Professional Documents
Culture Documents
Actividad 3: La Evaluación de La Calidad de La Traducción Automática y La Postedición
Actividad 3: La Evaluación de La Calidad de La Traducción Automática y La Postedición
Nombre:
Apellidos:
Copia el texto traducido que juzgues que requiere el menor esfuerzo de posedición en las
dos columnas de la tabla siguiente. A continuación, activa "track changes" en Word y
posedita el texto traducido en la columna de la derecha para corregir los errores que hayas
detectado. Escribe una conclusión sobre el proceso que has realizado y comenta la
posedición realizada y si sería conveniente pasar el texto por un sistema de TA y
posteriormente poseditarlo o si sería más adecuado traducir el texto por completo.