Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 128

Audio System

English
TOYOTA PART NO. PT546-52121 Sistema de Audio
Nº DE COMPONENTE DE TOYOTA PT546-52121
Owner’s Manual Manual del Propietario

Español
for AM/FM/HD Radio Broadcast/CD Player with para Emisoras de Radio AM/FM/HD/
iPod/USB control/Bluetooth Audio Reproductor de CD con iPod/control USB/
Audio Bluetooth

Thank you for your purchase of the TOYOTA Genuine Gracias por haber adquirido un Sistema de AUDIO
AUDIO System. Genuino TOYOTA.
Please note that this manual explains all functions and Por favor tenga en cuenta que este manual explica
equipment, including options. todas las funciones y el equipamiento, incluyendo las
Therefore, you may find some explanations for features opciones.
or equipment not included in your AUDIO system. Por lo tanto, puede que no encuentre algunas de las
explicaciones de las características o del equipamiento
incluidas en su sistema de AUDIO.
FCC ID : AJDK036 WARNING
MODEL NO. : DEH-8918ZT Handling the cord on this
This equipment complies with product or cords associated
FCC radiation exposure limits with accessories sold with
set forth for an uncontrolled the product may expose
environment and meets the FCC you to chemicals listed on
radio frequency (RF) Exposure proposition 65 known to the
Guidelines in Supplement C State of California and other
to OET65. This equipment has governmental entities to cause
very low levels of RF energy cancer and birth defect or other
that it deemed to comply reproductive harm.
without maximum permissive Wash hands after handling.
exposure evaluation (MPE). But
it is desirable that it should be
installed and operated keeping USE OF CONTROL OR ADJUST-
the radiator at least 20 cm or MENT OR PERFORMANCE OF
more away from person’s body PROCEDURES OTHER THAN
(excluding extremities: hands, THOSE SPECIFIED HEREIN MAY
wrists, feet and ankles). RESULT IN HAZARDOUS RADI-
ATION EXPOSURE.
THE USE OF OPTICAL INSTRU-
Information to User MENTS WITH THIS PRODUCT
Alteration or modifications WILL INCREASE EYE HAZARD.
carried out without appropriate
authorization may invalidate
the user's right to operate the
equipment.

This transmitter must not


be co-located or operated in
conjunction with any other
antenna or transmitter.


<CRD4579-B/U>
Features WMA file playback About WMA

English
You can play back WMA files
recorded on CD-ROM/CD-R/CD-RW Windows Media is either a regis-
CD playback
(ISO9660 Level 1/Level 2 standard tered trademark or trademark of
Music CD/CD-R/CD-RW playback is Microsoft Corporation in the United
possible. recordings) or USB portable audio
player/USB memory. States and/or other countries.
MP3 file playback This product includes technology
AAC file playback owned by Microsoft Corporation
You can play back MP3 files
recorded on CD-ROM/CD-R/CD-RW You can play back AAC files and cannot be used or distributed
(ISO9660 Level 1/Level 2 standard recorded on CD-ROM/CD-R/CD-RW without a license from Microsoft
recordings) or USB portable audio (ISO9660 Level 1/Level 2 standard Licensing, Inc.
player/USB memory. recordings) or USB portable audio
• Supply of this product only con- player/USB memory. NOTICE
veys a license for private, non- iPod compatibility This unit may not operate
commercial use and does not When you use this unit, you can correctly depending on the
convey a license nor imply any control an iPod, iPod classic, iPod application used to encode
right to use this product in any nano, iPod touch, iPhone. (Refer to WMA files.
commercial (i.e. revenue- page 21.)
generating) real-time broadcast-
ing (terrestrial, satellite, cable
and/or any other media), broad-
casting/streaming via internet,
intranets and/or other networks
or in other electronic content
distribution systems, such as
pay-audio or audio-on-demand
applications. An independent
license for such use is required.
For details, please visit
http://www.mp3licensing.com.


<CRD4579-B/U>
About iPod About HD Radio™
• Reproducing and playing back Technology
non-copyrighted material and
material that can legally be
reproduced and played back for
private use is permitted with the
iPod. Infringement of copyright is • In this manual, iPod and iPhone
legally prohibited. will be referred to as iPod.
• iPod and iPhone are trademarks
of Apple Inc., registered in the About XM radio
HD Radio Technology manufac-
U.S. and other countries.
tured under license from
• “Made for iPod” and “Made for
iBiquity Digital Corporation. U.S.
iPhone” mean that an electronic
and Foreign Patents. HD RadioTM
accessory has been designed
and the HD, HD Radio, and “Arc”
to connect specifically to iPod
logos are proprietary trademarks
or iPhone, respectively, and has XM Ready ® is a registered trade- of iBiquity Digital Corp.
been certified by the developer mark of XM Satellite Radio Inc.
to meet Apple performance The XM® name and related logo About Bluetooth
Please note that the use of this are registered trademarks of
accessory with iPod or iPhone XM Satellite Radio Inc. All rights
may affect wireless performance. reserved. Service not available in
• Apple is not responsible for Alaska and Hawaii.
the operation of this device or
its compliance with safety and
The Bluetooth® word mark and
regulatory standards.
logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc. and
any use of such marks by Pioneer
Corporation is under license. Other
trademarks and trade names are
 those of their respective owners.

<CRD4579-B/U>
Important information To ensure the correct volumes of sound, so what sounds

English
“normal” can actually be loud and
about this manual audio system operation harmful to your hearing. Guard
For safety reasons, this manual • Do not allow this unit to come against this by setting your equip-
indicates items requiring particular into contact with liquids. ment at a safe level BEFORE your
attention with the following marks. Electrical shock could result. hearing adapts.

NOTICE Also, this unit damage, smoke, ESTABLISH A SAFE LEVEL:


and overheat could result from
This is a warning against contact with liquids. • Set your volume control at a low
anything which may cause • Do not put anything other than a setting.
damage to the vehicle or its Compact Disc into the slot. • Slowly increase the sound until
equipment if the warning is you can hear it comfortably and
• The use of cellular phones inside
ignored. You are informed about clearly, without distortion.
what you must or must not do or near the vehicle may cause
noise from the audio system • Once you have established a
in order to avoid or reduce the comfortable sound level, set the
risk of damage to your vehicle speakers you are listening to.
However, this does not indicate a dial and leave it there.
and its equipment.
malfunction. BE SURE TO OBSERVE THE
CAUTION The Safety of Your FOLLOWING GUIDELINES:
This is a warning against any- Ears is in Your Hands • Do not turn up the volume so
thing which may cause injury to high that you can’t hear what’s
people if the warning is ignored. Get the most out of your equip- around you.
You are informed about what ment by playing it at a safe level—a • Use caution or temporarily
you must or must not do in level that lets the sound come discontinue use in potentially
order to reduce the risk of injury through clearly without annoying hazardous situations.
to yourself and others. blaring or distortion and, most • Do not use headphones while
importantly, without affecting your operating a motorized vehicle;
sensitive hearing. Sound can be the use of headphones may
deceiving. Over time, your hearing create a traffic hazard and is
“comfort level” adapts to higher illegal in many areas.


<CRD4579-B/U>
Contents
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
About WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
About iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
About XM radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
About HD Radio Technology . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
About Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Important information about this manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
To ensure the correct audio system operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
The Safety of Your Ears is in Your Hands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Main Displays and Possible Operations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Basic Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Listening to the RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13
Listening to the HD Radio broadcast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-15
Listening to a CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-17
Listening to MP3/WMA/AAC DISC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-20
About handling the iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-21
Connecting the iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-22
Disconnecting the iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Listening to songs on the iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-25
ABC SEARCH on an iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
About handling the USB portable audio player/USB memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Connecting the USB portable audio player/USB memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Listening to USB portable audio player/USB memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
How to subscribe to XM Satellite Radio <Option> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Display the RADIO ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Listening to a XM Satellite Radio broadcast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34-35
Using the AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36-37
Bluetooth Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38-40
Listening to Bluetooth audio player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42-43
Phone Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44-47
Using Hands-Free Phoning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48-49
Making a Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Initial Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Using the Steering Controller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
MP3, WMA and AAC files . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
MP3 additional information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
WMA additional information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
AAC additional information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
About folders and MP3/WMA/AAC files . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
USB portable audio player/ USB memory compatibility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Terms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
CD player and care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
CD-R and CD-RW discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
DualDiscs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Error indications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58-61
Changing or disconnecting your battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

<CRD4579-B/U>
Main Displays and Possible Operations

English
Turn the MULTI KNOB to the right or left to
adjust the volume level, select a menu or select
Possible operations are indicated. an item from a list. Press the MULTI KNOB in the
center to set a selecting an item.

MULTI UP
KNOB

LEFT RIGHT

The following are the main displays that appear during


UP/DOWN/RIGHT/LEFT and MULTI KNOB operation. Each
display indicates the operations that are currently available. DOWN

You can select the next or the previous track You can select a setting option, etc. by
on a CD or iPod by pressing the RIGHT/LEFT. pressing the UP/DOWN/RIGHT/LEFT or
UP/DOWN.
or
You can select the next or the previous track or select a You can select a setting option, etc. by
folder on a CD , in a USB memory or Bluetooth audio pressing the center of the MULTI KNOB.
player by pressing the UP/DOWN/RIGHT/LEFT.

You can tune or seek a radio frequency by


pressing the UP/DOWN/RIGHT/LEFT.

You can tune the Satellite Radio broadcasting


frequency or display and switch the category
by pressing the UP/DOWN/RIGHT/LEFT.

<CRD4579-B/U>
Basic Operation
Your audio system works when the
ignition switch is in the “ACC” or
“ON” position.
NOTICE
To avoid draining the battery,
do not leave the car audio on
longer than necessary when the
engine is not running.

1 POWER
Press to turn the unit on or off.
2 MULTI KNOB/VOLUME
Turn the MULTI KNOB to raise/lower
the volume levels (total volume step
is 64). MULTI KNOB operation varies
depending on the audio source or
Menu. (Refer to page 7.)
To select the following setting
options, press the MULTI KNOB to
switch to the AUDIO MENU. Turn
the MULTI KNOB clockwise or coun-
terclockwise to select an item and
press the MULTI KNOB. You can
select SETTINGS in TUNER mode or
iPod mode.
EQ  AUDIO CTRL  SETTINGS 
BLUETOOTH  PHONE

<CRD4579-B/U>
• EQ(equalizer) FADER: Turn the MULTI KNOB to adjust the ASR: The ASR (Advanced Sound Retriever)
sound balance between the rear and

English
EQ is a modified DSP (Digital Signal function provides a wide, deep and
Processing) system that provides a front speakers. rich quality to MP3/WMA/AAC sound,
The display ranges from R7 to F7. which gives the user a lively impression.
customized sound for your vehicle.
BALANCE: Pressing the MULTI KNOB repeatedly
Press the MULTI KNOB to display
Turn the MULTI KNOB to adjust the
the current EQ mode setting. While switches the setting in the following
sound balance between the left and
the setting is displayed, press order:
right speakers. The display ranges
repeatedly to switch to the following LOW RATE  HIGH RATE  OFF
from L7 to R7.
modes. BASS: Turn the MULTI KNOB to adjust low-
LOW RATE:
Effective for low-compression
MUSIC MODE: pitched tones. The display ranges from audio media.
A powerful, energetic, live –5 to 5.
HIGH RATE:
sound. TREBLE: Effective for high-compression
TALK MODE: Turn the MULTI KNOB to adjust high- audio media.
Natural and smooth sound pitched tones. The display ranges from
that gives no listening –5 to 5.
fatigue but comfort. ASL: During driving, noise in the car changes
according to the driving speed. The
• AUDIO CTRL Automatic Sound Levelizer (ASL)
When the MULTI KNOB is turned, automatically adjusts the volume based
the setting item of the AUDIO CTRL on driving speed. If this noise becomes
menu will switch in the following greater, the sensitivity (variation of
order: volume level to noise level) of ASL can
FADER  BALANCE  BASS  TREBLE be set to one of three levels. Press the
 ASL (Automatic Sound Levelizer)  ASR MULTI KNOB changes the ASL setting
(Advanced Sound Retriever) as follows:
LOW d MID d HIGH d OFF

<CRD4579-B/U>
• SETTINGS IPOD DIRECT:
NOTICE You can select this item in TUNER A menu for turning on or off iPod direct
control (in iPod mode). If you select ON,
mode or iPod mode. you can control iPod operations on the
• The ASR function can only be If you select SETTINGS, you can set iPod, and you can control only the vol-
selected when playing MP3/ the following items. ume of iPod from this unit. If you select
WMA/AAC from CD and iPod, • HD ON/OFF (in TUNER mode) OFF, you can control iPod operations
USB portable audio player/ • IPOD DIRECT (in iPod mode) from this unit.
• AUDIO BOOK (in iPod mode) When the MULTI KNOB is pressed,
USB memory/Bluetooth audio. switches in the following order:
• The ASR function does not To select a setting option in iPod
OFF  ON
support external compressed mode, turn the MULTI KNOB clock-
wise or counterclockwise and press • The setting can only be changed in
audio media. iPod mode.
• Switching of ASR settings is the MULTI KNOB.
IPOD DIRECT  AUDIO BOOK AUDIO BOOK:
disabled in Bluetooth audio You can change the iPod Audiobook
mode when no Bluetooth playback speed.
device is connected or when HD ON/OFF:
If you set HD ON/OFF to ON, digital Pressing the MULTI KNOB repeatedly
settings cannot be switched. broadcasting is preferentially selected. switches the setting in the following
• BASS function and TREBLE During SCAN or SEEK operations, the order:
function values can be set for tuner searches for all digital and analog NORMAL d FASTER d SLOWER
each of the modes (AM, FM, broadcasting stations. • The speed can only be changed in
CD/MP3/WMA/AAC, iPod/USB If you set HD ON/OFF to OFF, only iPod mode.
portable audio player/USB analog broadcasting is selected. During • While IPOD DIRECT is set to ON, the
SCAN or SEEK operations, the tuner speed cannot be changed.
memory, XM Satellite Radio, searches only for analog broadcasting
Bluetooth audio player, AUX). stations.
When you switch modes, the When the MULTI KNOB is pressed, NOTICE
settings change to the BASS switches in the following order:
and TREBLE values set for the ON  OFF iPod (5th generation) and iPod
selected mode. • The setting can only be changed in nano (1st generation) do not
• The ASL function is only RADIO mode. support iPod direct control.
effective when the vehicle is
moving.

10

<CRD4579-B/U>10
• BLUETOOTH DISPLAY ON/DISPLAY OFF: 3 BACK
You can select whether or not to dis-

English
If you select BLUETOOTH, you can Press the BACK button to exit from
play the connection confirmation when
make the settings for connecting and the menu.
a Bluetooth device is connected by
controlling Bluetooth devices. setting the ignition switch to ON. Press and hold the BACK button to
To select the following setting exit from a list that was displayed by
INITIALIZE: pressing the LIST button.
options, turn the MULTI KNOB
You can initialize certain setting infor-
clockwise or counterclockwise and mation or all settings.
press the MULTI KNOB. Refer to
page 38 “Bluetooth Settings”.
BT PAIRING f LIST PHONE f LIST • PHONE
AUDIO f SET PASSKEY f BT POWER If you select PHONE, you can edit
ON/BT POWER OFF f BT INFO f the phonebook, set the ring tone or
DISPLAY ON/DISPLAY OFF f INITIALIZE transfer the call histories.
BT PAIRING: To select the following items, turn
You can connect your Bluetooth the MULTI KNOB clockwise or coun-
devices. terclockwise and press the MULTI
LIST PHONE: KNOB.
You can connect or disconnect a reg- PHONE BOOK f SET HF SOUND f
istered Bluetooth compatible mobile
phone, or delete it from the list.
SEND HISTORY
PHONE BOOK:
LIST AUDIO: You can edit the phonebook in this
You can connect or disconnect a reg- unit.
istered Bluetooth device, delete the
device from the list, and select the SET HF SOUND:
connection method. When a mobile phone is connected,
you can select the ring tone and adjust
SET PASSKEY: the volume of the call tone and ring
You can set the passkey. tone.
BT POWER ON/BT POWER OFF: SEND HISTORY:
You can select whether or not to auto- You can transfer the call histories on
matically connect a Bluetooth device the connected mobile phone to this
when the ignition switch is set to ON. unit.
BT INFO: When the MULTI KNOB is pressed,
You can check the name and address switches in the following order:
of this unit. YES f NO

11

<CRD4579-B/U>11
Listening to the RADIO
1 FM1/2
Switches between FM1 and FM2
modes.
2 AM•SAT
Switches between the AM mode and
SAT1/2/3 modes. (must have Satellite
Radio receiver and antenna installed at
an additional charge to listen to Satellite
Radio.)
3 LIST
Press to display the registered broad-
casting station list in PRESET 1-6.
Use the MULTI KNOB to select a sta-
tion from the list.

12

<CRD4579-B/U>12
4 MULTI KNOB (SELECT LIST) 7 LEFT (TUNE <DOWN>) a SCAN

English
Turn the MULTI KNOB clockwise Press to manually select (one step If you press, is indicated in the
or counterclockwise to select a sta- at a time) the station with the next display. The tuner begins searching
tion. Press the MULTI KNOB to set lower frequency. Press and hold to for stations with good reception and
the station. If you press and hold the fast-forward to a lower frequency. you can listen to each channel for 5
MULTI KNOB in the center until you seconds.
hear a beep, the currently tuned sta- 8 DOWN (TUNE <DOWN>)
tion is stored as a preset channel in Press to select the next lower
the preset channel list. station.
Press and hold to continue searching
5 RIGHT (TUNE <UP>) for a lower frequency station.
Press to manually select (one step
at a time) the station with the next 9 PRESET 1-6
higher frequency. Press and hold to Press to recall previously stored sta-
fast-forward to a higher frequency. tions (Preset Channels).
Press and hold until you hear a
6 UP (TUNE <UP>) beep, and the station you are cur-
Press to select the next higher sta- rently tuned to is stored as a Preset
tion. Channel.
Press and hold to continue searching
for a higher frequency station. NOTICE
You can store up to 6 stations
per band.

13

<CRD4579-B/U>13
Listening to the
HD Radio broadcast
HD RadioTM Technology is a terrestrial
digital radio broadcast that utilizes
AM/FM analogue broadcasting fre-
quencies to transmit digital signals.
For information regarding viewing
methods, refer to “Listening to the
RADIO” (page 12). This section con-
tains explanations solely regarding
HD Radio broadcast functions.

About HD Radio™ broadcasting


HD Radio™ broadcasting is high quality audio
and data services. HD Radio broadcasting is
brought to you by your local FM/AM stations.
HD Radio broadcasting features the following:
• High quality audio
• FM multicasting
• Data services

14

<CRD4579-B/U>14
When The next MPS is tuned
NOTICE

English
receiving in.
last SPS • When an analog station is
received, tuning down operation
(MPS)
2 LEFT (TUNE <DOWN>) is conducted within the analog
When receiving the HD Radio broadcasting. (6d2)
Broadcast signal and tuning in • If a digital broadcast is not yet
a Multicast Channel-supported received, tuning-up operation
broadcast in something other than tunes in the next analog station.
analogue, the following actions will (2d6)
(MPS) occur each time you press.
When The previous MPS is
(MPS) receiving tuned in.
(SPS) MPS
signal
(SPS) When The previous SPS is
receiving tuned in. Or, the next
1 RIGHT (TUNE <UP>) SPS MPS is tuned in.
When receiving the HD Radio signal
Broadcast signal and tuning in When The first SPS is tuned in. 3 TEXT
a Multicast Channel-supported receiving If you press this button, the display
broadcast in something other than next SPS switches in the following order.
analogue, the following actions will signal Upper: STATION NAME ARTIST NAME
occur each time you press. 
Lower: Frequency SONG TITLE
When The first SPS is tuned in. ALBUM TITLE
receiving 
SONG TITLE
MPS When d is displayed, if you press
signal and hold until you hear a beep, the
When The next SPS is tuned in. display will changes. A maximum of
receiving 2 pages (24 characters) can be dis-
SPS played.
signal
15

<CRD4579-B/U>15
Listening to a CD

NOTICE

• Never try to disassemble or


oil any part of the compact
disc player. Do not insert
anything except a compact
disc into the slot.
• Use 12-cm disc. Do not use
8-cm disc or an adapter for
8-cm disc.

Load a CD in the CD slot.

.No title name is displayed when playing back a CD containing no text information.
16

<CRD4579-B/U>16
1 DISC 7 LEFT (TRACK <DOWN>) c TEXT

English
Switches to the CD mode. (Only Press to takes you back to the start Press, and display indications change
effective if a disc is loaded.) of the track currently playing. Press as follows (TEXT CD only):
to return to the previous track once Upper: ARTIST NAME TRACK TITLE
2 h (EJECT) more. Lower: TRACK TITLE

Elapsed Time
Press to eject the disc. Press and hold until you hear a beep.
DISC TITLE
Playing of the track is reversed. 
3 LIST (There is sound.)
TRACK TITLE
Press to display a CD List.
Use the MULTI KNOB to select a CD When d is displayed, if you press
8 PRESET 1 (PLAY/PAUSE) and hold until you hear a beep, the
from the list. To pause the CD, press PRESET 1 display will changes. A maximum of
while the CD is playing. Press again 2 pages (24 characters) can be dis-
4 MULTI KNOB (SELECT LIST) to resume playing.
Turn the MULTI KNOB clockwise played.
or counterclockwise to select the 9 PRESET 5 (Random)
desired title. Press the MULTI KNOB If you press this, and is CAUTION
in the center to start playback. indicated in the display. This unit
• No CD List is displayed when play- starts to play tracks on the disc being Compact disc players use an
ing back a CD containing no text played in random order. Press again invisible laser beam which
information. to cancel. could cause hazardous radiation
5 UP/DOWN (SELECT LIST) exposure if directed outside
a PRESET 6 (Repeat) the unit. Be sure to operate the
Press to select the desired title. If you press this, and is indi-
cated in the display. This unit starts player correctly.
6 RIGHT (TRACK <UP>) to repeat the track being played.
Press to proceed to the next track.
Press again to cancel.
Press and hold until you hear a beep.
Playing of the track is fast forwarded. b SCAN
(There is sound.) If you press this, and is indi-
cated in the display. This unit starts
to play the first 10 seconds of each
track on the CD being played. Press
again to cancel.

17

<CRD4579-B/U>17
Listening to MP3/
WMA/AAC DISC
1 DISC
Switches to the DISC mode. (Only
effective if a disc is loaded.)
2 h (EJECT)
Press to eject the disc.
3 LIST
Press to display an MP3/WMA/AAC
List.
Use the MULTI KNOB to select an
item from the list.
4 MULTI KNOB (SELECT LIST)
Turn the MULTI KNOB clockwise or
counterclockwise to select a file or
folder.
Press the MULTI KNOB in the center
to play the selected file or folder. Use
the MULTI KNOB to select an item
from the list.
(When a folder is selected, the first
track in the folder is played.)
The MP3/WMA/AAC List is dis-
played when the top folder in the
root directory or the file or folder
name is selected.

18

<CRD4579-B/U>18
5 RIGHT (TRACK <UP>) a PRESET 5 (Random) d TEXT

English
Press to proceed to the next file. If you press this, and is indi- Press and display indications change
Press and hold until you hear a beep. cated in the display. This unit starts as follows:
Playing of the file is fast forwarded. to play files in the folder being played Upper: ARTIST NAME TRACK TITLE
(There is no sound.) in random order. Press again to can- 
Lower: TRACK TITLE Elapsed Time
cel.
6 LEFT (TRACK <DOWN>) Folder Name
If you press and hold until you hear a 
Press to takes you back to the start File Name
beep, and is indicated in the
of the file currently playing. Press to display. This unit starts to play files in When d is displayed, if you press
return to the previous file once more. all folders on the disc being played in and hold until you hear a beep, the
Press and hold until you hear a beep. random order. Press again to cancel. display will changes. A maximum of
Playing of the file is reversed. (There 2 pages (24 characters) can be dis-
is no sound.) b PRESET 6 (Repeat) played.
If you press this, and is indi-
7 UP (FOLDER <UP>) cated in the display. This unit starts
Press to proceed to the next folder. to repeat the file being played. Press
again to cancel.
8 DOWN (FOLDER <DOWN>) If you press and hold until you hear a
Press to return to the previous folder.
beep, and is indicated in the
Press and hold until you hear a beep
display. This unit starts to repeat the
to jump to HOME.
folder being played. Press again to
HOME means returning back to play
cancel.
the first file in the first folder on the
CD being played. c SCAN
If you press this, and is indi-
9 PRESET 1 (PLAY/PAUSE) cated in the display. This unit starts
To pause the track, press PRESET
to play the first 10 seconds of each
1 while the track is playing. Press
file in the folder being played. Press
again to resume playing.
again to cancel.
If you press and hold until you hear a
beep, and is indicated in the
display. This unit starts to play the
first 10 seconds of the first file of
each folder. Press again to cancel.

19

<CRD4579-B/U>19
NOTICE About handling the CAUTION
When playing back a disc
iPod • Store the data into another
recorded with the Multi- media, to avoid losing the
session system, the first About iPod settings data during iPod operation
session only is played back. • This unit supports only an iPod with this unit.
If the first session combines featuring the Dock connector • Do not allow direct
MP3, WMA and AAC files sunlight to fall on the
port.
and music data (CD-DA), this iPod when it is not being
• Operations may vary depending used. Extended exposure
product only plays the music on the software version of iPod.
data. (Refer to page 55.) to direct sunlight can
• The iPod Equalizer setting set by result in iPod malfunction
the iPod is not used. due to the resulting high
• The Shuffle function of the iPod temperatures.
is operated as Random on this • Do not leave the iPod in
unit. high temperatures or direct
sunlight.
• Fix the iPod securely when
using with this unit. Do not
let the iPod fall onto the
floor, where it may become
jammed under the brake or
accelerator pedal.
For details, refer to the User Guide
of your iPod.

20

<CRD4579-B/U>20
About iPod software version Connecting the iPod *1

English
It is recommended to use a USB cable which
The iPod software versions that Connect the USB connector. satisfies USB 2.0 standards.
can be used with this unit are as Connect the iPod as indicated (Measurements should satisfy USB 2.0 standards)
follows (operations verified as of in the figure below using a USB *2
March 2011): cable. Connection location differs depending on the
vehicle.
Push the Dock connector into the
iPod (5th generation) ver. 1.3 Dock connector port until you As soon as the iPod is connected, its
iPod classic ver. 2.0 hear a click to connect firmly. If it power is automatically turned on.
iPod classic 120 GB ver. 2.0.1 does not go in smoothly, it may be While the iPod is connected to this
iPod classic 160 GB ver. 2.0.4
upside down so do not force it in as unit, the Apple logo (or (check
iPod nano (1st generation) ver. 1.3.1
this may result in damage. mark)) is displayed on the iPod.
iPod nano (2nd generation) ver. 1.1.3
iPod nano (3rd generation) ver. 1.1.3
• While the iPod is connected to
iPod nano (4th generation) ver. 1.0.4 this unit, the iPod itself cannot be
iPod nano (5th generation) ver. 1.0.1 turned on or off.
iPod with Dock connector port
iPod nano (6th generation) ver. 1.0 • You cannot use the iPod’s remote
iPod touch (1st generation) iOS3.0 USB port control at the same time.
iPod touch (2nd generation) iOS3.0 • You may hear noise if you
*1
iPod touch (3rd generation) iOS3.1.1 To the vehicle’s disconnect during iPod playback.
USB connector
iPod touch (4th generation) iOS4.1
*2
iPhone iOS3.1.2
iPhone 3G iOS3.0 Dock connector
iPhone 3GS iOS3.0.1
iPhone 4 iOS4.2 When connecting the iPod, remove
* Please note that no guarantee applies to iPod a headphone cable from the iPod.
operations and future updated versions of iPod When connecting the iPod, it is
software. recommended to use a separately
purchased car kit.

21

<CRD4579-B/U>21
NOTICE • When you are using iPhone by
Disconnecting the iPod
the multitasking, according to Remove the connector.
• To resolve most problems the application under use, it
when using your iPod with might not be able to charge a
the TOYOTA Audio system, battery.
disconnect your iPod from the
vehicle iPod connection and
reset it. NOTICE
• For instructions on how to
reset your iPod, refer to the If after updating iPod or iPhone
User Guide of your iPod. with latest software/firmware
• Connect the Dock connector (iTunes), if this product does not
When disconnecting the iPod
directly to the iPod with recognize the connected iPod/ connector, grasp the connector
Dock connector port. Do not iPhone or otherwise behaves firmly and pull it towards you.
connect it via the iPod Dock erratically, follow the steps below.
or other connection. 1. Disconnect the iPod/iPhone
• When the iPod is connected
cable and then reconnect it.
to this unit, sound will
also be heard from the 2. Turn the iPod/iPhone off and
headphone of the iPod. then turn the device back on
Disconnect the headphone again.
from the iPod before use.
• If you install an audio 3. Disconnect the cable from the
system other than a TOYOTA iPod/iPhone and reset them.
Genuine Audio, you will After starting up the iPod/
not be able to use the USB iPhone, connect the product
connector. using a cable.

22

<CRD4579-B/U>22
English
23

<CRD4579-B/U>23
Listening to songs on
the iPod
1 AUX•USB
Press the button repeatedly until the
source becomes iPod.

NOTICE
If an iPod is not connected, it
will not switch to iPod even if
you press the AUX•USB button.

2 LIST
Press the LIST button to display
the category list (Playlist is the first
category displayed). Use the MULTI
KNOB to change or select the cat-
egory.
3 MULTI KNOB (SELECT LIST)
Turning the MULTI KNOB while the
list is displayed switches the catego-
ries in the following order. Press the
MULTI KNOB in the center to select.
PLAYLIST  ARTISTS  ALBUMS
 SONGS  PODCASTS 
GENRES  COMPOSERS  AUDIO
BOOK
Turn the MULTI KNOB to select an
item from the selected category, and
press the MULTI KNOB in the center
to select.

24

<CRD4579-B/U>24
4 RIGHT (TRACK <UP>, 7 PRESET 5 (Random) 9 TEXT

English
CHAPTER<UP>) If you press this, is indicated in Text information recorded on the
Press to proceed to the next track or the display. This unit starts to play iPod can be displayed.
chapter. tracks on the iPod being played in Up to 16 characters can be displayed
Press and hold to the right until you random order. at once.
hear a beep. Playing of the track is Pressing PRESET 5 repeatedly Press and display indications change
fast forwarded. switches between the contents of as follows:
random and Off.
Upper: ARTIST NAME TRACK TITLE
5 LEFT (TRACK <DOWN>, The random changes as follows: 
Lower: TRACK TITLE Elapsed Time
CHAPTER <DOWN>) Track Shuffle d Album Shuffle d Off
Press to takes you back to the begin- Press and hold PRESET5 to set ALBUM TITLE

ning of the track currently playing or Shuffle all. SONG TITLE
previous chapter. When d is displayed, if you press
Press to return to the previous track 8 PRESET 6 (Repeat)
If you press this, and is indi- and hold until you hear a beep, the
or chapter once more. display will changes. A maximum of
Press and hold until you hear a beep. cated in the display. This unit starts
to repeat the track being played. 2 pages (24 characters) can be dis-
Playing of the track is reversed. played.
Press again to cancel.
6 PRESET 1 (PLAY/PAUSE)
To pause the track, press PRESET NOTICE
1 while the track is playing. Press
again to resume playing. • You cannot use the iPod’s
remote control at the same
time.
• You may hear noise if you
disconnect during iPod
playback.
• The SCAN operation is not
available when listening to
the iPod.

25

<CRD4579-B/U>25
ABC SEARCH on an iPod If the list does not contain any
items starting with the selected
You can search for an item in the character, “NOT FOUND” is
list displayed on the iPod by the displayed and ABC SEARCH is
first character (alphanumeric char- canceled.
acters only). 4 Turn the MULTI KNOB to select
1 Press the LIST button. While the the desired track.
list is displayed, press the LIST Scroll down the list.
button again.
ABC SEARCH is enabled.

5 When the track you want to listen
to is displayed in the center of the
2 Turn the MULTI KNOB to select display, press the MULTI KNOB
a letter or numeral. For example, in the center. The selected track
turn the MULTI KNOB right to is played.
select “B”. * To cancel ABC SEARCH,
press the LIST button.


3 Press the MULTI KNOB.
The search starts and the first
item in the list that starts with
“B” is displayed.

26

<CRD4579-B/U>26
About handling the Connecting the USB

English
USB portable audio portable audio player/
player/USB memory USB memory
• For information on USB portable • Connect the USB portable audio
audio player/USB memory player/USB memory to the USB
restrictions, refer to page 54 port of the USB connector.
“USB portable audio player/USB • For instructions on connecting
memory compatibility”. and disconnecting the iPod, refer
• For information on restrictions to page 21 “Connecting the iPod”
on folders in the USB portable and page 22 “Disconnecting the
audio player/USB memory, refer iPod”.
to page 53 “About folders and
MP3/WMA/AAC files”.

27

<CRD4579-B/U>27
Listening to USB
portable audio player/
USB memory
1 AUX•USB
Press the button repeatedly until the
source becomes USB portable audio
player/USB memory.

For information on playback opera-


tions after switching the source to
USB, refer to page 18 “Listening to
MP3/WMA/AAC DISC”.

28

<CRD4579-B/U>28
English
29

<CRD4579-B/U>29
NOTICE CAUTION
An additional Genuine Toyota • This XM tuner supports Audio Services (Music and Talk) of only XM
satellite receiver and antenna Satellite Radio and Text Information* linked to the respective Audio
must be purchased and installed Service.
to listen to Satellite radio *Text Information includes, Station Name, (Artist) Name, (Song) Title and
broadcast in your vehicle. Category Name.
• Sirius XM Radio, Inc. is solely responsible for providing services
over the air to XM receivers.
NOTICE • This XM tuner is awarded a Type Approval Certificate from Sirius
XM Radio, Inc. as a proof of compliance for the services XM Satellite
An XM Satellite Radio sub- Radio provides.
scription is required to listen to
Satellite radio in your vehicle.

30

<CRD4579-B/U>30
How to subscribe to Display the RADIO ID

English
XM Satellite Radio Each XM tuner is identified with a
unique Radio ID. You will need the
<Option> Radio ID when activating XM serv-
ice or when reporting a problem.
NOTICE
How to display RADIO ID
All fees and programming are
Select the Channel Number zero (000)
the responsibility of XM Satellite
by turning the MULTI KNOB or pressing
Radio and are subject to change.
it to the left or right.
Listeners can subscribe by visiting The ID Code is displayed.
XM on the Web at
www.xmradio.com or by calling The RADIO ID is displayed as 8
XM’s Listener Care toll-free at alphanumeric characters.
(800)852-9696. (Refer to page 32 to check your radio
Customers should have their Radio ID code)
ID ready.
Record your ID Code below

ID CODE ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___

NOTICE
If you select another Channel,
display of the ID Code is
canceled.

31

<CRD4579-B/U>31
Radio ID
Refer to the corresponding chart
to verify the Radio ID Code before
contacting XM Satellite Radio to
activate your service.
Corresponding chart

32

<CRD4579-B/U>32
English
33

<CRD4579-B/U>33
Listening to a XM
Satellite Radio
broadcast
1 AM•SAT
Switches between the AM mode
and SAT1/2/3 modes.

NOTICE
Must have XM Satellite Radio
receiver, antenna and service
installed at an additional charge
to listen to XM Satellite Radio.
(Refer to pages 30 to 31.)

2 LIST
Press to select the preset channel
list mode.
Use the MULTI KNOB to select a
channel from the list.

34

<CRD4579-B/U>34
3 MULTI KNOB (SELECT LIST) 6 UP (TYPE <UP>) 9 SCAN

English
Turn the MULTI KNOB clockwise Press to see the Channel Category If you press, is indicated in
or counterclockwise to select the of the channel that is currently the display. SCAN of the currently
desired channel. Broadcast will start received. selected type (Channel Category)
by pressing. If you press and hold When Channel Category is dis- starts and the tuner begins search-
until you hear a beep, the currently played, press again to switch to the ing for stations with good reception.
tuned station is stored as a preset next category. You can listen to each channel for 5
channel in the preset channel list. seconds.
7 DOWN (TYPE <DOWN>)
4 RIGHT (TUNE <UP>) Press to see the Channel Category a TEXT
Press to select the next higher chan- of the channel that is currently Press this button and the indications
nel. received. in the display changes as follows:
If you press and hold, you can rapidly When Channel Category is dis- Lower: Artist Name Channel Name
scroll forward through the channels. played, press again to switch to the 
Upper: Song Title Song Title
While displaying Channel Category previous category.
by TYPE UP/DOWN, you can select
the next channel forward within the 8 PRESET 1-6 NOTICE
currently selected type (Channel Press to recall previously stored
Category) by pressing the MULTI channels (Preset Channels). About the Display
KNOB to the right. Press and hold until you hear a beep, Up to a maximum of 10
and the channel you are currently
5 LEFT (TUNE <DOWN>) receiving will be stored as a Preset
alphanumeric characters can be
Press to select the previous channel. Channel. displayed.
If you press and hold, you can rapidly (Some information will not be
scroll down through the channels. fully displayed.)
NOTICE
While displaying Channel Category
by TYPE UP/DOWN, you can select You can store up to 6 channels
the previous channel within the per band.
currently selected type (Channel
Category) by pressing the MULTI
KNOB to the left.

35

<CRD4579-B/U>35
Using the AUX
By inserting a mini plug into the
car AUX adapter, you can listen to
music from a portable audio device
through the vehicle’s speaker sys-
tem.
1 AUX•USB
Switches to the AUX mode.

CAUTION
When using a portable audio
device connected to the
power outlet or cigarette
lighter, noise may occur
during playback.
If this happens, use the
power source of the portable
audio device.

36

<CRD4579-B/U>36
NOTICE

English
• If the mini plug of a
commercially available
cable connected to
a portable audio or
other component is not
connected to the car AUX
adapter, the mode will
not change to the AUX
mode even if you press the
AUX•USB button.
• Volume level when playing
a component connected
with a mini plug differs
to that when listening
to the built-in CD player
or radio so please make
adjustments.
• If you install an audio
system other than a
TOYOTA Genuine Audio,
you will not be able to use
the car AUX adapter.

37

<CRD4579-B/U>37
Bluetooth Settings Connecting a Bluetooth Device
You can connect a Bluetooth
Connection is completed when
“CONNECTED” is displayed.
device by the following operation. Connecting a Registered Bluetooth Audio
With this unit, you can make calls
1 Turn the MULTI KNOB to Player
from a Bluetooth compatible select BT PAIRING, and press You can connect a registered
mobile phone or play music on the the MULTI KNOB. Bluetooth audio player by the fol-
audio player. 2 Send the passkey from the lowing operation.
The following Bluetooth profiles/ mobile phone. 1 Turn the MULTI KNOB to
Connection is completed when select LIST AUDIO, and press
protocols are compatible with this “CONNECTED” is displayed. the MULTI KNOB.
unit. The device is registered in the
Subsequent operation is the same
• HFP Bluetooth list in this unit. You
as from Step 2 on in “Connecting
can register up to five devices.
• OPP a Pre-registered Bluetooth Mobile
Connecting a Pre-registered Bluetooth Phone”.
• PBAP Mobile Phone Disconnecting a Bluetooth Mobile Phone
• A2DP You can connect a registered You can disconnect a Bluetooth
• AVRCP Bluetooth mobile phone by the fol- mobile phone by the following
lowing operation.
• SDP operation.
1 Turn the MULTI KNOB to
To make the settings for the select LIST PHONE, and press
1 Turn the MULTI KNOB to
select LIST PHONE, and press
Bluetooth device, display the the MULTI KNOB. the MULTI KNOB.
BLUETOOTH menu by the follow- 2 Turn the MULTI KNOB to 2 Turn the MULTI KNOB to
ing operation. select the phone you want to select the phone you want to
connect from the phone list,
1 Press the MULTI KNOB to display disconnect from the phone list,
and press the MULTI KNOB. and press the MULTI KNOB.
the AUDIO menu.
3 Turn the MULTI KNOB to 3 Turn the MULTI KNOB to
2 Turn the MULTI KNOB to select select SELECT, and press the
BLUETOOTH, and press the select DISCONNECT, and
MULTI KNOB. press the MULTI KNOB.
MULTI KNOB. If another phone is already
connected, turn the MULTI 4 Turn the MULTI KNOB to
KNOB to select YES (dis- select YES, and press the
connect) or NO (not discon- MULTI KNOB.
nect). Disconnection is Disconnection is completed
completed when indicated when indicated “DISCONNECT
“DISCONNECT BLUETOOTH BLUETOOTH DEVICE” is disap-
DEVICE” is disappeared. peared.
Return to step 2, when dis-
connection is completed.
38

<CRD4579-B/U>38
Disconnecting a Bluetooth Audio Player Deleting a Registered Bluetooth Mobile Deleting a Registered Bluetooth Audio
You can disconnect a Bluetooth Phone from the List Player from the List

English
audio player by the following You can delete a registered You can delete a registered
operation. Bluetooth mobile phone from the Bluetooth audio player from the
1 Turn the MULTI KNOB to list by the following operation. list by the following operation.
select LIST AUDIO, and press 1 Turn the MULTI KNOB to 1 Turn the MULTI KNOB to
the MULTI KNOB. select LIST PHONE, and press select LIST AUDIO, and press
Subsequent operation is the the MULTI KNOB. the MULTI KNOB.
same as from Step 2 on in 2 Turn the MULTI KNOB to Subsequent operation is the same
“Disconnecting a Bluetooth select the phone you want to as from Step 2 on in “Deleting
Mobile Phone”. delete from the phone list, and a Registered Bluetooth Mobile
Changing the Connection Method of the press the MULTI KNOB. Phone from the List”.
Bluetooth Audio Player 3 Turn the MULTI KNOB to Setting a Passkey
You can change the connection select DELETE, and press the You can set the passkey. The
method of the Bluetooth audio MULTI KNOB. passkey is a number consisting
player by the following operation. 4 Turn the MULTI KNOB to of between 4 and 8 digits. The
1 Turn the MULTI KNOB to select YES, and press the default setting is “0000”. You can
select LIST AUDIO, and press MULTI KNOB. enter the number at the flashing
the MULTI KNOB. Deletion is completed when cursor position.
2 Turn the MULTI KNOB to “DELETED” is displayed. 1 Turn the MULTI KNOB to
select the audio player you select SET PASSKEY, and
want to change the connection press the MULTI KNOB.
method from the audio player 2 Turn the MULTI KNOB to
list, and press the MULTI select any number, and press
KNOB. the MULTI KNOB to the right
3 Turn the MULTI KNOB to to move the cursor to the next
select CONNT METHOD, and digit.
press the MULTI KNOB. 3 When you have input the last
4 Turn the MULTI KNOB and number, press the MULTI
select FROM VEHICLE to KNOB to store the passkey.
make the connection from the
unit or FROM AUDIO to make
the connection from the audio
player, and press the MULTI
KNOB. Changing is completed
when the selected connection
method is displayed.

39

<CRD4579-B/U>39
Setting Automatic Connection of a Setting Connection Confirmation
Bluetooth Device You can select whether or not to
You can select whether or not display the connection confirma-
a Bluetooth device is automati- tion when the ignition switch is
cally connected when the ignition set to ON and a Bluetooth device
switch is set to ON. is connected.
1 Turn the MULTI KNOB to 1 Turn the MULTI KNOB to
select BT POWER ON (con- select DISPLAY ON (display) or
nect automatically) or BT DISPLAY OFF (hide), and press
POWER OFF (do not connect the MULTI KNOB.
automatically), and press the Initializing Information
MULTI KNOB. You can initialize the hands-free
Checking Device Information phone settings (ring tone and
You can check the device name of volume), the settings information
this unit and the Bluetooth device for this unit (Bluetooth Power,
address. Bluetooth connection completion
1 Turn the MULTI KNOB to display and passkey) or all the set-
select BT INFO, and press the tings information.
MULTI KNOB. 1 Turn the MULTI KNOB to
2 Turn the MULTI KNOB to select INITIALIZE, and press
select DEVICE NAME or the MULTI KNOB.
DEVICE ADDR (Bluetooth 2 Turn the MULTI KNOB to
Device Address), and press the select SET HF SOUND (to
MULTI KNOB. initialize the tone settings for
You can check the selected the hands-free phone), DEVICE
information item. INFO (to initialize the settings
information for this unit) or ALL
INITILZE (to initialize all the
settings), and press the MULTI
KNOB.
3 Turn the MULTI KNOB to
select YES (initialize) or NO
(do not initialize), and press the
MULTI KNOB.

40

<CRD4579-B/U>40
English
41

<CRD4579-B/U>41
Listening to Bluetooth
audio player
1 AUX•USB
Switches to the BT-AUDIO mode.
2 RIGHT (TRACK <UP>)
Tasks can be performed when sup-
ported by your Bluetooth device.
Press to proceed to the next file.
Press and hold until you hear a beep.
Playing of the file is fast forwarded.
(There is no sound.)
3 LEFT (TRACK <DOWN>)
Tasks can be performed when sup-
ported by your Bluetooth device.
Press to takes you back to the start
of the file currently playing. Press to
return to the previous file once more.
Press and hold until you hear a beep.
Playing of the file is reversed. (There
is no sound.)
4 UP (ALBUM <UP>)
Tasks can be performed when sup-
ported by your Bluetooth device.
Press to proceed to the next folder.

42

<CRD4579-B/U>42
5 DOWN (ALBUM <DOWN>) 9 SCAN

English
Tasks can be performed when sup- Tasks can be performed when sup-
ported by your Bluetooth device. ported by your Bluetooth device.
Press to return to the previous album. If you press this, and is indi-
cated in the display. This unit starts
6 PRESET 1 (PLAY/PAUSE) to play the first 10 seconds of each
Tasks can be performed when sup- file in the folder being played. Press
ported by your Bluetooth device. again to cancel.
To pause the track, press PRESET 1 If you press and hold until you hear a
while the track is playing. Press again beep, and is indicated in the
to resume playing. display. This unit starts to play the
first 10 seconds of the first file of
7 PRESET 5 (Random) each folder. Press again to cancel.
Tasks can be performed when sup-
ported by your Bluetooth device. a TEXT
If you press this, and is indi- Tasks can be performed when sup-
cated in the display. This unit starts to ported by your Bluetooth device.
play files in the folder being played in Press and display indications change
random order. Press again to cancel. as follows:
If you press and hold until you hear a
Upper: ARTIST NAME TRACK TITLE
beep, and is indicated in the 
Lower: TRACK TITLE Elapsed Time
display. This unit starts to play files in
all folders on the disc being played in ALBUM TITLE

random order. Press again to cancel. TRACK TITLE

8 PRESET 6 (Repeat) If the profile of your Bluetooth device


Tasks can be performed when sup- is AVRCP 1.0, the display cannot be
ported by your Bluetooth device. switched. “STREAMING AUDIO” is
If you press this, and is indi- displayed.
cated in the display. This unit starts When d is displayed, if you press
to repeat the file being played. Press and hold until you hear a beep, the
again to cancel. display will changes. A maximum of
If you press and hold until you hear a 2 pages (24 characters) can be dis-
beep, and is indicated in the played.
display. This unit starts to repeat the
folder being played. Press again to
cancel.
43

<CRD4579-B/U>43
Phone Settings • Adding a Contact
You can transfer contacts indi-
• Deleting a Contact
You can delete individual contacts
You can make the various settings vidually or all together from a from the phonebook in this unit.
connected mobile phone to the
for using the hands-free phone. phonebook in this unit.
1 Turn the MULTI KNOB to
select DEL CONTACTS, and
To make the settings, display the 1 Turn the MULTI KNOB to press the MULTI KNOB.
PHONE menu by the following select ADD CONTACTS, and 2 Turn the MULTI KNOB to
operation. press the MULTI KNOB. select the contact name (or
2 Turn the MULTI KNOB to phone number) that you want
select SEND ALL or SEND to delete from the phonebook,
NOTICE ONE, and press the MULTI and press the MULTI KNOB.
Even if a telephone number KNOB. If you turn the MULTI KNOB
containing 25 or more digits 3 Confirm the displayed amount to select A-Z SEARCH and
of the memory remainder, press the MULTI KNOB, you
is recorded in the cell phone’s and turn the MULTI KNOB to can select the first letter of
address book, you cannot select YES (transfer) or NO the contact name and narrow
transfer the data to the (not transfer), and press the down the search. Select the
phonebook in this unit. MULTI KNOB. first letter of the name from
“TRANSFERRING” is dis- the alphabet (A to Z) or select
1 Press the MULTI KNOB to display played during data transfer. OTHERS (numbers from 0 to 9
When you use an OPP profile and symbols).
the AUDIO menu.
2 Turn the MULTI KNOB to select Bluetooth mobile phone, 3 Turn the MULTI KNOB to
operate your mobile phone to select YES, and press the
PHONE, and press the MULTI transfer the data. When you MULTI KNOB.
KNOB. use a PBAP profile Bluetooth Deletion is completed when
mobile phone, the transfer “DELETED” is displayed.
Editing the Phonebook starts automatically.
You can add contacts to or delete Transfer is completed when
contacts from the phonebook in “TRANSFERRED” is dis-
this unit. You can also delete the played.
call histories or other phonebooks,
and register numbers from the
phonebook to speed dialing.
To edit the phonebook, turn
the MULTI KNOB to select
PHONEBOOK, and press the
MULTI KNOB to display the
PHONEBOOK menu.
44

<CRD4579-B/U>44
• Registering a Contact to Speed • Deleting a Phonebook Used • Deleting a Call History
Dialing With Another Phone

English
You can delete the call histories in
You can register phone numbers You can delete a phonebook used this unit.
from the phonebook in this unit to with another phone. 1 Turn the MULTI KNOB to
speed dialing. 1 Turn the MULTI KNOB to select DEL HISTORY, and
1 Turn the MULTI KNOB to select DEL OTHER PB, and press the MULTI KNOB.
select ADD SD, and press the press the MULTI KNOB. 2 Turn the MULTI KNOB
MULTI KNOB. 2 Turn the MULTI KNOB to to select the history type
2 Turn the MULTI KNOB to select the name of the phone (ALL CALLS, MISSED
select the contact name (or in which the phonebook you CALLS, INCOMINGCALL or
phone number) you want to want to delete is used, and OUTGOINGCALL), and press
register to speed dialing and press the MULTI KNOB. the MULTI KNOB.
press the MULTI KNOB, and 3 Turn the MULTI KNOB to 3 Turn the MULTI KNOB to
press PRESET 1 - 5. select YES, and press the select ALL DELETE or the
If you turn the MULTI KNOB MULTI KNOB. individual history you want to
to select A-Z SEARCH and Deletion is completed when delete, and press the MULTI
press the MULTI KNOB, you “DELETED” is displayed. KNOB.
can select the first letter of 4 Turn the MULTI KNOB to
the contact name and narrow select YES, and press the
down the search. Select the MULTI KNOB.
first letter of the name from
the alphabet (A to Z) or select Deletion is completed when
OTHERS (numbers from 0 to 9 “DELETED” is displayed.
and symbols).
3 Turn the MULTI KNOB to
select YES, and press the
MULTI KNOB.
Registration to speed dial-
ing is completed when
“REGISTERED” is displayed.

45

<CRD4579-B/U>45
Deleting a Phone Number from Speed Registering a Call History to Speed Setting the Hands-free Phone Ring Tone
Dialing Dialing and Call Volume
You can delete any phone number You can register the selected call You can select the ring tone for
from speed dialing. history to speed dialing. the hands-free phone and set the
1 Press the CALL, turn the The number of the last call, ring tone volume and call volume.
MULTI KNOB to select SPEED however, cannot be registered to The settings can only be made
DIALS, and press the MULTI speed dialing. when a mobile phone is con-
KNOB. 1 Referring to “Displaying a Call nected.
2 Press the PRESET button to History”, display the history • Selecting the Ring Tone
which the phone number you you want to register to speed
dialing. You can select a ring tone for the
want to delete is registered. hands-free phone.
3 Check the phone number and 2 Turn the MULTI KNOB to
select ADD SD, and press the 1 Turn the MULTI KNOB to
press PRESET 6. select SET HF SOUND, and
MULTI KNOB.
4 Turn the MULTI KNOB to press the MULTI KNOB.
select YES, and press the 3 Press PRESET 1 - 5 to register
the selected call history you 2 Turn the MULTI KNOB to
MULTI KNOB. select RINGTONE, and press
want to register to speed dial-
Deletion is completed when ing. the MULTI KNOB.
“DELETED” is displayed. 3 Turn the MULTI KNOB to
Speed dial registration is com-
Displaying a Call History pleted when “REGISTERED” select the ring tone you want
You can display the call histories is displayed. to set from RINGTONE 1,
(incoming calls, outgoing calls, RINGTONE 2 and RINGTONE
missed calls, last call or all calls). Deleting a Call History 3, and press the MULTI
You can also select any history You can delete the selected call KNOB.
(without last call) and add it to or history.
* Depending on the type of
delete it from speed dialing. 1 Referring to “Displaying a Call mobile phone, when the
1 In the TEL menu, turn the History”, display the history mobile phone is set for the
MULTI KNOB to select you want to delete. ring tone to sound on the con-
INCOMING, OUTGOING, 2 Turn the MULTI KNOB to nected unit, the set ring tone
MISSED or ALL CALLS, and select DELETE and press the rings by the mobile phone
press the MULTI KNOB. MULTI KNOB. even when not connected to
When the TEL menu is dis- 3 Turn the MULTI KNOB to this unit.
played, the number of the last select YES, and press the
call is displayed. MULTI KNOB.
2 Turn the MULTI KNOB to Deletion is completed when
select the history you want to “DELETED” is displayed.
display, and press the MULTI
KNOB.
3 Check the phone number.
46

<CRD4579-B/U>46
• Setting the Call Volume Transferring a Call History
You can transfer a call history

English
You can set the call volume of the
hands-free phone. from the connected mobile phone
to this unit. This function is only
1 Turn the MULTI KNOB to available when a mobile phone is
select SET HF SOUND, and connected.
press the MULTI KNOB.
1 Turn the MULTI KNOB to
2 Turn the MULTI KNOB to select SEND HISTORY, and
select CALL VOL, and press press the MULTI KNOB.
the MULTI KNOB.
2 Turn the MULTI KNOB to
3 Turn the MULTI KNOB to select YES, and press the
select the call volume you MULTI KNOB.
want to set, and press the
MULTI KNOB. Call history transfer is complet-
ed when “TRANSFERRED” is
You can set the call volume in displayed.
the range of 1 to 63.
• Setting the Ring Tone Volume
You can set the ring tone volume
of the hands-free phone.
1 Turn the MULTI KNOB to
select SET HF SOUND, and
press the MULTI KNOB.
2 Turn the MULTI KNOB to
select RINGTONE VOL, and
press the MULTI KNOB.
3 Turn the MULTI KNOB to
select the ring tone volume
you want to set, and press the
MULTI KNOB.
You can set the ring tone vol-
ume in the range of 1 to 63.

47

<CRD4579-B/U>47
Using Hands-Free Phoning
1 CALL
Switches between telephone modes.
Pressing CALL while a phone number is
displayed initiates a call to the displayed
number. Pressing CALL when there is
an incoming call connects the caller.
When you connect the cellular phone
corresponding to the voice recognition
feature, if you press and hold until you
hear a beep, the voice recognition func-
tion is activated.
If you press CALL when dialing a call,
when a call is received or while talking
on the phone, the call is switched to a
hands-free telephone call with this unit.
If you press CALL while talking with this
unit, the telephone call is put on hold
(Hold is only provided for the mobile
phone connected to this unit).
If you press CALL while talking with
this unit, another incoming call can be
answered (Taking incoming calls while
talking on the mobile phone is only pro-
vided when connected with this unit).
If you press CALL again after receiving
an additional incoming call, the call is
switched back to the original caller.

2 END
Returns to the operation prior to switch-
ing to telephone mode. Pressing END
when there is an incoming call blocks
the caller.
48

<CRD4579-B/U>48
3 PRESET 1-5 Making a Call Using Speed Dialing
You can make a call from the

English
Initiates a call to the registered
phone numbers registered to
phone number. You can initiate a call from the speed dialing.
4 PRESET 6 phonebook, by speed dialing, 1 Press CALL, turn the MULTI
Mutes your voice and switches the entering the phone number or from KNOB to select SPEED DIALS,
phone function from this unit to your the call histories. and press the MULTI KNOB.
mobile phone. 2 Press the PRESET button to
which the phone number you
Using the Phonebook
5 TEXT want to call is registered.
You can make a call from the
If you press TEXT when there is phonebook in this unit. 3 Check the phone number and
information that cannot finish being 1 Press CALL, turn the MULTI
press CALL.
displayed, you can see information KNOB to select PHONEBOOK, Using the Call Histories
on continuation. and press the MULTI KNOB. You can make a call by displaying
2 Turn the MULTI KNOB to the call histories (last call, outgo-
select the desired contact ing calls, incoming calls, missed
name (or phone number) from calls or all calls).
the phonebook, and press the 1 In the TEL menu, turn the
MULTI KNOB. MULTI KNOB to select LAST
If you turn the MULTI KNOB CALL, INCOMINGCALL,
to select A-Z SEARCH and OUTGOINGCALL, MISSED
press the MULTI KNOB, you CALLS or ALL CALLS, and
can select the first letter of press the MULTI KNOB.
the contact name and narrow 2 Turn the MULTI KNOB to
down the search. Select the select the history you want to
first letter of the name from display, and press the MULTI
the alphabet (A to Z) or select KNOB (except last call).
OTHERS (numbers from 0 to 9 3 Check the phone number and
and symbols). press CALL.
3 Check the phone number and
press CALL.

49

<CRD4579-B/U>49
Initial Setting Using the Steering g Track/station selection button
(a,b)
To display the SETUP menu, press Controller
and hold the MULTI KNOB while • When listening to the radio:
In vehicles equipped with one, you Press the button and the preset
the power is in “OFF” position. memory is recalled in order. If you
can use the steering controller to
Then press the MULTI KNOB, the continue pressing the button for an
operate this product.
setting item of the SETUP menu extended period, automatic station
will switch to CARTYPE: Operation button names and selection begins.
CAR TYPE: functions. • When listening to a CD:
A menu for setting up the vehicle Press the button to select a track.
type. g Volume buttons (+, *)
When the MULTI KNOB is Press + to raise the volume level. • When listening to MP3/WMA/AAC:
pressed, switches in the following Press * to lower the volume level. Press the button to select a file.
order: g Mode selection button (MODE) Press and hold the button to select a
YARIS 5DOOR d YARIS 3DOOR • When power to this product is folder.
OFF:
Press the button and power • When listening to the iPod:
Press the button to select a track.
switches ON.
• When power to this product is ON: • When listening to USB portable
Each time you press the button the audio player/USB memory:
source* changes. If you continue Press the button to select a file.
pressing the button for an extended Press and hold the button to select a
period, power to this product folder.
switches OFF.
• When listening to a XM broadcast:
*The source switches in the follow-
Press the button to recall preset
ing order: channels in order.
FM1 d FM2 d (SAT1) d (SAT2) d
(SAT3) d CD(MP3/WMA/AAC) d • When listening to Bluetooth audio
(USB/iPod) d (Bluetooth audio) d player:
(AUX) d AM d FM1 Press the button to select a track.
Press and hold the button to select
an album.

50

<CRD4579-B/U>50
MP3, WMA and AAC • The maximum number of characters which
MP3 additional

English
can be displayed for a folder name is 24.
files • In case of files recorded according to the
Romeo file system, only the first 24 char-
information
acters can be displayed. • Files are compatible with the ID3 Tag Ver.
• MP3 is short for MPEG Audio Layer 3 and • The folder selection sequence for playback 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 and 2.4 formats for display
refers to an audio compression technology and other operations becomes the writing of album (disc title), track (track title), artist
standard. sequence used by the writing software. (track artist) and comments. Ver. 2.x of ID3
• WMA is short for Windows Media™ For this reason, the expected sequence at Tag is given priority when both Ver. 1.x and
Audio and refers to an audio compression the time of playback may not coincide with Ver. 2.x exist.
technology that is developed by Microsoft the actual playback sequence. However, • The emphasis function is valid only when
Corporation. WMA data can be encoded by there also is some writing software which MP3 files of 32 kHz, 44.1 kHz and 48 kHz
using Windows Media Player. permits setting of the playback order. frequencies are played back. (16 kHz,
• AAC is short for Advanced Audio Coding 22.05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44.1 kHz,
and refers to an audio compression tech- 48 kHz sampling frequencies can be
nology standard. IMPORTANT played back.)
• With some applications used to encode • There is no m3u playlist compatibility.
WMA files, this unit may not operate cor-
• When naming an MP3/WMA/
• There is no compatibility with the MP3i
rectly. AAC file, add the correspond-
(MP3 interactive) or mp3 PRO formats.
• With some applications used to encode ing filename extension (.mp3, • The sound quality of MP3 files generally
WMA files, album names and other text .wma, .m4a). becomes better with an increased bit
information may not be correctly displayed. • This unit plays back files with rates. This unit can play recordings with
• This unit allows playback of MP3/WMA/AAC the filename extension (.mp3, bit rates from 8 kbps to 320 kbps, but
files on CD-ROM, CD-R, CD-RW discs and .wma, .m4a) as an MP3/WMA/ in order to be able to enjoy sound of a
USB portable audio player/USB memory. AAC file. To prevent noise and certain quality, we recommend using only
Disc recordings compatible with level 1 and malfunctions, do not use these discs recorded with a bit rate of at least
level 2 of ISO9660 and with the Romeo and 128 kbps.
extensions for files other than
Joliet file system can be played back.
• MP3/WMA/AAC files are not compatible
MP3/WMA/AAC files.
with packet write data transfer.
• The maximum number of characters which
can be displayed for a file name, including
the extension (.mp3, .wma, .m4a), is 24,
from the first character.

51

<CRD4579-B/U>51
WMA additional AAC additional
information information
• This unit plays back WMA files encoded by • This unit plays back AAC files encoded by
Windows Media Player. iTunes.
• You can only play back WMA files in the • This unit plays back AAC files in the sam-
frequencies 32 kHz, 44.1 kHz and 48 kHz. pling frequencies 11.025 kHz, 16 kHz,
• The sound quality of WMA files generally 22.05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44.1 kHz and
becomes better with an increased bit rate. 48 kHz.
This unit can play recordings with bit rates • The sound quality of AAC files generally
from 48 kbps to 320 kbps (CBR) or from becomes better with an increased trans-
48 kbps to 384 kbps (VBR), but in order to mission rate. This unit can play recordings
be able to enjoy sound of a certain quality, with transmission rates from 16 kbps to
we recommend using discs recorded with 320 kbps, but in order to be able to enjoy
a higher bit rate. sound of a certain quality, we recommend
• This unit doesn’t support the following for- using discs recorded with a higher trans-
mats. mission rate.
- Windows Media Audio 9 Professional • This unit doesn’t support the following for-
(5.1ch) mat:
- Windows Media Audio 9 Lossless - Apple Lossless
- Windows Media Audio 9 Voice

52

<CRD4579-B/U>52
About folders and MP3/ NOTES • It is not possible to check

English
WMA/AAC files folders that do not include
• This unit assigns folder MP3/WMA/AAC files.
• An outline of a CD-ROM and USB port- number. The user can not (These folders will be
able audio player/USB memory with assign folder numbers. skipped without displaying
MP3/WMA/AAC files on it is shown below. • MP3/WMA/AAC files in the the folder number.)
Subfolders are shown as folders in the USB portable audio player/ • MP3/WMA/AAC files in
folder currently selected.
USB memory are played up to 8 tiers of folders can
001 in the same order as they be played back. However,
were copied to the USB there is a delay in the
(ROOT)

002
001.mp3 portable audio player/USB start of playback on discs
(001.wma, 001.m4a) memory. and USB portable audio
010.mp3 • To specify the order in player/USB memory with
(010.wma, 010.m4a) which files in the USB numerous tiers. For this
003
portable audio player/USB reason we recommend
011.mp3 memory are played, we creating discs with no more
(011.wma, 011.m4a)
recommend the following than 2 tiers.
020.mp3 method. • It is possible to play back
004
(020.wma, 020.m4a)
1 Using a personal computer, up to 192 folders on one
021.mp3
(021.wma, 021.m4a)
add a number indicating disc.
the playback order in • It is possible to play back
030.mp3 front of the file name, e.g. up to 255 folders on one
(030.wma, 030.m4a)
005
[001xxx.mp3] or [099yyy. USB portable audio player/
wma]. USB memory.
2 Put the files into a folder.
First Second Third 3 Copy the folder to the USB
level level level
portable audio player/USB
memory.
Depending on the computer
environment, it may not
be possible to specify the
order by this method.
53

<CRD4579-B/U>53
USB portable audio player/ • This unit can play back
USB memory compatibility files in the USB portable
audio player/USB memory
• USB version: 2.0, 1.1 and 1.0 that is USB Mass Storage
• USB data transfer rate: full speed
• USB Class: MSC (Mass Storage Class) device Class. However, copyright
• Protocol: bulk protected files that are
• File system: FAT32 and FAT16 stored in above-mentioned
• Supply current: 500 mA USB devices cannot be
played back. (If the iPod is
NOTES connected to this unit, file
playback condition depends
• Partitioned USB memory on the iPod specifications.)
is not compatible with this • You cannot connect a USB
unit. portable audio player/USB
• Depending on the kind of memory to this unit via a
USB portable audio player/ USB hub.
USB memory you use, this • Not all multimedia portable
unit may not recognize devices are compatible.
the USB audio player/USB
memory or audio files
may not be played back
properly.

54

<CRD4579-B/U>54
Terms ID3 Tag Romeo:

English
This is a method of embedding track- File names can have up to 128 characters.
Packet write related information in a MP3 file. This
This is a general term for a method embedded information can include m3u
of writing on CD-R, etc. at the time the track title, the artist’s name, the Playlists created using the
required for a file, just as is done album title, the music genre, the “WINAMP” software have a playlist
with files on floppy or hard discs. year of production, comments and file extension (.m3u).
other data. The contents can be MP3
Bit rate freely edited using software with ID3
This expresses data volume per MP3 is short for MPEG1 & 2 Audio
Tag editing functions. Although the Layer 3. It is an audio compression
second, or bps (bits per second) tags are restricted to the number of
units. The higher the rate, the more standard set by a working group
characters, the information can be (MPEG) of the ISO (International
information is available to reproduce viewed when the track is played back.
the sound. Using the same encoding Standards Organization). MP3 is able
method (such as MP3), the higher ISO9660 format to compress audio data to about 1/10
the rate, the better the sound. This is the international standard for the the level of a conventional disc.
format logic of CD-ROM folders and WMA
Multi-session files. For the ISO9660 format, there are
Multi-session is a recording method WMA is short for Windows MediaTM
regulations for the following two levels. Audio and refers to an audio
that allows additional data to be Level 1:
recorded later. When recording compression technology that is
The file name is in 8.3 format (the developed by Microsoft Corporation.
data on a CD-ROM, CD-R or CD- name consists of up to 8 characters,
RW, etc., all data from beginning WMA data can be encoded by using
half-byte English capital letters and Windows Media Player version 7 or
to end is treated as a single unit or half-byte numerals and the “_ ”sign,
session. Multi-session is a method later.
with a file-extension of three
of recording more than 2 sessions in characters). AAC
one disc. Level 2: AAC is short for Advanced Audio
The file name can have up to 31 Coding and refers to an audio
CD-DA characters (including the separation
CD-DA is an abbreviation of compression technology standard
mark “.” and a file extension). used with MPEG2 and MPEG4.
Compact Disc Digital Audio. It refers Each folder contains less than 8
to the uncompressed format of hierarchies.
regular CDs. Extended formats
Joliet:
File names can have up to 64 characters.

55

<CRD4579-B/U>55
CD player and care • To clean a CD, wipe the disc with a
soft cloth outward from the center.
• Playback of discs recorded on a per-
sonal computer may not be possible,
• Use only CDs that have either of the depending on the application settings
two Compact Disc Digital Audio marks and the environment. Please record
as shown below. with the correct format. (For details,
contact the manufacturer of the appli-
cation.)
• Playback of CD-R/CD-RW discs may
• If the heater is used in cold weather, become impossible in case of direct
moisture may form on components exposure to sunlight, high tempera-
inside the CD player. Condensation tures, or the storage conditions in the
may cause the CD player to malfunc- car.
• Use only normal, round CDs. If you tion. If you think that condensation is • Titles and other text information
insert irregular, non-round, shaped a problem, turn off the CD player for recorded on a CD-R/CD-RW disc may
CDs they may jam in the CD player or an hour or so to allow it to dry out and not be displayed by this unit (in the
not play properly. wipe any damp discs with a soft cloth case of audio data (CD-DA)).
to remove the moisture. • This unit conforms to the track skip
• Road shocks may interrupt CD play- function of the CD-R/CD-RW disc. The
back. tracks containing the track skip infor-
• Never put a label, tape or scratches on mation are skipped automatically (in
a disc. These will prevent the disc from case of audio data (CD-DA)).
being played. • If you insert a CD-RW disc into this
• Check all CDs for cracks, scratches unit, time to playback will be longer
or warping before playing. CDs that than when you insert a conventional
have cracks, scratches or are warped CD or CD-R disc.
may not play properly. Do not use such • Read the precautions accompanying
discs. the CD-R/CD-RW discs before use.
• Avoid touching the recorded • Recordings on CD-R/CD-RW can
(non-printed) surface when handling not be played back using the DDCD
the disc.
• Store discs in their cases when not in CD-R and CD-RW discs (Double Density CD) system.
• This unit will not play back SACD
use. • When CD-R/CD-RW discs are used, (Super Audio CD).
• Keep discs out of direct sunlight and playback is possible only for discs
do not expose the discs to high tem- which have been finalized.
peratures. • It may not be possible to play back CD-
• Do not attach labels, write on or apply R/CD-RW discs recorded on a music
chemicals to the surface of the discs. CD recorder or a personal computer
because of disc characteristics, scratch-
es or dirt on the disc, or dirt, condensa-
tion, etc., on the lens of this unit.
56

<CRD4579-B/U>56
DualDiscs

English
• DualDiscs are two-sided discs that
have a recordable CD for audio on one
side and a recordable DVD for video on
the other.
• Since the CD side of DualDiscs is not
physically compatible with the general
CD standard, it may not be possible to
play the CD side with this unit.
• Frequent loading and ejecting of a
DualDisc may result in scratches on
the disc. Serious scratches can lead
to playback problems on this unit. In
some cases, a DualDisc may become
stuck in the disc loading slot and will
not eject. To prevent this, we recom-
mend you refrain from using DualDisc
with this unit.
• Please refer to the information from
the disc manufacturer for more
detailed information about DualDiscs.

57

<CRD4579-B/U>57
Error indications
If the CD player does not work, the CD stops suddenly during playback, or a similar problem occurs, an error
indication will appear on the display. The cause of the trouble will be indicated by an error number, and you
should check the corresponding item shown in the table below.

CD CHECK When the disc is dirty or has been inserted upside-down.


Check the disc.

ERROR 3 There is probably an electrical or mechanical fault in the CD player.


Contact your TOYOTA dealer and ask for repair.

ERROR 4 This appears when there is excess current flow.


Contact your TOYOTA dealer and ask for repair.

WAIT This appears when the CD player does not work because its temperature is high.
Wait a short while until the vehicle temperature goes down.

This appears when an MP3/WMA/AAC file format is unusual and not supported by
NO SUPPORT this unit like WAV format recordings.
Please check the MP3/WMA/AAC file format.

58

<CRD4579-B/U>58
When problems occur while the iPod is connected to this unit, a message will appear on the display. Refer to the
table below to identify the problem, then take the suggested corrective action.

English
ERROR 3 There is probably an electrical or mechanical fault in the iPod.
Please check the iPod.

ERROR 4 This appears when there is excess current flow.


Contact your TOYOTA dealer and ask for repair.

ERROR 6 This appears when an iPod software version is unusual and not supported by this unit.
Please check the iPod software version.

Communication failure.
CONNECTION ERROR Disconnect the cable from the iPod. Once the iPod main menu appears in the iPod
display, connect the cable again.

NO SONGS No songs.
Transfer the songs to the iPod.

EMPTY There are no songs in the selected list.


Select a list that contains songs.

iPod has stopped.


STOP Select again from list or connect the iPod again.
If the iPod freezes, reset and connect again.

IPOD ERROR This appears when an unsupported iPod is connected.


Disconnect the device.

UPDATE This appears when the iPod is unusual and not compatible with this unit.
Please check the iPod compatibility.

59

<CRD4579-B/U>59
When problems occur with the USB portable audio player/USB memory is connected to this unit, a message
will appear on the display. Refer to the table below to identify the problem, then take the suggested corrective
action.

There is probably an electrical or mechanical fault in the USB portable audio player/
ERROR 3 USB memory.
Please check the USB portable audio player/USB memory.

ERROR 4 This appears when there is excess current flow.


Contact your TOYOTA dealer and ask for repair.

This appears when the USB portable audio player/USB memory is unusual and not
ERROR 5 compatible with this unit.
Please check the USB portable audio player/USB memory compatibility.

This appears when an MP3/WMA/AAC file format is unusual and not supported by
NO SONGS this unit like WAV format recordings.
Please check the MP3/WMA/AAC file format.

CONNECTION ERROR Communication failure.


Disconnect the USB portable audio player/USB memory and connect again.

USB ERROR This appears when an unsupported USB portable audio player/USB memory is con-
nected. Disconnect the device.

60

<CRD4579-B/U>60
When problems occur with the XM tuner, a message will appear on the display. Refer to the table below to iden-
tify the problem, then take the suggested corrective action.

English
The XM antenna is not connected.
Check whether the XM antenna cable is attached securely.
CK ANTENNA A short-circuit occurring in the antenna or the surrounding antenna cable.
Make sure that there is nothing unusual with the antenna or antenna cable.

NO SIGNAL XM signal is too weak at the current location.


Wait until your vehicle reaches a location with a stronger signal.

LOADING Unit is acquiring audio or program information.


Wait until the unit has received the information.

CH OFF AIR The channel you selected is not broadcasting any programming.
Select another channel.

CH UNAUTH The unit is updating the encryption code.


Wait until the update is finished.

CH UNAVAIL The unit is receiving a channel with no SID.

The XM Listener Care Center is also available on the phone, please call (800)-967-2346 during the following hours:
Mon - Sat: 8 AM - 11 PM EST Sun: 8 AM - 8 PM EST

61

<CRD4579-B/U>61
Changing or disconnecting Specifications AAC decoding format
. . . iTunes 8.2 or less (extension .m4a)
your battery General
Power source . . . . . . . . . . . . . 13.2 V DC
USB
Specification . . . . . . USB 2.0 full speed
(10.5 V to 16.0 V allowable) Supply current . . . . . . . . . . . . . 500 mA
About ASL setting Grounding system . . . . . Negative type Maximum amount of memory . . 250 GB
Maximum current consumption . . 15 A File system . . . . . . . . . . . FAT16, FAT32
If the battery is changed or discon-
Dimensions (W × H × D) MP3 decoding format
nected, you cannot setup the ASL . . . . . . . . . . . MPEG1 & 2 Audio Layer 3
. . . . . 205.5 mm × 104 mm × 178.8 mm
setup option until the vehicle is mov- WMA decoding format
 (80 in. 7/8 × 41 in. × 70 in. 2/5)
ing. Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.77 kg . . . . . . Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11 (2ch audio)
 (3.894 lbs.) (Windows Media Player)
AAC decoding format
Audio . . . iTunes 8.2 or less (extension .m4a)
Tone controls
(Bass) . . . . . . . . . . . Frequency : 80 Hz AM tuner
Level : ±10 dB Frequency range
(Treble) . . . . . . . . . Frequency : 10 kHz . . . . . . . . . 530 kHz to 1 710 kHz (10 kHz)
Level : ±10 dB
Maximum power output . . . . . 40 W × 4 FM tuner
Load impedance . . . . . . . . . . . . . . . 4 Ω Frequency range
. . . . . . . . . . . . . . 87.75 MHz to 107.9 MHz
CD Player
System . . Compact disc audio system
Usable discs . . . . . . . . . . Compact disc
Signal format
Sampling frequency . . . . . . . 44.1 kHz
Number of quantization bits
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16; linear
Number of channels . . . . . . . 2 (stereo)
MP3 decoding format
. . . . . . . . . . . MPEG1 & 2 Audio Layer 3
WMA decoding format
. . . . . . Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11 (2ch audio)
(Windows Media Player)

62

<CRD4579-B/U>62
English
63

<CRD4579-B/U>63
Alteración o modificaciones ADVERTENCIA
realizadas sin la apropiada
Manipular el cable de este
autorización podrían anular el
producto o los cables de los
derecho del usuario a operar el
accesorios vendidos con el
equipo.
producto podría exponerlo
a los químicos listados en la
Número de Identificación de la Proposición 65 conocida en
FCC: AJDK036 el Estado de California y otras
MODELO Nro.: DEH-8918ZT entidades gubernamentales por
Este dispositivo cumple con la causar cáncer y trastornos de
Sección 15 de las Normas de nacimiento u otros daños para
FCC. La operación está sujeta a la reproducción.
las dos condiciones siguientes: Lave sus manos después de
(1) este dispositivo puede no manipularlos.
causar interferencia nociva y (2)
dicho dispositivo debe aceptar LA UTILIZACIÓN DE CON-
cualquier interferencia recibida, TROLES O AJUSTES O LA
incluida la interferencia que OPERACIÓN DE PROCEDIMIEN-
pueda causar operaciones no TOS QUE NO SEAN LOS ESPE-
deseadas del dispositivo. CIFICADOS AQUÍ, PODRÍAN
RESULTAR EN LA EXPOSICIÓN
Información para el usuario A RADIACIÓN PELIGROSA.
Alteraciones o modificaciones EL USO DE INSTRUMENTOS
realizadas sin la autorización ÓPTICOS CON ESTE PRODUC-
pertinente podrían anular el TO AUMENTARÁ EL RIESGO DE
derecho del usuario a operar el AFECCIÓN PARA LOS OJOS.
equipo.

Este transmisor no debe


ser reubicado u operado en
conjunto con ninguna otra
antena o transmisor.


<CRD4579-B/U><64>
Características independiente para tal uso. Para
obtener más detalles, visite
Acerca de WMA
http://www.mp3licensing.com. Windows Media es tanto una
Reproducción de CD
marca registrada como una
Es posible la reproducción de CD/ Reproducción de archivos WMA marca comercial de Microsoft
CD-R/CD-RW de música. Usted puede reproducir archivos Corporation en los Estados Unidos

Español
Reproducción de archivos de MP3 de WMA grabados en CD-ROM/CD- y/o en otros países.
Usted puede reproducir archivos R/CD-RW (ISO 9660 Nivel 1/Nivel 2 Este producto incluye tecnolo-
de MP3 grabados en CD-ROM/CD- de grabaciones estándar) o en un gía perteneciente a Microsoft
R/CD-RW (ISO 9660 Nivel 1/Nivel 2 reproductor de audio portátil USB/ Corporation y no puede usarse o
de grabaciones estándar) o en un memoria USB. distribuirse sin la licencia otorgada
reproductor de audio portátil USB/ Reproducción de archivos AAC por Microsoft Licencing, Inc.
memoria USB. Usted puede reproducir archivos
• El suministro de este producto de AAC grabados en CD-ROM/CD- AVISO
otorga únicamente una licencia R/CD-RW (ISO 9660 Nivel 1/Nivel 2 Esta unidad podría no funcionar
para uso privado, no comercial de grabaciones estándar) o en un correctamente dependiendo de
y no confiere ninguna licencia ni reproductor de audio portátil USB/ la aplicación que se utilice para
implica derecho alguno para uti- memoria USB. codificar los archivos WMA.
lizar este producto en emisiones
comerciales (por ejemplo: gene- Compatibilidad con iPod
ración de ingresos) en vivo (ni Cuando utilice esta unidad, puede
terrestres, vía satélite, cable y/u regular un iPod, iPod classic, iPod
otro tipo de medio) ni tampoco nano, iPod touch, iPhone. (Consulte
en emisiones/transferencias de la página 21.)
datos vía internet, intranets y/u
otras redes o en otros sistemas
de distribución de contenidos
electrónicos, como pueden ser
aplicaciones de audio pagadas o
a pedido. Se necesita una licencia


<CRD4579-B/U>65
Acerca de iPod • Apple no es responsable del
funcionamiento de este aparato
Acerca de HD Radio™
• Por medio del iPod puede ni de que cumpla con las normas Technology
realizarse la reproducción y la de seguridad y reguladoras.
escucha de material sin derechos
de autor y de aquel material que
puede ser reproducido legalmente
y escuchado para uso privado. La
violación de los derechos de autor
está prohibida por la ley.
• iPod y iPhone son dos marcas Tecnología HD Radio fabricada
comerciales de Apple Inc. que • En este manual, nos referiremos bajo licencia de iBiquity Digital
están registradas en los EE.UU. y a iPod y a iPhone como iPod. Corporation. Patentes de EE.UU. y
en otros países. de otros países. HD RadioTM y los
• “Made for iPod” y “Made for Acerca de la radio XM logotipos de HD, HD Radio y del
iPhone” significan que un arco son marcas comerciales pro-
accesorio electrónico ha sido piedad de iBiquity Digital Corp.
diseñado para ser conectado
específicamente a un iPod o a
Acerca del Bluetooth
un iPhone, respectivamente, y
ha sido homologado por quien XM Ready ® es una marca regis-
lo desarrolló para cumplir con trada de XM Satellite Radio Inc. El
las normas de funcionamiento nombre XM® y su respectivo logo
de Apple. Tenga presente que el son marcas comerciales de XM La marca literal y los logotipos
empleo de este accesorio con un Satellite Radio Inc. Todos los dere- Bluetooth® son marcas registradas
iPod o iPhone puede afectar la chos reservados. Servicio no dis- propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y
operación inalámbrica. ponible en Alaska y en Hawai. cualquier uso de dichas marcas por
Pioneer Corporation se hace bajo
licencia. Otras marcas y nombres
comerciales son propiedad de sus
respectivos propietarios.


<CRD4579-B/U>66
Información importante Para asegurar el los volúmenes más altos de sonido,
entonces, lo que suena “normal”
acerca de este manual funcionamiento correcto puede en verdad ser alto y dañino
para su audición. Evite esto al ajustar
Por razones de seguridad, este del sistema de audio su equipo en un nivel seguro ANTES
manual da a conocer elementos de que su audición se adapte.
• No permita que esta unidad entre

Español
que requieren de una especial en contacto con líquidos. Podría
atención cuando van seguidos de ESTABLEZCA UN NIVEL SEGURO:
ocasionarse un shock eléctrico.
los siguientes encabezamientos. Además, podría dañarse, quemarse • Ponga el control de su volumen
AVISO o recalentarse dicha unidad debido en un ajuste reducido.
al contacto con líquidos. • Aumente el volumen lentamente
Esto es un aviso contra • Coloque sólo Discos Compactos hasta que pueda oírlo de manera
cualquier acción que pueda en la rendija. confortable y clara sin distorsiones.
dañar el vehículo o su • El uso de teléfonos celulares en el • Una vez que haya establecido
equipamiento en caso de interior o cerca del vehículo podría un nivel de sonido confortable,
que ésta advertencia fuera ocasionar ruidos en los altavoces ajuste el dial y déjelo ahí.
ignorada. Se le informa acerca del sistema de audio que está
de lo que debe y no debe escuchando. Sin embargo, esto ASEGURESE DE CUMPLIR CON
hacer para evitar o reducir el no quiere decir que exista un mal LAS SIGUIENTES PAUTAS:
riesgo de daños a su vehículo y funcionamiento.
equipamiento. • No aumente el volumen hasta tal
La salud de sus oídos se punto de no poder escuchar lo
que sucede a su alrededor.
PRECAUCIÓN encuentra en sus manos • Utilice las advertencias o
Obtenga lo mejor de su equipo al discontinúe el uso de manera
Esta es una advertencia contra temporl en las situaciones que
cualquier acción que pueda utilizarlo a un nivel seguro—un nivel
que permite que el sonido salga con son potencialmente peligrosas.
causar lesiones a las personas • No utilice auriculares mientras
si se la ignora. claridad sin retumbes molestos o
distorsión y, lo más importante, sin que opere un vehículo
Se le informa acerca de lo que motorizado, ya que el uso de
debe y no debe hacer para afectar su sensibilidad auditiva. El
sonido puede ser engañoso. Con el auriculares podría causar un
reducir el riesgo de lesiones en riesgo vehicular y es ilegal en
su cuerpo y en el de terceros. paso del tiempo, su “nivel de aco-
modamiento” auditivo se adapta a muchas áreas.


<CRD4579-B/U>67
Contenido
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Acerca de WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Acerca de iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Acerca de la radio XM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Acerca de HD Radio Technology . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Acerca del Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Información importante acerca de este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Para asegurar el funcionamiento correcto del sistema de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
La Salud de sus Oídos se encuentra en sus Manos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Pantallas principales y posibles operaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Funcionamiento básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–11
Escuchar la RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12–13
Escuchar la transmisora de HD Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14–15
Escuchar un CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16–17
Escuchar DISCOS de MP3/WMA/AAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18–20
Acerca de la utilización del iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20–21
Conexión del iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21–22
Desconexión del iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Escuchar canciones en el iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24–25
ABC SEARCH en un iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Acerca de la utilización del reproductor de audio portátil USB/memoria USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Conexión del reproductor de audio portátil USB/memoria USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Escuchar el reproductor de audio portátil USB/memoria USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Cómo suscribirse a XM Satellite Radio <Opcional> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Para visualizar el ID de RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Escuchar emisoras de XM Satellite Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34–35
Utilización del AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36–37
Ajustes del Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38–40
Escuchar el reproductor de audio con Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42–43
Ajustes del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44–47
Uso de telefonía de manos libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48–49
Realizar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Ajuste Inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Utilización del controlador del volante de la dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Archivos MP3, WMA y AAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Información adicional del MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Información adicional de WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Información adicional de AAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Acerca de carpetas y archivos MP3/WMA/AAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Compatibilidad con el reproductor de audio portátil USB/memoria USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Términos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Reproductor de CD y cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Discos CD-R y CD-RW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
DualDiscs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Indicaciones de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58–61
Cambio o desconexión de su batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62


<CRD4579-B/U>68
Pantallas principales y posibles operaciones
Gire el SELECTOR MÚLTIPLE hacia la derecha o izquierda
para ajustar el nivel del volumen, seleccione un menú o un
Se indican las operaciones posibles. elemento desde una lista. Presione el SELECTOR MÚLTIPLE
en el centro para ajustar la selección de un elemento.

Español
SELECTOR ARRIBA
MÚLTIPLE

IZQUIERDA DERECHA

Las siguientes son las pantallas principales que aparecen


durante ARRIBA/ABAJO/DERECHA/IZQUIERDA y la operación
del SELECTOR MÚLTIPLE. Cada pantalla indica las operaciones ABAJO
que se encuentran disponibles en ese momento.
Puede seleccionar la pista siguiente o la Puede seleccionar una opción de ajuste, etc.,
anterior de un CD o iPod presionando presionando ARRIBA/ABAJO/DERECHA/
DERECHA/IZQUIERDA. IZQUIERDA o ARRIBA/ABAJO.
o
Puede seleccionar la pista siguiente o la anterior o seleccionar una Puede seleccionar una opción de ajuste, etc.,
carpeta de un CD, en una memoria USB o un reproductor de Audio presionando el centro del SELECTOR MÚLTIPLE.
con Bluetooth presionando ARRIBA/ABAJO/DERECHA/IZQUIERDA.

Puede sintonizar o buscar una frecuencia de


radio presionando ARRIBA/ABAJO/DERECHA/
IZQUIERDA.
Puede sintonizar la frecuencia de transmisión de
Radio Satélite o pantalla y cambiar de categoría
presionando ARRIBA/ABAJO/DERECHA/IZQUIERDA.

<CRD4579-B/U>69
Funcionamiento
básico
ATRÁS SELECTOR MÚLTIPLE
Su sistema de audio funciona
cuando el interruptor de encendido
está en la posición “ACC” u “ON”.
POWER
(Encendido) AVISO
Para evitar que la batería se gaste,
no deje el equipo de audio del
vehículo encendido durante más
tiempo que el necesario cuando
el motor esté parado.

1POWER (Encendido)
Púlselo para encender y apagar la
unidad.
2 SELECTOR MÚLTIPLE/
VOLUMEN
Gire el SELECTOR MÚLTIPLE para
elevar/bajar los niveles del volumen
(el número total de pasos del volu-
men es 64). El funcionamiento del
SELECTOR MÚLTIPLE varía depen-
diendo de la fuente de audio o del
Menú. (Consulte la página 7.)
Para seleccionar las siguientes
opciones de ajuste, presione el
SELECTOR MÚLTIPLE para cambiar
al AUDIO MENU. Gire el SELECTOR
MÚLTIPLE en sentido horario o
contrarreloj para seleccionar un


<CRD4579-B/U>70
elemento y presione el SELECTOR FADER: ASR: La función del ASR (Advanced Sound
MÚLTIPLE. Puede seleccionar Gire el SELECTOR MÚLTIPLE para Retriever: recuperador de sonido
SETTINGS en el modo TUNER o ajustar el balance del sonido entre los avanzado) ofrece una amplia, profunda
iPod. parlantes traseros y delanteros. y rica calidad del sonido del MP3/
La pantalla varía de R7 a F7.
EQ  AUDIO CTRL  SETTINGS  WMA/AAC, lo que le produce al usuario
BALANCE:
BLUETOOTH  PHONE un sensación de estar escuchando la
Gire el SELECTOR MÚLTIPLE para
música en vivo y en directo. Si se pulsa el

Español
ajustar el balance del sonido entre los
• EQ (ecualizador) parlantes derecho e izquierdo. La pan- SELECTOR MÚLTIPLE repetidamente el
El EQ es un sistema DSP modificado talla varía de L7 a R7. ajuste cambia en el siguiente orden:
(Procesamiento de Señal Digital) LOW RATE  HIGH RATE  OFF
BASS: Ajuste el SELECTOR MÚLTIPLE para
que proporciona un sonido persona- ajustar los tonos graves. La pantalla varía LOW RATE:
lizado para su vehículo. Presione el Efectiva para compresión
de –5 a 5.
SELECTOR MÚLTIPLE para mostrar baja del audio.
TREBLE:
el ajuste actual del modo del EQ. Gire el SELECTOR MÚLTIPLE para LOW RATE:
Mientras que se muestra el ajuste, Efectiva para compresión alta
ajustar los tonos agudos. La pantalla varía
presione de manera repetitiva para del audio.
de –5 a 5.
acceder a los siguientes modos. ASL: Durante la conducción, el ruido en el
MUSIC MODE: vehículo cambia de acuerdo con la
Un sonido poderoso, velocidad de la conducción. El Nivelador
enérgico y vivo. Automático del Sonido (ASL) ajusta
TALK MODE: automáticamente el volumen basándose
Sonido natural y suave que en la velocidad de la conducción. Si
no produce fatiga auditiva el ruido se incrementa, la sensibilidad
(variación del nivel del volumen con el
sino confort.
nivel de ruido) del ASL puede ajustarse
• AUDIO CTRL de uno a tres niveles. Presione el
SELECTOR MÚLTIPLE que cambia el
Cuando se activa el SELECTOR
ajuste ASL como lo siguiente:
MÚLTIPLE, el elemento de ajuste del
LOW d MID d HIGH d OFF
menú AUDIO CTRL cambiará en el
siguiente orden:
FADER  BALANCE  BASS  TREBLE
 ASL (Nivelador Automático del Sonido) 
ASR (Advanced Sound Retriever: recuperador
de sonido avanzado)

<CRD4579-B/U>71
• SETTINGS IPOD DIRECT:
AVISO Puede seleccionar este elemento en Un menú para encender y apagar el
control directo de iPod (en modo iPod).
• La función ASR sólo puede el modo TUNER o iPod. Si selecciona ON, puede controlar las
ser seleccionada cuando se Si selecciona SETTINGS, puede ajus- operaciones de iPod en el iPod y puede
tar los siguientes elementos. controlar desde esta unidad única-
reproduzca un MP3/WMA/ • HD ON/OFF (en modo TUNER) mente el volumen del iPod. Si selec-
AAC desde un CD, un iPod, ciona OFF, puede controlar las opera-
• IPOD DIRECT (en modo iPod)
un reproductor de audio USB ciones del iPod desde esta unidad.
portátil/ memoria USB/Audio • AUDIO BOOK (en modo iPod)
Cuando se presiona el SELECTOR
Bluetooth. Para seleccionar una opción de MÚLTIPLE, cambia en el siguiente
• La función ASR no da soporte a ajuste en el modo iPod, gire el orden:
un audio comprimido externo. SELECTOR MÚLTIPLE en sentido OFF  ON
• El cambio de los ajustes de ASR horario o contrarreloj y presione el
• El ajuste sólo puede ser cambiado en
no se encuentra disponible en SELECTOR MÚLTIPLE. modo iPod.
el modo de Audio Bluetooth IPOD DIRECT  AUDIO BOOK
AUDIO BOOK:
cuando no hay un dispositivo de Usted puede cambiar la velocidad de
Bluetooth conectado o cuando los HD ON/OFF: reproducción de iPod Auidiobook.
ajustes no se pueden cambiar. Si ajusta el HD ON/OFF en ON, se
Si se presiona el SELECTOR
selecciona preferentemente la trans-
• Los valores de las funciones misión digital. Durante las operaciones
MÚLTIPLE repetidamente el ajuste
BASS y TREBLE pueden cambia en el siguiente orden:
SCAN o SEEK, el sintonizador busca
ajustarse para cada uno de todas las estaciones transmisoras NORMAL d FASTER d SLOWER
los modos (AM, FM, CD/MP3/ digitales y analógicas. • L a velocidad sólo puede ser cam-
WMA/AAC, iPod/reproductor Si ajusta el HD ON/OFF en OFF, úni- biada en modo iPod.
de audio portátil USB/ camente se selecciona la transmisión • Mientras IPOD DIRECT esté en ON,
memoria USB, XM Satellite analógica. Durante las operaciones la velocidad no puede ser cambiada.
Radio, reproductor de audio SCAN o SEEK, el sintonizador busca
todas las estaciones transmisoras
con Bluetooth y AUX). Cuando
cambia los modos, los ajustes
analógicas. AVISO
Cuando el SELECTOR MÚLTIPLE esté
cambian a los valores de presionado, cambia en el siguiente
BASS y TREBLE ajustados iPod (5ª generación) y iPod nano
orden:
para el modo seleccionado. (1ª generación) no admiten el
ON  OFF control directo de iPod.
• La función ASL sólo se hace • El ajuste sólo puede ser cambiado en
efectiva cuando el vehículo modo RADIO.
está en movimiento.

10

<CRD4579-B/U>72
• BLUETOOTH BT INFO: SEND HISTORY:
Puede chequear el nombre y la direc- Puede transferir los historiales de las
Si selecciona BLUETOOTH, puede
ción de esta unidad. llamadas en el teléfono móvil conecta-
realizar los ajustes para conec- do a esta unidad.
tar y controlar los dispositivos de DISPLAY ON/DISPLAY OFF:
Puede seleccionar si mostrar o no la Mientras el SELECTOR MÚLTIPLE
Bluetooth.
confirmación de conexión cuando un esté presionado, cambia en el sigu-
Para seleccionar las siguien- iente orden:
dispositivo de Bluetooth está conecta-
tes opciones de ajuste, gire el

Español
do al ajustar la perilla de encendido YES f NO
SELECTOR MÚLTIPLE en sentido en ON.
horario o contrarreloj y presione el
INITIALIZE:
SELECTOR MÚLTIPLE. Diríjase a la
página 38 “Ajustes del Bluetooth”.
Puede inicializar cierta información de 3 ATRÁS
ajuste o todos los ajustes. Presione el botón ATRÁS para salir
BT PAIRING f LIST PHONE f
del menú.
LIST AUDIO f SET PASSKEY f BT Pulse el botón ATRÁS para salir de
POWER ON/BT POWER OFF f BT • PHONE la lista que ha sido visualizada pul-
INFO f DISPLAY ON/DISPLAY OFF f Si selecciona PHONE, puede editar sando el botón LIST.
INITIALIZE la agenda de teléfonos, establecer
BT PAIRING: el tono de llamada o transferir los
Puede conectar sus dispositivos de historiales de llamadas.
Bluetooth. Para seleccionar los siguientes
LIST PHONE: elementos, gire el SELECTOR
Puede conectar o desconectar un MÚLTIPLE en sentido horario o
teléfono móvil registrado y compatible contrarreloj y presione el SELECTOR
con Bluetooth o eliminarlo de la lista. MÚLTIPLE.
LIST AUDIO: PHONE BOOK f SET HF SOUND f
Puede conectar o desconectar un SEND HISTORY
dispositivo de Bluetooth registrado, PHONE BOOK:
eliminar el dispositivo de la lista y Puede editar la agenda de teléfonos
seleccionar el método de conexión. en esta unidad.
SET PASSKEY: SET HF SOUND:
Puede ajustar la clave. Cuando un teléfono móvil está
BT POWER ON/BT POWER OFF: conectado, puede seleccionar el ring-
Puede seleccionar conectar o no un tone y ajustar el volumen del tono de
dispositivo de Bluetooth automática- las llamadas y del ringtone.
mente cuando la perilla de encendido
está en ON.

11

<CRD4579-B/U>73
Escuchar la RADIO
ARRIBA DERECHA 1 FM1/2
SELECTOR MÚLTIPLE Cambia entre los modos FM1 y FM2.
2 AM•SAT
Cambia entre los modos AM y SAT1/2/3
(debe tener instalado un receptor de
radio satélite y antena con un costo adi-
cional para escuchar la radio satélite).
3 LIST
Pulse para que aparezca visualizada la
lista de estación de radiodifusión regis-
trada en PREAJUSTE 1-6.
Use el SELECTOR MÚLTIPLE para
seleccionar una estación de la lista.

IZQUIERDA ABAJO
PREAJUSTE 1-6

12

<CRD4579-B/U>74
4 SELECTOR MÚLTIPLE (LISTA 7 IZQUIERDA (SINTONIZAR a SCAN
DE SELECCIÓN) <ABAJO>) Si presiona, se muestra en la
Gire el SELECTOR MÚLTIPLE en Presione para seleccionar manual- pantalla. El sintonizador comienza
sentido horario y contrarreloj para mente (un paso por vez) la estación a buscar estaciones con una buena
seleccionar una estación. Pulse el con la frecuencia siguiente más baja. recepción y puede escuchar cada
SELECTOR MÚLTIPLE para ajustar Presione y sujete para pasar rápida- canal por 5 segundos.
la estación. Si usted pulsa y mantie- mente a una frecuencia más baja.

Español
ne pulsado el SELECTOR MÚLTIPLE
en el centro hasta que escuche un 8 ABAJO (SINTONIZAR
tono de aviso, la estación actual sin- <ABAJO>)
tonizada es almacenada como canal Presione para seleccionar la siguien-
preestablecido en la lista de canales te estación más baja.
preestablecidos. Presione y sujete para continuar
buscando una frecuencia de radio
5 DERECHA (SINTONIZAR más baja.
<ARRIBA>)
Presione para seleccionar manual- 9 PREAJUSTE 1-6
mente (un paso por vez) la estación Presione si desea ir a las estaciones
con la frecuencia siguiente más alta. almacenadas previamente (Canales
Presione y sujete para pasar rápida- preestablecidos).
mente a una frecuencia más alta. Presione y mantenga presionado
hasta que escuche un tono de aviso.
6 ARRIBA (SINTONIZAR Ahora, la estación que está sintoni-
<ARRIBA>) zando es almacenada como un canal
Presione para seleccionar la siguien- preestablecido.
te frecuencia más alta.
Presione y sujete para continuar AVISO
buscando una estación de radio más
Puede memorizar hasta 6
alta.
estaciones por banda.

13

<CRD4579-B/U>75
Escuchar la transmisora
de HD Radio
IZQUIERDA DERECHA HD RadioTM Technology es una trans-
misora de radio digital terrestre que
utiliza las frecuencias de las transmi-
soras analógicas AM/FM para trans-
mitir las señales digitales.
Para información concerniente a los
métodos de visualización, refiérase
a “Escuchar la RADIO” (página 12).
Esta sección contiene explicaciones
únicamente con respecto a las funcio-
nes de la transmisora de HD Radio.
Acerca de la transmisora HD
Radio™
La transmisora de HD Radio™ cuenta con
servicios de audio y de datos de alta calidad.
La transmisora de HD Radio es llevada hacia
usted por sus estaciones locales de FM/AM.
La transmisora de HD Radio cuenta con lo
siguiente:
• Audio de alta calidad
• Multidifusión de FM
• Servicios de datos

14

<CRD4579-B/U>76
Banda AM 2 IZQUIERDA (SINTONIZAR
AM analógico <ABAJO>) FM analógico
Cuando reciba la señal de difusión
AM analógico AM digital HD Radio y sintonice una transmi- FM analógico FM-1ch digital
(MPS) sora Multidifusión soportada por
Canales en algo que no sea analógi- FM-2ch digital
co, las acciones siguientes tendrán

Español
Banda FM
lugar cada vez que presione. FM-3ch digital
FM analógico
Cuando Se sintoniza la anterior FM analógico
FM analógico FM digital reciba una MPS.
(MPS) señal MPS
FM analógico FM-1ch digital Cuando La SPS anterior se 3 TEXT
(MPS) reciba una sintoniza o se sintoniza la Si presiona este botón, la pantalla
FM-2ch digital señal SPS siguiente MPS. cambia en el siguiente orden:
(SPS)
FM-3ch digital Cuando Se sintoniza la primera Lado superior: STATION NAME
(SPS) reciba la SPS. Lado inferior: Frecuencia
señal SPS ARTIST NAME ALBUM TITLE
siguiente  
SONG TITLE SONG TITLE
1 DERECHA (SINTONIZAR
<ARRIBA>) Cuando se visualiza d, si presiona y
Cuando reciba la señal de difusión AVISO sujeta hasta que escucha un tono de
HD Radio y sintonice una transmi- aviso, la pantalla cambiará a la página
sora Multidifusión soportada por siguiente. Se pueden visualizar hasta
• Cuando se recibe una estación un máximo de 2 páginas (24 carac-
Canales en algo que no sea analógi- analógica, se lleva a cabo el
co, las acciones siguientes tendrán teres).
procedimiento de sintonización
lugar cada vez que presione. hacia abajo dentro de la
Cuando reciba Se sintoniza la transmisión analógica. (6d2)
una señal MPS primera SPS. • Si aún no se ha recibido
Cuando reciba Se sintoniza la una transmisión digital,
una señal SPS siguiente SPS. el procedimiento de
sintonización hacia arriba
Cuando reciba Se sintoniza la sintoniza la siguiente estación
la última SPS siguiente MPS. analógica. (2d6)
15

<CRD4579-B/U>77
Escuchar un CD

IZQUIERDA ARRIBA DERECHA AVISO


• Nunca intente desmontar ni
EXPULSAR lubricar ningún componente
del reproductor de discos
compactos. Inserte
sólo discos compactos
en la ranura de discos
compactos.
• Use un disco de 12 cm. No
use un disco de 8 cm. o un
adaptador para un disco de
8 cm.
SELECTOR Aleatorio
MÚLTIPLE ABAJO REPRODUCIR/PAUSAR Cargue un CD en la ranura de
Repetir
CD.

.Ncontiene
o se visualiza el nombre del título cuando se está reproduciendo un CD que no
información de texto.
16

<CRD4579-B/U>78
1 DISC 7 IZQUIERDA (PISTA <ABAJO>) c TEXT
Cambia a modo CD. (Sólo efectivo si Presione para que lo lleve de regreso Pulse, y las indicaciones de la panta-
se ha cargado un disco.) al comienzo de la pista que se está lla cambian como se muestra a conti-
reproduciendo en ese momento. nuación (Sólo CD TEXT):
2 h (EXPULSAR) Presione para regresar a la pista
Lado superior: ARTIST NAME
Pulse para expulsar el disco. anterior una vez más.
Presione y sostenga hasta que escu- Lado inferior: TRACK TITLE

Español
3 LIST che un tono de alerta. Se avanza la TRACK TITLE
Pulse para visualizar una Lista de 
pista al reverso. (Hay sonido.) Tiempo transcurrido
CDs. DISC TITLE
Use el SELECTOR MÚLTIPLE para 8 PREAJUSTE 1 (REPRODUCIR/ 
TRACK TITLE
seleccionar un CD de la lista. PAUSAR)
Para pausar el CD, presione Cuando se visualiza d, si presiona y
4 SELECTOR MÚLTIPLE (LISTA PREAJUSTE 1 mientras el CD se sujeta hasta que escucha un tono de
DE SELECCIÓN) está reproduciendo. Presione de aviso, la pantalla cambiará a la página
Gire el SELECTOR MÚLTIPLE en nuevo para reanudar la reproducción. siguiente. Se pueden visualizar hasta
sentido horario o contrarreloj para un máximo de 2 páginas (24 carac-
seleccionar el títlulo deseado. 9 PREAJUSTE 5 (Aleatorio) teres).
Presione el SELECTOR MÚLTIPLE Si presiona esto, y se
muestra en la pantalla. Esta unidad
en el centro para comenzar con la PRECAUCIÓN
comienza a reproducir las pistas en
reproducción. orden aleatorio en el disco que se
• No se muestra ninguna lista de CD está reproduciendo. Presione de Los reproductores de discos
cuando se reproduce un CD que no nuevo para cancelar. compactos utilizan un rayo
contiene información de texto. de láser invisible que puede
a PREAJUSTE 6 (Repetir) causar una exposición de
5 ARRIBA/ABAJO (LISTA DE Si presiona esto, y se muestra
SELECCIÓN) radiación peligrosa si este se
en la pantalla. Esta unidad comienza
Presione para seleccionar el título a repetir la pista que se está repro- dirige hacia fuera de la unidad.
deseado. duciendo. Presione de nuevo para Utilice siempre el reproductor
cancelar. correctamente.
6 DERECHA (PISTA <ARRIBA>)
Presione para proceder a la siguiente b SCAN
pista. Si presiona esto, y se muestra
Presione y sostenga hasta que escu- en la pantalla. Esta unidad comienza
che un tono de alerta. Se avanza a reproducir los primeros 10 segun-
rápidamente la pista. (Hay sonido.) dos de cada pista en el CD que se
está reproduciendo. Presione de
nuevo para cancelar.
17

<CRD4579-B/U>79
Escuchar DISCOS de
IZQUIERDA ARRIBA DERECHA
MP3/WMA/AAC
1 DISC
EXPULSAR Cambia al modo DISC. (Sólo es efec-
tivo si se ha cargado un disco.)
2 h (EXPULSAR)
Pulse para expulsar el disco.
3 LIST
Pulse para visualizar una lista de MP3/
WMA/AAC.
Use el SELECTOR MÚLTIPLE para selec-
cionar un elemento de la lista.
4 SELECTOR MÚLTIPLE (LISTA
DE SELECCIÓN)
SELECTOR Aleatorio Gire el SELECTOR MÚLTIPLE en
MÚLTIPLE ABAJO REPRODUCIR/ sentido horario o contrarreloj para
PAUSAR Repetir seleccionar un archivo o carpeta.
Presione el SELECTOR MÚLTIPLE
en el centro para reproducir el archi-
vo seleccionado o carpeta. Use el
SELECTOR MÚLTIPLE para seleccio-
nar un elemento de la lista.
(Cuando se ha seleccionado una
carpeta, se reproduce la primera can-
ción de la carpeta.)
Se muestra la Lista de MP3/WMA/
AAC cuando se selecciona la carpe-
ta superior en el directorio raíz o el
nombre del archivo o de la carpeta.

18

<CRD4579-B/U>80
5 DERECHA (PISTA <ARRIBA>) a PREAJUSTE 5 (Aleatorio) se muestra en la pantalla. Esta
Presione para proceder al siguiente Si presiona esto, y se unidad comienza a reproducir los
archivo. Presione y sostenga hasta muestra en la pantalla. Esta unidad primeros 10 segundos del primer
que escuche un tono de alerta. Se comienza a reproducir las pistas en archivo de cada carpeta. Presione
avanza rápidamente el archivo. (No orden aleatorio en la carpeta que de nuevo para cancelar.
hay sonido.) se está reproduciendo. Presione de
nuevo para cancelar. d TEXT

Español
6 IZQUIERDA (PISTA <ABAJO>) Si presiona y sostiene hasta que Pulse y las indicaciones visualizadas
Presione para que lo lleve de regreso al escuche un sonido de alerta y cambian como se muestra a conti-
comienzo del archivo que se está repro- se muestra en la pantalla. Esta nuación:
duciendo en ese momento. Presione unidad comienza a reproducir los Lado superior: ARTIST NAME
para regresar al archivo anterior una vez archivos en orden aleatorio en el Lado inferior: TRACK TITLE
más. disco que se está reproduciendo. TRACK TITLE
Presione y mantenga hasta que escuche Presione de nuevo para cancelar. 
Tiempo transcurrido
un sonido de alerta. Se avanza el archivo
Nombre de la carpeta
al reverso. (No hay sonido.) b PREAJUSTE 6 (Repetir) 
Nombre del archivo
Si presiona esto, y se mues-
7 ARRIBA (CARPETA <ARRIBA>) tra en la pantalla. Esta unidad Cuando se visualiza d, si presiona y
Presione para proceder a la siguien- comienza a repetir el archivo que sujeta hasta que escucha un tono de
te carpeta. se está reproduciendo. Presione de aviso, la pantalla cambiará a la pági-
nuevo para cancelar. na siguiente. Se pueden visualizar
8 ABAJO (CARPETA <ABAJO>) Si presiona y sostiene hasta que hasta un máximo de 2 páginas (24
Presione para regresar a la carpeta
escuche un sonido de alerta y caracteres).
anterior.
se muestra en la pantalla. Esta
Presione y mantenga hasta que
unidad comienza a repetir la carpeta
escuche un sonido de alerta para ir
que se está reproduciendo. Presione
a HOME.
de nuevo para cancelar.
HOME implica regresar para repro-
ducir el primer archivo en la primera c SCAN
carpeta del CD que se está reprodu- Si presiona esto, y se
ciendo. muestra en la pantalla. Esta unidad
comienza a reproducir los primeros
9 PREAJUSTE 1 10 segundos de cada archivo en la
(REPRODUCIR/PAUSAR) carpeta que se está reproduciendo.
Para pausar la pista, presione Presione de nuevo para cancelar.
PREAJUSTE 1 mientras la pista se Si presiona y sostiene hasta que
está reproduciendo. Presione de escuche un sonido de alerta y
nuevo para reanudar la reproducción. 19

<CRD4579-B/U>81
AVISO Acerca de la PRECAUCIÓN
Cuando reproduzca un
utilización del iPod • Guarde los datos en otro
disco grabado con el medio, para evitar perder
Acerca de los ajustes de iPod dichos datos durante la
sistema Multisesión, sólo se
reproduce la primera sesión. • Esta unidad está pensada sólo operación del iPod con esta
Si la primera sesión combina para ser usada con un iPod que
unidad.
archivos MP3, WMA y AAC • Aleje el iPod de los rayos
tenga un puerto conector tipo solares directos cuando
y datos de música (CD-DA), Dock. no esté siendo utilizado.
este producto sólo reproduce • Las operaciones pueden variar Una exposición a los rayos
los datos de música. dependiendo de la versión del solares directos puede
(Consulte la página 55.) software del iPod. ser causa de una avería
• El ajuste del Ecualizador iPod en el iPod por las altas
ajustado por el iPod no es temperaturas.
utilizado. • No deje el iPod en lugares
• La función de Selección del iPod en donde las temperaturas
es operada como Aleatoria en sean altas o expuesto a los
esta unidad.
rayos directos del sol.
• Fije el iPod adecuadamente
cuando lo use con esta unidad.
Evite que el iPod se caiga al
suelo, puede que se quede
obstruido bajo el pedal del
freno o del acelerador.
Para detalles, diríjase al Manual del
Usuario de su iPod.

20

<CRD4579-B/U>82
Acerca de la versión del soft- Conexión del iPod *1
Se recomienda utilizar un cable de USB que
ware de iPod cumple con los estándares USB 2.0
Conecte el conector USB.
Las versiones de software de iPod (Las medidas deberán satisfacer los
Conecte el iPod como se muestra estándares de USB 2.0)
que pueden usarse con esta unidad en la ilustración de abajo usando *2
son las siguientes (operaciones un cable USB. La ubicación de la conexión varía según el tipo

Español
verificadas en Marzo del 2011): Presione el conector Dock en el de vehículo.
puerto para conectores de base El iPod se enciende
iPod (5ª generación) Ver. 1.3 hasta que escuche un clic para automáticamente en cuanto se
iPod classic Ver. 2.0 conectarlo firmemente. Si no se conecta.
iPod classic 120 GB Ver. 2.0.1 ha introducido suavemente, puede Cuando se conecta el iPod a esta
iPod classic 160 GB Ver. 2.0.4 que esté invertido. No lo fuerce o unidad, se visualiza el logo Apple
iPod nano (1ª generación) Ver. 1.3.1 de lo contrario puede dañarlo. (o (marca de verificación)) en el
iPod nano (2ª generación) Ver. 1.1.3 iPod.
iPod nano (3ª generación) Ver. 1.1.3 • Mientras el iPod esté conectado a
iPod nano (4ª generación) Ver. 1.0.4 esta unidad, el iPod no podrá ser
iPod nano (5ª generación) Ver. 1.0.1 iPod con puerto conector Dock encendido o apagado.
iPod nano (6ª generación) Ver. 1.0 • No puede usar el control remoto
Puerto USB
iPod touch (1ª generación) iOS3.0 del iPod al mismo tiempo.
iPod touch (2ª generación) iOS3.0 • Puede oír ruidos si lo desconecta
*1 Para el conector
iPod touch (3ª generación) iOS3.1.1 durante la reproducción del iPod.
USB del vehículo
iPod touch (4ª generación) iOS4.1 *2
iPhone iOS3.1.2
Conector Dock
iPhone 3G iOS3.0
iPhone 3GS iOS3.0.1
iPhone 4 iOS4.2 Cuando conecte el iPod, retire el
* Por favor, tenga en cuenta que no hay cable de auriculares del iPod.
garantía de las operaciones del iPod ni de las Cuando conecta el iPod, se reco-
futuras actualizaciones de las versiones del mienda utilizar un kit para automó-
software del iPod. viles que se compra por separado.

21

<CRD4579-B/U>83
AVISO Desconexión del iPod
• Cuando esté utilizando el
• Para resolver la mayoría de los iPhone por medio de las Retire el conector.
problemas cuando utilice su tareas múltiples y según
iPod con el sistema de audio la aplicación que se esté
de TOYOTA, desconecte su utilizando, no podrá cargar la
iPod de la conexión iPod del batería.
vehículo y reinícielo.
• Para instrucciones acerca de
como reiniciar su iPod, diríjase AVISO
al Manual de Usuario de su
Si después de actualizar el iPod
iPod.
o iPhone con la última versión Cuando vaya a desconectar el
• Conecte el conector Dock conector iPod, sujete el conector
directamente al iPod por de software/firmware (iTunes)
firmemente y tire hacia usted.
medio del puerto conector este producto no reconoce el
Dock. No lo conecte por iPod/iPhone conectado, o de otra
medio del puerto del iPod u manera funciona incorrectamen-
otra conexión. te, siga los pasos a continuación.
• Cuando el iPod está 1. Desconecte el cable de iPod/
conectado a esta unidad, se iPhone y vuélvalo a conectar.
escuchará también sonido
desde el auricular del iPod. 2. Apague y vuelva a encender el
Desconecte el auricular del iPod/iPhone.
iPod antes de utilizarlo.
• Si instala un sistema de 3. Desconecte el cable del iPod/
audio que no sea un Audio iPhone y reinícielos.
Genuino TOYOTA, no podrá Después de iniciar el iPod/
usar un conector USB. iPhone, conecte el producto
usando un cable.

22

<CRD4579-B/U>84
Español
23

<CRD4579-B/U>85
Escuchar canciones en
el iPod
DERECHA
SELECTOR MÚLTIPLE 1 AUX•USB
Presione el botón repetidamente
hasta que la fuente sea iPod.

AVISO
Si no hay conectado ningún
iPod, no cambiará a iPod aún
en el caso de que presione el
botón AUX•USB.
2 LIST
Pulse el botón LIST para que aparez-
ca visualizada la lista de categorías
IZQUIERDA Aleatorio (El playlist ó lista de canciones es la
primera categoría visualizada). Use el
REPRODUCIR/PAUSAR Repetir SELECTOR MÚLTIPLE para cambiar
o seleccionar la categoría.
3 SELECTOR MÚLTIPLE (LISTA
DE SELECCIÓN)
Al girar el SELECTOR MÚLTIPLE mien-
tras se está visualizando la lista, cam-
bia las categorías en el orden siguien-
te. Presione el SELECTOR MÚLTIPLE
en el centro para seleccionar.
PLAYLIST  ARTISTS  ALBUMS
 SONGS  PODCASTS  GENRES
 COMPOSERS  AUDIO BOOK
Gire el SELECTOR MÚLTIPLE para
seleccionar un elemento de la categoría
seleccionada y presione el SELECTOR
24 MÚLTIPLE en el centro para finalizar.

<CRD4579-B/U>86
4 DERECHA (PISTA <ARRIBA>, Mezclar pista d Mezclar álbum d
CAPÍTULO<ARRIBA>) Apagado AVISO
Presione para pasar a la siguiente Pulse y mantenga pulsado
pista o capítulo. PREAJUSTE 5 para mezclar la selec- • Usted no puede usar el
Presione y sujete hacia la derecha ción de todo. control remoto del iPod al
hasta que escuche un sonido de mismo tiempo.
8 PREAJUSTE 6 (Repetir)
aviso. Se avanza rápidamente la

Español
Si presiona esto, y se muestra • Puede oír ruidos si lo
pista.
en la pantalla. Esta unidad comienza desconecta durante la
5 IZQUIERDA (PISTA <ABAJO>, a repetir la pista que se está repro- reproducción del iPod.
duciendo. Presione de nuevo para • La operación de SCAN no
CAPÍTULO <ABAJO>)
cancelar.
Presione para que lo lleve de regreso está disponible cuando se
al comienzo de la pista que se está 9 TEXT está escuchando el iPod.
reproduciendo en ese momento. La información de texto grabada en
Presione para regresar a la pista el iPod puede ser visualizada.
anterior o capítulo una vez más. Se pueden visualizar hasta 16 carac-
Presione y sostenga hasta que escu- teres a la vez.
che un tono de alerta. Se avanza la Pulse y las indicaciones visualizadas
pista al reverso. cambian como se muestra a continua-
ción:
6 PREAJUSTE 1 (REPRODUCIR/
PAUSAR) Lado superior: ARTIST NAME
Para pausar la pista, presione Lado inferior: TRACK TITLE
PREAJUSTE 1 mientras la pista se TRACK TITLE
está reproduciendo. Presione de 
Tiempo transcurrido
nuevo para reanudar la reproducción. ALBUM TITLE

SONG TITLE
7 PREAJUSTE 5 (Aleatorio)
Si presiona esto, se muestra en Cuando se visualiza d, si presiona y
la pantalla. Esta unidad comienza a sujeta hasta que escucha un tono de
reproducir las pistas en el iPod en aviso, la pantalla cambiará a la página
orden aleatorio. siguiente. Se pueden visualizar hasta
Si pulsa PREAJUSTE5 repetidamen- un máximo de 2 páginas (24 carac-
te cambia entre los contenidos alea- teres).
toreamente y se apaga (Off).
El aleatorio cambia como se muestra
a continuación: 25

<CRD4579-B/U>87
ABC SEARCH en un iPod Si la lista no contiene ningún
elemento que comience con
Puede buscar un elemento en la el carácter seleccionado, se
lista visualizada en el iPod median- visualiza “NOT FOUND” y ABC
te el primer carácter (sólo caracte- SEARCH se cancela.
res alfanuméricos). 4 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE
1 Presione el botón LIST. Mientras para seleccionar la canción
se visualiza la lista, pulse otra vez deseada.
el botón LIST. Deslice la lista hacia abajo.
Se permite la ABC SEARCH.


5 Cuando se visualiza la canción
2 Gire el SELECTOR MÚTIPLE que desea escuchar en el
para seleccionar una letra o un centro de la pantalla, presione
número. Por ejemplo, gire el el SELECTOR MÚLTIPLE en el
SELECTOR MÚLTIPLE hacia la centro. Se reproduce la canción
derecha para seleccionar “B”. seleccionada.
* Para cancelar la ABC
SEARCH, pulse el botón LIST.


3 Presione el SELECTOR
MÚLTIPLE.
La búsqueda comienza y se
muestra el primer elemento de la
lista que empieza con la letra “B”.


26

<CRD4579-B/U>88
Acerca de la utilización Conexión del
del reproductor de reproductor de audio
audio portátil USB/ portátil USB/memoria
memoria USB USB

Español
• Para obtener información • Conecte el reproductor de audio
sobre las restricciones del portátil USB/memoria USB a un
reproductor de audio portátil puerto USB del conector de USB.
USB/memoria USB, diríjase la • Para obtener instrucciones sobre
página 54 “Compatibilidad con la conexión y desconexión del
el reproductor de audio portátil iPod, diríjase a la página 21
USB/memoria USB”. “Conexión del iPod” y a la página
• Para obtener información sobre 22 “Desconexión del iPod”.
las restricciones de las carpetas
en el reproductor de audio
portátil USB/memoria USB,
diríjase a la página 53 “Acerca de
carpetas y archivos MP3/WMA/
AAC”.

27

<CRD4579-B/U>89
Escuchar el
reproductor de audio
portátil USB/memoria
USB
1 AUX•USB
Pulse el botón repetidamente hasta
que la fuente sea el reproductor de
audio portátil USB/memoria USB.

Para obtener información sobre las


operaciones de reproducción des-
pués de cambiar la fuente a USB,
diríjase a la página 18 “Escuchar
DISCOS de MP3/WMA/AAC”.

28

<CRD4579-B/U>90
Español
29

<CRD4579-B/U>91
AVISO PRECAUCIÓN
Para poder escuchar la emisión • Este sintonizador XM soporta “Servicios de audio (Música y Voz)
de radio satélite en su vehículo, únicamente de XM Satellite Radio e Información de texto* vinculada
se debe comprar e instalar al Servicio de audio respectivo.
un receptor satélite adicional *La Información de texto incluye el nombre de la estación, nombre (del
genuino de Toyota y una antena. artista), título (de la canción) y nombre de la categoría.
• Sirius XM Radio, Inc. sólo se hace responsable de proporcionar
servicios aéreos para receptores XM.
AVISO • Este sintonizador XM cuanta con el otorgamiento de un tipo de
Certificado de Aprobación por parte de Sirius XM Radio, Inc. como
Se necesita la inscripción a la prueba de conformidad por los servicios que proporciona XM
XM Satellite Radio para escu- Satellite Radio.
char la radio satélite en su
vehículo.

30

<CRD4579-B/U>92
Cómo suscribirse a Para visualizar el ID de
XM Satellite Radio RADIO
<Opcional> Cada sintonizador XM se identi-
fica con un ID de RADIO único.
AVISO Necesitará el ID de RADIO al acti-

Español
Todos los costos y var el servicio XM o cuando infor-
la programación son me acerca de un problema.
responsabilidad de XM
Satellite Radio y están sujetos a Cómo visualizar el ID de RADIO
cambios. Seleccione el número de canal
cero (000) al girar o presionar el
Los oyentes pueden suscribirse SELECTOR MÚLTIPLE hacia la
visitando el sitio web de XM en izquierda o derecha.
www.xmradio.com o llamando
a Atención al Cliente de XM de Se muestra el código ID.
manera gratuita al (800)852-9696.
Los clientes deben tener su ID de El ID de RADIO se muestra como 8
Radio a mano. caracteres alfanuméricos.
(Consulte la página 32 para
chequear su código de ID de radio)

Registre su código ID a continuación

CÓDIGO ID ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___

AVISO
Si selecciona otro canal, se
cancela la visualización del
código ID.
31

<CRD4579-B/U>93
ID de Radio
Diríjase al gráfico correspondiente
para verificar el código ID de radio
antes de comunicarse con XM Satellite
Radio para activar su servicio.
Gráfico correspondiente
Visualización Visualización Visualización

(Sin usar.)

(Sin usar.) (Sin usar.)

(Sin usar.)

32

<CRD4579-B/U>94
Español
33

<CRD4579-B/U>95
Escuchar emisoras de
ARRIBA DERECHA
XM Satellite Radio
SELECTOR MÚLTIPLE
1 AM•SAT
Cambia entre los modos AM y
SAT1/2/3.

AVISO
Debe tener instalado un
receptor de XM Satellite Radio,
antena o servicio con un costo
adicional para escuchar XM
Satellite Radio. (Diríjase a las
páginas 30 y 31.)

IZQUIERDA ABAJO 2 LIST


PREAJUSTE1-6 Presione para seleccionar el modo
de lista de canales predeterminados.
Use el SELECTOR MÚLTIPLE para
seleccionar un canal de la lista.

34

<CRD4579-B/U>96
3 SELECTOR MÚLTIPLE (LISTA Canal por TYPE ARRIBA/ABAJO, 9 SCAN
DE SELECCIÓN) podrá seleccionar el canal anterior Si presiona, se muestra en la
Gire el SELECTOR MÚLTIPLE en dentro del tipo (Categoría de Canal) pantalla. Comienza el SCAN del tipo
sentido horario o contrarreloj para seleccionado actualmente presionan- seleccionado actualmente (Categoría
seleccionar el canal deseado. La do el SELECTOR MÚLTIPLE hacia la de Canal) y el sintonizador comien-
transmisión comenzará al presionar- izquierda. za a buscar las estaciones con una
lo. Si usted presiona y mantiene pre- buena recepción. Puede escuchar

Español
sionado hasta que escuche un tono
6 ARRIBA (TIPO <ARRIBA>) cada canal por 5 segundos.
Presione para ver la Categoría de
de aviso, la estación sintonizada en
Canal del canal que está siendo reci- a TEXT
ese momento es almacenada como
bido en ese momento. Presione este botón y las indica-
un canal predeterminado en la lista
Cuando se muestre la Categoría de ciones de pantalla cambian de la
de canales predeterminados.
Canal, presione nuevamente para siguiente manera:
4 DERECHA (SINTONIZAR cambiar a la categoría siguiente. Lado inferior: Nombre del Artista
<ARRIBA>) 7 ABAJO (TIPO <ABAJO>) Lado superior: Título de la Canción
Presione para seleccionar el siguien- Presione para ver la Categoría de Nombre del Canal

te canal más alto. Canal del canal que está siendo reci- Título de la Canción
Si presiona y sostiene, podrá despla- bido en ese momento.
zarse hacia adelante rápidamente a
través de los canales.
Cuando se muestre la Categoría de AVISO
Canal, presione nuevamente para
Mientras se muestra la Categoría de cambiar a la categoría anterior.
Canal por TYPE ARRIBA/ABAJO, Acerca de la pantalla
podrá seleccionar el canal siguiente 8 PREAJUSTE 1-6 Se pueden visualizar hasta
dentro del tipo (categoría de canal) Presione si desea ir a los canales un máximo de 10 caracteres
seleccionado actualmente presionan- almacenados previamente (Canales alfanuméricos.
do el SELECTOR MÚLTIPLE hacia la Predeterminados). (No se mostrará de manera
derecha. Presione y sostenga hasta escuchar completa alguna información).
un tono de aviso y el canal que está
5 IZQUIERDA (SINTONIZAR recibiendo actualmente será almace-
<ABAJO>) nado como un canal predeterminado.
Presione para seleccionar el canal
anterior.
Si presiona y sostiene, podrá des-
AVISO
plazarse hacia abajo rápidamente a Puede memorizar hasta 6
través de los canales. canales por banda.
Mientras se muestra la Categoría de
35

<CRD4579-B/U>97
Utilización del AUX
Al insertar una mini clavija en el
adaptador AUX del automóvil,
puede escuchar música desde un
dispositivo de audio portátil a tra-
vés del sistema de altavoces del
vehículo.
1 AUX•USB
Cambia a modo AUX.

PRECAUCIÓN
Cuando utilice un dispositivo
de audio portátil conectado
a la salida de potencia o a un
encendedor de cigarrillos,
puede producirse un ruido
durante la reproducción.
Si esto pasa, use la fuente de
potencia del dispositivo de
audio portátil.

36

<CRD4579-B/U>98
AVISO
• Si la clavija mini de
un cable disponible
comercialmente conectado

Español
a un componente de
audio portátil o a otro
componente no está
conectado al adaptador
AUX del automóvil, el
modo no cambiará a modo
AUX aunque pulse el botón
AUX•USB.
• Cuando se está utilizando
un componente conectado
a una mini clavija, el nivel
del volumen varía, de
manera que cuando se
escuche un reproductor
de CD integrado o la radio,
usted debe hacer ajustes.
• Si instala un sistema de
audio que no sea un Audio
Genuino TOYOTA, no podrá
usar el adaptador AUX del
automóvil.

37

<CRD4579-B/U>99
Ajustes del Bluetooth Conexión de un Dispositivo de Bluetooth
Puede conectar un dispositivo de
seleccionar YES (desconec-
tar) o NO (no desconectar).
Bluetooth mediante el siguiente La desconexión se completa
Con esta unidad, puede hacer lla- procedimiento. cuando “DISCONNECT
madas desde un teléfono móvil 1 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE BLUETOOTH DEVICE” desa-
compatible con Bluetooth o repro- para seleccionar BT PAIRING parece. Regrese al paso 2
y presione el SELECTOR una vez que la desconexión
ducir música en el reproductor de se complete. La conexión se
MÚLTIPLE.
audio. completa cuando se muestra
2 Envíe la clave desde el teléfono “CONNECTED”.
Los siguientes perfiles/protocolos móvil.
de Bluetooth son compatible con La conexión se completa Conexión de un reproductor de audio con
cuando se muestra Bluetooth registrado
esta unidad. Puede conectar un reproductor
“CONNECTED”. El dispositivo
• HFP está registrado en la lista de registrado con Bluetooth mediante
• OPP Bluetooth en esta unidad. el siguiente procedimiento.
• PBAP Puede registrar hasta cinco 1 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE
dispositivos. para seleccionar LIST AUDIO
• A2DP y presione el SELECTOR
Conexión de un teléfono móvil con
• AVRCP Bluetooth pre-registrado MÚLTIPLE.
• SDP Puede conectar un teléfono móvil La operación subsiguiente es
Para realizar los ajustes para el dis- registrado con Bluetooth mediante la misma que en el paso 2 en
el siguiente procedimiento. “Conexión de un teléfono móvil
positivo de Bluetooth, muestre el con Bluetooth registrado”.
1 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE
menú BLUETOOTH por medio del para seleccionar LIST PHONE Desconexión del teléfono móvil con
siguiente procedimiento. y presione el SELECTOR Bluetooth
1 Presione el SELECTOR MÚLTIPLE. Puede desconectar un teléfono
MÚLTIPLE para mostrar el menú 2 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE móvil registrado con Bluetooth
AUDIO. para seleccionar el teléfono mediante el siguiente proced-
que quiere conectar desde la imiento.
2 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE
lista de teléfonos y presione 1 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE
para seleccionar BLUETOOTH SELECTOR MÚLTIPLE. para seleccionar LIST PHONE
y presione el SELECTOR 3 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE y presione el SELECTOR
MÚLTIPLE. para seleccionar SELECT MÚLTIPLE.
y presione el SELECTOR 2 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE
MÚLTIPLE. para seleccionar el teléfono
En caso de que ya estuviese que quiere desconectar desde
conectado otro teléfono, gire la lista de teléfono y presione
el SELECTOR MÚLTIPLE para SELECTOR MÚLTIPLE.
38

<CRD4579-B/U>100
3 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE tor de audio al que le quiere MÚLTIPLE.
para seleccionar DISCONNECT cambiar el método de conexión 4 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE
y presione el SELECTOR desde la lista del reproduc- para seleccionar YES y
MÚLTIPLE. tor y presione SELECTOR presione el SELECTOR
4 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE MÚLTIPLE. MÚLTIPLE.
para seleccionar YES, y 3 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE Se completa la elimi-
presione el SELECTOR para seleccionar CONNT nación cuando se muestra

Español
MÚLTIPLE. METHOD y presione el “DELETED”.
La desconexión se completa SELECTOR MÚLTIPLE. Eliminación de la lista de un reproductor
cuando “DISCONNECT 4 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE de audio con Bluetooth registrado
BLUETOOTH DEVICE” desa- y seleccione FROM VEHICLE Puede eliminar un reproductor de
parece. para realizar la conexión desde audio registrado con Bluetooth de
Desconexión de un reproductor de audio la unidad o FROM AUDIO la lista mediante el siguiente pro-
con Bluetooth para llevar a cabo la conexión cedimiento.
Puede desconectar un repro- desde un reproductor de audio
1 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE
ductor de audio registrado con y presione el SELECTOR
para seleccionar LIST AUDIO
Bluetooth mediante el siguiente MÚLTIPLE. El cambio se
y presione el SELECTOR
procedimiento. completa cuando se muestra
MÚLTIPLE.
el método de conexión selec-
1 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE La operación subsiguiente es
cionado.
para seleccionar LIST AUDIO la misma que en el paso 2 en
y presione el SELECTOR Eliminación de la lista de un teléfono “Eliminación de la lista de un
MÚLTIPLE. móvil con Bluetooth registrado teléfono móvil con Bluetooth reg-
La operación subsiguiente es Puede eliminar un teléfono móvil istrado”.
la misma que en el paso 2 en registrado con Bluetooth de la
lista mediante el siguiente proced- Establecimiento de claves
“Desconexión del teléfono móvil Puede ajustar la clave. La clave es
con Bluetooth”. imiento.
un número compuesto de entre
Cambio del método de conexión del 1 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE 4 y 8 dígitos. El establecimiento
para seleccionar LIST PHONE por defecto es “0000”. Puede
reproductor de audio con Bluetooth
y presione el SELECTOR introducir el número en la posición
Puede cambiar el método de con-
MÚLTIPLE. intermitente del cursor.
exión del reproductor de audio con
Bluetooth mediante el siguiente 2 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE 1 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE
procedimiento. para seleccionar el teléfono para seleccionar SET PASSKEY
que quiere eliminar desde la y presione el SELECTOR
1 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE
lista de teléfonos y presione MÚLTIPLE.
para seleccionar LIST AUDIO
SELECTOR MÚLTIPLE.
y presione el SELECTOR 2 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE
MÚLTIPLE. 3 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE para seleccionar cualquier
para seleccionar DELETE número y presione el
2 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE
y presione el SELECTOR SELECTOR MÚLTIPLE hacia la
para seleccionar el reproduc-
39

<CRD4579-B/U>101
derecha para mover el cursor Ajuste de la confirmación de conexión
hacia el siguiente digito. Puede seleccionar si mostrar o
3 Cuando haya ingresado el no la confirmación de conexión
último número, presione el cuando la perilla de encendido
SELECTOR MÚLTIPLE para está en ON y hay un dispositivo
almacenar la clave. de Bluetooth conectado.
Ajuste de la conexión automática de un 1 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE
para seleccionar DISPLAY
dispositivo con Bluetooth
ON (mostrar) o DISPLAY
Puede seleccionar conectar o
OFF (ocultar) y presione el
no un dispositivo de Bluetooth
SELECTOR MÚLTIPLE.
automáticamente cuando la perilla
de encendido está en ON. Información de inicialización
Puede inicializar los ajustes del
1 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE
teléfono manos libres (ringtone
para seleccionar BT POWER y volumen), la información de
ON (conectar automática- ajustes para esta unidad (Potencia
mente) o BT POWER OFF (no del Bluetooth, muestra de la final-
conectar automáticamente) ización de la conexión Bluetooth
y presione el SELECTOR y clave) o toda la información de
MÚLTIPLE. ajustes.
Chequeo de la información de dispositivo 1 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE
Puede chequear el nombre del para seleccionar INITIALIZE
dispositivo de esta unidad y y presione el SELECTOR
la dirección del dispositivo de MÚLTIPLE.
Bluetooth. 2 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE
1 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE para seleccionar SET HF
para seleccionar BT INFO SOUND (para inicializar los
y presione el SELECTOR ajustes de tonos para el telé-
fono de manos libres), DEVICE
MÚLTIPLE.
INFO (para inicializar la infor-
2 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE mación de ajustes para esta
para seleccionar DEVICE unidad) o ALL INITILZE (para
NAME o DEVICE ADDR inicializar todos los ajustes)
(dirección del dispositivo y presione el SELECTOR
con Bluetooth) y presione el MÚLTIPLE.
SELECTOR MÚLTIPLE. 3 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE
Puede chequear el elemento para seleccionar YES (ini-
de información seleccionado. cializar) o NO (no inicializar)
y presione el SELECTOR
MÚLTIPLE.
40

<CRD4579-B/U>102
Español
41

<CRD4579-B/U>103
Escuchar el reproductor de
IZQUIERDA ARRIBA DERECHA
audio con Bluetooth
1 AUX•USB
Cambia al modo BT-AUDIO.
2 DERECHA (PISTA <ARRIBA>)
Pueden realizarse distintas tareas
cuando se cuenta con el soporte de
su dispositivo de Bluetooth.
Presione para proceder al siguiente
archivo. Presione y sostenga hasta
que escuche un tono de alerta. Se
avanza rápidamente el archivo. (No
hay sonido.)
3 IZQUIERDA (PISTA <ABAJO>)
Aleatorio Pueden realizarse distintas tareas
ABAJO REPRODUCIR/ cuando se cuenta con el soporte de
PAUSAR Repetir su dispositivo de Bluetooth.
Presione para que lo lleve de regreso
al comienzo del archivo que se está
reproduciendo en ese momento.
Presione para regresar al archivo
anterior una vez más.
Presione y mantenga hasta que
escuche un sonido de alerta. Se
avanza el archivo al reverso. (No hay
sonido.)
4 ARRIBA (ÁLBUM <ARRIBA>)
Pueden realizarse distintas tareas
cuando se cuenta con el soporte de
su dispositivo de Bluetooth.
Presione para proceder a la siguiente
carpeta.
42

<CRD4579-B/U>104
5 ABAJO (ÁLBUM <ABAJO>) 8 PREAJUSTE 6 (Repetir) a TEXT
Pueden realizarse distintas tareas Pueden realizarse distintas tareas Pueden realizarse distintas tareas
cuando se cuenta con el soporte de su cuando se cuenta con el soporte de su cuando se cuenta con el soporte de su
dispositivo de Bluetooth. dispositivo de Bluetooth. dispositivo de Bluetooth.
Presione para regresar al álbum ante- Si presiona esto, y se muestra Pulse y las indicaciones visualizadas
rior. en la pantalla. Esta unidad comienza cambian como se muestra a conti-
a repetir el archivo que se está repro- nuación:

Español
6 PREAJUSTE 1 (REPRODUCIR/ duciendo. Presione de nuevo para Lado superior: ARTIST NAME
PAUSAR) cancelar. Lado inferior: TRACK TITLE
Pueden realizarse distintas tareas Si presiona y sostiene hasta que
cuando se cuenta con el soporte de su escuche un sonido de alerta, y TRACK TITLE

dispositivo de Bluetooth. se muestra en la pantalla. Esta Tiempo transcurrido
Para pausar la pista, presione unidad comienza a repetir la carpeta ALBUM TITLE

PREAJUSTE 1 mientras la pista se que se está reproduciendo. Presione TRACK TITLE
está reproduciendo. Presione de de nuevo para cancelar.
nuevo para reanudar la reproducción. Si el perfil de su dispositivo de
9 SCAN Bluetooth es AVRCP 1.0, no se
7 PREAJUSTE 5 (Aleatorio) Pueden realizarse distintas tareas puede cambiar la pantalla. Se mues-
Pueden realizarse distintas tareas cuando se cuenta con el soporte de su tra “STREAMING AUDIO”.
cuando se cuenta con el soporte de su dispositivo de Bluetooth. Cuando se visualiza d, si presiona y
dispositivo de Bluetooth. Si presiona esto, y se muestra sujeta hasta que escucha un tono de
Si presiona esto, y se en la pantalla. Esta unidad comienza aviso, la pantalla cambiará a la página
muestra en la pantalla. Esta unidad a reproducir los primeros 10 segun- siguiente. Se pueden visualizar hasta
comienza a reproducir las pistas en dos de cada archivo en la carpeta un máximo de 2 páginas (24 carac-
orden aleatorio en la carpeta que que se está reproduciendo. Presione teres).
se está reproduciendo. Presione de de nuevo para cancelar.
nuevo para cancelar. Si presiona y sostiene hasta que
Si presiona y sostiene hasta que escuche un sonido de alerta, y
escuche un sonido de alerta, y se muestra en la pantalla. Esta
se muestra en la pantalla. Esta unidad comienza a reproducir los
unidad comienza a reproducir los primeros 10 segundos del primer
archivos en orden aleatorio en el archivo de cada carpeta. Presione de
disco que se está reproduciendo. nuevo para cancelar.
Presione de nuevo para cancelar.

43

<CRD4579-B/U>105
Ajustes del teléfono • Agregar un contacto
Puede transferir contactos de
• Eliminación de un contacto
Puede eliminar un contacto indi-
Puede realizar varios ajustes para manera individual o todos juntos vidual desde la agenda de telé-
usar el teléfono de manos libres. desde un teléfono móvil conecta- fonos en esta unidad.
do a la agenda de teléfonos en
Para realizar los ajustes, muestre esta unidad.
1 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE
el menú PHONE por medio del para seleccionar DEL
1 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE CONTACTS y presione el
siguiente procedimiento. para seleccionar ADD SELECTOR MÚLTIPLE.
CONTACTS y presione el 2 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE
AVISO SELECTOR MÚLTIPLE. para seleccionar el nombre del
2 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE contacto (o número de teléfo-
Incluso si un número de teléfone para seleccionar SEND ALL no) que quiere eliminar desde
de 25 o más caracteres ha sido o SEND ONE y presione el la agenda de teléfonos y pre-
memorizado en la agenda del SELECTOR MÚLTIPLE. sione SELECTOR MÚLTIPLE.
teléfono móvil, no puede transferir 3 Confirme la cantidad restante Si gira el SELECTOR
los datos a la agenda de teléfonos de memoria que se muestra y MÚLTIPLE para seleccionar
de esta unidad. gire el SELECTOR MÚLTIPLE A-Z SEARCH y presiona el
para seleccionar YES SELECTOR MÚLTIPLE, puede
1 Presione el SELECTOR MÚLTIPLE (transferir) o NO (no trans- seleccionar la primera letra del
ferir) y presione el SELECTOR nombre del contacto y reducir
para mostrar el menú AUDIO. MÚLTIPLE. la búsqueda. Seleccione la
2 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE para Se muestra “TRANSFERRING” primera letra del número del
seleccionar PHONE y presione el durante la transferencia de alfabeto (A a la Z) o seleccione
SELECTOR MÚLTIPLE. datos. OTHERS (números del 0 al 9 y
Cuando utilice un teléfono símbolos).
Edición de la agenda del teléfono
En esta unidad, puede agregar con- móvil con Bluetooth OPP, 3 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE
tactos o eliminarlos de su agenda ponga en funcionamiento su para seleccionar YES y
del teléfono. Puede también elimi- teléfono móvil para transferir presione el SELECTOR
nar los historiales de llamadas u los datos. Cuando use un MÚLTIPLE.
otras agendas del teléfono y regis- teléfono móvil con Bluetooth La eliminación se com-
trar números desde la agenda para PBAP, la transferencia se inicia pleta cuando se muestra
marcación rápida. automáticamente. “DELETED”.
Para editar la agenda de teléfono, La transferencia se com-
gire el SELECTOR MÚLTIPLE pleta cuando se muestra
para seleccionar PHONEBOOK y “TRANSFERRED”.
presione SELECTOR MÚLTIPLE
para mostrar el menú de la
PHONEBOOK.
44

<CRD4579-B/U>106
• Registro de un contacto a mar- • Eliminación de una agenda de • Eliminación del historial de lla-
cación rápida teléfonos utilizada con otro madas
En esta unidad, puede registrar teléfono. Puede eliminar el historial de lla-
números de teléfono desde la Puede eliminar una agenda de madas en esta unidad.
agenda de teléfonos para una mar- teléfonos que se utilice con otro 1 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE
cación rápida. teléfono. para seleccionar DEL HISTORY
1 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE 1 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE y presione el SELECTOR

Español
para seleccionar ADD SD para seleccionar DEL OTHER MÚLTIPLE.
y presione el SELECTOR PB y presione el SELECTOR 2 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE
MÚLTIPLE. MÚLTIPLE. para seleccionar el tipo de
2 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE 2 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE historial (ALL CALLS, MISSED
para seleccionar el nombre de para seleccionar el nombre CALLS, INCOMINGCALL o
contacto (o número de telé- del teléfono en el cual se usa OUTGOINGCALL) y presione
fono) que quiere registrar para la agenda de teléfonos que el SELECTOR MÚLTIPLE.
la marcación rápida y presione quiere eliminar y presione 3 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE
el SELECTOR MÚLTIPLE y SELECTOR MÚLTIPLE. para seleccionar ALL DELETE
presione PREAJUSTE 1 - 5. 3 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE o el historial individual que
Si gira el SELECTOR para seleccionar YES y quiere eliminar y presione el
MÚLTIPLE para seleccionar presione el SELECTOR SELECTOR MÚLTIPLE.
A-Z SEARCH y presiona el MÚLTIPLE. 4 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE
SELECTOR MÚLTIPLE, puede La eliminación se com- para seleccionar YES y
seleccionar la primera letra del pleta cuando se muestra presione el SELECTOR
nombre del contacto y reducir “DELETED”. MÚLTIPLE.
la búsqueda. Seleccione la
primera letra del número del La eliminación se com-
alfabeto (A a la Z) o seleccione pleta cuando se muestra
OTHERS (números del 0 al 9 y “DELETED”.
símbolos).
3 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE
para seleccionar YES y
presione el SELECTOR
MÚLTIPLE.
El registro de la marcación
rápida se completa cuando se
muestra “REGISTERED”.

45

<CRD4579-B/U>107
Eliminación de un número de teléfono TEL, se muestra el número de 2 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE
desde la marcación rápida la última llamada perdida. para seleccionar DELETE
Puede eliminar cualquier número 2 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE y presione el SELECTOR
de teléfono desde la marcación para seleccionar el historial que MÚLTIPLE.
rápida. quiere mostrar y presione el 3 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE
1 Presione CALL, gire el SELECTOR MÚLTIPLE. para seleccionar YES y
SELECTOR MÚLTIPLE para 3 Chequee el número de telé- presione el SELECTOR
seleccionar SPEED DIALS fono. MÚLTIPLE.
y presione el SELECTOR La eliminación se com-
MÚLTIPLE. Registro de un historial de llamadas a
pleta cuando se muestra
marcación rápida
2 Presione el botón PREAJUSTE “DELETED”.
Puede registrar el historial de
para el cual está registrado el llamadas seleccionado en la mar- Ajuste del tono de llamada con manos
número de teléfono que quiere cación rápida. libres y volumen de llamada
eliminar. Sin embargo, el número de la últi- Puede seleccionar el tono de lla-
3 Chequee el número de telé- ma llamada, no puede registrarse mada para el teléfono con manos
fono y presione PREAJUSTE 6. en la marcación rápida. libres y ajustar el volumen de la
4 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE 1 La “Visualización del historial llamada y del tono de llamada.
para seleccionar YES y de llamadas” muestra el histo- Los ajustes pueden realizarse
presione el SELECTOR rial que quiere registrar en la únicamente cuando se conecta un
MÚLTIPLE. marcación rápida. teléfono móvil.
La eliminación se com- 2 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE • Selección del tono de llamada
pleta cuando se muestra para seleccionar ADD SD Puede seleccionar un tono de
“DELETED”. y presione el SELECTOR llamada para el teléfono de manos
Visualización del historial de llamadas MÚLTIPLE. libres.
Puede visualizar los historiales 3 Presione PREAJUSTE 1 - 5 1 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE
de llamadas (llamadas entrantes, para registrar el historial de para seleccionar SET HF
llamadas realizadas, llamadas per- llamadas seleccionado que SOUND y presione el
didas, últimas llamadas o todas las quiere registrar en la marcación SELECTOR MÚLTIPLE.
llamadas). Puede también selec- rápida.
cionar cualquier historial (sin la 2 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE
El registro de marcación para seleccionar RINGTONE
última llamada) y agregarlo o elimi- rápida se completa cuando se
narlo de la marcación rápida. y presione el SELECTOR
muestra “REGISTERED”. MÚLTIPLE.
1 En el menú TEL, gire el Eliminación del historial de llamadas
SELECTOR MÚLTIPLE para 3 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE
Puede eliminar el historial de lla- para seleccionar el tono de lla-
seleccionar INCOMING, madas seleccionado.
OUTGOING, MISSED o mada que quiere ajustar desde
ALL CALLS y presione el 1 La “Visualización del historial RINGTONE 1, RINGTONE 2
SELECTOR MÚLTIPLE. de llamadas” muestra el histo- y RINGTONE 3 y presione el
Cuando se muestra el menú rial que quiere eliminar. SELECTOR MÚLTIPLE.
46

<CRD4579-B/U>108
* Dependiendo del tipo de telé- 2 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE
fono móvil, cuando se ajusta para seleccionar RINGTONE
el teléfono para que el tono VOL y presione el SELECTOR
de llamada suene en la unidad MÚLTIPLE.
conectada, el tono de llamada 3 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE
seleccionado suena en el telé- para seleccionar el volumen
fono móvil aún cuando no esté del tono de llamada que
conectado a esta unidad.

Español
quiere ajustar y presione el
• Ajuste del volumen de llamada SELECTOR MÚLTIPLE.
Puede ajustar el volumen de Puede ajustar el volumen del
llamada del teléfono de manos tono de llamada en el rango de
libres. 1 a 63.
1 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE Transferencia del historial de llamadas
para seleccionar SET HF Puede transferir un historial de
SOUND y presione el llamadas desde el teléfono móvil
SELECTOR MÚLTIPLE. conectado a esta unidad. Esta
2 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE función se encuentra disponible
para seleccionar CALL VOL únicamente cuando se conecta un
y presione el SELECTOR teléfono móvil.
MÚLTIPLE. 1 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE
3 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE para seleccionar SEND
para seleccionar el volumen HISTORY y presione el
de llamada que quiere ajus- SELECTOR MÚLTIPLE.
tar y presione el SELECTOR 2 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE
MÚLTIPLE. para seleccionar YES y
Puede ajustar el volumen de presione el SELECTOR
llamada en el rango de 1 a 63. MÚLTIPLE.
• Ajuste del volumen del tono de La transferencia del historial de
llamada llamada se completa cuando se
muestra “TRANSFERRED”.
Puede ajustar el volumen del tono
de llamada del teléfono de manos
libres.
1 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE
para seleccionar SET HF
SOUND y presione el
SELECTOR MÚLTIPLE.

47

<CRD4579-B/U>109
Uso de telefonía de manos
libres
1 CALL
Cambia entre los modos del teléfono.
Presionar CALL mientras se muestra un
número de teléfono inicia una llamada
al número que se muestra. Presionar
CALL cuando hay una llamada entrante
conecta a la persona que llama.
Cuando conecta el teléfono móvil
correspondiente a la función de recono-
cimiento de voz, si presiona y sostiene
hasta que escucha un sonido de aviso,
se activa dicha función.
Si presiona CALL cuando marca una
llamada, cuando recibe una llamada o
mientras habla por teléfono, la llamada
PREAJUSTE 1-5 cambia a manos libres con esta unidad.
PREAJUSTE 6
Si presiona CALL mientras que está
hablando con esta unidad, la llamada
telefónica se pone en espera (la Espera
se proporciona únicamente para este
teléfono móvil conectado a esta unidad).
Si presiona CALL cuando se encuen-
tra hablando con esta unidad, puede
contestarse otra llamada entrante
(Contestar llamadas entrantes mientras
se está hablando por el teléfono móvil
se proporciona únicamente cuando está
conectado en esta unidad).
Si presiona CALL nuevamente luego de
recibir una llamada entrante adicional, la
llamada se cambia otra vez a la llamada
de la persona con la que se habló origi-
48 nalmente.

<CRD4579-B/U>110
2 END
Regresa a la operación antes de
Realizar una llamada Utilización de la marcación rápida
Puede hacer una llamada desde
los números de teléfonos registra-
cambiar al modo de teléfono. Puede iniciar una llamada desde la dos para la marcación rápida.
Presionar END cuando hay una lla- agenda de teléfonos por medio de 1 Presione CALL, gire el
mada entrante bloquea a la persona
la marcación rápida, ingresando el SELECTOR MÚLTIPLE para
que llama. seleccionar SPEED DIALS
número de teléfono o desde el his-

Español
y presione el SELECTOR
3 PREAJUSTE 1-5 torial de llamadas. MÚLTIPLE.
Inicia una llamada al número de telé-
2 Presione el botón PREAJUSTE
fono registrado. Utilización de la agenda de teléfono para el cual está registrado
Puede realizar una llamada el número de teléfono al que
4 PREAJUSTE 6 desdela agenda de teléfono en quiere llamar.
Pone en silencio su voz y cambia la esta unidad.
función del teléfono desde esta uni- 3 Chequee el número de telé-
1 Presione CALL, gire el fono y presione CALL.
dad a su teléfono móvil. SELECTOR MÚLTIPLE para
seleccionar PHONEBOOK Utilización del historial de llamadas.
5 TEXT y presione el SELECTOR Puede realizar una llamada al visu-
Si presiona TEXT cuando hay infor- MÚLTIPLE. alizar los historiales de llamadas
mación que no puede terminar de (última llamada, llamadas realiza-
2 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE das, llamadas entrantes, llamadas
mostrarse, puede ver la información para seleccionar el nombre
a continuación. perdidas o todas las llamadas).
del contacto que desee (o
número de teléfono) desde la 1 En el menú TEL, gire el
agenda de teléfono y presione SELECTOR MÚLTIPLE
SELECTOR MÚLTIPLE. para seleccionar LAST
CALL, INCOMINGCALL,
Si gira el SELECTOR OUTGOINGCALL, MISSED
MÚLTIPLE para seleccionar CALLS o ALL CALLS y
A-Z SEARCH y presiona el presione el SELECTOR
SELECTOR MÚLTIPLE, puede MÚLTIPLE.
seleccionar la primera letra del
nombre del contacto y reducir 2 Gire el SELECTOR MÚLTIPLE
la búsqueda. Seleccione la para seleccionar el historial que
primera letra del número del quiere mostrar y presione el
alfabeto (A a la Z) o seleccione SELECTOR MÚLTIPLE (excep-
OTHERS (números del 0 al 9 y to la última llamada).
símbolos). 3 Chequee el número de telé-
3 Chequee el número de telé- fono y presione CALL.
fono y presione CALL.

49

<CRD4579-B/U>111
Ajuste Inicial Utilización del g Botón de selección de la can-
ción/estación (a,b)
Para mostrar el menú SETUP, controlador del • Al escuchar el radio:
presione y sostenga el SELECTOR
MÚLTIPLE mientras que el sumi-
volante de la dirección Pulse el botón y se activa la
memoria de preajuste. Si continua
nistro se encuentra en la posi- En vehículos equipados con uno, podrá pulsando el botón durante un
periodo prolongado de tiempo,
ción “OFF”. Luego presione el usar el controlador del volante de la comienza la selección automática de
SELECTOR MÚLTIPLE, el ajuste dirección para controlar este artículo. la estación.
del menú SETUP cambiará a • Cuando escuche un CD:
CARTYPE:
Nombre de los botones de ope-
Pulse el botón para seleccionar una
ración y funciones. canción.
CAR TYPE:
Un menú para establecer el tipo g Botones de volumen (+, *) • Cuando escuche un MP3/WMA/AAC:
de vehículo. Pulse + para elevar el nivel del Presione un botón para seleccionar
Mientras el SELECTOR volumen. un archivo.
MÚLTIPLE esté presionado, cam- Presione y sostenga el botón para
Pulse * para bajar el nivel del
bia en el siguiente orden: seleccionar una carpeta.
volumen.
YARIS 5DOOR d YARIS • Cuando escuche el iPod:
3DOOR g Botón de selección del modo Pulse el botón para seleccionar una
(MODE) canción.
• Cuando el suministro de este pro- • Cuando escuche el reproductor de
ducto esté en OFF: audio portátil USB/memoria USB:
Pulse este botón y el suministro Presione un botón para seleccionar
cambiará a ON. un archivo.
• Cuando la potencia de este equi- Presione y sostenga el botón para
po esté en ON: seleccionar una carpeta.
Cada vez que presione este botón
• Cuando escuche una emisión XM:
la fuente* cambia. Si continua
Pulse el botón para activar los
presionando el botón durante un
canales preseleccionados en orden.
periodo prolongado, la potencia de
este equipo cambia a OFF. • Escuchar el reproductor de audio
*La fuente cambia en el siguiente orden: con Bluetooth:
Pulse el botón para seleccionar una
FM1 d FM2 d (SAT1) d (SAT2) d canción.
(SAT3) d CD(MP3/WMA/AAC) d
(USB/iPod) d (Audio Bluetooth) d Presione y sostenga el botón para
(AUX) d AM d FM1 seleccionar un álbum.
50

<CRD4579-B/U>112
Archivos MP3, WMA y • El número máximo de caracteres que se
puede visualizar para el nombre de carpeta
Información adicional
AAC es 24.
• En caso de archivos grabados de acuerdo
del MP3
con el sistema de archivos Romeo, sólo se • Archivos son compatibles con ID3 Tag Ver.
• MP3 es una abreviación para MPEG Audio pueden visualizar los primeros 24 carac- Los formatos 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 y 2.4 para
Layer 3 y se refiere a una tecnología de teres.
visualizar el álbum (título de disco), canción

Español
compresión estándar. • La secuencia de la selección de la carpeta
(título de la canción), artista (artista de la
• WMA es la abreviación para Windows para la reproducción y otras operaciones
Media™ Audio y hace referencia a un es la secuencia de escritura usada por el canción) y comentarios. Versión 2.x de
formato estándar de tecnología de com- software de escritura. Por esta razón, la la Etiqueta ID3 que da prioridad cuando
presión de audio que ha sido desarrollada secuencia esperada en la reproducción existan ambas versiones 1.x y 2.x.
por Microsoft Corporation. Los datos puede que no coincida con la secuencia • La función énfasis es válida sólo cuando se
WMA pueden ser codificados utilizando un real de la reproducción. Sin embargo, reproducen archivos MP3 de frecuencias
Reproductor de Windows Media. hay también algún software escrito que de 32 kHz, 44,1 kHz y 48 kHz (Se pueden
• AAC es una abreviación para Advanced permite el ajuste del orden de la reproduc- reproducir frecuencias de muestreo
Audio Coding y se refiere a una tecnología ción.
de 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz,
de compresión de audio estándar.
44,1 kHz, 48 kHz.)
• Con algunas aplicaciones para codificar los
archivos de WMA, esta unidad puede que IMPORTANTE • No hay compatibilidad con el playlist m3u.
no funcione correctamente. • No hay compatibilidad con los formatos
• Con ciertas aplicaciones utilizadas para • Cuando ponga los nombres a MP3i (MP3 interactivo) o mp3 PRO.
codificar archivos WMA, los nombres de los archivos MP3/WMA/AAC, • La calidad del sonido de los archivos MP3
álbumes y otra información de texto puede añada la extensión del nom- generalmente es mejor con un incremento
no aparecer correctamente. bre del archivo correspondi- de los bit rate (bits por segundo que con-
• Esta unidad permite la reproducción de ente (.mp3, .wma, .m4a). sume un fichero). La unidad puede repro-
archivos MP3/WMA/AAC en discos CD- ducir grabaciones con bit rates desde 8
ROM, CD-R, CD-RW y en un reproductor • Esta unidad reproduce
archivos con extensiones de kbps a 320 kbps, pero para poder disfrutar
de audio portátil USB /memoria USB. Se
se una cierta calidad del sonido, nosotros
podrán reproducir discos grabados com- nombres de archivo (.mp3,
patibles con el nivel 1 y 2 de ISO9660 y recomendamos utilizar discos grabados
.wma, .m4a) como si fuera con un bit rate de al menos 128 kbps.
con el sistema de archivos de Romeo y
Joliet. un archivo MP3/WMA/AAC.
• Los archivos MP3/WMA/AAC no son com- Para prevenir que se produzca
patibles con la transferencia de paquetes ruidos y malfuncionamientos,
de datos escritos. no use estas extensiones para
• El número máximo de caracteres que otros archivos que no sean
se puede visualizar para un nombre de
archivo, incluyendo la extensión (.mp3, archivos MP3/WMA/AAC.
.wma, .m4a) es 24, desde el primer
carácter. 51

<CRD4579-B/U>113
Información adicional Información adicional
de WMA de AAC
• Esta unidad reproduce archivos WMA • Esta unidad reproduce archivos AAC codifi-
codificados utilizando un Reproductor de cados mediante iTunes.
Windows Media. • Esta unidad reproduce archivos AAC en
• Puede reproducir sólo archivos WMA en las frecuencias de muestreo 11,025 kHz,
frecuencias de 32 kHz, 44,1 kHz y 48 kHz. 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz,
• La calidad del sonido de los archivos 44,1 kHz y 48 kHz.
WMA generalmente es mejor con un • La calidad del sonido de los archivos AAC
incremento de los bit rate (bits por seg- generalmente es mejor con un incremento
undo que consume un fichero). La unidad de la velocidad de transmisión. Esta unidad
puede reproducir grabaciones con bit rates puede reproducir grabaciones con veloci-
desde 48 kbps a 320 kbps (CBR), o desde dades de transmisión desde 16 kbps hasta
48 kbps a 384 kbps (VBR), pero para poder 320 kbps, pero para poder disfrutar de
disfrutar se una cierta calidad del sonido, un sonido de una cierta calidad, nosotros
nosotros recomendamos utilizar discos recomendamos utilizar discos grabados
grabados con un bit rate más alto. con una velocidad de transmisión mayor.
• Esta unidad no ha sido diseñada para fun- • Esta unidad no ha sido diseñada para fun-
cionar con los siguientes formatos. cionar con el siguiente formato:
- Windows Media Audio 9 Professional - Apple Lossless
(5.1ch)
- Windows Media Audio 9 Lossless
- Windows Media Audio 9 Voice

52

<CRD4579-B/U>114
Acerca de carpetas y NOTAS Dependiendo del entorno del
archivos MP3/WMA/AAC • Esta unidad asigna un ordenador, puede que no sea
posible especificar el orden
• Debajo se muestra un resumen de un número de carpeta. El
mediante este método.
CD-ROM y un reproductor de audio usuario no puede asignar
portátil USB/memoria USB con archivos números de carpetas. • No es posible comprobar

Español
MP3/WMA/AAC. Las subcarpetas son • Los archivos MP3/WMA/ las carpetas que no
mostradas como carpetas en la carpeta AAC en el reproductor de incluyan archivos MP3/
seleccionada en la actualidad.
audio portátil USB/memoria WMA/AAC. (Estas
001 USB son reproducidos en carpetas serán saltadas sin
(ROOT)
el mismo orden que fueron visualizarse el número de la
002 copiados en el reproductor carpeta.)
001.mp3
(001.wma, 001.m4a) de audio portátil USB/ • Se pueden reproducir
memoria USB. archivos MP3/WMA/AAC
010.mp3
(010.wma, 010.m4a) • Para especificar el orden de hasta 8 hileras de
en el que se reproducen los carpetas. Sin embargo, hay
003 011.mp3 archivos del reproductor un retraso en el comienzo
(011.wma, 011.m4a)
de audio portátil USB/ de reproducción de discos
020.mp3 memoria USB, nosotros y del reproductor de audio
(020.wma, 020.m4a)
recomendamos el siguiente portátil USB/memoria USB
004 021.mp3
método. con numerosas hileras.
(021.wma, 021.m4a)
1 Utilizando un ordenador
Por esta razón nosotros
030.mp3 personal, añada un número
recomendamos crear
(030.wma, 030.m4a)
indicando el orden de
discos con no más de 2
005
reproducción delante
hileras.
del nombre del fichero,
• Es posible reproducir hasta
Primer Segundo Tercer ejemplo: [001xxx.mp3] ó
192 carpetas en un disco.
nivel nivel nivel
[099yyy.wma].
• Es posible reproducir
2 Coloque los archivos en la
hasta 255 carpetas en
carpeta.
un reproductor de audio
3 Copie la carpeta para
portátil USB/memoria USB.
el reproductor de audio
portátil USB/memoria USB.
53

<CRD4579-B/U>115
Compatibilidad con el • Esta unidad puede
reproductor de audio reproducir archivos en
el reproductor de audio
portátil USB/memoria USB portátil USB/memoria
• Versión de USB: 2.0, 1.1 y 1.0 USB que sea USB Clase
• Velocidad de transferencia de los datos de Almacenamiento
USB: máxima velocidad Masivo. Sin embargo,
• USB Class: Dispositivo MSC (clase de alma- archivos protegidos con
cenamiento masivo)
• Protocolo: volumen derechos de autor que
• Sistema de archivos: FAT32 y FAT16 sean almacenados en
• Suministro de corriente: 500 mA los dispositivos USB
mencionados arriba no
NOTAS pueden ser reproducidos.
(Si el iPod está conectado
• La memoria USB a esta unidad, la condición
particionada no es de reproducción del
compatible con esta unidad. archivo depende de las
• Dependiendo en la clase especificaciones del iPod.)
de reproductor de audio • Usted no puede conectar
portátil USB/memoria USB un reproductor de audio
que utilice, esta unidad portátil USB/memoria USB
puede que no reconozca a esta unidad vía un USB
el reproductor de audio hub (dispositivo con varios
portátil USB/memoria USB puertos USB).
o los archivos de audio • No todos los dispositivos
puede que no se puedan portátiles multimedia son
reproducir correctamente. compatibles.

54

<CRD4579-B/U>116
Términos ID3 Tag
Este es un método donde se inserta
Joliet:
Los nombres de los archivos pueden
Escritura por paquetes la información relacionada con tener hasta 64 caracteres.
Este es un término general para la pista ó canción en un archivo Romeo:
describir el método de escritura de MP3. Esta información introducida Los nombres de los archivos pueden tener
un CD-R, etc. cuando se requiera puede incluir un título de canción, hasta 128 caracteres.
un archivo, tal como se realiza en el nombre del artista, el título del
m3u

Español
archivos, en disquetes o en discos álbum, el genero de la música, el año
duros. de producción, los comentarios y Playlists creadas usando el software
otros datos. Los contenidos pueden “WINAMP” tienen una extensión
Bit rate ser editados libremente utilizando del archivo playlist (.m3u).
Esto expresa el volumen de datos un software con funciones de
por segundo, o unidades bps (bits edición de etiquetas ID3. Aunque MP3
por segundo). Cuanto mayor sea la las etiquetas están limitadas a un MP3 es la abreviación para MPEG1
velocidad, habrá más información número de caracteres, la información y 2 Audio Layer 3. Es un estándar
disponible para reproducir el puede ser vista cuando se reproduce de compresión de audio fijado por
sonido. Usando el mismo método la canción. el grupo de trabajo (MPEG) de la
de codificación (por ejemplo MP3), ISO (Organización Internacional para
cuanto más alto sea el volumen por Formato ISO9660 la Estandarización). El MP3 puede
segundo (bit rate), mejor será el Esto es un estándar internacional para comprimir datos de audio hasta cerca de
sonido. el formato lógico de carpetas y archivos 1/10 el nivel de un disco convencional.
de CD-ROM. Para el formato ISO9660,
Multisesión existen regulaciones para los siguientes WMA
La multisesión es un método de dos niveles. WMA es la abreviación para
grabación que permite grabar datos Nivel 1: Windows MediaTM Audio y hace
adicionales más adelante. Cuando se El nombre del archivo está en referencia a un formato estándar
graban datos en un CD-ROM, CD-R formato 8.3 (el nombre consiste en de tecnología de compresión de
o CD-RW, etc., todos los datos de un número de hasta 8 caracteres, audio que ha sido desarrollada por
principio a fin son tratados como una letras mayúsculas de medio-byte y Microsoft Corporation. Los datos
única unidad o sesión. Multisesión numerales de medio-byte y el símbolo WMA pueden ser codificados
es un método de grabación de más “_”, con un extensión de archivo de utilizando un Reproductor de
de 2 sesiones en un disco. tres caracteres). Windows Media versión 7 o superior.
Nivel 2:
CD-DA El nombre del archivo puede tener AAC
CD-DA es una abreviación para hasta 31 caracteres (incluyendo AAC es una abreviación de Advanced
Disco Compacto Digital de Audio un símbolo de separación “.” y Audio Coding (Codificación de Audio
(Compact Disc Digital Audio). Se una extensión para el archivo). Avanzada) y hace referencia a un
refiere a un formato no comprimido Cada carpeta contiene menos de 8 formato estándar de tecnología de
de CD normales. jerarquías. compresión de audio usada para
Formatos prolongados MPEG2 y MPEG4.
55

<CRD4579-B/U>117
Reproductor de CD y • Para limpiar los CD, utilice un trapo
suave desde el centro hacia afuera.
suciedad del disco, condensación, etc.,
en los lentes de la unidad.
cuidado • Es posible que no se reproduzcan dis-
cos grabados en un computador per-
• Sólo utilice CD que tengan alguna de sonal, dependiendo de los ajustes de
las dos marcas Compact Disc Digital la aplicación y el ambiente. Grabe los
Audio como se muestra a contin- discos con el formato correcto. (Para
uación. obtener más detalles, comuníquese
• Si usa el calefactor en clima frío, se con el fabricante de la aplicación).
puede formar humedad en los com- • La reproducción de discos CD-R/CD-
ponentes internos del reproductor de RW puede no realizarse en caso de
CD. La condensación puede afectar el exposición directa a la luz del sol, altas
funcionamiento del CD. Si cree que la temperaturas, o las condiciones de
condensación es un problema, apague almacenamiento en el vehículo.
el reproductor de CD durante una hora • Los títulos y otra información de texto
• Sólo utilice CD normales y circulares.
para que se seque y limpie cualquier grabada en un disco CD-R/CD-RW
Si inserta un CD irregular y que no sea
suciedad en el disco con un trapo podría no aparecer en la unidad (en
redondo podría obstruir el reproductor
suave para remover la humedad. caso de datos de audio (CD-DA)).
de CD y reproducirse incorrectamente.
• Los impactos en la carretera pueden • Esta unidad es compatible con la fun-
interrumpir la reproducción del CD. ción de salto de pistas del disco CD-
• Nunca ponga una etiqueta, cinta o R/CD-RW. Las pistas que contienen
marca sobre el disco. Esto evitará que información de salto de pista se saltan
el disco se reproduzca normalmente. automáticamente (en caso de datos de
audio (CD-DA)).
• Observe que los CD no tengan ray- • Si se inserta un disco CD-RW en la
ones, rupturas o deformaciones al unidad, el tiempo de reproducción será
reproducirlos. Los CD con rayones, superior que al insertar un disco de CD
rupturas o en mal estado no se repro- o CD-R convencional.
ducirán correctamente. No utilice dis- • Lea las precauciones suministradas
cos en tales condiciones. con los discos CD-R/CD-RW antes de
• Evite tocar la superficie de grabación
(no impresa) al sujetar el disco.
Discos CD-R y CD-RW usarlo.
• Las grabaciones en CD-R/CD-RW no
• Cuando no los utilice, guárdelos en sus • Cuando utilice discos CD-R/CD-RW, serán reproducidas usando el sistema
carátulas. sólo se puede reproducir los discos DDCD (CD de doble densidad).
• Mantenga los discos alejados de la luz que han sido finalizados. • Esta unidad no reproducirá SACD
directa del sol y no los exponga a altas • Es posible que no pueda reproducir (Super Audio CD).
temperaturas. discos CD-R/CD-RW grabados en
• No incorpore etiquetas, ni escriba o una grabadora de CD de música o un
aplique químicos sobre la superficie computador personal debido a las
del disco. características del disco, marcas o
56

<CRD4579-B/U><118>
DualDiscs
• Dual Discs son discos de doble cara
que tienen un CD grabable para audio
en un lado y un DVD grabable para
video en la otra.
• Debido a que la cara CD del DualDiscs

Español
no es físicamente compatible con el
CD estándar general, puede que no
sea posible reproducir el lado del CD
en esta unidad.
• La utilización y la expulsión frecuente
de un DualDisc podría ocasionarle ray-
ones al disco. Los rayones más serios
pueden derivar en problemas de repro-
ducción en esta unidad. En algunos
casos, un DualDisc puede atascarse en
la ranura de carga de discos y puede
que no sea expulsado. Para prevenir
esto, le recomendamos que no use
DualDiscs en esta unidad.
• Por favor, diríjase a la información del
fabricante de discos para obtener una
información más detallada sobre los
DualDiscs.

57

<CRD4579-B/U><119>
Indicaciones de error
Si el reproductor de CD no funciona, el CD se detiene repentinamente durante la reproducción, u ocurre otro
problema similar, aparecerá una indicación de error en la pantalla. La causa del problema será indicada median-
te un número de error, y usted deberá comprobar el elemento correspondiente que aparece indicado en la tabla
de abajo.

CD CHECK Cuando el disco está sucio o ha sido insertado al revés.


Compruebe el disco.

ERROR 3 Existe probablemente un fallo eléctrico o mecánico en el reproductor de CD.


Póngase en contacto con su distribuidor de TOYOTA y solicite reparación.

ERROR 4 Esto aparece cuando hay un exceso de flujo de corriente.


Póngase en contacto con su distribuidor de TOYOTA y solicite reparación.

Esto aparece cuando el reproductor de CDs no funciona debido a que su temperatura


WAIT es alta.
Espere un momento hasta que baje la temperatura del vehículo.

Esto aparece cuando el formato del archivo MP3/WMA/AAC no es normal y no es


NO SUPPORT compatible con esta unidad como por ejemplo las grabaciones en formato WAV.
Por favor compruebe el formato de archivo del MP3/WMA/AAC.

58

<CRD4579-B/U>120
Cuando los problemas ocurran mientras el iPod esté conectado a esta unidad, aparecerá visualizado un mensaje
en la pantalla. Consulte la tabla de abajo para identificar el problema, después realice la medida correctiva reco-
mendada.

ERROR 3 Existe probablemente un fallo eléctrico o mecánico en el iPod.


Por favor, chequee el iPod.

Español
ERROR 4 Esto aparece cuando hay un exceso de flujo de corriente.
Póngase en contacto con su distribuidor de TOYOTA y solicite reparación.

Aparece cuando una versión de software de iPod es poco común o no cuenta con
ERROR 6 soporte proporcionado por esta unidad.
Por favor, chequee la versión del software del iPod.

Error de comunicación.
CONNECTION ERROR Desconecte el cable del iPod. Una vez aparezca el menú principal del iPod en la pan-
talla del iPod, vuelva a conectar el cable otra vez.

NO SONGS No hay canciones.


Transfiera las canciones al iPod.

EMPTY No hay canciones en la lista seleccionada.


Seleccione una lista que contenga canciones.

El iPod se ha parado.
STOP Seleccione otra vez de la lista o vuelva a conectar el iPod otra vez.
Si el iPod se detiene, sin poder recibir ninguna orden, reajuste y vuelva a conectarlo.

IPOD ERROR Esto aparece cuando se ha conectado un iPod que tiene soporte.
Desconecte el dispositivo.

UPDATE Esto aparece cuando el iPod es poco común y no es compatible con esta unidad.
Por favor, chequee la compatibilidad del iPod.

59

<CRD4579-B/U>121
Cuando los problemas ocurran mientras el reproductor de audio portátil USB/memoria USB esté conectado a
esta unidad, aparecerá visualizado un mensaje en la pantalla. Consulte la tabla de abajo para identificar el pro-
blema, después realice la medida correctiva recomendada.

Probablemente haya una falla eléctrica o mecánica en el reproductor de audio USB


ERROR 3 portátil/memoria USB.
Por favor, chequee el reproductor de audio portátil USB/memoria USB.

ERROR 4 Esto aparece cuando hay un exceso de flujo de corriente.


Póngase en contacto con su distribuidor de TOYOTA y solicite reparación.

Esto aparece cuando el reproductor de audio USB portátil/memoria USB es poco

ERROR 5 común o no es compatible con esta unidad.


Por favor, chequee la compatibilidad del reproductor de audio portátil USB/memoria
USB.

Esto aparece cuando el formato del archivo MP3/WMA/AAC no es normal y no es


NO SONGS compatible con esta unidad como por ejemplo las grabaciones en formato WAV.
Por favor compruebe el formato de archivo del MP3/WMA/AAC.

Error de comunicación.
CONNECTION ERROR Desconecte el reproductor de audio portátil USB/memoria USB y vuelva a conectarlo
otra vez.

USB ERROR Esto aparece cuando se ha conectado un reproductor de audio portátil USB/memoria
USB que no ha sido pensado para usarse con este equipo. Desconecte el dispositivo.

60

<CRD4579-B/U>122
Cuando los problemas ocurran con el sintonizador XM, aparecerá visualizado un mensaje en la pantalla.
Consulte la tabla de abajo para identificar el problema, después realice la medida correctiva recomendada.

La antena XM no está conectada.


Revise si el cable de antena XM está bien sujetado.
CK ANTENNA

Español
Ha ocurrido un cortocircuito en la antena o el cable de antena circundante.
Asegúrese de que no haya nada inusual con la antena o el cable de antena.

NO SIGNAL La señal XM es muy débil en la ubicación actual.


Espere hasta que su vehículo alcance una ubicación con mayor intensidad.

LOADING La unidad está obteniendo información de audio o del programa.


Espere hasta que la unidad haya recibido la información.

CH OFF AIR El canal que seleccionó no está emitiendo ninguna programación.


Seleccione otro canal.

CH UNAUTH Esta unidad está actualizando el código de codificación.


Espere hasta que finalice la actualización.

CH UNAVAIL La unidad está recibiendo un canal sin SID.

El Centro de Atención al Oyente XM también está disponible en la línea telefónica (800)-967-2346 en el siguiente
horario:
De lunes a sábado: 8 AM - 11 PM EST Domingos: 8 AM - 8 PM EST

61

<CRD4579-B/U>123
Cambio o desconexión Especificaciones Formato de decodificación WMA
. . . . . . Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11 (2ch audio)
de su batería General
Fuente de alimentación . . . . . 13,2 V DC
(Windows Media Player)
Formato de decodificación AAC
(10,5 V a 16,0 V permitida) . . . iTunes 8.2 o inferior (extensión .m4a)
Acerca de los ajustes ASL Sistema de puesta a tierra USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo negativo Especificación . . . . USB 2.0 velocidad
Si se ha cambiado la batería o se ha
Consumo actual máximo . . . . . . . 15 A máxima
desconectado, usted no puede con- Suministro de corriente . . . . . . 500 mA
Dimensiones (Ancho × Alto × Profundidad)
figurar la opción setup del ASL hasta Cantidad de memoria máxima . . . 250 GB
. . . . . 205,5 mm × 104 mm × 178,8 mm
que el vehículo esté en movimiento.  (80 in. 7/8 × 41 in. × 70 in. 2/5) Sistema de archivos . . . FAT16, FAT32
Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,77 kg Formato de decodificación de MP3
 (3,894 lbs.) . . . . . . . . . . . . MPEG1 y 2 Audio Capa 3
Formato de decodificación WMA
Audio . . . . . . Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11 (2ch audio)
Controles del tono (Windows Media Player)
(Bass) . . . . . . . . . . . Frecuencia : 80 Hz Formato de decodificación AAC
Nivel : ±10 dB . . iTunes 8.2 o menos (extensión .m4a)
(Treble) . . . . . . . . . Frecuencia : 10 kHz
Nivel : ±10 dB Sintonizador AM
Potencia de salida máxima . . . 40 W × 4 Rango de frecuencia
Impedancia de carga . . . . . . . . . . . . 4 Ω . . . . . . . . . . 530 kHz a 1 710 kHz (10 kHz)

Reproductor de CD Sintonizador FM
Sistema . . . Sistema de audio de disco Rango de frecuencia
compacto . . . . . . . . . . . . . . 87,75 MHz a 107,9 MHz
Discos que se pueden utilizar . . . Disco
compacto
Formato de la señal
Frecuencia de muestreo . . . . 44,1 kHz
Número de bits de cuantificación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16; lineal
Número de canales . . . . . . . 2 (estéreo)
Formato de decodificación MP3
. . . . . . . . . . . . MPEG1 y 2 Audio Capa 3

62

<CRD4579-B/U><124>
Español
63

<CRD4579-B/U><125>
<CRD4579-B/U><126>
<CRD4579-B/U><127>
NOTICE TO OWNER
Please retain this booklet and write the serial number of this product for identification and accurate reporting to your local police in the event of theft.
The serial number is labeled or stamped on the chassis.
Please confirm this number at your car dealer or service shop when the unit has been reinstalled or exchanged to you after repair or readjustment.

Serial No.

AVISO AL PROPIETARIO
Por favor conserve este manual y escriba el número de serie de este producto para poder identificarlo y poder informar con exactitud sobre el mismo
en caso de robo a su policía local.
El número de serie está etiquetado o estampado en la estructura o chasis.
Por favor confirme este número con su distribuidor de automóviles o centro de servicio cuando la unidad se haya reinstalado o cambiado después de
realizar su reparación o reajuste.

Nro. de serie

Manufactured for TOYOTA Fabricado por TOYOTA


by Pioneer Corporation por Pioneer Corporation

<KOMZX> <11F00000> <DEH-8918ZT> <CRD4579-B/U> UC

<CRD4579-B/U>128

You might also like