The document contains lyrics from a Korean song translated into English and Romanized Korean. The lyrics express longing for a lover who is not present, with the singer asking where the lover is and saying they only think about and miss the lover. The singer says they came to pick up the lover in case it rained and will wait for them in front of their home.
The document contains lyrics from a Korean song translated into English and Romanized Korean. The lyrics express longing for a lover who is not present, with the singer asking where the lover is and saying they only think about and miss the lover. The singer says they came to pick up the lover in case it rained and will wait for them in front of their home.
The document contains lyrics from a Korean song translated into English and Romanized Korean. The lyrics express longing for a lover who is not present, with the singer asking where the lover is and saying they only think about and miss the lover. The singer says they came to pick up the lover in case it rained and will wait for them in front of their home.
The document contains lyrics from a Korean song translated into English and Romanized Korean. The lyrics express longing for a lover who is not present, with the singer asking where the lover is and saying they only think about and miss the lover. The singer says they came to pick up the lover in case it rained and will wait for them in front of their home.
babeun meogeonni 밥은 먹었니 Did you eat? eodiseo mweo haneunji 어디서 뭐 하는지 Where are you, geokjeongdoenikka 걱정되니까 Because I’m wo (Tell me baby where you at) (Tell me baby w (Tell me baby where you at) yeoboseyo Hello? 여보세요 (Call me baby I be there (Call me baby I (Call me baby I be there Wherever you are I be there) Wherever you Wherever you are I be there) yeoboseyo Hello? (Pick up the phone girl 여보세요 (Pick up the pho Cause I gotta be there) (Pick up the phone girl Cause I gotta be Cause I gotta be there) Is there traffic? 차가 막히는지 늦을 건가 봐 (because of you chaga makhineunji neujeul geonga bwa (급한 맘에) I guess you forg (geuphan mame) 배터리는 또 깜빡 하셨나 봐 (I thought some bhaeteorineun tto kkamppak hasyeonna bwa (나는 또) It seemed like it (naneun tto) (So at the end o 왠지 비가 올 것 같애 고민을 하다가 waenji biga ol geot gatae gomineul hadaga I went out earli (너를 좀 더) (neoreul jom deo) Because I want ppalli bogo shipeun mame 빨리 보고 싶은 맘에 iljjik derilleo naga 일찍 데릴러 나가 You’ll probably When you see kkamjjak nollagetji 깜짝 놀라겠지 In order to not nal bomyeon (joahagetji) 날 보면 (좋아하겠지) I see you from f giri eotgalliji anke deo (dallyeoyagetji) 길이 엇갈리지 않게 더 (달려야겠지) When I called y jeo meolli ni moseub boineunde wae nan 저 멀리 니 모습 보이는데 왜 난 jeonhwal georeo handaneun mari geolgugen 전활 걸어 한다는 말이 결국엔 Hello, did you g Where are you, yeoboseyo babeun meogeonni Hello, why aren 여보세요 밥은 먹었니 eodiseo mweol haneunji geokjeongdoenikka Hellow? Hello? 어디서 뭘 하는지 걱정되니까 yeoboseyo wae amu mal mothani yeoboseyo yeoboseyo 여보세요 왜 아무 말 못하니 여보세요 여보세요 I came to pick y In case it rained neol derilleo wasseo In case you wou biga okka bwa 널 데릴러 왔어 Walk alone in t honja sseulsseulhi bissogeul 비가 올까 봐 georeulkka bwa 혼자 쓸쓸히 빗속을 I’m in front of y 걸을까 봐 I guess you’re w jib apiya niga boyeo But actually, nugurang inna bwa 집 앞이야 니가 보여 I couldn’t say th soljikhi mal mothaesseo 누구랑 있나 봐 geureom neol ijeulkka bwa 솔직히 말 못했어 I know that my 그럼 널 잊을까 봐 Even if you mak nado ara nae haengdong bigeophae Do you know h bigeophada nollyeodo nan jeoldae mot ga deoneun Why is my way ireon nae mam akka neoneun 나도 알아 내 행동 비겁해 This doesn’t ma nege ganeun giri naege wae jiokhaeng 비겁하다 놀려도 난 절대 못 가 더는 I’m the one who gachi neukkyeojyeoya doeneungeonji 이런 내 맘 알까 너는 Hurry and tell m igeon mari andwae 네게 가는 길이 내게 왜 지옥행 That there’s no ni oeroum dallae jungeon nande 같이 느껴져야 되는건지 Why can’t it be eoseo malhae jebal amu sai anirago 이건 말이 안돼 wae nan andwae han beon haebwa amu marirado 니 외로움 달래 준건 난데 What are you d jigeum neo geogiseo mweohani 어서 말해 제발 아무 사이 아니라고 I’m staring at yo jigeum neol meolliseo meonghani 왜 난 안돼 한 번 해봐 아무 말이라도 Can’t you feel m baraboneun naega neukkyeojiji anni
지금 너 거기서 뭐하니 Say the words y
hagopeun mareun da naeil hae 지금 널 멀리서 멍하니 Tell me that you mianadan maldo naeil hae Where do you k 바라보는 내가 느껴지지 않니 jakku eodil bwa baro yeogiga This is the place niga isseoya hal jarinde 하고픈 말은 다 내일 해 Hello, did you g yeoboseyo babeun meogeonni 미안하단 말도 내일 해 Where are you, eodiseo mweol haneunji geokjeongdoenikka 자꾸 어딜 봐 바로 여기가 Hello, why aren yeoboseyo wae amu mal mothani 니가 있어야 할 자린데 Hello, (Hello) H yeoboseyo (yeoboseyo) yeoboseyo (yeoboseyo) 여보세요 밥은 먹었니 I want to see yo neol bogo shipeosseo biga onikka 어디서 뭘 하는지 걱정되니까 (because it’s rai (biga naerinikka) 여보세요 왜 아무 말 못하니 Because I’m wa neowa geotdeon georireul 여보세요 (여보세요) 여보세요 (여보세요) I walked with y geotda bonikka (because I feel l (jukgesseunikka) I’m in front of y jib apiya bogo shipeo 널 보고 싶었어 비가 오니까 I miss you but I neoneun aninga bwa (비가 내리니까) (I miss you) (bogoshipeo) 너와 걷던 거리를 Actually, I’m go soljikhi michigesseo 걷다 보니까 I guess I can’t g neo anim andoena bwa (죽겠으니까) 집 앞이야 보고 싶어 Baby I can’t let Baby I can’t let you go 너는 아닌가 봐 I only think abo I only think about you girl (보고싶어) What would I b What would I be without you girl 솔직히 미치겠어 Don’t tell me lie Don’t tell me lies, don’t say goodbye 너 아님 안되나 봐 I just wanna let I jutt wanna let you know I only think abo I only think about you girl What would I b What would I be without you girl Baby I can’t let you go What would I b What would I be without you girl I only think about you girl What would I be without you girl Hello Don’t tell me lies, Don’t say goodbye yeoboseyo I just wanna let you know I only think about you girl What would I be without you girl What would I be without you girl