i zato joj pre-
— Govori mi o svojoj proslosti — molio je cesto dlagao razlifine skupe predloge i putovanja; zamisljao
Maurice, — Vrlo si se rano udala , , , je zajednicko putovanje u Argentinu, kanio je naime

114 115
otici tamo, da bi naslikao neka uska, duga jezera njima postoji potajna bliskost; stici do cilja na bilo
nalik na fjordove, u kojima se odrazuje djevicanski koji nacin.
snijeg brdina, Kanio je sagraditi kucu na poluotoku Nastojala je uvjeriti sebe, da nista ne ljubi osim
nazvan Llao-Llao. Ah — mislila je Ksenija — kada bi svoje samoce, svojeg dobra. Imati sobu u ugodnoj
doznao istinu, Maurice bi me napustio nepopustlji- polusjeni, cvijece, knjige, cigarete, slatkise, utonuti u
vom strogoscu mladih ljudi, — »Ne trpim, da i jedna mekanu tisinu; u tim casovima mir silazi na nju kao
tvoja misao ne pripada meni« cesto joj je govorio, da je polijeva cudesnom vodom, Ili putovati sama,
I Ksenija mu nije mogla nista pruziti, jer joj nista od udivljena pred prirodom, nista ona ne voli vise od
njenog zivota nije pripadalo, pa niti njena proslost, prirode, u grudima osjecati, kako joj proviru, mukom
Kraj Mauricea osjecala se mladom kao nekoc, uve- zadrzani, usklici divljenja. Kada putujuci u dvoje ve-
cer u zavodu, kada bi sve skupa pjevale i smijale se. limo; »Lijepo je«, razbijamo time poloAdcu cara. »I
Casne su sestre otvarale vrata, nalagale im da sute, mladost prolazi — mislila je — Ijepota prolazi, osta-
ali one nijesu mogle prestati, nesto je u njima zaista jemo sami, trebamo se naviknuti vec prije podnositi
bilo jace od zelje da poslusaju, kao sto su Maurice samocu. Samoca mi je najdraza«, U Milanu ima ona
i ona pokusaK, da se jedan drugome sakriju, ali ipak svoj novi stan, svoj udobni divan, svoje knjige, svoj
nije uspjelo. Mladost prozivljena u zavodu bila je polumrak, svoje cigarete, pa i nekoliko promuklih
mladost potisnuta iza zatvorenih prozora i vrata, gramofonskih ploca.
priguseno iscekivanje bez tracka svjezega zraka; zi- Jest, jest, ona mora odkloniti. Ona ne smije ni-
vot sa Mauriceom je naprotiv svjeze, zivo, snazno kad otici u mali Ijetnikovac, o kojemu je Maurice,
bujanje mladosti. pocrvenivsi se, govorio, koji je krcat bojama i slikar-
Ne. Ksenija moze sa tolikim stvarima raspolagati, skim stalcima, ona ne smije vise gledati, kako Mau-
ali to mora odkloniti. Inace ne ce vise nikada provesti rice igra tenis napetih noznih misica, u bijelim hla-
vecer u klubu, usred starih trbuha industrijalaca i slu- cicama, ne smije to nikada, nikada vise. To joj je
sati Horschove rijeci, nikada vise ne ce dodimuti nje- najteze. I zato mora odmah otici. Ali Kseniju je i
gove mekane ruke, idebela usta. Krik odvratnosti, dalje progonilo sjecanje na Mauriceove izraze i na
tako dugo prigusen buknuo bi iz nje i ona bi mu do- njegov blagi nacin pitanja: — Volis li me?
viknula u lice; — Idi, idi, odvratan si mi! — zatim Provela je noc u polusnu, ali je na koncu ipak
bi mu glasno dobacila Mauriceovo ime; — Maurice! cvrsto zaspala. Sanjala je o Mauriceu; vodio ju je
— kao 3a bi je to ime moglo obraniti. Horsch bi joj daleko, cak do Argentine, u kucicu na poluotoku
se naklonio i bez rijeci bi zatvorio za sobom vrata Llao-Lao, ona je tamo uzgajala cvijece, a Maurice
Ijetnikovca, napustio bi je i Ksenijin bi se zivot sur- se suncao. Zatim je sanjala, da je Maurice, ocajan
vao u tamu. Raimondo je dobar, ne zasluzuje, da ga poradi njena odlaska, htio skociti s kule dvorca.
ona vara- Stanovite Horschove crte bile su joj jos Stajao je uspravan na prozoru, jednom nogom ispru-
uvijek nejasne, bilo joj je jasno, da ce joj mnoge zenom nad prazninom. — Nemoj, Maurice, nemoj!
strane njegova zivota ostati uvijek nepoznate, a uje- Iznenada se probudila; srce joj je uzbudjeno ku-
dno je bila uvjerena, da se ipak samo njemu ona calo. Bilo je kasno jutro; malo pomalo se smirila,
moze prikazati u svojoj pravoj slici, sa svojim pono- obuzeta od smirene sjete. Zatrazila je spoj s Milanom:
som, svojom pohlepom. Raimondo nju shvaca, medju •— Spremno?

117
m
Saopcila je Horschu, da joj je dosta Nizze, sutra bit ce u Sienu, — Sve cu napustiti i otici cu u Sienu
se pocinju poklade, previse je ljudi, previse graje: sa Mauriceom, Kada smo Maurice i ja skupa, svi nas
vratit ce se u Milano, gledaju, Raimondo ce biti u Genovi, sutra uvecer
ce stici i zapitati me; — Zar ne, ti nijesi umoma? —
— Hoces li mi doci ususret do Genove? Boze, Boze, Boze! Kako, mili Boze, da odbacim sa
— Ako to zelis — odgovorio je Horsch pritajivsi sebe ovu svoju mladost? Dobro je plakati; plac do-
svoju radost. — Sutra ujutro bit cu u Genovi. nosi olaksanje; plakati na glas kao djeca,
Ostala je kod toga i sjedeci na krevetu, prekrste- — Budite ljubezni, priredite mi racun!
nih ruku, cekala je, da li ce u sebi osjetiti, da joj je — Budite ljubezni, pomozite mi spremiti kovcege!
ta odluka donijela olaksanje, »Eto, gotovo je, odlazim, — Budite ljubezni, naredite, neka mi donesu kov-
slobodna sam«, Ali kao da je u grudima i u grlu gusi cege iz sobe 118!
neki cvor i zaustavlja dah, »Dosta je toga, cim Uspela se u kola i zamisljena stala promatrati ce-
stignem u Milano, nakupovat cu puno haljina, nista stu, more, Na cesti je mnogo ljudi i ona odlazi, sve
nije zabavnije od kupovanja haljina«, Htjela je zami- je naglavce isprevmula, ah, sve je to ludo, ludo!
sliti, kakve ce haljine kupiti, ali pred ocima joj se Maurice? Bilo bi bolje jos jednom vidjeti ga, reci mu,
neprestano javljala prilika Mauricea, kako sjedi kod mozda,,, Ne, treba otici, odmah, bez oklijevanja, aH
upravljaca samovoza »bonne Eloise«, Zar da je to ne njoj se ucini, da je ovaj sadanji bijeg vazniji i bolniji
boli? »Otisla?« — Jest, otisla je, pobjegla je, jos od prvoga, kao da ce sada pobjeci od same sebe, kao
jednom pobjegla, Ali tako ce se osloboditi svih tih da ce sada za uvijek samu sebe napustiti,
ludorija, stvarno ce gledati zivot, ako ostane ovdje, Vratar je s dmgom poslugom stajao na pragu ho-
sve ce biti unisteno, »Cim stignem u Milano, posvetit tela i cekao da kola krenu, Ksenija je i dalje sjedila,
cu se Ijetnikovcu, uredit cu buffet u podrumu, T a se nepomicna kraj volana, ne znajuci bi H sisla, Sigumo
pomisao svidjala i Raimondu, Kako je Raimondo za- se posluga pita: — Sto ova radi? Na sto ceka? —
dovoljan, sto ce me opet vidjeti! Jest, Da, Ali s Rai- Oklijevala je, Nije lahko otici, pobjeci, svemu ce tim
mondom ne bih nikada mogla potrcati po livadi, bilo odlaskom biti kraj, Kako ce upravljati kolima kad ne
bi nekako tuzno trcati s Raimondom po livadi, A vidi jasno pred sobom jer joj suze zastim oci?
Maurice, s onim svojim misicama na nogama* , , ,
— Maurice , , . , — tiho je sapnula Ksenija — Ma-
Pred ocima joj se pojavilo djetinjasto Mauriceovo lice,
urice , , , , Maurice , , , ,
»Maurice je mlad, i ja sam mlada. Da, divna je to
stvar, ali mladost se ne moze jesti! Istina je, istina je, Istodobno je upalila motor, otvorila zapor, a kola
su krenula,
ali nije njena krivica, sto ona ne moze odbaciti sa
sebe tu prokletu mladost, to je opazila tu, u Nizzi,
*
osobito dok bi stajala kraj Mauricea, kada bi on pre- Mjeseci su prolazili, a rat je i dalje bjesnio,
stao igrati tenis i pomicuci se kraj nje mirisao sun- Svima trima zenama u Via Sistina rat je postao
cem i zdravljem, Maurice ju je upitao: — Hoces li obicna pojava zivota; a donni Inez politika neka vrsta
sutra uvecer doci k meni? — i ona je obedala, da ce staracke manije, Sa svakim je govorila o politici; i
do6i, U ovaj cas on sprema svoje boje, »Idem k njemu, kada bi isla kupovati, cim bi nekoga zatekla u du-
a zatim cu odmah otici, Ne, to bi bila svinjarija, a canu, zapocela bi razgovor o spanjolskom ratu,
mozda nakon toga ne bih vise ni odputovala, Maurice Kada su joj jednom dobacili; »Zar i Spanjolci sudjeluju
je uvijek govorio; — Prvo nase zajednicko putovanje u bitkama?«, oboljela je od uzbudjenja. ,';

119
118
— Mi stno prava pscta, obicna pseta, nista drugo, Trica od kara, dvica od srca — posta do tri dana.
Ona je podrzavala zivot u kuci; obje su djevojke Toliko je puta proslo po tri dana, a ipak jos uvijek
bile tuzne, Pilarina sutnja pretvarala se u tvrdogla- Luis nije pisao, Pepeova pisma nijesu nista javljala
vost; nijesu vise govorile ni o svojim patnjama, Kada o Luisu: Pepe je na ratistu, Luis u Cordovi. Vinca se
je nastupila zima skupljale su se u kutu u blagovao- osjecala udaljenom od njega, kao izbacena u beskraj-
nici, jer stan jiije bio ugrijan, Tu su sabrale slike i nost, a ipak je nastojala sebe utjesiti: — Poznam
sve ostaie najmilije im predmete: Vinca je ispravljala Luisa. Ne pise, ali jednoga dana moze pozvoniti na
zadacnice svojih djaka scucurivsi se pokraj grijalice, vrata, vratiti se. Ne ce vise na ratiste, vidjet cete,
Satovi su poducavanja bili za nju velika muka, ali se doci ce ovamo, on mora uciti.
ipak nikome nije zato jadala. Donna Inez nastojala Ostaie su je sokoHle odobravajuci; — Svakako,
je rastresti djevojke, nagovarala ih je da pripaze na tocno, takva je njegova narav.
kucu, koja je kadkada i na duze vremena bila pod- Ali jednoga je dana Vinca, iznemogla od cekanja,
puno zanemarena, tako da je poprimila neuredan i rekla: — Zasto me tjesite? Dobro znate, da nije tako,
necist izgled. Ali toliko je tu bilo svakojakih pred- nesto se dogodilo. Vratio se na ratiste. Poginuo je,
meta, da je nered bio neizbjeziv. 2ene su, ne znajuci
vise sto bi i kako bi, skrivale kovcege starim spa- Kadkad bi vrativsi se sa poducavanja legla u kre-
njolskim salovima, stara su platna pretvarale u za- vet bez vecere. Kada bi Pilar usla u sobu, nasla bi
store i kuca je postajala sve strasnija. Uvecer bi do je u mraku i po njenom teskom dihanju, shvacala je,
kasna ostaie kraj vatre, cesto bez jedne rijeci. S ulice da je Vinca do tog casa plakala. Ni sama ne znajuci
bi odjeknuo stropot spustene rolete, glas, koji sto bi joj rekla, pretvarala se, da vjeruje, da Vinca
bi se priblizio i nestao, prosao bi po koji samovoz i vec spava. Jedino je mogla citati joj Pepeova pisma,
njegovo bi svijetlo projurilo po prozorskim staklima. ali u njima nikada nije bilo ni rijeci o Luisu; Vinca
se tjesila, da bi Pepe sigumo pisao, kada bi se Luisu
Cesto bi Donna Inez, da utjesi djevojke, bacala nesto bilo dogodilo.
karte. Kao da im za utjehu prica bajke. Ne udaljivsi Jednom prigodom donna Inez predlozi — nasto-
se od grijalice slagala je karte na dasku polozenu na jeci da sto prirodnije govori; — Zar ne bismo mogle
koljenima. Pricala je uvijek isto: karte nagovijestaju veceras otici u kino?
povratak mile osobe, nestanak zabrinutosti, pismo.
Jest, pismo, najkasnije do tri dana: i za dokaz poka- Donna Inez nije to ni izdaleka zeljela: kadgod bi
zivaia je dvije spojene karte. Trica od kara, dvica od djecu ispratila u kino, zadrijemala bi u tami, ali sada
srca; tocno, ne laze. Djevojke su smirene dalje ce- se ona nadala, da ce djevojke, uvidjevsi, da jos uvi-
jek postoji i drugi jedan zivot, zazeljeti povratiti se
kale. Ali najtezu je zapravo muku snosila bas Donna
tom zivotu i da ce se osloboditi cvora mucnoga ne-
Inez: sin joj je tamo, po tijelu joj prodiru srsi straha,
rada, koji je obje tistio.
kakvog samo majka moze osjetiti, neprestani pred-
osjecaj kakve nesrece, od kojega joj se koza jezila, — Dakle, hocemo li u kino? — ponovila je Donna
gledati te dvije tako obeshrabljene i sutljive djevojke. Inez pozivajucim osmijehom.
Kada je opazila da je njihov ocaj sve veci, ponudila bi ^ Djevojke su je bez rijeci pogledale svojim tuznim
im, da ce im bacati karte. Radila je to ozbiljno prem- ocima; gledale su je, da bi se uvjerile, da li je zaista
da Pilar i Vinca, na njezine rijeci, ne bi ni glavu takvo nesto predlozila. Shvativsi donna Inez nastavi:
pomaknuite. Karte su postaHe cuvari njihove nade. — Dobro, dobro, kako vi zelite.

120
m
Narednoga je dana stiglo Pepeovo pismo: Vinca je joj pruzi svoju pomoc, ali na njeno veliko iznena-
bila kod kuce i spazivsi pismo u Pilarinim rukama sva djenje spazi, kako Pilar blijeda, problijedivsi kao
se razvedri: ali shvativsi da prijateljica ne kani pro- krpa, kima glavom i ponavlja; — Nije, smiri se, nije
citati joj sadrzaj, uznemirena, zapita; — Sto veli? umro,
Pilar savije pismo, ponovo ga uvuce u '^»not i od- — Zakuni se! — krikne Vinca,
govori; — Kao i uvijek, — Kunem se!
— Sto? Vinca je sumnjajuci netremice gledala Pilar u oci,
— Nista novo. ne ce li zateci njezin pogled sporazumijevanja sa maj-
— A o Luisu? kom. Donna Inez nestrpljivo upita; — No, sto je da-
— O Luisu? kle? — Cinilo joj se nemoguce, da Pilar tako tragicno
— Da; o kome, ako ne o Luisu? izgleda, a da Luis nije umro-
— Nema nista o njemu. Pilar je ponavljala; — Dobro mu je, ali ima ne-
Vinca hladno odgovori: — Nije istina. — Doima sto . . .
Inez opazivsi kcerkin pogled i zurbu, kojom je spre- — Ne smeta — ponavljala je Vinca, — ne smeta
mila natrag pismo, pokusa pomoci joj: nista, samo neka je ziv, Ali mozda si se krivo za-
— Zasto ne bi bila istina, kada ti Pilar kaze? klela; u takvim slucajevima to mje vazno, — Zatim
Ne obaziruci se na donnu Inez Vinca je dalje bolnim pogledom pogleda prijateljicu i stane je zakli-
trazila, da joj Pilar pokaze pismo j tesko se mukom njati: — Pilar, molim te, reci mi, tako ti neba, istinu,
svladavala, bila ona kakva.
— Daj mi pismo, da ga procitam, Nastala je sutnja, Sve se tri zene pogledavahu,
— Ne cu, ne cu, cekahu; Pilar nije imala snage, da progovori. Na
— Sto pise o Ltusu? ulici je pokucarac izvikivao svoju robu i sve su tri
— Nista, zene, izgubivsi podpuno snagu svoje volje slusale
— Zakimi se, njegovo modulirano izvikivanje, kao da jedino ta vika
— Na sto? postoji i kao da je to jedina vazna stvar na svijetu.
— Da ne javlja nista o Luisu, Napokon, glasom koji je bio samo sjena njezina obic-
— A l i , , , — prekine je donna Inez — to su vjere- nog glasa. Pilar rece:
nicke tajne, znas, kako je, Ostavi je, pismo je njezino, — Ozenio se,
Vinca je i dalje uporno trazila: — Zakuni se,
— Nije potrebno, — Kroz citava dva dana — pricala je kasnije
— Daj mi da procitam, inace , , , — i pristupivsi Vinca Silviji — nijesam vjerovala, da je to istina, da
drugarici rece prijeteci se; — P i l a r , , , — ali izne- je to moguce, Kako da to vjerujem? Cinilo mi se
nada se promijeni i stane zaklinjati prijateljicu plac- moguce, da pogine na ratistu, ali da se ozeni, nikako,
Jjivim glasom: — Molim te. Pilar, Upitala sam Pilar: »Za koga?« »Ne znam, zove se
— Ne mogu, Sol de Montalvo, iz njegova je zavicaja«, Tada sam
Tada prinijevsi ruke k lieu Vinca krikne; shvatila, da je to istina. Znas? To je ona. Dakle ipak
— Umro je? ' je ona vec tada bila prodrla u njegov zivot, a nas je
Donna Inez pomisli, da ce se Vinca srusiti na ze- odnos bio za njega samo kratak dozivljaj, koji nije
mlju kao gromom osinuta, pristupila joj je blize, da ni dirnuo njegovu dusu. To je istina, — Govorila je

122 '[ m
kao obsjednuta, Silvija ju je nasla, kako u kudnoj zora, cula od Belluzzijeve supruge, Pocne zaklinjati
haljini cu-ci na podu, pred sanducidem, iz kojega je Vincu: — Suti, suti! — a Vinca je i dalje jecala. — T i
vadila Luisova pisma, da ih jos jednom procita. Kako to ne znas, Silvijo, ti to ne znas. — Silvija nije ni
da je utjese? Da je Luis poginuo bilo bi lakse, mnogo znala, ali je nagadala da je ta muka lijepa, kao nje-
lakse, pronadi utjesljive rijeci, Jer njihova bi ljubav zina muka, da vlastitom svojom voljom prokrci sebi
nadzivila smrt; mogle bi joj kazati, da je njegova smrt put.
lijepa, junacka; to bi nju ojacalo, ali ovakova je pat- — I ja znam — rece Vinci. — Nije potrebno ne-
nja zaista veda. Pilar je nazvala Silviju brzoglasom: koga ljubiti, da to shvatimo.
— Vinca je tako mirna, da se bas toga bojimo, i Djevojka podigne oci prema njoj. — Cudis se, zar
majka i ja, jako se bojimo, dodjite, mi se osjedamo ne? A ipak teski bolesnik jos vise ljubi zivot, jer
kao da nam prijeti velika nesreca, osjeda, da ce ga mozda izgubiti. Kako bih u jedan
— One su tako dobre — govorila je Vinca — do- dan sve zaboravila? Jer me on vise ne ljubi? J a ne
nose mi toplu juhu kao da bi me ona mogla izhjeciti, znam, da li me vise ne ljubi! Mozda je ozenio onu
Cudno; kada dusevno trpimo, drugi pridavaju nasem drugu, jer je bogata; po njegovim sam rijecima mogla
tijelu najvedu vaznost, to je i shvatljivo, oni pokusa- naslutiti, da je ta Sol vrlo bogata- Osim toga najvaz-
vaju izlijeciti jedino, sto se dade izlijediti. Cak mi nije je, da sam ga ja ljubila, da ga jos uvijek ljubim.
postavljaju jastuke iza ledja. — Pokazujudi na pisma; Cini ti se bezglavo? Naprotiv, mene bas smiruje po-
— Vidis li? Sve su to njegova, to je posljednje. Prije misao, da mi nitko ne moze oduzeti to bogatstvo.
trideset i dva dana. Deset dana prije vjencanja. Pre- Sjedas li se Prousta, nasega Prousta?"
vest du ti sadrzaj. D a k l e . . . »mi a m o r . . . Ijubavi »Kod neuzvradene Ijubavi, to jest kod Ijubavi - . , «
moja« . . . da, ali to nije vazno, — i preleti pogledom Mozda sam uvijek samo ja ljubila, ali sto to smeta?
retke. — Eto, ovo, eto slusaj . . . »voloere . . , vratit U tom sam slucaju ja bila u boljem polozaju, Mozda
cu se« veli, »doskora, mozda vise ne du na ratiste«, sam ja svojom mastom njega iskitila, obogatila. —
Eto, slusaj ovo; »stogod se desilo, sjeti se, da te Iju- Prekine se, zatim tiho nastavi; — Sada je svemu kraj.
bim«, Sada razumijem, sto je htio time kazati, Poslije Cini mi se nemogude. Nastojim sebe uvjeriti, da se
ovoga nije mi vise pisao, Ozenio se tredega sijecnja, ozenio, da dmga zena s njim zivi, jede, spava, slusa
Sto sam ja radila toga dana? Laz je, da neke dogadjaje njegov glas, pozna njegov nacin cjelivanja. Vidis?
osjetimo, ne postoji osjetljivost krvi, Ljubomora je iskljucivo fizicka; pomisao, da druga
Silvija je sjededi promatrala, kako se Vinca sducu- zena nosi njegovo ime, ne uzbudjuje me, ali nepodno-
rila na podu, kako je od studeni poplavila, a usnice sljiva mi je pomisao, da dmga zena pozna izraz nje-
joj pobijelile; oci, kao da su joj upale u duboke cme govih ociju, njegove mke, Mozda je sve to obicna
jame, Najednom joj se cijelo lice protegnulo u plac prica; ja tu zenu ne poznam, za mene kao da ni ne
bez jecaja; suze su joj tiho tekle po iznakazenom lieu, postoji, Sve je to bilo tako Iijepo, je li mogude, da se
Polozi glavu na Silvijina koljena i rece; — Grozno, je sve to svrsilo?
grozno! — Govorila je isprekidano; — Silvijo, sve U Vincinim ocima kao da bljeska neko jasno lu-
je to grozno, ti to ne znas, ti to ne mozes shvatiti, dilo, — Jest — nastavi — dmgi raspolazu u zivotu
bilo bi bolje, da umrem, zasto da zivim? — Prija- tolikim stvarima: Ltus je znao, da ja nemam nista.
teljica joj je ganuta milovala kosu i ujedno se sjetila,
da je te iste rijeci, prigodom onoga neukusnog pri- * Marcel Proust, francuski romanopisac (1871—1922).

124
Sada, sve ono, sto mi je njegovom nazocnoscu bilo ne vjerujes? Jest, poznato mi je. Mozes mi rijecima
olaksano, ponovo se srusilo na mene. Osjecam se dokazivati, da Bog ne postoji, da se zemlja sama od
sama usred pustinje. Sudbina je odredila, da budem sebe sastavila, da smo mi sami rafirurani majmuni,
uvijek sama. Kao dijete sam satima promatrala igru Tako bi mi Iijepo tumacila, da bih ti na koncu mozda
oblaka ili brala cvijece; nijesu mi dopustali da pri- dala pravo. Imas pravo, ali ja ipak vjerujem. Bog
stupim drugoj djeci, ne znam pravog razloga, govorili postoji. Bog, kojeg su ti ucijepili u krv, jos dok si
su mi, da me djeca mogu okuziti djecjim bolestima, sisala mlijeko. Kao brazgotina injekdje protiv ospica,
Tako sam, zdrava djevojcica, bolovala od opreznosti. nosis tu vjeru do smrti. Bog postoji, Dokaz je ovaj:
Nitko se nije bavio sa mnom. Govorili su, da sam da u ovom mojem slomu, ja ipak imam snage jesti,
silovita djevojcica. Samo su jednom svi dosli k meni, piti, govoriti. Jer kad Bog ne bi postojao, ja bih ved
tetke su me primile u narucaj i ja sam shvatila, da prvoga trenutka bila skocila na prozor i sunovratila
se nesto neobicna desilo. Umjesto, da se razveselim, se na ulicu.
prestrasena zaplakah. Bila mi je umrla majka. Majka Prijateljice si nijemo pruzise ruke; Silvija pomisli,
je vec dugo bolovala u naudaljenijoj sobi kuce- U tu kako nitko do sada nije shvatio Vincinu dusu, Unatoc
sobu ja nijesam smjela unici, jer sam previse bucila. svima svojim patnjama imala je snage ulijevati radost
Shvacas li? — rece gorkim osmijehom — uvijek je u njihov zavodski zivot, Mozda Vincin Bog zaista
meni bilo sve zabranjeno, nasmijati se u vrtu vlastite postoji. Vinca je i dalje govorila kao da je sama, ali
kude, buciti, majka mi je s prozorcida davala zna- ipak joj se u ocima citao vapaj za pomod,
kove, da sutim. Nikada, Silvijo, nijesam nista imala, — Sto cu? — pitala se — Sto du?
ni sjecanje na jedan sretan cas, dok nijesam susrela Soba je tonula u mrak, zastori stvarahu jezovite
Luisa i poceia s njim polaziti u setnju. Nemoguce je, sjene, Silvija ustane da zapali svijetlo, a Vinca je
da je i to svrsilo, Silvijo, reci mi, da nije mogude. okrenuvsi se njoj ponavljala: — Sto du?
A ovo, cemu sve ovo? — i rasirivsi ocajno ruke po- — Zar se ne des vratiti u Spanjolsku?
kaze na pisma oko sebe, malobrojna pisma nejednaka Djevojka odkloni glavom: — Ne cu.
rukopisa. — Zasto?
Nastavila je jadikovanjem: — Takva mi je sudbina — U Cordovi vise nemam gdje da budem, kuda
jos iz djetinjstva, Borba je beskorisna: mi, Spanjolci, pripada zeni mojeg oca, Radije sam tudjinka tu, nego
smireno vjerujemo u sudbinu kao Arapi, Kod nas u vlastitom domu. Oni se uvecer grle u »patiju«, odje-
seljaci sjede na zemlji pred kudama, zure u nebo i kuje priguseni smijeh, a kadkada, odjekuju i cjelovi,
cekaju, Spustaju se muhe, gmizu im po nosu, po ru- — Nadoda: — Tamo je i Luis,
kama, ali se oni ne micu, A jednoga dana bukne — Istina, mogla bi ga susresti,
revolucija! T i ne osjedas sudbinu? J a je osjedam kao Ali Vinca dohvativsi je za ruku, rede joj; — Ne,
zivu osobu, silnoga diva, koji me drzi cvrsto za ruku Silvijo, redi du ti: ja bih ga potrazila, molila bih ga:
i vodi kamogod zazeli, Uzalud se pokusavamo oslo- »Zadrzi me ipak kod sebe, pa i ovako«,
boditi, Mozda de sutra sudbina biti bolje raspolozena; — T i bi to ucinila?
mi Spanjolci uvijek velimo: »Manana: sutra«, Odga- — Cudno ti je? Zar ne? Ali ja bih to ucinila,
djamo, Ugodno bi bilo sada ubosti se iglom za injek- Rekla bih mu: »I ovako«, Govorila bih mu, kao da
cije i zaspati; barem do sutra. Pomislila sam ubiti se, on meni ima oprostiti svoju krivicu, Prezires me?
Ubila bih se, ali ne mogu, jer postoji Bog. T i mnogo Jest, mora§ me prezirati, I ja bih samu sebe pre-

126 427
zirala: zato ne cu da se vratim u Cordovu. Da samu : Silvija je sporo isla ulicom ne mareci za hladan
sebe ne prezirem. ostar zrak. Kad bi imala novaca, pomogla bi Vinci.
Ali Vinca nije mislila na novae. — Preselit cu se u
Duga sutnja. Zazvonilo je zvonce i Vinca se trgne.
namjestenu sobu, u staru gradsku cetvrt, Luis je voUo
Netko je trkom otisao otvoriti vrata.
stare gradske cetvrti. Radit cu.
Vinca razjasni tihim glasom: — Posta. — Zatim
— S t o ? r— upitala je Silvija.
nadoda: — Otici cu, otici cu odavde.
— Sto bih mogla ja raditi? Poducavat cu. Zeljela
— Vratit ces se u zavod? bih prevoditi, po mogucnosti za film, vele, da se time
— Ne, ja ne mogu biti zatvorena, ne odgovara dobro zaradjuje, Radit cu, stogod nadjem.
mojoj cudi. Sve je bilo lako, dok sam imala Luisa,
Drustvo se mrvilo. Poslije Silvijina odlaska ostat
mnogo je toga onda bilo lako. Sada se sve promi-
ce u »Grimaldiju« samo Valentina i Augusta, ali ova
jenilo. Ne, ne cu ni tu ostati; sto bih mogla tu? One
vec sada zivi osamljena u svojoj sobi, u zadahu vina i
su se zatvorile u taj zivot, kojemu ja vise ne pripa-
duhana, brinuci se za kornjacu, mrzeci svijet, koji ne
dam: neka se slobodno na ratistu svi pokolju, za nista
ce da zapazi njezin roman. Emanuela ce ostati u
vise ne marim, toliko sam obuzeta vlastitim uniste-
zavodu do udaje. Ali Emanuela nije zapravo nikada
njem, da se ne mogu brinuti za unistenje svoje zemlje.
pripadala njima, ona je lako zivjela, lako se zaljubila,
Donni Inez sam vec najavila svoj odlazak: plakala je.
lako se osjecala sretnom.
To je od mene nezahvalno, znam, ali mislim, da ih
vise ne cu ni posjecivati. Za mene je nesto za uvijek Ana je na dan, kada je polozila doktorat — sla-
svrsilo. Donna Inez je bila tako dobra! Sada vec na- bim doduse uspjehom, ali zadovoljna — rekla: — Od-
smijesena nastavi: — Jutros mi je govorila, da cu se mah 6u se vratiti u zavicaj, jer cu se udati. — Zatim
udati za Talijana i da cu biti vrlo sretna. Razumijes je nadodala: — Oprostite mi! Nijesam znala kako,
li? — smijesila se. — Ona je mozda mislila, da sam da vam to prije kazem, premda sam to zeljela. Nije-
ocajna, sto je propala mogucnost zenidbe. Donna Inez sam znala kako, za mene je ljubav skriveni osjecaj,
je stara i poznato joj je, da se cesto pocinja sve iz- ne bih mogla drugacije postupati, cini mi se: kad bih
nova. Ne pomislja, da nitko ne ce ozeniti siromasnu progovorila unistila bih svoju ljubav. Mojoj je Ijubavi
tudjinku. Treba mnogo novaca, da ti muz oprosti zivotna potreba sutnja. Mario je takodjer takav. Jos
tvoju neizbjezivu nehajnost prema njegovoj domovini, jedan drugome nijesmo rekli: »Ljubim te«. To je nesto
neshvacanje njegovih nacela, njegovih obicaja, pa cak vise ili mozda nesto manje od Ijubavi. To je osjecaj,
i razlicni ukus u jelu. Nije li tako? da ja u sreci i u nesreci pripadam njemu, a on meni,
bez potrebe da to kazemo sebi ili drugima. — Kasnije
— T i si, Vinco, pametnija od svih nas. je sva vedra rastumacila: — Imat cemo veliku kucu
— Ja? — i Vinca se gorko nasmijesi: — Ali! . . . i posjed.
Sjecas li se, kako je bilo u »Grimaldiju?«
Jest, Silvija se sjeca. Vinca se uvijek snujala, uvi- Nakon Aninih izjava Valentina je iznenada bila
ustala i izragujudi se doviknula: — Ah! ljubav, lju-
jek je zakasnjavala. Vinca je licila usnice na izlasku bav . . . — Zatim se nervozno i glasno nasmijala i
iz zavoda, Vinca nije pazila na predavanjima, Vinca je otisla.
plesala »fandango« na stolu, a kada bi je zatekle
dasne sestre, prekrizile bi se. Vinca je jednoga dana — Valentina je — pomislila je Ksenija — histe-
naprosto izjavila: »Susrela sam mladoga Spanjolca, iz ricna. I zakljuci, da je svaka od njih unatoc povje-
Andaluzije je kao i ja, ime mu je Luis*. • renju, koje se temelji na danima i godinama zaje-
9 Nema povratka
129
128
dnickog zivota i patnja, ipak u svojoj dusi nesto krila je to izjavila jednostavno, ne spustivsi svoje visoko
jedna pred drugom, Nije moguce od tolikih dusa sa- i siroko delo: ali je u toj jednostavnosti bilo mnogo
staviti jednu dusu, ne mozemo svoju dusu potpuno- ponosa. Dok je govorila, nije ni pogledala Valentinu.
darovati drugome, Ni dusu ni misli, premda vjeru- Sigumo je Mario pisao Ani o onom pismu, sto ga je
jemo, da smo saopcili sve svoje misli ipak neizbjezno, ona, Valentina, poslala Mariju iz Rima: jedva joj je
a da ni ne opazimo, poneka ostaje samo za nas. Pri- odgovorio i to S c i m o s jednom dopisnicom, seljacina
mjesom sjete Silvija opazi, da se zivot drugarica, je i on. Odigrala je smijesnu ulogu. Pred njom su
zivot svakog ljudskog bica neizbjezivo vrti kao pra- obojica jedva govorili, a sigumo se nodu Ana opre-
zno suljala kao madka po poljima do Mariove kude:
tilac oko planeta; oko Ijubavi.
inace ne moze rasjasniti to uzurbano vjencanje, to
potajno, tajanstveno drzanje. Mozda je Ana u dru-
Posto je Valentina smijuci se zatvorila vrata Ani- gom stanju.
ne sobe, u kojoj su se bile sakupile prijateljice, nasla Poceia se sporo svlaciti. Cinila je to nespretnim
se u mraku sama sa svojim smijebom i prestrasila se. kretnjama, odlagala je mblje skrivajudi najintimnije
Raskolacila je oci i ostala iza vrata prisluskujudi; mho pod haljinu. Ipak se nekako udobrovoljivsi po-
^gumo de prijateljice govoriti sada o njoj. Ali nije misli: — Ledi du i razmisliti o tome. — Ali je pomi-
bilo tako: Anin je glas dalje pricao o poljima, ze- sao na Aninu udaju nije nikako napustala, kao da
mlji, Mariju. Dobro veli njena majka: pozira. Sigumo- joj se dvrsti davao zabio u mozak. Njezina sjena na
je nodu isla s Mariom gledati polja. Udobno je imati zidu takodjer se svlacila preuvelidanim kretnjcima,
susjede, izmedju oba posjeda samo zicanu mrezu. Goleme mke kao da nista ne drze. Dvadeset joj je
Mario zivi sam: i to je vrlo udobno. Zacarala ga je godina. Ali u dvadesetoj godini ved mozemo naslu-
svojim virgilskim drzanjem. Znam to dobro; a kasni- divati, kako ce nas zivot zavrsiti. Dozivotno de zi-
je, dim se uda, i ona de htjeti sve napustiti i otidi u vjeti u sobama, kakva je ova, sama, s knjigama na
grad i imati krzno. Ima novaca, ali ipak se udaje. stolu, okmzena svadljivim djecacima, koji uce, do-
Silazila je niz stepenice pipajudi oko sebe. Jest, to laze, odlaze, koji ne rade dmgo nego se jedino ismje-
je bilo previse; Ana je umjela sutjeti sve do danas, hivaju »gospodjici.« Tko se nije ismjehivao »gospo-
seljcinka, prava seljanka. Tko zna, sto joj sve ne pise djici«? Koncem mjeseca slat de majci malu svotu,
Mario! Znaci, da je vrlo zaljubljena kada ne opaza zahvaljujudi kojoj de brada bolje s njom postupati i
kakva je, jest, kao da je od kmsnoga tijesta. M'ario ne de joj dobacivati prezimo hranu kao sto se baca-
de se utopiti u torn obilju sala, do dvije godine, od- ju kosti lovackom psu, kojemu ved curi slina niz
mah nakon prvog poroda. Ana de postati golema, zvale. Bolje, da se nije nikada rodila. Nije pravedno,
raskvasit de se, prava mekma. Kuca, posjed: sve su da se ona rodila siromasna i podlozna, a dmge bo-
to price, lazi. Ana je jedino htjela muza. I to joj je gate i slobodne, kao Emanuela.
uspjelo. Svukavsi se priblizila se ogledalu i da se bolje
U sobi je zapalila svijetlo. Oh, te skrte opatice? vidi dohvatila je svijecnjak. Pod mlazovima drhta-
Na bijelom se zidu ocrtavala nakaznim obrisima nje- vog svijetla njezino je lice ozivljavalo kao pod ne-
zina sjena, sirila se, prelazila i savijala se po stropu. nadanim pritokom krvi, Toplina svijede oblisravala
Djevojka je u sebi gutala tesku gorcimi, kao da je joj je lice. Podigla je svijecnjak nad glavom; njeno
Anina izjava: »Udajem se« bila za nju izazov. Ana se lice promijenilo i problijedilo; svijetlo padajudi s

130 ,13!
visine izdubio je na nj^inim obrazima plave udubi-
ne, jasne joj se o(S zamracilc. »Lijepa sam« pomisli Napokon se vrata otvorise i pojavi se indijski princ,
»jedva malo predebela.« Drugom je rukom skinula Drago mu je, sto je tako raspojasana i lijepa. On voli
ukosnice i kosa joj sklizne po grudima, »Vrlo lijepa.« mekanu sviltt njene kose. Princ je obucen u plavo,
I nehotice pomisli na kraljicu, koja je projahala gra- na celu mu blista biser, zveckaju zlatne narukvice
dom, zaogmuta jedino svojom kosom. T a joj se po- oko njegovih mku. Ona uskorakne unatrag, povuce
misao svidila. Kraljici je bilo ime Isabeau. Isabeau se; veceras se boji princa, Osjeda, da to nije zivi
je sigumo bila nalik na nju. Pogladila je grlo, bradu, covjek, da de najednom on isceznuti, utonuti u njezin
tamo, gdje je koza najosjetljivija i bijela, vrlo bijela. san, rasprsiti se kao sjena; ujutro on ne de biti kraj
Ne kao graba Anina koza. Da ju je Mario vidio nje. Njezin odabranik ne postoji; sastavljen je od ni-
takvu, sigumo bi joj rekao: — Daj mi svoju svijecu! dega, od sjene, od pozude, Ne moie se od njega
— Nepomicna pred ogledalom, uzdignute ruke, cini- osloboditi; nalazi se u njoj, ona mu ulijeva zivot, I
lo joj se, da vrsi tajanstveni obred. Ludosti. Ljepota danas, i sutra, i uvijek; cudna ljubavna veza, Taj ne-
je kratkotrajna, godine prolaze, nestaju kao pijesak obican lik, taj muskarac u istocnjadkoj nosnji, pro-
kroz prste. Cemu koristi Ijepota? Ponovo je spusti- gonio ju je jos kao djevojcicu, vec tada je svake nodi
la svijetlo, postavila ga na stol i prislonivsi mku na dolazio k njoj, i ona je njegova, podpuno njegova;
stitnik, zamislila se, Ludosti, jest, ludosti, Poceia se nikada ne bi mkome mogla pripadati osim njemu,
tiho smijati, sporim kretnjama gladiti kosu, Zurila je toj sablasti,
u zidove kao da zeli pogledom prodrijeti kroz njih:
da li se druge, promatraju u ogledalu kao ona? Ni- »Ostavi me, ostavi me« zeljela je kriknuti, ali se
jedna nije nikada pokusala steci njenu intinmost, njezin krik sastojao od nicega kao i on; rijeci, sto
Opazila je, da je u drustvu dmgarica sporedna lic- ih je on njoj saptao, nastajale su i ncstajale u njoj,
nost, Uvijek tako; sporedna licnost, Smijala se, smi- Povladila se, a on ju je upomo progonio, smjeskajudi
jala se, smijala i najednom pomisli, da bi joj bilo Ii- se laznim smijeskom nad staklenim gradima, prazao
jepo, kada bi se mrtva smsila na zemlju usred svoje prema njoj svoje duge, cmomanjaste rake, Sve blize
plave kose, Dohvatila je koznati remen od haljme su zveckale njegove narukvice, zveckanje se gotovo
i opase se oko pojasa nad laganom kosuljom i stane pretvaralo u neprekidni sumuusima, Bjezala je u kre-
stezati remen, sve vise i vise, do bola, Zatim ga ski- vet, skrivala se, navlacila pokrivace sve do povrh
ne, obavije ga oko vrata i stane ga nanovo stezati glave, Ali on, stvoren od zraka, dopirao je i do tcimo,
takvom snagom, da joj je dah ponestao'. Svijetlecih, polagao joj ruke na kosu, saptao joj, da bi je zaca-
kao opsjednutih ociju, prekinuvsi smijeh, stane se rao. Tako godinama traje; i kod kude, dok je majka
trljati i grebsti po Mjepoj glatkoj kozi na racnim mi- spavala, isto je tako ulazio, razmjestavao oko nje
sicama, a zatim svmuvsi pogled na dragu stranu svoje dekoracije. I sada ce isto tako na njegov sa-
pocne se polako gristi. Kolike dmge djevojke rade pat Valentina iznemodi, sve ce zaboraviti, prepustit
isto u svojim sobama? Tko bi pomislio, da i ona to de se. A kada se ponovo probudi, ne de vise nadi to
radi? »Mozda ni jedna nije nalik na mene, sigumo bice svojega nodnog mastanja. Cijelo joj tijelo boli,
nijednoj nijesu nocu priusteni tako strasni i slatki
»Ostavi me, ostavi mel« Ali je i dalje tu ostajala
sni«. Nocas ce sanjariti da hoda po gradu, zastrta je-
spojena s njim, kao njegova zena. Jest bas tako: nje- ,
dino svojom kosom, kao kraljica Isabeau.
na je sudbina, vec od poroda, da bude zena ove sje-
ne, ' ' ' • '"• • .• :>:'•
132
133
Dahtala je, jecala je, grudi su joj drhtale; osjecala Svaka je poprimila svoje vlastite obidaje, kao ka-
je, da se nikada ne ce moci izbaviti od njega, da joi da su bile tek stigle, kao prije medjusobnog pribli-
nitko ne de pruziti ni najmanje pomodi, da se njega zenja. Sada ih je bilo seimo cetiri; Vinca je napustila
oslobodi. Kad bi njoj pristupio pravi muskarac, ona stan donne Liez i steinovala kao podstanarka u hlad-
bi se spasila, a princ bi se rasprsnuo. A ovako se on noj kudi preko Tibera. Nijedna nije imala smjelosti
svake nodi vraca sa svojim carobnim vrtovima i sa- posjetiti je. Emanuela je odklanjala pomisao na taj
govima, sa svojim primamljivim rijecima i svojom posjet veledi sebi; — Drugi put, dmgi put. —
udaljenom glazbom, Nove su pitomice zatizele zavod. Isprva bojazljive
Kroz zaklopljene oci curile su i tekle po djevoj- sada su ved pjevale po dvoristu. Bmcoskinje; svaka
cinom lieu stize, sa svojim nedimutim nadama u kovcegu, svaka sa
svojom sjajnom bududnosdu pred sobom. Kada bi se
Na njezin plac princ je nestao,
nadvirile kroz prozor nad dvoristem, bacale su oho-
, * * « le poglede na starije dmgarice, ne bojedi ih se kao
Silvija je bila umoma, kao da su se sada, kada ni- nekod, gledajudi na njih kao na prezivjele ostatke
sta ne radi, smsili na nju svi dugi dasovi njena na- stare tmiirude garde.
pora, Sada, kada bi joj trebala najveda snaga za po- Belluzzi je izjavio Silviji; — Treba da vam nesto
cetak novoga rada, najradije bi sjela kraj svojeg kazem — a ona je shvatila; radi se o odpustu, Mozda
kudnog ognjista i zaspala. Njezina se sestra Immaco- je pogrijesila, kada je jednoga jutra postavila na nje-
lata nalazi pred porodjajem i Silvija je zacudjena pri- gov stol grancicu mimoza; on se tada smeo, mozda
mijetila, da ona zavidi sestri, koja mimo i bezbrizno je tada ipak opazio, da ona nije samo pisadi stroj ili
sjedi, dok joj u nutrinji sazrijeva novi zivot. Imma- stroj za istrazivanja, nego zena, a njemu je miliji
pisadi stroj,
colata se smije i pjeva, Zatim dugo suti, zaposlena
zenskim radovima, najednom podiie glavu i nepo- — Gusto, id'odjite suitra u dva sata! ,
midno zuri u daljinu, prema gorama, sjedeci pred Ona je dolazila k njemu: svakog dana u dva sata:
kucnim vratima, a mke joj medjutim same od sebe cemu taj naroditi poziv? Sutra, u dva sata, saopdit
i dalje rade, — Na sto razmisljas? — upitala ju je ce joj, da moze otidi,
Silvija, kada je za praznike bila kod kude, Immacolata U posljednie vrijeme profesor nije bio vise onaj
se nasmijesila i odgovorila; — J a nikada ne razmis- nekadasnji, U govom bi njegov glas, inace prividno
Ijam, — Ruke su i dalje zivo radile: dijete ce ozivjeti udaljen od njegovih misli, ozivio, osjedalo se, da sa-
i ako ona ne misli, stvara se u njoj samom materijom, da sudjeluje u razgovom, Ali to bi potrajalo samo
odjeljeno od njezine duse, cas; njegove bi oci izgubile staklenasti izrazaj, po-
I Silvija bi rado sjela bez misli, i cekala da zivot stajahu prave oci, koje gledaju, Jednoga je dana
sazrije, da joj bude darovan ved zreo, gotov; a na- otvorio prozor knjiznice, u kojoj je Silvija radila, i
protiv njen tun nema nikada podinka, uvijek pita za aadvirivsi se poceo promatrati prolaznike, Silviji se
razlog svademu, Aninim odlaskom zavrseno je ras- to cinilo tako neobicnim, da je skocila na noge spre-
padanje njihova dmstva- Emanuela se vratila iz F i - mna na sve, ali profesor se okrenuo k njoj i mimo
renze potpuno izmijenjena; povucena je, dmgacija, joj rekao: — Ugodan je ovaj konac sijecnja. — Zatim
prava zena, Cini se, da je nju oceva smrt duboko je prosao rukom po daski prozora, na koju je padala
kosnula. Ipak nije o tome nikada govorila. Jblaiga zraka sunca, kao da de pogladiti dasku.

134
Cim ve u§la, prosla je kroz predvorje s kipoyima, Govorio je kao sa katedre, upotrebljavao iste iz-
smetena od svojih vlastitih koraka kao kada je po raze; »MIadi ljudi.« Jest, sada ona nije vise ona Sil-
prvi put ovamo dosla. Nije skinula ni sesira ni ogrta- vija Custo, nego jedna od onih »mladih ljudi,« od
ca, usla je k profesoru kao da je dosla u posjete. kojih se on osjecao neumoljivo udaljen; zaboravio je,
Belluzzi je radio; Silvija je stala gledajuci ga s po- da je toliko puta dosao k njoj i upitao je za savjet:
stovanjem i ganuta, kao da ga po prvi put vidi. On do tada su »mladi ljudi« bili drugi, njih dvoje nala-
podigne glavu i spazivsi je nasmijesi se. zili su se na drugoj visoj razini.
— Custo, imam za vas dobre vijesti, Silvija ga jos jednom zamoli: — Dopustite mi, da
— Za mene? ostanem kod vas, ucinite, da ostanem.
— Za vas. Kada polazete drzavni ispit? — Nije moguce. To bih sebi kasnije predbacivao,
— Pocetkom mjeseca. a i vi sami sebi, Sada vas zivot pocinje, — Nasmije-
On ponovi odobravajuci; — Pocetkom mjeseca, sio se i saljivo nastavio: — Mislim, da se ne bojite?
dobro je. Petnaestoga mozete nastupiti na svoje no- U Littoriji cete napisati onu knjigu, o kojoj ste mi
vo mjesto u Littoriji. govorili prije doktorata. Skupa cemo djelo pregle-
Silvija je ostala bez rijeci; nijema, zurila je u pro- dati, ja cu napisati predgovor, da se sacuva nesto od
fesora, zatim upita; — Bez natjecaja? nasega zajednickog rada.
— Bez natjecaja. Nastojao sam uciniti za vas, ko- Silvija se nije mogla i dalje protiviti; mora kazati,
liko mi je bilo moguce; jedna je nastavnica iz zdrav- da je zadovoljna, nista drugo, mozda je i zaista za-
stvenih razloga napustila svoje mjesto. V i cete, mila doyoljna, samo joj kao na dan iapita prevelika radost
Custo, otici na njeno mjesto. ulijeva u prsa veliku gorcinu.
Profesor je nasmijesena lica cekao, da Silvija iz- — Uostalom... — pocne on promijenivsi glas,
razi svoju radost. Ali Silvija uza sve naprezanje nije Mirno su njegove ruke pocivale na koljenima, njego-
bila zadovoljna, nije njena krivica, sto joj ni jedna ve su oci bistro sjajile iza naocala; — Uostalom, i
rijec ne prodire kroz usta. Suho je promrmljala; — moj se zivot mijenja, draga Custo! — Govorio je no-
Hvala vam! vim glasom, sto ga je tek nedavno Silvija opazila, ne
Ali profesor je nastavio; — V i ste, zar ne, zado' glasom katedre, ne ubrzanim, bescutnim kucnim
voljni? Zadovoljni? glasom, nego zvucnim i toplim glasom kao kada bi
Svrativsi pogled na drugu stranu Silvija izusti; — rekao: »Hvala ti, Doro« primajuci iz zeninih ruku
Jesam. — Pogledavsi napokon profesora u lice na-- salicu caja, Glas, koji je dopirao iz proslih dana,
doda zaleci; — Tada vise ne cu moci k vama. mozda glas, koji je premalo upotrijebio u mladosti,
Profesor primi njene ruke u svoje hladne ruke; Jos neiskorisccni glas,
— Sto sam vam jednom rekao? Sjecam se, jer sam
vise puta sebi to ponovio. Vi cete, Custo, imati veli- — Moj se zivot mijenja — nastavio Je — nijesam
ke uspjehe. Toliko sam godina u vezi sa mladim Iju- vam prije rekao razlog tome, Jer je moje misljenje bilo,
dima. Poznam ih, lako naslucujem njihovu buduc- da mora ostati u tajni, tako mi se velikim cinio taj
nost. Vi cete uspjeti. Meni je bilo drago, da ste kra] uzrok, Ili mozda zato, sto sam se bojao, da bi se mo-
mene, da sam vas priblizio nasem radu. Ali tu nije gao uciniti smijesnim u toj mladenackoj radosti, —
vasa buducnost, Littorija je novi grad, to je kao do- Ponovo se prekinuo, pozomo promatrao svoje nok-
bar predznak, tamo pocinje vas novi zivot. te, zatim razjasni: — Ocekujemo dijete.

136 137
Nakon stanke nastavi: — V i shvacate, mnogo toga, Tada Silvija rece: — Dobar vecer, gospodine pro-
sto nam se prije cinilo bitnim, sada je za nas spore- fesore — zatim pozdravi gospodju, okrene se i sama
dno, Sve se preobrsizuje, vrsi se cudo, Ne znam, da izade u najvecoj zurbi.
li cu i dalje raditi, Ne znam sto cu raditi, nas ce se
zivot promijeniti, u mnogocemu promijeniti, — Pri- Nakon Silvijina odlaska jedino su preostale od ne-
bravsi se nastavi: — Jest, svakako, radit cu, jos vi- kadasnjeg drustva: Augusta, Valentina i Emanuela;
one su se cvrsto povezale kao po prirodnom nagonu
se nego do sada, — Ali to je rekao takvim glasom,
^drzanja. Augusta i Emanuela pratile su Valentinu
da su zaista te rijeci bile samo rijeci,
na fakultet i pisale biljeske za nju. Nikada nijesu
— Shvacam — odgovori Silvija, Njegove su oci
bile tako sjedinjene; medu njima se stvarala nova
ved bile nestale iza naocala, profesor je zaista sta- i jaca intinmost. Cesto je Valentina dolazila u isku-
rac, bijeli, rastreseni, daleki starac vostanih ruku. senje, da prozbori o nodnim posjetima princa, Ema-
Pred Silvijinim se ocima pojavio daleki prizor: ne- nuela, da prizna Stefanijino postojanje. Ipak su me-
uredna zena povrada, suze joj teku niz naliceno lice, dusobno bale tako razlicite, da druge pitomice, gle-
dahtanje glomaznih grudi pod kudnom haljinom: »Vi, dajudi ih kako uvijek idu skupa, nijesu shvadale kako
gospodjice ne mozete shvatiti,.,« Emanuela moze, da se druzi sa Augustom i Valen-
— Shvadam — ponovi Silvija i osjeti zelju da ru- tinom.
kom potapse po starcevim rukama: — Dragi, dragi
profesore — rece mu kao da pred njom stoji dijete. Uvecer bi se sastale u Augustinoj sobi. Valentina
Kasnije je dosla i gospodja Dora, da pozdravi Sil- je ucila s knjigom na koljenima, od vremena do vre-
viju: materinstvo je probudilo kod nje osjecaj zado- mena pridizala glavu, da saslusa prijateljice. Zatim
voljstva. bi bez volje nastavila ucenje.
— Hvala vam — rece gospodja Dora Silviji zna- Iza ormara, pod kojim je spavala kornjaca Mar-
cajno. — Vi ste uvijek bili tako dobri, tako dobri, i gherita, Augusta je drzala vino: miris se sirio po
prema meni, sobi kao da prodire iz Augustine puti. To je
"kod nje bilo kao skrivena bolest, njene su prijate-
Silvija odgovori: — Ja nijesam za vas nikada ni- ljice hinile, da toga ni ne opazaju, samo da je ne
sta udinila. uvrijede. Naprotiv su joj prigovarale, da previse pusi,
Istina. Za nju, nikada nista. Za nju ne bi bila osta- cigaretu za cigaretom, ali bi ostaie bez rijeci, dim bi
la tu ni jedan jedini sat vise. Sve joj je tu postalo im Augusta odgovorila: — To je sve, sto imam u
nepodnosljivo: debelo i mlohavo tijelo te zene, pro- zivotu! — I najnoviji su joj roman odbili! Nakladnik
fesorova popustljivost, ta stara kuda, te knjige, ti je izjavio, da roman ima u sebi nesto originalna, ali
muzejski bijeli kipovi u predvorju. •da je sve izneseno, kao promatrano iza stakla, a ne
Sva trojica su sada stajala: mtxz i zena, jedan kraj stvamo prozivljeno. Augusta je odlozila mkopis u
drugoga, djevojka licem prema njima. Izmedju to pretinac i nije vise o njemu govorila. Poceia je pisati
dvoje, koji su mjesecima skupa radili, spustio se drugi roman; pricala je prijateljicama zapletaj, pri-
zastor: mozda ni on ne vjeruje u rad, i on je kao i kazivala im pojedine osobe, raspravljala kao da te
svi drugi, bUa je dovoljna sitnica, da ga skrene s osobe zaista postoje. Tvrdila je, da de, ako se osobe
puta; njihove su posljednje rijedi zvucile ljubezno kao iz njena romana pojavc na vrata, ponuditi im, da
na sluzbenim rastancima. I da jos citav sat ostanu isjednu i saslusati ih. t: •nf/ .
skupa ni jedan ne bi imao zapravo sto da kaze.
138 139
da je Emanuela odlucila pobjedi od njih, kimala je
Pila je, da bi mogla pisati; pisala je i pila do kasmo glavom:
u noc, Valentina je jednom rano ujutro usla u njenu — Ne, to nije jedno te isto. Vise ne ces dolaziti
sobu i tvrdila je, da je zrak u sobi bio prezasicen i cemu bi dosla. Par dana prije Bozida posjetila nas
dimom i zadahom, je Klara. To nije bio njezin prvi posjet, ali kod sva-
Casne su sestre sve to podnosile, jer je Augusta koga novog posjeta bila nam je sve dalja. T i nijesi
bila najstarija pitomica u zavodu i cinilo se, da ce tu poznavala IQare? Udala se prije godinu dana, ne-
za uvijek ostati. Sada bi se sestra Prudenzina otvo- obicna djevojka, udila je arhitekturu. Uvijek je bila
rivsi vrata Augustine sobe, prije utmjivanja svijetla, lijepa, ali sada je njena Ijepota drugacija, nama
prijazno nasmijesila djevojkama, Raspravljanja, buka, strana: dosla je u nama nepoznatoj haljini, s krznom,
glasovi dopirahu sada iz drugih soba; ovim se sobama niti sesira nije skinula. Jednom smo je, mi od filo-
sestra Prudenzina morala sada obracati stroga lica, zofskog fakulteta, posjetile u njenu stanu, sve je
Stvorilo se novo drustvo oko mrsave, plavokose, eg- ispalo smijesno. Nijesmo znale, sto bismo govorile:
zaltirane Svedanke, po imenu Ingrid, koja je isto- nastojale smo drzati se uspomena. »Sjedcis H se?«
dobno ucila pravo i ginekologiju. Neprestano tako, cvrsto smo se drzali proslih dogo-
Sada je Valentina ulazila u sobe svojih prijateljica daja, koji su nam se iz vremenske udaljenosti cinili
ni ne pitajuci, da li je dopusteno. Isto tako Augusta otrcanima. Ona je nastojala da sa svakom izmijeni
i Emanuela u njenu. Kroz citave su sate raspravljale po koju rijec. Klara, nekadasnja nasa Klara, cinilo
ispod glasa o najraznovrsnijim pitanjima. Cesto se nam se, da samo pomice usnicaima ne izgovarajudi
rijedi, kao da je nijema. Zatim nas je Hjepo poca-
razgovor kretao oko pitanja muskarca i zene. Ema-
stila kao sto je obicaj u uglednim domovima, nas,
nuela ih je promatrala i mislila: »Na drugo uopce
koje smo godinama jele skupa s njom, juhu od kar-
ne misle.«
fiola. To nas je jos vise zbimilo, a ipak smo pretje-
Augusta i Valentina predbacivale su Emanueli nje- rano jele. Kasnije smo to sebi predbacivale, a i ona
no buduce vjencanje kao izdaju: u njima se budila je bez dvojbe pomislila, da je s nase strane to bilo
nada da ce jednog dana ona napustiti Andreu i da pretjerano, ali mi to nijesmo cinile od gladi, nego
ce im izjaviti: »Ostajem tu.« Tome su se potajno- na- zato da necim zaposlimo ruke i usta, dok smo proma-
dale ulijevajuci joj u srce svojim rijecima gotovo trale Klaru. Kada je ona k nama dosla, takoder se
griznju savjesti. zbunila. Gledala je naokolo i izjavila je: »Kolike sam
— T i cdlzizis, napustas nas. godine tu prozivjela.« Izrekla je to njezno, ali je bilo
Emanuela se nemirom oslobadala tih njihovih po- jasno, da se dudi. A ipak je tu bila sretna, narodito
ziva, sljubila se s njima, jer je znala, da ce to jos je prijateljevala s Ksenijom i Silvijom i poradi toga
samo kratko potrajati. A l i ostati tu uvijek, iza tih smo sve bile pomalo ljubomome. — Nakon stanke
zatvorenih vefekih prozora, ne, nikako, usred opatid- Augusta nastavi: — Vjeruj mi, nista nije tako neu-
kih suknja, usred te bolezljive radoznalosti svojih mitno osudeno kao prijateljstva iz skolskih dana.
drugarica, koje provode cijele noci reispravljajuci o Zasto? Jer u tim godinama mi nijesmo zaista ono,
tajni radanja. Ne, nikako. sto jesmo, nego pokusavamo udesiti svoju lidnost
— Ne cu vas napustiti, bit ce kao da sam i dalje prema reizlidnini kalupima. Ako kasnije postanemo
s vama, posjecivat du vas. — Augusta osjedajudi,
141
140 , ..
sasma drugo>, ne zelimo, da nas vide, Stid nas je nase zazelio nesto nepredvideno iM bilo koju ludoriju.
nove licnosti, Dovoljan je jedan korak, jedna kretnja Bio je vec ozujak i Emanuelu je spopadala uzbud-
i naoi cemo se na drugoj strani, Ijiva radost poradi povratka proljeca, Rado bi se
dugo zadrzala na ulici, smjeskala se i gledala na sve
— Mozda nije tako kod svih,
strane; Andrea je izgledao zadovoljan, ali ne tako
— Tako je. Treba biti hrabar i podnijeti i taj ra-
uzbuden kao ona, promatrao ju je napola zacuden,.
stanak. U zavodu je sve pitanje hrabrosti, Stvoriti
najwla zgranuit i pitao: — Kamo ti to gledas? •—
sebi svoj avot, ne pokusavati zivjeti vise zivota,
Ostalo, sve ostalo ne vrijedi, To je djevojku srdilo i ona bi odgovorila ocito
Stresla je pepeo sa cigarete, spustila glavu, drugu pogodena: — Gledam, Zar ne smijem gledati?
ruku turila u dzep; njezine su kretnje svakog deina Njihova je ljubav postajala tiha, bez uzbudivanja,
gubile od svoje zenskosti. Pod ocima nabubli kolo- naravna, Zarucdli su se i do par 6e se mjeseci vjen-
bari, Zeljela je, da prijateljice odu, bilo je ocito da cati, Roditelji su zadovoljni, svi su zadovoljni, sve
zeli ostati sama i posvetiti se radu i picu, Mozda ona je vec uredeno, ne treba nista vise raditi, nista vise
onoga dana, kada se ukrcala na parobrod prema ta- osvajati, nema vise iznenadenja, Andrea je dolazio
lijanskom kopnu, nije pomisljala, da ce spasti na po nju u pet sati, a u osam ju je pratio natrag, Prije
ovo, mozda je prislonivsi se na ogradu palube pro- podne je Andrea ucio, Emanuela je izlazila sama ili
matrala nebo i zvijezde, nemajuci tocne zelje, Mozda u drustvu drugarica, kadkada bi posjetila Stefaniju-
je tada jedino zeljela otici iz kuce i da se njena To S!U joj Hli sada najmiliji satovi dana, Tada je
potpuno nova sudbina ostvari sama od sebe, Sada je zaista vesela i lagana izlazila iz kuce, Mozda sada,
vec primila mirno i neumoljivo drzanje, Izmedu nje kada seta sa Andreom ni ne hoda onako Iijepo, kako
i Valentine, Emanuela se osjecala kao zarobljena, se njemu svidalo. Izlazila je iz kuce i isla prema
Pogledavala je jos jednom sve ono, sto je od njih njemu, koji je cekao na uglu, znala je unaprijed, sto
dijeli, da bi sebe uvjerila, da ona nije kao one, Nje- ce joj reci, znala je, kako ce je on poljubiti, znala je,
zina joj se proslost prikc^ivala kao potajno sredstvo, kako ce joj on reci: ljubim te. U njoj se budila boja-
koje ce moci upotrijebiti u svoju korist, »Nijesam zan, da ce njihova ljubav zaspati, da ne ce vise biti
zivjela kao one, ne cu ni zivjeti kao one,« Olaksa- neprestana igra na zici nepredvidena, nego mima,
njem se udaljivala od zavodskih vrata iduci ispod tiha naklonost. Kadikad bi pala u iskusenje, da mu:
ruke s Andreom, Mozda se sve te zene, pocevsi od sve rece i o Mirovicu i o Stefaniji, sve, samo da bi se
opatica do djevojaka medusobno mrze, stiscu se om trgnuo, samo da bi tim bacila kamen u mrtvu baru.
jedna k drugoj, ne bi li se osigurale, da ni jedna ne svoje Ijubavi.
moze pobjeci, Ali ona, Emanuela, ona ce uspjeti,
Kadikad se osjecala prigusenom kao da nema do- Jos uvijek ozujak, ali u zraku nesto vec sazrijeva,
voljno zraka i daha, Bjezala je, trazila Andreu, ali jos jednom ce se roditi proljece. Pod udarcima vje-
u posljednje vrijeme u njegovom bi je drustvu spo- tra rastrgao se sivi', nabreldi oblak, koji je prijetio
pala nevoljkost; cinilo joj se, da je mladic previse olujom i pojavila se velika, plava mrlja neba; plava
strog i pretjerano nepopustljiv. On nju voli do obo- Se mrlja sirila, zastirala sve vise nebo, tjerala obla-
zavanja, iskren je, posten je, odlucan, ali i previse ke: sunce se vec ispruzilo na kucne krovove, curilo na
razborit, nikada, mozda ni jednom prigodom nije ulice, bljestalo na staklima izloga. Prozimi oblaci

142
ruzicaste boje prolazdli su sporo po nebu, kao da ne 7.e glavu, da pogleda oblake? Ne treba biti zabrinut,
zele iskvariti jutro. ne treba nista uciniti. Treba dekati i podati se ovom
Emanuela je izasavsi iz zavoda krenula pod stm- zahvalnom, toplom jutru. Ali to ju je ved progonilo,
cem; njezin se lik odrazavao u svakom izlogu, i ona nije vise imala mira. Kada bi se uveder vratila u za-
je u taj svoj lik gledala kao u novu zenu, jer je na vod, Augustini bi je razgovori protresli kao da ju je
sebi imala novu haljinu. Isla je siguma koraka, pro- netko zgrabio za ramena; na nodnom je ormaridu sta-
lazila ulicama, uzdignute glave gledala na sve stra- jala oceva slika: bijelo lice i podpimo bijela kosa,
ne, ne promatrajuci vise ni izloge obuzeta uzitkom samo oci cme, oci, koje su je sHjedile po sobi, istra-
hodanja pod suncem, po cesti, koja malim usponom zivale i neumomo ispitivale, da li je priznala. Jest,
vodi do »Ville«, Iz kucnih su vrata nadirali ljudi, jest, treba, treba. Ali u ovom casu uziva sjededi na
djevojke bi zastale na kucnom pragu, pogledale bi klupi i cekajuci: bilo bi joj drago da Andrea zakcisni.
u sunce i zabljestene ispustale pogled, zatim nasmije- Cesde se u dmstvu s Andreom, Emanuela osjedala
sena lica nestajale u mnostvu. Emanuela zazeli, da nezadovoljnom; zeljela je, da joj mnogo prica, ali je
ona vet; bude na vrhu uspona i da samiu sebe gleda, on sutio. — Na sto mislis? — upitala bd ga ona. On
kako dolazi u novoj haljini. bd odgovorio: — Ljubim te. — Zasto da mu ne kaze?
Niti pomisao na ono, sto je odlucila jutros kazati Mozda se njemu cini, da de taj njegov mir prijeci i
Andrei, nije mogla okmjiti Injezinu nasmijesenost, na nju dodirom i toplinom ruku, nju su naprotiv te
koja joj je golicala kozu, sjajila u vlaznim, bistrim sutnje udaljivale od njega i budile u njoj osjedaj, da
ocima, kao da su joj ulili kaplju mora. Neki muska- oni nemaju nista zajednicko, osim casovitoga zajed-
rac prosavsi pokraj nje pogledao ju je, zatim jos nickog koraka. Naprotiv dok je ona njega cekala, u
jedan, dvije su se zene za njom okrenule promatra- svojoj je masti zamisljala dmgog Andreu; Andrea
juci je. joj je tada bio u prsima, u krvi.
»Villa« je bila sva obasjana od mladoga lisca; Osjedala je, kako prolaze, jedan po jedan, casovi
Emanuelini su koraci probudili tihi sljunak staze, cekanja. Ne moze vise natrag. Na brzoglasu mu je
mracnu sjenu grmlja. Sjela je i cekala okrenuvsi lice rekla: — Moramo se sastati, jest, has jutros. Imam
prema suncu, Malo podalje igrala su se djeca, do ti nesto redi. — Dakle, korak je izvrsen. Kada je opet
Emanuele bd dopro koji krik, koji bi odmah zamro objesila slusaldcu brzoglasa, ostala je nepomicna d du-
kao vrisak lastavice, I u Stefanijinu je vrtu sunce, boko se zamislila. Zasto bas jutros, a ne jucer ili
spusta se kroz otvor zavoda i prostire po zelenilu; a sutra? Ludo je bilo tako dugo dekati, bojazljivom
ipak kao da ono nije ovo isto sunce, mdsldla je Ema- zabrinutosdu sve skrivati, a zatim danas, iznenada,
nuela, ono' je sunce utamniceno, slicno onomu, sto gotovo nehotice redi na brzoglasu: — Imam ti nesto
udara u Augustin prozor, kada ujutro otvara prozor, redi. — Nije samo zato, sto je Andrea jucer najavio,
da se soba prozracd od dima duhana, sto se nodu da treba misliti na trazenje stana. Mozda je zato, sto
nagomilao. ved duze vremena osjeda bolnu potrebu, da se oslo-
Treba zaista hrabrosti, ciko kani govoriti s Andreom bodi svoje lazi. Ili mozda poradi priblizavanja pro-
u takovom jutru. Ne bi smjela pokvariiti ove miline, Ijeda i zelje, da bi se tog proljeda mogla podpuno
nego propustiti joj se, dapace, uzivati je bez brige za nauzdti, a ne biti prignjecena od Stefanije, Andree,
oblake, koji su se nadvili nad danom. Zar itko pridi- prijateljica i od zabrinutosti poradi svoje lazi. Umor-

144 10 Nema povratka 145


na je vec od toga mracnoga zavoda, odvratno joj je — Oh! To nije dobro!
i to drugovanje s Augustom i Valentinom, Nije htjela — Znam, — rece i umukne zanesen od sunca.
vise ostati u »Grimaldiju«, a nije htfela ni odkloniti Zatim se trgne i okrenuvsi se k Emanueli upita je;
brak i lijepi stan, sto ga moze urediti svojim novcem. — Sto je, Nuelo?
To bi napokon bio Slobodan zenski zivot, ona zeli — Zasto, sto je?
unistiti tu tjelesnu tajnu, koja postoji izmedu nije i — Jest, sto si mi htjela kazati? Sto se desilo?
Anidree, inace ce se i ona iz ocaja vremenom poceti Emanuela nije odgovorila, vec ga samo pogledala:
uvecer opijati, »Ne mogu, ne mogu mu reci — mislila Andreov lik je njoj tako blizak: mozda ga vise Ug ce
je, — ne cu imati snage, previse vjeruje u mene, pre- vidjeti, srce joj se stisnulo, a ipak joj se njezina bo-
vise se pouzdava, jednoga cu dana otici, pobjeci cu jazan ucinila pretjeranom, komedijasfcom bojaznoscu,
ne priznavsi mu nista,« Progonila ju je bojazan, da doci ce do svade, a zatim ce se Andrea vratiti k njoj.
bi Andrea mogao saznati prije nego ona progovori, Ona se ne ce odreci, ;; , <
od tih misli nije nocu mogla zaspati, U tim su caso- — Ljubis li me? — upita ga njezno. ' ^ , , ;
vima u susjednim sobama drugarice spavale, Ema- — Obozavam te, Sto se dogodilo? :
nuela je jedina bila budna kao kradljivka, Upomo ga promatrajuci izusti: To su , , , — i ne-
»Imam ti nesto reci,« Andrea se u ovom casu vec izvjesnom kretnjom mke nadoda: — , , . prosle stvari.
uspinje sa trga del Popolo prema »Villi«, Emanuela — Reci mi!
gotovo cuje njegove korake, Odmah ce je upitati; »Sto Od nepokretnog stajanja na nejakom suncu pro-
mi imas reci, Nuelo?« Kako je odlucila poceti? »Slu- mrzla je, opazila bi to, cim bi se samo malo maknu-
saj, Andrea* , , , To jedino znade: »Slusaj Andrea*,,., la, tmci bi joj prosK ledima. ,
zatim treba naglavce zagnjuriti, govoriti, govoriti i ne — Reci mi — ponovi on radoznalo.
dati mu vremena za odgovor, o djevojcici, o Stjepanu. »Reci, reci*, kao da brojni glasovi oko nje ponav-
Ali sve to sada zvuci kao izmisljena prica: sunce je Ijaju isto: »reci, reci*, glasovi je guraju prema pono-
jedina stvarnost. Sva je kao obamrla, od ruku sve da- ra, ona se opire, brani, ali je vec prejake snage gu-
lje, sve do mozga. Velicanstven je nebeski svod. Ema- raju, mora popustiti, suirvati se. »Stvari*. Glupe li
nuela se osjeca nistetnom sitnicom, bez uspomena, rijeci! »Stvari«, sva ona grozota, i Stjepan i Stefani-
bez dozivljaja, bez proslosti. Kao mala djevojcica ja: samo su >>S'tvari«. »Reci, reci, govori*. Zbunila se
pod suncem. Prarvo nista. i usnice joj grcevito zadrscu, tjeskobom u srcu, kao
Andrea je stigao i sjeo kraj nje, primio je za ruku, da tek sada uvida SAm tezinu dogodaja promrmlja;
poljubio je, zadrzao medu svojima. Zatim je napola — To je strasna stvar. — I stane ga ukocena pro-
zaklopio oci prema suncu i rekao joj; matrati odmaknuvsi se od njega, kao da se boji, da
— Umoran sam. ce ga zaraziti. — Strasna stvar, Ijubavi moja, Andrea,
— Lijepo je jutro. srce moje.
— i Lijepo, ali ja sam umoran, nocas sam do kasna Andrea je problijedio i izvan sebe cekao, zatim
ucio, Teza je teska; da, tebi je to dobro poznato, zivis gledajudi je ponovi: —- Reci, reci!
usred ucenja. »Grimaldi« je leglo svakojakih teza, ali (»Reci, reci, govori*. Svuda naokolo potpuna tisi-
ipak moram ti priznati svoju umomost. Nocas sam na, sunce, po koji prolaznik, »reci, reci, govori*. Sa-
popusio dvije kutije cigareta. •.id^i ,. da ce me cusnuti.) >• . , . v , . .j. v. ^.w ;

146 147
— Andrea, to je strasno. 'Uvecer u zavodu. * '
(Glas jedva prodire kroz grlo, pretrgauti glas, le- Po uglovima hodnika mracne sjene kao da spre-
deni srsi u kostima, oci se okrecu u oonjacima, tako maju mracnu zasjedu: pod vratima prodire nit zuta
svijetla, neke djevojke uce, druge se vradaju umor-
se mozda umire.)
ne, prozeble, bacaju knjige na jednu stranu, torbu
— Andrea, nijesam ti nikada rekla istinu . . . — za- na drugu, skidaju sesir. Zvonce negdje zvoni bespre-
drhtala je po citavoj kosi, krv joj drhturi, ledi se, kidno, para usi, dozivanje prolazi od vrata do vrata,
bada je. — Uvijek sam ti tajila . . . — glop, glop, glop, budi ih, drma ih. Cuje se, kako se pomicu stolci, kako
srce ce joj se raspuci, tolika je njezina uzbudenost, se otvaraju i zatvaraju vrata, odjekuju koraci i gla-
sva joj se krv u tijelu sledila, a srce joj lupa: glop, sovi po hodnicima i stepenicama, djevojke silaze,
glop... — Uvijek sam ti tajila da imam djevojcicu, ispunjavaju blagovaonicu. Kratak mrmor molitve,
— S t o to pricas? §um stolaca, pomicanje posuda, boca s vinom i vo-
Emanuela je vidjela, kako je skocio i sav problije- dom, glasovi bi se najradije uzdigli, rasprostrli, ali
dio. Zatim je kao bez svijesti nastavila: — Jest, isti- nesto ih zadrzava: potiho psikanje casne sestre, koje
na je, djevojcicu, ostavi me, udaraj me, sto mogu?, nalici na brnjicu za djevojacka usta.
Andrea, jest, djevojcicu, Andrea, nemoj otici! — Emanuelo, sto ti je?
Andrea je otisao, posto je od Emanuelina istrgana — Glava...
glasa sve cuo. Bio je nepomican, do groze miran, — — Jedi i prodi ce.
Red, reci — hrabriio je, kadgod bi se ona prekinula, — Jest, jest, jedem,
Promatrao ju je pronicavim strogim ocima, — Reci,
Blagovaonica mirisi po mandarinima: djevojke
reci — ponavljao je, kadgod bi se ona zaustavila.
ustaju, svrstavaju se u redove, koprenama na glavi;
— Davno je sve to proslo, niti se vise ne sjedam, u svetistu vecer nepomicno podiva, zastrta zlatom i
nitko nista nezna. Jest, u Firenzi, avijaticki casnik . , . vostanicama. Skrivena zatvorena vecer drugacija od
Sve ti pricam, vidis? Sve cu ti ispricati i ti ces shva- veceri na ostalome svijetu. Prolaze, dolaze i odlaze
titi, sto je to bilo za mene, ti si pametan mladid . . , ljudi pred prozorima, koji zatvaraju vecer tih djevo-
— Andrea je bio bUjed, gotovo beskrvan, ali je i dalje jaka. Kod posljednjih rijeci molitva omiohavljuje, gubi
slusao, pustao je, da govori. — Zvao se Stjepan Miro- dah. Poneka od djevojaka okrenuvsi glavu pazi na
vid, prije sedam godina, jesam li ja kriva? Bila sam znak, na koji de smjeti ustati; ali casna majka uko-
tako mlada, pravo dijete, slusaj, A n d r e a . . . — A on ceno zuri u oltar, sestra Lujza vjesto moli. Djevojke
je pozomo slusao, jedino govoreci: — Reci, reoi — osjedaju ostri bol u koljenima; jedna misli na skolu,
sve jade je tjerao da govori, nije htio da nista zataji, druga na carape, koje treba zakrpati. Valentina sapce
htio je doznati sve, sve. — Reci, reci! Emanueli;
— Zatim je umro, strasoo, u gorudem zrakoplovu, — U sobi imam pilula, bodes li jednu?
nije id znao za djevojcicu, nijesam ni ja tada jos — Pilulu? Ne, hvala, idem u krevet.
znala, desilo se tako, protiv moje volje, a da nijesam Nod je duga, beskonacna. U Emanuelinu sobu upa-
shvadala, sto radim. Sve je proslo. Nijesam ga niti daju udarci nodnog zvona, gluhi udarci kao da drma-
ljubila. Kunem ti se: nijesam ga ljubila. ju nod. »Da mi je zaspati, kad bih mogla zaspati;
Tada Andrea skodi na noge i dovikne joj: — Gadis mozda du brojeci zaspati; jedan, dva, tri, cetiri,
mi se! — i ni ne pogledavsi je, zmmo se udalji. p e t . . . sto devedeset devet, devedeset osam. I broj-

148 149
ke imaju isti zvuk kao i zvono i mrak, u usima joj su skupine zednih i gladnih svecenika; oko njih su
neprestano odzvanja strasna recenica, udara je, gura, sumjeli njihovi ogrtaci i suknje. Sjedili su u krugu,
zahvaca; — Gadis mi se! polozivsi ruke na case, svojim gustim naocalima na-
Glava je teska od tezine tih rijeci. Andrea je iz- licili su na slijepce. Emanuela je pitala sebe: »Zasto
su svi popovi kratkovidni? Mozda zato, da bi mogli
govarajuci ih nakrivio usta kao od nesavladive od-
promatrati svijet iz vece daljine.« Andrea je sada
vratnosti. Mrak se kovitla oko nje, i ona malo pomalo sjedio i promatrao ruke, Emanuela je cekala, da on
upada u nemiran san. progovori, napela je svu svoju paznju, spremna na
Netko je maknuo vrata. Emanuela je skokom sjela odgovor, ali je on i dalje sutio, a ona je i nehotice
na krevet, raskolacila oci u mraku: to je Andrea. pomisljala na drugo.
Uci ce i zaklati ce je. Umrijeti znaci osloboditi se
svega, znaci besprekidni, veliki san. Netko kusa pro- — Mnogo bi mi lakse bilo oprostiti — nastavi na-
valiM prozor; to je Andrea. Ulazi, gleda Emanuelu, pokon Andrea prekinuti razgovor — ja nocas nijesam
dovikuje joj: — Gadis mi se! — trga joj kosulju s ti- spavao, jer sam se htio uvjeriti, da je nemoguce, da
jela, upire prstom prema njoj; — Gadis mi se! Gadis ti oprostim. Ti sama ne bi htjela, da ti oprostim. v
mi se! — Suti, Andrea, suti. . . probudit ce se dru- — J a ? Andrea?
garice, cut ce . . . — Gadis mi se! — Po stepenicama — Jest, ti. Danas ne, danas bi mi bila zahvalna
zamor koraka: casne sestre i drugarice tree u nocnim mozda bi mi i ruku poljubila, zar ne? AU ti ne bi
kosuljama nalikujuci na sablasti: nemoguce je po- nikada zaboravila, da sam ti oprostio.
bjeci, Andrea je ne ce pustiti, on bas hoce da casne — Jesi li poludio ?
sestre i drugarice doznaju, to je njegova osveta. — Ne mislim. To jos nijesam. Poludjet cu sutra,
Emanuela jedva moze zaklinjati: — Suti! Suti! An- kada mi napokon bude jasno, da se je zaista sve
drea, smiluj se! — Ali on se kesi, pokazuje je napola svrsilo. Nocas sam znao, da cu te jos jednom vidjeti,
nagu drugaricama; vice: — Pogledajte sada, kakva da se razjasnimo. Postojala je jos uvijek ta utjeha,
je, gadi mi se, gadi mi se! cinilo mi se, kao da nije sve svrseno. Ali poslije toga,
Andrea, drugarice, casne sestre, svi zure u nju doskora, do jedan s a t . . . Ne placi! Ne . . . ovakovu,
strogim pogladom. Koliko oci? Jedno jedino, ali go- kakva si sada, ne ljubim te vise: ne mogu te prepo-
lemo oko neprestano ponavlja; — Gad! Gad! — Za- znati. Ona Emanuela, kakvu sam je ja poznavao,
glusujuci glasovi pretvaraju se u urnebes. kakvu sam je ja sebi stvorio i kada bi legla s mu-
Nikako da osvane zora. skarcem, ucinila bi to samo iz Ijubavi. Ali naprotiv,
sama si ti rekla, nijesi ga ni ljubila, ucinila si to tako,
— Ni ja nijesam mogao spavati — odgovorio je no, da saznas, kako je to. Trebao sam odmah na po-
Andrea, i prekine svoj govor, jer se pdblizavao ko- cetku opaziti, da pripadas onoj vrsti zena, koje pre-
nobar. — Sto ces? Pivo? — i ne cekajuci na Ema- zirem. Kako se zove beba? Stefanija? Drzis je u
nuelin odgovor, naruci; — Dvije pive. zavodu, zar ne? Shvacam, nitko ne smije to doznati.
Emanuela je zurila u mrlju od hrde na stolnjaku Ali sto ti je stalo, kada ti to znas, i sto u sve to
crvenih i plavih kookica. U svojim mislima primijeti, ulazi djevojcica? Ali ti ni nju ne ljubis; koga ti uopce
da ta mrlja od hrde ipak postoji, premda se oko nje volis? Ne . . . ne, ne, molim te, da si me voljela dru-
sve rusi; toliko su puta posjetili tu pivaru, i Ijeti, gacije bi postupala, ti volis jedino samu sebe, onu
cakva bi ti zeljela biti, zaljuWjujes se u nemoguce.
kada bi dosli, da se nauziju hlada u basci. Dolazile

150 151
\

— Pusti me, da govorim, »Siromasni Andrea!« , . , Prekinuo se kod tih rijeci,


— Zasto? Samo bi izrekla nove lazi. Vise ti ne Emanuela ga nije opovrgla i on nastavi; — Nocas
vjerujem, Razjasni mi; kada si posjecivala djevoj- sam pitao sebe, da li sam ja bio uvijek iskren prema
cicu? Nedjeljom? , , , A kamo sam ja mislio da od- tebi, da li sam ti ikada lagao; od prvoga sam casa
lazis? , . , Shvacam, svaki bi se put opravdala no- bio iskren, pokazao sam ti dapace, da sam nervozan,
vom izlikom, , , Kako sam bio glup! J a sam mislio, kadikad i tvrd, Jedino, sto sam ti skrivao, bilo je,
da se molis u drustvu casnih sestara ili drugarica, da sam kadikad imao po koju zenu, koju prije toga
Ti si naprotiv.,. Kao sto si sada lagala poradi dje- nijesam nikada ni vidio, tako, kao kad uzimamo
vojcice, tako bi kasnije lagala, da skrijes posjet ka- aspirin protiv glavobolje, Kasnije, kada bih se po-
kvom muskarcu, s kojim bi zazeljela iskusiti uzitak vratio u svoju sobu, gledao bih tvoju sliku, tvoj dje-
prijevare. J e s t , , , sada te shvacam, ti si jedna od tinjasti smijesak, tvoj mir i sigurnost, sam sam se
onih, koje zele utaziti svaku svoju radoznalost, J a sebi gadio, Nije li to smijesno za muskarca? Jest,
te, glupan, nijesam dirao iz straha, da cu te ostetiti! smijesno, znam, smijesno, osobito u nase doba, Mo-
Vidis, toliko sam glup, da bih ti zelio sada kazati; zda su nasi predi bili raskalaseniji od nas, mnogo
»Sve to nije istina, ti mi uopce nijesi nista ispricala!« vise, Nas je moral cvrsci; muskarci su danas, kakve
I ponovo te vidjeti onakvu, kakvu sam te gledao bi zene trebale biti, vjerujemo osjecajima, u koje ni
jucer ujutro prije tvog priznanja, — Dugo je sutio, vi zene ne vjerujete, Mozda je to reakcija, T i nikada
zatim shrvan nastavi; — Zasto si mi rekla? Sada ja nijesi znala, koliko te ja ljubim. To znade samo moja
tebi predbacujem tvoju iskrenost, majka, koja je opazila, kako sam se promijenio, za-
tvorio u sebi, osamio, kako sav zudim za jednim ci-
Andrea je i dalje govorio zeleci sam sebi zadati Ijem, kako sam postao tud kuci i njima, sav obuzet
sto jacu bol, Emanuela je plakala, oci su joj bile svojom kucom, svojom zenom, koje vec cekaju na
pune suza, mislila je, kako je neobicno umorna, je- mene, Kako sam bio glup!
dino jako umorna, Sve se njoj uvijek prikazivalo tra-
gicno, tesko; uvijek bi naisla na nepremostive zapre- Ehigo su sutjeli bez rijeci, dok je Emanuela uzalud
ke. Kako razjasniti to Andrei? Sto da radi? Trebala nastojala pronaci, sto bi mogla reci, Jedino je pona-
je skociti u rijeku, cim se u njenoj utrobi poceia raz- vljala; — Andrea, bojala sam se, da cu te izgubiti,
vijati djevojcica, Ni novae joj ne koristi, Vjetar od- toliko sam se bojala, da cu te izgubiti,
nosi i novae, 2eljela bi, da ovaj razgovor bude vec Nije vise trpjela, ponavljala je te rijeci, jer je ipak
zavrsen, u pivari je vec mracno, a ona osjeca, da trebala od vremena do vremena nesto reci, ali je u
je sputana, ozlijedena, sebi osjecala, kako joj se dusa sledila, kako ta njena
Zasto Andrea, ako zeli s njom prekinuti, uopce dusa hladno promatra Andreovu muku, negodujuci
govori? Neka je pusti da ode, i zaleci, sto ona ne moze tako trpjeti,
— Pricinjao sam ti se zaista velikom budalom? — Nije istina. Nijesi se mogla bojati, da ces me
Zar ne? Zato si kadkada prema meni imala mate- izgubiti, jer me nijesi voljela. Ne, priznaj, ili si me
rinske osjecaje i njeznosti, sada shvacam tvoje drza- ipak ljubila na svoj nacin, koji nije prava ljubav,
nje u stanovitim prilikama, tvoje nenazocne poglede vec igra, nesto sasma obicno. Da si me ljubila, kako
u casovima, kada bih ja govorio o buducnosti; smje- sam ja zelio, osjetila bi ti potrebu, da mi sve kazes,
skala si se i odobravala, da prikrijes svoje dijete, kako bih te ja mogao podpuno upoznati, pa bilo i
Dolazila si k meni s krinkom na lieu; to je najvise tvoju sramotu. Radije bi me izgubila, nego i dalje
odgovaralo tvojoj cudi. Sigurno si uvecer mislila: mi lagala. 'f

152
Mracilo se. Sjedili su u krajnjem kutu pivare; kroz — Jest, Andrea, slusaj, ti mozes, ja mogu... slu-
vrata, otvorena prema trgu Sv. Petra, mogli su vi- saj, ja mogu...
djeti zapaljena svijetla i kako tramvaji jure uz lo- — Ne, Emanuelo, ne, ti vise nista ne mozes; ni
mljavu po traJonicaana. Emanuela bi zaglusena i ziv- ja ni ti ne mozemo. Nikada vise ne cemo moci jedan
cano iscrpljena, najradije ustala i kriknula; »Dosta za drugoga nesto uciniti. ^ M f S f ' i u - y ^ ^ , /

je, dosta je!« i ne slusala vise nieumolni glas toga


muskarca, kogi sjedi kraj nje. Ostaviti toga covje-
ka, izaci na otvoreno, osjetiti ise doi ocaja sama i Ostala je nekoliko dana u krevetu, lezala je na
hodati, hodati, ponavljajuci u sebi; »Svrseno je, ledima, u mraku. K njoj su dolazile casne sestre,
svrseno ie!» Prolazili uz zidove ne opazajuci ljude, drugarice. • -^^
prolazili kraj njih kao slijepa, udarajuci o njih, duhom — Imas li groznicu? v : • '
odsutna, rastresena, a na koncu bilo gdje, ali svakako — Nemam. },-?'f>'^vA
daleko, srusiti se iznemogla na zemlju i zaspati, Za- — Boli li te glava? ^- ' i; j
spati kraj kakvog ugla i probuditi se bez misli, — Ne boli.
— Kada sam te po prvi put vidio na fakultetu — — Grlo?
nastavljao je Andrea — ucinila si mi se odmah dru- — Ne.
gacijom od drugih. Premda mi se ona tvoja koznata Neprestano je ponavljala ispod glasa; — Umoma
knjizica, u koju si upisivala svoje biljeske, cinila po- sam.
malo namjestenom, osjetih, da si ti u onoj skupini Druge su pustale, da spava. U polumraku, iza za-
nespretnih malih medvjeda, zena, Slusala si velikim tvorenih kapaka, iznemogla, ali sabrana Emanuela
zacudenim ocima Belluzzijeve rijeci, ali tvoje drza- je razmisljala; »Rekla sam, gotovo Je, nikada nijesam
nje, nije bilo drzanje studentice. I zaista to nijesi bila, shvacala Andreu, bila sam glupa, trebala s a m . . .
Znas li, da sam gotovo bio zadovoljan vidjevsi, da Sada je gotovo.« Razmisljala je satima i satima; u
nijesi dosla na prvi sastanak? To je za mene bio masti je izgradila njihov buduci zajednicki dom, blago
dokaz, da nijesi kao ostaie. Zatim Je bio Millyn spro- svijetlo svjetiljke njihovih buducih veceri sirilo se
vod . . . Govorilo se, da ona goji prema tebi gotovo oko nje i okruzivalo je svojim sjaj em. Sve se to ci-
nastranu privrzenost, nilo istini tim, a sada se Je sve svrsilo. T a joj Je po-
misao budila osjecaj puste zalosti, a ujedno olaksanja.
— Istina je. > Slobodna je, treba izabrati drugi put, prijeci preko
— Je li Milly . . . znala? mosta, urediti sebi novi zivot, ne zivjeti od slucaja,
Emanuela odkloni glavom. od dana do dana.
— Dakle nitko — nastavi Andrea podsmijehom — Jednom je Augusta upitala Emanuelu; — Volis li
nitko nije znao. Svi smo te smatrali drugacijom. slusati glazbu? — Eto, tome ce se posvetiti. Skupa
Prava umjetnica! Nikada se nijesi izdala! Pustala ce otici u veliku dvoranu i slusati, kako se glazba
si, da ja ljubim onu drugu Emanuelu, da Milly ljubi spusta na njih, kako ih polijeva nevinom slascu. Osim
onu drugu, koja nije ni postojala, dok si ti, nehajno toga ce one kupovati cvijece i knjige, zajedno ce
iz daljine, uzivala u toj igri. Zasto mi sve nijesi rekla piti caj u sobi gledajuci kroz prozor, kako se pomicu
vec prvoga dana u onom svratistu? Mozda bih te vrsci lisnatog drveca u »Villi«. Kroz prozor ce se
Jednako ljubio, bio bih mogao . . . uvuci u sobu nebo nalik na vedar pogled. Treba

154 'V 155


nadjacati mladost, kako prppo-vijeda Augusta; desava prijateljice, ali, po Silvijinim rijecima, prijatelje ne
se; u par godna prozivljujemo cijeli zivot. izabiremo, na njih nailazimo. I ona je naisla na ove.
To je njena sudbina. Uvijek je Vinca govorila, da
nas sudbina neumoljivo vodi i da ne postoji nista — Da, da, procitajte mi! ,
sto bi nas oslobodilo, razrijesilo. Ubrzo ce njene oci Silvija je pisala, da je Littorija, novi, tek izgra-
dobiti plave kolute, kao Augustine, od ucenja, od deni grad, a da novi gradovi isprva odbijaju namje-
iskvarena zraka u sobi, od stroge samoce. Vec trpi sto da privlace. Tkogod dolazi u novo mjesto pomalo
od te buduce tjelesne bijede, ali pod tom mukom nalikuje na siromaha, kao da je prisiljen prosjacki
tinja iskrena sigurnost, da ce nesto doci i nju spasiti. pruziti ruku: kadikada osjeca potrebu, da se sakrije,
Andrea: onaj Andrea, koji ne moze bez nje, Andrea a u Littoriji to nije moguce. »Rijetke, prostrane, otvo-
ce se jedne veceri vratiti, docekati ce je na izlasku rene ulice, vrlo dobro osvjetljene. Sve cisto, prozir-
iz koncertne dvorane, zgrabit ce je za ruku i reci no, svuda se odrazuje tvoj lik kao u ogledalu, ni
ce joj: — Dodi sa mnom! caskom ne mozes zaboraviti, da jos postojis. Novi
Ali Stefanija? Stefanija? grad nema predaje i zato kao da svi cekaju, da li
Stefanija je njena mora, njena muka; jest, nema ce doznati, sto trebaju raditi. Nitko nema svega
sumnje, treba se svega odreci poradi Stefanije, i za- vlastitog intimnog zivota, jos se uvijek osjeca po-
voda, i samoce, i glazbe, Stefanija je ona, koja je treba organizirane zajednice, kojom ce svladati siu-
drzi. den novih zgrada i cesta. Tebi je, Augusto, poznato,
da ja uvijek trebam skloniste; kad bih vjerovala, isla
— Emanuelo,, zasto places? bih u crkvu moliti se, i ako ova crkva izgradena u
— Umorna sam. najnovijem stilu, u kojoj se koraci odrazuju u mra-
Prijateljice su jedna dmgoj; povjeiravcde; — Zivcana moru poda, nije prikladna kao zakloniste. Ali, to je
iscrpljenost, zalost poradi oceve smrti. vama dobro poznato, ja nijesam kadra moliti se,
— Ne placi, Emanuelo! Zelis li, da ti procitamo vjerovati, ne cu da slijepo prihvatim sve, sto su
Silvijino pismo? drugi za mene spremili; uvijek osjecam tu prokletu
Kad bi Silvija bila tu, mozda bi se Emanuela njoj potrebu da razmisljam. Trazila sam vas prve veceri,
izjadala. »Silvijo, sjedni kraj mene, imam ti nesto svake veceri; cinilo mi se da ste vi astronomski
kazati.« »Sto da radim, Silvijo?« Iznenadena Silvija daleko od mene, kao da ste propale u bezdan, kao
pogledala bi je zapanjena od cuda. da nijeste nikada postojale. Nastojala sam, da uvje-
— Je li tu Silvija? rim sama sebe, da je uvijek pocetak tezak i hladan.
— Tu? Ali sto govoris, Emanuelo? — upita je Va- Sve je bilo meni neprijateljski raspolozeno, kao onda,
lentina i zabrinuto pogleda Augustu: — Silvija se kada sam stigla u zavod. Zivim sa drugim profeso-
nalazi u Littoriji. Hoces li cuti, sto pise? — Emanuela rima i po prvi sam put osjetila i tjelesno neraspolo-
je otvorila oci i pogledala drugarice. Debela, plavo- zenje sa samom sobom poradi svojih razrokih ociju,
kosa Valentina kao da je prebrzo izrasla, kao voce koje ne mogu pozivati druge, da me pogleddju, jer
divno po vanjstini, a nikakva ukusa. Augusta, obu- se nikada ne zna, kamo ja zapravo gledam. Bojim
cena u kaput muskoga kroja, drzala je ruku na Va- se, da moj pogled nije iskren. To je strasan nespo-
lentininu ramenu, a ona se nepomicno smjeskala razumak, osjecam potrebu, da se drugi priviknu na
nalik na pseto, kada ga gospodar miluje. Bile su obje mene, a ja na njih, moja bojazljivost postaje sve
ruzne i cudne, Emanuela ih ne bi nikada izabrala za otpornija, vi, koje me poznajete, shvatit cete, da

156 157
navikama, koje joj se vise nijesu cinile prirodnima,
je moja najveca muka bila proci, iduci iza upravi-
silila se, da se prikopca proslim danima, a ipak je
telja, skolskom dvoranom, od vrata do katedre.
osjedala, kako njenim bidem struji neocekivano
Djecaci su stajali i promatrali me. Upravitelj je go- ozdravljenje. Nije izlazila iz zavoda, kao da se boji,
vorio o meni, predstavio me laskavim rijecima, tre- da de izvan grada nadi drugi jedan grad, njoj ne-
bala sam biti zadovoljna. Kad je on otisao najradije poznat, u kojemu de se samo teskom mukom snadi.
bih bila posla za njim, ali ostala sam sama sa dje- Jedne veceri, popevsi se nakon molitve u svoju sobu,
cacima: drugi razred gimnazije, dvanaest, trinaest, sjela je za stolom, da napise pismo majci, da joj is-
cetrnaest godina, djecaci gotovo mojega rasta, sta- prida i sve razjasni, ne bi li time rasprsila maglu,
jahu zureci u mene; sestnaest djecaka, trideset i dvije u kojoj zivi. Uzimajudi pero u ruke nije znala, da
oci, koje sam osjecala kao ubode na sebi; i ja sam li de pismo zavrsiti s rijecima: »Dodi k meni, majko«
njih promatrala, stojeci, polozivsi ruke na katedru: ili: »Dolazim.« Tako je zastala s rukom nad bijelim
iz toga dodira sa drvom katedre stekla sam snagu. papirom i u tom se casu otvorise vrata i na pragu
Pomislih, da je to moja prva katedra i da se sa tog se pojavi Valentina. Emanuela se na stropot trgnula
mjesta mogu siriti moje rijeci, moja nacela. Nasmi- i pozove prijateljicu: — Udi!
jesila sam se, a isto ucinise i djeca. To je bio po-
cetak. Kadkada sam uvecer vrlo umorna, ali mi rad — Ne du — odgovori Valentina — moras dodi
nije pretezak, teska mi je moja odgovornost, briga k nama. Nesto cemo ti kazati!
za moj vlastiti zivot, koji ne smijem rastepsti. Poci- — Sto je? • ^ <
njem se bojati, da je zivot prekratak, imam toliko — Dodi k nama.
toga uciniti, toliko toga nauciti i kazati, da se bojim, — Odmah du doci.
ne ce li me iz zasjede zaskociti smrt, prije nego sto — Dobro je, dekat cemo te. — I ode.
izvrsim svoju zadacu. Sto je Valentini? U posljednje se vrijeme Valen-
»Primila sam objavu o Aninoj udaji. Kada ce se tina vrlo promijenila. Nestalo je njene svjeze radosti;
udati Emanuela? Javite mi Vincinu adresu! Sigumo kao da je od neprestana dodira s Augustom uvenula
se sada osjecate vrlo osamljeno. Kakvo je vrijeme i poprimila zadah zatvorenih i starih stvari kao ha-
kod vas, u Rimu? Ovdje je lijepo; nedjelja je, pot- ljine, kada predugo leze u ormaru. Poceia je govo-
puna tisina; gledam kroz prozor i opazam, da smo riti suzdrzano i mudro, gorkim prizvukom u glasu.
na pragu proljeca.« Uvijek su skupa. Augusta, premda je kao starija
Valentina procitavsi spusti pismo na koljena. Augu- zadrzala svoj prestiz, ipak je Valentinu okruzila
sta je pogleda, lagano je udari po ramenu i zamoli; svojom usluznosdu; cesto ju je nazivala; »draga«.
— Nastavi, draga! Sada su rjede pozivale Emanuelu k sebi i kada bi
Valentina odgovori: — Silvija nije vise ona ista; ona usla u Augustinu sobu nasla bi ih, kako citaju
vedrija je, kao olaksana, mozda vise ne trpi. stihove, drzedi se za ruke, kao da sjedinjuju svoja
mastanja i svoje uzdahe.
— Tako je — rece Augusta, — zadovoljna je. —
I zatrazi; — Citaj dalje! Jednoga je dana Ingrid, nastrana Svedanka, upi-
tala Emanuelu; — Ne slazes se vise s onim dvjema?
Prolazili su bezbojni dani. Emanuela je ustala, — i tek sada je Emanuela opazila, da su se poslje-
suplje glave, nesredena kao da se oporavlja od dnjih dana obje prijateljice odijelile od nje, da je
duge bolesti. Morala je vratiti se starim prekinutim zapravo izbjegavaju. Ingrid je obratila zagonetan po-

158 159
gled na ostaie drugarice, zatim upita Emanuelu: — Ova je soba odjeljena od ostalih, druge su drugarice
Zelis li pristupiti k nama? daleko, ne mogu opaziti, sto se ovdje dogadja. Iz
To je skupina najmladih. Zapravo ih samo malo sobe u nizem katu prodiru neciji glasovi.
godina dijeli od starije Emanueline skupine, koja se Augusta teskim kretnjama ustane i sporo krene
gotovo podpuno rasprsila, a ipak su sasma druge, prema Emanueli. Iskrivljenih, nabreklih usnica, ociju
kao da ih dijeli cijelo pokoljenje. Jedna na drugu otescanih dvjema plavicastim vrecicama, ukocena
nalice, a sve skupa su pune prezira, jake volje, iro- pogleda u zacudjenu drugaricu, pogleda, koji je pod-
nlcne: nose iste haljine, iste frizure, pa i njihove sjecao na dugo naostreno oruzje napereno prema
licne crte kao da su sastavljene po istom kalupu. cilju. Cinilo se, da bas tim teskim kretnjama, tom
Emanueli su u srcu odjeknule rijeci, kojima joj se neumoljivom ukocenoscu pogleda, nastoji ona ne
prije dvije godine, bila obratila Ksenija, kada je Tcizrijesiti i ne rasprsiti nenadanom kretnjom ili ne-
Emanuela stigla u »Grimaldi«: — Dodi k neima »od smisljenim postupkom grc gorcine, koji joj je stezao
filozofskog fakulteta«. »One od filozofskog fakulteta« grlo.
bile su skupina, koja se drzala cvrsto bas zahvalju- Priblizila se Emanueli, dosla tik do nje, bez jedne
juci razlicitoj cudi djevojaka: svaka je bila drugacija, kretnje kao da je njusi, zatim podigne ruku i spusti
neobicne pa darovitosti i po hirovima, zivo su uzi- je jednim pokretom na Emanuelino lice, cuska je
vale u polemikama i raspravama. Kod novih ni traga gluho odjeknula u sobi, ispunila prestravljenu tisinu
smislu za raspravljanje. Kao da su njihove licnosti oko djevojaka.
isprane i zastrte jednim te istim lakom. Cesce su , — Augusto! — usklikne Emanuela i pocrveni, vise
razgovarale o sportu. od stida, nego od udarca. Pogleda na Valentinu tra-
Emanuela pomisli, da bi njen polozaj u toj novoj zeci pomoc, ali shvati, da je uzalud.
skupini bio jednak onome u onoj prvoj; i tu bi tre- Tada se spustila na krevet i drscuci sjedila, pro-
bala izgraditi skroviste za svoje lazi i u stvari zivjeti matrala ih je kao izbezumljena; ocekujuci od njih
odjeljena od drugarica, a na koncu neizbjezivo pre- najgore, ni ne pomisljajuci na otpor, shvacajuci da
kinuti nestvarnu vezu s njima. je predana na njihovu milost i nemilost. Sagnuta lica
— Ne, hvala — odgovorila je uljudno. gotovo dodirujuci Emanuelino lice, Augusta joj je
uzbudena prigusenim, muklim glasom dovikivala: —
Ostaie su razocarane, jer je Emanuela privukla Kradljivko! — Udahnuvsi zrak i dalje je ponavljala
njihove simpatije. tu rijec kao da zbunjena od bijesa ne nalazi druge
— Kako hoces — odgovori Ingrid i okrene se k rijeci osim te.
drugaricama. Emanuela shvati, da je vise ne ce
Emanuela je slusala nepomicna, sklapajuci oci na
moliti. svako ponavljanje te rijeci, kao da je Augusta iznova
Emanuela je nasla Augustu i Valentinu, kako sjede cuska. — Kradljivko! — ponavljala je izazovno
jedna pokraj druge i puse. Rece im: — Zdravo, Augusta: — Sve nam je poznato. Jutros je Andrea
djeco! — i pogleda ih. Sto je? Nesto se ipak desilo. govorio s Valentinom. Tu si dvije godine i o nama
Emanuela se prestrasi: Valentina je ista kao i sve znas, povjeravali smo ti i ono, sto ti ne bi po-
Augusta: obje je namrsteno gledaju. Najradije bi vjerili, da smo te poznavali. Dosla si ovamo krasti.
otisla, ali umjesto toga upita ih: — Sto zelite? — Kradljivko! Kradljivko!
zatim se povuce za korak natrag prema zidu, kao da
se kani braniti od neocekivanog udarca iza ledja. Izazov prosaptan muklim glasom kao da je ispu-

160 11 Nema poTratka •i^^l^lS^'


nio sav zrak u sobi, odbijajuci se od niskih zidova — Sada moras otici, Sto radis ovdje? Bio kakav,
lebdio je oko Emanuele: spustila se jezovita tisina, tvoj zivot je ipak bolji od nasega, Nesto ce ipak od
koju su jedino prekidali suhi jecaji djevojke, Sve je tebe ostati; tvoje dijete, I kad ti umres: ono ce i da-
navalilo na nju, uzalud je braniti se, nije znala kamo lje zivjeti. Kanila sam, veceras, pred svima, da ti do-
se okrenuti, laz ju je pritiskala, gusila, umrijet ce, bacim: »Idi!« Zatim sam pomislila: nije njena krivica;
postoji na ovom svijetu ljudi, koji se radjaju nehajni,
— Zasto si dosla ovamo? Tu nema mjesta za s omaskom. Ono, sto najbolje imas, tvoje dijete, do-
tebe. To bismo bile rekle tebi, Sto si cekala? Zar si bila si mozda mimo tvoju volju.
mislila, da se sutnjom moze izbrisati proslost? Sje-
cam se, da je Silvija odmah opazila, da si ti drugacija Zrakom je odjeknuo krik casne sestre: — Svijetlo!
od nas, Rekla je: »StO' je ova tu dosla?« Tada si ti — Sobom zavlada tama, Valentina pipajuci oko sebe
mirne savjesti poceia odmatati lazi, Umisljala si, da zapali svjetiljku.
ces promijenivsi scenarij postati ono, sto si nekoc — Mrak je, m r a k . . . — promrmlja Emanuela.
bila, Zar ne znas, da je u zivotu sve moguce, samo — Vrati se dolje, tamo je svijetlo. Sto maris za
da povratka natrag nema? Mnogo je cesta, svi vje- mrak u ovoj sobi? T i ces sutra biti vani, ti ces otici.
ruju da su izabrali pravi put, idu, a tek kasnije opaze, Nastala je neugodna sutnja. Po hodnicima su se
da su pogrijesili. Svi bismo zeljeli iznova poceti, Ali vrata zatvarala i otvarala; u pozornoj tisini dopirahu
nasi cini, koji su nas dotle doveli, ostaju iza nasih sada glasovi iz susjednih soba, to Ingrid raspravlja
ledja, uz nas put, I natrag ne mozemo, Nikome nema s prijateljicama. U svakoj sobi gori po jedna svje-
povratka. To je najneumoljiviji oblik jednakosti svih tiljka: to je zivot u zavodu.
ljudi pred zakonima zivota. — Prekine se, zatim na-
stavi; — Ksenija vise nije pokucala na vrata zavoda, Mogla bi sici, potraziti Ingrid i reci joj; — Dola-
gdje je sada Ksenija? Sto radi? Ide dalje, ni mi se zim k vama. — Ali nakon svega sto se veceras odi-
ne vracamo svojim domovima, a ti si htjela , ., gralo, ponovo se pridruziti tom zivotu, tom nacinu,
na koji djevojke izzivljuju razdoblje ocekivanja, ci-
— Nijesam ja htjela, Augusto, vjeruj mi! Slusaj nilo joj se djetinjasto, kao kada bi se odrasli covjek
me, nikada nista nijesam htjela, sve sam uvijek na- poceo s djecom igrati skrivacica, Nema sto vise bra-
sla vec priredjeno, gotovo i nijesam mogla drugo nego niti niti spasavati, Jadni je otac naprotiv retorski
prilagoditi se, zivjeti, tvrdio: »2ivot se dade popravi ti, zivot se dade iz-
— Ni prije par dana, kada si lezala u krevetu, ni- nova izgraditi«: zivot nije zgrada, koju je ciklon
jesi govorila; ni bol nad gubitkom Andree nije ti odu- razorio. Zivot se nastavlja, mjeseci i godine odmicu,
zela proracunanost, Ti, uvijek samo ti, ispred svega. a i mi s njima. Emanuela je bila umorna, umorna,
Mi smo shvatile, da je izmedju tebe i Andree gotovo, Pogleda prijateljice, ne bi li se one opazivsi njenu
da se udaja rasplinula, ne pitajuci uzrok, bile smo umornost, smilovale. Augusta je uzela dvije ciga-
spremne, ja i Valentina, da te primimo u nas zivot, rete, jednu za sebe, drugu za Valentinu. Kao da
Ali shvatile smo, kao sto je Silvija prvoga dana, da kretnjama njihovih debelih ruku zapovijeda isti na-
nas nekako izbjegavas, da se skrivas iza svoje sjene, gon, zatim je napunila svoju i prijateljicinu casu i
Valentina nije govorila, stajala je naslonivsi se na rekla joj: — Drzi, draga. — Kao da se Emanuela
prijateljicinu ruku. Sada su bile samo jedna, gotovo uopce vise ne nalazi u sobi. Drzeci case djevojke su
nedjeljiva osoba, :=MV; i,;'; Xy^jy'Vi [•••[•.^•< • promatrale Emanuelu kao da je pitaju, sto tu ceka.

162 163
— Odlazim — rece Emanuela ustavsi. Druge je — Oprosti — rece joj — tu je kao u bazaru. Osje-
dvije nijesu zadrzavale, das li zadah spiritusa? Grijalo je pokvareno. T u ce§
* nadi svega pomalo. Tu jedem, radim, spavam, nered
je kao u svima sobama, u kojima zive same zene,
Zamazana djevojcica otvori vrata i ne skinuvsi po-
znas, kako je. Ali dobro mi je; kudevlasnici su dobri
gleda s Emanuele pokaze na siva vrata na dnu ho-
ljudi i svida mi se ovaj predio, ulice imaju svoje zna-
dnika. Kuca je mirisala po przenom mesu, vrata soba
cajke, svi ovi prozori kao da pripadaju jednom dm-
stajala su otvorena. Kroz jedna se moglo vidjeti, kako stvu, cini mi se, da i ja sudjelujem u zivotu svih
u naslonjacu na ljuljajci lezi starac, a kraj njega na ovdasnjih stanovnika. Uvecer desto utrnem svijetlo,
podu sjedi dijete. Emanuela pokuca na siva vrata i da me ne vide i ostajem na prozoru kao na proma-
nazove: Vinco! — Culo se kako je netko zumo od- tracnici. U susjednoj kudi, bas sucelice mojem pro-
maknuo stolac. Djevojka dotrci. zoru, stanuje radnicka obitelj. Otac se nakon zalaza
— Ah, Emanuelo! sunca umoran vrada kuci i odmah sjeda za stol, zena
Vinca je bila obucena u muskarackoj nosnji: sive, postavlja pred njim tanjir corbe od graha i tjestenine,
duge hlace, papuce, jednostavna kosulja sa zaogmu- hladne, gotovo sledene, koju bi se dalo rezati nozem
tim rukavima. Cinila se mrsavija, kao da je nesto kao suhe zgance. Petero jedva izrasle djece, stoje
izgrizava u unutrasnjosti. Nakovrcana, kraca nego na nogama oko stola u krugu, glavom jedva dopiru
obicno kosa, spustala se njezno i drazesno, premda do stola. Zure u oca, koji guta corbu, prozdim je
nije bila umjetno uredena. Muskaracka odjeca nije ocima, raskoladenih od zelje. Otac od vremena do
uspijevala prikriti prirodenu zenskost djevojcinih vremena tura po zlicu corbe u usta svakog djeteta,
kretnja i vanjstine. Vinca se spazivsi Emanuelu na- redom, bez rijeci. Cim je tanjir ispraznjen, otac pre-
smijesi ushicena i gotovo je zagrlivsi povuce je u krsti ruke na stolu i spava, djeca se povuku.
sobu. T a soba nije bila tako necista i odvratna kao
ostala kuca: po zidovima Luisovi nacrti i razlicni — Slikovito.
spanjolski krajobrazi iz Cordove. U pretincima knjige — Jest, bijeda je uvijek slikovita. U katu nize sta-
o arhitekturi, po stolu kutomjeri, ravnala, kompasi. nuje krojadica, u kuhinji stoje lutke za krojeve i . . .
Pokraj Vincina kreveta mnoge Luisove slike. I te Ali sve to tebe sigurno ne zanima. Dobro si udinila,
hlace, u kojima sada Vinca hoda, takoder su bile sto si dosla. Ja vise nijesam vidjela ni jedne s filo-
Luisove. Vinca razjasni, da je sve to preuzela iz Lui- zofskog fakulteta. Pisala mi je Silvija, da joj je do-
sove sobe. bro, dozivljuje mnoga zadovoljstva; cvrsta je Silvija,
— Nije ih zatrazio, ali i kada bi ih zatrazio, ne zar ne? Neobicna, koraca ravno, sve bismo mi tre-
bi mu ih dala. On sigurno ni ne misli vise na ove bale biti kao Silvija.
stvari. — Hotimice promijeni razgovor: — Sto mislis
— Istina je — odgovori Emanuela — ipak vise
o ovoj sobi? Po mom misljenju ima svoj stil, zar ne? puta mi se cinilo, da bi ona rado bila kao i mi.
Isla je po sobi nastojeci smanjiti nered, zbunjena
neocekivanim posjetom prijateljice. Na stolu su le- — Mozda. Ali to ne de nikada, u nikojem slucaju
zali ostatoi jela: kmha, subog mesa, jedna jabuka, biti. I ja sam pokusala urediti svoj zivot po njezinom
Vinca je sve to pokusala sakriti iza brpe zadacnica, uzoru, poprimiti njeno misljenje, ali nijesam uspjela.
mkom je ocistila mrvice i dohvativsi stolac sjedne Sto d e l , , .
kraj Emanuele. — Jesi li sada mirnija, Vinco? '

164
m
— Po onome, sto ti razumijes pod rijecju mir. Istina. Sada su u Emanueli iznova procvale pro-
Isprva sam se osjecala izvan kolosjeka, teskom mi sle patnje, i patnja prozivljena s Andreom i u za-
je mukom uspjelo izabrati pravac. Sada dajem lekcije vodu, i bol, koji je osjetila, kad su se za njom za-
nekoliko puta sedmicno, to mi je za zivot dosta, us- tvorila velika staklena vrata, i osjecaj nesvjestice,
pjelo mi je kupiti i par cipela. . . Kod tih se rijeci sto ju je obuzeo usred ulice u samovozu, koji ju je
sagnula prema Emanueli, polozila lakte na koljena vozio prema hotelu, sve se to spajalo s jednim dru-
i tiho rekla: — Ako je to ono, sto ti nazivas mirom. gim dalekim i vec zaboravljenim svijetom, u kojemu
Uostalom . . . Znas li, kada je strasno? Kada uvecer se nalaze Stjepan, njezin otac i Milly. Svijet mrtvih.
vrativsi se kuci, otvaram vrata, soba je tada u mraku Pojave i bica drukcija od nje, koja su nju znala raz-
i moram zapaliti svijetlo. Tesko mi je okrenuti elek- njeziti, ali koja ona nije shvatila. Ona nikada nije
tricno dugme i odkriti tu moju ocajnu samocu. Kad- shvatila ni Stjepana, ni oca, ni Milly.
ikad govorim sama na glas, da samu sebe zabavljam. Ti posljednji njeni dani u Rimu bili su ispunjeni
Jednom me je cuo gazdaricin sin, ne znam, da li si dosadom i nestrpljivoscu. Osjecaj, da je takav zivot
ga vidjela ulazeci, lijepo dijete, i poceo se smijati. privremen, uzrujavao je Emanuelu kao griskanje
crva u staroj napustenoj kuci. Sve: i osobe i osjecaji
Nije govorila o Luisu: podrzavala ga je na zivotu sto su do jucer sastavljali tkivo njena zivota, sve se
oko sebe oblaceci njegova odijela, promatrajuci nje- to udaljivalo, isparivalo, gubilo u njenom sjecanju
gove nacrte, citajuci iznova njegova pisma. Mozda, obrise prozivljena zivota.
u stanovitim casovima nije ni sama znala, da li je
ona Vinca ili Luis. Vrativsi se kuci oblacila je nje- Ali u njoj se rasprostirala neka svjeza radost po-
put nove krvi: radost novog pocetka, otvaranja pro-
govo odijelo i njoj se cinilo, da je u sobi nasla Luisa,
zora nad nevidenim vrtom. Odlazi ususret nepozna-
koji je na nju cekao; govorila je na glas, obmanjujuci
tim Ijudima i stvarima: ima citav novi svijet odkriti.
se, da i on govori. To mijesanje muskih i zenskih I tomu se ona veseli, jer se uvijek rado pribliza-
predmeta, njezine i njegove licnosti, stvaralo je kod vala novim Ijudima, iskusavala snagu svojeg cara
nje vjeru, da oni zajednicki zive. Nije bila tuzna, nije nad drugima. Andreove posljednje rijeci ogorcile su
govorila o proslosti. Nije joj uopce bilo poznato, da je, ucvilile; jedini ju je Andrea u cijelosti shvatio,
je Emanuela napustila zavod, da zivi u hotelu, da on je nju brutalno svukao do gola i odkrio ponizenu,
kcini otputovati. slabasnu Emanuelu i ona je sada osjecala nadmocnu
— Hoces li posjetiti i Spanjolsku? — upitala je potrebu, da sebe oslobodi od te sirove, neugodne
Emanuelu, a kada je ona odgovorila nijecno, nije prikaze kao od siromasne haljine, u kojoj bi se izne-
se vise zanimala za putovanje, kao da druge zemlje nada nasla u svecanoj dvorani.
uopce ne postoje. — Jesi li zadovoljna, sto odlazis? Ipak tek je sada zivot, posto ju je bacao amo tamo,
— Vrlo zadovoljna. ; . vodi prema pravoj odlaznoj tocki njoj odgovarajuceg
zivota.^Za nju ne bi bilo moguce zivjeti osamljenim
— Sto kaze na to Andrea? patnickim zivotom. Ni jedan sat ne bi mogla izdr-
— Andrea? , . , Da, ti ne znas. A n d r e a , . . Sve je zati u toj Vincinoj sobi, koja gleda na siromasnu
svrseno. Razlog ti ne cu kazati, vec ce ti to druge, ulicu iza Tibera; ona bi se zgrozila, da mora zivjeti
tunjesto mene, redi. u tom muzeju mrtvih stvari, podrzavane jedino im-
— Zar je razlog vazan? Svrsilo se je, to je glavno balsamacijom. Vinca se naprotiv u toj sredini cini ve-
— doda Vinca mirno. drom.

166
Emanuela je zamamno pricala o putovanju, Jos par ga je ona sama stvorila, klanjaju joj se najvecim po-
dana do odlaska, najradije bi zaklopila oci, najradije stovanjem. Nikada vise ne ce biti ona nekadasnja
bi, da su ti dani vec prosli, Stefanija je vijest hladno sestra Lorenza. »Trpis, kceri«, rekla mi je. Kratko
primila: — Putujemo? — smo razgovarale. Uopce ne poznaje nove pitomice.
— Da, idemo na veliki put, na velikom parobrodu. Kao da se zaustavila s nama, kod nase skupine, da-
kle one, koju je ona primila i docekala. Njezin se
Pogledat cemo male cmce, tok nastavlja, stari, mozda smo je smatrale mnogo
— Crnce? A majmune? mladom. Sjedi i ceka, kada li ce doci na nju red, da
— I majmune. ode u Genovu i da tamo umre.
— Hoces li mi kupiti majmuna?
— A l i , , . ne cini li ti se, da svi mi cekamo samo
— Stogod zelis,
na to? — upita Vinca.
— Ah, dobro je, zadovoljna sam.
— Ne, zaboga, sto to govoris, u tvojim godinama?
Samo to. Stefanija je sa svima bliska, svima stra- Silvija je pisala, da se boji umrijeti prije izvrsenja
na, Pomislilo bi se, da ima Emanuelinu cud, a ipak svih svojih nakana. I ja se bojim smrti; cinilo bi mi
se toliko razlikuje od nje, Emanuela napustajuci »Gri- se, da mi je zivot trajao samo cas. T i se ne bojis
maldi« ganuta je saptala: »Zbogom, zbogom« svakom smrti?
kutu na stepenicama, u dvoristu, u kapelici, Stefa- — J a ? Ne. Mozda jer sam iscrpila svu mogucnost
nija je izisla iz svog zavoda ni ne okrenuvsi se, mirno radosti i patnje.
je prihvatila ruku nepoznate joj odgojiteljice i u hotel
Dugo su razgovarale. Nastojale su da se sto vise
usla kao da je tu uvijek zivjela, Stefanija pripada jedna dmgoj priblize, kao i svijetu, u kojemu su nekoc
drugom narastaju, koji je jos nehajniji, koji jos vise zivjele, svijetu, koji se raspadao, pretvarao u nista.
umije. Nijesu imale snage rastati se. Vinca je zamoli: —
Sada Emanuela pita sebe, zasto je uopce dosla u Ostani! — Emanuela je oklijevala, nastojala je pro-
posjet Vinci: ne moze joj ispricati, zasto je sve na- duziti te casove, jer su obje osjecale, da su ti casovi
pustila »Grimaldi« zasto odlazi, to bi bilo tesko i posljednji okrajak mladenackog doba.
nije sigurna, da li bi je Vinca podpuno shvatila. Po- Na vratima su se dva tri puta zagrlile. Emanuela
sljednjih je dana dugo oklijevala, bi li pozdravila je srdacnim pogledom gledala Vincu, tako mrsavu,
Vincu, zatim je zazeljela vidjeti je, ne znajuci ni sama u tim sirokim hlacama. Vinca je pogladila Emanuelu
tocno zasto, nadajuci se nagonski necemu od nje. A l i po lieu. Zatim su se bez tuge, nasmijesene, rastale.
nijesu, ni jedna ni druga, znale govoriti o necemu I tako je od njihova zajednickog zivota preostala
drugome osim o zavodu; njihov novi zivot bio je samo duboka, udaljena njeznost, kao daleka uspo-
podpuno odjeljen. Emanuela je pricala o Majci nad- mena,
stojnici, koja, sada vec smirena sjedi na mjestu bivse
nadstojnice.
*
— Kada ulazis, ne mozes je zapaziti, moli krunicu Cim ie u kabini pospremiia kovcege, Emanuella se
ili cita: »Stopama Kristovim . . . « Borila se, bunila, vratila na palubu i stala cekati, da parobrod krene,
bojali su se, da ce pomahnitati, danju i nocu odjeki- Prerano je dosla, ocito je to njeno prvo tako vazno
vali su njeni koraci po radnoj sobi, po spavacoj sobi, putovanje i zato se bojala, da bi brod mogao otici
uvijek nemima. Ali se ostaie casne sestre nijesu bez njih, Vedro, ali ipak ne toplo jutro, Nadvila se
dale nadjacati, drze je zarobljenom na mjestu, sto nad ogradu i gledala, kako se u miraom morskom

168
zadihama na kopno, odmorila bi se na obali, osvje- njeno dmstvo sakupilo oko nje, ana bi ustala sa ja-
zena kao da je izmaikla opasnosti, Ostala je ipak ne- stucama pokrivenog naslonjaca, odlozila cigaretu i
pomicna; niitko nil ne pomislja, da je ona nesto takva obred bi zapoceo, Godisnje doba bilo je vec pood-
mislila. Kraj nje je Stefanija, uzbudena novoscu od- maklo za toplo pice i svima je, posto bi ispraznili
salicu vmcina udlairala u glavu, — Caj gasi zedju, caj
laska, poceia skakutati. Majka joj strogo dovikne;
o svjezuje — govorila je Lady — ja pijem samo caj. —
— Budi mima!
Dmgi su se smjeskali i spremnio pfli.
Afrika, Kina, Japan. »Mozda cu oboljeti i vise se
ne cu vratiti.« Nitko joj nije prigovorio: — Polu- U toj se skupini malazio i jedam angltkamski pastor,
djela si, sto ces tamo? — Svi su napustili nju i njenu plavokos, mzicast, s gustim naocalima na kratko-
djevojcicu. Rim joj je u posljednje vrijeme bio dodi- vidnim ocima. Setao je po palubi citajuci BibHju, za-
jao, sve joj je dodijalo, htjela se rijesiti jednolicna tim bi se zaustavio, naslonio se na ogradu broda i
zivota. Sada je oplakivanjem mislila: Ȥto sada radi oznacivsi prstom stranu zatvarao 'knjigu i razmisljao.
Andrea, ni ne zna, da parobrod odlazi. A one, moje Bio je ljubezan, gotovo galantan; Emanuela je bila
dmgarice? . . . « sretna, sto se s njlim upoznala; »Toliko se sada go-
vori o tim prezbiterijans'kim svecendcima, u velikoj
Tu su, sakupile su se na oballi, da pozdrave Ema-
su modi, nema jednoga engleskog romama bez njdh«.
nuelu; sve su dosle, to nije obmana, jasno ih vidi,
Uvijek je ocekivala, da 6e on dzvrsiti vedra pogleda
dosle su, da je po posljednji put vide. Brod se uda- kakvo okmtno djelo, kako bi i odgovaralo takvoj
ljuje, tisina je savrsena, uzalud bi bilo sada vikati, Hcn'Osti. AH on se zadovoljiavao predvecemjbm set-
predaleko je, jedino vida njihove ruke, kako masu nj'Om po palubi, drzeci Bibliju medjiu rukama kao do-
bijelim maramioama, Vinca je obucena u muskom bar paist'or.
odijelu i pozdravlja bez osmijeha. Augusta i Valen-
tina Se drze za mku, Andrea je gumuo sesir na za- Emanuela je tocno cijenila vaznost sudjelovanja u
tiljak, lice mu je iznakazeno kao onog jutra, kada dmstvu lady Royl, dapace ju je to gotovo strasdlo, a
mu je Emanuela govorila na Pinciu, Kadgod se sjeti ujednio joj je uvecavao ugled pred samom sobom. Is-
njegova glasa *Nuelo«, nesto je u prsima zaboli. A l i prva S e nije mnogo zabavljala, aH je opazila, da
Andrea ne govori, ne smjieska se; samo je promatra. drugd putndoi gledaju na njihovo dmstvo zavidnim
Uzalud bi bilo i da im dovikne; »Cekajte me. vratit divljenjem kao da se jedino oni zaista zabavljaju. I
cu se«; ne bi je culi. Trebala bi skHznuti u vodu koju sama se u to uvjerila.
brod razdire, vratiti se plivajuci, dapace ni ne po- Lady Armdlda Royl putovala je engleskom putni-
vratiti se do obale, vec pustiti, da potonie u dubinu. com i govorila talijaniski, francuski, njemacki, kadi-
Trgnuo ju je sum nekoga u njenoj blizini, koji je kad engleald. Pojavila bi se na palubi samo par rai-
neprestano otirao nos, To je bila Stefanijina odgoji- nuta prije mcfca, Rucala je kod zapovjednikova
teljica, koja je na taj nacin iskaMla zelju, da place. stola; njezine su haljine bile uvijek brizno uredjene,
Obrazi i oci bili su joj uzareni. Odmaknuvsi mara- sjajne, Cim ju je vidjela, Emanuela je pomisHla; »Ca-
micu sa nosa rece gotovo ispricavajuci se: — Odla- ro'bna zena«. Rado bi bila nalik na nju, kretala se
zak: je uvijek tuzan, Madame, kao ona, Hjeno, ali otvoreno govoirila. Medjutim prva
* dva dana nije znala dskocdti iz obiteljskog zivota sa
Stefanijom, setala je po mostu drzeci je za mku, »Ne
U pet sati caj: u najboljem kutu palube nalazi se poznam nikoga, jer imam djevojcicu, mislila je, Svi
u zavjetrini stol Lady Royl. Tek kada bi se cijelo

172 m
-Bill
« P ni .4 in
^ cs" » £
ft
W Q CJ - i H 4)
nj-» « - g
N
(3 ;5 i>
^ o
-!-> O «
I "43 « -0X1
o a)
03
5 5 -'^S^-|f-gi
tS O " o S
Id
ft
N o
^ a. a) a 3iS _II asdS
N
SB
(ti
- Ml
tS ft
>TS
S N : ^ .5 o
cti - - ^
•TS -CfcO "6«^ >0 .™
0 -Oi-O'S.'O
t
ft
4>rt)to - r
"1 £H-« n3
N a -Si. I 13 IJ-^^f^f-Sjj^-g
ft
•a g g 1
111IIt I It
I o,-rt 6:3 ^ - i
11'^ l i s
4) L; ^ Ti g nj a, ^ 4) e td .
3 "6 td" 4) P
§ Ijlil
a 4) J o p 5
•n •
:a o 'O
6 ^-t ^'^ § ft, g - ^ 6) -oe 4)
o
i C-^td^>galil
-il ^ ^ g
Mm
S> (d 3 ? ^-S ^ * g ^
-5^^II s i
J2 p, N M fi
smijeh. Da mema Stefanije, hila bi sada Andreova Emanuela pokusa promijeniti razgovor zaziruci od
zena i na tu su je pomisao spopadali hladni srsi, Di- priznanja, da se to njoj nije jos nikada desilo, Ra-
vna je Stefanija, majka mije nikada opazila, kako je ta zlog je, pomisH, taj, sto posHje druge casice uopce ne
djevojcica zapravo lijepa i razumna, svi govore da mogu vise piti,
je vrlo zanimljivo dijete. Do sada nije ni samu sebe, — Jest, pretjerala je, ali je bila vrlo zabavna,
ni svoju veliku obrazovanost tocno procjenjivala. U Amerikanci — nastavljala je lady Royl — previse
zavodu joj se cinilo, da je uvijek posljednja, sazalji- piju, jer ne znaju suzdrzati se, ne pozna ju pravu
vali su je; samo da je ponize i onemoguce, sada joj jie mjeru, kao djeca, koja se najedu kolaca i pokvare
jasno, bojale su se nje, Tu je ocito obrazovanija od zeludac. Amerikanci su mladi narod; Sybil je pravo
svih ostalih; sa starim princem cesto govori o sU- dijete,
karstvu, moze pricati sve one lijepe stvari o svo- Setale su se po mostu broda, lady Armilda naisla-
jem najmilijem silikaru, Gjrreggiu, kao i anegdote o njala se na Emanuelu, Nije bilo jasno, da H zeli time
njemu, Ocito se starcu, rodom iz Modene, to svidja. istaiknuti svoje godine iH svoje pravo, Emanuela je
Napokon vazno je, da joj je uspjelo iivjcti po svojoj osjecala na svojoj ruci ruku lady Royl, dodir glatke,
zelji, po svojoj cudi, kako je uvijek tvrdila i Silvija. vrlo glatke, aH Vise ne mlade koze, Biserje je jos
Silvija je imala puno mana, rijetko se preila, nije bila vise isticalo bjelinu njezinih ruku, Mirisala je svje-
prava zena, aH cesto je pravo govorila, zim mirisom limuna; Emanuela je bila zadovoljna, sto
Odsviravsi noktumo tmijetnik je kod posljednje se s njom seta ispod ruke po mostu broda, Pozomo je
slusala ladyno pricanje, kada je najednom dosla Ste-
note spustio glavu na prsa i dalje drzao ruke na kla-
fanija;
vijaturi, Na glasoviru se bijelile ciste ladjice, sve
jednake, savrsene, — Sto je, draga?
— Pre tjerala je — dopusti lady Royl nakon is- Emanuela je uvijek govorila djevojcici sladanim
krcanja u Carigradu — aH Americanke i jesu takve, nekako udaljenim nacinom, aU sa puno njeznosti i
ild sve ili nista, ujedno dosade,
Sybil, kcerka veiHkih rudnika bakra, u Carigradu — Nemima sam,
se opila. Bile su izasle na kopno lady Armilda, Sybil — Sto je, srce moje?
i Emanuela u drustvu dvojice Engleza i Poljaka, Sy- — Mademoiselle veH, da jos ne smijem uzeti sla-
bil je trusila casu za casom i gutala Ijepljivo, prasno, doled.
tursko sladko, Cinilo se, da izvanredno podnosi vino, Emanuela se od srca nasmijesi, Odkada jie dosla
aii najednom se ustamovilo, da je pijana, Poceia je na brod, poceia se smijesiti na taj nacin; taj joj je
evojim pjevanjem pratiti orkestar, na Hcu joj je sja- smijesak vrlo dobro pristajao, »Trebamo godine i
jila nasmijesena neprisebnost, Pjevala je po uHcama, godine«, obicno je govorila lady Royl, »dok upozna-
na obaH, na motomom camcu, kojim se vracala na mo, sto nam pristaje, desava se, da to opazimo, kada
brod, Emanuela nije nikada vidjeila pijane zene, me- smo to vec odbacili, Znati dobro raditi i govoriti
stalnih, mekanih kretnja i izrazajem zivotinjskog bla- isto je kao i dobro se odijevati, pitanje je iskustva«.
zemstva u ukocenom pogledu, Isprva je EmanueH — Ali svakako, srce moje, mozes uzeti sladoled,
bilo to odvratno, aH kasnije vidjevsi, da se svi smiju Ijubavi moja. — Izgovarala je te rijea. produzenom
zabavljajiuoi se, poceia se smijati i ona, Svi su pri- slatkocom, htijuci istaknuti, da ce za svoje dijete sve
caH, kako su se i oni u pojedinim prilikama opili. uciniti, da za nju nista nema vece vaznosti od nje-
12 Nema povratka 177
176
zima djeteda, to je zaista sretno dijete, moze uzeti i uistinu prija, preksjutra cemo stici u Aleksandriju,
deset puta sladoled, pa i sa dvopekom, Zatim kao a odatle u Kairo, Mojem je egipatskom prijatelju
da se umdirila od toga napora, obrati se ponovo lady poznato da dolazimo, tko zna, kakav nam docek
Armildi, a djevojcica pobjegne misleci da majku uvi- sprema, Kadgod se iskrcam u Egiptu, ja sam dobre
jek treba nesto moliti, kada je s nekim u drustvu, volje,
Lady Royl nastaAri; — Vidite, ona dva brata na- Sybil je u bara pila u drastvu dvojice americkih
protiv, ne znadu se zabavljati, svakoga dana jedan studenata, Svake noci pije do zore, vrlo je zabavna
odrazuje na lieu drugoga svoju dosadu, Posjeduju Sybil, Ostali su igrali u maloj intimnoj dvorani sa
dvorac nedaleko mojeg dvorca, u Engleskoj, Dodjite svjetiljkom na stolu, Od vremena bi do vremena po
nakon ovoga putovanja k nama — i primi je za koji radoznaU putnik otvorio vrata, da vidi, sto se
ruku — jest, draga, dodjite k nama! Predstavit cu radi u toi dvorani,
vam svoje prijatelje, Priredit cemo lov, da li jasete? Kraj prozora razgovarajuci sa jednim od engleske
Oh, vrlo dobro; priredit cemo lov, J a se u Engle- brace i pastorom stajao je naslonjen stari princ, go-
skoj odmaram, Putovanja me izmuce, aU to je jedino, vorili su o poUtici. mimo s veUkim stankama sutnje,
sto volim, u Engleskoj vrsim pokoiru, Tada se posve- Tada bi starac izvadio bijeli papir, oci uperio prema
cujem citanju, nigdje Se ne moze citati tako udobno stropu, glavom sumnjicavo kimao i savijao papir,
kao u Engleskoj, lezim na zelenoj livadi kao u na- »Jest, sto mozemo? Svijet juri prema svojoj propasti,«
slonjacu, takvih livada ima samo u Engleskoj, Po- Do igraca su dopirali ulomci njihova razgovora: —
znajete li povijest? Pricaju, da je neki Amerikanac A Kina? Sto ce stara Kina? — Englez je udisao
upitao Engleza, na koji nacin u Britaniji uspijevaju sladkasti dim lule, starac ne znajuci sto ce od papir-
uzgajati te zelene savrsene mekane Uvade, Jedno- nate ladjice, koja mu je ostala u mkama, bacio ju je
stavno, odgovorio je Englez, sije se i reze se, kadgod kroz prozor u more. Oslobodivsi se ladjice pogledao
trava previse naraste, opet se reze, Ali to treba bes- bi ravno u pastora kao da ocekuje od njega razjas-
prekidno raditi kroz sedam stoljeca, Odgovor je za- njenje, sii'io mke i pitao: — Sto moze Kina? — Igra-
ista engleski, zar ne? — Lady Armilda se nasmije, — ci su govorili jedino nakon dovrsene partije, zatim
Ipak pruza tocan pojam razlike izmedju obiju ze- bi dugo sutjeU izgovarajudi jedino rijeci potrebne za
malja, Englezi su stara, iznemogla rasa, vole ozbilj- igra. Igrali su ozbiljno. Emanuela je sjedila licem
nost i sutnju, sve sto pripada starcima: citaju, igraju prema Veniera, promatrajudi ga pomisljala je na
golf. Ali dok to rade, ujedno i misle, — Spretno pro- opasku lady Royl; »Veinier vam udvara«. Ona je
mijenivsi razgovor lady Armylda izjavi: — Zeljela to zanijekala. I zaista joj ne udvara. Jedino joj je
bih veceras odigrati partiju bridgea, Jedan od brace rekao; — Krivo ste udinili, sto ste se u Carigradu is-
igra dosta dobro, aU, naravno, bez maste, Vi, ja , , , krcali s dragima. Zasto nijeste dosU sa mnom? Ja
mogli bismo kazati onom casniku, kako se ono zove? bih vam bio pokazao svoj Carigrad, to jest Carigrad,
Venier, sigumo potjece iz mletacke obitelji Veniera, koji ne nalikuje na ni jedan drugi Carigrad. Svatko na
simpatican je. pravi gospodin, danas je tesko kod svoj nacin promatra jedan grad, na svoj ga nacin
momarice naci takvih ljudi. Jest, reci cemo Veniera, ttmiaci, gotovo bih rekao, desifrira. Neki gradovi
Udvara li vam Venier, ne? Meni se tako cinilo, uopde ne daju, da ih neki ljudi osjete; ostaju za
— Veceres samo kratki bridge — rekla je lady takve ljude nijemi, tajanstveni, neoskvmjivi. Jednom
Armilda; — Treba kadkada i rano leci u krevet, to sam vodio po Napulju prijartelja Francuza; udinio

178 179
sam, da gleda Napulj s mojim ocima, Kasnije se sam — I meni, Uvijek, kao da po prvi put odlazim,
vratio u Napulj i kada smo se kasnije sastali, rekao dapace obmanjujem samoga sebe, da je to zaista
mi je, da mu se Napulj ucinio drugacijim, Sasma na- prvi odlazak, A to je mozda i najvaznije.
ravno: promatrao je taj grad svojim vlastitim ocima. — A na povratku? — nastavi Emanuela,
Drzim, da bi bilo dobro, da se u Egiptu iskrcate u — Da, eto, na svakom povratku osjecam da na
mojem drustvu: i moj Egipat bi ovaj put imao novu ledima imam jos jedno putovanje vise i da mi godine
dusu, prolaze.
Bilo je toplo, Sutnja je simijela u virovitom diha- Lady je Armilda ispila casu, zapalila cigaretu, pri-
nju ventilatora, od kojega se pomicao topli zrak ne mila karte i svi ucine isto, ^ ;. ;\
osvjezujuci nego ozlovoljujuci, — Dvica od srca, ' -
— Osjeca se, da je Egipat blizu — rece lady A r - — Dvica od pika,
milda — vruce je, posebna zagusljiva vrucina, Stari je princ i dalje bacao u more papimate la-
— Vlazna vrucina — ispravi Venier, dice, zatim bi ispmzio glavu kroz brodski prozor
kao da promatra nestajanje njegovih ladica, Iz E n -
— Sto i pedeset — biljezila je lady Royl — Ve-
glezove lule uspinjao se gusti dim, a zatim polako
nier, karte pripadaju sada vama, — I ne uspjevsi za- nestajao u zraku. Pastor je promatrao more, koje je
taskati svoju radoznalost upita vjesto: — V i ste od bilo nalik na caklinu tamne boje, Svi su sutjeli,
mletacke obitelji Venier, zar ne? Ima pravo lady Armilda: treba od vremena do
Veniier dijeleci karte — jedna, dvije, tri, cetiri — vremena odpocinuti, ne mozemo se uvijek zabavljati,
potvrdi glavom: — Jest — jedna, dvije, tri, cetiri — ali ugodno je i tu sjediti, mimo igrati uz casicu ko-
jest, moja je obitelj iz Venecije, ali toliko vec go- iijaka, Konjak sa sodom, Pijemo ga danas, pijemo
dina putujem, da zapravo ne znam, koja je moja do- ga sutra, i svidit ce nam se,
movina. Mi pomorci vec kao sesnaestogodisnji dje- — Cetvorka od pika,
caci napustamo svoj dom i odleizimo na Akademiju, — C o n t re,
Od toga casa za nas vise ne postoji ni dom, ni obi- — Dobro je, dalje.
telj, Nakon tolikih putovanja ne pripadamo vise ni To igra Venier, od obitelji mletackih duzdeva Ve-
jednoj zemlji, ni onoj, iz koje odlazimo, ni onoj, pre- nder. Pravo veli lady Royl: tesko naidemo na takva
ma kojoj polazimo, Nasa nam je domovina — jedna, casnika.
dvije, tri, cetiri — zapravo brodski most, — Dakle, igra cetvorka od pika.
Razdijelivsi igracima karte preuzme svoje i ra-
stvori ih.
Lady Armilda je i dalje prigovarala vrucina, od
zede je neprestano lijevala sodu u whiski, Emanuela KONAC ROMANA
se sjeti, da je i Silvija obicno govorila o mostovima, »NIKOME NEMA POVRATKA*
Venier nastavi;
— Kod svakog odlaska spopada nas odusevljenje
zbog novog pocetka, Toliko vec godina putujem, a
ipak kadgod cujem sirenu, hocete H mi vjerovati?,
srce mi jace zakuca.
— I vama? — upita Emianiuela iznenad na,

180 181
i

You might also like