Professional Documents
Culture Documents
Pravilnik o Podsticaju U Poljoprivredi
Pravilnik o Podsticaju U Poljoprivredi
BRCKO DISTRIKTA
BOSNE I HERCEGOVINE
775 Član 4.
Na osnovu člana 52. Statuta Brčko distrikta Bosne i Her- (Stupanje na snagu)
cegovine – prečišćeni tekst („Službeni glasnik Brčko distrikta BiH“, Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana ob-
broj 2/10), člana 10. i člana 11. stav (3) Zakona o Vladi Brčko dis- javljivanja u „Službenom glasniku Brčko distrikta Bosne i Hercego-
trikta Bosne i Hercegovine („Službeni glasnik Brčko distrikta BiH“, vine“.
broj: 22/18 - prečišćeni tekst, 49/18, 8/19, 10/19 i 32/19) i člana
58. stav (5) Zakona o unutrašnjoj plovidbi Brčko distrikta Bosne i Broj predmeta: 02-000192/20
Hercegovine („Službeni glasnik Brčko distrikta BiH“, broj: 28/08 i Broj akta: 01.11-1161DS -008/20
19/10), na Prijedlog Odjeljenja za javne poslove, broj predmeta: Datum, 26.8.2020. godine
02-000192/20 od 29. 7. 2020. godine, Vlada Brčko distrikta BiH, Mjesto, Brčko
na drugom nastavku 83. redovne sjednice održanom 26. augusta GRADONAČELNIK
2020. godine, d o n o s i Mr. sc. Siniša Milić, s. r.
PRAVILNIK
O OBRASCU SVJEDOČANSTVA O
BAŽDARENJU ČAMCA UNUTRAŠNJE PLOVIDBE
Član 1.
(Predmet)
Ovim pravilnikom utvrđuje se sadržaj obrasca svjedočan-
stva o izvršenom baždarenju čamca unutrašnje plovidbe.
Član 2.
(Sadržaj obrasca svjedočanstva o baždarenju čamca
unutrašnje plovidbe)
(1) Sadržaj obrasca svjedočanstva o baždarenju čamca unutra-
šnje plovidbe utvrđen je na obrascu koji je sastavni dio ovog
pravilnika (ANEKS).
(2) Svjedočanstvo iz stava (1) ovog člana izdaje Kapetanija Brčko
distrikta Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Kapetanija)
ili ovlašteno pravno lice izabrano u skladu sa zakonom.
(3) Zahtjev za izdavanje svjedočanstva iz stava (1) ovog člana
podnosi se Kapetaniji ili ovlaštenom pravnom licu iz stava (2)
ovog člana.
(4) Uz zahtjev se prilaže:
a) atest proizvođača koji je izdao Registar, odnosno izved-
beni projekat s deklaracijom o usklađenosti ili skica
čamca s osnovnim tehničkim karakteristikama čamca i
mehaničkog pogonskog uređaja;
b) dokaz o plaćenoj naknadi za baždarenje.
Član 3.
(Prestanak primjene)
Danom stupanja na snagu ovog pravilnika prestaje se pri-
mjenjivati Pravilnik o obrascu svjedočanstva o izvršenom bažda-
renju čamca unutrašnje i pomorske plovidbe („Službeni glasnik SR
BiH“, broj 9/88).
Broj 36 - strana 2 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23. septembra 2020. god.
Broj:
Datum:
SVJEDOČANSTVO
O BAŽDARENJU ČAMCA UNUTRAŠNJE PLOVIDBE
Vlasnik čamca
Na osnovu baždarenja čamca izvršenog u skladu s tehničkim pravilima Registra utvrđeni su sljedeći
podaci:
M. P.
________________________________
Ovlašteno lice
Broj 36 - strana 3 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23 septembra 2020. god.
P R A V I L N I K Član 4.
O NAČINU I USLOVIMA ZA PODSTICAJ U (Struktura podsticaja)
POLJOPRIVREDNOJ PROIZVODNJI ZA 2020. GODINU Sredstva podsticaja koriste se za:
a) podsticaje u poljoprivrednoj proizvodnji i:
DIO PRVI – OPĆI DIO 1) biljnu proizvodnju: ratarstvo, povrtlarstvo i voćar-
Član 1. stvo,
(Predmet) 2) stočarsku proizvodnju: govedarstvo, svinjogojstvo,
Pravilnikom o načinu i uslovima za podsticaj u peradarstvo, ovčarstvo, kozarstvo i ostalu
poljoprivrednoj proizvodnji za 2020. godinu (u daljnjem tekstu: stočarsku proizvodnju;
Pravilnik) utvrđuju se: iznos sredstava podsticaja, namjena b) kapitalne investicije:
podsticaja u poljoprivrednoj proizvodnji, subjekti koji imaju pravo 1) izgradnju staklenika i plastenika,
na podsticaj, postupak za njegovo ostvarivanje, opći i posebni 2) podizanje novih zasada voća,
kriteriji za ostvarivanje podsticaja, nadzor, kontrola, način isplate i 3) osiguranje poljoprivredne proizvodnje;
obaveze koje korisnik mora ispuniti nakon dobijanja podsticaja. c) ruralni razvoj.
Član 5.
Član 2. (Odobrena finansijska sredstva)
(Definicije) Za podsticaj u poljoprivrednoj proizvodnji koriste se
Izrazi upotrijebljeni u ovom pravilniku imaju sljedeće finansijska sredstva za podsticaj koja su odobrena Budžetom
značenje: Distrikta za 2020. godinu. Odobrena sredstva za podsticaj u
a) „primarna poljoprivredna proizvodnja“ je proizvodnja poljoprivrednoj proizvodnji u 2020. godini iznose ukupno
koja je: 12.000.000,00 KM (dvanaest miliona konvertibilnih maraka).
1) neposredno vezana za uzgoj biljnih kultura i
životinja, Član 6.
2) oprema i mehanizacija koja služi procesu biljne i (Uslovi za podsticaj)
životinjske proizvodnje, (1) Pravo na podsticaj ima korisnik ukoliko ispunjava uslove iz
3) oprema za doradu, preradu i pakovanje poljopri- člana 5. Zakona.
vrednih proizvoda; (2) Pravo na podsticaj za sjetvu, sadnju, tov i držanje stoke ima
b) „korisnik“ je preduzetnik, fizičko i pravno lice koje pod korisnik koji primarnu poljoprivrednu proizvodnju vrši po
uslovima utvrđenim Pravilnikom, kao i Zakonom o standardnim tehnologijama u skladu sa savremenom
podsticaju u poljoprivrednoj proizvodnji (u daljnjem stručnom praksom.
tekstu: Zakon) ostvaruje pravo na podsticaj; (3) Provjeru ispunjenosti općih uslova za podsticaj utvrđuje
c) „proizvod za tržište“ je poljoprivredni proizvod, čiji je veći komisija za podsticaj (u daljnjem tekstu: komisija).
dio namijenjen ili za prodaju na tržištu ili za uskladištenje; (4) Provjeru ispunjenosti uslova iz člana 5. stav (1) tačke a) i
d) „tov“ podrazumijeva držanje životinja radi dobijanja tačke e) alineja 2) Zakona vrši Odjeljenje za poljoprivredu,
mesa za ljudsku upotrebu; šumarstvo i vodoprivredu (u daljnjem tekstu: Odjeljenje) po
e) „turnus“ je proizvodni ciklus od ulaska životinja do njiho- službenoj dužnosti.
vog izlaska iz prostora uzgoja;
f) „elevator“ je uređaj za kontinuirani transport sipkog
materijala i komada robe u vertikalnom smjeru; POGLAVLJE II. POSTUPAK ZA OSTVARIVANjE
g) „sistem za klimatizaciju plastenika, staklenika i peradar- PRAVA NA PODSTICAJ
nika“ je tehnički sistem kojim se u klimatizovanom
prostoru postižu i održavaju zahtijevani termički uslovi Član 7.
sredine, i može se odnositi na bilo koji ob- (Pokretanje postupka za ostvarivanje
lik hlađenja, grijanja, ventilacije ili dezinfekcije koji prava na podsticaj)
mijenja stanje zraka; (1) Zahtjev za dodjeljivanje podsticaja za unapređenje poljopri-
h) „prerada poljoprivrednih proizvoda“ je proces kojim se vredne proizvodnje u 2020. godini (u daljnjem tekstu:
mijenja primarni proizvod primjenom određenih fizičkih zahtjev) podnosi se u skladu s članom 5. Zakona, s
i hemijskih postupaka; potrebnom dokumentacijom Odjeljenju.
i) „rasplodno grlo“ je žensko grlo poslije prvog porođaja (2) Zahtjev može podnijeti nosilac registrovanog poljoprivrednog
koje se u skladu sa savremenom stručnom praksom ko- gazdinstva ili ovlašteno lice koje ima njegovu ovjerenu
risti u rasplodu do određene starosti zavisno od vrste i punomoć.
rase kojoj pripada; (3) Prilikom podnošenja zahtjeva korisniku se uručuje jedan
j) „vegetacioni period“ je period od momenta sjetve do primjerak zahtjeva koji služi kao potvrda prijema zahtjeva.
momenta žetve, odnosno berbe; (4) Prilikom podnošenja zahtjeva korisnik može prijaviti više vrsta
k) „genetski modifikovan organizam (GMO)“ je biljni ili ži- proizvodnje i kapitalnih investicija, o čemu je dužan dati izjavu
votinjski organizam, kod kojeg je prilikom uzgoja meto- koja je sastavni dio zahtjeva za podsticaj.
dom genetskog inženjeringa unesen gen nekog drugog (5) Svaki naredni zahtjev korisnik podnosi kao dopunu prvobitno
organizma. podnesenog zahtjeva, ali pod uslovom da za svaki naredni
zahtjev koji se odnosi na proizvodnju mora da ispunjava
minimalne uslove utvrđene Pravilnikom.
DIO DRUGI – GLAVNI DIO (6) Potrebna dokumentacija koja se prilaže glasi na ime korisnika,
osim dokumentacije propisane u članu 69. stav (7) tačka c)
POGLAVLJE I. NAMJENA I STRUKTURA PODSTICAJA i u članu 70. stav (6) tačka d) Pravilnika, kada je podnosilac
zahtjeva preduzetnik i u tom slučaju dokumentacija glasi na
Član 3. ime tog preduzetnika.
(Namjena podsticaja) (7) Potrebna dokumentacija korisnika, koji su dobili sredstva po
(1) Podsticaj u poljoprivrednoj proizvodnji namijenjen je za: programu samozapošljavanja u poljoprivredi, a što dokazuju
a) podsticanje razvoja biljne i stočarske proizvodnje, ugovorom o korištenju sredstava po Programu samozapo-
Broj 36 - strana 5 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23 septembra 2020. god.
šljavanja u poljoprivredi na području Brčko distrikta BiH u 6) dokaz o plaćenoj zakupnini za korištenje zemljišta
2019. godini, može glasiti na osnivača pravnog lica ili u vlasništvu Distrikta koji je izdao nadležni organ,
preduzetnika. 7) potvrda ili uvjerenje o mjestu prebivališta,
(8) Zahtjev sadrži: osnovne podatke o korisniku, vrsti i obimu 8) izjava fizičkog lica da nije izuzeto od podsticaja u
poljoprivredne proizvodnje, podatke iz zemljišnoknjižnog skladu s članom 17. stav (1) tačka a) i b) Pravilnika.
izvatka, prepisa posjedovnog lista ili rješenja Vijeća za (2) Ugovori o zakupu poljoprivrednog zemljišta moraju biti
izlaganje s popisnim listom, za poljoprivredne površine na ovjereni od strane Direkcije za finansije Distrikta, osim
kojima se obavlja proizvodnja, pojedinačni i ukupno ugovora zaključenih s nadležnim organom javne uprave
zahtijevani iznos i druge podatke. Distrikta.
(9) Odluku o obliku i sadržaju obrasca zahtjeva donosi šef (3) Odjeljenje je dužno, po službenoj dužnosti, pribaviti kopiju
Odjeljenja. katastarskog plana i svu dokumentaciju koju može tražiti kao
organ javne uprave, a za kojom nastane potreba u toku
Član 8. postupka.
(Potrebna dokumentacija) (4) Pravno lice i preduzetnik mora biti registrovan za obavljanje
Korisnik je dužan dostaviti opću i posebnu dokumentaciju proizvodnje za koju prijavljuje podsticaj, što se dokazuje
utvrđenu Pravilnikom. uvidom u rješenje o upisu u sudski registar.
(5) Uz račune koji se prilažu Odjeljenju za različite vrste
Član 9. proizvodnje ili kapitalne investicije potrebno je priložiti:
(Opća dokumentacija) a) uvoznu carinsku deklaraciju, ako su računi izdati u
(1) Opća dokumentacija koju je potrebno dostaviti prilikom inostranstvu, i
podnošenja zahtjeva je: b) fiskalni račun, osim u slučajevima:
a) a pravna lica i preduzetnike: 1) kada prodavač nije u sistemu fiskalizacije, kad
1) rješenje o upisu u sudski registar Brčko distrikta prilaže uvjerenje kojim se to dokazuje, izdato od
BiH, nadležne institucije,
2) dokaz da su izmireni direktni i indirektni porezi gdje 2) kada je prodavac u sistemu fiskalizacije, a kupac
datum s kojim su izmirene obaveze nije stariji od tri pravna osoba u sistemu PDV-a i kupovinu vrši za
mjeseca od dana podnošenja zahtjeva, poslovne svrhe, odnosno za upotrebu u vlastitoj
3) dokaze da pravno lice i preduzetnik nema dospjelih, proizvodnji.
a neizmirenih obaveza za doprinose za zdravstveno (6) Ako je zakupodavac poljoprivrednog zemljišta Distrikt
i penzijsko osiguranje zaposlenih, gdje datum s potrebno je priložiti ugovor o zakupu poljoprivrednog
kojim su izmirene obaveze nije stariji od tri mjeseca zemljišta zaključen sa nadležnim organom uprave Distrikta.
od dana podnošenja zahtjeva, (7) Fizičko lice koje je u sistemu PDV-a dužno je dostaviti dokaz
4) zemljišnoknjižni izvadak ili prepis posjedovnog lista o izmirenom indirektnom porezu gdje datum s kojim je
ili rješenje Vijeća za izlaganje s popisnim listom, ne izmirena obaveza nije stariji od tri mjeseca od dana
stariji od 12 mjeseci, podnošenja zahtjeva.
5) dokaz o pravu vlasništva ili pravu korištenja
zemljišta ili objekta za uzgoj životinja koji važi cijeli Član 10.
vegetacioni period, za biljnu proizvodnju ili od (Prilaganje dokumentacije)
početka do isteka perioda držanja ili tova životinja (1) Dokumentacija iz člana 9. Pravilnika prilaže se u originalu ili
predviđenog Pravilnikom, kopiji, osim u slučaju da se određeni dokument traži isključivo
6) kopija potvrde računa otvorenog kod poslovne u originalu.
banke ne starija od mjesec dana od dana (2) Podnosilac zahtjeva je obavezan prilikom prilaganja
podnošenja zahtjeva, neovjerene kopije dokumenta Odjeljenju dostaviti na uvid i
7) originalni dokaz o izvršenoj uplati administrativne original dokumenta, radi utvrđivanja autentičnosti.
takse, (3) Podnosilac zahtjeva potpisuje izjavu o materijalnoj i krivičnoj
8) dokaz o plaćenoj zakupnini za korištenje zemljišta odgovornosti za vjerodostojnost priložene dokumentacije i
u vlasništvu Distrikta koji je izdao nadležni organ, podataka koje je dao prilikom podnošenja zahtjeva uključujući
9) dokaz da je podnosilac zahtjeva kao uplatilac i izjavu da proizvod nije genetski modifikovan (GMO), koja
doprinosa prijavio zaposlene ne stariji od tri čini sastavni dio obrasca u prilogu Pravilnika.
mjeseca od dana podnošenja zahtjeva, (4) Posebna dokumentacija prilaže se u skladu s odredbama
(10) izjava preduzetnika, vlasnika ili suvlasnika pravnog Pravilnika.
lica da nisu izuzeti od podsticaja u skladu s članom
17. stav (1) tačka a) i b) Pravilnika; Član 11.
b) za fizička lica: (Rokovi za podnošenje zahtjeva)
1) zemljišnoknjižni izvadak ili prepis posjedovnog lista (1) Zahtjevi se podnose Odjeljenju u roku utvrđenim Pravilnikom.
ili rješenje Vijeća za izlaganje s popisnim listom, ne (2) Rok za podnošenje zahtjeva računa se od dana stupanja na
stariji od 12 mjeseci, snagu Pravilnika do datuma utvrđenog u posebnim kriterijima
2) kopija potvrde računa otvorenog kod poslovne Pravilnika.
banke, ne starija od mjesec od dana podnošenja (3) Za proizvodnju koja nije ograničena rokom krajnji rok za
zahtjeva, podnošenje zahtjeva je 1. 12. 2020. godine.
3) originalni dokaz o izvršenoj uplati administrativne (4) U slučaju da je proizvodnja započeta i proces proizvodnje
takse, završen prije stupanja na snagu Pravilnika korisnik je dužan
4) dokaz o pravu vlasništva ili pravu korištenja priložiti privremeni zapisnik.
zemljišta tj. objekta za uzgoj životinja koji važi cijeli
vegetacioni period, za biljnu proizvodnju ili od Član 12.
početka do isteka perioda držanja ili tova životinja (Komisije)
predviđenog Pravilnikom, (1) Šef Odjeljenja odlukom imenuje komisije, a po potrebi može
5) uvjerenje o pokrenutoj ostavinskoj raspravi u kojem imenovati više komisija.
su navedeni svi potencijalni nasljednici i izjavu o (2) Izuzetno od stava (1) ovog člana šef Odjeljenja, prije stupanja
saglasnosti potencijalnih nasljednika o korištenju na snagu Pravilnika, imenuje Komisiju za sačinjavanje
poljoprivrednog zemljišta u korist korisnika, ukoliko privremenih zapisnik, koja utvrđuje činjenično stanje na
korisnik nije upisan u zemljišnu knjigu, a u toku je terenu.
ostavinska rasprava,
Broj 36 - strana 6 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23. septembra 2020. god.
Član 13. (2) U slučaju da novčani iznos odobren odlukom šefa Odjeljenja
(Zapisnik) premašuje iznos novčanih sredstava iz člana 5. Pravilnika,
(1) Komisija utvrđuje činjenično stanje na terenu i o tome iznosi podsticaja po podnesenim zahtjevima umanjuju se
sačinjava zapisnik. proporcionalno za sve vrste podsticaja koje se odobravaju u
(2) Ukoliko je zahtjev podnesen za više vrsta proizvodnje ili skladu s Pravilnikom.
kapitalnih investicija, komisija sačinjava poseban zapisnik za (3) Za podsticaje koji budu odobreni do isteka roka za
svaku vrstu proizvodnje ili kapitalne investicije. podnošenje zahtjeva iz člana 11. Pravilnika, šef Odjeljenja
(3) Zapisnik se sačinjava u četiri primjerka, od kojih se prvi ulaže donosi odluku o izdvajanju novčanih sredstava koja se
u predmet i skenira u Lotus, drugi se uručuje korisniku isplaćuju u iznosu od 80% (osamdeset posto) od iznosa
podsticaja, a treći i četvrti primjerak ostaju u bloku zapisnika. podsticaja utvrđenih Pravilnikom.
(4) U slučaju smrti osobe koja je podnijela zahtjev za podsticaj, (4) O isplati eventualno preostalog iznosa novčanih sredstava,
zapisnik iz stava (3) ovog člana može potpisati član koji se dobije količnikom između preostalih budžetskih
registrovanog poljoprivrednog gazdinstva podnosioca sredstava i ukupno kandidovanih iznosa sredstava, šef
zahtjeva ili opunomoćenik. Odjeljenja donosi odluku o dopuni prvobitne odluke.
(5) Ukoliko korisnik ili osoba koju on ovlasti odbije potpisati (5) Maksimalan iznos podsticaja koji jedan korisnik može ostvariti
zapisnik, komisija je dužna to konstatovati u zapisniku uz po jednoj ili više vrsta proizvodnji ili kapitalnih investicija je:
navođenje razloga odbijanja. a) za fizička lica 25.000,00 KM;
(6) Ako se u zemljišnoknjižnom izvatku, prepisu posjedovnog lista b) za pravna lica i preduzetnike:
ili rješenju Vijeća za izlaganje s popisnim listom parcela na 1) do 30.000,00 KM pod uslovom da ima najmanje jednog
kojoj je prijavljen podsticaj vodi kao šuma, komisija je dužna zaposlenog radnika,
u zapisniku konstatovati kakva je ta parcela u naravi. 2) od 30.000,01 do 40.000,00 KM pod uslovom da ima
(7) Prilikom utvrđivanja činjeničnog stanja za grla u stočarstvu najmanje tri zaposlena radnika,
koja se markiraju, pored ostalih potrebnih podataka, komisija 3) od 40.000,01 do 60.000,00 KM pod uslovom da ima
u zapisniku obavezno navodi broj grla, brojeve ušnih markica najmanje četiri zaposlenih radnika,
i težinu, ukoliko je ona definisana posebnim kriterijima 4) iznos od 60.000,01 do 70.000,00 KM, pod uslovom da
utvrđenim Pravilnikom. ima najmanje pet zaposlenih radnika.
(8) Zapisnik komisije mora sadržavati pravilno i potpuno utvrđeno c) za fizička lica u sistemu PDV-a, do 40.000,00 KM.
činjenično stanje. (6) Uslov iz stava (5) tačka b) alineja 1) ovog člana koji se odnosi
(9) Na pisani zahtjev korisnika Komisija iz člana 12. stav (3) na broj minimalno zaposlenih radnika, ne primjenjuje se na
Pravilnika izlazi na teren i utvrđuje činjenično stanje i o tome udruženja građana koja se bave poljoprivrednom djelatnošću.
sačinjava privremeni zapisnik. (7) Izuzetak od primjene stava (5) tačka b) ovog člana su pravna
(10) Privremeni zapisnik ima jednaku dokaznu snagu kao i zapisnik lica, preduzetnici i fizička lica u sistemu PDV-a koji ostvaruju
iz stava (1) ovog člana. pravo na podsticaj u skladu s članom 72. Pravilnika.
(11) Kod biljne proizvodnje komisija utvrđuje činjenično stanje na (8) Maksimalan iznos posticaja koji jedan korisnik može ostvariti
terenu, što podrazumijeva i utvrđivanje tačne površine je 140.000,00 KM i to do 70.000,00 KM, po osnovu iz člana
mjerenjem i o tome sačinjava zapisnik. 72. Pravilnika i do 70.000,00 KM, po drugim osnovima u
(12) Zapisnik potpisuju članovi komisije i podnosilac zahtjeva ili skladu s odredbama Pravilnika.
osoba koju on ovlasti. (9) Za fizička lica u sistemu PDV-a iz stava (7) ovog člana
(13) Činjenice koje nisu utvrđene u zapisniku upisuju se u dopunu maksimalan iznos podsticaja koji jedan korisnik može ostvariti
zapisnika u skladu s članom 62. i 63. stav (5) Zakona o je 80.000,00 KM i to do 40.000,00 KM po osnovu iz člana 72.
upravnom postupku Brčko distrikta Bosne i Hercegovine. Pravilnika i do 40.000,00 KM, po drugim osnovima u skladu s
odredbama Pravilnika.
Član 14.
(Odluka o podsticaju) Član 16.
(1) Obrađivači podnesenih zahtjeva obavezni su obrađivati (Nadzor nad realizacijom podsticaja)
zahtjeve prema redoslijedu njihovog podnošenja ukoliko su (1) (1) Nadzor nad realizacijom podsticaja vrši Odjeljenje putem
se stekli uslovi za rješavanje zahtjeva. Komisije za internu kontrolu za podsticaj u poljoprivrednoj
(2) Odluku o izdvajanju novčanih sredstava za podsticaj donosi proizvodnji (u daljnjem tekstu: Komisija za internu kontrolu).
šef Odjeljenja, na osnovu obrađenog predmeta i prateće (2) Šef Odjeljenja imenuje Komisiju za internu kontrolu.
dokumentacije. (3) Komisija za internu kontrolu vrši:
(3) Odluka iz stava (2) ovog člana sadrži: podatke o korisniku a) kontrolu rada komisija za podsticaj na terenu;
podsticaja, iznos podsticaja, vrstu proizvodnje ili kapitalne b) provjeru obrađene dokumentacije;
investicije koja se podstiče, obrazloženje i pouku o pravnom c) neposredan uvid u utvrđeno činjenično stanje na
lijeku. terenu;
(4) Na osnovu odluke iz stava (2) ovog člana nadležni organ vrši d) kontrolu markiranja životinja;
prenos novčanih sredstava na račun korisnika otvoren kod e) sačinjava plan rada i kontrole, koji odobrava šef
poslovne banke. Odjeljenja;
(5) Ako korisnik ne ispunjava uslove za dobijanje podsticaja za f) izlazak na teren po zahtjevu voditelja upravnog postupka
pojedinu vrstu proizvodnje ili kapitalne investicije, zahtjev za i odobrenju šefa Odjeljenja radi naknadnog utvrđivanja
tu vrstu podsticaja se odbija. činjeničnog stanja.
(6) Ukoliko u toku postupka nastupi smrt podnosioca zahtjeva, (4) Komisija za internu kontrolu sačinjava zapisnik o izvršenoj
postupak se nastavlja na ime jednog od članova kontroli i utvrđenom činjeničnom stanju koji dostavlja šefu
registrovanog poljoprivrednog gazdinstva, uz uslov da upisani Odjeljenja, u roku od 15 dana od dana sačinjavanja zapisnika.
članovi daju pismenu saglasnost da se postupak nastavi na (5) Svaki predmet o izvršenoj kontroli sa zapisnikom Komisija za
ime člana porodičnog gazdinstva. internu kontrolu prosljeđuje Inspektoratu Brčko distrikta
(7) Podaci o vrsti, broju i količini proizvodnje, podnosiocu Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Inspektorat).
zahtjeva i o visini isplaćenog podsticaja se objavljuju na web (6) Po svakoj prijavi za naknadnu kontrolu Komisija za internu
stranici Vlade. kontrolu izlazi na teren uz prisustvo predstavnika iz Inspektorata.
(7) Konačan izvještaj o svom radu za 2020. godinu Komisija za
Član 15. internu kontrolu dostavlja šefu Odjeljenja, najkasnije do 31.
(Maksimalan iznos podsticaja) 1. 2021. godine.
(1) Iznos podsticaja koji se odobrava podnosiocu zahtjeva ne (8) Inspekcijski nadzor nad primjenom ovog pravilnika vrše
može biti veći od iznosa navedenog u zahtjevu. Inspektorat, Direkcija za finansije i upravna inspekcija u
skladu sa svojim nadležnostima.
Broj 36 - strana 7 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23 septembra 2020. god.
Član 17.
(Sukob interesa)
Minimalna Krajnji datum Iznos
Red.
Prava na podsticaj ne mogu ostvariti lica koja su u sukobu
Vrsta površina podnošenja podsticaja
br.
interesa u skladu sa Zakonom o sukobu interesa u institucijama
(ha) zahtjeva (KM/ha)
a) namjenski koristiti sredstva podsticaja za unapređenje (3) Podsticaj za proizvodnju uljarica se odnosi na rod 2020.
poljoprivredne proizvodnje; godine.
b) omogućiti nadzor i kontrolu nadležnim organima; (4) Podnosilac zahtjeva dužan je prijavu za podsticaj za uljarice
c) pridržavati se rokova utvrđenih Pravilnikom, koji se izvršiti na obrascu 1, koji je sastavni dio Pravilnika (ANEKS I).
odnose na period držanja grla u stočarstvu i period
posjedovanja poljoprivredne mehanizacije, prerađivačkih Član 22.
kapaciteta i ostalih investicija; (Podsticaj za ljekovito i začinsko bilje)
d) vratiti isplaćena sredstva podsticaja sa zateznim (1) Podsticaj za ljekovito i začinsko bilje se daje za kamilicu,
kamatama u slučaju da je podsticaj odobren i isplaćen odoljen, mentu, neven, bosiljak i lavandu.
na osnovu neistinitih podataka ili falsifikovane doku- (2) Posebni kriteriji i iznosi podsticaja za ljekovito i začinsko
mentacije. bilje određuju se na način naveden u tabeli:
(2) Prije isplate sredstava za podsticaj s korisnikom podsticaja
zaključuje se ugovor koji uređuje:
a) visinu i način isplate sredstava podsticaja; Minimalna Krajnji datum Iznos
b) obaveze iz stava (1) ovog člana;
Red.
Vrsta površina podnošenja podsticaja
c) ostala prava i obaveze.
br.
(ha) zahtjeva (KM/ha)
1 2 3 4 5
POGLAVLJE III. BILJNA PROIZVODNJA
1. Kamilica 0,50 30.9.2020. 500
2. Odoljen 0,10 30.9.2020. 500
Odjeljak A. Ratarstvo
3. Menta 0,50 30.9.2020. 500
4. Neven 0,10 30.9.2020. 500
Član 19.
5. Bosiljak 0,10 30.9.2020. 500
(Podsticaj za ratarstvo)
6. Lavanda 0,10 30.9.2020. 500
Podsticaj za ratarstvo odnosi se na proizvodnju žitarica, (3) Posebni dodatni kriterij je da je vrijeme sjetve ili sadnje za
uljarica, ljekovitog bilja i duhana. sve vrste ljekovitog i začinskog bilja, izuzev kamilice, u 2020.
godini.
Član 20. (4) Podsticaj za ljekovito i začinsko bilje može se ostvariti samo
(Podsticaj za žitarice) jednom za istu parcelu tokom godine.
(1) Podsticaj za žitarice se daje za proizvodnju pšenice, ječma, (5) Podsticaj za kamilicu se odnosi na jesenju sjetvu 2019.
zobi, tritikala, kukuruza, stočnog sirka i heljde. godine, odnosno rod 2020. godine, a ne odnosi se na jesenju
(2) Posebni kriteriji i iznosi podsticaja za proizvodnju žitarica sjetvu u 2020. godini.
određuju se na način naveden u tabeli: (6) Podnosilac zahtjeva dužan je prijavu za podsticaj za ljekovito
i začinsko bilje izvršiti na obrascu 1, koji je sastavni dio ovog
Minimalna Krajnji datum Iznos pravilnika (ANEKS I).
Red.
Vrsta površina podnošenja podsticaja
Član 23.
br.
(ha) zahtjeva (KM/ha)
1 2 3 4 5 (Podsticaj za duhan)
1. Pšenica 1,50 30.9.2020. 300 (1) Posebni kriteriji i iznos podsticaja za proizvodnju duhana
2. Ječam 1,50 30.9.2020. 300 određuju se na način naveden u tabeli:
3. Zob 1,50 30.9.2020. 300
4. Tritikale 1,50 30.9.2020. 300 Minimalna Krajnji datum Iznos
Red.
5. Kukuruz 1,50 31.10.2020. 300 Vrsta površina podnošenja podsticaja
br.
Sirak za zrno 31.10.2020. (ha) zahtjeva (KM/ha)
6. 1,50 300 1 2 3 4 5
(stočni)
7. Heljda 0,50 31.10.2020. 300 Duhan 31.10.2020.
1. 1,50 1.000
(Virginija)
(3) Podsticaj za proizvodnju žitarica iz tabele se odnosi na rod 2. Duhan (Berlej) 0,50 31.10.2020. 1.000
2020. godine.
(4) Podnosilac zahtjeva dužan je prijavu za podsticaj za žitarice (2) Podnosilac zahtjeva dužan je prijavu za podsticaj za duhan
izvršiti na obrascu 1, koji je sastavni dio Pravilnika (ANEKS I). izvršiti na obrascu 1, koji je sastavni dio Pravilnika (ANEKS I).
Član 25.
(Podsticaj za zaštićene prostore)
Podsticaj za zaštićene prostore odnosi se na proizvodnju:
u stakleniku i u plasteniku.
Broj 36 - strana 8 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23. septembra 2020. god.
Član 27.
Minimalna Iznos
Red. Maksimalan
(Podsticaj za proizvodnju u plastenicima)
Vrsta površina supstrata podsticaja
br. broj turnusa
(1) Posebni kriteriji i iznos podsticaja za proizvodnju u
(m2) (KM/m2)
podnošenja zahtjeva.
6. Boranija 200 100 2,00
Odjeljak C. Voćarstvo
11. Kupus 200 100 2,00
12. Kornišoni 200 100 2,00
d) tova jaradi;
12. Malina 0,20 30.9.2020. 800
Član 40.
Red.
Parametar Jed. mjere Iznos
(Podsticaj za sistem krava – žensko tele)
br.
1 2 3 4
(1) Pod sistemom krava – žensko tele podrazumijeva se krava
koja je u vlasništvu korisnika i koja oteli žensko tele na imanju
1. Minimalan broj muških grla kom. 5
korisnika.
Minimalni period trajanja tova od
2. dan 250
(2) Pod ženskim teletom smatra se žensko tele starosti do šest
trenutka uvođenja u tov
mjeseca,
3. Iznos podsticaja KM/kom. 200
2) ako su u trenutku nabavke starija od tri mjeseca (4) Posebna dokumentacija za sistem krava – žensko tele je:
period tova računa se od trenutka nabavke, s tim a) Obrazac D za kravu i tele,
da grla ne smiju biti starija od šest mjeseci. b) dok se ne priloži obrazac D, za krave koje su nabavljene
(3) Posebna dokumentacija za tov junadi je: sa drugog imanja dostaviti A1 ili C obrazac, a za tele A1
a) Obrazac D i obrazac,
b) A1 obrazac ili C obrazac, dok se ne priloži Obrazac D. c) potvrda o provedenim obaveznim mjerama iz 2019.
(4) Muška telad koja su kupljena ili rođena – oteljena ili čiji je tov godine za grlo koje je nabavljeno prethodnih godina, ne
započeo na imanju podnosioca zahtjeva u 2019. i 2020. starija od jedne godine u momentu izlaska komisije na
godini, a čiji tov ističe u periodu od 2. 12. 2019. godine do 1. teren ili momenta podnošenja zahtjeva za podsticaj,
12. 2020. godine ulaze u program podsticaja za 2020. godinu. d) potvrda o provedenim obaveznim mjerama iz tekuće
(5) Korisnici podsticaja ne mogu ostvariti iznos veći od iznosa godine za grlo koje je nabavljeno u 2020. godini i za
utvrđenog članom 15. Pravilnika, bez obzira na broj turnusa. grlo na kojem je provedeno dijagnostičko ispitivanje u
(6) Dokumentacija iz stava (3) prilaže se prilikom podnošenja 2020. godini.
zahtjeva ili naknadno. (5) Za grla navedena u potvrdama iz stava (2) tačke c) i d) ovog
(7) Podnosilac zahtjeva dužan je prijavu za podsticaj za tov junadi člana korisnik ima pravo ostvariti podsticaj u 2020. godini, s
izvršiti na obrascu 6, koji je sastavni dio Pravilnika (ANEKS VI). tim da ako je isto grlo navedeno na potvrdama iz 2019. i
2020. godine podsticaj se isplaćuje samo jednom.
Član 39. (6) Dokumentacija iz stava (4) tačka b) ovog člana prilaže se
(Podsticaj za držanje rasplodnih krava) Odjeljenju prilikom podnošenja zahtjeva, a dokumentacija iz
(1) Posebni kriteriji i iznos podsticaja za držanje rasplodnih krava stava (4) tačka a), c) i d) ovog člana prilaže se Odjeljenju
određuju se na način naveden u tabeli: prilikom podnošenja zahtjeva ili naknadno.
(7) Podnosilac zahtjeva dužan je prijavu za podsticaj za sistem
krava – žensko tele izvršiti na obrascu 7, koji je sastavni dio
Pravilnika (ANEKS VII).
Red
Parametar Jed. mjere Iznos
br.
Član 41.
1 2 3 4
grlo na kojem je provedeno dijagnostičko ispitivanje u (2) Posebna dokumentacija koja se prilaže je:
2020. godini. a) potvrda o preventivnom vakcinisanju protiv klasične
(4) Za grla navedena u potvrdama iz stava (2) tačke c) i d) ovog svinjske kuge i izvršenom markiranju životinja ukoliko je
člana korisnik ima pravo ostvariti podsticaj u 2020. godini, s potvrda izdata do 1. 5. 2020. godine,
tim da ako je isto grlo navedeno na potvrdama iz 2019. i b) potvrda o izvršenom markiranju životinja ukoliko je
2020. godine podsticaj se isplaćuje samo jednom. potvrda izdata poslije 1. 5. 2020. godine.
(5) Dokumentacija iz stava (3) tačka b) ovog člana prilaže se (3) Posebna dokumentacija iz stava (2) ovog člana prilaže se
Odjeljenju prilikom podnošenja zahtjeva, a dokumentacija iz prilikom podnošenja zahtjeva.
stava (3) tačka a), c) i d) ovog člana prilaže se Odjeljenju (4) Podnosilac zahtjeva dužan je prijavu za podsticaj za rasplodne
prilikom podnošenja zahtjeva ili naknadno. krmače izvršiti na obrascu 9, koji je sastavni dio ovog
(6) Podnosilac zahtjeva dužan je prijavu za podsticaj za držanje pravilnika (ANEKS IX).
rasplodnih junica izvršiti na obrascu 7, koji je sastavni dio
Pravilnika (ANEKS VII). Član 45.
(Podsticaj za rasplodne nazimice)
Odjeljak B. Svinjogojstvo (1) Posebni kriteriji i iznos podsticaja za rasplodne nazimice
određuju se na način naveden u tabeli:
Član 42.
(Podsticaj za svinjogojstvo) Red. Jed.
Podsticaj za svinjogojstvo odnosi se na tov svinja,
Parametar Iznos
br. mjere
rasplodnih krmača i rasplodnih nazimica. 1 2 3 4
Član 43.
1. Minimalan broj grla kom. 5
podnošenja zahtjeva.
6. Minimalna izlazna težina kg 90
(2) Posebni dodatni kriterij je primjena korektivnog faktora od pravilnika (ANEKS IX).
dana markiranja grla.
(3) Posebna dokumentacija koja se prilaže je: Odjeljak C. Peradarstvo
a) potvrda o preventivnom vakcinisanju protiv klasične
svinjske kuge i izvršenom markiranju životinja ukoliko je Član 46.
potvrda izdata do 1. 5. 2020. godine, (Podsticaj za peradarstvo)
b) potvrda o izvršenom markiranju životinja ukoliko je Podsticaj za peradarstvo odnosi se na tov pilića, uzgoj 18-
potvrda izdata poslije 1. 5. 2020. godine. sedmičnih pilenki, uzgoj koka nosilja i tov ćurića.
(4) Posebna dokumentacija iz stava (3) ovog člana se prilaže
prilikom podnošenja zahtjeva. Član 47.
(5) Tov svinja koji je započet u 2019. godini, a ističe u periodu (Podsticaj za tov pilića)
od 1. 12. 2019. do 1. 12. 2020. godine ulazi u program (1) Posebni kriteriji i iznos podsticaja za tov pilića određuju se na
podsticaja za 2020. godinu. način naveden u tabeli:
(6) Korisnici podsticaja ne mogu ostvariti iznos veći od iznosa
utvrđenog članom 15. Pravilnika, bez obzira na broj turnusa. Red.
(7) Podnosilac zahtjeva dužan je prijavu za podsticaj za tov svinja
Parametar Jed. mjere Iznos
br.
izvršiti na obrascu 8, koji je sastavni dio Pravilnika (ANEKS 1 2 3 4
VIII). Minimalan broj pilića u
1. kom./turnus 5.000
turnusu
Član 44. Maksimalan broj turnusa po
(Podsticaj za rasplodne krmače)
2. turnus 5
objektu
(1) Posebni kriteriji i iznos podsticaja za rasplodne krmače Minimalan period trajanje
određuju se na način naveden u tabeli:
3. dan 35
tova
4. Iznos podsticaja KM/kom. 0,2
Broj 36 - strana 12 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23. septembra 2020. god.
(2) Posebna dokumentacija koja se prilaže je: (2) Posebna dokumentacija koja se prilaže je:
a) račun i otpremnica o nabavci jednodnevnih pilića, a) račun i otpremnica o nabavci ćurića;
b) potvrda o provedenim veterinarsko-zdravstvenim mje- b) potvrda o provedenim veterinarsko-zdravstvenim mje-
rama. rama.
(3) Posebna dokumentacija iz stava (2) ovog člana prilaže se (3) Posebna dokumentacija iz stava (2) ovog člana prilaže se
prilikom podnošenja zahtjeva, a ukoliko je izdata nakon isteka prilikom podnošenja zahtjeva, a ukoliko je izdata nakon isteka
roka za podnošenje zahtjeva, prilaže se naknadno. roka za podnošenje zahtjeva prilaže se naknadno.
(4) Podnosilac zahtjeva dužan je prijavu za podsticaj za tov pilića (4) Podnosilac zahtjeva dužan je prijavu za podsticaj za tov ćurića
izvršiti na obrascu 10, koji je sastavni dio ovog pravilnika izvršiti na obrascu 10, koji je sastavni dio Pravilnika (ANEKS
(ANEKS X). X).
(5) Podnosilac zahtjeva mora posjedovati objekat na prijavljenoj (2) Posebni dodatni kriteriji su da:
katastarskoj čestici koji može biti od čvrstog ili montažnog a) se priznaje samo košnica u kojoj se nalazi aktivno
materijala. pčelinje društvo i
(6) Podnosilac zahtjeva dužan je prijavu za podsticaj za tov b) je pčelinjak na parcelama na kojima je prijavljena
janjadi izvršiti na obrascu 12, koji je sastavni dio Pravilnika proizvodnja, u trenutku rada komisije.
(ANEKS XII). (3) Posebna dokumentacija koja se prilaže je izjava, koju izdaje
udruženje pčelara registrovano u Osnovnom sudu Brčko
Član 53. distrikta Bosne i Hercegovine do 1. 2. 2020. godine, da je
(Podsticaj za rasplodne koze) korisnik pčelar član udruženja koji svoju djelatnost obavlja na
(1) Posebni kriteriji i iznos podsticaja za rasplodne koze određuju području Distrikta s naznačenim brojem košnica koje
se na način naveden u tabeli: posjeduje.
(4) Posebna dokumentacija prilaže se prilikom podnošenja
Red. zahtjeva.
(5) Podnosilac zahtjeva dužan je prijavu za podsticaj za
Parametar Jed. mjere Iznos
br.
1 2 3 4 pčelarstvo izvršiti na obrascu 13, koji je sastavni dio Pravilnika
1. Minimalan broj koza kom. 10 (ANEKS XIII).
2. Krajnji rok nabavke grla 1. 8. 2020.
Član 56.
-
3. Period držanja do 1. 11. 2020.
(Podsticaj za nabavku riblje mlađi)
-
(2) Posebna dokumentacija koja se prilaže je: b) da podnosilac zahtjeva posjeduje vlastiti izvor vode ili
a) potvrda o vakcinisanju protiv bruceloze i izvršenom mar- arteški bunar;
kiranju životinja ili c) da je ribnjak ograđen.
b) potvrda o izvršenim dijagnostičkim mjerama na bruce- (3) Potrebna dokumentacija koja se prilaže je:
lozu ukoliko nije izvršena vakcinacija u tom momentu. a) račun o nabavci riblje mlađi iz tekuće godine;
(3) Posebna dokumentacija iz stava (2) ovog člana prilaže se b) certifikat o zdravstvenoj ispravnosti riblje mlađi koji
prilikom podnošenja zahtjeva. izdaje ovlaštena institucija;
(4) Podnosilac zahtjeva dužan je prijavu za podsticaj za rasplodne c) VSP – istovar riblje mlađi, koju izdaje Pododjeljenje za
koze izvršiti na obrascu 11, koji je sastavni dio Pravilnika veterinarstvo.
(ANEKS XI). d) zemljišno-knjižni izvadak i kopiju katastarskog plana na
kome se nalazi ribnjak.
Član 54. (4) Dokumentacija iz stava (3) ovog člana prilaže se prilikom
(Podsticaj za tov jaradi) podnošenja zahtjeva.
(1) Posebni kriteriji i iznos podsticaja za tov jaradi određuju se (5) Posebni kriteriji i iznos podsticaja za nabavku riblje mlađi
na način naveden u tabeli: određuju se na način naveden u tabeli:
podnošenja zahtjeva.
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
Odjeljak B. Izgradnja staklenika, plastenika i ribnjaka
Plastenik 200 5x20x2 100,00 5
d) je u novom plasteniku zasnovana proizvodnja nakon Odjeljak C. Podizanje novih zasada voća
podizanja plastenika;
e) se kriterij minimalne površine za plastenike podignute Član 63.
na vlastitom zemljištu ili zemljištu čiji je korisnik (Podsticaj za podizanje novih zasada voća)
potencijalni nasljednik može ispuniti zbrajanjem površine (1) Novi zasad voća je zasad voća koji je podignut u 2020. godini.
dva plastenika i iznosi minimalno 200 m2; (2) Podsticaj za podizanje novih zasada voća odnosi se na
f) plastenik može biti podignut i na zemljištu uzetom u jabučasto voće, koštičavo voće, jezgrasto voće, jagodasto
zakup na period od minimalno pet godina, počevši od voće i bobičasto voće koji su podignuti u 2020. godini.
godine podnošenja zahtjeva za podsticaj; (3) U zasadima voća ne može se ostvariti pravo na podsticaje za
g) kriterij minimalne površine za plastenike podignute na drugu biljnu proizvodnju.
zemljištu uzetom u zakup iznosi minimalno 300 m2 i (4) Podizanje novih zasada voća može se vršiti na vlastitom
može se ispuniti zbrajanjem površine dva ili više zemljištu ili na zemljištu koje je zakupljeno na minimalno 10
objekata; godina, počevši od godine podizanja novog zasada voća.
h) da proizvodnju vrši po standardnim tehnologijama u (5) Izuzetno od stava (4) ovog člana, podizanje novih zasada
skladu sa savremenom stručnom praksom. jagodastog voća može se vršiti na vlastitom ili zemljištu
(5) Posebna dokumentacija koja se prilaže je račun o nabavci zakupljenom na period od minimalno tri naredne godine,
plastenika ili originalne konstrukcije, folije i drugih dijelova računajući i godinu podnošenja zahtjeva.
koji su u funkciji plastenika.
(6) Dokumentacija iz stava (5) ovog člana prilaže se prilikom Član 64.
podnošenja zahtjeva. (Podsticaj za jabučasto voće)
(7) Podnosilac zahtjeva dužan je zahtjev za podsticaj za izgradnju (1) Podsticaj za jabučasto voće odnosi se na sadnju novih zasada
plastenika podnijeti na obrascu 15, koji je sastavni dio jabuke, kruške i dunje.
Pravilnika (ANEKS XV). (2) Posebni kriteriji i iznosi podsticaja za jabučasto voće određuju
se na način naveden u tabeli:
Član 62.
(Podsticaj za izgradnju ribnjaka)
(1) Ribnjak je poseban iskop u zemlji ili je poseban objekat kao
Iznos
Minimalna Minimalan
bazen ili poseban izgrađeni objekat od čvrstog materijala u
Red. podsticaja
Vrsta površina broj sadnica
otvorenom ili zatvorenom prostoru u kojem se uzgajaju ribe,
br. (KM/ha)
(ha) (kom./ha)
dimenzija ne manjih od podataka navedenih u tabeli,
namijenjen za uzgoj ribe.
1 2 3 4 5
i to unijeti u zapisnik.
Minimalna površina obrađenog
2. ha 2
Član 70.
poljoprivrednog zemljišta
(Podsticaj za priključnu
Period posjedovanja nakon
3. godina 5
poljoprivrednu mehanizaciju)
dobijanja podsticaja
a) se podstiče kupovina nove priključne poljoprivredne ac) automatsku mašinu za izradu kartonske ambalaže-
mehanizacije kupljene u 2020. godini. gajbi za voće i povrće;
(5) Podsticaj za priključnu poljoprivrednu mehanizaciju uključuje ad) mašinu i uređaj za čišćenje, sortiranje ili prosijavanje
i priključno vratilo, pod uslovom da je kupljeno zajedno s sjemena uljarica i strnih žita;
priključnom mehanizacijom. ae) pasterizator za poljoprivredne proizvode.
(6) Posebna dokumentacija koja se prilaže je:
a) dokaz o pravu vlasništva ili pravu korištenja poljopri- (2) Posebni kriteriji i iznos podsticaja za prerađivačke kapacitete
vrednog zemljišta, npr. zemljišnoknjižni izvadak ili prepis i ostale poljoprivredne investicije određuju se na način
posjedovnog lista ili rješenje Vijeća za izlaganje s naveden u tabeli:
popisnim listom ili ugovor o zakupu poljoprivrednog
zemljišta na period od minimalno pet godina, od dana
podnošenja zahtjeva, računajući i godinu podnošenja
Red.
Parametar Jed. mjere Iznos
zahtjeva osim za podsticaj iz tačke nn) i oo) stav (1)
br.
ovog člana;
1 2 3 4
(6) Iznos podsticaja je 30% od vrijednosti investicije ili mehanizaciju podnijeti na obrascu 19, koji je sastavni dio
procijenjene vrijednosti izgrađenog objekta po nalazu Pravilnika (ANEKS XIX).
sudskog vještaka, s tim da je maksimalan iznos podsticaja
koji pravno lice ili preduzetnik može ostvariti po ovom osnovu Član 73.
70.000,00 KM, a kada je korisnik fizičko lice u sistemu PDV- (Organska proizvodnja)
a, maksimalan iznos podsticaja koji korisnik može ostvariti po (1) Posebni kriteriji i iznosi podsticaja za organsku proizvodnju
ovom osnovu iznosi 40.000,00 KM. određuju se na način naveden u tabeli:
(7) U slučaju da podneseni zahtjevi po osnovima iz ovog člana
premaše iznos od 500.000,00 KM, iznos podsticaja umanjuje
se proporcionalno za sve odobrene zahtjeve po ovom osnovu.
Min. jedinica Iznos podsticaja
Proizvodnja
(8) Investicije za izgradnju i instaliranje prerađivačkih kapaciteta
mjere (KM/jedinici mjere)
b) može samo po jednom osnovu iz ovog člana ostvariti (2) Isplata podsticaja vrši se u skladu sa standardima i kriterijima
podsticaj u jednoj kalendarskoj godini; za organsku proizvodnju.
c) nije ostvario podsticaj po istom osnovu iz ovog člana za (3) Organska proizvodnja podrazumijeva posjedovanje certifikata
2018. i 2019. godinu. od ovlaštene institucije po principima i standardima Evropske
(10) Kriterij iz stava (9) tačka a) ovog člana koji se odnosi na unije o organskoj poljoprivrednoj proizvodnji, što podra-
nesmanjenje broja zaposlenih u odnosu na 31. 12. 2019. zumijeva posjedovanje „eko“ znaka.
godine se ne odnosi na pravna lica i preduzetnike koji su prvi (4) Podnosilac zahtjeva dužan je zahtjev za podsticaj za organsku
put osnovani 2020. godine. proizvodnju podnijeti na obrascu 20, koji je sastavni dio
(11) Posebni dodatni kriteriji su da: Pravilnika (ANEKS XX).
a) prerađivački kapacitet se prvi put stavio u funkciju u Član 74.
2020. godini, a nakon izdavanja upotrebne dozvole; (Osiguranje)
b) u 2020. godini za tu namjenu nije ostvaren podsticaj po (1) Korisnik ima pravo na podsticaj za osiguranje biljne i
nekom drugom osnovu. životinjske proizvodnje kao i objekata u kojima je zasnovana
(12) Period posjedovanja prerađivačkog kapaciteta nakon proizvodnja u 2020. godini, pod uslovom da:
dobijanja podsticaja je deset godina. a) je podnio zahtjev za podsticaj za tu vrstu proizvodnje u
(13) Posebna dokumentacija koja se prilaže je: 2020. godini;
a) račun o kupovini opreme, s tim da se prihvataju računi b) je osiguranu proizvodnju zasnovao u 2019. (jesenja
o nabavci iz 2020. godine za opremu iz stava (8) tačka sjetva) i u 2020. godini;
c) ovog člana; c) je osigurao proizvodnju u 2020. godini;
b) građevinska dozvola za objekat; d) da je izvršio plaćanje cjelokupne premije osiguranja.
c) nalaz sudskog vještaka određene struke o vrijednosti (2) Maksimalni mogući iznos podsticaja za osiguranje biljne i
izgrađenog objekta; životinjske proizvodnje te objekata iz stava (1) ovog člana
d) ovjerena izjava korisnika da isti neće biti otuđeni u iznosi 70% (sedamdeset posto) od premije osiguranja.
periodu od deset godina od dana dobijanja podsticaja; (3) Posebna dokumentacija koja se prilaže je:
e) upotrebna dozvola za objekat. a) polisa osiguranja i
(14) Posebna dokumentacija i kriteriji za samohodnu b) dokaz o izvršenoj uplati cjelokupne premije osiguranja.
poljoprivrednu mehanizaciju iz stava (8) tačka h) ovog člana (4) Posebna dokumentacija iz stava (3) tačka a) ovog člana
utvrđena je u članu 69. Pravilnika. prilaže se prilikom podnošenja zahtjeva, a dokumentacija iz
(15) Šef Odjeljenja može tražiti od Direkcije za finansije Brčko stava (3) tačke b) ovog člana može se priložiti naknadno.
distrikta BiH procjenu vrijednosti objekta iz stava (8) ovog (5) Podnosilac zahtjeva dužan je zahtjev za podsticaj za
člana, ako se posumnja u vrijednost objekta. osiguranje biljne i životinjske proizvodnje kao i objekata u
(16) Posebna dokumentacija iz stava (13) ovog člana prilaže se kojima je zasnovana proizvodnja u 2020. godini podnijeti na
prilikom podnošenja zahtjeva, osim dokumentacije iz stava obrascu 21, koji je sastavni dio Pravilnika (ANEKS XXI).
(13) tačka e) ovog člana koja se dostavlja naknadno a
najkasnije do 31. 10. 2020. godine. Član 75.
(17) Samostalnim osnovima smatraju se: (Certificiranje po standardima
a) investicije iz stava (8) tačke a), b), c), d) i e) ovog člana; GLOBALGAP-a, Opcija 2)
b) investicije po svim osnovima iz stava (8) tačka f) alineja (1) Za certificiranje po utvrđenim standardima podstiču se pravna
1), 2), 3), 4), 5) i 6) ovog člana. lica koja posjeduju certifikat GLOBALGAP-a, Opcija 2.
(18) Podnosilac zahtjeva dužan je zahtjev za podsticaj za (2) Posebni kriteriji su da:
prerađivačke kapacitete, objekte za uzgoj stoke i samohodnu a) pravno lice mora biti upisano u sudski registar Distrikta;
Broj 36 - strana 20 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23. septembra 2020. god.
Član 76.
(Stupanje na snagu)
Ovaj pravilnik stupa na snagu prvog narednoga dana od
dana objavljivanja u „Službenom glasniku Brčko distrikta Bosne i
Hercegovine“.
Obrazac 1 ANEKS I
Obrazac za prijavljivanje podsticaja u poljoprivrednoj proizvodnji
Obrazac popuniti prateći uputstva. Svaka tabela odnosi se na jednu KO i na jednu kulturu.
Korisnik podsticaja:
Korisnik podsticaja je upisan u registar g/k kao:(zaokružiti) Fizičko lice Pravno lice SP
Izaberite vrstu proizvodnje zaokruživanjem
LJEKOVITO I
ŽITARICE ULJARICE ZAČINSKO BILJE
DUVAN
Izabrati samo jednu kulturu unošenjem X pored naziva
Pšenica Suncokret Kamilica Duhan (Virg)
Ječam Uljana. rep. Odoljen Duhan (Berl)
Zob Soja Menta
Tritikale Uljani lan Neven
Kukuruz Bosiljak
Sirak za
zrno(stočni) Lavanda
Heljda
Unesite podatak o katastarskoj općini i katastarskim česticama iz te katastarske općine
KO
v- vlasništvo krajnji datum
površina
broj (ha)
ZK/PL u - ugovor o važenja ugovora o
zakupu zakupu
k.č. v u
k.č. v u
k.č. v u
k.č. v u
k.č. v u
k.č. v u
k.č. v u
k.č. v u
k.č. v u
UKUPNO:
Pod punom materijalnom i krivičnom odgovornošću izjavljujem da je priložena dokumentacija
vjerodostojna, da su podaci navedeni u obrascu tačni i istiniti i da proizvodnja koju prijavljujem
nije GMO. Saglasan sam da vratim dobijena podsticajna sredstva ukoliko se utvrdi da su navedeni
podaci ili priložena dokumentacija neistinita.
Datum:________________ Potpis:_____________________
legenda:
ZK/PL: upisati broj ZK/PL
v /u: zaokružiti v za vlastito zemljište ili u za ugovor (upisati datum važenja Ugovora)
k.č.: broj k.č. na koju se prijavljuje proizvodnja na navedenoj katastarskoj općini
površina: površina na k.č. pod kulturom
k.o.: upisati katastarsku općinu (upisati naziv sa PL/ZK)
ukupno: ukupna površina pod navedenom kulturom dobijena sabiranjem svih površina
Broj 36 - strana 22 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23. septembra 2020. god.
Obrazac 2 ANEKS II
Korisnik podsticaja:
Korisnik podsticaja je upisan u registar g/k kao: (zaokružiti) Pravno
Fizičko lice SP
lice
Izaberite vrstu proizvodnje zaokruživanjem
PROIZVODNJA U STAKLENICIMA PROIZVODNJA U PLASTENICIMA
Izabrati samo jednu kulturu unošenjem X pored naziva
Paprika Salata Paprika Salata
Paradajz Jagoda Paradajz Jagoda
Krastavac Mrkva Krastavac Mrkva
Crni luk Kupus Crni luk Kupus
Špinat Kornišoni Špinat Kornišoni
Boranija Boranija
Patlidžan Patlidžan
Unesite podatak o katastarskoj općini i katastarskim česticama iz te katastarske općine
KO
v- vlasništvo krajnji datum
površina
broj ZK/PL u - ugovor o važenja ugovora o
(m2)
zakupu zakupu
k.č. v u
k.č. v u
k.č. v u
k.č. v u
k.č. v u
k.č. v u
k.č. v u
k.č. v u
k.č. v u
k.č. v u
UKUPNO:
Pod punom materijalnom i krivičnom odgovornošću izjavljujem da je priložena dokumentacija
vjerodostojna, da su podaci navedeni u obrascu tačni i istiniti i da proizvodnja koju prijavljujem
nije GMO. Saglasan sam da vratim dobijena podsticajna sredstva ukoliko se utvrdi da su navedeni
podaci ili priložena dokumentacija neistinita.
Datum:________________ Potpis:_____________________
legenda:
ZK/PL: upisati broj ZK/PL
v /u: zaokružiti v za vlastito zemljište ili u za ugovor (upisati datum važenja Ugovora)
k.č.: broj k.č.na koju se prijavljuje proizvodnja na navedenoj katastarskoj općini
površina: površina na k.č. pod kulturom
k.o.: upisati katastarsku općinu (upisati naziv sa PL/ZK)
ukupno: ukupna površina pod navedenom kulturom dobijena sabiranjem svih površina
Broj 36 - strana 23 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23 septembra 2020. god.
Korisnik podsticaja:
Korisnik podsticaja je upisan u registar g/k kao
Fizičko lice Pravno lice SP
(zaokružiti):
PROIZVODNJA POVRĆA NA OTVORENOM POLJU
Izabrati samo jednu kulturu unošenjem X pored naziva
Paradajz Lubenica
Paprika Kornišon
Patlidžan Bamija
Krastavac Bijeli luk
Krompir Bundeva
Crveni luk Mrkva
Kupus
Unesite podatak o katastarskoj općini i katastarskim česticama iz te katastarske općine
KO
v- vlasništvo krajnji datum
površina
broj ZK/PL u - ugovor o važenja ugovora o
(ha)
zakupu zakupu
k.č. v u
k.č. v u
k.č. v u
k.č. v u
k.č. v u
k.č. v u
k.č. v u
k.č. v u
k.č v u
k.č. v u
k.č. v u
k.č. v u
UKUPNO:
Pod punom materijalnom i krivičnom odgovornošću izjavljujem da je priložena dokumentacija
vjerodostojna, da su podaci navedeni u obrascu tačni i istiniti i da proizvodnja koju prijavljujem
nije GMO. Saglasan sam da vratim dobijena podsticajna sredstva ukoliko se utvrdi da su navedeni
podaci ili priložena dokumentacija neistinita.
Datum:________________ Potpis:_____________________
legenda:
ZK/PL: upisati broj ZK/PL
v /u: zaokružiti v za vlastito zemljište ili u za ugovor (upisati datum važenja Ugovora)
k.č.: broj k.č.na koju se prijavljuje proizvodnja na navedenoj katastarskoj općini
površina: površina na k.č. pod kulturom
k.o.: upisati katastarsku općinu (upisati naziv sa PL/ZK)
ukupno: ukupna površina pod navedenom kulturom dobijena sabiranjem svih površina
Broj 36 - strana 24 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23. septembra 2020. god.
Obrazac 4 ANEKS IV
Korisnik
podsticaja
Korisnik podsticaja je upisan u registar g/k kao: Fizičko Pravno
SP
(zaokružiti) lice lice
Podsticaj za proizvodnju gljiva
Unesite podatak o katastarskoj općini i katastarskim česticama iz te katastarske općine
KO
površina supstrata
broj ZK/PL
(m2)
k.č.
k.č.
k.č.
k.č.
k.č.
k.č.
k.č.
UKUPNO:
Datum:________________ Potpis:_____________________
legenda:
Obrazac 5 ANEKS V
Obrazac za prijavljivanje podsticaja u poljoprivrednoj proizvodnji
Obrazac popuniti prateći uputstva. Svaka tabela odnosi se na jednu KO i na jednu kulturu.
Datum:________________ Potpis:_____________________
legenda:
ZK/PL: upisati broj ZK/PL
v /u: zaokružiti v za vlastito zemljište ili u za ugovor (upisati datum važenja Ugovora)
k.č.: broj k.č.na koju se prijavljuje proizvodnja na navedenoj katastarskoj općini
površina: površina na k.č. pod kulturom
k.o.: upisati katastarsku općinu (upisati naziv sa PL/ZK)
ukupno: ukupna površina pod navedenom kulturom dobijena sabiranjem svih površina
Broj 36 - strana 26 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23. septembra 2020. god.
Obrazac 6 ANEKS VI
Obrazac za prikupljanje podataka o poljoprivrednoj proizvodnji
Obrazac popuniti prateći uputstva. Svaka tabela odnosi se na jednu KO i na jednu kategoriju.
Broj
k.č.
komada
Unesite podatke iz pasoša
Slovna
R. br. Brojčana oznaka
oznaka
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
Korisnik podsticaja
Korisnik podsticaja je upisan u registar g/k kao:
Fizičko lice Pravno lice SP
(zaokružiti)
Izaberite kategoriju životinja zaokruživanjem
Rasplodne krave
Sistem krava – žensko tele Rasplodne junice
Unesite podatak o katastarskoj općini i katastarskim česticama iz te katastarske općine
KO
Broj
k.č.
komada
Broj
k.č.
komada
Unesite podatke iz pasoša
Slovna
R. br. Brojčana oznaka
oznaka
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Za sistem krava – žensko tele unijeti brojeve ušnih markica majke
1.
2.
3.
Pod punom materijalnom i krivičnom odgovornošću izjavljujem da je priložena dokumentacija
vjerodostojna, da su podaci navedeni u obrascu tačni i istiniti. Saglasan sam da vratim dobijena
podsticajna sredstva ukoliko se utvrdi da su navedeni podaci ili priložena dokumentacija neistinita.
Datum:________________ Potpis:_____________________
legenda:
Korisnik
podsticaja
Korisnik podsticaja je upisan u registar g/k kao:
Fizičko lice Pravno lice SP
(zaokružiti)
TOV SVINJA
Unesite podatak o katastarskoj općini i katastarskim česticama iz te katastarske općine
KO
k.č. br. komada
k.č. br. komada
k.č. br. komada
k.č. br. komada
Prepišite podatke iz potvrde o preventivnom vakcinisanju protiv klasične svinjske kuge i izvršenom
markiranju životinja ukoliko je potvrda izdata do 1. 5. 2020. godine / podatke o izvršenom markiranju
životinja ukoliko je potvrda izdata poslije 1. 5. 2020. godine
Datum
Broj potvrde: Broj komada:
markiranja/vakcinisanja
UKUPNO:
Datum:________________ Potpis:_____________________
legenda:
k.č.: broj k.č.na koju se prijavljuje proizvodnja na navedenoj katastarskoj općini
k.o.: upisati katastarsku općinu (upisati naziv sa PL/ZK)
Priznanica/ potvrda- upisati broj sa priznanice No……
Ukoliko se životinje nalaze na više k.č. jedne KO upisati koliko životinja se nalazi na kojoj k.č.
Broj 36 - strana 29 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23 septembra 2020. god.
Obrazac 9 ANEKS IX
Obrazac za prijavljivanje podsticaja u poljoprivrednoj proizvodnji
Obrazac popuniti prateći uputstva. Svaka tabela odnosi se na jednu KO, na jednu kategoriju.
Korisnik
podsticaja:
Korisnik podsticaja je upisan u registar g/k kao: Fizičko
Pravno lice SP
(zaokružiti) lice
Izaberite kategoriju životinja zaokruživanjem
RASPLODNE KRMAČE RASPLODNE NAZIMICE
Unesite podatak o katastarskoj općini i katastarskim česticama iz te katastarske općine
KO
k.č. br.komada
k.č. br.komada
Prepišite podatke iz potvrde o preventivnom vakcinisanju protiv klasične svinjske kuge i izvršenom
markiranju životinja
Datum
Broj potvrde: Broj komada
markiranja/vakcinisanja
UKUPNO:
Datum:________________ Potpis:_____________________
legenda:
k.č.: broj k.č.na koju se prijavljuje proizvodnja na navedenoj katastarskoj općini
k.o.: upisati katastarsku općinu (upisati naziv sa PL/ZK)
Priznanica/ potvrda- upisati broj sa priznanice No……
Ukoliko se životinje nalaze na više k.č. jedne KO upisati koliko životinja se nalazi na kojoj k.č.
Broj 36 - strana 30 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23. septembra 2020. god.
Obrazac 10 ANEKS X
Obrazac za prijavljivanje podsticaja u poljoprivrednoj proizvodnji
Obrazac popuniti prateći uputstva. Svaka tabela odnosi se na jednu KO, na jednu kategoriju životinja jedan turnus.
Korisnik
podsticaja:
Korisnik podsticaja je upisan u registar g/k kao: (zaokružiti) Fizičko lice Pravno lice SP
Izaberite vrstu proizvodnje zaokruživanjem PERADARSTVO
TOV 18-sedmičnih
TOV PILIĆA KOKE NOSILJE TOV ĆURIĆA
pilenki
Unesite podatak o katastarskoj općini i katastarskim česticama iz te katastarske općine
KO
k.č. br. komada
k.č. br. komada
Prepišite podatke iz potvrde o provedenim veterinarsko-zdravstvenim mjerama
Redni Broj potvrde o provedenim
Datum potvrde Broj komada
broj: v.z. mjerama
UKUPNO:
Pod punom materijalnom i krivičnom odgovornošću izjavljujem da je priložena dokumentacija
vjerodostojna, da su podaci navedeni u obrascu tačni i istiniti. Saglasan sam da vratim dobijena
podsticajna sredstva ukoliko se utvrdi da su navedeni podaci ili priložena dokumentacija neistinita.
Datum:________________ Potpis:_____________________
legenda:
k.č.: broj k.č.na koju se prijavljuje proizvodnja na navedenoj katastarskoj općini
k.o.: upisati katastarsku općinu (upisati naziv sa PL/ZK)
Priznanica/ potvrda- upisati broj sa priznanice No……
Ukoliko se životinje nalaze na više k.č. jedne KO upisati koliko životinja se nalazi na kojoj k.č.
Broj 36 - strana 31 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23 septembra 2020. god.
Obrazac 11 ANEKS XI
Obrazac za prijavljivanje podsticaja u poljoprivrednoj proizvodnji
Obrazac popuniti prateći uputstva. Svaka tabela odnosi se na jednu KO za jednu kategoriju životinja.
Korisnik
podsticaja:
Korisnik podsticaja je upisan u registar g/k kao:
Fizičko lice Pravno lice SP
(zaokružiti)
Izaberite vrstu proizvodnje zaokruživanjem
Rasplodne ovce Rasplodne koze
Unesite podatak o katastarskoj općini i katastarskim česticama iz te katastarske općine
KO
k.č. br.komada
k.č. br.komada
k.č. br.komada
k.č. br.komada
Prepišite podatke iz potvrde o vakcinisanju protiv bruceloze i izvršenom markiranju životinja ili
potvrde o izvršenim dijagnostičkim mjerama na brucelozu ukoliko nije izvršena vakcinacija u tom
momentu
Datum izdavanja
R.br. Broj potvrde: Broj ovaca/koza sa potvrde
potvrde
UKUPNO:
Datum:________________ Potpis:_____________________
legenda:
k.č.: broj k.č.na koju se prijavljuje proizvodnja na navedenoj katastarskoj općini
k.o.: upisati katastarsku općinu (upisati naziv sa PL/ZK)
Priznanica/ potvrda- upisati broj sa priznanice No……
Broj komada ovaca/koza sa potvrde-upisati broj ovaca/koza koje se prijavljuju za podsticaj
Ukoliko se životinje nalaze na više. od jedne k.č.. upisati koliko životinja se nalazi na kojoj k.č.
Broj 36 - strana 32 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23. septembra 2020. god.
Datum:________________ Potpis:_____________________
legenda:
k.č.: broj k.č.na koju se prijavljuje proizvodnja na navedenoj katastarskoj općini
k.o.: upisati katastarsku općinu (upisati naziv sa PL/ZK)
Priznanica/ potvrda- upisati broj sa priznanice No……
Ukoliko se životinje nalaze na više k.č. jedne KO upisati koliko životinja se nalazi na kojoj k.č.
Broj 36 - strana 33 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23 septembra 2020. god.
Korisnik
podsticaja:
Korisnik podsticaja je upisan u registar g / k kao: Fizičko
Pravno lice SP
(zaokružiti) lice
Pčelarstvo
Unesite podatak o katastarskoj općini i katastarskim česticama, gdje se nalaze aktivna pčelinja
društva
KO
k.č. br.akt.pčel.druš.
k.č. br.akt.pčel.druš.
k.č. br.akt.pčel.druš.
k.č. br.akt.pčel.druš.
Ukupno (I):
KO
k.č. br.akt.pčel.druš.
k.č. br.akt.pčel.druš.
k.č. br.akt.pčel.druš.
Ukupno (II):
KO
k.č. br.akt.pčel.druš.
k.č. br.akt.pčel.druš.
k.č. br.akt.pčel.druš.
Ukupno (III):
Korisnik podsticaja
Korisnik podsticaj je upisan u registar g/k kao: Fizičko
Pravno lice SP
(zaokružiti) lice
Izaberite vrstu proizvodnje zaokruživanjem RIBARSTVO
Nabavka riblje mlađi Uzgoj ribe
Unesite podatak o katastarskoj općini i katastarskim česticama iz te katastarske općine
KO
broj površina (m2) ZK/PL
k.č.
k.č.
k.č.
k.č.
k.č.
k.č.
k.č.
UKUPNO:
Pod punom materijalnom i krivičnom odgovornošću izjavljujem da je priložena dokumentacija
vjerodostojna, da su podaci navedeni u obrascu tačni i istiniti. Saglasan sam da vratim dobijena
podsticajna sredstva ukoliko se utvrdi da su navedeni podaci ili priložena dokumentacija neistinita.
Datum:________________ Potpis:_____________________
Legenda:
Obrazac 15 ANEKS XV
Obrazac za prijavljivanje podsticaja u poljoprivrednoj proizvodnji
Obrazac popuniti prateći uputstva. Svaka tabela odnosi se na jednu KO i na jednu izgradnju.
Korisnik
podsticaja:
Korisnik podsticaja je upisan u registar g/k kao: Fizičko
Pravno lice SP
(zaokružiti) lice
Izaberite vrstu proizvodnje zaokruživanjem: IZGRADNJA STAKLENIKA; PLASTENIKA;
RIBNJAKA
STAKLENIK PLASTENIK RIBNJAK
Unesite podatak o katastarskoj općini i katastarskim česticama iz te katastarske općine
KO
v- vlasništvo krajnji datum
površina
broj ZK/PL u - ugovor o važenja ugovora
(m2)
zakupu o zakupu
k.č. v u
k.č. v u
k.č. v u
k.č. v u
k.č. v u
k.č. v u
k.č. v u
k.č. v u
k.č. v u
k.č. v u
k.č. v u
k.č. v u
k.č. v u
k.č. v u
k.č. v u
k.č. v u
UKUPNO:
Pod punom materijalnom i krivičnom odgovornošću izjavljujem da je priložena dokumentacija
vjerodostojna, da su podaci navedeni u obrascu tačni i istiniti. Saglasan sam da vratim dobijena
podsticajna sredstva ukoliko se utvrdi da su navedeni podaci ili priložena dokumentacija neistinita.
Datum:________________ Potpis:_____________________
legenda:
ZK/PL: upisati broj ZK/PL
v /u: zaokružiti v za vlastito zemljište ili u za ugovor (upisati datum važenja Ugovora)
k.č.: broj k.č.na koju se prijavljuje proizvodnja na navedenoj katastarskoj općini
površina: površina na k.č. pod kulturom
k.o.: upisati katastarsku općinu (upisati naziv sa PL/ZK)
ukupno: ukupna površina pod navedenom kulturom dobijena sabiranjem svih površina
Broj 36 - strana 36 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23. septembra 2020. god.
Korisnik podsticaja:
Korisnik podsticaja je upisan u registar g/k kao: Fizičko
Pravno lice SP
(zaokružiti) lice
Izaberite vrstu proizvodnje zaokruživanjem PODIZANJE NOVIH ZASADA VOĆA
JABUČASTO JAGOD. I BOB.
KOŠTIČAVO VOĆE JEZGRASTO VOĆE
VOĆE VOĆE
Izabrati samo jednu kulturu unošenjem X pored naziva
Jabuka Šljiva Orah Jagoda
Kruška Višnja Lijeska Malina
Dunja Trešnja Kupina
Breskva Borovnica
Kajsija Aronija
Korisnik podsticaja
Fizičko Pravno
Korisnik podsticaja je upisan u registar g/k kao: (zaokružiti) SP
lice lice
Podsticaj za priključnu poljoprivrednu mehanizaciju
Unesite naziv priključne poljoprivredne mehanizacija (naziv kao u Pravilniku o
podsticajima….)
Vrijednost po fakturi/računu
Naziv priključne poljoprivredne (za pravna lica u sistemu
R.br. KO
mehanizacije PDV unijeti vrijednost bez
PDV)
Datum:________________ Potpis:_____________________
legenda:
Korisnik podsticaja
Korisnik podsticaja je upisan u registar g /k kao: Fizičko Pravno
SP
(zaokružiti) lice lice
Podsticaj za prerađivačke kapacitete i ostale poljoprivredne investicije
Unesite naziv prerađivačkog kapaciteta/polj.inv. (naziv kao u Pravilniku o podsticajima…)
Vrijednost po fakturi/računu
Naziv prerađivačkog (za pravna lica u sistemu
R.br. KO
kapaciteta/polj. inv. PDV unijeti vrijednost bez
PDV)
Korisnik podsticaja
Korisnik podsticaja je upisan u registar g/k kao:
Fizičko lice Pravno lice SP
(zaokružiti)
Podsticaj za prerađivačke kapacitete,objekte za uzgoj stoke i samohodnu mehanizaciju
Unesite naziv investicije za izgradnju i instaliranje prerađivačkih kapaciteta i objekata za uzgoj
stoke koja se podstiču (naziv kao u Pravilniku o podsticaju)
Datum:________________ Potpis:_____________________
Broj 36 - strana 40 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23. septembra 2020. god.
Obrazac 20 ANEKS XX
Obrazac za prijavljivanje podsticaja u poljoprivrednoj proizvodnji
Obrazac popuniti prateći uputstva. Svaka tabela odnosi se na jednu KO i na proizvodnju.
Korisnik
podsticaja
Korisnik podsticaja je upisan u registar kao: Pravno
Fizičko lice SP
(zaokružiti) lice
ORGANSKA PROIZVODNJA
Biljna proizvodnja Stočarstvo
Izabrati samo jednu kulturu unošenjem X pored naziva
Ratarske kulture Telad za tov Rasplodne krave Tov ćurića
Sadni materijal (osim jag. voća) Tov junadi Krava - sist.ž.tele Svinje
Ovce, ovnovi, koze, Pčelinje
Sadni materijal jagodastog voća Tov janjadi
jar. zaj.
Višegodišnji zasadi Tov pilića Ženke uz.valj.kunića
Unesite podatak o katastarskoj općini i katastarskim česticama iz te katastarske općine
KO
v- vlasništvo krajnji datum
površina
broj ZK/PL u - ugovor o važenja ugovora o
(ha)
zakupu zakupu
k.č. v u
k.č. v u
STOČARSTVO
KO
k.č. v u
k.č. v u
Broj komada:
Broj pčelinjih zajednica
Upisati broj certifikata od ovlaštene institucije po principima i standardima Evropske unije o
organskoj proizvodnji
Broj certifikata
Ovlaštena institucija
Pod punom materijalnom i krivičnom odgovornošću izjavljujem da je priložena dokumentacija
vjerodostojna, da su podaci navedeni u obrascu tačni i istiniti. Saglasan sam da vratim dobijena
podsticajna sredstva ukoliko se utvrdi da su navedeni podaci ili priložena dokumentacija neistinita.
Datum:________________ Potpis:_____________________
ZK/PL: upisati broj ZK/PL
v /u: zaokružiti v za vlastito zemljište ili u za ugovor (upisati datum važenja Ugovora)
k.č.: broj k.č.na koju se prijavljuje proizvodnja na navedenoj katastarskoj općini
površina: površina na k.č. pod kulturom
k.o.: upisati katastarsku općinu (upisati naziv sa PL/ZK)
ukupno: ukupna površina pod navedenom kulturom dobijena sabiranjem svih površina
Broj 36 - strana 41 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23 septembra 2020. god.
Korisnik podsticaja:
Korisnik podsticaja je upisan u registar g/k kao: Fizičko
Pravno lice SP
(zaokružiti) lice
OSIGURANJE
Datum:________________ Potpis:_____________________
Broj 36 - strana 42 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23. septembra 2020. god.
Korisnik
podsticaja:
Korisnik podsticaja je upisan u registar g/k kao: Fizičko lice Pravno lice SP
Certificiranje po standardima GLOBALGAPA-a, Opcija 2
Datum:________________ Potpis:_____________________
Broj 36 - strana 43 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23 septembra 2020. god.
778 779
Na osnovu članova 16. i 17. Zakona o Vladi Brčko distrikta Na osnovu čl. 4.2. Zakona o prijenosu, regulatoru i
Bosne i Hercegovine („Službeni glasnik Brčko distrikta BiH“, broj: operatoru sistema električne energije u Bosni i Hercegovini
10/18 – prečišćeni tekst, 49/18, 08/19 i 10/19, 32/19), u skladu s čla- (“Službeni glasnik BiH”, broj 7/02, 13/03, 76/09 i 1/11) i člana 11.
nom 89. Jedinstvenih pravila i procedura za izradu zakona i drugih Pravilnika o cjelovitosti i transparentnosti veleprodajnog tržišta
propisa Brčko distrikta Bosne i Hercegovine („Službeni glasnik Brčko električne energije (“Službeni glasnik BiH”, broj 28/20), na sjednici
distrikta BiH“, broj 1/12), gradonačelnik Brčko distrikta BiH d o n o s Državne regulatorne komisije za električnu energiju, održanoj 3.
i septembra 2020. godine, donijeta je
INSTRUKCIJU
O IZMJENAMA I DOPUNAMA INSTRUKCIJE ODLUKA
O PROVOĐENJU POSTUPKA PROCJENE UTICAJA O REGISTRU UČESNIKA NA VELEPRODAJNOM TRŽIŠTU
PRILIKOM IZRADE PROPISA U ORGANIMA JAVNE ELEKTRIČNE ENERGIJE
UPRAVE I INSTITUCIJAMA BRČKO DISTRIKTA BiH
Član 1.
Član 1. (Predmet Odluke)
U Instrukciji o provođenju postupka procjene uticaja pri- Ovom Odlukom upostavlja se Registar učesnika na
likom izrade propisa u organima javne uprave i institucijama Brčko veleprodajnom tržištu električne energije u Bosni i Hercegovini (u
distrikta BiH („Službeni glasnik Brčko distrikta BiH“, broj 31/18), daljnjem tekstu: Registar), utvrđuje obaveza registracije, definira
član 4. mijenja se i glasi: sadržaj i način vođenja ovog Registra, te se propisuju naziv, oblik
„Član 4. i sadržaj obrazaca za registraciju učesnika na veleprodajnom
(Radna grupa) tržištu električne energije u Bosni i Hercegovini i provođenje
(1) Postupak procjene uticaja propisa provodi radna grupa iz nadzora nad funkcioniranjem ovog tržišta.
člana 7. Odluke o proceduri izrade zakona i drugih propisa (u
daljnjem tekstu: radna grupa). Član 2.
(2) Koordinator postupka procjene uticaja prati rad radne grupe (Obaveza registracije)
i koordinira u radu radne grupe i obrađivača na jednoj strani (3) Učesnici na tržištu koji putem naloga za trgovinu provode ili
i Zakonodavnog ureda i kontrolnih tijela na drugoj strani u namjeravaju provoditi transakcije na veleprodajnom tržištu
postupku procjene uticaja propisa.“ električne energije u Bosni i Hercegovini dužni su se
registrirati kod Državne regulatorne komisije za električnu
Član 2. energiju (DERK) u roku od 30 dana od dana stupanja na
U članu 10. stav (1) mijenja se i glasi: snagu ove Odluke.
„(1) Prije dostavljanja prijedloga ili nacrta propisa na mi- (4) Obrazac na kojem se podnosi zahtjev za registraciju (Obrazac
šljenje Zakonodavnom uredu – Odsjeku za zakonodavnu REMIT R-1) dat je u prilogu ove Odluke i čini njen sastavni
aktivnost u skladu s Odlukom o proceduri izrade zakona dio, a može se dobiti u sjedištu DERK-a ili preuzeti u
i drugih propisa, obrađivač je dužan dostaviti Zakonodav- elektronskoj formi sa zvanične internet prezentacije DERK-a.
nom uredu na uvid sadržaj prijedloga ili nacrta propisa,
zajedno s informacijom o tome da li je sadržaj prijedloga Član 3.
ili nacrta propisa usklađen s rezultatima provedene sveo- (Način vođenja Registra)
buhvatne ili skraćene procjene uticaja propisa, odnosno (1) DERK vodi, objavljuje i održava ažurnim Registar, na osnovu
popunjenim obrascima iz Aneksa I ili II Odluke.“ podataka koje dostavljaju učesnici na tržištu koji putem
Stav (4) briše se. naloga za trgovinu provode ili namjeravaju provoditi
Dosadašnji stavovi (5) i (6) postaju novi stavovi (4) i (5). transakcije na veleprodajnom tržištu električne energije u
Bosni i Hercegovini
Član 3. (2) Registar se vodi u elektronskom obliku i dostupan je na
Iza člana 10. dodaju se novi članovi 10a. i 10b. koji glase: zvaničnoj internet prezentaciji DERK-a.
„Član 10a. (3) Registar sadrži podatke navedene u Obrascu REMIT R-2 koji
(Procjena uticaja komplementarnih propisa) se nalazi u prilogu ove Odluke i čini njen sastavni dio.
(1) Ako se procjena uticaja vrši za propis čije donošenje zahtijeva (4) Upis u Registar se vrši nakon obrade podnesenog zahtjeva za
izmjenu, odnosno dopunu drugog propisa (u daljnjem tekstu: registraciju učesnika na veleprodajnom tržištu iz člana 2. ove
komplementarni propis), u skladu s članom 89. Jedinstvenih Odluke.
pravila i procedura za izradu zakona i drugih propisa, obrađi-
vač je dužan istovremeno izvršiti i procjenu uticaja komple- Član 4.
mentarnog propisa. (Nadzor veleprodajnog tržišta)
(2) Postupak procjene uticaja propisa za komplementarne propise (1) U postupku iniciranja i ostvarivanja nadzora veleprodajnog
provodi se u skladu s Odlukom i ovom instrukcijom. tržišta električne energije u Bosni i Hecegovini prema
Član 10b. Pravilniku o cjelovitosti i transparentnosti veleprodajnog
(Postupanje za postupke procjene tržišta električne energije (u daljnjem tekstu: Pravilnik) koriste
uticaja propisa koji su u toku) se sljedeći obrasci:
Postupci procjene uticaja propisa za propise čiju je (2) Prijava potencijalnih zloupotreba i malverzacija na
uspješnost prije stupanja na snagu ove instrukcije Zakonodavni veleprodajnom tržištu električne energije u Bosni i
ured verifikovao na odgovarajućem kontrolnom listu, nastavljaju Hercegovini podnosi se na Obrascu REMIT P-1;
se u skladu s instrukcijom koja je bila na snazi prije stupanja na (3) Prijava odgođenog objavljivanja povlaštenih informacija iz
snagu ove instrukcije.“ člana 8. stav 4. Pravilnika podnosi se na Obrascu REMIT P-2;
(4) Prijava korištenja izuzeća iz člana 5. i 6. Pravilnika podnosi se
Član 4. na Obrascu REMIT P-3.
Ova instrukcija stupa na snagu prvog narednog dana od dana (5) Obrasci iz stava (1) ovog člana su dati u prilogu ove Odluke i
objavljivanja u „Službenom glasniku Brčko distrikta BiH“. čine njen sastavni dio, a mogu se dobiti u sjedištu DERK-a ili
preuzeti u elektronskoj formi sa zvanične internet prezentacije
Broj predmeta: 05-000577/18 DERK-a.
Broj akta: 01.1-1141SM-004/20
Datum, 17.9.2020. godine Član 5.
Mjesto, Brčko (Ostale obaveze DERK-a)
GRADONAČELNIK (1) U postupku registracije učesnika veleprodajnog tržištu
Mr. sc. Siniša Milić, s. r.
električne energije u Bosni i Hercegovini, DERK formira
Broj 36 - strana 44 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23. septembra 2020. god.
jedinstveni identifikator svakog učesnika na način koji je službenim glasilima entiteta i Brčko Distrikta Bosne i Herce-
propisan od strane Regulatornog odbora Energetske govine.
zajednice (u daljnjem tekstu: ECRB).
(2) Sve potrebne informacije koje se odnose na nadzor Broj: 04-02-2-118-36/20
veleprodajnog tržištra električne energije, DERK dostavlja Tuzla, 3. septembra 2020. godine
ECRB-u na način propisan relevantnim aktima ove institucije. Predsjedavajući Komisije
Nikola Pejić, s. r.
Član 6.
(Stupanje na snagu)
Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana
objavljivanja u “Službenom glasniku BiH”, a bit će objavljena i u
Bosna i Hercegovina
DRŽAVNA REGULATORNA KOMISIJA ZA ELEKTRIČNU ENERGIJU Obrazac REMIT P-1
PRIJAVA
potencijalnih zloupotreba i malverzacija na veleprodajnom tržištu
električne energije u Bosni i Hercegovini
Napomena: Sva pravna i fizička lica mogu prijaviti sumnjivo ponašanje na veleprodajnom tržištu električne
energije u Bosni i Hercegovini Državnoj regulatornoj komisiji za električnu energiju (DERK).
U skladu sa članom 11. Pravilnika, obrazac je usklađen sa obrascem Regulatornog odbora Energetske zajednice
(ECRB), odnosno obrascem Agencije za saradnju energetskih regulatora (ACER). Vidjeti:
https://www.energy-community.org/dam/jcr:07a15679-d2f7-41d8-94be-
8b3ca9507377/ECRB_PA_%2001_2020.pdf
https://www.acer-remit.eu/ceremp/home?nraShortName=27&lang=en_UK
PODNOSILAC PRIJAVE
MP
(Naziv)
A. OPĆE INFORMACIJE
Bosna i Hercegovina
DRŽAVNA REGULATORNA KOMISIJA ZA ELEKTRIČNU ENERGIJU Obrazac REMIT P-2
PRIJAVA
odgođenog objavljivanja povlaštenih informacija
Napomena: U skladu sa članom 8. Pravilnika o cjelovitosti i transparentnosti veleprodajnog tržišta električne energije
(“Službeni glasnik BiH”, broj 28/20), učesnik na tržištu može izuzetno i pod vlastitiom odgovornošću odgoditi
objavljivanje povlaštenih informacija, kako ne bi ugrozio svoje legitimne interese, ali pod uvjetom da time ne dovodi
javnost u zabludu, da je u stanju osigurati povjerljivost tih informacija, te da ne donosi odluke u vezi s trgovanjem
veleprodajnim energetskim proizvodima na osnovu tih informacija.
Ukoliko učesnik na tržištu odgodi objavljivanje povlaštenih informacija, u obavezi je, bez odgađanja, dostaviti te
informacije Državnoj regulatornoj komisiji za električnu energiju (DERK).
Učesnici na tržištu koji dostavljaju takve informacije DERK-u treba da koriste ovaj obrazac.
PODNOSILAC PRIJAVE
MP
(Naziv)
A. OPĆE INFORMACIJE
Naziv postrojenja
Instalirani kapacitet postrojenja
Neraspoloživi kapacitet
Datumi, uključujući sate, neplaniranih
prekida rada (od-do)
Očekivano vrijeme javnog objavljivanja
Adresa/link gdje će informacije biti
objavljene
Ostali detalji
Bosna i Hercegovina
DRŽAVNA REGULATORNA KOMISIJA ZA ELEKTRIČNU ENERGIJU Obrazac REMIT P-3
PRIJAVA
korištenja izuzeća od zabrana korištenja i otkrivanja povlaštenih
informacija
Napomena: U skladu s članom 5. Pravilnika o cjelovitosti i transparentnosti veleprodajnog tržišta električne energije
(“Službeni glasnik BiH”, broj 28/20), zabrana trgovanja povlaštenim informacijama se ne primijenjuje na operatora
prijenosnog sistema pri kupovini električne energije radi osiguravanja sigurnog i pouzdanog rada sistema u skladu sa
njegovim obavezama koje se odnose na osiguravanje dostupnosti pomoćnih i sistemskih usluga.
Učesnici na tržištu koji koriste takvo izuzeće treba da koriste ovaj obrazac za prijavu izuzeća Državnoj regulatornoj
komisiji za električnu energiju (DERK).
PODNOSILAC PRIJAVE
MP
(Naziv)
A. OPĆE INFORMACIJE
Naziv postrojenja
Instalirani kapacitet postrojenja
Neraspoloživi kapacitet
Datumi, uključujući sate, neplaniranih
prekida rada (od-do)
Ostali detalji
U nastavku navesti detalje ugovora koji je zaključen da bi se pokrio trenutni fizički gubitak koji
je posljedica neplaniranih prekida rada. Detalji treba minimalno da uključuju: ugovoreni
kapacitet, cijenu po jedinici kojom se trguje, dužinu ugovora (datum/sate isporuke), druge strane
u ugovoru i datum i vrijeme zaključivanja.
Bosna i Hercegovina
DRŽAVNA REGULATORNA KOMISIJA ZA ELEKTRIČNU ENERGIJU Obrazac REMIT R-1
ZAHTJEV
za registraciju učesnika na veleprodajnom tržištu
električne energije u Bosni i Hercegovini
Napomena: Ovaj obrazac se koristi u svrhu registracije učesnika na veleprodajnom tržištu električne energije u
Bosni i Hercegovini, u skladu sa odredbama člana 11. Pravilnika o cjelovitosti i transparentnosti veleprodajnog
tržišta električne energije (“Službeni glasnik BiH”, broj 28/20).
U skladu sa članom 11. Pravilnika, obrazac je usklađen sa obrascem Regulatornog odbora Energetske zajednice
(ECRB), odnosno obrascem Agencije za saradnju energetskih regulatora (ACER). Vidjeti:
https://www.energy-community.org/dam/jcr:07a15679-d2f7-41d8-94be-
8b3ca9507377/ECRB_PA_%2001_2020.pdf
https://www.acer-remit.eu/ceremp/home?nraShortName=27&lang=en_UK
PODNOSILAC ZAHTJEVA
MP
(Naziv)
Bosna i Hercegovina
DRŽAVNA REGULATORNA KOMISIJA ZA ELEKTRIČNU ENERGIJU Obrazac REMIT R-2
PODACI ZA REGISTAR
učesnika na veleprodajnom tržištu električne energije u
Bosni i Hercegovini
Napomena: Ovaj obrazac se koristi u svrhu uspostavljanja javno dostupnog Registra učesnika na veleprodajnom
tržištu električne energije u Bosni i Hercegovini. U skladu sa članom 11. Pravilnika, obrazac je usklađen sa
obrascem Regulatornog odbora Energetske zajednice (ECRB), odnosno obrascem Agencije za saradnju energetskih
regulatora (ACER). Vidjeti:
https://www.energy-community.org/dam/jcr:07a15679-d2f7-41d8-94be-
8b3ca9507377/ECRB_PA_%2001_2020.pdf
https://www.acer-remit.eu/ceremp/home?nraShortName=27&lang=en_UK
MP
Đorđa Mihajlovića 4
75000 Tuzla
(Predsjedavajući Komisije, potpis)
Bosna i Hercegovina
(Adresa)
(Ime i prezime predsjedavajućeg Komisije)
Broj 36 - strana 55 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23 septembra 2020. god.
banke, a koje se smatraju sastavnim dijelom ugovora, strana obavezuje „da unaprijed, a priori, ‘bjanko’, pri-
bez posebnog zaključivanja aneksa ovog ugovora“. hvata sve kasnije izmjene i dopune ugovora, koje će
Također, sud je utvrdio da se u istom članu tužena ponuditi druga ugovorna strana.“ Budući da se radi o ka-
„obavezala da će o visini kamatne stope i o promijen- mati kao bitnom elementu ugovora, promjenu bitnih el-
jenom iznosu rate izvijestiti [prvoapelanticu] pismenim emenata ugovorne strane uvijek reguliraju aneksom
putem, bez odgode, te da se kredit plaća u KM, uz val- ugovora, za šta je potrebna saglasna volja ugovornih
utnu klauzulu vezanu za CHF“, a da prvoapelantica kao strana. Kako je tužena jednostrano i samostalno mijen-
korisnica kredita „potpisom ovog ugovora daje izričit jala kamatnu stopu kao bitan element ugovora, bez
pristanak na promjenu kamatne stope pod uslovima zaključivanja aneksa ugovora, sud je zaključio da je na
definisanim u članu 3. ovog ugovora“. S druge strane, taj način kršila osnovne principe obligacionog prava.
prvostepeni sud je utvrdio da je članom 3. spornog 12. Sud je također naveo da tužena nije osporila da je
ugovora, između ostalog, ugovoreno da kamatnu stopu mijenjala kamatnu stopu, i to tako što je mijenjala
čini redovna kamatna stopa na kredit u iznosu od godišnju maržu koja, pored Libora, predstavlja drugi, fik-
113.500 CHF, da se ugovara promjenljiva kamatna stopa sni element kamatne stope i koja je u vrijeme
vezana za godišnji Libor plus 4,25% kamatne marže zaključenja spornog ugovora iznosila 4,25%. Osim toga,
godišnje, kako je to već navedeno u tački 6. odluke. i vještak je utvrdio da tužena nije mijenjala kamatnu
10. Prvostepeni sud je dalje u obrazloženju detaljno in- stopu u skladu s kretanjem Libora uvećanog za 4,25%
terpretirao relevantne odredbe Zakona o obligacionim kamatne marže, već je u cijelom utuženom periodu u
odnosima (u daljnjem tekstu: ZOO), i to odredbe čl. kojem je Libor padao uvećavala Libor za kamatnu maržu
10–18, 21, 99–101. i 142. i 143. ZOO-a. Naveo je da je koju je sama određivala. To znači, kako zaključuje sud,
tačno da su apelantice odredbom člana 12. stav 1. da je tužena jednostrano mijenjala fiksni dio kamatne
spornog ugovora prihvatile sve naknadne izmjene ka- stope, iako je članom 3. spornog ugovora kamatna
matne stope kako je u tom članu navedeno, ali i da su, marža ugovorena „kao stalna i nepromjenljiva kate-
prema odredbi stava 5. istog člana, „potpisom pred- gorija“. Osim toga, vještačenjem je također utvrđeno da
metnog ugovora o kreditu dale izričiti pristanak na prom- tužena nije utvrđivala promjenu kamatne stope sa
jenu kamatne stope pod uslovima definisanim u članu danom promjene Libora, već sa zakašnjenjem od po
3. ovog ugovora.“ Nakon što je ukazao na odredbu nekoliko mjeseci.
člana 142. ZOO-a kojim se regulira primjena općih uvjeta 13. Osim toga, prvostepeni sud je naveo i da tužena nije
koje odredi jedan ugovarač i koji „dopunjuju posebne mogla ugovorom propisati da se druga ugovorna strana
uslove utvrđene među ugovaračima u istom ugovoru“, odriče prava isticanja prigovora promijenjenih okolnosti
sud je naveo da je članom 3. spornog ugovora „regulisan u toku trajanja spornog ugovora. Sud je naveo da je
način obračuna redovne kamatne stope što isključuje to suprotno odredbi člana 143. ZOO-a, kao i odred-
primjenu odredbe člana 12. stav 1. istog ugovora jer su bama kojima se propisuju uvjeti, način i posljedice pon-
stranke ugovorile posebne uslove vezane za plasman ašanja ugovornih strana kada za vrijeme trajanja
ovih kreditnih sredstava“. Slijedom toga, kako je ugovora dođe do značajno promijenjenih okolnosti koje
zaključio prvostepeni sud, ne mogu se primjenjivati u tolikoj mjeri utječu na materijalne prilike ugovorne
odluke tužene o promjeni kamatne stope ako su strane da ona ugovor ne bi ni zaključila da su takve okol-
strane tačno i detaljno ugovorile za ovaj konkretan slučaj nosti postojale u vrijeme zaključenja ugovora ili bi ga
način obračuna redovne promjenljive kamatne stope, zaključila s bitno drugačijim sadržajem. Budući da je
zavisno od godišnjeg Libora, plus kamatna marža od utvrdio ništavost odredbe člana 12. spornog ugovora,
4,25%, „što predstavlja bitan elemenat ugovora o kred- sud je naveo da slijedom toga apelantice stječu pravo
itu.“ Sud je dalje naveo da kada se ima u vidu odredba da od tužene traže da im omogući otplatu preostalog
stava 5. člana 12. spornog ugovora, odnosno izričit pris- dijela kredita na način „koji bi bio na snazi da tužena
tanak apelantica na promjenu kamatne stope pod uvje- nije u ugovor unijela ovakvu odredbu“, te pravo da
tima definiranim u članu 3. tog ugovora, onda se mora traže novčanu korist koju je tužena ostvarila prim-
zaključiti da su apelantice finansijskim vještačenjem jenom te odredbe na osnovu člana 210. ZOO-a. Stoga
dokazale „da je tužena zaračunavala [apelanticama] je obavezao tuženu da prvoapelantici vrati iznos od
veću kamatu iznad prvobitno ugovorene redovne ka- 5.309,57 KM koji je nepropisnim obračunom kamate
mate“. Stoga, prema stavu prvostepenog suda, tužena neosnovano pribavila za sebe kao novčanu korist.
nije postupila u skladu sa svojom ugovornom obavezom 14. U odnosu na dio tužbenog zahtjeva koji se odnosi da
koja se odnosi „na obračun i naplatu anuiteta“. traženje apelantica da sud obaveže tuženu da im isplati
11. Prvostepeni sud je zaključio da je odredba člana 12. određene novčane iznose koji su nastali na osnovu
u vezi sa članom 3. spornog ugovora pravno ništava kursnih razlika između kursa CHF preračunatog u KM na
zato što apelantice „u vrijeme zaključenja ugovora nisu dan plasmana kredita i njegovog kursa na dan uplata
imale saznanja o odlukama tužene o visini kamatne pojedinačnih rata u utuženom periodu, sud je naveo da
stope, niti je tužena kasnije u skladu sa promjenama je prvo bilo potrebno riješiti pitanje da li je prvoapelan-
ove sa [apelanticama] zaključivala posebne anekse tica imala obavezu da rate uplaćuje po kursu CHF
ugovora [...] kod nesporne činjenice da je tužena pred- preračunatom u KM koji je važio u vrijeme kada joj je
metnim odlukama mijenjala visinu ugovorene kamatne tužena isplatila kredit ili po kursu važećem u vrijeme up-
stope na drugačiji način nego što je to bilo ugovoreno late pojedinačnih rata. U vezi s tim, sud je ponovo
članom 3. predmetnog ugovora.“ Osim toga, sud je ukazao na odredbu člana 3. spornog ugovora kojim su
zaključio da je iz dokaza koji su provedeni u postupku stranke ugovorile ovakav način otplate kredita. Prvoste-
evidentno da je ugovor sačinila i predložila tužena peni sud se pozvao na odredbe člana 394. ZOO-a (prin-
zato što je „sačinjen po njenom obrascu, sa njenim cip monetarnog nominalizma) i člana 395 (valuta
memorandumom“, da je tužena „regulisala sve bitne obaveze). Imajući to u vidu, prvostepeni sud je zaključio
elemente ugovora koji se odnose na iznos kredita, nam- da je tužena ugovaranjem u članu 3. spornog ugovora
jenu, rok i način vraćanja itd., kao i da se pozvala na plaćanja rata kredita po srednjem kursu CHF
svoje odluke.“ Sud je također naveo da se odredba člana preračunatom u KM na dan uplate svake pojedinačne
12. spornog ugovora može smatrati nejasnom u smislu rate prekršila navedene odredbe, odnosno da je pr-
čl. 99–101. ZOO-a jer postoji kolizija sa članom 3. istog voapelantica bila obavezna tuženoj otplaćivati rate po
ugovora, što dalje znači da svi bitni elementi ugovora srednjem kursu CHF preračunatom u KM na dan kada su
nisu bili jasno i precizno određeni u vrijeme njegovog joj sredstva stavljena na raspolaganje.
zaključenja. Stoga, kako je sud naveo, pravnu važnost 15. Sud je također naveo da tužena „kao finansijska orga-
ne mogu imati odredbe kojima se jedna od ugovornih nizacija ima pravnu mogućnost iz člana 1065. ZOO-a
Broj 36 - strana 58 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23. septembra 2020. god.
da od korisnika kredita, za novac koji im je stavila na da takve ugovore sastavlja samo jedna strana. Dalje,
raspolaganje naplati ugovorenu kamatu, a i zakonsku Okružni sud je naveo da je, prema članu 72. stav 1.
zateznu kamatu ukoliko ovaj bude kasnio sa otplatama“. ZOO-a, ugovor zaključen kada ga potpišu sva lica koja
Stoga je sud zaključio da je nezakonito pribavljanje se njime obavezuju, što „podrazumijeva da druga
novčane koristi i po drugom osnovu, kursnoj razlici, ugovorna strana, prije potpisivanja, u smislu ostvari-
kako je to tužena stavila u ugovor, zato što je na taj vanja načela ravnopravnosti i autonomije volje, kao i
način tužena sebi pribavila dvostruku korist: po osnovu ostalih načela obligacionog prava, mora biti upoznata
ugovorene promjenljive kamate i po osnovu kursnih ra- sa odredbama i uslovima iz ugovora i mora saglasnošću
zlika „koje su neminovno nastale usljed promjene tržišne volje pristati na ponuđene uslove.“ Također, Okružni sud
vrijednosti strane valute u odnosu na domaću“ tokom je naveo da je „opštepoznato da su ugovori o kreditu
trajanja kreditne obaveze. Kako je sud dalje naveo, ZOO uz valutnu klauzulu, gdje glavnica kredita zavisi od
ne pruža zaštitu takvom ponašanju „budući da je kursa neke strane valute (švicarski franak, euro i sl.)
očigledno da se njime krše osnovni postulati ugovornih uobičajeni u pravnom prometu i da nije sporno da se
odnosa, a to su načelo ravnopravnosti strana, savjes- ova klauzula često koristi, te da je kao takva razumljiva
nosti i poštenja i načelo jednakih davanja.“ Sud je i prosječnom potrošaču.“ Okružni sud je zaključio da
vještačenjem utvrdio da su tokom utuženog perioda su apelantice i tužena zaključile ugovor slobodno
nastale kursne razlike, odnosno da je vrijednost CHF izraženom voljom, sa dopuštenim osnovom i da
rasla u odnosu na KM, te da je po tom osnovu pr- suprotno nisu ni dokazivale, te da je po tom ugovoru
voapelantica više uplatila 15.029,40 KM, na koji iznos prvoapelantica imala obavezu da mjesečne rate izražene
ima i pravo na zateznu kamatu, za koju je vještak za u CHF uplaćuje u KM prema srednjem kursu na dan up-
utuženi period utvrdio da iznosi 6.297,37 KM. late svake pojedinačne rate, kako je i ugovoreno.
16. Sud je konačno zaključio da se tužena „nije ponašala 20. Vrhovni sud je osporenom presudom broj 71 0 P
sa pažnjom dobrog stručnjaka, na šta je bila obavezna, 141459 15 Rev od 30. maja 2017. godine odbio reviz-
budući da ona obavlja finansijsku djelatnost iz koje iju apelantica zato što je zaključio da je drugostepena
je zaključen predmetni ugovor, čime je tužena zloupotri- odluka u osporavanom dijelu pravilna. Vrhovni sud je u
jebila svoj monopolski položaj u odnosu na [apelantice] obrazloženju naveo da su se stranke spornim ugovorom
(nepravilnim obračunavanjem kamatne stope, te u čl. 2. i 3. saglasile o bitnim elementima ugovora. Sud
nepravilnim određivanjem da se iznos svake dospjele je naglasio da apelantice nisu ni tražile da se utvrdi niš-
rate naplaćuje po srednjem kursu CHF preračunatog u tavost čl. 2. i 3. „koji sadrže valutnu klauzulu i prom-
KM na dan uplate rata, umjesto na dan plasmana kred- jenljivu kamatnu stopu“, te da zbog toga pravna
ita)“. valjanost člana 12. spornog ugovora ne predstavlja
17. Ostali dio tužbenog zahtjeva koji se odnosio na zahtjev prethodno pitanje za odluku o njihovom zahtjevu da im
da se utvrde ništavim odredbe člana 4. stav 1. alineja tužena isplati novčane iznose koji su nastali po osnovu
5, te st. 7, 8. i 9. spornog ugovora sud je odbio zato kursnih razlika. Naime, član 12. spornog ugovora, kako
što je utvrdio da je tužena imala zakonsko uporište da je to naveo Vrhovni sud, ne definira bitne elemente
radi osiguranja svog potraživanja po spornom ugovoru ugovora, „već je klauzula kojom su stranke odredile
ugovori zasnivanje hipoteke na nekretninama i dostavl- način primjene člana 2. i 3. ugovora“. U odnosu na
janje mjenice, što je regulirano navedenim odredbama. ugovorenu valutnu klauzulu, Vrhovni sud je istakao da
18. Okružni sud je osporenom presudom broj 71 0 P je ona pravno dopušteno sredstvo ugovaranja koje „po-
141459 14 Gž od 2. septembra 2015. godine djelimično drazumijeva mogućnost određenih odstupanja od kursa,
uvažio žalbu tužene i preinačio prvostepenu presudu u odnosno vrijednosti valute obračuna u odnosu na kurs
dijelu u kojem je utvrđeno da je ništava odredba člana drugih valuta ili tržišnu cijenu predmeta namjenskog
12. spornog ugovora i tužena obavezana da pr- kredita. Zbog višegodišnjeg trajanja ugovora o kreditu
voapelantici omogući otplatu preostalog dijela kredita ni banka, ni korisnik kredita nisu u prilici da u vrijeme
konverzijom u KM po istom kursu koji je primjenjivan zaključenja ugovora sagledaju buduća tržišna kretanja
pri isplati kredita, bez mogućnosti tužene da proizvoljno kursa valute obračuna, pa podjednako snose posljedice
i jednostrano mijenja ugovorenu kamatnu stopu, te da aleatornosti takvog ugovora.“ Također, Vrhovni sud je
joj isplati određene iznose na ime neosnovano stečene naveo da apelantice nisu u postupku ni isticale da im
koristi s kamatama, kako je to precizno navedeno u odredbe ugovora nisu bile jasne, niti da ugovor nisu pri-
izreci drugostepene odluke. U ostalom dijelu, koji se hvatile slobodnom voljom. Osim toga, kako je dalje
odnosio na usklađivanje plana otplate kredita s kamat- naveo Vrhovni sud, „sve i kada bi se prihvatilo da je u
nom stopom usklađenom s godišnjim Liborom i na is- pogledu svoje pregovaračke pozicije i razine obavi-
platu razlike za više naplaćenu kamatu u utuženom ještenosti korisnik kredita u slabijem položaju u odnosu
periodu, žalba tužene je odbijena i prvostepena presuda na banku, [prvoapelantici] koja ne spori da je ugovor
potvrđena. pročitala, a pri tome je diplomirani ekonomista, u vri-
19. Okružni sud je, između ostalog, obrazložio da je prvoste- jeme zaključenja ugovora bile su poznate pravne
peni sud pogrešno primijenio materijalno pravo kada je posljedice ugovaranja tzv. valutne klauzule u švajcarskim
utvrdio da je odredba člana 12. spornog ugovora niš- francima i ekonomske posljedice zaključenja ugovora (da
tava i kada je po tom osnovu obavezao tuženu na is- će rata kredita zavisiti od kretanja ove valute).“
platu iznosa glavnog duga, obračunatih i dospjelih 21. Vrhovni sud je također naveo da za rješenje konkretne
kamata i zatezne kamate na iznos glavnog duga, kako pravne stvari nije bitan izvor sredstava iz kojih je
je to već navedeno. Okružni sud se također pozvao na plasiran kredit s valutnom klauzulom, te da su neosno-
odredbe čl. 10. i 11. ZOO-a pa je zaključio da je nes- vani revizioni prigovori da je tužena trebala dokazati da
porno da su parnične stranke u konkretnom slučaju li se kreditno zadužila u stranoj valuti kod druge finan-
zaključile sporni ugovor „kojim su se saglasili o bitnim sijske organizacije i da li je ta sredstva konvertirala radi
elementima“. Dalje, sud je naveo da je prvostepeni sud davanja kredita, niti su apelantice predlagale izvođenje
pravilno zaključio da je sporni ugovor tipski ugovor i da dokaza u tom pravcu. U odnosu na prigovor o tome da
ga je pripremila tužena. Međutim, Okružni sud je obra- je zbog enormnog rasta CHF valutna klauzula dovela do
zložio da je prvostepeni sud pogrešno zaključio da ta narušavanja ekvivalentnosti davanja na štetu apelantica,
činjenica ukazuje na monopolistički položaj tužene i Vrhovni sud se pozvao na princip jednake vrijednosti
kršenje principa ravnopravnosti. U vezi s tim, Okružni prestacija iz člana 15. ZOO-a pa je naveo da se taj
sud je naveo da tipskim ugovorima „određeni privredni princip ne odnosi na sve ugovore, „već na dvostrano
subjekti plasiraju robu na tržištu pod identičnim obavezne ugovore u kojima nije isključeno po prirodi
uslovima“, te da je „ustaljeno pravilo u tržišnoj privredi“ ugovornih odnosa, ili po volji ugovornih strana“. Također
Broj 36 - strana 59 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23 septembra 2020. god.
je naveo da je odstupanje od principa ekvivalentnosti navode da je u sličnom predmetu taj sud utvrdio da su
„dozvoljeno u onim dvostranim ugovorima kod kojih „prema Direktivi 93/13/EEZ [...] nepoštene odredbe u
po prirodi ugovornog odnosa vrijednost prestacije jedne ugovorima sklopljenima između poslovnog subjekta
strane ne mora biti srazmjerna vrijednosti prestacije (banaka) i potrošača sa valutnim klauzulama“. U vezi
druge strane (npr. ugovori o osiguranju, ugovori na sreću s tim, apelantice detaljno navode stavove tog suda na
– tzv. aleatorni ugovori), kao i onda kada slobodno str. 5–6. apelacije. Dalje, apelantice navode da
izraženom voljom ugovornih strana bude prihvaćena niža proizvoljna primjena prava predstavlja kršenje člana 6.
vrijednost prestacije jedne strane (član 139. stav 5. stav 1. Evropske konvencije, te da je ignoriranje nji-
ZOO).“ Vrhovni sud je dalje obrazložio da ZOO hovih argumenata i primjene Zakona o zaštiti potrošača
predviđa instrumente za uspostavljanje poremećene i drugih propisa dovelo do nejednakosti u postupanju i
ugovorne ravnoteže, zavisno od toga da li je do naruša- povrede zabrane diskriminacije iz člana 14. Evropske
vanja principa ekvivalentnosti došlo u vrijeme konvencije.
zaključenja ugovora ili nakon toga. Tako se, kako je 26. Također, apelantice navode da su sudovi „ignorisali“ pr-
dalje obrazložio Vrhovni sud, narušavanje ekvivalentnosti voapelanticinu izjavu da joj „nakon što uplati ratu kred-
u vrijeme zaključenja ugovora otklanja zahtjevom za ita od mjesečne plate ostaje 25,00 KM za
poništenje ugovora zbog prekomjernog oštećenja iz egzistenciju“, što, prema njihovom mišljenju, pokazuje
člana 139. ZOO-a, odnosno zahtjevom za raskid ili izm- da Vrhovni i Okružni sud „nisu adekvatno odgovorili na
jenu ugovora iz člana 133. stav 4. ZOO- a ako su okol- pitanje na koji je način u predmetnom ugovoru us-
nosti koje otežavaju ispunjenje obaveze jedne strane postavljena ravnoteža uzajamnih prava i obaveza“
nastale nakon toga. Međutim, kako je zaključio Vrhovni ugovornih strana. Dalje, apelantice se pozivaju i na
sud, apelantice nisu postavile takve zahtjeve. praksu Ustavnog suda u odnosu na to da svako mi-
22. Vrhovni sud je obrazložio i da se sporni ugovor ne može ješanje u pravo na imovinu mora biti propisano za-
smatrati zelenaškim ugovorom koji je zabranjen odred- konom, imati legitiman cilj i mora biti proporcionalno,
bom člana 141. ZOO-a zato što se iz provedenih dokaza odnosno mora se uspostaviti pravična ravnoteža između
nikako ne može izvući zaključak da je ugovor zaključen prava lica na imovinu i javnog (općeg) interesa uz obra-
s namjerom tužene da iskoristi stanje nužde, nedovoljno zlaganje standarda i pozivanje na praksu Evropskog
iskustvo, lakomislenost ili zavisnost apelantica, niti da su suda za ljudska prava (u daljnjem tekstu: Evropski sud).
one sporni ugovor zaključile nalazeći se u takvoj situaciji Apelantice smatraju da Vrhovni i Okružni sud nisu dali
koja je, u suštini, za njih predstavljala neku nužnost. odgovor na pitanje „na koji način je u konkretnom
23. U odnosu na obračun kamata po spornom ugovoru, slučaju ispoštovan princip jednake vrijednosti uzajamnih
Vrhovni sud je u obrazloženju ponovio ono što su u davanja, zatim načelo savjesnosti i poštenja i uopšte
odnosu na to pitanje utvrdili i prvostepeni i drugostepeni osnovna načela Zakona o obligacionim odnosima iz
sud. kojih je i proistekla valutna klauzula čiji je cilj da zaštiti
povjerioca, ali ne i da uništi dužnika u ispunjenju njegove
IV. Apelacija obaveze.“
27. Apelantice nisu posebno obrazlagale navodno kršenje
a) Navodi iz apelacije prava na imovinu i na nediskriminaciju.
28. U dopunama apelacije apelantice su obavještavale Us-
24. Apelantice smatraju da im je osporenim odlukama tavni sud o praksi sudova u regiji (Srbija, Hrvatska,
Vrhovnog i Okružnog suda prekršeno pravo na pravično Slovenija), koja slijedi praksu ESP povodom istog pitanja
saslušanje iz člana II/3.e) Ustava Bosne i Hercegovine koje se postavlja i u konkretnom slučaju. Apelantice
i člana 6. stav 1. Evropske konvencije za zaštitu ljud- predlažu da Ustavni sud utvrdi kršenje navedenih prava,
skih prava i osnovnih sloboda (u daljnjem tekstu: ukine osporene presude Vrhovnog i Okružnog suda i
Evropska konvencija), pravo na imovinu iz člana II/3.k) predmet „vrati Okružnom sudu na ponovno razma-
Ustava Bosne i Hercegovine i člana 1. Protokola broj 1 tranje ili da sam meritorno riješi ovu pravnu stvar tako
uz Evropsku konvenciju i pravo na nediskriminaciju iz što će potvrditi prvostepenu presudu i dosuditi apelanti-
člana 14. Evropske konvencije. U vezi s tim, apelantice cama pravičnu naknadu zbog povrede prava na pristup
navode da su tužbeni zahtjev zasnivale „pozivajući se sudu.“
ponajviše na odredbe Zakona o zaštiti potrošača BiH“,
kao i na druge zakone (ZOO, Zakon o deviznom b) Odgovor na apelaciju
poslovanju RS, Zakon o bankama RS). Apelantice navode
da su se naročito pozivale na odredbe čl. 3, 93. i 95. Za- 29. U odgovorima na apelaciju Vrhovni i Okružni sud su
kona o zaštiti potrošača, koje su detaljno navele (stran- naveli da u cijelosti ostaju pri stavovima i zaključcima iz-
ica 4. apelacije), ali da „niti jedan sud na bilo kojoj nesenim u osporenim presudama. Osnovni sud je naveo
instanci, posebno Okružni sud [...] i Vrhovni sud [...] da smatra da se „navodima apelanta ne dovodi u pitanje
nisu obratili pažnju, niti su razmotrili, pa čak ni zakonitost odluka drugostepenog i revizionog suda, pa
spomenuli pravnu argumentaciju i kvalifikacije koje su samim tim, da nisu povređena prava“ na koja su se
apelantice isticale tokom cjelokupnog postupka, kao da apelantice pozvale.
Zakon o zaštiti potrošača BiH i drugi zakoni i propisi 30. Tužena u svom odgovoru osporava apelacione navode.
koji regulišu rad banaka nikako ne postoje, niti važe u Naročito ističe da su netačni apelacioni navodi da sudovi
pravnom sistemu BiH i RS.“ „nisu obratili pažnju niti su razmotrili pa čak ni
25. Također, apelantice navode da tužena nije niti u jednoj spomenuli pravnu argumentaciju i kvalifikacije koje su
fazi postupka dokazala da se radi plasiranja spornog apelantice isticale tokom postupka“. Naprotiv, tužena
kredita zadužila na stranom ili domaćem tržištu novca smatra da su sudovi jasno obrazložili svoje odluke i
u CHF, zbog čega bi morala vraćati iznos u toj valuti i „pozvali se na odgovarajuće propise, a Vrhovni sud
„isplaćivati pasivne kamatne stope“. Navode i da ove nji- [RS] u svojoj je odluci [...] čak i naveo koje pravne
hove tvrdnje Vrhovni sud „kratko spominje i, bez bilo mogućnosti su stajale [apelanticama] na raspolaganju“,
kakvog obrazloženja, odbija kao irelevantne [...] iako ali da apelantice nisu koristile pravne instrumente koje
bi se moglo raditi o prividnom (simulovanom) pravnom propisuje ZOO za ovakve situacije. Tužena smatra i da
poslu koji, prema članu 62. ZOORS nema učinka među se praksa međunarodnog suda ne može primijeniti na
ugovornim stranama.“ U odnosu na potrebu uzimanja u konkretnu situaciju „jer ne znamo šta je predmet spora
razmatranje odredaba Zakona o zaštiti potrošača, u tim pravnim stvarima, a apelant se poziva samo na
apelantice se pozivaju na mišljenje Evropskog suda one stavove iz tih odluka koji mu navodno idu u korist.“
pravde u Luksemburgu (u daljnjem tekstu: ESP) i
Broj 36 - strana 60 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23. septembra 2020. god.
41. U vezi s tim, Ustavni sud je, slijedeći praksu Evropskog dovnih sudova u vezi s postojanjem bitnih elemenata
suda, u svojoj praksi dosljedno isticao da pravo na obra- ugovora u vrijeme njegovog zaključenja koji su apelan-
zloženu odluku predstavlja neodvojiv dio prava na tici predočeni na jasan i razumljiv način, u pisanoj formi,
pravično suđenje, te da član 6. stav 1. Evropske kon- predstavljaju osnovnu razliku u odnosu na predmet koji
vencije obavezuje sudove da obrazlože svoje odluke zato je razmatrao i analizirao ‘[ESP] u vezi sa sličnim okol-
što nedostatak dovoljnih i relevantnih razloga u sudskoj nostima, te da su stavovi i zaključci redovnih sudova u
odluci može ukazivati, između ostalog, na arbitrarno pogledu postojanja bitnih elemenata ugovora, kao i
sudsko odlučivanje. Međutim, to ne znači i obavezu određenosti (odredivosti) predmeta ugovora potpuno
sudova da detaljno odgovore na svaki argument koji jasni i razumljivi’. Stoga, kako smatra Ustavni sud,
stranke iznesu u postupku, odnosno u žalbama ili drugim nema proizvoljnosti u pogledu primjene materijalnog
odgovarajućim podnescima. Koliko će biti široka obaveza prava odbijanjem apelanticinog tužbenog zahtjeva kojim
suda da u obrazloženju odluke navede razloge kojima je, u suštini, zahtijevala izmjenu ugovornih odredaba,
se vodio pri njenom donošenju zavisi od okolnosti i koje su u vrijeme zaključenja bile jasne i razumljive
prirode svakog pojedinog slučaja (mjerilo dovoljnosti). zbog toga što su se nakon zaključenja ugovora,
S druge strane, razlozi navedeni u obrazloženju odluke odnosno u vrijeme njegovog izvršenja promijenile okol-
u pravilu će se smatrati relevantnim ako jasno upućuju nosti zbog kojih apelantica smatra da je predmet
na to da sudovi nisu proveli procjenu na proizvoljan izvršenja od početka bio nedopušten. Ovo tim prije
način, da nisu učinili neku drugu očiglednu pogrešku u što je apelantica, iako je navela da tužbu podnosi radi
prosuđivanju, pogrešno ocijenili postojanje nekog utvrđenja ništavosti, zapravo, tužbenim zahtjevom
važnog faktora ili propustili razmotriti sve relevantne fak- tražila da sud obaveže tuženu da izmijeni ugovor, što
tore, odnosno propustili uzeti u obzir sve činjenične i je u koliziji s obzirom na posljedice ništavosti na način
pravne elemente koji su objektivno relevantni za kako su one regulirane odredbama ZOO-a (čl. 104. i
donošenje odluke, da nisu odbili provesti dokaze koji bi 105)“. Stoga je Ustavni sud zaključio da „imajući u
mogli dovesti do drugačije odluke itd. Dakle, razlozi vidu navedeno, kao i to da se konkretni predmet u
navedeni u obrazloženju odluke moraju obuhvatiti sve ključnim aspektima (jasnoće, razumljivosti, bitnih eleme-
važne aspekte konkretnog slučaja koji su mogli utjecati nata u vrijeme zaključenja spornog ugovora) u bitnome
na konačnu odluku (mjerilo relevantnosti; vidi, između razlikuje od predmeta koji je razmatrao [ESP], te da su
ostalih, Evropski sud, Ruiz Torija protiv Španije, presuda upravo u vezi s tim ključnim aspektima u obrazložen-
od 9. decembra 1994. godine, serija A, broj 303-A, jima presuda navedeni jasni i argumentirani razlozi,“
tačka 29, Kuznetsov i dr. protiv Rusije, presuda od 11. nema kršenja prava na pravično suđenje (idem, tačke
januara 2007. godine, aplikacija broj 184/02, tačka 83. 38–39).
s daljnjim referencama, Ajdarić protiv Hrvatske, presuda 44. Ustavni sud u vrijeme donošenja navedene odluke nije
od 13. decembra 2011. godine, aplikacija broj 20883/09, razmatrao praksu sudova u regiji na koju se apelantice
tačka 34. i Ustavni sud, Odluka o dopustivosti i meritumu pozivaju u ovoj odluci. Budući da se ta praksa zasniva
broj AP 2478/06 od 17. septembra 2008. godine, stav na stavovima ESP koji su detaljno izneseni, Ustavni sud
22. s daljnjim referencama, objavljena na www.us- smatra da nema potrebe posebno ulaziti u to kako su
tavnisud.ba). sudovi u drugim državama u regiji primijenili stavove
42. U vezi sa ovim navodima, Ustavni sud najprije ističe da ESP u okolnostima slučajeva koje su oni razmatrali.
je u Odluci broj AP 5328/15 (odluka o dopustivosti i 45. U konkretnom slučaju, Ustavni sud smatra da nema ra-
meritumu od 13. marta 2018. godine, objavljena u zloga donijeti drugačiju odluku u odnosu na isto pitanje
„Službenom glasniku BiH“ broj 21/18, dostupna i na koje apelantice postavljaju u ovoj apelaciji, u skoro
www.ustavnisud.ba) razmatrao isto pitanje i odbio istim okolnostima, pa se poziva na obrazloženje iz svoje
apelaciju. U toj odluci Ustavni sud je imao u vidu Di- ranije odluke. Osim toga, Ustavni sud ukazuje da su
rektivu Vijeća Evropske zajednice broj 93/13 od 5. aprila apelantice tužbom tražile utvrđenje ništavosti ugov-
1993. godine („Službeni list EZ“ broj 95/29, u daljnjem ornih odredbi o valutnoj klauzuli, a istovremeno su
tekstu: Direktiva), kao i odluke ESP u predmetima broj tražile i izmjenu spornog ugovora. Pri tome, tačno je
C-26/13 od 30. aprila 2014. godine i C-186/16 od 20. da su se apelantice u tužbi i u postupku pozvale,
septembra 2017. godine. Ustavni sud je u toj odluci između ostalog, i na odredbe Zakona o zaštiti potrošača.
ukazao na to da je vladavina prava osnovni princip na Međutim, taj zakon propisuje prava potrošača, ali ne
čijem ostvarenju rade svi nacionalni sudovi, pa tako i predviđa instrumente zaštite, već se u odnosu na to
pravosuđe u BiH, te da iako Bosna i Hercegovina nije moraju primijeniti odgovarajuće odredbe ZOO-a, na šta
članica Evropske unije i nema direktnu obavezu da i sam Zakon o zaštiti potrošača ukazuje (član 1. stav
provodi odluke ESP kao što to imaju države članice, ona 2). Stoga, Ustavni sud ne može prihvatiti tvrdnje da
može tumačiti domaće zakonodavstvo „u duhu pravnog Okružni i Vrhovni sud u osporenim odlukama nisu dali
koncepta kakav podržava Evropska unija“ (idem, AP relevantna obrazloženja koja se tiču zaštite apelantica u
5328/15, tačka 35). Dalje, Ustavni sud je ukazao da je spornom ugovornom odnosu, iako se sudovi nisu ek-
ESP u navedenim presudama naglasio važnost informi- splicitno pozvali na Zakon o zaštiti potrošača i neke
ranog i upućenog obavještavanja potrošača prije skla- druge zakone koje su navele u tužbi jer su suštinska pi-
panja ugovora o ugovornim uvjetima i njihovim tanja razmotrena primjenom odgovarajućih odredaba
posljedicama zato što je takvo obavještavanje od ZOO-a o zaštiti ugovornih strana. Tako je sud njihov
bitne važnosti za potrošača. Nakon što je detaljno raz- tužbeni zahtjev kojim su tražile utvrđivanje ništavosti po-
motrio stavove ESP u odlukama br. C-26/13 i C-186/16 jedinih odredaba razmotrio prema ZOO-u koji propisuje
(idem, tačke 36–37), Ustavni sud je zaključio da su su- razloge i posljedice ništavosti. U vezi s tim, sudovi su,
dovi dali dovoljne i relevantne razloge za svoje između ostalog, istakli da apelantice niti u tužbi niti
odlučenje. U vezi s tim je u obrazloženju ponovo na- u postupku nisu tvrdile da im odredbe spornog ugov-
glasio da je osnovni zadatak redovnih sudova, „kako sa ora nisu bile jasne ili da prvoapelanticina izjava za
aspekta primjene procesnog i materijalnog prava tako i zaključenje spornog ugovora nije bila data slobodno i
sa aspekta zaključaka iz citiranog predmeta broj C- ozbiljno, te da na te okolnosti nisu ni predlagale
186/16 bio da provjeri da li je tužena kao davalac usluge izvođenje dokaza. Osim toga, nema ništa što bi ukazalo
apelantici kao primaocu usluge saopćila sve relevantne na to da apelanticama ugovorne odredbe o valutnoj
informacije u pogledu njenih finansijskih obaveza, i to u klauzuli nisu bile jasne u vrijeme zaključenja ugovora,
vrijeme zaključenja ugovora.“ niti su apelantice tokom postupka u tužbi, pa niti u
43. Uzevši u obzir sve okolnosti tog predmeta, Ustavni sud apelaciji to tvrdile. O tom pitanju i Okružni i Vrhovni
je, između ostalog, istakao da „razlozi i zaključak re- sud su dali relevantna i dovoljna obrazloženja koja se ne
Broj 36 - strana 63 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23 septembra 2020. god.
mogu smatrati proizvoljnim ni u procesnom ni u materi- kada su sudovi dali dovoljne, jasne i relevantne razloge
jalnom smislu (vidi tačke 20–22. ove odluke). o svojim zaključcima da u konkretnom slučaju nije
46. Dalje, i Okružni i Vrhovni sud su, postupajući u okvirima dokazano da odredbe o valutnoj klauzuli u spornom
konačno postavljenog tužbenog zahtjeva (da se utvrdi ugovoru, u vrijeme njegovog zaključenja, apelanticama
djelimična ništavost spornog ugovora – st. 2, 3. i 4. nisu bile dovoljno jasne i razumljive ili da ugovor nisu
člana 12. i izmjenu ugovora u dijelu valutne klauzule i zaključile svojom slobodnom voljom, te da bi stoga
ugovorene kamatne stope), detaljno razmotrili rele- sporni ugovor o kreditu u CHF bio ništav. Osim toga,
vantne odredbe ZOO-a u okolnostima konkretnog apelantice nisu tužbenim zahtjevom tražile primjenu
slučaja. Vrhovni sud je ukazao da su se apelantice poz- drugih instrumenata zaštite u slučaju narušene
vale na narušavanje ekvivalentnosti davanja na nji- ravnoteže uzajamnih davanja ugovornih strana koje
hovu štetu zbog enormnog rasta CHF. Međutim, predviđa ZOO, o čemu su sudovi, također, dali jasna i
Vrhovni sud je istakao da je princip ekonomske detaljna obrazloženja.
ravnoteže zaštićen u obligacionom pravu različitim 50. Ustavni sud smatra da su neosnovani i navodi o kršenju
pravnim sredstvima, odnosno da postoje različiti in- prava na imovinu iz člana II/3.k) Ustava Bosne i Herce-
strumenti za otklanjanje poremećene ravnoteže uza- govine i člana 1. Protokola broj 1 uz Evropsku konven-
jamnih davanja do koje dođe u vrijeme ili tokom trajanja ciju i člana 14. Evropske konvencije budući da su
ugovora, ali je obrazložio da apelantice nisu koristile te apelantice navode o kršenju prava na imovinu zasno-
instrumente, odnosno da nisu postavile ni zahtjev za vale na istim navodima kao i u odnosu na pravo na
poništenje ugovora zbog prekomjernog oštećenja, ni za- pravično suđenje, za koje je Ustavni sud utvrdio da su
htjev za raskid ili izmjenu ugovora (vidi tačku 21. ove neosnovani, dok u odnosu na diskriminaciju nisu iznijele
odluke). Osim toga, Vrhovni sud je čak ispitao i ništa što bi diskriminaciju učinilo vjerovatnom.
mogućnost da apelantice zbog nesrazmjere činidbi traže 51. Na osnovu člana 59. st. (1) i (3) Pravila Ustavnog suda,
izmjenu zelenaškog ugovora, ali je zaključio da se iz izve- Ustavni sud je odlučio kao u dispozitivu ove odluke.
denih dokaza ne može zaključiti da bi se moglo raditi o 52. Prema članu VI/5. Ustava Bosne i Hercegovine, od-
takvom ugovoru (vidi tačku 22. ove odluke). Ustavni sud luke Ustavnog suda su konačne i obavezujuće.
smatra da je ovakvo obrazloženje detaljno, jasno i zas-
novano na relevantnim propisima, te da je, kao i u Predsjednik
predmetu AP 5328/15, zahtjev za izmjenu ugovora u Ustavnog suda Bosne i Hercegovine
koliziji sa zahtjevom za djelimično utvrđenje ništavosti Zlatko M. Knežević
ugovornih odredaba o valutnoj klauzuli s obzirom na
posljedice ništavosti. Također, na drugačije odlučenje
ne mogu utjecati ni navodi apelantica o tome da su- 781
dovi nisu ispitali da li se tužena kreditno zadužila u Ustavni sud Bosne i Hercegovine u Velikom vijeću, u
stranoj valuti kod druge finansijske organizacije i da li predmetu broj AP 4106/17, rješavajući apelaciju „Barpeha“
je ta sredstva konvertirala radi davanja kredita budući d.o.o. Čitluk, na osnovu člana VI/3.b) Ustava Bosne i Herce-
da Ustavni sud smatra da to ni na koji način nije rele- govine, člana 57. stav (2) tačka b), člana 59. st. (1) i (3) Prav-
vantno u konkretnom slučaju, niti presude ESP na koje ila Ustavnog suda Bosne i Hercegovine – prečišćeni tekst
su se apelantice pozvale ukazuju na potrebu da se („Službeni glasnik Bosne i Hercegovine“ broj 94/14), u sastavu:
dokazuje iz kojeg izvora sredstava je plasiran kredit koji
im je odobren. Zlatko M. Knežević, s.r., predsjednik
47. S obzirom na sve navedeno, Ustavni sud smatra da Mato Tadić, potpredsjednik
su Vrhovni i Okružni sud u osporenim odlukama dali Mirsad Ćeman, potpredsjednik
dovoljne i jasne razloge za svoja utvrđenja i zaključke, Valerija Galić, sutkinja
te da takva obrazloženja zadovoljavaju i mjerilo do- Miodrag Simović, sudija
voljnosti i mjerilo relevantnosti (vidi tačku 40. ove od- Seada Palavrić, sutkinja
luke). Stoga, Ustavni sud smatra da nema kršenja prava
na pravično suđenje iz člana II/3.e) Ustava Bosne i na sjednici održanoj 17. jula 2019. godine donio je
Hercegovine i člana 6. stav 1. Evropske konvencije.
48. U odnosu na pravo na imovinu i na nediskriminaciju, Odbija se kao neosnovana apelacija „Barpeha“ d.o.o.
apelantice nisu iznijele posebne navode. Ustavni sud Čitluk podnesena protiv Presude Vrhovnog suda Federacije Bosne
zapaža da su apelantice navode koje su iznijele u i Hercegovine broj 58 0 Ps 101765 14 Rev od 22. juna 2017. go-
odnosu na kršenje prava na pravično suđenje kvalifici- dine.
rale istovremeno i kao kršenje prava na imovinu, a Us- Odluku objaviti u „Službenom glasniku Bosne i Herce-
tavni sud je već zaključio da su ti navodi neosnovani. govine”, „Službenim novinama Federacije Bosne i Hercegovine”,
Osim toga, apelantice navode o diskriminaciji nisu učinile „Službenom glasniku Republike Srpske” i u „Službenom glasniku
vjerovatnim jer niti su navele osnov po kojem su Distrikta Brčko Bosne i Hercegovine“.
navodno diskriminirane i pravo u odnosu na koje sma-
traju da postoji diskriminacija, niti su navele uporednu
grupu, a ni radnje kojima bi bile diskriminirane u odnosu OBRAZLOŽENJE
na tu uporednu grupu po nekom zabranjenom osnovu.
S obzirom na navedeno, Ustavni sud smatra da su i I. Uvod
navodi o kršenju prava na imovinu iz člana II/3.k) Ustava
Bosne i Hercegovine i člana 1. Protokola broj 1 uz 1. „Barpeh“ d.o.o. Čitluk (u daljnjem tekstu: apelant), kojeg
Evropsku konvenciju i člana 14. Evropske konvencije zastupa Anela Musa, advokat iz Mostara, podnio je 30.
neosnovani. septembra 2017. godine apelaciju Ustavnom sudu Bosne
i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Ustavni sud) protiv
VIII. Zaključak Presude Vrhovnog suda Federacije Bosne i Hercegovine
(u daljnjem tekstu: Vrhovni sud) broj 58 0 Ps 101765 14
49. Ustavni sud zaključuje da nema kršenja prava na Rev od 22. juna 2017. godine.
pravično suđenje iz člana II/3.e) Ustava Bosne i Herce-
govine i člana 6. stav 1. Evropske konvencije u situaciji
Broj 36 - strana 64 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23. septembra 2020. god.
II. Postupak pred Ustavnim sudom tak je konstatirao da je apelant prema ugovoru bio
dužan obavještavati tužioca o eventualnim problemima
2. Na osnovu člana 23. st. (2) i (3) Pravila Ustavnog suda, u naplati asigniranih računa, što je apelant prvi put
od Vrhovnog suda, Kantonalnog suda u Mostaru (u učinio dopisom prema tužiocu od 4. augusta 2011. go-
daljnjem tekstu: Kantonalni sud), Općinskog suda u dine kojim ga obavještava da su potraživanja koja nisu
Mostaru (u daljnjem tekstu: Općinski sud) i tužioca dospjela do 30. juna 2011. godine služila za pokriće gu-
„Izvozne kreditne agencije BiH“ d.o.o. Sarajevo (u bitaka u Hrvatskoj i Srbiji. Također, iz nalaza vještaka
daljnjem tekstu: tužilac) zatraženo je 13. maja 2019. proizlazi da neplaćena potraživanja nisu plaćena ni di-
godine da u roku od 15 dana od prijema dopisa rektno u apelantovu korist, pa se da zaključiti da su
dostave odgovor na apelaciju. avansirane uplate tužioca prema apelantu očigledno
3. Vrhovni sud, Općinski sud i tužena su odgovor na služile za pokrivanje njegovih gubitaka iz poslovnog
apelaciju dostavili u periodu od 14. do 27. maja 2019. odnosa izvoza robe njegovim „sestrinskim preduzećima“
godine, dok Kantonalni sud u ostavljenom roku nije u Hrvatskoj i Srbiji, što potvrđuje dopis tuženog upu-
dostavio odgovor na apelaciju. ćen tužiocu od 4. augusta 2011. godine. Također, iz
nalaza vještaka proizlazi da je tužilac shodno ugovoru o
faktoringu i ugovoru o kreditu apelantu obračunavao
III. Činjenično stanje redovnu kamatu, zateznu kamatu i administrativne
troškove, što ukupno iznosi 166.464,64 KM.
4. Činjenice predmeta koje proizlaze iz apelantovih 7. U vezi s apelantovim prigovorima kojima je osporavao
navoda i dokumenata predočenih Ustavnom sudu mogu nalaz vještaka finansijske struke, Općinski sud je naveo
se sažeti na sljedeći način. da su ti navodi neosnovani i paušalni zato što je vještak
5. Presudom Općinskog suda broj 58 0 Ps 101765 11 Ps u svom nalazu decidirano naveo na osnovu čega je
od 12. aprila 2013. godine apelant je obavezan da sačinio nalaz, a to je na osnovu dokumentacije spisa i
tužiocu na ime duga isplati iznos od 1.805.695,64 KM na osnovu dokumentacije koju je dostavio tužilac.
sa zakonskom zateznom kamatom i da mu nadoknadi Apelant je imao mogućnosti da na pripremnom ročištu
troškove postupka. predloži eventualno rasvjetljavanje svih sumnjivih i ne-
6. Općinski sud je u obrazloženju presude iscrpno po- jasnih okolnosti u vezi s predmetnim potraživanjem, što
brojao svjedoke koje je saslušao, naveo okolnosti na nije učinio, iz čega proizlazi da je vještak u cijelosti zado-
koje su svjedočili te materijalne dokaze koje je proveo voljio zadatak iz rješenja o određivanju vještačenja.
na glavnoj raspravi. Naime, Općinski sud je naveo da iz Nadalje, Općinski sud je naveo da je nalaz vještaka dat
provedenih dokaza nesporno proizlazi da su parnične u skladu s pravilima struke kojim je vještak u cijelosti ob-
stranke bile u poslovnom odnosu na osnovu ugovora o jektivizirao sporno potraživanje prema ugovoru o fak-
faktoringu od 3. marta 2009. godine (tužilac je faktor, a toringu kako u pogledu izračuna visine potraživanja
apelant klijent) i tri aneksa (od 4. januara 2010. godine, osnovom glavnice duga, redovnih i zateznih kamata, te
5. januara i 3. marta 2011. godine). Tim ugovorom, obračunatih administrativnih troškova prema ugovoru o
aneksima i prilozima uz njih regulirani su međusobni faktoringu, i kao takvom sud mu je u cijelosti poklonio
odnosi tužioca kao kreditora i apelanta kao pravnog lica vjeru. Također, iz provedenih materijalnih dokaza koje je
koje se bavi izvozom robe i proizvoda iz svog predložio apelant iz bilansa stanja na dan 31. decembar
proizvodnog asortimana. Predmet ugovora je kreditiranje 2010. godine za društva Barpeh d.o.o. Zagreb i Barpeh
apelanta od strane tužioca uz prethodno uspostavljeno d.o.o. Beograd može se zaključiti da su ta preduzeća
osiguranje ustupanjem apelantovih potraživanja prema poslovala s gubicima, što potvrđuje tužiočevu tvrdnju da
njegovim kupcima. Ugovor ima karakter kreditnog na njegov račun nisu uplaćena nostrificirana potraživanja
posla, ugovora o namjenski odobrenom kreditu i finan- koja su mu prenesena od apelanta.
sijskoj podršci izvozniku uz ugovoreno odgođeno 8. Prema tome, imajući u vidu da je tužilac u cijelosti poš-
plaćanje u visini od 80% iznosa faktura ispostavljenih tovao svoje ugovorne obaveze, a apelant u cijelosti
od strane tuženog prema ino-kupcima. Apelant se prekršio svoje ugovorne obaveze, tužioca nije obavješ-
obavezao tužiocu prijaviti i notificirati svoja potraživanja tavao o problemima u naplati asigniranih i avansiranih
od ino-kupaca, sve kao sredstva osiguranja i realizacije računa, već je odobrena mu sredstva iskoristio za pokriće
ugovora o faktoringu, odnosno kao sredstvo osiguranja gubitaka svojih kupaca „sestrinskih preduzeća“ u Za-
naplate odobrenih i plasiranih avansa od strane tužioca grebu i Beogradu, što je u cijelosti potvrdio i priznao
u apelantovu korist. Osim toga, ugovorne strane su tužiocu svojim dopisom, a suprotno nije ni dokazao,
ugovorile i utvrdile plaćanje kamata na odobreni kredit Općinski sud je naveo da je u skladu sa članom 1065.
(član 6), administrativnih troškova (član 7), plaćanje u vezi sa članom 1020. Zakona o obligacionim
troškova nastalih radi naplate dospjelih neotplaćenih odnosima (u daljnjem tekstu: ZOO) odlučio kao u izreci
potraživanja (član 8), plaćanje poreza, uplate kredita odluke.
na račun izvoznika (član 4), zatim povrat kredita i drugih 9. Presudom Kantonalnog suda broj 58 0 Ps 101765 11 13
iznosa kao apelantove obaveze (član 5), dužnost da- Pž od 27. marta 2014. godine uvažena je apelantova
vanja informacija izvoznika o kupcu i obavještavanja žalba i prvostepena presuda preinačena tako da je
o kupčevoj docnji davaocu kredita, tj. tužiocu (član 10). tužilac odbijen s tužbenim zahtjevom, te je obavezan
Zatim, ugovoreno je i da je tužilac ovlašten da naplati da plati troškove postupka.
svoja potraživanja na način da apelantov kupac po asig- 10. Kantonalni sud je u obrazloženju prvenstveno naveo
niranom računu mora izvršiti plaćanje računa u korist i da su osnovani apelantovi navodi da je prvostepeni
na račun tužioca (član 13). Općinski sud je dalje sud prekoračio tužbeni zahtjev jer je apelanta
naveo da prema nalazu i mišljenju vještaka finansijske obavezao i na plaćanje zakonskih zateznih kamata od
struke i njegovom iskazu na glavnoj raspravi proizlazi da kojih je tužilac odustao na glavnoj raspravi 18. marta
je apelant putem notifikacija asignirao 52 računa čija je 2013. godine.
vrijednost 2.049.042,00 KM, a tužilac je prema asigni- 11. Dalje, Kantonalni sud je u pogledu osnovanosti
rana 52 računa apelantu odobrio avans shodno ugovoru tužbenog zahtjeva naveo da ugovorne strane sporni
u visini od 80% vrijednosti notificiranih potraživanja, što ugovor različito tumače u pogledu nastalih obaveza,
ukupno iznosi 1.639.231,00 KM, što ujedno predstavlja zbog čega taj ugovor treba tumačiti u smislu člana 100.
i visinu glavnice duga. Vještak je također konstatirao da ZOO kojim je propisano da kada je ugovor zaključen
apelantovi kupci nakon uplate utvrđenog duga, ni do prema unaprijed odštampanom sadržaju ili kada je
trenutka sačinjavanja nalaza vještaka, nisu uplatili niti ugovor bio na drugi način pripremljen od jedne ugov-
jedan iznos prema asigniranim računima. Nadalje, vješ- orne strane, nejasne odredbe tumačit će se u korist
Broj 36 - strana 65 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23 septembra 2020. god.
druge strane. Prema tome, imajući u vidu da je ugovor 14. Vrhovni sud je naveo da je osnovan revizioni prigovor
sačinjen od tužioca, treba ga tumačiti u apelantovu ko- tužioca da nije bilo mjesta primjeni pravnog stava
rist. U vezi s tim, drugostepeni sud je istakao da je fak- Vrhovnog suda o teretu dokazivanja iz Presude broj 58
toring sporazum između tužioca i kojim tužilac kupuje 0 P 006731 10 Rev od 1. novembra 2011. godine jer se
potraživanja, što podrazumijeva odgovornost za finansi- u tom predmetu radi o drugačijoj procesnoj situaciji,
jsku sposobnost kupca, pa ako je kupac finansijski nes- gdje dokaz finansijskog vještačenja nije ni proveden, a
posoban da plati svoj dug izvozniku faktor-tužilac snosi prezentirani izvod o stanju duga nije sadržavao plan ot-
odgovornost za plaćanje. U vezi s tim, Kantonalni sud plate kredita niti podatke o izvršenim uplatama. U
je zaključio da su obaveze trebali platiti krajnji kupci, a predmetnoj parnici dokaz finansijskim vještačenjem je
ne apelant, posebno jer odredbe o apelantovoj obavezi izveden osnovom knjigovodstvenih kartica tužioca i fi-
da plati dug onako kako to traži tužilac ne postoje u nansijske dokumentacije priložene u spise predmeta.
samom ugovoru. U konkretnom slučaju postoji odredba Apelant se toj dokumentaciji nije protivio, a ta doku-
o raskidu (član 25) zbog neizvršenja obaveza od strane mentacija sadrži relevantne podatke prema ugovoru
jedne ugovorne strane, ali u konkretnom slučaju tužilac (pojedinačne fakture, datume avansa, datume dospijeća
nije tražio raskid ugovora, niti štetu po tom osnovu. Iz i druge ispisane podatke), a apelant nije ni tvrdio da
navoda tužbe jasno se vidi da tužilac traži dug na ime su odredbe ugovora o kamati nezakonite. Stoga je pr-
neizmirenih obaveza po plasiranim avansima, obračunatu vostepeni sud pravilno zaključio da je tužilac na osnovu
kamatu i administrativne troškove. Također, u Aneksu I provedenog vještačenja dokazao visinu duga, o čemu je
postoje odredbe o zalogu kojim je ugovoreno da je prvostepeni sud u obrazloženju dao potpune i pravilne
izvoznik saglasan da se u korist tužioca uspostavi zaloga razloge.
na imovini izvoznika, ali tužilac nije tražio ništa ni po tom 15. Dalje, Vrhovni sud je naveo da se ugovorom o fak-
osnovu. toringu jedna strana (klijent) obavezuje na drugu
12. Kantonalni sud je također naveo da tužilac nije dokazao ugovornu stranu (faktora) prenijeti jedan dio ili sva
ni visinu duga. Naime, Kantonalni sud je naveo da su svoja potraživanja (dospjela i/ili nedospjela) koja on
tačni navodi žalbe da je na glavnoj raspravi od 18. ima trećim licima, a ova druga strana (faktor) obavezuje
marta 2013. godine vještak izjavio da nije računao ka- se da ta potraživanja uz proviziju i naknadu troškova
matu prema odredbama ugovora jer mu to nije bio ni naplati. Faktoring kao model finansiranja obuhvaća
zadatak niti obim vještačenja, već ju je uzeo kao sljedeće funkcije: finansiranje, upravljanje potraživan-
izračunatu s dokumenata koji postoje u spisu, a to je jima, dok funkciju osiguranje naplate obuhvaća samo
dokument tužioca – obračun kamata i administrativnih kod faktoringa bez regresa (pravi faktoring). Faktoring s
troškova na dan 16. novembar 2011. godine. Međutim, pravom regresa (nepravi faktoring) podrazumijeva pravo
svrha vještačenja nije bila da vještak prepisuje obračun faktora da u slučaju nemogućnosti naplate potraživanja
jer je to i sud mogao uraditi, već je svrha da upravo od dužnika, naplatu potraživanja izvrši od klijenta po
utvrdi visinu duga koja bi se sastojala od glavnog po- isteku roka dospjelosti plaćanja fakture, pod uvjetima
traživanja i obračunatih kamata. Vještak to nije utvrdio, definiranim ugovorom o faktoringu. U vezi s tim, Vrhovni
tužilac to nije dokazao, a prvostepeni sud je pogrešno sud je istakao da tužilac osnovano osporava pravni stav
primijenio pravilo o teretu dokazivanja kada je udovoljio drugostepenog suda kada je pogrešno primijenio ma-
ovom dijelu tužbenog zahtjeva. U tom pogledu, žalilac terijalno pravo iz člana 100. ZOO u vezi sa članom 5.
pravilno citira odredbe iz člana 6. ugovora o fak- ugovora, kojim je jasno i nedvosmisleno ugovorena
toringu, te priloge pod 1 i 2 istog, iz kojih je evi- apelantova obaveza da vrati predmetna potraživanja
dentno da se radi o različito definiranim osnovima tužiocu (struktura obaveza iz čl. 6, 7, 8. i 9. ugovora),
obračuna kamatne stope, odnosno da je tužilac bio pa je neprihvatljiv zaključak da odredbe o apelantovoj
dužan u određenom vremenskom periodu kamatu obavezi da plati dug ne postoje u samom ugovoru. Ovo
obračunavati prema stopi LIBOR-a obračunatoj na naročito jer je članom 5. ugovora pod naslovom
bazi 60 dana, a ne prema stopi EURIBOR-a kako je to „povrat kredita i drugih iznosa“ propisano: „Izvoznik je
očito radio tužilac. Da tužilac nije dokazao osnovanost obavezan IGA-i [tužiocu] izvršiti povrat ukupnog iznosa
tužbenog zahtjeva u odnosu na kamate, te da je pr- kredita s pripadajućim kamatama plativim u skladu s
vostepeni sud pogrešno primijenio odredbe člana 123. paragrafom 6. ovog ugovora, administrativne troškove u
Zakona o parničnom postupku (u daljnjem tekstu: skladu s paragrafom 8. ovog ugovora i pristojbe u skladu
ZPP) koje se odnose na pravilo o teretu dokazivanja, s paragrafom 9. ovog ugovora u roku od sedam dana
prema mišljenju žalbenog suda, potvrđuje i Presuda od dana pismenog zahtjeva za plaćanje upućenog od
Vrhovnog suda broj 58 0 P 00673 10 Rev od 11. no- strane IGA-e.“ U vezi s tim, Vrhovni sud je istakao da
vembra 2011. godine u kojoj je Vrhovni sud zauzeo se tužba ima smatrati pismenim pozivom da apelant
stav o teretu dokazivanja. Dakle, što se tiče kamata izvrši povrat kredita i drugih iznosa što je predmet
tužilac nije dokazao njihovu visinu, a objašnjenje koje je tužbenog zahtjeva, pa kako apelant svoju ugovorenu
dao u odgovoru na žalbu da ima pravo da kamate mi- obavezu nije izvršio do zaključenja glavne rasprave pred
jenja shodno ugovoru nije tačno jer ih ipak ne može mi- prvostepenim sudom to je prvostepeni sud pravno os-
jenjati samovoljno i bez datog objašnjenja. Stoga je novano usvojio tužbeni zahtjev. Opće pravilo o ispun-
Kantonalni sud utvrdio da tužilac nije dokazao ni osnov jenju obaveze iz člana 262. stav 1. ZOO propisuje da je
ni visinu duga, te da je prvostepeni sud pogrešnom povjerilac u obaveznom odnosu ovlašten da od dužnika
primjenom materijalnog prava i pogrešnom primjenom zahtijeva ispunjenje obaveze, a dužnik je dužan is-
pravila o teretu dokazivanja neosnovano udovoljio nje- puniti je savjesno i u svemu kako ona glasi. Predmet
govom tužbenom zahtjevu. tumačenja ovog ugovora su izjave volje ugovornih
13. Presudom Vrhovnog suda broj 58 0 Ps 101765 14 strana, a ne pravne posljedice koje su ugovorne strane
Rev od 22. juna 2017. godine tužiočeva revizija je htjele proizvesti (član 99. ZOO). Koje su pravne
djelimično usvojena i obje nižestepene presude posljedice učesnici htjeli proizvesti može biti predmet
preinačene tako što je apelant obavezan na ime duga dokazivanja, ali ne i predmet tumačenja. Tuženi
isplatiti tužiocu iznos od 1.805.695,64 KM i nadoknaditi ugovor o faktoringu i njegove anekse i priloge, kao
mu troškove parničnog postupka. U preostalom dijelu, provedeni dokaz nije osporio, niti je u odnosu na
tužiočeva revizija je odbijena u odnosu na zahtjev za za- konkretnu odredbu tražio tumačenje volje ugovornih
konsku zateznu kamatu i troškove postupka preko strana, a ni poništavanje. Kada je u ugovoru o fak-
dosuđenog iznosa i potvrđena je prvostepena presuda, toringu jasno i nedvosmisleno izražena volja ugovornih
te je odbijen i apelantov zahtjev za naknadu troškova strana, u tom slučaju nema potrebe za tumačenjem
odgovora na reviziju. ugovora, već se ugovorne odredbe tumače onako kako
Broj 36 - strana 66 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23. septembra 2020. god.
one glase. S obzirom na navedeno, Vrhovni sud je 19. Općinski sud je naveo da je apelant tokom postupka
naveo da je drugostepeni sud proizvoljno odnosno imao sva procesna prava koja mu jamči ZPP, te da je
nepravilno primijenio odredbu člana 100. ZOO s obzirom taj sud u svojoj odluci dao stav o primjeni materi-
na to da nije ni naveo koja je to konkretna odredba jalnog prava, te da su više instance u okviru svojih
nejasna ili nejasna u dijelu nejasno ugovorenih nadležnosti dale pravorijek i razloge u obrazloženju od-
obaveza. Kod utvrđenih činjenica da naplata potraživanja luka na koje upućuje. Imajući u vidu navedeno, Općinski
od krajnjih kupaca nije ostvarena po isteku roka dosp- sud je istakao da je apelacija neosnovana i predložio da
jelosti plaćanja faktura, pod uvjetima definiranim ugov- se kao takva i odbije.
orom, a apelant je obavijestio tužioca o nemogućnosti 20. Tužilac je naveo da su redovni sudovi ispravno cijenili
naplate svojim dopisom od 4. augusta 2011. godine dokaze i primijenili materijalno pravo, te da su pravilno
navodima da su ta potraživanja „služila za pokriće gu- utvrdili da je tužiočeva imovina ugrožena činjenicom da
bitaka u Hrvatskoj i Srbiji“ to je pravilan stav prvoste- apelant nije želio izmiriti dug i jer je dugovana potraži-
penog suda o primjeni odredbe člana 5. ugovora kojom vanja prema tužiocu usmjeravao, kao nesavjesna ugov-
se tuženi obavezao tužiocu vratiti sredstva data po orna strana, na pokrivanje gubitaka u poslovanju
avansu (kredit) i druge isplate, na pismeni poziv tužioca svojih preduzeća u Srbiji i Hrvatskoj. Imajući u vidu
u roku od sedam dana od pismenog zahtjeva. S obzirom navedeno, tužilac je predložio da se apelacija odbije kao
na navedeno, valjalo je tužiočevu reviziju djelimično neosnovana.
usvojiti i odlučiti kao u izreci presude.
Ispunjenje obaveze i posledice neispunjenja kada je podnosilac apelacije primio odluku o posljed-
Član 262. stav (1) njem djelotvornom pravnom lijeku koji je koristio.
(1) Poverilac u obaveznom odnosu je ovlašćen da od 26. U konkretnom slučaju apelant osporava Presudu
dužnika zahteva ispunjenje obaveze, a dužnik je dužan Vrhovnog suda broj 58 0 Ps 101765 14 Rev od 22. juna
ispuniti je savesno u svemu kako ona glasi. 2017. godine, protiv koje nema drugih djelotvornih
pravnih lijekova. Imajući u vidu da je osporena presuda
Član 1020 Vrhovnog suda dostavljena apelantovom punomoćniku
Upućivanjem (asignacijom) jedno lice, uputilac (asig- 3. augusta 2017. godine, a da je apelacija podnesena
nant) ovlašćuje drugo lice, upućenika (asignat) da za 30. septembra 2017. godine, proizlazi da je apelacija
njegov račun izvrši nešto određenom trećem licu, pri- podnesena u roku od 60 dana, kako je propisano
maocu uputa (asignatar), a ovog ovlašćuje da to članom 18. stav (1) Pravila Ustavnog suda. Konačno,
izvršenje primi u svoje ime. apelacija ispunjava i uvjete iz člana 18. st. (3) i (4) Prav-
ila Ustavnog suda jer ne postoji neki formalni razlog
Član 1065 zbog kojeg apelacija nije dopustiva, niti je očito
Ugovorom o kreditu banka se obavezuje da korisniku (prima facie) neosnovana.
kredita stavi na raspolaganje određeni iznos novčanih 27. Imajući u vidu odredbe člana VI/3.b) Ustava Bosne i
sredstava, na određeno ili neodređeno vrijeme, za neku Hercegovine, člana 18. st. (1), (3) i (4) Pravila Us-
namjenu ili bez utvrđene namjene, a korisnik se tavnog suda, Ustavni sud je utvrdio da apelacija ispun-
obavezuje da banci plaća ugovorenu kamatu i dobijeni java uvjete u pogledu dopustivosti.
iznos novca vrati u vrijeme i na način kako je utvrđeno
ugovorom. VII. Meritum
23. Zakon o faktoringu Federacije Bosne i Herce-
govine („Službene novine FBiH” broj 14/16) u relevant- 28. Apelant smatra da mu je osporenim presudama
nom dijelu glasi: povrijeđeno pravo na pravično suđenje iz člana II/3.e)
Ustava Bosne i Hercegovine i člana 6. stav 1. Evropske
Član 2. (Pojmovi) konvencije i pravo na imovinu iz člana II/3.k) Ustava
U smislu odredbi ovog zakona pojedini pojmovi imaju Bosne i Hercegovine i člana 1. Protokola broj 1 uz Evrop-
sljedeća značenja: sku konvenciju.
(1) Fаktоring је prаvni pоsао kupoprodaje postojeće ne-
dospjele ili buduće kratkoročne novčane tražbine nаstаle
iz osnova ugоvоrа о prоdајi rоbе ili pružаnjа uslugа u Pravo na pravično suđenje
zеmlјi i inоzemstvu, koja se prеnоsi na faktora ugovorom
i koji preuzima tražbinu od prodavca da je naplati u 29. Član II/3. Ustava Bosne i Hercegovine u relevantnom di-
svoje ime i za svoj račun. jelu glasi:
Sva lica na teritoriji Bosne i Hercegovine uživaju ljudska
Član 8. prava i slobode iz stava
(Faktoring s pravom regresa i faktoring 2. ovog člana, što uključuje:
bez prava regresa) e) Pravo na pravično saslušanje u građanskim i krivičnim
(1) Faktoring sa pravom regresa podrazumijeva pravo stvarima i druga prava u vezi sa krivičnim postupkom.
faktora da u slučaju nemogućnosti naplate tražbine od 30. Član 6. Evropske konvencije u relevantnom dijelu glasi:
kupca zahtijeva, na dan dospjelosti tražbine, namirenje 1) Prilikom utvrđivanja njegovih građanskih prava i
od prodavca tražbine i na taj način se obešteti za plaćeni obaveza ili krivične optužbe protiv njega, svako ima
avans, kamatu na avans, kao i naknadu faktoru. pravo na pravičnu i javnu raspravu u razumnom roku
(2) Kada faktor nije izvršio naplatu tražbine od kupca u pred nezavisnim i nepristrasnim sudom ustanovljenim
roku dospijeća, tada je on dužan u roku osam dana od zakonom. […]
dana dospjelosti tražbine obavijestiti prodavca tražbine 31. Ustavni sud podsjeća da se, prema ustaljenoj praksi Us-
da naplata tražbine nije izvršena u roku dospijeća. tavnog suda i Evropskog suda za ljudska prava (u daljn-
(3) Prodavac tražbine dužan je u roku pet dana od pri- jem tekstu: Evropski sud), član 6. stav 1. Evropske
jema obavještenja o neizvršenju plaćanja od kupca konvencije primjenjuje na postupke čiji je ishod
izvršiti povrat sredstava faktoru iz stava (1) ovog člana. odlučujući za utvrđivanje građanskih prava i obaveza.
(4) Fаktоring bеz prava rеgrеsа pоdrаzumijеvа da faktor Pored toga, uvjet za primjenjivost člana 6. stav 1.
prеuzima nа sеbе rizik nаplаtе trаžbine te u slučaju Evropske konvencije je da u konkretnom postupku pos-
nemogućnosti naplate tražbine od kupca, naplatu toji spor oko utvrđivanja građanskih prava i obaveza. U
tražbine ne može izvršiti od prodavca tražbine. Rizik konkretnom slučaju, predmetni parnični postupak se
nаplаtе trаžbine оbuhvаtа rizik nеspоsоbnоsti plаćаnjа vodio radi isplate potraživanja, dakle predmet je
od kupca. građanskopravne prirode, te stoga proizlazi da je član
(5) U slučајu kаdа sе nе mоžе sа sigurnоšću utvrditi je 6. stav 1. Evropske konvencije primjenjiv na konkretan
li ugоvоrеn fаktоring sa rеgrеsоm ili fаktоring bеz slučaj. Prema tome, Ustavni sud će ispitati da li je pos-
rеgrеsа, smаtrаt ćе sе dа је ugоvоrеn fаktоring sa tupak pred sudom bio pravičan onako kako to zahtijeva
rеgrеsоm. član II/3.e) Ustava Bosne i Hercegovine i član 6. stav 1.
Evropske konvencije.
32. Apelantovi navodi o kršenju prava na pravično suđenje
VI. Dopustivost se, u suštini, zasnivaju na tvrdnjama da je Vrhovni sud
preinačavajući nižestepene odluke donio odluku koja je
24. U skladu sa članom VI/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine, u koliziji s odredbama važećih propisa, dokazima i
Ustavni sud, također, ima apelacionu nadležnost u pi- navodima iz spisa, te predstavlja osnov povrede njegovih
tanjima koja su sadržana u ovom ustavu, kada ona prava na koja se pozvao u apelaciji.
postanu predmet spora zbog presude bilo kojeg suda u 33. U tom pogledu, Ustavni sud prvenstveno ukazuje da,
Bosni i Hercegovini. prema praksi Evropskog suda za ljudska prava (u daljn-
25. U skladu sa članom 18. stav (1) Pravila Ustavnog suda, jem tekstu: Evropski sud) i Ustavnog suda, zadatak ovih
Ustavni sud može razmatrati apelaciju samo ako su sudova nije da preispituju zaključke redovnih sudova u
protiv presude, odnosno odluke koja se njom pobija, pogledu činjeničnog stanja i primjene prava (vidi
iscrpljeni svi djelotvorni pravni lijekovi mogući prema Evropski sud, Pronina protiv Rusije, odluka o dopus-
zakonu i ako je podnesena u roku od 60 dana od dana tivosti od 30. juna 2005. godine, aplikacija broj
Broj 36 - strana 68 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23. septembra 2020. god.
65167/01). Naime, Ustavni sud nije nadležan supsti- dovnih sudova ne ukazuju ni apelantove tvrdnje da je
tuirati redovne sudove u procjeni činjenica i dokaza, već sud proizvoljno postupio kada je odbio njegov zahtjev za
je, općenito, zadatak redovnih sudova da ocijene naknadu troškova odgovora na reviziju budući da je
činjenice i dokaze koje su izveli (vidi Evropski sud, Vrhovni sud zaključio da ta radnja nije bila potrebna za
Thomas protiv Ujedinjenog Kraljevstva, presuda od 10. vođenje parnice u smislu člana 397. stav 1. ZPP, a ne
maja 2005. godine, aplikacija broj 19354/02). Zadatak da je taj zahtjev odbijen zbog toga što je revizija
Ustavnog suda je ispitati da li je eventualno došlo do tuženog samo djelimično usvojena. Također, u vezi s
povrede ili zanemarivanja ustavnih prava (pravo na apelantovim navodima da su troškovi parničnog pos-
pravično suđenje, pravo na pristup sudu, pravo na tupka pogrešno određeni jer u spisu predmeta ne postoji
djelotvoran pravni lijek i dr.), te da li je primjena zakona dokaz da je apelantov punomoćnik PDV obveznik, Us-
bila, eventualno, proizvoljna ili diskriminaciona. Dakle, u tavni sud zapaža da su te tvrdnje paušalne s obzirom
okviru apelacione nadležnosti Ustavni sud se bavi na to da apelant u prilogu apelacije nije dostavio bilo
isključivo pitanjem eventualne povrede ustavnih prava kakve dokaze kojima bi doveo u pitanje zaključak
ili prava iz Evropske konvencije u postupku pred re- Vrhovnog suda o visini troškova postupka. Prema tome,
dovnim sudovima. Ustavni sud smatra da se u konkretnom slučaju ne mogu
34. Ustavni sud će se, dakle, izuzetno upustiti u ispiti- prihvatiti apelantovi navodi o proizvoljnosti u primjeni
vanje načina na koji su nadležni sudovi utvrđivali prava i utvrđivanju činjenica, posebno zato što apelant,
činjenice i na tako utvrđene činjenice primijenili pozi- osim ponavljanja svojih navoda koje je isticao tokom
tivno-pravne propise kada je očigledno da je u postupka pred redovnim sudovima, a koje je Vrhovni
određenom postupku došlo do proizvoljnog postupanja sud imao u vidu donoseći osporenu odluku i dajući
redovnog suda, kako u postupku utvrđivanja činjenica razloge zašto su neosnovani, nije ponudio bilo kakvu
tako i primjene relevantnih pozitivno-pravnih propisa drugu argumentaciju, zbog čega su neosnovani apelan-
(vidi Ustavni sud, Odluka broj AP 311/04 od 22. aprila tovi navodi o povredi prava na pravično suđenje.
2005. godine, stav 26). U kontekstu navedenog, Ustavni 36. Dalje, u kontekstu apelantovih prigovora kojima ukazuje
sud podsjeća i na to da je u više svojih odluka istakao na Presudu Vrhovnog suda 58 0 P 006731 10 Rev od 1.
da očigledna proizvoljnost u primjeni relevantnih propisa novembra 2011. godine i navodi da je stav Vrhovnog
nikada ne može voditi ka pravičnom postupku (vidi Us- suda o teretu dokazivanja neprihvatljiv jer stvara pravnu
tavni sud, Odluka broj AP 1293/05 od 12. septembra nesigurnost i diskriminira stranke u postupku, Ustavni
2006. godine, tačka 25. i dalje). Imajući u vidu nave- sud prvenstveno zapaža da apelant u prilogu uz apelaciju
deno, Ustavni sud će u konkretnom slučaju, s obzirom nije dostavio navedenu presudu. Pored toga, Ustavni
na pitanja koja apelant problematizira, ispitati da li je sud zapaža da je Vrhovni sud razmotrio apelantove
tokom parničnog postupka došlo do proizvoljnog pos- navode kojima je ukazivao na navedenu odluku, te da
tupanja redovnih sudova. je dao razloge zbog kojih se stavovi iz te odluke ne mogu
35. Dovodeći navedene stavove u vezu s činjenicama primijeniti u konkretnom slučaju. Uostalom, Ustavni sud
konkretnog predmeta, Ustavni sud zapaža da je Vrhovni podsjeća da samo postojanje protivrječnih sudskih od-
sud preinačavajući nižestepene odluke dovoljno jasno luka u okviru istog suda (u konkretnom slučaju Vrhovnog
i argumentirano obrazložio osporenu presudu, dajući za suda) u pogledu istog činjeničnog i pravnog pitanja ne
svoje stavove jasna obrazloženja koja se ni u jednom dovodi nužno do povrede načela pravne sigurnosti kao
segmentu ne čine proizvoljnim. Naime, u pogledu neodvojivog elementa prava na pravično suđenje uko-
apelantovih tvrdnji kojima osporava osnovanost liko takvim postojanjem nisu stvorene duboke i
tužiočevog tužbenog zahtjeva, Vrhovni sud je jasno dugoročne razlike u praksi jednog suda (kontinuirana ne-
naveo osnovne karakteristike i vrste ugovora o fak- sigurnost – vidi Odluku o dopustivosti broj AP 1745/14
toringu koji u tom trenutku nije bio propisan u za- od 7. marta 2017. godine), za što apelant u konkretnom
konskim odredbama, te je polazeći od člana 5. slučaju nije predočio dokaze. Zbog toga, Ustavni sud
ugovora, kojim je propisano da će apelant izvršiti smatra da u konkretnom slučaju nema ništa što uka-
povrat ukupnog iznosa kredita s pripadajućim ka- zuje da bi se stavovi i zaključci Vrhovnog suda iz te
matama, zaključio da je tužilac imao pravo da od odluke mogli primijeniti u apelantovom slučaju, pa su i
apelanta zahtijeva povrat iznosa kredita s obzirom na ti navodi neosnovani.
to da mu apelantovi kupci nisu isplatili iznose koji su 37. Stoga, Ustavni sud zaključuje da osporenim odlukama
navedeni u fakturama. U vezi s tim, Ustavni sud nije prekršeno apelantovo pravo na pravično suđenje iz
naročito zapaža da apelant u prilog svojim tvrdnjama člana II/3.e) Ustava Bosne i Hercegovine i člana 6. stav
da je tužilac trebao prema njegovim kupcima preduz- 1. Evropske konvencije.
imati pravne radnje s ciljem naplate potraživanja, u
apelaciji ne ukazuje ni na jednu odredbu ugovora ili Pravo na imovinu
aneksa iz kojih bi proizlazila navedena obaveza tužioca,
odnosno činjenica da se u konkretnom slučaju radilo o 38. Razmatrajući apelantove navode da mu je osporenom
faktoringu bez regresa. Dalje, razmatrajući apelantove odlukom prekršeno i pravo na imovinu iz člana II/3.k)
navode kojima osporava zaključke vještaka ekonomske Ustava Bosne i Hercegovine i člana 1. Protokola broj 1
struke na kojima je Vrhovni sud zasnivao svoju odluku, uz Evropsku konvenciju, Ustavni sud zapaža da
Ustavni sud zapaža da iz obrazloženja Vrhovnog suda, apelant kršenje ovog prava, u suštini, vezuje za
koji je prihvatio zaključke Općinskog suda, proizlazi da pogrešnu primjenu materijalnog i procesnog prava, a
je odluka o visini potraživanja donesena na osnovu ti navodi su već razmotreni prilikom razmatranja
pravila o teretu dokazivanja, te da je apelant, koga je navoda o povredi prava na pravično suđenje. S obzirom
tokom postupka zastupao punomoćnik, imao mogućnost na navedeno, kao i na elaboraciju iz prethodnih tačaka
osporavanja tog nalaza, o čemu su se redovni sudovi u kojima nije utvrđeno kršenje prava na pravično
jasno izjasnili. Pored toga, Ustavni sud podsjeća da za- suđenje, Ustavni sud smatra da su i navodi o kršenju
datak Ustavnog suda nije da preispituje zaključke re- prava na imovinu neosnovani.
dovnih sudova u pogledu činjeničnog stanja, te u
okolnostima konkretnog predmeta, iz načina na koji je
interpretiran sadržaj nalaza i mišljenja vještaka, nema VIII. Zaključak
ništa što ukazuje da je na osnovu tog nalaza i mišljenja
proizvoljno utvrđeno činjenično stanje u konkretnom 39. Ustavni sud zaključuje da nema povrede prava na
slučaju kako u pogledu visine osnovnog duga tako i ka- pravično suđenje iz člana II/3.e) Ustava Bosne i Herce-
mata. Naposljetku, na proizvoljnost u postupanju re- govine i člana 6. stav 1. Evropske konvencije kada je
Broj 36 - strana 69 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23 septembra 2020. god.
Vrhovni sud prilikom preinačavanja nižestepenih odluka Hercegovini („Službeni glasnik Bosne i Hercegovine“ br. 59/07 i
dao jasne razloge na osnovu kojih je usvojio tužiočev 59/09).
tužbeni zahtjev za isplatu potraživanja na osnovu ugov- Nalaže se Skupštini Tuzlanskog kantona da, u skladu sa
ora o faktoringu, a odbio kao neosnovane apelantove članom 72. stav (5) Pravila Ustavnog suda Bosne i Hercegovine,
prigovore kojima je osporavao osnovanost i visinu u roku iz prethodnog stava obavijesti Ustavni sud Bosne i Herce-
tužbenog zahtjeva. govine o mjerama preduzetim s ciljem izvršenja ove odluke.
40. Ustavni sud, također, zaključuje da nema kršenja Odluku objaviti u „Službenom glasniku Bosne i Herce-
prava na imovinu iz člana II/3.k) Ustava Bosne i govine”, „Službenim novinama Federacije Bosne i Hercegovine”,
Hercegovine i člana 1. Protokola broj 1 uz Evropsku „Službenom glasniku Republike Srpske” i u „Službenom glasniku
konvenciju kada se navodi o kršenju tog prava zasni- Distrikta Brčko Bosne i Hercegovine“.
vaju na istim tvrdnjama koje je apelant istakao u vezi
s pravom na pravično suđenje, a Ustavni sud je OBRAZLOŽENJE
zaključio da nema povrede njegovog prava u tom
pogledu. I. Uvod
41. Na osnovu člana 59. st. (1) i (3) Pravila Ustavnog suda,
Ustavni sud je odlučio kao u dispozitivu ove odluke. 1. Općinski sud u Tuzli (sutkinja Fahira Alić) (u daljnjem
42. Prema članu VI/5. Ustava Bosne i Hercegovine, odluke tekstu: podnosilac zahtjeva) podnio je 22. oktobra
Ustavnog suda su konačne i obavezujuće. 2018. godine Ustavnom sudu Bosne i Hercegovine (u
daljnjem tekstu: Ustavni sud) zahtjev za ocjenu us-
Predsjednik aglašenosti Zakona o visokom obrazovanju Tuzlanskog
Ustavnog suda Bosne i Hercegovine kantona („Službene novine TK“ br. 7/16 i 10/16, u
Zlatko M. Knežević daljnjem tekstu: ZVOTK) sa „Ustavom Bosne i Herce-
govine i Okvirnim zakonom o visokom obrazovanju u
BiH“.
782
Ustavni sud Bosne i Hercegovine u plenarnom sazivu, u II. Postupak pred Ustavnim sudom
predmetu broj U 22/18, rješavajući zahtjev Općinskog suda u
Tuzli (sutkinja Fahira Alić), na osnovu člana VI/3.c) Ustava 2. Na osnovu člana 23. Pravila Ustavnog suda, od
Bosne i Hercegovine, člana 57. stav (2) tačka b), člana 59. st. Skupštine Tuzlanskog kantona (u daljnjem tekstu:
(1) i (2) i člana 61. st. (2), (3) i (4) Pravila Ustavnog suda Bosne Skupština TK) zatraženo je 18. januara 2019. godine da
i Hercegovine – prečišćeni tekst („Službeni glasnik Bosne i Herce- dostavi odgovor na zahtjev.
govine“ broj 94/14), u sastavu 3. Skupština TK je odgovor dostavila 14. februara 2019. go-
dine.
Zlatko M. Knežević, s.r., predsjednik
Mato Tadić, potpredsjednik III. Zahtjev
Mirsad Ćeman, potpredsjednik
Margarita Caca-Nikolovska, potpredsjednica a) Navodi iz zahtjeva
Tudor Pantiru, sudija
Valerija Galić, sutkinja 4. Podnosilac zahtjeva je istakao da tužiteljica, povodom
Miodrag Simović, sudija čije tužbe je pokrenut postupak pred Općinskim sudom
Seada Palavrić, sutkinja u Tuzli, tvrdi da je ZVOTK u suprotnosti sa članom
Giovanni Grasso, sudija II/4. Ustava Bosne i Hercegovine, čl. 1. i 2. Protokola
broj 12 uz Evropsku konvenciju za zaštitu ljudskih
na sjednici održanoj 5. jula 2019. godine donio je prava i osnovnih sloboda (u daljnjem tekstu: Evropska
konvencija), članom 26. Međunarodnog pakta o
građanskim i političkim pravima i članom 7.
ODLUKU O DOPUSTIVOSTI MERITUMU Međunarodnog pakta o ekonomskim, socijalnim i kul-
turnim pravima.
Odlučujući o zahtjevu Općinskog suda u Tuzli (sutk- 5. Podnosilac zahtjeva je dalje naveo da je tužiteljica kao
inja Fahira Alić) za ocjenu kompatibilnosti člana 52. Zakona o sporne označila član 6. Zakona o izmjenama i dopunama
visokom obrazovanju Tuzlanskog kantona („Službene novine Tu- ZVOTK („Službene novine TK“ broj 10/16) koji se
zlanskog kantona” broj 7/16) i člana 6. Zakona o izmjenama i dop- odnosi na mandat privremenih organa Univerziteta u
unama Zakona o visokom obrazovanju Tuzlanskog kantona Tuzli i član 52. ZVOTK („Službene novine TK“ broj 7/16)
(„Službene novine Tuzlanskog kantona” broj 10/16), utvrđuje se koji se odnosi na izbor, imenovanje i odgovornost rektora
da član 52. Zakona o visokom obrazovanju Tuzlanskog kantona javnog univerziteta i direktora visoke škole kao javne vi-
(„Službene novine Tuzlanskog kantona” broj 7/16) nije u skladu sokoškolske ustanove.
sa članom 18. Okvirnog zakona o visokom obrazovanju u Bosni i 6. Dalje je istaknuto da je tužiteljica navela da je osporenim
Hercegovini („Službeni glasnik Bosne i Hercegovine“ br. 59/07 i članom 6. uspostavljen mandat privremenih organa Uni-
59/09) i da član 6. Zakona o izmjenama i dopunama Zakona o verziteta, to jeste uspostavljen je novi mehanizam or-
visokom obrazovanju Tuzlanskog kantona („Službene novine Tu- gana upravljanja koji nije poznat u bilo kojem od deset
zlanskog kantona” broj 10/16) nije u skladu sa čl. 1. i 2. Okvirnog kantonalnih zakona o visokom obrazovanju, niti u
zakona o visokom obrazovanju u Bosni i Hercegovini („Službeni Okvirnom zakonu o visokom obrazovanju u BiH (u daljn-
glasnik Bosne i Hercegovine“ br. 59/07 i 59/09). jem tekstu: Okvirni zakon). Kao rezultat donošenja
Nalaže se Skupštini Tuzlanskog kantona da, u skladu sa navedenog člana je činjenica da je došlo do promjene
članom 61. stav (4) Pravila Ustavnog suda Bosne i Hercegovine, u strukturi rukovodećeg kadra Univerziteta u Tuzli. Tako
najkasnije u roku od šest mjeseci od objavljivanja ove odluke u je smijenjeno 10 od 13 dekana fakulteta, kao i članovi
„Službenom glasniku Bosne i Hercegovine” usaglasi član 52. Za- Senata, a koji su dobili mandate za obavljanje funkcija
kona o visokom obrazovanju Tuzlanskog kantona („Službene na način i u postupku propisanom Statutom Uni-
novine Tuzlanskog kantona” broj 7/16) sa članom 18. Okvirnog verziteta, Zakonom o Univerzitetu u Tuzli, kao i ZVOTK.
zakona o visokom obrazovanju u Bosni i Hercegovini („Službeni U vezi s izborom rektora, istaknuto je da je u osporenom
glasnik Bosne i Hercegovine“ br. 59/07 i 59/09) i član 6. Zakona o članu 52. ZVOTK prekršena odredba člana 18. Okvirnog
izmjenama i dopunama Zakona o visokom obrazovanju Tuzlanskog zakona (koji se odnosi na izbor i imenovanje rektora uni-
kantona („Službene novine Tuzlanskog kantona” broj 10/16) verziteta, odnosno direktora javne visoke škole), te
sa čl. 1. i 2. Okvirnog zakona o visokom obrazovanju u Bosni i narušena autonomija javnog univerziteta jer se u proce-
Broj 36 - strana 70 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23. septembra 2020. god.
duru imenovanja uključuje Upravni odbor kao de facto unama ZVOTK prekršeni član 16. Okvirnog zakona (koji
glavna karika u cijeloj proceduri izbora rektora, pa i se odnosi na nadležnost i sastav senata visokoškolske
prorektora, iako je članom 18. Okvirnog zakona ustanove), kao i član 22. Okvirnog zakona (koji se
propisano da rektora javnog univerziteta bira senat na odnosi na autonomiju univerziteta), ali i član 11. (koji
osnovu javnog konkursa, bez dodatnih uvjetovanja bilo se odnosi na akademske slobode).
koje institucije ili organa. Tužiteljica je istakla da su 8. Kako odluka podnosioca zahtjeva u konkretnoj pravnoj
odredbe čl. 16, 18. i 22. Okvirnog zakona naročito stvari zavisi od primjene zakona čije se ocjenjivanje us-
grubo narušene osporenim članom 6. jer prema toj tavnosti traži, predloženo je da Ustavni sud BiH provede
odredbi ni rektor, niti prorektori, dekani, ni prodekani, pa postupak ocjene usaglašenosti sa Ustavom i zakonima
čak ni članovi senata nisu predstavnici koje je izabrala BiH, te nakon provedenog postupka utvrdi da li su
akademska zajednica koju predstavljaju, već su to lica ZVOTK i njegove izmjene i dopune u saglasnosti sa
koja su u lancu imenovanja imenovali „privremeni or- Ustavom BiH i Okvirnim zakonom o visokom obrazo-
gani upravljanja”. Na taj način uvedena je, kako je is- vanju BiH.
taknuto u zahtjevu, stroga kontrola od strane Vlade TK
svih izbora i imenovanja rukovodećeg kadra na Uni- b) Činjenice predmeta povodom kojeg je podne-
verzitetu (rektor, prorektori, dekani, prodekani) jer nove sen zahtjev
propisane procedure izbora i imenovanja uključuju
obaveznu saglasnost Upravnog odbora bez koje ne može 9. Tužiteljica je podnosiocu zahtjeva (Općinskom sudu u
biti imenovan niko od rukovodećeg kadra, bez obzira na Tuzli) 24. jula 2017. godine podnijela tužbu radi
to što ga je u regularnoj proceduri prethodno izabrao utvrđivanja ništavosti odluke o prestanku mandata
odgovarajući organ Univerziteta (Senat) ili Fakulteta dekana Tehnološkog fakulteta Univerziteta u Tuzli, za-
(Naučno- nastavno vijeće). U slučaju da kandidat za tražila isplatu razlike plaća i naknade nematerijalne štete
dekana kojeg je izabralo naučno-nastavno vijeće zbog povrede ugleda i časti. U činjeničnom opisu tužbe
(NNV) ne dobije saglasnost, u ponovljenoj proceduri i tokom postupka tužiteljica je navela da je izabrana za
njega imenuje rektor sa liste prijavljenih kandidata. Ista dekana Tehnološkog fakulteta Univerziteta u Tuzli na
analogija je i kod izbora rektora kojeg, u slučaju da ne period od četiri godine, počev od 8. jula 2014. godine
dobije saglasnost, imenuje Vlada. Sve navedeno, kako sa istekom mandata 6. jula 2018. godine. Odlukom
tvrdi tužiteljica, direktno implicira na diskriminaciju po- v. d. rektora od 14. septembra 2016. godine utvrđeno
jedinaca u procesu biranja, i to po političkom ili je da tužiteljici 14. septembra 2016. godine prestaje
nekom drugom osnovu. Istaknuto je da je „primjena mandat na dužnosti dekana fakulteta u smislu odredbe
spornih odredaba Zakona u praksi dovela do toga da člana 6. stav 4. Zakona o izmjenama i dopunama
su svi ugledni profesori, članovi senata, kao i dekani ZVOTK jer je vršilac dužnosti rektora Univerziteta u
fakulteta izloženi proizvoljnom i nezakonitom napadu na Tuzli imenovao vanrednog profesora za vršioca dužnosti
čast i ugled s obzirom na to da su ‘preko noći’ smijenjeni dekana Tehnološkog fakulteta u Tuzli, počev od 15. sep-
u nezakonitoj i neustavnoj proceduri ostavljajući prema tembra 2016. godine.
javnosti utisak da se radi o nesposobnim i nečasnim ob- 10. Tužiteljica je zatražila da podnosilac zahtjeva podnese
našateljima funkcija“. Pored toga, njihovo pravo na rad, zahtjev za ocjenu usaglašenosti ZVOTK i Zakona o izm-
kao i njihova čast i ugled koji uživaju u akademskoj i jenama i dopunama navedenog zakona ili da taj sud
društvenoj zajednici došli su pod direktan udar sam utvrdi da spomenuti zakoni nisu kompatibilni sa Us-
vladajućih političkih struktura. Zbog navedenog, kako je tavom Bosne i Hercegovine i zakonima Bosne i Herce-
dalje istaknuto, jasno je da su osporenim odredbama govine.
„dovedeni u neravnopravan položaj i diskriminirani u
odnosu na obnašatelje ovih funkcija na svim ostalim c) Odgovor na zahtjev
javnim univerzitetima u Bosni i Hercegovini“. Tužiteljica
je također navela da ni Okvirni zakon, niti ijedan od kan- 11. Skupština TK je u odgovoru na zahtjev istakla da iz
tonalnih zakona o visokom obrazovanju ne dozvoljavaju činjeničnog supstrata predmetnog zahtjeva proizlazi da
miješanje u autonoman izbor rukovodećih i upravnih or- su spornim označene i obrazložene odredbe člana 52.
gana i ne poznaju mehanizme privremenih organa up- ZVOTK koje se odnose na izbor, imenovanje i odgov-
ravljanja koji su uvedeni spornim izmjenama i ornost rektora javnih visokoškolskih ustanova i
dopunama Zakona. Pored toga, navedeno je da je odredbe člana 6. Zakona o izmjenama i dopunama
dovedena u pitanje autonomija akademskih sloboda u ZVOTK koje se odnose na mandat i imenovanje privre-
pogledu rješavanja akademskih pitanja (naučno-nas- menih organa Univerziteta u Tuzli. Nadalje je istaknuto
tavna i naučnoistraživačka djelatnost, izbori u naučno- da su paušalni navodi da je primjena odredbi ZVOTK u
nastavna i saradnička zvanja, publikacije i sl.), pa su praksi dovela do toga da su „svi” ugledni profesori,
svi članovi akademske zajednice u Tuzlanskom kantonu članovi Senata, kao i dekani fakulteta izloženi
diskriminirani u odnosu na članove akademske zajed- proizvoljnom i nezakonitom napadu na čast i ugled i da
nice u BiH. Nadalje je navedeno da osporeni član 6. im je ugroženo pravo na rad, odnosno da je izvršena
nije ni na koji način inkorporiran u postojeći zakon, diskriminacija pojedinaca u procesu biranja, i to po
odnosno nije rečeno umjesto kojeg postojećeg člana političkom ili nekom drugom osnovu. Prema mišljenju
ZVOTK je predviđeno mijenjanje odnosno noveliranje Skupštine TK, oni nisu dovedeni u neravnopravan i
Zakona. diskriminirajući položaj s obzirom na to da im odred-
7. Sumirajući navode tužiteljice, podnosilac zahtjeva je is- bama Zakona nije onemogućeno učešće u postupcima
takao da se suština navoda o neustavnosti svodi na tvrd- izbora u bilo koje od tijela Univerziteta u Tuzli. Također
nju da ZVOTK nije u skladu s odredbama Okvirnog je navedeno da obavljanje funkcije ne predstavlja i
zakona kojim je u članu 63. stav 1. propisano da će se pravo na rad koje se garantira međunarodnim doku-
zakoni RS i kantonalni zakoni iz oblasti visokog obrazo- mentima, a koje u ovom slučaju nije ni ugroženo s
vanja uskladiti s Okvirnim zakonom. Podnosilac zahtjeva obzirom na to da su sva ova lica zaposlenici Univerziteta
je zaključio da je tužiteljica osporila član 6. Zakona o izm- koji imaju radni odnos na Univerzitetu. Skupština TK
jenama i dopunama ZVOTK – mandat privremenih or- smatra da odredbe ZVOTK nisu diskriminatorne u smislu
gana Univerziteta i član 52. ZVOTK koji nije u skladu sa navedenog po bilo kojem osnovu budući da je svima koji
članom 18. Okvirnog zakona (koji se odnosi na izbor i ispunjavaju uvjete omogućeno učešće u izborima u
imenovanje rektora univerziteta, odnosno direktora naučna zvanja i oni su u mogućnosti da napreduju.
javne visoke škole, te nadležnost i sastav senata). Okvirnim zakonom su samo načelno uređena pitanja
Također je naveo da su Zakonom o izmjenama i dop- koja se tiču organizacije visokog obrazovanja u BiH,
Broj 36 - strana 71 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23 septembra 2020. god.
aktom o osnivanju i statutom visokoškolske us- i druga pitanja od značaja za obavljanje ove djelatnosti
tanove. na području Tuzlanskog kantona (u daljem tekstu: Kan-
ton).
Član 15.
Upravni odbor ima između sedam i jedanaest članova Član 3.
od kojih najmanje jednu trećinu imenuje osnivač, a os- Visoko obrazovanje je djelatnost od posebnog druš-
tale imenuje senat te visokoškolske ustanove u skladu tvenog interesa za Kanton, Bosnu i Hercegovinu i dio
sa statutom. je evropskog obrazovnog, naučnog, odnosno umjetni-
[...] čkog prostora.
(5) Mandat rektora javnog univerziteta i direktora javne f) bira, imenuje i razrješava rektora, imenuje vršioca
visoke škole traje četiri godine i isto lice može biti ponovo dužnosti rektora i prorektore univerziteta, odnosno direk-
izabrano još jedan mandat. tora visoke škole, u skladu sa ovim zakonom;
(6) Postupak izbora i imenovanja rektora javnog uni- g) bira akademsko osoblje na prijedlog naučno-nas-
verziteta i direktora javne visoke škole vrši se na os- tavnog/umjetničko-nastavnog vijeća, organizacione je-
novu javnog konkursa i mora obezbijediti poštovanje dinice;
principa zakonitosti, kvaliteta, otvorenosti i transparent-
nosti. Član 154.
(7) Izbor i imenovanje rektora javnog univerziteta i di- (Mandat organa Univerziteta u Tuzli
rektora javne visoke škole vrši se na osnovu javnog zatečenih na dužnosti)
konkursa koji se objavljuje u najmanje jednom dnevnom (1) Vlada Kantona i Senat imenovaće predsjednika i
listu i na veb stranici visokoškolske ustanove najkasnije članove privremenog upravnog odbora Univerziteta u
šest mjeseci prije isteka mandata rektora odnosno di- roku 15 dana od dana stupanja na snagu ovog zakona,
rektora. čiji će mandat trajati do imenovanja novog upravnog
(8) Najkasnije sedam dana od donošenje odluke o imen- odbora po odredbama ovog zakona, a najduže 90 dana.
ovanju rektora/direktora, predsjedavajući senatom ili Predsjednik i članovi upravnog odbora Univerziteta
drugi ovlašćeni član senata je obavezan potpisati zatečeni na dužnosti na dan stupanja na snagu ovog za-
rješenje o imenovanju i isto proslijediti pravnoj službi kona, nastavljaju sa radom do imenovanja privremenog
koja će blagovremeno posredstvom generalnog sekre- upravnog odbora.
tara javne visokoškolske ustanove dostaviti informaciju (2) Članovi Senata zatečeni na dužnosti na dan stu-
o imenovanju prijavljenim kandidatima na konkurs. panja na snagu ovog zakona nastavljaju vršiti svoju
(9) Prorektore imenuje i razrješava senat na prijedlog dužnost do konstituisanja novog Senata izabranog u
rektora. skladu sa ovim zakonom, a najduže 90 dana od dana
(10) Rektor za pozicije prorektora može predložiti više od stupanja na snagu ovog zakona.
jednog kandidata. (3) Vlada Kantona i Senat Univerziteta će u roku 30
(11) Ukoliko senat ne imenuje prorektore, rektor je dana od dana stupanja na snagu ovog zakona raspisati
obavezan u roku 30 dana ponovo predložiti imenovanje javni konkurs za imenovanje članova upravnog odbora.
istih ili drugih kandidata. (4) Vršilac dužnosti rektora Univerziteta ostaje na
(12) Ukoliko i nakon ponovljenog predlaganja kandidata dužnosti do imenovanja novog vršioca dužnost rektora.
za prorektora senat ne imenuje prorektore, iste imenuje […]
rektor uz saglasnost upravnog odbora.
(13) Mandat prorektora, osim u izuzetnim okolnostima 18. Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o vi-
što se bliže uređuje statutom visokoškolske ustanove, sokom obrazovanju („Službene novine Tuzlanskog
prati mandat rektora. kantona“ broj 10/16) u relevantnom dijelu glasi:
(14) Prorektori mogu prisustvovati sjednicama senata,
bez prava odlučivanja. Član 6.
(15) Nastavnici koji u toku mandata stiču uslove za pen- (Mandat privremenih organa
ziju ne mogu biti izabrani za rektora javnog univerziteta Univerziteta u Tuzli)
i direktora javne visoke škole. (1) Predsjednik i članovi privremenog upravnog odbora
(16) Rektor javnog univerziteta, odnosno direktor javne Univerziteta zatečeni na dužnosti na dan stupanja na
visoke škole za svoj rad u domenu akademskih pitanja snagu ovog zakona, nastavljaju sa radom do imenovanja
odgovaraju senatu, a u pogledu ostalih pitanja up- upravnog odbora u skladu sa odredbama zakona.
ravnom odboru. (2) Članovi senata Univerziteta zatečeni na dužnosti na
(17) Rektor, odnosno direktor jednom godišnje podnose dan stupanja na snagu ovog zakona nastavljaju vršiti
senatu i upravnom odboru izvještaj o svom radu. svoju dužnost do konstituisanja privremenog senata Uni-
verziteta.
Član 59. st. 1. 2. i 3. (3) Novog vršioca dužnosti rektora Univerziteta će u
(1) Senat visokoškolske ustanove je najviši akademski roku od tri dana od dana stupanja na snagu ovog za-
organ. kona imenovati privremeni upravni odbor Univerziteta.
(2) Senat javne visokoškolske ustanove čine pred- (4) Prorektori, dekani i prodekani zatečeni na dužnosti
stavnici akademskog osoblja, studenata i tržišta rada. na dan stupanja na snagu ovoga zakona, obavljat će
(3) Senat javnog univerziteta broji 33 člana, s tim da iz svoju dužnost do imenovanja vršilaca dužnosti prorek-
akademskog osoblja ne može biti više od 27 članova. tora, vršilaca dužnosti dekana i vršilaca dužnosti
(4) Pet članova senata javne visokoškolske ustanove su prodekana.
redovni studenti i to tri studenta minimalno sa druge (5) Novi vršilac dužnosti rektora Univerziteta će u roku
godine prvog ciklusa studija i po jedan sa drugog i od tri dana od dana njegovog imenovanja imenovati
trećeg ciklusa, koje bira studentski predstavnički organ. vršioce dužnosti dekana i vršioce dužnosti prodekana.
(5) Senat uspostavlja organe po naučnim grupacijama, (6) U roku od 10 dana od dana stupanja na snagu ovog
što se bliže utvrđuje statutom. zakona, privremeni upravni odbor Univerziteta, na pri-
(6) Za člana senata javne visokoškolske ustanove može jedlog Privredne komore, i predstavnički organ studenata
biti izabran nastavnik u zvanju docenta, redovnog i će imenovati, odnosno izabrati lica koja će obavljati
vanrednog profesora koji je član naučno-nastavnog ili dužnost članova privremenog senata Univerziteta, a
umjetničko-nastavnog vijeća i to po dva predstavnika vršioci dužnosti dekana će u roku od tri dana od dana
fakulteta/akademije koje tajnim glasanjem bira naučno- njihovog imenovanja imenovati lica koja će obavljati
nastavno/umjetničko-nastavno vijeće. dužnost člana privremenog senata Univerziteta.
(7) Mandat članova senata javne visokoškolske ustanove (7) Privremeni senat Univerziteta će u roku od 15
traje četiri godine i teče od dana konstituisanja senata. dana od dana stupanja na snagu ovog zakona održati
(8) Rektor visokoškolske ustanove je po funkciji konstituirajuću sjednicu. Privremeni senat Univerziteta
predsjedavajući senata. može se konstituisati, raditi i odlučivati ukoliko je imen-
[…] ovano, izabrano, odnosno sjednici prisustvuje više od
polovine ukupnog broja članova senata Univerziteta.
Član 60. tač. f) i g) (8) Privremeni senat Univerziteta će u roku od tri dana
(1) Senat javne visokoškolske ustanove odlučuje o svim od dana njegovog konstituisanja raspisati konkurs za
akademskim pitanjima, posebno: izbor rektora Univerziteta u skladu sa zakonom.
Broj 36 - strana 74 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23. septembra 2020. god.
zakona o visokom obrazovanju na nivou entiteta, odbor može imati od sedam do 11 članova koji se biraju
odnosno kantona. Stoga „zakoni Republike Srpske i po provedenoj konkursnoj proceduri na period od četiri
kantonalni zakoni iz oblasti visokog obrazovanja“ tre- godine. Članove upravnog odbora imenuje senat u
baju biti usklađeni s Okvirnim zakonom, dok će „sva pi- skladu sa statutom, uz uvjet da najmanje jednu trećinu
tanja iz oblasti visokog obrazovanja koja nisu regulirana članova imenuje osnivač visokoškolske ustanove. Takva
Okvirnim zakonom biti regulirana zakonima na nivou zakonska formulacija ostavila je dovoljno prostora u
Republike Srpske i kantona“ (član 63. Okvirnog zakona). konkretnom slučaju kantonalnim vlastima da pitanja
27. Nadalje, Ustavni sud zapaža da je članom 3. ZVOTK imenovanja, sastava i strukture upravnog odbora urede
definirano da je visoko obrazovanje djelatnost od u skladu s vlastitom politikom uređivanja upravljačkih
posebnog društvenog interesa za Kanton, Bosnu i Herce- ovlaštenja u visokom obrazovanju. U pogledu javnih vi-
govinu i dio je evropskog obrazovnog, naučnog, sokoškolskih ustanova sastav i struktura upravnog
odnosno umjetničkog prostora. Djelatnost visokog obra- odbora nameću se kao ključni instrumenti za
zovanja obavljaju visokoškolske ustanove. Visokoškol- stvarno/faktičko implementiranje načela institucionalne
ska ustanova, prema članu 2. stav 1. tačka ff) autonomije visokoškolskih ustanova pošto su njihovi
ZVOTK, predstavlja ustanovu koja se bavi djelatnošću osnivači ujedno i predstavnici javne vlasti (u konkretnom
visokog obrazovanja u skladu sa zakonom. Za razliku slučaju u kantonu). U tom smislu, smatra Ustavni sud,
od Okvirnog zakona koji kategorijalno ne razlikuje jasno je da omjer broja članova iz reda osnivača u
javne i privatne ustanove, članom 16. stav 2. ZVOTK odnosu na predstavnike akademske zajednice znači veću
na području Tuzlanskog kantona predviđeno je da vi- mogućnost političkog utjecaja i manji stepen stvarne
sokoškolske ustanove mogu biti javne i privatne. Pri institucionalne autonomije i obrnuto – kada pred-
tome je članom 17. stav 3. ZVOTK normirano da „javnu stavnici akademske zajednice imaju veći broj članova u
ustanovu može osnovati Skupština Kantona, samostalno odnosu na predstavnike osnivača u upravnom odboru
ili sa drugim osnivačem, na prijedlog Vlade Kantona“. javne visokoškolske ustanove smanjuje se mogućnost
28. Djelatnost visokog obrazovanja (djelovanje javnih i pri- političkog utjecaja. U konkretnom slučaju Ustavni sud
vatnih visokoškolskih ustanova) zasniva se, između os- zapaža da je članom 47. stav 2. ZVOTK propisano da up-
talog, na akademskim slobodama, akademskoj samo- ravni odbor javne visokoškolske ustanove (koju osniva
upravi i autonomiji univerziteta (član 6. stav 1. ZVOTK i Skupština Kantona samostalno ili s drugim osnivačem)
član 4. stav 2. Okvirnog zakona). ima devet članova, i to pet iz reda osnivača koje imenuje
29. Načelo akademske autonomije normirano je i u ZVOTK. Vlada Kantona i četiri koje imenuje senat, od kojih je
Naime, odredbama ovog akta određeno je da au- jedan član iz reda studenata. Iz navedenog proizlazi da
tonomija visokoškolskih ustanova, između ostalog, po- je navedenim članom omjer broja članova iz reda
drazumijeva pravo akademske zajednice da izabere osnivača u odnosu na predstavnike akademske zajed-
svoje upravne i rukovodne organe i da samostalno nice propisan u korist predstavnika osnivača. Ustavni
uređuje svoj rad i unutrašnju organizaciju (član 8. sud dalje zapaža da je ZVOTK, osim što je propisao
ZVOTK). Pod organima visokoškolske ustanove na os- gotovo identične kompetencije upravnog odbora kao i
novu člana 13. Okvirnog zakona i člana 45. stav 1. član 14. Okvirnog zakona, nadležnost upravnog odbora
ZVOTK podrazumijevaju se upravni odbor kao proširio na davanje prethodne saglasnosti za imeno-
upravljačka struktura, senat kao najviše akademsko ti- vanje rektora, kako je propisano članom 52. stav 2.
jelo i rektor kao rukovodno tijelo. ZVOTK. Ustavni sud zapaža da iz navedene odredbe
30. Ustavni sud ističe da podnosilac zahtjeva smatra da je član proizlazi da je prethodna saglasnost upravnog odbora
52. ZVOTK kojim je propisan izbor i imenovanje rektora isključivi uvjet da senat izabranog kandidata na osnovu
javne visokoškolske ustanove suprotan članu 18. Okvirnog javnog konkursa imenuje za rektora univerziteta.
zakona. Okvirni zakon u članu 18. propisuje da rektora Nadalje, članom 52. stav 3. ZVOTK predviđeno je pon-
javnog univerziteta bira senat na osnovu javnog konkursa. avljanje konkursne procedure u slučaju da upravni
Ustavni sud zapaža da navedena zakonska odredba jasno odbor ne da saglasnost za izabranog kandidata.
i precizno definira nadležno tijelo visokoškolske ustanove Konačno, članom 52. stav 4. ZVOTK propisano je da
za izbor rektora. Nadalje, Ustavni sud zapaža da pri tome će upravni odbor sam imenovati rektora sa liste kan-
Okvirni zakon ne predviđa učešće drugih tijela vi- didata utvrđene u ponovljenom konkursu, nakon što
sokoškolske ustanove (konkretno upravnog odbora), niti rektor nije bio imenovan u prethodnoj ponovljenoj
učešće eksternih autoriteta u tom procesu. Prema tome, konkursnoj proceduri iz člana 52. stav 3. Iz navedenih
pitanje izbora, odnosno imenovanja rektora prema nave- odredbi kojim je propisano davanje saglasnosti i u
denoj odredbi Okvirnog zakona, prema ocjeni Ustavnog konačnici i samo imenovanje rektora od strane up-
suda, ne izaziva nikakve dileme. Nadalje, Ustavni sud za- ravnog odbora, prema ocjeni Ustavnog suda, način na
paža da je članom 52. stav 1. ZVOTK propisano da rektora koji je propisan uvjet prethodne saglasnosti koju daje
javnog univerziteta bira i imenuje senat. Međutim, stavom upravni odbor doseže snagu veta. Također, propisivanje
2. člana 52. u izbor i imenovanje rektora uključen je up- da upravni odbor i sam imenuje rektora suprotno je
ravni odbor univerziteta davanjem prethodne saglasnosti utvrđenom standardu iz člana 18. Okvirnog zakona da
na predloženi izbor od strane senata. U vezi s navedenim, rektora univerziteta bira senat kao najviše akademsko ti-
Ustavni sud zapaža da je upravni odbor najviši upravljački jelo. Pri tome, Ustavni sud ima u vidu da je navedena
organ koji nosi odgovornost za poslovanje javne vi- odredba Okvirnog zakona načelna i općenita, odnosno
sokoškolske ustanove. Kompetencije ovog tijela definirane da kao takva dozvoljava reguliranje određenog oblika sa-
su Okvirnim zakonom, kao i predmetnim kantonalnim za- glasnosti upravljačke strukture javne visokoškolske us-
konom. Prema članu 14. Okvirnog zakona upravni odbor tanove koja brine o važnim pitanjima poslovanja.
je naročito ovlašten na: davanje mišljenja o statutu vi- Međutim, način na koji je članom 52. ZVOTK propisana
sokoškolske ustanove i donošenje općeg akta o unutrašn- saglasnost na izbor, odnosno i samo imenovanje rektora
joj organizaciji i sistematizaciji radnih mjesta, utvrđivanje od strane upravnog odbora, suprotan je samoj suštini
planova finansiranja i razvoja, donošenje godišnjeg pro- člana 18. Okvirnog zakona koji je, osiguravajući načelo
grama rada visokoškolske ustanove (na prijedlog senata), institucionalne autonomije univerziteta. značaj izbora
donošenje finansijskog plana i usvajanje godišnjeg rektora kao najviše univerzitetske funkcije, prije svega,
obračuna, usmjeravanje, kontroliranje i ocjenjivanje rada vezao za samu akademsku zajednicu.
rektora u domenu finansijskog poslovanja, rješavanja 32. Ustavni sud zaključuje da je član 52. ZVOTK u
pitanja odnosa sa osnivačem, podnošenje godišnjeg izv- pogledu izbora i imenovanja rektora javne vi-
ještaja osnivaču o poslovanju visokoškolske ustanove itd. sokoškolske ustanove suprotan članu 18. Okvirnog za-
31. Okvirnim zakonom (član 15) određeno je da upravni kona.
Broj 36 - strana 76 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23. septembra 2020. god.
33. U odnosu na član 6. Zakona o izmjenama i dopunama stav 2. Okvirnog zakona i da je ostavljena mogućnost
ZVOTK Ustavni sud zapaža da je tim članom ustanovl- kantonalnom zakonodavcu da ih regulira nezavisno od
jen mandat privremenih organa Univerziteta, i to svih Okvirnog zakona. Ustavni sud zapaža da Okvirni zakon
upravnih i rukovodnih organa (upravnog odbora, sen- ne prepoznaje mandate privremenih organa, niti je us-
ata, vršioca dužnosti rektora, prorektora, dekana i tanovio njihove privremene nadležnosti. Ustavni sud
prodekana). Podnosilac zahtjeva smatra da su navede- smatra da privremeni karakter najviših upravnih i
nom odredbom prekršene odredbe Okvirnog zakona, i rukovodnih organa dovodi u pitanje nezavisnost tih or-
to član 16. (koji se odnosi na nadležnost i sastav sen- gana. Također, navodi da je donošenje osporene
ata), član 18. (koji se odnosi na izbor rektora), član odredbe bilo uvjetovano ekonomsko-finansijskim prob-
22. (koji se odnosi na autonomiju univerziteta), te lemima i dugogodišnjim negativnim poslovanjem Uni-
član 11. (koji se odnosi na akademske slobode) jer verziteta, prema ocjeni Ustavnog suda, ne ukazuju na
prema osporenoj odredbi ni rektor, niti prorektori, dovoljno jak javni interes zbog kojeg bi kantonalni za-
dekani, niti prodekani, pa čak ni članovi senata nisu konodavac svim organima upravljanja i rukovođenja
predstavnici koje je izabrala akademska zajednica koju odredio privremeni karakter do ponovnog izbora budući
predstavljaju, već su to lica koja su imenovali „privre- da je Okvirni zakon precizno propisao organe koji su
meni organi upravljanja“. Ustavni sud zapaža da, iako odgovorni za poslovanje univerziteta (imajući prije svega
je podnosilac zahtjeva naveo kršenje odredbi čl. 16, u vidu upravni odbor i rektora). Imajući u vidu nave-
11, 18. i 22. Okvirnog zakona, iz suštine zahtjeva proi- deno, Ustavni sud smatra da je osporenim članom za-
zlazi da se on odnosi na pitanja autonomije univerziteta, konodavac izašao van okvira koji je postavio Okvirni
načela i ciljeva organizacije i funkcioniranja univerziteta, zakon u pogledu izbora i nadležnosti upravnih i
a koji su propisani čl. 1. i 2. Okvirnog zakona. Stoga će rukovodnih organa univerziteta, pa i u situaciji kada
Ustavni sud osporenu odredbu člana 6. cijeniti u odnosu im je odredio privremeni mandat.
na čl. 1. i 2. Okvirnog zakona. 37. Ustavni sud zaključuje da je osporena odredba člana 6.
34. Nadalje, Ustavni sud zapaža da je Skupština TK kao Zakona o izmjenama i dopunama ZVOTK, koja utvrđuje
donosilac zakona u odgovoru na navode zahtjeva istakla institut koji ne korespondira s odredbama Okvirnog za-
da uvođenjem „privremenih organa Univerziteta” kona, suprotna čl. i 2. Okvirnog zakona kojima je
osporenim članom 6. nisu prekršene odredbe Okvirnog određeno da se tim zakonom utvrđuju organizacija vi-
zakona jer ih on nije ni regulirao, ali da to ne predstavlja sokog obrazovanja, odgovornost nadležnih vlasti, kao
prepreku da se to pitanje regulira u kantonalnom i ostvarenje ciljeva visokog obrazovanja kao djelatnosti
propisu, pozivajući se pri tome na član 63. stav 2. od posebnog interesa za BiH.
Okvirnog zakona (koji je ostavio mogućnost da se sva
pitanja koja njim nisu regulirana reguliraju zakonima na VII. Zaključak
nivou Republike Srpske i kantona). Prema mišljenju
donosioca zakona, navedenim zakonskim rješenjem 38. Ustavni sud zaključuje da osporeni član 52. ZVOTK,
pokušala se sanirati situacija koja je dovela do kojim je propisano uvjetovanje imenovanja rektora uni-
ekonomsko- finansijskih problema i dugogodišnjeg neg- verziteta od strane senata prethodnim davanjem saglas-
ativnog poslovanja Univerziteta, što bi u krajnjem moglo nosti senatu od strane upravnog odbora, odnosno
dovesti i do postavljanja pitanja daljnje egzistencije Uni- propisana mogućnost, u određenim slučajevima, za
verziteta u Tuzli. imenovanje rektora od strane upravnog odbora, nije u
35. U vezi s navedenim, Ustavni sud zapaža da je osporenim skladu sa članom 18. Okvirnog zakona kojim je
članom 6. uspostavljen mandat privremenih organa Uni- utvrđeno da rektora univerziteta bira senat kao najviše
verziteta kojim je zapravo cijela upravljačka struktura akademsko tijelo.
Univerziteta TK stavljena u status „vršioca dužnosti“ 39. Također, član 6. Zakona o izmjenama i dopunama
odnosno privremenih organa. Pri tome je navedenim ZVOTK, kojim je propisan institut mandata privremenih
članom određeno da će privremeni upravni odbor imen- organa svih rukovodnih i upravnih organa, nije u
ovati novog vršioca dužnosti rektora (član 6. stav 3. Za- skladu sa čl. 1. i 2. Okvirnog zakona koji ovakvu
kona o izmjenama i dopunama ZVOTK), a u skladu s mogućnost ne predviđa.
navedenim normiran je i izbor novog privremenog senata 40. Na osnovu člana 59. st. (1) i (2) i člana 61. st. (2), (3)
(član 6. stav 6). Nadalje, Ustavni sud zapaža da su nave- i (4) Pravila Ustavnog suda, Ustavni sud je odlučio kao
denom odredbom propisane dužnosti navedenih organa u dispozitivu ove odluke.
i rokovi za njihovo obavljanje kako bi se omogućile i 41. Prema članu VI/5. Ustava Bosne i Hercegovine, odluke
provele procedure izbora i imenovanja navedenih organa Ustavnog suda su konačne i obavezujuće.
i lica u skladu sa zakonom. Ustavni sud zapaža da iako
su iscrpljeni i provedeni nalozi iz navedenog člana on je Predsjednik
i dalje na pravnoj snazi. Ustavni sud, također, zapaža da Ustavnog suda Bosne i Hercegovine
je navedeni član proizveo pravne posljedice u odnosu Zlatko M. Knežević
na članove Univerziteta –rukovodne organe u pogledu
kojih su pokrenuti konkretni parnični postupci i u kojima
će odlučivati podnosilac zahtjeva. 783
36. U odnosu na navode donosioca zakona da je članom Ustavni sud Bosne i Hercegovine u plenarnom sazivu, u
63. stav 2. Okvirnog zakona, kojim je propisano da će predmetu broj U 23/18, rješavajući zahtjev Okružnog suda u
„sva pitanja iz oblasti visokog obrazovanja koja nisu Banjoj Luci (sudija Milan Blagojević), na osnovu člana VI/3.c)
regulirana Okvirnim zakonom biti regulirana zakonima Ustava Bosne i Hercegovine, člana 57. stav (2) alineja b) i člana
na nivou Republike Srpske i kantona“, ostavljena 59. st. (1) i (3) Pravila Ustavnog suda Bosne i Hercegovine –
mogućnost kantonalnom zakonodavcu da regulira prečišćeni tekst („Službeni glasnik Bosne i Hercegovine“ broj
određena pitanja, pa da je u tom smislu i reguliran man- 94/14), u sastavu:
dat privremenih organa univerziteta, Ustavni sud zapaža
da su Okvirnim zakonom detaljno regulirani rukovodni i Zlatko M. Knežević, s.r., predsjednik
upravni organi javne visokoškolske ustanove, njihovi Mato Tadić, potpredsjednik
mandati, nadležnosti i odgovornosti. Imajući u vidu Mirsad Ćeman, potpredsjednik
navedeno, Ustavni sud zapaža da „mandat privremenih Margarita Caca-Nikolovska, potpredsjednica
organa univerziteta“ nije ustanovljen kao institut Tudor Pantiru, sudija
Okvirnim zakonom. Međutim, Ustavni sud smatra da se Valerija Galić, sutkinja
u konkretnom slučaju ne radi o pitanjima iz člana 63. Miodrag Simović, sudija
Broj 36 - strana 77 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23 septembra 2020. god.
je podnosilac zahtjeva u odnosu na odredbu člana 433. taknuto pravo za koje apelant ili podnosilac zahtjeva
stav 1. ZPP problematizirao obim, odnosno granice prava smatra da mu je povrijeđeno „podvede“ pod neko drugo
na žalbu, smatrajući da se zbog nemogućnosti pod- pravo koje nije navedeno u zahtjevu/apelaciji, a po prav-
nošenja žalbe zbog pogrešnog i nepotpuno utvrđenog ilu iura novit curia (sud zna pravo). Ustavni sud napom-
činjeničnog stanja krši pravo parničnih stranaka na inje da se to pravilo primjenjuje u svakom predmetu,
pravično suđenje u segmentu prava na pristup sudu. U što znači da Ustavni sud kada dobije predmet na
vezi s navedenim, Ustavni sud je ukazao da član 6. odlučivanje ispita činjenični dio u odnosu na sva prava
Evropske konvencije ne zahtijeva da postoje sudovi koja bi potencijalno mogla biti pokrenuta iznijetim
više instance i pravo na žalbu. Međutim, ukoliko je činjeničnim navodima, čak i kada nisu eksplicitno nave-
država osnovala žalbene sudove i propisala žalbu, u tom dena, odnosno bez obzira na to pod koja ih je prava
slučaju navedeno podrazumijeva da strane u postupku apelant ili podnosilac zahtjeva podveo (vidi Ustavni sud,
pred tim sudovima imaju osnovne procesne garancije Odluka broj U 16/11 od 13. jula 2012. godine). Dakle,
koje pruža član 6. stav 1. Evropske konvencije (neza- Ustavni sud povodom svakog zahtjeva i apelacije raz-
visan i nepristrasan sud, „jednakost oružja“, suđenje u motri sve mogućnosti koje proizlaze iz činjeničnog sup-
razumnom roku itd.). Navedeno nikako ne znači da strata za koji je striktno vezan, te razmotri navedeni
se garancije prava na pravično suđenje odnose na zahtjev odnosno apelaciju sa svih mogućih aspekata
obim, odnosno granice u kojima se može izjaviti žalba. koji bi mogli proizlaziti, iako to posebno ne obrazlaže u
To ulazi u diskreciono pravo svake države i nepropisi- svojim odlukama, isključivo radi svrsishodnosti. Ustavni
vanje prava na žalbu zbog pogrešno ili nepotpuno sud napominje da nema ex officio pravo da pokreće
utvrđenog činjeničnog stanja nikako ne znači da se postupak, ali činjenični supstrat zahtjeva ili apelacije
time krši pravo na pristup sudu, kao i bilo koja druga može podvesti pod bilo koje pravo.
osnovna garancija prava na pravično suđenje. Ustavni 18. Kada se navedeno dovede u kontekst konkretnog pred-
sud je zaključio da ograničenje iz odredbe člana 433. meta, Ustavni sud primjećuje da apelant osporava
stav 1. ZPP ni u kojem slučaju ne djeluje nerazumno identičnu odredbu kao u predmetu broj U 1/18 i
ili pretjerano jer je, u suštini, u skladu s efikasnošću navode iz konkretnog zahtjeva svodi na iste navode kao
parničnog postupka, kao i s pravnom prirodom spora i i u prethodnom zahtjevu (nemogućnost izjavljivanja
to ne utječe na samu suštinu ostvarivanja prava na žalbe protiv prvostepene presude u sporovima male vri-
pristup sudu, niti je pretjerano za parnične stranke. jednosti zbog pogrešno i nepotpuno utvrđenog
Dalje, u odnosu na žalbu u sporovima male vrijednosti, činjeničnog stanja) samo (u konkretnom predmetu) u
Ustavni sud je ukazao da je zakonodavac propisao šta odnosu na pravo iz člana II/2. Ustava Bosne i Herce-
spada u sporove male vrijednosti (član 429. ZPP), te govine i pravo na efikasan pravni lijek iz člana 13.
ukazao na aktivnu ulogu parničnih stranaka pred pr- Evropske konvencije u vezi s pravom na imovinu iz
vostepenim sudom pred kojim stranke uživaju sve garan- člana II/3.k) Ustava Bosne i Hercegovine i člana 1.
cije prava na pravično suđenje u punom obimu. Shodno Protokola broj 1 uz Evropsku konvenciju.
navedenom, Ustavni sud je smatrao da spornom odred- 19. Ustavni sud podsjeća da odredba člana II/2. Ustava
bom zakonodavac ni u kojem slučaju parničnim Bosne i Hercegovine garantira da se prava i slobode
strankama nije uskratio osnovne procesne garancije iz predviđene u Evropskoj konvenciji i njenim protokolima
člana 6. stav 1. Evropske konvencije kojih se moraju direktno primjenjuju u Bosni i Hercegovini i imaju pri-
pridržavati i žalbeni sudovi, te da ograničenje us- oritet nad ostalim zakonima. To, između ostalog, znači
postavljeno spornom odredbom ima svoje razumno da zakoni koji su u primjeni u Bosni i Hercegovini moraju
opravdanje koje nije suprotno pravu na pristup sudu na sadržavati minimum garancija propisanih u Evropskoj
način kako je to osporavao podnosilac zahtjeva. konvenciji, odnosno zakoni moraju biti u skladu s
15. Također, u obrazloženju Odluke broj U 1/18 Ustavni sud Evropskom konvencijom. Nadalje, Ustavni sud podsjeća
je utvrdio da su neosnovani apelantovi navodi o diskrim- da pravo iz člana 13. Evropske konvencije – pravo na
inaciji iz člana II/4. Ustava Bosne i Hercegovine i člana djelotvoran pravni lijek – nije samostalno, već akce-
14. Evropske konvencije (koji su dovedeni u vezu s sorno pravo i na njega se može pozvati svako čija su
pravom na pravično suđenje, iako eksplicitno nije nave- prava i slobode priznate Evropskom konvencijom
deno), odnosno da je odredba člana 433. ZPP kompat- narušena. Ustavni sud primjećuje da je podnosilac zaht-
ibilna s pravom na nediskriminaciju jer podnosilac jeva navod o kršenju člana 13. Evropske konvencije
zahtjeva nije ponudio nikakve argumente iz kojih bi se doveo u vezu s pravom na imovinu. Ustavni sud podsjeća
jasno dalo zaključiti da su spornim odredbama (između da pravo iz člana 13. Evropske konvencije – pravo na
ostalih i odredbom člana 433. ZPP) stranke na bilo koji djelotvoran pravni lijek – predstavlja jedno od procesnih
način diskriminirane u postupku. Ustavni sud je zaključio prava, zbog čega je uvršten u materijalne odredbe
i da osporena odredba člana 433. stav 1. ZPP ne pokreće Evropske konvencije. Ustavni sud napominje da je u pre-
pitanje u vezi sa članom II/3.h) Ustava Bosne i Herce- sudi Evropskog suda Sürmeli protiv Njemačke (vidi Pre-
govine i članom 10. Evropske konvencije. sudu broj 75529/01, st. 97˗101, ECHR 2006-VII)
16. U konkretnom predmetu podnosilac zahtjeva je, dakle, Evropski sud utvrdio predmet, značenje i doseg člana
osporio istu odredbu (kao u predmetu U 1/18), s tim 13. Evropske konvencije, te je navedeno da član 13.
što sada samo navodi da je odredba člana 433. stav Evropske konvencije garantira dostupnost na nacional-
1. ZPP suprotna članu II/2. Ustava Bosne i Hercegovine nom nivou pravnog lijeka za izvršenje materijalnog
i članu 13. Evropske konvencije u vezi s pravom na imov- sadržaja (supstancije) konvencijskih prava i sloboda u
inu. bilo kojem obliku u kojem se dogodi da bude osiguran
17. Ustavni sud najprije naglašava da član 31. Pravila Us- u domaćem pravnom poretku. Dakle, učinak člana 13.
tavnog suda utvrđuje obim odlučivanja Ustavnog suda. je da zahtijeva odredbu o pravnom lijeku koja se bavi
U pravilu, Ustavni sud odlučuje samo o navodima (ra- supstancijom „prigovora o kojem se može raspravljati“
zlozima, argumentima, činjenicama itd.) i o povredama na osnovu Evropske konvencije i da odobri odgovarajuće
koje su iznesene u zahtjevu/apelaciji. Ipak, Ustavni sud obeštećenje. Djelotvornost pravnog lijeka u smislu člana
napominje da je, prema citiranom članu Pravila Us- 13. Evropske konvencije ne zavisi od izvjesnosti po-
tavnog suda, „vezan“ za navode iz zahtjeva i apelacije voljnog ishoda za podnosioca zahtjeva. Isto tako, čak
u pogledu njihovog sadržaja, odnosno u pogledu i ako jedan pravni lijek sam po sebi ne zadovoljava u
činjeničnog supstrata zahtjeva/apelacije. Tako se može cijelosti zahtjeve iz člana 13, skup za to propisanih
desiti da i pored jasnog navoda apelanta, odnosno pod- pravnih lijekova to bi mogao činiti. Stoga je potrebno
nosioca zahtjeva o povredi određenog prava Ustavni u svakom predmetu odrediti da li je pravni lijek koji je
sud na osnovu predočenog činjeničnog supstrata is- dostupan stranci u domaćem pravu „djelotvoran“ bilo u
Broj 36 - strana 80 SLUŽBENI GLASNIK BRČKO DISTRIKTA BiH Srijeda, 23. septembra 2020. god.
smislu sprečavanja navodne povrede ili njenog trajanja, diskreciono pravo zakonodavca iz odredbe člana 433.
bilo u smislu propisivanja primjerenog obeštećenja za stav 1. ZPP da nakon provedenog prvostepenog pos-
bilo koju povredu koja je već nastala. Također, Ustavni tupka, i to bez ograničenja procesnih garancija,
sud ukazuje na praksu Evropskog suda (vidi presudu parničnim strankama pred prvostepenim sudom postavi
Ganci protiv Italije, aplikacija broj 41576/98) u kojoj je granice i obim (pred drugostepenim sudom) ispitivanja
navedeno da su zahtjevi iz člana 13. Evropske konven- žalbe, ni u kojem slučaju ne uskraćuje parničnim
cije manji nego oni iz člana 6. Evropske konvencije, te strankama pravo na djelotvoran pravni lijek u vezi s
da „sud ponavlja da, kada je riječ o pitanju pristupa pravom na imovinu. Stoga, podržavajući stanovišta iz-
sudu, zahtjevi iz člana 13. apsorbirani su onima iz člana nesena u Odluci broj U 1/18, Ustavni sud nalazi da
6.“. navodi iz konkretnog zahtjeva nisu mogli dovesti u sum-
20. Ustavni sud podsjeća da je u Odluci broj U 1/18 utvrdio nju ta stanovišta, već naprotiv, ranije zauzeta stanovišta
sljedeće: „Kao što je već navedeno, prema praksi Evrop- iznijeta u Odluci broj U 1/18 mogu se primijeniti i u
skog suda države nisu obavezne u svojim pravnim sis- konkretnom predmetu, i to kao polazni osnov za
temima osigurati pravo na žalbu. Međutim, ukoliko je zaključak da pravo države da regulira sistem i ograniči
država osnovala žalbene sudove i propisala žalbu u tom pravo na žalbu nije u suprotnosti (ni) s pravom iz člana
slučaju navedeno podrazumijeva da strane u postupku II/2. Ustava Bosne i Hercegovine i članom 13. Evropske
pred tim sudovima imaju osnovne procesne garancije konvencije u vezi s pravom na imovinu iz člana II/3.k)
koje pruža član 6. stav 1. Evropske konvencije (neza- Ustava Bosne i Hercegovine i člana 1. Protokola broj 1
visan i nepristrasan sud, ‘jednakost oružja’, suđenje u uz Evropsku konvenciju.
razumnom roku itd.). Međutim, navedeno nikako ne 23. Na osnovu navedenog, Ustavni sud zaključuje da je
znači da se garancije prava na pravično suđenje odnose osporena odredba člana 433. stav 1. ZPP u skladu s
na obim odnosno granice u kojima se može izjaviti žalba. odredbom člana II/2. Ustava Bosne i Hercegovine i
Navedeno, prema mišljenju Ustavnog suda, ulazi u članom 13. Evropske konvencije u vezi s pravom na
diskreciono pravo svake države i nepropisivanje prava imovinu iz člana II/3.k) Ustava Bosne i Hercegovine i
na žalbu zbog pogrešno ili nepotpuno utvrđenog člana 1. Protokola broj 1 uz Evropsku konvenciju.
činjeničnog stanja nikako ne znači da se time krši
pravo na pristup sudu, kao i bilo koja druga osnovna
garancija prava na pravično suđenje. Prema tome, VII. Zaključak
država ima slobodno polje procjene da u skladu s
vlastitim potrebama i zahtjevima određenog pravnog sis- 24. Ustavni sud zaključuje da je odredba člana 433. stav
tema odredi obim odnosno granicu žalbe ukoliko je os- 1. ZPP kompatibilna sa članom II/2. Ustava Bosne i
novala žalbene sudove.“ Hercegovine i članom 13. Evropske konvencije u vezi s
21. Kada se navedeno (diskreciono pravo svake države da pravom na imovinu budući da sporna odredba jasno
uredi svoj pravosudni sistem i odredi obim i granice regulira parnični postupak po žalbi u sporovima male
žalbe) dovede u vezu s navodima iz konkretnog zahtjeva vrijednosti, te je u okviru diskrecionog prava datog
– da je odredba člana 433. stav 1. ZPP suprotna članu državi da uredi sistem država odredila obim i granice
13. Evropske konvencije u vezi s pravom na imovinu, ispitivanja žalbe, a sama činjenica da stranka koja je
Ustavni sud ne može doći do zaključka kakav pokušava nezadovoljna donijetom odlukom prvostepenog suda od-
da nametne podnosilac zahtjeva. Činjenica je da je luku više ne može osporavati zbog pogrešno i nepotpuno
pravo na žalbu u sporovima male vrijednosti ograničeno utvrđenog činjeničnog stanja ni na koji način ne dovodi
na način da stranke ne mogu osporavati, niti sud može u pitanje garancije iz člana 13. Evropske konvencije u
ispitivati prvostepenu presudu zbog pogrešno ili vezi s pravom na imovinu.
nepotpuno utvrđenog činjeničnog stanja. Međutim, to 25. Na osnovu člana 59. st. (1) i (3) Pravila Ustavnog
ne vodi zaključku da odredba člana 433. ZPP nije kom- suda, Ustavni sud je odlučio kao u dispozitivu ove od-
patibilna sa članom 13. Evropske konvencije u vezi sa luke.
pravom na imovinu. Odredbom člana 433. stav 1. ZPP 26. U skladu sa članom VI/5. Ustava Bosne i Hercegovine,
ni na koji način se ne rješava pitanje imovine stranaka odluke Ustavnog suda su konačne i obavezujuće.
koje učestvuju u postupku. Naime, svaki spor kojim se
potražuje određeni novčani iznos ima za posljedicu Predsjednik
povećanje imovine na jednoj strani, odnosno gubitak Ustavnog suda Bosne i Hercegovine
imovine na drugoj, zavisno od ishoda postupka. Pri Zlatko M. Knežević
tome, činjenica da stranke nemaju pravo izjaviti žalbu
zbog pogrešno ili nepotpuno utvrđenog činjeničnog
stanja ili da drugostepeni sud ne može ispitati prvoste-
penu presudu zbog pogrešno ili nepotpuno utvrđenog
činjeničnog stanja ne dovodi u pitanje, niti utječe na
pravo na imovinu. Naime, kako je Ustavni sud naveo u
Odluci broj U 1/18, „parnične stranke u sporovima male
vrijednosti imaju obavezu da pred prvostepenim sudom
u potpunosti rasprave činjenično stanje na način da
predlože sve dokaze kojima dokazuju osnovanost svojih
navoda, kao i da svoje navode suprotstave navodima
suprotne strane.“
22. Dakle, to što je činjenično stanje pogrešno ili nepotpuno
utvrđeno, kako to smatra podnosilac zahtjeva,
povodom predmeta koji je bio osnov za pokretanje za-
htjeva, te se ne može ispitati uslijed ograničenja namet-
nutih odredbom člana 433. stav 1. ZPP, posljedica je
propusta jedne od stranaka u toku prvostepenog pos-
tupka ili prvostepenog suda, ali sama odredba člana 433.
ZPP nije takva da na bilo koji način dovodi u pitanje
pravo na djelotvoran pravni lijek iz člana 13. Evropske
konvencije u vezi s pravom na imovinu. Shodno
navedenom, Ustavni sud nalazi da izražena volja i
S A D R Ž A J
AKTI VLADE BRČKO DISTRIKTA AKTI DRŽAVNE REGULATORNE KOMISIJE
BOSNE I HERCEGOVINE ZA ELEKTRIČNU ENERGIJU
775 Pravilnik o obrascu svjedočanstva o baždarenju 779 Odluka o registru učesnika na veleprodajnom
čamca unutrašnje plovidbe 1 tržištu električne energije 43
776 Pravilnik o izmjenama i dopuni Pravilnika o radu
službenika i namještenika u organima javne AKTI USTAVNOG SUDA BOSNE I HERCEGOVINE
uprave Brčko distrikta Bosne i Hercegovine 3
777 Pravilnik o načinu i uslovima za podsticaj u po 780 Odluka broj AP – 3877/17 56
ljoprivrednoj proizvodnji za 2020. godinu 4 781 Odluka broj AP – 4106/17 65
782 Odluka broj U – 22/18 69
AKTI GRADONAČELNIKA BRČKO DISTRIKTA 783 Odluka broj U – 23/18 76
BOSNE I HERCEGOVINE
UREĐUJE: Ovlaštena služba Skupštine Brčko distrikta BiH, ul. Mladena Maglova 2, 76100 Brčko, tel: (049) 215-516
“Službeni glasnik Brčko distrikta BiH” izlazi najmanje jednom mjesečno