Professional Documents
Culture Documents
José Rizal: Laong Laan Railway Station Spanish Name Family Name
José Rizal: Laong Laan Railway Station Spanish Name Family Name
José Rizal: Laong Laan Railway Station Spanish Name Family Name
José Rizal
Philippines, Spanish Empire [2]
Philippines, Spanish Empire [3]
Cause of Execution by firing squad
death
Calamba, Laguna,
Carson, California
Paciano Rizal (brother)
Signature
Contents
1Early life
2Education
3Personal life, relationships and ventures
o 3.1Affair
o 3.2Association with Leonor Rivera
o 3.3Relationship with Josephine Bracken
4In Brussels and Spain (1890–92)
5Return to Philippines (1892–96)
o 5.1Exile in Dapitan
o 5.2Arrest and trial
6Execution
7Works and writings
o 7.1Novels and essays
o 7.2Poetry
o 7.3Plays
o 7.4Other works
8Reactions after death
o 8.1Retraction controversy
o 8.2"Mi último adiós"
o 8.3Later life of Bracken
o 8.4Polavieja and Blanco
9Criticism and controversies
o 9.1National hero status
9.1.1Made national hero by colonial Americans
9.1.2Made national hero by Emilio Aguinaldo
o 9.2Critiques of books
o 9.3Role in the Philippine revolution
10Legacy and remembrance
o 10.1Species named after Rizal
o 10.2Historical commemoration
11Rizal in popular culture
o 11.1Adaptation of his works
o 11.2Biographical films/TV series
o 11.3Other
12See also
13Notes and references
14Sources
15Further reading
16External links
Early life
Despite the name change, José, as "Rizal", soon distinguished himself in poetry writing
contests, impressing his professors with his facility with Castilian and other foreign
languages, and later, in writing essays that were critical of the Spanish historical
accounts of the pre-colonial Philippine societies. Indeed, by 1891, the year he finished
his El filibusterismo, this second surname had become so well known that, as he writes
to another friend, "All my family now carry the name Rizal instead of Mercado because
the name Rizal means persecution! Good! I too want to join them and be worthy of this
family name..."[17]
Education
Rizal, 11 years old, a student at the Ateneo Municipal de Manila
Rizal first studied under Justiniano Aquino Cruz in Biñan, Laguna, before he was sent
to Manila.[18] As to his father's request, he took the entrance examination in Colegio de
San Juan de Letran but he then enrolled at the Ateneo Municipal de Manila and
graduated as one of the nine students in his class declared sobresaliente or
outstanding. He continued his education at the Ateneo Municipal de Manila to obtain a
land surveyor and assessor's degree, and at the same time at the University of Santo
Tomas where he did take up a preparatory course in law and finished with a mark
of excelente or excellent. He finished the course of Philosophy as a pre-law. [19] Upon
learning that his mother was going blind, he decided to switch to medicine at
the medical school of Santo Tomas specializing later in ophthalmology. He received his
four-year practical training in medicine at Ospital de San Juan de Dios in Intramuros. In
his last year at medical school, he received a mark of sobresaliente in courses
of Patologia Medica (Medical Pathology), Patología Quirúrgica (Surgical Pathology) and
Obstretics.
Rizal, known for being an intelligent student, had some difficulty in some subjects in
medical school such as Física (Physics) and Patología General (General Pathology).
[20]
One of the causes is due to the evident discrimination of the Profesor to Filipino
students.
Rizal as a student at the University of Santo Tomas
Without his parents' knowledge and consent, but secretly supported by his
brother Paciano, he traveled alone to Madrid, Spain in May 1882 and studied medicine
at the Universidad Central de Madrid where he earned the degree, Licentiate in
Medicine. He also attended medical lectures at the University of Paris and
the University of Heidelberg. In Berlin, he was inducted as a member of the Berlin
Ethnological Society and the Berlin Anthropological Society under the patronage of the
famous pathologist Rudolf Virchow. Following custom, he delivered an address in
German in April 1887 before the Anthropological Society on the orthography and
structure of the Tagalog language. He left Heidelberg a poem, "A las flores del
Heidelberg", which was both an evocation and a prayer for the welfare of his native land
and the unification of common values between East and West.
At Heidelberg, the 25-year-old Rizal completed in 1887 his eye specialization under the
renowned professor, Otto Becker. There he used the newly
invented ophthalmoscope (invented by Hermann von Helmholtz) to later operate on his
own mother's eye. From Heidelberg, Rizal wrote his parents: "I spend half of the day in
the study of German and the other half, in the diseases of the eye. Twice a week, I go to
the bierbrauerie, or beerhall, to speak German with my student friends." He lived in a
Karlstraße boarding house then moved to Ludwigsplatz. There, he met Reverend Karl
Ullmer and stayed with them in Wilhelmsfeld, where he wrote the last few chapters
of Noli Me Tángere.
Rizal was a polymath, skilled in both science and the arts. He painted, sketched, and
made sculptures and woodcarving. He was a prolific poet, essayist, and novelist whose
most famous works were his two novels, Noli Me Tángere and its sequel, El
filibusterismo.[note 2] These social commentaries during the Spanish colonization of the
country formed the nucleus of literature that inspired peaceful reformists and armed
revolutionaries alike. Rizal was also a polyglot, conversant in twenty-two languages.[note 3]
[note 4][21][22]
Rednaxela Terrace, where Rizal lived during his self-imposed exile in Hong Kong (photo taken in 2011)
José Rizal's life is one of the most documented of 19th century Filipinos due to the vast
and extensive records written by and about him. [26] Almost everything in his short life is
recorded somewhere, being himself a regular diarist and prolific letter writer, much of
the material having survived. His biographers, however, have faced difficulty in
translating his writings because of Rizal's habit of switching from one language to
another.
They drew largely from his travel diaries with their insights of a young Asian
encountering the West for the first time. They included his later trips, home and back
again to Europe through Japan and the United States, [27] and, finally, through his self-
imposed exile in Hong Kong.
Shortly after he graduated from the Ateneo Municipal de Manila (now Ateneo de Manila
University), Rizal (who was then 16 years old) and a friend, Mariano Katigbak, came to
visit Rizal's maternal grandmother in Tondo, Manila. Mariano brought along his sister,
Segunda Katigbak, a 14-year-old Batangueña from Lipa, Batangas. It was the first time
they met and Rizal described Segunda as "rather short, with eyes that were eloquent
and ardent at times and languid at others, rosy–cheeked, with an enchanting and
provocative smile that revealed very beautiful teeth, and the air of a sylph; her entire self
diffused a mysterious charm." His grandmother's guests were mostly college students
and they knew that Rizal had skills in painting. They suggested that Rizal should make
a portrait of Segunda. He complied reluctantly and made a pencil sketch of her.
Unfortunately for Rizal who had referred to her as his first love in his memoir Memorias
de un Estudiante de Manila, Katigbak was already engaged to Manuel Luz.[28]
From December 1891 to June 1892, Rizal lived with his family in Number 2
of Rednaxela Terrace, Mid-levels, Hong Kong Island. Rizal used 5 D'Aguilar Street,
Central district, Hong Kong Island, as his ophthalmologist clinic from 2 pm to 6 pm. This
period of his life included his recorded affections of which nine were identified. They
were Gertrude Beckett of Chalcot Crescent, Primrose Hill, Camden, London, wealthy
and high-minded Nelly Boustead of the English and Iberian merchant family, last
descendant of a noble Japanese family Seiko Usui (affectionately called O-Sei-san), his
earlier friendship with Segunda Katigbak, Leonor Valenzuela, and eight-year romantic
relationship with a distant cousin, Leonor Rivera (popularly thought to be the inspiration
for the character of María Clara in Noli me tangere).
Affair
In one recorded account detailing Rizal's 1887 visit to Prague, Maximo Viola wrote that
Rizal succumbed to the temptation of a 'lady of the camellias'. Viola, a friend of Rizal's
and an early financier of Noli Me Tangere, was alluding to Dumas's 1848 novel, La
dame aux camelias, about a man who fell in love with a courtesan. While the affair was
on record, there were no further details in Viola's letter concerning the duration and
nature of the affair. [29][30][note 6]
Association with Leonor Rivera
See also: Leonor Rivera
A crayon portrait of Leonor Rivera by José Rizal
Leonor Rivera is thought to be the inspiration for the character of María Clara in Noli Me
Tángere and El Filibusterismo.[31] Rivera and Rizal first met in Manila when Rivera was
only 14 years old. When Rizal left for Europe on May 3, 1882, Rivera was 16 years of
age. Their correspondence began when Rizal left a poem for Rivera saying farewell. [32]
The correspondence between Rivera and Rizal kept him focused on his studies in
Europe. They employed codes in their letters because Rivera's mother did not favor
Rizal. A letter from Mariano Katigbak dated June 27, 1884, referred to Rivera as Rizal's
"betrothed". Katigbak described Rivera as having been greatly affected by Rizal's
departure, frequently sick because of insomnia.
When Rizal returned to the Philippines on August 5, 1887, Rivera and her family had
moved back to Dagupan, Pangasinan. Rizal was forbidden by his father Francisco
Mercado to see Rivera in order to avoid putting the Rivera family in danger because at
the time Rizal was already labeled by the criollo elite as
a filibustero or subversive[32] because of his novel Noli Me Tángere. Rizal wanted to
marry Rivera while he was still in the Philippines because of Rivera's uncomplaining
fidelity. Rizal asked permission from his father one more time before his second
departure from the Philippines. The meeting never happened. In 1888, Rizal stopped
receiving letters from Rivera for a year, although Rizal kept sending letters to Rivera.
The reason for Rivera's year of silence was the connivance between Rivera's mother
and the Englishman named Henry Kipping, a railway engineer who fell in love with
Rivera and was favored by Rivera's mother. [32][33] The news of Leonor Rivera's marriage
to Kipping devastated Rizal.
His European friends kept almost everything he gave them, including doodlings on
pieces of paper. In the home of a Spanish liberal, Pedro Ortiga y Pérez, he left an
impression that was to be remembered by his daughter, Consuelo. In her diary, she
wrote of a day Rizal spent there and regaled them with his wit, social graces, and
sleight-of-hand tricks. In London, during his research on Antonio de Morga's writings, he
became a regular guest in the home of Reinhold Rost of the British Museum who
referred to him as "a gem of a man."[26][note 7] The family of Karl Ullmer, pastor
of Wilhelmsfeld, and the Blumentritts saved even buttonholes and napkins with
sketches and notes. They were ultimately bequeathed to the Rizal family to form a
treasure trove of memorabilia.
Josephine Bracken was Rizal's common-law wife whom he reportedly married shortly before his execution.
Upon his return to Manila in 1892, he formed a civic movement called La Liga Filipina.
The league advocated these moderate social reforms through legal means, but was
disbanded by the governor. At that time, he had already been declared an enemy of the
state by the Spanish authorities because of the publication of his novel.
Rizal was implicated in the activities of the nascent rebellion and in July 1892, was
deported to Dapitan in the province of Zamboanga, a peninsula of Mindanao.[42] There he
built a school, a hospital and a water supply system, and taught and engaged in farming
and horticulture.[43] Abaca, then the vital raw material for cordage and which Rizal and
his students planted in the thousands, was a memorial. [citation needed]
The boys' school, which taught in Spanish, and included English as a foreign language
(considered a prescient if unusual option then) was conceived by Rizal and
antedated Gordonstoun with its aims of inculcating resourcefulness and self-sufficiency
in young men.[44] They would later enjoy successful lives as farmers and honest
government officials.[45][46][47] One, a Muslim, became a datu, and another, José Aseniero,
who was with Rizal throughout the life of the school, became Governor of Zamboanga.[48]
[49]
In Dapitan, the Jesuits mounted a great effort to secure his return to the fold led by Fray
Francisco de Paula Sánchez, his former professor, who failed in his mission. The task
was resumed by Fray Pastells, a prominent member of the Order. In a letter to Pastells,
Rizal sails close to the deism familiar to us today.[50][51][52]
We are entirely in accord in admitting the existence of God. How can I doubt His when I
am convinced of mine. Who so recognizes the effect recognizes the cause. To doubt
God is to doubt one's own conscience, and in consequence, it would be to doubt
everything; and then what is life for? Now then, my faith in God, if the result of a
ratiocination may be called faith, is blind, blind in the sense of knowing nothing. I neither
believe nor disbelieve the qualities which many attribute to Him; before theologians' and
philosophers' definitions and lucubrations of this ineffable and inscrutable being I find
myself smiling. Faced with the conviction of seeing myself confronting the supreme
Problem, which confused voices seek to explain to me, I cannot but reply: ‘It could be’;
but the God that I foreknow is far more grand, far more good: Plus Supra!...I believe in
(revelation); but not in revelation or revelations which each religion or religions claim to
possess. Examining them impartially, comparing them and scrutinizing them, one
cannot avoid discerning the human 'fingernail' and the stamp of the time in which they
were written... No, let us not make God in our image, poor inhabitants that we are of a
distant planet lost in infinite space. However, brilliant and sublime our intelligence may
be, it is scarcely more than a small spark which shines and in an instant is extinguished,
and it alone can give us no idea of that blaze, that conflagration, that ocean of light. I
believe in revelation, but in that living revelation which surrounds us on every side, in
that voice, mighty, eternal, unceasing, incorruptible, clear, distinct, universal as is the
being from whom it proceeds, in that revelation which speaks to us and penetrates us
from the moment we are born until we die. What books can better reveal to us the
goodness of God, His love, His providence, His eternity, His glory, His wisdom? ‘The
heavens declare the glory of God, and the firmament showeth his handiwork. [53]
His best friend, professor Ferdinand Blumentritt, kept him in touch with European
friends and fellow-scientists who wrote a stream of letters which arrived in Dutch,
French, German and English and which baffled the censors, delaying their transmittal.
Those four years of his exile coincided with the development of the Philippine
Revolution from inception and to its final breakout, which, from the viewpoint of the court
which was to try him, suggested his complicity in it. [26] He condemned the uprising,
although all the members of the Katipunan had made him their honorary president and
had used his name as a cry for war, unity, and liberty. [54]
He is known to making the resolution of bearing personal sacrifice instead of the
incoming revolution, believing that a peaceful stand is the best way to avoid further
suffering in the country and loss of Filipino lives. In Rizal's own words, "I consider
myself happy for being able to suffer a little for a cause which I believe to be sacred [...].
I believe further that in any undertaking, the more one suffers for it, the surer its
success. If this be fanaticism may God pardon me, but my poor judgment does not see
it as such."[55]
In Dapitan, Rizal wrote "Haec Est Sibylla Cumana", a parlor-game for his students, with
questions and answers for which a wooden top was used. In 2004, Jean Paul
Verstraeten traced this book and the wooden top, as well as Rizal's personal watch,
spoon and salter.
Arrest and trial
By 1896, the rebellion fomented by the Katipunan, a militant secret society, had become
a full-blown revolution, proving to be a nationwide uprising.[56][self-published source?] Rizal had earlier
volunteered his services as a doctor in Cuba and was given leave by Governor-
General Ramón Blanco to serve in Cuba to minister to victims of yellow fever. Rizal and
Josephine left Dapitan on August 1, 1896, with letter of recommendation from Blanco.
Rizal was arrested en route to Cuba via Spain and was imprisoned in Barcelona on
October 6, 1896. He was sent back the same day to Manila to stand trial as he was
implicated in the revolution through his association with members of the Katipunan.
During the entire passage, he was unchained, no Spaniard laid a hand on him, and had
many opportunities to escape but refused to do so.
While imprisoned in Fort Santiago, he issued a manifesto disavowing the current
revolution in its present state and declaring that the education of Filipinos and their
achievement of a national identity were prerequisites to freedom.
Rizal was tried before a court-martial for rebellion, sedition and conspiracy, and was
convicted on all three charges and sentenced to death. Blanco, who was sympathetic to
Rizal, had been forced out of office. The friars, led by then-Archbishop of Manila
Bernardino Nozaleda had 'intercalated' Camilo de Polavieja in his stead as the new
Spanish Governor-General of the Philippines after pressuring Queen-Regent Maria
Cristina of Spain, thus sealing Rizal's fate.
Execution
Poetry
"Felicitación" (1874/75)
"El embarque"[66] (The Embarkation, 1875)
"Por la educación recibe lustre la patria" (1876)
"Un recuerdo á mi pueblo" (1876)
"Al niño Jesús" (c. 1876)
"A la juventud filipina" (To the Philippine Youth, 1879)
"¡Me piden versos!" (1882)
"Canto de María Clara" (from Noli Me Tángere, 1887)
"Himno al trabajo" (Dalit sa Paggawa, 1888)
"Kundiman" (disputed, 1889) - also attributed to Pedro
Paterno
"A mi musa" (To My Muse, 1890)
"El canto del viajero" (1892–96)
"Mi retiro" (1895)
"Mi último adiós" (1896)
"Mi primera inspiracion" (disputed) - also attributed to
Antonio Lopez, Rizal's nephew
Plays
Retraction controversy
Several historians report that Rizal retracted his anti-Catholic ideas through a document
which stated: "I retract with all my heart whatever in my words, writings, publications
and conduct have been contrary to my character as a son of the Catholic Church." [note
11]
However, there are doubts of its authenticity given that there is no certificate [clarification
needed]
of Rizal's Catholic marriage to Josephine Bracken. [69] Also there is an allegation that
the retraction document was a forgery.[70]
After analyzing six major documents of Rizal, Ricardo Pascual concluded that the
retraction document, said to have been discovered in 1935, was not in Rizal's
handwriting. Senator Rafael Palma, a former President of the University of the
Philippines and a prominent Mason, argued that a retraction is not in keeping with
Rizal's character and mature beliefs.[71] He called the retraction story a "pious
fraud."[72] Others who deny the retraction are Frank Laubach,[21] a Protestant
minister; Austin Coates,[33] a British writer; and Ricardo Manapat, director of the National
Archives.[73]
Those who affirm the authenticity of Rizal's retraction are prominent Philippine
historians such as Nick Joaquin,[note 12] Nicolas Zafra of UP[74] León María Guerrero III,[note
13]
Gregorio Zaide,[76] Guillermo Gómez Rivera, Ambeth Ocampo,[73] John Schumacher,
[77]
Antonio Molina,[78] Paul Dumol[79] and Austin Craig.[24] They take the retraction document
as authentic, having been judged as such by a foremost expert on the writings of
Rizal, Teodoro Kalaw (a 33rd degree Mason) and "handwriting experts...known and
recognized in our courts of justice", H. Otley Beyer and Dr. José I. Del Rosario, both of
UP.[74]
Historians also refer to 11 eyewitnesses when Rizal wrote his retraction, signed a
Catholic prayer book, and recited Catholic prayers, and the multitude who saw him kiss
the crucifix before his execution. A great grand nephew of Rizal, Fr. Marciano Guzman,
cites that Rizal's 4 confessions were certified by 5 eyewitnesses, 10 qualified witnesses,
7 newspapers, and 12 historians and writers including Aglipayan bishops, Masons and
anti-clericals.[80] One witness was the head of the Spanish Supreme Court at the time of
his notarized declaration and was highly esteemed by Rizal for his integrity. [81]
Because of what he sees as the strength these direct evidence have in the light of
the historical method, in contrast with merely circumstantial evidence, UP
professor emeritus of history Nicolas Zafra called the retraction "a plain unadorned fact
of history."[74] Guzmán attributes the denial of retraction to "the blatant disbelief and
stubbornness" of some Masons.[80] To explain the retraction Guzman said that the
factors are the long discussion and debate which appealed to reason and logic that he
had with Fr. Balaguer, the visits of his mentors and friends from the Ateneo, and the
grace of God due the numerous prayers of religious communities. [80]
Supporters see in the retraction Rizal's "moral courage...to recognize his mistakes," [76][note
14]
his reversion to the "true faith", and thus his "unfading glory," [81] and a return to the
"ideals of his fathers" which "did not diminish his stature as a great patriot; on the
contrary, it increased that stature to greatness." [84] On the other hand, senator Jose
Diokno stated, "Surely whether Rizal died as a Catholic or an apostate adds or detracts
nothing from his greatness as a Filipino... Catholic or Mason, Rizal is still Rizal – the
hero who courted death 'to prove to those who deny our patriotism that we know how to
die for our duty and our beliefs'."[85]
"Mi último adiós"
Main article: Mi último adiós
The poem is more aptly titled "Adiós, Patria Adorada" (literally "Farewell, Beloved
Fatherland"), by virtue of logic and literary tradition, the words coming from the first line
of the poem itself. It first appeared in print not in Manila but in Hong Kong in 1897, when
a copy of the poem and an accompanying photograph came to J. P. Braga who decided
to publish it in a monthly journal he edited. There was a delay when Braga, who greatly
admired Rizal, wanted a good facsimile of the photograph and sent it to be engraved in
London, a process taking well over two months. It finally appeared under "Mi último
pensamiento," a title he supplied and by which it was known for a few years. Thus,
the Jesuit Balaguer's anonymous account of the retraction and the marriage to
Josephine was published in Barcelona before word of the poem's existence had
reached him and he could revise what he had written. His account was too elaborate for
Rizal to have had time to write "Adiós."
Six years after his death, when the Philippine Organic Act of 1902 was being debated in
the United States Congress, Representative Henry Cooper of Wisconsin rendered an
English translation of Rizal's valedictory poem capped by the peroration, "Under what
clime or what skies has tyranny claimed a nobler victim?" [86] Subsequently, the US
Congress passed the bill into law, which is now known as the Philippine Organic Act of
1902.[87]
This was a major breakthrough for a U.S. Congress that had yet to grant the equal
rights to African Americans guaranteed to them in the U.S. Constitution and at a time
the Chinese Exclusion Act was still in effect. It created the Philippine legislature,
appointed two Filipino delegates to the U.S. Congress, extended the U.S. Bill of Rights
to Filipinos and laid the foundation for an autonomous government. The colony was on
its way to independence.[87] The United States passed the Jones Law that made the
legislature fully autonomous until 1916 but did not recognize Philippine independence
until the Treaty of Manila in 1946—fifty years after Rizal's death. This same poem,
which has inspired independence activists across the region and beyond, was recited
(in its Indonesian translation by Rosihan Anwar) by Indonesian soldiers of
independence before going into battle.[88]
Later life of Bracken
Josephine Bracken, whom Rizal addressed as his wife on his last day, [89] promptly joined
the revolutionary forces in Cavite province, making her way through thicket and mud
across enemy lines, and helped reloading spent cartridges at the arsenal in Imus under
the revolutionary General Pantaleón García. Imus came under threat of recapture that
the operation was moved, with Bracken, to Maragondon, the mountain redoubt in
Cavite.[90]
She witnessed the Tejeros Convention prior to returning to Manila and was summoned
by the Governor-General, but owing to her stepfather's American citizenship she could
not be forcibly deported. She left voluntarily returning to Hong Kong. She later married
another Filipino, Vicente Abad, a mestizo acting as agent for the Tabacalera firm in the
Philippines. She died of tuberculosis in Hong Kong on March 15, 1902, and was buried
at the Happy Valley Cemetery.[90] She was immortalized by Rizal in the last stanza of Mi
Ultimo Adios: "Farewell, sweet stranger, my friend, my joy...".
Polavieja and Blanco
Polavieja faced condemnation by his countrymen after his return to Spain. While
visiting Girona, in Catalonia, circulars were distributed among the crowd bearing Rizal's
last verses, his portrait, and the charge that Polavieja was responsible for the loss of the
Philippines to Spain.[91] Ramon Blanco later presented his sash and sword to the Rizal
family as an apology.[citation needed]
Rizal Shrine in Calamba City, Laguna, the ancestral house and birthplace of José Rizal, is now a museum
housing Rizal memorabilia.
José Rizal's original grave at Paco Park in Manila. Slightly renovated and date repainted in English.
Rizal Monument
The USS Rizal (DD-174) launched in 1918
The National Historical Institute logo for the 150th birth anniversary of
José Rizal
The Hong Kong Government erected a plaque beside Dr. José Rizal's
residence in Hong Kong.
This section does not cite any sources. Please help improve this section by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed. (Apr
2015) (Learn how and when to remove this template message)
Narcisa Rizal Lucia Rizal José Rizal Josefa Rizal Soledad Rizal
See also
José Rizal University
José Rizal's Global Fellowship
Rizal Shrine (Calamba City)
Rizal Shrine (Manila)
Rizal Technological University
Makamisa
Rizal Without the Overcoat
José Martí, Cuban national hero also executed by the
Spanish in 1895
Bust of José Rizal, Houston, Texas
Notes and references
Notes
References
7. ^ Biography and Works of the Philippine Hero. Jose Rizal (June 20,
2014). Retrieved on 2017-07-07.
8. ^ Szczepanski, Kallie. "Biography of Jose Rizal, National Hero of the
Philippines". ThoughtCo. Retrieved October 31, 2019.
9. ^ "Selection and Proclamation of National Heroes and Laws Honoring
Filipino Historical Figures" (PDF). Reference and Research Bureau
Legislative Research Service, House of Congress. Archived from the
original (PDF) on April 19, 2016. Retrieved September 8, 2009.
10. ^ Zaide, Gregorio F.; Zaide, Sonia M. (1999). Jose Rizal: Life, Works
and Writings of a Genius, Writer, Scientist and National Hero. Quezon
City: All-Nations Publishing Co., Inc. ISBN 978-971-642-070-8.
Archived from the original on September 23, 2013.
11. ^ "Rizal y Alonso, José Protasio, 1861–1896". Virtual International
Authority File (VIAF). Retrieved May 18, 2013.
12. ^ "Jose Rizal [Rizal Family]". joserizal.ph.
13. ^ Kallie Szczepanski. "Jose Rizal Biography – National Hero of the
a b
Philippines". About.com Education.
14. ^ Grouped references:
Remarks on the occasion of the 114th death anniversary of Dr.
Jose Rizal, 30 December 2010, Berlin, Embassy of the
Philippines in Berlin
http://www.oovrag.com/essays/essay2010c-3.shtml Archived Augu
st 27, 2016, at the Wayback Machine
The Mercado - Rizal Family, joserizal.ph
Rizal's Family Tree and Ancestry, allaboutjoserizal.weebly.com
Genealogoy of Jose Rizal, xhellephyeom23.files.wordpress.com
Family Tree, akosimendozaabby.files.wordpress.com
15. ^ Austin Craig (January 8, 2005). The Project Gutenberg EBook of
Lineage, Life and Labors of Jose Rizal: Philippine
Patriot. www.gutenberg.org. Retrieved July 1, 2016.
16. ^ "The Mercado – Rizal Family".
17. ^ Vicente L. Rafael On Rizal's El Filibusterismo, University of
a b
Martyr, Oxford University Press (Hong Kong), pp. 52–54, 60, 84, 124,
134–136, 143, 169, 185–188, 258.
34. ^ Fadul 2008, p. 17.
35. ^ Craig 1914, p. 215.
36. ^ Fadul 2008, p. 38.
37. ^ Cuizon, Ahmed (June 21, 2008). "Rizal’s affair with 'la petite
a b c
Sources
Craig, Austin (1914). Lineage, Life and Labors of Jose
Rizal, Philippine Patriot. Yonker-on-Hudson World Book
Company.
Fadul, Jose (ed.) (2008). [3]. Morrisville, North Carolina:
Lulu Press. ISBN 978-1-4303-1142-3
Valdez, Maria Stella S. (2007). Doctor Jose Rizal and the
Writing of His Story. Rex Bookstore, Inc. ISBN 978-971-
23-4868-6.
"José Rizal > Quotes". goodreads. Retrieved March
26, 2015.
Further reading
Catchillar, Chryzelle P. (1994) The Twilight in the Philippines
Fadul, Jose (2002/2008). A Workbook for a Course in Rizal. Manila: De La
Salle University Press. ISBN 971-555-426-1 /C&E Publishing. ISBN 978-
971-584-648-6
Gripaldo, Rolando M. Rizal's Utopian Society (1998, 2014), C& E
Publishing, Inc., 2009 (slightly revised, 2014)
Guerrero, Leon Ma. (2007) The First Filipino. Manila: National Historical
Institute of The Philippines (1962); Guerrero Publishing. ISBN 971-9341-
82-3
Hessel, Dr. Eugene A. (1965) Rizal's Retraction: A Note on the
Debate. Silliman University
Joaquin, Nick (1977). A Question of Heroes: Essays and criticisms on ten
key figures of Philippine History. Manila: Ayala Museum.Mapa, Christian
Angelo A.(1993) The Poem Of the Famous Young Elder José Rizal
Jalosjos, Romeo G. (Compiler) The Dapitan Correspondence of Dr.José
Rizal and Dr. Ferdinand Blumentritt. The City Government Dapitan City:
Philippines, 2007. ISBN 978-971-9355-30-4.
Medina, Elizabeth (1998). Rizal According to Retana: Portrait of a Hero
and a Revolution. Santiago, Chile: Virtual Multimedia. ISBN 956-7483-09-4
Ocampo, Ambeth R. (2008).Rizal Without the Overcoat. Pasig: Anvil
Publishing.
Ocampo, Ambeth R. (2001).Meaning and history: The Rizal Lectures.
Pasig: Anvil Publishing.
Ocampo, Ambeth R. (1993). Calendar of Rizaliana in the vault of the
National Library.Pasig: Anvil Publishing.
Ocampo, Ambeth R. (1992).Makamisa: The Search for Rizal's Third Novel.
Pasig: Anvil Publishing.
Quirino, Carlos (1997). The Great Malayan. Makati City: Tahanan
Books. ISBN 971-630-085-9
Rizal, Jose. (1889)."Sa mga Kababayang Dalaga ng Malolos" in Escritos
Politicos y Historicos de José Rizal (1961). Manila: National Centennial
Commission.
José Rizal (1997). Prophecies of Jose Rizal about the Philippines: From
the Pen of the Visionary National Hero, Phenomenal Revelations and
Coded Messages about Events Past, Present and Future : Destiny of the
Philippines …. Rex Bookstore, Inc. ISBN 978-971-23-2240-2.
Runes, Ildefonso (1962). The Forgery of the Rizal Retraction'.Manila:
Community Publishing Co.
Thomas, Megan C. Orientalists, Propagandists, and "Ilustrados": Filipino
Scholarship and the End of Spanish Colonialism(University of Minnesota
Press; 2012) 277 pages; Explores Orientalist and racialist discourse in the
writings of José Rizal and five other ilustrados.
Tomas, Jindřich (1998) José Rizal, Ferdinand Blumentritt and the
Philippines in the New Age. The City of Litomerice: Czech Republic.
Publishing House Oswald Praha (Prague).
Venzon, Jahleel Areli A. (1994) The Doorway to hell, Rizal's Biography
Zaide, Gregorio F. (2003) José Rizal: Life, Works and Writings of a Genius,
Writer, Scientist and National Hero. Manila: National Bookstore. ISBN 971-
08-0520-7
External links
José Rizalat Wikipedia's sister projects
Quotations from Wikiquote
Texts from Wikisource
Data from Wikidata
José Rizal
ra Alonso Realonda (mother)
no Rizal (older brother)
a Herbosa de Natividad (niece)
o Municipal de Manila (high school)
rsity of Paris
rsity of Heidelberg
Noli Me Tángere (1887)
El filibusterismo (1891)
Makamisa (unfinished)
a filipina
idaridad
Rizal sa Dapitan
José Rizal
Heneral Luna
Bayani
Katipunan
Ilustrado
Jose Rizal
Encyclopedia Rizaliana
f José Rizal
l Fellowship
ts of Rizal
Clara
pine ₱1 coin
pine ₱2 note
Day
Law
Monument (in Calamba)
Monument (in Daet)
Monument (in Ermita)
Shrine (in Calamba)
Shrine (in Intramuros)
Virgilio S. Almario
Encarnacion Alzona
Tomás N. Alonso
Harold Augenbraum
Charles Derbyshire
Nick Joaquin
Patricio Mariano
Camilo Osías
Pascual H. Poblete
National symbols of the Philippines
arms
al
language
Sign Language
Hinirang"
ne eagle
ne pearl
uita
and Baro't saya
Ko"
a Cruz
ang Palace
Seal
ne peso
waling
Andrés Bonifacio
Implied
José Rizal
Emilio Aguinaldo
Corazon Aquino
Melchora Aquino
Juan Luna
Apolinario Mabini
Gabriela Silang
Filipino painters
Montojo
Category:Filipino painters
SYS: 90753628
C: 000039785
E: XX870212
F: cb11922137c (data)
NTIC: a10977892
ii: DA02140634
D: 118601407
CN: n80051794
L: 00454313
C: jn20000701512
A: 35454499
: 001789700
K: KAC201513738
P: A18389569
K: 000251391
A: 071090568
RO: 02-A000138150
LIBR: 197695
AC: w6jf5kvd
DOC: 027102572
ve: 958696
BA: 495/21964
AF: 41845763
rldCat Identities: lccn-n80051794
Categories:
José Rizal
1861 births
1896 deaths
19th-century novelists
19th-century Filipino medical doctors
19th-century Filipino painters
19th-century Filipino writers
Artists from Laguna (province)
Ateneo de Manila University alumni
Civilians who were court-martialed
Complutense University of Madrid alumni
Deaths by firearm in the Philippines
Deified people
Executed Filipino people
Executed revolutionaries
Executed writers
Anti-Spanish sentiment
Filipino artists
Filipino exiles
Filipino expatriates in Germany
Filipino expatriates in Hong Kong
Filipino Freemasons
Filipino novelists
Filipino ophthalmologists
Filipino people of Chinese descent
Filipino people of Japanese descent
Filipino Resistance activists
Filipino revolutionaries
Filipino Roman Catholics
Linguists from the Philippines
Nonviolence advocates
People excommunicated by the Catholic Church
People executed by Spain by firing squad
People from Calamba, Laguna
People of the Philippine Revolution
Spanish-language writers of the Philippines
Tagalog people
Tagalog-language writers
University of Santo Tomas alumni
Writers from Laguna (province)
Navigation menu
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Article
Talk
Read
View source
View history
Search
Search Go
Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
Contribute
Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Wikidata item
Print/export
Download as PDF
Printable version
In other projects
Wikimedia Commons
Wikiquote
Wikisource
Languages
Afrikaans
العربية
Bân-lâm-gú
Bikol Central
Български
Brezhoneg
Català
Cebuano
Čeština
Chavacano de Zamboanga
Cymraeg
Dansk
Deutsch
Eesti
Español
Esperanto
Euskara
فارسی
Français
Gaeilge
Galego
한국어
Հայերեն
हिन्दी
Hrvatski
Ido
Ilokano
Bahasa Indonesia
Interlingua
Italiano
עברית
Kapampangan
ქართული
Kiswahili
Latina
Latviešu
Magyar
Malagasy
മലയാളം
مصرى
Bahasa Melayu
Mirandés
မြန်မာဘာသာ
Nederlands
日本語
Norsk bokmål
Occitan
Pangasinan
Polski
Português
Română
Runa Simi
Русский
Scots
Simple English
Slovenčina
کوردی
Suomi
Svenska
Tagalog
தமிழ்
ไทย
Türkçe
Українська
Tiếng Việt
Winaray
吴语
中文
Edit links
This page was last edited on 15 November 2020, at 20:34 (UTC).
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. By using
this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation,
Inc., a non-profit organization.
Privacy policy
About Wikipedia
Disclaimers
Contact Wikipedia
Mobile view
Developers
Statistics
Cookie statement