Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 11

Berg Judit · Lengemesék

Lengemesék – IV. A Nádtengeren télen © Berg Judit 2016


www.bergjudit.hu
Illusztrációk © Timkó Bíbor 2016
Berg Judit
www.bibor.org

Szerkesztette: Szekeres Nikoletta


Korrektúra: Lôrinczi Ágnes

Borítóterv: Timkó Bíbor és Czeizel Balázs


Könyvterv: Czeizel Balázs

ISBN 978-963-341-215-2
Lengemesék
A Nádtenger télen

Megjelent a Central Médiacsoport Zrt. gondozásában


1037 Budapest, Montevideo u. 9., tel.: 437-1100
Felelôs kiadó: Varga Zoltán
Könyvkiadás: Szemere Gabriella Timkó Bíbor illusztrációival

Nyomdai kivitelezés: Reálszisztéma Dabasi Nyomda Zrt., 2016


Felelôs vezetô: Vágó Magdolna

Tördelés: abc
Felelôs szerkesztô: Zombori Andrea

A könyvet, a Lengemesék elôzô köteteivel együtt


megrendelheti a www.nlkonyvklub.hu könyváruházban
Füttyös Vilkó álmosan, lustán nyújtózkodott a dunyha alatt.
Egyetlen porcikája sem kívánkozott ki a meleg takaró alól. Reggel
volt, de kint még épp csak világosodott, a szürke, barátságtalan
felhôk nem engedték elôbújni a napot.
– Jó reggelt, Vilkó! Ébresztô! – lépett a szobába egy kedves,
barna kontyot viselô asszony.
– Még öt percet hagyj, anya! – nyöszörgött Vilkó.
– Nincs öt perc, kész a reggeli! Mosd meg az arcod hideg vízzel,
és öltözz fel gyorsan!

9
– Minek mossam? Úgy még hidegebb lesz! – fintorgott Vilkó. A szigetet, ahol a lengék téli szálláshelye, a nagy fûzfa állt, min-
– Pedig finom algás bélest sütöttem! – folytatta az anyukája, de denütt fehér hótakaró borította. Fehér volt a tisztás, a bokrok
Vilkó magára húzta a takarót, és csak zöld üstöke kandikált ki alóla. ágát, a part menti köveket, de még körös-körül a nádas száraz
– Megígérted Lilének, hogy elkíséred az ôrkunyhóba! bugáit is hósapka fedte. Egyedül a Locsogó-tó felszíne sötétlett
– Délután – hallatszott a paplan alól. acélszürkén.
– Gyékényes Geri és Mocsári Miki játszani hívott! – Miért szürke a tó? – hunyorgott Vilkó.
– Késôbb. – Mert még nem fagyott be – magyarázta az anyukája. – Csak
– Nagyapót is meg kell látogatnod! a jégen tud megmaradni a hó.
– Majd. Vilkónak az utóbbi idôben semmihez sem volt kedve, még a
– Esett éjjel a hó! lengeifjoncok játékaiba sem állt be, annyira hiányzott neki a ba-
Vilkó úgy ugrott ki a dunyha alól, mintha puskából lôtték volna rátja, Táltos, aki a többi kecskebékával együtt éppen téli álmát
ki. Félrehúzta a függönyt, aztán a szeme elé táruló látványtól egy aludta. De most, hogy végre leesett az elsô hó, a napok óta tartó
pillanatra a lélegzetét is visszatartotta. rossz hangulat egy csapásra elpárolgott, és reménykedve gondolt
a délelôttre. Alig várta, hogy végre kint lehessen a fûzfa elôtti tisz-
táson, és jól megdobálja a társait. Nincs is jobb, mint egy kiadós
hógolyócsatával indítani a napot!
Mire Vilkó felöltözött, a többi lengeifjonc is megjelent a nagy
fûzfa legalsó szintjén, az étkezôben. Vilkó anyukája, aki gyakran
vállalta magára a közös reggeli készítését, nagy tálakba rendezte a
felszeletelt algás bélest. Csuprokban méz és csipkebogyólekvár is
került az asztalra, reggeli italként pedig forró kamillateát töltött
a bögrékbe.
Amint a gyerekek végeztek, leszedték az asztalt, és máris szaladtak
a kabátjaikért, hogy mielôbb kiérjenek a hóba. Már a vén fûzfa
törzse körül megkezdôdött a csata, és a lesben állók hógolyózáport
zúdítottak a frissen kilépôk nyakába. Persze ôket sem kellett fél-
teni, fél perc múlva már repültek is a válaszlövedékek a támadók
felé. Csak úgy puffantak a találatok a fiatal lengék hátán, karján,
vállán, lábán, hasán és mindenhol, ahol ér. Bár a hógolyócsata
íratlan szabályai szerint fejre nem szabad célozni, Tôzeg Tomi
egyik irányt tévesztett lövése egyenesen Lile arcába csapódott.
– Arcra nem ér! – prüszkölt a lány, és fintorogva tisztogatta ma-
gáról a nyakát és fülét is beborító havat.

10 11
– Ezt nézd, Lile! – kurjantott
Vilkó, és következô lövésével telibe
kapta Tôzeg Tomit.
– Na, megállj! – hörgött Tomi, és máris célba
vette barátját, de Vilkó háta mögött felbukkant a kis
Danka Jani, és cibálni kezdte a kabátját:
– Fedezékbe, Vilkó!
Füttyös Vilkó elhajolt Tôzeg Tomi lövedéke elôl, és futva követte
Janit a nagy fûzfa egyik kiugró gyökere mögé. Lile is csatlakozott
hozzájuk, így hárman figyelték a csata alakulását a védett helyrôl.
Tôzeg Tomi összesúgott Mocsári Mikivel és Gyékényes Gerivel,
aztán kiabálva közölték, hogy tíz perc tûzszünetet kérnek.
– Rendben, tíz perc! – egyezett bele Vilkó.
Miki, Geri és Tomi azonnal elrohant a fûzfa törzse mögött
sorakozó hólapátokért, hogy a fûzfa környékérôl nagy kupacba
hordják a havat.
– Várat építenek! – rémült meg Danka Jani.
– Tíz perc alatt csak egy kis bucka lesz belôle! – nevetett Vilkó,
de azért gyorsan kitalálta, hogy várakozás közben ôk is gyártsanak
hógolyókat.
Több fiatal lenge is csatlakozott Tomiékhoz, így a tûzszünet
leforgása alatt egész formás hófalat építettek maguk elé. Mások

13
hógolyókat gyúrtak, de közben Vilkóék csapata is gyarapodott. és jobbról is megkerülték a hófalat, így oldalról zúdultak az ellen-
Lile barátnôi és Danka Jani barátai is beálltak a gyökér mögé ké- félre a golyók, akik a védôfal takarásából kikerülve könnyû cél-
szülôdni, így amikor Tôzeg Tomi elordította magát, hogy letelt ponttá váltak. Danka Jani felismerte, hogy a harc hevében senki
a tíz perc, és folytatódhat a küzdelem, két mindenre elszánt csapat sem figyel rá, gyorsan átvetette magát a falon, és visszafutott a gyö-
állt egymással szemben. kérhez. Vilkó is hamarosan kiadta a parancsot a visszavonulásra,
Eleinte az elôre elkészített hógolyókkal dobálóztak, de csak rit- így a két kimerült csapat végre szusszanhatott egyet a fedezékek
kán sikerült eltalálniuk egymást, hiszen mindkét csapat fedezékbôl mögött.
célzott. Most már a barrikád mögül kimerészkedtek a nyílt terepre Közben Rence Ervin, az ôrparancsnok is megjelent a nagy fûzfa
is, így a csata egyre izgalmasabb lett, aztán amikor Tôzeg Tomi bejárata elôtt, és maga elé parancsolta a csata résztvevôit.
túlságosan közel engedte magához a támadókat, Vilkó odaszaladt – Nagyon örülök, hogy ilyen jól érzitek magatokat, de elérkezett
hozzá, megragadta a karját, és kijelentette, hogy Tomi mostantól az ôrjárat ideje, a többiek már rég elindultak. Miki, Geri és Lile
fogoly. Geri és Miki hiába tiltakozott a hófal takarásában, Vilkó a túlparti ôrbódéba megy, Tomi és Borzas Füzi velem jön a for-
Lile segítségével elhurcolta Tomit a gyökér mögé. ráshoz!
– Foglyot ejteni nem ér! – hadonászott Mocsári Miki, de Vilkó – Hadd hógolyózzunk még! – kérte Danka Jani, de Rence Ervin
visszakiáltott, hogy ordibálás helyett inkább szabadítsa ki Tomit, szigorúan leintette.
ha tudja. – A zöld hajú csemeték azt csinálnak, amit akarnak, de az ifjon-
Miki visszavonult a fedezékbe, megbeszélte csapatával a tenni- cok velem jönnek. A hógolyózást délután folytathatjátok!
valókat, hogy késôbb egyszerre rontva elô, hógolyók özönét zú- – Vilkó, ugye legalább te itt maradsz? – nyafogott Danka Jani,
dítsák a gyökerek mögött lapulókra. Vilkóék hiába lôtték ôket, aki sokkal jobban szerette a nagyok társaságát, mint a vele egyko-
mégsem sikerült megállítaniuk a támadást. Miki és társai sikeresen rúakét, de Vilkónak esze ágában sem volt egyedül a kicsik közt
eljutottak a gyökérhez, Tôzeg Tomit kirángatták a fogságból, sôt maradni. Ha már a kortársai közül csak neki nem barnult be a
Danka Janit is magukkal vitték. haja, akkor kihasználja az alkalmat, és amíg a többiek járôröznek,
Most Vilkóékon volt a sor, hogy elrabolt társuk megmentésére ô meglátogatja Nagyapót!
induljanak. Elôször gyúrtak egy nagy kupac hógolyót, hogy legyen Vilkó nagypapája volt az egyetlen lenge, aki a hideg ellenére
mivel lövöldözni, aztán Vilkó javaslatára kétfelôl támadtak. Balról sem költözött be a nagy fûzfa mélyén berendezett téli szálláshelyre,
hanem egész évben kint lakott a Nádtengeren. Jobban szerette
a csendet és a nyugalmat, öregségére nem volt már kedve részt
venni a téli nyüzsgésben. Azt sem bánta, ha a házát olykor bete-
mette a hó, csak annyit kért, hogy Vilkó, az unokája idônként
látogasson el hozzá. Vilkó pedig ment is szívesen, mert a világon
a legjobban Nagyapó kunyhójában szeretett üldögélni a kandalló
mellett, miközben az öreg lengével a Nádtenger történetérôl és
lakóiról beszélgettek.

15
Nagyapónak az elsô hóról, a hófehérbe fordult téli világról és
a nagy hógolyócsatáról, amit remélhetôleg folytathatnak majd
délután.
– Lám, milyen jó, hogy felkészülve vártuk a telet – bólogatott
Nagyapó. – Ilyenkor már nincs gondunk ételre, tüzelôre, hiszen
tele a kamra, és a fát is felhasogattuk. Bezzeg a harácsoknak fôhet
a feje! A vadkacsák azt beszélik, hogy szokás szerint alig gyûjtöttek
be valamit a télre. Hamar elfogynak majd a tartalékaik.
– Ha elolvad a hó, könnyebb dolguk lesz – vonta meg a vállát
Vilkó.
– Idén kemény telünk lesz! – jelentette ki Nagyapó mindentudó
hangon. – Figyeld meg, kisunokám, néhány héten belül befagy
a tó, és tavaszig nem jön enyhülés. A vadkacsák is érzik ám! Amikor
megdermed a víztükör, melegebb vidékre vonulnak, akkor aztán
magukra maradnak az ôrzôk!
Vilkó megértette. A lengék hátas madarai, a nádirigók már az
ôsz beálltával melegebb éghajlatra költöznek, és tavaszig vissza
sem térnek, így a lengék télen kénytelenek gyalog közlekedni és
ôrjáratozni. A tóban élô récék ugyan szívesen a hátukra veszik
Vilkónak a sûrû nádason kellett keresztülverekednie magát, hogy ôket, de a leghidegebb telek idején ôk is délebbre vonulnak,
eljusson Nagyapó házához. Ahogy nádlevélrôl nádlevélre ugrott, mivel a befagyott tóban nem találnak táplálékot, és elrejtôzniük
a nádszálak megrebbentek, és a bugákon megült hó mind alászállt, sincs hová. Ha a vadkacsák elmennek, a lengéknek nem marad
így a száguldó lengefiú útját porzó hóesés kísérte egészen a kis szövetségesük, akitôl vész esetén segítséget kérhetnének.
házig. A tornácra érve Vilkó mérgesen porolta le magáról a havat. – Azért építettük az ôrbódékat és a makkágyúkat, hogy a kacsák
– Ki kellene fejlesztenem egy fedett nádsiklót – gondolta nélkül is meg tudjuk védeni a Nádtengert – jelentette ki hatá-
magában –, mert így a Nádtenger összes hava az én nyakamba rozottan Vilkó, majd csillogó szemmel hozzátette, hogy a lenge-
zúdul! ifjoncok szükség esetén hógolyókkal is szembe tudnak szállni
Nem volt ideje töprengeni a találmányon, mert Nagyapó már a támadókkal.
nyitotta is a kis ház ajtaját, hogy beljebb tessékelje. Nagyapó hümmögve bólogatott. Fiatalabb korában ô is a lenge-
– Fôztem egy kis mézes teát – mosolygott az öreg. – Ahogy ôrök csapatába tartozott, híresen bátor harcos és kiváló rigólovas
elnézlek, jól fog esni egy meleg ital! hírében állt. Számtalanszor összecsapott már a tó túlsó partján
Vilkó lehuppant a kandalló mellé, arcát a pattogó fahasábok élô harácsokkal, sôt egy réges-régi, hosszúra nyúlt télen, a távoli
felé fordította, és élvezte a tûzbôl áradó forróságot. Ezután mesélt hegyekbôl idetévedt kóbor farkast is sikerült elûzniük a Nád-

16 17
A fából tákolt kis járgányt még az édesapja, Füttyös Tóbiás
készítette az eltûnése elôtt, és Vilkó pici korától kezdve nagyon
vigyázott rá. Tavasztól ôszig a Nagyapó háza mögötti fészerben
volt a helye, télen azonban elôkerült, hogy Vilkó kedvére csúsz-
kálhasson a domboldalon. Most is szánkóval akart átvágni a tó
túlpartjára, az ôrbódékhoz, hogy amikor Lile végez az ôrszolgá-
lattal, együtt csúszhassanak a friss havon.
Sietve ellapátolta a ház elôl a havat, hogy könnyebben lehessen
kint közlekedni, aztán elôvette a fészerbôl a szánkót, megölelte
Nagyapót, és elindult, hogy megkeresse Lilét. Az öreg lenge bú-
csúzóul két sulyomcipót nyomott a kezébe, hogy legyen mibôl
falatozniuk szánkózás közben. Hosszú lett volna az út a domb-
oldalig, hiszen Vilkónak a parton szinte az egész tavat meg kellett
volna kerülnie, de szerencséjére éppen arra járt két vadkacsa, akik
vállalták, hogy hátukra veszik ôt meg a szánkóját, és keresztül-
vágnak vele a tavon.
– Nem sokáig leszünk már itt! – hápogták, miközben gyors láb-
tempókkal suhantak a jéghideg vízben. – Amint megdermed a tó
tükre, mi is útra kelünk.
– Hová mentek? – kérdezte Vilkó.
– Délre, ahol nem fagynak be a vizek – magyarázták. – A jég alól
nem tudunk ennivalót szerezni. Ha itt
maradnánk, éhen pusztulnánk.
A túlparton Vilkó megkö-
szönte a kacsáknak a fuvart,
és megindult felfelé a domb-
oldalon az elsô tölgyfa
felé, ahová ôsszel az
ôrbódét építették.
Lile, Gyékényes
tengertôl. Vilkó jól ismerte a történetet, mégis újra meg újra Geri és Mocsári Miki
megkérte Nagyapót, hogy mesélje el. Most viszont nem volt idô már messzirôl integetett
a múltidézésre, mert Vilkó szánkózni szeretett volna. neki.

18
– Dögunalom volt az ôrség – panaszkodott Geri. – Semmi A bokrok tövében kis, kerek tappancsok és
mozgás, semmi élet. Még szerencse, Vilkó, hogy fûthetô leshelyet karmos lábujjak nyoma rajzolódott ki a hóban.
terveztél, mert legalább fáznunk nem kellett. – Nyúl vagy ôz? – tûnôdött Lile, de Vilkó
– Hamarosan itt a váltás! – örvendezett Mocsári Miki, aki alig gondterhelten rázta a fejét.
várta már, hogy visszatérjenek a nagy fûzfa odvába uzsonnázni. – Az ôznek páros a patája, a nyúl lába hosszúkás.
– Lile, szánkózol velem egyet? – kérdezte Vilkó, mire a lenge- Szerintem ez egy patkány!
lány lelkes bólogatásba kezdett. Mikit és Gerit jobban érdekelte A lábnyomok a tópart felôl érkeztek és a domb-
korgó gyomra, így amint megérkeztek az új ôrök, a két fiú haza- tetô felé vezettek, közel a bokrokhoz, hogy a
sietett. Vilkó és Lile pedig a szánkó zsinórját fogva a dombtetô nyomok gazdája lehetôleg észrevétlenül ha-
felé vette az irányt. Útközben elmajszolták a sulyomcipókat, és ladhasson.
elégedetten, teli hassal kapaszkodtak felfelé. Vilkó összehúzott szemmel morfondíro-
– Menjünk minél magasabbra! – kérte Lile. – Nem baj, ha zott. A szomszédos Csobogó-tóban sok
sokáig tart felsétálni, annál tovább tudunk csúszni utána. vízipatkány él, akik ôsszel egyszer már
Vilkó egyetértett. Ô is azt szerette, amikor hosszú percekig siklik megpróbálták elfoglalni a Nádtengert.
a szán, anélkül, hogy megakadna a lejtô alján. A lengék azóta is aggodalmasan figyelték
Az emelkedô a fákkal és bokrokkal benôtt domboldalra kapasz- a két tó közt húzódó dombot, hogy nem
kodott fel, amely elválasztotta a Locsogó-tó partvidékét a túloldali érkeznek-e újabb támadók. Nagyapó szerint
Csobogó-tótól. A két fiatal lenge kifulladt a szánkóhúzásban, azért indítottak háborút a patkányok, mert
ezért félúton megálltak pihenni. Lile kulacsában maradt még egy a Csobogó-tóban már túlságosan elszaporodtak,
kis tea, azt igazságosan elosztották. Amíg Vilkó a lábuk alatt csil- és nem jutott mindenkinek elegendô terület.
logó tó tükrében gyönyörködött, addig Lile hátrafordult, hogy A fiatal, erôs példányok új, gazdag élôhelyet
szemügyre vegye a lábnyomaikat. akartak maguknak. Elképzelhetô volt, hogy a tél
– Milyen vicces látvány – mondta nevetve. – Felfelé vezetnek beálltával újabb támadásra készülnek, és a sötét éj leple
csak a nyomok, de vissza nem. Sôt visszafele egyáltalán alatt felderítôket küldtek a Locsogó-tó partjára.
nem lesznek nyomaink, csak a szántalpak csíkja. Lile értetlenül ráncolta a homlokát.
– Ott is van egy sor lábnyom! – mutatott – Ha ez a patkány a Csobogó-tóból érkezett, akkor a másik
Vilkó a bokrok irányába. irányból kellene jönnie a nyomoknak. Márpedig ez az állat éppen
– Nézzük meg, ki járt erre! – lelkesedett tôlünk indult a Csobogó-tó felé.
Lile, és máris megindult arrafelé. – Lehet, hogy tegnap estefelé ideosont már – vélekedett Vilkó.
Vilkó a szánkót húzva követte. – Egész éjjel szaglászott, szimatolt, közben leesett a hó, és így
visszafelé láthatóvá váltak a nyomai.
– Igazad van! – bólintott Lile. – Ezeket a nyomokat egy hazatérô
felderítô hagyta! Azonnal riasztanunk kell Rence Ervint!

20 21

You might also like