Professional Documents
Culture Documents
Credinta (Periodic 1963-1972) - 10
Credinta (Periodic 1963-1972) - 10
Credinta (Periodic 1963-1972) - 10
g a bI §bas »
jiff | !K g | M ®£ 5 3 i 1
| P PJ I M 1 1 B.I '
til l l # S f i | i f . i t i I l
•111 I S I B IfflSwIi ii#
(£D IM rB& f Pt u 1
DO
If*
(A f t 1m ?1 *I! * I f1 l-»»If
1 ; frlll»lKMB
ii; M
WEMIhIB
01
îi UD(D II f 1 l i t
f A <% !• Uf ! l î ^ r i i r î ' l i
1 1 9 l m * A
i 8
'»'"Fd^iai
Mi
US'? p g , ft I I î F î ! I M K & m
H l l M f l IIP o «llj S's
S3
f f i » : I r "O
v
LlMw i
w 'a t f f ' S i l I s Siift^iBiiliil
6 3a.P'la
®I a'! 3If * 01 lp.l If f
I it It s p H aI l m » * * M B n I S
i i l l i f t n Hill
11$11»
(D
-1
i l l s â
a. if f f S i H Hp»
Ilassis^pl®] l 1i gI fa,'i]
r
ifSi!
i; # I g K
rJllM-nJJ
a|
K> B
l i l l l I K I i l
i g B l Sill I H ifiiii
« I i i ' i S i a a & E
I • d m if I f f i ta a ii i I I V ffl fl Mi i B g-
I 1
It LO
O
't'IME'
i i l l i
In I k i
3lM«ftă' & R' ' a E 3. B. b I B'
rr^'sis ll'& ă ^ i l l s s i l a fcf^-fî r--
1 O
CO
O 70
CD X
O o a.
O A O
l/î o
CO
"O -h 3
3-
O 3
a»
f»M , fl) «3
Co
© O o
lift
Q. n
ticiamH ii
î M w l t r P i »
I f l l i h u I
{ ii • I * ;
Octombrie, CRED INT A Pagina 4
Credinţa-
Pubushed by the
3W | ECUMENICAL NEWS
The Standing Conferfence of the chairmanship of His Emi- outstanding member of the Holy
j Romanian Orthodox Missionary Episcopate in America m the Canonical Orthodox Bishops nence Archbishop' Iakovos. Synod of the Ecumenical Pa-
Editor: V. Rev. Archimandrite B. V. Anania in the Americas held its 20th During the session, two high triarchate of Constantinople,
OCTOBER, 1968 meeting at 777 United Nations Orthodox Hierarchs were intro- and Metropolitan Meletios, head
Plaza, New York City, on Tues- duced as honored guests; Metro- of the Greek Orthodox com-
Monthly Publication, except August day, October 15th, 1968. under politan Kyrilos of Chaldeea, an munities in France, Belgium,
Year XVIII, No. 10 Luxembourg, Spain and Portu-
Subscription Price: $5.00 per year gal. They were welcomed by
Archbishop Iakovos. Metropoli-
Address: 19959 RIOPELLE, DETROIT.. MICH. 48203 tan Kyrilos spoke on behalf of
Phone: 366-1998
I B Second Class paid at Detroit Post Office — A p e l His All Holiness Athenagoras I,
the Ecumenical Patriarch of
Constantinople, and Metropoli-
CsiuiminniujuimuiJttfuiyuj/fuiQijUJi/nniJiJiJJiuiu •11IUIIII1IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIUIIIII1IIIIII1IIIIIIP
In întâmpinarea lui 1 Decembrie tan Philip Saliba, of the Syrian
Orthodox Archdiocese in Amer-
Familia noastră
Church of North and South
George Taflan, în vârstă de 76 de ani. Originar din Beclean, jude-
America, was given on Sunday,
ţul Făgăraş şi imigrant în Statele Unite, el a fost un om vrednic şi
October 20, 1968 in the Grand
priceput muncitor în electricitate. II plâng soţia Maria şi cele două
Ballroom of the Waldorf-Astoria
Botezuri fiice Mary şi Violeta, rudele şi prietenii. Serviciul înmormântării
Hotel in New York by the Greek
WINDSOR, Ontario — Shawn Steven, the son of Mr. and Mrs. a fost oficiat de Părintele Prot. Nicolae Bârsan.
Orthodox parishes and Ladies
D. Clarkson of Windsor was baptized into the Orthodox faith on REGINA, Sask. — La 13 August a repausat Mihai Majeran,
Philoptohos Society of the New
September 29. After the christening, the family had a quiet dinner născut la 20 Decembrie 1893 în Suceava, Bucovina. Slujba înmor-
York Archdiocesan Center. The
at the home of Mr. D. Gradiner. The God-Parents of Shawn Steven mântării a fost săvârşită de Părinţii Iconom Stavrofor D. Diaco-
proceeds from the Dinner will
were Mr. Don Steve Gradiner and Miss Pearl Jean Costea. nescu şi Preot Rus Homyk, în biserica "Sfântul Mihail" din Regia.
be utilized for scholarships and
Pomeniri
REGINA Sask. — In protopopiatul Regina, Părintele Econom educational projects by t h e
Stavrofor D. Diaconescu a săvârşit următoarele botezuri: WORCESTER, Mass. — La 6 Octombrie, Dna Blanche Peters a Archdiocese.
ridicat parastas de 40 de zile în memoria soţului său Harry
— Janice Dorothy Ursul, fiica soţilor Allan şi Irene, la 2 Iulie.
Naşi: Sylvia Ursul şi Samuel Majeran. Peters, fost epitrop al parohiei "Sfântul Nicolae". Pomenirea a fost
săvârşită de Părintele paroh Nicolae Marionţu. FILMUL "CURTEA j
Darrel William Andrei, fiul lui Toader şi Ruth Andrei, năs-
cut în Moose Jaw la 10 Mai, a fost botezat la 6 Iulie, având ca naşi NEW YORK, N.Y. — Familia Dlui George Stefănescu au ridi- DE ARGES"
pe Joan şi Stan Kevol. cat parastas întru pomenirea părinţilor lor loan şi Reveica, de Domnul Emil Idu din fast?
— George Richard Petrescu, fiul soţilor Juliana şi George Pe- curând decedaţi în Tară şi înmormântaţi în cimitirul "Sfânta Vi- Chicago, Indiana, a terminate
trescu, a fost botezat la 9 Iulie. Naşi au fost Alex Mertuck şi Mary neri" din Bucureşti. Pomenirea a fost oficiată de Părintele Prot. recent montarea filmului in
Petrescu. Nicolae Bârsan, în ziua de 22 Septembrie. culori "A 450-a Aniversare a
— Donald Dwayne Cocar, fiul lui Peter şi Marina Cocar din WINDSOR, Ontario — La 8 Septembrie, Dl Adam Neda a făcut Mănăstirii Curtea de Argeş",
Regina, a fost botezat la 10 August, având ca naşi pe Joan şi John parastas de 6 luni în memoria soţiei sale Anuica Neda. realizat de Dsa anul trecut, in
Purcel. — In aceeaşi zi, familia G. Adamache au făcut pomenirea ru- România.
— Garry Elie Bistretzan, fiul lui Elie şi Edna Bistretzan, a pri- delor adormite în Domnul. | Ilustrat cu muzică religioa-
mit botezul la 15 Septembrie. Naşi i-au fost Garry şi Helen Jonescu. — La 15 Septembrie. Dl Petru Smădu şi fiii săi au ridicat pa- | să şi având un comentar de
rastas pentru iubita lor soţie şi mamă adormită în Domnul. | Părintele B. V. Anania, noul
Decese | film va fi pus. in curând, la
Dna Anna Cuzmanic şi-a pomenit pe iubitul ei soţ Ilie CUZ-
SCHEIA, Suceava — In ziua de 23 Septembrie a trecut întru manic, în ziua de 22 Septembrie. j dispoziţia parohiilor din Epis-,
cele veşnice Maria luga, mama Prea Cucernicului Protopop Con- Pomenirile de mai sus au fost oficiate in Catedrala " S f . (copia noastră.
stantin luga din Montreal. In vârstă de peste 80 de ani, Maria luga Gheorghe".
Octombriet 1968
CREDINŢA Pagina 3
O carte pe lună
D e l a D u n ă r e la Upsala
Copenhaga, căruia-i devenise o-
mâni de peste hotare şi o seamă bligat moral. Pe un zăduf de
de distinşi profesori ai mai mul- Cuptor, în cămaşă şi cu mâne-
tor universităţi europene. (S'a cile sumese, tânărul mistuise, în
resimţit, totuşi, absenţa unor numai câteva zile, o gramatică şi
personalităţi ca: Mircea Eliade, Textele Sfintei Scripturi, transmise din veche scriere germanică, adaptată de Ulfilla, o halcă de dicţionar, atât cât îi
George Uscătescu, Dinu Ada- cele mai vechi timpuri până la apariţia tipa- după alfabetul grecesc. trebuia pentru două coloane.
ineşteanu, Vintilă Horia). Potri- rului pe lume, au fost păstrate în manuscri- Pentru asta însă trebuie să te
vit ştirilor ce ne-au parvenit, co- Textele biblice păstrate în acest manuscris cheme Mircea Eliade şi să fi in-
se. Copierea Cărţilor Bibliei se făcea cu mâ-
municări deosebit de interesante sunt: Epistola a II-a către Corinteni; frag- trat în legendă.
na, pe papyrus şi pe pergament, pentrucă
şi valoroase au prezentat: Ste- j mente din Evanghelii şi din unele Epistole
hârtia încă nu era cunoscută în antichitate îmi aduc aminte că eram oda-
fan Teodorescu, Marcello Cami- şi în prima jumătate a Evului Mediu. D6 ale Sf. Pavel, fragmente din cărţile Ezra şi
lucci, Ruggero M. Ruggieri, ! Neemia şi un comentariu la Evanghelia dela tă, pe la sfârşitul războiului, la
aceea, pielea crudă de viţel şi de oaie, pre-* Arghezi. Maestrul ieşise să adu-
Georg Stadtmuller, Rupprecht parată sumar, era cel mai bun material pen- loan.
Rohr, H e d w i g Fleischhacker, că un prim rând de cafele şi.
tru scrieri, care se păstrau în formă de suluri In completare. Codicele mai conţine un rămas singur în odaie, zării pe
Alexandru Randa, I. V. Emilian, numite "volumines" sau în file drepte ori calendar şi două documente ale oraşelor ita- masă o carte a lui Liviu Rebrea-
Nicolae Adameşteanu, M i h a i îndoite, denumite cu termenul de "chartae". liene Neapole şi Arezzo, toate conţinând lim- nu, de abia apărută în librării.
Cismăreascu, Zevedei Barbu, In formă de suluri s'au păstrat mai ales căr- bă veche germanică, gotă. Cartea avea foile netăiate, dai*
Emmanuel R. Bogdan, Mircea ţile din Vechiul Testament; odată cu orga-
Ca orice lucru preţios, Biblia lui Ulfilla a Cineva Vârise cuţitul, la întâm-
Popescu, Petre Vălimăreanu. nizarea vieţii creştine, a cultului şi a şcolilor plare, cam pe la mijloc, şi des-
Părintele Prof. Dr. Gheorghe I. circulat. Din câmpia Dunării a ajuns la mă-
de orientare teologică, mai ales după înfiin- chisese o fascicolă.
Moisescu, parohul coloniei româ- năstirea Werden, aproape de Colonia. Mai pe
ţarea aşezămintelor mănăstireşti, cărţile din
neşti din Viena, a participat la urmă a intrat în patrimoniul Bibliotecii Uni- Revenit, cu tava plină de aro-
Vechiul şi Noul Testament s'au copiat în vo-
toate şedinţele, ca invitat ofi- versităţii din Praga, de unde un cunoscător me, maestrul mă găsi cu tomul
lume compactate şi au primit denumirea de
cial. Următorul Congres interna- ' de carte din armata regelui Gustav Adolf, în în mână.
"Codice", nume care însemnează "colecţie",
ţional al Societăţii Academice timpul războiului de 30 de ani, l-a luat pen- \ — Văd c'aveţi noua carte a
"adunare". Această denumire se explică prin
Române se va ţine în Statele tru a-l dona reginei Christina a Suediei, în lui Rebreanu, zisei eu, nu fără
aceea că într'un volum erau cuprinse, de
Unite ale Americii, şi anume în anul 1644. După ce codicele trece prin mâi- un anume gând pervers, de pro-
pildă, cele patru Evanghelii, Faptele Sfinţi-
oraşele Washington şi Detroit. nile lui Isac Vasius, la anul 1655, Franciscus vocare.
lor Apostoli, Epistolele Sf. Pavel, etc.; deci
Junius publică o transcriere a lui, după care, Arghezi strâmbă uşor din
mai multe cărţi la un loc.
Literatura memorialistică a lui mai târziu, este cumpărat pentru Biblioteca mustaţă şi-şi slobozi aprecierea
Victor Eftimiu se menţine deli- Universităţii din Upsala, unde se află până pe la cheotorile gurii:
La început, denumirea de "Codice Biblic", în zilele noastre. — Da, dar e o carte proastă!
cioasă şi plină de vervă. In "Me- s'a referit, mai ales, la textele originale ebrai-
moriile" publicate acum două lu- Manuscrisul s'a numit argenteus, pentru- In sinea mea, nu mă mirai. II
ce şi greceşti. Odată cu traducerea Bibliei în
ni în revista "Teatrul", maestrul că, in caligrafie, literele capitale au fost scrise suspectam pe Arghezi de subiec-
limba latină, de către Fericitul Ieronim, şi tivism. Ştiam că între el şi Re-
Eftimiu aminteşte, în paranteză, cu argint, pe un fond purpuriu. De aici i-a
de un regizor "modern" care, în traducerile au primit denumirea de "Codice". breanu există un litigiu sufle-
Astfel numele s'a generalizat şi literalizat, venit numele literar, "Codicele argintiu", nu-
ajunul unei premiere Shakes- tesc. Rebreanu era directorul
însemnând o colecţie de scrieri, cu specifica- me sub care este cunoscut în literatura exe- Teatrului Naţional şi-i ceruse lui
peare pe care o montase la Bu-
cureşti mai acum câţiva ani, de- rea de: codice biblice, codice liturgice, codice getică. Arghezi să scrie o piesă pentru
clara î n t r ' u n interview că juridice, codice miscelanee. In anul 1937, Prinţul Gustav al Suediei a prima noastră scenă. Acesta în-
"Hamlet este lupta poporului făcut o vizită în România şi i s'a conferit cepuse Siringa, dar între timp
Deşi regiune bântuită de multe furtuni ale titlul de Doctor honoris causa al Universităţii
împotriva regelui Claudius, pe publicase faimosul pamflet "Ba-
istoriei, patria Geto Dacilor, Tara lui Dece- din Cernăuţi. Cu această ocazie. Prinţul a
care vrea să-l detroneze". Bă- roane" şi nimerise deadreptul în
bal, Dacia Romana, pământul României a prezentat, ca dar, Universităţii bucovinene, o
nuim că regizorul cu pricina nu lagărul din Târgu-Jiu. Piesa a
fost, dela începuturile Creştinismului, "O gu- copie fotografiată după "Codex Upsaliensis",
era chiar atât de opac pe cât fost isprăvită acolo, între sârmă
ră de Rai "pentru înflorirea vieţii religioase, omagiu pentru cultura românească, întrucât
voia să prevină ucigătoarele re- ghimpată, şi trimisă lui Rebrea-
pe care năvălitorii au aflat-o organizată; pe pământul României s'a scris prima tradu-
proşuri, pe temă, ale criticii dra- nu. Directorul însă nici n'a vrut
astfel că unii dintre aceştia s'au creştinat şi cere a Bibliei în limba vechilor Germani, tot
matice. Pentru ca, de foarte cu- măcar s'o citească, necum să
au plătit, din când în când, cu sânge de mar-
rând, un critic literar al "Gaze- aşa după cum sub brazdele de la Petroasa mai şi joace lucrarea unui ins
tir, mărturisirea credinţei lor, cum a fost
tei Literare" să-i obiecteze unui s'a păstrat cel mai mare tezaur gotic, "Cloşca compromis politic. Se întâmpla
cazul Goţilor.
biet autor că eroul sau "se lan- cu puii de aur", alt monument runic. şi pe atunci ca un editor sau un
sează într'un rechizitoriu în- O mărturie a apostolatului creştin la Du- La Mănăstirea Putna, Prinţului Adolf i director de teatru să fie sensibil
dreptat împotriva lui vodă de năre, în secolul al IV-lea, în afară de Sfinţii s'a arătat un manuscris conţinând viaţa lui la criteriile extraliterare şi să-şi
pe poziţii de clasă foarte avansa- Martiri şi de Părinţii Bisericii care au par- Carol al Xll-lea al Suediei, în traducere ro- ferească fololiul de umbra unui
te. Prea avansate poate pen- ticipat la Sinodul întâi dela Niceea, la anul mânească, după Voltaire. autor inoportun.
tru"... etc. etc. 325, este şi un document care vorbeşte, îm-
In viaţa popoarelor există ecouri peste Zâmbii. îmi aruncai ochii,
preună cu inscripţiile de pe mormintele creş-
tine, despre extensiunea misionară de încreş- veacuri şi paralele geografice, care se com- semnificativ, pe urma aspră a
Pentru merite culturale deose- cuţitului care despicase cartea
bite, maestrul Remus Tzincoca, tinare a Goţilor, care au poposit timp înde- pensează în echilibrul spiritual al omenirii.
lungat în câmpia Dunării; este aşa-numitul Episcopul Ulfilla s'a născut în câmpia Dună- într'un singur loc.
profesor la Conservatorul de
Muzică din Montreal, a obţinut "Codex Argenteus", care conţine fragmente de rii şi a trăit între anii 311-383. Părinţii săi, — Dragul meu, şuieră nervul
un concediu de creaţie pentru traducere a Bibliei în limba Goţilor, tradu- aduşi din părţile Capadociei, s'au naturali- subţire al lui Arghezi, când mă
un an. Domnia sa îşi va petrece cere făcută de Episcopul Ulfilla, pe pământul zat pe plaiurile Valaliiei, unde fiul lor, in- duc în piaţă şi vreau să cumpăr
acest concediu într'o localitate României de astăzi. Această lucrare i-a adus struit la şcoalele din Bizanţ, a fost preot şi brânză, nu e nevoie să mănânc
liniştită din Franţa, unde-şi va lui Ulfilla denumirea de "Apostolul Goţilor", episcop, după mărturisirea de credinţă a burduful întreg ca să mă con-
consacra cea mai mare parte din în perioada când, în calitate de preot, şi de vremii, întru creştinătate. Si pentrucă vier- ving de calitatea mărfii. Scot un
timp lucrărilor de compoziţie. E episcop, a activat printre Goţii dunăreni. sul latin îi suna în fire, şi traducerea texte- dop, gust şi zic: e bună, sau nu
vorba de opera Meşterul Manole, lor biblice în limba vechilor Germani este e bună! Rebreanu e un scriitor
pe un libret de Valeriu Anania, presărată cu cuvinte latineşti, din limba stră- cu renume, dar cartea asta a
Codex Argenteus se păstrează astăzi în bunilor noştri.
după piesa cu acelaş nume. Biblioteca Universităţii din Upsala, în Suedia, scris-o prost. Uită-te la pagina
unde, dela 4-20 Iulie 1968, s'a ţinut una din Dintr'un raft de bibliotecă, la Upsala, a aceea! Ce, asta-i carte?...
La 10 Octombrie a apărut pri- cele mai mari adunări creştine din lume, a licărit şi în Iulie 1968, după aproape 1600 de Cu unele reminiscenţe de lati-
mul număr al noii reviste bucu- Consiliului Mondial al Bisericilor, la care a ani, un semnal de ecumenicitate şi înfrăţire a nă, cu câteva fărâme de italia-
reştene "România Literară". participat şi Biserica Ortodoxă Română, prin Creştinătăţii din toată lumea. nă. cu un dicţionar spaniol şi.
Printre colaboratori, in afară de reprezentanţi din Tară şi din America, aşa mai ales, cu brava mea apercep-
obişnuiţii paginilor actuale de cum la vreme s'a relatat în presa bisericească. Nici n'ai fi bănuit că în umbra vechilor tivitate romanică, am descifrat
literatură, semnalăm prezenţa bolţi universitare suedeze trăieşte o fărâmă
din sufletul strămoşilor noştri, ca o jertfă de o pagină din "Teatrul Occiden-
lui Emil Botta, Augustin Z. N Codicele de Argint, denumit şi "Codex tal Contemporan". Si m'am ho-
Pop, Stefan Aug. Doinaş, Con- Upsaliensis", conţine, în starea lui de astăzi, strădanie şi lumină, peste veacuri, pe altarul
Creştinismului. tă rit să scriu o cronică.
stantin Noica şi Edgar Papu. Pe fragmente biblice traduse în vechea limbă
germană, în caligrafie de "Rune", cea mai In definitiv, concluzia intere-
lângă literatură, "România Lite Arhimancirit PAULIN POPESCU sează: cartea lui George Uscă-
rară" se mai ocupă cu muzica, tescu e excelentă! Ce să ne mai
arta plastică, cinematografia, încurcăm în analize critice!
sportul şi cuvintele încrucişate
VALERIU ANANIA