Professional Documents
Culture Documents
Living Catalogue 2020 PDF
Living Catalogue 2020 PDF
Living Catalogue 2020 PDF
COLLECTION
2020
2 marelli LIVING COLLECTION 2020 3
Indice prodotti
PRODUCT LIST
2 marelli LIVING COLLECTION 2020 3
Tavoli
DINING TABLE
Paris William
PAGE 85 T.I. 267 PAGE 153 T.I. 278
4 marelli LIVING COLLECTION 2020 5
Credenze
SIDEBOARDS
Living
COLLECTION 2020
8 marelli LIVING COLLECTION 2020 9
Clipper
DESIGN
STEFANO GALLIZIOLI
2019
10 marellii LIVING COLLECTION 2020 11
Cushions:
2 x 9CU103 cm 40x40
Fabric: cat. C art. San Diego col. 65
1 x 9CU106 cm 45x45
Leather: cat. Lusso art. Breva col. P-4202 Bruno
14 marelli LIVING COLLECTION 2020 15
CLIPPER armchair
9CLX102 cm 70x80x91h
Leather: cat. Lusso art. Breva col. P-4205 Creta
Base: OPR15 moka matt stained oak
CLIPPER armchairs
9CLX107 cm 70x76x75h
Fabric: cat. E art. Dolomiti col. 136
Base: OPM6 RAL 9017 traffic black painted metal
Liam
DESIGN
STUDIO MARELLI
2020
22 marelli LIVING COLLECTION 2020 23
KYOTO sideboard
7KY207 cm 220x50x71h
Structure: OPR15 moka matt stained oak
Base: OPM17 bronze metal
Top: OPP14 Amani bronze marble
9LI207
9LI102
Cushions:
1 x 9CU106 cm 45x45
Leather: cat. Lusso art. Seta col. Militare
2 x 9CU106 cm 45x45
Fabric: cat. C art. San Diego col. 171
1 x 9CU106 cm 45x45
Leather: cat. Lusso art. Breva col. P-4202 Bruno
Moon
DESIGN
STUDIO MARELLI
2019
36 marelli LIVING COLLECTION 2020 37
Cushions:
1 x 9CU103 cm 40x40
Fabric: cat. H art. Casamance Némesia 4320 01 57
1 x 9CU103 cm 40x40
Fabric: cat. F art. Misia Aime col. M188 420 Cuivre
38 marelli LIVING COLLECTION 2020 39
MOON armchair
9MN101 cm 103x90x76h
Fabric: cat. F art. Misia Aime col. M188 420 Cuivre
Base: OPM15 antique gold brushed metal
MOON
9MN204 cm 305x120x76h sofa
Fabric: cat. G art. Orsetto 01/1
Base: OPM15 antique gold brushed metal
9MN102 ø 60x40h ottoman
Fabric: cat. G art. Orsetto 01/1
Base: OPM15 antique gold brushed metal
9MN102 ø cm 60x40h ottoman
Fabric: cat. H art. Casamance Némesia 4320 01 57
Base: OPM15 antique gold brushed metal
Cushions:
1 x 9CU103 cm 40x40
Fabric: cat. H art. Casamance Némesia 4320 01 57
1 x 9CU103 cm 40x40
Fabric: cat. F art. Misia Aime col. M188 420 Cuivre
CLIP coffee table
7CL126 ø cm 40x50h
Base: OPM15 antique gold brushed metal
Top: OPP9 Black and Gold marble
40 marellii LIVING COLLECTION 2020 41
MOON sofa
9MN202 cm 250x90x76h
Fabric: cat. H art. Sahco Kent col. 001
Base: OPM14 shiny black chrome metal
Cushion:
9CU103 cm 40x40
Fabric: cat. H art. Sahco Kent col. 002
MOON armchair
9MN101 cm 103x90x76h
Fabric: cat. H art. Sahco Kent col. 002
Base: OPM14 shiny black chrome metal
MOON sofa
9MN202 cm 250x90x76h
Fabric: cat. H art. Sahco Kent col. 001
Base: OPM14 shiny black chrome metal
Cushion:
9CU103 cm 40x40
Fabric: cat. H art. Sahco Kent col. 002
Derek
DESIGN
STUDIO MARELLI
2019
48 marellii LIVING COLLECTION 2020 49
DEREK sofa
9DK202 cm 188x70x77h
Fabric: cat. C art. Pantera col. 25
Base: OPR15 moka matt stained oak
1 x 9CU106 cm 45x45
Leather: cat. Lusso art. Breva col. P-4202 Bruno
DEREK armchairs
9DK101 cm 75x70x77h
Leather: cat. Lusso art. Seta col. Ebano (x1)
Fabric: cat. H art. Sahco Kent col. 003 (x2)
Base: OPR15 moka matt stained oak
DEREK armchairs
9DK101 cm 75x70x77h
Fabric: cat.
Base: OPR15 moka matt stained oak
DEREK armchair
9DK101 cm 75x70x77h
Leather: cat. Lusso art. Seta col. Ebano
Base: OPR15 moka matt stained oak
CHIA armchairs
9CHI105 cm 58x53x77h
Fabric: cat. C art. Koala col. 123
Metal base: OPM15 antique gold brushed
DEREK sofa
9DK202 cm 188x70x77h
Fabric:
Base: OPR15 moka matt stained oak
1 x 9CU106 cm 45x45
Leather: cat. Lusso art. Breva col. P-4202 Bruno
DEREK armchairs
9DK101 cm 75x70x77h
Fabric: cat.
Base: OPR15 moka matt stained oak
Gary
DESIGN
STUDIO MARELLI
2019
56 marelli LIVING COLLECTION 2020 57
3 1
1
58 marelli LIVING COLLECTION 2020 59
Loft
DESIGN
STUDIO MARELLI
2013
64 marellii LIVING COLLECTION 2020 65
Cushions:
2 x 9CU106 cm 45x45
Fabric: cat. E art. Dolomiti col. 42
2 x 9VR102 cm 45x45 with band and “Punto Cavallo”
stitchings
Leather: cat. Extra art. Manhattan col. 2040
9LT212 LOFT 100 composition cm 295x320x90h JOY wing-back chair FRAME coffee table
Fabric: cat. G art. Kieffer by Rubelli Velour Soleil 9JY104 cm 75x82x99h 7FR121 ø cm 100x28h
col. Naturel 17189-002 Leather: cat. Lusso art. Nabuk col. C/3406 nocciola Base: OPM15 antique gold brushed metal
9LT106 Base D: OPM9 classic bronze painted metal Swivel base: OPM15 antique gold brushed metal Top: OPP7 Calacatta gold marble
KYOTO sideboard
7KY208 cm 220x50x50h
OPR15 moka matt stained oak structure
OPP3 Emperador brown top
OPM15 antique gold brushed metal base
70 marelli LIVING COLLECTION 2020 71
PARIS armchairs TWIG coffee tables LOFT 100 composition Cushions: 9LT212
9PAR201X cm 73x75x76h 7TG103 ø 100x35h with “Punto Cavallo” Stitchings cm 295x320 2 x 9VR102 cm 45x45
Fabric: cat. E art. Delius Opera col. 1552 Base: OPM17 bronze metal Leather: cat. Lusso art. Nabuk col. C/3405 Tartufo with band and “Punto Cavallo” Stitchings
Wooden base covered in the same fabric Top: OPP9 Black and Gold marble Base: OPM18 anodyc bronze painted metal 2 x 9CU103 cm 40x40 9LT106
7TG131 ø 50x50h Leather: cat. Lusso art. Nabuk col. C/3405 Tartufo
Base: OPM17 bronze metal 2 x 9CU106 cm 45x45 9LT108
Top: OPV9 chrome back-painted bronze metal Fabric: cat. E art. Delius Opera col. 1552
74 marelli LIVING COLLECTION 2020 75
PARIS armchairs
9PAR201X cm 73x75x76h
Fabric: cat. E art. Delius Opera col. 1552
Wooden base covered in the same fabric
KYOTO cupboards
7KY209 cm 100x50x125h
OPR15 moka matt stained oak structure
OPP7 Calacatta gold marble top
OPM16 shiny brass chrome metal base
78 marelli LIVING COLLECTION 2020 79
Mike
DESIGN
STUDIO MARELLI
2015
80 marelli LIVING COLLECTION 2020 81
CHIA chair
9CHI105 cm 58x53x77h
Fabric: cat. H art. Sahco Flint col. 10
Base: OPR15 moka matt stained oak
82 marelli LIVING COLLECTION 2020 83
CHIA chair
9CHI105 cm 58x53x77h
Fabric: cat. H art. Sahco Flint col. 10
Base: OPR15 moka matt stained oak
84 marelli LIVING COLLECTION 2020 85
Paris
DESIGN
ELEONORA POZZI
2016
86 marellii LIVING COLLECTION 2020 87
PARIS
9PAR201 cm 73x75x76h armchairs
9PAR205 cm 165x75x76h sofa
Leather: cat. Lusso art. Seta col. Ebano, with “X Stitching”
Base: covered in the same leather
PARIS sofa
9PAR205 cm 165x75x76h
Leather: cat. Lusso art. Seta col. Ebano, with “X Stitching”
Base: covered in the same leather
PARIS
9PAR101 cm 53x61x90h chair
9PAR103 cm 59x61x83h small armchair
Leather: cat. Lusso art. Seta col. Ebano, with “X Stitching”
Base: covered in the same leather
Detail of “X Stitching”
Atacama
DESIGN
MARCO CATTANEO
2020
96 marelli LIVING COLLECTION 2020 97
ATACAMA
9ATC106 cm 85x75x44h ottoman
Fabric: cat. F art. Misia Aime col. Badiane M188-622 yellow
9ATC107 cm 85x75x44h ottoman
with OPV9 back-painted bronze glass top
Fabric: cat. G art. Orsetto col. 09-23 blue
ATACAMA
9ATC104 cm 185x105x80h sofa
9ATC106 cm 85x75x44h ottoman
Fabric: cat. G Art. Orsetto 01/1
102 marelli LIVING COLLECTION 2020 103
ATACAMA
9ATC104 cm 185x105x80h sofa
9ATC106 cm 85x75x44h ottoman
Fabric: cat. G Art. Orsetto 01/1
9ATC101 cm 225x145x80h sofa
Fabric: cat. E art. Vescom Fuga col. 7047.18
ATACAMA sofa
9ATC101 cm 225x145x80h
Fabric: cat. E art. Vescom Fuga col. 7047.18
Andy
DESIGN
STUDIO MARELLI
2011
108 marelli LIVING COLLECTION 2020 109
9AD103
9AD103
9AD115
Fabric: cat. E art. Baltimora col. 12 7DU116 ø cm 125x37h
Base: OPM6 traffic black painted metal Base: OPR15 moka matt
with OPM15 antique gold brushed metal
Cushions: Glass top: OPV12 transparent bronze glass
3 x 9CU103 cm 40x40
Fabric: cat. G art. Velours Soleil by Kieffer 9AD200
col. Naturel 17189-002
9CU106 cm 45x45
Leather: cat. Lusso art. Breva col. P-4202 Bruno
110 marellii LIVING COLLECTION 2020 111
9MU208
9AD102
9AD103
Fabric: cat. H art. Rubelli Spritz col. 15 Sabbia
Leather: cat. Lusso art. Nabuk C3406
Base: OPM17 bronze metal
Extra cushions:
1 x 9CU104 cm 60x60
1 x 9CU103 cm 40x40 9MU214
Fabric: cat. H art. Rubelli Spritz col. 16 moro
1 x 9CU106 cm 45x45
2 x 9CU104 cm 60x60
Fabric: cat. E art. Dolomiti col. 28
CLIPPER armchairs
9CLX107 cm 70x76x75h
External side: leather cat. Lusso art. Nabuk
col. C3407 mogano
Internal side: fabric cat. E art. Dolomiti col. 28
Base: OPM17 bronze metal
KYOTO coffee tables:
7KY101 ø cm 40x48h
Base: OPM16 shiny brass chrome metal
Top: OPP7 Calacatta gold marble
7KY109 ø cm 100x38h
Base: OPM18 anodyc bronze painted metal
Top: OPP7 Calacatta gold marble
9MU208
9AD102
9AD103
1 x 9CU104 cm 60x60 KYOTO coffee tables: 7EL109 cm 60x60x27h
1 x 9CU103 cm 40x40 7KY101 ø cm 40x48h 7EL107 cm 50x50x43h
Fabric: cat. H art. Rubelli Spritz col. 16 moro Base: OPM16 shiny brass chrome metal OPM15 antique gold brushed metal
Top: OPP7 Calacatta gold marble
2 x 9CU106 cm 45x45 CLIP HEXAGONAL side table
Fabric: cat. H art. Rubelli Spritz col. 15 sabbia 7KY109 ø cm 100x38h 7CLX101 ø cm 40x50h
9MU214 Base: OPM18 anodyc bronze painted metal OPM17 bronze metal
1 x 9CU106 cm 45x45 Top: OPP7 Calacatta gold marble
2 x 9CU104 cm 60x60
9AD107 Fabric: cat. E art. Dolomiti col. 28
114 marelli LIVING COLLECTION 2020 115
CLIPPER armchairs
9CLX107 cm 70x76x75h
External side: leather cat. Lusso art. Nabuk col. C3407 mogano
Internal side: fabric cat. E art. Dolomiti col. 28
Base: OPM17 bronze metal
Matheus
DESIGN
STUDIO MARELLI
2015
118 marelli LIVING COLLECTION 2020 119
9MU206 9MU206 MATHEUS composition cm 320x300x88h CLIPPER swivel armchairs CLIP coffee table
Fabric: cat. E art. Baltimora col. 10 9CLX104 cm 70x80x91h 7CL117 ø cm 40x40h
Base: OPM9 classic bronze painted metal Fabric: cat. E art. Burri col. 6 OPM14 shiny black chrome metal
Swivel base: OPM6 RAL 9017 traffic black painted metal
Extra Cushions: ELLE side table
2 x 9CU103 cm 40x40 TWIG coffee tables 7EL109 cm 60x60x27h
9MU110 Fabric: cat. H art. Rubelli Spritz col. 25 Lichene 7TG103 ø cm 100x35h OPM6 RAL 9017 traffic black painted metal
1 x 9CU105 cm 50x50 7TG101 ø cm 50x50h
Fabric: cat. E art. Burri col. 6 Base: OPM6 RAL 9017 traffic black painted metal
Top: OPP11 Grey Stone marble
120 marelli LIVING COLLECTION 2020 121
Extra cushions:
2 x 9CU103 cm 40x40
Fabric: cat. H art. Rubelli Spritz col. 11 ambra
9MU217 9MU217
126 marelli LIVING COLLECTION 2020 127
Kyoto
DESIGN
MARCO CATTANEO
2019
130 marelli LIVING COLLECTION 2020 131
New York
DESIGN
STUDIO MARELLI
2011
134 marelli LIVING COLLECTION 2020 135
Cushions:
2 x 9NY103 cm 50x50 with band
Fabric: cat. F art. Misia Aime col. Badiane col. M188-622
2 x 9CU103 cm 40x40
Fabric: cat. E art. Delius Elvin col. 1551
9NY211
9NY213
9NY214
JOY armchairs
9JY105 cm 75x82x79h
Fabric: cat. C art. San Diego col. 3
Base: OPM6 RAL 9017 traffic black painted metal
138 marelli LIVING COLLECTION 2020 139
NEW YORK curved composition cm 430x149x85h WELL swivel armchairs FRAME coffee table
Fabric: cat. F art. Misia Aime col. M188-604 Grege 9WX102 cm 70x70x80h 7FR121 ø cm 100x28h
Base: OPM18 Anodyc bronze painted metal Fabric: cat. F art. Misia Aime col. M188-310 Ardoise Base: OPM15 antique gold brushed metal
Base: OPM15 antique gold brushed metal Top: OPG3 Statuario Select Porcelaine Stoneware
Extra cushions:
1 x 9CU106 cm 45x45 ELLE coffee tables
Leather: cat. Lusso art. Breva col. P-4202 Bruno 7EL204 cm 50x50x43h
1 x 9CU103 cm 40x40 7EL206 cm 60x60x27h
Fabric: cat. F art. Misia Aime col. M188-907 Cacao Base: OPM15 antique gold brushed metal
Top: OPG3 Statuario Select Porcelaine Stoneware
9NY217 9NY218
140 marelli LIVING COLLECTION 2020 141
9NY217 9NY218
Extra cushions:
1 x 9CU106 cm 45x45
Leather: cat. Lusso art. Breva col. P-4202 Bruno
1 x 9CU103 cm 40x40
Fabric: cat. F art. Misia Aime col. M188-907 Cacao
L-Sofa
DESIGN
JÉRÔME GAUTHIER
2013
144 marellii LIVING COLLECTION 2020 145
Cushions:
2 x 9CU106 cm 45x45
Leather: cat. Lusso art. Nabuk col. Marrone scuro
L-SOFA sofa
9LF202 cm 220x78x70h
Fabric: cat. E art. Burri col. 5
Base: OPM1 shiny chrome metal
Wooden panels: OPR5 black stained oak
Cushions:
2 x 9CU106 cm 45x45
Fabric: cat. E art. Burri col. 5
THOR tables
7TH103 cm 40x40x40h
OPP15 Covelano white marble
with OPM14 shiny black chrome metal
7TH104 cm 50x50x50h
OPP15 Covelano white marble
THOR tables
7TH103 cm 40x40x40h
OPP15 Covelano white marble
with OPM14 shiny black chrome metal
150 marelli LIVING COLLECTION 2020 151
L-SOFA sofa
9LF202 cm 220x78x70h
Fabric: cat. E art. Burri col. 5
Base: OPM1 shiny chrome metal
Wooden panels: OPR5 black stained oak
Cushions:
2 x 9CU106 cm 45x45
Fabric: cat. E art. Burri col. 5
THOR tables
7TH115 cm 60x60x27h
OPP15 Covelano white marble
with OPM14 shiny black chrome metal
7TH104 cm 50x50x50h
OPP15 Covelano white marble
152 marelli LIVING COLLECTION 2020 153
William
DESIGN
STUDIO MARELLI
2020
154 marelli LIVING COLLECTION 2020 155
WILLIAM sofa
9WIL205 cm 320x100x84h
Fabric: cat. E art. Baltimora col. 10
Feet: OPM9 classic bronze painted metal
Cushions:
3 x 9CU106 cm 45x45
Fabric: cat. E art. Baltimora col. 10
1 x 9MU101 cm 50x50 with band
Fabric: cat. G art. Orsetto 98/16
9WIL104
9WIL213
9WIL211
9WIL210
Cushions:
4 x 9CU106 cm 45x45
Fabric: cat. E art. Baltimora col. 10
1 x 9CU106 cm 45x45
1 x 9CU105 cm 50x50
Fabric: cat. E art. Baltimora col. 27
Twig
DESIGN
STUDIO MARELLI
2017
166 marelli LIVING COLLECTION 2020 167
NICOLE chairs
9NK101 cm 53x56x91h
Fabric: cat. H art. Sahco Kent col. 003
Base: OPR15 moka matt stained oak
168 marelli LIVING COLLECTION 2020 169
NICOLE chair
9NK101 cm 53x56x91h
Fabric: cat. H art. Sahco Kent col. 003
Base: OPR15 moka matt stained oak
PARIS
9PAR101 cm 53x61x90h chair
9PAR103 cm 59x61x83h small armchair
Fabric: cat. C art. Koala col. 100
Base covered in the same fabric
174 marelli LIVING COLLECTION 2020 175
Gordon
DESIGN
STUDIO MARELLI
2014
178 marelli LIVING COLLECTION 2020 179
CLIPPER armchairs
9CLX105 cm 70x76x75h
Fabric: cat. F art. Misia Aime col. Badiane M188-622
Cushions:
3 x 9GO105 cm 45x45 with band
Leather: cat. Lusso art. Seta col. Creta
2 x 9GO105 cm 45x45 with band
Fabric: cat. C art. San Diego col. 13
PARIS armchairs
9PAR201 cm 73x75x76h
Fabric: cat. C art. San Diego col. 13
Base: OPR8 Tobacco stained oak
9GTM306
186 marelli LIVING COLLECTION 2020 187
Colori e finiture
COLOURS AND FINISHES
188 marelli LIVING COLLECTION 2020 189
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
190 marelli LIVING COLLECTION 2020 191
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
192 marelli LIVING COLLECTION 2020 193
OPP3 OPP13
Marmo Emperador marrone Marmo Velvet brown
Emperador brown marble Velvet brown marble
Marmor Emperador braun Marmor Velvet brown
Marbre brun Emperador Marbre Velvet brown
OPP7 OPP14
Marmo Calacatta oro Marmo Amani Bronze
Calacatta gold marble Amani Bronze marble
Marmor Calacatta gold Marmor Amani Bronze
Marbre Calacatta or Marbre Amani Bronze
OPP9 OPP15
Marmo Black and gold Marmo Bianco Covelano
Black and gold marble Covelano white marble
Marmor Black and gold Marmor Covelano weiss
Marbre Black and gold Marbre blanc Covelano
OPP10 OPP4
Marmo Perfetto brown Pietra Serena grigia
Perfetto brown marble Grey Serena stone
Marmor Perfetto braun Grauer Serena Stein
Marbre brun Perfetto Pierre grise Serena
OPP5
Pietra di Brera beige
Beige Brera stone
Beige Brera Stein
Pierre beige Brera
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
194 marelli LIVING COLLECTION 2020 195
Schede tecniche
TECHNICAL INFORMATION
196 marelli LIVING COLLECTION 2020 197
Andy 100
25
100
75 Andy
DESIGN DESIGN
STUDIO MARELLI STUDIO MARELLI
2011 2011
38
65
4
Elementi di seduta
Seat elements
Elementi laterali con schienale e bracciolo
Caratteristica del modello è la tipica lavorazione a “trapun- The peculiarity of this model is the typical “quilting” man- La particuliarité de ce modèle est la typique finition pi- Corner elements with backrest and armrest
tatura” fatta a mano. Struttura: legno massello e pannelli ufacturing, all handmade. Frame: solid wood and multi- quée toute faite à main. Structure: bois massif et pan-
multistrato rivestiti in poliuretano espanso e dacron. Sedu- layer panels covered in polyurethane foam and dacron. neaux multicouche recouverts de polyuréthane expansé
ta: imbottitura in poiuretano espanso a quote differenziate Seat: padding in polyurethane foam, in differentiated et dacron. Assise: rembourrage de polyuréthane expansé
di 30 e 40 kg/mc, rivestita con fibre termolegate. Schiena- densities of 30 and 40 Kg/m_, covered with thermobound avec densités differenciées, densité 30 et 40 Kg/m_ re-
le: imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate fibres. Back: padding in polyurethane foam in differen- couverts de fibres thermoliées. Dossier: rembourrage de
di 30 e 40 kg/mc, rivestita con fibre termolegate. tiated densities of 30 and 40 Kg/m_, covered with ther- poliuréthane expansé avec densités differenciées, den-
Rivestimento non sfoderabile. mobound fibres. sité 30 et 40 Kg/m_ recouverts de fibres thermoliées
Cover: not removable Revêtement: pas déhoussable
Die Besonderheit von diesem Modell ist die typische 9AD103 9AD132
abgesteppte Ausführung, völlig handgetun. Gestell: Mas- Главная отличительная особенность данной модели L100 P100 H65 L200 P100 H65
sivholz und Multischichtplatten, von Schaumstoff-Polyu- это прошивка по отсекам, сделанная вручную.
rethane und Dacron bezogen. Sitzfläche: Polsterung aus Каркас: массив дерева в сочетании с многослойной
unterschiedlich dichtem Schaumstoff-Polyurethane, фанерой, пенополиуретан, дакрон. Сиденье: наполне-
Dichte 30 und 40 Kg/m_, in thermogebundenen Fasern ние из пенополиуретана различной плотности, 30 и
bezogen. Rückenlehne: Polsterung aus unterschiedlich 40 кг/м3, с покрытием из термосвязанных волокон
dichtem Schaumstoff-Polyurethane, Dichte 30 und 40 Спинка: наполнение из пенополиуретана различной
Kg/m_, in thermogebundenen Fasern bezogen. плотности, 30 и 40 кг/м3 с покрытием из термосвя-
Bezug: nicht abziehbar. занных волокон
Чехлы: несъёмные 9AD124 9AD125
L125 P100 H65 L125 P125 H65
Finiture base
Base finishes
Shiny Brushed matt Brushed matt RAL 9017 black Classic bronze Golden beach Gold pearl
chrome metal chrome metal dark grey metal painted metal painted metal painted metal painted metal
Code OPM1 OPM2 OPM3 OPM6 OPM9 OPM10 OPM11
Brushed
Brushed antique Shiny black Brushed antique Anodyc
copper metal brass metal chrome metal gold metal Bronze metal
Code OPM12 OPM13 OPM14 OPM15 OPM18
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
198 marelli LIVING COLLECTION 2020 199
Andy Andy
DESIGN DESIGN
STUDIO MARELLI STUDIO MARELLI
2011 2011
Dormeuse
Longchair
9AD118 9AD119 9AD120
L150 P100 H65 L150 P125 H65 L150 P150 H65
25
25
25 25
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
200 marelli LIVING COLLECTION 2020 201
Atacama Atacama
DESIGN DESIGN
MARCO CATTANEO MARCO CATTANEO
2020 2020
80
44
Finiture
Finishes
Fusto in legno massello e multistrato rivestito in poliu- Frame made of solid wood and multi-ply wood, uphol- Das Gestell besteht aus Massiv- und Schichtholz, ge- Top in etro
Glass top
retano espanso a quote differenziate 30 kg/m³ e 40 kg/ stered with polyurethane foam in different densities of 30 polstert mit Polyurethanschaumstoff in verschiedenen
m³ e dacron. kg/m³ and 40 kg/m³ and covered with dacron. Dichten 30 Kg/m³ und 40 Kg/m³, mit Dacron ummantelt.
Rivestimento fisso non sfoderabile. Fixed covers. Atacama ist immer festbezogen.
Carcasse en bois massif et multiplis finie de mousse Каркас из массива дерева и фанеры покрыт пенопо- RAL 9016 RAL 9017 RAL 7044 RAL 1019 Chrome Chrome
polyuréthane de différentes densités de 30 kg/m³ et 40 лиуретаном различной плотности 30 кг / м³ и 40 кг / traffic white traffic black silk grey grey beige back-painted back-painted
back-painted glass back-painted glass back-painted glass back-painted glass bronze glass grey glass
kg/m³, couverte de dacron. м³ и дакрон. Code OPV3 OPV4 OPV5 OPV6 OPV9 OPV10
Le revêtement est toujous fixe. Неподвижная крышка не снимается.
Top in marmo
Marble top
Brown Guatemala
White Carrara Black Marquinia Emperador Perfetto brown green Velvet brown
Divani marble marble marble marble marble marble
Sofas Code OPP1 OPP2 OPP3 OPP10 OPP12 OPP13
Top in legno
Wooden top
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
202 marelli LIVING COLLECTION 2020 203
Break Break
DESIGN DESIGN
STUDIO MARELLI STUDIO MARELLI
2009 2009
Tavoli
Tables Finiture/Finishes
40 60 80 90 Top: marmo/rovere massello/MDF, spessore 20 mm Top in marmo
28 28 35 35 Base: metallo, spessore 10 mm Marble top
Top: marble/solid oak/MDF, 20 mm thick
Base: metal, 10 mm thick
55
Brown Guatemala
White Carrara Black Marquinia Emperador Calacatta gold Perfetto brown Grey Stone green Velvet brown Amani Bronze Covelano white
20
marble marble marble marble marble marble marble marble marble marble
Code OPP1 OPP2 OPP3 OPP7 OPP10 OPP11 OPP12 OPP13 OPP14 OPP15
10
7BR101 7BR102 7BR103 7BR120 Top: metallo, spessore 10 mm Top in Gres Porcellanato
Top marmo/Marble top Top marmo/Marble top Top marmo/Marble top Top marmo/Marble top Base: metallo, spessore 10 mm Porcelain Stoneware Top
7BR104 7BR105 7BR106 7BR121 Top: metal, 10 mm thick
Top MDF/MDF top Top MDF/MDF top Top MDF/MDF top Top MDF/MDF top Base: metal, 10 mm thick
7BR111 7BR112 7BR113 7BR122
Top legno/Wooden top Top legno/Wooden top Top legno/Wooden top Top legno/Wooden top
7BR117 7BR118 7BR119 7BR123 55
Top vetro/Glass top Top vetro/Glass top Top vetro/Glass top Top vetro/Glass top
7BR114 7BR115 7BR116 7BR124 Nero Statuario Calacatta
10
Top metallo/Metal top Top metallo/Metal top Top metallo/Metal top Top metallo/Metal top Carrara Pure Marquinia Select Royal
ø40 H45 ø60 H36 ø80 H27 L90 P60 H28
Code OPG1 OPG2 OPG3 OPG4
10
Top in rovere massello
Solid oak top
Base/top in metallo
Metal base/top
Brushed
Shiny Brushed matt Brushed matt RAL 9017 black RAL 9016 white Classic bronze Golden beach Gold pearl Brushed antique
chrome metal chrome metal dark grey metal painted metal painted metal painted metal painted metal painted metal copper metal brass metal
Code OPM1 OPM2 OPM3 OPM6 OPM7 OPM9 OPM10 OPM11 OPM12 OPM13
Top in MDF
MDF top
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
204 marelli LIVING COLLECTION 2020 205
Chia 58 53
44
58 53
44
58 53
44
58 60
44
58 53
44 Chia
DESIGN DESIGN
STEFANO GALLIZIOLI STEFANO GALLIZIOLI
93/112
102
49
64
77
42
64
77
42
64
77
2016
31
73
89
2016
Struttura in tubolare di metallo ricoperto con schiuma Struktur der Sitzschale in Metall überschäumt mit Polyu-
di poliuretano a freddo ignifugo, classe 1IM. Cuscino di retardant polyurethane foam class 1IM. Seat cushion rethan-Kaltschaumstoff, Feuerwiderstandsklasse 1IM.
seduta con struttura in Baydur® 80IK28/DO con imbot- with structure in Baydur® 80IK28/DO upholstered with Sitzkissen mit Gestell in Baydur® 80IK28/DO, gepolstert
titura in poliuretano espanso con densità 40 kg/m³ (5,9 polyrethane foam with density of 40 kg/m³ (5,9 KPA), mit Polyurethanschaumstoff mit Dichte 40 Kg/m³ (5,9
metal swivel base is a 4-star base. abziehbar. Das Drehgestell ist in Metall, mit 4-Fusskreuz
Basamento girevole in metallo disponibile in due ver- Metal swivel base available in two versions. mit Standsäule.
sioni. Das Drehgestell ist in Metall, in zwei Versionen erhältlich.
Structure en métal tubulaire recouvert de mousse à froid 9CHI103 9CHI104 9CHI105 Versione A Base girevole Versione B Base girevole
L58 P53 H77 L58 P53 H77 L58 P53 H77 in metallo a 4 razze
Baydur® 80IK28/DO, rembourré en mousse polyuréthane Poltroncina girevole Poltroncina con base in metallo Poltroncina con base in legno Version A Swivel Version B Swivel
con base in metallo Armchair with metal base Armchair with woodenbase 4-star metal base 4-star metal base
Swivel armchair with metal base
en métal à 4 pieds.
9CHI106 9CHI107
L58 P60 H102 L58 P60 H93/112
Sgabello Sgabello
Barstools Barstools
Finiture Finiture
Finishes Finishes
9CHI103 9CHI104
Base girevole 9CHI106
in metallo A base in metallo
Swivel metal metal base
base A
Brushed
Shiny Brushed matt Brushed matt RAL 9017 black RAL 9016 white Golden beach Brushed matt Brushed matt RAL 9017 black RAL 9016 white Golden beach Gold pearl Brushed antique Brushed antique
chrome metal chrome metal dark grey metal painted metal painted metal painted metal painted metal chrome metal dark grey metal painted metal painted metal painted metal painted metal painted metal copper metal brass metal gold metal
Code OPM1 OPM2 OPM3 OPM6 OPM7 OPM9 OPM10 Code OPM2 OPM3 OPM6 OPM7 OPM9 OPM10 OPM11 OPM12 OPM13 OPM15
9CHI105
Base in legno
Wooden base
Brushed
Gold pearl Brushed antique Shiny black Brushed antique Shiny brass Cherry Wengé Walnut Natural Black Cherry Milano
painted metal copper metal brass metal chrome metal gold metal chrome metal metal painted metal stained oak stained oak stained oak oak stained oak stained oak
Code OPM11 OPM12 OPM13 OPM14 OPM15 OPM16 OPM17 OPM18 Code OPR1 OPR2 OPR3 OPR4 OPR5 OPR6
9CHI103
Base girevole
in metallo B
Swivel metal
base B
Shiny Brushed matt RAL 9017 black Tobacco Grey taupe Whitened Charcoal Mahogany Moka matt
chrome metal chrome metal painted metal painted metal stained oak stained oak oak stained oak stained oak stained oak
Code OPM1 OPM2 OPM6 OPM9 Code OPR8 OPR9 OPR10 OPR11 OPR12 OPR15
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
206 marelli LIVING COLLECTION 2020 207
Clip Clip
DESIGN DESIGN
STUDIO MARELLI STUDIO MARELLI
2009 2009
Tavoli Finiture
Tables Finishes
Top: metallo, spessore 5 mm Base in metallo
Base: metallo, spessore 5 mm cromato o spazzolato
Top: metal, 5 mm thick Chrome or brushed
Base: metal, 5 mm thick metal base
Brushed
5
Shiny Brushed matt Brushed matt Brushed antique Shiny black Brushed antique Shiny brass Bronze
chrome metal chrome metal dark grey metal copper metal brass metal chrome metal gold metal chrome metal metal
Code OPM1 OPM2 OPM3 OPM12 OPM13 OPM14 OPM15 OPM16 OPM17
7CL101 7CL102 7CL103 Top: vetro extra light temperato, spessore 6 mm Base in metallo
Tavolino in metallo verniciato Tavolino in metallo verniciato Tavolino in metallo verniciato Base: metallo spessore 5 mm
Painted metal table Painted metal table Painted metal table verniciato
Top: extralight tempered glass, 6 mm thick Painted
7CL107 7CL108 7CL109 Base: metal, 5 mm thick
Tavolino in metallo con top in vetro Tavolino in metallo con top in vetro Tavolino in metallo con top in vetro metal base
Metal table with glass top Metal table with glass top Metal table with glass top
7CL116 7CL117 7CL118
Tavolino in metallo cromato Tavolino in metallo cromato Tavolino in metallo cromato Metal painted
6
5
o spazzolato o spazzolato o spazzolato RAL 9017 black RAL 9016 white in RAL Classic Classic bronze Golden beach Gold pearl Anodyc
Chrome/Brushed metal table Chrome/Brushed metal table Chrome/Brushed metal table painted metal painted metal colors painted metal painted metal painted metal Bronze metal
7CL124 7CL125 7CL126
Tavolino in metallo con top in marmo Tavolino in metallo con top in marmo Tavolino in metallo con top in marmo Code OPM6 OPM7 OPM8 OPM9 OPM10 OPM11 OPM18
Metal table with marble top Metal table with marble top Metal table with marble top
Ø60 H27 Ø40 H40 Ø40 H50 Top: marmo, spessore 20 mm Top in vetro
Base: metallo, spessore 5 mm Glass top
Top: marble, 20 mm thick
Base: metal, 5 mm thick
20
RAL 9016 RAL 9017 RAL 7044 RAL 1019
5
Transparent Frosted traffic white traffic black silk grey grey beige
glass glass back-painted glass back-painted glass back-painted glass back-painted glass
Code OPV1 OPV2 OPV3 OPV4 OPV5 OPV6
Brown
White Carrara Black Marquinia Emperador Calacatta gold Black and gold Perfetto brown
marble marble marble marble marble marble
Code OPP1 OPP2 OPP3 OPP7 OPP9 OPP10
Guatemala
Grey Stone green Velvet brown Amani Bronze Covelano white
marble marble marble marble marble
Code OPP11 OPP12 OPP13 OPP14 OPP15
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
208 marelli LIVING COLLECTION 2020 209
Tavoli Finiture
Tables Finishes
Top: metallo, spessore 5 mm Metallo cromato o spazzolato
Base: metallo, spessore 5 mm Chrome or brushed metal
Top: metal, 5 mm thick
Base: metal, 5 mm thick
5
Brushed
Shiny Brushed matt Brushed matt Brushed antique Shiny black Brushed antique Shiny brass Bronze Anodyc
chrome metal chrome metal dark grey metal copper metal brass metal chrome metal gold metal chrome metal metal Bronze metal
Code OPM1 OPM2 OPM3 OPM12 OPM13 OPM14 OPM15 OPM16 OPM17 OPM18
20
RAL 9017 black RAL 9016 white Classic bronze Golden beach Gold pearl
painted metal painted metal painted metal painted metal painted metal
Code OPM6 OPM7 OPM9 OPM10 OPM11
Top in marmo
Marble top
Brown
White Carrara Black Marquinia Emperador Calacatta gold Black and gold Perfetto brown
marble marble marble marble marble marble
Code OPP1 OPP2 OPP3 OPP7 OPP9 OPP10
Guatemala
Grey Stone green Velvet brown Amani Bronze Covelano white
marble marble marble marble marble
Code OPP11 OPP12 OPP13 OPP14 OPP15
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
210 marelli LIVING COLLECTION 2020 211
Clipper 70 80
53
70 80
53
70 80
53
Clipper
DESIGN DESIGN
STEFANO GALLIZIOLI STEFANO GALLIZIOLI
2019 2019
40
58
91
25
40
58
91
25
40
58
91
Poltrone e divani
Armchairs and Sofas
Schienale in legno multistrato di pioppo curvato Backrest made of cuved multi-ply poplar wood, Rückenlehne aus gebogenem Pappelschichtholz, Schienale alto
gepolstert mit Polyurethan-Schaumstoff mit Dichte 30 High back
imbottito con poliuretano espanso con densità 30 kg/ upholstered with polyurethane foam with density 30
m³. Seduta in legno multistrato di pioppo imbottito kg/m³. Seat structure made of multi-ply poplar wood, Kg/m³. Sitzstruktur aus Pappelschichtholz, gepolstert
con poliuretano espanso con densità 40 kg/m³, upholstered with polyurethane foam with density 40 kg/ mit Polyurethan-Schaumstoff mit Dichte 40 Kg/m³, mit
rivestito in dacron con cinghie elastiche intrecciate. m³, covered with dacron, with interwoven elastic belts. Dacron Ummantelt, mit gefrochtenen Gummigurten.
Rivestimento fisso. Fixed covers. Clipper ist immer festbezogen.
Il modello è disponibile senza piedini, con basamento The model is available without base, with wooden or Das Modell ist ohne Fussgestell, mit Fussgestell in
in legno o in metallo. Le poltrone sono disponibili metal base. The armchairs are also available also with Holz oder Metall erhältlich. Die Sessel sind auch mit
anche con basamento girevole in metallo. swivel metal base. Drehgestell in Metall lieferbar.
9CLX101 9CLX102 9CLX103 9CLX104
Dossier en bois multiplis de peuplier courbé fini de Спинка: гнутая многослойная фанера из тополя в L70 P80 H91 L70 P80 H91 L70 P80 H91 L70 P80 H91
mousse de polyuréthane de densité de 30 kg/m³. сочетании со вспененным полиуретаном плотностью Base in legno Base in metallo Base metallo girevole
Wooden base Metal base Metal swivel base
Structure d’assise en bois multiplis de peuplier finie 30кг/м³. Сиденье: гнутая многослойная фанера из
de mousse de polyuréthane de densité de 40 kg/ тополя в сочетании со вспененным полиуретаном
m³ couverte de dacron, muni de bandes élastiques плотностью 40кг/м³, обернутым в дакрон. Подвеска
entrecroisées. из перекрещивающихся эластичных ремней.
Le revêtement est toujours fixe. Обивка съёмная.
Le modèle est disponible sans piètement, avec Помимо ножек диван может иметь деревянное либо
piètement en bois ou en métal. Les fauteuils sont металлическое основание. Кресла могут иметь
disponibles aussi avec base pivotante en métal. поворотное металлическое основание. 9CLX201 9CLX203 9CLX205
L150 P80 H91 L150 P80 H91 L150 P80 H91
Base in legno Base in metallo
Wooden base Metal base
Finiture
Finishes
Base legno
Wooden base
Base metallo
Metal base
Shiny Brushed matt Brushed matt RAL 9017 black RAL 9016 white Classic bronze
chrome metal chrome metal dark grey metal painted metal painted metal painted metal
Code OPM1 OPM2 OPM3 OPM6 OPM7 OPM9
Brushed
Golden beach Gold pearl Brushed antique Shiny black Brushed antique Shiny brass Bronze Anodyc Bronze
painted metal painted metal copper metal brass metal chrome metal gold metal chrome metal metal painted metal
Code OPM10 OPM11 OPM12 OPM13 OPM14 OPM15 OPM16 OPM17 OPM18
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
212 marelli LIVING COLLECTION 2020 213
Clipper 70 76
53
70 76
53
70 76
53
Clipper
DESIGN DESIGN
STEFANO GALLIZIOLI STEFANO GALLIZIOLI
2019 2019
40
58
75
25
40
58
75
25
40
58
75
Poltrone e divani
Armchairs and Sofas
Schienale basso Fusto in legno massello e legno multistrato Frame made of solid wood and multi-ply wood with Das Gestell besteht aus Massiv- und Schichtholz,
Low back
con cinghie elastiche intrecciate. Imbottitura in interwoven elastic straps. The upholstery is made mit geflochtenen Gummigurten, gepolstert mit
poliuretano espanso rivestito in vellutino bianco. of polyurethane foam, covered with dacron. The Polyurethanschaumstoff, mit Dacron bezogen.
Cuscini di schienale in Piumafib, una speciale miscela back cushions are filled with Piumafib, a special Rueckenkissen aus Piumafib, einer hypoallergenischen
ipoallergenica di vera piuma e fibra poliestere hypoallergenic mixture of feathers and siliconised speziellen Mischung aus echter Daune und silikonisierter
siliconata*. Cuscini di seduta costituiti da un inserto polyfibre*. The seat cushions are made of a foam Polyesterfaser*. Die Sitzkissen bestehen aus
in poliuretano con densità di 30 Kg/m³ ricoperto da insert with density of 30 Kg/m³, covered with a feather einem Schaumkern mit Dichte 30 Kg/m³ mit einer
un trapuntino di vera piuma imbottito a scomparti*. compartments quilt*. Fully removable fabric covers, gekammerten Daunenauflage*. Stoffbezuege alle
Completamente sfoderabile in tessuto, non sfoderabile fixed leather and artificial leather covers. abziehbar, Leder und Kunstleder festbezogen. Als
9CLX105 9CLX106 9CLX107 9CLX108
in pelle e finta pelle. Sofa-bed is not available. Bettsofa nicht verfügbar. Wartungsanleitungen fuer
L70 P76 H75 L70 P76 H75 L70 P76 H75 L70 P76 H75 Kit letto non disponibile. *Maintenance of feather cushions: Daunenkissen:
Base in legno Base in metallo Base metallo girevole *Manutenzione dei cuscini contenenti piuma: Cushions filled with feathers tend to change their shape Die Kissen, die Daunen enthalten, neigen dazu, sich
Wooden base Metal base Metal swivel base I cuscini contenenti piuma tendono a deformarsi with use. In order to keep their shape it is necessary, durch Gebrauch zu verformen. Um die urspruengliche
con l’utilizzo. Per mantenerne la forma è necessario, even after a short use, to plump up the cushions Form zu halten, ist es notwendig, auch nach kurzem
anche dopo un breve utilizzo, battere e sprimacciare repeatedly. Never use carpet beater or vacuum cleaner. Gebrauch, die Kissen wiederholt aufzuschuetteln.
ripetutamente i cuscini. Non utilizzare mai battipanni We recommend to choose foam cushions to those who Keinen Ausklopfer oder Staubsauger verwenden.
o aspirapolvere. A coloro che non desiderassero do not wish to follow these instructions or to have a Unseren Kunden, die diese Anweisungen nicht befolgen
seguire queste indicazioni o che volessero un divano “used look” sofa. moechten, oder die kein Sofa mit solchem “gebrauchten”
dall’aspetto meno vissuto, raccomandiamo di preferire Aussehen haben moechten, empfehlen wir Polyurethan-
9CLX207 9CLX209 9CLX211 dei cuscini in gomma. Kissen.
L150 P76 H75 L150 P76 H75 L150 P76 H75
Base in legno Base in metallo
Wooden base Metal base Carcasse en bois massif et multiplis muni de bandes Для производства каркаса используется массив Вариант со спальным местом не предусмотрен.
élastiques entrecroisées et finie de mousse polyuréthane дерева и многослойная фанера в сочетании с *Эксплуатация подушек с пуховым наполнением:
couverte de dacron. Coussins de dossier en Piumafib, перекрещивающимися эластичными ремнями. В процессе эксплуатации подушки с пуховым
un mélange hypoallergénique spécial de véritable duvet Наполнение из полиуретана, обернутого в белый наполнением могут деформироваться, во избежание
et fibre polyester siliconisée*. Les coussins d’assise бархат. Наполнение подушек спинки выполнено чего их необходимо слегка взбивать вручную
sont composés d’un noyau en mousse polyuréthane из материала Piumafib – специальной, не даже после непродолжительного нахождения на
d’une densité de 30 kg/m³ couvert de véritable duvet вызывающей аллергию смеси из натурального пуха диване. Использование в этих целях пылесоса или
broché en compartiments*. Revêtement complètement и полиэфирных силиконовых волокон*. Подушки выбивалки для одежды категорически запрещено.
9CLX208 9CLX210 9CLX212
L170 P76 H75 L170 P76 H75 L170 P76 H75 déhoussable en tissu, fixe en cuir et cuir look. сиденья: стеганые по отсекам, наполнение из Если клиент не планирует следовать данным
Base in legno Base in metallo Pas disponible en canapé-lit. натурального пуха с вставками из полиуретана инструкциям и хочет, чтобы подушки сиденья и
Wooden base Metal base *Entretien de coussins en duvet: плотностью 30 кг/м³ *. спинки проминались по минимуму, посоветуйте
Coussins en duvet ont tendance à perdre leur forme dû Полностью съемные чехлы из ткани, несъемные выбрать наполнение только из полиуретана,
à l’usage. Pour en conserver la forme il est nécessaire, чехлы из кожи. полностью исключив натуральный пух.
aussi après un usage court, de régulièrement battre les
Finiture coussins. Ne jamais utiliser la tapette ou l’aspirateur.
Finishes À ceux qui ne désirent pas suivre ces indications ou
qui souhaitent un canapé qui ait l’air moins “usé”, nous
Base legno conseillons vivement de choisir des coussins en mousse
Wooden base polyuréthane.
Base metallo
Metal base
Shiny Brushed matt Brushed matt RAL 9017 black RAL 9016 white Classic bronze
chrome metal chrome metal dark grey metal painted metal painted metal painted metal
Code OPM1 OPM2 OPM3 OPM6 OPM7 OPM9
Brushed
Golden beach Gold pearl Brushed antique Shiny black Brushed antique Shiny brass Bronze Anodyc Bronze
painted metal painted metal copper metal brass metal chrome metal gold metal chrome metal metal painted metal
Code OPM10 OPM11 OPM12 OPM13 OPM14 OPM15 OPM16 OPM17 OPM18
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
214 marelli LIVING COLLECTION 2020 215
Clipper 6 95
60
Clipper
DESIGN DESIGN
STEFANO GALLIZIOLI STEFANO GALLIZIOLI
2019 2019
19
43
74
90
Divani Accessori Piedini
Sofas Accessories Feet
Versione A (standard)
in metallo
Version A (standard)
Cuscinetto in piuma Cuscino in piuma Cuscinetto in piuma Cuscino in piuma in metal
senza fascia senza fascia senza fascia senza fascia
Feather cushion Feather back cushion Feather cushion Feather back cushion
without band without band without band without band
H 19 cm
H 19 cm
9CLP207 9CLP208
L212 P95 H90 L252 P95 H90
Finiture
Finishes
9CLP210 9CLP211 Base legno
L212 P95 H90 L252 P95 H90 Wooden base
Shiny Brushed matt Brushed matt RAL 9017 black RAL 9016 white Classic bronze
chrome metal chrome metal dark grey metal painted metal painted metal painted metal
Code OPM1 OPM2 OPM3 OPM6 OPM7 OPM9
Brushed
Golden beach Gold pearl Brushed antique Brushed antique Anodyc Bronze
painted metal painted metal copper metal brass metal gold metal painted metal
Code OPM10 OPM11 OPM12 OPM13 OPM15 OPM18
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
216 marelli LIVING COLLECTION 2020 217
Derek 75 70
52
Derek
DESIGN DESIGN
STUDIO MARELLI STUDIO MARELLI
2019 2019
19
38
77
Divani
Sofas
Schienale in legno multistrato di pioppo curvato Backrest made of curved multi-ply poplar wood, Rückenlehne aus aus gebogenem Pappelschichtholz,
imbottito con poliuretano espanso a quote upholstered with polyurethane foam in different gepolstert mit Polyurethan-Schaumstoff in
differenziate con densità 30 kg/m³ e 40 kg/m³. densities of 30 kg/ m³ and 40 kg/m³. verschiedenen Dichten von 30 Kg/m³ und 40 Kg/m³.
Seduta in legno multistrato di pioppo imbottito con Seat structure made of multi-ply poplar wood, Sitzstruktur aus Pappelschichtholz, gepolstert mit
poliuretano espanso a quote differenziate con densità upholstered with polyurethane foam in different Polyurethan-Schaumstoff in verschiedenen Dichten von
30 kg/m³ e 40 kg/m³, rivestito in dacron con cinghie densities of 30 kg/m³ and 40 Kg/m³, covered with 30 kg/m³ und 40 Kg/m³, mit Dacron ummantelt, mit
elastiche intrecciate. dacron, with interwoven elastic belts. geflochtenen Gummigurten.
Rivestimento fisso. Fixed covers. Derek ist immer festbezogen.
Basamento disponibile in metallo o faggio. The base is avaliable in metal or beech. Das Untergestell ist in Metall oder in Buchenholz
verfügbar. 9DK101 9DK201 9DK202
Dossier en bois multiplis de peuplier courbé fini de Спинка кресла: гнутая многослойная фанера из Poltrona Divano Divano
Armchair Sofa Sofa
mousse de polyuréthane de différentes densités de 30 тополя, покрытая вспененным полиуретаном L75 P70 H77 L168 P70 H77 L188 P70 H77
kg/m³ et 40 kg/m³. различной степени плотности 30 и 40 кг/м³.
Structure de l'assise en bois multiplis de peuplier finie de Сиденье: многослойная фанера из тополя, покрытая
mousse de polyuréthane de différentes densités de 30 вспененным полиуретаном различной степени
kg/m³ et 40 kg/m³ couverte de dacron, muni de bandes плотности 30 и 40 кг/м³ в чехле из дакрона, подвеска
élastiques entrecroisées. из перекрещивающихся эластичных ремней.
Revêtement fixe. Чехлы несъёмные.
Piètement disponible en métel ou en hêtre. Основание: металл /дерево (бук)
Finiture
Finishes
Base in metallo
Metal base
Shiny Brushed matt Brushed matt RAL 9017 black RAL 9016 white Classic bronze Golden beach Gold pearl
chrome metal chrome metal dark grey metal painted metal painted metal painted metal painted metal painted metal
Code OPM1 OPM2 OPM3 OPM6 OPM7 OPM9 OPM10 OPM11
Brushed
Brushed antique Shiny black Brushed antique Shiny brass Bronze Anodyc Bronze
copper metal brass metal chrome metal gold metal chrome metal metal painted metal
Code OPM12 OPM13 OPM14 OPM15 OPM16 OPM17 OPM18
Base in legno
Wooden base
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
218 marelli LIVING COLLECTION 2020 219
Dune Dune
DESIGN DESIGN
STUDIO MARELLI STUDIO MARELLI
2020 2020
Tavoli Finiture
Tables Finishes
Top/base in legno
Wooden base/top
Top in marmo
Marble top
Brown Guatemala
7DU105 7DU106 7DU107 7DU108 White Carrara Black Marquinia Emperador Calacatta gold Black and gold Perfetto brown Grey Stone green Velvet brown
L90 P90 H37 Ø125 H37 L100 P100 H37 Ø80 H37 marble marble marble marble marble marble marble marble marble
con top marmo con top marmo con top marmo con top marmo Code OPP1 OPP2 OPP3 OPP7 OPP9 OPP10 OPP11 OPP12 OPP13
with marble top with marble top with marble top with marble top
7DU115 7DU116 7DU117 7DU118
L90 P90 H37 Ø125 H37 L100 P100 H37 Ø80 H37
con top vetro con top vetro con top vetro con top vetro
with glass top with glass top with glass top with glass top
Top in vetro
Glass top
RAL 9016 RAL 9017 RAL 7044 RAL 1019 Chrome Chrome
Transparent Frosted traffic white traffic black silk grey grey beige back-painted back-painted Transparent Transparent
glass glass back-painted glass back-painted glass back-painted glass back-painted glass bronze glass grey glass bronze glass grey glass
Code OPV1 OPV2 OPV3 OPV4 OPV5 OPV6 OPV9 OPV10 OPV12 OPV13
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
220 marelli LIVING COLLECTION 2020 221
Elle Elle
DESIGN DESIGN
GABRIELE CAPPELLETTI GABRIELE CAPPELLETTI
2016 2016
Tavoli Finiture
Tables Finishes
Tavolini con piano rotondo Top: metallo, spessore 5 mm Metallo verniciato
Coffee tables with round top Base: tubo di metallo quadrato, Painted metal
sezione 15 mm
Top: metal, 5 mm thick
5
Base: square metal tube,
section 15 mm
Metal painted
RAL 9017 black RAL 9016 white in RAL Classic Classic bronze Golden beach Gold pearl Anodyc
painted metal painted metal colors painted metal painted metal painted metal Bronze metal
Code OPM6 OPM7 OPM8 OPM9 OPM10 OPM11 OPM18
15
7EL101 7EL103 7EL105 Metallo cromato o spazzolato
Tavolino in metallo Tavolino in metallo Tavolino in metallo Chrome or brushed metal
Metal coffee table Metal coffee table Metal coffee table
7EL201 7EL202 7EL203
Top marmo/Marble top Top marmo/Marble top Top marmo/Marble top
Ø50 H43 Ø40 H57 Ø60 H27
Shiny Brushed matt Brushed matt Brushed Brushed antique Shiny black Brushed antique Shiny brass Bronze
chrome metal chrome metal dark grey metal copper metal brass metal chrome metal gold metal chrome metal metal
Code OPM1 OPM2 OPM3 OPM12 OPM13 OPM14 OPM15 OPM16 OPM17
Brown Brown
White Carrara Black Marquinia Emperador Calacatta gold Santafiora Black and gold
marble marble marble marble stone marble
Code OPP1 OPP2 OPP3 OPP7 OPP8 OPP9
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
222 marelli LIVING COLLECTION 2020 223
Frame Frame
DESIGN DESIGN
STUDIO MARELLI STUDIO MARELLI
2009 2009
Tavoli Tavoli
Tables Tables
Top: vetro extra light temperato o specchio, spessore 6 mm
Base: tubo di metallo quadrato, sezione 15 mm
Top: extralight tempered glass or mirror, 6 mm thick
Base: square metal tube, section 15 mm
6
7FR101 7FR102 7FR103 7FR131 7FR132 7FR133 7FR108 7FR109 7FR110 7FR144 Top: rovere impiallacciato, spessore 30 mm
Top in vetro/Glass top Top in vetro/Glass top Top in vetro/Glass top Top in vetro/Glass top Top in vetro/Glass top Top in vetro/Glass top Top in vetro/Glass tops Top in vetro/Glass tops Top in vetro/Glass top Top in vetro/Glass top Base: tubo di metallo quadrato, sezione 15 mm
7FR111 7FR112 7FR113 7FR136 7FR137 7FR138 7FR118 7FR119 7FR120 7FR145 Top: oak veneer, 30 mm thick
Top in legno/Wooden top Top in legno/Wooden top Top in legno/Wooden top Top in legno/Wooden top Top in legno/Wooden top Top in legno/Wooden top Top in legno/Wooden tops Top in legno/Wooden tops Top in legno/Wooden top Top in legno/Wooden top Base: square metal tube, section 15 mm
7FR123 7FR124 7FR125 7FR139 7FR140 7FR141 7FR129 7FR130 7FR127 7FR146
Top in marmo/Marble top Top in marmo/Marble top Top in marmo/Marble top Top in marmo/Marble top Top in marmo/Marble top Top in marmo/Marble top Top in marmo/Marble tops Top in marmo/Marble tops Top in marmo/Marble top Top in marmo/Marble top
L70 P70 H28 L120 P70 H28 L100 P100 H28 L70 P70 H40 L120 P70 H40 L100 P100 H40 7FR157 7FR158 7FR159 7FR160
Top in metallo/Metal top Top in metallo/Metal top
30
Top in metallo/Metal tops Top in metallo/Metal tops
L160 P40 H70 L200 P40 H70 L55 P27 H51,5 L55 P40 H51,5
20
7FR104 7FR105 7FR134 7FR135 7FR151 7FR106
Top in vetro/Glass top Top in vetro/Glass top Top in vetro/Glass top Top in vetro/Glass top Top in vetro/Glass top Top in vetro/Glass top
7FR147 7FR148 7FR149 7FR150 7FR152 7FR116
Top in legno/Wooden top Top in legno/Wooden top Top in legno/Wooden top Top in legno/Wooden top Top in legno/Wooden top Top in legno/Wooden top
7FR121 7FR122 7FR142 7FR143 7FR153 7FR126
Top in marmo/Marble top Top in marmo/Marble top Top in marmo/Marble top Top in marmo/Marble top Top in marmo/Marble top Top in marmo/Marble top
Ø100 H28 Ø120 H28 Ø100 H40 Ø120 H40 L50 P50 H50 L35 P35 H52
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
224 marelli LIVING COLLECTION 2020 225
Frame Frame
DESIGN DESIGN
STUDIO MARELLI STUDIO MARELLI
2009 2009
Finiture Finiture
Finishes Finishes
Top in vetro Top in metallo
Glass top Metal top
RAL 9016 RAL 9017 RAL 7044 RAL 1019 Chrome Chrome Brushed
Transparent Frosted traffic white traffic black silk grey grey beige back-painted back-painted Transparent Transparent Brushed matt RAL 9017 black RAL 9016 white Classic bronze Golden beach Gold pearl Brushed antique Brushed antique Anodyc
glass glass back-painted glass back-painted glass back-painted glass back-painted glass bronze glass grey glass bronze glass grey glass dark grey metal painted metal painted metal painted metal painted metal painted metal copper metal brass metal gold metal Bronze metal
Code OPV1 OPV2 OPV3 OPV4 OPV5 OPV6 OPV9 OPV10 OPV12 OPV13 Code OPM3 OPM6 OPM7 OPM9 OPM10 OPM11 OPM12 OPM13 OPM15 OPM18
Cherry Wengé Walnut Natural Black Cherry Milano Tobacco Shiny Brushed matt Brushed matt RAL 9017 black RAL 9016 white Classic bronze Golden beach Gold pearl
stained oak stained oak stained oak oak stained oak stained oak stained oak chrome metal chrome metal dark grey metal painted metal painted metal painted metal painted metal painted metal
Code OPR1 OPR2 OPR3 OPR4 OPR5 OPR6 OPR8 Code OPM1 OPM2 OPM3 OPM6 OPM7 OPM9 OPM10 OPM11
Brushed
Grey taupe Whitened Charcoal Mahogany Moka matt Brushed antique Shiny black Brushed antique Shiny brass Bronze Anodyc
stained oak oak stained oak stained oak stained oak copper metal brass metal chrome metal gold metal chrome metal metal Bronze metal
Code OPR9 OPR10 OPR11 OPR12 OPR15 Code OPM12 OPM13 OPM14 OPM15 OPM16 OPM17 OPM18
Top in marmo
Marble top
Brown
White Carrara Black Marquinia Emperador Calacatta gold Black and gold Perfetto brown
marble marble marble marble marble marble
Code OPP1 OPP2 OPP3 OPP7 OPP9 OPP10
Guatemala
Grey Stone green Velvet brown Amani Bronze Covelano white
marble marble marble marble marble
Code OPP11 OPP12 OPP13 OPP14 OPP15
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
226 marelli LIVING COLLECTION 2020 227
Gary 70
100 130
100
100
70
Gary
DESIGN 30 DESIGN
STUDIO MARELLI STUDIO MARELLI
2019 2019
41
53
66
4
Elementi componibili Accessori
Modular elements Accessories
Fusto in legno massello e legno multistrato con Frame made of solid wood and multi-ply wood with Das Gestell besteht aus Massiv- und Schichtholz,
cinghie elastiche intrecciate. Imbottitura in interwoven elastic belts. The upholstery is made of mit geflochtenen Gummigurten, gepolstert mit
poliuretano espanso rivestito in vellutino bianco. polyurethane foam, covered with dacron. Polyurethanschaumstoff, mit Dacron bezogen.
Feather cushions with piping
Sedute e schienali costituiti da un cuore in poliuretano Seats and backs are made of a polyurethane foam core Sitze und Rücken bestehen aus einem Schaumkern in 30
espanso a quote differenziate 30 Kg/m³ e 40 Kg/m³, in different densities of 30 Kg/m³ and 40 Kg/m³, covered verschiedenen Dichten von 30 Kg/m³ und 40 Kg/m³ mit
ricoperto da un trapuntino di vera piuma imbottito a with a feather compartments quilt*. einer gekammerten Daunenauflage*.
scomparti*. Completamente sfoderabile in tessuto, Fully removable fabric covers, fixed leather and artificial Stoffbezuege alle abziehbar, Leder und Kunstleder
non sfoderabile in pelle e finta pelle. leather covers. festbezogen. Als Bettsofa nicht verfuegbar.
9GY201 9GY202 9GY203 9GY401 9GY101
Kit letto non disponibile. Sofa-bed is not available. *Wartungsanleitungen fuer Daunenkissen: Laterale con bracciolo basso Laterale con bracciolo basso Laterale con bracciolo basso L100 P100 H41 L40 P40
*Manutenzione dei cuscini contenenti piuma: *Maintenance of feather cushions: Die Kissen, die Daunen enthalten, neigen dazu, sich Side element with low armrest Side element with low armrest Side element with low armrest
L130 P100 H66 L130 P130 H66 L130 P130 H66
I cuscini contenenti piuma tendono a deformarsi Cushions filled with feathers tend to change their shape durch Gebrauch zu verformen.
con l'utilizzo. Per mantenerne la forma è necessario, with use.In order to keep their shape it is necessary, even Um die urspruengliche Form zu halten, ist es notwendig, Feather cushions with piping
anche dopo un breve utilizzo, battere e sprimacciare after a short use, to plump up the cushions repeatedly. auch nach kurzem Gebrauch, die Kissen wiederholt
ripetutamente i cuscini. Non utilizzare mai battipanni Never use carpet beater or vacuum cleaner. aufzuschuetteln. Keinen Ausklopfer oder Staubsauger
o aspirapolvere. A coloro che non desiderassero We recommend to choose foam cushions to those who verwenden. Unseren Kunden, die diese Anweisungen
seguire queste indicazioni o che volessero un divano do not wish to follow these instructions or to have a nicht befolgen moechten, oder die kein Sofa mit
9GY402 9GY102
dall'aspetto meno vissuto, raccomandiamo di preferire "used look" sofa. solchem “gebrauchten" Aussehen haben moechten, L100 P130 H41 L45 P45
dei cuscini in gomma. empfehlen wir Polyurethan-Kissen.
Feather cushions with piping
Carcasse en bois massif et multiplis muni de bandes Каркас из массива дерева в сочетании с В процессе эксплуатации подушек с наполнением 30
élastiques entrecroisées et finie de mousse polyuréthane многослойной фанерой покрыт слоем вспененного из натурального пуха естественным их деформация
couverte de dacron. полиуретана плотностью 40 кг/м³, обернутого неизбежна. Чтобы сохранить форму подушек, их
Assises et dossiers composés d'un noyau en mousse в дакрон, подвеска из перекрещивающихся необходимо регулярно взбивать, при этом ни в коем
polyuréthane de differentes densités de 30 kg/m³ эластичных ремней. В основе наполнения подушек случае не прибегая к использованию выбивалки
9GY204 9GY205 9GY206 9GY403 9GY103
et 40 kg/m³ couvert de véritable duvet matelassé сиденья и спинки вспененный полиуретан различной для одежды или пылесоса. Заказчикам, которые Laterale con bracciolo alto Laterale con bracciolo alto Laterale con bracciolo alto L100 P70 H41 L60 P60
en compartiments*. Revêtement complètement степени плотности – 30 и 40 кг/м³, покрытый не будут следовать данной рекомендации либо Side element with high armrest Side element with high armrest Side element with high armrest
L130 P100 H66 L130 P130 H66 L130 P130 H66
déhoussable en tissu, fixe en cuir et cuir look. стеганым полотном с наполнением из натурального просто предпочитают диваны с недеформируемыми
Pas disponible en canapé-lit. *Entretien de coussins en пуха. подушками, фабрика рекомендует заказывать
duvet: Coussins en duvet ont tendance à perdre leur Целиком съёмные чехлы в ткани и несъёмные в наполнение из полиуретана.
forme dû à l'usage. коже, как натуральной, так и искусственной.
Pour en conserver la forme il est nécessaire, aussi après Уход за подушками с наполнением из натурального
un usage court, de régulièrement battre les coussins. Ne пуха:
9GY404
jamais utiliser la tapette ou l'aspirateur. L70 P70 H41
À ceux qui ne désirent pas suivre ces indications ou
qui souhaitent un canapé qui ait l'air moins "usé", nous
conseillons vivement de choisir des coussins en mousse
polyuréthane.
9GY502 9GY501
Elemento schienale/bracciolo Elemento schienale/bracciolo
Back/armrest element Back/armrest element
L130 P30 H50 L100 P30 H50
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
228 marelli LIVING COLLECTION 2020 229
Gordon 60
90
15
100
63 Gordon
DESIGN DESIGN
STUDIO MARELLI STUDIO MARELLI
2014 2014
40
62
86
3
Divani Elementi componibili Divani letto Dormeuse Pouf e accessori Piedini
Sofas Modular elements Sofa-beds Longchair Pouf and accessories Feet
Versione A (standard)
in metallo
Version A (standard)
Elemento angolare in metal
Corner element 80 80 Cuscinetto in piuma
225 senza fascia
Feather cushion
without band
H 3 cm
H 3 cm
Cuscinetto trapuntato
55 55 in piuma senza fascia
225 Quilted feather cushion
without band
Cuscinetto trapuntato
80 80 in piuma senza fascia
225 Quilted feather cushion
without band
Cuscinetto in piuma
225 45 45 con fascia
Feather cushion
with band
Cuscinetto in piuma
225 con fascia
Feather cushion
with band
225
9GO316 Materasso
L215 P100 H86 Mattress
L160 P190 H15
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
230 marelli LIVING COLLECTION 2020 231
125
70
60
Divani Elementi componibili Pouf e accessori Piedini
Sofas Modular elements Pouf and accessories Feet
Versione A (standard)
in metallo
Version A (standard)
45 45 Cuscinetto in piuma Cuscinetto in piuma in metal
senza fascia con fascia
Feather cushion Feather cushion
without band with band
H 3 cm
H 3 cm
Cuscinetto trapuntato
in piuma senza fascia
Quilted feather cushion
without band
Cuscinetto trapuntato
in piuma senza fascia
Quilted feather cushion
without band
9CUT104
L60 H60
Gli elementi componibili Gordon Move The different elements of Gordon Move
possono essere liberamente combinati can be combined with the modular
con gli elementi Gordon per creare elements of Gordon to create several
infinite composizioni and different compositions
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
232 marelli LIVING COLLECTION 2020 233
Gordon Quilted 60
90
15
100
63 Gordon Quilted
DESIGN DESIGN
STUDIO MARELLI STUDIO MARELLI
2014 2014
40
62
86
3
Divani Elementi componibili Divani letto Dormeuse Pouf e accessori Piedini
Sofas Modular elements Sofa-beds Longchair Pouf and accessories Feet
Versione A (standard)
in metallo
Version A (standard)
Elemento angolare in metal
Corner element 80 80 Cuscinetto in piuma
225 senza fascia
Feather cushion
without band
H 3 cm
H 3 cm
Cuscinetto trapuntato
55 55 in piuma senza fascia
225 Quilted feather cushion
without band
Cuscinetto trapuntato
80 80 in piuma senza fascia
225
Quilted feather cushion
without band
Cuscinetto in piuma
45 45 con fascia
225
Feather cushion
with band
Cuscinetto in piuma
225 con fascia
Feather cushion
with band
225
9GT316 Materasso
L215 P100 H86 Mattress
L160 P190 H15
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
234 marelli LIVING COLLECTION 2020 235
125
70
60
Divani Elementi componibili Pouf e accessori Piedini
Sofas Modular elements Pouf and accessories Feet
Versione A (standard)
in metallo
Version A (standard)
45 45 Cuscinetto in piuma Cuscinetto in piuma in metal
senza fascia con fascia
Feather cushion Feather cushion
without band with band
H 3 cm
H 3 cm
Cuscinetto trapuntato
in piuma senza fascia
Quilted feather cushion
without band
Cuscinetto trapuntato
in piuma senza fascia
Quilted feather cushion
without band
9CUT104
L60 H60
Gli elementi componibili Gordon Move The different elements of Gordon Move
possono essere liberamente combinati can be combined with the modular
con gli elementi Gordon per creare elements of Gordon to create several
infinite composizioni and different compositions
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
236 marelli LIVING COLLECTION 2020 237
Gordon Gordon
DESIGN DESIGN
STUDIO MARELLI STUDIO MARELLI
2014 2014
Finiture
Finishes
Piedini in metallo Fusto in legno massello e legno multistrato Frame made of solid wood and multi-ply wood with Das Gestell besteht aus Massiv- und Schichtholz, mit
Versione A
Metal feet con cinghie elastiche intrecciate. Imbottitura in interwoven elastic straps. The upholstery is made geflochtenen Gummigurten, gepolstert mit Polyuret-
version A poliuretano espanso rivestito in vellutino bianco. of polyurethane foam, covered with dacron. The hanschaumstoff, mit Dacron bezogen. Rueckenkissen
Cuscini di schienale in Piumafib, una speciale miscela back cushions are filled with Piumafib, a special aus Piumafib, einer hypoallergenischen speziellen
RAL 9017 ipoallergenica di vera piuma e fibra poliestere hypoallergenic mixture of feathers and siliconised Mischung aus echter Daune und silikonisierter Polyes-
Shiny Brushed matt Brushed matt traffic black Classic bronze Brushed siliconata*. polyfibre*. terfaser*.
chrome metal chrome metal dark grey metal painted metal painted metal copper metal
Code OPM1 OPM2 OPM3 OPM6 OPM9 OPM12 Cuscini di seduta costituiti da un inserto in poliuretano The seat cushions are made of a foam insert Die Sitzkissen bestehen aus einem Schaumkern mit
con densità di 30 Kg/m³ ricoperto da un trapuntino di with density of 30 Kg/m³, covered with a feather Dichte 30 Kg/m³ mit einer gekammerten Daunenauf-
vera piuma imbottito a scomparti*. compartments quilt*. lage*.
Completamente sfoderabile in tessuto, non sfoderabile Fully removable fabric covers, fixed leather and Stoffbezuege alle abziehbar, Leder und Kunstleder
in pelle e finta pelle. artificial leather covers. festbezogen.
Kit letto disponibile. Sofa-bed is available. Als Bettsofa verfuegbar.
Brushed Disponibile anche nella versione con cuscini di seduta Available also with quilted seat and back cushions. Verfuegbar auch mit abgesteppten Sitz- und Ruecken-
antique Shiny black Brushed antique Shiny brass Bronze Anodyc e schienale trapuntati * Maintenance of feather cushions: kissen.
brass metal chrome metal gold metal chrome metal metal Bronze metal
Code OPM13 OPM14 OPM15 OPM16 OPM17 OPM18 * Manutenzione dei cuscini contenenti piuma: Cushions filled with feathers tend to change their * Wartungsanleitungen fuer Daunenkissen:
I cuscini contenenti piuma tendono a deformarsi con shape with use. Die Kissen, die Daunen enthalten, neigen dazu, sich
Piedini in legno l’utilizzo. In order to keep their shape it is necessary, even after a durch Gebrauch zu verformen.
Versione B
Wooden feet Per mantenerne la forma è necessario, anche dopo un short use, to plump up the cushions repeatedly. Never Um die urspruengliche Form zu halten, ist es
version B
breve utilizzo, battere e sprimacciare ripetutamente i use carpet beater or vacuum cleaner. notwendig, auch nach kurzem Gebrauch, die Kissen
cuscini. Non utilizzare mai battipanni o aspirapolvere. We recommend to choose foam cushions to those wiederholt aufzuschuetteln.
A coloro che non desiderassero seguire queste who do not wish to follow these instructions or to have Keinen Ausklopfer oder Staubsauger verwenden.
Cherry Wengé Walnut Natural Black Cherry Milano Tobacco Grey taupe Charcoal Mahogany indicazioni o che volessero un divano dall’aspetto a “used look” sofa. Unseren Kunden, die diese Anweisungen nicht
stained beech stained beech stained beech beech stained beech stained beech stained beech stained beech stained beech stained beech
Code OPF1 OPF2 OPF3 OPF4 OPF5 OPF6 OPF8 OPF9 OPF11 OPF12 meno vissuto, raccomandiamo di preferire dei cuscini befolgen moechten, oder die kein Sofa mit solchem
in gomma. “gebrauchten” Aussehen haben moechten, empfehlen
wir Polyurethan-Kissen.
Carcasse en bois massif et multiplis muni de Romp in massief hout en multiplex, voorzien van door Для производства каркаса используется массив
bandes élastiques entrecroisées et finie de mousse elkaar geweven elastische singels en bekleed met дерева и многослойная фанера в сочетании с
polyuréthane couverte de dacron. Coussins de dossier koudschuim afgewerkt met dacron. Rugkussens in перекрещивающимися эластичными ремнями.
en Piumafib, un mélange hypoallergénique spécial de Piumafib, een speciale hypoallergene mengeling van Наполнение из полиуретана, обернутого в белый
véritable duvet et fibre polyester siliconisée*. echt dons en gesiliconiseerde polyestervezel*. бархат. Наполнение подушек спинки выполнено из
Les coussins d’assise sont composés d’un noyau en De zitkussens bestaan uit een kern in koudschuim met материала Piumafib – специальной, не вызываю-
mousse polyuréthane d’une densité de 30 kg/m³ cou- een densiteit van 30 kg/m³ met daarbovenop een in щей аллергию смеси из натурального пуха и полиэ-
vert de véritable duvet matelassé en compartiments*. vakken doorstikte laag echt dons*. фирных силиконовых волокон*. Подушки сиденья:
Revêtement complètement déhoussable en tissu, fixe Volledig afneembare bekleding in stof, vaste bekleding стеганые по отсекам, наполнение из натурального
en cuir et cuir look. in leder en lederlook. пуха с вставками из полиуретана плотностью 30
Disponible en canapé-lit. Ook verkrijgbaar als bedbank. кг/м³ *.
Également disponible avec les coussins d’assise et de Ook verkrijgbaar met doorstikte zit- en rugkussens. Полностью съемные чехлы из ткани, несъемные
dossier matelassés. * Onderhoud van kussens met donsvulling: чехлы из кожи.
* Entretien de coussins en duvet: Kussens met donsvulling hebben de neiging door het Исполнение дивана в версии со спальным местом:
Coussins en duvet ont tendance à perdre leur forme gebruik hun vorm te verliezen. возможно Также возможно изготовление подушек
dû à l’usage. Om hun vorm te behouden is het noodzakelijk, ook сиденья и спинки с декоративной прострочкой
Pour en conserver la forme il est nécessaire, aussi na kort gebruik, de kussens regelmatig op te kloppen. * Эксплуатация подушек с пуховым наполнением:
après un usage court, de régulièrement battre les Nooit een mattenklopper of stofzuiger gebruiken. В процессе эксплуатации подушки с пуховым на-
coussins. Ne jamais utiliser la tapette ou l’aspirateur. Wie deze voorschriften niet wenst te volgen of een полнением могут деформироваться, во избежание
À ceux qui ne désirent pas suivre ces indications ou zitmeubel wenst dat er minder “slordig” uitziet, raden чего их необходимо слегка взбивать вручную даже
qui souhaitent un canapé qui ait l’air moins “usé”, wij met aandrang aan voor kussens met koudschuim- после непродолжительного нахождения на диване.
nous conseillons vivement de choisir des coussins en vulling te kiezen. Использование в этих целях пылесоса или выби-
mousse polyuréthane. валки для одежды категорически запрещено. Если
клиент не планирует следовать данным инструк-
циям и хочет, чтобы подушки сиденья и спинки
проминались по минимуму, посоветуйте выбрать
наполнение только из полиуретана, полностью
исключив натуральный пух.
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
238 marelli LIVING COLLECTION 2020 239
Joy 43
75 88
55 43
75 88
55 43
75 88
55
Joy
DESIGN DESIGN
ELEONORA POZZI ELEONORA POZZI
2016 2016
23
46
54
79
23
46
54
99
23
46
54
99
Poltrone girevoli Pouf girevole Basi girevoli
Swivel armchairs Swivel ottoman Swivel bases
Struttura in tubolare di metallo ricoperto con schiuma Metal tube structure upholstered with cold injected Struktur der Sitzschale in Metall überschäumt mit
di poliuretano a freddo ignifugo, classe 1IM, rivestito fire retardant polyurethane foam class 1IM, covered Polyurethan-Kaltschaumstoff, Feuerwiderstandsklasse
con una fodera in fibra acrilica. Cuscino di seduta in with acrylic fibre. Seat cushion in polyurethane foam 1IM, mit Acrylfaser ummantelt. Sitzkissen aus
poliuretano espanso con densità 40 kg/m³ (5,9 KPA), with density 40 kg/m³ (5,9 KPA), lined with acrylic Polyurethan-Schaumstoff mit Dichte 40 Kg/m³ (5,9 KPA),
rivestito in fibra acrilica. fibre. mit Acrylfaser ummantelt.
Il rivestimento è sempre fisso. Fixed covers. Bezüge immer fix, nicht abziehbar.
Structure en métal tubulaire recouvert de mousse à froid Каркас выполнен из профильной металлической
ignifuge classe 1IM, recouverte d’une housse en fibre трубы, покрытой слоем огнестойкого 9JY104 9JY101 9JY102 9JY103 Versione A tubolare in metallo
acrylique. Coussin d’assise en mousse de polyuréthane пенополиуретана холодного формования, класс 1 IM, L75 P82 H99 L75 P82 H99 L75 P82 H79 L60 P44 H39 Version A tubular in metal
Poltrona girevole Poltrona girevole Poltrona girevole Pouf girevole
avec une densité de 40 kg/m³ (5,9 kPa), recouverte de и помещенной в чехол из акрилового воловкна. con schienale alto con schienale alto con schienale basso Swivel pouf
fibre acrylique. Наполнение подушки сиденья выполнено из Swivel high Swivel armchair Swivel armchair
Le revêtement est toujours fixe. вспененного полиуретана плотностью 40 kг/м³ (5,9 wingback chair with high back with low back
кПа), помещенного в чехол из акрилового волокна.
Обивка только несъемная.
Poltrone
Armchairs
Versione B tubolare in metallo
Version B tubular in metal
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
240 marelli LIVING COLLECTION 2020 241
Joy Kyoto
DESIGN DESIGN
ELEONORA POZZI MARCO CATTANEO
2016 2019
Finiture Tavolini
Finishes Coffee tables
Base girevole in metallo A Top: vetro extra light temperato, spessore 6 mm
Swivel metal base A Top: extralight tempered glass, 6 mm thick
6
Shiny Brushed matt Brushed matt RAL 9017 black RAL 9016 white Classic bronze Golden beach Gold pearl
chrome metal chrome metal dark grey metal painted metal painted metal painted metal painted metal painted metal
Code OPM1 OPM2 OPM3 OPM6 OPM7 OPM9 OPM10 OPM11
20
Brushed
Brushed antique Shiny black Brushed antique Shiny brass Bronze Anodyc Bronze
copper metal brass metal chrome metal gold metal chrome metal metal painted metal
Code OPM12 OPM13 OPM14 OPM15 OPM16 OPM17 OPM18
Madia Credenza
Sideboard Cupboard
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
242 marelli LIVING COLLECTION 2020 243
Kyoto Kyoto
DESIGN DESIGN
MARCO CATTANEO MARCO CATTANEO
2019 2019
Finiture
Finishes
Top in marmo Base in metallo
Marble top Metal base
Brown
White Carrara Black Marquinia Emperador Calacatta gold Black and gold Perfetto brown Shiny Brushed matt Brushed matt RAL 9017 black RAL 9016 white Classic bronze Golden beach Gold pearl Brushed
marble marble marble marble marble marble chrome metal chrome metal dark grey metal painted metal painted metal painted metal painted metal painted metal copper metal
OPP1 OPP2 OPP3 OPP7 OPP9 OPP10 Code OPM1 OPM2 OPM3 OPM6 OPM7 OPM9 OPM10 OPM11 OPM12
Guatemala Brushed
Grey Stone green Velvet brown Amani Bronze Covelano white antique Shiny black Brushed antique Shiny brass Bronze Anodyc
marble marble marble marble marble brass metal chrome metal gold metal chrome metal metal Bronze metal
Code OPP11 OPP12 OPP13 OPP14 OPP15 Code OPM13 OPM14 OPM15 OPM16 OPM17 OPM18
Top in vetro
Glass top
RAL 9016 RAL 9017 RAL 7044 RAL 1019 Chrome Chrome
Transparent Frosted traffic white traffic black silk grey grey beige back-painted back-painted Transparent Transparent
glass glass back-painted glass back-painted glass back-painted glass back-painted glass bronze glass grey glass bronze glass grey glass
Code OPV1 OPV2 OPV3 OPV4 OPV5 OPV6 OPV9 OPV10 OPV12 OPV13
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
244 marelli LIVING COLLECTION 2020 245
L-Sofa 18 78
L-Sofa
DESIGN 60
DESIGN
JÉRÔME GAUTHIER JÉRÔME GAUTHIER
2013 2013
20
70
42
Divani Elementi componibili Pouf e accessori
Sofas Modular elements Ottomans and accessories
Struttura portante costituita da due tubolari di metallo cm Frame made of two metal tubes cm 4 x 3. Gestellkonstruktion mit 2 Querträgern 4-Kantrohr 4 x 3
4 x 3. Piede in metallo diametro cm 2,5. Pannelli in multi- Metal leg diameter cm 2.5. Multiply oak veneer panels, 2.1 cm, Metallfüsse mit Durchmesser 2,5 cm. Rücken- und
strato impiallacciato rovere, spessore 2,1 cm. cm thick. Cushions made of polyurethane foam in diffe- Armlehnelemente aus Schichtholz Eiche furniert, Dicke Top in legno
Cuscini in poliuretano espanso a quote differenziate, ri- rent densities, covered with dacron 100 gr: seat T.40RC 2,1 cm. Kissen aus Polyurethanschaumstoff in unter- Wood Top
vestito in dacron 100 gr: sedile T.40RC (kPa5); schienale (kPa5); back PF30 (kPa4,3), PF30M (kPa 3,5), T.30HR (kPa schielichen Dichten, mit Dacron 100 gr ummantelt:
PF30 (kPa4,3), PF30M (kPa 3,5), T.30HR (kPa 1,5); braccioli 1,5); armrests PF30 (kPa 4,3), T.30HR (kPa 1,5). Sitzkissen T.40RC (kPa5); Rückenkissen PF30 (kPa4,3),
PF30 (kPa 4,3), T.30HR (kPa 1,5). Covers are always fixed. PF30M (kPa 3,5), T.30HR (kPa 1,5); Armlehnkissen PF30
Il rivestimento è sempre fisso. (kPa 4,3), T.30HR (kPa 1,5).
L-Sofa ist immer fix bezogen.
Несущий каркас образован двумя металлическими 9LF101 9LF201 9LF203 9LF205 9LF105 7LF101
Structure portante constituée de deux tubes en métal de планками, размер в сечении 4 х 3см Подушка сиденья T.40RC (kPa5); подушка спинки L112 P78 H70 L188 P78 H70 L170 P78 H70 L152 P78 H70 L92 P92 H42 L92 P92 H23
4 x 3 cm. Pied en métal diamètre 2,5 cm. Panneaux en Металлические ножки диаметром 2,5см schienale PF30 (kPa4,3), PF30M (kPa 3,5), T.30HR (kPa
multiplis plaqués chêne, épaisseur 2,1 cm. Coussins en Панели из многослойной фанеры, отделанной 1,5); подлокотники PF30 (kPa 4,3), T.30HR (kPa 1,5).
mousse polyuréthane de différentes densités, revêtue de шпоном дуба, толщина панели 2,1см Чехлы несъемные
dacron 100 g: Наполнение подушек: вспененный полиуретан с
assise T.40RC (kPa5); dossier PF30 (kPa4,3), PF30M (kPa участками различной плотности в чехле из дакрона
3,5), T.30HR (kPa 1,5); accoudoirs PF30 (kPa 4,3), T.30HR весом 100гр
(kPa 1,5).
Le revêtement est toujours fixe.
9LF102 9LF202 9LF204 9LF206 9LF106 7LF102
L128 P78 H70 L220 P78 H70 L202 P78 H70 L184 P78 H70 L108 P108 H42 L108 P108 H23
Cuciture opzionali
Optional stitchings
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
246 marelli LIVING COLLECTION 2020 247
L-Sofa Leaf
DESIGN DESIGN
JÉRÔME GAUTHIER STUDIO MARELLI
2013 2009
Tavoli
Tables
Top: spessore 5 mm 240
Base: spessore 10 mm
Metal side table 40
Top: 5 mm thick
Base: 10 mm thick
452
10
7LE101
Server in metallo
Metal server
L64 P25 H51
Finiture
Finishes
Pannelli in legno
Wooden panels
Cherry Wengé Walnut Natural Black Cherry Milano Tobacco Grey taupe Whitened
stained oak stained oak stained oak oak stained oak stained oak stained oak stained oak oak
Code OPR1 OPR2 OPR3 OPR4 OPR5 OPR6 OPR8 OPR9 OPR10
Oak painted
Charcoal Mahogany in RAL Classic Moka matt
stained oak stained oak colours stained oak Finiture
Code OPR11 OPR12 OPR14 OPR15 Finishes
Base standard Metallo
Standard base Metal
Metal painted
RAL 9017 black RAL 9016 white Classic bronze RAL 9006 Shiny Brushed matt Brushed matt RAL 9017 black RAL 9016 white in RAL Classic Classic bronze Golden beach Gold pearl Brushed
Anodyc Bronze
painted metal painted metal painted metal white aluminium painted metal chrome metal chrome metal dark grey metal painted metal painted metal colors painted metal painted metal painted metal copper metal
Code OPM6 OPM7 OPM9 painted metal OPM18 Code OPM1 OPM2 OPM3 OPM6 OPM7 OPM8 OPM9 OPM10 OPM11 OPM12
Base optional
Optional base
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
248 marelli LIVING COLLECTION 2020 249
Liam 15
100
60 Liam
DESIGN DESIGN
STUDIO MARELLI STUDIO MARELLI
2009 2009
40
17
53
84
Divani Elementi componibili Dormeuse Piedini
Sofas Modular elements Longchair Feet
Versione A
Fusto in legno massello e legno multistrato con Frame made of solid wood and multi-ply wood Das Gestell besteht aus Massiv- und Schichtholz, in metallo
cinghie elastiche intrecciate. with interwoven elastic straps, upholstered with mit geflochtenen Gummigurten, gepolstert mit Version A
in metal
Imbottitura in espanso rivestito in vellutino bianco. polyurethane foam, covered with dacron. Polyurethanschaumstoff, mit Dacron bezogen. 30 30
Cuscini di schienale in Piumafib, una speciale miscela The back cushions are filled with Piumafib, a special Rueckenkissen aus Piumafib, einer hypoallergenischen
ipoallergenica di vera piuma e fibra poliestere hypoallergenic mixture of feathers and siliconised speziellen Mischung aus echter Daune und
siliconata*. polyfibre*. silikonisierter Polyesterfaser*.
Cuscini di seduta in poliuretano espanso con densità The seat cushions are made of polyurethane foam Die Sitzkissen bestehen aus Polyurethan-Schaumstoff H17 cm
di 30 Kg/m³ rivestito in fibre termo legate e in tessuto with density of 30 Kg/m³, covered with dacron and 30 Kg/m³, bezogen mit Dacron und reinem
9LI201 9LI205 9LI102 Versione B
di puro cotone. pure cotton fabric. Baumwollstoff. L180 P100 H84 L110 P100 H84 L215 P100 H84 in metallo
Completamente sfoderabile in tessuto, non sfoderabile Fully removable fabric covers, fixed leather and Stoffbezuege alle abziehbar, Leder und Kunstleder Version B
in metal
in pelle e finta pelle. artificial leather covers. festbezogen.
Kit letto non disponibile. Sofa-bed is not available. Als Bettsofa nicht verfuegbar.
*Manutenzione dei cuscini contenenti piuma: *Maintenance of feather cushions: *Wartungsanleitungen fuer Daunenkissen:
I cuscini contenenti piuma tendono a deformarsi con Cushions filled with feathers tend to change their Die Kissen, die Daunen enthalten, neigen dazu, sich
l'utilizzo. shape with use. durch Gebrauch zu verformen. H17 cm
Per mantenerne la forma è necessario, anche dopo un In order to keep their shape it is necessary, even after a Um die urspruengliche Form zu halten, ist es
9LI202 9LI206
breve utilizzo, battere e sprimacciare ripetutamente i short use, to plump up the cushions repeatedly. notwendig, auch nach kurzem Gebrauch, die Kissen L200 P100 H84 L160 P100 H84
cuscini. Never use carpet beater or vacuum cleaner. wiederholt aufzuschuetteln.
Non utilizzare mai battipanni o aspirapolvere. We recommend to choose foam cushions to those Keinen Ausklopfer oder Staubsauger verwenden.
A coloro che non desiderassero seguire queste who do not wish to follow these instructions or to have Unseren Kunden, die diese Anweisungen nicht
indicazioni o che volessero un divano dall'aspetto a "used look" sofa. befolgen moechten, oder die kein Sofa mit solchem
meno vissuto, raccomandiamo di preferire dei cuscini “gebrauchten" Aussehen haben moechten, empfehlen Pouf e accessori
in gomma. wir Polyurethan-Kissen. Ottomans and accessories
9LI203 9LI207
Carcasse en bois massif et multiplis muni de Основными преимуществами коллекции диванов Полностью съемные чехлы из ткани, несъемные L220 P100 H84 L180 P100 H84
bandes élastiques entrecroisées et finie de mousse Oliver и Slide являются широта и многообразие чехлы из кожи (искусственной или натуральной)
polyuréthane couverte de dacron. возможных комбинаций, что обеспечивается диван-кровать не предоставляется
Coussins de dossier en Piumafib, un mélange богатым выбором элементного ряда, типа
hypoallergénique spécial de véritable duvet et fibre наполнения, предлагаемых вариантов отделки, а *Эксплуатация подушек с пуховым наполнением:
polyester siliconisée*. также видов ножек и оснований и отвечает самым В процессе эксплуатации подушки с пуховым
Coussins d'assise en mousse polyuréthane d'une разнообразым требованиям по вкусу, комфорту и наполнением могут деформироваться, во
densité de 30 kg/m³, couverte de dacron. параметрам помещения. избежание чего их необходимо слегка взбивать
9LI204 9LI208 9LI103
Revêtement complètement déhoussable en tissu, fixe Для производства каркаса используется массив вручную даже после непродолжительного L240 P100 H84 L200 P100 H84 L100 P100 H40
en cuir et cuir look. дерева и многослойная фанера в сочетании с нахождения на диване. Использование в этих
Cuscino in piuma
Pas disponible en canapé-lit. перекрещивающимися эластичными ремнями. целях пылесоса или выбивалки для одежды senza fascia
Наполнение из полиуретана, обернутого в белый категорически запрещено. Если клиент не Feather back cushion
* Entretien de coussins en duvet: without band
Coussins en duvet ont tendance à perdre leur forme бархат. Наполнение подушек спинки выполнено планирует следовать данным инструкциям и хочет,
dû à l'usage. из материала Piumafib – специальной, не чтобы подушки сиденья и спинки проминались
Pour en conserver la forme il est nécessaire, aussi вызывающей аллергию смеси из натурального по минимуму, посоветуйте выбрать наполнение
après un usage court, de régulièrement battre les пуха и полиэфирных силиконовых волокон*. только из полиуретана, полностью исключив
9LI209 9CU106
coussins. Ne jamais utiliser la tapette ou l'aspirateur. Наполнение подушек сиденья: пенополиуретан натуральный пух. L220 P100 H84 L45 P45
À ceux qui ne désirent pas suivre ces indications ou плотностью 30 кг/м³, покрытый термосвязанным
qui souhaitent un canapé qui ait l'air moins "usé", волокном и обернутый в ткань из натурального
nous conseillons vivement de choisir des coussins en хлопка.
mousse polyuréthane.
Piedi in metallo
Metal feet
Metallo
Metal
Shiny Brushed matt RAL 9017 black Classic bronze Golden beach Gold pearl Brushed antique
chrome metal chrome metal painted metal painted metal painted metal painted metal gold metal
Code OPM1 OPM2 OPM6 OPM9 OPM10 OPM11 OPM15
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
250 marelli LIVING COLLECTION 2020 251
Loft 100 90
120
10
15
100
60 90
120
10
110
70
Loft 110
DESIGN 15
DESIGN
STUDIO MARELLI STUDIO MARELLI
2013 2013
90
46
68
10
10
90
46
68
Divani Elementi componibili Divani Elementi componibili
Sofas Modular elements Sofas Modular elements
149 149
149 149
215 215
215 215
9LJ101 9LJ102 9LJ103
9LT101 9LT102 9LT103 L120 P110 H90 L105 P110 H90 L90 P110 H90
L120 P100 H90 L105 P100 H90 L90 P100 H90
110 110
110 110
149
149
9LJ202 9LJ212 9LJ215
9LT202 9LT212 9LT215 L210 P110 H90 L195 P110 H90 L180 P110 H90
L210 P100 H90 L195 P100 H90 L180 P100 H90 Composizione tipo
Composizione tipo Suggested composition
Suggested composition
320
320
9LJ104 9LT220
9LT104 9LT220 L110 P110 H90 L320 P140 H90
L100 P100 H90 L320 P140 H90 Divano curvo
Divano curvo Curved sofa
Curved sofa
Le misure delle altezze si riferiscono al modello con base A standard Le misure delle altezze si riferiscono al modello con base A standard
The height sizes are referred to the model with standard base A The height sizes are referred to the model with standard base A
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
252 marelli LIVING COLLECTION 2020 253
7LT101
L200 P40 H41
Cuciture opzionali
Optional stitchings
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
254 marelli LIVING COLLECTION 2020 255
Fusto in legno massello e legno multistrato Frame made of solid wood and multi-ply wood with Das Gestell besteht aus Massiv- und Schichtholz, Fusto in legno massello e legno multistrato Frame made of solid wood and multi-ply wood with Das Gestell besteht aus Massiv- und Schichtholz,
con cinghie elastiche intrecciate. Imbottitura in interwoven elastic straps. The upholstery is made mit geflochtenen Gummigurten, gepolstert mit con cinghie elastiche intrecciate. Imbottitura in interwoven elastic straps. The upholstery is made mit geflochtenen Gummigurten, gepolstert mit
poliuretano espanso rivestito in vellutino bianco. of polyurethane foam, covered with dacron. The Polyurethanschaumstoff, mit Dacron bezogen. poliuretano espanso rivestito in vellutino bianco. of polyurethane foam, covered with dacron. The Polyurethanschaumstoff, mit Dacron bezogen.
Cuscini di schienale in Piumafib, una speciale miscela back cushions are filled with Piumafib, a special Rueckenkissen aus Piumafib, einer hypoallergenischen
Cuscini di schienale in Piumafib, una speciale miscela back cushions are filled with Piumafib, a special Rueckenkissen aus Piumafib, einer hypoallergenischen ipoallergenica di vera piuma e fibra poliestere hypoallergenic mixture of feathers and siliconised speziellen Mischung aus echter Daune und silikonisierter
ipoallergenica di vera piuma e fibra poliestere hypoallergenic mixture of feathers and siliconised speziellen Mischung aus echter Daune und silikonisierter siliconata*. Cuscini di seduta costituiti da un inserto polyfibre*. The seat cushions are made of a foam Polyesterfaser*. Die Sitzkissen bestehen aus
siliconata*. Cuscini di seduta costituiti da un inserto polyfibre*. The seat cushions are made of a foam Polyesterfaser*. Die Sitzkissen bestehen aus in poliuretano con densità di 30 Kg/m³ ricoperto da insert with density of 30 Kg/m³, covered with a feather einem Schaumkern mit Dichte 30 Kg/m³ mit einer
in poliuretano con densità di 30 Kg/m³ ricoperto da insert with density of 30 Kg/m³, covered with a feather einem Schaumkern mit Dichte 30 Kg/m³ mit einer un trapuntino di vera piuma imbottito a scomparti*. compartments quilt*. Fully removable fabric covers, gekammerten Daunenauflage*. Stoffbezuege alle
un trapuntino di vera piuma imbottito a scomparti*. compartments quilt*. Fully removable fabric covers, gekammerten Daunenauflage*. Stoffbezuege alle Completamente sfoderabile in tessuto, non sfoderabile fixed leather and artificial leather covers. abziehbar, Leder und Kunstleder festbezogen.
in pelle e finta pelle. Sofa-bed is not available. Als Bettsofa nicht verfügbar.
Completamente sfoderabile in tessuto, non sfoderabile fixed leather and artificial leather covers. abziehbar, Leder und Kunstleder festbezogen. Kit letto non disponibile. *Maintenance of feather cushions: Wartungsanleitungen fuer Daunenkissen:
in pelle e finta pelle. Sofa-bed is not available. Als Bettsofa nicht verfügbar. *Manutenzione dei cuscini contenenti piuma: Cushions filled with feathers tend to change their shape Die Kissen, die Daunen enthalten, neigen dazu, sich
Kit letto non disponibile. Available seat depths: 100/110 cm Lieferbare Sitztiefen: 100/110 cm I cuscini contenenti piuma tendono a deformarsi with use. In order to keep their shape it is necessary, durch Gebrauch zu verformen. Um die urspruengliche
Disponibile con profondità di seduta 100/110 cm *Maintenance of feather cushions: Wartungsanleitungen fuer Daunenkissen: con l’utilizzo. Per mantenerne la forma è necessario, even after a short use, to plump up the cushions Form zu halten, ist es notwendig, auch nach kurzem
*Manutenzione dei cuscini contenenti piuma: Cushions filled with feathers tend to change their shape Die Kissen, die Daunen enthalten, neigen dazu, sich anche dopo un breve utilizzo, battere e sprimacciare repeatedly. Never use carpet beater or vacuum cleaner. Gebrauch, die Kissen wiederholt aufzuschuetteln.
ripetutamente i cuscini. Non utilizzare mai battipanni We recommend to choose foam cushions to those who Keinen Ausklopfer oder Staubsauger verwenden.
I cuscini contenenti piuma tendono a deformarsi with use. In order to keep their shape it is necessary, durch Gebrauch zu verformen. Um die urspruengliche o aspirapolvere. A coloro che non desiderassero do not wish to follow these instructions or to have a Unseren Kunden, die diese Anweisungen nicht befolgen
con l’utilizzo. Per mantenerne la forma è necessario, even after a short use, to plump up the cushions Form zu halten, ist es notwendig, auch nach kurzem seguire queste indicazioni o che volessero un divano “used look” sofa. moechten, oder die kein Sofa mit solchem “gebrauchten”
anche dopo un breve utilizzo, battere e sprimacciare repeatedly. Never use carpet beater or vacuum cleaner. Gebrauch, die Kissen wiederholt aufzuschuetteln. dall’aspetto meno vissuto, raccomandiamo di preferire Aussehen haben moechten, empfehlen wir Polyurethan-
ripetutamente i cuscini. Non utilizzare mai battipanni We recommend to choose foam cushions to those who Keinen Ausklopfer oder Staubsauger verwenden. dei cuscini in gomma. Kissen.
o aspirapolvere. A coloro che non desiderassero do not wish to follow these instructions or to have a Unseren Kunden, die diese Anweisungen nicht befolgen
Carcasse en bois massif et multiplis muni de bandes Для производства каркаса используется массив *Эксплуатация подушек с пуховым наполнением:
seguire queste indicazioni o che volessero un divano “used look” sofa. moechten, oder die kein Sofa mit solchem “gebrauchten” élastiques entrecroisées et finie de mousse polyuréthane дерева и многослойная фанера в сочетании с В процессе эксплуатации подушки с пуховым
dall’aspetto meno vissuto, raccomandiamo di preferire Aussehen haben moechten, empfehlen wir Polyurethan- couverte de dacron. Coussins de dossier en Piumafib, перекрещивающимися эластичными ремнями. наполнением могут деформироваться, во избежание
dei cuscini in gomma. Kissen. un mélange hypoallergénique spécial de véritable duvet Наполнение из полиуретана, обернутого в белый чего их необходимо слегка взбивать вручную
et fibre polyester siliconisée*. Les coussins d’assise бархат. Наполнение подушек спинки выполнено даже после непродолжительного нахождения на
Carcasse en bois massif et multiplis muni de bandes Для производства каркаса используется массив Вариант со спальным местом не предусмотрен. sont composés d’un noyau en mousse polyuréthane из материала Piumafib – специальной, не диване. Использование в этих целях пылесоса или
d’une densité de 30 kg/m³ couvert de véritable duvet вызывающей аллергию смеси из натурального пуха выбивалки для одежды категорически запрещено.
élastiques entrecroisées et finie de mousse polyuréthane дерева и многослойная фанера в сочетании с Возможные варианты по глубине: 100/110 см broché en compartiments*. Revêtement complètement и полиэфирных силиконовых волокон*. Подушки Если клиент не планирует следовать данным
couverte de dacron. Coussins de dossier en Piumafib, перекрещивающимися эластичными ремнями. *Эксплуатация подушек с пуховым наполнением: déhoussable en tissu, fixe en cuir et cuir look. сиденья: стеганые по отсекам, наполнение из инструкциям и хочет, чтобы подушки сиденья и
un mélange hypoallergénique spécial de véritable duvet Наполнение из полиуретана, обернутого в белый В процессе эксплуатации подушки с пуховым Pas disponible en canapé-lit. натурального пуха с вставками из полиуретана спинки проминались по минимуму, посоветуйте
et fibre polyester siliconisée*. Les coussins d’assise бархат. Наполнение подушек спинки выполнено наполнением могут деформироваться, во избежание *Entretien de coussins en duvet: плотностью 30 кг/м³ *. выбрать наполнение только из полиуретана,
sont composés d’un noyau en mousse polyuréthane из материала Piumafib – специальной, не чего их необходимо слегка взбивать вручную Coussins en duvet ont tendance à perdre leur forme dû Полностью съемные чехлы из ткани, несъемные полностью исключив натуральный пух.
à l’usage. Pour en conserver la forme il est nécessaire, чехлы из кожи.
d’une densité de 30 kg/m³ couvert de véritable duvet вызывающей аллергию смеси из натурального пуха даже после непродолжительного нахождения на aussi après un usage court, de régulièrement battre les Вариант со спальным местом не предусмотрен.
broché en compartiments*. Revêtement complètement и полиэфирных силиконовых волокон*. Подушки диване. Использование в этих целях пылесоса или coussins. Ne jamais utiliser la tapette ou l’aspirateur.
déhoussable en tissu, fixe en cuir et cuir look. сиденья: стеганые по отсекам, наполнение из выбивалки для одежды категорически запрещено. À ceux qui ne désirent pas suivre ces indications ou
Pas disponible en canapé-lit. натурального пуха с вставками из полиуретана Если клиент не планирует следовать данным qui souhaitent un canapé qui ait l’air moins “usé”, nous
Profondeurs d’assise disponibles: cm 100/110 плотностью 30 кг/м³ *. инструкциям и хочет, чтобы подушки сиденья и conseillons vivement de choisir des coussins en mousse
polyuréthane.
*Entretien de coussins en duvet: Полностью съемные чехлы из ткани, несъемные спинки проминались по минимуму, посоветуйте
Coussins en duvet ont tendance à perdre leur forme dû чехлы из кожи. выбрать наполнение только из полиуретана,
à l’usage. Pour en conserver la forme il est nécessaire, полностью исключив натуральный пух.
aussi après un usage court, de régulièrement battre les
coussins. Ne jamais utiliser la tapette ou l’aspirateur.
À ceux qui ne désirent pas suivre ces indications ou
qui souhaitent un canapé qui ait l’air moins “usé”, nous
conseillons vivement de choisir des coussins en mousse
polyuréthane.
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
256 marelli LIVING COLLECTION 2020 257
Matheus 21
100
77
58
Matheus
DESIGN DESIGN
STUDIO MARELLI STUDIO MARELLI
2015 2015
38
62
90
4
Divani Elementi componibili Dormeuse Pouf e accessori
Sofas Modular elements Longchair Pouf and accessories
255
9MU204 9MU209 9MU215 Composizioni tipo 9MU102 9MU104
L240 P100 H62 L220 P100 H62 L200 P100 H62 Suggested compositions L60 P60 L60 P60
540
Shiny Brushed matt Brushed matt RAL 9017 black Classic bronze Golden beach Gold pearl Brushed
chrome metal chrome metal dark grey metal painted metal painted metal painted metal painted metal copper metal
Code OPM1 OPM2 OPM3 OPM6 OPM9 OPM10 OPM11 OPM12
Brushed
antique Shiny black Brushed antique Shiny brass Bronze Anodyc
brass metal chrome metal gold metal chrome metal metal Bronze metal
Code OPM13 OPM14 OPM15 OPM16 OPM17 OPM18
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
258 marelli LIVING COLLECTION 2020 259
Mike Mike
DESIGN DESIGN
STUDIO MARELLI STUDIO MARELLI
2015 2015
Tavoli
Tables
Telaio in metallo verniciato nero o bianco. Gambe in Table frame in black or white painted metal. Metal tube Das Tischgestell besteht aus Metall, schwarz oder weiss Top: marmo, spessore 20 mm
Top: marble, 20 mm thick
tubo di metallo rivestito in rovere massello. legs covered with solid oak wood. lackiert. Metallgestell mit Eiche Echtholz furniert
Sottopiano portante in HPL, su cui viene fissato il top. Underlying supporting surface in HPL, on which the top Die Tischplatte ist mit einer HPL-Platte unterlegt.
is fixed.
Piètement en métal laqué noir ou blanc. Pieds en tube Металлический каркас, окрашенный в черный
de métal revêtu de chêne massif. либо белый цвет. Ножки из металлической трубы в
Sousstructure portante en HPL, sur laquelle est fixé le сочетании с массивом дуба.
7MK101 7MK102 7MK103 7MK104
plateau. Столешница крепится на несущую подложку из Top in marmo Top in marmo / Marble top Top in legno Top in legno
ламината высокого давления (HPL, “High Pressure Marble top L240 P100 H73 Wooden top Wooden top
L200 P100 H73 L200 P100 H73 L240 P100 H73
Laminate”)
Finiture
Finishes
Top in marmo
Marble top
Brown
White Carrara Black Marquinia Emperador Calacatta gold Black and gold Perfetto brown
marble marble marble marble marble marble
Code OPP1 OPP2 OPP3 OPP7 OPP9 OPP10
Guatemala
Grey Stone green Velvet brown Amani Bronze Covelano white
marble marble marble marble marble
OPP11 OPP12 OPP13 OPP14 OPP15
Top/base in legno
Wooden base/top
Oak painted
Tobacco Grey taupe Whitened Charcoal Mahogany in RAL Classic Moka matt
stained oak stained oak oak stained oak stained oak colours stained oak
Code OPR8 OPR9 OPR10 OPR11 OPR12 OPR14 OPR15
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
260 marelli LIVING COLLECTION 2020 261
Mini Moon
DESIGN DESIGN
STUDIO MARELLI STUDIO MARELLI
2009 2019
Tavoli
Tables
Server in metallo, spessore 5 mm Fusto in legno massello e legno multistrato con Frame made of solid wood and plywood with interwoven Das Gestell besteht aus Massiv- und Schichtholz, mit
Server table in metal, 5 mm thick
cinghie elastiche intrecciate. elastic belts. geflochtenen Gummigurten.
Imbottitura della seduta in poliuretano espanso con Seat upholstered with polyurethane foam with density of Sitz gepolstert mit Polyurethan-Schaumstoff 40 Kg/m³,
densità 40 kg/m³ rivestito in dacron. 40 kg/m³, covered with dacron. mit Dacron bezogen.
Imbottitura dello schienale in poliuretano espanso a Back upholstered with polyurethane foam with different Rücken gepolstert mit Polyurethan-Schaumstoff in
5
quote differenziate con densità di 30 kg/m³ e 40 kg/ densities of 30 kg/m³ and 40 kg/m³, covered with verschiedenen Dichten 30 Kg/m³ und 40 Kg/m³, mit
m³, rivestito in dacron. dacron. Dacron bezogen.
Rivestimento fisso. Fixed covers. Ribot ist immer festbezogen.
9TX159 9TX160 Carcasse en bois massif et multiplis munie de bandes Для производства каркаса используется массив
L50 P36 H58 L25 P40 H50 élastiques entrecroisées. дерева и многослойная фанера
Assise rembourrée en mousse de polyuréthane d’une в сочетании с перекрещивающимися эластичными
densité de 40 kg/m³ couverte de dacron. ремнями. Наполнение сиденья из вспененного
Dossier rembourré en mousse polyuréthane de пенополиуретан плотностью - 30 кг/м³, обернутого
differentes densitées de 30 kg/m³ et 40 kg/m³ couverte в дакрон.
de dacron. Наполнение спинки из вспененного пенополиуретана
Revêtement fixe. различной степени плотности - 30 кг/м³ и 40 кг/м³,
обернутого в дакрон.
Чехлы несъемные.
Finiture
Finishes
Metallo
Metal
Metal painted
Shiny Brushed matt Brushed matt RAL 9017 black RAL 9016 white in RAL Classic Classic bronze
chrome metal chrome metal dark grey metal painted metal painted metal colors painted metal
Code OPM1 OPM2 OPM3 OPM6 OPM7 OPM8 OPM9
Brushed
Golden beach Gold pearl Brushed antique Brushed antique Anodyc
painted metal painted metal copper metal brass metal gold metal Bronze metal
Code OPM10 OPM11 OPM12 OPM13 OPM15 OPM18
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
262 marelli LIVING COLLECTION 2020 263
Moon 6 90
59
New York
DESIGN DESIGN
STUDIO MARELLI STUDIO MARELLI
2019 2015
39
55
76
5
Divani Pouf e accessori
Sofas Ottomans and accessories
Fusto in legno massello e legno multistrato con Frame made of solid wood and multi-ply wood with Das Gestell besteht aus Massiv- und Schichtholz, mit
cinghie elastiche intrecciate. interwoven elastic straps, upholstered with polyurethane geflochtenen Gummigurten, gepolstert mit Polyurethan-
Imbottitura in poliuretano espanso con densità 40 Kg/ foam with density of 40 Kg/m³, covered with dacron. Schaumstoff 40 Kg/m³, mit Dacron ummantelt.
m³ rivestito in dacron. Seat and back in polyurethane foam with density of 30 Sitz und Rücken bestehen aus Polyurethan-Schaumstoff
Seduta e schienale in poliuretano espanso con densità Kg/m³, covered with dacron. 30 Kg/m³, mit Dacron ummantelt.
di 30 Kg/m³, rivestito in dacron. Feather back cushions. Rückenkissen in Daune.
Cuscini di schienale in piuma. Fixed fabric, leather and artificial leather covers. New York ist immer festbezogen.
175 Rivestimento non sfoderabile né in tessuto, né in pelle Sofa-bed is not available. Als Bettsofa nicht verfügbar.
e finta pelle. Kit letto non disponibile.
9MN101 9MN206 9MN102 Для производства каркаса используется массив
L98 P90 H76 L106 P90 H76 Ø60 H40 Carcasse en bois massif et multiplis muni de bandes дерева и многослойная фанера в сочетании с
155
Cuscino in piuma élastiques entrecroisées et finie de mousse de перекрещивающимися эластичными ремнями.
senza fascia polyuréthane d’une densité de 40 kg/m³ couverte de Наполнение из вспененного полиуретана плотностью
Feather back cushion dacron. 40 кг/м³, обернутого в дакрон. Наполнение спинки
without band
Assise et dossier en mousse de polyuréthane d’une и сиденья: вспененный пенополиуретан плотностью
densité de 30 kg/m³, couverte de dacron. 30 кг/м³, обернутый в дакрон. Наполнение подушек
Coussins de dossier en plumes. спинки: пух.
Le revêtement est toujours fixe. Чехля несъемные независимо от варианта обивки
Pas disponible en canapé-lit. (ткань, кожа, искусственная кожа)
9MN201 9MN207 9MN205 9CU106 Версия со спальным местом не предусмотрена
L200 P90 H76 L156 P90 H76 L155 P175 H76 L45 P45
9MN202 9MN208
L250 P90 H76 L201 P90 H76
9MN203 9MN209
L245 P120 H76 L246 P90 H76
9MN204
L305 P120 H76
Finiture
Finishes
Base metallo
Metal base
Shiny Brushed matt Brushed matt RAL 9017 black Classic bronze
chrome metal chrome metal dark grey metal painted metal painted metal
Code OPM1 OPM2 OPM3 OPM6 OPM9
Brushed
Golden beach Gold pearl Brushed antique Shiny black Brushed antique Shiny brass Bronze Anodyc Bronze
painted metal painted metal copper metal brass metal chrome metal gold metal chrome metal metal painted metal
Code OPM10 OPM11 OPM12 OPM13 OPM14 OPM15 OPM16 OPM17 OPM18
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
264 marelli LIVING COLLECTION 2020 265
New York 64
130
33
100
70
53
New York
DESIGN DESIGN
STUDIO MARELLI STUDIO MARELLI
2015 2015
19,5
41
70
85
Divani Elementi componibili Pouf e accessori Finiture
Sofas Modular elements Ottomans and accessories Finishes
Base in metallo
Metal base
Cuscino di schienale
in piuma con fascia
40 40 Feather back cushion
with band
Shiny Brushed matt Brushed matt RAL 9017 black Classic bronze Golden beach Gold pearl
chrome metal chrome metal dark grey metal painted metal painted metal painted metal painted metal
Code OPM1 OPM2 OPM3 OPM6 OPM9 OPM10 OPM11
9NY201 9NY209 9NY212 9NY214 9NY101
L130 P100 H85 L170 P100 H85 L180 P100 H85 L95 P95 H41 L70 P50
Cuscino di schienale
in piuma con fascia
60 60 Feather back cushion
with band
Brushed
Brushed antique Shiny black Brushed antique Shiny brass Bronze Anodyc Bronze
copper metal brass metal chrome metal gold metal chrome metal metal painted metal
Code OPM12 OPM13 OPM14 OPM15 OPM16 OPM17 OPM18
149 149
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
266 marelli LIVING COLLECTION 2020 267
Nicole 53 56
44
53 56
44
56 56
44
53 56
44
Paris
DESIGN DESIGN
STUDIO MARELLI ELEONORA POZZI
2015 2016
43
46
50
74
43
46
50
91
43
46
63
91
72
75
79
99
Fusto in legno multistrato di pioppo curvato. Frame made of curved multi-ply poplar wood. Das Gestell besteht aus gebogenem Pappelschichtholz. Schienale in legno multistrato di pioppo curvato imbot- Backrest made of curved multi-ply poplar wood, uphol- Rückenlehne aus aus gebogenem Pappelschichtholz,
Struttura della seduta in legno multistrato con Seat structure made of multi-ply wood, upholstered Sitzstruktur aus Schichtholz, gepolstert mit Polyurethan- tito con poliuretano espanso con densità 30 kg/ m³. stered with polyurethane foam with density 30 kg/ m³. gepolstert mit Polyurethan-Schaumstoff mit Dichte 30
imbottitura in poliuretano espanso a quote with polyurethane foam in different densities of 30 Kg/ Schaumstoff in verschiedenen Dichten 30 Kg/m³ und Seduta in legno multistrato di pioppo imbottito con Seat structure made of multi-ply poplar wood, uphol- Kg/m³. Sitzstruktur aus Pappelschichtholz, gepolstert
differenziate 30 kg/m³ e 40 kg/m³, rivestito in dacron, m³ and 40 Kg/m³, covered with dacron, with interwoven 40 Kg/m³, mit Dacron ummantelt, mit geflochtenen poliuretano espanso 40 kg/m³, rivestito in dacron con stered with polyurethane foam with density of 40 Kg/m³, mit Polyurethan-Schaumstoff mit Dichte 40 Kg/m³, mit
con cinghie elastiche intrecciate. elastic belts. Gummigurten. cinghie elastiche intrecciate. Disponibile con trapun- covered with dacron, with interwoven elastic belts. Avali- Dacron ummantelt, mit geflochtenen Gummigurten.
Rivestimento fisso. Fixed covers. Nicole ist immer festbezogen. tatura sulla parte interna dello schienale oppure liscia. able with or without quilted inner side. Verfügbar mit oder ohne abgesteppte Innenseite.
La versione standard è dotata di antiscivolanti in PVC. The standard version is equipped with PVC glides. Other Standard mit PVC-Gleitern ausgestattet. Andere Gleiter, Rivestimento fisso. Basamento in rovere nelle finiture Fixed covers. Oak base in the standard finishes or cov- Paris ist immer festbezogen. Eichengestell in den Stan-
Disponibili a richiesta altri tipi di antiscivolanti, in feltro kinds of glides in plastic or felt pads are available on wie Felz- oder Kunststoffgleiter, sind auf Anfrage standard o rivestito in tessuto o pelle. ered with fabric or leather. dard-Ausführungen oder mit Stoff oder Leder bezogen.
e plastica. demand. verfügbar. La versione standard è dotata di antiscivolanti in PVC. The standard version is equipped with PVC glides. Oth- Standard mit PVC-Gleitern ausgestattet. Andere Gleiter,
Disponibili a richiesta altri tipi di antiscivolanti, in feltro er kinds of glides in plastic or felt pads are available on wie Felz- oder Kunststoffgleiter, sind auf Anfrage verfüg-
Carcasse en bois multiplis de peuplier courbé. Для производства каркаса используется гнутая e plastica. demand. bar.
Structure de l’assise en bois multiplis finie de mousse многослойная фанера из тополя.
de polyuréthane de differentes densités de 30 kg/m³ Конструкция сиденья выполнена из многослойной Dossier en bois multiplis de peuplier courbé fini de Для изготовления спинки используется гнутая много-
et de 40 kg/m³ couverte de dacron, muni de bandes фанеры в сочетании с перекрещивающимися mousse de polyuréthane de densité de 30 kg/m³. слойная фанера из тополя с наполнением из вспененного
élastiques entrecroisées. эластичными ремнями и наполнением из Structure de l’assise en bois multiplis de peuplier полиуретана плотностью 30 кг/м³. Конструкция сиденья:
Revêtement fixe. вспененного пенополиуретана различной степени finie de mousse de polyuréthane de densité de 40 kg/ многослойная фанера из тополя с наполнением из вспе-
Équipé de patins en PVC dans la version standard. плотности - 30 кг/м³ и 40 кг/м³, обернутого в дакрон. m³ couverte de dacron, muni de bandes élastiques ненного полиуретана плотностью 40 кг/м³, обернутого в
Disponible sur demande avec d’autres patins, en feutre Чехлы несъемные. entrecroisées. Disponible avec ou sans côté interieur дакрон, в сочетании с перекрещивающимися эластич-
ou en plastique. В стандартный комплект по умолчанию входят matelassé. Revêtement fixe. Piètement en chêne dans ными ремнями. Для внутренней части спинки предусмо-
противоскользящие накладки из ПВХ. По запросу les finitions standard ou recouvert de tissu ou cuir. трено 2 варианта отделки: гладкая, либо с декоративной
возможно их изготовление из войлока или пластика. Équipé de patins en PVC dans la version standard. простежкой. Обивка несъемная.
Disponible sur demande avec d’autres patins, en feutre Основание стула выполнено из дуба в стандартных цве-
ou en plastique. тах, либо в коже или ткани. В стандартный комплект по
умолчанию входят противоскользящие накладки из ПВХ.
По запросу возможно их изготовление из войлока или
пластика.
Sedie e Sgabello
Chairs and Barstool
Con schienale esterno trapuntato
With quilted outer backrest
Finiture
Finishes
Base in legno Base in rovere rivestita in tessuto/pelle
Wooden base Oak base covered in fabric/leather
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
268 marelli LIVING COLLECTION 2020 269
Paris 47
59 61
47
53 61
47
73 75
57
Paris
DESIGN DESIGN
ELEONORA POZZI ELEONORA POZZI
2016 2016
42,5
42,5
50
50
90
30
74
83
45
57
76
Divani Finiture
Sofas Finishes
Base in legno
Wooden base
Il modello Paris è disponibile a richiesta con trapuntatura anche sulla parte esterna dello schienale.
On demand Paris is available also with quilting on the external side of the backrest.
Cuciture opzionali
Optional stitchings
X Stitching
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
270 marelli LIVING COLLECTION 2020 271
Tab Tab
DESIGN DESIGN
PAOLO SALVADÉ PAOLO SALVADÉ
2014 2014
Tavoli Finiture
Tables Finishes
Piano superiore: marmo, spessore 20 mm Top in marmo
Piano inferiore: legno impiallacciato Marble top
noce Canaletto o rovere, spessore 20 mm
Struttura: metallo, sezione 10 mm
Upper top: marble, 20 mm thick
Lower top: Canaletto walnut or oak veneer, 20 mm thick
Structure: metal, section 10 mm
Brown
20
White Carrara Black Marquinia Emperador Calacatta gold Black and gold Perfetto brown
marble marble marble marble marble marble
20
Code OPP1 OPP2 OPP3 OPP7 OPP9 OPP10
20
Piano inferiore in vetro Piano inferiore in vetro Piano inferiore in vetro Piano inferiore in vetro Grey Stone green Velvet brown Amani Bronze Covelano white
Marble upper top Marble upper top Marble upper top Marble upper top marble marble marble marble marble
Glass lower top Glass lower top Glass lower top Glass lower top
6
Code OPP11 OPP12 OPP13 OPP14 OPP15
7TAB121 7TAB122 7TAB123 7TAB124
Piano superiore e inferiore in vetro Piano superiore e inferiore in vetro Piano superiore e inferiore in vetro Piano superiore e inferiore in vetro Piano superiore: vetro temperato extra light, spessore 6 mm Top in Gres Porcellanato
Glass lower and upper top Glass lower and upper top Glass lower and upper top Glass lower and upper top Piano inferiore: vetro temperato extra light, spessore 6 mm Porcelain Stoneware Top
Struttura: metallo, sezione 10 mm
Ø60 H36 Ø60 H50 Ø90 H36 Ø125 H36 Upper top: extralight tempered glass, 6 mm thick
Lower top: extralight tempered glass, 6 mm thick
Structure: metal, section 10 mm
Nero
6
Statuario Calacatta
Carrara Pure Marquinia Select Royal
Code
6
OPG1 OPG2 OPG3 OPG4
Top in vetro
Glass top
RAL 9016 RAL 9017 RAL 7044 RAL 1019 Chrome Chrome
traffic white traffic black silk grey grey beige back-painted back-painted Transparent Transparent
back-painted glass back-painted glass back-painted glass back-painted glass bronze glass grey glass bronze glass grey glass
Code OPV3 OPV4 OPV5 OPV6 OPV9 OPV10 OPV12 OPV13
L65 P65 H36 L90 P90 H36 L127 P54 H36 L120 P70 H36
Struttura in metallo
Metal structure
Shiny Brushed matt Brushed matt Classic bronze Golden beach Gold pearl
chrome metal chrome metal dark grey metal painted metal painted metal painted metal
Code OPM1 OPM2 OPM3 OPM9 OPM10 OPM11
Brushed
Brushed antique Shiny black Brushed antique Shiny brass Bronze Anodyc
copper metal brass metal chrome metal gold metal chrome metal metal Bronze metal
Code OPM12 OPM13 OPM14 OPM15 OPM16 OPM17 OPM18
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
272 marelli LIVING COLLECTION 2020 273
Thor Thor
DESIGN DESIGN
STUDIO MARELLI STUDIO MARELLI
2018 2018
Tavoli Finiture
Tables Finishes
Base in metallo
Metal base
Shiny Brushed matt Brushed matt Classic bronze Golden beach Gold pearl
chrome metal chrome metal dark grey metal painted metal painted metal painted metal
Code OPM1 OPM2 OPM3 OPM9 OPM10 OPM11
Brushed
Brushed antique Shiny black Brushed antique Shiny brass Bronze Anodyc
copper metal brass metal chrome metal gold metal chrome metal metal Bronze metal
Code OPM12 OPM13 OPM14 OPM15 OPM16 OPM17 OPM18
Marmo
Marble
Brown
White Carrara Black Marquinia Emperador Calacatta gold Black and gold Perfetto brown
marble marble marble marble marble marble
Code OPP1 OPP2 OPP3 OPP7 OPP9 OPP10
Guatemala
Grey Stone green Velvet brown Amani Bronze Covelano white
marble marble marble marble marble
Code OPP11 OPP12 OPP13 OPP14 OPP15
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
274 marelli LIVING COLLECTION 2020 275
Tom Twig
DESIGN DESIGN
STUDIO MARELLI ELEONORA POZZI
2014 2017
Tavoli Tavoli
Tables Tables
Tavolino costituito da blocchi assemblati e torniti di legno massello di tuli- Top: marmo/rovere massello, spessore 20 mm
pier. Spessore base e top 35 mm, diametro colonna 80 mm. Base: tubo di metallo rotondo, sezione 10 mm
Top: marble/solid oak, 20 mm thick
Wooden coffee table made of solid tulipier blocks which are assembled and Base: square metal tube, section 10 mm
lathed. Base and top 35 mm thick, column diametre 80 mm. 80
20
35
7TM101 7TM102 7TG101 7TG102 7TG103 7TG104 Top: metallo, spessore 10 mm
Tavolino in tulipier tinto Tavolino in tulipier tinto Top in marmo/Marble top Top in marmo/Marble top Top in marmo/Marble top Top in marmo/Marble top Base: tubo di metallo rotondo, sezione 10 mm
Stained tulipier table Stained tulipier table 7TG111 7TG112 7TG113 7TG114 Top: metal, 10 mm thick
7TM111 7TM112 Top in metallo/Metal top Top in metallo/Metal top Top in metallo/Metal top Top in metallo/Metal top Base: square metal tube, section 10 mm
Tavolino in tulipier verniciato lucido Tavolino in tulipier verniciato lucido 7TG121 7TG122 7TG123 7TG124
Polished painted tulipier table Polished painted tulipier table Top in rovere massello/Solid oak top Top in rovere massello/Solid oak top Top in rovere massello/Solid oak top Top in rovere massello/Solid oak top
ø40 H40 ø40 H50 Ø50 H50 Ø60 H40 Ø100 H35 L120 P71 H35
10
7TG131 7TG132 7TG133 7TG134
Top in vetro/Glass top Top in vetro/Glass top Top in vetro/Glass top Top in vetro/Glass top
Ø50 H50 Ø60 H40 Ø100 H35 L120 P71 H35
Finiture
Finishes
Tulipier
Tulipier
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
276 marelli LIVING COLLECTION 2020 277
Twig 53
70
8,5
70
53 53
70
8,5
70
53 Well
DESIGN DESIGN
ELEONORA POZZI GIULIANO CAPPELLETTI
2017 1999
18
45
68
75
18
45
68
75
Finiture
Finishes
Top in marmo
Marble top
Struttura: tubolare d’acciaio rivestio con schiuma di Frame: drawn tubular steel structure upholstered with Gestell aus gezogenem Stahlrohr, Polsterung
poliuretano a freddo ignifugo classe 1IM cold flexible polyurethane foam classified as a class 1IM aus kaltgeschäumtem, weichem PUR-Schaum,
Molleggio di seduta: cinghie elastiche intrecciate. fire-proof material. Freuerwiderstands Klasse 1IM.
Rivestimento: non sfoderabile. Seat springs: intertwined elastic belts. Sitzfederung: geflochtene elastische Gurte.
Cover: not removable. Bezug: nicht abziehbar.
Brown
White Carrara Black Marquinia Emperador Calacatta gold Black and gold Perfetto brown Romp: buisstaal bekleed met brandvertragend Несущая конструкция: стальные трубки, покрытые
marble marble marble marble marble marble
Code OPP1 OPP2 OPP3 OPP7 OPP9 OPP10
koudschuim klasse 1IM. огнеупорным пенополиуретаном, нанесенным
Zitvering: door elkaar geweven elastische singels. холодным способом, класса 1IM
Bekleding: vast. Пружинение сиденья: плетеные эластичные ремни.
Покрытие: не снимается.
Guatemala
Grey Stone green Velvet brown Amani Bronze Covelano white
marble marble marble marble marble
Code OPP11 OPP12 OPP13 OPP14 OPP15
Base in metallo
Metal base
Brushed
Shiny Brushed matt Brushed matt Classic bronze Golden beach Gold pearl Brushed antique Shiny black Brushed antique Shiny brass Bronze Anodyc Bronze
chrome metal chrome metal dark grey metal painted metal painted metal painted metal copper metal brass metal chrome metal gold metal chrome metal metal painted metal
Code * OPM1 OPM2 OPM3 OPM9 OPM10 OPM11 OPM12 Code OPM13 OPM14 OPM15 OPM16 OPM17 OPM18
Base girevole
Swivel base
(9WX101)
Brushed
antique Shiny black Brushed antique Shiny brass Bronze Anodyc Shiny Brushed matt
brass metal chrome metal gold metal chrome metal metal Bronze metal * non disponibile per i tavoli 7TG136, 7TG137 e 7TG143 chrome metal chrome metal
Code OPM13 * OPM14 OPM15 * OPM16 * OPM17 OPM18 * not available for 7TG136, 7TG137 and 7TG143 tables Code OPM1 OPM2
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
278 marelli LIVING COLLECTION 2020 279
William 10
100
60 William
DESIGN DESIGN
STUDIO MARELLI STUDIO MARELLI
2020 2020
40
57
84
3
Divani Elementi componibili
Sofas Modular elements
Fusto in legno massello e legno multistrato con Frame made of solid wood and multi-ply wood with Das Gestell besteht aus Massiv- und Schichtholz,
cinghie elastiche intrecciate. Imbottitura in interwoven elastic straps. The upholstery is made mit geflochtenen Gummigurten, gepolstert mit
poliuretano espanso rivestito in vellutino bianco. of polyurethane foam, covered with dacron. The Polyurethanschaumstoff, mit Dacron bezogen.
Cuscini di schienale in Piumafib, una speciale miscela back cushions are filled with Piumafib, a special Rueckenkissen aus Piumafib, einer hypoallergenischen
ipoallergenica di vera piuma e fibra poliestere hypoallergenic mixture of feathers and siliconised speziellen Mischung aus echter Daune und silikonisierter
siliconata*. polyfibre*. Polyesterfaser*.
Cuscini di seduta costituiti da un inserto in poliuretano The seat cushions are made of a foam insert Die Sitzkissen bestehen aus einem Schaumkern
con densità di 30 Kg/m³ ricoperto da un trapuntino di with density of 30 Kg/m³, covered with a feather mit Dichte 30 Kg/m³ mit einer gekammerten
vera piuma imbottito a scomparti*. compartments quilt*. Daunenauflage*.
Completamente sfoderabile in tessuto, non sfoderabile Fully removable fabric covers, fixed leather and artificial Stoffbezuege alle abziehbar, Leder und Kunstleder 9WIL201 9WIL206 9WIL211
in pelle e finta pelle. leather covers. festbezogen. L160 P100 H84 L110 P100 H84 L100 P100 H84
Kit letto non disponibile. Sofa-bed is not available. Als Bettsofa nicht verfuegbar.
*Manutenzione dei cuscini contenenti piuma: *Maintenance of feather cushions: *Wartungsanleitungen fuer Daunenkissen:
I cuscini contenenti piuma tendono a deformarsi con Cushions filled with feathers tend to change their shape Die Kissen, die Daunen enthalten, neigen dazu, sich
l'utilizzo. with use. durch Gebrauch zu verformen.
Per mantenerne la forma è necessario, anche dopo un In order to keep their shape it is necessary, even after a Um die urspruengliche Form zu halten, ist es notwendig,
breve utilizzo, battere e sprimacciare ripetutamente i short use, to plump up the cushions repeatedly. Never auch nach kurzem Gebrauch, die Kissen wiederholt
cuscini. Non utilizzare mai battipanni o aspirapolvere. use carpet beater or vacuum cleaner. aufzuschuetteln.
A coloro che non desiderassero seguire queste We recommend to choose foam cushions to those who Keinen Ausklopfer oder Staubsauger verwenden.
indicazioni o che volessero un divano dall'aspetto do not wish to follow these instructions or to have a Unseren Kunden, die diese Anweisungen nicht 9WIL202 9WIL207 9WIL212
meno vissuto, raccomandiamo di preferire dei cuscini "used look" sofa. befolgen moechten, oder die kein Sofa mit solchem L180 P100 H84 L150 P100 H84 L110 P110 H84
in gomma. “gebrauchten" Aussehen haben moechten, empfehlen
wir Polyurethan-Kissen.
Carcasse en bois massif et multiplis muni de bandes Для производства каркаса используется массив
élastiques entrecroisées et finie de mousse polyuréthane дерева и многослойная фанера в сочетании с
couverte de dacron. Coussins de dossier en Piumafib, un перекрещивающимися эластичными ремнями.
mélange hypoallergénique spécial de véritable duvet et Наполнение из полиуретана, обернутого в белый
fibre polyester siliconisée*. бархат. Наполнение подушек спинки выполнено
Les coussins d'assise sont composés d'un noyau en из материала Piumafib – специальной, не
9WIL203 9WIL208 9WIL213
mousse polyuréthane d'une densité de 30 kg/m³ couvert вызывающей аллергию смеси из натурального пуха L200 P100 H84 L170 P100 H84 L210 P100 H84
de véritable duvet broché en compartiments*. и полиэфирных силиконовых волокон*. Подушки
Revêtement complètement déhoussable en tissu, fixe en сиденья: стеганые по отсекам, наполнение из
cuir et cuir look. натурального пуха с вставками из полиуретана
Pas disponible en canapé-lit. плотностью 30 кг/м³ *.
*Entretien de coussins en duvet: Полностью съемные чехлы из ткани, несъемные
Coussins en duvet ont tendance à perdre leur forme dû чехлы из кожи.
à l'usage. диван-кровать не предоставляется.
Pour en conserver la forme il est nécessaire, aussi après
un usage court, de régulièrement battre les coussins. Ne *Эксплуатация подушек с пуховым наполнением: 9WIL204 9WIL209
jamais utiliser la tapette ou l'aspirateur. В процессе эксплуатации подушки с пуховым L220 P100 H84 L190 P100 H84
À ceux qui ne désirent pas suivre ces indications ou наполнением могут деформироваться, во избежание
qui souhaitent un canapé qui ait l'air moins "usé", nous чего их необходимо слегка взбивать вручную
conseillons vivement de choisir des coussins en mousse даже после непродолжительного нахождения на
polyuréthane. диване. Использование в этих целях пылесоса или
выбивалки для одежды категорически запрещено.
Если клиент не планирует следовать данным
инструкциям и хочет, чтобы подушки сиденья и
спинки проминались по минимуму, посоветуйте
выбрать наполнение только из полиуретана, 9WIL205 9WIL210
L320 P100 H84 L210 P100 H84
полностью исключив натуральный пух.
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
280 marelli LIVING COLLECTION 2020 281
William
DESIGN
STUDIO MARELLI
2020
Versione A (standard)
in metallo
Version A (standard)
40 40 in metal
H 3 cm
9WIL102 9WIL104
L140 P100 H84 L100 P100 H84
40 40 Cuscinetto in piuma
senza fascia
Feather cushion
without band
9WIL103 9CU106
L225 P100 H84 L45 H45
Cuscinetto in piuma
senza fascia
Feather cushion
without band
9CU103
L40 H40
Finiture
Finishes
Piedini in metallo
Versione A
Metal feet
version A
RAL 9017
Shiny traffic black Classic bronze Gold pearl Anodyc
chrome metal painted metal painted metal painted metal Bronze metal
Code OPM1 OPM6 OPM9 OPM11 OPM18
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
282 marelli LIVING COLLECTION 2020 283
Divani letto
SOFA BEDS
284 marelli LIVING COLLECTION 2020 285
Dream
DESIGN
STUDIO MARELLI
2011
Le speciali caratteristiche di questo meccanismo letto The special features of this patented bed mechanism Der patentierte Bettmechanismus aus
brevettato consentono l’apertura e la chiusura del allow the opening and the closing of the sofa with only pulverbeschichtetem Stahlrohr ermoeglicht durch
divano con un unico e semplice movimento, senza la one movement, without removing the seat and back einfache Rotation des Rueckenteils das schnelle
necessità di rimuovere i cuscini della seduta e dello cushions, which remain attached to the frame of the Verwandeln vom Sofa zum komfortablen Bett mit
schienale che rimangono ancorati alla struttura del mechanism. Mechanism frame in highly resistant metal einer 200 cm langen und 14 cm hohen Bonell-
meccanismo.Struttura portante del meccanismo tube painted with epoxy powder. Armrests, backrest Federkernmatratze. (Toleranz zirka 1%). Sitz- und
in tubo in metallo ad alta resistenza verniciato a and front band fixed with bayonet joints for an easy Rueckenkissen muessen nicht entfernt werden. Die
polvere epossidica.I braccioli, lo schienale e la fascia disassembly during transport. Welded orthopedic mesh Unterfederung besteht aus einem orthopaedischen
anteriore sono fissati con innesti a baionetta per bed base. Spring mattress cm 200 x 14h. (tolerance elektogeschweissten Stahlgitter. Armlehnen, Rueckenteil
poterli facilmente smontare in fase di trasporto. Rete approx. 1%). Armrests, backrest and front band frame und Blenden sind aus abgepolstertem Massiv- und
ortopedica a maglia elettrosaldata. Materasso a molle, made of solid wood and multiply wood, upholstered with Schichtholz und werden mit Keilbeschlaegen an dem
alto 14 cm e lungo 200 cm (tolleranza circa 1%).La polyurethane foam and covered with dacron. Seat and Gestell befestigt. Die Sitz- und Rueckenkissen bestehen
struttura dei braccioli, dello schienale e della fascia back cushions made of polyurethane foam with density aus Polyurethenschaumstoff 30 Kg/m³ mit Dacron
anteriore sono in legno massello e legno multistrato. of 30 kg/m³, covered with dacron and pure cotton fabric. ummantelt. Stoffbezuege alle abziehbar, Leder und
L’ imbottitura è in poliuretano espanso rivestito in Space to contain pillows behind the backrest available Kunstleder festbezogen. Optional mit Stauraum fuer
vellutino bianco. I cuscini di seduta e di schienale on request. Completely removable fabric covers, fixed Kissen in der Rueckenlehne.
sono in poliuretano espanso con densità di 30kg/ leather and artificial leather covers.
m³ rivestito in fibre termolegate e in tessuto di puro
cotone. Su richiesta con spazio per riporre i cuscini
dietro lo schienale. Completamente sfoderabile in
tessuto, non sfoderabile in pelle e in finta pelle.
Les caractéristiques spéciales de ce mécanisme-lit Особые характеристики запатентованного Тип решетки: ортопедическая электросварная Тип
breveté permettent l’ouverture et la fermeture du механизма, используемого в данной модели, матраса: пружинный, высота 14см, длина 200см
canapé avec un seul mouvement facile, sans enlever позволяют разложить и сложить диван с помощью (допуск +/- 1%) Структура подлокотников, спинки и
les coussins d’assise qui restent fixés à la structure du одного движения, не снимая перед этим подушек передней части выполнена из массива древесины
mécanisme. Structure du mécanisme en tube métallique спинки и сиденья, поскольку они составляют единое в сочетании многослойной фанерой. Наполнение из
à haute résistance, laqué aux poudres époxydiques. целое со структурой механизма. Несущая структура полиуретана, обернутого в белый бархат. Наполнение
Accoudoirs, dossier et bande antérieure fixés à l’aide механизма изготовлена из металлической трубы подушек сиденья и спинки: пенополиуретан
de baïonettes pour un facile démontage au moment du повышенной прочности, покрытой эпоксидной плотностью 30 кг/м³, покрытый термосвязанным
transport. Sommier en métal soudé. Matelas à ressorts порошковой краской. Подлокотники, спинка и волокном и обернутый в ткань из натурального
de cm 200 x 14h. (marge de tolérance environ 1%). передняя часть крепятся при помощи байонетных хлопка. По запросу возможно изготовление дивана
Structure des accoudoirs, du dossier et de la bande муфт, что обеспечивает их легкий демонтаж при со специальной нишей для размещения подушек,
antérieure consituée de bois massif et de bois multiplis. транспортировке. она располагается позади спинки Полностью
Rembourrage en mousse polyuréthane revêtue de съемные чехлы из ткани, несъемные чехлы из кожи
dacron. Coussins d’assise et de dossier en mousse (искусственной или натуральной)
polyuréthane avec densité de 30 kg/m³, recouverte de
dacron et d’un tissu de pur coton. Espace de rangement
pour oreillers disponible sur demande. Revêtements en
tissu complétement déhoussables, revêtements en cuir
et cuir look non déhoussables.
9DE302
9DE104
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
286 marelli LIVING COLLECTION 2020 287
Dream 145
20
96
57 Dream
DESIGN DESIGN
STUDIO MARELLI STUDIO MARELLI
2011 2011
5,5
46
59
86
Divani Elementi componibili Divani letto Dormeuse Accessori Piedini
Sofas Modular elements Sofa-beds Longchair Accessories Feet
Versione A (standard)
in legno
Cuscinetto in piuma Version A (standard)
con fascia in wood
210 210 Feather cushion
with band
42
42
H 5,5 cm
42
42
H 5,5 cm
42
9DE303 9DE201 Materasso 9DE402 Materasso 9DE101
L230 P96 H87 L210 P96 H87 Mattress L230 P96 H87 Mattress L50 H50
L140 P200 H14 L180 P200 H14
210
42
9DE301 Materasso
L230 P96 H87 Mattress
L160 P200 H14
210
42
9DE401 Materasso
L250 P96 H87 Mattress
L180 P200 H14
Finiture
Finishes
Piedini in legno
Versione A
Wooden feet
version A
Cherry Wengé Walnut Natural Black Cherry Milano Tobacco Grey taupe Charcoal Mahogany
stained beech stained beech stained beech beech stained beech stained beech stained beech stained beech stained beech stained beech
Code OPF1 OPF2 OPF3 OPF4 OPF5 OPF6 OPF8 OPF9 OPF11 OPF12
Piedini in metallo
Versione B
Metal feet
version B
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
288 marelli LIVING COLLECTION 2020 289
Guest
DESIGN
STUDIO MARELLI
1999
Le speciali caratteristiche di questo meccanismo letto The special features of this patented bed mechanism Der patentierte Bettmechanismus aus
brevettato consentono l’apertura e la chiusura del allow the opening and the closing of the sofa with only pulverbeschichtetem Stahlrohr ermoeglicht durch
divano con un unico e semplice movimento, senza la one movement, without removing the seat and back einfache Rotation des Rueckenteils das schnelle
necessità di rimuovere i cuscini della seduta e dello cushions, which remain attached to the frame of the Verwandeln vom Sofa zum komfortablen Bett mit
schienale che rimangono ancorati alla struttura del mechanism. Mechanism frame in highly resistant metal einer 200 cm langen und 14 cm hohen Bonell-
meccanismo.Struttura portante del meccanismo tube painted with epoxy powder. Armrests, backrest Federkernmatratze. (Toleranz zirka 1%). Sitz- und
in tubo in metallo ad alta resistenza verniciato a and front band fixed with bayonet joints for an easy Rueckenkissen muessen nicht entfernt werden. Die
polvere epossidica.I braccioli, lo schienale e la fascia disassembly during transport. Welded orthopedic mesh Unterfederung besteht aus einem orthopaedischen
anteriore sono fissati con innesti a baionetta per bed base. Spring mattress cm 200 x 14h. (tolerance elektogeschweissten Stahlgitter. Armlehnen, Rueckenteil
poterli facilmente smontare in fase di trasporto. Rete approx. 1%). Armrests, backrest and front band frame und Blenden sind aus abgepolstertem Massiv- und
ortopedica a maglia elettrosaldata. Materasso a molle, made of solid wood and multiply wood, upholstered with Schichtholz und werden mit Keilbeschlaegen an dem
alto 14 cm e lungo 200 cm (tolleranza circa 1%).La polyurethane foam and covered with dacron. Seat and Gestell befestigt. Die Sitz- und Rueckenkissen bestehen
struttura dei braccioli, dello schienale e della fascia back cushions made of polyurethane foam with density aus Polyurethenschaumstoff 30 Kg/m³ mit Dacron
anteriore sono in legno massello e legno multistrato. of 30 kg/m³, covered with dacron and pure cotton fabric. ummantelt. Stoffbezuege alle abziehbar, Leder und
L’ imbottitura è in poliuretano espanso rivestito in Space to contain pillows behind the backrest available Kunstleder festbezogen. Optional mit Stauraum fuer
vellutino bianco. I cuscini di seduta e di schienale on request. Completely removable fabric covers, fixed Kissen in der Rueckenlehne.
sono in poliuretano espanso con densità di 30kg/ leather and artificial leather covers.
m³ rivestito in fibre termolegate e in tessuto di puro
cotone. Su richiesta con spazio per riporre i cuscini
dietro lo schienale. Completamente sfoderabile in
tessuto, non sfoderabile in pelle e in finta pelle.
Les caractéristiques spéciales de ce mécanisme-lit Особые характеристики запатентованного Тип решетки: ортопедическая электросварная Тип
breveté permettent l’ouverture et la fermeture du механизма, используемого в данной модели, матраса: пружинный, высота 14см, длина 200см
canapé avec un seul mouvement facile, sans enlever позволяют разложить и сложить диван с помощью (допуск +/- 1%) Структура подлокотников, спинки и
les coussins d’assise qui restent fixés à la structure du одного движения, не снимая перед этим подушек передней части выполнена из массива древесины
mécanisme. Structure du mécanisme en tube métallique спинки и сиденья, поскольку они составляют единое в сочетании многослойной фанерой. Наполнение из
à haute résistance, laqué aux poudres époxydiques. целое со структурой механизма. Несущая структура полиуретана, обернутого в белый бархат. Наполнение
Accoudoirs, dossier et bande antérieure fixés à l’aide механизма изготовлена из металлической трубы подушек сиденья и спинки: пенополиуретан
de baïonettes pour un facile démontage au moment du повышенной прочности, покрытой эпоксидной плотностью 30 кг/м³, покрытый термосвязанным
transport. Sommier en métal soudé. Matelas à ressorts порошковой краской. Подлокотники, спинка и волокном и обернутый в ткань из натурального
de cm 200 x 14h. (marge de tolérance environ 1%). передняя часть крепятся при помощи байонетных хлопка. По запросу возможно изготовление дивана
Structure des accoudoirs, du dossier et de la bande муфт, что обеспечивает их легкий демонтаж при со специальной нишей для размещения подушек,
antérieure consituée de bois massif et de bois multiplis. транспортировке. она располагается позади спинки Полностью
Rembourrage en mousse polyuréthane revêtue de съемные чехлы из ткани, несъемные чехлы из кожи
dacron. Coussins d’assise et de dossier en mousse (искусственной или натуральной)
polyuréthane avec densité de 30 kg/m³, recouverte de
dacron et d’un tissu de pur coton. Espace de rangement
pour oreillers disponible sur demande. Revêtements en
tissu complétement déhoussables, revêtements en cuir
et cuir look non déhoussables.
9GU302 9GU103
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
290 marelli LIVING COLLECTION 2020 291
Guest 17
22
95
56
Guest
DESIGN DESIGN
STUDIO MARELLI STUDIO MARELLI
1999 1999
46
65
87
5
Divani Elementi componibili Divani letto Dormeuse Accessori Piedini
Sofas Modular elements Sofa-beds Longchair Accessories Feet
Versione A (standard)
in legno
Version A (standard)
in wood
60 60 Cuscinetto in piuma
210 210 con fascia
Feather cushion
with band
H 5,5 cm
42
42
9GU203 9GU204 9GU101 Materasso 9GU202 Materasso 9GU103 9VR102 Versione B
L214 P95 H87 L194 P95 H87 L190 P95 H87 Mattress L194 P95 H87 Mattress L205 P95 H87 L45 H45 in metallo
L116 P200 H14 L140 P200 H14 Version B
in metal
42
42
9GU303 9GU304 9GU201 Materasso 9GU302 Materasso 9GU104 Dormeause 9CU103
L234 P95 H87 L214 P95 H87 L214 P95 H87 Mattress L214 P95 H87 Mattress L175 P95 H87 con contenitore L40 H40
L140 P200 H14 L160 P200 H14 Longchair
with storage base
210 210
42
42
9GU301 Materasso 9GU402 Materasso
L234 P95 H87 Mattress L234 P95 H87 Mattress
L160 P200 H14 L180 P200 H14
210
42
9GU401 Materasso
L254 P95 H87 Mattress
L180 P200 H14
Finiture
Finishes
Piedini in legno
Versione A
Wooden feet
version A
Cherry Wengé Walnut Natural Black Cherry Milano Tobacco Grey taupe Charcoal Mahogany
stained beech stained beech stained beech beech stained beech stained beech stained beech stained beech stained beech stained beech
Code OPF1 OPF2 OPF3 OPF4 OPF5 OPF6 OPF8 OPF9 OPF11 OPF12
Piedini in metallo
Versione B
Metal feet
version B
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
292 marelli LIVING COLLECTION 2020 293
Plus
DESIGN
R&D STUDIO EMME
2011
Le speciali caratteristiche di questo meccanismo letto The special features of this patented bed mechanism Der patentierte Bettmechanismus aus
brevettato consentono l’apertura e la chiusura del allow the opening and the closing of the sofa with only pulverbeschichtetem Stahlrohr ermoeglicht
divano con un unico e semplice movimento, senza la one movement, without removing the seat and back durch einfache Rotation des Rueckenteils das
necessità di rimuovere i cuscini della seduta e dello cushions, which remain attached to the frame of the schnelle Verwandeln vom Sofa zum komfortablen
schienale che rimangono ancorati alla struttura del mechanism. Mechanism frame in highly resistant metal Bett mit einer 200 cm langen und 14 cm hohen
meccanismo.Struttura portante del meccanismo tube painted with epoxy powder. Armrests, backrest Bonell-Federkernmatratze. (Toleranz zirka 1%).
in tubo in metallo ad alta resistenza verniciato a and front band fixed with bayonet joints for an easy Sitz- und Rueckenkissen muessen nicht entfernt
polvere epossidica.I braccioli, lo schienale e la fascia disassembly during transport. Welded orthopedic mesh werden. Die Unterfederung besteht aus einem
anteriore sono fissati con innesti a baionetta per bed base. Spring mattress cm 200 x 14h. (tolerance orthopaedischen elektogeschweissten Stahlgitter.
poterli facilmente smontare in fase di trasporto. Rete approx. 1%). Armrests, backrest and front band frame Armlehnen, Rueckenteil und Blenden sind aus
ortopedica a maglia elettrosaldata. Materasso a molle, made of solid wood and multiply wood, upholstered with abgepolstertem Massiv- und Schichtholz und
alto 14 cm e lungo 200 cm (tolleranza circa 1%).La polyurethane foam and covered with dacron. Seat and werden mit Keilbeschlaegen an dem Gestell
struttura dei braccioli, dello schienale e della fascia back cushions made of polyurethane foam with density befestigt. Die Sitz- und Rueckenkissen bestehen
anteriore sono in legno massello e legno multistrato. of 30 kg/m³, covered with dacron and pure cotton fabric. aus Polyurethenschaumstoff 30 Kg/m³ mit Dacron
L’ imbottitura è in poliuretano espanso rivestito in Space to contain pillows behind the backrest available ummantelt. Stoffbezuege alle abziehbar, Leder und
vellutino bianco. I cuscini di seduta e di schienale on request. Completely removable fabric covers, fixed Kunstleder festbezogen. Optional mit Stauraum fuer
sono in poliuretano espanso con densità di 30kg/ leather and artificial leather covers. Kissen in der Rueckenlehne.
m³ rivestito in fibre termolegate e in tessuto di puro
cotone. Su richiesta con spazio per riporre i cuscini
dietro lo schienale. Completamente sfoderabile in
tessuto, non sfoderabile in pelle e in finta pelle.
Les caractéristiques spéciales de ce mécanisme-lit Особые характеристики запатентованного Тип решетки: ортопедическая электросварная
breveté permettent l’ouverture et la fermeture du механизма, используемого в данной модели, Тип матраса: пружинный, высота 14см, длина
canapé avec un seul mouvement facile, sans enlever позволяют разложить и сложить диван с помощью 200см (допуск +/- 1%) Структура подлокотников,
les coussins d’assise qui restent fixés à la structure одного движения, не снимая перед этим подушек спинки и передней части выполнена из массива
du mécanisme. Structure du mécanisme en tube спинки и сиденья, поскольку они составляют единое древесины в сочетании многослойной фанерой.
métallique à haute résistance, laqué aux poudres целое со структурой механизма. Несущая структура Наполнение из полиуретана, обернутого в белый
époxydiques. Accoudoirs, dossier et bande antérieure механизма изготовлена из металлической трубы бархат. Наполнение подушек сиденья и спинки:
fixés à l’aide de baïonettes pour un facile démontage повышенной прочности, покрытой эпоксидной пенополиуретан плотностью 30 кг/м³, покрытый
au moment du transport. Sommier en métal soudé. порошковой краской. Подлокотники, спинка и термосвязанным волокном и обернутый в ткань
Matelas à ressorts de cm 200 x 14h. (marge de передняя часть крепятся при помощи байонетных из натурального хлопка. По запросу возможно
tolérance environ 1%). Structure des accoudoirs, du муфт, что обеспечивает их легкий демонтаж при изготовление дивана со специальной нишей для
dossier et de la bande antérieure consituée de bois транспортировке. размещения подушек, она располагается позади
massif et de bois multiplis. Rembourrage en mousse спинки Полностью съемные чехлы из ткани,
polyuréthane revêtue de dacron. Coussins d’assise et несъемные чехлы из кожи (искусственной или
de dossier en mousse polyuréthane avec densité de натуральной)
30 kg/m³, recouverte de dacron et d’un tissu de pur
coton. Espace de rangement pour oreillers disponible
sur demande. Revêtements en tissu complétement
déhoussables, revêtements en cuir et cuir look non
déhoussables. 9PL108 9PL402
9PL106
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
294 marelli LIVING COLLECTION 2020 295
Plus 25
100
54 Plus
DESIGN DESIGN
R&D STUDIO EMME R&D STUDIO EMME
2011 2011
46
57
84
6
Divani Elementi componibili Divani letto Divani letto Dormeuse Pouf e accessori Piedini
Sofas Modular elements Sofa-beds Sofa-beds Longchair Pouf and accessories Feet
Versione A (standard)
Elemento centrale in metallo
con contenitore Version A (standard)
Central element in metal
with storage base Dormeuse Cuscinetto in piuma
220 220 con contenitore con fascia
Longchair Feather cushion
with storage base with band
42 42 H 5,5 cm
42 42 H 5,5 cm
220 220
42 42
220 220
42 42
Finiture
Finishes
Piedini in metallo
Versione A
Metal feet
version A
Piedini in legno
Versione B
Wooden feet
version B
Cherry Wengé Walnut Natural Black Cherry Milano Tobacco Grey taupe Charcoal Mahogany
stained beech stained beech stained beech beech stained beech stained beech stained beech stained beech stained beech stained beech
Code OPF1 OPF2 OPF3 OPF4 OPF5 OPF6 OPF8 OPF9 OPF11 OPF12
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
296 marelli LIVING COLLECTION 2020 297
Rem
DESIGN
STUDIO MARELLI
2013
Le speciali caratteristiche di questo meccanismo letto The special features of this patented bed mechanism Der patentierte Bettmechanismus aus
brevettato consentono l’apertura e la chiusura del allow the opening and the closing of the sofa with only pulverbeschichtetem Stahlrohr ermoeglicht durch
divano con un unico e semplice movimento, senza la one movement, without removing the seat and back einfache Rotation des Rueckenteils das schnelle
necessità di rimuovere i cuscini della seduta e dello cushions, which remain attached to the frame of the Verwandeln vom Sofa zum komfortablen Bett mit
schienale che rimangono ancorati alla struttura del mechanism. Mechanism frame in highly resistant metal einer 200 cm langen und 14 cm hohen Bonell-
meccanismo.Struttura portante del meccanismo tube painted with epoxy powder. Armrests, backrest Federkernmatratze. (Toleranz zirka 1%). Sitz- und
in tubo in metallo ad alta resistenza verniciato a and front band fixed with bayonet joints for an easy Rueckenkissen muessen nicht entfernt werden. Die
polvere epossidica.I braccioli, lo schienale e la fascia disassembly during transport. Welded orthopedic mesh Unterfederung besteht aus einem orthopaedischen
anteriore sono fissati con innesti a baionetta per bed base. Spring mattress cm 200 x 14h. (tolerance elektogeschweissten Stahlgitter. Armlehnen, Rueckenteil
poterli facilmente smontare in fase di trasporto. Rete approx. 1%). Armrests, backrest and front band frame und Blenden sind aus abgepolstertem Massiv- und
ortopedica a maglia elettrosaldata. Materasso a molle, made of solid wood and multiply wood, upholstered with Schichtholz und werden mit Keilbeschlaegen an dem
alto 14 cm e lungo 200 cm (tolleranza circa 1%).La polyurethane foam and covered with dacron. Seat and Gestell befestigt. Die Sitz- und Rueckenkissen bestehen
struttura dei braccioli, dello schienale e della fascia back cushions made of polyurethane foam with density aus Polyurethenschaumstoff 30 Kg/m³ mit Dacron
anteriore sono in legno massello e legno multistrato. of 30 kg/m³, covered with dacron and pure cotton fabric. ummantelt. Stoffbezuege alle abziehbar, Leder und
L’ imbottitura è in poliuretano espanso rivestito in Space to contain pillows behind the backrest available Kunstleder festbezogen. Optional mit Stauraum fuer
vellutino bianco. I cuscini di seduta e di schienale on request. Completely removable fabric covers, fixed Kissen in der Rueckenlehne.
sono in poliuretano espanso con densità di 30kg/ leather and artificial leather covers.
m³ rivestito in fibre termolegate e in tessuto di puro
cotone. Su richiesta con spazio per riporre i cuscini
dietro lo schienale. Completamente sfoderabile in
tessuto, non sfoderabile in pelle e in finta pelle.
Les caractéristiques spéciales de ce mécanisme-lit Особые характеристики запатентованного Тип решетки: ортопедическая электросварная Тип
breveté permettent l’ouverture et la fermeture du механизма, используемого в данной модели, матраса: пружинный, высота 14см, длина 200см
canapé avec un seul mouvement facile, sans enlever позволяют разложить и сложить диван с помощью (допуск +/- 1%) Структура подлокотников, спинки и
les coussins d’assise qui restent fixés à la structure du одного движения, не снимая перед этим подушек передней части выполнена из массива древесины
mécanisme. Structure du mécanisme en tube métallique спинки и сиденья, поскольку они составляют единое в сочетании многослойной фанерой. Наполнение из
à haute résistance, laqué aux poudres époxydiques. целое со структурой механизма. Несущая структура полиуретана, обернутого в белый бархат. Наполнение
Accoudoirs, dossier et bande antérieure fixés à l’aide механизма изготовлена из металлической трубы подушек сиденья и спинки: пенополиуретан
de baïonettes pour un facile démontage au moment du повышенной прочности, покрытой эпоксидной плотностью 30 кг/м³, покрытый термосвязанным
transport. Sommier en métal soudé. Matelas à ressorts порошковой краской. Подлокотники, спинка и волокном и обернутый в ткань из натурального
de cm 200 x 14h. (marge de tolérance environ 1%). передняя часть крепятся при помощи байонетных хлопка. По запросу возможно изготовление дивана
Structure des accoudoirs, du dossier et de la bande муфт, что обеспечивает их легкий демонтаж при со специальной нишей для размещения подушек,
antérieure consituée de bois massif et de bois multiplis. транспортировке. она располагается позади спинки Полностью
Rembourrage en mousse polyuréthane revêtue de съемные чехлы из ткани, несъемные чехлы из кожи
dacron. Coussins d’assise et de dossier en mousse (искусственной или натуральной)
polyuréthane avec densité de 30 kg/m³, recouverte de
dacron et d’un tissu de pur coton. Espace de rangement
pour oreillers disponible sur demande. Revêtements en
tissu complétement déhoussables, revêtements en cuir
et cuir look non déhoussables.
9DR209 9DR104
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
298 marelli LIVING COLLECTION 2020 299
Rem 150
25
98
57 Rem
DESIGN DESIGN
STUDIO MARELLI STUDIO MARELLI
2013 2013
5,5
46
65
86
Divani Elementi componibili Divani letto Dormeuse Accessori Piedini
Sofas Modular elements Sofa-beds Longchair Accessories Feet
Versione A (standard)
in metallo
Version A (standard)
in metal
Cuscinetto in piuma
60 60 con fascia
210 210
Feather cushion
with band
42
42
H 5,5 cm
42
42
H 5,5 cm
210 210
42
42
9RE202 9RE206 Materasso 9RE302 Materasso
L235 P98 H86 L215 P98 H86 Mattress L230 P98 H86 Mattress
L140 P200 H14 L180 P200 H14
210
42
9RE207 Materasso
L235 P98 H86 Mattress
L160 P200 H14
210
42
9RE301 Materasso
L255 P98 H86 Mattress
L180 P200 H14
Finiture
Finishes
Piedini in metallo
Versione A
Metal feet
version A
Piedini in legno
Versione B
Wooden feet
version B
Cherry Wengé Walnut Natural Black Cherry Milano Tobacco Grey taupe Charcoal Mahogany
stained beech stained beech stained beech beech stained beech stained beech stained beech stained beech stained beech stained beech
Code OPF1 OPF2 OPF3 OPF4 OPF5 OPF6 OPF8 OPF9 OPF11 OPF12
Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com Giulio Marelli Italia SpA | Via Indipendenza 159 | 20821 Meda (MB) ITALIA | T +39 0362 342116 | www.giuliomarelli.com
30 marelli LIVING COLLECTION 2020 303
graphic
Matteo Paoloni
photo
Riccardo Bianchi
IKB Studio