Ghidul Nipon PT Vizitare

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 2

[Checklist] List of Consultation Service Contacts Emergency Telephone Numbers

(Things which should be done within one month (※Some language services are available on certain ・Police Station ℡ : 110
after your arrival in Japan) days of the week)
・Emergency cases (Ambulance) ℡ : 119
Housing
 Have you found a place to live?
 Have you entered into the lease contract after
General Services
・ Consultation Support Center for Foreign
Residents (Japanese, Chinese, English, Portuguese,
・Fire ℡ : 119
Guide to
fully understanding the terms written in the contract
and the conditions of living?
Resident Registration
 Have you register your address in Japan to a
Vietnamese, Romanian, Indonesian, and Bengalese)
℡ : 03-3202-5535
Emergency Words and Phrases in Japanese

● HELP! 助けて(TASUKETE)
living in Japan
local municipality?→ You must submit “Move-in Legal Problems
Notice” to a city office within 14 days after you ・ Japan Legal Support Center, “Houterasu” ● THIEF/ROBBER 泥棒(DOROBOU)
decide your residence. (Japanese and English) ● POLICE 警察(KEISATSU)
Medical/Insurance ℡ : 0570-078374 ● FIRE 火事(KAJI)
 Do you know where nearby medical clinics and
doctor’s offices are located? Human Trafficking Problems ● AMBULANCE 救急車(KYUUKYUUSHA)
 Have you joined public medical insurance (“health ・ The Counseling Center for Women – Anti ● HOSPITAL 病院(BYOUIN) Minimum information
insurance ”for working people or “national health Trafficking Project (NGO) (Japanese, English, ● HURRY UP. 急いで(ISOIDE) Required for living in Japan
insurance ”for other people)? Tagalog and Thai)
Education
● STOP IT. 止めて(YAMETE)
℡ : 03-3368-8855, 045-914-7008
 Have you decided which school your children will ● GET OUT OF HERE. 出て行って
go to ? Work-Related Problems (DETEITTE) Preface
Employment ・ Tokyo Employment Service Center for Foreigners
 Have you found employment?
● I’M IN PAIN. (I’M HURT/SORE.) 痛い
(Japanese, English and Chinese)
→ If not, you can consult Hello Work offices. (ITAI) This leaflet is designed for people
℡ : 03-5339-8625
 When concluding the employment contract, have ● VIOLENCE 暴力(BOURYOKU) who are planning to live in Japan;
you personally confirmed the working conditions? ・ Osaka Employment Service Center for Foreigners
● ILLNESS 病気(BYOUKI) it provides a collection of key
Community Life (Japanese, English, Portuguese, Spanish and
 Do you know the common rules for the disposal Chinese) ● ACCIDENTE 事故(JIKO) information required to start your life
of garbage in the area where you live? ℡ : 06-7709-9465 ● INJURY 怪我(KEGA) in Japan.
 Are you careful not to make loud noise in your
daily life (particularly at night and in the early ・ Nagoya Employment Service Center for ● EARTHQUAKE 地震(JISHIN)
Foreigners (Japanese, English, Portuguese, Spanish ● HIGH GROUND 高台(TAKADAI) You can live in Japan more easily by
morning)?
 Do you greet neighbors when you see them? and Chinese, Tagalog and Korean) acquiring accurate information.
● EVACUATION 避難(HINAN)
 Are you involved in your local community, by ℡ : 052-972-0253 ℡ : 0532-54-1192
joining a residents association, etc.?
● I CANNOT SPEAK JAPANESE. 日本語
話せません(NIHONGO HANASE MASEN)
Please make use of the checklist in
 Do you have contacts with other people from your ●The list of Hello Work offices where
this leaflet in respect of what needs to
country, by participating in networks among them, interpretation service is available can be obtained at
etc.? the following website: be accomplished within one month
Disasters Please visit the following websites if you would like more and within three months after arriving
http://www.mhlw.go.jp/bunya/koyou/dl/12048.pdf information.
 Do you know where to evacuate in case of a in Japan.
http://www.mhlw.go.jp/seisakunitsuite/bunya/ This leaflet has been created referring to “Multilingual
disaster?
koyou_roudou/koyou/gaikokujin/index.html Living Information” prepared by the Council of Local
(Things which should be done within three Authorities for International Relations. We hope that your life in Japan is
months after your arrival in Japan) Commonly Used Japanese Words and Phrases in safe and comfortable.
Japanese Language Study Japanese ● Ministry of Foreign Affairs
 Are you making efforts to learn Japanese; by ● THANK YOU ありがとう(ARIGATOU) http://www.mofa.go.jp/mofaj/toko/visa/
going to a Japanese language school, attending index.html
● GOOD MORNING おはよう(OHAYOU) ● Office for the Coordination of Policies on Foreign
Japanese class, etc.?
Social Insurance Premiums ● HI/HELLO こんにちは(KON-NICHIWA) Residents, Cabinet Office
 Do you know how to join social insurance (public ● EXCUSE ME すみません(SUMIMASEN) http://www8.cao.go.jp/teiju-portal/jpn/ 2nd Edition
health insurance, national pension plan, worker’s ● I’M SORRY ごめんなさい(GOMEN-NASAI) index.html
● Council of Local Authorities for International
(August 2012)
accident compensation insurance, employment ● I 私(WATASHI)
insurance and long-term care insurance)? Relations (CLAIR)
● HUSBAND 夫(OTTO) http://www.clair.or.jp/tagengo/index.html
→If not, please access the website of Multilingual
Living Information at ● WIFE 妻(TSUMA) ● Ministry of Internal Affairs and Communications
http://www.clair.or.jp/tagengo/index.html ● CHILD 子ども(KODOMO) http://www.soumu.go.jp/main_sosiki/jichi_gyousei/c- Ministry of Foreign Affairs
● SCHOOL 学校(GAKKOU) gyousei/zairyu_english.html
Things which should be done Medical Care / Insurance Employment Disasters
within one month (Medical Care) If you are a foreigner whose status of residence permits you Japan is a country that experiences a large number of
after arriving in Japan When receiving medical treatment in Japan, it is best to to lawfully live and work in Japan, Public Employment earthquakes and typhoons. In order to minimize the
bring someone who can speak Japanese since many medical Service Center (also known as Hello Work) is a good place to
facilities do not offer service in foreign languages. Also, damage from such natural disasters, please be sure to
Housing this may be important in order to accurately communicate visit for support in order to improve your employment regularly take measure for disaster prevention and to
the symptoms you have. Some prefectures post information condition and in event you become unemployed. confirm where to evacuate in the event of an
There are three types of housing available in Japan: regarding medical facilities and their capacity in foreign emergency .
private rental housing, publicly subsidized housing It is crucial that you yourself confirm the terms and
languages on their website so it is recommended to check
and privately owned housing. whether the staff at your local hospital or clinic can speak conditions of employment before entering into contract.
your native language. An employment contract is a contract concluded between you
You will enter into a contract when renting a house or
an apartment. This contract is called a lease contract. and your employer when you start working for the employer. Things which should be done
There are two types of medical facilities in Japan: hospitals
The term of the contract is generally two years. that are fully equipped for in-patient care and complete When a contract is concluded, the employer is supposed to
examinations and clinics that specialize in family practice. execute a written document that specifies the wage (salary), within three months
Aside from the rent, security deposit, key money, It is advised to go see a doctor at a local clinic first and then work hours and other binding labor-related terms and after arriving in Japan
Agent fee, etc. will be required for the contract. Please receive specialized treatment at a larger hospital if
ascertain the details of these charges at the real estate conditions. If the contract is written in Japanese, make sure
necessary. you fully understand the content by having it translated into
agency. Learning Japanese and
If you have any medical restrictions due to your religion or your native language or otherwise, if necessary. Maintaining Native Language
All types of publicly subsidized housing have specific allergy, it is important to notify the receptionist or the nurse
conditions for foreign tenants such as being registered Terms and conditions of employment that employers must
in advance. Make sure you bring your health insurance card
as a resident and satisfying certain income standards. to medical facilities. notify in writing are as follows. Japanese language ability is crucial if you are to live
For more information, please contact the Urban ・Duration of the employment contract in Japan.
Renaissance Agency (UR) or the municipal office Also, if you are currently taking any medication, bring it ・Job location and job responsibilities
(yakusho) that manages the public housing in which with you on your visit to medical facilities. ・Working hours (start/end time and breaks), overtime work, There are two types of places where you can learn
you are interested. Japanese: Nihongo Gakko, which are Japanese
paid holidays, paid vacation, etc.
(Insurance) language schools, and courses and classes offered by
In the case of rental private housing and publicly Anyone who lives in Japan must carry some form of public ・How to determine, calculate and pay the salary as well as
subsidized housing, it is important to keep in mind cut-off date and payday others. Nihongo Gakko is not free of charge; other
health insurance. Japanese courses and classes by others are either free
that you cannot live with someone who is not your ・Details of employment termination and retirement
family without obtaining permission from the landlord. There are two types of health insurance in Japan: or relatively inexpensive. Municipalities, International
For this reason, if you expect to live in a friend’s Employees’ Health insurance (kenko hoken) offered to The company you work for may have Employment Rules Associations, non-governmental organizations and
house temporarily immediately after arriving in Japan, employees working at companies and factories and National (Employee Handbook) that stipulate the terms and conditions volunteer groups also offer Japanese courses and
it is necessary for you to find your own place as early Health Insurance (kokumin kenko hoken) for self-employed of employment. In that case, it is best for you to familiarize classes for free or at a nominal fee, making the
as possible. or unemployed people. learning experience more accessible to foreigners. For
yourself with the content.
more details, please contact International Association,
If you are enrolled in public health insurance, you are prefectural governments or municipal offices.
Resident Registration generally required to pay only 30% of the medical expenses
All persons in Japan who have changed their which are standardized throughout the country. However, if
you do not have any public health insurance, you will end In order to help your child maintain his/her mother
residential address must notify the local municipal up paying all the expenses. tongue, you can contact a network that uses your
Community Life
office where they reside within 14 days from the date language or an school for foreign children. Gathering
of the change. In case there are households who are It will be good for you to voluntarily greet neighbors. They some information of Japan through newspapers and
foreign nationals, documents certifying the can often provide you with various information about the magazines written in your native language may also
relationship with the householder will be required. neighborhood. Give them a brief self-introduction such as be helpful.
Residence registration is also required for infants born Education your name and what you are doing for living.
in Japan within 14 days of their birth. In addition, the In general, education in Japan consists of three years in Noises in daily life can cause conflicts with your neighbors.
infants must file an application to obtain "Status of kindergarten, six years in elementary school, three years in Be careful not to make loud noises not only late at night and Taxation System in Japan
Residence" at a regional immigration office within 30 junior high school, three years in high school and four years early in the morning, but also in daily life in general.
days of the date of birth if the infants will reside in in university (or two years in junior college). Waste management practices differ depending on the area
Japan more than 60 days after the date of birth. (municipalities) you live in. Residents are required to sort out If you live in Japan and earn a certain level of income,
A householder who can be the center of the group Japanese nationals are obligated to enroll their children in garbage accordingly and put it out on a specific day of the you are obliged to pay taxes regardless of your
who shares lives with persons at a new residence or a elementary school and junior high school. Like Japanese week, time and place. Please be sure and understand these nationality.
person who located a new address will register the children, children of foreign nationalities of school age rules of your neighborhood.
new address to a local municipal office. (between ages 6 and 15) who are living in Japan are entitled There are two types of taxes in Japan: national taxes
to enter or transfer to local public elementary schools or In general, municipalities have some form of community
organizations called chounai-kai (neighborhood association ) and local taxes. National taxes are taxes imposed by
Resident Card junior high schools without paying any tuition. There are the national government and local taxes are taxes
also schools for children with foreign nationalities. or jichi-kai (residents’ assocication). The activities are funded
During their stay in Japan, foreign nationals who are by fees collected from the residents in the neighborhood. applied by the prefectural or municipal authorities.
16 years of age or older who have been issued resident People with foreign nationalities can also join them as long as
Please make sure to enroll your child in school for the sake
cards by the Minister for Justice are required to carry of his or her future. For the enrollment please consult your they are residents. It is a good source for obtaining local Please take note if you fail to pay taxes without any
the resident card at all times, even if they are also local municipal office. information. justifiable reasons, you may not be able to receive
carrying passports. certain administrative services.

You might also like