مكتبة نور معالم في الترجمة الطبية PDF

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 416

‫د‪ .

‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬


‫طبية‬ ‫َ‬

‫َر‬
‫َمعالـم فـي الّتجـمة الطبية‬
‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬

‫‪1‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪2‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫مَعالِـمُ فـي‬
‫ِّيةَّ‬
‫التَّرَّجـمَّةَّالطب َّ‬
‫حماولة لبناء القواعد واألسس‬

‫ةَّ‬
‫د‪َّ.‬حسانَّأحمدَّقمحِي َّ‬

‫‪ 2020‬م‬

‫‪3‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫للمؤلف‬

‫الطبعة الثانية ‪ 2020‬م‬


‫طبعة َّ‬
‫منقحة ومعدَّلة‬

‫‪4‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫الفَّهرَّسَّ‬
‫‪َّ13‬‬ ‫مقدمة الطبعة الثانية‬
‫‪َّ15‬‬ ‫مقدمة الطبعة األوىل‬
‫‪َّ19‬‬ ‫يةَّ‬
‫ةَّالطبِّ َّ‬
‫َّ‬ ‫ُسَّنظريةَّيفَّالترمج‬
‫الوَّل‪َّ:‬أُس َّ‬
‫البابَّ َّ‬
‫‪َّ21‬‬
‫الفصْل األ َّول‪ :‬م ْدخل إىل ع ْلم الرتجة‬
‫‪َّ25‬‬ ‫الفصْل الثانـي‪ :‬بناء الـمصطلح الطب‬
‫ـمصطلحات‬ ‫ِ‬
‫‪َّ25‬‬ ‫لم ال ْ‬ ‫‪-‬ع ُ‬
‫ِ‬
‫‪َّ26‬‬ ‫ـمصطَلح ِّ‬
‫الطب‬ ‫ابق واللواحق والُذور فـي ال ْ‬ ‫السو ُ‬ ‫‪َّ -‬‬
‫‪َّ28‬‬
‫صطَلح ِّ‬
‫الطب‬ ‫‪ -‬بنيَةُ الـ ُم ْ‬
‫‪َّ32‬‬ ‫صل )‬ ‫‪ -‬تَـرتيب َكلمات الـمصطلح الـمتع ِّدد (الـمتَّ ِ‬
‫صل والـمْنـ َف ِ‬
‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ ْ‬ ‫ْ ُ‬
‫صطلحات الطبِّية‬ ‫ِ‬
‫‪َّ48‬‬ ‫‪ -‬طَريقةُ لَْفظ ال ُـم ْ‬
‫‪َّ51‬‬ ‫الصـرفيَّة لل ْمـراض والعـلل ف ـ ـي اللغ ـة‬ ‫الفصْل الثالث‪ :‬الص ـيغ واأل ْوزان َّ‬
‫العربيَّة‬
‫‪َّ65‬‬ ‫ةَّ‬
‫الطبِّيةَّالتَّطبيقِيَّ َّ‬
‫البابَّالثاين‪َّ:‬التَّرجمةَُّ َّ‬

‫‪َّ67‬‬ ‫الفصْل الرابع‪ :‬مبادئ أساسيَّة وقواعد َّ‬


‫عامة فـي الرتجة الطبية‬
‫‪َّ67‬‬ ‫العامة‬
‫الـمبادئ َّ‬
‫‪َّ67‬‬ ‫ألول‪ :‬إِتْقان اللغَتَ ْي‬
‫‪ -‬الـمْبدأ ا َّ‬
‫‪َّ68‬‬ ‫صلي)‬
‫ص َدر (الَ ْ‬
‫ص ال َـم ْ‬‫‪ -‬الـمْبدأ الثَّانـي‪ :‬فَـ ْهم الن ّ‬

‫‪5‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪َّ69‬‬
‫‪ -‬الـمْبدأ الثَّالث‪ :‬ال َْولويَّة َ‬
‫للم ْع َن‬
‫ِ‬
‫‪َّ70‬‬ ‫‪ -‬الـمْبدأ ال َّرابع‪ :‬احلَفاظ على دقَّة ال َـم ْعن ال ْ‬
‫َصلي وأمانَة الرتمجَة‬
‫‪َّ70‬‬ ‫‪ -‬الـمْبدأ اخلامس‪ :‬وح َدة الرتمجَة أو ّ‬
‫النص‬
‫‪َّ71‬‬ ‫السادس‪ُ :‬مراعاة ال ُف ُروق الثَّقافِيَّة‬
‫‪ -‬الـمْبدأ َّ‬
‫‪َّ72‬‬ ‫السابع‪ :‬ال ُـم ْرتِجم الكاتِب‬
‫‪ -‬الـمْبدأ َّ‬
‫‪َّ72‬‬ ‫‪ -‬الـمْبدأ الثامن‪ :‬الـ َمهارة َّ‬
‫الش ْخصيَّة‬
‫‪َّ73‬‬ ‫‪ -‬الـمْبدأ التاسع‪ :‬النص الغائِب والُ ْسلوب‬
‫‪َّ76‬‬ ‫إ ْرشادات فـي َّْ‬
‫الرتجة الطبية‬
‫‪َّ78‬‬ ‫الص ِحيح‬
‫‪ِ -‬إ ْرشادات إصابَة الـ َم ْعنى َّ‬
‫ص وفَـ ْهم ال ِّسيَاق أو الـ َمقام‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫‪َّ78‬‬ ‫• قراءَةُ كامل الن ّ‬
‫‪َّ87‬‬ ‫الرت َمجَة‬
‫ن فـي أَثْناء َّْ‬ ‫كيز الذه ّ‬
‫الرت ُ‬‫• َّْ‬
‫‪َّ94‬‬ ‫• الدقَّةُ فـي ترمجَة الـ َمعانـي‬
‫‪َّ96‬‬ ‫ضرورة‬
‫َصل لغَ ْي َ‬
‫ورد فـي ال ْ‬
‫الع ُدول عن الرتمجَة كما َ‬ ‫ب ُ‬ ‫• ََتن ُ‬
‫‪َّ96‬‬
‫• ُخطُ َ‬
‫ورة قَـ ْلب أو ََْتوير ال َـم ْع َن أو التصرف فيه‬
‫‪َّ98‬‬ ‫• وحدةُ الرتمجَة‬
‫‪َّ98‬‬ ‫• َتنب التكرار غي الـ ُمفيد والـ َم ْمجوج‬
‫‪َّ99‬‬ ‫• االنتِباهُ إىل عائِديَّة ال َكلِمات‬
‫‪َّ100‬‬ ‫‪ِ -‬إ ْرشادات َّ‬
‫خاصة بالـ ُم ْص َطلحات‬
‫‪َّ100‬‬ ‫• الدقَّةُ فـي استعمال الـ ُم ْ‬
‫صطَلح‬
‫ِ‬
‫‪َّ102‬‬ ‫صطَلح‬ ‫• االنتباهُ إىل َم ْوضوع الت َ‬
‫َّصرف ابلـ ُم ْ‬

‫‪6‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫بارة‬‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫•‬


‫‪َّ104‬‬
‫صطَلَح أو الع َ‬ ‫اعاة الـ َمْنطق "ال َعربـي" فـي صيَا َغة الـ ُم ْ‬ ‫ُمر َ‬
‫‪َّ107‬‬ ‫صطَلح‬ ‫لمة الـمشرتَكة فـي الـ ُم ْ‬ ‫تكر ُار الك َ‬ ‫•‬
‫‪َّ108‬‬ ‫صطَلح‬ ‫تيب الـ ُم ْ‬
‫تر ُ‬ ‫•‬
‫‪َّ108‬‬ ‫صطَلحات الـمرَّكبة‬ ‫نسبةُ التَّأْنيث والتَّ ْذكي فـي الـ ُم ْ‬ ‫•‬
‫‪َّ109‬‬ ‫ضوع الرُموز والـ ُم ْختَصرات الطبِّية‬ ‫َم ْو ُ‬ ‫•‬
‫صطلح ا ِلنْكليزي‬ ‫ِ‬ ‫•‬
‫‪َّ110‬‬ ‫ذ ْك ُر الـ ُم ْ‬
‫‪َّ110‬‬ ‫صر‬‫صطَلح الـ ُم ْختَ َ‬ ‫الـ ُم ْ‬ ‫•‬
‫‪َّ111‬‬ ‫حيحة‬
‫الص َ‬ ‫‪ِ -‬إ ْرشادات ِّ‬
‫الصياغَ ة َّ‬
‫‪َّ111‬‬ ‫مراعاة استِعمال الملَةَ ِ‬
‫الف ْعليَّة فـي الصيَا َغة العربيَّة‬ ‫•‬
‫ُْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬
‫عند وجود صيغَة‬
‫ابلصياغة العربيّة َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫•‬
‫‪َّ111‬‬ ‫وح ْس ُن التصرف ّ‬ ‫الصيا َغة ُ‬ ‫ُح ْس ُن ّ‬
‫ُم ْربِ َكة أو م َكَّررة‬
‫‪َّ119‬‬ ‫الصياغةُ الدبيَّة‬ ‫ِ‬ ‫•‬
‫ّ‬
‫‪َّ120‬‬ ‫إعادةُ تَـ ْرتيب الُ َمل‬
‫َ‬ ‫•‬
‫بي الُ َمل‬ ‫الرب ُ ِ‬ ‫•‬
‫‪َّ124‬‬ ‫قي َ‬ ‫ط ال َـمْنط ّ‬ ‫َّ ْ‬
‫‪َّ125‬‬ ‫ويع فـي ِصيا َغة بدايَة الُ َمل‬ ‫التَّـْن ُ‬ ‫•‬
‫‪َّ126‬‬ ‫تَـ َو ِّخي الدقَّة فـي استِ ْعمال بـَ ْعض ال َكلِمات‬ ‫•‬
‫‪َّ127‬‬ ‫ََتنب ا ِلطْناب واحلَ ْشو‬ ‫•‬
‫‪َّ128‬‬ ‫تكرا ُر ال ُـمقابِل نـَ ْفسه لِ َم ْعنيي مُْتل َف ْي أو أَ ْكثر‬ ‫•‬
‫‪َّ129‬‬ ‫واإل ْمالء‬ ‫‪ِ -‬إ ْرشادات َّ‬
‫خاصة بالن َّْحو ِ‬

‫صوف‬ ‫ِ‬ ‫حيحة للمؤنَّث والـ َّ‬ ‫• النسبَةُ ال َّ‬


‫‪َّ129‬‬ ‫الص َفة وال َـم ْو ُ‬
‫مذكر و ّ‬ ‫ص َ‬

‫‪7‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ِ‬
‫الصيَغ الصليَّة من َحْيث ا ِلفْر ُاد والَ ْمع ما أَْم َكن‬ ‫ِ‬
‫‪َّ130‬‬ ‫• احلفا ُظ على ّ‬
‫‪َّ131‬‬ ‫لشكْل‬
‫الصحيح اب َّ‬ ‫ضْبط َّ‬ ‫ال َّ‬ ‫•‬
‫‪َّ132‬‬ ‫النص‬
‫الرتقيم لتَسهيل فَـ ْهم ّ‬ ‫ُح ْس ُن استِ ْخدام عالمات ّ‬ ‫•‬
‫‪َّ135‬‬ ‫صل وال َقطْع‬ ‫الو ْ‬
‫ات َ‬ ‫َهز ُ‬ ‫•‬
‫‪َّ138‬‬ ‫صدر واستِ ْسهاله‬ ‫ََتنب َكثْرة َمجْ ِع الـ َم ْ‬ ‫•‬
‫صطَلح‬ ‫ِ ِ‬ ‫•‬
‫‪َّ139‬‬ ‫َحرف الر الـمنفصلَة للحفاظ على استقالليَّة ال ُـم ْ‬ ‫الل ُجوءُ إىل أ ْ‬
‫صر ِيفه‬
‫حلاجة إىل تَ ْ‬
‫أو التخلص من ا َ‬
‫ومعانِيها‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫‪َّ139‬‬ ‫َمواض ُع الظروف وأهّيةُ الدقَّة فـي است ْعماهلا َ‬ ‫•‬
‫لتعامل َم َعه‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫•‬
‫‪َّ141‬‬ ‫االنتباهُ إىل َمجْع غي العاقل وا ُ‬
‫‪َّ142‬‬ ‫‪ِ -‬إ ْرشادات ُأ ْخرى‬
‫‪َّ142‬‬ ‫ف وا ِل َ‬
‫ضافَة‬ ‫• احلَ ْذ ُ‬
‫‪َّ149‬‬ ‫• الـ ُمحافظةُ على ما يَِرد من إشارات أو أَقْواس ‪ ...‬إخل فـي ِّ‬
‫النص‬
‫الصلي‬
‫‪َّ149‬‬ ‫َم ْعن ‪ With‬عن َد النسبَة للَ ْمراض‬ ‫•‬
‫‪َّ149‬‬ ‫التعام ُل مع تَعدد الـ ُمر ِادفات‬
‫َ‬ ‫•‬
‫ِ‬
‫همة اليت يـَْنبغي االنتباهُ هلا‬ ‫ِ‬
‫ض ال ُفروق ال ُـم َّ‬ ‫•‬
‫‪َّ149‬‬ ‫بـَ ْع ُ‬
‫وُم ِديَة‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫•‬
‫‪َّ150‬‬ ‫حيحة ُْ‬‫ص َ‬ ‫للقاموس بطَريقة َ‬ ‫الع ْودة ُ‬‫أَهّيةُ َ‬
‫ُخَرى‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫•‬
‫‪َّ151‬‬ ‫تَـ ْرمجة الف ْعل ‪ affect‬ورَّبَّا كلمات أ ْ‬
‫‪َّ151‬‬ ‫استِ ْعمال «الـ» وأَ ْشباهها َم ْفصولة أما َم بَـ ْعض ال َكلِمات‪ ،‬ومنها‬ ‫•‬
‫َجنبيَّة‬ ‫ِ‬
‫مات ال ْ‬
‫ال َكل ُ‬

‫‪8‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫للم ْجهول‬ ‫ِ‬ ‫•‬


‫‪َّ151‬‬
‫إلْغاءُ صيغَة الـ ُمخاطب والتَّـ ْقليل من الـ َمْبن َ‬
‫‪َّ152‬‬ ‫إِفْراغ وإِفْراز‬ ‫•‬
‫وس ْوف‬ ‫ِ‬ ‫•‬
‫‪َّ153‬‬ ‫السي َ‬ ‫ّ‬
‫‪َّ155‬‬ ‫َغ ْي والغي‬ ‫•‬
‫‪َّ157‬‬ ‫أي وأيّة‬ ‫•‬
‫‪َّ158‬‬ ‫• َو ْحده ولوحده‬
‫‪َّ158‬‬ ‫• الـ ُم ُ‬
‫ضاف والـ ُمضاف إليه‬
‫‪َّ161‬‬ ‫َّصب‬ ‫• قاعدة فـي تَـْنوين اهلمزة ال ِّ‬
‫ـمتطرفة ابلن ْ‬
‫‪َّ163‬‬ ‫الفصْل اخلامس‪ :‬مناذج واقعيَّة على الرتجة الطبية‬
‫‪َّ163‬‬ ‫صداعُ التوتر‬
‫ُ‬
‫ِ‬
‫‪َّ175‬‬ ‫ا ْحتِداد َّ‬
‫الس ْمع‬
‫‪َّ200‬‬ ‫سوءُ استعمال الستيويدات االبتنائيَّة‬
‫‪َّ211‬‬ ‫قَّ‬
‫لث‪َّ َّ:‬مالحِ َّ‬
‫البابَّالثَّا َّ‬
‫‪َّ213‬‬
‫األول‪َّ :‬‬
‫السوابق واللواحق واجلذور‬ ‫الـم ْلحق َّ‬
‫‪َّ265‬‬ ‫الـم ْلحق الثانـي‪ُّ :‬‬
‫الرموز والـم ْختصرات‬
‫‪َّ327‬‬ ‫الـم ْلحق الثالث‪ :‬قطوف من ف ْقه اللغة الطبية العربيَّة‬
‫‪َّ329‬‬ ‫ش ْذرات من الفروق فـي اللغة الطبية العربيَّة‬
‫‪َّ329‬‬ ‫البِء والَْلق‬
‫بي َْ‬
‫‪ -‬ال َف ْر ُق َ‬
‫‪َّ329‬‬ ‫‪ -‬ال َف ْر ُق بي الِ ْس ِم والَ َسد والبَ َدن‬
‫‪َّ331‬‬ ‫الختِيار‬ ‫ِِ‬
‫‪ -‬ال َف ْر ُق بي االصطفاء وا ْ‬

‫‪9‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪َّ331‬‬ ‫‪ -‬ال َف ْر ُق بي الغِشاء والغِطاء‬


‫‪َّ332‬‬ ‫‪ -‬ال َف ْر ُق بي اهل ـُبُوط والنزول‬
‫س‬ ‫َّ‬
‫‪َّ332‬‬ ‫‪ -‬ال َف ْر ُق بي الل ْمس والـ َم ّ‬
‫‪َّ332‬‬ ‫الو َج ُع واللـَم‬ ‫‪ -‬ال َف ْر ُق بي َ‬
‫‪َّ333‬‬ ‫صية‬
‫صر والبَ َ‬ ‫‪ -‬ال َفْر ُق بي البَ َ‬
‫‪َّ334‬‬ ‫الع َمه‬
‫الع َمى و َ‬ ‫‪ -‬ال َف ْر ُق بي َ‬
‫‪َّ334‬‬ ‫صر والنَّظر‬ ‫‪ -‬ال َفْر ُق بي الرؤية والبَ َ‬
‫الش ْهوة وا َّ‬
‫للذة‬
‫‪َّ336‬‬ ‫بي َّ َ‬ ‫‪ -‬ال َف ْر ُق َ‬
‫‪َّ336‬‬ ‫بي الطَّ ْمث واحلَْيض‬ ‫‪ -‬ال َف ْر ُق َ‬
‫‪َّ337‬‬ ‫بي الَْوف واهلَلَع وال َفَزع‬ ‫‪ -‬ال َف ْر ُق َ‬
‫‪َّ337‬‬ ‫ي اليَأْس وال ُقنُوط والَْيبة‬ ‫‪ -‬ال َف ْر ُق ب َ‬
‫‪َّ338‬‬ ‫‪ -‬ال َف ْر ُق بي احلُْزن وال َكْرب‬
‫‪َّ338‬‬ ‫بي احلُْز ُن والكآبَة‬ ‫‪ -‬ال َف ْر ُق َ‬
‫‪َّ338‬‬ ‫الصلَع وال َقَرع‬ ‫‪ -‬ال َفْر ُق بي َّ‬
‫‪َّ339‬‬ ‫الوَهن والض ْعف والض َّْعف‬ ‫‪ -‬ال َفْر ُق بي َ‬
‫‪َّ340‬‬ ‫العْزِم والنِّيَّة‬
‫بي َ‬ ‫‪ -‬ال َف ْر ُق َ‬
‫‪َّ340‬‬ ‫الع ْقل وال ِّذ ْهن‬ ‫‪ -‬ال َف ْر ُق بي َ‬
‫‪َّ341‬‬ ‫صور والتخيل‬ ‫‪ -‬ال َفْر ُق بي التَّ َ‬
‫‪َّ341‬‬ ‫الذات‬ ‫‪ -‬ال َفْر ُق بي النَّـ ْفس و َّ‬
‫‪َّ342‬‬ ‫بي الكر َاهة والنفور‬ ‫‪ -‬ال َف ْر ُق َ‬
‫‪َّ342‬‬ ‫ضب والس ْخط‬ ‫بي الغَ َ‬‫‪ -‬ال َف ْر ُق َ‬
‫لص َّحة‬‫ِ‬
‫‪َّ343‬‬ ‫درة وا ّ‬ ‫الفر ُق بي ال ُق َ‬
‫‪ْ -‬‬

‫‪10‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪َّ343‬‬ ‫الصحة والعافيَة‬ ‫‪ -‬ال َفْر ُق بي َّ‬


‫المة‬ ‫ِ‬
‫‪َّ343‬‬ ‫الص َّحة وال َّس َ‬ ‫‪ -‬ال َفْر ُق بي ّ‬
‫‪َّ344‬‬ ‫درة والطَّاقة‬ ‫‪ -‬ال َفْر ُق بي ال ُق َ‬
‫‪َّ344‬‬ ‫‪ -‬ال َفْر ُق بي ال ُق ْد َرة وال َـم ْق ِدرة‬
‫طاعة‬ ‫ِ‬
‫‪َّ344‬‬ ‫‪ -‬ال َفْر ُق بي ال ُقد َرة واالست َ‬
‫‪َّ345‬‬ ‫‪ -‬ال َف ْر ُق بي احلياة والنَّماء‬
‫‪َّ346‬‬ ‫احلي واحلَيَوان‬ ‫‪ -‬ال َف ْر ُق بي ِّ‬
‫‪َّ346‬‬ ‫العيش‬ ‫ي احلياة و َ‬ ‫‪ -‬ال َف ْر ُق ب َ‬
‫‪َّ346‬‬ ‫‪ -‬ال َف ْر ُق بي احلياة والروح‬
‫‪َّ347‬‬ ‫بي الَ ْمع والتَّأْليف‬ ‫‪ -‬ال َف ْر ُق َ‬
‫‪َّ347‬‬ ‫بي التَّـ ْفريق والتَّـ ْفكيك‬ ‫‪ -‬ال َف ْر ُق َ‬
‫‪َّ348‬‬ ‫بي االض ِطراب واحلرَكة‬ ‫‪ -‬ال َف ْر ُق َ‬
‫‪َّ348‬‬ ‫ط وال َق ّد‬ ‫بي ال َق ّ‬
‫‪ -‬ال َف ْر ُق َ‬
‫‪َّ349‬‬ ‫صل‬ ‫بي ال َقطْع وال َف ْ‬ ‫‪ -‬ال َف ْر ُق َ‬
‫‪َّ349‬‬ ‫ص ُل وال َفْتق‬ ‫‪ -‬ال َف ْر ُق بي ال َف ْ‬
‫‪َّ350‬‬ ‫‪ -‬ال َف ْر ُق بي الروح والـ ُم ْه َجة والنَّفس وال َّذات‬
‫‪َّ350‬‬ ‫الشبَه والـ ِمثْل‬ ‫‪ -‬ال َف ْر ُق بي َّ‬
‫‪َّ351‬‬ ‫بي الـ ُمسا َواة والـ ُمماثـَلَة‬ ‫‪ -‬ال َف ْر ُق َ‬
‫فاوت‬ ‫ِ ِ‬
‫‪َّ351‬‬ ‫بي اال ْختالف والتَّ ُ‬ ‫‪ -‬ال َف ْر ُق َ‬
‫‪َّ352‬‬ ‫بي الص َورة واهلَْيـئَة‬ ‫‪ -‬ال َف ْر ُق َ‬
‫‪َّ352‬‬ ‫‪ -‬ال َف ْر ُق بي ال َفناء والنَّفاد‬
‫‪َّ352‬‬ ‫قوة والش َّدة‬ ‫‪ -‬ال َف ْر ُق بي ال َّ‬

‫‪11‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪َّ353‬‬ ‫‪ -‬ال َف ْر ُق بي َّ‬


‫الشدة والَلَد‬
‫‪َّ353‬‬ ‫لشدة والصعوبَة‬ ‫‪ -‬ال َف ْر ُق بي ا َّ‬
‫‪َّ353‬‬ ‫القوة والـمتانَة‬
‫‪ -‬ال َف ْر ُق بي َّ‬
‫‪َّ354‬‬ ‫الصالبة‬ ‫‪ -‬ال َف ْر ُق بي َّ‬
‫الشدة و َّ‬
‫‪َّ355‬‬ ‫بـ ْعض من ت ْسميات ما ب ْي األ ْعضاء فـي اجل ْسم‬
‫‪َّ357‬‬ ‫فـي أ ْحوال اجللْد وعلله‬
‫‪360‬‬ ‫فـي تـ ْفصيل األ ْوجاع واآلالم فـي أ ْعضاء اجلسم وأجزائه‬
‫‪َّ365‬‬ ‫صنافها وأنْواعها‬
‫فـي أ ْشكال ال َّمى وأ ْ‬
‫‪َّ367‬‬ ‫فـي تـ ْفصيل أ ْحوال َّ‬
‫الش ْعر ومشاكله‬
‫‪َّ374‬‬ ‫فـي أحوال المل والوالدة عند النساء‬
‫‪َّ381‬‬ ‫شوهاهتا وأ ْحواِلا‬
‫فـي أمراض العي وت ُّ‬
‫‪َّ385‬‬ ‫فـي أ ْحوال األذن وعللها ومشاكلها‬
‫‪َّ392‬‬ ‫فـي أ ْحوال األنْف وعلله ومشاكله‬
‫‪َّ400‬‬ ‫فـي عيوب اللسان والكالم وعللهما‬
‫‪َّ402‬‬ ‫فـي أمراض األ ْسنان وتش ُّوهاهتا وأ ْحواِلا‬
‫‪َّ407‬‬ ‫شوهاهتا‬
‫الرقبة وعللها وت ُّ‬
‫فـي أ ْحوال َّ‬
‫‪َّ413‬‬ ‫الـمراجع‬

‫‪12‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫مُقدِّمَّةَّالطبعةَّالثانيَّةَّ‬
‫ال َق ْت الطبع ُة األوىل من كتاب «معامل فـي الرتمجة الط ِّبية» ‪ -‬وهلل احلمد ‪ -‬استِ ْحسانا‬
‫عضهم اآلخر ببعض التعد ِ‬
‫يالت البسيطة‪ ،‬مثل‬ ‫لع عليها؛ وأشار ب ُ‬ ‫ِ‬ ‫و َقبوال من‬
‫بعض من اط َ‬
‫ِ‬
‫ت‬‫والسوابق والرموز والـ ُم ْخ َترصات إىل آخر الكتاب؛ وقد وجد ُ‬ ‫نقل َف ْص َلـي ال َّلواحق َّ‬
‫قمت بمراجعة شاملة للكتاب‪ ،‬ون َّقحت ما‬
‫فأخذت به‪ .‬كام ُ‬
‫ُ‬ ‫السديد‬ ‫َّ‬
‫أن ذلك من الرأي َّ‬
‫رأيت أنَّه بحاجة إىل تنقيح‪ ،‬مع بعض اإلضافات البسيطة‪.‬‬
‫ُ‬

‫العمل خالِصا لوجهه الكريم‪.‬‬


‫ُ‬ ‫َ‬
‫يكون هذا‬ ‫وأرجو اهلل تعاىل أن‬

‫الرياض‪ ،‬نيسان‪/‬أبريل ‪ 2020‬م‬

‫َّ‬
‫َّ‬
‫َّ‬
‫َّ‬
‫َّ‬
‫َّ‬

‫‪13‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫َّ‬
‫َّ‬
‫َّ‬
‫َّ‬
‫َّ‬
‫َّ‬
‫َّ‬
‫َّ‬
‫َّ‬
‫َّ‬
‫َّ‬
‫َّ‬
‫َّ‬

‫‪14‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫مُقدِّمَّةَّالطبعةَّالوىلَّ‬
‫اإلنْسان عىل هذه‬ ‫رتمج ُة‪ ،‬بشكل عام‪ ،‬هي َو ْجه من َأ ْو ُج ِه النَّ َشاط البرشي‪ ،‬وهي "ق َّص ُة ِ‬ ‫ال َّ ْ‬
‫بي الل ِ‬ ‫ِ‬
‫غات والشعوب‬ ‫وتفاهم َ‬ ‫تواصل‬‫األَ ْرض‪ ،‬عىل امتداد ال ُع ُصور" ‪َ ،‬ح ْيث مت ِّثل " َوسيل َة ُ‬
‫(‪)1‬‬
‫ُ‬
‫هي َته فـي تزايد‬ ‫كان هذا النشا ُط قائام ُمنْذ ُع ُهود َطويلة‪ ،‬فإ َّن أ ِّ‬ ‫وال َّثقافات الـمختل َفة‪ .‬ولئِن َ‬
‫هية‬ ‫احلاص َلة عىل مر التاريخ"(‪ِ .)2‬‬ ‫ِ‬
‫ت أ ِّ‬ ‫وه َي‪" ،‬فـي َع ْصـرنا احلارض ذا ُ‬ ‫ِّ‬ ‫مستمر تبعا للتطورات‬
‫وتعزز حيوي َتها‬ ‫وتتطور ِّ‬‫َّ‬ ‫اللغات‬
‫ُ‬ ‫أصبحت تعد أداة ال ِغنَى عنها‪ ،‬هبا تتجدَّ د‬ ‫َ‬ ‫بال َغة‪ ،‬حتى إ َّّنا‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫لومات‬ ‫رتا عىل ُمواك َبة خمتلف الـ ُم ْسـ َتجدَّ ات فـي ال َع َامل" ؛ كام َّأّنا " َم ْصدر فريد َ‬
‫للم ْع‬ ‫و قد َ‬
‫(‪)3‬‬

‫الشا ِم َلة"(‪ )5‬وفـي " َن ْقل‬ ‫لإلنْسان"(‪" ،)4‬بام فـي ذلك إِسهامها فـي ِصنا ِ‬
‫عة الـمعر َفة َّ‬ ‫ْ ُ‬ ‫واحل ْكمة ِ‬ ‫ِ‬
‫زات العرص الثقافِية"(‪ِ )6‬‬
‫والع ْلم َّية‪.‬‬ ‫منْج ِ‬
‫َّ‬ ‫َ ْ‬ ‫ُ َ‬
‫ت الرتمج ُة باهتامم بالِغ فـي ال َع ْرص احلديث‪ ،‬و َتبنَّتها من َّظامت عالَِ َّية مثل‬ ‫َنعم‪ ،‬ل َقد "حظي ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ِ‬ ‫أن الرتمج َة اجلا ِم َعة ُ‬ ‫ِ‬
‫الصحيح‬ ‫بة والـ َم ْهارة واألُ ْسلوب َّ‬ ‫لرشوط اخل َ‬ ‫أقرت ب َّ‬ ‫ال ُيون ْسكو التي َّ‬

‫لرتجمة (رسالة ماجستِري)‪ ،‬حيرزية سلر ِمي‪ ،‬كلِّية اآلداب واللغات‪ ،‬جا ِمعة منرتوري‪ ،‬قس رنطينة‪،‬‬
‫‪ 1‬إسرتاتيجيَّة اإليضاح فـي ا َّ ر‬
‫الجزائِر‪ 2009 ،‬م‪ ،‬ص‪.5‬‬
‫الرتجمة فـي ِصناعة املعرفة وأثرر اس ِتخدام اللغة يف ت رطويرها‪ ،‬د‪ِ .‬جيهان عيل (مقال ٌة يف جريدة الوطن‬ ‫‪ِ 2‬إ رسهامات ّ ر‬
‫العامنيَّة)‪ ،‬عدد ‪ 8‬آذار‪/‬مارس ‪ 2015‬م‪.‬‬
‫‪ 3‬امل ررجع ال َّسا ِبق‪.‬‬
‫الرتجمة (رسالة ماجستِري)‪ ،‬ح ريزية سلر ِمي‪ ،‬ص‪.5‬‬‫‪ 4‬إسرتاتيج َّية اإليضاح فـي َّ ر‬
‫الرتجمة فـي ِصناعة املعرفة وأثرر استِخدام اللغة يف تطرويرها‪ ،‬د‪ .‬جِيهان عيل (مقالة صحف َّية)‪.‬‬‫‪ 5‬إِ رسهامات ّ ر‬
‫‪ 6‬ت ررجمة الـم رصطلح الط ِّبي ‪ -‬كِتاب األمل املز ِمن (رسالة ماجستِري)‪ ،‬هدى بوليفة‪ ،‬كلِّية اآلداب واللغات‪ ،‬جا ِمعة منرتوري‪،‬‬
‫قسنرطينة‪ ،‬الجزائِر‪ 2008 ،‬م‪ ،‬ص‪.6‬‬

‫‪15‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫الع ْل ِم َية ‪ -‬إىل َم ْرت َبة ال َّت ْأليف"(‪ .)1‬وال َتزال الرتمج ُة‪،‬‬
‫يمكن أن َتر َقى ‪ -‬من حيث القيم ُة ِ‬
‫ْ‬
‫ِ‬
‫بمختلف َأنْواعها‪ُ " ،‬مصنَّفة فـي خا َنة ال ُع ُلوم‪ ،‬وذلك ل ُقدْ رتا الالمتناه َية عىل َت ْفكيك كثي من‬
‫نسب الطرائِق إىل الل َغة اهل َدَ ف‪ ،‬تلك الرموز اللغو َّية التي‬ ‫وح ِّلها وإيصاهلا بأ َ‬
‫الر ُموز اللغوية َ‬
‫تتشعب َ ْ‬
‫وتمل فـي طياتا اختالفات َكثية لثقافات َعديدة وخلف َّيات علم َّية وثقاف َّية‬
‫وعقائد َّية َعديدة وثرية"(‪ُ )2‬متَباينَة بي اللغتَي األَ ْصل َّية والـمقابِ َلة‪.‬‬
‫الرتمج ُة الطبية عىل موضع مرتَفع‪ ،‬فـي َن ْقل الـمع ِ‬
‫رفة الص ِّحية والـ ُم ْس َت ِجدَّ ات‬ ‫َ ْ‬ ‫ُْ‬ ‫َْ‬ ‫ِّ‬ ‫و َترت َّب ُع َّ ْ‬
‫ِ‬
‫َيعل‬‫صحة النَّاس و َمعيشتهم اليوم َّية‪ .‬وهذا ما َ ْ‬ ‫الط ِّبية العلم َّية‪ ،‬لـ َِام هلا من أثر َكبي فـي َّ‬
‫ِ‬ ‫َ‬
‫الرتمجات‬‫هيته سائ َر َّ ْ‬ ‫مهام جدا ا‪ ،‬ر َّبام يفوق فـي أ ِّ‬
‫وو ُضوح ا‬ ‫إيصال هذه الـ َم ْعر َفة بد َّقة ُ‬
‫مج ُة بقسط َكبي فـي َتطور ال ُع ُلوم الط ِّبية عندَ ال َعـَرب َقـديام‪،‬‬
‫ت الرت َ‬ ‫األُ ْخرى‪" .‬ول َقد َأسهم ِ‬
‫ْ َ‬ ‫َ‬
‫وال َغ ْرب حديثا‪ ،‬أل َّّنم اع َتمدوا ترمج َة ُأ َّمهات ال ُك ُتب الط ِّبية لـ ُم ْخ َتلف احلَضارات فـي‬
‫َت ْطوير هذا الـ َم ْيدا ِن من ال ُع ُلوم"(‪.)3‬‬

‫وحاول العديدُ من‬‫َ‬ ‫ت والـ َمنْشورات‪،‬‬ ‫لقد ُأ ِحي َط ْت الرتمج ُة العامة بال َكثي من الدِّ راسا ِ‬
‫َّ‬
‫مثل هذا‬ ‫ِ‬
‫قواعدَ و ُأ ُسس هلا؛ لك َّن الرتمج َة الط ِّبية مل َت ْل َق َ‬ ‫مجة َو ْض َع‬ ‫الـمهتمي بفن ِ‬
‫ون الرت َ‬ ‫ُ ِّ‬
‫ترص األَ ْم ُر عىل َب ْعض‬ ‫ثال تلك الدِّ را َسات ‪ ،‬وإ َّنام اق َ‬
‫(‪)4‬‬ ‫االهتِامم‪ ،‬ومل تشتم ْل عليها َأ ْم ُ‬

‫‪ 1‬قوا ِعد الرتجمة العرب َّية وا ِإلنركليزيَّة وتقن َّياتها‪ ،‬صلح حا ِمد إسامعيل‪ ،‬دار الـمنرهل‪ 2014 ،‬م‪ ،‬مقدِّمة ال ِكتاب‪.‬‬
‫الرتجمة فـي ِصناعة املعرفة وأثرر اس ِتخدام اللغة يف ت رطويرها‪ ،‬د‪ .‬جِ يهان عيل‪ ،‬عدد ‪ 8‬آذار‪/‬مارس ‪ 2015‬م‪.‬‬ ‫‪ 2‬انرظر‪ِ :‬إ رسهامات ّ ر‬
‫‪ 3‬ت ررجمة الـم رصطلح الط ِّبي ‪ -‬كِتاب األمل املزمن (رسالة ماجستِري)‪ ،‬هدى بوليفة‪ ،‬ص‪.6‬‬
‫‪ 4‬خل كتاب جديد صدر ِخلل عميل يف هذا الكتاب‪ ،‬وهو بعنوان «قواعد الرتجمة الط ِّبية» للدكتور ِ‬
‫قاسم ال َّسارة‪.‬‬

‫‪16‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫خل ُجولة وعىل َعدد من األَ ْبحاث لل َّتعا ُمل مع الـمصطلح الط ِّبي وال َّس ْعي‬ ‫ِ‬
‫اوالت ا َ‬
‫الـ ُم َح َ‬
‫حارضات عن الرتمجة الط ِّبية‪ ،‬وهي قليلة جدا ا‪ ،‬لكنَّها مل‬ ‫بعض الـ ُم َ‬
‫عيده‪ .‬كام وردت ُ‬‫إىل َت ْق ِ‬

‫استطعت أن‬
‫ُ‬ ‫كل ما‬‫ترج عن هذا اإلطار‪َ ،‬أ ْقصد التعا ُم َل مع الـمص َطلح الط ِّبي‪ .‬غي أ َّن َ‬‫َْ‬
‫ليل فـي مقار َب ِة‬ ‫حارض ِ‬
‫ات أو الـ َمقاالت الـ َمكتو َبة ال َي ْشفي ال َغ َ‬ ‫َ‬
‫أصل إليه من هذه الـ ُم َ‬
‫واعدها و ُأ ُسسها‪ ،‬ولو بشكل َم ْبدئي‪.‬‬‫الرتمجة الطبية ُبأسلوب علمي ر ِصي‪ ،‬واستِ ْرشاف َق ِ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ِّ‬
‫مجة الطبية أو البحث عن معالِ ِ‬
‫ـمها‬ ‫الس ْعي إىل وض ِع ُأ ُسس للرت َ‬
‫َ‬ ‫َ ْ‬ ‫ِّ‬ ‫ت فكر ُة َّ‬
‫ومن ُهنا جا َء ْ‬
‫الحظت َخ ْلطا َكبيا ومشكالت‬
‫ُ‬ ‫ب َقدْ ر االستِطا َعة والـمنْطِق ِ‬
‫الع ْلمي‪ ،‬الس َّيام وأ َّنني قد‬ ‫َ‬
‫يكون هذا اجلهدُ بِداية ودافعا‬
‫َ‬ ‫النص الط ِّبي األَ ْجنبي‪ .‬و َأ ْرجو أن‬ ‫َكثية فـي التعا ُم ِل مع ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫للمزيد من ا ِ‬
‫مهتمي‪،‬‬ ‫لعمل عىل َر ْصد َقواعد هذا الع ْلم َّ‬
‫الرفيع‪ ،‬بحيث تل ِّبي حاج َة الـ ِّ‬ ‫َ‬
‫وإيصاله إىل الـمستوى الالئِق‪.‬‬ ‫ِ‬
‫وتلق بِ ْذرة لآلخرين يمكن البنا ُء عليها ل َت ْطوي ِر هذا الع ْلم َ‬

‫ول إىل َقوا ِعدَ مبدئ َّية‬


‫أن َب ْع َض الـ ُم ْه َت ِّمي قد َ ْيدف أو َي ْر ُجو من هذا الكِتاب ال ُو ُص َ‬ ‫ومع َّ‬
‫جامعا ما بي اجلُ ْهد‬ ‫يكون الكتاب ِ‬ ‫َ‬ ‫آثرت أن‬‫مجة الط ِّبية فقط‪ ،‬ولكنَّني ُ‬ ‫و ُأ ُسس َّأول َّية فـي الرت َ‬
‫ُ‬
‫اآلخرين‪ ،‬وما‬ ‫سعيت إىل استِ ْقراء آراء َ‬ ‫ُ‬ ‫األكاديمي واهل َدف الت ْطبيقي الـمبارش‪ .‬لذلك‪،‬‬
‫واعدَ عا َّمة للرتمجة‪ ،‬فـي حماولة َحثيثة منِّي ل َت ْطبيق ما‬ ‫باد َئ و ُأسس و َق ِ‬ ‫توصلوا إليه من م ِ‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬
‫وجدت إىل ذلك َسبيال‪ .‬وسعي ُت ما‬ ‫ُ‬ ‫مجة الط ِّبية ك َّلام‬ ‫أمكن من تلك ال َق ِ‬
‫واعد العا َّمة عىل الرت َ‬ ‫َ‬
‫لعمل ُج ْهدا ِع ْلميا ُيؤ ِّسس لـ َمزيد من الدَّ ْرس وال َب ْحث‬ ‫يكون هذا ا ُ‬ ‫َ‬ ‫الس ْع ُي إىل أن‬
‫وسعني َّ‬
‫مالحظات التي وجد ُتا ِخالل َعمل‬ ‫بسد الـ َ‬
‫ِ‬
‫فـي الـ ُم ْستق َبل‪ .‬وبناء عىل ذلك‪ ،‬مل أكتف َ ْ‬

‫‪17‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ال َّطويل عىل مدى َأ ْكثر من ‪ 27‬عاما فـي َح ْقل الرت َ‬


‫مجة الط ِّبية و َت ْطبيقها عىل هذا الفن‪ ،‬وإ َّنام‬
‫الع ْلم النَّ َظري وال َّت ْطبيق ال َع َمل ب َقدْ ر استِطاعتي‪.‬‬
‫مجعت بي ِ‬
‫ُ‬

‫لكل من قر َأ حمتوى الكتاب‬ ‫أتوج َه بالشكر اجلزيل ِّ‬ ‫ِ‬


‫ويطيب لـي فـي ّنا َية الـ َمطاف أن َّ‬ ‫ُ‬
‫ل ْخ ِذ هبا‬ ‫ببعض الـم ْق َرت ِ‬
‫حات والـ ُمال َحظات ل َ‬ ‫ِ ُ‬ ‫قبل َن ْرشه‪َ ،‬ب ْع َضه أو َمجي َعه‪ ،‬و َأ ْسدى إلـ َّي‬
‫َ‬
‫أو االستفا َدة منها؛ وأخص بالشكر األخ الدكتور أيمن َع َوض وشقيقي أستاذ اللغة‬
‫العرب َّية الدكتور عبد الرحيم َق ْمح َّية‪.‬‬
‫مل َلبِنة جديدة ومفيدَ ة ت َُضاف إىل الـم ِ‬
‫كتبة‬ ‫يكون هذا ال َع ُ‬
‫َ‬ ‫و َأ ْرجو اهللَ ‪َّ -‬‬
‫عز و َّ‬
‫جل ‪ -‬أن‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫العرب َّية‪.‬‬

‫حسان أمحد َق ْمح َّية‬


‫َّ‬

‫الرياض ‪ 2019/3/1‬م‬
‫ِّ‬

‫‪18‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫الباب األ َّول‬


‫َّ‬

‫سُسَّنظريةَّيفََّّ‬
‫َّأُ َّ‬
‫ةَّ‬
‫ِّي َّ‬
‫الترمجةَّالطب َّ‬

‫‪19‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪20‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫صل األ َّول‪:‬‬


‫الف ْ‬
‫ْ‬
‫َم ْ َخ ل عل َلت َجَ‬
‫د ل إى م إ ر مة‬
‫راسة؛ وهي "عمل َّي ُة إِ ْبداع‬ ‫ِ‬ ‫رشوطا سنَ ِق ُ‬
‫ف عليها خالل هذه الدِّ َ‬ ‫الرت َمج ُة علم َيتط َّل ُ‬
‫ب ُُ‬ ‫َّ ْ‬
‫مرتجم باللغ َتي‬ ‫تتط َّلب ِحسا فنِّيا مرهفا لدى الـ ِ‬
‫مرتجم؛ وال تقترص عىل م ْعرفة الـ ِ‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُْ‬ ‫ا‬
‫ألن الرتمج َة‬ ‫الـ َم ْصدَ ر واهل َدَ ف‪َ ،‬ب ْل َينْبغي أن ي َ‬
‫كون الـمرتج ُم كاتـبا بالدَّ رجة األوىل‪َّ ،‬‬
‫إعـاد ُة كتابة"(‪.)1‬‬

‫ال َّْرت َمجةُ أسْلوب ومعْرفة وخ ْْبة‪:‬‬

‫مجة؛ والرتمج ُة الط ِّبية هي‬ ‫األُس ُلوب خيتص بك ِّل يشء فـي احلياة‪ِ ،‬‬
‫ومنْها بال َّط ْبع الرت َ‬ ‫َ‬ ‫ْ ُ‬
‫الع ْلمية بشكل خاص‪ .‬ويم ِكن َ َْتزيء األُسلوب إىل " ِ‬ ‫الرتجـمة‪ِ ،‬‬
‫الفك َْرة‬ ‫ُ ْ‬ ‫ُْ‬ ‫َّ‬ ‫إحدَ ى َأ ْشكال َّ َ َ‬
‫تعب الصور ُة‬ ‫ِ‬ ‫والصورة و ِ‬
‫الع َبارة"(‪)2‬؛ والفكر ُة هنا ال ِصل َة هلا بالرت َ‬
‫مجة ‪َ ،‬ب ْينام ُيمكن أن ِّ َ‬
‫(‪)3‬‬
‫َ‬

‫‪ 1‬إسرتاتيجيَّة اإليضاح فـي ال َّ ررتجمة (رسالة ماجستِري)‪ ،‬حيرزية سلر ِمي‪ ،‬كلِّية ص‪.5‬‬
‫السلم الـمسدِّي‪ ،‬الطَّبعة الثَّالثة‪ ،‬الدَّار العرب َّية للكتاب‪ 1982 ،‬م‪ ،‬ص‪.75 ،45 ،44 ،42‬‬
‫‪ 2‬انرظ رر‪ :‬األ رسلوب واأل رسلو ِب َّية‪ ،‬د‪ .‬ع ربد َّ‬
‫‪ 3‬قد مي ِّيـز بعضهم الـفرق ب رينه وبـي الكاتِب األ رصلـي أل ِّي نص بأ َّن األفكـار التي يصوغهـا ليسـت أفكاره‪ ،‬ب رل أ رفكـار‬
‫ّسد لهذه األفركار‪ .‬وإذا كان هناك‬ ‫ولعل هؤالء يـرون أ َّن نقل أفركار اآلخرين أم ٌر س ره ٌل ال يتع َّدى مج َّرد ال َّ ر‬
‫أناس آخـرين‪َّ .‬‬
‫تفاق مع رأي الـذين ي رذهبون إىل أنَّ نقل أفركار اآلخرين أ رصعب من التَّ رعـبري عـن آراء الـم ررء األصل َّيـة‪ ،‬فإ َّن الكـاتب‬ ‫ا ٌ‬
‫الذي يـصوغ أفركـاره الخا َّصـة يتمتَّع بالح ِّرية يف تطرويع اللغة لتلئم هـذه األفركار (انرظ رر‪ :‬مبا ِدئ ال َّ ررتجمة وأساسيَّاتها‪،‬‬
‫د‪ .‬إيناس أبو يوسف‪ ،‬د‪ِ .‬هـبـة مسعـد‪ ،‬م رركز ِت ركنولوجيا ال َّت رعليم‪ ،‬القاهـرة‪ 2005 ،‬م‪ ،‬ص‪.)15‬‬

‫‪21‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫هية فـي‬ ‫الـم ْعنَى إىل ِ‬


‫القارئ‪ ،‬ولكنَّها قليل ُة األ ِّ‬ ‫قر ُب َ‬ ‫عن طري َقة صيا َغة ال َّت ْعبي َبأ ْجىل َه ْيئة ت ِّ‬
‫الرت َ ِ‬
‫مجة األدب َّية‪ .‬و َت ْبقى‬
‫هية فـي الرت َ‬ ‫مجة الع ْلم َّية‪ ،‬بل َغي حم َّبذة فيها‪ ،‬بينَام هي بالغ ُة األ ِّ‬
‫وعام َد نَجا ِحه‪ ،‬وهذا ما ُيـ َم ِّيز ترمجة عن ُأ ْخرى‪ .‬وفـي‬ ‫العبار ُة هي لب األُسـلوب ِ‬
‫ْ‬ ‫َّ‬
‫ِ‬
‫ات‪َ ،‬تكْتيس ِ‬‫الرتمج ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫العبار ُة وال َّت ْعبي بالكَثي‬ ‫الرتمجات الع ْلم َّية‪ ،‬والطبي ُة واحدة من أ ِّ‬
‫هم هذه َّ‬ ‫َّ‬
‫ِ‬
‫وحـه‪ ،‬دون موار َبة أو ُغ ُموض‪.‬‬ ‫يط الـ َم ْعنى ود َّقتُه ووض ُ‬ ‫هية من حيث َت ْبس ُ‬ ‫من األ ِّ‬

‫الشك فيه َّ‬


‫أن‬ ‫َّ‬ ‫ـم ْعر َفة ف َت َتو َّلد وت َْرتَقي من ِخالل ال ِقراءة والـ ُمطال َعة واالهتِامم‪ .‬وممَّا‬
‫أ َّما ال َ‬
‫لعبارة األجنب َّية الط ِّبية و َت ْيسي َف ْه ِمها عىل‬
‫الـمعرف َة هي أساس مكي فـي حسن َن ْق ِل ا ِ‬
‫ُ ْ‬ ‫َ‬
‫ـون الكتابـَة باللغـة التي َي ْكتـب هبا‪ ،‬فعليه‬ ‫كان علـى الـم ِ‬
‫رتجـم أن َُييدَ ُفنُ َ‬ ‫القا ِرئ؛ "فإذا َ‬
‫تـرجـم َعنْهـا أيضـا‪ ،‬وأالَّ َي ْك َتفـي باالستِعـانـة‬
‫أن َييـدَ َف ْهم الـن ُصـوص التـي ُي ِ‬
‫َ‬
‫يلم ب ُعلوم ال َع ْرص أيضا"(‪ .)1‬كام أ َّن عىل‬ ‫بال َقواميس أو ب ُك ْتب النَّ ْحو؛ ولكن عليه أن َّ‬
‫ت َف ْص َل ْي‬ ‫ِ‬
‫لحات الط ِّبية والر ُموز والـ ُم ْخ َت َرصات؛ ولذلك َأ ْف َر ْد ُ‬ ‫الـم ْص َط‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫الـمرتجم أن ُيل َّم ب ُ‬
‫ورة َم ْعرفة ما ُي َس َّمى‬ ‫ول طري َقة بِناء الـمص َطلح الطبي‪ ،‬وما يتفرع عنه من ُرض ِ‬ ‫كا ِم َل ْي ح َ‬
‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫ِّ‬ ‫ُ ْ‬
‫ِ‬
‫لـم ْخت ََرصات‬ ‫أهم الر ُموز وا ُ‬‫األول)‪ ،‬وحو َل ِّ‬ ‫جل ُذور (انظر الـ ُم ْل َحق َّ‬‫بالسوابِق واللواحق وا ُ‬ ‫َّ‬
‫الطبية (انظر الـم ْلحق الثانـي)‪ .‬و َتب َقى مهم ُة الـمرت ِجم الطبي أن يزيدَ من ر ِ‬
‫صيده‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫ُ َ‬ ‫ِّ‬
‫والقراءة‪.‬‬ ‫ث والـمطالعة ِ‬ ‫الـمعرفِـي فـي هذا اجلانِب بالبح ِ‬
‫ُ َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ ْ‬
‫مل واالنخراط َأكْثر فأكثر فـي ُ‬
‫الـمشاركة‪ ،‬وتبا ُدل‬ ‫ب ال َع ِ‬
‫ب وت َْزداد ع َ‬
‫وأ َّما اخلب ُة فتُكت ََسـ ُ‬

‫الرتجمة وأساس َّياتها‪ ،‬د‪ .‬إيناس أبو يوسف‪ ،‬د‪ِ .‬هـبـة مسـعد‪ ،‬ص‪.16‬‬
‫‪ 1‬انرظ رر‪ :‬مبا ِدئ َّ ر‬

‫‪22‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫عضهم َّ‬
‫أن‬ ‫خبات اآلخرين و َأ ْعامهلم‪ .‬ولذلك‪ ،‬يرى ب ُ‬ ‫ِ‬ ‫الـم ْعلومات‪ ،‬واالستِفادة من‬‫َ‬
‫إتقاّنا إالَّ بالد ْر َبة والـ ِمران‬
‫ُ‬
‫"الرتمج َة فن َت ْط ِ‬
‫بيقي ‪ ...‬وهي مت ِّثل احلرف َة التي ال يمكن‬
‫انب مجـال َّية وإبـداع َّية‪ .‬ولـذا‪،‬‬
‫امرسة استنادا إىل َم ْو َه َبة؛ بل ر َّبام يكون للتـرمجة جـو ُ‬
‫والـ ُم َ‬
‫ـصا َمـ ْقبوال‪ ،‬مرتمجـا عن لغة ما َم ْهام كـان حظه من ال ِع ْلـم‬
‫ال يمكن لل ُمرت ِجم أن ُخي ِر َج َن ا‬
‫باللغتي‪ ،‬إالَّ بالـ ُم َ‬
‫امرسة ال َّطويلة للرت َ‬
‫مجة"(‪.)1‬‬

‫امتلك‬ ‫وإذا امتلك الـمرتِجم الـمعرفةَ الوافية والبة اليِدة والُسلُوب ال ِ‬


‫ناجح‪ ،‬فقد‬
‫َ‬ ‫ْ َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ ُ‬
‫الصائبَة‪.‬‬
‫َعنا َن الرتمجة َّ‬
‫مج َة‬ ‫وأخص ب ِّ‬
‫الذكْر هنا الرت َ‬ ‫ُ‬ ‫وبِناء عىل ذلك‪ ،‬ال يمكن اخل ُ‬
‫روج ب َقواعدَ صارمة للرت َ‬
‫مجة‪،‬‬
‫ِ‬
‫هبدف‬ ‫خذ هبا دائام‬‫الـمعالـم التي يمكن أن نأ َ‬
‫بعض الدَّ الئل أو َ‬ ‫الط ِّبية‪ .‬ولكن‪ ،‬هناك ُ‬
‫ِ‬
‫مرتجم ُأ ْسلو ُبه وطريق ُته فـي الرتمجة‪ ،‬مع َرضورة َم ْعرفة‬ ‫ا ِ‬
‫السرتشاد فقط‪ ،‬و َي ْبقى ِّ‬
‫لكل‬ ‫ْ‬
‫الـمرتجم إليها‪ ،‬واإلحا َطة‬
‫َ‬ ‫الصحيحة لكلتا اللغ َتي الـمرت َجم منها و‬‫ال َقواعد واألُ ُسس َّ‬
‫رتجم‬
‫الـم ُ‬ ‫النص األصل‪ .‬واستِنادا إىل هذا األُ ْس ِ‬
‫لوب وال َف ْهم واإلحا َطة يتم َّيز ُ‬ ‫ِّ‬ ‫ب َف ْهم‬
‫النص الـمرت َجم إىل القارئ بالصورة الـمناس َبة‪.‬‬ ‫و َينْجح كثيا أو قليال فـي إيصال َم ْعنى ِّ‬
‫ِ‬
‫للم ْعنى؛ حيث‬ ‫الس َيا َق يامرس َد ْورا ُم ِه اام فـي اختيار الكلمة الـمناس َبة َ‬ ‫شك فيه َّ‬
‫أن ِّ‬ ‫ومـ َّام ال َّ‬
‫لـمجا ِز َّية‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫لس ُ‬
‫ياق جانبا من اجلوانب التي َيب االنتبا ُه إليها عندَ َت ْرمجة الدَّ الالت ا َ‬ ‫" ُي َعد ا ِّ‬
‫حلقيقي‪ ،‬والذي ال يمكن َن ْق ُله نقال‬ ‫نظرا الشتِامهلا عىل الـ َم ْعنَى الذي َي َت ُ‬
‫جاوز الـ َم ْعنَى ا َ‬

‫الرتجمة وأساس َّياتها‪ ،‬د‪ .‬إيناس أبو يوسف‪ ،‬د‪ِ .‬هـبـة مسـعـد‪ ،‬ص‪.15‬‬
‫‪ 1‬انرظ رر‪ :‬مبا ِدئ َّ ر‬

‫‪23‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫لـمقام‪،‬‬ ‫ُ ِ‬ ‫َح ْرف ايا‪ ،‬وإالَّ َف َسد الـ َم ْعنَى الـ ُمراد"(‪ .)1‬لقد كانت‬
‫اسم ا َ‬
‫الس َياق َ‬
‫العرب تُطلق عىل ِّ‬
‫فإن "م ْفهوم السياق َرضوري فـي در ِ‬ ‫ومنْه قوهلم « ِّ‬ ‫ِ‬
‫اسات‬ ‫لكل َمقام َم َقال»‪ .‬ولذلك‪ِّ َ َ َّ ،‬‬
‫مجة األساس َّية هي َن ْقل َ‬
‫الـم ْعنَى من لغة إىل أخرى؛ ومن دون‬ ‫مجة‪ ،‬أل َّن وظيف َة الرت َ‬‫الرت َ‬
‫ِ‬
‫الـم ْعنَى َن ْقال َصحيحا"(‪.)2‬‬ ‫إِ ْدراك ِّ‬
‫الس َياق ال ُين َقل َ‬
‫ِ‬
‫لحات الط ِّبية‪ ،‬فقد َأ ْف ُ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ردت قسام‬ ‫الـم ْص َط‬ ‫ونظرا ل َك ْثرة است ْعامل ال َّلواحق َّ‬
‫والسوابق فـي ُ‬
‫األول)‪ ،‬وكذلك األَ ْمر بالنس َبة لل ُم ْختَرصات الط ِّبية (انظر الـ ُم ْل َحق‬
‫هلا (انظر الـ ُم ْل َحق َّ‬
‫عت َف ْصال كامال عن‬ ‫الثانـي)؛ فمعرف ُة ذلك َأ ْمر مهم جدا ا فـي الرتمجة الط ِّبية‪ .‬كام َ‬
‫وض ُ‬
‫واعد والـ ُمالحظات عندَ ترمجة النص الط ِّبي‪ ،‬ثم َأ ْت ُ‬
‫بعت ذلك ب َب ْعض الن ُصوص‬ ‫ض ال َق ِ‬
‫َب ْع ِ‬

‫ت َت ْرمج َتها أو‬


‫مجة بصورة غي َدقيقة‪ ،‬ثم أعد ُ‬
‫مرتمجة‪ ،‬مع مقارنة بي ُن ُصوص مرت َ‬
‫الـ َ‬
‫تَدْ قيقها‪.‬‬

‫كيز سيَكون على‬


‫لكن الرت َ‬ ‫خيتص ب ِّ‬
‫كل أنواع الرتمجة العلميَّة‪َّ ،‬‬ ‫أن ما سنُورده هنا ّ‬ ‫ورغم َّ‬
‫ِ‬
‫الرتمجة الطبِّية اليت هي َم ْوضوعُ ََْبثنا‪.‬‬

‫الصحيحة‪ ،‬نسيمة عبرد الله‪ ،‬مجلَّة ا ِإل ررشاد‪ ،‬املجلَّد األ َّول‪ ،‬العدد األ َّول‪ ،‬كانون‬
‫لسياق فـي ت رحقيق الرتجمة َّ‬ ‫‪ 1‬د رور ا ِّ‬
‫األ َّول‪/‬ديس رمرب‪ 2016 ،‬م‪ ،‬كلِّية ِدراسات الحضارة اإل رِسلم َّية‪ ،‬كلِّية سيلنجور بالجامعة ا ِإل رسلمية الدولية‪ ،‬ماليزيا‪ ،‬ص‪.113‬‬

‫‪ 2‬امل رر ِجع َّ‬


‫السا ِبق‪ ،‬ص‪.118‬‬

‫‪24‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ال َف ْصل الثانـي‪:‬‬

‫ب‬ ‫ط‬‫ل‬ ‫طل‬ ‫لْ‬


‫(‪)1‬‬ ‫ص‬
‫بناء إ م ح إ ي‬
‫َّخــصـصية َبأ ْلـفـاظ أو ُم ْصـطـلحات ُمتم ِّيزة‪ ،‬ومنها‬ ‫َت َتمت َُّع ال َكـثـي مــن احلــ ُقـ ِ‬
‫ول الت َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬
‫الـم ْص َطـلحات‬
‫بدراسـة هـذه ُ‬
‫َ‬ ‫الـم ْصطلحات الط ِّبـية‬
‫علو ُم الطب؛ ولذلك‪ُ ،‬يـ ْعنى عل ُم ُ‬
‫تعملة فـــي العلوم الطـ ِّبية‪.‬‬ ‫ِ‬
‫الـم ْس َ‬
‫أو الكلامت ُ‬
‫ِ‬
‫تعملة‬
‫الـم ْس َ‬
‫ـمخ َترصات ُ‬ ‫ُي َعد هذا ال َب ْح ُث مقدِّ مة فقط فـي بن َية ُ‬
‫الـم ْصطلحات الط ِّبية وال ْ‬
‫وتتطور معرف ُة‬
‫َّ‬ ‫حل ْقل الط ِّبي؛ فتعل ُم ُ‬
‫الـم ْعجم َّية الط ِّبية عملية طويلة‪.‬‬ ‫بشكل شائع فـي ا َ‬
‫ِ‬ ‫الـم ْص َطلحات ِخالل ال َع ْمل فـي ِق‬ ‫ِ‬
‫طاعات‬ ‫الـ ُم ْصطلحات الط ِّبية وتتَّسع باست ْخدام هذه ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫طلحات الط ِّبية ُج ْزءا من‬ ‫للم ْص‬
‫الصحيح ُ‬ ‫الصحية والرتمجة الط ِّبية‪ .‬و ُي َعد االست ْعام ُل َّ‬
‫ِّ‬ ‫الرعا َية‬
‫اكتساب الث َقة فـي استِ ْعامل الـمصطلحات‬ ‫َ‬ ‫رتجم يستطيع‬ ‫مهم ِة الـمرت ِجم الط ِّبي؛ فكل م ِ‬
‫ُ‬ ‫َّ‬
‫بعض الغرابة فـي توظيف الـ ُم ْصطلحات‬ ‫الع ْلمي‪ .‬وتنبع ُ‬ ‫وتَرمجتها باستخدامها فـي عمله ِ‬
‫ْ‬
‫وليس من‬
‫َ‬ ‫الط ِّبية العرب َّية فـي ال َّت ْعريب واستعامهلا فـي الـمقاالت الط ِّبية من ق َّلة تداوهلا‪،‬‬
‫بنيتها الفعل َّية‪ ،‬خال مصطلحات قليلة يمكن إَيا ُد البديل عنها‪.‬‬
‫َعملة فـي‬ ‫ِ‬ ‫الـمص َطلحات ‪ Terminology‬هو علم َيدْ رس‬ ‫ِ‬
‫الـم ْست َ‬
‫الـمصطلحات ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫لم‬
‫ع ُ‬
‫طب‪ُ ،‬هنـا َك حاجة ما َّسـة إىل اِ ْمتِالك احلدِّ األدنى‬‫أي حقل تصصـي‪ .‬وعندَ احلـديث عـن ال ِّ‬ ‫ِّ‬

‫س فـي م رصطلحات اإل رِسعاف والطَّوارئ‪ ،‬مقدِّمة يف الـم رصطلح الطبِّي‪ ،‬د‪َّ .‬‬
‫حسان أحمد ق رمحيَّة‬ ‫‪ 1‬انرظ رر‪ :‬الـمنرهاج الدِّرا ّ‬
‫وآخرون‪ ،‬ال ِهلل األ رحمر السعودي‪ 2005 ،‬م‪ ،‬ص‪.17 ،15 ،12 ،9 ،8 ،7‬‬

‫‪25‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫من الـمعر َفة ِ‬


‫الع ْلم َّية بالـم ْص َطلح الط ِّبي باللغتي العرب َّية ِ‬
‫بح ذلك‬ ‫واإل ْنكليز َّية‪ ،‬وقد َأ ْص َ‬ ‫ْ‬
‫لع ْلم‪ ،‬وال َعودة إىل‬‫َرضوريا للتعمق فـي الـمعرفة الطبية لـمن يريد االستِزاد َة من ا ِ‬
‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫َ ْ‬
‫ص الط ِّبي األجنبي و َن ْقله‬ ‫راجع الط ِّبية األجنبية‪َ ،‬ف ْضال عن َد ْور ذلك فـي فهم الن ِّ‬ ‫الـم ِ‬
‫َ‬
‫بطريقة َصحيحة إىل اللغة العرب َّية‪.‬‬

‫سهل عليه معرف َة معظم ُ‬


‫الـم ْصطلحات‬ ‫إن معرف َة القارئ بطريقة صيا َغة ُ‬
‫الـم ْصطلح ُت ِّ‬ ‫َّ‬
‫الط ِّبية األجنبية‪ ،‬و َف ْهم َم ْعناها‪ ،‬ح َّتى وإن مل تكن لديه معرفة سابقة هبا‪.‬‬
‫الـمهتمي والعاملي فـي الرتمجة‬
‫ِّ‬ ‫دي‬
‫وضعت بي َي ْ‬
‫ُ‬ ‫بِناء عىل ما تقدَّ م‪ ،‬أجد أنَّني قد‬
‫الطريق‬
‫َ‬ ‫الصحي فـي ك ِّل مكان مدخال إىل علم الـ ُم ْصط َلح ُيي ِّس عليهم‬
‫ِّ‬ ‫الط ِّبية والتثقيف‬
‫إىل الولوج أكثر فـي هذا ِ‬
‫العلم الذي بات َم ْط َلبا أساسيا فـي الدِّ راسة والرت َ‬
‫مجة الط ِّبية‬ ‫ُ‬
‫بكا َّفة ُأ ُطرها ومستوياتا‪.‬‬
‫ل َقد اش ُت َّقت لغ ُة الطب ال َغربـي من اللغتي الالتينــية واليونانية بشـكل ِ‬
‫رئييس‪ .‬و ُك َّلام‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬
‫الش ْخص قاعد ُة ُم ْفردات أك َب و َم ْعرفة َأ ْو َسع ُبأ ْسـلوب بنـاء ال ُ‬
‫ـم ْصط َلح الط ِّبي‬ ‫كان لدى َّ‬
‫النص الطبي األجنبـي َ ْ‬
‫وتويله إلـى الل َغـة العربـ َّيـة‪.‬‬ ‫أكثر َكفاءة من غيه فـي َف ْهم ِّ‬
‫بح َ‬ ‫أص َ‬
‫ِ‬
‫الـمص َطلح الط ِّبي‬
‫ْ‬ ‫وابق وال َّلواحق وا ُ‬
‫جلذور فـي‬ ‫الس ُ‬
‫َّ‬
‫الـ ُمركَّبة عىل َت ْفكيك هذه‬ ‫‪medical terminology‬‬ ‫الـم ْصطلحات الط ِّبية‬‫َيقوم َف ْه ُم ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫الكلامت إىل َأ ْجزاء ُمنفصلة‪ُ ،‬ت َس َّمى الباد َئة أو ال َّسابقة والالحقة وا َ‬
‫جل ْذر؛ وَيب أن ي َ‬
‫كون‬
‫الـمهتم عىل دراية ِعلم َّية ج ِّيدة بتلك األَ ْجزاء‪.‬‬

‫‪26‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫الكلمة‪ ،‬ف ُيعطياّنا داللة‬


‫َ‬ ‫هي كلمة أو َم ْقطع لفظي ُي َ‬
‫وضع فـي بدا َية‬ ‫‪prefix‬‬ ‫السابقة‬
‫َّ‬
‫جديدة‪ ،‬حسب ِ‬
‫قاعدة «ما زا َد فـي الـم ْبنى زا َد فـي الـم ْعنَى»‪.‬‬ ‫َ‬
‫أ َّما اجلذ ُر ‪ root‬أو اجلذع ‪ stem‬فهو اجلز ُء الرئييس من الكلمة أو َج ْذر الكلمة أو اجلزء‬
‫جل ْذر و ِ‬
‫اجل ْذع‪ ،‬ولكنَّني مل‬ ‫السابقة أو الالح َقة‪ .‬وهناك من ِّ‬
‫يفرق بي ا َ‬ ‫الـمتب ِّقي منها بعدَ حذف َّ‬
‫كبي فرق‪.‬‬ ‫ِ‬
‫أ جد َ‬
‫وأما ال ِ‬
‫الح َق ُة ‪ suffix‬فهي كلمة أو َم ْقطع لفظي َ‬
‫يوضع فـي ّناية الكلمة‪ ،‬فيزيد فـي َم ْعناها‪.‬‬ ‫َّ‬
‫السوابق أو الب ِ‬
‫وادئ‬‫َّ‬ ‫َّ‬
‫حول اجلذر‪ِ ،‬م ْثل‬
‫الـم ْعنى َ‬
‫الـمزيد من َ‬ ‫قبل الكلامت اجلذور لتعطيها َ‬ ‫وابق َ‬
‫الس ُ‬
‫ُوضع َّ‬ ‫إِذا‪ ،‬ت َ‬
‫صطلح داخل‬‫ُ‬ ‫(الـم َكان) أو شدَّ ته؛ ُ‬
‫فم‬ ‫َ‬ ‫الزمن أو احلَ ْجم (القد) أو ال َعدد أو َم ْو ِضع َّ‬
‫الّشء‬
‫األَ ْوعية ‪ - intravascular‬عىل سبيل الـمثال ‪ -‬يدل عىل يشء ما دا ِخل الوعاء‪َ ،‬‬
‫وقبل الوالدة‬
‫أو ال َو ْضع ‪ prenatal‬يشي إىل يشء ما حدث َ‬
‫قبل الوالدة؛ وعندما تتوي الكلم ُة الط ِّبية‬
‫لكلمة إىل َف ْرط ال َّت ْهوية‬
‫«التهوية ‪ »ventilation‬عىل البادئة « َف ْرط ‪ »hyper‬يتغ َّي معنى ا َ‬
‫متكرر فـي الل َغة العا َّمة‪ِ ،‬م ْثل الط َّيار اآللـي‬
‫‪ .hyperventilation‬هذا‪ ،‬وتظهر ال َبواد ُئ بشكل ِّ‬
‫والدراجة الثالث َّية ال َعجالت ‪tricycle‬؛ وكذلك األمر‬
‫َّ‬ ‫‪submarine‬‬ ‫اصة‬
‫والغو َ‬
‫َّ‬ ‫‪autopilot‬‬
‫طلحات الطبية ِ‬
‫والع ْلم َّية‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫الـم ْص‬
‫ِّ‬ ‫فـي ُ‬
‫الـ ُج ُذور‬
‫ِ‬
‫لمة أو الـمصطلح‪ ،‬وكثيا ما‬ ‫ُيعطي َج ْذ ُر الكلمة أو جذعها األساس ال َ‬
‫ـم ْعنى الرئييس للك َ‬
‫يشـي إلـى ُج ْزء مـن ِ‬
‫اجل ْسـم؛ ففـي ُم ْصـطلح ‪ appendicitis‬مثـال يتمثَّل اجلـ ُ‬
‫ذر فـي كلمـة‬

‫‪27‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ِ‬
‫حدوث‬ ‫إىل‬ ‫مصطلح التهاب الزائدة‬ ‫"زائدة ‪"appendix‬؛ لذلك‪ ،‬يشي‬
‫‪appendicitis‬‬ ‫ُ‬
‫ِ‬
‫الزائدة الدود َّية‪ .‬وأ َّما بالنسبة إىل ُم ْصطلحِ التهاب َشغاف القلب (التهاب‬ ‫التِهاب فـي‬
‫صطلح حرفيا‬
‫ُ‬ ‫ذر أو اجلذع هو " َق ْلب ‪"card‬؛ ويعني الـم‬
‫ال َّشغاف) ‪ ،endocarditis‬فاجل ُ‬
‫ِ‬
‫بعض اجلذور ك َبوادئ أو لواحق أيضا‪ ،‬مثل َق ْلب‬ ‫التهاب باطِن القلب‪ .‬ويمكن استخدا ُم‬
‫َ‬
‫‪ card‬و َم ْفصل ‪.arthro‬‬

‫ال َّلو ِاحق‬


‫األ ْصل أو تُعدِّ له‪ ،‬و ُت ِشي‬
‫تغي الـمعنى َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ال َّلواح ُق هي حم ِّورات تتَّصل بنهاية اجلذور عادة‪ ،‬و ِّ‬
‫إىل ما يدث هلا‪ .‬وغالبا ما تدل عىل حالة أو اضطراب أو َم َرض أو عمل َّية أو إِ ْجراء أو‬
‫عرض أو ُج ْزء من َكالم؛ ففي ُم ْص َطلح استِ ْئصال الزائدة ‪ - appendectomy‬عىل سبيل‬ ‫َ‬
‫الـمثال ‪ -‬تكون الالحق ُة "استِ ْئصال ‪ "-ectomy‬دا َّلة عىل َق ْطع أو ن َْزع باالستِ ْئصال أو‬
‫ُ‬
‫استئصال الزائدة هو الن َّْزع أو القطع اجلراحي للزائدة الدود َّية‪ .‬وكام‬ ‫اجلراحة؛ لذلك‪ ،‬يكون‬
‫الـمثال السابق‪ ،‬فإ َّن الالحقة "‪ "itis‬تَدُ ل عىل وجود التهاب ‪ِ ،inflammation‬ممَّا يعني َّ‬
‫أن‬ ‫فـي ِ‬

‫السابقة (‪ (arthro-‬والتي‬ ‫كلمة ‪َ appendicitis‬ت ْعني التهاب الزائدة اصطالحا؛ أو ُتد َمج مع َّ‬
‫ِ‬
‫الـمفصل ‪ .arthritis‬و َب ْع ُض‬ ‫التهاب‬
‫َ‬ ‫تعني الـم ْفصل ‪ ،joint‬فيصبح َ‬
‫الـم ْعنى النهائي للكل َمة‬
‫سوابق أيضا‪ ،‬مثل‪ِّ :‬‬
‫باَتاه ال َظ ْهر ‪ dorsad‬و ُك ْظري ( َف ْو َق ال ُك ْل َية) ‪.adrenal‬‬ ‫َ‬ ‫اللو ِ‬
‫احق قد تكون‬

‫الـمص َطلح الط ِّبي‬


‫ْ‬ ‫بن َي ُة‬

‫معظم الـ ُم ْصطلحـات الط ِّبية ت َْوليفة مـن أجزاء الكلمـة ‪ -‬السوابق واللواحق‬
‫ُ‬ ‫إذا‪ ،‬مت ِّث ُل‬

‫‪28‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫َ‬
‫مداخل أو مفاتيح لـمعنى الـ ُم ْصطلح‪ .‬والسابق ُة ‪ prefix‬هي كلمة أو‬ ‫واجلذور ‪ -‬التي تعد‬
‫(الـم ْصطلح)‪ ،‬أ َّما الالحق ُة‬
‫ُ‬ ‫ذر ويقع فـي أ َّول الكلمة‬ ‫َم ْقطع َل ْفظي ‪ِّ syllable‬‬
‫يور اجل َ‬
‫(الـم ْصطلح)‪ ،‬و َي ِصف ما يدث‬ ‫ُ‬ ‫‪ suffix‬فهي كلمة أو مقطع لفظي يقع فـي آخر الكلمة‬
‫اجلذر أو اجلذ ُع ‪ stem‬فهو اجلز ُء الرئييس من الكلمة‪ .‬وتتَّصل هـذه‬
‫ُ‬ ‫للجذر عادة‪ .‬وأ َّما‬
‫األجزا ُء الثالثة مـع بعضها َب ْعضا بحرف ِّلي أو صوتـي ‪( vowel‬مثل ‪ a‬أو ‪ i‬أو ‪.)o‬‬
‫ِ‬
‫الـم ْصطلحات الط ِّبية من‬ ‫جل ُذور وال َّسوابق واللواحق ُ‬
‫الـم ْستع َملة فـي ُ‬ ‫تُشتق معظ ُم ا ُ‬
‫معي‪ .‬وبالـمشاركة بي خمتلف‬ ‫ات مدلول َّ‬
‫الكلامت الالتين َّية أو اإلغريقية‪ ،‬وتكون ذ َ‬
‫ِ‬
‫السوابق واجلذور واللواحق‪ ،‬يمكن تشك ُيل الكثي من ُ‬
‫الـم ْصطلحات الط ِّبية ذات‬ ‫َّ‬
‫الـمعانـي الدَّ قيقة‪.‬‬
‫َ‬

‫كونا من‬ ‫ت كا َّفة عىل َأ ْجزاء الكل َمة الثالثة‪ُ ،‬‬


‫فبعضها قد يكون م َّ‬ ‫ال تشتمل الـ ُم ْصطلحا ُ‬
‫الـم ْصطلحات َج ْذرا‬ ‫سابقة فقط أو من َج ْذر أو من جذر والحقة؛ ومع ذلك تَضم ُ‬
‫مجيع ُ‬
‫أو جذعا أو كل َمة‪.‬‬

‫الـم ْصطلح‬ ‫الشائعة االستِ ْعامل معروفة‪ ،‬يمكن ُ‬


‫تليل ُ‬ ‫الكلمة َّ‬
‫َ‬ ‫تكون َمعانـي َأ ْجزاء‬
‫ُ‬ ‫عندما‬
‫اجلديد غالبا لتَحديد الفك ِ‬
‫رة العا َّمة من َم ْعناه؛ فمصطل ُح "فرط بروتينات ال َب ْول‬ ‫ْ‬
‫تقسيمه إىل ثالثة َأ ْجزاء ل َ‬
‫لكلمة‪َ :‬ف ْرط‬ ‫ُ‬ ‫‪ - "hyperproteinuria‬عىل َسبيل الـمثال ‪ -‬يمكن‬
‫صطلح إىل حالة يزداد فيها‬
‫ُ‬ ‫الـم‬
‫‪ hyper‬وبروتي ‪ protein‬وبول ‪ .uria‬ولذلك‪ ،‬يشي هذا ُ‬
‫خمترص ط ِّبي‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫مقدا ُر البوتي فـي البول؛ وبتوليف هذه األجزاء مع َب ْعضها بعضا‪ ،‬ينشأ َ‬

‫‪29‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫يتاج فـي العادة إىل مج َلة أو‬


‫عام قد َ ْ‬
‫عب َّ‬
‫‪medical shortcut‬؛ ويمكن لكلمة واحدة أن ت ِّ َ‬
‫فِ ْقرة أحيانا‪.‬‬
‫أقرص من اجلُ َمل‪ ،‬بمعانيها الدَّ قيقة؛ ويمكن‬
‫ُ‬ ‫طلحات الطبِّية‪ ،‬رغم َّأّنا‬
‫ُ‬ ‫صف الـ ُم ْص‬
‫تتَّ ُ‬
‫لت َْحوير بسيط‪ ،‬مثل َت ْغيي َح ْرف أو حرفي‪ ،‬أن يبدِّ َل َمعنَى الكلمة؛ فمثال‪ ،‬يدل‬
‫طلح الكر َّية "احلمراء" الكبية ‪ macrocyte‬عىل خليَّة أكب من اخللية السو َّية‪ ،‬فـي‬
‫ُم ْص ُ‬
‫حي يشي مصطل ُح الكر َّية الصغية ‪ microcyte‬إىل خلية أَ ْصغر من اخللية السو َّية‪.‬‬
‫الـمهم جدا َ ْت جي ُة الـ ُم ْص طلحات الطبِّية ولفظها واستِ ْعامهلا بشكل صحيح‬
‫ِّ‬ ‫ومن‬
‫بحيث ُيف َهم الـ َم ْعنى الـ ُمراد منها‪.‬‬
‫ساب ا ِخل ْبة فـي َر ْبطِها ب َب ْعضها َب ْعضا‪،‬‬‫ِ‬
‫جل ُذور‪ ،‬واكت َ‬ ‫السوابِق وا ُ‬
‫ِ‬
‫إن َم ْعر َف َة ال َّلواحق و َّ‬
‫َّ‬
‫مص َطلحات الط ِّبية‪ ،‬بل ُي ْس ِهم فـي صياغتها دو َن معرفة سابِ َقة هبا فـي‬ ‫هم الـ ْ‬ ‫سهل كثيا ف َ‬ ‫ُي ِّ‬
‫َتد ُمصطلحا غريبا‪ ،‬مثل ‪،achondroplasia‬‬ ‫كَثي من األَ ْح َيان؛ ف َع َىل َسبيل الـمثال‪ِ ،‬عنْدما َ ِ‬

‫َجد‪:‬‬‫ت َِقف حائرا َأمام م ْعناه؛ ولكن ب َت ْحليله ن ِ‬


‫َ َ‬
‫‪Achondroplasia‬‬
‫‪a-‬‬ ‫‪Chondro‬‬ ‫‪-plasia‬‬

‫ال‪ ،‬ان ِْعدام‬ ‫ُغ ْضوف‬ ‫تَكون‬


‫التَكون غ ُْضويف‪ ،‬ان ِْعدام التَّكون الغ ُْضوفـي‬
‫َودانَة‬

‫قصي القامة َصغ َي اجل َّثة‪ ،‬أي ُي ْشبِه‬


‫َ‬ ‫صاب بان ِْعدام التكون ال ُغ ْضوفـي َيكون‬
‫ـم َ‬‫وبام أ َّن ال ُ‬

‫‪30‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫الّشء‪َ :‬ص َّغ َره أو َن َّق َصه أو َق َّرصه)‪ ،‬لذلك ُو ِض َع ُم ْصطلح‬


‫لـم ْودون فـي الل َغة (من َو َدن َّ‬
‫ا َ‬
‫الكلمة ‪.achondroplasia‬‬
‫َ‬ ‫" َودا َنة" مقابِال هلذه‬

‫اصطِالح َّية تتاج إىل َم ْعرفة لغو َّية عرب َّية؛ فمثال‪ :‬كلم ُة‬ ‫وبناء عىل ما تقدَّ م‪ ،‬هناك َت ْوليفات ْ‬
‫االصطِالح َّية ُهنَا‬ ‫السابِقة ‪ endo-‬واجلَ ْذر ‪ ،cardium‬فال َّت ْولي َف ُة ْ‬
‫‪ُ endocardium‬مك ََّونة من َّ‬
‫الش َغاف‪ ،‬وهذا مـ َِّام يم ِّيز اللغ َة‬ ‫داخل ال َق ْلب‪ ،‬ولكن يقابل ذلك اختصارا َّ‬ ‫َتعني باطن أو ِ‬
‫َ‬ ‫ْ‬
‫مجة الـ ُم ْص َطلح أو‬
‫العرب َّية‪ .‬وهنا‪ ،‬يمكن صياغ ُة السؤال اآلتـي‪ :‬هل يصح َت ْبديل تر َ‬
‫وج ْذر باختالف الكلامت الـ ُمرافقة؟‬ ‫ِ‬
‫َعناصه من الح َقة وساب َقة َ‬

‫ناسب‪ ،‬يصبح َم ْعنى كل َمة مثل ‪ endocardium‬ال َّشغاف‪،‬‬ ‫َن ُقول‪َ :‬نعم‪ ،‬إذا و ِجد مقابِل م ِ‬
‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫وق ْس عىل ذلك‪ :‬فالِج ‪ hemiplegia‬بدال من َشلل ِش ِّقي؛‬ ‫وليس باطِن ال َق ْلب (كام ذكرنا)؛ ِ‬

‫و َل ْق َوة ُم ْز َد ِو َجة ‪َ prosopodiplegia‬بدال من َش َلل َو ْج ِهي ُم ْز َد ِوج (أي َل ْق َوة‬


‫‪َ prosopoplegia‬بدال من َش َلل َو ْج ِهي)‪.‬‬

‫ولذلك‪ ،‬واستنادا إىل ِّ‬


‫كل ما تقدَّ م‪ ،‬يمكن للشخص العامل فـي الرتمجة أو الـمهتم‬
‫بالـم ْصطلحات الطبية صيا َغة أي َم ْصطلح‪ ،‬ولو مل َيدْ ُمقابِال له فـي ال َقواميس الط ِّبية‪.‬‬ ‫ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫وحد‪ :‬الـ ُم ْص َطلح‬ ‫ولن َْأخذ التوليفة اآلتـ َية التي مل َي ِرد مقابل هلا فـي الـ ُم ْعجم الط ِّبي ُ‬
‫الـم َّ‬
‫‪Kyphoplasty‬؛ لو ُعدْ نا لبِناء الـ ُم ْص َطلح‪ ،‬نجد َّ‬
‫أن بنا َء هذا الـ ُم ْصطلح يكون كام يأتـي‪:‬‬
‫حلداب استِنادا إىل ُج ْز َأيه ‪ Kypho-‬و ‪ ،-plasty‬أي أ َّننا اعتمدنا عىل تفكيك‬ ‫َر ْأب ا ُ‬

‫‪31‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫الـم ْصطلح اآلتـي‪َ :‬ر ْأب‬


‫بعضهم مقابال له ُ‬‫الـ ُمصطلح وإعادة صياغته‪ .‬ولكن‪ ،‬ر َّبام ذك َر ُ‬
‫رشح َم ْعنى هذا ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫اإل ْجراء فـي القواميس الط ِّبية‪.‬‬ ‫الف ْقرة َعن َطريق اجل ْلد‪ ،‬وذلك بناء عىل َ ْ‬

‫الـمتعدِّ د (الـ ُم َّت ِصل والـ ُمنْ َف ِصل)‬ ‫ب َكلامت ُ‬


‫الـم ْصطلح ُ‬ ‫َت ْرتي ُ‬

‫لامت الـ ُم ْص َطلح الـمتعدِّ د‪ ،‬عندَ َت ْرمجته من الالتيني‪ ،‬من ال َيسار إىل‬ ‫كون َترتيب َك ِ‬
‫َي ُ ْ ُ‬
‫ِ‬
‫للم ْصطلح ال َعربـي فـي‬ ‫رتتيب َنفسه ُ‬‫ال َيمي ( َت ْبدأ من بدا َية الـ ُم ْص َطلح الالتيني وتنقله بال َّ ْ‬
‫اجل ْل ِد الـ ُم ْص َط ِبغ‬
‫مجة)‪ ،‬مع ُمراعاة ِّاَتاه كل ل َغة؛ ِم ْثل‪َ :‬س ْع َفة ال َقدَ م ‪ tinea pedis‬و ُجفاف ِ‬
‫الرت َ‬
‫رتتيب‪:‬‬
‫ريقة ال َّ ْ‬ ‫‪xeroderma pigmentosum‬؛ ومن األَ ْمثلة ُ‬
‫األ ْخ َرى مع َط َ‬

‫‪regiones unguiculares digitorum manus‬‬

‫‪regiones‬‬ ‫‪unguiculares‬‬ ‫‪Digitorum‬‬ ‫‪manus‬‬


‫الن ِ‬
‫َّواحي‬ ‫الظ ُف ِر َّية‬ ‫ألَ َصابِع‬ ‫ال َيد‬

‫النَّ ِ‬
‫واحي الظ ُف ِر َّي ُة ألَ َصابِ ِع ال َيد‬

‫‪regiones unguiculares digitorum pedis‬‬

‫‪regiones‬‬ ‫‪unguiculares‬‬ ‫‪Digitorum‬‬ ‫‪pedis‬‬


‫النَّو ِ‬
‫احي‬ ‫الظ ُف ِر َّية‬ ‫ألَ َصابِع‬ ‫ال َقدَ م‬

‫النَّ ِ‬
‫واحي الظ ُف ِر َّي ُة ألَ َصابِ ِع ال َقدَ م‬

‫‪32‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪fibrosis chorioideae corrugans‬‬

‫‪fibrosis‬‬ ‫‪Chorioideae‬‬ ‫‪Corrugans‬‬

‫َت َلي ُ‬
‫ف‬ ‫الـم ِ‬
‫شيم َّية‬ ‫الـ ُمغ َِّضن‬
‫َ‬

‫يم َّي ِة الـ ُمغ َِّضن‬


‫ف الـمش ِ‬
‫َت َلي ُ َ‬

‫‪orbicularis occuli‬‬

‫‪orbicularis‬‬ ‫‪Occuli‬‬

‫الد َو ْير َّية‬ ‫ال َع ْين َّية‬

‫الد َو ْير َّية ال َع ْين َّية (ع ََض َلة)‬

‫ون األَ ْم ُر بال َع ْكس بالنس َبة للمصطلح ِ‬


‫إل ْنكليزي ( َت ْبدأ من ّناية الـ ُم ْصطلح‬ ‫ولكن‪َ ،‬يك ُ‬
‫جل َريبِي ‪.follicular xeroderm‬‬ ‫إىل بدايتِه عند نقلِه إىل العربية)‪ِ ،‬م ْثل‪ :‬جفاف ِ ِ‬
‫اجل ْلد ا ُ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬
‫وبشكْل عام‪َ ،‬أ ُقول‪:‬‬
‫َ‬

‫اإل ْنكليزي الـ ُمنْ َف ِصل‪ ،‬والـمتعدِّ د ال ِّصفات‬ ‫ما َي ْأتـي أ َّوال فـي ُ‬
‫الـم ْصطلح الط ِّبي ِ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫لـم ْصطلحِ الط ِّبي العربـي عادة؛ وكأ َّنه ‪ -‬عندَ صيا َغة‬ ‫(الكَلامت)‪َ ،‬ي ْأتـي آخرا فـي ا ُ‬
‫ت العرب َّية تت ما ُيوافقها من الكلامت اإلنكليز َّية‪ .‬وبام‬‫الـمقابِل العربـي ‪َ -‬نكْتب الكلام ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫اإل ْنكليز َّية ُمعاكِس لرتتيبها فـي الالتين َّية‪ ،‬أي من ال َيسار إىل‬
‫ترتيب الكلامت فـي ِ‬
‫َ‬ ‫أن‬‫َّ‬
‫صيفه ُمقابِل كل‬ ‫فصل بعد َتر ِ‬ ‫اليمي‪ ،‬لذلك يأتـي الـمصطلح العربـي الـمتعدِّ د الـمنْ ِ‬
‫َْ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ ْ ُ‬ ‫َ‬

‫‪33‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫لرتتيبه عندَ َن ْقله عن الالتين َّية‪ ،‬حيث َ ْ‬


‫يتاج إىل إعادة‬ ‫كلمة إنكليز َّية باَتاه َصحيح‪ ،‬خالفا َ ْ‬
‫َت ْرتيب كام ور َد سابقا‪ .‬وفيام يأتـي َب ْعض األَ ْمثلة‪:‬‬

‫‪pulmonary alveolar microlithiasis‬‬


‫َتَص ِمكْر ِوي ِسن ِ‬
‫ْخي ِر َئ ِوي‬ ‫َ‬

‫‪sudden infant death syndrome‬‬

‫الرضي ِع ال ُفجائِي‬ ‫ِ‬


‫ُمتَال ِز َم ُة َموت َّ‬

‫‪feminizing testes syndrome‬‬

‫ُمتَال ِز َم ُة اخلُ َص الـ ُمؤَ ِّن َثة‬

‫‪vanishing testes syndrome‬‬

‫ُمتَال ِز َم ُة اخلُ َص الـ ُم ْض َم ِح َّلة‬

‫‪hypoplastic left-heart syndrome‬‬


‫يس الن ِ‬
‫َّاق ِ‬
‫ص ال َّتنَسج‬ ‫ُم َتال ِز َم ُة ال َق ْل ِ‬
‫ب األَ َ ِ‬

‫‪capsular thrombosis syndrome‬‬

‫خلث ِار الـ ِم ْح َفظِي‬


‫ُمتَال ِز َم ُة ا ُ‬

‫‪34‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪combined immunodeficiency disease‬‬


‫ِ‬
‫دا ُء ال َع َو ِز الـ َمناعي الـ ُم ْش َ َ‬
‫رتك‬

‫‪human immunodeficiency virus‬‬


‫َفيوس العو ِز الـم ِ‬
‫ناعي ال َب َ ِ‬
‫رشي‬ ‫َ‬ ‫ْ ُ ََ‬

‫‪pulmonary alveolar proteinosis‬‬

‫الرئ َِوي؛ الدَّ ا ُء البوتيني فـي األَ ْسناخِ ال ِرئ َِو َّية‬
‫السنْخي ِّ‬
‫يني ِّ‬
‫الدَّ ا ُء البوت ُ‬

‫‪obstructive pulmonary overinflation‬‬


‫ِ‬
‫َف ْر ُط اال ْنتفاخِ ال ِّر َئ ِوي َّ‬
‫الساد‬

‫‪paroxysmal pulmonary edema‬‬

‫َو َذ َمة ِر َئ ِو َّية انْتِيابِ َّية‬

‫‪testicular feminization syndrome‬‬


‫ِ ِ‬
‫خل ْص ِوي‬ ‫ُمتَال ِز َم ُة ْ‬
‫االستئْناث ا ُ‬

‫‪burning feet syndrome‬‬

‫ُم َتال ِز َم ُة ال َقدَ ِم احلَ ِر َقة‬

‫‪35‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪stiff heart syndrome‬‬


‫ُم َتال ِز َم ُة ال َق ْل ِ‬
‫ب الـ ُم َت َي ِّبس‬

‫‪acquired immunodeficiency syndrome‬‬


‫َالزم ُة العو ِز الـم ِ‬
‫ناعي الـ ُم ْكت ََسب‬ ‫َ‬ ‫ُمت ِ َ َ َ‬

‫‪renal tubular acidosis‬‬

‫ُمحاض ُن َب ْيبـِي ُك ْل ِوي‬

‫‪Forssman' s carotid syndrome‬‬

‫حسب ُفروسامن‬ ‫ِ‬ ‫متَال ِزم ُة ال ِّ ِ‬


‫رشيان الس َباتـي ب َ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬

‫‪renal medullary necrosis‬‬

‫ب ال ُك ْل ِوي‬ ‫ن َ‬
‫َخ ُر الل ِّ‬

‫‪effective renal blood flow‬‬

‫َج َريان الدَّ ِم ال ُك ْل ِوي ال َف َّعال‬

‫‪blind loop syndrome‬‬

‫ُم َتال ِز َم ُة ال ُع ْر َو ِة الـ ُم ْق َف َلة‬

‫‪36‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪proximal renal tubular acidosis‬‬

‫بات ال ُك ْل ِو َّي ِة الدَّ انِ َية‬


‫َاض النبي ِ‬
‫َْ‬ ‫ُمح ُ‬

‫‪essential mixed cryoglobulinemia‬‬

‫الب ِد َّية فـي الدَّ م الـ ُم ْخ َتلط األَساس‬ ‫ِ‬


‫ُوجو ُد الغ ُلو ُبولينات َ ْ‬

‫‪end stage renal disease‬‬

‫داء ُك ْل ِوي بالـ َم ْر َح َل ِة الن َِّهائِ َّية‬


‫ومع أنَّه يمكِننا ِصيا َغة بعض هذه الـمصطلحات ِ‬
‫وسواها بطريقة أخرى‪ ،‬مثل‬
‫‪stiff‬‬ ‫ُ ْ‬ ‫َْ‬ ‫ُ‬
‫ال ِز َمة َت َيبس ال َق ْلب» َبدال من‬
‫‪ ،heart‬حيث يمكن أن نجع َل َت ْعري َبه « ُم َت َ‬ ‫‪syndrome‬‬

‫السابقة تكون الصيا َغ ُة األوىل هذه‬


‫ب الـ ُم َت َي ِّبس»‪ ،‬لكن وفقا للقاعدَ ة َّ‬ ‫« ُم َتال َِز َمة ال َق ْل ِ‬

‫الـم ْصطلحات الـمشا ِهبة َله‪ .‬ومع ذلك‪ ،‬قد‬ ‫األَ ْفضل ال ِ‬
‫ب هذا البِناء و َت ْطبيقه عىل ُ‬ ‫نس َيا ِ‬

‫تشذ هذه القاعد ُة فـي َب ْعض األَ ْحيان؛ فإذا كان هذا الشذو ُذ َتلية للمعنى و ُعدُ وال نحو‬
‫السابِ َقة‪ .‬و َن ْعرض فيام يأتـي‬ ‫ِ‬ ‫لـمراد األَ ْفضل‪ ،‬فال بأس‪َّ ،‬‬
‫فضل اإلبقا ُء عىل القاعدة َّ‬
‫وإال ُي َّ‬ ‫ا ُ‬
‫عجم الط ِّبي الـمو َّحد‪ ،‬وهو القامو ُس‬ ‫َب ْعض تلك الشذوذات الـ َم ْقبولة الوار َدة فـي الـ ُم َ‬
‫ِ‬
‫لحات الط ِّبية العرب َّية‪:‬‬‫لـم ْصط‬
‫معتمد فـي ال َب ْحث عن ا ُ‬
‫الـ َ‬
‫‪arteriovenous pulmonary aneurysm‬‬

‫الرئ َِو َّية‬ ‫ِ‬ ‫ُأم الدَّ ِم ِّ ِ‬


‫الوريد َّي ُة ِّ‬
‫الرشيان َّي ُة َ‬
‫ْ‬
‫الرشيانِية الو ِ‬ ‫ِ‬
‫ريد َّية‬ ‫الر َئ ِو َّي ُة ِّ ْ َّ َ‬ ‫َحسب القاعدَ ة‪ُ :‬أم الدَّ ِم ِّ‬

‫‪37‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪renal hyperchloremic acidosis‬‬


‫ط ك ُلو ِ‬
‫ريد الدَّ م‬ ‫ُمحاض ُك ْل ِوي ب َفر ِ‬
‫ْ‬
‫ط ك ُل ِ‬
‫وريد الدَّ م ُك ْل ِوي‬ ‫القاعدَ ة‪ُ :‬محاض ب َفر ِ‬
‫ِ‬ ‫َحسب‬
‫ْ‬

‫‪supine hypotensive syndrome‬‬

‫للضغْط‬
‫ض َّ‬‫قاء اخلافِ ِ‬ ‫متَال ِزم ُة االستِ ْل ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫فاض ال َّض ْغط باالستِ ْل ِ‬
‫قاء‬ ‫ال ِز َم ُة انخ ِ‬ ‫ِ‬
‫القاعدَ ة‪ُ :‬م َت َ‬ ‫كون َحسب‬ ‫كان َيب أن ت َ‬
‫ْ‬

‫‪hereditary benign intraepithelial dyskeratosis syndrome‬‬

‫حلميد‬ ‫لوراثِي ِ‬
‫داخ َل ال ِّظ ِ‬ ‫ُم َتال ِز َم ُة َخ َل ِل ال َّت َقر ِن ا ِ‬
‫هاري ا َ‬
‫الوراثِي‬
‫حلميد ِ‬ ‫هاري ا َ‬
‫القاعدَ ة‪ :‬م َتال ِزم ُة َخ َل ِل ال َّت َقر ِن ِ‬
‫داخ َل ال ِّظ ِ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫ِ‬ ‫حسب‬

‫‪closed head syndrome‬‬

‫ُمتَال ِز َم ُة َّ‬
‫الر ْأ ِ‬
‫س الـ ُم ْغ َلق‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫حسب القاعدَ ة‪ُ :‬متَال ِز َم ُة انْغالق َّ‬
‫الر ْأ ِ‬
‫س‬

‫‪hypoplastic left-heart syndrome‬‬

‫ص ال َّتنَسج‬‫َّاق ِ‬ ‫يس الن ِ‬ ‫ُمتَال ِز َم ُة ال َق ْل ِ‬


‫ب األَ َ ِ‬
‫ب األَ َ ِ‬
‫يس‬ ‫ص َتنَسج ال َق ْل ِ‬ ‫ِ‬
‫القاعدة كام يل‪ُ :‬م َتال َِز َم ُة َن ْق ِ‬ ‫بخالف‬ ‫يمكن صياغ ُتها ِ‬

‫‪38‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ِ‬ ‫لسا ِب َقة َّ‬ ‫ِ‬


‫الـم ْصطلحات‬ ‫دول عن القاعدَ ة فـي َب ْعض ُ‬ ‫أن ال ُع َ‬ ‫الح ُظ فـي األَ ْمثلة ا َّ‬
‫ُي َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫الـم ْعنَى‪ ،‬م ْثل‪ُ :‬محاض ُك ْل ِوي ب َف ْرط ك ُلوريد الدَّ م ‪renal‬‬
‫ِ‬ ‫منفص َلة َ‬‫الـمتعدِّ دة الـ ِ‬
‫كان لصالح َ‬
‫ط ك ُلوريد الدَّ م ُك ْل ِوي؛ ولكن مل َيكُن‬ ‫‪ hyperchloremic acidosis‬بدال من‪ُ :‬محاض ب َفر ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬
‫الوراثِي‬
‫هناك داع ل َت ْعديل َب ْعضها اآلخر واخلُروج عن القاعدَ ة‪ ،‬مثل‪ُ :‬م َتال َِز َمة َخ َل ِل ال َّت َقر ِن ِ‬
‫ِ‬
‫حلميد ‪،hereditary benign intraepithelial dyskeratosis syndrome‬‬ ‫داخ َل ال ِّظهار ِّي ا َ‬
‫لوراثِي‬
‫حلميد ا ِ‬ ‫هار ِّي ا َ‬‫داخ َل ال ِّظ ِ‬ ‫ال ِزم ُة َخ َل ِل ال َّت َقر ِن ِ‬ ‫ِ‬
‫فالصياغ ُة الـموافقة للقاعدَ ة‪ُ :‬م َت َ َ‬
‫حيحة ال إِ ْشك َال فيها‪.‬‬
‫َص َ‬
‫ِ‬ ‫وأ َّما فـي الـ ُم ْصطلح الط ِّبي ِ‬
‫حل ُ‬
‫ديث هنا عن‬ ‫اإل ْنكليزي الـ ُم َّتصل (ك ِّليا أو جزئ ايا‪ ،‬وا َ‬
‫الصفات أو األَ ْسامء أو األَ ْعالم (والـمتالزمات‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫اجلزء الـ ُمتَّصل منْه)‪ ،‬والـمتعدِّ د ِّ‬
‫واألَ ْمراض التي ُتن َْسب إىل األَ ْعالم‪ ،‬وهي كثية)‪ ،‬فام َي ْأتـي أ َّوال فيه َي ْأتـي كذلك (أي‬
‫ليس دائِام)‪ ،‬سواء َ‬
‫أكان م َّتصال مبارشة‬ ‫أ َّوال) فـي الـ ُم ْصطلح الط ِّبي العربـي عادة (ولكن َ‬
‫أم ب َرش َطة‪ .‬وفيام يأتـي َب ْعض األَ ْمثلة‪:‬‬
‫‪adiposogenital syndrome‬‬

‫َاسلِ َّية‬ ‫ِ‬


‫ُمتَال ِز َمة ُشحام َّية َتن ُ‬
‫حام َّية‪ ،‬و ِق ْس عىل ذلك‬
‫وليس‪ :‬م َتال ِزمة َتنَاسلِية ُش ِ‬
‫ُ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ‬

‫‪Cruveilhier-Baumgarten syndrome‬‬

‫ُمتَال ِز َم ُة كروف ِّييه‪-‬باومغارتِن‬

‫‪39‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪Marchiafava-Bignami syndrome‬‬

‫ُمتَال ِز َم ُة مارش َيافافا‪-‬بين َيامي‬

‫‪Rendu-Osler-Weber syndrome‬‬

‫ُمتَال ِز َم ُة ريندو‪-‬أوس َلر‪-‬ويب‬

‫‪spherophakia-brachymorphia syndrome‬‬
‫رص ِ‬
‫وع َر ِ‬
‫ض ال َقا َمة‬ ‫متَال ِزم ُة َت َكو ِر العدَ س ِة ِ‬
‫وق َ ِ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬

‫‪Cronkhite-Canada syndrome‬‬

‫ُمتَال ِز َم ُة كرونكايت‪َ -‬كنَدا‬

‫‪Weber-Christian syndrome‬‬

‫َ‬
‫كريسشان‬‫ُم َتال ِز َم ُة وي َب‪-‬‬

‫‪heart-hand syndrome‬‬

‫ُم َتال ِز َم ُة ال َق ْلب وال َيد‬

‫‪Hand-Schuller-Christian syndrome‬‬

‫ُمتَال ِز َم ُة هاند‪-‬شو َلر‪-‬كريستشان‬

‫‪40‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪Wolff-Parkinson-White syndrome‬‬

‫ُمتَال ِز َم ُة ُوولف‪-‬باركن ُسون‪-‬هوايت‬

‫‪Laurence-Moon-Bardet-Biedl syndrome‬‬
‫م َتال ِزم ُة لورا َنس‪-‬مون‪ِ -‬‬
‫بارديه‪-‬بِيديل‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬

‫‪Bernard-Horner syndrome‬‬

‫ُمتَال ِز َم ُة بينار‪ُ -‬هورنَر‬

‫‪Morquio-Ullrich syndrome‬‬

‫ُمتَال ِز َم ُة مورك ُيو‪ُ -‬أورليخ‬

‫‪aglossia-adactylia syndrome‬‬

‫ص ال ِّلسا ِن واألَصابِع‬
‫ُمتَال ِز َم ُة َن ْق ِ‬

‫‪adrenogenital syndrome‬‬

‫َناسلِ َّية‬
‫ُم َتال ِز َمة ُك ْظ ِر َّية ت ُ‬

‫‪41‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪anorectal syndrome‬‬
‫الرش ِجي ُة الـمس َت ِ‬
‫قيم َّية‬ ‫ُ ْ‬ ‫الـ ُم َتال ِز َم ُة َّ َ َّ‬

‫‪auriculotemporal syndrome‬‬

‫الـ ُم َتال ِز َم ُة األُ ُذ ُن َّي ُة الصدْ ِغ َّية‬

‫‪capsulothalamic syndrome‬‬
‫الـمتَال ِزم ُة الـ ِمح َفظِي ُة الـ ِم ِ‬
‫هاد َّية‬ ‫ْ َّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬

‫‪cardioauditory syndrome‬‬

‫لس ْم ِع َّية‬
‫الـ ُمتَال ِز َم ُة ال َق ْلبِ َّي ُة ا َّ‬

‫‪cerebrohepatorenal syndrome‬‬

‫ُم َتال ِز َمة خمُ ِّ َّية كَبِ ِد َّية ُك ْل ِو َّية‬

‫‪cerebrocardiac syndrome‬‬

‫ُمتَال ِز َمة خمُ ِّ َّية َق ْلبِ َّية‬

‫‪cerebrocardiac‬‬
‫ِدم ِ‬
‫اغي َق ْلبِي‬ ‫َ‬

‫‪42‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪supraspinatus syndrome‬‬

‫وق ال َّشوكِ َّية‬


‫الـ ُمتَال ِز َم ُة َف َ‬

‫‪thromboembolic syndrome‬‬
‫ثارية ان ِْص ِ‬
‫امم َّية‬ ‫ُمتَال ِز َمة ُخ ِ َّ‬

‫‪vagoaccessory syndrome‬‬

‫ُمتَال ِز َمة ُم ْب َه ِم َّية إِضافِ َّية‬

‫‪Rosenthal-Kloepfer syndrome‬‬

‫ُمتَال ِز َم ُة ُروزينثال‪-‬ك ُلوبفر‬

‫‪oculo-mandibulofacial syndrome‬‬

‫ُمتَال ِز َمة عَينِ َّية َو ْج ِه َّية َف ِّك َّية‬

‫‪mandibulofacial‬‬
‫ِ‬
‫ُم َتع ِّلق بال َف ِّك الس ْفل َ‬
‫والو ْجه‬

‫‪mandibulofacial dyscephaly‬‬

‫ُش ُذو ُذ َتكَو ِن ال َف ِّك وال َو ْجه‬

‫‪43‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪mandibulofacial dysostosis‬‬

‫سو ُء َت َعظ ِم ال َف ِّك الس ْفل وال َو ْجه‬

‫‪Stewart-Morel syndrome‬‬

‫ُمتَال ِز َم ُة ستِيوارت‪ُ -‬موريل‬

‫‪Crigler-Najjar syndrome‬‬

‫ُم َتال ِز َم ُة كريغ َلر‪َّ -‬‬


‫نجار‬

‫‪oculodento-osseous syndrome‬‬

‫ُمتَال ِز َمة َعينِ َّية ِسنِّ َّية َع ْظ ِم َّية‬

‫‪nail-patella syndrome‬‬

‫ُمتَال ِز َم ُة الظ ْف ِر َّ‬


‫والر َض َفة‬

‫‪Brown-Sequard syndrome‬‬

‫ُمتَال ِز َم ُة ب َراون‪ِ -‬سيكار‬

‫‪gastrojejunal constipation‬‬

‫إِ ْمساك َم ِع ِدي صائِ ِمي‬

‫‪44‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪gastrojejunal fistula‬‬

‫ناسور َم ِع ِدي صائِ ِمي‬

‫‪microscopic hematuria‬‬

‫بِي َلة َد َم ِو َّية ِِم َْه ِر َّية‬

‫‪mucocutaneous‬‬

‫خمُ اطِي ِج ْلدي‬

‫‪mucocutaneous leishmaniasis‬‬

‫اجل ْل ِدي‬
‫ت الـ ُمخاطِي ِ‬
‫يشامنِيا ِ‬
‫دا ُء الل ْ َّ‬

‫‪Ullrich-Turner syndrome‬‬

‫ُمتَال ِز َم ُة أولريخ‪-‬تي َنر‬

‫‪dermatomyositis‬‬
‫هاب ِ‬
‫اجل ْلد وال َعضالت‬ ‫ِ‬
‫الت ُ‬

‫‪Plummer-Vinson syndrome‬‬

‫ُمتَال ِز َم ُة بال َمر‪-‬ف ُ‬


‫ينسون‬

‫‪45‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪Bronchoalveolar‬‬
‫َقصبِي ِسن ِ‬
‫ْخي‬ ‫َ‬

‫‪bronchoalveolar lavage‬‬
‫َغس ُل ال َقص ِ‬
‫بات واألَ ْسناخ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬

‫الـم ْصطلحات َتْرج عن القاعدة‪ .‬وكام قلنا سابقا‪ ،‬إذا‬


‫بعض تلك ُ‬ ‫ولكن‪ ،‬نال ِحظ أ َّن َ‬
‫الـم ْعنَى‪ ،‬فال بأس؛‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫القاعدَ ة فـي َب ْع ِ‬ ‫كان ال ُع ُ‬
‫َ‬
‫الـم ْصطلحات لصالح َ‬ ‫ض تلك ُ‬ ‫دول عن‬
‫خلروج عن تلك القاعدَ ة‪ ،‬مثل‪:‬‬
‫ولكن قد ال َيكون هناك داع ل َت ْعديل َب ْعضها اآلخر وا ُ‬
‫‪battered-child syndrome‬‬

‫ُم َتال ِز َم ُة الط ْف ِل الـ ُمنْت ََهك‬

‫القاعدَ ة‪ُ :‬متَال ِز َم ُة انْتِهاك الط ْفل‬


‫ِ‬ ‫حسب‬
‫ِ‬
‫طلحات الـ ُم ْشرتكة‪ ،‬التي تكون متعدِّ دة‪ ،‬ولك َّن بع َض َأ ْجزائها‬ ‫ونأتـي إلـى الـ ُم ْص‬
‫السابِقتان َصحيحت َْي؛ ونعطي مثاال‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُم َّتصل و َب ْعضها ُمنْ َفصل؛ وهنا نقول‪َ :‬ت ْبقى القاعدتان َّ‬
‫مفصال عن ذلك‪ ،‬ثم َن ْعرض َأ ْمثلة أخرى دونام َت ْفصيل‪:‬‬
‫َّ‬
‫‪Gastrojejunal loop obstruction syndrome‬‬
‫‪Gastrojejunal‬‬ ‫‪loop‬‬ ‫‪obstruction‬‬ ‫‪syndrome‬‬

‫الـ َم ِع ِد َّي ِة ال َّصائِ ِم َّية‬ ‫ال ُع ْر َو ِة‬ ‫ان ِْس ِ‬


‫داد‬ ‫ُم َتال ِز َم ُة‬

‫الصائِ ِم َّية‬ ‫ِِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬


‫ُم َتال ِز َم ُة انْسداد ال ُع ْر َوة الـ َمعد َّية َّ‬

‫‪46‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫نفسه للكلامت اإلنكليز َّية‪ ،‬بام ي َّت ِفق‬


‫بالرتتيب ِ‬ ‫ِ‬
‫ترتيب الكَلامت الـ ُمنْ َفص َلة جاء َّ ْ‬
‫َ‬ ‫الحظ َّ‬
‫أن‬ ‫ُي َ‬
‫ان َأ َّوال صا َر آخرا حتى بالنسبة لل ُج ْزء الـ ُمت َِّصل‬
‫مع اال َِّتاه ال َعربـي للكتا َبة‪ ،‬ولكن ما ك َ‬
‫ترمجتها إىل العرب َّية حسب‬ ‫ُ‬ ‫‪gastrojejunal‬؛ وأ َّما الكلم ُة الـم َّتصلة ‪ gastrojejunal‬فجاءت‬
‫كان أ َّوال جاء أ َّوال ( َم ِع ِد َّية َص ِائ ِم َّية‪ ،‬وليس َصائِ ِم َّية َم ِع ِد َّية)‪.‬‬
‫القاعدة‪ ،‬أي بال َعكْس‪ ،‬فام َ‬

‫إل ْظهار‬ ‫شي إىل الكلِامت الـمتَّصلة َبو ْضعها َ‬


‫بي زافرتي ِ‬ ‫و َن ْطرح اآلن َأ ْمث َلة ُأ ْخ َرى ( ُأ َ‬
‫ْفصلة)‪:‬‬ ‫ُ‬ ‫ت َْرتيبها الـمعاكِس فـي الرت َ‬
‫مجة للكلِامت الـمن ِ‬

‫‪mucocutaneous lymph node syndrome‬‬

‫اجل ْل ِد َّية"‬
‫ُمتَال ِز َم ُة ال ُع ْقدَ ِة ال ِّل ْم ِف َّي ِة "الـ ُمخاطِ َّي ِة ِ‬

‫‪Isolated pauci-immune pulmonary capillaritis‬‬

‫التهاب الش َع ْيات الرئو َّية " َقليل الـمنا َعة" الـ َم ْعزول‬

‫‪nephrogenic systemic fibrosis‬‬

‫التليف اجلهازي "كُلوي الـ َمنْشأ"‬

‫‪nephrogenic diabetes insipidus‬‬

‫ال ُب َوا َل ُة الت َِّف َه ُة "ال ُك ْل ِو َّي ُة الـ َمنْ َشأ"‬

‫‪47‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫وَْ‬
‫تتلف إعا َد ُة صيا َغة الـ ُم ْصط َلح أحيانا َحسب الـمعر َفة الـمسب َقة بال َّت ْرشيح؛ ففي‬
‫لو ُجود ُب َط ْيني فقط فـي ال َق ْلب‪ ،‬وفـي الدِّ ماغ‬
‫ال َق ْلب ‪ -‬مثال ‪َ -‬نقول‪ :‬ت ُْصوير ال ُب َطيني ُ‬
‫لو ُجود َأ ْكثر من ُب َط ْيني (‪ُ 4‬ب َطينات)‪.‬‬
‫نقول َت ْصوير ال ُب َطينات ُ‬

‫‪ventriculography‬‬ ‫َت ْصو ُير ال ُب َط ْينات‬

‫وكذلك بالنس َبة اللتهاب ال َّل ْوزتي ‪ ...‬حيث ال نقول‪ :‬التِهاب ال َّل ْوزات (ل ُوجود َل ْوزتي‬
‫األمر بالنس َبة إىل الغدَّ تي ال ُكظر َّيتي ‪ ...‬إلخ‪.‬‬
‫ُ‬ ‫بلعوم َّيتي فقط)‪ ،‬وكذلك‬

‫فت انتِباهي إليه ترمج ُة أحد الـمرتمجي ُلِ ْص َطلح ‪ finger clubbing‬إىل‬
‫وهناك أمر مهم ل َ‬
‫مجعا؛ وأقول‪ :‬ال‬ ‫َتعجر اإلصبع بدال من َتعجر األصابِع‪َّ ،‬‬
‫بحجة أ َّن ‪ُ finger‬م ْفر َدة وليست َ ْ‬
‫واحد‪ ،‬فالتعج ُر فـي األَ ْمراض اجلهازية أو العا َّمة يصيب‬ ‫يوجد فـي الطب َتعجر إِصبع ِ‬
‫ْ‬ ‫ِّ‬ ‫ُ َ‬
‫لمة ُم ْفردة أو مجعا فـي‬ ‫ِ‬
‫مجيع األصابع‪ ،‬ولو بدرجات خمُ تل َفة‪ ،‬وال عب َة بكتابة الك َ‬ ‫َ‬
‫الـ ُم ْص َطلحات الط ِّبية الـمر َّكبة‪ .‬كام أ َّن ‪ s‬اجلَ ْمع فـي اإلنكليز َّية ال ُيضاف إليها‪ ،‬فال‬
‫ف هذا احلرف‬ ‫‪ ،fingers‬لل َّت ْع ِ‬
‫بي عن َتعجر األصابِع؛ وفـي حال ُأضي َ‬ ‫‪clubbing‬‬ ‫نقول‪:‬‬
‫وليس لل َج ْمع‪.‬‬
‫(‪ ،)s‬يكون للملك َّية َ‬

‫َطريق ُة َل ْفظ ُ‬
‫الـم ْصطلحات الط ِّبية‬
‫ال ي ْك ِفي أن َت ْفهم الـمصطلحا ِ‬
‫ت الط ِّبية الـمكتو َبة فقط‪ ،‬بل َيب أن تك َ‬
‫ون قادرا أيضا‬ ‫َ ُ ْ‬ ‫َ‬
‫لصحيح‬ ‫ُ‬
‫اللفظ ا َّ‬ ‫للتواصل بكفاءة مع اآلخرين؛ وقد يكون‬
‫ُ‬ ‫عىل ل َف ْظها بشكل صحيح‬

‫‪48‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫الـمصطلحات الشائِ َعة االستعامل أو القصية‪ ،‬لكن غالبا ما‬


‫َس ْهال بالنس َبة إىل َب ْعض ُ‬
‫الـم ْص َطلحات الطويلة‪.‬‬
‫َي ْصعب ذلك بالنسبة إىل ُ‬

‫َ‬
‫اللفظ‬ ‫الـم ْصطلحات الط ِّبية تُشتق من اإلغريق َّية أو الالتين َّية‪ ،‬لك َّن‬‫عظم ُ‬‫أن م َ‬ ‫ومع َّ‬
‫َ‬
‫معجمك الط ِّبي إىل ذلك‪ ،‬لك َّن‬ ‫َ‬
‫يرشدك‬ ‫تعمل دائام؛ ويمكن أن‬ ‫ِ‬
‫اإل ْغريقي أو الالتيني ال ُي ْس َ‬
‫الـمؤ ِّلفي قد ال يتَّفقون مجيعا فـي اللفظ‪ .‬وباإلصغاء إلـى اآلخرين‪ ،‬يمكن َأ ْن تتع َّل َم‬
‫الـم ْصطلحات‪.‬‬ ‫يتحسن ُ‬
‫لفظ تلك ُ‬ ‫َّ‬ ‫امرسة‪،‬‬ ‫كيفي َة لفظ الكلامت عادة؛ ومع ُ‬
‫الـم َ‬

‫‪49‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪50‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫صل الثالث‪:‬‬
‫الف ْ‬
‫لعَل ف َ لع َ‬ ‫َ َ َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫إلصيغ أ‬
‫وإلوزإن إلصرفنة لألمرإض وإ ل ى إللعة إ ربنة‬
‫الو ْزن َّية (األَ ْوزان َّ ْ‬
‫الرصف َّية) التي‬ ‫الص َيغ َ‬‫الز َمن ال َعديدَ من ِّ‬
‫رب ُمنْذ قديم َّ‬ ‫ل َقد َو َ‬
‫ضع ال َع ُ‬
‫اجلسمية واألَمراض ِ‬
‫حاولت هنا‬
‫ُ‬ ‫الصحية وما َي ْرتبط هبا؛ وقد‬‫ِّ‬ ‫والع َلل‬ ‫ْ‬ ‫وب ِ ْ َّ‬‫عب عن ال ُع ُي ِ‬‫ُت ِّ‬
‫قابالت‬ ‫وضعت َب ْع َض ال ِ‬ ‫ُ‬ ‫إيرا َد َب ْعض تلك ال ِّص َيغ الرصف َّية‪ ،‬مع َأ ْمثلة ط ِّبية عليها؛ كام‬
‫أن ُف َقهاء اللغ َة العرب َّية تن َّبهوا ُمنْذ َأ َمد َب ِعيد‬
‫تبيان َّ‬
‫واهلدف من ذلك ُ‬‫ُ‬ ‫الص َيغ‪،‬‬ ‫ِ‬
‫اإلنْكليزية لتلك ِّ‬ ‫ِ‬

‫الـم ْص َطلح الط ِّبي بام َيت َِّفق مع ذلك‬ ‫ِ‬ ‫إىل هذا األَ ْمر‪َ ،‬‬
‫فأ ْو َس ُعوه َد ْرسا َ ْ‬
‫وتليال‪ُ ،‬حمَاولي تَقعيدَ ُ‬
‫ِ‬
‫طلحات‬ ‫ا َّلز َمن‪ ،‬و َب َذروا فـي َسبيله ُب ُذورا يمكن البنا ُء ع َل ْيها لالستِ ْمرار فـي ُمواك َبة ُم ْص‬
‫ال ُع ُلوم الط ِّبية احلدي َثة‪.‬‬
‫ومبادئ‬ ‫ِ‬ ‫وو ْضع ُأ ُسس‬ ‫وبام أ َّن غاي َة هذا الكِ ِ‬
‫مجة الط ِّبية‪َ ،‬‬‫َحو َض ْبط الرت َ‬
‫الس ْع ُي ن ْ‬
‫هي َّ‬ ‫تاب َ‬
‫يمكنها أن تُيس أمرها عىل الـمهتمي والـم ْشـ َتغلي هبذا احل ْقل ِ‬
‫الع ْلمي‪ ،‬لذلك لـ َْم َأ ْس َع إىل‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ ْ ِّ‬ ‫ِّ َ َ‬
‫وصياغتِه والبحث عن َق ِ‬
‫واعده؛ فهذا َأ ْمر َك ُث َر‬ ‫االستفاض ِة فـي موضوع الـمص َطلح الطبي ِ‬ ‫َ‬
‫َ ْ‬ ‫ِّ‬ ‫ُ ْ‬ ‫َْ‬
‫ِ‬
‫الـم ْؤ َتـمرات والنَّدوات العرب َّية‪ .‬وهو اليو َم‬ ‫ديث عنه‪ ،‬و ُعقدَ ت ألَ ْجله ال َعديدُ مـــن ُ‬ ‫حل ُ‬ ‫ا َ‬
‫َيتاج إىل الـمزيد من الدِّ راسة والبحث لت َْذليل العق ِ‬
‫بات َأما َمه‪.‬‬ ‫َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ِ‬ ‫وبناء عىل ما تقدَّ م‪ِ َ ،‬‬
‫لص َيغ واألَ ْوزان َّ‬
‫الرصف َّية‪:‬‬ ‫بسد َب ْعض ت ْلك ا ِّ‬
‫سأكْتفي َ ْ‬ ‫َ‬
‫اِسـتِ ْفعال‪ :‬هـذا البِناء الرصفـي هـو مصـدر ِ‬
‫للف ْعـل اسـ َت ْف َع َل‪ِ ،‬م ثْل اسـتِ ْسقاء ‪،ascites‬‬ ‫َ ْ‬ ‫ُ َّ ْ‬ ‫ْ َ‬
‫رتواح ‪ ... pneumatosis‬إلخ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫است ْمناء ‪ ،masturbation‬استدْ رار‪ ،‬است ْعصاء‪ ،‬است ْمساك‪ ،‬اسـ ْ‬

‫‪51‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫دره‪ ،‬وتُضاف تاء‬ ‫معتل ال َع ْي‪ْ ُ ،‬ت َذف األلِ ُ‬


‫ف الثانية من َم ْص ِ‬ ‫كان ِ‬
‫الف ْع ُل اس َت ْف َع َل َّ‬ ‫وإذا " َ‬
‫ب َمج)‬
‫الـم َ ْ‬
‫الـم ْوت اخللوي ُ‬ ‫آخ ِره ِع َوضا َعنْها"(‪َ ،)1‬فنَ ُقول‪ :‬اس َت َ‬
‫امت استامتَة ( َ‬
‫مربوطة إىل ِ‬
‫َْ‬
‫‪ ،apoptosis‬استِ ْح َال استِحا َلة ‪ ... metamorphosis‬إلخ‪.‬‬

‫اختِبار ‪ ،testing‬ا ْعتِالل‬ ‫اِ ْفتِعال‪ :‬هذا البِناء الرصفـي هو مصدر ِ‬


‫للف ْعل ا ْف َت َعل‪ِ ،‬م ْثل‪ْ :‬‬ ‫َ ْ‬ ‫ُ َّ ْ‬ ‫َ‬
‫الل األَ ْع َصاب ‪ ،)neuropathy‬ا ْمتِقاع‪ ،‬ا ْعتِ َيان ‪ ،sampling‬اضطراب ( ُقلِ َبت التَّا ُء طاء‬ ‫(ا ْعتِ َ‬
‫ُناسب الصاد) ِ‬
‫ارتاء‬ ‫الضاد الـم َف َّخمة) ‪ ،disorder‬اصطِفاء ( ُقلِبت التَّاء طاء لت ِ‬‫ب َّ‬ ‫ِ‬
‫َ َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ َ‬ ‫لتُناس َ‬
‫احتِشاء ‪ ... infarction‬إلخ‪.‬‬
‫‪ْ ،relaxation‬‬

‫والص ِحيح ال َع ْي‬


‫َّ‬ ‫الـمزيد ب َح ْرف‬ ‫ِ‬
‫إِ ْف َعال‪ :‬و َت ْأ َتـي هذه ِّ‬
‫الصيغ ُة " َ‬
‫كم ْصدَ ر للف ْعل الثالثي َ‬
‫تعم َل فـي ال ُع ُيوب‪ِ ،‬م ْثل‪ :‬إِ ْمساك ‪ ،constipation‬إِ ْحجام‪،‬‬
‫« َأ ْف َع َل»" ؛ ويمكن أن ت ُْس َ‬
‫(‪)2‬‬

‫إِ ْسقاط‪ ،‬إِ ْسهال ‪ ،diarrhea‬إِ ْعوار‪ ،‬إِ ْجفال‪ ،‬إِ ْقفار ( َن ْقص الرتو َية) ‪ ... ischemia‬إلخ‪.‬‬

‫ِ‬ ‫صادر األَ ْفعال‬ ‫ناؤه من م ِ‬ ‫الص َفة الـمش َّبهة‪" ،‬و َي ْغلب بِ ُ‬
‫الالز َمة‪ ،‬وقد‬ ‫َ‬ ‫َأ ْف َعل‪ :‬هو من َأو ْزان ِّ‬
‫ِ (‪)3‬‬
‫ذكر سي َبويه أنَّه "قد ُيبنى عىل َأ ْف َعل ما كان داء‬ ‫الصي َغة عىل َع ْيب ظاهر" ‪ ،‬فقد َ‬ ‫تَدل هذه ِّ‬
‫ب ن َْح ُو الدَّ اء"(‪ِ ،)4‬م ْثل‬
‫در َف َعل‪ ،‬أل َّن ال َع ْي َ‬
‫والـم ْص ُ‬
‫َ‬ ‫الف ْع ُل علـى َف ِع َل َي ْف َع ُل‬
‫أو َعيبا‪ ،‬ويكـون ِ‬
‫ْ‬

‫الّصف‪ ،‬ياسـ ِي الحا ِفظ‪ ،‬الطَّبعة األوىل‪ ،‬دار الع رصـامء‪ ،‬دار إِقربال‪ِ ،‬دمشق‪ 1996 ،‬م‪ ،‬ص‪.94‬‬
‫‪ 1‬إِترحاف الطَّ ررف فـي ِعلرم َّ ر‬
‫الّصف َّية‪ ،‬د‪ .‬إ ِميل ي رعقوب‪ ،‬الطَّبعة األوىل‪ ،‬عالـم الكتب‪ ،‬ب رريوت‪ 1993 ،‬م‪ ،‬ص‪.56‬‬
‫‪ 2‬انرظ رر‪ :‬م رعجم األ روزان َّ ر‬
‫اسي الحا ِفظ‪ ،‬ص‪.113‬‬ ‫‪ 3‬إِترحاف الطَّ ررف فـي ِعلرم َّ ر‬
‫الّصف‪ ،‬ي ِ‬
‫السلم هارون‪ ،‬الج رزء ال َّرابِع‪ ،‬الطبعة الثانية‪ ،‬م ركتبة الخانجي «القا ِهرة»‪ ،‬دار‬ ‫‪ 4‬كِتاب ِسيبوِيه‪ ،‬ت رحقيق ر‬
‫وَشح‪ :‬ع ربد َّ‬
‫ال ِّرفاعي «الرياض»‪ 1982 ،‬م‪ ،‬ص‪.26‬‬

‫‪52‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫(الـم ْصدَ ر‪َ :‬ع َور)‪َ ،‬أ ْعـرج (الـ َم ْصدَ ر‪:‬‬
‫َ‬ ‫(الـم ْصدَ ر‪َ :‬ح َول ‪َ ،)strabismus‬أ ْعور‬
‫َ‬ ‫َأ ْحول‬
‫‪َ ،glabrate‬أ ْشـ َعر‪َ ،‬أ ْخ َرس‬ ‫)‪(glabrous‬‬ ‫عرج ‪َ ،)claudication‬أ ْجـدع‪َ ،‬أ ْشـ َوس‪َ ،‬أ ْج َرد‬
‫َ‬
‫‪ ... mute‬إلخ‪.‬‬
‫اص ِفرار‪.‬‬ ‫اِ ْف ِعالل‪ :‬وهو مصدر ا ْفع َّل‪ ،‬مثل ابيِضاض (الدَّ م) ‪ِ ْ ،leukemia‬‬
‫امحرار‪ْ ،‬‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ ُ َ‬
‫للفعل ا ْن َفع َل‪ ،‬وهذا ِ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫الف ْع ُل "ال َيكُون َّإال الزما‪،‬‬ ‫َ‬ ‫لرصفـي هو َم ْصدر ْ‬ ‫ا ْنف َعال‪ :‬هذا البِنا ُء ا َّ ْ‬
‫حسية"(‪ِ ،)1‬م ْثل‪ :‬ا ْن ِعقال‪،‬‬ ‫ِ‬
‫كام ال َيكُون إالَّ فـي األَ ْف َعال العالج َّية التي تَدُ ل عىل حركة ِّ‬
‫ا ْن ِفتال ‪ ،volvulus‬ان ِْفخاخ ‪ ،entrapment‬ان ِْسدال‪ ،‬انطِباع‪ ،‬ا ِّمـحاء ‪ُ ( effacement‬عن ُِق‬
‫الـم ْصدر هي ا ْف َت َعل‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫الر ِحم‪ ،‬و َأ ْص ُلها ا ْن ِمحاء‪ ،‬وهنـا َك َم ْن قـال‪َّ :‬‬
‫إن صيغ َة ف ْعل هذا َ‬ ‫َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫وليس ا ْن َف َعل)‪ ،‬انتباج ‪ ،oncoides‬انْزالق ‪ ،gliding‬انكامش‪ ،‬انح َسار ‪decrement‬‬
‫ِ‬
‫َ‬
‫)‪ ... (recession‬إلخ‪.‬‬
‫‪ ،malacia‬تَعطن ‪ ،maceration‬تَعفن‪َ ،‬ت َفسخ‬ ‫ِ‬
‫(العظام َمثال)‬ ‫َت َفعل‪ِ :‬م ْثل‪ :‬تَلي‬
‫‪َ ،putrefaction‬تكدم ‪ ،bruising‬تَشنج ‪ََ ،spasm‬تشؤ‪َ ،‬توع ‪ ،retching‬تَوتر‪ ،‬تَعس‪،‬‬
‫‪ ،)wound‬تزز‪ ،‬تَقيؤ‬ ‫‪dehiscence‬‬ ‫تَعذر‪ ،‬تَعجر‪ ،‬تَصلب‪ ،‬تَقلص‪َ ،‬تفزر ( َت َفز ُر اجلُ ْرح‬
‫;‪ochronosis‬‬ ‫‪َ ،vomiting‬متسخ ‪َ ،peristalsis‬متعج ‪َ ،peristalsis‬متيه‪َ ،‬تندب ‪َ ،scarring‬متغر‬
‫‪ ... ochronosus‬إلخ‪.‬‬
‫ِ‬
‫بحـ ْرف‪ ،‬وتكـون َم ْصدرا‬ ‫َت ْفع َلة‪ :‬صـي َغة عىل " َو ْزن مـن َأ ْو َزان االسـم الثالثي َ‬
‫الـمزيد َ‬

‫ّصف َّية‪ ،‬إ ِميل ي رعقوب‪ ،‬ص‪.162‬‬


‫‪ 1‬م رعجم األ روزان ال َّ ر‬

‫‪53‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫وزها"(‪ِ ،)1‬م ْثل‪:‬‬ ‫ون ُم ْعت َّل الالم أو َم ْه ُم َ‬


‫برشط أن يك َ‬ ‫بح ْرف « َف َّع َل»‪ْ َ ،‬‬
‫الـمزيد َ‬
‫للف ْعل الثالثي َ‬
‫ِ‬

‫َ ْتوية (فِ ْع ُلها َه َّوى) ‪ ،ventilation‬ت َْروية (فِ ْع ُلها َر َّوى) ‪ ،perfusion‬ت َْو َع َية (فِ ْع ُلها و َّعى)‬
‫‪َ ،counseling‬ت ْق ِسية (فِ ْع ُلها ق َّسى) ‪ْ َ ،hardening‬ت ِد َئة (فِ ْع ُلها َهدَّ َأ)‪ ... ،‬إلخ‪.‬‬
‫َت ْف ِعيل‪َ :‬ت ْغفيق ‪ ،narcolepsy‬ت َْستيل ‪ ... ،dripping‬إلخ‪.‬‬
‫كون ِصفة مشبهة للدَّ ال َلة عىل الثبوت واالستِمرار‪ ،‬أو اسم ِ‬
‫فاعل للدَّ ال َلة‬ ‫اعل‪ :‬وقد َي ُ‬ ‫َف ِ‬
‫َ‬ ‫ْ ْ‬ ‫َّ‬
‫نازف‬ ‫للم ْعلوم‪ِ ،‬م ْثل‪ِ :‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫حلدُ وث والت ََّجدد؛ و ُيصا ُغ من الف ْعل الثالثي الـ َم ْبني َ‬
‫ِ‬
‫عىل ا ُ‬
‫اجل ْل ِد الدَّ ِامع‬
‫‪ ،bleeding patient‬كا ِهل ‪ ،adult‬حا ِمل ‪ ،prgnant‬بالِغ ‪ ،adult‬دا ِمع (ا ْلتِهاب ِ‬

‫مائع ‪ ،)fluid cataract‬مانِع (مانِع استِ ْعامل‬ ‫‪ ،)weeping dermatitis‬مائِع (ساد ِ‬


‫َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫(الر ْأس) ‪ ،plagiocephalic‬ماضغ‪ ،‬عاقر‪ ،‬عائط ‪nullipara‬‬ ‫‪َ ،)contrindication‬و ِارب َّ‬
‫ديم ُة ِ‬
‫الوالَ َدة) ‪ ...‬إلخ‪.‬‬ ‫( َع َ‬

‫شاهوق (السعال الدِّ يكي)‬


‫ُ‬ ‫َفا ُعول‪ِ :‬م ْثل‪ :‬جا ُمود ‪ ،catatonia‬طا ُعون ‪،plague‬‬
‫حل ْلق)(‪ ،quinsy )2‬كا ُبوس ‪ ... nightmare‬إلخ‪.‬‬ ‫‪ ،pertussis‬عا ُذور َ‬
‫(و َجع ا َ‬
‫عال التي تَدل عىل امتِناع"(‪ِ ،)3‬م ْثل‪ِ :‬حران (استِ ْع َصاء)‬ ‫فِعال‪" :‬ت َْأتـي ع َليه م ِ‬
‫صادر األَ ْف ِ‬
‫ُ‬ ‫ْ َ‬ ‫َ‬
‫‪ ،refractoriness‬دِفـاع ( َب ْطـنِي ‪َ ،Abdominal guarding‬ع َض ـ ِل ‪،muscular defense‬‬

‫ّصفيَّة‪ ،‬إ ِميل ي رعقوب‪ ،‬ص‪.92‬‬‫‪ 1‬م رعجم األ روزان ال َّ ر‬


‫‪ 2‬الـمخ َّصص‪ ،‬ابن ِسيده‪ ،‬ج‪ ،1‬الطَّبعة األوىل‪ ،‬دار إِ رحياء الرتاث العربـي‪ ،‬م َّ‬
‫ؤسسة التَّاريخ العربـي‪ ،‬ب رريوت‪ 1966 ،‬م‪،‬‬
‫ات اللَّوزة ‪.quinsy‬‬‫ص‪ .477‬ويف الـم رعجم الطبِّي املو َّحد‪ :‬خراج مجاوِر ِ‬
‫اسي الحا ِفظ‪ ،‬ص‪.90‬‬ ‫لّصف‪ ،‬ي ِ‬‫‪ 3‬إِترحاف الطَّ ررف فـي ِعلرم ا َّ ر‬

‫‪54‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ُمنْ َعكَس ِدفا ِع األَ َمل ‪ُ ،nocifensor reflex‬منْ َعكَس الدِّ فا ِع ال َع َض ِل ‪ِ ،)guarding‬ج َـامح ‪...‬‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫رصفـي عىل ال ِّل َقاء واالجتامع‪ ،‬م ْثل ِمجاع ‪coitus‬‬ ‫الو ْز ُن ال َّ ْ‬
‫إلخ‪ .‬ور َّبام يدل هذا َ‬
‫)‪.(intercourse‬‬
‫ُف َعال‪" :‬ت َْأتـي ع َل ْيه مصا ِدر األَ ْفع ِ‬
‫ال التي تَدل عىل داء أو َص ْوت"(‪ )1‬أو َع َرض أو َعال َمة‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫مرض َّية‪ِ ،‬م ْثل‪ُ :‬س َعال ‪ُ ،cough‬صداع ‪ُ ،headache‬د َوار ‪ُ ،vertigo‬د َوام ‪ُ ،dizziness‬ز َرام‬
‫جل َسد)‪ُ ،‬س َهاف (ال َع َطش‬ ‫ِ‬ ‫(الض ْعف َّ‬
‫الشديد واعتالل ا َ‬ ‫َّ‬ ‫‪ُ ،anuria‬زكام ‪ُ ،coreza‬ر َزام‬
‫(و ُمنْه‬ ‫‪oncosis‬‬ ‫الشديد) ‪ُ ،anadipsia‬ج َذام ‪ُ ،leprosy‬خ َراج ‪ُ ،abscess‬و َرام‬ ‫َّ‬
‫ورام ح َلي ِمي ‪ُ ،)papillomatosis‬خال (داء ي ْأخذ بالـم ِ‬
‫فاصل و ُي ِ‬
‫وج ُعها)(‪ُ ،)2‬ف َقاس (داء‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ ْ‬ ‫ُ‬
‫ِ‬
‫َشبِيه بالتشنج فـي الـمفاصل) ‪ُ ،‬ر َداع (ال َو َج ُع فـي ا َ‬
‫جل َسد)(‪ُ ،)4‬نكَاف‪ُ ،‬ه َزال‪ُ ،‬ذ َهان‬ ‫(‪)3‬‬

‫‪ُ ،psychosis‬ع َطاس‪ُ ،‬س َامك ‪ُ ،Ichthyosis‬س َحاف (اِن ِْض َامر) ‪ُ ،phthisis‬د َماع‪ُ ،‬خثار‬
‫‪ُ ،thrombosis‬ف َصام ‪ُ ،schizophrenia‬ر َعاف‪ُ ،‬ز َحار‪ُ ،‬ر َهاب ‪ُ ،phobia‬ذ َباح‪ُ ،‬خنَاق‬
‫‪ُ ،diphtheria‬ث َغاء (‪،tragophonia ،egophony ،capriloquism ،aegobronchophony‬‬
‫أو ‪،)egobronchophony‬‬ ‫‪bronchoegophony‬‬ ‫‪ ،tragophony‬ومن ذلك‪ُ :‬ثغاء َق َصبِي‬
‫ُع َصاب ‪ُ ،neurosis‬م َران (تَنكس الن َِّسيجِ الـ َم ِرن) ‪ُ ،elastosis‬ه َراع‪ُ ،‬ق َياء‪ُ ،‬ف َواق ‪،Hiccup‬‬

‫‪ 1‬امل رر ِجع َّ‬


‫السا ِبق‪ ،‬ص‪.90‬‬
‫خصص‪ ،‬ج‪ ،1‬ص‪.473‬‬
‫‪ 2‬امل َّ‬
‫‪ 3‬امل رر ِجع َّ‬
‫السا ِبق‪ ،‬ج‪ ،1‬ص‪.473‬‬
‫‪ 4‬امل رر ِجع َّ‬
‫السا ِبق‪ ،‬ج‪ ،1‬ص‪.473‬‬

‫‪55‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ك َُساح )‪ُ ، rickets (rachitis‬ك َباد‪ ،‬كُالء‪ُ ،‬قالب‪ُ ،‬كدَ ار‪ُ ،‬قالع ‪ُ ، aphtha‬ع َضال ‪،metriosis‬‬
‫ــهاق )‪ُ ،vitiligo (vitiligines‬ص َحام ‪ ...‬إلخ‪.‬‬ ‫ُب َ‬
‫ِ‬
‫(بم ْعنى ُن ُضوب) ‪ ... depletion‬إلخ‪.‬‬‫َف َعال‪ :‬م ْثل‪َ :‬حزاز ‪َ ،lichen‬مـ َخاض ‪َ ،labour‬نـ َفاد َ‬
‫فِ َعا َلة‪ِ :‬صي َغة َم ْص ِ‬
‫در َّية ُت ْبنَى من ال ِف ْعل الثالثي‪" ،‬وتدل عىل احلر َفة أو ما ُي ْشبهها"(‪،)1‬‬
‫(ومنْها فِصا َّد ُة الص َف ْي َحات ‪،plateletpheresis‬‬ ‫ِ‬ ‫صا َدة ‪pheresis‬‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫م ْثل‪ :‬حجا َمة‪ ،‬ف َ‬
‫ِ‬

‫البالزما ‪ِ ،)plasmapheresis‬عيا َدة ‪ِ ،clinic‬خيا َطة ‪ ... suturing‬إلخ‪.‬‬ ‫ْ‬ ‫وفِصا َد ُة‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫الـم ْصدر َّية عىل َو ْزن ال َف َعالة بال َفتْح‬ ‫َيوز است ْعامل "ما ُي ْستحدَ ث من الكَلامت َ‬ ‫َف َعا َلة‪ُ َ :‬‬
‫َمل َدال َل َة‬
‫احت َ‬
‫بضم ال َع ْي إذا ْ‬ ‫ِّ‬ ‫كل فِ ْعل ُثالثي‪ ،‬بت َْحويله إىل باب َف ُع َل‬
‫لضم من ِّ‬‫وال ُف ُعولة با ِّ‬
‫وت واالستِ ْمرار ‪ِ ،)2("...‬م ْثل‪َ :‬بدا َنة ‪َ ،obesity‬ودا َنة (الالتَنسج ال ُغ ْضوفـي)‬ ‫الثب ِ‬
‫ُ‬
‫داحة‪،‬‬ ‫‪َ ،achondroplasia‬عنا َنة ‪َ ،impotence‬ز َما َنة (احلا َلة الـمرض َّية الـ ُم ْز ِمنَة)‪َ ،‬ن َ‬
‫قاهة‪َ ،‬ف َ‬
‫وس ُيو َلة‪ُ ،‬خ ُطورة‪،‬‬ ‫ساوة‪َ ،‬لدا َنة‪ ،‬كآ َبة‪َ ،‬عتا َمة ‪َ ،opacity‬ه َ‬
‫شاشة‪َ ،‬ضخا َمة‪ ... ،‬إلخ؛ ُ‬ ‫َو َسا َعة‪َ ،‬ق َ‬
‫ُميو َعة‪ُ ،‬خ ُصو َبة‪ ،‬ل ُيونَة‪ُ ،‬س ُخو َنة‪ُ ،‬ر ُطو َبة ‪ ...‬إلخ‪.‬‬
‫ُف ْعل‪ِ :‬م ْثل‪ُ :‬سكْر ‪ُ ،drunkenness‬ع ْس‪ُ ،‬ع ْقم ‪ ... infertility‬إلخ‪.‬‬
‫َف ْعل‪ِ :‬م ْثل نز‪ ،‬نج‪َ ،‬ثر‪َ ،‬حج‪َ ،‬دك ‪َ ،tamponade‬ن ْزف ‪َ ،bleeding‬ك ْس ‪َ ،fracturing‬خ ْلع‬
‫‪َ ،dislocating‬جدْ ع‪َ ،‬م ْصع ‪َ ،whiplash‬ق ْطع‪َ ،‬ب ْرت ‪َ ،amputating‬غ ّْش ‪َ ،syncope‬و ْقر‪َ ،‬ن ْفث‬

‫‪َ ،emptysis‬ر ْبو ‪َ ،asthma‬ق ْيح ‪َ ،pus‬م ْغص ‪َ ،colic‬م ْعص ‪ْ َ ،cramp‬‬
‫صع ‪ ...‬إلخ‪.‬‬

‫الّصفيَّة‪ ،‬إ ِميل ي رعقوب‪ ،‬ص‪.391‬‬


‫‪ 1‬انظر‪ :‬م رعجم األ روزان َّ ر‬
‫لّصف َّية‪ ،‬إ ِميل ي رعقوب‪ ،‬ص‪.387‬‬
‫‪ 2‬م رعجم األ روزان ا َّ ر‬

‫‪56‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ِ‬ ‫ِ‬
‫الـم َرض ‪ illness‬أو الدَّ اء ‪ disease‬أو ال َع َرض‬ ‫َف َعل‪ :‬وه َي صي َغة ت ُْس َ‬
‫تعمل للدَّ اللة عىل َ‬
‫الـم ْوضوعي هو ال َعال َمة ‪"sign‬؛ فهي‬ ‫والـم ْوضوعي ‪ -‬وال َع َرض َ‬
‫َ‬ ‫الش ْخ ِِص‬
‫‪َّ " symptom‬‬
‫(ص َفة)‪ِ ،‬م ْثل‪َ :‬ج َرب ‪َ ،scabies‬ك َلب ‪َ ،rabies‬ح َبب‪،‬‬
‫َكون "اسام أو وصفا"(‪ِ )1‬‬
‫َ ْ‬ ‫بذلك ت ُ‬
‫َس َغب‪َ ،‬ذ َرب ‪َ ،sprue‬و َجع ‪َ ،ache‬ألـَم ‪َ ،pain‬ز َبب ( َك ْثرة َّ‬
‫الش ْعر)‪َ ،‬ز َبد‪َ ،‬س َقم‪َ ،‬ن َصب‪،‬‬
‫َت َعب ‪َ ،fatique‬خ َرف ‪َ ،dementia‬عتَه‪َ ،‬ر َخد ‪َ ،richets‬ن َغف‪َ ،‬رنَح ‪َ ،ataxia‬و َذح‬
‫‪َ ،erythrasma‬دنَف ‪َ ،cachexia‬س َغل ‪َ ،marasmus‬س َغب ‪َ ،starvation‬ش َسن‪َ ،‬ش َوس‬
‫ران ال َع ْي) ‪َ ،duction‬و َسن ‪َ ،drowsiness‬د َعث ‪َ ،malaise‬ث َفن ‪َ ،clavus‬خ َبب‪َ ،‬ل َغط‬
‫( َد َو ُ‬
‫‪َ ،bruit‬م َوه ‪َ ،hydropes‬م َعص ‪َ ،cramp‬ح َثل ‪َ ،dysplasia‬و َضح‪َ ،‬ح َبن ‪َ ،ascites‬ح َبل‬
‫‪َ ،pregnancy‬ر َمع ‪َ ،clonus‬كنَع ‪َ ،athetosis‬ح َول‪َ ،‬ف َشل ‪َ ،failure‬ق َلس ‪،regurgitation‬‬

‫َش َفع ‪َ ،diplopia‬ب َثع ‪َ َ ،scurvy‬‬


‫صع(‪َ ،epilepsy )2‬ش َرت(‪َ ،)3‬خدَ ر‪ ،‬ن ََمل ‪َ ،numbness‬ر َوح‬
‫‪َ ،valgus‬ف َحج ‪َ ،varus‬جنَف ‪َ ،scoliosis‬حدَ ب ‪َ ،kyphosis‬ب َرص‪َ ،‬م َهق ‪ ،albinism‬بـَ َهق‪،‬‬
‫ِّفاق عـىل "اسـتِ ْعامل صي َغة‬ ‫َه َلع ‪َ ،panic‬ج َزع‪َ ،‬ف َزع‪َ ،‬هـ َوس ‪ ... ،mania‬إلخ‪َ .‬‬
‫وجـ َرى االت ُ‬

‫اسي الحا ِفظ‪ ،‬ص‪.73‬‬ ‫‪ 1‬انرظر‪ :‬إِترحاف الطَّ ررف فـي ِعلرم َّ ر‬
‫الّصف‪ ،‬ي ِ‬
‫صع تأتـي ساكِنة الع ري؛ ولك َّن فتح ع ري ِنها ي رجعلها عىل و رزن صع‪ ،‬وهذا الوزن – أي فعل‪ ،‬هو أكررث داللة‬ ‫‪ 2‬مع أ َّن كلمة ر‬
‫عىل املرض املستم ّر أو الـم رستديم‪ ،‬وبذلك يكون فترح عير ِنها أ روىف دالل ًة عىل هذا الـمرض الـم رز ِمن‪ .‬وبذلك مي ِكننا الق رول‪:‬‬
‫ص ًعا‪ ،‬فهو صع‪.‬‬ ‫صعه الـم ررض ر‬
‫يل‪.‬‬ ‫كل هذه الـم رصطلحات األجنب َّية مبعنى وا ِحد‪ :‬شرت ِ‬
‫داخ ّ‬ ‫‪ 3‬يلحظ أ َّن َّ‬
‫‪blepharelosis; enstrophe; entropion; entropium; trichoma‬‬

‫‪57‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫للصيغـت َْي ‪َ -‬فـ َعـل و ُف َعال ‪ -‬فِ ْعـل أم‬ ‫ِ‬


‫ُفـ َعـال للدَّ اللـة علـى الدَّ اء أيـضا‪َ ،‬سـواء َأ َو َر َد ِّ‬
‫ـم َي ِر ْد"(‪.)1‬‬
‫َل ْ‬

‫رشث‪َ ،‬ض ِجر‪َ ،‬و ِجع (الـ َم ْصدَ ر‪َ :‬و َجع‬ ‫(ص َفة)(‪ِ ،)2‬م ْثل‪ِ َ :‬‬ ‫َف ِعل‪ :‬و َي ُ‬
‫كون اسام أو وصفا ِ‬
‫َ ْ‬
‫لـم ْصدَ ر‪َ :‬حدَ ب ‪ِ ،)kyphosis‬قلِق‪َ ،‬ع ِس‪ ... ،‬إلخ‪.‬‬ ‫ِ‬
‫‪َ ،)ache‬ج ِرب‪َ ،‬حدب (ا َ‬

‫واضطِراب"(‪ِ ،)3‬م ْثل‪:‬‬


‫عال التي تَدل عىل َحركَة وتقلب ْ‬ ‫ُ‬
‫َفعالن‪َ " :‬ت ْأتـي ع َليه م ِ‬
‫صادر األَ ْف ِ‬
‫ْ َ‬ ‫َ‬
‫َغ َث َيان ‪َ ،)4(nausea‬ه َذ َيان ‪َ ،derilium‬ي َرقان ‪َ ،jaundice‬ه َيجان‪َ ،‬ت َو َهان ‪،disorientation‬‬
‫َن َفضان‪َ ،‬خ َفقان ‪َ ،palpitation‬م َيالن‪َ ،‬د َوران ‪َ ،circulation‬غ َشيان ‪ ... syncope‬إلخ‪.‬‬

‫رارة الباطِنَة"(‪ِ ،)5‬م ْثل‪َ :‬غ ْش َيان‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬


‫َف ْعالن‪ :‬ص َفة ُمش َّب َهة‪ ،‬تَدل عىل "اخلُ ِّ‬
‫لو أو االمتْالء أو احلَ َ‬
‫الض ِ‬
‫امر ال َب ْطن)‪َ ،‬و ْسنان ‪ ...‬إلخ‪.‬‬ ‫َت ْع َبان‪ ،‬خـ َْم َصان (اجلائِع َّ‬

‫عال التي تَدل عىل ال َّل ْون"(‪ِ ،)6‬م ْثل‪ُ :‬ز ْر َقة ‪،cyanosis‬‬ ‫ُ‬
‫ُفع َلة‪" :‬ت َْأتـي ع َليه م ِ‬
‫صادر األَ ْف ِ‬
‫ْ َ‬ ‫ْ‬
‫وَيوز أن يصا َغ من ِ‬
‫الف ْعل الثالثي ِصي َغة عىل َو ْزن ُف ْع َلة بام يدل عىل‬ ‫ُ‬ ‫ُص ْف َرة‪ُ ،‬ك ْمدَ ة ‪ ...‬إلخ؛ َ ُ‬

‫الّصفيَّة‪ ،‬إ ِميل ي رعقوب‪ ،‬ص‪390‬؛ "حيث يقاس من فعل الل ِزم الـم رفتوح الع ري م رصد ٌر عىل وزرن فعال‬
‫‪ 1‬م رعجم األ روزان َّ ر‬
‫للدَّاللة عىل الـمرض"‪.‬‬
‫لتاسعة‪ ،‬جا ِمعة ِدمشر ق‪ 2004 ،‬م‪ ،‬ص‪.353‬‬
‫والّصف‪ ،‬د‪ .‬ع ِاصم بيطار‪ ،‬الطَّبعة ا ِ‬
‫‪ 2‬النَّ رحو َّ ر‬
‫اسي الحا ِفظ‪ ،‬ص‪.90‬‬ ‫‪ 3‬إِترحاف الطَّ ررف فـي ِعلرم َّ ر‬
‫الّصف‪ ،‬ي ِ‬
‫السلم هارون‪ ،‬الج رزء ال َّرابِع‪ ،‬ص‪.)14‬‬ ‫‪ 4‬ألنَّه تجي ٌش للنَّفرس وتثور (كِتاب ِسيبوِيه‪ ،‬ت رحقيق و ر‬
‫َشح‪ :‬عبرد َّ‬
‫اسي الحا ِفظ‪ ،‬ص‪.114‬‬ ‫‪ 5‬انرظ رر‪ :‬إِترحاف الطَّ ررف فـي ِعلرم َّ ر‬
‫الّصف‪ ،‬ي ِ‬
‫اسي الحا ِفظ‪ ،‬ص‪.90‬‬ ‫‪ 6‬إِترحاف الطَّ ررف فـي ِعلرم َّ ر‬
‫الّصف‪ ،‬ي ِ‬

‫‪58‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫(ضيق التنفس) ‪،dyspnea‬‬ ‫َ ُ َّ‬ ‫ْ َ‬ ‫آ َفة‪ِ ،‬م ْثل‪ُ :‬ج ْل َطة‪ْ ُ ،‬‬
‫مجدَ ة‪ُ ،‬قرحة‪ُ ،‬زكْمة‪ ،‬بحة ‪ُ ،hoarseness‬ز َّلة ِ‬

‫سة‪ُ ،‬ت َْمة ( ُع ْس اهل َ ْضم)‪ُ ،‬ظ ْف َرة ‪ُ ،pterygium‬عت َْمة ‪ ... scotoma‬إلخ‪.‬‬
‫ُع ْ َ‬
‫ِ‬
‫َف َع َلة‪َ :‬ب َر َدة ‪( chalazion‬ك ْيس فـِي ا َ‬
‫جل ْفن)‪َ ،‬و َذ َمة ‪ ... ،edema‬إلخ‪.‬‬

‫فِع َلة‪ :‬تَدُ ل هذه الصي َغ ُة عىل "مصدَ ر اهلي َئة أو النَّوع"(‪ِ ،)1‬‬
‫وم ْن ذلك‪ِ :‬م ْش َية ‪" ،gait‬بِ ْطنَة‪،‬‬ ‫ْ‬ ‫َْ‬ ‫َ ْ‬ ‫ِّ‬ ‫ْ‬
‫لة"(‪ ... )2‬إلخ‬ ‫كِ َّظة (الت ْخ َمة)‪ِ ،‬م ْ َ‬
‫َفع َلة‪ِ :‬م ْثل نَدْ بة ‪ ،scar‬ر ْثية‪َ ،‬غ ْشية ‪َ ،blackout‬خ ْثرة‪َ ،‬ل ْقوة (داء يكُون فـي الوجه؛ ِ‬
‫ومنْهـا‬ ‫َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫ْ‬
‫َل ْقـ َوة ُم ْز َد ِو َجـة ‪َ ،)3()prosopodiplegia‬ذ ْب َحـة‪َ ،‬ه ْي َضة(‪َ ،)4‬أ ْو َرة ‪َ ،aura‬ق ْر َحـة‪ ،‬ن َْو َبـة‪،‬‬
‫َأ ْز َمـة ‪ ...‬إلخ‪.‬‬

‫‪َ ،)laryngeal‬ف ْرقعة ( َف ْر َق َع ُة الـ َم ْف ِصل‬ ‫‪rale‬‬ ‫َف ْع َل َلة‪ِ :‬م ْثل‪َ :‬خ ْر َخرة ( َخ ْر َخ َرة َحن َْج ِر َّية‬

‫‪َ ،)crackling‬ط ْق َط َقة ‪َ ،Knock‬د ْح َرجة ‪ْ َ ،rolling‬‬


‫ه َه َمة ‪َ ،hum‬ه ْس َرتة ‪،hysterics‬‬ ‫‪joint‬‬

‫َق ْر َق َرة ‪ ... borborygmus‬إلخ‪.‬‬

‫لّصف َّية‪ ،‬إ ِميل ي رعقوب‪ ،‬ص‪.194‬‬


‫‪ 1‬م رعجم األ روزان ا َّ ر‬
‫لسلم هارون‪ ،‬الج رزء ال َّرابِع‪ ،‬ص‪.13‬‬ ‫‪ 2‬وهي متقاربة الـم رعنى‪ ،‬انرظ رر‪ :‬كِتاب ِسيبوِيه‪ ،‬ت رحقيق ر‬
‫وَشح‪ :‬عبرد ا َّ‬
‫املخصص‪ ،‬ج‪ ،1‬ص‪ .476‬وتطرلق اللَّ رقوة اليوم عىل شلل العصب الو رجهي؛ فإذا كان السبب خارج ال ِّدماغ مثل شلل ب رِل‬ ‫َّ‬ ‫‪3‬‬

‫س ِّميت اللَّ رقوة املحيطيَّة‪ ،‬وإذا كان ِ‬


‫داخل الدِّماغ س ِّميت اللَّ رقوة الـم رركزيَّة‪.‬‬
‫االص ِطلحيَّة عىل داء الكولريا ‪ cholera‬سابِ ًقا‪ .‬وتس َّمى الجرثومة املسبِّبة لهذا الـمرض‬
‫‪ 4‬كانت تطلق هذه الك ِلمة ر‬
‫الـم رعدي الضَّ َّمة الـهي ر ِضي َّة ‪.Vibrio cholerae‬‬

‫‪59‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ُف ْعىل‪ُ :‬ح ْبىل ‪ ... ،gravida‬إلخ‪.‬‬

‫َف ْع َىل‪ :‬عَدْ َوى ‪َ ،infection‬م ْأتَى ‪َ ،approach‬من َْحى ‪َ ،realm‬م ْش َفى ‪َ ،hospital‬م ْأوى‬
‫)‪ ... asylum (hospice‬إلخ‪.‬‬

‫ُف ُعول و ُف ُعو َلة (ان ُظر َف َعا َلة)‪ََ :‬يوز ِصيا َغ ُة َم ْصدر " َف َع َل ال ِ‬
‫الزم عىل َو ْزن َف ْعل‬
‫و ُف ُعول"(‪ِ ،)1‬م ْثل‪َ :‬ف ْصع ‪َ ،enucleation‬م ْصع‪َ ،‬جدْ ع (ان ُظر ما َّدة َف ْعل)‪ ... ،‬إلخ؛ و ُذ ُهول‬
‫ـمود‪ُ ،‬ه ُجوع‪ ،‬ن ُُضوب ( َنفاد) ‪،depletion‬‬
‫رشود‪ُ ،‬جنُون ‪ُ ،insanity‬جـ ُمود‪ُ ،‬ه ُ‬
‫‪ُ ُ ،stupor‬‬
‫ُش ُحوب ‪ ،pallor‬ركود‪ُ ،‬ق ُصور ‪ُ ،failure‬جنُوح ‪ ...‬إلخ‪.‬‬

‫وليس عىل‬ ‫َ‬ ‫ـم ْفعول‪" ،‬وهي َتدُ ل عىل ا َ‬


‫لـم ْعنى‬ ‫َف ِعيل‪ :‬صي َغة َسامع َّية ت ِ‬
‫ُشي إىل اسم ال َ‬
‫والـمؤنَّث"(‪)2‬؛ وتَكون " ِص َفة‬
‫ُ‬ ‫الـم َذك َُّر‬ ‫الو ْزن‪ ،‬وال َت ْعمل َعم َله؛ و َي ْستوي َ‬
‫بالو ْصف هبا ُ‬ ‫َ‬
‫اسام‪ِ ،‬م ْثل‪:‬‬ ‫بوت واالستِمرار؛ ويمكن أن تك َ ِ‬
‫ون صفة أو ْ‬ ‫ْ ْ‬ ‫ُمش َّب َهة أو ُمبا َلغة"(‪ )3‬إذا َأفا َدت الث َ‬
‫(الش ْخص الن ِ‬ ‫(بم ْعنى َم ْقتول)‪َ ،‬نزيف‬ ‫ِ‬
‫َّازف)‪َ ،‬نجيج‬ ‫َّ‬ ‫(بم ْعنى َِم ْ ُروح)‪َ ،‬قتيل َ‬ ‫َجريح َ‬
‫‪َ ،discharge‬ص ِديد ‪َ ،pus‬ز ِمي (دائِ ُم الـ َم َرض أو َضعيف ِم َن الكِ َب)‪َ ،‬علِيل‪َ ،‬سقيم‪،‬‬
‫َهزيل ‪ ،emaciated‬كَئِيب‪َ ،‬مريض ‪َ ،patient‬ع ِقيم ‪ ... ،improcreant‬إلـخ‪ .‬وإِ ْن "لـم‬

‫والـم ْفتـوح ال َع ْـي والـدَّ ال علـى َّ‬


‫الصـ ْوت‬ ‫َ‬ ‫ـصـدر لل ِف ْعـل َف َع َـل الال ِزم‬ ‫َي ِ‬
‫ـرد فـي الل َغـة َم ْ‬

‫الّصف َّية‪ ،‬إ ِميل ي رعقوب‪ ،‬ص‪.377‬‬


‫‪ 1‬انرظ رر‪ :‬م رعجم األ روزان َّ ر‬
‫اسي الحا ِفظ‪ ،‬ص‪.109‬‬ ‫‪ 2‬إِترحاف الطَّ ررف فـي ِعلرم َّ ر‬
‫الّصف‪ ،‬ي ِ‬
‫الّصفيَّة‪ ،‬إ ِميل ي رعقوب‪ ،‬ص‪.394‬‬
‫‪ 3‬م رعجم األ روزان َّ ر‬

‫‪60‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫الس ْي‪ََ ،‬يوز أن ُيصا َغ له ِق َياسـا َم ْصدر عىل َو ْزن َف ِعيل أو ُف َعال"(‪ِ ،)1‬م ْثـل‪َ :‬ح ِسيس‬
‫أو َّ‬
‫وري ‪َ ،)ericardial fremitus‬ه ِسيس ‪َ ( hiss‬تنَفس َهس ِ‬
‫ييس‬ ‫( َح ِسيس َت ْأ ُم ِ‬

‫الشكْل ‪َ ،)asthmatoid wheeze‬صـرير‬ ‫‪َ ،)hissing respiration‬أزيز ( َوزيز؛ َأزيز َر ْب ِوي َّ‬
‫َحيب‪َ ،‬دبِيب‪ ... ،‬إلخ‪ .‬ومن اجلَدير بال ِّذ ْكر أنَّه "إذا‬ ‫(صير حن ِْج ِري ‪ ،)laryngeal stridor‬ن ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫لغ من « َف ِعيل»‬ ‫أن « ُف َعال» َأ ْب ُ‬
‫للص ْوت َو ْزنان‪َ :‬فعيل و ُفعال‪ ،‬فالذي َي ْبدُ و َّ‬ ‫يكون َّ‬ ‫َ‬ ‫ا َّت َف َق أن‬
‫ول من مدَّ ة الياء‪ ،‬وأ َّن فتح ال َفم باألَلِف أَوس ـع من َفت ِ‬
‫ْحه‬ ‫ألن مدَّ َة األَلِف أَ ْط ُ‬
‫و َأ ْق َوى‪َّ ،‬‬
‫ْ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫وصاخ ‪ ...‬إلخ‪.‬‬
‫وص يخ ُ‬
‫باليَاء" ‪ ،‬مثـل َعريض و ُع َراض َ‬
‫(‪)2‬‬

‫;‪ُ ،micella‬ع َق ْيـدَ ة ‪ُ ،nodule‬غـدَ ْيدَ ة‬ ‫‪micelle‬‬ ‫ُف َع ْي َلة‪ُ :‬د َب ْي َلـة ‪ُ ،empyema‬م َذ ْي َلـة‬
‫‪ ... glandule‬إلخ‪.‬‬

‫َف ِعي َلة‪َ :‬ش ِقي َقة ‪َ ،migraine‬سلي َقة‪َ ،‬قويمة‪ ... ،‬إلخ‪.‬‬

‫وزن ِق َياسا من َم ْصدر‬


‫صف َّية تَدل عىل اآل َلة‪" ،‬و ُي َصاغ هذا ال ُ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫م ْف َعل‪ ،‬م ْف َعال‪ :‬صي َغة َ ْ‬
‫حيس "(‪ِ ،)3‬مثْل‪ِ :‬م ْر َود ‪ِ ،stylet‬حم ْ َجم ‪،sucker‬‬ ‫ِ‬
‫الثالثي الـمتعدِّ ي الدال عىل عالج ِّ‬
‫رش ط ‪ِ ،Scalpel‬م ْل َقط‪ِ ،‬م َقص‪ِ ،‬م ْقراض ‪ِ ،nippers‬م ْل َقاط‪ِ ،‬م ْسبَار ‪ ... probe‬إلخ‪.‬‬ ‫مَْ‬
‫ِ‬

‫والّصف العربـي – أ رحكام ومعان‪ ،‬د‪ .‬مح َّمد ِ‬


‫فاضل ال َّسامرايئ‪،‬‬ ‫الّصفيَّة‪ ،‬إ ِميل ي رعقوب‪ ،‬ص‪394‬؛ َّ ر‬
‫‪ 1‬انرظ رر‪ :‬م رعجم األ روزان َّ ر‬
‫دار ابن كثري‪ ،‬الطبعة األوىل‪ِ ،‬دمشر ق‪ 2013 ،‬م‪ ،‬ص‪.74‬‬

‫الّصف العربـي – أ رحكام ومعان‪ ،‬د‪ .‬مح َّمد فا ِضل َّ‬


‫السامرايئ‪ ،‬ص‪.75‬‬ ‫‪ َّ 2‬ر‬
‫اسي الحا ِفظ‪ ،‬ص‪.129‬‬ ‫‪ 3‬إِترحاف الطَّ ررف فـي ِعلرم َّ ر‬
‫الّصف‪ ،‬ي ِ‬

‫‪61‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫َم ْف َع َلة‪َ :‬م ْس َغبة‪ ،‬خمَ ْ َم َصة ‪َ ،starvation‬مك َْر َبة ‪ ...‬إلخ‪.‬‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫صف َّية تَدل عىل اآل َلة‪ ،‬م ْثل‪ :‬منْ َبذة ‪ ،centrifuge‬مكْواة ‪cautery‬‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫م ْف َعلة‪ ،‬م ْف َعالة‪ :‬صي َغة َ ْ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫وصدَ ة‬ ‫اسم اآل َلة عىل َغ ْي األَ ْوزان القياس َّية َ‬
‫الـم ْعرو َفة‪ ،‬م ْثل‪ُ :‬م َ‬ ‫‪ ...‬إلخ‪ .‬ويمكن أن ُيصا َغ ُ‬
‫صب‬
‫ِّ‬ ‫( ِج َهاز َت ْعقيم بال ُبخار الـ َم ْضغوط) ‪ُ ،autoclave‬م ْس َعط ‪( snuff-box‬آ َلة ل َو ْضع أو‬
‫الدَّ َواء فـي األَنْف)‪.‬‬

‫َم ْف ُعول‪ِ :‬م ْثل مـَ ْج ُروح‪َ ،‬م ْك ُسور‪َ ،‬م ْع ُطوب‪َ ،‬مـ ْج ُبور‪َ ،‬م ْس ُلوخ‪ ،‬مـ َْح ُموم‪َ ،‬م ْق ُرور‪،‬‬
‫َم ْزكوم‪َ ،‬م ْصدور‪َ ،‬م ْبطون ‪ ...‬إلخ‪.‬‬

‫رب عىل َت ْطوير الـ ُم ْص َطلح العربـي للتعا ُمل مع َب ْعض ال َّظواهر‬ ‫دأب ال َع ُ‬ ‫َ‬ ‫وقد‬
‫والنظريات والـمجاميع ا ِلف ْكرية؛ فمثال َأ ْحلقوا الياء وال َّتاء الـمربوطة ببعض الـ ِ‬
‫مذاهب‬ ‫َْ‬ ‫َُْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬
‫ِ‬
‫الصناعي(‪ ،)1‬ف َقالوا ‪ -‬عىل َسبيل‬‫الـم ْصدر ِّ‬‫والت َّيارات الف ْكر َّية والدِّ ينية‪ ،‬من باب البِناء عىل َ‬
‫ِ‬
‫لحات‬ ‫أن هذه الـ ُم ْص َط‬ ‫الـ ِمثال ‪ -‬ال َقدْ رية والال َأدرية والـامركسية والشي ِ‬
‫وع َّية‪ ،‬ويال َحظ َّ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫ْ َّ‬ ‫َّ‬
‫َتنْتهي فـي الل َغة اإلنكليز َّية باألَ ُح ُرف (الالحقة) ‪.-ism‬‬

‫آخره‪ ،‬ويكون ذلك يف‬ ‫‪ 1‬الـم رصدر ال ِّصناع ّي هو "اسم يصاغ من اسم آخر بزيادة ياء مشدَّدة وب رعدها تا ٌء م رربوطة يف ِ‬
‫اسم الذَّات كالحجريَّة وا ِإلنرسان َّية والحيوان َّية؛ ويف اسم الـم رعنى كالرجع َّية واالنهزام َّية واالشرتاك َّية؛ ويف األ رسامء املبن َّية‬
‫ن رحو كيف وك ريف َّية وك رم وك ِّمية وأنا وأنان َّية‪ ،‬واأل رسامء املشت َّقة ن رحو شا ِعر وشاعريَّة وم رفهوم ومفرهوم َّية وأفرضل وأفرضل َّية‬
‫وصبريان‬ ‫وأقل وأقلِّية؛ ويف ال ِعبارات ن رحو رأس مال ورأسامليَّة وما هو وماهيَّة؛ وصيغة الج رمع ن رحو ملئِكة وملئكيَّة ِ‬ ‫ّ‬
‫و ِص ربيان َّية؛ واأل رسامء األ رعجم َّية نحو دميقراط َّية وكلسيك َّية وارستقراط َّية‪ .‬وحقيقته الصفة املنسوبة إىل االسم؛ فالعامل َّية‬
‫هي الصفة املنسوبة إىل العامل‪ ،‬والواقعيَّة هي الصفة املنسوبة إىل الواقِع‪ ،‬واإلنسانيَّة هي الصفة املنسوبة إىل ا ِإلنرسان؛‬
‫(الّصف العربـي – أ رحكام ومعان‪ ،‬د‪ .‬مح َّمد ف ِاضل ال َّسامرايئ‪ ،‬ص‪.)89‬‬ ‫ولذلك ال يجوز أن يوصف به" َّ ر‬

‫‪62‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫طلحات الط ِّبية التي ُمتاثِلها فـي هذا البِناء؛ َح ْيث يمكن‬‫ِ‬ ‫بيق ذلك عىل الـ ُم ْص‬ ‫ويمكن َت ْط ُ‬
‫ال َق ْو ُل عن انِ ْعدام ال َّل ْون أو َعدم القابِل َّية للتلون الال َل ْون َّية ‪ ،)1(achromatism‬و َم َذهب‬
‫الـم ْيل إىل تل ِّقي‬ ‫ِ‬ ‫الـم ْيل لل ُعنْف واإل َ‬ ‫ِ‬
‫الساد َّية ‪ ،sadism‬و َ‬ ‫يذاء َّ‬ ‫ال َعبث ال َعبث َّية ‪ ،absurdism‬و َ‬
‫ِ‬
‫ُحول مع ما‬ ‫ال َت ْعذيب واألَذى واالست ْمتاع هبام الـ َام ُزوخ َّية ‪ ،masochism‬و َف ْرط ُمعا َقرة الك ُ‬
‫ي َّية ‪altruism‬‬ ‫صحية ال ُكحول َّية ‪alcoholism‬؛ وهناك ال َغ ْ ِ‬ ‫ِّ‬ ‫يرتتَّب عىل ذلك من َمشاكِل‬
‫(‪)2‬‬
‫ت ال َب ُيو ُلو ِج َّية) ‪ biologism‬والتغيبية‬ ‫واألَحيائِية (األَ ْخ ُذ بِال َّتعلِيال ِ‬
‫‪absenteeism‬‬ ‫ْ‬ ‫ْ َّ‬

‫‪ 1‬لهذه الكلِمة فـي اإلنكليزيَّة عدَّة مقابِلت‪ ،‬وهي‪:‬‬


‫‪1. The condition of being totally colour blind. Syn. achromatopsia.‬‬
‫‪2. Absence of colour.‬‬
‫‪3. Condition of a lens or an optical system corrected for, or free from, chromatic aberration.‬‬
‫‪4. The quality or the condition of being achromatic; staining with difficulty.‬‬
‫احد لعدَّة م رصطلحات إنكليزية؛ وهذا شائِ ٌع يف اللغ ِة الطبِّية اإلنكليزيَّة؛ ويف ذلك‬ ‫ولذلك‪ ،‬يلحظ وجود مقابِل عربـي و ِ‬
‫السياق أ َّن أحدهم أشار إىل أنَّه‬ ‫ر ٌّد عىل من ي َّتهمون العرب َّية بتعدد املرا ِدفات فيها لِم رعنى وا ِحد‪ .‬وأذكر هنا يف هذا ِّ‬
‫استغرب من وجود مقابِلي للزمة القلبيَّة‪ :‬احتِشاء العضلة القلربيَّة والنَّ روبة القلبيَّة؛ ولكن لو عدرنا إىل أ رصل األ رمر‪،‬‬
‫لوجدرنا أ َّن مر َّد ذلك وجود مقابل ري يف ا ِإلنركليزية هام‪ myocardial infarction :‬و ‪heart attack‬؛ فالـمشكلة فـي‬
‫الـمقابِلت األجنب َّية وليس فـي العرب َّية‪ .‬ومع زيادة التَّ ردقِيق يف الـم روضوع‪ ،‬يتَّ ِضح لنا أ َّن هذين الـم رصطلحي مخرتلِفان‬
‫يري‬
‫طلح س ّ‬ ‫والثاِن م رص ٌ‬
‫ِ‬ ‫باطن الـمرض ومنرش ِئه‬ ‫يض) يدل عىل ِ‬ ‫لوجي (ت رْشيحي مر ّ‬ ‫يف الوا ِقع‪ ،‬فاأل َّول م رص ٌ‬
‫طلح باثو ّ‬
‫‪ clinical‬يدل عىل ظا ِهره وتجلِّيه‪ .‬ومع ذلك‪ ،‬هذا ال ي رنفي تعدد الـم رصط ِ‬
‫لحات األجنب َّية للم رعنى نف ِرسه‪ ،‬وقد تفطَّن‬
‫واضعو الـم رعجم الطبِّي الـمو َّحد لذلك‪ ،‬وتداركوا األ رمر إىل حد كبري؛ فعىل سبيل الِمثال كتبوا‪ :‬انرزِالق ;‪gliding; olisthe‬‬ ‫ِ‬
‫‪ ... olisthy‬إلخ‪.‬‬
‫‪ 2‬يذركر املعجم الطبِّي املو َّحد كلمة معدَّل ال ِغياب مقابِ ًل لها‪.‬‬

‫‪63‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫أيضا‪ .‬وقد اس َت ْع َ‬
‫مل الـ ُم ْع َج ُم الط ِّبي الـ ُم َو َّحد هذه‬ ‫‪aldosteronism‬‬‫واألَ ْلدُ وستيون َّية‬
‫ِ‬
‫للم ْص َطلحات الط ِّبية التي‬ ‫الصي َغ َة ق َياسا عىل ما َس َبق فـي َكثي من الـ ُمقابِالت العرب َّية ُ‬ ‫ِّ‬
‫بالالح َقة ‪ -ability‬أو ‪ ،ity‬مثل قابِل َّية ‪ ،susceptibility‬وسائل َّية ‪ Liquidity‬أو مائع َّية‬ ‫ِ‬ ‫َتنْت َِهي‬
‫وتريك َّية ‪ ،motivity‬وثبات َّية ضوئِ َّية ‪ ،Photostability‬وا ْمتِصا ِصية‬ ‫‪ ،fluidity‬ودافع َّية َ ْ‬
‫َالؤ ِم َّية ‪،adaptability‬‬
‫‪َ ،Absorbability‬م ْع ُقولِية أو َم ْقبولِ َّية ‪ ،Acceptability‬و َتكَي ِف َّية أو ت ُ‬
‫و َر ُصوص َّية ‪ ،agglutinability‬و َمتثلِ َّية ‪ ... ،assimilability‬إلخ‪.‬‬

‫الصي َغ َة مناسبة لك ِّل تلك الـ ُم ْص َطلحات‪ ،‬وإ َّنام يمكن‬ ‫أن هذه ِّ‬ ‫غي أ َّن هذا ال َي ْعني َّ‬‫َ‬
‫ِ‬
‫الـم ْص َطلح‬
‫رواج ُ‬‫ُ‬ ‫االستفا َد ُة منها كإِ ْحدى َطرائق ِّ‬
‫الصيا َغة العرب َّية الطب َّية(‪ .)1‬ولكن‪َ ،‬ي ْعتمد‬
‫والـم ْستَخدمي؛ ور َّبام يكون ذلك من َضوابِط‬ ‫مهتمي‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫بشكل عام عىل است ْحسان الـ ِّ‬
‫الـم ْص َطلح‪.‬‬ ‫ِ‬
‫است ْعامل ُ‬

‫‪ 1‬فم ًثل‪ botulism ،‬وضع املعجم الطبِّي املو َّحد مقابل لها التسمم السجق ِّّي أو التسم ٌم الوشي ِق ّي‪ ،‬أل َّن الجرثومة املسبِّبة‬
‫اسمها الوشيقيَّة‪ ،‬وبذلك قد ي رختلط الـم رعنى عىل القا ِرئ‪.‬‬

‫‪64‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫الباب الثاِن‬
‫َّ‬
‫ةَّ‬
‫طبِّيةَّالتَّطَّبيقِ َّي َّ‬
‫ةَُّال َّ‬
‫الترمج َّ‬

‫‪65‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪66‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫صل ال َّرابع‪:‬‬
‫الف ْ‬
‫َ‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬ ‫ٌ َ‬ ‫َ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ف‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫منادئ إساسنة وفوإعد عامة ى إلترجمة إلطننة‬
‫اعدُ وم ِ‬
‫بادئ وإِ ْرشادات عا َّمة‬ ‫الرتمجة الطبية و ُأس ِسها‪ ،‬هناك َقو ِ‬ ‫خل ْو ِ‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫ض فـي َمعالـِم‬ ‫َق ْب َل ا َ‬
‫كان ُيرت ِجم َن اصا أدب ايا أم ِع ْلم ايا أم ِسواها‪ ،‬ويمكن‬
‫يط هبا‪َ ،‬سواء َأ َ‬ ‫البدَّ للم ِ‬
‫رتجم أن ُي َ‬

‫َت ْلخي ُ‬
‫ص ذلك فيام يأتـي(‪:)1‬‬

‫للرتجـمة‬ ‫الـم ِ‬
‫باد ُئ العا َّمة‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫األول‪ :‬إتْقان اللُّغت ْي‬
‫الـم ْبدأ َّ‬
‫ِ‬
‫رتجم إليها (النص‬ ‫والـم َ‬
‫ُ‬ ‫الـم ْصدر)‬‫رتجم منْها (النص َ‬‫الـم َ‬‫البدَّ من ِإ ْتقان اللغتَ ْي ُ‬
‫ِ‬
‫بعض األَ ْشخاص ُ‬
‫الـم ْشتَغلي‬ ‫أن َ‬ ‫الحظ َّ‬
‫اهل َدَ ف)‪ ،‬واإلحاطة ب َقواعدها العا َّمة‪ ،‬حيث ُي َ‬
‫بالرتمجة الط ِّبية ال َي ْعرفون بِنا َء اجلُ َمل والن ُصوص فـي الل َغة اإلنكليز َّية العا َّمة َأ ْصال‪،‬‬

‫النص الط ِّبي األكثر َتصصا؟ وفـي هذا ِّ‬


‫الس َياق‪ُ ،‬يف َّضل لل َّش ْخص‬ ‫َّ‬ ‫ف َسي ْف ُ‬
‫همون‬ ‫ف َك ْي َ‬
‫مجة الط ِّبية أن يقر َأ ُن ُصوصا لـ ُمرتمجي َم ْعروفي قب َل اخلَ ْوض فـي الرت َ‬
‫مجة‪،‬‬ ‫الـ ُم ْقبل عىل الرت َ‬
‫ِ‬
‫طريقة صياغة الن ُصوص الط ِّبية و َن ْقلها إىل العرب َّية‪.‬‬ ‫لي َّطلِ َع عىل‬

‫ظات التي وردت هنا هي من واقِع مراجعة نصوص مرتجـمة؛ وما ق رد ي ربدو بديه ًيا لب رعض الـمرتجمي‬ ‫‪ 1‬كث ٌري من الـملح ِ‬
‫ليس هو كذلك بالنسبة آخرين‪ .‬ولهذا‪ ،‬حرصت عىل ع ررض هذه الـملحظات جميعها‪ ،‬م رهام كان م رستواها‪ ،‬حتَّى تكون‬
‫م ربن َّية عىل الواقِع‪ ،‬وليس عىل مج َّرد التوقعات والتم ِّنيات‪.‬‬

‫‪67‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫أن اجلم َل َة ا ِلف ْعليَّة هي ِ‬


‫النص العربـي(‪)1‬؛ هلذا َينْبغي عىل‬ ‫الراج َحة فـي ِّ‬ ‫و ُيشار ُهنا إىل َّ ُ ْ‬
‫رتجم أن َيتهدَ فـي مرا َع ِ‬
‫اة ذلك ما َأ ْمكَن عندَ صياغة الرت َ‬
‫مجة إىل ال َعرب َّية(‪.)2‬‬ ‫الـم ِ‬
‫ُ‬ ‫ُ‬

‫صلي)‬
‫صدر (األ ْ‬
‫الـم ْبدأ الثَّانـي‪ :‬فـ ْهم النص الـم ْ‬
‫النص األَ ْجنبي ِق ْب َل الرشوع بنَ ْقله إىل العرب َّية(‪)3‬؛‬ ‫ِّ‬
‫رتجم أن ي ْقر َأ ِ‬
‫كام َل‬ ‫َ‬ ‫كام ََيدُ ر بالـم ِ‬
‫ُ‬ ‫ْ‬
‫كامال‪.‬‬ ‫كاملة إذا كان النص طويال أو كان كِتابا ِ‬ ‫الف ْقرات ِ‬ ‫ولكن يمكنُه االكتفاء ِبقراءة ِ‬
‫ُ‬
‫فإن ال َع ْود َة إليه بعدَ ترمجتِه ترمجة َّأولية واالنتِهاء‬ ‫وحتى عندَ ترمجة كتاب أو نص َطويل‪َّ ،‬‬
‫لعبارات غي‬ ‫ذات فائدة كبية فـي َتعديل أو إعادة النَّظر فـي بعض اجلمل أو ا ِ‬ ‫منه ست ُ‬
‫َكون َ‬
‫َُ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫يضع فـي‬ ‫َ‬ ‫الـ َم ْفهو َمة ج ِّيدا‪ ،‬لصياغتها بطريقة َأ ْوفـى لل َم ْعنى‪ .‬ولذلك‪ ،‬عىل الـ ُم َرت ِجم أن‬
‫مجة وال َّت ْحضي‪ .‬ويمكِن ال َق ْو ُل‬ ‫كجزء من عمل َّي ِة الرت َ‬ ‫ِ‬
‫النص بعدَ ترمجته ُ‬ ‫اعتباره مراج َع َة ِّ‬
‫َ‬ ‫ِ‬
‫الـم ْعنى َصحيحا إىل‬ ‫إيصال َ‬ ‫طيع‬
‫أي نص لن َي ْست َ‬ ‫باختصار‪َ :‬م ْن ال َي ْفهم الـ ُمرا َد من ِّ‬
‫الـمصدر استنادا إىل‬ ‫النص الـمكتوب باللغة َ‬ ‫القارئ‪ ،‬أي "البدَّ من فهم ِّ‬ ‫ِ‬ ‫الـ ُمتل ِّقي أو‬

‫باالسم كام فـي اللغة اإلنكليزيَّة (قوا ِعد الرتجمة العربيَّة‬


‫‪ 1‬يراعى دائًا أن تبردأ الجملة العرب َّية بال ِف رعل‪ ،‬وليس ِ‬
‫وا ِإلنركليزيَّة وتقن َّياتها‪ ،‬صلح حا ِمد إسامعيل‪ ،‬دار الـم رنهل‪ 2014 ،‬م‪ ،‬ص‪.)1‬‬
‫‪ 2‬ولكن قد يضر طر الـمرت ِجم فـي ب رعض األ رحيان إىل ت ررجيح الجملة االسم َّية وما شابهها عىل الج رملة ال ِف رعليَّة يف بداية‬
‫النص أو الجملة‪ ،‬وذلك ت روضي ًحا للم رعنى أو تأركي ًدا له‪ ،‬وس ِريد ت ربيان ذلك فـي م رت هذا الف رصل‪.‬‬
‫ّ‬
‫‪ 3‬يرى الكثري من علامء اللغة أ َّن ال ِقراءة هـي أولـى الخطو ِ‬
‫ات امله َّمة فـي عمل َّية الرتجمة‪ ،‬ح ريث تعد ترجم ًة أ َّولية‬
‫للنص الـم رص د ر دا ِخ ـل ال َّذ اكِرة والع قرل البا ِط ـن (قوا ِع د الرتجم ة العربيَّة واإلِنركليزيَّة وتقنيَّات ها‪ ،‬صلح حا ِمد‬
‫ِّ‬
‫إسامعيل‪ ،‬ص‪.)1‬‬

‫‪68‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫مرتجم ال يستطيع ترمج َة يشء ال ي ُ‬


‫فهمه"(‪.)1‬‬ ‫ُ‬ ‫القواعد احلاكِمة هلذه اللغة نفسها‪ ،‬فالـ‬
‫ـم ْبدَ أ الثالِث‪.‬‬
‫وانطالقا من ذلك‪ ،‬نأتـي إىل ال َ‬
‫الـم ْبدأ الثَّالث‪ :‬األ ْولويَّة للم ْعن‬
‫الـم ْلتَبِ َسة‪ ،‬الس َّيام فـي‬ ‫ِ‬
‫الصيا َغة األدب َّية الغام َضة أو ُ‬ ‫• ال ُعدُ ول إىل صالـح الـ َم ْعنى َأ ْو َىل من ِّ‬
‫الرتمجة ال ِع ْلم َّية والط ِّبية‪.‬‬
‫ِ‬
‫بكلامت‬ ‫مجة احلرف َّية الـمشتِّتة له؛ فإذا كان االلتزا ُم‬ ‫ـم ْعنى بد َّقة أهم من الرت َ‬ ‫إيصال ال َ‬ ‫• َ‬
‫عو ُل عىل الرتمجة أن تأتـي‬ ‫والـم َّ‬
‫ُ‬ ‫النص األَ ْصل ت َِفي بال َغ ْرض َم ْعنى و َم ْبنى‪ ،‬ال ُي ْعدَ ُل َعنْ َها‪.‬‬ ‫ِّ‬
‫بحرفي َّة الـمعنى ال حرفيَّة َّ‬
‫الشكْل أو النص‪ .‬وأرضب مثاال عىل ذلك‪ ،‬إذا وردت كلمة ‪،idea‬‬
‫فرتمجتُها هي فكرة وليس َم ْبدأ‪ ،‬مثلام َي ْفعل ُ‬
‫بعضهم؛ فهناك اختالف مهم بي الفكرة والـ َمبدأ‬ ‫َ‬
‫َ‬
‫مكان األخرى‪.‬‬ ‫وليس من داع لوضع واحدة‬
‫‪َ ،principle‬‬

‫وهلذا‪ ،‬نؤكِّد من َجديد عىل فهم النص األَ ْجنبي (الـ َم ْبدَ أ ال َّثانـي)‪ ،‬فهذا َ ْ‬
‫رشط لنَ ْقله‬ ‫•‬
‫فكيف‬
‫َ‬ ‫الـمرت ِج ُم ال َّ‬
‫نص بعدَ أن نق َله إىل العرب َّية‪،‬‬ ‫َصحيحا إىل الل َغة العرب َّية؛ فإذا مل َي ْفهم ُ‬
‫أن عىل الـم َرت ِجم دائام أن يقر َأ نصه الـمرتجم بعدَ ِ‬
‫االنتهاء‬ ‫قارئ؟ لذلك‪ ،‬أرى َّ‬ ‫س َي ْفهمه ال ِ‬
‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬
‫ِ‬
‫جل َمل‪ .‬ور َّبام َتْتلف ن ُُص ُ‬
‫وص الرتمجة‬ ‫منه؛ فقد ُيعيد النظ َر فـي َب ْعض ِّ‬
‫الصياغات والعبارات وا ُ‬
‫مجة‪َ ،‬أ ِه َي ل َ‬
‫لكاديم ِّيي والـ ُم ْخت ِّصي أم للعا َّمة‬ ‫قليال بحسب اجل َهة الـمستهدَ فة من الرت َ‬
‫والـ َّ‬
‫مثقفي؟‬

‫السارة‪ ،‬الطبعة األوىل‪ ،‬املركز العريب لتأليف وترجمة العلوم الص ِّحية‪ ،‬الكويت‪،‬‬
‫‪ 1‬قواعد الرتجمة الطبِّية‪ ،‬د‪ .‬قاسم طه َّ‬
‫‪ 2018‬م‪ ،‬ص‪.4‬‬

‫‪69‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ِ‬
‫وهنا َننْتَقل إىل الـ َم ْبدَ أ ال َّرابِع الـ ُمتو ِّلد من رحم َ‬
‫الـم ْبدَ أ ال َّسابِق‪.‬‬

‫الـم ْبدأ ال َّرابع‪ :‬الفاظ على دقَّة الـم ْعن األ ْ‬


‫صلي وأمانة الرتجة‬
‫رتجم أ َّ‬
‫ال َُيْري أ َّي َت ْغيي فـي الـمعنى َ‬
‫لـهوى أو َم ْيل أو ِّاَتاه أو نز َعة فـي‬ ‫عىل الـم ِ‬
‫ُ‬
‫النص األَ ْصل؛ فالـم ِ‬
‫رتجم ُم ْؤ َتـ َمن‪ .‬وفـي‬ ‫ِ‬ ‫َن ْف ِسه‪ ،‬مهام‬
‫ُ‬ ‫اختلف فـي آرائه وقناعاته عن ِّ‬ ‫َ‬
‫لسبب أو آلخر‪َ ،‬يب أن ُي ِشي إىل ذلك (فـي حاش َية َمثال)‪.‬‬ ‫ِ‬
‫حال اضطراره لل َّت ْغيي‪َ ،‬‬

‫احلاجة‬
‫َ‬ ‫لنص األصل من كلامت َّإال َبقدْ ر‬
‫نص الـمرت َجم عىل ا ِّ‬
‫ولذلك‪ ،‬ال ُيزاد فـي ال ِّ‬
‫مر َن ْف ُسه عىل الن ْق َصان‪.‬‬ ‫ِ‬
‫بالـمراد‪ .‬و َينْطبق األ ُ‬
‫التي تَفي ُ‬
‫الـم ْبدأ اخلامس‪ :‬وحدة الرتجة أو النص‬
‫ناغام مع ا ِلف ْكرة‬
‫يكون النص الـمرتجم منْسجام مع بعضه بعضا‪ ،‬وم َت ِ‬
‫ُ‬ ‫َْ‬ ‫ُ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َيب أن‬ ‫•‬
‫دعى وحدَ ة الرتمجة أو النص‪ .‬ومن‬ ‫الو ُص ُ‬
‫ول إليها؛ و َينْ َطوي ذلك تت ما ُي َ‬ ‫الـمطلوب ُ‬
‫هنا‪ ،‬البدَّ أن تُرا َعى طبي َع ُة الل َغة التي ُين َقل إليها النص األجنبي؛ فاللغ ُة العرب َّية هي ُ‬
‫لغة‬
‫والعبارات فيها منفصلة متاما عن َب ْعضها بعضا‪،‬‬
‫ُ‬ ‫جل َم ُل‬ ‫َ‬
‫تكون ا ُ‬ ‫َربْط و َترابُط‪ ،‬وال يصح أن‬
‫بي‬ ‫ُ‬
‫الربط َ‬ ‫الوقت َن ْف ِسه‪َ ،‬ينْبغي أن يكو َن‬
‫ِ‬ ‫مثلام هي احل ُال فـي الل َغة اإلنكليز َّية‪ .‬ولكن‪ ،‬فـي‬

‫والـمعنَى‪ ،‬ولي َس من َأ ْجل َو ْص ِل ا ُ‬


‫جل َمل دون‬ ‫ُ‬ ‫وصحي َح الدَّ اللة‬
‫مرتمجة منطقيا َ‬
‫جل َمل الـ َ‬
‫ا ُ‬
‫بر‪ .‬كام َيب "إَيا ُد الصور اللفظ َّية الـمالئمة فـي اللغة اهلدف التي س ُين َقل إليها النص‪،‬‬
‫ُم ِّ‬
‫سمى ذلك تركيب الـمعنى أو صياغته"(‪.)1‬‬
‫و ُي َّ‬

‫‪ 1‬انظر‪ :‬قواعد الرتجمة الطبِّية‪ ،‬د‪ .‬قاسم طه ال َّسارة‪ ،‬ص‪.5‬‬

‫‪70‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫الرتقيم رضورة لت َْسهيل َف ْهم الـمعنى؛ ور َّبام‬ ‫ِ‬ ‫• وفـي هذا ال ِّس َياق‪ُ ،‬ي َعد استِ ْع ُ‬
‫امل عالمات َّ ْ‬
‫لت َأ َحدَ هم‪ :‬جاء‬ ‫يكون ُوجو ُدها حمدِّ دا لـمعنى خمتلف فـي حال ِغياهبا؛ فمثال‪ :‬إذا سأ َ‬
‫فهم من ذلك َّ‬ ‫ِ‬
‫أن أمحد قد َجاء؛‬ ‫أمحد (من دون إشا َرة است ْفهام‪ ،‬تكون اجلمل ُة خب َّية)‪ُ ،‬ي َ‬
‫ولكن إذا قلت‪ :‬جاء أمحد؟ (مع إشارة استِ ْفهام) يفهم من ذلك أنَّك ت ِ‬
‫َستفس عن َ ِِميئه‪،‬‬
‫َ‬ ‫ُ َ‬ ‫َ‬
‫أن عالمات تدل عىل مدى عالقة‬ ‫َيئ‪ ،‬وكانَّك تقول‪ :‬أجا َء أمحد؟ كام َّ‬ ‫وال تَدْ ري َأجا َء أم مل َ ِ‬

‫اجلمل ببعضها بعضا‪ ،‬كام تشي إىل بدء اجلمل أو الـ َم ْعلومات اجلديدة‪.‬‬

‫آخر‪:‬‬ ‫ِ‬
‫مثال َ‬
‫قلت ألحدهم‪:‬‬
‫إذا َ‬
‫اصل مع أ‪ .‬أِمد‪.‬‬
‫‪ -‬لل َسف ال؛ يمكنك التو ُ‬
‫التواصل مع أ‪ .‬أِمد‪.‬‬
‫ُ‬ ‫‪ -‬لل َسف ال يمكنك‬
‫ِ‬
‫الحظ ال َف ْر ُق ال َكبي بي اجلملتي؛ ف ُبوجود الفاصلة بعدَ ال أو غياهبا ُي ْصبِح ال َ‬
‫ـم ْعنيان‬ ‫ُي َ‬
‫مت ِ‬
‫َناق َض ْي متاما‪.‬‬ ‫ُ‬

‫السادس‪ :‬مراعاة الفروق الثَّقافيَّة‬


‫الـم ْبدأ َّ‬
‫وِمْتمعاتا‪ ،‬وأن ينعك َس ذلك‬ ‫للمرت ِجم أن َينتبِ َه إىل ال ُف ُروق الثقافي َّة بي اللغات ُ‬
‫• البدَّ ُ‬
‫واحلكَم ‪ -‬مثال ‪ -‬إىل ما ُيوافِقها أو‬
‫عىل نصه الـمرتجم؛ لذلك‪ ،‬فهو معني بنقل األَمثال ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬
‫اختالف طبي َعة النص‪ ،‬ما بي ثقافـي أو‬
‫َ‬ ‫الشك فيه َّ‬
‫أن‬ ‫َّ‬ ‫يت َِّفق معها فـي الل َغة اهلَدف؛ وممَّا‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫مرتجم‪ .‬وهذا ما يم ِّيز‬
‫النص الـ َ‬
‫مهام فـي صياغة ِّ‬ ‫اقتصادي أو ديني أو ع ْلمي‪ ،‬يامرس َد ْورا ا‬

‫‪71‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ـم ْبت َِدئ‪.‬‬ ‫ِ‬


‫الـم َرتجم العادي أو ال ُ‬
‫ِ‬
‫الـمتْقن عن ُ‬
‫ِ‬
‫الـ ُمرتج َم ُ‬

‫مجلة أو ت َْركيب لغوي‪ ،‬وفـي ِّ‬


‫ظل‬ ‫• فـي حال تَعذ ِر َف ْهم ُ‬
‫الـمراد أو الـ َم ْعنى من كلمة أو َ ْ‬
‫الشبكة العنكبوت َّية ِ‬
‫(اإلنْرتنت)‪ ،‬يمكن الب َ ْح ُث عن ذلك فـي‬ ‫توفر معلومات و ِ‬
‫اس َعة عىل َّ‬ ‫َْ‬
‫اللغة الـ َم ْصدر‪.‬‬

‫السابع‪ :‬الـم ْرتجم الكاتب‬


‫الـم ْبدأ َّ‬
‫مرتجم أن‬
‫ُ‬ ‫استطاع الـ‬
‫َ‬ ‫السابِ َقة‪ ،‬و َي ُ‬
‫نص عىل أنَّه ك َّلام‬ ‫للمبادئ َّ‬ ‫هذا الـ َمبد ُأ هو ُخ َ‬
‫الصة َ‬
‫أكثر‬
‫كان َ‬ ‫النص إىل الل َغة اهل َدف َبأ ْكمل َ‬
‫وأو ْف َم ْعنى َ‬ ‫مجة و َينْقل َّ‬ ‫يتخ َّل َ‬
‫ص من َح ْرف َّية الرت َ‬
‫رتجم كاتبا ومؤ ِّلفا‪ ،‬ومن هنا يمكن الق ُ‬
‫ول أيضا‪ :‬البدَّ‬ ‫ُ‬ ‫إ ْتقانا وإ ْبداعا‪ .‬وبذلك‪ ،‬يكون الـ ُم‬
‫ِ‬ ‫قبل أن ي ِ‬‫رتجم قادرا عىل الكِتا َبة َأ ْصال‪َ ،‬‬
‫يكون الـم ِ‬
‫طريق الرتمجة‪.‬‬ ‫مض فـي‬ ‫َ‬ ‫َ ُ‬ ‫أن‬

‫حات الالح َقة إِ ْرشادات عا َّمة عن الرتمجة الط ِّبية‪ ،‬مع َأ ْمثِلة عليها‬
‫وسنُدْ ِرج فـي الصف ِ‬
‫َّ‬
‫وعىل َب ْعض ما َس َبق‪.‬‬

‫الـم ْبدأ الثامن‪ :‬الـمهارة ال َّ‬


‫ش ْخصيَّة واأل ْسلوب‬
‫مجة‪ ،‬وهذه الـمهار ُة ال َ ْتكمها‬ ‫َت ْبقى مهار ُة الـ ِ‬
‫مرتجم ذات دور َكبي فـي جو َدة الرت َ‬
‫قاعدَ ة معينة‪ ،‬بل هي مقدرة خاصة بكل شخص‪ِ ،‬‬
‫وه َبة ُأ ْسلوب َّية‪ .‬وبناء عىل ذلك‪ ،‬تكون‬ ‫ِ‬
‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬
‫غيها ر َّبام يكون‬ ‫أقرب إىل الفهم و َأ ْس َلس من غيها‪ ،‬رغم َّ‬
‫أن َ‬ ‫َ‬ ‫رتمجة‬
‫بع ُض النصوص الـ ُم َ‬

‫صحيحا ال ُغ َ‬
‫بار عليه‪.‬‬

‫‪72‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫يوضح باختصار الـمرا َ‬


‫حل التي تقو ُم عليها اسرتاتيج َّي ُة الرتمجة فـي‬ ‫والش ُ‬
‫كل اآلتـي ِّ‬
‫خمتل ِف مستويات النص(‪.)1‬‬

‫نص الغائب‬
‫الـم ْبدأ التَّاسع‪ :‬ال ُّ‬
‫ربام يكون هذا الـمبد ُأ من أهم الـمبادئ فـي الرتمجة‪ ،‬بعدَ إ ِ‬
‫تقان َأساس َّياتا (إتقان‬ ‫ِّ‬ ‫َْ‬ ‫َّ‬
‫رتجم منها والـ ُمرت َجم إليه"‪َ ،‬قواعدَ وكلامت وفهام‪ ،‬ود َّقة فـي ال َّت ْحرير ‪...‬‬
‫اللغتي "الـ ُم َ‬
‫السياق‪ ،‬والـ َم ْوضوع‪،‬‬ ‫ِ‬
‫طيب لبعضهم أن ُيطل َق عىل ذلك « َع َتـبـة النص» ( ِّ‬ ‫إلخ)‪ .‬وي ُ‬
‫واهلدف‪ ... ،‬إلخ)‪ .‬وهذا الـ َم ْبد ُأ ر َّبام َت ْصدق تسمي ُته «الـ َم ْبدأ الغائب» تيمنا باسمه‪.‬‬

‫‪ 1‬الشكل مأخوذٌ من كتاب‪ :‬قوا ِعد الرتجمة الطبِّية‪ ،‬د‪ .‬قاسم طه َّ‬
‫السارة‪ ،‬الطبعة األوىل‪ ،‬املركز العريب لتأليف وترجمة‬
‫العلوم الص ِّحية‪ ،‬الكويت‪ 2018 ،‬م‪ ،‬ص‪.5‬‬

‫‪73‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ِ‬ ‫ِ‬
‫لنص الغائب‪ ،‬وهذا ال‬ ‫إذا‪ ،‬فهناك يشء فـي الع ْلم يسمونه اليو َم عتبات الن ِّ‬
‫ص‪ ،‬أو ا َّ‬
‫اقل‪ ،‬وال تدركه اآللة ‪ -‬كام نعلم ‪ -‬ويتج َّىل فـي تويل النصوص‬ ‫نسان الع ِ‬
‫ُيدْ ركه إ َّال اإل ُ‬
‫ِ‬ ‫من لغة إىل لغة‪ ،‬والـ ِ‬
‫مرتج ُم الـمتم ِّكن ُيسن استخرا َج هذا ِّ‬
‫النص الثالث (باعتبار النص‬
‫ُ‬
‫إخفاق كثي من‬ ‫األصل هو النص األ َّول والـ ُم َرت َجم هو النص الثانـي)؛ وربام يعود‬
‫النص األصل ‪ -‬كام يريده صاح ُبه ‪ -‬إىل عدم إدراك هذه احلقيقة‪.‬‬‫الـمرتمجي فـي نقل ِّ‬
‫ِ ِ‬
‫النص الغائـب‬ ‫ولكـن‪ ،‬ك َّلام َأ ْوغـ َل النص األصل فـي لغـته الع ْلم َّية البحتة َقـ َّل ُ‬
‫دور ِّ‬
‫فيه‪ ،‬حتى يكاد َينْعدم أو يساوي صفرا؛ بينام يبلـغ النص الغائـب َأ ُشـدَّ ه فـــي النصوص‬
‫ت األدبية والشـعر َّية الرائعة غايـة فـي‬ ‫ِّ‬
‫والشـعر َّية‪ .‬ومـن هنا تبـدو الرتمجا ُ‬ ‫األدبية‬
‫للنص األصلـي َن ْف ِسـه‪ ،‬بناء‬
‫ِّ‬ ‫الصعوبة‪ ،‬ولذلك ر َّبام نقرأ نصوصا أدب َّية "مرتمجة" خمتلفة‬
‫ص األدبـي‪ ،‬ال ِّروائي أو‬
‫مرتجم للن ِّ‬
‫ُ‬ ‫نص‪ .‬أ َّما أن يقو َم الـ‬‫كل مرتجـم لذلك ال ِّ‬ ‫عىل فهم ِّ‬
‫النص كام هو‪ ،‬ملتزما بحرف َّي ِة الكلامت واجلمل والعبارات‪،‬‬ ‫ال َق َصِص أو ال ِّشـ ْعري‪ ،‬بنقـل ِّ‬
‫رضب من الغرابة وال َغ ْفلة وال ُق ُصور‪.‬‬
‫فذلك لعمري َ ْ‬
‫نصوصهم واضح َة الدَّ اللة‪ ،‬ال‬
‫ُ‬ ‫َ‬
‫تكون‬ ‫ِ‬
‫بأصحاب الـ َمقاالت العلم َّية أن‬ ‫َيدر‬
‫ومن هنا ُ‬
‫تعاورها نصوص غائبة أو معان خافِ َية؛ فعندما نقرأ‪:‬‬
‫َت َ‬
‫‪Addison's disease – also known as primary adrenal insufficiency or‬‬
‫‪hypoadrenalism – is a rare disorder of the adrenal glands.‬‬

‫تكون ترمج ُة هذا النص كام يأتـي‪:‬‬


‫عرف بالقصـور ال ُك ْظـري األ َّولـي أو قصور ال ُك ْظر َّية أيضا ‪ -‬هو‬
‫دا ُء أديسـون ‪ -‬الذي ُي َ‬

‫‪74‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫اضطراب ِ‬
‫نادر فـي الغدَّ تي ال ُك ْظريتي‪.‬‬
‫َ‬
‫يكون فيه يشء من‬ ‫ليس فيه دالالت باطنة‪ ،‬أو َمعان غائِ َبة؛ وما ينبغي أن‬
‫فهذا النص َ‬
‫النص ويعط َيه َ‬ ‫ِ‬
‫فوق ما فيه من معنى‪ .‬ولكن‪،‬‬ ‫ذلك؛ كام أ َّن الـمرتج َم ال يصح أن ِّ َ‬
‫يغي فـي ِّ‬
‫رأيت الكثيين مـ َّمن يفعلون ذلك؛ ولننظر من‬
‫ُ‬ ‫قد يقول سائل‪ :‬ومن َي ْفعل ذلك؟ أقول‬
‫نص اآلتـي‪:‬‬
‫جديد إىل ال ِّ‬
‫‪Hair loss at the temples can be an early warning sign that you might‬‬
‫‪have male pattern baldness and that your hairline will continue to recede over‬‬
‫‪time.‬‬
‫الصحيحة كام يأتـي‪:‬‬
‫وترمجته َّ‬
‫ُ‬
‫ساقط أو فقدان الشعر عىل جانبي الرأس (الصدغي) عالمة مب ِّكرة‬ ‫يمكن أن يكو َن ت‬
‫أن َّ‬
‫خط الشعر سوف يستمر باالنحسار أو‬ ‫عىل إصابتك بنموذج الصلع الذكري‪ ،‬وعىل َّ‬
‫الرتاجع مع الوقت‪.‬‬
‫ُ‬
‫إذا‪ ،‬كلمة ‪ temples‬تعني الصدْ غي‪ ،‬لك َّن أحدَ هم فه َم أ َّّنا َمعابِد‪ ،‬فأعمل ذهنَه فيها‪،‬‬
‫أن‪َ :‬ق َّصة شعر كهنة الـ َمعابِد هي عالمة مب ِّكرة عىل ‪ ....‬إلخ؛ فهل وجدَ معنى‬
‫تنتج َّ‬
‫واس َ‬
‫غائبا وأخرجه للقارئ؟!‬
‫مرتجم يدل عىل‬
‫ُ‬ ‫ويل فيه وال اجتهاد؛ وما كتبه ذلك الـ‬ ‫هذا نص علمي بحت‪ ،‬ال تأ َ‬
‫ت الـمعرفة العلم َّية واللغو َّية‪ .‬ومن اجلدير بالذك ِر أ َّنني صا ُ‬
‫دفت‬ ‫قاره إىل أدنـى درجا ِ‬
‫افتِ ِ‬

‫عناق الن ُصوص ويأتون‬ ‫وص ِ‬


‫الع ْلم َّية‪ ،‬و َي ْلوون أ َ‬ ‫كثيين مم َّن يفعلون م َثل ذلك فـي الن ُص ِ‬

‫ب َعجائب الرتمجة‪.‬‬

‫‪75‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫مرتجم ترمجة آل َّية فـي البا ِمج‬


‫النص الـ َ‬
‫ِ‬
‫وبناء عىل ما تقدَّ م‪ ،‬ورغم إمكان َّية االستفادة من ِّ‬
‫الشابِكة) اليوم‪ ،‬فهو ال ُي ْغني عن دور اإلنسان فـي‬
‫التي تنترش عىل مواقع اإلنرتنت ( َّ‬
‫ضبطِه ومراجعته‪ ،‬الس َّيام فـي اجلمل والعبارات الطويلة‪ ،‬إليصال الـ َم ْعنى الـمراد بشكل‬
‫صحيح‪ .‬ومع ذلك‪ ،‬يبقى هذا العم ُل خطوة ج ِّيدة فـي الطريق‪ .‬وسنسد فيام سيأتـي‬
‫اخلاص َة بالرتمجة الط ِّبية‪.‬‬ ‫ِ‬
‫اإلرشادات‬
‫َّ‬

‫مجة الط ِّبية‬ ‫إِ ْر َشادات فـي ال َّ ْ‬


‫رت َ‬

‫مجة الط ِّبية من ِ‬


‫اإل ْنكليزية إىل العرب َّية بشكل خاص‪ ،‬أل َّن اللغ َة‬ ‫َحدي ُثنا هنا عن الرت َ‬
‫الرؤى أو‬ ‫واعد أو َ‬‫أن كثيا من ال َق ِ‬‫اإلنكليز َّية هي اللغ ُة األوىل لل ُع ُلوم ال َي ْوم؛ مع َّ‬
‫مجة ومن َمجيع الل َغات‪.‬‬
‫كل أنواع الرت َ‬ ‫ِ‬
‫اإل ْرشادات َتنْطبق عىل ِّ‬

‫خلرو ُج برتمجة احرتاف َّية ُمتْقنَة‪ .‬واألَ ْمثل ُة‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫والـ َم ْقصو ُد فـي ال َقواعد الالح َقة هلذا ال َعمل ا ُ‬
‫(‪)1‬‬

‫وليست شأنا نظريا‪ .‬ويمكن‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬


‫الوارد ُة هنا َعمل َّية من واقع ُمراجعتي لئات الرتمجات الط ِّبية‪َ ،‬‬
‫الالح َقة إضا َف ُة أو َو ْضع الـ َمزيد من ال َقوا ِعد َس ْعيا ورا َء بناء ُأ ُسس واف َية‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫طبعات‬ ‫فـي ال‬
‫هلذا ال ِع ْلم‪.‬‬

‫رمبا يرى بعضهم أ َّن األمثلة كثرية‪ ،‬لكن مبا أنَّني أتح َّدث فـي هذا الفصل عن الجانب العميل أو التَّطبيقي من مبادئِ‬
‫‪َّ 1‬‬
‫ورمبا أسوق فـي طبعات قادمة من‬ ‫الرتجمة ارتأيت أ َّن سوق العديد من األمثلة يزيد من ترسيخ الـمبدأ أو القاعدة‪َّ .‬‬
‫أي جديد من‬‫الكتاب ‪ -‬إن شاء الله ‪ -‬الـمزيد من األمثلة والقوا ِعد استنادًا لـام أجده أو أفطن إليه ِخلل مراجع ِة ِّ‬
‫النصوص الـمرتجمة وت رحريرها‪.‬‬

‫‪76‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫الش ْخص َم ْعرفة بالرتمجة‬ ‫َ‬


‫يكون لدى َّ‬ ‫كي بال َعمل فـي الرتمجة الط ِّبية‪ ،‬البدَّ أن‬ ‫َق ْب َل ال َّت ْف ِ‬

‫رضها‬ ‫ِ‬
‫الرتمجة العا َّمة‪ ،‬مع َب ْعض اخلصوص َّية التي َت ْف ُ‬ ‫عموما؛ فالرتمج ُة الط ِّبية هي َف ْرع من‬
‫ِ‬
‫ص الع ْلمي وقض َّية بِناء ُ‬
‫الـم ْص َطلح الط ِّبي‪.‬‬ ‫طبيعـ ُة الن ِّ‬

‫النص اإلنكليزي‪ ،‬وبِناء اجلُ َمل فيه‪:‬‬


‫مجة ال َّرديئة التي تدل عىل عدم َف ْهم ِّ‬
‫ان ُظ ْر إىل هذه الرت َ‬
‫‪Allergic reactions to the dye range from skin rashes to a rare life-threatening‬‬
‫‪reaction called anaphylaxis.‬‬

‫ردود الفعل التحسسية لـمنطقة الصبغة من الطفح اجللدي إىل رد فعل نادرا ما يدد‬
‫احلياة و ُيدعى باحلساسية الفرطة‪.‬‬

‫الصحيح‪:‬‬
‫َّ‬
‫للص ْبغة ما بي َطفح ِج ْلدي إىل ر ِّد فِ ْعل‬ ‫ِ‬
‫َرتاوح ردو ُد الف ْعل (التَّفا ُعالت) التحسسية َّ‬
‫ُ‬ ‫ت‬
‫لحياة ُيدعى التَّأق (احلساس َّية الفرطة)‪.‬‬
‫نادر ُمهدِّ د ل َ‬
‫ب الـم َعنْى فـي ت َْوصيف ر ِّد ال ِف ْعل‪.‬‬
‫مجة‪َ ،‬ق ْل ُ‬ ‫الحظ هنا‪َ ،‬ف ْضال عن ردا َءة الرت َ‬
‫و ُي َ‬
‫وقراءتِه ب َتأن قب َل ترمجتِه وبعدها‪ِ ،‬‬
‫واحل ْرص عىل‬ ‫َف ْضال عام سبق‪ ،‬من حس ِن َفهم النص ِ‬
‫َْ‬ ‫ِّ‬ ‫ْ‬ ‫ُ ْ‬ ‫َّ َ َ‬
‫عان والـمبانـي فـي النص الرتجم؛ البدَّ أن ينْتبه الـمشـ ِ‬
‫تغ ُل‬ ‫الف ْكرة ِ‬
‫وانسجام الـ َم ِ‬ ‫وحدَ ة ِ‬
‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬
‫برتمجة الن ُصوص الط ِّبية إىل ما يأتـي من خط َوات و ُمال َحظات(‪.)1‬‬

‫‪ 1‬عند إيراد مثال عىل مشكلة ما فـي الرتجمة‪ ،‬قد يضم هذا املثال أكرث من مشكلة‪ ،‬لذلك قد أعمد إىل اإلشارة إىل هذه‬
‫الـمشاكل أيضً ا ولو كانت مختلف ًة عن عنوان امللحظة األساسيَّة؛ فمث ًل‪ ،‬عندما أتكلَّم عن م روضوع التّصف بالـم رصطلح‪،‬‬
‫السياق أو صياغة الظروف‪.‬‬ ‫رمبا أتكلَّم عن مشكلة أخرى مثل د رور ِّ‬
‫َّ‬

‫‪77‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫إِرشاداتَُّإصابةَّاملعىنَّالصحِيحَّ‬
‫المقام‬ ‫ِّ‬ ‫ِّ‬ ‫ِّ‬
‫اءة كامل النص وَفهم السَياق أو َ‬
‫قر َ‬
‫كون النص الـ ُمرت َجم َم ْفهوما للمرت ِجم‬
‫الصحيحة أن ي َ‬ ‫إن َأو َل ِم ْعيار فـي الرت َ‬
‫مجة الط ِّبية َّ‬ ‫َّ‬
‫نصا طبيا أن يقر َأ الفقر َة كاملة قب َل الرشوع فـي ترمجة‬‫رتجم ا‬ ‫َن ْف ِسه‪ .‬لذلك‪ََ ،‬يدر بالذي ُي ِ‬
‫ْ‬
‫النص و َ ْتريره بأفضل‬
‫استيعاب ِّ‬
‫َ‬ ‫سهل َ‬
‫ربط الـ َم ْعلومات و‬ ‫النص؛ فقراء ُة الفقرة و َف ْهم ُها ُي ِّ‬
‫َش ْكل و َأ ْجىل َم ْعنى‪.‬‬

‫‪ -‬ان ُظر النص الال ِحق‪:‬‬

‫‪Minimally invasive testing typically requires a long flexible catheter, which is‬‬
‫‪inserted into a blood vessel in the wrist, neck or thigh and advanced inside of‬‬
‫‪the blood vessel to the heart.‬‬

‫ُرجم كام يأتـي‪:‬‬


‫ت َ‬

‫اختبار موسع باحلد األدنى وعادة ما يتطلب قسطرة مرنة طويلة‪ ،‬والتي ََي ِري إدخاهلا‬
‫فـي األوعية الدموية فـي الـمعصم والرقبة أو الفخذ والـ ُمتقدمة داخل األوعية الدموية‬
‫إىل القلب‪.‬‬

‫للنص ونقله بطريقة بعيدة متاما عن الـ َم ْعنى والصيا َغة‬


‫ِّ‬ ‫ُيالحظ تعذ ُر َف ْه ِم الـمرت ِجم‬
‫بشكل ك ِ‬
‫امل للجم َلة‪.‬‬ ‫الصحيحي‪ ،‬فـي بناء خاطئ َ‬ ‫َّ‬

‫‪78‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫والرتمجة ال َّصحيحة‪:‬‬

‫ات َقلي َلة (أو ال َقلي َلة) ال َب ْضع ِق ْثطارا َمرنا َطويال‪ ،‬حيث ََي ِري إدخا ُله‬
‫ب االختِبار ُ‬
‫تتط َّل ُ‬
‫خذ‪ ،‬ويد َفع ِ‬
‫داخ َل الوعاء الدَّ موي‬ ‫فـي َأحد األَوعية الدَّ موية فـي الـِمعصم أو الرقبة أو ال َف ِ‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ن َْح َو ال َق ْلب‪.‬‬

‫وهنا ُأ ِشي إىل عدَّ ة مالحظات‪:‬‬

‫اختِبارات (مجع اختِبار) فـي كثي من‬


‫كلمة ‪ testing‬فـي الن ُصوص الط ِّبية إىل ْ‬ ‫شي َ‬‫• ُت ُ‬
‫األَ ْحيان‪ ،‬وليس إىل عمل َّية االختبار َن ْف ِسها‪.‬‬

‫‪catheterization‬‬ ‫• كل َمة ‪َ catheter‬ت ْعني قثطارا (أداة ط ِّبية)‪ ،‬وهذا خمتلف عن ال َق ْثطرة‬
‫( َعمل َّية ال َق ْثطرة)‪.‬‬

‫َي ْعني "الـمعصم أو الرقبة أو الفخذ"‪ ،‬وليس "الـمعصم‬ ‫‪wrist, neck or thigh‬‬ ‫•‬
‫رف ‪ or‬أو ‪ and‬بعدَ‬
‫والرقبة أو الفخذ"‪ .‬وهذا معروف فـي اللغة اإلنكليز َّية؛ فإذا ورد احل ُ‬
‫أحدها فقط بوجود احلرف ‪ or‬أو َمجيعها‬ ‫دل ذلك عىل ِ‬ ‫عدَّ ة كلامت م ْفصولة ب َف ِ‬
‫واصل َّ‬ ‫َ‬
‫خيطِئون فـي َف ْهم ذلك‪.‬‬ ‫رأيت الكثيين ُ ْ‬
‫بوجود احلَ ْرف ‪ .and‬وقد ُ‬

‫ومن األم ِ‬
‫ثلة عىل ذلك ما ترمجه أحدُ هم كام يأتـي‪:‬‬
‫‪Doctors may use ultrasound to find growths in your neck, breasts, groin,‬‬
‫‪arms, or legs.‬‬

‫‪79‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫للتحري عن أورام فـي العنق والثديي واألربية‬ ‫الصدى‬ ‫ِ‬


‫ِّ‬ ‫قد يستخد ُم األطبا ُء تطيط َّ‬
‫والذراعي أو الساقي‪.‬‬

‫والصحيح‪:‬‬

‫للتحري عن أورام فـي العنق أو الثديي أو األُربية‬


‫ِّ‬ ‫الصدى‬ ‫َ‬
‫تطيط َّ‬ ‫قد يستخ ِد ُم األطبا ُء‬
‫(الـمنطقة الـمغبن َّية أو أعىل الفخذ) أو الذراعي أو الساقي‪.‬‬

‫ومثال آخر عىل ذلك‪:‬‬


‫‪Blunt injury to the heart is a blow to the chest that bruises the heart muscle,‬‬
‫‪tears (ruptures) the heart's walls, or damages a heart valve.‬‬

‫اإلصاب ُة الكليلة فـي القلب هي رضبة َّ‬


‫يتعرض إليها الصدر تُؤ ِّدي إىل تكدم عضل‬
‫القلب ومتزق جدرانه أو ُت ِد ُ‬
‫ث رضرا فـي صامم للقلب‪.‬‬

‫الصحيح‪:‬‬

‫اإلصاب ُة الكليلة فـي القلب هي رضبة يتع َّرض إليها الصد ُر ُتؤ ِّدي إىل تكدم عضل‬
‫القلب أو متزق جدرانه أو تضر أحد ِصامماتِه‪.‬‬

‫َت ْعني "فـي َأ َحد األَ ْوعية الدَّ موية"‪ ،‬وليس "فـي‬ ‫‪into a blood vessel in‬‬ ‫• عبار ُة‬
‫وليس إىل أوعية‪،‬‬
‫أن حرف ‪ a‬يشي إىل وعاء َ‬ ‫األوعية الدموية"؛ ولذلك البدَّ من االنتباه إىل َّ‬
‫ولو وردت الكلم ُة بعدَ ه مجعا‪ ،‬وهذا ينْسجم مع الـمعنى ِ‬
‫الع ْلمي أيضا‪.‬‬ ‫َ ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َْ‬

‫‪80‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫مجة حسب السياق‪ ،‬أود أن َننْظر إىل ِ‬


‫العبار َت ْي اآلتي َت ْي‪:‬‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫حلديث عن الرت َ َ‬
‫‪ -‬وعندَ ا َ‬
‫‪Bone marrow depression‬‬

‫لم ُة ‪َ depression‬ت ْعني تثبيط‬ ‫ِ‬


‫أن الـ َم ْقصو َد هنا هو َت ْثبيط ن ْقي ال َع ْظم؛ فك َ‬
‫شك فيه َّ‬
‫مـ َّام ال َّ‬
‫وليس «اكتِئاب» أو غيها‪.‬‬ ‫هنا‪َ ،‬‬
‫‪skull depression‬‬

‫(خ ْف َسة) فـي َع ْظم اجلُ ْم ُج َمة‪.‬‬


‫خسافا او انخفاضا َ‬‫وهنا َتعني ا ْن ِ‬
‫ْ‬
‫السياق ترمج ُة الـ ُمصطلح الالحق‪:‬‬ ‫ِ‬
‫‪ -‬ومن أمثلة َف ْهم ِّ‬
‫‪Hip reduction‬‬

‫وه َي َرد َخ ْل ِعه‪.‬‬


‫مجها َأحدُ هم َتصغي الورك‪ِ ،‬‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َتر َ‬
‫‪ -‬وفـي مثال آخر‪ ،‬ورد النص اآلتـي كأح ِد االختبارات العصب َّية‪:‬‬
‫‪Tests using a physical stimulus (such as a light tap) to detect abnormalities‬‬
‫‪in nerve function.‬‬

‫يرتجم ‪ light tap‬إىل صنبور َخفيف أو‬ ‫َ‬ ‫رتجم و َي ْف َهم ال ِّس َياق‪ ،‬يمكن أن‬
‫ُ‬ ‫إذا مل َينتبِه ال ُ‬
‫ـم‬
‫يح‪َ :‬ن ْقر َخفيف‪ ،‬فـي‬ ‫يصل فِ ْعال فـي َب ْع ِ‬
‫ض األَ ْح َيان؛ والصح ُ‬ ‫صنبور ُمضء‪ ،‬وهذا ما َ ْ‬
‫إشارة إىل قيام الطبيب الفا ِحص بنَ ْقر بعض مناطق اجلسم ‪ -‬كم ِ‬
‫فصل الرك َبة مثال ‪ -‬نقرا‬ ‫َ‬ ‫َْ‬
‫ِ‬
‫الـمنْ َعكَسات ال َعصب َّية‪.‬‬
‫لتحري حالة ُ‬ ‫خفيفا بمطر َقة ال َف ْحص ِّ‬
‫متخصص فـي‬‫ِّ‬ ‫وهنا َأ ُقول‪ُ :‬كنْت أرى فـي َب ْعض احلاالت أ َّنه ال يمكن لـ ِ‬
‫مرتجم غي‬ ‫ُ‬
‫أن مراجع َة‬
‫غي َّ‬ ‫ِ‬
‫ي لـي إ ْمكانية ذلك‪َ ،‬‬
‫جم ن اصا ط ِّبيا بشكل صحيح‪ ،‬ولكن تب َّ َ‬
‫طب أن يرت َ‬
‫ال ِّ‬
‫النص ‪ -‬ولو بمرور َسيع عليه ‪ -‬من ِق َبل َطبِيب َأمر َرضوري جدا ا‪.‬‬‫ِّ‬

‫‪81‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪Rectal retractor‬‬

‫مجها َأحدُ هم العضلة الـمبعدة الـمستقيمية‪ ،‬وهي ُمب ِّعد رشجي (أداة ِجراح َّية)‪.‬‬
‫َتر َ‬

‫تُرجم النص اآلتـي‪:‬‬


‫)‪A tear in the wall of the aorta (thoracic aortic dissection‬‬

‫كام َيأتـي‪:‬‬

‫متزق فـي ِجدار الرشيان األهبر (ترشيح األهبر الصدري)‪.‬‬

‫الصحيح َت َسلخ األَ ْ َهبر‪ ،‬وليس ترشيح األهبر‬


‫ولكن‪ ،‬ال عالق َة هنا لل َّت ْرشيح بالتمزق‪ ،‬و َّ‬
‫الصدْ ري؛ فكل َم ُة ‪ dissection‬هنا َت ْعني ت ََسلخا وليس َت ْرشيا‪.‬‬
‫َّ‬

‫‪ -‬وإليك النص اآلتـي‪:‬‬


‫‪It is more common among people with coexisting disorders, especially high‬‬
‫‪blood pressure, and among residents of long-term care facilities.‬‬

‫وهو أكثر ُش ُيوعا بي الـمرىض الذين يعانون من اضطرابات التعايش‪ ،‬وخاصة ارتفاع‬
‫ضغط الدم‪ ،‬وبي سكان مرافق الرعاية طويلة األجل‪.‬‬

‫يوجد شـيء اسمه اضطِرابات ال َّتعا ُيش هنا؛ والـ َم ْق ُصود هنا الـ َم ْرىض الذين ُيعانون‬ ‫ال َ‬
‫من اضطرابات ُمرافِقة أو ُمصاحبة‪ ،‬الس َّيام ‪ ....‬و ُن َزالء مرافق الرعاية طويلة األجل؛‬
‫ص ُيو ِضح ذلك‪.‬‬ ‫ِ‬
‫وس َي ُ‬
‫اق الن ِّ‬

‫انظر إىل ت َْرمجة ‪ residents‬إىل س َّكان بدال من ُن َزالء‪ ،‬فهل َي ْستقيم ذلك؟‬
‫ثم ْ‬ ‫َّ‬

‫‪82‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫وسأعر ُض بسعة َأ ْمثلة أخرى َتدل عىل ُب ْعد كَبي عن َف ْهم العانـي‪:‬‬

‫بارات والكلامت واجلُ َمل اآلت َية كام يأتـي‪:‬‬


‫ُ‬ ‫ُرمجت ِ‬
‫الع‬ ‫ت َِ‬

‫‪ُ -‬ت ِ‬
‫رجم ‪ Limb Pain‬إىل "طرف األمل" بدال من "أمل األ َطراف"‪.‬‬

‫‪-‬ت ِ‬
‫ُرجم ‪ Sometimes blood cultures‬إىل "أح َيانا ثقافات الدم" بدال من " ُز ُروع الدَّ م‬
‫أح َيانا"‪.‬‬

‫‪-‬ت ِ‬
‫ُرجم ‪ tissue cultures‬إىل "ثقافات األنسجة" بدال من " ُز ُروع األنسجة"‪.‬‬

‫رجم ‪ bone culture‬إىل "ثقافة العظام" بدال من " َزرع نِ ْقي ِ‬


‫العظام"‪.‬‬ ‫‪ُ -‬ت ِ‬
‫ْ‬

‫ُرجم ‪ noninvasive means‬إىل "وسائِل موسعة" بدال من "وسائِل َغي ِ‬


‫باض َعة"؛‬ ‫‪-‬ت ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫االختبارات التي تكون‬
‫ُ‬ ‫فكلم ُة ‪ noninvasive‬تعني َغ ْي با ِضع أو غي ِ‬
‫جارح؛ والقصو ُد‬
‫وتطيط كهرب َّية ال َق ْلب ‪ ...‬إلخ‪.‬‬‫جراحة أو تدخل جراحي‪ ،‬مثل اختِبارات اجلهد َ ْ‬
‫َ‬ ‫من غي‬

‫‪ high-fiber‬إىل "عالية األلياف النظام الغذائي" بدال من "نِظام ِغذائي‬ ‫‪diet‬‬ ‫‪ُ -‬ت ِ‬
‫رجم‬
‫غني باألَ ْل َياف"‪.‬‬

‫‪-‬ت ِ‬
‫ُرجم ‪ aneurysm of aorta‬إىل " ُأم الدَّ م الـممزقة" بدال من "أم الدَّ م األهبر َّية أو أم‬
‫كيف ترجم الـم ِ‬
‫رتج ُم هذه العبار َة كذلك‪.‬‬ ‫دم األَ ْ َهبر"؛ وال َأ ْدري َ‬
‫َ‬

‫‪83‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫بدال من "عدوى فيوسية" أو "حاالت‬ ‫‪" -‬إ َصابات فيوسية"‬


‫‪Viral infections‬‬

‫َعدْ وى َف ْيو ِس َّية"‪ .‬مع َّ‬


‫أن اإلصاب َة بالفيوس هي عدوى به‪.‬‬
‫ِ‬
‫الس َعة ال ُك ِّل َّية ِّ‬
‫للرئَة"‪.‬‬ ‫‪ -‬تُرجم ‪ total lung capacity‬إىل "ِمموع قدرة الرئة" بدال من " َّ‬

‫‪ -‬انظر ترمج َة اجلملة اآلت َية أيضا‪:‬‬


‫‪Alcoholic ketoacidosis is a complication of alcohol use and starvation that‬‬
‫‪causes excess acid in the bloodstream, resulting in vomiting and abdominal‬‬
‫‪pain.‬‬

‫امض الكيتونـي الكحويل أحدَ ُم َضا َعفات استعامل الكحول والـمخمصة‬


‫حل ُ‬
‫ُيعد ا ُ‬
‫‪ starvation‬الذي ُيس ِّببه ارتفاع مستوى احلمض فـي َِم ْرى الدم‪ ،‬مـ َّام يؤدي إىل حدوث‬
‫قيء والشعور بأ َمل فـي ال َبطن‪.‬‬

‫الصحيح‪:‬‬
‫و َّ‬
‫فات تعاطِي الكحول والـ َمخمصة‬
‫يعد احلام ُض الكيتونـي الكحويل أحدَ م َضا َع ِ‬
‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬
‫ارتفاع مستوى احلمض فـي الدم‪ ،‬مـ َّام يؤ ِّدي إىل حدوث‬
‫َ‬ ‫‪ ،starvation‬والذي يس ِّبب‬
‫القيء واأل َمل ال َبطني‪.‬‬
‫‪- In this test, people fast, have a blood sample taken to determine the‬‬
‫‪fasting blood glucose level, and then drink a special solution containing a‬‬
‫‪large, standard amount of glucose.‬‬

‫سحب ع ِّينة دم بعد الصيام لتحديد مستوى الغلوكوز فـي دم‬


‫ُ‬ ‫وإلجراء هذا االختبار‪َ ،‬يري‬
‫ثم يرشب الشخص حملوال خا اصا يتوي عىل كمية كبية من الغلوكوز الـمعياري‪.‬‬
‫الصائم‪َّ ،‬‬

‫‪84‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫الصحيح‪:‬‬
‫َّ‬

‫سحب ع ِّينة دمو َّية بعد الصيام لتحديد مستوى الغلوكوز‬


‫ُ‬ ‫وإلجراء هذا االختبار‪َ ،‬يري‬
‫كمية معيارية كبية من‬
‫خاصا يتوي عىل ِّ‬
‫ا‬ ‫لشخص حملوال‬
‫ُ‬ ‫فـي دم الصائم‪ ،‬ث َّم يرشب ا‬
‫الغلوكوز‪.‬‬

‫وينطبق عىل هذا اخلطأ أيضا ما ُيس َّمى اخلطأ فـي َع ْزو الكالم أو عائد َّية الـ َم ْعنى‪.‬‬
‫‪- Scientists believe that an environmental factor—possibly a viral infection or‬‬
‫‪a nutritional factor during childhood or early adulthood—causes the immune‬‬
‫‪system to destroy the insulin-producing cells of the pancreas.‬‬

‫يعتقد العلام ُء بوجود عامل بيئي ‪ -‬قد يكون عدوى فيوس َّية أو عامال تغذويا خالل‬
‫مرحلة الطفولة أو مرحلة البلوغ الـمبكرة ‪ -‬يـؤدي إلـى قيـام اجلهاز الـمناعي بتخـريب‬

‫خاليا البنكرياس الـ ُمنتجة للنسولي‪.‬‬


‫الصحيح‪:‬‬
‫يعتقد العلام ُء بوجود عامل بيئي ‪ -‬قد يكون عدوى فيوس َّية أو عامال تغذويا خالل‬
‫مرحلة الطفولة أو مرحلة ما بعدَ البلوغ البكِّرة ‪ -‬يؤدي إىل قيام اجلهاز الـمناعي بتخريب‬
‫خاليا البنكرياس الـ ُمنتجة للنسولي‪.‬‬

‫الـمب ِّكر أو مرحلة البلوغ ُ‬


‫الـمبكِّرة‪ ،‬بل‬ ‫ليست البلوغ ُ‬ ‫‪early adulthood‬‬ ‫فرتمج ُة‬
‫الـمب ِّكرة؛ فقد ُيفه َم من‬
‫الـمرحلة األوىل من فرتة ما بعدَ البالغي أو ما ُيدعى البالغ َّية ُ‬
‫الـمبكِّر كظاهرة مرض َّية أو غي سو َّية متاما‪.‬‬
‫الرتمجة األوىل البلوغ ُ‬

‫‪85‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪- Prediabetes carries a higher risk of future diabetes as well as heart‬‬


‫‪disease.‬‬

‫خطر اإلصابة بمقدِّ مات السكَّري أعىل من الـمخاطر الـمستقبل َّية لداء السكري‬
‫يكون ُ‬
‫وأمراض القلب‪.‬‬

‫الرتمج ُة خاطئة متاما‪ ،‬و َّ‬


‫الصحيح‪:‬‬

‫خطر اإلصابة بداء الس َّكري وداء القلب فـي ال ُ‬


‫ـمستق َبل أعىل لدى الـ ُمصابي‬ ‫ُ‬ ‫يكون‬
‫الـمرض)‪.‬‬
‫بمقدِّ مات السكَّري (لدى َمحلة َ‬

‫قد يستغرب بع ُضهم من إيراد بعض من هذه األَمثلة‪ ،‬ألّنا ِ‬


‫واض َحة؛ لكنَّني فـي الواقع‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫َْ‬ ‫ُ َْ‬ ‫َ ْ‬
‫ب‬
‫وجدت أك َ‬
‫ُ‬ ‫مثل هذه األَ ْخطاء فـي َف ْهم الن ُصوص عندَ بعض الـ ِ‬
‫مرتمجي‪َ ،‬ب ْل‬ ‫ت َ‬‫وجد ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫رتمجي‬‫منْها؛ حيث َم َّر بـي َكثي من الـمواقف ال َّطري َفة والغري َبة عندَ ُمراج َعة ُن ُصوص ُل َ ْ‬
‫وقع نظري عىل ترمجات ُم ْض ِحكة َأ ْحيانا‪َ ،‬أ ُسوق منها ها َت ْي احلالتي‪:‬‬
‫خمُ ْتلفي؛ وكثيا ما َ‬

‫أن هناك ُمتال ِزمات َم َرض َّية‬


‫روف لدَ ْينا ‪ -‬نحن األط َّباء ‪َّ -‬‬ ‫‪ِ -‬من الـمع ِ‬
‫‪syndromes‬‬ ‫َ َ ْ‬
‫النص األجنبي لطول ِعبارتا (وهذا ما َي ْستلزم االهتِام َم بالر ُموز‬ ‫بش ْكل خمُ ْترص فـي ِّ‬ ‫تُكتَب َ‬
‫الصاموية الـ ُمتعدِّ دة ‪Multiple‬‬ ‫َّ‬ ‫والـ ُم ْختَرصات الط ِّبية)‪ِ ،‬م ْثل ُمتالزمة َتكون األورام‬
‫اختِصارا ‪ ،MEN‬وهلا َأ ْنواع ِم ْثل‪ MEN1 :‬و ‪،MEN2‬‬ ‫َب ْ‬‫‪َ ،Endocrine Neoplasia‬ح ْيث تُكت ُ‬
‫لك َّن الـ ُم َرت ِجم مل َينْ َتبِه إىل ذلك ل َعدَ م َم ْعرفته الط ِّبية‪ ،‬عىل ما َي ْبدو‪ ،‬فذك َر ُمقابِلها «رجال ‪»1‬‬
‫و «رجال ‪.»2‬‬

‫‪86‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫طب الباطني‪ ،‬حيث َأور َدت‬ ‫وقف اآلخر فقد وجد ُته فـي كِتاب من ُك ُت ِ‬
‫ب ال ِّ‬ ‫‪ -‬أ َّما الـ َم ُ‬
‫راض الـم ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫رض َّية ‪symptoms‬؛ وبعدَ االنتهاء من‬ ‫ف ْقرة من الف ْقرات أسبابا ل َع َرض من األَ ْع ِ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫بارة ‪ ،miscellaneous diseases‬أي َأ ْمراض ُم ِّ‬
‫تفرقة‪ ،‬لك َّن‬ ‫ذ ْكر األَ ْسباب الرئيس َّية ُت ْذكر ع َ‬
‫كلمة ‪ micelle‬أو‬‫راض الـ ُم َذ ْيالت‪ ،‬خمُ ْتلطا عليه األَ ْمر مع َ‬
‫كتب بدال من ذلك َأ ْم َ‬ ‫رتجم َ‬‫الـ ُم َ ْ‬
‫الرتكيز‪ ،‬كام َس ِيد فـي ال ِف ْقرة الالح َقة‪.‬‬ ‫‪ micella‬وهي َت ْعني ُم َذ ْي َلة‪ .‬وهذا يدل عىل َن ْق ِ‬
‫ص َّ ْ‬

‫التركيز الذهني فـي أَثناءالتر َج َمة‬


‫ِ‬
‫وانسجامه عندَ َن ْقله إىل العرب َّية‪ ،‬ومم َّا يدعو‬ ‫البدَّ أن يرك َِّز الـم ِ‬
‫رتج ُم عىل ُم ْف َردات ِّ‬
‫النص‬ ‫ُ‬
‫فمثال‪ ،‬أحدُ الـ ُمرتمجِي َيتك َّلم عن‬ ‫إىل األسف أ َّن كثيا من الـمرتجي يفوتم هذا األمر؛ َ‬
‫إل ْجهاد وتارة أخرى َيقول‬ ‫اإل ْجهاد ‪stress testing‬؛ فتارة َيقول اختبارات ا ِ‬ ‫اختبارات ِ‬

‫مجة‪ ،‬وعىل انتِفاء َم ْعرفتِه‬


‫الض ْغط ‪ ...‬إلخ‪ ،‬مم َّا َيدل عىل َعدم ال َّرتكيز ِخالل الرت َ‬
‫اختِبارات َّ‬
‫الـم ْص َطلح الذي ال َعالق َة َّ‬
‫بالض ْغط‪.‬‬ ‫بم ْعنَى هذا ُ‬

‫النص األَ ْجنَبي ما يأتـي‪:‬‬ ‫ِ‬


‫‪ -‬وفـي مثال آخر‪ ،‬ور َد فـي ِّ‬
‫‪Inflammation affecting any or all parts of the orbit is called inflammatory‬‬
‫‪orbital pseudotumor (which is not really a tumor and is not a cancer) or‬‬
‫‪nonspecific orbital inflammation.‬‬

‫فنَق َله الـم ِ‬


‫رتج ُم إىل العرب َّية عىل هذا الن َّْحو‪:‬‬ ‫ُ‬

‫ُيط َلق علـى االلتهابات التي تؤ ِّثر بعـض أو مجيع أجـزاء احلجاج اسـم الورم احلجاجي‬

‫‪87‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪( inflammatory‬ألنه ليس ورما حقيقيا أو سطانا) أو‬ ‫‪orbital pseudotumor‬‬ ‫الكاذب‬
‫اسم االلتهاب الـمداري غي النوعي‪.‬‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫الحظ ترمج ُة االلتهاب إىل التهابات من دون م ِّ‬
‫بر؛ ثم يضع الورم احلجاجي الكاذب‬ ‫ُي َ‬
‫ُمقابِل ‪ ،inflammatory orbital pseudotumor‬وقد َ‬
‫أغفل كلمة التهابـي‪ .‬بعدَ ذلك‪َ ،‬ي َضع‬
‫االلتهاب الـ َمداري غي النوعي ُمقابِل ‪ .nonspecific orbital inflammation‬والـ َم ْق ُصود‬
‫اجي غي النَّ ْوعي؛ فكلم ُة ‪ orbital‬هي َحجاجي هنا‪ ،‬فاحلدي ُث عن‬ ‫هنا االلتِهاب احل َج ِ‬

‫كلمة َمداري فـي هذا ال ِّس َياق‪ .‬يدل ما سب َق أيضا عىل عَدْ م‬ ‫َ‬
‫مكان ل َ‬ ‫ال َع ْي و َم ْسكنها‪ ،‬وال‬
‫للنص بعدَ االنتِهاء من َت ْرمجتِه‪ .‬وهنا نؤ ِّكد عىل َرض ِ‬
‫ورة‬ ‫ِّ‬ ‫مرتجم و َعدم قراءتِه‬ ‫تَركيز الـ ِ‬

‫اجي أم َمداري كمقابِل لكلمة‬ ‫حج ِ‬‫الكلمة أو الـ ُم ْص َطلح ( َ‬


‫َ‬ ‫االنتِباه إىل اختِالف َم ْعنى‬
‫جلر "فـي" عندَ َق ْولِه‪:‬‬
‫ف ا ِّ‬
‫غفل الـ ِ‬
‫مرتج ُم َح ْر َ‬ ‫الع ْلمي أيضا‪ .‬كام أ َ‬ ‫‪ )orbital‬بحسب السياق ِ‬
‫ِّ‬
‫ُيطلق عىل االلتهابات التي تؤ ِّثر بعض أو مجيع ‪ ...‬إلخ‪.‬‬
‫ِ‬
‫هية‪:‬‬
‫رتجم كلمة غاية فـي األ ِّ‬ ‫‪ -‬وهذا نص َأ َ‬
‫نقص منْه الـ ُم ُ‬
‫‪High blood pressure (hypertension) rarely has noticeable symptoms, but if‬‬
‫‪untreated it increases your risk of heart attack, heart failure, kidney‬‬
‫‪disease, stroke or dementia.‬‬

‫فكتب‪:‬‬
‫َ‬

‫‪high‬‬ ‫من النادر مالحظ ُة ظهور أعراض عند األشخاص الـمصابي بارتفاع ضغط الدم‬
‫)‪ ،blood pressure (hypertension‬ويؤ ِّدي عد ُم عالجه إىل زيادة خطر حدوث نوبة قلبية‬

‫‪88‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪ kidney‬أو سكتة‬ ‫‪disease‬‬ ‫‪ heart‬أو مرض كلوي‬ ‫‪failure‬‬ ‫‪ heart‬أو فشل قلبي‬ ‫‪attack‬‬

‫دماغية ‪ stroke‬أو خرف ‪.dementia‬‬

‫وج ْعلها ب َمعنى‬


‫مهمة للغا َية‪َ ،‬‬
‫فال الـ ُم َرتجم لكلمة‪ ،noticeable :‬وهي َّ‬ ‫الحظ إِ ْغ ُ‬
‫ُي َ‬
‫ف بمعنى ا ِ‬
‫لعبارة ‪ but if untreated it increases‬من‬ ‫َرص َ‬ ‫خمُ ْتلف فـي بداية ا ُ‬
‫جل ْملة؛ كام ت َ َّ‬
‫دون داع؛ وعليه تكون الرتمج ُة ال َّصحي َحة‪:‬‬

‫‪high‬‬
‫من النَّادر ُظهور َأ ْعراض ِ‬
‫واض َحة عندَ األشخاص الـمصابي بارتفاع َض ْغط الدم‬
‫)‪blood pressure (hypertension‬؛ ولكن يؤ ِّدي عد ُم عال ِجه إىل زيادة خطر النو َبة القلب َّية‬
‫خل َرف‪.‬‬‫أو الفشل القلبي أو الدَّ اء الكلوي أو ال َّس ْكتة الدِّ ماغية أو ا َ‬
‫الرتكيز‪ ،‬إِ ْن َح دَ ث‪ ،‬مـن خالل إعا َدة ِقراءة‬
‫ب عىل تَشتت االنتِباه أو عدم َّ‬ ‫ويمكـن التغل ُ‬

‫النص الـمرتجم َلر ْصد األخطاء التي ربام َحدثت بسبب لك‪.‬‬
‫ِّ‬
‫‪ -‬لِنَنْظر إىل النص اإلنكليزي ال ِ‬
‫الحق أيضا‪:‬‬ ‫ِّ‬
‫‪The pinna consists of cartilage covered by skin and is shaped to capture‬‬
‫‪sound waves and funnel them through the ear canal to the eardrum (tympanic‬‬
‫‪membrane), a thin membrane that separates the outer ear from the middle‬‬
‫‪ear.‬‬

‫مج ُه صاح ُبه كام يأتـي‪:‬‬


‫تَر َ‬

‫يتكون الصيوان من غضوف ُمغطى باجللد ويساعده شكله عىل التقاط األمواج‬
‫الصـوتية وتوجيهها نحو القناة السمعية وغشاء الطبل‪ ،‬الذي هو غشاء رقيق يفصل األذن‬

‫‪89‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫اخلارجية عن األذن الداخلية‪.‬‬

‫الصحيح‪:‬‬
‫َّ‬

‫ان من غضوف ُمغ َّطى باجللد‪ ،‬ويساعد َشك ُله عىل التقاط األَ ْمواج‬ ‫تكون الصيو ُ‬ ‫َي َّ‬
‫حو ِغشاء ال َّط ْبل؛ وهو غشاء رقيق َي ْفصل األُ ُذن‬ ‫ب ال َقناة السمع َّية ن َ‬
‫الصوتية و َت ْوجيهها ع َ‬
‫ليس الداخل َّية أو الباطِنَة)‪.‬‬
‫(الظاهرة) عن األُ ُذن الوس َطى (و َ‬
‫َ‬ ‫اخلارج َّية‬
‫‪ -‬ومن األد َّل ِة عىل َن ْقص الرتكيز فـي أثناء الرتمجة ما يالحظ فـي ترمجة النص ال ِ‬
‫الحق‪:‬‬ ‫ِّ‬ ‫ُ َ‬
‫‪Constipation or loss of control over bowel movements (fecal incontinence).‬‬

‫اإلمساك أو فقدان السيطرة عىل َحركات األمعاء (سلس البول)‪.‬‬

‫ساك أو فقدان ال َّسيطرة عىل َحركات األمعاء (سلس الغائِط أو ا ِلباز)‪.‬‬ ‫الصحيح‪ِ :‬‬
‫اإل ْم ُ‬ ‫َّ‬
‫والـمقصو ُد هو السيطرة عىل التغوط‪.‬‬

‫ساك أو فقدان ال َّسيطرة عىل التغوط (سلس‬ ‫الصحيح أكثر أن َنقول‪ِ :‬‬
‫اإل ْم ُ‬ ‫ولذلك ف َّ‬
‫الغائِط أو ا ِلباز)‪.‬‬

‫َ‬
‫خلط األم َر مع البول‪.‬‬ ‫حلديث وا ِضح عن الباز؛ ولكن بسبب عدم تركيز الـ ِ‬
‫مرتجم‬ ‫ُ‬ ‫فا‬

‫وترمج ُة ‪ bowel movements‬إىل التغوط يدل عىل ُح ْسن الصيا َغة‪ ،‬و َف ْهم الـمراد ج ِّيدا‬
‫من َم ْعنى َحركات األمعاء‪.‬‬

‫‪90‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪ -‬وأمامنا النص اآلتـي أيضا‪:‬‬


‫‪Less often, doctors may have the person wear a small heart monitor while‬‬
‫‪at home (called continuous ambulatory ECG).‬‬

‫مجه َأحدُ هم هكذا‪:‬‬


‫تر َ‬
‫فـي كثي من األحيان‪ ،‬قد يطلب األطباء من الـمريض ارتداء جهاز رصد القلب صغي‬
‫للمراقبة من الـمنزل (يسمى جهاز َ ْ‬
‫تطيط كهرب َّية القلب الـ ُم ْستمر اجلوال)‪.‬‬
‫الصحيح‪:‬‬
‫و َّ‬
‫فـي َب ْعض األحيان‪ ،‬قد َي ْطلب األطبا ُء من الـمريض ارتدا َء جهاز صغي لـمراقبة‬
‫سمى جهاز خمطط كهربية القلب الـمستمر اجلوال)‪.‬‬
‫القلب فـي الـ َمنْزل ( ُي َّ‬
‫إىل‪ :‬فـي كثي من األحيان‬ ‫‪Less often‬‬ ‫الحظ ترمج ُة‬
‫الركيكَة‪ُ ،‬ي َ‬ ‫ف َف ْضال عن الرت َ‬
‫مجة َّ‬
‫( َع ْكس الـ َم ْعنى متاما)‪.‬‬
‫قراء هذه الن ُصوص؛ فإذا مل‬ ‫لذلك‪َ ،‬ينْ َبغي دائام عىل الـ ِ‬
‫نفسه كأحد َّ‬
‫يتصو َر َ‬
‫َّ‬ ‫مرتجم أن‬
‫ِ‬
‫لنص بشكل واضح و َم ْفهوم ودقيق‪ ،‬فكيف للقارئ أن َي ْف َ‬
‫هم هذا النص‪ .‬كام أ َّنه ال‬ ‫َينْقل ا َّ‬
‫خطورة‬
‫َ‬ ‫َيصح بحال من األَ ْحوال أالَّ ُيركز الـمرتج ُم لنصوص ط ِّبية فيام َي ْكتب‪ ،‬نظرا لل‬
‫عكس عىل الـمريض‪.‬‬
‫الكبية التي يمكن أن َتنْ َ‬

‫َأ ْم ِثلة ُأ ْخ َرى‪:‬‬


‫‪- At this point, the aorta divides into the two iliac arteries, which supply blood‬‬
‫‪to the legs.‬‬

‫‪91‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫عندَ هذه النقطة‪ ،‬ينقسم األهبر إىل الرشايي احلرقفيتي اللتان توردان الدم إىل الساقي‪.‬‬
‫ال َّصحيح‪:‬‬
‫يرويان ال َّساقي بالدم أو‬
‫الرشياني احلرقف َّيي اللذين ِّ‬
‫األهبر إىل ِّ ْ‬
‫ُ‬ ‫عندَ هذه النقطة‪َ ،‬ينْقسم‬
‫الساقي بالدم)‪.‬‬
‫زودان َّ‬
‫( ُي ِّ‬
‫‪- The aorta then arches down, with additional smaller arteries branching off‬‬
‫‪along its route from the left ventricle to the lower abdomen at the top of the‬‬
‫‪hipbone (pelvis).‬‬

‫ثم تتكـون األَ ْقواس األَ ْ َهب ِر َّية مـع وجود رشايي أصغر إضافية متفرعة عىل طـول طريقه‬
‫من البطي األيس إىل أسفل البطن فـي اجلزء العلوي من عظم الورك (احلوض)‪.‬‬
‫ايي إضافية َأ ْصغر عىل طول‬
‫وتتفرع منه َرش ُ‬
‫َّ‬ ‫األهبر إىل األسفل‪،‬‬
‫ُ‬ ‫ال َّصحيح‪َّ :‬‬
‫ثم يتق َّوس‬
‫الو ِرك (احلوض)‪.‬‬
‫قمة عظم َ‬
‫َمساره من البطي األيس إىل أسفل البطن‪ ،‬عندَ َّ‬
‫‪- Because growth hormone is released in short bursts and the levels of‬‬
‫‪growth hormone often fluctuate dramatically even in people without‬‬
‫‪acromegaly, a single high level of growth hormone in the blood is insufficient‬‬
‫‪to make the diagnosis.‬‬

‫ألن هرمون النمو يفرز عىل دفعات قصية ومستويات هرمون النمو غالبا ما تتقلب‬
‫بشكل كبي حتى فـي الرىض الذين يعانون من ضخامة النهايات‪ ،‬ومستوى عال واحد‬
‫لوضع التَّشخيص‪.‬‬
‫من هرمون النمو فـي الدَّ م غي كاف َ‬

‫الصحيح‪:‬‬
‫ِ‬
‫تويات هذا اهلرمون غالبا ما‬ ‫مو ُيط َلق علـى دفقات َقصية‪ ،‬وبام َّ‬
‫أن مس‬ ‫َ‬ ‫بام َّ‬
‫رمون الن ِّ‬‫أن هـ‬

‫‪92‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫تتق َّلب بشكل كبي‪ ،‬حتَّى فـي الـ َم ْرىض غي الـمصابي َ‬


‫بضخامة النهايات ‪،acromegaly‬‬
‫لوضع التَّشخيص‪.‬‬‫مرة واحدة فـي الدَّ م ال يكفي َ‬ ‫تفاع مسـتواه َّ‬
‫فإن ار َ‬‫لذلك َّ‬
‫أن الـمرتجم مل ي ْفهم النص‪ ،‬ومل يطب ْق أي ِ‬ ‫ِ‬
‫قاعدة من‬ ‫ِّ َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ‬ ‫ص األخي َّ ُ‬ ‫من الواضح متاما فـي الن ِّ‬
‫َق ِ‬
‫واعد الرتمجة الط ِّبية‪ ،‬من حيث إعاد ُة القراءة ومراج َعة النص وصياغته ُبأ ْسلوب َصحيح‬
‫و َم ْفهوم؛ وبالفعل هذا ما ذكره الـ ُمرتج ُم لـي عندما حدَّ ثتُه بشأن ت َْرمجته هذه‪ ،‬ويبدو أ َّن‬
‫واقعون فـي الـمشكلة ن ِ‬
‫فسها‪.‬‬ ‫بعض الـمرتمجي ِ‬ ‫َ‬
‫‪- Dizziness, light-headedness, weakness, clumsiness and poor‬‬
‫‪coordination, fatigue, headache, blurred vision, muscle aches, nausea, and‬‬
‫‪vomiting (which are also symptoms of heat exhaustion) are common warning‬‬
‫‪symptoms.‬‬

‫اض التحذير َّية الشائعة عىل الدَّ وخة وخ َّفة الرأس والضعف واخلَ َرق‬
‫األعر ُ‬
‫َ‬ ‫تنطوي‬
‫‪ clumsiness‬وضعف التناسق والتَّعب والصداع وتغيم الرؤية وأمل ال َعضالت والغثيان‬
‫أعراض إّناك القلب أيضا)‪.‬‬
‫والتقيؤ (وهي َ‬
‫ِ‬
‫الـمرتجم مل يكن‬ ‫نص كان احلدي ُث يدور َ‬
‫حول مشاكل ارتفاع احلرارة؛ لك َّن‬ ‫فـي هذا ال ِّ‬
‫وترمجها إىل قلب‪ .‬ولذلك‪ ،‬تكون الرتمجة‬ ‫‪heat‬‬ ‫فـي تركيز كاف‪ ،‬فلم ينتبِه إىل كلمة‬
‫الصحيحة‪:‬‬
‫ألعرا ُض التحذير َّية الشائعة عىل الدَّ وخة وخ َّفة الرأس والضعف واخلَ َرق‬
‫تنطوي ا َ‬
‫‪ clumsiness‬وضعف التناسق وال َّتعب والصداع وتغيم الرؤية وأمل ال َعضالت والغثيان‬
‫والتقيؤ (وهي أع َراض اإلّناك احلراري أيضا)‪.‬‬

‫‪93‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪- Flail chest can result if several adjacent ribs are broken in more than one‬‬
‫‪place.‬‬
‫ينجم الصدر السائب إذا تع َّرض عدد من األضالع الـمتجاورة القريبة من‬
‫يمكن أن ُ‬
‫بعضها بعضا إىل الكس يف أكثر من مكان واحد‪.‬‬
‫الصحيح‪:‬‬
‫تعرضت عدَّ ة أضالع متجاورة إىل الكس فـي أكثر‬ ‫ُيمكن أن ي َ‬
‫دث الصد ُر السائب إذا َّ‬
‫من مكان واحد‪.‬‬

‫المعاني‬
‫ترجمة َ‬
‫َ‬ ‫الدقة فـي‬
‫ِ‬
‫بالقارئ الذي‬ ‫الد َّق ُة رضور َّية فـي الرتمجة الط ِّبية‪َ ،‬لِا يرت َّتب عىل ذلك من َرضر َقدْ َي ْلحق‬
‫الصحي؛ وأرضب مثال كل َمتي شائِ َعتي ت َ‬
‫ُرتمجان خطأ فـي كثي‬ ‫ِّ‬ ‫يعتمد عليها فـي ُسلوكه‬
‫و َشديد ‪ ،severe‬فهناك من َخيلط َب ْينهام‪ ،‬فيضع واحدا‬ ‫‪acute‬‬ ‫من احلاالت‪ ،‬وها حاد‬
‫أن ذلك أمر ال مشكل َة فيه‪ ،‬رغم وجود فرق َج ْوهري ومهم جدا ا‪.‬‬
‫مكان اآلخر‪ ،‬ويرى َّ‬
‫َ‬

‫فاألو ُل‬
‫َّ‬ ‫لنَنْظر مثال إىل الـ ُم ْص َطلحي‪ severe kidney failure :‬و ‪acute kidney failure‬؛‬
‫تأخرة لل َف َشل ال ُكلوي الـ ُم ْز ِمن‪ ،‬وهو‬
‫الشديد الذي يكون ُمضا َعفة ُم َّ‬ ‫هو ال ُ‬
‫فشل ال ُكلوي َّ‬
‫ويتاج إىل َغ ْسـل ال ُك َىل وال َّز ْرع؛ أ َّما الفشـ ُل ال ُكلوي احلاد فهو َفشل‬ ‫َغ ْ ُي قابِل ل ِّ‬
‫لشفاء َ ْ‬
‫للخاليا أو َن ْقص ترو َية كلو َّية َشديد‪،‬‬
‫بسبب َتنا ُول دواء ما ســام َ‬ ‫ِ‬
‫كلوي ُمفاجئ قد يكـون َ‬
‫وهـذا قابِل لل ِّشفاء فـي حال َتدْ بيه بس َعة وبشكل منا ِسب‪.‬‬
‫ويمكن أن ينط َبق ذلك علـى الكَثي مـن الـ ُم ْص َطلحات والـمعانـي األُ ْخرى؛ ولذلك‪،‬‬

‫‪94‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫جلديدة‬ ‫البدَّ للمرت ِجم الـمبتد ِئ أن ير َ‬


‫ص عىل ُمراج َعة ك ِّل الـ ُم ْصطلحات والـ َمعانـي ا َ‬
‫مجة عىل األقل‪ ،‬إىل أن ُيي َط‬
‫مله فـي الرت َ‬ ‫اجم الطبية التخصصة‪ ،‬فـي بداية َع ِ‬ ‫فـي الـمع ِ‬
‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬
‫بتلك الـ ُم ْصطلحات إحاطة ج ِّيدة‪.‬‬

‫الـمعانـي والكلامت بام ُيوافق الـ َم ْعنى الـ ُمراد‪،‬‬


‫اختيار َ‬
‫َ‬ ‫ي ِس َن‬
‫للمرتجم من أن ُ ْ‬
‫والبدَّ ُ‬
‫فمثال لنَنْظر هنا إىل َم ْعنى كلمة ‪:replace‬‬
‫‪To replace adequate amounts of fluids, drinking must continue even after‬‬
‫‪thirst is quenched.‬‬

‫الستبدال كميات كافية من السوائل‪ ،‬ينبغي االستمرار فـي الرشب حتى من بعد أن‬
‫يروي الشخص عطشه‪.‬‬
‫الصحيح‪:‬‬
‫و َّ‬
‫الرشب ح َّتى بعدَ أن َي ْروي‬
‫االستمرار فـي ْ‬
‫ُ‬ ‫كميات كافية من السوائل‪ ،‬ينبغي‬
‫ل َت ْعويض ِّ‬
‫الشخص َعط َشه‪.‬‬
‫ُ‬
‫‪Fluids and salts lost through sweating can usually be replaced by‬‬
‫‪consuming water or lightly salted foods and beverages, such as sports‬‬
‫‪beverages, salted tomato juice, or cool bouillon.‬‬

‫يمكن استب ُ‬
‫دال السوائل واألمالح الـمفقودة من خالل التعرق عن طريق رشب الاء أو‬
‫األطعمة أو الـمرشوبات التي تتوي عىل القليل من الـملح عادة‪ ،‬مثل الـمرشوبات‬
‫الرياض َّية أو عصي البندورة الـ ُمم َّلح أو احلساء البارد‪.‬‬

‫ويض ال َّسوائل واألمالح الـ َم ْفقو َدة مـن خالل التعرق عن طريق رشب الـ َامء‬
‫يمكن تعـ ُ‬

‫‪95‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫أو األطعمة أو الـمرشوبات التي تتوي عىل القليل من الـملح عادة‪ ،‬مثل الـمرشوبات‬
‫الرياض َّية أو عصي البندورة الـ ُمم َّلح أو احلَساء البارد‪.‬‬

‫ورد فـي األَصل ل َغير َضرورة‬


‫الترجمة كما َ‬
‫َ‬ ‫َت ُّ‬
‫جنب العدول عن‬
‫ال يعدَ ُل عن الرتمجة للكل ِ‬
‫امت األَصلية إن كانت ِ‬
‫واضحة؛ فربام يمل ذلك احتامال‬ ‫ْ َّ‬ ‫ُْ‬
‫ترجم َأ َحدُ هم ‪ doctor examination‬إىل ال َف ْحص الط ِّبي بدال من‬
‫َ‬ ‫للدخول فـي اخلطأ؛ فقد‬
‫َف ْحص ال َّطبيب‪.‬‬
‫ِ‬
‫ص‬
‫السيري وبق َّية االختبارات الط ِّبية؛ بينام يعد فح ُ‬
‫الفحص َّ‬
‫َ‬ ‫ال َف ْح ُ‬
‫ص الط ِّبي ر َّبام َي ْشمل‬
‫ال َّطبيب َف ْحصا َسيريا ‪ clinical‬فقط‪.‬‬

‫التصرف فيه‬
‫ُّ‬ ‫الـمعَنى أو‬
‫ورة َقلب أو َتحوير َ‬
‫خط َ‬
‫رأيت ذلك فـي العال َقة بي َّ‬
‫السبب‬ ‫ُ‬ ‫الحظ ذلك فـي ال َعديد من الرتمجات‪ ،‬و َأكْثر ما‬
‫و ُي َ‬
‫والنتيجة‪ ،‬الس َّيام ‪ result from‬و ‪ ،result in‬و ‪ caused by‬و ‪ ،caused in‬وما شا َبه‪.‬‬
‫َأ َمامنا النص اآلتـي‪:‬‬
‫‪Chest pain that lasts for seconds (less than 30 seconds) is rarely caused by‬‬
‫‪a heart disorder.‬‬

‫رجم عىل النَّ ْحو اآلتـي‪:‬‬


‫ُت َ‬
‫إن أمل الصدر الذي يستمر لـمـدة ثوانـي (أقل من ‪ 30‬ثانية) نادرا ما ُيسبب اضطرابا‬
‫فـي القلب‪.‬‬

‫‪96‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫الصدْ ر الذي يستمر مدَّ َة َثوان (أقل من ‪ 30‬ثانية) نادرا ما يكون نامجا‬
‫الصحيح‪ :‬إن أمل َ َّ‬
‫َّ‬
‫عن اضطراب فـي القلب‪.‬‬

‫الـم ْعنى‪.‬‬ ‫الحظ َمدَ ى ُخ ُطورة هذه اخلطأ ا َ‬


‫جلسيم فـي َ‬ ‫و ُي َ‬
‫ص اآلتـي‪:‬‬
‫وترجم أحدُ هم الن َّ‬
‫‪Additionally, for some disorders not related to the lungs, the first symptoms‬‬
‫‪may suggest a lung problem.‬‬

‫هكذا‪:‬‬

‫وفضال عىل ذلك‪ ،‬بعض االضطرابات ليس هلا عالقة بالرئتي‪ ،‬واألَ َ‬
‫عراض األوىل قد‬
‫تشي إىل مشكلة فـي الرئة‪.‬‬

‫ال َّصحيح‪:‬‬
‫ليس هلا عالقة بالرئتي‪ ،‬قد‬
‫وفضال عىل ذلك‪ ،‬وبالنس َبة إىل َب ْعض االضطرابات التي َ‬
‫ِ‬
‫اض األوىل إىل مشكلة فـي الرئة‪.‬‬ ‫ُتشي األَ َ‬
‫عر ُ‬
‫ِ‬
‫اختالف الـ َم ْقصود بالنسبة لـام ُو َ‬
‫ضع تتَه خط‪.‬‬ ‫َ‬ ‫الحظ‬
‫النص اآلتـي‪:‬‬
‫وفـي ِّ‬
‫‪Benign growths usually do not accumulate enough molecules to be visible.‬‬

‫تب الـم ِ‬
‫رتجم‪:‬‬ ‫النص اإلنكليزي فـي واد والرتمج َة فـي واد آخر‪ ،‬حيث ك َ‬
‫أن َّ‬‫الحظ َّ‬
‫ُي َ‬
‫وعادة اجلزيئات احلميدة ال ترتاكم بشكل يكفي لتكون مرئية‪.‬‬

‫‪97‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫الصحيح‪:‬‬ ‫و َّ‬
‫ال ُتراكِم األَورام احلميدة اجلزيئ ِ‬
‫ات بشكل َي ْكفي لتكو َن مرئ َّية (باألش َّعة) عادة‪.‬‬ ‫ُ‬

‫الترجمة‬
‫َ‬ ‫وحدة‬
‫ِ‬
‫َت ْعتمد الل َغ ُة اإلنكليز َّية مثال عىل مجل منفص َلة؛ بينام َّ‬
‫تتكون اللغ ُة العربية من مجلة مرتابطة‬
‫مـع بعضـها بعـضا بأحـرف العطف واالستئناف واالستدراك ‪ ...‬إلخ‪ .‬ولذلك‪ ،‬البدَّ من‬

‫مراعاة ذلك عندَ ربط اجلمل ما دام الرا ُ‬


‫بط مـمكنا ومفيدا‪.‬‬
‫‪Oligo-articular JIA has good recovery rates and long-term effects are rare.‬‬
‫‪However, there's a risk that children with the condition may develop eye‬‬
‫)‪problems, so regular eye tests with an ophthalmologist (eye care specialist‬‬
‫‪are recommended.‬‬
‫َّبعدالت شفاء جيِدة‪ ،‬ومن النادر بقاء أتثي ٍ‬
‫ات على‬ ‫هاب الـمفا ِصل القليلة َّ‬
‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫يَتميَّز الت ُ‬
‫الـمدى الطويل‪ .‬ولكن‪ ،‬قد َتدث لدى الطفال الـمصابي به مشاك ُل فـي العي‪،‬‬
‫لذلك يوصى ابختبار ٍ‬
‫ات منتظمة للعيني‪.‬‬ ‫ُ‬
‫الممجوج‬ ‫ُّ‬
‫تجنب التكرار غير المفيد و َ‬
‫ات الطبي َة الـمشت َّقة من الل ِ‬
‫غة الالتين َّية فـي‬ ‫ستعمل الـمصطلح ِ‬
‫ِ‬ ‫أن اللغ َة اإلنكليزية َت‬
‫بام َّ‬
‫ِّ‬
‫الكاتب إىل وضع مصطلح مقابل أو‬ ‫ِ‬ ‫الـمـحرر أو‬ ‫ص الطبي‪ ،‬لذلك قد يلجأ‬
‫ِّ‬ ‫سياق الن ِّ‬
‫معرف بي قوسي بعدَ الـمصطلح الالتيني‪ ،‬وهنا ال معنى عادة لرتمجة الـمصطلح ما بي‬
‫ِّ‬
‫قوسي عندما يكون الـمق ُ‬
‫ابل العربـي واحدا‪ ،‬وفيام يأتـي مثال واقعي عىل ذلك‪:‬‬
‫‪Itching (pruritus) is common, often beginning in the hands and feet but‬‬
‫‪usually affecting the whole body.‬‬

‫‪98‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫باحلكَّة ِ‬
‫(حكَّة) التي تبدأ فـي اليدين والقدمي غالبا ولكنها ُتصيب‬ ‫ومن الشائع الشعور ِ‬

‫كامل اجلسم عادة‪.‬‬

‫ال داعي لتكرار كلمة ِحكَّة هنا‪ ،‬فهي ال تضيف شيئا إىل الـمعنى‪ ،‬بل وتعد من األد َّلة‬
‫عىل ضعف الـمرتجم وق َّلة ثقته ِ‬
‫بعمله‪.‬‬

‫الكلِّمات‬ ‫ا الن ِّتباه إلى ِّ‬


‫عائدية َ‬
‫النص اآلتـي‪:‬‬
‫‪ -‬لنَنْظر إىل ِّ‬
‫‪A doctor asks whether family members have had lung or airway disorders or‬‬
‫‪any other disorders that may affect the lungs or airways (such as clotting and‬‬
‫‪generalized inflammatory disorders).‬‬

‫ُترج َم كام يأتـي‪:‬‬


‫يسأل الطبيب عن تعرض أي فرد من أفراد العائلة الضطرابات الرئة والَسالك التنفسية‬
‫أو أي اضطرابات أخرى قد تؤ ِّثر فـي الرئتي أو الـ َمسالك التنفسية (مثل تثر الدَّ م‬
‫واالضطرابات االلتهابية العامة)‪.‬‬
‫عبارة‪ :‬مثل تثر الدَّ م واالضطرابات االلتهابية العامة غي َصحيحة متاما؛ فعائِد َّي ُة كلمة‬
‫َ‬
‫الصحيح ال َق ْول‪( :‬مثل اضطرابات تثر‬ ‫‪ disorders‬ت َْشمل َّ‬
‫كل ما قبلها؛ وبناء عىل ذلك ف َّ‬
‫الـم َرت ِمجون‪.‬‬
‫الدَّ م واالضطرابات االلتهاب َّية العا َّمة)‪ .‬وهذا كثيا ما ال َينْتبه إليه ُ‬
‫‪ -‬وفيام يأتـي ِمثال آخر‪:‬‬
‫‪Symptoms of mild or moderate hypoglycemia include headache, sweating,‬‬
‫‪palpitations, light-headedness, blurred vision, agitation, and confusion.‬‬

‫‪99‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫متوسطة عىل الصداع والتَّعرق واخلفقان‬


‫تشتمل أعرا ُض نقص سكر الدَّ م اخلفيفة أو الـ ِّ‬
‫وخ َّفة ال َّرأس وتشوش الرؤية والتَّهيج والتخليط ِّ‬
‫الذهني‪.‬‬

‫الصحيح‪:‬‬
‫َّ‬

‫أعراض نقص س َّكر الدَّ م اخلفيف أو الـ ُم ِّ‬


‫توسط عىل الصداع والتَّعرق واخلفقان‬ ‫ُ‬ ‫تشتمل‬
‫وخ َّفة ا َّلرأس وتشوش الرؤية وال َّتهيج والتخليط ِّ‬
‫الذهني‪.‬‬

‫ُ‬
‫وسياق‬ ‫ِ‬
‫نقص س َّكر الدَّ م‪ ،‬وليس إىل األعراض؛‬ ‫الـمتوسط عائدتان إىل‬
‫ِّ‬ ‫فكلمتا اخلفيف و‬
‫نص األجنبي وا ِضح فـي ذلك‪.‬‬‫ال ِّ‬

‫إِرشاداتَّخاصةَّباملُصطَّلحاتَّ‬
‫طلح‬
‫الدقة فـي استعمال المص َ‬

‫البدَّ من ت ِّري الد َّقة عندَ استِ ْخدام الـ ُم ْص َطلح الط ِّبي؛ ف ِّ‬
‫لكل ُم ْصطلح ُمؤ َّدى خمُ ْتلِف‪.‬‬

‫نص اآلتـي‪:‬‬
‫ْظر إىل ال ِّ‬
‫لنَن ْ‬
‫‪Blockage of an artery to the lungs by a blood clot (pulmonary embolism).‬‬

‫ُرجم هكذا‪:‬‬
‫ت َ‬

‫انسداد رشيان الرئتي بسبب جلطة دموية (االنسداد الرئوي)‪.‬‬


‫والصحيح‪ِ :‬‬
‫انسداد أحد ال َّرشايي الرئوية بسبب جل َطة دموية ( ِ‬
‫االنصامم الرئَوي)‪.‬‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬

‫‪100‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫اص ُطلح عىل ت َْسميتها ا ِال ْنصامم‪ ،‬وليس اال ْن ِسداد؛ وهذا مهم‪ ،‬فبغم‬ ‫فكلم ُة ‪ْ embolism‬‬
‫َ‬
‫اال ْنصام َم ُي ِشي إىل ان ِْسداد وعائي ب ُج ْل َطة أو ما‬
‫اال ْنصامم يتضمن معنى االن ِْسداد‪ ،‬لكن ِ‬
‫َّ‬ ‫َ َ َّ َ ْ‬
‫أن ِ‬‫َّ‬
‫ِ‬
‫شابه‪ ،‬وبذلك َي ْفرتق عن االنْسداد التنفيس أو الرئوي ‪respiratory or pulmonary‬‬

‫‪ obstruction‬الذي َيدُ ل عىل ا ْن ِسداد فـي الـ َمسالِك اهلوائ َّية أو التنفسية‪ .‬وااللتِزا ُم بدقة‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫لـم ْعرفة‬
‫لـم ْصطلحات َ‬ ‫كان ا ِّتفاقيا‪ ،‬هو ُج ْزء َأساس من ع ْلم بِناء ا ُ‬ ‫الـم ْصطلح‪ ،‬ولو َ‬‫ُ‬
‫الدَّ اللة‪.‬‬

‫وإليك هذا النص أيضا‪:‬‬


‫‪This limited blood flow causes chest pain when people exert themselves.‬‬

‫ُتر ِج َم عىل النَّ ْحو اآلتـي‪:‬‬


‫فبالتايل يسبب هذا التدفق الدموي الـمحدود ألـام فـي الصدر عندما َيهد الرىض‬
‫أنفسهم‪.‬‬
‫الصحيح واألَ ْوف للصياغة أن َنقول‪:‬‬
‫َّ‬

‫َيهد الـ َم ْرىض َأ ْن ُف َسهم (أي‬


‫الصدْ ر عندما ُ ْ‬
‫نقص التدفق الدموي ألـام فـي َّ‬
‫يس ِّبب ُ‬
‫َيقومون ب ُج ْهد ما)‪.‬‬
‫وهنا َنقول‪ :‬نحن َن ْستعمل كلمة َجريان فـي مقابِل ‪ ،flow‬وليس كلمة َتدفق‪.‬‬

‫ُستعمل فـي مقابِل َتدَ فق‪ .‬وفـي ِع ْلم الـ ُم ْصطلح ال تصح‬
‫أ َّما )‪ fluxion (= flux‬فهي ت َ‬
‫االزدواج َّية فـي الرتادف‪ ،‬حتى ال َيضيع الـ َم ْعنى‪.‬‬

‫‪101‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫اإل ْلـ َامم بتِلك‬


‫متكرر إىل الـ ُم ْعجم فـي بداية ال َعمل‪ ،‬إىل حي ِ‬
‫ولذلك‪ ،‬البدَّ من ال َع ْودة بشكل ِّ‬
‫الـ ُم ْص َطلحات‪.‬‬
‫َأ ْمثلة ُأ ْخ َرى‪:‬‬
‫‪- Dull pain‬‬

‫الصحيح أمل كليل يعني ألـام غي حاد‪.‬‬ ‫ُت ِ‬


‫رج َم إىل أمل مـمل‪ ،‬و َّ‬
‫‪- Referred pain‬‬

‫الصحيح ألـم َر ِجيع أو حمُ َّول‪َ ،‬ي ْعني من َمكان آخر غي مكانِه‪.‬‬ ‫ت ِ‬
‫ُرج َم إىل أمل َم ْق ُصود‪ ،‬و َّ‬
‫‪- Heart murmures‬‬
‫ت ِ‬
‫ُرمجَت إىل َد ْمدَ مة‪ ،‬وال َّصحيح َنفخات قلب َّية‪.‬‬
‫وكل ذلك َم ْوجود فـي القاموس الط ِّبي‪.‬‬

‫طلح‬ ‫ا ال ِّ‬
‫نتباه إلى َموضوع الت َصرف بالمص َ‬
‫مجة‬ ‫رمجات النصوص الطبية التي ت َْش ِ‬
‫تمل عىل ُم ْصطلحات ط ِّبية‪ ،‬الس َّيام فـي الرت َ‬ ‫ِ‬ ‫فضل فـي َت‬
‫ُي َّ‬
‫ِّ‬ ‫ُ‬
‫األكاديم َّية‪َ ،‬عد ُم الترصف بالـ ُم ْص َطلح‪ ،‬من حيث إضا َف ُة ال َّضامئر إليه أو ت َْرصيفه أو َ ْ‬
‫َتزيئه أو‬
‫ت َْوزيعه عىل اجلملة؛ فمثال‪ ،‬نَقول عن ترمجة اجلم َلة اآلت َية‪:‬‬

‫‪Leucocytosis occurs in leukemia.‬‬

‫تدث َك ْثر ُة الكر َّيات البِيض ‪ leucocytosis‬فـي ابيِضاض الدَّ م؛‬

‫وال َأمي ُل ‪ -‬عندَ ترمجة هذه اجلم َلة ‪ -‬إلـى أن َنق َ‬


‫ول‪:‬‬

‫يرتفع تعدا ُد الكر َّيات البيض فـي ابيِضاض الدَّ م‪.‬‬

‫‪102‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫الـم ْص َطلح كام هو دون َترصف‪.‬‬


‫واهلدف من ذلك أن نحاف َظ عىل ُ‬
‫ُ‬
‫ِ‬
‫ياغات غي الـ ُم َو َّفقة (أي َتبا ُعد طرفـي أو أطراف الـ ُم ْص َطلح أو‬ ‫الص‬ ‫ِ‬
‫مثال آخر عن ِّ‬
‫َتزئته أو الترصف فيه)‪:‬‬

‫‪People with very brief chest pain need to see a doctor, but emergency‬‬
‫‪services are usually not needed.‬‬

‫مجه َأ َحدُ هم كام يأتـي‪:‬‬


‫فقد تر ُ‬

‫يارة ال َّطبيب‪،‬‬
‫ويتاج الـمرىض الـمصابون بأمل يستمر لـمدة قصية فـي الصدر إىل ز َ‬
‫ولكن عادة ال تكون هناك حاجة خلدمات الطوارئ‪.‬‬

‫حيح أن تك َ‬
‫ون‬ ‫الحظ ال َّتبا ُعدُ َب ْي َطرفـي الـ ُم ْص َطلح؛ وال َّص ُ‬ ‫األَ ْص ُل هنا هو أمل َّ‬
‫الصدْ ر‪ُ ،‬ي َ‬
‫الرتمج ُة كام يأتـي‪:‬‬

‫زيارة ال َّطبيب‪ ،‬ولكن ال‬


‫ويتاج الـ َم ْرىض الـ ُم َصابون بأمل َصدْ ري يستمر مدة قصية إىل َ‬
‫ُ‬
‫ِ‬
‫خدمات الطوارئ عادة‪.‬‬ ‫تكون هناك حاجة إىل‬

‫كلمة «عادة» ( َظ ْرف) َينْبغي أن تأتـي فـي ّناية اجلم َلة أو الـمعنى‪.‬‬
‫أن َ‬‫ويال َحظ هنا َّ‬

‫ِ‬
‫ثم إ َّن هذا الرش َح الفائض ال م ِّ‬
‫ب َر له‪ ،‬و َي ْكفي أن نقول‪:‬‬ ‫َّ‬

‫ويتاج الـ َم ْرىض الـ ُمصابون بأمل َصدْ ري َقصي األمد إىل زي َارة ال َّطبيب‪ ،‬ولكن ال تكون‬
‫َْ‬
‫ت ال َّطوارئ عادة‪.‬‬‫هناك حاجة إىل خدما ِ‬

‫‪103‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫بارة‬ ‫ِّ‬ ‫المن ِّطق "ال َعربي" فـي ِّصَيا َغة المص َ‬
‫طَلح أو الع َ‬ ‫اعاة َ‬
‫مر َ‬
‫قبل ُمراجعتِها‪:‬‬
‫النص اآلتـي؛ وأنق ُله كام ور َد فـي الرتمجة األصل َّية َ‬
‫انظر إىل ِّ‬
‫ْ‬
‫‪If the source of bleeding is a major blood vessel, a doctor may try to close‬‬
‫‪off the bleeding vessel using a procedure called bronchial artery angiography‬‬
‫‪and embolization.‬‬
‫در النزف هو أحد األوعية الدموية الرئيسية‪ ،‬فقد ياول الطبيب إيقاف‬
‫أ َّما إذا كان َم ْص ُ‬
‫يسمى تصوير رشيان األوعية القصبي واالنصامم‪.‬‬
‫نزف الوعاء الدموي باستخدام إجراء َّ‬

‫كال هو ‪bronchial artery angiography‬‬ ‫طلح الذي َيدور عليه ِ‬


‫اإل ْش ُ‬ ‫الـ ُم ْص ُ‬
‫‪َ = angiography‬ت ْصوير األَ ْو ِع َية‬
‫رش َيان ال َق َصبِي‬
‫‪ = bronchial artery‬ال ِّ ْ‬

‫‪104‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫يح أن َن ُقول‪َ :‬ت ْصوير ال َّرشايي ال َق َصبِ َّية‪ ،‬ومل َي ُعد هناك داع‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫الصح ُ‬
‫وعنْدَ ترمجة كامل العبارة‪َّ ،‬‬
‫لذكر َت ْصوير األوعية‪ ،‬فاألوعي ُة هي رشايي أو َأ ْوردة؛ لذلك َي ْكفي أن َ‬
‫نقول َت ْصوير ال َّرشايي‬
‫ال َق َصب َّية‪.‬‬
‫و ُي ْصبِح النص بعدَ ترمجته‪:‬‬
‫ب إِ ْغال َق ال ِوعاء‬
‫أ َّما إذا كان َم ْصد ُر النَّزْ ف هو َأ ْحد األوع َية الدَّ موية الرئيسية‪ ،‬فقد ياول الطبي ُ‬
‫ِ‬
‫واإل ْص َامم (وليس‬ ‫الرشايي ال َق َصب َّية‬ ‫الدَّ موي النَّازف (إي َقاف َنزْ فه) بإجراء ُي َّ‬
‫سمى َت ْصوير َّ‬
‫النص األصل الـمرت َجم)(‪.)1‬‬ ‫ِ ِ‬
‫االنْصامم كام ور َد فـي ِّ‬

‫تتلف ترمج ُة َب ْعض الـ ُم ْصطلحات ِعنْدما تأتـي ُمنْفردة أو ُم ْرتبِ َطة؛ فمثال‪:‬‬
‫وبذلك‪َ ،‬قدْ َ ْ‬
‫اخل؛ لكن ِعنْدما َي ْأتـي ‪ -‬عىل َسبي ِل الـ ِمثال ‪ -‬مع‬ ‫الـمص َطلح ‪ endoscopy‬يعني ال َّتنْظي الدَّ ِ‬
‫َْ‬ ‫ُ ْ ُ‬
‫وم ْث ُل ذلك إذا ُق ْلنا‪،arteriography :‬‬ ‫الـم ِعدة ‪ gastric endoscopy‬يصبِح َتنْظي الـم ِعدة‪ِ .‬‬
‫َ‬ ‫ُ ْ‬ ‫َ‬
‫الرش َيان؛ ولكن‪ِ ،‬عنْدما َي ْأتـي مع األَ ْهبر‪ُ ،‬ي ْص ِبح َت ْصوير‬
‫الرشايي أو َت ْصوير ِّ ْ‬
‫حيث َي ْعني َت ْصوير َّ‬
‫األَ ْهبر ‪ .aortic arteriography‬و َينْطب ُق األَ ْم ُر َن ْفسه عىل الـمص َطلح‪:‬‬
‫‪Angiography of Peripheral Blood Vessels‬‬

‫فقد ترمجُه أحدُ هم إىل‪:‬‬


‫الصحيح‪ :‬تَصوير األَو ِع َية الدَّ مو َّية‬ ‫تَصوير األوعية الدموية ل َ ِ‬
‫لوع َية الدَّ مو َّية الـ ُمحيط َّية؛ و َّ‬
‫الـ ُمحيط َّية‪.‬‬

‫‪ 1‬اللحقة ‪ -zation‬يف الـم رصطلح ‪ embolization‬ت ِشري إىل ِف رعل فاعل‪ ،‬وليس إىل عمل منرفعل‪ ،‬ولذلك حقها الصيغة‬
‫لّصفيَّة إِ رفعال لل ِف رعل أفرعل‪ ،‬مثل أكررم إِكررا ًما وأ رحجم إِ رحجا ًما وأص َّم إِ رصام ًما؛ أ َّما الصيغة الّصفيَّة ان رف ِعال فهي عم ٌل‬
‫ا َّ ر‬
‫م رنفعل؛ ومبا أ َّن اإلجراء هنا يدل عىل س ِّد الوعاء ال َّنازِف ب ِف رعل فا ِعل فحقه «إِ رصامم» وليس «ان ِصامم ‪.»embolism‬‬

‫‪105‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫النص اآلتـي‪:‬‬
‫لنَنْظر إىل ِّ‬
‫‪In addition to detecting narrowing of the bile ducts, ERCP can be used to‬‬
‫‪treat strictures.‬‬
‫جم كام يأتـي‪:‬‬
‫تُر َ‬
‫وباإلضافة إىل كش ِ‬
‫ف تضيق األقنية الصفراوية‪ ،‬يمكن استعامل تصوير البنكرياس‬
‫ِ‬
‫الراجع فـي معاجلة التَّضيق‪.‬‬ ‫والقنوات الصفراو َّية التنظيي بالطريق‬

‫الصحيح‪:‬‬
‫وباإلضافة إىل كشف تضي ِق ال َقنوات َّ‬
‫الص ْفراوية‪ ،‬يمكن اللجو ُء إىل َت ْصوير ال َبنْكرياس‬
‫والقنوات الصفراو َّية ال َّتنْظيي بالطريق ال ِ‬
‫راجع لـمعاجلة ال َّتضيقات‪.‬‬
‫ِ‬
‫الراجع ‪...‬‬ ‫فعبارةُ‪ :‬استِ ْعامل َت ْصوير ال َبنْكرياس والقنوات الصفراو َّية التنظيي بالطريق‬
‫تعمل الصورة مثال؛ ولذلك كان حق‬ ‫إلخ ليست َدقي َقة‪ ،‬فالتصو ُير ال ُي َ‬
‫ستعمل‪ ،‬وإنَّام ت ُْس َ‬
‫كثي‬
‫األمر ُ‬
‫ُ‬ ‫الرتمجة أن تك َ‬
‫ون‪ :‬اللجوء إىل َت ْصوير ال َبنْكرياس والقنوات ‪ ...‬إلخ‪ .‬وهذا‬
‫الـمالحظة فـي َب ْعض الرتمجات الط ِّبية‪ ،‬مثل استعامل التنظي أو استعامل ال َّت ْخطيط‬
‫الصحيح‪ :‬اللجوء إىل هذه األشياء؛ ولذلك‪ ،‬البدَّ من التنبه إىل هذا األمر‪.‬‬
‫‪...‬إلخ‪ ،‬و َّ‬

‫ومثال آخر عىل ذلك‪ ،‬ما ترمجه أحدُ هم للجم َلة اآلتية‪:‬‬
‫‪Another solution is to create an alternate route for blood flow, bypassing the‬‬
‫‪liver.‬‬
‫ويمكن اسـتعام ُل خيار عالجي آخر‪ ،‬وهو تكوين مسار بديل جلريان الدَّ م بحيث‬
‫يتجاوز الكبد‪.‬‬

‫‪106‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫واألصح أن يقول‪:‬‬

‫ويمكن اللجو ُء إىل خيار عالجي آخر‪ ،‬وهو تكوي ُن مسار بديل جلريان الدَّ م بحيث‬
‫يتجاوز الكبد‪.‬‬
‫ونضب مثاال آخر أيضا‪:‬‬
‫‪Blood vessels are injured by radiation therapy.‬‬

‫إصابة األوعية الدَّ موية بعدَ استعامل الـ ُمعاجلة الشعاع َّية‪.‬‬
‫الصحيح‪:‬‬
‫و َّ‬

‫إصابة األوعية الدَّ موية بعدَ الـ ُمعاجلة الشعاع َّية‪.‬‬


‫ففي الـمثالي السابقي ال توجد كلم ُة استعامل فـي اجلملة األصل َّية‪ ،‬ومع ذلك‬
‫بر وال حاجة وال َصواب‪.‬‬ ‫ِ‬
‫استعملها الـمرتج ُم دون م ِّ‬

‫طلح‬
‫المشتركة فـي المص َ‬
‫َ‬ ‫لمة‬
‫تك ارر الك َ‬
‫داعي لتكرار الكلمة الـمشرتكة‪ ،‬مثل‪:‬‬ ‫عندَ وجود مصطلحي بالـم ْضمون ِ‬
‫نفسه‪ ،‬ال‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ ُ ُ ْ‬
‫استِ ْئصال ال َّلوزتَي والن ِ‬
‫َّام َيات‬
‫‪tonsillectomy and adenoidectomy‬‬ ‫ْ ْ‬
‫وليس استِ ْئصال ال َّلوزتَي واستِ ْئصال الن ِ‬
‫َّام َيات‪.‬‬ ‫ْ ْ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫يس التهاب الـ َمعدَ ة والت ْهاب األَ ْمعاء ‪enteritis‬‬
‫ِ‬
‫وكذلك‪ ،‬التهاب الـ َمعدة واألَ ْمعاء‪ ،‬ول َ‬
‫‪& gastritis‬؛ والـ ُمعا َجلـَ ُة النَّ ْف ِسـيَّة الدِّ ينمـ َّية ‪ ،psychodynamic psychotherapy‬وليـس‬
‫عاجلَ ُة النَّ ْف ِس َّية الدينم َّية النَّ ْف ِس َّية‪.‬‬
‫الـ ُم َ‬

‫‪107‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫طلح‬
‫ترتيب المص َ‬
‫ـمتفا ِصلة برش َطة (‪ ،)-‬وفيام‬
‫ثي من الـمرتمجي فـي ترتيب الـمصطلحات ال ُ‬
‫خيطئ الك ُ‬
‫أمثلة عىل ذلك‪:‬‬

‫الرتمجة ال َّصحيحة‬ ‫الرتمجة اخلاطئة‬ ‫الـمصطلح‬


‫ُ‬
‫دواء شبيه باألميلي‬ ‫أميلي شبيه بالدَّ واء‬ ‫‪Amylin-like drug‬‬

‫غلوكاغون َشبيه بالببتيد‪ 1‬البِ ْبتيد َّ‬


‫الشبيه بالغلوكاغون‪ 1‬أو‬ ‫‪glucagon-like peptide 1‬‬
‫‪(GLP-1) drug‬‬

‫البِ ْبتيد‪ 1‬ا َّ‬


‫لشبيه بالغلوكاغون‬

‫طلحات المركبة‬
‫نسبة التأنيث والتذكير فـي المص َ‬
‫ِ‬
‫صطلحات الـمر َّكبة أو ما‬ ‫ِ‬
‫التأنيث والتذكي إىل الكلمة األوىل فـي الـ ُم‬ ‫تعود النسب ُة فـي‬
‫شاهبها؛ فمثال‪:‬‬

‫‪ -‬سوء الـمعاملة تؤ ِّدي إىل ‪...‬‬

‫الصحيح سوء الـمعاملة يؤ ِّدي إىل ‪...‬‬


‫َّ‬

‫‪ -‬فر ُط الغدَّ ة الدرقية هو مرض ناجم عن وليس هي مرض ناجم‪.‬‬

‫مثال آخر‪:‬‬
‫‪The number of eosinophils, another type of white blood cell, increases in‬‬
‫‪allergic reactions and many parasitic infections, but usually not in bacterial‬‬
‫‪infections.‬‬

‫يزداد عـدد احلَ ِمضات‪ ،‬وهو نـوع آخر مـن خاليا الدَّ م البيضاء‪ ،‬ويزيد من ردود الفعل‬

‫‪108‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫التحسسية والعديد من العدوى الط َفيل َّية‪ ،‬ولكن عادة ليس فـي حاالت ال َع َ‬
‫دوى‬
‫ِ‬
‫اجلُرثوم َّية‪.‬‬

‫الصحيح‪ :‬وهي نوع آخر‪ ،‬وليس‪ :‬وهو نوع آخر؛ فالكال ُم عائِد إىل احلَ ِمضات‪.‬‬ ‫َّ‬
‫الصحيحة‪:‬‬
‫والرتمجة َّ‬
‫حل ِمضات)‪ ،‬وهي نوع آخر من خاليا الدَّ م البِيض‪ ،‬فـي ردود‬ ‫َي ْزداد عد ُد ال ُيوزين َّيات (ا َ‬
‫ِ‬
‫الفعل التحسسية وعدد من حاالت العدوى الط َفيل َّية‪ ،‬ولكن ليس فـي حاالت ال َع َ‬
‫دوى‬
‫اجل ِ‬
‫رثوم َّية عادة‪.‬‬ ‫ُ‬
‫كلمة يزيد ( َعدم َت ْركيز)؛ والبيض أصح‬ ‫مجة‪ :‬تكرار َ‬‫و ُيال َحظ هنا عدَّ ُة َمشاكِل فـي الرت َ‬
‫للج ْمع)؛ وعدد أصح من ال َعديد؛ َو َم ْو ِضع ال َّظرف‬
‫من ال َب ْيضاء (ال َب ْيضاء للمفرد والبيض َ‬
‫عادة ( ُمشار إليه)‪.‬‬

‫ملحق الثاني)‬ ‫الرموز والـمخ َتصرات ِّ‬


‫الطبية (انظر ال َ‬ ‫َموضوع ُّ‬
‫والـم ْخ َترصات الط ِّبية‪ ،‬أو أن َي ْقتني‬
‫ُ‬ ‫هم الر ُموز‬ ‫البدَّ لل ُمرتجم أن ي َ‬
‫كون عىل َم ْعرفة بأ ِّ‬
‫فضل صياغ ُتها بالعرب َّية دائام‪ ،‬مثل‬ ‫واقعها الـم ِ‬
‫ناس َبة‪ .‬و ُي َّ‬ ‫مل افا عنها أو يستخرجها من م ِ‬
‫َ‬ ‫َ ْ‬
‫والت َّْصوير با َّلرني‬ ‫‪CT‬‬ ‫الـم ْقطعي ُ‬
‫الـم َح ْو َسب‬ ‫والت َّْصوير َ‬ ‫‪ECG‬‬ ‫خم َّطط كهرب َّية ال َق ْلب‬
‫الـ ِم ْغناطييس ‪ ... MRI‬إلخ‪ ،‬الس َّيام فـي الرتمجات الط ِّبية ال َّت ْثقيفية؛ فهذه الرمو ُز قد ال‬
‫ِ‬
‫للمرة األوىل عىل األقل‪،‬‬
‫للجميع‪ .‬ويمكن إدرا ُج كامل َم ْعناها عندَ ُورودها َّ‬ ‫تكون َم ْفهو َمة َ‬
‫أو َو ْضع قائِ َمة هبا فـي ّنا َية الـمقا َلة أو الكِتاب‪.‬‬

‫‪109‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ِّذكر المصطلح ِّ‬


‫النكليزي‬
‫ِ‬
‫مقاالت التثقيف َّية؛ أ َّما فـي‬ ‫ال فائد َة من ِذ ْكر الـ ُم ْصطلح ِ‬
‫اإل ْنكليزي أو األَ ْجنبي فـي الـ‬
‫فضل استعام ُله مرة ِ‬
‫واحدَ ة عندَ ُو ُروده َّأو َل م َّرة؛ ويمكن استعام ُله‬ ‫القاالت األكاديم َّية‪ ،‬ف ُي َّ‬
‫َّ‬
‫فضل‬ ‫مقال طويال أو كانت الرتمج ُة لكتاب كا ِمل‪ .‬كام ُي َّ‬ ‫عىل َمسافات ُم َتباعدة إذا كان الـ ُ‬
‫العظام‬ ‫استعامل َهشا َشة ِ‬
‫ُ‬ ‫االت التثقيفية ما أمكن؛ فمثال‪ ،‬يمكن‬ ‫َتبسي ُط الـمصطلح فـي الق ِ‬
‫ُ ْ‬ ‫ْ‬
‫ِ‬
‫للم ْصطلح ‪ ،osteoporosis‬وسطان الدَّ م بدال من‬ ‫كمقابِل ُ‬ ‫لخل العظام ُ‬ ‫بدال من َت ُ‬
‫للم ْصطلح ‪ ،leukemia‬والتقا ُطر َخ ْلف األَ ْنف أو التقا ُطر األَ ْنفي‬ ‫كمقابِل ُ‬ ‫ابيِضاض الدَّ م ُ‬
‫خل ْل ِفي‪ .‬وعىل ِّ‬
‫كل حال‪َ ،‬ي ْعتمد ذلك عىل‬ ‫ا ِ‬
‫خل ْلفي ‪ postnasal drip‬بدال من ال َّت ْستيل األَ ْنفي ا َ‬
‫َ‬
‫الـم ْصطلح وأل َفة النَّاس معه‪.‬‬ ‫ِ‬
‫انتشار ُ‬

‫طلح المخ َت َصر‬


‫المص َ‬
‫فاالنزعاج ‪َ discomfort‬أ ْف َضل‬
‫ُ‬ ‫َينْبغي دائِام حماول ُة االعتِامد عىل الـ ُم ْص َطلح الـمخ َترص؛‬
‫الراحة؛ حيث يمكن ترصي ُفه ونسب ُته بطريقة َأ ْفضل(‪.)1‬‬
‫َ‬ ‫من كلمة عدم‬
‫اف ِ‬ ‫ِ‬
‫وم َن األَ ْمث َلة عىل ذلك ا َّ‬
‫الق ْلب ‪َ endocardium‬‬
‫(الـم ْعنَى َن ْفسه)‪ ،‬حيث َن ْستطيع‬ ‫وباطنة َ‬ ‫لش َغ ُ‬
‫التهاب َش َغافـي» أو « َتنبتات َشغ ِافية ‪َ ،»endocardial vegetations‬ب ْينام َي ُكون ذلك‬‫قول « ِ‬ ‫أن َن َ‬
‫وص ُعو َبة‪.‬‬
‫الـمركَّب طوال ُ‬
‫لح ُ‬ ‫غي مو َّفق دائام ُبو ُجود ُم ْصطلح َأ ْطول‪ ،‬أو َيزيد ُ‬
‫الـم ْصط َ‬ ‫َ‬

‫ّصا أكررث كان ذلك أ رجدر باال رعتِامد‪ ،‬بل يعد ذلك من معايِري بِناء الـم رصطلحات‪.‬‬
‫‪ 1‬كلَّام كان الـم رصطلح مخرت ً‬

‫‪110‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫إِرشاداتَّالصِّياغةَّالصحيحةَّ‬

‫الصيا َغة العربية‬


‫َ‬ ‫ستعمال الجمَل ِّة ال ِّفعلية فـي‬
‫مراعاة ا ِّ‬

‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫النص العربـي‪ ،‬وأنَّه‬ ‫س َبق أن َأرشنا سابقا إلـى َت ْغليب االعتامد عىل ا ُ‬
‫جل ْم َلة الف ْعل َّية فـي ِّ‬
‫اة ذلك ما َأ ْم َكن عندَ صياغة الرت َ‬
‫مجة إلـى ال َعرب َّية‪.‬‬ ‫رتجم أن َيتهدَ فـي مرا َع ِ‬
‫َينْبغي عىل الـم ِ‬
‫ُ‬ ‫ُ‬

‫عند وجود صي َغة مرب َِّكة‬ ‫الصيا َغة وحسن التصرف ِّ‬
‫بالصياغة العربية َ‬ ‫حسن ِّ‬
‫مكررة‬
‫أو َ‬

‫النص األَ ْصل ُهنا ُم ْص َطلح ‪:oligo-articular JIA‬‬


‫ُيال َحظ فـي ِّ‬
‫‪Oligo-articular juvenile idiopathic arthritis has good recovery rates and long-‬‬
‫‪term effects are rare. However, there's a risk that children with the condition‬‬
‫‪may develop eye problems, so regular eye tests with an ophthalmologist (eye‬‬
‫‪care specialist) are recommended.‬‬
‫والرتمج ُة احلرفية هلذا الـمص َطلح هي التهاب الـمفا ِصل الي َفعي ال ِ‬
‫غامض قليل‬ ‫َ‬ ‫ُ ْ‬ ‫َّ‬
‫اصل‬ ‫الـمف ِ‬
‫َ‬
‫ِ‬
‫الغامض‪ ،‬يكون‬ ‫فاصل من التِهاب الـم ِ‬
‫فاصل ال َيفعي‬ ‫الشكل قليل الـم ِ‬
‫ُ‬ ‫ولكن إذا قلنا‪:‬‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫الـم ْعنى والبِناء َأ ْفضل من سابِقه‪ ،‬ولو َأ َض ْفنا َب ْعض الكلامت‪.‬‬
‫َ‬

‫نقول‪ :‬اختِبارات ُمنْتَظمة للعيني عندَ اختِصايص َأ ْمراض العي؛‬


‫اعي ألن َ‬
‫كام أ َّنه ال د َ‬
‫فهذه االختبارات َُترى ُحكْام عندَ هذا االختصايص‪.‬‬

‫‪111‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫سبق يكون النص العربـي الـمقابِل كام يأتـي‪:‬‬


‫وبناء عىل ما َ‬
‫مفاصل الي َفعي الغامض بمعدَّ ِ‬
‫الت شفاء‬ ‫مفاصل من التهاب الـ ِ‬
‫كل قليل الـ ِ‬
‫َيتم َّيز الشـ ُ‬
‫َ‬
‫ج ِّيدة‪ ،‬ومـن النَّادر بقـا ُء تأثيات عىل الـ َمدى الطويل‪ .‬ولكن‪ ،‬قـد تدث لدى األطفال‬
‫وَص بإجـراء اختبارات منتظمة للعيني‪.‬‬ ‫الـ ُمصابي بـه مشــ ُ‬
‫اكل فـي العي‪ ،‬لذلك ُي َ‬

‫ومن َأ ْو ُجه ُح ْسن الصيا َغة أالَّ تشتِّت القارئ أو ُ ْت ِدث ارتباكا فـي الـمعنى؛ فعندَ ترمجة‬
‫كتب أحد الـمرتمجي‪ :‬اضطرابات َت ْرشيح الكل َية؛‬
‫العبارة‪َ ،Kidney Filtering Disorders :‬‬
‫الصحيح أكثر أن َيقول‪ :‬اضطرابات الرتشيح الكلوي؛ فال َّ ْ‬
‫رتشيح الكلوي يدل عىل‬ ‫و َّ‬
‫لـم ْعنى واضحا‪.‬‬
‫عمل َّية الرتشيح التي تقوم هبا الكُل َية‪ ،‬بينام لو قلنا‪َ :‬ت ْرشيح الكل َية ال َي ْبدو ا َ‬
‫ياغة األوىل ليست ِ‬
‫خاطئة بشكل عام‪.‬‬ ‫الكثي من الصياغات‪ ،‬رغم أ َّن الص َ‬ ‫و ُيقاس عىل ذلك‬
‫َ‬ ‫ُ‬

‫النص اآلتـي‪:‬‬
‫رض َّ‬‫ُنتابِع فـي ُح ْسن الصيا َغة‪ ،‬حيث َن ْع ُ‬

‫‪These blood vessels are designed to leak fluid from the bloodstream into a‬‬
‫‪system of miniature tubules.‬‬

‫مجه أحدُ هم هكذا‪:‬‬


‫تَر َ‬
‫وقد جرى تصميم هذه األوعية الدَّ مو َّية لتسيب السوائل من ِمرى الدَّ م إىل نظام من‬
‫النبيبات الـ ُمص َّغرة‪.‬‬

‫أن عبارة‪:‬‬ ‫أن كلم َة َت ْصميم ال َتنْسجم مع احلديث عن األَ ْعضاء فـي ِ‬
‫اجلسم؛ كام َّ‬ ‫ُيالحظ َّ‬

‫نظام من النبيبات الـ ُمص َّغرة ال َت ْبدو مو َّفق َة َّ‬


‫الس ْبك‪.‬‬

‫‪112‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ضل و َأ ْمجل إذا قلنا‪:‬‬


‫النص من َجديد َأ ْف َ‬
‫وتكون صياغ ُة ِّ‬

‫تَع ُ‬
‫مل بن َي ُة (أو َتكْوين) هذه األوعية الدَّ مو َّية عىل َت ْسيب َّ‬
‫السوائل من ِمرى الدَّ م نح َو‬
‫َِمْموعة من النبي ِ‬
‫بات الـ ُمص َّغرة‪.‬‬ ‫َْ‬

‫النص اآلتـي‪:‬‬
‫ولننظر إىل ِّ‬
‫‪A cystocele develops when the bladder drops down and protrudes into the‬‬
‫‪front wall of the vagina.‬‬

‫تُر ِجم عىل النَّ ْحو اآلتـي‪:‬‬

‫بز إىل داخل ُمقدِّ مة ِجدار الـمهبل‪.‬‬ ‫تدُ ث القيلة الـ َمثان َّية عندما َّ‬
‫تتدىل الـ َمثانة وت ُ‬
‫بز نحو ِ‬
‫اجلدار األمامي‬ ‫الصحيح‪ :‬تدُ ث القيل ُة الـ َمثان َّية عندما تت َّ‬
‫دىل الـ َمثانة؛ وت ُ‬ ‫و َّ‬
‫للمهبل‪.‬‬

‫الحظات هي من وا ِقع الـ ُمراج َعة ل َعمل َب ْعض الـمرتمجي)‪.‬‬


‫ِ‬ ‫(من َجديد أؤ ِّكد َّ‬
‫أن الـ ُم‬

‫النص اآلتـي‪:‬‬ ‫كام ترج َم َأ َح ُ‬


‫دهم َّ‬
‫‪In prolapse of the uterus, the uterus drops down into the vagina.‬‬

‫هكذا‪:‬‬

‫الرحم إىل داخل الـمهبل‪.‬‬ ‫تدُ ث هذه احلالة عندما َّ‬


‫يتدىل َّ‬

‫نحو الـ َم ْهبِل‪.‬‬


‫الرحم َ‬ ‫وال َّصحيح أكثر‪ :‬تدُ ث هذه احلال ُة عندما يت َّ‬
‫دىل َّ‬

‫‪113‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫وكذلك‪:‬‬
‫‪Down to the opening of the vagina‬‬

‫تَرمجه َأ َحدُ هم كام يأتـي‪َ :‬ن ْ‬


‫حو األسفل إىل فتحة الـمهبل‪.‬‬

‫حة الـ َم ْهبِل‪.‬‬


‫الصحيح‪َ :‬ن ْح َو ُف ْت َ‬
‫و َّ‬
‫لنص اآلتـي‪:‬‬ ‫ِ‬
‫وباالنتقال إىل ا ِّ‬
‫‪Glomerulonephritis (or nephritic syndrome) is inflammation of the glomeruli,‬‬
‫‪which causes blood cells and protein to escape from the glomerular‬‬
‫‪capillaries into the urine and is sometimes hereditary (it is then‬‬
‫‪called hereditary nephritis).‬‬

‫مجه َي ْكتُب‪:‬‬ ‫نجد َّ‬


‫أن ُمرت َ‬
‫التهاب ُكبيبات ال ُكىل (أو متالزمة االلتهاب الكُلوي) هو التهاب فـي الكُبيبات يؤ ِّدي‬
‫إىل تسب خاليا الدَّ م والبوتي من الشعيات الدَّ مو َّية الكُبيب َّية إىل البول ويكون وراث ايا‬
‫سمى عندها التهاب الكلية الوراثي)‪.‬‬
‫فـي بعض األحيان ( ُي َّ‬

‫الـم ْعنى نفسه فـي قوله‪ :‬التهاب ُكبيبات الكُىل (أو متالزمة االلتهاب‬
‫تكرار َ‬
‫ُ‬ ‫الحظ‬
‫ُي َ‬
‫وليس هناك من داع هلذا التكرار‪ ،‬ويمكن أن َ‬
‫نصل‬ ‫َ‬ ‫الكُلوي) هو التهاب فـي الكُبيبات‪.‬‬
‫النص كام يأتـي‪:‬‬
‫الصحيح والدَّ قيق برتمجة كامل ِّ‬
‫ـم ْعنى َّ‬
‫إىل ال َ‬

‫يؤ ِّدي التها ُب كُبيبات الكُىل (أو متالزمة االلتهاب الكُلوي) إىل َتسب خاليا الدَّ م‬
‫والبوتي من الشعيات الدَّ مو َّية الكُبيب َّية إىل ال َب ْول‪ ،‬ويكون وراث ايا فـي بعض األحيان‬
‫( ُيس َّمى عندئذ التهاب ال ُكل َية الوراثي)‪.‬‬

‫‪114‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ص األجنبي األَ ْصل‪:‬‬ ‫وقرأت ألَ ِح ِدهم من دون أن َأ ْع َ‬


‫رف الن َّ‬ ‫ُ‬

‫اهلرمون (و َي ْقصد اهلرمون الـمن ِّبه للجريب ‪ )FSH‬بتحفيز ِّ‬


‫نمو اجلريبات‬ ‫ُ‬ ‫يقوم هذا‬
‫الـمبيضية فـي الـمبيض قبل االفراج عن بيضة فـي مرحلة اإلباضة ‪ ...‬إلخ‪.‬‬

‫لمة االفراج (كتبتها كام وردت خطأ من دون هزة)‪ ،‬و ُمقابِلها باإلنكليز َّية‬ ‫ِ‬
‫و َأقف عندَ ك َ‬
‫الصحيح إطالق‪.‬‬
‫‪ ،release‬و َم ْعناها َّ‬

‫الصحيح كام يأتـي‪:‬‬


‫لذلك‪ ،‬يكون النص َّ‬

‫نمو اجلريبات الـمبيض َّية‬ ‫ُ‬


‫هلرمون (أي اهلرمون الـمن ِّبه للجريب ‪ )FSH‬ب َت ْحفيز ِّ‬‫يقو ُم هذا ا‬
‫قبل إِ ْطالق (أو َ ْترير) ال َب ْي َضة فـي مرح َلة اإلبا َضة ‪ ...‬إلخ‪.‬‬
‫َ‬

‫‪ -‬وهذا نص َجديد مل ُيو َّفق ُمرت ُ‬


‫مجه فـي صياغته العرب َّية‪:‬‬

‫‪Kidney and urinary tract disorders can involve one or both kidneys, one or‬‬
‫‪both ureters, the bladder, or the urethra, and in men, the prostate, one or both‬‬
‫‪testes, or the epididymis.‬‬

‫َتب‪:‬‬
‫حيث ك َ‬

‫يمكن أن تشتمل اضطرابات الكىل والسبيل البويل عىل إصابة إحدى أو كلتا الكليتي أو‬
‫أحد احلالبي أو كليهام أو الـمثانة أو اإلحليل‪ ،‬أ َّما عند الرجال فالبوستات أو إحدى‬
‫اخلصيتي أو كلتيهام أو الببخ‪.‬‬

‫‪115‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫الحظ تكرا ُر كل َمة إِ ْحدى (أحد)‪ ،‬وكلتا (كليهام)‪ ،‬فضال عن ركاكة بق َّية النص؛ وكان‬
‫ُي َ‬
‫َأ ْحرى به أن ي َ‬
‫صيغ اجلملة كام يأتـي‪:‬‬

‫والسبيل البويل إِ ْحدَ ى أو كلتا ال ُك ْل َيتي أو احلالِ َب ْي أو‬


‫اضطرابات ال ُكىل َّ‬
‫ُ‬ ‫صيب‬
‫يمكن أن ُت َ‬
‫ِ‬
‫الرجال‪.‬‬ ‫خل ْصيتي أو الب َبخ عنْدَ ِّ‬ ‫اإل ْحليل؛ أو البوستات أو إِ ْحدى أو كلتا ا ُ‬
‫الـمثا َنة أو ِ‬

‫ِ‬
‫الالحق (احلال َبي)‬ ‫الـم َثنَّى‬ ‫لكلمة (ال ُك ْل َيتي) َتن َ ِ‬
‫ْرصف إىل ُ‬ ‫َ‬ ‫فكلم ُة إِ ْحدَ ى ِّ‬
‫السابِ َقة‬
‫بالصيغة الـمناس َبة ( َأ َحد)‪ ،‬وال َعكْس بال َعكْس‪.‬‬
‫مرتج ُم ِعبارة‬
‫وضع الـ ِ‬ ‫َ‬ ‫الصيا َغة‪،‬‬ ‫ِ‬
‫النص اآلتـي‪ ،‬خالل َحديثنا عن ُح ْسن ِّ‬ ‫ِّ‬ ‫‪ -‬وفـي‬
‫للعبارة ‪ ،Lung disorders‬واألفضل فـي َر ْأيي أن َي ُقو َل‪:‬‬ ‫اضطرابات الرئة كمقابِل ِ‬

‫مرتجم بذلك من احتِامل اخلطأ؛ فالر ُض قد‬ ‫ُ‬ ‫االضطرابات الرئو َّية‪َ ،‬ح ْيث يتخ َّلص الـ‬
‫يقترص عىل رئة واحدة‬ ‫َ‬ ‫راج الر َئوي يمكن أن‬ ‫خل َ‬ ‫ُي ِصيب رئة أو رئتي؛ ومن ذلك َّ‬
‫أن ا ُ‬
‫الرئوي ‪collapse‬؛ لكن هناك أمراض ُت ِصيب‬ ‫ِ‬
‫وكذلك الد َب ْيلة ‪ empyema‬أو االنخامص ِّ‬
‫الرئوي ‪ emphysema‬واحلُداد ‪siderosis‬‬ ‫الر َئتي معا‪ ،‬مثل الدَّ اء الرئوي اخلاليل والنفاخ‬
‫ِّ‬
‫ول األَ ْمراض الكلو َّية‬
‫‪ ...‬إلخ؛ و ُقـ ْل مثـ َل ذلك عن َأ ْمراض ال ُكل َية‪ ،‬حيث يف َّضل أن نق َ‬
‫‪ ...‬وهكذا‪.‬‬

‫وبمعنى آخر‪ ،‬أرى أ َّن من األَ ْف َضل‪ ،‬عندَ النس َبة أو ال َع ْزو إىل األَ ْعضاء الـمزد َ‬
‫وجة أو‬
‫الصناعي‪ ،‬مثل رئوي أو كلوي أو ُك ْظري ‪ adrenal‬أو‬ ‫الـمتعدِّ دة‪ ،‬أن َنس ِ‬
‫مصدر ِّ‬
‫َ‬ ‫تخد َم الـ‬ ‫ْ‬
‫ُد َر ْيقي ‪ parathyroidal‬أو ُب َط ْيني ‪ ... ventricular‬إلخ‪.‬‬

‫‪116‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫النص ال ِ‬
‫الحق أيضا‪:‬‬ ‫‪ -‬ولنَـْنظر إىل ِّ‬
‫‪Although usually easy for doctors to recognize, rosacea sometimes looks‬‬
‫‪like acne and certain other skin disorders.‬‬

‫ُرجم كام يأتـي‪:‬‬


‫ت َ‬

‫ورغم أ َّنه من السهل عىل األطباء تشخيص العد الوردي عادة‪ ،‬ولكنه يبدو أحيانا مثل‬
‫حب الشباب واضطرابات جلدية أخرى ُمع َّينة‪.‬‬

‫تشخيص العدِّ الوردي عادة‪ ،‬ولكنه َي ْبدو‬


‫ُ‬ ‫وال َّصحيح‪ :‬ورغم أنَّه من ا َّ‬
‫لس ْهل عىل األطباء‬
‫مثل حب الشباب وبعض االضطرابات اجللدية األخرى أحيانا‪.‬‬

‫كل َم ُة ‪َ certain‬ت ْعني َب ْعض هنا‪ ،‬وهذا َأدق من قولنا‪ :‬مع َّينة‪ .‬وترد هذه الكلم ُة كثيا فـي‬
‫النصوص الط ِّبية األجنب َّية‪ ،‬و َم ْعناها الدقيق كام َأ ْث َبتْنا‪.‬‬

‫ص مل يُ ْد ِرك ُمرتِمجُه الـمعن جيِّدا‪:‬‬


‫‪ -‬وهذا نَ ٌّ‬
‫‪All the way through the opening, resulting in total uterine prolapse‬‬
‫)‪(procidentia‬‬

‫مجه كام يأتـي‪:‬‬


‫فرت َ‬

‫للرحم‪.‬‬ ‫ِ‬
‫عىل امتداد فتحة الـمهبل‪ ،‬حيث ُيؤ ِّدي إىل ُهبوط كامل َّ‬

‫ِ‬ ‫ِ‬
‫وال َّصحيح‪ :‬عىل امتداد الـ َمهبِل حتى ُفتحته‪ ،‬حيث ُيؤ ِّدي إىل ُهبوط كامل َّ‬
‫للرحم‪.‬‬

‫‪117‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪ -‬و َأما َمنا هذا النص‪:‬‬


‫‪In more serious situations, it may be necessary for emergency medical‬‬
‫‪practitioners to inject glucose into a vein.‬‬

‫ُرجم كام يأتـي‪:‬‬


‫ت َ‬
‫وقد يتاج الـمامرسون ال ِّطبيون فـي احلاالت األشدِّ خطورة كاحلاالت الطارئة حقن‬
‫الغلوكوز فـي الوريد‪.‬‬

‫الضوري الختِصاصيي الطوارئ َح ْقن‬ ‫ِ‬


‫احلاالت األَ ْكثر ُخطورة‪ ،‬قد يكون من َّ‬ ‫فـ ي‬
‫الغلوكوز وريديا‪.‬‬

‫الحظ إضا َفة ما ال َرضور َة له (كاحلاالت الطارئة)‪ ،‬وإعادة ترتيب اجلملة بام ال يفيد‪،‬‬
‫ُي َ‬
‫وإِ ْغفال عالمات َّ ْ‬
‫الرتقيم‪.‬‬
‫‪ -‬ومن النصوص التي مل ُيو َّفق صاح ُبها فـي الصياغة هذا النص‪:‬‬
‫‪Progressing from 15 minutes per day of moderate activity (enough to‬‬
‫‪stimulate sweating) during a hot time of day to 90 minutes of vigorous activity‬‬
‫‪over 10 to 14 days is typically adequate.‬‬

‫متوسط (ما يكفي‬


‫من الـ ُمناسب عادة التدرج من ‪ 15‬دقيقة يوميا من النشاط الـ ِّ‬
‫لتحريض التعرق)‪ ،‬فـي أثناء األوقات احلارة من اليوم‪ ،‬إىل ‪ 90‬دقيقة من النشاط الشديد‬
‫خالل فرتة ترتاوح بي ‪ 10‬إىل ‪ 14‬يوما‪.‬‬
‫ال َّصحيح‪:‬‬
‫َي ْكفـي فـي العادة التدر ُج مـن ممارسة النشاط الـ ِّ‬
‫متوسط مدَّ َة ‪ 15‬دقيقة يوميا (بام يكفي‬

‫‪118‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫احلارة من اليوم‪ ،‬إىل ممارسة النشاط الشديد مدَّ َة‬


‫َّ‬ ‫لتحريض التعرق)‪ ،‬فـي أثناء األوقات‬
‫‪ 90‬دقيقة‪ ،‬عىل مدى فرتة ترتاوح بي ‪ 10‬إىل ‪ 14‬يوما‪.‬‬

‫ِّ‬
‫الصياغة األدبية‬

‫كون ال ِّصياغ ُة العربية األدب َّية مناسبة دائام فـي إيصال الـمعنى الـمطلوب‪.‬‬
‫قد ال ت ُ‬
‫ولذلك‪ ،‬يمكن االلتزام باألصل الـمرتجم عنه ِ‬
‫للحفاظ عىل وضوح الـمعنى؛ بمعنى‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫َ‬
‫إشكال فـي ال ُعدول عن الصياغة األدبية األمجل إىل الصياغة األدبية األقل مجاال‬ ‫آخر‪ ،‬ال‬
‫لصالح الـمعنى وزيادة إيضاحه؛ فمثال‪:‬‬

‫‪Although the exact cause of JIA is unknown, the symptoms often improve‬‬
‫‪as a child gets older, meaning they can lead a normal life.‬‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ب الدقيق اللتهاب الـمفاصل ال َي ْفعي الغامض ُ‬
‫غي معروف‪ ،‬لك َّن‬ ‫السب َ‬ ‫مع َّ‬
‫أن َّ‬
‫أن ذلك قد ال يؤ ِّثر فـي طبيعة‬
‫تتحسن مع زيادة عمر الطفل غالبا‪ ،‬مم َّا يعني َّ‬
‫َّ‬ ‫األعرا َض‬
‫احلياة االعتياد َّية‪.‬‬
‫فبعضهم َي ِصيغ العبار َة كام يأتـي‪:‬‬
‫ُ‬
‫التهاب الفاصل الي ْف ِعي ال ِ‬
‫غامض‪ ،‬مم َّا يعني َّأّنا قد ال تؤ ِّثر فـي‬ ‫ِ‬ ‫األعراض فـي‬
‫ُ‬ ‫تتحسن‬
‫َ‬ ‫َّ‬
‫غي معروف‪.‬‬
‫السبب الدقيق للمرض ُ‬
‫َ‬ ‫طبيعة احلياة االعتياد َّية‪ ،‬مع َّ‬
‫أن‬

‫األصل فـي اللغة العرب َّية هو اجلمل ُة الفعل َّية‪ .‬ولك َّن ال ُعد َ‬
‫ول إىل‬ ‫َ‬ ‫واحلج ُة فـي ذلك َّ‬
‫أن‬ ‫َّ‬
‫الد َقة فـي الرتمجة العمل َّية ُمقدَّ م عىل أ ِّي اعتبار آخر‪ ،‬إن مل َي َّتضح ال َ‬
‫ـم ْعنى ب َغ ْي ذلك‪.‬‬

‫‪119‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫إع َادة َترتيب الج َمل‬


‫ي ْلجأ بع ُض الـمرت ِمجي إىل إعادة َترتيب اجلم َلة أو اجلمل‪ ،‬وهذا قد ي ِ‬
‫وقع يف اخلَ َطأ فـي‬ ‫ُ‬ ‫َُ‬ ‫ُْ‬ ‫َ ْ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬
‫ِ ِ‬
‫الـ َمقاالت الع ْلم َّية أو يؤ ِّدي إىل ت َْشويش َ‬
‫الـم ْعنى‪.‬‬

‫َأ َمامنا النص اآلتـي‪:‬‬


‫‪For unknown reasons, the kidneys malfunction in up to half of people with‬‬
‫‪liver failure.‬‬

‫َن َقله الـ ِ‬


‫مرتج ُم إىل العرب َّية كام يأتـي‪:‬‬

‫وتصل نسبة حدوث خلل فـي وظيفة الكُىل إىل نصف األشخاص الصابي بفشل الكبد‬
‫ألسباب ِمهولة‪.‬‬

‫الصحيح‪:‬‬
‫َّ‬

‫يدث َخلل فـي َوظي َفة الكُىل فـي َن ْحو نِ ْصف األَ ْشخاص‬
‫وألَ ْسباب َِم ْهولة‪ ،‬قد َ ْ‬
‫الـمصابي ب َف َشل الكبد‪.‬‬

‫يدث فـي الـ ُمصابي ب َف َشل ال َكبِد‬‫أن خل َل الوظيفة الكلو َية َ ْ‬ ‫فهم ِمنْه َّ‬ ‫األول ُي َ‬
‫النَّص َّ‬
‫حدوث ذلك غي ِ‬
‫واضح األَ ْسباب‪.‬‬ ‫َ‬ ‫ِ‬
‫الناجم عن َأ ْسباب َِم ْهولة؛ مع أ َّن الـ َم ْعنى هو َّ‬
‫أن‬
‫ُ‬

‫أن َق ْو َله‪ :‬و َت ِصل نِ ْسب ُة ُحدُ وث َخلل فـي َوظي َفة الكُىل‪ ،‬ال ي َّتفق كثيا مع الـمعنى‪،‬‬
‫كام َّ‬

‫خل َلل‪َ ،‬‬


‫وليس عن النس َبة ‪...‬‬ ‫فاحلد ُ‬
‫يث هو ُحدُ وث ا َ‬

‫‪120‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫النص اآلتـي‪:‬‬ ‫َرجم َأ َحدُ الـ ِ‬


‫مرتمجي َّ‬ ‫وت َ‬

‫‪The sound is caused by turbulent airflow through a narrowed upper airway.‬‬

‫كام يأتـي‪:‬‬

‫إن تدفق اهلواء الشديد من خالل ِمرى التنفس العلوي الضيق هو ما يسبب ظهور هذا‬
‫الصوت‪.‬‬

‫موضوع الذي يدور‬ ‫القارئ الـ‬


‫َ‬ ‫إعاد ُة َترتيب اجلم َلة هنا غي مو َّفق وغي مبر‪ ،‬وقد ي ِ‬
‫نيس‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ ْ‬
‫حو َله احلديث؛ فاألَ ْفضل أن َي ْكتب‪:‬‬

‫الصوت ناجم عن اضطراب تدفق اهل َواء من ِخالل َِم ْرى التنفس العلوي‬
‫ُ‬ ‫وهذا‬
‫الـمتض ِّيق‪.‬‬

‫وانظر إىل النص اآلتـي أيضا‪ ،‬وها أنا ذا َأ ْنق ُله ‪ِ -‬م ْثل س ِ‬
‫ابقه ‪ -‬كام ور َد فـي الرتمجة‬ ‫ِّ‬ ‫ْ‬
‫قبل ُمراجعتِها‪:‬‬
‫األصل َّية َ‬

‫‪Oxygen therapy is often the first treatment given, in a similar fashion as for‬‬
‫‪other conditions in which the level of oxygen in the blood is low.‬‬

‫وأول عالج يعطى غالبا هو العالج باألكسجي بطريقة مماثلة للحاالت األخرى التي‬
‫يكون فيها مستوى األكسجي فـي الدَّ م منخفضا‪.‬‬

‫‪121‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫فرتتيب اجلم َلة ِ‬


‫اإل ْنكليزية األصل َّية غالبا ما يكون‬ ‫اعي إلعادة َت ْرتيب اجلملة غالبا؛ َ ْ‬
‫ال د َ‬
‫الرتتيب‪.‬‬
‫كيز يكون عىل ذلك َّ ْ‬
‫ألن الرت ُ‬ ‫هو األَ ْفضل َ‬
‫للم ْعنى فـي الرتمجة الط ِّبية‪َّ ،‬‬
‫وهنا يمكن ال َق ْول‪ُ :‬ت ْع َطى الـمعاجل ُة باألُ ْك ِسجي فـي البِدا َية غالبا‪ ،‬بطريقة مماثلة‬
‫للحاالت األخرى التي يكون فيها ُم ْس َتوى األُ ْك ِسجي فـي الدَّ م منخفضا‪.‬‬ ‫َ‬
‫كلمة األُ ْك ِسجي‬ ‫جلة (الـمعاجل ُة باألُ ْك ِسجي)‪ .‬كام َّ‬
‫أن تكرا َر َ‬ ‫فالرتك ُيز هنا عىل هذه الـمعا َ‬
‫تكون الرتمج ُة كام يأتـي‪:‬‬
‫َ‬ ‫ليس َرضوريا؛ لذلك يمكن أن‬

‫ُت ْع َطى الـمعاجل ُة باألكسجي فـي البِدا َية غالبا‪ ،‬بطريقة مماثلة َ‬
‫للحاالت األخرى التي‬
‫يكون فيها ُم ْس َتواه فـي الدَّ م ُمنْ َخ ِفضا‪.‬‬
‫نص اآلتـي‪:‬‬
‫بر‪ ،‬انظر ال َّ‬
‫وكمثال آخر عن ال َّتكْرار غي الـم َّ‬
‫‪The following information can help people decide whether a doctor's‬‬
‫‪evaluation is needed and help them know what to expect during the‬‬
‫‪evaluation.‬‬

‫رجم كام يأتـي‪:‬‬


‫فقد ُت َ‬
‫لومات اآلت َية الـمرىض عىل تديد مدى احلاجة لتقييم الطبيب‪ ،‬ومعرفة ما‬
‫ُ‬ ‫تساعد الـمع‬
‫يمكن توقعه فـي أثناء التقييم‪.‬‬
‫كلمة َت ْقييم‪ ،‬بل يمكن النسبة إليها؛ وهذا كثي فـي الرتمجة‬
‫داعي لتكرار َ‬
‫َ‬ ‫وأقول‪ :‬ال‬
‫الط ِّبية؛ لذلك‪َ ،‬ن ُقول‪:‬‬
‫ِ‬ ‫ُت ِ‬
‫معلومات اآلت َية الـمرىض عىل َ ْتديد َمدَ ى احل َ‬
‫اجة إىل َت ْقييم ال َّطبيب‪ ،‬ومعرفة‬ ‫ُ‬ ‫ساعدُ الـ‬
‫ما يمكن توقعه فـي أثنائه (أو فـي َأ ْثناء ذلك)‪.‬‬

‫‪122‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ِ‬
‫الالحق‪:‬‬ ‫وتُر ِجم النص‬
‫‪Unless the person is very ill, the person can go home a short time after the‬‬
‫‪procedure.‬‬

‫كام يأتـي‪:‬‬

‫وما مل َيكن الشخص مريضا جدا ا‪ ،‬يمكن للشخص العودة إىل الـمنزل بعد وقت قصي‬
‫من اإلجراء‪.‬‬

‫لشخص مريضا جدا ا‪ ،‬يمكنه العو َدة إىل الـمنزل بعدَ وقت َق ْصي‬
‫ُ‬ ‫الصحيح‪ :‬وما مل َيكن ا‬
‫جراء‪.‬‬ ‫من ِ‬
‫اإل ْ‬

‫الضامئر واالستفا َدة من َخصائِص‬


‫داعي لتكرار ال َكلامت َن ْفسها‪ ،‬بل يمكن استِ ْعام ُل َّ‬
‫َ‬ ‫ال‬
‫الل َغة العرب َّية فـي ذلك‪.‬‬

‫وان ُظ ْر إىل ترمجة ِّ‬


‫النص اآلتـي أيضا‪:‬‬
‫‪Requires use of protective clothing and sunscreen during sun exposure‬‬

‫يتاج الـمريض إىل ارتداء مالبس واقية واستخدام ُمستحضات الوقاية من َّ‬
‫الشمس‬
‫فـي أثناء التعرض إىل َّ‬
‫الشمس‪.‬‬

‫ولكن‪ ،‬يمكن كتا َب ُة ِّ‬


‫النص هكذا‪:‬‬

‫الـمريض إىل ارتِداء َمالبس واق َية‪ ،‬واستِ ْخدام ُمس َت ْحضات الوقا َية من َّ‬
‫الشمس‪،‬‬ ‫ُ‬ ‫تاج‬
‫ي ُ‬ ‫َْ‬
‫لكلمة‪َّ :‬‬
‫الش ْمس)‪.‬‬ ‫فـي أثناء التعرض هلا (ال داعي لتكرار ا َ‬

‫‪123‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫فهم النص‪ ،‬و ُأضي َفت فـي ِّ‬


‫النص‬ ‫ِ‬ ‫وقد َ‬
‫تيس َ‬
‫أغفل الـمرتج ُم وض َع َعالمات الرتقيم التي ِّ‬
‫الـمعدَّ ل‪.‬‬
‫‪There are no routine tests to screen for type 1 diabetes even in people at‬‬
‫‪high risk of type 1 diabetes (such as siblings or children of people who have‬‬
‫‪type 1 diabetes).‬‬

‫ال تتو َّفر اختبارات روتين َّية لكشف داء السكري من النَّمط األول حتى عند األشخاص‬
‫عرضي خلطر اإلصابة بداء السكري من النَّمط األول بشكل كبي (مثل األش َّقاء أو‬
‫الـ ُم َّ‬
‫أطفال األشخاص الـمصابي به)‪.‬‬

‫ال َّصحيح‪:‬‬

‫ال تتو َّفر اختبارات روتين َّية لكشف داء السكري من النَّمط َّ‬
‫األول حتى عند األشخاص‬
‫الـ ُمع َّرضي خلطر اإلصابة به بشكل كبي (مثل األ َّ‬
‫شقاء أو أطفال األشخاص الـمصابي به)‪.‬‬

‫حال التِباس الـ َم ْعنى فقط‪ .‬ولكن‪ ،‬فـي الل َغة اإلنكليزية‪َ ،‬يري‬
‫وأما التكرار ف َيكون فـي ِ‬
‫ُ‬ ‫َّ‬
‫رار األَ ْفعال واألَ ْسامء (الـمعاجلات ور َّبام َأ ْسامء األَ ْدوية واإلجراءات ‪ ...‬إلخ) كثيا‪،‬‬
‫تك ُ‬
‫مجل ُمنْف ِص َلة‪.‬‬
‫النص األَ ْجنبي يكون بشكل ُ َ‬ ‫َّ‬
‫ألن َّ‬

‫الـمن ِّطقي بي َن الج َمل‬


‫الربط َ‬
‫ـمعنَى‪ ،‬ولي َس‬
‫حيح الدَّ اللة وال ُ‬
‫وص َ‬‫جل َمل الـمرت َمجة َمنْطقيا َ‬
‫بي ا ُ‬ ‫كون ال ُ‬
‫ربط َ‬ ‫َينْبغي أن َي َ‬
‫بر‪.‬‬ ‫من َأ ْجل َو ْص ِل ا ُ‬
‫جل َمل دون ُم ِّ‬

‫‪124‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫النص اآلتـي‪:‬‬
‫ْظر إىل ِّ‬
‫لنَن ْ‬

‫‪How far down the uterus drops down determines how severe symptoms are.‬‬
‫‪Prolapse of the uterus may cause pain in the lower back or over the tailbone,‬‬
‫‪difficulty having a bowel movement, and pain during sexual intercourse, as‬‬
‫‪well as a feeling of heaviness or pressure—a feeling that pelvic organs are‬‬
‫‪dropping out.‬‬

‫الربط مو َّفقا‪:‬‬
‫ُ‬ ‫أن الرتمج َة ج ِّيدة‪ ،‬لكن مل َي ُك ْن‬
‫مع َّ‬

‫الرحم إىل أمل فـي‬


‫الرحم‪ ،‬وقد ُيؤ ِّدي ُهبوط َّ‬ ‫ترتبِ ُط شدَّ ة األعراض ُ‬
‫بمستوى ُهبوط َّ‬
‫أسفل الظهر أو فوق منطقة العص ُعص‪ ،‬وص ُعوبة فـي التبز وأمل فـي أثناء اجلامع‪،‬‬
‫باإلضافة إىل ُشعور بال ِّث َقل أو ال َّضغط‪ ،‬أي الشعور َّ‬
‫بأن أعضاء احلوض تت َّ‬
‫دىل‪.‬‬

‫الرحم (أو‬
‫بوط َّ‬ ‫الصحيح‪ :‬ترتبِ ُط شدَّ ة األعراض ب ُمستوى ُهبوط َّ‬
‫الرحم؛ فقد ُيؤ ِّدي ُه ُ‬ ‫َّ‬
‫يمكن القول‪ :‬فقد ُتؤ ِّدي هذه احلا َلة) إىل أمل فـي أسفل الظهر أو فوق منطقة العص ُعص‪،‬‬
‫وص ُعوبة فـي التبز وأمل فـي أثناء اجلامع‪ ،‬باإلضافة إىل ُشعور بال ِّث َقل أو ال َّضغط‪ ،‬أي‬
‫تتدىل أو متد ِّلية‪.‬‬ ‫الشعور َّ‬
‫بأن أعضاء احلوض َّ‬

‫ألن اجلمل َة ال َّتال َية جلم َلة‬


‫كان البدَّ من َو ْض ِع َح ْرف الفاء « َف ْقد»‪ ،‬وليس «و َقدْ »‪َّ ،‬‬
‫َح ْيث َ‬
‫الرحم» ُم ْرتبطة هبا‪ ،‬بل تف ِّس تلك األَ ْعراض‪.‬‬ ‫«ترتبِ ُط شدَّ ة األعراض ُ‬
‫بمستوى ُهبوط َّ‬

‫التنويع فـي ِّصيا َغة بد َاية الج َمل‬


‫در بالـمرتجـم بشـكل عام‪ ،‬والـمرتجم الط ِّبي بشـكل خاص‪ ،‬أن ينـ ِّو َع فـي صيـا َغة‬
‫َي ُ‬
‫َْ‬

‫‪125‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫للج َمل الـمتعا ِق َبة؛ فمثال َتد أحدَ هم‬ ‫جل َمل‪ ،‬الس َّيام فـي حال ت ِ‬
‫كرار البدا َية َن ْفسها ُ‬ ‫بدا َية ا ُ‬
‫فـي فقرة واحدة َي ْك ُتب‪:‬‬
‫مرات فـي فقرة واحدَ ة‪.‬‬
‫ويتكرر ذلك عدَّ َة َّ‬
‫َّ‬ ‫يتم إجراء ‪ ...‬ويتم إجراء ‪ ...‬ويتم إجراء‪،‬‬

‫لـم ْمكِن أن َيكْتب‪:‬‬


‫ولذلك‪ ،‬من ا ُ‬
‫َُي َرى ‪ ...‬كام َُي َرى ‪ ...‬وكذلك َُي َرى ‪ ...‬أو أن َيصوغ َش ْيئا من هذا ال َقبيل‪.‬‬

‫الك ِّلمات‬ ‫َتو ِّخي الدقة فـي ِّ‬


‫استعمال َبعض َ‬ ‫َ‬
‫‪ -‬لنَنْ ُظ ْر إىل ال ِّ‬
‫نص اآلتـي‪:‬‬
‫‪Many malformations that cause shunts can be treated with surgery or other‬‬
‫‪procedures.‬‬
‫ت ِ‬
‫ُرج َم كام يأتـي‪:‬‬
‫كام يمكن معاجل ُة العديد من التشوهات الـ ُم َس ِّببة للتحويلة بالعمليات اجلراحية أو‬
‫إجراءات أخرى‪.‬‬

‫َكلِم ُة ‪ many‬فـي الرتمجة الط ِّبية غالبا ما َت ْعني َعدَ دا وليس ال َعديد؛ ف َم ْهام كانت هذه‬

‫لـم ْق ُصود)‪ ،‬فهي ليست َكثية‪ ،‬وربام يكون َب ْع ُضها َ‬


‫غي‬ ‫النص ا َ‬
‫هات هنا مثال (فـي ِّ‬
‫التشو ُ‬
‫قابِل ِ‬
‫للم ْعنَى‪ ،‬ور َّبام تَكون َأ َد َّق َ‬
‫(ح ْيث‬ ‫باجلراحة‪ .‬ولذلك‪ ،‬كلمة َعدَ د هي َأ ْو َف َ‬
‫َ‬ ‫للعالج‬
‫لكثي من الكَلِامت‪،‬‬
‫اس عىل ذلك ا ُ‬ ‫الكثي وال َقليل‪َ ،‬سواء َ‬
‫بس َواء)‪ .‬ويمكن أن ُيق َ‬ ‫َ‬ ‫ت َْشمل‬
‫ـمران ِ‬
‫والقراءة واالطالع عىل َع َمل اآلخرين‪ ،‬مثل الفرق‬ ‫وتتأتَّى اخلب ُة فيها من ِخالل ال ِ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫وَيري ‪ ...‬إلخ‪.‬‬‫بي است ْعامل واست ْخدام ويتم َ ْ‬

‫‪126‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪ -‬مثال آخر‪:‬‬

‫‪One adjustable regimen involves injecting a long-acting insulin in the‬‬


‫‪morning or evening along with several additional injections of rapid-‬‬
‫‪acting insulin during the day with meals Adjustments are made‬‬
‫‪as insulin needs change.‬‬

‫يشتمل إحدَ ى الـمعاجلات القابلة للتعديل عىل َحقن األنسولي الطويل الـمفعول فـي‬
‫الصباح أو الـمساء‪ ،‬باإلضافة إىل العديد من احلقن اإلضاف َّية من األنسولي السيع‬
‫ُ‬
‫تعديل جرعة األنسولي وفقا لتلك‬ ‫الـمفعول خالل النَّهار مع الوجبات والتي ينبغي‬
‫الوجبات‪.‬‬

‫الصحيح‪:‬‬
‫َّ‬
‫ـمديد‬ ‫ِ‬
‫تشتمل إحدَ ى األنظمة العالج َّية القابلة للتعديل عىل َحقن األنسولي ال َ‬
‫الـمفعول فـي الصباح أو الـمساء‪ ،‬باإلضافة إىل عدد من احلقن اإلضاف َّية من األنسولي‬
‫ُ‬
‫تعديل جرعة األنسولي وفقا‬ ‫ال َّسيع الـمفعول خالل النَّهار مع الوجبات‪ ،‬والتي ينبغي‬
‫لتلك الوجبات‪.‬‬

‫الحشو‬ ‫جنب ِّ‬


‫الطناب و َ‬ ‫َت ُّ‬
‫النص اآلتـي‪:‬‬
‫لنَنْظر إىل ِّ‬
‫‪Asthma is a common long-term condition that can cause coughing,‬‬
‫‪wheezing, chest tightness and breathlessness.‬‬

‫َح ْشو‪ :‬اإلصاب ُة بالربو هي حالة شائعة قد تؤ ِّدي إىل الشعور بالسعال ‪...‬‬

‫‪127‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ال َّصحيح‪ُ :‬‬


‫الربو حالة شائعة قد تؤ ِّدي إىل السعال ‪...‬‬

‫قابل َنفسه لِّ َمعنيين مختل َفين أو أَكثر‬


‫تكرار الـم ِّ‬
‫ِ‬
‫فـي الـمثال الالحق وضـ َع الـمرت ِ‬
‫ج ُم كلمـة ت ََسب مقـابال لكلمتـي خمتلفتي‪drain :‬‬
‫ِ‬

‫فكتب ُمرتمجا‬
‫َ‬ ‫أن األوىل ت ُِشي إىل َت ْرصيف أو َن ْزح أو ن َْضح والثانية إىل َتسب؛‬
‫و ‪ ،leak‬مع َّ‬
‫النص ْي اآلتيي كام يأتـي‪:‬‬
‫َّ‬

‫‪The urine then drains from the tubules into larger and larger tubes until it‬‬
‫‪leaves the kidney.‬‬

‫ثم َيري تسيب البول من النبيبات إىل أنابيب أكب بالتدريج حتى ُيغادر الكلية‪.‬‬

‫در َجة الكِ َب‪ ،‬إىل أن‬ ‫لصحيح‪َ :‬يري ترصي ُ‬


‫ف أو ن َْزح البول من النبيبات إىل أنابيب ُمت ِّ‬ ‫ا َّ‬
‫غادر ال ُكل َية‪.‬‬
‫ُي َ‬
‫‪Nephrotic syndrome occurs when damage to the capillaries of the glomeruli‬‬
‫‪causes proteins to leak into the urine.‬‬

‫تدث متالزمة االلتهاب ال ُكلوي عندما يؤدي تضر الشعيات الدَّ موية فـي الكُبيبات‬
‫إىل تسب البوتينات إىل البول‪.‬‬

‫تدث متالزم ُة االلتهاب الكُلوي عندما يؤ ِّدي تضر الشعيات الدَّ موية فـي‬
‫ُ‬ ‫الصحيح‪:‬‬
‫َّ‬
‫حيحة)‪.‬‬ ‫ال ُك َب ْيبات إىل َتسب البوتينات َ‬
‫نحو البول (ت َْرمجة َص َ‬

‫بعض الـمرت ِمجي إىل تعدد ُ‬


‫الـمقابالت لـمعنى أو ُم ْص َطلح‬ ‫وعلـى ال َّطرف اآلخر‪َ ،‬ي ْلجأ ُ‬

‫‪128‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ِ‬
‫بر؛ فمثال‪ :‬كتب أحدُ هم حجرة العي العظمية مقابِل ‪َّ ،eye socket‬‬
‫ثم كتب‬ ‫واحد دون م ِّ‬
‫أن الـمعنى صحيح عموما‪،‬‬ ‫كلمة َن ْف ِسها‪ .‬ومع َّ‬
‫ملف َن ْفسه حمجر ال َع ْي كرتمجة لل َ‬
‫فـي الـ ِّ‬
‫ليس له من داع‪.‬‬ ‫شوش ِ‬
‫القارئ و َ‬ ‫لكنَّه يشتِّت أو ُي ِّ‬

‫مقابل الصطلح‪َ Holter monitor :‬ثالث َة ُمقابِالت هي‪:‬‬


‫َ‬ ‫وفـي ملف واحد‪ ،‬كتب َأحدُ هم‬
‫م ِ‬
‫راقب هولرت‪ِ ،‬‬
‫راصد هولرت‪ِ ،‬جهاز هولرت‪.‬‬ ‫ُ‬

‫إِرشاداتَّخاصةَّبالنحوَّواإلِمالءَّ‬

‫الـموصوف‬ ‫ِّ‬
‫حيحة للمؤنث والمذكر والص َفة و َ‬
‫النسبة الص َ‬
‫َ‬
‫لنَنْظر إىل األَ ْمثلة اآلت َية‪:‬‬
‫‪Unlike conventional angiography, CTA is not an invasive procedure.‬‬

‫السابِق كام يأتـي‪:‬‬ ‫ِ‬


‫تُرجم النص َّ‬
‫وعىل عكس تصوير األوعية التقليدية‪ ،‬إن التصوير الـمقطعي للوعية ليس إجراء‬
‫جراحي‪.‬‬

‫التصوير الـمقطعي للوعية ليس إجراء‬


‫َ‬ ‫وعىل َع ْكس َت ْصوير األوعية ال َّت ْقليدي‪ ،‬إن‬
‫جراح ايا‪.‬‬

‫وليس إىل األَ ْوعية‪ ،‬إذ لي َس هناك أوع َية َت ْقليدية أو غي‬
‫َ‬ ‫فكلم ُة َت ْقليدي َتعود إىل ال َّت ْصوير‬
‫َت ْقليدية‪.‬‬

‫‪129‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫عضهم عن اإليدز بعبارة‪َ :‬ن ْقص الـمنا َعة البرش َّية الـمكتس َبة بدال من الـ ُم ْك َتسب‪،‬‬
‫عب ب ُ‬
‫ُي ِّ‬
‫خيتلف عن َن ْقص الـمنا َعة الوراثي‪ .‬وفـي‬
‫أن النس َبة هي للنقص وليس للمنا َعة‪ ،‬وهذا َ ْ‬ ‫مع َّ‬
‫استِ ْخدام الـم ْصطلح الط ِّبي الـمعتمد‪ ،‬أي ال َع َوز الناعي‪ ،‬يتخ َّلص الـ ِ‬
‫مرتجم من إمكان َّية‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫الـمنا ِعي البرشي الـمك َتسب‪.‬‬
‫االلتباس‪ ،‬ف َيقول‪ :‬ال َع َوز َ‬

‫الجمع ما أَم َكن‬ ‫ال ِّحفاظ على ِّ‬


‫الصَيغ األصلية من َحيث ِّ‬
‫الفراد و َ‬
‫البدَّ من الحاف َظة عىل اجلَ ْمع والـ ُم ْف َرد‪ ،‬إالَّ فـي حال التأكد من ال ِّصيا َغة الغايرة؛ فمثال‪،‬‬
‫صحة ال َّت ْثنِ َية‬ ‫ِ‬
‫‪ airways‬هي َمسالك هوائ َّية وليس َم ْسلكا هوائيا‪ .‬ولكن‪َ ،‬يب االنتبا ُه إىل َّ‬
‫نقول‪:‬‬‫واجلَ ْمع؛ فال َنقول‪ :‬التِهاب ال َّل ْوزات وها َل ْوزتان‪ ،‬بل نقول‪ :‬التِهاب ال َّل ْوزتي؛ وال ُ‬
‫َأ ْمراض ال ُغدَ د ال ُكظر َّية‪ ،‬فهام ُغدَّ تان فقط؛ ور َّبام يتاج ذلك إىل َم ْعرفة ط ِّبية ج ِّيدة‪ ،‬قد ال‬
‫تتأتَّى إال لل َّطبيب أو الـمرت ِجم الـمث َقف َثقافة عمي َقة‪.‬‬

‫ترجم أحدُ الـمرتمجي اجلم َل َة اآلت َية‪:‬‬


‫َ‬
‫‪Rash in nasolabial folds.‬‬
‫كام يأتـي‪:‬‬

‫طفح جلدي فـي الط َّيات األنفية الشفوية‬

‫الصحيح‪ :‬طفح ِج ْلدي فـي الط َّيتي األَ ْنفيتي َّ‬


‫الشفويتي (فهام اثنَتان َف َقط)‪.‬‬ ‫َّ‬
‫‪complicated pregnancy‬‬

‫ـم ْصطلح إىل‪ :‬احلمل الـمع َّقد‪.‬‬


‫َرجم أحدُ الـ ُم َرتمجي هذا ال ُ‬
‫ت َ‬

‫‪130‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫والصحيح‪ :‬ا َ‬
‫حل ْمل الـ َم ْصحوب ب ُمضا َعفات‪.‬‬ ‫َّ‬
‫الضبط الصحيح بالشكل‬
‫بالشكْل؛ ف ُهن َ‬
‫َاك ُم ْصطلحات‬ ‫الض ْبط َّ‬
‫الصحيحة َّ‬ ‫ِ‬
‫البدَّ من االنتباه إىل َب ْعض األلفاظ غي َّ‬
‫و َأ ْسامء ط ِّبية عَديدَ ة َي ْضبطها أو َي ْلفظها ال َكثيون بغي َش ْكلها ال َّصحيح؛ ومن األَ ْمثلة عىل ذلك‪:‬‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫صامم؛‬
‫خراج؛ صامم وليس َّ‬ ‫طحال وليس ُطحال؛ قحف وليس َقحف؛ ُخر َاج وليس َّ‬
‫تحة؛ َم ْه ِبل وليس ِم ْه َبل ‪ ...‬إلخ‪.‬‬
‫تحة وليس َف َ‬
‫قوة وليس ت ُْر َقوة؛ ُف َ‬
‫نجرة وليس ُحن َجرة؛ َتر َ‬
‫َح َ‬

‫كيل‬ ‫وض ْبط النص الط ِّبي؛ َ‬


‫فأقول‪ :‬الت َّْش ُ‬ ‫ديث عن َم ْوضوع ال َّت ْشكيل َ‬ ‫طيب لـي احل ُ‬ ‫وهنا َي ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫جل الـمعانـي‬ ‫هو جزء من بِناء لغتنا العرب َّية‪ ،‬م ْثله مثل عالمات َّ ْ‬
‫الرتقيم وال َّتنْقيط‪ ،‬جا َء ل ُي ِّ‬
‫الكثي من الكلامت التي يلتِبس لف ُظها و َم ْعناها إذا مل تكن‬ ‫ُ‬ ‫ويمنع االلتِباس‪ .‬ولذلك‪ ،‬هناك‬
‫يرسخ عندَ القارئ النَّ ْحو و ِ‬
‫اإل ْعراب‬ ‫أن تشكي َل أواخر الكلامت ِّ‬ ‫بالشكْل‪ .‬كام َّ‬
‫َم ْضبوطة َّ‬
‫البأس من َض ْبط بعض الكلِامت‪ ،‬الس َّيام ال َغريبة أو غي‬
‫َ‬ ‫ال َّصحيحي‪ .‬وبناء عىل ذلك‪،‬‬
‫الـمألو َفة أو التي َيكْثر اخلطأ فـي َل ْفظها (كتلك التي َو َردت آنفا)‪ ،‬فضال عن ضبط أواخر‬
‫ال َكلِامت‪ ،‬دونام إِ ْفراط أو َت ْفريط‪.‬‬

‫أمثلة‪:‬‬
‫الـمنْتهية بألف َم ْقصورة‪ ،‬تكون َم ْفتوح َة‬ ‫عال الـ َم ْقصورة‪ ،‬أي ُ‬ ‫أن األَ ْف َ‬
‫الـم ْعلوم َّ‬
‫من َ‬
‫احلرف َقبل الواو عندما َت ْل ِ‬
‫تحق بواو اجلام َعة‪ ،‬مثل َج َر ْوا‪َ ،‬ص َح ْوا‪َ ،‬ع َص ْوا‪َ ،‬بك َْوا‪َ ،‬ر َم ْوا‪،‬‬ ‫ْ‬ ‫َْ‬
‫القراء َينْطقون‬ ‫ص‪َّ ،‬‬
‫فإن كثيا من َّ‬ ‫اشرت ْوا‪ ،‬اس َت ْغ َش ْوا‪ ،‬اس َتدْ َم ْوا ‪ ...‬إلخ‪ .‬ومن دون ضبط الن ِّ‬
‫ََ‬

‫‪131‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫رتوا‪ ،‬اس َت ْغ ُشوا‪،‬‬ ‫ِ‬


‫هذه الكَلامت كام يأتـي‪َ :‬ج ُروا‪َ ،‬ص ُحوا‪َ ،‬ع ُصـوا‪َ ،‬ب ُكـوا‪َ ،‬ر ُموا‪ ،‬اشـ َ ُ‬
‫اس َتدْ ُموا ‪ ...‬إلخ‪.‬‬

‫حسن ِّ‬
‫استخدام عالمات الترقيم َلتسهيل َفهم النص‬

‫لرتقيم فـي الن ُصوص العرب َّية إىل َو ْضع بعض الرموز االصطالح َّية بي‬ ‫ت ا َّ ْ‬ ‫ت ُِشي َعالما ُ‬
‫والو ْقف‬
‫َ‬ ‫جل َمل فـي أثناء الكتا َبة‪ ،‬وذلك هبدف َت ْعيي موا ِضع ال َف ْصل‬ ‫ِ‬
‫ال َكلامت أو ا ُ‬
‫واالبتِداء‪َ ،‬ت ْيسيا ل َف ْهم النص والـمعانـي فـي َأ ْثناء القرا َءة وتوضيح الـ ُمراد وإزا َلة‬
‫الـمنْقوطة والنقطة وإشارة االستِ ْفهام وإشارة التعجب‬ ‫ِ‬
‫االلتباس‪ ،‬مثل الفاص َلة والفاص َلة َ‬
‫ِ‬

‫‪ ...‬إلخ‪.‬‬

‫الـم ْعنى هنا باختِالف عال َمة الرتقيم‪:‬‬


‫تالف َ‬
‫و ُيال َحظ اخ ُ‬

‫ي ِسن فيام َصنَع‪.‬‬ ‫امر َصنِيعا‪ .‬أي َّ‬


‫أن عامرا مل ُ ْ‬
‫‪ -‬ما َأحسن ع ِ‬
‫ْ َ َ‬

‫ب فيام َصنَع‪.‬‬ ‫عامر َصنِيعا! أي َّ‬


‫أن عامرا ُيثي العج َ‬
‫‪ -‬ما َأحسن ِ‬
‫ْ َ‬
‫أن السؤا َل هو هل َأحسن ع ِ‬
‫امر ُصنْعا؟‬ ‫عامر َصنِيعا؟ أي َّ‬
‫‪ -‬ما َأحسن ِ‬
‫ْ َ َ‬ ‫ْ َ‬
‫ِ‬ ‫أغفل الـمرت ِج ُم فـي ترمجته العرب َّية كا َ‬
‫النص اآلتـي الذي َ‬
‫الرتقيم‬
‫مل َعالمات َّ ْ‬ ‫ان ُظر إىل ِّ‬
‫فـي ِ‬
‫سياقه‪:‬‬
‫‪Serotonin syndrome can result from therapeutic drug use, overdose of some‬‬
‫‪drugs, or most commonly, from unintended drug interactions when two drugs‬‬
‫‪that each stimulate serotonin receptors are taken at the same time.‬‬

‫‪132‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫السيوتوني عن استخدَ ام األَ ِ‬


‫دو َية العالجية أو اجلرعات‬ ‫يمكن أن تن ُجم متالزمة ِّ‬
‫العالية لبعض األدو َية أو بشكل أكثر شيوعا عن التفاعالت الدوائية غي الـمقصودة‬
‫عندما ََي ِري أخذ دواءين فـي نفس الوقت ُين ِّب ُه كل منهام ُمستقبالت السيوتوني‪.‬‬

‫ِ‬
‫وها هو بعدَ إضا َفة َعالمات َّ ْ‬
‫الرتقيم‪:‬‬

‫السيوتوني عن استخدَ ام األَ ِ‬


‫دو َية العالج َّية‪ ،‬أو اجلرعات‬ ‫يمكن أن َتنْ ُج َم ُمتالزم ُة ِّ‬
‫العالية لبعض األدو َية‪ ،‬أو ‪ -‬بشكل أكثر شيوعا ‪ -‬عن ال َّتفاعالت الدوائية غي الـمقصودة‬
‫لسيوتوني‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫عندما ََي ِري ُ‬
‫أخذ دوا َءين فـي الوقت نفسه‪ُ ،‬ين ِّب ُه كل منهام ُمستقبالت ا ِّ‬

‫وان ُظر إىل هذا ِّ‬


‫النص أيضا‪:‬‬
‫‪People who lose at least 4% of their body weight should limit their activity‬‬
‫‪for 1 day.‬‬

‫ينبغي عىل األشخاص الذين فقدوا عىل األقل ‪ 4‬فـي الـامئة من وزن اجلسم عدم ممارسة‬
‫النشاطات ألكثر من يوم واحد‪.‬‬

‫َ‬
‫يفصل مجلة‪ :‬الذين فقدوا عىل األقل ‪ 4‬فـي الـامئة من وزن‬ ‫وكان حر ايا بالـمرت ِجم أن‬
‫اجلسم بفاصلتي‪ ،‬كام يأتـي‪:‬‬

‫ينبغي عىل األشخاص‪ ،‬الذين َف َقدوا عىل األقل ‪ 4‬فـي الـامئة من َو ْزن اجلسم‪ ،‬عد ُم‬
‫ممارسة النَّشاطات ألكثر من يوم ِ‬
‫كامل‪.‬‬

‫‪133‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ولننظر إىل النص ال ِ‬


‫الحق كذلك‪:‬‬ ‫ِّ‬

‫‪Women with either of these disorders may have stress incontinence‬‬


‫‪(passage of urine during coughing, laughing, or any other maneuver that‬‬
‫‪suddenly increases pressure within the abdomen).‬‬

‫لدين واحد من هذين االضطرابي‪ ،‬من السلس اإلجهادي (التبول‬ ‫َّ‬ ‫قد ُتعان ال ِّنسا ُء‪ ،‬اللوايت‬
‫الض ِحك‪ ،‬أو أ َّية َحركة تزيد من الضغط فـي داخل البطن فجأة)‪.‬‬
‫فـي أثناء الس َعال‪ ،‬أو َّ‬

‫رتجم األَ ْصل دون أ ِّي َعالمات َت ْرقيم‪.‬‬


‫النص الـم َ‬
‫فقد َور َد فـي ِّ‬

‫قيم ِة عالمات الرتقيم‪:‬‬


‫وهذا نص مهم فـي الداللة عىل َ‬
‫‪Kidney damage can cause high blood pressure and rarely kidney failure.‬‬

‫ُرجم كام يأتـي‪:‬‬


‫ت َ‬

‫وقد ُيسبب الضر فـي الكىل ارتفاع ضغط الدم والفشل الكلوي فـي حاالت نادرة‪.‬‬

‫ال َّصحيح‪:‬‬

‫وقد ُيس ِّبب الض ُر فـي الكىل ارتفا َع ضغط الدم‪ ،‬والفشل الكلوي فـي حاالت نادرة‪.‬‬
‫أن الض َر الكلوي يس ِّبب ا‬
‫كال من ارتفاع ضغط الدم والفشل‬ ‫فهم َّ‬
‫فـي الرتمجة األوىل ُي َ‬
‫حيح فهو أ َّن الض َر الكلوي يس ِّبب ار َ‬
‫تفاع‬ ‫الكلوي فـي حاالت نادرة‪ .‬أ َّما الـمعنى الص ُ‬
‫اختلف‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫الفشل الكلوي فـي حاالت نادرة‪ .‬إذا‪ ،‬فقد‬ ‫ضغط الدم عادة‪ ،‬ولكن يس ِّبب‬
‫نص األجنبي األصل‪.‬‬
‫الـمعنى بعدَ وضع عالمة الرتقيم الـمناس َبة لل ِّ‬

‫‪134‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫الوصل والَقطع‬
‫َهمزات َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫مجة بشكل عام‪ ،‬ومنها‬ ‫ترش األَ ْخطا ُء فـي كتابة َهزات ا َ‬
‫لو ْصل وال َق ْطع كثيا فـي الرت َ‬ ‫َتنْ ُ‬
‫سأ ْع ِرض باختصار‬
‫نصا خيلو من هذه األَ ْخطاء‪ .‬ولذلك‪َ ،‬‬ ‫الرتمج ُة الط ِّبية‪ ،‬حتى ال تكاد َ ِ‬
‫َتد ا‬
‫قواعدَ هاتَي اهل َ ْمزتي هنا‪.‬‬

‫هز ُة ال َو ْصل ف ِه َي هزة‬ ‫ِ‬


‫اهلمز ُة فـي َّأول ال َكلمة َن ْوعان‪َ :‬هْز ُة َو ْصل و َهْز ُة َق ْطع؛ فأ َّما َ ْ‬
‫له بام َق ْبلها‪ ،‬وال ُيو َضع ع َل ْيها أو َ ْتتها‬‫ُتنْ َط ُق إذا جاءت فـي أول ال َكالم وال ُتنْ َطق عندَ وص ِ‬
‫َ ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫َْ‬
‫هزة‪ ،‬بل ُت ْك َتب ألفا ِم َّردة (ا)‪.‬‬

‫الو ْصل؛ فهي ت َْأتـي فـي األَ ْفعال وفـي األَ ْسامء وفـي‬ ‫ِ‬
‫هزة َ‬ ‫• بالنس َبة إىل َمواضع َ ْ‬
‫الشمس‪ ،‬ال َقمر‪ ،‬ا ِ‬ ‫ِ‬
‫جلام َعة ‪ ...‬إلخ)‪:‬‬ ‫َ‬ ‫احلُ ُروف كام فـي ال ال َّت ْعريف ( َّ ْ‬

‫ثلة عىل َِميئها فـي األَ ْفعال (األَمر من ِ‬


‫الف ْعل الثالثي‪ ،‬واألَ ْمر والـامض‬ ‫ومن األَم ِ‬
‫ْ‬ ‫ْ‬
‫َ‬ ‫ِ‬
‫ارتل‪،‬‬ ‫ب‪ ،‬اس َت ْعم ْل‪ ،‬استعد؛ ا َ‬
‫نفطر‪،‬‬ ‫والـم ْصدر من اخلامس والسداس)‪ :‬ارش ْب‪ ،‬ا ْذ َه ْ‬
‫َ‬
‫وح‪ ،‬است َْس َقى‪ ،‬ا ِّت َكأ‪ ... ،‬إلخ‪.‬‬
‫اسرت َ‬
‫بج‪ ،‬اس َتامت‪ْ َ ،‬‬ ‫انزعج‪ ،‬ا ْلت َ‬
‫َهب‪ ،‬ان َت َ‬ ‫َ‬

‫الـم ْصدر من األَ ْف َعال اخلامس َّية والسداس َّية)‪ ،‬فن َْذكر‪:‬‬
‫أ َّما عن َِميئها فـي األَ ْسامء ( َ‬
‫اسرتواح‪ ،‬استِ ْسقاء ‪...‬‬
‫ْ‬
‫اصطِفاء‪ ،‬ا ْعتِالل‪ ،‬انكِسار‪ِ ،‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫است ْعداد‪ ،‬است ْعامل‪ ،‬التهاب‪ ،‬انْفعال‪ْ ،‬‬
‫إلخ؛ وكذلك‪ :‬ابن‪ ،‬ابنة‪ ،‬اثنان‪ ،‬اثنتان‪ ،‬امرؤ‪ ،‬امرأة‪ ،‬اسم ‪ ...‬إلخ‪.‬‬

‫‪135‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫وت َذف هز ُة الوصل فـي بعض الـمو ِ‬


‫اضع‪:‬‬ ‫ُْ‬
‫َ‬ ‫َ ْ‬

‫ِ‬
‫فـي ال َب ْس َملة التا َّمة (التي ال َي َتع َّلق بـها كالم سابِق لـها أو الحق بـها)‪ :‬بِ ْسم اهلل َّ‬
‫الرمحن‬
‫الرحيم‪.‬‬
‫َّ‬

‫ِ‬
‫وإذا ُسبِقت هبمزة االست ْفهام‪ ،‬مثل‪َ :‬أ ْلت ََه َ‬
‫ب اجلُ ْرح؟‪َ ،‬أ ْض َطر َب ال َق ْل ُ‬
‫ب؟‬

‫ِ‬
‫وإذا ُسبِ َقت بالم اال ْبتداء‪ ،‬مثل‪ :‬للدَّ ا ُء َأ َشد ع َل ْينا من ا َ‬
‫لـم َرض؛ أو الم‬
‫اجلر‪ ،‬مثل‪ :‬لالضطراب‪.‬‬
‫ِّ‬

‫كام ُ ْت َذف َهز ُة الوصل فـي كلمة «ابن وابنَة» فـي َثالثة م ِ‬
‫واضع‪:‬‬ ‫َ‬ ‫َ ْ‬ ‫ْ‬

‫عامر‬ ‫بي ع َل َمي‪ ،‬ثانيهام والــد ل َّ‬


‫لول‪ ،‬ومل َت ُك ْن فـي بدا َية ال َّســ ْطر‪ ،‬مثل‪َّ :‬‬ ‫إذا و َقــ َعــ ْت َ‬
‫ياس‪.‬‬‫بن ِ‬

‫وإذا ُسبِ َقت ب َح ْرف نداء‪ ،‬مثل‪ :‬يا ب َن أخي‪ ،‬يا بنَة ُأ ْختِي‪.‬‬

‫الو ْصل «امرؤ‪ ،‬امرأة» إذا َسب َق ْتها ال ال َّت ْعريف‪ :‬الـ َم ْرء‪ ،‬الـ َم ْرأة‪.‬‬ ‫و ُ ْت َذف َ ْ‬
‫هزة َ‬

‫دخلت عليها َ ْ‬
‫هزة‬ ‫َ‬ ‫عوض عنها بالـ َمدِّ «آ» إذا‬
‫الو ْصل من «الـ»‪ ،‬و ُي َّ‬ ‫هز ُة َ‬ ‫و ُ ْت َذف َ ْ‬
‫االستِ ْفهام‪ِ ،‬م ْثل‪ :‬آلدَّ ا َء السكَّري تُعانـي؟‬

‫الو ْصـل إذا كانت َم ْسـبوقة بواو أو فـاء‪ ،‬و َب ْعدها هـمزة هـي مـن َأ ْصل‬ ‫كام ُ ْت َذف َ ْ‬
‫هز ُة َ‬

‫‪136‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ب َع َل ْي َها ‪ ،)1(}...‬واألَ ْصل ُهنا ُه َو‬
‫اص َط ِ ْ‬ ‫ال َكلِ َمة‪َ ،‬م ْثل َق ْوله تَعاىل‪َ { :‬و ْأ ُم ْر َأ ْه َل َك بِ َّ‬
‫الص َالة َو ْ‬
‫"وأا ُمر"‪.‬‬

‫كلمة‪ ،‬و ُينْ َطق‬


‫حركة‪َ ،‬ت َقع فـي َّأول ال َ‬‫هزة ال َق ْطع‪ ،‬فهي هزة أصل َّية ُم َت ِّ‬ ‫• وأ َّما بالنس َبة إىل َ ْ‬
‫فوق األَلِف إذا‬ ‫َتيء به‪ِ ،‬عنْدَ ابتِداء ال َكالم و ِعنْدَ َو ْصلِه؛ و ُت ْك َتب َ‬
‫كل َم ْو ِضع َ ِ‬ ‫هبا فـي ِّ‬
‫ِ‬
‫هزة‬‫ورة‪ .‬وفيام َيأتـي َمواضع َ ْ‬ ‫جاءت َم ْفتوحة أو َم ْضمومة‪ ،‬و َ ْتتها إذا جا َءت َم ْك ُس َ‬
‫ال َق ْطع‪:‬‬

‫دره‪ِ ،‬م ْثل‪َ :‬‬


‫أخذ َأ ْخذا‬ ‫الف ْعل الثالثي و َم ْص ِ‬ ‫ماض ِ‬ ‫فـي األَ ْفعال‪ :‬ت َْأتـي َهز ُة ال َق ْطع فـي ِ‬
‫ْ‬
‫ماض الرباعي و َأ ْم ِره و َم ْصدَ ِره‪ِ ،‬م ْثل‪َ :‬أ ْو َجز إَِيازا ‪ ...‬إلخ؛ ويف‬ ‫‪ ...‬إلخ؛ ويف ِ‬

‫ه َز َة الـ ُم َضا َر َعة‪ِ ،‬م ْثل‪ُ :‬أ َد ِاوي‪ُ ،‬أعالِج ‪ ...‬إلخ‪.‬‬ ‫كل ُم ِ‬
‫ضارع َم ْبدوء َهب ْمزة أو ما ُيدعى َ ْ‬ ‫ِّ‬
‫ِ ِ‬
‫هزة َق ْطع‪ ،‬ما مل‬
‫الـم ْبدو َءة هبمزة فـي الل َغة العرب َّية هي َ ْ‬
‫يع ال َكلامت َ‬ ‫وفـي األَ ْسامء‪ُ :‬ت َعد َمج ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫الو ْصل‪.‬‬
‫هزة َ‬ ‫حلديث عن َ ْ‬ ‫ُينص عىل خالف ذلك‪ ،‬م ْثلام َذ َ‬
‫كرنا فـي ا َ‬

‫هي من َقبِيل َ ْ‬
‫هزة ال َق ْطع‪َ ،‬عدا الـــ‬ ‫َأ َّما فـي احلُ ُروف؛ ف َجمي ُعها التي َت ْبد ُأ َهبمزة َ‬
‫وح ْرف‬ ‫اجلر (إىل)‪ ،‬و َب ْعض ُحروف النَّ ْصب (إ َّن‪َّ ،‬‬
‫أن) َ‬ ‫ال َّت ْعريف‪ ،‬مثل‪َ :‬ب ْعض ُحروف ِّ‬
‫ال َع ْطف أو‪ ،‬واالستِ ْفهام َأ ْم‪ ... ،‬إلخ‪ .‬ولك َّن «الـــ» ال َّت ْعريف َتكون َمنْطوقة إذا جاءت فـي‬
‫بدا َية الكَالم‪.‬‬

‫‪ 1‬سورة طه‪ :‬آية ‪.132‬‬

‫‪137‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫مالح َظة‪ُ :‬هنا َك ِ‬


‫قاعدَ ة َس ْه َلة للت ْفريق َ‬
‫بي هزتـي ال َق ْطع وال َو ْصل؛ فلل َّت ْفريق بينهام فـي‬ ‫ُ َ‬
‫الواو أو ال َفاء‪ ،‬ثم َننْط ُقها؛ فإن ُنطِ َقت‬‫الكلمة َح ْرف َ‬
‫َ‬ ‫ضع قب َل‬
‫الكلمة يمكن أن ن َ‬ ‫َ‬ ‫بدا َية‬
‫أن‬ ‫هزة وصل؛ ف َمثال‪َ :‬أ َكل (و َأكَل‪ ،‬ف َأكَل)‪ُ ،‬ي َ‬
‫الحظ َّ‬ ‫هز ُة َق ْطع‪ ،‬وإن مل ُت ْن َطق فهي َ ْ‬
‫اهلَ ْمزة فهي َ ْ‬
‫ألّنا هز ُة َق ْطع؛ َب ْينام فـي ا ِلف ْعل‪ :‬ا ْض َطرب‬ ‫الواو أو ال َفاء ال ُي ْل ِغي ُن َ‬
‫طق اهلَ ْمزة‪َّ ،‬‬ ‫ِإ َ‬
‫ضافة َ‬
‫الواو أو ال َفاء َأ ْلغى ُن ْط َق اهلمزة‪َّ ،‬‬
‫ألّنا هز ُة َو ْصل‪.‬‬ ‫ضافة َ‬‫أن ِإ َ‬
‫الحظ َّ‬ ‫(وا ْض َطرب‪ ،‬فا ْض َطرب) ُي َ‬

‫جنب َكثرة جم ِّع الـمصدر و ِّ‬


‫استسهاله‬ ‫َت ُّ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫مجعا مؤ َّنثا سالِا من دون داع وال ضابِط‪َ ،‬ر ْغم‬ ‫مجع م ِ‬
‫صادر األَ ْفعال َ ْ‬ ‫ُي ْكث ُر َب ْع ُضهم من َ ْ َ‬
‫ِ‬

‫الـم ْف َرد عن اجلَ ْمع؛ حيث ال َي ِصح أن َن ْجمع َنجاح عىل‬ ‫ِ‬ ‫وج ِ‬
‫ود ال َب ِ‬
‫الصحيح أو كفا َية ُ‬ ‫ديل َّ‬ ‫ُ ُ‬
‫مجوع غي َدقيقة‪،‬‬ ‫حيحة ُت ْغنِي عن ُ ُ‬
‫مجوعا َص َ‬ ‫جاحات و ِقتال عىل قتاالت ‪ ...‬إلخ؛ كام َّ‬
‫أن هناك ُ ُ‬ ‫َن َ‬
‫مثل ُم ْق َرتح و ُم ْق َرتحات‪ ،‬و ُم ْف َرز و ُم ْف َرزات‪ ،‬بدال من ا ْق ِرتاح وا ْق ِرتاحات ِ‬
‫وإ ْفراز ِ‬
‫وإ ْفرازات‪.‬‬
‫انظر النص ال ِ‬
‫الحق وترمجتَه‪:‬‬ ‫َّ‬
‫)‪Sores may develop on the protruding cervix (the lower part of the uterus‬‬
‫‪and cause bleeding, a discharge, and infection.‬‬

‫الرحم)‪ ،‬وتُؤ ِّدي إىل نزف‬ ‫وقد تدُ ث قرحات عىل ُعنق ا َّلرحم ِ‬
‫البارز (اجلزء السفل من َّ‬
‫وإفرازات و َعدوى‪.‬‬
‫الصحيح‪ :‬وقد تدُ ث قرحات عىل ُعنق ال َّرحم ال ِ‬
‫بارز (اجلزء السفل من ال َّرحم)‪،‬‬ ‫َّ‬
‫وتُؤ ِّدي إىل نزف و ُم َفرزات و َعدوى‪.‬‬

‫‪138‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫طلح أو‬
‫للحفاظ على استقاللية الـمص َ‬ ‫اللجوء إلى أَحرف الجر ال ِّ‬
‫منفصَلة ِّ‬ ‫ُّ‬
‫التخلص من الحاجة إلى َتص ِّ‬
‫ريفه‬ ‫ُّ‬
‫َ‬
‫استعامل األَ ْفعال التي تتعدَّ ى بحرف جر ُمنْ َف ِصل للتخلص من إِ ْشكالية حر َكة‬
‫ُ‬ ‫يمكن‬
‫فمثال‪:‬‬
‫بالـم ْصطلح؛ َ‬
‫اإلعراب أو الترصف ُ‬
‫َت ْشمل األَ ْسباب‪َ :‬‬
‫فقر الدم‪ُ ،‬صداعا‪ ،‬سعاال‪.‬‬

‫ونقول ‪ -‬بدال من ذلك ‪َ -‬ت ْشتمل األسبا ُب عىل‪َ :‬‬


‫فقر الدم‪ُ ،‬صداع‪ُ ،‬سعال‪.‬‬
‫ِمثال َ‬
‫آخر‪:‬‬
‫مرتجم َ‬
‫ترك الـمصطلح الط ِّبي دون وصله بأحرف اجلر؛ فمثال‪ ،‬بدال‬ ‫ُ‬ ‫كام َينْبغي أن ي َ‬
‫اول الـ‬
‫من القول‪ :‬شخص ُم َصاب ب َف ْرط َض ْغط الدم‪ ،‬يمكن أن َ‬
‫نقول َي ْشكو من َف ْرط َض ْغط الدم أو‬
‫لديه َف ْرط ضغط الدم ‪ ...‬إلخ‬

‫لـم ْصطلح من ِخالل إِ ْبعاد َّ‬


‫الضامئر َعنْه؛ فال‬ ‫و َينْطبق األم ُر َن ْفسـه فـي الـمحافظة عىل ا ُ‬
‫نقول مثال‪:‬‬
‫بسبب ارتفا ِع َض ْغطه‪.‬‬
‫صاب الـمريض بالصداع َ‬
‫ُي ُ‬
‫فضل أن نكتب‪:‬‬
‫ـم ْبنى‪ُ ،‬ي َّ‬
‫ـم ْعنى وال َ‬
‫صحة ال َ‬
‫فرغم َّ‬
‫بسبب ارتفا ِع َض ْغط الدَّ م لديه‪.‬‬
‫مريض بالصداع َ‬
‫صاب الـ ُ‬
‫ُي ُ‬
‫استعمالها وم ِّ‬
‫عانيها‬ ‫أهمية الدقة فـي ِّ‬
‫ظروف و ِّ‬
‫موا ِّضع ال ُّ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫جل ُمل‪ ،‬مثل َأ ْيضا‪ ،‬بشكل رئييس‪ ،‬وغالبا ودائام وعادة ‪ ...‬إلخ‪،‬‬ ‫َت ْأتـي الظ ُ‬
‫روف فـي ّناية ا ُ‬
‫إالَّ عندَ اال ْلتِباس‪.‬‬

‫‪139‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ان ُظ ْر مثال‪:‬‬
‫‪Also, people who are on long trips, as on a ship, usually adapt to the motion‬‬
‫‪(helped by the stabilizers used in modern ships to minimize motion) and‬‬
‫‪gradually recover.‬‬

‫كام يتأق َلم أيضا الـ ُمسافرون فـي رحالت طويلة‪ ،‬مثل عىل متن السفن‪ ،‬عىل احلركة‬
‫غالبا ( ُيساعدهم عىل هذا الـ ُمث ِّبتات التي َيري استخدامها فـي السفن احلديثة للتقلي ِل‬
‫من احلركة) ويتامثلون للشفاء تدرَييا‪.‬‬
‫ضل أن نَكْتب‪:‬‬
‫والَفْ َ‬
‫كام يتأق َلم الـ ُمسافرون فـي رحالت طويلة أيضا‪ ،‬عىل متن السفن مثال‪ ،‬عىل احلركة‬
‫عادة ( ُيساعدهم عىل هذا الـ ُمث ِّبتات التي َيري استخدامها فـي السفن احلديثة للتق ِ‬
‫ليل‬
‫من احلركة)؛ ويتامثلون للشفاء تدرَييا‪.‬‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫وليس‬
‫َ‬ ‫فمثال‪ = usually ،‬عادة‪،‬‬
‫لـم ْعنى الظروف‪َ ،‬‬ ‫و ُأشي هنا إىل االست ْعامل ال َّصحيح َ‬
‫نادرا غي كلمة‬‫احلالة الطبية؛ فكلم ُة ِ‬
‫ِ‬ ‫روف تدل عىل‬‫ألن الظ َ‬‫غالبا‪ .‬وهذا أمر مهم جدا ا‪َّ ،‬‬
‫ِّ‬
‫بعض‬ ‫أالحظ ‪ِ -‬خالل ُمراج َعة َب ْعض الن ُصوص ‪َّ -‬‬
‫أن َ‬ ‫غالبا أو عادة أو أحيانا؛ وقد كن ُت ِ‬

‫الـمرت ِمجي ال يتمون كثيا هلذه الكلامت‪ ،‬ويقوم َب ْع ُضهم بإِ ْغفال الكلمة كاملة‪ .‬وينطبق‬

‫الـم َرت ِمجي لكلامت ذات داللة مه َّمة فـي ِّ‬


‫النص الط ِّبي‪ ،‬مثل‬ ‫ض ُ‬ ‫نفسه عىل إِ ْغفال َب ْع ِ‬
‫األم ُر ُ‬
‫غي ُمدْ ركي خلطورة ذلك؛‬ ‫يذف َ‬
‫مثل هذه ال َكلامت َب ْع ُضهم‪َ ،‬‬ ‫قد ويمكن ور َّبام‪ ،‬حيث َ ْ‬
‫صحية ما‪َ ،‬خيْتلف كثيا عن قو ُلنا‪ :‬هذا الدوا ُء يفيد‬
‫فقو ُلنا‪ :‬هذا الدوا ُء قد يفيد فـي مشكلة ِّ‬
‫الصحية‪.‬‬
‫ِّ‬ ‫فـي تلك الـمشك َل ِة‬

‫‪140‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫جم َأ َحدُ هم اجلم َل َة اآلت َية‪:‬‬


‫تَر َ‬
‫‪An enterocele often causes no symptoms.‬‬

‫الصحيح غالبا‪ ،‬وليس عادة)‪.‬‬ ‫ِ‬


‫ب القيلة الـم َعو َّية أ َّية أعراض عادة‪( ،‬و َّ‬
‫كام يأتـي‪ :‬ال تُس ِّب ُ‬

‫َرجم آخر اجلم َل َة اآلت َية‪:‬‬


‫كام ت َ‬
‫‪It usually results from weakening of the connective tissue and ligaments‬‬
‫‪supporting the uterus.‬‬

‫هكذا‪:‬‬
‫ِ‬
‫تنجم عادة عن ضعف فـي النَّسيج الضام واألربِطة الدَّ اعمة َّ‬
‫للرحم‪.‬‬ ‫وهي ُ‬

‫للر ِحم عادة‪.‬‬ ‫تنجم عن ضعف فـي النَّسيج الضام واألربِطة الدَّ َ‬
‫اعمة َّ‬ ‫الصحيح‪ :‬وهي ُ‬
‫و َّ‬
‫ِّ‬
‫االنتباه إلى جمع غير ِّ‬
‫العاقل والتعامل َم َعه‬ ‫َ‬
‫هذا أمر ُمهم؛ فمثال ال نَقول عن األَ ْدوية هم‪ ،‬بل هي‪ ،‬وكذلك األَ ْمر بالنس َبة ل َ‬
‫ل ْمراض‬
‫واألَ ْعضاء ‪ ...‬إلخ‪.‬‬

‫ان ُظ ْر ال ِّ‬
‫نص اآلتـي‪:‬‬
‫‪Prolapse of the rectum (rectocele), small intestine (enterocele), bladder‬‬
‫‪(cystocele), and urethra (urethrocele) are particularly likely to occur together.‬‬

‫تَرمجه َأحدُ هم كام يأتـي‪:‬‬

‫ومن الـ ُمحتَمل بشكل كبي أن يدُ ث ِّ‬


‫تديل الـ ُمستقيم (القيلة الـ ُمستقيم َّية) والـمعى‬
‫الدَّ قيـق (القيلة الـمعو َّية) والـ َمثانة (القي َلـة الـمثان َّية) واإلحليـل (القيـ َلة اإلحليـل َّية) مع‬

‫‪141‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ِ‬
‫الصحي ُح أن ُيك َتب‪َ :‬ب ْعضها بعضا‪ ،‬فهذه أشياء غي عاقلة ُيس َ‬
‫تعمل فيها‬ ‫بعضهم بعضا‪ .‬و َّ‬
‫ناسـبها‪ ،‬وكذلك بالنسـبة ل َ‬
‫ل ْفعال‪ ،‬حيث َنقول‪ْ َ :‬تتـوي َمثال‪ ،‬وال نقول‪:‬‬ ‫هي وما ي ِ‬
‫ُ‬
‫يتوون ‪ ...‬إلخ‪.‬‬
‫َْ‬

‫إِرشاداتََّّأُخرىَّ‬
‫الحذف و ِّ‬
‫ال َضا َفة‬ ‫َ‬
‫لنص الـمـرت َجم أو‬
‫ضيف إىل ا ِّ‬
‫َ‬ ‫وحمْدو َدة‪ ،‬أن ُي‬ ‫ُيمكِن للم ِ‬
‫رتجم‪ ،‬فـي حاالت خا َّصة َ‬ ‫ُ‬
‫احلذف أو‬
‫ُ‬ ‫َ‬
‫يكون‬ ‫رشط أالَّ‬
‫يذف بحيث ال ُخيل بالـمعـنى‪ ،‬ال زيادة وال ُن ْق َصانا‪ ،‬وذلك ب َ ْ‬
‫َْ‬
‫ِ‬
‫اإلضافة ل َغ َرض فـي َن ْفس الـمرتجم َم ْهام كان‪ .‬وبم َعنْى آخر‪ ،‬البدَّ من ُو ُجود م ِّ‬
‫بر هلذا‬
‫كررا َت ْفر ُضه طبيع ُة اللغة الـمرت َجم عنها‪ ،‬وهذا التكر ُار‬
‫الـم ْعنى ُم َّ‬ ‫َ‬
‫يكون َ‬ ‫الترصف‪ ،‬كأن‬
‫لنص أو ُو ُضوحه‪ ،‬أو أ َّن اإلضاف َة تزيد الـمـرا َد ُوضوحا دون أن ُت ْعطيه‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُييسء إىل َمجال َّية ا ِّ‬
‫الـم ْعنى ال َي ْستقيم من دون هذا الت َّْوضيح‪.‬‬
‫أن َ‬ ‫انـي و َمدْ لوالت أخرى‪ ،‬أو َّ‬
‫َمع َ‬

‫َأ ْمثلة عىل احل َ ْذف‪:‬‬


‫‪ِ -‬مثال َّأول‬
‫‪Hypertension (high blood pressure), if left without treatment, leads to many‬‬
‫‪health problems.‬‬

‫يؤدي ارتفـاع َض ْغط الدم ( َفـرط َض ْغـط الدَّ م)‪ ،‬إذا لـم يعا َلج‪ ،‬إلـى الع ِ‬
‫ديد مـن‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ ِّ‬
‫صحية‪.‬‬
‫الـمشـاكل ال ِّ‬
‫َ‬

‫‪142‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫أو‪:‬‬

‫ديد من الـ َمشاكِل‬


‫إذا مل يعا َلج ارتفاع َض ْغط الدم ( َفرط َض ْغط الدَّ م)‪ ،‬يؤدي إىل الع ِ‬
‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬
‫الص ِّحية‪.‬‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫تفاع َض ْغط الدم)؛‬ ‫فهنا ال حاج َة إىل است ْعامل كامل عبارة َف ْرط َض ْغط الدَّ م (ار ُ‬ ‫ُ‬
‫اإلنْكليزي) قد ال‬ ‫لـم ْص َطلح ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫لح ال َعربـي واضح‪ ،‬بينام كَلمة ‪( hypertension‬ا ُ‬ ‫ـم ْصط ُ‬
‫فال ُ‬
‫ص األجنبي إىل الـ َم ْعنى بي‬ ‫ِ‬ ‫اضحة لل َق ِ‬‫تكون و ِ‬
‫ب فـي الن ِّ‬
‫أشار الكات ُ‬
‫ارئ األجنبي‪ ،‬لذلك َ‬
‫َق ْو َس ْي‪ ،‬وهذا شائِع فـي كثي من الـموا ِقع الص ِّحية األَ ْجنب َية‪ ،‬مثل‪:‬‬

‫‪https://www.nhs.uk/conditions/high-blood-pressure-hypertension/‬‬

‫‪https://www.webmd.com/brain/encephalitis-directory‬‬
‫‪https://www.mayoclinic.org/diseases-conditions/hypothyroidism/symptoms-‬‬
‫‪causes/syc-20350284‬‬

‫‪143‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪ِ -‬‬
‫وم ْثال آخر‪:‬‬

‫‪The diastolic pressure (lower number) is the resistance to the blood flow in‬‬
‫‪the blood vessels. They're both measured in millimetres of mercury (mmHg).‬‬

‫الض ْغط أو ال َّرقم األدنـَى) ُمقاو َم َة جريان الدَّ م فـي األَ ْو ِع َية‬
‫الض ْغ ُط االنبِساطي ( َّ‬ ‫ـم ِّث ُل َّ‬
‫ُي َ‬
‫الض ْغط أو ا َّلرقم األدنـَى)‪ ،‬فال‬ ‫رتجم ِعبارة ( َّ‬ ‫حذف الـم ِ‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫الدمو َّية‪ .... .‬إلخ‪ .‬وهنا إذا‬
‫بأن الـمعنَى سي ِصل ِ‬ ‫ِ‬
‫والـمتل ِّقي‪،‬‬
‫ُ‬ ‫واضحا إىل القارئ‬ ‫َ‬ ‫م ْشك َلة‪ ،‬الس َّيام إذا كانت لديه َقنا َعة َّ َ‬
‫مجة‪.‬‬ ‫لم ْعنى أو َن ْقص فـي ِد َّقة الرت َ‬ ‫ليس فيه َت ْغيي ل َ‬‫هذا َف ْضال عن أ َّن َح ْذ َفها بحدِّ ذاته َ‬
‫ِ‬
‫ْطبق األَ ْم ُر َن ْف ُسـه عىل الـمثال َّ‬
‫األول‪.‬‬ ‫و َين ُ‬

‫ومثال ثالِث‪:‬‬
‫‪ِ -‬‬
‫‪Encephalitis, or inflammation of the brain tissue, is rare but can be very‬‬
‫‪serious, causing personality changes, seizures, weakness, and brain‬‬
‫‪damage.‬‬
‫لتهاب النَّسيج الدِّ ماغي‪ ،‬هو حالة ِ‬
‫نادرة‪ ،‬لكنَها خطية‪ ،‬تؤ ِّدي إىل‬ ‫ُ‬ ‫اب الدِّ ماغ‪ ،‬أو ا‬
‫الته ُ‬
‫‪ ...‬إلخ‪.‬‬

‫داعي‬
‫َ‬ ‫النص العربـي‪ ،‬وال‬‫الـم ْعنى فـي ِّ‬ ‫لح التهاب الدِّ ماغ َيكْفي للدَّ اللة عىل َ‬ ‫فم ْص َط ُ‬
‫ُ‬
‫طلح ‪encephalitis‬‬ ‫لعبارة التهاب النَّسيج الدِّ ماغي‪ ،‬لك َّن فـي ِ‬
‫اإل ْنكليز َّية قد ال َيكون ُمص َ‬ ‫ِ‬

‫واضحا لعا َّمة النَّاس(‪)1‬؛ ب َينْام هو فـي الل َغ ِة العرب َّية من َص ِميم ل َغة النَّاس‪ ،‬وإن كان َب ْع ُضها‬ ‫ِ‬

‫ِ‬
‫طلحات الطبِّية األ رجنبيَّة ‪ -‬كام ذكرنا يف ف رصل بِناء الـم رصطلح الطبِّي ‪ -‬مشر ت َّق ٌة من كلامت التينيَّة (سوابِق‬ ‫‪ 1‬أل َّن الـم رص‬
‫احق وجذور)‪ ،‬وهي بِذلك غريب ٌة عن م رعظم أ رهل اللغ ِ‬
‫ات األوربِّية‪.‬‬ ‫ولو ِ‬

‫‪144‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫بسبب ق َّلة االستِ ْعامل أو عدم التَّآ ُلف‪.‬‬


‫قد َي ْبدو َغريبا‪َ ،‬‬

‫‪ِ -‬مثال رابِع‪:‬‬


‫‪Hypothyroidism (underactive thyroid) is a condition in which your thyroid‬‬
‫‪gland doesn't produce enough of certain important hormones.‬‬

‫حالة ال تُنتِج فيها الغدَّ ُة الدرق َّية ما‬ ‫(‪)1‬‬


‫ور الدَّ َرق َّية ( َن ْقص ن ََشاط الغدَّ ة الدرق َّية) هو‬
‫ُق ُص ُ‬
‫مهمة‪.‬‬‫ض اهل ُرمونات الـ َّ‬ ‫َيك ِْفي من َب ْع ِ‬

‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬


‫ضي َح ْذ ُفها‪ ،‬و َتكْفي ه َي أو العبار ُة َّ‬
‫السابقة هلا‪،‬‬ ‫فعبار ُة ( َن ْقص ن ََشـاط الغدَّ ة الدرق َّية) ال ُي ُ‬

‫‪ 1‬ويلحظ هنا أ َّن "هو" تعود إىل كلمة "قصور" وليس إىل "الدرق َّية" أو الكلمة اللحقة "حالة"؛ وهذا ما يخرلط فيه كث ٌري‬
‫من املرتجمي‪ ،‬فيقولون (مث ًل)‪ :‬قصور ال َّدرقيَّة (نقرص نشاط الغدَّة الدرقيَّة) هي حال ٌة ال تنتِج فيها الغدَّة ‪ ...‬إلخ‪ .‬وسريِد‬
‫ناسب ِمن هذا الف رصل‪.‬‬ ‫تفرصيل ذلك فـي م رو ِضعه امل ِ‬

‫‪145‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫جل ْم َلة‪.‬‬ ‫ِ‬


‫ـم ْعنى واضح فـي بق َّية ا ُ‬
‫أن ال َ‬ ‫أي‪ُ ،‬ق ُصور الدرق َّية‪ ،‬للدَّ ال َلة عىل َ‬
‫الـم ْعنى؛ كام َّ‬

‫‪ِ -‬مثال ِ‬
‫خامس‪:‬‬
‫)‪Pain in the side (flank‬‬
‫ال َّرتجـمة األصلية‪َ :‬أ َلـم فـي اجلانِب ( ِ‬
‫اخلاصة)‪.‬‬
‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ْ َ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْتب الـمرتجم‪َ :‬أ َلـم فـي اخلاصة‪ .‬وال َخيتل ُ‬
‫الـم ْعنَى‪ ،‬وال ُي َعد ذلك‬ ‫ك َ‬
‫ان َيكْفي أن َيك َ‬
‫َت ْغييا فيه‪.‬‬

‫أمْثلة على اإلضافة‪:‬‬


‫‪ -‬مثال‪:1‬‬

‫‪Calvus is very painful.‬‬

‫صابِع ال َق َدمي) ُمؤلـم جدا‪.‬‬


‫الثـَّ َف ُن (وهو تَقرن ُمف ِرط على ُسطُوح أَ َ‬

‫‪146‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪ -‬مثال‪:2‬‬
‫… ‪Hyperthyroidism is disease caused by‬‬

‫َف ُ‬
‫رط نَشاط ال ُغدَّ ة الدرق َّية هو مرض ناجم عن ‪...‬‬

‫ِ‬
‫َأ ْمث َلة عىل زيادات ال م ِّ‬
‫بر هلا‬

‫ص األَ ْصل عندَ‬ ‫ِ‬


‫ولكن‪ ،‬فـي َب ْعض األحيان‪ ،‬ال َت ْفهم ما الداف ُع إىل الزيا َدة فـي الن ِّ‬
‫ناق الن ُصوص‪.‬‬ ‫اإل ْطناب أم بسبب َطبي َع ِة الـ ِ‬
‫مرتجم فـي َلـي َأ ْع ِ‬ ‫ترمجته‪ ،‬هل هو من باب ِ‬
‫ِّ‬ ‫َ‬

‫النص اآلتـي كام يأتـي ( ِمثال‪:)1‬‬


‫ترجم َّ‬
‫َ‬ ‫‪َ -‬أ َحدُ ُ‬
‫الـم َرتمجي‬
‫‪Paget disease of bone is a chronic disorder of the skeleton in which areas of‬‬
‫‪bone undergo abnormal turnover, resulting in areas of enlarged and softened‬‬
‫‪bone.‬‬

‫مجة األصل َّية‪:‬‬


‫الرت َ‬

‫ف دا ُء باجيت العظمي ‪ paget disease‬بأنَّه اضطراب مزمن فـي الناطق الـمصابة‬


‫وص ُ‬
‫ُي َ‬
‫بدوران غي طبيعي فـي عظام من اهليكل العظمي‪ ،‬حيث ُيؤدي إىل تضخمها ورخاوتا‪.‬‬

‫مجة بعدَ ال َّت ْعديل‪:‬‬


‫الرت َ‬
‫دا ُء باجيت ال َع ْظمي ‪ paget disease‬هو اضطراب مزمن فـي اهليكل ال َع ْظمي‪ ،‬حيث‬
‫تعرض َمناطِ ُق من ال َع ْظم لتَقلب غي َطبيعي‪ ،‬ممَّا ُيؤ ِّدي إىل َتضخمها و َتلينها‪.‬‬
‫ت َّ‬

‫النص األَ ْصلـي‪ ،‬وإضـا َفة ما ال ُي َضاف‪ ،‬حتـى َيكاد النص‬


‫الحظ ُبو ُضـوح ال َع ْب ُث فـي ِّ‬
‫ُي َ‬

‫‪147‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ِ‬
‫مجة و َم ْعنَى‬ ‫العربـي َي ْستغلق عىل ال َف ْهم‪َ ،‬ف ْضال عن َب ْعض األَ ْخطاء فـي ال َّ ْ‬
‫رت َ‬
‫الـ ُم ْصطلحات‪.‬‬

‫‪ِ -‬مثال‪:2‬‬
‫‪Primary care doctors often diagnose and treat disorders involving these‬‬
‫‪organs, but doctors called otolaryngologists specialize in them.‬‬

‫مجة األصل َّية‪:‬‬


‫الرت َ‬

‫ِ‬
‫لطبيب الرعاية األ َّولية (الطبيب العام) َت ْشخيص وعالج االضطرابات التي‬ ‫يمكن‬
‫تُصيب تلك األعضاء‪ُ ،‬‬
‫وتال احلاالت األعقد إىل األطباء الـمختصي بأمراض األنف‬
‫واألذن واحلنجرة‪.‬‬

‫مجة بعدَ ال َّت ْعديل‪:‬‬


‫الرت َ‬

‫الرعاية األ َّولية االضطرابات التي تُصيب تلك األَ ْع َضاء و ُيعاجلوّنا‪،‬‬ ‫ُي ِّ‬
‫شخص أط َّبا ُء ِّ‬
‫ولك َّن األطبا َء الذين ُيط َلق عليهم أط َّباء األذن واألَ ْنف وا َ‬
‫حلنْ َجرة هم خمُ ْ َت ِّصون فيها‪.‬‬

‫بر‪ ،‬وإضا َفة ِعبارة « َطبيب عام» َر ْغ َم َعدم‬


‫النص دون ُم ِّ‬
‫ِ‬
‫ف الواضح فـي ِّ‬ ‫الحظ الترص ُ‬
‫ُي َ‬
‫ِ‬
‫األولية قد َيكو ُنون أط َّباء عا ِّمي أو‬ ‫النص األصل‪ ،‬مع أ َّن أط َّبا َء ِّ‬
‫الرعاية َّ‬ ‫ُوجودها فـي ِّ‬
‫طب األُ ْسة)‪.‬‬
‫خمتصي فـي ِّ‬ ‫أط َّباء ُأ َ‬
‫سة ( ِّ‬

‫ِ‬
‫قاالت الط ِّبية‪ ،‬منـعا لنقص الـ َم ْعنـى أو‬ ‫ولكن‪ ،‬ال مشـكـل َة فـي زيادة َّ‬
‫الشـرح فـي الـ َم‬

‫‪148‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫قاالت الصحية ال َّت ْثقيفية والـم ْأخو َذة من عدَّ ة م ِ‬


‫صادر َأ ْجنَبِ َّية‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫الـم‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫االلتباس‪ ،‬الس َّيام فـي َ‬

‫المحافظة على ما َي ِّرد من إشارات أو أَقواس ‪ ...‬إلخ فـي الن ِّ‬


‫ص األصلي‬
‫النص األصل من َأ ْقواس أو إِشارات أو َتنْصيص ‪...‬‬ ‫فاظ عىل ِّ‬
‫احل ُ‬ ‫َيب ِ‬
‫كل ما يأيت فـي ِّ‬
‫وضع كام هي‪ ،‬وال َي ِصح َتاو ُزها‪ ،‬فقد تكون ذات َم ْعنى مهم‪.‬‬
‫إلخ‪ ،‬فإذا ُو ِجدَ ت َأ ْقواس ُت َ‬

‫النسبة للَمراض‬
‫َ‬ ‫َمعنى ‪ With‬عن َد‬
‫إىل "مصاب بـ"‪ ،‬وليس "مع"‪ِ ،‬م ْثل‪َ :‬مريض ُم َصاب‬ ‫‪With‬‬ ‫احلرف‬
‫ُ‬ ‫غالبا ما ُي ِشي‬
‫بالسكَّري ‪.patient with diabetes‬‬

‫عدد المر ِّادفات‬


‫التعا َمل مع َت ُّ‬
‫النص‬ ‫فضل االقتصا ُر عىل واحد منها فـي‬ ‫للم ْصطلح‪ُ ،‬ي َّ‬ ‫ِ‬
‫ِّ‬ ‫عندَ وجود عدَّ ة ُمرادفات ُ‬
‫شوش ذلك عىل الق ِ‬
‫ارئ العادي؛‬ ‫ِ‬
‫الواحد‪ ،‬وعدم است ْعامهلا بشكل ُم َتناوب‪ ،‬حيث ر َّبام ُي ِّ‬
‫شل ال َق ْلب أو ُق ُصور ال َق ْلب؛ فنستخدم واحدا منهام فـي‬
‫‪ Heart‬يقابلها َف ُ‬ ‫‪failure‬‬ ‫فمثال‬
‫َ‬
‫قوس ْي عندَ َّأول استعامل له فقط‪.‬‬
‫ي َ‬ ‫النص الواحد‪ ،‬وال مشكلة فـي ذكر الـ ُم ْصطلح اآلخر ب َ‬
‫ِّ‬

‫بعض الفرو ِّق الـمهمة التي ينبغي اال ِّ‬


‫نتباه لها‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫مجة الن ُصوص والكَلِامت؛ فعىل َسبيل‬ ‫ض ال ُف ُروق الـ َّ‬
‫مهمة عندَ تر َ‬ ‫البدَّ من االنتِباه إىل َب ْع ِ‬

‫الـمثال هناك َف ْرق بي الـ َمرض ‪ illness‬والدَّ اء ‪disease‬؛ فالرض ع َّلة عابِرة عادة‪ ،‬بينام‬ ‫ِ‬

‫وعالج‪ .‬وبِناء عىل ذلك ال َي ِصح أن َ‬


‫نقول‬ ‫الدَّ اء هو حا َلة م ْز ِمنَة أو دائِمة َ ْتتاج إىل متابعة ِ‬
‫ُ ََ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬

‫‪149‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ِ‬
‫الصحية الـمزمنَـة مرض؛ فدا ُء َأد ُ‬
‫يسون ‪ - Addison disease‬مثال ‪ -‬هو‬ ‫ِّ‬ ‫مشكلة‬‫عن الـ‬
‫الت البد‬‫مثل ذلك عن داء السكَّري و َف ْرط ضغط الدَّ م‪ ،‬بينام َن ْز ُ‬ ‫داء وليس مرضا‪ ،‬و ُق ْل َ‬
‫‪ flue‬والزكام ‪ common cold‬وما هو عىل شاكِلتهام هي َأ ْمراض ولي َس ْت َأ ْدواء‪ .‬ويمكن‬
‫ِ‬
‫مهمة فـي الـ ُم ْصطلحات الط ِّبية فـي الـ ُمل َحق‬ ‫الـمزيد من ال ُف ُروق الـ َّ‬ ‫الع عىل َ‬ ‫االط ُ‬
‫الثالث « ُق ُطوف من فِ ْق ِه اللغة الط ِّبية العرب َّية»‪.‬‬

‫حيحة ومج ِّدَية‬


‫طريق ٍة َص َ‬
‫ِّ‬
‫أَهمية َ‬
‫العودة للقاموس ب َ‬
‫ال َ ْتتاج َب ْع ُض ال َكلِامت إىل َأ ْك َثر من َع ْودة إىل القا ُموس بطريقة ُمفيدَ ة؛ ولننظر إىل ِّ‬
‫النص‬
‫الحق‪:‬‬ ‫ال ِ‬

‫‪Rhythmic jerking movement of the eyes.‬‬

‫ت َْر َمجها َأ َحدُ هم كام يأتـي‪:‬‬

‫كلمة ‪ jerking‬بم َعنْى َر ِجيج‬


‫حر َكة ا َّلرجيج النَّ ْظمي لل ُع ُيون؛ فقد عا َد للقا ُموس و َوجدَ َ‬
‫لوجدَ ها بمعنى‬‫(كم ْص َطلح َعام)؛ لكن‪ ،‬لو عا َد إىل معنى كل َمة ‪( jerk‬ك ُم ْص َطلح ط ِّبي)‪َ ،‬‬ ‫ُ‬
‫مرتجم التبس عليه األَمر‪ ،‬بسبب َضعفه وعدم إلَْامه ب َط ِ‬
‫ريقة َف ْهم‬ ‫َن ْف َضة؛ ولك َّن الـ ِ‬
‫ْ‬ ‫َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫الـ َم ْعلومة واالستِفا َدة من َت ِ‬
‫صاريف الـ ُم ْص َطلح‪.‬‬
‫مج ُة الصحيحة ِ‬
‫للعبارة كام يأتـي‪:‬‬ ‫وبِناء عىل ذلك‪ ،‬تك ُ‬
‫ون الرت َ َّ‬

‫احلر َكة النَّ ْفض َّية النَّ ْظم َّية لل َع ْينَ ْي‪.‬‬

‫‪150‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫َترجمة ِّ‬
‫الفعل ‪ affect‬وربما ِّ‬
‫كلمات أخَرى‬

‫بم ْعنى يؤ ِّثر؛‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫كلم ُة ‪ِ affect‬‬


‫الطب َت ْعني ُيصيب أو تُصيب‪ ،‬و َينْدر أن تأتـي َ‬
‫ِّ‬ ‫(كف ْعل) فـي‬ ‫َ‬
‫فمثال‪:‬‬
‫السيرية؛ َ‬
‫الس َّيام فـي العلوم الط ِّبية َّ‬

‫‪Inflammation affecting any or all parts of the orbit is called inflammatory‬‬


‫‪orbital pseudotumor (which is not really a tumor and is not a cancer) or‬‬
‫‪nonspecific orbital inflammation.‬‬
‫ِ‬
‫حلجاجي‬ ‫الورم ا َ‬ ‫ُيط َلق عىل االلتهاب‪ ،‬الذي ُيصيب َب ْع َض أو مجيع َأ ْجزاء ا َ‬
‫حلجاج‪ ،‬اسم َ‬
‫الكاذب ‪( inflammatory orbital pseudotumor‬أل َّنه ليس ورما حقيقيا أو سطانا) أو‬ ‫ِ‬

‫اسم االلتِهاب احلَجاجي َغ ْي النَّ ْوعي‪.‬‬

‫كلم ُة ‪ serious‬يرتمجها الكثيون َخطي‪ ،‬وهي عىل األغلب بمعنى ُمهم‪.‬‬


‫َ‬

‫الك ِّلمات‬ ‫اس ِّتعمال «الـ» وأَشباهها َمفصول ًة أما َم َبعض َ‬


‫الكلِّمات‪ ،‬ومنها َ‬
‫األَجنبية‬
‫ِم َن َغ ْي الالئِق َو ْض ُع إشارة الـ أو بـ أما َم َب ْعض الرموز والـ ُم ْصطلحات‪ ،‬فهذه ال َّطري َق ُة‬
‫امت ُلغتِنا العرب َّية؛ كأن ُيك َتب‪َُ :‬يرى الـ ‪ ،ECG‬ونُعالِج بـ ‪ ... Aspirin‬إلخ؛‬ ‫َليست ِمن ِس ِ‬
‫َْ‬
‫َيرى اختِبار ‪ ،ECG‬ونُعالِج بـَدواء ‪ ... Aspirin‬إلخ‪.‬‬ ‫َيرى ‪ ECG‬أو ُ ْ‬ ‫َح ْيث يمكن ُيك َتب‪ْ ُ :‬‬

‫للمجهول‬ ‫ِّ‬
‫المبني َ‬
‫إلغاء صي َغة المخاطب والتقليل من َ‬
‫َي ِرد كثي مـن الن ُص ِ‬
‫وص الط ِّبية بصي َغة الـ ُمخا َطب؛ وأرى أ َّن األفض َل تويلها إىل صـيغة‬

‫‪151‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ص أو‬
‫كنت تُعانـي ‪ ...‬إلخ‪ ،‬يمكن أن َنكْتب‪ :‬إذا كان الشخ ُ‬
‫عا َّمة؛ فبدال من أن أقول‪ :‬إذا َ‬
‫الـمريض ُيعان ‪ ...‬إلخ‪ .‬ولكن‪ ،‬يمكن اللجو ُء إىل صي َغة الخا َطب فـي الن ُصوص اخلا َّصة‬
‫بحاالت الطوارئ‪ ،‬كأن َتقول‪ُ :‬ق ْم َ‬
‫بض ْغط الصدر‪ ،‬أو افت ْح َِم ْرى اهلواء ‪ ...‬إلخ‪.‬‬
‫ِ‬
‫فضل احلد من است ْعامل صي َغة الـ َم ْبني َ‬
‫للم ْجهول ما أمكن‪.‬‬ ‫كام ُي َّ‬

‫إفراغ وإفراز‬
‫لـمرتمجي خالل الرتمجة بي اإلفراغ ‪ excretion‬واإلفراز ‪،secretion‬‬
‫كثي من ا ُ‬
‫خيلط ال ُ‬
‫وبي فعليهام‪ :‬يفرغ و ُي ِ‬
‫فرز‪ .‬وفيام يأتـي بعض األمثلة الفعل َّية‪:‬‬
‫‪- The genetic defect causes a kidney tubule abnormality that allows an‬‬
‫‪inappropriately high amount of phosphate to be excreted into the urine,‬‬
‫‪resulting in low levels of phosphate in the blood.‬‬

‫لعيب اجليني إىل شذوذ فـي نُبيبات الكُلية‪ ،‬ممَّا يسمح بإفراز كمية كبية من‬
‫ُيؤ ِّدي ا ُ‬
‫الفوسفات وبشكل غي ُمالئم فـي البول‪ ،‬وينجم عن هذا انخفاض فـي ُمستويات‬
‫الفوسفات فـي الدم‪.‬‬

‫الصحيح‪:‬‬
‫َّ‬

‫يب اجليني إىل شذوذ فـي نُبيبات الكُلية‪ ،‬ممَّا يسمح بإفراغ كمية كبية من‬
‫ُيؤ ِّدي الع ُ‬
‫ال ُف ْسفات وبشكل غي ُمالئم فـي البول‪ ،‬وينجم عن هذا انخفاض يف ُمستويات ال ُف ْسفات‬
‫فـي الدم‪.‬‬

‫‪152‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪- People who carry one abnormal gene excrete larger than normal amounts‬‬
‫‪of cystine into the urine but seldom enough to form kidney stones made up of‬‬
‫‪cystine (cystine stones).‬‬
‫ُي ِ‬
‫فرز الـمرىض الذين يملون جينة واحدة غي طبيع َّية كميات من السيستي تزيد عن‬

‫احلد الطبيعي يف البول‪ ،‬ولكنها تكفي لتُشك َِّل حص الكىل التي ت َّ‬
‫تكون من السيستي‬
‫(حص ال ِّسيستي)‪.‬‬
‫َ‬

‫الصحيح‪:‬‬
‫َّ‬
‫ُي ِ‬
‫فرغ الـمرىض الذين يملون جينة واحدة غي طبيع َّية كميات من السيستي تزيد عىل‬
‫احلد الطبيعي يف البول‪ ،‬ولكنَّها تكفي ل ُتش ِّك َل حص الكىل التي تتك َّون من السيستي‬
‫لسيستي)‪.‬‬
‫(ح َص َيات ا ِّ‬
‫َ‬

‫ف‬
‫وسو َ‬ ‫ِّ‬
‫السين َ‬
‫وس ْوف خالل ت َْرمجة الن ُصوص الط ِّبية؛ مع أنَّه‬ ‫ِ‬ ‫الـم ِ‬ ‫ِ‬
‫السي َ‬
‫رتمجي من است ْعامل ِّ‬ ‫ُيكْثر بع ُض ُ‬
‫تم الـمعنى‪ ،‬وال‬
‫للمريض كذا وكذا َّ‬
‫الطبيب َ‬
‫ُ‬ ‫َيري‬
‫قلت‪ْ ُ :‬‬
‫ليس هناك من داع لذلك؛ فإذا َ‬
‫لطبيب‬
‫ُ‬ ‫َيري ا‬
‫بيب لل َمريض كذا وكذا‪ ،‬أو سوف ُ ْ‬ ‫رضور َة ألن تق َ‬
‫ول‪ :‬س ُي ْجري الط ُ‬
‫حل ْشو‪.‬‬
‫للمريض كذا وكذا؛ حيث َيدْ خل ذلك فـي باب ا َ‬
‫َ‬

‫وفيام يأتـي َب ْعض األَ ْمثلة عىل ذلك ِممَّا الحظتُه ِخالل َع َمل فـي مراج َعة النصوص الط ِّبية‪:‬‬
‫‪- If you’ve lost too much blood all at once and are in shock, doctors will give‬‬
‫‪you IV fluids or blood transfusions (fluid or blood that goes directly into your‬‬
‫‪vein).‬‬

‫‪153‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫الكثي من الدَّ م دفعة واحدة‪ ،‬وكانت فـي حالة صدمة‪ ،‬س ُيعطيها‬
‫َ‬ ‫إذا فقدت الـمريض ُة‬
‫َ‬
‫سوائل عن طريق الوريد أو يقومون بنقل الدَّ م (سائل أو دم يدخالن مبارشة فـي‬ ‫األطبا ُء‬
‫الوريد لديا)‪.‬‬
‫‪- Sometimes, doctors will use the test to see how well a part of your body is‬‬
‫‪working.‬‬

‫لفحص التصويري لـمعرفة مستوى أداء‬ ‫ِ‬


‫يستخد ُم األطبا ُء هذا ا‬ ‫فـي َب ْعض األحيان‪ ،‬س‬
‫َ‬
‫جزء من اجلسد‪.‬‬
‫‪- Sometimes you’ll need to get another scan after waiting for some more‬‬
‫‪time, possibly hours later‬‬

‫سيحتاج الـمريض إىل فحص تصويري آخر أحيانا‪ ،‬بعدَ االنتظار لـمزيد من الوقت‪،‬‬
‫ور َّبام لساعات الحقا‪.‬‬
‫‪- Doctors will have you drink lots of water or other liquids to help flush the‬‬
‫‪radionuclide out of your body.‬‬

‫سيط ُلب األطبا ُء من الـمريض ُرش َب الكثي من الاء أو السوائل األخرى حتى خيرج‬
‫النوكليد الـمشع من جسده‪.‬‬

‫‪- You'll be exposed to much more radiation than a plain x-ray.‬‬

‫كمية كبية من األش َّعة‪ ،‬بالـ ُمقارنة مع التصوير باألش َّعة السين َّية البسيطة‪.‬‬
‫سيتعرض الـمريض إىل ِّ‬
‫َّ‬
‫‪- If you're pregnant, doctors will often do ultrasound to see how your baby is‬‬
‫‪growing and developing.‬‬

‫إذا كانت الـمريض ُة حامال‪ ،‬س ُي ْجري األطبا ُء َت ْصويرا باألمواج فوق الصوت َّية غالبا‪،‬‬

‫لـ ُمعاينة َتل ِق اجلَني ون ِّ‬


‫موه‪.‬‬

‫‪154‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪- If doctors are doing an ultrasound of your stomach area, they'll usually ask‬‬
‫‪you not to eat or drink for several hours before the test.‬‬

‫الصدى لـمنطقة الـ َمعدَ ة‪ ،‬سيطلبون من الـمريض‬


‫إذا كان األطبا ُء يقومون بتخطيط َّ‬
‫عدم األكل أو الرشب‪ ،‬لساعات عدَّ ة ق َبل التصوير‪ ،‬عادة‪.‬‬
‫‪- Doctors will usually start your labor with medicine if you're 34 or more‬‬
‫‪weeks pregnant‬‬

‫ولذلك‪ ،‬سوف َي ْعمل األطبا ُء عىل َبدْ ء الـمخاض "عند الـمرأة" عادة‪ ،‬عن طريق‬
‫العمر احلمل لديا ‪ 34‬أس ُبوعا أو أكثر‪.‬‬
‫ُ‬ ‫الدواء‪ ،‬إذا كانت‬
‫?‪- How will my doctor or midwife confirm that my water broke‬‬

‫يس السائل األمنيوس قد مت َّزق؟‬ ‫طبيب أو القابِلة من َّ‬


‫أن ك َ‬ ‫كيف س َيتأ َّكدُ ال ُ‬
‫‪- The doctor or midwife will examine your vagina and cervix (the lower part‬‬
‫‪of your uterus) to confirm that your water broke.‬‬

‫(اجلزء السفل من‬ ‫‪cervix‬‬ ‫الطبيب أو القابلة بفحص الـ َم ْهبِل و ُعنق َّ‬
‫الرحم‬ ‫ُ‬ ‫سيقوم‬

‫الرحم) للتأكد من ُخروج َّ‬


‫السائل األمنيوس‪.‬‬ ‫َّ‬
‫سبق مل يكن من رضورة الستعامل الت َّْسويف فـي الرتمجة‪ .‬و ُيذكر َّ‬
‫أن تلك‬ ‫فـي ِّ‬
‫كل ما َ‬
‫اإل ْبقاء عىل حا َلة الت َّْسويف فقط لالستِدْ الل‪.‬‬
‫النصوص خضعت للمراج َعة‪ ،‬مع ِ‬
‫َ‬
‫َغير والغير‬
‫ال يصح فـي اللغة العرب َّية إضافة الالم إىل كلمة غي‪ ،‬وهذا ‪ -‬للسف ‪ -‬منترش جدا ا فـي‬
‫الرتمجات الط ِّبية وغي الط ِّبية؛ وفيام يأتـي َأ ْمثلة َم ْأخوذة من بعض النصوص الط ِّبية الـمرتمجة‪:‬‬
‫‪- The diagnosis is based on the symptoms and abnormal blood test results,‬‬
‫‪especially in people who have conditions that make ischemic cholangiopathy‬‬
‫‪more likely (such as liver transplant recipients).‬‬

‫‪155‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫َّشخيص عىل األَ َ‬


‫عراض وعىل نتائج اختبارات الدَّ م الغي طبيعية‪ ،‬وخصوصا‬ ‫ُ‬ ‫يعتمد الت‬
‫عند األشخاص الصابي بحاالت تزيد من احتامل حدوث اعتالل األقنية الصفراوية‬
‫اإلقفاري (مثل ُم َت َلقي زرع الكبد)‪.‬‬

‫لصحيح‪ ... :‬غي ال َّطبيعية ‪...‬‬


‫ا َّ‬
‫‪- When the relationship between a person's symptoms and the level of‬‬
‫‪glucose in the blood remains unclear in a person who does not have diabetes,‬‬
‫‪additional tests may be needed.‬‬

‫وقد يكون من الضوري إجراء اختبارات إضاف َّية عندَ استمرار العالقة الغي واضحة بي‬
‫أعراض الشخص ومستوى الغلوكوز فـي الدَّ م عند الشخص الغي مصاب بداء السكَّري‪.‬‬

‫الش ْخص غي الـ ُم َصاب ‪...‬‬ ‫الصحيح‪ ... :‬العالقة غي ا ِ‬


‫لواض َحة ‪َّ ...‬‬ ‫َ‬ ‫َّ‬
‫‪- If the body does not produce enough insulin to move the glucose into the‬‬
‫‪cells, or if the cells stop responding normally to insulin (called insulin‬‬
‫‪resistance), the resulting high levels of glucose in the blood and the‬‬
‫‪inadequate amount of glucose in the cells together produce the symptoms‬‬
‫‪and complications of diabetes.‬‬

‫اجلسم كمية كافية من األنسولي لتحريك الغلوكوز إىل اخلاليا‪ ،‬أو توقفت‬
‫ُ‬ ‫وإذا مل ُينتِج‬
‫اخلاليا عن االستجابة بشكل طبيعي للنسولي (تسمى احلالة مقاومة األنسولي)‪ ،‬فإ َّن‬
‫الـمستويات الـمرتفعة احلاصلة للغلوكوز فـي الدَّ م والكمية الغي كافية من الغلوكوز‬
‫داخل اخلاليا يؤ ِّديان إىل ظهور أعراض ومضاعفات داء الس َّكري‪.‬‬

‫والكمية غي الكافِ َية ‪...‬‬


‫ِّ‬ ‫الصحيح‪... :‬‬
‫َّ‬

‫‪156‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪- When the relationship between a person's symptoms and the level of‬‬
‫‪glucose in the blood remains unclear in a person who does not have diabetes,‬‬
‫‪additional tests may be needed.‬‬

‫وقد يكون من الضوري إجراء اختبارات إضاف َّية عندَ استمرار العالقة الغي واضحة بي‬
‫أعراض الشخص ومستوى الغلوكوز يف الدَّ م عند الشخص الغي مصاب بداء السكَّري‪.‬‬

‫الصحيح‪:‬‬
‫َّ‬
‫ِ‬
‫العالقة غي الواضحة‬ ‫وقد يكون من الضوري إجرا ُء اختبارات إضاف َّية عندَ استمرار‬
‫بي األعراض عندَ الشخص ومستوى الغلوكوز فـي الدَّ م عندَ الشخص غي الـ ُمصاب‬
‫بداء السكَّري‪.‬‬

‫أي وأية‬
‫َي ْس ُ‬
‫تعمل بع ُضهم أي للمذكَّر وأ َّية للمؤنَّث‪ ،‬فيقولون مثال‪ :‬أي مرض‪ ،‬وأية مشكلة‪.‬‬
‫ُ‬
‫استعامل أي فـي كلتا احلالتي؛ فنقول‪ :‬أي‬ ‫ورغم أ َّن ذلك ليس بخطأ‪ ،‬لك َّن األص َ‬
‫وب‬
‫مرض‪ ،‬وأي مشكلة؛ ومن ذلك قو ُله تعاىل‪{ :‬فـي َأ ِّي ُصورة ما شا َء َر َّك َبك}(‪.)1‬‬
‫اعر الـمتن ِّبي قال فـي قصيدة مشهورة‪:‬‬ ‫ومع َّ‬
‫أن الش َ‬
‫بـ َام َم َضـى أ ْم بـأ ْمـر فيـ َك َ َْتــديدُ‬ ‫عـيـد بأيـ ِة حـال ُعـد َ‬
‫ت يـا عـيـدُ‬
‫ِ‬
‫استعامل أ َّية‪ ،‬ولوال هذا الوزن الكتفى بأي‪ ،‬فقال‪:‬‬ ‫َ‬
‫الوزن العروض هو ما أجلأه إىل‬ ‫لك َّن‬
‫دت يا عيدُ ‪.‬‬
‫عيد بأ ِّي حال ُع َ‬

‫‪ 1‬سورة االنفطار‪ :‬آية ‪.8‬‬

‫‪157‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫َوحده ولوحده‬
‫نقول مثال‪ :‬جا َء لوحده‪ ،‬أو جاءت لوحدها‪ ،‬والصحيح‪ :‬جا َء‬ ‫ِ‬
‫األخطاء الشائعة أن َ‬ ‫من‬
‫وحدَ ه‪ ،‬أو جاءت وحدَ ها‪.‬‬
‫ار ِه ْم ُن ُفورا}(‪َ .)1‬‬
‫آن َو ْحدَ ُه َو َّل ْوا َع َىل َأ ْد َب ِ‬ ‫ت رب َك ِيف ا ْل ُقر ِ‬
‫وقال‬ ‫ٰ‬ ‫ْ‬ ‫قال تعاىل‪ ...{ :‬وإِ َذا َذك َْر َ َ َّ‬ ‫َ‬
‫ي}(‪.)2‬‬‫رشكِ َ‬ ‫ع َّز من قائِل‪َ { :‬ف َل َّام َر َأ ْوا َب ْأ َسنَا َقا ُلوا آ َمنَّا بِاهللَِّ َو ْحدَ ُه َو َك َف ْرنَا بِ َام ُكنَّا بِ ِه ُم ْ ِ‬

‫وفيام يأتـي مثال من ترمجة عبارة ط ِّبية‪:‬‬


‫‪Most women have a little vaginal itching every once in a while, that goes‬‬
‫‪away on its own.‬‬

‫عظم النِّساء من حكَّة مهبل َّية خفيفة بي احلي واآلخر‪ ،‬وهي تزول لوحدها‪.‬‬
‫تُعان ُم ُ‬
‫عظم النِّساء من ح َّكة مهبل َّية خفيفة بي احلي واآلخر‪ ،‬وهي تزول وحدَ ها‪.‬‬
‫تُعان ُم ُ‬
‫المضاف والمضاف إليه‬
‫عندَ تعدد الـمضاف إىل الـمضاف إليه (الص َفة وتعدد ِص ِ‬
‫فات الـ َم ْوصوف)‪ ،‬يأتـي‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬
‫ضاف الثانـي والثالث ‪ ...‬إلخ بعدَ‬‫الـم ُ‬‫ثم يأتـي ُ‬ ‫األول ق َبل الـ ُمضاف إليه‪َّ ،‬‬
‫اف َّ‬‫لـمض ُ‬
‫ا ُ‬
‫بالضمي الـم ِ‬
‫ناسب‪ .‬وفيام يأتـي أمثلة واقع َّية عىل ذلك‪:‬‬ ‫الـ ُمضاف إليه َم ْقرونا َّ‬
‫ُ‬
‫‪- If you are past menopause, having a thin and dry vagina‬‬
‫إذا كانت الـمرأة فـي مرحلة ما بعد سن اليأس‪ ،‬سيكون السبب ترقق وجفاف الـ َم ِ‬
‫هبل‪.‬‬

‫‪ 1‬ا ِإل رساء‪ :‬آية ‪.46‬‬


‫‪ 2‬سورة غا ِفر‪ :‬آية ‪.84‬‬

‫‪158‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫الصحيح‪:‬‬
‫َّ‬

‫السبب ترق َق الـ َمهبِل َ‬


‫وجفا َفه‪.‬‬ ‫ُ‬ ‫إذا كانت الـمرأ ُة فـي مرحلة ما بعدَ س ِّن ال َي ْأس‪ ،‬يكون‬

‫‪- If the body does not produce enough insulin to move the glucose into the‬‬
‫‪cells, or if the cells stop responding normally to insulin (called insulin‬‬
‫‪resistance), the resulting high levels of glucose in the blood and the‬‬
‫‪inadequate amount of glucose in the cells together produce the symptoms‬‬
‫‪and complications of diabetes.‬‬

‫اجلسم كمية كافية من األنسولي لتحريك الغلوكوز إىل اخلاليا‪ ،‬أو توقفت‬
‫ُ‬ ‫إذا مل ُينتِج‬
‫اخلاليا عن االستجابة بشكل طبيعي للنسولي (تسمى احلالة مقاومة األنسولي)‪َّ ،‬‬
‫فإن‬
‫الستويات الرتفعة احلاصلة للغلوكوز فـي الدَّ م والكمية الغي كافية من الغلوكوز داخل‬
‫اخلاليا يؤ ِّديان إىل ظهور أعراض ومضاعفات داء السكَّري‪.‬‬

‫الصحيح‪:‬‬
‫َّ‬

‫كمية كافية من األنسولي لتحريك الغلوكوز إىل اخلاليا‪ ،‬أو تو َّقفت‬ ‫ِ‬
‫إذا مل ُينتجِ اجل ُ‬
‫سم ِّ‬
‫اخلاليا عن االستجابة بشكل طبيعي للنسولي (تس َّمى احلال ُة مقاوم َة األنسولي)‪َّ ،‬‬
‫فإن‬
‫كمية غي الكافِية منه داخل‬ ‫ِ‬
‫الـمستويات الـمرتفع َة احلاصلة للغلوكوز فـي الدَّ م وال ِّ‬
‫اخلاليا يؤ ِّديان إىل ظهور أعراض داء الس َّكري و ُمضا َعفاته‪.‬‬
‫ِ ِ‬ ‫ولكن‪ ،‬فـي حال التِبا ِ‬
‫س الـ َم ْعنى نتيج َة طول العبارة الواردة بعدَ ال ُ‬
‫ـمضاف إليه‪ ،‬يمكن‬
‫الـم ْعنى بشكل‬
‫الـمضاف إليه ل َضامن وصول َ‬
‫قبل ُ‬‫الـمضاف الـمتعدِّ د َ‬ ‫ُ‬
‫جعل مجيع كلامت ُ‬
‫َصحيح إىل القارئ‪.‬‬

‫‪159‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪- Learning about how to avoid complications, such as dehydration, skin‬‬


‫‪breakdown, and circulation problems, and to manage factors that can‬‬
‫‪contribute to complications of diabetes, such as high blood pressure and high‬‬
‫‪cholesterol levels, is especially important.‬‬

‫ِ‬
‫حدوث الـمضاعفات‪ ،‬مثل التَّجفاف وتلل اجللد وحدوث‬ ‫ب‬ ‫ِ‬
‫طريقة َتن ِ‬ ‫ُتعد معرفة‬
‫تسهم فـي ظهور مضاعفات‬
‫َ‬ ‫مشاكل فـي الدَّ ورة الدَّ موية وإدارة العوامل التي يمكن أن‬
‫داء السكَّري‪ ،‬مثل ارتفاع ضغط الدَّ م وارتفاع مستويات الكوليسرتول من األمور‬
‫الشديدة األه َّية‪.‬‬
‫الصحيح أن نقول‪:‬‬
‫ُ‬ ‫وشوشت الـمعنى؛ و‬ ‫إ َّن كثر َة الـ ُمضافات (إليه) أربكت َّ‬
‫النص َّ‬
‫تُعد معرف ُة كيف يمكن َتنب حدو ِ‬
‫ث الـمضاعفات‪ ،‬مثل التَّجفاف ومشاكل اجللد‬ ‫ُ‬
‫تسهم فـي ظهور مضاعفات‬
‫َ‬ ‫ومشـاكل الدَّ ورة الدَّ موية‪ ،‬وتدبي العوامل التي يمكن أن‬
‫داء الس َّكري‪ ،‬مثل ارتفاع ضغط الدَّ م وارتفاع مستويات الكوليسرتول‪ ،‬من األ ِ‬
‫مور‬
‫الشديدة األه َّية‪.‬‬
‫‪- Choice of insulin type and dose‬‬

‫اختيار نوع وجرعة األنسولي‬

‫الصحيح‪:‬‬
‫َّ‬

‫اختيار نوع األنسولي وجرع ُته‬


‫ُ‬

‫ُيالحظ هنا أ َّن العبار َة واضحة بعدَ األخذ بعي االعتبار عدم تكرار الـمضاف‪ ،‬كام َّأّنا‬
‫تتَّفق مع د َّق ِة اللغة العرب َّية‪.‬‬

‫‪160‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫قاعدة فـي تنوين الهمزة الـمت ِّ‬


‫طرفة بالنصب‬
‫الـمحررين والـمرتمجي فـي وضع ألف بعدَ تنوين النصب للهمزة‬
‫ِّ‬ ‫الكثي من‬
‫ُ‬ ‫خيطئ‬
‫الـمتطرفة‪ ،‬ومن األمثلة عىل ذلك‪:‬‬
‫ِّ‬

‫كتابة صحيحة‬ ‫كتابة خاطئة‬ ‫لكلمة الـمن َّونة‬


‫ا َ‬

‫دماء‬ ‫دماءا‬ ‫دماء‬

‫وعاء‬ ‫وعاءا‬ ‫وعاء‬

‫والقاعد ُة فـي ذلك كام يأتـي‪:‬‬

‫توضع ألف بعدَ تنوين النصب‪.‬‬


‫حرف األلف ال َ‬
‫ُ‬ ‫‪ -‬إذا جاء َ‬
‫قبل اهلمزة الـمتط ِّرفة‬
‫ِ‬
‫رف األلف بعـدَ تنوين النصـب إذا مل يأت قبـ َل اهلمـزة الـم ِّ‬
‫تطرفة‬ ‫‪ -‬بينـام ُيوضع حـ ُ‬
‫هذه احلرف‪.‬‬

‫وبناء عىل ذلك‪ ،‬نكتب‪ :‬جزءا‪ ،‬دفئا‪ ،‬درءا‪ ،‬كساء‪ ،‬نداء ‪ ...‬إلخ‪.‬‬

‫سنَ ْعرض فيام يأتـي َأ ْمثلة َعمل َّية لنُصوص ط ِّبية كاملة‪ ،‬بالل َغتي اإلنكليز َّية والعرب َّية‪،‬‬
‫واعد عليها‪ ،‬مع َع ْرض َ ْتليل ل َب ْعض ال ِفقرات الـ ُمرت َ‬
‫مجة‪.‬‬ ‫ونطبق ما س َبق من َق ِ‬
‫َ‬ ‫ِّ‬

‫‪161‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪162‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫صل اخلامس‪:‬‬
‫الف ْ‬
‫َ‬ ‫ٌَ‬ ‫َ‬
‫(‪)1‬‬ ‫ج‬ ‫ل‬ ‫ع‬
‫مادج وإقعنة ي إلتر مة إلطننة‬‫ن‬
‫رتمجة‪ ،‬مع روابطِها‬‫بعض النامذج الـمتفاوتة الد َّقة من النصوص الـ ُم َ‬ ‫َأ ُ‬
‫عرض فيام يأتـي َ‬
‫قمت بالتعلي ِق عىل بعض ال ِف ْقرات أو اجلمل أو العبارات‪ ،‬بينام َأ َع ُ‬
‫دت‬ ‫عىل اإلنرتنت؛ وقد ُ‬
‫صياغ َة مجل أخرى‪ ،‬إ َّما َت ْصحيحا أو َت ْصويبا أو َتدْ قيقا‪ ،‬دونام َت ْعليق‪ .‬وبقيت َب ْع ُض‬
‫ِ‬
‫جلودة ترمجتها‪.‬‬ ‫النصوص دون تعديل‬

‫داع التوتر ‪Tension-type headaches‬‬


‫ُص ُ‬
‫‪https://www.nhs.uk/conditions/tension-headaches/‬‬

‫‪Tension-type headaches‬‬ ‫داع التوتر‬


‫ُص ُ‬
‫‪Introduction‬‬ ‫مقدِّ َمة‬
‫‪A tension-type headache is the most tension-type‬‬ ‫اع التوتر‬
‫ُي َعد ُصد ُ‬
‫‪common type of headache and the one‬‬
‫من أكثر أنوا ِع الصداع‬ ‫‪headache‬‬
‫‪we think of as a normal, everyday‬‬
‫‪headache.‬‬ ‫ُش ُيوعا‪ ،‬وهو الذي نعتقد أ َّنه ُصداع يومي‬
‫َم ْألوف‪.‬‬

‫‪ 1‬أ ِخذتر هذه النَّامذج من الـم رو ِقعِ اإللكرتونـي لـم روسوع ِة الـملك عبد الله العربيَّة للمحتوى الص ِّحي‪،kaahe.org ،‬‬
‫وجرى التعليق عىل ب رع ِض ِف رقراتها بحسب الحاجة‪.‬‬

‫‪163‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ِ‬
‫ـم ْص َطل ُح األَ ْجنبي‬
‫ضيف ال ُ‬
‫َ‬ ‫النص األَ ْصل‪ ،‬إِ ْذ ال ُم ِّ‬
‫ب َر لل ُعدُ ول َعنْه؛ كام ُأ‬ ‫ُيال َحظ االلتزا ُم ب ِّ‬
‫الـمقابِل " ُصداع التوتر ‪."tension-type headache‬‬
‫ُ‬
‫‪It may feel like a constant ache that‬‬ ‫الشعور هبذا الصداع َ‬
‫بش ْكل أمل‬ ‫ُ‬ ‫قد يكون‬
‫مستمر ُي ِصيب جانبي الرأس‪ .‬كام يمكن أن‬
‫‪affects both sides of the head. You‬‬
‫‪may also feel the neck muscles tighten‬‬
‫‪and a feeling of pressure behind the‬‬ ‫لشخص الـمصاب به بشد فـي‬
‫ُ‬ ‫َي ْش َ‬
‫عر ا‬
‫عضالت الرقبة وضغط خلف العيني أيضا‪.‬‬
‫‪eyes.‬‬

‫هية‬ ‫ُ‬
‫إهال أ ِّ‬ ‫نص األصل َأ ْيضا‪ ،‬ومل ِ‬
‫َير‬ ‫حافظ النص العربـي عىل ِّ‬
‫كل ما ور َد فـي ال ِّ‬ ‫َ‬ ‫هنا‬
‫اإل ْبقاء عىل بعض ال َكلِامت‪ ،‬مثل «قد» و «يمكن»‪ ،‬حيث ُي ْغ ِفل ُ‬
‫بعض الـ ُمرتمجي مث َل‬ ‫ِ‬

‫بش ْكل أمل مستمر» بدال من «قد‬ ‫الشعور هبذا الصداع َ‬


‫ُ‬ ‫ذلك‪ ،‬ف َيكْتبون ‪ -‬مثال ‪« -‬يكون‬
‫الساب َقة‪ .‬كام‬ ‫ِ‬
‫الشعور هبذا الصداع ب َش ْكل أمل مستمر»‪ ،‬مثلام ذكرنا فـي ال َقواعد َّ‬ ‫ُ‬ ‫يكون‬
‫الذ ْكر‪.‬‬ ‫ف «أيضا» جاء فـي ّناية اجلملة عمال بال ِ‬
‫قواعد اآلن َفة ِّ‬ ‫أن ال َّظ ْر َ‬
‫ُيال َحظ َّ‬
‫‪A tension headache normally won't be‬‬ ‫داع التوتر فـي العادة شديدا‬
‫ال يكون ُص ُ‬
‫بالقدر الذي َيول دون القيام باألنش َط ِة‬
‫‪severe enough to prevent you doing‬‬
‫‪everyday activities.‬‬
‫للش ْخص‪.‬‬
‫اليومية َّ‬
‫‪It usually‬‬ ‫‪lasts‬‬ ‫‪for 30‬‬ ‫‪minutes to‬‬ ‫الصداع ثالثي دقيقة حتى عدَّ ة‬
‫ُ‬ ‫يستمر‬
‫‪several hours, but can last for several‬‬
‫ساعات عادة‪ ،‬ولكن قد يستمر عدَّ َة أ َّيام‪.‬‬
‫‪days.‬‬

‫الصحيح للظـرف «عادة»‪ ،‬وعدم إِ ْغفال احلرف « َقدْ » أل ِّ‬


‫هية َم ْعناه هنا‪.‬‬ ‫الـم ْوض ُع َّ‬
‫ُيال َحظ َ‬

‫‪164‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫?‪Who gets tension headaches‬‬ ‫بصداع التوتر؟‬


‫َم ْن ُيصاب ُ‬
‫‪Most‬‬ ‫‪people‬‬ ‫‪are‬‬ ‫‪likely‬‬ ‫‪to‬‬ ‫‪have‬‬ ‫معظم الناس فـي فرتة ما‬
‫ُ‬ ‫يمكن أن ُي ِ‬
‫عان‬
‫‪experienced a tension headache at‬‬
‫من ُصداع التوتر‪ .‬وقد يظهر ذلك فـي‬
‫‪some point. They can develop at any‬‬
‫‪age,‬‬ ‫‪but‬‬ ‫‪are‬‬ ‫‪more‬‬ ‫‪common‬‬ ‫‪in‬‬ ‫أي عمر‪ ،‬لك َّن الـمراهقي والبالغي هم‬
‫ِّ‬
‫‪teenagers and adults. Women tend to‬‬
‫األكثر عرضة له‪ .‬وتعان النسا ُء منه‬
‫‪suffer from them more commonly than‬‬
‫‪men.‬‬ ‫بشكل أكب من الرجال‪.‬‬
‫‪It's estimated that about half the adults‬‬ ‫حو نِ ْصف البالغي فـي الملكة‬ ‫ُيقدَّ ر َّ‬
‫أن ن َ‬
‫‪in the UK experience tension-type‬‬
‫الـم َّتحدة ‪ -‬عىل سبيل الـمثال ‪ -‬يعانون‬
‫‪headaches once or twice a month, and‬‬
‫‪about 1 in 3 get them up to 15 times a‬‬ ‫مرتي شهريا‪،‬‬
‫مرة أو َّ‬
‫من ُصداع التوتر َّ‬
‫ويعان شخص من ِّ‬
‫‪month.‬‬
‫كل ثالثة أشخاص‬
‫منهم من ُصداع التوتر ُزهاء خس عرشة‬
‫مرة شهريا‪.‬‬
‫َّ‬

‫بريطان‪ ،‬وكان‬ ‫ِ‬ ‫ألن هذه الـمقال َة َم ْأخو َذة من موقع‬


‫ُأضي َفت عبارة «عىل َسبيل الـمثال» َّ‬
‫لـمجتمع حمدَّ د؛ وبام أنَّه ال‬ ‫ِ‬
‫تقديم َم ْعلومات لعا َّمة الناس‪ ،‬وليس ُ‬
‫َ‬ ‫اهلدف من َت ْرمجتها هو‬
‫ُ‬
‫ت ِ‬
‫اإل ْحصائ َّي ُة‬ ‫توجد إحصائيات حم ِّلية لدى اجلهة التي ترمجت الـمقال َة‪ ،‬لذلك فقد جع َل ِ‬
‫ُ‬ ‫َّ‬
‫أن هذه اإلضاف َة مل‬
‫الحظ هنا َّ‬ ‫الـمذكورة مثاال‪ ،‬ور َّبام ال َتنْطبق عىل ِّ‬
‫كل الـ ُمج َتمعات‪ .‬و ُي َ‬
‫تغي َش ْيئا فـي الـمعنى‪.‬‬
‫ِّ‬

‫‪165‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪About 2 or 3 in every 100 adults‬‬ ‫ويعان شخصان أو ثالثة أشخاص‪ ،‬من‬


‫ك ِّل مائة شخص بالغ‪ ،‬من ُصداع التوتر‬
‫‪experience‬‬ ‫‪tension-type‬‬ ‫‪headaches‬‬
‫‪more than 15 times a month for at least‬‬
‫‪three months in a row. This is known‬‬ ‫مرة شهريا عىل‬
‫ألكثر من خس عرشة َّ‬
‫‪as‬‬ ‫‪having‬‬ ‫‪chronic‬‬ ‫‪tension-type‬‬
‫ثالثة أشهر متتالية عىل األقل‪ .‬ويعد هذا‬
‫‪headaches.‬‬
‫‪chronic‬‬ ‫داع َتوتر مزمنا‬
‫داع ُص َ‬
‫الص ُ‬
‫‪.tension-type headache‬‬
‫‪When to seek medical help‬‬ ‫متى تُط َلب الـمساعد ُة الط ِّبية‬
‫‪There's usually no need to see your‬‬ ‫مر فـي العادة إىل زيارة‬
‫ال يتاج األ ُ‬
‫‪GP‬‬ ‫‪if‬‬ ‫‪you‬‬ ‫‪only‬‬ ‫‪get‬‬ ‫‪occasional‬‬
‫الشخص يعان من‬
‫ُ‬ ‫الطبيب إذا كان‬
‫‪headaches. However, see your GP if‬‬
‫‪you get headaches several times a‬‬ ‫الصداع بي حي وآخر فقط‪ .‬ولكن‪ ،‬البدَّ‬
‫‪week or your headaches are severe.‬‬
‫من زيارته إذا كان الصدا ُع يعاود‬
‫مرات فـي األسبوع‪ ،‬أو‬
‫لشخص عدَّ َة َّ‬
‫َ‬ ‫ا‬
‫كان شديدا‪.‬‬

‫أن عبارة "زيارة ال َّطبيب" ُت ْغني عن هذا‬ ‫الـم ْخ َترص ‪ GP‬يعني الطبيب العام؛ ولكن‪ ،‬بام َّ‬
‫ُ‬
‫ِ‬
‫الحظ أ َّننا فـي اجلملة الثانية قلنا البدَّ من‬ ‫ال َّت ْفصيل‪َ ،‬‬
‫فليس هناك داع ملح لذكْره‪ .‬كام ُي َ‬
‫مبر لتكرار كلمة ال َّطبيب بقولنا‪" :‬البدَّ من زيارة الطبيب"؛ وال‬‫زيارته‪ ،‬وليس هناك ِّ‬
‫للسبب َن ْف ِسه أيضا‪.‬‬
‫كلمة الصداع فـي ّناية الفقرة (أو كان شديدا) َّ‬
‫رضور َة لتكرار َ‬

‫‪166‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪Your GP will ask questions about your‬‬ ‫الطبيب الـمريض عن الصداع‬


‫ُ‬ ‫يسأل‬
‫‪headaches, family history, diet and‬‬
‫الذي يعانـي منه‪ ،‬وعن تارخيه العائل‪،‬‬
‫‪lifestyle to help diagnose the type of‬‬
‫‪headache you have.‬‬ ‫ونظامه الغذائي‪ ،‬ونمط حياته‪ ،‬ح َّتى‬
‫خيص نوع الصداع الذي‬
‫ستطيع تش َ‬
‫َ‬ ‫ي‬
‫يشكو منه‪.‬‬

‫العبارات‪ ،‬و َت ْيسي َف ْهم الـمعانِـي‪.‬‬


‫الرتقيم لل َفصل بي ِ‬
‫ْ‬ ‫الحظ استِ ْع ُ‬
‫امل عالمات َّ ْ‬ ‫ُي َ‬
‫‪You should seek immediate medical‬‬ ‫الطبيب َف ْورا‬
‫َ‬ ‫شي الـمريض‬
‫َيب أن يست َ‬
‫‪advice for headaches that:‬‬
‫بالنسبة للصداع الذي‪:‬‬

‫طلب الـ َمشورة الط ِّبية فورا‪ ،‬ولكن ال بأس فالـمعنى هو‬
‫ُ‬ ‫الـ َم ْعنى األصل هو‪َ :‬يب‬
‫نفسه‪.‬‬
‫‪come on suddenly and are unlike‬‬ ‫يأيت فجأة‪ ،‬وخيتلف عن الصداع الذي‬
‫‪anything you've had before‬‬
‫اعتاد عليه‪.‬‬
‫قي الـمعنى واحدا‪،‬‬ ‫سبق أن ُأصي َ‬
‫ب به‪ .‬ولكن‪َ ،‬ب َ‬ ‫أي ُصداع َ‬
‫الـ َم ْعنى األصل‪ :‬وخيتلف عن ِّ‬
‫ال بأس‪.‬‬
‫‪are accompanied by a very stiff neck,‬‬ ‫محى‪،‬‬
‫يصاحبه تيبس فـي الرقبة‪ ،‬و َّ‬
‫‪fever, nausea, vomiting and confusion‬‬
‫وغثيان‪ ،‬وتقيؤ وتليط ذهني‪.‬‬
‫‪follow an accident, especially if it‬‬ ‫عقب حادث‪ ،‬خصوصا إذا كان‬
‫َ‬ ‫يأيت‬

‫‪167‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪involved a blow to your head‬‬


‫رضبة عىل الرأس‪.‬‬
‫َم ْعنى النص األصل‪ :‬خصوصا إذا اشتمل عىل رضبة عىل الرأس‪.‬‬
‫‪are‬‬ ‫‪accompanied‬‬
‫ِ‬
‫يصاحبه ضعف‪ ،‬أو تنميل‪ ،‬أو ث َقل ‪by weakness,‬‬
‫‪numbness, slurred speech or confusion‬‬
‫باللسان أو تليط ذهني‪.‬‬
‫َم ْعنى النص األصل‪ :‬يصاحبه ضعف‪ ،‬أو تنميل‪ ،‬أو َت َل ْع ُثم يف الكالم أو تليط ذهني‪.‬‬
‫‪These symptoms suggest there could‬‬ ‫عراض قد تشي إىل وجود مشكلة‬
‫هذه األ ُ‬
‫‪be a more serious problem, which may‬‬
‫خطية‪ ،‬وقد تتاج إىل الـ َمزيد من‬
‫‪require‬‬ ‫‪further‬‬ ‫‪investigation and‬‬
‫‪emergency treatment.‬‬ ‫االستقصاء والعالج اإلسعافـي‪.‬‬
‫ت هنا مجلة‪ :‬قد تشي إىل وجود مشكلة خطية‪ ،‬واألصح حسب النص‪ :‬قد تشي إىل‬
‫َور َد ْ‬
‫وجود مشكلة أكثر خطورة‪.‬‬
‫?‪What causes tension headaches‬‬ ‫أسباب ُصداع التوتر‬
‫ُ‬
‫‪The‬‬ ‫‪exact‬‬ ‫‪cause‬‬ ‫‪of‬‬ ‫‪tension-type‬‬ ‫غي‬
‫بب الدقيق لصداع التوتر َ‬
‫الس ُ‬ ‫ال ُ‬
‫يزال َّ‬
‫‪headaches‬‬ ‫‪isn't‬‬ ‫‪clear,‬‬ ‫‪but certain‬‬
‫معروف‪ ،‬ولكن هناك عدَّ ة مثيات‪،‬‬
‫‪things have been known to trigger‬‬
‫‪them, including:‬‬ ‫تشتمل عىل‪:‬‬
‫زال السبب الدقيق لصداع التوتر غي ِ‬
‫واضح‪ ،‬ولكن أصبح من‬ ‫َ‬ ‫الـ َمعنى األصل‪ :‬ال ي ُ َّ ُ‬
‫بعض األشياء التي ُتثيه‪.‬‬ ‫الـمعروف َّ‬
‫أن هناك َ‬
‫‪stress and anxiety‬‬ ‫التوتر والقلق‪.‬‬

‫‪168‬‬
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

squinting .squinting ‫احلَ َول‬


poor posture .‫الوضع َّية الس ِّيئة‬
tiredness .‫اإلعياء‬
dehydration .)‫التجفاف (نقص اإلماهة‬
missing meals .‫عدم تناول كل الوجبات‬
lack of physical activity .‫ق َّلة النشاط البدن‬
bright sunlight .‫ضوء الشمس الساطع‬
noise .‫الضجيج‬
certain smells .‫بعض الروائح‬
Tension-type headaches are known as ،primary ‫صداع التوتر ُصداعا َّأوليا‬
ُ ‫يعد‬
primary headaches, which means
‫مم َّا يعني أ َّنه ال يصل نتيجة مرض آخر‬
they're not caused by an underlying
condition. Other primary headaches ‫األويل األخرى‬
َّ ‫ ومن أنواع الصداع‬.‫خفي‬
include cluster headaches and
cluster headaches ‫الصدا ُع العنقودي‬
migraines.
.migraines )‫والصداع النصفي (ال َّشقيقة‬
How are tension headaches treated? ُ ‫كيف ُيعا َلج ُص‬
‫داع التوتر؟‬
Tension-type headaches aren't life- ،‫ال يكون صدا ُع التوتر مهدِّ دا للحياة‬
threatening and are usually relieved by
‫وخيف بالـمس ِّكنات وتغييات نمط‬
painkillers or lifestyle changes.

169
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫احلياة عادة‪.‬‬
‫‪Lifestyle changes‬‬ ‫َت ْغييات نمط احلياة‬
‫‪Relaxation techniques can often help‬‬ ‫ُ‬
‫طرق االسرتخاء‬ ‫يمكن أن تفيدَ‬
‫‪with stress-related headaches. This‬‬
‫فـي الصداع‬ ‫‪relaxation techniques‬‬
‫‪may include:‬‬
‫الـمرتبط بالتوتر‪ .‬وقد تشتمل عىل‪:‬‬

‫الصحيح‪ :‬طرائ ُق االسرتخاء‪.‬‬ ‫ُ‬


‫طرق االسرتخاء‪َّ ،‬‬
‫‪- yoga‬‬ ‫‪ -‬ال ُيوغا‪.‬‬
‫‪- massage‬‬ ‫مساج أو التَّمسيد‪.‬‬
‫‪ -‬الـ َّ‬
‫‪- exercise‬‬ ‫‪ -‬التامرين الرياضية‪.‬‬
‫‪- applying a hot flannel to your‬‬ ‫‪ -‬وضع كامدات ساخنة عىل اجلبي‬
‫‪forehead and neck‬‬
‫والر َقبة‪.‬‬
‫‪Painkillers‬‬ ‫الـ ُم َس ِّكنات‬
‫‪Painkillers‬‬ ‫‪such‬‬ ‫‪as paracetamol‬‬ ‫َ‬
‫ستعمل الـمس ِّك ُ‬
‫نات‪ ،‬مثل‬ ‫يمكن أن ُت‬
‫‪or ibuprofen can be used to help‬‬
‫الباراسيتامول واإليبوبروفي‪ ،‬لتخفيف‬
‫‪relieve‬‬ ‫‪pain. Aspirin may‬‬ ‫‪also‬‬
‫‪sometimes be recommended.‬‬ ‫األمل‪ .‬كام ُين َص ُح باستخدام األسبين فـي‬
‫ِ‬
‫بعض احلاالت أيضا‪.‬‬
‫‪If you're taking these medications, you‬‬ ‫عندما يستخد ُم الـمريض هذه األدوية‪،‬‬

‫‪170‬‬
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

should always follow the instructions


‫َيب أن ي َّتبِ َع التعليامت الـموجودة عىل‬
on the packet. Pregnant women
shouldn't take ibuprofen during the ‫ كام َيب عىل النساء احلوامل‬.‫العبوة دائام‬
third trimester, as it could risk harming ِ ‫عدم أخذ اإليبوبروفي فـي األثلو‬
‫ث‬ ُ
the baby, and children under 16
shouldn't be given aspirin. .‫ فقد يؤذي اجلني‬،‫الثالث من احلمل‬
‫وَيب عد ُم إعطاء األسبين للطفال‬
.‫ سنة أيضا‬1٦ ‫بعمر أقل من‬
Medication shouldn't be taken for more َ ‫ينبغي أالَّ ت‬
‫ُؤخ َذ األدوي ُة ألكثر من بضعة‬
than a few days at a time and
‫ واألدوية التي تتوي عىل‬،‫أ َّيام ُمتَتالية‬
medication containing codeine, such as
co-codamol, should be avoided unless co- ‫كومادول‬-‫كو‬ ‫مثل‬ ‫الكوديي‬
.‫ إالَّ إذا نصح هبا الطبيب‬،codamol
recommended by a GP.

Painkiller headaches ‫ُصداع الـ ُمسكِّنات‬

Taking painkillers over a long period ُ ‫قد يؤ ِّدي‬


‫أخذ مسكِّنات األمل عىل مدى‬
(usually 10 days or more) may lead to
)‫فرتات طويلة (عرشة أ َّيام أو أكثر عادة‬
medication-overuse headaches
developing. Your body can get used to ‫إىل صداع فرط استخدام األدوية‬
the medication and a headache can
‫؛‬medication-overuse headache
develop if you stop taking them.
،‫سم عىل هذه األدوية‬
ُ ‫حيث قد يعتاد اجل‬
‫الشخص‬
ُ ‫داع عندما يتو َّقف‬
ُ ‫فيظهر الص‬

171
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫عن استخدامها‪.‬‬
‫جل ْمع‪ ،‬مع أنَّه وارد بصيغة الـمفرد‪ .‬ولكن‪ ،‬ال بأ َس يف‬ ‫ِ‬
‫استعمل الـمرتج ُم الدوا َء بصيغة ا َ‬
‫يتغي‪.‬‬
‫ذلك‪ ،‬فالـ َمعنى مل َّ‬
‫‪If your GP suspects your headache is‬‬ ‫الصداع ناتج عن‬
‫َ‬ ‫يب َّ‬
‫أن‬ ‫إذا َّ‬
‫شك الطب ُ‬
‫‪caused‬‬ ‫‪by the persistent‬‬ ‫‪use of‬‬
‫االستخدام الـمستم ِّر للدوية‪ ،‬فقد‬
‫‪medication, they may ask you to stop‬‬
‫‪taking it. However, you shouldn't stop‬‬ ‫ف عن‬
‫يطلب من الـمريض التوق َ‬
‫استخدامها‪ .‬ولكن‪َ ،‬يب أالَّ يتو َّق َ‬
‫‪taking your medication without first‬‬
‫ف عن‬
‫‪consulting your GP.‬‬
‫استخدامها قب َل استشارة الطبيب َّأوال‪.‬‬

‫الـمالحظة السابقة نفسها‪.‬‬


‫‪Preventing tension headaches‬‬ ‫الوقاية من ُصداع التوتر‬
‫‪If you experience frequent tension-type‬‬ ‫الشخص ُي َصاب بصداع التوتر‬
‫ُ‬ ‫إذا كان‬
‫‪headaches, you may wish to keep a‬‬
‫دو َن ذلك فـي‬
‫متكرر‪ ،‬يمكن أن ي ِّ‬
‫ِّ‬ ‫بشكل‬
‫‪diary to try to identify what could be‬‬
‫‪triggering‬‬ ‫‪them.‬‬ ‫‪It‬‬ ‫‪may‬‬ ‫‪then‬‬ ‫‪be‬‬ ‫ستطيع تديدَ العوامل‬
‫َ‬ ‫مفكِّرة حتى ي‬
‫‪possible to alter your diet or lifestyle to‬‬
‫غي‬
‫الس ِّببة أو الـمثية‪ .‬وعندئذ يمكن أن ُي ِّ‬
‫‪prevent them occurring as often.‬‬
‫َّب‬
‫نظا َمه الغذائي أو نمط حياته ليتجن َ‬
‫حدو َثه الـ ِّ‬
‫متكرر‪.‬‬

‫الحظ ال ُعدُ ُ‬
‫ول عن صي َغة الخا َطب؛ فبدال من أن نقول‪ :‬إذا كنت ُت َصاب بصداع التوتر‬ ‫ُي َ‬

‫‪172‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫كرر‬ ‫بشـكل متك ِّرر ‪ ...‬إلخ‪ُ ،‬ق ْلنا‪ :‬إذا كـان الشـ ُ‬
‫خص ُي َصـاب بصـداع التـوتر بشكل مت ِّ‬
‫‪ ...‬إلخ‪.‬‬
‫‪Regular exercise and relaxation are‬‬ ‫تعد ممارس ُة التامرين الرياضية بانتظام‬
‫‪also‬‬ ‫‪important‬‬ ‫‪measures‬‬ ‫‪to‬‬ ‫‪help‬‬
‫مهمة للتقليل‬
‫واالسرتخاء من التدابي الـ َّ‬
‫‪reduce stress and tension that may be‬‬
‫‪causing headaches. Maintaining good‬‬ ‫من التوتر والشدَّ ة الـمس ِّببة للصداع‪ .‬كام‬
‫قد تفيد الـمحافظ ُة عىل الوضع َّية‬
‫‪posture and ensuring you're well rested‬‬
‫‪and hydrated can also help.‬‬
‫الصحيحة واخللود إىل الراحة وتناول‬
‫السوائل الكافية أيضا‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪Guidelines‬‬ ‫‪from‬‬ ‫‪the National‬‬ ‫الوطني‬ ‫الـمعهد‬ ‫إرشادات‬
‫ُ‬ ‫تنص‬
‫‪Institute for‬‬ ‫‪Health‬‬ ‫‪and‬‬ ‫‪Care‬‬
‫الصحة والرعاية‬
‫َّ‬ ‫البيطانـي للتميز فـي‬
‫‪Excellence (NICE) states that a course‬‬
‫‪of‬‬ ‫‪up‬‬ ‫‪to‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪sessions‬‬ ‫عىل َّ‬
‫أن فرتة تصل إىل عرش جلسات من‬
‫‪of acupuncture over a 5-8 week period‬‬
‫اإلبر الصينية‪ ،‬لـمدَّ ة خسة إىل ثامنية‬
‫‪may be beneficial in preventing chronic‬‬
‫‪tension-type headaches.‬‬ ‫أسابيع‪ ،‬قد تفيد فـي الوقاية من صداع‬
‫التوتر الـمزمن‪.‬‬

‫للمرت ِجم أن‬


‫ِ‬ ‫والـم ْعدود‪ :‬عرش جلسات‪ ،‬ثامنية أسابيع‪ .‬ويمكن‬
‫َ‬ ‫َيب االنتبا ُه إىل ال َعدد‬
‫يذكر ذلك أرقاما‪ 10 :‬جلسات‪ 8 ،‬أسابيع‪.‬‬
‫َ‬
‫‪In some cases, an antidepressant‬‬ ‫وصف دواء‬
‫ُ‬ ‫فـي َب ْعض احلاالت‪ ،‬يمكن‬

‫‪173‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪medication called amitriptyline may be‬‬


‫مضاد لالكتئاب ُيد َعى ِأميرتيبتيلي‬
‫‪prescribed to help prevent chronic‬‬
‫‪tension-type‬‬ ‫‪headaches,‬‬ ‫‪although‬‬ ‫‪ amitriptyline‬للمساعدَ ة عىل الوقاية من‬
‫‪there's‬‬ ‫‪limited‬‬ ‫‪evidence‬‬ ‫‪of its‬‬ ‫صداع التوتر الـمزمن‪ ،‬بالرغم من َّ‬
‫أن‬
‫‪effectiveness. This medication doesn't‬‬
‫‪treat a headache instantly, but must be‬‬ ‫األد َّل َة عىل ف َّعاليته حمدودة‪ .‬وهذا الدوا ُء‬
‫‪taken daily for several months until the‬‬ ‫الصداع فورا‪ ،‬ولكن َيب ُ‬
‫أخذه‬ ‫َ‬ ‫ال يعالج‬
‫‪headaches lessen.‬‬
‫عدَّ َة أشهر حتى خي ِّفف من الصداع‪.‬‬

‫فالرتتيب األصل هو األَ ْصلح‬


‫ُ‬ ‫الـمقال ال ِع ْلمي الـمحافظ ُة عىل ت َْرتيب اجلملة‪،‬‬
‫فضل فـي َ‬
‫ُي َّ‬
‫وصف دواء مضاد لالكتئاب ُيد َعى‬
‫ُ‬ ‫لل َم ْعنى؛ فمثال‪ ،‬كان يمكن أن َنكْتب‪ :‬يمكن‬
‫ِأميرتيبتيلي ‪ ،amitriptyline‬للمساعدَ ة عىل الوقا َية من صداع التوتر الزمن‪ ،‬فـي َب ْعض‬
‫احلاالت‪ .‬ولك َّن الـمعلو َم َة هنا َتدُ ور حو َل َب ْعض احلاالت؛ ولذلك‪َ ،‬أ ْب َقيناها فـي بدا َية‬

‫ألن ما س َي ْأتـي بعدَ ها واقع عليها‪ .‬وهنا نؤكِّد عىل أ ِّ‬


‫هية‬ ‫اجلملة مثلام جاءت فـي األصل‪َّ ،‬‬
‫الدقة العلم َّية‪ ،‬ولو كان ذلك عىل حساب الـميل إىل صيغة أدب َّية أقل مجاال (ولكن‬ ‫ِ‬

‫َصحيحة)‪.‬‬

‫‪174‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫الس ْمع ‪Hyperacusis‬‬


‫ِ ِ‬
‫ا ْحتداد َّ‬
‫‪http://www.nhs.uk/conditions/hyperacusis/Pages/Introduction.aspx‬‬

‫الس ْمع‬ ‫ِ‬


‫‪Hyperacusis‬‬ ‫احتداد َّ‬
‫‪"Hyperacusis" is an extreme aversion‬‬ ‫الس ْمع» هو شعور‬ ‫« ُ‬
‫فرط أو احتدا ُد َّ‬
‫‪and hypersensitivity to sounds that are‬‬
‫بالنفور الشديد أو فرط ال َّتحسس لسامع‬
‫‪generally not an issue to others.‬‬
‫األصوات التي ال تش ِّكل مشكلة‬
‫لآلخرين عموما‪.‬‬

‫أضاف الـمرتج ُم كلمة سامع إىل األَ ْصوات‪ ،‬والـمعنى واضح من دوّنا‪ .‬كام وضع «أو»‬
‫بدال من «و» دون داع‪.‬‬
‫‪Electrical and machine noises, as well‬‬ ‫ب عادة عىل األشخاص الذين‬
‫َيص ُع ُ‬
‫ُيعانون من احتداد السمع تم ُل أصوات‬
‫‪as sudden high-pitched noises, are‬‬
‫‪usually hard to tolerate for people with‬‬
‫‪hyperacusis (examples are listed in the‬‬ ‫اآلالت الكهربائ َّية واألصوات الـمفاجئة‬
‫‪box on this page).‬‬
‫الـمرتفعة واحلا َّدة‪.‬‬

‫َ‬
‫يكون فـي ّنايتها؛‬ ‫وضع الـ ُم َرت ِجم الظرف عادة فـي بداية اجلملة بعدَ الفعل‪ ،‬وحقه أن‬
‫َ‬
‫أن ذلك صحيح بشكل‬ ‫كام وضع بدال من الضجيج عبارة األصوات الـمرتفعة‪ ،‬ورغم َّ‬
‫لضجيج أوفـَى للمعنى‪ ،‬كام أضاف كلمة حادة رغم عدم ور ِ‬
‫ودها‬ ‫عام‪ ،‬لكن تبقى كلمة ا َّ‬
‫َّ‬
‫غي ذلك‪ ،‬وأ َ‬
‫هل‬ ‫السيا َق هو ُ‬
‫يف األصل؛ كام دم َج بي كلمتي اآلالت والكهربائية‪ ،‬رغم أ َّن ِّ‬

‫‪175‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ِ‬ ‫مبي فـي الرتمجة الـ ُمعدَّ َلة‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬


‫الالحقة‪ .‬وبناء عىل‬ ‫الفاص َلتي (من عالمات الرتقيم) مثلام هو َّ‬
‫ذلك‪ ،‬تكون الرتمج ُة األفضل كام يأتـي‪:‬‬

‫ب عىل األشخاص‪ ،‬الذين ُيعانون من احتداد السمع‪ ،‬تم ُل ضجيج اآلالت‬


‫َيص ُع ُ‬
‫واألدوات الكهربائ َّية‪ ،‬واألصوات الـمرتفعة الـمفاجئة عادة‪.‬‬
‫‪However, any sound can potentially‬‬ ‫ثي‬
‫ألي صوت عادي أن ُي َ‬
‫غي أنَّه يمكن ِّ‬
‫َ‬
‫‪trigger a reaction in someone with‬‬
‫ر َّدة فعل عند الشخص الذي ُيعانـي من‬
‫‪hyperacusis – even the sound of their‬‬
‫‪own voice.‬‬ ‫الصوت هو‬
‫ُ‬ ‫السمع‪ ،‬حتى لو كان‬
‫احتداد َّ‬
‫صوته َّ‬
‫الشخِص‪.‬‬
‫َ‬
‫استعمل عبارة‪ :‬الذي ُيعانـي من‪ ،‬مثلام‬ ‫اف الـ ِ‬
‫مرتج ُم كلمة عادي دون حاجة؛ كام أ َّنه‬ ‫أض َ‬
‫َ‬
‫فعل فـي اجلملة السابقة أيضا‪ ،‬وكان يكفي أن َيقول الـ ُمصاب بـ‪.‬‬
‫‪The abnormal reaction may have‬‬ ‫قد تد ُ‬
‫ث ر َّد ُة الفعل غي الطبيع َّية فجأة‪ ،‬أو‬
‫‪happened‬‬ ‫‪suddenly‬‬ ‫‪or‬‬ ‫‪got‬‬ ‫‪worse‬‬
‫تتفاقم تدرَي ايا بمرور الوقت‪.‬‬
‫َ‬ ‫أن تظهر و‬
‫‪gradually over time.‬‬

‫بعض الـمصطلحات غي الواردة فـي القاموس الط ِّبي‪ ،‬مثل رد‬


‫جم يستعمل َ‬ ‫أن الـ ِ‬
‫مرت َ‬ ‫مع َّ‬
‫أن َ‬
‫مثل هذه النصوص‬ ‫أو ردة فاعل بدال من تفاعل وغي طبيعي بدال من شاذ‪ ،‬لكن بام َّ‬
‫فضل االلتزام بام‬
‫هي للثقافة العامة‪ ،‬فال بأس؛ وأ َّما فـي النصوص الط ِّبية التخصصية‪ ،‬ف ُي َّ‬
‫تتفاقم‪ ،‬وال‬
‫َ‬ ‫كر الـ ِ‬
‫مرتجم عبارة‪ :‬أو أن تظهر و‬ ‫موحد‪ .‬كام ذ َ‬
‫عجم الط ِّبي الـ َّ‬
‫ور َد فـي الـ ُم َ‬
‫داعي هنا حلرف أن‪ ،‬كام أ َّن الن َّ‬
‫ص مل يذكـر كلمة تظهر‪ ،‬حيث ور َد ما هو بمعناها فـي َّأول‬ ‫َ‬

‫‪176‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫اجلملة‪ ،‬ويكفي القول‪ :‬أو تتفاقم‪.‬‬


‫‪It’s very different from the reduced‬‬ ‫تتلف هذه احلال ُة كثيا عن عدم تمل‬
‫‪tolerance for noise that most of us‬‬
‫سامع أصوات الضجيج عند الشعور‬
‫‪have when we’re tired or stressed, or‬‬
‫‪reacting to an obviously unpleasant‬‬ ‫ِّ‬
‫بالشدَّ ة النفس َّية‪ ،‬وهو أمر‬ ‫بالتعب أو‬
‫‪noise, such as chalk scratching a‬‬
‫طبيعي موجود لدى مجيع البرش؛ كام‬
‫‪blackboard.‬‬
‫تتلف عن ر َّدة الفعل َتاه األصوات‬
‫الـمزعجة‪ ،‬مثل صوت احتكاك الطباشي‬
‫بالسبورة‪.‬‬
‫أن الـمعنى فـي النص السابق صحيح تقريبا‪ ،‬لكن هناك ترصفا و ِ‬
‫اضحا فيه ليس من‬ ‫رغ َم َّ‬
‫َّ‬ ‫ِّ‬
‫َتل الـ َمعنى فـي يشء‪ ،‬وترمج ُة ِّ‬
‫النص كام ور َد يف األصل‬ ‫داع للقيام به‪ ،‬وإضافة كلامت ال ِّ‬
‫تغني عن هذا الترصف‪ .‬وبناء عىل ذلك‪ ،‬تكون الرتمجة كام يأتـي‪:‬‬

‫معظمنا عندما يعان‬


‫ُ‬ ‫تتلف هذه احلال ُة كثيا عن نق ِ‬
‫ص تمل الضجيج الذي يشعر به‬
‫التعب أو ِّ‬
‫الشدَّ ة النفس َّية؛ كام تتلف عن ر َّدة الفعل َتاه الضجيج الـمزعج‪ ،‬مثل صوت‬ ‫َ‬
‫احتكاك الطباشي بالسبورة‪.‬‬
‫‪What‬‬ ‫‪sort‬‬ ‫‪of‬‬ ‫‪reaction‬‬ ‫‪does‬‬ ‫ما نوع ر َّدة الفعل التي ُيس ِّببها احتداد‬
‫?‪hyperacusis cause‬‬
‫السمع؟‬
‫‪Hyperacusis can be just a minor‬‬ ‫َ‬
‫شكل انزعاج‬ ‫قد يأخذ احتدا ُد السمع‬

‫‪177‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪nuisance for some, with people feeling‬‬


‫طفيف للبعض‪ ،‬مع شعورهم بالتململ‬
‫‪uneasy or uncomfortable when they‬‬
‫‪hear the noise.‬‬ ‫أو االنزعاج عند سامع األصوات‪.‬‬

‫ذكر فـي ّناية اجلملة‬ ‫بالنص دون ِ‬


‫مبر؛ فمثال َ‬ ‫ِّ‬ ‫إصار الـ ِ‬
‫مرتجم عىل الترصف‬ ‫ُ‬ ‫الحظ‬
‫ُي َ‬
‫االنزعاج ال يكون من األصوات بل من‬
‫َ‬ ‫عبارة‪ :‬االنزعاج عند سامع األصوات‪ ،‬ولك َّن‬
‫الضجيج أو األصوات الـمرتفعة‪ .‬ولذلك‪ ،‬تكون الرتمجة األوف كام يأتـي‪:‬‬

‫ِمر َد إزعاج طفيف للبعض‪ ،‬مع شعورهم بالتململ أو االنزعاج‬


‫قد يشكِّل احتدا ُد السمع َّ‬
‫عندَ سامع الضجيج‪.‬‬
‫‪For others, it can have a major impact‬‬ ‫ولك َّن هذه احلال َة قد تؤ ِّثر بشكل كبي عىل‬
‫‪on life. Low-level noises may be‬‬
‫حياة أشخاص آخرين‪ُ ،‬فتس ِّبب أدنى‬
‫‪perceived as intrusively loud and may‬‬
‫‪trigger anxiety.‬‬ ‫األصوات قلقا وانزعاجا لديم‪.‬‬
‫ولك َّن هذه احلال َة قد تؤ ِّثر بشكل كبي فـي حياة أشخاص آخرين‪ُ ،‬فيس ِّبب أقل ضجيج‬
‫إزعاجا لديم‪ ،‬وقد يؤ ِّدي إىل القلق‪.‬‬
‫‪Noise can be painful for people with‬‬ ‫الضجيج ألـام للشخاص‬
‫ُ‬ ‫قد يس ِّبب‬
‫‪severe‬‬ ‫‪hyperacusis.‬‬ ‫‪High-pitched‬‬
‫الذين ُيعانون من حالة شديدة من احتداد‬
‫‪sounds can be felt as ‘a nail being‬‬
‫‪driven into the head’ and low-pitched‬‬ ‫سامع األصوات احلا َّدة‬
‫ُ‬ ‫السمع‪ .‬وقد يكون‬
‫‪thrumming‬‬ ‫‪‘like‬‬ ‫‪sandpaper‬‬ ‫‪moving‬‬
‫لدى هؤالء أشب َه بمطرقة تدق رؤوسهم‬
‫‪across the brain’.‬‬
‫أو مبد معدن يفرك أدمغ َتهم‪.‬‬

‫‪178‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ي ِسن ترمج َة النص؛ فالرتمجة الصحيحة هي كام يأتـي‪:‬‬ ‫ِ‬


‫ُيالحظ أ َّن الـمرتج َم مل ُ ْ‬
‫الضجيج ألـام للشخاص الذين ُيعانون من حالة شديدة من احتداد السمع‪.‬‬ ‫ُ‬ ‫قد يس ِّبب‬
‫ِ‬
‫رؤوسهم»‪ ،‬أو « َو َرق َصنْ َفرة‬ ‫وقد يشعرون باألصوات الـمرتفعة ك َّأّنا « ِم ْسامر ُي َ‬
‫دخل فـي‬
‫ُي ْف َرك عىل َأ ْدمغتِهم»‪.‬‬
‫‪Some react by covering their ears or‬‬ ‫قد تكون رد ُة فعل بعض الـمرىض بتغطية‬
‫‪leaving the room. Crying, anger and‬‬
‫آذاّنم أو مغادرة الغرفة؛ فـي حي قد‬
‫‪panic reactions are not uncommon.‬‬
‫ينفجر آخرون بالبكاء أو الرصاخ‬
‫والغضب‪.‬‬

‫أن اجلمل َة الثانية صحيحة بشكل عام‪ ،‬لكن َّ‬


‫النص اإلنكليزي خمتلف قليال‪ ،‬فهو‬ ‫رغم َّ‬
‫حدوث رد ِ‬
‫ات فعل من قبيل الرصاخ والغضب‬ ‫ُ َّ‬ ‫ينص عىل ما يأتـي‪ :‬وليس من النادر‬
‫واهل َ َلع‪.‬‬
‫‪As a result, people with hyperacusis‬‬ ‫األشخاص‬
‫ُ‬ ‫ونتيجة لذلك‪ ،‬فقد يتفادى‬
‫‪may avoid noisy situations and become‬‬
‫الذين ُيعانون من احتداد السمع األماك َن‬
‫‪socially isolated. People with severe‬‬
‫‪hyperacusis may feel suicidal.‬‬ ‫فضلون العزلة‪ .‬كام قد يشعر‬
‫الصاخبة‪ ،‬و ُي ِّ‬
‫بعضهم برغبة يف االنتحار إذا كانت‬
‫ُ‬
‫حالتهم شديدة‪.‬‬

‫األشخاص الـمصابون باحتداد السمع الـ ُمناسبات الصاخبة‪... ،‬‬


‫ُ‬ ‫‪ ..‬فقد يتفادى‬

‫‪179‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪Noises that are commonly an issue for‬‬ ‫أ َّما بالنسبة للطفال الذين يعانون من‬
‫‪children with hyperacusis include:‬‬
‫ات‬
‫احتداد السمع‪ ،‬فتشتمل األصو ُ‬
‫الـمزعجة هلم عىل‪:‬‬
‫‪● dogs and barking‬‬ ‫● ُنباح الكالب‬
‫‪● laughter, shouting and loud crowds‬‬ ‫الزحام‬
‫الضحك والصيـاح وصخب ِّ‬
‫● َّ‬
‫‪● screams‬‬
‫● الرصاخ‬
‫‪● whistling‬‬
‫● الصفي‬
‫‪● thunder‬‬
‫● صوت الرعد‬
‫‪● firecrackers and fireworks‬‬
‫● الـمفرقعات واأللعاب النَّار َّية‬
‫‪● trucks, cars and motorcycles‬‬
‫الشاحنات والس َّيارات والدَّ راجات‬ ‫●‬

‫النار َّية‬

‫‪● classroom noise and school bells‬‬


‫ضجيج الفصول الدراس َّية وأجراس‬ ‫●‬

‫الـ َمدارس‬
‫‪● balloons‬‬
‫● البالونات‬
‫‪● sirens, such as ambulances‬‬ ‫● صافرات اإلنذار‪ ،‬مثل س َّيارات اإلسعاف‬
‫األدوات الـموسيق َّية والـموسيقى‬ ‫●‬
‫‪● musical instruments and loud music‬‬
‫لصاخبة‬
‫ا َّ‬
‫‪● telephones‬‬

‫‪180‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫● رني اهلواتف‬
‫‪● electric machines, such as vacuum‬‬
‫‪cleaners, drills and lawnmowers‬‬ ‫اآلالت الكهربائ َّية‪ ،‬مثل الـمكانس‬ ‫●‬

‫الكهربائ َّية والـمثاقب وق َّطاعة األعشاب‬


‫‪Children with hyperacusis may struggle‬‬ ‫ُ‬
‫األطفال الذين ُيعانون من‬ ‫قد يواجه‬
‫‪at school, where background noise can‬‬
‫احتداد السمع صعوبات فـي الـمدرسة‪،‬‬
‫‪make it difficult for them to concentrate,‬‬
‫‪thereby affecting their achievement.‬‬ ‫يج الـمدرسة االعتيادي قد‬ ‫حيث َّ‬
‫إن ضج َ‬
‫َيعل من الصعب عليهم الرتكيز‪ ،‬مم َّا يؤ ِّث ُر‬
‫‪Some will need professional help in‬‬
‫‪this critical period of their lives, but they‬‬
‫‪may grow out of the problem over time.‬‬ ‫البعض‬
‫ُ‬ ‫فـي تصيلهم الدراس‪ .‬ويتاج‬
‫تخصصة فـي هذه الـمرحلة‬
‫إىل مساعدة ُم ِّ‬
‫احلرجة من حياتم‪ ،‬ولكنَّهم قد يتخ َّلصوا‬
‫من الـمشكلة بمرور الوقت‪.‬‬

‫إن‬ ‫ُ‬
‫األطفال الذين ُيعانون من احتداد السمع صعوبات فـي الـمدرسة‪ ،‬حيث َّ‬ ‫قد يواجه‬
‫ضجيجها االعتيادي قد َيعل من الصعب عليهم الرتكيز‪ ،‬ممَّا يؤ ِّث ُر فـي تصيلهم‬
‫َ‬
‫تخصصة فـي هذه الـمرحلة احلرجة من حياتم‪،‬‬
‫بعضهم إىل مساعدة ُم ِّ‬
‫الدراس‪ .‬ويتاج ُ‬
‫ولكنَّهم قد يتخ َّلصون من الـمشكلة بمرور الوقت‪.‬‬
‫‪However, this does not seem to be the‬‬ ‫إالَّ َّ‬
‫أن هذا ال ينطبق عىل البالغي‬
‫‪case for adults with hyperacusis. If a‬‬
‫الـ ُمصابي باحتداد السمع؛ فإذا أثار‬
‫‪sound triggers pain or discomfort, the‬‬

‫‪181‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪fear or anxiety this sound provokes‬‬


‫الصوت ألـام أو انزعاجا لديم‪ ،‬فإ َّن‬
‫ُ‬
‫‪only makes the condition worse.‬‬
‫القلق اآلتـي لذلك سيزيد من‬
‫َ‬ ‫وف أو‬
‫اخل َ‬
‫تفاقم احلالة‪.‬‬
‫مجي عن ذلك سي ِ‬
‫فاقامن من احلالة‪.‬‬ ‫‪َّ ...‬‬
‫ُ‬ ‫القلق النا َ ْ‬
‫اخلوف أو َ‬
‫َ‬ ‫فإن‬
‫?‪Who is affected‬‬ ‫األشخاص الـ ُم َع َّرضون لإلصابة‬
‫‪Hyperacusis is estimated to affect -7‬‬ ‫ت إىل َّ‬
‫أن ما نسبته‬ ‫تُشي اإلحصائيا ُ‬
‫‪between 7% and 23% of the UK adult‬‬
‫‪ %23‬من األشخاص البالغي فـي‬
‫‪population. It’s estimated to affect‬‬
‫‪between 12% and 27% of children, and‬‬ ‫الـمملكة الـم َّتحدة يعانون بشكل أو‬
‫وأن هذه احلال َة‬
‫بآخر من احتداد السمع‪َّ ،‬‬
‫‪is particularly common in children with‬‬
‫‪Williams syndrome, autistic spectrum‬‬
‫‪disorder and tinnitus (see below).‬‬ ‫تؤ ِّثر أيضا فيام نسبته ‪ %27-12‬من‬
‫وخاصة األطفال الـمصابي‬
‫َّ‬ ‫األطفال‪،‬‬
‫بمتالزمة ويليامز أو طيف االضطرابات‬
‫الذاتوية (التوحد) أو الطني‪.‬‬

‫بي ‪ %23-7‬من األشخاص البالغي فـي الـمملكة الـمتَّحدة‬


‫أن ما َ‬ ‫َ‬
‫الدقيقة‪ُ :‬يقدَّ ر َّ‬ ‫الرتمجة‬
‫وأن هذه احلال َة تصيب نحو ‪ %27-12‬من األطفال‪ ،‬وهي‬
‫يعانون من احتداد السمع‪َّ ،‬‬
‫شائعة بشكل خاص فـي األطفال الـمصابي بمتالزمة ويليامز وطيف اضطراب التوحد‬
‫‪ autistic spectrum disorder‬والطني‪.‬‬

‫‪182‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫?‪What is the cause‬‬ ‫سبب اإلصابة‬


‫ُ‬
‫سبب احلا َلة‬
‫ُ‬
‫‪The cause of hyperacusis is unclear.‬‬ ‫ب اإلصابة باحتداد السمع‬
‫ال يزال سب ُ‬
‫‪Some of the theories are explained‬‬ ‫غي معروف بعد‪.‬‬
‫‪below,‬‬ ‫‪but‬‬ ‫‪for‬‬ ‫‪many‬‬ ‫‪people,‬‬
‫‪hyperacusis can occur for no apparent‬‬
‫سنتناول فيام يأتـي بع َض النَّظر َّيات التي‬
‫‪reason.‬‬ ‫تاول تفسي ذلك‪ ،‬ولكن قد يدث‬
‫احتدا ُد السمع دون سبب واضح عند‬
‫الكثيين من األشخاص‪.‬‬
‫سبب احتداد السمع غ َي معروف بعد‪.‬‬
‫ال يزال ُ‬
‫‪Link with hearing loss‬‬ ‫السمع‬
‫االرتباط مع فقدان َّ‬

‫الس ْمع‪،‬‬
‫الس ْمع دائام‪ ،‬بل يعني نقص أو ضعف َّ‬
‫الـ ُم ْصطلح ‪ hearing loss‬ال يعني فقدان َّ‬
‫الض ْعف إىل‬
‫الس ْمع‪ ،‬من َّ‬
‫وهنا نرتك َِماال من خالل هذا التعريب جلميع درجات نقص َّ‬
‫وكيف يرتبط الصم ُم باحتداد السمع‪ ،‬واألصم ال يسمع شيئا؟!‬
‫َ‬ ‫الصمم‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪Hyperacusis‬‬ ‫‪sometimes‬‬ ‫‪occurs‬‬ ‫‪in‬‬ ‫قد ترتافق اإلصاب ُة باحتداد السمع فـي‬
‫‪people with hearing loss. For people‬‬
‫بعض األحيان مع الصمم (فقدان‬
‫‪with hearing loss, the sound signals‬‬
‫‪from the inner ear to the brain will be‬‬ ‫قو ُة‬
‫السمع)؛ ففي حالة الصمم‪ ،‬تكون َّ‬
‫‪weaker than normal, and it's possible‬‬
‫اإلشارات الصوت َّية الصادرة من األذن‬
‫‪that the brain amplifies these signals‬‬

‫‪183‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪too much to compensate, resulting in‬‬


‫الدَّ اخل َّية إىل الدِّ ماغ أضعف من العتاد‪،‬‬
‫‪hypersensitivity. However, this doesn't‬‬
‫‪explain‬‬ ‫‪the‬‬ ‫‪cause‬‬ ‫‪in‬‬ ‫‪those‬‬ ‫‪with‬‬ ‫و ُيعتقد بأ َّن الدما َغ يقوم بتضخي ِم هذه‬
‫‪hyperacusis and no hearing loss.‬‬
‫اإلشارات كثيا للتعويض عن َضعفها‪،‬‬
‫مم َّا يؤ ِّدي إىل فرط احلساس َّية لسامع‬
‫سبب‬
‫َ‬ ‫األصوات؛ إالَّ أ َّن ذلك ال ُي ِّ ُ‬
‫فس‬
‫حدوث احتداد السمع عندَ األشخاص‬
‫الذين ال يعانون من الصمم‪.‬‬

‫الصحيحة والدقيقة‪ :‬يدث احتدا ُد َّ‬


‫السمع عندَ الـمصابي بنقص السمع فـي‬ ‫الرتمجة َّ‬
‫رات الصوت َّية الصادرة عن‬
‫بعض األحيان؛ ففي الـمصابي بنقص السمع‪ ،‬تكون اإلشا ُ‬
‫أضعف من الـ َّطبيعي‪ ،‬ويمكن أن يقوم الدما ُغ بتض ِ‬
‫خيمها كثيا‬ ‫َ‬ ‫األذن الدَّ اخل َّية إىل الدِّ ماغ‬
‫َ‬ ‫ُ‬
‫سبب‬
‫َ‬ ‫فس‬
‫للتعويض عن َضعفها‪ ،‬مم َّا يؤ ِّدي إىل فرط احلساس َّية للصوات؛ لك َّن ذلك ال ُي ِّ ُ‬
‫الس ْمع‪.‬‬
‫احتداد السمع عندَ األشخاص الذين ال يعانون من ضعف َّ‬
‫‪Underlying medical condition‬‬ ‫حاالت صحيَّة كامنة‬
‫‪Many‬‬ ‫‪children‬‬ ‫‪and‬‬ ‫‪adults‬‬ ‫‪with‬‬ ‫البالغي‬
‫َ‬ ‫يكون العديدُ من األطفال و‬
‫‪hyperacusis have a medical condition,‬‬
‫الـ ُمصابي باحتداد السمع مصابي أيضا‬
‫‪such as:‬‬
‫بحاالت صح َّية خمتلفة‪ ،‬مثل‪:‬‬
‫‪ ...‬بحالة صح َّية خمتلفة أيضا‪... ،‬‬

‫‪184‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪● migraine‬‬ ‫● الصداع النصفي (الشقيقة)‪.‬‬

‫●‬ ‫‪Lyme disease– a bacterial infection‬‬ ‫‪ -‬وهو‬ ‫‪Lyme disease‬‬ ‫● داء اليم‬
‫‪spread to humans by ticks‬‬ ‫عدوى جرثوم َّية تنتقل إىل البرش عب‬
‫‪● Bell's palsy – a condition that causes‬‬ ‫ال ُقراد‪.‬‬
‫‪facial paralysis‬‬
‫ب شلال فـي‬
‫● شلل بيل ‪ -‬حالة تُس ِّب ُ‬
‫‪● Addison's‬‬ ‫‪disease – a rare disorder‬‬
‫الوجه‪.‬‬
‫‪of the adrenal glands, near the kidneys‬‬
‫● داء أديسون ‪ -‬اضطراب نادر فـي‬
‫الغدد الكظر َّية (التي تقع بالقرب من‬
‫الكِىل)‪.‬‬
‫فـي ال ُغدَّ تي ال ُك ْظر َّيتي (اللتي تقعان بجوار ال ُكىل)‪.‬‬

‫● االضطرابات الوراثية التي تؤثر يف ‪● a genetic disorder affecting the brain‬‬


‫‪– such as Williams' syndrome, autistic‬‬ ‫الدماغ‪ ،‬مثل متالزمة ويليامز‪ ،‬أو‬
‫‪spectrum disorder or Down's syndrome‬‬
‫اضطراب الطيف الذاتوي أو متالزمة‬
‫داون‪.‬‬

‫اضطراب وراثي يصيب الدماغ ‪ -‬مثل متالزمة ويليامز‪ ،‬أو طيف اضطراب التوحد أو‬
‫متالزمة داون‪.‬‬

‫●‬ ‫‪an autoimmune disease – any‬‬ ‫● أمراض الـمناعة الذات َّية‪ ،‬أي مرض‬

‫‪185‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪disease caused by the immune system‬‬


‫يدث بسبب مهامجة جهاز الناعة‬
‫‪mistakenly attacking body tissues‬‬
‫ألنسجة اجلسم عن طريق اخلطأ‪.‬‬
‫مرض مناعي ذاتـي ‪ -‬أي مرض يدث بسبب مهامجة جهاز الناعة ألنسجة اجلسم عن‬
‫طريق اخلطأ‪.‬‬

‫●‬ ‫‪tinnitus – hearing sounds like‬‬ ‫سامع أصوات تشبه الصفي‬


‫ُ‬ ‫● الطني ‪-‬‬
‫‪whistling or humming from inside the‬‬ ‫أو اهلمهمة من داخل اجلسم‪.‬‬
‫‪body‬‬

‫‪● Ménière's‬‬ ‫‪disease – a rare disorder‬‬ ‫صيب‬


‫● داء منيي ‪ -‬وهو اضطراب نادر ُي ُ‬
‫‪of the inner ear‬‬ ‫َ‬
‫األذن الدَّ اخل َّية‪.‬‬
‫‪It may be that the condition or disease‬‬ ‫تكون احلال ُة الـمرضية‬
‫َ‬ ‫من الـممكن أن‬
‫‪has affected their hearing system in‬‬
‫قد أثرت بشكل أو بآخر فـي جهاز‬
‫‪some‬‬ ‫‪way‬‬ ‫‪and‬‬ ‫‪the‬‬ ‫‪brain‬‬ ‫‪has‬‬
‫‪overcompensated for this, like it does‬‬ ‫السمع مما دفع الدماغ إىل معاوضة‬
‫‪when there's hearing loss.‬‬
‫الضر‪ ،‬متاما مثلام يدث عندما إصابة‬
‫الشخص بالصمم‪.‬‬
‫تكون احلال ُة أو الـمرض قد أ َّثرا بشكل أو بآخر فـي جهاز السمع‪ ،‬مما دفع‬
‫َ‬ ‫يمكن أن‬
‫الس ْمع‪.‬‬
‫الدماغ إىل الـمعاوضة عن ذلك‪ ،‬مثلام يدث عندَ إصابة الشخص بنقص َّ‬
‫‪Emotional link‬‬ ‫الرابط االنفعالـي‬
‫‪People‬‬ ‫‪with‬‬ ‫‪hyperacusis‬‬ ‫‪typically‬‬ ‫ص الـ ُمصابون باحتداد‬
‫ُيعان األشخا ُ‬

‫‪186‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪experience negative emotions when‬‬


‫اعر سلب َّية عند‬
‫السمع عادة من مش َ‬
‫‪they hear certain noises.‬‬
‫سامعهم ألصوات ُمع َّينة‪.‬‬
‫مشاعر سلب َّية عادة عندَ سامعهم‬
‫َ‬ ‫األشخاص الـ ُمصابون باحتداد السمع من‬
‫ُ‬ ‫ُيعان‬
‫ألصوات ضجيج ُمع َّينة‪.‬‬
‫‪The sound may be linked to a previous‬‬ ‫ت مرتبطا بتجربة مزعجة‬
‫قد يكون الصو ُ‬
‫‪upsetting experience or to negative‬‬
‫سابقة أو بأفكار سلب َّية كانت لديم حيال‬
‫‪thoughts‬‬ ‫‪they’ve‬‬ ‫‪had‬‬ ‫‪about‬‬ ‫‪it‬‬
‫‪previously. This means that every time‬‬ ‫ذلك سابقا‪ .‬ويعني هذا َّأّنم فـي ك ِّل َّ‬
‫مرة‬
‫‪they hear the noise, it automatically‬‬
‫يسمعون فيها هذا الصوت‪ ،‬فإ َّنه سوف‬
‫‪triggers a “fight or flight” response and‬‬
‫‪fear, anger, anxiety or irritation.‬‬ ‫ُيثي لديم تلقائ ايا سلوك "الـمواجهة أو‬
‫الفرار"‪ ،‬باإلضافة إىل اخلوف أو الغضب‬
‫أو القلق أو التَّهيج‪.‬‬

‫‪ ...‬ويعني هذا َّأّنم فـي ِّ‬


‫كل م َّرة يسمعون فيها هذا الضجيج‪ ،‬فإ َّنه ُيثي ‪...‬‬

‫‪This would explain why hyperacusis is‬‬ ‫سبب ارتباط احتداد السمع مع‬
‫َ‬ ‫فس هذا‬
‫ُي ِّ‬
‫‪sometimes‬‬ ‫‪associated‬‬ ‫‪with‬‬ ‫‪post-‬‬
‫اضطراب ما بعد الصدمة أحيانا‪.‬‬
‫‪traumatic stress disorder (PTSD).‬‬

‫‪Previous damage to the ear‬‬ ‫السابق‬


‫رضر األذن َّ‬
‫‪For some, hyperacusis may have‬‬ ‫ُ‬
‫يدث احتداد السمع بالنسبة لبعض‬ ‫قد‬
‫‪developed after:‬‬

‫‪187‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪- a blow to the head or whiplash‬‬ ‫األشخاص بعدَ ‪:‬‬


‫‪- ear surgery‬‬ ‫‪ -‬رضبة أو إصابة الرأس‬
‫‪- persistent ear infections‬‬
‫‪ -‬جراحة األذن‬
‫‪- exposure to loud noise‬‬
‫‪ -‬استمرار إصابة األذن بحاالت العدوى‬
‫‪ -‬ال َّتعرض للضجيج الـمرتفع‬
‫‪ -‬رضبة الرأس أو إصابة الـ َم ْصع‬
‫‪ -‬حاالت العدوى األذن َّية الـمزمنة‬
‫?‪How is hyperacusis diagnosed‬‬ ‫تشخيص احتداد السمع‬
‫‪Hyperacusis is a difficult problem to‬‬ ‫ُي َعد احتدا ُد السمع من الـمشكالت التي‬
‫‪study and diagnose because it is a‬‬
‫تص ُعب دراستها وتشخيصها ألنَّه َتربة‬
‫‪subjective experience that is hard to‬‬
‫‪measure.‬‬ ‫ب تقدير أبعادها‪.‬‬
‫شخص َّية َيص ُع ُ‬
‫ُي َعد احتدا ُد السمع من الـمشكالت التي تص ُعب دراس ُتها وتشخيصها‪ ،‬ألنَّه شكوى‬
‫قياسها‪.‬‬
‫ب ُ‬ ‫شخص َّية َيص ُع ُ‬
‫‪Anyone who has a severe sound‬‬ ‫أي شخص يعان من عدم‬
‫ينبغي عىل ِّ‬
‫‪intolerance should see their GP. They‬‬
‫الطبيب‬
‫َ‬ ‫تمل الصوت احلاد أن ُيراج َع‬
‫‪may be referred to an ear, nose and‬‬
‫‪throat (ENT) consultant or a hearing‬‬ ‫العام‪ ،‬والذي قد يوله بدوره إىل‬
‫‪disorders specialist (audiologist) to‬‬
‫استشاري األنف واألذن واحلنجرة أو إىل‬
‫‪have a hearing test.‬‬

‫‪188‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫السمع إلجراء‬
‫اختصايص اضطرابات َّ‬
‫السمع‪.‬‬
‫اختبار َّ‬
‫‪ ...‬عدم تمل األصوات الشديدة ‪...‬‬
‫‪This test involves listening through‬‬ ‫االستامع (عب‬
‫َ‬ ‫االختبار‬
‫ُ‬ ‫يتضم ُن هذا‬
‫َّ‬
‫‪headphones to sounds of increasing‬‬
‫س َّامعات األذن) إىل أصوات تتزايد‬
‫‪intensity, and pressing a button when‬‬
‫‪the sound becomes uncomfortably loud.‬‬ ‫حدَّ تا‪ ،‬والضغط عىل زر عندما يصبح‬
‫‪Self-reporting questionnaires can also be‬‬
‫الصوت مرتفعا بشكل مزعج‪ .‬كام يمكن‬
‫‪used to measure how much hyperacusis‬‬
‫‪affects the person’s life.‬‬ ‫ُ‬
‫استعامل استبيانات التقارير الذات َّية‬
‫لـمعرفة مقدار تأثي احتداد السمع عىل‬
‫حياة الشخص أيضا‪.‬‬
‫‪ ...‬إىل أصوات تتزايد شدَّ تا‪ ... ،‬تأثي احتداد السمع يف حياة ‪...‬‬
‫?‪How is it treated‬‬ ‫العالج‬
‫‪Doctors will want to rule out any‬‬ ‫سيقوم األط َّبا ُء بتحري إصابة الـمريض‬
‫‪medical condition that may be causing‬‬
‫ب احتداد السمع؛‬ ‫ِ‬
‫‪hyperacusis. Treating the former may‬‬
‫بأ َّية حالة طب َّية قد تُس ِّب ُ‬
‫‪cure the latter.‬‬ ‫عالج احلالة‬
‫عالج احلالة السابقة قد ُي ُ‬
‫ف ُ‬
‫األخية‪.‬‬
‫فعالج احلالة األوىل يمكن‬
‫ُ‬ ‫ب احتدا َد السمع؛‬
‫يقوم األط َّبا ُء باستبعاد أي حالة طب َّية قد ُتس ِّب ُ‬

‫‪189‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫أن َي ْشفي احلالة الثانية‪.‬‬


‫‪If the underlying cause isn't certain or‬‬ ‫غي ُحمدَّ د أو مل‬
‫السبب الكام ُن َ‬
‫ُ‬ ‫فإذا كان‬
‫‪there's no obvious treatment, a referral‬‬
‫يكن هناك عالج واضح له‪ ،‬فقد تكون‬
‫‪may‬‬ ‫‪be‬‬ ‫‪needed‬‬ ‫‪for‬‬ ‫‪retraining‬‬
‫‪counselling and sound therapy.‬‬ ‫هناك رضورة إلحالة احلالة هبدف‬
‫احلصول عىل عالج سلوكي بإعادة‬
‫التدريب وعالج بالصوت‪.‬‬
‫‪ ...‬هبدف احلصول عىل الـمشورة بإعادة التدريب والـمعاجلة بالصوت‪.‬‬
‫‪Some people may also be advised to‬‬ ‫الطبيب الـمريض باللجوء إىل‬
‫ُ‬ ‫وقد ينصح‬
‫‪have cognitive behavioural therapy‬‬
‫الـمعاجلة السلوك َّية الـمعرف َّية‪.‬‬
‫‪(CBT).‬‬

‫‪What is retraining counselling and‬‬ ‫عالج السلوكي بإعادة‬


‫كيف يكون ال ُ‬
‫?‪sound therapy‬‬
‫التدريب والعالج بالصوت؟‬
‫‪Hyperacusis is thought to result from‬‬ ‫أن اإلصاب َة باحتداد السمع نامجة‬
‫ُيعتَقدُ َّ‬
‫‪the brain amplifying sound signals too‬‬
‫عن تضخيم الدماغ لإلشارات الصوتية‪.‬‬
‫‪much.‬‬ ‫‪Retraining‬‬ ‫‪counselling‬‬ ‫‪and‬‬
‫‪sound therapy aim to modify this brain‬‬ ‫العالج السلوكي بإعادة التدريب‬
‫ُ‬ ‫ويدف‬
‫‪response‬‬ ‫‪by‬‬ ‫‪removing‬‬ ‫‪negative‬‬
‫والعالج بالصوت إىل تعديل ر َّدة فعل‬
‫‪emotional associations to sound.‬‬
‫الدماغ هذه من خالل إزالة العواطف‬
‫السلب َّية الرتبطة بالصوت‪.‬‬

‫‪190‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ُيعتَقدُ َّ‬
‫أن احتدا َد السمع ناجم عن تضخيم الدماغ لإلشارات الصوتية كثيا‪ .‬ولذلك‪،‬‬
‫العالج السلوكي (الـ َمشورة) بإعادة التدريب والعالج بالصوت إىل تعديل ر َّدة‬
‫ُ‬ ‫يدف‬
‫فعل الدماغ هذه من خالل إزالة الروابط االنفعال َّية السلب َّية بالصوت‪.‬‬
‫‪Retraining counselling teaches patients‬‬ ‫يساعد العال ُج السلوكي بإعادة التدريب‬
‫‪how emotions and the nervous system‬‬
‫الـمريض عىل التعرف إىل الدور الذي قد‬
‫‪may play a role in hyperacusis, and‬‬
‫‪encourages‬‬ ‫‪them‬‬ ‫‪to‬‬ ‫‪reclassify‬‬ ‫العواطف واجلهاز العصبي عند‬
‫ُ‬ ‫تلعبه‬
‫‪troublesome noises as neutral signals.‬‬
‫اإلصابة باحتداد السمع‪ ،‬وتدفعه إىل‬
‫إعادة تصنيف األصوات الـمزعجة‬
‫كأصوات اعتيادية‪.‬‬
‫شجعهم عىل‬
‫عاالت واجلهاز العصبي فـي احتداد السمع‪ ،‬وي ِّ‬
‫ُ‬ ‫ارسه االنف‬
‫‪ ...‬الذي قد مت ُ‬
‫إعادة تصنيف أصوات الضجيج الـمزعجة كأصوات اعتيادية‪.‬‬
‫‪Sound therapy helps this process by‬‬ ‫عالج بالصوت هذا اإلجراء من‬
‫يساعد ال ُ‬
‫‪temporarily desensitising the hearing‬‬
‫خالل إزالة تسس اجلهاز السمعي مؤ َّقتا‬
‫‪system so that the individual can go to‬‬
‫‪noisy places without being constantly‬‬ ‫الذهاب إىل‬
‫َ‬ ‫خص‬
‫بحيث يستطيع الش ُ‬
‫أماكن الضجيج دون أن يتأ َّثر هبا دائام‪.‬‬
‫‪affected‬‬ ‫‪by‬‬ ‫‪them.‬‬ ‫"‪"Desensitising‬‬
‫‪means‬‬ ‫‪listening‬‬ ‫‪to‬‬ ‫‪and‬‬ ‫‪gradually‬‬
‫‪getting used to the sound, which is‬‬ ‫االستامع‬
‫َ‬ ‫وتعني "إزالة التَّحسس"‬
‫‪achieved through the use of noise‬‬
‫وال َّتعود التدرَيي عىل الصوت‪ ،‬والذي‬
‫‪generators.‬‬

‫‪191‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫نج ُز عب استعامل ُمو ِّلدات الضجيج‪.‬‬


‫ُي َ‬
‫العالج بالصوت هذه العمل َّية ‪ ...‬وهي َتتح َقق عب استعامل ُمو ِّلدات الضجيج‪.‬‬
‫ُ‬ ‫يفيد‬
‫?‪What is a noise generator‬‬ ‫ما هي ُمو ِّلدات الضجيج؟‬
‫‪Noise generators are small devices‬‬ ‫ُمو ِّل ُ‬
‫دات الضجيج هي أجهزة صغية‬
‫‪worn like hearing aids. They produce a‬‬
‫مشاهبة من حيث الشكل ألجهزة تقوية‬
‫‪steady, gentle noise with a volume‬‬
‫‪control, allowing the noise level to be‬‬ ‫السمع‪ .‬وهي تُصدر ضجيجا ثابتا ولطيفا‬
‫َّ‬
‫‪turned up or down.‬‬
‫مع التَّحكم بمستوى الصوت‪ ،‬مم َّا يسمح‬
‫برفع وخفض مستوى الضجيج‪.‬‬
‫السمع‪.‬‬
‫وضع بشكل مشابه ألجهزة تقوية َّ‬ ‫ُمو ِّل ُ‬
‫دات الضجيج هي أجهزة صغية ُت َ‬
‫‪The sound is fed into the ears through‬‬ ‫الصوت إىل األذني عب قالب‬
‫ُ‬ ‫يصل‬
‫‪an ear mould, which is designed not to‬‬
‫تصميمه بحيث ال‬
‫ُ‬ ‫خاص‪ ،‬وقد جرى‬
‫‪block‬‬ ‫‪the‬‬ ‫‪ear‬‬ ‫‪canal,‬‬ ‫‪allowing‬‬
‫‪background‬‬ ‫‪noise‬‬ ‫‪to‬‬ ‫‪be‬‬ ‫‪heard‬‬ ‫يغلق قناة األذن‪ ،‬مم َّا يسمح بسامع‬
‫‪normally.‬‬
‫الضجيج الحيطي عادة‪.‬‬
‫تصميمه بحيث ال يسد القناة‬
‫ُ‬ ‫الصوت إىل األذني عب قالب خاص‪ ،‬وقد جرى‬
‫ُ‬ ‫ُيو َّصل‬
‫األذنية‪ ،‬مم َّا يسمح بسامع الضجيج الـمحيطي بشكل طبيعي‪.‬‬
‫‪It's used to improve a person's ability to‬‬ ‫تُس َتعمل مو ِّل ُ‬
‫دات الضجيج لتحسي قدرة‬
‫– ‪tolerate normal exposure to sound‬‬
‫الشخص عىل التَّعرض للصوات‪،‬‬
‫‪the ear gradually gets used to it and‬‬

‫‪192‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪becomes less sensitive.‬‬


‫بحيث تعتاد األذن تدرَي ايا عىل سامعها‬
‫وتصبح َّ‬
‫أقل حساس َّية هلا‪.‬‬
‫تُستَعمل مو ِّل ُ‬
‫دات الضجيج لتحسي قدرة الشخص عىل التَّعرض الطبيعي للصوات‪،‬‬
‫‪There is no possibility that hearing will‬‬ ‫ال يوجد أي احتامل حلدوث رضر فـي‬
‫السمع عند استعامل مو ِّلدات الضجيج‪،‬‬
‫‪be damaged through using a noise‬‬
‫‪generator, and benefits have been‬‬
‫‪shown even when the generator is not‬‬ ‫وقد لوحظت فوائدُ ها حتى عندما يكون‬
‫الـمو ِّلد متو ِّقفا عن العمل‪.‬‬
‫‪in use.‬‬

‫?‪How is a noise generator used‬‬ ‫استعامل مو ِّلدات الضجيج‬


‫كيف َّي ُة استعام ِل مو ِّلدات الضجيج‬
‫‪Initially, the aim is to increase the‬‬ ‫تقتض اخلط ُة أن ي َ‬
‫صل الـمريض فـي‬
‫‪length of time the device is worn to at‬‬
‫بداية العالج إىل ارتداء اجلهاز لست‬
‫‪least six hours a day.‬‬
‫ساعات عىل األقل يوميا‪.‬‬

‫صل إىل‬ ‫ِ‬


‫ارتداء الـمريض للجهاز‪ ،‬بحيث ت َ‬ ‫تقتض اخلط ُة فـي بداية العالج إىل إطالة مدَّ ة‬
‫ست ساعات عىل األقل يوميا‪.‬‬
‫‪The volume should be set so the noise‬‬ ‫ُ‬
‫ضبط صوت الضجيج الصادر عن‬ ‫ينبغي‬
‫‪it generates is just about audible, and‬‬
‫اجلهاز بحيث يكون مسموعا بحدوده‬
‫‪not intrusive.‬‬
‫الدنيا‪ ،‬وليس عاليا؛‬

‫‪193‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪If‬‬ ‫‪the‬‬ ‫‪background‬‬ ‫‪noise‬‬ ‫‪level‬‬ ‫‪is‬‬ ‫فإذا كان مستوى الضجيج الـمحيطي‬
‫‪uncomfortable, the volume can be‬‬
‫مزعجا‪ ،‬يمكن زيادة حجم الصوت‬
‫‪increased to cope with the discomfort.‬‬
‫ليتغ َّل َ‬
‫ب عىل الضجيج اخلارجي‪.‬‬
‫‪When‬‬ ‫‪the‬‬ ‫‪device‬‬ ‫‪can‬‬ ‫‪be‬‬ ‫‪used‬‬ ‫وعندما يتم َّكن الـمريض من استعامل‬
‫‪comfortably for six hours a day without‬‬
‫ست ساعات‬
‫اجلهاز بشكل مريح لـمدَّ ة ِّ‬
‫‪any problems, the level of the noise‬‬
‫‪output should be gradually increased,‬‬ ‫بدون مشاكل‪ ،‬فينبغي عندها زيادة‬
‫‪little by little. The new level should not‬‬
‫مستوى الضجيج الصادر تدرَي ايا‪ .‬وَيب‬
‫‪cause problems, although it may take‬‬
‫‪time to adjust to it.‬‬ ‫ب الـمستوى اجلديد حدوث أ َّية‬
‫أال ُيس ِّب َ‬
‫األمر قد يستغرق وقتا‬
‫َ‬ ‫مشاكل‪ ،‬رغم َّ‬
‫أن‬
‫للتكيف معه‪.‬‬
‫أي‬
‫ست ساعات من دون ِّ‬
‫الـمريض من استعامل اجلهاز بشكل مريح مدَّ َة ِّ‬
‫ُ‬ ‫وعندما يتم َّكن‬
‫ب الـمستوى اجلديد مشاكل‪... ،‬‬
‫مشاكل‪ ،‬ينبغي حينئذ ‪ ...‬وَيب أال ُيس ِّب َ‬
‫‪There is no set level that must be‬‬ ‫معي َيب الوصول إليه‪،‬‬
‫ال يوجد مستوى َّ‬
‫‪reached, but when the person can‬‬
‫ص تم َل مجيع‬
‫ولكن عندما يستطيع الشخ ُ‬
‫‪tolerate all noises with the generator‬‬
‫‪on, there the volume does not need to‬‬ ‫ِ‬
‫الضجيج اخلارجي‪ ،‬فال توجد‬ ‫أشكال‬
‫‪be increased any more.‬‬
‫رضورة هنا لزيادة حجم الصوت الصادر‬

‫عن مو ِّلد الضجيج َ‬


‫أكثر من ذلك‪.‬‬

‫‪194‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪At this point, they shouldn't need to rely‬‬ ‫وعندَ هذه النقطة‪َ ،‬يب أن يبدأ الـمريض‬
‫‪on using the device so much, and can‬‬
‫بتخفيف اعتامده عىل جهاز توليد‬
‫‪gradually reduce the volume or the‬‬
‫‪hours of use.‬‬ ‫الضجيج‪ ،‬وأن يد بشكل تدرَيي من‬
‫عدد ساعات تشغيله‪.‬‬
‫‪How long will retraining therapy‬‬ ‫الـمدَّ ة التي يستغرقها استعامل العالج‬
‫?‪take‬‬
‫السلوكي بإعادة التدريب‬
‫‪Typically, after using a noise generator‬‬ ‫فـي احلالة العادية‪ ،‬وبعدَ استعامل جهاز‬
‫‪for‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪to‬‬ ‫‪18‬‬ ‫‪months‬‬ ‫‪(about‬‬ ‫‪7‬‬
‫توليد الضجيج لفرتة ترتاوح بي ‪18-12‬‬
‫‪appointments), most people find a‬‬
‫‪long-term‬‬ ‫‪improvement‬‬ ‫‪in‬‬ ‫‪their‬‬ ‫شهرا‪َ ،‬يد معظم الـمرىض تسنا فـي‬
‫‪sensitivity, without needing to use the‬‬
‫حساسيتهم للضجيج‪ ،‬وذلك من دون‬
‫‪device.‬‬
‫احلاجة إىل استخدام اجلهاز‪.‬‬
‫فـي احلالة النموذج َّية‪ ،‬وبعدَ استعامل جهاز توليد الضجيج لفرتة ترتاوح بي ‪18-12‬‬

‫شهرا (‪ 7‬جلسات)‪َ ،‬يد معظم الـمرىض تسنا فـي حساسيتهم للضجيج عىل الـمدى‬
‫البعيد‪ ،‬وذلك من دون احلاجة إىل استخدام اجلهاز‪.‬‬
‫?‪What lifestyle changes might help‬‬ ‫تغيات نمط احلياة الـ ُمفيدة‬
‫التغييات التي قد تكون ُمفيدة فـي نمط احلياة‬
‫‪Some people also find the following‬‬ ‫عض الـمرىض فائدة فـي اتباع‬
‫قد َيد ب ُ‬
‫‪tips helpful:‬‬

‫‪195‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪relaxation‬‬ ‫–‬ ‫‪stress‬‬ ‫‪can‬‬ ‫‪make‬‬ ‫اإلرشادات اآلت َية أيضا‪:‬‬


‫‪hyperacusis worse, so regular exercise‬‬
‫االسرتخاء ‪ -‬يمكن لل ِّشدَّ ة النفس َّية أن‬
‫‪such as yoga may help‬‬
‫تفاقم حالة احتداد السمع‪ ،‬لذلك قد‬
‫يكون من الـمفيد ممارسة متارين‬
‫االسرتخاء‪ ،‬مثل اليوغا‪.‬‬
‫بعض الـمرىض فائدة فـي اتباع النصائِح اآلت َية أيضا‪:‬‬
‫َيد ُ‬
‫تفاقم احتداد السمع ‪ ...‬قد يكون من الـمفيد ممارسة متارين االسرتخاء بانتظام‪،‬‬
‫َ‬ ‫‪ ...‬أن‬
‫مثل اليوغا‪.‬‬
‫‪listening to music – calming music and‬‬ ‫االستامع إىل الـموسيقى ‪ -‬قد تساعدُ‬
‫‪sounds‬‬ ‫‪may‬‬ ‫‪also‬‬ ‫‪be‬‬ ‫‪relaxing,‬‬
‫الـموسيقى واألصوات اهلادئة أيضا عىل‬
‫‪especially at bedtime‬‬
‫االسرتخاء‪ ،‬وخصوصا فـي وقت النَّوم‪.‬‬
‫‪ ...‬واألصوات اهلادئة عىل االسرتخاء أيضا‪... ،‬‬
‫‪support groups – sharing‬‬
‫ِ‬
‫ِمموعات الدَّ عم ‪ -‬قد يكون من الـمفيد ‪experiences‬‬
‫‪with others who have hyperacusis may‬‬
‫تبادل اخلبات مع األشخاص اآلخرين‬
‫‪be helpful.‬‬
‫الذين ُيعانون من احتداد السمع‪.‬‬
‫– ‪avoid wearing earplugs or muffs‬‬ ‫َتنب استعامل سدَّ ادات أو أغطية األذن‬
‫‪these won't allow the ears to become‬‬
‫‪ -‬حيث َّإّنا لن تسمح باعتياد األذني‬
‫‪accustomed to the noise, and may‬‬

‫‪196‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪actually make them more sensitive‬‬


‫عىل الضجيج‪ ،‬وقد َتعلهام أكثر‬
‫حساس َّية‪.‬‬
‫حيث إ َّّنا ال تسمح باعتياد األذني عىل الضجيج‪ ،‬وقد َتعلهام فـي الواقع أكثر حساس َّية‪.‬‬
‫?‪How might CBT help‬‬ ‫فائدة الـمعاجلة السلوك َّية العرف َّية‬
‫‪Cognitive behavioural therapy (CBT) is‬‬ ‫األشخاص الذين ُيعانون من‬
‫ُ‬ ‫ُينصح‬
‫‪recommended‬‬ ‫‪for‬‬ ‫‪people‬‬ ‫‪with‬‬
‫احتداد السمع بالتزامن مع القلق‬
‫‪hyperacusis who also have anxiety and‬‬
‫‪depression, or for those who did not‬‬ ‫إىل الـمعاجلة‬ ‫باللجوء‬ ‫واالكتئاب‬
‫‪benefit from retraining therapy.‬‬
‫السلوك َّية الـمعرف َّية‪.‬‬

‫نصح بالـمعاجلة السلوك َّية الـمعرف َّية لدى األشخاص الـمصابي باحتداد السمع‪ ،‬مع‬
‫ُي َ‬
‫القلق واالكتئاب‪ ،‬أو لدى الذين مل يستفيدوا من الـمعاجلة بإعادة التدريب‪.‬‬
‫‪CBT is based on the idea that a‬‬ ‫وتعتمد الـمعاجل ُة السلوك َّية الـمعرف َّية‬
‫‪person's thoughts affect the way they‬‬
‫أن أفكار الشخص تؤ ِّثر فـي‬
‫عىل مبدأ َّ‬
‫‪behave. It aims to retrain the way a‬‬
‫‪person thinks in order to change their‬‬ ‫ف إىل تدريب‬
‫أسلوب ترصفاته‪ .‬ويد ُ‬
‫‪behaviour – this may be helpful for‬‬
‫الـمريض عىل تعديل طريقة تفكيه ُبغية‬
‫‪people who feel a strong emotional‬‬
‫‪response, such as anxiety, to noises.‬‬ ‫تعديل سلوكه‪ ،‬وهو ما قد يكون مفيدا‬
‫عند األشخاص الذين يعانون من‬
‫استجابة عاطفية شديدة َتاه الضجيج‪.‬‬

‫‪197‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫أن أفكار الشخص تؤ ِّثر فـي سلوكه‪.‬‬


‫وتعتمد الـمعاجل ُة السلوك َّية الـمعرف َّية عىل فكرة َّ‬
‫ف إىل تدريب الـمريض عىل تعديل طريقة تفكيه ُبغية تعديل هذا السلوك‪ ،‬وهو‬
‫وهي تد ُ‬
‫ما قد يكون مفيدا عندَ األشخاص الذين يشعرون باستجابة انفعالية قو َّية َتاه الضجيج‪،‬‬
‫مثل القلق‪.‬‬
‫‪The aim is to enable the patient to‬‬ ‫من شأن هذه الـمعاجلة أن تساعدَ‬
‫‪identify and modify their troublesome‬‬
‫الـمريض عىل تديد أفكاره اإلشكالية‬
‫‪thoughts. This helps reduce the anxiety‬‬
‫‪and depressed mood, and allows them‬‬ ‫وتصحيحها‪ .‬ويساعد هذا عىل احلد من‬
‫‪to accept the noises, which may‬‬
‫الشعور بالقلق وتسي الـمزاج الـمكتئب‪،‬‬
‫‪become less noticeable after a while.‬‬
‫ويسمح للمريض بقبول الضجيج‪ ،‬الذي قد‬
‫يرتاجع إحساسه به بعد فرتة‪.‬‬
‫بقي الـمعنى صحيحا بشكل عام‪.‬‬ ‫رغم ترصف الـ ُمرت ِجم بالن ِّ‬
‫ص هنا‪َ ،‬‬
‫‪Recruitment,‬‬ ‫‪misophonia‬‬ ‫‪and‬‬ ‫ورهاب‬
‫اإلجالب وكراهية الصوت ُ‬
‫‪phonophobia‬‬
‫الصوت‬
‫هاهبا‬
‫ور ُ‬ ‫ِ‬
‫اإل ْجالب والنفور من األصوات ُ‬
‫‪Recruitment‬‬ ‫‪is‬‬ ‫‪a‬‬ ‫‪type‬‬ ‫‪of‬‬ ‫‪sound‬‬ ‫اإلجالب هو نوع من عدم تمل الصوت‬
‫‪intolerance associated with hearing‬‬
‫لسمع‪ .‬حيث ال يمكن‬ ‫ِ‬
‫‪loss. A weak sound cannot be heard,‬‬
‫الـمرتبط بفقدان ا َّ‬
‫‪but when the volume is increased just‬‬ ‫مجرد‬
‫سامع الصوت الضعيف‪ ،‬ولكن ب َّ‬
‫‪slightly, it's perceived as becoming‬‬

‫‪198‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪very loud very quickly.‬‬


‫رفع مستواه قليال‪ ،‬يفهمه الـمريض فجأة‬
‫عىل أ َّنه صوت عال جدا ا‪.‬‬
‫السمع‪ ،‬حيث ال يمكن سامع‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫الب هو نوع من عدم تمل الصوت الـمرتبط بنقص َّ‬
‫اإل ْج ُ‬
‫مجرد رفع مستواه قليال‪ ،‬يشعر الـمريض بأ َّنه قد أصبح صوتا‬
‫الصوت الضعيف‪ ،‬ولكن ب َّ‬
‫عاليا جدا ا بسعة‪.‬‬
‫‪Misophonia has been described as an‬‬ ‫كراه َّي ُة الصوت هي الكراهية الشديدة‬
‫‪intense dislike of certain body or‬‬
‫ألصوات صادرة عن جسم أو وسط‬
‫‪environmental sounds, such as eating‬‬
‫‪and breathing noises, and repetitive‬‬ ‫عي‪ ،‬مثل أصوات تناول الطعام أو‬
‫ُم َّ‬
‫‪sounds, like the noise of brushing‬‬
‫متكررة مثل‬
‫التنفس واألصوات الـ ِّ‬
‫‪teeth.‬‬
‫أصوات تفريش األسنان‪.‬‬
‫‪Phonophobia has been described as a‬‬ ‫خلوف الـمستمر‬
‫ُ‬ ‫هاب الصوت هو ا‬
‫ُر ُ‬
‫‪persistent and abnormal fear of certain‬‬
‫وغي الطبيعي من أصوات ُمع َّينة‪.‬‬
‫‪sounds.‬‬

‫‪Symptoms‬‬ ‫‪of‬‬ ‫‪misophonia‬‬ ‫‪and‬‬ ‫اض كراهية الصوت‬


‫قد تتداخل أعر ُ‬
‫‪phonophobia may overlap with those of‬‬
‫ورهاب الصوت مع أعراض احتداد‬
‫ُ‬
‫‪hyperacusis, and some audiologists‬‬
‫‪believe these are different aspects of‬‬ ‫السمع‪ ،‬ويعتقد بعض خباء السمع َّأّنا‬
‫‪the same condition.‬‬
‫جوانب خمتلفة لنفس احلالة‪.‬‬
‫ُ‬
‫ِ ِ ِ‬
‫ا ْختصايص َّ‬
‫الس ْمع ‪.audiologist‬‬

‫‪199‬‬
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

Anabolic steroid misuse ‫سو ُء استعامل الستيويدات االبتنائ َّية‬

http://www.nhs.uk/Conditions/anabolic-steroid-
abuse/Pages/Introduction.aspx

Anabolic steroid misuse ‫سو ُء استعامل الستيويدات االبتنائ َّية‬


Anabolic steroids are prescription- ‫ف َّإال‬
ُ ‫ُرص‬
َ ‫ات االبتنائ َّية أدوية ال ت‬
ُ ‫الستيويد‬
only medicines that are sometimes ُ ‫ تُست‬،‫بموجب وصفة طب َّية؛ ولكن‬
‫َعمل فـي‬
taken without medical advice to
increase muscle mass and improve
‫بعض األحيان دون استشارة الطبيب لزيادة‬
athletic performance. ‫وتسي‬ muscle mass ‫كتلة العضالت‬
.athletic performance ‫األداء الرياض‬

If used in this way, they can cause ‫ظهور‬


ُ ‫ينجم عن استعامهلا هبذه الطريقة‬
ُ ‫وقد‬
serious side effects and addiction. ِ
.‫اإلدمان عليها‬ ‫ مع‬،‫آثار جانب َّية خطية‬

Anabolic steroids are manufactured ‫تيويدات االبتنائ َّية هي أدوية ُمصنَّعة‬


ُ ‫الس‬
drugs that mimic the effects of the َ ‫ُتاكي فـي تأثيها هر‬
‫مون ال ِّت ْستوستيون‬
male hormone testosterone. They
have limited medical uses and aren't
‫ وينبغي‬،‫استعامالتا الطب َّية حمدودة‬
ُ ‫الذكري؛ و‬
to be confused with corticosteroids, a ‫عد ُم اخللط بينها وبي الكورتيكوستيويدات‬
different type of steroid drug that's
‫ والتي هي نوع‬،)‫(الستيويدات القرش َّية‬
commonly prescribed for a variety of
‫ف‬ُ ‫ُوص‬ ِ
conditions. َ ‫خمتلف من األدوية الستيويد َّية ت‬
.‫متنوعة من احلاالت عادة‬
ِّ ‫لعالج ِمموعة‬
ِ
‫سوء استعامل‬ ‫خماطر‬ ‫وسنرشح هنا‬
This page explains the dangers of َ

200
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

misusing anabolic steroids, and aims ‫يدف ذلك إىل‬


ُ ‫ و‬،‫الستيويدات االبتنائ َّية‬
to advise and support those who are
addicted to the drugs. It covers:
‫تقديم النصيحة والدعم للشخاص الذين‬
َ
.‫استعامهلا‬ ‫أدمنوا‬

Are anabolic steroids illegal? ‫غي قانون؟‬ ُ


ُ ‫استعامل الستيويدات االبتنائ َّية‬ ‫هل‬

Anabolic steroids are class C drugs, ‫يدات االبتنائ َّية إىل فئة األدوية‬
ُ ‫تنتمي الستيو‬
which can only be sold by َّ‫ والتي ال يمكن للصيادلة بيعها إال‬،‫س‬
pharmacists with a prescription.
.‫بوصفة طب َّية‬
‫غي‬ ِ
It’s not illegal to possess anabolic َ ‫ال ُت َعد حياز ُة الستيويدات االبتنائ َّية أمرا‬
steroids for personal use. They can ‫ كام يمكن‬.‫قانون ما دامت لالستعامل الشخِص‬
also be imported or exported, as long
as this is carried out in person.
َّ ‫استيا ُدها أو تصديرها ما دام‬
‫أن هذا َيري‬
.‫بشكل شخِص‬

However, it’s illegal to possess, ‫ولك َّن امتال َكها أو استيادها أو تصديرها ُي َعد‬
import or export anabolic steroids if َّ ‫غي قانون عندما ُيع َتقد‬
‫بأن ذلك َيري‬ َ ‫أمرا‬
it’s believed you’re supplying or
selling them. This includes giving
‫منحها‬
َ ‫ضمن ذلك‬
َّ ‫ ويت‬.‫بغرض البيع‬
them to friends. The penalty is an َ ‫ وتكون العقوب ُة عندها‬.‫للصدقاء‬
‫دفع غرامة‬
unlimited fine, or even a prison
ُ ‫ وقد‬،‫غي حمُ دَّ دة‬
.‫تصل إىل السجن‬ َ
sentence.

‫معظم‬ ‫تظر‬ ِ ِ
In professional sport, most ُ ُ ،‫بالنسبة إىل ال ِّرياضات االحرتاف َّية‬
organisations ban anabolic steroid
‫بفحص‬ ‫وتقوم‬ ،‫استعام َهلا‬ ‫الـمن َّظامت‬
use and test competitors for banned

201
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪steroids.‬‬ ‫َّحري عن ذلك‪.‬‬


‫الـمتنافسي للت ِّ‬
‫‪Why‬‬ ‫‪people‬‬ ‫‪misuse‬‬ ‫‪anabolic‬‬ ‫َ‬
‫استعامل الستيويدات‬ ‫لـامذا ُييس ُء األشخاص‬
‫‪steroids‬‬
‫االبتنائ َّية‬
‫‪Anabolic steroids are performance-‬‬ ‫الستيويدات االبتنائ َّية إىل تسي األداء‬
‫ُ‬ ‫ُتؤ ِّدي‬
‫‪enhancing drugs that increase muscle‬‬
‫وزيادة كتلة العضالت وتقليل الدهون‪،‬‬
‫‪mass and decrease fat, as well as‬‬
‫‪causing many undesirable effects.‬‬ ‫ولكنَّها تتس َّبب بظهور العديد من اآلثار‬
‫‪Some‬‬ ‫‪athletes,‬‬ ‫‪weightlifters‬‬ ‫‪and‬‬
‫بعض‬ ‫ُ‬
‫ستعمل ُ‬ ‫ِ‬
‫مرغوب فيها‪َ .‬ي‬‫اجلانب َّية غي الـ‬
‫‪bodybuilders take them regularly to‬‬
‫‪improve their physical performance‬‬ ‫الرياضيي ممَّن ُيامرسو َن َ‬
‫رفع األثقال ورياضة‬
‫‪and build up their bodies.‬‬ ‫بِناء األجسام هذه الستيويدات بانتظام‪،‬‬
‫وذلك لتحسي أدائهم البدن وبناء أجسامهم‪.‬‬
‫خاص من مجيع ‪However, people of all ages have‬‬ ‫ولكن‪ ،‬من الـمعلوم َّ‬
‫أن األش َ‬
‫َ‬ ‫األعامر ُي ِسي ُئون‬
‫‪been known to misuse these drugs,‬‬
‫استعامل هذه الستيويدات‪ ،‬بمن‬
‫‪including adolescent boys who suffer‬‬
‫فيهم الـ ِ‬
‫مراهقون الذكور الذين ُيعانون من‬
‫‪from body dysmorphia, an anxiety‬‬
‫اضطراب نظرتم لبنية أجسامهم (اضطراب ‪disorder where the way someone‬‬
‫تشوه صورة اجلسم)‪ ،‬وهو من اضطرابات القلق‪thinks about their body doesn’t match ،‬‬
‫‪the way it looks.‬‬
‫حيث تكون طريق ُة تفكي الشخص بجسمه َ‬
‫غي‬
‫متطابقة مع الشكل الذي يبدو عليه‪.‬‬

‫‪Teenage boys and young men may‬‬ ‫الذكور من الـمراهقي والشباب‬


‫ُ‬ ‫ُ‬
‫ستعمل‬ ‫قد َي‬
‫‪take the drugs because they have‬‬
‫هذه الستيويدات إلصابتهم بفقدان الشه َّية‬

‫‪202‬‬
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

reverse anorexia. This is when they ُ


‫ويدث‬ .reverse anorexia ‫الـمعكوس‬
don’t see themselves as being
َّ ‫هذا عندما َيدون‬
‫أن بني َتهم اجلسد َّية ليست‬
physically big enough or strong
enough. .‫كبية أو قو َّية بشكل كاف‬
Some people believe taking anabolic َ
‫استعامل‬ ‫أن‬ ِ
َّ ‫األشخاص‬ ‫بعض‬
ُ ‫ويعتقد‬
steroids will help them become fit and
‫الستيويدات االبتنائ َّية َيعل أجسا َمهم‬
healthy. This isn’t true: taking
anabolic steroids is a dangerous drug ‫غي‬
ُ ‫ ولك َّن هذا‬.‫صحة ج ِّيدة‬
َّ ‫متناسقة ويف‬
habit. َ
‫استعامل الستيويدات االبتنائ َّية‬ ‫ أل َّن‬،‫صحيح‬
.‫هو من العادات الدوائ َّية اخلطية‬

How anabolic steroids are taken ‫َعمل الستيويدات االبتنائ َّية‬


َ ‫كيف تُست‬
Anabolic steroids are usually injected ‫الستيويدات االبتنائ َّية فـي العضل‬
ُ ‫ُت َق ُن‬
into the muscle, but some are
ُ ‫ ويتو َّف ُر‬،‫عادة‬
‫بعضها عىل شكل أقراص أو‬
available in tablet form, or as creams
or gels that are applied to the skin. ‫ُر َه ْيامت (كريامت) أو مستحضات هالمية‬
.‫تُط َّب ُق عىل اجللد‬
Most people who use anabolic ‫ الذين يستعملون‬،‫عظم األشخاص‬ ُ ‫ُي‬
ُ ‫درك م‬
steroids are aware of the dangers of
،‫خماطر قيامهم بذلك‬
َ ،‫هذه الستيويدات‬
taking them, and have ways of getting
the desired effect without the ‫ولديم وسائلهم للحصول عىل التأثي‬
undesirable side effects.
‫الـمطلوب دون ظهور اآلثار اجلانب َّية غي‬
‫الـمرغوب فيها؛‬

203
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪This involves injecting the drugs for a‬‬ ‫عقاقي خالل فرتة زمن َّية‪،‬‬
‫ُ‬ ‫حيث ُت َقن هذه ال‬
‫ف احلق ُن فرتة للراحة‪ ،‬قب َل العودة‬
‫ثم ُيو َق ُ‬
‫‪period of time and then stopping for a‬‬
‫َّ‬
‫‪rest period before starting again. This‬‬
‫‪is known as "cycling".‬‬ ‫ف هذا باسم‬
‫عر ُ‬
‫إىل حقنها من جديد‪ .‬و ُي َ‬
‫"ال َّتدْ وير"‪.‬‬
‫‪More than one type of anabolic‬‬ ‫ُ‬
‫استعامل أكثر من نوع من الستيويدات‬ ‫يمكن‬
‫‪steroid may be used at a time. Users‬‬
‫االبتنائ َّية فـي الوقت نفسه‪ ،‬حيث يعتقد من‬
‫‪believe‬‬ ‫‪this‬‬ ‫‪increases‬‬ ‫‪the‬‬
‫‪effectiveness,‬‬ ‫‪and‬‬ ‫‪is‬‬ ‫‪known‬‬ ‫‪as‬‬
‫يستعملها َّ‬
‫أن القيا َم بذلك يزيد من ف َّعاليتها‪،‬‬
‫‪“stacking”.‬‬ ‫ف هذا باسم "ال َّت ْحشيد"‪.‬‬
‫عر ُ‬
‫و ُي َ‬
‫‪The term “pyramiding” refers to a‬‬ ‫طلح "ال َّت ْهريم" عىل استعامل‬
‫ويدُ ل ُم ْص ُ‬
‫‪combination of both stacking and‬‬ ‫طريقتي ال َّتدْ وير وال َّت ْحشيد معا‪ ،‬حيث ُيس َت ُ‬
‫عمل‬
‫‪cycling. One or more anabolic steroid‬‬
‫‪is taken in a low dose. This is‬‬
‫نوع أو أكثر من الستيويدات االبتنائ َّية بجرعة‬
‫‪gradually increased to a maximum‬‬ ‫ُ‬
‫اجلرعة الـ ُمستَعملة تدرَي ايا‬ ‫منخفضة؛ ثم ُتر َف ُع‬
‫‪dose over 6 to 12 weeks, before the‬‬ ‫ِ‬
‫الوصول إىل اجلرعة القصوى خالل ‪-٦‬‬ ‫ح َّتى‬
‫‪dose is reduced to zero to give the‬‬
‫‪body a break and the cycle is started‬‬ ‫‪ 12‬أسبوعا‪َ ،‬‬
‫قبل العودة إىل إنقاص اجلرعة‬
‫‪again.‬‬ ‫الص ْفر‪ ،‬وذلك إلعطاء اجلسم فرتة‬ ‫تدرَي ايا إىل ِّ‬
‫قبل َبدْ ِء ا َ‬
‫حللقة من جديد‪.‬‬ ‫ِ‬
‫الراحة َ‬ ‫من‬
‫عاقري الستيويدات‬‫تزيد قدر ُة متعاطيي أو م ِ‬
‫‪Users tend to exercise more when‬‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬
‫‪they’re taking high doses to make the‬‬
‫عىل ممارسة الرياضة عندَ استعامهلم جرعات‬
‫‪most of their improved performance‬‬

‫‪204‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪during this time.‬‬ ‫مرتفعة منها‪ ،‬وذلك للحصول عىل أقص منفعة‬
‫ممكنة من تس ِن األداء لديم خالل هذه الفرتة‪.‬‬
‫‪Athletes have been known to try to‬‬ ‫الوقت الذي عليهم‬
‫َ‬ ‫بات الرياضيون يعرفون‬
‫َ‬
‫‪time their injections so the drug is out‬‬
‫حقن الستيويدات االبتنائ َّية فيه‪ ،‬بحيث ال يمكن‬
‫‪of their system by the time they’re‬‬
‫‪drug tested.‬‬ ‫اكتشاف استعامهلم هلا عندَ إجراء االختبار‪.‬‬
‫ُ‬

‫‪Side effects of anabolic steroids‬‬ ‫ات اجلانب َّية للستيويدات االبتنائ َّية‬
‫التأثي ُ‬
‫ُ‬
‫االستعامل الـمنتظم للستيويدات ‪Regularly taking anabolic steroids‬‬ ‫يؤ ِّدي‬
‫‪causes a range of male features,‬‬ ‫ِ‬ ‫االبتنائ َّية إىل ظهور ِمموعة من الـ َمالمح‬
‫‪not just increased muscle mass. It‬‬
‫ِمرد زيادة الكتلة العضل َّية‪.‬‬
‫الذكور َّية‪ ،‬وليس َّ‬
‫‪can‬‬ ‫‪also‬‬ ‫‪lead‬‬ ‫‪to‬‬ ‫‪potentially‬‬
‫‪dangerous‬‬ ‫‪medical‬‬ ‫وقد يؤ ِّدي ذلك إىل احتامل اإلصابة بحاالت ‪conditions,‬‬
‫‪such‬‬ ‫‪as‬‬ ‫‪high‬‬ ‫طب َّية خطية أيضا‪ ،‬كارتفاع ضغط الدم أو ‪pressure‬‬
‫‪blood‬‬
‫‪(hypertension) or heart attacks.‬‬
‫النوبات القلب َّية‪.‬‬

‫‪Physical effects‬‬ ‫ات اجلسد َّية‬


‫التأثي ُ‬

‫‪Effects of anabolic steroids in men‬‬ ‫تأثيات استعامل الرجال‬


‫ُ‬ ‫قد تشتمل‬
‫‪can include:‬‬
‫للستيويدات االبتنائ َّية عىل ما يأتـي‪:‬‬

‫•‬ ‫‪reduced sperm count‬‬ ‫● نقص تعداد النِّطاف‪.‬‬


‫•‬ ‫‪infertility‬‬ ‫● ال ُعقم‪.‬‬
‫•‬ ‫‪shrunken testicles‬‬ ‫● انكامش اخلصيتي‪.‬‬

‫‪205‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫•‬ ‫‪erectile dysfunction‬‬ ‫● َضعف االنتصاب‪.‬‬


‫•‬ ‫‪baldness‬‬ ‫الصلع‪.‬‬
‫● َّ‬
‫•‬ ‫‪breast development‬‬ ‫● َّنامء ال َّثدْ يي‪.‬‬
‫•‬ ‫‪increased risk of developing‬‬ ‫● زيادة خطر اإلصابة بسطان البوستات‪.‬‬
‫‪prostate cancer‬‬
‫بحب الشباب‪.‬‬
‫ِّ‬ ‫● إصابة َشديدة‬
‫•‬
‫● أمل الـمعدة‪.‬‬
‫‪severe acne‬‬

‫•‬ ‫‪stomach pain‬‬

‫‪In women, anabolic steroids can‬‬ ‫النساء‬ ‫ُ‬


‫استعامل‬ ‫يؤ ِّدي‬ ‫أن‬ ‫ويمكن‬
‫‪cause:‬‬
‫للستيويدات االبتنائ َّية إىل حدوث ما يأتـي‪:‬‬

‫•‬ ‫‪facial hair growth and body hair‬‬ ‫● ظهور الشعر فـي كل من الوجه واجلسم‪.‬‬

‫•‬ ‫‪loss of breasts‬‬ ‫● تراجع حجم الثديي‪.‬‬

‫•‬ ‫‪swelling of the clitoris‬‬ ‫● تضخم البظر‪.‬‬

‫•‬ ‫‪a deepened voice‬‬ ‫● خشونة الصوت‪.‬‬


‫● زيادة الرغبة اجلنس َّية‪.‬‬
‫•‬ ‫‪an increased sex drive‬‬

‫•‬ ‫‪problems with periods‬‬ ‫● مشاكل فـي الدورة الطمث َّية‪.‬‬

‫•‬ ‫‪hair loss‬‬


‫● تساقط الشعر‪.‬‬

‫•‬ ‫‪severe acne‬‬


‫بحب الشباب‪.‬‬
‫ِّ‬ ‫● إصابة شديدة‬

‫‪206‬‬
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

In addition, both men and women who ‫كام قد تدث عندَ من يستعمل الستيويدات‬
take anabolic steroids can develop
‫ إحدى‬،‫ من الرجال والنساء‬،‫االبتنائ َّية‬
any of the following medical
conditions:
:‫احلاالت الطب َّية اآلتية‬

• heart attack or stroke .‫● نوبة قلب َّية أو سكتة دماغ َّية‬

• liver or kidney tumours .‫● أورام فـي الكبد أو ال ُك ْل َية‬

• high blood pressure .‫● ارتفاع ضغط الدم‬


(hypertension) .‫● ُج ْل َطات دمو َّية‬
• blood clots .‫● احتباس ال َّسوائل‬
• fluid retention .‫● ارتفاع الكوليسرتول‬
• high cholesterol

Psychological effects ‫ات النفسيَّة‬


ُ ‫التأثي‬
Misusing anabolic steroids can ‫قد يؤ ِّدي سو ُء استعامل الستيويدات االبتنائ َّية‬
also cause the following :‫ مثل‬،‫إىل ظهور آثار نفس َّية أو عاطف َّية أيضا‬
psychological or emotional effects:

• aggressive behaviour .‫● السلوك العدوانـي‬

• mood swings .‫● تقلبات الـ ِمزاج‬

• manic behaviour .‫● السلوك اهل َ َوس‬

• hallucinations and delusions


.‫● اهل َ ْلوسات واألوهام‬

207
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪Stunted growth in adolescents‬‬ ‫نمو عند الـمراهقي‬


‫َت َعوق ال ِّ‬
‫‪Anabolic steroids accelerate bone‬‬ ‫نمو‬
‫َّ‬ ‫ُعج ُل الستيويدا ُ‬
‫ت االبتنائ َّية فـي‬ ‫ت ِّ‬
‫‪growth, so if they're misused by‬‬ ‫فإن إساء َة استعامل هذه‬ ‫َّ‬ ‫العظام؛ لذلك‬
‫الستيويدات من ِق َب ِل الراهقي‪ ،‬الذين مل‬
‫‪adolescents who haven't yet had the‬‬
‫‪growth spurt associated with puberty,‬‬
‫‪the‬‬ ‫‪drugs‬‬ ‫‪can‬‬ ‫‪cause‬‬ ‫‪premature‬‬ ‫تدث لديم قفز ُة النمو الـمرتبطة بالبلوغ‪ ،‬قد‬
‫‪ageing of the bones and restricted‬‬
‫ب نضجا ُمب ِّكرا لعظامهم وتد من النمو‪.‬‬
‫ُتس ِّب ُ‬
‫‪growth.‬‬

‫‪Sharing needles‬‬ ‫مشاركة استعامل اإلبر‬


‫‪As‬‬ ‫‪anabolic‬‬ ‫‪steroids‬‬ ‫‪are‬‬ ‫‪often‬‬ ‫يكون استع ُ‬
‫امل الستيويدات االبتنائ َّية عن‬
‫‪injected, there are risks associated‬‬
‫طريق احلَقن غالبا‪ ،‬لذلك هناك خطر مرتبط‬
‫‪with sharing needles. These are the‬‬
‫‪same‬‬ ‫‪risks‬‬ ‫‪associated‬‬ ‫‪with‬‬
‫باالشرتاك فـي استعامل اإلبر‪ .‬وهذه هي‬
‫‪recreational drug use, and include:‬‬ ‫باستعامل‬ ‫الـمرتبطة‬ ‫نفسها‬ ‫الـمخاطر‬
‫الـمخدِّ رات الرتفيه َّية‪ ،‬حيث تشتمل عىل‪:‬‬

‫•‬ ‫‪damage to veins, leading to ulcers‬‬ ‫● تضر األوردة الـمؤ ِّدي إىل حدوث‬
‫‪or gangrene‬‬ ‫قرحات أو َغنْغرينة‪.‬‬
‫•‬ ‫‪hepatitis B infection‬‬ ‫● عدوى التهاب الكبد ب‪.‬‬
‫•‬ ‫‪hepatitis C infection‬‬ ‫● عدوى التهاب الكبد س‪.‬‬
‫•‬ ‫‪HIV transmission‬‬ ‫● انتقال فيوس ال َعوز الـمناعي البرشي‬
‫تسب‪.‬‬
‫الـمك َ‬

‫‪208‬‬
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

Addiction ِ
‫اإل ْدمان‬

Like many other substances, anabolic ،‫الستيويدات االبتنائ َّية مادة يمكن إدم ُاّنا‬
ُ
steroids are addictive. This means ‫مثلها مثل الكثي من الـمواد األخرى؛ مم َّا‬
you can crave the drug, require more
to get the same effect, and have
‫الشخص قد َي ُتوق إىل استعامهلا بكم َّية‬
َ َّ ‫يعني‬
‫أن‬
withdrawal symptoms if you suddenly ‫ مع ظهور‬،‫أكب للحصول عىل التأثي نفسه‬
stop taking them.
‫أعراض سحب أو امتناع عندَ التوقف‬
.‫الـمفاجئ عن َتعاطيها‬

A person who is addicted to anabolic ‫شخص الـمدمن للستيويدات‬


ُ ‫يستمر ال‬
steroids will continue using them ‫ رغم معاناته من‬،‫االبتنائ َّية فـي استعامهلا‬
despite experiencing unpleasant
physical side effects.
.‫مزعجة‬
َ ‫آثارها اجلانب َّية اجلسد َّية الـ‬

When doctors prescribe steroid ‫ الذين يصفون األدوية‬،‫ينص ُح األط َّبا ُء‬
medication, they always advise
‫ دائام بإيقاف استعامهلا ببطء من‬،‫الستيويد َّية‬
coming off the medication slowly by
gradually reducing the dose. Coming
‫خالل خفض اجلرعة تدرَي ايا؛ فقد يؤ ِّدي‬
off anabolic steroids suddenly can ‫إيقاف استعامهلا فجأة إىل ظهور أعراض‬
ُ
result in withdrawal symptoms that
:‫تتضمن ما يأتـي‬
َّ ‫السحب أو االمتناع التي‬
include:

• depression and apathy .‫● االكتئاب والالمباالة‬


• feelings of anxiety .‫● الشعور بالقلق‬
• difficulty concentrating .‫● صعوبة الرتكيز‬

209
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪• insomnia‬‬ ‫● األرق‪.‬‬


‫‪• anorexia‬‬ ‫● فقد الشه َّية‪.‬‬
‫‪• decreased sex drive‬‬ ‫● نقص الرغبة اجلنس َّية‪.‬‬
‫)‪• extreme tiredness (fatigue‬‬ ‫● التعب َّ‬
‫الشديد‪.‬‬
‫‪• headaches‬‬
‫● الصداع‪.‬‬
‫‪• muscle and joint pain‬‬
‫● أمل العضالت والـمفاصل‪.‬‬

‫‪Getting help‬‬ ‫احلصول عىل الـ ُمساعدَ ة‬

‫‪You should see your GP if you think‬‬ ‫ينبغي عىل الشخص مراجعة الطبيب إذا اعتقدَ‬
‫‪you're addicted to anabolic steroids.‬‬ ‫أدمن عىل استعامل الستيويدات االبتنائ َّية‪.‬‬
‫َ‬ ‫بأ َّنه‬
‫وسوف تكون معاجل ُة إدما ِّنا مشاهبة لـمعاجل ِة‬
‫‪Treatment for an addiction to anabolic‬‬
‫‪steroids will be similar to that of other‬‬
‫‪types of addiction.‬‬ ‫األنواع األخرى من اإلدمان‪.‬‬

‫‪Your GP may refer you to a specially‬‬ ‫ب بإحالة الشخص إىل‬


‫وقد يقوم الطبي ُ‬
‫‪trained‬‬ ‫‪drugs‬‬ ‫‪counselor.‬‬ ‫‪They’ll‬‬
‫دربي خمتصي بالـمخدِّ رات‪،‬‬
‫استشاريي ُم َّ‬
‫‪discuss your addiction with you, how‬‬
‫‪to safely stop taking steroids, and any‬‬
‫حيث ُيناقشون معه حال َة اإلدمان التي ُيعان‬
‫‪obstacles you may face when trying‬‬ ‫منها‪ ،‬وطريق َة اإليقاف الصحيح الستعامل‬
‫‪to stop, plus strategies for dealing‬‬
‫الستيويدات‪ ،‬وَتاوز أ َّية عقبات قد تواجهه‬
‫‪with those obstacles.‬‬
‫خالل حماولة التَّوقف‪ ،‬باإلضافة إىل‬
‫إسرتاتيج َّيات التعامل مع تلك العقبات‪.‬‬

‫‪210‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫الباب الثالث‬
‫َّ‬
‫قَّ‬
‫مالحِ َّ‬

‫‪211‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪212‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫األول‪:‬‬
‫الـم ْلحق َّ‬

‫ف ْ َ طل َ‬ ‫ل‬ ‫َ‬
‫إل وإ ق وإ وإ ق وإ جدوز ى إلمص حات إلطننة‬
‫خ‬ ‫لل‬ ‫ب‬ ‫س‬

‫اخل ْبة فـي َر ْبطِها ب َب ْعضها َب ْعضا‪،‬‬


‫واحق والسوابِق واجل ُذور‪ ،‬واكتِساب ِ‬
‫ُ‬ ‫َّ‬
‫إ َّن معر َف َة ال َّل ِ‬
‫َْ‬
‫دون معرفة سابِ َقة هبا فـي‬‫هم الـ ُم ْص َطلحات الط ِّبية‪ ،‬بل ُي ْس ِهم فـي صياغتها َ‬
‫سهل كثيا ف َ‬ ‫ُي ِّ‬
‫مكونا من عدَّ ة أجزاء‬
‫َتد ُمصطلحا غريبا َّ‬ ‫كَثي من األَ ْح َيان؛ ف َع َىل َسبيل الِثال‪ِ ،‬عنْدما َ ِ‬

‫تطبيق القاعدة عليه‪ .‬ولكن‪ ،‬هناك ت َْوليفات ا ْصطِالح َّية‬


‫ُ‬ ‫وج ْذر)‪ ،‬يمكن‬ ‫(الح َقة وساب َقة َ‬
‫‪endo-‬‬ ‫السابِقة‬
‫ُم َك َّونة من َّ‬ ‫تتاج إىل معرفة لغو َّية عرب َّية؛ فمثال كلمة‬
‫‪endocardium‬‬

‫جل ْذر ‪ ،cardium‬فال َّت ْولي َف ُة اال ْصطِالح َّية ُهنَا َت ْعني باطن أو داخل القلب‪ ،‬ولكن يقابل‬
‫وا َ‬
‫الش َغاف‪ ،‬وهذا ِمـ َّام يم ِّيز اللغ َة العرب َّية‪.‬‬ ‫ذلك اختصارا َّ‬

‫جل ُذور الط ِّبية‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬


‫السوابق واللواحق وا ُ‬
‫هم َّ‬
‫جلدْ ول الالحق أل ِّ‬
‫سنَ ْعرض فـي ا َ‬
‫(‪)1‬‬
‫صطلحات الطبية‬
‫السوابق واللواحق واجلذور فـي الـم ْ‬
‫أهم َّ‬
‫َم ْعنى األَ ْمثِ َلة‬ ‫َأ ْمثلة‬ ‫الـ َم ْعنى‬ ‫َلمة‬
‫الك َ‬
‫‪A‬‬
‫َتوقف التنفس؛ زُ رام‪ِ ،‬‬
‫انق َطاع‬ ‫من دون‪ ،‬ال‪،‬‬
‫َ‬ ‫;‪apnea; anuria; nonstriated‬‬ ‫‪a-, an, non‬‬
‫;‪abiologic‬‬ ‫;‪analgesia‬‬
‫‪asystole‬‬

‫‪ِ 1‬ع رند ِذكرر م رعنى ال َّسابقة أو ال ِ‬


‫لحقة أو الجذرر‪ ،‬نقرصد أ َّن الكلمة متعلِّقة بها‪.‬‬

‫‪213‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ال َب ْول؛ غ َْي ُخم َ َّطط (ع ََضل غي‬ ‫غائب‪ ،‬ناقص‬


‫وجي؛ ت َْسكِي؛‬
‫خم َّطط)؛ َال َب ُيو ُل ِ‬

‫االنقباض‪.‬‬ ‫توقف ِ‬

‫َب ْطن‪ ،‬ألـم َب ْطنِي‪.‬‬ ‫‪abdomen; abdominalgia‬‬ ‫َب ْطن‬ ‫‪abdomi(n)-‬‬


‫ع ََضلة مبعدة؛ عَصبون ص ِ‬
‫ادر‬ ‫عن‪،‬‬ ‫َبعيدا‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫‪abductor muscle; efferent‬‬ ‫‪ab-, ef-‬‬
‫‪neuron; abnormal‬‬
‫( ُم ْبت َِعد)؛ شاذ‪.‬‬ ‫ُم ْب َت ِعد‬
‫قلبي؛ ُم َصاب ُبر َهاب الـامء‪.‬‬ ‫‪cardiac; hydrophobiac‬‬ ‫متع ِّلق بـ‬ ‫‪-ac‬‬

‫الش َو ْيكَى؛ الش َو ْيكَة ( ُن ْق َطة فـي‬ ‫َش ْوكي‪َ ،‬شائِك‬ ‫‪acanth-‬‬

‫وك األ ْن ِف ِّي األما ِمي)؛‬


‫لش ِ‬‫قا ِعدَ ِة ا َّ‬ ‫‪acanthion; acanthocyte; ac‬‬
‫‪anthoma‬‬
‫ك َُر َّية شائِكَة؛ َو َرم َشائِكي‪.‬‬
‫لس ْمع‪.‬‬ ‫‪ِ acoumeter; hyperacusis‬م ْقياس ِحدَّ ِة السمع؛ ِ‬
‫احتدَ ا ُد ا َّ‬
‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َس ْمعي‪َ ،‬س ْمع‬ ‫‪acou-‬‬

‫النِّهايات؛‬ ‫ِعظا ِم‬ ‫الل‬ ‫ان ِ‬


‫ْح ُ‬ ‫– ‪acro‬‬ ‫;‪osteolysis‬‬ ‫َط َرف‪ِّ ،‬نا َية‬ ‫‪acr(o)-‬‬
‫‪acromegaly‬‬
‫َض َخا َم ُة النِّ َها َيات‪َ ،‬ع ْر َط َلة‪،‬‬
‫ِع َظ ُم األ ْطراف‪.‬‬

‫َخ َطل َّ‬


‫الس ْمع‪.‬‬ ‫‪paracusis‬‬ ‫َس ْمع‬ ‫‪-acusis‬‬

‫عَصبون ِ‬
‫وارد (ب ِّاَتاه الدماغ أو‬ ‫َ‬ ‫‪afferent neuron; adductor‬‬ ‫قرب‪ ،‬ب ِّ‬
‫اَتاه‪،‬‬ ‫ُم ِّ‬ ‫‪ad-, -ad, af-‬‬
‫‪muscle; dorsad; adrenal‬‬
‫عَضلة ُم َق ِّربة (عَ َضلة‬
‫النخاع)؛ َ‬ ‫َح َو‬
‫ن ْ‬
‫لـمتوسط‬
‫ِّ‬ ‫اخلط ا‬ ‫ِّ‬ ‫َت ْس َحب ِّ‬
‫باَتاه‬
‫باَت ِاه ال َّظ ْهر‪َ ،‬ظ ْه ِر ايا؛‬ ‫ِ‬
‫للج ْسم)؛ ِّ‬
‫ُك ْظري ( َف ْو َق ال ُك ْل َية)‪.‬‬

‫‪214‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ألـم غُ دِّ ي؛ َو َهن غُ دِّ ي؛ التِهاب‬ ‫;‪adenalgia; adenasthenia‬‬ ‫ُغدِّ ي‪ ،‬غُ دَّ ة‬ ‫‪aden-,‬‬
‫‪lymphadenitis‬‬ ‫‪adeno-‬‬
‫ال ُع َقد ال ِّل ْمف َّية‪.‬‬
‫ن َِسيج ُد ْهني؛ َخلِ َّية َش ْح ِم َّية؛‬ ‫;‪adipose‬‬ ‫;‪adipocyte‬‬ ‫ُد ْهنِي‪َ ،‬ش ْحمي‬ ‫‪adi-, adip-,‬‬
‫‪liposuction‬‬ ‫‪lip(o)-‬‬
‫َش ْفط الد ُهون (من ِ‬
‫اجل ْسم)‬
‫رش َيان ال ُك ْظري‪.‬‬
‫ال ِّ ْ‬ ‫‪adrenal artery‬‬ ‫ُك ْظري‬ ‫‪adren-‬‬

‫الضغْطِي‪.‬‬ ‫جل ُي ِ‬
‫وب َّ‬ ‫هاب ا ُ‬
‫ِ‬
‫ا ْلت ُ‬ ‫‪aerosinusitis‬‬ ‫َه َواء‪ ،‬غَاز‬ ‫‪aer(o)-‬‬

‫َتْدير‪َ ،‬ت ْبنِيج‪.‬‬ ‫‪anesthesia‬‬ ‫إِ ْح َساس‬ ‫‪aesthesi-‬‬

‫ب ْطنِي؛ َف ِ‬
‫خذي‪.‬‬ ‫متع ِّلق بـ‬
‫َ‬ ‫‪abdominal; femoral‬‬ ‫‪-al‬‬

‫َأ ْم َهق‪َ ،‬م َهق‪.‬‬ ‫;‪albino‬‬ ‫;‪albinoism‬‬ ‫َأ ْب َيض‪،‬‬ ‫‪alb-‬‬


‫‪albinoidism‬‬
‫ِ‬
‫شاحب‬
‫ألـم َع َصبي‪ ،‬ألـم ال َع َصب؛ ألـم‬ ‫;‪neuralgia‬‬ ‫;‪fibromyalgia‬‬ ‫َأ َلـم‬ ‫‪-alg,‬‬
‫‪analgesic‬‬ ‫‪alge(si)-,‬‬
‫ع ََضل لِيفي؛ ُم َسكِّن‪.‬‬ ‫)‪algia, alg(i‬‬
‫‪(o)-‬‬
‫ُم َ َ‬
‫عاجلة‬ ‫َخ ْيفي؛‬ ‫ُم ْست َِضد‬ ‫‪alloantigen; allopathy‬‬ ‫ُخمْتَلِف‪ُ ،‬مغايِر‪،‬‬ ‫‪all-‬‬

‫ِإ ْخالفِ َّية‪.‬‬ ‫إضافِـي‬


‫َ‬
‫اال ِّتصال‬ ‫َأ ْض َبط؛‬ ‫َض َبط‪،‬‬ ‫;‪ambidextrality‬‬ ‫باجل َهت َْي‪،‬‬ ‫‪ambi-‬‬
‫;‪ambidextrous‬‬
‫با ِجلن َس ْي‪ُ ،‬ثنائ َّية ِ‬
‫اجلنْس‪.‬‬ ‫‪ambisexuality‬‬ ‫باجلان َب ْي‪،‬‬
‫ُثنائي‪ ،‬كال‬
‫‪َ amni-‬أمني ِ‬
‫وس‪َ ،‬س َل ِوي‬
‫َبزْ ُل َّ‬
‫الس َىل‪.‬‬ ‫‪amniocentesis‬‬ ‫ْ ُ‬

‫ُصداع ُم َتقابِل؛ ُثنائ َّية احلد؛‬ ‫;‪amphicrania; amphismela‬‬ ‫كِال‬ ‫عىل‬ ‫‪amph(i)-,‬‬
‫‪amphomycin‬‬
‫َأ ْم ُفو َم ْي ِسي ( ُمضاد َح َي ِوي)‪.‬‬ ‫اجلان َب ْي‬

‫‪215‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫َاو ِل‬
‫ط َتن ُ‬‫َأ ِميالز (إِنْزيم)؛ َف ْر ُ‬ ‫‪amylase; amylophagia‬‬ ‫نِ َشائِي‪،‬‬ ‫‪amylo‬‬

‫الن ََّش ِو َّيات؛ َّنَ ُم النَّ َش ِو َّيات‪.‬‬ ‫َن َش ِوي؛‬


‫َك ْر ُبوهيدراتـي‬
‫رشجي‪.‬‬
‫َْ‬ ‫‪anal‬‬ ‫ان ُظ ْر ‪ْ َ ،a‬‬
‫رشج‬ ‫‪an‬‬

‫ِ‬ ‫ْار ِتقاء‪،‬‬


‫جلزَ يئات‪،‬‬‫تَفا ُعل ا ْبتنائي (بِناء ا ُ‬ ‫‪anabolic‬‬ ‫;‪reaction‬‬ ‫‪ana-‬‬
‫‪anabatic; anaplasia‬‬
‫حل ُموض األَ ِمين َّية مع‬ ‫ِ‬
‫م ْثل َر ْبط ا ُ‬ ‫ُص ُعود‪،‬‬
‫ِ‬
‫إلنْتاج‬ ‫َب ْعضا‬ ‫َب ْعضها‬ ‫َراجع‪ ،‬ع َْو َدة‪،‬‬
‫ت ُ‬
‫وتينات)؛ م َت ِ‬
‫صاعد؛ ك ََشم‬ ‫الب ِ‬ ‫ُنكُوص‬
‫ُ‬ ‫ُ‬
‫( َف ْقدُ ال َّتام ُي ِز اخلَ َل ِوي)‪.‬‬
‫ِ‬
‫َذك َِري الـم ْظ َه ِر؛ طب الذ َ‬
‫كورة؛‬ ‫‪android; andrology; androg‬‬ ‫ذكَري‪َ ،‬ذكَر‬ ‫‪andr(o)-‬‬
‫‪en‬‬
‫أ ْند ُروجي‪.‬‬
‫صورة ِوعائِ َّية؛‬
‫َ‬ ‫وع َي ِة؛‬
‫تَولدُ األَ ِ‬
‫َ‬ ‫;‪angiogenesis‬‬ ‫ِوعَاء‬ ‫‪ang(i)-,‬‬
‫‪angiogram; angioplasty‬‬ ‫‪angio‬‬
‫َر ْأ ُب ال ِو َعاء‪.‬‬
‫الك َُر َّيات؛ ُم َت َبايِ ُن‬ ‫ت‬
‫َفاو ُ‬
‫ت ُ‬ ‫‪anisocytosis; anisotropic‬‬ ‫ُم َتفا ِوت‪،‬‬ ‫‪aniso-‬‬

‫األَ ْو َضاع‪.‬‬ ‫غي‬ ‫ُمتَبايِن‪،‬‬


‫ُم َتساو‬
‫َق َسط‪.‬‬ ‫‪ankylosis‬‬ ‫ُم ْلتَو‪،‬‬ ‫‪ankyl,‬‬
‫‪ancyl-‬‬
‫َم ْع ُقوف‪،‬‬
‫ُمتَي ِّبس‬
‫َق ْب َل ال ِوال َدة؛ ُم َت َعلق بِالزنْد؛‬ ‫;‪antenatal‬‬ ‫;‪prenatal‬‬ ‫َق ْبل‪ ،‬ما َق ْبل‪،‬‬ ‫‪ante-, pre-,‬‬
‫;‪antebrachial‬‬ ‫‪pro-‬‬

‫‪216‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ِِ‬ ‫م َتع ِّلق بِا ِ‬


‫لساعد‪ ،‬ساعدي ( َأ َم َ‬
‫ام‬ ‫ُ َ‬ ‫َأ َمام‪َ ،‬طلي َعة‪،‬‬
‫‪promonocyte; antepartum‬‬
‫َّ‬
‫ال َع ُضد)؛ َسلي َفة َ‬
‫الوحيدَ ة (ما‬ ‫َس َلف‬
‫لوحيدَ ة)؛ َق ْب َل‬
‫َق ْب َل ن ُْضج ا َ‬
‫ال َو ْضع‪َ ،‬ق ْب َل ِ‬
‫الوال َدة‪.‬‬
‫(ج ْسم ُم َضاد)؛ َمانِع‬
‫ِ‬ ‫ِضد‬ ‫;‪antibody‬‬ ‫;‪contraception‬‬ ‫ضد‪ُ ،‬م َضاد‪،‬‬ ‫‪anti-,‬‬
‫‪antibiotic‬‬ ‫‪contra-‬‬
‫للح ْمل؛ ُم َضاد َح َيوي‪.‬‬
‫َ‬ ‫َمانِع‪ ،‬ت ََضاد‪،‬‬
‫ُم َعاكِس‬
‫الـمو ِقع‪.‬‬
‫ْ‬ ‫ألـم َأ ْ َهب ِري‬ ‫‪aortalgia‬‬ ‫َأ ْ َهبر‬ ‫‪aort(o)-‬‬
‫ِ‬
‫خل َل ِوي َ ْ‬
‫الـمب َمج‪.‬‬ ‫الـمو ُت ا َ‬
‫‪ْ apoptosis‬استامتَة؛ ْ‬ ‫َبعيدا؛ ُمنْ َف ِصل‬ ‫‪apo-‬‬

‫عن‪ُ ،‬م ْشتق من‬


‫(حم ْلول َمائِي)؛ َم َوه الدِّ ماغ‬
‫َمائِي َ‬ ‫‪aqueous; hydrocephalus‬‬ ‫َماء‪ِ ،‬هدْ رو‬ ‫‪aqua(e)-,‬‬
‫‪hydr‬‬
‫النخاعي‬ ‫السائل‬ ‫( َترا ُكم‬
‫"‪cerebral spinal fluid "CSF‬‬
‫فـي الدِّ ماغ)‪.‬‬
‫ال ُك ْليو ُن البِ ِ‬
‫دائي‪.‬‬ ‫‪archinephron‬‬ ‫َّأول‪ ،‬بِدَ ائِي‪،‬‬ ‫‪arch-‬‬

‫عَتِ ْيق‪ِ ،‬‬


‫عَر ْيق‬
‫ْرص ال َّذك َِري‬
‫َأ ُرو َمة ذكر َّية (ال ُعن ُ ُ‬ ‫‪arsenoblast‬‬ ‫َأ ْر ِسنِيك‪َ ،‬ذكَر‪،‬‬ ‫‪arsen(o)-‬‬

‫الال ِق َحة)‪.‬‬
‫فـي َّ‬ ‫ذكري‪،‬‬
‫الرشيان؛‬ ‫الرشيان؛ ْاس ِتئ ُ‬ ‫رشيانـِي‪،‬‬ ‫ِ‬
‫ْصال ِّ ْ‬ ‫ت ََوس ُع ِّ ْ‬ ‫;‪arteriectasis; arteriectomy‬‬ ‫ْ‬ ‫‪arter(i)(o)-‬‬
‫‪arteriectopia; arteriogram‬‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫رشيان َّية‪.‬‬‫ورة ْ‬‫لرش َيان؛ ُص َ‬‫انْتبا ُذ ا ِّ ْ‬ ‫رش َيان‬‫ْ‬

‫‪217‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫التِهاب‬ ‫الـم ْف ِصل‪،‬‬


‫َ‬ ‫التِهاب‬ ‫‪arthritis; articulation‬‬ ‫َم ْف ِصل‪،‬‬ ‫‪arthr(o)-,‬‬
‫‪artic-‬‬
‫َم ْف ِصل؛ َمت َ ْف ُصل‪َ ،‬م ْف ِصل‪.‬‬ ‫َم ْف ِصل‬
‫َم ْف ِصل‪َ ،‬مت َ ْف ُصل‪.‬‬ ‫‪articulation‬‬ ‫َم ْف ِصل‬ ‫‪articul-‬‬
‫الص ْفراوي؛ ِ‬
‫تاجي‪ ،‬إِكْليل‪.‬‬ ‫السبيل َّ‬ ‫ُمتَع ِّلق بـ‬
‫َّ‬ ‫‪biliary tract; coronary‬‬ ‫‪-ary‬‬

‫سكَّر‬ ‫ي ِّطم‬ ‫‪َ maltase; lipase‬مالتَاز (إِ ْنزيم‬ ‫إِ ْنزيم‬ ‫‪-ase‬‬

‫الـاملتُوز)؛ لِي َباز (إِنْزيم ي ِّطم‬


‫ال َّش ْح ِميَّات أو الد ُهون)‪.‬‬

‫َو َهن َع َض ِل َوبيل‪.‬‬ ‫‪myasthenia gravis‬‬ ‫ُض ْعف‬ ‫‪asthenia‬‬

‫ُقاص ال َق ْلب‪.‬‬ ‫غَ ْ ُي‬ ‫ِ‬


‫ن ُ‬ ‫‪atelocardia‬‬ ‫ناقص‪،‬‬ ‫‪atel(o)-‬‬

‫ُم ْك َت ِمل‬
‫رشيانِـي‪.‬‬
‫ِ‬
‫َت َصلب ْ‬ ‫‪atherosclerosis‬‬
‫‪ ather-‬ع ِ‬
‫َصيدي‪،‬‬
‫تَرسب ُد ْهنِي‬

‫داواة‪ِ ،‬عالج‪ ،‬ت َْرشيب‬


‫َدواء‪ُ ،‬م َ‬ ‫‪medication‬‬ ‫َحدَ ث‪ ،‬ع ََمل َّية‬ ‫‪-ation‬‬

‫بالدَّ واء‪.‬‬
‫ُأ َذ ْينِي َ ُب َط ْيني‪.‬‬ ‫‪atrioventricular‬‬ ‫ُأ َذ ْين‬ ‫‪atri-‬‬

‫ب ال َّس ْمعي‪.‬‬
‫ال َع َص ُ‬ ‫‪auditory nerve‬‬ ‫َس ْمع‬ ‫‪audi(o)-‬‬

‫ُأ ُذنِـي‪.‬‬ ‫‪aural‬‬ ‫ُأ ُذنِـي‬ ‫‪aur-‬‬

‫َمنا َعة ذات َّية‪.‬‬ ‫‪Autoimmunity‬‬ ‫َن ْفس‪ ،‬ذات‪،‬‬ ‫‪aut(o)-‬‬

‫ذاتـي‪ِ ،‬ت ْلقائِي‬


‫النمو‪ِ ،‬ع ْل ُم‬
‫ِّ‬ ‫‪َ auxocardia; auxology‬ت َضخم ال َق ْلب؛ ِع ْل ُم‬ ‫ز َيا َدة‪ ،‬نُمو‬ ‫‪aux(o)-‬‬

‫الزِّ يا َدة‪.‬‬

‫‪218‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ِ‬
‫اإل ْبط‪.‬‬ ‫‪axilla‬‬ ‫إِ ْبط‬ ‫‪axill-‬‬

‫ُمحَّى َن ْرتوجين َّية الـمنْ َشأ‪.‬‬ ‫‪azothermia‬‬ ‫آزُ و‪ِ ،‬ن ْرتوجيني‬ ‫‪azo(to)-‬‬

‫‪B‬‬

‫[مجع عاثِ َيات] ( َف ْيوس‬


‫عاثِ َي ُة َ ْ‬ ‫‪bacteriophage; bactericide‬‬
‫جر ِ‬
‫ثومي‪،‬‬ ‫ُْ‬ ‫‪bacteri-‬‬

‫للجراثيم)؛ ُمبِيدُ اجلَراثي ِم‪،‬‬ ‫حال َ‬ ‫َبكْرت ُيولوجي‬


‫ُمبِيد ال َب ْكتِييا‪.‬‬
‫ِ‬ ‫‪َ balan-‬ح َش ِفي (متع ِّلق‬
‫حل َش َفة‪.‬‬ ‫ا ْلت ُ‬
‫هاب ا َ‬ ‫‪balanitis‬‬

‫الق ِضيب‬‫بحشفة َ‬ ‫َ‬


‫أو ال َب ْظر)‬

‫قاعدي َو ْح ِّش؛ خل َّية َأ ِس َسة‪،‬‬‫ِ‬ ‫‪basolateral; basophil‬‬


‫ِ‬
‫قاعدي‪،‬‬ ‫‪bas(o)-‬‬
‫َأس ِ‬
‫َق ِعدَ ة‪.‬‬ ‫اس‪َ ،‬أ َساس‬ ‫َ‬
‫ِ‬
‫ضاحكَة؛ الدِّ ما ُغ‬ ‫ِ‬ ‫ُثنائِي‪،‬‬
‫لرشف‪،‬‬ ‫َثنَائي ا َ‬ ‫;‪bicuspid‬‬ ‫;‪diencephalon‬‬ ‫َب ْي‪،‬‬ ‫‪bi-,‬‬ ‫‪di-,‬‬
‫‪diplococcus; binuclear‬‬ ‫‪diplo-‬‬
‫ال َب ْينِي؛ ُمك ََّو َرة ُمزْ َد ِو َجة؛ ُثنائي‬ ‫ُمزْ َد َوج‪،‬‬
‫النَّ َواة‪.‬‬ ‫ُم َضا َعف‬
‫حل َياة؛ الكِيم َياء‬ ‫ِ‬
‫َب ُيولوجيا‪ ،‬ع ْل ُم ا َ‬ ‫‪biology; biochemistry‬‬ ‫َح َياة‪َ ،‬ح َيوي‬ ‫‪bio-‬‬

‫حل َيو َّية‪.‬‬


‫ا َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫خل َّية‪َ ،‬أ ُرو َمة‪،‬‬
‫ال َع ْو َلق َّية (جنْس من ا َ‬
‫جلراثيم)؛‬ ‫;‪blastocaulis; blastobacter‬‬ ‫‪blast(o)-‬‬
‫‪blastocele; erythroblast‬‬
‫جلراثيم)؛‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫بعوم َّية (جنْس من ا َ‬ ‫ال ُ ْ‬ ‫ُب ْرعُم‪،‬‬

‫ف األُ َر ْي َمة؛ َأ ُرو َمة ا َ‬


‫حل ْمراء‬ ‫َج ْو ُ‬ ‫ابتِدائي‪،‬‬
‫(خل َّية)‪.‬‬ ‫إِنْتايش‬

‫‪219‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫جل ْفن؛ َو َرم ُغدِّ ي َج ْفنِي‪.‬‬


‫َق ْط ُع ا َ‬ ‫;‪blepharectomy‬‬ ‫َج ْفن‬ ‫‪blephar(o)-‬‬
‫‪blepharoadenoma‬‬
‫ال َع ُضد؛ ألـم ع َُض ِدي‪.‬‬ ‫‪brachium; brachialgia‬‬ ‫‪ brachi(o)-‬ال َع ُضد‪ِّ ،‬‬
‫الذ َراع‬

‫رص األَ َصابِع؛ َق ِص ُي ا َّلر ْأس؛‬ ‫ِ‬ ‫َق ِصي‪َ ،‬قلِيل‬


‫ق َ ُ‬ ‫;‪brachydactyly‬‬ ‫‪brachy-,‬‬
‫;‪brachycephalic‬‬ ‫‪fibularis‬‬ ‫‪brev(i)-‬‬
‫صية (ع ََض َلة)‪.‬‬ ‫َّ ِ‬
‫الش َظو َّي ُة ال َق َ‬ ‫‪brevis‬‬

‫ُب ْط ُء ال َق ْلب‪.‬‬ ‫‪bradycardia‬‬ ‫بطء‪َ ،‬بطِيء‬ ‫‪brady-‬‬

‫ِا ْلتِها ُب ال َق َصبات‪.‬‬ ‫‪bronchitis‬‬ ‫َق َصبِي‪َِ ،‬م ْرى‬ ‫‪bronch(i)-‬‬

‫َهوائِي‬
‫ِشدْ ِقي َش َف ِوي‪.‬‬ ‫‪buccolabial‬‬ ‫َو ْجنَة‪،‬‬ ‫َخد‪،‬‬ ‫‪bucc(o)-‬‬

‫ِشدْ ق‬
‫ِ‬
‫ِجراب؛ ا ْلت ُ‬
‫هاب ا ِجلراب‪.‬‬ ‫‪bursa; bursitis‬‬ ‫ِج َراب‬ ‫‪burs(o)-‬‬

‫‪C‬‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َح َصاة‪ ،‬ع َِقب‪،‬‬
‫حل َص؛‬ ‫ا ْلت ُ‬
‫هاب ال َعقب؛ َت َكو ُن ا َ‬ ‫;‪calcaneitis‬‬ ‫‪calc-‬‬
‫‪calculogenesis; calcify‬‬
‫َيتَك َّلس‪.‬‬ ‫كِ ْلس‬
‫َش ْع َرة [ج‪َ .‬ش ْعر]‪.‬‬ ‫‪capillus‬‬ ‫َش ْعر‬ ‫‪capill-‬‬

‫لسن َِوي (فـي ُخ َّطة‬ ‫َأ ْج ُر ال َّطبي ِ‬


‫ب ا َّ‬ ‫‪capitation‬‬ ‫َر ْأس‪ِ ،‬ق َّمة‬ ‫‪capit-‬‬

‫ِص ِّح َّية)‪.‬‬


‫سطِن‪.‬‬
‫َسطانَة‪ُ ،‬م َ ْ‬ ‫‪carcinoma; carcinogen‬‬ ‫سطان‬
‫ََ‬ ‫‪carcin-‬‬

‫طب ال َق ْلب؛ ع ََضلة ال َق ْلب‪.‬‬ ‫‪cardiology; myocardium‬‬ ‫َق ْلب‬ ‫‪card(i)-,‬‬


‫‪cardio-‬‬
‫ت ََشنج ُر ُس ِغي َقدَ ِمي‪.‬‬ ‫‪carpopedal spasm‬‬ ‫ِم ْع َصم‪ُ ،‬ر ُسغ‬ ‫‪carp-‬‬

‫‪220‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫(تطيم أو‬ ‫تَفاعُل َت ْق ِ‬


‫ويض َ ْ‬ ‫َراجع‪َ ،‬هدْ م‪،‬‬
‫‪catabolic reaction; cataract‬‬ ‫ت ُ‬ ‫‪cat(a)-‬‬

‫َت ْفكيك اجلزيئات‪ ،‬حيث َتتَح َّطم‬ ‫َت ْق ِويض‬


‫ا َّلروابِط البوتين َّية َم َثال إىل‬
‫ُمحُوض أمين َّية)؛ َساد‪.‬‬
‫َذ ْيل؛ م َّت ِجه ن َْح َو َّ‬
‫الذنَب‪.‬‬ ‫‪caudate; caudalward‬‬ ‫َذ ْيل‪َ ،‬ذ َنب‬ ‫‪caud‬‬

‫(قي َلة مائِ َّية)؛ قي َلة َدوالِ َّية‪.‬‬


‫ُأدرة ِ‬
‫َْ‬ ‫‪hydrocele; varicocele‬‬ ‫َج ْوف‬ ‫‪-cele‬‬

‫َع ْقد‪ ،‬مائة َسنَة‪َ ،‬سنْتِيغرام‪.‬‬ ‫‪century; centigram‬‬ ‫‪َ cent-‬ع ْقد‪ ،‬مائَة َسنَة‪،‬‬
‫ُجزْ ء من مائة‬

‫ال َّسائِل‬ ‫بزل‬ ‫الس َىل‪،‬‬


‫َّ‬ ‫َبزْ ُل‬ ‫‪amniocentesis‬‬ ‫َبزْ ل‪،‬‬ ‫َو ْخز‪،‬‬ ‫‪-centesis‬‬

‫األَ ِمنْ ُيوس‪.‬‬ ‫َر ْشف‬


‫ُصدَ اع؛ َم َو ُه ال َّر ْأس‪ ،‬استِ ْسقا ُء‬ ‫;‪cephalalgy‬‬ ‫َر ْأس‬ ‫‪cephal(o)-,‬‬
‫;‪hydrocephalus‬‬ ‫‪biceps‬‬ ‫‪-ceps‬‬
‫ات الر ْأسي ال َف ِ‬
‫خذ َّية‬ ‫ال َّر ْأس؛ ذ ُ َّ َ ْ‬ ‫‪femoris; encephalitis‬‬

‫(ع ََض َلة)؛ التِ َهاب الدِّ ماغ‪.‬‬


‫َق ْر ِن َّ‬
‫الشكْل‪.‬‬ ‫‪ceratoid‬‬ ‫َق ْرن‪َ ،‬ق ْرنِـي‬ ‫‪cerat(o)-‬‬

‫َ‬
‫الـمخيخ‪،‬‬ ‫ادر ِم َن‬‫ُخم َيخ؛ ص ِ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫‪cerebellum; cerebellofugal‬‬ ‫ُخم َ ْيخ‬ ‫‪cerebell(o)-‬‬

‫َ‬
‫الـمخ ْيخ‪.‬‬ ‫ُم ْبت َِعد َعن‬
‫اغي؛ ِد ِ‬
‫ماغي‬ ‫رشي ِدم ِ‬ ‫َخر ِق ْ ِ‬ ‫ن َ‬ ‫الدِّ ماغ‬
‫َ‬ ‫;‪cerebrocortical necrosis‬‬ ‫‪cerebr(o)-‬‬
‫‪cerebriform‬‬
‫ال َّشكْل‪.‬‬
‫الر َق َبة؛ َر َقبِي إِ ْبطِي‪.‬‬
‫ألـم َّ‬ ‫‪cervicalgia; cervicoaxillary‬‬ ‫ُعن ُُق‬ ‫الر ْق َبة‪،‬‬
‫َّ‬ ‫‪cervic(o)-‬‬

‫الر ِحم‬ ‫َّ‬

‫‪221‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪ a mnemonic for‬اختِصار َف َشل ال َق ْلب االحتِقان‪،‬‬ ‫ُخمْتَرص‬ ‫‪chads‬‬


‫;‪c(ongestive) heart failure‬‬
‫َف ْرط َض ْغط الدَّ م‪ ،‬ال ُع ْمر َف ْوق ‪75‬‬ ‫‪h(ypertension); a(ge) over‬‬
‫‪75 years; d(iabetes) mellitu‬‬
‫َسنَة‪ ،‬الدَّ اء الس َّكري‪ ،‬تاريخ سابِق‬ ‫‪s; and a previous history of‬‬
‫‪s(troke) (ortransient ische‬‬
‫إل ْقفار َّية ال َعابِرة‪.‬‬
‫للسكتة أو الن َّْوبة ا ِ‬
‫َّ‬ ‫)]‪mic attack [tia‬‬

‫الش َف ِة الزَّ ِاوي‪.‬‬


‫هاب َّ‬ ‫ِ‬
‫ا ْلت ُ‬ ‫‪angular cheilitis‬‬ ‫َش َفة‬ ‫‪cheil-‬‬

‫الـمعالِج اليدَ ِوي؛ الـمي ِ‬


‫ادي‪.‬‬ ‫َيد‬
‫َُ‬ ‫ُ ُ َ‬ ‫‪chiropractor‬‬ ‫‪chir-, cheir-‬‬

‫يميائِي‪.‬‬ ‫ِ‬
‫َس ْحج ك ْ‬ ‫‪chemabrasion‬‬ ‫كِيم َيائِي‬ ‫‪chem-‬‬

‫ك ُلوروفيل‪َ ،‬خي ُْضور‪.‬‬ ‫‪chlorophyll‬‬ ‫َأ ْخ َض‬ ‫‪chlor-‬‬

‫ك ِ‬
‫ُويل‬ ‫ِسيس ُتوكيني‬
‫َمراري‪،‬‬ ‫;‪cholecystokinin‬‬ ‫‪cystic‬‬ ‫َمراري‪،‬‬ ‫‪chol-,‬‬
‫‪duct; cholesterol‬‬ ‫‪chole-,‬‬
‫ِسيستُوكيني ُ‬
‫(ه ْر ُمون يس ِّبب‬ ‫َص ْفراوي‬ ‫‪cystic‬‬

‫الـمرارة)؛ َقناة َمرار َّية‬


‫َ‬ ‫تقلص‬
‫الـمر َارة)؛‬ ‫ادر عن‬‫( ُأ ُنبوب ص ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ُكولستِيول‪.‬‬
‫ِ‬
‫استئْص ُال الـ َ‬
‫مرارة‪.‬‬ ‫‪cholecystectomy‬‬ ‫رارة‬
‫َم َ‬ ‫‪cholecyst‬‬
‫‪(o)-‬‬
‫ُمفا َغ َرة َق ْولونِ َّية َأع َْو ِر َّية؛ َبزْ ُل‬ ‫;‪colocecostomy‬‬ ‫َق ْو ِ‬
‫لون‬ ‫‪colo‬‬
‫‪colocentesis‬‬
‫ال َق ْولون‪.‬‬
‫ُكال َُس‬ ‫ُضوف َّية؛‬
‫غْ ُ‬ ‫َخل َّية‬ ‫;‪chrondrocyte‬‬ ‫ُضوف‪،‬‬
‫غْ ُ‬ ‫‪chondr(i)o-‬‬
‫;‪chondrocalcinosis‬‬
‫الغ ََضاريف؛ َتكْوين الغ ُْضوف‪.‬‬ ‫‪chondroplasia‬‬ ‫ُح َب ْي َبة‬
‫ب األَ ْصبِغ َِة الدَّ َم ِو َّية؛‬
‫َدا ُء ت ََرس ِ‬ ‫;‪hemochromatosis‬‬ ‫َل ْون‬ ‫‪chrom(ato)-‬‬
‫‪chromogen‬‬
‫ُمو ِّلد ال َّل ْون‪.‬‬

‫‪222‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫للجراثِيم‪.‬‬
‫ُمبِيد للنِّ َطاف؛ ُمبِيد َ‬ ‫‪spermacide; bacteriocidal‬‬
‫مبِيد‪ِ ،‬‬
‫قاتل‬ ‫ُ‬ ‫‪-cidal,‬‬
‫‪-cide‬‬
‫َهدَ بِـي‪.‬‬ ‫‪ciliary‬‬ ‫َهدَ ب‪ِ ،‬ر ْمش‪،‬‬ ‫‪cili-‬‬

‫َج ْفن‬
‫‪َ circ(um)-,‬ح ْو َل‪َ ،‬حل َقة‪ِ circumcision; periodontal; ،‬خ َتان (استِ ْئصال ال ُق ْل َفة ما َح ْو َل‬
‫َر ْأس ال َق ِضيب)؛ ُمتَع ِّلق بدَ وا ِعم‬
‫‪circumflex‬‬ ‫‪peri-‬‬
‫لقي‬‫ح ِ‬
‫َ‬
‫السن (ما َح ْو َل األَ ْسنان)؛‬ ‫ِّ‬
‫ُمنْعطِف‪.‬‬

‫ُمتَوافِق ا ِجلنْس‪.‬‬ ‫‪cisgender‬‬ ‫َم ْقرون‪ُ ،‬مت َِّفق‪،‬‬ ‫‪cis-‬‬

‫ُمتَوافِق‬
‫ِ‬
‫ناق َض ُة ال َع ْظم‪.‬‬ ‫‪osteoclast‬‬ ‫َن ْقض‪ْ َ ،‬‬
‫تريب‬ ‫‪-clast‬‬

‫ِ‬
‫‪ clostridium‬الـم َطثِّيَّة (جنْس من ا َ‬
‫جلراثيم‬ ‫ِم ْغزَ ل‬ ‫‪clostr-‬‬

‫الالهوائية ذات‬‫اإلَيابيَّة الغرام َّ‬


‫ِ‬
‫األَ ْبواغ)؛ م َطثِّ َّية ُ‬
‫(ج ْرثو َمة من‬
‫الـم ْطثِيَّات)‪.‬‬

‫اإلنْزيم؛ ِخ ْل ِقي؛ َتْليق؛‬


‫يم ِ‬ ‫َمت ُ‬ ‫;‪coenzyme‬‬ ‫;‪congenital‬‬ ‫مع‪َ ،‬معا‪َ ،‬مت ِيم‪،‬‬ ‫‪co-, con-,‬‬
‫;‪synthesis‬‬ ‫;‪system‬‬ ‫‪sym-, syn-,‬‬
‫ِج َهاز؛ ُ ْ‬
‫مج َلة؛ ُركازة‪.‬‬ ‫‪concentrate‬‬ ‫ُم ْش َرتك‪،‬‬ ‫‪sys-‬‬

‫م َتآلِف؛ مت ِ‬
‫آذر‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬
‫وف العام؛ اجلَ ْيب اجلَ ْب ِهي‪.‬‬
‫اجلَ ُ‬ ‫‪coelom; frontal sinus‬‬ ‫َج ْوف‪َ ،‬ح ِّيز‪،‬‬ ‫‪coel-, sinu-‬‬

‫َج ْيب‬
‫ْظي ال َق ْو ُلون‪.‬‬
‫َتن ُ‬ ‫‪colonoscopy‬‬ ‫َق ْو ُلون‬ ‫‪col-, colo-,‬‬
‫‪colono-‬‬

‫‪223‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫مهبِل‪.‬‬
‫ْظي الـ ْ‬
‫َتن ُ‬ ‫‪colposcopy‬‬ ‫َم ْهبِل‬ ‫‪colp(o)-‬‬

‫ت َْولي َفة‪.‬‬ ‫‪combination‬‬ ‫َمعا‪،‬‬ ‫َمع‪،‬‬ ‫‪com-‬‬

‫ُم ْش َ َ‬
‫رتك‬
‫االستِعامل ( ُم َضا َّدات‬ ‫ْ‬ ‫َموانِ ُع‬ ‫‪contra-indications; contra-‬‬ ‫ُم َقابِل‪،‬‬ ‫‪contra-‬‬
‫‪angle‬‬ ‫;‪handpiece‬‬
‫االستِطباب)؛ َق ْب َض ُة الزَّ ِاو َي ِة‬ ‫ْ‬ ‫;‪contralateral‬‬ ‫ُم َعاكِس‪ِ ،‬ضد‪،‬‬
‫‪associated contralateral m‬‬
‫ب‬ ‫ال َع ْك ِس َّية؛ ُم َتع ِّلق باجلانِ ِ‬ ‫‪ovement‬‬ ‫ُم َضاد‬
‫َح َركَة ت ََرا ُبطِ َّية‬ ‫الـمقابِل؛‬
‫ب الـم َقابِل‪.‬‬ ‫للجانِ ِ‬ ‫َ‬
‫ت َْص ِحيحي‪َ ،‬ق ْط ُع ال ُقزَ ِح َّية‪.‬‬ ‫‪corrective; corectomy‬‬ ‫‪َ cor-‬مع‪َ ،‬معا‪َ ،‬حدَ َقة‬

‫اج ال َق ْلب‪.‬‬ ‫ِ ِ‬ ‫َق ْلب‬


‫ا ْرَت ُ‬ ‫‪commotio cordis‬‬ ‫‪cord-‬‬

‫ال َق ْر ُن ال َك ِبي‪.‬‬ ‫‪greater cornu‬‬ ‫َق ْرن‬ ‫‪cornu-‬‬

‫ب الت ِ‬
‫َّاجي‪.‬‬ ‫َدا ُء ال َق ْل ِ‬ ‫‪coronary heart disease‬‬ ‫َق ْلب‬ ‫‪coron(o)-‬‬

‫اجل ْس ُم األَ ْص َفر؛ خل َّية َج َس ِد َّية‪.‬‬


‫ِ‬ ‫‪corpus‬‬ ‫;‪luteum‬‬ ‫‪somatic‬‬ ‫ِج ْسم‪َ ،‬ج َسد‬ ‫‪corp-,‬‬
‫‪cell‬‬ ‫‪corpor-,‬‬
‫‪soma-,‬‬
‫‪somat-‬‬
‫ستِيويد ِق ْرشي‪.‬‬ ‫‪corticosteriod‬‬ ‫رشة‪ِ ،‬منْ َط َقة‬
‫قَْ‬
‫ِ‬ ‫)‪cortic(o‬‬

‫ِ‬
‫خارج َّية‬
‫َب ْطنِي؛ ِض ْل ِعي‬ ‫ِض ْل ِعي‬ ‫;‪costoabdominal‬‬ ‫ِض ْلع‪ِ ،‬ض ْلعي‬ ‫‪cost(o)-‬‬
‫;‪costochondral‬‬
‫الض ْل ِع َّي ُة‬
‫غ ُْضوفـِي؛ األَ ْو ِر َد ُة ِّ‬ ‫‪costoaxillary veins‬‬

‫ِ‬
‫اإل ْبط َّية‪.‬‬
‫الو ِرك‪.‬‬
‫ألـم َ‬ ‫‪coxodynia‬‬ ‫َو ِرك‬ ‫‪cox-‬‬

‫‪224‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫;‪َ craniectomy; cranioaural‬ق ْط ُع ا ِلق ْحف؛ ِق ْح ِفي ُأ ُذ ِن؛ َحج‬ ‫ِق ْح ِفي‬ ‫‪crani(o)-‬‬

‫الق ْحف‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫‪craniotomy‬‬

‫ُغدَّ ة َص َّامو َّية؛ ِع ْل ُم ِ‬


‫اإل ْفراز‪.‬‬ ‫‪endocrine gland; crinology‬‬ ‫ُم ْف ِرز‪ُ ،‬م ْط ِلق‬ ‫‪-crine,‬‬
‫)‪crin(o‬‬
‫اجتِثات بالبو َدة‪.‬‬ ‫ِ‬
‫اجتثات ُبرودي‪ْ ،‬‬
‫‪ْ cryoablation‬‬ ‫َب ْرد‪َ ،‬قر‬ ‫‪cry(o)-‬‬

‫هاب ِ‬
‫اجل ْلد‪.‬‬ ‫ِ ِ‬ ‫ْت ِ‬‫َت َ‬ ‫ِج ْلد‪َ ،‬أ َد َمة‬
‫اجل ْلد؛ ا ْلت ُ‬ ‫‪subcutaneous; dermatitis‬‬ ‫‪cut, cutane-‬‬
‫‪, derm‬‬
‫‪ cyanosis; cyanopsia‬زُ َراق‪ ،‬زُ ْر َقة (حالة تُؤ ِّدي إىل‬ ‫َأزْ َرق‪ُ ،‬مزْ َرق‬ ‫‪cyan(o)-‬‬
‫اِزْ ِرق ِ‬
‫اق َل ْو ِن ِ‬
‫بسبب َن ْقص‬ ‫اجل ْلد َ‬
‫ُم ْستَويات األُ ْك ِسجي فـي الدَّ م)؛‬
‫ُرؤْ َية زَ ْرقاء‪.‬‬

‫َد َورا ُن اهل َيو َىل‪.‬‬ ‫‪cyclosis‬‬ ‫دائِ َرة‪َ ،‬حل َقة‬ ‫‪cycl-‬‬

‫ُحدَ اب‬ ‫‪cyphosis‬‬ ‫ُحدَ اب‬ ‫‪cyph(o)-‬‬

‫الكيسة؛ َأرو َمة كِي ِسيَّة؛ قي َلة‬ ‫;‪َ cystitomy‬ب ْض ُع‬ ‫كِيسة‪ ،‬كِ ِ‬
‫ييس‪،‬‬
‫َ‬ ‫;‪cystoblast‬‬ ‫َ‬ ‫‪cyst(o)-,‬‬

‫َمثانِيَّة ُأ ْربِيَّة‪.‬‬
‫‪cystobubonocele‬‬ ‫‪cyst(i)-‬‬
‫َمثانِـي‬
‫فِ َصا َد ُة الك َُر َّيات؛ كر َّية َب ْي َضاء‪،‬‬ ‫;‪cytapheresis‬‬ ‫;‪leukocyte‬‬ ‫َخلِ َّية‬ ‫‪cyt(o)-,‬‬
‫‪lymphocyte‬‬
‫َخل َّي ُة دم َبيْ َضاء؛ لِـ ْمفاو َّية ( َخلِيَّة)‪.‬‬
‫‪-cyte‬‬

‫‪D‬‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫اب ال ُغدَّ ة الدَّ ْمع َّية؛ ا ْلت َه ُ‬
‫اب‬ ‫‪ dacryoadenitis; dacryocysti‬ا ْلته ُ‬ ‫َد ْمع‬ ‫‪dacry(o)-‬‬
‫‪tis‬‬
‫ِ‬
‫كيس الدَّ ْمع‪.‬‬

‫التَّخا ُط ُ‬
‫ب‬ ‫األَصابِع؛‬ ‫;‪ syndactyly‬اِ ْرتِ ُ‬
‫فاق‬ ‫إِ ْصبع‬ ‫‪dactyl(o)-,‬‬
‫;‪dactylology; polydactyly‬‬
‫باألَصابِع؛ َعنَش‪َ ،‬كثْ َر ُة األَصابِع؛‬ ‫‪arachnodactyly‬‬
‫‪-dactyly-,‬‬
‫‪digit-‬‬
‫َعنْكَب َّية األَصابِع‪.‬‬

‫‪225‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫حل ُمو َضة؛ ُِم َ ِّفف ( َنا ِزع‬


‫إِزا َل ُة ا ُ‬ ‫;‪deacidification; dehydrant‬‬ ‫نَزْ ع‪ ،‬إِزَ ا َلة‬ ‫‪de‬‬
‫;‪dehydrogenase‬‬
‫ِ‬
‫ناز َع ُة‬ ‫الـامء أو الرطو َبة)؛‬ ‫‪defibrillation‬‬

‫اهليدروجي؛ إزا َلة َّ‬


‫الر َجفان‪.‬‬ ‫ُ‬
‫َع ْقد؛ ِديكاغرام؛ ِ‬
‫ديسيلِ ْرت‪.‬‬ ‫َرشة‪،‬‬
‫َ‬ ‫;‪decade‬‬ ‫;‪dekagram‬‬ ‫ع َ‬ ‫)‪dec(k‬‬
‫‪deciliter‬‬
‫ع ُْرشي‪ُ ،‬جزْ ء‬
‫َرشة‬
‫من ع َ‬
‫يب َت ْقوي ِم األَ ْسنان؛‬
‫;‪ dentalgia‬ألـم السن؛ َطب ُ‬ ‫;‪orthodontist‬‬ ‫سن‪َ ،‬أ ْسنان‪،‬‬ ‫‪dent-, dont‬‬
‫‪dentist‬‬
‫قوم األَ ْسنان؛ َطبِيب َأ ْسنان‪.‬‬
‫ُم ِّ‬ ‫سنِّي‬
‫ت َْس ِح ْي ُج ا ِجل ْلد؛ َ َتد ُل ِ‬
‫اجل ْلد؛‬ ‫;‪dermabrasion‬‬ ‫ِج ْلدي‪ِ ،‬ج ْلد‬ ‫‪derma-,‬‬
‫;‪dermachalasis‬‬ ‫‪dermat(o)-,‬‬
‫ِ‬
‫والـمفاصل؛‬ ‫اجل ْل ِد‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ا ْلت ُ‬
‫هاب‬ ‫‪dermatoarthritis; dermatitis‬‬ ‫‪derm(o)-‬‬

‫التِهاب ِ‬
‫اجل ْلد‪.‬‬
‫إيثاق الـم ْف ِصل‪.‬‬
‫ُ‬ ‫‪arthrodesis‬‬ ‫َر ْبط‪ْ ،‬ار ِت َباط‬ ‫‪-desis‬‬

‫َق ْلب َيمينِي‪.‬‬ ‫‪dextrocardia‬‬ ‫َأ ْي َمن‪َ ،‬يمينِي‬ ‫‪dexi-,‬‬


‫‪dextr(o)-‬‬
‫الـمذيب؛ وجود ُث ِ‬
‫نائ ِّي‬ ‫ِ‬ ‫ُثن ِائي‬ ‫ُثنائِي‪،‬‬
‫ُ ُ ُ‬ ‫;‪dimeric‬‬ ‫;‪diacetemia‬‬ ‫‪di-‬‬
‫;‪diacetate; dilation; distal‬‬
‫نائي‬ ‫أل ِسيتات فـي الدَّ م؛ ُث ِ‬ ‫ا َ‬ ‫‪dioxide‬‬ ‫ُمزْ َد َوج‪،‬‬
‫أل ِسي َتات؛ ت ََوسع‪ ،‬ت َْو ِسيع؛ قاص‬
‫ا َ‬ ‫ُم َضاعَف‪،‬‬
‫نائي ُأك ِْسيد‪.‬‬
‫(قايص)‪ ،‬وح ِّش؛ ُث ِ‬
‫َ‬ ‫ان ِْف َصال‬

‫إِ ْسهال َ‬
‫(ج َريان عَ ْب األَ ْمعاء)؛‬ ‫;‪diarrhea‬‬ ‫;‪permaeable‬‬ ‫ِخالل‪،‬‬ ‫ِم ْن‬ ‫‪dia-, per-,‬‬
‫‪transcutaneous; dialysis‬‬ ‫‪trans-‬‬
‫َن ُفوذ؛ َع ْب ا ِجل ْلد‪ ،‬من ِخالل‬ ‫ب‪َ ،‬ي ْف ِصل‬
‫َع ْ َ‬
‫ا ِجل ْلد؛ د َيال (غ َْسل ال ُك َىل)‪.‬‬

‫‪226‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ُخم ْتَلِف‬ ‫‪different‬‬ ‫ان ِْف َصال‪،‬‬ ‫‪dif-‬‬

‫ُمنْ َف ِصل‬
‫إِ ْصبع؛ إصبعي الشكل‪.‬‬ ‫‪digit; digitaliform‬‬ ‫إِ ْصبع‬ ‫‪digit-‬‬

‫الص ْب ِغ َّيات؛‬
‫ف ِّ‬‫ِض ْعفانِـي؛ َتضا ُع ُ‬ ‫;‪diploid‬‬ ‫;‪diplosis‬‬ ‫ُمضا َعف‪،‬‬ ‫‪dipl(o)-,‬‬
‫‪diplococcus‬‬ ‫‪dupli-‬‬
‫دوجة‪.‬‬
‫ُمك ََّورة ُمزْ َ‬ ‫ُمزْ دوج‬
‫الرشاب؛ َف ْقدُ ال َع َط ِ‬
‫ش‬ ‫َه َو ُس َّ‬ ‫;‪dipsomania; hydroadipsia‬‬ ‫َع َطش‬ ‫‪dipso-,‬‬
‫‪oligodipsia; polydipsia‬‬
‫لل َامء؛ ِق َّل ُة ال َع َطش؛ َع َطش‬
‫‪-dipsia‬‬

‫َش ِديد‪.‬‬
‫ت َْرشيح‪َ ،‬ت ْسليخ؛ َداء‪.‬‬ ‫‪dissection; disease‬‬ ‫َف ْصل‪،‬‬ ‫‪dis-‬‬

‫ا ْن ِف َصال‪َ ،‬ب ِعيدا‬


‫عن‬
‫َظ ْهرانِـي‬ ‫َظ ْهرانِـي؛‬ ‫‪َ dorsal; dorsocephalad‬ظ ْه ِري‪،‬‬ ‫َظ ْهر‬ ‫‪dors(o)-,‬‬

‫َر ْأ ِس‪.‬‬
‫‪dors(i)-‬‬

‫ُم َو ِّج ُه التَّوصيل؛ ُم ِ‬


‫تالز َمة‪.‬‬ ‫‪dromotropic; syndrome‬‬ ‫َت ْو ِصيل‬ ‫‪dromo-‬‬

‫ِ‬
‫ا ْلت ُ‬
‫هاب‬ ‫َر ْتق اال ْثناعَرشي؛‬ ‫‪duodenal‬‬ ‫;‪atresia‬‬ ‫ا ْثناعَرشي‬ ‫‪duodeno-‬‬
‫‪duodenocholangeitis‬‬
‫الص ْفراء‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫اال ْثناع َ ِ‬‫ِ‬
‫َرش ِّي َو َقناة َّ‬
‫ص ال َع َض ِل‪،‬‬
‫اس ُق َّو ِة ال َّت َقل ِ‬ ‫م ْق َي ُ‬
‫ِ‬ ‫‪dynamometer‬‬ ‫طا َقة‪،‬‬ ‫قوة‪،‬‬
‫َّ‬ ‫‪dynam(o)-‬‬

‫اس ال ُق َّوة‪.‬‬ ‫ِ‬


‫م ْق َي ُ‬ ‫ُقدْ َرة‬
‫ألـم ال َف ْرج‪.‬‬ ‫‪vulvodynia‬‬ ‫ألـم‬ ‫‪-dynia‬‬

‫ِض ُيق التنفس (زُ َّلة)؛ َخ َل ُل‬ ‫;‪dyspnea‬‬ ‫;‪dysacousia‬‬ ‫ُمؤْ ِمل‪،‬‬ ‫‪ dys-, mal-‬سيِّئ‪،‬‬
‫;‪malnutrition‬‬

‫‪227‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫الس ْمع؛ ُسو ُء ال َّتغْذ َية؛ ُسو ُء‬


‫َّ‬
‫‪malabsorption; dyskinesia‬‬ ‫غ َْي‬ ‫َص ْعب‪،‬‬
‫ِ ِ‬
‫اال ْمت َصاص؛ َخ َلل ا َ‬
‫حل َركة‪.‬‬ ‫ُمنا ِسب‪َ ،‬شاذ‪،‬‬
‫َخ َلل‪ُ ،‬ع ْس‬

‫‪E‬‬

‫ُنخا ِمي ُغدِّ ي؛ َق ْرن َِوي؛ َمريئِي؛‬ ‫‪adenohypophyseal; cornea‬‬ ‫ُم َتع ِّلق بـ‬ ‫‪-eal‬‬
‫‪l; esophageal; perineal‬‬
‫ِعجانـي‪.‬‬
‫انْتِباذ؛ َمحْل ُمنْ َت َبذ‪.‬‬ ‫‪ectopia; ectopic pregnancy‬‬ ‫َب ِعيد‪َ ،‬خ ِارج‬ ‫‪e, ec-‬‬

‫ُم ْست َِضد‬ ‫َق ْو ُلونِـي؛‬


‫ت ََوسع‬ ‫;‪ectacolia‬‬ ‫;‪ectoantigen‬‬ ‫برانِـي؛ َظ ِ‬
‫اهر‪،‬‬ ‫َ َّ‬ ‫‪ect(o)-‬‬
‫‪ectoderm; ectoparasite‬‬
‫برانِـي؛ األَديم ال َّظ ِ‬
‫اهر؛ ُط َف ْيل‬ ‫َخا ِر ِجي‬
‫ُ‬ ‫َ َّ‬
‫َّبرانـي‪.‬‬
‫ت ََوس ُع‬ ‫ال َق َصبات؛‬ ‫ت ََوس ُع‬ ‫‪bronchiectasis; telangiecta‬‬ ‫تَوسع‪َ ،‬متدد‬ ‫‪-ectasia,‬‬
‫‪sia‬‬ ‫‪-ectasis‬‬
‫الش َع ْيات‪.‬‬
‫استِ ْئصا ُل الزَّ ِائدَ ة؛ َب ْض ُع ال َفص؛‬ ‫;‪appendectomy; lobotomy‬‬ ‫‪َ -ectomy,‬ق ْطع‪،‬‬
‫‪ -tom, -sect‬استِئ َْصال‪َ ،‬ب ْضع‬
‫‪dissect; gastrectomy‬‬
‫ُيس ِّلخ‪ُ ،‬ي َ ِّ‬
‫رشح؛ َق ْطع الـمعدَ ة‪.‬‬
‫ِ‬
‫محل ُمنْتَبِذ ( َت ْعشيش ا َ‬
‫جلني أو‬ ‫َْ‬ ‫‪ectopic pregnancy‬‬ ‫ُمنْزَ اح‪ُ ،‬منْ َتبِذ‬ ‫‪ectop-‬‬

‫الر ِحم‪ ،‬فـي‬


‫خارج َّ‬
‫َ‬ ‫الـمضغَة‬‫ْ‬
‫الرمحي عادة)‪.‬‬
‫ال ُبوق َّ‬
‫َوذ َمة لِـ ْم ِف َّية؛ َو َذ ِمي‪.‬‬ ‫‪lymphedema; edematous‬‬ ‫ت ََورم‬ ‫‪edem-‬‬

‫ُخم َ َّط ُط ك َْه َربِ َّي ِة ال َق ْلب؛ َم َو ِّض َعة‬ ‫;‪electrocardiogram‬‬ ‫َك ْهر َباء‬ ‫‪electro-‬‬
‫‪electroacoustic locator‬‬
‫ك َْه َر َس ْم ِع َّية‪.‬‬

‫‪228‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫;‪َ hyperemesis‬قيء ُم ْف ِرط؛ َف ْر ُط ال َق ْيء؛ َق ْيء‬ ‫َق ْيء‪َ ،‬ت َقيؤ‬ ‫‪-emesis‬‬
‫‪hematemesis‬‬
‫َد َموي‪.‬‬

‫ص ُسكَّر الدَّ م‪َ ،‬ف ْق ُر الدَّ م؛‬ ‫َن ْق ُ‬ ‫;‪hypoglycemia‬‬ ‫;‪anemia‬‬ ‫الدَّ م‪،‬‬ ‫فـي‬ ‫‪-emia‬‬
‫‪hyperbilirubinemia‬‬
‫َف ْرط بيلِيوبي الدَّ م‪.‬‬ ‫بالدَّ م‬
‫ا ْن ِسدا ُد الدَّ َر ِق َّية‪ ،‬تَوقف الدَّ َر ِق َّية‪.‬‬ ‫‪thyremphraxis‬‬ ‫تَوقف‪ ،‬ان ِْسداد‬ ‫‪-emphraxis‬‬

‫ور ُة الدِّ ماغ‪.‬‬


‫ُص َ‬ ‫‪encephalogram‬‬ ‫ِد َماغ‬ ‫)‪encephal(o‬‬
‫‪-, cerebro-‬‬
‫;‪ endosteum‬بِطا َن ُة الع ْظم ( ِ‬
‫داخل ال َع ْظم)؛‬ ‫َ‬ ‫د ِ‬
‫اخل‪ِ ،‬ض ْم َن‬
‫;‪intraocular‬‬ ‫َ‬ ‫‪en, end(o)-,‬‬
‫ِ‬
‫(داخل ال َع ْي)؛‬ ‫ِ‬
‫داخل الـم ْق َلة‬
‫‪endothelium‬‬ ‫‪intra-‬‬

‫بِطانَة ِ‬
‫(الوعَاء)‪.‬‬
‫ِم َع ِوي؛‬ ‫;‪ enteroanastomosis‬تَفاغُر ِم َع ِوي؛ ا ْقتِطاع‬ ‫‪َ entero-‬أ ْم َعاء‪ِ ،‬م َع ِوي‪،‬‬
‫داخل‪.‬‬ ‫;‪ enteroapokleisis‬ذي َفان ِ‬ ‫ِم َعى‬
‫‪enterotoxin‬‬

‫‪ُ eosinophil granulocyte‬حمبَّبة ُيوزينيَّة ( َن ْوع من الكر َّيات‬ ‫َأ ْمحَر‬ ‫‪eosin(o)-‬‬

‫البِيض)‪.‬‬

‫‪ epidermis; epididymis‬البَ َرشة ( َف ْو َق األَد َمة)؛ ا َّ ْ‬


‫لب َبخ‬ ‫َأ ْع َىل‪،‬‬ ‫َف ْو َق‪،‬‬ ‫‪epi-‬‬

‫( َف ْو َق اخلُ ْصيَة)‪.‬‬ ‫َب ْعد‬


‫َب ْض ُع ال َف ْرج؛ َشق ال َعجان‪.‬‬ ‫‪episiotomy‬‬ ‫عانَة‪َ ،‬ف ْرج‬ ‫‪episi(o)-‬‬

‫التَّوتر‪،‬‬ ‫ِإ ْس ِوي‬ ‫ِا ْستِتْباب؛‬ ‫;‪homeostasis‬‬ ‫;‪isotonic‬‬ ‫‪ُ equi-,‬مم َاثِل‪ُ ،‬مت ََامثِل‪،‬‬
‫‪equilibrium‬‬ ‫‪homo-, iso-‬‬
‫ُمت ِ‬
‫َساوي ال َّتوتر؛ تَوازُ ن‪.‬‬ ‫تساو‪ُ ،‬م َساو‪،‬‬
‫ُم َ‬
‫ُمت ِ‬
‫َوازن‬
‫امحِرا ُر‬
‫محراء‪َ ،‬خليَّ ُة َدم َمحْراء؛ ْ‬
‫‪ erythrocyte; erythrism‬ك َُر َّية َ ْ‬ ‫َأ ْمحَر‪َ ،‬أ ْ َ‬
‫محري‬ ‫‪erythr-,‬‬
‫‪erythro-‬‬
‫َّ‬
‫الش ْعر‪.‬‬

‫‪229‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ِ‬
‫الـمريء وال ُفؤاد‪.‬‬ ‫َب ْض ُع ع ََض ِل‬ ‫‪esophagocardiomyotomy‬‬ ‫َم ِريء‬ ‫‪-esophageal,‬‬
‫‪-esophago-‬‬
‫َصبِي ِح ِّيس؛‬ ‫ِ‬
‫َو َرم َأ ُر ْومي ع َ‬ ‫;‪esthesioneuroblastoma‬‬ ‫ِحس‪،‬‬ ‫‪-esthe,‬‬
‫‪anesthesia‬‬ ‫‪esthesio-‬‬
‫َْ‬
‫تدير‪َ ،‬ت ْبنيج‪.‬‬ ‫إِ ْح َساس‬
‫;‪َ euadrenal‬س ِوي ِق ْ ِ‬
‫رش ال ُك ْظر؛ َس ِوي التَّ َوعِّي‪.‬‬ ‫َسوي‪َ ،‬طبِيعي‬ ‫‪eu-‬‬
‫;‪euadrenocortical‬‬
‫‪euangiotic‬‬
‫السائِل خ ِ‬
‫ارج‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫خارج‪ ،‬إِ َضا ِيف‪ُ exoantigen; extracelluar ،‬م ْستَضد خا ِرجي؛ َّ‬
‫ِ‬ ‫‪ex-, exo-,‬‬

‫ب ِان؛ ُج ُحوظ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫‪fluid; exophthalmos‬‬


‫خارجي‪ ،‬ب َّرا ِنـي‬
‫ِ‬
‫‪extra-, ecto-‬‬
‫السائل ال َّ‬
‫اخلَاليا‪َّ ،‬‬
‫‪F‬‬

‫الشا َّل ُة ل َ‬
‫لو ْجه‪.‬‬ ‫الشقي َق ُة َّ‬
‫َّ‬ ‫‪facioplegic migraine‬‬ ‫َو ْجه‬ ‫‪faci-‬‬

‫ُحزْ َمة َع َضل َّية‪ُ ،‬حزْ َمة عصب َّية‪.‬‬ ‫‪muscle‬‬ ‫;‪fascicle‬‬ ‫‪nerve‬‬ ‫ُحزْ َمة‬ ‫‪fasci-‬‬
‫‪fascicle‬‬
‫للح َّمى ال َفاتِ َرة؛‬
‫ُ‬ ‫;‪ afebrile‬المحِّي؛ ُحم ِْدث‬ ‫;‪febriculose‬‬ ‫محى‬
‫َّ‬ ‫)‪febr(i‬‬

‫حل َّمى‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫‪febricide‬‬


‫خاف ُض ا ُ‬
‫َأ ُرو َمة ليف َّية‪.‬‬ ‫‪fibroblast‬‬ ‫لِيف‬ ‫‪fibr-‬‬

‫َخ ْيط؛ اخلَ ْيط االنتهائي‪.‬‬ ‫‪filament; filum terminale‬‬ ‫َخ ْيطِي‪َ ،‬ر ِقيق‬ ‫‪fil-‬‬

‫حل َجاج‪.‬‬ ‫ال ُث ْق َب ُة َ ْ‬


‫تت ا َ‬ ‫‪infraorbital foramen‬‬ ‫ُفت َْحة‪ُ ،‬ث ْق َبة‬ ‫‪foram-‬‬

‫الش ْكل‪ُ ،‬متَصالِب؛‬


‫َّ‬ ‫َصليبِي‬ ‫;‪cruciform; cuneiform‬‬ ‫َش ْكل‪َ ،‬شبِيه‪،‬‬ ‫‪-form‬‬
‫‪falciform‬‬
‫إِ ْسفينِي؛ ِمن َْج ِل‪.‬‬ ‫ِم ْثل‬
‫الـمعى األَ ِ‬
‫مامي‪.‬‬ ‫َأ َمام‪َ ،‬ق ْبل‬
‫َ‬ ‫‪foregut‬‬ ‫‪fore-‬‬

‫َج ْب ِهي َأن ِْفي‪.‬‬ ‫‪frontonasal‬‬ ‫َج ْب َهة‬ ‫‪front-‬‬

‫‪G‬‬

‫َثر ال َّل َبن‪.‬‬ ‫‪galactorrhea‬‬ ‫َحلِيب‪َ ،‬ل ْبن‬ ‫‪galact(o)-‬‬

‫‪230‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ِ‬ ‫َم ِعدَ ة‪َ ،‬م ِعدي‬


‫الـمعد َّية؛‬ ‫راح ُة الـمجازَ ة‬ ‫ِج َ‬ ‫‪gastric bypass‬‬ ‫;‪surgery‬‬ ‫‪gastr-,‬‬
‫‪gastro-omental‬‬ ‫‪lymph‬‬ ‫‪gastro-‬‬
‫ال ُع َقدُ ال ِّل ْم ِف ِّي ُة الـم ِع ِد َّي ُة ال َّث ْربِ َّية؛‬ ‫‪nodes; gastritis‬‬

‫التِهاب الـم ْعدَ ة‪.‬‬


‫تَكو ُن ال ُب ُيوض؛ َتكو ُن الدَّ م‪،‬‬ ‫;‪oogenesis‬‬ ‫;‪hemopoiesis‬‬ ‫َتكَون‪َ ،‬ت َشكل‪،‬‬ ‫‪-gen,‬‬
‫‪osteoblast‬‬
‫َأ ُرو َمة عظم َّية (خل َّية)‪.‬‬ ‫َأ ُرو َمة‬
‫‪poie-, blast‬‬

‫َصدْ َمة قلب َّية الـمن َْشأ؛ ُمق ِّيح‪.‬‬ ‫‪cardiogenic‬‬ ‫;‪shock‬‬ ‫َمنْشأ‪َ ،‬أ ْصل‪،‬‬ ‫‪-genic‬‬
‫‪pyogenic‬‬
‫ُحم ِْدث‬
‫خ ِذي‪.‬‬
‫بويل تَناس ِل؛ تَناس ِل َف ِ‬
‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َْ‬ ‫‪genitourinary; genito‬‬ ‫َاسل‪،‬‬
‫َتن ُ‬ ‫‪genito-‬‬

‫تَوا ُلدي‬
‫ُركْبِي ِم ْر َف ِقي‪.‬‬ ‫‪genucubital‬‬ ‫ُر ْك َبة‬ ‫‪genu-‬‬

‫وخة‪ ،‬طب الش ُيوخ‪.‬‬ ‫ِع ْل ُم َّ‬


‫الش ْيخ َ‬ ‫‪gerontology; geriatrics‬‬ ‫َش ْي ُخو َخة‪،‬‬ ‫‪ger(o, i)-‬‬

‫َت َشيخ‬
‫الذوق؛‬ ‫َف ْقدُ َحا َّس ِة َّ‬
‫الذ ْوق؛ َخ َل ُل َّ‬ ‫‪ageusia; dysgeusia; hyper‬‬ ‫َذ ْوق‪َ ،‬ط ْعم‬ ‫‪-geusia‬‬
‫‪geusia; hypogeusia; parag‬‬
‫ص ِح ِّس‬ ‫َف ْر ُط ِح ِّس َّ‬
‫الذ ْوق؛ ن َْق ُ‬ ‫‪eusia‬‬

‫الذ ْوق؛ َخ َط ُل َّ‬


‫الذ ْوق‪.‬‬ ‫َّ‬

‫ِا ْلتِها ُب ال ِّل َثة‪.‬‬ ‫‪gingivitis‬‬ ‫لِ َثة‬ ‫‪gingiv-‬‬

‫(ا ْر ِتفاع َضغْط ال َع ْي)‪.‬‬


‫زَ رق ِ‬
‫َ‬ ‫‪glaucoma‬‬ ‫َرمادي‪،‬‬ ‫‪glauc(o)-‬‬

‫َرمادي ُمزْ رق‬


‫ُك َب ْي َبة (كلو َّية)‪.‬‬ ‫‪glomerulus‬‬ ‫ك َُرة‬ ‫‪glom-‬‬

‫ت َت ال ِّل َسان؛ َأ ْس َفل ال ِّل َسان؛‬


‫َْ‬ ‫;‪hypoglossal‬‬ ‫;‪sublingual‬‬ ‫لِ َسان‬ ‫‪gloss(o),‬‬
‫;‪glossology‬‬ ‫;‪glottogram‬‬ ‫‪glott(o)-‬‬

‫‪231‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ُخم َ َّط ُط‬ ‫ال ِّلسان؛‬ ‫ِع ْل ُم‬ ‫‪glottidospasm; glossitis‬‬ ‫‪lingu‬‬

‫الـمزْ ِمار؛‬ ‫ِ‬


‫الـمزْ مار؛ ت ََشن ُج‬
‫التِهاب ال ِّل َسان‪.‬‬
‫ِ‬ ‫;‪ glucose‬غ ُلوكُوز (سكَّر ِ‬
‫غليكُوجي‬ ‫العنَب)؛‬ ‫ُ‬ ‫ُسكَّر‪glycogen; ،‬‬ ‫‪ُ gluc(o)-,‬ح ْلو‪،‬‬
‫‪( glycosuria‬مو ِّلد السكَّ ر)؛ ستِ ُيويد ِق ْرشي؛‬
‫;‪glucocorticoid; glycolysis‬‬ ‫‪gly, glyc(o)-‬‬
‫‪ُ , glyo-, -ose‬سكَّري‬
‫َتلل السكَّر؛ بِي َلة ُس َّكرية‪.‬‬
‫اس ِ‬
‫اإل ْط َباق‪.‬‬ ‫ِ‬
‫م ْق َي ُ‬ ‫‪gnathodynamometer‬‬ ‫َفك‬ ‫‪gnath(o)-‬‬

‫ت َْشخيص؛ َمآل‪.‬‬ ‫‪diagnosis; prognosis‬‬ ‫َم ْعر َفة‬ ‫‪-gnosis‬‬


‫ِ‬
‫َناسلِ َّية؛ ا ْلت ُ‬
‫هاب‬ ‫َس َيالن؛ َأرو َمة ت ُ‬ ‫;‪gonorrhea‬‬ ‫;‪gonoblast‬‬ ‫َمني‪،‬‬ ‫بِ ْذرة‪،‬‬ ‫‪gon(o)-‬‬
‫‪gonoblennorrhea; gonitis‬‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫الس َيالَنـي؛ ا ْلت ُ‬
‫هاب‬ ‫الـم ْلتَح َمة َّ‬ ‫َناسل‪،‬‬
‫ت ُ‬
‫الر ْك َبة‪.‬‬ ‫تَوا ُلدي‪ُ ،‬ر ْك َبة‬
‫ورة ِوعائِ َّية؛ ُخم َ َّطط ال َق ْلب؛‬
‫ُص َ‬ ‫;‪angiogram‬‬ ‫;‪cardiogram‬‬ ‫ُخم َّطط‪ُ ،‬ص َ‬
‫ورة‪،‬‬ ‫‪-gram,‬‬
‫)‪electrocardiogram (ecg‬‬
‫ِس ِجل‬
‫‪-gramme‬‬
‫ُخم َ َّط ُط ك َْهرب َّية ال َق ْلب‪.‬‬
‫ْطاط ك َْه َربِ َّي ِة ال َق ْلب‪.‬‬
‫ِخم ُ‬ ‫‪electrocardiograph‬‬ ‫‪ِ -graph‬خمْ َطاط‪ُ ،‬م َس ِّجل‪،‬‬
‫ِج َهاز الت َّْخ ِطيط‬
‫وع َية؛ َت ْل ِوين؛ َتْطِ ُ‬
‫يط‬ ‫َتصوير األَ ِ‬
‫ْ ُ‬ ‫;‪angiography‬‬ ‫َتْطيط‪،‬‬ ‫‪-graphy‬‬
‫‪electrocardiography‬‬
‫ك َْهرب َّية ال َق ْلب‪.‬‬ ‫ت َْس ِجيل‬
‫لم َّر ِة‬‫ِ‬ ‫ِ‬
‫حل ْمل (حامل ل َ‬ ‫تاس َع ُة ا َ‬
‫ِ‬ ‫;‪nonigravida‬‬
‫ِ‬
‫حامل‪ُ ،‬ح ْب َىل‬ ‫‪-gravida‬‬
‫‪plurigravida; unigravida.‬‬
‫(و ُلود)؛‬ ‫ِ‬
‫حل ْمل َ‬
‫َكَر َر ُة ا َ‬
‫التاس َعة)؛ ُمت ِّ‬
‫ِ‬
‫حل ْمل ( َخ ُروس)‪.‬‬ ‫ُأحاد َّي ُة ا َ‬

‫‪232‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫اختِصايص َأ ْمراض النِّساء‪،‬‬ ‫;‪gynecologist‬‬ ‫ا ْم َرأة‪ ،‬نِ َسائِي‬ ‫‪gyn(o)-,‬‬


‫‪gynecomastia‬‬ ‫‪gynaeco-,‬‬
‫اختِصايص النِّسائِ َّية؛ َت َثدِّ ي‬ ‫)‪gynec(o‬‬

‫الر ُجل‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪H‬‬

‫َه ْل َو َسة‬ ‫‪hallucinosis‬‬ ‫َه َلس‬ ‫‪halluc-‬‬

‫هايل‪-‬ح ِ‬ ‫هالة‪ِ ،‬م ْلح‬


‫وض‬ ‫َجر ِ َ‬ ‫‪halo-pelvic traction‬‬ ‫‪halo-‬‬

‫الصدْ ر‪ ،‬طب الدَّ م‬


‫َّ‬ ‫تَد ِّمي‬ ‫‪hemothorax; hematology‬‬ ‫َدم‬ ‫)‪hem(o‬‬
‫;)‪(haematology‬‬ ‫‪[(haem-]-,‬‬
‫يموغ ُلوبي‬
‫َه ُ‬ ‫(الدَّ َم ِو َّيات)؛‬ ‫‪hemoglobin‬‬ ‫‪hemat-,‬‬
‫‪haemato-‬‬
‫(خ َضاب)‪.‬‬ ‫ِ‬

‫ف الك َُرة الدِّ ماغ َّية؛ َش َلل‬‫نِ ْص ُ‬ ‫‪cerebral‬‬ ‫;‪hemisphere‬‬ ‫نِ ْصف‪ِ ،‬ش ْبه‬ ‫‪hemi-,‬‬
‫‪hemiplegia‬‬ ‫‪semi-‬‬
‫نِ ْصفي‪.‬‬
‫راوي؛‬‫اب الكَبِد؛ كَبِ ِدي َص ْف ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫ا ْلت َه ُ‬ ‫;‪hepatitis‬‬ ‫;‪hepatobiliary‬‬ ‫كَبِد‪ ،‬كَبِدي‬ ‫‪hepat(o)-,‬‬
‫‪hepatology‬‬ ‫)‪(hepatic-‬‬
‫طب الكَبِد‪.‬‬
‫ُشذوذ‬ ‫الـمنْدَ ِِم َي؛‬ ‫تَغا ُي ُر‬ ‫;‪heteradelphia‬‬ ‫ُم َغ ِاير‪ْ ،‬‬
‫غَيي‪،‬‬ ‫‪heter(o)-‬‬
‫;‪heteradenia‬‬
‫َي ِوي؛ ُم َتغَايِر‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ُخمْتَلِف‬
‫ُغدَ دي؛ تَراص غ ْ َ‬ ‫;‪heteroagglutination‬‬
‫‪heterogeneous‬‬
‫ست‬
‫يتوي عىل ِّ‬ ‫ِ‬
‫هك ُْسوز (سكَّر َ ْ‬ ‫‪hexose‬‬ ‫ُسدا ِس‬ ‫‪hex-‬‬

‫ذ َّرات َك ْر ُبون)‪.‬‬
‫َف ْر ُ‬
‫ط ال َّت َعرق‪.‬‬ ‫‪hyperhidrosis‬‬ ‫ع ََرق‬ ‫‪hidr(o)-‬‬

‫ِع ْل ُم الن ُسج‪ِ ،‬ه ْستُولوج َيا؛ َأرو َم ُة‬ ‫‪histology; histioblast‬‬ ‫ن َِسيج‬ ‫‪hist(o)-,‬‬
‫‪histio-‬‬
‫الـمن ِْس َجة‪.‬‬

‫‪233‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫َألِيل َس ِوي؛ ُمتَامثِ َل ُة الدِّ عا َمات‬ ‫;‪homoallele‬‬ ‫ُم َشابِه‪ُ ،‬مماثِل‪،‬‬ ‫‪hom(o)-‬‬
‫‪homobasidiomycetidae‬‬
‫ال ُف ْط ِر َّيات‬ ‫ِمن‬ ‫(صنْف‬ ‫ِ‬ ‫َس ِوي‬
‫الدِّ ِ‬
‫عام َّية)‪.‬‬
‫خذ‪.‬‬ ‫منْسب الع ُض ِد إىل ال َف ِ‬ ‫كَتِف‪ ،‬ع َُضد‬
‫َ َ ُ َ‬ ‫‪humerofemoral index‬‬ ‫‪humer(o)-‬‬

‫روجيني؛‬ ‫َثر مائِي؛ َمحْض ِهدْ ِ‬ ‫;‪hydatorrhea‬‬ ‫;‪hydracid‬‬ ‫َمائِي‪،‬‬ ‫َماء‪،‬‬ ‫‪hydr(o)-‬‬
‫‪hydroalcoholic extract‬‬
‫ُخال ََصة مائِ َّية ُكحولِ َّية‪.‬‬ ‫ِهدْ ُرو‬

‫ُم ْف ِرط التَّوتر ( ُم ْف ِرط ال َّ ْ‬


‫رتكيز)؛‬ ‫;‪hypertonic; hyperesthesia‬‬ ‫َف ْرط‪ُ ،‬م ْف ِرط‪،‬‬ ‫‪hyper-‬‬
‫‪hyperglycemia‬‬
‫احلس؛ َف ْرط ُسكَّر الدَّ م‪.‬‬ ‫َفرط ِ‬ ‫َف ْوق‬
‫ْ‬
‫الرتكيز)؛‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َن ْقص‪ُ ،‬دون‪،‬‬
‫ص َّ ْ‬ ‫ص التَّوتر (ناق ُ‬ ‫ناق ُ‬ ‫;‪hypotonic‬‬ ‫;‪infraorbital‬‬ ‫‪hyp(o)-,‬‬
‫;‪inferior‬‬ ‫;‪submandibular‬‬ ‫‪infra-, infer,‬‬
‫حل َجاج؛ ُس ْف ِل؛ َتْت‬ ‫َتْت ا َ‬ ‫‪hypotension‬‬ ‫َتْت‪َ ،‬أ ْس َفل‪،‬‬ ‫‪sub-‬‬

‫ال َف ِّك؛ َن ْقص ال َّض ْغط‪.‬‬ ‫ِ‬


‫ناقص‬
‫الر ِحم‪.‬‬ ‫استِئْص ُال ِ‬
‫الرحم؛ بِطا َن ُة َّ‬
‫َّ‬ ‫َ‬ ‫;‪hysterectomy‬‬ ‫َر ِحم‬ ‫‪hyster(o)-,‬‬
‫‪endometrium‬‬ ‫‪metr-‬‬
‫‪I‬‬

‫راوي؛ كُالء (داء‬ ‫َت ِِّص َص ْف ِ‬ ‫;‪cholelithiasis‬‬ ‫;‪nephrosis‬‬ ‫حالة مرض َّية‬ ‫‪ia, -iasis,‬‬
‫‪anuria; amebiasis‬‬
‫كُلوي)؛ ِ‬
‫انقطاع ال َب ْول (زُ رام)؛‬
‫‪-osis‬‬

‫داء األَ ِميبات‪.‬‬


‫يميائِي؛ ِعال َِجي‬ ‫ِ‬
‫الك ْ‬ ‫ال ِّطب‬ ‫;‪iatrochemistry; iatrogenic‬‬ ‫طب‪ِ ،‬عالج‬ ‫‪iatr(o)-,‬‬
‫‪podiatry; psychiatry‬‬
‫الـمن َْشأ؛ َم ْب َح ُث األَ ْقدام‪ ،‬طب‬
‫‪-iatry‬‬

‫األَ ْقدام؛ ال ِّطب النَّ ْف ِيس‪.‬‬


‫رش َيان الكَبِدي‪.‬‬
‫ال ِّ ْ‬ ‫‪hepatic artery‬‬ ‫ُمتَع ِّلق بـ‬ ‫‪-ic‬‬

‫‪234‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ُج َر ْيب َمبِيض‪.‬‬ ‫‪ovarian follicle‬‬ ‫َص ِغي‬ ‫‪-icle‬‬

‫طِب التَّوليد‪.‬‬ ‫‪obstetrics‬‬ ‫ِع ْلم‪ُ ،‬م َ‬


‫عاجلة‬ ‫‪ics‬‬

‫َِم ْهو ُل السبب ( َذاتـي ِ‬


‫الع َّلة)؛‬ ‫الّشء‬ ‫ذات‪،‬‬
‫َّ َ‬ ‫ُْ‬ ‫‪idiopathic; idiosthenia‬‬ ‫َّ ْ‬ ‫‪idio-‬‬

‫ُق َّوة ُم َت َأ ِّص َلة ( ُق َّوة ذات َّية)‪.‬‬ ‫َن ْفسه‬


‫َل َفائِفي َأع َْوري‪.‬‬ ‫‪ileocecal valve‬‬ ‫َل َفائِفي‬ ‫‪ileo-‬‬

‫الـمه ِ‬
‫امزي؛‬ ‫ْ‬ ‫َت َ‬
‫ْت‬ ‫ال َّت ْل ُ‬
‫فيف‬ ‫;‪infracalcarine gyrus‬‬ ‫َتْت‪َ ،‬أ ْس َفل‬ ‫‪infra-‬‬
‫‪infraclavicular fossa; infrah‬‬
‫الرت ُق َوة؛ َت َ‬
‫ْت‬ ‫حل ْف َر ُة َت َ‬
‫ْت َّ ْ‬ ‫ا ُ‬ ‫‪yoid; infracostal‬‬

‫الال ِمي؛ َتْت األَ ْضالع‪.‬‬ ‫َّ‬

‫ي‬
‫(السائل َب ْ َ‬ ‫السائل ِ‬
‫اخلاليل‬ ‫َب ْي‪ِ ،‬ض ْمن‬
‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫‪interstitial fluid; intercostals‬‬ ‫‪inter-‬‬

‫اخلاليا)؛ األَ ْوراب ( َب ْي‬‫ِ‬

‫األَ ْضالع)‪.‬‬
‫داخ َل ال َقصبة؛ ِ‬
‫داخ َل ِّ‬
‫الشدْ ق‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ِضمن‪ ،‬د ِ‬
‫اخل‬
‫َ َ‬ ‫;‪intrabronchial; intrabuccal‬‬ ‫ْ َ َ‬ ‫‪intra-‬‬
‫‪intracranial‬‬
‫داخ َل ال َفم؛ دا ِخل ِ‬
‫الق ْحف‪.‬‬ ‫ِ‬

‫ُق َص ْي َبة‪.‬‬ ‫‪bronchiole‬‬ ‫َص ِغي‬ ‫‪iole‬‬

‫باجل َهة َن ْف ِسها؛‬


‫س اجلانِب‪ِ ،‬‬ ‫بنَ ْف ِ‬ ‫;‪ipsilateral‬‬ ‫ِ‬
‫اجل َهة‪،‬‬ ‫َن ْفس‬ ‫‪ipsi-‬‬
‫‪ipsiversive epilepsy‬‬
‫ِ‬
‫للج َهة‬ ‫االس ِتدَ َار ِة‬
‫ْ‬ ‫صع مع‬‫َ ْ‬ ‫الّشء‬
‫ذات َّ ْ‬
‫الـمصا َبة‪.‬‬
‫َ‬
‫َق ْط ُع ال ُقزَ ِح َّية‪.‬‬ ‫‪iridectomy‬‬ ‫قزح َّية‬ ‫‪irid(o)-‬‬

‫الرت ِوية؛ ِ‬
‫باس‬
‫احت ُ‬‫ْ‬ ‫ص َّ ْ َ‬ ‫إِ ْقفار؛ َن ْق ُ‬ ‫‪ischemia; ischesis‬‬ ‫َن ْقص‪َ ،‬تَدد‬ ‫‪isch-‬‬

‫الن َِّجيج‪.‬‬

‫‪235‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫رش ِج َّية‪.‬‬ ‫احل ْفر ُة ا ِ ِ‬ ‫َو ِرك‪َ ،‬م ْف ِصل‬


‫إل ْسك َّية ال َّ َ‬ ‫ُ َ‬ ‫‪ischioanal fossa‬‬ ‫‪ischio-‬‬

‫الو ِرك‪ِ ،‬إ ْسك‬


‫َ‬
‫َقزا َمة‪.‬‬ ‫‪dwarfism‬‬ ‫حا َلة‪َ ،‬م َرض‬ ‫‪-ism‬‬

‫زَ ْفن ِش ِّقي‪.‬‬ ‫‪hemiballismus‬‬ ‫َت َقلص‪ ،‬ت ََشنج‬ ‫‪-ismus‬‬

‫راز ِق ْ ِ‬
‫َس َوا ُء إِ ْف ِ‬ ‫َس َواء‪ِ ،‬إ ْس ِوي‪،‬‬
‫رشة ال ُك ْظر؛ َّ‬
‫راصة‬ ‫َ‬ ‫;‪isoadrenocorticism‬‬ ‫‪iso-‬‬
‫‪isoagglutinin; isotonic‬‬
‫إِ ْس ِو َّية؛ ُم َساوي التوتر‪ ،‬إِ ْس ِوي‬ ‫ُمت ََساو‬
‫التوتر‪.‬‬
‫اختِصايص البا ُثولوج َيا‪.‬‬ ‫‪pathologist‬‬ ‫َخصص‬
‫ُمت ِّ‬ ‫‪-ist‬‬

‫ُخنْ َثى‪.‬‬ ‫‪hermaphrodite‬‬ ‫َطبي َعة‪،‬‬ ‫من‬ ‫‪-ite‬‬

‫ُم َشابِه‬
‫التِهاب‬ ‫الزَ ِائدة؛‬ ‫اب‬ ‫ِ‬
‫الت َه ُ‬ ‫‪appendicitis; pharyngitis‬‬ ‫ِا ْلتِهاب‬ ‫‪-itis‬‬

‫ال ُب ْل ُعوم‪.‬‬
‫ال َّت ْأ ُمور (الن َِّسيج َح ْو َل ال َق ْلب)‪.‬‬ ‫‪pericardium‬‬ ‫بن َية‪َ ،‬ن ِسيج‬ ‫‪-ium‬‬

‫‪J‬‬

‫لـمج ِ‬
‫او ُر لل ُك َب ْيبات‪.‬‬ ‫ِ‬
‫اجلهازُ ا ُ‬ ‫‪juxtaglomerular apparatus‬‬ ‫عىل‬ ‫ُِم ِ‬
‫اور‪،‬‬ ‫)‪juxta (iuxta‬‬

‫ُطول‬

‫‪K‬‬

‫َف ْر ُ‬
‫ط بوتاس ُيوم الدَّ م‪.‬‬ ‫‪hyperkalemia‬‬ ‫ُبوتَاس ُيوم‬ ‫‪kal-‬‬

‫َح ِقيقي النَّ َواة‪.‬‬ ‫‪eukaryote‬‬ ‫ن ََواة‬ ‫‪kary-‬‬

‫‪236‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ْظار ال َق ْرنِ َّية‪.‬‬


‫من ُ‬
‫ِ‬ ‫‪keratoscope‬‬ ‫(فـي‬ ‫‪َ kerat-‬ق ْرنيَّة‬
‫ال َع ْي أو ك َطبقة‬
‫فـي ِ‬
‫اجل ْلد)‬

‫غرام)؛‬ ‫( َأ ْلف‬ ‫كِيلوغرام‬ ‫‪kilogram; milligram‬‬ ‫َأ ْلف‪ُ ،‬جزْ ء من‬ ‫‪kilo-, milli-‬‬
‫ِ‬
‫(جزْ ء من َأ ْلف)؛ ع ََمى‬ ‫ميلِيغرام ُ‬ ‫َأ ْلف‬
‫احلر َكة؛ حاس ُة إِد ِ‬
‫راك احلَ َركَة‪.‬‬ ‫َ َّ ْ‬ ‫َ‬
‫ِع ْل ُم احلَركَة؛ احلَر ِائك اخلَ َل ِو َّية‬ ‫;‪kinesiology‬‬ ‫;‪cytokinesis‬‬ ‫حرك‪،‬‬
‫َي َت َّ‬ ‫‪kin-, kine-‬‬
‫‪akinetopsia; kinesthesia‬‬
‫االن ِْقسام اخللوي)‪.‬‬
‫(خالل ِ‬ ‫ِ‬ ‫َينْ َق ِسم‬
‫اليا؛ َت َقع ُر األَ ْظ َفار‪.‬‬ ‫َت َقع ُر ا َ‬
‫خل َ‬ ‫‪koilocytosis; koilonychia‬‬ ‫ِ‬
‫فارغ‪َ ،‬ت َقعر‬ ‫‪koil-‬‬

‫َجنَف ُحدَ ابِـي‪.‬‬ ‫‪kyphoscoliosis‬‬ ‫َحدَ َبة‬ ‫‪kyph-‬‬

‫‪L‬‬

‫َش َف ِوي ِسنِّي‪.‬‬ ‫‪labiodental‬‬ ‫َش َفة‬ ‫‪labi-‬‬

‫ات الدَّ ْم ِع َّية‪.‬‬


‫ال ُقنَ َّي ُ‬ ‫‪lacrimal canaliculi‬‬ ‫َد ْمع‬ ‫‪lacrim(o)-‬‬

‫حللِيب)؛ َف ْر ُط‬
‫(س َّكر ا َ‬
‫الك ُتوز ُ‬ ‫‪lactose; lactacidemia‬‬ ‫َحلِيب‬ ‫‪lact(i)-,‬‬
‫)‪lact(o‬‬
‫َالكتيك الدَّ م‪.‬‬
‫ْظي ال َب ْطن؛ َب ْض ُع ال َب ْطن‪َ ،‬فت ُْح‬
‫َتن ُ‬ ‫‪laparscopy; laparotomy‬‬ ‫َب ْطن‬ ‫‪lapar(o)-‬‬

‫ال َب ْطن‪.‬‬
‫َحن َْجرة؛ ألـم احلَنْ َج َرة‪.‬‬ ‫‪larynx; laryngalgia‬‬ ‫َح ْلق‪َ ،‬حن َْجرة‬ ‫‪laryng(o)-‬‬

‫َب ْطنِي جانِبـِـي؛ ِقي َلة جانِبِ َّية؛‬ ‫;‪lateroabdominal‬‬ ‫ِج َهة‪َ ،‬جانِب‪،‬‬ ‫‪latero-‬‬
‫‪laterocele; laterodorsal‬‬
‫َظ ْه ِري جانِبِي‪.‬‬ ‫َو ْح ِّش‬

‫‪237‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫َو َرم َع َضل َأ ْم َلس‪.‬‬ ‫‪leiomyoma‬‬ ‫َأ ْم َلس‬ ‫‪lei(o)-‬‬

‫صع؛ َتغ ِْفيق (ن َْوم ُم ْف ِرط)‬


‫َ ْ‬ ‫‪epilepsy; narcolepsy‬‬ ‫َن ْو َبة‪َ ،‬ه ْج َمة‬ ‫‪-lepsis,‬‬
‫‪-lepsy‬‬
‫َحا َف ُة‬
‫الس َحايا ال َّرقي َقة؛ ن َ‬
‫َت َبيغُ َّ‬ ‫;‪leptomeningeal hyperemia‬‬ ‫ُأ ْس َطوانـي‪،‬‬ ‫‪lept(o)-‬‬
‫‪leptocephaly‬‬
‫الر ْأس‪.‬‬
‫َ‬ ‫َحيف‪َ ،‬ر ِقيق‪،‬‬
‫ن ِ‬
‫ن ِ‬
‫َحيل‬
‫ْوين الكر َّيات البِيض‪.‬‬
‫َتك ُ‬ ‫‪leucopoeisis‬‬ ‫َأ ْب َيض‬ ‫‪leuk(o)-‬‬

‫ِ‬
‫ُخم َ َّط ُط ك َْه َربِ َّية ال ُب َط ْي األَ َ‬
‫يس‪.‬‬ ‫‪levocardiogram‬‬ ‫َأ ْي َس‬ ‫‪levo-‬‬

‫َأ ْربِ َطة؛ لِيغاز (إِنْزيم ُيشكِّل‬ ‫‪ligaments; ligase‬‬ ‫َو ْصل‪َ ،‬ر ْبط‬ ‫‪lig-‬‬

‫الر َوابِط)‪.‬‬
‫َّ‬
‫لِسا ِن ِحم َْو ِري‪.‬‬ ‫‪linguoaxial‬‬ ‫لِ َسان‬ ‫‪lingu(a)-,‬‬
‫‪lingu(o)-‬‬
‫َش ْفط الد ُهون‪َ ،‬مص َّ‬
‫الش ْحم؛‬ ‫‪liposuction; lipoma‬‬ ‫ُد ْهن‪َ ،‬ش ْحم‬ ‫‪lip(o)-‬‬

‫َو َرم َش ْح ِمي‪.‬‬


‫الس ُة‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َأ ْم َلس‬
‫دام ال َّتالفيف ( َم َ‬‫انْع ُ‬ ‫‪lissencephaly‬‬ ‫‪liss(os)-‬‬

‫الدِّ ماغ)‪.‬‬
‫َت َِِّص‬ ‫ِ‬
‫حلصاة؛‬ ‫راج ا َ‬ ‫است ْخ ُ‬
‫ْ‬ ‫;‪lithagogectasia‬‬ ‫َح َصاة‬ ‫‪lith(o)-‬‬
‫‪lithangiuria; cholelithiasis‬‬
‫التحِص‬
‫ِّ‬ ‫الـمجاري ال َبولِ َّية؛‬
‫ِ‬

‫الص ْفراوي‪.‬‬
‫َّ‬
‫ان ِْزالَ ُق ال َفقار‪.‬‬ ‫‪spondylolisthesis‬‬ ‫ا ْن ِزالق‬ ‫‪-listhesis‬‬

‫َر َم ُع ال َك َ‬
‫الم‪.‬‬ ‫)‪logoklony (logoclonia‬‬ ‫كَالم‬ ‫‪log(o)-‬‬

‫‪238‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫َص ْي ِ‬
‫دالن؛‬ ‫ال َق ْلب؛‬ ‫طب‬ ‫;‪cardiology‬‬ ‫;‪pharmacist‬‬ ‫ِا ْخ ِتصايص‪،‬‬ ‫‪-logist,‬‬
‫‪dietician‬‬
‫اختِصايص ُن ُظم ِغذائ َّية‪.‬‬ ‫َأ ْخ َصائِي‪،‬‬
‫‪-logy,‬‬
‫ْ‬
‫‪-ist, -ician‬‬
‫راسة‪ِ ،‬ع ْلم‬
‫د َ‬
‫ِ‬

‫َق َطنِي َب ْطنِي‪.‬‬ ‫‪lumboabdominal‬‬ ‫َق َطن‬ ‫‪lumb(o)-,‬‬


‫‪lumb(a)-‬‬
‫ـمف َّية‪.‬‬‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َوذ َمة ل ْ‬ ‫‪lymphedema‬‬ ‫ـمف‬
‫ل ْ‬ ‫‪lymph(o)-‬‬

‫َح ْل َم َهة َ‬
‫(حل بالـامء)؛ ُج َس ْيم‬ ‫‪hydrolysis; lysosome‬‬ ‫َحل‪،‬‬ ‫ك َْس‪،‬‬ ‫‪lys(o), lytic,‬‬
‫‪lyze‬‬
‫(ي ُلول)‪.‬‬
‫َحال َ ْ‬ ‫َف ْصل‪ُ ،‬ي ِذيب‬
‫َش َلل؛ ِ‬
‫انحالل الدَّ م‪.‬‬ ‫‪paralysis; hemolysis‬‬ ‫‪ -lysis‬اِنْحالل‪،‬‬
‫ان ِْفصال‪َ ،‬تلل‪،‬‬
‫َترب‬

‫‪M‬‬

‫العم)؛ الث ْق َبة‬ ‫ب ْلعم (ج‪ .‬ب ِ‬ ‫كَبِي‪ ،‬عَ ْر َطل‪،‬‬


‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫;‪macrophage‬‬ ‫‪magnum‬‬ ‫‪macr(o)-,‬‬
‫‪foramen; macrocyte‬‬ ‫‪mega,‬‬
‫ال ُع ْظ َمى؛ َخل َّية كِ ْب ِو َّية‪.‬‬ ‫َض ْخم‪َ ،‬ط ِويل‬ ‫‪magn-‬‬

‫وء اال ْمتِصاص؛ سو ُء‬ ‫م َتال َِزم ُة س ِ‬ ‫شاذ‪،‬‬ ‫س ِّيئ‪،‬‬


‫َ ُ‬ ‫ُ‬ ‫;‪malabsorption syndrome‬‬ ‫‪mal-‬‬
‫;‪maldevelopment‬‬
‫الن ََّامء‪ ،‬سوء التخلق؛ ت ََشوه‪.‬‬ ‫‪malformation‬‬ ‫ُسوء‬
‫ي ِ‬
‫العظام‪.‬‬ ‫َت َل ُ‬ ‫‪osteomalacia‬‬ ‫تَرقق‪َ ،‬ت َلي‬ ‫‪-malacia‬‬

‫ال َّثدْ ي؛‬ ‫استِئْصال‬ ‫َثدْ يِي؛‬ ‫;‪mammary‬‬ ‫;‪massectomy‬‬ ‫َصدْ ر‪َ ،‬ثدْ ي‬ ‫‪mamm(o)-,‬‬
‫‪pectoralis‬‬ ‫‪mass-,‬‬
‫لصدْ ر َّية (ع ََض َلة)‪.‬‬
‫ا َّ‬ ‫‪pect-‬‬

‫ِ‬
‫َر ْأ ُب احلَ َل َمة؛ ا ْلت ُ‬
‫هاب احلَ َل َمة‪.‬‬ ‫;‪mammillaplasty‬‬ ‫َح َل َمة‬ ‫‪mammill(o)-‬‬
‫‪mammillitis‬‬
‫َه َو ُس َّ ِ‬
‫الس َقة‪.‬‬ ‫‪Kleptomania‬‬ ‫َو ْس َواس‪َ ،‬ق ْهر‬ ‫‪-mania‬‬

‫‪239‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫الـم ْو ِص ُل الغ َْضوفِـي ال َق ِِّص‪.‬‬


‫َ‬ ‫‪manubriogladiolar junction‬‬ ‫َيد‬ ‫‪manu-‬‬

‫اإل ْبطِ َّية‪.‬‬


‫هاب ال ُغدَ ِد ِ‬ ‫ِ‬
‫ا ْلت ُ‬ ‫‪maschaladenitis‬‬ ‫إِ ْبط‬ ‫‪maschal-‬‬

‫استِئ ُ‬
‫ْصال ال َّثدْ ي‪.‬‬ ‫‪mastectomy‬‬ ‫َثدْ ي‬ ‫‪mast(o)-‬‬

‫ِ‬
‫ـمتوسط؛‬
‫ِّ‬ ‫الـمنْصف؛ األَ ُ‬
‫ديم ال‬ ‫;‪mediastinum; mesoderm‬‬ ‫‪َ med(i)-,‬و َسط‪ُ ،‬م ْنت ََصف‪،‬‬
‫‪metaphase; median nerve‬‬
‫ِ‬
‫ناصف‪،‬‬
‫‪meso-,‬‬
‫ال َع َصب‬ ‫التَّالـِي؛‬ ‫ال َّط ْور‬ ‫‪meta-‬‬
‫متَوسط‪ِ ،‬‬
‫الحق‪،‬‬
‫توسط‪.‬‬
‫الـم ِّ‬ ‫ُ ِّ‬
‫تال‬

‫رومي ُنخا ِعي‪.‬‬


‫ورم َأ ِ‬
‫ََ‬ ‫‪medulloblastoma‬‬ ‫نِ ْقي (ال َع ْظم)‪،‬‬ ‫‪medull-‬‬

‫ن َ‬
‫ُخاع‬
‫َضخا َم ُة ال ِّطحال‪ ،‬ت ََضخ ُم‬ ‫;‪splenomegaly‬‬ ‫ت ََضخم‪،‬‬ ‫‪meg(a)-,‬‬
‫‪megameter; megaloblast‬‬ ‫‪megal(o)-,‬‬
‫يغامرت ( َم ْل ُيون ِم ْرت)؛‬
‫ال ِّطحال؛ ِم ِ‬ ‫َضخا َمة‪،‬‬ ‫‪-megaly‬‬

‫َأ ُرو َمة َض ْخ َمة‪.‬‬ ‫َض ْخم‪ ،‬عَظِيم‪،‬‬


‫ِم ْل ُيون‬
‫َخل َّية ِميالنين َّية ( ُم ْصطب َغة)؛ َو َرم‬ ‫‪melanocyte; melanoma‬‬ ‫اكن‬‫َأسود‪ ،‬د ِ‬
‫ْ َ َ‬ ‫‪melan(o)-‬‬

‫ِميالنِيني‪.‬‬
‫رار األَ ْطراف الـمؤْ لِـم‪.‬‬‫ِْ‬
‫امح ُ‬ ‫‪erythromelalgia‬‬ ‫َط َرف‬ ‫‪melos‬‬

‫ِ‬ ‫‪ِ mening(o)-‬غ َشاء (الدِّ ماغ)‬


‫ا ْلتهاب َّ‬
‫الس َحايا‪.‬‬ ‫‪meningitis‬‬

‫الدَّ ْو َر ُة ال َّش ْهر َّية‪.‬‬ ‫‪menstrual cycle‬‬ ‫َش ْهر‬ ‫‪men, mens-‬‬

‫فارزَ ة ( ُغدَّ ة)؛ ُجزْ ئِي ال َت َقسم‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫‪merocrine; meroblastic‬‬ ‫ُجزْ ء‬ ‫‪mer-‬‬

‫الـمتوسط‪.‬‬
‫ِّ‬ ‫األَديم‬ ‫‪mesoderm‬‬ ‫َوسط‪َ ،‬أ ْو َسط‬
‫‪ُ mes-‬مت ِّ‬

‫‪240‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ِسنْعي؛ ِسنْع ال َيد؛ الن َِّاتئ‬ ‫;‪metacarpal; metacarpus‬‬ ‫الحق‪،‬‬‫ِ‬ ‫َب ْعد‪،‬‬ ‫‪met, meta-‬‬
‫‪metacromion; metanephro‬‬
‫األَ ْخرمي؛ ال ُك ْل َو ُة التالِ َية؛ َف ْوق‬ ‫;‪s; metatheria‬‬ ‫بجانِب‪َ ،‬و َراء‪،‬‬
‫‪metamorphosis‬‬
‫استِحا َلة‪.‬‬ ‫الوحش َّيات؛ ْ‬ ‫تَغي‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِق َياس‪ُ ،‬طول‪،‬‬
‫ياس التنفس؛‬ ‫إِ ْسوي الق َياس؛ م ْق ُ‬ ‫;‪isometric‬‬ ‫;‪spirometer‬‬ ‫‪-metric,‬‬
‫;‪sphygmomanometer‬‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِم ْق َياس‬
‫‪-meter,‬‬
‫يح‬
‫ياس َضغْط الدَّ م؛ ت َْصح ُ‬ ‫م ْق ُ‬ ‫‪optometry‬‬
‫‪-metery‬‬
‫ال َب َرص‪.‬‬
‫الر ِحم‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ف ال َّرحم؛ انْقال َُب َّ‬
‫نَزْ ُ‬ ‫;‪metrorrhagia‬‬ ‫َر ِحم‬ ‫‪metr-‬‬
‫‪metranastrophe‬‬
‫ِ‬
‫ِم َْهر‪ُِ ،‬م ِْهر؛ ُ َ‬
‫رش ْين؛ ُو َر ْيد؛‬ ‫;‪microscope‬‬ ‫;‪arteriole‬‬ ‫َص ِغي‪ُ ،‬جزْ ء‬ ‫‪micr(o)-,‬‬ ‫‪-‬‬
‫‪venule; microgram‬‬ ‫‪ole, -ule‬‬
‫ِمك ُْروغرام‪.‬‬ ‫من الـمل ُيون‪،‬‬
‫ِمك ُْرو‬
‫ِميليلِ ْرت؛ ِميلِ ِ‬
‫يم ْرت‪.‬‬ ‫‪milliliter; millimeter‬‬ ‫ُجزْ ء ِمن َأ ْلف‪،‬‬ ‫‪milli-‬‬

‫ِم ِيل‬
‫الذاكِ َرة‪َ ،‬ف ْقدُ‬
‫ص َّ‬‫اوة‪َ ،‬ن ْق ُ‬ ‫ن ََس َ‬ ‫‪amnesia‬‬ ‫َذاكِ َرة‬ ‫‪mnem-‬‬
‫الذ ِ‬
‫اك َرة‪.‬‬ ‫َّ‬
‫حادي‬ ‫حادي الزَّ َيوت ( ُأ ِ‬ ‫ُأ ِ‬ ‫احد‪،‬‬‫و ِ‬
‫;‪monozygotic‬‬ ‫;‪unicellular‬‬ ‫َ‬ ‫‪mon(o)-,‬‬
‫‪monocyte‬‬ ‫‪uni-‬‬
‫اخلل َّية‬ ‫ُأ َحا ِدي‬ ‫األَ ْم َشاج)؛‬ ‫ُأح ِ‬
‫ادي‪ُ ،‬م ْف َرد‬ ‫َ‬
‫(و ِحيد اخلل َّية)؛ وحيدَ ة‪.‬‬‫َ‬
‫األَنْف‬ ‫َر ْأ ُب‬ ‫ُمور ُفولوج َيا؛‬ ‫;‪morphology; rhinoplasty‬‬ ‫َشكْل‪َ ،‬ر ْأب‬ ‫‪morph,‬‬
‫‪morphogenesis‬‬
‫(إِ ْص ُ‬
‫‪-plasty‬‬
‫(تَكون‬ ‫َتلق‬ ‫الحه)؛‬
‫َّ‬
‫الشكْل)‪.‬‬

‫‪241‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫الـموت؛‬
‫ْ‬ ‫ص اجل َّثة‪ ،‬ما َب ْعدَ‬ ‫َف ْح ُ‬ ‫;‪post-mortem‬‬ ‫‪necrotic‬‬ ‫َم ْوت‪َ ،‬متوت‪،‬‬ ‫‪mort, necr-‬‬
‫‪tissue‬‬
‫َخ ِري‪.‬‬ ‫ن َِسيج ن ْ‬ ‫ن ْ‬
‫َخر‬
‫ُمتَعدِّ ُد الن ََّوى (عَديدُ الن ََّوى)؛‬ ‫;‪multinucleate‬‬ ‫ُمتَعدِّ د‪ ،‬ع َِديد‬ ‫‪multi-, poly-‬‬
‫‪polysaccharide‬‬
‫السكاريد‪.‬‬
‫عَديدُ َّ‬
‫اجلهاز ال َع َضل اهل َ ْيك َِل‪.‬‬
‫ِ‬ ‫‪musculoskeletal system‬‬ ‫ع ََض َلة‬ ‫‪muscul(o)-‬‬

‫َط ْف َرة‪.‬‬ ‫‪mutation‬‬ ‫تَغي‪ ،‬تَبدل‬ ‫‪mut-‬‬

‫(اعْتِ ُ‬
‫الل‬ ‫ع ََض ِل‬ ‫اعْتِالل‬ ‫‪myopathy; myofibril‬‬ ‫ع ََضل‬ ‫‪my(o)-‬‬

‫ال َع َضل)؛ ُل َي ْيف ع ََض ِل‪.‬‬


‫ُفطار ُظ ُف ِري‪.‬‬ ‫‪onychomycosis‬‬ ‫ُف ْطر‬ ‫‪myc(o)-‬‬

‫وال َع َصب‬ ‫النخاع‬ ‫ا ْعتِال ُل‬ ‫;‪myelo–opticoneuropathy‬‬ ‫َب َص َلة‪ ،‬م َيالي‪،‬‬ ‫‪myel(o)-‬‬
‫‪myeloblast; myelogram‬‬
‫ال َب َرصي؛ َأرو َم ُة النِّ َق ِو َّية َ‬
‫(خل َّية‬ ‫ُخاع‪ ،‬نِ ْقي‪،‬‬ ‫ن َ‬
‫ورة نِ ْق ِو َّية‪.‬‬
‫َد َمو َّية)؛ ُص َ‬ ‫نِ َق ِوي‬
‫الض ِس ال َّال ِمي؛ اخلَط‬ ‫ب ِّ ْ‬‫ال َع َص ُ‬ ‫‪mylohyoid‬‬ ‫;‪nerve‬‬ ‫رضس‬
‫ْ‬
‫ِ‬ ‫‪myl(o)-‬‬
‫‪mylohyoidean line‬‬
‫الال ِمي‪.‬‬‫الض ِس َّ‬
‫ِّ ْ‬
‫التِهاب ال َع َضل‬ ‫‪myositis‬‬ ‫ع ََضل‬ ‫‪myo-‬‬

‫رشة آالف ِم ْرت‪.‬‬ ‫َع ْ َ‬ ‫‪myriameter‬‬ ‫رشة آالف‬


‫َع ْ َ‬ ‫‪myri-‬‬

‫َب ْضع ال َّط ْب َلة‪.‬‬ ‫‪myringotomy‬‬ ‫َط ْبل‪َ ،‬ط ْب َلة‬ ‫‪myring(o)-‬‬

‫َو َرم ُخماطي‪.‬‬ ‫‪myxoma‬‬ ‫ُخماط‬ ‫‪myx(o)-‬‬

‫‪N‬‬

‫َت ْغفيق‪.‬‬ ‫‪narcolepsy‬‬ ‫ن َْوم‪ ،‬تَنمل‬ ‫‪narc(o)-‬‬

‫‪242‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫(الو ِت َية)؛‬
‫َ‬ ‫األَنْفي‬ ‫ِ‬
‫احلاجزُ‬ ‫‪nasal septum; rhinovirus‬‬ ‫َأنْف‬ ‫‪nas(o)-,‬‬
‫‪rhin‬‬
‫َف ْيوس َأنْفي‪.‬‬
‫َق ْب َل الوال َدة‪ ،‬سابِق للوال َدة‪.‬‬ ‫‪prenatal‬‬ ‫ِوال َدة‬ ‫‪nat-‬‬

‫َن ْخر‪َ ،‬تنَخر؛ ِا ْلتِهاب الل َفا َفة‬ ‫‪necrosis; necrotizing‬‬ ‫َخر‪َ ،‬متوت‪،‬‬
‫ن ْ‬ ‫‪necr(o)-‬‬
‫‪fasciitis‬‬
‫الن َّْخري‪.‬‬ ‫َم ِّيت‬
‫ِ ِ‬ ‫َج ِديد‬
‫(ح ُ‬
‫ديث‬ ‫َوليدي‪ ،‬متع ِّلق َ‬
‫بالوليد َ‬ ‫‪neonatal; neoplasm‬‬ ‫‪neo-‬‬

‫الوال َدة)؛ َتنَشؤ‪.‬‬


‫ُلوي)؛‬ ‫ب ال ُك ْل َية (ت ََصلب ك ْ‬
‫ت ََصل ُ‬ ‫;‪nephrosclerosis‬‬ ‫‪renal‬‬ ‫ُك ْل َية‬ ‫‪nephr(o)-,‬‬
‫‪vein; nephrectomy‬‬ ‫‪ren‬‬
‫ُلوي؛ استِئْصال ال ُك ْل َية‪.‬‬ ‫َو ِريد ك ْ‬
‫َصبِي ع ََض ِل‪.‬‬ ‫ِ‬
‫اجل َهاز ال َع َصبِي؛ ع َ‬ ‫‪nervous‬‬ ‫;‪system‬‬ ‫َصب‬
‫ع َ‬ ‫‪nerv(o)-‬‬
‫‪nervomuscular‬‬
‫َصبِ َّية‪ ،‬نَزَ ق؛ ع ََمى‪.‬‬
‫ع َ‬ ‫‪nervousness, blindness‬‬ ‫حا َلة َّ ْ‬
‫الّشء‬ ‫‪-ness‬‬

‫َصبِي؛ َق ْطع ال َع َصب‪.‬‬ ‫ِ‬


‫;‪ُ neurofibromatosis‬و َرام ليفي ع َ‬ ‫َصبي‬
‫َصب‪ ،‬ع َ‬
‫‪ neur(i)-,‬ع َ‬
‫‪neurectomy‬‬ ‫‪neur(o)-‬‬
‫خلية ِ‬
‫عد َلة (كُر َّية َب ْيضاء)‪.‬‬ ‫َعادل‪ ،‬ع َِدل‬
‫مت ِ‬
‫َّ‬ ‫‪Neutrophil‬‬ ‫ُ‬ ‫‪neutro‬‬

‫ِحس األلـم‪.‬‬ ‫‪nociception‬‬ ‫ألـم‪ِ ،‬إ َصا َبة‪،‬‬ ‫‪noci-‬‬

‫َأ َذى‬
‫بون الدَّ م‬ ‫سيد َكر ِ‬ ‫سوائِي ُة ُثنَائِي ُأ ْك ِ‬ ‫َطبِ ِ‬
‫يعي‬
‫ْ‬ ‫ِّ‬ ‫َ َ َّ‬ ‫;‪normocapnia‬‬ ‫‪normo-‬‬
‫‪normoblastosis‬‬
‫بون الدَّ م)؛ َك ْث َر ُة‬ ‫(سوائِي ُة َكر ِ‬
‫ْ‬ ‫َ َ َّ‬
‫الس ِو َّية‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫األَرومات ا َ‬
‫حل ْمراء َّ‬
‫الـمر ِض َّية‪.‬‬ ‫ِع ْلم السببِي ِ‬
‫ات‬ ‫َم َرض‬
‫َ‬ ‫ُ َّ َ َّ‬ ‫‪nosazontology,‬‬ ‫‪nos-‬‬
‫‪nosetiology‬‬

‫‪243‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫حل ْب ِل ال َّظ ْه ِري؛ ال ُق ْر ُدود‬


‫َن َف ُق ا َ‬ ‫;‪notochordal canal‬‬ ‫َظ ْهر‬ ‫‪not-‬‬
‫‪notochord‬‬
‫[جنِي]‪.‬‬
‫َ‬
‫الوالَ َدة (عائِط)‪.‬‬
‫َديم ُة ِ‬
‫ع َ‬ ‫‪nullipara, nulligravida‬‬ ‫ع َِديم‪ ،‬بِال‬ ‫‪nulli‬‬

‫‪O‬‬

‫الـمبيض ْي؛ ال ُبوق‬


‫َ‬ ‫استِئ ُ‬
‫ْصال‬ ‫‪oophorectomy; oviduct‬‬ ‫َب ْي َضة‪َ ،‬ب ْي َض ِوي‬ ‫‪o(o), ovi‬‬

‫( َقنَا ُة ال ُب ُيوض)‪.‬‬
‫قاعدَ ُة الثامنِ َّيات‪.‬‬
‫ِ‬ ‫‪octet rule‬‬ ‫َثامن َية‬ ‫‪oct‬‬

‫اختِ ِ‬
‫صايص‬ ‫الد َو ْير َّية ال َع ْين َّية؛ ْ‬ ‫‪orbicularis‬‬ ‫;‪occuli‬‬ ‫َن َظر‪،‬‬ ‫ع َْي‪،‬‬ ‫‪ocu,‬‬
‫;‪ophthalmologist‬‬ ‫;‪oculist‬‬ ‫‪ocul(o)-,‬‬
‫َأمراض العيون‪ ،‬ا ْختِ ِ‬
‫صايص‬ ‫َب َرص‬
‫ُُ‬ ‫َْ‬ ‫‪optesthesia; orbitofrontal‬‬ ‫‪ophth-,‬‬

‫يب ال ُع ُيون؛ ِحس‬


‫‪opt-,‬‬
‫ال َع ْين َّية؛ َطبِ ُ‬ ‫‪orbit(o)-‬‬

‫جاجي َج ْب ِهي‪.‬‬‫الرؤْ َية؛ َح ِ‬

‫َطبِ ُ‬
‫يب َت ْقوي ِم األَ ْسنان‪.‬‬ ‫‪orthodontist‬‬ ‫َأ ْسنَان‬ ‫‪odont(o)-‬‬

‫َو َج ُع ال َفم‪.‬‬ ‫‪stomatodynia‬‬ ‫َو َجع‬ ‫‪odyn(o)-‬‬


‫ِ‬ ‫استِئ ُ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َم ِريئي‬
‫الـمريء‬ ‫ْصال‬ ‫قي َلة َمريئ َّية؛ ْ‬ ‫;‪oesophagocele‬‬ ‫‪-oesophageal‬‬
‫‪oesophagogastrectomy‬‬
‫ِ‬
‫والـمعدَ ة‪.‬‬
‫‪oesophago-‬‬

‫َّ‬
‫(الش ْكل)؛‬ ‫السيني‬
‫ِّ‬ ‫ال َق ْو ُلون‬ ‫;‪sigmoid colon; sarcoidosis‬‬ ‫َشبِيه‪ُ ،‬مشابِه‪،‬‬ ‫‪-oid‬‬
‫‪blastoid‬‬
‫(ساركو فـي ال ُيونان َّية‬ ‫َسار ُكويد َ‬ ‫بشكْل‬ ‫ُمماثِل‪َ ،‬‬
‫ومي‪.‬‬ ‫َتعنِي َحلم)؛ َأر ِ‬
‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬
‫الزَّ ْيتون؛ ال َف ِصي َلة الزَّ ْيتونِ َّية‪،‬‬ ‫‪olea; oleaceae‬‬ ‫زَ ْيت‬ ‫‪ole-‬‬

‫زَ ْي ُتونِ َّيات‪.‬‬

‫‪244‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫(شح ال َب ْول)؛ ِق َّل ُة‬


‫ِق َّل ُة ال َب ْول ُ‬ ‫‪oliguria; oligotrophy‬‬ ‫َقلِيل‬ ‫‪olig(o)-‬‬

‫ال َّتغ ِْذ َّية‪.‬‬


‫َل ْو ُح الكَتِف؛ ألـم الكَتِف؛‬ ‫;‪omoplate‬‬ ‫;‪omodynia‬‬ ‫كَتِف‬ ‫‪om(o)-‬‬
‫‪omoclavicular‬‬
‫كَتِ ِفي ت َْر ُق ِوي‪.‬‬
‫(ميالنُوم)؛‬ ‫ِ‬ ‫َورم ِميالنيني‬ ‫َورم‪،‬‬
‫;‪melanoma‬‬ ‫;‪oncologist‬‬ ‫َو َرم‪ُ ،‬مت ِّ‬ ‫‪-oma,‬‬
‫‪hepatoma‬‬
‫اختِ َصايص األَ ْورام؛ َو َرم‬ ‫ََتمع َسائِل‬ ‫‪-omata‬‬
‫‪onco‬‬
‫كَبِ ِدي‪.‬‬

‫َق ْط ُع َ‬
‫السر‪.‬‬ ‫‪omphalotomy‬‬ ‫سة‪َ ،‬ن ِقي‬
‫ُ َّ‬ ‫‪omphal(o)-‬‬

‫ِع ْلم األَ ْورام‬ ‫‪oncology‬‬ ‫ان ُ‬


‫ظ ْر ‪-oma‬‬ ‫‪onco-‬‬

‫ُه ْر ُمون؛ َر َقص ِش ِّقي؛ ت َْو َأما‬ ‫;‪hormone‬‬ ‫‪one-sided‬‬


‫ُأحادي‪ ،‬و ِ‬
‫احد‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫‪-one‬‬
‫‪chorea; one-egg twins‬‬
‫ِ‬
‫الواحدَ ة‪.‬‬ ‫ال َب ْي َض ِة‬
‫َق ْض ُم األَ ْظفار‪.‬‬ ‫‪onychophagy‬‬ ‫ُظ ْفر‬ ‫‪onych(o)-‬‬

‫ان ُ‬
‫ظ ْر ‪o(o), ovi‬‬ ‫‪oo-‬‬

‫استِ ْئصا ُل الـ َ‬


‫مبيض ْي‪.‬‬ ‫‪oophorectomy‬‬ ‫َمبِيض‬ ‫‪oophor(o)-‬‬

‫طِب ال ُع ُيون؛ َطبِيب ال ُع ُيون‪.‬‬ ‫;‪ophthalmology‬‬ ‫ع َْي‬ ‫‪ophthalm(o)-‬‬


‫‪ophthalmologist‬‬
‫َمد ال َب َرص‪.‬‬ ‫‪hyperopia‬‬ ‫‪ُ -opia‬رؤْ َية‪َ ،‬ن َظر‪َ ،‬ب َرص‬

‫الت ََّشن ُج ال َّظ ْه ِري‪.‬‬ ‫‪opisthotonus‬‬ ‫َخ ْلف‪َ ،‬وراء‪،‬‬ ‫‪opistho-‬‬

‫َظ ْهر‬
‫الت َّْرشيِ َّية‪،‬‬ ‫الص َف ُة‬
‫ِّ‬ ‫َخزْ عَة‪،‬‬ ‫‪biopsy; autopsy‬‬ ‫َف ْحص‪ُ ،‬معا َينة‬ ‫‪-opsy‬‬

‫فحص اجل َّثة‪.‬‬

‫‪245‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫كِيميائي َب َرصي؛ َب َ ِ‬
‫رصي َهدَ ِب‪.‬‬ ‫;‪opticochemical‬‬ ‫ع َْي‪َ ،‬ب َرص‬ ‫‪optic(o)-‬‬
‫‪opticociliary‬‬
‫الد َو ْي ِر َّي ُة ال َف َم ِو َّية (ع ََض َلة)‪.‬‬ ‫‪orbicularis oris‬‬ ‫َفم‪َ ،‬‬
‫فوهة‬ ‫)‪or(a-o‬‬

‫خل ْص َية‪.‬‬ ‫استِئ ُ‬


‫ْصال ا ُ‬ ‫ْ‬ ‫‪orchiectomy; orchidectomy‬‬ ‫ُخ ْص َية‬ ‫‪orchi(o)-,‬‬
‫‪orchid(o)-,‬‬
‫‪orch(o)-‬‬
‫بيب َت ْقوي ِم األَ ْسنان؛ َج َّر ُ‬
‫اح‬ ‫َط ُ‬ ‫;‪orthodontist‬‬ ‫‪orthopedic‬‬ ‫ُم ْستَقيم‪،‬‬ ‫‪orth(o)-‬‬
‫‪surgeon‬‬
‫العظام‪.‬‬‫َت ْق ِوي ِم ِ‬ ‫َص ِحيح‪َ ،‬سوي‬

‫ُفغ َْرة‬ ‫‪ostium‬‬ ‫َفم‪َ ،‬ع ْظم‬ ‫‪os-‬‬

‫هان؛ َ َ‬
‫ت ْل ُخ ُل ال َع ْظم؛‬ ‫ُسامك؛ ُذ ُ‬ ‫;‪ichthyosis‬‬ ‫حا َلة‪،‬‬ ‫‪-osis‬‬

‫اضطِراب‪،‬‬
‫;‪psychosis; osteoporosis‬‬
‫َك ْثرة البِيض‪.‬‬ ‫‪leukocytosis‬‬

‫َم َرض‪ ،‬زيا َدة‬


‫َع ْظ ِمي ِس ِ‬
‫فاقي؛ ورم ليفي‬ ‫;‪osseoaponeurotic‬‬ ‫َع ْظم‬ ‫‪osse(o)-,‬‬
‫‪ossifying fibroma‬‬ ‫‪ossi-‬‬
‫ُم َع ِّظم‪.‬‬
‫ِ‬
‫َأ ُرو َمة َع ْظم َّية؛ الت ُ‬
‫هاب ال َع ْظ ِم‬ ‫;‪osteoblast‬‬ ‫;‪osteomyelitis‬‬ ‫َع ْظم‬ ‫‪ost(e)-,‬‬
‫‪osteitis‬‬ ‫‪oste(o)-‬‬
‫والنِّقي؛ التِهاب ال َع ْظم‪.‬‬
‫َفغ ُْر الرغا َمى‪.‬‬ ‫‪tracheostomy‬‬ ‫َخ ْل ُق ُفت َْحة أو‬ ‫‪-ostomy‬‬

‫ُف َّو َهة‬


‫ْظار األُ ُذن؛ التِهاب األُ ُذن‪.‬‬
‫من ُ‬
‫ِ‬ ‫‪otoscope; otitis‬‬ ‫ُأ ُذن‬ ‫‪ot(o)-‬‬

‫َم َسامي‪ ،‬ذو َم َسام‪.‬‬ ‫‪porous‬‬ ‫ُمتَع ِّلق بـ‬ ‫‪-ous‬‬

‫ألـم الـمبيض‪.‬‬ ‫‪ovarialgia‬‬ ‫َمبِيض‬ ‫‪ovari(o)-‬‬

‫َم ْر َكزُ ال َب ْي َضة‪.‬‬ ‫‪ovocenter‬‬ ‫ب ُيوض‪َ ،‬ب ْيضة‬ ‫‪ovo-,‬‬


‫‪ov-‬‬
‫‪ovi-,‬‬

‫‪246‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ُمضاد‬ ‫( َدواء‬ ‫وفينارسي‬


‫ْ‬ ‫‪ُ oxophenarsine; oxidization‬أوك ُْس‬ ‫ُأكْسجي‬ ‫‪oxo-‬‬

‫والـمثْ َقبِ َّيات)؛‬ ‫لِلم ْلت َِويا ِ‬


‫ت‬ ‫ُ‬

‫َأ ْكسدة‪َ ،‬ت ُ‬


‫أكسد‪.‬‬
‫ص ِاستِ ْع ِ‬
‫امل األُكسجي‪َ ،‬ف ْر ُط‬ ‫َن ْق ُ ْ‬ ‫‪oxyachrestia; oxyblepsia‬‬ ‫حاد‪َ ،‬محْض‪،‬‬ ‫‪oxy-‬‬

‫ِحدَّ ِة ال َب َرص‪.‬‬ ‫ُأكْسجي‪،‬‬


‫‪P‬‬
‫ثِ َخ ُن ِ‬
‫اجل ْلد‪.‬‬ ‫‪pachyderma‬‬
‫َث ِ‬
‫خي‬ ‫‪pachy-‬‬

‫ََيس‪ ،‬لَْ ِيس‪.‬‬ ‫‪palpate; tactile‬‬ ‫لَْس‪ُ ،‬ش ُعور‬ ‫‪palp-, tact-‬‬

‫َج ْفنِي َج ْب ِهي‪.‬‬ ‫‪palpebrofrontal‬‬ ‫َج ْفن‬ ‫‪palpebr(o)-‬‬


‫رهاب شا ِمل؛ مراقبة َمج ِ‬
‫اع َّية؛‬ ‫ِ‬
‫شامل‪ ،‬كُل‬
‫ُ َ‬ ‫ُ‬ ‫‪panophobia; panopticon; p‬‬ ‫‪pan-,‬‬
‫‪ancytopenia; pandemic‬‬ ‫‪pant(o)-‬‬
‫الش ِ‬
‫ام َلة؛ َو َباء‪.‬‬ ‫ات َّ‬ ‫ِق َّل ُة الكُري ِ‬
‫َ َّ‬
‫حل َل ْيامت‪.‬‬ ‫ِ‬
‫هاب ا ُ‬ ‫ا ْلت ُ‬ ‫‪papillitis‬‬ ‫لمة‬
‫َح َ‬ ‫‪papill-‬‬

‫َح َطاطِي َمحا َم ِوي‪.‬‬ ‫‪papuloerythematous‬‬ ‫َحطا َطة‪ ،‬انْتِبار‬ ‫‪papul(o)-‬‬

‫(الـمج ِ‬
‫او َرة لل ُغدَّ ة‬ ‫َ‬ ‫‪ parathyroid‬ال ُغدَ ُد الد َر ْي ِق َّية‬ ‫;‪glands‬‬ ‫بِجانِب‪،‬‬ ‫‪para-,‬‬

‫الر ِحم‪َ ،‬محْل‬


‫;‪paracyesis‬‬ ‫;‪paramedic‬‬
‫ِ‬
‫ج‬ ‫خار‬ ‫ْل‬ ‫مح‬ ‫َ‬ ‫ة)؛‬ ‫ي‬ ‫رق‬ ‫الدَّ‬ ‫بِ ِج َوار‪ِ ،‬وال َدة‬
‫‪-para‬‬
‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫‪nullipara‬‬

‫َديم ُة‬ ‫ِ‬


‫ُمنْتَبَذ؛ ُمساعد ال َّطبيب؛ ع َ‬
‫الوالَ َدة (عائِط)‪.‬‬ ‫ِ‬

‫َخزَ ل ِش ِّقي‪.‬‬ ‫‪hemiparesis‬‬ ‫َش َلل‬ ‫َخزَ ل‪،‬‬ ‫‪-paresis‬‬

‫َخ ِفيف‬
‫غية‪.‬‬ ‫وس ُة َّ‬
‫الص َ‬ ‫ال َف ْي َ‬ ‫‪parvovirus‬‬ ‫َص ِغي‬ ‫‪parvo-‬‬

‫‪247‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ـم ِر َضة‪.‬‬ ‫ِ‬


‫َجراثيم ُم ْ‬ ‫‪pathogenic bacteria‬‬ ‫َم َرض‬ ‫)‪path(o‬‬

‫اعْتِال َُل‬ ‫اجتِامعي؛‬


‫ْ‬ ‫اعْتِالل‬ ‫;‪sociopathy; neuropathy‬‬ ‫َم َرض‪،‬‬ ‫‪-pathia,‬‬
‫‪adenopathy‬‬
‫َصبِي؛‬ ‫ِ‬ ‫اضطِراب‬
‫األَع َ‬
‫‪-pathy‬‬
‫ْصاب‪ ،‬اعْتالَل ع َ‬ ‫ْ‬
‫اعتِالل (تضخم) ال ُع َقد ال ِّل ْم ِف َّية‪.‬‬
‫َقلِ ُيل الـمناعَة؛ َقلِ ُيل ال ُع َص َّيات‪.‬‬ ‫;‪pauci-immune‬‬ ‫َقلِيل‪َ ،‬ضئِيل‬ ‫‪pauci-‬‬
‫‪paucibacillary‬‬
‫ألـم َصدْ ِري؛ َكالَم َصدْ ِري؛‬ ‫‪pectoralgia; pectoriloquy; p‬‬ ‫َصدْ ر‬ ‫‪pector-‬‬
‫‪ectorophony‬‬
‫ت َْرنان َصدْ ِري‪.‬‬
‫صايص َأ ْمراض‬ ‫اختِ ِ‬ ‫َقدَ ِمي؛ ْ‬ ‫;‪pedal‬‬ ‫;‪podiatrist‬‬ ‫َقدَ م‪َ ،‬أ ْقدام‬ ‫‪ped-,‬‬ ‫‪pes,‬‬
‫‪pedoscope‬‬ ‫‪pod-‬‬
‫األَ ْقدام؛ ِمنْ َظ ُار األَ ْقدام‪.‬‬
‫ال ِّل ُ‬
‫واط‬ ‫األَ ْط َفال؛‬ ‫طِب‬ ‫‪pediatrics. pedophilia‬‬ ‫طِ ْفل‬ ‫‪ped-, pedo-‬‬

‫باألَ ْطفال‪ِ ،‬ع ْش ُق األَ ْطفال‪.‬‬


‫َح ْو ِض َب ْطنِي‪.‬‬ ‫‪pelviabdominal‬‬ ‫ُح َو ْي َضة‬ ‫‪pelv(i)-,‬‬
‫‪pelv(o)-‬‬
‫ِق َّل ُة ال َع ْظم؛ ِق َّلة البِيض‪.‬‬ ‫‪osteopenia; leucopenia‬‬ ‫ق َّلة‪،‬‬ ‫َن ْقص‪،‬‬ ‫‪-penia‬‬

‫ع ََوز‬
‫الـمتَالز َمة ال َق ِضيب َّية اللثو َّية‪.‬‬ ‫‪peno-gingival syndrome‬‬ ‫َق ِضيبِي‬ ‫‪peno-‬‬

‫بِنْتُوز (سكَّر ُخ ِ‬
‫اس)‪.‬‬ ‫َخْس‪ُ ،‬خا ِس‬
‫ُ‬ ‫‪pentose‬‬ ‫‪pent-‬‬

‫رت ال َق ِضيب‪.‬‬
‫َب ْ ُ‬ ‫‪peotomy‬‬ ‫قضيب‬ ‫‪peo-‬‬

‫ع ُْس اهل َ ْضم‪.‬‬ ‫‪dyspepsia‬‬ ‫ِج َهاز‬ ‫‪َ -pepsia‬ه ْضم‪،‬‬


‫اهلَ ْضم‬
‫اجل ْلد‪ ،‬من ِخالل ِ‬
‫اجل ْلد‪.‬‬ ‫ع َْب ِ‬ ‫‪percutaneous‬‬ ‫َب‪ ،‬من ِخالل‬
‫‪ per-‬ع ْ َ‬

‫‪248‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ُمتع ِّلق بدَ واعم السن ( َح ْو َل‬ ‫‪periodontal; pericardium‬‬ ‫َح ْو َل‬ ‫‪peri-‬‬

‫(ح ْول‬
‫َ‬ ‫َت ْأ ُمور‬ ‫األَ ْسنان)؛‬
‫ال َق ْلب)‪.‬‬
‫بيت ال ُك ْل َية‪.‬‬
‫َت ْث ُ‬ ‫‪nephropexy‬‬ ‫َت ْثبِيت‬ ‫‪-pexy‬‬

‫ِ‬
‫م ْق ُ‬
‫ياس‬ ‫ال َعدَ َسة؛‬ ‫ت َْذ ِو ْي ُ‬
‫ب‬ ‫َشبِيه ال َعدَ َسة‬ ‫‪phaco-‬‬
‫;‪phacolysis‬‬ ‫;‪phacometer‬‬
‫ال َعدَ َسة؛ ُعت َْمة ال َعدَ َسة‪.‬‬ ‫‪phacoscotoma‬‬

‫(خل َّية)‪.‬‬‫َب ْل َع ِم َّية َ‬ ‫‪phagocyte‬‬ ‫َي ْأكُل‪َ ،‬ي ْبتَلِع‬ ‫‪phago-‬‬

‫ا ْبتِال َُع الدَّ م‪.‬‬ ‫‪hematophagy‬‬ ‫َي ْأكُل‪َ ،‬ي ْبتَلِع‬ ‫‪-phagy‬‬

‫ُأم الدَّ ِم ال َقضيبِ َّية‪.‬‬ ‫‪phallaneurysm‬‬ ‫َق ِضيب‬ ‫‪phall-‬‬

‫ِع ْلم األَ ْد ِو َية‪ ،‬الدَّ َوائِ َّيات‪.‬‬ ‫‪pharmacology‬‬ ‫َد َواء‬ ‫‪pharmac-‬‬

‫هاب ال ُب ْل ُعوم؛ َتنْظِي ال ُب ْل ُعوم‪.‬‬‫ا ْلت ُ‬


‫ِ‬ ‫;‪pharyngitis‬‬ ‫ُب ْل ُعوم‬ ‫‪pharyng-‬‬
‫‪pharyngoscopy‬‬
‫ناعُور ( َألِيف للدَّ م أو النَّزْ ف)؛‬ ‫‪hemophilia; eosinophil‬‬ ‫ُأ ْل َفة‪َ ،‬م ْيل‬ ‫)‪-phil(ia‬‬

‫(خل َّية ألي َفة لل َح ْمض)‪.‬‬


‫ُيوزين َّية َ‬
‫الدَّ م‬ ‫ُأم‬ ‫الو ِريد؛‬
‫َ‬ ‫التِهاب‬ ‫‪phlebitis; phlebangioma‬‬ ‫َوريد‬ ‫‪phleb-‬‬
‫الو ِ‬
‫ريد َّية‪.‬‬ ‫َ‬
‫هاب‬
‫ُر ُ‬ ‫ال َعناكِب؛‬ ‫هاب‬
‫;‪ُ arachnophobia‬ر ُ‬ ‫ُر َهاب‪َ ،‬خ ْوف‬ ‫)‪-phob(o‬‬
‫‪phobophobia‬‬
‫ِ‬
‫الـمخاوف‪.‬‬
‫راعي؛ ِخمْطا ُط َأصوا ِ‬
‫ت‬ ‫;‪ِ phonacoscope‬مسامع ِم ْق ِ‬
‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َص ْوت‬ ‫‪phon-,‬‬
‫‪phonarteriogram‬‬
‫الرشايي‪.‬‬
‫َّ‬ ‫‪-phony‬‬

‫ُم َو ِّلد لِ َّ‬


‫لضوء؛ ُم َو ِّلد لل ُف ْسفات‪.‬‬ ‫‪phosgenic; phosphagenic‬‬ ‫َض ْوء‪ُ ،‬ف ْس َفات‬ ‫‪phos-,‬‬
‫‪phosph-‬‬

‫‪249‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫اعْتِالَل َضوئِي؛ ِم ْق َياس َّ‬


‫الض ْوء‪.‬‬ ‫‪photopathy; photometer‬‬ ‫َض ْوء‬ ‫‪phot-‬‬
‫ِ‬
‫ذهن)؛ ُضمور‬ ‫ُف َصام (انْفصال ال ْ‬ ‫;‪schizophrenia‬‬ ‫ذهن‪َ ،‬ع ْقل‪،‬‬
‫ْ‬ ‫‪phren,‬‬
‫;‪phrenatrophia; phrenalgia‬‬
‫احلجاب؛‬ ‫ِ‬ ‫اغي؛ ألـم‬ ‫ِدم ِ‬ ‫َن ْفس‪ِ ،‬ح َجاب‬
‫‪phrenic-‬‬
‫َ‬ ‫‪phrenectomy‬‬

‫احلجاب‪.‬‬ ‫ْصال ِ‬
‫استِئ ُ‬ ‫ْ‬
‫(جنْس ِم َن النَباتات)؛‬ ‫األَم َلج ِ‬
‫ْ‬ ‫‪phyllanthus; phyllidea‬‬ ‫َو َر ِقي‪َ ،‬و َرق‪،‬‬ ‫‪phyll(o)-‬‬

‫الو َر َقة‬ ‫ِ‬


‫ع َُو ْي َسة‪.‬‬ ‫م ْثل َ‬
‫نَبات مائِي؛ ُف ْطر ِج ْلدي‪.‬‬ ‫‪hydrophyte; dermatophyte‬‬ ‫نَا ُبوت‪َ ،‬ينْبت‪،‬‬ ‫‪phyt(e)-‬‬

‫َن َبات‬
‫َحنونِـي‪.‬‬ ‫‪piamatral‬‬
‫ر ِقيق‪ِ ،‬‬
‫ناعم‬ ‫َ‬ ‫‪pia-‬‬

‫ال َع َض َل ُة الك َُّم ْث ِر َّية‪.‬‬ ‫‪piriformis muscle‬‬ ‫كمثري‬


‫َّ‬ ‫‪piri-‬‬

‫;‪َ achondroplasia‬ودانَة ( َف ْقد التنسج الغ ُْضوفـي)؛‬ ‫تَشكل‪َ ،‬تلق‬ ‫‪-plasia,‬‬


‫‪hyperplasia‬‬
‫َف ْرط التنسج (تَزيد)‪.‬‬ ‫‪-plastic‬‬

‫َر ْأ ُب األَنْف‪.‬‬ ‫‪rhinoplasty‬‬ ‫‪ -plasty‬ت َْر ِميم‪ ،‬إِ ْصالح‪،‬‬


‫َر ْأب‪ ،‬ا ْبتِناء‬
‫َش َلل ُس ْف ِل‪.‬‬ ‫‪paraplegia‬‬ ‫َش َلل‬ ‫‪-plegia‬‬

‫ُمتَعدِّ د األَ ْشكال‪.‬‬ ‫‪pleiomorphism‬‬ ‫تَعدد‪َ ،‬ك ْثرة‬ ‫‪pleio-‬‬


‫جلنْبَة؛ ُِم ِ‬
‫َاور‬ ‫;‪َ pleuracentesis‬بزْ ل َجنْبِي؛ َب ْض ُع ا َ‬ ‫‪َ pleur-‬أ ْضالع‪ِ ،‬ض ْلع‪،‬‬
‫ِ‬
‫للف ْق َرة‪.‬‬
‫;‪pleuracotomy‬‬
‫َجنْب‬
‫‪pleurocentrum‬‬

‫مجدَ ة‪.‬‬
‫ُْ‬ ‫‪cataplexy‬‬ ‫َس ْكتَة‪ ،‬ن َْو َبة‬ ‫‪-plexy‬‬
‫;‪ apnea; pneumonocyte‬ان ِْقطا ُع النَ َف ِ‬
‫س؛ َخلِ َّي ُة ِرئ َِو َّية؛‬ ‫َه َواء‪َ ،‬ن ْفس‪،‬‬ ‫‪pne-,‬‬

‫‪ pneumonia‬ا ْلتِهاب ِرئ َِوي‪.‬‬ ‫ِرئَة‬


‫‪pneum-‬‬

‫‪250‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫مبح ُث األَ ْقدام؛ َقدَ م ِ‬


‫كاذ َبة‪.‬‬ ‫َقدَ م‬
‫َْ َ‬ ‫‪podiatry; pseudopod‬‬ ‫‪pod-, -pod‬‬

‫َتكَو ُن الدَّ م‪.‬‬ ‫‪hematopoiesis‬‬ ‫إِنْتاج‪َ ،‬تك ِ‬


‫ْوين‬ ‫‪-poiesis‬‬

‫هاب ِسنْجابِ َّي ِة النخاع؛ َش َل ُل‬ ‫ِ ِ‬


‫ا ْلت ُ‬ ‫‪poliomyelitis‬‬ ‫الرماد َّية‪،‬‬
‫‪ polio-‬الـام َّدة َّ‬
‫األَ ْطفال‪.‬‬ ‫ِسنْجابـي‬
‫ِ ِ‬ ‫ِ ِ‬ ‫َت َعدد‪ ،‬ع َِديد‪،‬‬
‫ا ْلت ُ‬
‫هاب‬ ‫ال َع َضل؛‬ ‫ا ْلت ُ‬
‫هاب‬ ‫‪polymyositis; polyuria‬‬ ‫‪poly-‬‬

‫ال َع َضالت؛ ُبوال ( َك ْث َرة ال َب ْول)‪.‬‬ ‫كَثِي‬


‫خل ِ‬
‫راجي؛ قي َلة‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ا ْلت ُ‬
‫هاب ال ُغدَ د ا ُ‬ ‫‪poradenia; porocele‬‬ ‫َح َصاة‪َ ،‬قناة‬ ‫‪por-‬‬

‫َفت ِْق َّية‪.‬‬


‫اب األُ ْرجوانـي‪.‬‬
‫ُر َه ُ‬ ‫‪porphyrophobia‬‬ ‫ُأ ْرجوانـي‬ ‫‪porphyr-‬‬

‫راحة‪.‬‬ ‫الوال َدة‪َ ،‬ب ْعدَ ِ‬


‫اجل َ‬ ‫َب ْعدَ ِ‬ ‫‪post-natal; postoperation‬‬ ‫َب ْعد‪َ ،‬و َراء‬ ‫‪post-‬‬

‫وال َدة ُم ْبتَسة‪ِ ،‬خداج (وال َدة‬ ‫‪premature‬‬ ‫;‪birth‬‬ ‫َأ َمام‪،‬‬ ‫َق ْبل‪،‬‬ ‫‪pre-‬‬
‫;‪preoccipital‬‬ ‫;‪prehospital‬‬
‫قبل األَ ْوان)؛ َأما َم ال َف ِّ‬
‫ص‬ ‫َ‬ ‫‪prenatal‬‬ ‫َطلي َعة‬
‫الـمست َْش َفى؛ َق ْبل‬
‫ْ‬ ‫ال َق َذايل؛ َق ْبل‬
‫الوال َدة‪.‬‬
‫الش ْي ُخ ُو ِخي؛ َص َمم‬ ‫ُق ُصو ال َب َ ِ‬
‫رص َّ‬ ‫‪presbyopia; presbycusis‬‬ ‫َش ْي ُخ َ‬
‫وخة‪،‬‬ ‫‪presby-‬‬

‫خوخي‪.‬‬ ‫َشي ِ‬ ‫تَقدم ال ُع ْمر‬


‫ْ‬
‫َق َصبة َأ َّولية‪.‬‬ ‫‪primary bronchus‬‬ ‫َأ َّويل‪،‬‬ ‫َأ َّول‪،‬‬ ‫‪prim-‬‬

‫مهم جدا ا‬
‫الر ْأس‪.‬‬ ‫ُم َتع ِّلق ُ‬
‫بم َقدَّ ِم َّ‬ ‫‪procephalic‬‬ ‫َأ َمام‪،‬‬ ‫َق ْبل‪،‬‬ ‫‪pro-‬‬

‫َطلي َعة‬

‫‪251‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫اختِ ِ‬
‫ـمس َت ِقيم؛ ْ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫صايص‬ ‫منْ َظا ُر ال ْ‬ ‫‪proctoscope; proctologist‬‬ ‫رشج‬
‫ُم ْستَقيم‪ْ َ ،‬‬ ‫‪proct(o)-‬‬

‫والرشج‪َ ،‬ط ُ‬
‫بيب‬ ‫َّ َ‬ ‫الـمستَقي ِم‬
‫ْ‬
‫الـمستَقي ِم َّ َ‬
‫والرشج‪.‬‬ ‫ْ‬
‫الو ُجوه‪.‬‬ ‫ِ‬
‫ع ََم ُه َت َعرف ُ‬ ‫‪prosopagnosia‬‬ ‫َو ْجه‬ ‫‪prosop-‬‬

‫بون األَ َّول‪.‬‬


‫ال َع َص ُ‬ ‫‪protoneuron‬‬ ‫َّأويل‪،‬‬ ‫َّأول‪،‬‬ ‫‪prot-‬‬

‫مهم جدا ا‬
‫الق ْطب؛‬‫ادي ُ‬ ‫كاذب ُأح ِ‬ ‫عَصبون ِ‬ ‫َاذب‪ ،‬زائِف‬
‫ك ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫‪pseudounipolar‬‬ ‫;‪neuron‬‬ ‫‪pseud(o)-‬‬
‫‪pseudo- appendicitis‬‬
‫الكاذب‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫التهاب الزَّ ِائدَ ة‬ ‫ِ‬
‫ألم ِ‬ ‫ِ‬ ‫حكَّة‪َ ،‬صدَ ِيف‬
‫عاء‬ ‫هاب ا َ ْ‬ ‫صدف َّية؛ ا ْلت ُ‬ ‫;‪psoriasis‬‬ ‫;‪psorenteritis‬‬ ‫‪psor-‬‬
‫‪lupus psoriasiformis‬‬
‫الشكْ ل‪.‬‬‫بالصدَ ِف َّية؛ ِذ ْئ َبة َصدَ ِف َّي ُة َّ‬
‫َّ‬
‫ُذ َهان؛ ُف َصام؛ ُحم ِّلل َن ْف ِيس‪.‬‬ ‫;‪psychosis; schizophrenia‬‬ ‫َن ْفس‪َ ،‬ع ْقل‪،‬‬ ‫‪psych(o)-,‬‬
‫‪psychoanalyst‬‬
‫فِكْر‬
‫‪-phren,‬‬
‫‪-nia‬‬
‫َجنا ِحي َف ِّكي‪.‬‬ ‫‪pterygomandibular‬‬ ‫َجنَاح‬ ‫‪pterygo-‬‬

‫اخلَ َل ِوي‬ ‫ت‬


‫الـمو ُ‬
‫ْ‬ ‫استِامتَة‪،‬‬
‫ْ‬ ‫‪apoptosis; nephroptosis‬‬ ‫ت ِّ‬
‫َديل‪ُ ،‬ه ُبوط‪،‬‬ ‫‪-ptosis‬‬

‫الـمب َمج؛ تَدَ ِّيل ال ُك ْل َية‪.‬‬


‫َْ‬ ‫ان ِْسدال‬
‫َن ْف ُث الدَّ م‪.‬‬ ‫‪hemoptysis‬‬ ‫ُب َصاق‬ ‫‪-ptysis‬‬

‫الر َئ ِو َّي ُة ال َق ْلبِ َّية؛ ِرئَوي‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِرئَة‪َ ،‬ه َواء‬


‫النَّاح َي ُة ِّ‬ ‫;‪pulmocardiac region‬‬ ‫‪pulmon-,‬‬
‫‪pulmonary‬‬ ‫‪pulm(o)-‬‬
‫الر ِحم؛ بِي َلة َق ْي ِح َّية‪.‬‬
‫َت َقي ُح َّ‬ ‫‪pyometra; pyuria‬‬ ‫َق ْيح‪َ ،‬ص ِديد‬ ‫‪py(o)-‬‬

‫حل َو ْي َض ِة والكُل َية‪.‬‬


‫هاب ا ُ‬
‫ِ‬
‫ا ْلت ُ‬ ‫‪pyelonephritis‬‬ ‫َح ْوض‬ ‫‪pyel-‬‬

‫َتغَلظ؛ ك َُر َّية ُم َت َغ ِّل َظة‪.‬‬ ‫‪pyknosis; pyknocyte‬‬ ‫َتغَلظ‪َ ،‬ت َثخن‬ ‫‪pykno-‬‬

‫‪252‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫استِئ ُ‬
‫ْصال ال َب َّواب‪.‬‬ ‫ْ‬ ‫‪pylorectomy‬‬ ‫َب َّوا َبة‬ ‫‪pylor-‬‬

‫للحمى‪.‬‬
‫َّ‬ ‫ُم َضاد‬ ‫‪antipyretic‬‬ ‫محَّى‬ ‫‪-pyr-‬‬

‫‪Q‬‬

‫رباع َّية الرؤُ وس؛ رباع َّية فالو؛‬ ‫‪quadriceps; tetralogy‬‬ ‫‪of‬‬ ‫أربع‪ ،‬رباعي‬ ‫‪quad-,‬‬
‫‪fallot; quadriplegia‬‬ ‫‪quadr(i)-,‬‬
‫باعي‪.‬‬‫َش َلل ر ِ‬
‫ُ‬ ‫‪tetra-‬‬

‫‪R‬‬

‫ل ِش َّعة؛ ُك ْع ُ ِبي زَ ن ِْدي‪.‬‬


‫َش َّفاف ل َ‬ ‫‪radiotransparent; radioulna‬‬ ‫إِ ْشعاع‪ُ ،‬ش َعاع‪،‬‬ ‫‪radi(o)-‬‬
‫‪r‬‬
‫ُك ْع ُبي‬
‫اعتِالل اجلُ ُذور‪.‬‬ ‫‪radiculopathy‬‬ ‫بدا َية‬ ‫َج ْذر‪،‬‬ ‫‪radic-‬‬

‫يشء ما‪ ،‬مثل‬


‫َ ْ‬
‫أو‬ ‫الوريد‬
‫َ‬
‫ال َع َصب‬
‫َساوة‬ ‫ِ‬ ‫َخ ْلف‪َ ،‬و َراء‪،‬‬
‫ُي ْعدي من َجديد؛ ن َ‬ ‫;‪reinfect‬‬ ‫‪retrograde‬‬ ‫‪re-, retro‬‬
‫‪amnesia; retroactive‬‬
‫الذاكِ َرة‬
‫َّ‬ ‫َف ْقدُ‬ ‫ُر ُجوع َّية‪،‬‬ ‫َجديد‪،‬‬ ‫من‬
‫الرج ِ‬
‫وعي؛ ارَتاعي‪.‬‬ ‫ع َْو َدة‬
‫ُ‬
‫الـمستَقيم‪.‬‬
‫ْ‬ ‫ألـم‬ ‫‪rectalgia‬‬ ‫ُم ْستَقيم‬ ‫‪rect-‬‬

‫ُك ْل ِوي ِج ْل ِدي؛ ُك ْظري ( َف ْوق‬ ‫‪renocutaneous; adrenal‬‬ ‫ُك ْل َية‬ ‫‪ren(o)-‬‬

‫ال ُك ْل َوة)‪.‬‬
‫َخل َّية َشبك َّية‪.‬‬ ‫‪reticulocyte‬‬ ‫َشبكَة‬ ‫‪reticul(o)-‬‬

‫ان ِْقالَب َخ ْل ِفي؛ ُمن َْق ِلب َ‬


‫للخ ْلف‪.‬‬ ‫‪retroversion; retroverted‬‬ ‫َخ ْلف‪َ ،‬و َراء‬ ‫‪retro-‬‬

‫‪253‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫َص ِوي‬
‫ع َ‬ ‫الر َبيْدَ ات؛‬ ‫;‪ rhabdomyolysis‬ا ْن ِحالَ ُل‬ ‫َص ِوي‬
‫‪ُ rhabd(o)-‬خم َّطط‪ ،‬ع َ‬
‫‪rhabditiform‬‬
‫ال َّشكْل‪.‬‬

‫السيساء‪ ،‬ألـَم ال َع ُمود‬


‫ألـم ِّ‬ ‫‪rachialgia; rachiopathy‬‬ ‫الص ْلب‪ُ ،‬‬
‫عَمود‬ ‫‪rhachi(o)-‬‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِف ْقري‪ ،‬سيساء‬
‫الف ْقري؛ اعْتالَل س َ‬
‫يسائي‪.‬‬
‫َوحيد ال َق ْرن (األَنْف)؛ َر ْأ ُب‬ ‫َأنْف‬ ‫‪rhin(o)-‬‬

‫األَ ْنف‪.‬‬
‫‪rhinoceros; rhinoplasty‬‬

‫الو ْردانِ َّية‬


‫ت ََولدُ الرو ُدو ْبسي؛ َ‬ ‫َأ ْمحر‬ ‫َل ْون‬ ‫‪rhod(o)-‬‬

‫راثيم ِم ْن َفصي َل ِة‬


‫(جن ُْس َج َ‬
‫ِ‬ ‫;‪rhodogenesis‬‬ ‫زَ ْه ِري‪،‬‬
‫‪rhodomicrobium‬‬
‫الو ْردانِ َّيات)‪.‬‬
‫َ‬ ‫ُرو ُدو ْبسي‬
‫نَزْ ف (الدَّ م)‪.‬‬ ‫‪hemorrhage‬‬ ‫زيا َدة‬ ‫نَزْ ف‪،‬‬ ‫‪-rrhage‬‬

‫جل َريان‬
‫ا َ‬
‫َغز َار ِة ال َّط ْمث‪.‬‬ ‫‪menorrhagia‬‬ ‫نَزْ ف َسيع‬ ‫‪-rrhagia‬‬

‫َر ْف ُو ال َع َصب (خيا َطة ِجراح َّية)‪.‬‬ ‫‪neurorrhaphy‬‬ ‫َر ْفو‬ ‫‪-rrhaphy‬‬

‫إِ ْس َهال؛ َثر األُ ُذن‪.‬‬ ‫‪diarrhea; otorrhea‬‬ ‫‪َ -rrhea‬ج َر َيان‪َ ،‬س َيالن‪،‬‬
‫َجيج‬ ‫ن ِ‬

‫َمتَز ُق النَّواة‪.‬‬ ‫‪karyorrhexis‬‬ ‫َـمزق‬


‫ت َ‬ ‫‪-rrhexis‬‬

‫إِ ْس َهال‪.‬‬ ‫‪diarrhoea‬‬ ‫‪َ -rrhoea‬ج َر َيان‪َ ،‬س َيالن‪،‬‬


‫ن ِ‬
‫َجيج‬
‫َمحْرا ِوي ن ِ‬ ‫حل ْمراء‬
‫ُخاعي‪.‬‬ ‫‪rubrospinal‬‬ ‫ا َ‬ ‫‪ rubr(o)-‬النَّواة‬
‫الدِّ ماغ َّية‪،‬‬
‫ْراوي‬‫َمح ِ‬

‫‪254‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ِ‬
‫انقطاع‪ ،‬اع ِْرتاض‪.‬‬ ‫‪interrupt‬‬ ‫َمتْزيق‬ ‫َمتزق‪،‬‬ ‫‪-rupt‬‬
‫ِ‬
‫انقطاع‪َ ،‬ق ْطع‬
‫‪S‬‬

‫ال َع َض َل ُة‬ ‫استِ ْئصا ُل ال ُب ْوق؛‬ ‫ْ‬ ‫‪salpingectomy; salpingoph‬‬


‫ب ِ‬
‫وق َي‪ُ ،‬أ ْن ُبوبـي‬ ‫ُ‬ ‫‪salping(o)-‬‬
‫‪aryngeus muscle‬‬
‫الن َِّف ِيي ُة الب ْل ِ‬
‫عوم َّية‪.‬‬ ‫ْ َّ ُ‬
‫َح َركِي َد َم ِوي‪.‬‬ ‫‪sanguimotor‬‬ ‫َدم‬ ‫‪sangui-,‬‬
‫‪sanguine-‬‬
‫ُف َص ْي َمة ك َُر ِو َّية‪.‬‬ ‫‪schistocyte‬‬ ‫َف ْلع‪َ ،‬شق‬ ‫‪schist(o)-‬‬

‫َْ‬
‫حلمي)؛‬ ‫(و َرم‬
‫َ‬ ‫ساركُو َمة‬ ‫;‪sarcoma; sarcoidosis‬‬ ‫ع ََضل‪َ ،‬شبيه‬ ‫‪sarco-‬‬
‫‪sarcoblast‬‬
‫سار ُكويد؛ َأرو َمة ع ََضلِ َّية‪.‬‬ ‫ال َّل ْحم‬
‫ُف َصام (ان ِْفصام ال َع ْقل)‪.‬‬ ‫‪schizophrenia‬‬ ‫َف ْصم‪ِ ،‬ازْ ِدواج‬ ‫‪schiz(o)-‬‬

‫ب ِ‬
‫اجل ْلد؛‬ ‫الرشايِي؛ ت ََصل ُ‬
‫ب َّ‬‫ت ََصل ُ‬ ‫;‪arteriosclerosis‬‬ ‫َقاس‪ُ ،‬ص ْلب‪،‬‬ ‫‪schlero-,‬‬
‫‪scleroderma; sclerosis‬‬ ‫‪scler(o)-‬‬
‫ت ََصلب‪.‬‬ ‫ت ََصلب‬
‫َجنَف؛ َجنَف ُح ِ‬
‫داب‪.‬‬ ‫‪scoliosis; scoliokyphosis‬‬ ‫َف ْتل‪ ،‬ا ْن ِفتال‬ ‫‪scoli(o)-‬‬

‫ْظار الـم ْف ِصل؛ َتنْظي‬


‫بمن ِ‬‫ِجراحة ِ‬ ‫رؤْ ية‪َ ،‬تن ِ‬
‫ْظي‪،‬‬
‫َ‬ ‫‪arthroscopic‬‬ ‫;‪surgery‬‬ ‫ُ َ‬ ‫‪-scope,‬‬
‫‪endoscopy‬‬
‫ِ‬
‫داخل‪.‬‬ ‫إِ ْظ َهار‬
‫‪-scopy‬‬

‫جلراثيم)؛‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬


‫ال َعواتم (صنْف م َن ا َ‬ ‫;‪scotobacteria‬‬ ‫َعتْم‪َ ،‬عتا َمة‪،‬‬ ‫‪scot-,‬‬
‫‪scotochromogenic‬‬ ‫‪scoto-‬‬
‫(م ْكروب‬ ‫االصطِباغ ِ‬ ‫َظال َِمي ِ‬ ‫َظالم‬
‫ْ َ‬
‫ُينْتِج َأ ْصبغة فـي ال َّظالم)‪.‬‬
‫ِش ْبه واع‪ ،‬واع ُجزْ ئيا‪.‬‬ ‫‪semiconscious‬‬ ‫ِش ْبه‪ ،‬نِ ْصف‬ ‫‪semi-‬‬

‫ُم َط ِّهر‪ُ ،‬م َع ِّقم؛ ِذ ْي َفان َخ َل ِوي‪،‬‬ ‫‪antiseptic; cytotoxin; septic‬‬ ‫ُسم‪ ،‬تَلوث‪،‬‬ ‫‪sep-,‬‬

‫‪255‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫للخاليا؛ إِنْتانـي‪.‬‬
‫َسام َ‬ ‫عَدْ َوى‬ ‫‪sept-, -tox-‬‬

‫صال ال ُغدَّ ِة اللعابِ َّية‪.‬‬


‫استِ ْئ ُ‬
‫ْ‬ ‫‪sialadenectomy‬‬ ‫ُل َعاب‬ ‫‪sial(o)-‬‬

‫السينِي‪.‬‬ ‫استِئ ُ‬
‫ْصال ِّ‬ ‫ْ‬ ‫‪sigmoidectomy‬‬ ‫السيني (ّنا َية‬
‫ِّ‬ ‫‪sigmoid(o)-‬‬

‫األَ ْمعاء‬
‫الغَلي َظة)‬
‫َع َس (إِ ْتقان استِ ْعامل ال َيد‬ ‫‪sinistrality; sinistraural‬‬ ‫َأ ْي َس‬ ‫‪sinistr(o)-‬‬

‫يسي األُ ُذن ( َي ْسمع‬‫سى)؛ َأ َ‬ ‫ال ُي ْ َ‬


‫ب ُأ ْذنِه ال ُي ْسى)‪.‬‬
‫التِهاب اجلُ ُيوب‪.‬‬ ‫‪sinusitis‬‬ ‫َج ْيب‬ ‫‪sinus-‬‬

‫هاب األَكْل‪.‬‬
‫ُر ُ‬ ‫‪sitophobia‬‬ ‫َطعام‪ُ ،‬ح ُبوب‬ ‫‪sito-‬‬

‫ألـم َج َس ِدي‪.‬‬ ‫‪somatalgia‬‬ ‫َج َسد‪َ ،‬ج َس ِدي‬ ‫‪soma-,‬‬


‫‪somat(o)-,‬‬
‫‪somatico-‬‬
‫َأرق؛ سي ن ِ‬
‫َومي‪.‬‬ ‫َن ْوم‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫;‪insomniac‬‬ ‫‪-somn(o)-‬‬
‫‪somnambulance‬‬
‫ْتان؛ َمبال َف ْو ِ‬
‫قان‪.‬‬ ‫َمبال َت ِ‬ ‫‪hypospadias; epispadias‬‬ ‫َف ْلع‪،‬‬ ‫َشق‪،‬‬ ‫‪-spadias‬‬

‫ُفت َْحة‬
‫ُم َشنِّج (مس ِّبب الت ََّشنج)‪.‬‬ ‫‪spasmogen‬‬ ‫تَشنج‬ ‫‪spasmo-‬‬

‫إِ ْنطاف‪َ ،‬تكون النِّ َطاف‪.‬‬ ‫‪spermatogenesis‬‬ ‫‪sperm-,‬‬


‫‪sperma-,‬‬
‫‪spermo-,‬‬
‫‪spermato-‬‬
‫ِع ْل ُم األَ ْحشاء‬ ‫‪splanchnology‬‬ ‫َح َشا‪َ ،‬أ ْح َشاء‬ ‫‪splanchn(i)-,‬‬
‫‪splanchn(o)-‬‬
‫استِئ ُ‬
‫ْصال ال ِّط َحال‪.‬‬ ‫‪splenectomy‬‬ ‫طِ َحال‬ ‫‪splen(o)-‬‬

‫‪256‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ِ ِ‬
‫ا ْلت ُ‬
‫هاب ال َفقار‪.‬‬ ‫‪spondylitis‬‬ ‫َف َقار‪ ،‬الص ْلب‬ ‫‪spondyl(o)-‬‬

‫خل َّشائِي‪.‬‬ ‫ِ‬


‫الصدَ فـي ا ُ‬
‫الدَّ ْرزُ َّ‬ ‫‪squamosomastoid suture‬‬ ‫َح ْر َش ِفي‪،‬‬ ‫‪squamos(o)-‬‬

‫ُو ُسوف‪ُ ،‬ق ُشور‪،‬‬


‫َصدَ فـِي‬
‫َمتعج ( َت َقلص ح ِ‬
‫لقي)‪.‬‬ ‫َت َقلص‬
‫َ‬ ‫‪peristalsis‬‬ ‫‪-stalsis‬‬

‫ُركود َخ َل ِوي؛ ِا ْستِتْباب؛ إِ ْرقاء‬ ‫;‪cytostasis; homeostasis‬‬ ‫تَوقف‪َ ،‬ث َبات‪،‬‬ ‫‪-stasis‬‬
‫‪hemostasis‬‬
‫(الدَّ م)‪.‬‬ ‫ُركُود‬
‫ُرعَاف؛ نَز َد َم ِوي َم ِ‬
‫ثان‪.‬‬ ‫‪epistaxis; cystistaxis‬‬ ‫َنزْ ف‬ ‫‪-staxis‬‬

‫تَضيق ال َب َّواب‪ ،‬تَضيق َب َّوابـِي؛‬ ‫‪pyloric‬‬ ‫;‪stenosis‬‬ ‫ت ََضيق‬ ‫‪sten(o)-,‬‬


‫‪restenosis; stenothorax‬‬ ‫‪-stenosis‬‬
‫الصدْ ر‪.‬‬
‫َع ْو َد ُة ال َّت َضيق؛ َض ِّيق َّ‬
‫الصدْ ر‪.‬‬ ‫(صدْ ر َّية)؛ ألـم َّ‬‫َس َامعَة َ‬ ‫‪stethoscope; stethalgia‬‬ ‫َصدْ ر‬ ‫‪steth-‬‬

‫ياس ُق َّو ِة ال َع َضالت‪.‬‬


‫ق ُ‬
‫ِ‬ ‫‪sthenometer‬‬ ‫قوة‪ ،‬طا َقة‬
‫َّ‬ ‫‪stheno-‬‬

‫َف َم ِوي َم ِع ِدي؛ ا ِجلهازُ ال َف َم ِوي‬ ‫‪stomatogastric; stomatogn‬‬ ‫َفم‪ُ ،‬فت َْحة‬ ‫‪stom-,‬‬
‫‪athic system; stomatitis‬‬
‫ال َفكِّي؛ التِهاب ال َفم‪.‬‬
‫‪stomat-‬‬

‫َفغْر ال َق ْولون‪.‬‬ ‫‪colostomy‬‬ ‫ُفت َْحة‪،‬‬ ‫‪ُ -stomy‬صنْع‬


‫َفغْر‪،‬‬ ‫َفتْح‪،‬‬
‫ُم َفا َغ َرة‬

‫ظِ َه َارة َو ْسف َّية ُمط َّبقة‪.‬‬ ‫‪stratified‬‬ ‫‪squamous‬‬ ‫َط َب َقة‬ ‫‪strat-‬‬
‫‪epithelia‬‬
‫النَّسيج َتْت ِ‬
‫اجل ْلد‪.‬‬ ‫‪subcutaneous tissue‬‬ ‫َتْت‪َ ،‬أ ْس َفل‬ ‫‪sub-‬‬

‫ف ال ُع ْل ِوي؛ َف ْو َق‬
‫ال َوريدُ األَ ْج َو ُ‬ ‫‪superier‬‬ ‫‪vena‬‬ ‫;‪cava‬‬ ‫َأع َْىل‪َ ،‬ف ْوق‬ ‫‪super-,‬‬
‫;‪supraorbital‬‬ ‫‪supra-‬‬
‫حل َجاج؛ َف ْوق ُب َط ْيني‪.‬‬
‫ا َ‬ ‫‪supraventricular‬‬

‫‪257‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ع ََرض؛ ألـم َر ِج ْيع ( َب ِعيد‬ ‫‪symptom; synalgia; synest‬‬ ‫ُمماثِل‪ ،‬ا ْلتِ َحام‪،‬‬ ‫‪sy,‬‬ ‫‪syl-,‬‬
‫;‪hesia; syssarcosis‬‬ ‫‪sym-,‬‬
‫الـمنْشأ)؛ ِحس ُمواكِب؛ َم ْر َبط‬ ‫‪dysarthria syllabaris spas‬‬ ‫تَآزُ ر‪ ،‬معا‬ ‫‪syn-, sys-‬‬
‫‪modica; synchronization‬‬
‫للمقاطِع‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ع ََضل؛ ُرتَّة ت ََشنج َّية َ‬
‫( َت ْأ َت َأة)؛ تَزا ُمن‪.‬‬
‫‪T‬‬

‫تَس ُع ال َق ْلب‪.‬‬ ‫‪tachycardia‬‬ ‫سعَة‪ِ َ ،‬‬


‫سيع‬ ‫ُْ‬ ‫‪tachy-‬‬

‫ألـم ب ِ‬
‫عادي‪.‬‬ ‫َب ِعيد‬
‫ُ‬ ‫‪telalgia‬‬ ‫‪tel(e)-‬‬

‫الو َتر‪.‬‬
‫الو َتر؛ َو َج ُع َ‬
‫ألـم َ‬ ‫‪tenalgia; tenontodynia‬‬ ‫َوتَر‬ ‫‪ten(o)-,‬‬
‫‪tendin,‬‬
‫‪tenont-‬‬
‫ط َضغْط الدَّ م‪ِ ،‬‬
‫ارت َفاع َضغْط‬ ‫َف ْر ُ‬ ‫‪hypertension‬‬ ‫َضغْط‪ ،‬تَوتر‬ ‫‪-tension,‬‬
‫‪-tensive‬‬
‫الدَّ م‪.‬‬
‫خي؛ ما ِسخ‪.‬‬
‫ورم مس ِ‬
‫ََ َ ْ‬ ‫‪teratoma; teratogen‬‬ ‫َم ْسخ‬ ‫‪terato-‬‬

‫الش ْك‪.‬‬ ‫ُكزَ از؛ ك ِ‬


‫ُزازي َّ‬ ‫‪tetanus; tetaniform‬‬ ‫‪ُ tetan-‬ص ْلب‪ُ ،‬متي ِّبس‪،‬‬
‫متوتِّر‬
‫قات األَ ِ‬
‫روم َّية‪.‬‬ ‫باعي ال َّطب ِ‬
‫ر ِ‬ ‫َأربعة‪ ،‬ر ِ‬
‫باعي‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫‪tetrablastic‬‬ ‫ََْ ُ‬ ‫‪tetra‬‬

‫راب اخلالَيا؛ داخل ِ‬ ‫ِ‬ ‫َحا َلة‪ِ ،‬غ ْمد‪،‬‬


‫القراب‪.‬‬ ‫ق ِ َ‬ ‫‪thecocellulare; intrathecal‬‬ ‫‪thec-‬‬

‫ِق َراب‬
‫َر ْأ ُب احلَ َل َمة؛ ُّنُود‪.‬‬ ‫‪theleplasty; thelarche‬‬ ‫لمة‬
‫َح َ‬ ‫‪thel(o)-‬‬

‫األَروم ُة األُ ْن َث ِوية؛ سلي َف ُة الن ِ‬


‫َّواة‬ ‫ِا ْمرأة‪ُ ،‬أ ْن َثى‬
‫َّ َ‬ ‫َ‬ ‫‪thely-‬‬

‫األُ ْن َث ِو َّية‪.‬‬

‫‪258‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ُمعاجلة مائِ َّية‪.‬‬ ‫‪hydrotherapy‬‬ ‫ُم َ َ‬


‫عاجلة‬ ‫‪therap-‬‬

‫ِم ْق َياس‬ ‫َح ِ‬


‫رار َّية؛‬ ‫ُم ْس َت ْقبِ َلة‬ ‫;‪thermoreceptor‬‬ ‫رارة‬
‫َح َ‬ ‫‪therm(o)-‬‬
‫‪thermometer‬‬
‫رارة‪.‬‬
‫حل َ‬‫ا َ‬
‫الصدْ ر‪.‬‬ ‫َق ْط ُع َّ‬
‫الصدْ ر؛ َب ْضع َّ‬ ‫;‪thoracectomy‬‬ ‫َأعْىل َّ‬
‫الصدْ ر‬ ‫‪thorac(i)-,‬‬
‫‪thoracotomy‬‬ ‫‪thorac(o)-,‬‬
‫‪thoracico-‬‬
‫(خل َّي ُة‬ ‫" َد َمو َّية"‬ ‫ُص َف ْي َحة‬ ‫;‪thrombocyte‬‬ ‫ُج ْل َطة‬ ‫‪thromb(o)-‬‬
‫‪thrombocytopenia‬‬
‫التجلط)؛ ق َّل ُة الص َف ْي َحات‪.‬‬
‫اكْتِئاب ُجزْ ئِي‪ ،‬تَعكر الـمزاج‪.‬‬ ‫‪dysthymia‬‬ ‫ِمزَ اج‪ ،‬عاطِ َفة‬ ‫‪thym-‬‬

‫ان ِْسدا ُد الدَّ َر ِق َّية‪ ،‬تَوقف الدَّ َر ِق َّية‪.‬‬ ‫‪thyremphraxis‬‬ ‫َد َرق‬ ‫‪thyr(o)-‬‬

‫َج َسدي‪.‬‬ ‫‪somatic‬‬ ‫ُمتَع ِّلق بـ‬ ‫‪-tic‬‬

‫ْطاط ُق َّو ِة الـمخاض‪.‬‬


‫ِخم ُ‬ ‫‪tocograph‬‬ ‫ِوال َدة‪َ ،‬خم َاض‬ ‫‪toco-‬‬

‫اع ِج ْل ِدي (باحة جلد َّية ذات‬


‫َق َّط ُ‬ ‫َأ َداة قاطِ َعة‪،‬‬ ‫‪-tome‬‬
‫‪dermatome; microtome‬‬
‫َت ْعصيب ُم ْش َرتك)؛ ِم ْبشار (آلة‬ ‫ِم ْب َضع‪،‬‬
‫اجل ْلد)‪ِ ،‬م ْب َضع‬
‫ل َق ْطع َرشائح من ِ‬ ‫ِسكِّي‪َ ،‬ق َّطاع‪،‬‬
‫رشاح َد ِقيق‪.‬‬ ‫ِ‬
‫ج ْلدي؛ م َ‬ ‫قط َعة‬
‫ِ‬
‫الـمعدَ ة؛ َب ْض ُع ال َفص؛‬ ‫َب ْض ُع‬ ‫;‪gastrotomy‬‬ ‫;‪lobotomy‬‬ ‫َق ْطع‪َ ،‬ب ْضع‪،‬‬ ‫‪-tomy‬‬
‫‪phlebotomy‬‬
‫فصا َدة‪َ ،‬ف ْصد ( َث ْقب َ‬
‫الوريد)‪.‬‬ ‫َث ْقب‬
‫ُح ْب َسة ُموسيق َّية؛ ت ََوت ِري َر َم ِعي‪.‬‬ ‫‪tonaphasia; tonoclonic‬‬ ‫قوية‪،‬‬
‫تَوتر‪ُ ،‬م ِّ‬ ‫‪ton(o)-‬‬

‫َضغْط‪ْ َ ،‬‬
‫حلن‬
‫الرتكِيز‪.‬‬
‫إِ ْسوي التوتر‪ ،‬إِ ْسوي َّ ْ‬ ‫‪isotonic‬‬ ‫ُق َّوة‪َ ،‬توتر‬ ‫‪-tonic‬‬

‫‪259‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫الضغْط‪.‬‬
‫ص َّ‬‫ص الت ََّوتر‪َ ،‬ن ْق ُ‬
‫َن ْق ُ‬ ‫‪hypotony‬‬ ‫تَوتر‬ ‫‪-tony‬‬

‫لمس ع ََم ُه ِح ِّس‬


‫ع ََم ُه ت َْوضي ِع ا َّل ْ‬ ‫‪topagnosia; topalgia‬‬ ‫َمكَان‪،‬‬ ‫‪top(o)-‬‬

‫الـمحيط؛ ألـم ُم َو َّضع‪.‬‬ ‫َم ْو ِضع‪،‬‬


‫َم ْو ِضعي‬
‫حل ْوض؛ َص َعر (ان ِْفتَال‬ ‫ِان ِْف ُ‬
‫تال ا َ‬ ‫‪tortipelvis; torticollis‬‬ ‫ا ْن ِفتال‪ُ ،‬منْ َفتِل‬ ‫‪tort(i)-‬‬

‫الرق َبة)‪.‬‬
‫َّ‬
‫داء الـمق َّوسات‪َ ،‬ف ْق ُر َدم‬ ‫;‪toxoplasmosis; toxanemia‬‬ ‫ُسم‪ِ ،‬ذي َفان‬ ‫‪tox(i)-,‬‬
‫‪toxicology‬‬ ‫‪tox(o)-,‬‬
‫َت َسم ِمي؛ الس ُموم َّيات‪ِ ،‬ع ْلم‬ ‫‪toxic(o)-‬‬

‫الس ُموم‪.‬‬
‫َب ْض ُع الرغا َمى‪.‬‬ ‫‪tracheotomy‬‬ ‫ُرغا َمى‬ ‫‪trache(o)-‬‬

‫الر ِحم‪.‬‬
‫َر ْأ ُب ُعن ُِق َّ‬ ‫‪tracheloplasty‬‬ ‫َرق َبة‪ُ ،‬عنُق‬ ‫‪trachel(o)-‬‬

‫َن ْقل (الدَّ م)؛ ب َط ِر ْي ِق ِج ِ‬


‫دار‬ ‫;‪transfusion‬‬ ‫من‬ ‫ع َْب‪،‬‬ ‫‪trans-‬‬
‫‪transabdominal; transport‬‬
‫ال َب ْطن؛ َن ْقل‪.‬‬ ‫ِخالل‪ ،‬بِ َطريق‬
‫(ش ْحم‬ ‫َ‬ ‫يسييد‬ ‫ُثالثي الغلِ ِ‬ ‫;‪triglyceride‬‬ ‫‪tertiary‬‬ ‫ثالِث‪َ ،‬ثال َثة‬ ‫‪tri-, tert-‬‬
‫‪bronchus; triceps‬‬
‫ُثالثي)؛ َقص َّبة ثالِث َّية؛ ُثالَثِ َّي ُة‬
‫الرؤوس [ َع َضلة]‪.‬‬
‫الش ْع َرة‪ ،‬كِ ْي َسة َش ْعر َّية؛‬
‫كِ ْي َس ُة َّ‬ ‫‪trichocyst; trichesthesia‬‬ ‫َش ْعر‪َ ،‬ش ْع ِري‬ ‫‪trich(i)-,‬‬
‫‪trichia,‬‬
‫الش ْع ِري‪.‬‬
‫س َّ‬‫ِحس ال َّل ْم ِ‬ ‫‪trich(o)-‬‬

‫َت ْفتِ ُ‬
‫يت احلَ َصاة‪.‬‬ ‫‪lithotripsy‬‬ ‫تطِيم‪َ ،‬ت ْفتِيت‬
‫َْ‬ ‫‪-tripsy‬‬
‫َضخامة ِ‬
‫كاذ َبة؛ َضخا َمة ( َف ْرط‬ ‫َت ْغ َذوي‪،‬‬
‫َ‬ ‫;‪pseudohypertrophy‬‬ ‫‪-troph(o),‬‬
‫‪hypertrophy; trophotherapy‬‬

‫‪260‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫عاجلة ِغذائِ َّية‪.‬‬


‫نُمو)؛ ُم َ َ‬ ‫اغْتِذاء‪َ ،‬تغ ِْذ َية‪،‬‬ ‫‪-trophic,‬‬
‫‪-trophy‬‬
‫نُمو‬
‫َمد ال َب َرص‪.‬‬ ‫‪hypermetropia‬‬ ‫َد َوران‪،‬‬ ‫‪-tropia‬‬

‫استِدارة‬
‫ْ‬
‫َبزْ ُل ال َّط ْب َلة‪.‬‬ ‫‪tympanocentesis‬‬ ‫ِغشاء‬ ‫َط ْب َلة‪،‬‬ ‫‪tympan(o)-‬‬

‫ال َّط ْبل‬


‫‪U‬‬

‫ُع َق ْيدة ( ُع ْقدَ ة َص ِغية)؛ ُغدَ ْيدَ ة‬ ‫‪nodule; glandule‬‬ ‫َص ِغي‬ ‫‪-ula, -ule‬‬

‫( ُغدَّ ة َص ِغية)‪.‬‬
‫سجي‪.‬‬ ‫الص ْوت‪َ ،‬ف ْوق ال َبنَ ْف ِ‬ ‫ِ‬ ‫َف ْوق‪َ ،‬ف ْرط‬
‫فائق َّ‬ ‫‪ultrasound; ultraviolet‬‬ ‫‪ultra-‬‬

‫السي احلَ ْر َق ِفي‪.‬‬


‫اخلَط ِّ‬ ‫‪umbilicoiliac line‬‬ ‫سة‬
‫ُ َّ‬ ‫‪umbilic-‬‬

‫ُظ ْفري َّ‬


‫الشكل‪.‬‬ ‫‪unguiform‬‬ ‫ُظ ْفر‪ِ ،‬خم ْ َلب‬ ‫‪ungui-‬‬

‫ُأ َحا ِدي اجلانِب؛ َو ِحيد اخلل َّية‪.‬‬ ‫‪unilateral; unicellular‬‬ ‫واحد‪َ ،‬و ِحيد‪،‬‬
‫ِ‬ ‫‪un(i)-‬‬
‫ُأ ِ‬
‫حادي‬
‫ُس ال َّت َبول؛ َس َل ُس ال َبول؛ ُبوال‬
‫عُْ‬ ‫;‪dysuria‬‬ ‫َب ْول‬ ‫‪-ur(o)-‬‬
‫;‪enuresis; polyuria; uremia‬‬
‫( َف ْرط ال َب ْول)؛ ُيوريمية (تَبو ُلن‬ ‫;‪ureter‬‬ ‫;‪urethra; urology‬‬
‫‪hematuria‬‬
‫الدَّ م)؛ حالِب؛ إِ ْحليل؛ طِب‬
‫هاز ال َب ِ‬
‫ويل؛ بي َلة َد َمو َّية‪.‬‬ ‫ِ‬
‫اجل ِ‬

‫بِي َل ُة َمح ِ‬
‫ْض ال ُيوريك‪.‬‬ ‫‪Uricaciduria‬‬ ‫محض‬
‫ُيوريك ( َ ْ‬ ‫‪uric(o)-‬‬

‫ال َب ْول)‬

‫‪261‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫وض ِة ال َب ْول‪.‬‬
‫ياس ُمح َ‬ ‫ِ‬
‫م ْق ُ‬ ‫‪urinacidometer‬‬ ‫َب ْولـي‪َ ،‬ب ْول‬ ‫‪urin-‬‬

‫ُمفا َغ َرة َر ِمحِ َّية َمثانِ َّية‪.‬‬ ‫‪utercystostomy‬‬ ‫َر ِحم‬ ‫‪uter(o)-‬‬

‫‪V‬‬

‫صال الـم ْهبِل‪ِ ،‬ا ْستِئ ُ‬


‫ْصال‬ ‫ِا ْستِ ْئ ُ‬ ‫‪vaginalectomy‬‬ ‫ِغ ْم ِد‬ ‫َم ْهبِل‪،‬‬ ‫‪vagin-‬‬

‫خل ْص َية‪.‬‬ ‫ِ ِ‬
‫غ ْمد ا ُ‬ ‫خل ْص َية‬
‫ا ُ‬
‫َق ْط ُع القي َل ِة الدَّ والِ َّية‪.‬‬ ‫‪varicocelectomy‬‬ ‫َد َوال‬ ‫‪varic(o)-‬‬

‫ل ْو ِع َية؛‬
‫ُم َو ِّسع ِوعائي‪ُ ،‬م َو ِّسع ل َ‬ ‫;‪vasodialator‬‬
‫ِوعَاء‪ِ ،‬و ِ‬
‫عائي‬ ‫‪vas(o)-,‬‬
‫;‪vasculocardiac‬‬ ‫‪vasculo-‬‬
‫داخل ِ‬
‫الوعَاء‪.‬‬ ‫ِوعائِي َق ْلبِي؛ ِ‬ ‫‪intravascular‬‬

‫الوريد‪َ ،‬وريدي‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫َو ِريد‬


‫ض ْمن َ‬ ‫‪intravenous‬‬ ‫)‪ven(o‬‬

‫َب ْطنِي َظ ْه ِ‬
‫ران‪.‬‬ ‫‪ventrodorsal‬‬ ‫َب ْطن‪َ ،‬م ِعدَ ة‬ ‫‪ventr(o)-‬‬

‫وير ال ُب َطينات‪.‬‬
‫ت ُْص ُ‬ ‫‪ventriculography‬‬ ‫ُب َط ْي‬ ‫‪ventricul(o)-‬‬

‫للر ِحم؛‬
‫َّ‬
‫اال ْن ِقالب األَ ِ‬
‫مامي‬ ‫ُ‬ ‫‪anteversion; retroversion‬‬ ‫ان ِْقالب‪َ ،‬تول‬ ‫‪-version‬‬

‫الب َخ ْل ِفي‪.‬‬
‫ان ِْق َ‬
‫ثان َب ْطنِي‪.‬‬
‫َم ِ‬ ‫‪vesicoabdominal‬‬ ‫َمثانَة‬ ‫‪vesic(o)-‬‬

‫ألـم َح َش ِوي‪.‬‬ ‫‪visceralgia‬‬ ‫َح َشا‪َ ،‬أ ْح َشاء‬ ‫‪viscer(o)-‬‬

‫‪X‬‬

‫اعْتِالل َأ ْص َفر؛ ا ْص ِفرار؛ ُرؤْ َي ُة‬ ‫;‪xanthopathy‬‬ ‫َأ ْص َفر ال َّل ْون‬ ‫‪xanth(o)-‬‬
‫;‪xanthochromia‬‬
‫األَ ْص َف ِر واألَزْ َرق‪.‬‬ ‫‪xanthocyanopsia‬‬

‫ُط ْعم َأ ْجنَبِي‪.‬‬ ‫‪xenograft‬‬ ‫غ َِريب‪،‬‬ ‫‪xen(o)-‬‬

‫ُخمْتَلِف‪َ ،‬أ ْجنَبِي‬

‫‪262‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫اجل ْل ِد‪.‬‬
‫فاف ِ‬
‫فاف ال َفم؛ ُج ُ‬
‫ُج ُ‬ ‫‪xerostomia; xeroderma‬‬ ‫َج َفاف‪ ،‬جاف‬ ‫‪xer(o)-‬‬
‫ر ِ ِ ِ‬ ‫ُرها َبة‪ِ ،‬خن َْجر‬
‫هاب ض ْلعي؛ َّ‬
‫الرها َبة؛ َو َج ُع‬ ‫َ‬ ‫;‪xiphicostal; xiphisternum‬‬ ‫‪xiph-‬‬
‫‪xiphoidalgia‬‬
‫الرها َبة‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪Y‬‬

‫عىل َمدار السنَّة‪ ،‬دائِم؛ كِ َتاب‬ ‫‪yearlong; yearbook‬‬ ‫‪year-‬‬

‫َسنَوي‪َ ،‬دليل َسنَوي‪.‬‬


‫‪Z‬‬
‫ِع ْلم احلي ِ‬
‫وان‪.‬‬ ‫َح َيوان‪،‬‬
‫ُ ََ‬ ‫‪zoology‬‬ ‫‪zo(o)-‬‬

‫َح َيوان‬
‫الق َحة‪َ ،‬م ِشيج‪.‬‬
‫زَ َْيوت‪ِ ،‬‬ ‫‪zygote‬‬ ‫ِّاتاد‪ِ ،‬ان ِْدماج‬ ‫‪zyg‬‬

‫إِنْزيم‪ ،‬ليزوزيم إِنْزيم َحال‪.‬‬ ‫‪enzyme; lysozyme‬‬ ‫َت ِْمي‪ ،‬إِنْزيم‬ ‫‪zym(o)-‬‬

‫‪263‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪264‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫الـم ْلحق الثانـي‪:‬‬

‫لم ْ َ َ‬
‫إلرموز وإ حت رإت إل نة‬
‫طن‬ ‫ص‬
‫كلمات أو عدَّة ك ٍ‬
‫لمات لتَخ ِ‬
‫تصر الكتابَة‬ ‫ٍ‬ ‫ات الطبِّية ال ُـم ْعتَمدة َم َّل‬
‫ْ‬ ‫صر ُ‬‫ََتل ال ُـم ْختَ َ‬
‫صوص الطبِّية وتقارير رعايَة املرضى لتجنب‬ ‫التعامل مع الن ُ‬
‫الوقْت‪ .‬وهي تُ ْستخ َدم فـي ُ‬ ‫وَ‬
‫مهتم ابلرتمجة الطبِّية على‬
‫الشخص الـ ّ‬
‫ُ‬ ‫ُحدوث تشويش أو أَ ْخطاء‪ .‬وجيب أن يكو َن‬
‫صحيح هلذا ال ُـم ْختصرات‪.‬‬ ‫اية ابالستخدام ال َّ‬ ‫در ٍ‬
‫أهّية َم ْعرفة الرُموز وال ُـم ْختَصرات الطبِّية‪ ،‬نَ ُسوق األ ْمثلة اآلتيَة‪:‬‬‫ولتبيان ِ‬
‫إىل ضام َدة؛ مع أنَّه من الوا ِضح أ َّن هذا خمُ ْ َترص‬ ‫‪PAD‬‬ ‫َترجم َأحدُ هم الـمختَرص‬
‫النص األَ ْصل ال عالق َة له‬
‫ِ‬ ‫موضوع كله فـي‬
‫ُ‬ ‫لـ ُم ْصطلح ط ِّبي بأحرفه الكبية؛ وقد كان الـ‬
‫الصحيحة هي داء‬ ‫حلروق أو اجلروح‪ .‬والرتمج ُة َّ‬ ‫بالضامدات‪ ،‬فهو ليس َم ْوضوعا عن ا ُ‬
‫الرشايي الـمحيطية ‪ .peripheral artery disease‬ومن هنا َينْبغي عىل الـمرت ِجم الرتكيز‬
‫َّ‬
‫الـم ْختَرص والنص الذي َيتَعامل معه‪.‬‬
‫وا َّلر ْبط بي َم ْعنى ُ‬
‫وفـي َم ْوضع آخر‪َ ،‬تر َجم َأحدُ هم ‪ PVD‬إىل دورة الـمعا َ‬
‫جلة باحلرارة (ر َّبام وجدها ترمجة‬
‫الصحيحة داء األوعية الـمحيط َّية أو الدَّ اء الوعائي‬ ‫لـمخ َترص يف مكان ما)؛ والرتمج ُة َّ‬
‫الـ ُمحيطي ‪ peripheral vascular disease‬بام كان يتَّفق مع ِسياق الكالم‪.‬‬
‫النص اآلتـي‪:‬‬
‫ولنَنْظر إىل ِّ‬
‫‪Sometimes a blood test to measure a substance that is produced when the‬‬
‫)‪heart is strained (called brain natriuretic peptide, or BNP‬‬

‫‪265‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ُرجم كام يأتـي‪:‬‬


‫ت َ‬

‫فـي َب ْعض األَ ْحيان‪َُ ،‬ي َرى فحص للدَّ م لقياس مادة تُنتَج عندَ إجهاد عضلة القلب‬
‫(تُدعى تليل البوتي الدماغي‪.)BNP ،‬‬

‫يُالحظ َّ‬
‫أن العبارةَ‪:‬‬
‫(‪)called brain natriuretic peptide, or BNP‬‬

‫تُرمجت إىل‪:‬‬

‫(تُدعى تليل البوتي الدماغي ‪)BNP‬‬

‫الصحيح‪ :‬البِ ْبتيد الـمدر للصوديوم ‪...‬‬


‫و َّ‬

‫ليل ال ُـم ْختَصرات الطبِّية‪:‬‬


‫أ ْمثلة أخرى على الَ ْخطاء فـي ََْت ِ‬
‫َف ْ‬
‫حص وظائف الرئة ‪MIP‬‬

‫الض ْغط‬
‫‪ ،maximum‬أي َّ‬ ‫لم ْصطلح‬ ‫ِ‬
‫‪inspiratory pressure‬‬ ‫هي اخ ْتصار ل ُ‬ ‫‪MIP‬‬ ‫َب ْينام‬
‫الشهيقي األَ ْقص‪.‬‬
‫َّ‬

‫ض ْغط للزفي ‪MEP‬‬


‫قياس أقص َ‬

‫الض ْغط ال َّشهيقي‬


‫‪ ،maximal‬أي َّ‬ ‫‪expiratory pressure‬‬ ‫َأ ْصل هذا الـمخترص هو‪:‬‬
‫األَ ْقص‪.‬‬

‫‪266‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬


‫مجة‬ ‫السادس‪َ :‬مباد ُئ َأساس َّية و َقواعدُ عـا َّمة فـي َّ ْ‬
‫الرت َ‬ ‫وهناك َأ ْمثلة ُأ ْخرى فـي ال َف ْصل َّ‬
‫َ‬
‫الط ِّبية‪.‬‬

‫ات الطبِية شيوعا و ِ‬


‫أهّية‪ ،‬مع ُمقابالهتا‬ ‫وسنُ ْدرج فيما أيتـي ج ْدوال أبكثر الـمختَصر ِ‬
‫ّ ُُ‬ ‫ُْ َ‬ ‫َ‬
‫ال َعربيَة والجنبيَّة‪.‬‬
‫الـمقابل العربـي‬ ‫الـمقابل اإلنْكليزي‬ ‫الرمز‬
‫الـم ْختصر أو َّ‬
‫‪A‬‬

‫مامي‪َ ،‬م ْص َعد (كِيم َياء)‬


‫َأ ِ‬ ‫‪anterior; anode‬‬ ‫‪A‬‬

‫رش َيان‬‫ِ‬
‫ْ‬ ‫‪artery‬‬ ‫‪a‬‬

‫الص ْوت الثانِـي األَ ْهبري‬


‫َّ‬ ‫‪aortic second sound‬‬ ‫‪A2‬‬

‫َرشايِي‬ ‫‪arteries‬‬ ‫‪aa‬‬

‫أم َدم األهبر ال َب ْطنِي‪ ،‬أم الدَّ م األَ ْهبر َّية‬ ‫‪abdominal aortic aneurysm‬‬ ‫‪AAA‬‬

‫ال َب ْطنِ َّية‬

‫‪َِ Airway; breathing; circulation‬مْرى اهلَواء‪ ،‬التنفس؛ الدَّ َوران الدَّ َموي‬ ‫‪ABC‬‬

‫َب ْطن‪َ ،‬ب ْط ْ‬


‫ني‬ ‫‪Abdomen; abdominal‬‬ ‫‪abd‬‬

‫الرشيانِـي‬
‫غازات الدَّ م ِّ ْ‬ ‫‪arterial blood gas‬‬ ‫‪ABG‬‬

‫ِ‬
‫الكاحل ال َع ُضدي‬ ‫الـمن َْسب‬
‫َ‬ ‫‪ankle-brachial index‬‬ ‫‪ABI‬‬

‫زُ َمر الدَّ م الرئيس َّية ال َّثالث‬ ‫‪three basic blood groups‬‬ ‫‪ABO‬‬

‫‪267‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ِق ْرش ال ُك ْظر؛ ت َْوصيل اهلَواء؛ ت َّيار‬ ‫;‪adrenal cortex; air conduction‬‬ ‫‪AC‬‬

‫ُمتَناوب؛ ِحم َْو ِري ُعن ُِقي‬


‫‪alternating current; axiocervical‬‬

‫َق ْب َل ال َّطعام‬ ‫‪Before meals‬‬ ‫‪a.c., ac‬‬

‫ُمطاب َقة‬ ‫‪accommodation‬‬ ‫‪acc.‬‬

‫وتن ِْسي‬
‫لنجي ِ‬
‫حول ل َ ُ‬
‫الـم ِّ‬ ‫ِ‬
‫اإلنْزيم ُ‬ ‫‪angiotensin-converting enzyme‬‬ ‫‪ACE‬‬

‫َأ ِسيتيل كُولي‬ ‫‪acetylcholine‬‬ ‫‪ACh‬‬

‫َأ ِسيتيل كُولينستِياز‬ ‫‪acetylcholinesterase‬‬ ‫‪AChE‬‬

‫ُم ْس َت ْقبِ َلة َأ ِسيتيل كُولِي‬ ‫‪acetylcholine receptor‬‬ ‫‪AChR‬‬

‫حلياة ال َق ْلب َّية التقدِّ م‬


‫َدعْم ا َ‬ ‫‪advanced cardiac life support‬‬ ‫‪ACLS‬‬

‫وجهة ِق ْرش ال ُك ْظر‪ُ ،‬ه ْر ُمون‬


‫ُه ْر ُمون ُم ِّ‬ ‫‪adrenocorticotropic hormone‬‬ ‫‪ACTH‬‬

‫الـموجهة ِ‬
‫الق ْرش َّية‬ ‫ُ ِّ‬

‫ت َْو ِجيه ُم ْس َبق‬ ‫‪advance directive‬‬ ‫‪AD‬‬

‫اهل ُ ْرمون الـمضاد ِ‬


‫لإل ْدرار‬ ‫‪antidiuretic hormone‬‬ ‫‪ADH‬‬

‫الـمعيب‬‫ُ‬ ‫اضطراب َف ْرط النَّشاط‬ ‫‪attention‬‬ ‫‪deficit-hyperactivity‬‬ ‫‪ADHD‬‬

‫لالنِتْباه‪ ،‬اضطراب َف ْرط النَّشاط‬


‫‪disorder‬‬

‫راب َن ْق ِ‬
‫ص‬ ‫الـمعيب لالنِتْباه‪ِ ْ ،‬‬
‫اضط ُ‬ ‫ُ‬
‫باه مع َفر ِ‬
‫ط الن ََّشاط‬ ‫ِ ِ‬
‫االنْت َ َ ْ‬

‫‪268‬‬
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

‫َأنْشطة احلياة ال َي ْوم َّية‬ Activities of Daily Living ADL, ADLs

‫بحرية‬
ِّ ،‫حسب الرغ َبة‬ As desired ad lib.

ِ ‫حتَّى‬
‫اإل ْشباع‬ to saturation ad sat.

.)‫َق ُبول ( ُد ُخول الـ ُم ْستش َفى‬ Admitted or admission ADM (adm)

‫الر َج َفان‬
َّ ‫للرصع؛ ُمزيل‬
ْ َّ ‫دواء ُم َضاد‬ antiepileptic drug; AED
automatic external defibrillator
ِ ‫اخلار ِجي األُو‬
‫توماتيكي‬

‫َر َج َفان ُأ َذ ْينِي‬ atrial fibrillation AF

‫للح ْمض‬ ِ ِ
َ ‫عُص َّية صامدَ ة‬ acid-fast bacillus AFB

‫البوتي اجلَنِيني َأ ْلفا‬


ِ alpha-fetoprotein AFP

‫نِ ْس َب ُة األَ ْلبومي إىل الغ ُلوبي‬ albumin/globulin ratio A/G; A-G ratio

)‫الفضة؛ ُم ْستضد (مو ِّلد الضد‬


َّ ‫َر ْمز‬ silver; antigen Ag

)‫(شا َّذة‬
َ ‫َخاليا غدِّ ية غي نمط َّية‬ atypical glandular cells AGC

َّ ‫نِ ْرتات‬
‫الفضة‬ silver nitrate AgNO3

‫َال ُبؤْ ِر َّية َمدِّ َّية‬ hypermetropic astigmatism ah

‫الـمضاد للنَّاعور‬ ِ
ُ ‫ال َعامل‬ antihemophilic factor AHF

‫ُق ُصور األَ ْهبري‬ aortic incompetence; aortic AI


insufficiency
‫ ُمزيل ال َّر َج َفان ال َق ْلبي الغ َُروس‬automatic implantable cardiac AICD
defibrillator
‫األُوتوماتِيكي‬

269
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

‫الـم ْك َتسب‬ َ ‫ُمتال ِز َمة ال َع َوز‬


ُ ‫الـمناعي‬ acquired immunodeficiency AIDS
syndrome
ِ (
)‫اإليدز‬

‫ َأ ْع َىل الر ْك َبة‬،‫َف ْو َق الر ْك َبة‬ above the knee AK

‫َر ْمز األَلن ُيوم‬ aluminum Al

ِ ‫َأ ْلب‬
‫ومي‬ ُ albumin Alb

‫ِا ْبيِضاض ْلِفاوي حاد‬ acute lymphocytic leukemia ALL

‫ال ُف ْسفاتاز القلو َّية‬ alkaline phosphatase ALP

‫التصلب اجلانبـي الضموري؛ َدعْم‬ amyotrophic lateral sclerosis; ALS


Advanced life support
‫الـمتَقدِّ م‬
ُ ‫حلياة‬
َ ‫ا‬

)‫نا ِقلة َأ ِمي اآلالني (إِنْزيم‬ alanine aminotransferase ALT

َّ
‫كل َي ْو َم ْي‬ every other day alt. dieb.

‫كل ساع َت ْي‬ َّ every other hour alt. hor.

‫كل َل ْيلت َْي‬


َّ every other night alt. noc.

‫َصباحا‬ Morning AM (am)

‫ال ُبؤر َّية ُخم ْت َل َطة‬ mixed astigmatism Am

‫ ب َعكْس‬،‫َّصيحة الط ِّبية‬ ِ


َ ‫بخالف الن‬ against medical advice a.m.a.

‫َّصيحة الط ِّبية‬


َ ‫الن‬

‫ ُمتَن ِّقل‬،‫ َج َّوال‬،‫َس ْ ِيي‬ Ambulatory Amb

270
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

‫احتِشاء ال َع َضلة القلب َّية احلاد‬ acute myocardial infarction AMI

‫ ابيِضاض‬،‫االبيِضاض النِّقوي احلاد‬ acute myelogenous AML


(myeloblastic) leukemia
‫األَ ُرومات النِّقو َّية احلاد‬

‫َدعْم احلَياة الط ِّبي التقدِّ م‬ Advanced Medical Life Support AMLS

‫َأ ْمبو َلة؛ َب ْرت‬ ampule; amputation amp

‫ضد الن ََّوى‬ antinuclear antibody ANA

‫ ت َْرشيي‬،‫ت َْرشيح‬ anatomy or anatomic anat

‫ضد الن ََّوى ال َع َصب َّية‬ anti-neuronal nuclear antibody ANNA

‫البِ ْبتيد األُ َذ ْيني الـ ُمدر للصود ُيوم‬ atrial natriuretic peptide ANP

‫َأ َما ِمي‬ anterior ant.

‫الس ْرتوليني احلَ َل ِقي‬


ِّ ‫ُمضاد البِ ْبتيد‬ anticyclic citrullinated peptide anti-CCP

‫ األُورطِي‬،‫األَ ْهبر‬ aorta Ao.

‫مامي َخ ْل ِفي‬
ِ ‫َأ‬ anterior-posterior A-P

‫الت ََّسمع وال َق ْرع‬ auscultation and percussion A&P

‫ِق ِّمي‬ Apical Ap

‫َق ْب َل ال َغدَ اء‬ before dinner ap

ِ ‫َأ ِس‬
)‫يتامينُوفي ( َد َواء‬ acetaminophen APAP

271
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

‫َت ْقريبا‬ Approximetly approx.

َّ ‫الـم‬
‫نشط‬ ُ ‫جلزْ ئي‬
ُ ‫الثروم ُبوبالستي ا‬ activated partial thromboplastin aPTT

‫َماء‬ water AQ, aq

‫َماء ُم َق َّطر‬ distilled water aq. dest.

‫َماء با ِرد‬ cold water aq. frig.

ِ ‫ب‬
،‫اإليدز‬ ‫الـم ْرتَبِط‬
ُ ‫الـمع َقد‬
ُ AIDS-related complex ARC

ِ ‫الـم ْرتَبِ َطة‬


‫باإليدز‬ ِ ‫الـ ُم‬
ُ ‫تالز َمة‬

‫الضائِ َقة التنفسية احلا َّدة‬ ِ ‫ُم‬


َّ ‫تالز َمة‬ acute respiratory distress ARDS
syndrome
‫قسط؛ تَضيق‬
ِّ ‫الـم‬
ُ ‫ا ْلتِهاب ال َفقار‬ ankylosing spondylitis; aortic AS
stenosis; auris sinistra (left ear);
َ ْ ‫لصامم) األَ ْهبري؛ األُ ُذن ال ُي‬
‫سى؛‬ ِّ ‫(ا‬ arteriosclerosis

‫الرشايي‬
َّ ‫ت ََصلب‬

‫البؤر َّية‬ astigmatism As.

ِ ِ‫َمحْض َأ ِسيتيل سال‬


‫يسيليك‬ َ acetylsalicylic acid ASA

)‫َخاليا َو ْسف َّية غي نمط َّية (شا َّذة‬ atypical squamous cells ASC

ِ ‫ص‬
‫اعد‬ َ ascending asc.

ِ
‫واض َحة‬ ‫َخاليا َو ْسف َّية شا َّذة غي‬ atypical squamous cells of ASC-US
undetermined significance
‫هية‬
ِّ ‫األ‬

272
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

‫الدَّ ا ُء ال َق ْلبي ال ِوعائي ال َع ِصيدي‬ atherosclerotic cardiovascular ASCVD


disease
‫الت ََّصلبي‬
ِ ‫َع ْيب ح‬
‫ فتحة َب ْي‬،‫اجزي ُأ َذيني‬ atrial septal defect ASD

‫األُ َذيني‬

‫َال ُبؤْ ِر َّية َمدِّ َّية‬ hypermetropic astigmatism AsH

ِ َ ‫َال ُبؤْ ِر َّية َح‬


‫س َّية‬ myopic astigmatism AsM

‫ُم َساعَدَ ة‬ Assistance Assist

)‫ناق َلة َأ ِمي األَ ْسبتات (إِ ْنزيم‬


ِ aspartate aminotransferase AST

‫َال ُبؤْ ِر َّية‬ Ast

ِ ‫َدعْم احلَياة الـمتقدِّ م فـي‬


‫اإل َصابات‬ Advanced trauma life support ATLS

‫الذري‬
ِّ ‫الوزْ ن‬
َ atomic weight at. wt.

َّ ‫َر ْمز‬
‫الذ َهب‬ gold Au

ِ ‫ِرشيانـي و‬
‫ريدي؛ ُأ َذ ْيني ُب َط ْيني‬ َ ْ arteriovenous; atrioventricular A-V; AV; A/V

)‫نِظا ُم َأ ُفواردوبوا (فـي األَ ْوزان‬ avoirdupois av.

ِ ‫ت ََشوه ِرشيانـي و‬
‫ريدي‬ َ ْ arteriovenous malformation AVM

‫وبريسي‬
ِّ ُ‫َأ ْر ِجني فاز‬ arginine vasopressin AVP

‫غ َْي‬ َ
،‫للمل‬ ،‫لل َكالم‬ ،‫متي ِّقظ‬ Alert; Verbal; Painful; AVPU
Unresponsive
‫ُم ْستَجيب‬

273
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

‫ إِ ْبطِي‬،‫إِ ْبط‬ Axilla or axillary / underarm Ax

‫ُص َّية‬
َ ‫َر ْمز ال ُبورون؛ ع‬ boron; bacillus B

‫َع ْظم‬ bone b.

‫َر ْمز ال َبار ُيوم‬ barium Ba

‫ُحول فـي الدَّ م‬


ُ ‫ت َْركيز الك‬ blood alcohol concentration BAC

‫احلائِل الدَّ موي الدِّ ماغي؛ إِ ْح َصار‬ blood-brain barrier; bundle BBB
branch block
‫زيمة‬
َ ‫حل‬
ُ ‫ا‬
ِ ‫رجة َحرارة‬
‫اجل ْسم األَساس َّية‬ َ ‫َد‬ basal body temperature BBT

‫ُص َّية غلميت غورين‬


َ ‫ع‬ bacille Calmette-Guérin BCG

ِ َ‫دعم احلياة القلبية األ‬


‫ساس‬ َّ basic cardiac life support BCLS

َ ‫َأ ْقراص َتنْظيم ا‬


‫حل ْمل‬ birth control pills BCP

‫دا ُء بِيغَر‬ Buerger disease BD

)‫ُح ْقنَة ال َبار ُيوم (ت َْصوير َظليل‬ barium enema BE

‫َر ْمز البيل ُيوم‬ beryllium Be

)‫(جراثِيم‬ ِ
َ ‫الع ْقد َّيات احلا َّلة للدَّ م‬ beta-hemolytic streptococci BHS

‫َر ْمز البِزْ موت‬ bismuth Bi

‫َم َّرتي بال َي ْوم‬ twice a day b.i.d., bid

274
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫َم َّرتي فـي ال َّل ْيل‬ ‫‪twice a night‬‬ ‫‪b.i.n.‬‬

‫َتْت الر ْك َبة‬ ‫‪below the knee‬‬ ‫‪BK‬‬

‫دعْم احلياة األَ ِ‬


‫ساس‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫‪basic life support‬‬ ‫‪BLS‬‬

‫حركة األَ ْمعاء ( َتغَوط)‬ ‫‪Bowel Movement‬‬ ‫)‪BM (bm‬‬

‫اجل ْسم‪ُ ،‬مؤَ ِرش ُك ْت َلة‬


‫َمنْسب ُك ْت َلة ِ‬ ‫‪body mass index‬‬ ‫‪BMI‬‬

‫ِ‬
‫اجل ْسم‬
‫ِ‬
‫القاعدي‪ُ ،‬معدَّ ل‬ ‫االستِقالب‬
‫ُمعدَّ ل ْ‬ ‫‪basal metabolic rate‬‬ ‫‪BMR‬‬

‫اال ْستِقالب األَساس‬


‫لعظام‪َ ،‬كبت نِقي ِ‬
‫العظام‬ ‫َت ْثبيط نِقي ا ِ‬
‫ْ‬ ‫‪bone marrow suppression‬‬ ‫‪BMS‬‬

‫زَ رع نِقي ِ‬
‫العظام‬ ‫ْ‬ ‫‪bone marrow transplantation‬‬ ‫‪BMT‬‬

‫البِ ْبتيد الدِّ ماغي ال ُ‬


‫ـمدر للصود ُيوم‬ ‫‪brain natriuretic peptide‬‬ ‫‪BNP‬‬

‫ُق ْرص‪ ،‬ح َّبة‬ ‫‪pill‬‬ ‫‪bol.‬‬

‫َضغْط الدَّ م‬ ‫‪Blood Pressure‬‬ ‫‪BP‬‬

‫تور األَ ْد ِو َي ِة البيطان‬


‫ُد ْس ُ‬ ‫‪British Pharmacopeia‬‬ ‫‪B.P.‬‬

‫َف ْرط ال َّتنَسج البوستَاتـي احلَ ِميد‬ ‫‪benign prostatic hyperplasia‬‬ ‫‪BPH‬‬

‫رضبة فـي الدَّ قي َقة‬


‫َ ْ‬ ‫‪beats per minute‬‬ ‫‪bpm‬‬

‫ُمعدِّ ل االستِجا َبة ال َب ُيولوج َّية‬ ‫‪biologic response modifier‬‬ ‫‪BRM‬‬

‫‪275‬‬
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

‫ ا ْمتِيازات‬،‫احلامم‬ ِ ِ
َّ ‫ا ْمتيازات است ْعامل‬ Bathroom Privileges BRP

‫ ت َْس ِهيالت استِ ْعامل‬،‫االستِ ْحامم‬

‫احلامم‬
َّ

‫احة َس ْطح ا ِجل ْسم‬


َ ‫َمس‬ body surface area BSA

‫ال َف ْحص ال َّذاتـي لل َّثدْ ي‬ breast self-examination BSE

‫نِ ْرتوجي ال ُيوريا الدَّ مو َّية‬ blood urea nitrogen BUN

ِ ‫الـم ْولود؛ َوزْ ن‬


‫اجل ْسم‬ َ ‫َوزْ ن‬ birth weight; body weight BW

‫َخزْ َعة‬ biopsy Bx

‫كا ُلوري (كِيلو ُح َر ْيرة)؛ ِسيلِ ْس ُيوس‬ Calorie (kilocalorie); Celsius C

‫مع؛ كا ُلوري َص ِغي‬ With; calorie (small calorie) c

‫رشيان تا ِجي‬ِ
ْ coronary artery CA

‫سطان‬
ََ Cancer Ca

‫سطان‬
َ َ ‫واىل؛‬َ ‫ن َْحو ( َت ْقريبا)؛ َح‬ about; approximately; cancer ca.
ِ ‫الرش َيان ال َّت‬
‫اجي‬ ْ ِّ ‫ُط ْعم َِمازَ ة‬ coronary artery bypass graft CABG

‫َك ْر ُبونات الكالس ُيوم‬ calcium carbonate CaCO3

‫الرشايِي التاج َّية‬


َّ ‫دا ُء‬ coronary artery disease CAD

‫الـمزْ ِمن‬ ِ ِ
ُ ‫التهاب الكَبد النَّشيط‬ chronic active hepatitis CAH

276
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫كا ُلوري كَبِي‬ ‫‪large calorie‬‬ ‫‪Cal‬‬

‫َك ْب ُسو َلة‪ِ ،‬حم ْ َفظة‬ ‫‪capsule‬‬ ‫‪cap.‬‬

‫زَ ْرع َ‬
‫وتسس‬ ‫‪culture and sensitivity‬‬ ‫‪C&S‬‬

‫ِق ْثطار‬ ‫‪Catheter‬‬ ‫‪Cath, cath‬‬

‫ِ‬
‫الكامل‬ ‫ت ْعدَ اد الدَّ م‬ ‫‪Complete Blood Count‬‬ ‫‪CBC‬‬

‫للمثانة‬ ‫ِ‬
‫اإل ْرواء الستمر َ‬ ‫‪continuous bladder irrigation‬‬ ‫‪CBI‬‬

‫السير‬ ‫ُم ِ‬
‫الز َمة َّ‬ ‫‪Complete Bed Rest‬‬ ‫‪CBR‬‬

‫الـم ْعرف َّية‬


‫جلة السلوك َّية َ‬
‫الـ ُمعا َ‬ ‫‪cognitive behavioral therapy‬‬ ‫‪CBT‬‬

‫ال َّشك َْوى َّ‬


‫الرئيس َّية‬ ‫‪chief complaint‬‬ ‫‪CC‬‬

‫َسنْتيمرت ُمر َّبع‬ ‫‪Cubic Centimeter‬‬ ‫‪cc‬‬

‫ر ِ‬
‫باعي ك ُلور ال َك ْربون‬ ‫ُ‬ ‫‪carbon tetrachloride‬‬ ‫‪CCl4‬‬

‫‪ Coronary Care Unit; critical care CCU‬وحدة الرعاية اإلكليلية‪ ،‬وحدة ِ‬


‫العنا َية‬ ‫َّ‬ ‫ِّ‬
‫‪unit‬‬
‫حل ِر َجة‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫التاج َّية؛ وحدة العنا َية ا َ‬

‫خلاليا‬
‫الـم َساعدَ ة‪ ،‬ا َ‬
‫اخلَاليا التائ َّية ُ‬ ‫‪T-helper cells‬‬ ‫‪CD4‬‬

‫التائية الـمس ِ‬
‫اع َفة‬ ‫ُ َ‬ ‫َّ‬

‫َ‬
‫(للخاليا)‬ ‫خلاليا السا َّمة‬
‫ا َ‬ ‫‪cytotoxic cells‬‬ ‫‪CD8‬‬

‫مكافحة األَ ْمراض والوقا َية منها‬


‫َ‬ ‫‪َ Centers for Disease Control and CDC‬مراكِز‬
‫‪Prevention‬‬

‫‪277‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫الـم ْض ِغي‬
‫الـم ْس َتضد ال َّسطانـِي ُ‬
‫ُ‬ ‫‪carcinoembryonic antigen‬‬ ‫‪CEA‬‬

‫كريسامس‬ ‫التليف الكِييس؛ ِ‬


‫عامل‬
‫َ‬ ‫‪cystic fibrosis; Christmas factor‬‬ ‫‪CF‬‬

‫الغشائي للتَّليف الكِييس‬


‫الـمن ِّظم ِ‬ ‫‪cystic fibrosis transmembrane‬‬ ‫‪CFTR‬‬
‫‪regulator‬‬

‫َسنْتِيغرام‬ ‫‪centigram‬‬ ‫‪cg‬‬

‫داء ال َق ْلب ِ‬
‫اخل ْلقي؛ َداء ال َق ْلب‬ ‫َ‬ ‫‪congenital‬‬ ‫‪heart‬‬ ‫;‪disease‬‬ ‫‪CHD‬‬
‫‪coronary heart disease‬‬
‫ِ‬
‫التاجي‬

‫كُولينستياز (إِنْزيم)‬ ‫‪cholinesterase‬‬ ‫‪ChE‬‬

‫االحتقانِـي‪ُ ،‬ق ُصور‬


‫ِ‬ ‫َف َشل ال َق ْلب‬ ‫‪congestive heart failure‬‬ ‫‪CHF‬‬

‫االحتِقانـي‬
‫ال َق ْلب ْ‬

‫مؤرش ال َق ْلبِي‬
‫الـ َمنْسب ال َق ْلبِي‪ ،‬الـ ِّ‬ ‫‪cardiac index‬‬ ‫‪CI‬‬

‫كوري (وحدَ ة أش َّعة)‬ ‫‪curie‬‬ ‫‪Ci‬‬

‫َتنَشؤ ِ‬
‫داخل ال ِّظهارة العنق َّية‪َ ،‬تنَشؤ‬ ‫‪cervical intraepithelial neoplasia‬‬ ‫‪CIN‬‬

‫الر ِحم‬ ‫ِ‬


‫داخل ِّظهارة ُعنُق َّ‬

‫َسطانَة ُم َو َّضعة‬ ‫‪carcinoma in situ‬‬ ‫‪CIS‬‬

‫كِينَاز الكِ ْر َياتي‬ ‫‪creatine kinase‬‬ ‫‪CK‬‬

‫الـم ْصل‪ ،‬الـمرتبط‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬


‫كينَاز ك ْر َياتي َ‬ ‫‪serum‬‬ ‫‪creatine‬‬ ‫;‪kinase‬‬ ‫‪CK-MB‬‬
‫‪myocardial-bound‬‬
‫ب َع َض َلة ال َق ْلب‬

‫‪278‬‬
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

‫ك ُلور‬ chlorine Cl

‫الـمزْ ِمن‬
ُ ‫اال ْبيِضاض ال ِّل ْمفاوي‬ chronic lymphocytic leukemia CLL

ِ ‫سن‬
‫ْتيم ْرت‬ َ centimeter cm

‫ُيؤ َخذ َصباح َي ْوم غَد‬ to be taken tomorrow morning c.m.s.

‫ِتقنِي َأ ْد ِوية ُِمَاز‬ certified medication technician CMT

َ ‫ال َف ْيوس الـ ُم َض ِّخم‬


‫للخاليا‬ cytomegalovirus CMV

‫َل ْيلة الغَد‬ tomorrow night c.n.

‫الـم ْركَزي‬ ِ
َ ‫اجلهاز ال َع َصبي‬ central nervous system CNS

‫ؤخذ َل ْي َلة َي ْوم غَد‬


َ ‫ُي‬ to be taken tomorrow night c.n.s.

َ ‫الكَر ُبون؛ ِنتَاج‬


‫الق ْلب‬ ِ ِ
ْ ‫ُأحادي ُأكْسيد‬ carbon monoxide; cardiac CO
output
‫ُثنائِي ُأك ِْسيد الك َْر ُبون‬ carbon dioxide CO2

‫ُكو َبالت‬ cobalt Co

َّ
‫الشك َْوى‬ Complaint of c/o

‫الـمزْ ِمن‬ ِ
ُ ‫الدَّ اء ال ِّر َئوي االنْسدادي‬ chronic obstructive lung disease COLD

‫ُمر َّكب؛ ُمركَّب من‬ compound; compounded of comp.

ِ -‫ ُأو‬- ‫ناق َلة ِميثيل‬


‫كاتيكُول‬ ِ catechol-O-methyltransferase COMT

‫الـمزْ ِمن‬ ِ
ُ ‫الرئَوي االنْسدادي‬
ِّ ‫الدَّ اء‬ chronic obstructive pulmonary COPD
disease

279
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

2‫ُم َث ِّبطات األُ ْك ِسجيناز احللق َّية‬ cyclooxygenase 2 inhibitors COX-2

َ ‫الش َلل الدِّ ماغي؛ َف َلح ا‬


،‫حلنك‬ َّ cerebral palsy; cleft palate CP

‫الـم ْش ُقوق‬
َ ‫حلنَك‬
َ ‫ا‬

‫لضغْط التنفيس اإلَيابـي الستمر‬


َّ ‫ا‬ continuous positive airway CPAP
pressure
،‫حل ْو ِض‬ ِ
َ ‫الر ْأس ا‬ َّ ‫ناسب‬ ُ ‫عَدَ ُم ال َّت‬ cephalopelvic disproportion CPD

‫الر ْأ ِس احلَ ْو ِض‬


َّ ‫َناسب‬ ُ ‫الالت‬
‫السكتة َق ْبل‬ ِ
‫الـم ْستَشفى‬
ُ َّ ‫م ْق َياس‬ Cincinnati Prehospital Stroke CPHSS

‫بحسب ِسنْسيناتـي‬
Scale
َ
‫ُف ْس ُفو كِيناز الكِ ْر َياتي‬ creatine phosphokinase CPK

ِ
َّ ‫َحر َكة ُمنْفعلة ُم ْست‬
‫َمرة‬ continuous passive motion CPM

ِ
‫اإل ْنعاش ال َق ْلبي الرئَوي‬ Cardiopulmonary Resuscitaion CPR

‫رشطي؛ إِ ْطالق َم ْضبوط؛‬ ْ َ ‫ُمنْ َعكَس‬ conditioned reflex; controlled CR

‫َّاجي الـ ِم ْق َع ِدي‬


release; crown-rump length
ِ ‫ول الت‬
ُ ‫الط‬
ِ
َ ‫ َخ َلل‬،‫ ظاه َرة رينُو‬،‫ ُكالس‬calcinosis;
‫الوظي َفة‬ Raynaud CREST
phenomenon; esophageal
‫ ت ََصلب‬،)‫الـمريئيَّة ( ُق ُصور الـ َمريء‬
َ dysfunction; sclerodactyly;
telangiectasia (cluster of
‫ ت ََوسع الش َع ْيات (ِمَ ْموعَة‬،‫األَصابِع‬ features of systemic sclerosis
scleroderma)
ِ ‫اجل ْلد‬
)‫اجلهازي‬ ِ ‫م‬
ِ ‫المح ت ََصلب‬ َ
ِ
‫البوتي ال َّت َفاعُ ل س‬ c. reactive protein CRP

280
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

َ ‫َصدْ َمة َق ْلب َّية‬


‫الـمنْشأ؛ عَمل َّية َق ْيرص َّية‬ cardiogenic shock; cesarean CS
section
َ ‫زَ ْرع‬
)‫وتَسس (للمضا َّدات احليو َّية‬ Culture and Sensitivity C/S

‫(الدِّ ماغي‬ ‫النخاعي‬ ‫السائِل‬


َّ cerebrospinal fluid; colony- CSF
stimulating factor
‫من ِّبه‬ ِ
‫عامل‬ ‫النخاعي)؛‬

)‫َعمرات (اخللو َّية‬


َ ‫للم ْست‬
ُ

َ ‫ُم ْست َْشفى َدعْم‬


‫الـم ْع َركة‬ combat support hospital CSH

‫ت َْصوير َم ْق َط ِعي ُحم َْو َسب‬ computed/computerized CT


tomography
‫ُحاس‬
َ ‫ن‬ copper Cu

‫َق ْلبِي ِوعائِي‬ cardiovascular CV

ِ ‫حادثة وعائية َق ْلبِية؛‬


‫حادثة وعائ َّية‬ ِ
َّ َّ cardiovascular accident; CVA
Cerebrovascular Accident;
ِّ ‫ َس ْكتَة؛ الزَّ ا ِو َية‬،‫دماغ َّية‬
‫الض ْلع َّية‬ Stroke; costovertebral angle

ِ
‫الف ْقر َّية‬

‫ِق ْثطار َو ِريدي َم ْر َكزي‬ central venous catheter CVC

‫الو ِريدي ا َل ْر َكزي‬


َ ‫ْط‬َ ‫الضغ‬
َّ central venous pressure CVP

‫ـم ِشيامئ َّية ( َأ ْخذ‬ ِ


َ ‫اعْت َيان الزغا َبات ال‬ chorionic villi sampling CVS

)‫ع َّينة ِمنْها‬


ِ
َّ ‫ورة ُشعاع َّية‬
‫للصدْ ر‬ َ ‫ُص‬ chest x-ray CXR

281
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪D‬‬

‫وبرتي (وحدَ ة ِق َياس اال ْنكِسار‬


‫د ُي ِ‬ ‫‪diopter; dose‬‬ ‫‪D‬‬

‫فـي ال َعدَ َسات؛ ُج ْر َعة‬

‫َحم ْلول ِدكْسرتوز ‪ 5‬فـي الـامئة‬ ‫‪5% dextrose and normal saline‬‬ ‫‪D5/0.9 NaCl‬‬
‫)‪solution (0.9% NaCl‬‬
‫وم ْلحي نظِامي (ك ُلور الصود ُيوم ‪9‬‬
‫ِ‬

‫فـي الـامئة)‬

‫َحم ْلول ِدكْسرتوز ‪ 5‬فـي الـامئة‬ ‫‪5% dextrose and half-normal‬‬ ‫‪D5/½ /NS‬‬
‫)‪saline solution (0.45% NaCl‬‬
‫وم ْلحي نِ ْصف نظِامي (ك ُلور‬
‫ِ‬

‫الصود ُيوم ‪ 0.45‬فـي الـامئة)‬

‫ِدكْسرتوز ‪ 5‬فـي الـامئة فـي الاء‬ ‫‪5% dextrose in water‬‬ ‫‪D5W‬‬

‫كَثا َفة؛ َأ ْي َمن‬ ‫‪density; right‬‬ ‫‪d‬‬

‫فـي ال َي ْوم‬ ‫‪per day‬‬ ‫‪/d‬‬

‫(للر ِحم)‬ ‫ت َْو ِسيع َ ْ‬


‫وَتريف َّ‬ ‫‪dilatation and curettage‬‬ ‫‪D and C‬‬

‫ِ‬
‫ديسيبِل (وحدَ ة ق َياس َّ‬
‫الص ْوت)‬ ‫‪decibel‬‬ ‫‪dB‬‬

‫َض ْغط الدَّ م االنبِ َساطِي‬ ‫‪diastolic blood pressure‬‬ ‫‪DBP‬‬

‫‪ direct‬تيار مبارش‪ ،‬دكْتور فـي ِ‬


‫العالَجِ اليَدَ ِوي‬ ‫ُ‬ ‫َّ ُ‬ ‫;‪current‬‬ ‫‪Doctor‬‬ ‫‪of‬‬ ‫‪DC‬‬
‫‪Chiropractic‬‬
‫ِان ِْقطاع‪َ ،‬ق َطع‪َ ،‬ف َصل‬ ‫‪Discontinue‬‬ ‫)‪dc (d/c‬‬

‫‪282‬‬
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

ِ ‫طب‬
‫اجل ْلد‬ dermatology Derm

‫ُي ْع َطى‬ let it be given det.

‫السين َّية‬ ِ ِ
ِّ ‫ق َيا ُس ا ْمتصاص األش َّعة‬ dual-energy x-ray DEXA
absorptiometry
‫ُمزْ َدوج ال َّطا َقة‬
،‫جل َر َيان الدوبلري‬ ِ
َ ‫سعَة ا‬ ْ ُ ‫ق َياس‬ Doppler flow velocimetry DFV

‫جل َر َيان بالدوبلر‬ ِ


َ ‫سعَة ا‬ ْ ُ ‫ق َياس‬
‫يدروت ْستُوستيون‬ِ ‫ُثنائِي ِه‬ dihydrotestosterone DHT

‫ال ُب َوا َلة ال َّت ِف َهة‬ diabetes insipidus DI

‫داخل األَ ْو ِع َية‬


ِ ‫ال َّت َخثر الـمنْتَثِر‬
ُ disseminated intravascular DIC
coagulation
َّ
‫كل َي ْو َم ْي‬ every other day dieb. alt.

َّ
‫ أ َّيام‬3 ‫كل‬ every third day dieb. tert.

‫ ُمـخ َّفف‬،‫ُيـخ ِّفف‬ dilute; diluted dil.

‫نِ ْصف‬ halved dim.

‫محض ُثنائِي إيزُ وبروبيل ِإمينو‬ َْ diisopropyl iminodiacetic acid DISIDA (scan)

‫َأ ِسيتيك‬
(cholescintigraphy)
ِ ‫اجل‬
‫هاز‬ ِ ‫( َو َمضا ُن‬
ِ ‫الص ْف‬
)‫راوي‬ َّ
‫داء َم ْف ِصل َتنَكيس‬ degenerative joint disease DJD

‫ُمحاض كِيتونـي ُسكَّري‬ diabetic ketoacidosis DKA

283
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

‫ديسيلِ ْرت‬ deciliter dL

‫الدَّ اء السكَّري‬ diabetes mellitus DM

‫للمرض‬
َ ‫َد َواء مضاد للرث َية معدِّ ل‬ disease-modulating DMARD
antirheumatic drug
‫الريبي َمنْزوع‬
ِّ ‫حل ْمض النَّووي‬
َ ‫ا‬ deoxyribonucleic acid DNA

)‫األُك ِْسجي ( َدنَا‬

‫ال ُتدْ خل الـمستش َفى‬ do not hospitalize DNH

‫ال ُتن ِْعش‬ do not resuscitate DNR

‫ َو َصل َم ِّيتا‬،‫الو ُصول‬ ِ


ُ َ‫َم ِّيت عنْد‬ Dead on Arrival DOA
ِ ‫تاريخ ال‬
‫ـميالد‬ ُ date of birth DOB

‫ ز َّلة ُج ْه ِد َّية‬،‫ِضيق تنفس ُج ْهدي‬ dyspnea on exertion DOE

‫ُمديرة الت َّْمريض‬ Director of Nurses DON

َّ
‫والشاهوق الالخلوي‬ ‫ُلقاح اخلُنَاق‬ diphtheria-acellular pertussis DPat
tetanus (vaccine)
‫والكُزاز‬

َّ ‫ُلقاح اخلُنَاق‬
‫والشاهوق والكُزاز‬ diphtheria-pertussis-tetanus DPT
(vaccine)
‫ُد ْكتُور‬ Doctor DR.

)‫(و ْحدَ ة َوزْ نِ َّية‬ ِ


َ ‫د ْر َهم‬ Dram dr

ِ ‫ ال َف ْحص ا‬،‫رشجي‬
‫إل ْصبعي‬ ْ َ ‫َمس‬ digital rectal examination DRE

‫لل ُم ْستَقيم‬

284
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

ِ ‫َِم ْموعَة ت َْش‬


‫خيص َّية‬ diagnosis-related group DRG

‫ِض َامد‬ dressing Drsg

ِ
‫واإل ْح َصائي‬ ‫الدَّ ليل الت َّْشخيِص‬ Diagnostic and Statistical DSM-IV-TR
Manual of Mental Disorders; 4th
‫ ال َّطب َعة ال َّرابِ َعة‬،‫ل ْمراض النَّ ْفس َّية‬
َ ‫ل‬ Edition; Text Revision

‫الـمعدَّ لة‬
‫ُمنْ َعك ََسات َوتر َّية ع َِمي َقة‬ deep tendon reflex(es) DTR

‫عايش‬ِ ‫َه َذيان ر‬


ُ delirium tremens DTs

َ ‫ِخالل‬
‫األمل‬ while pain lasts dur. dolor

‫الوريد ال َع ِميق‬
َ ‫ُخ َثار‬ deep vein thrombosis DVT

‫خيص‬ ِ ‫ت َْش‬ Diagnosis Dx

‫الـامء‬
َ ‫ فـي الـامئة فـي‬5 ‫الدِّ كْسرتوز‬ dextrose 5% in water D5W
ِ ،‫القيادة َخم ْمورا‬
‫الق َيادة تت َت ْأثي‬ ِ
َ driving while intoxicated DWI

‫السكْر‬

ُ ‫ع َْي؛ ِإ ْرشيك َّية‬


)‫(ج ْرثو َمة‬ eye; Escherichia E

‫ بار‬- ‫َف ْيوس إيبشتاين‬ Epstein-Barr virus EBV

‫اإل ْسعافِ َّية‬


ِ ‫الرعا َية القلب َّية الوعائ َّية‬
ِّ Emergency cardiovascular care ECC
ِ ِ ‫لسائل‬ ِ
‫الرعا َية‬ ِّ ‫خارج اخلَاليا؛ م ْر َفق‬ َّ ‫ا‬ extracellular fluid; extended ECF
care facility
‫الـمديدَ ة‬
َ
‫ خم َّطط ك َْهربيَّة ال َق ْلب؛ ِخمْطاط َك ْهربيَّة‬Electrocardiogram; ECG (EKG)
electrocardiograph
‫ال َق ْلب‬

285
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫َتْطيط َصدَ ى ال َق ْلب‬ ‫‪echocardiography‬‬ ‫‪ECHO‬‬

‫اجل ْسم‬ ‫ب ِغشاء ِ‬


‫خارج ِ‬ ‫األَك َ‬
‫ْسجة ع َ‬ ‫‪extracorporeal‬‬ ‫‪membrane‬‬ ‫‪ECMO‬‬
‫‪oxygenation‬‬
‫َّخلِ ْي ِج الك ُْه َربـِي‬ ‫ُم َعا َ َ‬
‫جلة بالت ْ‬ ‫‪electroconvulsive therapy‬‬ ‫‪ECT‬‬

‫ِق ْسم ال َّطوارئ؛ ُج ْرعَة َف َّعالة؛ ُج ْرعَة‬ ‫‪emergency‬‬ ‫;‪department‬‬ ‫‪ED‬‬

‫ُمحامو َّية (فـي األَ ِش َّعة‪ُ ،‬م َس ِّببة‬


‫;‪effective dose; erythema dose‬‬
‫‪erectile dysfunction‬‬

‫(خ َلل‬ ‫المحِرار ِ‬


‫اجل ْلد)؛ َخ َلل الن ُعوظ َ‬
‫االنْتِصاب)‬
‫(الـم ْو ِعد‬
‫َ‬ ‫ـم ْو ِعد الـمقدَّ ر للوال َدة‬
‫ال َ‬ ‫‪estimated date of delivery‬‬ ‫‪EDD‬‬
‫‪(formerly EDC: estimated date‬‬
‫للمخاض‪ ،‬سابِقا)‬
‫الـمقدَّ ر َ‬ ‫)‪of confinement‬‬

‫خم َّطط ك َْهرب َّية الدِّ ماغ‬ ‫‪Electroencephalogram‬‬ ‫‪EEG‬‬

‫ع َْي و ُأ ُذن و َأنْف َ‬


‫وح ْلق‬ ‫‪eye; ear; nose; and throat‬‬ ‫‪EENT‬‬

‫الـم ْق ُذوف)‬ ‫َس ال َق ْذفـِي (ا ُ‬


‫جلزْ ء َ‬ ‫الك ْ ُ‬ ‫‪ejection fraction‬‬ ‫‪EF‬‬

‫والـم ِعدة‬
‫َ‬ ‫الـم ْريء‬
‫َ‬ ‫َتنْظي‬ ‫‪esophagogastroduodenoscopy‬‬ ‫‪EGD‬‬

‫واال ْثناعَ َرشي‬


‫ناعي الـمرتَبِ ِ‬
‫ِ‬
‫ط‬ ‫ُْ‬ ‫‪ُ enzyme immunosorbent assay‬م َقا َي َس ُة الـ ُم ْمتَزِّ الـ َم ِّ‬ ‫‪EIA‬‬

‫(إليزا)‬ ‫إلن ِْزيم ِ‬ ‫با ِ‬

‫خم َّطط ك َْهرب َّية ال َق ْلب؛ ِخم ْطاط ك َْهرب َّية‬ ‫;‪electrocardiogram‬‬ ‫‪EKG‬‬
‫‪electrocardiograph‬‬
‫ال َق ْلب‬
‫ناعي الـمرتَبِ ِ‬
‫ِ‬
‫ط‬ ‫ُْ‬ ‫ُم َقا َي َس ُة الـ ُم ْمتَزِّ الـ َم ِّ‬ ‫‪enzyme-linked immunosorbent‬‬ ‫‪ELISA‬‬
‫‪assay‬‬
‫باإلن ِْزيم (إِليزا)‬
‫ِ‬

‫‪286‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ِ ِ‬
‫روحه)‬ ‫إ ْكسي ( َج ْو َهر َّ ْ‬
‫الّشء أو ُ‬ ‫‪elixir‬‬ ‫‪elix.‬‬

‫َسوا ُء ال َب َرص‬ ‫‪emmetropia‬‬ ‫‪Em‬‬

‫الـمضاد ل ِغ ْمد ال ِّليف‬


‫الغ ُلو ُبولي أ ُ‬ ‫‪immunoglobulin‬‬ ‫‪A‬‬ ‫‪EMA-IgA‬‬
‫‪antiendomysial‬‬
‫ال َع َضل‬
‫ُخم َّطط ك َْهرب َّية ال َع َضل‪َ ،‬ت ُ‬
‫ْطيط‬ ‫;‪electromyogram‬‬ ‫‪EMG‬‬
‫‪electromyography‬‬
‫ك َْهرب َّية ال َع َضل‬
‫اخلد َمات الط ِّبية الطارئَة‪ ،‬اخلد َمات‬ ‫‪emergency medical service‬‬ ‫‪EMS‬‬

‫الط ِّبية ِ‬
‫اإل ْسعاف َّية‬
‫فنِّي اخلد َمات الط ِّبية ِ‬
‫اإل ْسعاف َّية‬ ‫‪Emergency medical technician‬‬ ‫‪EMT‬‬

‫َص َّاموي‬ ‫‪endocrine‬‬ ‫‪Endo‬‬

‫ُأ ُذن و َأنْف َ‬


‫وح ْلق‬ ‫‪ear; nose; and throat‬‬ ‫‪ENT‬‬

‫الـم ْق َلة‬ ‫ال َع َضالت ِ‬


‫خارج ُ‬ ‫‪extraocular muscles‬‬ ‫‪EOM‬‬

‫خارج اهلَ َر ِمي‬


‫ِ‬ ‫‪extrapyramidal‬‬ ‫‪EP‬‬

‫َأعْراض خا ِرج َه َر ِم َّية‬ ‫‪extrapyramidal symptoms‬‬ ‫‪EPS‬‬

‫غُر َفة ال َّطوارئ ِ‬


‫(ق ْسم ال َّطوارئ)‬ ‫ْ‬ ‫‪Emergency Room‬‬ ‫‪ER‬‬

‫اطنِ ِّي‬
‫كرياس بال َّتنْظي الب ِ‬
‫َ‬ ‫وير ال َبنْ ِ َ‬
‫ت َْص ُ‬ ‫‪endoscopic‬‬ ‫‪retrograde‬‬ ‫‪ERCP‬‬
‫‪cholangiopancreatography‬‬
‫كر َياس‬ ‫اجع‪َ ،‬ت ْصو ُير ال َبنْ ِ‬‫بال َّط ِر ِيق الر ِ‬
‫َّ‬
‫ال َّتنْظيي بال َّط ِر ِيق الر ِ‬
‫اجع‬ ‫َّ‬
‫س َع ُة ال َّت َثفل (س َع ُة َت َثف ِل الكُري ِ‬
‫ات‬ ‫َ َّ‬ ‫ُْ‬ ‫ُْ‬ ‫‪erythrocyte sedimentation rate‬‬ ‫‪ESR‬‬

‫احلُ ُمر)‬

‫‪287‬‬
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

‫ داء‬،‫داء ُك ْل ِوي بالـ َم ْر َح َل ِة الن َِّهائِ َّية‬ end-stage renal disease ESRD

‫ُك ْل ِوي ِّنائِي‬


‫بالصدْ َمة الك َْهربائ َّية‬
َّ ‫ُمعاجلة‬ electroshock therapy EST

‫صاد َمة ِمن‬


ِ ‫صاة بموجات‬
َ
ِ ‫تيت احل‬
َ ُ ‫َت ْف‬ extracorporeal shock wave ESWL
lithotripsy
ِ ‫خارج‬
‫اجل ْسم‬ ِ

‫إِنْدُ وثِيلي‬ endothelin-1 ET-1

‫ُحول إيثِيل‬ُ ‫ك‬ ethyl alcohol ETOH, EtOH


ِ ‫ُأ ْنبوب‬
‫رغامي‬ ُ Endotracheal tube ETT
ِ ،‫خارجي‬
‫ظاهر‬ ِ extensor; external ext.

)‫رارة‬ ِ ِ
َ ‫حل‬َ ‫درجة ا‬
َ ‫ف ْهرّنايت (لق َياس‬ Fahrenheit F

‫ُأ ْن َثى‬ female f

‫َمحْض ُد ْهنِي‬ fatty acid FA


ِ ‫َس َوائل وك‬
‫َهارل‬ fluid and electrolyte F and E

‫الو َر ِمي ال ُغدِّ ي‬ ِ ِ َ ‫داء الس‬


َ ‫الئ ِل ال َعائل‬ َّ ُ familial adenomatous polyposis FAP

‫بج ْسم غَريب‬ ِ ‫ا ْن ِسداد َِم ْرى اهلواء‬


َ Foreign body Airway FBAO
Obstruction
‫ سكَّر الدَّ م عىل‬،‫الصيامي‬
ِّ ‫سكَّر الدَّ م‬ Fasting Blood Sugar FBS

‫الريق‬
ِّ
‫ُج ْرعَة ُمـميتَة؛ َمسا َفة ُبؤر َّية‬ fatal dose; focal distance FD
ِ ‫إِدار ُة‬
)‫الغ َذاء والدَّ َواء (األَمريك َّية‬ (U.S.) Food and Drug FDA
Administration

288
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

‫حلديد‬
َ ‫َر ْمز ا‬ iron Fe

‫حل ْجم الزَّ فيي ال َق ْسي‬


َ ‫ا‬ forced expiratory volume FEV

‫الس َوائِل‬
َّ ‫رشب‬
ِ
ْ ُ ‫ت َْشجيع عىل‬ Force Fluids (enouraage fluids) FF

‫ِممدة‬
َّ ‫طازجة‬
َ ‫بالز َما‬ fresh frozen plasma FFP

‫ َن ْبض َق ْلب‬،‫جلني‬
َ ‫رضبات َق ْلب ا‬ fetal heart tone FHT

‫جلني‬
َ ‫ا‬
‫َ ْتجي تَألقي فـي الـ َم ْو ِضع‬ fluorescence in situ FISH
hybridization
)‫ُم ْثنِ َية ( َع َض َلة‬ flexor fl.

‫سائِل‬ Fluid Fld

‫ ُمم َار َسة عائِلِ َّية؛‬،‫سة‬َ ْ ُ‫ب األ‬


ِ
ِّ ‫ُمما َر َس ُة ط‬ family practice; family FP

‫ب ال َع ِائ َلة‬ ِ practitioner


ِّ ‫ارس لط‬ ِ ‫ ُمم‬،‫بيب األُ ْسة‬ ُ ‫َط‬
َ
‫ِق ْثطار َب ْولـي‬ Urinary Catheter Foley

‫للج َر ْيب‬
ُ ‫الـمن ِّبه‬
ُ ‫اهل ُ ْر ُمون‬ follicle-stimulating hormone FSH
ِ ‫َقدَ م‬
)‫(ق َياس‬ Foot or Feet Ft

‫َف َشل الن ُمو‬ failure to thrive FTT

َّ ‫محَّى َِمهو َلة‬


‫السبب‬ fever of unknown origin FUO

‫غرام‬
َ Gram G, g, gm

‫غا ُلون‬ Gallon Gal


ِ
‫للو ْعي‬ ُ ‫م ْق‬
َ ‫ياس غالسكُو‬ Glasgow coma scale GCS

289
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

)‫َه ْض ِمي ( َم ِعدي ِم َعوي‬ Gastrointestinal GI

‫ َطبِيب عام‬،‫ـامرس عام‬ ِ ‫ُم‬ general practitioner GP

-٦- ‫يدروجي الغ ُلوكُوز‬ ِ ِ


ُ ‫نازعَة ه‬ glucose-6-phosphate G6PD
dehydrogenase
‫ُف ْسفات‬
‫ َق ْم َحة‬،‫ح َّبة‬ grain Gr

‫بالدَّ َرجات‬ by degrees Grad

‫ِآمن بشكل عام‬ generally recognized as safe GRAS


ِ ‫ُج ْرح‬
‫ناري‬ gunshot wound GSW

‫اختِبار تمل ال ُغ ُلوكوز‬ glucose tolerance test GTT

‫ ُن َقط‬،‫َقطرات‬ drops Gtt, gtt

‫َب ْويل تَنا ُسل‬ genitourinary GU

‫َق ْطرة َق ْطرة‬ drop by drop guttat.

‫ داء الط ْعم‬،‫داء الط ْعم ِح َيال ال َّث ِوي‬ graft-versus-host disease GVHD

‫وال َّث ِوي‬


‫الن َِّسائِ َّيات؛ طِب الن َِّساء‬ gynecology GYN

H
ِ ‫ ِهيدر‬،‫روجي‬
‫وجي‬ ِ ْ‫ِهد‬ Hydrogen H
ِ ‫َأيون‬
ِ ‫اهليدر‬
‫وجي‬ ُ hydrogen ion H+

‫َسا َعة‬ Hour h (hr.)

‫(رسا َبة‬ ِ ِ
ُ ‫يموغلوبي‬
ُ ‫هيامتُوكريت وه‬ hematocrit and hemoglobin H&H
ِ
)‫وخ َضاب‬

290
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫النَّمط‪1‬‬ ‫من‬ ‫َدمو َّية‬ ‫راصة‬


‫َّ‬ ‫‪hemagglutinin type‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪and‬‬ ‫‪H1N1‬‬

‫و ُنورا ِمينيداز من النَّمط‪1‬‬


‫‪neuraminidase type 1‬‬

‫ِه ْستامي‪2‬‬ ‫‪histamine 2‬‬ ‫‪H2‬‬

‫الـمعاجلة الـمضا َّدة لل َف ْيوسات‬


‫ُ‬ ‫‪highly‬‬ ‫‪active‬‬ ‫‪antiretroviral‬‬ ‫‪HAART‬‬
‫‪therapy‬‬
‫الشديدة ال َف َّعالية‬
‫ال َق ْهقر َّية َّ‬
‫َف ْيوس التِهاب الكَبِد أ‬ ‫‪hepatitis A virus‬‬ ‫‪HAV‬‬

‫َف ْيوس التِهاب ال َكبِد ب‬ ‫‪hepatitis B virus‬‬ ‫‪HBV‬‬

‫َاسلِ َّي ِة الـ َمشيامئِ َّي ُة‬ ‫ِ‬


‫ُم َو ِّج َه ُة ال ُغدَ د ال َّتن ُ‬ ‫‪human chorionic gonadotropin‬‬ ‫‪HCG‬‬

‫ال َب َ ِ‬
‫رش َّية‬
‫الصحية‬ ‫الرعا َية‬ ‫ْ ِ‬
‫ِّ‬ ‫اختصايص ِّ‬ ‫‪health care professional‬‬ ‫‪HCP‬‬

‫ِهيامتُوكريت‬ ‫‪Hematocrit‬‬ ‫‪HCT, Hct‬‬

‫َف ْيوس التِهاب الكَبِد س‬ ‫‪hepatitis C virus‬‬ ‫‪HCV‬‬

‫َمسا َفة َّ‬


‫الس ْمع‬ ‫‪hearing distance‬‬ ‫‪HD‬‬

‫الش ْح ِمي الـ ُم ْرت َِف ُع الكَثا َفة‬


‫بوتيُ َّ‬
‫ال ُ‬ ‫‪high-density lipoprotein‬‬ ‫‪HDL‬‬

‫َف ْيوس التِهاب الكَبِد ِد ْلتا‬ ‫‪hepatitis D virus‬‬ ‫‪HDV‬‬

‫الر ْأس وال َع ْي واألُ ُذن واألَنْف واحلَ ْلق‬


‫َّ‬ ‫‪head; eye; ear; nose; and throat‬‬ ‫‪HEENT‬‬
‫ْحالل الدَّ م ِ‬
‫وارتفاع إِ ْنزيامت ال َكبِد‬ ‫ان ِ‬ ‫;‪hemolysis‬‬ ‫‪elevated‬‬ ‫‪liver‬‬ ‫‪HELLP‬‬
‫‪enzymes; low platelets‬‬
‫و َن ْقص الصفيحات‬
‫(ج َس ْيامئي) عايل‬
‫ُ‬ ‫َهواء ُجزَ ْيئي‬ ‫‪high-efficiency particulate air‬‬ ‫‪HEPA‬‬

‫الكَفا َءة‬

‫‪291‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫النمو ال َب ْرش ِوي‬ ‫الـمستقبِ َلة‪ 2‬لع ِ‬


‫امل‬
‫ِّ‬ ‫ُ ْ‬ ‫‪human EGF (epidermal growth‬‬ ‫‪HER2‬‬

‫اإلنْسانِـي‬
‫‪factor) receptor 2‬‬
‫ِ‬

‫َف ْيوس التِهاب الكَبِد هـ‬ ‫‪hepatitis E virus‬‬ ‫‪HEV‬‬

‫َف َشل ال َق ْلب‬ ‫‪heart failure‬‬ ‫‪HF‬‬

‫َر ْمز الزِّ ْئ َبق‬ ‫‪Mercury‬‬ ‫‪Hg‬‬

‫َهي ُموغ ُلوبِي‬ ‫‪Hemoglobin‬‬ ‫‪hgb‬‬

‫آ َفة ِ‬
‫داخل ال ِّظه َارة َح ْرشف َّية عال َية‬ ‫‪high-grade‬‬ ‫‪squamous‬‬ ‫‪HGSIL‬‬
‫‪intraepithelial lesion‬‬
‫رجة‬
‫الدَّ َ‬
‫الـم ْستَدْ ِم َية النَّزل َّية من الن ََّمط ب‬
‫ُ‬ ‫‪Haemophilus influenzae type B‬‬ ‫‪Hib‬‬

‫َمحْض إِ ِمينُو َأ ِسيتيك الكَبِدي‬ ‫‪hepatobiliary iminodiacetic acid‬‬ ‫‪HIDA‬‬


‫)‪(cholescintigraphy‬‬
‫هاز‬ ‫ِ‬
‫اجل ِ‬ ‫( َو َم َض ُ‬
‫ان‬ ‫الص ْفراوي‬
‫َّ‬
‫الص ْف ِ‬
‫راوي)‬ ‫َّ‬
‫َفيوس العوز الـم ِ‬
‫ناعي ال َب َرشي‬ ‫َ‬ ‫ََ‬ ‫ْ ُ‬ ‫‪human immunodeficiency virus‬‬ ‫‪HIV‬‬

‫(ه ْيف)‬
‫َ‬
‫ُم ْستَضد الكر َّيات البِيض البرش َّية‪،‬‬ ‫‪human leukocyte antigen‬‬ ‫‪HLA‬‬

‫ُم ْستَضد ال َب ْيضاء ال َبرش َّية‬


‫تا ِريخ (م ِ‬
‫رض)‪ ،‬سو ِابق (م ِ‬
‫رض َّية)‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫‪history of‬‬ ‫‪h/o‬‬

‫َماء‬ ‫‪Water‬‬ ‫‪H2O‬‬


‫ِ‬
‫يوكسيد اهليدروجي‬‫بِ‬ ‫‪Hydrogen Peroxide‬‬ ‫‪H2O2‬‬

‫َو ْقت الن َّْوم‬ ‫‪Bedtime‬‬ ‫‪hor. decub.‬‬

‫‪292‬‬
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

‫َو ْقت الن َّْوم‬ Bedtime hor. som, h.s.

‫الـم َرض احلالِـي‬ ِ


َ ‫تاريخ‬ history of present illness HPI

َ ‫ال َف ْيوس احلُ َل ْيمي‬


‫الو َرمي ال َب َرشي‬ human papillomavirus HPV

‫سعَة ال َق ْلب‬
ُْ heart rate HR

َ َ ‫ ُمع‬،‫عاضة اهل ُ ْرمون َّية‬


‫اجلة‬ َ ‫باإل‬ِ ‫عاجلة‬ َ َ ‫ُم‬ hormone replacement therapy HRT

‫ُه ْرمون َّية ُم ِعي َضة‬


‫ساعَة ن َْوم‬ Hour of Sleep H.S. (h.s.)

ِ
َ ‫آ َفة داخل ال ِّظ‬
‫هارة َح ْرشف َّية عال َية‬ high-grade squamous HSIL
intraepithelial lesion
‫رجة‬
َ َّ‫الد‬
‫اهل ْربِس ال َب ِسيط‬
ِ ‫َفيوس‬
ْ herpes simplex virus HSV

ِ
‫ ُطول‬،‫ قا َمة‬،‫ارتفاع‬ Height Ht

ُ ‫الفيوس َأ‬
‫ليف ال ِّل ْمفاو َّيات التائ َّية‬ human T lymphotropic virus HTLV-III

‫ال َب َرشي من الن ََّمط ال َّثالِث‬


type III

‫َف ْرط َضغْط الدَّ م‬ hypertension HTN

‫ َسوابِق‬،‫تَاريخ‬ history hx, Hx

‫َمد ال َب َرص‬ hyperopia Hy

)‫ِه ْر ِتز ( َد ْورة بال َّثانِ َية‬ hertz (cycles per second) Hz

‫َر ْمزُ ال ُيود‬ iodine I

)131 ‫الذري‬ ِ
ِّ ‫نَظي ُمشع لل ُيود (وزنه‬ radioactive isotope of iodine 131I

(atomic weight 131)

293
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

‫الذري‬
ِّ ‫نَظِي ُم ِشع لل ُيود (وزنه‬ radioactive isotope of iodine 132I

(atomic weight 132)


)132
‫َمدْ ُخول ونِ َتاج‬ intake and output I&O
ِ ‫اجلسم ال‬
‫ـم َثالـي‬ ْ ِ ‫َوزْ ن‬ ideal body weight IBW

‫الش ِهيق َّية‬


َّ ‫الس َعة‬
َّ inspiratory capacity IC

‫قوم‬
ِّ ‫الـم‬
ُ ‫الرجفان ال َغ ُروس‬ ُ ‫ُم‬
َّ ‫زيل‬ implantable cardioverter ICD
defibrillator
‫للنَّ ْظم‬
ِ ‫داخل‬
‫ ال َّض ْغط‬،‫الق ْحف‬ ِ ‫الض ْغط‬ َّ intracranial pressure ICP

‫دا ِخل اجلُ ْم ُج َمة‬


‫احل ِّيز َب ْي األَ ْضالع‬ intercostal space ICS

ِ ‫للخاليا‬
‫اخلالل َّية‬ َ ‫اهل ُ ْرمون الـمن ِّبه‬ interstitial cell-stimulating ICSH
hormone
‫ـمر َّكزة‬ ِ
ُ ‫وحدَ ة العنا َية ال‬ Intensive Care Unit ICU

‫َن ْفسه‬ the same Id.

‫الـم ْعت َِمد عىل‬


ُ ‫الدَّ اء السكَّري‬ insulin-dependent diabetes IDDM
mellitus
‫األَن ُْسولي‬
‫َأ ْطفال األ َّمهات السكَّريات‬ infants of diabetic mothers IDM

‫َجهيزة ِا ْن ِفجار َّية ُم ْر ََت َلة‬ improvised explosive device IED

)‫(ضد‬ ِ ‫غ ُلوبولي مناعي‬


َ immunoglobulin Ig

E ‫الغ ُلوبولي الـ َمناعي‬ immunoglobulin E IgE

G ‫الغ ُلوبولي الـ َمناعي‬ immunoglobulin G IgG

294
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

ِ
1‫اإلنْرتلوكي‬ interleukin 1 IL-1

ِ
8‫اإلنْرتلوكي‬ interleukin 8 IL-8

‫متوسط‬
ِّ ‫َد ْعم احلَياة الـ‬ Intermediate life support ILS

)‫ب ال َع َضل‬ ِ
َ ‫عَضل (ع‬ intramascular IM

‫ إِ ْنش‬،‫ُبو َصة‬ Inch in.

‫َي ْوم ايا‬ daily in d.

‫إِنْرتفِيون‬ interferon INF

‫ُس ْفل‬ inferior inf.

‫ ُح ْقنَة‬،‫َح ْقن‬ injection inj.

‫الـمق َّي َسة الدول َّية‬


ُ ‫النس َبة‬ international normalized ratio INR

‫َت ْقطِي‬ instillation instill.

‫داخ ِل‬
ِ internal int.

‫َمدْ ُخول ونِتَاج‬ Intake and Output I&O

ِ ‫الضغْط‬
‫ َضغْط ال َع ْي‬،‫داخل ال َع ْي‬ َّ intraocular pressure IOP

‫اإلَيابـي‬ ‫بالضغْط‬
َّ ‫التنفس‬ intermittent positive pressure IPPB
breathing
‫الـ ُم َتق ِّطع‬
ِ ‫ح‬
َّ ‫اصل‬
‫الذكاء‬ َ intelligence quotient IQ

َ ‫ ا‬،‫الش ِهيقي‬
‫حل ْجم‬ َّ ‫احلَ ْجم الـمدَّ خر‬ inspiratory reserve volume IRV

َّ ‫االحتِ َياطي ا‬
‫لش ِهيقي‬ ْ
‫وحدَ ة دول َّية‬ international unit I.U.

295
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

،‫الرحم مانِ َعة لل َح ْمل‬ ِ


َّ ‫َجهيزة داخل‬ intrauterine contraceptive IUCD

‫ َل ْو َلب َر ِمحِي‬،‫الر ِمحِي‬ ِ device


َّ ‫حل ْم ِل‬َ ‫مان ُع ا‬
‫َل ْو َلب َر ِمحِي‬ intrauterine device IUD

‫الرحم‬ ِ ِ ‫مو ت ا‬
َّ ‫جلني داخل‬ َ َْ intrauterine fetal death IUFD

)‫الوريد‬ َ ‫ب‬ َ ‫َو ِريدي (ع‬ Intravenous IV


ِ ‫صور ُة احلوي َض ِة الو‬
‫ريد َّية‬ َ َُْ َ ُ intravenous pyelogram IVP

‫ُجول‬ Joule J

‫الوطني‬
َ ‫للم ْلتَقى‬
ُ ‫السا ِبع‬
َّ ‫التَ ْقرير‬ The Seventh Report of the Joint JNC 7

‫ـم ْشرتك َح ْو َل الوقا َية ِمن َف ْرط َضغْط‬


National Committee on
ُ ‫ال‬ Prevention; Detection;
‫الدَّ م وك َْشفه و َت ْقيِيمه و ُمعاجلتِه‬ Evaluation; and Treatment of
High Blood Pressure
ِ ‫التِهاب الـمف‬
‫اصل الروماتويدي‬ َ ُ juvenile rheumatoid arthritis JRA

‫ال َي َفعي‬
‫َم ْف ِصل‬ joint jt.

‫تَوسع (انتِباج) األَ ْوردة الوداج َّية‬ Jugular venous distention JVD

‫ُبوتاس ُيوم‬ Potassium K

ْ َ ‫َج ِهيزة‬
‫تليص ُم َصاب‬ Kendrick extrication device KED

)‫كِي ُلوغرام (كغ‬ Kilogram KG, kg

‫ُيود ال ُبوتاس ُيوم‬ potassium iodine KI

296
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫هيدروكسيد ال ُبوتاس ُيوم‬


‫ُ‬ ‫‪potassium hydroxide‬‬ ‫‪KOH‬‬

‫َساركُو َمة كا ُبوزي‬ ‫‪Kaposi sarcoma‬‬ ‫‪KS‬‬

‫ال ُك ْل َية واحلالِب والثانَة‬ ‫‪kidney; ureter; and bladder‬‬ ‫‪KUB‬‬

‫كِي ُلوفولط‬ ‫‪kilovolt‬‬ ‫‪kv‬‬

‫َأب ِق الوريدَ م ْفتوحا‪ِ ،‬‬


‫احل َفاظ عىل‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫‪keep vein open‬‬ ‫‪KVO/TKO‬‬

‫لوريد َم ْف ُتوحا‬
‫ا َ‬

‫‪L‬‬

‫لِ ْرت (ل)‬ ‫‪Liter‬‬ ‫‪L‬‬

‫الـمخاض والوال َدة‬


‫َ‬ ‫‪labor and delivery‬‬ ‫‪L&D‬‬

‫ُخمْتَب‬ ‫‪Laboratory‬‬ ‫‪Lab, lab‬‬

‫جانبِي‪َ ،‬و ْح ِّش‬ ‫‪lateral‬‬ ‫‪lat‬‬

‫باوند‬ ‫‪Pound‬‬ ‫‪lb‬‬

‫لـم ْولود‪َ ،‬ن ْقص َوزْ ن‬


‫َن ْقص َوزْ ن ا َ‬ ‫‪low birth weight‬‬ ‫‪LBW‬‬

‫الوال َدة‬
‫الوسط َّية الـ ُم ِمي َتة‬
‫جل ْرعَة َ‬
‫ا ُ‬ ‫‪lethal dose; median‬‬ ‫‪LD50‬‬

‫هيدروجي الالكتَات‬ ‫ُ‬ ‫نازعَة‬‫ِ‬ ‫‪lactate dehydrogenase‬‬ ‫‪LDH‬‬

‫بروتي َش ْح ِمي َخ ُ‬
‫فيض الكَثا َفة‬ ‫‪low-density lipoprotein‬‬ ‫‪LDL‬‬

‫ال َّط َرف الس ْفل؛ ِّ‬


‫الذ ْئ َبة ا ُ‬
‫حلامم َّية‬ ‫‪lower‬‬ ‫;‪extremity‬‬ ‫‪lupus‬‬ ‫‪LE‬‬
‫‪erythematosus‬‬
‫إِجراء استِ ْئصال ِج ِ‬
‫راحي ك َْه َربـِي‬ ‫ْ‬ ‫‪loop electrosurgical‬‬ ‫‪excision‬‬ ‫‪LEEP‬‬
‫‪procedure‬‬
‫بال ُع ْر َوة‬

‫‪297‬‬
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

‫الوظي َفة الك َِبد َّية‬ ِ


َ ‫اختبار‬ liver function test LFT

‫حل ْمل‬
َ ‫كَبي بالنس َبة ل ُع ْمر ا‬ large for gestational age LGA

‫ُه ْر ُمون ُم َل ْو ِتن‬ luteinizing hormone LH

‫َر ْمز ال ِّليث ُيوم‬ lithium Li

‫ِر َباط‬ ligament lig

‫سائِل‬ Liquid; fluid liq

‫ال َّط َرف الس ْفل األَ ْي َس‬ left lower extremity LLE

‫ال َفص الس ْفل األَ ْي َس‬ left lower lobe LLL

)‫الر ْبع السفل األَ ْيس (من ال َب ْطن‬ Left Lower Quadrant LLQ

ِ
‫آخر َد ْو َرة َط ْمث َّية‬ Last Menstrual Period LMP, lmp

َ ‫ف ْقدَ ان‬/‫ُم ْستَوى‬


‫الو ْعي‬ level/loss of consciousness LOC

‫ال َبزْ ل ال َق َطني‬ lumbar puncture LP

‫مر َضة‬ ِ
ِّ ‫ ُمـ‬،‫ُم َساعدَ ُة ُمـ َم ِّر َضة ُِمازَ ة‬ Licensed Practical Nurse LPN

‫ُمـام ِر َسة ُِمازَ ة‬


‫(حم ْلول) رينغَر الكتَات‬
َ lactated Ringer (solution) LR

ِ ‫آفة ظِهارية حرشفية من‬


‫ْخفضة‬ ُ َّ ْ َ َّ low-grade squamous epithelial LSIL
lesion
‫الدَّ َر َجة‬
‫َأ ْي َس‬ Left Lt

‫ َج ْرعة التحمل‬،‫أقل َج ْرعة تمل‬ lowest tolerated dose LTD

‫ َج ْرعة التحمل الصغ َْرى‬،‫الد ْنيا‬

298
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

‫ال َّط َرف ال ُع ْلوي األَ ْي َس‬ left upper extremity LUE

‫ال َفص ال ُع ْلوي األَ ْي َس‬ left upper lobe LUL

)‫الر ْب ُع ال ُع ْلوي األَ ْي َس (من ال َب ْطن‬ left upper quadrant LUQ

‫ال ُب َط ْي األَ ْي َس‬ left ventricle LV

ِ ‫ج ِهيزة مس‬
‫اعدَ ة لل ُب َط ْي األَ ْي َس‬ َ ُ َ left ventricular assist device LVAD

‫ت ََضخ ُم ال ُب َط ْي األَ ْي َس‬ left ventricular hypertrophy LVH

‫ُمـ َم ِّر َضة ِح َرفِ َّية ُِمازَ ة؛ ُمـ َم ِّر َضة‬ Licensed Vocational Nurse LVN

‫ُمـ ْمت َِهنَة ُِمازَ ة‬

M
ِ
‫ َر َحوي؛‬،‫ماج ْستي؛ َدواء؛ ُمول‬ master; medicine; molar; M
thousand; muscle
‫ ع ََضلة‬،‫َأ ْلف‬
‫ياس َح ْج ِم‬ِ ‫(و ْحدَ ُة ِق‬ ِ
َ ‫ َذكَر؛ م ْرت؛ َق ْط َرة‬male; meter; minim; mole; meta; m
‫ َر َحوي؛ ِميتا؛ ع ََضلة‬،‫السائِل)؛ ُمول‬
muscle
َّ
‫ال ُع ْمر ال َع ْقل‬ mental age MA
ِ ‫ُأك ِسيدازُ ُأ‬
‫حاد ِّي األَمي ب‬ monoamine oxidase-B MAO-B

‫يشء فـي ال َّص َباح‬


ْ َ ‫َّأول‬ first thing in the morning man. prim.

‫الو َسطي‬
َ ‫الرشيانـي‬
ْ ِّ ‫الضغْط‬
َّ mean arterial pressure MAP

‫َخ َلل َوظِيفي ِدماغي َب ِسيط‬ minimal brain dysfunction MBD

‫ِم ِيل كُوري‬ millicurie mc; mCi

)‫ِم ْك ُروغرام (مكغ‬ microgram mcg

299
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

‫لو َسطِي‬
َ ‫يموغلوبي الك َُر َّية ا‬
ُ ‫ه‬
ِ mean corpuscular hemoglobin MCH

ِ
‫لوبي‬ ‫يمو ْغ‬ ِ ‫الو َسطِي‬
ُ ‫هل‬ َ ُ‫الرتكيز‬
َّ mean corpuscular hemoglobin MCHC
concentration
‫الك َُريِة‬
‫الو َسطِي‬
َ ‫َح ْج ُم الك َُر َّية‬ mean corpuscular volume MCV

‫َح َثل ع ََضل‬ muscular dystrophy MD

ِ
َ ‫منْش َقة َم‬
‫قيسة اجلر َعة‬ metered-dose inhaler MDI

‫اجلرعَة الصغ َْرى ال َف َّعالة‬ minimum effective dose MED

‫ط ِّبي‬ medial med

‫َأ ْد ِو َية‬ Medications meds

‫نَموذج َلِرض كَبِدي ّنائي‬ Model for End-Stage Liver MELD


Disease
‫ِمكْرو ُم َكافِئ‬ microequivalent µEq

‫ِم ِيل ُمكَافِئ‬ milliequivalent mEq

‫لِ ْرت‬/‫ِم ِيل ُمكَافِئ‬ milliequivalent per liter mEq/L

‫ َسالئف‬/‫نس َبة َسالئِف النقو َّيات‬ myeloid/erythroid ratio ME ratio

‫حل ْمر‬
ُ ‫الكر َّيات ا‬
‫الو ِخيم‬
َ ‫لوهن ال َع َضل‬
َ ‫يليغرام؛ ا‬
َ ‫م‬
ِ Milligram; myasthenia gravis MG, mg

‫الـمغنيز ُيوم‬
َ ‫َر ْمز‬ magnesium Mg

َ ‫ُس ْل َفات‬
‫الـمغنيز ُيوم‬ magnesium sulfate MgSO4

)‫(مكغ‬ ِ ‫ِمكْروغرام‬
ُ microgram µg

)‫ مغ‬،‫ِميليغرام (ملغ‬ milligram mg

300
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

‫احتِ َشاء ال َع َضلة ال َق ْلب َّية (ال َّن ْو َبة‬ Myocardial Infarction (Heart MI

)‫الس ْكتَة ال َقلِ ْب َّية‬


Attack)
َّ ،‫القلب َّية‬
‫اجلر َعة الدنْيا ال َف َّعالة‬ minimum infective dose MID

‫ُمنْتَصف ال َّل ْيل‬ Midnight mid noc

‫َد ِقي َقة‬ Minute min

‫َم ِزيج‬ mixture mist.

ِ ‫ِميليلِ ْرت‬
)‫(مل‬ Milliliter ml

ِ ‫ِم‬
‫يليم ْرت‬ Millimeter mm

)‫ز‬.‫ِميلِيمرت ِزئْبق (مم‬ millimeters of mercury mm Hg

ِ ‫ِميلِيمول‬
)‫مول‬.‫ م‬،‫(ممول‬ millimole mMol

‫ل َقاح احلَ ْص َبة والنكاف واحلُ َم ْياء‬ measles-mumps-rubella MMR


(vaccine)
‫الـم َصغَّر‬ ِّ ‫ص احلا َلة‬
ُ ‫الذ ْهن َّية‬ ُ ‫َف ْح‬ Mini-Mental Status Examination MMSE

‫الـمنْ َغنيز‬
َ ‫َر ْمز‬ manganese Mn

‫جلزَ ْيئي‬
ُ ‫الوزْ ن ا‬
َ molecular weight mol wt

‫َح َسب الت َّْو ِجيه‬ as directed mor. dict.

‫كالـم ْعتَاد‬
ُ as accustomed mor. sol.

َ ‫الرتكيز األَ ْق َص‬


‫الـم ْس ُموح‬ ْ َّ maximum permitted MPC
concentration

‫احتِامال‬
ْ ‫ال َعدَ د األَكْثر‬ most probable number MPN

ِ ‫ِميل ر‬
‫ونتجن‬ ُ milliroentgen Mr

301
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

‫بال َّرني‬ ‫األَ ْوعية‬ ‫ت َْصوي ُر‬ magnetic resonance MRA


ِ
‫الـم ْغناطييس‬
angiography

‫الص ْوت‬ ِ
َّ ‫اجلراحة الـمركَّزة بفائق‬
َ MR-guided focused ultrasound MRgFUS
ِ ‫والـموجهة بالرني‬
‫الـمغْناطييس‬
surgery
َّ َّ
ِ ‫ال َّتصوير بالرني ال‬
‫ـمغْناطييس‬ َّ ُ ْ magnetic resonance imaging MRI

‫تَضي ُق الـ ِم ْرتالـي؛ التصلب‬ mitral stenosis; multiple MS


sclerosis
‫الـمتعدِّ د‬
ِ ‫الصامم‬
‫الـم ْرتالـي‬ َ ِّ mitral valve MV

ِ ‫ِميل فولط‬
)‫(مف‬ millivolt mV

ِ
‫حادث َس ْي‬ motor vehicle accident MVA

‫جلزَ ْيئي‬
ُ ‫ال َوزْ ن ا‬ molecular weight MW

‫َح َس‬ myopia My

‫ آزوت‬،‫نِ ْرتوجي‬ nitrogen N

‫َع َصب‬ nerve n

‫ غ َْي ع ََم ِل‬،‫غ َْي قابِل لل َّت ْطبِيق‬ not applicable N/A
ِ ‫ألسامء الت َّْرش‬ ِ
‫ي َّية‬ ُ ْ َ ‫ُمساعدَ ة الت َّْمريض؛ ا‬ Nursing Assistant; Nomina NA
Anatomica
‫َر ْمز الصوديوم‬ sodium Na

‫حل ْمض الن ََّووي‬


َ ‫ت َْضخيم ا‬ nucleic acid amplification NAA

302
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

‫ال ضائِ َقة حا َّدة؛ ُثنائِي ُنوكل ُيوتيد‬ no acute distress; NAD
nicotinamide adenine
‫ِّيكوتيناميد واألَدنِي‬
ِ ‫الن‬ dinucleotide

ِ
‫الحظ ج ِّيدا‬ note well n.b.

‫نا ُنوكوري‬ nanocurie nCi

َ ‫ُد ْستور األَ ْدو َية‬


‫الو َطني‬ National Drug Code NDC

‫َس ْلبِـي‬ Negative neg

‫غ َْي َم ِع ِدي‬ nasogastric NG, ng

‫ُأ ْن ُبوب َأنْفي َم ِعدي‬ nasogastric tube NGT

‫ نَشا َدر‬،‫َأ ُمونيا‬ ammonia NH3

‫َر ْمز النِّيكل‬ nickel Ni

ِ ‫الرعا َية الـمر َّكزَ ة‬


‫للو ْلدان‬ ِّ ‫وحدة‬ neonatal intensive care unit NICU

‫الدَّ اء الس َّكري غ َْي الـمعتم ِد عىل‬ noninsulin-dependent diabetes NIDDM


mellitus
‫األَ ْن ُسولي‬
‫للصحة‬ ِ ‫الـم‬
‫عاهد الوطن َّية‬
َّ َ National Institutes of Health NIH

‫ عَدَ م‬،‫ال‬ None nil

ِ
)‫فاتكَة طبيع َّية (خل َّية‬ natural killer NK

‫وجد َأ َر ِج َّيات َم ْعروفة‬


َ ‫ال ُي‬ no known allergies NKA

‫ َأ ْسبتات‬-‫ ِميثيل د‬-‫ن‬ N-methyl D-aspartate NMDA

‫َصبي ع ََضل‬ ِ
َ ‫َم ْوصل ع‬ neuromuscular junction NMJ

303
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

ِ َّ‫الـم َتال َِزم ُة اخلبي َث ُة للد‬


‫واء الـ ُمضا ِّد‬ َ َ ُ neuroleptic malignant syndrome NMS

‫للذهان‬

َ ‫َأع‬
‫ْصاب‬ nerves nn

‫عَدَ د‬ Number no

‫ َل ْيل‬،‫َل ْي َلة‬ Night noc

‫َل ْيال؛ فـي الليل‬ in the night noct.

‫َل ْيال و َصباحا‬ night and morning noct. maneq.

‫ُكرر‬
ِّ ‫ال ت‬ do not repeat non rep; n.r.

‫نِ ْرتوجي غ َْي بروتيني‬ nonprotein nitrogen NPN


ِ ‫ال َيشء عن َطريق ال َفم‬
‫(مح َية‬ َ ْ Nothing by Mouth NPO

)‫كامل‬ ِ ‫ ِصيام‬،‫م ْط َلقة‬


َ ُ
‫ناس َبة َش َبكِ َّية َطبِيع َّية‬
َ ‫ُم‬ normal retinal correspondence NRC

‫َحم ْلول ِم ْلحي نِظامي‬ normal saline NS

‫غ َْي‬ ‫لاللتِهاب‬ ‫ُمضاد‬ ‫َدواء‬ nonsteroidal anti-inflammatory NSAID

‫ستِيويدي‬
drug

‫َن ْظم َج ْيبـي َس َوي‬ normal sinus rhythm NSR

‫َغ َثيان و َق ْيء‬ nausea and vomiting N&V, N/V

)‫باينت ( ُث ْمن غالون‬ pint O

‫ُأكْسجي‬ Oxygen O2

304
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

‫ طب الت َّْولِيد‬،‫ت َْولِيد‬ Obstetrics OB

‫مانِع َمحْل َف َموي‬ oral contraceptive OC

‫اضطراب َو ْسوا ِس َق ْه ِري‬ obsessive-compulsive disorder OCD

‫ال َع ْي ال ُي ْمنى‬ RT eye OD, O.D.

‫البتَقال‬ ِ
ْ ُ ‫عَصي‬ Orange Juice OJ

‫زَ ْيت‬ oil ol.

‫َصباحا أو َل ْيال‬ every morning or night om. mane vel noc.

َّ
‫كل سا َعة‬ every hour omn. hor.

‫كل َل ْي َلة‬
َّ every night omn. noct.

‫خا ِرج ال َّسير‬ out of bed OOB

ِ ‫ِقسم مرىض‬
‫الع َيادات‬ َْ ْ outpatient department OPD

‫السير؛ ُغ ْر َفة ال َعمل َّيات‬ ِ


َّ ‫خارج‬ Out of Bed; Operating Room OR

ِ ‫بالرتتيب (م‬
)‫ساعد َمتْريض‬ ُ ْ َّ Orderly (male Nursing Ord
Assistant)
ِ ‫رد م ْفتوح مع َت ْثبيت‬
‫داخل‬ َ َ open reduction with/and internal ORIF
fixation
‫سى‬
َ ْ ‫ال َع ْي ال ُي‬ LT eye OS, O.S.

‫الصحة الهن َّية‬


َّ ‫إدا َرة ال َّسال َمة و‬ Occupational Safety and Health OSHA
Administration
‫َع ْظم‬ Bone Osteo

‫ُمعالـَجة ِمهن َّية‬ Occupational Therapy OT

‫من دون َو ْص َفة‬ over the counter OTC

305
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

‫ كل عَ ْي‬،‫كِ ْلتا ال َع ْين َْي‬ Both eyes; each eye OU

َ ‫ُأ‬
‫ونصة‬ Ounce Oz (oz)

‫نق َطة االن ِْصهار‬ melting point P, p

‫َب ْعد‬ after p

ِّ ‫الص ْوت ال َّثانـي‬


‫الرئوي‬ َّ pulmonic second sound P2

ِ ‫انفصال الـمشيمة؛ َخ ْل ِفي َأ‬


‫مامي؛‬ ِ
َ َ َ placenta abruption; P-A; PA; pa
posteroanterior; pulmonary
‫الرئ َِوي‬ ُ ‫الرش‬
ِّ ‫يان‬ ْ ِّ artery

‫محض بارا َأمينُوبِنْزويك (فِي َتامي ب‬ َْ para-aminobenzoic acid PABA


(vitamin B10)
)10
‫جلزْ ئي ل ُثنائي ُأك ِْسيد‬
ُ ‫الضغْط ا‬
َّ partial pressure of carbon Paco2
dioxide in alveolar gas
‫السنخي‬
ِّ ‫الك َْربون فـي الغاز‬
ِ
ْ ‫الالح َقة للت‬
‫َّخدير‬ ‫وحدَ ة الرعا َية‬ postanesthesia care unit PACU

‫الـم ِحيط َّية‬


ُ ‫لرشايي‬
َّ ‫داء ا‬ peripheral arterial disease PAD

َ ‫حلياة الـمتقدِّ م ل‬
‫ل ْطفال‬ َ ‫َدعْم ا‬ pediatric advanced life support PALS

‫ضد َه ُيوىل ال َع ِدالت حول الن ََّواة‬ perinuclear antineutrophil P-ANCA


cytoplasmic antibody
ُ ‫الس ْنخي ل‬
‫لكْسجي‬ ِّ ‫جلزْ ئي‬
ُ ‫الضغْط ا‬
َّ alveolar oxygen partial pressure PAO2

‫لطاخة بابانِيكُوالو‬
َ Papanicolaou smear Pap, Pap test

ْ ‫غ ُْر َفة ما َب ْعد الت‬


‫َّخدير‬ Post Anesthesia Room PAR

‫بجرعات ُمـجزَّ أة‬ in divided doses part. vic

306
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫الرصاص‬
‫َر ْمز َّ‬ ‫‪lead‬‬ ‫‪Pb‬‬

‫ال ُيود الـمرتَبِط بالبوتي‬ ‫‪protein-bound iodine‬‬ ‫‪PBI‬‬

‫َب ْعدَ األَكْل‪َ ،‬ب ْعدَ َ‬


‫الو ْجبات‬ ‫‪After meals‬‬ ‫‪p.c.‬‬

‫الـمريض؛‬
‫َ‬ ‫ت َْسكِي َيتحكَّم به‬ ‫‪patient-controlled analgesia‬‬ ‫‪PCA‬‬
‫ِ‬
‫ت َْسكي ُمن َْضبِط َ‬
‫بالـمريض‬
‫َضغْط ُثنائي ُأكْسيد الك َْريون‬ ‫‪carbon dioxide pressure‬‬ ‫‪Pco2‬‬

‫الـ ُمتعدِّ د‬ ‫لـمبيض‬


‫ا َ‬ ‫ُمتَالز َم ُة‬ ‫‪polycystic ovarian syndrome‬‬ ‫‪PCOS‬‬

‫الكي َسات‬
‫الـمريض؛ االلتِهاب‬
‫َ‬ ‫خ َّطة رعا َية‬ ‫‪Patient‬‬ ‫‪Care‬‬ ‫;‪Plan‬‬ ‫‪PCP‬‬
‫‪Pneumocystis‬‬
‫جلؤْ ُجؤية؛‬
‫ا ِّلرئوي بالـمتك ِّيسة ا ُ‬ ‫‪carinii pneumonia; primary care‬‬
‫‪physician; primary care provider‬‬
‫األولية؛ مقدِّ م‬
‫َّ‬ ‫الرعا َية‬
‫ِّ‬ ‫َطبيب‬
‫األولية‬
‫الرعا َية َّ‬
‫ِّ‬
‫الس ْل َسلِ‬
‫تَفا ُعل ال ُبوليمياز َّ‬ ‫‪polymerase chain reaction‬‬ ‫‪PCR‬‬

‫اإل ْسفينِي الش َع ِيي‬ ‫ِ‬ ‫الضغ ُ‬


‫ْط‬ ‫َّ‬ ‫‪pulmonary‬‬ ‫‪capillary‬‬ ‫‪wedge‬‬ ‫‪PCWP‬‬

‫إل ْس ِفيني فـي‬


‫‪pressure‬‬
‫الرئ َِوي؛ َّ‬
‫الض ْغ ُط ا ِ‬ ‫ِّ‬
‫الرئ َِو َّية‬ ‫َّ‬
‫الش َع ْيات ِّ‬
‫داء‬ ‫حلدقت َْي؛‬
‫ا َ‬ ‫بي‬‫الـ َمسا َفة‬ ‫‪interpupillary‬‬ ‫;‪distance‬‬ ‫‪PD‬‬

‫الصفاقي‬ ‫ِ‬ ‫‪Parkinson disease; peritoneal‬‬


‫باركنْ ُسون؛ الدِّ يال ِّ‬ ‫‪dialysis‬‬

‫الـمسا َفة بي‬


‫وشوري؛ َ‬ ‫ِ‬ ‫د ُيوبرتي َم‬ ‫‪prism diopter; pupillary distance‬‬ ‫‪pd‬‬

‫حلدق َت ْي‬
‫ا َ‬

‫‪307‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫السالِكَة‬ ‫ال َقناة ِّ‬


‫الرشيان َّية َّ‬ ‫‪patent ductus arteriosus‬‬ ‫‪PDA‬‬

‫للط َّباء؛‬ ‫ـم ْر ِج ُع الـ َم ْكتَبي‬


‫ال َ‬ ‫‪Physicians' Desk Reference‬‬ ‫‪PDR‬‬

‫الـم ْر ِجع الدَّ وائِي للط َّباء‬


‫َ‬
‫االن ِْصامم‬ ‫السيري؛‬
‫َّ‬ ‫ال َف ْحص‬ ‫‪physical‬‬ ‫;‪examination‬‬ ‫‪PE‬‬
‫‪pulmonary embolism‬‬
‫الرئَوي‬
‫ِّ‬
‫طب األَ ْط َفال‬ ‫‪Pediatrics‬‬ ‫‪Peds‬‬

‫فيي اال ْنتِهائِي اإلَيا ِب‪،‬‬ ‫ْط الزَّ ِ‬ ‫الضغ ُ‬ ‫َّ‬ ‫‪positive end expiratory pressure‬‬ ‫‪PEEP‬‬

‫الضغْط اإلَيابـي فـي ِّنا َية الزَّ ِفي‬ ‫َّ‬


‫فيي‬‫ياس ِذ ْر َو ِة اجلَ َريان الزَّ ِ‬
‫م ْق ُ‬
‫ِ‬ ‫‪peak expiratory flow rate‬‬ ‫‪PEFR‬‬

‫الـم ِعدة ال َّتنْظيي من ِخالل‬ ‫َفغْر َ‬ ‫‪percutaneous‬‬ ‫‪endoscopic‬‬ ‫‪PEG‬‬


‫‪gastrostomy‬‬
‫اجل ْلد‬ ‫ِ‬

‫من ِخالل‪ ،‬ب َطريق‬ ‫‪through‬‬ ‫‪per by‬‬

‫حلدَ َقتان ُمتَساو َيتان و ُمنْتَظمتان‬


‫ا َ‬ ‫‪pupils equal; regular; react to‬‬ ‫‪PERRLA‬‬
‫‪light and accommodation‬‬
‫والـمطا َبقة‬
‫ُ‬ ‫للض ْوء‬
‫و ُمتَفاعلتان َّ‬
‫ِ‬
‫باإل ْصدار‬ ‫لـم ْقطعي‬
‫ا َ‬ ‫وير‬
‫الت َّْص ُ‬ ‫‪positron emission tomography‬‬ ‫‪PET‬‬

‫ال ُبوزيرتونـي‬
‫األَ ْجر َح َسب األَداء‬ ‫‪pay for performance‬‬ ‫‪PFP, P4P‬‬

‫لوظي َفة الرئو َّية‬ ‫ِ‬


‫اختبار ا َ‬ ‫‪pulmonary function test‬‬ ‫‪PFT‬‬
‫ِ‬
‫ت َْركيز َأ ُيونات اهل ُ‬
‫يدروجي‬ ‫‪hydrogen ion concentration‬‬ ‫‪pH‬‬

‫َص ْيدَ ل َّية‬ ‫‪pharmacy‬‬ ‫‪Pharm; Phar.‬‬

‫‪308‬‬
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

‫َدعْم احلياة ما َق ْبل الستشفى فـي‬ Prehospital Trauma Life PHTLS


Support
ِ
‫اإل َصابات‬
‫َم َرض َحالـي؛ َم َرض سابِق‬ present illness; previous illness PI

‫ِق ْثطار َم ْركزي ُيدخل ُحميط ايا‬ peripherally inserted central PICC
catheter
‫الدَ اء احلَ ْوض االلتِهابـي‬ pelvic inflammatory disease PID

َ ‫َف ْرط َضغْط الدَّ م ا‬


‫حل ْمل‬ pregnancy-induced PIH
hypertension
‫ َح َّبة‬،‫ُق ْرص‬ pill pil.

‫َب ْي السالم َّيات الدَّ ان َية‬ proximal interphalangeal PIP

‫ ِإيزُ و‬-‫ م بارا‬99 ‫محض ال ِّتنْكشيوم‬ َْ 99mTc-para- PIPDA (scan)

‫يتانيليدو ِإ ِمينُو ُثنائي‬


ِ ‫بروبيل َأ ِس‬
isopropylacetanilido-
ُ iminodiaacetic acid

)‫راوي‬ ِ ‫الص ْف‬


َّ ‫هاز‬ ِ ‫َأ ِسيتيك ( َو َمضا ُن‬
ِ ‫اجل‬ (cholescintigraphy)

‫الفينيل كِي ُتون‬


ِ ‫بِي َل ُة‬ Phenylketonuria PKU

‫ َمساء‬،‫َب ْعدَ الظ ْهر‬ Afternoon/evening PM (pm)

‫تاريخ ط ِّبي َسابِق‬ past medical history PMH

‫ُن ْق َط ُة الدَّ ْف َع ِة ال ُق ْص َوى‬ point of maximal impulse PMI

‫ات ال َب ْي َضا ُء الـ ُم َف ِص َص ُة ال َّن َوى‬


ُ ‫الك َُر َّي‬ polymorphonuclear neutrophil PMN

‫ ال َع ِدالت الـ ُم َف ِص َص ُة النَّ َوى‬،‫ال َع ِد َلة‬


leukocytes

‫السابق ُة لل َح ْيض‬ َّ ‫ال ِز َم ُة‬


َ ‫الـ ُم َت‬ premenstrual syndrome PMS

‫ِض ُيق التنفس ال َّل ْيل االنْتِيابـي‬ paroxysmal nocturnal dyspnea PND

‫ِرئَة‬ Lung Pneumo

309
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

‫ا َّلليلِ َّي ُة‬ ‫هليموغ ُلوبينِ َّي ُة‬


ُ ‫ا‬ ‫البِي َل ُة‬ paroxysmal nocturnal PNH

‫االنْتِيابِ َّية؛ بِي َلة هيموغلوبين َّية َليلِ َّية‬


hemoglobinuria

‫انْتِيابِ َّية‬
‫الـم ِحيطي‬
ُ ‫اجلهاز ال َع َصبي‬ ِ peripheral nervous system PNS

‫ َف َمو ايا‬،‫بال َفم‬ By mouth; orally PO, p.o. (per os)

‫جلزْ ئي لغاز األُ ْك ِسجي‬


ُ ‫الضغْط ا‬
َّ Partial pressure of oxygen PO2

ِ ‫َأو ِامر ال َّطبِيب للمعاجلة ا‬


‫لحاف َظة‬ ُ physician orders for life- POLST
sustaining therapy
‫عىل احلَ َياة‬

‫َخلِ ْفي‬ posterior post.

‫راحة‬ ِ َ‫ بعد‬،‫َب ْعدَ ال َع َملِ َّية‬


َ ‫اجل‬ Postoperative post–op / (post
op)
ِ
‫شيمة‬ َ ‫ ان ِْز َياح‬،‫ْزاحة‬
َ ‫الـم‬ َ ‫يمة ُمن‬
َ ‫َمش‬ placenta previa PP

ِ ‫وتيني الـمن َّقى (ا‬


‫ختبار‬ ِ ‫الـمشتق الب‬ purified protein derivative (TB PPD
test)
)‫الس ْل‬
‫َأ ْجزاء فـي الـمليون‬ parts per million ppm

‫إِ ْن َعاش ِرئَوي‬ Pulmonary resuscitation PR

‫الـم ْستَقيم‬ ِ
ُ ‫من خالل‬ through the rectum p.r.

‫ْدوسة‬
َ ‫ك َُر َّيات ُمحْر َمك‬ packed red blood cells PRBCs

‫راحة‬ ِ ‫ َق ْب َل‬،‫َق ْب َل ال َع َملِ َّية‬


َ ‫اجل‬ Preoperative pre-op / (pre op)

‫ ُحم ََّض‬،‫ُم ْست َْح َض‬ Preparation Prep

‫ ِعنْدَ احلا َجة‬،‫ورة‬ َّ َ‫ِعنْد‬


َ ‫الض‬ When necessary; as needed p.r.n.

310
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

‫وثرومبِي‬
ُ ‫ب‬ ُ ‫زَ َمن ال‬ prothrombin time pro time/PT

‫بوس َتات‬
ُ ‫الـم ْستضد النَّ ْوعي لل‬
ُ prostate-specific antigen PSA

‫بالضغْط‬
َّ ‫الـمدْ عو َمة‬
َ ‫الت َّْهوية‬ pressure support ventilation PSV

‫َن ْف ِيس‬ Related to Psychology Psych

ِ
‫البالتي‬ ‫َمريض؛ َر ْمز‬ Patient; platinum Pt (pt)

‫ ُمعالـ ََجة َطبِي ِع َّية؛‬،‫ُمعالـ ََجة فيزيائ َّية‬ Physical Therapy; prothrombin PT
time
‫وثرومبِي‬
ُ ‫ب‬ ُ ‫زَ َمن ال‬
‫باينت‬ pint pt

‫جلزْ ئي‬
ُ ‫زَ َمن الثروم ُبوبالستي ا‬ partial thromboplastin time PTT

‫َر ْمز الب ُلوتون ُيوم‬ plutonium Pu

ِ ‫اعتِ َيان َدم احلَ ْبل السي ع َْب‬


‫اجل ْلد‬ ِّ percutaneous umbilical blood PUBS
sampling
‫َف ْوق‬ ‫األش َعة‬ ‫مع‬ ‫السورالي‬ psoralen ultraviolet A PUVA

‫البنفسج َّية أ‬
‫الـم ْهبِل‬
َ ‫ع َْب‬ through the vagina p.v.

‫تَقلص ُب َط ْيني ُم ْب َت َس‬ premature ventricular PVC


contraction
‫الـمحيط َّية‬
ُ ‫قاو َمة الوعائ َّية‬
َ ‫ـم‬ُ ‫ال‬ peripheral vascular resistance PVR

‫كل‬ Every q, Q

‫ َي ْوم ايا‬،‫ك َّل َي ْوم‬ Every day q.d.

311
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

َّ
‫كل سا َعة‬ Every hour q.h.

‫ إلخ‬... ،‫ ساعَات‬3 ‫ ك َّل‬،‫ ك َّل سا َعت َْي‬Every 2 hours; every 3 hours; q2h, q3h, ect…
ect…

‫كل َل ْي َلة عندَ الن َّْوم‬


َّ Every night at bedtime q.h.s.

‫َأ ْر َب َع َم َّرات فـي ال َي ْوم‬ Four times a day q.i.d.

‫الـم ْطلوب‬
َ ‫ب َقدْ ر‬ as much as wanted q.l.

‫حل َياة‬
َ ‫ُجو َدة ا‬ Quality of Life QL

‫كمية غي كاف َية‬


ِّ quantity not sufficient qns

َّ
‫كل َي ْو َم ْي‬ Every other day q.o.d.

َ ‫ب َقدْ ر‬
‫الـم ْرغُوب‬ as much as desired q.p.

‫احلاجة‬
َ ‫ب َقدْ ر‬ as much as needed q.s.

940( )‫(ر ْب ُع غا ُلون‬


ُ ‫كُوا ْرت‬ quart qt

)‫ِميليلِ ْرت‬

َّ ‫ب َقدْ ر‬
‫الر ْغ َبة‬ as much as you please q.v.

‫رشج َّية‬
ْ َ ‫رارة‬
َ ‫َح‬ Rectal Temperature R

ِ ‫ا ْلتِهاب الـم‬
‫فاص ِل الروماتويدي‬ َ ُ rheumatoid arthritis RA

)‫الراديوم ( ُعن ُْرص ُم ِشع‬


َّ ‫َر ْمز‬ radium Ra

‫ممتصة‬
َّ ِ ‫اجلرعة‬
‫اإل ْشعاع َّية الـ‬ radiation absorbed dose rad

‫ُيود ُم ِشع‬ radioactive iodine RAI

312
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

‫َق ْبط ال ُيود الـ ُم ِشع‬ radioactive iodine uptake RAIU

‫حل ْمر‬
ُ ‫كر َّية َمحْراء؛ ت ْعدَ اد الكر َّيات ا‬ red blood cell; red blood count RBC

‫دا ُء رينُو‬ Raynaud disease RD

‫القوتـي‬/‫ال َي ْومي‬ ‫الـ ُم َخ َّصص‬ recommended daily/dietary RDA


allowance
‫وَص به‬
َ ‫الـم‬
ُ
َّ ‫ُمتَال ِز َمة‬
‫الضائقة التنفسية‬ respiratory distress syndrome RDS

‫ال َع ْي ال ُي ْمنَى‬ right eye RE

ِ ‫رمز الرينيوم ( ُع ْنرص معدنـي‬


)‫نادر‬ َْ ُ ِّ ْ َ rhenium Re

)‫السيعة (ريم‬
َّ ‫َحركة ال َع ْي‬ rapid eye movement REM

‫العا ِمل الروماتُويدي‬ rheumatoid factor RF

‫اختِبار الوظي َفة الكلو َّية‬ renal function test RFT

‫العا ِمل ال َّر ْيِص؛ َر ْمز الرود ُيوم‬ rhesus factor; rhodium Rh
ِ ‫داء ال َق ْلب الر‬
‫وماتزْ مي‬ rheumatic heart disease RHD

‫َحم ْ ُلول ِرينغرالكتَات‬ Ringer lactate RL

‫ف السفل األَ ْيمن‬


ُ ‫ال َّط َر‬ right lower extremity RLE

‫ال َفص السفل األَ ْيمن‬ right lower lobe RLL

‫الر ْب ُع الس ْفل األَ ْيمن‬ Right Lower Quadrant RLQ

‫متوسط للرئَة ال ُي ْمنَى‬ ِّ ‫ال َفص الـ‬ right middle lobe of lung RML

‫ُمـ َم ِّر َضة قا ُنونِ َّية‬ Registered Nurse RN

‫َر ْمز الرا ُدون‬ radon Rn

‫الريبي‬
ِّ ‫احلَ ْمض الن ََّووي‬ ribonucleic acid RNA

313
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

‫َي ْس َت ْب ِعد‬ rule out R/O

‫حلركَة‬
َ ‫ َمدَ ى ا‬،‫حلركَة‬
َ ‫َِمال ا‬ Range of Motion ROM

)‫استِ ْعراض األَ ْجهزة (واألَعْضاء‬ review of systems ROS

‫َد ْو َرة بالدَّ قي َقة‬ revolutions per minute RPM

‫اص ُل ال َّتنَف ِيس‬


ِ ‫احل‬
َ respiratory quotient RQ

ِ ‫ غ ُْر َفة‬،‫غ ُْر َفة اإلفا َقة‬


‫اإلنْعاش؛ سعة‬ Recovery Room; respiratory RR
rate
‫ ُم َعدَّ ل التنفس‬،‫التنفس‬

َ ‫ال َف ْيوس التنفيس ال‬


‫ـم ْخلوي‬ respiratory syncytial virus RSV

‫ُمعاجلة ُشعاع َّية؛ ُمعاجلة تنفسية؛‬ radiation therapy; respiratory RT


ِ ‫اختِبار‬
‫القرا َءة‬
therapy; reading test

‫ـمي‬ِ ‫ ي‬،‫َأيمن‬
َ َْ Right Rt

ِ ،‫حا ِدث مروري‬


‫حادث َس ْي‬ ُُ Road trauma accident RTA

‫ ُمتَع ِّلق بـ‬،‫ُم ْرتَبِط بـ‬ related to R/T

‫ف ال ُع ْلوي األَ ْيمن‬


ُ ‫ال َّط َر‬ right upper extremity RUE

‫ال َفص ال ُع ْلوي األَ ْيمن‬ right upper lobe RUL

‫الر ْبع ال ُع ْلوي األَ ْيمن‬ Right Upper Quadrant RUQ

‫َو ْص َفة‬ Prescription RX

‫ ماركَة‬،‫عَال َمة‬ Mark S

‫ِم ْن ُدون‬ without s, /s

314
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

‫َجزي‬
ُ ‫ع‬ Sacral S.

‫َج ْيبـي ُأ َذ ْيني‬ sinoatrial S-A; S/A; SA

‫ُسكَّر و َأ ِسيتُون‬ Sugar and Acetone S/A

‫ِم ْن ُدون‬ Without /s

‫ـم ْو ِسمي‬ ِ
َ ‫االضطراب الو ْجدانـي ال‬ seasonal affective disorder SAD

‫الشديدَ ة‬ ِ ‫الـم‬
َّ ‫تالز َمة التنفسية احلا َّدة‬ ُ severe acute respiratory SARS
syndrome
‫األَ ْمعاء الدَّ قي َقة‬ small bowel SB
ِ
ُ ‫َر ْمز األَنْت‬
‫يمون‬ antimony Sb

ِ ‫َضغْط الدَّ م‬
‫االنقباض‬ systolic blood pressure SBP

ِ ‫َتْت‬
‫اجل ْلد‬ subcutaneous(ly) SC, sc, s.c.

‫إِ َصا َبة نخاع َّية‬ spinal cord injury SCI

‫ْحراف ِم ْعياري‬
ِ ‫ان‬ standard deviation S.D.

َ ‫الشيْ ُخوخي من نمط َأ‬


‫لزهايمر‬ َّ ‫ اخلَ ْرف‬senile dementia of the SDAT
Alzheimer type
‫َخ َطأ ِم ْعياري‬ standard error S.E.

‫السيلين ُيوم‬
ِّ ‫َر ْمز‬ selenium Se

‫سعَة ال َّت َثفل‬ sedimentation rate Sed rate

‫نِ ْصف سا َعة‬ half an hour semih.

ِ ‫ا‬
‫إل ْسرتوجي‬ ‫ُم ْستقبلة‬ ‫ُمعدِّ ل‬ selective estrogen receptor SERM

‫اال ْنتِقائي‬
modulator

315
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

‫حل ْمل‬
َ ‫َصغي بالنس َبة ل ُع ْمر ا‬ small for gestational age SGA

‫النِّظام الدويل للوحدات‬ international system of units SI

‫السيلي ُكون‬
ِّ ‫َر ْمز‬ silicon Si

ِ
‫اإل ْدرار غي‬ ‫ُم َتال ِز َمة ُه ْر ُمون‬ syndrome of inappropriate SIADH
ِ ‫الـمت‬
‫َناسب‬
diuretic hormone
ُ
ِ ‫ُمت‬
‫َالز َمة َم ْوت ال َّرضيع ال ُفجائي‬ sudden infant death syndrome SIDS

ُ ِ‫(َي‬
)‫ب َو ْس َمه‬ َ ‫ُي َو َّسم‬ write on label Sig.

‫جونسون‬
ُ ‫َالز َمة ستِيفنز‬
ِ ‫ُمت‬ Stevens-Johnson syndrome SJS

‫َتْت ال ِّل َسان‬ Sublingual SL

‫الـم ْجموع َّية‬


َ ‫حلامم َّية‬ ِّ
ُ ‫الذئ َبة ا‬ systemic lupus erythematosus SLE

‫با ُثولوجيا الكَالم واللغَة‬ speech-language pathology SLP

‫َر ْمز ال َق ْصدير‬ tin Sn

ِ ‫ِمر َفق التَّمريض ال‬


‫اهر‬ ْ ْ skilled nursing facility SNF

‫السيوتوني‬ ِ
‫اسرتداد‬ ‫مث ِّبط‬
ِّ ْ serotonin and norepinephrine SNRI

‫والنورإبينِ ْفرين‬
reuptake inhibitor

‫اجلهاز ال َع ِصبي الو ِّدي‬


ِ sympathetic nervous system SNS

‫ِض ُيق التنفس‬ shortness of breath SOB

‫روح‬ soul sol

‫ورة‬ ِ
َ ‫عنْدَ ال َّض‬ if necessary s.o.s.

‫ال َتغْيِي َب ْعد‬ no change after S/P

316
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

‫نَمو َذج‬ Specimen Spec (spec)

‫حوسب‬
َ ‫ال‬ ‫الـم ْقطعي‬
َ ‫الت َّْصوير‬ single-photon emission SPECT
computed tomography
‫مفرد‬ ِ ‫با‬
َ ‫إل ْصدار ال ُبوزيرتون الـ‬
‫ال ِّث َقل النَّ ْوعي‬ specific gravity sp gr

ِ ‫عامل ِمحا َية‬


‫اجل ْلد‬ ِ skin protection factor SPF

‫كُروي‬ spherical sph

‫ُروح‬ spirit spt.

ِ ‫َتْت‬
‫اجل ْلد‬ subcutaneous(ly) s.q.

‫َر ْمز السرتون ُيوم‬ strontium Sr

‫ال َعالمات واألَعْراض‬ Signs & symptoms s/s

‫نِ ْصف‬ a half; One half ss

‫ُح ْقنَة َرغ َْوة ال َّصابون‬ Soap Suds Enema SSE

‫ال ِّسيوتوني‬ ِ
‫سرتداد‬
ْ ‫ا‬ ‫مث ِّبط‬ selective serotonin reuptake SSRI

‫والنورإبينِ ْفرين االنتِقائي‬


inhibitor

َ ‫ُمتالز َمة ال ُع ْقدَ ة اجليب َّية الـ‬


‫مريضة‬ sick sinus syndrome SSS

‫َدعْه كام ُه َو‬ let it/them stand st.

‫ عىل ال َف ْور‬،‫حاال‬ At once; immediately STAT (stat)

‫الـ ُم َك َّورة ال ُعنْقود َّية‬ Staphylococcus Staph

‫َف ْورا‬ immediately stat.

‫داء ُمن ِْتقل ِجنْس ايا‬ sexually transmitted disease STD

317
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

ِ ‫الـمكورة‬
‫الع ْقد َّية‬ َّ Streptococcus Strep

‫اختِبار َم ْصل للز ْهري‬ serologic test for syphilis STS

‫اختِبار ِج ْل ِدي‬
ْ ‫َو ْحدَ ُة‬ skin test unit STU

ِ ‫ت َت‬
‫اجل ْلد‬ َْ Subcutaneous Sub-Q

‫ُع ْلوي‬ superior sup.

‫َس ْط ِحي‬ superficial supf.

‫ َمحُول‬،‫َتْميلة‬ suppository Supp

َ ‫ِج‬
‫راحة‬ surgery Surg

‫ض َبة؛ َف ْوق ُب َطينِي‬


ْ َّ ‫َح ْجم ال‬ stroke volume; supraventricular SV

‫الوريد األَ ْج َوف الس ْفل‬


َ superior vena cava SVC

‫ت ََسع َف ْوق ُب َط ْيني‬ supraventricular tachycardia SVT

‫َأ ْع َراض‬ symptoms Sx

‫رشاب‬
ََ syrup syr.

‫رارة‬
َ ‫حل‬َ ‫در َجة ا‬ temperature T

‫ُثالثي ُيود ال ِّثيوني‬ triiodothyronine T3

ُ ،‫ُرباعي ُيود ال ِّثيوني‬


‫ثيوكسي‬ tetraiodothyronine; thyroxine T4

ِ ‫الزَّ وج العصبي الصدْ ري الس‬


‫ادس‬ َّ َّ َ َ ْ thoracic nerve pair 6 T6

‫ ِت ْرياق‬- ‫ِذي َفان‬ toxin-antitoxin TA

‫َر ْمز ال َّتنْتالوم‬ tantalum Ta

318
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

ِ ‫استِئْصال ال َّلوز َتي والن‬


‫َّام َيات‬ ْ ْ tonsillectomy and T&A
adenoidectomy
ِ ‫ ُقرص د‬،‫حبة‬
‫وائي‬ َ ْ َّ Tablet Tab
ِ
‫الكامل ب َط ِر ِيق‬ ‫استِ ْئصا ُل ال َّر ِح ِم‬
ْ total abdominal hysterectomy TAH

‫ال َب ْطن‬
ِ ‫اختِبار إِد‬
‫راك الـ َم ْوضوع‬ ْ ُ ْ thematic apperception test TAT

‫ ِت ْرياق‬- ‫ِذي َفان‬ toxin-antitoxin T.A.T.

‫ُص َّية السل‬


َ ‫تُو َبركولي؛ السل؛ ع‬ tuberculin; tuberculosis; TB
tubercle bacillus
‫رمز ال ِّتيب ُيوم‬ terbium Tb

‫ِم ْلع َقة َط َعام‬ Tablespoon tbsp

‫َثالثا بال َي ْوم‬ to be taken three times daily t.d.s.

‫َر ْمز التِّيلر ُيوم؛ ُكزَ از‬ tellurium; tetanus Te

‫الـمريء‬
َ ‫عَب‬ْ ‫َتْطيط َصدَ ى ال َق ْلب‬ transesophageal TEE
echocardiogram
‫رش ِو َّي ِة‬ ِ ِ ِ
َ ْ ‫رش األَ ْنس َجة الـ ُمت ََم ِّوتَة ال َب‬
ُ ‫َت َق‬ toxic epidermal necrolysis TEN

‫ْحالل ال َبرشة الن َّْخري‬ ِ ‫التَّسم ِمي؛ ان‬


َ
‫الس ِّمي‬
ِ ‫ب‬
‫اجل ْلد‬ َ ‫ال َّتنْبيه ال َع ْصبي الك َْهربـي ع‬ transcutaneous electrical nerve TENS
stimulation
‫غلو ُبولي َد َرقي‬ thyroglobulin TG

‫َر ْمز الثور ُيوم‬ thorium Th

‫الو ِرك ال َّتام‬ ِ


َ ‫است ْبدال‬ total hip replacement THR

319
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

)‫ن َْوبة إِ ْقفار َّية عابِ َرة (ن َْش َبة‬ transient ischemic attack TIA

َ ‫ال َّس َعة الك ِّلية ال َّرابِ َطة‬


‫للحديد‬ total iron-binding capacity TIBC

‫ َثالثا بال َي ْوم‬،‫مرات بال َي ْوم‬


َّ ‫َثالث‬ three times a day t.i.d.

‫مرات َل ْيال‬
َّ ‫َثالث‬ three times a night t.i.n.

‫َص ْبغَة‬ tincture tinct., tr

‫استِ ْبدال الرك َبة التَّام‬ total knee replacement TKR

‫َر ْمز ال َّثال ُيوم‬ thallium Tl

ِ ِ
‫اب‬
ُ ‫است ْرش‬ ْ ‫ص َفة؛‬ ْ ‫رعا َية عاطف َّية‬ Tender Loving Care; thin layer TLC, tlc

‫الرقي َقة؛ ال َّس َعة الرئو َّية الك ِّلية‬ ِ chromatography; total lung
َّ ‫ال َّط َب َقة‬ capacity

‫ ال َّط ْب َلة‬،‫ِغ َشاء ال َّط ْبل‬ tympanic membrane TM

‫الـ َم ْف ِصل الصدغي ال َفكِّي السفل‬ temporomandibular joint TMJ

‫ال َع َصب الثالثي التَّوائِم‬ trigeminal nerve TN

‫الو َرم‬ ِ
َ ‫عامل نَخر‬ tumor necrosis factor TNF

ِ
‫لو َرم‬َ ‫ُمث ِّب ُط عام ِل نَخر ا‬ tumor necrosis factor inhibitor TNF-I

‫الو َرم َأ ْل َفا‬ ِ


َ ‫عامل نَخر‬ tumor necrosis factor alpha TNF-α

‫الورم وال ُع َقد اللمف َّية والنَّقائِل‬ َ tumor-node-metastasis TNM

)‫( َأحد َأنْظمة َت ْصنيف األَ ْورام‬


‫ُثالثي نِ ْرتوتُولوين‬ trinitrotoluene TNT

ْ ُ ‫ ال ُي َعد وال‬،‫َأ ْك َثر من َأ ْن ُي َعد‬


‫ي َص‬ too numerous to mention TNTM

‫َم ْو ِض ِعيا‬ topically top.

320
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

‫تيقاف ا َّلل ْو َل ِبيَّ ِة ال َّشا ِحبَة‬


ِ ‫بار ِا ْس‬ ِ ْ
ُ ‫اخت‬ Treponema TPI
pallidum immobilization test for
‫للز ْهري‬ syphilis
ِ ‫ال َّت ْغذية‬
‫اخلالل َّية التا َّمة‬ total parenteral nutrition TPN
ِ ‫البي‬
‫وكسيداز الدرق َّية‬ ُ thyroid peroxidase TPO

‫حلرارة والنَّ ْبض والتنفس‬


َ ‫َد َرجة ا‬ Temperature; Pulse and TPR
Respiration
‫َص ْبغَة‬ tincture tr, tinct.

‫حلركة أو‬ ِ
َ ‫وص َمل وانعدام ا‬
َ ‫ُرعَاش‬ tremor; rigidity; akinesia or TRAP criteria
postural instablity bradykinesia;
‫احلركَة‬
َ ‫الثبات َّية َو ْضع َّية أو بطء‬ and postural instability

‫َخل َّية تائ َّية من ِّظمة‬ regulatory T cell Treg

‫واطح ْن‬
َ ‫اسح ْن‬
َ triturate; grind trit.

‫الو ْقت ُمنْذ الـ َم ْوت‬


َ time since death TSD

‫للخ ْص َية‬ َّ ‫ال َف ْحص‬


ُ ‫الذاتـي‬ testicular self-examination TSE

‫اهل ُ ْرمون الـمن ِّبه للدَّ رق َّية‬ thyroid-stimulating hormone TSH

‫ِم ْلع َقة َشاي‬ teaspoon tsp

ِ ‫مضاد‬
‫ ُمضاد‬،‫ناق َلة الغُلوتامي‬ ُ antitransglutaminase tTG

‫ترانسغ ُلوتاميناز‬
ِ ‫ُم ْست َْش ِعر ِمكْرويفي عب‬
‫اإل ْحليل‬ transurethral microwave TUMA
antenna
ِ ‫ال َق ْط ُع ب َط ِر ْي ِق‬
‫اإل ْحليل‬ transurethral resection TUR

ِ ‫بوستا َتة ب َط ِر ْي ِق‬


‫اإل ْحليل‬ ُ ‫َق ْط ُع ال‬ transurethral resection of TURP
prostatic

321
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

َّ ‫ُح ْقنَة بامء‬


‫الصنْبور‬ Tap Water Enema TWE

َ َ ‫ُم‬
‫عاجلة‬ treatment Tx

‫َر ْمز ال ُيوران ُيوم؛ وحدَ ة‬ uranium; unit U

‫َتْليل ال َب ْول‬ urinalysis U/A (u/a)

َْ
‫تليل ال َب ْول‬ urinalysis UA

‫التِهاب ال َق ْولون التقرحي‬ ulcerative colitis UC

‫ال َّط ْرف العلوي‬ upper extremity UE

‫َتردد عَ ال جدا ا‬ ultrahigh frequency UHF

‫الرتتيب األَ ِخي‬


ْ َّ the last ordered ult. praes.

‫السة‬
َّ umbilicus Umb; umb

‫َم ْر َهم‬ ointment ung., UNG

‫عَدْ وى تنفسية علو َّية‬ upper respiratory infection URI

ِ
َّ ‫ َف ْوق‬،‫الص ْوت‬
‫الص ْوت‬ َّ ‫فائق‬ ultrasonic; ultrasound US

‫اسم ُم َقر َأ ْم ِريكِ ايا‬


ْ United States Adopted Name USAN

‫تور األَ ْد ِو َي ِة األ ْمريكِي‬


ُ ‫ُد ْس‬ United States Pharmacopeia USP

‫َحسب ال َّت ْعليامت‬ as directed ut. dict.

‫َعدْ وى ال َّسبيل ال َب ْويل‬ urinary tract infection UTI

‫َف ْوق ال َبنفسج َّية‬ Ultraviolet UV

322
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

‫َوريد‬ Vein v

‫ِحدَّ ة ال َب َرص‬ visual acuity VA

ِ َ‫الس َعة احل‬


‫يو َّية‬ َّ vital capacity VC

‫ َم َرض َمنْ ُقول ِجن ِْس ايا‬،‫َم َرض زُ ْهري‬ venereal disease VD

ِ
‫راض‬ ‫األَ ْم‬ ِ ‫بحو‬
‫ث‬ ُ ‫ُخم ْ َت َب‬
‫ات‬
ُ Venereal Disease Research VDRL

‫الـ َمنْ ُقو َل ِة جنس ايا‬


Laboratories

‫َر َجفان ُب َط ْيني‬ ventricular fibrillation VF

‫ َح ْق ُل الرؤْ َية‬،‫احة الرؤْ َية‬


َ ‫َس‬ field of vision Vf

‫للم ْولود‬
َ ‫َوزْ ن ُمنْخفض جدا ا‬ very low birth weight VLBW

‫الوضيع‬
َ ‫ال َّشـــ ْح ِمي‬ ُ‫البوتي‬ very low-density lipoprotein VLDL

‫الكَثا َفة‬
‫َمحْض فانِيليل َمنْديليك‬ vanillylmandelic acid VMA

‫اإللكرتونـي‬ ‫الصحي‬
ِّ ‫السجل‬ ِّ VistA-Office Electronic Health VOE

‫ـمحاربي ال ُقدا َمى‬ ِ Record


ُ ‫لـ َم ْكتَب ال‬
‫َح ْجم‬ Volume vol.
ِ ‫احلجم ا‬
‫لـمئَوي‬ ْ َ volume percent vol %

‫الرتوية‬/‫وية‬
ْ َّ ‫الت َّْه‬ ventilation/perfusion V/Q

‫َص ْوت‬ ‫َح ْج ِمي؛‬ ‫َحم ْ ُلول‬ volumetric solution; vesicular VS

‫ُح َو ْي ِص ِل؛ عَال َمات َح َيو َّية‬


sound; vital signs

323
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

‫ال َعالمات احليو َّية‬ Vital Signs VS (V/S, vs)

ِ ‫َع ْيب ح‬
‫ ُف ْت َحة َب ْي‬،‫اجزي ُب َط ْيني‬ ventricular septal defect VSD

‫ال ُب َط ْيني‬
‫ت ََسع ال َق ْلب ال ُب َط ْيني‬ ventricular tachycardia VT

‫َأ ْو ِر َدة‬ veins vv


ِ ‫الغ ُلوبولي الـم‬
‫ناعي لل َف ْيوس‬ َ ُ varicella zoster immune globulin VZIG
ِ ‫اقي احل‬
‫امقي‬ ِ ‫الن َط‬
ُ
W

‫َر ْمز التنغستِي‬ tungsten W

‫َواط‬ watt w
ِ ‫لذ‬
‫كاء البالِغي‬ ْ ‫ُس َّل ُم ِو‬
َ ‫يش َلر‬ Wechsler Adult Intelligence WAIS
Scale
‫خ َّطة ع ََمل َم ْكتُو َبة‬ written action plan WAP

‫ت ْعدَ اد الكر َّيات البِيض‬ White Blood Cell Count; white WBC
blood count
‫ك ُْرســـي‬ ،‫َحرك‬
ِّ ‫ُمت‬ ‫ك ُْرســــي‬ Wheelchair w/c

‫ب َعجالت‬
‫ ج ِّيد النَّامء؛ ج ِّيد‬،‫ج ِّيد التخلق‬ well-developed; well-nourished WDWN

‫ال َّتغ ِْذ َية‬


‫ ُأ ْن َثى َس ْو َداء‬/‫ُأ ْن َثى َب ْي َضاء‬ white female/black female WF/BF

‫ماهة‬ ِ ُ‫ج ِّيد‬


َ ‫اإل‬ well-hydrated WH

324
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

‫الصحة العال َّية‬


َّ ‫ُمنَ َّظمة‬ World Health Organization WHO

‫ َذكَر َأ ْس َود‬/‫َذكَر َأ ْب َيض‬ white male/black male WM/BM

‫ج ِّيد ال َّتغ ِْذ َية‬ well-nourished WN

‫ِض ْم َن احلُدُ ود الطبيع َّية‬ within normal limits WNL

‫ ثِ َقل‬،‫َوزْ ن‬ weight wt

‫ ثِ َقل‬،‫َوزْ ن‬ weight wt.

‫الوزْ ن فـي احلَ ْجم‬


َ weight in volume w/v.

‫ِجدَ اء‬ multiplied by x

)‫ُيوك ُتو (وحدة ِقياس‬ yocto- y

‫بالسنوات‬
َّ ‫ال ُع ْمر‬ years old yo

‫َسنَة‬ year yr

‫لذري‬
ِّ ‫ال َعدَ د ا‬ atomic number Z

‫الزَّ نْك‬ zinc Zn

325
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪326‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫الـم ْلحق الثَّالث‪:‬‬

‫َلع َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ٌ‬


‫(‪)1‬‬
‫قطوف ن فقة إللعة إلطننة إ ربنة‬
‫م‬

‫وصف األشياء والتفريق فيام بينها‪ ،‬حتى إ َّنه ُيقال‪ :‬ال‬ ‫ِ‬ ‫صف اللغ ُة العرب َّية بد َّقتِها فـي‬
‫ت َّت ُ‬
‫يات وال َكلامت والـ ُم ْص َطلحات؛ وقد‬ ‫بي الـمسم ِ‬ ‫اللغة العرب َّية َترا ُدف تام َ‬ ‫ِ‬ ‫يوجد فـي‬
‫ُ َ َّ‬
‫رور الكِرام عىل طائفة من تلك األشياء‪ ،‬الس َّيام‬ ‫دت أ َّن من الـ ُمفيد َأ ْن َأ ُم َّر ُم َ‬ ‫وج ُ‬
‫وبعض َمعانيها ودقائق ألفاظِها‪ ،‬عسى أن‬ ‫َ‬ ‫بعض الفروق بينها‬ ‫كر َ‬ ‫سميات الط ِّبية‪ ،‬فأذ ُ‬
‫الـ ُم َّ‬
‫الو ْصف ود َّقة االصطِالح وإصابـة الـ َم ْعنى فـي‬ ‫كون ذلك مـ َّام يعي عىل ُح ْسـ ِن َ‬ ‫َي َ‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫التحرير الط ِّبي‪ .‬ولكن‪ ،‬ال يـزال فـي جعبة ل َغتنا ال َكثي مـ َّام يمكن ا َ‬
‫خل ْو ُض فيـه َت ْوصـيفا‬
‫و َت ْفريقا و َمت ْييزا‪.‬‬

‫ووضعت‬
‫ُ‬ ‫كام ُق ْم ُت بمقارن ِة تلك الـ ُم ْصطلحات العرب َّية مع ما يقابلها فـي اإلنكليز َّية‪،‬‬
‫الكم اهلائل من‬
‫ِّ‬ ‫كل ذلك‬‫تلك الـ ُمقابِالت فـي َم ْو ِضعها؛ لكن مل أ ِجدْ ُمقابِال إِ ْنكليز ايا ل ِّ‬
‫تهدت ‪ -‬ب َقدْ ر استطاعتي‬
‫ُ‬ ‫اق العلوم الط ِّبية‪ ،‬لكنَّني اج‬ ‫الكلامت العرب َّية التي جاءت فـي س َي ِ‬
‫َ‬
‫‪ -‬إلَياد تلك الـ ُمقابِالت‪.‬‬

‫‪ 1‬م رعلومات هذا الف رصل أ ِخذت فـي م رعظ ِمها من مقاالت كنت قد أ رعددتها قبل عدَّة سنوات لـم روقع م روسوعة الـملك‬
‫عبد الله العربيَّة للمحتوى الص ِّحي ‪ .kaahe.org‬ولكنَّني ع ردت إليها‪ ،‬فأض رفت عليها‪ ،‬ودقَّقت فـي م رعلوماتِها من جديد‪،‬‬
‫فعدَّلت وب َّدلرت‪ ،‬وأ رغن ريت م رحتواها بالق ردر الذي وجدته م ِ‬
‫ناس ًبا‪.‬‬

‫‪327‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫روق واألَوصاف وا ِ‬
‫لع َلل كام يأتـي‪:‬‬ ‫ِ‬
‫قاالت عن ال ُف ِ‬‫جعلت تلك الـ َم‬
‫ُ‬ ‫وقد‬
‫ْ‬

‫روق فـي الل َغ ِة الط ِّبية العرب َّية‬


‫‪َ -‬ش ْذرات من ال ُف ِ‬

‫‪ -‬بعض من َتس ِ‬
‫ميات ما َب ْي األَ ْعضاء فـي ِ‬
‫اجل ْسم‬ ‫ْ‬ ‫َْ‬
‫اجل ْلد ِ‬
‫وع َللِه‬ ‫‪ -‬فـي َأ ْحوال ِ‬

‫اجلسم و َأجزا ِئه‬ ‫‪ -‬فـي َت ْف ِص ِ‬


‫يل األَ ْو َجاع واآلالم فـي َأ ْعضاء ِ‬

‫حل َّمى و َأ ْصنافها و َأ ْنوا ِعها‬


‫‪ -‬فـي َأ ْشكال ا ُ‬

‫الش ْعر و َمشاكِله‬


‫‪ -‬فـي َت ْف ِصيل َأ ْحوال َّ‬

‫حلمل ِ‬ ‫ِ‬
‫والوالدة عندَ النِّ َساء‬ ‫‪ -‬فـي َأحوال ا َ‬
‫راض العي وتَشوهاتا و َأح ِ‬
‫واهلا‬ ‫ْ‬ ‫‪ -‬فـي َأم ِ َ‬
‫وال األُ ُذ ِن ِ‬
‫وع َللِها و َمشاكلها‬ ‫‪ -‬فـي َأ ْح ِ‬

‫وع َللِ ِه و َمشاكلِه‬


‫‪ -‬فـي َأحوال األَنْف ِ‬
‫ْ‬

‫سان والكَالم و ِع َللِ ِهام‬


‫وب ال ِّل ِ‬
‫‪ -‬فـي ُع ُي ِ‬

‫هاتا و َأحو ِ‬
‫اض األَسنان وتَشو ِ‬
‫اهلا‬ ‫ْ‬ ‫‪ -‬فـي َأمر ِ ْ‬
‫‪ -‬فـي َأحوال الرقبة ِ‬
‫وع َللِها و َتشوهاتا‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬

‫‪328‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫َشذرات من الفرو ِّق فـي الل َغة الط ِّبية العربية‬


‫الب ِء واخلَ ْلق‪:‬‬ ‫● ال َف ْر ُق َ‬
‫بي َ ْ‬

‫ورهم‪ ،‬و َأ ْص ُله‬ ‫لق أي َم َّي َز ُص َ‬ ‫الصورة‪ ،‬و َق ْوهلم بر َأ اهللُ اخل َ‬
‫َ‬ ‫والبوء) هو َمت ْي ُيز‬
‫الب ُء ( ُ ُ‬
‫‪َْ -‬‬
‫نك‪،‬‬ ‫ال َق ْطع‪ِ ،‬‬
‫ومنْه البا َء ُة وهي َق ْط ُع ال َع َلقة‪ ،‬و َب ِر ْئ ُت من الـ َمرض كأ َّنه انق َط َع ْت َأ ْسبا ُبه ع َ‬

‫الب ُء ‪ ،resolution‬و ُم َت َع ِّذ ُر ُ ْ‬


‫البء ‪ُ incurable‬عضال ال َي ْشفى‪.‬‬ ‫وهو ُ ْ‬

‫ومنْه ُشمولِ َّي ُة اخلَ ْلق ‪.hologenesis‬‬


‫إلنْشاء‪ِ ،‬‬
‫اإلَياد وال َّتكْوين وا ِ‬
‫‪ -‬واخلَ ْلق ‪ِ creation‬‬
‫بي ِ‬
‫اجلنْس والنَّ ْوع‪:‬‬ ‫● ال َف ْر ُق َ‬

‫‪type‬‬ ‫اجلنْ ُس )‪[ gender (geno-‬ج‪َ .‬أ ْجناس] عىل َق ْو ِل َب ْعض الـ ُم َتك ِّلمي َأ َعم من النَّ ْوع‬
‫ِ‬

‫كان ِمـ َّام يِ ْع ِقل أو من غي ما َي ْع ِقل‪،‬‬ ‫اجلنْ َس هو اجلم َلة الـم َّت ِفقة‪ ،‬سواء أ َ‬
‫ألن ِ‬
‫)‪َّ ،(species‬‬
‫جل ْم َلة الـم َّت ِفقة من ِجنْس ما ال َي ْع ِقل‪ ،‬ولذلك ُيقال للفاكهة َن ْوع وال ُيقال‪:‬‬ ‫نوع فهو ا ُ‬
‫أ َّما ال ُ‬
‫النوع ما َيقع َ ْتته َأ ْجناس بخالف ما يقوله‬ ‫ُ‬ ‫ِجنْس‪ ،‬وال ُيقال لإلنسان َن ْوع؛ وقي َل‪،‬‬
‫اجلنس أعم من النَّ ْوع‪.‬‬ ‫أن‬ ‫ال َف ِ‬
‫السفة من َّ‬
‫َ‬
‫جل َسد وال َبدَ ن‪:‬‬ ‫رق بي ِ‬
‫اجل ْس ِم وا َ‬ ‫● ال َف ُ‬

‫(مج ُعه َأ ْجسام ُ‬


‫وج ُسوم)‪ ،‬وهو كل ما له طول‬ ‫)‪body (corps, corpus‬‬ ‫‪ِ -‬‬
‫اجل ْسم‬
‫بسبيل‬ ‫لش ْخص وا َ‬
‫جل َسد وما َ‬ ‫قع عىل ِ‬
‫اجل ْرم وا َّ‬ ‫سم اسام عا اما َي ُ‬
‫و َع ْرض و ُع ْمق؛ ويعد اجل ُ‬
‫ذلك؛ ولك َّن الّش َء أعم من ِ‬
‫اجل ْسم‪ ،‬ألنَّه َيق ُع عىل اجلسم وغي اجلسم‪.‬‬

‫‪329‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫البارودي‪:‬‬
‫عر َحم ْمود سامي ُ‬ ‫ُ‬
‫يقول الشا ُ‬

‫الس َق ُم‬ ‫ِ‬


‫احلب َأ ْب َىل ج ْس َم ُه َّ‬ ‫اك َعلِ َيل ِْ‬
‫اجل ْس ِم‪ُ ،‬ق ْل ُت َهل َا َم ْن َش َّف ُه ْ ُ‬ ‫َقا َل ْت َأ َر َ‬

‫‪ -‬اجلَ َسدُ ‪( soma‬مج ُعه َأ ْجساد) ُيفيد الكثا َفة‪ ،‬و ُيقال إنَّه ُس ِّمي َجسدا لـِام فيه من الدَّ م‪،‬‬
‫اإلنْسان وجسدُ ِ‬ ‫احليوان أو الكائِن احلي‪ ،‬ف ُيقال َجسدُ ِ‬
‫احلصان‪ ،‬وال ُيقال‬ ‫ُ‬ ‫ص به‬‫فلِهذا ُخ َّ‬
‫وج ْس ُم اإلنسان كله َج َسد‪.‬‬‫َجسدُ اخلَ َشبة‪ِ .‬‬

‫الصباح‪:‬‬ ‫تقول َّ ِ‬
‫الشاع َرة ُسعاد َّ‬

‫رص ُ‬
‫الش َعرا ْء‬ ‫الش ْع ِر‪ ،‬وال َع ْ ُ‬
‫رص ِّ‬
‫ال هذا َع ْ ُ‬

‫َهـــ ْل َيــنْـــ ُبـ ُت َقــ ْمـح ِمـــ ْن َج َســــ ِد ال ُفـ َقــرا ْء؟‬

‫عض أطرافه إنَّه‬‫‪ -‬ال َبدَ ُن (مج ُعه َأ ْبدان) هو ما َعال من َج َس ِد اإلنسان‪ .‬و ُيقال لـمن ُقطِع ب ُ‬
‫ُقطِع يشء من َج َسده‪ ،‬وال ُيقال َيشء من َبدنِه‪ .‬ولـ َّام كان ال َب ُ‬
‫دن هو َأ ْعىل ا َ‬
‫جل َسد وأغل ُظه‬
‫ِ‬
‫ن‪ ،‬وهو َبدين‪ ،‬واالسم َبدا َنة ‪obesity (obesitas,‬‬ ‫قيل لـمن َغ ُلظ من ِّ‬
‫الس َمن قد َبدُ َ‬
‫‪ ،polypionia,‬مع َّ‬
‫أن‬ ‫)‪polysarcia, adiposis, adipositas, adiposity, pimelosis‬‬

‫وبق َّية‬ ‫موحد جع َل كلمة ِس ْمنَة ُم ْصطلحا ُمقابِال لكل َمة‬


‫‪obesity‬‬ ‫القاموس الط ِّبي الـ َّ‬
‫َ‬
‫بي َق ْو َسي‪ ،‬إ َّال فـي َم ْوضع أو َم ْو ِض َع ْي‪ ،‬مثل السك َِّري‬ ‫اإل ْنكليزية ِ‬
‫الوار َدة َ‬ ‫الـ ُم ْصطلحات ِ‬

‫احب لل َبدانَة ‪ ،obesity associated diabetes‬و َشحا َمة ‪ .adiposis‬ولذلك‪ُ ،‬يط َلق‬ ‫الـمص ِ‬
‫ُ َ‬
‫وليس "بدنـِي َن ْفيس"‪ ،‬وعىل‬
‫َ‬ ‫لفظة " َج َسدي َن ْفيس"‬ ‫‪physiopsychic‬‬ ‫ـم ْصط َلح‬
‫عىل ال ُ‬

‫‪330‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫أطلق القامو ُس‬


‫َ‬ ‫الـم ْصط َلح ‪َ " physical‬ج َسدي أو ِج ْسمي" وليس " َبدنـِي"؛ ولكن‬ ‫ُ‬
‫موحد عىل الـمصط َلح ‪ physical‬لفظة َبدْ نـي يف بعض الـ َموا ِضع‪ ،‬مثل ال َف ْحص‬ ‫الط ِّبي الـ َّ‬
‫‪physical‬‬ ‫الرتبِ َية ال َبدَ نِ َّية‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫اجل ْسمي وال َف ْحص ال َبدَ نـي ‪ ،physical examination‬و َّ ْ‬
‫‪ ... education‬إلخ‪.‬‬
‫ِ‬
‫طلحات‬ ‫بي ما َسبق‪ ،‬وتعام َل ْت مع الـ ُم ْص‬ ‫فر ِق اللغ ُة العرب َّية األدب َّية َ‬
‫ومع ذلك‪ ،‬مل ت ِّ‬
‫قوف عىل هذه الدَّ قائِ ِق‬ ‫هية َت ْس َتدْ عي الو َ‬
‫يس هناك أ ِّ‬
‫ِ‬
‫السابِقة كمرتادفات‪ ،‬حيث ل َ‬ ‫ال َّثالثة َّ‬
‫ِ‬
‫النصوص العلم َّية فقط‪ .‬يقول الـ ُمتن ِّبي‪:‬‬ ‫عول عليها فـي‬ ‫اللغو َّية فـي األدب‪ ،‬وإنَّام ُي َّ‬
‫وح َك ال َب ُ‬
‫دن‬ ‫ِ‬ ‫ال َت ْل َق َد ْه َر َك َّإال َغي ُم َ ِ‬
‫ب فيه ُر َ‬
‫كرتث ما دا َم َي ْص َح ُ‬ ‫َ‬

‫الختِيار‪:‬‬
‫االصطِفاء وا ْ‬
‫● ال َفر ُق بي ِ‬
‫ْ‬
‫االصطِفا ُء ‪َ apolegamy‬أ ْخ ُذ ما َي ْصفو‬
‫يار ‪ selection‬لّشء َأ ْخ ُذ َخ ْ ِي ما فيه؛ و ْ‬
‫ِ‬
‫االخت ُ‬
‫منه‪ ،‬ويمكن أن ُي ْس َت ْع َم َل َأحدُ ها َم ْو َ‬
‫ضع اآلخر‪.‬‬
‫● ال َفر ُق بي ال ِغشاء ِ‬
‫والغطاء‪:‬‬ ‫ْ‬

‫توهم الرائي أ َّنه ال يش َء عليه ِلر َّق ِته‪.‬‬ ‫ِ‬


‫‪ -‬الغشا ُء ‪ membrane‬قد يكون رقيقا يبي ما ت َته‪ ،‬و َي َّ‬

‫الغشا ُء ذلك‪ ،‬ور َّبام يدل عىل‬‫الغطاء ‪ cover‬ي ْقتض سرت ما َ ْتته‪ ،‬بينام ال ي ْقتض ِ‬ ‫‪-‬و ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫وقيل‪ :‬الغشا ُء يكون من ِجنْس الّشء‪،‬‬ ‫الغالف أيضا‪ِ .‬‬
‫والغطا ُء ال يكون َّإال كثيفا ُمال ِصقا‪َ .‬‬ ‫ِ‬

‫يت بالثياب‪ ،‬وال‬ ‫كان أو من َغ ْي ِجنْسه؛ ولذلك تقول‪َ :‬تغ َّط ُ‬ ‫ِ‬
‫والغطا ُء ما َي ْقتضيه من ِجنسه َ‬
‫تقول‪َ :‬ت َّ‬
‫غشيت‪.‬‬

‫‪331‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫● ال َف ْر ُق بي اهل ُــ ُبوط والنزول‪:‬‬

‫اهبِ ُطوا ِمن َْها‬


‫‪ collapse,‬نزول َيعق ُبه إقامة‪ ،‬ومنه َق ْو ُله تعاىل‪ُ { :‬ق ْلنَا ْ‬ ‫اهل ُ ُ‬
‫بوط‬
‫‪prolapse‬‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َمجيعا ۖ َفإِ َّما َي ْأت َينَّكُم ِّمنِّي ُهدى َف َمن َتبـِ َع ُهدَ َ‬
‫اي َف َال َخـــ ْوف َع َل ْي ِه ْم َو َال ُهـــ ْم‬

‫األرض إ َّال إذا است َّ‬


‫قر‬ ‫َ‬ ‫ألرض لإلقامة فيها‪ ،‬وال ُيقال‪َ :‬ه َ‬
‫بط‬ ‫ُون}(‪َ ،)1‬و ْمعناه انـزلوا ا َ‬ ‫ي َزن َ‬
‫َْ‬
‫الر ِحم ‪.prolapse of the uterus‬‬‫فيها‪ ،‬و ُيقال‪ُ :‬ن ُزول وإن لـم َي ْستقر‪ .‬ومن ذلك ُه ُبوط َّ‬

‫● ال َف ْر ُق بي ال َّل ْمس والـ َمس‪:‬‬

‫خاصة ل ُي ْع َرف ال ِّل ُ‬


‫ي من اخلشونة‪ ،‬واحلرارة من‬ ‫‪ -‬ال َّل ْم ُس )‪ taction (tactus‬يكون بال َيد َّ‬
‫البودة‪.‬‬
‫قال تعاىل‪:‬‬ ‫أ َّما الـ َمس ‪ touch‬فباليد وباحلَجر‪ ،‬وغي ذلك‪ ،‬وال َي ْقتض أن يكو َن بال َيد وهلذا َ‬
‫يب ِب ِه‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ف َل ُه ِإ َّال ُه َو ۖ َو ِإن ُي ِر ْد َك ِب َخ ْي َف َال َرا َّد ل َف ْض ِله ۖ ُيص ُ‬
‫هلل ِب ُض َف َال ك ِ‬
‫َاش َ‬ ‫{ َو ِإن َي ْم َس ْس َك ا َُّ‬
‫يم}(‪ .)2‬ومن ذلك َمس ُم ْست َِقيمي ‪.rectal touch‬‬ ‫اد ِه ۖ و ُهو ا ْل َغ ُفور ِ‬ ‫من ي َشاء ِمن ِعب ِ‬
‫الرح ُ‬ ‫ُ َّ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َ ُ ْ َ‬

‫الو َج ُع واأللـَم‪:‬‬ ‫● ال َف ُ‬
‫رق بي َ‬
‫‪ -‬الوجع ‪( ache‬مجعه َأوجاع) اسم ج ِ‬
‫امع ل ِّ‬
‫كل َمرض مؤمل‪،‬‬ ‫ُ ْ‬ ‫َ َ ُ‬
‫(مجعه آالم)؛ وكـل ألـم هو ما ي ِ‬
‫لح ُقه بك غ ُيك‪،‬‬ ‫ُ‬ ‫‪ -‬وهـو َأعم مـن األَ َلـم )‪ُ َ dolor (pain‬‬

‫‪ 1‬سورة البقرة‪ :‬آية ‪.38‬‬


‫‪ 2‬سورة يونس‪ :‬آية ‪.107‬‬

‫‪332‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫والوجع ما ي ْلح ُق َك من ِقبل نفسك ومن ِقبل غيك‪ ،‬وربام است ِ‬


‫ُعمل َأحدُ ها فـي َم ْو ِضع‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ َ‬
‫ِ‬
‫‪severe‬‬ ‫وسط والشديد‬ ‫اآلخر‪ .‬ولكن‪ ،‬هنا َمراتب َ‬
‫للو َجع حسب شدَّ ته‪ ،‬كاخلفيف والـمت ِّ‬
‫بح )‪ perialgia (megalgia, intense pain‬والـ ُمزْ ِمن‪ .‬كام َّ‬
‫أن هناك‬ ‫)‪ (throe, agony‬والـ ُم ِّ‬
‫االت الال ِح َقة‪ ،‬مثل الصداع‬
‫احلديث عنها فـي الـمق ِ‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َت ْسميات خمتلفة له حسب العضو‪ ،‬وسيأتـي‬
‫فـي الرأس والـ َم ْغص فـي األَ ْعضاء أو األَ ْحشاء الـ ُمج َّوفة كاألَ ْمعاء والـ َمرارة و ِ‬
‫اإل ْدل فـي‬

‫الر َق َبة) ‪ crick‬وال َق َبص فـي الكبد (وجع ال َكبِد) )‪َ hepatalgia (hepatodynia‬‬
‫وو َجع‬ ‫ال ُعنُق (أمل َّ‬
‫(‪)1‬‬

‫االمتالء (الت ْخ َمة) وال َّط ْلق (أمل الوال َدة) ‪ ...‬إلخ‪.‬‬
‫وللمل ِصفات؛ فقد يكون َرجيعا )‪ ،telalgia (referred pain, heterotopic pain, synalgia‬أو‬
‫بعيدا ‪ ،eccentric pain‬أو ثاقبا ‪ ،terebrant pain‬أو َع َصبِ ايا )‪ ،neuralgia (neurodynia‬أو َع َضل ايا‬
‫‪ ،myosalgia‬أو َكليال (غي حاد) ‪ dull pain‬أو ُم ْب َهام ( ُم َتج ِّوال) )‪dolor vagus (wandering pain‬‬

‫‪imperative pain (psychic pain, psychogenic pain,‬‬ ‫‪ ،acute‬أو َن ْفسيا‬ ‫‪pain‬‬ ‫أو حا ادا‬
‫)‪ psychalgalia, psychalgia‬أو َوظيف ايا ‪ functional pain‬أو با ِرقا ‪ lightning pain‬أو َب ْرقيا ‪twinge‬‬

‫راحما ‪ lancinating pain‬أو ِ‬


‫شامال‬ ‫أو ثا ِقبا )‪ boring pain (terebrant pain, terebrating pain‬أو ِ‬

‫‪ pantalgia‬أو قافِزا ‪ jumping pain‬أو نابِضا ‪ pulsating pain‬أو َو ْخزيا ‪ centalgia‬أو‪.‬‬

‫● ال َف ْر ُق بي ال َب َرص وال َب َ‬
‫صية‪:‬‬

‫ُ‬
‫فقدان ال َب َرص‪.‬‬ ‫حاس ُتها وحسها‪ ،‬وال َع َمى هو‬
‫َّظر بال َعي‪ ،‬وهو َّ‬
‫رص ‪ sight‬هو الن ُ‬
‫‪ -‬ال َب َ ُ‬

‫‪ 1‬الـمخ َّصص‪ ،‬ابن ِسيده‪ ،‬ج‪ ،1‬الطَّبعة األوىل‪ ،‬ص‪.479‬‬

‫‪333‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫َّظر بال َق ْلب‪ ،‬وهي ح َّ‬


‫اس ُة ال ِّذ ْهن‪ ،‬أي ال َعقل‪ .‬وال َع َمه‬ ‫هي الن ُ‬ ‫‪insight‬‬ ‫‪ -‬وال َبص َي ُة‬
‫صية‪.‬‬
‫‪ agnosia‬هو َع َمى ال َب َ‬

‫● ال َف ْر ُق بي ال َع َمى وال َع َمه‪:‬‬


‫هو‬ ‫)‪blindness (ablepsia, ablepsy, anopia, anopsia, caecitas‬‬ ‫‪ -‬ال َع َمى‬
‫ِ‬
‫انعدا ُم أو فقدان ال ُقدرة عىل الرؤ َية بالعيني‪.‬‬
‫‪ -‬أ َّما ال َع َم ُه )‪ agnosia (agnea, pragmatagnosia‬فهو ال َع ْج ُز عن إِدراك ُمنَ ِّبه ِح ِّيس‬
‫كس‬ ‫عكس ال َب َرص‪ ،‬وال َع َم ُه هو َع ُ‬ ‫ُ‬ ‫أو تَعذر اإلدراك‪ ،‬وهو َع َمى القلب‪ .‬وال َعمى هو‬
‫ُون بِ ْاآل ِخ َر ِة َز َّينَّا َهل ُ ْم َأ ْع َام َهل ُ ْم َف ُه ْم‬
‫صية‪ .‬ومن ذلك قو ُله تعاىل‪{ :‬إِ َّن ا َّل ِذي َن َال ُي ْؤ ِمن َ‬
‫ال َب َ‬
‫َي ْع َم ُه َ‬
‫ون}(‪.)1‬‬

‫● ال َف ْر ُق بي الرؤية وال َب َرص والنَّظر‪:‬‬

‫َيري‬ ‫الصحيحة َِمازا‪ ،‬وال َ ْ‬


‫برص عىل العي َّ‬ ‫َيري ال ُ‬‫رص ‪ sight‬اسم للرؤية؛ ور َّبام َ ْ‬ ‫‪ -‬ال َب َ ُ‬
‫لم بالّشء إذا كـــان جل ايا‬ ‫ِ‬
‫عىل ال َعي ال َع ْمياء‪ ،‬فيدل هذا عىل أ َّنه اسم للرؤية؛ و ُيس َّمى الع ُ‬
‫والعي هــي آل ُة ال َب َرص‪.‬‬
‫ُ‬ ‫غيك‪.‬‬
‫َب َرصا‪ُ ،‬يقال لك فيـــه بصـــر ُيراد أ َّنك تعلمه كمـــا َيراه ُ‬

‫الّشء من جهة‬
‫طلب معرفة َّ‬
‫ُ‬ ‫‪ -‬النَّظر )‪seeing (looking, considering, believing‬‬

‫ويتاج‬
‫الّشء من جهة البرص أو الفكر‪ْ َ ،‬‬ ‫غيه ومن جهته أو َطلب اهلُدَ ى‪ ،‬أو طل ُ‬
‫ب إدراك َّ‬

‫‪ 1‬سورة ال َّن رمل‪ :‬آية ‪.4‬‬

‫‪334‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫فالنظر‬
‫ُ‬ ‫الـمقابلة‪،‬‬ ‫ُ‬
‫وأصل النَّظر ُ‬ ‫فـي إدراك الـمعنى إىل األمرين مجيعا‪ ،‬كالتأمل وال ِفكر؛‬
‫والنظر بالقلب اإلقبال بال ِفكْر نحو الـمف َّكر فيه‪ ،‬ويكون‬
‫ُ‬ ‫بالبرص ِ‬
‫اإل ْقبال نحو َّ ْ‬
‫الّشء‪،‬‬
‫والنظر إىل ِ‬
‫اإل ْنسان بالرمحة هو اإلقبال عليه‬ ‫ُ‬ ‫النَّظر باللمس ل ُيد َرى ال ِّلي من اخلشونة؛‬
‫السياسة‪ .‬وإذا ُق ِرن النَّظر‬ ‫ِ‬
‫بحسن ِّ‬ ‫محة؛ والنَّظر من الـملك لرع َّيته هو إقباله نحوهم‬ ‫بالر َ‬
‫َّ‬
‫ِ‬
‫ليب احلدقة‬ ‫كر فـي أحوال ما ُين َظر فيه‪ ،‬وإذا ُق ِر َن بالبرص كان ُ‬
‫الـمرا ُد به َت ْق َ‬ ‫بالقلب فهو الف ُ‬
‫نحو ما ُيلت ََمس رؤي ُته مع سالمة احلا َّسة‪.‬‬

‫‪ -‬الرؤية )‪ vision (visus‬هي َتق ُق ال َب َرص أو ا ِ‬


‫إل ْبصار إىل ما هو َموجود‪ .‬والرؤي ُة فـي‬

‫اللغة عىل ثالثة َأ ُ‬


‫وجه‪:‬‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫= َأحدها العلم‪ ،‬ومن ذلك َقو ُله تعاىل‪{ :‬إِ َّّنُ ْم َي َر ْو َن ُه َبعيدا ‪ ‬و َن َرا ُه َق ِريبا} ‪ ،‬أي َن ُ‬
‫علمه‬ ‫(‪)1‬‬

‫أن َّ‬
‫كل آت َقريب‪.‬‬ ‫يو َم القيامة‪ ،‬وذلك َّ‬

‫َون ََرا ُه َق ِريبا}(‪ ،)2‬أي‬‫= واآلخر بمعنى الظ ِّن‪ ،‬وهو َقو ُله تعاىل‪{ :‬إِ َّّنُ ْم َي َر ْو َن ُه َب ِعيدا‬
‫‪‬‬
‫ِ‬
‫ألّنم ال َيوز أن يكونوا عالـمي ب َّأّنا َبعيدَ ة‪ ،‬وهي‬ ‫َيظنونه‪ ،‬وال يكون ذلك بمعنى الع ْلم َّ‬
‫جاءت فـي‬
‫ْ‬ ‫واستعامل الرؤية فـي هذين الوجهي َِماز‪ .‬ومن هنا‬ ‫ُ‬ ‫قريبة فـي ِع ْلم اهلل‪،‬‬
‫ُم ْص َطلحات النَّحويي‪ :‬رأى القلب َّية ورأى ال َب َرص َّية؛ فرأى ال َب َرص َّية هي ما تَراه بال َعي‪،‬‬
‫ورأى القلب َّية هي ما ت َْشعر به فـي داخلِك‪.‬‬

‫‪ 1‬سورة الـمعارِج‪ :‬آية ‪.7 ،6‬‬


‫‪ 2‬سورة الـمعارِج‪ :‬آية ‪.7 ،6‬‬

‫‪335‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫= وال َّثالِث ُرؤ ُية العي وهي َحقي َقة‪.‬‬

‫الّشء‪ ،‬يقولون سأنظر فـي األمر أي‬ ‫وخال َصة ال َق ْول ما يأتـي‪ :‬النَّظر هو َمت ُ‬
‫حيص َّ‬ ‫ُ‬
‫تم‬ ‫ِ‬
‫سأفكِّر فيه؛ فإذا كان النَّظ ُر بالعي فهو برص‪ ،‬أي استعامل العي فـي رؤية األشياء؛ وإذا َّ‬
‫صىل اهلل عليه وس َّلم فـي رياض َّ‬
‫الصاحلي عىل‬ ‫النبي َّ‬ ‫ُ‬
‫فعل البرص‪ ،‬فهي رؤ َية‪ .‬وقد ور َد عن ِّ‬
‫رأي العي ‪.)1(]...‬‬ ‫لصحابـِي َحنْ َظلة [‪ .....‬كان ُ َ‬
‫يدِّ ثنا عن اجلنَّة والنَّار كأنَّنا نراها َ‬ ‫لسان ا َّ‬

‫َّ‬
‫واللذة‪:‬‬ ‫● ال َف ْر ُق َ‬
‫بي َّ‬
‫الش ْه َوة‬

‫الـم ْي ُل إىل الّشء َ‬


‫قبل‬ ‫توقان النَّ ْفس إىل ما يلذ ويس‪ ،‬فهي َ‬ ‫ُ‬ ‫الش ْه َوة )‪rexia (orexis‬‬ ‫‪َّ -‬‬
‫اجلنْ ِس َّية ‪.libidinal development‬‬
‫لش ْه َو ِة ِ‬ ‫الف ْعل به‪ ،‬مثل َش ْه َو ِة ِ‬
‫اجلامع ‪ lust‬ون ََامء ا َّ‬ ‫الشعور ِ‬

‫اجلنْ ِس َّية‪.‬‬
‫والش َبق ‪ libido‬هو ال َّش ْه َوة ِ‬
‫َّ‬
‫فس إليه وناز َع ْت إىل َن ْي ِله‪ ،‬وذلك‬
‫كالـم ْت َعة ‪ ،pleasure‬أي ما تا َق ْت الن ُ‬
‫ُ‬ ‫اللذة فهي‬ ‫‪ -‬وأ َّما َّ‬
‫الفعل بالّشء بعدَ تذوقه أو مم ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ارس َته؛‬ ‫عور ْ‬ ‫بعدَ أن ت َّق َق هلا منْها ما ل َّذ وطاب‪ ،‬فهي الش ُ‬
‫از ‪.end-pleasure‬‬ ‫اإل ْر َج ِ‬
‫ومن ذلك َل َّذ ُة ِ‬

‫بي ال َّط ْمث وا َ‬


‫حل ْيض‪:‬‬ ‫● ال َف ُ‬
‫رق َ‬
‫هو فرت ُة الدَّ ورة‬ ‫)‪menstruation (metremia, terms, regel, menses‬‬ ‫حل ْي ُض‬
‫‪-‬ا َ‬
‫َّ‬
‫الشهر َّية لدى الـ َم ْرأة‪.‬‬

‫‪ 1‬رياض ال َّصالحي‪ ،‬اإلمام ال َّنووي‪ ،‬الحديث رقم ‪.151‬‬

‫‪336‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫حل ْيض‪ .‬قال َتعاىل‪{ :‬فِ ِ‬


‫ت ال َّط ْرف َمل ْ‬ ‫يه َّن َق َ‬
‫اصا ُ‬ ‫مث ‪ menstruum‬فهو د ُم ا َ‬ ‫‪ -‬أ َّما ال َّط ُ‬
‫الـم ِح ِ‬
‫يض ِم ْن نِ َسائِك ُْم إِ ِن ْار َت ْبت ُْم‬ ‫ِ‬ ‫ي ْط ِم ْثهن إِنْس َقب َلهم وال جان}(‪)1‬؛ {و َّ ِ ِ‬
‫الالئي َيئ ْس َن م َن َ‬ ‫َ‬ ‫ْ ُ ْ َ َ‬ ‫َ ُ َّ‬
‫مح َل ُه َّن‪َ ،‬و َم ْن َي َّت ِق‬ ‫مح ِ‬
‫ال َأ َج ُل ُه َّن َأ ْن َي َض ْع َن َ ْ‬ ‫َف ِعدَّ ُ ُت َّن َثال َث ُة َأ ْش ُهر َوالالئِي َمل ْ َيِ ْض َن َو ُأوال ُ‬
‫ت األَ ْ َ‬
‫َي َع ْل َل ُه ِم ْن َأ ْم ِر ِه ُي ْسا}(‪.)2‬‬
‫اهللََّ َ ْ‬
‫بي اخلَ ْوف واهل َ َلع وال َف َزع‪:‬‬
‫● ال َف ْر ُق َ‬

‫عاجل‪ .‬ومن ذلك‬ ‫اج ال َق ْلب بتوقع م ْكروه ِ‬ ‫خل ْوف‪ ،‬وهو ا ْن ِزع ُ‬ ‫فاج َأة ا َ‬‫ال َف َز ُع الذ ْع ُر أو ُم َ‬
‫َ‬
‫اه ُم الَْ َالئِ َك ُة َٰه َذا َي ْو ُم ُك ُم ا َّل ِذي كُنت ُْم‬ ‫ي ُز ُّنُ ُم ال َف َز ُع ْاألَ ْك َ ُ‬
‫ب َو َت َت َل َّق ُ‬ ‫قو ُله تعاىل‪َ { :‬ال َ ْ‬
‫تُوعَدُ َ‬
‫ون}(‪.)3‬‬
‫ان ُخلِ َق‬
‫نس َ‬ ‫اجلزع‪ ،‬وقيل اهل ُ ُلوع‪ ،‬ومنه قو ُله تعاىل‪{ :‬إِ َّن ْ ِ‬
‫اإل َ‬ ‫وأ َّما اهل َ َل ُع ‪ panic‬فهو َأ ْسوأ َ‬
‫الرش ج ُزوعا}(‪ ،)4‬وال يسمى َهلوعا ح َّتى َ َْتت ِمع فيه هذه ِ‬
‫اخلصال‪.‬‬ ‫ُ َّ‬ ‫َه ُلوعا ‪ ‬إِ َذا َم َّس ُه َّ َ‬

‫ي ال َي ْأس وال ُقنُوط واخلَ ْيبة‪:‬‬


‫● ال َف ْر ُق ب َ‬

‫اد َي ا َّل ِذي َن‬‫وط ‪ desperation‬أشد مبا َل َغة من الي ْأس‪ ،‬ومنه قو ُله تعاىل‪ُ { :‬ق ْل يا ِعب ِ‬
‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ال ُقنُ ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َأس ُفوا َع َىل َأن ُف ِس ِهم َال َت ْقنَ ُطوا ِمن ر ْ َ ِ‬
‫ور‬‫ُوب َمجيعا ۖ إِ َّن ُه ُه َو ا ْل َغ ُف ُ‬
‫محة اهللَِّ ۖ إِ َّن اهللََّ َي ْغف ُر الذن َ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫ٰ‬ ‫َْ‬

‫‪ 1‬سورة ال َّر رحمن‪ :‬آية ‪.56‬‬


‫‪ 2‬سورة الطَّلق‪ :‬آية ‪.4‬‬
‫‪ 3‬سورة األنبياء‪ :‬آية ‪.103‬‬
‫‪ 4‬سورة الـمعا ِرج‪ :‬آية ‪.20 ،19‬‬

‫‪337‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ِ‬ ‫ِ‬
‫تكون َّإال بعدَ األَ َم ِل أل َّّنا ا ْمت ُ‬
‫ناع َن ْي ِل ما ُأ ِّم َل؛‬ ‫ُ‬ ‫يم}(‪)1‬؛ وأ َّما اخلَ ْي َب ُة ‪ frustration‬فال‬
‫الرح ُ‬
‫َّ‬
‫قبل األَ َمل‪ ،‬وقد يكون بعدَ ه؛ والرجا ُء وال َي ْأس‬ ‫يأس ‪ hopelessness‬فقد يكون َ‬ ‫وأ َّما ال ُ‬
‫ب اخلَ ْيبة وال َّظفر‪ ،‬واخلائِب الـ ُمنْ َقطِع ع َّام ُأ ِّم َل‪.‬‬
‫َنقيضان َي َتعاقبان كتعا ُق ِ‬

‫● ال َف ْر ُق بي ا ُ‬
‫حل ْزن وال َك ْرب‪:‬‬

‫ف ال َغم ِ‬
‫وغ َل ُظه‪.‬‬ ‫حل ْز ُن ‪َ grief‬تكا ُث ُ‬
‫ِّ‬ ‫‪-‬ا ُ‬
‫اب ال َك ْر ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪ -‬وال َك ْر ُب ‪َ stress‬تكا ُث ُ‬
‫ب التَّايل‬ ‫ف ال َغ ِّم مع ضيق َّ‬
‫الصدْ ر‪ ،‬ومن ذلك ا ْضطر ُ‬
‫احلار َي ْوم َك ْرب‪ ،‬وقد َ‬
‫كرب‬ ‫لل َّر ْضح ‪ ،post traumatic stress disorder‬وهلذا ُيقال لليوم ِّ‬
‫وض َّي َق َصدْ َره‪.‬‬ ‫الرجل فهو َم ْكروب‪ ،‬وقد كر َبه إذا َّ‬
‫غمه َ‬

‫بي احلُ ْز ُن والكآ َبة‪:‬‬


‫● ال َف ْر ُق َ‬

‫الكآ َب ُة َأ َث ُر ا ُ‬
‫حل ْزن البادي عىل الوجه‪ ،‬ومن ثم ُيقال َع َل ْته كآ َبة‪ ،‬وال ُيقال َعاله ُح ْزن أو‬
‫لو ْجه‪.‬‬ ‫ألن احل َ‬
‫زن ال ُيرى‪ ،‬ولكن ُت َرى دالل ُته عىل ا َ‬ ‫َك ْرب‪َّ ،‬‬

‫الص َلع وال َق َرع‪:‬‬


‫● ال َف َر ُق بي َّ‬

‫الشعر‬ ‫الص َلع )‪ baldness (calvities, leipotrichia, trichosis athrix‬هو َذ ُ‬


‫هاب َّ‬ ‫‪َّ -‬‬
‫لشعر من تلقاء ِ‬
‫نفسه‪.‬‬ ‫اخل‪ ،‬وال يمكن استِعاد ُة هذا ا َّ‬
‫أو َتساق ُطه لسبب وراثي أو د ِ‬
‫َ‬

‫‪ 1‬سورة الزمر‪ :‬آية ‪.53‬‬

‫‪338‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫الرأس أو‬ ‫الشعر من مرض فـي َّ‬ ‫اب َّ‬ ‫‪ -‬أ َّما ال َق َر ُع )‪َ trichomycosisfavosa (favus‬‬
‫فذ َه ُ‬
‫لش ْع ِر َّية ال َق ْر ِعي‪.‬‬ ‫ال َفروة‪ ،‬وهو يعود بمعاجلة هذا الـمرض‪ ،‬والذي يسمى داء ال ُف ْطريا ِ‬
‫ت ا َّ‬ ‫َّ‬ ‫ُ َّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ ُ‬ ‫ْ‬

‫والض ْعف‪:‬‬ ‫● ال َف ْر ُق بي َ‬
‫الو َهن والض ْعف َّ‬

‫القو َة من فعلِه َّ‬


‫عز‬ ‫أن َّ‬‫قوة‪ ،‬وهو من فِ ْع ِل اهلل تعاىل‪ .‬كام َّ‬
‫ف ‪ hypodynamia‬ضد ال َّ‬ ‫‪ -‬الض ْع ُ‬
‫ُ‬
‫إلنسان َضعيفا}(‪.)1‬‬ ‫وخلِ َق ا‬ ‫َّ‬
‫وجل‪ ،‬تقول َخل َقه اهللُ َضعيفا أو َخلقه قويا؛ ويف القرآن {‪ُ ...‬‬

‫ان َ‬
‫فعل‬ ‫عل اإلنس ُ‬ ‫لو َهن )‪ adynamia (asthenia, hyposthenia‬هو أن َيف َ‬ ‫الو ْه ُن أو ا َ‬
‫‪َ -‬‬
‫تعاىل‪{ :‬وال َ ِتنُوا وال َ ْت َزنوا‬ ‫الضعيف‪ ،‬وتَقول ِ‬
‫واهن إذا َأخ َذ فيه أخ َذ َّ‬
‫الض ْعف‪ ،‬ومنه قو ُله َ‬ ‫َّ‬
‫أفعال الض َعفاء وأنتم أقوياء ب َفضل اهلل‪،‬‬ ‫َ‬ ‫وأنتم األَ ْع َلون إن كنتُم ُم ْؤمني}(‪ ،)2‬أي ال َت ْفعلوا‬
‫َ‬
‫مكان‬ ‫ف‬ ‫لذلك ال يقال‪ :‬خل َقه اهللُ ِ‬
‫واهنا‪ ،‬كام يقال خل َقه اهللُ َضعيفا‪ .‬وقد ا ْس ُت ْع َمل ال َّض ْع ُ‬ ‫ُ‬
‫الصابِ ِري َن}(‪.)3‬‬ ‫ِ‬ ‫الوهن َِمازا فـي ِ ِ‬
‫مثل قوله تعاىل‪ ...{ :‬وما َض ُعفوا وما استَكانوا َواهللَُّ ُيب َّ‬ ‫َ‬
‫سار احلدِّ واخلوف ونحوه‪ ،‬والض ْعف نقصان الق َّوة‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫وَيوز أن ُي َ‬
‫قال َّ‬
‫إن الوه َن هو انك ُ‬ ‫َ‬
‫والوه ُن أشد من الض ْعف‪.‬‬
‫َ‬

‫ف بال َفتْح‪ ،‬ف َيكون فـي اجلَ َس ِد‬


‫الض ْع ُ‬
‫اصة؛ أ َّما َّ‬
‫ف بالض ِّم يكون فـي اجلَسد خ َّ‬
‫‪ -‬الض ْع ُ‬
‫والرأي وال َعقل‪ُ ،‬يقال فـي رأيِه َض ْعف‪ ،‬وال ُيقال فيه ُض ْعف‪ ،‬كام ُيقال فـي ِج ْسمه ُض ْعف‬
‫َّ‬

‫‪ 1‬سورة النِّساء‪ :‬آية ‪.28‬‬


‫‪ 2‬سورة آل ِع رمران‪ :‬آية ‪.139‬‬
‫‪ 3‬سورة آل ِع رمران‪ :‬آية ‪.146‬‬

‫‪339‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫وض ْعف‪ .‬ومن ذلك َقو ُله تعاىل‪{ :‬اهللَُّ ا َّل ِذي َخ َل َق ُك ْم ِم ْن َض ْعف‪ُ ،‬ث َّم َج َع َل ِم ْن َب ْع ِد َض ْعف‬ ‫َ‬
‫يم ا ْل َق ِدير}(‪.)1‬‬ ‫ِ‬ ‫ُق َّوة‪ُ ،‬ث َّم َج َع َل ِم ْن َب ْع ِد ُق َّوة َض ْعفا َو َش ْي َبة‪ْ َ ،‬‬
‫خي ُل ُق َما َي َشا ُء َو ُه َو ا ْل َعل ُ‬

‫● ال َف ْر ُق َ‬
‫بي ال َع ْز ِم والنِّ َّية‪:‬‬

‫درجته أو ال ت َِصل؛ ومن ذلك‬ ‫ِ‬ ‫للف ْعل؛ وهي َت ْسبق ال َع ْزم‪ ،‬و َت ِصل إىل‬‫‪ -‬الني ُة إرادة متقدِّ مة ِ‬
‫ُ‬ ‫َّ‬
‫جل ْرم َّية ‪ mens rea‬ورسالة َب َيان الن َّية أو ِخطاب ال َق ْصد أو ِخطاب ال َّن َوايا ‪.intention letter‬‬ ‫النية ا ُ‬

‫لقوة ك ُمقابِل لك َ‬
‫لمة‬ ‫للم ْعزوم عليه‪ ،‬وقد ُيشي إىل ا َّ‬ ‫كون ُم َتقدِّ ما َ‬ ‫‪ -‬وال َع ْزم قد َي ُ‬
‫‪ ،momentum‬ك َق ْولِنا‪َ :‬ع ْزم اال ْن ِحناء ‪ .bending moment‬ولذلك فالعز ُم َأ ْقوى من الن َّية‪.‬‬
‫ومن ذلك قو ُله تعاىل‪َ { :‬و َل َقدْ َع ِهدْ نَا إِ َىل آ َدم ِمن َق ْب ُل َفن َِيس َو َمل ن ِ‬
‫َجدْ َل ُه َع ْزما}(‪.)2‬‬ ‫َ ْ‬ ‫ٰ َ‬

‫● ال َف ْر ُق بي ال َع ْقل ِّ‬
‫والذ ْهن‪:‬‬

‫سوء ال َف ْهم‪ ،‬ويشيان إىل ُوجود‬ ‫ِ‬ ‫‪ -‬ال ِّذ ْهن وال َّذ َهن )‪ dianoetic (nousic‬ها نَقيضا‬
‫الذ ْهن ِ‬ ‫ِ‬
‫احل ْفظ‪،‬‬ ‫جل ْمع َأ ْذهان‪ ،‬وقيل‪ُ ِّ :‬‬ ‫احل ْفظ لـام يتع َّلمه اإلنسان‪ .‬وقيل‪ِّ :‬‬
‫الذ ْه ُن ال َع ْقل‪ ،‬وا َ‬
‫وحد لفظ َة‬ ‫عجم الط ِّبي الـم َّ‬
‫الـم ُ‬
‫خذ منه ُ‬ ‫ور ُجل َم ْذ ُهون وقد ُذ ِه َن‪ :‬أي فاتَه ِّ‬
‫الذ ْه ُن‪ ،‬ور َّبام أ َ‬ ‫َ‬
‫اضطراب الت ِ‬
‫َّفكي ال َعقل أو ال ِّذ ْهني‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ُذهان )‪َ neuropsychosis (psychosis‬داللة عىل‬
‫ان مرض َن ْفيس‪ ،‬مثل‬
‫ان َشكل مرض متقدِّ م من ال ُع َصاب ‪psychosis‬؛ فالذه ُ‬
‫و ا لذ ه ُ‬

‫‪ 1‬سورة الروم‪ :‬آية ‪.54‬‬


‫‪ 2‬سورة طه‪ :‬آية ‪.115‬‬

‫‪340‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ِ‬
‫االكتئاب وال ُفصام‪َ ،‬ت ْستدعي الـمعاجلة ور َّبام دخول الـ ُم ْستشفى؛ أ َّما ال ُع َص ُ‬
‫اب فهو حالة‬
‫عابِرة‪ ،‬قد تتاج إىل مقاربة سلوك َّية‪ ،‬ور َّبام بعض األدوية‪ ،‬مع الـ ُمتاب َعة‪.‬‬

‫ساك عن ال َقبِيحِ‬ ‫‪ -‬الع ْقل )‪ِ mind (phren‬ضد احلمق أو ال َطيش أو ِ‬


‫االنفالت‪ ،‬أو هو اإل ْم ُ‬ ‫ْ‬ ‫ُْ‬ ‫َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫حليوانات‪.‬‬‫حل َسن‪ ،‬ومنه عاقل َمتييزا له عن غي العاقل من ا َ‬ ‫رص النَّ ْفس َ‬
‫وح ْبسها عىل ا َ‬ ‫و َق ْ ُ‬

‫● ال َف ْر ُق بي ال َّت َصور والتخيل‪:‬‬


‫‪ -‬التَّصو ُر )‪َ visualization (conception‬أ ْث َب ُت من ال َّتخيل؛ َّ‬
‫ألن ال َّتخي َل ال َيث ُبت عىل‬
‫ِ‬
‫الوقت األ َّول‬ ‫بت عىل حال مل يكن َتيال بل ُه َو تَصور؛ فإذا ت َّ‬
‫َصور الّش َء فـي‬ ‫حال‪ ،‬وإذا َث َ‬
‫َصوره فـي الوقت الثانـي قيل إ َّنه َتيل‪.‬‬
‫ومل َيت َّ‬
‫الّشء عىل‬ ‫‪ -‬وقيل‪ :‬التخي ُل )‪ imagination (fantasia, fantasy, phantasy‬تَصور َّ‬
‫العلم‪ ،‬كام َّ‬
‫أن الظ َّن‬ ‫َ‬ ‫بعض َأ ْوصافه دون بعض؛ وهلذا ال يتح َّقق‪ ،‬والتخي ُل والتوهم ُينافِيان‬ ‫ِ‬
‫أن التصور أقرب إىل الو ِاقع‪ ،‬بينام يبت َِعد ال َّتخي ُل عن ِ‬ ‫والشك ينافِيانِه‪ .‬واحل ِ‬
‫اص ُل َّ‬
‫الواقع كَثيا‪.‬‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َّ ُ َ‬
‫● ال َف ْر ُق بي النَّ ْفس َّ‬
‫والذات‪:‬‬
‫شرتكة تقع عىل الروح وعىل ال َّذات‪ ،‬وتكون توكيدا‪ ،‬حيث‬
‫‪ -‬لفظ ُة النَّ ْفس ‪ُ psyche‬م َ‬
‫نفسه بمعنى ال َّت ْوكيد‪.‬‬ ‫ِ‬
‫وجاءن زيد ُ‬ ‫ُيقال خرجت نف ُسه أي روحه‪،‬‬

‫ان الّشء‪ ،‬وقد َتدل عىل ما فيه‪ ،‬كقولنا ذات َأ ْرضاس وذات‬
‫لذا ُت ‪ self‬فهي كي ُ‬
‫‪ -‬أ َّما ا َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ـم ْكنون االنفعايل والعاطفي والشعوري أو ِّ‬
‫احليس للكائن‪ ،‬بينام‬ ‫فس هي ال َ‬
‫أرجل؛ فالنَّ ُ‬ ‫ُ‬
‫الذات هي كيا ُنه العام‪.‬‬
‫ُ‬

‫‪341‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫● ال َف ْر ُق َ‬
‫بي الكرا َهة والنفور‪:‬‬

‫هاب األَجانِب)‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬


‫‪ -‬الكرا َه ُة والك ُْره ‪ aversion‬ضد اإلرا َدة؛ ومن ذلك ك ُْر ُه األَجانب ( ُر ُ‬
‫الكراه ُة فـي َم ْو ِضع نف ِ‬
‫ور‬ ‫َ‬ ‫تعمل‬‫‪ xenophobia‬وك ُْر ُه السكَّر ‪ .saccharocoria‬وقد ُت ْس َ‬
‫راض واألَ ْسقام َمكا ِره‪ ،‬وذلك ل َك ْثرة ما َي ْكره ِ‬
‫اإلنسا ُن ما ُين ِّفر‬ ‫سمى األَ ْم ُ‬
‫ال َّط ْبع ِمازا‪ ،‬و ُت َّ‬
‫َط ْب َعه‪ .‬والكرا َه ُة قد َتكون بام يؤمل ويشق عىل النَّ ْفس‪.‬‬

‫الش ْهوة‪ ،‬وهو َأ َشد من ال َك َ‬


‫راه ُة‪ ،‬وقد َي ْبلغ َحدَّ الرهاب ‪phobia‬؛ وقد‬ ‫‪ -‬والنفور ضد َّ‬
‫نفور ال َّط ْبع كراهة لـام‬ ‫اإلنسان ُرشب الدَّ واء الـمر مع ُنفور َط ِ‬
‫بعه منه؛ ولو َ‬
‫كان ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ ْ َ‬ ‫يريد‬

‫ور ال َّط ْبع خيتص بام يؤمل ويشق عىل النَّ ْفس‪ .‬ومن ذلك فـي ال ِّ‬
‫طب‬ ‫مع مع اإلرا َدة‪ .‬و ُن ُف ُ‬
‫اجت َ‬
‫هاب األماكِ ِن الـ ُم ْغ َل َقة ‪ ،clithrophobia‬أي‬
‫َن ُفور من الـ ُمذيب )‪ lyophobe (lyophobic‬و ُر ُ‬
‫النفور منها‪.‬‬
‫● ال َف ْر ُق َ‬
‫بي ال َغ َضب والس ْخط‪:‬‬

‫الصغي عىل ال َكبي ومن ال َكبي عىل َّ‬


‫الصغي‪.‬‬ ‫كون من َّ‬ ‫ب ‪َ angry‬ي ُ‬ ‫‪ -‬ال َغ َض ُ‬
‫خط أي غضب‪ ،‬وبابه‬ ‫‪ -‬الس َخ ُط ب َف ْتحتي والس ْخ ُط بو ْزن ال ُق ْفل ضد الرضا‪ ،‬وقد س ِ‬
‫َ‬ ‫ِّ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬
‫وأس َخ َط ُه أغضبه وت ََس َّخ َط عطا َءه استقله؛ والس ْخط ال يكون َّإال من‬ ‫ِ‬
‫َطرب فهو َساخط‪ْ ،‬‬
‫احلاجب وال ُيقال‪َ :‬سخط احلا ِجب عىل‬ ‫ِ‬ ‫الصغي‪ ،‬حيث ُيقال‪ :‬س َ‬
‫خط األم ُي عىل‬ ‫ال َكبي عىل َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫الرضا‪ُ ،‬يقال‪:‬‬ ‫تعمل ال َغ َضب فيهام‪ .‬والس ْخ ُط إذا عدَّ َي ْته بنفسه فهو خالف ِّ‬
‫األمي‪ ،‬و ُي ْس َ‬
‫يصل إلـى درجة الكراه َّية‪،‬‬ ‫رضيه وسخطه‪ ،‬وإذا عدَّ يته فهو بمعنى ال َغضب‪ .‬والس ْخ ُط قد ِ‬
‫ْ‬ ‫َ َ َ‬

‫‪342‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫جاز لنا أن نقول‪ :‬الس ْخ ُط غضب َشديد قد يصل إىل‬


‫الـمنزلة‪ .‬ور َّبام َ‬ ‫وال يبلغ ال َغ ُ‬
‫ضب هذه َ‬
‫درجة الك ُْره‪.‬‬

‫والص َّحة‪:‬‬ ‫● الفر ُق بي ال ُق َ‬


‫درة ِّ‬
‫اجل ْسم‪ ،‬وهي يشء‬ ‫ف هبا األَ ْعضاء‪ ،‬بينام َتتَع َّلق ال ُقدر ُة بجملة ِ‬ ‫الصح ُة ‪ health‬ت َ‬
‫ُوص ُ‬ ‫َّ‬ ‫‪-‬‬
‫وحاسة َصحيحة‪ ،‬وال ُيقال عي قا ِد َرة‬‫َّ‬ ‫كائن فـي الّشء فـي أصلِه‪ ،‬ف ُيقال عي َصحيحة‬
‫وحاسة ق ِ‬
‫ادرة‪.‬‬ ‫َّ‬

‫القو ُة عىل الّشء والتمك ُن منه‪ ،‬أو هي اإلمكان َّي ُة الكائِنـة فـــــي‬ ‫‪power‬‬ ‫‪ -‬ال ُقدْ ر ُة‬
‫درة احلرك َّية‪ .‬وقد ُيراد بكلمة ‪ power‬الس ْل َطة‪.‬‬
‫الشــــيء‪ ،‬كقولنا ال ُق َ‬

‫الصحة والعاف َية‪:‬‬


‫َّ‬ ‫● ال َف ْر ُق بي‬

‫أعم من العاف َية؛ يقال رجل َصحيح وعضو صحيح‪ ،‬وخشبة‬ ‫‪health‬‬ ‫الصح ُة‬
‫َّ‬ ‫‪-‬‬
‫كس فيها‪ ،‬وال ُيقال خشبة معافاة‪.‬‬
‫صحيحة إذا كانت ملتئمة ال ْ َ‬

‫الصحة فقط‪.‬‬
‫َّ‬ ‫مقابل ُة الـمرض بام يضاده من‬ ‫)‪well-being (wellness‬‬ ‫‪ -‬والعافي ُة‬
‫صح الرجل وال ُع ِ‬
‫ويف إالَّ بعدَ‬ ‫وتكون العافي ُة ابتداء من غي مرض؛ ومع هذا‪ ،‬فإنَّه ال ُيقال َّ‬
‫مرض يناله‪.‬‬

‫● ال َف ْر ُق بي ِّ‬
‫الص َّحة وال َّسال َمة‪:‬‬

‫َقيض ُة اهل َالك وفقدان األَ ْمن أو األَمان‪.‬‬


‫السالم ُة ‪ safety‬ن َ‬
‫‪َّ -‬‬

‫‪343‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫الـم ِ‬
‫رض والكس وما بس َبيل ذلك‪ ،‬وليست‬ ‫اآلف ُة من َ‬ ‫‪health‬‬ ‫َقيض الص َّحة‬
‫‪ -‬بينام ن ُ‬
‫السالم ُة كذلك‪.‬‬
‫َّ‬

‫● ال َف ْر ُق بي ال ُقد َرة وال َّطاقة‪:‬‬

‫القادر واستِ ْفراغ ُو ْس ِعه فـي الـ َم ْقدور‪ُ ،‬يقال هذا طاقتِي‬
‫ِ‬ ‫‪ -‬ال َّطاق ُة ‪ energy‬غاي ُة َمق ِدرة‬
‫أي َقدْ َر إمكان‪ ،‬وال ُيقال هلل ت َ‬
‫َعاىل ذلك‪.‬‬

‫ِ‬
‫‪ -‬وال ُقدْ َر ُة )‪ potentia (power‬هي اإلمكان َّي ُة الكائنة فـي الّشء‪ ،‬كقولنا ال ُق َ‬
‫درة احلرك َّية‪.‬‬

‫الـم ْق ِدرة‪:‬‬
‫● ال َف ْر ُق بي ال ُقدْ َرة و َ‬

‫‪ potentia‬هي إمكان َّي ُة التحكم بالبيئة أو ال ُ‬


‫ـمحيط أو األشياء أو‬ ‫)‪(power‬‬ ‫‪ -‬ال ُقدْ َرة‬
‫درة هلل أو لـِام خلقه اهلل من أشياء‪ ،‬فنقول ال ُقدْ رة البرص َّية أو‬
‫الكائنات األخرى؛ وال ُق َ‬
‫السمع َّية‪ ،‬وهي يشء ُم ِ‬
‫الزم و َأصيل‪.‬‬ ‫َّ‬

‫هي إمكان َّي ُة ا ِلقيام باألشياء‪ ،‬وتَشت َِم ُل عىل اخلبة‬ ‫)‪ability (capability‬‬ ‫الـم ْق ِد َرة‬
‫‪َ -‬‬
‫الـم ْق ِد َرة للكائن‪ ،‬وهي َيشء ُمكت ََسب‪.‬‬
‫لس َعة ‪capacity‬؛ و َ‬
‫‪ expertise‬وا َّ‬

‫درة واالستِطا َعة‪:‬‬


‫● ال َف ْر ُق بي ال ُق َ‬

‫قد َر ُة عىل ا ِلقيام بالّشء‪،‬‬


‫إلمكاني ُة الـمتاحة أو الـم ِ‬
‫َ‬ ‫َّ‬ ‫هي ا ِ‬ ‫‪possibility‬‬ ‫‪ -‬االستطا َع ُة‬
‫رص ُفالنا‪ ،‬تريد َّ‬
‫أن رؤيتَه َتثقل عليك‪.‬‬ ‫وأنت َتقول ال أستطيع أن أب َ‬

‫‪344‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ِ‬
‫‪ -‬أ َّما ال ُقدْ َر ُة )‪ potentia (power‬فهي اإلمكان َّية الكائنة َأصال فـي ال َّّشء‪ ،‬كقولنا ال ُق َ‬
‫درة‬
‫‪ ،kinetic‬وال نَقول االستطا َعة احلرك َّية‪ .‬وبمعنى آخر ال ُقدرة هي يشء‬ ‫‪power‬‬ ‫احلرك َّية‬
‫إظهاره لسبب عضوي أو‬‫َ‬ ‫لشخص‬‫ُ‬ ‫حقيقي َموجود فـي الّشء‪ ،‬ولكن قد ال يستطيع ا‬
‫ب بكَثي من االستِطاعة‪،‬‬
‫درة‪ ،‬فتكون ال ُقدر ُة أك َ‬
‫َن ْفيس‪ ،‬ولذلك ال تدل االستطاع ُة عىل ال ُق َ‬
‫نفسها‪ ،‬ولكن تتلف استطاعتُهام فـي ال َّتعبي عنها‪،‬‬
‫حيث قد يمتلك شخصان القدر َة َ‬
‫بحسب ظروف كل منهام‪ ،‬اجلسد َّية والنَّفس َّية‪.‬‬

‫● ال َف ُ‬
‫رق بي احلياة والنَّامء‬
‫‪ -‬احليا ُة )‪ life (vita, biosis‬هي ما َتصي به اجلُمل ُة كالّشء الواحد فـي جواز َتعلق‬
‫اح َفتُثِ ُي َس َحابا َف ُس ْقنَا ُه إِ َ ٰىل َب َلد َّم ِّيت‬ ‫ِ‬
‫الصفات هبا؛ فأ َّما قو ُله تعاىل‪َ { :‬واهللَُّ ا َّلذي َأ ْر َس َل ِّ‬
‫الر َي َ‬ ‫ِّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫احلي فـي‬ ‫حاهلا كحال ِّ‬ ‫فم ْعناه أ َّنا جعلنا َ‬ ‫ور} َ‬ ‫َف َأ ْح َي ْينَا بِه ْاألَ ْر َض َب ْعدَ َم ْو َتا ۖ َك َٰذل َك الن ُش ُ‬
‫(‪)1‬‬

‫الصف ُة هلل بأ َّنه حي مأخوذة من احلياة عىل ال َّت ْقدير ال عىل احلقيقة‪ .‬كام أ َّن‬
‫االنتفاع هبا؛ و ِّ‬
‫صف َته بأ َّنه موجود مأخوذة من الوجود عىل التقدير‪ .‬أ َّما النَّام ُء ‪ development‬فيزيد الّش َء‬
‫صاب مياثا‬ ‫لنبات ينمي ويزيد‪ ،‬وال ُيقال لن َأ َ‬ ‫حاال بعدَ حال من نفسه‪ ،‬ال بإضافة إليه؛ فا ُ‬
‫أو ُأعطِي عط َّية أ َّنه قد َنمى ما ُله‪ ،‬بل زاد‪ ،‬وإ َّنام ُيقال َنمى ما ُله إذا زا َد فـي نفسه‪ .‬والنَّام ُء‬
‫ألّنا تزيد ب َتوالدها قليال قليال‪ ،‬وفـي الورق والذهب َِماز‪ .‬وهذا هو‬
‫فـي الـامشية حقيقة‪َّ ،‬‬
‫ال ُ‬
‫فرق بي الزيادة والنَّامء؛ فالنَّام ُء زياد ُة الّشء من نفسه‪ ،‬والزياد ُة هي ازديا ُد َّ‬
‫الّشء من غيه‪.‬‬

‫‪ 1‬سورة فاطر‪ :‬آية ‪.9‬‬

‫‪345‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫حل َيوان‬ ‫● ال َفر ُق بي ِّ‬


‫احلي وا َ‬

‫احد واجلمع‪ ،‬مثل‬ ‫‪ -‬احليوا ُن ‪ animal‬هو احلي ‪ organism‬ذو اجلنس‪ ،‬ويقع عىل الو ِ‬
‫َ‬
‫احل َيا ُة الد ْن َيا إِ َّال َهلْو َو َل ِعب ۖ‬ ‫ِ ِ‬
‫سائر األَحياء‪ ،‬ومنها اإلنسان‪ .‬وأ َّما قو ُله تعاىل‪َ { :‬و َما َٰهذه ْ َ‬
‫ِ ِ‬
‫بعضهم يعني البقا َء‪ُ ،‬يريد‬ ‫ون}(‪ )1‬فقد قال ُ‬ ‫َوإِ َّن الدَّ َار ْاآلخ َر َة َهل َي ْ َ‬
‫احل َي َوا ُن ۖ َل ْو كَانُوا َي ْع َل ُم َ‬
‫أ َّّنا با ِق َية‪.‬‬

‫وحياة و َح َي ْوة ن َِق ُ‬ ‫ِ‬


‫وي َيا‪.‬‬
‫يي َ ْ‬ ‫يض الـ َم ْوت‪َ .‬حيِ َي َح َياة‪َ ،‬‬
‫وح َّي َ َ‬ ‫وح َي ُ‬
‫وان‪َ ،‬‬ ‫‪ -‬واحلي‪َ ،‬‬

‫ي احلياة وال َعيش‬ ‫● ال َف ُ‬


‫رق ب َ‬
‫‪ life‬من األكل والرشب وما‬ ‫)‪(vita, biosis‬‬ ‫بب احلَياة‬ ‫‪ -‬ال َع ُ‬
‫يش ‪ live‬اسم لا هو َس ُ‬
‫بسبيل ذلك‪ ،‬والشاهدُ قو ُهلم َمعيش ُة فالن من كذا َيعنون مأك َله ومرش َبه مم َّا هو سبب لبقاء‬
‫فليس ال َع ُ‬
‫يش من احلياة فـي يشء‪.‬‬ ‫حياته‪َ ،‬‬

‫حليا ُة النمو والبقاء‪.‬‬


‫‪ -‬وا َ‬

‫● ال َف ُ‬
‫رق بي احلياة والروح‬

‫والروح ِج ْسم رقيق‬


‫ُ‬ ‫وح ‪ soul‬من َقرائِن احلياة )‪life (vita, biosis‬؛ فاحليا ُة َع َرض‬
‫‪ -‬الر ُ‬
‫من ِجنس الريح‪ ،‬وقيل هو جسم رقيق ح َّساس‪ ،‬ويزعم ُقدامى األط َّباء أ َّن موض َعها فـي‬
‫بعضهم إىل َّأّنا مبسوطة فـي مجيع البدن‪ ،‬وفيه‬ ‫احلجاب والقلب‪ .‬وذهب ُ‬ ‫الصدر من ِ‬

‫‪ 1‬سورة الع رنكبوت‪ :‬آية ‪.64‬‬

‫‪346‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ُ‬
‫النفخ‪،‬‬ ‫تعمل فيه‬ ‫ِ‬
‫يح فـي العرب َّية من أصل واحد؛ وهلذا ُيس َ‬
‫والر ُ‬
‫وح ِّ‬
‫خالف كثي‪ .‬والر ُ‬
‫السالم روحا‪ ،‬أل َّن ال َ‬
‫ناس َينْتفعون به فـي‬ ‫ف ُيقال َن َفخ فيه الرو َح‪ .‬وقد ُس ِّم َي جبيل عليه َّ‬
‫دينِهم كا ِ‬
‫نتفاعهم بالروح‪ ،‬وهلذا الـمعنى ُس ِّمي ال ُقرآن روحا‪.‬‬
‫‪ -‬واحلَيا ُة النمو والبقا ُء‪.‬‬

‫جل ْمع وال َّت ْأليف‪:‬‬ ‫● ال َف ْر ُق َ‬


‫بي ا َ‬
‫ـت بــي‬ ‫ف فـي العرب َّية هو ِ‬
‫اإل ْلصاق‪َ ،‬ب ْينام ا َ‬
‫جل ْم ُع ال يدل عــىل ذلــك؛ و ُيقـ ال‪ :‬مجعـ َ‬ ‫ال َّت ْألي ُ‬
‫القو ِم فـي الـ َم ْجلس‪ ،‬وال يدل ذلك عىل أ َّنك ألصقت أحدَ هم بصاحبِه‪ ،‬وال ُيقال‪َ :‬أ َّلفتهم‬
‫التأليف إ َّال فـي األَ ْجسام‪َ ،‬ب ْينام اجلَ ْم ُع ُي ْستع َم ُل فـي األَ ْجســام‬
‫ُ‬ ‫تعمل‬
‫هبذا الـمعنى‪ .‬وال ُي ْس َ‬
‫واألَ ْعراض‪ ،‬ف ُيقال‪َْ َ :‬تتمع فـي ِ‬
‫اجل ْسم أعراض‪ ،‬وال ُيقــال‪ :‬تتــأ َّلف فيــه َأ ْعـ راض؛ وهلــذا‬
‫بي القلوب‪ ،‬كام قــال اهلل تعالـ ـى {و َأ َّل َ‬
‫ـف‬ ‫ف َ‬ ‫ألّنا َ َأ ْجسام‪ ،‬ف ُيقال‪ :‬أ َّل َ‬ ‫تعار فـي ال ُق ِ‬
‫لوب َّ‬ ‫ُي ْس ُ‬
‫وهبِ ْم َو َٰلكِ َّن اهللََّ َأ َّل َ‬
‫ف َب ْيـنَ ُه ْم ۖ‬ ‫ض َمجِيعا َّما َأ َّل ْف َت َب ْ َ‬
‫ي ُق ُل ِ‬ ‫وهبِ ْم ۖ َل ْو َأن َف ْق َت َما فـي ْاألَ ْر ِ‬
‫ي ُق ُل ِ‬
‫َب ْ َ‬
‫ِ‬
‫ألّنا أعراض‪.‬‬ ‫بي األَ ْهواء‪َّ ،‬‬ ‫مجع بي األَ ْهواء‪ ،‬وال ُيقال‪ :‬أ َّلف َ‬ ‫إِ َّن ُه َع ِزيز َحكيم} ‪ .‬و ُيقال‪َ :‬‬
‫(‪)1‬‬

‫والتأليف واألل َفة فـي العرب َّية ُيفيدان الـمواف َقة‪ ،‬وا َ‬
‫جل ْمع ال يفيد ذلك‪.‬‬ ‫ُ‬
‫بي ال َّت ْفريق وال َّت ْفكيك‪:‬‬
‫● ال َف ْر ُق َ‬
‫و َت ْف ُ‬
‫كيك النَّشا‬ ‫‪photodecomposition‬‬ ‫كل َت ْفكيك َت ْفريق‪ ،‬ومنه َت ْفكيك بال َّضوء‬
‫وليس كل َت ْفريق َت ْفكيكا‪ ،‬ومنه َت ْف ِر ْي ُق ال َع ْظ َمي ‪ osteodiastasis‬و َت ْفريق‬
‫َ‬ ‫‪amylorrhexis‬؛‬

‫‪ 1‬سورة األنرفال‪ :‬آية ‪.63‬‬

‫‪347‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ال ِّلحاظ ‪ .cantholysis‬وقد يكو ُن ال َّت ْف ِر ْي ُق ن َْوعا من ال َّت ْمييز ب َ‬


‫ي األشياء‪ ،‬ويأيت ُمقابِال‬
‫‪clinical‬‬ ‫ريق ال َّسيري أو ِ‬
‫اإل ْكلينيكي‬ ‫للكلمة ‪ ،differentiation‬ومن ذلك ال َّت ْف ُ‬
‫‪differentiation‬؛ وال َّت ْفكي ُك ما يصعب من ال َّت ْفريق‪ ،‬فهو َت ْفريق للم َتم ِّز ِ‬
‫قات من‬ ‫ُ‬ ‫َ ْ ُ‬
‫ـمؤ َّلفات‪ .‬ال ُيقال‪َ :‬فكك ُت النخالة َب ْعضها من َب ْعض‪ ،‬بل ُيقال‪َ :‬ف َّرقتها‪ .‬وقد َ‬
‫قيل‪:‬‬ ‫ال ُ‬
‫ريق َت ْفكيك ما ُمج َع و ُأ ِّلف‪.‬‬
‫ال َّت ْف ُ‬

‫بي االضطِراب واحلركَة‪:‬‬


‫● ال َف ْر ُق َ‬

‫رضب؛‬
‫االضطراب ‪ disorder‬حركات ُمتوال َية فـي جه َت ْي خمتلفتي‪ ،‬وهو افتعال من َ ْ‬
‫ُ‬
‫الّشء كأنه َيضب َب ْع َضه بعضا‪ ،‬وال يكون االضطرا ُب إ َّال َمكْروها؛‬
‫اضطراب َّ‬
‫ُ‬ ‫و ُيقال‪:‬‬
‫ْروهة‬
‫مظاهر َمك َ‬
‫َ‬ ‫األمراض باالضطرابات لـِمـا ُ ْت ِدثه فـي ِ‬
‫اجل ْسم من‬ ‫ُ‬ ‫وقد سم ِ‬
‫يت‬ ‫ُ ِّ‬
‫وليست احلركَة ‪ motion‬كذلك‪.‬‬ ‫ِ‬
‫و ُم ْزع َجة؛ َ‬

‫بي ال َقط وال َقد‪:‬‬


‫● ال َف ْر ُق َ‬

‫ومنْه قط القلم‪ ،‬والـ َم َقط بفتح‬‫‪ -‬ال َقط )‪ transection (transection‬هو ال َق ْطع َعرضا‪ِ ،‬‬
‫ُ ْ‬
‫الـميم َم ْو ِض ُع ال َقط من رأس ال َق َلم‪ ،‬والـ ِم َقط ب َك ْس الـميم ما ُي َقط عليه‪.‬‬

‫ِ‬
‫احلديث عن عل ‪-‬‬ ‫‪ -‬والقد ال َق ْط ُع طوال‪ ،‬وكل يشء َقطعته طوال َف ْقد َقدَ ْد َته؛ وفـي‬
‫اعرتاض َّ‬
‫قط‪.‬‬ ‫َ‬ ‫بالس ْيف َقدَّ ‪ ،‬وإذا‬ ‫رض اهلل عنه ‪َ -‬‬
‫كان إذا عال َّ‬ ‫َ‬

‫‪348‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫بي ال َق ْطع وال َف ْصل‪:‬‬


‫● ال َف ْر ُق َ‬
‫ِ‬
‫الظاهر‪ ،‬وهلذا ُيقال َف َّص َل ال َّث ْوب؛‬ ‫هو ال َق ْط ُع‬ ‫)‪separation (dissepiment‬‬ ‫ال َف ْص ُل‬
‫و َف ْص ُل ال َك ْع َبي ‪ .malleotomy‬وال َف ْص ُل هو‬ ‫الر ْأس‬‫ومن ذلك َف ْص ُل َّ‬
‫‪decapitation‬‬

‫ان فصال ل َّلروابِط الـمعنو َّية‪ ،‬و َق ْطعا‬ ‫الـمباعدَ ة‪ ،‬وهو أقل ِحدَّ ة ِ‬
‫وشدَّ ة من ال َق ْطع‪ ،‬وربام ك َ‬ ‫ُ‬
‫هية‬
‫كبي أ ِّ‬ ‫للروابِط األكثر ُع ْضوية‪ .‬وقد ال يكون لل َّت ْف ِ‬
‫الـم ْصطلحات الط ِّبية ُ‬ ‫ريق بينهام فـي ُ‬ ‫َّ‬
‫و ِد َّقة‪.‬‬

‫‪ -‬وال َق ْطع ‪ cutting‬يكون ِ‬


‫ظاهرا وخافيا‪ ،‬كال َق ْطع فـي َّ‬
‫الّشء الـ ُم َّلزق الـ ُم َم َّوه‪ ،‬وال‬ ‫ُ‬
‫ي اخلَ ْصمي‬ ‫ُيقال لذلك َف ْصل َح َّتى يبي أحدُ الـ َم ْفصولي عن اآلخر‪ .‬كام ُيقال‪َ :‬ف َص َل ب َ‬
‫اب َواألَ ْو ِع َية‬‫ِّيه واهلَدْ ي‪ ،‬وال ُيقال‪َ :‬ق َطع؛ ومن ذلك َق ْطع األَ ْع َص ِ‬ ‫بي الت ِ‬
‫و َف َص َل َ‬
‫جل ْب ِهي ‪.frontal gyrectomy‬‬ ‫ِ‬
‫‪ angioneurotomy‬و َق ْط ُع ال َّت ْلفيف ا َ‬

‫● ال َف ْر ُق بي ال َف ْص ُل وال َف ْتق‪:‬‬

‫لش ْيئي اللذين كانا ُم ْل َتئمي‪،‬‬


‫يكون بي ا َّ‬ ‫)‪hernia (herniation‬‬ ‫‪ -‬ال َف ْت ُق واالن ِْفتاق‬
‫كان الّش ُء واحدا ف ُف ِر َق َب ُ‬ ‫ِ‬
‫عضه من َب ْعض‬ ‫الرتْق؛ وإذا َ‬ ‫َأ َحدها م َّتصل باآلخر؛ وال َفت ُْق ضد َّ‬
‫وش َّق‪ ،‬ومن ذلك قو ُله تعاىل { َأو َمل ير ا َّل ِذين َك َفروا َأ َّن السامو ِ‬
‫ات‬ ‫قيل‪ُ :‬قطِع و ُف ِصل ُ‬
‫َّ َ َ‬ ‫َ ُ‬ ‫َ ْ ََ‬
‫يشء َحي ۖ َأ َف َال ُي ْؤ ِمن َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُون}(‪.)1‬‬ ‫َو ْاألَ ْر َض َكا َن َتا َر ْتقا َف َف َت ْقن ُ َ‬
‫َاها ۖ َو َج َع ْلنَا م َن ا َْلاء ك َُّل َ ْ‬

‫‪ 1‬سورة األنربِياء‪ :‬آية ‪.30‬‬

‫‪349‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫رتق‬
‫والرتَق )‪َ atresia (atretocormia; clausura, imperforation‬م ْصدر َ‬
‫الر ْت ُق َّ‬
‫‪ -‬و َّ‬
‫و َر َت ُق األَ ْجفان‬ ‫‪proctatresia‬‬ ‫رتقا إذا مل يكن َب ْينهام ُف ْر َجة‪ ،‬ومن ذلك َرت َُق الـ ُم ْس َتقيم‬
‫‪.atretoblepharia‬‬
‫رق بي الروح والـ ُم ْه َجة والنَّفس وال َّذات‬ ‫● ال َف ُ‬
‫ِ‬
‫روحه‪ ،‬وهو د ُم‬‫ص دم اإلنسان الذي إذا َخرج خرجت ُ‬ ‫هج ُة ‪ heart blood‬خال ُ‬ ‫لـم َ‬
‫‪-‬ا ُ‬
‫رماحنا‪ ،‬و ُم ْه َج ُة ِّ‬ ‫ِ‬
‫كل يشء‬ ‫مهجهم عىل‬ ‫ال َقلب فـي َقول اخلليل؛ والعرب تقول سا َل ْت ُ‬
‫َأحسنُه وخالِ ُصه‪.‬‬
‫ِ‬
‫الشاع ُر ابن ُم ْقبِل‪:‬‬ ‫ول‬‫يق ُ‬
‫َوارى ك ََواكِ ُب ْه‬
‫بِ َواد َع َذاة الَ ت َ‬
‫أسال اهللُ مهج َة ن ِ‬
‫َفسه‬ ‫ُ‬ ‫و َغيث َ‬

‫وعىل ا َّ‬
‫لذات ‪ ،self‬وتكون‬ ‫‪soul‬‬ ‫رتكة َت َقع عىل الروح‬
‫ُمش َ‬ ‫‪psyche‬‬ ‫‪ -‬ولفظ ُة النَّ َفس‬
‫نفسه بمعنى ال َّت ْوكيد‪.‬‬
‫نفسه أي روحه‪ ،‬وجاءنـي زيد ُ‬
‫خرجت ُ‬
‫ْ‬ ‫توكيدا‪ُ ،‬يقال‪:‬‬

‫يان الّشء‪ ،‬وقد َتدل عىل ما فيه‪ ،‬كقولنا ذات َأ ْرضاس وذات ُ‬
‫أرجل؛‬ ‫ات هي ك ُ‬ ‫‪َّ -‬‬
‫والذ ُ‬
‫ت هي‬
‫احليس للكائن‪ ،‬بينام الذا ُ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬
‫كنون االنفعايل والعاطفي والشعوري أو ِّ‬ ‫َّفس هي الـم‬
‫فالن ُ‬
‫كيانُه العام‪.‬‬

‫الش َبه والـ ِم ْثل‪:‬‬


‫● ال َف َر ُق بي َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫السواد‪ ،‬وال‬ ‫السوا ُد ش ْبه َّ‬
‫شاهد ف ُيقال‪َّ :‬‬ ‫ال َّش َب ُه (الح َقة) )‪ُ semi- (-oid‬ي ْس َ‬
‫تعمل فـي ما ُي َ‬
‫وليس فـي الكالم يشء َي ْصلح فـي الـ ُمامث َل ِة إ َّال‬‫َ‬ ‫ُيقال‪ :‬ال ُقدْ َرة ِش ْبه ال ُقدْ َرة‪ ،‬بل ُيقال ِم ْثلها؛‬

‫‪350‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫اخل َصاء ‪ eunuchoidism‬و ِش ْب ُه ُم ْس َت ْع َلق‬ ‫الكاف والـ ِم ْثل‪ ،‬ومن ذلك أن يقال‪ِ :‬شبه ِ‬
‫ُْ‬ ‫ُ‬
‫فهام من ِجنْس الـ ِم ْثل‪ ،‬وهلذا‬ ‫الشب ُه والنَّظي ُ‬ ‫‪ suspensoid‬و ِش ْب ُه َم ِرن ‪semi-elastic‬؛ وأ َّما َّ‬
‫ض ۖ َج َع َل َلكُم ِّم ْن َأن ُف ِس ُك ْم َأ ْز َواجا َو ِم َن ْاألَ ْن َعا ِم‬ ‫قال تعاىل‪َ { :‬فاطِر السامو ِ‬
‫ات َو ْاألَ ْر ِ‬ ‫ُ َّ َ َ‬
‫يع ا ْل َب ِص ُي}(‪،)1‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِِ‬ ‫ِ ِ‬
‫فأدخل الكاف عىل‬ ‫َ‬ ‫السم ُ‬ ‫َأ ْز َواجا ۖ َي ْذ َر ُؤك ُْم فيه ۖ َل ْي َس كَم ْثله َ ْ‬
‫يشء ۖ َو ُه َو َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫النفي بذلك‪.‬‬ ‫َ‬ ‫الش َبه عن نفسه‪ ،‬وأ َّكدَ‬ ‫للمامثلة‪ ،‬فنَفى هبام َ‬ ‫الـم ْثل‪ ،‬وها االسامن ال َّلذان ُجعال ُ‬
‫يس هـناك كب ُي‬
‫‪ .lardaceous‬ولكن ل َ‬ ‫‪kidney‬‬ ‫ب ُك ْل َيـة مثل َشـــ ْح ِم اخلنزير‬
‫وفـي الط ِّ‬
‫الـم ْص َطلحات الط ِّبية‪.‬‬
‫تـفريق بينهام فــي ُ‬

‫بي الـ ُمسا َواة والـ ُمام َث َلة‪:‬‬


‫● ال َف ْر ُق َ‬

‫بي الـ ِم ْقدارين ال َّلذين ال يزيد َأحدُ ها عىل اآلخر وال‬


‫كون َ‬ ‫‪ -‬الـ ُمساوا ُة ‪َ equation‬ت ُ‬
‫َينْقص عنه‪ ،‬وال َّت َساوي ال َّتكا ُف ُؤ وال َّت َعا ُد ُل فـي الـ ِم ْقدار‪.‬‬

‫‪ -‬أ َّما الـ ُم َام َث َلة (سابِ َقة) ‪ homo-‬ف ِهي أن َي ُسدَّ أحد َّ‬
‫الش ْيئي َم َسدَّ اآلخر‪ ،‬دون أن َيساويه؛‬
‫الرت ْكيب ‪.tautomerism‬‬ ‫ومنه ُذ ِّر َّية ُمماثِ َلة ‪ homologous strain‬و ُمماث َلة َّ‬
‫ِ ِ‬ ‫● ال َف ْر ُق َ‬
‫بي اال ْختالف وال َّتف ُ‬
‫اوت‪:‬‬
‫والصحيح‪،‬‬
‫َّ‬ ‫لوا ِقع عىل غي ال َّطبي َع ِة‬ ‫الختِال ُ‬
‫فا َ‬ ‫فاو ُت )‪ variance (aniso-‬هو ا ْ‬ ‫‪ -‬ال َّت ُ‬
‫ت االنْكِسار ‪.anisometropia‬‬
‫َفاو ُ‬ ‫ت ِ‬
‫اإل ْبصار ‪ anisopia‬وت ُ‬ ‫َفاو ُ‬
‫ومنه ت ُ‬

‫‪ 1‬سورة الشورى‪ :‬آية ‪.11‬‬

‫‪351‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫َ‬
‫مكان‬ ‫االختِ ُ‬
‫الف ‪ difference‬هو ال َّتبا ُين؛ وفـي الـ ُم ْصطلحات الط ِّبية قد يأتـي َأحدُ ها‬ ‫‪ْ -‬‬
‫اآلخر‪ ،‬مثل اِ ْختِالَف َب ُيو ُلوجي ‪.biological variation‬‬
‫ورة واهل َ ْي َئة‪:‬‬ ‫● ال َف ْر ُق َ‬
‫بي الص َ‬
‫الصور ُة )‪drawing (figure, illustration, image, painting, picture, portrait‬‬ ‫‪-‬‬
‫الّشء‪ ،‬ال عىل َب ْعضها و َيقع عىل ما لي َس هبيئة أيضا؛ والصور ُة‬
‫اسم يقع عىل َمجيع َه ْيئات َّ‬
‫لشك ُْل‪ ،‬وال ِّت ْم ُ‬
‫ثال الـ ُم َج َّسم‪.‬‬ ‫ا َّ‬
‫‪board (body, cadre, corporation, corps, group, institution,‬‬ ‫‪ -‬واهلي َئ ُة‬
‫يكون عليها الّش ُء‪ ،‬حمَ ْسوسة كانت أم‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬
‫احلال التي‬ ‫)‪organization, panel, society, staff‬‬

‫كه ْي ِئته التي هو عليها؛ ومن ذلك اهلَي َئ ُة‬


‫رت الّش َء َ‬‫صو ُ‬
‫عمل فـي البن َية؛ و ُيقال‪َ :‬ت َّ‬
‫َم ْعقولة؛ و ُت ْس َت َ‬
‫ِ‬
‫ال َّت ْم ِريض َّية ‪ .nursing staff‬ولكن‪ ،‬هنا تأتـي بمعنى الفريق‪ ،‬فتبتعد عن الـ َم ْعنى َّ‬
‫الس ِابق‪.‬‬
‫● ال َفر ُق بي ال َفناء والنَّفاد‬
‫‪ -‬النَّفا ُد ‪ depletion‬هو َفنا ُء ‪ demise‬آخر الّشء بعدَ فناء َّأولِه؛ وال ُيستع َمل النفا ُد فيام‬
‫يفنى مجلة‪ ،‬أال ترى أ َّنك تقول‪َ :‬فنا ُء العالـم وال ُيقال نفا ُد العالـم؛ و ُيقال نفا ُد ال َّزاد و َنفاد‬
‫الطعام‪َّ ،‬‬
‫ألن ذلك يفنى شيئا فشيئا‪.‬‬
‫‪ -‬و َفنَا ُء ِ‬
‫اإلن َْسان زَ َوا ُل ُه و َهال ُك ُه‪.‬‬
‫القوة والشدَّ ة‬ ‫● ال َف ُ‬
‫رق بي َّ‬
‫‪ -‬الشدَّ ُة ‪ intensity‬فـي األصل هي مبالغة فـي وصف الّشء فـي صالبة‪ ،‬وليس هو من‬
‫َقبيل ال ُقدرة؛ وهلذا ال ُيقال‪ :‬اهلل َشديد من دون إضا َفة‪.‬‬

‫‪352‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪ -‬والق َّو ُة )‪ force (strength‬من َقبيل ال ُق َ‬


‫درة عىل ما وصفناه وتأويل قوله تعاىل‪...{ :‬‬
‫قوة ‪ ،)1(}...‬أي َأ ْقوى منهم‪ .‬وفـي ال ُق ْرآن‬
‫أو لـَ ْم َي َروا أ َّن اهللَ الذي َخل َقهم هو أشد منهم َّ‬
‫ي} ‪ ،‬أي العظيم ال َّشأن فـي َّ‬
‫القوة‪.‬‬ ‫(‪)2‬‬
‫الكريم‪{ :‬إِ َّن اهللََّ ُه َو ا َّلر َّز ُاق ُذو ا ْل ُق َّو ِة الَْتِ ُ‬
‫رق بي الشدَّ ة واجلَ َلد‬
‫● ال َف ُ‬
‫لب من األرض‪.‬‬ ‫صلب من اللحم‪ِ ،‬‬
‫واجللدُ الص ُ‬ ‫ُ‬ ‫جل َلدُ َصالب ُة البدن‪ ،‬ومنه ِ‬
‫اجللد أل َّنه أ‬ ‫‪-‬ا َ‬
‫جل َلدُ معنى َّ‬
‫القوة والصب‪.‬‬ ‫وقيل يتض َّمن ا َ‬
‫الّشء فـي صالبة‪ ،‬كام سب َق أن ذكرنا‪.‬‬
‫‪ -‬الشدَّ ُة ‪ intensity‬هي مبالغة فـي وصف َّ‬
‫● ال َف ُ‬
‫رق بي الشدَّ ة والصعو َبة‬
‫سبق أن‬
‫‪ -‬الشدَّ ُة ‪ intensity‬فـي األصل هي مبالغة فـي وصف الّشء فـي صالبة (كام َ‬
‫ذكرنا)‪ ،‬وليس هو من َقبيل ال ُقدرة‪.‬‬
‫أن فع َله‬ ‫عل األمر‪ ،‬يعني َّ‬
‫عب َّ‬ ‫‪ -‬والصعوب ُة ‪ difficulty‬تكون فـي األفعال دون غيها‪ ،‬تقول ص َ‬
‫ِ‬
‫ثم ُس ِّم َي‬‫ورجل صعب أي َمقاساته صعبة‪ ،‬وفيها معنى ال َغ َلبة لـ َمن يزاوهلا‪ ،‬ومن َّ‬
‫َصعب عليك‪َ ،‬‬
‫ُ‬
‫الفحل الشديد الغلب ُم ْصعبا؛ فالصعوب ُة أبلغُ من الشدَّ ة‪.‬‬
‫القوة والـمتا َنة‬ ‫● ال َف ُ‬
‫رق بي َّ‬
‫لب‬
‫َصالبة فـي ارتفاع‪ ،‬والـمت ُن من األرض الص ُ‬ ‫)‪toughness (Durability‬‬ ‫الـمتان ُة‬
‫‪َ -‬‬
‫الـمرتفع‪ ،‬ومنه ُس ِّم َي َعقب الظهر َمتنا‪.‬‬

‫‪ 1‬سورة ف ِّصلتر ‪ :‬آية ‪.15‬‬


‫‪ 2‬سورة ال َّذا ِريات‪ :‬آية ‪.58‬‬

‫‪353‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪ -‬والصالب ُة )‪ rigidity (stiffness‬قريبة من ذلك‪ .‬وال ََتوز الصف ُة بالـمتانة عىل اهلل‪،‬‬
‫تي فـي أسامئه مبالغة فـي‬ ‫الـم ُ‬
‫ي} ‪ ،‬ف َ‬
‫(‪)1‬‬
‫الر َّز ُاق ُذو ا ْل ُق َّو ِة الـ َمتِ ُ‬
‫فأ َّما قو ُله تعاىل‪{ :‬إِ َّن اهللََّ ُه َو َّ‬
‫ألن الـمتان َة فـي األصل نقيض ُة َّ‬
‫الرخاوة‪ ،‬فاس ُتعملت فـي َنقيض‬ ‫الوصف بأ َّنه قوي‪َّ ،‬‬
‫الض ِ‬
‫عف للمبالغة فـي صفة الق َّوة‪.‬‬ ‫َّ‬

‫والصالبة‬ ‫● ال َف ُ‬
‫رق بي الشدَّ ة َّ‬

‫الصالب ُة ‪ stiffness‬هي التئا ُم األَجزاء بعضها إىل بعض من غي َخ َلل‪ ،‬مع ُيبوسة فيها‪.‬‬
‫‪َّ -‬‬

‫‪ -‬والشدَّ ُة ‪ intensity‬هي التزا ُق األَجزاء بعضها ببعض‪ ،‬سواء أكان الـموصوف هبا‬
‫الصالبة‬ ‫ِ‬ ‫ملتئام أم متح ِّلال‪ .‬والشدَّ ُة مبالغة فـي َوصف ا َّ‬
‫لّشء‪ ،‬واستع ُ‬
‫امهلا فـي َموضع َّ‬
‫استعارة‪.‬‬
‫َ‬

‫‪ 1‬سورة ال َّذا ِريات‪ :‬آية ‪.58‬‬

‫‪354‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫بعض من َتس ِّ‬


‫ميات ما َبين األَعضاء فـي ا ِّ‬
‫لجسم‬ ‫َ‬
‫ي ُك ِّل َشي َئي‪.‬‬
‫● ال َب َز ُخ ‪ isthmus‬ما َب َ‬

‫ِ‬
‫أصل األ ُذن‪.‬‬ ‫ي ِحل ِ‬
‫اظ ال َع ِ‬
‫ي ‪ canthus‬إىل‬ ‫● الصد ُغ )‪ tempus (temple‬ما َب َ َ‬

‫َما بي‬ ‫الوتَرة (احل ِ‬


‫اج ُز األَ ْنفي)‬ ‫تي ُة أو َ‬
‫)‪nasal septum (septum nasi‬‬ ‫َ‬ ‫الو َ‬
‫● َ‬
‫ِ‬
‫الـمنْ َخ َرين ‪.naris‬‬

‫اربي ِح َي َال َوت ََر ِة األنف‪.‬‬


‫الش ِ‬
‫ي َّ‬ ‫● النَّ َثر ُة ‪ُ philtrum‬ف َ‬
‫رجة ما َب َ‬
‫● الب ِ‬
‫اد ُل ما بي ال ُعن ُِق إىل َّ‬
‫الرت ُق َوة‪.‬‬
‫● ال َكتَدُ وال َّثبج ما بي ال َك ِ‬
‫اه ِل وال َّظهر‪.‬‬ ‫َُ‬
‫ِ‬
‫أسفل األَ ْضالع وفوق ا َ‬
‫حل ْر َقفة عىل جانبي ال َّظهر؛ وهي‬ ‫ِ‬ ‫اص ُة ‪ flank‬النَّاحي ُة ما بي‬
‫● اخلَ َ‬
‫َم ْعروفة‪.‬‬
‫اص ِة وال َبطن‪.‬‬
‫يا ِ‬
‫● ال َّطف َطف ُة ما َب َ َ‬
‫خل َ‬
‫● ال َق َط ُن )‪ loin (lumbus‬ما بي ِ‬
‫الور َكي‪.‬‬
‫وحد َّ‬
‫أن‬ ‫ِ‬
‫عجم الط ِّبي الـم َّ‬
‫السة وال َعا َنة‪ .‬ويذكر الـم ُ‬
‫الـم َر ْيطا ُء ‪َ urachus‬ما بي َّ‬
‫● ُ‬
‫لسة‪.‬‬‫السقاء أو ا َّ‬ ‫صل الـمثان َة ب ِّ‬ ‫الـم َريطا َء هي قناة جنين َّية ت ُ‬
‫ي اخلُص َي ِة وال َف ْق َحة ( ُف ْت َحة ال َّرشج) ‪.anus‬‬
‫ان ‪ perineum‬ما َب َ‬ ‫الع َج ُ‬‫● ِ‬
‫ات الس ِ‬‫ي أس ِار الراح ِة ي َتيمن ِهبا‪ ،‬وهي ِمن َعالم ِ‬
‫خاء‪.‬‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ ُ َ َّ ُ َ َ‬ ‫س ُة ُفرجة ما َب َ َ‬‫● ال َي َ َ‬

‫‪355‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫رص إِىل َطر ِ‬ ‫ف ِ‬


‫اخلن َ ِ‬ ‫الشب ما بي َطر ِ‬
‫اإلهبام َو َط َرف َّ‬
‫الس َبا َبة‪.‬‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫● ِّ ُ َ‬

‫والوس َطى‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬


‫َب ما بي َط َرف ا َّ‬
‫لس َّبا َبة ُ‬ ‫● ال َّرت ُ‬
‫لو ْسطى والبِنْ َرص‪.‬‬ ‫ِ‬
‫ب َما بي َط َرف ا ُ‬‫● ال َع َت ُ‬
‫رص ِ‬
‫واخلنْ َرص‪.‬‬ ‫صم أو األُ َسيلِ ُم هو ما بي البِنْ َ ِ‬
‫● ال ُب ُ‬
‫وحد َّ‬
‫أن‬ ‫ي ُطوال‪ .‬ويذكر ال ُ‬
‫ـم ْع َج ُم الط ِّبي الـم َّ‬ ‫● ال َف ْو ُت ‪ interdigit‬ما بي ك ُِّل إص َب َع ِ‬

‫جاو َرتَي‪.‬‬ ‫اإلص َب َع ِ‬


‫ي الـم َت ِ‬ ‫ي ِ‬ ‫ال َف ْوت هو ما َب َ‬
‫اف ِمن‬ ‫ي ال َع ْينَي‪ .‬ومنه قوله تعاىل‪{ :‬إنَّا ن َ‬
‫َخ ُ‬ ‫طيب أو ال ُق ُط ُ‬
‫وب وال ُعبوس ت ََز ِّوي َما َب َ‬ ‫● ال َّت ْق ُ‬
‫َّر ِّبنَا َي ْوما َع ُبوسا َق ْم َط ِريرا}(‪.)1‬‬
‫ي الكَتِ َفي‪.‬‬
‫راج َما َب َ‬ ‫● ال َكت ُ ِ‬
‫َف انف ُ‬
‫ِ‬
‫اخلارج‪ ،‬و ُيط َلق ال َف َح ُج‬ ‫السا َق ْي إىل‬
‫● ال َف َح ُج (تقوس ال َّساقي) ‪ bowleg‬هو انحنا ُء َّ‬
‫‪ varus‬عىل ف َرط ال َّت َبا ُع ِد ما َ‬
‫بي ُج ْز َأ ْين فـي ِ‬
‫اجلسم‪.‬‬
‫بي ُج ْز َأ ْين فـي ِ‬
‫اجلسم‪.‬‬ ‫َّقار ِ‬
‫ب ما َ‬ ‫الر َوح ‪َ valgus‬فر ُط الت ُ‬
‫● َّ‬

‫‪ 1‬سورة ا ِإلنرسان‪ :‬آية ‪.10‬‬

‫‪356‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫في أَحوال ال ِّجلد و ِّعَلله‬


‫ويتكون من‬ ‫الف اخلارجي ِ‬
‫للج ْسم‪،‬‬ ‫ِج ْلدُ وج َلدُ ‪ skin‬الـمس ُك من ُك ِّل حيوان‪ ،‬وهو ِ‬
‫الغ ُ‬
‫َّ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ‬
‫قال عن‬ ‫وجلود؛ وال ُي ُ‬ ‫أجالد ُ‬ ‫طبق َت ْي‪ :‬ال َبرشة ‪ epidermis‬واألَ َد َمة ‪dermis‬؛ واجلَ ْمع ْ‬
‫والق ْسم‬‫اجل ْلد‪ِ ،‬‬ ‫كان َع َل ْي ِه ُصوف‪ ،‬وإال َف ُه َو ِج ْلد؛ والقط َع ُة منه فِ ْل َعة ِم َن ِ‬
‫الكِساء َف ْرو َّإال إذا َ‬
‫ج َر ُد ‪glabrate‬‬ ‫اجل ْلدُ اخلالـي من ال َّش ْع ِر َأ ْ‬ ‫الكا ِمل َق َّطا ُع ِج ْل ِدي ‪dermatome‬؛ و ِ‬
‫الض ُب بالسوط عىل ِ‬
‫اجل ْلد‪.‬‬ ‫جل ْلدُ )‪ْ َّ fustigation (flagellation‬‬ ‫)‪ .(glabrous‬وا َ‬
‫الـموحد ُم ْص َطلح ال ُق َش ْي َعة‬‫َّ‬ ‫اجل ْلدُ اليابِ ُس‪ ،‬ور َّبام صا َغ منه ُ‬
‫الـم ْع َج ُم الط ِّبي‬ ‫ال َق ْش ُع ِ‬

‫ب األَصابِع‬ ‫‪ ،morphea‬أي تَصلب ِ ِ‬


‫اجل ْلد الـ ُمت ََحدِّ د‪ ،‬كام قال‪ُ :‬ق َش ْي َع ُة األَ ْطراف عن ت ََصل ُ‬ ‫َ‬
‫)‪.acroteric morphea (sclerodactyly‬‬
‫قول النَّابِ َغ ِة‪:‬‬ ‫اجل ْلدُ األَبي ُض‪ِ ،‬‬
‫ومنْه ُ‬ ‫َْ‬ ‫يم ِ‬ ‫ِ‬
‫ال َقض ُ‬

‫الص َوانِ ُع‬ ‫ِ ِ‬


‫َع َل ْيه َقضيم ن ََّم َق ْت ُه َ‬
‫َك َأ َّن َِمَر الر ِامس ِ‬
‫ات ُذ ُي َ‬
‫وهلا‬ ‫َّ َّ َ‬
‫ِ‬
‫لـم ْع َج ُم الط ِّبي الـمو َّحد‬
‫ذكره ا ُ‬ ‫الو َض ُح َب َياض ال ُغ َّرة‪ ،‬و َبياض فاش فـي ا َ‬
‫جل َسد؛ و َ‬ ‫َ‬
‫اجل ْلد ‪achromoderma (leukoderma, leukoderma,‬‬ ‫للدَّ اللة عىل وجود بياض فـي ِ‬

‫‪albinism‬‬ ‫الو َض ُح ِخ ْلقيا فهو َم َهق‬ ‫)‪leukodermia, leukopathia, leukopathy‬؛ فإذا َ‬


‫كان َ‬
‫وإذا َ‬
‫كان ُم ْكتَسبا فهو َب َ‬
‫ـهق ‪.vitiligo‬‬
‫اجل ْلدَ ُخيالِ ُ‬
‫ف َل ْو َن ُه‪.‬‬ ‫ص وال َب َه ُق َب َياض َي ْع َ ِرتي ِ‬ ‫ِ‬
‫الت َّْحجي ُل وال َ َ‬
‫ب ُ‬
‫الوسم والوسمة ‪ mark‬فـي ِ ِ‬
‫الو ْمحة ‪.nevus‬‬ ‫اجل ْلد‪ ،‬مثل َ‬ ‫َ ْ ُ َ ْ‬

‫‪357‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫بء‪ ،‬فإذا َع َل ْت ُه‬


‫جل ْر َح عندَ ال ُ ْ‬ ‫جل ْل َبة )‪ِ crust (crusta, scab, incrustation‬‬
‫اجل ْلدَ ُة َت ْعلو ا ُ‬ ‫ا ُ‬
‫لب ِء ِق َيل‪َ :‬ت َق ْش َق َش‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ت ِ‬
‫اجل ْلدَ ُة َعنْه ل ُ‬
‫قيل‪ :‬ج َلب ََيلِب؛ فإذا َت َق َّرش ِ‬
‫َ‬ ‫للبء َ َ َ ْ ُ‬
‫ِ‬ ‫هذه ِ‬
‫اجل ْلدة ُ ْ‬

‫ي ِم ْن تِ ْل َقا ِء الـ َمآ ِقي‪.‬‬


‫ال َّظ َف َر ُة )‪ُ pterygium (web-eye‬ج َل ْيدَ ة ُت َغّش ال َع ْ َ‬

‫الّش َء َحتَى َت ْغ ُل َظ ِج ْل ُ‬
‫دتا‪ ،‬وهو فـي‬ ‫َف ُي َعالِ ُج ِ َهبا ا ِ‬
‫إلن َْس ُ‬
‫ان َّ ْ‬ ‫الـ َم ْجل َأ َث ُر ال َع َم ِل فـي الك ِّ‬
‫‪cornification‬‬ ‫الطب فرط التقرن أو التقران )‪ perkeratosis (hyperkeratosis‬أو التقرن‬
‫ِّ‬
‫)‪.(hornification, keratinization, keratoplasia‬‬
‫السجاد ُة َأ َثر السج ِ‬
‫ود َع َىل اجلَ ْبهة‪ ،‬نوع من فرط التقرن فـي ِجلد اجلَ ْب َهة‪.‬‬ ‫ُ‬ ‫َّ َ َ ُ‬

‫ت َقلِيال فـي ِج ْل ِد ِه‪ ،‬ومنه اخلَدْ ش ‪ scratch‬واخلَ ْمش‬‫الس ْق َط ُة َو َخ َش ْت ُه إذا َأ َّث َر ْ‬


‫َخدَ َش ْت ُه َّ‬
‫الق َّطة ‪ .cat-scratch disease‬ور َّبام كان‬ ‫ش ِ‬
‫‪scrape‬؛ ومن األمثلة عىل ذلك دا ُء َخدْ ِ‬

‫اخلدش َأ ْع َم َق من ا َ‬
‫خل ْمش‪.‬‬ ‫ُ‬
‫الشواة ‪ epicranium‬ظِهار ُة ِ‬ ‫وال َف ْر َوة ‪ِ scalp‬ج ْلدَ ُة الر ِ‬
‫الق ْحف‪.‬‬ ‫َ‬ ‫أس‪ ،‬و َّ َ‬
‫ِ‬
‫‪scrotum (bursula testium, oschea, testicular‬‬ ‫وال َّص َف ُن ج ْلدَ ُة أو َ‬
‫كيسة ال َب ْي َضت َْي‬
‫)‪.bag, marsupium‬‬

‫محر كَهي َئ ِة الدَّ ر ِ‬ ‫الرشى )‪ hives (urtica‬داء ي ْأ ُخ ُذ فـي ِ ِ‬


‫اه ِم‪.‬‬ ‫اجل ْلد َأ ْ َ ُ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ‬

‫حلزاز ‪ lichen‬والصدف َّية )‪ psora (psoriasis, lepra alphos‬والسامك ‪ichthyosis‬‬


‫وا َ‬
‫من َأ ْمراض اجللد التقرشية‪.‬‬

‫‪358‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ِ‬
‫الـموحد من‬
‫َّ‬ ‫الش َع َر عن اجل ْلد إذا َك َش َطه عنه ُك َّل ُه؛ وقد صا َغ ُ‬
‫الـم ْع َج ُم الط ِّبي‬ ‫ف َّ‬‫و َس َح َ‬
‫ذلك السحاف أو االن ِْضامر ‪ ،phthisis‬مثل ُسحاف النِّ ْقي ‪ myelophthisis‬و ُس َح ُ‬
‫اف‬
‫الـ َم ِعدَ ة و ُسحاف َم ِع ِدي الـ َمنْ َشأ ‪.gastrophthisis‬‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫خرج عىل ج ْلد البطن َأ َّيا َم ِّ‬
‫احلر؛ ومنه‬ ‫يح وال َيع ُظم‪ ،‬ور َّبام َ‬ ‫ف ‪َ prickly‬بثر صغار َيق ُ‬‫حل َص ُ‬
‫ا َ‬
‫ِ‬
‫حلر ‪ prickly heat‬أو الد ْخن َّي ُة ا َ‬
‫حل ْمراء ‪.miliaria rubra‬‬ ‫فا َ‬ ‫َح َص ُ‬

‫وج ِه ِه ُ ْ‬
‫مح َرة فـي‬ ‫الشع ِر ِ ِ‬
‫واجل ْلد‪ ،‬واألَ ْمغر الذي فـي ْ‬ ‫محرار يف َّ َ‬
‫ال َّت َمغر ‪ ochronosis‬هو ا ْ َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َبياض صاف؛ ومنه ال َّت َمغر ال َعيني ‪ ocular ochronosis‬والت ََّمغ ُر الكاذب ‪pseudo-‬‬

‫‪.ochronosis‬‬

‫أص َح ُم‪،‬‬
‫مح َرة فـي بياض؛ وهو ْ‬ ‫الص ْح َم ُة َسواد إىل ُص ْفرة‪ ،‬أو ُغ ْ َ‬
‫بة إىل َسواد قليل‪ ،‬أو ُ ْ‬
‫وهي َص ْحام ُء‪.‬‬

‫ال َّت َبكل (سابِ َقة) )‪ poikilo- (poecil-‬اخلَ ْلط‪ ،‬ومنه َت َبك ُل ِ‬
‫اجل ْلد ‪.poikiloderma‬‬

‫‪359‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫جزِّئه‬ ‫فـي َتف ِّص ِّ‬


‫يل األَو َجاع واآلالم فـي أعضاء ِّ‬
‫الجسم وأَ ا‬
‫وجع ما َيلحقك‬
‫جع ‪ ache‬أعم من األلـم؛ وكل ألـم هو ما يلحقه بك غ ُيك‪ ،‬وال ُ‬ ‫الو ُ‬
‫● َ‬
‫من ِقبل نفسك ومن ِقبل غيك‪ ،‬وربام است ِ‬
‫ُعمل َأحدُ ها فـي َم ْو ِضع اآلخر‪.‬‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬

‫َ‬
‫البدن لزوما دائام‪ ،‬ومنه‬ ‫ب هو األلـم الذي يلزم‬ ‫الو َص َ‬
‫أن َ‬‫والو َصب َّ‬
‫بي األلـم َ‬ ‫● ال َف ْر ُق َ‬
‫واصب}(‪.)2‬‬ ‫عاىل‪ ...{ :‬وهلم َعذاب ِ‬ ‫قو ُله تع َاىل‪ ...{ :‬وله الدِّ ين ِ‬
‫واصبا ‪ ،)1(}...‬وقو ُله َت َ‬

‫● ال َّط ْل ُق )‪َ labor pains (bearing-down pain‬و َج ُع الوال َدة‪.‬‬


‫‪headache (cephalalgia,‬‬ ‫الر ْأ ِ‬
‫س‪َ ،‬ف ُه َو ُرؤاس و ُصدَ اع‬ ‫الو َج ُع فـي َّ‬ ‫● إذا ك َ‬
‫َان َ‬
‫)‪.cephalea, cephalgia, cephalodynia, dolor capitis, encephalalgia‬‬
‫ِ‬ ‫ان فـي ِش ِّق ال َّرأ ِ‬
‫س َف ُه َو َشقي َقة ‪migraine (megrim, hemicephalalgia,‬‬ ‫● وإذا َك َ‬
‫)‪.hemicrania‬‬
‫‪ophthalmalgia‬‬ ‫‪(ophthalmagra,‬‬ ‫ي َف ُه َو َع ِائر‬
‫● وإذا كَا َن فـي ال َع ْ ِ‬

‫)‪.ophthalmodynia‬‬
‫● وإذا َكان فـي ال ِّل ِ‬
‫سان َف ُه َو ُقالع ‪.aphtha‬‬
‫‪angina‬‬ ‫َان فـي احلَ ْل ِق‪َ ،‬ف ُه َو َح ْو َلق ُ‬
‫وخنَاق وعا ُذور و ُع ْذ َرة و ُذباح و ُذ ْب َحة‬ ‫● وإذا ك َ‬
‫ِ‬
‫‪)angina‬‬ ‫ع ال َفم ‪ludovici‬‬ ‫هاب قا ِ‬ ‫)‪ ،(angor‬مثل َذ ْب َحة ُلو ْدفيغ ‪( Ludwig's angina‬ا ْلت ُ‬

‫‪ 1‬سورة النحل‪ :‬آية ‪.52‬‬


‫‪ 2‬سورة الصافَّات‪ :‬آية ‪.9‬‬

‫‪360‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫(التهاب ال ُب ْلعوم ال َبسيط ‪َّ )simple sore throat‬‬ ‫والذبحة البسي َطة ‪ِ angina simplex‬‬
‫والذ ْب َحة‬ ‫َّ ْ َ َ‬
‫شائ َّية ال َّت َقر ِحية ‪َ ( ulceromembranous angina‬ذ ْب َح ُة ِفنْسان ‪.)Vincent's angina‬‬
‫الغ ِ‬
‫ِ‬

‫ِ‬ ‫ان فـي العن ُِق‪ِ ،‬من َق َل ِق ِوساد أو ِ ِ‬


‫غيه فهو َل ْو َصة و َل َبن وحدْ ل وإِ ْدل ْ‬
‫وإجل‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫● وإذا َك َ‬
‫‪torticollis‬‬ ‫‪(cephaloxia,‬‬ ‫‪loxia,‬‬ ‫‪wryneck,‬‬ ‫‪rhaebocrania,‬‬ ‫وص َعر‬
‫َ‬
‫‪spasmodic torticollis‬‬ ‫‪ ،trachelocyllosis,‬مثل ال َّص َع ِر الت ََّشن ِج ِّي‬ ‫)‪trachelodynia‬‬

‫)‪.(spastic torticollis‬‬
‫َان فـي ال َكبِ ِد َف ُه َو ُك َباد )‪ ،hepatodynia (hepatalgia‬ولكن ُيط َلق ُمصط َلح‬
‫● وإذا ك َ‬
‫رض الكَبدي أيضا‪ .‬وفـي احلديث‪[ :‬ال َت ُعبوا َع ابا فإنَّه ُيو ِرث‬ ‫كُباد ‪ hepatosis‬عىل الـم ِ‬

‫يب الكَبِدَ عن َأكْل التَّمر عىل ا ِّلريق‪ ،‬ور َّبام ُي ْستفاد من ذلك‬ ‫ِ‬
‫الكُبا َد] ‪ .‬وال َق َبص‪َ :‬و َجع ُيص ُ‬
‫(‪)1‬‬

‫ِ‬
‫ناحية ال َكبِد‪.‬‬ ‫أي وجع فـي‬ ‫كم ْصطلح دال عىل ِّ‬ ‫ُ‬
‫‪abdominalgia‬‬ ‫ان فـي ال َب ْط ِن َف ُه َو َب َطن و ُقدَ اد و َم َغل َ‬
‫وح ْق َوة و َق َضع‬ ‫● وإذا َك َ‬
‫)‪.(bellyache‬‬
‫ف وج ُع الكَتِف )‪.scapulalgia (omalgia, omodynia, omarthralgia‬‬
‫● ال ُكتَا ُ‬
‫‪arthrodynia‬‬ ‫ور ْث َية‬
‫ي فهو َر َثى َ‬‫اصل وال َيدَ ْي ِن وال ِّر ْج َل ِ‬
‫ان فـي الـم َف ِ‬
‫● وإذا َك َ‬
‫فاصل أيضا‪ ،‬الس َّيام الروماتيزم‬ ‫)‪(arthralgia‬؛ ويشي مصطلح الرثي ُة إىل مرض الـم ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ َّ‬ ‫ُ‬
‫‪.rheumatism‬‬

‫‪ 1‬ج رمهرة اللغة‪ ،‬ابن دريد‪ ،‬الجزء األ َّول‪ ،‬دار الكتب العلم َّية‪ ،‬ب رريوت‪ 2005 ،‬م‪ ،‬ص‪.305‬‬

‫‪361‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ومن ذلك َقو ُل ال ِ‬


‫شاعر‪:‬‬ ‫ْ‬
‫ولل َكبـيــ ِر َر ْثـ َيات َأ ْربــ ُع‬

‫الركبتان والن ََّسا واألَ ْخ ُ‬


‫دع‬

‫رأسـه ُي َصـدَّ ُع‬ ‫وال يـــ ُ‬


‫زال ُ‬
‫الش ِ‬ ‫فهو ُر َداع ‪َ ،somatalgia‬و ِمنْ ُه َق ُ‬ ‫● وإذا كَا َن فـي ا ِ ِ‬
‫اع ُر‪:‬‬ ‫ول َّ‬ ‫جل َسد ُك ِّله ُ‬
‫َ‬
‫َفوا ح َز ِن و َعاود ِن رد ِ‬
‫اعي و َكا َن فِ َر ُاق ُل ْبنَى كا ِخلدَ ا ِع‬ ‫َ َ َ ُ َ‬ ‫َ َ‬

‫‪backache (backalgia, dorsalgia, nostalgia,‬‬ ‫َان فـي ال َّظ ْه ِر فهو خ َز َرة‬


‫● وإذا ك َ‬
‫)‪ ،dorsodynia‬يقول َّ‬
‫الشاعر‪:‬‬
‫اع ِه‬
‫اع ِه من ُخ َزرات فِ ِيه وا ْن ِق َط ِ‬
‫ْ َ‬
‫دا ِو هبا َظهرك من أوج ِ‬
‫ْ ْ َ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬

‫َان فـي األَ ْض َ‬


‫العِ‪َ ،‬ف ُه َو َش ْو َصة ‪.costalgia‬‬ ‫● وإذا ك َ‬

‫‪gastralgia (gastrodynia, stomachache,‬‬ ‫القرح ُة‬


‫َ‬ ‫● وألـم الـمعدَ ة هو‬
‫جع الـمعدة من امتِالء هو الت ْخ َمة أو ُع ْس‬
‫‪ .stomachalgia,‬وو ُ‬ ‫)‪stomachodynia‬‬

‫جع الـمعدَ ة من ريح هو الن َ‬


‫َّفخة‪.‬‬ ‫اهل َ ْضم )‪ .dyspepsia (indigestion, dysperistalsis‬وو ُ‬
‫ُ‬
‫اإلنسان فـي قلبه من ألـم أو ُحزن أو ُحب‪.‬‬ ‫● وال َّل ْع ُج وال َّلوعة واجلَ َوى ما ََيدُ ه‬
‫ان فـي َقلبِه من ألـم احلُزن؛ والـ َم َض ُض اإليالم‬
‫● الـم َض ُض ما َيدُ ه اإلنس ُ‬
‫الض ْغط‪.‬‬
‫باجلس أو َّ‬
‫ِّ‬ ‫‪ ،tenderness‬وهو وجع ُيثار‬

‫‪362‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫بسبب َوجع ال َبطن‪ .‬وهذا غ ُي‬


‫الشخص من حركة َ‬
‫ُ‬ ‫● ال َّل ِو ُي و ِّ‬
‫التلوي ما يظهر عىل‬
‫ال َّلوي ‪ torsion‬أي ِ‬
‫االنفتال‪.‬‬ ‫ْ‬

‫اإلنسان فـي َعضالتِه‪.‬‬


‫َ‬ ‫ص ‪ cramp‬وجع يصيب‬
‫● الـم َع ُ‬

‫ص والـم َغص )‪( colic (tormina, colica‬قولنج) وجع يعرت ُض فـي البطن؛‬ ‫● الـم ْغ ُ‬
‫ُ‬
‫الرجل فهو َممْغوص‪.‬‬ ‫ص‬ ‫ِ‬
‫و ُمغ َ‬

‫● كل وجع يأيت عىل وجع فهو َه ْيض‪ ،‬أي َو َجع ُمرتاكِب‪.‬‬

‫● الدَّ ا ِح ُس )‪َ whitlow (paronychia, felon‬و َجع َي ْأ ُخ ُذ فـي اال ْص َب ِع َف َي ْس ُق ُط منه‬


‫اب زاوي ِة اإلصبع عندَ الظفر‪.‬‬ ‫الظ ُف ُر‪ ،‬و ُيستع َمل هذا الـمصط َل ُح حاليا للدَّ الل ِة علـى الته ِ‬

‫‪،ophthalmagra‬‬ ‫)‪(ophthalmalgia, ophthalmodynia‬‬ ‫● الس ْم َل ُة َو َج ُع ال َع ْ ِ‬


‫ي‬
‫‪conjunctivitis‬‬ ‫لتحمة‬ ‫الرمدُ عىل التِ ِ‬
‫هاب الـم َ‬ ‫ي وانتِ ُ‬
‫فاخها‪ ،‬و ُيط َلق َّ‬ ‫والر َمدُ َو َج ُع ال َع ْ ِ‬
‫َّ‬
‫)‪ (synaphymenitis‬حاليا‪.‬‬

‫ي ثِ َقل فيها من َقذى‪.‬‬


‫● واحلَ َذ ُر فـي ال َع ْ ِ‬

‫حل َّمى ون َْح ِوها فـي َج َس ِده ُد ْو َن األنِي‪.‬‬ ‫اإل ُ‬


‫نسان من َو َج ِع ا ُ‬ ‫● واألَل ِ ْي َل ُة ما َ ِ‬
‫َيدُ ِ‬

‫القوم َق ْرح مثله}(‪.)1‬‬


‫َ‬ ‫لـم ِ‬
‫اجلراح‪ ،‬قال تعاىل‪ِ { :‬إن َي ْم َس ْس ُك ْم َقرح فقد َم َّس‬ ‫● ال ُق ْر ُح وال َق ْرح أ ُ‬

‫‪ 1‬سورة آل ِع رمران‪ :‬آية ‪.140‬‬

‫‪363‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫● الن ُ‬
‫َّحيط ‪َ roaring‬صوت معه تَوجع‪.‬‬

‫● األُحاح واألَحيح التوجع من ال َغي ِ‬


‫ظ أو احلُ ْزن‪.‬‬ ‫ُ‬

‫بات َعلِزا ال َينا ُم من ِشدَّ ة الو َجع‪.‬‬ ‫● الع َل ُز ‪َ unrest‬ك ْثر ُة الوجع ِ‬
‫وشدَّ ته‪ ،‬ونقول َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬

‫وشتِع‬ ‫وشكِيع وشكُوع َك ُثر َأنِينُه من الـم َرض‪َ ،‬‬


‫وشطِع َش َطعا َ‬ ‫● َشكِع َش َكعا فهو َشكِع َ‬
‫َشتَعا كذلك‪.‬‬

‫األصابع‪ ،‬وقد نَكِ َ‬


‫ف َنكَفا‪.‬‬ ‫ِ‬
‫وجع يأ ُخ ُذ فـي ال َيد و َ‬
‫َف َ‬
‫● النَّك ُ‬

‫يأخذ فـي َأ ْصل األُ ُذن‪ ،‬ومنه الن ُ‬


‫كاف ‪ mumps‬الذي يدل عىل التهاب‬ ‫● النَّ َك َف ُة و َجع ُ‬
‫الغدَّ ة النكف َّية ‪ parotitis‬ال َف ْيوس‪.‬‬

‫الو َج ُع الذي ينجم عن اِن ِْسداد األمعاء‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬


‫● الع َّل ْوص ‪ ileus‬والع َّل ْوز َ‬

‫‪364‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫فـي أَشكال الحمى وأَصنافها وأَنو ِّ‬


‫اعها‬
‫أخ َذ ِ‬
‫ت اإلن َ‬
‫سان احلُ َّمى ‪fever (febre, febris, fieber, fievre, fire,‬‬ ‫● إِ َذا َ‬

‫الن َيت ََمل َم ُل عىل‬ ‫هي َملِي َلة‪ ،‬ومنها ما َ‬


‫قيل‪ُ :‬ف َ‬ ‫)‪ pyrexy, pyrexia‬بِ َح َرا َرة وإقالق‪َ ،‬ف َ‬
‫لم ُل ‪.restlessness‬‬ ‫ِ ِ‬
‫ف َراشه‪ ،‬ومن ذلك ال َّت َم َ‬

‫البد َّية)‪َ ،‬ف ِه َي ا َ‬


‫لعر َواء‬ ‫بعضهم َ ْ‬
‫يسميه ُ‬
‫لبد أو ما ِّ‬ ‫● فإذا كَانَت َم َع َح ِّرها ِق َّرة ُ‬
‫(ش ُعور با َ ْ‬
‫‪( chill‬نافِض‪ ،‬كام فـي الـ ُم ْعجم الط ِّبي الـمو َّحد)‪.‬‬

‫ومل يكن َم َع َها َبرد‪َ ،‬ف ِه َي َصال ِب‪.‬‬


‫● فإِذا اشتَدَّ ت َح َر َار ُتا‪َ ،‬‬

‫● فإِذا َ‬
‫أعر َقت َف ِه َي الر َح َضاء‪.‬‬

‫● فإذا َأر َعدَ ت َف ِه َي النَّافِض ‪.chill‬‬

‫للضو ِء)‬
‫الوج ِه َو َك َر َاه ِة َّ‬ ‫(صدَ اع أو ثِ َق ِل فـي ال َّرأ ِ‬
‫س و ُمح َرة فـي َ‬ ‫● فإِذا كَا َن َم َع َها بِ َ‬
‫رسام ُ‬

‫صطلح موم )‪adipocere (lipocere‬‬


‫معجم الط ِّبي الـمو َّحد جعل ُم ْ‬
‫َ‬ ‫َف ِه َي ُ‬
‫الـموم‪ .‬ولك َّن الـ‬
‫للدَّ اللة عىل الـامدة ال َّشمعية التي تتكون من َتفك ِ‬
‫ك اجل َّثة‪.‬‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬

‫محى ُم ْر ِد َمة و ُم ْغبِطة‪.‬‬ ‫حل َّمى أ َّياما ومل ُت َف ِ‬


‫ارق ُه ق َيل‪َ :‬أ ْر َد َمت عليه و َأ ْغ َب َطت‪ ،‬أي َّ‬ ‫● فإذا ال َز َمت ُه ا ُ‬

‫كون نَو َبة وا ِحدة‪َ ،‬ف ِه َي ُ َّ‬


‫محى َيوم‪.‬‬ ‫ِ‬
‫● إِ َذا كَانَت احلُ َّمى ال تَدُ ُ‬
‫ور‪َ ،‬بل ت ُ‬

‫‪365‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫● فإذا كانت نائِبة ك َُّل يوم َف ِه َي ِ‬


‫الو ْرد ‪.quotidian fever‬‬

‫● فإذا كانَت َتنُوب يوما ويوما ال َف ِهي ِ‬


‫الغب ‪.tertian fever‬‬ ‫َ‬ ‫ُ‬

‫الراب ِع فهي ال ِّربع ‪،quartan fever‬‬ ‫ِ‬


‫ويومي ال‪ُ ،‬ث َّم َت ُعو ُد فـي َّ‬ ‫● فإذا كَا َنت َتنُو ُب يوما‬
‫اد ِ‬
‫اإلبِل‪.‬‬ ‫وهذ ِه األسامء مس َتعارة ِمن َأور ِ‬
‫َ‬ ‫َ ُ ُ َ َ‬

‫الـم ْط ِب َقة )‪.continued fever (monoleptic fever‬‬ ‫ِ‬


‫● فإذا َدا َمت َو َأق َل َقت ومل ُتقلع فهي ُ‬

‫لـم ْح ِر َق ُة‬ ‫● فإذا َق ِويت واشتدَّ ت َحرار ُتا ومل ُت َف ِ ِ‬


‫‪hyperpyrexial fever‬‬ ‫ارق ال َبدَ َن َف ِه َي ا ُ‬ ‫َ َ‬
‫)‪.(sthenic fever‬‬

‫لض ْو ِء َف ِه َي‬
‫جه َوك ََرا َه ِة ا َّ‬
‫س واحلمر ِة فـي الو ِ‬
‫َ‬ ‫ُ َ‬ ‫● َفإِذا َدا َمت مع الصدَ ا ِع أو ال ِّث َق ِل فـي َّ‬
‫الرأ ِ‬

‫ِْ‬
‫الب َسام‪.‬‬

‫اهرة‪ِ ،‬م ُثل ال َق َل ِق ِ‬


‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫وع َظ ِم‬ ‫أعراض َظ َ‬ ‫● فإذا َدا َمت و َمل ُتقلع‪ ،‬و َمل َتكُن َق ِو َّي َة ا َ‬
‫حل َر َارة وال َهل َا َ‬
‫ان منها إىل َضنى و َذ ُبول‪ ،‬فهي ِدق‬
‫اإلنس ُ‬
‫َ‬ ‫اد ِه وانت ََهى‬
‫بس ال ِّلسا ِن وسو ِ‬
‫َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ال َّش َفت ِ‬
‫َي و ُي ِ‬

‫وحد)‪.‬‬ ‫ِ‬
‫الـم ْعجم الط ِّبي الـم َّ‬
‫محى َد َنف َّية‪ ،‬كام فـي ُ‬
‫‪َّ ُ ( cachexial fever‬‬

‫‪366‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ال الشعر ومش ِّ‬


‫اكلِّه‬ ‫فـي َتف ِّص ِّ‬
‫يل أَحو ِّ‬
‫َ‬
‫والش َع ُر )‪ hair (thrix, crinis‬نِ ْب َت ُة ِ‬
‫اجلسم ممَّا ليس ب ُصوف وال و َبر‪ ،‬والواحد ُة‬ ‫الش ْع ُر َّ‬
‫● َّ‬

‫ان كَثِيا‪ ،‬و َو ْحف إذا ك َ‬


‫َان ُم َّت ِصال‪،‬‬ ‫عر ُجفال إذا َك َ‬ ‫وش ُعور‪ .‬و َّ‬
‫الش ُ‬ ‫أشعار ُ‬
‫الشعر ْ‬
‫ومج ُع َّ‬
‫َش ْعرة‪َ .‬‬

‫رت ِسال‪ ،‬و ُسخام‬ ‫ان كَثِيفا ُِم ْت َِمعا‪ ،‬ومنْس ِدر إذا ك َ ِ‬
‫َان ُمنْ َبسطا‪ ،‬و َس ْبط إذا كَا َن ُم ْس َ ْ‬ ‫ُ َ‬ ‫وكَث إذا َك َ‬

‫‪ kinky‬إذا كان َخ ِشنا‬ ‫‪hair‬‬ ‫َان َح َسنا َل ِّينا‪َ ،‬و ُم ْغدَ ْو ِدن إذا ك َ‬
‫َان نَا ِعام َط ِويال‪ ،‬و َأ ْج َعدُ‬ ‫إذا ك َ‬

‫الز ْن ِج‪،‬‬
‫ور ِّ‬ ‫جل ُعو َد ِة ُ‬
‫كش ُع ِ‬ ‫َغليظا‪ ،‬و َق َطط إذا كَان َش ِديدَ اجلعودة‪ ،‬وم َف ْلفل إذا َ ِ‬
‫كان ّنَاية فـي ا ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُُ َ‬

‫أش َم ُط إذا كَان فيه َسواد و َبياض‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬


‫و َفاحم ‪ melanocomous‬إذا كَان َشديدَ َّ‬
‫السواد‪ ،‬و ْ‬
‫لشعر فـي ِ‬
‫رأسه ِ‬
‫وج ْسمه‪ ،‬واألنثى َش ْعرا ُء؛ ومن‬ ‫وش ْعرانِـي‪ ،‬كَثي ا َّ‬
‫وش ِعر َ‬
‫أش َع ُر َ‬
‫● َرجل ْ‬

‫‪hirsutism (polytrichia, hypertrichosis, trichosis hirsuitis,‬‬ ‫الش ْعرانِ َّية‬


‫ذلك َّ‬

‫أش َعر كام قالوا َأ ْجرد للذي ال َش َعر عليه‪.‬‬


‫)‪ .pilosis‬وقالوا ْ‬

‫ْف اهل ُ ْلب‪ ،‬وقـد َهلبتُه َهـ ْلـبا‪.‬‬ ‫ب )‪ seta (bristle‬ما َغ ُلظ من الشـعر؛ واهل َ ْل ُ‬
‫ب َنت ُ‬ ‫● اهل ُ ْل ُ‬

‫للي ال َّرقيق الذي يبد ُأ فـي رأس الصبي‪ ،‬وكذلك هو من َّ‬


‫الشيخ إذا‬ ‫● ال َغ ْف ُر ال َّشع ُر ا ِّ‬
‫تسا َق َط عن رأسه فلم يب َق فيه إالَّ ذلك َّ‬
‫الشعر‪.‬‬

‫اللي وال َقليل‪ ،‬وقد‬


‫عر اخلفيف ِّ‬ ‫والز َغبة )‪َّ vellus hair (down, lanugo‬‬
‫الش ُ‬ ‫ب َّ‬ ‫الز َغ ُ‬
‫● َّ‬

‫َز ِغب َز َغبا فهو َز ِغب‪.‬‬

‫‪367‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫لش ْع ُر الكَثِي‪.‬‬
‫كثي ال َّطوي ُل الـم ْس َرتخي؛ واجلُ َف ُال ا َّ‬ ‫● األَثِ ُ‬
‫يث ال َّش ُ‬
‫عر ال ُ‬

‫الكثي األ ْسو ُد الـمت َِّصل‪.‬‬


‫ُ‬ ‫ف من ا َّ‬
‫لشعر‬ ‫الو ْح ُ‬
‫● َ‬

‫الشعر‪ ،‬وامرأة َف ْرعا ُء َب ِّين ُة ال َف َرع‪.‬‬


‫واجلمع ُف ُروع‪ ،‬ورجل أ ْف َر ُع تام َّ‬
‫ُ‬ ‫عر الكَثي‪،‬‬ ‫● ال َف ْر ُع َّ‬
‫الش ُ‬
‫الشعر أو َكثاف ُته ‪،pilosism‬‬
‫وصف به كثر ُة َّ‬ ‫ِ‬
‫والفار ُع واأل ْف َرع وال َف ْرعا ُء كله ُي َ‬ ‫و ِ‬
‫الفار َع ُة‬

‫رض اهلل عنه‪ :‬الص ْل َع ُ‬


‫ان خي‬ ‫َ‬ ‫أن رجال قال ل ُع َمر ب ِن اخلطاب‬ ‫وطو ُله عىل الرأس‪ .‬وقد َ‬
‫بلغ َّ‬

‫صىل اهلل عليه وس َّلم ‪ -‬أ َفر َع‪ ،‬وأبو‬ ‫عان‪ .‬وكان رس ُ‬
‫ول اهلل ‪َّ -‬‬ ‫عان‪ ،‬فقال ُع َمر بل ال ُف ْر ُ‬
‫أم ال ُف ْر ُ‬

‫َ‬
‫وكان عل ‪ -‬رض‬ ‫أص َل َع له ِح َفاف‪،‬‬
‫ض اهلل عنه ‪ْ -‬‬
‫وعمر ‪ -‬ر َ‬
‫ُ‬ ‫رض اهلل عنه ‪ -‬أ ْف َر َع‪،‬‬
‫َ‬ ‫بكر ‪-‬‬

‫اهلل عنه ‪َ -‬أ ْص َل َع‪.‬‬

‫ِ‬
‫األص َلع‪.‬‬ ‫● األَ ُ‬
‫فرع ضد ْ‬

‫والسا َق ِ‬
‫ي‪ ،‬ورجل َأ َزب‬ ‫عي َّ‬ ‫‪َ hirsuties‬كثر ُة الشعر فـي ِّ‬
‫الذرا ْ‬ ‫)‪(hirsutism‬‬ ‫ب‬
‫الز َب ُ‬
‫● َّ‬
‫وامرأة َز َّباء‪.‬‬

‫● اجلُ َّم ُة وال َغ ْف َر ُة ما َغ َّطى ا َّلر ْأ َس ِم َن َّ‬


‫الش ْع ِر؛ واجلُ َّم ُة إىل األذني‪.‬‬

‫والو ْفر ُة َما َب َل َغ َش ْح َم َة األ ُذ ِن من‬ ‫ب ِم َن َّ‬


‫الش ْع ِر؛ َ‬ ‫لـمنْكِ ِ‬ ‫● ال ِّل َّم ُة )‪ tuft (bundle‬ما أ َّ‬
‫لـم با َ‬
‫ِ‬
‫جل َّمة‪.‬‬ ‫الش ْع ِر؛ وا ُ‬
‫جل َّم ُة وال َغ ْف َر ُة إىل األذني؛ فإن زادت صارت لـ َّمة؛ فال ِّل َّم ُة ما زاد عىل ا ُ‬ ‫َّ‬

‫‪368‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫● الط َّر ُة ما َغ َشى اجلَ ْب َه َة ِم َن َّ‬


‫الش ْعر‪.‬‬

‫َيمع ما عىل اخلدَّ ْي ِن َّ‬


‫والذ َقن من َّ‬
‫الش ْعر‪.‬‬ ‫● ال ِّل ْحي ُة ‪ beard‬اسم َ ْ‬

‫الكثي األصو ِل فـي ِق َرص؛ ومنه َكثا َث ُة ال ِّل ِح َّية ‪.pogoniasis‬‬


‫ُ‬ ‫● ال َكث من َّ‬
‫الش ْعر هو‬

‫الس َبل ُة ُمقدَّ م ال ِّلحية‪.‬‬


‫● َّ‬

‫جلعادة‪ ،‬أي ُخشو َن ُة ا َّ‬


‫لش ْعر‬ ‫ِ‬ ‫الش ْعر ِخال ُ‬
‫جل ْعدُ من َّ‬
‫جلعودة وا َ‬
‫ف ال َّس ْبط‪ ،‬ومنْه ا ُ‬ ‫● ا َ‬
‫‪.trichosis setosa‬‬

‫فائر ل ِّلرجال ُد َ‬
‫ون‬ ‫الض ُ‬‫مع َضفائِ ُر‪َّ .‬‬ ‫ِ‬ ‫الض ِفي ُة كل ُخ ْصلة من َّ‬
‫الش ْعر عىل حدَ ة؛ واجل ُ‬ ‫● َّ‬

‫النِّساء‪ ،‬وال َغدَ ائِر للنِّساء‪.‬‬

‫وخ َص ِائل‪.‬‬
‫الشعر‪ ،‬واجلم ُع ُخ َصل َ‬ ‫ِ‬
‫● اخلُ ْص َل ُة الـم َجت ُ‬
‫مع من َّ‬

‫بي ال َقفا إىل َو َسط العنق‪ ،‬و ُ‬


‫احدتا ُغدْ رة‪.‬‬ ‫● ال ُغدَ ر َش ُ‬
‫عرات ما َ‬

‫أسه وال َيدْ ُهنُه أو ُيسبِله‪.‬‬ ‫● األَ ْش َعث الذي ال ُي َ ِّ‬


‫سح ر َ‬
‫ور ُجل َأ ْز َع ُر َقلِ ُيل ا َّ‬
‫لش ْعر‪.‬‬ ‫الز َع ُر ِق َّل ُة ا َّ‬
‫لشعر ‪ oligotrichia‬فـي الرأس؛ َ‬ ‫● َّ‬
‫اب ِ‬
‫شعر الرأس‪.‬‬ ‫● الـ َم َع ُر َذ َه ُ‬

‫● الـم َر ُط والـم َعط ُس ُق ُ‬


‫وط َّ‬
‫الشعر‪.‬‬

‫‪369‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫الرأس وال ِّل ْحي َة؛ ومنه األَ ْم َلط‪.‬‬


‫َ‬ ‫الش ْعر عن اجلَ َس ِد ُك ِّل ِه إالَّ‬ ‫● الـم َل ُط َذ ُ‬
‫هاب َّ‬

‫حلاصة (ال َّثعلبة)‬ ‫ِ‬ ‫حل َصص فـي َّ‬


‫‪alopecia‬‬ ‫الشعر انْحتاتُه بسبب مرض‪ ،‬ومنه ا َّ‬ ‫●ا َ‬
‫ي ال َق َر ِع‬
‫لش ْع ُر كُل ُه (وال َف ْر ُق َب ْ َ‬ ‫خص َأ َحص إذا َذ َه َ‬
‫ب ا َّ‬ ‫‪(acomia,‬؛ وا َّ‬
‫لش ُ‬ ‫)‪phalacrosis‬‬

‫الش ْع ِر ِمنها)‪.‬‬
‫هاب َ‬ ‫أن ال َقرع َذ َهاب الب َ ِ‬
‫رشة لرض‪ ،‬وال َّص َل ُع َذ ُ‬
‫ُ َ َ‬ ‫والص َل ِع َّ َ َ‬
‫َّ‬

‫بعضه اآلخر‪.‬‬
‫بعضه و ُيرتك ُ‬ ‫ُ‬
‫يكون فيها شعر‪ ،‬أو ُي َ‬
‫ؤخذ ُ‬ ‫أس موا ِض ُع فال‬
‫الر ِ‬
‫● ال َق َزع أن َتت ََق َّو َب من َّ‬

‫شار شعر ال ِ‬
‫رأس و َتفر ُقه ح َّتى كأ َّنه ال َّش ْوك‪.‬‬ ‫● َّ‬
‫الش َو ُع انت ُ‬

‫َفر ُقه‪.‬‬ ‫● ت ََصو ُع َّ‬


‫الشعر ت َّ‬

‫الر ُج ِل َيمينا أو ِشامال؛‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬


‫● الن ََّز ُع أن َين َْحس الشع ُر عن جان َب ْي ناص َيته أو َع ْن جان َب ْي َج ْبهة َّ‬
‫فهو َأن َْز ُع؛ وإذا َزا َد َقلِيال‪َ ،‬ف ُه َو َأ ْج َل ُح‪.‬‬

‫أكثر من ذلك حيث‬ ‫جل َله فا َ‬


‫جلال‪ ،‬وهو ُ‬ ‫جل َل ُح وهو أن َي ْذ َه َ‬
‫ب من مقدَّ م ال َّشعر يشء‪ ،‬ث َّم ا َ‬ ‫●ا َ‬
‫عر إىل َم ْو ِضع استِدارة ا َّلرأس‪.‬‬
‫الش ِ‬ ‫الص َل ُع‪ ،‬وهو َذ َه ُ‬
‫اب َّ‬ ‫ثم َّ‬
‫س؛ َّ‬ ‫َجاوز اال ْن ِح َس ُار نِ ْص َ‬
‫ف ا َّلر ْأ ِ‬ ‫ُ‬ ‫َيت‬

‫الص َلع )‪َ baldness (calvities, leipotrichia, trichosis athrix‬ذها ُب الشعر من‬
‫● َّ‬

‫الص َلع‪.‬‬ ‫ِ‬


‫والص ْلع ُة َم ْوض ُع َّ‬
‫ُم َقدَّ م الرأس؛ ِّ‬

‫حل َذ ُذ ِخ َّف ُة ا َّ‬


‫لشعر‪.‬‬ ‫●ا َ‬

‫‪370‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫َاف والنتا َفة ما س َقط من ال َّّشء الـمنت ِ‬


‫ُوف‬ ‫الشعر ‪َ epilation‬ينْتِ ُفه َنتْفا‪ ،‬والنت ُ‬
‫َف َّ‬
‫● َنت ُ‬

‫والـمنْتاف‪.‬‬

‫ص ِر َّق ُة ال َّشعر حتَّى تراه َّ‬


‫كالز َغب‪.‬‬ ‫● الن ََّم ُ‬

‫● اهلبا ِرية و ِ‬
‫اهل ْ ِب َّي ُة )‪ scurf (dandruff‬ما َيس ُقط من الرأس إذا ا ْمت ُِشط‪.‬‬ ‫ُ َ َّ‬

‫عر إذا امتُشط أو سح (ومنه االمتِ َش ِ‬


‫اط)‪.‬‬ ‫الش ِ‬
‫● الـمشاط ُة والس َباط ُة ما س َق َط من َّ‬
‫ْ‬ ‫ُ ِّ‬

‫بالسواد‪.‬‬ ‫ِ‬
‫البياض َّ‬ ‫استِوا ُء‬ ‫لو َخ ُط من َّ‬
‫الش ْيب ْ‬ ‫●ا َ‬

‫لش ِميط‪.‬‬ ‫لشعر األبيض لل ِ‬


‫سود‪ ،‬ومنه ا َّ‬ ‫لش َم ُط ‪ poliothrix‬خمُ ا َل َط ُة ا َّ‬
‫● ا َّ‬

‫● اخللِيس والـم ْخلِس الذي سواده أ ْك َثر من ِ‬


‫بياضه‪.‬‬ ‫ُ‬ ‫َ ُ‬ ‫َ ُ‬

‫ف ال َّش َعر عن اجل ْل ِد َك ْش ُطه عنه ُك َّل ُه‪.‬‬


‫● َس ْح ُ‬

‫لش َع ُر الذي ُيو َلدُ بِ ِه ِ‬


‫اإلن َْسان‪.‬‬ ‫● الع ِقي َق ُة ِ‬
‫والع َّق ُة ا َّ‬ ‫َ‬

‫الر ْأس‪.‬‬
‫● ال َف ْر َو ُة ‪َ scalp‬ش َع ُر ُم ْع َظ ِم َّ‬
‫● النَّ ِ‬
‫اص َي ُة )‪َ foretop (sinciput‬ش َعر ُم َقدَّ م ال َّر ْأس‪.‬‬

‫● الذؤا َب ُة ‪َ centriciput‬ش َع ُر ُم َؤ َّخ ِر َّ‬


‫الر ْأس‪.‬‬

‫س الـم ْر َأة‪.‬‬
‫● ال َف ْر ُع َش َع ُر َر ْأ ِ‬

‫‪371‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫● ال َغ ِد َير ُة َش َع ُر ُذؤابة الـم ْر َأة‪.‬‬

‫● ال َغ َفر َشعر ِ‬
‫ساق الـم ْر َأة‪.‬‬ ‫ُ ُ‬
‫● الدَّ بب َشعر و ِ‬
‫جه الـم ْر َأة‪.‬‬ ‫َ ُ َُ َ‬

‫● اهلدْ ب )‪َ cilium (eyelash‬شعر َأج َف ِ‬


‫ان ال َع ْينَ ْي‪.‬‬ ‫ُْ ْ‬ ‫ُ ُ‬

‫الش َف ِة ال ُعل َيا‪.‬‬ ‫الش ِ‬


‫ار ُب َش َع ُر َّ‬ ‫● َّ‬

‫الشف ِة الس ْف َىل‪.‬‬


‫● ال َعنْ َف َق ُة َش ْع ُر َّ‬

‫س َبة‪.‬‬ ‫● الـمسب ُة َشعر الصدْ ِر‪ ،‬ويف احلديث َأ َّنه ك َ ِ‬


‫الـم ْ َ‬
‫َان َدق َيق َ‬ ‫ُ‬ ‫َ ُ َّ‬ ‫َ َْ‬

‫● ال ِّش ْع َر ُة )‪َ pubic hair (hairs of pubis, crinis pubis‬ش َع ُر ال َعانَة‪.‬‬

‫ب شعر ا ِ‬
‫إل ْست‪.‬‬ ‫اإلس ُ‬
‫● ْ‬
‫● ال ُغسن َشعر الن ِ‬
‫َّاص َية‪.‬‬ ‫َ ُ ْ‬
‫الش َع ُر عندَ ق َّمة َّ‬
‫الذقن‪.‬‬ ‫● ال ُع ْثنُون ‪َّ barbula‬‬

‫● الـم َقذ ُمنتَهى َمنْبِت َ‬


‫الشعر من َّ‬
‫مؤخر الرأس‪.‬‬
‫ِ‬
‫الو ْجه‪.‬‬ ‫● ال ُق َصاص ُمنْتَهى َمنْبِت الشعر فـي َّ‬
‫الرأس ممَّا َيل َ‬
‫●ا ِ‬
‫لع َذاران جانِ َبا ال َّل ْحية‪.‬‬

‫‪372‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫● ال َق َر ُن ا ِّتص ُال َش ْعر احلاجبي‪.‬‬

‫ِ‬
‫احلاج ْ ِ‬
‫بي وامتدا ُدها َحتَّى َك َأّنُ َام ُخ َّط َا بِ َق َلم‪.‬‬ ‫الز َج ُج ِد َّق ُة‬
‫● َّ‬

‫ِ‬
‫احلاج َب ْي ُف ْر َجة‪.‬‬ ‫ي َش ْعر‬ ‫● ال َب َل ُج ْ‬
‫أن َتك َ‬
‫ُون َب ْ َ‬

‫● َخد أ ْم َر ُد‪ ،‬و َبدَ ن أ ْم َل ُط‪َ ،‬ل ْي َس َع َل ْي ِه َش ْعر‪.‬‬

‫‪373‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ند ال ِّن َساء‬


‫فـي أَحوا ِّل ال َحمل وال ِّوالدة ع َ‬
‫َزوج ومل ت ِ‬ ‫ِ‬
‫ُنجب‪ ،‬باقية بخا َت ِم ر ِّ َهبا‪.‬‬ ‫مر َأة بِ ْكر أو َعذراء ‪ ،virgin‬مل َتت َّ‬
‫●ا َ‬

‫أو َح َبل‬ ‫‪pregnancy‬‬ ‫محل‬ ‫● ما َظ َه َر من األَشياء فهو ِ ْ‬


‫محل ‪ ،load‬وما َب َط َن فهو َ ْ‬

‫حامل ‪ ،pregnant‬واِمرأة‬
‫)‪ .gravidism (graviditas, gravidity‬ويقال‪ :‬امر َأة حا ِم َلة و ِ‬
‫َْ‬ ‫ُ‬

‫‪ingravidation‬‬ ‫امل‪ ،‬واِمرأة ُح ْب َىل ‪gravid‬؛ ومنه الت َّْحبيل‬


‫جامع أو عالِق كح ِ‬
‫َ‬
‫ِ‬

‫حل َبل‪.‬‬ ‫)‪ (impregnation‬أو إِحداث ا َ‬


‫حل ْمل أو ا َ‬

‫● الـمرأ ُة َعديم ُة احلمل ‪َ nulligravid‬عقيم أو ِ‬


‫عاقر (اِمرأة مل َيسـبق لـها أن َمحلت)‪.‬‬ ‫َْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬

‫رت َت ْع ِقر و ُع ِق ْ‬
‫رت ُع َقارا‪ ،‬وفـي ال َّتنْزيـل احلَكيم‪:‬‬ ‫وامرأة ِ‬
‫عاقر وجـا ِرز ال َتلِدُ ‪ ،‬وقد َع َق ْ‬
‫عاقر‪ .‬وامرأة َع ِ‬
‫اقر‬ ‫َت امرأتـي ِ‬
‫عاقرا ‪ .)1(}...‬ويوصف به الرج ُل ويقال حرب ِ‬ ‫ِ‬
‫َْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫{‪ ...‬وكان ْ َ‬

‫ت و ُع ِق َر ْ‬
‫ت‪.‬‬ ‫والف ْعل َع ِق َر ْ‬
‫ت َو َع ُق َر ْ‬ ‫و ُع َقرة‪ :‬ال َ ْت ِمل‪ ،‬والـمصدر الع ْقر‪ِ ،‬‬
‫ُ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ‬

‫‪( nullipara‬امرأة مل َيسبق هلا أن‬ ‫ِ‬


‫العائط‬ ‫الـمرأ ُة َعدي َم ُة ِ‬
‫الوالَ َدة أو‬
‫)‪(nulliparous‬‬ ‫● َ‬
‫وم ْقالت و َر ُقوب‪ :‬وهي ِم َن الن َِّسا ِء التي ال َي ْب َقى هلا َو َلد‪،‬‬
‫ولدت طفال حيا)‪ .‬وامرأة م ْقلِت ِ‬
‫َ ُ‬ ‫َا‬ ‫َ‬

‫ونِ ْس َوة َم َقالِ ْيت‪ .‬والـم ْقلِ ُت‪ :‬التي ما َ‬


‫ت َو َلدُ ها‪.‬‬

‫‪ 1‬سورة مريم‪ :‬آية ‪.8‬‬

‫‪374‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪َ .multigesta‬ضن ََأت َ‬


‫الـمرأةُ‪ :‬ك ُثر َولدُ ها‪ ،‬وهي‬ ‫)‪(multigravida‬‬ ‫● ُم َت َك ِّر َر ُة احلَ ْمل‬

‫سءا‪ .‬والـمرأ ُة‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬


‫سأ َ ْ‬
‫كثر ولدُ ها‪ ،‬فهي َت َ‬
‫سأت الـمرأةُ‪ ،‬إذا َ‬
‫ضانئ وضان َئة‪ .‬وتَقول‪َ َ :‬‬

‫الـمتعدِّ دة الوال َدة َو ُل ْود أو َم ْر ُغ َ‬


‫وسة )‪.viviparous (zoogonous, parous‬‬

‫● الـمرأ ُة التي َتمل بِولدَ ها األول هي َخروس أو ُأ ِ‬


‫حاد َّي ُة احلَ ْمل‬
‫‪primigravid‬‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫)‪ ،(primigravida, unigravida‬والتي تَلِد ولدَ ها األ َّول هي بِ ِ‬
‫كر َّية )‪.I-para (primipara‬‬

‫ِ‬
‫الـمرأ ُة ثان َي ُة ا َ‬
‫حل ْمل ‪.secundigravida‬‬ ‫● َ‬
‫● الـمرأ ُة التي َتلِد ال َّتوائم أو ولدَ ت َتوأما هي ِم ْتئام ِ‬
‫وم ْتأم‬
‫‪II-para (secundipara,‬‬ ‫َ‬
‫ِ‬
‫وأتأمت الـمرأ ُة‬ ‫)‪gemellipara‬؛ فإذا ولدت ثالث َة توائم فهي ُم ْثلِ َثة )‪.III-para (tertipara‬‬

‫إتاما‪ ،‬إذا جاءت ب َت ْوأم‪.‬‬


‫ِ‬
‫الـمرأ ُة ثال َث ُة ا َ‬
‫حل ْمل )‪.tertigravida (gravida III‬‬ ‫● َ‬
‫ِ‬
‫● الـ َمرأ ُة ساد َس ُة ا َ‬
‫حل ْمل ‪.sextigravida‬‬

‫اإلن َْجاب ‪sextipara‬؛ ُم ْس ِد َسة (من َولدت س َّت َة مواليد أحياء)‪.‬‬


‫الـمرأ ُة سادس ُة ِ‬
‫● َ‬
‫حل ْمل ( ُم ْسبِ َعة) ‪.septigravida‬‬
‫● الـ َمرأ ُة سابِ َع ُة ا َ‬
‫الثامنَة)‪ ،‬وهي ُم ْث ِمن و ُم ْث ِمنة‬
‫ِ‬ ‫لم َّرة‬‫ِ ِ‬
‫(حامل ل َ‬ ‫‪octigravida‬‬
‫● الـمرأ ُة ِ‬
‫ثامنَ ُة احلَ ْمل‬ ‫َ‬
‫)‪( octipara (para VIII‬امرأة َولدت َثامني َة َمواليد َأحياء)‪.‬‬

‫‪375‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫التاس َعة)‪ ،‬والـمت ِْس َعة ‪( nonipara‬امرأة‬


‫(حامل لِلمر ِة ِ‬
‫َ َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫● الـمرأ ُة تاس َع ُة ا َ‬
‫حل ْمل ‪nonigravida‬‬

‫َولدت تسع َة أطفال َأحياء)‪.‬‬

‫الو َلدُ من‬ ‫ِ‬


‫يصبح قادرا عىل احلياة‪ .‬و ُيقال‪َ :‬س َق َط َ‬
‫َ‬ ‫● ا ْم َرأة ُم ْس ِقط ُتسقط ولدَ ها قبل أن‬

‫َب ْط ِن أ ِّمه‪ ،‬وال ُيقال َو َقع‪ .‬و َم ْس ِق ُطه‪ :‬ح ْي ُث ُولدَ ‪ .‬وامرأة ُم ْس ِقط وامرأة ُم ْسلِب‪ :‬قد َ‬
‫مات‬
‫ولدُ ها‪ .‬وامرأة ُِم ْ ِهض ‪ abortive‬فقدت ولدَ ها ِ‬
‫باإل ْجهاض ‪ .abortion‬وهناك َف ْرق بي‬

‫اإل ْجهاض؛ فاإلسقا ُط أن تلدَ الـمرأ ُة َجنينَها ميتا ق َبل أن َي ْكت َِم َل‪ ،‬واإلجه ُ‬
‫اض‬ ‫اإل ْسقاط و ِ‬
‫ِ‬

‫خصص‪" :‬فإذا ألقت َولدَ ها لغي َمتام‪،‬‬ ‫أن َتلدَ ه ميتا وقد اكت َ‬
‫َمل‪ .‬يقول اب ُن سيدَ ه فـي الـم َّ‬

‫وس ْقط ‪ ...‬وهي امرأة ُم ْس ِقط؛ فإذا كان ذلك عادة هلا فهي ِم ْسقاط ‪...‬‬
‫وس ْقط َ‬
‫ِ‬
‫فهو س ْقط ُ‬
‫وح من غي أن َي َ‬
‫عيش‪.‬‬ ‫هيض ‪ abortus‬الس ْق ُط الذي قد َتم ُ ِ‬ ‫ِ‬
‫خلقه ونُفخ فيه الر ُ‬ ‫َّ‬ ‫ِّ‬ ‫جل ُ‬
‫هض وا َ‬
‫واجل ُ‬

‫عت مح َلها‪.‬‬
‫(والَّدة) ‪ delivered‬قد َو َض ْ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫● امرأة واضع َ‬
‫● اِمرأة م ِ‬
‫اخض ‪( parturient‬ا ْم َر َأة بِالـ َمخاض)‪.‬‬
‫● اِمر َأة َن ُثور أو ناتِق أو ِ‬
‫ماش َية كَثِ َي ُة األَوالد‪.‬‬ ‫َ‬
‫مر َأة ُن َف َساء )‪ puerpera (puerperant‬دخلت فـي َفرتة ما بعدَ الوال َدة‪.‬‬‫ِ‬
‫●ا َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫● امر َأة َن ُزور َقلي َل ُة َ‬
‫الو َلد ‪ ،oligogenesis‬وال َّتنَزُ ُر ال َت َقلل‪.‬‬

‫● اِمرأة ِم ْذكار و ُم ْذكر إذا كانت تلِدُ الذكور‪ ،‬وا ْم َرأة ُم ْصب‪ :‬كثي ُة الص ْب َيان‪ .‬و َأ ْص َبت‬

‫الـمرأةُ‪ :‬إذا كان هلا ولد صبي‪.‬‬

‫‪376‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫وأجز َأ ِ‬
‫ت الـمرأة‪َ :‬و َلدت اإلناث‪،‬‬ ‫َ‬ ‫● اِمرأة ِمينَاث أو ِم ْئناث و ُم ْؤنِث إذا َولدت اإلناث‪.‬‬

‫وِم ِزىء‪.‬‬
‫فهي ُِم ِزئة ُ‬

‫ِ‬ ‫ِ‬
‫● امرأة ُمتم‪ ،‬إذا أ َمت َّت أ َّيا ُم محلها‪ ،‬و ُيقال عن الوالدة حينَها‪ :‬والدة فـي متام ا َ‬
‫حل ْمل‪.‬‬

‫الـمرأ ُة التي ال َتيض‪ ،‬وك َّأّنا من‬ ‫ِ‬


‫‪amenorrheal‬‬ ‫لض ْهياء ( ُمنْ َقط َع ُة ا َ‬
‫حل ْيض)‬ ‫● ا َّ‬

‫‪amenorrhea‬‬ ‫الضهى‬ ‫اه ْيت‪ ،‬فكأ َّن الـمرأ ُة التي ال َت ُ‬


‫يض تُضاهي الرجل فيه‪ .‬ومنه َّ‬ ‫ض َ‬

‫بشور الـمرأ ُة التي ال َتيض‪.‬‬


‫‪ .(menostasia,‬وال َق ْس َو ُر وال ُق ُ‬ ‫)‪menostasis, amenia‬‬

‫حل ْيض‪ ،‬وكذلك عن الو َلد‪ ،‬و َيئِ ْ‬


‫ست منه‪ .‬قال اهلل ع َّز وجل‪:‬‬ ‫ِ‬
‫وامرأة قاعد َق َعدت عن ا َ‬
‫قاعدَ ُة من ال ُقع ِ‬
‫ود‪ ،‬الذي‬ ‫ون نِكَاحا ‪)1(}...‬؛ فأما ال ِ‬ ‫{وال َقو ِ‬
‫اعدُ من النِّساء الالتـي ال َي ْر ُج َ‬
‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫حل َب ِل وقاعدة من ُ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫القعود‪.‬‬ ‫هو اجلُ ُلوس‪ ،‬فه َي ا ْمرأة قاعدة‪ ،‬وقي َل‪ :‬جال َسة‪ ،‬وكذلك قاعد من ا َ‬
‫إذا َدخلت فرت َة طمثِها‬ ‫)‪menstruant (menstruating woman‬‬
‫● اِمرأة ِ‬
‫حائض‬

‫وحميضا‪ .‬و َط َم َثت الـمرأ ُة َتط ِمث َطمثا‬


‫حاضت حيضا َ ِ‬
‫َْ‬ ‫َ‬ ‫وح ُرمت عليها ال َّصالة‪ ،‬وقد‬
‫َ‬

‫طامث فـي معنَى حائِض‪ ،‬وقد َط َم َث ْت‬


‫الشهرية‪ .‬وامرأة ِ‬
‫ْ‬
‫ِ‬
‫دورتا َّ َّ‬ ‫و َط ِم َثت‪ ،‬دخلت فـي‬
‫ارك حائِض‪ .‬و َقر َأ ِ‬
‫ت الـمر َأ ُة‬ ‫اجل َامع َف َط َمثها َي ْط ِم ُثها و َي ْط ُمثها‪ ،‬وامراة ع ِ‬
‫َتط ِمث؛ فأ َّما فـي ِ‬
‫َ‬
‫استقر الـام ُء فـي رمحها‪ .‬وهناك فرق بي ال َّط ْم ِث‬
‫َّ‬ ‫رأت الدَّ َم‪ ،‬و َأ ْق َر ْ‬
‫أت حاضت و َط ُه َرت أو‬

‫‪ 1‬سورة النور‪ :‬آية ‪.60‬‬

‫‪377‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫عض األَ ْحيان؛ ف ُ‬


‫احليض هو فرت ُة‬ ‫مكان بعضهام َبعضا فـي َب ِ‬
‫َ‬ ‫واحليض‪ ،‬مع َّأّنام ُي ْستعمالن‬

‫الدَّ ورة ال َّشهر َّية لدى الـمرأة‪ ،‬أ َّما ال َّطم ُث فهو د ُم احلَ ْيض‪.‬‬

‫ِ‬
‫● امرأة عانس ُت َع ِّجز فـي ُب ُيوت َأ َب ْ‬
‫ويا ال َتت ََّزوج‪ ،‬وقد َعنَست َت ْعنُس ُعنُوسا‪ ،‬وقيل ال‬

‫ُيقال َعنَست وال َعنَّست‪ ،‬ولكن ُعنِّست‪.‬‬

‫● امرأة َرحوم إذا اشت َكت َر ِ َ‬


‫محها فـي ِ‬
‫عقب الوالدة‪.‬‬

‫مجع إذا ماتت وولدُ ها فـي بطنِها‪.‬‬


‫● امرأة ُ ْ‬

‫● امرأة َضهول إذا ق َّل لبنُها‪.‬‬

‫ِ‬
‫بأوالدها‬ ‫وخ َّي َفت الـم ْرأةُ‪ :‬أ َت ْت‬ ‫● وا ْم َرأة ِخم ْ َياف تَلِدُ عاما ُغالما وتَلِدُ ِ‬
‫جار َية أخرى‪َ .‬‬
‫جار َية و ُغالم‪ .‬وال ت ََض ُع إال َ َت ِ‬
‫او ْي َل‪ :‬أي‬ ‫ي ِ‬ ‫الو ِ‬
‫الد َب ْ َ‬ ‫َأ ْخيافا‪ .‬وا ْم َر َأة ُحم َ ِّول إذا َعا َق َب ْت فـي ِ‬

‫ب َح ْوال‪ ،‬وهي ِم ْع َقاب‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ُْ ِ‬


‫تط ُئ َح ْوال وتُص ْي ُ‬

‫ور ِج َي َّأّنا ُح ْبىل‪ُ ،‬ويقال‪ :‬ا ْم َرأة‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬


‫أخ َر َح ْي ُضها عن َو ْقته ُ‬
‫َيسء إذا َت َّ‬
‫● نس َئت الـم ْرأ ُة فهي ن ْ‬
‫بض ِّم الن ْو ِن‪.‬‬
‫ن ُْسء َ‬

‫وعد الطبيعي‪ ،‬ومن ذلك ا ِخلداج‬


‫قبل الـم ِ‬
‫َ‬
‫ِ‬
‫لسبعة أشهر‪ ،‬أي َ‬ ‫● َأسبع ِ‬
‫ت الـمرأ ُة َولدت‬ ‫ْ َ‬

‫قبل األَوان‪.‬‬
‫‪ ،prematurity‬أي الوالدة َ‬

‫‪378‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ت الـمرأة إِ َذا َّ‬


‫تأخر َح ْي ُضها‪ .‬والـم ْر َا ُة ال َعقيم‬ ‫● ُع ِقم ِ‬
‫ت الـمر َا ُة إِ َذا ا ْن َق َطع حي ُضها‪ ،‬ون ُِس َئ ِ‬
‫َ َْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫‪ infertile‬التي ال ُتنْجب‪ ،‬و ُيقال م ْث ُل ذلك عىل َّ‬
‫الر ُجل‪.‬‬
‫● َأ ْشهر ِ‬
‫ت الـمرأ ُة دخ َل ْت فـي َشه ِر ِوالد ِتا‪ ،‬وهي ُم ْش ِهر‪.‬‬ ‫َ‬
‫● َأ ْعس ِ‬
‫ت الـمرأة َع ُس عليها ِوال ُدها؛ ومن ذلك ُع ْس ِ‬
‫الوال َدة ‪.dystocia‬‬ ‫ُ‬ ‫ََ‬
‫‪wet-nurse‬؛‬ ‫)‪(nutrix‬‬ ‫رضع (ظِئر)‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫● َأر َضع ِ‬
‫ت الـمرأ ُة كان هلا ولد رضيع‪ ،‬ومنه م ِ‬
‫ْ َ‬

‫الر ِح ُم ال ِّظ ْئر ‪ surrogate mother‬ا ْم َر َأة َ ْت ِم ُل َج َ‬


‫ني ا ْم َر َأة ُأ ْخرى‪.‬‬ ‫و َّ‬
‫َ‬
‫الغيل‪،‬‬ ‫● َأغا َلت أو َأ ْم َغ َلت الـ َمرأ ُة َو َلدَ ها َأ ْر َض َعته وهي حا ِمل‪ .‬وامرأة ُم ْغيِل تُرضع‬
‫وهو أن تُرضع ولدَ ها وهي ِ‬
‫حامل؛ واسم اللبن ال َغ ْيل‪.‬‬ ‫َ‬
‫ِ‬
‫الكاذب أو ما‬ ‫● َأكاس ِ‬
‫ت الـمرأ ُة و َأكيست ولد ِ‬
‫ت األكياس؛ ور َّبام ُأريدَ بذلك احلَ ْم ُل‬ ‫َ‬ ‫ََ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫الرحوي ‪molar pregnancy‬؛ وهو‬
‫ُيس َّمى ال َّر َحى ال ُعدار َية ‪ hydatidiform mole‬أو احلمل َّ‬
‫نمو خلاليا الـمشي َمة من دون و ُجود َجني َبرشي َحقيقي‪.‬‬
‫ِ‬
‫● َط َه َرت الـمرأ ُة تَط ُهر طهارة و ُط ْهرا‪ .‬وا ْم َرأة طاهر إذا َبلغ َت الط ْه َر من ا َ‬
‫حل ْيض‪ ،‬وقد‬
‫ت أّنا َن ِق َّية من الذ ُنوب والدَّ نَس َ‬
‫قلت طا ِهرة‪،‬‬ ‫رت ُط ْهرا أو َط َهارة؛ فإن َأ َر ْد َ‬
‫رت و َط ُه ْ‬
‫َط َه ْ‬
‫الرجل ال ُيشا ِركها فـي احليض‪ .‬وطاهرة من‬ ‫َ‬ ‫ويقولون‪ :‬امرأة طا ِهر من احليض‪َّ ،‬‬
‫ألن‬
‫الرجل ُيشا ِركها فـي هذه ال َّطهارة‪ .‬و َتع َّلت الـمرأ ُة من نِفاسها وتعالت‪ ،‬إذا‬ ‫َ‬ ‫ال ُع ُيوب َّ‬
‫ألن‬
‫خرجت منه و َط َه َرت وح َّل ل َّلزوجِ أن َي َ‬
‫طأها‪.‬‬

‫‪379‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫هو ُم ْضغة َف ِه َي ُمم ْ ِصل‪.‬‬


‫َت الـمرأ ُة ُت ْلقي َو َلدَ ها َو َ‬
‫● إذا كَان ْ‬

‫‪lactorrhea‬‬ ‫َان َين ِْز ُل َل َبنُها من غي َح َبل َف ِه َي ُحم ْ ِمل‪ ،‬ومنه َثر ال َّل َبن‬
‫● وإذا ك َ‬

‫)‪.(galactorrhea‬‬

‫‪380‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫شوهاتها وأَحوالِّها‬
‫وت ُّ‬
‫العين َ‬
‫اض َ‬‫فـي أَمر ِّ‬

‫الر ْمش )‪َ nictitation (nictation, saccade‬رف اجلَ ْفن أو َط ْر ُفه‪.‬‬


‫● َّ‬
‫اق اجل ُف ِ‬ ‫ِ‬
‫ون‪.‬‬ ‫ص ‪ ankyloblepharon‬ا ْلت َص ُ ُ‬
‫● ال َّل َخ ُ‬

‫اض العي َو َس َوا ِد َها ِش ْب ُه ِغ َشاء َينْت َِس ُج ب ُع ُررق ُ ْ‬


‫محر؛‬ ‫ون َع َىل َب َي ِ‬ ‫الس َب ُل ‪ْ pannus‬‬
‫أن َي ُك َ‬ ‫● َّ‬

‫واليو َم ُيط َلق عىل ذلك فـي ِّ‬


‫أي مكان فـي اجلسم‪.‬‬

‫ي ِمن تِ ْل َق ِ‬ ‫‪ ،pterygium‬وهي ُج َل ْيدَ ة ت ِّ‬ ‫ور ال َّظ َف َرة‬


‫اء‬ ‫ُغّش ال َع ْ َ ْ‬ ‫)‪(web-eye‬‬ ‫● ال َّظ َف ُر ُظ ُه ُ‬
‫ي َحتى تَكِ َّل‪.‬‬ ‫َت َغ ِش ِ‬
‫يت ال َع ْ َ‬ ‫الـمآقي‪ ،‬ور َبام ُقطِ َع ْت‪َ ،‬وإن ت ُِرك ْ‬

‫الطب‬ ‫رض َبة أو َغ ْ ِيها؛ وفـي‬ ‫ي ُن ْق َطة َ ْ ِ‬


‫ث فـي ال َع ْ ِ‬
‫أن َتدُ َ‬
‫● ال َّط ْر َف ُة ‪ْ winking‬‬
‫ِّ‬ ‫مح َرا ُء م ْن َ ْ‬
‫جل ْفن‪.‬‬ ‫ِ‬
‫هي ال َّط ْرف الذي يدل عىل َحركة ا َ‬
‫الطب فهو‬
‫ِّ‬ ‫أمح ُر؛ أ َّما فـي‬
‫ي َحب ْ َ‬ ‫هل الل َغ ِة ْ‬
‫أن َخي ُر َج فـي ال َع ِ‬ ‫حل َث ُر ‪ trachoma‬عنِد َأ ِ‬
‫●ا َ‬
‫‪Chlamydia‬‬ ‫مرض عيني التهابـي ناجم عن اإلصابة ب َعدْ وى ُج ْرثوم ِة الـ ُم َتد ِّثرة احلثر َّية‬

‫‪.trachomatis‬‬

‫‪،myopia‬‬ ‫)‪(shortsightedness, near sight, short sight, plesiopia‬‬ ‫س‬


‫حل َ َ‬
‫●ا َ‬
‫وح ْسان‪ ،‬وهي َح ْسى‪.‬‬
‫َض ْعف مدى الرؤية‪ ،‬وهو َحسي َ‬

‫‪381‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫والر ُج ُل‬ ‫أن ُيو َلدَ اإلن َْس ُ‬ ‫اخل ْلقي) ‪ْ congenital blindness‬‬ ‫● الكَمه (العمى ِ‬
‫ان أ ْع َمى؛ َّ‬ ‫َ ُ ََ‬
‫ص َو ُأ ْحيِي الَْ ْوت َٰى بِإِ ْذ ِن‬ ‫َأك َْم ُه‪ ،‬وهي َك ْمها ُء؛ ومنه قو ُله تعاىل‪َ ...{ :‬و ُأ ْب ِر ُئ ْاألَ ْك َم َه َو ْاألَ ْب َر َ‬
‫اهللَّ ۖ ‪.)1(}...‬‬

‫‪ophthalmoptosis (exophthalmos, exophthalmus, protopsis,‬‬ ‫ُ‬


‫حوظ‬ ‫جل‬
‫●ا ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫حلجاج‪.‬‬ ‫)‪ُ proptosis‬خ ُرو ُج الـم ْق َلة و ُظ ُه ُ‬
‫ورها م ْن مس َتوى ا َ‬

‫تَدَ ِّيل أو‬ ‫)‪ptosis (blepharoptosis, lid ptosis, blepharochalasis‬‬ ‫● اإل ْط َر ُاق‬

‫جل ُفون‪.‬‬ ‫ِ‬


‫رت َخا ُء ا ُ‬ ‫جل َفن أو ْ‬
‫اس ْ‬ ‫ا ْنسدال ا َ‬

‫ف ال َب َرص‪ ،‬والـ ُمصاب بذلك َأ ْخ َفش‪ ،‬وهي َخ ْف َشاء‪.‬‬ ‫● اخلَ َف ُش ِص َغر ال َع ْين ْ ِ‬
‫َي َو َض ْع ُ‬

‫رصه‪.‬‬ ‫ش لِ ِص َغ ِر َعينَي ِه‪ ،‬و َضع ِ‬


‫ف َب َ ِ‬ ‫خل َّفا ِ‬ ‫لو ْط ُ‬
‫ْ‬ ‫ْ ْ‬ ‫واط با ُ‬ ‫وس ِّمي ا َ‬
‫ُ‬

‫أن ت ََرا ُه َينْ ُظ ُر إل ْي َك‬


‫ور ‪ hyperphoria‬واحلَ َول )‪ْ heterotropia (strabismus‬‬ ‫● الش ُط ُ‬
‫وه َو َق ِريب ِم ْن احلَ َول‪.‬‬
‫وه َو َينْ ُظ ُر إىل َغ ْ ِي َك‪ُ ،‬‬
‫ُ‬
‫رص األَ ْع َشى َل ْيال‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫● ال َع َشا )‪ْ hesperanopia (nyctalopia, night blindness‬‬
‫أن ال ُيب َ‬
‫رص األَ ْج َهر َّنَارا‪.‬‬‫ِ‬ ‫جل َه ُر )‪ْ hemeralopia (day blindness‬‬
‫أن ال ُي ْب َ‬ ‫●ا َ‬

‫● ال َغ َط ُش َضعف الرؤية ‪.vision loss‬‬

‫‪ 1‬سورة آل ِع رمران‪ :‬آية‪.49 :‬‬

‫‪382‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫أ ْن ال ت ََز َال الع ُ ِ‬


‫ي تَسي ُل و َتر َم ُ‬
‫ص‪ ،‬أو‬ ‫َْ‬ ‫)‪blear-eyedness (bleariness‬‬ ‫● ال َع َم ُش‬

‫الـ ُمفرزات التي ََتف عىل أهداب العي‪ ،‬ويالحظها ال َّش ُ‬


‫خص صباحا عندَ االستيقاظ من‬
‫النَّوم‪ .‬وال تدل عىل مرض‪ .‬وقد يدل العم ُش عىل َض ِ‬
‫عف الرؤية‪.‬‬ ‫َ َ‬

‫دب العي ومآقيها‪َ ،‬ر ِم َصت عينُه‬


‫‪َ eye‬يِف فـي ُه ِ‬ ‫‪discharge‬‬ ‫ص ال َق َذى‬
‫الر َم ُ‬
‫● َّ‬
‫ِ‬
‫التهاب الـملتح َمة أو‬ ‫عي َر ْمصاء‪َ .‬ويدل ذلك عىل مرض‪ ،‬مثل‬
‫تر َمص َر َمصا‪ ،‬وال ُ‬

‫الر َم د‪.‬‬
‫َّ‬
‫ِ‬
‫رت داخل ايا ‪ entropion‬أو‬
‫الش َ ُ‬ ‫رت )‪ entropion (ectropion‬انْقال َُب ْ َ‬
‫اجل ْفن‪ ،‬ويكون َّ‬ ‫● ال َّش َ ُ‬
‫خارج ايا ‪.ectropion‬‬

‫الضيق‪.‬‬ ‫ص ‪ُ enophthalmos‬غ ُؤ ُ‬
‫ور ال َع ْينَي َم َع ِّ‬ ‫● اخلَ َو ُ‬

‫ص ‪ِ enophthalmus‬ض ُيق ال َع ْينَي‪.‬‬


‫حل َو ُ‬
‫●ا َ‬

‫ور ُجل َر ِمد‬


‫● ال َّر َمدُ )‪َ conjunctivitis (synaphymenitis‬و َج ُع ال َع ْي‪َ ،‬ع ْي َر ْمدَ ا ُء‪َ ،‬‬
‫التهاب الـ ُم ْل َت ِح َمة‪.‬‬
‫ُ‬
‫ِ‬
‫احلديث هو‬ ‫الطب‬
‫ِّ‬ ‫دت‪ .‬وفـي‬
‫وار َم ْ‬ ‫ور ِمدَ ْ‬
‫ت َع ْينُه ْ‬ ‫وأر َمدُ ‪َ ،‬‬
‫ْ‬
‫مل َع ْينَه َف َق َأها‪.‬‬
‫الس ْم ُل ‪َ hernia of eye‬فت ُْق ال َع ْي‪ ،‬و َس َ‬
‫● َّ‬

‫ب ما بي َع ْينَ ْيه َت ْقطِيبا فـي ال َغ َضب‪.‬‬


‫ي ال َع ْين َْي‪َ ،‬ق َّط َ‬
‫● ال ُق ُطو ُب َت َز ِّوي ما َب ْ َ‬

‫‪383‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫أو‬ ‫اع َضغط العي‪ ،‬ويكون ُم ْغ َل َق الزاوية‬ ‫ِ‬


‫‪closed-angle‬‬ ‫ارتف ُ‬ ‫‪glaucoma‬‬ ‫الز َرق‬
‫● َّ‬

‫مفتو َح الزاو َية ‪.open-angle‬‬

‫الـم ُصو ُح ‪َ ophthalmosteresis‬ذ َه ُ‬


‫اب ال َع ْي‪َ ،‬م َص َح ْت َع ْينُه‪.‬‬ ‫● َ‬

‫مح َرة فـي ال َع ْي‪َ ،‬ع ْي َِحل َجة‪.‬‬


‫● ال َّل َح ُج َك ْمنَة و ُ ْ‬

‫● ال َع َور ‪َ monocular blindness‬ع َمى فـي إحدى ال َعيني‪.‬‬

‫● ال َقدَ ُع َضعف فـي ال َع ْي‪.‬‬

‫السدَ ُر ظلمة َتغشى العي‪ ،‬ور َّبام يشبهها ال ُع ْت َمة ‪scotoma‬؛ َس ِد َر الرج ُل َيسدَ ر َسدَ را‬
‫● َّ‬
‫‪ .indifference‬وأتَى فالن أمره ِ‬
‫سادرا‪ ،‬إذا جا َءه من غي وجهه‪ ،‬أو ها َم عليه‪.‬‬ ‫َ‬

‫الـمعروف‬
‫وصغرها‪ ،‬وبه ُس َّمي اخلَ َز ُر هذا اجليل َ‬
‫ُ‬ ‫ِض ُيق العي‬ ‫‪exotropia‬‬ ‫● اخلَ َز ُر‬

‫ل ُعمو ِم اخلَ َزر فيهم‪.‬‬

‫‪384‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫وعَللِّها و َمشاكلها‬ ‫فـي أَحو ِّ‬


‫ال األذ ِّن ِّ‬

‫لسمع و َأ َحدُ‬
‫عضو ا َّ‬
‫ُ‬ ‫● األُ ُذن واألُ ْذن )‪ُ ،ear (auris‬تثنَّى عىل ُأذني‪ ،‬ومج ُعها آذان‪ ،‬وهي‬

‫أعضاء ال َّتوا ُزن فـي ِج ْسم اإلنسان؛ وها اث َنتان ت َْصط َّفان عىل جان َبي ال َّرأس بمحاذا ِة ال َع ْيني‪.‬‬

‫● اخلُ َّشا ُء ‪ mastoid‬ال َع ْظ ُم النَّاتِ ُئ َخ ْل َ‬


‫ف األ ُذن‪.‬‬

‫اف ‪ contour‬األُ ُذن َم َضم أو ِمَ َْم ُع ُحروفها و َأ ْطرافها‪ ،‬واجلم ُع َأكِ َّفة‪ ،‬وكل َم َض ِّم يشء‬
‫● ك َف ُ‬
‫ِ‬ ‫والوشائِ ُج ع ُ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫يجة‪.‬‬
‫ُروق األذني‪ ،‬واحدتا َوش َ‬ ‫ك َفا ُفه‪ .‬وع َر ُاق األُ ُذن ك َفا ُفها؛ َ‬
‫صيوان األُ ُذن )‪ auricula (auricle, pinna, pavilion‬هو اجلزء ال َّظ ِ‬
‫اه ُر من األُ ُذن‪.‬‬ ‫ُ‬
‫ُ‬ ‫●‬

‫َج ْو ُفها الظاهر الـم َت َق ِّعر‪ ،‬أو‬ ‫)‪concha auricularis (concha of auricle‬‬ ‫● َحم َار ُة األُ ُذن‬

‫َصدَ ف ُتها أو َص ْحنُها‪.‬‬

‫كل يشء كِ َفاف ُه‪.‬‬ ‫ضاريفها‪ِ ،‬‬


‫وحت َُار ِّ‬ ‫روف َغ ِ‬ ‫● ِ‬
‫احلتَار )‪( verge (helix‬فـي األُ ُذن) هو كِ َف ُ‬
‫اف ُح ِ‬

‫ِ‬
‫واحلتَار فـي الـمعج ِم الطبي الـموحد حاف ُة األُ ُذن ال َّظ ِ‬
‫اه َرة‪.‬‬ ‫َّ‬ ‫ِّ‬ ‫ُ ْ‬ ‫ُ‬
‫● الـم ْصباب ‪َ scapha‬و ْهدَ ة فـي ِصيوان األُ ُذن ال َّظاهرة‪.‬‬

‫● ُذ َبا ُب األُ ُذن ما َحدَّ من َط َرفِ َها‪.‬‬

‫الن عن شدَّ ة الغ ُْر ُضوف أو الغ ُْضوف‪ .‬و ُي ْطلِق‬


‫وف األذن‪ ،‬وق َيل هو ما َ‬ ‫ُ‬ ‫الرانِ َف ُة َط َر ُ‬
‫ف ُغ ْض ِ‬
‫● َّ‬
‫‪ball of thumb‬‬ ‫الرانِ َفة عىل ُأ ْل َي ِة ال َيد مـ َّام يل قا ِعدَ ة ِ‬
‫اإل ْهبام‬ ‫وحد َ‬
‫لفظ َّ‬ ‫الـ ُم ْع َج ُم الط ِّبي الـ ُم َّ‬

‫)‪.(thenar, thenar eminence‬‬

‫‪385‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫الن من أسفلها‪ ،‬وفيها ُم َع َّل ُق ال ُق ْرط‪.‬‬


‫الش ْح َم ُة ‪ ear-lobe‬وهو ما َ‬
‫● َّ‬

‫● َع ُمو ُد األُ ُذن ما ارتفع َف ْو َق َّ‬


‫الش ْح َمة‪.‬‬

‫● الوتِدُ والوتِدَ ة‪ ،‬وهو النَّ ِ‬


‫اش ُز فـي ُم َقدَّ متها مثل الث ْؤلو ِل يل العار َض من ال ِّلحية‪.‬‬ ‫َ‬ ‫َ‬

‫ِ‬
‫● األُ ْص ُموخ أو ِّ‬
‫الص َامخ ‪ external auditory meatus‬ومجعه َأ ْصم َخة ُ‬
‫وص ُمخ‪ ،‬وهو‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫اخلَ ْر ُق الباط ُن الذي ُي ْفض إىل الرأس أو الـم ْس َم ع ( ُيس ِّم يه الـم َ‬
‫عجم الطبِّي الـمو َّحد‬

‫الغار األُ ُذنـِ َّي ‪.antrum auris‬‬


‫سمى َ‬ ‫‪ .external auditory meatus‬ما ُي َّ‬

‫الو َترة‪.‬‬
‫ُقابل َ‬ ‫● ال َّز َن َمة ‪َ tragus‬هنَة ( ُبروز) ت َِل َّ‬
‫الش ْحم َة‪ ،‬وت ِ‬

‫ِ‬
‫احلافة العلو َّية ل َّلزنمة‪.‬‬ ‫َيمى ‪ tragion‬نقطة عىل‬
‫● الزن َ‬

‫الزن ََمة فـي األُ ُذن ال َّظاهرة أو ِّ‬


‫الصيوان‪.‬‬ ‫الـم ْر َزة ‪ُ antitragus‬بروز ُيقابِل َّ‬
‫● َ‬

‫يصة َش ْع ُر األُ ُذن‪.‬‬ ‫● ال َغفي ُة )‪ tragic (barbula hirci‬وال َغ ْفر وا ِ‬


‫حلص َ‬
‫َ‬ ‫َ‬

‫ويف األُ ُذن الوسطى‪.‬‬


‫● ال َّط ْبل ‪َْ َ tympanum‬ت ُ‬

‫● َط ْب َل ُة األُ ُذن )‪ myrinx (membrana tympani‬هي ِغ َشا ُء ال َّط ْبل الفا ِص ُل بي األُ ُذن‬

‫ال َّظاهرة واألُ ُذن الوسطى‪.‬‬

‫‪386‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫واجلمع‬
‫ُ‬ ‫(فـي األذن)‪،‬‬ ‫)‪cerumen (ear wax, earwax‬‬ ‫الخ والص ْم ُلوخ‬
‫لص ْم ُ‬
‫● ا ِّ‬

‫َص َاملِيخ‪ ،‬وهو ال َو َس ُخ وال ُق ُشور التي َت ْرج منها‪.‬‬

‫ِحس األذن‪ ،‬س ِمعه سمعا وسامعا وسام َعة وس ِ‬


‫امع َّية‪.‬‬ ‫● ال َّس ْم ُع‬
‫َ‬ ‫ََ‬ ‫ََ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ‬ ‫)‪hearing (acusis‬‬

‫وس ِمعة‬
‫تحة األُ ُذن)‪ ،‬وأذن َس ْمعة َ‬
‫الـم ْس َمع األُ ُذ ُن‪ .‬وقيل‪ :‬الـ َم ْس َم ُع َخ ْر ُقها ( ُف َ‬
‫ِ‬
‫وال َّسام َع ُة و َ‬
‫الـم ْس ِمع‪.‬‬
‫يع َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫وغيه‪ .‬وال َّسم ُ‬ ‫تذت به من ِغنَاء‬
‫لس َامع ما ا ْل َّ‬
‫والس ْم ُع ما َق َّر فيها‪ ،‬وا َّ‬
‫ِ‬
‫وسميعة‪َّ .‬‬
‫َ‬

‫ويل األُ ُذني‪ ،‬واألُنثى َأ ْذ َنا ُء أو َخ ْطالء؛ ورجل ُأ َذا ِن آ َذ ُن أو َأ ْخ َطل‪،‬‬


‫● َرجل آ َذ ُن َط ُ‬

‫اإليذان‪ ،‬و ُتستع َمل األُ ُذن‬


‫ُ‬ ‫ْت له‪ ،‬أي استم ْعت ُم ْش َتق من األَ َذن‪ ،‬ومنه الت َّْأ ِذين و‬ ‫وقوهلم ِ‬
‫أذن ُ‬

‫‪auricular‬‬ ‫غي األُ ُذن ُأ َذ ْينَة‬


‫فـي غي اإلنسان‪ ،‬ف ُيقال ُأ ُذن الكُوز و ُأ ُذن الدَّ لو‪ .‬وت َْص ُ‬
‫فهو َتفيف من ُأ ُذن‪ ،‬مثل ُعنُق و ُظ ُفر‪ ،‬وكل ذلك ََييء فيه الت ْ‬
‫َّخفيف‪.‬‬ ‫قال ُأ ْذن ُ‬
‫)‪ .(auricle‬ومن َ‬

‫‪napex‬‬ ‫● اخلُر والـم َقذ َأ ْص ُل األُ ُذ ِن‪ .‬ولك َّن الـمعج َم الط ِّبي الـمو َّحد يذكر َّ‬
‫أن الـم َق َّذ‬
‫هو منطق ُة َفروة الرأس تت الن ِ‬
‫َّاش َزة ال َقذال َّية ‪ُ occipital protuberance‬م َ‬
‫بارشة‪.‬‬ ‫ْ َ َّ‬
‫ِ‬
‫الص َمع ‪ microtia‬ص َغ ُر األُ ُذن؛ ورجل أ ْص َم ُع وامرأة َص ْمعا ُء‪ .‬ورجل ُح ُذنَّة ُ‬
‫وح ُذن‪،‬‬ ‫● َّ‬

‫َصغ ُي األذني َخ ِفيف ا َّلرأس‪.‬‬

‫السد‪ ،‬س َك ْكت‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫وق َّلة إرشافِها؛‬


‫الشديد و ُلزو ُقها ِ‬
‫● ال َّس َك ُك ِص َغ ُر األُ ُذ ِن َّ‬
‫السكَك َّ‬
‫وأصل َّ‬
‫ِ‬
‫است ََّك‪ .‬ورجل َأ َسك وا ْمرأة َسكَّا ُء ب ِّينة َّ‬
‫الس َكك‪.‬‬ ‫أسكه َس اكا ف ْ‬
‫الّش َء ُ‬

‫‪387‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪ ،hearing‬ومنه َو ْقر اِ ْجتامعي الـمنْ َشأ‬ ‫‪loss‬‬ ‫الس ْمع أو ضع ُفه‬ ‫الو ْق ُر ُ‬
‫ثقل َّ‬ ‫● َ‬

‫‪.socioacusis‬‬

‫‪deafness (hearing loss, surditas, surdity, anacousia,‬‬ ‫● ال َّص َم ُم َفقدُ َّ‬


‫السمع‬

‫ورجل َأ َصم واألُنْثى َص َّام ُء‪.‬‬


‫)‪anacusis, anakusis‬؛ ُ‬

‫● ال َّط َر ُش ‪ deep deafness‬ما َزا َد عىل َّ‬


‫الص َمم‪.‬‬

‫الرعْدَ َف ُه َو َص َلخ‪.‬‬
‫سم َع صاح ُبه َّ‬
‫● فإذا َزا َد َحتَّى ال َي َ‬

‫ِ‬ ‫● الدَّ ِوي َص ْو ُ‬


‫لـم َط ِر َ‬
‫والر ْعد‪.‬‬ ‫ت النَّ ْح ِل واألُ ُذن وا َ‬

‫● ال َّطن ِ ُ‬
‫ي ‪َ tinnitus‬ص ْوت فـي األُ ُذن‪ ،‬ال يسم ُعه إالَّ صاح َبه‪.‬‬

‫وأص َل ُم‪،‬‬ ‫الص َل ُم وال َب ْت ُك َق ْط ُع األُ ُذن؛ و ُأ ُذن َص ْلام ُء قد َل ِز َقت َ‬


‫بش ْح َمتها‪ ،‬وعبد ُم َص َّلم ْ‬ ‫● َّ‬

‫وع األ ُذن‪.‬‬


‫م ْق ُط ُ‬

‫إحدَ ى األ ُذ ْ ِ‬
‫ني‪.‬‬ ‫ض َم ُة َق ْط ُع ْ‬
‫● اخلَ ْ َ‬

‫والر ُج ُل ْ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫● اخلَ َر ُب اِن ْش ُ‬


‫أخ َرب ( َم ْش ُقوق األ ُذن) واألنثى‬ ‫قاق االُ ُذن أو َس َعة َخ ْرقها؛ َّ‬
‫الص َام ُخ ‪ external auditory meatus‬فـي األ ُذ ِن ِمن فِ ْع ِل‬ ‫َخ ْربا ُء؛ ُخ ْر َب ُة األُ ُذ ِن ُثق ُبها؛ َ‬
‫وقيل‪ِّ :‬‬

‫‪388‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫اخلَالِق‪ ،‬واخلُ ْر َب ُة فِيها ِم ْن فِ ْع ِل الـم ْخ ُلوق‪ .‬ويمكن إطال ُق اخلُ ْر َبة عىل الـمن َْخ َف ِ‬
‫ض األُ ُذ ِ ِّن‬

‫(و ْهدَ ة األُ ُذن ‪.)auditory pit‬‬


‫‪َ otic depression‬‬

‫انز َوا ُء األُ ُذن من َأعاليها وأسافلها كأنام أصابتها نار‪ ،‬وكل ما َت َق َّبض فقد َق ِف َع‬
‫● ال َق َف ُع ِ‬

‫َق َفعا و َت َق َّفع؛ ويستعمل ال َت َقفع ‪ contracture‬اليوم للدَّ اللة عىل التقلص العضل الـم ِ‬
‫ؤمل‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬

‫َّ‬
‫والشديد‪.‬‬

‫اسرتخا ُء األُ ُذن من أصلِها وانكسا ُرها عىل ْ‬


‫وج ِهها‪ ،‬وأ ُذ ُن َخ ْذ َوا ُء‬ ‫ْ‬
‫● اخلَ َذا وال َفرك ِ‬
‫َ‬
‫وخ َذ ِاو َّية‪ ،‬وأ ُذن َف ْركا ُء و َف ِركة؛ ورجل ْ‬
‫أخ َذى وامرأة َخ ْذ َوا ُء‪.‬‬ ‫ُ‬

‫ف وامرأة َغ ْضفا ُء‪.‬‬ ‫ف فـي األُ ُذن إ ْقباهلا عىل الوجه؛ ُ‬


‫ورجل أ ْغ َض ُ‬ ‫● ال َغ َض ُ‬

‫اؤها وإ ْق ُ‬ ‫ِ‬
‫الو ْجه وت َبا ُعدُ ها من الرأس‪،‬‬
‫باهلا عىل َ‬ ‫رت َخ ُ‬ ‫َف ‪ macrotia‬ع َظ ُم األذن ْ‬
‫واس ْ‬ ‫● ال َقن ُ‬

‫ف وامرأة َقنْفا ُء َب ِّينة ال َقنَف‪.‬‬


‫مع َت َثقب فيها؛ ورجل أ ْقنَ ُ‬

‫● ُأ ُذن َل ْز َقا ُء إذا ال َت َز َق ط َر ُفها بجانب ال َّرأس‪.‬‬


‫ِ‬
‫● أ ُذن َح ْجنَا ُء إذا ما َل أحدُ طر َف ْيها عىل اآلخر من ق َب ِل ا َ‬
‫جل ْبهة ُس ْفال‪.‬‬
‫● أ ُذن َه ْطال ُء طويلة ُم ْض ِ‬
‫طربة‪.‬‬

‫● ُأ ُذن ك َْش َام ُء مل ُي ْب ِق ال َق ْط ُع منها َش ْيئا؛ واالسم ك ُْشمة‪ .‬ور َّبام جاء من هنا مصطلح ال َك َشم‬

‫)‪ ،anaplasia (anaplastia‬وهو يدل عىل َف ْقد التَّام ُي ِز اخلَ َل ِوي‪.‬‬

‫‪389‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫هو َتشن ُج ال َعضلة‬ ‫‪clenching‬‬ ‫● ُأ ُذن ك َْزما ُء صغية‪ ،‬وهي ال َق ِصي ُة الالز َقة‪ .‬وال َك َز ُم‬

‫الـامضغة فـي َأ ْثناء الشدَّ ة النفس َّية‪.‬‬

‫● ُأ ُذن ُم َص َّعنة لطيفة َدقي َقة‪.‬‬

‫● أ ُذن َد ْفوا ُء وهي التي ُت ْقبِل عىل األُ ْخرى حتَّى تَكا َد أطرا ُفها َمتاس فـي ا ْن ِحدار ِق َبل‬

‫جل ْبهة وال َتنْتَصب‪ ،‬وهي شديدة فـي ذلك‪.‬‬


‫ا َ‬
‫فار َّية ِعرضا‬
‫إن فـي الش ِ‬ ‫الرشفا ُء والرشافِ َّية والش َف ِ‬
‫ار َّية هي الـم ْ ِ‬
‫رشفة‪ ،‬وقيل َّ‬ ‫َ‬ ‫● األُ ُذن َّ ْ‬
‫ارية طويلة َع ِريضة ِ‬ ‫ِ‬
‫واسعة ال ُغ ْضوف َل ِّينة ال َف ْرع كأ ُذن األرنب؛ وقيل‬ ‫وضخام‪ ،‬وأذن ُش َف ِ َّ‬
‫ِ‬ ‫الش ِ‬
‫ف ال َّط ُ‬
‫ويل األذني‪.‬‬ ‫واألرش ُ‬
‫َْ‬ ‫فاري الطو ُيل األ ُذني الكَث ُي َش َع ِر ِّ‬
‫الر ْجلي‪،‬‬

‫يمة‪.‬‬‫ِ‬ ‫● ُأذن َب ْسطا ُء‬


‫عريضة َعظ َ‬
‫َ‬

‫● ُأ ُذن َر َب ْعداة و َر َب ْعدة َغليظة كثي ُة ال َّش َعر‪ ،‬وكذلك َغ َضنْ َفرة‪.‬‬

‫● ُأ ُذن ن َْصبا ُء ُمنْ َت ِصبة‪.‬‬

‫رأسها ومل ُي َط َّرف‪ ،‬وهو اخلَ َث ُم‪ ،‬وقد َخثِ َم فهو ْ‬


‫أخ َث ُم‬ ‫● ُأ ُذن َخ ْثامء وهي التي َع ُر َض ُ‬
‫واألنثى َخ ْثام ُء‪ .‬واخلَ َث ُم ‪ِ platyrrhiny‬ع َرض َو ِق َرص فـي األَ ْنف‪.‬‬

‫إحدَ ى األُ ُذني ن َْصبا َء واألُ ْخرى َخ ْذواء‪ ،‬قيل رجل أ ْخ َي ُ‬


‫ص وامرأة َخ ْيصا ُء‪،‬‬ ‫● إذا كانت ْ‬

‫وقد َخيِ َ‬
‫ص َخ َيصا‪.‬‬

‫‪390‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫● ُأ ُذن َخ ْطالء‪ ،‬وهي ال َّطويل ُة‪ ،‬وإنَّام ُس ِّمي األَ ْخطل َّ‬
‫الشاعر ل ُطول لسانه‪ ،‬واخلُ ْطل‬

‫االسرتخا ُء‪ ،‬ومنه قيل هو َي َت َخ َّطل فـي ِم ْش َيته‪ ،‬أي َي ْسرتخي و َي ْض َط ِرب؛ واخلَ َطل‬
‫ْ‬
‫ِ‬ ‫واخلَ َطل‬

‫‪paropsia‬‬ ‫اال ْن ِحراف واالضطراب‪ ،‬ومن ذلك َخ َط ُل األَداء ‪ parapraxia‬و َخ َط ُل الر ْؤ َية‬

‫‪ ...‬إلخ‪.‬‬

‫● ُأ ُذن م ْق ُذوذة‪ ،‬وهي الـمدَ ور ُة التي ُخلِقت عىل مثال ُق َّذة السهم؛ وال ُق َّذ ِ‬
‫تان األُ ُذنان‪.‬‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫وال ُق َذذ )‪ُ bete rouge (chigger, jigger‬ط َف ْيل من السوس أو ِجنْس من ال َباغيث‪.‬‬

‫طر ُفه َح ِديدا فهو ُمؤَ َّلل‪.‬‬ ‫● األُ ُذ ُن الـم َؤ َّللة أو الـمر َهفة وهي الـمحدَّ دة ال ِ‬
‫طرف‪ ،‬وكل يشء كان َ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬

‫الز َبب ‪ ،hypertrichosis pinnae auris‬وال َو ْطفا ُء‬ ‫الكثي ُة َّ‬


‫الشعر من َّ‬ ‫َ‬ ‫● األُ ُذ ُن َّ‬
‫الز َّبا ُء‬

‫الز َبب‪.‬‬ ‫أه ُ‬


‫ون من َّ‬ ‫الو َطف) وهو ْ‬ ‫ِ‬
‫(واال ْسم َ‬

‫● ُأ ُذن ُم َه ْو َبرة عليها شعر أو و َبر‪ ،‬وبه ُس ِّمي الرج ُل َه ْو َبرا‪.‬‬

‫ِ‬ ‫● أ ُذن َهدْ َبا ُء َط ِويلة َّ‬


‫يش‪َ ،‬ش ْعر األُذن َّ‬
‫خاصة‪ ،‬ورجل‬ ‫الر ُ‬
‫صاحب العي‪ِّ ،‬‬
‫ُ‬ ‫الش ْعر؛ وقال‬

‫راش ورائِش كثِ ُي َش ْع ِر األُ ُذن‪.‬‬

‫ِ‬
‫يشء‪ ،‬ومن ذلك ال َّرج ُل األَ ْ َ‬
‫رشم والـ َم ْرأة‬ ‫رش َمة‪ُ ،‬قطع من َط َرفها َ ْ‬ ‫رشما ُء و ُم َ َّ‬‫● ُأ ُذن َ ْ‬
‫كأّنا ُح ِذ َفت من َط َرفها‪ ،‬أي ُقطِعت‪.‬‬
‫رش َقا ُء‪َ ،‬م ْش ُقوقة؛ و ُأ ُذن َح ْذفا ُء‪َّ ،‬‬
‫الرشماء؛ و َ ْ‬
‫َّ ْ‬

‫‪391‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫فـي أَحوال ا َألن ِّ‬


‫ف و ِّعَلله َمشاكلِّه‬ ‫َ‬
‫‪ُ ،nostril‬س ِّمي بذلك‬ ‫)‪(nares, prenaris, naris‬‬ ‫يع الـمن َْخر‬
‫َمج ُ‬ ‫‪nose‬‬ ‫● األَن ُ‬
‫ْف‬

‫‪fastigatum (mucronate, piked,‬‬ ‫الـم َحدَّ د ُم َؤ َّنف‬


‫ُ‬ ‫ل َت َقدمه‪ ،‬ومنه قي َل َّ‬
‫للّشء‬

‫وضة‪ ،‬حتَّى اشتقوا‬ ‫ْف ال َق ْصعة يعني أ ْعىل ال َّث ِريد‪ ،‬و َأ ْن ُ‬
‫ف ا َّلر َ‬ ‫رب َأن ُ‬
‫)‪ .acuminate‬وقالت ال َع ُ‬

‫ومج ُع األَنْف آنُف و ُأ ُنوف‪َ ،‬‬


‫وح َكى‬ ‫منه صفة و َأ ْفردوها بِصيغة ما‪ ،‬فقالوا َر ْوضة ُأنُف‪َ .‬‬

‫ولكل أنف ُف ْت َحتان ُت َسميان الـ ِمنْ َخ َر ْين‪.‬‬


‫ِ‬ ‫سيبويه آ َناف‪.‬‬

‫ظيم األنْف من َضخا َم ِة األَنْف ‪ُ ( macrorhinia‬أنا َفة)‪ ،‬وهو ن ََسب عىل‬


‫● َرجل ُأنَافـِي َع ُ‬
‫ف من النِّساء ال ِّطيب ُة ِريحِ األن ِ‬
‫ْف‪.‬‬ ‫غي ِقياس‪ .‬واألَن ُْو ُ‬

‫وخم ْ َط ِمه‪ .‬ور ُجل ْ‬


‫أخ َط ُم‪،‬‬ ‫األنف؛ َرضبه عىل َخ ْطمه ِ‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫الـم ْخ َط ُم أو اخلَ ْطم ‪ snout‬هو‬
‫● َ‬
‫ِ‬
‫ف‪ ،‬وقد ُي ْستعمل ذلك فـي َغ ْي اإلنْس‪ ،‬وقيل‪َ :‬أ ْص ُل الـمخاط ِم فـي اإلبل‪َّ ،‬‬
‫ثم‬ ‫َطوي ُل األ ْن ُ‬

‫اس ُت ْعمل فـي الناس وغيهم‪.‬‬

‫الـم ْع َطس‪ .‬وقد َع َط َس َي ْعطِس و َي ْع ُطس َع ْطسا‪ ،‬وهو‬ ‫● الـ َم ْعطِ ُس هو األ ُ‬
‫نف‪ ،‬وهو َ‬
‫لـم ْعطِ َس‬ ‫عض ال َع ِ‬
‫رب إىل َّ‬
‫أن ا َ‬ ‫ال ُعطاس )‪ .sneezing (sternutatio, sternutation‬وذهب ب ُ‬

‫ياس‪ .‬والـ ُم َع ِّط ُس‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬


‫‪ptarmic (sternutator,‬‬ ‫من َي ْعطس‪ ،‬والـم ْع َط َس من َي ْع ُطس‪ ،‬وهو الق ُ‬

‫)‪ sternutatory‬ما ُيثي ال ُعطاس‪.‬‬

‫‪392‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫● األَ ْط َخ ُم ُم َقدَّ ُم األَ ْنف أو ذروتُه )‪ tip of nose (summit of nose, apex nasi‬من‬

‫اإلنسان والدا َّبة‪ ،‬و ُيقال أيضا اخلُ ْر ُطوم‪ ،‬وقيل اخلُ ْر ُطو ُم هو األَنْف‪ ،‬و ُيستع َمل فـي غي‬
‫ف هو األنف أيضا‪ ،‬ل َت َقدمه‪ِ ،‬‬
‫وقيل أل َّنه َي ْر َعف بالدَّ م‪ .‬ويمكن أن ُيط َلق‬ ‫اإل ْنس‪ ،‬والر ِ‬
‫اع ُ‬ ‫َّ‬
‫البار َز ِة األَن ِْف َّية ‪.nasal eminence‬‬
‫ذلك عىل ِ‬

‫الف ْرطِي َسة وذلك عندَ َّ‬


‫الشتْم للرجل‪ ،‬وإنَّام‬ ‫ل ْنف ِ‬
‫ْف وما َح ْوله‪ ،‬و ُيقال ل َ‬
‫● الـ َم ْل َثم األن ُ‬
‫الفرطِيسة ِ‬
‫للخنْزير‪.‬‬ ‫ِ‬
‫ْ‬

‫‪nasus osseus (nasal‬‬ ‫جلزء ال َع ْظ ِمي من األنف)‬ ‫ِ‬ ‫الع ْرنِ ُ‬


‫ي (األَن ُ‬
‫ْف ال َع ْظمي أو ا ُ‬
‫● ِ‬

‫األنف؛ وقد‬
‫ُ‬ ‫لع ْرنِ ُ‬
‫ي هو‬ ‫‪ ،bone,‬وهو ما ص ُلب من َع ْظم األنف‪ ،‬وقيل‪ :‬ا ِ‬
‫َ َ‬ ‫)‪os nasale‬‬

‫ِ‬ ‫ِ‬
‫وحد لفظ َة َع َرن ُمقابال‬
‫عجم الط ِّبي الـم َّ‬
‫ذكر الـم ُ‬ ‫ُستعمل ال َع َراني فـي غي األَنا ِّ‬
‫س‪ .‬و َ‬ ‫ت َ‬
‫للم ْص َطلح اإلنكليزي ‪[ exostosis‬ج‪َ .‬أ ْعران ‪ .]exostoses‬كام ُيقال ال َق َصبة عن ال َعظ ِم‬
‫ُ‬
‫ومجعه الـمو ِ‬
‫ارن‪،‬‬ ‫َ‬ ‫جلز ُء ال َّل ِّي الذي إذا َع َطفته َت َثنَّى‪ُ َ ،‬‬ ‫الص ْلب منه؛ وفيه الـام ُ‬
‫رن وهو ا ُ‬
‫‪ala nasi (wing‬‬ ‫ي؛ وقيل الـام ِر ُن عا َّمة األَ ْنف؛ وفيه األَ ْر َن َب ُة‬
‫وأص ُلها من الـم ُرون وهو ال ِّل ُ‬

‫ف األَنْف‪ .‬وقد أشار إليها الـم ُ‬


‫عجم الط ِّبي‬ ‫خل ْو َر َمة وهي َط َر ُ‬
‫أو ال َع ْر َمت َة أو ا َ‬ ‫)‪of nose‬‬

‫وحد بلفظ ِة َجناح األَنْف ‪.wing of nose‬‬


‫الـم َّ‬

‫الـم ْع َجمة‪ ،‬ما بي َأ ْر َن َب ِة األنف إىل َأ ْصله‪ ،‬وقيل ِع ْرن ُ‬


‫ي األنف‪.‬‬ ‫اض بال َغ ْي ُ‬
‫● ال ُغ َض ُ‬

‫‪393‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ضان ها ُم ْبتدآ ما ان َْحدر من قصبة األ ْنف من جانِ َب ْيه‪.‬‬


‫● العر ِ‬
‫ُْ‬

‫ضوف‪ ،‬وهو بي األرن َبة وال َق َصبة‪َ ،‬ر ِقيق ليس بلحم وال عظم‬
‫● ال ُغ ْر ُضوف‪ ،‬و ُيقال ال ُغ ْ ُ‬
‫بي ذلك‪.‬‬
‫● الر ِقيق‪ ،‬وهو مس َ ِرتق الـمن ِ‬
‫ْخر‪ ،‬حيث ال َن من جانبِ َيه‪.‬‬ ‫ُ ْ‬ ‫َّ‬
‫‪thenar‬‬ ‫وحد لفظ َة رانِ َفة‬
‫عجم الط ِّبي الـم َّ‬ ‫الرانِ َفة َط َرف األَرن َبة‪ ،‬وقد اس َت َ‬
‫عمل الـم ُ‬ ‫● َّ‬
‫ِ‬
‫قاعدة ِ‬
‫اإل ْهبام‪.‬‬ ‫راح ِة ال َيد عندَ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫للدَّ اللة عىل الـمنْطقة اللحم َّية من َ‬
‫خران‪ ،‬وقالوا ِمن ِ‬
‫ْخر؛‬ ‫ان و ِ‬
‫الـمنْقران )‪ ،nostrils (nares‬وبعضهم يقول الـمنْ ِ‬ ‫● الـ ِمن ِ‬
‫ْخر ِ‬
‫َ‬

‫خل ْرقان اللذان َخي ُرج منهام النَّ َفس؛ والن ْخ َرتا ِن‪ ،‬مفردها الن ْخر ُة ُم َقدَّ م األنف‪ ،‬وهي ما‬
‫وها ا َ‬
‫الـمنْ ِ‬
‫خر ْين‪.‬‬ ‫بي ِ‬

‫ْخرين عن يمي و ِشامل من ُع ْرض األنف‪ ،‬وها َو ْح ِشيا‬ ‫● ِ‬


‫اخلنَّابتَان وها حرفا الـمن ِ‬
‫َْ‬

‫ف األَ ْرنبة من أعالها بينها ْ َ‬


‫وبي الن ْخرة‪ .‬وقد أطلق‬ ‫األ ْنف‪ ،‬وقيل ِ‬
‫اخلنَّابة ‪َ agger nasi‬ط َر ُ‬

‫اخلنَّابة لفظة احلَ ْرف األَن ِْف ِّي (نابِ َرة األَنْف) ‪.ridge of nose‬‬
‫الـمعجم الطبي الـموحد عىل ِ‬
‫َّ‬ ‫ُ ِّ‬

‫تية )‪ antihelix (anthelix, column of nose, columna nasi‬وهي‬


‫والو َ‬
‫الوتَر ُة َ‬
‫● َ‬

‫ووتِ َي ُة األنف‬ ‫ِ‬ ‫اج ُز بي الـمن ِ‬


‫ْخر ْين (احل ِ‬
‫اج ُز األَنْفي) )‪َ ،nasal septum (septum nasi‬‬ ‫احل ِ‬

‫ِحجاب ما بي الـمنْ ِ‬
‫خرين‪.‬‬

‫‪394‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫العظا ُم فيام بي أ ْع َىل األنف إىل الرأس‪،‬‬ ‫ْف اخلي ِ‬


‫اشيم ‪ ،branchia‬وهي ِ‬ ‫● وفـي األَن ِ‬
‫ََ‬

‫ُخرته من َق َصبة أنفه وما َ ْتتها‬ ‫والواحدُ َخ ْي ُشوم ‪branchius‬؛ وقيل َخ ْي ُشو ُم األَ ْنف ما ف َ‬
‫وق ن ْ‬
‫من َخ َش ِ‬
‫ار ِم َر ْأسه‪.‬‬

‫وخ َش ْمتُه و َأ ْخش ِمه رض ُ‬


‫بت َخ ْي ُشو َمه‪،‬‬ ‫س اخلَ ْيشوم‪َ ،‬‬
‫َك ْ ُ‬ ‫‪merosmia‬‬ ‫● اخلَ َش ُم واخلَ ْش ُم‬
‫ِ‬ ‫وقيل‪َ :‬خ ِشم َخ َشام ُ‬
‫حاسة‬ ‫أخ َش ُم‪ ،‬أي واس ُع األَ ْنف‪ .‬وا َ‬
‫خل َش ُم داء َتت َّ‬
‫َغي فيه َّ‬ ‫وخ ُشوما وهو ْ‬

‫حاس ِة َّ‬
‫الش ِّم‪ ،‬ورجل َأ ْخ َش ُم وامرأة َخ ْشام ُء‪ ،‬وال َيكاد األَ ْخ َش ُم َي َشم شيئا‪.‬‬ ‫الشم أو ُف ْقدَ ُ‬
‫ان َّ‬ ‫ِّ‬
‫عجم الط ِّبي‬ ‫َ‬ ‫واخل َشام سد الـم َتنَ َّفس وهو داء فيه سدَّ ة و ِ‬
‫صاحبه خمَ ْ ُشوم‪ .‬وقد‬
‫استعمل الـم ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ ُ َ‬
‫الـمو َّحد لفظ َة ُخشام للدَّ اللة عىل َف ْق ِد الش ِّم )‪.anosphresia (anosmia‬‬

‫يم األنف‪ ،‬وأنف ُخ ِ‬ ‫ِ‬ ‫● َرجل ُخ َش ِ‬


‫شارم عظيم‪ ،‬وهو‬ ‫ارم و ُعنَاب و ُق َباب و ُقنَاف عظ ُ‬

‫العظيم األَرنبة خ َّ‬


‫اصة‪.‬‬

‫خل ْيشوم‪ ،‬والن َعر ُة‬ ‫جل َين ِْعر و َينْ َعر ن َِعيا و ُن َعارا‪ ،‬وهو َص ْو ُ‬
‫تا َ‬ ‫خل ْيشوم‪َ ،‬ن َعر ال َّر ُ‬
‫● الن َع ُر ا َ‬

‫ريح تأ ُخذ فـي األنف َيتَح َّر ُك منه‪ .‬والـمنْ َعر ‪ِ choana‬ق ْم ُع األَنْف ‪.infundibulum nasi‬‬
‫● َأنف فِنْطاس و َأ ْف َطس َع ِريض‪ ،‬ورجل فِنْطِيس وفِرطِيس عظِيم األنف‪ِ .‬‬
‫والف ْرطِي ُس‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬
‫ْخساف) َق َص َبتِه َم َع‬
‫راضة األنـف فـي ُقبح‪ ،‬أو َت َطامن (اِن ِ‬
‫ُ ُ‬
‫أنف ِ‬
‫اخلنْزير‪ .‬وال َف َطـس َعـ َ‬ ‫ُ‬

‫ِض َخ ِم َأ ْر َن َبتِه‪.‬‬

‫‪395‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫األرنَبة قليال‪ .‬ورجل‬


‫وإرشاف فـي ْ‬ ‫ارتفاع ال َق َصبة ُ‬
‫وح ْسنُها واستوا ُء أعالها ْ‬ ‫ُ‬ ‫● ا َّ‬
‫لش َم ُم‬

‫َأ َشم ‪ oxyrhine‬وامرأة َش َّام ُء‪ ،‬وقيل األ َشم من األُ ُنوف الذي َ‬
‫طال و َد َّق فـي غي َحدَ ب‪،‬‬

‫وكُل مرتفع َأ َشم ومنه ُقنَّة أو ِق َّمة َش َّام ُء‪.‬‬


‫ِ‬
‫● َأنف ُم َص َّفح‪ ،‬وهو الـم ْعتد ُل ال َق َصبة الـم ْستَويا با َ‬
‫جل ْبهة‪.‬‬

‫ْف و ِدق ُة‬


‫● ال َقنَا‪ ،‬وهو الذي يرتَفع وسطه من َطر َفيه‪ ،‬وتَسمو َأرنبتُه و َت ِدق‪ ،‬أو ُطو ُل األن ِ‬
‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬

‫أ ْر َن َبتِ ِه و َحدْ ب فـي َو َسطِ ِه؛ ورجل َأ ْقنَى ‪ dolichorrhine‬وامرأة َقنْ َوا ُء‪.‬‬

‫وص َط َرفِ ِه َم َع ِص َغ ِر‬ ‫ِ‬


‫رص األنف وص َغر األرنبة أو ُش ُخ ُ‬
‫ِ‬ ‫الذ َل ُ‬
‫ف ‪ ،microrhinia‬وهو ق ُ‬ ‫● َّ‬

‫ْأر َن َبتِه؛ ورجل أ ْذ َل ُ‬


‫ف وامرأة َذ ْلفاء‪.‬‬

‫الو ْج ِه؛ وبذلك ُس ِّميت‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬


‫● اخلَن َُس غ َلظ واستواء فـي َط َرف األرنبة‪ ،‬أو ت ََأخ ُر األ ْنف َع ِن َ‬

‫اخلَنْساء‪ .‬وال َّذ َلف هو ما دون اخلَنَس (أقل منه)‪.‬‬


‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫● ال َق َعم‪ ،‬وهو تَطا ُمن (انْخساف) فـي َو َسط األَنف أو ا ْع ِو َجاج األنْف؛ َ‬
‫ورجل َأ ْق َع ُم‬

‫وامرأة َق ْعامء‪.‬‬
‫● ال َقعن ‪ brachyrhinia‬هو ِقرص َشديد فـي األ ْنف ِ‬
‫فاحش‪.‬‬ ‫َ‬ ‫َ ُ‬

‫ون اجلَدْ ع‪ .‬واألَ ْخر ُم هو الذي ا ْن َش َّق ُغ ْر ُضوف‬


‫● اخلَ َر ُم َشق فـي الـمن َْخ َرين؛ َو ُه َو ُد َ‬

‫فبان‪ ،‬وقد َخ ِرم َخ َرما‪.‬‬ ‫منْ ِ‬


‫خي ْيه‪َ ،‬‬ ‫َ‬

‫‪396‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫أخ َث ُم وامرأة َخ ْثام ُء؛ وقيل األ ْخ َث ُم‬ ‫ِعر ُض األن ِ‬


‫ْف‪ ،‬ورجل ْ‬ ‫● اخلَ َث ُم‬
‫َ‬ ‫‪platyrrhiny‬‬

‫واألَ ْف َطس ِ‬
‫واحد‪.‬‬

‫نحو ال َفم‪.‬‬ ‫ِ‬


‫حل َج ُن هو إ ْقبال أرنبة األنف َ‬
‫●ا َ‬

‫● ال َف َط ُح ِعرض فـي األرن َبة؛ وأ ْنف أ ْف َط ُح‪ .‬و ُيط َلق ذلك عىل الرأس وال َو ْجه‪ ،‬ف ُيقال‪:‬‬

‫و َف َط ُح َ‬
‫الو ْجه‬ ‫)‪chamecephaly (chemocephaly, chemocephalia‬‬ ‫َف َط ُح ال َّر ْأس‬

‫)‪.chamaeprosopy (chameprosopy‬‬

‫تاح َمنْخريه؛ ورجل َأك َْز ُم وامرأة َك ْزما ُء؛ وقيل الك ََز ُم‬ ‫ِ‬
‫أمجع وانْف ُ‬ ‫● ال َك َزم‪ ،‬وهو ق َ‬
‫رص ُه ْ َ‬

‫رص األنف واألُ ُذن وال َّش َفة وال َّل ْحى وال َي ِد وال َقدَ م و َت َقلصها‪.‬‬ ‫ِ‬
‫ق َ ُ‬

‫نحو القصبة؛ وقد َق ِع َي‬ ‫ِ‬


‫ف األر َن َبة‪ ،‬ثم ُت ْقعى َ‬ ‫● ال َق َعا َر َّدة فـي األنف‪ ،‬وذلك أن ت ْ ِ‬
‫ُرش َ‬

‫الرج ُل فهو َأ ْق َعى واألنثى َق ْعواء‪.‬‬


‫اشيم؛ والرجل َأ ْخنَى (وهو الـمسدُ ود اخلي ِ‬
‫قوط اخلي ِ‬
‫اشيم)‬ ‫ََ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫خلنَب ُس ُ َ َ‬ ‫خلن ُ‬
‫َان وا َ‬ ‫● اخلَنَ ُن وا ُ‬

‫‪rhinism (nasal emission, rhinolalia, rhinophonia,‬‬ ‫خلنْ َخنَ ُة وا ُ‬


‫خلنَّة‬ ‫واألنثى َخنَّا ُء‪ .‬وا َ‬

‫‪ hyponasality,‬أن َي َت َك َّل َم الـمر ُء‬ ‫)‪denasality, nasality, stomatolalia, nasal breath‬‬

‫اش ِ‬
‫ْخن فـي َخي ِ‬
‫ِ‬ ‫هي أالَّ ِ َ‬ ‫ِمن َلدُ ْن أ ْن ِف ِه‪ُ ،‬وي ُ‬
‫يمه‪.‬‬ ‫َ‬ ‫الر ُجل َكال َم ُه َف ُي َخن َ‬
‫يبي َّ‬ ‫قال‪َ :‬‬

‫‪397‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫● اجلدَ ع ‪ rhinectomy‬وال َك َشم‪ ،‬وهو َق ْطع األنف من م َق ِ‬


‫اديمه إىل أ ْقصاه َأ ْخ َرم‪ ،‬وقد‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ ُ‬
‫‪ anaplastia‬للدَّ ِ‬
‫اللة عىل‬ ‫وحد لفظ َة الك ََشم‬ ‫است َ‬
‫)‪(anaplasia‬‬ ‫جم الط ِّبي الـم َّ‬
‫عمل الـ ُم ْع ُ‬
‫لسطان َّية أو اخلَبي َثة‪.‬‬ ‫ِ‬
‫انعدام أو فقدان التَّام ُيز اخللوي فـي اخلَاليا‪ ،‬الس َّيام اخلَاليا ا َّ‬

‫رشم أ ْن ُفه َي ْ ِ‬ ‫ِ‬


‫رشما؛ ورجل َأ ْ َ‬
‫رش ُم‬ ‫رش ُمه َ ْ‬ ‫رشم وال َف َلح ‪ ،cleft nose‬وهو م ْث ُل اخلَ َرم‪َ َ ،‬‬
‫● ال َّ َ‬
‫رشوم‪.‬‬ ‫رشما ُء‪ ،‬ومنه َ ِ‬
‫رشيم و َم ْ ُ‬ ‫وامرأة َ ْ‬

‫والذنِ ُ‬
‫ي )‪َ snuffles (rhinorrhea‬س َيال ُن األنف‬ ‫الذنِ ُ‬
‫ي والذنَان ما َي ِسيل من األَنف‪َّ .‬‬ ‫● َّ‬

‫ذن أن ُفه َي ِذ َن َذنِينا‪.‬‬


‫من َب ْرد أو داء؛ ورجل أ َذن وامراة َذنَّا ُء؛ وقد َّ‬

‫فـي ال َف ِم‪ ،‬خمَ َ َطه َي ْم ُخطه َخمْطا‬ ‫‪saliva‬‬ ‫فـي األنف كالل َع ِ‬
‫اب‬ ‫‪mucus‬‬ ‫● الـم َخ ُ‬
‫اط‬

‫وا ْمت َ‬
‫َخطه‪.‬‬

‫اإلنسان من أنفه من خمُ َاط يابِس‪ .‬وقد استع َ‬


‫مل الـمعج ُم الط ِّبي‬ ‫ُ‬ ‫خي ِرجه‬ ‫● النَّ َغ ُ‬
‫ف ما ُ ْ‬
‫ناجم عن العدوى بي ِ‬
‫قات‬ ‫‪ myasis‬للدَّ اللة عىل مرض ِ‬ ‫وحد لفظ َة َن َغف‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫)‪(myiasis‬‬ ‫الـم َّ‬

‫الذباب‪.‬‬

‫خروج الدَّ م منه ( َن ْزف األنف)‪.‬‬ ‫اف )‪ nosebleed (epistaxis‬دم األَن ِ‬


‫ْف‪ ،‬أو‬ ‫● الر َع ُ‬
‫ُ‬ ‫َُ‬
‫ان األن ِ‬
‫ْف اهتزا ُزه من َم َرض‪.‬‬ ‫● َر َم َع ُ‬

‫‪398‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫● َه َش َم األَ ْن َ‬
‫ف َك َ ُ‬
‫سه‪.‬‬

‫ْف إِىل َباطِنِ ِه َه ْشام‪.‬‬


‫● الدَّ ْغم َكس األَن ِ‬
‫ُ ُْ‬

‫‪399‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫وعَللِّهما‬
‫الكالم ِّ‬ ‫وب اللِّ ِّ‬
‫سان و َ‬ ‫فـي عي ِّ‬
‫● الرتَة ( ُعس ال َّت َلفظ) )‪ dysarthria (dysarthrosis‬حبسة فـي لِس ِ‬
‫ان ال َّر ُج ِل و َع َج َلة‬ ‫َ‬ ‫ُ َ‬ ‫ُْ‬
‫فـي ِ‬
‫كالمه‪.‬‬

‫صعوبة فـي‬ ‫)‪stammering (dysarthria literalis, stuttering‬‬ ‫● ال َّت ْأ َت َأة وال َّل ْع َث َمة‬

‫مواصلة الكالم والنطق من دون تكرار بعض األحرف أو الكلامت قبل نُطقها عىل الوجه‬

‫عجم‬ ‫الصحيح‪ .‬ور َّبام يأتـي تت ُم ْص َطلح َتك ِ‬


‫ْرار َّية ال َّل ْفظ ‪ cataphasia‬الذي ذكره الـم ُ‬ ‫َّ‬

‫وحد‪.‬‬
‫الط ِّبي الـم َّ‬

‫جمة فـي الكَالم؛ ور َّبام د َّلت اللكن ُة‬ ‫ِ‬


‫حلك َلة عقدَ ة فـي ال ِّلسان و ُع َ‬
‫● اللكنَة ‪ accent‬وا ُ‬
‫لهجة‪.‬‬ ‫ِ‬
‫أسلوب النطق بالكلامت‪ ،‬مثل ال َ‬ ‫عىل‬
‫بالتاء وال َّث ِ‬
‫اء أيضا ِحكاي ُة ص ِ‬
‫وت ال َعيِ ِّي واأللكَن‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ثه َثة‬
‫َ‬ ‫ته َت ُة واهل َ َ‬
‫● اهل َ َ‬

‫الرا َء الما‪،‬‬
‫أن ُي َص ِّ َي َّ‬ ‫)‪pararhotacism (rhotacism, parasigmatism‬‬ ‫● اللث َغ ُة‬
‫ِ‬
‫وحد بي لث َغة َّ‬
‫الراء‬ ‫ي َثاء فـي كَالمه‪ .‬وقد َّفرق الـم ُ‬
‫عجم الط ِّبي الـم َّ‬ ‫الس َ‬
‫و ِّ‬
‫السي ‪ .parasigmatism‬ويمكن أن ُيط َل َق عىل‬
‫)‪ pararhotacism (rhotacism‬ولثغة ِّ‬
‫الس ْأ َس َأة )‪.stigmatism (sigmasism‬‬
‫السي ُم ْصطلح َّ‬
‫خلل تلفظ حرف ِّ‬
‫● ُب ْط ُء ال َّت َلفظ ‪.bradyphrasia‬‬

‫‪400‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫● الفأ َف َأ ُة ‪ faltering‬أن يرت َّد َد فـي ال َفاء‪.‬‬

‫أن يرت َّد َد فـي التَّاء‪ ،‬ور َّبام كانت التَّأتأ ُة‬ ‫)‪mumbling (mussitation‬‬ ‫● ال َّتمت ََم ُة‬

‫صوب هلذا الرشح‪ .‬أ َّما التمتم ُة فهي الكالم غي الـمفهوم‪.‬‬


‫َ‬ ‫‪ stuttering‬أ‬

‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫يكون فـي ال ِّلسان ث َقل وانعقاد‪ .‬وذكر الـم ُ‬
‫عجم الط ِّبي‬ ‫َ‬ ‫أن‬ ‫‪smudging‬‬ ‫● ال َّل َف ُ‬
‫ف‬

‫ُ‬
‫إدخال َحرف فـي َحرف‪.‬‬ ‫أن ال َّلفف هو‬
‫الـمو َّحد َّ‬

‫وحد ذلك تت‬


‫جم الط ِّبي الـم َّ‬ ‫● ال َّل َي ُغ ‪ asemia verbalis‬أالَّ ُيبِ َ‬
‫ي ال َكال َم‪ ،‬وذكر الـمع ُ‬
‫استِ ْبهام ال َّل ْفظ‪.‬‬
‫مصطلح ْ‬

‫كون فِ ِيه ِعي وإِدخال َب ِ‬


‫عض الكَالم فـي َبعض‪.‬‬ ‫● ال َّلج َل َج ُة ‪ palilalia‬أن ي َ‬

‫هي‬ ‫أنف ِه‪ ،‬و ُ‬


‫يقال‪َ :‬‬
‫نخنَ ُة )‪ rhinism (rhinolalia, rhinophonia‬أن ي َت َك َّلم ِمن َلدُ ن ِ‬
‫َ َ‬ ‫● اخلَ َ‬

‫يم ِه‪ .‬وهناك َخنْ َخنَة ُم ْف ِر َط ُة اال ْن ِسداد‬


‫اش ِ‬
‫نخن فـي َخي ِ‬
‫َ‬
‫ِ‬
‫الر ُجل كَال َم ُه َف ُي َخ َ‬ ‫أ َّال ِّ َ‬
‫يبي َّ‬
‫‪ rhinolalia clausa‬و َخن َْخنَة ُم ْف ِر َط ُة االن ِْفتاح )‪.open rhinolalia (rhinolalia aperta‬‬

‫● الـمقم َق ُة أن ي َت َك َّلم ِمن أقص ح ِ‬


‫لقه‪.‬‬ ‫َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬

‫‪401‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫شوه ِّاتها وأَحوالِّها‬


‫وت ُّ‬ ‫فـي أَمر ِّ‬
‫اض األَسنان َ‬

‫● الـم ْض ُغ )‪ mastication (manducation, chewing‬هو َعمل َّي ُة َت ْقطي ِع ال َّطعام فـي‬


‫ال َفم قب َل ابتِال ِعه‪ ،‬ويقوم عىل الـم ْضغ َبأ ْط ِ‬
‫راف األَ ْسنان (ال َق ْضم ‪ ،)gnawing‬والـم ْضغ‬ ‫َ ُ‬
‫بأ ْقص األَرضاس أو ِهبا َمجيعا (اخلَ ْضم)‪.‬‬

‫ِ‬
‫صول األسنان أو تَكهفها‪.‬‬‫● احلَ َفر ‪ ،dental excavation‬وهو َفساد فـي أ‬

‫ِ‬
‫● ال َي َل ُل واألَ َلل إِقب ُال األَسنان عىل باطن ال َفم (ا ْع ِو َج ُ‬
‫اج األَ ْسنَان ‪،odontoloxy‬‬

‫‪.)odontoloxia‬‬

‫األسنَا ِن َب ْع ِضها إىل َب ْعض أو ِشدَّ ُة َت َق ُار ِهبا وان ِْض َام ِم َها‪.‬‬ ‫ِ‬
‫● ال َّل َصص ا ْلت َز ُاق ْ‬

‫● الن َّْهس والن َّْهش أ ْخ ُذ ال َّل ْحم بمقدِّ م األَسنان‪.‬‬

‫تَدا ُخل األَ ْسنان‪ ،‬أو الك َْو َحم ُة َتراك ُ‬


‫ُب األسنان ‪.imbrication‬‬ ‫‪crowding‬‬ ‫● ا َّلر َصص‬

‫وال َّث َع ُل ت ََرا ُك ُبها َو ِز َيا َد ُة ِسن فيها‪.‬‬

‫ص األَ ْسـنـان أو ِقـ َّلـ ُة األَ ْســنان‪.‬‬


‫● ال َك ْوسـ َجـة )‪َ hypodontia (oligodontia‬ن ْق ُ‬

‫غار وال َّت ْسني ‪ُ odontiasis‬ب ُز ْو ُغ األَ ْسنان‪.‬‬ ‫● ِ‬


‫اإل ْث ُ‬

‫‪402‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫دام األَ ْسنان‬ ‫ِ‬


‫‪anodontia (anodontism, edentia, agomphiasis,‬‬ ‫● الدَّ َر ُد والدَّ َرم ا ْنع ُ‬
‫يم َ‬
‫األ ْسنان )‪.nefrens (edentate‬‬ ‫ِ‬ ‫األ ْد َر ُد أو َ‬
‫)‪agomphiasis‬؛ و َ‬
‫در ُم َعد ُ‬
‫األ َ‬

‫قرص احلن َُك األَ ْعىل عن‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬


‫رصها‪ ،‬أو َأن ي ُ‬ ‫● الك ََس ُس ‪ microdontia‬ص َغ ُر األَ ْسنان وق ُ‬
‫ِ‬
‫ك الس ْفل ‪progenia‬‬ ‫أن الك ََس َس هو َف َق ُم ال َف ِّ‬
‫تمد حاليا َّ‬ ‫األَ ْس َفل‪ .‬ولكن الـ ُم ْع َ‬
‫)‪.(mandibular prognathism, protruding lower jaw‬‬

‫َت َقد ُم األسنان السفل َّية عىل العلو َّية؛ واألَ ْسنَا ُن الـم َتصالِ َب ُة‬ ‫‪prognathism‬‬ ‫● ال َف َق ُم‬
‫ا ِ‬
‫إل ْطباق ‪ cross-bite teeth‬هي نوع من ال َف َقم جزئيا أو ك ِّليا‪.‬‬

‫● َق َل ُح األَ ْسنان ‪،tartar ،concretion ،tophus ،lapis dentalis ،odontolithiasis‬‬

‫‪ calculus‬هو الص ْف َرة التي تَعلوها‪ .‬والنَّ ْع ُت‪ :‬أ ْق َل ُح و َقلِح‪ ،‬والـم ْرأ ُة َق ْل َحا ُء و َقلِ َحة‪ .‬وجا َء‬

‫(اص ِفرا ُر األَ ْسنان ‪.)xanthodontia‬‬


‫عل ُق ْلحا] ْ‬
‫ِ‬
‫فـي احلديث‪[ :‬مل َ تَدخلون َّ‬
‫● ال ُك ُلوح بدُ و األس ِ‬
‫نان عندَ ال ُع ُب ْوس‪.‬‬ ‫ْ‬ ‫ُ ُ‬

‫الض ِحك‪.‬‬ ‫األسنَ ُ‬


‫ان َت ْبدُ و عند َّ‬ ‫ِ‬
‫● الواض َحة‪ْ :‬‬
‫األسنَا ِن‪:‬‬ ‫الضو ِ‬
‫اح ُك من‬ ‫ار َض ُة الوجه ما يبدو منه ِعنْدَ َّ ِ‬
‫● َع ِ‬
‫ْ‬ ‫الضحك؛ و ُت َس َّمى َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ‬

‫ال َع َوا ِرض‪.‬‬

‫أسنَانُه تقا َر َب ْت وا ْلت ََز َقت‪.‬‬


‫● ارت ََص َع ْت ْ‬

‫‪403‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫َخر [األَ ْسنان] أو َتسوسها ‪.decay‬‬


‫●ن َ‬

‫أسنانُه و َب ِق َي ْت فـي الدُ ْر ُد ِر َأ ْس ُ‬


‫ناخها أو ُج ُذورها‪.‬‬ ‫● األ ْل َط ُع الذي َذ َه َب ْت ْ‬

‫األ ْر َأل َك ُث ْو ُر َ‬
‫األ ْسنَان ‪.polyodont‬‬ ‫األ ْسنان؛ و َ‬
‫● ا َّلر َو ُل )‪َ polydontia (hyperdontia‬ك ْث َر ُة َ‬

‫يدها وات ِ‬
‫ِّساقها‪.‬‬ ‫اف األَسنان ‪alinement‬؛ والر َت ُل حسن َتنْ ِض ِ‬ ‫● احلب ِ ِ‬
‫ْ ُ‬ ‫َّ‬ ‫ب ا ْرت َص ُ ْ‬
‫ََ ُ‬

‫ويل األَس ِ‬
‫نان ال ُع ْليا ‪.brochus‬‬ ‫ول األَ ْسنان؛ واألَ ْر َوق أو األَ ْف َوه َط ُ‬
‫الر َو ُق ُط ُ‬
‫ْ‬ ‫● َّ‬

‫الضس ألـم األَ ْسنان )‪.dentalgia (dentagra‬‬


‫● َّ َ‬

‫● اال ْستِنْ َياب ‪ cynodontism‬أن تكو َن األ ُ‬


‫سنان ذات جذور َطويلة وتاج َصغي‪.‬‬

‫ارتطا ُمها ب َب ْع ِضها َب ْعضا‪.‬‬ ‫‪odontosynerismus‬‬ ‫● ا ْصطِكا ُك األَ ْسنان (ال َق ْف َق َفة)‬

‫واصطِكَا ِك األ ْسنَان‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫وال َق ْف َق َف ُة ِمن احلنك ِ ِ‬


‫َي عنْدَ ا ْضط َر ِاهبِ َام ْ‬‫َ َ ْ‬
‫َك األَ ْعىل با ِ‬
‫الض َز ُز )‪ُ trismus (lockjaw‬لصو ُق احلن ِ‬
‫حلنَك األَ ْس َف ِل؛ و ُي َ‬
‫ستعمل هذا‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫● َّ‬

‫الـمصط َلح حاليا لإلش َارة إىل ان ِعقال ِّ‬


‫الفك السفل (توقف حركته)‪ ،‬كام فـي الكُزاز ‪.tetanus‬‬

‫● ال َّث َرم انكسا ُر سن من األَسنان‪ ،‬وال يكون إالَّ من األَسنان الـمتقدِّ مة مثل ال َّثنايا‬
‫ِ‬
‫جل َأ َثرم واألنثى َث ْرماء‪.‬‬ ‫والرباع َّيات‪ ،‬يقال‪َ :‬ث ِر َم َ‬
‫يثرم َث َرما‪ ،‬وال َّر ُ‬

‫● ال َّل ْطلِط ال َغلِ ْي ُظ من األسنان‪.‬‬

‫‪404‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫رت َخ ْت أص ُو ُهلا‪.‬‬ ‫ِ‬


‫أسنانُه ا ْس َ ْ‬
‫● ن ََس َع ْت ْ‬

‫نان الدَّ ائِ َمة )‪.dentes permanentes (permanent teeth‬‬ ‫● الدَّ ِ‬


‫وائ ُم هي األَ ْس ُ‬

‫‪dentes decidui‬‬ ‫نان ال َّل َبنِ َّية‬ ‫ان الس ِ‬


‫اق َطة أو األَ ْس ُ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫● ال َّرواضع [ف‪ .‬راض َعة] هي األَ ْسن ُ َّ‬
‫)‪ (deciduous teeth‬أو األَ ْسنا ُن األَ َّولِ َّية ‪ primary teeth‬أو َأ ْسن ُ‬
‫ان ال ِّط ْفل ‪.baby teeth‬‬

‫َان َق ْب َل َن َب ِاتا و َب ْعدَ ُس ُق ْوطِها‪.‬‬ ‫● الدُ ردر مو ِضع منَابِ ِ‬


‫ت األسن ِ‬
‫ْ‬ ‫ْ ُُ َْ ُ َ‬

‫ِ‬
‫الواحدُ َظ ِرب )‪.phatnoma (tooth socket‬‬ ‫َاخ األسن ِ‬
‫َان‪،‬‬ ‫أسن ُ ْ‬ ‫● األَ ْظ َر ُ‬
‫اب ْ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫● ل َثة ُمنْ َشم َرة وشام َرة ال ِز َقة ْ‬
‫بأسنَاخِ ْ‬
‫األسنَان‪.‬‬

‫عضها اآلخر‪.‬‬
‫بعضها و َي ْسقط ب ُ‬ ‫● الش َخا ُس والـمشا َخ َسة فـي األسنان‪ ،‬وهو أن َي َ‬
‫ميل ُ‬
‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫رش ُل َغة‬ ‫الس ِّن و ُق ْر ِ‬
‫ب الـم ْولد‪ .‬وال ُو ُ ُ‬ ‫● األَ ْ ُ‬
‫رش َتزيز فـي أ ْط َراف ال اثنَا َيا َيدل عىل َحدَ ا َثة ِّ‬
‫ِ‬ ‫الوارش َة والـم ْؤت َِرشة]‪ ،‬وهي ِ‬
‫ِ‬ ‫رش‪ .‬ويف احل ِدي ِ‬
‫أسن ََاّنا‪ ،‬أي‬ ‫اآلرش ُة ت َْأ ُ‬
‫رش ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ث‪َ [ :‬ل َع َن اهللُ‬ ‫َ‬ ‫فـي األُ ُ ِ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫رشها‪.‬‬ ‫ت ُأ ُرش‪ ،‬وهو َ ْت ِز ْيز فـي أ ْط َرافها‪ .‬و ُأ ُ ُ‬
‫رش األ ْسنَان و ُأ َ ُ‬ ‫ت َُص ِّ ُيها َذ َوا ُ‬
‫ِ‬
‫● ال َك َز ُم ‪ brachydontia‬ق َ ُ‬
‫رص األسنان‪.‬‬

‫● َف َرق األَسنان ‪diastema ،diastem‬؛ وال َّت ْفلِي ُج َتفر ُج ما َب ْينَها؛ َّ‬
‫والشت َُت تفر ُقها فـي‬

‫قال ِمنْ ُه‪َ :‬ث ْغر َشتِيت إِ َذا ك َ‬


‫َان ُم َف َّلجا َأ ْب َي َض َح َسنا‪.‬‬ ‫وح ْس ِن‪ُ .‬وي ُ‬ ‫َغ ِي تبا ُعد‪ْ ،‬بل فـي ِ‬
‫است َواء ُ‬
‫ْ‬ ‫ْ‬

‫‪405‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫‪)megadontia‬‬ ‫‪(macrodontia‬‬ ‫‪megadontism‬‬ ‫● َضخا َم ُة األَ ْسنان‬

‫‪.megalodontia (macrodontia‬‬

‫● ال َّشغا أن َت َ‬
‫تلف نَبت ُة األسنان‪ ،‬ف َيطول بع ُضها و َي ْقرص َب ْع ُضها اآلخر‪ُ ،‬يقال‪َ :‬رجل‬

‫َأ ْش َغى وامرأة َش ْغواء‪.‬‬

‫‪406‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫شو ِّ‬
‫هاتها‬ ‫وعَللِّها َ‬
‫وت ُّ‬ ‫فـي أَحوال الرقبة ِّ‬

‫ِ‬
‫الر َق َب ُة (أو ال ُعنُق وال ُعنْق) ‪ُ ( neck‬مرادفات‪ ،)trachelos ،collum ،cervix :‬وا َ‬
‫جل ْم ُع‬ ‫(‪)1‬‬
‫● َّ‬
‫الرأس ِ‬
‫واجل ْسم‪.‬‬ ‫ي َّ‬
‫َي َمع ما ب َ‬ ‫َر َقبات و ِرقاب و َر َقب‪( ،‬وال ُعنُق َأ ْعناق)‪ ،‬هي ا ُ‬
‫جلز ُء الذي َ ْ‬
‫ب ُمع َج ِم لِسان ال َع َرب‪ ،‬ما يأتـي‪:‬‬ ‫ِ‬
‫أصل ال ُعنُق‪ .‬و َذ َكر اب ُن َمنْظور‪ ،‬صاح ُ‬ ‫والر َق َب ُة‪ُ :‬م َّ‬
‫ؤخ ُر ْ‬ ‫َّ‬
‫الرأس واجلسم‪ُ ،‬يذكَّر و ُيؤ َّنث؛ وال َّر َق َب ُة ال ُعنُ ُق‪ ،‬وقيل‪َ :‬أ ْعالها‪،‬‬
‫بي َّ‬
‫ال ُعنْ ُق وال ُعن ُُق َو ْصلة ما َ‬

‫عنق‪ ،‬وقيل‪ُ :‬م َق َّلدُ ه (أي ما ُيع َّلق فيه)‪ ،‬وقيل‪:‬‬ ‫وقيل‪ُ :‬م َؤ َّخر َأ ْص ِل ال ُعنُ ِق‪ .‬أ َّما ِ‬
‫اجليدُ فهو ال ُ‬

‫ب عىل ُعنُق الـمر َأة‪ .‬واألَ ْغلب أ َّن لفظ َة ال ُعنْق أو ال ُعنُق تُط َلق عىل أ ِّي ُجزء‬
‫ُمقدَّ مه‪ ،‬وقد غل َ‬
‫ِ‬
‫الرأس وا ِجل ْسم‪ ،‬وهي أعم و َأ ْشمل من َّ‬
‫الرق َبة‪ ،‬حيث ُيقال عنق‬ ‫َيصل بي َش ْيئي‪ ،‬مثل َّ‬
‫‪dental neck (cervix dentis, collum‬‬ ‫الر ِحم )‪ uterine neck (cervix uteri‬و ُعنق الس ِّن‬
‫َّ‬
‫خل ْلفي من ال ُعنُق‪ ،‬بينام ُيشي اجليدُ إىل ُعنُق الـم ْرأة‪.‬‬
‫)‪ dentis‬مثال؛ أ َّما الرقب ُة فهي اجلز ُء ا َ‬

‫● رجل أ ْعن َُق طو ُيل ال ُعنق‪ ،‬و ُم ْعنِق أيضا‪ ،‬واألنثى َعنْقا ُء و ُم ْعنِ َقة طويل ُة ال ُعنق‪.‬‬

‫واجلمع َأ ْغالل‪ ،‬وقد َغللتُه َأ ُغله َغ اال‪.‬‬


‫ُ‬ ‫َ‬
‫أحاط بالعنق‪،‬‬ ‫● ال ُغل ما‬

‫‪ 1‬ال َّرقربة بفترح القاف‪ ،‬و ِمن األ رخطا ِء الشَّ ائِعة أ رن يقال‪ :‬رقربة بت رسكي القاف (انظر‪ :‬م رعجم ت رقويم اللغة وت رخليصها من‬
‫األ رخطاء الشَّ ا ِئعة)‪ ،‬د‪ .‬هل أمون‪ ،‬دار القلم‪ ،‬ب رريوت‪ ،‬ص‪.118‬‬

‫‪407‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫جل ُمعانقة و ِعناقا‪ ،‬إذا التزمتُه َ‬


‫فأ ْد َن ْي ُت ُعنقي من ُعنقه‪ .‬قال اهلل َتعا َىل‪:‬‬ ‫الر َ‬
‫عانقت َّ‬
‫ُ‬ ‫●‬
‫{فـِي ِج ِ‬
‫يدها َح ْبل ِمن َم َسد}(‪)1‬؛ { َو َما َأ ْد َر َ‬
‫اك َما ا ْل َع َق َب ُة ‪َ ‬فك َر َق َبة ‪َ ‬أ ْو إِ ْط َعام فـي َي ْوم‬

‫ِذي َم ْسـ َغ َبة}(‪)2‬؛ { َوك َُّل إِن َْسـان َأ ْل َز ْمنَا ُه َطائِ َر ُه فـي ُعن ُِق ِه‪َ ،‬ون ْ‬
‫ُخ ِر ُج َلـ ُه َي ْو َم ا ْل ِق َيا َم ِة كِ َتابا‬

‫َي ْل َقا ُه َمنْ ُشورا}(‪.)3‬‬

‫● الـم ْخن َُق ‪ throttle‬موضع ِ‬


‫اخلنا ِق من ال ُعنُق‪.‬‬ ‫ُ‬ ‫َ‬

‫رص ُة َأ ْص ُل ال ُعن ُِق؛ وال َّل َّبة باطِ ُن ال ُعنُق‪.‬‬


‫● ال َق َ َ‬
‫‪( nape‬واجلمع َأقفية) هو اجلزء وراء العنُق‪ ،‬عندَ ا ِّت ِ‬
‫صاهلا‬ ‫● ال َقفا‬
‫َ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ َ‬ ‫)‪(nucha, nucha‬‬

‫بالرأس‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪Interscapular‬‬ ‫لكاهل ما بي الكَتِفي‬
‫لكاهل مو ِص ُل ال َّظهر فـي العنُق؛ وقيل ا ِ‬
‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َْ‬
‫●ا ِ‬

‫الشخص البالِغ ‪.adult‬‬


‫ُ‬
‫)‪ .region (Intercapulum‬و ِ‬
‫الكاه ُل هو‬

‫ِ‬
‫الكاهل إىل ال َّظهر‪.‬‬ ‫● ال َّث َب ُج َم ْو ِص ُل ال َّظهر فـي ال ُعنُق‪ ،‬وقيل ال َّث َبج ما بي‬

‫● الدَّ سيع مغر ُز العنُق فـي ال ِ‬


‫كاهل‪.‬‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬

‫‪ 1‬سورة الفلق‪ :‬آية ‪.5‬‬


‫‪ 2‬سورة البلد‪ :‬آية ‪.14 ،13 ،12‬‬
‫‪ 3‬سورة ا ِإل رساء‪ :‬آية ‪.13‬‬

‫‪408‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫السال ِ َف ُة َأ ْع َىل ال ُعنُ ِق‪.‬‬


‫● َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫● ال َف ْه َقة موض ُع ال َف ْقرة من ال ُعنق عند الـم َق ِّذ (والـم َقذ َأ ْص ُل األُ ُذن‪ .‬ولك َّن الـم َ‬
‫عجم‬
‫هو منطق ُة َفروة الرأس تت الن ِ‬
‫َّاش َزة ال َقذال َّية‬ ‫أن الـم َق َّذ‬
‫الط ِّبي الـمو َّحد يذكر َّ‬
‫ْ َ َّ‬ ‫‪napex‬‬

‫ارشة)‪ ،‬وهي َأو ُل فِقرة فـي ال ُعنُق‪ ،‬أو هي َع ْظم عندَ فائِ ِق‬
‫‪ُ occipital‬مب َ‬ ‫‪protuberance‬‬

‫وحد لفظ َة‬ ‫ِ‬ ‫الرأس ُم ِ‬


‫رشف عىل ال َّلهاة‬
‫واجلمع ف َهاق‪ .‬ولقد استخد َم الـمعج ُم الط ِّبي الـم َّ‬
‫ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫سمى الفقر َة احلام َلة َّ‬
‫للرأس‪.‬‬ ‫َف ْهقة ‪ atlas‬للدَّ اللة عىل هذه الف ْقرة الرقب َّية أو ما ُي َّ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫● الفائ ُق َعظم َصغي فـي ال َقفا فـي َم ْغ ِر ِز الرأس من العنُق‪ ،‬ولقد استخد َم الـم ُ‬
‫عجم‬

‫)‪dens axis (dens epistrophei, tooth of epistropheus‬‬ ‫وحد لفظ َة َفائِق‬


‫الط ِّبي الـم َّ‬

‫سمى ِس َّن الـم ْح َو ِر‪.‬‬ ‫ِ ِ‬


‫للدَّ اللة عىل الف ْقرة الرقب َّية ال َّثانية أو ما ُي َّ‬

‫● الن َِّص ُيل هو ما بي ال ُعنُق وا َّلرأس َ‬


‫تت ال َّل ْحيي (أو َع ْظام ِّ‬
‫الفك السفل)‪.‬‬

‫طول ال ُعنُق؛ ورجل َأج َيدُ وامرأة َج ْيدا ُء حسن ُة‬


‫جل َيد ُ‬ ‫طوهلا‪ِ .‬‬
‫واجليدُ ال ُعنُق‪ .‬وا َ‬ ‫ُ‬ ‫جل َيدُ‬
‫●ا َ‬
‫طوهلا مع ارتِ ِ‬
‫فاعها‪ ،‬ورجل ُأ ْس ُطوان‬ ‫الس ْطن ُ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫اجليد‪ ،‬إذا كانت َطويل َة ال ُعنُق فـي اعتدال‪ .‬و َّ‬
‫أس َط ُع وامرأة َس ْطعا ُء‪.‬‬ ‫ويل ال ُعنق‪ .‬وال َّس َط ُع ُ‬
‫طول ال ُعنُق أيضا‪ ،‬ورجل ْ‬ ‫َط ُ‬

‫الرجل يت َلع َت َلعا‪ ،‬إذا طالت ُعنُ ُقه‪ ،‬فهو َأتل ُع واألنثى َت ْلعاء؛ و ُعنُق‬
‫ُ‬ ‫إرشا ُفها‪ .‬تَلِ َع‬
‫● ال َّت َل ُع ْ َ‬
‫َتلِ َعة وأعناق تَلِعات‪ ،‬أي طِوال‪.‬‬

‫‪409‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ِ‬
‫رصها ‪ ،brevicollis‬و َق ِص ُي ال ُع ُن ِق َأ ْهنَ ُع‪ .‬ورجل ْ‬
‫أهن َُع وامرأة‬ ‫● اهلَنَ ُع َت َطا ُمنُها أو ق َ ُ‬
‫َ‬
‫اإلنسان فـي ُعنْقه‪.‬‬ ‫َهنْعا ُء‪ .‬واهل ُناع داء يصيب‬

‫● ال َغ َل ِ‬
‫ب غ َل َ‬
‫ظها‪ ،‬ح َّتى ال َيقدر صاح ُبها أن يلتف َت‪.‬‬ ‫ُ‬

‫● ال َبت َُع ِشدَ ُ َتا؛ ورجل َأ ْبتَع وامرأة َبتْعاء‪.‬‬

‫‪torticollis (cephaloxia, loxia, wryneck, rhaebocrania,‬‬ ‫الص َع ُر‬


‫َّ‬ ‫●‬
‫‪spasmodic‬‬ ‫الص َع ِر الت ََّشن ِج ِّي‬
‫‪َ ،trachelocyllosis,‬م ْي ُلها‪ ،‬مثل َّ‬ ‫)‪trachelodynia‬‬

‫)‪ ،torticollis (spastic torticollis‬وقيل الـمها الذي ُيس ِّبي َمي َلها إىل اجلانِب‪ .‬قال َ‬
‫تعاىل‪:‬‬
‫ض مرحا‪ ،‬إِ َّن اهللََّ ال ُ ِ‬ ‫{ َوال ت َُص ِّع ْر َخدَّ َك لِلنَّ ِ‬
‫يب ُك َّل خمُ ْتَال‬ ‫ش فـي األَ ْر ِ َ َ‬
‫اس‪َ ،‬وال َمت ْ ِ‬

‫مالت عن ُقه من األلـم مثل الذي ُيميلها تَكبا وتَعاليا‪.‬‬ ‫َّ‬


‫وكأن الذي ُ‬ ‫َف ُخور}(‪.)1‬‬

‫رصها ودخوهلا فـي الـمنكِبي؛ وال َو ْقص‪َ :‬دق ال ُعنُق؛ و َم ْقط ال ُعنُق أو َم ْقرها‬ ‫ِ‬
‫صق َ ُ‬‫الو َق ُ‬
‫● َ‬
‫خول ال ُعنق فـي الصدر‪ ،‬ورجل أ ْق َع ُس وامرأة َق ْعسا ُء‪ .‬وقد‬ ‫َسها‪ .‬وال َق َعس ُد ُ‬
‫يعني ك ْ َ‬
‫استخدم الـمعجم الطبي الـموحد لفظ َة َقعس مقابِل )‪ lordosis (ithylordosis‬للدَّ ِ‬
‫اللة‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ ِّ‬ ‫َ‬
‫شاهد فـي دا ِء الكُزاز ‪.tetanus‬‬
‫عىل اِ ْن ِحناء ال َّظهر للمام بسبب الت ََّشنج‪ ،‬مثلام ُي َ‬

‫الش َخ ُت ِد َّق ُتها‪.‬‬


‫● َّ‬
‫خضع مت ِ‬
‫َطامن‪ ،‬أي ُمتَهدِّ ل‪.‬‬ ‫● اخلَ َض ُع ُخ ُضو ُعها‪ ،‬وعنق َأ َ ُ ُ‬

‫‪ 1‬سورة ل رقامن‪ :‬آية ‪.18‬‬

‫‪410‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫جل َأ ْحدَ ُل‪ ،‬والـمرأ ُة َحدْ الء‪.‬‬


‫والر ُ‬ ‫ِ‬
‫● احلَدَ ُل ع َو ُجها؛ َّ‬

‫● ال َغ َيدُ لي ُم ْعتَدل فـي ال ُعنُق؛ وجارية َغ ْيداء ب ِّينة ال َغ َيد‪.‬‬

‫ِ‬
‫رأسه فـي عنقه‪.‬‬ ‫● ال َق ْبع وال َق َبع من قوهلم َق َب َع اخلن ُ‬
‫ْزير‪ ،‬إذا أدخل َ‬

‫كاهلِ ِه انحناء عىل َصدْ ِره؛ ورجل َأجنَأ‪،‬‬


‫● اجلنَأ إِ ْقب ُال العنُق إىل الصدر‪ ،‬واألَجن َُأ الذي يف ِ‬
‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫قول ال َّشا ِعر ُأسا َمة اهل َ ْذلـي‪:‬‬
‫والـ َم ْرأ ُة َجنْآء‪ .‬ومن ذلك ُ‬

‫و َف َّر َجها َع ْط َفى َم ِرير ُمالكِدُ‬ ‫َف َمدَّ ِذرا َع ْيه و َأ ْجن ََأ ُص ْل َب ُه‬

‫● اهل َدَ أ اطمئنان أو اِ ْعتِدال فـي العنق؛ ورجل َأ ْهد ُأ وامرأة َهدا ُء‪.‬‬

‫ِ‬ ‫لص ْع ُل‬


‫وحد‬ ‫والص ْعل ُة ص َغ ُر الرأس ود َّقة ال ُعنُق‪ .‬وقد استخد َم الـم ُ‬
‫عجم الط ِّبي الـم َّ‬ ‫َّ‬ ‫● ا َّ‬

‫الر ْأس‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬


‫‪microcephalia (microcephalism,‬‬ ‫لفظ َة َص َعل للدَّ اللة عىل ص َغر َّ‬
‫)‪.microcephaly‬‬

‫ِ‬
‫وحد‬
‫عجم الط ِّبي الـم َّ‬ ‫● اخلَنَا ِز ُير ‪َ scrofula‬أ ْش َبا ُه ال ُغدَ د فـي ال ُعن ُِق‪ .‬ولقد استخد َم ُ‬
‫الـم ُ‬
‫الس ِّل الـمنشأ فـي ال ُعنُق‪.‬‬ ‫ِ‬
‫االلتهاب ُ‬ ‫لفظ َة اخلَن ِ‬
‫َازير للدَّ ال َلة عىل التور ِم‬

‫َت َط ِويلة ال ُع ُن ِق فـي‬


‫● ال ُع ْطبول وال ُع ْطبولة الطويل ُة ال ُعنُق ‪dolichoderus‬؛ فإذا كَان ْ‬

‫ا ْعتِدَ ال و ُح ْسن َف ِه َي ُع ْط ُبول‪.‬‬

‫‪411‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫ب وامرأة‬
‫الرقبة؛ رجل ْأرق ُ‬ ‫ُ‬
‫الغليظ َّ‬ ‫واألر َقب‪:‬‬
‫ْ‬ ‫ور َقبانِـي َغ ُ‬
‫ليظ الرقبة‪.‬‬ ‫● رجل َر َقبان َ‬
‫َر ْقبا ُء‪ ،‬ور َّبام يشبه ذلك َر َق َبة ال َّثور ‪.bull neck‬‬

‫ي ال َغ َلب من َق ْوم ُغ ْلب‪ ،‬إذا كـان غليـ َظ ال ُعنُق‪ ،‬واألسدُ َأ ْغ ُ‬


‫لب‪،‬‬ ‫● رجل َأ ْغ َلب َب ِّ ُ‬

‫واألنثى َغ ْلباء‪.‬‬

‫الـمرأ ُة َج ْوقاء‪.‬‬ ‫أج َو ُق‪ ،‬وهو ال ُ‬


‫غليظ ال ُعنُق؛ و َ‬ ‫● َرجل ْ‬

‫● ن َِض ال ُعنُق َع ْظ ُمها؛ و َق ْوم طِ ُ‬


‫وال األَن ِْضية‪ ،‬أي األَ ْعناق‪.‬‬

‫● الطىل‪ ،‬مجع ُطالة من ال ُعنُق‪ ،‬وهي جان ُبه‪.‬‬

‫● الدَّ ناء من النِّس ِ‬


‫اء ال َق ِص ْ َي ُة ال ُعنُق‪.‬‬ ‫َ‬ ‫ُ‬

‫● امرأة َع ْي َطل طويل ُة ال ُعنُق فـي ُح ْسن ِج ْسم؛ وكل ما ط َال ُعنُقه من ال َبهائم فهو َع ْي َطل‪.‬‬

‫‪412‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫الـمراجع‬

‫ال َعرب َّية‪:‬‬

‫‪ ‬القرآن ال َكريم‪.‬‬

‫اسي احلافِظ‪ ،‬ال َّطب َعة األوىل‪ ،‬دار ال َع ْصامء‪ ،‬دار‬


‫الرصف‪َ ،‬ي ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫‪ ‬إ ْتاف ال َّط ْرف فـي ع ْلم َّ ْ‬
‫إِ ْقبال‪ِ ،‬د َمشق‪ 199٦ ،‬م‪.‬‬

‫(رسا َلة ماجستِي)‪َ ،‬ح ْيزية َس ْل ِمي‪ ،‬ك ِّلية اآلداب‬


‫لرت َمجة َ‬
‫يضاح فـي ا َّ ْ‬ ‫‪ ‬إسرتاتيج َّية اإل َ‬
‫جلزائِر‪ 2009 ،‬م‪.‬‬ ‫ِ‬
‫والل َغات‪ ،‬جام َعة َمنْتوري‪ُ ،‬ق َسنْطينَة‪ ،‬ا َ‬

‫مجة فـي ِصنا َعة العر َفة و َأ ْثر استِخدام الل َغة فـي َت ْطويرها‪ ،‬د‪ِ .‬جيهان‬
‫الرت َ‬
‫هامات ْ‬
‫ُ‬ ‫‪ ‬إِ ْس‬
‫عل ( َمقا َلة فـي َجريدة ا َلو َطن ال ُعامن َّية)‪ ،‬عَدَ د ‪ 8‬آذار‪/‬مارس ‪ 2015‬م‪.‬‬

‫األُ ْسلوب واألُ ْسلوبِ َّية‪ ،‬د‪َ .‬ع ْبد َّ‬


‫السالم الـمسدِّ ي‪ ،‬ال َّطبعة ال َّثالثة‪ ،‬الدَّ ار العرب َّية‬ ‫‪‬‬

‫للكتاب‪ 1982 ،‬م‪.‬‬

‫فارس‬ ‫قه الل َغة العربية وم ِ‬


‫سائلها وسنَن العرب فـي كالمها‪َ ،‬أ ْمحد بن ِ‬ ‫‪ ‬الصاحبِي فـي فِ ِ‬
‫َ‬ ‫َّ‬
‫حممد عل َب ْيضون‪ 1997 ،‬م‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫بن زكريا َ‬
‫حل َس ْي‪ ،‬الطب َعة األوىل‪ ،‬النارش َّ‬
‫الرازي أبو ا ُ‬
‫الق ْزويني َّ‬
‫ِ‬
‫السامرائي‪ ،‬دار ابن َكثي‪ ،‬ال َّط ْب َعة‬
‫حممد فاضل َّ‬‫الرصف ال َعربـي ‪َ -‬أ ْحكام و َمعان‪ ،‬د‪َّ .‬‬ ‫‪ْ َّ ‬‬
‫األوىل‪ِ ،‬د َم ْشق‪ 2013 ،‬م‪.‬‬

‫‪413‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫حل َسن بن َع ْبد اهلل بن َس ْهل ال َع ْسكري‪ْ َ ،‬تقيق‪ :‬حم َّمد إِ ْبراهيم‬‫‪ ‬ال ُفرو ُق فـي الل َغة‪ ،‬ا َ‬
‫سليم‪ ،‬دار ِ‬
‫الع ْلم وال َثقا َفة للنَّ ْرش وال َّتوزيع‪ ،‬القاهرة‪.‬‬ ‫َ‬
‫ِ‬
‫القاسم‪ْ َ ،‬تقيق‪ :‬حم َّمد َح َسن آل‬ ‫ِ‬
‫الصاحب أبو‬ ‫حيط فـي الل َغة‪ ،‬إِ ْسامعيل بن ع َّباد‬
‫الـم ُ‬
‫‪ُ ‬‬
‫ياسي‪ ،‬الطب َعة األوىل‪ ،‬عالـَم ال ُك ُتب‪َ ،‬ب ْيوت‪ ،‬لبنان‪ 1994 ،‬م‪.‬‬

‫ِ‬
‫الـم َخ َّصص‪ ،‬ابن سيدَ ه‪ ،‬ج‪ ،1‬ال َّطب َعة األوىل‪ ،‬دار إِ ْح َياء الرتاث ال َعربـي‪ُ ،‬م َّ‬
‫ؤسسة‬ ‫‪ُ ‬‬
‫التَّاريخ ال َعربـي‪َ ،‬ب ْيوت‪ 19٦٦ ،‬م‪.‬‬

‫الرابِ َعة‪ ،‬مكت َبة لبنان‬ ‫وحد‪ ،‬من َّظمة ا َّ‬


‫لصحة العالـم َّية‪ ،‬الطب َعة َّ‬ ‫الـم َّ‬
‫لـم ْع َج ُم الط ِّبي ُ‬
‫‪‬ا ُ‬
‫ن ِ‬
‫ارشون‪ ،‬بيوت ‪ 2009‬م‪.‬‬

‫ْهاج الدِّ راس فـي ُم ْصطلحات ا ِ‬


‫إل ْسعاف وال َّطوارئ‪ ،‬مقدِّ مة فـي الـمصط َلح‬ ‫ِ‬
‫‪ ‬الـمن ُ‬
‫وآخرون‪ ،‬اهلالل األَ ْمحر السعودي‪ 2005 ،‬م‪.‬‬
‫حسان أمحد قمحية َ‬
‫الط ِّبي‪ ،‬د‪َّ .‬‬

‫جام َعة ِد َم ْشق‪ 2004 ،‬م‪.‬‬


‫التاسعة‪ِ ،‬‬
‫َ‬
‫عاصم بيطار‪ ،‬ال َّطبعة ِ‬
‫َ‬
‫‪ ‬النَّحو والرصف‪ ،‬د‪ِ .‬‬
‫َّ ْ‬ ‫ْ‬
‫مجة الـمصطلح الطبي ‪ -‬كِتاب األمل الـم ِ‬
‫زمن (ر َسا َلة ماجستِي)‪ُ ،‬هدَ ى بولي َفة‪،‬‬ ‫‪َ ‬ت ْر َ‬
‫ُ‬ ‫ِّ‬ ‫ُ ْ‬
‫جلزائِر‪ 2008 ،‬م‪.‬‬ ‫ِ‬
‫ك ِّلية اآلداب والل َغات‪ ،‬جام َعة َمنْتوري‪ُ ،‬ق َسنْطينَة‪ ،‬ا َ‬
‫ذيب الل َغة ل َ‬
‫ل ْزهري‪ ،‬حممد بن أمحد بن األزهري اهلروي‪ ،‬أبو منصور‪ْ َ ،‬تقيق‪:‬‬ ‫‪ْ َ ‬ت ُ‬
‫حممد َع َوض مرعب‪ ،‬الطب َعة األوىل‪ ،‬دار إِ ْحياء الرتاث العربـي‪َ ،‬ب ْيوت‪ 2001 ،‬م‪.‬‬
‫َّ‬

‫‪414‬‬
‫د‪ .‬حسان أحمد قمحية‬ ‫معالم في الترجمة ال ِّ‬
‫طبية‬ ‫َ‬

‫احلسن ابن ُد َريد أبو َب ْكر‪ْ َ ،‬تقيق‪َ :‬ر ْمزي ُمني بعلبكي‪ ،‬دار‬ ‫هرة الل َغة‪َّ ،‬‬
‫حممد بن َ‬ ‫مج َ‬
‫‪َْ ‬‬
‫ِ‬
‫الع ْلم َ‬
‫للماليي‪َ ،‬ب ْيوت‪ 1987 ،‬م‪.‬‬

‫سيمة َع ْبد اهلل‪ِ ،‬م َّلة ا ِ‬


‫إل ْرشاد‪ ،‬الج َّلد‬ ‫يحة‪َ ،‬ن َ‬
‫مجة ال َّصح َ‬ ‫الس َياق فـي َ ْتقيق الرت َ‬
‫‪َ ‬د ْور ِّ‬
‫ِ‬
‫حلضارة‬ ‫ل‪/‬ديس ْمب‪ 201٦ ،‬م‪ ،‬ك ِّلية دراسات ا َ‬ ‫َ‬ ‫األو‬
‫َّ‬ ‫األول‪ ،‬ال َعدَ د األ َّول‪ ،‬كانون‬
‫َّ‬
‫اإل ْسالم َّية‪ ،‬ك ِّلية سيالنجور باجلام َعة ِ‬
‫اإل ْسالمية الدولية‪ ،‬ماليزيا‪.‬‬ ‫ِ‬

‫‪ ‬فِق ُه ال َّلغة وس ال َعرب َّية‪َ ،‬ع ْبد الـ َملِك بن حم َّمد بن إسامعيل أبو َمنْصور ال َّثعالبِي‪،‬‬

‫الرزاق الـ َم ْهدي‪ ،‬ال َّطب َعة األوىل‪ ،‬دار إِ ْح َياء الرتاث ال َعربـي‪ 2002 ،‬م‪.‬‬
‫َ ْتقيق‪َ :‬ع ْبد َّ‬

‫‪ ‬قاموس الـمعانـي عىل َش ِ‬


‫بكة ِ‬
‫اإل ْنرتنت ‪./http://www.almaany.com‬‬ ‫َ‬

‫لـمنْ َهل‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫‪َ ‬قوا ِعدُ الرت َ‬


‫مجة العرب َّية ِ‬
‫واإل ْنكليز َّية و َتقن َّي ُاتا‪َ ،‬صالح حامد إسامعيل‪ ،‬دار ا َ‬
‫‪ 2014‬م‪.‬‬
‫الرابِع‪ ،‬الطب َعة الثان َية‪َ ،‬مكْتبة‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫السالم هارون‪ ،‬اجلُ ْزء َّ‬ ‫‪ ‬كتاب سيبويه‪ْ َ ،‬تقيق َ ْ‬
‫ورشح‪َ :‬ع ْبد َّ‬
‫قاهرة»‪ ،‬دار ا ِّلرفاعي «الر َياض»‪ 1982 ،‬م‪.‬‬‫اخلانجي «ال ِ‬

‫لرتمجة و َأساس َّي ُاتا‪ ،‬د‪ .‬إينَاس أبو ُي ُوسف‪ ،‬د‪ِ .‬هـ َبــة مـســ َعـــد‪َ ،‬م ْركز‬ ‫ِ‬
‫‪َ ‬مبادئ ا َّ ْ‬
‫تِكْنولوجيا ال َّت ْعليم‪ ،‬القا ِه َرة‪ 2005 ،‬م‬
‫الرصف َّية‪ ،‬د‪ِ .‬إميل َي ْع ُقوب‪ ،‬ال َّطب َعة األوىل‪ ،‬عالـَم ال ُكتُب‪َ ،‬ب ْيوت‪،‬‬
‫‪ُ ‬م ْع َج ُم األَ ْوزان َّ ْ‬
‫‪ 1993‬م‪.‬‬

‫‪415‬‬
‫ حسان أحمد قمحية‬.‫د‬ ِّ ‫معالم في الترجمة ال‬
‫طبية‬ َ

:‫األَ ْجنَبِ َّية‬

 Medical Terminology, Fourth Editiin, Carol A. Lillis, Appleton &


Lange, 1997.

 Mosby's pocket dictionary of medicine, nursing and health


professions; copyright 2010, 2006, 2002, 1998, 1994, 1990 by mosby,
INC., an affiliate of Elsevier INC.

 http://cms.fhsdschools.org/

 http://stedmansonline.com/webFiles/Dict-Stedmans28/APP05.pdf

 http://www.translationdirectory.com/glossaries/glossary328.php

 https://bit.ly/2Jd0ZYw

 https://medical-dictionary.thefreedictionary.com/achromatism

 https://www.ems.gov/pdf/National-EMS-Education-Standards-
FINAL-Jan-2009.pdf

 https://www.morewords.com/ends-with/able/

 https://www.morewords.com/ends-with/ism/

 https://www.tabers.com/tabersonline/view/Tabers-
Dictionary/767492/all/Medical_Abbreviations

416

You might also like