Instrukcja Obsługi: C5 - PL - Chap00 - Couv-Debut - Ed01-2015

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 366

Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi on-line

Prosimy wybrać jeden ze sposobów dostępu,


aby przeglądać swoją instrukcję obsługi on-line.

Należy odszukać swoją instrukcję obsługi na stronie internetowej CITROËNA, w rubryce "MyCITROËN".

Ta strefa osobista stworzona "na miarę" umożliwia Państwu nawiązanie bezpośredniego


i uprzywilejowanego kontaktu z Marką.

Przeglądanie instrukcji obsługi "on-line" pozwala Jeżeli zakładka "MyCITROËN" nie jest dostępna na stronie internetowej CITROËNA Państwa kraju,
uzyskać dostęp do najnowszych informacji, łatwo można przejrzeć swoją instrukcję obsługi pod następującym adresem:
dostrzegalnych w zakładce oznaczonej tym http://service.citroen.com/ddb/.
piktogramem:
Prosimy wybrać:
język,
samochód, model,
okres edycji instrukcji obsługi odpowiadający dacie pierwszej rejestracji Państwa samochodu.

Należy wprowadzić ten kod, aby przejść bezpośrednio do swojej


instrukcji obsługi.
Mamy nadzieję, że niniejsza instrukcja obsługi pozwoli
Państwu w pełni wykorzystać zalety C5 w każdej możliwej
sytuacji, z zachowaniem pełnego bezpieczeństwa.
Prosimy poświęcić trochę czasu i uważnie przeczytać tę
instrukcję w celu zapoznania się z samochodem.

W instrukcji przedstawiono wszystkie warianty


wyposażenia dostępnego w całej gamie C5.
W Państwa samochodzie zostały zamontowane tylko
wybrane elementy wyposażenia opisanego w tym Na wszystkich kontynentach Citroën oferuje
dokumencie, stosownie do poziomu wykończenia, wersji
i parametrów właściwych dla danego kraju sprzedaży. bogatą gamę,
łączącą technologię z ideą nieustającej innowacyjności,

Opisy i dane techniczne nie są zobowiązujące. co potwierdza nowoczesne i kreatywne podejście do mobilności.
Automobiles CITROËN zastrzega sobie prawo do zmiany Dziękujemy Państwu i gratulujemy dokonanego wyboru.
parametrów technicznych, wyposażenia i akcesoriów
bez konieczności aktualizacji instrukcji.

Dokument stanowi integralną część samochodu. Należy Znajomość każdego elementu wyposażenia,
pamiętać o jego przekazaniu nowemu właścicielowi
każdego przełącznika i każdej regulacji
w przypadku przeniesienia prawa własności.
zwiększa komfort i przyjemność
podczas krótkich przejazdów i długich podróży
Legenda
za kierownicą Państwa nowego samochodu.
ostrzeżenie dla bezpieczeństwa

Szerokiej drogi!
dodatkowe informacje

wkład w ochronę przyrody


Spis treści

Wprowadzenie . Otwieranie Jazda


Klucz z pilotem zdalnego sterowania 45 Zalecenia dotyczące jazdy 96
Alarm 50 Rozruch – wyłączenie silnika 97
Elektryczne podnośniki szyb 53 Hamulec postojowy ręczny 100
Drzwi 55 Elektryczny hamulec postojowy 101
Bagażnik 58 Wspomaganie ruszania na pochyłej drodze 108
Dach otwierany (Sedan) 61 Manualna 6-biegowa skrzynia biegów 109

.
Oszklony dach panoramiczny (Tourer) 62 Automatyczna skrzynia biegów 110
Ekojazda Wskaźnik zmiany biegu 114
Stop & Start 115
Wykrywanie niskiego ciśnienia
w ogumieniu 118
Kierownica z wbudowanym centralnym
zespołem sterującym 120
Ergonomia i komfort Ogranicznik prędkości 122
Regulator prędkości 125
Siedzenia przednie 64
Kontrola jazdy Alarm niezamierzonego przekroczenia linii 128
Regulacja kierownicy 68
Zestawy wskaźników 14 Pomiar wolnego miejsca 129
Lusterka wsteczne 69
Komputer pokładowy 17 Pomoc przy parkowaniu 131
Siedzenia tylne 71
Wskaźniki 21 Kamera cofania (Tourer) 133
Wentylacja 73
Przyciski regulacyjne 25 Zawieszenie sterowane elektronicznie
Klimatyzacja automatyczna jednostrefowa 75 "Hydractive III +" 134
Kontrolki 26 Klimatyzacja automatyczna dwustrefowa 79
Ekran monochromatyczny C 37 Lampki sufitowe 83
Tablet dotykowy 40 Oświetlenie kameralne 84
Wyposażenie z przodu 86
Dywaniki dodatkowe 87
Podłokietnik przedni 88
Wyposażenie z tyłu 89
Wyposażenie bagażnika 91
Spis treści

Widoczność Informacje praktyczne Dane techniczne


Przełączniki oświetlenia 136 Zbiornik paliwa 177 Silniki benzynowe 242
Automatyczne włączanie świateł 140 Zabezpieczenie przed pomyłką przy Masy pojazdów z silnikami benzynowymi 243
Regulacja reflektorów 141 tankowaniu (Diesel) 178 Silniki Diesla 244
Oświetlenie kierunkowe 142 Brak paliwa (diesel) 180 Masy pojazdów z silnikiem Diesla 245
Przełącznik wycieraczek szyb 144 Zestaw do tymczasowej naprawy opony 181 Wymiary 246
Tryb automatycznej pracy wycieraczek 146 Zmiana koła 185 Elementy identyfikacyjne 250
Łańcuchy śniegowe 192
Wymiana żarówki 193
Wymiana bezpiecznika 204
Akumulator 12 V 210
Tryb ekonomiczny 213
Bezpieczeństwo Holowanie samochodu 214
Kierunkowskazy 148 Hak holowniczy 216 Audio i telematyka
Światła awaryjne 148 Belki dachowe 218
Połączenie alarmowe lub z assistance
Sygnał dźwiękowy 149 Zabezpieczenie w okresie zimowym 219 drogowym 251
Połączenie alarmowe lub z assistance Osłona zimowa 220 Tablet dotykowy 7-calowy 253
drogowym 149 Akcesoria 221 Radioodtwarzacz 315
Systemy wspomagania hamowania 150
Systemy kontroli trakcji (ESP) 151
Pasy bezpieczeństwa 154
Poduszki powietrzne 157

Kontrole Indeks alfabetyczny .


Pokrywa silnika 224
Silniki benzynowe 225
Bezpieczeństwo dzieci Silniki Diesla 226
Foteliki dziecięce 162 Kontrola stanu płynów 227
Wyłączanie przedniej poduszki Kontrole 231
powietrznej pasażera 165 Dodatek AdBlue ® i system SCR
Foteliki dziecięce ISOFIX 172 (Diesel BlueHDi) 234
Bezpieczeństwo dzieci 176
Wprowadzenie

Na zewnątrz (Sedan)
Kluczyk z pilotem 45-49
- otwieranie / zamykanie
Dach otwierany 61
- bateria
Belki dachowe 218
Stacyjka / Blokada kierownicy / Rozruch 97-99
Akcesoria 221-222
Alarm 50-52

Zbiornik paliwa 177, 179


Sterowanie oświetleniem Zabezpieczenie przed zatankowaniem
zewnętrznym 136-140 niewłaściwego paliwa 178
Regulacja reflektorów 141
Wymiana żarówek 193-196 Bagażnik 58
- światła przednie Zestaw do tymczasowej
- reflektory ksenonowe naprawy opon 181-184
- reflektory przeciwmgłowe Zmiana koła 185-191
- światła kierunkowskazów - narzędzia
Alarm niezamierzonego - demontaż
przekroczenia linii 128 Dodatek AdBlue, uzupełnienie 239-241
Stop & Start 115-118
Osłona zimowa 220
Wspomaganie przy parkowaniu
przodem i/lub tyłem 131-132
Lusterka wsteczne zewnętrzne 69 Hak holowniczy 216-217
Holowanie 214-215

Drzwi 55-57 Wymiana żarówek 197-198, 201


Wykrywanie niskiego ciśnienia
- otwieranie / zamykanie w oponach 118-119 - światła tylne
- zamek centralny Wspomaganie hamowania 150 - 3. światło stop
- dźwignia awaryjna Kontrola trakcji 151-153 - oświetlenie tablicy rejestracyjnej
Bezpieczeństwo dzieci 176 Ciśnienie w ogumieniu 118, 250
Podnośniki szyb 53-54 Łańcuchy śniegowe 192

4
Wprowadzenie .
Na zewnątrz (Tourer)
Kluczyk z pilotem 45-49
- otwieranie / zamykanie
- bateria Szklany dach panoramiczny 62-63
Stacyjka / Blokada kierownicy / Rozruch 97-99 Belki dachowe 218
Alarm 50-52 Akcesoria 221-222

Zbiornik paliwa 177, 179


Sterowanie oświetleniem Zabezpieczenie przed zatankowaniem
zewnętrznym 136-140 niewłaściwego paliwa 178
Regulacja reflektorów 141
Wymiana żarówek 193-196 Bagażnik 59-60
- światła przednie Kamera cofania 133
- reflektory ksenonowe Zestaw do tymczasowej
- reflektory przeciwmgłowe naprawy opon 181-184
- światła kierunkowskazów Zmiana koła 185-191
Alarm niezamierzonego - narzędzia
przekroczenia linii 128 - demontaż
Stop & Start 115-118 Dodatek AdBlue, uzupełnienie 239-241
Osłona zimowa 220

Wspomaganie przy parkowaniu


Lusterka wsteczne zewnętrzne 69 przodem i/lub tyłem 131-132
Hak holowniczy 216-217
Holowanie 214-215
Drzwi 55-57
- otwieranie / zamykanie Wykrywanie niskiego ciśnienia w oponach 118-119
- zamek centralny Wspomaganie hamowania 150 Wymiana żarówek 199-201
- dźwignia awaryjna Kontrola trakcji 151-153 - światła tylne
Bezpieczeństwo dzieci 176 Ciśnienie w ogumieniu 118, 250 - 3. światło stop
Podnośniki szyb 53-54 Łańcuchy śniegowe 192 - oświetlenie tablicy rejestracyjnej

5
Wprowadzenie

Wewnątrz
Siedzenia tylne 71-72
Wyposażenie z tyłu 89-90
- podłokietnik tylny
Żaluzje boczne 90 - klapka na narty
- gniazdko 12 V...

Wyposażenie bagażnika (Sedan) 91


- zaczepy mocowania
Wyposażenie bagażnika (Tourer) 92
Poduszki powietrzne 157-161
- zaczepy mocowania
- haczyki
- siatka schowka
Zasłona bagażu (Tourer) 93
Siatka przytrzymująca bagaże
(Tourer) 94-95
Zestaw do tymczasowej
naprawy opon 181-184
Dostęp do koła zapasowego /
narzędzi 185-187 Wyposażenie z przodu 86-88
- osłona przeciwsłoneczna
- schowek przedni
Foteliki dziecięce 162-171 - dywanik dodatkowy
Mocowania ISOFIXx 172-175 - podłokietnik przedni
Bezpieczeństwo dzieci 176 - gniazda USB/Jack...

Siedzenia przednie 64-67


Pasy bezpieczeństwa 154-156

6
Wprowadzenie .
Stanowisko kierowcy
Lampki sufitowe 83-85
Zestawy wskaźników 14-16
Lusterko wsteczne wewnętrzne 70
Komputer pokładowy 17, 19
Oświetlenie kameralne 84
Kontrolki 26-36
Osłona przeciwsłoneczna 86
Wskaźniki 21-25
Przyciski 25
Ekrany wielofunkcyjne 37-39, 40-44
- licznik przebiegu dziennego
Komputer pokładowy 18-19
- potencjometr oświetlenia
Światła awaryjne 148
Wskaźnik zmiany
biegu 114
Pomiar dostępnego miejsca 129-130

Schowek przedni 86
Bezpieczniki deski rozdzielczej 204-207 Wyłączanie czołowej poduszki
powietrznej pasażera 158-159, 164-167

Podnośniki szyb 53-54


Lusterka wsteczne zewnętrzne 69 Wentylacja 73-74
Klimatyzacja automatyczna
jednostrefowa 75-78
Otwieranie pokrywy silnika 224 Klimatyzacja automatyczna
dwustrefowa 79-82

Regulacja kierownicy 68
Połączenie alarmowe lub
z assistance drogowym 149, 251-252
Tablet dotykowy 253-314
Skrzynia biegów manualna 109 Hamulec postojowy ręczny 100 Ustawianie daty/godziny 43-44
Skrzynia biegów automatyczna 110-113 Hamulec postojowy Radioodtwarzacz 315-332
Wspomaganie przy ruszaniu na elektryczny 101-107
wzniesieniu 108 Ustawianie daty/godziny 38-39
Zawieszenie sterowane elektronicznie
"Hydractive III +" 134-135

7
Wprowadzenie

Stanowisko kierowcy
Środkowy panel przełączników
Z radioodtwarzaczem Z tabletem dotykowym

1. ASR/CDS 151-153 1. Główne menu tabletu


dotykowego 40-41, 257
2. Pomoc graficzna i dźwiękowa przy
2. Zwiększanie
parkowaniu 131-132
głośności 41, 255
3. Alarm niezamierzonego
przekroczenia linii 128 3. Zmniejszanie głośności 41, 255

4. Zamek centralny 55-56 4. Zamek centralny 55-56

5. Połączenie z assistance drogowym z 5. Połączenie z assistance


lokalizacją 149, 251-252 drogowym z lokalizacją 149, 251-252
6. Połączenie alarmowe z lokalizacją 149, 251-252 6. Połączenie alarmowe z lokalizacją 149, 251-252

8
Wprowadzenie .
Boczne panele przełączników
Z radioodtwarzaczem Z tabletem dotykowym

1. CHECK (autotest samochodu) 20 1. CHECK (autotest samochodu) 20

2. Alarm objętościowy 50-52 2. Alarm objętościowy 50-52

3. Pomiar dostępnego miejsca 129-130 3. Pomiar dostępnego miejsca 129-130

4. Stop & Start 115-118 4. Alarm niezamierzonego


przekroczenia linii 128
5. Stop & Start 115-118

6. ASR/CDS 151-153

9
Wprowadzenie

Stanowisko kierowcy
Sterowanie przy kierownicy

Kierownica z wbudowanym centralnym


Menu główne – ekran zestawu zespołem sterującym 120-121
Nawigacja / prowadzenie 258-271
wskaźników 15-16
Radio / media 272-285, 318-323
Komputer pokładowy 17, 19

Menu główne – Radioodtwarzacz 38, 318


Black Panel 256, 317
Menu główne – Tablet dotykowy 41, 257

Rozpoznawanie głosu – Wybór wyświetlanej funkcji –


MirrorLink 256, 298-299 MODE 37, 256

Oświetlenie zewnętrzne 136-140 Wycieraczki szyb 144-147


Automatyczne zapalanie świateł 140 Spryskiwacz szyb 145
Światła dzienne 139 Automatyczna praca wycieraczek 146
Kierunkowskazy 148

Sygnał dźwiękowy 149


Regulacja reflektorów 141

Przełączniki audio – Radioodtwarzacz 317


Ogranicznik prędkości 122-124 Telefon Przełączniki audio – Tablet dotykowy 256
Regulator prędkości 125-127 Bluetooth 284, 300-307, 323-325

10
Wprowadzenie .
Dane techniczne – Obsługa techniczna
Silniki benzynowe 242
Masy pojazdów z silnikami benzynowymi 243
Silniki Diesla 244
Masy pojazdów z silnikami Diesla 245
Wymiary (Sedan) 246-247
Wymiary (Tourer) 248-249
Brak paliwa Diesel 180
Elementy identyfikacyjne 250 Kontrola elementów 231-233
- akumulator
- filtr powietrza / kabiny
Osłona zimowa 219 - filtr oleju
- filtr cząstek stałych (diesel)
- klocki / tarcze hamulcowe

Kontrola poziomów 227-230


- olej
- płyn hamulcowy
- płyn układu kierowniczego ze wspomaganiem Bezpieczniki w komorze
silnika 204, 208-209
- płyn chłodzący
- płyn spryskiwaczy szyb / reflektorów
Dodatek AdBlue 234-241
Akumulator 210-212
Tryb oszczędzania energii 213
Wymiana żarówek 193-203
- z przodu
- z tyłu
- oświetlenia wewnętrznego Otwieranie pokrywy silnika 224
Pod pokrywą silnika benzynowego 225
Pod pokrywą silnika Diesla 226

11
Ekojazda

Ekojazda
Ekojazda jest sposobem jazdy, który pozwoli kierowcy zmniejszyć zużycie paliwa i emisję CO2.

Lepsze wykorzystanie skrzyni biegów Efektywne wykorzystanie wyposażenia


elektrycznego
W przypadku manualnej skrzyni biegów ruszać powoli, nie czekać ze Przed wyjazdem, jeżeli w kabinie jest gorąco, przewietrzyć ją,
zmianą biegu na wyższy. Podczas przyspieszania zmieniać biegi dość opuszczając szyby i otwierając nawiewy, a dopiero potem uruchomić
wcześnie. klimatyzację.
Powyżej 50 km/h zamknąć szyby i pozostawić otwarte nawiewy.
W przypadku automatycznej lub sterowanej skrzyni biegów
Wykorzystać wyposażenie umożliwiające zmniejszenie temperatury
preferować tryb automatyczny oraz nie naciskać mocno i nagle pedału
w kabinie (zasłonić otwierany dach, założyć żaluzje...).
przyspieszenia.
Gdy tylko temperatura osiągnie odpowiedni poziom, wyłączać
Wskaźnik zmiany biegu zachęca kierowcę do włączenia optymalnego klimatyzację, chyba że jej regulacja odbywa się automatycznie.
biegu: gdy tylko zalecenie wyświetli się w zestawie wskaźników, Wyłączać przełączniki odmrażania i osuszania szyb, jeżeli nie są
zastosować się do niego jak najszybciej. wyłączane automatycznie.
W przypadku samochodów wyposażonych w sterowaną albo automatyczną Jak najszybciej wyłączać podgrzewanie fotela.
skrzynię biegów wskaźnik ten pojawia się tylko w trybie manualnym.
Nie używać reflektorów i świateł przeciwmgłowych, gdy warunki
drogowe tego nie wymagają.
Zachowanie spokojnego sposobu prowadzenia
Przestrzegać bezpiecznej odległości między pojazdami, starać Uruchamiać silnik tuż przed rozpoczęciem jazdy (głównie zimą).
się hamować silnikiem zamiast hamulcem głównym, stopniowo Kabina nagrzewa się szybciej podczas jazdy.
naciskać pedał przyspieszenia. Takie zachowanie przyczynia się
do zmniejszenia zużycia paliwa, zmniejszenia emisji CO2 oraz
ograniczenia hałasu. Ograniczenie podłączania urządzeń przenośnych (odtwarzaczy audio/
wideo, konsoli gier) sprzyja zmniejszeniu zużycia energii, a więc
Przy płynnej jeździe, jeżeli samochód wyposażony jest w przełącznik i paliwa.
"Cruise" przy kierownicy, włączać regulator prędkości już od 40 km/h. Przed opuszczeniem samochodu odłączyć urządzenia przenośne.

12
Ekojazda .

Ograniczanie przyczyn nadmiernego Przestrzeganie zaleceń dotyczących


zużycia paliwa obsługi
Rozłożyć ciężar na całej powierzchni samochodu; najcięższe bagaże Regularnie kontrolować na zimno ciśnienie w ogumieniu, które powinno
położyć w głębi bagażnika, jak najbliżej tylnych siedzeń. być zgodne z etykietą znajdującą się na ramie drzwi po stronie
Ograniczyć obciążenie samochodu i zminimalizować opór kierowcy.
aerodynamiczny (belki dachowe, relingi dachowe, bagażniki na rowery, Wykonywać tę kontrolę szczególnie:
przyczepa...). Używać raczej bagażnika dachowego. - przed długą podróżą,
Zdjąć belki dachowe, relingi dachowe, gdy są nieprzydatne. - przed każdym sezonem,
- po długim postoju.
Po zakończeniu sezonu zimowego zdjąć opony zimowe i założyć Pamiętać również o kole zapasowym oraz o oponach przyczepy albo
opony letnie. przyczepy kempingowej.

Regularnie wykonywać obsługę samochodu (olej, filtr oleju, filtr


powietrza, filtr kabiny...) i przestrzegać terminów zalecanych w planie
obsługowym producenta.

W przypadku silnika Diesel BlueHDi, gdy system SCR jest niesprawny,


Państwa samochód zaczyna emitować zanieczyszczenia; należy
szybko udać się do ASO sieci CITROËN albo do warsztatu
specjalistycznego, aby doprowadzić emisję tlenków azotu do poziomu
zgodnego z przepisami.
Podczas tankowania paliwa nie należy dolewać paliwa po trzecim
odcięciu zasilania z dystrybutora, gdyż grozi to rozlaniem paliwa.

W przypadku nowego samochodu dopiero po 3000 km można


zauważyć regularność w średnim zużyciu paliwa.

13
Kontrola jazdy

Zestawy wskaźników, benzyna – diesel


Panel grupujący zegary i lampki kontrolne sygnalizujące działanie samochodu.

A. Wskaźnik poziomu paliwa. F. Sterowanie: ● Przez cały czas:


B. Wskaźnik: ● Potencjometr oświetlenia. - Dzienny licznik kilometrów.
● Temperatura płynu chłodzącego silnik. ● Zerowanie dziennego licznika - Licznik kilometrów całkowitego
● Informacje ogranicznika/regulatora kilometrów i wskaźnika serwisowego. przebiegu.
prędkości. G. Ekran zestawu wskaźników wyświetlający: ● Chwilowo:
C. Prędkościomierz analogowy. ● W zależności od strony wybranej za - Wskaźnik serwisowy.
D. Obrotomierz. pomocą lewego pokrętła kierownicy: - Wskaźnik poziomu oleju silnika.
E. Wskaźnik: - Prędkość w postaci cyfrowej. - Komunikaty alarmowe.
● Temperatura oleju silnika. - Komputer pokładowy.
● Zmiana biegu. - Informacje naprowadzania.
● Położenie wybieraka biegów i włączony - Wyświetlanie komunikatów alarmowych.
bieg (automatyczna skrzynia biegów). - Wskaźnik poziomu oleju silnika.
- Wskaźnik serwisowy.

14
Kontrola jazdy

Menu główne
1
Menu główne umożliwia ustawienie Menu "Choice of units” (wybór jednostek)
parametrów niektórych funkcji samochodu* i
Umożliwia wybranie układu jednostek
ekranu zestawu wskaźników:
metrycznych lub anglosaskich.

Menu "Choice of language”


(wybór wersji językowej)
Umożliwia wybranie wersji językowej
wyświetlanych informacji oraz syntezatora głosu.

Menu "Vehicle parameters”


(parametry samochodu)*
Umożliwia uzyskanie dostępu do parametrów
niektórych funkcji, pogrupowanych w kategorie:
- "Dostęp do pojazdu".
Ekran zestawu wskaźników A umieszczony jest - "Oświetlenie".
pośrodku zestawu wskaźników. - "Wspomaganie jazdy".
- Samochód na postoju, dostęp do
głównego menu ekranu zestawu
wskaźników jest możliwy przez krótkie
naciśnięcie lewego pokrętła B kierownicy.
- Komunikat "Action impossible whilst
driving” (działanie niemożliwe podczas
jazdy) zostaje wyświetlony na ekranie
zestawu wskaźników w przypadku żądania
otwarcia głównego menu podczas jazdy.
* Tylko z radioodtwarzaczem.
15
Kontrola jazdy

Dostęp do pojazdu Oświetlenie Wspomaganie jazdy


Po wybraniu tego menu można: Po wybraniu tego menu można: Po wybraniu tego menu można:
F włączyć lub wyłączyć funkcję powitania F włączyć lub wyłączyć zapalanie świateł F włączyć lub wyłączyć działanie wycieraczki
kierowcy; patrz rubryka "Ergonomia dziennych**, tylnej szyby sprzężone ze wstecznym
i komfort", F włączyć lub wyłączyć automatyczne biegiem.
F wybrać odryglowanie wszystkich drzwi zapalanie oświetlenia towarzyszącego
lub tylko drzwi kierowcy; patrz rubryka i regulować jego czas trwania,
"Otwieranie", F włączyć lub wyłączyć reflektory Szczegółowe informacje znajdują się
F włączyć lub wyłączyć automatyczne kierunkowe. w rubryce "Widoczność".
działanie elektrycznego hamulca
postojowego**; patrz rubryka "Jazda".
Szczegółowe informacje znajdują się
w rubryce "Widoczność".

** W zależności od kraju sprzedaży.


16
Kontrola jazdy

Komputer pokładowy
System przekazujący użytkownikowi informacje na temat bieżącej trasy (zasięg, zużycie paliwa…).
1
Na ekranie zestawu wskaźników
Wyświetlanie danych
F Obrócić lewe pokrętło A przy kierownicy,
aby wyświetlić kolejno dane komputera
pokładowego.

- Zakładka informacji bieżących wyświetla


się w polu B zestawu wskaźników, podając:
● zasięg na paliwie pozostałym w zbiorniku,
● zużycie chwilowe, Zerowanie trasy
● prędkość cyfrową lub licznik czasu
systemu Stop & Start. F Jeżeli dana trasa jest wyświetlana,
nacisnąć na ponad dwie sekundy lewe
pokrętło przy kierownicy.
- Zakładka trasy "1" wyświetla się w polu C Trasy "1" i "2" są niezależne z tymi samymi
zestawu wskaźników, podając: parametrami.
● przebyty dystans, Trasa "1" umożliwia na przykład obliczanie
● średnie zużycie paliwa, dzienne, a trasa "2" – obliczanie miesięczne.
● średnią prędkość
dla pierwszej trasy.

- Zakładka trasy "2" wyświetla się w polu C


zestawu wskaźników, podając:
● przebyty dystans,
● średnie zużycie paliwa,
● średnią prędkość
dla drugiej trasy.

17
Kontrola jazdy

Na tablecie dotykowym
- Zakładka informacji bieżących
podająca:
● zasięg na paliwie pozostałym
w zbiorniku,
● zużycie bieżące,
● licznik czasu Stop & Start.

- Zakładka trasy "1" podająca:


● średnie zużycie,
● przebyty dystans,
● średnią prędkość
Wyświetlanie danych dla pierwszej trasy.
Zerowanie trasy
F Gdy wyświetlona jest dana trasa, nacisnąć
- Zakładka trasy "2" podająca: przycisk zerowania.
F Nacisnąć przycisk "MENU".
● średnie zużycie, Trasy "1" i "2" są niezależne, ale mają te same
● przebyty dystans, parametry.
F Wybrać " Jazda ", aby wyświetlić ● średnią prędkość
poszczególne zakładki. dla drugiej trasy. Trasa "1" umożliwia na przykład obliczanie
dzienne, a trasa "2" – obliczenia miesięczne.
F Wybrać palcem odpowiednią zakładkę.

18
Kontrola jazdy

Kilka definicji…
1
Zasięg Zużycie chwilowe Średnia prędkość
(km lub mile) (l/100 km lub km/l lub mpg) (km/h lub mph)
Przewidywana liczba kilometrów Obliczane w ciągu ostatnich kilku Obliczana od ostatniego
do przejechania na paliwie sekund. zerowania danych trasy.
pozostałym w zbiorniku
(w zależności od średniego
zużycia podczas ostatnio
przejechanych kilometrów). Ta funkcja wyświetla się po
przekroczeniu prędkości 30 km/h.
Dystans przebyty
Wartość zmienia się przy zmianie (km lub mile)
stylu jazdy lub ukształtowania terenu, Obliczany od ostatniego
powodując istotne odchylenie od zerowania danych trasy.
zużycia chwilowego. Zużycie średnie
(l/100 km lub km/l lub mpg)
Obliczane od ostatniego zerowania
Gdy zasięg spadnie poniżej 30 km, zapalą się danych trasy.
kreski. Po uzupełnieniu zbiornika paliwa o co
Licznik czasu systemu
najmniej 5 litrów, wartość ta zostanie ponownie
Stop & Start
przeliczona i wyświetli się, jeżeli przekroczy 100 km.
(minuty / sekundy albo
godziny / minuty)
Jeżeli Państwa samochód jest
Jeżeli podczas jazdy na stałe zapalą Zużycie paliwa przez Państwa wyposażony w system Stop &
się kreski, należy skontaktować się samochód będzie większe od Start, licznik czasu zlicza
z ASO sieci CITROËN lub z warsztatem wartości zużycia homologowanych i sumuje czasy trwania przejścia
specjalistycznym. przez CITROËN przez pierwsze w tryb STOP podczas jazdy.
3000 kilometrów przebiegu samochodu. Licznik zeruje się po każdym
włączeniu zapłonu kluczykiem.

19
Kontrola jazdy

Powrót ekranu zestawu Wyświetlanie informacji Funkcja Check


wskaźników do wyświetlania nawigacji na ekranie
głównych informacji zestawu wskaźników
Obracanie lewym pokrętłem kierownicy
umożliwia powrót ekranu zestawu wskaźników
do wyświetlania głównych informacji
(wyświetlania prędkości samochodu), najpierw
wyświetlając ekran informacji z systemu
nawigacji, następnie ekran pokazujący jedynie
stan głównego licznika kilometrów i stan
dziennego licznika kilometrów w dolnej części.

Obrócenie lewego pokrętła kierownicy


umożliwia wyświetlenie informacji nawigacji na
ekranie zestawu wskaźników.
Funkcja ta umożliwia wyświetlenie dziennika
alarmów.
F Nacisnąć sterowanie A.
Następujące komunikaty wyświetlane są
kolejno na ekranie zestawu wskaźników:
- Informacja o stanie ciśnienia w oponach.
- Wyświetlenie wskaźnika serwisowego.
- Wyświetlenie ewentualnych komunikatów
alarmowych.

20
Kontrola jazdy

Wskaźniki
Wskaźnik temperatury oleju Wskaźnik temperatury Wskaźnik poziomu paliwa
1
silnikowego płynu chłodzącego

W normalnych warunkach odcinki muszą Podczas normalnego działania zapalają się Zapalenie się lampki kontrolnej
znajdować się w polu 1. odcinki w polu 1. rezerwy paliwa na poziomym podłożu
W trudnych warunkach użytkowania mogą W trudnych warunkach użytkowania mogą zapalić sygnalizuje osiągnięcie minimalnego poziomu
zapalić się odcinki w polu 2. się odcinki w polu 2, na zestawie wskaźników paliwa.
W tym przypadku należy zwolnić i, jeżeli jest zapali się lampka kontrolna temperatury płynu Na ekranie zestawu wskaźników zostaje
to konieczne, zatrzymać silnik i sprawdzić chłodzącego A i lampka kontrolna STOP, należy wyświetlony komunikat ostrzegawczy.
poziomy płynów (patrz odpowiednia rubryka). natychmiast się zatrzymać. Wyłączyć zapłon.
Wentylator chłodnicy może pracować jeszcze
przez pewien czas.
Skontaktować się z ASO sieci CITROËN lub
z warsztatem specjalistycznym.
Jeżeli zapali się lampka kontrolna SERVICE,
należy sprawdzić poziomy płynów (patrz
odpowiednia rubryka).

21
Kontrola jazdy

Wskaźnik serwisowy
System informuje kierowcę o liczbie Odległość do przeglądu między Odległość do przeglądu poniżej
kilometrów, jaka pozostała do następnego 1000 km a 3000 km 1000 km
przeglądu zgodnie z planem obsługowym
Po włączeniu zapłonu przez kilka sekund Przykład: pozostało 900 km do następnego
producenta.
świeci się klucz symbolizujący czynności przeglądu.
Odległość obliczana jest począwszy od
serwisowe i na wyświetlaczu zestawu Po włączeniu zapłonu przez kilka sekund
ostatniego zerowania wskaźnika, w zależności
wskaźników wyświetla się komunikat podający wyświetlacz zestawu wskaźników wskazuje:
od liczby przebytych kilometrów i czasu od
liczbę kilometrów albo czas pozostały do
ostatniego przeglądu.
następnego przeglądu.
Przykład: pozostało 2800 km do następnego
W wersjach z silnikami Diesel BlueHDi, przeglądu.
w zależności od kraju sprzedaży, Po włączeniu zapłonu wyświetlacz zestawu
system może także uwzględniać wskaźników wskazuje chwilowo:
poziom degradacji oleju silnikowego.
Po zniknięciu komunikatu klucz pozostaje
zapalony obok licznika całkowitego przebiegu,
co przypomina o konieczności wykonania
Odległość do przeglądu powyżej przeglądu.
3000 km
Po włączeniu zapłonu żadna informacja Po kilku sekundach po włączeniu zapłonu
nie pojawia się na wyświetlaczu zestawu klucz gaśnie.
wskaźników.

22
Kontrola jazdy

1
Odległość do przeglądu Zerowanie wskaźnika
przekroczona Klucz może się zapalić w przypadku serwisowego
Po każdym włączeniu zapłonu klucz miga przekroczenia okresu od ostatniego przeglądu
przez kilka sekund, co informuje o konieczności podanego w planie obsługowym producenta.
szybkiego wykonania przeglądu.
Przykład: odległość do przeglądu
przekroczona o 300 km.
Po włączeniu zapłonu wyświetlacz wskazuje: W wersjach z silnikami Diesel
BlueHDi klucz może także zapalić się
z wyprzedzeniem, w zależności od
poziomu degradacji oleju silnikowego,
co z kolei zależy od warunków
Po każdym przeglądzie należy wykonać
użytkowania samochodu.
zerowanie wskaźnika serwisowego.
Klucz pozostaje zapalony obok licznika W tym celu należy wykonać następującą
całkowitego przebiegu, aby przypominać, że procedurę:
należało wykonać przegląd. F wyłączyć zapłon,
F wcisnąć i przytrzymać przycisk zerowania
dziennego licznika przebiegu,
F włączyć zapłon, wyświetlacz rozpoczyna
odliczanie do tyłu,
F jeżeli wyświetlacz wskazuje "=0", zwolnić
przycisk; klucz znika.
Po tej operacji, w przypadku odłączenia
akumulatora, należy zaryglować samochód
W wersjach z silnikami Diesel BlueHDi i odczekać co najmniej pięć minut, aby
z chwilą włączenia stacyjki temu zerowanie zostało uwzględnione.
alarmowi towarzyszy także ciągłe
świecenie kontrolki Service.

23
Kontrola jazdy

Wskaźnik poziomu oleju


silnikowego* Poziom oleju prawidłowy Uszkodzenie wskaźnika poziomu oleju
W przypadku wersji wyposażonych w elektroniczny
wskaźnik poziomu prawidłowy poziom oleju
silnikowego wyświetlany jest przez kilka sekund
na zestawie wskaźników po włączeniu zapłonu, po
wyświetleniu informacji o przeglądzie. Sygnalizowane jest przez wyświetlenie
Brak oleju komunikatu "Pomiar poziomu oleju
nieprawidłowy" na zestawie wskaźników.
Kontrola poziomu oleju jest wiarygodna Skontaktować się z ASO sieci CITROËN lub
tylko wtedy, gdy samochód stoi z warsztatem specjalistycznym.
poziomo, a silnik wyłączony jest od
ponad 30 minut. Wskazywany przez wyświetlenie komunikatu
W przypadku uszkodzenia
"Poziom oleju nieprawidłowy" na wyświetlaczu
elektronicznego wskaźnika poziom
zestawu wskaźników, zapalenie lampki kontrolnej
oleju w silniku nie jest nadzorowany.
service i włączenie sygnału dźwiękowego.
Póki system jest uszkodzony, poziom
oleju należy sprawdzać za pomocą
Jeżeli brak oleju zostanie potwierdzony ręcznego wskaźnika poziomu
ręcznym wskaźnikiem, należy jak znajdującego się w komorze silnika.
najszybciej uzupełnić poziom, by nie Należy odwołać się do rubryki "Kontrola
doprowadzić do uszkodzenia silnika. poziomów".
Należy odwołać się do rubryki "Kontrola
poziomów".

* W zależności od wersji.
24
Kontrola jazdy

Liczniki przebiegu Potencjometr oświetlenia


1
Przebieg całkowity i dzienny wyświetlane Licznik całkowitego przebiegu Dzięki temu systemowi można ręcznie
są przez trzydzieści sekund od wyłączenia dostosować intensywność oświetlenia stanowiska
zapłonu, po otwarciu drzwi kierowcy, jak kierowcy, w zależności od oświetlenia z zewnątrz.
i zaryglowaniu lub odryglowaniu samochodu.

Działanie

W przypadku jazdy w innych krajach


może okazać się konieczne użycie
innych jednostek odległości: prędkość
powinna być wyświetlana
w jednostkach obowiązujących Mierzy całkowity dystans przejechany przez
w danym kraju (km albo mile). Jednostki samochód od początku jego eksploatacji.
zmienia się w menu konfiguracji ekranu
podczas postoju samochodu.
Licznik dziennego przebiegu
F Nacisnąć przycisk A, aby zmniejszyć
jaskrawość oświetlenia stanowiska
kierowcy.
F Nacisnąć przycisk B, aby zwiększyć
jaskrawość oświetlenia stanowiska
kierowcy.

Wyłączenie
Mierzy odległość przebytą od momentu Jeżeli światła są zgaszone lub w trybie
dziennym, w przypadku samochodów
wyzerowania licznika przez kierowcę.
wyposażonych w światła do jazdy dziennej
F Przy włączonym zapłonie nacisnąć
przyciski nie reagują.
przycisk, aż pojawią się zera.

25
Kontrola jazdy

Kontrolki
Sygnalizatory wzrokowe informujące kierowcę o pojawieniu się usterki (kontrolka alarmowa) lub Kontrolki alarmowe
włączeniu systemu (kontrolka włączenia lub wyłączenia).
Zapalenie się jednej z poniższych kontrolek
Po włączeniu zapłonu Ostrzeżenia powiązane przy pracującymi silniku lub podczas jazdy
Niektóre kontrolki alarmowe zapalają się na Zapaleniu się lub miganiu niektórych kontrolek sygnalizuje usterkę wymagającą interwencji
kilka sekund po włączeniu zapłonu samochodu. może towarzyszyć sygnał dźwiękowy oraz kierowcy.
Po uruchomieniu silnika kontrolki te powinny informacja na ekranie. Zapaleniu kontrolki alarmowej zawsze towarzyszy
zgasnąć. wyświetlenie dodatkowego komunikatu, który
Jeżeli któraś z kontrolek pozostaje zapalona, pomaga zidentyfikować usterkę.
przed rozpoczęciem jazdy należy zapoznać się W razie wątpliwości skonsultować się
z informacjami na temat danej kontrolki. z ASO sieci CITROËN lub z warsztatem
specjalistycznym.

26
Kontrola jazdy

Kontrolka

STOP
jest zapalona

na stałe, powiązana
Przyczyna

Jest powiązana z układem


Działanie / Uwagi

Należy koniecznie zatrzymać pojazd, zachowując wszelkie


1
z inną kontrolką hamulcowym lub temperaturą płynu środki bezpieczeństwa.
alarmową. chłodzącego. Zatrzymać się, wyłączyć zapłon i skontaktować się
z ASO sieci CITROËN lub z warsztatem specjalistycznym.

Service chwilowo, wraz Wykrycie jednej lub kilku drobnych Zidentyfikować przyczynę usterki za pomocą
z komunikatem. usterek, bez specjalnej lampki komunikatu wyświetlonego na ekranie.
kontrolnej. Niektóre usterki można samemu usunąć, jak na przykład
otwarte drzwi lub początek nasycenia filtra cząstek
stałych (gdy warunki drogowe będą odpowiednie,
zregenerować filtr podczas jazdy z prędkością
przynajmniej 60 km/h, aż do zgaszenia lampki kontrolnej).
W razie innych usterek, jak na przykład uszkodzenia
systemu wykrywania niskiego ciśnienia w oponach,
należy skontaktować się z ASO sieci CITROËN lub
z warsztatem specjalistycznym.

na stałe, wraz Wykrycie jednej lub kilku poważnych Zidentyfikować przyczynę usterki za komunikatu
z komunikatem. usterek, bez specjalnej lampki wyświetlonego na ekranie i jak najszybciej
skontaktować się z ASO sieci CITROËN lub
kontrolnej.
z warsztatem specjalistycznym.

na stałe, w połączeniu Termin przeglądu został Dotyczy tylko wersji Diesel BlueHDi.
z miganiem a następnie przekroczony. Przegląd samochodu należy wykonać możliwie jak
wyświetleniem na stałe
najszybciej.
klucza symbolizującego
przegląd.

27
Kontrola jazdy

Kontrolka jest zapalona Przyczyna Działanie / Uwagi

Układ na stałe, w powiązaniu Poziom płynu w układzie Konieczne jest zatrzymanie w optymalnych
hamulcowy z kontrolką STOP. hamulcowym jest niewystarczający. warunkach bezpieczeństwa.
Uzupełnić poziom płynem zalecanym przez CITROËNA.
Jeżeli problem nadal występuje, sprawdzić
układ w ASO sieci CITROËN lub w warsztacie
specjalistycznym.
+
na stałe, w powiązaniu Usterka elektronicznego rozdzielacza Konieczne jest zatrzymanie w optymalnych
z kontrolkami STOP siły hamowania (REF). warunkach bezpieczeństwa.
i ABS. Sprawdzić w ASO sieci CITROËN lub w warsztacie
specjalistycznym.

System na stałe. Usterka systemu zapobiegającego Pojazd zachowuje hamowanie klasyczne.


zapobiegający zablokowaniu kół. Kontynuować ostrożnie jazdę z umiarkowaną
zablokowaniu kół prędkością i jak najszybciej skontaktować się z ASO
(ABS) sieci CITROËN lub z warsztatem specjalistycznym.

Elektryczny miga. Hamulec elektryczny nie zaciska się Należy zatrzymać pojazd, zachowując wszelkie środki
hamulec automatycznie. bezpieczeństwa.
postojowy Usterka systemu włączania / Zatrzymać samochód na poziomej powierzchni,
włączyć bieg (w przypadku automatycznej skrzyni
wyłączania.
biegów ustawić dźwignię w położeniu P), wyłączyć
zapłon i skontaktować się z ASO sieci CITROËN lub
z warsztatem specjalistycznym.

Usterka na stałe. Usterka elektrycznego hamulca Jak najszybciej skontaktować się z ASO sieci
elektrycznego postojowego. CITROËN lub z warsztatem specjalistycznym.
hamulca Dodatkowe informacje na temat elektrycznego
postojowego hamulca postojowego znajdują się w odpowiedniej
rubryce.

28
Kontrola jazdy

Kontrolka

Wyłączenie
jest zapalona

na stałe.
Przyczyna

Wyłączenie lub usterka funkcji


Działanie / Uwagi

Włączyć funkcję (w zależności od kraju sprzedaży)


1
automatycznych "automatycznego zaciskania w menu ustawiania parametrów samochodu lub
funkcji hamulca" (po wyłączeniu silnika) skontaktować się z ASO sieci CITROËN lub z
elektrycznego i "automatycznego zwalniania warsztatem specjalistycznym, jeżeli włączenie /
hamulca hamulca". wyłączenie automatyczne jest niemożliwe.
postojowego Dodatkowe informacje na temat elektrycznego hamulca
postojowego znajdują się w odpowiedniej rubryce.

Dynamiczna miga. Uruchomienie regulacji CDS/ASR. System optymalizuje działanie układu napędowego
kontrola i poprawia stabilność kierunkową pojazdu
stabilności w przypadku utraty przyczepności lub toru jazdy.
(CDS/ASR)
na stałe. Usterka systemu CDS/ASR. Sprawdzić w ASO sieci CITROËN lub w warsztacie
specjalistycznym.

Zużycie klocków na stałe, wraz Klocki hamulcowe są w stanie Wymienić klocki hamulcowe w ASO sieci CITROËN
hamulcowych z sygnałem dużego zużycia. lub w warsztacie specjalistycznym.
dźwiękowym
i komunikatem na
ekranie.

Niskie ciśnienie na stałe. Niewystarczające ciśnienie w jednym Jak najszybciej sprawdzić ciśnienie w ogumieniu.
w ogumieniu lub w kilku kołach. Kontrola musi być wykonana na zimno.

+ miga, a potem System nadzoru ciśnienia Wykrywanie zbyt niskiego ciśnienia nie jest już
świeci na stałe, w ogumieniu jest uszkodzony albo zapewnione.
równocześnie w jednym z kół nie wykryto czujnika. Zlecić sprawdzenie systemu przez ASO sieci
z kontrolką serwisową. CITROËN albo przez warsztat specjalistyczny.

29
Kontrola jazdy

Kontrolka jest zapalona Przyczyna Działanie / Uwagi

Temperatura na stałe. Zbyt wysoka temperatura w układzie Należy koniecznie zatrzymać pojazd z zachowaniem
maksymalna chłodzenia. wszelkich środków bezpieczeństwa.
płynu Jeśli to konieczne, przed dolaniem płynu należy
chłodzącego zaczekać na ostygnięcie silnika.
Jeżeli problem nie zniknie, skontaktować się z ASO
sieci CITROËN lub z warsztatem specjalistycznym.

Ładowanie na stałe. Usterka układu ładowania Kontrolka powinna zgasnąć po uruchomieniu silnika.
akumulatora akumulatora (zabrudzone lub Jeżeli nie zgaśnie, skontaktować się z ASO sieci
poluzowane zaciski, luźny lub CITROËN lub z warsztatem specjalistycznym.
zerwany pasek alternatora…).

Niezapięty / na stałe. Kierowca i/lub pasażer na przednim/ Pociągnąć pas i włożyć klamrę do zaczepu pasa.
odpięty pas tylnym miejscu nie zapiął lub odpiął
bezpieczeństwa swój pas bezpieczeństwa.

Niezapięcie / na stałe, wraz Podświetlone punkty wskazują pasażerów, którzy


+
odpięcie pasów z kontrolką mają pas odpięty lub niezapięty.
bezpieczeństwa niezapiętego/ Palą się one:
odpiętego pasa - na stałe przez około 30 sekund po
uruchomieniu samochodu,
bezpieczeństwa.
- na stałe przy jeździe z prędkością od 0 do 20 km/h,
- migają powyżej 20 km/h, towarzyszy im
sygnał dźwiękowy przez około 120 sekund.

30
Kontrola jazdy

Kontrolka

Minimalny
jest zapalona

na stałe.
Przyczyna

Gdy kontrolka zapali się po raz


Działanie / Uwagi

Należy bezwzględnie uzupełnić paliwo, aby uniknąć


1
poziom paliwa pierwszy, w zbiorniku paliwa unieruchomienia silnika.
pozostaje około 5 litrów paliwa. Kontrolka ta zapala się przy każdym włączeniu
zapłonu, dopóki nie zostanie zatankowana
wystarczająca ilość paliwa.
Pojemność zbiornika: 71 litrów.
Nigdy nie doprowadzać do unieruchomienia silnika
z powodu braku paliwa, może to spowodować
uszkodzenie układu oczyszczania spalin i wtryskowego.

System na stałe. Usterka układu czystości spalin. Kontrolka powinna zgasnąć po uruchomieniu silnika.
autodiagnostyki Jeżeli nie zgaśnie, skontaktować się szybko z ASO
silnika sieci CITROËN lub z warsztatem specjalistycznym.

miga. Usterka systemu kontroli silnika. Ryzyko zniszczenia katalizatora.


Sprawdzić w ASO sieci CITROËN lub w warsztacie
specjalistycznym.

31
Kontrola jazdy

Kontrolka jest zapalona Przyczyna Działanie / Uwagi

Dodatek AdBlue ® na stałe, z chwilą Możliwy przebieg zawiera się Należy szybko uzupełnić zapas dodatku AdBlue ®:
(Diesel BlueHDi) włączenia stacyjki, wraz z pomiędzy 600 i 2400 km. skontaktować się z ASO sieci CITROËN albo
towarzyszącym sygnałem z warsztatem specjalistycznym lub wykonać tę
dźwiękowym operację samemu, wykorzystując informacje zawarte
i komunikatem podającym w odpowiedniej rubryce.
pozostały przebieg.

miga, w połączeniu Możliwy przebieg zawiera się Należy koniecznie uzupełnić dodatek AdBlue ®,
z kontrolką SERVICE, pomiędzy 0 i 600 km. aby uniknąć awarii: skontaktować się z ASO sieci
+ wraz z towarzyszącym CITROËN albo z warsztatem specjalistycznym
sygnałem dźwiękowym lub wykonać tę operację samemu, wykorzystując
i komunikatem informacje zawarte w odpowiedniej rubryce.
podającym możliwy
pozostały przebieg.

miga, w połączeniu Zbiornik dodatku AdBlue ® jest Aby móc ponownie uruchomić silnik, należy koniecznie
z kontrolką SERVICE, pusty: przepisowa blokada rozruchu uzupełnić zapas dodatku AdBlue®: skontaktować się
wraz z towarzyszącym uniemożliwia ponowne uruchomienie z ASO sieci CITROËN albo z warsztatem specjalistycznym
sygnałem dźwiękowym silnika. lub wykonać tę operację samemu, wykorzystując
i komunikatem informacje zawarte w odpowiedniej rubryce.
sygnalizującym zakaz Należy koniecznie wlać do zbiornika dodatku
rozruchu. minimum 3,8 litra dodatku AdBlue ®.

32
Kontrola jazdy

Kontrolka

Układ czystości
jest zapalona

na stałe, z chwilą
Przyczyna

Wykryto usterkę układu czystości


Działanie / Uwagi

Ten alarm znika, gdy tylko poziom emisji


1
spalin SCR włączenia stacyjki, spalin SCR. zanieczyszczeń w spalinach będzie znów prawidłowy.
+ (Diesel BlueHDi) w połączeniu
z kontrolkami
SERVICE i systemu
autodiagnostyki silnika,
+
wraz z towarzyszącym
sygnałem dźwiękowym i
komunikatem.

miga, z chwilą włączenia Po potwierdzeniu usterki układu Skontaktować się możliwie jak najszybciej z ASO
stacyjki, czystości spalin będzie można sieci CITROËN lub z warsztatem specjalistycznym,
w połączeniu z kontrolkami przejechać maksymalnie 1100 km aby uniknąć awarii.
SERVICE i systemu przed włączeniem się blokady
autodiagnostyki silnika, rozruchu.
wraz z towarzyszącym
sygnałem dźwiękowym
i komunikatem
informującym o pozostałym
możliwym przebiegu.

miga, z chwilą włączenia Przekroczona dopuszczalna granica Aby móc ponownie uruchomić silnik, należy
stacyjki, w połączeniu przebiegu po potwierdzeniu usterki koniecznie skontaktować się z ASO sieci CITROËN
z kontrolkami układu czystości spalin: blokada albo z warsztatem specjalistycznym.
SERVICE i systemu rozruchu uniemożliwia ponowne
autodiagnostyki silnika, uruchomienie silnika.
wraz z towarzyszącym
sygnałem dźwiękowym
i komunikatem.

33
Kontrola jazdy

Kontrolki działania
Zapalenie się jednej z następujących kontrolek potwierdza włączenie odpowiedniego systemu.
Może temu towarzyszyć sygnał dźwiękowy i komunikat na ekranie.

Kontrolka jest zapalona Przyczyna Działanie / Uwagi

Kontrolka lewego miga + brzęczyk. Przełącznik oświetlenia przestawiony


kierunkowskazu w dół.

Kontrolka miga + brzęczyk. Przełącznik oświetlenia przestawiony


prawego w górę.
kierunkowskazu

Światła awaryjne miga + brzęczyk. Wciśnięty przycisk świateł Prawy i lewy kierunkowskaz oraz powiązane z nimi
awaryjnych na desce rozdzielczej. kontrolki migają.

Światła na stałe. Przełącznik oświetlenia w pozycji


pozycyjne "Światła pozycyjne".

Światła mijania na stałe. Przełącznik oświetlenia w pozycji


"Światła mijania".

Światła drogowe na stałe. Przełącznik oświetlenia pociągnięty Pociągnąć za przełącznik, aby włączyć ponownie
do siebie. światła mijania.

Reflektory na stałe. Przednie reflektory przeciwmgłowe Obrócić pierścień przełącznika świateł dwa razy do
przeciwmgłowe są włączone za pomocą pierścienia tyłu, aby wyłączyć reflektory przeciwmgłowe.
przednie przełącznika świateł.

Światła na stałe. Tylne światła przeciwmgłowe są Obrócić pierścień na przełączniku do tyłu, aby
przeciwmgłowe włączone. wyłączyć światła przeciwmgłowe.
tylne

34
Kontrola jazdy

Kontrolka

Świece żarowe –
jest zapalona

na stałe.
Przyczyna

Stycznik w 2. położeniu (Zapłon).


Działanie / Uwagi

Przed rozruchem zaczekać na zgaśnięcie kontrolki.


1
Diesel Czas świecenia się kontrolki zależy od warunków
klimatycznych.

Hamulec na stałe. Hamulec postojowy jest zaciśnięty. Zwolnić hamulec postojowy, aby kontrolka zgasła,
postojowy trzymając nogę na pedale hamulca.
Przestrzegać zasad bezpieczeństwa.
miga. Hamulec postojowy jest źle Dodatkowe informacje na temat hamulca postojowego
zaciśnięty lub zwolniony. znajdują się w odpowiedniej rubryce.

Przednia na stałe. Wyłącznik umieszczony w schowku w Przestawić wyłącznik do położenia "OFF", aby
poduszka desce rozdzielczej jest ustawiony wyłączyć czołową poduszkę powietrzną pasażera.
w położeniu "ON".
powietrzna Czołowa poduszka powietrzna Fotelik dziecięcy można zamontować "tyłem do
pasażera pasażera jest włączona. kierunku jazdy", oprócz przypadku nieprawidłowego
W tym przypadku nie należy działania poduszek powietrznych.
instalować fotelika dziecięcego
"tyłem do kierunku jazdy ".

Stop & Start na stałe. Funkcja Stop & Start przełączyła Kontrolka gaśnie i silnik rusza automatycznie w trybie
silnik w tryb STOP wskutek START, gdy tylko kierowca chce odjechać.
zatrzymania samochodu (czerwone
światło, znak stop, korki...).

miga przez kilka Tryb STOP jest chwilowo Więcej informacji na temat przypadków szczególnych
sekund, a potem niedostępny. trybu STOP i trybu START znajduje się w rubryce
gaśnie. lub "Stop & Start".
Tryb START włączył się
automatycznie.

35
Kontrola jazdy

Kontrolki wyłączenia
Zapalenie się jednej z następujących kontrolek potwierdza ręczne wyłączenie danego systemu.
Może temu towarzyszyć sygnał dźwiękowy i komunikat na ekranie wielofunkcyjnym.

Kontrolka jest zapalona Przyczyna Działanie / Uwagi

Poduszka na stałe. Przełącznik w schowku znajduje się Aby włączyć czołową poduszkę powietrzną pasażera,
powietrzna w położeniu "OFF". należy ustawić przełącznik w położeniu "ON".
pasażera Czołowa poduszka powietrzna W tym przypadku nie należy montować fotelika
pasażera jest wyłączona. dziecięcego "tyłem do kierunku jazdy".
Można zainstalować fotelik dziecięcy
"tyłem do kierunku jazdy",
z wyjątkiem przypadku wadliwego
działania poduszki powietrznej.

36
Kontrola jazdy

Ekran monochromatyczny C
Informacje wyświetlane na ekranie Sterowanie
1
Wybór typu wyświetlanej
informacji (Mode)
Kolejne naciśnięcia przycisku na końcu
przełącznika wycieraczek albo przycisku
MODE radioodtwarzacza umożliwiają wybór
W zależności od kontekstu wyświetlają się: typu informacji wyświetlanej na ekranie
- godzina wielofunkcyjnym (data albo radioodtwarzacz,
- data, CD, MP3).
- temperatura zewnętrzna wraz
z klimatyzacją (wyświetlona wartość miga
w przypadku ryzyka gołoledzi),
- wspomaganie parkowania,
Ze względów bezpieczeństwa zaleca
- funkcje audio,
się, aby kierowca nie manipulował
- komunikaty alarmowe.
przełącznikami podczas jazdy.

A. Dostęp do "Głównego menu"


B. Anulowanie operacji albo powrót do
poprzedniego ekranu
C. Przewijanie w menu ekranu
Zatwierdzenie na kierownicy
D. Zatwierdzanie na panelu radioodtwarzacza

37
Kontrola jazdy

Menu główne Menu Menu "Konfiguracja


"Funkcje audio" wyświetlacza"
Naciśnięcie sterowania A powoduje Gdy radioodtwarzacz jest włączony, po Po wybraniu tego menu uzyskuje się dostęp do
wyświetlenie "Menu głównego” ekranu wybraniu tego menu można włączać lub następujących ustawień:
wielofunkcyjnego. To menu umożliwia dostęp wyłączać funkcje związane z używaniem - regulacja jaskrawości – wideo,
do następujących funkcji: radia (RDS, REG, RadioText), CD (introscan, - ustawianie daty i godziny,
- funkcje audio, odtwarzanie losowe, powtarzanie CD) albo - wybór jednostek.
- konfiguracja wyświetlacza, odtwarzacza MP3 (Gniazda USB / Jack).
- telefon (zestaw głośnomówiący Bluetooth).

Więcej informacji na temat aplikacji


"Funkcje audio" zawiera rubryka
"Radioodtwarzacz".

38
Kontrola jazdy

Menu "Bluetooth –
1
telefon – audio"
Ustawianie daty i godziny Gdy radioodtwarzacz jest włączony, po
wybraniu tego menu można konfigurować
zestaw głośnomówiący Bluetooth (sprzęganie),
przeglądać poszczególne książki telefoniczne
(dziennik połączeń, usługi...) i zarządzać
połączeniami (odbieranie, kończenie,
połączenia konferencyjne, tryb sekretny...).

Więcej informacji zawiera rubryka


"Radioodtwarzacz".
F Nacisnąć A.
F Za pomocą C wybrać menu "Ustawienie
daty i godziny”, a następnie potwierdzić
wybór, naciskając C na kierownicy albo D
na radioodtwarzaczu. Ze względów bezpieczeństwa
F Za pomocą C wybrać konfigurację ekranu. konfigurowanie ekranu wielofunkcyjnego
Potwierdzić, naciskając C na kierownicy przez kierowcę należy bezwzględnie
albo D na radioodtwarzaczu. wykonywać podczas postoju.
F Za pomocą B wybrać ustawianie daty
i godziny, a następnie potwierdzić,
naciskając C na kierownicy albo D na
radioodtwarzaczu.
F Za pomocą C wybrać wartości do
zmodyfikowania. Potwierdzić, naciskając C
na kierownicy albo D na radioodtwarzaczu.
F Zatwierdzić na ikonie "OK” na ekranie.

39
Kontrola jazdy

Tablet dotykowy
System umożliwia dostęp do: Informacje ogólne
- menu ustawiania parametrów funkcji i
wyposażenia pojazdu, Zalecenia Zasady
- menu ustawień audio i wyświetlania, Należy mocniej naciskać, zwłaszcza przy Nacisnąć przycisk MENU, a następnie używać
- sterowania wyposażenia audio i telefonu przesuwaniu elementów (przewijanie list, przesuwanie przycisków wyświetlanych na tablecie dotykowym.
oraz wyświetlania informacji powiązanych. mapy itp.). Zwykłe muśnięcie nie wystarcza. Każde menu wyświetla się na jednej lub dwóch
- wyświetlania temperatury zewnętrznej Nie należy naciskać ekranu kilkoma palcami stronach (strona główna i podstrona).
(błękitny płatek śniegu pojawia się w razie jednocześnie.
groźby gołoledzi), Zastosowane rozwiązanie techniczne pozwala Użyć tego przycisku, aby przejść do
- wyświetlania komputera pokładowego. na używanie tabletu w każdej temperaturze podstrony.
oraz w rękawiczkach.
Użyć tego przycisku, aby powrócić
W zależności od wyposażenia umożliwia do strony głównej.
Nie dotykać tabletu dotykowego ostrymi
również: przedmiotami.
- wyświetlanie pomocy graficznej przy Nie dotykać tabletu dotykowego
parkowaniu, mokrymi rękami. Jeżeli przez pewien czas na podstronie nie
- dostęp do sterowania systemu nawigacji Do czyszczenia tabletu dotykowego są wykonywane żadne czynności, następuje
i do usług internetowych oraz wyświetlenie używać czystej, miękkiej ściereczki. automatyczny powrót na stronę główną.
informacji powiązanych.
Za pomocą tego przycisku można
Ze względów bezpieczeństwa
przejść do dodatkowych informacji
operacje wymagające szczególnej
i ustawień niektórych funkcji.
uwagi muszą być wykonywane na
postoju. Użyć tego przycisku do zatwierdzenia.
Niektóre funkcje nie są dostępne
podczas jazdy.

Użyć tego przycisku do wyjścia.

40
Kontrola jazdy

Menu
1
Nacisnąć ten przycisk panelu
czołowego, a następnie przycisk
odnośnego menu.

Nawigacja
W zależności od poziomu
wykończenia albo kraju sprzedaży
nawigacja jest dostępna jako opcja
albo seryjnie.
Patrz rubryka "Audio i telematyka".

Radio Media
Patrz rubryka "Audio i telematyka".

Ustawienia Telefon 1. Regulacja głośności / wyłączanie dźwięku.


Umożliwia konfigurowanie Patrz rubryka "Audio i telematyka". Patrz rubryka "Audio i telematyka".
wyświetlacza i systemu.

Internet Jazda
Powiązane usługi są dostępne Umożliwia dostęp do komputera pokładowego.
poprzez połączenia Bluetooth, Wi-Fi W zależności od wersji, umożliwia
lub MirrorLink™. wprowadzanie wartości parametrów
Patrz rubryka "Audio i telematyka". niektórych funkcji.
Patrz odpowiednia rubryka.

41
Kontrola jazdy

Menu "Jazda"
Funkcje możliwe do ustawienia zostały przedstawione w tabeli poniżej.

Przycisk Dana funkcja Objaśnienia

Ustawianie param. pojazdu Dostęp do pozostałych ustawianych funkcji. Funkcje podzielone są na następujące zakładki:
- " Wspomaganie jazdy "
● "Wspomaganie parkowania" (Pomoc graficzna i dźwiękowa przy parkowaniu; patrz
rubryka "Jazda",
● "Automatyczny hamulec postojowy" (Elektryczny, automatyczny hamulec postojowy;
patrz rubryka "Jazda"),
● "Wycieraczka tylna auto po włączeniu wstecznego biegu" (Włączanie wycieraczki
tylnej szyby sprzężone ze wstecznym biegiem; patrz rubryka "Widoczność").
- " Oświetlenie "
● "Oświetlenie towarzyszące" (Automatyczne oświetlenie towarzyszące; patrz rubryka
"Widoczność"),
● "Oświetlenie adaptacyjne" (Oświetlenie kierunkowe; patrz rubryka "Widoczność").
● "Światła dzienne LED"; (patrz rubryka "Widoczność").
- " Dostęp do pojazdu "
● "Działanie na pilota drzwi kierowcy" (Selektywne odryglowanie drzwi kierowcy; patrz
rubryka "Otwieranie"),
● "Powitanie kierowcy" (Funkcja powitalna; patrz rubryka "Ergonomia i komfort").
Wybrać zakładki albo odwołać wybór zakładek u dołu ekranu, aby wyświetlać żądane funkcje.

42
Kontrola jazdy

1
Menu "Ustawienia"
Funkcje dostępne w tym menu zostały przedstawione w tabeli poniżej.

Przycisk Dana funkcja Objaśnienia

Ustawienia audio Ustawienia głośności, balansu itp.

Wyłącz ekran Wyłączenie wyświetlania na ekranie tabletu dotykowego (czarny ekran). Naciśnięcie czarnego ekranu umożliwia powrót do wyświetlania.
Naciśnięcie czarnego ekranu (albo przycisku MENU) umożliwia powrót do wyświetlania.

Godzina/Data Ustawienie daty i godziny.

Ustaw. ekranu Ustawienie parametrów wyświetlania (przewijanie tekstów, animacje itp.) i jaskrawości ekranu.

Kalkulator Wyświetlanie kalkulatora.

Kalendarz Wyświetlanie kalendarza.

43
Kontrola jazdy

Ustawianie daty i godziny

F Wybrać menu " Ustawienia ". F Wybrać " Ustaw godzinę " albo " Ustaw F Zmienić parametry przy użyciu klawiatury
datę ". numerycznej, a następnie zatwierdzić.
F Na podstronie nacisnąć " Godzina/Data ". F Nacisnąć " Zatwierdź ", aby zapamiętać i
wyjść.

Przy ustawianiu godziny można wybrać


opcję " Synchronizacja satelitów ",
aby ustawianie minut odbywało się
automatycznie przez odbiór satelitarny.

44
Otwieranie

Klucz z pilotem zdalnego sterowania


2
System umożliwia otworzenie całego pojazdu poprzez zamek w drzwiach lub za pomocą pilota zdalnego sterowania. System pozwala również na
otwarcie bagażnika, lokalizację i uruchomienie pojazdu oraz na aktywowanie alarmu.

Rozkładanie / składanie Otwieranie pojazdu


klucza
Odryglowanie pojazdu za pomocą Odryglowanie selektywne za
pilota zdalnego sterowania pomocą pilota zdalnego sterowania
F Nacisnąć otwartą kłódkę, aby F Nacisnąć otwartą kłódkę,
odryglować pojazd. aby odryglować tylko drzwi
kierowcy.

Odryglowanie pojazdu za F Nacisnąć drugi raz otwartą kłódkę, aby


pomocą klucza odryglować pozostałe drzwi i bagażnik.
F Obrócić klucz w zamku drzwi kierowcy
w kierunku przodu pojazdu, aby odryglować pojazd. Odryglowanie sygnalizowane jest szybkim
miganiem kierunkowskazów przez około dwie
F Nacisnąć ten przycisk, aby rozłożyć / Odryglowanie sygnalizowane jest miganiem
sekundy i zapaleniem lampki sufitowej.
złożyć klucz. świateł kierunkowskazów przez około dwie
W tym samym czasie, w zależności od wersji,
sekundy i włączeniem lampek sufitowych
zewnętrzne lusterka wsteczne rozkładają się
(jeżeli funkcja jest włączona).
przy pierwszym odryglowaniu.
W tym samym czasie, zależnie od wersji,
rozkładają się lusterka wsteczne.
Ustawienie parametrów odryglowania całego
pojazdu lub selektywnego można wykonać
w menu ustawiania parametrów samochodu
(patrz rubryka "Kontrola jazdy").
Fabrycznie włączone jest odryglowanie całego pojazdu.

Odryglowanie selektywne za pomocą


klucza jest niemożliwe.

45
Otwieranie

Zamykanie pojazdu
Klapa bagażnika Ryglowanie zwykłe za pomocą Jeżeli jedne z drzwi, tylna szyba lub
pilota zdalnego sterowania bagażnik pozostaną otwarte, centralny
Bagażnik bez napędu F Nacisnąć zamkniętą kłódkę, zamek nie zadziała.
F Naciskać ten przycisk aby zaryglować pojazd. Jeżeli samochód jest zaryglowany
przez ponad sekundę, aby i zostanie przypadkowo odryglowany,
odryglować i lekko uchylić to po trzydziestu sekundach zarygluje
klapę bagażnika. F Nacisnąć zamkniętą kłódkę na ponad dwie się ponownie, chyba że zostaną otwarte
sekundy, aby zamknąć również szyby drzwi.
i dach otwierany. Na postoju z wyłączonym silnikiem
zaryglowanie jest sygnalizowane
miganiem kontrolki wewnętrznego
Bagażnik z napędem przycisku zamka.
F Naciskać ten przycisk
Ryglowanie zwykłe za pomocą klucza Składanie i rozkładanie zewnętrznych
lusterek wstecznych za pomocą
przez ponad sekundę, aby
F Obrócić klucz w zamku drzwi kierowcy pilota zdalnego sterowania może być
odryglować i zainicjować
w kierunku tyłu pojazdu, aby go wyłączone w ASO sieci CITROËN lub
automatyczne otwieranie klapy
zaryglować. w warsztacie specjalistycznym.
bagażnika.
Zaryglowanie sygnalizowane jest zapaleniem
się świateł kierunkowskazów na około dwie
sekundy i zgaszeniem lampki sufitowej.
W tym samym czasie, w zależności od wersji,
składają się zewnętrzne lusterka wsteczne.

46
Otwieranie

Superzamek
Za pomocą pilota zdalnego sterowania
F Nacisnąć zamkniętą kłódkę,
Za pomocą klucza
F Obrócić klucz w zamku drzwi kierowcy
Superzamek uniemożliwia otworzenie
pojazdu za pomocą zewnętrznych
2
aby zaryglować pojazd, lub w kierunku tyłu pojazdu, aby zaryglować i wewnętrznych klamek drzwi.
nacisnąć na ponad dwie pojazd, i przytrzymać go przez ponad dwie Wyłącza również przycisk ręcznego
sekundy zamkniętą kłódkę, sekundy, aby zamknąć również szyby centralnego zamka.
aby dodatkowo automatycznie i dach otwierany. Z tego powodu nie wolno pozostawiać
zamknąć szyby i dach F W ciągu pięciu sekund przekręcić pasażerów wewnątrz pojazdu, gdy
otwierany. ponownie klucz w kierunku tyłu pojazdu, włączony jest superzamek.
F W ciągu pięciu sekund nacisnąć aby włączyć superzamek.
ponownie zamkniętą kłódkę, aby włączyć
superzamek pojazdu. Na postoju i przy wyłączonym silniku
Włączenie superzamka sygnalizowane jest
zaryglowanie sygnalizowane jest
zapaleniem się świateł kierunkowskazów na
miganiem kontrolki na przycisku zamka
około dwie sekundy.
wewnątrz samochodu.
W tym samym czasie, w zależności od wersji,
Jeżeli którekolwiek drzwi albo bagażnik
zewnętrzne lusterka wsteczne składają się.
pozostały otwarte albo niedomknięte,
zamek centralny nie działa.

47
Otwieranie

Lokalizacja pojazdu Nieprawidłowe działanie


F Wcisnąć zamkniętą kłódkę w celu Po odłączeniu akumulatora, wymianie baterii
zlokalizowania na parkingu uprzednio lub w przypadku usterki pilota zdalnego
zamkniętego przez Państwa pojazdu. sterowania nie ma możliwości otworzenia,
Sygnalizowane jest to zapaleniem się zamknięcia i zlokalizowania samochodu.
oświetlenia wnętrza oraz miganiem przez kilka F Najpierw należy włożyć klucz do zamka
sekund kierunkowskazów. w celu zamknięcia lub otworzenia
Pojazd pozostaje zaryglowany. samochodu.
F Następnie wykonać reinicjalizację pilota
zdalnego sterowania.
Jeżeli problem nadal się utrzymuje, jak
najszybciej skontaktować się z ASO sieci
CITROËN lub z warsztatem specjalistycznym.
Wymiana baterii
Symbol baterii: CR2032 / 3 V.
Reinicjalizacja
F Wyłączyć zapłon. O zużyciu baterii świadczy zapalenie
F Ustawić klucz w położeniu 2 (Zapłon). się tej kontrolki, czemu towarzyszy
Patrz rubryka "Rozruch – wyłączanie sygnał dźwiękowy i pojawienie się
silnika". komunikatu na ekranie.
F Jednocześnie nacisnąć zamkniętą kłódkę F Otworzyć obudowę, podważając małym
i przytrzymać przez kilka sekund, do wkrętakiem specjalne zagłębienie.
momentu rozpoczęcia żądanej operacji. F Zdjąć pokrywkę.
F Wyłączyć zapłon i wyjąć klucz ze stacyjki. F Wyjąć zużytą baterię z gniazda.
Pilot zdalnego sterowania jest ponownie F Włożyć nową baterię do gniazda,
całkowicie sprawny. zwracając uwagę na stronę.
F Zatrzasnąć pokrywkę na obudowie.

48
Otwieranie

Zgubienie kluczy Nie wyrzucać zużytych baterii pilota

2
zdalnego sterowania, zawierają one metale
Zwrócić się do ASO sieci CITROËN z dowodem rejestracyjnym pojazdu, dokumentem
szkodliwe dla środowiska naturalnego.
tożsamości i – jeśli to możliwe – etykietą zawierającą kod kluczyków.
Oddać je do specjalnego punktu
Sieć CITROËNA odnajdzie kod klucza oraz kod transpondera, aby zamówić nowy klucz.
zbierającego tego typu odpady.

Pilot zdalnego sterowania


Pilot zdalnego sterowania jest urządzeniem bardzo czułym; należy uważać, by trzymając
go w kieszeni, przypadkowo nie odryglować drzwi samochodu.
Nie naciskać niepotrzebnie przycisku pilota zdalnego sterowania poza zasięgiem
samochodu. Może to spowodować jego rozsynchronizowanie. W takim wypadku niezbędna
jest ponowna inicjalizacja.
Żaden pilot zdalnego sterowania nie działa, gdy kluczyk znajduje się w stacyjce, nawet przy
wyłączonym zapłonie, z wyjątkiem ponownej inicjalizacji.

Zamknięcie samochodu
Jazda z zaryglowanymi drzwiami może utrudnić akcję ratunkową w kabinie w razie
wypadku.
Ze względów bezpieczeństwa nie pozostawiać nigdy dzieci samych w samochodzie dłużej
niż na chwilę.
Przy opuszczaniu samochód w każdym przypadku wyciągnąć kluczyk ze stacyjki.

Zabezpieczenie antykradzieżowe
Nie wolno dokonywać żadnych zmian w systemie elektronicznej blokady zapłonu, może to
spowodować jego nieprawidłowe działanie.

Podczas zakupu używanego samochodu


W ASO sieci CITROËN należy sprawdzić sparowanie (dopasowanie elektroniczne) wszystkich
kluczy, aby upewnić się, że są one jedynymi umożliwiającymi otwarcie pojazdu i jego uruchomienie.

49
Otwieranie

Alarm*
System zabezpieczający i zapobiegający
Funkcja autobezpieczeństwa Zamknięcie samochodu i
kradzieży i włamaniu. Zapewnia następujące
rodzaje zabezpieczeń: System reaguje na próbę wyłączenia włączenie wszystkich alarmów
jednego z elementów systemu.
- zabezpieczenie perymetryczne Aktywacja
Alarm włącza się w momencie
System reaguje na otwarcie samochodu. próby odłączenia lub uszkodzenia
Alarm włącza się, gdy ktoś próbuje otworzyć akumulatora, centralnego sterowania
drzwi, bagażnik, pokrywę silnika... lub przewodów syreny.
Naprawy systemu alarmowego należy
- zabezpieczenie pojemnościowe wykonywać w ASO sieci CITROËN lub
System reaguje na zmiany pojemności w warsztacie specjalistycznym.
elektrostatycznej w kabinie pasażerskiej.
Alarm włącza się w momencie zbicia szyby,
wejścia do wewnątrz lub ruchu wewnątrz
samochodu.

- system zapobiegający F Wyłączyć zapłon i wysiąść z samochodu.


podniesieniu samochodu F Nacisnąć przycisk ryglowania na pilocie
System kontroluje położenie nadwozia pojazdu zdalnego sterowania.
względem podłoża. System bezpieczeństwa jest aktywny;
Alarm włącza się, jeżeli pojazd zostanie kontrolka przycisku miga co sekundę.
Po naciśnięciu przycisku ryglowania na pilocie
podniesiony, przesunięty lub uderzony.
zdalnego sterowania, ochrona perymetryczna
włącza się po upływie 5 sekund,
a zabezpieczenia pojemnościowe i zapobiegające
podniesieniu – po upływie 45 sekund.
Jeżeli otwór (drzwi, bagażnik...) jest
nieprawidłowo zamknięty, pojazd nie zostanie
zaryglowany, ale zabezpieczenie perymetryczne
uaktywni się po upływie 45 sekund wraz
z zabezpieczeniem pojemnościowym
i zapobiegającym podniesieniu.
* W zależności od kraju sprzedaży.
50
Otwieranie

2
Włączenie tylko alarmu
perymetrycznego
Wyłączyć zabezpieczenia pojemnościowe
Neutralizacja Przywrócenie zabezpieczenia pojemnościowego
i zapobiegające podniesieniu, aby uniknąć
F Nacisnąć przycisk odryglowania na pilocie nieoczekiwanego włączenia alarmu w pewnych i zapobiegającego podniesieniu
zdalnego sterowania. sytuacjach:
Alarm jest nieaktywny; kontrolka przycisku - pozostawienie zwierzęcia w samochodzie,
gaśnie. - pozostawienie otwartej szyby,
- mycie samochodu,
- wymiana koła,
- holowanie samochodu,
- transport na statku.

Wyłączenie funkcji
zabezpieczenia pojemnościowego
i zapobiegającego podniesieniu F Nacisnąć przycisk odryglowania na pilocie
F Wyłączyć zapłon. zdalnego sterowania, aby wyłączyć
F Przed upływem 10 sekund wcisnąć zabezpieczenie perymetryczne.
przycisk aż do zapalenia się kontrolki. F Nacisnąć przycisk ryglowania na pilocie
F Wysiąść z samochodu. zdalnego sterowania, aby włączyć
F Jak najszybciej nacisnąć przycisk wszystkie zabezpieczenia.
ryglowania na pilocie zdalnego sterowania. Kontrolka przycisku ponownie miga co
Zostaje aktywowany tylko alarm perymetryczny; sekundę.
kontrolka przycisku miga co sekundę.

Aby uruchomić jedynie alarm


perymetryczny, należy powtarzać
operację po każdym wyłączeniu zapłonu.

51
Otwieranie

Włączenie się alarmu Usterka pilota zdalnego sterowania Usterka działania


W momencie włączenia się alarmu uruchamia Aby wyłączyć zabezpieczenia: Po włączeniu zapłonu, zapalenie się na stałe
się syrena i przez 30 sekund migają światła kontrolki przycisku oznacza usterkę systemu.
kierunkowskazów. F odryglować samochód za pomocą klucza Zlecić sprawdzenie przez ASO sieci CITROËN
Funkcje zabezpieczeń pozostają aktywne aż po stronie kierowcy. lub przez warsztat specjalistyczny.
do 11. z rzędu uruchomienia alarmu. F otworzyć drzwi; włącza się alarm.
W momencie odryglowania samochodu pilotem F włączyć zapłon; wyłącza się alarm;
zdalnego sterowania, szybkie miganie kontrolki kontrolka przycisku gaśnie.
przycisku oznacza, że alarm włączył się
podczas Państwa nieobecności. W momencie
włączenia zapłonu kontrolka przestaje migać.

Zamknięcie samochodu bez Aktywacja automatyczna*


włączania alarmu 2 minuty po zamknięciu ostatnich drzwi lub
F Zaryglować lub włączyć superzamek za bagażnika, system aktywuje się automatycznie.
pomocą klucza poprzez zamek drzwi F Aby uniknąć włączenia się alarmu przy
kierowcy. wchodzeniu do samochodu, nacisnąć
najpierw przycisk odryglowania na pilocie
zdalnego sterowania.

* W zależności od kraju sprzedaży.


52
Otwieranie

Elektryczne podnośniki szyb


Elektryczne sekwencyjne
podnośniki szyb
Istnieją dwie możliwości: System antyzaciskowy
2
- tryb ręczny
Gdy w czasie podnoszenia szyby napotka ona
F Wcisnąć przełącznik lub pociągnąć go,
opór (przeszkodę), natychmiast się zatrzymuje
nie pokonując punktu oporu. Szyba
i częściowo opuszcza.
zatrzymuje się w chwili zwolnienia
przełącznika.
Jeżeli nie można zamknąć szyby (na
1. Elektryczny podnośnik szyby kierowcy. - tryb automatyczny przykład w czasie mrozu), należy:
2. Elektryczny podnośnik szyby pasażera. F Wcisnąć przełącznik lub pociągnąć go, F nacisnąć przycisk sterowania do jej
3. Elektryczny podnośnik tylnej prawej pokonując punkt oporu. Szyba otworzy całkowitego otwarcia,
szyby. się lub zamknie całkowicie po zwolnieniu F następnie pociągnąć aż do jej
4. Elektryczny podnośnik tylnej lewej przełącznika. zamknięcia.
szyby. F Ponowne wciśnięcie powoduje F przytrzymać przycisk przez około
5. Blokada podnośników szyb tylnych zatrzymanie ruchu szyby. jedną sekundę po jej zamknięciu.
oraz klamek drzwi. Podczas tej czynności funkcja
Podnośniki szyb są aktywne około antyzaciskowa jest nieaktywna.
45 sekund po wyłączeniu zapłonu lub
do momentu zaryglowania pojazdu po
otworzeniu drzwi.
Jeżeli nie można operować szybami
pasażera z panelu sterowania drzwi
kierowcy, należy wykonać tę operację
za pomocą sterowania przy danych
drzwiach pasażera i odwrotnie.

53
Otwieranie

Wyłączenie przycisku
tylnych podnośników szyb
Przywracanie działania oraz klamek drzwi
Jeżeli szyba nie podnosi się automatycznie, Inny stan kontrolki sygnalizuje usterkę
należy reinicjalizować działanie podnośników zabezpieczenia elektrycznego dzieci.
szyb: Sprawdzić działanie w ASO
F pociągnąć przycisk do zatrzymania szyby, sieci CITROËN lub w warsztacie
F zwolnić przycisk i pociągnąć go ponownie specjalistycznym.
do całkowitego zamknięcia,
F przytrzymać przez jedną sekundę po
zamknięciu, Zawsze wyjmować klucz ze stacyjki,
F nacisnąć przełącznik w celu opuszczając samochód, nawet na krótki
automatycznego opuszczenia szyby, czas.
F Aby zapewnić bezpieczeństwo dzieci,
F po całkowitym opuszczeniu szyby W przypadku zaciśnięcia podczas
należy nacisnąć przycisk 5 w celu
ponownie nacisnąć przełącznik i manipulowania podnośnikiem szyb
wyłączenia tylnych podnośników szyb bez
przytrzymać przez około 1 sekundę. należy zmienić kierunek ruchu szyby.
względu na ich położenie.
Podczas tej czynności funkcja W tym celu należy nacisnąć odpowiedni
Zapalona kontrolka sygnalizuje, że przełączniki
antyzaciskowa jest nieaktywna. przycisk.
są nieaktywne.
Jeżeli kierowca uruchamia podnośnik
Zgaszona kontrolka sygnalizuje, że przełączniki
szyby pasażerów, należy się upewnić,
są aktywne.
czy nikt nie uniemożliwi prawidłowego
Komunikat na ekranie zestawu wskaźników
zamknięcia szyby.
informuje o włączeniu / wyłączeniu sterowania.
Kierowca powinien upewnić się, czy
pasażerowie odpowiednio używają
Przycisk wyłącza również wewnętrzne klamki podnośników szyb.
drzwi tylnych (patrz rubryka "Bezpieczeństwo Podczas manewrowania elektrycznie
dzieci – § Bezpieczeństwo dzieci – blokada zamykanymi szybami należy zwracać
elektryczna"). szczególną uwagę na dzieci.

54
Otwieranie

Drzwi
Otwieranie

Od zewnątrz Od wewnątrz
Centralny
zamek ręczny
System służy do ręcznego ryglowania lub
2
odryglowania drzwi i bagażnika od wewnątrz.

F Po odryglowaniu pojazdu za pomocą pilota F Pociągnąć klamkę wewnętrzną drzwi;


zdalnego sterowania lub za pomocą klucza operacja ta odryglowuje cały pojazd.
pociągnąć klamkę drzwi. Ryglowanie
F Nacisnąć przycisk A, aby zaryglować
Jeżeli odryglowanie selektywne jest Odryglowanie selektywne włączone: samochód.
włączone, po pierwszym naciśnięciu - klamka drzwi kierowcy odryglowuje Czerwona kontrolka przycisku zapali
przycisku odryglowania na pilocie tylko drzwi kierowcy, się. Kontrolka miga, gdy drzwi i klapy są
zdalnego sterowania zostaną otwarte - pozostałe klamki drzwi odryglowują zaryglowane, a silnik wyłączony.
jedynie drzwi kierowcy. odpowiednie drzwi i bagażnik.
Wewnętrzne klamki drzwi są
Jeżeli jedne z drzwi są otwarte,
nieaktywne, gdy włączony jest
centralny zamek od wewnątrz nie
superzamek.
zadziała.

55
Otwieranie

Automatyczny centralny
zamek
Odryglowanie System służy do automatycznego ryglowania Odryglowanie
lub odryglowania drzwi i bagażnika podczas
F Nacisnąć ponownie przycisk A, aby F Poniżej prędkości 10 km/h, nacisnąć
jazdy.
odryglować samochód. przycisk A, aby odryglować drzwi
Istnieje możliwość włączenia i wyłączenia tej
Czerwona kontrolka przycisku zgaśnie. i bagażnik.
funkcji.

Włączenie
Jeżeli samochód jest zaryglowany lub
F Nacisnąć na ponad dwie sekundy przycisk A.
zamknięty na superzamek od zewnątrz,
czerwona kontrolka miga, a przycisk A Na ekranie zestawu wskaźników pojawi się
jest nieczynny. komunikat potwierdzający włączenie i włączy
F W takim przypadku, należy użyć się sygnał dźwiękowy.
pilota zdalnego sterowania lub
klucza, aby odryglować samochód.

Wyłączenie
F Nacisnąć ponownie na ponad dwie
sekundy przycisk A.
Ryglowanie Na ekranie zestawu wskaźników pojawi się
komunikat potwierdzający wyłączenie i włączy
Powyżej prędkości 10 km/h, drzwi oraz
się sygnał dźwiękowy.
bagażnik zaryglują się automatycznie.
Jeżeli jedne z drzwi są otwarte, automatyczny
centralny zamek nie zadziała.
Jeżeli bagażnik pozostanie otwarty,
automatyczny centralny zamek
zarygluje drzwi.

56
Otwieranie

Sterowanie awaryjne

Urządzenie pozwalające na mechaniczne


2
zaryglowanie i odryglowanie drzwi w przypadku
usterki akumulatora lub centralnego zamka.

Ryglowanie drzwi kierowcy


F Włożyć klucz do zamka drzwi i przekręcić
do tyłu.
Opisaną procedurę można również zastosować
dla drzwi pasażerów.
Ryglowanie drzwi pasażera Odryglowanie drzwi pasażera
z przodu i z tyłu z przodu i z tyłu
Odryglowanie drzwi kierowcy F Otworzyć drzwi. F Pociągnąć za klamkę wewnętrzną drzwi.
F Dla drzwi tylnych sprawdzić, czy nie jest
F Włożyć klucz do zamka drzwi i przekręcić
włączone zabezpieczenie dzieci (patrz
do przodu.
odpowiednia rubryka).
F Zdjąć za pomocą kluczyka czarny kapturek
znajdujący się z boku drzwi.
F Włożyć klucz do wgłębienia bez użycia
siły, następnie nie obracając go, przesunąć
rygiel w bok w kierunku wnętrza drzwi.
F Wyjąć kluczyk i założyć kapturek.
F Zamknąć drzwi i sprawdzić od zewnątrz
prawidłowe zaryglowanie pojazdu.

57
Otwieranie

Bagażnik (Sedan)
Otwieranie Blokowanie/odblokowanie Dźwignia awaryjna
Wykonywane jest na postoju za pomocą: Urządzenie służy do mechanicznego
- Pilota zdalnego sterowania. odryglowania bagażnika w przypadku usterki
- Kluczyka włożonego do zamka drzwi. akumulatora lub centralnego zamka.
- Wewnętrznego sterowania blokowania/
odblokowania zamka centralnego.

Bagażnik blokuje się automatycznie podczas


jazdy przy prędkości 10 km/ h nawet, jeżeli
funkcja automatycznego blokowania zamka
centralnego jest wyłączona. Bagażnik zostaje
odblokowany automatycznie po otwarciu jednych
z drzwi lub naciśnięciu przycisku centralnego
F Nacisnąć dźwigienkę 1 do góry i podnieść zamka (prędkość niższa niż 10 km/h).
pokrywę bagażnika.

Odryglowanie
F Złożyć oparcia siedzenia tylnego, w celu
uzyskania dostępu do zamka od wewnątrz
bagażnika.
F Aby odryglować bagażnik, wsunąć mały
śrubokręt w otwór zamka A.
F Nacisnąć w lewo białą część, znajdującą
się wewnątrz zamka, aby odryglować
bagażnik.

58
Otwieranie

Bagażnik (Tourer)
Otwieranie ręczne Otwieranie przy użyciu napędu Zamykanie ręczne
F Opuścić klapę bagażnika za pomocą
wewnętrznego uchwytu C.
2

F Nacisnąć łopatkę A do góry i podnieść F Nacisnąć łopatkę A do góry albo nacisnąć Zamykanie przy użyciu
klapę bagażnika. przez ponad jedną sekundę przycisk B
pilota zdalnego sterowania.
napędu
F Nacisnąć przycisk D, aby włączyć
elektryczne zamykanie klapy bagażnika.

Po naciśnięciu łopatki A nie należy Nie blokować zamykania klapy


przytrzymywać ręką klapy tylnej. bagażnika; każda przeszkoda
napotkana podczas zamykania
powoduje zatrzymanie i automatyczne
uniesienie klapy o kilka centymetrów.

59
Otwieranie

Blokowanie/odblokowanie Zapamiętywanie pośredniego Zabezpieczenie elektryczne


Wykonuje się na postoju przy użyciu: położenia otwarcia silnika
- Pilota zdalnego sterowania. Można zapamiętać określony kąt otwarcia W przypadku wykonania kilku operacji otwarcia
- Klucza w zamku drzwi. klapy bagażnika: i zamknięcia klapy bagażnika w krótkim czasie
- Wewnętrznego przycisku blokowania/ F Należy ręcznie albo automatycznie wzrost temperatury silnika może uniemożliwić
odblokowania zamka centralnego. doprowadzić klapę bagażnika do żądanego dalsze otwieranie i zamykanie klapy bagażnika.
Klapa bagażnika blokuje się automatycznie położenia. Należy poczekać dziesięć minut na
podczas jazdy przy prędkości 10 km/h, nawet F Nacisnąć i przytrzymać przycisk D. Układ schłodzenie silnika, nie wykonując w tym
jeżeli automatyczny zamek centralny jest włączy krótki sygnał dźwiękowy (bip). czasie żadnych czynności.
wyłączony. Klapa odblokowuje się po otwarciu F Zwolnić przycisk D. Zamknięcie w trybie awaryjnym nadal jest możliwe.
drzwi albo po naciśnięciu przycisku zamka
centralnego (prędkość mniejsza od 10 km/h).
W celu uniknięcia ryzyka
spowodowania obrażeń należy uważać,
aby podczas elektrycznego sterowania
otwarciem i zamknięciem klapy nikt nie
Przerwanie otwierania / Kasowanie zapamiętanego znajdował się w jej pobliżu.
zamykania klapy bagażnika położenia Gdy klapa bagażnika jest dodatkowo
W trakcie otwierania lub zamykania klapy Można skasować zapamiętane położenie, obciążona (śnieg, bagażnik rowerowy
bagażnika za pomocą sterowania elektrycznego kiedy klapa bagażnika jest w pośrednim itp.), istnieje groźba, że klapa bagażnika
w każdej chwili można przerwać przemieszczanie położeniu otwarcia: sama się zamknie pod wpływem tego
klapy tylnej przez naciśnięcie przycisku D klapy F Nacisnąć i przytrzymać przycisk D. Układ ciężaru. Należy wówczas przytrzymać
bagażnika, łopatki A lub przycisku B. włączy długi sygnał dźwiękowy. klapę tylną lub wcześniej rozładować
Następnie klapę bagażnika można otworzyć F Zwolnić przycisk D. Klapa bagażnika wróci bagażnik rowerowy, lub usunąć śnieg.
lub zamknąć za pomocą sterowania do położenia maksymalnego otwarcia przy W przypadku mycia samochodu w myjni
elektrycznego lub ręcznie, ustawiając następnym poleceniu otwarcia. automatycznej należy pamiętać o całkowitym
sterowanie w odwrotnym kierunku, jeżeli jest to zablokowaniu klapy, po to by unikąć ryzyka
konieczne, aby ją odblokować. jej otwarcia za pomocą napędu.

60
Otwieranie

Dach otwierany (Sedan) Ponowna inicjalizacja

2
W przypadku odłączenia akumulatora lub
Działanie wystąpienia usterki konieczne jest przeprowadzenie
Dach otwierany uchylony ponownej inicjalizacji funkcji przeciwzaciskowej:
F nacisnąć sterowanie B aż do całkowitego
- Naciśnięcie na A w pierwszym położeniu:
zamknięcie. uchylenia,
- Naciśnięcie na A w drugim położeniu: F przytrzymać sterowanie B naciśnięte co
całkowite automatyczne zamknięcie. najmniej przez 1 sekundę.
Podczas tych czynności układ
przeciwzaciskowy jest wyłączony.

Opuszczając samochód, nawet na


chwilę, należy zawsze wyjąć kluczyk
zapłonowy.
Jeżeli podczas przesuwania dachu
otwieranego dojdzie do jego zaciśnięcia,
Dach otwierany zamknięty należy zmienić kierunek jego ruchu.
- Naciśnięcie na B w pierwszym położeniu: W tym celu należy nacisnąć
uchylenie. Dach otwierany w Państwa samochodzie odpowiednie sterowanie w odwrotnym
- Naciśnięcie na B w drugim położeniu: wyposażony jest w ręcznie przesuwaną kurtynę. kierunku.
całkowite uchylenie automatyczne. Zanim kierowca przystąpi do zmiany
- Naciśnięcie na A w pierwszym położeniu: położenia dachu otwieranego, musi upewnić
przesunięcie do tyłu. się, czy pasażerowie nie uniemożliwiają
- Naciśnięcie na A w drugim położeniu: jego prawidłowego zamknięcia.
całkowite automatyczne przesunięcie do Układ przeciwzaciskowy Kierowca jest również odpowiedzialny
tyłu. za właściwe korzystanie z układu sterującego
Układ przeciwzaciskowy powoduje zatrzymanie dachu otwieranego przez pasażera.
zamykania dachu podczas jego przesuwania. Podczas przesuwania dachu należy
W przypadku napotkania na przeszkodę dach
Dach otwierany otwarty przesuwa się w przeciwnym kierunku.
uważać zwłaszcza na dzieci.
- Naciśnięcie na B w pierwszym położeniu:
zamknięcie. Dach otwierany i jego montaż nie są
- Naciśnięcie na B w drugim położeniu:
całkowite automatyczne zamknięcie. dostępne jako wyposażenie dodatkowe.

61
Otwieranie

Oszklony dach panoramiczny (Tourer)


Zasłona z sekwencyjnym
napędem elektrycznym

W tym rozwiązaniu zastosowano powierzchnię Otwieranie Zamykanie


panoramiczną ze szkła barwionego 1, aby
F Nacisnąć sterowanie A. F Nacisnąć sterowanie B.
zwiększyć oświetlenie i widoczność w kabinie.
Naciśnięcie do pierwszego ząbka zapadki Naciśnięcie do pierwszego ząbka zapadki
Dach jest wyposażony w zasłonę 2 z napędem
umożliwia skokowe otwieranie zasłony. umożliwia skokowe zamykanie zasłony.
elektrycznym w celu poprawy komfortu
Naciśnięcie do drugiego ząbka zapadki Naciśnięcie do drugiego ząbka zapadki
cieplnego.
powoduje całkowite otwarcie. umożliwia całkowite zamknięcie zasłony.
Zasłona zatrzymuje się w najbliższym Zasłona zatrzymuje się w najbliższym
zaprogramowanym fabrycznie położeniu zaprogramowanym fabrycznie położeniu
(11 położeń) z chwilą zwolnienia sterowania. (11 położeń) z chwilą zwolnienia sterowania.

62
Otwieranie

Zabezpieczenie przed przycięciem W przypadku przycięcia podczas


2
Kiedy w trakcie zamykania zasłona napotka manipulowania zasłoną należy zmienić
przeszkodę, zatrzymuje się i ponownie kierunek ruchu zasłony na przeciwny.
częściowo otwiera. W tym celu nacisnąć właściwe
Należy ponownie zainicjować zabezpieczenie sterowanie.
przed przycięciem w ciągu maksymalnie pięciu Kiedy kierowca używa sterowania
sekund po zatrzymaniu zasłony: zasłony, powinien upewnić się, czy
F naciskać sterowanie B aż do całkowitego nikt ani nic nie przeszkadza w jej
zamknięcia zasłony (zamykanie skokami prawidłowym zamykaniu.
po kilka centymetrów). Kierowca powinien upewnić się, czy
Po podłączeniu akumulatora, w przypadku pasażerowie prawidłowo korzystają
zakłócenia podczas ruchu albo natychmiast z zasłony.
po zatrzymaniu, należy ponownie zainicjować Manewrując zasłoną, należy zwracać
zabezpieczenie przed przycięciem: uwagę na dzieci.
F nacisnąć raz sterowanie B do drugiego
ząbka zapadki (pełne zamknięcie),
F zaczekać, aż zasłona osiągnie położenie
pełnego zamknięcia,
F naciskać sterowanie B co najmniej przez
trzy sekundy.
W przypadku niespodziewanego otwarcia zasłony
podczas zamykania i natychmiast po zatrzymaniu rolety:
F Naciskać sterowanie B aż do całkowitego
zamknięcia zasłony.
W trakcie tych operacji funkcja
zabezpieczenia przed przycięciem nie działa.

63
Ergonomia i komfort

Siedzenia przednie
Siedzenie składa się z siedziska, oparcia i regulowanego zagłówka, aby dostosować pozycję użytkownika do optymalnych warunków prowadzenia samochodu i komfortu.

Regulacja ręczna
1. Regulacja wysokości i pochylenia
zagłówka
W celu podniesienia zagłówka należy go
pociągnąć do góry.
Aby opuścić zagłówek, nacisnąć przycisk
zwalniający blokadę A i równocześnie
nacisnąć zagłówek. Ustawienie jest
prawidłowe, gdy górny brzeg zagłówka
znajduje się na wysokości czubka głowy.
Zagłówek posiada również regulację
pochylenia.
Aby go wyjąć, nacisnąć przycisk
zwalniający blokadę A i pociągnąć
zagłówek do góry. Konieczne może okazać
się pochylenie oparcia.
2. Regulacja pochylenia oparcia
Przesunąć sterowanie i przechylić oparcie
do przodu lub do tyłu.
3. Regulacja wysokości siedziska
siedzenia
Podnieść lub opuścić sterowanie tyle Przed wykonaniem operacji cofania
razy, ile jest to konieczne do uzyskania siedzenia sprawdzić, czy nic ani nikt nie
żądanego położenia. przeszkadza w przesunięciu siedzenia
4. Regulacja wzdłużna siedzenia
do tyłu, aby uniknąć wszelkiego ryzyka
Podnieść dźwignię sterującą i ustawić
żądane położenie. przycięcia albo zablokowania siedzenia
5. Regulacja podparcia lędźwiowego w wyniku obecności kłopotliwych
Przesunąć sterowanie i ustawić w żądanym Dla własnego bezpieczeństwa nie przedmiotów ułożonych na podłodze
położeniu. należy jeździć ze zdemontowanymi za siedzeniem albo siedzeniami
6. Sterowanie siedzeń ogrzewanych zagłówkami; zagłówki powinny być pasażerów z tyłu. W razie zablokowania
Ogrzewanie foteli działa tylko przy zamontowane na swoich miejscach przerwać natychmiast ten manewr.
pracującym silniku. i prawidłowo wyregulowane.

64
Ergonomia i komfort

Regulacja elektryczna

3
W przypadku przełączenia się samochodu na
tryb oszczędzania energii, w celu ustawienia
przednich siedzeń należy włączyć zapłon lub
uruchomić silnik.
Regulacje siedzenia są również chwilowo
dostępne po otwarciu jednych z drzwi
przednich, przy wyłączonym zapłonie.

1. Regulacja wysokości i pochylenia


siedziska oraz regulacja wzdłużna
Podnieść lub opuścić przednią część
sterowania w celu ustawienia pochylenia
siedziska.
Podnieść lub opuścić tylną część
sterowania w celu podwyższenia lub
opuszczenia siedziska.
Przesunąć sterowanie do przodu lub do tyłu
w celu wysunięcia lub cofnięcia siedzenia.
2. Regulacja pochylenia oparcia 4. Regulacja podparcia lędźwiowego
Przesunąć sterowanie do przodu lub do Przed wykonaniem operacji cofania
Układ ten umożliwia oddzielne ustawienie
tyłu w celu ustawienia pochylenia oparcia. siedzenia sprawdzić, czy nic ani nikt nie
wysokości i głębokości podparcia
3. Regulacja pochylenia górnej części przeszkadza w przesunięciu siedzenia
lędźwiowego.
oparcia do tyłu, aby uniknąć wszelkiego ryzyka
Przesunąć sterowanie do przodu lub do Przesunąć sterowanie: przycięcia albo zablokowania siedzenia
tyłu w celu ustawienia pochylenia górnej - Do przodu lub do tyłu w celu zwiększenia w wyniku obecności kłopotliwych
części oparcia. lub zmniejszenia podparcia lędźwiowego. przedmiotów ułożonych na podłodze
- Do góry lub do dołu w celu podwyższenia za siedzeniem albo siedzeniami
lub obniżenia punktu podparcia pasażerów z tyłu. W razie zablokowania
lędźwiowego. przerwać natychmiast ten manewr.

65
Ergonomia i komfort

Regulacja wysokości i Przełącznik ogrzewanych Funkcja masowania


pochylenia zagłówka siedzeń
(siedzenia sterowane elektrycznie)
Przy pracującym silniku przednie siedzenia
mogą być ogrzewane niezależnie.
F Za pomocą odpowiedniego pokrętła
znajdującego się na zewnętrznym boku
każdego fotela można włączyć i regulować
ogrzewanie siedzeń:

0: Stop.
1: Lekko.
F W celu ustawienia pochylenia zagłówka część 2: Średnio. Ta funkcja umożliwia masowanie pleców
B zagłówka należy odsunąć lub przysunąć aż 3: Mocno. kierowcy na wysokości podparcia lędźwiowego
do uzyskania żądanego położenia. i działa tylko przy włączonym silniku.
F W celu podniesienia zagłówka należy go F Nacisnąć sterowanie A.
pociągnąć do góry. Lampka kontrolna zapali się i funkcja
F Aby opuścić zagłówek, nacisnąć przycisk masowania zostanie włączona na 1 godzinę.
C zwalniający blokadę i równocześnie W tym czasie masaż wykonywany jest
nacisnąć zagłówek. w 6-minutowych cyklach (4 minuty masażu
F Aby go wyjąć, nacisnąć przycisk C i 2 minuty przerwy). Łącznie układ ten
zwalniający blokadę i pociągnąć zagłówek wykonuje 10 cykli.
do góry. Po upływie 1 godziny układ zostaje wyłączony.
Lampka kontrolna zgaśnie.

Wyłączanie
Funkcję masowania można wyłączyć w dowolnej
chwili poprzez naciśnięcie sterowania A.

66
Ergonomia i komfort

Funkcja powitania Zapamiętanie ustawień


stanowiska kierowcy
Zapamiętanie pozycji

3
Funkcja powitania ułatwia wsiadanie
i wysiadanie z samochodu.
W tym celu siedzenie kierowcy cofa się Za pomocą przycisków M / 1 / 2
automatycznie po wyłączeniu zapłonu F Włączyć zapłon,
i otwarciu drzwi kierowcy, a następnie F Wyregulować fotel.
pozostaje w tym położeniu, aby ułatwić dostęp F Nacisnąć przycisk M, następnie w ciągu
do samochodu przy kolejnym wsiadaniu. czterech sekund, przycisk 1 lub 2.
Po włączeniu zapłonu siedzenie przesuwa się Zarejestrowanie w pamięci jest
do przodu, aż do osiągnięcia zapamiętanego potwierdzone sygnałem dźwiękowym.
położenia miejsca kierowcy. Zapamiętanie nowej pozycji anuluje pozycję
W przypadku przemieszczania siedzenia należy poprzednią.
Pamięć obejmuje ustawienie fotela kierowcy.
sprawdzić, czy nic lub nikt nie przeszkadza
Istnieje możliwość zapamiętania dwóch
w automatycznym przesunięciu siedzenia.
pozycji.
Funkcja ta jest domyślnie wyłączona.
Należy używać przycisków znajdujących się na Ze względów bezpieczeństwa należy
Można włączyć lub wyłączyć tę funkcję
drzwiach od strony kierowcy. unikać zapamiętywania pozycji fotela
z poziomu menu wprowadzania parametrów
Podczas zapamiętywania pozycji fotela podczas jazdy.
samochodu.
kierowcy są rejestrowane również ustawienia
klimatyzacji.
Przywrócenie zapamiętanej pozycji fotela
W celu ustawienia klimatyzacji należy Zapłon włączony albo silnik pracuje
zapoznać się z rubryką "Klimatyzacja". F Nacisnąć krótko przycisk 1 lub 2, aby
ustawić zapamiętaną pozycję.
Koniec regulacji jest potwierdzony sygnałem
dźwiękowym.
Po włączeniu zapłonu, po kilkukrotnym
przywołaniu pozycji, funkcja zostanie wyłączona
do ponownego uruchomienia silnika, tak aby nie
spowodować rozładowania akumulatora.
67
Ergonomia i komfort

Regulacja kierownicy
Kierownica posiada regulację wysokości i głębokości w celu dostosowania pozycji prowadzenia do
wzrostu kierowcy.

Regulacja
Ze względów bezpieczeństwa
czynności te należy bezwzględnie
wykonywać po zatrzymaniu
samochodu.

F Najpierw należy ustawić fotel kierowcy


w optymalnym położeniu.
F Po zatrzymaniu opuścić dźwignię A, aby
odblokować kierownicę.
F Wyregulować wysokość i głębokość.
F Podnieść dźwignię, aby zablokować
kierownicę.

Po zablokowaniu, w przypadku silnego


naciśnięcia kierownicy może nastąpić
lekki trzask.

68
Ergonomia i komfort

Lusterka wsteczne
Zewnętrzne lusterka wsteczne
Regulacja Składanie

3
Zapłon włączony: F Od zewnątrz; zaryglować pojazd za pomocą
F ustawić przełącznik A w prawo lub w lewo, pilota zdalnego sterowania lub klucza.
aby wybrać odpowiednie lusterko; F Od wewnątrz; przy włączonym zapłonie
F poruszać dźwignią B w czterech pociągnąć dźwignię A do tyłu.
kierunkach, aby ustawić lusterko; Jeżeli lusterka wsteczne są złożone za pomocą
F ustawić przełącznik A w położeniu dźwigni A, nie rozłożą się po odryglowaniu
środkowym. pojazdu. Należy ponownie pociągnąć dźwignię A.

Każde posiada regulowane lusterko,


Obiekty obserwowane w lusterku wstecznym
umożliwiające obserwację prawej lub lewej
są w rzeczywistości o wiele bliżej.
Rozkładanie
strony za pojazdem, jest to konieczne podczas F Od zewnątrz; odryglować pojazd za pomocą
Należy wziąć to pod uwagę, aby
wyprzedzania lub parkowania. Lusterka mogą pilota zdalnego sterowania lub klucza.
prawidłowo ocenić odległość od
być również złożone. F Od wewnątrz; przy włączonym zapłonie
pojazdu nadjeżdżającego z tyłu.
pociągnąć dźwignię A do tyłu.
Ze względów bezpieczeństwa lusterka W przypadku ręcznej zmiany położenia długie
wsteczne należy ustawiać tak, aby naciśnięcie dźwigni A umożliwia ponowne
ograniczyć do minimum "martwe pole”. Osuszanie – odmrażanie włączenie lusterka wstecznego.

Odszranianie / osuszanie
zaparowania zewnętrznych Składanie i rozkładanie zewnętrznych
lusterek wstecznych związane jest lusterek wstecznych za pomocą
z analogiczną funkcją tylnej szyby. pilota zdalnego sterowania może być
wyłączone w ASO sieci CITROËN lub
Patrz paragraf "Osuszanie – odmrażanie tylnej
w warsztacie specjalistycznym.
szyby".

69
Ergonomia i komfort

Wewnętrzne lusterko wsteczne


Regulowane lusterko umożliwia obserwację drogi za pojazdem.
Posiada mechanizm zapobiegający oślepianiu, który przyciemnia zwierciadło lusterka i zmniejsza
dyskomfort odczuwany przez kierowcę spowodowany słońcem, światłami innych pojazdów itp.

Tryb ręczny dzień/noc Model z automatycznym przełączaniem dzień/noc

W samochodach wyposażonych
w elektrochromatyczne lusterka wsteczne
zewnętrzne system posiada przełącznik
włączenia/wyłączenia i powiązaną z nim
lampkę kontrolną.
Regulacja Dzięki czujnikowi kontrolującemu intensywność
Włączenie
oświetlenia za samochodem system zapewnia
F Ustawić lusterko wsteczne w położeniu
automatyczne stopniowe przejście z trybu F Włączyć zapłon i nacisnąć przełącznik 1.
"dzień".
dziennego do trybu nocnego. Kontrolka 2 zapala się i lusterko działa w trybie
Położenie dzień/noc Posiada mechanizm zapobiegający oślepianiu, automatycznym.
F Pociągnąć dźwignię, aby przejść który przyciemnia lusterko wsteczne: pozwala
w położenie zapobiegające oślepianiu "noc". to złagodzić oślepianie kierowcy przez światła
samochodu jadącego z tyłu, słońce... Wyłączenie
F Popchnąć dźwignię, aby przejść
w położenie "dzień". F Nacisnąć przełącznik 1.
Kontrolka 2 gaśnie i lusterko pozostaje w trybie
Aby zapewnić dobrą widoczność podczas najjaśniejszym.
manewrowania, lusterko rozjaśnia się
automatycznie w momencie włączania biegu
wstecznego.

70
Ergonomia i komfort

Siedzenia tylne
Składana kanapa w części lewej (2/3) lub prawej (1/3) w celu zwiększenia przestrzeni ładunkowej bagażnika.

Tylne zagłówki Składanie siedzenia

Tylne zagłówki są zdejmowane i posiadają


dwie pozycje: W celu złożenia tylnego siedzenia bez obawy o F Pociągnąć do przodu dźwignię 2, aby
- górną – pozycję użytkowania,
jego zniszczenie należy zawsze rozpoczynać odblokować oparcie 3.
- dolną – pozycję schowania.
Aby podnieść zagłówek, należy pociągnąć go od siedziska, nigdy od oparcia. F Pochylić całkowicie oparcie 3.
do góry. F W razie potrzeby przesunąć przedni fotel
Aby obniżyć zagłówek, należy nacisnąć do przodu.
występ, a następnie popchnąć zagłówek. Siedzisko 1 może zostać wyjęte, aby
F Podnieść przód siedziska 1.
Aby wyciągnąć zagłówek, należy ustawić go
F Pochylić całkowicie siedzisko 1 na fotel zwiększyć przestrzeń bagażnika.
w pozycji górnej, popchnąć występ i pociągnąć
zagłówek do góry. przedni.
Aby ponownie umieścić w swoim miejscu, F Sprawdzić położenie pasa bezpieczeństwa
należy włożyć prowadnice zagłówka do
z boku oparcia.
właściwych gniazd, kontrolując utrzymanie ich
położenia w osi oparcia. F W razie potrzeby opuścić lub zdjąć
zagłówki.
Nigdy nie jeździć ze zdemontowanymi
zagłówkami; muszą one być na swoim
miejscu i prawidłowo ustawione.

71
Ergonomia i komfort

Zakładanie fotela Wyjmowanie siedziska


F Wyprostować całkowicie i zablokować
oparcie 3.
F Złożyć całkowicie siedzisko 1.
F Podnieść lub założyć zagłówki.

F W razie potrzeby przesunąć odpowiedni F Wysunąć jeden z zaczepów mocujących


fotel przedni do przodu. 2 wspornika siedziska, ściskając go mocno do
F Podnieść przednią część siedziska 1. wewnątrz. Postąpić tak samo z drugim zaczepem.
F Całkowicie pochylić siedzisko 1 na fotel F Zdemontować siedzisko 1 pociągając je
Czerwony wskaźnik dźwigni 2 nie powinien przedni. w górę.
być widoczny, w przeciwnym razie dopchnąć
oparcie 3 do oporu.
Zakładanie siedziska
F Ustawić pionowo siedzisko 1.
F Wsunąć jeden z zaczepów mocujących
2 we wspornik siedziska. Postąpić tak
Podczas zakładania tylnego fotela samo z drugim zaczepem, ściskając go
należy zwrócić uwagę, by nie przyciąć mocno do wewnątrz.
pasów bezpieczeństwa i ustawić F Pochylić całkowicie siedzisko 1.
sprzączki. F Nacisnąć siedzisko, aby je zaryglować.

72
Ergonomia i komfort

Wentylacja
A. Czujnik nasłonecznienia.

B. Kratka łagodnego nawiewu.

Kratka łagodnego nawiewu, usytuowana


pośrodku deski rozdzielczej, zapewnia
optymalne rozprowadzanie powietrza dla
3
miejsc z przodu.

Urządzenie to eliminuje uciążliwe


przeciągi, zachowując równocześnie
optymalną temperaturę w kabinie.
Aby otworzyć kratkę łagodnego nawiewu,
obrócić pokrętło do góry.
Aby zamknąć kratkę łagodnego nawiewu,
obrócić pokrętło maksymalnie do dołu.

Przy bardzo gorącej pogodzie, aby


uzyskać bardziej zadowalającą wentylację
z nawiewów centralnych i bocznych, zaleca
się zamknięcie łagodnego nawiewu.

C. Chłodzony schowek w desce rozdzielczej.

D. Nawiewy dla pasażerów z tyłu.

73
Ergonomia i komfort

Zalecenia dotyczące wentylacji, ogrzewania i klimatyzacji


Klimatyzacja Obieg powietrza
Zaleca się korzystanie z automatycznego Aby zapewnić prawidłowe działanie Maksymalny komfort uzyskuje się dzięki
sterowania klimatyzacją. klimatyzacji, należy koniecznie włączać ją prawidłowemu rozdziałowi powietrza
Umożliwia ono automatyczną i optymalną co najmniej raz na miesiąc. w kabinie tak z przodu, jak i z tyłu.
regulację ogółu następujących funkcji: Klimatyzacja działa poprzez pobieranie Aby uzyskać równomierny rozdział powietrza,
należy zwracać uwagę, aby nie zasłaniać
wydatku powietrza, temperatury w kabinie energii z silnika. Powoduje to wzrost zużycia
kratki zewnętrznego wlotu powietrza
i rozdziału powietrza, dzięki poszczególnym paliwa przez samochód.
usytuowanego u podstawy przedniej szyby,
czujnikom (temperatury zewnętrznej, W pewnych szczególnie trudnych warunkach nawiewników, wylotów powietrza pod
nasłonecznienia). Unikamy w ten sposób użytkowania (holowanie maksymalnie przednimi siedzeniami oraz wylotu powietrza
regulowania innych wybranych ustawień obciążonej przyczepy na silnie nachylonej usytuowanych za pokrywami w bagażniku.
oprócz wyświetlanej wartości. drodze przy wysokiej temperaturze Przednie i tylne nawiewniki wyposażone
F Należy uważać, aby nie zasłaniać otoczenia) wyłączenie klimatyzacji pozwala są w pokrętła umożliwiające regulowanie
czujnika nasłonecznienia A. na wykorzystanie pełnej mocy silnika, a więc wydatku powietrza i kierowanie strumienia
Jeżeli zachowamy tryb automatyczny (poprzez na poprawę zdolności holowania. powietrza. Zaleca się pozostawianie
wszystkich nawiewników otwartych.
naciśnięcie sterowania "AUTO"), a wszystkie
nawiewniki będą otwarte, zachowujemy
optymalny komfort oraz usuwamy wilgoć
i parę wodną niezależnie od warunków
Wlot powietrza Filtr przeciwpyłowy/
klimatycznych w otoczeniu zewnętrznym. Należy dbać o czystość kratki zewnętrznej przeciwzapachowy
Temperatura w kabinie nie może być wlotu powietrza umieszczonej u podstawy (węgiel aktywny)
niższa od temperatury zewnętrznej, gdy przedniej szyby (gromadzenie się suchych
Samochód wyposażony jest w filtr
klimatyzacja nie pracuje. liści, śniegu...).
umożliwiający zatrzymanie kurzu
Aby klimatyzacja działała skutecznie, należy W przypadku mycia samochodu pod
i zapachów.
ją włączać tylko przy zamkniętych oknach. ciśnieniem należy unikać kierowania
Filtr ten należy wymieniać zgodnie
Jeżeli po dłuższym postoju na słońcu strumienia wody w obrębie wlotu powietrza.
z zaleceniami dotyczącymi obsługi (patrz:
temperatura w kabinie jest bardzo wysoka, "Książka serwisowa i gwarancyjna").
przewietrzyć kabinę przez kilka minut,
a następnie zamknąć szyby.

74
Ergonomia i komfort

Klimatyzacja automatyczna (jednostrefowa)


Układ klimatyzacji działa przy pracującym silniku. 2. Regulacja temperatury
Jednostrefowa: jest to ogólna regulacja temperatury i rozprowadzania powietrza w kabinie.
Symbole i komunikaty związane ze sterowaniem automatyczną klimatyzacją pojawiają się na Obrócić regulator 2 w celu

3
wyświetlaczu. zmiany temperatury:
- W prawo, aby zwiększyć
temperaturę.

- W lewo, aby zmniejszyć temperaturę.


Wartość zadana zostaje wyświetlona.
Wyświetlana na wyświetlaczu wartość
odpowiada poziomowi komfortu, a nie
1. Działanie automatyczne. 1. Działanie automatyczne temperaturze w stopniach Celsjusza czy
2. Regulacja temperatury. Fahrenheita, w zależności od wyboru
3. Regulacja rozprowadzania powietrza. Jest to normalny tryb
konfiguracji na wyświetlaczu.
4. Włączanie / wyłączanie klimatyzacji. użytkowania systemu.
Ustawienie wartości 21 pozwala na uzyskanie
5. Regulacja wydatku powietrza. W zależności od wybranego
maksymalnego komfortu. Zależnie od potrzeb,
6. Osuszanie / odszranianie z przodu. poziomu komfortu naciśnięcie
możliwe jest ustawienie wartości między 18 i 24.
7. Osuszanie / odszranianie z tyłu. tego przycisku, potwierdzone
8. Recyrkulacja powietrza w kabinie / dopływ zapaleniem kontrolki A, umożliwia
powietrza z zewnątrz automatyczne i równoczesne sterowanie Po wejściu do samochodu może
9. Wyświetlacz następującymi funkcjami: okazać się, że temperatura wewnątrz
- Wydatkiem powietrza. jest o wiele niższa (lub wyższa) niż
- Temperaturą w kabinie. temperatura komfortowa. Nie ma
- Rozprowadzaniem powietrza. potrzeby dokonywania zmiany ustawień
- Dopływem powietrza. wyświetlonej temperatury w celu
- Klimatyzacją. szybkiego osiągnięcia wymaganego
Zaleca się pozostawienie wszystkich komfortu.
nawiewów otwartych. Automatyczna regulacja temperatury
Proste naciśnięcie jednego z tych elementów klimatyzacji w sposób optymalny
sterujących, z wyjątkiem sterowania 2, wykorzysta wszystkie możliwości
umożliwia przejście do trybu ręcznego. w celu wyrównania różnicy temperatury.
Kontrolka A gaśnie.
75
Ergonomia i komfort

Obsługa za pomocą 3. Regulacja rozdziału powietrza 4. Klimatyzacja


przełączników ręcznych
F Nacisnąć jeden z Klimatyzacja działa tylko przy włączonym
Możliwe jest ustawienie ręczne jednej lub przycisków 3, aby zmienić silniku. Sterowanie dmuchawy (regulacja
wielu funkcji, zachowując inne w trybie rozdział nawiewu powietrza. wydatku powietrza) musi być aktywne, aby
automatycznym. uzyskać działanie klimatyzacji.
F Nacisnąć dowolny z elementów sterowania,
za wyjątkiem regulatora temperatury 2. F Nacisnąć przycisk 4. Zapala
Kontrolka A gaśnie. Zapalają się kontrolki odpowiadające się kontrolka B.
Tryb ręczny może powodować skutki uboczne wybranemu rozdziałowi:
(wzrost temperatury, wilgotności, niemiły zapach, - Szyba przednia i szyby przednie boczne.
zaparowanie szyb) i spadek komfortu jazdy. - Nawiew z przodu (nawiewy środkowe,
boczne i kratka łagodnego nawiewu, jeżeli Aby klimatyzacja była skuteczna, należy ją
Aby powrócić do trybu automatycznego, należy włączać, gdy wszystkie szyby są zamknięte.
nacisnąć "AUTO". otwarta) oraz z tyłu.
- Stopy z przodu i z tyłu. Wyłączenie klimatyzacji może wywołać
nieprzyjemne zjawiska (temperatura, wilgoć,
zapach, para wodna).
Równoczesne wyświetlanie rozdziału
powietrza na przednią szybę, szyby
boczne oraz dla wentylacji z przodu i
z tyłu jest niemożliwe.

76
Ergonomia i komfort

5. Regulacja wydatku powietrza Wyłączenie wentylacji 6. Osuszanie / odszranianie z przodu


F Obrócić regulator 5 w prawo, F Obrócić regulator 5 w lewo W pewnych przypadkach tryb

3
aby zwiększyć, lub w lewo, aż do wyłączenia nadmuchu. "AUTO" może okazać się
aby zmniejszyć natężenie niewystarczający, aby wysuszyć
nadmuchu. szyby lub je odmrozić (wilgoć,
duża liczba pasażerów, mróz).
Na wyświetlaczu pojawia się symbol "OFF".
Wielkość wydatku wskazują kolejno zapalające
Czynność ta powoduje wyłączenie F Nacisnąć przycisk 6, aby szybko uzyskać
się segmenty wskaźnika kreskowego na wyświetlacza i kontrolek. przejrzyste szyby. Zapala się kontrolka.
wyświetlaczu 9 panelu sterowania. Wyłącza wszystkie funkcje systemu, Tryb "Osuszania" steruje temperaturą,
Aby uniknąć zaparowania szyb lub degradacji z wyjątkiem odmrażania tylnej szyby. dopływem powietrza oraz rozdziela wentylację
jakości powietrza w kabinie, należy Komfort termiczny nie jest utrzymywany w stronę przedniej szyby i przednich szyb
utrzymywać odpowiednie natężenie nadmuchu. (temperatura, wilgotność, zapach, zaparowanie).
bocznych.
Nie zaleca się dłuższej jazdy z wyłączoną
klimatyzacją. Przejście na ręczne sterowanie powoduje
wyjście z trybu "Osuszanie". Należy je
odwołać, aby umożliwić odnowienie powietrza
Aby ponownie włączyć klimatyzację: w kabinie i osuszanie.
F Nacisnąć przycisk 1. Jeżeli zaparowanie zniknie, ponowne
naciśnięcie przycisku 1 powoduje powrót do
trybu "AUTO".

W przypadku funkcji Stop & Start


tryb STOP jest niedostępny, dopóki
włączone jest osuszanie.

77
Ergonomia i komfort

7. Osuszanie / odmrażanie tylnej 8. O


 twarty / zamknięty obieg
szyby powietrza
Ogrzewanie tylnej szyby pracuje niezależnie od Funkcja umożliwia odizolowanie kabiny od
W przypadku ruszania z zimnym
systemu klimatyzacji. zapachów i dymu z zewnątrz.
silnikiem wydatek powietrza będzie
stopniowo osiągać optymalny poziom,
F Przy pracującym silniku F Nacisnąć przycisk 8, aby tak aby uniknąć zbyt dużego nawiewu
nacisnąć przycisk 7, aby zmienić obieg powietrza, zimnego powietrza.
włączyć odmrażanie tylnej zapala się kontrolka. Gdy wsiadamy do samochodu po
szyby i lusterek wstecznych. dłuższym postoju, a temperatura
Zapala się kontrolka. w jego wnętrzu jest bardzo daleka od
Funkcję należy wyłączyć, gdy tylko jest temperatury komfortu, niewskazana
to możliwe, tak aby umożliwić wymianę jest zmiana wyświetlanej temperatury,
Gaśnie ona automatycznie, aby uniknąć
powietrza i osuszanie. aby szybciej osiągnąć żądany komfort.
nadmiernego zużycia prądu i w zależności od
System wykorzystuje automatycznie
temperatury zewnętrznej.
swe maksymalne osiągi, aby możliwie
Odmrażanie może zostać wyłączone przez
Możliwe jest zapamiętanie ustawień jak najszybciej wyrównać zmianę
ponowne wciśnięcie przycisku 7 albo po
klimatyzacji automatycznej. Należy temperatury.
wyłączeniu silnika.
zapoznać się z rubryką "Zapamiętanie Woda pochodząca ze skraplania
Odmrażanie tylnej szyby będzie kontynuowane
ustawień stanowiska kierowcy". w klimatyzatorze odpływa otworem
przy ponownym uruchomieniu silnika.
przewidzianym do tego celu; może to
spowodować powstanie kałuży wody
pod samochodem podczas postoju.
Niezależnie od pory roku, przy chłodnej
Wyłączyć odmrażanie tylnej szyby pogodzie klimatyzacja jest wysoce
oraz lusterek wstecznych, jak tylko to użyteczna, gdyż usuwa z powietrza
możliwe, ponieważ małe zużycie prądu wilgoć i parę wodną. Należy unikać zbyt
powoduje zmniejszenie zużycia paliwa. długiej jazdy z wyłączoną klimatyzacją.

78
Ergonomia i komfort

Klimatyzacja automatyczna (dwustrefowa)


Układ klimatyzacji działa przy pracującym silniku. 1a – 1b Działanie automatyczne
Dwustrefowa: jest to oddzielna regulacja temperatury i rozprowadzenia powietrza dla kierowcy
i pasażera siedzącego z przodu.
Jest to normalny tryb użytkowania

3
Kierowca i pasażer z przodu mogą regulować temperaturę i nadmuch powietrza w zależności od
systemu. W zależności od
potrzeb. wybranego poziomu komfortu,
Symbole i komunikaty związane ze sterowaniem automatyczną klimatyzacją pojawiają się na naciśnięcie tego sterowania,
wyświetlaczu. potwierdzone wyświetleniem
wskaźnika A, umożliwia
automatyczne i równoczesne
sterowanie całością następujących
funkcji:

- Wydatkiem powietrza.
- Temperaturą w kabinie.
- Rozprowadzaniem powietrza.
1a. Działanie automatyczne po stronie 4a. Wyświetlacz strefy kierowcy. - Klimatyzacją.
kierowcy. 4b. Wyświetlacz strefy pasażera. - Automatyczną recyrkulacją powietrza.
1b. Działanie automatyczne po stronie 5. Regulacja wydatku powietrza. Zaleca się pozostawienie wszystkich
pasażera. 6. Włączanie / wyłączanie klimatyzacji. nawiewników otwartych. Proste naciśnięcie
2a. Regulacja temperatury po stronie kierowcy. 7. Recyrkulacja powietrza / dopływ powietrza jednego z przycisków sterujących, z wyjątkiem
2b. Regulacja temperatury po stronie z zewnątrz. regulatorów temperatury 2a i 2b, umożliwia
pasażera. 8. Osuszanie / odszranianie z tyłu. przejście na ręczne sterowanie. Kontrolka A
3a. Regulacja rozprowadzania powietrza po 9. Osuszanie / odszranianie z przodu. gaśnie.
stronie kierowcy.
3b. Regulacja rozprowadzania powietrza po
stronie pasażera.

79
Ergonomia i komfort

2a – 2b Regulacja temperatury 3a – 3b Regulacja rozdziału


powietrza
F Nacisnąć przycisk
Po wejściu do samochodu może
3a, aby zmienić
okazać się, że temperatura wewnątrz
rozdział powietrza
jest o wiele niższa (lub wyższa) niż
po stronie
temperatura komfortowa. Nie ma
kierowcy.
potrzeby dokonywania zmiany ustawień
F Obracać regulator 2a, aby zmieniać wyświetlonej temperatury w celu
temperaturę po stronie kierowcy, szybkiego osiągnięcia wymaganego F Nacisnąć przycisk 3b, aby zmienić rozdział
i regulator 2b, aby zmieniać temperaturę komfortu. powietrza po stronie pasażera.
po stronie pasażera: w prawo, aby Automatyczna regulacja temperatury Zapalają się kontrolki odpowiadające
zwiększyć temperaturę, albo w lewo, aby ją klimatyzacji w sposób optymalny wybranemu wariantowi rozdziału:
zmniejszyć. wykorzysta wszystkie możliwości - Szyba przednia i szyby boczne z przodu.
Wyświetlana jest żądana wartość. w celu wyrównania różnicy temperatury. - Nawiew z przodu (nawiewniki środkowe,
Wartość wyświetlana na wyświetlaczu boczne i kratka łagodnego nawiewu, jeżeli
odpowiada poziomowi komfortu, a nie otwarta) i z tyłu.
temperaturze w stopniach Celsjusza lub Obsługa za pomocą - Stopy z przodu i z tyłu.
Fahrenheita, zgodnie z wyborem konfiguracji przełączników ręcznych
zatwierdzonej na wyświetlaczu. F Nacisnąć jeden z przycisków sterujących, z
Ustawienie wartości 21 pozwala na uzyskanie wyjątkiem regulatorów temperatury 2a i 2b.
maksymalnego komfortu. Zależnie od potrzeb, Lampki kontrolne A sterowania "AUTO" gasną.
Możliwe jest ustawienie ręczne jednej lub wielu Równoczesne wyświetlanie rozdziału
możliwe jest ustawienie wartości między 18 i 24.
funkcji, zachowując jednocześnie wszystkie powietrza na przednią szybę, szyby
inne w trybie automatycznym. boczne oraz nawiewy z przodu i z tyłu
Tryb ręczny może powodować skutki uboczne jest niemożliwe.
(wzrost temperatury, wilgotności, niemiły zapach,
zaparowanie szyb) i spadek komfortu jazdy.
Aby powrócić do trybu "AUTO", należy
nacisnąć przyciski 1a i 1b. Zapalają się
kontrolki A.

80
Ergonomia i komfort

5. Regulacja wydatku powietrza 7. Recyrkulacja powietrza /


dopływ powietrza z zewnątrz
F Nacisnąć sterowanie: Dopływ powietrza w trybie Zamykanie dopływu powietrza

3
- aby zwiększyć wydatek powietrza, automatycznym
F Nacisnąć przycisk 7, aby
- aby zmniejszyć wydatek powietrza. Włącza się on domyślnie przy
zamknąć dopływ powietrza
Poziom wydatku powietrza jest automatycznej regulacji poziomu
sygnalizowany stopniowym z zewnątrz.
komfortu.
zapalaniem się wskaźników symboli
łopatek wentylatora. Tryb automatyczny włącza się po Położenie to, zachowujące pozostałe
Po zredukowaniu wydatku powietrza do wybraniu wstecznego biegu lub po ustawienia, umożliwia kierowcy w dowolnym
minimum klimatyzacja się wyłącza (OFF). włączeniu spryskiwaczy szyby. momencie odizolowanie się od nieprzyjemnych
Aby uniknąć zaparowania szyb lub degradacji zapachów albo dymu z zewnątrz.
jakości powietrza w kabinie, należy
Funkcja ta umożliwia recylkulację powietrza Ten tryb należy wyłączyć możliwie jak
utrzymywać odpowiednie natężenie nadmuchu.
i odizolowanie kabiny od zapachów i dymu najszybciej, tak aby umożliwić wymianę
z zewnątrz. Jest ona nieaktywna, gdy powietrza w kabinie i usuwanie zaparowania.
temperatura zewnętrzna jest niższa niż +5°C,
aby uniknąć zaparowania szyb.
Dopływ powietrza z zewnątrz

F Nacisnąć jeden raz


6. Klimatyzacja
sterowanie 7, aby otworzyć
Klimatyzacja działa tylko podczas dopływ powietrza z zewnątrz.
pracy silnika. Sterowanie
dmuchawy (regulacja wydatku
powietrza) musi być aktywne, aby
klimatyzacja zadziałała.
Możliwe jest zapamiętanie ustawień
F Nacisnąć sterowanie 6. Zapala się lampka
klimatyzacji. Należy zapoznać się
kontrolna.
z rubryką "Zapamiętanie ustawień
Aby klimatyzacja była skuteczna, należy
stanowiska kierowcy".
włączać ją, gdy wszystkie szyby są zamknięte.

81
Ergonomia i komfort

8. O
 suszanie / odszranianie szyb 9. Osuszanie / odszranianie szyb
z tyłu z przodu
Ogrzewana szyba tylna W pewnych przypadkach tryb
pracuje niezależnie od systemu "AUTO" może okazać się Podczas ruszania z zimnym silnikiem
klimatyzacji. niewystarczający, aby wysuszyć wydatek powietrza osiągnie stopniowo
szyby lub je odmrozić (wilgoć, optymalny poziom, tak aby uniknąć
duża liczba pasażerów, mróz). dopływu zbyt dużych ilości zimnego
F Przy pracującym silniku nacisnąć przycisk 8,
powietrza.
aby włączyć odmrażanie tylnej szyby i lusterek
F Nacisnąć sterowanie 9, aby szybko Gdy wsiadamy do samochodu po
wstecznych. Zapala się kontrolka.
uzyskać przejrzyste szyby. Zapala się dość długim postoju i gdy temperatura
W zależności od temperatury na zewnątrz
kontrolka. wewnątrz samochodu różni się
wyłącza się ona automatycznie, aby
System ten steruje temperaturą, natężeniem i znacznie od temperatury komfortu,
zmniejszyć zużycie paliwa.
dopływem powietrza oraz rozdziela wentylację nie ma potrzeby zmiany wyświetlanej
Odmrażanie może zostać wyłączone
w stronę przedniej szyby i przednich szyb bocznych. temperatury, aby szybko osiągnąć
przez ponowne wciśnięcie przycisku 8 lub
Przejście na ręczne sterowanie powoduje żądany komfort. System wykorzystuje
po wyłączeniu silnika. W tym przypadku
wyjście z trybu "Osuszania”. Należy je odwołać automatycznie swe maksymalne osiągi,
ogrzewanie szyby będzie kontynuowane przy
możliwie jak najszybciej, aby umożliwić wymianę aby możliwie jak najszybciej wyrównać
ponownym uruchomieniu silnika, jeśli był on
powietrza w kabinie i usuwanie zaparowania. różnicę temperatury.
zatrzymany przez mniej niż jedną minutę.
Naciśnięcie jednego z przycisków 1a i 1b Woda pochodząca ze skraplania
umożliwia powrót do trybu "AUTO". w klimatyzatorze odpływa otworem
przewidzianym do tego; może to
spowodować powstanie kałuży wody
pod samochodem na postoju.
Wyłączyć odmrażanie tylnej szyby W przypadku funkcji Stop & Start Niezależnie od pory roku, przy chłodnej
oraz lusterek wstecznych, jak tylko to tryb STOP jest niedostępny, dopóki pogodzie klimatyzacja jest użyteczna,
możliwe, ponieważ małe zużycie prądu włączone jest osuszanie. gdyż usuwa z powietrza wilgoć i parę
powoduje zmniejszenie zużycia paliwa. wodną. Należy unikać zbyt długich jazd
z wyłączoną klimatyzacją.

82
Ergonomia i komfort

Lampki sufitowe
Lampka sufitowa przednia Lampki oświetlenia mapy
W tym położeniu lampka sufitowa F Przy włączonym zapłonie wcisnąć

3
zapala się stopniowo: odpowiedni przycisk.
- po odryglowaniu samochodu,
- po otwarciu drzwi,
- po wyjęciu kluczyka ze stacyjki, Lampki do czytania map z tyłu przy
- po naciśnięciu przycisku ryglowania szklanym dachu panoramicznym (Tourer)
na pilocie zdalnego sterowania w celu
zlokalizowania samochodu.

Gaśnie stopniowo:
1. Lampka sufitowa przednia - po zaryglowaniu samochodu,
2. Lampki oświetlenia mapy - po włączeniu zapłonu,
- przy wyłączonym zapłonie 30 sekund po
zamknięciu ostatnich drzwi.
Lampka sufitowa tylna
Zgaszona na stałe.

Kluczyk w położeniu włączonego zapłonu:


Oświetlenie ciągłe.
F Użyć odpowiedniego przełącznika 1.
Odnośna lampka do czytania mapy zapala się
na dziesięć minut.
W trybie oświetlenia ciągłego istnieją Lampki do czytania map z tyłu zapalają się:
różne czasy świecenia się lampki: - po wyjęciu kluczyka ze stacyjki,
- przy wyłączonym zapłonie – około - po odryglowaniu samochodu.
10 minut,
- w trybie ekonomicznym – około 30 sekund, Lampki gasną stopniowo:
1. Lampka sufitowa tylna - przy pracującym silniku – bez - po zaryglowaniu samochodu,
2. Lampki oświetlenia mapy ograniczeń. - po włączeniu zapłonu.

83
Ergonomia i komfort

Oświetlenie kameralne
W swoim samochodzie mają Państwo do dyspozycji oświetlenie kameralne, oświetlające środkową
konsolę i elementy sterujące otwarciem drzwi.

Środkowa konsola Oświetlenie elementów


sterujących otwarciem drzwi
Oświetlenie to umieszczone jest na konsoli pod
dachem, w pobliżu przedniej lampki sufitowej.
Zapewnia oświetlenie konsoli środkowej.

Działanie
W przypadku słabego natężenia światła na
zewnątrz oświetlenie to włącza się wraz
z automatycznym włączeniem świateł.
Wyłączenie tego oświetlenia następuje po Umieszczone jest na elementach sterujących
wyłączeniu oświetlenia zestawu wskaźników. umożliwiających otwarcie drzwi z przodu
Natężenie oświetlenia zmienia się wraz ze i z tyłu od wewnątrz.
zmianą oświetlenia zestawu wskaźników. Oświetlenie sterowania umożliwiającego
F Nacisnąć sterowanie A, aby zwiększyć lub otwarcie drzwi z tyłu zostaje wyłączone, jeżeli
zmniejszyć natężenie oświetlenia. zabezpieczenie dzieci jest włączone.

84
Ergonomia i komfort

Oświetlenie powitalne
Oświetlenie powitalne powoduje włączenie następującego oświetlenia:
- Lampek sufitowych.
- Lampek oświetlających podłogę.

3
- Oświetlenia progu drzwi, po otwarciu jednych z drzwi.

Oświetlenie podłogi Oświetlenie progu drzwi

Z przodu, po otwarciu drzwi umożliwia Umożliwia oświetlenie podłoża na zewnątrz


oświetlenie wnętrza pojazdu. pojazdu, gdy drzwi są otwarte.

85
Ergonomia i komfort

Wyposażenie z przodu
Osłona przeciwsłoneczna Chłodzony schowek Schowek kierowcy

F Przy włączonym zapłonie podnieść F Aby otworzyć schowek w desce F Pociągnąć uchwyt do siebie w celu
osłonę; oświetlenie lusterka włącza się rozdzielczej, pociągnąć uchwyt i opuścić otwarcia.
automatycznie. pokrywę.
Aby uniknąć oślepiania z przodu, należy Schowek posiada oświetlenie włączane
opuścić osłonę przeciwsłoneczną. automatycznie.
Jeśli zbyt silne światło dociera przez W schowku podręcznym znajduje się ręcznie
szyby boczne, osłonę należy odczepić od przesłaniana dysza A.
wewnętrznego uchwytu i obrócić w poziomie. Umożliwia ona dostęp do wyłącznika B
czołowej poduszki powietrznej pasażera.

Podczas jazdy schowek podręczny


powinien być zamknięty.

86
Ergonomia i komfort

Dywaniki dodatkowe
Aby uniknąć utrudnionego operowania
pedałami:
- Używać wyłącznie dywaników

3
przystosowanych do mocowań,
które już są zamontowane
w samochodzie; używanie tych
zamocowań jest obowiązkowe,
- nigdy nie kłaść kilku dywaników
jeden na drugim.
Używanie dodatkowych dywaników bez
homologacji CITROËNA może utrudnić dostęp
do pedałów i przeszkadzać
Element wyposażenia dostępny dla kierowcy i w działaniu regulatora / ogranicznika prędkości.
Dywaniki posiadające homologację
pasażera z przodu.
CITROËNA wyposażone są w trzecie
mocowanie umieszczone w obszarze
Zdejmowanie zespołu pedałów w celu uniknięcia
wszelkiego ryzyka przesunięcia się
F Maksymalnie cofnąć przednie siedzenie. dywaników pod pedały.
F Odczepić mocowania.
F Wyjąć mocowania, a następnie wyjąć dywanik.

Zakładanie
F Ułożyć prawidłowo dodatkowy dywanik.
F Zaczepić zamocowania.
F Sprawdzić, czy dodatkowy dywanik jest
dobrze przymocowany.
F Ustawić przednie siedzenie w pierwotnym
położeniu.

87
Ergonomia i komfort

Podłokietnik przedni
Element komfortu i schowek dla kierowcy i pasażera z przodu.

Sterowanie odtwarzaniem tych plików odbywa


się przy użyciu przycisków na kierownicy albo
z poziomu systemu audio.

Urządzenie przenośne podłączone


do gniazda USB może automatycznie
ładować swój akumulator.
Podczas ładowania wyświetla się
komunikat, jeżeli pobór prądu przez
urządzenie przenośne jest większy
od natężenia dostarczanego przez
instalację samochodu.
Regulacja Przedział
Złącze USB umożliwia także podłączanie
Aby uzyskać optymalną pozycję podczas jazdy: Podłokietnik przedni zawiera uchwyt na kubek
telefonu w trybie połączenia MirrorLink™, aby
F podnieść sterowanie A, i gniazdo USB i/lub gniazdo JACK*.
korzystać z niektórych aplikacji telefonu na
F przesunąć podłokietnik do przodu. F Podnieść podłokietnik, aby uzyskać dostęp
tablecie dotykowym.
Podłokietnik powraca do położenia do uchwytu na kubek i gniazda USB i/lub
początkowego po odepchnięciu do tyłu. gniazda JACK.
Gniazdo Jack
Gniazdo Jack umożliwia podłączenie
Gniazdo USB
urządzenia przenośnego, jak np. przenośnego
Gniazdo USB umożliwia podłączenie urządzenia odtwarzacza cyfrowego, w celu odsłuchu
przenośnego, jak np. przenośnego odtwarzacza plików audio przez głośniki samochodu.
cyfrowego typu iPod® albo pamięci USB. Sterowanie odtwarzaniem tych plików odbywa
Czytnik USB odczytuje pliki audio, które są się z poziomu urządzenia przenośnego.
przesyłane do systemu audio w celu odsłuchu
przez głośniki samochodu.
Szczegółowe informacje zawarte są
w odpowiedniej część audio w rubryce
"Audio i telematyka".
* W zależności od wyposażenia.
88
Ergonomia i komfort

Wyposażenie z tyłu
Tylny podłokietnik Gniazdo zasilania osprzętu 12 V
Wyposażenie zapewniające wygodę i schowek dla pasażerów na tylnych siedzeniach.

Umieszczone jest w tylnej popielniczce.


Moc maksymalna: 100 W.
Uchwyt na kubek Schowek
Tylny uchwyt na kubek A umieszczony jest F Podnieść górną część środkowego tylnego
w środkowym tylnym podłokietniku. podłokietnika w celu uzyskania dostępu do Podłączenie urządzenia elektrycznego
F Opuścić tylny podłokietnik. schowka B. niehomologowanego przez CITROËNA,
F Pociągnąć do przodu, aby wysunąć uchwyt jak np. ładowarki z gniazdem USB,
na kubek. może powodować zakłócenia
w działaniu urządzeń elektrycznych
samochodu, np. zły odbiór radiowy albo
zakłócenia wyświetlania na ekranach.

89
Ergonomia i komfort

Pokrywa do transportu nart Rolety boczne Roleta tylna (Sedan)

Pokrywa znajdująca się w oparciu za F Pociągnąć za języczek A, aby rozwinąć roletę. F Pociągnąć za języczek C, aby rozwinąć
podłokietnikiem umożliwia transport długich F Zaczepić roletę na haczyku B. roletę.
przedmiotów. F Zaczepić roletę na haczykach D.

Otwieranie
F Opuścić tylny podłokietnik.
F Pociągnąć uchwyt pokrywy do dołu.
F Opuścić pokrywę.
F Włożyć długie przedmioty do bagażnika.

Przedmioty należy dobrze zamocować


i uważać, aby nie przeszkadzały przy
zmianie biegów.

90
Ergonomia i komfort

Wyposażenie bagażnika (Sedan)


Pierścienie mocujące
F Do zamocowania bagażu należy używać

3
4 pierścieni mocujących umieszczonych na
podłodze bagażnika.

Ze względów bezpieczeństwa,
w przypadku silnego hamowania
zalecane jest umieszczenie ciężkich
przedmiotów na podłodze możliwie jak
najbliżej przodu samochodu.

1. Podłoga bagażnika 2. Oświetlenie bagażnika.


(schowek koła zapasowego i narzędzi). 3. Otwarty pojemnik albo zamknięta
skrzynka
Jest to miejsce na wzmacniacz Hi-Fi, jeżeli
samochód jest w niego wyposażony.

91
Ergonomia i komfort

Wyposażenie bagażnika (Tourer)

1. Wieszak 1. Zasłona bagażu 1. Lampka oświetlenia bagażnika


Umożliwia zawieszenie toreb z zakupami. (patrz szczegółowe informacje na następnej stronie) 2. Gniazdo zasilania osprzętu 12 V (maks.
2. Lampa przenośna 2. Pierścienie mocujące 100 W)
Aby naładować lampę, umieścić ją Wykorzystywać 4 zaczepy w podłodze bagażnika Jest to gniazdo 12 V typu zapalniczka.
z powrotem w gnieździe. do mocowania przewożonych ładunków. Jest ono zamontowane na prawej tylnej
3. Siatka na bagaże nakładce.
Ze względów bezpieczeństwa, w razie 3. Sterowanie wysokością załadunku
silnego hamowania zaleca się umieszczanie Umożliwia ustawienie samochodu na
ciężkich przedmiotów na podłodze, możliwie żądanej wysokości w celu ułatwienia
jak najbardziej z przodu. załadunku albo rozładunku bagażnika.
4. Wieszak
Umożliwia zawieszenie toreb z zakupami.
5. Siatka na bagaże albo zamykana
3. Zaczepy
skrzynka
Umożliwiają założenie siatki przytrzymującej
Jest to miejsce na wzmacniacz Hi-Fi, jeżeli
wysoki ładunek (patrz szczegółowe
samochód jest w niego wyposażony.
informacje na następnej stronie).

92
Ergonomia i komfort

Zasłona bagażu (Tourer)

Zwijanie Wyjmowanie Zamontowanie


F Nacisnąć lekko uchwyt (PRESS). Zasłona F Ścisnąć sterowanie 1 i podnieść zasłonę F Umieścić lewy koniec zwijacza zasłony
bagażu zwija się automatycznie. bagażu z prawej, a potem z lewej strony, bagażu w gnieździe B za tylną kanapą.
Część ruchoma A może się składać wzdłuż aby ją wyjąć. F Ścisnąć sterowanie 1 zwijacza i umieścić
oparcia tylnej kanapy. go w gnieździe C z prawej strony.
F Zwolnić sterowanie, aby zamocować
zasłonę bagażu.
F Rozwinąć zasłonę aż do zaryglowania na
słupku bagażnika.

93
Ergonomia i komfort

Siatka przytrzymująca
wysokie przedmioty (Tourer)
Przyczepiona do specjalnych górnych i dolnych
mocowań, umożliwia zajęcie całej przestrzeni
bagażnika aż do dachu:
- za tylnymi fotelami (2. rząd),
- za przednimi fotelami (1. rząd), gdy tylne
fotele są złożone.
Podczas ustawiania siatki sprawdzić, czy
sprzączki opasek są widoczne od strony
bagażnika; ułatwi to manipulowanie nimi i ich
poluzowanie lub naprężenie.

Montaż
F Złożyć oparcia tylnych siedzeń. F Wsunąć obydwie prowadnice 1 w wycięcia
F Ustawić zwijacz siatki przytrzymującej 2 i nacisnąć zwijacz (w kierunku długości)
wysokie przedmioty nad dwiema od prawej do lewej, aby go zablokować.
prowadnicami 1 usytuowanymi za tylnymi F Ustawić oparcia tylnych siedzeń na swoim
siedzeniami (kanapa 2/3). Obydwa miejscu.
wycięcia 2 powinny być umieszczone nad
obydwiema prowadnicami.

94
Ergonomia i komfort

Rząd 1 Rząd 2
Aby użyć siatki w 1. rzędzie: Aby użyć siatki w 2. rzędzie:
F złożyć oparcia tylnych siedzeń, F otworzyć zaślepki 4 odpowiednich górnych
F otworzyć zaślepki 3 odpowiednich górnych zamocowań,
gniazd zamocowań, F od tylnej kanapy rozwinąć siatkę przytrzymującą
F rozwinąć siatkę przytrzymującą wysokie wysokie przedmioty, naciskając ją, aby uwolnić
przedmioty i ustawić jeden z końców z zaczepów mocujących,
metalowego drążka siatki w odpowiednim F ustawić jeden z końców metalowego
górnym mocowaniu. Sprawdzić, czy zaczep drążka siatki w odpowiednim górnym
jest prawidłowo umieszczony w prowadnicy mocowaniu. Sprawdzić, czy zaczep jest
znajdującej się wewnątrz gniazda 3, prawidłowo umieszczony w prowadnicy
F pociągnąć za metalowy drążek siatki znajdującej się wewnątrz gniazda 4,
przytrzymującej wysokie przedmioty, aby F ustawić drugi zaczep w drugim gnieździe
umieścić drugi zaczep w drugim gnieździe mocującym i pociągnąć metalowy drążek
mocującym. do siebie.

95
Jazda

Zalecenia dotyczące jazdy


Przestrzegać kodeksu drogowego i zachować Jeżeli jednak muszą Państwo koniecznie Ważne!
czujność bez względu na to, jakie są warunki przejechać zalaną drogą:
ruchu drogowego.
Należy koncentrować uwagę na ruchu Nigdy nie jeździć z zaciągniętym
drogowym i trzymać ręce na kierownicy, hamulcem postojowym – grozi to
aby być gotowym do reagowania w każdym przegrzaniem i uszkodzeniem układu
momencie na każdą ewentualność.
hamulcowego!
W przypadku długiej podróży zaleca się krótką
Nie parkować i nie uruchamiać silnika
przerwę co dwie godziny.
podczas postoju samochodu w
W przypadku złych warunków atmosferycznych
miejscach, w których substancje
należy przyjąć elastyczny styl jazdy,
przewidywać hamowanie i zwiększyć i materiały palne (sucha trawa, zwiędłe
bezpieczną odległość. liście...) mogą zetknąć się z gorącym
- sprawdzić, czy głębokość wody nie układem wydechowym – grozi to
przekracza 15 cm, uwzględniając fale, pożarem!
które mogą wytworzyć inni użytkownicy,
- wyłączyć funkcję Stop & Start,
Jazda po zalanej - jechać możliwie jak najwolniej bez
drodze gaszenia silnika. W żadnym wypadku nie
Zaleca się, aby nie jechać po zalanej przekraczać prędkości 10 km/h,
Nigdy nie pozostawiać bez nadzoru
drodze, gdyż może to spowodować poważne - nie zatrzymywać się i nie wyłączać silnika.
samochodu z pracującym silnikiem.
uszkodzenie silnika, skrzyni biegów, jak Po opuszczeniu zalanej drogi, gdy tylko
Jeżeli muszą Państwo opuścić
również układów elektrycznych samochodu. warunki bezpieczeństwa na to pozwolą,
samochód, gdy silnik pracuje, należy
wykonać wielokrotne lekkie hamowanie, aby
zaciągnąć hamulec postojowy i ustawić
osuszyć tarcze i klocki hamulcowe.
skrzynię biegów na luzie albo
W razie wątpliwości co do stanu technicznego
w położeniu N lub P, w zależności od
samochodu skontaktować się z ASO sieci
typu skrzyni biegów.
CITROËN albo z warsztatem specjalistycznym.

96
Jazda

Rozruch – wyłączenie silnika


Zabezpieczenie antykradzieżowe Stacyjka
Elektroniczna blokada zapłonu Położenie zapłon
W kluczu znajduje się chip elektroniczny, Umożliwia korzystanie z urządzeń
zawierający specjalny kod. Po włączeniu elektrycznych samochodu albo ładowanie
zapłonu kod musi zostać rozpoznany, aby akumulatorów urządzeń dodatkowych.

4
rozruch był możliwy.
Gdy tylko poziom naładowania akumulatora
Elektroniczna blokada zapłonu blokuje system osiąga próg rezerwy, system przełącza się na
kontroli silnika kilka sekund po wyłączeniu tryb oszczędzania energii: zasilanie zostaje
zapłonu i uniemożliwia uruchomienie wyłączone automatycznie, aby zachować stan
samochodu poprzez włamanie. naładowania akumulatora.

Usterka zostanie zasygnalizowana


przez zapalenie się kontrolki, sygnał
dźwiękowy oraz komunikat na
ekranie. Ma ona 3 położenia:
Unikać zawieszania ciężkiego
W takim wypadku samochód nie uruchomi się; - położenie 1 (Stop): wkładanie
przedmiotu na kluczyku lub pilocie
skontaktować się z ASO sieci CITROËN. i wyjmowanie klucza, kolumna kierownicy
zdalnego sterowania, który naciskając
zablokowana,
na jego oś w stacyjce, może
- położenie 2 (Zapłon): kolumna kierownicy
spowodować nieprawidłowe działanie.
Etykietę dołączoną do kluczyków, odblokowana, włączenie zapłonu, świece
Mogłoby to uniemożliwić rozwinięcie
które są przekazywane wraz z nowym żarowe Diesla, silnik pracuje,
czołowej poduszki powietrznej.
samochodem, przechowywać starannie - położenie 3 (Rozruch).
poza samochodem.

97
Jazda

Rozruch silnika
Przy zaciągniętym hamulcu postojowym, F W wersji z silnikiem Diesla obrócić klucz
W warunkach normalnych nie
skrzyni biegów na luzie albo w płożeniu N lub P: do położenia 2, włączyć stacyjkę, aby
rozgrzewać silnika na postoju,
F nacisnąć do oporu pedał sprzęgła uaktywnić zespół świec żarowych silnika.
ale ruszyć od razu i jechać przy
(manualna skrzynia biegów),
umiarkowanych obrotach silnika.
lub
F nacisnąć do oporu pedał hamulca Zaczekać, aż ta kontrolka w zestawie
(automatyczna skrzynia biegów), wskaźników zgaśnie, następnie
F włożyć klucz do stacyjki; system włączyć rozrusznik, obracając klucz do Nigdy nie pozostawiać pracującego
rozpoznaje kod, położenia 3 i przytrzymując do momentu silnika w zamkniętym pomieszczeniu
F odblokować kolumnę kierownicy, obracając uruchomienia silnika, bez przyspieszania. bez dostatecznej wentylacji: silniki
równocześnie kierownicę i klucz. Gdy silnik ruszy, puścić klucz. spalinowe wydzielają toksyczne spaliny,
jak np. tlenek węgla. Grozi to zatruciem
W pewnych przypadkach i śmiercią!
W warunkach zimowych kontrolka
manewrowanie kierownicą może W bardzo ostrych warunkach zimowych
będzie świecić dłużej. Gdy silnik jest
wymagać użycia dużej siły (np. przy (przy temperaturze poniżej -23°C), aby
rozgrzany, kontrolka się nie zapala.
skręconych kołach). zapewnić prawidłowe działanie
i trwałość mechanicznych elementów
samochodu, silnika i skrzyni biegów,
F W wersji z silnikiem benzynowym
należy pozwolić silnikowi pracować
włączyć rozrusznik, obracając klucz do
Jeżeli silnik nie ruszy natychmiast, przez 4 minuty przed ruszeniem
położenia 3 i przytrzymując do momentu
wyłączyć stacyjkę. Odczekać chwilę z miejsca.
uruchomienia silnika, bez przyspieszania.
przed ponowną próbą rozruchu. Jeżeli
Gdy silnik ruszy, puścić klucz.
po kilku próbach silnik nie daje się
uruchomić, zrezygnować
z dalszych prób: grozi to uszkodzeniem
rozrusznika i silnika. Należy
skontaktować się z ASO sieci CITROËN
albo z warsztatem specjalistycznym.

98
Jazda

Wyłączanie silnika Pojazdy wyposażone


F Zatrzymać samochód. Tryb oszczędzania energii w turbosprężarkę
F Gdy silnik pracuje na wolnych obrotach, Nigdy nie wyłączać silnika, zanim nie
Po wyłączeniu silnika (położenie 1-Stop), przez
obrócić klucz do położenia 1. popracuje kilka sekund na wolnych obrotach,
skumulowany okres maksymalnie trzydziestu
F Wyjąć klucz ze stacyjki. umożliwiając w tym czasie turbosprężarce
minut można nadal używać funkcji, takich jak

4
F Aby zablokować kolumnę kierownicy, powrót do normalnej prędkości.
system audio i telematyki, wycieraczki szyb,
obrócić kierownicę aż do zablokowania.
światła mijania, lampki sufitowe...

Aby ułatwić odblokowanie kolumny


Szczegółowe informacje zawiera Nie "dodawać "gazu" w momencie
kierownicy, zaleca się ustawienie
rubryka "Informacje praktyczne", punkt wyłączania zapłonu. Może to
przednich kół w osi samochodu przed
"Tryb oszczędzania energii". spowodować poważne uszkodzenie
wyłączeniem silnika.
turbosprężarki.

F Sprawdzić, czy hamulec postojowy jest


prawidłowo zaciągnięty, zwłaszcza na
Pozostawienie klucza
nachylonym terenie. Aby przypomnieć o pozostawionym
kluczyku w stacyjce w położeniu
Z chwilą wyłączenia silnika funkcje 1 (Stop), po otwarciu drzwi kierowcy
wspomagania układu hamulcowego wyświetla się komunikat alarmowy,
i kierownicy także zostają wyłączone: któremu towarzyszy sygnał dźwiękowy.
grozi to utratą panowania nad W przypadku pozostawienia klucza
samochodem. w stacyjce w położeniu 2 (Zapłon),
wyłączenie zapłonu nastąpi
automatycznie po upływie jednej godziny.
Aby włączyć zapłon, należy przekręcić
Przy opuszczaniu samochodu należy klucz w położenie 1 (Stop), a następnie
mieć klucz przy sobie i zaryglować ponownie w położenie 2 (Zapłon).
samochód.

99
Jazda

Hamulec postojowy ręczny


Urządzenie mechaniczne utrzymujące samochód na postoju.

Zaciskanie Zwalnianie
F Pociągnąć dźwignię hamulca postojowego, F Nacisnąć przycisk na końcu dźwigni,
aby unieruchomić samochód. pociągając ją, a następnie opuścić
Aby ułatwić poruszanie dźwignią, zaleca się dźwignię do końca.
naciśnięcie jednocześnie pedału hamulca. Ta lampka kontrolna zapala się, jeżeli
hamulec postojowy jest zaciśnięty
lub niecałkowicie zwolniony.
Jeżeli hamulec postojowy jest zwolniony,
Ze względów bezpieczeństwa zapalenie się tej lampki kontrolnej wraz z lampką
w każdych warunkach należy włączyć kontrolną STOP sygnalizuje niewystarczający
pierwszy bieg. poziom płynu hamulcowego lub uszkodzenie
Na dużej pochyłości skręcić koła rozdzielacza układu hamulcowego.
w stronę chodnika. Należy obowiązkowo się zatrzymać.
Skontaktować się z ASO sieci CITROËN lub
z warsztatem specjalistycznym.

100
Jazda

Elektryczny hamulec postojowy


Działanie automatyczne
Zaciskanie przy wyłączonym silniku Zaciskanie przy pracującym silniku
Gdy samochód się zatrzyma, hamulec Aby unieruchomić samochód w przypadku
postojowy zaciska się automatycznie po postoju samochodu z pracującym silnikiem,

4
wyłączeniu silnika. należy ręcznie zacisnąć hamulec postojowy,
Zaciśnięcie hamulca postojowego jest pociągając za łopatkę A.
sygnalizowane: Zaciśnięcie hamulca postojowego jest
sygnalizowane:
- przez zapalenie lampki kontrolnej
P na łopatce A, - przez zapalenie lampki kontrolnej
P na łopatce A,
Hamulec postojowy sterowany elektrycznie jest - przez zapalenie tej lampki na
- przez zapalenie tej lampki
wyposażony w dwa tryby działania: zestawie wskaźników,
kontrolnej na zestawie wskaźników,
- Automatyczny - przez wyświetlenie komunikatu "Hamulec
- przez wyświetlenie komunikatu "Hamulec
Automatyczne zaciskanie po zatrzymaniu postojowy zaciśnięty" na ekranie
postojowy zaciśnięty" na ekranie
silnika i automatyczne zwalnianie zestawu wskaźników.
zestawu wskaźników.
przy ruszaniu samochodem z miejsca
Dźwięk występujący podczas działania układu Po otwarciu drzwi kierowcy, jeżeli hamulec
(włączone domyślnie).
stanowi potwierdzenie zaciśnięcia/zwolnienia postojowy nie jest zaciśnięty, włączony zostaje
- Ręczny hamulca postojowego sterowanego elektrycznie. sygnał dźwiękowy i wyświetlony zostaje komunikat.
Zaciśnięcie/odblokowanie ręczne hamulca
postojowego jest możliwe w każdej chwili Przed opuszczeniem samochodu Przed opuszczeniem samochodu należy
przez pociągnięcie łopatki sterowania A należy sprawdzić, czy lampka kontrolna sprawdzić, czy lampka kontrolna P i lampka
przy naciśnięciu pedału hamulca. P i lampka kontrolna na zestawie kontrolna na zestawie wskaźników są zapalone.
wskaźników są zapalone.
Nie pozostawiać dziecka bez opieki w
samochodzie z włączonym zapłonem,
ponieważ dziecko mogłoby zwolnić
hamulec postojowy.

101
Jazda

Zwalnianie Włączenie / Wyłączenie funkcji


Hamulec postojowy jest zwalniany automatycznych
automatycznie i stopniowo podczas W zależności od kraju sprzedaży pojazdu
W szczególnych warunkach, przy
ruszania samochodem z miejsca: automatyczne zaciskanie po zatrzymaniu
silnika i automatyczne zwalnianie podczas zatrzymanym silniku, (holowanie,
F z manualną skrzynią biegów (włączony zamarzanie...), automatyczny hamulec
ruszania z miejsca samochodem można
pierwszy bieg lub bieg wsteczny), postojowy może być zwolniony ręcznie po
wyłączyć. Włączenie / wyłączenie odbywa
nacisnąć do oporu pedał sprzęgła, ustawieniu kluczyka w położeniu zapłonu.
się z poziomu menu wprowadzania wartości
a następnie nacisnąć pedał przyspieszenia
parametrów samochodu.
i zwolnić pedał sprzęgła.
F z automatyczną skrzynią biegów, Wyłączenie tych funkcji jest Jeżeli menu wprowadzania wartości
przyspieszyć z dźwignią ustawioną sygnalizowane zapaleniem tej lampki parametrów samochodu nie sugeruje
w położeniu D, M lub R. na zestawie wskaźników. włączenia / wyłączenia funkcji
Całkowite zwolnienie hamulca postojowego automatycznych, można to wykonać
jest sygnalizowane: Gdy funkcje automatyczne są wyłączone,
w ASO sieci CITROËN lub w warsztacie
- przez zgaszenie lampki zaciskanie i zwalnianie hamulca postojowego
specjalistycznym.
kontrolnej P na łopatce A, wykonuje się ręcznie.

- przez zgaszenie tej lampki


kontrolnej na zestawie wskaźników,
- przez wyświetlenie komunikatu "Hamulec postojowy
zwolniony" na ekranie zestawu wskaźników.

Na postoju, przy uruchomionym silniku


nie należy przyspieszać bez potrzeby
(zwłaszcza podczas rozruchu silnika,
a także na luzie), grozi to zwolnieniem
hamulca postojowego.
Nie kłaść żadnych przedmiotów
(paczka papierosów, telefon...)
pomiędzy dźwignią zmiany biegów
i łopatką sterowania elektrycznego
hamulca postojowego.

102
Jazda

Działanie ręczne
Ręczne zaciśnięcie/zwolnienie hamulca Zaciskanie Zwalnianie
postojowego jest zawsze możliwe.
Po zatrzymaniu samochodu, w celu zaciśnięcia Przy włączonym zapłonie lub pracującym
hamulca postojowego, przy pracującym lub silniku, w celu zwolnienia hamulca postojowego

4
zatrzymanym silniku, pociągnąć za łopatkę A. nacisnąć pedał hamulca i pchnąć,
Zaciśnięcie hamulca postojowego jest a następnie zwolnić łopatkę A.
sygnalizowane: Całkowite zwolnienie hamulca postojowego
- przez zapalenie lampki kontrolnej jest sygnalizowane:
P na łopatce A, - przez zgaszenie lampki
kontrolnej P na łopatce A,
- przez zapalenie tej lampki
kontrolnej na zestawie wskaźników, - przez zgaszenie tej lampki
- przez wyświetlenie komunikatu "Hamulec kontrolnej na zestawie wskaźników,
postojowy zaciśnięty" na ekranie - przez wyświetlenie komunikatu "Hamulec
zestawu wskaźników. postojowy zwolniony" na ekranie
Po otwarciu drzwi kierowcy, przy pracującym zestawu wskaźników.
silniku, jeżeli hamulec postojowy nie
W przypadku pchnięcia łopatki A bez naciśnięcia
jest zaciśnięty, włączony zostaje sygnał
pedału hamulca hamulec postojowy nie zostanie
dźwiękowy i wyświetlony zostaje komunikat.
zwolniony i komunikat "Noga na hamulcu konieczna"
wyświetli się na ekranie zestawu wskaźników.

Na postoju, przy uruchomionym silniku nie


należy niepotrzebnie przyspieszać, ponieważ
istnieje ryzyko zwolnienia hamulca postojowego.

103
Jazda

Zaciskanie z maksymalną siłą Sytuacje szczególne


Jeżeli jest to konieczne, hamulec postojowy W niektórych warunkach (uruchamianie
W przypadku awarii akumulatora
można zacisnąć z maksymalną siłą. W tym silnika...) hamulec postojowy może sam określić
elektryczny hamulec postojowy
celu należy pociągnąć i przytrzymać łopatkę siłę zaciśnięcia. Jest to normalne działanie.
przestaje działać.
A aż do uzyskania komunikatu "Maksymalne W celu przemieszczenia samochodu o kilka
Ze względów bezpieczeństwa, jeżeli hamulec
zaciśnięcie hamulca postojowego" i centymetrów bez uruchamiania silnika przy
włączenia sygnału dźwiękowego. włączonym zapłonie nacisnąć pedał hamulca i postojowy nie jest zaciśnięty, unieruchomić
Maksymalne zaciśnięcie jest konieczne: zwolnić hamulec postojowy, naciskając, samochód, włączając bieg albo umieszczając
- w przypadku samochodu holującego a następnie zwalniając łopatkę A. Całkowite klin blokujący pod jednym z kół.
przyczepę kempingową lub inną zwolnienie hamulca postojowego jest Skontaktować się z ASO sieci
przyczepę, gdy funkcje automatyczne sygnalizowane przez zgaszenie lampki CITROËN albo z warsztatem
są włączone, a użytkownik chce ręcznie kontrolnej P na łopatce, lampki kontrolnej na specjalistycznym.
zacisnąć hamulec postojowy, zestawie wskaźników i przez wyświetlenie
- gdy możliwa jest zmiana nachylenia komunikatu "Hamulec postojowy zwolniony"
podłoża podczas postoju (przykłady: na ekranie zestawu wskaźników.
transport statkiem, ciężarówką, na lawecie). Aby zapewnić jego prawidłowe działanie,
a więc bezpieczeństwo użytkownika, liczba
Warto zapamiętać... kolejnych zaciśnięć/zwolnień hamulca
- W przypadku holowania, obciążonego postojowego ograniczona jest do ośmiu.
samochodu lub zatrzymania na W przypadku przekroczenia tej liczby pojawia
powierzchni o dużym nachyleniu, skręcić się komunikat ostrzegawczy "Hamulec
koła w kierunku krawężnika i włączyć bieg. postojowy uszkodzony" i miga lampka
- W przypadku zaciśnięcia hamulca kontrolna.
postojowego z maksymalną siłą czas
potrzebny na jego zwolnienie jest dłuższy.

104
Jazda

Dynamiczne hamowanie
awaryjne
W przypadku wystąpienia uszkodzenia
układu CDS sygnalizowanego
zapaleniem tej lampki kontrolnej

4
stabilność samochodu podczas
hamowania nie jest zapewniona. W tym
przypadku stabilność samochodu musi
zapewnić kierowca, ciągnąc i zwalniając
kilka razy na przemian łopatkę A.

Z dynamicznego hamowania
awaryjnego należy korzystać jedynie
w wyjątkowych sytuacjach.
W przypadku uszkodzenia głównego układu
hamulcowego lub w wyjątkowej sytuacji (na
przykład: zasłabnięcia kierowcy, jazdy pod Jeżeli unieruchomienie samochodu jest
kontrolą innej osoby...) pociągnąć i przytrzymać niemożliwe, skontaktować się
łopatkę A, aby zatrzymać samochodu. z ASO sieci CITROËN lub z warsztatem
Stabilność podczas dynamicznego hamowania specjalistycznym.
awaryjnego zapewnia układ dynamicznej
kontroli stabilności (CDS).
W przypadku uszkodzenia dynamicznego
hamowania awaryjnego na ekranie zestawu
wskaźników zostaje wyświetlony jeden z
następujących komunikatów:
- "Hamulec postojowy uszkodzony".
- "Sterowanie hamulca postojowego
uszkodzone".

105
Jazda

Usterki działania
W razie wystąpienia jednego z tych przypadków należy szybko skontaktować się z ASO sieci CITROËN lub z warsztatem specjalistycznym.

SYTUACJE OBJAWY

Usterka hamulca postojowego sterowanego W przypadku zapalenia się lampki kontrolnej usterki hamulca postojowego
elektrycznie, wyświetlenie komunikatu "Hamulec sterowanego elektrycznie i lampki kontrolnej service samochód należy
postojowy uszkodzony" i zapalenie następujących odpowiednio zabezpieczyć (na płaskim podłożu, z włączonym biegiem).
1 lampek kontrolnych:

Wyświetlenie komunikatów "Hamulec postojowy - Funkcje automatyczne są wyłączone.


uszkodzony" i "Usterka układu zapobiegającego - Wspomaganie przy ruszaniu na pochyłej drodze nie jest dostępne.
cofaniu" ("Anti- rollback system faulty") oraz - Z hamulca postojowego sterowanego elektrycznie można korzystać jedynie
zapalenie następujących lampek kontrolnych: ręcznie.
2

Wyświetlenie komunikatów "Hamulec postojowy - Ręczne zwolnienie hamulca postojowego sterowanego elektrycznie nie jest
uszko dzony" i "Usterka układu zapobiegającego dostępne.
cofaniu" ("Anti-rollback system faulty") oraz - Wspomaganie przy ruszaniu na pochyłej drodze nie jest dostępne.
zapalenie następującej lampki kontrolnej: - Funkcje automatyczne i ręczne zaciskanie hamulca postojowego są nadal
3
dostępne.

106
Jazda

SYTUACJE OBJAWY

Wyświetlenie komunikatów "Hamulec postojowy uszkodzony" - Funkcje automatyczne są wyłączone.


i "Usterka układu zapobiegającego cofaniu" (Anti- rollback - Wspomaganie przy ruszaniu na pochyłej drodze nie jest dostępne.
system faulty") oraz zapalenie następujących lampek kontrolnych: W celu zaciśnięcia hamulca postojowego sterowanego elektrycznie:
F Unieruchomić samochód i wyłączyć zapłon.
F Pociągnąć łopatkę i przytrzymać przez przynajmniej 5 sekund lub aż do
zaciśnięcia hamulca.
F Włączyć zapłon i sprawdzić, czy zapaliły się lampki kontrolne hamulca

4
4 postojowego sterowanego elektrycznie.
- Zaciskanie odbywa się wolniej niż podczas normalnego działania.
i/lub migające - Jeżeli lampka kontrolna (!) miga lub jeżeli lampki kontrolne nie zapalają się po
włączeniu zapłonu, metoda ta nie działa. Sprawdzić w ASO sieci CITROËN lub
w warsztacie specjalistycznym.
W celu zwolnienia hamulca postojowego sterowanego elektrycznie:
F Włączyć zapłon.
F Pchnąć łopatkę i przytrzymać przez około 3 sekundy.
Wyświetlenie komunikatu "Sterowanie hamulca - Dostępne są jedynie funkcje automatycznego zaciskania po zatrzymaniu
postojowego uszkodzone – tryb automatyczny silnika i automatycznego zwalniania podczas przyspieszania.
5 włączony" i zapalenie następujących lampek kontrolnych: - Ręczne zaciśnięcie/zwolnienie hamulca postojowego sterowanego elektrycznie
i dynamiczne hamowanie awaryjne są niedostępne.
i/lub migające

Wyświetlenie komunikatu "Hamulec postojowy - Zaciskanie hamulca postojowego nie jest zapewnione.
uszkodzony" i zapalenie następującej lampki kontrolnej: - Hamulec postojowy jest chwilowo niedostępny.
miga W razie wystąpienia tego przypadku:
F Poczekać około 3 minuty.
6
F Po 3 minutach, jeżeli lampka kontrolna nadal miga, należy spróbować wykonać
ponowną inicjalizację hamulca postojowego albo przez pchnięcie i zwolnienie
łopatki sterującej A przy jednoczesnym naciskaniu na pedał hamulca, albo
przez pociągnięcie i przytrzymanie łopatki sterującej A.

Awaria akumulatora - Zapalenie się lampki kontrolnej akumulatora wymusza natychmiastowe zatrzymanie
7 się stosownie do warunków drogowych. Zatrzymać się i unieruchomić samochód.
- Przed zatrzymaniem silnika zacisnąć hamulec postojowy sterowany elektrycznie.
107
Jazda

Wspomaganie ruszania na pochyłej drodze


Podczas ruszania na pochyłej drodze system Działanie
utrzymuje pojazd unieruchomiony przez krótką
chwilę (około 2 sekundy), wystarczającą do
przeniesienia stopy z pedału hamulca na pedał
przyspieszenia.
Funkcja ta działa wyłącznie wtedy, gdy:
- samochód zostanie całkowicie
unieruchomiony przez ciągłe trzymanie
nogi na pedale hamulca;
- nachylenie drogi spełnia określone
warunki;
- drzwi kierowcy są zamknięte. Podczas ruszania pod górę, gdy samochód Podczas ruszania pod górę tyłem, gdy
Funkcji wspomagania ruszania na pochyłej jest zatrzymany, po zwolnieniu pedału hamulca samochód jest zatrzymany i włączony
drodze nie można wyłączyć. zostaje on na chwilę unieruchomiony: jest wsteczny bieg, po zwolnieniu
- jeżeli włączony jest pierwszy bieg lub luz pedału hamulca zostaje on na chwilę
w przypadku manualnej skrzyni biegów, unieruchomiony.
- jeżeli wybrane jest położenie D lub M
w przypadku automatycznej skrzyni biegów.

Nie opuszczać samochodu podczas fazy


chwilowego unieruchomienia samochodu
za pomocą układu wspomagania
ruszania na pochyłej drodze.
W przypadku konieczności wyjścia
z samochodu przy pracującym silniku
ręcznie zacisnąć hamulec postojowy
i sprawdzić, czy lampka kontrolna
hamulca postojowego (w zestawie
wskaźników) jest zapalona na stałe.

108
Jazda

Manualna 6-biegowa skrzynia biegów


Włączanie Włączenie biegu
5. lub 6. biegu wstecznego
F Przestawić dźwignię zmiany biegów
maksymalnie w prawo, aby prawidłowo
wybrać 5. lub 6. bieg.

Nieprzestrzeganie tego zalecenia


może spowodować nieodwracalne
uszkodzenie skrzyni biegów (włączenie
4
3. albo 4. biegu przez nieuwagę).

F Podnieść kołnierz pod gałką i przestawić


dźwignię zmiany biegów w lewo i do
przodu.

Bieg wsteczny należy włączać po


zatrzymaniu pojazdu, na wolnych
obrotach.

Ze względów bezpieczeństwa i dla


ułatwienia rozruchu silnika:
- zawsze włączać luz,
- nacisnąć pedał sprzęgła.

109
Jazda

Automatyczna skrzynia biegów


Wybieranie trybu Wyświetlanie w zestawie wskaźników

Położenie wybieraka i tryb pracy wyświetlane


są na prawym wyświetlaczu zestawu
wskaźników.
Wybrane położenie jest również widoczne na
kratce współpracującej z dźwignią wybierania.
Automatyczna skrzynia biegów, oferująca
do wyboru wygodę pełnej automatyki
wzbogaconej o programy "sport" i "śnieg" albo F Tryb automatyczny: wybierak w położeniu D. Ze względów bezpieczeństwa:
ręczną zmianę biegów. F Tryb sekwencyjny: wybierak w położeniu M. - dźwignię wybierania można
Użytkownik ma więc do wyboru dwa tryby F Program SPORT: wybierak w położeniu D przestawić z położenia P dopiero
pracy: z naciśnięciem przycisku A. po naciśnięciu pedału hamulca,
- tryb automatyczny, w celu F Program ŚNIEG: wybierak w położeniu D z - po otwarciu drzwi włączony zostaje
elektronicznego sterowania biegami, naciśnięciem przycisku B. sygnał dźwiękowy, jeżeli wybierak
w połączeniu: nie znajduje się w położeniu P,
● z programem SPORT, umożliwiającym - we wszystkich przypadkach przed
bardziej dynamiczny styl jazdy, opuszczeniem samochodu należy
● z programem ŚNIEG, ułatwiającym upewnić się, czy wybierak znajduje
jazdę w przypadku słabej się w położeniu P.
przyczepności, Jeżeli skrzynia biegów ustawiona jest
- tryb ręczny, w celu sekwencyjnej zmiany w położeniu P, a wybierak znajduje się
biegów przez kierowcę. w innym położeniu, aby móc uruchomić
silnik, wybierak należy przestawić na P.

110
Jazda

Uruchamianie pojazdu Parkowanie Bieg wsteczny


F Aby uruchomić silnik, wybierak musi To położenie wybieraka uniemożliwia Włączać tylko wtedy, gdy samochód
znajdować się w położeniu P lub N. przestawienie pojazdu na postoju. jest unieruchomiony. Aby uniknąć
F Włączyć rozrusznik. uderzenia w przekładni, nie
F Gdy silnik pracuje, w zależności od potrzeb zwiększać prędkości obrotowej
F W celu wybrania położenia P ustawić silnika natychmiast po włączeniu.

4
ustawić wybierak w położeniu R, D lub M.
wybierak w górnym maksymalnym
F Sprawdzić na zestawie wskaźników, który
położeniu (w kierunku R), a następnie
bieg jest włączony.
pchnąć go do przodu i w lewo.
F Zwolnić pedał hamulca i przyspieszyć.
F Aby położenie wybieraka nie różniło się od
F W celu przestawienia z położenia P Położenie neutralne
przesunąć wybierak w prawo, aż do
rzeczywistego ustawienia skrzyni biegów, Nigdy nie wybierać położenia N
żądanego położenia.
wybierak z położenia P należy zawsze podczas jazdy.
F Włączać tylko wtedy, gdy pojazd jest
przestawiać przy włączonym zapłonie,
całkowicie zatrzymany.W tym położeniu
z nogą na hamulcu.
przednie koła są zablokowane. Należy
W przeciwnym razie, przy włączonym zapłonie uważać, aby wybierak znajdował się we Nigdy nie wybierać położenia P lub R,
lub pracującym silniku: właściwym położeniu. jeżeli pojazd nie jest unieruchomiony.
F z powrotem ustawić wybierak w położeniu P, Jeżeli podczas jazdy położenie N
F nacisnąć pedał hamulca, a następnie zostanie wybrane przez nieuwagę,
wybrać żądany bieg. przed wybraniem położenia D lub M
należy poczekać na zmniejszenie
prędkości obrotowej silnika.

111
Jazda

Tryb Ręczna zmiana biegów


automatyczny
W przypadku pewnych manewrów (np.
wyprzedzania) możliwe jest uzyskanie
maksymalnego przyspieszenia przez naciśnięcie
do oporu pedału przyspieszenia, aby przekroczyć
zakres oporu mechanicznego (twardy punkt), co
może spowodować automatyczne przełączenie
skrzyni biegów na niższy bieg.

Podczas hamowania skrzynia biegów może


automatycznie zmienić bieg na niższy w celu
zapewnienia skutecznego hamowania silnikiem.
W przypadku gwałtownego zdjęcia nogi Położenie wybieraka dla ręcznej zmiany
z pedału przyspieszenia skrzynia biegów nie biegów.
F Ustawić wybierak w położeniu D. zmienia przełożenia na wyższe. F Ustawić wybierak w położeniu M.
Skrzynia biegów stale wybiera przełożenie
F Pchnąć wybierak w kierunku znaku "+"
najlepiej dostosowane do następujących
w celu zmiany biegu na wyższy.
parametrów:
F Pociągnąć wybierak w kierunku znaku "–"
- stylu prowadzenia,
w celu zmiany biegu na niższy.
- profilu drogi,
Przy zatrzymywaniu samochodu albo
- obciążenia pojazdu.
w przypadku zmniejszonej prędkości (np. zbliżania
Skrzynia biegów działa bez udziału kierowcy. się do znaku stop) skrzynia biegów redukuje biegi
automatycznie aż do pierwszego biegu.
W trybie sekwencyjnym nie trzeba zwalniać
pedału przyspieszenia podczas zmiany biegów.
Żądania zmiany biegu są akceptowane tylko
wtedy, gdy pozwalają na to obroty silnika.
Programy SPORT i ŚNIEG nie działają w trybie
sekwencyjnym.

112
Jazda

Programy SPORT i ŚNIEG

Program ŚNIEG "T" Przy wybieraniu R biegu wsteczego


F Gdy wybierak jest w położeniu D i silnik może być odczuwane silne uderzenie.
pracuje, nacisnąć przycisk B. Gdy pojawia się usterka działania,

4
Skrzynia biegów dostosowuje się do jazdy na skrzynia biegów blokuje się na biegu.
śliskiej drodze. Nie przekraczać prędkości 100 km/h.
Ten program ułatwia ruszanie i zwiększa Nie wyłączać silnika, gdy wybierak biegów
zdolność trakcyjną w warunkach słabej znajduje się w położeniach D lub R.
przyczepności. Nie naciskać nigdy jednocześnie
pedału hamulca i przyspieszenia.
Symbol T pojawia się w zestawie
Hamowanie lub przyspieszanie powinny
wskaźników.
być wykonywane wyłącznie prawą
nogą. Jednoczesne naciśnięcie dwóch
Te dwa specjalne programy uzupełniają pedałów stwarza ryzyko uszkodzenia
działanie automatyczne w bardzo szczególnych Powrót do trybu automatycznego skrzyni biegów.
warunkach użytkowania. F W dowolnym momencie nacisnąć Skontaktować się z ASO sieci
ponownie wybrany przycisk, aby wyjść CITROËN lub warsztatem
specjalistycznym.
Program SPORT "S" z włączonego programu i powrócić do
trybu autoadaptacyjnego.
F Gdy wybierak jest w położeniu D i silnik
pracuje, nacisnąć przycisk A.
Skrzynia biegów preferuje automatycznie
dynamiczny styl jazdy. W przypadku temperatury poniżej -23°C
należy pozwolić silnikowi pracować na
Symbol S pojawia się w zestawie wolnych obrotach przez cztery minuty,
wskaźników. aby zapewnić prawidłowe działanie
i trwałość silnika oraz skrzyni biegów.

113
Jazda

Wskaźnik zmiany biegu*


System pozwala ograniczyć zużycie paliwa poprzez zalecenie biegu jak najlepiej dostosowanego
do warunków jazdy.

Działanie
W zależności od sposobu prowadzenia Informacja pojawia się w zestawie wskaźników Przykład:
i wyposażenia pojazdu system może w formie strzałki.
zalecić zmianę o jeden lub kilka biegów.
Można postąpić zgodnie z zaleceniem bez W samochodach wyposażonych w manualną
konieczności włączania biegów pośrednich. skrzynię biegów strzałce może towarzyszyć
Zalecenie włączenia danego biegu nie cyfra oznaczająca zalecany bieg.
musi być uważane jako obowiązkowe.
Ukształtowanie drogi, warunki na drodze oraz System dostosowuje zalecenia zmiany - Włączony jest trzeci bieg.
bezpieczeństwo są podstawowymi czynnikami biegu w zależności od warunków jazdy
wpływającymi na wybór biegu. Kierowca (zjazd, obciążenie...) i działań kierowcy
decyduje o wykonaniu wskazówek systemu. (żądanie mocy, przyspieszanie,
Funkcja ta nie może być wyłączona. hamowanie...).
System nie zaleca w żadnym wypadku:
- włączenia pierwszego biegu,
- włączenia biegu wstecznego.
W przypadku automatycznej skrzyni
biegów system jest aktywny tylko w - Naciskany jest pedał przyspieszenia.
trybie ręcznym.

W przypadku wersji Diesel BlueHDi 150


z manualną skrzynią biegów, w pewnych warunkach
jazdy system może zaproponować włączenie luzu
w celu przejścia silnika w stan czuwania (tryb STOP
systemu Stop & Start). W takiej sytuacji N wyświetla
się w zestawie wskaźników. - System może zaproponować włączenie
wyższego biegu.
* W zależności od silnika.
114
Jazda

Stop & Start


Funkcja Stop & Start przełącza chwilowo silnik w stan czuwania – tryb STOP – w okresach przerw w ruchu (czerwone światła, korki itp.). Silnik
uruchamia się automatycznie – tryb START – gdy tylko kierowca chce ruszyć. Rozruch następuje natychmiast, szybko i cicho.
Funkcja Stop & Start, doskonale przystosowana do użytku w mieście, umożliwia obniżenie zużycia paliwa, emisji zanieczyszczeń i poziomu hałasu
w okresie postoju.

Działanie
Przejście silnika do trybu STOP

Kontrolka "ECO" zapala się w zestawie


Jeżeli Państwa samochód
posiada takie wyposażenie,
licznik czasu zlicza czasy
działania w trybie STOP
Przypadki szczególne: tryb STOP
niedostępny
Tryb STOP nie włącza się, gdy:
4
wskaźników i silnik przechodzi w trakcie pokonywania trasy. - samochód stoi na dużej pochyłości
automatycznie w stan czuwania: Licznik zeruje się przy każdym (wznoszącej lub opadającej),
włączeniu zapłonu kluczem.
- w samochodzie z manualną skrzynią - drzwi kierowcy są otwarte,
biegów w wersjach Diesel BlueHDi przy Tryb STOP nie zmienia funkcji samochodu, jak - pas bezpieczeństwa kierowcy jest odpięty,
prędkości poniżej 20 km/h, gdy ustawia się np. hamowania, wspomagania kierownicy itp. - prędkość samochodu nie przekroczyła 10 km/h
dźwignię biegów "na luz" i zwalnia pedał od momentu ostatniego rozruchu kluczem,
sprzęgła, - elektryczny hamulec postojowy jest
- w samochodzie z automatyczną zaciśnięty albo w trakcie zaciskania,
skrzynią biegów na postoju, gdy naciska Nigdy nie tankować paliwa, gdy silnik - wymaga tego utrzymanie komfortu
się pedał hamulca albo ustawia się jest w trybie STOP; bezwzględnie cieplnego w kabinie,
dźwignię zmiany biegów w położeniu N. wyłączyć zapłon kluczem. - włączone jest osuszanie szyb,
- niektóre konkretne warunki (ładowanie
akumulatora, temperatura silnika,
wspomaganie hamulców, temperatura
zewnętrzna itp.) wymagają tego dla
zapewnienia kontroli systemu.
W tym przypadku lampka kontrolna
"ECO" miga przez kilka sekund,
a następnie gaśnie.
Działanie to jest jak najbardziej normalne.

115
Jazda

Przejście silnika do trybu Przypadki szczególne: automatyczne


START włączenie trybu START
Kontrolka "ECO" gaśnie i silnik Ze względu na bezpieczeństwo lub komfort
W samochodzie z manualną skrzynią
ponownie automatycznie rusza: tryb START włącza się automatycznie, gdy:
biegów w trybie STOP, w przypadku
- otwierają się drzwi kierowcy,
- w samochodzie z manualną skrzynią włączenia biegu bez całkowitego
- pas bezpieczeństwa kierowcy zostaje
biegów, gdy wciska się do końca pedał rozłączenia sprzęgła, zapala się
odpięty,
sprzęgła, kontrolka albo wyświetla się komunikat
- prędkość samochodu przekracza 25 km/h
- w samochodzie z automatyczną alarmowy zachęcający kierowcę do
w przypadku manualnej skrzyni biegów lub
skrzynią biegów: ponownego wciśnięcia pedału sprzęgła,
3 km/h w przypadku automatycznej skrzyni
● dźwignia biegów w położeniu D lub M, aby zapewnić ponowny rozruch silnika.
biegów dla wersji Diesel BlueHDi,
gdy zwalnia się pedał hamulca,
- elektryczny hamulec postojowy jest
● lub dźwignia w położeniu N i pedał
w trakcie zaciskania,
hamulca zwolniony, gdy ustawia się
- niektóre konkretne warunki (ładowanie
dźwignię biegów w położeniu D lub M,
akumulatora, temperatura silnika,
● lub gdy włącza się wsteczny bieg.
wspomaganie hamulców, regulacja
klimatyzacji itp.) wymagają tego dla
zapewnienia kontroli systemu albo
samochodu.

W tym przypadku lampka kontrolna


"ECO" miga przez kilka sekund, a
następnie gaśnie.
Działanie to jest jak najbardziej normalne.

116
Jazda

Wyłączenie Ponowne włączenie Usterka


Nacisnąć ponownie przycisk "ECO OFF". działania
System znów jest aktywny; sygnalizuje to
zgaśnięcie kontrolki przełącznika i wyświetlenie
komunikatu.

System włącza się automatycznie przy


4
każdym ponownym rozruchu przy użyciu
klucza.
W dowolnym momencie nacisnąć przycisk
"ECO OFF", aby wyłączyć system. W przypadku uszkodzenia systemu kontrolka
Sygnalizuje to zapalenie kontrolki przełącznika, przełącznika "ECO OFF" miga, a następnie
któremu towarzyszy wyświetlenie komunikatu. kontrolka świeci na stałe.
Zlecić sprawdzenie systemu przez ASO sieci
CITROËN lub przez warsztat specjalistyczny.

Jeżeli wyłączenie nastąpiło w trybie W przypadku uszkodzenia w trybie


STOP, silnik uruchamia się natychmiast. STOP silnik może gasnąć. Zapalają się
wszystkie kontrolki zestawu wskaźników.
W zależności od wersji może się
także wyświetlić komunikat alarmowy
proszący o przestawienie dźwigni
zmiany biegów w położenie N
i naciśnięcie pedału hamulca.
Należy wtedy wyłączyć zapłon,
a następnie uruchomić silnik przy
użyciu klucza.

117
Jazda

Wykrywanie niskiego ciśnienia w ogumieniu


Obsługa okresowa System ten nie zwalnia użytkownika
z obowiązku comiesięcznej kontroli
Przed każdą operacją pod pokrywą ciśnienia pompowania opon (włączając
silnika wyłączyć funkcję Stop & koło zapasowe), jak również przed
Start, aby uniknąć ryzyka zranienia daleką drogą.
związanego z automatycznym Jazda w sytuacji zbyt niskiego ciśnienia
włączeniem trybu START. w ogumieniu pogarsza trzymanie się
drogi, wydłuża drogę hamowania,
System ten wymaga akumulatora 12 V powoduje przedwczesne zużycie opon,
o specjalnej technologii wykonania i o zwłaszcza w trudnych warunkach (duże
specjalnych parametrach (numery katalogowe obciążenie, duża prędkość, długa
dostępne w ASO sieci CITROËN albo trasa).
w warsztacie specjalistycznym). System zapewnia automatyczną kontrolę
Montaż akumulatora niehomologowanego ciśnienia w ogumieniu podczas jazdy.
przez markę CITROËN grozi wadliwym System stale nadzoruje ciśnienie w czterech Jazda w sytuacji zbyt niskiego ciśnienia
działaniem systemu. oponach, gdy tylko samochód jest w ruchu. w ogumieniu zwiększa zużycie paliwa.

Czujniki ciśnienia umieszczone są w zaworze Wartości ciśnienia pompowania


każdej z opon (oprócz koła zapasowego). przewidziane dla Państwa samochodu
są podane na etykiecie ciśnień
w ogumieniu (patrz rubryka "Elementy
System włącza alarm z chwilą wykrycia spadku
identyfikacyjne").
System Stop & Start wykorzystuje ciśnienia pompowania w jednej albo kilku
Ciśnienie w oponach należy sprawdzać
zaawansowaną technologię. Każdą oponach.
"na zimno" (samochód na postoju od
operację dotyczącą tego typu
1 godz. albo po przebyciu trasy poniżej
akumulatora należy wykonywać
System wykrywania zbyt niskiego 10 km z umiarkowaną prędkością).
wyłącznie w ASO sieci CITROËN albo
w warsztacie specjalistycznym. ciśnienia w ogumieniu pełni rolę W przeciwnym razie należy dodać
wyłącznie pomocniczą i nie zastępuje 0,3 bara do wartości podanych na
czujności kierowcy. etykiecie.

118
Jazda

Nieprawidłowe działanie
Alarm zbyt niskiego ciśnienia w ogumieniu Miganie, a następnie ciągłe
świecenie kontrolki niskiego ciśnienia
Sygnalizuje go ciągłe świecenie F Jeżeli do dyspozycji jest sprężarka (np. w oponach z równoczesnym
tej kontrolki wraz z towarzyszącym z zestawu do prowizorycznej naprawy zapaleniem się kontrolki "service" sygnalizuje
sygnałem dźwiękowym,
ogumienia), sprawdzić ciśnienie we wadliwe działanie systemu.
a w zależności od wyposażenia
wszystkich czterech oponach (zimnych). W tym przypadku nadzór ciśnienia w oponach

4
wyświetlany jest komunikat.
Jeśli nie jest możliwe natychmiastowe nie jest już zapewniony.
W przypadku stwierdzenia anomalii tylko wykonanie tej kontroli, jechać ostrożnie
w jednej z opon wyświetlany piktogram albo z ograniczoną prędkością. Ten alarm wyświetla się także wtedy, gdy co
komunikat (w zależności od wyposażenia) lub najmniej jedno z kół nie jest wyposażone
umożliwia jej identyfikację. F W przypadku przebicia opony użyć w czujnik (np. w przypadku koła zapasowego
F Zmniejszyć natychmiast prędkość, zestawu do prowizorycznej naprawy typu dojazdowego albo z felgą stalową).
unikać szarpnięć kierownicą i nagłego ogumienia albo koła zapasowego
hamowania. (w zależności od wyposażenia). Zlecić sprawdzenie systemu przez ASO
F Zatrzymać się jak najszybciej, gdy tylko sieci CITROËN albo przez warsztat
warunki drogowe na to pozwolą. Alarm pozostaje aktywny do momentu specjalistyczny lub, po przebiciu opony,
ponownego napompowania, naprawy zamontować oponę na oryginalnej
Wykryta utrata ciśnienia nie zawsze lub wymiany opony albo opon. feldze wyposażonej w czujnik.
powoduje widoczne odkształcenie Koło zapasowe (typu dojazdowego,
opony. Nie należy poprzestawać na "cienkie" albo z felgą stalową) nie Każda naprawa, wymiana opony na kole
samej tylko kontroli wizualnej. posiada czujnika. posiadającym ten system powinna być
wykonywana w ASO sieci CITROËN lub
w warsztacie specjalistycznym.
Jeżeli po zmianie opony używają
Państwo koła niewykrywalnego przez
samochód (na przykład: zamontowanie
opon zimowych), należy przeprowadzić
reinicjalizację systemu w ASO
sieci CITROËN lub w warsztacie
specjalistycznym.

119
Jazda

Kierownica z wbudowanym centralnym zespołem sterującym


● Przewijanie poszczególnych stron informacji na ekranie zestawu wskaźników.
Obrót ● Nawigacja w poszczególnych menu ekranu zestawu wskaźników.
● Zwiększanie / zmniejszanie wartości.
1 ● Otwarcie głównego menu ekranu zestawu wskaźników (tylko na postoju).
Krótkie naciśnięcie
● Wybieranie i zatwierdzanie informacji.
Zerowanie danych wybranej trasy (jeżeli wyświetlana jest odpowiednia strona
Długie naciśnięcie
komputera pokładowego).
● Anulowanie bieżącej operacji.
Krótkie naciśnięcie
2 ● Powrót do poprzedniej strony ekranu zestawu wskaźników.
Długie naciśnięcie Powrót do wyświetlania początkowej strony ekranu zestawu wskaźników.
Krótkie naciśnięcie Zwiększanie prędkości skokowo co 1 km/h / zapamiętywanie prędkości.
3
Naciśnięcie i przytrzymanie Zwiększanie prędkości skokowo co 5 km/h.
Krótkie naciśnięcie Zmniejszanie prędkości skokowo co 1 km/h / zapamiętywanie prędkości.
4
Naciśnięcie i przytrzymanie Zmniejszanie prędkości skokowo co 5 km/h.
Zawieszenie albo wznowienie regulacji / ograniczenia prędkości (w zależności od
5 Krótkie naciśnięcie
wybranego trybu).
Wybór trybu regulatora albo ogranicznika prędkości (cykl dla tego przycisku
6 Krótkie naciśnięcie
będzie zawsze zaczynać się od wyboru ogranicznika prędkości).
7 Krótkie naciśnięcie Wyłączenie regulatora / ogranicznika prędkości.
● Odebranie połączenia przychodzącego.
● Rozłączenie podczas rozmowy.
Krótkie naciśnięcie
8 ● Otwarcie skróconego menu telefonu.
● Zatwierdzenie na liście i w menu telefonu.
Długie naciśnięcie Odrzucenie połączenia przychodzącego.
9 Krótkie naciśnięcie / Długie naciśnięcie Sygnał dźwiękowy.
10 Krótkie naciśnięcie Włączenie / wyłączenie trybu Black Panel (wyświetlanie nocne nastrojowe).
11 Długie naciśnięcie Włączenie funkcji rozpoznawania głosu za pośrednictwem MirrorLink.

120
Jazda

● Radio: przewijanie zapamiętanych stacji.


Obrót ● CD / MP3 / jukebox: przewijanie utworów albo katalogów.
● Menu ekranu wielofunkcyjnego: przewijanie oraz zwiększanie / zmniejszanie.
12
● Menu ekranu wielofunkcyjnego: zatwierdzanie wyboru.
Krótkie naciśnięcie ● Otwieranie skróconych menu (w zależności od strony wyświetlanej na ekranie
wielofunkcyjnym).
● Anulowanie bieżącej operacji i powrót do poprzedniego stanu wyświetlania

4
Krótkie naciśnięcie ekranu wielofunkcyjnego.
13 ● Odrzucenie połączenia przychodzącego.
Długie naciśnięcie Powrót do wyświetlania początkowej strony ekranu wielofunkcyjnego.
14 Krótkie naciśnięcie Dostęp do głównego menu ekranu wielofunkcyjnego.
15 Krótkie naciśnięcie / Naciśnięcie i przytrzymanie Zwiększenie głośności.
16 Krótkie naciśnięcie / Naciśnięcie i przytrzymanie Zmniejszenie głośności.
● Pierwsze naciśnięcie: wyłączenie dźwięku.
17 Krótkie naciśnięcie
● Drugie naciśnięcie: przywrócenie dźwięku.

● Radio: automatyczne wyszukiwanie wyższych częstotliwości.


Krótkie naciśnięcie
18 ● CD / MP3 / jukebox: wyszukiwanie następnego utworu.
Naciśnięcie i przytrzymanie CD / MP3 / jukebox: Przyspieszony odsłuch przy przewijaniu do przodu.
● Radio: automatyczne wyszukiwanie niższych częstotliwości.
Krótkie naciśnięcie
19 ● CD / MP3 / jukebox: wyszukiwanie poprzedniego utworu.
Naciśnięcie i przytrzymanie CD / MP3 / jukebox: przyspieszone odsłuchiwanie wstecz.
● Radio: wyświetlanie listy stacji radiowych.
Krótkie naciśnięcie ● CD / MP3: wyświetlanie listy utworów i katalogów.
20 ● Jukebox: wyświetlanie listy albumów.
Długie naciśnięcie Aktualizacja listy stacji radiowych.
21 Krótkie naciśnięcie / Długie naciśnięcie Sygnał dźwiękowy.
22 Krótkie naciśnięcie MODE: wybór funkcji wyświetlanej na ekranie wielofunkcyjnym.

121
Jazda

Ogranicznik prędkości
System uniemożliwiający przekroczenie Sterowanie przy kierownicy Wyświetlanie w zestawie wskaźników
prędkości pojazdu powyżej wartości
zaprogramowanej przez kierowcę.
Po osiągnięciu prędkości granicznej,
naciskanie pedału przyspieszenia pozostaje
bez efektu.
Ogranicznik włącza się ręcznie: wymaga
to zaprogramowanej prędkości co najmniej
30 km/h.
Informacje związane z ogranicznikiem
prędkości zgrupowane są w polu A zestawu
Ogranicznik w żadnym przypadku nie wskaźników.
zwalnia kierowcy od przestrzegania Sterowanie ogranicznika prędkości znajduje się
ograniczeń prędkości oraz zachowania po lewej stronie kierownicy.
czujności. 1. Zwiększanie zaprogramowanej prędkości.
2. Zmniejszanie zaprogramowanej prędkości.
3. Włączenie / pauza ogranicznika.
4. Wybór trybu ogranicznika.
5. Wyłączenie ogranicznika prędkości.

122
Jazda

Programowanie Włączenie funkcji Zawieszenie / wznowienie


F Nacisnąć przycisk 4, aby wybrać tryb
ogranicznika prędkości "LIMIT".
Wybór zostaje potwierdzony przez wyświetlenie
funkcji "LIMIT" w polu A zestawu wskaźników.
F Nacisnąć przycisk 3, gdy wyświetlana jest

4
maksymalna żądana prędkość.
Informacja "ON" pojawia się wówczas w polu A
zestawu wskaźników.

Po wybraniu tej funkcji wyświetlona zostanie


F Nacisnąć przycisk 3.
ostatnia prędkość wprowadzona do pamięci i
Czynność ta powoduje wyświetlenie informacji
informacja "PAUSE".
"PAUSE" w polu A zestawu wskaźników.
Podczas pracy silnika zapamiętaną prędkość
maksymalną wyświetloną w polu A można
zmieniać przez naciśnięcie:
F Przycisku 1 – w celu zwiększenia
maksymalnej zapamiętanej prędkości.
F Przycisku 2 – w celu zmniejszenia
Czynność ta nie powoduje skasowania
maksymalnej zapamiętanej prędkości.
prędkości maksymalnej wprowadzonej do
pamięci, która nadal wyświetlona jest w polu A
Kolejne naciśnięcia umożliwiają zmianę zestawu wskaźników.
prędkości granicznej co 1 km/h, a dłuższe
naciśnięcie – co 5 km/h.

123
Jazda

Przekroczenie Powrót do normalnej Usterka działania


zaprogramowanej prędkości jazdy W przypadku wadliwego działania na
wyświetlaczu ukazuje się komunikat, któremu
towarzyszy sygnał dźwiękowy i zapalenie
lampki kontrolnej SERVICE.
Sprawdzić działanie w ASO sieci CITROËN lub
Podczas naciskania pedału przyspieszenia, w warsztacie specjalistycznym.
pedał ten stawia pewien opór pod koniec
skoku (w punkcie oporu). Przekroczenie
zapamiętanej prędkości maksymalnej jest
możliwe w każdej chwili przez naciśnięcie W przypadku stromego zjazdu lub
pedału przyspieszenia do oporu. Prędkość w przypadku dużego przyspieszenia,
wyświetlona w polu A miga przez cały czas ze względu na fakt, że ogranicznik nie
przekroczenia prędkości. Wystarczy wówczas oddziaływuje na układ hamulcowy,
zwolnić pedał przyspieszenia, aby wrócić do F Przez naciśnięcie przycisku 5. układ ten nie jest w stanie zapobiec
prędkości niższej od prędkości maksymalnej, F Przez wybranie funkcji ogranicznika przekroczeniu przez samochód
prędkości. zaprogramowanej prędkości.
co spowoduje ponowne włączenie funkcji.
Używanie dywaników
F Przez zatrzymanie silnika.
niehomologowanych przez firmę CITROËN
Prędkość miga również, gdy ogranicznik nie jest
może utrudnić prawidłowe działanie pedału
w stanie utrzymać prędkości samochodu poniżej przyspieszenia i uniemożliwić działanie
zaprogramowanej wartości (w przypadku ogranicznika prędkości.
stromego zjazdu lub silnego przyspieszenia). Dywaniki posiadające homologację
firmy CITROËN wyposażone są
Aby ponownie włączyć ogranicznik, zwolnić w trzecie mocowanie umieszczone w
pedał przyspieszenia w celu zmniejszenia obszarze zespołu pedałów
w celu uniknięcia ryzyka przesunięcia
prędkości poniżej zaprogramowanej wartości. dywaników pod pedały.

124
Jazda

Regulator prędkości
System utrzymujący automatycznie prędkość Sterowanie przy kierownicy Wyświetlanie w zestawie wskaźników
pojazdu równą wartości zaprogramowanej
przez kierowcę, bez używania pedału
przyspieszenia.
Włączenie regulatora odbywa się ręcznie:
wymaga to minimalnej prędkości pojazdu

4
40 km/h, jak również włączenia przynajmniej:
- czwartego biegu w przypadku wersji
z manualną skrzynią biegów,
Informacje związane z regulatorem prędkości
- drugiego biegu w przypadku wersji
wyświetlane są w polu A zestawu wskaźników.
z automatyczną skrzynią biegów.

Sterowanie regulatora prędkości znajduje się


po lewej stronie kierownicy.
1. Włączanie regulacji od aktualnej prędkości
Kierowca musi prowadzić uważnie
samochodu, a następnie zwiększanie
i zachowywać pełną kontrolę nad
zaprogramowanej prędkości.
pojazdem.
2. Włączanie regulacji od aktualnej prędkości
Zalecane jest, aby nogi trzymać
samochodu, a następnie zmniejszanie
w pobliżu pedałów.
zaprogramowanej prędkości.
3. Pauza / wznowienie regulacji.
4. Wybór trybu regulatora.
5. Wyłączanie regulatora prędkości.

125
Jazda

Programowanie Ustawianie prędkości jazdy


F Nacisnąć przycisk 4 w celu wybrania trybu w trakcie regulacji
regulatora prędkości "CRUISE". Zapamiętaną prędkość jazdy, wyświetloną
w polu A, można zmieniać przez naciśnięcie:
Możliwe jest wówczas zwolnienie pedału - Przycisku 1 – w celu zwiększenia
przyspieszenia. Samochód będzie prędkości.
automatycznie utrzymywał wybraną prędkość. - Przycisku 2 – w celu zmniejszenia
Prędkość samochodu może się nieznacznie prędkości.
Wybór zostaje potwierdzony przez zmieniać w stosunku do zapamiętanej wartości. Kolejne naciśnięcia umożliwiają zmianę
wyświetlenie funkcji "CRUISE" w polu A Jeżeli przy włączonej regulacji prędkości prędkości jazdy co 1 km/h, a dłuższe
zestawu wskaźników. system nie jest w stanie utrzymać zapamiętanej naciśnięcie – co 5 km/h.
W chwili wybrania funkcji żadna prędkość prędkości jazdy (stromy zjazd), prędkość miga.
jazdy nie jest zapamiętana. Jeżeli jest to konieczne, należy dostosować
prędkość jazdy do panujących warunków.
Po osiągnięciu żądanej prędkości przez
naciskanie pedału przyspieszenia nacisnąć
przycisk 1 lub 2. Prędkość jazdy zostanie Przekroczenie
wówczas wprowadzona do pamięci, a funkcja zaprogramowanej prędkości
regulacji zostanie włączona. Prędkość, jak Naciskając na pedał przyspieszenia, zawsze
również informacja "ON" wyświetlane są w polu można przekroczyć zaprogramowaną prędkość
A zestawu wskaźników. jazdy podczas pracy układu regulacji (np.
podczas wyprzedzania innego samochodu).
Prędkość wyświetlona w polu A miga.
Następnie wystarczy tylko zwolnić
pedał przyspieszenia, aby powrócić do
zaprogramowanej prędkości jazdy.

126
Jazda

Zawieszenie / wznowienie Ponowne włączenie Usterka


- Przez przywołanie zapamiętanej działania
prędkości jazdy W przypadku wadliwego działania na
Po wyłączeniu należy nacisnąć przycisk 3. wyświetlaczu ukazuje się komunikat, któremu
Samochód automatycznie przyspieszy lub towarzyszy sygnał dźwiękowy i zapalenie

4
zwolni do zapamiętanej prędkości jazdy. lampki kontrolnej SERVICE.
Zapamiętana prędkość i informacja "ON" Sprawdzić w ASO sieci CITROËN lub
pojawiają się w polu A. w warsztacie specjalistycznym.
Jeżeli zapamiętana prędkość jazdy jest
wyższa od bieżącej prędkości, samochód
ostro przyspieszy w celu osiągnięcia tej
F Albo przez naciśnięcie pedału hamulca lub prędkości.
Z regulatora prędkości należy korzystać
sprzęgła. - Przez wybranie aktualnej prędkości
wyłącznie wtedy, gdy warunki drogowe
F Albo przez naciśnięcie przycisku 3. Po osiągnięciu żądanej prędkości należy
zezwalają na jazdę ze stałą prędkością.
F Albo jeżeli działa jeden z systemów CDS nacisnąć przycisk 1 lub 2.
Nie należy go używać przy dużym
lub ASR. Nowa żądana prędkość i informacja "ON"
natężeniu ruchu, na drogach mokrych
W przypadku samochodów wyposażonych pojawiają się w polu A.
lub o złej nawierzchni, o złych
w manualną skrzynię biegów regulator
warunkach przyczepności i przy
prędkości zostaje wyłączony, jeżeli dźwignia
wszelkich innych utrudnieniach ruchu.
zmiany biegów znajduje się na luzie.
Powrót do normalnej jazdy
F Przez naciśnięcie przycisku 5.
F Przez wybranie funkcji regulatora
prędkości.
Działania te powodują pojawienie się informacji F Przez zatrzymanie silnika.
"PAUSE" w polu A zestawu wskaźników. Wcześniej wybrana prędkość jazdy zostanie
Czynności te nie powodują skasowania skasowana z pamięci.
prędkości jazdy, która pozostaje wyświetlona
w zestawie wskaźników.

127
Jazda

Alarm niezamierzonego przekroczenia linii


System wykrywa przypadkowe przejechanie
linii na jezdni (linii ciągłej lub przerywanej).
Czujniki zamocowane pod przednim
zderzakiem uruchamiają alarm w przypadku
przekroczenia linii (prędkość powyżej 80 km/h).

Używanie tego systemu jest przydatne na


autostradach i drogach szybkiego ruchu.

System wykrywania niezamierzonego


przekroczenia linii nie może w żadnym
wypadku zastępować czujności
kierowcy.
Należy przestrzegać przepisów
kodeksu drogowego i robić przerwę co
dwie godziny. Wykrywanie Usterka działania
Alarm ma postać wibracji siedziska fotela W przypadku usterki zapala się kontrolka
kierowcy: serwisowa i równocześnie rozlega się sygnał
- po prawej stronie, jeżeli została dźwiękowy, a na ekranie wielofunkcyjnym
Aktywacja przejechana linia z prawej strony, ukazuje się komunikat.
F Po włączeniu zapłonu lub przy pracującym - po lewej stronie, jeżeli została przejechana Skontaktować się z ASO sieci CITROËN lub
silniku, nacisnąć ten przycisk; zapali się linia z lewej strony. z warsztatem specjalistycznym.
kontrolka. Alarm nie włącza się, jeżeli został włączony
kierunkowskaz oraz 20 sekund po wyłączeniu Wykrywanie może być zakłócone:
Wyłączenie kierunkowskazu. - jeżeli czujniki są brudne (błoto, śnieg...),
Alarm może zostać uruchomiony w momencie - jeżeli oznaczenia na jezdni są
F Ponownie nacisnąć ten przycisk, kontrolka
przejechania znaku kierunku (strzałki) lub nieczytelne,
zgaśnie.
innego oznaczenia na jezdni (graffiti). - jeżeli kontrast między oznaczeniami na
Stan systemu pozostaje zapamiętany po
jezdni i nawierzchnią jest niewystarczający.
wyłączeniu zapłonu.

128
Jazda

Pomiar wolnego miejsca

4
System pomiaru wolnego miejsca do Wyświetlanie w zestawie wskaźników
parkowania pomiędzy dwoma pojazdami
Lampka kontrolna pomiaru wolnego miejsca Wybranie funkcji szukania wolnego miejsca jest
albo przeszkodami. Zadaniem tej funkcji jest
może sygnalizować trzy różne stany: możliwe przez naciśnięcie sterowania A.
zmierzenie wielkości wolnego miejsca
- zgaszona: funkcja nie jest wybrana. Zapalenie się lampki kontrolnej na stałe
i przekazanie informacji o:
- zapalona na stałe: funkcja jest wybrana, sygnalizuje wybranie tej funkcji.
- możliwości zaparkowania na wolnym
ale nie wszystkie warunki przeprowadzenia W trakcie pomiaru na ekranie zestawu
miejscu, w zależności od gabarytów
pomiarów zostały spełnione wskaźników wyświetla się komunikat "Pomiar
samochodu oraz miejsca potrzebnego do
(kierunkowskaz wyłączony, nadmierna w trakcie – Vmax 20km/h".
wykonania manewrów podczas parkowania,
prędkość) lub pomiary zostały zakończone.
- stopniu trudności manewrów do
- miganie: pomiar w trakcie lub wyświetlenie
wykonania.
komunikatu.
Układ ten nie dokonuje pomiaru miejsc, których
wielkość jest znacznie mniejsza lub znacznie
większa od wymiarów samochodu.

129
Jazda

Działanie
Po zauważeniu wolnego miejsca: Funkcja ta powoduje wyświetlenie następujących komunikatów: Funkcja wyłączana jest automatycznie:
F Nacisnąć sterowanie A w celu wybrania tej - po włączeniu biegu wstecznego,
funkcji. - po wyłączeniu zapłonu,
F Włączyć kierunkowskaz po stronie - w przypadku braku żądania szukania
wolnego miejsca. wolnego miejsca,
F Podczas pomiarów jechać wzdłuż danego - po pięciu minutach od wybrania funkcji,
miejsca z prędkością mniejszą niż 20 km/h, - jeżeli prędkość pojazdu przez jedną minutę
przygotowując się do wykonania manewru przekracza próg 70 km/h.
parkowania. Jeżeli odległość poprzeczna pomiędzy
Parkowanie TAK
samochodem i miejscem parkingowym jest
zbyt duża, istnieje ryzyko, że układ nie będzie
w stanie zmierzyć dostępnego miejsca.
W tym czasie układ dokonuje pomiaru Funkcja pozostaje dostępna po każdym
wielkości wolnego miejsca. pomiarze i można w ten sposób zmierzyć
kolejno szereg miejsc.
W przypadku złej pogody i zimą należy
Parkowanie trudne upewnić się, czy czujniki nie są pokryte
brudem, szronem albo śniegiem.
Funkcja pomiaru wolnego miejsca wyłącza
wspomaganie parkowania przodem, w fazie
pomiaru podczas jazdy do przodu.
F Układ przekaże stopień trudności manewru
parkowania, wyświetlając komunikat na
ekranie zestawu wskaźników i włączając
W przypadku usterki działanie układu
sygnał gongu.
Parkowanie NIE należy sprawdzić w ASO sieci CITROËN
F W zależności od komunikatu przekazanego
lub w warsztacie specjalistycznym.
przez ten układ kierowca może rozpocząć
manewr parkowania lub z niego zrezygnować.

130
Jazda

Pomoc przy parkowaniu


System ten wykrywa przeszkody (ludzi, Działanie
pojazdy, drzewa, barierki...) znajdujące się
z tyłu za samochodem, ale niemożliwe jest Z przodu i/lub z tyłu Pomoc graficzna i dźwiękowa
wykrycie przeszkód znajdujących się tuż pod
System ten składa się z czujników odległości
zderzakiem.
zainstalowanych w zderzaku przednim i/lub
Obiekt, taki jak palik oznaczenia robót

4
tylnym.
drogowych lub inny podobny przedmiot, może
być wykryty na początku manewru, ale może System pomocy przy parkowaniu włącza się:
być niewykrywalny po dojechaniu blisko - w momencie włączenia biegu wstecznego,
przeszkody. - poniżej prędkości 10 km/h podczas jazdy
do przodu.
System pomocy przy parkowaniu nie Towarzyszy temu sygnał dźwiękowy
może w żadnym wypadku zwalniać i wyświetlenie sylwetki pojazdu na ekranie
kierowcy od zachowania ostrożności. wielofunkcyjnym.

System pomocy przy parkowaniu w yłącza się:


Przy złej pogodzie lub w okresie zimowym - w momencie wyłączenia biegu
należy zwracać szczególną uwagę, czy wstecznego,
czujniki odległości nie są pokryte warstwą Informacja o odległości przekazywana jest pod
- gdy prędkość pojazdu przekroczy 10 km/h, postacią:
błota, lodu lub śniegu. Po włączeniu biegu - gdy samochód zatrzyma się na ponad - sygnału dźwiękowego, tym szybszego, im
wstecznego sygnał dźwiękowy (długi mniejsza odległość dzieli pojazd od przeszkody,
3 sekundy przy włączonym biegu jazdy do
sygnał) informuje o prawdopodobnym - informacji graficznej na ekranie
przodu.
zabrudzeniu czujników. wielofunkcyjnym za pomocą cegiełek
Gdy samochód porusza się zbliżających się do samochodu.
z prędkością niższą niż około 10 km/h, Sygnał dźwiękowy wydobywa się z głośnika, po
niektóre źródła dźwięku (motocykl, stronie którego została zlokalizowana przeszkoda:
ciężarówka, młot pneumatyczny...) przedniego lub tylnego, prawego lub lewego.
mogą spowodować włączenie się W momencie gdy odległość "pojazd /
przeszkoda" jest mniejsza niż około 30 cm,
sygnału dźwiękowego pomocy przy
sygnał przerywany zamienia się w sygnał
parkowaniu. ciągły, a na ekranie wielofunkcyjnym pojawia
się symbol "Niebezpieczeństwo".

131
Jazda

Wyłączenie systemu Ponowne włączenie systemu


Przyciskiem na desce
rozdzielczej
F Nacisnąć ponownie przycisk A, aby
włączyć system.
Stan ten jest sygnalizowany zgaśnięciem
kontrolki przycisku.

Z tabletem dotykowym
F Nacisnąć ponownie przycisk MENU.
F W menu głównym wybrać menu " Jazda ".
Przyciskiem na desce rozdzielczej Z tabletem dotykowym F Przejść do podstrony, następnie wybrać
F Nacisnąć przycisk A, aby wyłączyć system. F Nacisnąć przycisk MENU. " Ustawianie param. pojazdu ".
Stan ten jest sygnalizowany zapaleniem się F W menu głównym wybrać menu " Jazda ". F Zaznaczyć wiersz " Wspomaganie
kontrolki przycisku. F Przejść do podstrony, następnie wybrać parkowania ", aby włączyć system.
" Ustawianie param. pojazdu ". F Nacisnąć " Zatwierdź ", aby zapamiętać
F Odznaczyć wiersz " Wspomaganie zmianę i wyjść.
parkowania ", aby wyłączyć system.
F Nacisnąć " Zatwierdź ", aby zapamiętać
zmianę i wyjść.

System wyłącza się automatycznie


w przypadku holowania przyczepy lub
zamontowania zestawu do przewozu
rowerów (hak holowniczy lub zestaw
do przewozu rowerów zalecany przez
CITROËNA).

132
Jazda

Kamera cofania (Tourer)

4
Kamera cofania uruchamia się automatycznie Odstęp pomiędzy niebieskimi liniami Niebieskie linie przedstawiają ogólny kierunek
w momencie włączenia biegu wstecznego. odpowiada szerokości samochodu bez lusterek ruchu pojazdu.
Widok z kamery wyświetlany jest na ekranie wstecznych. Czerwona linia oznacza odległość około 30 cm
nawigacji. poza granicą tylnego zderzaka samochodu.
Zielone linie przedstawiają odległość od około
1 metra do 2 metrów poza granicą tylnego
zderzaka samochodu.
System ten stanowi pomoc dla Należy regularnie czyścić kamerę
kierowcy, ale nie zastępuje jego cofania gąbką albo miękką ściereczką.
czujności. Kierowca przez cały czas W przypadku mycia w myjni
powinien zachować panowanie nad wysokociśnieniowej należy utrzymywać
samochodem. lancę w odległości 30 cm od
optycznego układu kamery. Układ wyświetlanych linii nie pozwala
na określenie położenia samochodu
względem wysokich przeszkód (np.
pojazdów w pobliżu). Zniekształcenie
obrazu jest zjawiskiem normalnym.

133
Jazda

Zawieszenie sterowane elektronicznie "Hydractive III +"


Wyświetlanie w zestawie wskaźników Położenia pojazdu
Wybrany tryb działania zawieszenia jest
wyświetlany na wyświetlaczu w zestawie
wskaźników.

Tryb normalny
Ten tryb preferuje zawieszenie
elastyczne zapewniające maksimum
komfortu.
Jeżeli prędkość dozwolona
dla danego położenia zostanie
Zawieszenie dostosowuje się automatycznie przekroczona, następuje Zmiana położenia dokonywana jest
i natychmiastowo do różnych stylów jazdy automatyczne ustawienie pojazdu wyłącznie przy pracującym silniku.
i do profilu drogi, co w optymalny sposób łączy w normalnym położeniu drogowym. Regulacja prześwitu podwozia umożliwia
wygodę użytkowników i przyczepność pojazdu. dostosowanie go do wszelkich warunków. Poza
Umożliwia przełączanie zawieszenia kilkoma szczególnymi przypadkami, koniecznie
z miękkiego na sztywne, przez co zapewnia Tryb SPORT należy jeździć w położeniu normalnym.
optymalny komfort przy zachowaniu F Nacisnąć jeden raz jeden z elementów
Ten tryb preferuje dynamiczny styl
pełnego bezpieczeństwa. Zapewnia również sterujących ustawieniem.
jazdy.
automatyczne ustawianie prześwitu Zmiana położenia sygnalizowana jest za
Na ekranie zestawu wskaźników
w zależności od obciążenia i warunków pomocą komunikatu na wyświetlaczu zestawu
wyświetlony zostaje komunikat
drogowych. wskaźników.
i zapala się lampka kontrolna
Ponadto zawieszenie "Hydractive III +"
sterowania A.
umożliwia wybranie jednego z dwóch trybów
Tryb SPORT zostaje zachowany po
pracy zawieszenia.
wyłączeniu silnika.
Zmiana trybu pracy zawieszenia jest możliwa
podczas jazdy lub na postoju przez naciśnięcie
sterowania A.

134
Jazda

Położenie niedozwolone

Wysokość maksymalna Położenie normalne Wyświetlacz zestawu wskaźników sygnalizuje


4
chwilowo za pomocą komunikatu, że zmiana
Zmiana koła (niemożliwa, jeżeli prędkość Jeżeli prędkość dozwolona dla danego położenia ustawienia jest niemożliwa.
> 10 km/h). zostanie przekroczona, następuje automatyczne Samochód pozostaje w dozwolonym położeniu,
ustawienie pojazdu w normalnym położeniu. a wyświetlacz zestawu wskaźników informuje
o tym położeniu.
Automatyczna zmiana prześwitu podwozia:
- Jeżeli prędkość przekracza 110 km/h
na dobrej drodze, prześwit podwozia się
zmniejsza. Samochód powraca do położenia
normalnego, jeżeli stan drogi pogorszy się
albo jeżeli prędkość spadnie poniżej 90 km/h.
- Przy małej i średniej prędkości, jeżeli droga jest
w złym stanie, prześwit podwozia się zwiększa.
Położenie pośrednie Wysokość minimalna Samochód powraca do położenia normalnego,
gdy tylko pozwalają na to warunki.
Umożliwia chwilowe zwiększenie prześwitu W celu ułatwienia załadunku lub rozładunku
- Po wyłączeniu zapłonu prześwit zostaje
podwozia (niemożliwe, jeżeli prędkość > 40 km/h). pojazdu.
obniżony do położenia parkingowego.
Do stosowania na nierównych drogach, Podczas przeglądu w warsztacie.
podczas jazdy ze zmniejszoną prędkością i na Nie stosować podczas normalnej jazdy Ze względu na Państwa bezpieczeństwo, przed
pochylniach parkingów. (niemożliwa, jeżeli prędkość > 10 km/h). rozpoczęciem wszelkich operacji pod pojazdem
należy podłożyć pod niego podstawki.

135
Widoczność

Przełączniki oświetlenia zewnętrznego


Mechanizm wyboru poszczególnych świateł przednich i tylnych, zapewniających oświetlenie pojazdu, a także sterowania nimi.

Oświetlenie główne Oświetlenie dodatkowe Programowanie


Poszczególne światła przednie i tylne Pozostałe światła mogą być stosowane Można ustawić niektóre funkcje:
pojazdu służą do stopniowego dostosowania w warunkach szczególnych: - światła dzienne,
widoczności kierowcy w zależności od - światło przeciwmgłowe tylne, aby być - automatyczne włączanie świateł,
warunków pogodowych: widocznym z daleka, - oświetlenie kierunkowe,
- światła pozycyjne, aby być widocznym, - reflektory przeciwmgłowe przednie, by - oświetlenie towarzyszące.
- światła mijania, aby widzieć i nie oślepiać jeszcze lepiej widzieć,
innych kierowców, - światła kierunkowe, aby dobrze widzieć na
- światła drogowe, aby dobrze widzieć na zakrętach.
pustej drodze. - światła dzienne do jazdy w dzień.
W pewnych warunkach klimatycznych
(niska temperatura, wilgotność...)
na wewnętrznej powierzchni szyby
reflektorów i świateł tylnych może pojawić
się lekkie zamglenie, co jest normalnym
zjawiskiem; zamglenie to znika w ciągu
kilku minut od zapalenia świateł.

136
Widoczność

Sterowanie ręczne Wyświetlanie


A. Pierścień wyboru oświetlenia głównego: Zapalenie się odpowiedniej kontrolki
przekręcić pierścień, aby ustawić w zestawie wskaźników potwierdza włączenie
odpowiedni symbol naprzeciwko znacznika. wybranego oświetlenia.

Światła zgaszone (zapłon wyłączony)/ C. Pierścień wyboru świateł


Światła dzienne (włączony silnik). przeciwmgłowych.

5
Działają razem ze światłami pozycyjnymi,
Automatyczne włączanie świateł. mijania i drogowymi.

Światła pozycyjne.
Sterowanie oświetleniem odbywa się
bezpośrednio przez kierowcę, za pomocą
pierścienia A i przełącznika B.
Światła mijania lub drogowe.

B. Przełącznik zmiany oświetlenia: pociągnąć


przełącznik do siebie, aby zmieniać światła
mijania / światła drogowe.
Gdy światła są wyłączone lub włączone
są światła pozycyjne, kierowca może
bezpośrednio włączyć światła drogowe
("sygnał świetlny"), przytrzymując pociągnięty
przełącznik.

137
Widoczność

Model tylko z tylnymi Model z przednimi i tylnymi


światłami przeciwmgłowymi światłami przeciwmgłowymi

Przy ładnej pogodzie, podczas opadów


deszczu, w dzień i w nocy, przednie
reflektory przeciwmgłowe i tylne światła
przeciwmgłowe muszą być wyłączone.
W takich warunkach natężenie
wiązki światła może oślepiać innych
kierowców. Należy ich używać tylko we
mgle albo podczas opadów śniegu.
W tych warunkach klimatycznych
kierowca musi ręcznie włączyć światła
- 1. impuls do przodu: zapalenie tylnych - 1. impuls do przodu: zapalenie przednich przeciwmgłowe i światła mijania,
świateł przeciwmgłowych. świateł przeciwmgłowych. ponieważ czujnik natężenia światła
- 1. impuls do tyłu: zgaszenie tylnych świateł - 2. impuls do przodu: zapalenie tylnych może wykryć wystarczające natężenie
przeciwmgłowych. świateł przeciwmgłowych. światła.
- 1. impuls do tyłu: zgaszenie tylnych świateł Należy pamiętać o wyłączaniu przednich
przeciwmgłowych. reflektorów przeciwmgłowych i tylnych
- 2. impuls do tyłu: zgaszenie przednich świateł przeciwmgłowych, gdy nie są już
świateł przeciwmgłowych. potrzebne.

138
Widoczność

Światła dzienne Oświetlenie towarzyszące


ręczne

System umożliwiający włączanie specjalnych Przedłużenie działania świateł mijania po


Brzęczyk pozostawienia świateł z przodu, aby być lepiej widocznym wyłączeniu zapłonu umożliwia kierowcy
świateł w dzień. bezpieczne dotarcie do domu w warunkach
Włączenie się sygnału w momencie Zapalają się automatycznie i na stałe, gdy silnik słabej widoczności.

5
otworzenia drzwi przednich sygnalizuje pracuje, jeżeli:
kierowcy pozostawienie włączonego
- Funkcja została włączona* z poziomu
oświetlenia pojazdu przy wyłączonym
menu wprowadzania wartości parametrów
zapłonie w trybie ręcznego włączania
świateł. samochodu.
Wyłączenie świateł powoduje - Sterowanie świateł znajduje się
wyłączenie sygnału dźwiękowego. w położeniu 0 lub AUTO.
Przy wyłączonym zapłonie, jeżeli - Wszystkie reflektory są zgaszone.
światła mijania pozostaną włączone, Funkcję można wyłączyć* z poziomu menu
zgasną automatycznie po trzech wprowadzania wartości parametrów samochodu
minutach, co zapobiega rozładowaniu
akumulatora.

Włączenie
F Po wyłączeniu zapłonu mignąć światłami
za pomocą przełącznika oświetlenia.
F Ponowne mignięcie światłami wyłącza
funkcję.

Wyłączenie
Po pewnym czasie oświetlenie towarzyszące
wyłączy się automatycznie.
* W zależności od kraju sprzedaży.
139
Widoczność

Włączanie automatyczne
Światła pozycyjne oraz światła mijania Sprzężenie z automatycznym Usterka działania
włączają się automatycznie, bez ingerencji oświetleniem towarzyszącym W przypadku usterki czujnika oświetlenia
kierowcy, w przypadku słabego oświetlenia
Połączenie z automatycznym włączaniem zapalają się światła, a na ekranie zestawu
naturalnego lub w niektórych przypadkach
świateł, pozwala uzyskać dodatkowe możliwości wskaźników pojawia się komunikat, któremu
włączenia wycieraczek szyb.
związane z oświetleniem towarzyszącym: towarzyszy sygnał dźwiękowy.
Światła gasną automatycznie, gdy oświetlenie
- wybór czasu trwania oświetlenia Skontaktować się z ASO sieci CITROËN lub
jest wystarczające lub po wyłączeniu
towarzyszącego: 15, 30 lub 60 sekund, z warsztatem specjalistycznym.
wycieraczek.
wykonywany w menu ustawiania
parametrów samochodu,
- automatyczne włączenie oświetlenia W czasie mgły lub opadów śniegu
towarzyszącego, jeżeli automatyczne czujnik oświetlenia może uznać, że
włączanie świateł jest aktywne. oświetlenie jest wystarczające.
W takim przypadku światła nie włączą
się automatycznie.
Nie należy zakrywać czujnika
oświetlenia, sprzężonego z czujnikiem
deszczu, umieszczonego na przedniej
szybie, za wewnętrznym lusterkiem
Włączenie wstecznym; związane z nim funkcje nie
F Ustawić pierścień A w położeniu "AUTO". będą mogły być uruchamiane.
Automatycznemu włączeniu świateł towarzyszy
komunikat na ekranie zestawu wskaźników.

Wyłączenie
F Ustawić pierścień A w położeniu innym
niż "AUTO". Wyłączeniu towarzyszy
komunikat na ekranie zestawu wskaźników.
140
Widoczność

Ręczna regulacja Automatyczna regulacja reflektorów


reflektorów kierunkowych
W razie usterki ta kontrolka
wyświetla się w zestawie
wskaźników, włącza się sygnał
dźwiękowy, a na ekranie zestawu
wskaźników pojawia się komunikat.
W tym przypadku system ustawia reflektory
w położeniu dolnym.

Aby nie oślepiać innych użytkowników drogi,


Nie dotykać żarówek ksenonowych.
Skontaktować się z ASO sieci CITROËN
lub z warsztatem specjalistycznym.
5
reflektory z żarówkami halogenowymi muszą
Aby nie oślepiać innych użytkowników drogi,
być odpowiednio ustawione, w zależności od
na postoju system automatycznie koryguje
obciążenia pojazdu.
wysokość wiązki świateł ksenonowych
0. 1 lub 2 osoby na przednich siedzeniach.
w zależności od obciążenia pojazdu. Jazda za granicą
-. 3 osoby.
Aby móc jeździć w kraju, gdzie
1. 5 osób.
obowiązuje przeciwny kierunek
-. Regulacja pośrednia.
jazdy niż w kraju sprzedaży pojazdu,
2. 5 osób + maksymalne dopuszczalne
zalecamy skontaktowanie się z ASO
obciążenie.
sieci CITROËN albo z warsztatem
-. Regulacja pośrednia.
specjalistycznym w celu sprawdzenia,
3. Kierowca + maksymalne dopuszczalne
czy nie jest konieczna zmiana
obciążenie.
ustawienia świateł mijania, tak aby
nie oślepiać kierowców pojazdów
Regulacja początkowa w położeniu 0. nadjeżdżających z naprzeciwka.

141
Widoczność

Oświetlenie kierunkowe
Funkcja "Oświetlenie statyczne zakrętu"
W przypadku włączenia świateł mijania lub Wyłączenie
świateł drogowych funkcja ta umożliwia
skierowanie wiązki specjalnych świateł Funkcja zostaje wyłączona:
kątowych pod większym kątem w kierunku - poniżej pewnego kąta obrotu kierownicy,
wewnętrznej strony zakrętu, gdy prędkość - przy prędkości zerowej lub bardzo małej,
samochodu jest mniejsza od 40 km/h. - po włączeniu wstecznego biegu,
Korzystanie z tego oświetlenia jest optymalne - po wyłączeniu reflektorów kierunkowych.
zwłaszcza przy niskiej i średniej prędkości
(jazda w mieście, kręta droga, skrzyżowania,
manewrowanie podczas parkowania...).

bez oświetlenia statycznego

Włączanie
Funkcja włącza się:
- po włączeniu kierunkowskazu,
- po przekroczeniu pewnego kąta obrotu
kierownicy.

z oświetleniem statycznym

142
Widoczność

Funkcja reflektorów
kierunkowych Usterka działania
Przy włączonych światłach mijania lub W przypadku usterki ta kontrolka
światłach drogowych funkcja ta, związana miga w zestawie wskaźników, a na
z funkcją "statycznego oświetlenia zakrętu", ekranie pojawia się komunikat.
umożliwia wiązce światła oświetlenie Skontaktować się z ASO sieci
wewnętrznej strefy zakrętu. CITROËN lub z warsztatem specjalistycznym.
Stosowanie tej funkcji, sprzężonej wyłącznie

5
ze światłami ksenonowymi, wyraźnie poprawia
oświetlenie zakrętu.

bez oświetlenia kierunkowego

Programowanie
Włączenie lub wyłączenie funkcji wykonywane
jest poprzez menu wprowadzania parametrów
samochodu.
Funkcja ta jest domyślnie włączona.
Stan funkcji pozostaje w pamięci po
wyłączeniu zapłonu.
Na postoju, przy bardzo małej
prędkości lub po włączeniu biegu
wstecznego funkcja jest nieaktywna.

z oświetleniem kierunkowym

143
Widoczność

Przełącznik wycieraczek szyb


Wycieraczki przedniej i tylnej szyby poprawiają Sterowanie ręczne
widoczność kierowcy w zależności od
warunków pogodowych. Wycieraczki przedniej szyby
A. Przełącznik wyboru częstotliwości pracy:

Szybka (silne opady).


Programowanie
System oferuje różne tryby automatycznego Normalna (opady umiarkowane).
sterowania wycieraczkami szyb, powiązanego
z następującymi opcjami: Przerywana (dostosowana do
- automatyczna praca wycieraczek przedniej prędkości pojazdu).
szyby, Wyłączona.
- wycieranie tylnej szyby po włączeniu biegu Sterowanie wycieraczkami szyb odbywa się
wstecznego. ręcznie przez kierowcę za pomocą manetki A
i pierścienia B.
Jednorazowa (nacisnąć w dół i puścić).

lub

Automatyczna, następnie
jednorazowa (patrz
odpowiednia rubryka).

144
Widoczność

Spryskiwacz przedniej szyby


Wycieraczka tylnej szyby (Tourer) i spryskiwacz reflektorów
B. pierścień wyboru wycieraczki tylnej szyby: F Pociągnąć przełącznik wycieraczek do
siebie. Spryskiwacz szyb, a następnie
wycieraczki działają przez określony czas.
wyłączona,
Spryskiwacze reflektorów działają tylko wtedy,
gdy włączone są światła mijania.

5
praca przerywana,

praca ze spryskiwaczem szyb


(określony czas).
W czasie opadów śniegu lub silnego mrozu
oraz w trakcie stosowania bagażnika
rowerowego zakładanego na klapę
bagażnika należy wyłączyć automatyczną
pracę tylnej wycieraczki poprzez menu
Bieg wsteczny
ustawiania parametrów samochodu. Po włączeniu biegu wstecznego, jeżeli
wycieraczki przedniej szyby pracują, włączy
się wycieraczka tylnej szyby.

Programowanie
Włączenie lub wyłączenie funkcji odbywa się
w menu ustawiania parametrów samochodu.
Fabrycznie, funkcja jest włączona.

145
Widoczność

Wycieraczki przedniej szyby


w trybie automatycznym
Wycieraczki przedniej szyby pracują Wyłączenie Usterka działania
w trybie automatycznym, bez ingerencji kierowcy,
Odbywa się ręcznie przez kierowcę, poprzez W przypadku usterki automatycznej pracy
w przypadku wykrycia deszczu (czujnik za
przestawienie przełącznika A w górę wycieraczek przedniej szyby wycieraczki będą
wewnętrznym lusterkiem wstecznym), dostosowując
i w położenie "0". działać w trybie przerywanym.
swoją prędkość do intensywności opadów.
Towarzyszy temu komunikat na ekranie Sprawdzić działanie w ASO sieci CITROËN lub
zestawu wskaźników. w warsztacie specjalistycznym.

Po każdym wyłączeniu zapłonu Nie zakrywać czujnika deszczu


dłuższym niż jedna minuta należy sprzężonego z czujnikiem jasności
ponownie włączyć tryb automatyczny umieszczonym na środku przedniej szyby
wycieraczek, delikatnie naciskając za wewnętrznym lusterkiem wstecznym.
przełącznik A w dół. W myjni automatycznej należy wyłączyć
automatyczną pracę wycieraczek.
W zimie zaleca się odczekać do
całkowitego odmrożenia przedniej szyby
Włączenie przed włączeniem automatycznego
Odbywa się ręcznie przez kierowcę, poprzez trybu wycieraczek przedniej szyby.
impuls przełącznika A w kierunku "AUTO".
Towarzyszy temu komunikat na ekranie
zestawu wskaźników.

146
Widoczność

Specjalne położenie
wycieraczek przedniej szyby
Aby zapewnić skuteczność piór
płaskich, zalecamy:
- ostrożne obchodzenie się z nimi,
- regularne czyszczenie przy użyciu
wody z mydłem,
- niewkładanie kartonu pod

5
wycieraczkę szyby,
- wymianę zaraz po pierwszych
oznakach zużycia.

Położenie to umożliwia zdjęcie piór


wycieraczek przedniej szyby.
Umożliwia wyczyszczenie piór wycieraczek lub
ich wymianę. Może być również przydatne zimą
w celu oddzielenia pióra od przedniej szyby.

F W ciągu minuty po wyłączeniu zapłonu


każde użycie dźwigni sterowania
wycieraczkami powoduje ich ustawienie
pionowo.
F Po ułożeniu piór wycieraczek na szybie
włączyć zapłon i przestawić dźwignię.

147
Bezpieczeństwo

Kierunkowskazy Światła awaryjne


Przełącznik wyboru lewych lub prawych Ostrzeganie wizualne za pomocą świateł Automatyczne włączenie
świateł kierunkowskazów, służących do kierunkowskazów w celu uprzedzenia innych
sygnalizowania zmiany kierunku jazdy. użytkowników drogi w przypadku usterki lub
świateł awaryjnych
wypadku. Podczas hamowania awaryjnego, w zależności
od intensywności zwalniania, światła awaryjne
włączą się automatycznie.
Wyłączają się one w momencie pierwszego
ponownego przyspieszenia.
F Można również samemu wyłączyć światła,
naciskając przycisk.

F Skręt w lewo: opuścić przełącznik F Wcisnąć przycisk, migają światła


oświetlenia, pokonując punkt oporu. kierunkowskazów.
F Skręt w prawo: podnieść przełącznik Światła te mogą działać przy wyłączonym
oświetlenia, pokonując punkt oporu. zapłonie.

Trzy mignięcia kierunkowskazów


F Krótkie, impulsowe naciśnięcie do góry lub
do dołu, bez przekraczania punktu oporu;
kierunkowskazy migną trzykrotnie.

148
Bezpieczeństwo

Sygnał dźwiękowy Połączenie alarmowe lub


z assistance drogowym
System sygnału dźwiękowego służy do
ostrzeżenia innych użytkowników drogi
o grożącym niebezpieczeństwie.

6
F Nacisnąć lewą albo prawą część
kierownicy ze stałym centralnym zespołem Ta funkcja umożliwia wykonanie połączenia
sterującym. alarmowego lub z pomocą drogową CITROËN.

Szczegółowe informacje na temat


korzystania z tej funkcji znajdują się
w rubryce "Audio i telematyka".

149
Bezpieczeństwo

Systemy wspomagania hamowania


Dodatkowe systemy pomagające Państwu Pomoc przy hamowaniu awaryjnym
bezpiecznie i skutecznie zahamować
Nieprawidłowe działanie systemu System ten umożliwia w nagłych przypadkach
w sytuacjach niebezpiecznych:
szybsze osiągnięcie optymalnego ciśnienia
- system zapobiegający blokadzie kół (ABS), Zapalenie się tej kontrolki
w układzie hamulcowym i tym samym
- elektroniczny rozdzielacz siły hamowania i towarzyszący temu sygnał
skrócenie drogi hamowania.
(REF), dźwiękowy oraz informacja tekstowa
- system pomocy przy hamowaniu na ekranie zestawu wskaźników
Aktywacja
awaryjnym (AFU). oznaczają nieprawidłowe działanie systemu
zapobiegającego blokadzie kół, co może być System włącza się przy szybkim wciśnięciu
przyczyną utraty kontroli nad pojazdem pedału hamulca.
w momencie hamowania. Jego działanie zmniejsza opór pedału
System zapobiegający Zapalenie się tej kontrolki, i zwiększa skuteczność hamowania.
blokadzie kół i elektroniczny zespolonej z kontrolką STOP i ABS,
rozdział siły hamowania towarzyszący temu sygnał dźwiękowy
oraz informacja na ekranie zestawu
Systemy współpracują ze sobą w celu wskaźników oznaczają nieprawidłowe działanie W razie hamowania awaryjnego należy
zwiększenia stabilności i zwrotności samochodu elektronicznego rozdzielacza siły hamowania, bardzo mocno wcisnąć i przytrzymać
podczas hamowania, w szczególności na złej co może być przyczyną utraty kontroli nad pedał.
lub śliskiej nawierzchni. pojazdem w momencie hamowania.
Należy natychmiast zatrzymać samochód
Aktywacja z zachowaniem środków bezpieczeństwa.
W obydwu przypadkach skontaktować się z ASO
System zapobiegający blokadzie kół zaczyna
sieci CITROËN lub z warsztatem specjalistycznym.
działać automatycznie wtedy, gdy pojawia się
ryzyko zablokowania kół.
W przypadku zmiany kół (opon i felg)
Normalne działanie układu ABS objawia się
należy zwrócić uwagę, czy są one
lekkimi drganiami pedału hamulca.
zgodne z zaleceniami producenta.

W przypadku hamowania awaryjnego


wcisnąć bardzo mocno pedał hamulca, nie
zwalniając nawet na chwilę siły nacisku.

150
Bezpieczeństwo

Systemy kontroli trakcji (ESP)


System zapobiegający poślizgowi kół (ASR) oraz
dynamiczna kontrola stabilności (CDS)
System zapobiegający poślizgowi kół poprawia Inteligentny system kontroli Włączenie
zwrotność w celu uniknięcia poślizgu kół, trakcji ("Snow motion")
sterując hamulcami napędzanych kół oraz Samochód jest wyposażony w system Systemy włączają się automatycznie po
silnikiem. wspomagania przyczepności na śniegu: każdym uruchomieniu silnika.
Dynamiczna kontrola stabilności steruje inteligentny system kontroli trakcji. Funkcja Systemy uruchamiają się w przypadku utraty
hamulcem jednego lub kilku kół, aby ta wykrywa sytuacje słabej przyczepności, przyczepności lub niekontrolowanej zmiany
w granicach praw fizyki wyrównać tor jazdy które mogą utrudniać ruszanie oraz jazdę toru jazdy.
samochodu żądany przez kierowcę. po świeżym, głębokim śniegu lub po ubitym
śniegu. Jest to sygnalizowane miganiem

6
W tych sytuacjach inteligentny system kontroli kontrolki w zestawie wskaźników.
trakcji reguluje poślizg przednich kół w celu
zapewnienia optymalnej przyczepności
i zachowania żądanego toru jazdy samochodu.
W przypadku samochodów wyposażonych
w zawieszenie Hydractive III + ręczna regulacja
prześwitu w pośrednim położeniu jeszcze
bardziej ułatwia jazdę w głębokim śniegu (patrz
odpowiedni paragraf).

Na drogach o słabej przyczepności


zalecamy stosowanie opon zimowych.

151
Bezpieczeństwo

Wyłączenie Ponowne włączenie

W wyjątkowych warunkach (rozruch pojazdu, Po odzyskaniu przyczepności ponownie Systemy aktywują się automatycznie
który wjechał w błoto, unieruchomionego włączyć te systemy. po każdym wyłączeniu zapłonu lub po
w śniegu, na sypkim gruncie) korzystne może przekroczeniu prędkości 50 km/h.
się okazać wyłączenie CDS i ASR Poniżej 50 km/h można je aktywować ręcznie:
w celu umożliwienia swobodnego poślizgu kół
i odzyskania przyczepności. F Nacisnąć ten przycisk.
Zapali się kontrolka przycisku.

F ponownie nacisnąć ten przycisk.


Kontrolka przycisku gaśnie.
Systemy CDS i ASR nie wpływają wówczas na
pracę silnika oraz na układ hamulcowy
w przypadku wystąpienia odchylenia w
stosunku do toru jazdy.
Usterka działania
Zapalenie się tej kontrolki i lampki
kontrolnej wyłączenia oraz sygnał
dźwiękowy i komunikat sygnalizują
usterkę systemu.

Skontaktować się z ASO sieci CITROËN lub


z warsztatem specjalistycznym w celu kontroli
systemu.

152
Bezpieczeństwo

CDS/ASR Po zderzeniu sprawdzić systemy


w ASO sieci CITROËN lub w warsztacie
Systemy CDS i ASR zapewniają W celu zapewnienia skutecznego działania
specjalistycznym.
zwiększone bezpieczeństwo przy systemów CDS i ASR w warunkach
normalnej jeździe, ale nie powinny skłaniać zimowych konieczne jest wyposażenie
kierowcy do dodatkowego ryzyka lub do samochodu w cztery opony śniegowe,
jazdy ze zbyt dużą prędkością. które zapewnią neutralne zachowanie
W przypadku pogorszenia warunków samochodu na drodze.
przyczepności (deszcz, śnieg, gołoledź)
ryzyko utraty przyczepności wzrasta. Ze

6
względów bezpieczeństwa niezbędne jest
wówczas, aby systemy CDS i ASR były
włączone we wszystkich warunkach,
a zwłaszcza gdy są one trudne.
Działanie systemu jest zapewnione
pod warunkiem przestrzegania zaleceń
producenta dotyczących kół (opony
i felgi), elementów hamujących, elementów
elektronicznych oraz procedur montażu
i napraw sieci CITROËN.

153
Bezpieczeństwo

Pasy bezpieczeństwa
Przednie pasy bezpieczeństwa
Pasy z napinaczami pirotechnicznymi są
aktywne, gdy włączony jest zapłon.
Ogranicznik siły naciągu zmniejsza nacisk pasa
na klatkę piersiową użytkownika, poprawiając
w ten sposób jego bezpieczeństwo.

Zapinanie Regulacja wysokości


F Pociągnąć równomiernym ruchem taśmę Prawidłowo zapięty pas bezpieczeństwa
pasa przed siebie, sprawdzając, czy taśma powinien przechodzić przez środek ramienia.
się nie skręca. F Aby wyregulować pas, ścisnąć zaciski
F Zatrzasnąć zaczep w korpusie zamka. blokady i przesunąć ją w żądanym
F Pociągając szybko za taśmę, sprawdzić, kierunku.
czy pas jest dobrze zapięty i czy
Przednie pasy bezpieczeństwa są wyposażone urządzenie automatycznej blokady działa
w system napinaczy pirotechnicznych prawidłowo. Odpinanie
i ograniczników siły naciągu. F Ułożyć część biodrową taśmy możliwie jak F Aby odpiąć pas, nacisnąć czerwony
System ten poprawia bezpieczeństwo na najniżej na miednicy i zaciągnąć możliwie przycisk w obudowie uchwytu pasa.
miejscach z przodu w przypadku zderzenia jak najmocniej. Pas bezpieczeństwa zwija się automatycznie,
czołowego. F Ułożyć część piersiową możliwie jak gdy nie jest używany.
W zależności od siły zderzenia system najlepiej w zagłębieniu ramienia.
napinaczy pirotechnicznych napina natychmiast Każdy pas wyposażony jest w zwijacz,
pasy i dociska je do ciał użytkowników. umożliwiający automatyczne dostosowanie
długości pasa do budowy ciała użytkownika.

154
Bezpieczeństwo

Tylne pasy Wyświetlacz kontrolek pasów


bezpieczeństwa bezpieczeństwa i czołowej
poduszki powietrznej pasażera

Miejsca tylne wyposażone są w trzy pasy


bezpieczeństwa o trzech punktach mocowania
Zapinanie
F Pociągnąć za pas, włożyć klamrę do
Wyświetlacz ten jest usytuowany na konsoli
dachu kabiny.
Stan zapięcia/odpięcia pasów bezpieczeństwa
na poszczególnych siedzeniach sygnalizowany
6
z nawijaczem z ogranicznikiem nacisku. jest przez zapalenie lub miganie lampek
sprzączki. kontrolnych odpowiadających tym miejscom.
F Sprawdzić, czy pas jest prawidłowo zapięty, A. Lampka kontrolna niezapięcia / odpięcia
pociągając za niego. pasów bezpieczeństwa z przodu i/lub z tyłu.
B. Lampka kontrolna przedniego lewego pasa
bezpieczeństwa.
C. Lampka kontrolna przedniego prawego
Odpinanie pasa bezpieczeństwa.
F Nacisnąć czerwony przycisk na sprzączce. D. Lampka kontrolna tylnego prawego pasa
bezpieczeństwa.
E. Lampka kontrolna tylnego środkowego
pasa bezpieczeństwa.
F. Lampka kontrolna tylnego lewego pasa
bezpieczeństwa.
G. Lampka kontrolna wyłączenia czołowej
poduszki powietrznej pasażera.
H. Lampka kontrolna włączenia czołowej
poduszki powietrznej pasażera.

155
Bezpieczeństwo

Rady Zalecenia dotyczące


przewożenia dzieci
Przed rozpoczęciem podróży kierowca Aby pas bezpieczeństwa spełniał swoje zadanie:
powinien upewnić się, czy pasażerowie - powinien być napięty jak najbliżej ciała, Używać odpowiednich fotelików dziecięcych
prawidłowo używają pasów bezpieczeństwa - należy go wyciągać przed siebie do przewożenia dzieci poniżej 12 roku życia
oraz czy pasy są dobrze zapięte. równomiernym ruchem, sprawdzając, lub o wzroście poniżej 150 cm.
Niezależnie od miejsca zajmowanego w czy nie jest skręcony, Nigdy nie używać jednego pasa
samochodzie należy bezwzględnie zapinać - powinien być wykorzystywany tylko bezpieczeństwa dla wielu pasażerów.
pasy bezpieczeństwa, nawet w przypadku przez jedną osobę, Nigdy nie przewozić dziecka na kolanach.
krótkich przejazdów. - nie może być przedziurawiony lub poszarpany, Bardziej szczegółowe informacje znajdują
Nie należy obracać klamry, ponieważ może - nie może być przerabiany, może to się w rubryce "Foteliki dziecięce".
to spowodować nieprawidłowe działanie pogorszyć jego właściwości.
pasa.
Pasy bezpieczeństwa wyposażone są
w zwijacz umożliwiający automatyczne
Ze względu na obowiązujące przepisy W przypadku zderzenia
bezpieczeństwa, w celu wykonania dowolnej
dostosowanie długości pasa do budowy W zależności od rodzaju i siły uderzenia
operacji związanej z pasami bezpieczeństwa
ciała. Chowanie pasa odbywa się mechanizm pirotechniczny może uruchomić
pojazdu, należy zwracać się do warsztatu
automatycznie, gdy nie jest już używany. się wcześniej i niezależnie od wyzwolenia
specjalistycznego, posiadającego
Przed użyciem pasa i po jego użyciu należy poduszek powietrznych. Odpaleniu
kwalifikacje i właściwe wyposażenie, co jest
sprawdzić, czy jest prawidłowo zwinięty. napinaczy towarzyszy wydobywanie się
w stanie zapewnić ASO sieci CITROËN.
Dolna część pasa musi być położona jak nieszkodliwego dymu oraz dźwięk wybuchu
Okresowo, a w szczególności w razie
najniżej na biodrach. wkładu pirotechnicznego zabudowanego
zauważenia jakiegokolwiek uszkodzenia, należy
Górna część pasa musi przebiegać w systemie.
sprawdzać pas bezpieczeństwa w ASO sieci
w zagłębieniu ramienia. W każdym przypadku zapali się kontrolka
CITROËN lub w warsztacie specjalistycznym.
Zwijacze wyposażone są w mechanizm poduszki powietrznej.
Pas bezpieczeństwa należy czyścić przy
automatycznej blokady w momencie kolizji, Po zderzeniu należy sprawdzić, a w razie
użyciu wody z dodatkiem mydła lub środka
nagłego hamowania lub dachowania. Można konieczności wymienić, system pasów
do czyszczenia materiału, dostępnego
odblokować mechanizm, pociągając szybko bezpieczeństwa w ASO sieci CITROËN lub
w sieci CITROËN.
za pas i puszczając go, aby się lekko zwinął. w warsztacie specjalistycznym.
Po złożeniu oparcia lub przesunięciu tylnej
kanapy należy sprawdzić, czy pas jest
prawidłowo ustawiony i zwinięty.

156
Bezpieczeństwo

Poduszki powietrzne
Poduszki powietrzne zostały zaprojektowane tak,
by zwiększyć bezpieczeństwo osób (z wyjątkiem
pasażera na tylnym środkowym siedzeniu)
w razie silnego zderzenia. Uzupełniają one
działanie pasów bezpieczeństwa, wyposażonych
w ogranicznik siły napięcia.
Podczas kolizji, elektroniczne czujniki rejestrują
i analizują uderzenia czołowe oraz boczne
w strefach wykrywania zderzenia:
- w razie gwałtownego zderzenia poduszki
napełniają się natychmiast, przyczyniając
się do lepszej ochrony kierowcy i pasażerów
(z wyjątkiem osoby siedzącej na tylnym

6
środkowym miejscu); natychmiast po
zderzeniu następuje dekompresja poduszki,
aby nie ograniczać widoczności i ułatwić
ewentualną ewakuację,
- w razie niewielkiego zderzenia, uderzenia
w tylną część lub w pewnych warunkach
podczas dachowania poduszki mogą Strefy wykrywania zderzenia Odpaleniu wkładu pirotechnicznego
nie zadziałać; w tych sytuacjach tylko
A. Strefa uderzenia czołowego. poduszki powietrznej towarzyszy hałas
pas bezpieczeństwa zapewnia ochronę
B. Strefa uderzenia bocznego. eksplozji i uwolnienie niewielkiej ilości
użytkownika.
dymu.
Dym jest nieszkodliwy, ale może być
Poduszki powietrzne drażniący dla osób uczulonych.
funkcjonują tylko przy Hałas wybuchu związany z odpaleniem
włączonym zapłonie jednej lub kilku poduszek powietrznych
Mechanizm poduszek powietrznych może na krótki czas osłabić słuch.
działa tylko raz. W przypadku
kolejnego zderzenia (w trakcie tego
samego wypadku lub innego wypadku)
poduszka powietrzna nie zadziała.

157
Bezpieczeństwo

Poduszki powietrzne czołowe


W razie czołowego zderzenia system
Aby zapewnić bezpieczeństwo
przyczynia się do lepszego zabezpieczenia
dziecka, w przypadku montażu fotelika
głowy oraz klatki piersiowej kierowcy dziecięcego na przednim siedzeniu
i pasażera na przednim siedzeniu. pasażera w pozycji "tyłem do kierunku
Poduszka powietrzna kierowcy znajduje się jazdy" należy bezwzględnie wyłączyć
w środkowej części kierownicy, natomiast poduszkę powietrzną pasażera.
poduszka powietrzna pasażera – w desce W przeciwnym przypadku w momencie
rozdzielczej powyżej przedniego schowka. wyzwolenia poduszki powietrznej
pasażera dziecko narażone będzie na
poważne obrażenia ciała lub śmierć.

Wyłączenie Ponowne włączenie


Wyłączyć można tylko czołową poduszkę Po wyjęciu fotelika dziecięcego "tyłem do
powietrzną pasażera: kierunku jazdy" należy przekręcić przełącznik
F przy wyłączonym zapłonie włożyć 1 w położenie "ON" w celu ponownej aktywacji
klucz do wyłącznika poduszki powietrznej poduszki powietrznej pasażera jadącego
pasażera 1, z przodu.
Wyzwolenie F przekręcić klucz w położenie "OFF",
W przypadku silnego zderzenia czołowego F następnie wyjąć klucz, nie zmieniając jego
całą lub częścią przedniej strefy samochodu położenia.
A poduszki powietrzne wyzwalają się, o ile
czołowa poduszka powietrzna pasażera nie
Po włączeniu zapłonu ta kontrolka
jest wyłączona, zgodnie z osią wzdłużną
zapali się na wyświetlaczu
samochodu w płaszczyźnie poziomej oraz
w kierunku od przodu do tyłu samochodu. usytuowanym na konsoli dachu
W celu amortyzacji szarpnięcia do przodu i będzie się palić przez cały czas, gdy
poduszka powietrzna rozwija się między klatką poduszka powietrzna jest wyłączona.
piersiową i głową osoby zajmującej przedni fotel
samochodu a kierownicą – po stronie kierowcy,
oraz deską rozdzielczą – po stronie pasażera.
158
Bezpieczeństwo

Boczne poduszki powietrzne*


Usterka działania W przypadku silnego uderzenia bocznego
system zwiększający ochronę kierowcy lub
Jeżeli na ekranie zestawu
pasażera siedzącego z przodu, ograniczając
wskaźników wyświetli się ten
niebezpieczeństwo uszkodzenia klatki
symbol, któremu będzie towarzyszyć
piersiowej, między biodrem i ramieniem.
sygnał dźwiękowy i komunikat,
Każda boczna poduszka powietrzna
należy niezwłocznie skontaktować
zintegrowana jest w oparciach foteli przednich
się z ASO sieci CITROËN lub
od strony drzwi.
z warsztatem specjalistycznym
w celu weryfikacji systemu.

Jeżeli ta kontrolka miga, należy

6
niezwłocznie skontaktować się Wyzwolenie poduszki Strefy wykrywania uderzenia
z ASO sieci CITROËN lub
W przypadku silnego uderzenia bocznego A. Strefa uderzenia czołowego.
z warsztatem specjalistycznym.
całą lub częścią bocznej strefy samochodu B B. Strefa uderzenia bocznego.
poduszki otwierają się osobno, prostopadle
Jeżeli symbol lub kontrolka zapalą się
do osi wzdłużnej samochodu w płaszczyźnie
na stałe, nie należy instalować fotelika
poziomej oraz w kierunku od zewnątrz do
dziecięcego ani sadzać pasażera na
wewnątrz samochodu.
przednim fotelu pasażera.
Boczna poduszka powietrzna rozwija się
Sprawdzić w ASO sieci CITROËN lub
między biodrem i ramieniem osoby zajmującej
w warsztacie specjalistycznym.
przedni fotel samochodu a płytą danych drzwi.

* W zależności od kraju sprzedaży.


159
Bezpieczeństwo

Poduszki kurtynowe* Wyzwolenie poduszki Usterka działania


W przypadku silnego uderzenia bocznego W przypadku silnego uderzenia bocznego całą W przypadku wyświetlenia się na
system przyczyniający się do lepszej ochrony lub częścią bocznej strefy samochodu B poduszki ekranie zestawu wskaźników tego
kierowcy i pasażerów (oprócz pasażera otwierają się jednocześnie z odpowiednimi symbolu wraz z włączeniem się
na tylnym środkowym siedzeniu) poprzez bocznymi poduszkami powietrznymi, prostopadle sygnału dźwiękowego i pojawieniem
do osi wzdłużnej samochodu w płaszczyźnie się komunikatu należy skontaktować
ograniczenie niebezpieczeństwa uszkodzenia
poziomej oraz w kierunku od zewnątrz do się z ASO sieci CITROËN lub
boku głowy.
wewnątrz samochodu. warsztatem specjalistycznym i poddać
Każda poduszka kurtynowa zintegrowana jest
Kurtynowa poduszka powietrzna rozwija się system sprawdzeniu. Poduszki
w słupkach i w górnej części kabiny.
między osobą zajmującą przednie lub tylne powietrzne mogą nie otworzyć się
siedzenie samochodu a szybą. w przypadku silnego uderzenia.

W przypadku lekkiego zahaczenia


bocznej części samochodu lub
w przypadku dachowania poduszki
mogą się nie otworzyć.
W przypadku uderzenia z tyłu lub z przodu
żadna boczna poduszka się nie wyzwoli.

* W zależności od kraju sprzedaży.


160
Bezpieczeństwo

Rady
Aby zapewnić w pełni skuteczne działanie poduszek powietrznych, należy zachować podane poniżej środki ostrożności.
Przyjmować normalną i pionową pozycję Czołowe poduszki powietrzne
siedzącą.
Nie prowadzić pojazdu, trzymając kierownicę za jej ramiona lub opierając ręce na jej środku.
Zapinać właściwie wyregulowane pasy bezpieczeństwa.
Pasażer nie powinien trzymać nóg na desce rozdzielczej.
Nie trzymać niczego między pasażerami i
poduszkami powietrznymi (dzieci, zwierząt, Powstrzymać się od palenia (papieros, fajka), ponieważ uruchomienie poduszki w tym czasie
przedmiotów...), nie mocować i nie naklejać mogłoby spowodować oparzenia lub obrażenia ciała.
niczego ani w pobliżu, ani na drodze Nie demontować, nie przekłuwać i nie uderzać poduszki.
rozkładania poduszek powietrznych, mogłoby to Niczego nie mocować i nie przyklejać na kole kierownicy ani na desce rozdzielczej, aby
spowodować obrażenia podczas ich uwalniania. w chwili zadziałania poduszek powietrznych zapobiec zranieniu osób jadących z przodu.
Nigdy nie modyfikować pierwotnej
konfiguracji posiadanego samochodu,

6
zwłaszcza w bezpośrednim otoczeniu
poduszek powietrznych.
Boczne poduszki powietrzne
W przypadku gdy pojazd uległ wypadkowi
lub został skradziony, należy sprawdzić Na fotele zakładać wyłącznie pokrowce homologowane, które nie zakłócają działania
system poduszek powietrznych. bocznych poduszek powietrznych. Aby zapoznać się z gamą pokrowców dostosowanych do
Naprawy systemu poduszek powietrznych samochodu, można skonsultować się z siecią serwisową CITROËN.
muszą być wykonywane wyłącznie w ASO sieci Patrz rubryka "Akcesoria".
CITROËN lub w warsztacie specjalistycznym. Nigdy niczego nie mocować i nie przyklejać na oparciach siedzeń (ubrania...), ponieważ
Nawet przy zachowaniu wszystkich środków mogłoby to spowodować okaleczenia klatki piersiowej lub ramion w razie zadziałania bocznej
ostrożności wymienionych powyżej, poduszki powietrznej.
w momencie rozwinięcia poduszki Nie zbliżać się do drzwi bardziej, niż jest to konieczne.
powietrznej nie można wykluczyć ryzyka
zranienia lub niewielkich oparzeń głowy,
klatki piersiowej czy ramion. Poduszka Poduszki kurtynowe
napełnia się prawie natychmiast (w kilka Nie należy niczego mocować ani przyklejać do sufitu, gdyż mogłoby to spowodować
milisekund), następnie opróżnia się, obrażenia głowy w przypadku zadziałania poduszki kurtynowej.
uwalniając gorący gaz przez specjalne Nie wolno demontować uchwytów sufitowych, jeśli samochód je posiada, ponieważ
otwory. zamocowane są do nich kurtynowe poduszki powietrzne.

161
Bezpieczeństwo dzieci

Ogólne uwagi dotyczące fotelików dziecięcych


Bezpieczeństwo przewożonych dzieci stanowiło przedmiot szczególnej troski firmy CITROËN już na etapie
opracowywania koncepcji pojazdu; zależy ono jednak w znacznym stopniu od samych użytkowników pojazdu.

Dlatego należy bezwzględnie stosować się do


CITROËN zaleca przewożenie dzieci
zaleceń opisanych poniżej: na tylnych siedzeniach samochodu:
- "tyłem do kierunku jazdy" do
- zgodnie z ustawodawstwem europejskim
3 roku życia,
wszystkie dzieci poniżej 12 roku życia
- "przodem do kierunku jazdy"
lub o wzroście poniżej 150 cm muszą powyżej 3 roku życia.
być przewożone w homologowanych
fotelikach dostosowanych do wagi,
na siedzeniach wyposażonych w pasy
bezpieczeństwa lub mocowania ISOFIX*,

- statystycznie, najbezpieczniejsze
miejsca w samochodzie do przewozu
dzieci, to miejsca tylne,

- dziecko poniżej 9 kg musi być


obowiązkowo przewożone w położeniu
"tyłem do kierunku jazdy" zarówno
z przodu, jak i z tyłu.

* Zasady przewozu dzieci określone są


odrębnymi przepisami danego kraju. Należy
zapoznać się z przepisami obowiązującymi
w Państwa kraju.
162
Bezpieczeństwo dzieci

Fotelik dziecięcy z tyłu


"Tyłem do kierunku jazdy" "Przodem do kierunku jazdy"
Tylne środkowe siedzenie
Nigdy nie montować fotelika dziecięcego
z podpórką na tylnym środkowym miejscu
pasażera.

Nieprawidłowe zamontowanie fotelika


dziecięcego zagraża bezpieczeństwu
dziecka w razie wypadku.

Kiedy fotelik dziecięcy "tyłem do kierunku Kiedy fotelik dziecięcy "przodem do kierunku
jazdy" montuje się na miejscu pasażera jazdy" montuje się na miejscu pasażera
z tyłu, przesunąć przednie siedzenie z tyłu, przesunąć przednie siedzenie
samochodu i wyprostować oparcie w taki samochodu i wyprostować oparcie w taki

7
sposób, aby fotelik dziecięcy "tyłem do sposób, aby nogi dziecka siedzącego w foteliku
kierunku jazdy" nie dotykał przedniego dziecięcym "przodem do kierunku jazdy" nie
siedzenia samochodu. dotykały przedniego siedzenia samochodu.

Należy sprawdzić, czy pas bezpieczeństwa


jest dobrze napięty.
W przypadku fotelików dziecięcych
z podpórką należy sprawdzić, czy podpórka
stabilnie opiera się o podłogę. Jeżeli jest
to konieczne, należy odpowiednio ustawić
przedni fotel w samochodzie.

163
Bezpieczeństwo dzieci

Fotelik dziecięcy z przodu*


"Tyłem do kierunku jazdy" "Przodem do kierunku jazdy"

W przypadku fotelika dziecięcego W przypadku fotelika dziecięcego Siedzenie pasażera ustawione


zainstalowanego na przednim siedzeniu zainstalowanego na przednim siedzeniu w najwyższym położeniu i w środkowym
pasażera w położeniu "tyłem do kierunku pasażera w położeniu "przodem do kierunku położeniu w kierunku wzdłużnym.
jazdy" ustawić fotel w położeniu środkowym jazdy" ustawić fotel samochodu w położeniu
w kierunku wzdłużnym, podnieść maksymalnie środkowym w kierunku wzdłużnym, podnieść
i wyprostować oparcie. maksymalnie, wyprostować oparcie
Należy obowiązkowo wyłączyć czołową i pozostawić czołową poduszkę pasażera
poduszkę powietrzną pasażera. W przeciwnym włączoną.
razie dziecko narażone jest na obrażenia ciała
lub śmierć w momencie uwolnienia poduszki.

Upewnić się, że pas bezpieczeństwa


jest dobrze naprężony.
W przypadku fotelików dziecięcych
z podpórką upewnić się, że podpórka
* Przed umieszczeniem fotelika dziecięcego na styka się stabilnie z podłogą. W razie
tym miejscu należy zapoznać się potrzeby wyregulować fotel pasażera.
z przepisami obowiązującymi w Państwa kraju.
164
Bezpieczeństwo dzieci

Wyłączanie poduszki powietrznej pasażera


Etykieta ostrzegawcza umieszczona po obu
Nigdy nie instalować systemu fotelika
stronach osłony przeciwsłonecznej pasażera
dziecięcego typu "tyłem do kierunku przypomina o tym zaleceniu. Zgodnie
jazdy" na fotelu chronionym włączoną z obowiązującymi przepisami
przednią poduszką powietrzną. Może to w tabelach zamieszczonych w dalszej części
spowodować śmierć dziecka albo jego znajdą Państwo to ostrzeżenie we wszystkich
poważne zranienie. wymaganych językach.

Poduszka powietrzna pasażera OFF


Etykieta ta znajduje się na słupku środkowym
po stronie pasażera.

Aby uzyskać więcej informacji


dotyczących neutralizacji przedniej
poduszki powietrznej pasażera, patrz
rubryka "Poduszki powietrzne".

165
Bezpieczeństwo dzieci

AR

BG НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
DA Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
KVÆSTET eller DRÆBT.
DE Montieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
EL Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN NEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ES NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GRAVES o incluso la MUERTE del niño.
ET Ärge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Turvapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FI ÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
FR NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT
HR NIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
IT NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
LT NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
LV NEKAD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
SPILVENS.
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.

166
Bezpieczeństwo dzieci

MT Qatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla

NL Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de
airbag kan het KIND LEVENSGEVAARLIJK GEWOND RAKEN
NO Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
PL NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECKA lub spowodować u niego POWAŻNE OBRAŻENIA
CIAŁA.

PT NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RO Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
RU ВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье,
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ

SK NIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM.
Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁŽNEMU PORANENIU DIEŤAŤA.
SL NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem

7
AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
SR NIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer
mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SV Passagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att
DÖDAS eller SKADAS ALLVARLIGT.
TR KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya
ÇOK AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir.

167
Bezpieczeństwo dzieci

Foteliki dziecięce zalecane przez CITROËNA


CITROËN proponuje gamę atestowanych fotelików dziecięcych mocowanych za pomocą trzypunktowego pasa bezpieczeństwa:

Grupa 0+: od urodzenia do 13 kg

L1 
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Instaluje się tyłem do kierunku jazdy.

Grupy 2 i 3: od 15 do 36 kg

L4 
"KLIPPAN Optima"
Od 22 kg (około 6 lat) tylko podstawka podwyższająca.

L5 
"RÖMER KIDFIX"
Może być mocowany za pomocą zaczepów ISOFIX pojazdu.
Dziecko jest przytrzymywane pasem bezpieczeństwa.

168
Bezpieczeństwo dzieci

Instalowanie fotelików dziecięcych mocowanych za pomocą


pasa bezpieczeństwa
Stosownie do przepisów europejskich w poniższej tabeli przedstawiono, w jakim stopniu poszczególne miejsca w samochodzie zostały przystosowane do
montażu fotelika dziecięcego mocowanego za pomocą pasa bezpieczeństwa i czy uzyskały one homologację jako "uniwersalne” (a) w zależności od wagi dziecka.

Waga dziecka i orientacyjny wiek

Miejsce(a) Poniżej 13 kg Od 9 do 18 kg Od 15 do 25 kg Od 22 do 36 kg


(Grupy 0 (b) i 0+) (Grupa 1) (Grupa 2) (Grupa 3)
Do około 1 roku Od 1 do około 3 lat Od 3 do około 6 lat Od 6 do około 10 lat

Przedni fotel pasażera (c)


U (R) U (R) U (R) U (R)
z regulacją wysokości (e)
Rząd 1

7
Przedni fotel pasażera (c) bez
U U U U
regulacji wysokości (e)

Tylne boczne (d) U U U U

Rząd 2

Tylne środkowe (d) (f) U U U U

U: Miejsce przystosowane do montażu fotelika dziecięcego mocowanego za pomocą pasa bezpieczeństwa i homologowanego jako uniwersalny,
"tyłem do kierunku jazdy" i/lub "przodem do kierunku jazdy".

U (R): Tak samo jak w przypadku U, z siedzeniem samochodu, które musi być ustawione w najwyższym położeniu i w pośrednim położeniu
wzdłużnym.

169
Bezpieczeństwo dzieci

(a) Fotelik dziecięcy uniwersalny: fotelik dla (e)  Kiedy fotelik dziecięcy "tyłem do
Wyjąć i schować zagłówek przed
dziecka, który można zainstalować we kierunku jazdy" jest zainstalowany na
zamontowaniem fotelika dziecięcego
wszystkich pojazdach przy użyciu pasa miejscu pasażera z przodu, poduszkę
z oparciem na miejscu pasażera.
bezpieczeństwa. powietrzną pasażera należy koniecznie
Zamontować ponownie zagłówek po
wyłączyć. Zaniechanie tego może
(b) Grupa 0: od urodzenia do 10 kg. Gondoli zdjęciu fotelika dziecięcego.
spowodować poważne obrażenia lub
i "łóżeczek auto" nie można instalować na śmierć dziecka w chwili wyzwolenia
miejscu pasażera z przodu. poduszki powietrznej. Kiedy fotelik
dziecięcy "przodem do kierunku jazdy"
(c) Zapoznać się z przepisami obowiązującymi
jest zainstalowany na miejscu pasażera
w Państwa kraju przed umieszczeniem
z przodu, poduszka powietrzna pasażera
fotelika dziecięcego na tym miejscu.
powinna pozostać włączona.
(d) Aby zainstalować fotelik dziecięcy na
miejscu z tyłu, tyłem lub przodem do (f)  Nigdy nie instalować fotelika dziecięcego
kierunku jazdy, przesunąć przedni fotel do z podpórką na tylnym środkowym
przodu, a następnie wyprostować oparcie, miejscu pasażera.
aby pozostawić wystarczającą ilość
miejsca na fotelik i nogi dziecka.

170
Bezpieczeństwo dzieci

Rady
Nieprawidłowa instalacja fotelika Aby prawidłowo zainstalować fotelik Instalacja podstawki podwyższającej
dziecięcego w samochodzie nie gwarantuje dziecięcy "przodem do kierunku jazdy",
Część piersiowa pasa bezpieczeństwa
bezpieczeństwa dziecka w przypadku kolizji. sprawdzić, czy oparcie fotelika znajduje się
powinna spoczywać na ramionach dziecka,
Sprawdzić, czy pas bezpieczeństwa ani zaczep możliwie najbliżej oparcia fotela, a nawet do
nie dotykając szyi.
pasa nie znajdują się pod fotelikiem, ponieważ niego przylega, jeżeli to możliwe.
Należy upewnić się, że część brzuszna
w takiej sytuacji nie byłby on stabilny. Zdjąć zagłówek przed zainstalowaniem
pasa bezpieczeństwa spoczywa na udach
Należy zapiąć pasy bezpieczeństwa lub fotelika dziecięcego z oparciem na miejscu
dziecka.
pasy fotelika dziecięcego, ograniczając pasażera.
CITROËN zaleca stosowanie podwyższeń
maksymalnie luz względem ciała dziecka, Upewnić się, że zagłówek jest dobrze
wraz z oparciem, wyposażonych w prowadnicę
nawet w przypadku krótkich przejazdów. schowany lub przymocowany, aby
pasa na poziomie ramion.
Aby zainstalować fotelik dziecięcy za w sytuacji nagłego hamowania nie stwarzał
pomocą pasa bezpieczeństwa, należy zagrożenia. Zamontować zagłówek zaraz po
sprawdzić, czy opina on prawidłowo fotelik zdemontowaniu fotelika. Ze względów bezpieczeństwa należy
dziecięcy oraz czy mocno przytrzymuje pamiętać, aby nie zostawiać:
fotelik na siedzeniu samochodu. Jeśli - dziecka/dzieci bez opieki w samochodzie,

7
fotel pasażera jest regulowany, w razie - dziecka lub zwierzęcia w samochodzie
Dzieci z przodu na słońcu, przy zamkniętych szybach,
konieczności przesunąć go do przodu.
Na tylnych siedzeniach zawsze pozostawiać Przepisy dotyczące przewożenia dzieci na - kluczy w zasięgu dzieci wewnątrz
przednim fotelu pasażera różnią się samochodu.
dostateczną ilość miejsca między przednim
w poszczególnych krajach. Należy zapoznać się Aby uniknąć przypadkowego otwarcia
fotelem i:
z przepisami obowiązującymi w danym kraju. drzwi i tylnych szyb, należy włączyć funkcję
- fotelikiem dziecięcym w położeniu Należy wyłączyć czołową poduszkę powietrzną "Bezpieczeństwo dzieci".
"tyłem do kierunku jazdy", pasażera w momencie instalacji fotelika Należy zwracać uwagę, by nie otwierać
- stopami dziecka siedzącego w foteliku dziecięcego na przednim siedzeniu pasażera tylnych szyb bardziej niż o 1/3.
w położeniu "przodem do kierunku w położeniu "tyłem do kierunku jazdy". Aby chronić młodsze dzieci przed
jazdy". W przeciwnym razie dziecko narażone promieniami słonecznymi, należy wyposażyć
będzie na poważne obrażenia ciała lub
W tym celu przesunąć do przodu przedni szyby w żaluzje boczne.
śmierć w momencie rozwinięcia się poduszki
fotel i w razie potrzeby wyprostować oparcie. powietrznej.

171
Bezpieczeństwo dzieci

Mocowania "ISOFIX"
Samochód posiada homologację według Sedan Tourer
najnowszych przepisów ISOFIX.
Boczne miejsca z tyłu wyposażone są w zaczepy
zgodne z przepisami mocowania ISOFIX.

Dotyczy to trzech zaczepów na każdym Dotyczy to trzech zaczepów na każdym


bocznym miejscu z tyłu: bocznym miejscu z tyłu:
- dwóch dolnych zaczepów A, - dwóch dolnych zaczepów A,
umieszczonych pomiędzy oparciem umieszczonych pomiędzy oparciem
i siedziskiem fotela, oznaczonych i siedziskiem fotela, oznaczonych
specjalnym znakiem, specjalnym znakiem,
- górnego zaczepu B, zwanego TOP - górnego zaczepu C, zwanego TOP
TETHER, zamocowanego do tylnej TETHER, zamocowanego do dachu od
półki, umieszczonego pod osłoną za strony bagażnika, umieszczonego pod
zagłówkiem, służącego do mocowania osłoną, służącego do mocowania górnego
górnego paska. paska.
Jego obecność jest oznakowana. Jego obecność jest oznakowana.

172
Bezpieczeństwo dzieci

Zaczep TOP TETHER umożliwia mocowanie Aby przymocować fotelik dziecięcy do zaczepu
Nieprawidłowa instalacja fotelika
górnego paska fotelików dziecięcych, które TOP TETHER:
są wyposażone w taki pasek. To rozwiązanie dziecięcego w samochodzie nie
- wyjąć i schować zagłówek przed
ogranicza przechył fotelika dziecięcego do zapewnia bezpieczeństwa dziecka
zainstalowaniem fotelika dziecięcego na
przodu w przypadku zderzenia czołowego. w przypadku kolizji.
tym miejscu (zamontować go ponownie po
System mocowania ISOFIX umożliwia pewny, usunięciu fotelika dziecięcego),
solidny i szybki montaż fotelika dziecięcego - przełożyć pasek fotelika dziecięcego Należy ściśle przestrzegać procedury
w samochodzie. pomiędzy prętami zagłówka i go montażu opisanej w instrukcji
Foteliki dziecięce ISOFIX wyposażone są wycentrować, dostarczonej z fotelikiem dziecięcym.
w dwa zamki, które po zamontowaniu - podnieść osłonę zaczepu TOP TETHER,
prowadnic (dostarczanych z fotelikiem) łatwo usytuowaną na tylnej półce (Sedan) albo
się mocuje na dwóch zaczepach A. w dachu kabiny (Tourer), Aby poznać możliwości instalowania
Niektóre posiadają również górny pasek, który - przymocować zaczep górnego paska do fotelików dziecięcych ISOFIX w Państwa
przypina się do zaczepu B lub C. pierścienia B lub C, samochodzie, należy zapoznać się z
- naprężyć górny pasek. tabelą podsumowującą.

173
Bezpieczeństwo dzieci

Foteliki dziecięce zalecane przez CITROËNA i dostosowane do


Państwa pojazdu
RÖMER BabySafe Plus ISOFIX (rozmiar E)

Grupa 0+: do 13 kg

Jest montowany tyłem do kierunku jazdy za pomocą bazy ISOFIX, którą mocuje się do zaczepów A.
Baza posiada podpórkę z regulacją wysokości, która opiera się na podłodze pojazdu.
Ten fotelik dziecięcy można także mocować za pomocą pasa bezpieczeństwa. W tym
przypadku wykorzystuje się tylko kadłub, mocując go do siedzenia pojazdu za pomocą
trzypunktowego pasa bezpieczeństwa.

RÖMER Duo Plus ISOFIX (rozmiar B1)

Grupa 1: od 9 do 18 kg

Instaluje się przodem do kierunku jazdy.


Wyposażony w górny pas przypinany do górnego mocowania B lub C, zwanego TOP TETHER.
Trzy pochylenia kadłuba: pozycja siedząca, półleżąca i leżąca.
Ten fotelik dziecięcy może być również instalowany na siedzeniach niewyposażonych
w mocowania ISOFIX. W takim przypadku obowiązkowe jest zapięcie pasa bezpieczeństwa
o trzech punktach mocowania.

Podczas instalacji fotelika dziecięcego należy przestrzegać wskazówek dotyczących montażu zawartych w instrukcji producenta fotelika.

174
Bezpieczeństwo dzieci

Tabela podsumowująca instalację fotelików dziecięcych


ISOFIX
Stosownie do przepisów europejskich poniższa tabela przedstawia możliwości instalacji fotelików dziecięcych ISOFIX na miejscach wyposażonych
w mocowania ISOFIX.
Dla fotelików dziecięcych ISOFIX uniwersalnych i półuniwersalnych klasa wielkości ISOFIX fotelika, określona przez jedną literę od A do G,
umieszczona jest na foteliku obok logo ISOFIX.

Waga dziecka / orientacyjny wiek

Poniżej 10 kg
Poniżej 10 kg
(grupa 0)
(grupa 0) Od 9 do 18 kg (grupa 1)
Poniżej 13 kg
Do około Od 1 roku do około 3 lat
(grupa 0+)
6 miesięcy
Do około 1 roku

Typ fotelika dziecięcego ISOFIX Gondola (Kosz) "tyłem do kierunku jazdy” "tyłem do "przodem do kierunku jazdy”
kierunku jazdy”

7
Klasa wielkości ISOFIX F G C D E C D A B B1

Foteliki dziecięce ISOFIX uniwersalne i pół-


uniwersalne, które można zamontować na IL-SU* IL-SU IL-SU IUF / IL-SU
miejscach bocznych z tyłu

IUF: Miejsce przystosowane do montażu fotelika dziecięcego ISOFIX z kategorii uniwersalnej:


Wyjąć i schować zagłówek przed
montowane "przodem do kierunku jazdy” za pomocą górnego pasa.
zamontowaniem fotelika dziecięcego
IL-SU: Miejsce przystosowane do montażu fotelika dziecięcego ISOFIX półuniwersalnego:
z oparciem na miejscu pasażera.
- "tyłem do kierunku jazdy", wyposażonego w górny pas lub podpórkę,
Zamontować ponownie zagłówek po
- "przodem do kierunku jazdy", wyposażonego w podpórkę,
zdjęciu fotelika dziecięcego.
- gondoli wyposażonej w górny pas lub podpórkę.
Aby przymocować górny pas, prosimy zapoznać się z rubryką "Mocowania ISOFIX".
* Gondola ISOFIX, przymocowana do dolnych zaczepów na siedzeniu ISOFIX, zajmuje dwa miejsca
tylne.
175
Bezpieczeństwo dzieci

Bezpieczeństwo dzieci – blokada elektryczna


System zdalnego sterowania uniemożliwiający otworzenie tylnych drzwi za pomocą wewnętrznych
klamek oraz wyłączający tylne podnośniki szyb.
Przycisk znajduje się na drzwiach kierowcy, przy przełącznikach podnośników szyb.

Inny stan kontrolki sygnalizuje


usterkę systemu bezpieczeństwa
dzieci. Sprawdzić działanie w ASO
sieci CITROËN lub w warsztacie
specjalistycznym.

System jest niezależny i nie zastępuje


w żadnym wypadku przycisku
centralnego zamka.
Po każdym włączeniu zapłonu
należy sprawdzić stan systemu
Włączenie bezpieczeństwa dzieci.
F Nacisnąć przycisk A. Opuszczając samochód nawet na
Kontrolka przycisku A zapali się, a na ekranie chwilę, należy pamiętać o wyjęciu
zestawu wskaźników pojawi się komunikat. klucza ze stacyjki.
W razie silnego zderzenia bezpieczeństwo
dzieci wyłącza się automatycznie, w celu
umożliwienia wydostania się pasażerów
Wyłączenie jadących z tyłu.
F Ponownie nacisnąć przycisk A.
Kontrolka przycisku A zgaśnie, a na ekranie
zestawu wskaźników pojawi się komunikat.
Kontrolka jest zgaszona, jeżeli bezpieczeństwo
dzieci jest wyłączone.

176
Informacje praktyczne

Zbiornik paliwa
Pojemność zbiornika: około 71 litrów*

Minimalny poziom paliwa Napełnianie


Po osiągnięciu minimalnego
Dodatkowe ilości paliwa powinny
poziomu paliwa w zbiorniku ta
być większe niż 5 litrów, aby zostały
lampka kontrolna zapala się
uwzględnione przez wskaźnik poziomu
w zestawie wskaźników wraz
paliwa.
z sygnałem dźwiękowym i komunikatem na
Otwarcie korka może wywołać dźwięk
ekranie. Gdy zapali się po raz pierwszy,
zasysania powietrza. Jest to zupełnie
w zbiorniku pozostaje około 5 litrów paliwa.
normalne i podciśnienie to jest
Należy bezwzględnie uzupełnić paliwo, aby
spowodowane szczelnością układu
uniknąć unieruchomienia silnika.
paliwowego.

Otwieranie pokrywy wlewu Napełnianie zbiornika paliwa należy wykonywać


W przypadku systemu Stop & Start
paliwa przy zatrzymanym silniku i wyłączonym zapłonie.
nigdy nie tankować paliwa, gdy silnik
F Obrócić kluczyk o ćwierć obrotu, aby
jest w trybie STOP; należy koniecznie
otworzyć lub zamknąć.
wyłączyć zapłon kluczem.

8
F Podczas tankowania umieścić korek w miejscu A.
F Napełniać zbiornik do końca, lecz zakończyć
napełnianie po trzecim wyłączeniu
dystrybutora; nieprzestrzeganie tej zasady
mogłoby spowodować nieprawidłowe
działanie Państwa samochodu.
W przypadku silników benzynowych
z katalizatorem stosowanie benzyny
F Nacisnąć u góry po lewej stronie, bezołowiowej jest obowiązkowe.
a następnie pociągnąć za krawędź. Wlew paliwa posiada otwór o zmniejszonej
średnicy, co pozwala na tankowanie jedynie
benzyny bezołowiowej.
* 55 litrów dla Słowacji.
177
Informacje praktyczne

Zabezpieczenie przed pomyłką przy tankowaniu (Diesel)*


Samochód jest wyposażony w urządzenie mechaniczne uniemożliwiające zatankowanie benzyny
do zbiornika pojazdu z silnikiem zasilanym olejem napędowym. Zapobiega także uszkodzeniu
silnika, związanemu z tego typu przypadkiem.
Znajduje się przy wlocie do zbiornika i jest widoczne po zdjęciu korka.
Działanie
Możliwe jest użycie kanistra, aby
napełnić zbiornik.
Aby zapewnić swobodny wypływ
paliwa, zbliżyć otwór kanistra bez
przyciskania bezpośrednio do klapki
urządzenia i powoli nalewać.

Po włożeniu pistoletu dystrybutora z benzyną


do zbiornika typu Diesel pistolet opiera się o
klapkę. Układ pozostaje zamknięty
i uniemożliwia zatankowanie.
Nie próbować tankować i włożyć pistolet
typu Diesel.

* Zależnie od kraju sprzedaży.


178
Informacje praktyczne

Paliwo stosowane w Paliwo stosowane w Wyjazd zagraniczny


silnikach benzynowych silnikach Diesla Pistolety dystrybutora oleju napędowego
Silniki benzynowe są przystosowane do pracy Silniki Diesla są przystosowane do pracy mogą się różnić w zależności od kraju.
z biopaliwami typu E10 (zawierającymi 10% z biopaliwami zgodnymi z aktualnymi System zapobiegający pomyłce może
etanolu), zgodnymi z normami europejskimi i przyszłymi standardami europejskimi (olej uniemożliwić napełnienie zbiornika paliwa.
EN 228 i EN 15376. napędowy zgodny z normą EN 590 Nie wszystkie samochody z silnikiem
Paliwa typu E85 (zawierające do 85% etanolu) w mieszance z biopaliwem zgodnym z normą diesla są wyposażone w urządzenie
są zarezerwowane wyłącznie do samochodów, EN 14214), dostępnymi w dystrybutorach paliw zapobiegające tankowaniu niewłaściwego
które mogą stosować ten rodzaj paliwa (możliwa zawartość estru metylowego kwasu paliwa, dlatego też przed wyjazdem
(samochody BioFlex). Jakość etanolu musi być tłuszczowego: od 0% do 7%). zagranicznym zalecamy skontaktować się
zgodna z europejską normą EN 15293. Stosowanie biopaliwa B30 jest możliwe z ASO sieci CITROËN, aby dowiedzieć
w niektórych silnikach Diesla. Niemniej jednak się, czy pojazd przystosowany jest do
jego zastosowanie, nawet przypadkowe, dystrybutora paliwa w danym kraju.
wymaga ścisłego przestrzegania szczególnych
warunków obsługi. Skontaktować się
z ASO sieci CITROËN lub z warsztatem
specjalistycznym.
Stosowanie innych rodzajów biopaliw (czystych

8
lub rozcieńczonych olejów roślinnych lub
zwierzęcych, paliwa grzewczego...) jest surowo
zabronione (niebezpieczeństwo uszkodzenia
silnika i układu paliwowego).

179
Informacje praktyczne

Brak paliwa (diesel)


Zalewanie układu paliwowego
W silnikach HDi zastosowana została
najnowocześniejsza technologia.
W sprawie wszelkich interwencji należy
zwrócić się do specjalistycznego
warsztatu posiadającego kwalifikacje
i odpowiednie wyposażenie, co jest
w stanie Państwu zapewnić sieć
serwisowa CITROËNA.

Silnik HDi 160 Silniki BlueHDi


W przypadku zatrzymania samochodu Jeżeli silnik nie zostanie uruchomiony po F Uzupełnić stan zbiornika paliwa, wlewając
z powodu braku paliwa: pierwszej próbie, odczekać piętnaście sekund co najmniej pięć litrów oleju napędowego.
F po nalaniu paliwa (przynajmniej 5 litrów) i ponowić próbę. F Włączyć zapłon (bez uruchamiania silnika).
i zdjęciu osłony ochronnej w celu Jeżeli silnik nie zostanie uruchomiony po kilku F Odczekać około 6 sekund i wyłączyć
uzyskania dostępu do pompy do ręcznego próbach, powtórzyć operację napełniania zapłon.
napełniania układu paliwem, obwodu paliwem za pomocą pompy, F Powtórzyć czynność 10 razy.
F poruszać pompą do ręcznego napełniania a następnie włączyć rozrusznik. F Włączyć rozrusznik, aby uruchomić silnik.
układu paliwem do momentu wyczucia Przy silniku pracującym na wolnych obrotach
oporu podczas pompowania, dodać lekko gazu, by odpowietrzyć obwód.
F włączyć rozrusznik, wciskając lekko pedał
przyspieszenia, aż do uruchomienia silnika.

180
Informacje praktyczne

Zestaw do tymczasowej naprawy opony


Kompletny zestaw, składający się Zestaw naprawczy znajduje się w bagażniku pod podłogą.
Zestaw ten można nabyć w sieci
z kompresora i pojemnika ze środkiem
CITROËN lub w warsztacie
uszczelniającym, umożliwiający tymczasową
specjalistycznym.
naprawę opony w celu jej naprawy
Może być stosowany do naprawy
w najbliższym zakładzie wulkanizacyjnym.
otworów o maksymalnej średnicy 6 mm,
znajdujących się wyłącznie na bieżniku
lub opasaniu opony. Nie należy
wyciągać obcych ciał wbitych w oponę.

Wszystkie wersje*, oprócz Diesel Instalacja elektryczna samochodu


BlueHDi umożliwia podłączenie sprężarki
przez czas konieczny do
naprawy uszkodzonej opony
albo do napompowania elementu

8
pneumatycznego o małej objętości.

Wersje Diesel BlueHDi


* W zależności od kraju sprzedaży.
181
Informacje praktyczne

Sposób użycia zestawu

F Wyłączyć zapłon. F Sprawdzić, czy przełącznik A jest F Włożyć wtyczkę elektryczną kompresora
F Przykleić naklejkę ograniczenia prędkości przechylony w położenie "0". do gniazda 12 V samochodu.
na kierownicę samochodu, aby pamiętać, że F Podłączyć przewód pojemnika 1 do zaworu F Uruchomić samochód i pozostawić silnik
jedno koło jest naprawione tymczasowo. naprawianej opony. na wolnych obrotach.

182
Informacje praktyczne

F Włączyć kompresor, przestawiając F Wyłączyć kompresor i schować pojemnik F Podłączyć bezpośrednio przewód
przełącznik A w położenie "1", aż ciśnienie w szczelnej torebce, aby nie zabrudzić kompresora do zaworu naprawianej opony.
w oponie osiągnie 2,0 bary. pojazdu płynem pozostałym w pojemniku.
F Przejechać od razu około trzy kilometry
z małą prędkością (między 20 i 60 km/h),
aby uszczelnić przebitą oponę.

8
F Zatrzymać się, aby sprawdzić skuteczność
naprawy i ciśnienie.

Jeżeli po upływie około 5-10 minut


nie uda się osiągnąć tego ciśnienia,
oznacza to, że opony nie da się
naprawić; skontaktować się z ASO
sieci CITROËN, aby wezwać pomoc
drogową.

183
Informacje praktyczne

Uważać, ponieważ pojemnik z płynem


zawiera glikol etylenowy, środek szkodliwy
w przypadku połknięcia i drażniący dla
oczu. Przechowywać środek w miejscu
niedostępnym dla dzieci.
Data przydatności płynu znajduje się na
spodzie pojemnika.
Pojemnik jednokrotnego użytku;
nawet zamknięty, po użyciu musi być
wymieniony.
Po wykorzystaniu nie wyrzucać
F Włożyć ponownie wtyczkę elektryczną F Wyrównać ciśnienie za pomocą
zużytego pojemnika; należy go oddać
kompresora do gniazda 12 V samochodu. kompresora (aby napełnić: przełącznik A
do ASO sieci CITROËN lub do punktu
F Uruchomić ponownie samochód w położeniu "1"; aby spuścić powietrze:
zbierającego tego typu odpady.
i pozostawić silnik na wolnych obrotach. przełącznik A w położeniu "0" i nacisnąć Pamiętać o zakupie nowego pojemnika
przycisk B) zgodnie z etykietą informującą ze środkiem uszczelniającym w
o ciśnieniu ogumienia (znajdującą się na sieci CITROËN lub w warsztacie
słupku po otwarciu drzwi kierowcy), specjalistycznym.
a następnie sprawdzić jeszcze raz, czy
otwór jest prawidłowo wypełniony (brak
spadku ciśnienia po kilku kilometrach).
F Odłączyć kompresor i schować cały Jeżeli samochód wyposażony jest
zestaw. w system wykrywania niskiego
F Nie przekraczać prędkości 80 km/h ciśnienia, to po naprawie koła kontrolka
i ograniczyć przejechany dystans do 200 km. niskiego ciśnienia będzie zapalona na
F Jak najszybciej skontaktować się stałe, aż do reinicjalizacji systemu
z ASO sieci CITROËN lub z warsztatem w ASO sieci CITROËN lub w warsztacie
specjalistycznym, aby naprawić lub specjalistycznym.
wymienić oponę.

184
Informacje praktyczne

Zmiana koła
Dostęp do narzędzi

W samochodach wyposażonych w typowe koło


zapasowe narzędzia są umieszczone w pojemniku
ochronnym, umieszczonym w kole zapasowym.
F Aby uzyskać do niego dostęp, należy
odpiąć uchwyt taśmowy. Szczegółowy opis narzędzi 1. Klucz do demontażu kół.
Umożliwia demontaż kołpaka i demontaż
Wszystkie narzędzia są dostosowane do Państwa
śrub mocujących koło.
samochodu i mogą zmieniać się w zależności od
2. Podnośnik z zespoloną korbką.
wyposażenia. Nie należy ich używać do innych celów.

8
Umożliwia podniesienie samochodu.
3. Narzędzie do demontażu/ montażu
Nie używać:
nakładek ozdobnych śrub.
- podnośnika do celu innego niż
Umożliwia demontaż ochraniaczy (nakładek)
podnoszenie samochodu,
śrub w kołach z felgami z lekkiego stopu.
- podnośnika innego niż dostarczony
4. Wyjmowany klin*.
z danym samochodem.
5. Zaczep holowniczy.
W samochodach wyposażonych w koło Jeżeli samochód nie jest wyposażony
w oryginalny podnośnik, należy
zapasowe typu "dojazdowego" narzędzia Szczegółowe informacje zawiera
skontaktować się z ASO sieci CITROËN
są umieszczone w skrzynce usytuowanej pod albo z warsztatem specjalistycznym, rubryka "Holowanie samochodu".
kołem zapasowym. aby zaopatrzyć się w podnośnik
F Odkręcić centralną żółtą śrubę, aby przewidziany przez producenta.
uzyskać dostęp do narzędzi. * W zależności od kraju sprzedaży.
185
Informacje praktyczne

Dostęp do koła zapasowego

Wyjmowanie typowego koła


zapasowego
F Odczepić taśmę, a następnie popchnąć Wyjmowanie koła zapasowego
koło zapasowe do przodu, co umożliwi jego "dojazdowego"
podniesienie. F Odkręcić centralną żółtą śrubę.
F Unieść koło zapasowe do siebie, chwytając
Wkładanie typowego koła za tył.
zapasowego na swoje miejsce F Wyjąć koło z bagażnika.
F Ułożyć koło zapasowe płasko w bagażniku,
a następnie pociągnąć do siebie.
F Następnie umieścić skrzynkę
Wyjmowanie podłogi bagażnika
z narzędziami w kole zapasowym i całość
F Sedan: podnieść podłogę bagażnika umocować taśmą.
i złożyć ją na pół.
F Tourer: podnieść podłogę bagażnika
i zaczepić ją za pomocą składanego
uchwytu. Zablokować zaczep w górnej
części bagażnika.

186
Informacje praktyczne

Wkładanie koła zapasowego Wkładanie podłogi bagażnika na Ciśnienie pompowania opon podano na
"dojazdowego" na swoje miejsce swoje miejsce etykiecie umieszczonej na środkowym
F Umieścić koło zapasowe na swoim miejscu F Odblokować podłogę bagażnika, aby słupku lewych drzwi.
na skrzynce z narzędziami. ułożyć ją w pierwotnym położeniu. Na tej etykiecie podano zalecane
F Odkręcić o kilka obrotów centralną żółtą ciśnienia w zależności od obciążenia

8
śrubę, a następnie umieścić ją w środku samochodu.
koła.
F Dokręcić do oporu aż do zatrzaśnięcia
centralnej żółtej śruby, umożliwiając pewne
utrzymanie koła w gnieździe.

187
Informacje praktyczne

Demontaż koła
Przed ustawieniem podnośnika:
F Zawsze wyregulować prześwit
podwozia samochodu w położeniu
"maksymalny prześwit” i zachować
to ustawienie, dopóki podnośnik
nie zostanie ustawiony pod
samochodem (nie używać już
F Unieruchomić pojazd na stabilnym podłożu
regulacji hydraulicznej).
poziomym i o dobrej przyczepności.
F Należy bezwzględnie upewnić się, że
Zaciągnąć hamulec postojowy. wszyscy pasażerowie opuścili samochód
F Jeżeli Państwa samochód wyposażony jest i znajdują się w strefie zapewniającej im
w zawieszenie "Hydroaktywne III+”, przy pełne bezpieczeństwo.
silniku pracującym na wolnych obrotach, Nigdy nie należy wsuwać się pod samochód, Lista czynności
ustawić prześwit podwozia gdy jest on uniesiony na podnośniku. F Zdjąć kołpak z każdej śruby za pomocą
w maksymalnym górnym położeniu. Podnośnik i całość zestawu narzędzia 3.
F Wyłączyć stacyjkę i włączyć pierwszy narzędziowego są specyficzne dla F Zamontować nasadkę przeciwkradzieżową
bieg (położenie P w wersji z automatyczną Państwa samochodu. Nie należy ich
na kluczu do demontażu kół, aby
skrzynią biegów). wykorzystywać do innych celów.
odblokować śrubę specjalną (zależnie od
F Jeżeli Państwa samochód wyposażony Oryginalne, naprawione koło należy
wyposażenia).
jest w zawieszenie "Hydroaktywne III+”, zamontować możliwie jak najszybciej.
F Odblokować pozostałe śruby tylko samym
umieścić klin, niezależnie od kierunku
kluczem do demontażu kół 1.
nachylenia stoku, przed przednim kołem po
stronie przeciwnej do przebitego koła.

188
Informacje praktyczne

F Rozkręcać podnośnik 2, dopóki jego F Odkręcić śruby i umieścić je w czystym


główka nie zetknie się z wykorzystywanym miejscu.
miejscem A lub B; powierzchnia oporowa F Zdjąć koło.
A lub B samochodu powinna wchodzić
w środkową część główki podnośnika.
F Podnosić samochód, tak aby pozostawić

8
ilość miejsca pomiędzy kołem i ziemią Zwracać uwagę na stabilność
umożliwiającą łatwe założenie koła podnośnika. Jeżeli podłoże jest śliskie
zapasowego (nieprzebitego). lub miękkie, podnośnik może pośliznąć
się lub osiąść – to grozi zranieniem!
F Ustawić stopkę podnośnika 2 na ziemi i Pamiętać o ustawianiu podnośnika
upewnić się, że znajduje się ona wprost wyłącznie w przewidzianych punktach
pod miejscem A z przodu albo B z tyłu podparcia pod samochodem i upewnić
w dole nadwozia, najbliżej koła do się, że powierzchnia podparcia
wymiany. samochodu jest dobrze wycentrowana
na główce podnośnika. W przeciwnym
razie może dojść do uszkodzenia
samochodu i/lub podnośnik może
osiąść – grozi to zranieniem!

189
Informacje praktyczne

Koło do użytku tymczasowego ("dojazdowe") Zakładanie koła

Państwa samochód może być wyposażony


w koło zapasowe różniące się od pozostałych kół.
Podczas montażu tego koła można zauważyć,
Lista czynności
co jest całkowicie normalne, że podkładki śrub
nie dochodzą do obręczy. Mocowanie koła F Założyć koło na piastę. F Opuścić samochód do końca.
zapasowego zapewniają stożkowe powierzchnie F Wkręcić śruby ręką do oporu. F Złożyć podnośnik 2 i wyjąć go spod pojazdu.
dociskowe każdej ze śrub. F Dokręcić wstępnie śrubę
Podczas montażu oryginalnego koła należy przeciwkradzieżową kluczem do
sprawdzić stan i czystość podkładek śrub demontażu kół 1 wyposażonym
mocujących koło. w specjalną nasadkę (zależnie od
wyposażenia).
F Dokręcić wstępnie pozostałe śruby samym
kluczem 1.

190
Informacje praktyczne

Podczas korzystania z koła Wykrywanie niskiego


zapasowego różniącego się wymiarami ciśnienia w ogumieniu
od pozostałych kół nie należy
Koło zapasowe (typu dojazdowego albo
przekraczać prędkości 80 km/h. z felgą stalową) nie posiada czujnika.
Śruby mocujące koła są specyficzne Naprawę przebitego koła należy koniecznie
dla każdego typu kół. wykonywać w ASO sieci CITROËN lub
W razie zmiany typu kół należy w warsztacie specjalistycznym.
upewnić się w ASO sieci CITROËN
lub w warsztacie specjalistycznym,
czy dotychczasowe śruby pasują do
nowych kół.
F Dokręcić śrubę przeciwkradzieżową do Należy koniecznie zapisać numer
oporu kluczem 1 wyposażonym w specjalną wygrawerowany na główce tulejki
nasadkę (zależnie od wyposażenia). przeciwkradzieżowej. Na podstawie
F Dokręcić pozostałe śruby do oporu za tego numeru możliwe jest uzyskanie
pomocą samego klucza do demontażu kół 1. w sieci serwisowej duplikatów tulejek
F Zamontować nakładki ozdobne na śrubach przeciwkradzieżowych.

8
(zależnie od wyposażenia).
F Schować narzędzia do skrzynki.
F Powrócić do normalnego prześwitu
pojazdu.
F Napompować koło do właściwego ciśnienia
i sprawdzić wyważenie.

191
Informacje praktyczne

Łańcuchy śniegowe
W warunkach zimowych łańcuchy śniegowe poprawiają właściwości trakcyjne pojazdu, jak również
jego zachowanie podczas hamowania.

Łańcuchy śniegowe należy zakładać


Używać wyłącznie łańcuchów przeznaczonych Wskazówki dotyczące zakładania
wyłącznie na przednie koła. Nie należy
do kół zamontowanych w pojeździe: łańcuchów
ich zakładać na koła zapasowe typu F W przypadku konieczności założenia
"dojazdowego". łańcuchów na trasie, zatrzymać samochód
na płaskiej powierzchni na poboczu.
Wymiary Dane techniczne
F Zaciągnąć hamulec postojowy
oryginalnych opon łańcuchów
i ewentualnie podłożyć kliny pod koła, aby
samochód się nie przesuwał.
225/60 V16 Maks. wielkość F Założyć łańcuchy zgodnie z instrukcjami
225/55 W17 ogniwa: 9 mm producenta.
F Ruszyć powoli i przejechać kawałek, nie
245/45 W18 Na te opony nie przekraczając prędkości 50 km/h.
można zakładać F Zatrzymać samochód i sprawdzić, czy
245/40 Y19 łańcuchów łańcuchy są odpowiednio naprężone.

Zalecane jest opanowanie zakładania


Więcej informacji na temat łańcuchów
łańcuchów przed wyjazdem, na płaskiej
śniegowych można uzyskać w sieci serwisowej
i suchej nawierzchni.
CITROËN lub w warsztacie specjalistycznym.

Unikać jazdy z łańcuchami śniegowymi


po odśnieżonych drogach, aby nie
uszkodzić opon samochodu ani jezdni.
Jeżeli samochód posiada felgi ze stopu
Przestrzegać przepisów obowiązujących aluminium, sprawdzić, czy żadna część
w poszczególnych krajach, dotyczących łańcucha lub mocowań nie styka się
maksymalnej prędkości jazdy z felgą.
z założonymi łańcuchami śniegowymi.

192
Informacje praktyczne

Wymiana żarówki
Reflektory wyposażone są w szyby Wymianę żarówek wykonujemy, gdy Przednie światła
z poliwęglanu pokryte lakierem reflektory są wyłączone od kilku minut
ochronnym: (ryzyko silnego poparzenia).
F nie należy ich czyścić suchą lub F Nie dotykać żarówki bezpośrednio
ostrą ściereczką ani detergentem palcami: używać ściereczek
czy rozpuszczalnikiem, niepozostawiających włókien.
F używać gąbki i wody z mydłem lub Aby nie uszkodzić reflektora, konieczne
środka o obojętnym pH, jest stosowanie wyłącznie żarówek typu
F w przypadku mycia pod ciśnieniem, anty-UV.
aby usunąć trudne zabrudzenia, Wymieniać uszkodzoną żarówkę na
nie należy zbyt długo kierować nową tego samego typu i o takich
strumienia wody na reflektory, samych parametrach. Model ze światłami ksenonowymi (D1S)
światła oraz ich oprawy, aby nie
1. Światła ksenonowe dwufunkcyjne
uszkodzić lakieru oraz uszczelek.
(mijania/drogowe): D1S
2. Światła kątowe: HP19
3. Światła dzienne / pozycyjne: LED

W celu wykonania przeglądu przednich

8
świateł zespolonych i wymiany żarówek HP19,
D1S i diod elektroluminescencyjnych należy
skontaktować się z siecią CITROËNA lub z
warsztatem specjalistycznym.

Ryzyko porażenia prądem elektrycznym


Wymiana żarówki ksenonowej powinna
być wykonywana w ASO sieci CITROËN
lub w warsztacie specjalistycznym.
W przypadku uszkodzenia jednej
z żarówek D1S zalecana jest wymiana
obydwu.

193
Informacje praktyczne

Model ze światłami halogenowymi Wymiana żarówek świateł Wymiana żarówek świateł mijania
1. Światła drogowe: H1 drogowych F Zdjąć osłonę zabezpieczającą B.
2. Światła mijania: H7 F Zdjąć osłonę zabezpieczającą A. F Odłączyć złącze, ściskając je kciukiem
3. Oświetlenie kierunkowe: H7 F Zwolnić sprężynę przytrzymującą. i palcem wskazującym.
4. Światła dzienne / pozycyjne: LED F Wyjąć żarówkę i wymienić ją, zwracając F Uwolnić żarówkę z jej dwóch uchwytów
uwagę na kierunek montażu. metalowych.
W celu wykonania przeglądu przednich F Założyć sprężynę przytrzymującą. F Wyjąć żarówkę.
świateł zespolonych i wymiany diod F Założyć z powrotem osłonę F Wymienić żarówkę, lekko naciskając w jej
elektroluminescencyjnych należy skontaktować zabezpieczającą A. osi.
się z siecią CITROËNA lub z warsztatem F Podłączyć złącze, wciskając je do oporu.
specjalistycznym. F Założyć z powrotem osłonę
zabezpieczającą B.

194
Informacje praktyczne

Wymiana żarówek świateł Wymiana żarówek kierunkowskazów


kierunkowych Żarówki: HP24
F Zdjąć osłonę zabezpieczającą C. F Wykręcić wkręt mocujący osłonę A za
F Odłączyć złącze, ściskając je kciukiem pomocą narzędzia torx, odchylić ją, F Podłączyć złącze (dobrze wcisnąć szary
i palcem wskazującym. a następnie zdjąć. zaczep).

8
F Uwolnić żarówkę z jej dwóch uchwytów F Wykręcić wkręt mocujący światło B za F Zamontować światło zespolone
metalowych. pomocą narzędzia torx i pociągnąć blok w zderzaku.
F Wyjąć żarówkę. optyczny, aby wyjąć go ze zderzaka. F Przykręcić światło zespolone.
F Wymienić żarówkę, lekko naciskając w jej F Odczepić żarówkę C, naciskając na listwy F Wsunąć osłonę, korzystając z jej
osi. 1 i 2. prowadnic, i ją przykręcić.
F Podłączyć złącze, wciskając je do oporu. F Odłączyć złącze (pociągnąć, naciskając
F Założyć z powrotem osłonę jednocześnie na szary zaczep za pomocą
zabezpieczającą C. płaskiego wkrętaka).
F Wymienić żarówkę.

195
Informacje praktyczne

Wymiana żarówek reflektorów Wymiana kierunkowskazów


przeciwmgłowych bocznych
Żarówki: H8 F Odłączyć złącze D. Kierunkowskaz jest szczelnie zamknięty.
F Odkręcić śrubę mocującą osłony A za F Wyjąć żarówkę, wykonując ćwierć obrotu. Jeżeli żarówka jest uszkodzona, należy
pomocą klucza torx, przechylić osłonę, F Wymienić żarówkę. wymienić cały kierunkowskaz boczny.
a następnie ją wyjąć. F Podłączyć złącze D. Skontaktować się z siecią CITROËNA lub
F Wykręcić wkręt mocujący światło B za F Zamontować światło zespolone z warsztatem specjalistycznym.
pomocą narzędzia torx i pociągnąć blok w zderzaku.
optyczny, aby wyjąć go ze zderzaka. F Przykręcić światło zespolone.
F Wsunąć osłonę, korzystając z jej Podczas montażu należy uważać, aby
prowadnic, i ją przykręcić. nie zacisnąć przewodów elektrycznych.

196
Informacje praktyczne

Tylne światła (Sedan)

Zidentyfikować przepaloną żarówkę. Wymiana żarówek świateł na pokrywie bagażnika


1. Światła stopu i pozycyjne: P21W/5W
2. Światła pozycyjne: R5W F Otworzyć bagażnik. F Zamontować oprawę żarówek H.
3. Światła cofania: H21W F Za pomocą płaskiego wkrętaka zdjąć F Sprawdzić, czy oprawa żarówek H jest
4. Światła przeciwmgłowe: H21W 3 spinki, które przytrzymują nakładkę dobrze zamocowana za pomocą dwóch
5. Kierunkowskazy: PY21W w okolicy światła. spinek E.
F Wysunąć częściowo nakładkę F. F Podłączyć złącze G.

8
F Odłączyć złącze G. F Wsunąć i przymocować nakładkę F za
F Odczepić oprawę żarówek H. pomocą 3 spinek.
F Wymienić przepaloną żarówkę.

197
Informacje praktyczne

F Odczepić oprawę żarówek D.


F Wymienić przepaloną żarówkę.
F Zamontować oprawę żarówek D.
F Umieścić światło na swoim miejscu.
F Przykręcić 2 mocowania C.
F Podłączyć złącze B.
F Założyć boczną okładzinę bagażnika A.

Do przykręcenia lub odkręcenia mocowań C


można użyć klucza do demontażu kół.
Wymiana żarówek świateł w błotniku
W samochodach wyposażonych we F Zdjąć pokrywę na bocznej okładzinie bagażnika A.
wzmacniacz Hi-Fi z prawej strony, odkręcić W tym celu pociągnąć ją do wewnątrz bagażnika,
wkręt o ćwierć obrotu, a następnie pociągnąć a następnie pociągnąć do góry.
boczną okładzinę bagażnika A do góry. F Odłączyć złącze B.
F Odkręcić 2 mocowania C.
F Wysunąć światło z zamocowania.

198
Informacje praktyczne

Tylne światła (Tourer)

Zlokalizować przepaloną żarówkę. Wymiana żarówek świateł na klapie bagażnika


1. Światła stopu i pozycyjne: P21W/5W
2. Światła pozycyjne: R5W F Otworzyć bagażnik. F Zamontować oprawę żarówek H,
3. Światła cofania: H21W F Za pomocą płaskiego wkrętaka wyciągnąć zwracając uwagę na prawidłowe zapięcie.
4. Światła przeciwmgłowe: H21W plastikową osłonę E. F Ustawić światło w jego gnieździe.
5. Kierunkowskazy: PY21W F Odłączyć złącze F. F Przykręcić nakrętkę mocującą G.
F Odkręcić nakrętkę mocującą G. F Podłączyć złącze F.

8
F Wyjąć światło z jego gniazda. F Ustawić i zamocować plastikową osłonę E.
F Odczepić oprawę żarówek H.
F Wymienić przepaloną żarówkę.
Można użyć klucza do demontażu kół
do przykręcania lub odkręcania nakrętki
mocującej G.

199
Informacje praktyczne

F Odczepić oprawę żarówek D.


F Wymienić przepaloną żarówkę.
F Zamontować oprawę żarówek D.
F Ustawić światło w gnieździe.
F Przykręcić nakrętkę mocującą C.
F Podłączyć złącze B.
F Zamontować boczną okładzinę A.

Można użyć klucza do demontażu kół


do przykręcania lub odkręcania nakrętki
mocującej C.
Wymiana żarówek świateł w błotniku
W samochodach wyposażonych we F Wyjąć pokrywę bocznej okładziny bagażnika
wzmacniacz Hi-Fi z prawej strony, odkręcić A. W tym celu pociągnąć ją do wnętrza
wkręt o ćwierć obrotu, a następnie pociągnąć bagażnika, a następnie pociągnąć do góry.
boczną okładzinę bagażnika A do góry. F Odłączyć złącze B.
F Odkręcić nakrętkę mocującą C.
F Wyjąć światło z gniazda.

200
Informacje praktyczne

F Zdjąć przezroczystą osłonę. Wymiana trzeciego światła stop


F Wymienić uszkodzoną żarówkę. (LED)
Aby wymienić ten rodzaj świateł diodowych,
należy skontaktować się z ASO sieci CITROËN
lub z warsztatem specjalistycznym.

8
Wymiana żarówek oświetlenia
tablicy rejestracyjnej (W5W)
F Włożyć cienki śrubokręt do jednego
z zewnętrznych otworów przezroczystej osłony.
F Popchnąć do zewnątrz, by go odblokować.

201
Informacje praktyczne

Wymiana żarówek we
wnętrzu

Lampki sufitowe Lampki do czytania map z tyłu Oświetlenie bagażnika


Żarówka: W 5W (Tourer) Żarówka: W5W
F Odczepić pokrywkę lampki sufitowej w celu Żarówka: W5W F Odczepić pokrywkę lampki, aby uzyskać
uzyskania dostępu do żarówki. F Odczepić pokrywkę lampki, aby uzyskać dostęp do żarówki.
dostęp do żarówki.

Lampka do czytania
Żarówka: W5W
F Odczepić pokrywkę.
F W celu uzyskania dostępu do żarówki,
należy odczepić, jeżeli jest to konieczne,
przegrodę danej lampki do czytania.

202
Informacje praktyczne

Oświetlenie progu drzwi Oświetlenie podłogi Schowek w desce rozdzielczej


Żarówka: W5W Żarówka: W5W Żarówka: W5W
F Odczepić pokrywkę lampki, aby uzyskać F Odczepić pokrywkę lampki, aby uzyskać F Odczepić pokrywkę lampki, aby uzyskać
dostęp do żarówki. dostęp do żarówki. dostęp do żarówki.

203
Informacje praktyczne

Wymiana bezpiecznika
W samochodzie znajdują się dwie skrzynki bezpieczników, jedna pod tablicą rozdzielczą, a druga w komorze silnika.

Wymiana bezpiecznika Instalowanie akcesoriów


Przed dokonaniem wymiany bezpiecznika Dobry Zły
elektrycznych
konieczne jest:
Instalacja elektryczna Państwa pojazdu
- ustalenie przyczyny incydentu i sposobu
została zaprojektowana do działania
jego usunięcia,
z wyposażeniem seryjnym lub opcjonalnym.
- wyłączenie wszystkich odbiorników energii
Przed zainstalowaniem innych urządzeń
elektrycznej,
lub akcesoriów w pojeździe prosimy
- unieruchomienie pojazdu i wyłączenie
skontaktować się z ASO sieci CITROËN
stacyjki,
albo z warsztatem specjalistycznym.
- zlokalizowanie przepalonego bezpiecznika
Szczypce
za pomocą tabel przypisania i schematów
zamieszczonych na następnych stronach.
CITROËN odrzuca wszelką
Aby wymienić bezpiecznik, należy koniecznie:
odpowiedzialność z tytułu kosztów
- użyć specjalnych szczypiec, umieszczonych
powstałych w wyniku naprawy pojazdu
na bliższej pokrywie skrzynek
Wymiana bezpiecznika, którego nie lub usuwania awarii spowodowanych
bezpieczników, aby wyciągnąć bezpiecznik uwzględniono w poniższych tabelach, zainstalowaniem urządzeń dodatkowych
z gniazda i sprawdzić stan jego włókna, może spowodować poważną awarię niedostarczanych, niezalecanych
- zawsze wymieniać przepalony bezpiecznik Państwa pojazdu. Prosimy kontaktować przez CITROËNA i niezainstalowanych
na nowy o takim samym natężeniu się z ASO sieci CITROËN albo zgodnie z zaleceniami, zwłaszcza gdy
znamionowym (tego samego koloru); inne z warsztatem specjalistycznym. pobór prądu przez ogół podłączonych
natężenie znamionowe może spowodować
urządzeń dodatkowych przewyższa
awarię (groźba pożaru).
10 miliamperów.
Jeżeli awaria powtórzy się wkrótce po
wymianie bezpiecznika, zlecić sprawdzenie
instalacji elektrycznej przez ASO sieci
CITROËN albo przez warsztat specjalistyczny.

204
Informacje praktyczne

Bezpieczniki pod deską rozdzielczą


Dostęp do bezpieczników
F Otworzyć schowek do oporu, a następnie Podczas montażu schowka podręcznego
pociągnąć energicznie poziomo. przestrzegać następujących zaleceń:
F Zdemontować nakładkę, pociągając - schowek podręczny ustawiony poziomo:
zdecydowanym ruchem za dolną część. włożyć dolną część, zwracając uwagę, czy
wypusty znajdują się naprzeciwko prowadnic,
Skrzynka bezpieczników A - pchnąć jednym mocnym ruchem do
przodu,
- zamknąć schowek, zwracając uwagę, czy
sprężyny znajdujące się z tyłu przechodzą
nad schowkiem.

8
Szczypce

Skrzynka bezpieczników C Skrzynka bezpieczników B

205
Informacje praktyczne

Skrzynka bezpieczników A
Symbol Natężenie prądu Funkcje
G29 - Niewykorzystany
G30 5 A Lusterka wsteczne podgrzewane
G31 5 A Czujnik deszczu i natężenia światła
G32 5 A Lampki kontrolne niezapięcia pasów bezpieczeństwa
G33 5 A Lusterka wsteczne elektrochromatyczne
G34 20 A Roleta (Sedan)
G35 5 A Oświetlenie drzwi pasażera – Przemieszczanie lusterka wstecznego pasażera
G36 30 A Pokrywa bagażnika z napędem (Tourer)
G37 20 A Siedzenia przednie podgrzewane
G38 30 A Siedzenie kierowcy sterowane elektrycznie
G39 30 A Siedzenie pasażera sterowane elektrycznie – Wzmacniacz Hi-Fi
G40 3 A Zasilanie modułu sterującego przyczepy

Skrzynka bezpieczników B
Symbol Natężenie prądu Funkcje
G36 15 A Automatyczna 6-biegowa skrzynia biegów
G37 10 A Światła dzienne – Gniazdo diagnostyczne
G38 3 A CDS/ASR
G39 10 A Zawieszenie hydrauliczne
G40 3 A Zestyk stopu

206
Informacje praktyczne

Skrzynka bezpieczników C
Symbol Natężenie prądu Funkcje
F1 15 A Wycieraczka tylnej szyby (Tourer)
F2 30 A Przekaźnik blokady i superblokady zamków
F3 5 A Poduszki powietrzne
F4 10 A Automatyczna skrzynia biegów – Moduł ogrzewania dodatkowego (diesel) – Lusterka wsteczne elektrochromatyczne
F5 30 A Podnośniki szyb z przodu – Dach otwierany – Oświetlenie drzwi pasażera – Przemieszczanie lusterka wstecznego pasażera
F6 30 A Podnośniki szyb z tyłu
F7 5 A Oświetlenie lusterka kosmetycznego – Oświetlenie schowka podręcznego – Lampki sufitowe – Lampa przenośna (Tourer)
F8 20 A Radioodtwarzacz – Sterowanie przy kierownicy – Wyświetlacz – Wykrywanie zbyt niskiego ciśnienia w oponach – Kalkulator pokrywy bagażnika z napędem
F9 30 A Zapalniczka – Gniazdo 12 V przednie
F10 15 A Alarm – Sterowanie przy kierownicy sygnalizacji i wycieraczek szyb
F11 15 A Zestyk przeciwkradzieżowy niskoprądowy
F12 15 A Siedzenie kierowcy sterowane elektrycznie – Zestaw wskaźników – Lampki kontrolne niezapięcia pasów bezpieczeństwa – Sterowanie układu klimatyzacji
Moduł sterujący silnika – Przekaźnik odcięcia pompy zawieszenia hydraulicznego – Zasilanie kalkulatora poduszek

8
F13 5 A
powietrznych

Czujnik deszczu i natężenia światła – Wspomaganie parkowania – Siedzenie pasażera sterowane elektrycznie – Moduł
F14 15 A
sterujący przyczepy – Kalkulator wzmacniacza Hi-Fi – Zestaw głośnomówiący – Alarm niezamierzonego przekroczenia linii
F15 30 A Przekaźnik blokady i superblokady zamków
F17 40 A Szyba tylna ogrzewana – Lusterka wsteczne zewnętrzne podgrzewane
FSH ZWORA ZWORA PARKING

207
Informacje praktyczne

Bezpieczniki w komorze Tabela bezpieczników


silnika Symbol Natężenie prądu Funkcje
F1 20 A Moduł kontroli silnika
F2 15 A Sygnał dźwiękowy
F3 10 A Pompka spryskiwacza szyby
F4 10 A Pompka spryskiwaczy reflektorów
F5 15 A Urządzenia wykonawcze silników
F6 10 A Przepływomierz powietrza – Światła kierunkowe – Gniazdo diagnostyczne
Blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów – Układ
F7 10 A
kierowniczy ze wspomaganiem
F8 25 A Rozrusznik
Dostęp do bezpieczników F9 10 A Zestyk sprzęgła – Zestyk stopu
F Odkręcić każdy wkręt o ćwierć obrotu.
F10 30 A Urządzenia wykonawcze silników
F Zdjąć pokrywę.
F Wymienić bezpiecznik. F11 40 A Dmuchawa powietrza układu klimatyzacji
F12 30 A Wycieraczki szyb
F13 40 A Zasilanie inteligentnego modułu sterującego (+ po włączeniu zapłonu)
F14 30 A -
Po dokonaniu wymiany bezpiecznika
F15 10 A Światło drogowe prawe
pokrywę należy starannie zamknąć,
aby zapewnić szczelność skrzynki F16 10 A Światło drogowe lewe
bezpieczników.
F17 15 A Światło mijania prawe
Czynności dotyczące bezpieczników
maxi zabezpieczenia dodatkowego, F18 15 A Światło mijania lewe
znajdujących się w skrzynkach, są F19 15 A Urządzenia wykonawcze silników
zastrzeżone dla ASO sieci CITROËN
lub dla warsztatu specjalistycznego. F20 10 A Urządzenia wykonawcze silników
F21 5 A Urządzenia wykonawcze silników
208
Informacje praktyczne

Tabela bezpieczników

Symbol Natężenie prądu Funkcje


F6 25 A Gniazdo 12 V tylne (moc maks.: 100 W)
F7 15 A Światła przeciwmgłowe
F8 20 A Palnik dodatkowy (Diesel)
F9 30 A Hamulec postojowy elektryczny

209
Informacje praktyczne

Akumulator 12 V
Etapy postępowania w przypadku ładowania rozładowanego akumulatora lub w przypadku uruchamiania silnika z innego akumulatora.

Dostęp do akumulatora Odłączenie zacisku (+)

Obecność tej etykiety, zwłaszcza


w połączeniu z funkcją Stop & Start,
wskazuje na zastosowanie akumulatora
ołowiowego 12 V
o specjalnej technologii i parametrach,
wymagającego, w przypadku wymiany
albo odłączenia, interwencji wyłącznie
ze strony ASO sieci CITROËN lub F Podnieść maksymalnie łopatkę D, aby
warsztatu specjalistycznego. Akumulator znajduje się pod pokrywą silnika. odryglować pierścień E.
W celu uzyskania dostępu do akumulatora
należy: Podłączenie zacisku (+)
F otworzyć pokrywę za pomocą wewnętrznej F Ustawić otwarty pierścień E kabla na
dźwigni, a następnie od zewnątrz, zacisku (+) akumulatora.
F ustawić podpórkę pokrywy silnika, F Nacisnąć pionowo pierścień, aby ustawić
F zdjąć plastikową osłonę w celu odsłonięcia go przy akumulatorze.
dwóch zacisków, F Zablokować pierścień opuszczając łopatkę D.
F w razie potrzeby odpiąć skrzynkę
z bezpiecznikami, aby wyjąć akumulator.
Nie naciskać łopatki na siłę, ponieważ
zablokowanie jest niemożliwe, jeżeli
pierścień jest nieprawidłowo ustawiony;
powtórzyć procedurę.

210
Informacje praktyczne

Uruchamianie pojazdu
z innego akumulatora
F Podłączyć czerwony przewód do zacisku
Przed odłączeniem akumulatora (+) akumulatora rozładowanego A,
Przed przystąpieniem do odłączenia a następnie do zacisku (+) akumulatora
akumulatora należy odczekać 2 minuty pomocniczego B.
po wyłączeniu zapłonu. F Jeden koniec przewodu zielonego lub
Przed odłączeniem akumulatora należy czarnego podłączyć do zacisku (-)
zamknąć szyby i drzwi. akumulatora pomocniczego B.
F Drugi koniec przewodu zielonego lub
Po podłączeniu akumulatora czarnego podłączyć do masy C pojazdu
Po podłączeniu akumulatora należy uruchamianego.
włączyć zapłon i odczekać 1 minutę F Uruchomić silnik samochodu
przed uruchomieniem rozrusznika, wspomagającego i pozwolić mu pracować
Gdy akumulator Państwa samochodu
w celu inicjalizacji systemów przez kilka minut.
jest rozładowany, silnik można uruchomić
elektronicznych. W razie wystąpienia za pomocą akumulatora pomocniczego F Włączyć rozrusznik unieruchomionego
jakichkolwiek problemów należy (zewnętrznego albo innego samochodu) samochodu i nie wyłączać silnika.
skontaktować się z ASO sieci CITROËN i przewodów rozruchowych. Jeżeli silnik nie ruszy od razu, wyłączyć

8
lub z warsztatem specjalistycznym. stacyjkę i zaczekać kilka chwil przed
Na podstawie informacji znajdujących Należy najpierw sprawdzić, czy ponowną próbą.
się w odpowiedniej rubryce należy akumulator pomocniczy ma napięcie F Poczekać, aż silnik powróci na wolne
osobiście przeprowadzić inicjalizację: znamionowe 12 V i pojemność obroty, następnie odłączyć przewody
- klucza z pilotem zdalnego sterowania, co najmniej równą pojemności rozruchowe w odwrotnej kolejności.
- zasłony przyciemniającej dachu rozładowanego akumulatora.
panoramicznego, Nie uruchamiać silnika poprzez
- stacji radiowych, daty i godziny podłączenie prostownika do ładowania
systemu audio. akumulatorów.
Nie odłączać zacisku (+), gdy silnik pracuje.

211
Informacje praktyczne

Ładowanie akumulatora za
pomocą prostownika
W przypadku systemu Stop & Start Pewne funkcje pozostają niedostępne, Przed podjęciem prac przy
ładowanie akumulatora nie wymaga dopóki akumulator nie osiągnie akumulatorze zabezpieczyć oczy i twarz.
jego odłączania. wystarczającego poziomu naładowania. Wszystkie czynności przy akumulatorze
powinny być wykonywane
F Odłączyć akumulator. w przewiewnym miejscu i z dala od
F Przestrzegać instrukcji podanych przez źródeł ognia lub iskier, aby uniknąć
Akumulatory zawierają substancje ryzyka wybuchu lub pożaru.
producenta prostownika. szkodliwe, takie jak kwas siarkowy oraz
F Podłączyć akumulator, zaczynając od Nie próbować ładować zamarzniętego
ołów. Należy je usuwać zgodnie
zacisku (-). akumulatora; należy go najpier
z obowiązującymi przepisami o ochronie
F Sprawdzić stan zacisków. Jeśli pokryte są środowiska, w żadnym wypadku nie należy w odmrozić, aby uniknąć ryzyka
siarczanem (białawym lub zielonkawym ich wyrzucać razem z odpadami domowymi. wybuchu. Jeżeli jest on zamarznięty,
nalotem), należy je zdjąć i przeczyścić. Zużyte baterie oraz akumulatory należy przed ładowaniem należy go sprawdzić
oddać do punktu odbierającego tego w ASO sieci CITROËN lub
typu odpady. w warsztacie specjalistycznym, gdzie
zostanie przeprowadzona kontrola, czy
wewnętrzne elementy nie są uszkodzone
W przypadku postoju samochodu i czy obudowa nie jest pęknięta, co
dłuższego niż jeden miesiąc zaleca się mogłoby spowodować ryzyko wycieku
odłączać akumulator. toksycznego i korozyjnego kwasu.
Nie zamieniać biegunów i używać
Po ponownym zamontowaniu
wyłącznie ładowarki (prostownika) 12 V.
akumulatora funkcja Stop & Start będzie
aktywna dopiero po nieprzerwanym Nie zdejmować klem podczas pracy
postoju, którego czas trwania zależy Nie pchać samochodu, aby go silnika.
od warunków klimatycznych i stanu uruchomić, gdy jest on wyposażony Nie ładować akumulatora bez
naładowania akumulatora (do około w automatyczną skrzynię biegów. wcześniejszego odłączenia obu klem.
8 godzin). Umyć ręce po zakończeniu prac.

212
Informacje praktyczne

Tryb ekonomiczny
System ogranicza czas używania niektórych Przejście w tryb ekonomiczny Wyjście z trybu
funkcji, aby zachować wystarczający poziom
naładowania akumulatora.
Na wyświetlaczu w zestawie wskaźników ekonomicznego
pojawia się komunikat informujący o włączeniu Funkcje te zostaną automatycznie przywrócone
Po wyłączeniu silnika, przez łączny
trybu ekonomicznego, a aktywne funkcje w chwili rozruchu pojazdu.
maksymalny czas około 40 minut, można
zostają przełączone w tryb czuwania. Aby przywrócić wszystkie funkcje, należy
używać takich funkcji, jak systemy audio
i telematyki, wycieraczki szyb, światła mijania uruchomić silnik:
czy lampki sufitowe. - na mniej niż 10 minut, aby móc korzystać
Jeżeli w momencie przechodzenia
z urządzeń przez około 5 minut,
w tryb ekonomiczny prowadzona
- na ponad 10 minut, aby móc korzystać
jest rozmowa telefoniczna, będzie
z nich przez około 30 minut.
można ją kontynuować jeszcze przez
Należy pamiętać o odpowiednio długim
około 10 minut za pomocą zestawu
głośnomówiącego radioodtwarzacza. działaniu silnika, aby zapewnić prawidłowe
naładowanie akumulatora.
Nie włączać zbyt często silnika jedynie w celu
naładowania akumulatora.

Rozładowany akumulator uniemożliwia


rozruch silnika (patrz rubryka
"Akumulator").
8

213
Informacje praktyczne

Holowanie samochodu
Sposób postępowania w przypadku samochodu holowanego lub samochodu holującego z użyciem zdejmowanego pierścienia.

Dostęp do narzędzi Wskazówki ogólne


Przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju.
Sprawdzić, czy masa pojazdu holującego jest wyższa od masy pojazdu holowanego.
W pojeździe holowanym musi znajdować się kierowca z ważnym prawem jazdy.
Podczas holowania z czterema kołami na ziemi zawsze używać homologowanego drążka
holowniczego. Użycie lin i pasów jest zabronione.
Pojazd holujący powinien ruszać powoli.
Jeżeli silnik w pojeździe holowanym jest wyłączony, nie ma on wspomagania hamowania
i kierownicy.
W następujących wypadkach należy bezwzględnie skontaktować się z pomocą drogową:
- awaria pojazdu na autostradzie lub drodze szybkiego ruchu,
- samochód z napędem na 4 koła,
- nie można ustawić skrzyni biegów w położeniu luz, odblokować kierownicy, zwolnić
hamulca postojowego,
Zaczep holowniczy znajduje się w skrzynce
- holowanie z podniesieniem (dwa koła na ziemi),
podnośnika, umieszczonej w kole zapasowym.
- brak homologowanego drążka holowniczego...
Aby uzyskać do niego dostęp, należy:
F otworzyć bagażnik,
F podnieść podłogę,
F wyjąć zaczep holowniczy ze skrzynki
podnośnika.

214
Informacje praktyczne

Holowanie naszego Holowanie innego


samochodu samochodu
F Ustawić dźwignię zmiany biegów
w położeniu luz (położenie N dla
automatycznej skrzyni biegów).

Nieprzestrzeganie tej zasady może


doprowadzić do uszkodzenia układu
hamowania, a w konsekwencji do
braku wspomagania hamowania po
uruchomieniu samochodu.

F W zderzaku przednim odpiąć osłonę, F W zderzaku tylnym odpiąć osłonę:


W przypadku wystąpienia usterki
naciskając na jej dolną część za pomocą ● naciskając na jej dolną część,
lub nieprawidłowego działania
płaskiej końcówki zaczepu holowniczego. ● następnie naciskając na jej górną część

8
automatycznej skrzyni biegów pojazd
F Przykręcić do oporu zaczep holowniczy. za pomocą płaskiej końcówki zaczepu
może pozostać unieruchomiony
F Zainstalować drążek holowniczy. holowniczego.
z włączonym biegiem. W takim
F Przykręcić do oporu zaczep holowniczy.
przypadku konieczne jest podniesienie
F Zainstalować drążek holowniczy.
przodu pojazdu w celu jego holowania.

215
Informacje praktyczne

Hak holowniczy
Samochód został zaprojektowany przede wszystkim do transportu osób i bagaży, może być jednak używany również do holowania przyczepy.

Zalecenia dotyczące jazdy


Rozmieszczenie ładunków Chłodzenie
F Należy tak rozłożyć ładunki na przyczepie, Holowanie przyczepy na wzniesieniach powoduje
aby najcięższe przedmioty znajdowały wzrost temperatury płynu chłodzącego.
się możliwie najbliżej osi i aby nacisk na Wentylator napędzany jest elektrycznie,
jego zdolność chłodzenia nie zależy więc od
główkę haka był zbliżony do maksymalnego
obrotów silnika.
dopuszczalnego nacisku, jednak nie większy.
F W celu zmniejszenia obrotów silnika należy
Gęstość powietrza maleje wraz ze wzrostem zredukować prędkość pojazdu.
Zaleca się stosowanie haków
wysokości, zmniejszając tym samym moc Maksymalny dopuszczalny ciężar przyczepy
holowniczych i oryginalnych wiązek
silnika. Należy zmniejszać maksymalny przy dłuższej jeździe na wzniesieniach zależy
elektrycznych CITROËNA, które
dopuszczalny ciężar przyczepy o 10% na od ich nachylenia i temperatury otoczenia.
posiadają homologację i są dostosowane
każde 1000 metrów wysokości. W każdym wypadku należy zwracać
do konstrukcji samochodu, a także szczególną uwagę na temperaturę płynu
zamontowanie ich w ASO sieci CITROËN chłodzącego.
lub w warsztacie specjalistycznym. Należy zapoznać się z rubryką "Dane
W przypadku montażu zestawu techniczne", gdzie podano masy F W razie zapalenia się
poza siecią CITROËNA musi być on pojazdu i przyczep dopuszczalne dla sygnalizatora alarmowego lub
przeprowadzony ściśle według zaleceń danego pojazdu. kontrolki STOP należy zatrzymać
producenta. pojazd i możliwie najszybciej
wyłączyć silnik.

Jazda z przyczepą poddaje holujący pojazd Wiatr boczny


zwiększonym obciążeniom i wymaga od
F Uwzględnić zwiększoną wrażliwość
kierowcy szczególnej uwagi.
pojazdu na wiatr boczny.

216
Informacje praktyczne

Zaślepka
Hamulce
Podczas holowania przyczepy wydłuża się
droga hamowania.
Aby ograniczyć grzanie się hamulców
szczególnie przy zjazdach w terenie górskim,
zaleca się hamowanie silnikiem.

Opony
F Sprawdzać ciśnienie w oponach holującego
pojazdu i przyczepy, przestrzegając przy
tym zalecanych wartości.
W przypadku holowania należy koniecznie
zdjąć zaślepkę na zderzaku przednim, jak
Oświetlenie również uszczelkę pokrywy silnika, jeżeli

8
F Sprawdzić światła i kierunkowskazy samochód jest w nią wyposażony.
w przyczepie. Skontaktować się w tym celu z ASO sieci
CITROËN lub warsztatem specjalistycznym.

Wspomaganie parkowania tyłem


zostanie wyłączone automatycznie
w przypadku zastosowania
oryginalnych haków CITROËNA.

217
Informacje praktyczne

Belki dachowe
Ze względu na konstrukcję samochodu, dla
Maksymalna wartość obciążenia
Państwa bezpieczeństwa i w celu uniknięcia rozłożonego na belkach dachowych
uszkodzenia dachu oraz tylnej klapy, (w przypadku ładunków o wysokości nie
wymagane jest stosowanie wyłącznie belek większej niż 40 cm; oprócz bagażnika
dachowych przetestowanych i zatwierdzonych rowerowego): 80 kg.
przez firmę CITROËN. Jeżeli wysokość ładunku przekracza
40 cm, należy dostosować prędkość
Niezależnie od typu ładunku przewidzianego jazdy do profilu drogi, tak aby nie
do przewozu na dachu (bagażnik rowerowy, uszkodzić belek dachowych oraz
bagażnik na narty...) należy koniecznie dodać punktów mocowania na dachu.
poprzeczne belki dachowe. Jakiekolwiek
zaczepianie, mocowanie do elementów
Prosimy stosować się do przepisów
innych niż belki dachowe jest bezwzględnie obowiązujących w danym kraju
zabronione. odnośnie do przewozu ładunków
dłuższych niż pojazd.
Zalecenia
F Ładunek należy równomiernie rozłożyć,
unikając przeciążenia z jednej strony.
F Najcięższe elementy ładunku umieścić jak
najbliżej dachu.
F Dobrze przymocować ładunek
i w przypadku znacznych gabarytów
właściwie go oznakować.
F Samochód należy prowadzić płynnie
z uwagi na zwiększoną wrażliwość na
boczne podmuchy wiatru (stabilność
pojazdu może ulec pogorszeniu).
F Belki dachowe należy zdjąć natychmiast po
zakończeniu podróży.

218
Informacje praktyczne

Zabezpieczenie w okresie zimowym*


Urządzenie zdejmowane, umożliwiające zabezpieczenie przed zasysaniem cząstek śniegu, które mogłyby zatkać filtr powietrza.

Silnik Diesel HDi 160


Nie zapomnieć o usunięciu
zabezpieczenia przed mrozem:
- gdy temperatura otoczenia
przekracza 10°C,
- przy prędkości powyżej 120 km/h.

W sytuacji normalnej W przypadku opadów śniegu


Przesłona 2 jest w położeniu poziomym F Nacisnąć i obrócić pokrętło 1 o 90°
w kanale powietrznym 3. w kierunku wskazanym strzałką, aby

8
ustawić przesłonę 2 w położeniu pionowym
w kanale powietrznym 3.
Aby powrócić do normalnej sytuacji, nacisnąć
pokrętło 1 przed obróceniem go w kierunku
przeciwnym.

* W zależności od kraju sprzedaży.


219
Informacje praktyczne

Osłona zimowa*
Urządzenie zdejmowane, umożliwiające zabezpieczenie przed gromadzeniem się śniegu na poziomie wentylatora chłodnicy.

Montaż Nie zapomnieć o usunięciu osłony


F Ustawić obydwie części osłony zimowej zimowej:
przed górną i dolną częścią przedniego - gdy temperatura otoczenia
zderzaka. przekracza 10°C,
F Nacisnąć na obrzeżu,aby po kolei - w przypadku holowania,
zatrzasnąć spinki mocujące. - przy prędkości powyżej 120 km/h.

Demontaż
F Używając wkrętaka jak dźwigni, rozłączyć
Przed zamontowaniem
po kolei spinki mocujące.

Po zamontowaniu

* W zależności od kraju sprzedaży.


220
Informacje praktyczne

Akcesoria
W sieci CITROËNA dostępny jest szeroki wybór akcesoriów i oryginalnych części zamiennych.
Akcesoria i części są przystosowane do samochodu posiadają numery katalogowe oraz gwarancję CITROËNA.

"Komfort": "Styl": "Ochrona":


wspomaganie parkowania przodem i tyłem, felgi aluminiowe, spojler, chromowane dywaniki dodatkowe*, pokrowce siedzeń,
moduł izotermiczny, lampka do czytania, rolety obudowy lusterek wstecznych, nakładki fartuchy, zabezpieczenie zderzaków,
przeciwsłoneczne,wieszaki na zagłówkach... ochronne progów drzwi, gałki dźwigni zmiany pokrowiec na samochód, osłony progów drzwi
biegów... i bagażnika...

"Rozwiązanie przewozowe": "Bezpieczeństwo":


wykładzina bagażnika, dywaniki do bagażnika, alarm przeciwwłamaniowy, trójkąt
haki holownicze, wiązka haka, poprzeczne ostrzegawczy i kamizelka odblaskowa,
relingi dachowe, bagażnik rowerowy, bagażnik alkotest, apteczka, łańcuchy śniegowe,
do nart, bagażniki dachowe, podstawki blokujące pokrowce przeciwpoślizgowe, zabezpieczenie
przedmioty w bagażniku, siatka do bagażnika, przed kradzieżą kół, system oznakowania
organizer bagażnika, płyta przesuwna

8
pojazdu, foteliki dziecięce, gaśnica, lusterko
bagażnika, platforma na haku holowniczym... wsteczne przy holowaniu przyczepy, klatka
i pas bezpieczeństwa dla zwierzęcia, kratka
zabezpieczająca przed psem...

* Aby nie stwarzać zagrożenia zablokowania


pedałów:
- należy odpowiednio ustawić
i zamocować dywanik,
- nigdy nie kłaść jednego dywanika na
drugim.
221
Informacje praktyczne

"Multimedia": Przepisy w poszczególnych krajach


WIFI pokładowe, gniazdo 230V, mogą nakładać obowiązek posiadania
radioodtwarzacze, głośniki, system nawigacji w samochodzie wyposażenia
częściowo wbudowany, przenośne systemy związanego z bezpieczeństwem:
kamizelki odblaskowej, trójkąta
nawigacji, zestaw głośnomówiący, odtwarzacz
ostrzegawczego, alkomatu, zapasowych
DVD, USB Box, CD z aktualizacją map, asystent żarówek i bezpieczników, gaśnicy,
wspomagania jazdy, moduł Hi-Fi... apteczki, fartuchów ochronnych z tyłu
oraz innego wyposażenia.

Montaż nadajników Montaż urządzeń i akcesoriów


radiowych elektrycznych spoza katalogu (doboru)
CITROËNA może spowodować usterkę
Przed przystąpieniem do montażu
elektroniki oraz nadmierne obciążenie
nadajników radiowych z zewnętrzną
instalacji elektrycznej pojazdu.
anteną w ramach doposażenia
Prosimy o kontakt z przedstawicielem
prosimy uzgodnić z pracownikami sieci
marki CITROËN w celu zapoznania się
CITROËN, jakie wymogi musi spełniać
z homologowaną gamą wyposażenia
urządzenie (pasmo częstotliwości,
i akcesoriów.
maksymalna moc wyjściowa, położenie
anteny, specjalne warunki montażu),
zgodnie z dyrektywą o kompatybilności
elektromagnetycznej pojazdów
samochodowych (2004/104/WE).

222
Kontrole

TOTAL & CITROËN


Partnerstwo dla uzyskania
optymalnych osiągów i ochrony
środowiska
Innowacja w służbie optymalnych osiągów
Od ponad 40 lat działy badawczo-rozwojowe firmy
TOTAL przygotowują dla CITROËNA oleje i smary
odpowiadające wymaganiom ostatnich innowacji
technicznych stosowanych w samochodach marki
CITROËN, wykorzystywane zarówno do celów
wyczynowych, jak i w codziennym użytkowaniu.
Daje to Państwu pewność uzyskania najlepszych
osiągów silnika.
Optymalna ochrona silnika
Wykonując przeglądy samochodu
CITROËN z wykorzystaniem olejów
i smarów TOTAL, zwiększają Państwo
trwałość i osiągi silnika, a jednocześnie
chronią środowisko naturalne.

223
Kontrole

Pokrywa silnika
Otwieranie
Przed każdą interwencją pod maską Usytuowanie wewnętrznej dźwigni
silnika wyłączyć system Stop & uniemożliwia otworzenie pokrywy,
Start, aby uniknąć ryzyka obrażeń dopóki drzwi kierowcy są zamknięte.
związanego z automatycznym Tę operację należy wykonywać
włączeniem trybu START. wyłącznie podczas postoju pojazdu.
Unikać operowania pokrywą silnika
przy silnym wietrze.

F Odpiąć podpórkę C, wyjąć ją z gniazda Zamykanie


i obrócić, aby włożyć w wycięcie D
F Wyjąć podpórkę z zaczepu.
wskazane żółtą strzałką.
F Wpiąć podpórkę na swoje miejsce.
F Zamocować podpórkę w wyżłobieniu do
F Otworzyć przednie lewe drzwi. F Opuścić pokrywę i zatrzasnąć energicznie
podtrzymania pokrywy.
F Pociągnąć wewnętrzną dźwignię A pod koniec opuszczania.
znajdującą się na dole obramowania drzwi. F Pociągnąć za pokrywę silnika, aby
Gdy silnik jest gorący, należy bardzo uważać sprawdzić prawidłowe zablokowanie.
podczas manipulowania zewnętrzną
dźwignią i podpórką (ryzyko poparzenia).

Motowentylator może się włączyć


po wyłączeniu silnika: uważać na Ze względu na obecność urządzeń
przedmioty lub części odzieży, które elektrycznych w komorze silnika zaleca
mogłyby się wkręcić w łopatki. się ograniczenie kontaktów z wodą
(deszcz, mycie...).
F Podnieść łopatkę B i podnieść pokrywę.

224
Kontrole

Silniki benzynowe
Możliwość kontroli poziomów płynów oraz
wymiany niektórych elementów.

1. Zbiornik płynu spryskiwacza szyby


i reflektorów.
2. Zbiornik płynu układu wspomagania
kierownicy
albo
zbiornik płynu układu wspomagania
kierownicy i zawieszenia Hydractive III +.
3. Zbiornik płynu chłodzącego.
4. Wskaźnik poziomu oleju silnikowego.
5. Wlew oleju do silnika.
6. Zbiornik płynu hamulcowego.
THP
7. Akumulator.
8. Filtr powietrza.

225
Kontrole

Silniki Diesla
Możliwość kontroli poziomów płynów, wymiany
niektórych elementów oraz napełniania układu
paliwem.

1. Zbiornik płynu spryskiwacza szyby


i reflektorów.
2. Zbiornik płynu układu wspomagania
kierownicy
albo
zbiornik płynu układu wspomagania
kierownicy i zawieszenia Hydractive III +.
3. Zbiornik płynu chłodzącego.
4. Wskaźnik poziomu oleju silnikowego.
5. Wlew oleju do silnika.
HDi 160
6. Filtr powietrza.
7. Zbiornik płynu hamulcowego.
8. Akumulator.

Obwód zasilania olejem napędowym


znajduje się pod wysokim ciśnieniem:
- Nigdy nie wykonywać interwencji
dotyczących tego układu.
- W silnikach HDi wykorzystano
najnowocześniejszą technologię.
Wszelkie interwencje wymagają szczególnych
kwalifikacji, które są gwarantowane przez sieć
serwisową CITROËNA.

BlueHDi 150 / BlueHDi 180

226
Kontrole

Kontrola stanu płynów


Sprawdzać stan płynów zgodnie z planem obsługowym producenta. Jeśli to konieczne, uzupełniać poziom, o ile nie ma przeciwwskazań.
W przypadku znacznego spadku poziomu płynu należy skontaktować się z ASO sieci CITROËN lub z warsztatem specjalistycznym w celu kontroli danego układu.

W trakcie czynności wykonywanych Kontrola za pomocą ręcznego


pod pokrywą silnika należy uważać, wskaźnika poziomu
ponieważ niektóre elementy są F Zlokalizować ręczny wskaźnik poziomu
wyjątkowo gorące (niebezpieczeństwo w komorze silnika samochodu.
poparzeń), a motowentylator może się
Odwołać się do rubryk "Silnik benzynowy" lub
załączyć w każdej chwili (nawet przy
wyłączonym zapłonie). "Silnik Diesla".
F Chwycić wskaźnik poziomu za kolorową
końcówkę i go całkowicie wyjąć.
Poziom oleju w silniku F Wytrzeć wskaźnik poziomu za pomocą
Do kontroli poziomu oleju silnikowego czystej niestrzępiącej się ściereczki.
służy wskaźnik poziomu oleju na F Wsunąć wskaźnik poziomu na swoje
zestawie wskaźników, działający miejsce aż do oporu, następnie ponownie
po włączeniu zapłonu w przypadku go wyjąć i sprawdzić poziom wzrokowo:
samochodów ze wskaźnikiem prawidłowy poziom musi znajdować się A = MAXI
elektronicznym, lub ręczny wskaźnik między znacznikami A i B. B = MINI
poziomu (bagnet).
W celu zapewnienia wiarygodnego odczytu
samochód musi być zaparkowany na poziomej
powierzchni, a silnik musi być wyłączony od W przypadku stwierdzenia poziomu powyżej
przynajmniej 30 minut. znacznika A lub poniżej znacznika B nie

9
uruchamiać silnika.
Uzupełnianie oleju silnikowego między - Jeżeli poziom MAXI jest przekroczony
przeglądami (lub wymianami) jest rzeczą (ryzyko uszkodzenia silnika), należy
normalną. CITROËN zaleca kontrolowanie skontaktować się z ASO sieci CITROËN
i uzupełnienie oleju co 5000 km. lub z warsztatem specjalistycznym.
- Jeżeli poziom MINI nie jest osiągnięty,
należy koniecznie dolać oleju silnikowego.

227
Kontrole

Parametry oleju Uzupełnianie poziomu oleju w Wymiana oleju


Przed uzupełnieniem bądź wymianą silniku W celu uzyskania informacji o częstotliwości
oleju należy sprawdzić, czy dany olej jest F Zlokalizować korek zbiornika w komorze wykonywania tej operacji należy odwołać się
dostosowany do danego silnika oraz spełnia silnika samochodu. do planu obsługowego producenta.
wymagania producenta. Odwołać się do rubryk "Silnik benzynowy" lub Aby zapewnić sprawność silnika i systemów
"Silnik Diesla". ograniczających emisję spalin, nigdy nie
F Odkręcić korek zbiornika w celu uzyskania stosować dodatków do oleju silnikowego.
dostępu do wlewu.
F Wlać olej małymi porcjami, uważając, aby
go nie rozpryskiwać na elementy silnika
(ryzyko pożaru).
F Przed sprawdzeniem poziomu za pomocą
ręcznego wskaźnika poziomu należy
poczekać kilka minut.
F Uzupełnić poziom, jeżeli jest to konieczne.
F Po sprawdzeniu poziomu dokładnie
zakręcić korek zbiornika i umieścić
wskaźnik poziomu na swoim miejscu.

Po 30 minutach od chwili uzupełnienia


stanu oleju można skontrolować poziom
za pomocą wskaźnika w zestawie
wskaźników po uprzednim włączeniu
zapłonu.

228
Kontrole

Poziom płynu hamulcowego Poziom płynu układu Poziom płynu chłodzącego


kierowniczego ze wspomaganiem
Poziom płynu powinien znajdować lub płynu układu kierowniczego ze Poziom tego płynu powinien
się w pobliżu oznaczenia "MAXI". wspomaganiem i zawieszenia znajdować się w pobliżu oznaczenia
"MAXI", lecz nigdy go nie
W innym wypadku należy sprawdzić
przekraczać.
zużycie klocków hamulcowych.  celu uzupełnienia poziomu
W
Gdy silnik jest ciepły, temperatura płynu
konieczne jest zwrócenie się do ASO
chłodzącego jest regulowana przez motowentylator.
Wymiana płynu hamulcowego sieci CITROËN lub do warsztatu
Zgodnie ze wskazaniami podanymi w planie specjalistycznego.
Motowentylator może się włączyć po
obsługowym producenta.
wyłączeniu silnika: uważać na przedmioty
lub części odzieży, które mogłyby się
wkręcić w łopatki.
Charakterystyka płynu
Płyn musi spełniać wymagania producenta.
Ponieważ układ chłodzenia działa pod
ciśnieniem, należy odczekać co najmniej
godzinę od wyłączenia silnika przed
odkręceniem korka.
Aby uniknąć poparzenia, odkręcić korek o dwa
obroty, co spowoduje spadek ciśnienia. Gdy ciśnienie
spadnie, odkręcić korek i uzupełnić poziom płynu.

Wymiana płynu chłodzącego


Płyn ten nie wymaga wymiany.
9
Charakterystyka płynu
Płyn ten musi spełniać wymagania producenta.

229
Kontrole

Poziom płynu spryskiwaczy Poziom dodatku do oleju Zużyte oleje i płyny


szyb i spryskiwaczy reflektorów napędowego (diesel z
W pojazdach wyposażonych filtrem cząstek stałych) Unikać dłuższego kontaktu zużytego
w spryskiwacze reflektorów minimalny oleju i płynów ze skórą.
Minimalny poziom dodatku
poziom płynu sygnalizowany jest Większość płynów jest szkodliwa dla
poprzez sygnał dźwiękowy oraz sygnalizowany jest zapaleniem się
zdrowia i bardzo korozyjna.
komunikat na ekranie. tej kontrolki, któremu towarzyszy
Przy najbliższym zatrzymaniu samochodu sygnał dźwiękowy oraz komunikat
uzupełnić poziom. na wyświetlaczu w zestawie
Nie należy wylewać zużytego oleju
wskaźników.
i płynów do ścieków lub na podłoże.
Zużyty olej należy przelać do
Charakterystyka płynu Uzupełnienie pojemników przeznaczonych do
Aby zapewnić optymalną skuteczność tego celu, znajdujących się w ASO
Uzupełnienie dodatku musi być bezwzględnie
sieci CITROËN lub w warsztacie
czyszczenia i uniknąć zamarzania, nie należy wykonywane w ASO sieci CITROËN lub specjalistycznym.
uzupełniać ani zastępować płynu wodą. w warsztacie specjalistycznym.

Pojemność zbiornika (w zależności od wersji):


- płyn spryskiwaczy szyb: około 3,5 litra,
- płyn spryskiwaczy szyb i spryskiwaczy
reflektorów: około 6,15 litra.

230
Kontrole

Kontrole
Jeżeli nie ma innych zaleceń, należy kontrolować elementy zgodnie z planem obsługowym producenta i w zależności od silnika pojazdu.
Kontrolę można wykonać w ASO sieci CITROËN lub w warsztacie specjalistycznym.

Akumulator 12 V Filtr powietrza i filtr kabiny Filtr oleju


Akumulator jest bezobsługowy. Terminy wymiany tych elementów Wymieniać filtr oleju przy każdej
Mimo wszystko należy sprawdzać znajdują się w planie obsługowym wymianie oleju silnika.
czystość i dokręcenie klem, zwłaszcza producenta.
w okresie letnim i zimowym.
Terminy wymiany tego elementu znajdują się
W zależności od warunków zewnętrznych w planie obsługowym producenta.
Przed przystąpieniem do prac związanych
(zapylenie atmosfery...) oraz eksploatacji
z akumulatorem należy zapoznać się
samochodu (jazda miejska...) filtry należy
z rubryką "Akumulator 12 V", aby uzyskać
wymieniać dwa razy częściej.
informacje dotyczące odłączania i
Zanieczyszczony filtr kabiny może zmniejszyć
ponownego podłączania akumulatora.
wydajność klimatyzacji oraz stać się źródłem
nieprzyjemnych zapachów.

Obecność tej etykiety, zwłaszcza


w połączeniu z funkcją Stop & Start, wskazuje

9
na zastosowanie akumulatora ołowiowego
12 V, o specjalnej technologii i parametrach,
wymagającego, w przypadku wymiany
albo odłączenia, interwencji wyłącznie ze
strony ASO sieci CITROËN lub warsztatu
specjalistycznego.

231
Kontrole

Filtr cząstek stałych (diesel) Manualna skrzynia biegów


Oprócz katalizatora, filtr ten bierze również czynny Skrzynia biegów nie wymaga
W przypadku groźby zatkania, na
udział przy oczyszczaniu powietrza, zatrzymując konserwacji (bez wymiany oleju).
ekranie zestawu wskaźników ukazuje
cząstki stałe znajdujące się w spalinach, które nie
się komunikat, któremu towarzyszy
uległy spaleniu. Filtr ten umożliwia usunięcie ze Informacje dotyczące terminów kontroli tego
sygnał dźwiękowy i zapalenie lampki
spalin czarnego zadymienia. elementu zawiera plan obsługowy producenta.
kontrolnej serwisu.
W przypadku dłuższej jazdy z małą prędkością
Przyczyną tego alarmu jest wystąpienie
lub pracy silnika na wolnych obrotach,
początku nasycenia filtra cząstek stałych
podczas przyspieszania można ewentualnie
(podczas wyjątkowo długiej jazdy
zaobserwować zjawisko występowania
w warunkach miejskich: ograniczona
pary wodnej w spalinach. Nie wywiera ono
prędkość, korki…). Automatyczna skrzynia
żadnego negatywnego wpływu na zachowanie
W celu zregenerowania filtra zalecane biegów
samochodu, jak również na środowisko.
jest, aby jak najszybszej, jeśli warunki Skrzynia biegów nie wymaga
drogowe na to pozwalają, przejechać konserwacji (bez wymiany oleju).
z prędkością co najmniej 60 km/h przez
co najmniej 5 minut (aż do wyłączenia
komunikatu alarmowego). Informacje dotyczące terminów kontroli tego
Jeżeli ten komunikat utrzymuje się, elementu zawiera plan obsługowy producenta.
skontaktować się z siecią CITROËN lub
z warsztatem specjalistycznym.

232
Kontrole

Klocki hamulcowe Hamulec postojowy


Zużycie klocków hamulcowych zależy ręczny
Stosować wyłącznie produkty zalecane
od stylu jazdy, w szczególności dla Zbyt duży skok hamulca postojowego przez CITROËNA lub produkty
samochodów użytkowanych w mieście, lub stwierdzenie braku skuteczności o podobnej jakości i parametrach
na krótkich dystansach. Może okazać systemu wymaga regulacji nawet technicznych.
się konieczne wykonanie kontroli nawet między przeglądami. Aby zoptymalizować działanie
między przeglądami samochodu.
elementów tak ważnych, jak układ
Obniżenie się poziomu płynu hamulcowego Kontrolę systemu należy wykonywać hamulcowy, CITROËN wybiera
sygnalizuje nie tylko wyciek, ale może w ASO sieci CITROËN lub w warsztacie i proponuje specjalne produkty.
wskazywać na zużycie klocków hamulcowych. specjalistycznym. Po myciu samochodu, w przypadku
wilgoci lub w okresie zimowym, tarcze
i klocki hamulcowe mogą się oszronić:
skuteczność hamowania może ulec
Stopień zużycia tarcz Elektryczny hamulec pogorszeniu. Zahamować delikatnie
hamulcowych postojowy kilka razy, aby wysuszyć i odszronić
Wszelkie informacje związane System ten nie wymaga żadnej hamulce.
z kontrolą stanu zużycia tarcz szczególnej kontroli. W razie
hamulcowych dostępne są w ASO problemu należy zlecić sprawdzenie
sieci CITROËN lub w warsztacie systemu w ASO sieci CITROËN lub
specjalistycznym. w warsztacie specjalistycznym.

9
Więcej informacji znajduje się
w rubryce "Elektryczny hamulec
postojowy – § Usterki działania".

233
Kontrole

Dodatek AdBlue® i system SCR


do silników Diesla BlueHDi
Aby chronić środowisko i zapewnić Dodatek AdBlue ® mieści się w specjalnym
Gdy zbiornik AdBlue ® jest pusty,
przestrzeganie nowej normy Euro 6, zbiorniku, umieszczonym pod bagażnikiem
zainstalowane urządzenie uniemożliwia
nie zmniejszając przy tym osiągów i nie w tylnej części samochodu. Jego pojemność
ponowne uruchomienie silnika.
zwiększając zużycia paliwa w silnikach Diesla, wynosi 17 litrów: umożliwia to przebieg około
Gdy system SCR jest uszkodzony,
CITROËN wyposażył swoje samochody 20 000 km przed włączeniem się urządzenia
poziom emisji zanieczyszczeń
w urządzenie, które łączy w sobie system SCR alarmowego, które ostrzega kierowcę, gdy
przez samochód nie odpowiada już
(Selektywnej Redukcji Katalitycznej) z filtrem zawartość zbiornika pozwala na przejechanie
przepisom Euro 6: Państwa samochód
cząstek stałych (FAP) w celu uzdatniania tylko 2400 km.
zaczyna zanieczyszczać środowisko.
spalin.
W trakcie każdego zaprogramowanego W przypadku potwierdzonej awarii
przeglądu w ASO sieci CITROËN albo systemu SCR, należy udać się jak
System SCR w warsztacie specjalistycznym zbiornik dodatku najszybciej do ASO sieci CITROËN
AdBlue® jest całkowicie napełniany, aby albo do warsztatu specjalistycznego:
Za pomocą dodatku zwanego AdBlue® po przebyciu 1100 km włączy się
zapewnić prawidłowe działanie systemu SCR.
zawierającego mocznik katalizator przekształca automatycznie urządzenie, aby
do 85% tlenków azotu (NOx) na azot i wodę, uniemożliwić uruchomienie silnika.
które są nieszkodliwe dla zdrowia i środowiska. Jeżeli szacunkowy przebieg pomiędzy dwoma
kolejnymi przeglądami przekracza granicę
20 000 km, zalecamy udanie się do ASO sieci
CITROËN lub do warsztatu specjalistycznego,
aby uzupełnić ilość dodatku.

234
Kontrole

Wskaźniki zasięgu
Gdy w zbiorniku AdBlue ® zostanie osiągnięty W przypadku ryzyka niemożności rozruchu związanego z brakiem dodatku AdBlue®
poziom rezerwy albo po wykryciu wadliwego
działania systemu oczyszczania spalin SCR, Przepisowe urządzenie blokujące
wskaźnik umożliwia poznanie, z chwilą rozruch silnika włącza się
włączenia zapłonu, szacunkowej drogi automatycznie, gdy tylko zbiornik
w kilometrach, którą może przebyć samochód AdBlue ® jest pusty.
przed zablokowaniem rozruchu silnika.
W przypadku równoczesnego wykrycia
wadliwego działania i niskiego poziomu Zasięg większy niż 2400 km
AdBlue ®, wyświetlana jest mniejsza z wartości Po włączeniu stacyjki żadna informacja
zasięgu. dotycząca zasięgu nie wyświetla się
automatycznie w zestawie wskaźników.

Naciśnięcie tego przycisku umożliwia chwilowe


wyświetlanie zasięgu jazdy.
Powyżej 5000 km wartość nie jest podawana.

235
Kontrole

Zasięg między 600 i 2400 km Zasięg między 0 i 600 km Awaria związana z brakiem dodatku AdBlue ®

Z chwilą włączenia stacyjki zapala się wskaźnik Z chwilą włączenia stacyjki zapala się wskaźnik Po włączeniu stacyjki zapala się wskaźnik
UREA wraz z towarzyszącym sygnałem SERVICE i miga wskaźnik UREA wraz SERVICE i miga wskaźnik UREA wraz
dźwiękowym i wyświetleniem komunikatu z towarzyszącym sygnałem dźwiękowym z towarzyszącym sygnałem dźwiękowym
(np. "Uzupełnij dodatek układu oczyszczania i wyświetleniem komunikatu (np. "Uzupełnij i wyświetleniem komunikatu "Napełnić dodatek
spalin: Rozruch zabroniony za 1500 km") dodatek układu oczyszczania spalin: Rozruch układu oczyszczania spalin: Rozruch zabroniony".
informującego o zasięgu jazdy wyrażonym zabroniony za 600 km") informującego o zasięgu Zbiornik AdBlue ® jest pusty: przepisowe
w kilometrach albo milach. jazdy wyrażonym w kilometrach albo milach. urządzenie blokujące rozruch uniemożliwia
Podczas jazdy komunikat wyświetla się co Podczas jazdy komunikat wyświetla się co ponowne uruchomienie silnika.
300 km, dopóki zapas dodatku w zbiorniku nie 30 sekund, dopóki zapas dodatku w zbiorniku
zostanie uzupełniony. nie zostanie uzupełniony.
Należy skontaktować się z ASO sieci Należy skontaktować się z ASO sieci
CITROËN albo z warsztatem specjalistycznym, CITROËN albo z warsztatem specjalistycznym, Aby móc ponownie uruchomić silnik,
aby uzupełnić zapas dodatku AdBlue ®. aby uzupełnić zapas dodatku AdBlue ®. zalecamy skontaktowanie się z ASO
Zapas dodatku można także uzupełnić we Zapas dodatku można także uzupełnić we sieci CITROËN albo z warsztatem
własnym zakresie. własnym zakresie. specjalistycznym w celu uzupełnienia
Patrz paragraf "Uzupełnianie dodatku Patrz paragraf "Uzupełnianie dodatku AdBlue®". właściwą ilość dodatku. Jeżeli wykonuje
AdBlue ®". W przeciwnym wypadku nie będzie możliwe się tę operację we własnym zakresie,
ponowne uruchomienie samochodu. należy koniecznie wlać do zbiornika co
najmniej 3,8 litra AdBlue ®.
Patrz paragraf "Uzupełnianie dodatku AdBlue®".

236
Kontrole

W przypadku wykrycia niesprawności systemu oczyszczania spalin


SCR
W przypadku wykrycia Podczas fazy dozwolonej jazdy (pomiędzy
Urządzenie blokujące rozruch silnika
niesprawności 1100 km i 0 km)
włącza się automatycznie po przebyciu
ponad 1100 km po potwierdzeniu usterki
systemu czystości spalin SCR. Należy
możliwie jak najszybciej zlecić sprawdzenie
systemu w ASO sieci CITROËN albo w
warsztacie specjalistycznym.
Kontrolki UREA, SERVICE i autodiagnostyki Jeżeli niesprawność systemu SCR potwierdzi
silnika się zapalają oraz towarzyszy im sygnał się (po przejechaniu 50 km z ciągłym
dźwiękowy i wyświetlenie komunikatu "Usterka wyświetlaniem sygnału niesprawności),
oczyszczania spalin". zapalają się kontrolki SERVICE
Alarm włącza się podczas jazdy, gdy i autodiagnostyki silnika oraz miga kontrolka
niesprawność jest wykryta po raz pierwszy, UREA wraz z towarzyszącym sygnałem
następnie po włączeniu stacyjki przy kolejnej dźwiękowym i wyświetleniem komunikatu
jeździe, dopóki utrzymuje się przyczyna (np. "Usterka oczyszczania spalin: Rozruch
niesprawności. zabroniony za 300 km") podającego zasięg
jazdy wyrażony w kilometrach albo milach.
Podczas jazdy komunikat wyświetla się co
30 sekund, dopóki nieprawność systemu
oczyszczania spalin SCR się utrzymuje.

9
Alarm jest ponawiany po włączeniu stacyjki.
Należy możliwie jak najszybciej skontaktować
się z ASO sieci CITROËN albo z warsztatem
Jeżeli jest to chwilowa niesprawność, specjalistycznym.
alarm znika w trakcie następnej jazdy, W przeciwnym wypadku nie będą mogli
po kontroli autodiagnostyki systemu Państwo ponownie uruchomić samochodu.
oczyszczania spalin SCR.

237
Kontrole

Rozruch zabroniony Zamarznięcie dodatku AdBlue ®

Dodatek AdBlue ® zamarza


w temperaturze niższej niż około -11°C.
System SCR jest wyposażony
w urządzenie do podgrzewania
zbiornika AdBlue ®, które umożliwia
Przy każdym włączeniu stacyjki zapalają się jazdę w bardzo niskich temperaturach.
kontrolki SERVICE i autodiagnostyki silnika
oraz miga kontrolka UREA wraz
z towarzyszącym sygnałem dźwiękowym
i wyświetleniem komunikatu "Usterka
oczyszczania spalin: Rozruch zabroniony".

Dopuszczalna granica przebiegu została


przekroczona: urządzenie blokujące rozruch
uniemożliwia ponowne uruchomienie silnika.

Aby móc ponownie uruchomić silnik, należy


koniecznie zwrócić się do ASO sieci CITROËN
albo do warsztatu specjalistycznego.

238
Kontrole

Uzupełnianie dodatku AdBlue®


Napełnianie zbiornika AdBlue® przewidziano przy Środki ostrożności związane Używać wyłącznie dodatku AdBlue ® zgodnego
każdym przeglądzie samochodu w ASO sieci z użytkowaniem z normą ISO 22241.
CITROËN albo w warsztacie specjalistycznym.
Dodatek AdBlue ® jest roztworem na bazie
Niemniej jednak, biorąc pod uwagę pojemność Nigdy nie rozcieńczać dodatku wodą.
mocznika. Płyn ten jest niepalny, bezbarwny
zbiornika, może się okazać, że konieczne Nigdy nie wlewać dodatku do zbiornika
i bez zapachu (jeżeli jest przechowywany
będzie uzupełnienie zapasu dodatku między oleju napędowego.
w chłodnym miejscu).
dwoma przeglądami, zwłaszcza jeżeli
W razie kontaktu ze skórą przemyć skażone
sygnalizuje to alarm (wskaźniki i komunikat).
miejsce bieżącą wodą i mydłem. W razie
Mogą Państwo zwrócić się do ASO sieci
kontaktu z oczami przemywać natychmiast
CITROËN albo do warsztatu specjalistycznego.
i obficie bieżącą wodą albo roztworem do
Jeżeli planują Państwo wykonanie tej operacji
przemywania oczu przez co najmniej 15 minut.
we własnym zakresie, prosimy o uważne
W przypadku uczucia pieczenia albo
przeczytanie następujących ostrzeżeń.
utrzymującego się podrażnienia zasięgnąć
porady lekarza.
W razie połknięcia przepłukać natychmiast usta
czystą wodą, a następnie wypić dużą ilość wody.
W pewnych warunkach (np. przy wysokiej Konfekcjonowanie w pojemniku z tzw.
temperaturze) nie można wykluczyć ryzyka "niekapką" umożliwia uproszczenie operacji
wydzielania się amoniaku: nie wdychać uzupełniania. Można zakupić pojemniki po
produktu. Opary amoniaku działają drażniąco 1,89 litra (1/2 galona) w ASO sieci CITROËN

9
na błony śluzowe (oczy, nos i gardło). albo w warsztacie specjalistycznym.

Przechowywać AdBlue® poza zasięgiem


dzieci, w oryginalnym pojemniku.
Nigdy nie przelewać AdBlue ® do innego Nigdy nie uzupełniać dodatku
pojemnika: utraciłby wówczas swoją z dystrybutora AdBlue ®
czystość. przeznaczonego do użytku ciężarówek.

239
Kontrole

Zalecenia dotyczące przechowywania Procedura


AdBlue® zamarza w przybliżeniu poniżej Przed przystąpieniem do uzupełniania
-11°C i ulega degradacji od 25°C. Zaleca poziomu należy upewnić się, że samochód jest
się przechowywanie pojemników w miejscu ustawiony na płaskiej, poziomej powierzchni.
chłodnym i zabezpieczonym przed bezpośrednim W okresie zimowym należy sprawdzić, czy
oddziaływaniem promieni słonecznych. temperatura samochodu jest wyższa niż -11°C.
W tych warunkach dodatek można W przeciwnym razie zamarzającego AdBlue ®
przechowywać co najmniej przez rok. nie można przelać do zbiornika. Zaparkować
Jeśli dodatek zamarzł, będzie mógł być on samochód w cieplejszym pomieszczeniu na
użyty po całkowitym rozmrożeniu na powietrzu kilka godzin, aby umożliwić uzupełnienie.
w temperaturze otoczenia.
F Wyłączyć zapłon i wyjąć kluczyk.

Nie przechowywać pojemników


AdBlue ® w samochodzie.

F Obrócić czarny korek w lewo o ćwierć


obrotu, nie naciskając go, i wyjąć do góry.

F Obrócić niebieski korek o 1/6 obrotu


F Aby uzyskać dostęp do zbiornika AdBlue ®, w lewo.
podnieść dywanik bagażnika, a następnie, F Wyjąć korek do góry.
w zależności od wyposażenia, wyjąć koło
zapasowe i/lub pojemnik.

240
Kontrole

F Po wyjęciu pojemnika w razie wycieków


Ważne: w przypadku uzupełniania
wytrzeć otoczenie wlewu do zbiornika po wyczerpaniu dodatku,
wilgotną szmatką. sygnalizowanym komunikatem
"Napełnij dodatkiem układu oczyszcz.
spalin: Rozruch zabroniony", należy
koniecznie odczekać około 5 minut
W razie rozbryzgów dodatku zmyć przed ponownym włączeniem stacyjki,
F Zaopatrzyć się w pojemnik AdBlue ®. Po natychmiast zimną wodą albo wytrzeć bez otwierania drzwi kierowcy,
sprawdzeniu terminu ważności wilgotną szmatką. odryglowywania samochodu lub
i przed przystąpieniem do przelewania Jeżeli dodatek skrystalizował się, usunąć wkładania kluczyka do stacyjki.
zawartości pojemnika do zbiornika go przy użyciu gąbki i gorącej wody. Włączyć stacyjkę, a następnie po
AdBlue ® samochodu przeczytać uważnie 10 sekundach włączyć silnik.
opis sposobu postępowania podany na
etykiecie. F Umieścić niebieski korek na wylocie
zbiornika i obrócić o 1/6 obrotu w prawo, do
oporu. Nie wyrzucać pojemników po
F Założyć czarny korek, obrócić go o ćwierć dodatku AdBlue ® razem z odpadkami
Ważne: jeżeli zbiornik AdBlue ®
obrotu w prawo, nie naciskając na niego. domowymi. Należy składać je w
w samochodzie został całkowicie
Sprawdzić, czy wskaźnik korka znajduje pojemniku przeznaczonym do tego celu
opróżniony – co potwierdzają
się naprzeciwko wskaźnika na obsadzie. albo oddać do punktu sprzedaży.
komunikaty alarmowe i niemożność

9
ponownego rozruchu silnika – należy F W zależności od wyposażenia umieścić
koniecznie uzupełnić ilością co najmniej na swoim miejscu koło zapasowe i/lub
3,8 litra (czyli dwoma pojemnikami po pojemnik na dnie bagażnika.
1,89 litra). F Umieścić na swoim miejscu dywanik
bagażnika i zamknąć klapę.

241
Dane techniczne

Silniki i skrzynie biegów


THP 160 BVA6
Silniki benzynowe THP 155 BVA6
THP 150 BVA6

Skrzynie biegów Automatyczna (6 biegów) Automatyczna (6 biegów)

Typy warianty wersje: 5FV-A 5FM-A


RD... RW... 5FN-A** 5FE-A/D**

Pojemność skokowa (cm3) 1 598 1 598

Średnica x skok (mm) 77 x 85,8 77 x 85,8

Moc maks.: norma EWG (kW)* 115 /110** 120 / 110**

Obroty mocy maks. (obr./min) 6 000 6 000

Maks. moment obrotowy: norma EWG (Nm) 240 240

Obroty momentu maksymalnego (obr./min) 1 400 1 400

Paliwo Bezołowiowe Bezołowiowe

Katalizator Tak Tak

Pojemność oleju (w litrach) (z wymianą wkładu


4,25 4,25
filtra)

RD...: Sedan.
RW...: Tourer.

* Moc maksymalna odpowiada wartości homologowanej na hamowni, zgodnie z warunkami określonymi przepisami europejskimi (dyrektywa 1999/99/WE).
** Dla Rosji moc maksymalna wynosi 110 kW; dla Brazylii – 120 kW.
242
Dane techniczne

Masy pojazdów i przyczep (w kg)


THP 160 BVA6
Silniki benzynowe THP 155 BVA6
THP 150 BVA6

Skrzynie biegów Automatyczna (6 biegów) Automatyczna (6 biegów)

RD 5VF-A RW 5FV-A RD 5FM-A RW 5FM-A


Typy warianty wersje:
RD 5FN-A RW 5FN-A RD 5FE-A/D RW 5FE-A/D
Nadwozie Sedan Tourer Sedan Tourer

Masa własna pojazdu 1 515 1 534 1 515 1 534

Masa pojazdu gotowego do jazdy 1 590 1 609 1 590 1 609


Technicznie dopuszczalna maksymalna masa
2 026 2 200 2 026 2 200
całkowita pojazdu (MTAC)
Technicznie dopuszczalna masa zespołu
3 526 3 700 2 526 2 700
pojazdów (MTRA)
Przyczepa z hamulcami (w granicach MTRA)
1 500 1 500 500 500
- na drodze o nachyleniu 10% albo 12%
Przyczepa z hamulcami* (z rozkładem
1 710 1 790 710 790
obciążenia w granicach MTRA)
Przyczepa bez hamulców 750 750 500 500

Zalecany nacisk na hak 69 74 69 74

10
* Masę przyczepy z hamulcami można, w granicach MTRA, zwiększyć proporcjonalnie do zmniejszenia masy dopuszczalnej (MTAC) pojazdu
holującego; uwaga: holowanie przy małym obciążeniu pojazdu holującego może pogorszyć jego przyczepność.
Podane wartości MTRA oraz masy przyczep odnoszą się do wysokości maksymalnej 1000 m n.p.m.; podaną masę holowanej przyczepy należy
zmniejszać o 10% na każde dodatkowe 1000 m n.p.m.
W przypadku pojazdu holującego maksymalna dopuszczalna prędkość ulega zmniejszeniu (przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju).
Wysokie temperatury otoczenia mogą spowodować obniżenie osiągów pojazdu, aby chronić silnik; gdy temperatura zewnętrzna jest wyższa niż 37°C,
ograniczyć masę holowanej przyczepy.
243
Dane techniczne

Silniki i skrzynie biegów


Silniki Diesla BlueHDi 150 S&S BVM6 HDi 160 BVA6 BlueHDi 180 S&S EAT6

Skrzynie biegów Manualna (6 biegów) Automatyczna (6 biegów) Automatyczna (6 biegów)

Typy warianty wersje:


AHR-M/S RHH-A AHW-T/S
RD... RW...

Pojemność skokowa (cm3) 1 997 1 997 1 997

Średnica x skok (mm) 85 x 88 85 x 88 85 x 88

Moc maks.: norma EWG (kW)* 110 120 133

Obroty mocy maks. (obr./min) 4 000 3 750 3 750

Maks.moment obrotowy: norma EWG (Nm) 370 340 400

Obroty momentu maksymalnego (obr./min) 2 000 2 000 2 000

Paliwo Olej napędowy Olej napędowy Olej napędowy

Katalizator Tak Tak Tak

Filtr cząstek stałych (FAP) Tak Tak Tak

Pojemność oleju (w litrach) (z wymianą wkładu


5,1 5,5 5,1
filtra)

RD...: Sedan. .../S: model wyposażony w Stop & Start.


RW...: Tourer.

* Moc maksymalna odpowiada wartości homologowanej na hamowni, zgodnie z warunkami określonymi przepisami europejskimi (dyrektywa
1999/99/WE).
244
Dane techniczne

Masy pojazdów i przyczep (w kg)


Silniki Diesla BlueHDi 150 S&S BVM6 HDi 160 BVA6 BlueHDi 180 S&S EAT6

Skrzynie biegów Manualna (6 biegów) Automatyczna (6 biegów) Automatyczna (6 biegów)

Typy warianty wersje: RD AHR-M/S RW AHR-M/S RD RHH-A RW RHH-A RD AHW-T/S RW AHW-T/S

Nadwozie Sedan Tourer Sedan Tourer Sedan Tourer

Masa własna pojazdu 1 540 1 575 1 609 1 642 1 620 1 655

Masa pojazdu gotowego do jazdy 1 615 1 650 1 684 1 717 1 695 1 730
Technicznie dopuszczalna maksymalna masa
2 160 2 235 2 190 2 286 2 190 2 290
całkowita pojazdu (MTAC)
Technicznie dopuszczalna masa zespołu pojazdów (MTRA) 3 660 3 635 3 290 3 286 3 290 3 290
Przyczepa z hamulcami (w granicach MTRA)
1 500 1 400 1 100 1 000 1 100 1 000
- na drodze o nachyleniu 10% albo 12%
Przyczepa z hamulcami* (z rozkładem
1 750 1 650 1 390 1 290 1 350 1 250
obciążenia w granicach MTRA)
Przyczepa bez hamulców 750 750 750 750 750 750

Zalecany nacisk na hak 73 67 57 53 57 51

*M
 asa przyczepy z hamulcami może być, w granicach MTRA, zwiększona przy jednoczesnym zmniejszeniu masy MTAC pojazdu holującego; uwaga:

10
jazda z przyczepą przy mniejszym obciążeniu pojazdu holującego może zmniejszyć jego przyczepność.
Podane wartości MTRA oraz masy przyczep są ważne dla maksymalnej wysokości 1000 m n.p.m; podaną masę holowanej przyczepy należy
zmniejszać o 10% na każde dodatkowe 1000 m n.p.m.
W przypadku pojazdu holującego maksymalna dopuszczalna prędkość ulega zmniejszeniu (przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju).
Wysokie temperatury otoczenia mogą spowodować obniżenie osiągów pojazdu, aby chronić silnik; gdy temperatura zewnętrzna jest wyższa niż 37°C,
ograniczyć masę holowanej przyczepy.
245
Dane techniczne

Wymiary (w mm)
Zewnętrzne (Sedan)
A 2 815

B 1 054

C 910

D 4 779

E 1 586

F 2 096

G 1 557

H 1 860

1 451
I*
1 458**

* Bez relingów dachowych.


** Z zawieszeniem metalowym.

246
Dane techniczne

Wewnętrzne (Sedan)
A 1 030

B 1 115

C 566

D 504

E 1 040

F 1 705

10
247
Dane techniczne

Zewnętrzne (Tourer)
A 2 815

1 054
B
1 065***

C 959

4 829
D
4 840***

E 1 586

F 2 096

G 1 557

H 1 860

1 479
I*
1 483**

* Bez relingów dachowych.


** Z zawieszeniem metalowym.
*** Wersja Crosstourer.

248
Dane techniczne

Wewnętrzne (Tourer)
A 1 060

B 1 115

C 510

D 851

E 1 058

F 1 723

10
249
Dane techniczne

Elementy identyfikacyjne
Różnorodne widoczne oznakowania, umieszczone w celu identyfikacji i ułatwienia wyszukiwania samochodu. D. Etykieta opon / lakieru
Należy także zapoznać się z dowodem rejestracyjnym samochodu, aby poznać typ, numer seryjny, Jest ona naklejona na słupku środkowym
wartości mas... drzwi z lewej strony i zawiera następujące
Producent ma wyłączność na wszystkie oryginalne części CITROËN. informacje:
W interesie użytkownika, dla jego bezpieczeństwa oraz ze względu na gwarancję zaleca się - Ciśnienie pompowania bez obciążenia
stosować oryginalne części zamienne CITROËN. i z obciążeniem.
- Wymiary opon (włączając wskaźnik
obciążenia i symbol prędkości).
- Ciśnienie pompowania koła
zapasowego.
- Kod koloru lakieru.

Należy przestrzegać ciśnienia pompowania


opon podanego przez CITROËNA.
Sprawdzać ciśnienie w zimnych
oponach co najmniej raz na miesiąc.

Niedostateczne ciśnienie pompowania


powoduje zwiększenie zużycia paliwa.
A. Etykieta producenta
Jest ona naklejona na słupku środkowym - Dopuszczalna masa całkowita zespołu
drzwi z lewej strony i zawiera następujące pojazdów (MTRA). Nigdy nie spuszczać powietrza
informacje: - Maksymalny dopuszczalny nacisk na przednią oś. z rozgrzanej opony.
- Nazwa producenta. - Maksymalny dopuszczalny nacisk na tylną oś. W przypadku wymiany opon należy
- Numer akceptacji przez UE. B. Numer identyfikacyjny pojazdu (V.I.N.) bezwzględnie stosować opony
- Numer identyfikacyjny pojazdu (V.I.N.). pod pokrywą silnika. o wymiarach zalecanych dla Państwa
- Technicznie dopuszczalna maksymalna C. Numer identyfikacyjny pojazdu (V.I.N.) samochodu.
masa całkowita (MTAC). na dolnej poprzeczce przedniej szyby.

250
Audio i Telematyka

Połączenie alarmowe lub z assistance drogowym


Połączenie alarmowe z lokalizacją
W sytuacji awaryjnej nacisnąć na
W razie zderzenia wykrytego przez
ponad 2 sekundy ten przycisk.
kalkulator poduszki powietrznej,
Migająca zielona dioda
niezależnie od tego, czy poduszka została
i komunikat głosowy potwierdzają
uruchomiona, połączenie alarmowe
rozpoczęcie połączenia z platformą
wykonywane jest automatycznie.
"Połączenie alarmowe
z lokalizacją"*.

Ponowne szybkie naciśnięcie tego przycisku


powoduje anulowanie połączenia. Jeśli korzystają Państwo z usługi
Zielona dioda gaśnie. Citroën Connect Box obejmującej
Naciśnięcie (w dowolnej chwili) na ponad SOS i assistance, dysponują Państwo
8 sekund tego przycisku anuluje połączenie. również usługami dodatkowymi w strefie
osobistej MyCITROËN poprzez stronę
internetową CITROËNA Państwa kraju,
Zielona dioda pozostaje zapalona (nie miga),
dostępną na www.citroen.com.
jeżeli połączenie zostało ustanowione.
Gaśnie po zakończeniu połączenia.

Połączenie obsługiwane jest przez platformę


"Połączenie alarmowe z lokalizacją", która
otrzymuje informacje o lokalizacji pojazdu
i może zaalarmować odpowiednie służby
ratownicze.
W krajach, w których platforma nie świadczy
usług lub jeżeli usługa lokalizacji jest

.
niedostępna, połączenie przekazywane jest
bezpośrednio na numer alarmowy (112) bez
lokalizacji. * Usługi te zależą od warunków i dostępności.
Skontaktować się z siecią CITROËNA.
251
Audio i Telematyka

Połączenie assistance z lokalizacją


Działanie systemu Nacisnąć na ponad 2 sekundy
ten przycisk, aby poprosić
Po włączeniu zapłonu na o pomoc drogową w razie W przypadku samochodu zakupionego
3 sekundy zapala się zielona unieruchomienia pojazdu. poza siecią CITROËNA prosimy
kontrolka, co sygnalizuje Komunikat głosowy potwierdza o sprawdzenie konfiguracji tych usług
prawidłowe działanie systemu. wykonanie połączenia*. i ich ewentualną modyfikację w sieci
Ponowne szybkie naciśnięcie tego przycisku serwisowej.
powoduje anulowanie połączenia. W krajach wielojęzycznych konfiguracja
Pomarańczowa kontrolka miga, Anulowanie połączenia potwierdzone jest jest możliwa w jednym z wybranych
a potem gaśnie: system nie komunikatem głosowym. języków państwowych.
działa prawidłowo.
Pomarańczowa kontrolka świeci w sposób
ciągły: należy wymienić baterię awaryjną.
W obydwu przypadkach usługi wzywania Ze względów technicznych,
pomocy w nagłych wypadkach i assistance szczególnie w celu zapewnienia
mogą nie działać. klientowi lepszej jakości usług
Skontaktować się jak najszybciej z warsztatem telematycznych, producent zastrzega
specjalistycznym. sobie prawo do aktualizacji
w dowolnej chwili pokładowego
systemu telematycznego pojazdu.
Nieprawidłowe działanie systemu nie
stanowi przeszkody dla dalszej jazdy.

* Usługi te podlegają określonym warunkom


i mają określoną dostępność.
Skontaktować się z siecią CITROËNA.
252
Audio i Telematyka

Tablet dotykowy 7-calowy


Nawigacja GPS – Radioodtwarzacz multimedialny – Telefon Bluetooth®

Spis treści
Wprowadzenie 254
Sterowanie przy kierownicy 256
Menu 257
Nawigacja 258
Nawigacja – Prowadzenie 266
Ruch drogowy 270
Radio Media 272
Radio 278
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 280
Media 282
Ustawienia 286
Internet 294
Przeglądarka internetowa 295
MirrorLinkTM 298
Telefon 300
Najczęściej zadawane pytania 308

System został zakodowany w taki sposób, by działał wyłącznie Ze względów bezpieczeństwa wszystkie czynności wymagające
w Państwa samochodzie. większej uwagi powinny być bezwzględnie wykonywane na
postoju.

.
Komunikat trybu oszczędzania energii sygnalizuje bliskie
przełączenie w stan czuwania. Patrz rubryka "(Tryb)
Oszczędzania energii".

253
Audio i Telematyka

Wprowadzenie
Używać przycisków umieszczonych pod
W przypadku bardzo wysokiej
tabletem dotykowym, aby przejść do
temperatury system może przejść w stan
przewijania poszczególnych menu, a następnie
czuwania (kompletne wyłączenie ekranu
naciskać przyciski wyświetlone na tablecie
i dźwięku) na co najmniej 5 minut.
dotykowym.
Każde menu wyświetla się na jednej lub dwóch
stronach (strona główna i podstrona).

Strona główna Podstrona

254
Audio i Telematyka

Skróty: za pomocą dotykowych przycisków


Ekran jest tzw. "rezystywny", trzeba
znajdujących się na górnym pasku tabletu
mocniej nacisnąć zwłaszcza przy
dotykowego możliwy jest bezpośredni dostęp
przesuwaniu (przewijanie listy,
do wyboru źródła dźwięku, listy stacji (lub
przesuwanie mapy...). Nie wystarczy
tytułów w zależności od źródła).
zwykłe muśnięcie. Ekran nie reaguje
na dotyk kilkoma palcami.
Zastosowane rozwiązanie techniczne
umożliwia obsługę ekranu w rękawiczkach
i używanie go w każdej temperaturze.

Nacisnąć Menu, aby włączyć


przewijanie rodzajów menu.

Ustawienie natężenia dźwięku (każde źródło Do czyszczenia ekranu zaleca się


Wybór źródła dźwięku (zależnie od wersji):
ustawiane jest niezależnie, również informacje używać miękkiej ściereczki (np. do
- Zakres fal "FM" / "AM" / "DAB"*
drogowe (TA) i wskazówki systemu nawigacji). okularów) bez środków czyszczących.
- Pamięć "USB".
- Jukebox*, po uprzednim skopiowaniu Nie dotykać ekranu ostrymi
Zwiększenie głośności. przedmiotami.
plików audio do pamięci wewnętrznej
systemu. Nie dotykać ekranu mokrymi rękami.
- Telefon podłączony za pomocą Bluetooth*
oraz systemu multimedialnego Bluetooth* Zmniejszenie głośności.
(streaming).
- Odtwarzacz przenośny podłączony do
gniazda dodatkowego (jack, kabel należy
zakupić osobno). W przypadku silnego nagrzania
głośność może się zmniejszyć, aby
chronić system. Powrót do poprzedniego

.
stanu nastąpi po obniżeniu temperatury
wewnątrz pojazdu.
* Zależnie od wyposażenia.
255
Audio i Telematyka

Sterowanie przy kierownicy

Włączanie/wyłączanie trybu "Black Radio, obrót: wybór poprzedniej / Radio: automatyczne wyszukiwanie
Panel" – czarny ekran (jazda nocna). następnej zapamiętanej stacji. stacji na wyższej częstotliwości.
Media, obrót: wybór poprzedniego / Media: wybór następnego utworu.
następnego utworu. Media, naciśnięcie i przytrzymanie:
Naciśnięcie: powrót do nawigacji. przewijanie do przodu.
Telefon: odebranie połączenia. Przeskok do na liście.
Połączenie w trakcie: dostęp do menu
telefonu (rozłączenie, tryb poufny, tryb Anulowanie bieżącej operacji.
głośnomówiący). Powrót na wyższy poziom struktury Radio: automatyczne wyszukiwanie
Telefon, naciśnięcie i przytrzymanie: (menu lub folder). stacji na niższej częstotliwości.
odrzucenie połączenia Media: wybór poprzedniego utworu.
Wyświetlenie karuzeli menu.
przychodzącego, zakończenie Media, naciśnięcie i przytrzymanie:
trwającego połączenia; poza trwającym przewijanie wstecz.
połączeniem, dostęp do menu telefonu. Przeskok do na liście.
Zwiększenie głośności.

Radio: wyświetlanie listy stacji.


Media: wyświetlanie listy ścieżek.
Zmniejszenie głośności.
Radio, naciśnięcie i przytrzymanie:
MirrorLink TM, naciśnięcie i przytrzymanie:
aktualizacja listy odbieranych stacji.
włączenie funkcji rozpoznawania głosu
w telefonie za pośrednictwem systemu.
Wyłączenie dźwięku. Wyświetlenie karuzeli
menu.

256
Audio i Telematyka

Menu
Nawigacja Radio Media Ustawienia
(W zależności od wyposażenia)

Umożliwia ustawienie parametrów prowadzenia Umożliwia wybór źródła dźwięku, stacji Umożliwia ustawienie dźwięku (balans,
i wybór miejsca docelowego. radiowej, wyświetlenie zdjęć. barwa...) i wyświetlania (data, godzina...).

Internet Telefon Jazda


(W zależności od wyposażenia)

Umożliwia połączenie z "Przeglądarką Umożliwia podłączenie telefonu przez Umożliwia dostęp do komputera pokładowego.
internetową". Bluetooth ®. Włączenie, wyłączenie, ustawienie parametrów
Umożliwia korzystanie z niektórych aplikacji niektórych funkcji samochodu.

.
smartfonu poprzez "MirrorLink".

257
Audio i Telematyka

Nawigacja
Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3
Nawigacja Kryteria obliczania

258
Audio i Telematyka

Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 Objaśnienia


Wpisz m. docel. Wyświetl ostatnie miejsca docelowe.
Najszybsza
Najkrótsza
Czas/dystans
Ekologiczna Wybierz kryteria prowadzenia.
Na mapie wyświetla się trasa wybrana na
Płatne podstawie podanych kryteriów.
Kryteria obliczania
Promy
Nawigacja
R. drog.
Ustawienia Dokł. – Blisko
Nawigacja
Zobacz trasę na mapie Wyświetl mapę i uruchom prowadzenie.
Zatwierdź Zapisz opcje.
Archiwizuj akt. miejsce Zapisz aktualny adres.

Zatrzymaj prowadzenie Usuń informację o nawigacji.

Synteza głosowa Wybierz głośność i podawanie nazw ulic.

Objazd początkowej trasy przy zachowaniu


Objazd
ustalonej odległości.
Wyświetl w trybie tekstowym.

Powiększanie.

Zmniejszanie.
Nawigacja
Wyświetl w trybie pełnego ekranu.

.
Użyć przycisków kursora, aby przesuwać mapę.
Przełącz na mapę 2D.

259
Audio i Telematyka

Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3

Wpisz m. docel. Adres

Zarządzanie kontaktami
i adresami, patrz rubryka
Nawigacja " Telefon ".

Kontakty

Korzystanie z funkcji telefonu,


patrz rubryka " Telefon ".

260
Audio i Telematyka

Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 Objaśnienia


Bieżące miejsce

Interesujące punkty Wpisz adres.

Centrum miasta
Adres
Archiwizuj Zapisz aktualny adres.

Dodaj etap Dodaj etap do trasy.

Prowadź do Naciśnij, aby obliczyć trasę.

Karty adresowe
Nawigacja
Konsultuj
Podstrona
Kontakty Prowadź do Wybierz kontakt, a następnie oblicz trasę.
Wpisz m. docel.
Szukaj kontaktu

Zadzwoń

Wyświetl mapę i włącz zoom, aby sprawdzić


Na mapie
drogi.

Utwórz, dodaj/usuń etap lub wyświetl mapę


Etap i trasa
drogową.

Zatrzymaj Usuń informacje o nawigacji.

Prowadź do Naciśnij, aby obliczyć trasę.

.
261
Audio i Telematyka

Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3

Nawigacja Szukaj punktu POI

Wyświetl punkt POI na mapie

262
Audio i Telematyka

Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 Objaśnienia


Wszyst. POI
Nawigacja Motoryzacja Lista dostępnych kategorii.
Podstrona Rest./hotele Po wybraniu kategorii wybrać punkty POI.

Wyszukaj POI Osobiste

Szukaj Zapisz parametry.

Wybierz wszyst.
Nawigacja
Usuń Wybierz parametry wyświetlania POI.
Podstrona
Importuj POI
Wyświetl POI
Zatwierdź Zapisz opcje.

.
263
Audio i Telematyka

Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3

Objazd

Komunik. drog.

Konfiguruj mapę

Konfiguruj mapę
Nawigacja

Ustawienia

Ustawienia

Przechodzenie
Ustawienia między dwoma
menu.

264
Audio i Telematyka

Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 Objaśnienia


Na trasie

W pobl. pojazdu
Nawigacja
W pkt. docel. Wybierz komunikaty i promień filtrowania.
Podstrona
Objazd na odcinku
Komunik. drog. Objazd
Oblicz ponownie trasę

Zakończ Zapisz swój wybór.

Płaska zorient. na północ

Zorientowanie Płaska w kierunku jazdy

W perspektywie
Nawigacja
Mapy Wybierz wyświetlenie i orientację mapy.
Podstrona
Mapa kolorowa "dzień"
Konfiguruj mapę
Wygląd Mapa kolorowa "noc"

Dzień / noc automat.

Zatwierdź Zapisz parametry.

Kryteria oblicz.
Nawigacja Głos Wykonaj ustawienia oraz wybierz głośność i
Podstrona Alarm! wypowiadanie nazw ulic.

.
Ustawienia Opcje drogowe

Zatwierdź Zapisz swój wybór.


265
Audio i Telematyka

Nawigacja – Prowadzenie
Wybór miejsca docelowego
Do nowego miejsca docelowego

Nacisnąć Nawigacja, aby wyświetlić Wybrać " Archiwizuj ", aby zapisać Aby skasować informacje dotyczące
stronę główną. adres w kontaktach. prowadzenia, nacisnąć " Ustawienia ".
System umożliwia zapisanie do
200 wpisów.
Nacisnąć podstronę. Nacisnąć " Zatrzymaj prowadzenie ".

Wybrać "Prowadź do".


Wybrać "Wpisz m. docel.".
Aby wznowić prowadzenie, nacisnąć
" Ustawienia ".
Wybrać kryterium nawigacji:
Wybrać "Adres". " Najszybsza ", " Najkrótsza ", Nacisnąć " Wznów prowadzenie ".
"Czas/dystans" lub " Ekologiczna ".

Wybrać "Kraj:" z Wybrać kryteria wykluczania:


proponowanej listy, następnie " Uwzględniaj odcinki płatne ",
w ten sam sposób: N°: Ulica: " Uwzględniaj promy ",
Miasto:. " R. drog. ", " Dokł. ", " Blisko ".
Zatwierdź za każdym razem. Wybrać " Zatwierdź ".

lub
Nacisnąć " Zobacz trasę na mapie ",
aby rozpocząć prowadzenie.

266
Audio i Telematyka

Do jednego z ostatnich miejsc Do kontaktu z książki telefonicznej


docelowych
Nacisnąć Nawigacja, aby wyświetlić Spośród kontaktów na
Aby móc korzystać z nawigacji
stronę główną. liście wybrać miejsce
"w kierunku kontaktu z książki
docelowe.
telefonicznej", należy najpierw
Nacisnąć podstronę. wprowadzić adres danego kontaktu.
Wybrać "Prowadź do".
Nacisnąć Nawigacja, aby wyświetlić
stronę główną.
Wybrać "Wpisz m. docel.".
Wybrać kryteria, a następnie
Nacisnąć podstronę. " Zatwierdź ", aby rozpocząć
prowadzenie.
Wybrać adres z listy.

Wybrać "Wpisz m. docel.".

Wybrać "Prowadź do". Wybrać "Kontakty".

Wybrać kryteria, a następnie


" Zatwierdź ", albo nacisnąć
" Zobacz trasę na mapie ",
aby rozpocząć prowadzenie.

.
267
Audio i Telematyka

Do współrzędnych GPS Do punktu na mapie Do punktów użyteczności


publicznej (POI)
Nacisnąć Nawigacja, aby wyświetlić Nacisnąć Nawigacja, aby wyświetlić Punkty POI są zapisane w układzie różnych
stronę główną. stronę główną. kategorii.

Nacisnąć podstronę. Nacisnąć podstronę. Nacisnąć Nawigacja, aby wyświetlić


stronę główną.

Wybrać "Wpisz m. docel.". Wybrać "Wpisz m. docel.". Nacisnąć podstronę.

Wybrać "Adres". Wybrać " Na mapie ". Wybrać " Wyszukaj POI ".

Ustawić "Długość:", Powiększyć mapę i wybrać wpisany punkt (ew. Wybrać " Wszyst. POI ".
później "Szerokość:". punkty).

Naciśnięcie i przytrzymanie umożliwia


lub
Wybrać "Prowadź do". wyświetlenie powiązanych informacji.
" Motoryzacja ".

Wybrać kryteria, a następnie


" Zatwierdź ", albo nacisnąć lub
" Zobacz trasę na mapie ", " Rest./hotele ".
aby rozpocząć prowadzenie.

268
Audio i Telematyka

lub
Coroczna aktualizacja mapy pozwala
" Osobiste ". na uzyskanie informacji o nowych
punktach POI.
Istnieje również możliwość
comiesięcznej aktualizacji "Stref
Wybrać kategorię
niebezpiecznych".
z proponowanej listy.
Szczegółowa procedura jest dostępna
na stronie:
http://citroen.navigation.com.
Wybrać "Szukaj".

Wybrać punkt POI


z proponowanej listy.

Wybrać "Prowadź do".

.
269
Audio i Telematyka

Ruch drogowy
Ustawianie alarmów dla Informacje drogowe
Stref niebezpiecznych Wyświetlanie komunikatów
Nacisnąć "Nawigacja", aby
Nacisnąć Nawigacja, aby wyświetlić wyświetlić stronę główną.
Funkcje alarmów są dostępne tylko
stronę główną.
wtedy, gdy Strefy niebezpieczne
zostały wcześniej pobrane Nacisnąć podstronę.
Nacisnąć podstronę. i zainstalowane w systemie.

Wybrać "Komunik. drog.".


Wybrać "Ustawienia".

Ustawić filtry:
Wybrać " Alarm! ".
" Na trasie ",

Można włączyć alarmy dla "Stref


niebezpiecznych", a następnie: " Wokół ",
- Alarm dźwiękowy
- Alarm tylko podcz. nawigacji
- Alarm tylk. przy przekr. pręd. " W pkt. docel. ", aby uzyskać
- Pokaż ograniczenia prędkości zawężoną listę komunikatów.
- "Czas": wybór czasu poprzedzającego
alarm dla "Stref niebezpiecznych".
Nacisnąć drugi raz, aby wyłączyć filtr.

Wybrać "Zatwierdź".

270
Audio i Telematyka

Ustawianie filtrów Słuchanie komunikatów TA


Wybrać komunikat Nacisnąć "Nawigacja", aby Nacisnąć Nawigacja, aby wyświetlić
z wyświetlonej listy. wyświetlić stronę główną. stronę główną.

Nacisnąć podstronę. Nacisnąć podstronę.


Wybrać lupę, aby uzyskać informacje
głosowe.
Wybrać "Ustawienia". Wybrać "Ustawienia".

Komunikaty TMC (Trafic Message Channel) Wybrać "Opcje info". Wybrać "Głos".
w nawigacji GPS są informacjami
związanymi z ruchem drogowym
podawanymi w czasie rzeczywistym.
Wybrać: Włączyć/ Wyłączyć "R.
- " Informuj o nowych komunikatach ", drog. (TA)".
- "Wypowiadanie komunikatów
na głos ", Funkcja TA (Traffic Announcement)
Następnie zawęzić filtrowanie. powoduje priorytetowy odsłuch
komunikatów ostrzegawczych
Wybrać " Zatwierdź ". TA. Aby móc działać, funkcja ta
wymaga prawidłowego odbioru
stacji radiowej nadającej tego typu
komunikaty. Z chwilą emisji informacji
odsłuch z aktualnego źródła zostaje
Zalecamy ustawić promień filtrowania: automatycznie przerwany, aby

.
- 20 km w aglomeracji, przekazać komunikat TA. Normalny
- 50 km na autostradzie. odsłuch źródła zostaje wznowiony po
zakończeniu nadawania komunikatu.

271
Audio i Telematyka

Radio Media
Poziom 1 Poziom 2

Lista stacji FM

Zapamiętaj

272
Audio i Telematyka

Poziom 1 Poziom 2 Objaśnienia

Radio Media
Lista stacji FM Naciśnij na stację radiową, aby ją wybrać.
Lista

Radio FM

Radio DAB

Radio AM

Jukebox
Radio Media
USB Wybierz zmianę źródła.
Źródło
Mirror Link

iPod

Bluetooth

AUX

Radio Media
Naciśnij wolną lokalizację, a następnie
"Zapamiętaj".
Zapamiętaj

.
273
Audio i Telematyka

Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3

Lista stacji FM

Media Zdjęcia

Kopiuj do Jukebox Zarz. Jukebox

274
Audio i Telematyka

Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 Objaśnienia

Radio Media Zapamiętaj Naciśnij na stację radiową, aby ją wybrać.

Aktual. listę Aktualizuj listę w zależności od odbioru.


Podstrona
Częstotliwość Wpisz częstotliwość wybranej stacji radiowej.
Lista stacji radio Zatwierdź Zapisz parametry.

Ekran główny Wyświetl wybrane zdjęcie na ekranie powitalnym.

Obróć Obróć zdjęcie o 90°.

Radio Media Wybierz wszystkie zdjęcia z listy.


Wybierz wszyst.
Naciśnij drugi raz, aby odznaczyć zdjęcia.
Podstrona
Poprzednie zdjęcie.
Wyświetl przewijane zdjęcia na pełnym ekranie.
Zdjęcia Pokaz slajdów Pauza / Odtwarzanie. System obsługuje formaty obrazu:.gif,.jpg,.bmp,
.png.
Następne zdjęcie.

Pełn. ekran Wyświetlenie wybranego zdjęcia na pełnym ekranie.

Sortowanie według katalogów

Sortowanie według albumów Wybierz tryb selekcji.

Wybierz wszyst.
Radio Media
Kopiuj Kopiuj pliki do Jukebox.

Podstrona Utwórz katalog

Zmień nazwę
Zarz. Jukebox Wybierz żądaną funkcję.
Lupa Usuń

Wybierz wszyst.

Zatwierdź Zapisz parametry. .


275
Audio i Telematyka

Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3

Media

Ustawienia

Ustawienia

Ustawienia

276
Audio i Telematyka

Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 Objaśnienia

Radio Media

Podstrona Prezentacja ostatniego używanego źródła.

Lista Mediów

Odtwarzanie losowe
(wszystkie utwory):
Media Odtwarzanie losowe
(bieżący album): Wybierz parametry odtwarzania.
Ustawienia
Odtwarzanie w pętli:

Wzmocnienie Aux

Śledzenie RDS
Radio Media Śledzenie DAB/FM
Radio
Włącz lub wyłącz ustawienia.
Podstrona Wyświetlanie RadioText
Ustawienia
Ustawienia Wyśw. w formie pokazu
slajdów radia cyfr.

Komunikat drogowy(TA)

Ogłoszenia Aktualności – Pogoda


Włącz lub wyłącz ustawienia.
Sport – Programy informacyjne
Ustawienia
Alarmy – Zdarzenia

.
nieprzewidziane

Zatwierdź Zapisz ustawienia.

277
Audio i Telematyka

Radio
Wybór stacji radiowej Zmiana częstotliwości
Nacisnąć Radio Media, aby Wybrać " Zapamiętaj ". Nacisnąć Radio Media, aby
wyświetlić stronę główną. wyświetlić stronę główną.

Wybrać " Lista " na stronie głównej. Wybrać stację radiową z listy.

W razie potrzeby wybrać zmianę Za pomocą automatycznego wyszukiwania


lub źródła. częstotliwości
Nacisnąć Radio Media, aby
wyświetlić stronę główną. Wybrać " Radio FM ".
Nacisnąć 3 lub 4 albo przesunąć kursor
Nacisnąć podstronę. w celu automatycznego wyszukiwania stacji
lub radiowej w dół lub w górę skali.
" Radio AM ".
Wybrać " Lista stacji radio " na
NASTĘPNIE
podstronie.

Odbiór radiowy może być zakłócany Wybrać zmianę źródła dźwięku.


Wybrać stację radiową wskutek używania urządzeń
z zaproponowanej listy. elektrycznych niehomologowanych przez
CITROËNA, np. ładowarki ze złączem Wybrać " Radio FM ".
USB podłączonej do gniazdka 12 V.
Wybrać "Aktual. listę", aby Otoczenie zewnętrzne (wzgórze,
odświeżyć zawartość listy. budynek, tunel, parking, podziemie...)
może blokować odbiór, także w trybie lub
Aby wybrać zapamiętaną stację radiową. śledzenia RDS. Zjawisko to jest " Radio AM ".
normalne w przypadku propagacji fal
Nacisnąć Radio Media, aby radiowych i w żadnym wypadku nie jest
wyświetlić stronę główną. oznaką uszkodzenia radioodtwarzacza.

278
Audio i Telematyka

Zapamiętywanie stacji Włączanie / Wyłączanie RDS


LUB Wybrać stację lub częstotliwość (patrz Nacisnąć Radio Media, aby
odpowiednia rubryka). wyświetlić stronę główną.
Nacisnąć Radio Media, aby
wyświetlić stronę główną. Nacisnąć "Zapamiętaj".
Nacisnąć podstronę.

Nacisnąć podstronę.

Wybrać "Ustawienia".

Wybrać numer z listy, aby zapisać wybraną/


Nacisnąć Częstotl.. ustawioną stację.
Naciśnięcie i przytrzymanie tego numeru Wybrać "Radio".
spowoduje zapamiętanie stacji.

NASTĘPNIE Lub Włączyć/ Wyłączyć


"Śledzenie RDS".
Wpisać pełną częstotliwość (np.: Naciśnięcie tego przycisku powoduje
92.10MHz) za pomocą klawiatury zapamiętanie stacji jedna po drugiej.
i nacisnąć " Zatwierdź ". RDS, jeżeli jest włączony, umożliwia
nieprzerwane słuchanie tej samej stacji
dzięki śledzeniu częstotliwości.
Wybór zapamiętanej stacji
W niektórych warunkach śledzenie
Nacisnąć Radio Media, aby
stacji RDS może nie być zapewnione
wyświetlić stronę główną.
Zmiana stacji radiowej na całym terytorium kraju, ponieważ
Naciśnięcie nazwy aktualnie odbieranej stacji fale radiowe nie pokrywają w 100%
powoduje wyświetlenie listy. Wybrać " Zapamiętaj ". jego powierzchni. Tłumaczy to przerwy

.
Aby zmienić stację, nacisnąć nową wybraną w odbiorze stacji podczas jazdy.
nazwę.

279
Audio i Telematyka

Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)


Skrót: dostęp do zmiany źródła dźwięku
Wyświetlenie nazwy i listy stacji (albo tytułów w zależności od
bieżącej stacji. źródła). Wybór stacji radiowej.

Winieta ewentualnie
emitowana przez stację
radiową. Wybór źródła dźwięku.
Wyświetlenie pasma "DAB".
Zarządzanie Jukebox.
Wyświetlenie bieżącego
działania. Wyświetlanie "Radiotekstu"
bieżącej stacji radiowej.
Podstrona.
Następny "multipleks".
Następna stacja radiowa.
Poprzedni "multipleks".
Poprzednia stacja radiowa. Zapamiętana stacja,
przyciski od 1 do 15.
Wyświetlenie nazwy Krótkie naciśnięcie:
i numeru słuchanego wybór zapamiętanej stacji
"multipleksu", zwanego radiowej.
również "zespołem". Długie naciśnięcie:
zapamiętanie stacji.
Wyświetlenie opcji:
Jeżeli słuchana stacja "DAB" nie jest dostępna w paśmie
jeśli jest aktywna, lecz niedostępna, będzie wyświetlana na szaro,
"FM", opcja "DAB FM" jest zacieniowana.
jeśli jest aktywna i dostępna, będzie wyświetlana na biało.

Journaline ® jest serwisem informacyjnym opartym na tekście opracowanym dla systemów radiofonii cyfrowej.
Dostarcza on informacji tekstowych ustawionych w sposób hierarchiczny, w postacji tematów i podtematów.
Usługa ta jest dostępna poprzez stronę "LISTA STACJI DAB".

280
Audio i Telematyka

Radio cyfrowe Śledzenie DAB/FM


Radio cyfrowe umożliwia uzyskanie "DAB" nie pokrywa 100% obszaru kraju. Jeżeli "Śledzenie automatyczne
wyższej jakości odsłuchu, jak również Gdy jakość sygnału cyfrowego jest DAB / FM" jest włączone, podczas
wyświetlanie informacji graficznych słaba, "Śledzenie automatyczne przełączania na radio analogowe "FM"
dotyczących słuchanej stacji. Wybrać DAB / FM" umożliwia dalsze występuje kilkusekundowe opóźnienie,
"Lista" na stronie głównej. słuchanie tej samej stacji radiowej a czasami zmiana głośności.
Poszczególne bloki "multiplex/zespół" dzięki automatycznemu przełączaniu Gdy jakość sygnału cyfrowego ulegnie
proponują wybór stacji posortowanych na odpowiadającą stację radiową poprawie, system automatycznie
w porządku alfabetycznym. analogową w paśmie "FM" (jeżeli przełączy się na "DAB".
istnieje).

Nacisnąć Radio Media, aby Nacisnąć Radio Media, aby


Jeżeli słuchana stacja "DAB" nie jest dostępna
wyświetlić stronę główną. wyświetlić stronę główną.
w paśmie "FM" (opcja " DAB/FM " wyświetlona
w szarym kolorze) lub jeżeli "Śledzenie
Wybrać zmianę źródła. Nacisnąć podstronę. automatyczne DAB / FM" nie jest włączone,
w przypadku pogorszenia jakości sygnału
dźwiękowego następuje wyłączenie dźwięku.

Wybrać "Radio DAB". Wybrać " Ustawienia ".

Wybrać " Lista " na stronie głównej. Wybrać " RADIO ".

lub
Wybrać " Lista stacji radio " na Wybrać "Śledzenie radia
podstronie. cyfrowego/FM", a następnie

.
" Zatwierdź ".
Wybrać stację radiową z proponowanej listy.

281
Audio i Telematyka

Media
Odtwarzacz USB Gniazdo dodatkowe (AUX) Wybór źródła
Nacisnąć Media, aby wyświetlić
stronę główną.

Wybrać zmianę źródła dźwięku.

Włożyć pamięć USB do gniazda USB albo Podłączyć przenośny odtwarzacz (odtwarzacz
podłączyć urządzenie peryferyjne USB do MP3…) do gniazda Jack za pomocą kabla
gniazda USB za pomocą odpowiedniego
przewodu (należy zakupić osobno). audio (należy zakupić osobno).

System tworzy listy odtwarzania (pamięć Wyregulować najpierw głośność urządzenia


tymczasowa), co może potrwać od kilku sekund przenośnego (poziom wysoki). Następnie
do wielu minut przy pierwszym podłączeniu. wyregulować głośność radioodtwarzacza. Wybrać źródło.
Zmniejszenie liczby plików innych niż Sterowanie odbywa się poprzez wyposażenie
muzyczne i liczby folderów pozwala na przenośne.
skrócenie czasu oczekiwania.
Listy odtwarzania są aktualizowane przy
każdym wyłączeniu zapłonu albo podłączeniu
pamięci USB. Listy są zapamiętywane:
bez ingerencji w te listy czas następnego
pobierania będzie krótszy.

282
Audio i Telematyka

Informacje i zalecenia
Radioodtwarzacz odtwarza pliki audio Używać wyłącznie pamięci USB w formacie
System obsługuje odtwarzacze
z rozszerzeniem ".wma, .aac,.flac,.ogg, .mp3" FAT 32 (File Allocation Table).
przenośne USB Mass Storage,
o przepustowości od 32 Kbs do 320 Kbs.
BlackBerry ® albo odtwarzacze Apple ®
Obsługuje również VBR (Variable Bit Rate).
poprzez złącza USB. Przewód należy
Żadne pozostałe formaty plików (.mp4...) nie System nie obsługuje dwóch
zakupić osobno.
mogą być odtwarzane. identycznych urządzeń podłączonych
Urządzeniem peryferyjnym steruje się
Pliki ".wma" powinny być typu wma 9 standard. jednocześnie (dwie pamięci lub dwa
za pomocą sterowania systemu audio.
Obsługiwane częstotliwości próbkowania to 11, odtwarzacze Apple ®), można natomiast
Inne urządzenia peryferyjne,
22, 44 i 48 kHz. podłączyć jedną pamięć i jeden
nierozpoznane przez system podczas
odtwarzacz Apple ®.
podłączania, należy podłączać do
gniazda AUX za pomocą przewodu
z wtykiem Jack (zakupić osobno).

Zaleca się nadawanie nazw plików o długości Zaleca się stosowanie kabla USB dostarczonego
do 20 znaków, wyłączając znaki specjalne (na w zestawie z urządzeniem przenośnym.
przykład: " " ? ; ù), aby uniknąć kłopotów
z odtwarzaniem lub wyświetlaniem nazw
plików.

.
283
Audio i Telematyka

Streaming audio Bluetooth® Podłączenie odtwarzaczy Apple®


Funkcja streaming umożliwia słuchanie plików
Dostępne warianty sortowania są wariantami
muzycznych z telefonu przez głośniki pojazdu.
podłączonego odtwarzacza przenośnego
(wykonawcy / albumy / rodzaje / listy
Podłączyć telefon: patrz rubryka " Telefon ", odtwarzania / audiobook / podcast).
następnie " Bluetooth ". Domyślnie używane jest sortowanie
Wybrać profil "Audio" albo "Wszystkie". według wykonawców. Aby zmienić
używany typ sortowania, należy
Jeżeli odtwarzanie nie rozpocznie się przejść po strukturze aż do jej
automatycznie, być może trzeba będzie pierwszego poziomu, a następnie
Podłączyć odtwarzacz Apple® do gniazda USB za wybrać żądany typ sortowania (np.listy
uruchomić odtwarzanie z poziomu telefonu.
Sterować można za pośrednictwem pomocą odpowiedniego kabla (zakupić osobno). odtwarzania) i zatwierdzić, aby przejść
podłączonego urządzenia lub za pomocą Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie. po strukturze aż do żądanego utworu.
przycisków radioodtwarzacza.
Sterowanie odbywa się z poziomu systemu
audio. Wersja oprogramowania radioodtwarzacza
może nie być kompatybilna z generacją
Po podłączeniu w trybie streaming
Państwa odtwarzacza Apple ®.
telefon jest traktowany jako źródło
muzyczne.
Zaleca się włączenie trybu
"Powtarzanie" w urządzeniu
Bluetooth.

284
Audio i Telematyka

Zarządzanie Jukebox
Podłączyć urządzenie (odtwarzacz MP3...) Wybrać lupę, aby wejść w folder lub
do gniazda USB lub gniazda Jack za pomocą w album i wybrać plik audio według
kabla audio. pliku audio.

Wybrać " Zatwierdź ", następnie


Gdy żaden plik audio nie został " Kopiuj ".
skopiowany do systemu o pojemności
8 GB, wszystkie przyciski funkcji
Wybrać " Nowy katalog ",
Jukebox są szare i niedostępne.
aby utworzyć strukturę drzewiastą
w Jukebox.
Wybrać "Lista Mediów".
lub

Wybrać " Zachowaj strukturę ", aby


Wybrać "Kopia Jukebox". zachować strukturę urządzenia.

Na czas kopiowania system powraca


Wybrać "Sortuj według folderu". na stronę główną, jednakże w każdej
chwili można wrócić do wyświetlania
kopiowania za pomocą tego
przycisku.
lub
"Sortuj według albumu".

.
285
Audio i Telematyka

Ustawienia
Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3

Ustawienia audio

Ustawienia audio

Ustawienia audio

286
Audio i Telematyka

Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 Objaśnienia


Ust. dźwięku Wybierz ustawienie dźwięków.

Rozdział Rozkład dźwięku zgodnie z systemem Arkamys ®.

Wybierz głośność lub włącz w zależności od


Ustawienia Efekty
prędkości pojazdu.

Ustawienia audio Wybierz melodię i głośność dzwonka dla


Dzwonki
połączenia przychodzącego.

Głos Wybrać głośność głosu i podawanie nazw ulic.

Zatwierdź Zapisz ustawienia.

Ustawienia
Funkcja umożliwiająca przerwanie wyświetlania.
Naciśnięcie ekranu włącza go ponownie.
Wyłącz ekran

.
287
Audio i Telematyka

Poziom 1 Poziom 2

Ustawienia fabryczne

Konfiguracja Ustawienie daty i godziny

Wyświetlacz

288
Audio i Telematyka

Poziom 1 Poziom 2 Objaśnienia

Usuń dane Wybierz dane z listy i naciśnij "Usuń".


Ustawienia

Podstrona Ustawienia fabryczne Powróć do ustawień fabrycznych.

Ustawienia systemu
Zatwierdź Zapisz parametry.

Ustawienia

Podstrona Zatwierdź Ustaw datę i godzinę, a następnie zatwierdź.

Godzina/Data

Włącz automatyczne przewijanie tekstu


Ustawienia

Włącz lub wyłącz ustawienia, a następnie


Podstrona Włącz animacje
zatwierdź.

Ustaw. ekranu
Zatwierdź

.
289
Audio i Telematyka

Poziom 1 Poziom 2

Konfiguracja Kalkulator

Kalendarz

290
Audio i Telematyka

Poziom 1 Poziom 2 Objaśnienia

Ustawienia

Podstrona Wybierz kalkulator.

Kalkulator

Ustawienia

Podstrona Wybierz kalendarz.

Kalendarz

.
291
Audio i Telematyka

Ustawienia audio
Nacisnąć Ustawienia, aby wyświetlić
Rozprowadzenie (albo Samochodowy system audio: Sound
stronę główną.
uprzestrzennienie dzięki systemowi Staging Arkamys © optymalizuje
Arkamys©) dźwięku jest procesem rozłożenie dźwięku w kabinie.
Wybrać " Ustawienia audio ". przetwarzania audio umożliwiającym
dostosowanie jakości dźwięku do liczby
pasażerów w samochodzie.
Jest ono dostępne wyłącznie
Wybrać " Barwa " w konfiguracji z 6 głośnikami.

Ustawienia audio (Barwa, Tony


lub
niskie, Tony wysokie, Loudness) są
" Rozdział " różne i niezależne dla każdego źródła
dźwięku.
Ustawienia "Rozdział" i "Balans" są
lub wspólne dla wszystkich źródeł.
" Efekty "

- "Barwa" (6 korekcji do wyboru)


lub
- "Tony niskie"
" Dzwonki " - "Tony wysokie"
- "Loudness" (Włącz/Wyłącz)
- "Rozdział" ("Kierowca", "Wszyscy
lub pasażerowie", "Tylko z przodu")
- "Głośność dźwięku przy
" Głos ".
działaniu na ekranie dotykowym "
- " Głośność dostosowana do
prędk. pojazdu: " (Włącz/Wyłącz)

292
Audio i Telematyka

Modyfikowanie parametrów
systemu
Nacisnąć Ustawienia, aby wyświetlić Nacisnąć Ustawienia, aby wyświetlić Nacisnąć Ustawienia, aby wyświetlić
stronę główną. stronę główną. stronę główną.

Nacisnąć podstronę. Nacisnąć podstronę. Nacisnąć podstronę.

Wybrać "Ustawienia systemu". Wybrać " Ustaw. ekranu ". Wybrać " Godzina/Data ",
aby zmienić strefę czasową,
synchronizację z GPS, godzinę i jej
format, a następnie datę.
Wybrać " Usuń dane ", aby skasować Włączyć lub wyłączyć opcje: " Włącz
listę ostatnich miejsc docelowych, animacje " i " Włącz automatyczne Wybrać " Kalkulator ", aby
osobistych punktów POI, kontaktów przewijanie tekstu ". wyświetlić kalkulator.
z książki telefonicznej.

Zaznaczyć ustawienia, a następnie Wybrać " Kalendarz ", aby wyświetlić


wybrać "Usuń". kalendarz.

Wybrać " Ustawienia fabryczne ", aby


powrócić do ustawień początkowych.

.
293
Audio i Telematyka

Internet
Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3

294
Audio i Telematyka

Przeglądarka internetowa
Nacisnąć Internet, aby wyświetlić
stronę główną.

Nacisnąć " Przeglądarka


internetowa ", aby wyświetlić stronę
powitalną przeglądarki; najpierw
jednak podłączyć smartfon poprzez
Bluetooth, opcja "Internet", patrz
rubryka " Telefon ".

Identyfikacja nawigacji Internet przez smartfon


odbywa się według normy Dial-Up Networking
(DUN).

Niektóre smartfony nowej generacji nie


akceptują tej normy.

.
295
Audio i Telematyka

Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3

Bluetooth (urządzenia)

Śledzenie zużycia
Internet

Połączenie z siecią Wi-Fi

296
Audio i Telematyka

Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 Objaśnienia


Uruchomienie wyszukiwania urządzenia do
Szukaj
podłączenia.
Internet Uruchomienie albo zatrzymanie połączenia
Połącz / Odłącz
Bluetooth z wybranym urządzeniem peryferyjnym.
Podstrona
Importowanie kontaktów z wybranego telefonu
Aktualizuj
w celu zapamiętania w radioodtwarzaczu.
Połączenie
Bluetooth Usuń Usuń wybrany telefon.

Zatwierdź Zapamiętanie parametrów.

Internet
Reinicjalizuj
Ponowna inicjalizacja śledzenia zużycia,
Podstrona
następnie zatwierdzenie.
Zatwierdź
Prędk. transferu

Wszystkie Wyświetlenie wszystkich sieci Wi-Fi.

Zabezpieczone Wyświetlenie zabezpieczonych sieci Wi-Fi.

Internet Zapamiętanie wybranej (albo wybranych) sieci


Zapamiętane
Wi-Fi.
Podstrona
Dodaj Dodanie nowej sieci Wi-Fi.
Połączenie Wi-Fi

Włącz / Wyłącz Włączenie albo wyłączenie sieci Wi-Fi.

Połącz
Wybranie sieci Wi-Fi znalezionej przez system
i połączenie się z nią. .
297
Audio i Telematyka

MirrorLinkTM

298
Audio i Telematyka

Podłączanie smartfonów Uwaga:


Nacisnąć " MirrorLinkTM",
aby uruchomić aplikację
MirrorLinkTM - Nawet jeżeli model Państwa komórki
systemową.
można wybrać, w celu uzyskania
Ze względów bezpieczeństwa jej kompatybilności z "MirrorLinkTM" Uruchomić aplikację z poziomu
i ponieważ wymaga to ciągłej uwagi niektórzy producenci mogą smartfonu.
kierowcy, używanie smartfonu podczas prosić o wcześniejsze pobranie/
jazdy jest zabronione. zainstalowanie specjalnej aplikacji.
Czynności należy wykonywać podczas - Nie można wybrać iPhone'a ®, W trakcie procedury wyświetla
postoju samochodu. "CarPlay ®" firmy Apple ® jest się strona ekranowa dotyczącą
w trakcie opracowywania. warunków użytkowania.
Zaakceptować, aby zainicjować
Synchronizacja smartfonu osobistego i zakończyć łączenie.
umożliwia użytkownikom wyświetlanie Ze względów bezpieczeństwa aplikacji
danych aplikacji przystosowanych do można używać tylko na postoju, Przy wyświetlaniu MirrorLinkTM funkcje
technologii MirrorLinkTM z osobistego z chwilą wznowienia jazdy wyświetlanie "Źródło audio", "Telefon" pozostają dostępne.
smartfonu na ekranie samochodu. przez nie informacji zostaje przerwane.
Zasady i normy są przedmiotem
ciągłego rozwoju; aby poznać modele Przejść przez stronę powitalną, aby wznowić
smartfonów dostępne do wyboru, wyświetlanie " MirrorLinkTM".
należy połączyć się z adresem Przy podłączaniu smartfonu do
internetowym CITROËN Państwa systemu zaleca się włączenie funkcji
kraju. Wybrać MyCITROËN, jeżeli jest Bluetooth ® smartfonu
dostępny. oraz Rozpoznawanie głosu
podłączenie przewodu USB. Nacisnąć koniec przełącznika świateł, aby
Smartfon jest w trybie ładowania, gdy uruchomić funkcję rozpoznawania głosu
jest podłączony przewodem USB. smartfonu za pośrednictwem systemu.
Rozpoznawanie głosu wymaga kompatybilnego

.
Nacisnąć przycisk "Internet" telefonu, podłączonego uprzednio z
z poziomu systemu, aby wyświetlić samochodem za pomocą Bluetooth.
stronę główną.

299
Audio i Telematyka

Telefon
Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3

Lista połączeń

Kontakty

300
Audio i Telematyka

Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 Objaśnienia


Wsz. połączenia

Połączenia przychodzące

Połączenia wychodzące
Telefon
Kontakty Po dokonaniu wyboru wykonaj połączenie.
Lista połączeń
Konsultuj
Lupa
Utwórz

Połącz

Karty adresowe

Utwórz

Modyfikuj

Usuń
Konsultuj
Telefon Usuń wsz.
Po dokonaniu wyboru wykonaj połączenie.
Kontakty Sortuj wg nazwy

Zatwierdź

Prowadź do

Szukaj kontaktu

Połącz

.
301
Audio i Telematyka

Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3

Bluetooth (wyposażenie)

Telefon – połączenie Wykryte urządzenia

Opcje Telefonu

302
Audio i Telematyka

Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 Objaśnienia


Rozpocznij wyszukiwanie urządzenia
Szukaj
zewnętrznego do podłączenia.
Telefon –
połączenie Rozpocznij lub wyłącz połączenie Bluetooth
Połącz / Odłącz
wybranego urządzenia zewnętrznego.
Podstrona Importuj kontakty z wybranego telefonu do
Aktualizuj
pamięci radioodtwarzacza.
Połączenie
Bluetooth Usuń Usuń wybrany telefon.

Zatwierdź Zapisz parametry.

Telefon –
Telefon
połączenie
Rozpocznij wyszukiwanie urządzenia
Podstrona Wykryte urządzenia Streaming Audio
zewnętrznego.

Wyszukaj
Internet
urządzenie

Wyłącz tymczasowo mikrofon, aby rozmówca nie


Przełąc. w oczek.
słyszał rozmowy z pasażerem.

Telefon – Importuj kontakty z wybranego telefonu, aby


Aktualizuj
połączenie zapisać je w radioodtwarzaczu.
Wybierz melodię i głośność dzwonka dla
Podstrona Dzwonki
połączenia przychodzącego.

Opcje telefonu Wpisy używane lub dostępne, procent


Stan pamięci wykorzystania wewnętrznej książki telefonicznej i

.
kontakty na Bluetooth.

Zatwierdź Zapisz parametry.

303
Audio i Telematyka

Parowanie telefonu
Bluetooth®
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze
Procedura poprzez system
względu na konieczność zwiększenia Włączyć funkcję Bluetooth w telefonie Wybrać nazwę telefonu
uwagi ze strony kierowcy operacje i upewnić się, że jest on "widoczny dla z listy wykrytych urządzeń,
parowania telefonu komórkowego wszystkich" (konfiguracja telefonu). a następnie wybrać "Zatwierdź".
Bluetooth i zestawu głośnomówiącego
radioodtwarzacza należy wykonywać Nacisnąć Telefon, aby wyświetlić
po zatrzymaniu pojazdu. stronę główną. Wpisać co najmniej 4-cyfrowy kod połączenia,
a następnie wybrać " Zatwierdź ".

Procedura (skrócona) poprzez Nacisnąć podstronę.


telefon Wprowadzić ten sam kod w telefonie,
W menu Bluetooth urządzenia dodatkowego a następnie zaakceptować połączenie.
wybrać nazwę systemu z listy wykrytych
urządzeń. Wybrać " Połączenie Bluetooth ".
System proponuje podłączenie telefonu:
- w trybie " Telefon " (zestaw
Wpisać w urządzeniu dodatkowym co najmniej
głośnomówiący, wyłącznie telefon),
4-cyfrowy kod i zatwierdzić.
Wybrać "Wyszukaj urządzenie". - w trybie " Streaming Audio " (streaming:
Wyświetla się lista wykrytych odczyt bezprzewodowy plików muzycznych
Wpisać ten sam kod w systemie,
telefonów. z telefonu),
wybrać " OK " i zatwierdzić.
- w trybie " Internet " (tylko przeglądarka
internetowa, jeżeli telefon jest kompatybilny
W przypadku niepowodzenia zaleca z normą Bluetooth Dial-Up Networking
się wyłączenie i ponowne włączenie "DUN").
funkcji Bluetooth w telefonie. Wybrać jeden lub kilka profili i zatwierdzić.

304
Audio i Telematyka

Podłączanie urządzenie
peryferyjnego Bluetooth
Ponowne podłączanie automatyczne
Ostatni podłączony telefon podłącza się
Dostępne usługi zależą od sieci, karty W zależności od typu telefonu ponownie automatycznie, jeżeli ten sposób
SIM oraz kompatybilności używanych system prosi o zgodę albo o odmowę łączenia został uaktywniony w trakcie
urządzeń Bluetooth. Należy przeczytać kopiowania książki telefonicznej. procedury parowania.
instrukcję obsługi telefonu i zapytać Jeżeli nie, wybrać
operatora, aby uzyskać informacje na "Aktualizuj". Połączenie jest potwierdzone przez
temat dostępnych usług.
wyświetlenie komunikatu oraz nazwy telefonu.

Podłączanie ręczne
Po powrocie do samochodu ostatni podłączony
Zdolność systemu do podłączania tylko Nacisnąć Telefon, aby wyświetlić
telefon (jeżeli obecny) podłącza się ponownie
jednego profilu zależy od telefonu. Trzy stronę główną.
automatycznie w ciągu około 30 sekund
profile mogą podłączać się domyślnie.
od momentu włączenia stacyjki (Bluetooth
aktywny). Nacisnąć podstronę.
Aby zmienić profil automatycznego
Więcej informacji znajduje się na stronie podłączania, odznaczyć telefon na liście
www.citroen.pl (kompatybilność, dodatkowa i wybrać żądany parametr. Wybrać " Bluetooth ", aby wyświetlić
pomoc...). listę sparowanych urządzeń
Rozpoznany telefon peryferyjnych.
pojawia się na liście. Wybrać urządzenie peryferyjne do podłączenia.

Nacisnąć " Wyszukaj urządzenie ".

W zależności od urządzenia może ono zapytać

.
o zgodę na połączenie automatyczne przy
Połączenie jest potwierdzone przez
każdym włączeniu zapłonu.
wyświetlenie komunikatu oraz nazwy telefonu.

305
Audio i Telematyka

Obsługa sparowanych Odbiór połączenia Wykonanie połączenia


telefonów
Połączenie przychodzące sygnalizowane jest
Funkcja ta umożliwia dołączanie albo Odradza się zdecydowanie używania
dzwonkiem i wyświetleniem okna na ekranie.
odłączanie urządzenia peryferyjnego, telefonu podczas jazdy.
jak również usuwanie parowania. Krótkie naciśnięcie przycisku TEL Zaparkować samochód.
przy kierownicy powoduje odbiór Wykonać połączenie przy użyciu
Nacisnąć Telefon, aby wyświetlić połączenia. przycisków sterujących przy kierownicy.
stronę główną.
Nacisnąć dłużej Wybieranie nowego numeru
Nacisnąć podstronę.
Nacisnąć Telefon, aby wyświetlić
przycisk TEL, aby odrzucić stronę główną.
Wybrać "Bluetooth", aby wyświetlić połączenie.
sparowane urządzenia peryferyjne. Wybrać numer za pomocą klawiatury
numerycznej.
lub
Wybrać urządzenie z listy. Nacisnąć " Zadzwoń ", aby wywołać
Wybrać " Zakończ ". połączenie.
Wybrać " Wyszukaj urządzenie ".
Połączenie z numerem zapisanym w kontaktach
Nacisnąć Telefon, aby wyświetlić
lub
stronę główną
" Połącz / Rozłącz ", aby podłączyć
albo odłączyć wybrane urządzenie
Bluetooth. lub nacisnąć i przytrzymać

lub
" Usuń ", aby usunąć parowanie. przycisk TEL przy kierownicy.

306
Audio i Telematyka

Zarządzanie kontaktami /
wpisami
Wybrać "Kontakty". Nacisnąć Telefon, aby wyświetlić Wybrać "Stan pamięci", aby
stronę główną. wyświetlić liczbę posiadanych
kontaktów i dostępnych wpisów.
Wybrać kontakt z listy. Wybrać "Kontakty".

Wybrać " Połącz ".

Wybrać "Utwórz kartę".

Łączenie się z jednym z ostatnio


wybieranych numerów Wybrać " Utwórz ", aby dodać nowy
kontakt.
Nacisnąć Telefon, aby wyświetlić
stronę główną.
lub
" Zmień ", aby edytować wybrany
Wybrać "Lista połączeń". kontakt.

lub
Wybrać kontakt z wyświetlonej listy. " Usuń ", aby usunąć wybrany
kontakt.
Można wykonać połączenie
bezpośrednio z telefonu. Należy jednak
lub
zatrzymać pojazd dla zachowania
bezpieczeństwa. " Usuń wszystko ", aby usunąć

.
wszystkie informacje wybranego
kontaktu.

307
Audio i Telematyka

Najczęściej zadawane pytania


Poniższa tabela zawiera odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania dotyczące Państwa radioodtwarzacza.

Nawigacja
PYTANIE ODPOWIEDŹ ROZWIĄZANIE
Obliczenie trasy się nie Kryteria nawigacji mogą być niezgodne z aktualną lokalizacją Sprawdzić kryteria nawigacji w menu
udaje. (wyłączenie płatnych autostrad na płatnej autostradzie). "Nawigacja".

POI się nie pojawiają. POI nie zostały wybrane. Wybrać POI z listy POI.

Alarm dźwiękowy Alarm dźwiękowy nie jest włączony. Włączyć alarm dźwiękowy w menu "Nawigacja".
ostrzegający o "Strefach
niebezpiecznych" nie działa.

System nie proponuje Kryteria nawigacji nie uwzględniają informacji TMC. Wybrać funkcję "Informacje o ruchu" z listy
objazdu zdarzenia na kryteriów nawigacji.
trasie.

Otrzymuję informację o "Strefach Poza prowadzeniem system informuje o wszystkich "Strefach Powiększyć mapę, aby zobaczyć dokładne
niebezpiecznych", która nie niebezpiecznych" znajdujących się w pewnym zasięgu przed położenie "Strefy niebezpiecznej". Wybrać "Na
znajduje się na przemierzanej samochodem. Możliwe, że wykrywa "Strefy niebezpieczne" drodze", aby nie otrzymywać ostrzeżeń poza
przeze mnie drodze. znajdujące się na pobliskich lub równoległych drogach. prowadzeniem albo skrócić czas informowania.

308
Audio i Telematyka

PYTANIE ODPOWIEDŹ ROZWIĄZANIE


Niektóre korki na trasie Po uruchomieniu system potrzebuje kilku minut, aby odczytać Poczekać na pełne odczytanie informacji
nie są wyświetlane na informacje drogowe. drogowych (na mapie wyświetlą się symbole
bieżąco. informacji drogowych).

Filtry są zbyt ostre. Zmodyfikować ustawienia "Filtr geograficzny".

W niektórych krajach informacje drogowe obejmują jedynie główne Jest to normalne zjawisko. System otrzymuje
trasy (autostrady...). jedynie dostępne informacje drogowe.

Nie wyświetla się Po włączeniu silnika system GPS potrzebuje do 3 minut, aby Poczekać na całkowite uruchomienie systemu,
wysokość. prawidłowo połączyć się z ponad 4 satelitami. aby zasięg GPS obejmował co najmniej
4 satelity.

Zależnie od ukształtowania terenu (tunel ...) lub pogody warunki Jest to normalne zjawisko. System jest
odbioru sygnału GPS mogą się zmieniać. uzależniony od warunków odbioru sygnału GPS.

.
309
Audio i Telematyka

Radio
PYTANIE ODPOWIEDŹ ROZWIĄZANIE
Jakość odbioru słuchanej Pojazd jest oddalony od nadajnika słuchanej stacji lub żaden Włączyć funkcję "RDS" za pomocą skróconego
stacji radiowej pogarsza nadajnik nie znajduje się w przemierzanym regionie. menu, aby umożliwić systemowi sprawdzenie,
się lub zapamiętane stacje czy silniejszy nadajnik nie znajduje się
radiowe nie działają (brak w przemierzanym regionie.
dźwięku, wyświetla się
87,5 Mhz). Środowisko naturalne (wzniesienia, budynki, tunele, parkingi, Jest to normalne zjawisko niewynikające
podziemia...) może uniemożliwić odbiór, również w trybie RDS. z uszkodzenia radioodtwarzacza.

Brak lub uszkodzenie anteny (np. po myjni automatycznej lub na Sprawdzić antenę w ASO sieci CITROËN.
podziemnym parkingu).

Nie znajduję niektórych Stacja nie jest już dostępna albo zmieniła się jej nazwa na liście. Nacisnąć i przytrzymać naciśnięty przycisk
stacji na liście dostępnych "List" z zespołu sterującego na kierownicy, aby
stacji. zaktualizować listę odbieranych stacji, albo
nacisnąć funkcję systemu: "Aktual. listę".
Niektóre stacje radiowe wysyłają inne informacje (np. tytuł piosenki)
zamiast swojej nazwy.
Nazwa stacji radiowej się
System interpretuje te dane jako nazwę stacji.
zmienia.

310
Audio i Telematyka

Media
PYTANIE ODPOWIEDŹ ROZWIĄZANIE
Odtwarzanie z mojej Niektóre pliki fabrycznie zapisywane w pamięci USB mogą Usunąć fabryczne pliki w pamięci USB
pamięci USB rozpoczyna wyraźnie ograniczać prędkość dostępu (dziesięciokrotne i ograniczyć liczbę podkatalogów w pamięci
się po bardzo długim zwielokrotnienie czasu katalogowania). USB.
czasie (po około
2–3 minutach).
Gdy podłączę mój iPhone Gdy iPhone automatycznie łączy się jako telefon, wymusza Odłączyć, a następnie podłączyć USB (tryb USB
jednocześnie jako telefon włączenie funkcji streaming. Funkcja streaming nakłada się na tryb nałoży się na tryb streaming).
i przez gniazdo USB, nie USB, który przestaje być obsługiwany. Odtwarzacz Apple ® nadal
mogę odtwarzać plików odtwarza utwór, ale bez dźwięku.
muzycznych.

Niektóre znaki z informacji System audio nie potrafi przetwarzać niektórych typów znaków. Używać standardowych znaków w nazwach
na aktualnie odtwarzanym utworów i folderów.
nośniku nie są
wyświetlane prawidłowo.

Odczyt plików w trybie Podłączone urządzenie nie pozwala na automatyczne rozpoczęcie Uruchomić odtwarzanie z poziomu podłączonego
streaming się nie odtwarzania. urządzenia.
rozpoczyna.

Nazwy utworów i czas Profil Bluetooth nie pozwala na przesyłanie tych informacji.
odtwarzania nie są

.
wyświetlane na ekranie
w trybie streaming audio.

311
Audio i Telematyka

Ustawienia
PYTANIE ODPOWIEDŹ ROZWIĄZANIE
Zmiana ustawień wysokich Wybór określonego ustawienia korekcji dźwięku narzuca Zmienić ustawienia wysokich i niskich tonów albo
i niskich tonów powoduje ustawienie wysokich i niskich tonów. ustawienia korekcji dźwięku, aby uzyskać żądane
wyłączenie ustawienia Zmiana jednego bez drugiego jest niemożliwa. otoczenie akustyczne.
korekcji dźwięku.

Zmiana ustawień korekcji


dźwięku powoduje
wyzerowanie ustawień
wysokich i niskich tonów.

Zmiana ustawień balansu Wybór określonego ustawienia rozprowadzania dźwięku narzuca Zmienić ustawienia balansu lub rozprowadzenia
powoduje wyłączenie ustawienie balansu. dźwięku, aby uzyskać żądane otoczenie
ustawień rozprowadzenia Zmiana jednego bez drugiego jest niemożliwa. akustyczne.
dźwięku.

Zmiana ustawień
rozprowadzenia dźwięku
powoduje wyłączenie
ustawień balansu.

312
Audio i Telematyka

PYTANIE ODPOWIEDŹ ROZWIĄZANIE


Różnica w jakości dźwięku Aby umożliwić uzyskanie optymalnej jakości odsłuchu, ustawienia Sprawdzić, czy ustawienia audio (Balans
między poszczególnymi audio (Loudness,Barwa, Wysokie, Niskie, Głośność) można L-P,Balans przód – tył, Wysokie, Niskie,
źródłami audio. regulować oddzielnie dla każdego źródła dźwięku, co może Loudness) są dostosowane do poszczególnych
powodować słyszalne różnice podczas zmiany źródła. źródeł dźwięku. Zaleca się ustawić funkcje audio
(Barwa, Wysokie, Niskie, Głośność) w położeniu
środkowym, wybrać barwę dźwięku "Linear",
ustawić korektę loudness w położeniu "Inactive"
w trybie radio.

Po wyłączeniu silnika Jeżeli silnik jest wyłączony, czas działania systemu zależy od Uruchomić silnik samochodu, aby zwiększyć
system wyłącza się po poziomu naładowania akumulatora. poziom naładowania akumulatora.
kilku minutach używania. Wyłączenie jest zjawiskiem normalnym: system przechodzi na
tryb oszczędnościowy i wyłącza się, aby chronić akumulator
samochodu.

.
313
Audio i Telematyka

Telefon
PYTANIE ODPOWIEDŹ ROZWIĄZANIE
Nie udaje mi się podłączyć Możliwe, że Bluetooth telefonu został wyłączony lub urządzenie jest - Sprawdzić, czy funkcja Bluetooth telefonu
telefonu Bluetooth. niewidoczne. jest włączona.
- Sprawdzić w parametrach telefonu, czy
telefon jest "widoczny dla wszystkich".

Telefon Bluetooth nie jest kompatybilny z systemem. Lista kompatybilnych telefonów komórkowych
dostępna jest na stronie www.citroen.pl (usługi).

Dźwięk telefonu Dźwięk zależy jednocześnie od systemu i telefonu. Zwiększyć natężenie dźwięku radioodtwarzacza
podłączonego za i ewentualnie telefonu.
pomocą Bluetooth jest
niesłyszalny.
Hałas z otoczenia wpływa na jakość połączenia telefonicznego. Ograniczyć hałas z otoczenia (zamknąć okna,
zmniejszyć wentylację, zwolnić...).

Niektóre kontakty Opcje synchronizacji kontaktów proponują synchronizowanie Wybrać "Pokaż kontakty z karty SIM" albo
pojawiają się dwukrotnie kontaktów karty SIM, telefonu albo z obydwu źródeł. Jeżeli wybrano "Pokaż kontakty z telefonu".
na liście. obydwie synchronizacje, niektóre kontakty mogą być widoczne
podwójnie.

Kontakty nie są ułożone Niektóre telefony proponują opcje wyświetlania. W zależności od Zmodyfikować parametry wyświetlania książki
w kolejności alfabetycznej. wybranych parametrów kontakty mogą być przesyłane telefonicznej.
w specyficznej kolejności.

System nie otrzymuje Tryb Bluetooth blokuje przesyłanie wiadomości SMS do systemu.
wiadomości SMS.

314
Audio i Telematyka

Radioodtwarzacz
Radioodtwarzacz / Bluetooth®

Spis treści
Wprowadzenie 316
Sterowanie przy kierownicy 317
Menu 318
Radio 318
Media 320
Telefon 324
Rozkład(y) funkcji ekranu(ów) 326
Najczęściej zadawane pytania 329

Radioodtwarzacz został zakodowany w taki sposób, aby działał Ze względów bezpieczeństwa operacje wymagające większej
wyłącznie w Państwa samochodzie. uwagi powinny być wykonywane po zatrzymaniu samochodu.
Po wyłączeniu silnika, aby nie rozładować akumulatora,
radioodtwarzacz może wyłączyć się po kilku minutach.

.
315
Audio i Telematyka

Wprowadzenie
Przyciski od 1 do 6.
Wybór zapisanej stacji radiowej.
Długie naciśnięcie: zapisanie stacji
w pamięci.

Automatyczne wyszukiwanie
częstotliwości w dół/górę skali.
Wybór poprzedniego/kolejnego
utworu CD, MP3 lub USB.

Wybór częstotliwości niższej/wyższej.


Włączenie / Wyłączenie, regulacja Wybór wyświetlania na ekranie Wybór poprzedniego/następnego
natężenia dźwięku. między trybami: folderu MP3.
data; funkcje audio; komputer Wybór poprzedniego/następnego
pokładowy; telefon. folderu / gatunku / artysty / listy
Wybór źródła dźwięku: odtwarzania (USB).
radio; USB; AUX; CD; Streaming. Przycisk DARK zmienia wyświetlanie
ekranu, dla lepszego komfortu jazdy Zatwierdzenie.
nocą.
Ustawianie opcji audio: Pierwsze naciśnięcie: oświetlenie
balans przód/tył; balans lewa/ jedynie paska górnego. Włączenie/wyłączenie funkcji TA
prawa strona, niskie/wysokie tony, Drugie naciśnięcie: czarny ekran. (Informacje drogowe).
loudness, korekcja dźwięku. Trzecie naciśnięcie: powrót do Długie naciśnięcie: dostęp do trybu
wyświetlenia standardowego. PTY* (TYpy Programów radiowych).
Wyświetlenie listy stacji lokalnych.
Długie naciśnięcie: utwory na płycie Anulowanie bieżącej operacji. Wysunięcie płyty CD.
CD lub w folderze MP3 (CD / USB).

Wyświetlenie menu głównego. Wybór zakresów fal


AM / FM.
* Dostępność w zależności od wersji.
316
Audio i Telematyka

Sterowanie przy kierownicy

Włączenie/wyłączenie trybu "Black Radio, obrót: wybór zapamiętanej Wyłączenie dźwięku.


Panel" – czarny ekran (jazda poprzedniej/następnej stacji radiowej.
w nocy). Media, obrót: wybór rodzaju /
wykonawcy / folderu z listy
klasyfikacyjnej. Radio: automatyczne wyszukiwanie
Telefon: odebranie połączenia. Naciśnięcie: dostęp do skróconych stacji na wyższej częstotliwości.
Połączenie w trakcie: dostęp menu zgodnie z wyświetlaniem na Media: wybór następnego utworu.
do menu telefonu (wyświetlanie ekranie, zatwierdzenie wyboru. Media, naciśnięcie i przytrzymanie:
dziennika połączeń). przewijanie do przodu.
Telefon, naciśnięcie i przytrzymanie: Anulowanie bieżącej operacji.
odrzucenie połączenia Powrót na wyższy poziom struktury
przychodzącego. (menu lub folder).
Radio: automatyczne wyszukiwanie
Dostęp do głównego menu. stacji na niższej częstotliwości.
Media: wybór poprzedniego utworu.
Media, naciśnięcie i przytrzymanie:
przewijanie wstecz.
Zwiększenie głośności.

Radio: wyświetlanie listy stacji.

.
Zmniejszenie głośności. Media: wyświetlanie listy ścieżek.
Radio, naciśnięcie i przytrzymanie:
aktualizacja listy odbieranych stacji.
317
Audio i Telematyka

Menu Radio
Ekran C Wybór stacji radiowej
Nacisnąć kilka razy przycisk
Szczegółowy wykaz elementów menu
SOURCE i wybrać tuner.
znajduje się w rubryce "Rozkład funkcji
ekranu".

Nacisnąć przycisk BAND AST, aby


wybrać zakres fal.
Funkcje audio
Radio; CD; USB; AUX.

Nacisnąć na krótko jeden z przycisków,


aby przeprowadzić automatyczne
Komputer pokładowy
wyszukiwanie stacji radiowych.
Wprowadzenie odległości; alarmy;
stan funkcji.
Nacisnąć jeden z przycisków, aby
Bluetooth ®: Telefon – audio przeprowadzić ręczne wyszukiwanie
Parowanie; zestaw głośnomówiący; wyższych/niższych częstotliwości.
streaming.

Nacisnąć przycisk LIST REFRESH,


Personalizacja – Konfiguracja
aby wyświetlić listę dostępnych stacji
Parametry samochodu; wyświetlacz;
(maksymalnie 30 stacji).
języki.
Aby odświeżyć listę, nacisnąć na
ponad dwie sekundy.

318
Audio i Telematyka

RDS Słuchanie komunikatów TA


Wybrać "Activate alternative
Środowisko naturalne (wzniesienia, Funkcja TA (Traffic Announcement)
frequencies" (RDS) (włącz funkcję
budynki, tunele, parkingi, podziemia) powoduje priorytetowy odsłuch
RDS).
może uniemożliwić odbiór, również komunikatów ostrzegawczych TA.
w trybie RDS. Jest to normalne Aby móc działać, funkcja ta wymaga
Nacisnąć OK, na ekranie pojawi się
zjawisko w przypadku fal radiowych prawidłowego odbioru stacji radiowej
RDS.
i nie jest przyczyną usterki nadającej tego typu komunikaty.
radioodtwarzacza. Z chwilą emisji informacji odsłuch
z aktualnego źródła (Radio, CD,...)
zostaje automatycznie przerwany, aby
Nacisnąć przycisk MENU. W trybie "Radio" nacisnąć OK, aby włączyć przekazać komunikat TA. Normalny
lub wyłączyć tryb RDS. odsłuch źródła zostaje wznowiony po
zakończeniu nadawania komunikatu.

Wybrać "Fonctions audio" (funkcje


RDS, jeżeli zostanie włączony, umożliwia Nacisnąć przycisk TA, aby włączyć
audio).
nieprzerwane słuchanie tej samej stacji lub wyłączyć odsłuch komunikatów.
dzięki śledzeniu częstotliwości.
Nacisnąć OK. W pewnych warunkach śledzenie stacji
RDS jest niemożliwe na całym obszarze
kraju, ponieważ stacje radiowe nie
pokrywają 100% jego terytorium.
Wybrać funkcję "Radio favourites Z tego powodu istnieje możliwość utraty
FM" (ustawienia radia FM). sygnału stacji w trakcie podróży.

Nacisnąć OK.

.
319
Audio i Telematyka

Media
Odtwarzacz USB
Moduł składa się z portu USB Nacisnąć krótko LIST REFRESH
i gniazda Jack, w zależności od (odświeżanie listy), aby wyświetlić
modelu. wybrany wcześniej sposób katalogowania.

Listę można przeglądać za pomocą


przycisków lewo/prawo i góra/dół.

Włożyć moduł USB do gniazda USB albo


podłączyć urządzenie peryferyjne USB do Zatwierdzenie wyboru następuje po
System tworzy listy odtwarzania gniazda USB za pomocą odpowiedniego naciśnięciu OK.
(pamięć tymczasowa), co może zająć przewodu (należy zakupić osobno).
od kilku sekund do kilku – kilkunastu
minut przy pierwszym podłączeniu.
Zmniejszenie liczby plików innych Nacisnąć i przytrzymać przycisk LIST Nacisnąć jeden z tych klawiszy,
niż muzyczne oraz liczby folderów REFRESH (odświeżanie listy), aby aby przejść do poprzedniego /
umożliwia skrócenie tego czasu wyświetlić różne rodzaje klasyfikacji. następnego utworu z listy.
oczekiwania. Listy odtwarzania są Przytrzymać naciśnięty jeden
aktualizowane przy każdym włączeniu z klawiszy, aby przewijać szybko do
Wybrać według "Folderu" /
stacyjki albo podłączeniu pamięci USB. "Wykonawcy" / "Rodzaju" / "Listy przodu lub wstecz.
Listy są zapamiętywane: bez ingerencji odtwarzania".
w te listy, czas następnego pobierania Nacisnąć jeden z tych klawiszy, aby
ulega skróceniu. przejść do poprzedniego / następnego
Nacisnąć OK, aby wybrać żądaną
klasyfikację, potem ponownie OK, "Folderu", "Wykonawcy",
aby zatwierdzić. "Rodzaju" albo "Listy odtwarzania"
zgodnie z listą.

320
Audio i Telematyka

Wejście dodatkowe (AUX) Odtwarzacz CD


Wkładać wyłącznie płyty o okrągłym kształcie. Aby posłuchać płyty, która znajduje
Niektóre systemy zapobiegające kopiowaniu się już w odtwarzaczu, należy
płyt, znajdujące się na oryginalnych lub naciskać przycisk SOURCE i wybrać
wypalanych płytach CD, mogą powodować "CD".
zakłócenia niezależne od jakości odtwarzacza.
Włożyć płytę CD do odtwarzacza, następuje
Nacisnąć jeden z przycisków w celu
automatyczne odtwarzanie płyty.
wybrania utworu na płycie CD.

Podłączyć urządzenie przenośne (odtwarzacz


MP3…) do gniazda Jack za pomocą przewodu
audio (należy zakupić osobno). Nacisnąć przycisk LIST REFRESH,
aby wyświetlić listę utworów na
Naciskać przycisk SOURCE do płycie CD.
momentu wybrania "AUX".

Przytrzymać wciśnięty jeden


Najpierw wyregulować głośność urządzenia z przycisków, aby szybko przewinąć
przenośnego (poziom wysoki). Następnie do przodu lub wstecz.
wyregulować głośność radioodtwarzacza. Sterowanie
odbywa się z poziomu urządzenia przenośnego.

Nie podłączać tego samego urządzenia


jednocześnie do gniazda Jack i USB.

.
321
Audio i Telematyka

Odtwarzanie kompilacji CD Informacje i zalecenia


MP3
Włożyć płytę z kompilacją MP3 do Aby posłuchać płyty, która znajduje Radioodtwarzacz odczytuje wyłącznie pliki
odtwarzacza CD. się już w odtwarzaczu, nacisnąć kilka z rozszerzeniem ".mp3" przy częstotliwości
Radioodtwarzacz analizuje wszystkie razy przycisk SOURCE i wybrać próbkowania 22,05 kHz albo 44,1 kHz.
pliki muzyczne, może to trwać od kilku do "CD". Pozostałe pliki (.wma, .mp4, .m3u...) nie będą
kilkudziesięciu sekund, a następnie rozpoczyna odtwarzane.
odtwarzanie.
Nacisnąć jeden z przycisków w celu
wybrania katalogu na płycie CD. Zaleca się ograniczenie nazw plików do
20 znaków, bez używania znaków specjalnych
Na jednej płycie odtwarzacz CD (np.: " " ? ; ù), aby uniknąć problemów
może odczytać do 255 plików MP3,
z odtwarzaniem lub wyświetlaniem.
znajdujących się na 8 poziomach Nacisnąć jeden z przycisków, aby
katalogowych. Zaleca się jednak wybrać utwór na płycie CD.
ograniczyć drzewo katalogów do
dwóch poziomów, aby zmniejszyć czas Aby móc odczytać płytę CDR lub wypalaną
dostępu do płyty CD. płytę CDRW, należy wybrać podczas
Podczas odtwarzania struktura Nacisnąć przycisk LIST REFRESH
nagrywania standardy ISO 9660 poziom 1,
katalogów nie jest zachowana. w celu wyświetlenia listy katalogów
2 lub Joliet (zalecane).
Wszystkie pliki są wyświetlane na tym kompilacji MP3.
Jeżeli płyta nagrana jest w innym formacie,
samym poziomie.
może być odtwarzana niepoprawnie.
Nacisnąć i przytrzymać jeden Na jednej płycie zaleca się stosowanie takiego
z przycisków w celu szybkiego samego standardu nagrywania i najniższej
przewijania do przodu lub wstecz. prędkości zapisu (maks. 4x), aby uzyskać
optymalną jakość akustyczną.
W przypadku wielosesyjnej płyty CD zaleca się
stosować standard Joliet.

322
Audio i Telematyka

Streaming audio Bluetooth® Podłączenie odtwarzaczy Apple®

Używać wyłącznie pamięci USB w formacie Funkcja streaming umożliwia odsłuchiwanie Podłączyć odtwarzacz Apple® do gniazda USB za
FAT32 (File Allocation Table). plików muzycznych z telefonu przez głośniki pomocą odpowiedniego kabla (zakupić osobno).
samochodu. Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie.

Podłączyć telefon: patrz rubryka " Telefon ". Sterowanie odbywa się z poziomu systemu
audio.
Zaleca się używanie firmowych
przewodów Apple ®, aby zapewnić W menu " Bluetooth : Telefon – audio" Dostępne warianty sortowania są wariantami
prawidłowe użytkowanie. wybrać telefon do podłączenia. podłączonego odtwarzacza przenośnego
System audio łączy się automatycznie z nowo (wykonawcy / albumy / rodzaje / listy
sparowanym telefonem. odtwarzania / audiobook / podcast).
Wersja oprogramowania radioodtwarzacza
może nie być kompatybilna z generacją
Uaktywnić źródło streaming, Państwa odtwarzacza Apple ®.
naciskając przycisk SOURCE*.

Sterowanie odtwarzaniem utworów jest


możliwe za pomocą przycisków na panelu
audio i przyciskami na kierownicy**. Informacje
kontekstowe mogą być wyświetlane na ekranie.

* W pewnych przypadkach odtwarzanie plików


audio należy zainicjować z klawiatury.
** Jeżeli telefon obsługuje funkcję.
.
323
Audio i Telematyka

Telefon
Parowanie telefonu Bluetooth®
Ekran C
(Dostępny w zależności od modelu i wersji)
Wybrać w menu: Wybrać z listy telefon do podłączenia. Można
Ze względów bezpieczeństwa
- " Bluetooth : Telefon – audio" podłączyć tylko jeden telefon naraz.
(konieczność zwiększonej uwagi
- " Bluetooth configuration "
kierowcy) operacje parowania
(Konfiguracja Bluetooth)
telefonu komórkowego Bluetooth
- "Perform a Bluetooth search "
z systemem głośnomówiącym
(Wyszukaj urządzenie Bluetooth)
Bluetooth radioodtwarzacza należy
przeprowadzać na postoju, przy Wyświetla się okienko z komunikatem: Na ekranie wyświetla się wirtualna klawiatura:
włączonym zapłonie. wyszukiwanie w toku. wprowadzić co najmniej 4-cyfrowy kod.

Zatwierdzić, naciskając OK.


Dodatkowe informacje (kompatybilność, Dostępne usługi są uzależnione od
pomoc...) znajdują się na stronie www.citroen.pl. sieci, karty SIM oraz kompatybilności
stosowanych urządzeń Bluetooth.
Komunikat na ekranie wskazuje wybrany
Należy zapoznać się z instrukcją
telefon. Aby zaakceptować parowanie, należy
Włączyć funkcję Bluetooth w telefonie obsługi telefonu lub skontaktować się z
wpisać ten sam kod w telefonie, a potem
i upewnić się, że telefon jest "widoczny dla operatorem w celu uzyskania informacji
zatwierdzić, naciskając OK.
wszystkich" (konfiguracja telefonu). na temat dostępnych usług.
W razie niepowodzenia liczba prób jest nieograniczona.

Nacisnąć przycisk MENU. W okienku tym wyświetlają się 4 pierwsze Na ekranie ukazuje się komunikat: parowanie
rozpoznane telefony. zakończone.

Dozwolone połączenie automatyczne jest


Menu "Telefon" umożliwia dostęp zwłaszcza
do następujących funkcji: " Consult the aktywne dopiero po skonfigurowaniu telefonu.
paired equipment", " Directory"*, "Calls Książka telefoniczna i dziennik połączeń są
list " (Zobacz sparowane urządzenia, Książka dostępne po zakończeniu synchronizacji.
* Jeżeli dany telefon jest w pełni kompatybilny telefoniczna, Dziennik połączeń).
sprzętowo.
324
Audio i Telematyka

Odbieranie połączenia Wykonywanie połączenia Zakończenie połączenia


Połączenie przychodzące sygnalizowane Z poziomu menu " Bluetooth : Telefon – Podczas połączenia nacisnąć na
jest dzwonkiem oraz wyświetleniem okna audio". ponad dwie sekundy ten przycisk.
dialogowego na ekranie.
Wybrać " Manage the telephone call " (Zarządzanie połączeniami telefonicznymi)
Wybrać zakładkę "YES" na ekranie Wybrać " Call " (Połącz). Zatwierdzić OK, aby zakończyć połączenie.
za pomocą przycisków.
Albo
Wybrać " Calls list " (Dziennik połączeń).
Zatwierdzić przez OK.
Albo
Wybrać " Directory " (Książka telefoniczna).
System ma dostęp do książki
telefonicznej telefonu w zależności od
Nacisnąć ten przycisk sterowania Naciskać przez ponad dwie sekundy
kompatybilności telefonu i podczas
przy kierownicy, aby odebrać ten przycisk, aby otworzyć książkę
połączenia poprzez Bluetooth.
połączenie. telefoniczną, a następnie użyć
pokrętła.

Albo
Aby wybrać numer, użyć klawiatury telefonu
podczas postoju samochodu.
W niektórych telefonach podłączonych
przez Bluetooth można importować
kontakt do książki telefonicznej
radioodtwarzacza.
W ten sposób zaimportowane kontakty
są zapamiętywane w stałej książce
telefonicznej, widocznej dla wszystkich

.
bez względu na podłączony telefon.
Menu książki telefonicznej jest
niedostępne, dopóki jest puste.

325
Audio i Telematyka

Rozkład(y) funkcji ekranu(ów)


Ekran C
Naciśnięcie pokrętła OK umożliwia
dostęp do menu skrótów w zależności
od wyświetlania na ekranie.

Radio CD / CD MP3 USB


activate / deactivate RDS activate / deactivate Intro activate / deactivate track repeat (of the current
1 włącz / wyłącz RDS 1 włącz / wyłącz Intro folder / artist / genre / playlist)
(włącz / wyłącz powtarzanie utworów (bieżącego
activate / deactivate REG mode activate / deactivate track repeat (the entire current folderu / artysty / gatunku / listy odtwarzania)
CD for CD, the entire current folder for MP3 CD 1
1 włącz / wyłącz tryb REG
włącz / wyłącz powtarzanie utworów (cała bieżąca
activate / deactivate radiotext płyta CD w przypadku CD, cały folder w przypadku
1 włącz / wyłącz radiotekst
1 CD MP3)
activate / deactivate random play (of the current
folder / artist / genre / playlist)
włącz / wyłącz odtwarzanie losowe (bieżącego
activate / deactivate random play (the entire current folderu / artysty / gatunku / listy odtwarzania)
CD for CD, the entire current folder for MP3 CD) 1
włącz / wyłącz losowe odtwarzanie utworów (cała
bieżąca płyta CD w przypadku CD, cały bieżący
1 folder w przypadku CD MP3)

326
Audio i Telematyka

Ekran C
Naciśnięcie przycisku MENU Trip computer (Komputer pokładowy)
umożliwia wyświetlenie:
Enter distance to destination
1
Wprowadzić odległość do miejsca docelowego
Audio functions (Funkcje audio)
Distance: x miles
2 Odległość: x km
Audio functions Play modes
1
Funkcje audio 2 Tryby odtwarzania Alert log
1
Dziennik alarmów
Album repeat (RPT)
FM band preferences 3 Powtórzenie albumu (RPT)
2 Preferowane ustawienia fal FM Vehicle diagnostics
Activate / deactivate 2 Diagnostyka pojazdu
Alternative frequencies (RDS) 4 Włącz / wyłącz
3 Śledzenie częstotliwości (RDS) Status of the functions
Track random play (RDM) Stan funkcji
Activate / deactivate 3 Losowe odtwarzanie utworów (RDM) 1
4 Włącz / wyłącz
Activate / deactivate Functions activated or deactivated
Regional mode (REG) 4 Włącz / wyłącz 2 Funkcje włączone lub wyłączone
3 Tryb regionalny (REG)

Activate / deactivate
4 Włącz / wyłącz

Radio-text information (RDTXT)


3 Wyświetlanie radiotekstu (RDTXT)

Activate / deactivate
4 Włącz / wyłącz

.
327
Audio i Telematyka

Personalisation-Configuration Bluetooth: Telefon – audio


(Personalizacja – Konfiguracja)
Define the vehicle parameters Bluetooth configuration Manage the telephone call
1 Określ parametry samochodu* 1
Konfiguracja Bluetooth 1
Zarządzanie połączeniami telefonicznymi

Display configuration
Konfiguracja wyświetlacza Connect/Disconnect an equipment Terminate the current call
1 2 Podłącz/Odłącz urządzenie 2 Zakończ bieżące połączenie

Video brightness adjustment Telephone function Activate secret mode


2 Regulacja jaskrawości – wideo 2 Funkcja telefonu 2 Włącz tryb sekretny
Normal video Audio Streaming function
3 Normalny tryb wideo 2 Funkcja Audio Streaming
Inverse video Consult the paired equipment
3 Odwrotny tryb wideo 3 Zobacz urządzenia sparowane
Brightness (- +) adjustment
3 Regulacja jasności (- +) Delete a paired equipment
3 Usuń urządzenie sparowane
Date and time adjustment
2 Regulacja daty i godziny Perform a Bluetooth search
3 Wyszukaj Bluetooth
Day/month/year adjustment
3 Ustawienie dzień/miesiąc/rok Call
1
Połącz
Hour/minute adjustment
3 Ustawienie godzina/minuta
Calls list
Choice of 12 h/24 h mode 2 Dziennik połączeń
3 Wybór trybu 12h/24h
Directory
Choice of units 3 Książka telefoniczna
2 Wybór jednostek

l/100 km – mpg – km/l


3 l/100 km – mpg – km/l

°Celsius / °Fahrenheit
3 °Celsjusza / °Fahrenheita

Choice of language
1 Wybór wersji język. * Parametry mogą się różnić w zależności od
samochodu.
328
Audio i Telematyka

Najczęściej zadawane pytania


Poniższa tabela zawiera odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania dotyczące Państwa radioodtwarzacza.

PYTANIE ODPOWIEDŹ ROZWIĄZANIE


Po zgaszeniu silnika Jeżeli silnik jest wyłączony, czas działania radioodtwarzacza zależy Uruchomić silnik samochodu, aby zwiększyć
radioodtwarzacz wyłącza od poziomu naładowania akumulatora. poziom naładowania akumulatora.
się po kilku minutach Wyłączenie jest zjawiskiem normalnym: radioodtwarzacz
używania. przechodzi w tryb ekonomiczny i wyłącza się, aby chronić
akumulator samochodu.

Na ekranie pojawia się Aby ochronić instalację w przypadku wysokiej temperatury Wyłączyć system audio na kilka minut, aby
komunikat "system audio powietrza, radioodtwarzacz przełącza się w automatyczny tryb system ostygł.
jest przegrzany". bezpieczeństwa termicznego, objawiający się zmniejszeniem
natężenia dźwięku lub wyłączeniem CD.

Radio
PYTANIE ODPOWIEDŹ ROZWIĄZANIE
Różnica w jakości dźwięku Aby zoptymalizować jakość dźwięku, istnieje możliwość regulacji Sprawdzić, czy ustawienia audio (Natężenie
między poszczególnymi audio (Natężenie dźwięku, Niskie tony, Wysokie tony, Barwa dźwięku, Niskie tony, Wysokie tony, Barwa
źródłami audio (radio, dźwięku, Loudness) odrębnie dla każdego źródła dźwięku (radio, dźwięku, Loudness) są dostosowane do
CD...). CD...). poszczególnych źródeł dźwięku. Zaleca się
ustawić funkcje audio (Niskie tony, Wysokie
tony, Balans Tył/Przód, Balans Lewo/Prawo) w
położeniu środkowym, wybrać barwę dźwięku

.
"Linear", ustawić korektę loudness w położeniu
"Active" w trybie CD, a w trybie radio – w
położeniu "Inactive".

329
Audio i Telematyka

PYTANIE ODPOWIEDŹ ROZWIĄZANIE


Zapamiętane stacje nie Wybrany zakres fal jest nieodpowiedni. Nacisnąć przycisk BAND AST, aby odnaleźć
działają (brak dźwięku, zakres fal (AM, FM1, FM2, FMAST), na którym
wyświetla się 87,5 Mhz). zapamiętane są stacje.

Wyświetlane są Stacja radiowa nie należy do regionalnej sieci informacji Wybrać stację radiową nadającą informacje
informacje drogowe (TA). drogowych. drogowe.
Nie otrzymuję żadnej
informacji drogowej.

Jakość odbioru słuchanej Pojazd jest oddalony od nadajnika słuchanej stacji lub żaden Włączyć funkcję RDS, aby umożliwić systemowi
stacji radiowej pogarsza nadajnik nie znajduje się w przemierzanym regionie. sprawdzenie, czy silniejszy nadajnik nie znajduje
się lub zapamiętane stacje się w przemierzanym regionie.
radiowe nie działają (brak
dźwięku, wyświetla się Środowisko naturalne (wzniesienia, budynki, tunele, podziemne Jest to normalne zjawisko, niewynikające
87,5 Mhz). parkingi...) może uniemożliwić odbiór, również w trybie RDS. z uszkodzenia radioodtwarzacza.

Brak lub uszkodzenie anteny (np.: po myjni automatycznej lub na Sprawdzić antenę w ASO sieci CITROËN.
podziemnym parkingu).

Przerywanie dźwięku System RDS szuka w danym momencie częstotliwości Wyłączyć funkcję RDS, jeżeli zjawisko jest zbyt
na 1–2 sekundy w trybie umożliwiającej lepszy odbiór stacji. częste i pojawia się zawsze na tej samej trasie.
radio.

330
Audio i Telematyka

Media
PYTANIE ODPOWIEDŹ ROZWIĄZANIE
Komunikat "Błąd urządzenia Poziom naładowania akumulatora urządzenia peryferyjnego może Naładować akumulator urządzenia
peryferyjnego USB" być niewystarczający. peryferyjnego.
wyświetla się na ekranie.
Połączenie Bluetooth Moduł pamięci USB nie został rozpoznany. Sformatować ponownie pamięć USB.
zostaje przerwane. Dane w tej pamięci USB mogą być uszkodzone.

Płyta CD wysuwa się Płyta CD umieszczona jest odwrotnie, jest nieczytelna, nie zawiera - Sprawdzić stronę wkładania płyty CD do
bez przerwy lub nie jest danych audio lub posiada format audio nieodtwarzany przez odtwarzacza.
rozpoznawana przez radioodtwarzacz. - Sprawdzić stan płyty CD: mocno
odtwarzacz. Płyta CD jest zabezpieczona systemem zapobiegającym porysowana płyta CD nie będzie
powielaniu, nierozpoznawanym przez radioodtwarzacz. odtwarzana.
- Sprawdzić zawartość wypalanej płyty CD:
zapoznać się z poradami w rubryce "Audio".
- Odtwarzacz CD nie odczytuje płyt DVD.
- Ze względu na niską jakość niektóre
wypalane płyty CD nie będą rozpoznawane
przez system audio.

Niska jakość dźwięku Płyta CD jest porysowana lub uszkodzona. Wkładać płyty CD dobrej jakości i przechowywać
odtwarzacza CD. je w odpowiednich warunkach.

Regulacja radioodtwarzacza (niskie tony, wysokie tony, barwa Ustawić poziom wysokich lub niskich tonów na 0,
dźwięku) nie jest przeprowadzona. nie wybierając barwy dźwięku.

.
331
Audio i Telematyka

Telefon
PYTANIE ODPOWIEDŹ ROZWIĄZANIE
Nie mogę wejść Niewiele telefonów lub niewielu operatorów pozwala na korzystanie
w skrzynkę głosową. z tej funkcji.

332
Indeks alfabetyczny

A C E
AdBlue ®..........................................................234 CD.......................................................... 282, 321 Ekojazda.......................................................... 12
Akcesoria....................................................... 221 CD MP3.......................................... 282, 321, 322 Ekojazda (zalecenia)........................................ 12
Aktualizacja daty.............................................. 44 CHECK............................................................. 20 Ekran monochromatyczny..................... 318, 326
Aktualizacja godziny........................................ 44 Ciśnienie w ogumieniu................................... 250 Ekran monochromatyczny C........................... 37
Aktualizacja stref niebezpiecznych............... 269 Citroën Connect Box .................................... 251 Ekran wielofunkcyjny....................................... 37
Akumulator..................................... 210, 212, 231 Citroën Połączenie Alarmowe z Ekran w zestawie wskaźników.......15, 17, 20, 120
Alarm................................................................ 50 Lokalizacją................................................... 251 Elektroniczna blokada zapłonu................. 49, 97
Alarm niezamierzonego przekroczenia Częstotliwość (radio)............................. 278, 279 Elektroniczny rozdzielacz siły
linii (AFIL)..................................................... 128 Czytnik USB...........................................282, 320 hamowania (REF)........................................ 150
Automatyczna praca wycieraczek......... 144, 146 Elektryczny hamulec postojowy.............. 28, 101
Automatyczna skrzynia biegów.............. 12, 110, Elementy identyfikacyjne............................... 250

Automatyczne włączanie świateł


115, 212, 232
D Etykiety identyfikacyjne................................. 250

awaryjnych................................................... 148 DAB (Digital Audio Broadcasting) -


Automatyczne zapalanie świateł............137, 140 Radio cyfrowe...................................... 280, 281
Dach otwierany................................................ 61
Dane techniczne.....................................242-246
F
Filtr cząstek stałych...............................230, 232
B Data (ustawienia)....................................... 37, 44
Demontaż dywanika........................................ 87
Filtr kabiny...................................................... 231
Filtr oleju......................................................... 231
Bagażnik....................................................58, 59 Demontaż koła............................................... 188
Filtr powietrza................................................ 231
Bagażnik (wyposażenie)............................ 91, 92 Diesel............................................................. 179
Foteliki dziecięce.................... 162-164, 168, 171
Bateria pilota zdalnego sterowania...........48, 49 Drzwi................................................................ 55
Foteliki dziecięce ISOFIX...............172, 174, 175
Benzynowy..................................................... 179 Dynamiczna kontrola stabilności
(CDS)..................................................... 29, 151 Foteliki dziecięce klasyczne.................. 168, 169
Bezpieczeństwo dzieci....................53, 162-164,
Dywanik............................................................ 87 Funkcja autostradowa (kierunkowskazy)......... 148
169, 172, 175, 176
Dzieci..............................................169, 174, 175 Funkcja masażu............................................... 66
Bezpieczniki...................................................204
Dźwignia automatycznej skrzyni biegów...... 110 Funkcja powitania............................................ 67
Blokada kierownicy.......................................... 97
Dźwignia awaryjna bagażnika......................... 58 Funkcja SNOW MOTION............................... 151
Blue HDi................................................. 114, 234
Bluetooth (telefon)..................................304, 305 Dźwignia awaryjna drzwi................................. 57
Bluetooth (zestaw głośnomówiący)....... 304, 305, 324 Dźwignia manualnej skrzyni biegów............. 109
Brak paliwa (Diesel)....................................... 180 Dźwignia zmiany biegów................................. 12
Brzęczyk pozostawienia klucza w stacyjce.... 99

.
Brzęczyk pozostawienia włączonych
świateł.......................................................... 138

333
Indeks alfabetyczny

G K L
Gniazdo dodatkowe............................... 282, 321 Kabel audio.................................................... 282 Lampki oświetlenia mapy................................ 83
Gniazdo JACK.................................88, 282, 321 Kabel Jack...................................................... 282 Lampki sufitowe............................................... 83
Gniazdo USB...................................88, 282, 320 Kamera pomocy przy cofaniu........................ 133 Licznik.............................................................. 14
Gniazdo zasilania 12 V................................... 89 Kierownica (regulacja)..................................... 68 Licznik całkowitego przebiegu......................... 25
Godzina (ustawianie)................................. 37, 44 Kierownica z nieruchomym centralnym Licznik dziennego przebiegu........................... 25
zespołem przełączników sterujących......... 120 Lokalizacja pojazdu......................................... 48
Kierunkowskaz boczny.................................. 193 Lusterka wsteczne zewnętrzne....................... 69

H
Kierunkowskazy............................................. 148 Lusterko wsteczne wewnętrzne...................... 70
Klakson.......................................................... 149
Hamulce......................................................... 233 Klapka na narty................................................ 90

Ł
Hamulec postojowy........................ 100, 101, 233 Klapka zbiornika paliwa..........................177, 178
Historia alarmów.............................................. 20 Klimatyzacja............................................... 12, 74
Holowanie samochodu.................................. 214 Klimatyzacja dwustrefowa............................... 79 Ładowanie akumulatora......................... 210, 212
Klimatyzacja jednostrefowa............................. 75 Łańcuchy śniegowe....................................... 192
Klocki hamulcowe.......................................... 233
Klucz z pilotem zdalnego
I sterowania...................................45, 46, 49, 97
Identyfikacja pojazdu..................................... 250
Kod koloru lakieru.......................................... 250
Koło zapasowe....................................... 185, 191
M
Informacje drogowe (TA)....................... 271, 319 Komora silnika.......................................225, 226 Manualna skrzynia biegów........ 12, 109, 115, 232
Informacje drogowe (TMC)............................ 270 Komputer pokładowy.................................. 17-19 Masy.......................................................243, 245
Internet...................................................294, 295 Konfiguracja pojazdu................... 15, 37, 42, 326 Masy i ciężary przyczep........................243, 245
ISOFIX (mocowania)...................................... 172 Konfiguracja stanowiska kierowcy Menu.............................258, 260, 264, 272, 274,
(zapamiętanie)............................................... 67 276, 286, 288, 290, 300, 302
Kontrola poziomów........................ 227, 229, 230 Menu (audio).................................. 272, 274, 276

J Kontrola poziomu oleju silnikowego................ 24


Kontrole..................................225, 226, 231, 233
Menu główne............................................ 15, 318
Menu (Tablet dotykowy).........................253, 257
Jack................................................................ 282 Kontrole bieżące.................................... 231, 233 Mocowania ISOFIX........................................ 172
Jazda ekonomiczna......................................... 12 Kontrolka poduszek powietrznych................... 35 Montaż koła.................................................... 188
Jazda z przyczepą......................................... 216 Kontrolka serwisowa........................................ 27 Montaż relingów dachowych......................... 218
Jukebox (kopiowanie).................................... 285 Kontrolka układu oczyszczania spalin SCR....... 33 MP3 (CD)....................................................... 322
Jukebox (słuchanie)....................................... 285 Kontrolki...............................................26, 34, 36
Kontrolki alarmowe.................................... 26, 28
Kontrolki działania...............................29, 34, 36
Korek zbiornika paliwa................................... 177
334
Indeks alfabetyczny

N
Napełnianie zbiornika paliwa.................. 177-179 Oświetlenie powitalne...................................... 84 Połączenie Assistance z Lokalizacją............ 251
Narzędzia....................................................... 185 Oświetlenie tablicy rejestracyjnej.................. 201 Połączenie Bluetooth.................... 296, 304, 305
Nawiew łagodny............................................... 73 Oświetlenie towarzyszące..................... 139, 140 Połączenie MirrorLink....................................299
Nawiewy..................................................... 73, 74 Oświetlenie wnętrza........................................ 83 Połączenie z assistance drogowym........ 149, 251
Nawigacja......................................258, 260, 264 Oszczędność energii (tryb)............................ 213 Połączenie z siecią Wi-Fi..............................296
Numer seryjny pojazdu.................................. 250 Otwieranie bagażnika...................................... 45 Pomiar dostępnego miejsca.......................... 129
Otwieranie dachu otwieranego....................... 61 Pomoc przy parkowaniu przodem................. 131
Otwieranie drzwi........................................45, 55 Pomoc przy parkowaniu tyłem...................... 131

O
Otwieranie klapki zbiornika paliwa................ 177 Pomoc przy ruszaniu na wzniesieniu............ 108
Otwieranie pokrywy silnika............................ 224 Pompowanie opon........................................... 12
Obciążenie....................................................... 12 Otwieranie zasłony przyciemniającej Ponowne napełnienie układu paliwowego........ 180
Obrotomierz..................................................... 14 przeszklonego dachu panoramicznego . ..... 62 Potencjometr oświetlenia................................ 25
Obsługa bieżąca.............................................. 12 Poziom dodatku AdBlue ®. .............................234
Ochrona przy niskiej temperaturze............... 219 Poziom dodatku do oleju napędowego......... 230
Odmrażanie............................................... 75, 79
Odmrażanie tylnej szyby........................... 75, 79 P Poziom oleju............................................. 24, 227
Poziom płynu chłodzącego..................... 21, 229
Odryglowanie................................................... 45 Paliwo................................................12, 177, 179 Poziom płynu hamulcowego..........................229
Odryglowanie od wewnątrz............................. 55 Paliwo (zbiornik)............................................. 178 Poziom płynu spryskiwaczy reflektorów....... 230
Odtwarzacz Apple ®. ..............................284, 323 Parametry systemu........................................ 293 Poziom płynu spryskiwaczy szyb.................. 230
Odtwarzacz CD MP3............................. 321, 322 Pasy bezpieczeństwa.....................154-156, 168 Poziom płynu układu kierowniczego
Ogranicznik prędkości................................... 122 Pilot zdalnego sterowania....................45, 46, 49 ze wspomaganiem....................................... 229
Ogrzewane fotele.......................................64, 66 Płyn AdBlue.....................................32, 234, 238 Poziomy i sprawdzenia.......... 225-227, 229, 230
Ogrzewanie................................................ 12, 74 Podłokietnik przedni........................................ 88 Przebita opona............................................... 181
Ogumienie........................................................ 12 Podłokietnik tylny............................................. 89 Przeglądarka internetowa......................294, 295
Olej silnikowy................................................. 227 Podnośnik...................................................... 185 Przeglądy................................................... 12, 23
Osłona przeciwsłoneczna............................... 86 Podnośniki szyb............................................... 53 Przełącznik oświetlenia................................. 136
Osłona zdejmowana (przeciwśnieżna)......... 220 Podpórka pokrywy silnika.............................. 224 Przełącznik podnośników szyb....................... 53
Osłona zimowa.............................................. 220 Poduszki powietrzne........................................ 35 Przełącznik wycieraczek szyb................144-146
Osuszanie szyby........................................ 75, 79 Poduszki powietrzne boczne................. 159, 161 Przeszklony dach panoramiczny..................... 62
Oświetlenie...................................................... 84 Poduszki powietrzne czołowe....................... 161 Przyczepa...................................................... 216
Oświetlenie deski rozdzielczej........................ 25 Poduszki powietrzne kurtynowe............ 159, 161

.
Oświetlenie kameralne.................................... 84 Pojemność zbiornika paliwa.......................... 177
Oświetlenie kierunkowe......................... 142, 143 Pokrywa silnika.............................................. 224
Połączenie alarmowe............................ 149, 251
335
Indeks alfabetyczny

R S
Radio...................................... 278, 279, 282, 318 Schowek przedni pasażera............................. 86 System wspomagania hamowania
Radio cyfrowe - DAB (Digital Schowki............................................................ 86 awaryjnego.................................................. 150
Audio Broadcasting) ........................... 280, 281 SCR (Selektywna Redukcja Katalityczna)........234 Systemy ABS i REF....................................... 150
Radioodtwarzacz................................... 120, 315 Siatka przytrzymująca wysokie przedmioty....... 94 System zapobiegający blokadzie kół (ABS)....... 150
RDS................................................................ 279 Siedzenia przednie..............................64, 65, 67 System zapobiegający poślizgowi
Reflektory kierunkowe........................... 141, 143 Siedzenia tylne................................................ 71 kół (ASR)................................................ 29, 151
Reflektory przeciwmgłowe przednie............. 137 Silnik benzynowy................... 179, 225, 242, 243
Reflektory (regulacja).................................... 141 Silnik Diesel...........................179, 226, 244, 245
Regeneracja filtra cząstek stałych................ 232
Regulacja foteli..........................................64, 65
Silniki...................................................... 242, 244
Składanie tylnych siedzeń............................... 71 Ś
Regulacja natężenia nadmuchu................ 75, 79 Skrzynka bezpieczników Środowisko naturalne................................ 12, 49
Regulacja reflektorów.................................... 141 w desce rozdzielczej...................................204 Śruby przeciwkradzieżowe kół...................... 188
Regulacja rozprowadzenia powietrza....... 75, 79 Skrzynka bezpieczników w komorze silnika.......204 Światła awaryjne............................................ 148
Regulacja temperatury.............................. 75, 79 Spryskiwacz przedniej szyby........................ 145 Światła drogowe.................................... 136, 193
Regulacja wysokości i głębokości kierownicy......... 68 Spryskiwacz reflektorów................................ 145 Światła dzienne...................................... 139, 193
Regulacja wysokości pasów Spryskiwacz tylnej szyby............................... 145 Światła kierunkowskazów.............................. 148
bezpieczeństwa........................................... 154 Stacja radiowa....................................... 278, 279 Światła ksenonowe........................................ 193
Regulacja zagłówków................................ 64, 71 Sterowana skrzynia biegów............................. 12 Światła mijania....................................... 136, 193
Regulator prędkości....................................... 125 Sterowanie ogrzewaniem foteli....................... 66 Światła pozycyjne.................. 136, 193, 197, 199
Reinicjalizacja otwieranego dachu.................. 61 Sterowanie radiem przy kierownicy....... 256, 317 Światła przeciwmgłowe tylne.........137, 197, 199
Reinicjalizacja pilota zdalnego sterowania......... 48 Sterowanie zasłoną przyciemniającą Światła stop............................................ 197, 199
Reinicjalizacja podnośników szyb................... 53 przeszklonego dachu panoramicznego . ..... 62 Światło cofania....................................... 197, 199
Relingi dachowe............................................. 218 Stop & Start...................................................... 19
Rozkład funkcji..............258, 260, 264, 272, 274, Stop Start............77, 82, 115, 177, 210, 224, 231
276, 286, 288, 290, 300, 302 Streaming audio Bluetooth............282, 284, 323
Rozkład funkcji ekranu........ 258, 260, 264, 272,
274, 276, 286, 288, 290, 300, 302, 326
Strefy niebezpieczne (aktualizacja)............... 269
Superzamek..................................................... 47
T
Ryglowanie od wewnątrz................................. 55 Tabele bezpieczników....................................204
Sygnał dźwiękowy................................. 120, 149
Tabele mas.............................................243, 245
Synchronizacja pilota zdalnego sterowania......... 48
Tabele silników.......................................242, 244
System kontroli toru jazdy............................. 151
Tablet dotykowy.....................18, 40, 42, 43, 120
System przeciwzaciskowy................... 53, 61, 62
Tablet dotykowy (Menu)......18, 40, 42, 43, 253, 257
System SCR...................................................234
Tabliczka identyfikacyjna producenta........... 250
System wspomagania hamowania................ 150
Tarcze hamulcowe......................................... 233

336
Indeks alfabetyczny

Z
Telefon............................300, 302, 304-306, 324 Wskaźnik zmiany biegu................................. 114 Zabezpieczenie dzieci........................... 162-164,
Temperatura płynu chłodzącego..................... 21 Wspomaganie hamowania 169, 172, 174, 175
TMC (Informacje drogowe)............................ 270 awaryjnego (AFU)....................................... 150 Zabezpieczenie przed pomyłką przy
Tryb ekonomiczny.......................................... 213 Wycieraczka tylnej szyby.............................. 145 tankowaniu................................................... 178
Tylne lampki do czytania................................. 83 Wycieraczki szyb................................... 144, 146 Zaczep holowniczy........................................ 214
Wycieraczki szyb (wymiana pióra)................ 147 Zaczepy mocowania........................................ 91
Wykrywanie niskiego ciśnienia Zagłówki przednie......................................64, 66
w ogumieniu......................................... 118, 191 Zagłówki tylne.................................................. 71
U Wyłączenie ESP............................................ 152
Wyłączenie poduszki powietrznej pasażera....... 158
Zalecenia dotyczące jazdy.............................. 96
Zamek centralny........................................46, 55
Uchwyt na kubki.........................................88, 89
Wyłączenie silnika........................................... 97 Zamknięty obieg powietrza....................... 75, 79
Układ oczyszczania spalin SCR...................... 33
Wymiana baterii w pilocie zdalnego Zamykanie bagażnika...................................... 46
UREA.....................................................234, 235 sterowania..................................................... 48 Zamykanie drzwi........................................46, 55
Uruchamianie samochodu............................... 97 Wymiana bezpiecznika..................................204 Zapamiętanie konfiguracji fotela kierowcy......... 67
Uruchomienie silnika....................................... 97 Wymiana bezpieczników...............................204 Zapłon.............................................................. 99
USB........................................................282, 322 Wymiana filtra kabiny.................................... 231 Zasłona bagaży............................................... 93
Ustawianie daty............................................... 44 Wymiana filtra oleju....................................... 231 Zasłona przyciemniająca przeszklonego
Ustawianie godziny.......................................... 44 Wymiana filtra powietrza............................... 231 dachu panoramicznego................................. 62
Ustawienia (Menu)........................ 286, 288, 290 Wymiana koła................................................ 185 Zatrzymanie samochodu................................. 97
Ustawienia parametrów Wymiana oleju............................................... 227 Zawieszenie Hydroaktywne III+.................... 134
wyposażenia.............................. 15, 37, 42, 326
Wymiana pióra wycieraczki szyby................. 147 Zawieszenie sterowane elektronicznie......... 134
Wymiana żarówek................. 193, 197, 199, 202 Zbiornik dodatku AdBlue ®. ....................234, 239
Wymiana żarówki................... 193, 197, 199, 202 Zbiornik paliwa........................................177, 178

W Wymiary......................................................... 246
Wyposażenie bagażnika........................... 91, 92
Zbiornik spryskiwacza reflektorów................ 230
Zbiornik spryskiwacza szyb...........................230
Wentylacja........................................... 12, 73, 74 Wyposażenie wnętrza..................................... 86 Zbyt niskie ciśnienie powietrza
Wlot powietrza................................................. 75 Wyposażenie z tyłu.......................................... 89 w ogumieniu (wykrywanie).......................... 118
Wskaźniki kierunkowskazów......... 148, 193, 199 Wyświetlacz wielofunkcyjny............................ 37 Zerowanie dziennego licznika kilometrów.......... 25
Wskaźnik poziomu oleju.......................... 24, 227 Wyświetlacz w zestawie Zerowanie trasy..........................................17, 18
Wskaźnik poziomu oleju silnikowego......... 24, 227 wskaźników....................................... 14, 17, 114 Zerowanie wskaźnika serwisowego................ 23
Wskaźnik poziomu paliwa....................... 21, 177
Wskaźnik serwisowy..................................22, 23

.
Wskaźnik temperatury oleju silnikowego........ 21
Wskaźnik temperatury płynu chłodzącego..... 21

337
Indeks alfabetyczny

Zestaw do tymczasowej naprawy opony........ 181


Zestaw głośnomówiący.................304, 305, 324
Zestaw naprawczy do opon........................... 181
Zestawy wskaźników....................................... 14
Zmiana koła................................................... 185
Zużycie oleju.................................................. 227
Zużycie paliwa................................................. 12

Ż
Żaluzje.............................................................. 90
Żarówki (wymiana)................. 193, 197, 199, 202

338
W różnych miejscach samochodu przyklejone są Zwracamy Państwa uwagę na następujące
etykiety. Umieszczono na nich ostrzeżenia dotyczące kwestie:
bezpieczeństwa, jak również informacje identyfikacyjne
- Montaż wyposażenia lub akcesoriów elektrycznych
Państwa samochodu. Nie należy ich usuwać, ponieważ niezatwierdzonych przez Automobiles CITROËN może
stanowią integralną część samochodu. spowodować usterkę systemów elektrycznych
Wszelkie naprawy samochodu należy przeprowadzać w samochodzie. Należy skontaktować się z ASO sieci CITROËN
w specjalistycznym warsztacie, posiadającym informacje w celu zapoznania się z ofertą zatwierdzonych akcesoriów.
techniczne, wiedzę oraz odpowiedni sprzęt. To wszystko - Ze względów bezpieczeństwa dostęp do gniazda
diagnostycznego, związanego z pokładowymi
znajdą Państwo w ASO sieci CITROËN.
systemami elektronicznymi w samochodzie, jest
Automobiles CITROËN zaświadcza, zgodnie z europejską bezwzględnie zastrzeżony dla ASO CITROËN lub
dyrektywą 2000/53 dotyczącą pojazdów wycofanych warsztatu specjalistycznego, posiadających odpowiednie
z eksploatacji, że wszystkie postanowienia w niej zawarte wyposażenie (ryzyko nieprawidłowego działania
zostały spełnione, a do produkcji sprzedawanych wyrobów pokładowych systemów elektronicznych, które może
używane są surowce wtórne. doprowadzić do usterek lub poważnych wypadków).
Producent nie będzie ponosił odpowiedzialności
w przypadku nieprzestrzegania tego zalecenia.
Kopiowanie i tłumaczenie zarówno całości, jak i fragmentów - Wszelkie modyfikacje lub adaptacje nieprzewidziane i
nieautoryzowane przez Automobiles CITROËN lub wykonane Wydrukowano w UE
niniejszego dokumentu, bez pisemnego upoważnienia
bez przestrzegania zaleceń technicznych określonych przez Polonais
Automobiles CITROËN, jest zabronione.
producenta powodują zawieszenie gwarancji umownej.
03-15
15.C5.0160
Polonais
2015 – DOCUMENTATION DE BORD
4Dconcept
Diadeis
Interak

CRÉATIVE TECHNOLOGIE
Informacje praktyczne

Zestaw do prowizorycznej naprawy opony


Zestaw ten składa się z kompresora i wkładu Dostęp do zestawu
ze środkiem uszczelniającym.
Zestaw znajduje się w skrzynce w bagażniku
Umożliwia on tymczasową naprawę opony.
pod podłogą.
Będą mogli Państwo w ten sposób dojechać do
najbliższego zakładu wulkanizacyjnego.

Może być stosowany do naprawy


większości otworów powstałych w
wyniku przebicia opony, znajdujących
się na bieżniku lub opasaniu opony.
Kompresor umożliwia kontrolę i
uzupełnienie ciśnienia w oponie.

Wszystkie wersje*, oprócz Diesel Wersje Diesel BlueHDi


BlueHDi

* W zależności od kraju sprzedaży.


1
Informacje praktyczne

Opis zestawu

A. Przełącznik położenia "Naprawa" lub F. Wkład ze środkiem uszczelniającym.


"Pompowanie". G. Biały przewód z korkiem służący do
B. Przełącznik włącz "I" / wyłącz "O". naprawy.
C. Przycisk wypuszczania powietrza. H. Czarny przewód do pompowania.
D. Ciśnieniomierz (w barach oraz w p.s.i). I. Nalepka z ograniczeniem prędkości.
E. Pojemnik z:
- kablem z przejściówką do gniazda 12 V,
- różnymi końcówkami do pompowania
sprzętu sportowego, np. piłek, dętek
rowerowych. Nalepka z ograniczeniem prędkości I Instalacja elektryczna samochodu
powinna być naklejona na kierownicę, umożliwia podłączenie sprężarki
aby przypominać, że jedno koło jest przez czas konieczny do
naprawione tymczasowo. naprawy uszkodzonej opony
Nie przekraczać prędkości 80 km/h albo do napompowania elementu
podczas jazdy z oponą naprawioną za pneumatycznego o małej objętości.
pomocą tego typu zestawu.

2
Informacje praktyczne

Sposób przeprowadzenia naprawy

1. Uszczelnianie
) Wyłączyć zapłon. ) Całkowicie rozwinąć biały przewód G. ) Włożyć wtyczkę elektryczną kompresora
) Odkręcić korek z białego przewodu. do gniazda 12 V samochodu.
) Obrócić selektor A do położenia
) Podłączyć biały przewód do zaworu ) Uruchomić samochód i pozostawić silnik
"Naprawa".
naprawianej opony. na wolnych obrotach.
) Sprawdzić, czy przełącznik B jest
przechylony w położenie "O".

8
Nie należy wyciągać obcych ciał Należy uważać, ponieważ środek jest Nie włączać kompresora przed
wbitych w oponę. szkodliwy (zawiera glikol etylenowy, podłączeniem białego przewodu do
kalafonię...) w przypadku połknięcia i zaworu opony: środek uszczelniający
drażniący dla oczu. rozleje się na zewnątrz.
Przechowywać środek w miejscu
niedostępnym dla dzieci.

3
Informacje praktyczne

) Włączyć kompresor, przestawiając ) Odłączyć zestaw i zakręcić korek na


przełącznik B w położenie "I", aż ciśnienie białym przewodzie.
w oponie osiągnie 2,0 bary. Uważać, aby nie zabrudzić pojazdu płynem
Produkt uszczelniający wtryskiwany jest pozostałym w pojemniku. Trzymać zestaw
do opony pod ciśnieniem; w trakcie tej pod ręką.
operacji nie wyjmować przewodu z zaworu ) Przejechać od razu około pięciu kilometrów
(niebezpieczeństwo ochlapania). z małą prędkością (między 20 i 60 km/h),
aby uszczelnić przebitą oponę.
) Zatrzymać się, aby sprawdzić, czy opona
naprawiła się i czy ciśnienie się utrzymuje. Wykrywanie niskiego
Jeżeli po upływie pięciu do siedmiu ciśnienia
minut nie można uzyskać tego Jeżeli samochód wyposażony jest w system
ciśnienia, oznacza to, że opony nie wykrywania niskiego ciśnienia, to po
można naprawić; skontaktować się naprawie koła kontrolka niskiego ciśnienia
z ASO sieci CITROËN lub z warsztatem będzie zapalona na stałe aż do reinicjalizacji
specjalistycznym, aby wezwać pomoc systemu w ASO sieci CITROËN lub
drogową. w warsztacie specjalistycznym.

4
Informacje praktyczne

2. Pompowanie
) Przełączyć selektor A do ) Włożyć ponownie wtyczkę elektryczną ) Wyrównać ciśnienie za pomocą
położenia "Pompowanie". kompresora do gniazda 12 V samochodu. kompresora (aby napompować:
) Uruchomić ponownie samochód i przełącznik B w położeniu "I"; aby spuścić
) Całkowicie rozwinąć czarny przewód H. pozostawić silnik na wolnych obrotach. powietrze: przełącznik B w położeniu
) Podłączyć czarny przewód do zaworu "O" i nacisnąć przycisk C), zgodnie z
naprawianej opony.

Udać się możliwie jak najszybciej do


ASO sieci CITROËN lub do warsztatu
etykietą informującą o ciśnieniu ogumienia
(znajdującą się przy drzwiach kierowcy).
Późniejszy spadek ciśnienia wskazuje,
że przebicie nie zostało dobrze zatkane;
8
specjalistycznego. skontaktować się z ASO sieci CITROËN
Koniecznie poinformować technika, że lub z warsztatem specjalistycznym, aby
został użyty ten zestaw. Po wykonaniu wezwać pomoc drogową.
diagnostyki technik poinformuje, czy ) Odłączyć cały zestaw, a potem go
opona może być naprawiona, czy musi schować.
być wymieniona. ) Nie przekraczać prędkości 80 km/h
i ograniczyć dystans do 200 km.

5
Informacje praktyczne

Wyjmowanie wkładu Kontrola / Uzupełnianie ciśnienia


Kompresora bez wkładu naprawczego można
użyć do:
- sprawdzania lub okazjonalnego
pompowania opon,
- pompowania innego sprzętu sportowego
(piłek, dętek rowerowych...).

) Schować czarny przewód.


) Wyjąć zakrzywioną podstawę białego przewodu.
) Przytrzymać sprężarkę w pozycji pionowej.
) Odkręcić wkład od dołu. ) Włożyć wtyczkę elektryczną sprężarki do
gniazda 12 V samochodu.
Uważać, aby płyn nie wyciekł. ) Uruchomić silnik i pozostawić go na
Data przydatności płynu znajduje się na wolnych obrotach.
pojemniku. ) Wyrównać ciśnienie za pomocą sprężarki
Pojemnik jednokrotnego użytku, nawet (aby napompować: przełącznik B w
jeżeli tylko jest napoczęty, musi być położeniu "I"; aby spuścić powietrze:
) Ustawić przełącznik A w pozycji
wymieniony. przełącznik B w położeniu "O" i nacisnąć
"Pompowanie".
Po wykorzystaniu nie wyrzucać przycisk C), zgodnie z etykietą wskazującą
zużytego pojemnika; należy go oddać ) Całkowicie rozwinąć czarny przewód H. ciśnienie w ogumieniu pojazdu lub w
do ASO sieci CITROËN lub do punktu ) Podłączyć czarny przewód do zaworu sprzęcie sportowym.
zbierającego tego typu odpady. opony lub sprzętu. ) Wyciągnąć przewód i schować cały
Pamiętać o zakupie nowego pojemnika W razie konieczności założyć odpowiednią zestaw.
ze środkiem uszczelniającym w ASO końcówkę dołączoną do zestawu.
sieci CITROËN lub w warsztacie
specjalistycznym.

6
Audio i Telematyka

Usługi towarzyszące
Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3

2
Audio i Telematyka

Przeglądarka internetowa
Nacisnąć " Usługi towarzyszące",
aby wyświetlić stronę główną.

Nacisnąć " Przeglądarka


internetowa ", aby wyświetlić stronę
powitalną przeglądarki; najpierw
jednak podłączyć smartfon poprzez
Bluetooth, opcja "Internet", patrz
rubryka " Telefon ".

Identyfikacja nawigacji w Internecie przez


smartfon odbywa się według normy Dial-Up
Networking (DUN).

Niektóre smartfony nowej generacji nie


akceptują tej normy.

.
3
Audio i Telematyka

Poziom 1 Poziom 2

Bluetooth (urządzenia)

Śledzenie zużycia
Parametry połączenia
internetowego

Połączenie Wi-Fi

4
Audio i Telematyka

Poziom 1 Poziom 2 Objaśnienia


Uruchomienie wyszukiwania urządzenia do
Szukaj
podłączenia.
Usługi
Uruchomienie albo zatrzymanie połączenia
towarzyszące Połącz / Odłącz
Bluetooth z wybranym urządzeniem peryferyjnym.

Podstrona Importowanie kontaktów z wybranego telefonu


Aktualizuj
w celu zapamiętania w radioodtwarzaczu.
Połączenie
Bluetooth Usuń Usuń wybrany telefon.

Zatwierdź Zapamiętanie parametrów.

Usługi towarzyszące
Reinicjalizuj
Ponowna inicjalizacja śledzenia zużycia,
Podstrona
następnie zatwierdzenie.
Zatwierdź
Prędk. transferu

Wszystkie Wyświetlenie wszystkich sieci Wi-Fi.

Zabezpiecz. Wyświetlenie zabezpieczonych sieci Wi-Fi.


Usługi
towarzyszące Zapamiętanie wybranej (albo wybranych) sieci
Zapamiętane
Wi-Fi.
Podstrona
Dodaj Dodanie nowej sieci Wi-Fi.
Połączenie Wi-Fi
Wł /Wył Włączenie albo wyłączenie sieci Wi-Fi.

Połącz
Wybranie sieci Wi-Fi znalezionej przez system
i połączenie się z nią. .
5
Audio i Telematyka

MirrorLinkTM

Opcjonalnie w zależności
od smartfona i systemu
operacyjnego.

6
Audio i Telematyka

Podłączanie smartfonów Ze względów bezpieczeństwa aplikacji


Uruchomić aplikację z poziomu
smartfona (opcjonalnie w zależności
MirrorLinkTM można używać tylko na postoju;
od smartfona i systemu
z chwilą wznowienia jazdy wyświetlanie
operacyjnego).
Ze względów bezpieczeństwa przez nie informacji zostaje przerwane.
i ponieważ wymaga to ciągłej uwagi W trakcie procedury wyświetla się
kierowcy, używanie smartfona podczas kilka stron ekranowych dotyczących
jazdy jest zabronione. Uwaga: niektórych funkcji.
Czynności należy wykonywać podczas - nawet jeżeli model Państwa Zaakceptować, aby zainicjować
postoju samochodu. smartfona można wybrać, w celu i zakończyć łączenie.
uzyskania jego kompatybilności
Po ustanowieniu połączenia wyświetla się
z "MirrorLinkTM" niektórzy producenci
strona z aplikacjami pobranymi wcześniej na
Synchronizacja smartfona umożliwia mogą prosić o wcześniejsze pobranie/
smartfona, dostosowanymi do technologii
użytkownikom wyświetlanie danych zainstalowanie specjalnej aplikacji.
MirrorLinkTM.
aplikacji przystosowanych do
Jeżeli tylko jedna aplikacja została pobrana na
technologii MirrorLinkTM ze smartfona
Przy podłączaniu smartfona do smartfona, uruchamia się ona automatycznie.
na ekranie samochodu.
systemu zaleca się włączenie funkcji
Zasady i normy są przedmiotem Przy wyświetlaniu MirrorLinkTM dostęp do
Bluetooth ® smartfona.
ciągłego rozwoju, smartfon powinien różnych źródeł muzycznych odbywa się za
być w każdym przypadku odblokowany, Podłączyć przewód USB. Smartfon pomocą przycisków dotykowych znajdujących
aby działał system komunikacji jest w trybie ładowania, gdy jest się na górnym pasku.
pomiędzy smartfonem i systemem; podłączony przewodem USB. Dostęp do menu systemu jest możliwy w każdej
zaktualizować system operacyjny chwili za pomocą specjalnych przycisków.
smartfona, jak również datę i godzinę Nacisnąć "Usługi towarzyszące"
smartfona i systemu. z poziomu systemu, aby wyświetlić
Rozpoznawanie głosu
Aby poznać modele smartfonów stronę główną.
dostępne do wyboru, należy połączyć Nacisnąć koniec przełącznika świateł, aby
się z adresem internetowym marki Nacisnąć " MirrorLinkTM", uruchomić funkcję rozpoznawania głosu
w Państwa kraju. aby uruchomić aplikację smartfona za pośrednictwem systemu.
systemową. Rozpoznawanie głosu wymaga kompatybilnego
smartfona, połączonego uprzednio
z samochodem za pomocą Bluetooth. .
7
Audio i Telematyka

Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3

8
Audio i Telematyka

Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 Objaśnienia

Dostęp lub powrót do aplikacji pobranych


wcześniej na smartfona, dostosowanych do
technologii MirrorLinkTM.

Dostęp do listy następujących menu wcześniej


Usługi wybranej aplikacji.
towarzyszące "Back": anulowanie bieżącej operacji, przejście
w górę struktury.
MirrorLinkTM "Home": dostęp lub powrót na stronę "Tryb
samochodu".

Dostęp do strony głównej "Usług


towarzyszących".

.
9
Audio i Telematyka

CarPlay®

10
Audio i Telematyka

Podłączanie smartfonów
CarPlay®
Ze względów bezpieczeństwa
Podłączyć przewód USB. Smartfon Rozpoznawanie głosu
jest w trybie ładowania, gdy jest
i ponieważ wymaga to ciągłej uwagi Nacisnąć koniec przełącznika świateł, aby
podłączony przewodem USB.
kierowcy, używanie smartfona podczas uruchomić funkcję rozpoznawania głosu
jazdy jest zabronione. smartfona za pośrednictwem systemu.
Po podłączeniu przewodem USB
Czynności należy wykonywać podczas
funkcja" Telefon " przełącza się na
postoju samochodu.
funkcję " CarPlay " na karuzeli menu.
Nacisnąć " CarPlay ", aby wyświetlić
interfejs CarPlay ®.
Synchronizacja smartfona umożliwia
użytkownikom wyświetlanie danych
lub
aplikacji przystosowanych do
technologii CarPlay ® ze smartfona na
Podłączyć przewód USB. Smartfon
ekranie samochodu.
jest w trybie ładowania, gdy jest
Zasady i normy są przedmiotem
podłączony przewodem USB.
ciągłego rozwoju; zaleca się
zaktualizowanie systemu operacyjnego Nacisnąć "Usługi towarzyszące"
Państwa smartfona. z poziomu systemu, aby wyświetlić
Aby poznać modele smartfonów stronę główną.
dostępne do wyboru, należy połączyć
się z adresem internetowym marki Nacisnąć " CarPlay ", aby wyświetlić
w Państwa kraju. interfejs CarPlay ®.

Ze względów bezpieczeństwa aplikacji W trakcie procedury przy połączeniu


można używać tylko na postoju; wyświetla się jedna lub kilka stron
ekranowych dotyczących niektórych

.
z chwilą wznowienia jazdy wyświetlanie
przez nie informacji zostaje przerwane. funkcji.

11
Audio i Telematyka

Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3

12
Audio i Telematyka

Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 Objaśnienia


Ulubione

Połączenia Funkcja "Telefon" ustawia się automatycznie na


sterowanie głosem "Siri".
Telefon Kontakty
Nacisnąć "Wyświetl kontakty", aby wejść
Klawiatura w menu telefonu.

Wiadomości

Listy

Artyści Nacisnąć "Muzyka", aby nawigować i wybrać


utwór znajdujący się w smartfonie.
Muzyka Utwory
Nacisnąć "Odtwarzaj", aby uzyskać dostęp do
Albumy utworu w trakcie odtwarzania.
Usługi
towarzyszące
Inne ...

Apple CarPlay
® ®

Nacisnąć "Miejsca docelowe", aby wyszukać


adres za pomocą komendy głosowej "Siri" lub
Plan Miejsca docelowe klawiatury.
Funkcję GPS zapewnia połączenie internetowe
3G, 4G lub Wi-Fi telefonu.

Funkcja "Wiadomości" ustawia się


automatycznie na sterowanie głosem "Siri", aby
Wyświetlenie
Wiadomości podać wiadomość i odbiorcę.
wiadomości
Nacisnąć "Wyświetl wiadomości", aby je
zobaczyć.

Odtwarzaj Dostęp do utworu w trakcie odtwarzania. .


13

You might also like