A Dictionary of The Talmud II PDF

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 1053

A DICTIONARY

OF THE TARGUMIM, THE TALMUD BABLI


AND YERUSHALMI, AND THE MIDRASHIO
LITERATURE

COMPILED BY

MARCUS JASTEOW , Ph. D. Litt. D.

WITHAN INDEX OP SCRIPTURAL QUOTATIONS

V O LU M E II:

‫ת— ל‬

‫הועתק והוכנס לאינטרנט‬


www.hebrewbooks.org
‫ע״י חיים תשס״ט‬

LONDON,W.O.: L U Z A C & Co. NEW YORK:G.EPUTNAM’S SONS


46, GREAT RUSSELL STREET 27 ‫־‬W. 23d STREET
1903
‫ל‬

‫ל‬ Lamed, the twelfth letter of the Alphabet. It inter­ Koh. R •to VII, 11 end,—misplaced;
changes with the liquids, e. g. ‫ שלשלת‬a. ‫!זרת‬5‫ נ דנ ה ; ט ך‬a. read: ‫ קצרא וכ׳‬£‫ ואמרד! אן‬. . . ‫ ; סלק ל אגי א ו טלק‬v. ib. to
‫& לרנ ה‬c.— ‫ ל‬as first radical letter often rejected in in­ IX, 10, end.
flection, e. g . ‫לקח‬, ‫ ק ח‬, ‫& קי ח ה‬c.
‫א ה‬T ‫ל‬T , V .‫ל אי‬.
*‫ ל‬, as a numeral letter, thirty, v. '.‫א‬ ‫ ל א ו‬h. a. Ob. (v. ‫ )לאי‬no, not. Xarg. Y .n D eu t. XXXIII,
3.—B. Kam. BO‘‘ ‫ ראם ל׳‬but if not, opp. ‫ אם י ט‬.— Hull. 24“
‫ ) ל ־ ’ ל ־ ׳ ל ־ ׳ ל ־ ( ר ־‬prefix (b. h.) unto, to, toward, for;
‫ ד!א ל' דזכי‬but without it (if the text did not say so).^—
(before infinitive of verbs) to. Pes. I, 1 '‫ אור לארבעה וב‬,
B .K am . 10“ ‫ בל׳איד!ו‬without him. ^.* ‫ א י ל׳ארזי‬but for thee
V. ‫ אור‬II.— ‫להבא‬, ‫ לב א‬, v. 111 ‫בא‬. Ber. 1,1 ‫ לאכול‬to eat;
(sitting on it ); ‫ אי ל׳אתון■ ב די די‬had you not been (sitting on
‫ לקרות‬to read; a. V. fr. — Ib. ‫ ליום א חד‬to one day, i. e.
it) with me. Ib. ‫ כחו ל' כגו&ו דמי‬his force (pressure by
within one day (until morning). Zeb. 5, 3 ‫ליום ולילה וכ׳‬
leaning) is not to be considered as an action equal to
within a day and a night until midnight (v. comment.).
(sitting on it with) his hody; a. v. fr.—‫ אלא ל׳‬but, must
Ib. '‫ לפנים מן וכ‬inside of the curtains. Ber. 2“ ‫ לפניה‬be­
you not admit?, i. e. but to be sure, v. ‫אלא‬. Ber. 2^^; a.
fore it, ‫ ל א חריה‬after it. Ib. 14“ ‫ בין אל היכ ם לאמת‬between
V. fr.—'‫ מ אי ל‬what (does this mean)? Does it not (mean)
JSlohekhem a. Emeth. Ib. 13“ '‫ ולרבי נמי וכ‬but as to Rabbi’s
that &c. Nidd. 5“; a. fr.— E sp . ‫ ) לוו( לאו‬m. (= ‫) לא תעעזדי‬
opinion, might not also argument be raised &c. ?; a. v. fr.
a plain prohibitory law, the violation of which, in the
—With personal pronouns: ‫ לי‬to me, ‫לף‬, ‫לכ ה‬,‫ ; לןד‬Ch.‫ליןל‬
absence of any severer punishment indicated in the Script­
&c.— Bx. R. s. 3, V. ‫ו ד אי‬. Ber. 2'’ ‫ לא שמיע להו‬was un­
ure, is punished with thirty-nine lashes (v. ‫ארבעיט‬, s. v.
known to them.—Chald.: ‫( לי תני‬v. ‫ ) תני‬let the text read;
!‫)ארבעד‬. Men. 58!>, a. e . ‫ ל׳ שבכללות‬an implied prohibition,
‫( לימא‬v .‫ )אמא‬let him say. Ib. 2“, sq.; a. v. fr.
e.g. Lev. II, 11 (where ‫ כל‬implies any mixture of leaven
‫לא‬ (b. h.; V .‫ )לאי‬not, no. Ber. 1 ,1 '‫ לא קרינו וכ‬we or honey); Bx. XII, 9 (where ‫ אל תאכלו‬refers to ‫לא‬, to
have omitted to recite &c. Ib. HI, 4 '‫ ולא וכ‬. . . ‫ לא‬neither ‫מב של‬, and implicitly to any preparation not through the
before nor after. Nidd.5“ '‫ לא אין להן וכ‬, no; it means &0., action of fire). Ib. '‫ לא ל אוי ת כל׳ וכ‬the prohibition in
V. ‫ ; לאו‬a. V. fr.— ‫ ולא‬indeed not ? Hull. 4'’ '‫ולא ו הכ תיב וכ‬ this case is not a special one for itself as is the prohib­
indeed not (is it so that the verb ‫ ה סי ת‬never refers to ition, ‘Thou shalt not muzzle’ (Deut. XXV, 4, which is
persuasion by speech)? Do we not read &c.?; a. v. fr.^— preceded by the law regulating corporal punishment);
‫ ) מצות( לא תעשה‬a prohibitory law, opp. ‫עשה‬, a positive Pes. 41*‫י‬.—‫( ל' ה ב א מכלל עשת‬v. ‫ )בלל‬a prohibition deriv­
command; v. ‫לאו‬. Kidd. I, 7. Macc. 14^ h ot.; a. v. fr.‫בלא—׳‬ ed by implication from a positive command, e. g. the
without. Ber. 35“ hot. ‫ ב' ב רכ ה‬without pronouncing a law (Lev. I, 2) defining what animals are fit for the altar
benediction; a. v. fr.— ‫ ו הו א שלא‬, v. .‫הו א‬ and indirectly excluding unclean animals. Zeb. 34“ . . . '‫ל‬
‫ לוקין עליו‬. . the transgression of an implicit prohibition
‫ לא‬I ch. same. Targ. Gen, II, 5; a. v. fr. — Pes. 10‫׳י‬ is punishable with lashes; ib. ‫ אין" לוקיל עליו‬. . .'‫ ל‬is not
‫ לא‬. . ‫ אין ב תר‬. . . ‫ מק מי ה‬before the time when it is for­ punishable. Pes. 1. c. ‫ ל' ה ב א מכלל עשה עשה‬a prohibi­
bidden, yes (he must search after leavened bread); after tion derived from a positive command is treated like a
the time, no (he must not search). Ib. ‫ לא שנא‬there is positive command (the neglect of which is not indict­
no difference; a. v. fr. able); Hull. 81“; a. fr.— ‫ ל׳ הני ת ק לעשה‬, v . ‫נ ת ק‬.—P f .‫לאוין‬
‫))לווין‬. B. Mets. 111“ ‫ לעבור עליו בשני ל׳‬to make the trans­
‫ ל א‬II m. (preced. wds.) particle, mote. Yoma 20’’, gressor answerable for two acts.— '‫ תיי בי ל‬those guilty
V. ‫חריגא‬. Midr. Till, to Ps. LXVHI, 3 ‫ כלא ה שיבי‬they are
of transgressing a plain prohibitory law, punishable with
like a mote.
, lashes, contrad. to ‫( ה׳ מיתות ;הייבי כריתות‬v. ‫ חו ב‬h.).—
‫לא‬ III pr. n. m. La, abbrev. of ‫אילא‬, ‫ ; הי ל א‬v. Br. Teh. 10‫ ;>י‬a.fr.—Ch.pl. ‫ל אוי‬. Hull. 80'>. Tern.4 ^ - [Tosef.
M’bo,’^p. ?s'‫׳‬. ’ " Erub. XI (VIII), 23, v. ‫לאי‬.]
87
‫לאד‬ 686 ‫ א‬3‫ל‬

^‫ ל א‬, V ..‫ליאו‬ ‫לאעי‬, part, of .‫לעי‬


‫לארטומיא‬, V ..‫ל טו מי א‬ ‫לאפוסיא‬,‫לאפיסיא‬, Targ.T. I Num. XI, 8, a cor­
‫לאותא‬, V. ‫ליאותא‬.
T «* T ••
rupt. for ‫אלפיסיא‬, V.‫ ; אל פ ס‬v., how ever,‫מליטא‬.—V ..‫לפדיא‬

‫לאי‬, V. ‫ אי‬HI. ‫לאפרט‬, V .‫ו‬2‫אפרנ‬.‫ר‬


‫לאי‬,‫( לאה‬b. h.) to labor {in vain)■, to he tired. Gen. ‫לאקאי‬, V ..‫לרורןאי‬
B. s. 50 (expl. ‫וילאו‬, Gen. XIX, 11), v. n ext w.
Nif. ‫ נלאה‬to be exhausted. B. Kam. 82®; a. e. ‫ לב‬m.(b. h.; ‫ ; ל ב ב‬cmp.‫ רןרב‬a .‫ןרב‬:‫[ )כ‬innermost,] heart,
bosom; thought, inclination, mind &c. Sot. I, 5 ‫היד! לב ה‬
‫ לאי‬ch. same, 1) to labor. Targ. Josh. XXIV, 13; a. ‫ נאה‬if her bosom was handsome (inciting the senses).
fr.— 2) to be tired. Targ. O. Gen. XIX, 11 ‫ לאיו‬ed. Berl. Shebu. 26^ ‫ לבף אנ סך‬thy heart has carried thee away
(0th. ed. ‫ ; ל אי או‬Y. ‫ ;) א ט ת ל הייו‬a. fr. ' against thy will, i. e. you were under the impression that
Ithpe. ‫ אלאי‬to be worn out, to make a vain effort. G en ., you told the truth. Nidd. 3'’, a.fr. ‫ לבו נוקפו‬, v. 1‫נכ)ןש‬. Men.
B. s. 50 (refi to ‫וילאו‬, Gen. 1. c.) ‫ אלאון‬they labored in a. e. ‫ לב ב״ר מ הנ ה עליהן‬the authorities (in receiving
vain (with ref. to Is. XVI, 12); ‫ אינטון‬they grew sick (with materials for offerings) accept them with a condition
ref. to Is. I, 14); [Yalk. ib. 84 ‫( ולעיאו‬with ref. to Ex. VII, at heart (that they may dispose at their discretion of
18).—V . .‫ ל הי‬,‫ל ע י‬ what has not been used for sacrifices).— ‫ לבו גס‬, v . ‫ גום‬I.—
Midr. Till, to Ps. IX, 1 ‫ לבו עליו‬his heart is against him,
‫לאי‬, ‫לאיי‬, ‫ליי‬ ( = ‫ לאו = )לא הי‬. Tosef. Erub. XI
he bears him a grudge.—Zeb. 21^^ ‫להוציא מלבן ט ל צדוקים‬
(VIH), 23 ‫( הא לאי בירי א הוות‬ed. Z uck.‫לוו‬, read ‫ )לוו‬was
to remove (the false opinion) out of the heart of the
this (the first tongs) not a divine creation?, i. e. it was
Sadducees, i. e. to demonstrate, by practice, the rejection
nothing else than &c.; Pes. 54® ‫הא ל' ברי ה בידי ט מי ם היא‬
of their opinion; Hag. 23^^ (Ms. M. ‫ ;) מפני ה צ דו קי ם‬Yoma
(v. Babb. D. S. a. 1. notes 9 a. 10); Tosef. Hag. I, 9 '‫הא ל‬
2* (Ms. M . ‫ מפני הצ׳‬, v. Par. Ill, 7). Gen. B. s. 87, end (in
(ed. Zuck. ‫אלא‬, Var. ‫ ה א לוי‬read: ‫)לוו‬.—Ker. 12® ‫לאיי ה״נ‬
a gloss) ‫ ל הו צי א ה מלבן ט ל הבריו ת‬in order to remove (the
‫ לא עמדתי ב טומא תי‬Ar. (ed. only ‫ ) ה״נ לא עמדתי‬no; in this
bad opinion about) her out of the hearts of men, i. e. to
case, too, he may correct himself (saying), I did not remain
save her reputation.—Ned. 20*^, v. ‫ ;גרוטז‬a. v. fr.— Trnsf.
;
&c. Ib. 6'’ ‫ ל איי מי צרך צריכי‬it is not s o they are neoes-
3) the marrow of trees, the sap-wood. Meg. II®; Suoe. 45'’
sary. I b .'‫ ל' רכ תיב וב‬it is not; for it is written &c.—Snh.
as the palm-tree '‫ אין לו אלא לב א חד וב‬has only one ‘heart’
! ‫ ל איי אפנויי מופנה ייס‬it is not so ; there is indeed an ex­
(sap-cells only in the stem but none in the branches), so
pression in the text open for interpretation; Sabb. 64®
has Israel one heart directed to his Father &c.—b) centre,
'‫ לאי וב‬is it not? it is indeed &c. Yoma 22'‫ל' אפרעו מגופיה י‬
central portion. Lev. B. s. 30, end ‫ לולב לב ה ט ל ום׳‬a Lulab
no? Indeed, he was punished on his body.
which is the central stalk of the palm tree, v. ‫לולב‬. —
‫לאיט‬, part, of .‫לו ט‬ PI. f. ‫לבות‬. Midr. Till, to Ps. VII ‫ממה ט א ת ה בוחן ל׳ וב׳‬
from the fact that thou examinest hearts and reins &c.
‫ ר‬1‫*לאיט‬m. (^T|T(0p) rhetor, advocate. SifrbDeut. 343 — .‫ל בב‬
'‫ ה בי מ ה ונטכיר לו ל אהד וב‬. . . '‫ לל‬like to an advocate who
stands on the platform (in court) and has been hired by ‫לב‬,‫לבא‬,‫ליבא‬,‫לבבא‬,‫לבבא‬, ‫לי׳‬ch.same. Targ.
a man to speak in his behalf; Yalk. ib. 951 . . . ‫ללאיטר‬ Gen. VI, sJ Targ.’^I Chr. X Il’ 38; a.'fr. — Ah. Zar. 65® ‫לבי‬
‫( ' ונזכר וב‬corr. acc.). ‫ ול בך ידע‬myself and thyself are convinced &c. Midr. Till,
to P s .V li (ref. to ‫ ת ט מר ם‬, ib. x n , 8) ‫נטר אורייתא בלבהון‬
‫ ל א י י‬,V. .‫ל אי‬ ‫ 'וב‬guard the Law in their hearts. Ib. to Ps. XXVIII, end
(ref. to Gen. XXXVII, 4) ‫ מה דבל' הוי בפומא‬as they thought
‫ ל א י ה‬, V ..‫ל ״‬ so did they speak, but there (II Sam. XIII, 22) '‫מה דבל‬
‫*לאכיסין‬ (accus. of by Lachesis! (the ‫ לא בפומא‬he did not speak out what was in his heart;
Gen. B. s. 84 ‫ די בליבי ה בליבי ה ;די בליב הון בפומהון‬what
goddess of fate). Lev. B. s. 30 (in a speech of a gentile
was in his heart remained there. Snh. 35® [read:] ‫נהי‬
robber)'‫ א״ל ל׳ לא א ט תייר וב‬Ar. (Vai■.‫ ל א כי טן‬,‫ ; ל א כ סן‬in
‫ דפומא כתבין ל׳ ד אינ טי אינ טי‬although they (the seore-
ed. differ, phraseology, a. our w. omitted) by L. 1 Noth­
taries) record the word of mouth (the vote of each judge),
ing has been left to me of all &c. [Ar. explains [.(?) ‫לאלתר‬
the heart (the impressiveness of the argument), once for­
‫*לאכסא‬, Targ. Lam. I ll, 34 ‫ ת חו ת ל' ריגלוי‬some ed. gotten, remains forgotten (cannot be recalled several days
( 0th. ‫) תחו ת ריגלוי‬, — a misplaced and corrupt Var. for after; v. Bashi in Babb. D. S. a. 1. note). Hull. 59®, a. fr.
‫ למככא‬in the beginning of the verse. — ‫ אל' ריקנא‬on an empty stomach; a. v. fr..—‫אליבא ד־‬
‫)) אליבי ה‬, V. ‫ אליבא‬.—P;. ’‫לביא‬, ‫ליב׳‬, ‫לבביא‬, .‫לבביא‬, ‫לםבין‬
‫לאכטן‬, V ., .‫ל אכיסין‬ ‫לבבי‬, '‫ לי‬. Targ. Prov. XXVII, 19 ‫( לבי א‬e^ h a £ ‫)לבי הון‬.
‫לאלתר‬, V ..‫אלמר‬ Targ. Jer. XII, 3. Targ. II Esth. V, 1; a, fr.

‫ ילאן‬V .‫אן‬. *‫ לבא‬f. (b. h. ‫ ) ל ב ה‬flame. Erub. 53'‫ י‬a Galilean woman
‫לג א‬ 687 ‫לגיד‬

(v. ‫ )איפור‬says instead of ‫( תאי דאוכליך חלבא‬come, I will purposes); expl. Tosef. ib. IV (V), 7; Y. ib. II, 41‫ ;יי‬Bab.
give thee cream to eat): ‫ תוכליך לבא‬Ms. M. a flame con­ ib. 32».
sume thee (ed. ‫ לביא‬a lion !Ssc.), v. Babb. D. S. a. 1.—[Pes. N if. ‫ נלבב‬to he tied around. Y. S a b b .i, end, 12'^ !!‫עו ט ה‬
42‫ צבעי ב תו לבא גי‬, v . [.‫לפא‬ ‫ לילבב‬. . . . he who makes a strap to be tied around (an
animal’s chest &c., v. supra); Tosef. Kel. B. Bath. IV, 13
‫לבא‬r - = ‫לתבא‬
T‫׳; ־‬, V. ‫ב א‬.
T ‫ ללבב‬Pi.
P i. 1 ‫ )ליבב‬to join, tie, v. supra. — 2) (denom. of ‫) ל ב‬
‫לבא‬, Targ. Y. Gen. XVIII, 8, v. ,‫לוו אי‬ to encourage•, to strengthen. Tanh. Sh’moth 14; Ex. B. s.
2 (play on ‫לב ת‬, Ex. I ll, 2) ‫ ) כדי( ללבבו וב׳‬in order to
‫ *לבא‬or ‫( לבי‬v . 0)] (‫ ל ב ת‬grow white; omp. Joel 1,7,] make him courageous when he comes to Mount Sinai &c.
to be dried up, v. infra. Gen. E . s. 77 ‫ ומלבבי בארי‬. . . . ‫ תי ת‬the king took his son
P a . ‫ לבא‬or ‫ לבי‬to lay dry. M. K
afc. 11“ ‫פום בדי תאי לבאי‬ and made him courageous by making him attack the
‫ כוורי‬Ar. ed. Koh. the Pumbeditheans laid the fish dry (tamed) lion; Cant. B. to III, 6 ‫זיווג את תארי ו תי ה מלבבו‬
(by changing the course of the w ater); [ed. as corrected ‫ כנגר בנו‬he attacked the lion and incited him against his
in marginal note (v. also Babb. H. S. a. 1. note 300): ‫בפום‬ son. Pesik. S’lih., p. 166“ [read:] ‫יפ ח כ ח ך לבב כ ח ך גבור‬
‫ בדיתא לבאי כוורי‬at P. the fish were laid dry (the water improve thy strength, strengthen thy powers, valiant m an!
failing through some obstruction in the channel); Var. (Ar. ed. K o h . ‫ ליבב כ ח בגבורת‬, oth. e d . ‫ לבב כת בגבור ת‬join
in Ar. ‫( בריתא לבאי‬read ‫ )בד׳‬the B’ditha dried up]. physical strength to valor)..

‫לבאי‬ m. pi. (preced.) dried up, laid dry. Kidd. 72“ ‫ב א‬r ‫ב‬T ‫ל‬: ‫ ׳‬, ‫ב א‬T ‫ב‬: ‫ •ל‬, v . ‫לבא‬.
' ■‫י‬
‫ אפןפד פירא דכוורי יל׳ ב ט ב ת א‬Ar. they surrounded (with nets,
mats &c.) a pond of fish that were laid dry on the Sab­
‫לבד‬, V .‫ בד‬III.
bath (to prevent the fish from being swept along with the ‫[ לבד‬to join,] to full, stamp.—^Part. pass. ‫ לבדד‬q. v.
coming fiood); [for differ, version and interpret., v. .[‫קפא‬
‫ ל ב ד‬m. (preoed., Arab, libd, v. El. to Levy Targ. Diet.
‫לבאים‬, V..‫ל בי א‬ I, p. 429•) felt; thick, fulled or felted stuff m&de of wool,
hair &0. Tosef. Kel. B. Bath. V, 3 sq. (intei'ch. with ‫)לבדר‬.
‫ לבב‬m. (b. h.) = ‫לב‬, heart•, (in rabbinical homiletics) — PI.‫ ל ב רי ם‬,‫ ל ב דין‬. Ib. 3.—^Bsp. felt-cloaks. Ib. 1 1 . T os. Neg.
double heart, seat of two opposite inclinations (v. ‫)יצר‬. V, 1; 14. Kil. IX, 9 ‫ ל׳ אסורים‬felt-clothes (of mixed ma­
Ber. IX, 5 (ref. to Dent. VI, 5 ) ‫בכל לב בך ב טני י צ רי ך וב׳‬ terial) are forbidden.
‘with all thy heart’ means with both thy inclinations
&c. (i. e. break thy evil inclination for the love of God). ‫ ל ב ך א‬, ' ‫ ל י‬ch. same.—P i. ‫לבךין‬, ‫ ל ב דיי א‬,‫ לי׳‬. Y. Ber. II,
Gen. B. s. 48 (ref. to Gen. XVIII, 5 ) ‫וסעדו לבבכ ם אין וכ׳‬ 5“ top^ '‫ אתעבד ובין ל' וב‬he took to selling felt-clothes for
it does not say here, ‘comfort ye your Vbab, but your leb’, children; Lam. E. to I, 16 ‫לבידין‬. Y. Sabb. VII, lO' bot.
which intimates that the evil inclination has no power '‫ כאילין ל‬like those felt-garments (which cannot be torn
over angels; a. e.— [Pesik. S’lih., p. 166“, v. next w.] — apart, but must be out). ■
PI. f. ‫ ל ב בו ת‬. Tanh. Ki Thabo 1 (ref. to Dent. XXVI, 16) ‫לבדא‬ m. (preced.) the hairy side of cloth. Targ. Y.
‫ ט תי ל׳ וכי‬. . . ‫ ב ט ע ת ט א ת ם מתפללים‬when you pray before Lev. X m , 55.
the Lord, you shall not have two hearts, one for the
Lord, and one for another thing (idol); ib. 2. Sot. I, 8 ‫לבדכיא‬, V .‫ ל ב רני א‬.
' T- ‫ ז‬T !

‫( גנב ג׳ ל׳‬Bab. ed. p. 9'‫ ) גנבות ׳‬he deceived three hearts


(v. ‫)גנב‬. B. Bath. 12'‫ ׳‬before eating and drinking man has ‫ ללדקיו‬m. pi. (v. ‫ )ליבדקו ם‬Libyan asses. Targ. X.
‫ ט תי ל׳ וכ׳‬two hearts (his thoughts are not clearly de­ Gen. x x x i i , 16 Ar. (ed .)‫לוו ק רי‬,‫לוודין ד קין‬,‫ וולרין ד׳‬, read:
fined) &c. (ref. to Job XI, 12 ‘a hollow man is divided at •(‫לווירןיץ‬
heart’). ‫ס‬p‫לבד‬, V ..‫ליב ר קו ס‬
‫לבב‬ (b. 11.) 1 ) to join closely; to tie.—Part. pass. ‫לבדב‬, ‫ב ה‬T‫ל‬T, V .‫לבי‬.
pi. ‫לבדבין‬. Sabb. V, 2 (52'‫ וכרים יוצאין ל׳ )׳‬wethers may
be taken out (on the Sabbath) coupled; expl. ib. 53'* ‫ תו ת רי‬. ‫ ל ב ו ד‬m. (2— .‫ ) ל ב ד‬1 ) = ‫ ) ל בד‬compact, solid. Sabb. 97“;
I b . ‫ מאי מטמע ד תאי ל׳ לי טנ א דקרובי תוא‬where is the proof Suoo.16‫ כל פחות מ ט ל ט ח כל׳ דמי ני‬wherever there is a gap
that this root ‫ לבב‬has the meaning of bringing close of less than three handbreadths, the parts so separated
together ? Answ. ref. to ‫( לבבתני‬Cant. IV, 9) ‘thou hast are considered as a solid (partition), e. g. a mat suspend­
chained me’; ‫ עולא אמר עור ט קו ט רין לתם כנגד לבם וכ׳‬u iia ed vertically so as to leave a gap of less than three hand-
says (I'bubin refers to) the skin which is tied against breadths from the ceiling and one of the same size from
their chests to protect them from the attacks of wolves; the floor is'to be considered a solid wall completing the
Y. ib. V , 7‫ יי‬b o t. ‫ ( ט תוא נותן עור וב׳‬v . 2—.(‫( )בדרסיון‬denom. Igquirements of the Succah (v. ‫)סדכת‬.—Hence labud, the
of ‫ )לב‬part. pass. ‫ )עור( לבדב‬a hide showing a hole in the iegal fiction of considering separated parts as united, if

place corresponding to the heart. PI. ‫לבדבים‬,‫לבדבין‬. Ah. the gap is less than three handbreadths. Ib. ‫מתו דתימא‬
Zar. II, 3 (29'‫ עורות ל׳ )׳‬hides with holes &0. (are for­ ‫ חד ל׳ אמרינן תרי ל׳ וב׳‬you might have thought we adopt
bidden, because the heart has been cut out for idolatrous one labud but not two labud (a fictitious connection with
87*
‫לפרי‬ 688 ‫לבי־‬

the ceiling and with the floor); Erub. g“ ‫מרוח א ח ת אמרינן‬ ‫ ל׳‬,‫ ;)לד‬Kei. VIII, 9, V.‫א&םגיוה‬. Mikv. iv, 2 ‫ לבזבו‬Mish.
‫' ל' מטזתי וב‬. Ib. 4'‫ י‬the traditional rule aplies '‫לגור ולל׳ וב‬ ed.; a. iv. — Fl. ‫לבזביין־‬, ‫לןבזץ‬, ‫ ליז׳‬. Pes. 1. 0., v. supra.
to the fiction of stretching (v. ‫)נגד‬, of labud &c.; Succ. K el.X V III,l (ed. B e h r .'n ‘'a1''!?); Tosef.ib. B.M ets.VIII,!
6** ‫ ולל׳‬Ms. M. (e d .'‫ול‬, co^ . acc.). Erub. 9®, v. .‫ ט‬0 ‫ח‬ ‫ לי־זביזייך‬ed. Zuck. (Var. ‘)‘0 ;‫לייטזגי־זי‬th. e d ..(‫ל י ע ד ן‬

‫ ל ב ר י‬, V ..‫לי בוי‬ ‫למה‬ pr. n. m. Libzah. Y. Shebi. IV, 35'* hot. !‫בעלייר‬
‫ בי ת ל׳‬,‫׳ י‬V ..‫התזת‬
‫י ם‬m ‫ ל‬, v . .‫לב ט‬ T :•

‫ ל ב ר ן‬, v . .‫ל י ס ן‬
‫( לבט‬b. h.; crap. Sam. ‫ ענ ת = לבט‬, Ex. XXII, 21, sq.)
to knock about, to send from place to place. Mekh.B'shall.,
‫ ל ב ר כ א‬m. (‫ )לבן‬foundation. Sabb. 104“, v . .‫לבן‬ Amal., s. 2 ‫■ עואברתם לא לבטלתז‬when Abraham was to
be shown the holy land (G-en. XIII, 14) they did not
‫ כ ב ו נ ה‬f. (b. h.; ‫\ )לבן‬tohite^ frankincense. Ker. 6“. trouble him to leave his place, *!,‫ ומפ!ת לבטןגד‬but Moses
Snh. 43“ they gave the culprit ‫ ל ל׳ וב׳‬1‫ קור ט ט‬a grain of they did put to the trouble &e. (Bent. Ill, 27).— Part,
frankincense in a cup of wine to benumb his senses (v. pass. ‫ ל מ ט‬, pi. ‫ לבזטים‬outcasts. Gen. E. s. 52, beg., v.
‫ ;)טרק‬Treat. S’mah. oh. II, 9; a. fr. next w.
Nithpa. ‫ נתלבט‬to be troubled', to go from place to place.
‫ ל ב ר נ ת א‬, ‫ ל מ ה א‬oh. same. Targ. Is. LX, 6 (some Sifrd Num. 84 they began to murmur against the king
ed. ‫)לבוהת‬. Targ. 6 . 'Ex. XXX, 34; a. fr. ‫ שנתלבטו בל דרך וו‬that they were troubled to make that
journey (to meet him); ib .'‫ עזבעיבילם נתל׳ וב‬. . .‫ ת מ ל ך‬the
‫ ל ב ו צ י ן‬, V ..‫לביצין‬
king had a right to complain, for he had taken all that
‫ * ל ב ר ה נ י כ ן י א‬m. p!. (Libumious, cmp. Liburnici cu- trouble for their sake; Talk. Num. 729 (v. Targ. Hos. IV,
oulli, Sm. Ant. s. v. Cucullus) Liburnian mantles. Targ. 14 s. V ..(‫רטננו‬
Is. in, 22 (h. text ‫ ;)מטבחו ת‬ed. w ii. a. B x t . ‫ טוועויביא ל׳‬,
taking '‫ ל‬as an adjective: Liburnian clothes•, (ed.L ag.'‫; ו ל‬
‫לבט‬ m. (preced.) trouble, misery.— FI. ‫לב טים‬, constr.
‫ ל ב טי‬. Gen. K. s. 52, beg. (ref. to Prov. X, 8 ‫י ל ב ט‬, with
Var. ‫ולבורנקיא‬, ‫ ; ו ל בו רנ קי א‬Ar. reads ‫ ברהקיא‬to which
play on ‫ ט‬1‫ תבי א עליו לבטי ל ס טי ם )ל‬Lot brought upon
cm p.‫ בורני‬i).
himself the miseries of the outcasts (ref. to Deut. XXIII,
^ ‫ ב‬5‫ ל ב ר‬m. (b. h .; ‫ )לב ש‬garment, covering. Ex. E. s. 1 4 sq.); Talk. Prov. 946 ‫ לבטי ל ב טי ם‬troubles after troubles.
‫ לבושיו מצרי‬his dress was Egyptian. Ukts. I, 2 ‫חל׳ שלח‬
the husk of the wheat grain; a. fr.— FI. ‫לבושים‬, ‫ ין‬12‫ ל ם נ‬.
‫לבי‬, V. .‫לבא‬
Snh. 90'‫ צדי קי ם שנקברין בלבוטויחן ׳‬the righteous who are
buried in their garments, v .‫( ;ערום‬Keth. i n ' ‫) ב מ ל ס שי חן ׳‬.
‫לבי‬,-‫( לבה‬contr. of ‫ ל ת ב‬, to be bright•, cmp. ,‫לבלב‬
‫ לבן‬II); F i . ,‫ליבת‬, ‫ לב ת‬to blow ablaze, enkindle. B. Kam.
Meg. 16'‫ תמ שח לבושי מלכות ׳‬five official garments; Talk.
VI, 4 (SB‫ ב א א חר ולי' תמלבת חיי ב )׳׳‬if a third person came
Esth. 1059 ‫ ; לבו שים ’ של מלכות‬a. fr.—v . .‫מלבוטז‬
(after one brought the wood and another the light),
and blew the wood ablaze, he who fanned the flame is
‫ ל ב ר נ ב‬, ‫ ל ב י ^ ב ר ; ט א‬oh. 1) same. Targ. Esth. IV, 2.
responsible; ‫( ליב ת ה תרות וב׳‬T . ed. ‫ליב תו‬, Mish. Nap.,
Targ. II Kings IV, 42 ‫( בלבל שיח‬ed. L a g .,‫ ; )בל ב שי ד‬h. text
Ms. H. a. B. ‫לבתו‬, '‫ ליב‬, v. ilabb. D. S. a. 1. note 30) if the
‫ ;)ב צקלנו‬a. fr.— Keth. 63“ ‫ שאילי מאני לבוש וכ׳‬borrow
wind enkindled it, all are free. Ib. 60** ‫רות‬,‫לי״ וליב ת ת ד‬
dressy garments and cover thyself (to meet thy husband).
if he blew and. the wind set the Are ablaze, ‫אם יטי ב ל טיו‬
Gen. E. s. 21 ,‫ דלבו שיח מיני ת ו בי ד‬whose covering is a part
‫ כדי ללבותה חיי ב‬if there was in his blow enough force
of (inseparable from) its body. Taan. 21'‫׳‬, v .‫בו םיל ת א‬. Sabb.
to set it ablaze, he is guilty; Tosef. ib. VI, 22 ,‫ וניב תו‬,‫ניבד‬
??‫( ׳י‬playful etymology) ‫ לבושא לא בו שת‬no sliame. Nidd.
‫ כרי לנבו ת‬... ed. Zuck. (Var.‫ ל‬for ‫)נ‬.—b . Kam. 1. o . ‫מאן לתני‬
20®; a. fr.—P(. ‫לבושין‬, ‫ לבו שיא‬. Targ. Gen. I ll, 21. Targ.
‫ומאן דתני נ׳ וכ׳‬. . . '‫ ל‬he who teaches libbah is not at fault,
E sth.IV ,!; a.fr.—Tam .32“‫ לבי שין דאדגון‬purple garments;
nor is he who teaches nibbah (ref. for libbah to labbath,
a. e. — 2) eircumvallation. Targ. Zech. XII, 6 ‫( ל׳ רנור‬h.
Ex. I ll, 2, for nibbah to ‫ני ב‬, Is. LVII, 19); Y. ib. II, 5*‫׳‬
text .(‫כיור אש‬
top (ref. for nibbah to Jer. XX, 9 ‘it (the word of proph­
‫ ל ב ן מ‬, ‫ ל ב י ז ב ז‬, con tr.‫ לז ב ז‬,‫ לז ביז‬,‫ ליז׳‬m . (‫לבז‬, cmp. ecy, V. ‫ )נ ב א‬was in my heart like a burning fire’). Bab.
‫( )לבד‬that which is joined to an object,1 vertical rim, edge ib. 1. o . ‫ ולבתו^וכ׳‬,‫ בגון עזלי׳ ברוח מצויד‬it means, if he blew
(by which a flat utensil is made into a vessel-like recept- while there was ordinary air stirring, and then an un­
acie, V. ‫ פישוט‬a . ‫)תוןי‬. Bes. 48‫ שאין לח לבזבז יי‬,‫ טבלד‬Ms. usual wind set in, and blew it ablaze. Ib. SO*‫מסר לו ׳‬
M. (e d .‫ לבזבזין‬pi.) a board which has no edges; Kel. 11,3 ‫ ' גחלת ול‬he placed in his charge glowing coals, and he
‫( לזביז‬E. S.in some ed .‫)לביזבז‬. Tosef. Ukts. II, 18 ‫ שיש‬,‫טבלד‬ (the irresponsible person) did the blowing, ppp. to ‫מסר‬
‫ ל ח ליזביז‬ed. Zuok. ( 0th. eth. ‫)לבזבזין‬. Tosef. ^ h . XII, 5 ‫ לו שלתבת‬. t . Sabb. i i i , beg. 5‫ ? ולבת עלית נעורת וב׳ ״‬he lets
an inverted vessel (v. ‫ ויש לח ליז׳ טבח )בפי שח‬which has hatchelled flax blaze over the hot ashes (so as to form
a rim of one ^andbreadth projecting from the bottom a cover on which to place dishes for the Sabbath; Tosef.
(so that it can be used as a receptacle in its inverted ib. i n , 2 ‫)תדליקו‬.
state). Tosef. Kel. B. Kam. VI, 17 ‫( יש ל ח חליזבז‬read ‫יש‬ Nithpa, ‫ נתלב ת‬to flame up. Sabb. 37** ‫ק ט מ ת ונתלקת ת‬
‫לביא‬ 689 ‫לבו‬
if after having covered the embers with ashes, the flames Temple, ib. 8 !‫( יי‬expi. ‫בל ש ל ב ל ס מר״ה רב׳)לולבי ג&ני־ם‬
blazed up again; Y. ib. 1. 0. .‫ונתלבת‬ such as sprouted forth between New Year and the Day
of Atonement; a. e.
‫ ל ב י א‬m. (b.h.; preced.) [the flame-colored, cm p.‫ארןיח‬,]
lion: Snh. 95® the lion has six names ‫ ארי בפיר ל׳ וב׳‬. Ib. ‫ ל ב ל ב‬I ch. same. Targ. Ps. I, 3. Targ. Job. VIII, 19;
106“ ‫ בין ל' ללבי א ח‬. . . . ‫ מי‬who will dare to throw his a. e.—Ah. Zar. SS** ‫ אדנפקו מלבלבי‬by the time they leave
garment between the lion and the lioness?—PI. ‫לב אי ם‬. (the bathroom), the seeds blossom.
Y. Peah 1 , 16“ (ref. to Ps. L V ii, 5 ) ‫ שהיו ל׳ ב תורה‬. . . ‫ זה‬this Ithpalp. ‫ א תלבלב‬same. Targ. Ps. XCII, 8.
refers to Abner and Amasah who were lions in the Law
(v. ‫ ;)אר^ח‬Pesik. Par., p. 31'‫ ;׳‬a. e. ‫ ל ב ל ב‬I I , ‫( ל ר ו ל ר ר‬v. preoed.; cmp. meanings of ‫)צד>ל‬
to shoui. Targ. Y .iiijx. XIV, 13 ‫ ;נ ל ב ל ב א‬111‫;)? לןולוי( נלוולו‬
‫ ל ב י א‬pr. n. pi. (?) Labia. Y. Shek. VII, 2 Bab. ed. (oorresp. to ‫ צו ח‬, Mekh. B’shall. s. 2) . — Pesik. Dibre, p.
‫ בפונדקא דל׳‬Ms.M. (v. Babb. D. S.a.l., p. 63, note, ed.‫;דלוי‬ 110 ‫(>י‬expi.‫כ!ולך‬,‫לי‬,‫ צל‬, is. x, 30) ‫( לבלין קו ל ך‬Ms. o . ‫לבלירן‬
Y. ed. 50•‫ ׳‬bot. ‫ ) אפ' דלוי‬in the inn of L. ‫ ב ק ל ך‬, read )‫ ל ב לו י‬,• oth. Var., v. Buber a. 1. note); Yalk.
Is. 284 ‫( לבליין‬corr. aco.).
‫ ל ב ; א ח‬, ‫ ל ב י י א‬f. (v. ‫ )לבי א‬lioness. Snh. 106®, v.
‫ ל בי א‬.-^Midr. Till, to Ps. X X X IX ; Yalk. ib. 721, v. .‫הלביא‬ ‫ ל ב ל ב א‬, ‫ ל ב ל ף ב א‬/ ‫ ל י ב‬m .(‫ לבלב‬I) bloom, blossom.
Targ.Vot XV, 33 ‫( ללל׳‬ed. L ag.‫ ; לי ב לו׳‬h. text tm'l.— Pl.
.‫ ל ב י ך י ן‬, > . ‫ל ב ד א‬ ‫לבלבין‬, ‫לבלו׳‬, ‫ ליב׳‬. Targ. 0 . Gen. XL, 10 (Y. ed'! Amst.
‫)לבלובהא‬. Targ. Num. XVII, 23 (Y. II ‫) פ י ח ץ‬. Targ. Ps.
‫ ל ב י ז ב ץ‬, v . .‫לבז׳‬ 1 , 3'‫( לבלבוי‬ed. L a g .'‫לובל‬, M s..(‫לולבוי‬

‫ ל ב י ל ד י ן‬, ‫ ל ב י ל ר י ן‬, v . .‫לבלרא‬ ‫ * ל ב ל ב ־ ו‬pr. n. pi. Lablabo, on the road from Acoo
to Eodippa. Gitt. 7*‫ ; י‬Tosef. Ohol. XVIII, 14 ‫ ; לכ ל א בי‬Y.
‫ ל ב י ן‬, Tosef. Shebi. V, 7, v. .‫פר ח‬
Shebi.V, 36''bot. ‫לכלב‬.—Tosef. l.c. 2 ‫ לבנוב‬ed. Zuck. (Var.
‫ ל ב י נ ה‬, V ..‫לבנ ה‬ ‫ ; ל בנו‬B.. s. to Ohoi. x v i i i , 7 ‘ .(‫לבלן‬

‫ ל ב ל ו‬, V .‫ לבלב‬II.
‫ ל ב י כ ה א‬f. c h .= h . ‫ ל בנ ה‬, brick. Targ. Y. Ex. XXIV,
10, V. ‫נלוגדכןא‬. Targ. Gen. XI, 3 ed. Berl. ‫( לבינרזא‬oth. ed.
‫ ! ל ב ל ו נ י ת‬. (= '‫ לבלבו‬, preced. art.), p i.‫ לבלוניו ת‬Lab-
13—.(‫לבינ ת א‬. Kam. ‫ ועבדיה ל׳ ייסס‬. . . ‫ ה אי‬if one stole earth
labo grapes. Y. Bicc. I, 63•^ bot.
. . . and made it into a brick; ‫ ל׳ ועבדיה עפרא‬if one stole
a brick and crushed it to powder; a. e.— PI. ),‫לבני‬, ‫לבנ^א‬ ‫ ל ב ל י ן‬, Pesik. Dibre, p. 110 l>, v. .‫לבלב‬
‫ליב׳‬. Targ. Gen. 1. c.—Targ. Ex. V, 7 sq.; a. e.
‫ ל ב ל ר‬. ‫ ל י ב ל ר‬m. (librarius) copyist, clerk, scribe.
‫ ל ב י ס י א‬m. pi. (V. ‫ )לב ם‬caldrons. Targ. Y. Num. Sabby1,3 (11‫( ולא הלב׳יוב׳ ף‬Y. e d .‫ )ר!ליב׳‬nor must the
XXXI, 23.' ■ scribe go out (shortly before the beginning of the Sab­
bath) with his pen (behind his ear); Y. ib. 3'‫ י‬top. Gitt.
‫ ל ב י ם ־ ם‬, ‫ ל ב י ס י ן‬, v . .‫ל ב ם‬
Ill, 1 '‫ אמר לל' וב‬if one says to the scribe &0., v . !‫פרירד‬.
Snh. 17 ‫( יי‬among the requirements of a town in which
‫ ל ב י צ י ן‬, ( ‫ ) ל ב ר‬, ‫ ה ה ל בי צין = ה ל׳‬, v . .‫חלביצין‬ a scholar should liv e) ‫ רופא אומן ול׳‬a physician, a surgeon
and a clerk.—^Peahll, 6 ‫( נחומ ד!ל׳‬Ms. M. ‫ ;)ד!בבלי‬Naz.
‫ ל ב י נ ב‬, v . .‫לב ש‬
‫ס‬6*‫ נחום ד!ל' י‬Nahum the scribe; a. fr. — PI. ‫לבלרין‬, ‫ לי׳‬.
‫ ל ב י ב ו א‬, V. ‫ לבוש‬ch. Sabb. 1 1 “. [Ib. 92'‫ שבן לבלרי מלכות וב׳ ׳‬for the imperial
scribes carry their bags that w ay; prob. to be read ‫ טבלרי‬,
‫! ל ב י צ ב ה‬. (‫ ) לבש‬putting on, dressing, 0pp. ‫ פ שיטה‬un­ • [•‫טל ^י‬
dressing. Yoma 32® '‫ מ ה ל' טעון וב‬as well as dressing
(the priest’s putting on his priestly garments) requires ‫לבלר‬, ‫לבלךא‬,('‫)לב‬,‫ליב׳‬ ch. same. Targ. II Chr.
XX, l i . ‫׳‬Ib. XXIV,‘11; a.'e.—A ')‫לבלרי‬, ‫ ל ב ל ^ א‬, ‫ לי׳‬. Ib.
sanctification (washing), so does &c.; Y. ib. Ill, 40“ ‫מה‬
XXXIV, 13; 17; a. e.—Targ. Y. II Num!x1I,'7 ,‫ריש לבילדץ‬
‫ ל' מקד ש וב׳‬as well as he must sanctify himself for dress­
‫ ר׳ לבילרין‬, read : ‫ ריש ליבלרין‬chief clerk (a gloss to ‫קומיטיטון‬
ing &c. Lev. B. s. 22 1) ‫ לבישת כלאים ה תר תי וב׳‬forbade
thee) to wear clothes of mixed material, as an offset I q. V.).
permitted thee &c. ‫ לבן‬I (b. h . ; denom. of ‫ ) ל בנ ת‬to make or pile bricks.
B. Mets. X, 5 (118'‫ ואין לובנין לבנים )י‬but you are not per­
iJto /ioW /asf(v.P.Sm . 1882). Targ. Prov. XXXI, 19.
mitted to pile up bricks (on the public road). I b .)‫גובלי‬
‫ ל ב ל‬, V .‫ לבלב‬II. ‫ אבל לא לובנין‬. . . . ‫ טי ט‬Ms. M. (v. Babb. D. S. a. I. note;
ed. ‫ ;לבני ם‬Y. ed. ‫ )ללבינים‬you may knead clay on ]the
‫לבלב‬ (v. ‫ ) ל ב ה‬to bloom, sprout. Yoma 39 ‫( ׳י‬i-ef. to public road (for immediate use), but you are not permit­
‫ בי ת יער‬, i Kings X, 21 as designating the Tem ple) ‫מה היער‬ ted to form bricks; (Y. ed.: but not for making bricks).
‫ מלבלב וב׳‬as the forest produces sprouts, so does the Tosef. Kel. B. Earn. Ill, 7; ib. Ohol. XVII, 7.
‫ו‬5‫ל‬ 690 !‫לבכר‬

11‫( לבן‬omp. ‫ ) ל ב ה‬t o , rest; to be well balanced. Sabb. 104® !‫מ״ט עזקר אחידא כרציד‬
‫ ואמת מלבן לבהי‬Ms. M. why has the word ‫ ©קר‬one single
Pi. 1 ‫ )לבן‬to polish, brighten; to finish. Sabb. VII, 2
foot (in the letter p), while the letters of ‫ אמת‬have a level
‫ והמלפנן‬. . . ‫ הגוזז‬he who clips wool and he who cleanses
foundation?; (ed. ‫שיקרא אחרא ברעא ק אי ואמת מלןן לצוגית‬
it (by washing, removing clods &0.); Y. ib. 10' top ‫המלבנו‬
falsehood (‫ ) שקל‬stands on one leg, while the foundation
‫ ' ה הן דמגפר וב‬under m’labben of the Mishnah is implied
of truth (‫ )אמת‬is level).
(any preparation for improving raw material, e. g.) he
who pitches wood &c., v. 1‫ ^י ק ה‬. I b . ‫המיינטון חיי ב משום‬
Pa. ‫ לפן‬to found, rest. Erub. 14® '‫מלפין לית בטינא וכ‬
you may form a level rest for it by plastering, partly on
‫ מלבן‬he who cleanses amiant (v .‫ )אמיינטון‬comes under
this, partly on the other side, so that it will be firm.—
the law forbidding polishing (on the Sabbath). Tosef.
Ber. VII (VI), 2 ; Ber. 58®; Y. ib. IX, 13' top ‫ גזז ול׳ וכ׳‬he Part. pass. ‫מלבן‬, v. supra.
(Adam) clipped (wool) and cleansed &c. Ab. Zar. V, 12
'‫ ללבן באור ןלפן וכ‬. . . ‫ את שדרכו‬such utensils as are or­ P r ’ l (b. h.) pr. n. m. Laban, son of Bethuel, freq.
‫ ל׳ תארמי‬L. the Aramaean. Snh. 105®. Ab. Zar. 3® ‫יבוא ל׳‬
dinarily cleansed by being put in the fire (metal spits
‫ 'וב‬let L. come and give testimony for Jacob &c. Gen.
&c.) he must cleanse by fire.—Gen. E. s. 70 (play on ‫לבן‬,
E. s. 60, V. ‫א&דכטים‬. Koh. E. to n, 26; a. fr.
Gen. XXIX, 5) do you know Him ‫ שהוא עתיד ללבן וכ׳‬who
w ill cleanse your sins to make them appear like snow
(Is. 1 , 18)?; &. it.—Part. pa ss. ‫ מלובן‬finished,polished, re­
1‫ל ב ן‬
m. (b. h .; V.‫ )לבן‬white; white color, white sub­
stance. G en.E. s. 73 ‫ ל׳‬p a white child, opp. ‫ י‬2‫*צ‬1‫ פ‬. Men.
fined. Nidd. 31® (of an embryo) ‫ מל׳ ומזורז‬well-formed and
IV, 1 '‫ את הל‬. .. ‫ ה תכל ת‬the absence of the blue fringe is
of strong vitality; Snh. ?‫ ;ייס‬Num. E. s. 10.—Ib. ‫מל' ברשע‬
no obstacle to using the white one &0. Bekh. 45^, v .‫ ב ה ק‬.
finished (refined) in wickedness, v . ‫ ; אפרכסי ם‬Gen. E. s. 60;
Lev. E. s. 31 '‫ אין אדם רואה מ תוך הל' וב‬man does not see
Euth E. to II, 1 ; Yalk. Gen. 109. — Esp. a) to glaze tiles;
through the white (of the eye). Toma 75® ‫ל' כמרגלית‬, v.
to heat tiles. Bets. IV, 7 (33®) ‫ אין מלבנין א ת וב׳‬you must
‫ גר‬II. Ib. VII, 4, a. fr. '‫ בגדי ל‬garments of white stuff.
not heat (new) tiles (on Holy Days) for roasting on th em ;
Ib. 1, V. ‫ ; אסטלית‬a. v. fr.— '‫ וךה )ה(ל‬2‫ נ‬a bright, shadeless
Y. ib. IV, end, 62'i ‫ מאן דאמר מלבנין בבדוקי ם‬he who says
field, vegetable or grain field, opp.‫ שדה אילן‬orchard. Shebi.
that you may heat tiles &c., refers to such as have been
n , 1 . M. K a t.1 ,4®; a. fr.—P ( .‫ ל בני ם‬,‫ ל בנין‬. Mikv. v i i i , 2
tested (to be sound under fire).—b) (of metal utensils, v.
‫ ) מים( ל' נמשכים‬white and cohesive matter (urin). Tosef.
supra) to glow. Hull. 8® '‫ ל' סכין וכ‬if one made a knife
Sabb. I, 22 '‫ ה ל‬white garments, opp.‫ !נבועין‬colored; a. fr.
glowing hot and cut with it; a. fr.^—•Part. pass. ‫מלובן‬, f.
—Fem. ‫ ל בנ ה‬. Y. Shek. VI, 49^ b o t ; Cant. E. to V, 11 ‫אש‬
‫מלובנת‬. Y. Yeb. xvi, 15' hot. " ‘
‫ 'ל‬white fire. Sifra Thazr., Neg., Par. 5, ch. XIII ‫מה פ שתים‬
m th p a . ‫התלבן‬, N ithpa.1 ‫ )נתלבן‬to groiv white, glossy, ‫ ' ל' אק צמר ל‬as ‘linen’ means ‘of natural white color’, so
be cleansed. E x.E .s. 23 (play on !‫ שלמד‬a . ‫מה ה שלמה)עזלמה‬ does ‘wool’ &c. Gen. E. s. 73 '‫ שהורה או ל‬is it the portrait
‫ הזאת מתלכלכת וחוזרת ומתלבנת‬as the garment gets soiled
of a black or of a white person ?; a. fr.—P (.‫לבנו ת‬. Maco.
and is cleansed again &e.; (Talk. Cant. 982 ‫) מ תכ בס ת‬. Ib.; 20'’ '‫ ב מלק ט ל' וב‬when he plucks the gray hair from
Cant. E. to 1, 6 ‫ נ׳ גופו‬his tanned skin became white again, v. among the black. B. Kam. eO**; a. fr.
2—.‫ )ברבם‬to be glowed, heated. Sabb.27'‫משי'תלבנוי‬...‫והאוצין‬
bundles of fiax are considered finished after they are ch. 1) same. Targ. Y. Gen. XXX, 37, v. next w .—
baked; Sifra Thazr., Neg., Par. 5, ch. XIII. *2) = ‫לקנא‬, brick. Targ.Y. II Ex. XXIV, 10 (T. I, a. 0.
S i f . 1 ‫ )הלבין‬to grow white. Neg. 1, 6 ‫ והלבינו‬. . . ‫ היו‬if ‫ ; אבן‬h .\e x t .(‫לבנ ת‬
the hair was black and tuimed white. Ib. IV, 4 ... ‫עיקרן‬
‫ וראשן מלבין‬if their roots are black and their tops white. ‫לבן‬.‫)לבן( לבן‬ m. ch .= h .‫ ל בנ ה‬, white poplar. Targ.
Yoma VI, 8 ; a. fr.■—2) to whiten, cleanse. Cant. E. toV, 11 O. Gen. XXX, 37 ( Y . ‫ לפר ה לבן‬, v. ‫)פרח‬. Targ. H os. IV, 13.
'‫ להלבין כנן? וכ‬to make white one wing of a raven. Yoma
39'’ the Temple is called Lebanon ‫ שמלבין ול׳‬because it . *‫ליבן‬, V..‫לובן‬
cleanses the sins &c.— K e th .59*‫הרוצ ה שילבין א ת ב תו י‬
he who desires to make his daughter white-complexioned ‫ לי^בכא‬m. brick-, p i . ‫לבנין‬, '‫ ליב‬, V ..‫לבינ ת א‬
(handsome); a. e. — Transf. (with ‫ )פני*ם‬to pu t to shame,
eccpose. Ab. Ill, 11 ‫ המלבין פני וב׳‬he who exposes his ‫לבכח‬/‫ לבי‬f. (b. h.; ‫ לבן‬to stamp, tread, omp. ‫; ל ב ר‬
fellowman to shame in public. B. Mets. 59® ‫נוח לו לאדם‬ V. Schr. KAT?, p. 121 note) brick. Lev. E. s. 23 (ref. to
‫ ואל ילבין וב‬. . . ‫ ' שיפיל‬man should rather have himself ■Ex. XXIV, 10, omp. Targ. Y. ib.) 1‫ה יצר שלא נגאלו אבל‬
thrown into a furnace than put his neighbor to shame. ‫ ' משנגאלו היכן הי ת ה דרכה של ל' להנתן וכ‬this (brick of
Yalk. Dent. 938 ‫ אני מלבין פניהם‬I should put them to sapphire under his feet) was before they (the Israelites)
shame; (Pirke d’E. El. ch. XLIV ‫מגל ה‬, v . ‫)גליי‬. B. Mets. were redeemed, but after their redeniiption the brick was
58'* ‫ כאילו שופך דמים‬. . ‫ כל המלבין‬he who puts his neigh­ placed where it belonged. Kel. IX, 6 '‫ ל' שבלעה וכ‬a brick
bor to public shame is considered as if he shed blood; in which a metal ring has entirely disappeared; Tosef.
a. fr.—Y. Suco. V, 55' bot. (play on ‫שמלבין כ מ ה מ י נ י ) נ ב ל‬ Mikv. VI (VII), 12 '‫ טבעת שנתונה בל' וכ‬a ring which
‫ זמר‬it shames (excels) many a musical instrument. . was stuck into a brick of soft clay. Ab. Zar. 46® ‫שזקן?ל׳‬,
V .?‫ ;זקן‬a. fr.— PI. ‫לבני ם‬, '‫ לבי‬. E x . E. s. 5. Pirkfe d’E .E l.
‫ לבן‬ch. (denom. of ‫לבנא‬, cmp. ‫ ) אריח‬to have 1 ch. XLVIII '‫ בין לובן ה ל‬between the layers of bricks. B.
‫לבכה‬ 691 ‫לב»ו‬

Bath. I, 1; a. fr. — Trnsf. Vhenah, the larger portion of a oorr. ace.) on Liburnian ships from Borne; (Y.I ‫מן‘ למברניא‬
line filled out with writing ; [B ash i: the hlank‫]־‬, v. ‫ארייח‬. ‫ ומארע איטלי״א‬from Liburnia and the land of Italy). Targ.
y . II Dent, x x v n i , 68 (Y. I ‫ ;)איל&ייא‬v . ‫לי־ברניו‬.
‫לבנה‬,‫ערקת ל׳‬, v. ‫ערקה‬.
‫לבנה‬ " q. v.— 2) moon. Ber. 59*>.
. V : f. (b. h.) 1) fern, of ‫לבן‬ !
mb (b. h.) [to join closely, denom. ‫ ל מ ט‬garment,
whence] ‫לב ט‬, ‫ ל ב ט‬to he dressed‫׳‬, to put on (an under­
Erub.' 56“ '‫ והו א ד א תיליד ל' או בל׳ וכ‬provided the new ‘
garment), contrad. to !‫עטך‬, !‫ בסד‬. Y. B. Hash. I, 57*‫ י‬top
moon sets in either at the moon-hour (the second hour
'‫ לויבט ט חו רי ם ומתעטך! וב‬. . . . ‫ ארם‬a defendant before a
of the night of the first day of the week and every eighth
human court puts on dark clothes and wraps himself in
hour suceeding) or under the planet Tsedek (Jupiter).
dark c lo th e s,...; ‫ אב ל י טר א ל אדנו כן אלא לו ב טי ם ום׳‬but not
Pesik. E. s. 15, a. f r . ‫ מונים לל׳‬, v. ‫ מנח‬II. I b . ‫ מולד הל׳‬, v.
so the Israelites (on the New Year), but they put on white
‫מוילד‬. Gen. B. s. 33, end '‫ י מו ת חל‬, V. ‫ ;יו ם‬a. fr.
(festive) clothes &0. M. Kat. 17“ ‫ןילפט ט חו רי ם ויחעטך! וב׳‬
‫לבכר‬, ‫ב‬1‫לבכ‬, v . .‫לבלבו‬ let him put on dark clothes &c.; Kidd. 40“; Hag. 16*. —^
Gen. B. s. 75 ‫ ; לו ב טי ברזל‬Yaik. ib. 130 ‫ ל מ ט י‬, V.‫ ב רו ל‬. Ex.
‫( לבניו‬b. h.) pr. n. Lebanon, the mountain range in B. s. 15 '‫ ברי אים כדי ללבויט וב‬strong enough to wear helmets
the north of Palestine. Cant. B. to IV, 15 .. . ‫עד ט ת ח א‬ &c.; a. fr.—Part, pass. ‫ז‬2‫לבוצ‬, pi. ‫לבו טי ם‬. Ib . ‫אחד ערום ואחד‬
‫ כמין ל׳‬until the decision (Halachah) sprouts forth (bright) ‫ ל׳‬one (the depth) was naked, the other (the earth) was
like a kind of Lebanon; ib. V, 12 (cmp. ‫ ; ) ל ב ל ב‬a. fr.— covered (with water). Pesik. Ahar6, p. 177'‫ל' לבנים וכ' י‬
Metaph. King; Temple. Sifre Deut. 6 ; Gitt. 56*>; Yoma clad in white and wrapped in white. Yalk. Gen. 130, v.
39‫ני‬, V.‫לבן‬.— [Y. Kil. I, 27“ b o t., ‫ כירכי ל׳‬, v . .‫פריסוילכנוין‬ supra; a. fr.
‫ לבכרכית‬f. (‫ )לבן‬whiteness. Neg. IV, 4 '‫כמה י ה א בל‬
Pi. ‫ לפ ט‬to invest‫׳‬, part. pass. ‫ מלו פ ט‬. B. Bath. 122“ '‫מל‬
‫ ' אורים וכ‬invested with the Urim and Tummim. Tosef.
how much of the hair must be white (as a symptom of
Ohoi. XIII, 5 [read with B. s. to Ohol. XII, 4) ‫מלבין טזחוא‬
leprosy)?—Lev. E. s. 14 '‫( טיפח ט ל ל‬not ‫ )לכלוכית‬a drop
‫ מלוב ט בפי קו ת‬a bed frame upholstered with tufts.
of white matter; Yalk. Lev. 547. Lev. B. 1. c. ‫; ט ל לבנזח‬
Yalk. 1. c. ‫( ; ט ל ל ו ב ן ; ט ל לבנונית‬Ar. ‫ ט ל בנוני ת‬, some ed. S if . ‫ ח ל פי ט‬to clothe, invest. Ex. E. 1. c........... ‫ח פ טי ט‬
one w. ‫ טל בנוני ת‬, corr. acc.). ‫ ו חלפי ט ה לחבירו‬he caused one slave to take off his gai'ment
and the other to put it on. Sot. 14“ ‫ אק‬. . . ‫מח חו א מלפי ט‬
‫לבכות‬, V. preoed. ‫ ' א ת ח ח ל פ ט וכ‬as He clothes the naked..., so do thou &c.
Tanh. Haye 3 '‫( ומלפיטן כלי זיין וב‬not ‫ )ו מלבי ט‬and clothes
‫לבכי״ן״‬,^‫לבכ‬, p!. o ! .‫לבינ ת א‬ them in ai’mor &c. Ib. (ref. to Ps. CIV, 1 ) ‫זה העוז ט ח ל פ ט הי ף‬
‫לבכן״‬, ^‫ ל'״ב‬ch.=h. ‫לבניין‬. Targ. Is. XXIX, 17; a. e.— ‫ בי ם‬that is the strength with which I invested thee at
‫ אר ק א דל׳‬, v. .11 ‫א ר ק א‬ the Bed Sea. » . ‫ מ חו ד ךו ח ר ר ך חלפ ט ה לר אטו וכ׳‬part of thy
‫ד‬ glory and majesty hast thou put on Abraham’s head by
‫*לבם‬ m. (Xsp7)4; cmp., however, ‫ )לפם‬caldron. Kel. granting him the dignity of old age. Yoma5*> ‫כיצד חלפי טן‬
XIV, ! ’■(Var.‫ ;)לפס‬Tosef. ib. B. Mets. IV ,'1 '‫ הל׳ כדי וב‬the in what order did Moses clothe them?—Y. Shek. V, 49“
caldron (if defective) must be capable of serving as a (expi. ‫ פהחם ח מל פי ט‬, ib. v , 1, Mish. ed. ‫ט חי ח )על ח מלבו ט‬
receptacle for cups (in order to be fit for uncleanness). ‫ 'פללפיט בגדי וכ‬he invested (the appointed person) with
— FI. ‫ ל בי סין‬. Sifre Num. 158 ‫( לכוסין‬corr. acc.; Pesik. (had in charge) the high priest’s garments; a. fr.
Zutr. Matt.j’p. 279 ed. B u b .‫ ;)לפוסין‬v. .‫לביס^יא‬
‫ ל ב ט‬, 12‫ ל ב נ‬, ‫ ל ב י נ צ‬ch. same. Targ. Gen. XXXVIII,
‫לבקו‬, V ..‫לו קן‬ 19; a. fr.—Part. ‫ ל בי ט‬,‫ ו‬2‫לביצ‬. Targ. Job XXVII, 17. Targ.
Ez. IX, 2; a. fr.—Ber. 28“ ‫מאן דל בי ט מדא י ל פ ט מדא ומאן‬
‫ *לברות‬pr. n. Lihruth, a river or canal. B. Mets. ‫ ואנא אלפ טי ח‬. . . let him who has been invested with the
87“ '‫( צריכ ה וי״ו כי מורדיא דל‬Ms. M. ‫לברות‬, Ms. B . ‫לבדי ת‬, priest’s cloak wear it; or shall he who is not invested
V. Babb. ‫ פ‬. S. a. 1. note) it requires a Vav as large as a say to him who has been, take off thy cloak, and I will
rudder on the L .; Meg. 16 *‫( ׳‬v. Babb. ‫ פ‬. B. a. 1. note 6, a. put it on?; i. e. let us respect the hereditary office of
‫ זקיפא‬ii). the Nasi, v . ‫ מז ח‬. Keth. 54“ ‫לבי ט הינ חז ו איכס תינחו לכוליח‬
‫ מנא‬she put on all her dresses and wraps. Sabb.10*‫[ י‬read:]
*‫לברט׳ון‬,‫ לבך;טרן‬m. (Xappdrov, Xaupearov, S.) ‫( מילתא אל בי טיי חו יקירן‬v. B abb.‫ פ‬. S.a. 1. note 30) cloaks
the emperor’s portrait loreathed with laurels. Yalk. Ez. are precious on those who are invested with them, i. e.
356 '‫( נטלה לברנטין ט ל מלך )כ‬corr. acc.) she took the a pupil likes to quote his teacher; a. fr.
king’s portrait and used it as fuel for making a hot drink.
Af. 1 ‫ ) אל פי ט‬same. Targ. Ps. XCIII, 1 ; a. e.—Ber. 1. c.
Ib. ‫( בברנטן טלי‬corr. '‫ ; )בלב‬Lam. B. to I, 9 ‫לורטיא‬, read
Ms, M. ‫ אלפ טיני ח‬, v. supra.—2) to clothe. Targ. Ps. OXXXII,
‫( לוךיןיטא‬laureata, so. imago). [Ai■. s. v. ‫ברנט‬, quotes a Var.
16. Targ. Job XXIX, 14 ‫ ו אלפ טנני‬and it clothed (protect­
‫ טור תק‬, for ‫נוורתק‬, a. expl. our w. = [.‫קו מקו ם‬
, ed) me; a. e .— Kidd. 30‫( ונלפי טה ונכסייד( ני‬not ‫)ו ל ב טיי ח‬
‫לבריון‬, Yalk. Ssth. !056, v . .‫פריוין‬ and let him clothe and cover her; Y. Keth. XII, 35“
top ‫ ; א ל פ טוני‬y . k 11. i x , 32‫ יי‬top ‫( מלב טוני‬corr. acc.), v.
‫לברכיא‬,‫ לבה‬m. pi. (v. ‫ מ ד נ י‬I) Lihumian ships. ‫ מ ר די ק א‬. Tam. 32“; a. e .— Tmsf. to take hold of, seize.
Targ! Y.' II Num. XXIV, 24 '‫( בל׳ מן וכ‬ed. Amst. ‫א‬:;‫ךנ‬:‫בלב‬, Kidd. 81*’ ‫( יצר אלפטה‬her bashfulness in the presence of
‫לג‬ 692 ‫לגלג‬

her father is a sign that) sensuality has seized her; Keth.


51*‫ י צר אלבעזח י‬passion has overpowered her (she speaks
‫לגיטיין‬, v. !‫לגמל‬.
under the influence of sensual excitement).
‫ ל ג י מ א‬, V. next ■W.
‫ לנא )ל’ג‬or ‫לנא‬, V .‫לוג‬, ‫ לוגא‬.
T•.^ T - ■
‫י י‬ ‫לנימה‬ f. (‫לגם‬, V. 1 (‫ )לן!גםא‬quaffing, taking a draught.
y.SotJ^l, le^ b ot. ‫ כ׳‬1 ‫( כדי לגימר! טזלש‬Bab. ib.4‘‘ ‫ כדי לגמע‬, v.
‫לנא‬,‫ ) לנאי‬V .■ , .‫א‬:‫לג‬
‫ )גמא‬as much time as is required for quaffing three roast-
‫ )לנדקם‬y . Sabb. v, b e g . 7‫יי‬, V..‫נובדיקו ם‬ 6d eggs.— 2 ) (in gen.) eating and drinking, entertainment.
Snh. 103‫ גדולד! ל' טווזרתיקד! וכ' יי‬a little refreshment plays
‫ )לגומיא‬V ..‫לוגמיא‬ an essential part, for its refusal estranged two tribes from
Israel (Ammon and Moab, v. Beut. XXIII, 4 sq.). Ib. 52”^
‫( לנז‬denom. of ‫ )מלגו‬to stack with the pitchfork. Tosef. (ref. to Ps. XXXV, 16) '‫ עוחחני&ו לקר ח על עיסקי ל‬they
Sabb. IX (X), 10 ‫ ולוגזין‬. , . , ‫ עזנים‬if two take hold of a flattered Eorah for the sake of entertainments (to which
pitchfork and stack; Sabb. 92'’; Sifra Vayikra, Hobah, he used to invite them); Yalk. Ps. 723.— 3) living, sup­
ch. IX, Par. 7. port (our ‘bread and butter’). Gitt. 7“ (play on ‫צ קלג ומדימנח‬
™ni61,josh. XV,31)‫כל מי ע!יטז לו צעקת לגימא על חבירווד'ומם‬
‫ן‬1‫ליג' )לנט‬ m. (legatum) bequest, legacy. Snh. 91® ‫ נצוכן ב סנ ת י ע ע ח לו דין‬if one has cause to complain of being
'‫ אב עזכתב ל' וב‬Ar. s. v . ‫( גט‬e d . ‫עונתן אגטין‬, Ms. m . ‫גיטין‬, hindered in his livelihoo'd by his neighbor and keeps his
V. Rabb. D. S. a. 1. note) if a father made a bequest to his peace. He who dwells in the thornbush will take up his
children in his life-time; Yalk. Gen. 110 ‫( לגיטיין‬read cause. Bekh. 35^ ‫ ללגימא לא חייטוינן‬we do not apprehend
—■PI. ‫ליגטין‬, ‫( ליג ט א‬legata). Tanh. Noah 14
‫ ליגטין‬p/.). ■ that their testimony may he influenced by their bread
Abraham was the first (in the Bible) mentioned for old and butter, i. e. by their dependence on their employers.
age, for a wayfarers’ inn, '‫ ובל‬and for disposing of prop­ —PL ‫לגימות‬. R. Hash, !s'* ‫ כגגד י' ל׳ וכ׳‬corresponding to
erty in life-time (ref. to Gen. XXIV, 6). the ten meals which Nabal gave to David’s servants
(I Sam. XXV, 5).
‫הניא‬ f. (XaYSia, sub. Sopa; v. Liddle et Scott Greek-
Engl. Lex.’) hare-skin. Gen. R. s. 20 Mus. (ed. ‫לג אי‬, Ar.
‫ ;)לגא‬Tanh., ed. Bub., B’resh. 24 ‫ ליגנון‬read ‫ לגייון‬Xa^siov,
‫ )לנין‬Y. Snh. II, 20“ hot. ‫לבועז ל׳ דידך‬, r e a d :.‫לנין‬
sub. 8epp,a).
‫ ; ל נ י ן‬m. (‫לגג‬, V. ‫לוג‬, formed like )1 (‫ ) ק צי‬bottle, a vessel
smaller than ‫ כד‬and larger than ‫כו ם‬. T’bul Yom IV, 4
‫לינירן)לניון‬ m. (legio) Roman legion, in gen. legion,
‫ומלאהו וכי‬. . . '‫ ל‬a lagin which requires sunset to be clean
troops. Ber. 32'’, v. ‫גסטרא‬. Tosef. Hull. VIII, 16 '‫ל' עובר וכ‬
(v.‫ )טבל‬and which was filled out of a cask containing tithes
if a Roman legion passes from quarters to quarters,
(intended for T’rumah); Erub.36‘*; Y.ib.III,21*’bot.(corr.
whatever has been used as a cover or shelter, (v. ‫)אד!ל‬
ace.). Tosef. Ohol. V, 10; Ohol.V, 4; Hag. 22'’ Ms. M. (ed.
is unclean; Hull. 123®. Gen. R. s. 4, end ‫ ל' ק שח‬an in­
‫;)לוגין‬ib.26»‫( ל׳ ט מ אין‬read ‫)טמא‬. A b.Zar.v, 1 '‫לגינו וכ‬..‫חני ח‬
tractable legion. Tanh. Vayesheb 3 ‫ל' א חד נ א ח ומשובח‬
the gentile put his wine bag on it. Tosef. Ter. VII, 16 ‫ל׳‬
‫( ' ראשן וב‬not ‫ )ראשו‬a legion of fine and distinguished men,
‫( טזחניחו‬ed. Zuck. ‫עזהניחן‬, com acc. all the suffixes in the
their heads reaching up to the capital of pillars; a. fr.—
P I . ‫לגיונין‬, ‫לגיונים‬, ‫לגיונות‬, '‫ לי‬. ib. '‫ ל' אלו אינן וכ‬these
sentence) ; a. .
e.— PI. ‫לגינים‬, ‫ לגינין‬Tosef. Dem. VIII, 22,
sq. Kel. XXX, 4 ‫ ל' גדולים‬large flasks (of glass). Y. Hag.
legions are not worth anything (in the economy of Pro­
II, end, 78“. Kel. XVI, 2 '‫ בי ת חל‬a case of wickerwork
vidence). Num. R. s. 1 '‫ שימנה לגיונו עם ח ל‬. . . ‫ אין שבח‬it
for flasks; Tosef. ib. B. Mets. V, 13 ‫( בי ת חליגונין‬corr. acc.).
is not worthy of the King that his own legion (body-guard)
Ib. VI, 8 ‫ עזל עץ‬. . . '‫ בי ת חל‬a wooden flask case.— Bets.
be counted with the legions. Y. Taan. II, 65'’ hot. '‫שני ל‬
15'‫ חללו בעלי ל' י‬these are people counting their wine by
‫ ק שים‬two wild-tempered legions. Ex. R. s. 15 ‫דוכום שזרקו‬
laginin (less rich than the ‫ בעלי כדין‬, but wealthier than
‫ לו חל' פורפירא‬a general before whom the legions oast
the ‫) בעלי כוסות‬.—Yaik. Sam. 161 ‫( עזבלגינות‬the water) in
the purple cloak (whom they proclaim emperor). Ib.
the bottles. — *2) also ‫ לגינ ה‬f. a garden-bed requiring a
'‫ וכ‬.‫ ומוציא הלגיונין‬and leads the legions out (in parade),
lagin o f seed. Ter. IX, 6 ‫ מ א ח לגינ ה‬Ms. M. a. Y. ed. (Bab.
and this dates the beginning of his rule. Lev. R. s. 16, end
a. Mish. ed. ‫ )לגנה‬one hundred beds planted with T’rumah
‫ קורא ח ק ב ״ ה ל' שלו‬the Lord summons his legions (to ex­
seeds; Tosef. ib. VIII, 4 ‫ מ א ח לגין‬ed. Zuck. (Var. ‫;לגינין‬
ecute punishment); a. e.
R. S. to Ter. 1. c. quotes ‫[ ; )לוג‬v., however, .[‫לגנא‬

‫כא)לנירן‬1‫לני‬,‫לי׳‬ ch. !)sam e.—PZ.‫לגיונין‬,'‫לי‬. Targ. ‫לנין‬, ‫לניכא‬. m ., ‫לניכיתא‬,‫לננתא‬ f. same. Targ.
Y. Num.’ XIII, l . ‘l'b. XXIV, 24; Targ. Ez. XX‫׳‬X ,9 (h. text Y. Gen. XXIV, 14—20 (h. text ‫)כד‬. Targ. Jud. VI, 38 Var.
‫)צי ם‬. [Targ. Job XV, 24 '‫ מעתד לאסתחרא בל‬quot. in Nah- ed. Lag., v. ‫לקינ א‬. [Targ. Y. Hum. XIX, 4 ‫ מן לגין‬, prob. to
manides a. 1. ready to go around among the legions; ed. be read: ‫ מן לגיו‬.]—B. Mets. 85'>, v. ‫כיטו‬. Yalk. Koh. 987,
2—[.‫( ) איטומום לגלוגדק‬popular corrupt.=legatusj'(e^afe, V. ‫ל קיני ת א‬.—P ;.‫לגינין‬. Targ. Job. x x x 1 1 ,1 9 (Var.,‫ל קנין‬
delegate. Lev. R. s. 30 '‫{ עבר עלוי חד ל' למגבי וכ‬fir. '‫ל‬ ‫ ; ורנוקא‬h. text ‫)אבות‬. Targ. Lam. IV, 2 (h. text .(‫נבלי‬
‫ ; דמלבא‬Tanh. Bmor 18 ‫ ) שליח של מלך‬a royal legate passed
by, sent to collect taxes; Pesik. Ul’kah., p. 182®. ‫( ל י נ ׳ ) ל נ ל ג‬Pilp. of ‫לוג‬, contr. of 1 (‫ )לעג‬to stammer,
‫לגלג‬ 693 ‫להם‬

be undecided. Deut. E. s. 5 ‫ אל ח חי מלגלג בדין‬do not give ‫להבא‬ —


oh. same. PI. oonstr. ‫לד!בי‬. Targ. Y. II Deut.
judgment in a hesitating manner (speak clearly and with
XXXIII,’ 2. Targ. Y. Ex. Ill, 2.
full knowledge, cmp. ‫ ;ג מג ם‬Yalk. ib. 907 2— .( ‫( ) ק ץ‬with
‫ )על‬to sneer, Sabb.30*‫ לי' עליו ול'י‬a certain student sneered ‫ ל ה ב ה‬f. (b. h.) same. Deut. E. s. 11 '‫ ) צרפי ל‬flaming
at him. Ber. 39“ ‫ על חמלגלג אני כועס‬I am angry with him Seraphim.
who sneers; Y. ib. VI, 10 ' top ‫ א ח ח ל מ ח לגלגת‬why didst
‫ ל ה ב ו ה א‬ch. same. Targ. Ps. OVI, 18.
thou laugh?; a. e.

1 ‫ ל ג ל ג‬ch. same.
‫להג‬ m. (b. h.; denom. of !‫ )דיגי‬study. Num. E. s. 14
(ref. to Koh. XII, 12) '‫ אם יגעח ד!רבד! בל' ד ל י י ול‬if thou
Ithpalp. ‫ אחלגלג‬to be sneered at. Targ. Esth. I, 17.
takest great pains in the study of the words of the wise
‫ ל ג ל ג‬I I (= ‫גלגל‬, V .‫ ; גלג‬cm p. ‫ ) עגעג = געגע‬to proclaim, &0. (v. Eruh. 2!t '.(‫לל ההוגד! לד!ן ול‬
boast. Targ. Y. I Gen. XXXIV, 31 ‫ מלגלג ב מלי ח‬ed. (Ar.
‫ ; בנפנציח‬y . i i ‫) מתגאי ב לי בי ח‬.—Gen. E. s. 64, end ‫זיל ח ח א‬
‫כא‬1‫ד!גי“ ונא = להגי‬. Targ. Lam. Ill, 62 Var.
‫ ' מלגלג וב‬go and announce it that thou didst put thy
head into the lion’s mouth and earnest out in peace; Yalk.
‫ להירב‬m. (‫ )לד!ב‬flourishing, brandishing. Targ. Nah.
Ill, 3 '‫( ול* וצלד!וב ול‬ed. L a g .'‫ מ סי ק ל‬producing sparks by
ib. I l l , end.
the hoofs of the horses).
‫ ל ג ל ו ג‬, ' ‫ ל י ג‬m .(‫ )לגלג‬stammering. Cant. E. to II, 4
(ref. to ’‫ ורגל ו‬ib .)'‫ ולגלוגו וב‬even the child’s stammering is
‫להט‬ (b. h.; cmp. ‫ )ל חב‬to glisten, glow. G en.E. s. 21 ,
end ‫ מא)צ לוח ט ת זו‬. . ‫ מי מ ציל‬what wiU save my children
pleasing to me. from this glowing fire (hell)?; a. e.— Part. pass. ‫לחו ט‬, f.
‫ ל ג ל ו ג‬, ' ‫ ל י ג‬m. = ‫ ח( חלגלוג‬rejected) 1 ) purslane, v. ‫ ; ל חו ט ח‬pi. ‫לחוטים‬, )‫ לחוטות ;לחו טי‬glowing; (with ‫) א חר‬
2—.‫ )חלגלוג‬pi. constr. ‫לגלוגי‬, '‫ ליג‬, only in ‫ ל' חרדל‬stems passionately following, anxious for. Gen. E. s. 94 ‫ל' א חר‬
of the mustard plant. B. Bath. 18“ ; 25'' ‫אוכלוח ל' חרדליי‬ ‫גרונו‬, v . ‫גרון‬. y . Taan. v i, 69*>; Pesik Dibr6, p. 114“ ‫נצחיו‬
they (the bees) eat the stems of my mustard plants, v. ‫( 'ינצראל ל' א חר ול‬not ‫ )נציחו‬the Israelites were greedy
.‫חרד ל‬ for sweet things. Gen. E. s. 22 ‫ חיו ל' אחר חאדטח‬had a
passion for agriculture. Cant. E. to I, 4 ‫ א חרי )צלינח‬. . . '‫ל‬
‫ י ל ג ט ן‬Tosef. Xe!. B. Bath. VI, 9 '‫ אלו ל‬Var., read: the Israelites were anxious for the Divine Presence; a.
.‫אנלוגין‬ fr.—Tanh. Huok. 4 (ref. to Ps. LVII, 5) (‫צחיו לוחטים אחר‬
‫ ) ל חו טי ם = ( לח״ר‬they had a passion for denunciation;
‫ ל ג נ א‬, ‫ * ל י ג ׳‬m. (a corrupt, of linea) a narrow path
Midr. Till, to Ps. VII; Yalk. ib. 637; Yalk. Kings 213

between fields. P I. ‫לגנין‬. Targ. Is. XXVIII, 25 Eegia (ed.
‫ ; ל חו טי ם‬Y. Peah 1 , 16“; a. e.
L ag.‫ליגגין‬, V ar.‫ ; ליגנין‬ed. ‫ ; ביי ר‬h. text ‫ ;)צורח‬cmp. L 6w
P i. ‫ לי ח ט‬to glow, to make glowing. Lev. E. s. 16 ‫חא)צ‬
Pfl. p. 221). ’
‫ מלחטת סביבו חיו‬the fire was shining around him. Gen.
‫ לגנה‬f. same, in gen. row, bed; v. .2 ‫לגין‬ E. s. 21, end'(ref. to G en .Ill,2 4) ‫ו מ ל ח ט הו‬...‫צצחיא מ ת ח פ ל ת‬
‫ 'ול‬it (the fire of hell) turns around man and heats him
‫“ ל ג ס י‬, Part. Pa. ‫מלגם‬, to stammer. Hag. 15’’ Ar. (ed. through from top to bottom &c. Num. E. s. 18 ‫ליחטו חא)צ‬
—.(‫מגמגם‬ the fire seized him ; a. e.
‫ ל ג ס‬, Y. Y o m a in , 41“ hot., v. .‫לוגא‬
‫להט‬, Pa. ‫ לחט‬ch. same, to heat. Targ. Y. II Deut.
‫ ל ג ע ז‬, V..‫לבנצ‬ XXXII, 22 ‫( ולחטח‬prob. to be read: .(‫ולחטת‬

‫א‬:)‫לדונ‬, V. .‫לודק;א‬ ‫להטייה‬, Y. Xidd. m , 51» v. .‫י ח ט‬


‫ לדיכןי‬m. (v. ‫ )לוךקי א‬Laodicean. Kel. XXVI, 1 ‫סנדל‬ ‫ להטים‬m. pi. (b. h .; Talm. etymol. fr. ‫ ) ל ח ט‬glitter­
‫( 'ל‬ed. Dehr. ‫ )לר קי‬a Laodicean sandal. ing; delusions. Snh. (ref. to Ex.VII, 11, a. 22) ‫בלטיחם‬
‫‘ ' אלו מלנצח נצרים בל ח טי ח ם ול‬with their latim’ (secret arts)
‫ ל ד כ א‬, ‫ ל י ד כ א‬m .= b .h . 1 ‫ךך‬,sheath. Targ.IChr.XXI, refers to works of demons, ‘with their I’hatim’—to works
27. Targ.II Sam.XX, 8 ; a.fr.—Targ. I Sam. XVII, 51 (ed. of sorcery (with ref. to ‫ לחט‬Gen. Ill, 24).
■Wil.'.(‫נ ך‬
‫להטמייא‬, v . .‫ל טו מיא‬
‫׳‬ T : T

‫ילל??י‬ ‫להי‬,‫( להא‬cmp. ‫[ )לח ח‬to be bent; cmp. &‫יען‬,] to be


tired'. Targ. Is'. LXV, 23 ed. Lag., v. ‫ך!לי‬. Ib. XLII, 4 ‫יל חי‬
‫ א‬: ^ ‫ ל י‬, V ..‫לולק^א‬
(ed. ‫־‬Wil. ‫^ י ל ח י‬/■-; ed. Lag. ‫י ח לי‬, v. ‫ — > חלי‬Part. ‫ ל חי‬, pi.
‫להא‬, V .‫ ל חי‬. ‫ ל חיין‬. Targ! Y. II Deut. XXV, 18 (h. text ‫)עלןצ‬. "
A f. 1 ‫ ) א ל חי‬same, v. supra.— 2) to tire, annoy. Targ.
2 r 6 to n, be bright, v. 8haf. .(‫צלחב‬ Mai. II, 17 (ed. L a g .'3—.(‫ ) א חלי‬to bend (one's self), v ..‫לח ת‬

‫להב‬ m. (b.h.; preced.) PZ.‫ ל ח בי ם‬, constr.‫ ל ח בי‬. ‫להל‬, ‫להלא‬, ‫להלן‬, V..‫חל‬, ‫ ח ל א‬,‫ח לן‬
D eut.E . s. 11 ‫ מ ת ו ך ל' א)צ‬...‫ עתיד א נ י‬I am destined tore-
ceive the Law from between flames of fire. ‫להם‬, Hithpa. ‫ח תלח ם‬, v . .‫מ חל ח ם‬
88 ‫י‬ ’
694 ‫לד ר א‬

‫להן‬ ,
‫ אלחין=־‬bntjOnly. Taan. 12“ (quot. fr. Meg. Taan. ‫י|א‬1‫ל‬, ‫א‬3‫א ( ל‬3‫)ל‬ or ch. same, 1 ) small bottle.~Pl.
oh. XII, ed. Meg. Taan. . .(‫לכן‬ ‫ לגי‬or ‫לגי‬. Toma 83‫[ יי‬read:] ‫( אהולרוד!ו צל' וצעי‬v. Eabb.
D. S. a. 1. note, a. 5‫ )לגג‬they surrounded him with bottles
‫להת‬ (v. ‫) ל חי‬, Af. ‫ אל ח ת‬to bend (one’s self). Targ. (of cordials) and dishes; (Ms. 0 . ‫ אחל' צעי ולגי‬they placed
II Kings IV, 34, sq. (ed.Wil. a. Bxt, ‫אלד!י‬, v .‫; לוגי‬Ar.‫; א ל ח ת‬ around him dishes &0.).— 2) Loff, v. preced. Targ, Lev.
h. text .(‫ג חר‬ XIV, 10 ; a. fr. (some ed. ‫)לוגא‬.—Pes. 109“ ‫ ל' לטקלטזא‬the
‫ א‬unto him ; v. ‫ל־‬. Log measure of the Temple. Y. Sabb. VIII, l l “ bot.; Y.
Shek. Ill, 47' top ‫ ל' לאוליתא‬the Biblical Log, v. ‫ר!א‬5‫>מ‬1!‫;ר‬
(homiletic interpret.) —‫לא‬. Gen. B. s. 73 .. ‫כל דבר‬ a. fr.— P ;.‫לגגין‬. Targ. Y. Ex. XXX, 24. — Y. Ter. X, 47'^
‫ חי ח ח חר בל י׳ פעמים למפרע שט חן לל‬. . whatever agree­ top; a. e. .
ments Laban made with Jacob, he retracted mentally
ten times, for we read (Gen. XXX, 34) hen, lu yes, n o ;
‫אגא‬,‫אגדז‬ pr. n. m. Loga. Tosef. Yoma II, 7 ‫עזטעון‬
Talk. ib. 130. ‫^";' בן ל‬Cant. B. to III, 6 !‫ ;לרגל‬Y. Yoma III, 41“ bot. ‫לגם‬
(corr. acc.).
‫א א‬T :‫ ן‬V. ‫ללי‬.
• •• . ‫־‬ ‫לוגיהטיס‬ m. (XoyiarTTji; = curator orbis among the
Bomans) commissioner. Tanh. T savl ‫ליגםטים‬,ed.
‫לראה‬, V .‫לליא‬.
TT •• TT •• Bub. ‫( לוגסטום‬coiT. acc.); Yalb. Lev. 479 ‫ ; לוג ס טו ם‬Talk.
*^‫א א‬ ‫ ן‬V. ‫לללי‬. Mic. 555 ‫לוגטום‬, ‫( ליגט׳‬corr. acc.); (Tanix. Balak 12 ‫צעל‬
T : TS ,
.(‫וזעיוק‬
‫ > א א י‬V..‫אללאי‬ ‫ 'א^אן‬m .(‫ )לגלג‬sneerer. Y. Ber.VI, 10'top ed.Lehm.
(e d .•(‫ל^לן‬
‫אב‬ (b. h.) pr. n. Libya, v. ‫ליבלי‬. Y. Kil. VIII, 31' ‫חדא‬
‫ אמרח חי א ל׳ חי א מצרי ם‬this proves that Lub and Egypt ‫א^מא‬ c., pi. ‫ לגם( לול?מין‬, v. !‫ )לגימל‬puffed up cheek
are the same, v. ' .‫ללבי‬ );
{filled with a quaff '‫ מלא ל‬a mouthful, quantity of liquid
filling one cheek. Pes. 107“ ‫( מלא לוגטא‬Ms.M.‫)לגגמיר‬. Yoma
‫אבא‬ m. (preced.) = ‫ ללבאח‬Libyan. Sabb. 51’’ ‫חמרא‬
VIII, 2; Tosef. ib. V (IV), 3 ‫ ל!טולתל! מלא ללגמיל לם׳‬he who
‫ 'ל‬a Libyan ass.—P ‫ן‬.‫ללבאי‬. Targ.Nah. 111,9. Targ. IlChr.
di'inks (on the Day of Atonement) a quantity equal to
XII, 3; a. e.—Tam. 32“ ‫ חמרי ל׳‬, v. supra.—V .^ ‫ללבי‬, ‫ילליןאי‬
the fill of his cheeks; expl. Bab. ib. 80“ and corrected
‫לובדקים‬,‫לרבדקס‬, v . .‫ליבדקל ם‬ '‫ אימא כמלא ל‬say as much as would cause the appearance
of puffed cheeks. Y. ib. VII, 44*^ bot. [read :] '‫תני כמלא ל‬
‫ אבי‬m. h. a. ch .(b .h .,v .‫)ללב‬ Y .K il.V m ,3 1 '; ‫ ניתן לללגמא א ח ת‬. . . ‫ למחל פליג‬there is a version (for ‫מלא‬
T. Sabb. V ,beg. 7^ an Egyptian bean when fresh ‫צללחין‬ ‫)ללגמיל‬: ‫ כמלא ללגמיל‬, and what is the difference? (‫כמלא‬
‫ ' לי ח ל' לכ‬is named Libyan, when dried, they call it ‫ ללגמיל‬means) a mouthful which can be kept in one cheek.
Egyptian bean; . ‫ חרא א מר ח חלא ל' הלא מצרי ״‬this proves Ih. '‫ ללגמוי נ!זל בן לכ‬the mouthful of Ben Abatiah which is
that Libyan and Egyptian means the same (v .‫)ללב‬. Ib. more than a quarter of a Log; a. e.
'‫ גר מל‬a proselyte descendant o f a Libyan. T. Shebi. II,
‫ זל ^ל ט ^י א ן א ^ ט' " א‬Num. B. s. 2 '‫ דבר של ל‬, a corrupt,
34“ bot. '‫ מיסרן דל‬bunches of Libyan beans.— PI. ‫ללבים‬.
for ‫ לגניי א‬or ‫( לגנילמא‬Xa^vsia or Xa-yveufxa) lewdness \
T. Kil. 1. o.; T. Sabb. 1. c., v. ‫ ^יבדקלם‬I b .'‫גרים חב אי ם מל‬
(Lev. E. s. 20 ‫ שמצח‬, Ar. .(‫זיטמא‬
proselytes, descendants of Libyans; v. .‫ליבלי‬
‫ ס ט ר ט‬. 3‫א‬ ■
, V .■ .‫ללגיסטים‬
‫לובירים‬, Yam. Dent. 950, V. .‫ללפר‬
‫לרבלנירת‬, v . ' .‫ללנכי‬
‫ א^נצא‬m. ch .‫ =־‬h . ‫לכננז‬. Y. Sabi>. II, beg. 4'.
‫ ל^ו ילו־^ו‬m. 1 )(‫ )לבן‬white matter, white color. Gift. ‫(; אד‬b. h. ‫ )לד‬pr. n .p l. Lod, Lydda in South Palestine
(Eoman name Diospolis). Maas. Sh. V, 2 ‫ל' מן חמינרב‬
57“, a. e. ‫ ל' בייצח‬the white of an egg. Neg. IV, 1 '‫מראח ל‬
Lod was the westernmost term (of one day’s journey
the white color (of leprosy). Nidd. 31“, a. e . '‫ ח ל‬the white
from Jerusalem). Tosef. Erub. IX (VI), 2. T. Meg. I, 70“
substance (semen virile). I b . ‫ חל' שבעין‬the white of the
bot. '‫ מלקפלת לב‬. . . '‫ ל‬Lod and Ge Haharashim belong to
ey e; a. fr.—P (.‫ללבנים‬. Koh. E. to V, 10 ‫ ללבן שממנל חל׳‬the
the fortified towns of the conquest days (v. ?‫)ןחלשל‬. B.
white (semen) out of which are formed the white sub­
Mets. IV, 3 '‫ תגרי ל‬the merchants of L. Snh. 32’’ / ‫ ר‬,‫אחר‬
stances of the embryonic body.—*2) (1 ‫ ) ל בן‬the mass of
‫ אליגנזר לל׳‬follow E. El. to L .; a. fr.
clay for bricks. Pivke d’B. El. ch. XLVIII ‫בין ל' חלבנים‬
in the clay stamped for bricks. ‫אד‬ (b. h.) Lud, Lydia, a district of Asia Minor. Pes.
50“; B. Bath. 10’’, a.e.' ‫ חרלגי ל‬the martyrs of L., v . ‫ללדקיא‬.
‫אג‬,‫לג‬, m.(b. h . ;‫ לגג‬onomatop. to lick, lap; to gurgle —T osef Yeb. IV, 5 (confession of a robber captured in
V. Ges. H. D iet.'‫ ״‬s. v. ‫ )לגג‬a small narrow-neefeed vessel, Cappadocia) '‫ אני חרגתיל בכניסתל לל‬I killed him on his
Log, a liquid measure equal to the contents of (or the entering Lydia (Laodicea); Y. ib. II, end, 4’’; Bab.ib.25’’.
space occupied by) six eggs (v.Herzfeld Metro!, p. 46, sq.).
Men. IX, 2. B. Bath. 90“; T osef ib. V, 10 . Tosef. Kel. B. ‫ לו ד א‬,‫לו ד ח‬ ( ‫( ) ל ו ד א ה‬cmp. next vv.) pr. n. m.
Kam. II, 2; a. fr,— P(. ‫ללגים‬, ‫ללגין‬,‫ לגין‬. Ib .; Kel. II, 2; a. fr. Luda, {Ludaah), an Amora. Sabb. 96’’ (Ms. M. ‫ ; ללדח‬Ms.
'‫לרדאה‬ 895 ‫ויז‬5‫נ‬
0 . ‫ ; לו ר א‬Talk. Ex. 413 ‫)לוי‬. Ib. 137® (Ms. M. ‫ ; לו ד ה‬Ms. matador (v. Sm. Ant. s. v. Venatio a. Bestiarii). Bx. B. s.
0. ‫ ;)ליד ה‬Teb. 71’’ ,‫לוד א ד‬.—T. Taan. Ill, 67® .‫ר' לודה‬ 30, end, V. ‫פילוטימיא‬. Gen. B.. addit., ed. Wil. p. 876 top,
V. ‫מוגימכום‬.
‫לוךאה‬ m. 1) =‫־‬h. ‫ לו ךי‬X^‫^^׳ן‬rfa‫מ‬. Ab. Zar. 36® '‫פומלאי ל‬
‫ ק אמר ת‬thou citest Samlai, the Lyddan; (T. ib. II, 41'^ m TbT, V . ‫לוי‬.
bot. ‫) הדרו מי‬.— Teb. 71*‫י‬, y.-preced.— FI. ‫לודאי‬. Ab. Zar.
1. c. ‫ עזאני ל' דמולזלי‬it is different with Lyddan scholars, n b > V ..‫לאו‬
because they disregard traditional laws.—2) ‫( לודאי‬denom.
of ludi, the latter being treated as a geographical term) ‫ ל ו ו א י‬m. pi. ( Syr. ‫לווא‬, P. Sm. 1905; cmp. ‫ לבלב‬I)
people hiring men for gladiatorial contests, lanistae (y. the first milk after delivery, a dainty dish. Targ. Job
Sm. Ant. s. y. Gladiator). Gitt. 46’’ bot. ‘)‫ בי‬1‫ה הו א גברא ד‬ XX, 17 (ed. Lag. '‫ ;'ליו‬some ed. ‫ ; לוי‬h. text 1‫)חטאד‬. Ib.
‫ 'נפעזיה לל‬there was the case of a man who had sold XXIX, 6 (ed.W il. ‫ ; לו אי‬h. text !‫ מד‬1‫ |)ד‬Targ.X. Gen. XVIII,
himself to the Ludae. Ib. 47® '‫ לל‬. , . ‫ ריפו לקיעז‬Eesh Lakish 8 ‫ לוו אי ט מ ץ וחלב‬ed " U r.‫ ;)לב א‬Targ.Y.IDeut.XXXII,14
had sold himself &c.—T. Ter. VIII, 45‘’top ‫אילו זבלת גר מך‬ .‫לוואי טזמיני‬
‫( 'ללודצי) תות מזבין וכ‬not ‫ ; ה ו ה‬prob. to be r ea d :‫ )לורךין‬if
‫ ) ל ו ו א י‬V .•‫אלואי‬
thou hadst sold thyself to the lanistae, thou wouldst haye
sold (thyself) at a high price, but here thou hast sold ,‫ ל ו ו ד י ן‬, ‫ל ׳ ד ק י ן‬
(risked) thy life for a trifie.—V. .‫לודים‬
. ‫זי‬
‫ ל ו ו ח‬, ‫ ל ו ו ח‬, ‫ ל ו ו ח א‬, v . ™‫ ל‬,‫ לו ח א‬.
‫ פודה‬., V .‫לודא‬.
T T
. - T - V T T : ■
‫׳‬ ‫־‬ ‫י‬ ‫י‬

‫ךי‬1‫ל‬, m., pi. ‫לורים‬ of Lod, Lyddan. Pes. 62’’. — [V. ‫ לוו ט‬,‫לוו ט א‬
T :
‫יי‬
T T :
■, V .‫ לו ט‬,
‫ג ■י‬
. , .
‫ —]•לידים‬Fern. ‫ ךי ת‬1‫ ל‬, pi. ‫לוךיו ת‬. Kei. i i , 2, y. ‫ ח בי ת‬. —
‫ ל ו ו ט י ן‬, Ar. quot. &. X’lamd. to Num. XXIII, 7 or 18,
[ V . ‫לודית‬.] ‫י‬ ‫י‬ ‫״‬
or XXIV, 3,—quid?
‫ לודייא‬c h .= ‫לודאה‬, same. Ex. B. s. 3 '.‫ד' פומבו)‘ ל‬ ‫ ל ו ו ט ם‬j Gen. E. s. 20 Ar‫ ״‬a corrupt, for ‫ לי ס טי ם‬as in
‫ ■ לודים‬m. pi. (y. 1 (2 ‫ )לודאה‬keepers of gladiators, ed. a. Talk. Gen, 32.
also gladiators. Pes. 12’’ ; Sabb. 10® '‫ מאכל ל‬the meal time
‫ ל ו ו ט ת א‬f . (‫ )לוט‬curse, V ..‫לטותא‬
of the gladiators (to whose diet special attention was
paid). T. Gitt. IV, end, 46’’ '‫ מכר עצמו לל‬, y. 2 ‫לודאה‬. — ‫ ל ו ו י‬, V ..‫אלו אי‬
2) (= lu d i) public games. Tanh., ed. Bub., Noah 20 ‫בלעם‬
‫ ה ת חי ל ב קו ב ה ב קו בי א בל' וב קס מי ם‬Bai. introduced sleep­ ‫ ל ו ו י‬, ‫•טג ל ו ו י י‬ attachment.— '‫ עום ל‬surname,
ing rooms (for prostitution), dice, public games and div­ epithet. Neg. XIV, 6 '‫ ל‬dU) . . ‫ ולא כל אזוב‬nor any hyssop
inations; Tanh. ib.14 ‫)בבלורית ב קס מי ם ובזנות‬. — [^‫לוךי‬,Ab. which is qualified by an epithet (‫יוני‬, ‫& רומי‬c.); Par. XI,
Zar. 18’’, y . )[.‫בלדי‬ 7; Suoo. !S'*; Hull. 62’’; SifiANum. 124; 129; a. e.—Ned.
VI, 9 (53®) '‫ עוד!וא עזם ל‬for this (the addition of ‘field’) is
‫לודית‬, y . .‫לודי‬ a differentiating epithet.
‫^לוךית‬, p i.‫( לוריות‬y. ‫ )לורים‬gladiator’s food (of beans ‫י< ה‬T ‫ו ו‬T ‫ל‬: ‫׳‬, ‫ת א‬T ‫ ו י י‬T‫ל ו‬: , V. sub '^‫לר‬. '
or wheat; sagina gladiatoria). Bets. 14’’ ‫חיטין לעעוות מחן‬ T s

‫ 'ל‬wheat (which can be made direct use of) for prepar- _ ‫ לוו לו‬,v .• .‫לבלב‬
ing&c.;Y.ib.I,end,61® ‫מאכל נדיות‬...‫(& ול‬corr.acc.); Tosef.
ib. 1 ,23 ‫ לחיו ת‬ed. Zuck. (Var. .(‫לודיות‬ ‫ ל ו ו כ ט י‬, y .' ^ .‫ליו?טי‬

‫לודכא‬ m. ladanum, a soft resin, a product of the ‫ ל ו ו כ ן א י‬, V .'.‫ליווהן‬


Cistus (y. Low Pfl., p. 127; Sm. Ant. s. y. Ladanum).
Keth. 77’’. ‫ ל ר ו נ ן ו א כ א‬, ‫_ ל ו ו נ ן ן‬, v. sub .‫לוק׳‬

‫לודנין‬, T. Ter. VIH, 45'’ top, y. .2 ‫לודא ח‬ ‫ ל ו ו ק ר י ן‬, V ..‫לבדקין‬

‫ פוךכןיא‬pr. n. pi. Laodicea, name of seyeral towns, ‫ ל ו ו ת‬, y .■ ■ .‫לו ת‬


esp. L . dd Lycum, a city of Asia Minor, counted to Lydia
(y, ‫)לוד‬. M.Kat.26®, y. ‫!יתי־א‬. B.Mets. 84®, y. ‫ערק‬. Y.Ab. ‫ ל ו ז‬I (b. h.) pr. n .‫־‬pl. 1) I mz, in Palestine, identical
Zar. Ill, 42® top ‫לדוקיא‬. — Koh. B. to III, 17 ; Taan. 18’’ ; with, or near. Bethel. Gen. E. s. 69, y. next w.; a. e.—
Treat. S’mah. ch.V III; Sifra Emor,Par.8, ch.IX (‫;) לי קי א‬ 2) Luz, in the land of the Hittites (Jud. I, 26), supposed
Meg. Taan. ch. XII (martyrdom of Lulianus and Papus, to be Lizan in Kurdistan (y. Neub. Geogr.,p.394),a place,
y. ‫)לוד‬. Gen. E. s. 11; Sabb. 119®; Pesik. B. s. 23. mentioned in the Talmud as still existing, from which

•‫ז‬ the purple blue (‫ ) תכל ת‬was imported. Snh.l2®(in a secret
‫ פודר‬m. (ludarius, not recorded in Lat. Diet., v. Sachs le tte r )'‫( דברים תנעעוים בל‬not ‫ )תנעעזת‬things manufactur­
Beitr.T, p. 121; P. Sm. 1905) a gladiator trained to fight ed in Luz (‫) תכלת‬. Sot. 46’’ (ref. to Jud.l. c .) )‫היא ל' עוצובעי‬
beasts at the Homan games, analogous to the Spanish ‫ 'וב‬i t is that Luz where they dye purple blue, which
88*
1‫ל י‬ 696 ‫לרטיייהום‬

Sennaherib left undisturbed, andBebucadnezar did not de­ ‫ י‬B. Mets. VIII, 4 '‫ ; לוו ח ץ וב‬Sabb. 47* ‫( לווחים‬Ar. ed. Kob.
stroy, and where the angel of death has no permission 0 ,‫לוחים‬th. e d .‫ ; )לוחיי־ם‬Tosef. ib. XIII (XIV), 15; T .ib . XII,
to enter &c.; Gen. E. s. 69 (applied to Gen. XXVIII, 19). beg. 13‫״‬, V .‫ ס טיב ם‬. Sabb. XII, 4 ‫( על עוני לוחי פנ קס‬Bab. ed.
104'‫ ; לוו חי י‬Y. ed. ‫ דפי‬as in Mish. ib. 5) on (the rims of)
‫ לוז‬II m. (b. h.) nut, almond, hazel-nut ■, also nut-tree. two boards of a writing tablet (pinax). B. Mets. 117® (expl.
Bekh. 8®'‫ וכנגדן ב אילן ל‬corresponding to chickens (hatch­ ‫ לווחים ) חקר ח‬boards of the ceiling; a. e.
ed in twenty one days) is the almond tree among trees;
Y. Taan. IV, 68‫ ״‬hot. (ref. to ‫ שקד‬, Jer. I, 1 1 ) ‫מח חל' הזח‬ ‫ ל ו ח‬, ‫ ל ו ח א‬, ‫ ל ר ר ח א‬ch.same. Targ.Y. Ex.XXXVI,
‫ 'וכ‬as the almond tree requires twenty one days from 19, a. e. ( 6 . ‫דפא‬, h. text ‫)קלפו‬. Targ. Prov.III, 3. Targ.
blossoming &c.; (Koh. B. to XH, 7 ‫) ה ש קד‬. Gen. B. s. 69 Is. VIII, 1 (h. text ‫ )־‬H i ) ; a. ir.—P l. ‫לוחין‬, ‫ לו חי א‬,‫ לו חי‬,‫ לוו׳‬.
(1‫־‬ef. to ‫לוז‬, V. preced .)'‫( מ ה ל' אין לו פ ה וכ‬some ed. ‫ל ה‬, Targ. Y. I Ex. XXVI, 15 (Y. II ‫)לויחי‬. Ib. 20. Targ. Ex.
fern.) as the nut has no opening, so nobody could find XXXI, 18; a. fr.'—[Sabb. 18®; Gitt. 61® top, v. next w.].
the entrance to the town. I h .'‫ ל' הי ה עומד וכ‬a nut-tree
stood before the entrance. Ib .; ib. s. 81 end, v . ‫ ; ר טב‬a. fr.— ‫ ח א‬1 ‫ ל‬, ‫ ל ד ז א‬m. (= "‫ ;לו ע א‬V. 1 (‫ ) ל חי‬jaw, cheek. Y. B.
PZ.‫ ל ו זי ם‬, ‫ לוזין‬. Y. Kii. i, 27® bot., v . ‫בו ט מ א‬.—T m sf. ‫ל' של‬ Hash. I, SS** top !‫לודוין‬, v. ‫י פ ח‬.—PI. ‫ לו חי א‬. Targ. Y. Dent.
‫ שדרה‬the nut of the spinal column,a hard vertebra,(Jn(len- XVni, 3.— 2) fish-hook.— PI. ‫לוחי‬, ‫ ל חי‬. Sabb. 18® ‫לוחי‬
knochlein, v. Low Pfl., p. 375 a. quot. ib. from Hyrtl, Das ‫ ו קו קרי‬Ms. 0 . a. Ar. (ed. ‫ ) ל חי‬hooks (fish-lines) and traps
Arabische und Hebr. in der Anat., p. 165). Lev. B. s. 18; of little joists; Gitt. 61® top.
Koh. E. to XII, 5; a. e.
‫ ט‬1 ‫ ל‬I pr. n.m. (b. h.) Lot, the nephew of Abraham. Ber.
,‫לוז‬,‫ לוזא‬ch. same. Targ, Gen. XXX, 37.— PI. ,‫לווין‬ 54®'‫אפוחועזל ל‬...‫ חרואח‬he who sees ...Lot’s wife (the pillar
‫לוויא‬. Targ. Y. I Bum. XVII, 23 (Y. II ‫ ; לווין בד לוזיא‬h. , of salt, Gen. XIX, 26). Erub. 65® '‫ ל ל‬1‫ חגיע לשכרותו ע‬who
text ‫) שקרים‬. Targ. Y. Gen. XLIII, 11. is as drunk (unconscious) as Lot. Gen. E. s. 44 (play on
the name) '‫ לוט לוטא וב‬cursed Lot shall not be Abram’s
‫ לוז‬I I I(b. h.) to turn, bend, twist. heir; a. fr.
Nif. ‫ נלוז‬to be perverse, v. infra.
Hif. ‫ הליו‬or ‫ הליו‬to turn. KU. IX, 8 (play on ii) in 1 1 ‫ ט‬1 ‫ ל‬m. (b, h. ‫ )לט‬lotus. Gen. B. s. 91, end, expl.
‫שעטנז‬, v . ‫( ^וז ומליו הוא א ת אביו שבשמים עליו)נוז‬or ‫)ומליו‬ ‫ מ&טיכי‬q. v.
he (who disregards the law of ‫ )שעטנז‬is perverse and
‫( ל ו ט‬v. next w.) to curse. Part. ‫ל ט‬, f. ‫ל ט ח‬, pi. ‫לטו ת‬.
turns his Father in heaven against him; [Comment.'and
Bum. B. s. 9 (ed. AVii. p. 56) '‫ חכל נשבעות ב ך ול׳ זו וב‬an
turns away (estranges) his F ather. . . . on his account’].
(women) shall swear by thee and curse each other saying,
‫ לוז‬I V (v .‫ )לעז‬to talk aboui, sneer, talk disrespectfully. if thou hast done this, may thy end be &0.
S i f . ‫ הליו‬sam’e. Y.Dem. H, 22‫ ״‬b o t . ‫היו הכל מליוין עליו‬
' ‫ ל ו ט‬, ‫ ל ו ט‬, ‫ ל ר ר ט‬ch . [fo cover, talk secretly, cmp.‫לח ש‬,]
all people talked against him. Lev. B. s. 6, beg. Cant. B.
to IV, 12 '‫ ושמע קול הב ריו ת מליזין אחר ו כ‬heard the people
to curse. Perf. ‫לט‬, ‫ לו ט‬. Targ. Lev. XX, 9. Targ. I Kings
II, 8 ‫ ; לו טני‬a. fr.—P art. ‫לאיט‬, ‫לאט‬, ‫יט‬.‫לר‬, ‫ליט‬, ‫ לוט‬. Targ.
talk evil of his daughters. Gen. B. s. 54 ‫ מליזין בארון‬spoke
Y. I, II Bum. XXIII, 8. Targ. Gen. XXVII,’ 29; a. fr.—
disrespectfully of the ark (v. Sot. 35® sq.); a.fr.—Y. Shek.
Part. pass. ‫ליט‬, ‫לוט‬, ‫ • לווט‬lb. HI, 14; a. fr. Gen. B. s. 44
V, 49® bot. ‫( מליזין‬some Bab. ed. .(‫מלעיוין‬
‫ ; לו ט לוטא‬Yalk. ib. 76 ‫ליטא‬, v. 1‫ לו ט‬.—Snh. 49®top (prov.)
‫לוזא‬, V .‫ לוז‬II oh. ‫ ת ח א לוטא ולא ת ח א לאטח‬ed. (Ms. m . ‫לי טא‬, v. Babb. D. s.
a. 1. note, Bashi ‫ ) ולא ל ט ח‬be cursed rather than cursing.
‫לוזדז‬, v . .‫ליו ה‬ Ib. Ill® ‫ מילט ק א לףיטת לי‬wilt thou curse me?—Ib. 113®
‫ לוח‬I (or ‫( )לוח‬cmp. ‫ ) לו ה‬to join. [read;] ‫( ודילמא כי לט יחו שע ח כי לט‬v.Babb. 8 .‫ מ‬. a. 1. note)
is it so that when Joshua cursed (Jericho) he meant &0. ?
Pi■ ‫( לוויח‬denom. of next w.) to place straps close to-
gefher so as to form a boardlike surface. Part. pass. —Lev. E. s. 17 (‫( לווט בי תא ב איל ץ לוו טי א) בגו ה‬Yaik. ih.
‫ מ לוו ח‬, pi. ‫ קלוו חין‬. Tosef. Kel. B. Mets. VIII, 6 (B. 8. to 563 ‫ )ליט‬cursed (with leprosy) is the house with such
Kei. xvni, 5 reads ‫מדווחים‬, V..(‫רו ח‬ accursed inmates (who refuse favors to their neighbors);
ib. (play on ‫שקערורת‬, Lev. XIV, 37, as if ‫שקיע) שקע ארד‬
‫לוח‬ I I m. (b. h.; preced.; cmp. ‫ )דק‬tablet, hoard. Y. ‫ ' בי תא באילין לוו‬to m in goes the house with such &0.
Shek. VI, 49*1 bot.; E x.E . s. 47, a. e. '‫ וכ‬,‫חמ שה על ל' זל‬
five commandments on one tablet &c.; a.fr.— PI. ‫לוחות‬ ‫ ל ו ט‬, ‫ ל ר ו ט‬, ‫ ל ר ו ט א‬m. (preced.) curse. Targ. Is.
(mostly of the tablets containing the ten commandments); XIII,’! ‘. Targ! Bum. V,^2i. Targ. Ex. IX, 28 '‫( קלי] י ל‬h.
text ‫ ; )קל ת‬Y. ib. 34; a. fr. — PI. ‫לוטיו‬, ‫לו טיא‬, '‫ לוו‬. Targ.
‫ לוו הי ם‬,‫ ) לוו חין‬constr.‫ לוו חי‬. Ib. Ber. s'• '‫ ל' ו שברי ל' וכ‬the
(second) tablets and the broken tablets were both preserved Gen. XXVII, 12, sq.; a. e. ” ’ ’’ ”
in the ark, (therefore despise not an old scholar when ‫ ל ו ט ו ס‬, Midr. Sam. ch. II '‫( לל‬some ed. '‫ )לול‬a cor­
his memory forsakes him ); B. Bath. 14®; Men. 99®.—Y. rupt. of .‫לבולוטס‬
KU. IX, 32‫ גו‬top ‫ ; ל' הברי ת‬Y. Keth. XII, 35® top '‫( ל‬met­
aphorically for E. Jehudah han-Basi; (Keth. 104® ‫ארון‬ ‫ * ל ו ט י י כ ו ס‬pr.n. m. (corrupt, of Diocletianus ?) Lu-
‫הקוד ש‬, v. ‫ ;)אראל‬a. fr.— Meg. 32®, v. ‫ בי מ ה‬.— Tosef. Kel. tianus, a Boman emperor. Gen. B. s. 83, end ‫יום שמלך‬
‫לוטם‬ 697 ‫לרייה‬

‫ מגדיאל‬. . . ‫ ל׳ נראה‬on the day when L. became king, R. '‫ ו מ ה דוליותר! ד!ארץ וכ‬. . . ‫ המה הלולהי ואינל‬see how much
A. heard in a dream: To-day Magdiel became king (i. e. I lend (to man,) without taking interest, and what
the last but one King of Edom-Rome, v. Gen. XXXVI, the earth lends &0. B. Mets. V, 1 '‫המלוה סלע בהמטזה וב‬
43); Yalk. ib. 140 .‫לטלנום‬ he who lends a Sela to get five Denars in return. Ib. 62'^
‫ הלולנל מנה‬lend me a Maneh.— Kam. 94'’ ‫( מליל רבלת‬a.
‫ ^ ל ו ב ו‬, V. .‫ל טו ם‬ ‫ )ברבלת‬those who lend on interest; B. Mets. 62”; a. fr.
—‫ מלו ה‬creditor, y. supra.
‫לוטסאי‬,‫לט׳והאי‬ m. pi. (prob.) Arethusii, the in­
habitants of Arethusia between Epiphania and Emesa ‫ ל ר א י ל ד‬oh. same, 1) to join, cling to. Targ. II Sam.
(v. ‫ מץ‬1‫) ד‬. Targ. Y. I Gen. X, 18; Targ. I Chr. 1 ,16 (h.text XX, 2 (h. text 2 —.(‫ ) ד ב ק‬to join a caravan, travel with.
‘.( ‫אךידי‬ —Hull. 7® ‫ ה הו א טללעא דלווה בהדללהו‬an Arab that'had
‫לוטריא‬, v.‫לברט■ון‬. been travelling with them.—3) to escort, v. infra. •
Pa. ‫לול‬, ‫ לוול‬to escort. Targ. T. II Gen. XXVIII, 12
!‫ ל ו ט ה‬, V. ‫לטו ם‬. ‫ ( דללוון‬X .! ‫)והלנו) לוון‬.— Gen. R. s. 48, end ‫לול‬, v. 1‫ א כ ל‬.
Tosef. Keth.VII, 6 ‫( לול דללוונך‬ed. Zuck. ■^)>,Var. ‫דילולו־■ ל ך‬,
‫לוי‬,‫לוח‬ (b. h.) \) to join, be connected, v. Piel, a. read: )‫ )דללוו‬escort (the dead) that people may escort
2—.‫( )לולה‬cmp. Sm. Ant. s. v. Hexum) to assume an obli­ thee; T. ib. VII, 31 ‫ יי‬bot. )‫( לוול דללוו‬not ‫ ; )לוולל‬Bab. ib. 72“
gation; to borrow. Shebu.41’’; K eth . 88“; B .B ath . 6“‫האומר‬ ‫ דלואל )לוונלח‬him who escorted, people will escort; a. e.
‫ ' לא לולתל וכ‬he who (being sued for a loan duly testified Af. ‫ אלוי‬same. Targ. Gen. XII, 20. Ib. 0 . XVIII, 16
by witnesses) says, T have not contracted any loan’, is con­ )‫ לאלוואלהו‬ed. Beri. (some e d .‫ ;לאלולותהון‬Y . ‫;לאלואלהון־‬
sidered as admitting that he has not paid. Hull. 84“ ‫כגון‬ h. text ‫ ;)ל טל ח ם‬a. e.—Sot. 40'’ '‫ אלולה לר' וה‬walked with
‫( אנו לווין אוכללן‬delicate persons) like ourselves may buy E. A. (on dismissing him) from &c.; Ber. 31“ ‫ ;אלוללה‬a. fr.
food on credit. B. Mets. 72’’ '‫( אלן לווין על שער וכ‬also
‫ ל ר י‬, V ..‫אלואל‬
‫ )לולן‬you must not borrow money with the choice of re­
paying in grain at the present price; (another defin., v.
‫ו י‬T‫ל‬: , V .‫לוול‬.
T;
Eashi a.l.). Bets 15’’ ‫ לוו עלי‬make a loan on my (the Lord’s)
account; a.v.fr.—Esp.‫ לוו ה‬,‫ לו ה‬debtor, opp. to ‫ מלו ה‬creditor. ‫( ל ו י‬b. h.) pr. n. Levi, 1 ) the son of Jacob, progenitor
Shebu. 47“ ‫ מת ל' בהלל מ׳‬if the debtor died before the of the tribe of Levi. Gen. B. s. 19, a. e. '‫ עמד ל' וה‬Levi
creditor; a. fr.— P I. ‫ליווין‬. Ib.’’ '‫ שנל מלווין ושני ל‬two (diff­ arose and brought her (the Shekhinah) down &c. Ex.
erent) creditors and two debtors. E. s. 1 ; a. fr.— 2) '‫ עזבט ל‬, or '‫ ל‬the tribe of L evi ‫״‬, '‫ בן ל‬or
P i. 1 ‫לוה‬, ‫לווה‬, '‫ ) לי‬to order an escort for protection, '‫ ל‬a Levite. Yoma 26“ '‫ דאתל מ שבט ל‬a descendant o f the
V. ‫לול ה‬. Tanh. Bal. 12; Hum. E. s. 20 '‫ ל' ל ה ם ענני וכ‬He tribe of Levi.—Hor. HI, 8 '‫ כהן קודם לל' ל' וה‬a priest goes
appointed the clouds of glory to escort them. Sot. 46’’ before a Levite (in religious privileges), a Levite before
'‫ ש ל' פרעה ו כ‬..........‫ בשביל‬for the sake of the four steps an Israelite. Gitt. V, 8. Ib. VIII, 5 '‫ ב ה ל‬if she is the
which Pharaoh ordered his men to escort Abraham &c. daughter of a Levite. Arakh. IX, 8 ; a. fr.— PI. ‫לוןלם‬, ‫לולם‬
—2) to escort, to walk a distance with a departing guest; Levites. Hull. I, 6; a. fr. —3) name of several Amoraim,
to follow. Sabb. 119’’ '‫ שני מה״ ש מלוין לו וכ‬two minister­ esp. Levi, or L. bar Sisi, disciple of E. Jehudah han-Nasi
ing angels escort man to his house on the Sabbath eve. (v. Fr. M’bo, p. 110’’). Y. Yeb. XII, 13“ top. Pes. 76'’; a.
Sot. 1. c . '‫ כל שאלנו מלו ה ו מ תלו ה ו כ‬whoever omits to escort fr.—4) (law) a fictitious name. B. Bath. 43’’; a. fr.
a guest or (as a guest) declines an escort, is regarded as
‫ ל ו א ד י ׳ ל ו ל א‬, ' ‫ ל י‬m. ch. (preced.) Levite. Targ. 0 .
if he had shed blood; '‫ שאילמלא ליווהו וכ‬for if the men
Ex. 1¥, 14 (Y.’^‫ללואי‬, corr. acc.).—HuU. 131“.— P(. ,‫לולא‬
of Jericho had escorted Elisha &c. Koh. E. to V, 17 ‫ומה‬
‫[ • לי' ־ליאי‬Ezra VI, 16.]— Targ. Ez. XLIV, 15: a. fr.— Y.
‫ ' מלוהו וכ‬and what does escort him (to the grave) ? Merits
Maas. Sh. V, 56’’ bot.; a. e.
and good deeds; a. ft■.
Hithpa. ‫ ה ת לו ה‬, Nithpa. 1 ‫ )נ תלו ה‬to join the company ‫ ב ר ל ^ ו י א נ י ו ה‬pr. a.Bar-Livianus,na,me of a family
of, to associate. Midr. Till, to Ps. CIV, 26 (play on ‫לויתן‬, (gens). Hull. 87“; cmp. .‫לופללני‬
i b .) '‫ כל מל שמתלוה עמהן עתיד להיעשות וכ‬whosoever joins
them (the Romans) will be made sport of with them 1 ‫ ל ד ה‬, ‫ ל ף י ה‬f. (1 (‫ )לול‬Levite, daughter or wife of
in future days. Ib. '‫כל מל שמתלוה עמהן עתיד ה קב ״ ה וכ‬ a Levite. Y. Yei X, 10^' top; Tosef. ib. VIII, 2. Bekh.
him who joins them (the scholars), the Lord will cause 47“; a. fr.— 2) the community of Levites, status of Le-
to rejoice with them &c.; Yalk. ib. 862. Gen. E. s. 63, end; vites. Ex. E . s. 1 '‫ בתל כ הונ ה ול‬p1‫־‬iestly and Levite families.
Y a lk .ib .lll '‫קלונו וב‬,‫ שנתלות עמו‬the disgrace of starvation Y. Maas. Sh. V, end, 56*’ *‫ מכרל כ הונ ה ול‬friends o f priestly
was made his companion. Tanh. Vayishl. 3 ‫ להתלוות לו‬to or Levite families. Bekh. 1. c . ‫ כ הונ ה ול' פטוללן‬the priests
be his escort; a. fr. — 2) to be escorted, to accept escort. and the Levites are exempt; a. e.—3) the community of
Sot. 1. c., V. supra. the attendants of the Tabernacle, priests and Levites. Sifre
PLif. 1 ‫ ) ה לו ה‬to escort. Ber. 18“ ‫ ואם ה לו הו‬if he does ® Num. 1 ; a. e.—4) the Levitical offices. Ex. R. s. 5 ‫וה נוטל‬
escort him (the dead). — 2) to lend. Ex. E . s. 31 ‫מלוה‬ ‫ ' כ הונ ה ונותן ל' וכ‬the one (Aaron) took the priesthood and
‫ ברבלת‬lends on.interest; ‫ מ' שלא ברבלת‬without inter­ gave (Moses) the Levite ofiSces; the other took the Levite
est. I b .'‫ שלא ילוו וכ‬that they must not lend &c. Ib. ‫לאו‬ offices &c.; (Tanh. Sh’moth 27 ‫ ;)מלכות‬a. e.
‫׳ לוי ה‬ 698 ‫לוילב‬


‫לוי ה‬,‫ליייה‬ I I or ‫לגיח‬f■ (*1 (‫ ) ל י י‬consort, wife. ‫לולי‬ a word in an incantation against thirst. Pes. 112^
Yoma s i ’’ top (ref^ to ‫וליות‬, i Kings VII, 36), v. ‫עריה‬II,— (Ms. M. .(‫ליל‬
2) (v. nextw .) the uailing woman's company. Y. M. Kat.
1 ,80‫ גי‬top, [read;] ‫ אמר‬..‫ רבי נ ח מן‬. . . ■‫לא תעורר א ט ת לויירזד‬ ‫ ל ו ל‬m. (b. h.; contr. of ‫לעל‬, apocop. of ‫ עלעל = לעלע‬,
cmp. formation of omp. ‫עלל‬, ‫עלעול‬, ‫)! )! עלעל‬wind-
‫ ליוי ת ה‬a woman, must not stir up her company for wail­
ing during the festive week; B. N. read livyatha (with
ing pathway, passage way, esp. a small room, with a
staircase leading up to the upper rooms (v, Sm. Ant.^s.
ref. to ‫ עורר לויתן‬Job i l l , 8 ; cm p ..(‫אילויורזא‬
V. House, Amer. ed. 1858, p. SIS“). Men. 34®■ ‫ל׳ פ תו ח מוי‬
‫לריח‬, ‫לוירה‬ i• escort, company, esp. the trav­ ‫ ת הית לעליית‬a small room opening (leading) from the
ground floor to the upper room. Pes. 34® ‫ל׳ קט]• תי ה‬
eller's escort for protection. Sot. IX, 6 '‫ ו תנ חנו תו בלא ל‬and
‫ 'וב‬there was a small passage way between the graded
we let him (the stranger) go without protection; (Y. ib.
ascent (‫ז‬1‫ ) הבנ‬and the altar; ib. 77® (Meb. 62t ‫ ; אוי ל‬ib. 104®
IX, 23’’ bot. ‫) ת לויי ת‬. Bab. ib. 46*‫ כופין לל' י‬we may force
‫)ריו ח‬.— P ^ ‫לו לי ם‬,‫ לו לין‬. y . Emb. vii, beg. 24‫מתו לערב>י‬
(the inhabitans of a place) to provide escorts for trav­
‫ ' דרך ל‬how about connecting two dwellings for Sabbath
ellers, I b .'‫ ואין לו ל' וב‬. . ‫ ת מ ת ל ך‬he who travels on the
purposes by the way of the staircases (leading to the
road and has no company, let him be engaged in study
roofs) ?— Y. Yoma I, 38®; Y. Meg. lY, 75® hot. ‫ל׳ אלו ע״ג‬
o f the Law (ref. to ‫ לוי ה‬, Prov. I, 9); Erub. 54®. Hull. 7®
‫ ' אלו וב‬staircases above each other (well-hole) require
'‫ בני ל‬fellow-travellers. Midr. Till, to Ps. CIV, 1 ‫יתא אליך‬
M’zuzah, (to be furnished by him) who has the right of
‫( לויי ת ף‬or ‫ )לוייירזך‬thy God be thy escort; a. e. ,
use of the lower threshold. Pes. 8®; Yoma 11® )‫ ל' ומתה‬the
staircase rooms and the provision room; [comment, refer
3 pr. n. m. Levitas (Lat. Levites). Ab. IV, 4.
to Nr. 3, V. infra]. Midd. IV, 5; Pes. 26® ‫ול' תיו פתוחי] וב׳‬
‫לרייתא‬,‫לרי‬,‫לדתא‬ f.o h .= h .‫ לוי ת‬, escort; caravan. there ivere small passages in the loft leading to the Holy
of Holies through which mechanics were lowered in
Gen. B. s. i 6, beg.; Y. Yom alV , 41‘1 top (ref. to Gen. II,
12 ) ‫ ב לוויי תי ת‬. . . . ‫ טיבוי‬happy he in whose house it is, boxes (closed elevators). — 2) (anat.) a passage from the
happy he in whose company it is (on travelling); Ex. B. vestihulum vaginae (‫)פרוזדור‬. Nidd. 17’’, v. ‫ עליי ת‬. — 3) '‫ל‬
‫ ט ל תרלגולים‬hen-roost. Sabb. 102’’ ‫ ח עו ט ת נ קב הל׳ וב׳‬he
s. 35,.beg.; a. e.—Gen, B. s. 92 ‫( פוקו דל' אנא עבד לכון‬not
who makes a hole (for ventilation) in a hen-roost; ib.
‫ ) פוקו לבון‬leave now, for I have arranged on escort for
146® '‫ מ טו ם ל' ט ל וב‬in order to prevent making a hole
you ; Yalk. ib. 150.—Lam. B. to 1, 1 (‫ תד מאתיג׳‬7) ‫גוד דנממי‬
in a hen-roost which is done tox ventilation. Ib. 122’’;
‫ 'ל‬walk .quickly that we may reach the caravan. Ib. ‫ואית‬
a. e.— PI. as ab. Pes. 8®; Yoma 1 1 ® "!‫ ל' ומתה‬hen-roosts
‫ ל' קומינון‬is there a caravan ahead of us?
&c., V. supra.
‫לוינטי‬, v.' .‫ליו נ טי‬ ‫לולא‬ ch. same, small room with a staircase. Y. Yoma
‫ ל ר י ק ן‬, V .. .‫לו קן‬ I, 38‫ ]״‬Y. Meg. lY , 75‫ ״‬h o t .'‫ ל׳ דר׳ אילעא■ ד תו ת עביד וב‬the
L ul of B. II. which was made (with reference to the
‫לויתא‬, V. ‫ לויי ת א‬.
T T ,: T :t 5
law of M’zuzah) in agreement with the opinions of the
Babbis.
‫ ליר^ריהן‬m. (b. h.) Leviathan, a legendary sea-an­
imal reserved, with B’hemoth, for the righteous in the ‫לולאות‬, v . ‫לולי‬.
hereafter. Lev. B. s. 13, v. ‫ב ח מו ת‬. Ib. s. 22, end. Ab. Zar.
3’’; a. fr.— M. Kat. 25’’ (in a wailing sOng) '‫ ל‬a great ‫ לולב‬m. (‫ ; לבלב =־‬V. 1 (‫ )לבלב‬sprout. Esp. Lulab, the
man, 0pp. ‫ דגי ר ק ק‬the fish of the swamp, common hu­ branch of the palm-tree used for the festive wreath on
manity (v. .(‫אזוב‬ the Feast of Booths (Lev. XXIH, 40); also the festive
wreath of the four species combined. Succ. HI, 1 ‫ל' תגזול‬
‫■לוכידין‬
, V .‫לופר‬.-, ‫ וב׳‬a palm-branch unlawfully acquired or one dried up.
Ib. 4 ‫ ל' א ח ד‬one branch of the palm-tree is needed for
*, V. next w. the festive wreath. Ib. 9 ‫ ולא תי ת בידיו ל' ליטול‬. . . ‫ מי‬a
traveller on the road who had no opportunity of per­
■ ‫כםן‬1‫פ‬ adv. (Xo&ov, V .‫ )אלכסון‬athwart, crosswise; di- forming the cereniony o f taking the festive wreath in
agonaUy. Kel. XVIII, 5, v . ‫אלבםוין‬. Dem. VII ,8 ‫נוטל ט תי‬ hand. I b .'‫ כל חיו ם כ טר לל‬the entire day is fit (no special
‫ ' חביו ת ל‬he must take two barrels from diagonally oppo­ time of the day is designated) for the ceremony &c. Ib.
site corners. Ib .'‫ טו ר ה א ח ת ל‬one row of barrels following 1 2; B. Hash. lY , 3 '‫ ב מקד ט וב‬. . . '‫ תי ת )ה(ל‬the ceremony of
the diagonal line. Y. Kil. IV, 29‫ ״‬top ‫( במודר לכסן‬B. S. to Lulab was performed in the Temple seven days &c.; Succ.
Kil. IV, 6 ‫ )אלכסון‬when he measures by diagonal lines. 46® '‫ ל' וב‬,‫ יו ם ראטו!" מצות‬on the first day it is the Biblical
Y. Yoma V ,42<1 b o t . ‫ חו ץ ■מזו ט תי ת ת לפניו ל׳‬except that law of Lulab which is carried out, on the■ following days
(corner of the altar) which was diagonally opposite to it is the carrying out of an ordinance of the elders; a.
him. Lam. B. introd. (B. Josh. 1 ) '‫ ט ד תו לוכסון ו כ‬,^®‫חור‬ fr.—Pf, ‫ לו ל בי ם‬,‫ לו ל בין‬. Ori. 1 , 7. '‫ תעלים ו תל‬leaves and
ploughed his field crosswise and put up an image in the eatable young sprouts. Shebi, VII, 5, a. e. ‫ לולבי זרדים‬,
center &c.; a. e. , . V. ‫זריד‬. Ber. 56®,a.e. ‫ ל' גפנים‬sprouts of grape-viiie; Yoma
‫לדלבא‬ 699 ‫ליו‬
81'’, V. ‫לבלב‬.—^Gen. B. s. 41, beg. ‫ לולביה להלל‬its branches '!‫לראופ)״ רופום וליהורד‬ ‫ ל‬. they did not change Beuhen
are used for praise (v. ‫ ;)הלל‬Num. B. s. 3, beg., v. ‫; הי לו ל‬ into Rufus, or Judah into Juliani; Lev. B. s. 32 (Corr.
Midr. Till, to Ps. XCII, 13 (sing.). Succ. IV, 4 ‫מוליכין את‬ aco.).—Y. Ned. I ll, beg. 37•* '‫ ר' חייד! בר ליל‬ed. Krot.; Y.
‫ ' לולביהן וכ‬they used to bring their festive wreaths to Yoma ll , 39“^; Y. Naz. IV, 53' top; a. fr.
the Temple mount &c.; a. fr.— 2) ‫ לולבין‬twigs used as
brooms in the tciwe ^rcss (Bashi), cmp. ‫ ; א ל פינ א‬the two ‫לוליינית‬, ‫לוליא׳‬, ‫לולי׳‬ f. (preced. wds.;. sub.
posts supporting the beams of the press (Ar.). Ab. Zar. ‫ ) ת ספר ת‬Lulian style of hair-cutting, clipped Aain Ned.
75®; Y. ib.V,end,45'’; Nidd.65®; Tosef. Toh. XI, 16; Tosef. 51»(exp]. ‫ כסוס יכסמו‬Ez. XLIV,20)'‫ כעץ ל‬like the L. style,
Ab. Mar. VIII (IX), 3. , expl. ‫‘ ת׳ י חי ד א ה‬the style of a distinguished person’,,‫לאשל‬
‫ 'עזל זד! וכ‬the top of one (row of hair) touching the root
‫לולטא‬, ‫לוליפא‬ ch. same, esp. palm-branch, palm- of the other; Snh. 22'’ '. ‫כמין ת&פרת ל‬. ‫י‬
tree. Targ. Cant. VII, 9 (h. text ‫)תמר‬.— Succ. 32® ‫ממאי‬
‫ ד ה אי כפות תמרים דל׳ הו א‬ed.(Ms. ‫ כפות לולב הוא‬.._,) how ‫' לוליתא‬, V .‫לילי״ א‬. ■ ■ : .
do you know that this kappoth (Lev. XXIII, 40) means
a green sprout?— B. Kam. 96® '‫ ה אי מאן דגזל לולי' וכ‬, v.
‫לולניאות‬, v . .‫לינ כי‬
‫ הו צ א‬. Gen. B . s. 6 '3‫ הן דאת ק טר לולביך ו‬when thou tiest
thy Lulab (for the Snccoth festival), tie thy feet (stop
‫לולננזפט‬, V .‫בלצזופט‬.
T T : T T ‫•־ ן‬

travelling); Y. Sabb. II, b'’; Yalk. Is. 317.— PI. ],‫לולבי‬ ‫ ל ו ט א‬m. (popular corrupt, o f numnlus=sestertius)
‫לוליבין‬, ‫ לוליבי‬. Targ. Lev. XXIII, 40. [T arg.IIEsth. Ill, sesterce (v. Sm. Ant. s. v. Sestertius).— £1. ‫ללצי‬. Ab. Zar.
8 ‫לולבנא‬,v.n ext w.]—Targ.Ps. 1 ,3, v . ‫לבלבא‬.—^Ab. Mar.57® 34‫ בד' לומי יי‬. . . ‫ קיס ט א דמוריים בלומא‬Ar. (ed. . . ‫קיס תא‬
'‫( ו איי תי לוליבי‬Ms.M.‫ ) למישדא לוליבא‬took branches down. ‫ 'בלומד! וכ‬. . ; Ms. M. omits ‫ )לומי‬a xestos of brine sells
I b . ‫( רא שה דלוליבי‬some ed. ‫דלוליבא‬, Ms. m . .(‫ריש לוליבא‬ for one nummus, •while one of wine sells for four nwmmi.
—Tosef. Lem. I ll, 12 '‫ רכ‬flD: !‫ לימיו מדד‬. . . ‫( סלי‬E. S. to
‫לףלבכא‬ m. (preced.) palm-gardens. Targ. II Esth. ib.II, 5 ‫ לימון‬read;‫ ללמין‬or 1,10],1]00!‫ )^י=נלמין‬as to baskets
I ll, 8" ‫( לולבנינא‬ed. Lag. ‫לולבנא‬, corr. acc.) our palm-
of figs or grapes and piles of vegetables, quantities sold
gardens.
for a nummus (and upward) are considered wholesale,
‫לרלגין‬, T ose! Ke!. B. Kam. II, 3 ‫ או ל׳‬, v. .‫אנלוג ץ‬ those sold for less than a nummus, retail; Y. ib. II, end,
23® '‫( טמן מדד! דקד! מט' ולמעלד! וכ‬rea d :‫■ נו‬for ‫ ; ט‬B. S. 1.
‫לולרטוה‬, Midr. Sam. ch. II, read ‫( למלך בו״ד‬v. Yalk. C. ‫ )לימון‬a quantity sold for a nummus (or less) is retail,
Sam. 78). for more than a nummus is wholesale.

‫ לולי‬f., p i.‫( לולאות‬b. h.; redupi. of ‫ ) לו ה‬loops, coup- ‫ ל ו ט ת‬, v. preced.


lings. Yalk. Esth. 1048.Sabb. 99® top '‫ כ‬1 '‫נראין קרסי] בל‬
‫ ל ו מ כ ס ה‬, Y. Hor. I, 46® top, read !.‫ושל טכסד‬
the hooks in the loops looked like stars on the sky; Yalk.
Ex. 370; a. e.
‫* ל ו ן‬, I (b. h.) to stay over night, to take {night-)
‫אליאנירס‬,‫לרליאני‬,‫לוליאכית‬ « t : ' , V. sub '‫לוליינ‬.
‫ג־י‬
lodging; to he kept over night. Num. B. s. 12, beg. (ref.
to Ps. xoi, 1 ) ‫ שלן שם לינות ה ר ב ה‬, v. ‫ לינ ה‬. ib . . . ‫ה קב׳׳ ה‬
‫ לוליבא‬I , V. ‫לולבא‬.
T •• ‫׳‬ ▼T
‫ נתאוה ללון בצלינו‬the Lord . . is desirous to lodge under
our shade (Tabernacle). Snh. VI, 4 ‫ ו אס לן‬but if his body
*‫ לוליבא‬II pr. n. m. Jjuleba. Y. Orl. II, beg., ‫ר' !•!ס‬ was allowed to hang over night. Pes. 42® ‫ מי ם שלנו‬water
‫ ;‘ הי י ה בר ל‬Y. Ab. Mar. II, beg. 40“ '‫ ר׳ ה' בר ל‬Fr. (in which has been kept in vessels over night (misunderstood
M’bo, p. 83'’), ed. ‫ לוג;’ ;יני‬q. v. for ‘our water’, v. ‫) בי ת‬. Ber. 18'’ ‫ ולן ב בי ת ה קברו ת‬and
stayed over night in the burial ground; a. fr.—[Gen. B.
*‫ ל נ ל י ל ן‬, '^‫ לי‬1‫ ל‬, Ab. Zar. 18'’, read ]‫( לולי‬Indi) games,
s. 60, distinction between ‫ללין‬, Gen. XXIV, 23 and ‫ללון‬,
V ... .‫בלרין‬
ib. 25, v._ ‫ לינ ה‬.] . ’
‫ ס‬1‫לליינ‬,‫לוליא׳‬ pr. n. m. Lulianus (popular cor­ H i f . ‫ הלין‬to keep over night. B. Kam. 99® ‫עובר משום‬
rupt. of Jnlianus) 1) name of an influential man who ‫ ) לא( בל תלין‬transgresses the law which says, (Lev. XIX,
suffered a martyr’s death together with one Papus. Sifra 13) ‘thou Shalt not &0.’; B. Mets. IX, 12 ‫יש בו משום‬
B’huck., Par. 2, ch. V (ref. to Lev. XXVI, 19, v. (‫ג א ה‬ ‫ ' לא תלין וכ‬the prohibition to keep the wages of the hired
‫ ' כגון פפוס בן י הו ד ה ול' אלכסדרי וכ‬like P. son of Judah man over night applies to i t ; ib. 1 1 1 '’ ; a. fr.—Esp. to leave
and L. the Alexandrian and his associates. Y. Taan. II, a corpse unburied over night. Snh. VI, 5 '‫כל הטילץ א ת וב‬
66®top '‫ ל' ופ‬. . . ‫ יום‬the day on which L. and P. were whosoever postpones the burial o f his dead transgresses
put to death; Bab. ib. !S'• '‫ ;לולינ‬v. fr., v. ‫לורקלא‬.— 2) '‫ל‬ a prohibitory law (ref. to Dent. XXI, 23 in its general
‫ מלכא‬King (emperor) Julian. Y. Ned. I ll, 37^ bot.; (Y. application); '‫ הלינו לכבודו וכ‬but if one kept hint over
Shebu. I ll, 34'i .(‫דוקלי טי אנו ס‬ night for his honor’s sake (to prepare a more honorable
burial) &0. ; a. fr.—V. ‫ ה לנ ה‬.
‫לרלייכי‬,‫לוליא׳‬,‫לולי׳‬ pr. n. m. (preced.) {son of) Hithpol. ‫התלונן‬, Nithpol. ‫ נתלונן‬to seek shelter; to take
Lulian (Julian). Cant. B. to IV, 12 [read:] ]‫לא היו קורי‬ refuge. Num. B. 1. c. (ref. to Ps. 1. c.) [read:] ‫שדי תתלונן‬
‫לוין‬ 700 ‫ א‬1‫לו פ ר‬

'‫ בצל ט ע ט ה ל ך וה‬Almighty, be pleased to lodge in the ‫ עד הרון ל' בצליימ מ הו‬so much about lof; how about oni-
shade which Bezaleel has made for thee. Yalk. Job 906 0ns ? (Answ.) ‫ הי א ל' הי א בצלים‬the same law applies to
'‫ י ט ל ה ם מנוס צנזןהלוננו מדינ ה וה‬have a place of refuge h f and to onions, ib. (ref. to Hish. 3 ) '‫בעלי ל' עזוטה וב‬
where to find shelter from the judgment of Gehenna; the Mishnah speaks of leaves of the wild lof, i. e. (o/"train­
(Yalk. Jud. 41 .(‫טינ צלו‬ ed for the leaves. Ib. VII, 1 ‫ עלה ל' העזוטה‬the (edible)
' «< leaves of the wild lof■, ib. 2 '2‫ עקר ל' הנ‬the (inedible) root
‫ לוו‬II (b. h.; cmp. ‫ ) לו ה‬to join. of &0. Sabb. XVIII, 1 '‫ מהיר בל' וב‬permits the handling of
N if . ‫נ לון‬,‫ * ע‬/.‫( ה לין‬cmp. ‫ ) ק ה ל‬to rise against, murmitr, (the beans) of lof, because it may be used as food for
rebel. Ex. B.‫ ׳‬s. 25 ‫ כיון ט הלינו הי ה וה׳‬when they rebelled, ravens. Tosef.Maasr. in,10 '‫( גומוה הל‬ed. Zuok. ‫ )גומה‬lof
it would have been necessary that the anger (of the preserved in pits, v. supra. Y. Erub. I ll, beg. 20‫הל' ו ה קולק ם״‬
Lord) &c. the bean of the lof and of the colocasia (not eaten raw),
m th p o l. ‫ ההלונן‬same. Tosef. B. Bath. VII, 9 ‫המהלוננים‬ a. fr.
‫ ' והמרגלים וה‬the rebellious (Hum. XIV, sq.) and the spies
. . . took no share &e. ‫(לוף‬ )
cmp. ‫ל&א‬,‫ לפק‬to join. B. Bath. 4“ h o t. ‫אהי הב רי ה‬
‫( ולייק בי ה‬ed . ‫ )ל' לי ה ה ב רי ה‬his neighbor may go to work
‫ להון = לון‬unto them. Y. Ber. I ll, o'* top; a. fr.
,
and join (a front) to the hedge (v.' ‫) חוי ה‬.— Part. pass.
&‫לןין‬,‫ליק‬, p i.‫ ליי פי‬,‫ לי פי‬. H ull. 1 1 ^'‫ היכא דל‬when it remains
‫לונביאות‬,‫ לוכבירת‬, v . .‫לונכי‬ joined (to the body), 0p p . ‫ ה הי ך לגמרי‬. Ib. 107® ‫מילק ל)ייפי‬
‫(^לוכטית‬V. ‫ )! א ל ו נ טי ה‬bathing clothes, sheet. Y.Sabb. (fr. ‫ )לפק‬the waters are considered as connected. B.Mets.
1 , 3®top ‫ מ טי ה ע ט ק בל׳‬from the time he wraps himself up in ‫ בדלייפי ייססן‬Ar. (ed. ‫בדיילפי‬, corr. acc.; Ms. M .‫בדלפי‬,
a sheet (for hair-cutting). Ib. IX, 12®h o t.; a. e. (interch. Ms. H. a. 0th. ‫בדליפי‬, V. Babb. D. S. a. 1. note) when the
with ‫) א לונ טי ה‬.— P(. ‫ לונ טיו ה‬. Ib. III, 6®; Tosef. ib. XVI goods are not yet out. Shebu. 43® ‫( בדלייפי‬Ms. F . ‫בדליפי‬,
(XVII), 15 ‫ לנ טי או ה‬Var.; a. e. V. Babb. D. S. a. 1. note 5) when the girdle consists of
pieces sewed together.
‫לוניא‬,
T : ‫ ׳‬V .‫ א‬T
‫ליני‬
: •.
‫ ה ר פ י‬m. pi. ( ‫)לפק‬, '‫ בי ה ל‬place of cowling, border
‫לונכא‬
TJ j V. next w. (= b".’h. ‫)מחבר ה‬. Targ. 0 . Ex. XXVI, 4 (Y. ‫ ;)ליפופא‬Y.a.
0 . ib. X XXVi, 11, sq.; a. e.
‫ לוככי‬f.(X6Y)(r)) spear-head, lance, javelin.—PI.,‫לונכיו ה‬
‫לונכיאויה‬. Snh. 14® ‫ ל׳ ט ל ברול‬. . . ‫ נעצו בו‬Ar. (ed.‫לונבי או ה‬. ^ ‫ ל ו פ‬, V .‫לופןו‬.
Ms. M .‫לוהווה‬, Ms. F .'‫ ; לונכיא‬v. Babb. D. S. a. 1. note) they ^■ X .
stuck into his body three hundred iron spear-heads; Ab. ‫ ל ו פ י י כ י‬, ‫ ב ר ל ׳‬pr. n. m. (prob. oorresp. to Joviani,
Zar. s'‫ ( ׳‬e d .‫לולניאוה‬, Ms. M . ‫)לובלניוה‬. 80^ 1 , 8 (9‫; לונביוה)׳י‬ cm p.‫ )לולייני‬Bar Lufiani. Esth. B. to 1 ,4. Omp..‫לוי אנו ם‬
Hum. B. s. 9 ‫ לונבייאוה‬some ed. (corr. acc.); a. e.— Ch.
‫לונכא‬. Snh. 110 ®b o t .'‫ עילוי ל‬Ar. (ed . ‫ ) ב רי ט רומהא‬around ‫פ‬1‫}'^^ל*"^^( ל‬ m. (omp. ‫ )לופי‬owe having thick and
the spear-head; B. Bath. 74®.— PI. ‫לונכי‬. Gitt. 70® Ar., v. connected eye-brows. Bekh. 44® ‫( לופין‬A r.‫ליפן‬, v. Koh. Ar.
' .‫אלונהא‬ Compl. s. V. note); Tosef. ib. V, 9 ‫ ליפוד‬ed. Zuok. (Var.
‫ לו פיו‬,‫) לי פיו‬, v . .‫זי פ א‬
‫ *לוס‬pr. n. m. I ms. Gitt. ! ! ‫׳י‬, v. .‫גיו ם‬
‫^לו‬m. (b .h .‫ ל ע ע;ל ע‬or ‫לוע‬, cm p.‫לוג‬, a .‫)לוחא‬ya^u. Gen. ‫ ל ו פ י ר‬V. ‫לופר‬.
B. s. 81; Yalk. Prov. 959 (ref. to ‫ ילע‬Prov. XX, 25) ‫אוכל‬
0 ‫ פ‬1 ‫ ל‬, V., .‫ליפ ם‬
‫ ק ל טי ם בלועו‬who chews sacred things with his jaw. Ib .;
Snh. 58'‫( ׳‬ref. to Prov. 1. c .) '‫ הסו טר לועו וב‬he who strikes ‫ ר ( ל ו פ ר‬1 ‫ ) ל י פ‬m. (prob. corrupted fr. X0Y)(0cp6p01;
an Israelite’s jaw, is regarded as if striking theShekhinah. or 60pu^)6p04; cmp. ‫ )דרבנ א ה‬spear-bearer, guardsman,
satellite. Hum. B. s. 10 ‫ ובא הל' והפטום‬and the guards­
‫עא‬1‫ל‬,'‫לו‬ ch. same. Targ. 0 . Deut. XVIII, 3 (Y .‫לו חי א‬,
man came and arrested them (the revellers).— PI. ,‫לופרים‬
h. text ‫)להיים‬. Targ. I Sam. XVH, 35; a. e .— Sabb. 54'‫׳‬
‫לופרין‬, '‫ לופי‬. Gen. B. s. 61 (ref. to Gen. XXV, 3, which
(expl. ‫ בר ל' )סולם‬Ms. M. (e d . ‫ בי ל׳‬, V. Eabb.D. S.a.l.note)
verse must be inserted in the Midrash text.) [read:]
a bandage or bar under the jaw to prevent friction. Ib.
‫אע״ג דאיצון מהרגמין ואומרין הגרין ל' ו רי טי אומהא ק מו ה‬
87®, V .‫ ח טר‬. Snh. !s'‫ ; ׳‬y . ib. 1 ,18‫ ״‬bot. ‫לועה‬, v . ,‫ן פ ח‬
‫ אומוה הן‬although they render (the words ashshurim &c.)
‫לועה‬, V. preoed. by ‘merchants’, ‘satellites’ and ‘chiefs of tribes’, yet they
are all names of tribes; Yalk. Chron. 1073; v. ‫אמפורין‬.
‫לועז‬, v . .‫לעו‬ Pesik; V’zoth, p. 196*‫ ללופירין טלו י‬1‫ רמ‬he motioned to his
guardsmen,and they stabbed him; Yalk. D eut.950‫ללובירים‬
‫ לוף‬m. (cmp. ‫ )לפ ה‬lof, a plant similar to colocasia, (corr. acc.); Yalk. Sam. 151 ‫( ראו ללוכידין‬corr. acc.).
with edible leaves and root, and bearing beans. [It is
classified with onions and garlib.] Peah VI, 10. Shebi. ‫ ל ר פ ה א‬f. pi. (v .‫ )לופי‬couplings. B. Bath. 6®'‫בקרנא ול‬
V, 2 '‫ הטומן א ה הל' וכ‬he who puts lof in the ground for (Ms. M. ‫ ב קנ ה א ובלפתא‬, read '‫ )ב קרנ‬if a neighbor built
preservation in the Sabbatical year. Y. ib. 35‘' bot. [read:] against the party wall in an angle and joined his wall
‫לרץ‬ 701 ‫לח‬

to it with couplings; [Ar. ‫ בל' ו ב קין ווית‬if a neighbor elephantiasis) one who is white-spotted in, the face. Bekh
joined a previoaslj' erected structure to tlie party wall VII, 6 '‫ לב‬ed. (Bashi '‫ ;)?וי‬ib. 45'' expl. ‫( תיוירא‬from an­
or built against the latter in an angle]. alogy with "‫לוקיאני‬, V. preced.); Tosef. ib. V, 9 ‫( ללייקן‬read
‫)לוו׳‬. Tosef. Ber. VII (VI), 3 ‫־‬,‫ לווק‬ed. Zuck. (Var. ‫;)לו ק ץ‬
‫ ל ו ץ‬, ‫( ל י ץ‬b.h .; cinp.‫ לוו‬IV) to talk, esp. to scorn, scoff.
T. ib. IX, 13'' bot. '‫ ; לוו‬Sifra Emor, Par. 3, ch. I l l '‫; ל ב‬
Ab. Zar. 18'' (ref. to Ps. I, 1) ‫ אם י ט ב סופו ללוץ‬if he sits
Ber. 58'’ '‫( לוו‬Ms. M. '‫לוד‬, corr. acc.). .
(with scorners), he w ill finally scoff; '‫ ואטלץ וב‬and if he
scoff's, the Scripture says o f him &0.; Midr. Till, to Ps. 1 ,1. V. .‫לכןי־ניתא‬
Hif. 1 ‫( ) הלי ץ‬with ‫ ) א חר‬to talk behind a person, sneer,
deride. Ex. E. s. 52 beg. ‫ תיו מליצין אחריו‬they derided ‫ ל ר ר ט י א‬, V .‫לברטין‬.
him (Moses); (Yalk. ib. 417 ‫) מתלוצצים עליו‬. Ib. ‫מליצים‬
‫ אחר מ ט ת‬, (Yalk. 1. c. ‫ ;)מתלוצצים‬a. e.— 2) (with ‫ )בעד‬to (b. h.) to knead. Sabb. VII, 2 ’J iinhe who kneads
(on the Sabbath). Y. ib. VII, 10'' hot., a" fr . ‫ יי ב מ טוב לטז‬1‫ד‬
speak in behalf of; to defend; to interpret. — Gen. B. s.
is guilty of an act coining under the category of knead­
91 (ref. to Gen. XLII, 23) ‫ ט ת‬:‫‘ תמלי ץ וח מ‬the interpreter’
ing (v. ‫)ביילוס‬. Pes. 30®, a. e. '‫ אי!" לטי!" את וב‬you must not
that means Manasseh.
knead dough (of bread) with m ilk; a. v. fr. — Part. pas.s.
Hithpol. ‫ תתלוצץ‬to talk frivolously, make light of,
scoff. Ab. Zar. 1. c . '‫ כל חמתלוצץ יי סו רין וכ‬ivhoever speaks, ‫ לו ט‬, fr. ‫ לו ט ת‬. Y. Sot. IX, 24'’ h o t.''‫ ל' בדב ט וב‬kneaded
with honey and cream (Bab.ib.48'‫) דוגית לעיסת טגי לו ט תו כ ״‬.
frivolously w ill be visited with suffering. Ib. (in Chald.
diet.) I beg you ‫ דלא תתלוצצו‬not to scoff. Kidd. 81“ ‫תות‬
M f. ‫לו ט‬:, ‫ נילו ט‬to he kneaded. Pes. 35® ‫עיסת טני לו ט ת‬
‫ 'וב‬dough kneaded with wine, oil or honey. Sot. 48'’, v.
‫( מתלוצץ בעוברי עבירת‬Bashi: ‫ )בעבירת‬made light of sinners
supra. Men. V, 2 (55®) ‫ לו טו ת בפוטרין״‬: (Bab. ed. ‫י ל טו ת‬:)
(Bashi: of sin) (spoke as though temptation could never
must be kneaded with tepid water; a. fr. — Yalk. Pfov.
have power over him). Yalk. Ex. 1. c., v. supra. Midr.
959 (etymoi. of ‫יו) ל ך ט‬:‫ לו ט ב טי‬:‫( ט ב ט דו טל א ד ם‬not ‫)בול ט‬
Prov. to I, 6, V. ‫ ; מ לי צ ת‬a. e.
man’s flesh is kneaded between his (the lion’s) teeth; Ab.
‫ פ ר ק‬, v . .‫ל ק ק‬ d’E. N. li v e r s , oh. XLIII (ed. Schechter, p. 122) ‫ט תבל‬
‫ לו טין בפיו ב מ ץ ב צ ק‬: (not ■.(:‫ע טין‬
‫ ל ר ק ר‬, But!! B. to H, 7, v. , .‫לוק טא‬ ‫ י‬. •
m oh. same. Targ. 0 . Gen. XVIII, 6. Targ. Hos.
‫ ל ר ק ר ט י נ ^ ט י ס‬m. pi. (locum tenentes) lieutenants,
viceroys. Midr. Till, to Ps. CXLIX [read:] ‫מלך בו״ד י ט‬
vir,4 ‫ גיעידן דנולט‬ed. Lag. (0th. ed. ‫דמילט‬, ‫ ) דמילו ט‬from
the time of kneading.— Part. pass. ‫ לי ט‬. Targ. 0 . Num.
‫ 'לו דוכום י ט לו ל‬a human king has a dux, has governors.
XI, 8 (h. text ‫)ל טד‬.—Pes. 36® '‫ לא תלוטו לי וב‬do not knead
[Our w. is a gloss to a word in the text which is now
(the bread on Passover) for me with &c. Pesik B. s. 22
missing, prob. ‫מ טגי ם‬.—Editions vary between ,‫יטום‬:‫לוקרט‬
'‫ אזלת מלי ט וב‬went to knead (and bake her bread) at her
‫טים‬:‫& לקוט‬c. V. Mus. s. v. in Ar. ed. Koh.] neighbor’s; Lev. B. s. 6 ‫ ; ל מיל ט‬a. e.
U ‫י‬
‫ פ ר ק ר ם‬m. 1 ) (Xuxo?) ivolf, an opprobious epithet of ‫ פ ר ת‬, ‫( פ ר ו ת‬v. ‫ית‬, ‫ ) פו ת‬unto; with, Targ. Gen. II, 19
the altar. Succ. 56*’; Tosef.ib.IV, 28 ‫ לו קי ם‬ed.Zuck.(corr. ‫( לו ת‬const!■.); a. V.1 1 1 1 .1 1 ‫י‬.---\‫ ז‬suff. 0& ‫לו תי‬,‫ לו תןד‬. unto me,
acc.); Y. ib. V, end, 55'*.— 2) pr. n. m . ‫לוקוס‬, ‫ לו קי ם‬,‫לו קין‬ 1,nto thee &c. lb. XXXIX, 15, sq. (h. text ‫ ; )אצל‬a. v. fr.—
read ‫ לוקיום‬Lucius, V. . .‫גיו ס‬ ‫ מלות‬from the presence of. Targ. Ex. IX, 38; a. e .—B.
Kam. I l l ' ’; B. Mets. 62'' bot. ‫פק לוותי‬: . . . ‫ א‬:‫ כי טכיב‬when
‫ פ ר ק ב ז א‬m .(‫ )לקט‬picking, pinch ; '‫ ל' ל‬in small quan-
I die, B. 0. shall come to meet m e ; a. fr.
Wf/es. V am .B . to 1,'1 (‫( ל א י ת ב ת לי ל׳ ל׳) ת עי ר‬Ar.‫קטלפטא‬
q. V.) w ilt thou not sell me (pepper) at retail?■—Ruth B. . ibT, V.‫תלו‬
to II, 7 (expl. ‫ ט ב ת ת ח בי ת מעט‬, ib.) [read;] ‫ת פ ט ת לוקטא‬ T- .
‫ ' לאותת ט ב בי ת וכ‬she took up a small quantity (of the * ‫ ל ז א‬, to slip, move. Targ. Prov. IV, 21 ‫לון‬: Ms.; v,
ears) for her who %vas in the house (Naomi), who was ‫י‬ ‫ ו ל‬, ■ ’ ‘‫י‬
looking out for her.
‫לז בז‬ ., V ._ .‫ל בו פו‬
‫ ל ר ק ט ר‬, Gen. E. s. 61 '‫ ותיכן חוא ל‬Ar., read with Yalk.
ib. 110 ‫י ק טור ת‬:‫ותן לב‬: ‫( ותיכן תוא‬ed ..(‫ו חיכן טטר טי לו ח וב׳‬ ‫ ל ז ר‬, V ., .‫תלו‬

‫ ל ו ק ״ א כ י‬, ‫ ל ר ק ; י א ׳‬, ‫ ל ר ר‬m. pi. (Xeu’/otov) a flotoer ‫( ^ ל ז ר ת‬b. 11.; ‫ לוו‬IV), const!’. ‫ לוות‬evil talk. Yeb, 24'*;
of the genus levcoimn, snow-flakes. Bekh. 45'' a man cried Keth. 22'‫( י‬quot. fr. Prov. IV, 24).
o u t , ‫בעי ל׳ו א ט ת כ ח חיורי‬,‫( מאן‬Bashi ‫י‬:‫ ; לו קיי‬Ar. ‫י‬:‫לווק‬,v .
next w.) who wants to buy levcoiunist, and it was found ‫ ל ח‬m.(b.h.; 10‫ ל ת ח‬hesticky, sappy, fresh)moist,green,
to be white flowers (snow-flakes). [Bashi: white lambs.) fresh; liquid ; opp. ‫י ב ט‬. Dein. II, 3 ‫ ל ח וי ב ט‬either fresh
or dried fruits. Ib. 5 ‫ר‬:‫ ובלח די‬in selling fresh fruits
V• , •‫לירזו‬
(or liquids), a denar’s worth is wholesale; Y. ib. II, end,
‫‘ ל ר ק י ן‬, V ..‫לו קן‬ ' 23® '‫ו דמים ללח וב‬:‫ ת‬: for fresh fruit they adopt the stand­
ard of value, for dried that of quantity (omp.‫ ;)לומא‬Tosef.
‫ פ ר קיי כז‬, V. .‫לוקוס‬
ib. I ll, 12 ‫ ובלח חין‬and for liquids the standard is a S in .
‫ ל ר ק ך‬, ‫ ל ר ד‬, ‫ ל ב ׳‬m. (a denom. of Xeux^, a kind of Gen. B. s. 79, beg. (play on ‫כל ח‬, Job V, 26) '‫תבא לח וכ‬
89
:‫•לוז‬ 702
thou shalt die in the possession of vigor (cmp. Deut. (ref. to Jud. XY, 19) '‫ וא עומי ל‬1‫ חמקים הד‬the name of the
XXXIV, 7); a. ir.—Fem. ‫ ל ח ח‬. Sabb. 49“ '‫ כפרח ל‬a moist place was L.
garment ;,a. fr.— PI. ‫לחי ם‬,‫ לחרת ;לד!ין‬. I b . ‫לי מחמת עצמן‬
‫ 'רב‬naturally moist, ‫ ל' מחמת דבר א חר‬moist through some I I , "'1‫ ל ר‬m. (b. h .; !‫ ;ל חד‬cmp. ‫[ )לועא‬joint,] ^)jato.
incident. Y. Ber. I, 2‫ ״‬bot. '‫ ל' חיר שמים רב‬the heavens Tanh. Ki Thissa 18 '‫ לרחרח עזיגיעתן בל‬the tablets are called
were liquid . . . , and on the second day they congealed luhoth, because they must be studied with weariness of
(v. ‫ ;)גלד‬Gen. E. s. 4, beg. ‫( ל' חיר מעשיחם‬corr. acc.); a. —
t\ 1e lehi (jaw). Du. ‫לד)יףם‬. Erub. 54“ (play on ‫ ל ח ח‬, Ex.
fr.—V
.
.‫ח ח‬T"‫ ל‬. . ■ ■ ■
xxxi, 1 8 ) ‫ אם מ טי ם אדם"לחךר כאבן רב׳‬Ms. M. (v. Eabb.
D. S. a. 1. note) if one will make his jaws as (untiring in
n5 ™■I ^ 0 •‫״‬ repeating lessons as) a stone &0. Cant. E. to IV, 15 ; ib.to
‫ ל ח ד א‬, V .‫ חד‬II. . V, 12 (ref. to ib.13) ‫ ע ד ט ח ח א חלכ ה ירצאח כמין ל׳‬...‫וה מל חי ם‬
one scholar inserts one thing, another another thing, until
‫לחה‬,‫ליחה‬ f. (b. h. ‫ ; ל ח‬V. ‫ ) ל ח‬moisture, secretion. the halakhah (decision) comes forth like jaws (well adjust­
Sifre Deut. 357 (ref. to Deut. XXXIV, 7) ‫לח ח‬ ‫א״ח לא‬ ed). Sabb.57‫(יי‬exp1.. ‫םרביטין‬, ib. VI, 1 ) ‫חמגיעין לח עד ל חיי ח‬
‫ ל' פררחח רב‬. . . ‫כל‬,‫ ' אלא נם ל ח ח עכ שיר‬read not, ‘his moist­ ed. (Ms. M. ‫ ) חמגיעין עד חל חיי ם‬ornaments of the head
ure (vigor) had not failed’ but ‘was not failing now’ which hang down so as to reach her cheeks. IT. Taan.
(that he was dead) (i. e. ‫ נם‬is not meant for the perfect IV, 68'• hot.; Lam. E. to II, 2 ‫ יעלר עשבים בל חיי ף רב׳‬grass
tense but for the partic. present), whoever touched Moses’ will grow through thy jaws (thou shalt be dead and buri­
body, felt moisture hurst forth from it in all directions; ed), and the son of David shall not yet have appeared.
Talk. ib. 963. Shebi. II, 1 '‫ עד שחכלח חל‬until the moisture Tosef. Ohol. I, 6 ‫( רחלחןלן עמחן‬ed. Zuck. ‫ )רחלחי‬and the
in Jthe ground is gone; Y. ib. 33“ '‫ מאן תנא ל‬what Tannai jaw-bones count among them. Hull. X, 1; a. fr.— 2) va­
is it that makes moisture a condition?—Sabb. 107“ ‫לחרציא‬ rious objects resembling a jaw , or attached to another
‫ ' ממנח ל‬to let the pus escape. Makhsh. VI, 7 ‫חל' םררחח‬ object•, a) that part of the bridle which encompasses the
ill-smelling moisture (purulent substance); a. fr.— Trnsf. jatc. Kel. XI, 5.— b) the cheeh-pieces of a casque. Ib. 8
‫( ל' םררחח‬product of) ill-smelling secretion, i. e. man. Cant. (v. Maim, comment, ed. Dehr.). — a) inserted sticks, with
E. to VII, 9 '‫ אי רשע ל' ם‬Oh, thou wicked mortal 1 Ex. E. lohieh theplough is guided. Ib. XXI, 2.—Esp. 3) lehi, a stake
s. 20 ; a. e. fastened in the ground by the side of a wall, serving as
a mark or as a fictitious partition (enclosure) for the pur­
‫ת א‬T ‫א‬T 1 ‫ל ח‬.‫ ׳‬, V .‫ א‬T‫חי‬1 ‫ •ל‬.
pose of enabling the inmates of an alley to move objects,
, ‫ ל ח ־ ר ד‬, ‫ ל ח ר ד‬adv. (v .‫ חד‬II) !)singly, separately,only. on the Sabbath, within the space thus enclosed (v. ‫)עיררב‬.
Targ. Ex. XXVI,‘9 (h. text ‫)לבד‬. Targ. Gen. VI, 5 (h. text Erub. 12'* ‫ ל' משרם מ חי צ ח‬a lehi is to serve the place of
‫ ;) ר ק‬a. V. fr.—Taan. 21'’ '‫ גברי ל' רנשי ל‬the men separately a partition (palisade), contrad. to ‫ משרם חיכר‬a mark to
and the women separately. Ber. 2'’ ‫עני שיעררא ל' רכחן‬ distinguish the alley from the public road. Ib. I, 2 ‫חכשר‬
‫ ' שיעירא ל‬there is a separate (different) standard of time ‫ ל' רקררח‬. , .‫ מברי‬the means of fitting an alley for movements
for the poor man (when he goes to his meal) and an­ on the Sabbath... are a stake and a beam on top; '‫ר' א ל‬
other for the priest (when he goes to eat T’rumah), ‫ ארמר ל חייו‬e . e . says two stakes. Ib. 6 '‫לחיין טאמדר וב‬
the stakes about which they speak must be ten handr
0pp. ‫ חד שיעררא‬the same time. Hull. 55“ ‫ניקב ל' רנחחך‬
‫ 'ל‬a perforated milt is oUe thing, and a removed one breadths high ^c. Ib. 15“ '‫ חרי ל‬.... ‫' חעימד מאליר‬b a pole
another (the laws are different); a. fr.—W ith suff. ,‫לחרדי‬ put up accidentally (not with the intention of making it
‫ בלחרךי‬for, by myself, ‫לחרדןי‬, ‫ בלחידןן‬for, by thyself &c. a Sabbath mark) . . . serves the ritual purposes of a lehi.
Targ'. Num. XI, 14. Targ. 0 . Ex. XVIII, 14 ‫ ;בלחרדך‬Y. Ib. 12*‫ חכשירר בל' י‬if the alley has been made available
‫ ;לבלחרדןי‬a. fr.— B. Kam. 38“ ‫ אזל חרא לחרדיח לגביח‬Ms. for Sabbath movements by means of a lehi\ a. v. fr.
M. (e’d. ‫ לחרדאי ג בי ח‬, corr. acc.) he went to him by himself.
Men. 38“ ‫ כל חד לחרדיח‬each for itself (oUe independent ‫לחיא‬ ch, same, 1 ) the cheek-piece of a bridle. PI. —
‫לחיאחא‬. H os.x1,4 ‫ רמרריך בלחיאתחרן‬ed. (ed.L ag.‫;בל חר חא‬
of the other), opp. ‫ חדרייחר ב חד‬both combined as one; a.
fr. — '‫ = ( רבל‬h . ‫רבלבד‬, v. 111‫ ) ב ד‬provided, but. Y. Ber. I,
0th,ed.‫לחראחא‬,'‫לוחא‬,‫לחיאחא‬, omittingthe suffix) lengthen­
ing (loosening) their bridles (h. text 2—!.(‫ )ל חי ח ם‬stake as
3•* top '‫ רבל' דלא יעביד רב‬provided that he does not do
a Sabbath mark, lehi, v. preced. Erub. 15“ '‫ נפל ל‬the lehi
&c.,v. ‫חרדרנא‬. Y. Peah i, 16'’ h o t. ‫ רב׳דלאיחרב לי ח‬provid­
had fallen over.—V. ‫ח א‬T‫חיי‬TT‫ל‬:. • . ,
ed that he does not return to it (his sin); a. fr.— 2) (v.
"Vn)jointly, also (11. ‫)ג ם‬. Targ. Ps.LII,7. Ib. CXIX, 23 Ms.
"'^^‫ ל‬adv.(‫ ל חי‬,cmp. Aeth. la-ha-ya tobe beautiful', cmp.
(ed. ‫ ;)אדרם‬ib. 24. Targ. Job XXVIII, 27; a. e.
‫יפ ח‬,‫ ע)ה שר‬6‫^ •ן‬ allright. T arg.E u th ill, 13.—Gitt.67*’
V. preced. bot. '‫ א״ל ל‬said he to him. Very well (do so). Erub. 15“
'‫ בשלמא ק מ ח ל‬as regards grain stacks, very well (they
5, V. ' .‫לחש‬
may have been so arranged on purpose); a. fr. .
‫צ‬5‫לחר‬,‫ לחרנצ‬m. (v. Wrfsl) flaming, red. ffirg. Y.
Gen, XXX, 32, sq. a. e. ( 0 . ‫שחרם‬, h. text ^ .(‫חרם‬ ‫ל^^י^״ו^א‬, f. pi. (v. 2 ‫ )לחיא‬palisades, whence
‫ל חייח מראב‬, ’ ‫ ער )מיזנב( ^=לחיח‬pr. n. pi. Fori (of Modb).
‫■לחי‬I (b. h.) pr. n. pi. Lehi (v. next w). Gen. E. s. 98. Targ. 0 . Num." XXI, 15 ‫ ;’לחלח‬T. ‫ ל חיי ח‬. Ib. 0 . 28 ‫לחית‬
703 ‫לחם‬

‫( מו אב‬Y. II '‫) ל׳ ק ר ת הון וב‬. in gen. fortresses. Targ. Esth.


IX, 27.
‫ לחאחא‬ch. same.—PI. ‫לדזלו!ד(י‬. ¥, Ab. Zar. II, 42®
‫ א ץ עבדת ל׳‬it it gives out juice.
:‫ ל ח ^ ן‬, V .. .‫ל חך‬
^ n ‫'״‬bf.same, moisture, jmce; vitality, Oen.
‫ ל ח י ם‬, V. .‫ל ח ם‬ R. s. 48 '‫( וקנדו טזייעז בד! ל‬Ar. ‫ )לכלוכית‬old age combined
with vitality. Ib. .s. 61, beg. (ref. to ‫ יונק תו‬Job X lV , 7)
‫! ל ח י כ ה‬. (‫ ) ל חך‬licking, lapping (of flames). Y. Hag.
‫ וו ל׳ עולו‬that means his vitality. Snh. 49® ‫עדיין״ לי' עול וכ׳‬
II, 77’’ hot.‘ ‫ ו הי ת ה הא® מלחכת אותן כלחיכתן מ&יני‬and
David was yet in full vigor. Ib. 92’' (ref. to Ez. XXXVII,
flaming tongues lapped them (the words) as they were
4; 11) ‘dry bones’ are men ‫ ® אין‘ ב ת ב ל' עול מצות‬in whom
lapped when coming down from Sinai.
there is no sap of good deeds; Sot. 46’’ hot.; Talk. Kings
*‫ ל ח י כ ה‬, ‫ ל ח נ ה‬f. (v. next w.) maidservant. PI. — 226; a. e.— [Cant. R. to I, 6 '‫ ועלת ל‬, read: [.‫לכלוכית‬
‫ל חינו ת‬. Ex. R. s. 40, end; (Tanh. KiThissa 13 .(®&‫חו ת‬
‫לחלרחהא‬
T : • •
ch. same. Y. Ab. Zar.

II,‫ י‬42® ‫ ל' אסור ת‬the
‫ ל ח ^ ת א‬, ‫ ! ) ל ח י נ ׳ ( ל ח כ ת א‬. ( ‫ ל ח ן‬,cm p .‫לוח‬, to join; juice (brine of fish prepared by gentiles) is forbidden.
cmp. 1 1 ‫זוג‬, ‫)! ) ל ו י ה‬concubine (= h .®2 ;(‫ )פלג‬maidservant
(= h . ‫) א מ ה‬. Targ. 0. Gen. XXXV, 22 (some ed. ‫ ת א‬. . . .). ^(^^‫)ל‬, ‫ת‬3 ‫ל‬ ‫לחלו‬/‫ליח‬ lappmy loith the fouyue
Targ. Jud. VIII, 31; a. e.— PI. ‫לחינן‬, ‫לחינתא‬, '‫ לחג‬. Targ. into the mouth. Lev. R. s. 22; Pesik. Eth Korb., p. 58®;
!K in gs XI, 3. Targ. 0 . Gen. XXV, 6. Targ.Y. ib.'XX,17. Pesik. R. s. 16; Talk. Num. 776; Talk. Job 926; Tanh.
Targ. Job XIX, 15. . Pinh. 12 [read:] ‫ ת‬3 ‫( וכי י® ב ה ם כדי לחלוך‬not ,‫לכלוך‬
‫ )לחלוח‬is there in them (the waters of the Jordan) enough
‫ כ א‬5‫ ל ח י‬, V. .‫ל ח ט א‬ (for the Behemoth) for a lapping? [or ‫וי® ב ח ם כדי ל' &ה‬
and there is just enough for etc.]—Ib. ‫א ץ ב ח ם ]כדי[ ל' &ח‬
‫! ל ח י צ כ ה‬. (‫ לחט‬II) !) whisper; spell, charm. Y.Sabb.
there is not enough &c.
VI, 8’ bot. (expl.‫ ל ח טי ם‬, is. HI, 2 0 ) ‫ק ד טיי א דבר ®הוא ניתן‬
‫ על בי ת הל׳‬ear-rin gs, (namely) that which i s put on the place
where the whispering for charming purposes is done (the
‫( לחלח‬redupl. of ‫ ל ח ח‬, v . !‫ )לד‬to moisten.
Nithpa. ‫ נתלחלח‬to be moistened. Gen. R. s. 36 (expl.
ear).—'‫ בל‬in a low voice. Gen. R. s. 3; beg.; a. fr.—[Y. Ber. ‫חאדמח‬,® ‫אי‬, Gen. ix, 20) ‫ ®®® בילו נ תל חלח ח ח אדמ ח‬since for
I, S'* top, V. 2—,[.‫ ) ל ח ט א‬hissing (of the serpent), emission his sake the ground became moist again (cmp. Geh. R.
of venom. Ab. II, 10 ‫ לחיעותן לחיצנות וב׳‬their (the scholars’) s. 33, end, quot. s. v. ‫)גדיד‬. Y. Sabb. IV, 6•’ bot. "^®‫יבי‬
hissing is that of &c.; Num. R. s. 3, beg.—Trnsf. invidious ‫ ®נ תל חלחו‬dry (plants) which have been moistened again,
talk, tale-bearing, insinuation, Pes. 57® ‫אוי לי מל חי ט תן‬ 0p p . ‫ לחין מחמת עצמן‬, v . .‫ל ח‬
woe to me on account of their talk; Tosef. M en.XHI,21
‫ בי ת ל חי ט תן‬their mouth.— PI. ‫ ל חי טו ת‬. Tosef. Sot. XIV, 3; ‫לחלח‬ oh. same. Gen. R. s. 41 (expl. ‫ מוגי ך‬, Is. LI, 23)
Sot. 47’’ ‫ לו ח טי ל' ברין‬those influencing the court by means ‫( אילין דממיגין מ ח תי ך דמלחלחין מח תיך‬some ed. ‫ ) מ כ ת ך‬those
of secret talk or insinuations. who make thy wounds flow, who moisten thy wounds,
V. ' ' .‫מוג‬
?‫( ל ח ן‬b. h.) to lick, lap (cmp. ‫)ל ח ת‬. Y. Meg. I, 71® bot.
'‫ לוחכה בל טונו ו הי א וכ‬he licks it (the ink) off with his
tongue (from the interspaces of the letters) so that the
‫ לחם‬I (cmp. ‫)לוח‬, to join, or to he joined, be inserted.
® / . ’‫ הל חי ם‬to fit, insert; to tenon. Y. Sabb. XII, 13<=
Divine Name remains intact. Hull. 142® ‫ ךלחוך עפר‬. . . ‫פה‬ '‫ המלחים את וכ‬he who inserts the shutters (of a shop);
Oh that the mouth which gave forth pearls must now Y. Bets. I, 60® ‫( המל ח ם‬corr. acc.). Cant. R. to V, 12; ib.
lick dust!; Kidd.39>‫( י ל ח ך׳‬Pi.). Esth. R. to IV, 15 ‫כי לו חך‬ to IV, 15, V. ‫ ל חי‬. Lev. R. s. 3 (ref. to the harmonious
‫ היי תי וכ׳‬for I should have been willing to lick the shoe parallelism of Is. LV, 7) ‫כאדם שחוא מלחים ®ני נסדי םו מדביקן‬
of his (Haman’s) foot; a. e. ‫ זה לזה‬as one fits (with tenon and mortise) two boards
Pi. ‫ ליחך‬same, esp. (of lapping flames) to lick up, dry and glues them to one another; ‫כאדם ®הוא מ' ®תי כרעי‬
up, make glowing. B. Kam. 6®‫( ל חכ ה נירו‬Rashi -‫ )לי‬it (the ‫( ה מ ט ה‬leave out ‫ ומדביקן וה לוה‬, v. Ar. s. v . ‫ )מלח‬as one
fire) lapped his neighbor’s ploughed field. Gen. R. s. 4, inserts two legs of a bedstead.
beg.; Talk. Job 914. T. Hag. II, ? !‫ יי‬bot. ‫מלחכת‬, v. ‫ ל חיכ ה‬.
(Ruth R. to III 13 " " .(‫מלה ט ת‬ 11‫( לחם‬b. h.; V. preced.) to join.
Nif. ‫( נלחם‬cmp. use of ‫ זוג‬Nithpa.) to come in {hostile)
‫ ? ל ח ן‬ch. same. Targ. I Kings XXI, 19 (h. text ‫) ל ק ק‬.
contact, to battle; with ‫ ל‬of person, to assist, battle for.
Ib. X V ill, 38. Targ. Mai. Ill, 19 ‫ ךלחויך‬ed. Lag. (some ed.
Mekh. B’shall. 2 (ref. to Ex. XIV, 14) ‫ ם לכם אלא‬1‫דלך‬.. .‫לא‬
‫ י ל ח י ך‬-^/■.; h, text ‫ל ה ט‬, V. preced.); a, e. — Ab. Zar. 28®
‫ ' לעולם יל ח ם כנגדן וכ‬not only this time will he assist you,
‫ לחכוך! ל ט קי ה‬they burned (cauterized) his shoulder (to
but he will alwa 3's battle against your enemies. Tanh.
get the poison out)..
Masfe 6 ‫ כ ט ה ל ך ל הל ח ם בי טר אל‬when he (Sisera) went to
Pa, ‫ ל חיך‬same. Targ. Jud. VII, 6. Targ. Is. LXIV, 1;
war against &c. Ib. Vayera 7 (ref. ‫בלחומו‬, Job XX, 23)
a. e.—Pes. 49® ‫ מל חיך פינכי‬dish-licker.
®‫ על המלחמות ®היו נלחמים עם וכ׳‬for the battles which they
‫ ל ח ל ו ח‬m .(‫ ל ח ח‬, V. ‫ )ל ח‬moisture. Cant. R. to II, 1 ‫כבר‬ fought against the Lord; a. fr.
‫ 'י® בו ל‬there is still some moisture in it; (Midr. Till, to Hithpa. ‫ התלח ם‬to contest, dispute. Y. M. Kat. I ll, 81'’
Ps. I ‫)לחלוחי ת‬.—V .‫לננלוך‬. top ‫ אם חברי ם מתלחמים וכ׳‬if scholars are at variance with
“ 89*
‫לחם‬:' 704 ‫חת‬:

one another, what concern is it to you? (B. Mets. 59*' Pi, ‫ לדוש‬same, ‫ ) נ‬to whisper, hiss (of tlje serpent); (0
.(‫מנ צ חי ם וה את וה וכ׳‬ inform. Tanli. Vaera 4 (ref. to Ber. V, 1 , v. ‫מה )הריבה‬
‫ הנ ח ט מל ה ט והירג אןב המלכות מל ה ט ת רב׳‬as the serpent
‫ ל ח ם‬in. (b. h.; fr. ‫ לח ח‬to chew, v. Ges. H. Dict.io s. v. hisses and kills, so does the (Roman) government hiss
‫ )לוע‬food, bread; [kxah. meat\. Ber. V, 1 the benediction (inform) and kill; [read:] ‘!‫הוא נות!‘ את האדם ב בי ת האמורי‬
over bread (‫ )& ת‬reads: ‫ המוציא ל׳ וכ׳‬who makest food ‫ והוא מל ה ט עליו והורגו‬the same (officer) puts a man in
grow out of the earth; ib. 37*>. Men. XI, 1 ‫( ט תי הל׳‬sub. prison and the same informs against him and puts him
‫ )ככרות‬the two loaves of bread (Lev. XXIII, 17). Ib. ‫ל׳‬ to death; E x .B .s. 9.—Tanh. Balak 14 ‫מלחטין“ אחריו ברוך‬
‫ הפנים‬the show-bread (on the table of the Sanctuary); ‫ ' ט ם וב‬they (the demons) repeat after him in a low voice,
a. fr.—Trnsf. tribute, tax, salary (cmp. annona). Ruth R. Blessed he the name &0.; Num. R. s. 20 ; a. e.—Trnsf. to
to II, 14 ‫ וו לחמה ט ל מלכות‬that is (thou shaft partake of) incite, mislead. Ber. 7'‫ ;׳‬Meg. 6'‫ואם ל ח ט ף אדם לומר וב' י‬
the royal maintenance. Zeh. 85“; Meil. 7*' ‫לחמו ט ל מזבח‬ and if one mislead thee saying fee.; Gitt. 23'\ Num.R. s. 4
Ihe tribute belonging to the altar (cmp. Lev. XXI, 6 ; 8 ; '‫ מי ל ח ט ך ט הו צי א וב‬who told thee that the Lord dis­
Neh. V, 14).—Pf. ‫ל ח צי ם‬. Y. Hag. I ll, end, 79*' ‫ טני ל׳‬two charged the first-born (in disgrace) &c.?— [Bruh. 91^ ‫מי‬
sets of show-bread, 0pp. to .‫ל חם א חד‬ ‫ ל ח ט ך‬, read ‫ ה ל כ ה בר״ט‬, as ib. 74■■*, V. Rabb. D. S. a. I.
note 90.] ‘
‫ ל ח ם‬, ‫ ל ח מ א ל ח י ם‬ch. 1) same. Targ. Gen. XIV,
Nif. ‫( נ ל ח ט‬with ‫ ) ל‬to he hissed a,t, be incited. Koh. R.
18. Ib. XLIII, 31; a. fr.—Snh. 100'' (from Ben Sira) ‫אמר‬ to X, 11 '‫ אא״ב נ׳ לו וב‬. . . . ‫ אין הנ ח ט‬no serpent bites
‫ ב טאי איכול ל׳ ל׳ ס ב מיני ה‬if a man says, ‘wherewith shall, unless it is set on from above ; ‫ אא״כ נ׳ ל ה‬. . . ‫ואין המלכות‬
I eat bread (to season it)?’, take the bread from him. Ab. ‫ מלעיל‬nor does government persecute a man, unless it is
Zar. 35'‫( ל׳ דארמאי י‬Ms. M. ‫ )נהמא‬bread baked by gentiles, set on from above.
V. ‫פ ת‬. Ber. 4 2 '' ‫( ניויל וניבול ל׳ וכ׳‬Ms. M. ‫ )נחטא‬let us go
and dine at a certain place; a. fr.—2) meat, flesh. Ex. R. ‫ז‬25‫ ל ח‬, ‫ ל ח י ר ש‬ch. same, to whisper, charm. Targ.Y.
s. 42 (ref. to ‫לחמם‬, Zeph. 1 ,1 7 ) ‫ בערביא קורין לבטר א ל׳‬in Gen. x i ’ 28.—Y. Sot.I, le ^ b o t. ‫ מיל תו ט לעיינה תי תי‬. . .‫כל‬
Arabia they call meat lahma. ‫ תי ל חו טי‬let any woman that knows how to dure a sore eye
by charm, come forth and charm for me. Ib. ‫עבדי גרמיך‬
‫ ל ח ם י‬m., ‫ ל ח ם י ת‬f. (= ‫ ) בי ת הל ח מי ־‬of Bethlehem.
‫ ' ל ה ט ה לי ה וכ‬act as if you were charming to him and you
Tosef. Kel. B. Mets.' VII, 1; Bekh. 22“ ‫ ה ח בי ת הל׳‬Beth­
may spit into his eye; Nam. B .s .9; Lev. R. s. 9.—Y.Sabb.
lehem wine jug. — PI. ‫לח מיו ת‬. Kel. II, 2; Tosef. ib. B.
XIV, 14** hot., a. e., v. ‫ י טו‬. Yoma 82**, v. infra; a. fr.
Kam. II, 2.
Pa. ‫צ‬3‫ לח‬same. Targ. II Sam. XII, 19.— Y. Ber. 1 , 3'
‫ ת‬1 ‫ _ ל ח מ כ י‬f. pi. (denom. of ‫ )ל ח ם‬a sort of bread offer­ hot. ‫ גחנין ומלחטין‬bending and whispering (a prayer).
ed as dessert, wafers. Ber. 42“ (Ms. E. .(‫ל המנא ה‬ 1 ‫ ) אי ל חי ט‬to be whispered to, be relieved by a
whispered charm. Yoma 82*' [read:] ‫ ל ה טו‬. . .‫לחוטו ל ה‬
‫ ל ח כ ה‬, ‫ ל ח כ ת א‬, V. sub '‫לחיב‬. ‫ ל ה ואילחיטא‬whisper to her that to-day is the Day of
T : T : •» ; ■•5
Atonement. They did whisper to her and she was relieved
‫( ל ח ז‬b. h.) to squeeze; to force, press. Kidd. 22“ (ref. (of her morbid appetite); [Ms. 0 . ‫ ו איל הי ט‬and the embryo
to Deut. XXI, 12) ‘thou shalt bring her to thy house’ ‫מלמד‬ in her womb was quieted; v. Babb. D. S. a. 1. notes 10 a.
‫ טל א ןלחצפה במלחמה‬this intimates that he must not 20].— 2) to listen. B. Mets. 59“ [read] ‫ ו תיל חי ט‬and listen,
urge her (to yield to him) during the war. B. M ets,‫ייסס‬ V. ‫גו ץ‬.
‫ ו הלו חצו‬and he who presses him (the stranger), contrad.
to ‫אפה‬.—Part. pass.‫לחוץ״‬, p i. ‫לחו צי ם‬. Num.R. s. 11 ‫ד חוקי ם‬ ‫ ל ח ש‬m. (b. h.; preced.) - '‫ בל‬in a low voice.
‫ 'ול‬pushed and pressed. Erub. 54“ ‫ הי ה טונ ה בל׳‬was in the habit of studying in
a low voice; (ib. 53*' bot. ‫) גרים ב ל הי ט ה‬. Hag. 14“ (ref. to
‫ לחש‬I (cmp. ‫לחך‬, ‫[ ) ל ח ט‬to lick,] to flame, glow (of ‫ ל ח ט‬, Is. Ill, 3 ) ‫( זה טמומרין לו ס תרי תור ה טני תנין בל׳‬v.
coals), 0pp. ‫עמם‬. Pes. 15^ (ref. to ‫ גחלי א ט‬, Lev. XVI, 12) Ms. M. in Rabb. D. S. a. 1. a. Rashi to Is. 1. o.) that is he
‫ ה א כיצד מביא מן ה לו ח טו ת‬. . . ‫ גחלי יכול עוממות‬by gahate to whom are handed over the secrets of the Law which
I might understand dying co a ls,......... ; by esh I might are communicated in a low voice (cmp. Gen. R. s. 3,
understand a flame; . . . how is:it now (that it reads ‫גחלי‬ beg.); a. e.
‫ ?) א ט‬He takes from among the glowing coals; Y. Yoma
II, end, 42“; Sifra Ahare, Par. 2, ch. I ll; a. e. ‫לחשא‬,(‫לחישא‬,‫)לךזישח‬ m. ch. same, 1 ) whis­
per. Y. Ber. I, 3“sq . ‫ מהו דין ל חי ט ה‬what means that whis­
II (b. h.; cmp. ‫ ח ט ה‬, ‫ ) נ ח ט‬to whisper. Ber. per (what do they pray in a low voice)?—2) spell, charm,
22“ ‫ ל ח ט ה לו■׳ וב׳‬said it in a whisper to B. A.—Esp. to secret art. Targ. Jer. VIII, 17 ed. Ven. (Bxt. ‫ ל ח ט א‬, ed.
whisper an incantation, to charm. Snh. X, 1 (90“) ‫ה לו ח ט‬ Lag. ‫ ; לי ח׳‬Kimhi '‫) ל חי‬.— PI. ‫לחמיין‬, constr. ‫ ל ה טי‬. Targ.
‫ על ה מכ ה וב׳‬he who mumbles over a wound reciting the Ex, VII, 11 (h. text ‫ ;)ל ה ט־‬ib. V lli, 14 (h. text .(‫לט־‬
verse (Ex. XV, 26) &c. Ib. 101 “ ‫ לוחטין‘ ל חי ט ת וב׳‬you
may whisper a charm over bites of serpents and scOrpions ‫לחת‬, Hif. ‫( הל חי ת‬cmp. ‫ ) ל ח ך‬to loll the tongue (of
on the Sabbath; [Rashi: charm serpents &c.to make them the dog); to pant, be exhausted. Lev. R ,s, 13 ‫מהלך‬,‫החמור‬
iniioouo us]. Y. Sabb. XIV, 14“ b o t.'‫ לו ח טין לעין וב‬you may ‫ ו הכלב מלחית‬the ass walked (patiently) and the dog pant­
cure by charm a' sore eye &c.; a. v. fr. e d ; Yalk. Hab. 563; Sifre Deut. 343, .
‫לחת‬ 705

‫ ל ח ת‬ch., A f . ‫ אלחית‬same. [Targ.II Kings IV, 34, sq.,v. D l3 b ) V. ‫ל טול‬. .


‫ ל ה ת‬.]—Lev. B. s. 13 '‫ א ת טעין מלחית וכ‬when burdened thou
pantest, when unburdened thou pantest.—Pesik. B’shall. i q u b , V .' •‫ליטרא‬
p. 86'‫ לפום רהרין כלבא מלחי ת בליטוניה י‬because a dog (ha­
bitually) lolls his tongue; Yalk. Ex. 227.
:
‫ ל ט ר ג י ה‬, read ‫ ליטררגיא‬f. (kzKX’inp'{[a.) public s&vice.
Tanh. Vaera, ed. Bub., 4 ; Talk. Ex. 178 '‫!!" ל‬IDS . . . ‫טבטל‬
‫ ל ח ת א‬, ‫ ל י ך ז ת א‬, ‫ ל ר‬1 . (‫)לדייא >לייי •זי‬, ‫ ל' רכרעא‬the ‫ ב מצרים‬the tribe of Levi was exempt from public service
splint-bone, the outer, smaller hone of the leg, fibula. Yeb. in Egypt; (Tanh. ib. 6 .(‫פנוי מעבירת פרך‬
103“ ‫ ה אי מאן ד&גי על ל' דכרעיה‬Ar. ed. Koh. (V ar.'^; ed.
‫( ’ ל מ ט‬b. h.; cmp. ‫ )לדזט‬to polish. Pes. Ill, 4 (48*‫הפ ת)י‬
'‫ )לי‬he who walks on his splint-bone (his feet being turned
‫( הלטו^ז בצונן‬Y. e d .‫ )בצונין‬if the dough shows evidence
outward so as to form an obtuse angle).
of rising, let her polish it by means of cold water (slap
‫ ל ט‬, V. .‫לו ט‬ the dough with hands dipped in cold water); Y. ib. 30'^
top. Gen. E. s. 23.
‫ ל ט א‬, V. ^ ‫טי‬
‫ן‬25‫ ל ט‬, ‫ ז‬1 ‫ ל ט י נ‬ch. same, to polish, sharpen. Targ.
‫א ה‬T ‫ ט‬T ‫ל‬: ‫׳‬, V. ‫א ה‬T‫ט‬T‫הל‬
; ‫־‬
. Gen. IV, 22 Eevita.—Targ. Prov. XXVII, 17.—Part. pass.
‫לטיננו‬. Ib. . ,
‫ ל ט ר ם‬m. (b. h. ‫ ) ל’ט‬gum-mastich (Ladanum), a resin
used as perfume. Targ. Gen. XXXVII, 25.—Shebi. VII, 6 "'‫ ל י ת = ל‬, not. Y. Maas. Sh. V, beg. So‘' ‫ למה לי נן מרין‬why
‫( לוטם‬Ms. M.*db^; Y. ed .‫ ;)לוטת‬Nidd. 8“ ‫לטום‬. [Maim. a. do we not say?—Y. Snh. I ll, 21'‘ ‫ דלי אכיל יב׳‬for I eat no
oth. take our w. for chestnut or hazelnut, whereas the vihclean meat; a. fr.— ‫לינא‬, ‫ לי אנן =לינן ;לי אנא־־־לינה‬. Ib.
context proves in favor of a resin.] I, beg. 18“ ‫ דל' חכים מירון‬that I know not how to judge.
Ib. X, 28'’ ‫ לינה מיול‬I win not go. Ib. '‫ ול' יכיל וכ‬and I
.‫ ט י א‬1 ‫ ל ט‬, ‫ י א‬D 1 ‫" ט‬l‫ ל א‬f•(^a‫ ד‬0‫ן‬r,^a, lautumiae) quarry.
cannot bear it. Y. Orl. II, 62“ top ‫ ואנן ל' אמרין כן‬but we
Ohob XVII, 3 '‫ מלטומיא וב‬Taim. ed. (Mish. ‫; מל טי מי א‬ do not say so. Y. Shebi. IX, 38'''‫ ל׳ אזל מפלי יכ‬will I not
ed. Lehr. ‫ ) מל ה ט מייא‬he who starts ploughing from a go and make sport of that elder of the Jews?, i. e. I will
quarry (where chips of stones, bones &c. are deposited) go &c.; a. fr.
or from a deposit of bones &0.; Tosef. ib. XVII, 3 ‫מלוא‬
‫ טימיא‬ed. Zuck. (read '‫ ; מל או ט‬ed. ‫ מלא הט מא‬, corr. acc.). ‫י א‬T‫ל‬T, tail,‫ ״‬V. ‫ליי א‬.
TT
[Comment.: = ‫ מלא טמיא‬full of bones; but ‫ מ‬is the prefix
as context proves.] ‫ ל י א‬, ‫ ל י י א‬pr. n. m. Laya, abbrev. of Ilai, H ilai (v.
Pr. M’bo, p /7 5 ‘>). Y. Ber. II, 5■‫־‬. Ib. Ill, 6*' top; a. fr.
‫ה ••א י‬T 1‫ ;ל ט‬, V.‫לוטמאי‬.
" ‫■י ■י‬

‫ ! ר ט ר ת א‬. (‫ ) לטי‬cm-se. Snh. 48 ‫' לטותיה דלטןיה א בי ך יי‬ . . . • ‫ ל א‬. ‫ ^׳ ל‬- ‫נ א‬


(Yalk. Kings 172 ‫ )לויטתא‬his curse with which thy father ‫ ל י א ף‬, ‫ ל י א מ א‬/ ‫ ל י ע‬f. (1 (‫לאי‬, ‫ ) לעי‬labor. Targ. Is.
cursed him (euphemism for: the curse with which thy XL, 28 (ed. W il.'‫)לי‬. Targ.Gen.XXXI,42 (ed. Berl. a. 0th.
father cursed me). Nidd. 13'> ‫ דינא תנןיאו ל׳ תנן‬does the ‫)ליאות‬.—Esp. vain labor, vanity. Targ. O. Num. X X in , 21
Mishnah(II, !)m ean alaw (punishment) or an execration? (Y .'‫ ; לי ע‬h. text ‫)עמל‬. Targ. Is. X, 1; a. e.— 2) earning,
acquired property. Targ. Dent. XXVIII, 33. Targ. Ez.
‫לטט‬,‫לטיט‬ (sec. r. of ‫ )לוט‬to curse. Targ. Jud. IX,
XXIII, 29; a. fr.
27. Targ. Job V, 3; a. e.
Pe. ‫ לטיט‬same. Ib. II, 14. Targ. Jer. XV, 10; a. fr. ‫ לינא‬heart, v. ‫ לב‬oh.
‫לטי‬,‫ לטא‬same. Targ. Gen. V, 29; a. e .—Snh. 48'’, ‫ליבא‬, Pi. of ‫לבא‬, V.‫לבי‬.
T • T T‫׳‬ . .
V. ‫ל טו ת א‬. •Ber. 7® ‫ אלטייה‬I will curse him.
!}^3‫ט‬
T }‫ >•ל'י‬V. ‫••לב‬ch.
‫לטיט‬, V.■ ,‫לטט‬
‫ד א‬X ‫ב‬: ‫׳ •ל י‬, V. ‫לברא‬. '
‫ לטים‬m. pi. (b. h.; ‫ )לוט‬secret arts, v. .‫ל ה טי ם‬ T ! • i

‫ ל י ב ר ה‬, V ‫בר ה‬ ‫לי‬., ‫■ י־‬


‫לטימיא‬, V. ‫לטומיא‬. T ; T
T I *. ,

‫ ם‬1 ‫ ל י ב ך ק‬, m. (variously corrupted; Libyous) Libyan


&1‫ ל ט י נ‬, V .■ .‫לוטיינום‬ ass. Sabi).V,"1 (5! ‫ לוברקים )יי‬, expl. ib. ‫ חמרא לובא‬. Kil.
VIII, 4 (v. Eabb. D. S. a. 1. note); Tosef. ib.V,4 '‫ולא א ת הל‬
‫לטיהא‬, V . ‫ל טי ט ה‬.
‫׳‬ T • :
‫י‬
‫ לגמלין‬nor must you tie the Lybian ass to camels; Sifre
■‫לטיט‬, v.^i?^. Deut. 231 ‫( דולפקם‬oorr. aco.). Y.Kii. VIII, 31<= ‫ה ל׳ אי ת תני י‬
‫ תניני ב ד ק ם‬sorne read Nibd’kos (Nuinidicus); [read.‫מאן ]־‬
‫ לטיטה‬f. hammering, furbishing. Kel. XIV, 1 ‫ ' דאמר ל׳עלטז טלובים‬he who reads L. refers toLubbim(Dan.
(Hai G.: ‫ ;)ל טיסא‬Tosef. ib. B. Mets. IV, 1. ' XI, 4 3 )(‫ ליבוי‬dtp, read ‫ליבויא‬, a gloss); v .‫ ; אמבטים‬Y. Sabb.
■‫ליבוי‬ 706 ‫ליטרא‬

V, beg. 7'’ (corr. acc.).—Gen. E. s. 98 (ref. to Gen. XLIX,


Tanh., ed. Bub., B’resh. 24, v. .‫לגיא‬
11) [read;] ‫ לגפן" שכחה רע אוסרין־ ל' אהד‬to carry the fruits
of a less fertile vine they harness owe ass &c. (v.' Keth. ‫לי״ה‬, fut. ‫הליד‬,, V .‫י ל ד‬. ■ ,
in'*). ,
r i T b f . (b. h . !‫ ) ילד ;לרד‬birth, giving birth. Ab. Zar.
‫ ל י ב ו י‬, ‫ ל ב ר י‬m. (‫ ) ל ב ה‬blowing, fanning a flame. B. I, 3 ‫ יום הל׳‬birthday. T. Ber. II, 4'* top ‫ כטזעת‬. . . . ‫אשרי‬
Kam. eci■'‫) בלבויו( ביליבויו‬,. v . .‫ל ב ה‬ ‫ ' לידתו רכ‬happy he whose time of death is like his time
of birth, as when he was born he was innocent &c. Sabb.
‫( ל י ב ו י‬read: ‫ ) לי בוי א‬pr. n. Libya in Africa, esp. a II, 6 ‫( בשעת ליךתן‬or *!!‫ )לידי‬in their hour of confinement.
distinct of NorthernAfrica (L t 6j ‫׳‬ne wowos)between Egypt :Nidd. 29^‫ ; ׳‬a. fr.—'‫( ט מאה ל‬sub.‫ )טומאת‬subject to the laws
and Marmarica. Y. Kil. VIII, SI" ‫ גרים הב אי ם מל׳‬prose­ o f cleanness for a woman in confinement (Lev. XII, 2:—^8).
lytes from L.; (Y.Sabb,v,beg.7'' ‫)מלובים‬,v .‫ לו בי‬a ..‫ליבדקו ם‬ Ib. 23'^; a. it.— PL ‫לידות‬. y . ib. I ll, 50‫ ף‬a. fr.
‫ ל י בו ן‬,‫ל ב׳‬ : m .(‫ לבן‬II) 1 ) whitening, cleansing. B. Kam. ‫לידכא‬, V. ‫לדנא‬.
T ; • T T; .
93'’ ‫ ול׳ מי הוי שינוי‬is whitening (the stolen wool) a change
(by which the right of paying an indemnity instead of ‫ליין ^א‬f. pi., V. ‫יליד ת א‬.
T T “ ^ ^ T : ••T
restoring the object is acquired)? Y. ib. IX, beg. 6*'; a. e.
— PI. ‫ליפוני ם‬, ‫ ימי ל׳ ;לב׳‬the days after menstruation ‫ליראה‬,
- TT **
V .‫ לוי א‬.

••■‫יז‬
. . .
during which white garments are worn while marital
‫ ל י ך ר כ ן אי‬,‫ ל רו׳‬m .pl. (A(Buxot) Libyans. Targ.I Chr.
contact is still prohibited. Sabb.113*’ ' ‫בימי לבוניןי וכ‬
I, 11 (ed. Lag. ‫לאק׳‬, corr. acc.); Targ. Y .IO en. X, 13 (h.
how did he behave towards thee in thy days of white
garments?—2) heating, glowing. Bets. 34* ‫משום ל׳ רעפים‬ tex t.‫)ל הבים‬, v. ‫בא‬-‫לו‬. . ‫׳‬
because it resembles the act of heating (new) tiles, v .‫לבן‬.
—Hull. 8*, v .‫חידוד‬. y . Ab. Zav. V, end, 45*’ ‫( צריכ ה ל׳‬not
‫ )ליבין‬requires purification by fire (Nura. XXXI, 23); ‫והל׳‬
‫ צרי ך וכ׳‬and the heating must be such as to make sparks
‫לירכטי‬ ■pr. n. m, (Leonteus) Leonti, name of an Amo-
ra. Y. Veb. IX, end, 10''. Y, Sabb. Ill, 6“ bot. (Var. ,‫לווהטי‬
come forth &e.; a. e. ‫ ; )לוינטד‬a. e. .
■‫ ל י ב ר ן‬, Snh. 106*, V..‫א ספר‬ : .‫ליזנז‬,‫ליןביז‬,^.‫לבזבז‬
‫ ל י ב ו כ א‬foundation, v. .‫לבונא‬ ‫ לתדי‬f . (‫ לוז‬IV) evil talk, suspicion. Y.Yeb. Ill, 5“ top
'‫ כדי שלא להוציא ל׳ וב‬in order not to give rise to a suspi­
‫ ל י ב ו נ א ה‬m. (preced., v . ‫ לבן‬I I ) ‫ כתב ל׳‬well-balanced
cion about the legitimacy of her children; Y. Gitt. IX,
form of writing, the Samaritan characters (v. Geiger
50'' top. Ib. IV, iS “* top ‫( לוזה‬corr. acc.).
Zeitschr. V, p. 117). Snh. 21*' (expl. .(‫כ ת ב עברי‬

‫ לי ב ל ב א‬,‫ לי ב לו ב א‬,‫לי ב לי ב א‬ ■
,. y . .‫לבא‬:‫לב‬
- ‫ליהה‬, v..‫ ל ח ה‬. .
T *• T••
. .

‫ב ל ר‬t ‫י‬: ‫ •ל‬, ‫ל ר א‬T‫ב‬T‫י‬:‫»ל‬. , v . ‫לבלר‬.


‫ליחלרח‬,‫ליחלרחית‬,•‫ליחלרן‬, y. sub ',.‫ל ח‬
t ;•

p i . ‫ ליבניו‬, V .• .‫ל בינ ת א‬


‫ליחהא‬, V .‫ל ח ת א‬.
T • T . :‫־‬

‫ ל י ב כ י ו ס‬m. (AEpavoi) Lebanon, the mountain range


‫ליט‬, v. mk :
on the confines of Syria and Palestine. Targ. Y. I Num. ‫ ל י ט ו ר‬, v . .‫י טור‬
XXIV, 6 (not .(‫ליב׳‬

, ■ ; .‫ י ל י ^ ו‬- ‫ל ב ג ו‬
‫ליטרתיא‬, V. ' .‫לטרגיה‬
‫ ל י ב ר ה‬m. (libra) scales. Y. Sabb. VI, beg. 7‘* ‫מיתן ל׳‬
‫ !ליטירי‬m. pi. (perh. a disguise of '‫זוילטוידין‬, or of
‫דיטורין‬, v. ‫ )לאיטור‬informers or advocates. Y. Meg. Ill,
‫( דרהבא וב׳‬Ar. ‫ )ליברה‬to put a pair of golden scales (as 74* bot. (in a secret letter) '‫ כבר פיסנו לשלשה ל‬we have
an ornament) on her head dress; won over three informers (or speakers).
‫ י ן‬3 ‫ ל י ב ר‬f. (v. ‫ )! בו רני‬Libwrnian ship. Y. Shek. VI,
50* top (Bab. e d .‫;לבירנין‬.Tosef. Succ. I ll, 8 .(‫בורני‬
‫ליטטא‬, Yalk. Is. 316, read .‫ליני א‬
‫ליטרא‬,‫ לטרא‬c. (XEtpa) Litra, the Homan Libra,
‫ ׳‬.‫ ל י ג א‬,. V. .‫א‬T
‫' '■טוג‬ ■ , ‫״‬ a pound; also a measure of capacity (divided into 12
unciae). Tosef. Ter. V, 11; Y. ib. IV, 43* ‫ ל׳ קציעות וכ׳‬a
‫ל י ג ג י ן‬ ; ' , v ; ‫ ל ג נ א‬. . ‫י‬ ■ ■ ‫י‬
pound of figs which one pressed &c. B. Bathv89* if a
' ■ ‫׳‬ ‫י‬ ? '■ •
‫ ל י ג ר נ י ן‬, Tosef. Kel. B. Mets. V, 13, v . .‫לגין‬ person wishes to buy '‫ ג׳ רביע ל‬three quarters of a pound,
he must not say, weigh for m e^ l ‫ ג' רביעי ל׳‬three quarters
‫ י ו ן‬, 5‫ ל י‬, ‫ ל י ^ ל ג‬, ‫ ל י ג ל ו ג‬, ‫ ל ו ג‬: 5‫ ל י‬, ‫ ל י ^ כ א‬, V. sub ‫לג׳‬. of a pound, each quarter separately &c. Y, Ter. X, 47'' top
i^l‫ליינ^רח‬ 707 ‫^ילי־תא‬

‫ וכמה ל׳ עבדא מ א ה וינין‬and how much is aL . ? One hundred ‫לילה ׳ליל‬ m. (b. h.) 1 ) night, evening■, darkness•,
z i» (v . ‫ זוז‬II). Ned. 59“ ‫ ל' בצלי ם‬a Litra of onions; a, fr.— PL metaph. suffering, misery. Cant. B. to II, 17 ‫ליל!" ט ל מלכיות‬
‫לי ט רין‬,‫לי ט רו ת‬,‫לי טיי או ת‬,‫ לי טריו ת‬. B. Bath. l.c. Tosef. Ter. the misery (of exile) under the governments; ‫לילךטל מצרים‬
1. c. Gen. B. s. 10; Lev. B. s. 22. Y. Peah II, 20“ hot.; a. the sufferings in Egypt; v. ‫פידזה‬. X. Taan. I, ei'^top, v.
fr.—Tosef. Kel. B. Mets. 1, 16 ‫( חצ אי ל׳‬not ,‫)ליטרי‬,‫ט לי טי ל׳‬ ‫בכ]ר‬. Ber. 3® ‫ ג׳ מ טמרו ת ד!וי ד!ל׳‬the night is divided into
‫ רביעי‬weights of a half-pound, a third of a pound &0.■— three watches. Zeb. V, 3 '‫ ליום לל' ים‬the same day and
Chald. p i. ‫ליטרליא‬,‫ליטךין‬. L e v .B .l.c . ‫ ותרתין ל׳וכ׳‬. . . ‫ גוולא‬a the night following to midnight. Snh. 96'‘ ‫טנע ט ה עמו‬
pigeon on one side and two L. on the other; Gen. B .l. c. ‫ 'מעטד! ל‬Ms. M. (v. Babb. D. S. a.l.) night-work was done
—[Y. Ned. VI, 39** top ‫ליטרי‬, V. [.‫טריתא‬ for him (the stars helping, v. Jnd. V, 20); a. v. fr. — PL
‫לילות‬, oonstr. ‫( לילי‬also used as a sing.: night-time, v. next
‫!ליטרתא‬ . (preced.) {hy the) pound. Y. Ber. II, 5**hot.
w.). Ber. I, 5 '‫ בל‬at night (in the night prayer). Taan.
‫ בכ מה הדין ל׳‬how much is this (meat) a pound?—Pesik.
23“ ‫( בל׳ רביעיות ובל׳ ט ב תו ת‬not ‫ )רביעית‬in the nights of
R. s. 23 ‫ ל׳ דיגר‬. . ‫ וזבניה‬and a Jew bouglit it at a denar
Wednesdays and Sabbaths. Sifra B’huck. eh, I ‫מל׳ ט ב ת‬
a pound.
‫ לל' ט ב ת‬every Sabbath night; Lev. B. s. 35 ‫ בל' טב תו ת‬.
‫ ל י י‬, V.■ .‫ה יי‬ Pes. 71“ ‫ ל׳ יו״ ט האחרון‬the night of the last (eighth) day
of the festival; Suce. 48“; a. fr.—2) pr. n. Laylah (ref. to
‫ ל י י א‬v .■ < ‫יא‬ Job III, 3), name of the angel of night and of conception.
Snh. 96“. Mdd. IS.’‫׳‬
‫ י ל נ י א‬v . .‫י א‬
‫ ליי ל‬, ^ ^ ‫ )^^ לי״ע‬const!‫־‬. ‫ ליל‬ch. same. Targ. Gen. I, 5.
‫לייא‬,‫ ליא‬m. (‫ ) לוי‬taUx ‫ כלפי ל׳‬, v. ‫ אלי ה‬.
TT TT ' • : ‫׳‬ ‫י‬ ‫׳‬ T :‫־‬ Targ. Ex. XII, 42; a. fr.—Ber. 3'‫ טי ת דל' ׳‬six hours of the
night. I b .'‫ נטןז ל׳ וב‬the night moves &c.; v. C)l!5?; a.fr.—
‫ליידא‬, V. , .‫היי‬
PI. ‫לילוון‬, ‫ליליו‬. ‫; לילואיזא ׳לילייחא‬, const!‫־‬. ‫ לילי‬. Targ. Y.
Ex. 1. c. Targ. 0 . Deut. IX ,9 ‫ לון‬., ed. Berl. (0th. ed. a. Y.
‫יי ף‬.^ ‫יי ף‬.‫׳ ל‬- ^ ‫חו‬
‫ לון‬. . . ) . Targ. I Sam. XXX, 12. Targ. Job II, 13 ‫לילוותא‬
‫ ל י י צ ן‬, v . , . ‫ל־צן‬ M.S. (ed.‫)לילוון‬. Targ. II Esth. IV, 16; a. fr.— Gitt. 57“. B.
Mats.86“ ‫ ת ל תי לי לו ת א‬three nights; a. fr.—‫( לילי‬v.preced.)
‫ליינצ‬ m .(‫ )לו ט‬dough. Sifre Num. 89 (ref. to ‫ ל ט ד‬, Num. night-time, at night. Targ. Y .I Gen. VIII, 22. Targ. Ps,
XI, 8) [read:] ‫זהו לטון נוטריקון דבר א ח ד מ ט מ ט ט ל ט ל טונו ת‬ I, 2. Targ. Is. XXXIV, 10 ; a. fr. — Pes. 2“ (explain. ‫אור‬,
‫ ה ליי ט ו ה ט מן והד־בט כל׳ הזה וכ׳‬this is short-hand writing, Mish. I, 1); a. e.—[Y. Bern.VII, beg.26“ ‫ דיתקין לילא‬, read:
one word-sign serving for three words: dough, oil and ‫ די תקין לי ה לה‬, y. b , s . to Dem. v i i , 1.]
honey, like a dough moulded into cake with oil &c.; Yalk.
ib. 735.—[‫( לןי ט‬iow, V .[.‫לן ט‬ ‫לילח‬, V ..‫לןל‬
‫לייען‬,‫ לייעןא‬ch. same, v. .‫לי ט‬ ‫ לילף‬f. (v. preced. w d s.) ‫\ גומרת ל׳‬night-coal,‫ \־‬name of
an insect glowing by night, fire-hug, Pesik. E. s. 33; Yalk.
‫ליית‬, V.■ .‫לית‬ Is. 336.
‘ ‫ד‬
‫פייהא‬, lioUy V. ‫לי תא‬,
T : - ‫י‬ ‫ •י‬:‫־‬
‫לילראתא‬, V.. . .‫לילי ת‬

‫ ליכא‬I m .(‫ )לכןי‬beating (wine and oil) into a mixture. ‫ן‬1‫ליל‬, ‫?׳לילך‬sabb. 134“, V ..‫לבןד‬
Sabb. 134“ ‫ בעי ל׳‬it requires beating. ‫לילי‬, ‫ ליליא‬., V. ‫לילא‬. ‫־‬
‫ליגא‬ II ( = ‫ ) לא איפא‬there is not, none. Kidd. 21 *‫י‬ ‫לילי‬, V. .‫לילי ת‬
‫ ול׳‬. . . ‫ בעינא א הב תי‬the case requires that he must say,
‘I love my master and my wife’ (Ex. XXI, 5), which he ‫ליליינ׳רה‬, V. . . .‫לוליינו ם‬
could not do (if the master were not permitted to give him
‫ ל י ל י ן‬, V. next W.
a gentile slave to wife on account of his being a priest);
ib. 22“ ‫ ו?׳‬which he cannot say (at the beginning of his
servitude). Ib. 4'‫ היכא דל׳ לטנויי ׳‬where there is no other
2‫ליליל‬ f. (b .h .; ‫ )לדל‬night-demon, Lilith. Targ. Job
1 , 15 ‫( ל׳ מלכת וכ׳‬h. text ‫) ט ב א‬.—Erub. 100'‫מגדלת טער כל׳ ׳‬
reply. Ber. 25“, a. fr. ‫ מהא ל׳ למטמע מינה‬from this nothing she (woman) lets her hair grow like L.—Nidd. 24^ ‫דמות‬
can be proved. Snh. 97“ ‫ ל׳ קו ט ט א וכ׳‬. . . ‫ מ רי ט‬formerly ‫( ל׳‬a fetus) like L. (with wings). B. Bath. 73“ ‫הורמין בר ל׳‬
I thought there is no truth iu the world; a. v. fr. (Ms.M. ‫ליליאתא‬,Var. in ed. a. M ss. ‫ליליתא‬, ‫? יליא תא ; לילתא‬,
V. Eabb. D.S.'a. 1. note), v. ‫הוךמין‬. Sabb. 151'‫ אחותו ל׳ ׳‬L.
‫ליכרן‬, Snh. 106“, V ..‫א ספר‬ w ill take hold of him .— PL ‫לילי‬, ‫ לילין‬m. night-demom.
‫ל יכלוכית ליכלוך‬, V. sub '‫י‬ ‫לכל‬. Targ. Y. Num. V I,24. Targ, Y .I Deut. XXXII, 24. Targ.
Is. XXXIV, 14. Targ. II Esth. I, 2 ; a. e.—Erub. 18'’.
‫ליל‬, Tosef. B. Bath. I, 4, read: .‫לול‬
‫ ל י ל י ה א‬ch. same. B. Bath. 73“, v. preced.—Gitt. 69'‫י‬
‫ליל‬, Targ. Y. II Deut. X X X II,10‫ךליל=־‬, v. ‫יללא‬. ‫ גירא דל׳‬Bashi (ed. ‫דלילתא‬, A r .‫)דלולי׳‬, v. ‫ גירא‬il.
‫ליטא‬ 708 ‫לי ס טי ם‬

taking it and is contented with an improvised meal) &c.,


‫מ א‬T ‫ ל י‬, V. 11‫א‬ ‫אמ‬.
T -:
V .‫גלגל‬. Hull. 91*‫ ויפטר בלא ל׳ ׳‬..‫ צ די ק‬this righteous man
‫ ל י ט ר ד‬, ‫ ל ט ר ד‬m.(b. 11. ‫ )למד‬teaching, learning, study (Jacob) has come to my lodging place (Beth El), and
(interch, with ‫ ; )תלמוד‬training■, habit. Kidd. 40*‫ל' גדול שהל׳ ׳‬ shall he be suffered to go without the hospitalit3’ of a
‫ וכ׳‬study is more (than practice), for study leads to practice; night’s rest?—^Y. Sot. II, 18®, a. fr . ‫ נפסלין‘ בל׳‬become unfit
B. Kain. 17®; Meg. 27“ (Ms. M. ‫)תלמוד‬. Hor. 13® ‫מ שכחים‬ for use by being kept over night. Ex. s.
K. 1; a. fr.—
‫ את הל׳‬cause man to forget what he has learned; ib.'‫׳‬ s.
Gen. E.. 60 (ref. to ‫ללין־‬, Gen. XXIV, 23, a . ‘‫ללון‬, ib.25) ‫ל׳‬
‫ משיב ל׳ וכ׳‬brings back to recollection the studj‫ ׳‬of seventy ‫לינו ת ה רב ה‬. .‫ א ה ה‬lodging for one,..for many.—P I. ‫לינות‬.
years. Ex. B. s. 43 ‫( לשון ל׳‬the root ‫ י ר ה‬in Hif.) means Num. E.s. 12, beg. (ref. to ‫יתלונן‬, Ps.xc,1)‫של־ שם ל׳ ה רב ה‬
to teach. Ber. ? ‫ יותר מלמודה ׳י‬. . . ‫ גדולה‬the ministrations where he (Moses) lodged many nights (Ex. XXXIV, 28).
(of the disciples to the doctors) of the Law are more val- Lev. B. s. 20; a. fr. ■ :
liable than the direct teaching of it. Tanh. Ki Thetsb 1
‫ ל י נ י א‬, ‫ ; ה‬5 ‫ ל י‬f. (linea)?me; dring. Tanh. B’midb.,
‫ מבק ש למודו וכ׳‬he seeks for the enjoyments to which he
ed.Bui)., 23 '‫ ל' א ח ת ט ל וב‬one string of fine pearls; (Tanh.
has been used and fails to find them ; a. fr.— PI. ,‫לימוךים‬
ib. 20 ‫ ; ס חו ר ה א חר ת‬ed. Const. ‫לנות‬, ed. Ven. ‫לוה‬, corr.
‫ לי טו דין‬,‫ ל ט׳‬. Snh. 65*‫ ; ׳‬Yalk. Deut. 918 (expi.‫מעונן‬, v . ‫)עון‬
acc.); Yalk. Is. 316 ‫( ליטטא‬corr. a c c .; Num. B. s. 4, beg.
(who says) ‫ הטין יפו ת‬. . . ‫ ליטודי‬it is usual for the wheat
‫)פרגמטים‬. Cant. B. to 1 , 10 ‫ ;בלוני א‬Yalk. ib. 983 ,‫כליניים‬
crops to be fine in the ante-Sabbatical years; Tosef. Sabb.
‫כלוניא‬, read: ‫כליניא‬, v ..‫חרז‬
VII (VIII), 14; Sifie Beut. 171 ‫ ל היו ת יפות‬. ..‫ ל׳‬the ante-
Sabbatical j‫־‬ears are usually good (in crops); Sifra K’dosli. ‫ ל י כ י י ם‬, V. pieced.
Par. 3, oh. VI .‫ ל היו ת יפו ת‬. . . ‫למודות‬
‫ ל י נ פ ה‬, Yalk. Gen. 127, V. ■ .‫נינ פי‬
‫־ ף ךי ם‬/ 2 ‫ ל י‬, ‫ ל י ט ו ד י ן‬, ' ‫ ל ט‬m. pi. (‫[ )למד‬junctions,']
1 ) mortised shingles or boards used as frames. K el.V , 9 ‫ ל י ה ט א‬, ‫ ל י ה ט א ה‬m. ch.—‫ליס טיס‬, robber. B. Mets.
‫ ו ע ט ה לו ל׳‬. . . . ‫ תנור‬an oven which came in parts from 84®,7 .""‫ליםטיותא‬. Y o ii. B. to v i i , 26 [read:] ‫ב ה הו א ליליא‬
the workshop and which (after being put up) was sur­ ‫ ' נפק ל' ו ת קק ום‬that night the robber (with his band)
rounded with a frame. Ib. ‫ סלק את לימודיו‬ed. Dehr. (oth. marched out, but the guard was close behind them. Esth.
ed. ‫ )לט׳‬if the frame was removed; Tosef. ib. B. Kam, B. to 1 , 12 ‫( הן דל׳ וב׳‬not ‫)דליסטאו ת‬, v . ‫ הן‬. Lev. B. s. 30
IV, 12. Ib. VII, 9 ‫ ל׳ וכ׳‬. . . . ‫ עין של תנור‬a chimney-flue ‫ ה הו א ליסטא‬.‫ ; אי ת צי ד‬Yalk. ib. 651 '‫ אי ת סב ההוא ל׳ וב‬that
which is lined with boards. Tosef. Pes. VII, 1. M. Kat. robber was captured. Snh. 106’‫( ׳‬in a gentile record con­
II, 2 ‫ עושה לו ל׳ וב׳‬he makes a frame of shingles and cerning Balaam) ‫ פנחם ל׳‬. . . ‫ כד‬when Phineas, the robber,
covers the vat that the wine may not get sour; a. e.— slew him; a. e. — Pf. ‫ליסטץא‬, ‫ליסטין־‬, ‫ליסטאי‬, ‫ל&׳‬. Targ.
2) a sort of common bread, ‘shingled. Tosef. Hall. I, 7; Job IV, 11 (Ms. ‫ ט סי א‬. . . ) . Targ. Jud.V, 11.—Pesik.Shub.,
Y. ib. I, end, 58® ‫ עשאה ל׳ פ טור ה‬if he made the ‘dog’s p. 165'‫( ׳‬synon. with ‫)גן׳יסות‬. Gen. B. s. 60; Y. Shek. V,
dough’, into ‘shingles’, it is exempt (fiom Hallali); Ber. 48** top; a. fr.
38® ‫ כל׳‬ed.; V ..‫פעןו‬
‫ ל י ה ט א ר ת‬, v. preced. :
‫ ל י ט‬, ^ ‫^”! ל י ט י‬, Tosef. Bekh. V, 9, prob. a. Var. Lect.
to ‫ליפיו‬, V.. .‫לופין‬ ‫! ל י ה ט ו ה‬. (denom. of ‫ )לי ס טי ם‬robber's life, lawless-
mss. Kidd. 30*‫ מל מדו ל' ׳‬...‫ כל ש אינו‬whosoever does not
‫ ל י מ י ן ־‬, ‫ ל י מ ן‬harbor, v . .‫למין‬ teach him (his son) a trade, trains him for robbery; a.
e.—rPl. ‫ליס טיו ת‬. Yeb. 25*‫ נתפס ע׳׳י ל' ׳‬he was arrested on
‫" ל י ט י ן‬, Tosef. Dem. Ill, 12, v. ,‫לוטא‬ account of robberies (that had been committed), Snh.
46'‫ יצא לל׳ ׳‬turned to lawlessne.ss; (Ms. M. ‫= לליסטיא‬
‫( * ל י ט צ א‬Provencal, corresp. to French \ima,c,o) Snail. XrjSTEta).
Gen. B. s. 51, beg., a gloss to ‫ כי ליי סיליי‬, v. .‫פילוי א‬
.‫ ל י ס ט ט י ר י ן‬, ‫ ל י ה ט ט ר י ן‬, read: , .‫ליסטירין‬
‫ אילין־־ ל י ן‬, V ..‫היי‬
011 ‫ ל י ס ט י ו ת א‬, ‫' ■ ל ס ׳‬. = preced. art. B. Mets. 84® (ap­
plied \0 B esh ’Lakish) ‫( לס טאה בליסט־יותיה ידע‬Ms. P.
‫־‬ '
‫ )בלס טא ה‬the (former) robber understands his handicraft
‫לין‬ ■, Y. Sabb. II, 5® ‫ ל׳‬. . . ‫־ ל׳‬,‫ מחרכי‬, re.id: .‫לה'ון=לון‬ (knows the nature of deadly weapons).

‫נ א‬T‫•״ל י‬-, ‫נ ד ד‬T ‫ ••ל י‬, V .‫לי‬. . ‫ ל י ס ט י ם‬, ‫ ל י ס ט ס‬, ' ‫( ל ס‬frequ. incorr. ‫ טים‬..) m.
*‫י‬
robber, pirafe, freebooter, in gen. rower. Targ.
1 ‫ ! ל י נ ה‬. (‫ ) לון‬night-rest, staying over night, lodging. Y. Gen. XXI, 13.—B. Kam. 57®, a. fr. ‫ ל׳ טזויין־‬, v. ‫־‬,«; B.
Y. M aasr.n, 49‘* top ‫ ל׳ אינה טובלת‬taking a night-lodging Mets. 43®.; 58® ‫( לסטין־‬corr. acc.). Y. Ber. IX, 13*‫ ׳‬top; a.
(on the road to Jerusalem) does not inakeTebel (v .‫ל‬:|‫) ^ ט‬. fr.— P I. ‫לי ס טי ם‬,‫לי ם עין‬, '‫ לס‬. Gen. B. s. 64 (v .‫ גרר‬l i ) ‫שנכנסו‬
Ib. ‫ מ ה בין ל׳ ל שביתה‬why should there be a distinction ‫ 'ל׳ וכ‬rovers had come to his house and revelled with
between a night-rest and a day-station?‫ —׳‬lb. ‫אדם מגלגל‬ him the whole night. Sabb. 10®; Pes. 12*‫ מאכל ל‘ ׳‬the
‫ בל׳‬one has to put up with a night’s lodging (cannot help meal-time of the lawless (prize-fighters &c., cinp. ‫;)לודיס‬
‫לויסטר‬ 709
a. V. ft-.—Ch. forms: ‫ליסטין‬,‫ ( ליסטהיא‬v .‫) לי ס ט א ה‬,‫ לי ס טי סין‬. PI. ‫לי־צני ם‬,‫ליצנין‬,‫ ^צ׳‬Y. Ber. 11 , 4‫>י‬bot. 's ‫אין דור פואי־ן בו‬
Targ. Job V, 5.-^2) pr. n. m. Lestes (cmp. Eoman name there is no generation without scorners. Ex. B .s. 52 ‫ליצני‬
Latro). Cant. E. to IV, 1 2 ; Lev. E. s. 32 '‫ ולא ליוסק ל‬nor ‫ י טר א ל‬the sooifers among the Israelites; T alk -ib . 417 '‫ל‬
did they change Joseph into Lestes. :. . , ‫וזדור‬. Ab. Zar. 19^; a. e.—T. .‫לץ‬

‫ ל י ס צ י ר י ן‬m. (X^jOf/iptov) robbers' retreat, den. Cant. ‫ליצן‬,‫ליצכא‬ ch. same. Y. Ber. II,5 'b o t.—P ^ ,‫לי צנין‬
E,. to VI, 4'‫( מ ה ל' הק ש ה ___ ל ׳ הרך וכ׳‬not ‫ )ליסט ט׳‬since ‫לי צני‬. Y. Snh. VI, 23'‫ י‬bot. '‫ סיעת ל‬a troop of irreligious
the Lord has broken up the strong den (Egypt’s idols), people; Talk. Ps. 688 '‫ חדא סיע ה דל‬. P e s .112*‫דל' הוו וכ' י‬
how much the more will he break up the weak one (the (Ms.1‫ו‬1.‫ ) דאינ שי ל'נינ הו‬for they are scoffers, and may draw
golden calf)l thee into scoffing habits. .

‫ ל י ה ט י ר‬, K oE. e . to x ! , 2, V .‫ ס טר‬II. - - ‫ליצנות‬ f. (preoed.) scoffing habits, sneering, irony. T.


Ber. II, 5‫ ״‬bot. '‫( ק שה הי א הל' שתחילתה ו כ‬not ‫) הליצניו ת‬
‫ ל י ה ט ר א‬, ‫ ל י ס ב ו ר ו ן‬, V .■ ', .‫וומליסטרון‬ scoffing is a serious thing, for its beginning brings suffer­
ing, and its end destruction. Cant. E. to I, 3 '‫ דברי ל‬friv­
‫ ל י & ת א‬,_ V .‘ . .‫כ’ םתא‬
olous speech, v. ‫ו רזי ק‬. I b .'‫ דבר של ל‬. . . . ‫■ אם נכנם‬when a
‫^י עו‬ ‫ ל י ע ו ת א‬, v .■ .‫ליאו‬ word of the Law (a religious thought) enters the heart, a
word of scoffing is removed &c. Num. E. s. 7; a. e.
‫ * ל ר ע נ ו ת‬f. (‫ )כ’עי‬ivorh. Tanh. Emor 24 ‫( ל' טבאות‬do)
good work, v. .‫נ עי‬ ‫ליצנותא‬ ch. same. Targ. Koh. II, 2. Ib. VII, 4 .—
Meg. 25’'; Snh. 63*' ‫ בר מל' דע״א‬. . '‫ כל ל‬ail sneering is for­
‫ ל י ע ז ר‬pr.n. m. (abbrev. of ‫ ) אנ’ יעזר‬lAezer. Y. Sot. Ill, bidden except the ridiculing of idols (by perverting their
19“ top ‫( בשם ר׳ ל׳‬prob. E. e 1. b. Hyrcanos). Ib. ‫מטרונה‬ names).‫—ו‬Ab. Zar. 44® (phonetic etymol. of ‫ מפל צת‬, II Chr.
‫( שאלה את ר' לעור‬corr. acc.; Toma 66’’. . ‫שאלה א שה חכ מ ה‬ XV, 16) '‫ ד הו ה מפליא ליצ‬for it (the worship Of that idol)
‫ ר׳ אליעזר‬. .. , ) . — Y. Bets. 1, 60® bot., v. Er. M’bo, p. 111’’. carried lasciviousness to an extreme. Pes. 112 ’’, v. .‫קיצנא‬
‫ ל י ף‬, y .■ ' . •‫לוק‬ ‫ליקוח‬,‫לק׳‬ m. (‫ ) ל ק ה‬purchase. Tosef. Bekh. VII, 5
'‫ איזוהי ל‬what purchase is this (that exempts from tithes)?
‫ ) ל י פ א ר ו ם‬v .' , . . ,‫מקרואלפרום‬
—Bekh. 56® ‫ אינו בל' וב מתנה‬, . . . ‫( מה בניך אין בל׳‬Tosaf.
‫ י פ ר ד‬V v . ‫ ץ‬a■ ■ ..‫לו‬ ‫ ) מ ה בנך אינו‬as thy children are not obtained by purchase
or donation,,.so are thy sh eep ...n o t subject to tithes in
‫■ ל י פ ו פ א‬m .(‫ )לפק‬coMpfo’wy, joining. Targ.T. Ex. XXVI, the case of being obtained by purchase or donation. Ib.
4; a. e., V. ‫ליפי‬.— B. Bath. 4® bot. ‫( ל' מידע ידיע‬Ms. E. ‫ הל' חל על מחוסר ומן‬purchase takes effect (exempts from
‫ )לייפ א‬the joining (to the hedge) would be recognized, tithes) on that which is not yet subject to tithes because
V. ‫לוק‬.— PI. ‫?’יפופיא‬. Targ. I Chr. XXII, 3 (ed. Lag. ‫לפפא‬, of lacking the required age; a. e.—P /. ‫ לי קו הי ם‬, ‫ליקוחין‬, '‫לק‬
Var. ed. Eahm. .(‫ק’ פפי‬ esp. conducting a wife home, legal marriage, connubium
(v. Beut. XXII, 13, a. e.). Sot. 12® (ref. to Ex. II, 1) ‫שעשה‬
‫ לי פ ת‬, ‫ ל ר פין‬,v .■ .‫לו ם ץ‬ ‫ ' ל ה מעשה ל‬he (in taking her back) went through the
regular ceremony of conducting a wife hom e; B. Bath.
‫ ל י פ ס‬, ‫ ל ו פ ה‬. f. (Xcu.td;=reliqua) remainder, arrears,
120®, Ex. E. s, 1 ( v .‫)אפריון‬. Kidd. 22® (ref. to ‫ול ק ח ת‬, Deut.
esp. delinquent taxes. Ex.E. s. 15 ‫ פונה לו' וכ׳‬he remits the
XXI, 11) ‫ ל' יש לך ב ה‬thy connection with her is a legal
arrears of taxes, destroys the rolls and leads forth Sic.. marriage. Ib .50'‫ ל׳אפי' וכ'י‬he dare not consummate mar­
V.‫לגיון‬. Lev. E. s. 11 ‫ מדינה ש הי ת ה חייב ת לי' למלך‬a province
riage (no connubium can take place) even with one of
that owed arrears to the king; Esth. E. introd.; Koh. the two (sisters whom he betrothed to himself at the
E. to IX, 7 ‫( ליפסין‬jpX); E u th E . introd., to l, 2 ‫( ליפסי‬corr. same time).
acc.); Tanh, Emor 22; Pesik. U l’kah., p. 182’’.—PX‫’יפםין‬p,.
V. supra. !‫ליקונ‬ m. (‫ ) ל ק ט‬collection.—Esp. ‫ל' עצמות‬, or ‫ליקוטי‬
the gathering of bones, i. e. the transfer of a body from
‫ ל•י ;פ ת א‬, ‫פ ת ו ת א‬: ‫ ל•י‬, ‫ ו‬J‫פ ת‬: ‫ ל•י‬, ‫ פ ת כ א‬: ‫ ל• י‬f V. sub '‫לפ ה‬.
t t t t t •‫ג‬ the provisional cave to a permanent burial place, at which
certain mourning ceremonies are to be observed by the
, ' ' .‫ ע ל י ץ‬.‫לו ץ‬
nearest relatives; v. ‫ ל ק ט‬. T. Pes. VIII, 36’’ top; Y. M.
‫ ל י צ ו י‬, ‫ * ל צ ׳‬pr. n. pi. Litsuy, prob. a suburb of Je­ Kat. 1 , 80'’.top '‫ אין בו משום ל' ע‬. . ‫ המעביר‬he who trans­
rusalem. 18.Bath, ?s’*‫( אלק לי' בירניות‬earlier ed . ‫) אלק ולצוי‬ fers a coffin from one burial place to another need not
a thousand times the area of L. containing country seats; observe the ceremonies connected with the transfer of
Talk. ZeCh. 568. [Comment, takes ‫ ליצו״י‬as numerals = bones. Ib .'‫ איוי הו ל' ע' וכ‬what is ‘bone-collection’ in a ritual
146); V .,‫טפק‬ sense? Carrying a skeleton wrapped &c., v. ‫ ; א פ ק ר סין‬a.
ffr.— PI. ‫ליקוטין‬. Y. Peah IV, end, 18® '‫ בל‬. . . ‫ קל‬the scholars
‫ ל י צ ן‬, ‫ ל י י ׳‬, ‫^ ל צ ן‬m. (‫( )לוץ‬irreverent) talker, scoffer, have adopted the lighter (less stringent) practice with
jester. Midi•. Till, to Ps. I, 1 '‫( מכאן שהיה ליי‬ed. B u b .'‫)לי‬ reference to the collections (by the poor, v. ‫)נ ק ט‬. —^‫קיקוטי‬
this proves that the serpent was an irreverent talker.— ‫עצמות‬, v. supra. , , . .
90
710 ‫לכד׳‬

*‫ליקוכין‬, V. .‫ל קיני ת א‬ ‫ = לי טנא בי״טזא‬1‫נ‬. ‫ לטון ד!רע‬evil gossip, calumvy, denunci­
ation • also ‫ ל' תלירזאי‬the talk about third (absent) persons.
‫לי״^ןכ‬, V. .‫ל ק ט‬ Targ.Y. Lev. XIX, 16 ; a. e.—Arakh. 15'^ ‫ל' ת' ק ט ל תלי ת אי‬
Ar. (ed .‘‫ ל טי‬, corr. aco.) the talk about third persons kills
1‫יט‬.‫ ל‬m. (b.h.) lion. Snh. 94'' bot.(ref. to 18, ‫לךטה‬. X, three persons, lb. '‫ לית ב ה מ טו ם ל' ב‬. . . ‫ כל מילתא‬what­
30) ‫ רמתיל באריה‬. . . ‫ מ האי לא‬of him (Senuaheribj be not ever evil is spoken in the presence of the person con­
afraid, but be afraid of Nebucadnezzar who is compared cerned is not to be called evil gossip; '‫בל ט כן חוצפא יל' ב‬
to a lion (jer. IV, 7). lb 95“ '‫ מי דמי ה ת ם ארי הבא ל‬how so much the worse, it is impudence and calumny, Ib. 16‫״‬
can you draw an analogy between these two passages?; ‫ תלתא לי ה ב ה מ טו ם ל׳ ב‬. . . ‫ ' כל מילתא‬whatever has been
there (Is. 1. c.) layish is used, while here it is dri\ — said in the presence of three is not gossip (if repeated
Ib. '‫ וב‬. . . . ‫ ט ט ה ט מו ת‬the lion goes by six appellations by one of those present); a. fr.—PZ.'j‫לי טני‬, ‫ליטהיא‬, ‫ לי טני‬.
&e.,v. ‫ ; ל בי א‬Ab. d’E .N .ch.X X X lX ; ib.IIVers. ch.XLIII; Targ. Esth. II, 22. Targ. II Esth.1,2; a.e.—Men. 65‫״‬,v.^‫י‬a.
Yalk. Prov. 959, v. ‫ ;ל״ ט‬a. e. —Keth.91 ‫ הגך הרי לי טסגי וב' ״׳‬those fi1‫־‬st two versions; a.e.

■ ‫ליש‬ I I ' (b. h.) pr. n. pi. 1 ) Lajish, the northern limit ‫ליצצתא‬ f., pi. ‫ לי ט א = ליטתא‬. Targ. Y. Ex. XII, 17.
of Palestine, called D a«. Tanh. Ki Thissa 14 (ref. to Jud. Targ. 0 . ib. 34 ed. B xt. ‫י‬
XVIII, 27) ‫ ל' וו פמיא ם‬L. is Paneas; ib. E ’eh 16; a. e .—
‫ ל י ת‬, ‫ ל י ה‬, ‫ ל י ת א‬1 (= ‫ ) לא אי ח‬there is (ivas) not, none.
2 ) Laish, or (Laishah), prob. between Anathoth and
Targ. 0 . Gen .11,5 ‫( לית‬so me ed.‫ ; לי ה‬Y .‫)ליי ה‬. Ib. XLVII, 13
Gallim. Snh. 94'', v. preced.
‫לית‬.—Targ. ProV. XXV, 14 ‫ל אי ה‬. Targ. Ps. XXXVIII, 4; a.
‫ ליש‬I I I dough, V. .‫לןי ט‬ fr.—B. Mets. 4‫ ללוה ל' רב' ״‬. . . ‫ למלוה אי ת‬the creditor has
witnesses, the debtor has none. Ib. 5‫ה ט ת א נמי דליתא לדר' ״‬
‫ליש‬,‫לישא‬, '‫לי‬,‫לייש‬,‫ ל יישא‬ch. same. Targ. 0 . ‫ חייא‬now, likewise, when E. Hiya’s opinion is not adopt­
ed. Ib. ‫ לית לי ה‬. . . . ‫ מודה‬he does not hold the opinion
Ex. x i i , 39 '‫( ל^י‬M s.I ‫ ; ליי׳‬Y. ‫’) לי ט א‬. Targ.Y. ib. XVI, 2.
Targ. Jer. VII, 18 '‫ ליי‬ed. Lag.; a.e.—Y. Pes. Ill, beg. 29'* that the admission of the defendant most be of the nature
‫ מלמולי)‘ ד לי ט‬crumbs of dough. Ab. Zar. 76'' top, v. 5‫ךלפא‬. of the claim; a. v. fr.— W ith suffix: ‫ ליתהא‬I (am) not;
B. Kam. 18‫( בלי טא ״‬not ‫) ב לי ט ה‬, V. ‫וום‬.—Y. Hag. III, beg. ‘“''d thou (art) not; ‫ליתוהי‬, '‫ לן‬he (is) not (no
?s'* [read:] ‫ כבהדין ליי ט‬as if (tliej' drove nails) into more) &c. Targ.Y. I Deut. XXXII, 1 . Targ. Gen. XLIII, 5.
dough. — P/. ‫ לי ט ץ‬. Targ. Y. Ex. XII, 34 0 ) ‫ליטיה!■)־‬. ed. Ib. 0 . XLII, 13. Ib. XXXIX, 9 (Y. ‫ )לךתיה‬there is none.
B e r l.‫ליטהוין‬, B x t.“,.(‫לי ט ת הו‬ Ib. XXXI, 2; 5 ‫ ליתפון‬ed. Berl. (ed. '‫ליתנדן‬, ‫) ליתנין‬.- Targ.
Ps. LIX, 14 ‫ ליתינון‬ed. Lag. (ed. Wil. ‫)ליהניו‬. Targ. Esth.
‫‘ליטביזין‬, V ..‫לבזבז‬ Ill, 8 ‫ ; לי ת הוו‬a. fr.—Shebu. 48‫ א י ת ה אי ליתה ״‬...‫א י א י ת ה‬
‫ כיתה‬if the opinion of . . . . is to be adopted, it must be
‫ לישה‬f. (‫ )לו ט‬kneading. Pes. 45*' '‫ מקום ל‬that part applied in each case; if rejected, in neithei‫׳‬. Keth. 22‫״‬
of the vessel where the kneading is done (the interior). ‫ והד כי תוהי‬and one (of us judges) is no more. Shebu. 14''
Y. Sabb. VII,'10'' bot. ,‫ על לי ט תד‬for kneading it. Y. Snh. '‫( דליתההו בבל וב‬not ‫ הי‬. . ..) which do not occur in the
X, 29‫ ״‬top ■‫ ליטתו‬the kneading of the show-bread; a. fr.— Torah, 0p p .‫ ;ד אי תנ הו‬a. fr.
[B. Kam. 18‫״‬, v. [.‫ליטא‬
‫ ל י ת א‬1 1 , ‫ ל י ה א‬m. ch .~ h .‫ לךט‬I. Targ. Gen. XLIX, 9
‫לישכה‬, V. .‫ל ט פ ה‬ (h. text ‫)לביא‬. Taa-g.Num.XXIil, 24. Targ. JobXXVIII , 8
(h. text ‫) ל ח ט‬. Targ. Ez. XIX, 2 (h. text ‫ ;)לבי א‬a. e.
‫לישלושהא‬,‫לישלשת‬, v. s‫״‬b .‫כ טל׳‬ :‫ללן‬ imperat. of ‫ ;הלןל‬v. also .‫כלןי‬
‫לישן‬, ‫א‬3‫יש‬5, '‫לש‬m .oh.=h.‘)‫ ל טו‬, ‫ ל ך‬, < ‫ ל ^ ל‬unto thee, v. ‫ ; ל ־‬v. .‫וד אי‬
expression; meaning; version. Targ. 0. Ex. IV, 10. Targ.
Y. II Gen. XXXI, 11 ‫ לטן" קוד ט א‬sacred tongue (Hebrew); 1‫ א‬2 5 ('‫ג'>^?•ןז‬ •np. Arab. /aMa,Lat.lacca)j'«ice ofaplant,
Targ. Y. ib. 47 ‫ ; לי טן בי ת קוד טא‬ib. XLV, 12; a. fr.—Lev. used for dyeing. Pes. 42'' '‫ דעבדי לי ה לל‬Ms. M; margin
E. s. 33 '‫ את זבן לי ל' וכד אנא וב‬. . . . ‫ כד אנא‬when I told (ed. ‫( ) דצבעי ב הו לבא‬bran-water) which they use as a
thee to. buy me the best thing in the market, thou priming for lacca. Hull. 28‫ לל' ״‬: . . . ‫ דקבעי‬its blood is
boughtest a tongue, and when I told thee to buy me used to be mixed with lacca.
the.worst, thou, bough test a tongue?— Hull. 142‫ל' דר' ״‬
‫ 'וב‬he saw the tongue of E. H. lying on the dunghill.— ‫( ל כ א‬v. ‫ )פ א‬here. Targ. II Esth. I, 9.
B. Kam. 6*‫( ל' קלילא י‬hah for hayed), v. ‫ הוב‬h.) is the easier ‫ ך ה‬i ‫ ל כ א‬,v . ‫ אודה‬I. . '
form (of the Jerusalem dialect).— ‫ ל' מעליא‬refined ex­
pression, euphemism. Ber. 1 1 ''; a. fr.— Ib. 28‫ל' דתברא ״‬ ‫( לכד‬b. h.) to seize, conquer. Yalk. Ex. 168.
‫ הו א‬has the meaning of breaking. Hull. ‫ל הך ל' דאמרת זיס‬ Nif. ‫ נלפד‬to he caught, seized. Ib. ‫ נלפךד> העיר‬the city
‫ 'וב‬according to this, thy interpretation that &nSt Sabb. was taken. Ex. E. s. 30 '‫ ולבסוק נ' בזקנתו וב‬and finally in
154‫( ״‬in an editorial gloss) ‫ לל' בתרא‬according to the latter his old age he was caught (in the tempter’s net), and began
version (‫ אבו ה‬for ‫ ;) א חו ה‬a. V. fr.— ‫( ליטנא אחרינא‬abbrev. to be afraid &c. Pesik. E. s. 31 ‫ אימתי תילכד‬when will
‫ )ל׳׳א‬another version (reads). Ib. 104‫ ;״‬a. fr.— ‫ לי טן בי ט‬, she (Jerusalem) be taken?; a. e.
‫לבד‬ 711 •‫לפו״ד‬

Prov. 944 (1-ef. to Prov. 1. c.) ‫ ד!"א מלכבכי ב עי ע‬. . . . ‫ אט‬if


‫ ל כ ד‬ch. 1) same, to seize. Targ.Prov.XXVI, 17.—*2)to
contain. Targ. II Esth. I, 8 ‫ לכיד‬ed. Lag. (ed. Am st.‫)למוד‬. thou puttest a golden ovnament on the nose of a swine, it
will soil it with mud &c.; ‫ מלכלך את תורתי‬. . .‫ כ ך ת ״ ח‬so does
Ithpe. ‫ אתלכד‬to he seized, caught. Targ. Koh. VII, 26. a scholai■. . . soil his learning■; (Midr. Prov. l.c. ‫) מ קל קל‬.—
Part. pass, as ah. Yoma 77'-’ '‫ ד!יו ידיי מלוכלכית וכ‬Ms. M. 2
‫ ל כ ה‬, V .‫ לך‬a. .‫ל ך‬
(v. Kabb. D. S. a. 1. note 100) if his hands are soiled &c.
‫ ל כ ר ס ר ן‬, v . .‫לב ם‬ Gen. R. s. 65 '‫ ד!ייתי משמשו בבגדים מל‬I used to attend
him in soiled (working) garments. Ex. R. s. 22, end (ref.
‫ ן ל כ י ן‬Snh. 106”, V ..‫א ספר‬ to Job XVI, 17) '‫ מי שידיו מל' בגול רב‬he whose hands are
soiled with robbery, will call . . . . hut not he answered.
‫ * ל כ י ס‬ra. (prob. a corrupt, of Isuxiazo;) the white Ib. s. 27, end ‫ מל' בעבירות‬soiled with sins. Lev. B. s. 1,
mullet. Y. B. Mets. II, beg. 8'’, coptrad. to ‫י ר ק‬.—[Gen. R. V. ‫ ; א ס פ ק ל רי א‬a. fr.
s. 7 '‫ א הד ח־ור ואהד ל‬Var. in Ar. s. v. [.‫אספרון‬
Hithpa. ‫ ת תלכלך‬, Nithpa. 0) (1 ‫ נ תלכלך‬he moistened,
‫ לכיהא‬ch. same. Y. Kil. I, 27” bot., cohtrad, to ‫ירוקא‬ flavored. Pesib. B’shall., p. 92'’ '‫( מתלכלכין היו וכ‬not ‫־‬,‫)מתלכלי‬
they were perfumed with the moisture of the herbs &c.;
V. ‫ ;געגע‬Yalk. Deut. 850.—2) to he soiled. Y. B. Kam. Ill,
. •‫זי‬ ;‫( נתלכלכו! כליו גיו‬not ‫ ;נ תכלכלו‬Bab. ib. 30” ‫ )נ מנפו‬if his
‫•לכו‬ (omp. ‫ )לכלך‬to mix thoroughly, to beat oil and
garments wei e soiled. Gen. R. s. 65 ‫ מתלכלך בעוונות‬defiles
himself with sins. Ex. R. s. 23 ; Cant. B. to I, 5 ‫מתלכלכת‬,
wine (corresp. to h. ‫) טל ק‬. Sabb. 134“ ‫ לא לילוך‬Ms. M. (ed.
V.‫פב ם‬. Esth. r , to ii, 7 1 ‫ נתלכלכתי ב טו מאה‬became soiled
‫לילך‬, v.B abb.D .S.a.l.note) let him not mix it thoroughly
with impurity; a. e.
by beating.
•‫ ל כ ל ד‬oh. same, 1 ) to moisten, saturate. Part. pass.
,‫ ל כ ל כ ל כ ל א ב י‬, V. ‫כיבלבו‬.
‫מלננלך‬. Y. Meg. Ill, 74” bot. ‫ מל' באורייתא‬saturated with
‫ ל כ ל‬, Pesik. B’shall. p. SO*!‫טתלכלין‬, V. ‫ ג כ ג ך‬. laiowledge.—2) to soil. Y. Ab. Zar. V, 45” top (expl. ‫עקבת‬
‫■יין‬sediment, Mish. ib. 10) ‫ ב ה הו א דמלכלך‬it means that
‫ ל כ ל ^ ך‬, ^ ‫ לי כ‬m. (‫ )לכלך‬1 ) ( = ‫ ) להלוח‬making palat­ remnant of wine which soils (is thick, with ref, to ‫ ע קב ה‬,
able by moistening, as dipping into vinegar &0. Y. Ber. Hos. VI, 8). ‘
VIII, 12“ bot. ‫ כל דבר שיש בו ל' מ שקה‬any food which is
"|5‫ > ל‬V. ‫ כן‬I h. a. ch.
likely to be moistened with a liquid. Ruth R. to II, 14
(reh to '‫ וטבלת וכ‬ib.) ‫ דה ל' מעשים‬this is symbolical of ‫ ל כ כ ר ן‬, Y. X i!.!, 27‫ ״‬h o t, V..‫קךיםוילכנין‬
the seasoning of (Solomon’s) deeds, i. e. of his amending
iiis deeds, v. ‫לכלך‬. — [Pesik. Eth. Korb., p. 58”, a. e., v. ‫"ל״יל&ן‬, V .' .‫לוכסן‬
‫ — ] לחלוך‬T) soiling, staining. Midr. Till, to Ps. XXIII;
Yalk. Deut. 808 (play on ‫ ל כ תך‬Deut. II, 7) ‫הילוכך לכלוכף‬ ‫ ר כ ט‬m. the U’oolly substance of cedar twigs, used for
‫ 'וכ‬thy travels, thy getting soiled and thy pains about wicks’ ‫׳‬Sabb. II, 1 (Ar. ‫)לגש‬, v . ‫ דרינון‬a.R^W.
thy support.—PI. ‫לכלוכין‬, '‫ ליכ‬. Mikv. IX, 4; Tosef. ib, VI,
17 ‫ לכלוכי צואה‬the (moist) stains of excrements, lb. 9 ‫ ל כ ה א‬f. (‫ ] ה ל ך‬going, thrusting forward, ‫ל' ומיתנא‬
‫ ל' פירות‬ed. Zuck. (ed. ‫לכולם‬, corr. acc.) stains of fruit- thrusting forward cmdpulling home, a bolt or pin attached
,]nice. Ib. 18 ‫ ל' שמרים שבכים‬the muddy sediments in to a cord for fastening the panniers, barrels &0. which
the cup. hang down on each side of the beast of burden. Sabb.
102” '‫ לל' ומ‬it applies to thrusting a bolt which you can
‫ ל כ ל ו כ י ת‬, , ■'‫( ל' כ‬.s-Ame,l)glutinousmoisture,h1mors; pull hack by the cord in your hand; [Rashi reads: ‫מתנא‬
vitality. Gen. R. s. 61 beg.; ib. s. 48 Ar., v. ‫ל חלו חי ת‬. Ib. rope.] .-rJh. 154'’ '‫( א״נ בל‬Ar. some ed. ‫ בליכאתא‬pi.) or
s. 79 '‫ תביא ב ך לי' וב‬Ar. (read: '‫ ) תבו א בכל ל‬thou shait when the burdens are fastened with a bolt (which you
go to the grave in the fulness of vigor; (ed. ‫ תבוא לח‬, v. can pull out without touching the animal).
2—.(‫ ) ל ה‬thick nauseating substance. Lev. R. s. 14 ‫טיפ ה‬
‫( של ל‬o f the semen virile). Ned. 66'',
v. ‫י פ ה‬. , ‫ל ה‬T ‫ת •ח י‬: ‫ ;ל ־כ‬, ‫ל ח‬r ‫ת •ח‬: ‫ ;ל ־כ‬, v . ‫היל ה‬
T • :
‫ת‬.

1| ‫ ל כ ל‬, ^ ‫( ל י כ‬emp. ‫ )לכך‬1 ) ( = ‫ ) ל ח ל ח‬to moisten; to 1 ‫ ל מ א‬wherefore?; v. .‫מ א‬


season by dipping into vinegar &c. Ruth R. t o l l , 14 (v. ‫ ל מ א‬1 1 , ‫מ א =( ל מ א‬ naught, vanity. Targ. ISam.
‫ של'מעשיו כחו מ ץ ממעשים רעים)לננלוך‬he(Manasseh) amend­
XII, 2 1 ' Targ. Is, II, 22;' a. e.—V. ‫ל מ ה‬.
ed his conduct as if with vinegar (freeing it) from had
deeds,—Part.pass.‫ מלוככ’ ך‬, f. ‫ן)ן;; מלוכלכת‬.‫ מלוכלכות ; מלוכלכים‬. ‫ ל מ נ ר כ י א‬, v . ‫לברניא‬.
Y. Hag. HI, 78'' ‫ מל׳ ב מ שק ה‬dipped in liquid, contrad. to
‫ מלוא מ שקה‬, opp. to ‫נגוב‬. Y. Sabb. XII, le*‫ ׳‬top '‫אם מל‬ ' the letter Lammed. Y. Sabb. VII, 9'’ bot. Y.
‫ במ שקה‬if the cane is saturated with oil. Ker. IS” ‫טיפ ה‬ Meg. I, 71‫ ׳■׳‬bot., V. ‫ ארכוב ה‬. Y. Yeh. I, 3” ‫כל דבר שצריך‬
‫ ' מל׳ על וכ‬the drop with which the nipple is moistened; ‫' ל ' ו כ‬a noun which would require the ’pve&x Lammed (to)
a. e.—2) to soil, stain; to defile^ Midr.Prov. to XI, 22; Yalk. and has it nut, is given a JK as suffix; Gen.B. s. 86;a . fr.
’ 90*
‫לכוד‬ 712 ‫למיין‬

‫למד למד‬ I , (b.h.) 1 ) to he joined, affixed to, v. Pi. — ‫ ל מ ד‬I I m.j ‫ ל מ ד ת‬, ‫ ל מ י ד ה‬f. 1 ) accustomed. Taiih.
.. T ■‫■י ז‬V * T ‫׳‬ •
2) to accustom, train. Part. pa.ss.‫למוד‬, f.‫ ; למוו־ה‬p i.,‫למודים‬ Noah 2 '‫)מדו טה'( מד! טהיר! כ‬, what each was used to eat
‫■ למודות ;למוךין‬. Y . Ter. i v , 42'' '‫ כמות ט הו א ל‬according (ed. Bub. ib. 2—.(‫( )למדד‬of persons) learning, arguing :—
to what he is used to. Lev. E. s. 4 '‫ אינ ה ל' מבית וכ‬she P I. ‫רימךין‬,‫ •למי׳‬Nidd. 22*‫ אין ל׳ דוימנד! נ‬. . . ‫ כל ג״ ט‬from an
is not used (to handle T’rumah) from her father’s house. analogy of textual words (v. !‫ )גודד‬which are uot free for
Dem. IV, 4 '‫ ל' וכ‬. . . . ‫ ואם‬but if a priest or the poor interpretation (being necessary to the subject proper),
are habitual guests at his table. Sifra K’dosh. Par. 3, ch. you cannot derive any general rule; ib. ‫ ל' ומטיבין‬we
VI, V. ‫ ; לי מו ד‬a. fr.—3) to learn, study. Ab. II, 5 ‫לא ה ביי טן‬ may derive a rule, but it is open to argument; a. fr.—
‫ ' למד וכ‬he who is bashful will not learn, nor can the hot- ‫ חל' לפני חכ מים‬those who were permitted to argue before
tempered teach, v . ‫פךיכין‬. Ib .IV .l ‫ הלומד מכל אדם‬he who the scholars (e. g. Levi before Rabbi). Moil. 9'>; Snh. !?*‫׳‬
learns from everybody, lb. 20 ‫ הל' ילד‬he tvho studies at (v. Eabb. D. S. a. 1. note 3). Men. 80*3 — .‫( ) ל' לפני לבי י‬of
an early age; ‫ הל' וקן‬who begins to study at an advanced subjects) having light th'roivn upon, defined. Pes. 25'', a. e.
age.. Ib. I, 9 ‫;)ילמדו ל ט קד‬. . . . . ‫ ט מ א‬lest through them ‫( הדי זח בא ללמד ונמצא למד‬a proverbial phrase: behold
(your intricate cross-examinations) they may be led to this one comes as a teacher and turns out a learner) this
tell a lie. Taan. 7“; Maco.l0“'‫ הרב ה למדתי וכ‬I have learned is intended to throw light (on the case of a violated be­
much from my teachers, more from my colleagues, and trothed) and is at the same time receiving light.— Sifra
most from my pupils; a. v. fr.— B. Mets. 71“, a. fr. ‫הא‬ introd. ‫ דבד חל' מעניינו‬something which is clearly under­
‫ למדת‬here you learn, i. e. this proves. [Targ. Esth. I, 1 stood from the context; a. fr.—Y.Kidd. 1,59“ ‫עבדיח למידח‬
‫ מכאן א ת ה למד‬from this you will learn.] ‫ מבס חורין■ ועבדי ל' מעבדיה‬the case of the Ihriya (that a
^ 1. 0!( 1 ‫ל מ ד‬,‫ לי מ ד‬join; to arrange. Sabb. 125''‫צאו ולמדום‬ Hebrew handmaid can be acquired by a written , deed)
go out and place them (the building stones) in order (for is learned from that of a free woman, and that of the
sitting thereon the next day).—V. 2— .‫ )לימודים‬to train, Ibri (the Hebrew bondsman) from tbs' Ibriga; '‫נמצא ל‬
accustom. Hor. 13’' '‫ ללמר אדם עצמו וב‬man should train ‫ 'מל‬consequently a case may be illustrated by one itself
his body (to relieve his bowels) early in the morning &c. defined (only indirectly) by analogy; a. fr.
Nidd. 66’’ '‫ לעולם ילמד אדם ב תוך וכ‬man should make it a
‫ ל מ ה‬lohereto?, v. .‫מ ה‬
rule in his house; a. fr.— Part. pass. ‫מלומד‬, f. ‫;מלומדית‬
pi. ‫ מלומדי ם‬,‫ מלומדות ; מלומרין‬trained, experienced. Snh. ‫ ל מ ה‬lohy?, V .' ‫מה‬. ‫י‬
109“ top (in Chald. diet.) ‫ דמל' בנימין הוא‬for he has ex­
perience in miracles. Taan. 25“. Suco. 29“ ‫מפני טמל' במכות‬ ‫למה‬ (v. ‫ למא‬II) naught, vanity. Gen. E. s, 2 (ref. to
‫( הן‬not ‫ ; ב מ כו תי הן‬Ms. M. ‫ ) טדגילין‬because they (the Jews) ‫ ת הו‬, Gen. 1,2) ‫ ט חי ה לל' ולא כלום‬who was reduced to naught
have experience in afflictions; a. e.—3) to teach, instruct; and nothing (on account of bis sin, v. ‫)בלום‬. Y’lamd. to
to argue. Keth. 50“ ‫ וטלמרה‬. . . ‫ הלומד‬he who studies the Ex. V, 4, quot. in Ar. (play on ‫ למה‬i b .) '‫אר!ם ל' ודבדיכם ל‬
Law and teaches it. Pes. 112“ ‫ למדני תור ה‬teach me the you are vanity, and your words are vanity; Yalk.Ex. 176
Law; 1 ‫ איני מלמדך‬will not teach thee. I b .. . ‫כ ט א ת ה מנ’ מד‬ ‫ ל' אתם ל' דבריכם‬. Cant.E. to I, 7 (play on ‫ ט ל מ ה‬, ib .)‫טלא‬
‫ ' למרהו וכ‬. . when thou teachest thy son, teach him from ‫ ' אעטה ל' בעיני וכ‬that I may not appekr a nonentity in
a revised (correct) copy. Snh. 19'' '‫אהרן ילד ו מ ט ה לי' וכ‬ the sight of &0., a. e. , . .
Aaron begot (his sons), but Moses taught them, therefore
they are recorded under his name; a. v. fr.— ‫מנמר תינוצןות‬ ‫( ל מ ף א ל‬b. h.) pr. n. m. Lemuel, homiletical surname
prim ary teacher. Ib. 17''. B.Bath. 21 “ '‫ מלמדי ת‬teachers. . of Solomon. Cant. E. to 1 , 1 ‫( ל' טנ ם לאל בלבו‬not ‫) בכל לבו‬
—‫ ל' וכות על‬to argue in favor of, to plead fo r; ‫ל' חוב ה‬ he was snrnamed L. because he spoke against God in his
to plead against. Sabb. 32“ ‫ ואחד מלמד‬. . . ‫ מלמדים‬. . . '‫ואפי‬ heart (saying, I may take many wives and yet not be
‫ עליו וכות ניצול‬and even if nine hundred...plead against seduced to sin); Koh. E. to I, 1. Num. E. s. 10.
him, and one (good deed) for him, he will be saved; a.
‫ ל מ ו ד‬, V. ‫למד‬. [‫ למוד‬Targ. II Estb. I, 8 ed. Ainst., v.
V. fr.— Esp. (in textual interpret.) to lead, hint, throw
light on. Sifra Emor Par. 4, ch. IV . . . ‫היי תי אומר תו ט ב‬
1 ‫■ ' בא טכיר ולי' על ה תו ט ב וכ‬might have thoughtfosAaS (Lev. ‫ ל מו ד‬,‫ ל מ ד די ם‬, ‫ ל מ ף ךין‬, v . " ■ .‫ לי מוד‬.‫לי מודי ם‬
XXII, 10 ) meant one hired for a limited period; there­
fore sakhir (ibid.) comes in to throw light on toshah that ‫ ! ל מ י ד ה‬. (‫ ) למד‬study. Yeb. 109'* (ref. to Deut. V, 1)
it means one bought for life; Kidd. 4*; Yeb. 70“. — Sifra '‫ כל טי טנו ב ע טיי ה י טנו בל‬whoever is bound to execute
introd. ‫ יצא מן הכלל ללמד‬is specified for the sake of il­ (the laws) is bound to study them; YalU. Deut,:829. .
lustration, v . ‫ כל ל‬. MeiL 11'', a. f r . ‫ אין מלטדין‬. . . ‫טני כתובים‬
two verses which coincide (teach the same),prove nothing, ‫למין‬,‫לימן‬,‫לימין‬ m.(Xtp.rjv) haven, hay. E sth.E .
,cannot serve as an illustration for similar cases; a. fr. to.i, 8 '‫ ט תי ספינית היו עולות בל' א ח ת מ ב ק ט ת וכ‬.two ships
Hithpa. ‫ ה תל מד‬to practice. Gitt. 24''; Zeb. 2'' ‫בסופרים‬ attempting to enter the harbor (from different direptions);
‫ להתלמד וכ‬.‫ ' העטויים‬it treats of scribes who are! in the one desires a northern wind &c. Y. Yoma III, 41“ ,‫גמינז י‬
habit of writing docufneiits merely for practice. Gitt. ‫יפו‬.‫ טל‬the harbor of Japho. Y. Gitt. I, 43'' bot. ‫ ט ל‬.‫ל מינ ה‬
60“ ‫ להתל' ב ה‬. . ‫ לכתוב‬to write one portion of the ten ta - ‫ ! ס קס ריו‬Cajsarea. Gen. E. s. 31 '‫א עומדת בל‬,‫ טתד‬: ..V ‫אם‬
teuch for a child for practicing purposes; a. fr, if a man Wants, to. build 3 ship able to stand in the
‫לנויגה‬ 713 ‫עג‬.‫ל‬.

harbor; (Yalk. Ps. 876 ‫)ב מי ם‬.— Erub. IV, 2 ( ! ! ‫נכנסו )יי‬ &C. (believing her to be a harlot). Ib. XIII, beg., 14“ “‫וד!דון‬
‫ ללמן‬Ar. (ed. ‫)לנמל‬. Ex. E . S..48, beg.; Koh. E. to VII, 1 ‫ כ‬1 ?‫( 'ל' אפי' בסון‬not ‫ ) ל סי ע ה‬as regards the thin web, even
(ref. to ‘the day of death’ &c. ib.) it is like two sea-faring the finishing (adding the fringe) is considered an act of
ships '‫ א ח ת יו צ א ת מן הל' וכ‬one leaving the hai'bor, and weaving (in the Sabbath law). Y. M. Kat. II, 81'' top ‫הורון‬
one entering it; Midr. Sam. ch. XXIII; (Yalk. Koh. 973 ‫ ' בהדין‘ ל'וכ‬decided concerning (the sale of) stuff for veils
‫)נמל‬. Koh. E , to VI, 5; a. e. (during the festive week) &c.—PI, ‫לסוטו ת‬. Y. Sabb. IV, 7“
top, V.!‫ח ף‬.—Chald. form: ‫לסוטייא‬. Y. B. Mets.IV, end, O'!..'‫ר‬
‫ ל מ י נ ה‬ch. same. Y. Ber. Ill, 6" hot.
r : ‫ ' הרה ע סיק בל‬. . R. a . was engaged in weaving veils. Ib.
‫ ל מ ל א‬, V. next w. '‫ מנן■ באילי(" ל‬what dare we do with those veils (dare we
u.se means to give them a fine appearance)?
‫ ל מ ל ם‬, ' ‫( ל י מ‬traiispos. of ‫מלמל‬, v. ‫ ; מ ל ל‬cmp. ‫)געגע‬
to talk against, murmur, sneer. Pesik. E. s. 6 '‫עיר לא לי‬ ‫לסטרן‬,‫ לסטי״ס‬v. sud
‫ ' אדם וכ‬no longer did any one talk behind Moses. Ib.
‫( מלמלמין‬not ‫ ;)מלמלאין‬Yalk. Kings 184; (Ex. E. s. 62 (denom. of ‫ י ם‬1|‫ ) ״יםנ‬io attack, as a
‫)מליצים‬. Koh, E. to VIII, 8 '‫( ממלמלין ב פי ה ם וכ‬fr. ‫;)מלמל‬ free-hooter, to commit robbery. Ex.E. s. 1, beg. ‫הי ה מרסטם‬
Lam. E. introd. (E. Han. 1) ‫ ממללים‬sneering with their ‫ את הבריו ת‬attacked and robbed the people. Snh. 72“ ‫יוצא‬
m ouths; V ..‫פרו‬ ‫ ' לפרעות דרכים ומלסטם וב‬he will go out to the cross-roads
and rob &c.; Yalk. Dent. 930.
‫“ ל מ ן‬. V ..‫למין‬
?!!‫ ןלסייב‬v. ‫ל סו ט ה‬.
T :

‫( ל מ ם‬v.‫ מם‬II) unto tribute, tributary (used homiletic-
ally as an independent word). Lam. E. to I, 1 ‫( שרתי‬ref. n & b f. (contr. of ‫לעסת‬, V . ‫ )לעם‬cheek, jaw. Nidd. 23'';
to ‫ הי ת ה למס‬, ib.) ‫לפי שעבדו ישראל ע״ז לפיכך ־היתה ל מס‬ Y. ib.’l i l , 50» bot.— Pf. ‫לסת״ת‬. Nidd. 1. c. Y. Yeb. XVI,
‫ הי א למס היא סמל‬because the Israelites worshipped idols beg. 15". Sabb. 151''; Lev. R. s. 18, beg.; Koh.R. to XII, 2
(‫)ס מל‬, therefore she (Jerusalem) became tributary, the (expl. ‫ הכוכ בי ם‬ib.) '‫ אלו )ראעוי( ה ל‬that means the flesh-
letters of ‫ ס מל‬and ‫ למס‬being the same; ib. [read:] ‫הפכ ה‬ covered cheelc-bones. ,
‫ דלמם סמל‬the inversion of ‫ למס‬is ‫ס מל‬. Ib. ‫הוא סיני הוא‬
‫ 'ל' וכ‬the numerical value of 130) ‫ )סיני‬is the same as ^‫לייס‬
ch. same. Targ. Y. Deut. XIV, 9. Ib.
that of ‫ל מס‬. Ib. ‫( ורבנן אמרי למסא דלבא‬v. 1‫ ) מ ם‬but the XXXIV, 7. Targ. Job XL, 26.—PI. ‫ תא‬4‫ ליכ‬. Targ.Lam. Ill,
Eabbis explain lamas, unto melting of the heart (she be­ 30, Targ. Is. XXX, 28; a. e.—[Tai'g. j'ob III, 9, y. [.‫דלתא‬
came faint); v. ‫ פלסא‬I.
‫לעא‬, V .' : .‫לעי‬
* ‫ ) מסם( ל מ ס‬unto him who refuses (used homiletic-
ally as an independent word, meaning in Greek) dog. Sabb. ‫' לעב‬, Hif. ‫הלעיב‬ (b. h.; cmp. ‫ )לעג‬to mock, talk las-
63''(ref. to Job VI, 14, v. Targ. a. 1.)'‫שכן בל״י קורין לכלב ל‬ civiovky (with ‫’)ב‬. — Y. Sot. I ll, 19“ ‫יושבת ומלעבת ברברי‬
for in Greek they call a dog Ims (?). [The sentence is an ‫ 'וכ‬who sits down and quotes Biblical phrases in a las­
interpolated gloss, v. Y. B. Kam. VII, end, 6“; Keth. 96“; civious manner (e. g. Gen. XXX, 16).
Gen. E. s. 76, end. The interpolator may have had in
mind X01p 64 ‘a plague’, used as adj. in LXX for [.‫בליעל‬ ‫לעב‬
, Ithpa .‫ אתלעב‬cb. same. Targ. II Kings II, 23. Targ.
Jud. xix, 25 (ed. Lag. ‫אתעלבו‬, v. ‫)עלב‬.—Targ, Hab. I, 10
‫ ל מ פ ד‬m. (ka\j.r.a<;, ■aSoi) torch, light, lamp. Targ. ‫( מתלעב‬some e d ,, , .(‫ מ ת ל ע ב‬, 11-..‫תלעב‬
Y. Ex. XX, 2 ‫ ל' דינור‬lamp, ‫ ל' דאישא‬torch .—Greek gen­
itive: ‫ל מפדם‬. Y. Yoma i l l , 41“ top (ref. to Dan. V, 5 ; v. ‫לעב‬,‫לעיב‬ m. (preced.) sport, mockery. Targ. Jer.
L X X )'‫ לקבל ל‬. . . ‫( תרגם עקילם‬not ‫ רם‬. . . ) Aquila trans­ XX, 7 (some e’d". 'b), Targ. Ez. XXXVI, 4 ( 11. text ‫)לעג‬. Ib.
lates likbel nabrashta: opposite the lamp. XXII, 4 (Levita ‫)לעג‬, v. ‫ לעג‬ch. .

‫ד■ם‬s ‫ ל ם‬, ‫ ל מ פ ר ס‬, V. preced. . ,‫לעו‬ (b. h.; cmp. preced. wds) to jest, mock. P'esik. E.
s. 34 '‫ לשוא לעגנו על וכ‬in vain did we deride, their words.
* ‫ לניין‬m. pi. (lanae) woollen garments. Y. Snh. II, 20' llif. ‫ הלעיג‬same. Y. Peah 1 ,15'' top (ref. to Prbv. XXX,
hot. ‫( ל' דידך‬not ‫ ;לגין‬corresp. to ‫ ח לו קי ך דעמרא‬in the 17) '‫ עי!" שהלעיגה על וכ‬the eye that mocked at the law
second.version ib.). . . commanding to honor father and 'mother and despised
[‫ לא אנן = ע נ נ‬. y . Peal! m , 11^ top '‫ולמה ל' אמרין וכ‬ the law (Deut. XXII, 6) &0. Brub. 21'' (r.ef, to ‫להג‬, Koh.
(abbrev. '‫אט‬, v. E. S. to Mish. ib. Ill, 6) and ‫״‬why do we XII, 1 2 )'‫ כל המלעיג על וב‬whosoever derides the words of
not say . . . ‫( וידוי‬in place of ... , ?(‫ראיון‬ the wise, v . ‫לעג‬. Gen. E. s. 94 ‫ מלעיגים בשפתותיהן־‬spoke
lasciviously. Esth. E. to III, 9,'‫ מלעיגין או תנו)כ‬they deride
‫לסוטה‬. , (sub. ‫בגד‬, ‫ •) חלו ק‬m. (o^■g.=‫לסוטה‬, used as an us and our religion. Num. E. s. 16 ‫ הלעיגו לי״‬they spoke
independent w. as if from a root ‫לס ט‬,.cmp. ‫ )ל מס‬the thin irreverently of me. Y-Nae. I, beg. 51“ [read:] ‫מ הו זה מל^יג‬
taeb ivorn by loose ivomen ( = ‫ חלוק של יו צ א ת ה חו ץ‬, Kel. ‫או וכ‬,‫ ' עליהן‬how is this? Does he mean it sarcastically,
X X y ill, 9, V. ‫ חוץ‬II); in gen. fine veil. Y. Sabb. VI, 8'' ^or does he mean to say, I will be a Nazir like them? Yalk,
bot. (expl..‫רדידי ם‬, Is. Ill, 2 3 )'‫ ל' כמה דתימר וכ‬it is the dress Ex. 250 ‫ ורו ה״ק מלעגת עליו‬and the Spirit ofHoliness laughs
of the ill-reputed, as we read (Cant.V, 7) they took my veil at him; a. e. ' , ., :. ...
‫ג‬2‫'ל‬ 714 ‫לעהח‬

‫ כ ע ג‬, Af. ‫אלעיג‬, Pa.it'S^ ch. same. Targ. Jer. VIII, 18. you may put food into the camel’s mouth; Gen. B. s. 63
(with ref. to ■‫דולעיטני‬, Gen. XXV, 30); Num. E. s. 21. Tosef.
Targ. Is. XXVIII, 11.
B. Kam. VI, 17, ib. Hull. I l l (ivj, 19 '‫ כ‬1 ‫ ך!לעיטה דולתית‬if
‫ ל ע ג‬m. (b. h.; preced.) sport, mockery. Erub.21'’ (ref. he made the animal eat asafoetida &0.; a. e. — B. Kam.
to Koh. XII, 12, V. ‫ מי כ תיב ל' ום' )לעג‬does the text read 69“ '‫ ד!לעיטדוו! לרעזע וב‬let the wicked (robber)glut it and die.
la'ag (mockery‫ ?)׳‬does it not read laJiag (thought)?; v.
■ . .‫הג ה‬ ‫ ל ע ״ ט‬a mnemonical word, intimating ‫לב‬, ‫עינים‬, ‫ ול‬1‫ טד‬.
Ber. 51“ ‫ ללע״ט יפוז‬it is good for the heart, the eyes and
‫ ל ע ג‬ch. same. Targ. Jer.X X, 8 (ed. Lag. ‫ ;)לעיב‬v ...‫לעב‬ the milt.
‫ ל ע ו ז‬m .(‫ )לעז‬speaking a foreign tongue, esp. Greek. ‫ ל ע י‬, ‫ ( ל ע א‬v .■1 (‫ )לאי‬to labor, toork; to study. Targ.
Y. Meg. II, beg. 73“ ‫הי ת ה כ תוב ה כ ה לכ ת ה הל' יוצא ב ה בלעז‬ Y. Gen.III, 18; a.fr.—Targ. Prov. XVI, 26 ‫ל־נ^א‬.—Lev.B.
if the Book of Esther was written according to law (in s. 32 ‫ לעי■ טבאות‬work right (Tanh. Emor 24 ‫)ליענות‬. Ib.
Hebrew), the Greek-speaking (reading from it) in Greek .s. 34 ‫ לית את אזיל לעי ונגים‬why doest thou not go working
(translation) performs his duty.—PL ‫לעוזות‬. M ish.ib.II, 1 and have something to eat?—Y. Keth. V, 30'’ top ‫ראינון‬
'‫ קירין או ת ה לל' בלעו והלועז וכ‬Y. ed. (Bab. a. Mish.‫)ללועזות‬ ‫ לע־י‬because they are working beasts. Y. Sabb. VI, bot.
it is read to those speaking a foreign tongue in their ‫ ו הוא לעי באורייתא‬that he might be able to study the
tongue, but the foreigner that heard it in Hebrew Ac. Y. Law; a. fr. — Y. Brub. I, !S'• top '‫( וכ’ עתה ב תרי ה וב‬omp.
ib. IV, 75“ bot. Tosef. ib. IV (III), 13 ‫בי ת הכנס ת נמל ל׳‬ ‫ המת־‬for ‫ ) ח מי‬and he studied (repeated) it after him
(Var. ‫ )לעזות‬in a synagogue of foreigners; a. e. forty times; ih. ‫( ולעיתח‬read 2—.( ‫ )וכ’ עתיה‬to he tired. Targ.
‫ז א‬T‫ל ע ר‬T ch. same.— PI. ‫•לעוזי‬ Macc. 6'‫ הנ הו ל' וב' ׳‬for­ Y. Ex. XVIII, 18 ‫ מיר^א תילעי‬Ar. (ed . ‫ ;מיתר תהתר‬0 . ‫מילאה‬
•• T
eigners (not speaking Chaldaic) came to court before ‫)תלאי‬. Targ. Lam. V, 5. Targ. Prov. XXVI, 15 ‫ לאעי‬ed.
Ptaba. , Lag. (0th. ‫ ;)לעי‬a. e.—Lath. E. introd. (E. Isaac 3), v . ‫טרון‬.
— Y. Gitt. VIII, beg. 48'; Y. Ter. I, 40'’ ‫ והיא לעי‬and he
‫ ע ע ו נ י ב‬, ‫ ל ע ו כ י ן‬, ^ ‫ ל ע י‬m. pl.garden-oraehe (Artiplex became tired (ceased from raving).
Hortensis, v. Low Pfl. p. 274). Kil. I, 3; Y. ib. 27“, expl. Af. ‫ אלעי‬to tire out, ruin. Targ. I Cbr. XVII, 9 ‫לפילעי‬
‫‘ המעויי־‬having eyes’ or ‘colors’. — [Sabb. 90“; Nidd. 62“, (not , .(‫למילעי‬
V .‫ענ ה‬ ‫יר‬.]
T T ;•- ‫־‬
' ■
‫ ל ע י ב‬, v . ‫לעב‬. , '
‫ ' ל ע ־ ה א ל ע ו‬, V .W 7. ■

‫( ל ע ז‬b. h.; cmp.‫[ )לעג‬to talk, babble[] 1 ) to speak a for•


‫לעיג‬, ‫ ע‬.‫ל ע ג‬
.
eign tongue, esp.fo speak Greek, Meg. II, 1 ‫לועז‬, pi. ‫לועזות‬, ‫ לעיטה‬f. (‫ ) ג’עט‬putting food into
i an atiimal’s mouth.
V.2— .‫( )לעוז‬v.‫ לוז‬IV) to talk against, criticise, cast suspi­
Hull. 55’’, V ..‫הלעטדז‬
cion. Pes. 51“'‫ לעזה עליו כל וב‬the entire country criticised
him; a. e. ‫ ׳ ל ע ל י‬V.■ ' ^ ‫עי‬
m f . ‫ הלעיז‬same. Y. Shek. V, 4 in some ed. of Talm.
Babli ‫מלעיזין‬, v . ‫ לוז‬i v . ‫ ל ע ! י‬Pt■• m. L d yi, name of a Tannai. Y. Bern. I,
beg. 21 '; (Tosef. ib. I, 3 ‫אלעאי‬, cmp. .(‫אילא‬
‫ ל ע ז‬m. (preced.) 1 ) foreign tongue, esp. Greek. Meg.
18“ ‫ בל' יוני‬the id a z (of Mish. II, 1) means Greek. Ib. ‫לעיל‬,‫לעילא‬, V ., .‫עיל‬
‫ נמכתובה בל' יוני‬Ms. M. (ed. ‫ )יוני ת‬written in Greek (trans­
lation). Ib. '‫ בכל ל‬in any foreign tongue. Y. ib. I, 71'' ‫לעינות‬, v . .‫׳ת‬,:‫כ’יע‬
hot.; Y. Sot.VII, 21 ' top; Esth. E. to I, 22, v. 1 1 ‫ ;מר‬a. fr.
— 2) evil talk, disrepute.—‫ הוציא ל' על‬to spread evil talk
‫לעינין‬, V. .‫לעונים‬
against, to cast suspicion, discredit. Kidd. 81“ ,‫נמלא ת ה א‬ ‫ לעיסה‬f. (‫ )לעם‬pap or paste; ‫ לעיסת גריפין־‬pap made
‫ מוציא ל' על בני ה‬that you may not (by punishing her for of ■grits of beans.' Nidd. IX, 7 (expl. ‫־‬,‫ ;) מי גריסי‬Tosef.
private meeting with a man, v. ‫ )[יחוד‬cast suspicion on ib. VIII, 9. ‫־‬
the legitimacy of her children. Snh. 48'' ‫אל תוציא ל' על‬
‫ 'וכ‬do not discredit the decision by lots; a. fr. , ‫לעיסה‬ m. ch. same. Y'lamd. to Deut. beg., quot. in
Ar. '‫ ארים הדין ל' רב‬remove this paste from off thy eyes
‫ ל ע ז ר‬abbrev. of ‫אלניזר‬, q. v .—[Y. Sot. Ill, 19“ top, v. (said to a bribed judge).
' '.['‫ליעזר‬

‫( ל ע ט‬b. h,; omp. ‫ )לעם‬to swallow, glut. Deut. E. s. 1,


‫לעל‬, ‫לעלא‬, v . .‫עיל‬
beg. (ref. to ‫ל תרופ ה‬, Ez. XLVII, 12 , crap. Men. 98“ ‫ל ה תיר‬ 1‫ לעכה‬pr. n. m. '‫ בן ל‬Ben La^anak. Y. SnB. X, 28**
‫ כל טי נמהוא אלם ולויעט הי מנ ה וב' )פ ה אל מים‬whoever is top ‫( ; סי פ רי בך כ׳‬Koh. E. to x i i , 12 .(‫ס פ י בן תגלא‬
tongue-tied and eats greedily of it (the Law), will‫ ־‬have
his tongue loosened &c. . ‫ לענה‬II
f. (b. h .; Arab, la'an to curse) bitterness;
Hif. ‫ הלעיט‬to feed an animal by putting food into its wormwood. Tanh. B’shall., ed. Bub., 21; Yalk. Ex. 258,
mouth, contrad. to ‫ אב ם‬. Sabb. XXIV, 3 ‫ אבל נללעיטין‬but V .‫ גד‬I. , ■ ' ■,i ■ ' -'
‫ל ענ מ א‬ 715 . 2‫■לפן‬

‫לענהא‬ ch. same, bitterness. Targ.Y. II Deut. XXIX, :|!3*'5‫ לפי כ ך = ( ל‬, V. ‫ פ ה‬a. ‫ ) פ ך‬therefore.' Pes.'X , 5.
17 (not .(‫לענתא‬ ICeth. 2'^; a. v, fr. ‫׳‬

‫( לעס‬cm p.‫ לפט‬a . ‫ )לוט־‬to chew, masticate. Sabb. XIX, 2 ‫ ל פ י ״ ס א‬, V.' - ■ .‫לפ ס א‬
'‫ לועס ב טיניו וכ‬one chews (cumin for a plaster) with one’s
‫ ל פ י ף‬, V .^ ‫פך‬
teeth and applies it. Tosef. ib. X II (XIII), 8 ‫אין לועסין‬
‫ 'וכ‬you must not chew gum-mastich on the Sabbath. ‫ ה פ ל ו ף‬m. (‫ )לפך‬glutinous substance, pus. Mikv. IX, 2
Tosef. Pes. VI, 11 '‫ ולועס עד וכ‬. . . ‫( כ ה ט מ ט עומד למווג‬not ‫ ל' ע חו ץ לפין‬pus sticking amund the eye; ib. 4 ‫ל' טבעי׳ן‬
‫ )ללעוס‬when the attendant gets up from the table to mix in the eye, on the eye-lids. .
the wine, he must close his mouth and chew (the meat
of the Passover lamb) until &c. Pes. II, 7 ‫לא ןלעום אדם‬ ‫ ל פ פ ו פ א‬oh. (preoed.) pulp, soft portion of cabbage.
‫ 'וב‬one must not chew wheat (on Pesah) and put it on Y.Ter. X, 47'^h o t.!‫ סב מן אי ב ה ו הב לפלופר‬take (101‫ ־‬thy.se1f)
one’s wound; a. e. — Part. pass. ‫לעוס‬. Y. Ter. VIII, 46'' from its trank and give (as T’riunah) its pulp.
bot., V. ! .‫בלע‬
‫י‬ ‫ נ י‬5 ‫ ל‬, ‫ ל פ נ י י‬, ‫ ל פ נ י ם‬, V. .‫פני ם‬
‫פעה‬ ch. same. Targ. Koh. XII, 3. ‫ ל פ ס‬C.(‫לפס‬, cmp. ‫ )לפך‬a tightly covered pot, stew-pot,
V. ‫אלפס‬. Y. Hag. II, 7?‫ *י‬top [read:] ‫ וכיסויו‬,‫ כל' הוד‬, v.
' .‫ ל ע ה ־‬, ^ ‫ל ע י‬
‫אלפס‬. Y. Shebi. VI, end, 37® ‫ ל' א חר ט ל י ר ק‬a stew of veg­
‫פ&פ‬, V .‫ לפיד‬ch. etables. Peah VIII, 4 ‫ מלפסו‬out of hi.s stew. Y. Ned. VI,
beg. 39'■ '‫ היורד לל‬a dish prepared in the stew-pot; (Bab.
‫_פפדא‬m. (‫לפד‬, cmp. ‫ )לפת‬pap, esp. of figs. Sabb. 37'' ib. 51® ‫ ; היורד לאילפס‬Tosef. ib. I il, 2 ‫) הנעטין באילפם‬. Hull.
bot. (Alf. ‫)ליפ תא‬. B. Mets. 84'’ '‫ ט תין מיני ל‬sixty kinds 84® [read:] '‫ י ק ה ללפסו וב‬may buy for his stew a litre of
of pap.— P(. ‫לפדי‬. Ned. 50'' (exp i. ‫ד עב דין)כלופסין‬. . .‫מינא‬ &c.; a. fr.— P;. ‫ ל פ סי ם‬,‫ ל פ סין‬. Tosef. Sabb.XVI (XVII), 13;
‫ ' מנהון ל‬a species of figs of which pap is made. Ib. ‫אלפא‬ Y. Bets. IV, 62'■ boh, v. ‫ס ה ם‬. Eduy. II, v. ‫ ;א״רונית‬a. e.
.‫' מיני ל‬
‫ פ פ ס א‬ch. same. Y. Peah VIII, 20'' bot. ‫ה קני ה מן גוא‬
‫ *לפדיא‬m., prob. to be read: ‫(^לפרן א‬. (v. ‫ )לפיד‬steto- ‫ 'ל‬gave the T’ruuiah oat of the stew-pot. Ib. VII, 20®
pots. Targ. Y. II Num. XI, 8. b o t. ‫( לפיס א דכפר חנני ה‬read:‫ ; לי פ ס א‬Keth. 112® ‫אילפס בפר‬
‫ ) חינו‬the pot of K’far H. (which was very large). Ib.
‫פפוד‬, V._ .‫לפיד‬ VIII, 21“ bot. '‫ מ ן ל' הוא וב‬......... ‫ עיקר‬does not the dish
originally come out of the (earthen) pot? Eat (now)
‫לפרם‬, according to, y . . . .‫פום‬ of it, V. ‫ לפ צ א‬.— PL ‫ל פ סי א‬. Targ. Y. 1 Num. XI, 8, v.
‫לאפום־א‬. - ■
‫ לפרסיו‬m. pi.‫־‬kettles, v. .‫לב ם‬
|1‫ ל פ פ‬m. (pieced, ws.,; cmp. Xaif/dvr)) charlock, a plant
‫ לפי‬according to, because, v . .‫פ ה‬ resembling the mustard plant. Kil. I, 5.

‫לפי‬,‫ לפא‬to join. ‫( ל פ ף‬cmp. ‫ )לפי‬to cling to, to clasp. Tanh. B ’har 3 (ref.
Af. ‫( אלפי‬cmp. ‫ )למד‬to arrange. Tai g. Y, Lev. VI, 5. to ‫וילפ ת‬, Buth l i l , 8) ‫ לפפ תו‬she clasped him; B u th E . to
I . c. ‫( לפפחו כחוויה‬some e d .‫)לפח תו‬, v. ‫ חווי ת‬.
‫לפיד‬ m. (b. h .; cmp.‫ )לפס‬a in which light is carried P i. 1 ‫ )לפך‬same. Bekh. 41“ (interpret. !‫טמלנופת )ילפי‬
(v.Maim, to Kel.II, 8 a. Ar. s. v.); torch. K el.II , 8 ‫( הלי‬E. 8. ‫ ' והולכת וב‬it continues to cling (to the body) to the day
‫ )לפוד‬the light-pot.—Midi‫־‬. Till, to Ps.LII(ref.toG en.XV, of death, v. supra. Sot. 3’^ (play on ‫ילפ תו‬, Job VI, 18)
17) '‫ ואין ל׳ אלא תור ה וב‬torch means the Torah &c. (with '‫( מלפפתו ו הולכ ת לפניו וכ‬sin) clings to him and goes be­
ref. to Ex. XX, 18);a.e.—Pl. ‫לפידי ם‬. S nh.108'‫( י‬ref.to ‫לפיד‬, fore him on the day of judgment.— 2) to wrap, sroathe.
Job XII, 5) words '‫ ט ה ם ק טי ם כל‬as hard as light-pots.— Sabb. 129'' bot. '‫ מ־לפפין את הוולד וכ‬you may swathe a
Trnsf. lightning, flash.— PI. as ah. Mekh. Yithro s. 9 (ref. new-born child on the Sabbath. — Part. pass. ‫>פך‬1‫ ; ט ל‬f.
to Ex. 1. c •)'‫ קולי קולות ולפירי ל‬various sounds and various ‫מלופפת‬. Heut. E. s. 3 ‫ ח תומ ה ב א ט ומל' ב א ט‬. . . ‫ ה תור ה‬the
flashes; ‫ וכ מ ה ל' היו‬. . ‫ ובמה‬were there various kind.s of 'Torah scroll which was given to Moses,—the skin was of
sounds? various kinds of fla.shes?; a. e. white fire, written upon with black fire, sealed with fire
and swathed with bands of fire.
‫פפיד‬ ch. same. Gen. E. s. 30 (ref. to ‫לפיד‬, Job XII, 5)
‫( תטן אמרין כרוז לי ה ל' לי ה‬Ar.‫ )לפד‬there (in certain places) ‫ ל פ ף‬ch.. Pa. ‫( לפיך‬interch. with 1 (‫ )לפיך‬to swathe,
they say (instead of) ‘he has a crier’ (that walks before bandage, tvrap. Targ. Y. Ex. XV, 2. Targ. Lam. II, 22
him): ‘be has a torch’ (carried before him), i. e. he is a ‫( לפיפית‬some e d .‫)לפפי ת‬.—Sabb. 66''; 147''‫ לפופי ינוקא‬to
distinguished person. ' swathe a new-born child.—Part. pass. ‫) מלפך( מלפך‬. Targ.
II Chr. XXXIV, 15 (of a scroll, v. preced.j. Tai'g. Lam.
‫לפיטטר‬, Tanh. ed.Bub. B’resh.24,V ar.‫לבטינין‬, read: II, 20 (A-r. ‘htya Ithpa.).— Trnsf. to handle in the ivay a
‫ לפורינין‬m. pi. (leporinae, sub. lanae) garments made of child is swathed, to turn clay, mould, shape (cmp. ‫)פצב‬.
hare-wool; (cmp. Gen. E. s. 20 ‫) צמר ארנבים‬. B. Mets.74® ‫ והא מחוסר לפופי וי בו טי וכ׳‬does it not require
‫לפצא‬ 716•
moulding; •drying, putting, into the stove . &c. Ib. ‫כגון‬ shaped. Belih. VII, 1 (4-3®) '‫לפוזן‬. Mish, (Talm. ed. 5 ‫)לפת‬,
‫ דמלפפן ו מיב טן‬Ms. M. (e d . ‫ רמלפפה וי בי טו‬, corr. acc.) when expi. ib. 43'’ '‫( לפתא דדמי וב‬read ‫ ם‬... or ■
‫ ן‬...), 'v..5‫ךגליךא‬
they have been moulded and dried.— 2) to jo in , couple,
loop. Targ. Ex. XXXVI, 10 . Ib. 18 ‫( ללפפא‬Var. ,‫ללפפא‬ 11 ‫ ל פ ת ן ־‬, ' ‫ ל י פ‬m. (‫ )לפח‬relish. Ber. 40* ‫טזיפיאו‬, ‫עד‬
‫ ; )ללפפא‬a. fr.'—Part. pass. ‫מלפק‬, ‫ מלפק‬. Ib. XXVI, 3; a, fr. ‫ ' מלח או ל' וב‬until salt or some_ relish is placed before
each one, V. ‫ ב ט ט‬. Neg. S lU j 9; Tosef. ib. y i l , 10; Hull.
I th p a . ‫ אתלפק‬to be sivath ed, v. snpra. ,
71'’ '‫ מ סב ו אוכל) ח( בל‬reclining, and eating (the named
quantity of bread) with some I'elish; Koh. R. toYII, 7 "”S
■ ‫ ל פ צ א‬, ‫ ל פ צ ח‬, ■ ‫ לי‬0.= ‫ לפ ם א‬. X .P e a h V m , 21 *bot.
'‫( טב אוכלה בל‬oorr. aoc.);.exp1, ib., v. ‫; ל פ ת‬, a, e, .
‫ אכיני מן ל׳‬, v. ‫ — •?’פיסא‬Y- Shebi. II, 34* hot. '‫ צורכ ה דל‬as
much only as is required for the stew-pot (immediate &^3?‫ ל פ‬/ ‫ ל ^ פ‬oh.■same. Targ. Job VI, 6 Var. Ms. (li.
use). ' . text ‫) תפל‬, V . ‫ ב ט ט‬. ■‫י‬

‫ ל פ ק ק ה‬, Targ. Y. Lev. I, 16 in Ar. s. v. ‫ לק ט‬some ed., ‫ ל ץ‬, V. . . . - ' ; .‫לוץ‬


read: ‫ ; ז נ’ פ ק ק א‬V ., , , .‫זלו קפ א‬
‫ ל ץ‬, 'j^"‫ ל‬m .(b.h.; ‫)לוץ‬seo‫־ן‬wer,S(‫ל‬o^er,/■rwofo^tSJpe‫■ן‬so‫מ‬.
‫( לפת‬b. h .; cmp. 1 (‫ )לפק‬to tw in e a ro u n d , c lin g to, PI. ‫לצים‬, '‫ לי‬. Sot. 42“ '‫ כת ל‬the class of soorners. Snh.
101“, V. ‫ ;כפור‬a. fr.—'‫( מו טב ל‬Ps. 1 ,1) soorners’ gathering,
cla sp . B,uth R. to III, 8, v. ‫ ; נ’ פק‬Tanh. B’har 3 (expl.‫וילפ ת‬,
Eutb 1. c. ‘he felt himself embraced’) '‫כמו דאמרת ץלפית וכ‬ had company. Kidd. 41“ '‫ מו טבו מו טב ל‬his company is
as you read (Jud. XVI, 29) and Samson clasped &c.—2) (cmp. the had company (meant in Ps. 1. c.). Ab.Zar. 18*’ ((‫אסור‬
‫ ) פ ר ך‬to w r a p u p , to in se rt, com bine (dishes).—■Part. pass. ‫( ' מפני מ' ל‬is forbidden as) comi1)g under the category of
‫לפו ת‬, p i.‫לפותין‬. Koh. R. to v ir , 7 (expi, ‫טני תב טילין) לפ תן‬ being in bad company; a. fr.
‫ ל' זה בז ה‬two mes.ses combined. . . r m ‫ ל‬f. (preced.) 1) scorn, lasciviousness. Cant. B. to
, P i, ‫ לפת‬same. Ab. Zar. 38*; 59* ‫ ללפת בו את הפ ת‬to III, 4 (p iV on ‫פלצות‬, i s . x x i , 4) ‫ פ ה ט הו א מפי ץ דברי ל׳‬the
go with bread as a relish. mouth which spreads words of lasciviousness; ‫ע״י טנפ קו‬
‫ ' לדבד ל‬because they went out for lascivious entertain­
‫ ל פ ת‬ch.. P a . ‫ ת‬5‫ ל‬as preced. P i. Bets. 16* ‫מידי דמלפת‬ ment; omp. 2 —.;’‫ )יצנות א‬sport,pleasure. Tosef. Sabb. VI
‫( בעינן‬Alf. ‫ )דמילפת‬something used as a relish is required, (VII), 4 '‫ ט ת ה א לה ל‬that she may he entertained; Yalk.
‫( ופת לא מלפתא‬Ms.M. ‫מילפת‬, Alf. ‫ )מילפתא‬whereas bread Lev. 587 ‫( ט ה ת היל ה לצאת‬corr. acc.). . . ,
is not used for that purpose.
Ilh p e . ‫ אילפת‬to be u sed a s ‫ ; נ’ פתא‬v. supra. ' ‫ ל צ ן‬, ‫ ל צ נ ר ת‬, ‫ ל צ כ ר ת א‬, v. sub '‫לי צ‬. . :-

m .(‫ )לכןק‬lapping, greedy. Pesik. Zakh., p. ^‫עמלק ייס‬


‫■ ל ם ת‬f. (v. preced. wds.), som ,ething w h ich g o es w ith ‫ 'עם לק אומה וב‬Amalek is 'am lah (a greedy people), a
bread■, vegetables. Ber. 44'', v. 4 ‫ בי ת‬. — Gen. R. s. 15 ‫חד‬
people that came to lap the blood of Israel like a dog;
‫ אמר לפת לא פת הי ת ה‬one says lefeth was lo -p a th (no Yalk. Dent. 938; Yalk. Ex. 262 ; a. e. Tanh. Ki Thetse 9,
food of man before he sinned, i. e. bread fully seasoned
a. e. '‫ עם לק פרה וכ‬,‫ י‬v . .’ ‫ק נ’ ק‬
grew out of the ground, and no relish was required);
‫ ל' לא פ ת הי א עתירה ל היו ת‬le fe th will be no food, in the ^ ■■■ ■ ■ •^‫קי •׳י‬
Messianic days; Y.Ber. VI, 10“ hot.; Tanh.Ekeb7 [read:]
‫ ל ק ר ח ו ת‬f. pi. (‫ )כ’ ק ה‬bought property, esp. mortgaged
‫( ו ה א חד אומר הי ת ה פת אלא עתידה לעטות לא פ ת‬with ref.
property sol'd ■,trnsf. the purchaser of mortgaged property.
to ‫ פ ס ת׳ ב ר‬, Ps. LXXII, 16; cmp. Sabb. 30'’, Midi■. Till, to
Keth. IX, 8 '‫והיא נפרעת מן• הל‬,. . .‫ מכר‬if her husband sold
Ps. CIV, 12).— Esp. lefeth, tu r n ip . Kil. I, 3. Ib. 9. Keth.
his property to strangers, and she wants to collect (her
! ! ! ‫ טועל קינן בל' ו ט קלו הו וכ' יי‬a fox made his nest in a
K’thubah) from the sold property (sues the purchaser).
turnip, and when they weighed it &c.; a. fr.— P I, ‫קפ תו ת‬
B. Mets. 12'’ ‫ ואתי למיטרק ל' טלא כרין‬and he m ight seize
Y. Ter. IT, 41* hot. '‫ ר א טי ל‬turnip-heads. Yalk. Dent. 944.
the sold property unlawfully.—B. Bath. 107* ‫הא חי ם ט ח ל קו‬
Snh. 19'’ hot. (ref.‫וילפת‬, Ruth III, 8, v.T arg.) ‫טנ ע ט ה ב ט רו‬
‫ ל' הוו‬after the heirs have divided up the estate, they
‫ ' כר א טי ל‬his body became as soft as (boiled) turnip heads.
are considered as purchasers (from one another, and the
Ber. 56* Ar., V‘. ; 5 ‫ ;רגליךא‬a. e.
brother whose jjortion has been seized for his father’s
debts has no redress), 0pp. ‫ יו ר טי ם הן‬they are heirs (and
‫ א‬. ‫ ל פ ת‬, . ' ‫ ל י פ‬ch. same. Targ. Ruth 111,8, v.preced.—
the estate, minus the seized portion, has to he redivi­
Ber. 44'’ '‫ כי חזית ל' וכ‬when thou seest turnips in the
ded); a. fr.
market, ask not, what wilt thou eat with the bread. Ib.
56“,7 V .‫ ;גרגליר א‬a. fr.—Bekh. 43'’,7 v. ‫לפתם‬.
T:• : ‫־‬X, V .: ■■ .‫ני קו דו‬

‫ ל י פ ^ פ ת ר ת א‬f. (preced.) '‫ פ ת ל‬b re a d season ed w ith ‫; ק ר ט‬V ‫ ט‬p ‫ ל ר‬m. (‫ ; כ’ ק ט‬v. ‫ )לק ט‬grain^gleaner, a sort
Tanh. Ekeh 7 (ref. to ‫פ םת‬, Ps. LXXII, 16) ‫י ט‬
a re lish . of h u ckster dealing in grains bought up in small quantities. '
‫ מקומות טקורין נ’ פת ל' פימתא‬there are places where they B. M ets.72'‫ יויק מל קו ט ח ב רי ה י‬. . . ‫ מ״ ט לוק ט‬ed. (Ms. m .
call seasoned bread throughout ‫ ; לו ק ט‬Ms. R. a. ed. Ven. ‫ל קו ט‬, v. Rabb. D,. S.
a, 1. note 7) why is jt . different with the gleaner ? ‫־‬Beoause,
‫ ל פ ת ן‬T m. (v. ‫ )לפת‬,’owe w hose h ead is tu r n ip ‫״‬ if he has none, he will borrow from a fellowrgleaner. Ib.
,717
‫ עד טי צ א ■הטער ללו' ולמוכר‬until the market price has been ■ ‫זה לאיעו‬1‫ אנ‬1‫ ר!לרןד‬if a woman is married (marries herself '
announced for (the goods of)the gatherer and the nierohant to a man (Var. ‫ןח‬3‫)רן‬. , :
alike; Toseft ib. VI, 1 ‫( ללוק ח‬corr. acc.).—[Keth. 54* ‫בל קו ט‬ Hithpa. ‫ התלפןח‬to he enclosed, squeezed in; Num. R.
Ar., V.‫ ל קי ט‬.]—P;. ‫ל קו טו ת‬., b . Mets. 1. c. ‫ ו טל‬. . . '‫חיו ט ל ל‬ s. 12 ; Cant. B. to III, 11; Pesik.Vayhi,p. 4® (expl.hrt)5^na,
‫ כל אדם וב׳‬Ms. H. a. E. (v. Eabb. D. S. 1. c.) if the gleaners’ Ex. IX, 24), V. ’ , , .‫עעזטויחא‬
goods (mixed goods) were worth four S’ah (and more)
a Sela, and those of other people three &c.; [ed. ‫היו‬
‫*לכןח‬ oh., Ithpe. ‫ןח‬5|‫ א‬to be taken, married. Keth. IT,
11 ( 52‫ עד דת^רןחלו לגוברץ)>י‬Bab. ed. (Mish.a. Y. e d .p o ^ M )
‫ ולכל אדם וכ‬. . . ‫ 'לקוטיות‬if the gleaned grains were worth
until they shall be married; ib. 53'' ).‫ד תי ל ק ח‬
&c.; Tosef. 1. 0. ‫ הולכו ת מארבע‬,‫( חיו לקו טו ת‬not .(‫והולכו ת‬

‫ ״‬: ‫ ט א‬1‫ ק‬.‫ ל‬ch. same, esp. the poor gleaner.— PI. ‫ ל קו טי‬.
‫לכןח‬ m. (b. h.; preoed.) jjMfcliase; {acceptable) gift;
lesson. Taan. 7" (ref. to “‫לקחי‬, Dent. XXXII, 2) ‫אין ל' אלא‬
B. Mets. 21'’ (expl. ‫ ל' בתר ל' )למוטות‬gleaners after gleaners
‫ !תורד‬lekah means the Law (with ref. to Prov. IT, 2);
(the poor who come for the second gleanings).
Tanh. Haaz. 3; a. fr.—'‫ אבן ה ל‬auction-stone. Yalk. Lev.
667, V..‫מ ק ח‬
‫ ט א י‬1‫ ) ל ק‬V .‫לקוטאי‬.

V. .‫לו קו טיליל טי ם‬
‫( לכןט‬b. h.) [to seize,] 1) to gather, glean■, to pick, v.
Pi.—P art.‫ לוכ)ט‬gleaner, huckster, v. 2—.‫( )לקוט‬in sewing)
to gather, pucker. M. Kat. 26'* b o t . ‫ללורןטן ולעטותן כמין‬
‫ ל ק ו ל א‬, V .‫•לקילא‬
‫ סולמות‬to mend (the rents for the dead) by gathering or
v . .‫י‬15‫ל ק‬ making a sort of stairs (chain-stitches), v. ‫סולם‬. ;
Pi. ‫ןט‬5‫ לי‬same, 1 ) topick, harvest; to pick up, collect. Tosef.
‫ ^ןין‬5‫ ל ק ר‬,v .u ‫ ל קי נ‬II. Shebi. IV, 21 '‫ לי' אתרוג ב א חד וב‬he harvested Ethrogs oii
the first of Sh’bat; E.Hash.14“; Erub.7®; Yeb.15^. Tosef.
‫ ל ק ו ת א‬f . (1 (‫ ) ל קי‬punishment. Targ. O. Dent. XXXII, E . Hash. I, 9 ‫ לי' י ר ק‬if one picked vegetables; a. v. fr.—
32.— 2) being beaten. Yoma iP ’ ‫ ל קו תי ח‬, v . ‫ ; בי תן‬Zeb. 18*’; Maas. Sh. II, 5 '‫ מה טלי׳ לי׳ ו ב‬Y. ed. (Mish. a. Bab. e d .‫מה‬
Yalk. Ex. 380.—3) disorder, disease, defect. B. Bath. 16’‫י‬ ‫ ) טלק ט לקט‬what coins he picked up singly belong to the
‫ קרלא ד קר ט לי הוא‬a complexion like the color of the horn second-tithe fund. Y. ib. 53"'‫והוא טלי' מיכן ומיכן אבל לי‬
of the unicorn is a defect (and not a perfection). !lull. 43* ‫( ' על אומד וכ‬not ‫ )אומן‬provided he picked up here and
‫ ל' דר כי ט‬the disorder of the kidneys mentioned by Eakhish. there (deliberately selecting), but if he did so at random
Ib. 55* b o t.'‫ דמטאי ל' וכ‬when the disorder extends to &0.; &0. Bekh. 7'‫ כל המ טיל ב צים מלק ט וכ' י‬every animal that
a. fr. lays eggs supports its brood by picking up food for it,
except the bat . . . which gives suck.—M. Kat. 1 ,5 ‫מלקט‬
‫לקח‬ (b.h.) 1) to take, receive. B. Kam. 119* ‫גבאי צ ד ק ה‬ ‫ ' אדם וב‬one may (during the festive week) collect for final
‫ ' לוק חין וב‬collectors of charity may receive from them burial the bones of &c., v. ‫ליקו ט‬. Snh. VI, 6 ‫מלקטין א ת‬
small contributions. Ex. E. s. 3 ‫ ל' את טלו‬he received his ‫ ' העצמות רב‬the bones (of the convict) may be collected and
due (punishment). Tanh. Korah 3 ‫ ל' טליתו‬he took up his buried in their family tomb; a. fr.—Esp. to glean, to take
cloak; a. fr.—2) to carry away; to persuade, Ib. 1 (ref. to the poor man’s share in the crop. Peah IV, 9 '‫מי ט ל ק ט וכ‬
Num. XVI, 1) '‫ אין וי ק ה אלא מ טי כ ת וב‬vayikkah means (Y. ed. '‫ ) טלי‬if one gleaned the corner of the field and
attraction by soft words; ib. 2 ‫אין וי ק ה אלא לטון פליגה‬ said, this is to belong to &c.; Gitt. !!^‫ ;י‬B. Mets. 9’*.—
‫ ט ל בו ל ק חו‬vayikkah has the meaning of separation, for Peah V, 6 ‫( ללקוט‬Y. e d .‫)ללק ט‬. Y. ib. I V ,18‫ילכו וילקטו יי‬
his heart (pride) carried him aw ay; Num. E. s. 18.—3) to ‫ 'וכ‬let them have an opportunity to go and glean in an­
buy, acquire. Dem. IV, 5 '‫ ק ח לי וכ‬buy (provision) for other field &0., v. ‫ כילוי‬, a. v. fr.—[Peah IV, 5, v. Hif.].—
me of one who is reliable &c. Ib. ‫ ול ק ח תי‬. . . . ‫הלך ליק ה‬ [S o t.!!*‫ ו מלק ט להן וב' ׳‬, v. 2— [.‫ )לקט‬to pluck (hair) out
‫ ' לך וב‬if he went to buy of him (of the designated person), singly. iNaz. 40'' ‫ ליקטו במלק ט‬if he plucked it singly with
and . . . . not finding him I bought of &0. Ib.V, 1 ‫הלוקה מן‬ pinchers; Mace. Ill, 5 1‫לק ט‬. Ib. 20'’ '‫ במלק ט לבלו תוב‬when
‫ 'וב‬he who buys of a baker. B. Mets. 16’’ ‫ ל ב ט אק חנ ה‬when one plucks out the white hair among the black; Sabb.
I shall have bought it; a. v. fr.—‫ לוקח‬buyer. Ib. 15’’ bot. 94'*.; a. e. — [Naz. 1. c. ‫ ער טילקטלו בתער‬, read ‫ טיטללו‬as
'‫ דמית ל‬when the buyer is dead. Ber. 5“ ‫ ול' ט מ ח‬and the Macc. I ll, 5.]
purchaser is glad; a. v. fr.— Part. pass. ‫לקו ת‬, f.‫; ל קו ח ה‬jo(. 'S if. 1 ‫ )ללקט‬to be collected, h a rvested . Tosef. Shebi. IV,
‫ ל קו חי ם‬,‫ ל קו חו ת; ל קו חון‬. Y. Pes. 11,29’’ ‫’ ה ל׳ בכ סק מעטר‬that 21 ‫ טגרל ב הוב ה ול' ב חוב ה‬what has been growing under
which has been bought with tithe-money. B.M ets.110*'‫ל‬ obligation (as eventually subject to tithes) and been bar-
‫ הי א בי די‬I have it as a purchased property. Y. Snh. IX, beg. vested under obligation; ‫ )ביעית ול'ב ט בי עי ת‬1‫ טגדל בנ‬what
26'’ [read:] ‫ עד ט ת ה א הר א טונ ה ל' לו‬until the first wife has has been growing in the Sabbatical year and collected in
been legally acquired (betrothed) by h im ; (Y. Yeb. XI, &c.; E. Hash. !S'*; a. e.— 2) to be m a d e sm ooth b y p lu c k in g .
! ! ‫ גי‬top ‫)ז קו ק ה‬, v. ‫ ; ל קי ח ה‬a. fr.—v . ‫ ל קו חו ת‬. Sabb. 97®, v. ‫ מלק ט‬. .
. ^71/■.‫נ ל ק ח‬,‫ני ק ח‬, ‫ נקח‬to be taken, bought, acquired. Maas. ft’ P m. ‫ לוקט‬to be g lea n ed . Peah V, 1 ‫גדיט טל א ל' ת ח תיו‬
8h.I,3 ‫ אינו נל' ב כ ס ק מעטר‬must not be bought with tithe- a stack of grain under which the gleaning for the poor
money; Hull. I, 7 ‫ אינו ני ק ח‬. Men. 42’’ ‫ ; נק חין ; נ ק חי ת‬a. has been left. , :.
fr.—Kidd. 2’’ (ref. to Deut. XXII, 13) it is not written ‫כי‬ S if. ‫)\ הל קי ט‬to cause picking, to strew feed for birds.
’ 91
718 ‫י‬1?‫ל‬
Tosef. Sabb. xvin, 4 ‫מלקיטין‬, contrad. to ‫( מ חלקטין‬v. corditig to tlie origmal value of his charge in case of
‫ ;) חי ל ק ט‬Sabb. 155^.—2) to arrange the gleaning by the depreciation, or according to the present value in case
poor. Peah IV, 5 (3) ‫ היו מלקי טין על ה חבל‬Y. ed. (Bab. ed. of a rise in value. Tosef. Yeh. XX, 3 ‫בוו מילר! ךןדין לורןה‬
a. Mish. ‫ )מלקטין‬arranged the gleaning by the line, leav­ justice suffers under this rule, i. e. it is inconsistent; Y.
ing a corner at the end of each furrow. • B; Xam. IV,heg.4'*; a.e.:—Bsp. to be smitten, afflicted with
Sithpa. ‫ התלק ט‬to be collected; to require collection. disease (esp. leprosy)•, (of crops) to he struck (by hail &c.);
Maas. Sh. II, 5 ‫ חמתלקטים‬those coins which have been to be blighted. Sahh. 87’' ‫ לקו בכורות‬the first-born (in‫׳‬
picked up singly, 0pp.‫חנבללין‬.—Hull. 46“ ‫ מתלקט מחו‬if the Egypt) were smitten. Ib. 97“; Yoma ! ‫ לוק ח **ס‬. . . ‫חחוטזד‬
required size of sound flesh can be obtained only by col­ ‫ בגופו‬he who entertains a suspicion against worthy men,
lecting (it not being in one place), how is it?^—lb. 77“ '‫מתל‬ will be smitten with disease; Ex. B. s. 3 ‫אק א ת ת ראוי“ ללקות‬
‫ מחו‬how is it, if the quantity of flesh required to cover ‫ בצרעת‬thou, likewise, d’e servest to be afflicted with lep­
the broken bone is scattered? rosy. Hull. 55“‘ ‫ ל ק ת ח בכוליא ׳אחת‬if one o f its kidneys
is disordered.— B. Mets. IX, 7 ‫ ל ק ת ח‬the wheat crop was
‫ ל כ ן ט‬, ‫ ל כ ן י ט‬, ch. same, to pick up; to gather. Targ. blasted.—Ber. 18’‫ לו לא ל' י‬1‫ ט‬his crop was not struck by
Gen. XXXI, 46.‘lb. XLVII, 14 (ed. Berl. ‫)לקי ט‬. Targ. Ex. hail.—Makhsh. IV, 3, a. e . ‫ שלא י ל ק ח חכותל‬that the wall
XVI, 26; a. e.—Part. ‫לקי ט‬, ‫ ל ק ט‬. Targ. O. Deut. XXIX, 10 may not suffer (from the rain); a,fr.—2) (of luminaries)
‫ ל קי ט‬ed. Berl. (ed. Amst. ‫ל ק ט‬, corr. acc.; h. text ‫;) ח ט ב‬ to be eclipsed. Mekh. Bo. s. 1 ‫ פ שחחמח לו ק ח‬when there
Targ. Josh. IX, 21 ‫ לקטי‬Bxt. (ed. ‫)מלקטי‬.—Sabb. 156“ ‫רלא‬ is an eclipse of the sun; ‫ כשחמזלות לו קי ם‬when planets
‫( ל קי ט בלי שניח‬a calf) that does not take up with its tongue are eclipsed; Suco. 29“; a. fr.—Part. pass. ‫ לקוי‬disordered,
(the fodder placed before it), v. infra; a. e. sickly, stunted. Sifra Thazr., Neg., eh. VII, Bar, 5; Neg.
Pa. ‫ לקי ט‬same. Targ, Gen. XLVII, 14, v. supra. Targ. X, 1 (expl. Lev. XIII, 30) ‫ רק ל' ק צר‬ddk means diseased
Lev. XIX, 9 (Y. II Pe.) ; a. fr.—Targ. IIBsth. Ill, 8 )‫ומלקטי‬ (sparse) and short hair. Yeb. 86“ '‫ כל שממעי אמו ל‬one
(not ‫)ומלקטיו‬, v. ‫— ח צ ב א‬Lev. B. s. 6 ‫שריי ההוא מלקט א״ל‬ born with defective genitals. Tosef. ib. X, 6 ‫ קולו ל׳‬his
‫ את מלקט‬. . ‫ לקט לקט‬he began to pick up (the scattered voice is abnormal (womanly, thin). Ib. 7 ‫ קול ח ל׳‬her voice
Denars); said he to him, pick up, pick up, for it is thine is abnormal (manlike; Yeb. 80’>‫)עבה‬. Ib. '‫ שערו■ל‬his hair
own thou art picking up.—Y. Sabb. VII, 10“ hot. ',‫ומלקט‬ is abnormal; a. fr.—3) (law) to be punished with lashes.
(not ‫ )וולק טח‬and gathers them (the sun-dried fruits in Macc. 1 , 1 ‫ לו ק ח ארבעים‬he receives forty lashes (v. ‫)ארבע‬.
cakes or strings; v. Maim. Sabb. VHI, 6); a. e. Ib.IH , 1 ‫ אלו חן' חלוקין‬the following persons receive (thirty
Af. ‫ אלקי ט‬to cause to take up, to put the mouth to. nine) lashes. Snh. IX, 5 ‫של' ושהח‬. ‫ מי‬he who has been
Sabb. 156“ ‫ מלקיטין י תי ח‬Ms. o. (Ms. M. ‫ מלקטין לי ה‬, ed. lashed twice (and commits the same offence again); a.v. fr.
‫ מ חלקי טין‬, v. Babb. D. S. a. 1. note) we may make it take S if. 1 ‫ ) ה ל ק ח‬to disaffect, weaken, strike. Ber. 18*> ‫ברר‬
up (taste the fodder). ‫ מ ל ק ח אותו‬hail will m in his crops. Sabb. 113’' ‫מפני שהוא‬
‫ מלק ח‬because it makes thin (weakens one’s constitution);
‫ ל כ ן ט‬m. (b. h.; preced. wds.) 1) gleanings; the poor
a. e.—Part. pass. ‫ מולק ת‬sickly, broken down. Buth B. to
man’s share in the crop (Lev. XIX, 9). Peah IV, 3. Ib. 10
I, 5 '‫ אק חוא מ שובר ומ‬he (the messenger) was likewise
'‫ איזהו ל' הנושר וכ‬what is called leket (the poor man’s
broken down and sick; L ev.E . s. 17; Pesik. Vayhi,p. 66“;
share)? That which drops &c. Ib. 11 '‫ ס פ ק ל' ל‬where
Pesik. B. s. 17 ‫( מלוקה‬part. Pit.).—2) to punish with lashes,
there is a doubt about leket, it is leket, i. e. the poor man
flog. Macc. IH, 10 ‫ כמ ח מלקיך אותו‬how many lashes does
has the benefit of the doubt. Ib. V, 1 ‫אומרין או ת ה כמה ל׳‬
the court infiict ? Ib. 12 ‫ כיצר מלקין" אותו‬how is the flogging
‫ 'וכ‬we calculate how much it would ordinarily give out
done? Kidd. 81“ ‫ מלקי!' על לא טובח השמועה‬the court orders
for the poor man. Y. ib. V, beg. ! ‫שגרש ע״ג ליקטן של ייס‬
the flogging of a person for conduct giving rise to suspi­
‫ 'וב‬for he piled up the stack over the poor man’s share;
cion, basing its action on I Sam. H, 24. Gen. E. s. 7 ‫א ת ה‬
a. fr.—2) pucker, seam. M. Kat. 26*‫ מ תוך חל' ׳‬. . . . ‫הקורע‬
‫ מל קני‬, V .‫ ; ק ב ל ה‬a. fr.
he who rends his garm ent. . . in a place which has been
mended by a pucker (after having been rent for a death).
‫ ל י ן א ׳ל ?ןי‬ch. same, to be affected, d iso rd e re d , sm itten ,
‫ ל כ ן ט‬, ‫ ל ^ ק ט א‬, ‫ ל ר נ ן ט א‬ch. !) same, gleanings, poor p u n ish ed . Targ. O. Ex. V, 14 ‫( לקו‬V .‫)לקו‬. Ib. 16 ‫( לקן‬Y.
man’s share. Targ. Lev. ?SIX, 9.—2) the accumulated food ‫ •)ל קיין‬Ik. IX, 31, sq. Targ. Y. I Num. XXVI, 1 1 ; a. fr.—
in a bird’s crop. Targ. Y. I Lev. 1 ,16. Tern. 4’' ‫ אמאי ל קי‬why should he be punished?— Ib. 6®
‫ הא נמי לילקי‬let him, too, be punished. Y. Kidd. I, 61 *‫י‬
‫ ל ק ט י ו ה‬Maasr. Ill, 7; Ohol. XVIII, 10 '‫ חל‬Ar., v. hot.'‫ אין מטת מילקי וכ‬if it should, happen to thee to suffer,
' .‫אל ק טי ת‬ it is better that 1 suffer in thy place; Pesik. B. s. 23—24
‫( חילמי‬corr. acc.); a. fr.
‫ ל כ ן ט י כ ן א‬, ‫ ל כ ן ט כ ן א‬f. (leotica) sedan-chair. Mekh.
Mishp. s. 1 '‫ ב ל‬. .,‫ לא י ט לנו‬he (the Hebrew servant) shall A f . ‫ אלקי‬as preced. J l if . Targ. Dent. XXII, 18 ‫יילקין‬
not be used to carry him (his master) in a litter, a chair (not '‫)וךל‬. Ib. XXV, 2, sq. — Targ. I Sam. V, 6; a. fr.—
or a sedan-chair ; Yalk. Ex. 311; v. .‫גלוגדקא‬ Sabb. 113’’ ‫ר מלקי‬.‫ כיון‬because it is ruinous to health.—
Kidd. 81“ ‫ מלקי ומכריז‬punished the woman of bad repute
‫לקי‬,‫לקה‬ [to become less,} ! )to suffer, be under a and published the cause(forthe pi'otection of her children,
disadvantage B. Mets. Ill, 12 ‫ י ל ק ה בחסר ויתר‬he suffers V.‫)לעו‬. lb. '‫ מר נמי ללקי וכ‬why do you not likewise punish
the disadvantages of loss or gain, i. e. he must pay ac- and publish?; a. fr.
‫לקיחה‬ 719 ® ‫לק‬

‫ לקיחה‬f. (1 (‫ ) ל ק ח‬taking, seizing. Suco. 37“ (ref. to ‫( ליד! מלא ל' וכ׳‬Ar. ‫ ) מלא לקוהץ‬they handed him flasfcfuls
&0.; (Yalfc. Koh. 967 .(‫מלון מינ ה לגיגוזא‬
Lev. Xxili, 40) ‫ בעינן ל׳ ת מ ה‬a real taking in hand is
required. Ib. ‫ ל׳ ע״י דבר אחר‬an indirect taking (with glov- 1 ‫ ל ק י ע ן‬, ‫ ל כ ן י פ ו ז א‬pr.n.m.i^^HsA,IJ’Hsfea;‫זמעון‬a ‫רבי‬
. ed hand, by a string &c.). Ib. !!*‫ יליק ל׳ ל' וב' ׳‬he com­
‫' בן ל‬, a'bbrev. ‫רייע! ל׳‬, ‫ ר״ל‬B . Simeon ben Lakish (Beshi
pares the expression ‫( ל ק ח‬in Ex. XII, 22 a. Lev. 1. c.); a.
Lakish) an Amora, contemporary and brother-in-law of
fr. — 2) purchase, acquisition. Ex. B. s. 28, beg. (ref. to
B. Johanan by whom he was converted from a lawless
Ps.LXVIII, 19) ‫ לו‬,‫ בל' נתנה‬he gave the Law to him as an life. Hull. 56a. (jitt. 47“; a. fr.— B. Diets. 84“ ‫; ב י לקיטזא‬
absolute acquisition. — Esp. taking a wife, betrothal. Y.
a. e.
8nh.IX, beg. 26•*; Y. Yeb.XI, l l ‫ *׳‬top (ref. to Lev. XX, 14)
'‫ בכולהון כ תיב שכיבה וכאן כ תיב ל' וכ‬in all the other laws ‫ ל נ ן י ע ן‬1 1 , ‫ צ‬5‫ י‬1? ‫ ל‬m .,‫ ל ק י ש א‬c . (‫ )לקפז‬slow, late (in
of incest the verb shakhab is used, but here lakah is chosen, the season); late rain', late-born (cmp. ‫)אפיל‬. Targ. Beut.
to intimate that one of the two must have been legally XI, 14 (ed. B erl.‫)לפן׳‬. Targ. Y. Lev. X X V l’ 4. Targ. Hos.
betrothed to him. Y. ib. VI, 7*‫ י‬h ot.; (Bab. ib. 55*‫;) קי ח ה י‬ YI, 3; a. fr.— Snh. !s'‫׳‬, a. e., v. ‫ ב כי ר‬. Koh. B. to VII, 26
a. e.—3) taking away by death. Gen. B. s. 25, beg. ‫ ל׳ לסטים‬, V .‫בכיר‬.—PI. ‫לקיעוין‬,‫לקיטיא‬,‫! ;לפןי׳‬.‫ ל קי טן‬. Targ.
Y. I Dent. XXXII, 2 '‫לק!־‬. Targ. Gen. XXX, 42 ( k . Am.
‫לכןיט‬,‫ ל כ ן י ט‬, v . ‫לקט‬. '‫ ;לפ)ש‬h. text ‫) העטפי ם‬. Targ. T. Ex. IX, 32.—Gen. B .s. 73,
end (ref. to ‫ הע טפיס‬, V. supra) ‫ ל' דלבן‬the late-born were
‫ ע ל|י ט‬m .(‫ ) ל ק ט‬gleaner, a sort of client, retainer. Shebu. Laban’s; Lev. B . s. 30 ‫ א‬1‫( לקיט‬oorr. aoo,).
46*’ ‫ שכירו ולקיטז■ מאי‬how about his hired laborer or his
client (may they take the oath)? — Y. Erub. VI, 23“ top ‫ ל ? ן י ש ו ת א‬, '‫ ל ק ר‬f. (preoed.) lateness, retardation,
‫ שמשו ולקיטו‬his (the gentile’s) attendant or client. Keth. Targ. O. Gen. XXX, 42 ‫( בל' ענא‬ed. Berl. ‫לקןכזדת‬, V. Berl.
54“ '‫( ו חילופ ה בל‬Ar. ‫ ) בל קו ט‬and the reverse is the law (as Targ. O. II, p. 11; ed. Amst. ‫ ) ל ק טו ת‬when the sheep were
to deducting from his wages the outlay for his garments) late (tired).
concerning the client; ‫ וכן בל׳‬the same is the law &c.
1 |^‫ ל‬m. (‫ ; ל קי‬transl. of XeTcrdv) a very small copper
*‫ לקיט‬I c h . same, esp. beggar.—PI. ‫ל קי טי א‬. Y.Taan. coin. Maas. Sh. IV, beg. 54'* '‫ובארבאל בהרין אלפין ול‬
IV, 69“ hot. ‫( ללי‬ed. ‫לקיי מ א‬, corr. acc.); Lam. B. to H, 2 (not '‫ יל‬. . . ‫ ) ובארבאל‬and in Arbela the Denar is worth
quot. in Arab. s. v. ‫ ; ג ר ב‬v. ?‫ מרקי‬I. two thousand P ’rutahs and one Lakau.—Y. B. Mets. IV,
beg. 9" ‫ ל' בל' אסיר‬to lend money on Lakan against L.
‫ ל ? ן י ט‬I I m. (part. pass, o f ‫ )לקט‬pinched out, chiselled, (counting Lakans in place of Denars) is forbidden.
in bass-relief (amp. Syr. ‫ לק טא‬embroidery, P. Sm. 1970).
Targ. I Kings VII, 19. Ib. 26; Targ. II Chr. IV, 5 ‫ל׳ כשישנתא‬ ‫לקנא‬, V ..‫ל קינ א‬
chiselled in the shape o f a rose.
‫ ל ק נ ר‬. Lakni, name of a bird. Hull. 63“.
‫ ל ק י ט ה‬f. (‫ ) ל ק ט‬picking, collecting, harvesting. Peah
(b. h .; cmp. ‫ ) ל חך‬to lap, lick. Pesik. Zakh. p. 26*‫׳‬
I, 4 ‫ ולקיט תו כ א ח ת‬and such fruits as are harvested all at
‫( ' אומה ט ב א ח ללוק וב‬not ‫ ;) ט ב א‬Tanh. Ki Thets6 9; Yalk.
once (not singly as they become ripe). B. Hash.14*‫בשעת י‬
Deut. 938, V. ‫ ל ק‬.
‫ לקי ט תו עישורו‬the duty of giving tithes begins when it
is being cut. Ib. 15“; Tpsef. S h eb i.iv, 21 ‫אחר לקיט תו למעשר‬ P i. ‫ לי ק ק‬same. Snh. 68“ '‫ בכלב המלקק וב‬, v . ‫ ח סר‬.
after it is harvested begins the duty &c.; Succ. 40“ ‫אחר‬ S if. ‫ ה ל ק‬same. Par. IX, 3 ‫( מפני שהיא מלקה‬ed. Dehr.
‫) בתר( ל קי ט ה‬, i b . 1 1 ‫ לקיטתן זו הי א עשייתן יי‬the cutting ‫ )מלקה‬because it (the weasel) laps (lets the water drip
them is their making (preparing for the religious cere- back out of its mouth).
m any); a. fr.
(b. h.) to be slow, late.
‫ ל ק י כ א‬, ‫ _ ל נ ן כ א‬m. (‫ ל ק ק‬, cm p.‫ לגין‬a. Greek XexttVr)) Hif. 1 ‫ )הלקיננו‬to retard. Hum. B. s. 1, beg. (ref. to
bottle, flask. Targ. Jud. VI, 38 ‫ לקנא‬ed. Lag. (Var. ',‫ל קי‬ ‫ מ אפלי ה‬, Jer.'ii, 31; cmp. ‫טמא ___ ו ה ל ק ש תי או ת ה )אפיל‬
‫לגינא‬, A r.‫ ; ל קונ א‬h. text ‫)ספל‬.— Sabb. 12“ ‫ ללקי׳ רמיא‬Ar. did I ever promise . . . and retard it? ; Tanh. B’midb. 2;
(Ms. M .‫ ;ללכןנא‬ed. ‫לקנ א‬, corr. acc.) into a flask filled with Yalk. Jer. 267; Hum. B. s. 23 ‫ והלק שהי א הכס‬. . ‫ שמא‬did I
water. Ib. 143“ (Ms. M. ‫לנקא‬, corr. acc.; BashiM s. ‫לקונא‬, promise to bring you . . . and keep you back?—2) to do
V. Babb. D. S. a. 1. note 100). Ber. 62“ ‫ בלקנא‬. . . ‫מקרק שא‬ a thing late, finish in a hurry, in a state o f exhaustion.
(Ms. 0. ‫ )בל קונ ה‬clappered . . . . with a nut in a flask. B. Lev. B. s. 30 (interpret. ‫יעטק‬, Ps. Oil, 1, with ref. to Gen.
Kam.113*’, v. ‫— ק ליז א‬P I .‫ ל קינין‬,‫ ל קנין‬. Targ. Job XXXII, XXX, 42) ‫לכ שיפליג ממלאכתו קימע ה וילקישפה‬...‫מה ה פו על‬
19, V. ‫לגינא‬.—Gen. B. s. 13, v. next w. ‫( בסוק‬not ‫ )מלאכתי‬as a laborer sits waiting for the time
when he may rest a while from his labor, and finally
‫ ל ק י נ י ת א‬, ‫ ל ו כ ן נ י ת א‬f. (preced.) a little flask. Koh. finishes it in a hurry (when it is late).
E. to 1 , 7 ‫( מלון לוק׳ מים יהוו י ה בין לגווה ו'כ׳‬not ‫ ) בגוי ה‬they
filled a flask with (Ocean) water and added water there­ ■
‫לקשי‬ oh. same. Pa. ‫ לקיש‬to be late, tired. Targ. Y,
to, and it absorbed it.—P(. ‫ ל קיניי א ת א‬. Gen. B. s. 13 ‫י הבון‬ Gen. XXX, 42 ‫( לקושי‬infin., not ‫)ל׳‬, v .‫לקי שותא‬.
91*
720 ‫לתת‬

A/'. ‫ אלקש‬as preced, f l i / ’. 2. Yalk. Ps. 855 (ref. to ‫יעטק‬, T em ple t r e a s u r y for congregational sacrifices, Shek.III ,2
V. preced.) ‫ דתוא א תי ומלקש ל ת‬for he (the poor man) ‫ תירכגי״ן א ח ד!ל׳‬. . ‫ בעזלעו‬the funds in t t e treasury are ar­
comes (to prayer late) and goes through it in a state of ranged in three piles. Ib. '‫ תרלמח ד!ל‬the treasure of &c.
exhaustion. Ih. rv , 1 ‫ נרטלרן שכרן מתרומת ד!ל׳‬receive their wages out
of the Temple fund; a. fr.-—PI. ‫לשכות‬. Midd. V, 3. Tam.
‫ צ‬5|? ‫ ל‬, V ..‫לקיש‬ n i , 3 ; a. e.

‫ ת‬p ‫ ל‬, inversion of ‫( ת קל‬Dan. V, 25). Snh. 22® ‫אנם אנם‬ ‫הא‬:‫צפ‬5‫ל‬,‫ליעז׳‬ ch. same. Targ. Y. Num. XIX, 2
‫ ל' ניםרפו‬for .‫מנא מנא ת ק ל ופרסין‬ '‫ = אפרשות ל‬h . ‫ תרומת הל שכ ת‬, v. preced. Targ. Jer.xxxv,
4; a. fr.— PI. ‫לשפתא‬,‫לנגיפן‬, '‫ לי‬. Targ. I Chr. IX, 26, Targ.
‫לארע =( לרע‬, V. ‫ )ארעא‬below. Targ.T. II aen. XL, 23
Ezek. XL, 17; a, fr.
'‫ חסדא דל‬human favor, 0pp. ‫דלעיל‬, Targ.Ez.I, 27.—‫מלרע‬
{from) below. Targ. Gen. I, 7 (ed. Berl. ‫)מלרע‬. Targ.Deut. ‫( לי^״לעזלועזתא‬v. next w.) foam (of nostrils). Targ.
X XX n1,13; a. e.—^T.B.Hash. II, 58®hot. Y.PeahV,end, JobX XSJX jVo. "
19® ‫ ; מן לרע‬a. fr.:— [in Hehr. grammar; ‫ מלרע‬accent on
the last syllable•, ‫ מלעיל‬on the penultima.'] ‫לעןלעזת‬/‫לי‬ f. (transpos. of ‫שלשלת‬, v .‫ שלל‬a. cmp. late
Hehr.'‫זו’ ל‬l‫ שלצ‬diarrhoea) secretion, chicken’s, dirt, ■spittle &c.
’‫ ע‬c. (b. h .; 1 (‫ )לוש‬tongue. Ber. 61®, v. ‫דזתןל‬, Bekh. Sah h .xxi,’2.
VI, 8 (40®), V. ‫מדפר‬. Lev. E. s. 16; a. v. fr.— PI. ‫לשונות‬.
Ib. s. 33, beg.; a. e. — Transf. a) language. Sot. 49'• ‫ל׳‬ ‫ ל צ צן‬, w . ‫( תלצגוין‬b. h .; denom. of ‫ )לשון‬to slander,
‫"סורסו‬, Syriac, v. ‫( ל׳ תקודש ;סורסי‬abbr. ‫ )לת״ק‬Hebrew; speak evil of. Esth. E. to III, 9 '‫ עמד שטן ות' עליתם וב‬Satau
‫ ל׳ יוני ת‬Greek; a, v. fr.—b) expression,phraseology,par- arose and denounced them (the Israelites) before the Lord.
lance. Ber. s!•‫׳‬, a. fr. ‫ כלשון בני אדם‬, v. ‫דבר‬. T, Ned. VI, E x.E . s. 3 '‫ מ ת תנחש כשת' וב‬as well as I smote the serpent
beg. 39® ‫ ל׳ תורת‬Biblical usage; ‫ ל' ב״א‬common parlance when he spoke evil (of the Lord). Ib. ‫לק ח את שלו על‬
(later Hebrew). — ‫ ל' נקי‬or ‫ ל' נ קיי ת‬decent expression, ‫ 'שת‬was punished because he had spoken lightly (of the
euphemism. Gen. E. 5. 70; s. 86 (ref. to Gen. XXXIX, 6) Israelites, Ex. IV, 1 ); a. fr.
'‫ ל'נ‬it is a euphemism,!, e.‘ the bread which he ate’means his
marital life. Pes. 3®; a. fr.—Ib.'’ ‫ ל' כבוד‬respectful, chaste ‫^ו‬-‫ יל‬Af. ‫ אלשן‬ch. same. Targ. Prov. XXX, 10.
language.—Par.1,1 ‫ מ ת תל׳ שלשית‬what does the expression
?1‫ » ל‬V ..‫לתת‬
‫ שלשית‬mean?—Eduy. 1,3; Sabb. 15®‫שחייב אדם לומר בל' רבו‬
in transmitting a tradition one must use the very words
of the teacher, v .‫ ; חין‬Ber. 47®.—‫ ל׳ כפול‬a reiteration of the
‫לתא‬f .(‫לות‬, denom. of ‫ לו ת‬, to join, attach,\ . P. Sm.l920)
!)fellowship, company. Yeh. 29® ‫גזירת א חו ת ת משום ל׳ דירת‬
same word or an amplification. Cant.E,toI,16, opp.‫ל'פ שוט‬ they made her sister subject to Ildlitsah (v. ‫ ) חליצת‬on
plain expression, v. infra.— ‫ ל' נופל על ל׳‬assonance, allit­ account of her associate in the case (i. e. her sister).—‫׳‬
eration. Gen. E. s. 31 (‫ נחש‬a. ‫ ;)נח שת‬a. e.—‫ תרע‬,'‫( ל‬abbr. 2) that which clings to aperson,fate, luck. B.Mets. 20'’‫משום‬
‫ )לת״ר‬evil talk, calumny, gossip, denunciation. Arakh. ‫ לתאי רירי פקע‬the cedar column hurst in my luck (to
! ‫ ;ייס‬a. V. fr.—‫ ל'ז כ ר‬,‫ ל' נ ק ב ת‬, v. ‫זכר‬, ‫ נ ק ב ת‬.—P/. as ab. Y.
avenge the wrong done me). Ib. 106® ‫משום לתאן! תוא‬
Sabb. XIX, 17®; Y‫׳‬. Yeh. VIH, 8''"bot.'(ref. to ‫ תמול ימול‬, ‫ )) לתןן דירך‬it happened in thy (bad) luck; ‫ משום לתאי‬in
Gen. XVII, 13) ‫ ל' ריבויין תן‬the double expressions in­
my bad luck.
timate amplification (repeated action); '‫ל'( ל׳ כפולין וכ‬
‫ )כפולות‬they are merely double expressions, the Torah ‫לתיתת‬ f. (‫ )לתת‬moistening the grain before grinding,
speaking in the usual way (according to popular usage, Pes. 36® ‫ליתח בו רי דן‬, '‫ ל‬the moistening is not done by
V. supra); Y. Ned. I, beg. 36®. Y. B. Bath. VIII, end, 16® careful persons (priests). Ib. 40® '‫אי אפשר לנ קיי ת בלא ל‬
'‫! בעלי ל‬in s is ts ; a. fr.—2) anything tongue-shaped, strip, Ms. M. (ed. ‫ )נ קיי ת‬white flour cannot be produced with'
strap, wedge. Yoma VI, 8, v. ‫זתוו״ית‬. Brub. 12® ‫ ל' י ם‬a out moistening. I b .'‫ אי לא רבעי ל' ום‬if it required no
;
small inlet, creek a. fr.—PI. as ab. B. Mets. II, 1 ‫ל׳ של‬ moistening what is the guard for? (v. .(‫שימור‬
‫ ארגמן‬purple wool coming in straps; Brub. 96'’, 0pp.‫חוטין‬
in threads. Tosef. Kel. B.Mets.VIII, 6 '‫ שתי ל‬two straps ‫?לתן‬ m. (b. h.) L eth ekh , a dry measure, half a K o r
of a bed, v . 1‫ לור‬I.—Kel. XVIII, 4 ‫ מלבן שנתנו על ל׳‬a bot­ (‫ ;)פור‬also ( = ' ‫ ) בי ת ל‬a land-measure. Shehu. VI, 3.— B.
tom of a bed made to rest on wedge-shaped corner Mets. 104®; B. Bath.7® ‫ אע״פ שאין בו אלא‬. . ‫תאומר בי ת כור‬
pieces; a. e. ‫ ' ל' וב‬if one said, ‘I sell thee a Beth-kor of land’, although
it measures only a L. &0.
‫ית‬1‫לעזיע‬£ (.=‫לשלישית‬ ,V.
!‫ )לשלשי‬juice of a plant used
for drying.. Tosef. Kil. IH, 12. Tosef. Shebi. V, 6; Y. ib. ■■ ‫לתת‬ (cmp; ‫ לוצנז‬a. Arab, latta) to stir, mix, esp. to
VH, 37‫ ״‬top .‫שלשושית‬ stir the grain in water for the purpose of moistening it
before grinding, in gen. to wash or moisten grain. Tosef.
‫לצצפח‬, '115‫לי‬ f. (b. h.) cell, chamber, compartment. B. Kam. X, 9 ‫ ולא לתתן‬and the miller omitted to moisten
SEdd. y , 4 ‫ לשפת תעץ‬the compartment (in the Temple) it. Tosef. Makhsh. I ll, 2 '‫ תתן בטל וכ‬1‫ לל‬to have them
for the Storage of Wood; ‫ ל' חגול ת‬the compartment con­ washed in the dew or rain. Pes. 36® ‫ אין לותתין רכ׳‬must
taining the pilgrims’ Well; ‫ ל׳ תגזית‬, v. ‫גזי ת‬.^—^Bsp.'‫ תל‬the not he washed before grinding; a. fr.
‫להות‬ 721 ‫פלאור‬

‫לתת‬ oh. same. Pes. 36® [read;] ‫( מילהר! נמי הילהית‬v. the wheat (without fitting it for ievitical uncleanness)?—
‫ אנן טלקלן ביעין ול ח ץ במידזון‬we boil eggs and wash with
Rahh. i). S. a. 1. note 9; Ms. M. ‫לי״תותי‬, read ‫ לה^תי‬Pa.) let
it also he permitted to wash (the grain for the meal- the water in which they were boiled; Y. Shebi. V, 36'^
offerings), Y. Gitt. I, 43‫ מד! אתון“ לתי‘)‘ ״‬how do you moisten top (corr. aoo.).

‫מ‬
‫מ‬ Mem, the thirteenth letter of the Alphabet. It inter­ ‫( מאה‬b. h.) one hundred. Tosef. Ber. YII (VI),
24
changes with ‫נ‬, esp.in the plural termination ‫—ים‬,(Chald.) ‫' מצות‬a one hundred religious acts. Ib. 8; a. v. fr .—
"‫־ל־יו‬, e .g .^ 6t^ P = ‫ קו ר אי ם‬,‫& ח טי ם = ח טין‬o.,with ‫ ב‬, v. letter Pesik.Vatton1.,p.l31*’‫ מ' חסר פ^תים‬ninety-eight;a. fr.—Du.
‫ ב‬. —‫ מ‬is frequently inserted for emphasizing a succeed­ ‫מאתךם‬. Ex. R. s. 23; M ekh.B’shall., s. 6. Mace, 1,2. Keth.
ing labial, cm p.‫ סמפיו״ינוין‬a. ‫ ספיר‬,‫ ז מבליג א‬a .•—.0& ‫ובליגא‬ 1 ,2, V. 3 ‫ ; תוב ח‬a. fr.—PI. ‫ מ או ת‬. Maco. 23*^; a. fr.
‫ מ‬as a preformative letter in denominatives, e, g. ‫מיבה‬
from ‫זבח‬, ‫ מדבחא‬from ‫דבח‬, ‫ מאורע‬from ‫& ארע‬c. ‫מאח‬ oh. same. Targ.Gen. V, 3, sq.; a.fr.—D m.')'),‫מ א ת‬
‫מאתן‬. EzraV I, 17. — Targ. Gen. XXXII, 15; a .fr. — PL
^‫מ‬, as a numeral letter, forty, ['‫ מ‬the letter Mem, ‫מאוון‬. ‫מאון‬, ‫ מאוו תא‬. Targ. II Sam. XVIII, 4 ed. Lag. (ed.
V. [.‫מ״ם‬ ‫ ; מ א תן‬corr. aco.). Targ. I Sam. XXIX, 2. — Targ. 0 . Ex.
XVIII, 21 ‫ מאותא‬ed. Berl. (oth. e d .'‫ ; מ או‬Y .‫ ;)מאוו׳‬a.fr.—
‫ ־‬12, ‫( ב ר ־‬followed by Dagesh forte), ‫מ־‬, ‫( מי־‬before Y. Kil. IX, 32^ hot. ‫ תלת מ' צומין‬three hundred fasts; Y.
gutturals) prefix for 1 ,‫ )מן‬from, of, e. g. ‫ ממקוים‬from a Keth. XII, 36® hot. ‫( מאתן‬corr. aco.). Y. Naz. V, end, 54'’
place; ‫ מאמתי‬from what time &c.— ‫מאל־‬, v. 2— . ‫( )אל‬v. ‫ תלת מ' הויירין‬three hundred Nazarites; ‫ תטע מ' קרבנין‬nine
‫ )מר־‬from the time that, when; from the fact that, since; hundred sacrifices; (Y. Ber. VII, ll '’ hot.; Gen. E. s. 91
also separated ‫ מי‬, e. g. Sot. IX, 7 ‫ מטנתערפח העגלח‬after ‫תלת מא ח‬, ‫ ;) תטע מא ח‬a. fr.
the heifer has been killed; Num. R. s. 2 ‫מי ט חו א אומר‬
12‫) =־‬M) after having said; Y. Shek.V, end, 49’’ ‫ מיחור‬when ‫)מאוי ( מארד‬or m. (Arab, mawz) the fr u it o f the
I come back; Y. Peah VIII, 21‫ >י‬top ‫מי חזרון מי חזרון וב׳‬ wild Strawberry-tree or Arbutus (v. Low Pfl.p.334; Sm.
when we come back,—when they came back &c.; Y. Ber. Ant. s. V. Arbutum).—'‫ מי מ‬the juice of the wild Straw­
II, 5‫ ״‬hot. ‫ מהברית‬ed. Lehm. (ed. ‫ ) מי סברי ת‬because I berry, used for adulterating honey. Koh. B. to VI, 1; IX,
thought; Y. Taan. IV, 69® ‫( מנפקין‬Lam. R. to II, 2 ‫מן‬ 13 Var. in Lonzano (ed. ‫ מ או ס‬,‫ מ אי ם‬, ‫ ; ) מאים‬Tosef.B.Bath.
‫ )דנפקין‬when they came forth; a. fr. V, 6 ‫ מ און‬ed. Zuck. (corr. aoo.; Var. ‫מעיין‬, read: ‫;)מעווו‬
Sifra Vayikra, Hoba, Par. 12, oh. XXII; Yalk. Ley. 479
‫ מ א‬, ‫ מ א‬c h .= h . 1 ,‫ ) מ ח‬what? Targ. 0 . Gen. XXXI, ‫( מעיין‬corr. aoo.).
26, ed. Berl. (mostly ‫ביח‬, q. v.). ‫ מא אם‬, contr. ‫ מאים‬what
(will happen) if?, suppose, perhaps. Targ.O. Gen. XVIII, ‫ מ א ו ם‬,Y . Ab. Zar. V ,44<‫ ג‬h o t . ‫לאמאומ=למ׳‬, v . ‫אמאום‬.
24 ‫ מא אם‬ed. Berl. (oth. ed. a. Y. ‫ ;)מאים‬a. fr.—■‫ מא דיין‬, V. ‫ מ א ח‬. — [Tosef. B. Bath, V, 6 ‫ מאון‬ed. Zuck.,
contr, ‫מדיין‬, ‫ מדין‬what is this?, why? Targ. I Kings I, 13 V .!.‫מאוו‬
‫( )מל!( מא דין‬ed. Lag. ‫ ; מדין‬h. text ‫)מדוע‬. Targ. Jer.XII, 1.
Targ.0 . Gen. XL, 7 (some ed. ‫ ;)מל! דין‬a. fr.—2) how! Ib, ‫מארס מאום‬,
‫­­ו‬
or T - Kbh. R. to VI,' 1;f IX,• 13,t v . 1—.‫מאו‬
r
XXVIII, 17 (ed. Berl. ‫מא‬, oth. ed. a. Y. .(‫מח‬ [Part. pass, of ‫מאם‬, q. v.]

‫מאגנירת‬, Pesik. E, s. 33 '‫ אחר עטל מ‬, a corruption, ‫מאוס‬,‫מאוסה‬, V.,‫מיאוס‬,‫מיאוסא‬


prob. for ‫ א ח ת עטרח או תיו ת‬, v . ‫ אוית‬ii. ‫ מאור‬m. (b. h .; 1 (‫ ) או ר‬lum inary, light. Ber. VIII, 5
Beth-Shammai reads ‫( טברא מאור ח א ט‬Blessed be &0.) who
‫ סאד‬m. (b. h., V. Schr. KAT2, p , 504) much; (adv.)
created the light of fire; Beth Hillel ‫ בורא מאוירי ח א ט‬the
very. Ber. IX, 5 (ref. to ‫ מאדך‬Heut. V I ,5 ). . ‫בכל מ ד ל ומלח‬
Creator of the lights (colors) of fire. Tosef. ib. VI (V), 6
‫ חוי מודח לו במ' מ׳‬. . (Ms, M. a. Y. e d .'‫ ; מ׳ מ‬Bab, ed. 54®
they differ '‫ על חט' וב‬as to the order of the benedictions
‫ במ' מ׳‬omitted) whatever measure he may measure out
over light and over spices; B er,52'’ ; Pes. 103®; a. fr.—
to thee; give thanks to him very, very much. Ab.IV, 4
‫•' עינים‬a eye-sight. Ib. 62'’, Y. Taan. IV, 68'' top.—Hag. 5’’
‫ מ' מ' חוי ו ט‬be exceedingly lowly in mind (humble).
(euphem.) ‫ ומ׳ עינים חוא‬he is blind (cmp. ‫)נחורא‬.—Ber.
‫ מאדים‬m. (0'‫ )^ך‬the planet Mars. Gen.R. s.lO. Sabb. ' 17® ‫ במ' תורה‬. . . . ‫ עיניך‬may thy eyes shine through the
129'’,‫ ׳‬V .1‫א‬TT‫ ;׳ ז ו ו‬a. e" J ig h t of the Law. Midr. Till, to Ps. CXIX, 135 ‫במ׳ פנים‬
with a shining face (benevolence); a. fr. — P l. ‫; מאורו ת‬
‫ מאדנין‬scales, V. ‫מודינא‬. constr. ‫מאורי‬. Ber. ‫ס‬2‫ חרב ח מ׳ ו־ט באור >י‬there is a. com-
‫נואורע‬ 722 ;‫פלאן‬

bination of lights (colors) in the artificial light. Ib. ‫פליגי‬


‫ מ א י נ ו ן‬, Peslk, B. s. 33 ‫< י׳ י׳ אי מי »׳‬Y. Sabt. II,, i ‘‘
‫ מאור ומאורי‬they differ as to (saying in the benediction)
b o t.‘‫)טיינון‬, corrupt, of ‘‫יאנטינון‬, v , .‫אלטינון‬
maor or m'ore, v. supra. Meg. IV, 6 ‫כל טלא ר אח׳ מ' מי מיו‬
he who has never seen the luminaries (bom blind). Ber. ‫ מ א י ם‬, Kob. B. to VI, 1 ;• IX, 13, V..‫מאלי‬
12® (closing formula of a morning benediction) ‫ילצר ח ט׳‬
the Creator of the luminaries; a. fr.—2) light-hole, open­ ‫( מ א י ס‬v. ‫ )מאם‬to he sticky, soiled; to be repulsive
ing, window. Ohol. XIII, 1 ‫ ה עו ט ח מ׳ ב ת חיל ת‬he who leaves (cm p.‫)זה״ם‬. Targ.Ps. XXXVIII, 6 (Ms.‫ אי םי מסיו‬, v . ‫)?להי‬.—
an opening (in the wall) from the start (when building). B. Kam. 18^* ‫( לט' בלי ט א‬not ‫)למאום‬, v . ‫ולם‬.— Part. ‫מאים‬.
Tosef.ib.XIV,1'‫ פ ת ח טע ט או למ‬an opening which one made Targ. Ps. LVIII, 9 (ed. Wil. ‫מאם‬, read ‫)מאם‬.— Keth. 63''
to serve as a window; '‫ חגיפו לט‬if he filled the window ‫ מ' עלי‬he is repulsive to me. Yoma 63'" ‫ מטרם למ‬because
up. Sabb.XXIV, 6; a.fr. it is offensive (on account of blemishes).— Ber. 50'’ ‫מילי‬
‫ ללא מ׳‬Ms. M. (ed. ‫ )טמאים‬something ■which is not sticky
‫מא־ורע‬ m. (‫ ארע‬I) event, occasion. Sifre Beut. s. 1 ; (the handling of which does not create aversion); a. e.—
Yalk. ib. 792 '‫ נקראו על ט ם ח ט‬they were named from a F t. ‫ מאיסיו‬,‫ מאי מי‬. Targ. Y .D eu t.X X v n i, 13 (opp.‫)מנטליו‬.—
certain event which occurred there. Gen. B. s. 37, end Yeb. 100’’ ‫ מטרם למ׳‬because they (the uncircumcised and
'‫ חיו מוציאין ט ט) ל ט ם ח מ‬they passed (invented) names the unclean) are rejected on account of their physical
referring to events (instead of to genealogy). Y. Taan. condition; a. e.—Lam. B. to 111,45 (transl. ‫ מחי ומאום‬, ib.)
I, 63** bot. ‫ לפי חט׳‬. . . ‫ לפי חומן‬according to the season, ‫ מאמייא פמיללו״א‬loathsome, outcasts, v. ‫פמילא‬.
according to the needs of the occasion. Sabb. 24® ‫ואומר‬ Wipe. ‫ אטאים‬to become repulsive, to decay. Ber.50‫״‬, v.
'731‫־‬1 ‫ מעין‬and insert words (in the prayer) corresponding supra. Pes. 28® ‫ חמץ לממאים‬Ms. M. 1 (Ms. M. 2 ‫; ל מ אי ם‬
to the needs of the occasion; (Tosef. Ber. I ll, 10, sq. ‫מלרע‬ ed. ‫ )לממים‬leavened matter which decays in course of
ed. Buck., Var. ‫ ;)מאורע‬a. fr. time; ib. ‫ ע״א ללא ממאים‬Ms. M. 1 (Ms. M. 2 ‫ ; מ אי ם ח‬ed.
‫ מ טי ם ח‬, v. Babb.D.S. a.!.note) an idolatrous object which
‫מאושבך‬,‫מאושכך‬, v. ‫א^יןי‬. is not subject to decay.

I, V. ‫מוזנרון‬. ‫ מ א י ם ח‬f. (‫ )מאם‬rejection, contempt; use of the verb


‫מאם‬. Lam. B. toV, 20; Pesik.B. s.3 1 ; Yalk. Is.332. Lam.
‫ מ א ן ^ י ס‬, D ‫ י י‬D |‫ מ א‬m.du. (b .h .;‫ )אזן‬l)ia(a> 1ces. Ab. B. to V, 22 (ref. to ‫ מאם‬ib.) 0 ‫ אם מ׳ לית חיא מבל ו‬if it
II, 8, V. ‫פק‬. Pesik. B‫״‬. s. 20 '‫ מע טיו טקולי ם במ‬Ms deeds are be a rejection, there is no hope (of a reconciliation), but
weighed on balances; a. fr.—2) Libra, a sign in the Zodiac. if it be anger, there is hope.
Ib. Yalk. Ex. 418; a. e.
‫ מ א י ה ו ת א‬f . (‫ )מאים‬repulsiveness. Men. 69® ‫מטים מ׳‬
* ‫ מ א ד | א‬, ‫ מ ׳‬m. collect, n. (‫ ) א חי‬harmonious singers, ‫אזלא ’ למאימוחיהו ום׳‬. . . ‫ חוא‬Ms. B. (e d .‫ )למאימותא‬is it on
chorus. Targ. II Esth. I, 2, b eg . ‫( אי ך מ' לי תיב וב׳‬Var.‫אי ך‬ account of repulsiveness (that they must not be used for
‫ ) מללח וי תי ב‬like a chorus that renders praise &c. offerings), and when they have been sown, their repul­
siveness is gone, or &c. ?
‫ מ א ה ת א‬, V. ‫ מ ח תא‬.
T T T ‫־ ■י‬5‫־‬

‫ מ א י ר‬pr. n. m. Meir, esp. E. M., a renowned Tannai,


‫ * מ א ח ו י‬. m. (‫ ; א ח ת‬cmp. ‫ אי ח לי = )מחי‬, seam made by
disciple of B. Akiba and of Elisha ben Abuya (V. Er.
stitching together the rents of a garment after mourning
Darkhe Mish., p. 154, a. ‫ ■)א^יטע‬Erub. ! ‫לא ל׳ מ׳ טמי ייס‬
time. Treat. S’mah. ch. IX.
‫( אלא ל' מיי ט א ט מו‬v. B abb.‫ פ‬. S. a. 1. note) his name was
‫ר =( מ א י‬,‫ ) מא ח‬what?; why? Ber. 2® ‫מ' טנ א לתני וכ׳‬ not B. M. but E. Maysha. Hor. 13'’, v. ‫אחל‬. Gen. B. s. 9,
what does the change in putting evening before morning a. fr. ‫ בתורתו ט ל ל' מ׳‬in B. M.’s copy of the Pentateuch.
mean ?, i. e. why does the redactor of the Mishnah put Hull. IV, 4; a. V. fr.
&c.? Ib .'‫ למטאי ל ת אי וב‬and whence is it proven that this
‫ מ א י ר ה‬, ‫ מ א י ר ה א‬, v. sub .‫מאל׳‬
ke.'i—Ib.'’ ‫ לט' ו טחר‬and what does v’taher mean? Ib. '73
‫ ואומר‬why this v’omer, i. e. why is another citation re­ ‫ צ א‬T5‫י‬: ‫מ א‬- ‫ ׳‬, v . ‫יא‬2T‫מיצ‬ ^.
quired? Ib. 3'’, a. fr. 73' ‫ לאו‬, v . ‫לאו‬. Ib., a. fr. ‫ מ׳ טעמא‬, v. ••

‫טעמא‬. Hull, 107'’ ‫' חוי‬73. . . ‫ וכי נוגע‬and even if one touch ‫ מ א י ת‬, V. . . . .‫מלת‬
the other, what of it? I b .‫אט׳‬, v. ‫א טאי‬. Gitt. 56'’ ‫אםוותא‬
‫ מ' חי א‬. . . those remedies (mentioned before) which cured ‫ מ א ך‬., v . , . .‫מלןי‬
B .Z.,—what are they? Pes. 3'’ ‫ מ׳ ח אי לקמן‬what does this
‫ ? מ א ן‬ch. (v. ‫ )מלוי‬to sink; to be humbled.. Targ. Jud.
(case) before us mean? Snh. 39® 73' ‫ ח אי‬what does this
VI, 6. Targ. Is. II, 9. Ib. XXV, 5 ‫( ימאכץ‬ed. Ven. ‫ ;י ט׳‬ed.
(sigh) mean?— Pes. 9®, a. fr. '73 ‫ ח אי‬, v. ‫ ;ליאי‬a. v. fr.—In
Wil. ‫ימאםון‬, corr. aco.). Ib. XXIX, 4; a. fr.
Talm. Y. also ‫מי‬, ‫ מיי‬. Y. Ber. VI, 10'’; ib. I ll, 6'’ hot., v.
Af. 1 ‫ )א מאיך‬to lower, humble. Ib. LI, 23; a. fr.—Targ.
‫ ;בללן‬a. fr.
Ps. XLIV, 20 ‫ אמאר׳‬Ms. (ed. ‫אמב׳‬, v. 2- ‫)מלןי‬.‫ )״‬to Iptper
d ‫ מ א י‬,v . ‫ מא‬. [Koh. B. to VI, 1; IX, 13, V. [!;‫מאלז‬ one's self, bow down. Targ. Is. 1. c.
P a. ‫מאיןי‬,‫ מאןי‬to lower,humble. Ib.XXV, 5. Ib.XXVI, 5
‫ " מ א י ן‬m . ‫ ק‬1.=‫ מן'ין‬, Water. Targ. H Chr. XXXII, 4; a.e. Levita (ed. Af.). Targ. Job XVII, 13. Targ.Ps.CXLVlI, 6
‫מיאכא‬ 723 m 'n

Ms. (ed.‫מביןן‬,v .‫)מכןל‬. Targ.Prov. XXIX, 11 ed. Wil. [read:] married) women may have their obligation cancelled. Ih.
‫ מאכה‬lowers it (appeases the fool’s anger), v. .‫תעוב‬ ‫ ממאנת והיא ק טנ ח וכ׳‬she may protest (have her marriage
cancelled) even while yet a minor, and even four or five
‫מאכא‬, V.‫מכא‬.
T T ‫■י־‬T
, times in succession. Ih. 2 ‫ )!וצריכה למאן‬. . . ‫ איוו‬what minor
is houndto make declaration (before leaving her husband)?
‫( מאכיולת‬ (oM
f . 1 (‫)אכל‬ se. Nidd.l4®. Ib. 52'’. Tosef. Sabb.
—^Ih.4 ‫ הממאנת באיטז ו ס‬if a woman refuses her husband
XVI (XVli), 21; Sabb. 12®; a. fr.—P(. ‫ מי כו לו ת‬. Y. Nidd.
by declaration, he is permitted to marry her kindred (who
.—
H, 49'' bot. (ed. Erot. sing.).—2) wood-worm PI. as ab.
otherwise would be forbidden to him ); a. v. fr. — 2) to
Y. Taan. IV, 69® '‫ אינן עועוין מ‬do not produce worms (are
advise a protest. Eduy. VI, 1 ‫ )! וממאניס וב׳‬that the court
never worm-eaten); Lam. E. introd. (E. Z’era) ‫ לת‬.. . .
eventually advises women married as minors to protest;
(sing.). Eidd. 8“; Ber. 27®.—^V. .‫מיאון‬
‫מאכל‬ m. (b. h.; ‫ ) אבל‬food; meal; meal-time. Sabb. ‫( מ א ך‬cmp.‫ )מא‬who ?, what ?, which ?; (relat.) who, which.
10®; Pek 12'> ‫ מאכל לודים‬, v . ‫לוךי ם‬. Ber. 40® ‫ עד‬. . . . ‫אסור‬ [T arg.‫מן‬.] Sabb. 57®, a. fr .'‫ מ' דכר וכ‬, V. ‫ ויכר‬I. Veb. 107'’
‫ טויתן מ׳ לבהמתו‬a person is forbidden to eat before giving ‫ מ׳ לא הודו לו‬who is meant by ‘they did not agree with
food to his animal. Taan. 20® ‫ מ' אדם‬food fit for human him’? Ih., a. fr. ‫ מ' תנא‬who is the authority for the law
beings; a. fr.—[Y.Hag. U , end, 78® ‫ אפי׳ מ' אפי' כסות‬, read: just quoted?, i. e. whose opinion is here represented?—
‫ אפי׳ מובל אפי׳ בפות‬, v . ‫י ב ל‬.] —PI. ‫מאכלות‬. Gen. E. s. 20 Hull. 50® ‫ אמר מ' ד הו‬somebody said; Bets. 27®; M. Eat.
‫ עותהא אוכל מ׳ כאדם‬that thou shouldst eat food like human 22®; (Nidd. 48® ‫) ר׳ וירא‬. Y. Kil. IX, 32'’ ‫& ו ק הוי מ׳ בעי וב׳‬
beings; (Tosef. Sot. IV, 17 ‫מעדנים‬, Var. .(‫מאכל אדם‬ go out and see who it is that wants thee outside (an in­
timation of a teacher’s displeasure); Gen. E. s. 33 (some
‫מאכלה‬ f. (b. h.; ‫[ ) אכ ל‬preparing food,] slaughter­
ed. ‫)מן‬. Ber. 30'‫ ; י‬Hull. 7® '‫ הוי מ' גברא וב‬see how great
ing knife. Gen.E. s. 56, v . 1‫ב^ור‬. Pirk6 d’E. El. oh. XXXI.
a man gives testimony about him. Y. Maas. Sh. II, 53‫יי‬
Pesik. E. s. 40. Gen. E. 1. c. ‫ בוכות או ת ה הט׳‬through the
hot. '‫ מ׳ דאמר וה‬according to him who says &c.; a. v.
merit of (taking up) that knife (Gen. XXII, 10). fr.—V . .‫מן‬
‫מאכהני‬, Targ. Prov. XXIV, 25, v. .‫מכסנ א‬ ‫ מ א ך‬, ‫ מ א ך‬, ‫ מ א נ א‬, ‫ מ ך‬, ‫ מ כ א‬m. (v. preced.) [things
1) vessel, utensil. Targ. Ps. II, 9. Targ. Lev. XI, 33; a. fr.
‫מאללא‬, m. (‫ )אלל‬spy.—PI. ‫מאלללא‬, ‫ מאללין‬. Targ.
(interch. with ‫ מן‬,‫) מן‬.—B. Earn. 17'’ ‫ מ' תבירא תבר‬it was
Josh. II, 1. Targ. 0 . Hum. XXI, 2; a. fr.
a broken vessel he broke. ^ . ‫ ב תר תבר מ׳אולינן‬we judge by
the final cause by which the vessel was broken; a.v. iv.—Pl.
‫ מ א מ ל‬, Tosef. Maasr. I, 7 ed. Zuok., v . .‫ממל‬
‫מאנין‬,‫מאנלא‬,‫מאני‬,'‫ צ‬5‫ נ‬. Targ.Ex.x1,2; a.fr.-Sabb.105‫תברני‬
‫ מ א מ ר‬m. (b. h.; 1 (‫ )אמר‬command, order. Ab. V, 1 ‫ מ׳ תבירי‬broke broken vessels (pretending to be angry); a. fr.
‫ והלא במי׳ א חד וב׳‬could not the universe have been created —2) (cmp. ''hji)garment, dress. Ib. 113'’ ; Snh. 94®‫קרי למאניה‬
by one divine command?—^Meg. 21'’; E. Hash. 32® ‫בראעוית‬ ‫ 'וב‬called his dress (garments) &e., v. ‫ ;! ב ב ד‬B .E arn.91'’
‫ נמי מ׳ הוא‬the first verse of Genesis is also to be consider­ ‫( למאני‬corr. ace.; v. Eabb. D. S. a. 1.).— B. Mets. 47® '‫במ‬
ed a command. Gen. E. s. 4 ‫ ת לוי ם בט׳‬...‫ ה מי ם‬the upper ‫( דכ טר למקני בי ה‬symbolical possession has been given) by
waters are suspended (in the air) by a divine ordain- means of a garment fit for the purpose; a. fr.— PI. as ab.
ment; Taan. 10®.— Sabb. 63® ‫ העועוה מצו ת כמאמרה‬who Ber. 6®. Y.EiL IX, 32'> top; Y .E eth.X II, 35®top ‫טאנוי‬, v.
executes a divine command as it has been ordained; a. ‫ ; בו ע‬a. fr.—3) (= h . ‫[ ) קנ קן‬handle,‫ ]־‬coulter of the plough.
e.— PI. ‫מאמרות‬. Ab. 1. c. ‫ בעעורה מ׳ וב׳‬the world was B, Mets. 80®. ,
created by ten divine orders (counting nine ‫ ויאמר‬in Gen. ‫( מ א ה‬h. h .; cmp. ‫[ )ממם‬to melt, faint,] (with ‫ ) ב‬to be
ch.I, and the first verse, v. supra).—2) word, esp. madmar, tired of, loathe; (with acous.) to cast away, reject. Ber. 8®
the Yabam’s betrothal (v. ‫ )י ב ם‬by word of mouth, con- '‫ אין ה ק ב ״ ה מואס בתפלתו וכ‬the Lord never tires of the
trad, to the consummation of marriage (‫)בי א ה‬. Yeb. II, 1
prayer of assemblies. Sifra B’huck. ch. Ill, Par. 2 ‫מואס‬
‫ עטוה ב ה מ׳‬if he betrothed her to himself; Y. ib. 3® ‫איוו‬ ‫ ב אחרי ם‬despises others (for being his betters); (ib. ‫מואס‬
‫ הי א מ׳ וב׳‬what is a madmar with regard to a Y ’bamaht ‫אחרי ם‬, corr. acc.). Tanh. Mishp.11'‫ כבר מאסן וכ‬theirgod has
Saying, ‘Be betrothed unto me’, while handing to her rejected them; Ex. E. s. 31. Ib. 0 ‫ ו‬1‫ ומאםו‬1) ‫ אמת‬is it true
money or money’s worth, lb . ‫ מ׳ גומר‬betrothal consum­ that thou hast rejected thy son?; a. fr.:—^Part. pass. ‫מאום‬,
mates the yabam’s marriage (carrying with it all the legal f. ‫ ; מ או ס ח‬pi. ‫מאוסים‬, ‫ מאוסו ת ;מאוסלן‬. Midr. Till, to Ps.
consequences of his marriage), v. ‫ ;ג מ ר‬a. v. fr. L x x y , 9 (play on ‫כמם‬, Dent, x x x i i , 34) ‫כמום למאוסים‬
‫מאמרא‬, constr.‫ מאמר‬e\i.sa,ms, word, sentence. Targ.
reserved for the rejected (nations; differ, in Sifrd Deut.
324); Her. Br. ch. II ‫ הט' בעיניהם‬those who are despised
P rov.V v1,24. Targ.Cant.V, 13; a.e.—Pl. ‫ ^מרלא‬, constr.
in their own eyes (think little of themselves); a. e.
‫מאמרי‬. Targ. Prov. IV, 5 (ed. Lag. ‫) מאמרלה ד־‬.
Nif. ‫ נמאס‬to be repulsive, loathsome; to be rejected.
m P i . ‫מיאן‬, ‫( מאן‬b. h.; v . ‫ )אין‬to deny, refuse, esp. tgifra B’huck. Par. 2, ch. VIII (ref. to Lev. XXVI, 4 4 ) ...‫וכי‬
1) (of a woman betrothed in childhood, on arriving at ‫ טולא נמאסו ועולא נגעלו‬. . what has been left to them so
majority) to protest against, to annul one’s marriage. that (it might be said) they were not cast away and
Yeb. XIII, 1 ‫ אין ממאנין אלא ארוסות‬only betrothed (not loathed?; Yalk. Lev. 675 (corr. acc.). Hag. 5®^1 and be-
‫מאס‬ ilM

opmes loathsome (creates aversion to his neighbor).— !‫פד‬1‫')חר‬.8^0‫«ע‬/) *•afei—PZ.:SiS^‘nxa.‫ג‬Shebii y', 4 ed/ (Msi Mv
V .. ‫מיאוס‬. ‫׳‬ .‫)דזרופות‬.;_ . !, • ■‫״‬
‫מאם‬. oh. same. Targ. Y. Lev. XXVI, 44; a. e.— V. ‫ מ א רי‬, Y.‫ מר‬IV. . : : ,
‫ מ אים‬. ,.. ■ ' ' , .. . ' , ; .
iihpa. ‫ אחמאם‬to melt, faint. Targ. Ps. L V llI, 8 Ms. . ‫ מ א רי‬pr. ‫ט‬. m.v V. .‫מרי‬
(ed.:‫) יחמם ו ו‬ . , ,
: I% e . ‫א מ אים‬, V ..‫מ אים‬ ‫אריסא== )ארם( •גט מ א רי ס א‬:, tenant. Lev. B. s. 5, end
1‫ד‬1(‫ דוד מ' טבא ד‬. David,■was a smart tenant (that knows
‫ מאה‬m.(pveced.) rejection, contempt. Lam.IJ,introd. how to persiiade the landlord to reduce the rent).
Abba2) ‫ מאםח ט ל חור ח‬thecontemptofthe'Law; (Y.
(B.
‫מדו ארלן־ = מארכן‬. Mekh. B’shall., Vayassa, s. 1, v.
Hag.I, 76‫)על מאםם ב חור ה ״‬. ‫' י‬ ''‫’ ' י‬ '‫י‬
^ ‫אךכןי‬
‫■ מ א ס א‬m .(‫ )אםי‬healer. Targ. Job XXXI) 18 Var. Ms.
(ed.‫באבא‬, Ms.;‫)באבא‬.—P ( . ‫מא&ין‬, const!■;‫מא&י‬. ib. X lil, 4 ‫ מ א ל ע‬m.(‫ ארע‬I, V.‫)מאורע‬that which is struck against,
‫( פמא&י‬not ’ .(‫ב מ א סי‬ object of attack, mark. Targ. Job VII, 20 (h. text .(‫מפגע‬

‫ מאסאסה‬, V;‫־‬ T T-
‫מ&אסא‬.‫ע א‬
■ ‫ מ א ך‬,‫ר■ע א‬ ^:^ , const!‫־‬.‫מארע‬,‫מא׳‬,‫מע׳‬,‫ מ׳‬m.(‫ארע‬II)
‫ מ׳ קדיעז‬holy convocation, festival. Targ. 0. Lev. XXIII,
‫מאסיא‬,‫מאהייא‬,^ .‫ מ אי ם‬.
T - • T T - * T ’ •
: 3; 8 ‫מע׳‬, ‫ מע׳‬ed. Berl. (0th. ed. 'Sis); T.‫ ;מא׳‬a. fr.—\Pl.
constr. ‫מארעי‬, ‫מע׳‬. Ih. 4; a. fr.
‫מאספוטמיא‬, V.■ .‫א‬:‫אםפמ‬
■ ‫זי‬25‫ מ א‬,■ V.‫מטי‬. ■­
‫מאפה‬. !. (b. h.; ‫ ) א פ ה‬something baked, batch. Men.
T . ' i ■ .

V, 9 ‫ מ אפ ה כופ ח‬, v . ‫ ^ופח‬Erub. vii, 10 ‫אפי׳ מ׳ ם א ח והיא‬ . ‫ מ א ת א‬tom, V. ‫מחא‬.


T T ‫י‬ T T
‫ פרו ם ח‬even a batch of a S’ah but consisting of broken
pieces; Y. ib. VI, 23'^ top. Ab. Zar. 35’‫י‬, v. . .‫פורני‬ ‫ מ א תין‬,‫ מ א ת ן‬, V..‫מאח‬
‫מאפי‬ ■ch. same. Targ. 0 . Lev. II, 4 ed. Berl. (0th. ed. ‫ מ מ אכ א‬, V. ‫מביהא‬.
T T - , T • :
.(.. ‫ פ ח‬.., ‫פ ה‬
‫ מ מ א י‬, ‫ מ מ י י‬pr.n.m. Mabgay, a Samaritan name.
‫ מאפל‬m. (b, h.; ‫ )אפל‬darkness. Tanh. B’midb. 2 ‫לא‬ Mace, li“; Gen. B. s. 80 (‫)מגבאי‬, v. ‫גור‬.—Erub.64'’; Tosef.
‫ מאפלכם‬. . . ‫ אני‬did I not myself illumine your darkness? Pes. I (II), 27 ‫ מ' ®מני‬my name is M!. - ’
‫מאפליה‬ f. (b. h .; preoed.) 1) darkness, gloom. Yalk. : ‫ מבדזתכא‬m.(‫ )בדוח‬causing shame, degenerate. Targ.
Jer. 267 (ref. to Jer. II, 3 1 ) ‫ ט חי א נאה ו הי א ארץ־ מ׳‬, . ‫ט מא‬ Prov. X, 5; XVn, 2; a. e.
did I tell them that it was a beautiful land, and it was
a land of gloom?— 2) (homil.) lateness, procrastination. ■ ‫ מ בו א‬, pi. ‫מבואוח‬, V.• ‫מבוי‬. ‫י‬
^ . ‫( ד ״ א מ אפיל ה ט מא וכ׳‬corr. acc.) another interpretation;
did I promise to bring you good things and procrastinate
‫ מביואת‬. m. ch.=h. ‫מבוי‬. Emh. 15®. B. Bath. 21'1 ‫בר‬
. T - ■ ■ T - . ' ‫ן‬ ' '

it? ‫ ואין מ׳ אלא ל טון ח ל ק ט ח‬, v. ‫ ;חלכןט ח‬Tanh. B’midb. 2;


the inmate (of a building) in an alley. Keth. 77" ‫ד!חיא‬
Mase 9; Hum. E. s. 1; s. 23; Valh. Hum. 683.
‫( 'מ‬fem.). .;

‫מאר‬, ‫מארא‬: w , v . ‫ מר‬IV. . , ,


^‫ מ בו‬pr. n. m. Mabog, Zeb. 9^^. _

‫מאךה‬,'‫ מאי‬f. (b. h.j ‫ )ארר‬curse, evil; decrease, dir :‫ מבר י‬,m. b.h. ‫ ; מבוא‬ixhy entrance, gate, esp. entrance
struction, 0pp. ‫ב רכ ה‬. Ber. 20’’ ‫ חב א מ׳ ול׳‬curse (poverty)
to a group of buildings, alley, lane. Drub. 1 ,1 ‫מ' ®חוא‬
w ill come upon him &c.; Y. Dem. II, 22’’ bot.; Y. Peah
‫ 'גבוח וב‬an entrance thejoist over which lies higher than
V, end, 19®. Y. Snh. X, 28’’; ib. 29‘> '‫( נ טל ט ח בחן מ‬not
&c. Ib. 8'‫כנדל■י‬. ‫ מ' העטוי‬an alley formed like a polyp
‫ )ו ט ל ט ח‬curse (poverty) was given power over them. Tanh.
(with side entrances beside the main gateway). Tosef.
B’resh. 11 ‫ מה אנו מולירוח למ׳‬why should we give birth
ib. I, 2 ‫ מ' טי® לו צורח פחח‬an alley which has the shape
for curse (to see our offspring perish)?; Gen. B. s. 23. Ib.
of a gate (archway); a. fr.—PZ. ‫( מבואוח‬fem.). B. Bath.
21‫ בגו־ מ׳ ני‬inmates of the same alley. Y. Ber. II, 4*>top
s. 34.—Sifra Thazr., Par. 5, ch. XIV (ref. to ‫ממארה‬, Lev.
Xin, 51) '‫ חן בו מ' וב‬put a curse on it (the garment)
‫ מ' חמטונפוח‬futhy alleys; a. fr.
that no use be made thereof. Bets. 15’’ '‫ הללו בעלי מ‬these
(being the last to leave) are poor men. Tosef. Kidd. 1,1T
:':‫ מ נ ו ל י‬m. (b.h.;‫ ;נבל‬v.Priedr.Del.Proleg.,p.l22)^6cay,
‫( ה ה א ל ח מ׳‬Var. ‫ )מורא‬she will be cursed; a. fr. — PI.
destruction. Gen.B.s.lOO'‫מפניחמ‬inordertoacceleratethe
‫מארוח‬, ,‫מאד‬. ‫ ־‬Tosef. B. ISath. VI, 2 ‫( עטר מ׳ למאה‬ed. Zuck.
decay (of my body in the ground; Midr. Haggad. ‫)חמוחל‬.
‫ ) מרים ל ם א ח‬ten spoiled (bitter) pumpkins out df each
Snh.108'‫ מ' ®ל א® ג‬a destruction by fire; ‫'®ל מים‬J?by
hundred. ’‘
waiter; Gen. B. s. 39. Tosef. Taap.III(II), 1‫®ל כל בטר‬/‫מ‬a
destruction of all flesh (flood, Gen. IX, 11 ); ‫מ< ®ל בטר‬ed.
, ,* ‫^ מארופה‬,:, ({‫ארן‬, :dial.,% ,!‫ גרן‬or !‫חרן‬,; y . ‫ מגריפה‬a. ; Zuok,':(Var. ‫ )מ' טל יחידים‬of individuals; ib.‫^ח חוא מבולו‬
725 ‫בלא‬5‫ט‬

this (drowning) is his mabbul (v. infra); ‫ מ' של דבר‬an epi- '‫ עבר בט‬on aboard (om p. ‫)&מלא‬. ]3011.95® '‫ '‘ חי ב ב מ׳ו ב‬flirt
demic.—E sp.('‫ ) ח ט‬the flood of Noah’s days. Snh. X, 3, v. was sitting by the ford of &c., v . ‫איטיהטייוז‬. ib.^ '‫בריק בט‬
‫רור‬. Gen. B. s. 31 '‫ אנשי חט‬the men of the flood-period; made the readiness of a ferry-boat a foreboding test
a. V. fr. . (whether it was auspicious to undertake the journey).

‫מבולא‬ ch. same. Targ. Hab. I ll, 6; a. e.— Gen. E. a. ‫מברחת‬ f. (‫ )ברות‬a woman making an assignment
33 '‫ בט‬. . . ‫ לא טפת‬Palestine was not submerged during before marrying in order to exclude her husband from
the flood; Cant. B. to IV, 1. Gen. B. s. 32, v. t)® oh.; a. fr. the right of inheritance. Keth. 79® '‫ שטר מ‬the document
of assignment. B. Bath. 150'‫ כ' י‬1 7‫ ט' צריכד‬a mabrahath
‫מבוע‬ m. (b. h .; ‫ )נבע‬well, spring. Koh. B. to XII, 7 must assign all her belongings. Ib. 151® ‫( מ' קני‬sub. ‫)שטר‬
(ref. to Koh. ib. 6) '‫ על מבועו וכ‬. . . ‫ כדו של‬the (drawing) an assignment of a woman &c. gives possession to the
pitcher of Barukh over the well (of prophecy) o f Jere­ assignee (although it is merely formal); a. e.
m iah; ‫ על מבועו של ברוך‬. . . ‫ כדו‬the (pouring) pitcher of
Jeremiah over the well (of inspiration) of Barukh; Lam. ‫)מב'( מברי‬ f. (inf. Af. of ‫ )פרא‬strengthening food
E. introd. (E. Josh. 2).— PL ‫מבועים‬,‫מבועין‬. Mekh.B’shall., (v. ‫)הפראות‬. Targ. Ps. XLII, 4 (ed."w il..(‫מ׳‬
Vayassa, s. 1; Yalk. Ex. 257 ; a. e.
‫ !^ מ ב ר י‬Y. Ha!!. !, 58® top, ed. Krot., v . .‫טכרין‬
‫מבוע‬,‫ מברעא‬oh. same. Targ. Jer. X V lll, 14 (ed.
Wil. ‫ נ׳בועי‬gl.). Targ. Prov. XIV, 27; a. e.‫ —׳‬Y. Ab. Zar. ‫מברכהא‬ pr. n. pi. (v. next w.) Mabrakhta, a caravan
V, 44•* '‫ ותא מ' וכ‬the well is before thee, drink 1 (i. e. do station and market near Mahoza. Erub.47*‫דברי דאתו לט' י‬
what you please, I shall not assist you). Y. Dem, I, 22® rams that came to M. (on a Holy Day). Ib. '‫ בני ט‬the
top '‫ לית מבוען ו כ‬our well does not supply us.—P I.,‫מבועין‬ inhabitants of M.; ib. 61'k Keth. 10®, v. .‫ח ב ט‬
‫מבועי‬. Targ. 0 . Ex. XV, 27. Targ. Is. XLIX, 10; a. e., v.
supra.—[Targ. Ps. CIV, 6 ‫ מבועין‬Ms., v . [.‫מבזעא‬ ‫^)מבךכהא( מברכתדז‬ (‫ ; ברןי‬c m p .a e n .x iv ,!! ) a
caravan (of camels). Y. Keth. XIII, 35'1 top ‫ט' ותיתה עוברת‬
‫מבורא‬ m. (v. ‫ )טבלא‬ferry-m an. Hidl. 94® ‫( מבורין‬not a caravan passed (Shiloh); Y. Sot, 1 , 17® top; Gen. E.. s.
‫ ) ט בו רי ח‬our ferry-man, v. ‫ פי ס‬ch. 85 , .‫ בבאר שבע‬. . . ‫ט׳‬

‫ מבזעא‬m .(‫ )בוע‬shred of a garment.—P I.‫מבזעין‬. Targ. ‫זכןךנא‬25‫מב‬ m .(‫[ )ב שקר‬what is known by searching,‫]־‬
Ps. cit, 6‘(M s.’ ’ .(‫מפועין‬ innermost,true waiwre (corresp. to b.h . ‫)חקר‬. — ‫ מבנ!וקרני‬.
Targ. Job XXXVII, 16 (h. text ‫מפלשי‬, omp. ‫ פלש‬I).
‫ מביכא‬m. (= ‫;מלבינא‬ ‫ ל‬rejected as in ‫ מ ק ח‬, fr. ‫ ל ק ח‬,
cmp.^‫ מיסקנא‬fr. ‫ ; נ ס ק‬v . 11 ‫ )לבן‬broom. Targ. Is. XIV, 23 ‫ ^ א‬1‫ מ ! ב‬, ‫ ^ ^ר! א‬1‫ ! מ ב‬. (‫ ) בות‬night-lodgmg. Targ. Jer.
(some ed. inoorr. '‫) מכ‬.— Gen. E. s. 79 end ‫אומרת א שאיל‬ XIV, 8 (some ed. ‫)מב ת א‬. Targ. Is. I, 8 '‫( ערסל ט‬ed. Wil.
‫( ' לי מ ביני ך וכ‬not ‫ מבנייך‬, ‫ ) מ בני ך‬wanted to say. Lend me ‫מב תו תא‬, corr. aoc.; Begia ‫ ; מבתותא‬some ed. '‫מב‬, corr. acc.)
thy broom, and she said. Lend m e ‫[ ; מ ט א טי ך‬Y. Meg. II, 73® the hammock for night-lodging (h. text ‫)מלונח‬. — '‫בי ת ט‬
hot. ‫ ; אלבינה‬correct etymol. s. v. .[‫אלבינא‬ ‫ )) בי‬lodging glace. Targ. Gen. XLII, 27 ; a. e.—Targ. Jer.
IX, 1 ‫ ^ מבתת( מבתת‬constr.).
‫מבלבליהא‬, v . . .‫ב־ןבל‬
‫מגאגא‬, V. ‫ טג ג א‬. ■
‫מבליגא‬,‫מבליגה‬, V ..‫זבליגא‬ T T : t T :

1-‫ ^אכא‬V .‫מב&כא‬. ^


‫! מבל^הא‬. (‫ )בלע‬the uppermost p a r t o f the gullet.
T T - - tt: “

Hu11.43^ M p i..‫תורב ץ הוו שט‬ ‫מ^באי‬, V ,.‫מ מ א י‬


‫מבכירך‬,‫מבניך‬, v . , .‫מבינ א‬ 5‫! מ ^ ב ה‬. (‫ ב ח‬,) collection. Y. Keth. IX, 33'‫ י‬hot.; Y.
Gitt. V, 46•^. top ‫ בט' חרבר תלוי‬it (the widow’s right of
‫_מבםימא‬pr. n. m. Mabsima. Y. Maasr. V, end, 52® alimentation) depends on (ceases with) the collection of
''.‫מנ חם בר מ‬ her widowhood; Y. Shebu. V, 36*‫ י‬hot.— Y. Meg. I, 70'‫י‬
‫ מבססין‬Ar., V ..‫מוכסםים‬ hot.; B. Mets. 78'’, 106*‫ מגבת פורים וב' ;י‬the collection for
Purim must be given to the poor for the Purim festival ;
‫ מבסרנא‬m .(‫ בסר‬lydespiser; haughty.—PI.‫מבסרנלא‬. Tosef. Meg. I, 5 ‫ מגבי ת‬. ib. ‫ מגבית ותעיר‬what has been
T arg.¥ s.‘LXVIII, 17' Ib. CXXIII, 4. ” ”' ' collected in one town. Lev. E. s. 5 ‫עסק מגבת צר ק ח לחכמים‬
the business of collecting contributions for the mainte­
‫מבע‬,‫)מה( מבעא‬, v . . .‫בעע‬ nance of students; E sth .E . to I, 4 .‫מגבת חכ מים‬
‫מבעה‬, v . .‫ב ע ח‬ 5‫ביא‬5^ ‫ביא‬ m. (‫ ; נ ג ב‬cmp. Syr. ‫ מגביא‬coagulunl,
‫מבעיר‬, V .‫בער‬. [Tosef. B. Kam. IX, 1‫והמבעיר‬, read P. Sm. 2001) [astringent,] (dnm.— ‫( )ג'( מ' גילא‬v. (11‫גי ל א‬
‫ י‬liquid alum. Sabb. 110® (in a prescription) '‫ ווא מ‬1 ‫מ תקל‬
with ed." Zuok. , [.‫וותמבעה‬
‫ 'ג‬Ar. (ed, ‫גביא‬, Ms. M. only ‫ ; מג בי‬Ms. O. ‫ )טגביא‬alum of
‫מברא‬ m. (= ‫ ) עבר ; טעברא‬ferry, ford, crossing board. ”the weight of a Zuz. Men. 42*‫ י‬hot. ‫( מ' גילא‬Ms. E..2 ‫גליא‬,
Hull. 94® '‫ עבר בט‬was crossing on a ferry-boat; Keth. 105*’ V. Babb. D. S. a. 1. note 8). -
92
‫כון פיי ל ה‬ 72!6 n tm i

II, 8, y. ‫יי‬:‫אקן!נפ‬. B. Mets. 25® ‫ ; עשויץ כמ׳‬Tosef. il>. Il, 7


I ‫ען‬ pr. n. m. Maghilah. Y. Ber. I ll, 6® hot. '‫מ‬
‫ עטויות מגדלות‬coins.piied up pyramidaBy;!^.‫מקצתן מגדלין‬
‫ ; אחוי דר׳ אבא בר כחן‬Y. Naz. v ii, 56® ‫ ;גבילח‬Pesik. b . s.
some of them piled u p ; a. fr.—^Bsp.‫ מגדל‬pr. n. pi. Migdal,
33 ‫אבליג‬, ‫( אבליגה‬oorr. acc.).
Magdala, near Tiberias. Tosef. Brub. VI (V), 13; Y. ib.
‫ מ ג מ י ת‬, V. ‫מגבה‬. ‫י‬ ^in
V, 22’! bot.— compounds: ‫מגדל‬, e. g. ‫מ׳ עדד‬, ‫ מ׳ חרוב‬, y.
respective determinants.
‫ מ ג ס י ה א‬.!. (dial, for ‫ ; נ ג ק ;מגפיתא‬cmp. S am .‫מגופי‬,
Lev. XIX, 14, a: ‫ מגבי‬Ex. XXIII, 33; v. Erankel Zeitschr. ‫ ® ז ל ל‬, ‫ מ ^ ד ל א‬/ ^ ‫ מ‬, ' , ? ‫ מ ר‬ch. same. Targ. Is. II, 15.
f. Assyriol., April 1894, p. 3) stumbling block. Targ. Is. Targ. Gen. XI, 4 (ed. Berl. '‫)מ‬. Targ. Jud. VIII, 9 ; a. fr.—
I ll, 6 (h. tekt ,(‫מ כ ט ל ח‬ FI. ‫מגדלןיא‬, ‫ מוג׳‬. Targ. II Chr. XXVI, 9. sq. Targ. Bz.
xxxvfii, 26 (h. text ‫ ;)מדרגות‬a. fr.— Esp. ‫מגדלא‬,‫מו?׳‬
‫ מ ג ג‬m. (v. next w.) megeg, a species of reed. Par. Magdala, v. preced. Y.
Snh. II, beg. 19‘i '‫ ערק לדא מוג‬he
I ll, 9; Tosef. ib. I l l (II), 9 ; ‫ חבל ט ל מ׳‬a rope made of m . ; fled to M.; Y.
Hor. in, beg. 47® '‫( ערק בדא דמ‬read: ‫לדא‬,
Erub.68®. sub. ‫ )כני ט ת א‬to the synagogue (and school house) o fM .;
ib .'‫ ברא דמ‬he is in the synagogue of M .; Y. Snh. 1. c. 20®
‫( מ ג ג‬cmp. ‫ )מוג‬to soften, dissolve, steep. Y. Slaas. Sh.
top '‫ ; ב ח ד א מ‬Midr. Sam. ch. VII ‫ מגדל צבועייא‬. Y. Maasr..
II, 53® top ‫ מוגג בידי ם טמאות‬you may steep (fenugrec in
III, 50® top. Koh. B . to X, 8 '‫ כני ט ת א דמ‬, v. supra; a. fr.—
a lotion) with levitioally unclean hands. In compounds:‫ מגד ל‬,‫ מגדלא ד־‬, y. respective determinants.
Mithpalp. ‫ חתמגמג‬to be dissolved, melt. Pesik. B. s. 21
(ref. to ‫נ מוגים‬, Ps. Lxxv, 4 ) ‫כבר הי ה העולם מתמגמג ו הולך‬ : ^ ‫ ך ל א ז‬4 ‫ מ ^ ד ' ל י א ; מ‬, ' ‫ מ ף ג‬m. (preced.) of Magdala,
the world would have gone on melting away; Cant. B. surname of several scholars. B. Mets. 25®, a. e., v. ‫ן צ ח ק‬.
to VII; 1 ‫( מתגמגם‬transpos.). Y. Ber. IX, 14® top; Y.
Taan. I, 64'’ top; a. e.

■,‫ מ ג ג‬ch., V.‫ מוג‬oh. ‫ מ ג ד ל ת‬f . (1 (‫ )גדל‬child's nurse. Lev. E. s. 36, end.—
2) haif-dresser, hand-maid, v. .‫גדלת‬
‫ מ ג ג א‬m. (preced.) solution, maceration.— FI, ‫ מגגי‬.
Pes. 167® ‫ טיכ ר א בר תלי סר מ׳‬A r.(ed .‫ ^?גני‬Ms. m . ‫ ; א גני‬Ms. ‫■ מ ג ד ן‬, Xoh. B. to V!!, 26 some ed., v. .‫נלגיר‬
M..2 ‫ ; מג אגי‬MS.O. ‫ )מגאני‬a date beer of thirteen solutions ‫ מ ג דנין ־‬/^ ‫מ‬ • m. pi. ch. (v. ‫ )מגד‬precious goods. Targ.
(the same water poured oyer thirteen basins of crushed o . Gen. XXIV, 63 (Y .‫רורונין‬, hi text ‫)מגדנות‬. Targ. o .
dates in succession). Deut. x x x in , 13, sq., v . ‫מגדא‬..
. ‫ מ ג ד‬m. (b. h.; ‫גדר‬, as ‫ ממר‬f r .‫ ; מ ר ר‬cm p .‫ גד‬fortune) V .. .11‫מג ד א‬
[allotted gift,) precious goods, esp, fine fru it.—FI. ‫מ^דיס‬.
Sabb. 127'’ ‫ מיני מ׳‬aU sorts o f delicacies. ‫ ^ ג ר‬1‫ מ י ג‬, v . , .‫גו‬

‫ מ ג ד א‬, ' ‫ מ ג‬, ‫ מ י ג ׳‬I ch. same, precious ware, fine ‫ ב‬1‫ * מ ג‬m. (‫ )ג ב ב‬rake, an agricultural implement •with
fruit.—F I. ‫מגדיו‬,‫מגדיא׳‬, ‫ מג די‬,‫ מיג׳‬. Targ. Job IX, 26. Targ. many teeth, forming a sort of sieve to separate the grain
Y. Ex. XV, 19'. Targ. Y. Deut. X X V m , 23. Ib. XXXHI, from the chaff. Kel. XIII, 7; T’bul Yom IV, 6; [Ar. s. v.:
13, sq., V.‫מגדנין‬. [Targ. Y. I Hum. XXII, 7 ‫מיגדין דקיםמין‬ a sort of glove, 0th. expl.: reading ‫ מגיב‬, fr. ‫נגב‬, an im ­
jewels of divination (?); Y. II ‫ אגרין‬letters.)—^Men. 43'’ plement fo r drying the grain by ■winnowing].
‫ איספר מקי ומגדי‬spices and choice fruits.
‫ ג‬1‫( מ ג‬b.h.) pr. n. gent.M agog,‫ גוג ומ׳‬Gog and Magog,
‫ מ ג ד א‬, ‫ מ י ג ׳‬I l f . (‫)נגד‬, constr. ‫מגדת‬, guidance, lead­ the two allied nations, the defeat of which, it is believed,
ing string. Targ. Hos. XI, 4 (ed. Wil. ‫ ; )מגרת‬cmp. .‫תיגדא‬ will prepede the redemption of Israel (v. Bz; XXXVlII,
sq.). Eduy. II, 10 ‫ מ טפ ט ג' ומ' וב׳‬the judgment of Gogand
‫ מ ג ד י ר ה‬, V ., . ‫מגרדהי‬.
Magog in the Messianic days will last twel've months.
‫ מ ג ד ל‬m. (b .h .; ‫ )גדל‬tower, turret, Sabb.XIII, 5. Tosef. Ber. 13® '‫ מלחמת גוג ומ‬the war with G. a. M. Snh. 95'’;
phol. XVIII, 5 ‫ במ׳‬. . . ‫ הנכנם‬he ■who enters gentile lands... a. fr.
in a portable turret. Ohol. IV, 1, v. ‫ אויר‬. Hag. 16'’; Snh. ‫ מ ג ר ד‬m .(‫ ; נ ג ד‬cmp. ‫ )גוד‬a fram e to spread clothes on.
106'’ three hundred halakholh (about levitical cleanness)
■B. Mets.B0®; Pes. 26*’ ‫ מ׳ו פ׳‬...‫ אבידח״ לא י ט ט חנ ח » ״ ג‬the
‫ ב מ׳ תפור ח באויר‬concerning a turret flying (moving) in
finder must not spread a lost object in his charge over
the air (cmp. Tosef. 1. c.); [0th. opin. = ‫ מ' העומד באויר‬,
a bed or a frame for his own use.
Ohol. 1.0. ; for 0th. explan. v. Eashi to Hag. a. Sph.l. c,].—
Brub. 34® ‫ מ׳ טאינו מסומר‬a turret which is not fastened ‫ מ ג ר ס א‬, V . ‫םא‬.‫כלגי‬. . ‫י‬ . . .
T : ‫י‬ ‫ג ־‬
(which can be let up and down). Kel. XII, 3 ‫מ׳ ט ל בעלי‬
‫ רב׳‬a turret (spice chest) o f private people, ‫טל רופאים‬ ‫ מ ג ר ס ת‬pr• ‫ ט‬. f. (?) Mgosetk. Yen. VIII, 4 (79'‫מ׳ )י‬.‫בן‬
of physicians. Tosef. Sot. I ll, 10 ‫ אנ טי מ׳‬the builders of one Ben M. • :
th e Tower of Babel, v . ‫ ; ה פ ל ג ה‬a• fri—FI. ,‫ מגד לי ם‬,‫מג דליו‬ ’ ‫ מ ג ר ס ת א‬, V. ‫ מגיןתא‬a. ‫מגיקתא‬.
‫מגדלות‬. Y, B, Bath. IV, 14®hot.; Tosef. ib. 111,'3 ‫מ׳‬1‫ ד‬the
turrets (store closets) in bath-houses. Tosef. ■Kel. B, Mets. 11^ ‫ מ ג ר‬1.(‫ גוק‬I), oonstr.1 ‫)מגופת‬b:ung1Stoppem'Ke1,]S;h
‫נר מיפ ח א‬ T2T ©‫^מיגיי‬

Ib,X,3, V . 2-—.‫ ) ח ל ח ל‬the clay used fo r sealing wine vessels,


‫מגו ש ה א‬ f. (preoed.) the magian’s practices, v.
sealing clay. Y. Ber. IX, b o t.'‫ כרי ש ת טר ת ח ט‬so much
, .'‫אמג^^זהא‬
rain that the sealing clay looks as if dissolving; Y. Taan.
I, 64'’ top (not ‫ ;) ט ת ט ר ק‬a.e.—3) an air-tight vessel. Tosef. ‫ מ ג ז ר א‬/ ‫ מ י ג‬m. (‫ )גזר‬cutting tool, sickle, ‫׳‬p runing
Bets. II, 14; Y. ib. II, 61” h o t.‫ ב ט ׳‬......... ‫ ( תיו מכניסי‬they knife.— PI. )‫מגורי‬, ‫ מיג׳‬. Targ. II Sam. XII, 31 (h. text
brought the burning perfume (‫ )מוגמר‬into the dining room ‫)מגזרות‬.—T.Sabb. VI,’8^ bot. (expi. ‫מזמרות‬, Is.II,4>‫מיגזיין‬
(on a Holy Day) in an air-tight vessel. (corr. aoo.).

‫מגופתא‬ ch. same, stopper ; clay-seal. Targ. 0 . a. Y. I ‫ ו ? א‬1: ^• ‫מ‬: , V .‫מגיז תא‬.
t t ; • ;
.
Num. XIX, is (Y .ii ‫)פורייתא‬. Targ. Y. ib.9.— PI. ‫מגופתא‬.
V ..‫מוג‬
Targ. Joel 1 ,17 )‫( מגופתתיי‬h. text ' ' .(!‫מג ר פ תי ת ס‬
‫ ג י ד‬1‫ מ‬m. (‫ )נגר‬speaker, preacher. Pes. 52*> (play on
‫ מגור‬m. (b. h.; 1 (1‫ )גו ר‬dwelling, neighborhood. Sabb. Hos. IV, 12 ‫ כל ת מי ק ל לו מ׳ לו)ו מ קלו יגיד לו‬whoever makes
149'’ (ex p i.‫יגרך‬, Ps. V, 5) ‫ לא יגור במגוירף רע‬a bad man
it easy for him, is his preacher.— PI. ‫ מגילי ט‬, oonstr. ‫מגירי‬.
shall not dwell in thy neighborhood; Hag. 12'‫ י‬evil shall
B rub.53‫׳י‬,‫ י‬v . .‫ט ת‬TT‫־‬:
‫על‬
not &c.; a. e.—*2) rest, stand. Tosef. E e l. B. Earn. IV, 20
(E. s. to Eel. V, 11 .(‫מגיר‬ Talk. Num. 786, read ‫מטרוני ת‬. ,
‫מגרר‬,‫ךא‬1‫ מג‬neighbor, v. .‫מגיר‬ Num. R. s. 4,7 end,7 v. &‫מגירו‬.
• T

‫ מגורה‬I f . (b. h .; ‫גרר‬, v . ‫גורן‬, ‫ ) גורנא‬store-room; bin ‫ ) מ ז י ג ה ( מ ג י ז ה‬pr. n.pl, (omp.‫ )מגיזהא‬M ’g izah (Pass),
for wheat, figs &c.; reservoir. Pes. 4’’, a. e. ‫מ' מליאת פירות‬ Mazaca, later Caesarea, capital of Cappadocia. Veb. 25^^
a store-house full of provision. Maasr. I, 8, v. ‫ ; עג ל‬a. e.— ‫( ;מגיזתק &וטקיא‬Y .ib .n ,end,4‫ייא׳י‬p‫פוד‬p‫זב‬l) ‫ ; קי ט רין‬Tosef.
Tosef. Mikv. 1 ,17 '‫( מ' ט ל די ס קוס וכ‬ed. Zuok. ‫ינורס‬, corr. ib. IV, 5 '‫ ב קפ‬only). Y. ib. XVI, 15•* top ‫ ; מג' ט ל קפ׳‬Tosef.
acc.) the water-reservoir of Discus in Jabneh; Y. Ter. ib. x r v , 5 ‫( מזיגת קפ׳‬Var.‫ ; מ דינ ת‬Bab.ib. 121® ‫ ; מדינ ת‬Koh.
v i i i , 45’’ ‫ ; מגור ת ט ל וכ׳‬Eidd. 66’’ ‫ מ׳ ט ל ד ס קי ם‬. — Tmsf. E. to XI, 1 ‫)מדינת‬.' Tosef. Sabb. XV (XVI), 8 ‫( מז׳‬Var.
(v. ‫ )אגורת‬pericarp of nuts, almonds &c.; drupe. Maasr. ‫)מדינת‬. M. Eat. 26® ‫( מזיגת קסרי‬Ms. M . ‫) מדינת דקטרי‬.
I, 2 nuts are subject to tithes '‫ מ טי ע טו מ‬from the time
they form drupes; Tosef. ib. I, 1; Y. ib. I, 48'' bot.—Gen. V .‫ מגיז ת א‬ii.
E .s. 18 '‫( בנ ת ב ת מגורות וכ‬read ‫ )טגוירית‬he built in woman’s
2‫ ! מ ג י ז ה א‬, ‫ ? ג ן ה א‬f . (‫ גזז‬or ‫)גוו‬, oonstr. ‫טגיזת‬, ‫ מגות‬,
body one store-room (the womb) more than in man;
ford, pass. Targ. II Sam. XIX, 19. Targ. Num. XXI, 11;
(Brub. 18® sq . ‫) כבני) אוצר‬.—P I ‫מגורות‬, b . Bath, iv , 6 (67(‫ל‬
a. e.— PI. ‫מגיותא‬, '‫ מגז‬. Targ. Y. Num. XXXIII, 45. Targ.
‫( מ' טלמיט‬Ms. M .‫ )מערות‬reservoirs. Eel. XIX, 7 ‫מ' ט ב ת‬
Jer. XXII, 20; a. e.
the drawers in a chest. Tosef. ib. B. Earn. H, 7 . . )‫בי ת תבלי‬
‫ ' ת ע טוי מ' מ' וכ‬a wooden spice box having compartments ‫ ! ! ! מ ג י ז ה א‬. (‫ ) גוז‬arbitrary decision. '‫ דיני דט‬the
(partitions) without lids. Ib. B. Mets. VIII, 1 '‫טי ר ת ט ת מ‬ arbitration practice of untrained magistrates, opp. to
‫( ' ט ל ת וכ‬ed. Zuck.‫מגירות‬, corr. acc.) a chest whose drawers learned courts. B. Mets. 30'’ ‫ אלא )מאי( דינא דט' לדיינו‬ed.
are inside (not protruding). Yalk. Cant. 992, v. .‫אגורת‬ (Ms. M. ‫מגוסתא‬, v. Eabb. D. S. a. 1. note) what else should
they have done (in lieu of deciding according to the law
‫מגורה‬ I l f . (‫ גור‬I) a court containing several dwell­
of the Torah)? Should they have followed the practice
ings. Bruli. 70'’ (Eashi: a barn divided off, v. preced.).—
of the arbitrators?—V. ‫ מגיסתא‬II.
PI. ‫( מגורוית‬or ‫ )מג^רוית‬neighborhood, neighbors. Gen. E.
s. 99 ; Tanh. Vayhi 9, v. .‫מכרות‬ ‫ מ ג י ל ה‬, ‫ מ ג י ל ה א‬, V. sub .‫מגל׳‬
‫מגורה‬, Y. Sabb. XVI, end, 15<> ‫ במ׳ דר' יונ ת‬, read
‫ מגירי ת‬, v . .‫מגיר‬
‫ ) מ ג י ן ״ ( מ ג י ן‬, ‫ א‬5 ‫* ג י‬S m .ch.=h.‘‫מגן‬,sMe‫ן(ן‬,;p»•o^ec^tow.
‫ מ ג ו ר ס י‬, Lam. E. to !!, 22, Ar. ed. Eoh., v. .‫מגיר‬ Targ. Bent. XXXII, 38 (some Ms. ‫מגן‬, Y. ed. Amst.‫;)טגין‬
‫ מגוררת‬f. strigil, v. .‫מגרירית‬ a.e.—Gien.E.s.59, end ‫ אניק ב מגיגי ה‬lie swung his shield;
Yalk. ib. 107; Yalk. Sam. 15k Gen. E. s. 77, end ‫מגיני ת‬
‫ךת‬1‫!מג‬. 1) = ‫ מגורה‬I, q. v.—2) v . .‫מויגרת‬ ‫ ' רידין רב‬the shield of the one against that of the other;
a. e.—P^.‫מגינין‬,‫מגיהליא‬. Targ.I K ingsX,17(ed.W il.)‫;)מגגי‬
‫מגורתא‬,‫ מגירותא‬f. ch. 1) =h. ‫ מ גו ר ת‬II, court, a. e.— ‫ פי ת מגינ^^יא‬pr. n. pi. Beth Maginnaya (Shield-
neighborhood. Y .Sabb.XVI,end,15<'[read:]‫ ב מגו ך ר!י ת‬..‫נ פ ל ת‬ House). Kil. VI, 4 Y. ed. (Bab. ed.’a. Mish. ‫; ב י ת ת מגניי ת‬
‫ וב׳‬afire broke out inthecourtof E. J .; Y . YomaVHI, Ms. M .‫ ; תמגניא‬Tosef. ib. IV, 7 .(‫בי ת תמגינין‬
45‫ ; ב מ ג י ר ו ת י ת יי‬Y. Ned. IV,38''.—2) neighbor, V. ‫ מ ג י ר‬.
?251‫ מ ג‬m. magian, sorcerer. Sabb. 75®. Sot. 22® '‫ת״ז מ‬ ‫ מ ג י נ ת‬, V .‫מגהה‬. ‘
V V T T

he is a magian (saying words he does not understand).


, ‫ מ ג י ם‬, ‫ ( מ ג ם‬or & ‫ ) מ ן‬m. (v. ‫ )ג ס ס‬tray, plate. Yoma
‫ מגו^א‬oh. same. Yoma 35® Ms. M. (ed. ‫)א מגו טא‬. Sot.
T T ‫״‬
VI, 7; Pes. V, 10 '‫ נתנן פט׳ ו תק טירן דל‬he put them (the
22® (prov.)'‫ רטין מ׳ ולא וכ‬the magian mumbles and under­ "parts belonging on the altar) on a tray and burned them
stands not what he says. &c. I b .65‫ אטו בט׳ גופית מק טר לתו>י‬Var. in Eashi (v, Eabb.
92*
‫מגי ס א‬ 728 ‫מגל‬

D. S.a. 1. note 60; e d .'‫ ) א טו הוא גופיה וה‬did he burn them in the field and in the house (living in the same court).
on the very plate?; Yoma 67b ‫ ) אטו( בט' מק טר להו‬Var. Koh. B. to VII, 26 ‫( מ' ליס טיס‬not ‫ )מגייל‬a neighbor who
in Bashi a. Tosaf. (v. Babb. D. S. a. 1. note 9). Kel. XVI, 1 was a robber. Ib. )‫( מגר‬not )‫ )מגד‬our neighbor. Ib. X, 19;
‫( ה מגס‬ed. Dehr. ‫ ; ה טגי ם‬Tosef. ib. B. Mets. V, 10 ‫)קערה‬. a. fr.—P / . ‫גלגיריו‬, ‫מגי־ר^א‬,‫ מגו׳‬. Y. Peah l l l , 17•! top '‫מגו‬
Y. Yoma V, beg. 42^ ‫־ כק מ׳‬Z a /‫( ־‬Mish. V, 1) means plate. ‫ 'נוכראין‬gentile neighbors. Lam. B .to l, 5 ‘‫ למגיריהוין‬. . . '‫כל מ‬
‫ עבדין‬do all neighbors, bent on doing evil, do it to their
‫ מ ג י ה א‬, ‫ מ ג ר ה א‬ch. 1) same, plate, dish. Targ. Ps. neighbors? — Midr. Till, to Ps. XLVIII (prov.) ;‫לא כמד‬
CXXIII, 2 '‫ מ׳ וכ‬, . *‫ מודיקין‬looking out for (the remnant ‫ דאמרין■ מגורי ה‬. . . ‫( דאמרת‬ed. Bub.) go not by what thy
of) a dish at the hands of their masters (in ed. Wil. our mother says (of thee), hut by what the neighbors say.
w. omitted) ; Targ. Y. Num. XI, 6 (not ‫)דמוריק‬.—Lelv. B. Cant. B . to VII, 2; a. fr. — [Lam. B. to II, 22 ‫מגו בי ת אי‬
s. 28 ‫ כיו)* ד הו ה מ' עליל‬whenever a dish was brought in ; ed. (Ar. ‫ )מגרוסי‬read: ‫ אי‬1‫ מגידי* ביר‬inmates of my house,
ib. ‫ וכיון דמגוסי עליל‬as soon as a dish of mine comes in; V .‫קוםי*טד&ידן‬.]— F em . ‫ מגיר הא‬,‫ מגו׳‬. Targ. y . i i E x . h i , 22
(Koh. B. to i, 3 ‫)תב שילא‬.—P (. ‫מגיסין‬, ‫ מגי סי א‬,‫ מגו׳‬, Targ. ‫( ממגודהה‬not ‫ ר־תה‬. . .).—Lev. B. s. 5, end . . ‫א תי ת לגבי מ׳‬
0. Nurn. IV, 7 (ed. A m st.‫ ; )מגי׳‬a. fr.— Targ. Ez. XIII, 19 ‫ שלמא עליך מגרתי‬. . she comes to a neighbor---- - peace
‫( מגוסין דל ח ם‬not '‫ ; מנ‬ed. L a g .‫ )מגוסיין‬plates with morsels with thee, my neighbor I Ib. s. 6; a. fr.—PL ‫מגירתא‬. Ih.
from the tables (h. text ‫)פ תו תי‬.^—•Lev. B. 1. c. ‫למה מגו׳‬ s. 9 ‫( אמרין* ל ת מגיריתת‬some ed. ‫ ת א‬. . . .) said her neigh-
‫ ' נפקין וכ‬why are the plates carried out without having hors to her. Ned. 21‫ דאמדין מגירתך עלת ד בר ת ך וכ׳ ׳י‬that
been tasted?—2) (=L at. accwbatio) dinner, banquet. Koh. thy neighbors will say of thy daughter &c. Y. Sabb. Ill,
^ B . to I, 3 ‫ דבגין מגי ס ך א תי ת‬that I came for the sake of 5•^ hot. [read:] '‫( ובלחוד דלא ידעין מ‬not ‫ ) מגיריית‬provided
thy dinner. Lam. B. to 1 , 1 ‫[ רב תי‬read:] ‫אעליה ועביד לי ה‬ the neighbors do not know it.
‫( מגיסא‬or ‫ ) מגיס תא‬he took him into his house and pre­
pared a dinner for him.—[Targ. Y. Ex. XXVIII, 39 ‫ מגיסי‬, ‫ מ ג י ר ה‬, ‫ מ ג ך ה‬f.(b .h .1‫)\ ) ג ך ד; מ ג ד ת‬s a 10. K e h x iii,
V.1‫ גו ס‬ch.]—[Pesik. Ha'omer, p. 70® ‫ מגי סך‬, v . [.‫מגייו ס‬ 4. Bets. IV, 3. Hull. I, 2; a. fr.—2) plane. Tosef.B.Kam.
XI, 15; B. Kam. 119b ^ ‫ גרר‬I.—[Tosef.Kel. B.Mets.VIII, 1
‫ מ ג ר ם ט א ר‬, ‫ מ ג י ם ט י‬,v .n e x t w .
‫ מגירות‬ed. Zuck., v . ‫ מגורית‬ij.
‫ מ ג י ם ט י ר‬, ' ‫ מ ג ם‬m. (magister) a high im perial of-
fleer (v. Sm. Ant. s. v.). Ex. B. s. 30 ‫ ק רב קי סין למ׳‬put the ‫ מ ג י ר ו ס‬, (‫ ) מגרוס‬m. (frayeipo^) baker, cook. Lam. B.
Magister in stocks. Lev. B. s. 28 '‫מאן י ע בי ד מ׳ פלטון וכ‬ to III, 16 ‫ אצל חמגדום‬Ar., v . ‫פךכוטם‬. Lev. B. s. 28; Pesik.
he who used to appoint the Magister Palatii is now to B. s. 18; Yalk. Lev. 643, a. e. ‫ ) מגיסך( מגיר סך אנא‬I (the
be made a bather &c.— PI. ‫( טגיסטריי‬magistri). Gen. B. Lord) am thy cook (ripening thy fruits); Pesik. Ha'omer,
s. 26 (expl. ‫זמזמים‬, Deut. II, 20, V . ‫ומ'ם‬1) ‫מנטרומין מ ג י ס ט י‬ prTO'‘ ‫( מגי סך‬corr. acc.). ib . ‫ כמו גדייס‬read: ‫כמגירוס‬. Num.
‫( מלחמ ה‬some e d .'‫ ; מנ טר מוי בג‬Yalk. ib. 47 ‫) מנדמטין מגוסטי‬ B. s. 4, end ‫( מ׳ של בו״ד‬not ‫מגירם‬, ‫ ) מגידם‬the cook of a
read; '‫ מנסורין ומגיסטרי וכ‬mensores (camp-surveyors) and, human master. Y.Keth. I, 25*‫ קול מגיוס ב עיי י‬when it was
magistri militum (chief commanders). announced that a cook (or baker) was in town (Snh. 32b
‫) קו ל ר חי ם‬.—P?,‫ מגירוקין‬,‫ טגירסיו‬. Lev. B. s. 7; Yalk. Num.
‫ מ ג י ס ט ר י נ י‬, Targ. II Esth. IX, 3 (Var.,‫ מגי ס טיני‬,‫מג ס׳‬ 777 ‫ ; מג ר ס ץ‬Pesik. B. s. 16 ‫( מגריפים‬corr. acc.); Pesik. Eth
‫ מ ס ט רני‬,‫ ) מ כי צ ט ר כי‬r e a d :‫מגיסטר־טי‬m .pi.(m agistratns) 0/*- Korb., p. 61®.—[Lam. B. to II, 22 ‫ מגיו סי‬Ar., v. [.‫מליי‬
flcials (h. text .(‫אח שדרפנים‬
‫ה א‬T ‫מ •ג י ר ו‬: , v . ‫מגורתא‬.
T : ;
‫ מ ג י ה ה א‬, ‫ מ ג ל‬I f . (v. ‫ )מגיס א‬tray, plate. Targ. O.
Num. V il, 13 (ed. Amst. '‫ ; מג ם‬h. text ‫ ;)קערה‬a. fr.— PI. '‫ן‬1‫ מ ג ' י ה י‬m. cook-shop, kUchen. Y. Bets.
‫מגיסתא‬, ‫ מגו׳‬. Y. Snh. VIII, end, 26“ [read:] ‫מיסב מגיס תיי‬ V, end,‘63‘>.’^
‫ מיני‬to steal my (silver) plate.
‫ מ ג י ר י י ת‬, Y. Sabb. m , 5<‫ ג‬hot., v. ‫ נוגיי‬end. .
• 11‫ מ ג י ס ה א‬, ' ‫ מ ג ר‬f . (‫ גום‬I) haughtiness, violence. B.
Kam. 114® '‫( ביינ א י ט‬Ms. M .'‫ ; י מ ג ו‬Bashi in early prints ‫מ ג י ר ם‬. , ‫ר ס‬T ‫מ •ג י‬T , ‫ ס א‬T‫ ל‬:‫מ •ג י‬T , V .‫מגירוס‬.
•• T

0 ;‫מגו ש׳‬th. vers. ‫ ;מגוז׳‬Ms. P. ‫ מגורא‬read ‫מגוסא‬, v. Babb.


‫ת א‬T ‫ ״‬: ‫מ »ג י‬: , v . ‫ י■מ גיי‬.
D. S. a. 1. note) in a court of violence, 0pp. ‫ בי יוו א י‬reg­
ular Persian courts. V. ‫ מגיזתא‬II. ‫ מ ג ל‬m. (b.h.; perh. contr. of ‫מעגל‬, v . ‫ )עגל‬1) ‫מגל ׳קציי‬
‫ פ ה‬T‫ מ ג י‬- , ‫ ׳ת א‬T ‫פ‬: ‫מ ג י‬- , v . sub ‫מגפ׳‬. . or '‫ מ‬sickle, scythe, an implement with indentations. Succ.
‫־‬
32® '‫ עקום דומח למ‬a Lulab curved like a sickle. Y. ib.
‫ ״' מ ג י ר‬T- rest,• V. .‫מגויר‬
T
Ill, 53“ bot. ‫ עשוייח כמי)* מ׳‬leaves shaped (and serried)
like a sickle; Bab. ib. 34® ‫ לט׳‬.‫; עלה שלה עגול ו פי ח דומוי‬
‫ מ ג י ר‬, ‫ מ ג י ר א‬, ( ‫ מ ג ר‬, ‫ מ ג ר א‬, ) ‫ מ ג י ר ׳‬m. (‫ גוי‬I; V. a. e.—2) ‫ מגל יד‬01•‫ מ׳‬an implement combining knife and
‫ מגוריה‬li) fellow-inhabitant, neighbor. Koh. B. toII, 20; saw. Kel. XIII, 1. Hull. I, 2, Bets. IV, 3 (used for split­
Lev. E. s. 25 ‫ אנ ת תי ה דט׳‬the wife of a neighbor (of the ting wood); a. fr.—Snh. 95b ‫( מגלף נטושה‬fem.), 1‫ נטננ‬I.
old man). Y. Yoma VIII, 45b; Ned. IV, end, ‫הו ה‬
‫ מגידי ה וב׳‬was a neighbor of (living in the same court , ‫ מ ג ל‬, ‫ מ ג ל א‬, ' ‫ מ ג‬ch. same. Targ. Deut. XVI, 9;
with) E. J .; Y. Sabb. XVI, end, 15•* ‫( במגורה‬corr. acc.). XXIII, 26 (h. text ‫) חי מ ש‬.—Taan. 31® ‫ יום ת ב י מגל‬the day
,Y. B. Bath. II, end, 13“ ‫ הו ה מגידי ה וב׳‬was his neighbor of breaking the maggal (suspending the chopping of wood
‫מגלב‬ 729 ‫סו מ‬

for the Temple). —PL ‫מגלין‬, ‫ מגלי‬. Targ. Is. II, 4; Mic. them that shield (the Torah).— Midi•. Till, to Ps. I, 5, v.
IV, 3; Joel IV, 10 (h. text .(‫מזמרות‬ ‫ ;גון‬a. fr.—PI. ‫מגגים‬, ‫מגייגים‬. Lam. B. introd. (B, Joh. 1)
(ref. to Is. XXII, 5 ) ‫אותן מ׳‬ • . • ‫ עזתיו מקרקרים‬they
‫ מ ג ל ב‬m. (‫גלב‬, V. FI. to Levy Targ. Bict. II, p. 567") broke down the walls of their houses and made of them
\_scraperf\ an instrument of torture, goad or whip. Gen. defenses. Cant. B. 1. c. ‫ ל בניך אגי נעטוה מ׳ ה ר ב ה‬unto thy
B. s. 41, beg.; s. 52; Yalk. Gen. 69 ‫( ; מג ל ב ח‬Tanh. Lekh. 5 children I shall be many defenses. Gen. B. 8. 44 ‫ ל‬11‫מ׳ נ‬
‫) שרביט‬.—P(. ‫מגלבים‬,‫מגולבין‬. Ex. B. s. 14, b e g . ‫לך ו ה כ הו‬ ‫ צדי קי ם‬shields of the righteous (protectors of their gener­
‫ המ שים מ׳‬go and give him fifty lashes. Tanh.M’tsora 4 ation by dint of their righteousness); a. e.—Esp. Magen,
'‫ כבלי ם ומ‬chains and straps; Num. B . s. 13. Ib. ‫חמ שה מ׳‬ the first section o f the P ra yer o f Benedictions closing
five afflictions. Ib. s. 16, beg.; Lev. B. s. 27; Cant. B. to with ‫( מגן אבר הם‬usu. called ‫אברת‬, v. ‫) אב‬. D eut.B. s. 11,
V, 16, V. • .‫מרזובות‬ beg. '‫( חוזר לתחלת מ‬Ber. 34" ‫ )לראעי‬he must go back to
the beginning of the first section. Erub. 65", v. ‫ פו ק‬h.—
‫ מ ג ל ב א‬, ‫ מ ג ל ב א‬ch. same. Targ.Prov.XXVI,3(Var.
‫ בי ת הטגיפין‬, T osef Kii. IV, 7, v . .‫טגיגא‬
‫ומגלכא‬, Ms. ‫נמגלבא‬, corr. acc.; h. text ‫ )מתג‬.— PI. ,‫מגלביא‬
‫מגלבין‬. Lev. B. s. 15 ‫ המ ת מ' תלן‬she saw the straps hang­ ‫ מ ג ן‬, ‫ מ ג נ א‬ch. same, v. .‫מגין‬
ing. Gen. B. s. 84,beg.; Yalk. ib. 140; Yalk. Job 904 ‫מאה‬
‫ מ ג ן‬, ‫ מ ג כ א‬m .(‫ ; גנן‬cm p .‫ חןם‬fr .‫ ) חנן‬grace, undeserv­
‫ 'מ‬one hundred lashes.
ed gift■, (adv. with or without prepos.) fo r nothing, in
‫ב ה‬T‫ל‬T ‫ג‬: ‫מ‬- , V. ‫מגלב‬. vain. Targ. Prov. XV, 27.— Targ. Gen. XXIX, 15. Targ.
1• ‫־ ג‬
Ex. XX, 7; Targ. Bent. V, 11; a. e.—Y. Bicc. I ll, 65‫ ״‬bot.
‫ מ ג ל ה‬, ‫ מ ג י ל ה‬f (b. h.; ‫ )גלל‬roll, scroll, volume, part ‫ לא מ' מ אריך י מי ם‬it is not for nothing that he has been
o f a ‫ספר‬. Treat. Sof’rim V, 9 '‫אין עושין שמע)או(הלל מ' וכ‬ allowed a long life. B. Kam. 85"'‫ אסיא דמ‬a physician (that
you must not prepare the section oiSh'm a or of B allet as will cure thee) without pay; ‫ אסיא דמ׳ כמ' פזוי‬Ms. M.
a special volume for children; Gilt. 60" '‫ מ הו לכתוב מ' וכ‬, v. a. 0th. (ed. incorr., v. Babb. D. 8. a. 1. note) a physician
‫ ; למד‬Yoma 37'’. Gitt. l.c. ‫ תורה מ' מ' ניתנ ה‬the Pentateuch was without pay is worth as much as unpaid service can be
published in sections, opp.‫ח תומ ה‬. Bent. B .s. 8 ‫תחל ה קורא‬ expected to be, i. e. an unpaid physician is likely, to be
‫ 'במ‬when beginning, the student reads (the Pentateuch) careless. Y. Snh. X, 29" b o t. ‫ אפי׳ >נל מ׳‬even if the curse
in a detached scroll, opp. ‫ב ספ ר‬. —Y. Shek. V, 49"; Yoma has been pronounced gratuitously (without pause), cmp.
38"; Cant. B. to III, 6 ‫ )מ(מנין‬0 ‫ מגלת‬a volume containing ‫ קלל ת חנם‬s. v . . .‫חןם‬
prescriptions for frankincense; a. fr.— ‫מ' יוחסין‬, ‫מ'ס תרי ם‬
‫ מגלת אסתר‬, &c., v. respect, determinants.— PI.‫מגלות‬,‫מגילות‬.
‫א‬3‫מג‬ m .(‫ )גני‬couch, or couch-room.—P I.‫ מגני א‬. Targ.II
Esth. I, 9 (ed. Lag. a. 0th. ‫מנגניא‬, corr. acc.).—[iPes. 107"
Cant. B. 1. c . '‫ היו מוסרין מגילותם וכ‬they handed over their
rolls (containing the prescriptions) one to the other; (Y. ‫מגני‬,‫ ׳‬V. -[.‫מגגא‬
T T J ‫י־‬

Shek. 1. c. ‫) א ת ה מגלה הזא ת‬.—E sp . ‫ מגלת אס תר = )ה(מגלה‬, ‫כ ה‬T ‫נ‬T ‫מ‬- , V . ‫מגגכא‬. ‫י‬ ‫' י‬
T T ;‫־‬
a. ‫אסתר‬. Meg. i, 1. ib . 19" ‫ מ' נקראת ספר‬the book of
Esther is called a book and also a letter. Ib., sq. ‫הקורא‬ ‫ מ ג כ ר ן‬, v . .‫מנגנין‬
‫ ' במ' הכ תוב ה בין וכ‬he who recites from a Book of Esther
as written among the Hagiographa (instead of using a
‫מגכןא‬ f.(part.lthpe, 0 1 ‫ = )גני‬h . ‫(מגרפה‬v. ‫) גנ ח‬,
w o rth y; '‫ מילתא מ‬blemish, defect. Gen. B. s. 60 (prov.)
special scroll); a. v. fr.—M ’gillah, name of a treatise of '‫ מילתא דאית ב ך מ' רם‬what blemish there be in thee, be
the Mishnah, Tosefta, Talmud Babli a. Y’rushalmi, treat­ the first to tell it; B. Kam. 92‫ מיל תא למיג׳ >י‬Ms. M. (ed.
ing chiefiy of the Festival of Purim.•—M ’gilloth, the five
.(‫גנ א ח‬
books: Esther, Buth, Canticum, Lamentations and Ko-
heleth. ‫מהניירת‬, v .‫ מנגנ א‬.—[Mekh. B’shall. s. 2 ‫מגניות‬, emend,
for ‫מגפות‬, read: ‫ סגניו ת‬, v . [.‫סגנון‬
‫ א ה‬T‫נ‬T ‫ג ל ו‬: ‫מ‬- ‫׳‬, V. ‫מלוגנאה‬.
■txi X
‫מכגכימין‬, v . .‫במנגנימין‬
‫ )? לי( •מז מ ג ל י י נ א‬decreer o f exile. Y. Yoma III, 40"
‫ מ ג נ ה‬, ‫ מ ג י נ ת‬f.= ‫מגן‬, protection, defense. Pirke d’B.
top '‫ נ סו ח ה מ‬kerets (Jer. XLVI, 20) means sweeper, that
El. ch.’X X V n i; Yalk. Gen. 76 (expl. ‫מגן‬, Gen. XV, 1) ‫אני‬
is, he who w ill banish (v. Bent. XXVIII, 63). ,
‫ מ׳ לך‬I am a defense to thee.
‫ מ ג ל ה א‬, ‫ מ ג י ל ׳‬, const!■.‫מגלת‬,‫ מגילת‬ch .= h .‫מגל ה‬. Targ.
‫ מ ג ם‬or ‫ מ ג ס‬, v. .‫כלגים‬
Jer. X X X tl, 2; a. e. ' ' "
‫ מ ג ס ט א ר‬, ‫ מ ג ס ט י ר‬, ‫ מ ג ס ט ר נ י‬, ‫? ג ג ^ ה א‬, v. sub
‫ מ ג מ ר‬, V. , .‫מוגמר‬ '‫מגיס‬. ‫• יי‬ • ‫־‬

‫ מ ג ן‬m. (b. h.; ‫ )גנן‬shield, defense. Pesik. Ha'omer, p. ‫מג^נ‬ m. (‫ )נגע‬touch, contact. Kel. 1 ,1, a. fr .'‫ מטמא במ‬,
70",f■'(ref. to ‫ ו אל מצנים‬, Job V, 5 ) ‫ לא בזיין ולא במ׳‬not with makes unclean by contact. Toh. VI, 4 ‫ספק מגע טומאה‬
weapon or with shield (will he prevail); Lev. B. s. 28; ‫ 'וב‬a doubt as to having touched an unclean thing is
Pesik. B. s. 18; Yalk. Job 898.—Cant. B. to IV,4 end (ref. judged in favor of unoleanness; Ab. Zar. 70", a. e. — ‫מגע‬
to ‫ אלק המגן‬, i b .) '1 ‫ אותו המ‬. . . ‫ אלק דור‬folded together ‫ נכרי‬wine touched by a gentile suspected of idolatrous
(skipped over) a thousand generations and brought unto manipulations, lb.58'’.—Ib. 69" ‫ מ' חבירו‬another ignorant
1m ‫כו^־‬

nian’s touching things kept in levitical cleanness; a. fr.— E . s. 24.—PZ. ‫מגרופיתא‬. Targ, Num. IV, 14; Targ. 0 . Bx.
P I. ‫מגעיות‬. Y. Sabb. v i i , 9‫ ״‬hot., v . ?‫מרן‬.— Constr.■‫מגעי‬. y . XXVII, 3 (Y .?‫מגדפהיד‬, corr. acc.); a. ft. (h. text !‫)יעיב‬.
Pes. VII, 34‫ ״‬hot. ‫ מ׳ זפ ץ‬those unclean through contact
n S T n jQ ) V .. .‫מגדופית‬
with gonorrhoeists. , '

‫! מ נ ע ו ר י‬. (‫ ^ ער‬threatening, shouting. Yalk. Ps. 864;


‫ךיף‬:1^ ‫ מגריפה‬, V .?)' ‫י‬ ‫מגרי‬,‫מגר&די‬.
Midr.Till. to P s.0 9 ,1‫י‬1‫ ׳‬ed. Bub. (missing ineds.) ‫אפי מ׳ לא‬ ‫מגריפים‬, pestk. e . », !6, v . .‫מגיריפ‬
‫ הוות וע׳‬it was not even a shouting (at the sea) but only
a blowing. Yalk. 1. c. (missing in Midr. Till. 1. c.) ‫לא מ׳‬ ‫ מ ג ^ ^ ה א‬V .■ .‫*ממא‬1‫מ?ר‬
‫ אלא מנהומי‬not only a shouting hut even a roaring. ‫ ס א‬T‫מ •ג י ?י ״‬: , ‫ע‬.‫מגירדם‬ .
• ‫■י‬ ’

|J/J m .(&‫ גפן‬or ?‫ )גון‬sealer of wine vessels. Y. Ah. Zar. m. (61 (5‫ )רן‬trowel. Y’lamd. to Gen. XI, 1, quot.
V, 44‫ ״‬top ‫( עויתומהץ לרבץ מעעו׳ה מ׳‬not ‫ )מעעו‬the boring in At. s. V. £2—.‫ )גרן‬shovel. Y. Shebi. I ll, 34‫ ; ״‬Y. M. Kat.
of which the Eabhis speak (Mish. V, 4) is the work of a I, 80*‫ כ' י‬1 ‫ סלו ומגריפו‬his basket and shovel show that he
professional sealer (requiring care and time). is preparing dung.
‫ מ ג פ ה‬, ‫( ! מ ג י ׳‬b. h .;t)M) [striking,'] !)wound. Makhsh. ‫ מ ג ר פ ה‬, ‫ מ ג ר י ׳‬f. (preoed.) 1) spoon, ladle; trowel.
VI, 8 ‫ דט ניג&תה‬the blood flowing from a woman’s wound. Kel. XXiX, 8 ‫ ל ב״ב‬1‫ מ׳ מ‬the ladle of the household (v.
Nidd. 55^; Ker. 13‫״‬. Hull. 35‫>י‬. Yalk. Nam. 710; a. e.— Maim. a. 1.); ‫ מ' עול סייידים‬the plasterers’ trowel. Tanh,.
2) sudden death, plague. Mekh. B’shall. s. 2 ‫א ץ ה ממ ה אלא‬ Sh’moth 9 ‫ פול טיט‬the trowel for clay; Ex. E. s. 1 (some
‫ מ׳‬the verb ‫( ה מ ם‬Ex. XIV, 24) means pestilence. M. Kat. ed. ‫ ניגדיפו עול טי ט‬, v. preced.). Kel. XIH, 4 ‫ מ׳‬ladle (v.
28‫ מי ת ת מ׳ ״‬a sudden death. Ber. 4'‫ בעועת המ' ׳‬during an Maim. a. 1.).— 2) (usu. in connection with ‫ )טל‬spade used
epidemic; a, fr.—[‫מגפות‬, Mekh. 1. c., v. ‫ טנפ ה‬a . [.‫סגנון‬ for digging and shovelling; shovel. Gon.'R. s. 16; Sifrd
Deut, 6, a. e., V.‫פרה‬.—Tosef. Toh. VIII, 13; Zeh. 99*‫י‬. Sahb'.
‫ מ ג פ י י ם‬, ‫ מ ג פ י י ן‬m. du.( & 1 ‫ )גון‬greaves, meted leggins.
XVII, 2 ‫ מ' לגרון& וע׳‬one may handle a spade (on the
Sabb. VI, 2 (expl. ib. 62‫)® מ קי ״‬. Kel. XI, 8 ; Tosef. ib. B.
Sabbath) for grabbing &c., v. ‫גרןז‬. Num. E. s. 15; Yalk.
Mets. I ll, 1 ‫ מנפעו‬ed. Zuck. (corr. acc.; Var. .(‫מגפים‬
Ex. 163. Lev. E. s. 23; Cant. E. to IV, 8 ‫׳ יב׳‬art! ‫היא והטל‬
‫ מ ג פ ת א‬, ‫ מ ג י פ ׳‬c h .= h ,‫ מגפ ה‬. Targ.Y.II Num.XXV, it (the Torah) and all its implements, v. ‫ לי א‬5‫ אך‬.—Y.Hag.
8 ‫ פתא‬. .. (corr. acc.). II, 78*‫ י‬hot. ‫ מ' עול ט תכ ת‬an iron spade (flat); ‫ מ' עול עץ‬a
wooden shovel; a.e.— PI. ‫מגרפות‬, '‫ מגרי‬. B.Mets.30®. Tam.
. ‫ מ ג ר‬, Pa. ‫מגר‬, ‫( מגיר‬b. h. ‫ ; מ ג ר‬cmp. 1 (‫ )גרר‬to drag II, 1. Gen. E. s. 46, beg.; a. e.—3) magrefah, a) name of
deywn; to throw aver. Targ. Gen. XLIX, 17 (h. tex t ‫)ויפל‬. a musical instrument in the Temple. Arakh. !o'‫ ;׳‬Y. Succ.
Targ.Ps.LXXXIX,45. Targ.Ez.XXXIX,3. Targ.IIKings V, 55‫ ״‬top.—h) name of a sort of tympanum. Tam.V, 6,
IX, 33 (h. text ‫)עומט‬. Targ. Is. XXII, 19 (h. text ‫;) ה ר ם‬ Ib. I ll, 8; Y. 1. c. 55'> hot.
a.e.—2) [to scrape off,] to diminish, destroy {eoxTosp. to b.
h. ‫ צמת‬a. ‫)גו_ע‬. Targ. Ps. CXIX, 139. Ib. GI, 5; 8. Ib. ‫ מ ג ר פ ת י ה‬, v . .‫מ?רופיתא‬
e X L m , 12; a. e. ‫ מ גו ר ר ת ( מ ^רר ת‬,‫ מ ג ר ד ה‬,‫מ ^ ר ד ת‬ .) f . (‫!ג ר ר‬, v.
Ithpa. ‫ אתמגר‬to be diminished. Targ. Job VI, 17. Ib. ‫ )גרר‬a n g il. T oseflSabb.X V I(X V II),19‫אין מ תג ר ר ץ ב מגו׳‬
xxm, 17 M s.'(ed.‫אתגמר׳‬, h. text . .(‫נצמ תי‬ ed.Zuck.(Var.‫ ;)מגרד ץהמגררת‬Sabb.147 ‫ א ץגו ר ר ץ במגרר׳יי‬,
V;1 ‫גרר‬.— P I. ‫) מגרדות( מגררות‬. Tosef. Kel. B. Mets. il , 12
‫ מ ג ר‬,‫מ ג ר א‬ ■, v . ‫מגיר‬, a. .‫טבבא‬
‫ 'מגרר׳‬ed. Zuck.; Kel. XII, 6 .(‫מגרד׳( מגריר׳‬
‫ מ ג ך ך א‬, ‫ מ ג ך ך ת‬, ‫ מ ג ר ך ת א‬,-v.sub .‫מגרר׳‬ ‫ מ ג ר ר ת א‬oh.same. Sahb.l47'>(Ms.M. margin: ‫; מ ג רי א‬:
Eashi^Ms. . .(‫ א‬1‫מגרךר‬
‫ר ה‬T ‫מ • •ג‬: ‫׳‬,.v. ‫מגיר ה‬
T •• S
.
‫ מ ג ר ט ז‬m. (b. h . ; ‫ו‬1‫ )גרצ‬open space outside of a place.
‫ מ ג ר ו ^ ת א‬f. ch.=h.,‫ מ ץר מ ת‬, v. ‫ גרם‬S if . B. K am .99*‫י‬ Gen. E.‘s. 21, end (ref. t'o Gen. I ll, 2 4 ) ‫וה עול עדן וב׳‬2‫רצ‬:‫למג‬
‫( ה הי א מ׳‬Ms. E. ‫ )מגרמתא‬a case of a mugremeth. . he drove him out to the open outskirts of the garden of
Eden. Macc. 12‫ ״‬a. e. '‫ א ץ עועוין־ עודך! מ׳ וב‬you must not
‫ מ ג ר ו ס‬, & ‫ מ ג ר י‬,, V ., . , .‫מגירום‬ change a cultivated field (outside of a town of refuge)
‫ מ ג ר ו פ ו ת ־‬, Pesik. E. s .6 ‫־‬, read .‫מגרופית‬ into an open space &c. :
‫ מ ג ר ת‬, V .' .‫מוגרה‬
‫מג רו פי‬ ., V... , .‫מגרופיתא‬
‫ מגר ת‬. , Targ. Hos. XI, 4, v. ‫ מגרא‬II.
‫ מ ג ר ו פ י ת‬f. (‫ ;גרןש‬v. ‫ )! )מגרפ ה‬spade, shovel. Gen. E.
s. 16,heg. ‫ פו תק צמ' ^!תת‬. .‫ ארםעה‬he divided off the course , ‫ מ ד ־‬, aprefix, = 1 ,‫ )מן'י'־‬than that. Targ. O.Ex. XlV,
of four river-heads With one (cut of the) spade.—2) trowel. 12 ‫( מרניימות‬ed. Amst. ‫מרגמות‬, corr. aco.); a. e .^ 2 ) /»?0’M
Pesik. E . s. 6 [read:] (‫ לא נעוצר לא מ׳ וע‬no trowel nor axe the time that; from, the fact that; since, because. Targ. Gen.
was broken; Yalk.,Kings 186 ‫( מגרופת‬corr. acc.)‫״‬ X l VIII, 15. Targ. I Sam. 1 , 12. Targ: 0 . Ex. XIV, 11; a.
fr.— Ber. 2'’ ‫ עומע מינ ה וע׳‬. . . . ■‫■ מרגןתצי‬from the fact that
‫ מ ג ר ו פ י ת א‬, ‫ פ ר‬1‫■ מ ג ר‬ch. same. Gen. E. s. 38. Ley. the' Boraitha says . . . . we conclude that '&0. Ib, 15^
‫ילא‬3 731 ■‫מידד‬

. .,. ‫ מכלל‬. .,. ‫ מדקתגי סיפא‬since the second clause reads,


m., f. ch. same. Targ. Ex .’IH, 1;
‘R. Judah says &c.’, we must conclude that the first clause
а. fr.—B. Bath. 73*’; 74^ '‫■ אוליהן' ב ט‬we were travelling in
does not express R. Judah’s opinion.— Gitt. ! ‫מדלתא גיס‬
the desert; a. fr.—Gant. B>. to IV, 4 (ref. to ‫ מל ב רך‬, ib. 3)
‫ ' תואי וכ‬since one (of the papers found) was undoubtedly
‫ מדברך י אי מרבר תך יאיא‬thy midhar is beautiful, this
there (before the letter of divorce was thrown there), the
means thy waste (the ruined Temple) is beautiful, v.
other was surely there, too, and the letter of divorce may
preceding.; [Comment.: thy speech.‫— \־‬P (. ‫ מ ך ^'י א‬, !.‫ מדברן‬.
have been carried off by mice. B. Mets. SO** ‫מדחצרך כולי‬
Targ. Ps. LXXV, 7. Targ. Is. LI, 3. Targ. Cant. II, 14.
‫ תאי‬since he is so bold.—‫ מד אורייתא‬,‫ מדרבנן‬, v . ‫אורן־יתא‬.—
■Gitt. 37®, a. fr .'‫ מדרבי וכ‬as concluded from w hatR . ..said; -‫ מ ד נ ר א‬m. (‫ )ולבר‬leader. Targ. Prov. XI, 14 (Levita
.a. V. fr. ‫ ;מרברנא‬h. text ‫ ח ח בלו ת‬, omp. ‫)מדברגותא‬.—Targ. 11 Esth,
IV, 1 Var. ed. Lag. (ed .‫)מדבלנא‬.— PI. oonstr. ‫מדברי‬. Targ.
‫מדא‬ m. ch. = (b. h. ‫ ) מדד ;מד‬the p r ie s fs cloak. Ber. Cant. I, 8.
.28®, vJ^^2.‫לבצ‬
n i n M f . p i.(1 (‫ )דבר‬conduct, manners. Koh, R. to
‫?מדאד‬, v . ‫מדיא‬.
T T T ,
. •‫י י ■י‬
i n , 18 (ref. to ‫דברת‬, ib .) ‫ מ׳ שתצדיקי ם מרברים‬the way the
righteous conduct themselves. — 2) (b. h.) conversation,
‫_מדאכא‬, V. ‫מדכא‬.
T T - ‫■י‬T -
‫■־‬ talk. I b . ‫ מ' עזדורעזעים מדברים בדום‬the conversations which
the wicked hold. Snh. 67*‫י‬, a. fr. ‫ מולברותיף‬1‫ כלד‬, v. ‫;כלדו‬
. ‫! מזיאתא‬. (v. P. Sm. 2011) = ‫מנולת‬, tribute, tax, fine. ib. 38‫ כלך למדברותיך אצל רב׳ |’י‬Ms. M. (ed. ‫ ;) כ ל ך א צ ל‬Hag.
Targ. Prov. XII, 24 '‫ לט‬Ar. s. v. ‫( כרגא‬ed. .(‫למ&א‬ 14® ‫ כ ל ת מד' ולך וכ' =כלך מדברותיך אצל‬, v . ‫ כ ל ך‬. ,
‫ מ ד ב א‬, V. .‫מידבא‬ m., f. (denom. of ‫ )מדבר‬belonging
to the desert. Erub. 83®, a. e. '‫ ס א ה מ‬the S’ah of the Is­
‫_*מךבףךא‬ m. (‫ )ולבר‬guide-, ‫ מ׳ דנורא‬torch or torch-
raelites in the desert, containing six desert Kab, or five
carrier directing the work of night laborers.—P (.‫ מדבורי‬. Jerusalem Kab.— PI. ‫טךבדיים‬, )‫ מדבריות ;מדבריי‬. Men.
M. Kat. 12’’ Ms. M. a. Ar. (v. Rabb. D. S. a. 1. note; ed. VII, 1, a. e., V. ‫ ס א ת‬.—E sp .‫ מדבריות‬jpas(M»‫׳‬c-a«iwa?s. Bets.
‫מדוברי‬, Aif. .(‫מדכורא‬
V, 7 (40®), 0p p .‫ ; ביי תו ת‬Tosef.ib. IV, 11.
‫ י ח‬1‫ _ מ ך‬, ‫ _ מ ך ב ח א‬m. o h .(‫ = )ולבת‬h . ‫מזב ח‬, altar. Targ. ‫! מ ך ^ ר ן ׳‬. p!., v . ‫מךבךא‬. ‫׳‬
Josh, x ’x i l , 10. Targ. Gen. XII, 8; a. fr.' — Zeb. 54® ‫רב‬
‫ מתרגם ב א ח סנ תי ת י ת בני מ׳‬Rab translated (‫ ובן כתפיו ®כן‬, iQ m. = ‫מדברא‬, leader. Targ. II Esth. IV, 1.
Beut. XXXIII, 12) on his possession shall the altar be Targ. Prov. ixi, 14, v. ‫מדפךא‬.—Snh. 14® ‫( מ׳ דאו מתית‬Ms.
built; a. e.— P I. ‫ מ ד ב חין‬,‫ ; מ ד ב חיי א‬fe m .‫מרבחתא‬. Targ. o. K. ‫דברנא‬, v . )‫ )דבר‬leader of his people; Keth. 17®. .
Num. XXIII, 1;4; a .’e.—T arg.'P s.L X X xiv,4.— ‫מ ט קי בי‬ ‫ מ ד ג י ר נ ו ת א‬, ‫ מ ד נ ר‬f. (preced.) command, strategy!
‫ ) בית( מדב תיי א‬liquids used on the altar (wine, oil), con- scheme (b. h. ‫)תחבלות‬. Targ. Prov. I, 5; XX, 18; XXIV,
trad, to ‫ משקי בי מ טב תייא‬liquids of the slaughtering place б. Ib. x n , 5.
(blood, water). Pes. 17® (ref. to Eduy.VIII, 4); Tosef. Kel.
B. Mets. V, 7 (ed. Zuck.'.(‫מט‬ ‫ י ^ ד ^ ר ה א‬V. .‫מדברא‬
‫ מ ך ב ? ו ה א‬. pr. n. pi., V ..‫ךבטזתא‬
‫" מ ד מ ן‬, V. ‫ נד בך‬a .. .‫מ ל ב ך‬
‫ מ ד ד‬. (b. h.) [fo stretch,‫ ]־‬to measure. Sabb. HO*“ sq.
‫ ^ מ ד מ‬m .(‫ );לבק‬junction, welding. Targ. I Kings VII, (play on ‫ מ ד ת ב ת‬, is. XIV, 4) the nation that said ,‫מדיד‬
29; 36 (h. text ‫)ליות‬.—P(. oonstr. ‫ מ׳ ידין ;מדבקי‬arm-pits. ‫ ו ת ב א‬measure (the area of thy land) and bring (tribute);
Targ. Jer. XXXVIII, 12. Targ.Ez. XIII, 18 ed. Lag. (Var. Lev. B .s. 15, end (Ar.: ‫ מוד ו ת ב ת‬measure and give). Erub.
‫ ; מ ר ב׳‬ed. W ii..(‫מרפקי‬ V, 4 '‫ אין מודדין וב‬Sabbath distances must be measured
only with a rope of &c. Ib. 5 ‫אין מודדין אלא מן תמימח ת‬
1 (‫מדבר‬ )
‫מ‬1• (‫ ולבו״‬speaker.— PI. ‫מרברים‬. Ber. ‫**סס‬, a.
the measuring must be done only by the best experts.
e. '‫ רא® תמ' וכ‬the first among the speakers on all ooca-
Y. Succ. I, 5l<* '‫ אם ימוד מן וכ‬if he measures from &c.
sions (attribute of R. Judah).—2) the anterior p a r t o f the
Maas. Sh. V, 9 ‫ עפזור טואני עתיד למוד‬one tenth (as tithe)
tongue. Bekh. VI, 8; Tosef. ib. IV, 11; Kidd. 25®.
which I shall measure off (when I come home); a. fr.—
‫ מ ד ג י ר‬m. (b. h.; V .'‫ )רבר‬pasture-ground, desert. Gen. Sot. I, 7 ‫ ב מדת פזאדם מודד ב ת מוךדין לו‬the measure with
R. s. 31, end. Cant. E. to IV, 4 (play on ‫ מלברך‬ib. 3) ‫אע״פ‬ which man measures will be measured out to him, i. e. as
‫ ®' תו א מ׳וכ‬although theTemple is a desert, you are bound man deals, he will be dealt with, v. ‫ ;אכרע מא‬Tosef.ib.
to observe the saoredness of its precincts now that it is I ll, 1 ‫ מ' ב ס א ת‬he measured by the S’ah (committed great
ruined &0. ; a.fr.:—'‫ מתי מ‬the generation that died in the :wrong). Ber. IX, 5, v. next w.—^ib. 30’’ ‫לעולם ימוד אדם וכ׳‬
wilderness. B. Bath.73’’ hot.; a.fr.—Tosef. Maoo. I l l (II), man must always measure him self (examine the dispos■,
2; Maoc. 9’’; Y. ib, H, A l‫ ’׳‬top '‫( ב צר במ‬b. h.) Bezer in the ition of his mind; omp.‫)אמד‬, if he feels that he candirect
Wilderness, on the eastern side of the Jordan. — Tosef. j^ds mind, let him pray, if not &c.
Men.^ ,1 3 ' ‫ כב שים ממ‬, read: ‫ ממדבר תברון‬from the pasture- Nif. ‫ נמדד‬to be measured. B. Bath. VII, 1 ‫אינן נמולדין‬
ground of Hebron; y. Men. 87®; Sot. SJ*‫׳‬.—PI.‫מדברות‬. Ber. ‫ עמת‬are not included in the measure. Arakh. VU, 1
IX 2. Ib. 54*’ '‫ תולכי מ‬those travelling in the deserts; a. e. ‫ נמדדים עמת‬are included i&o.; a. fr. . .
‫מז־יה‬ 732 ‫מדיה‬

P i. ‫ מדד‬same, to stretch. Gen. B. s. 3; Midr. Till, to what is the nature of his power. B. Mets. 33® !‫מ' ואינד‬
Ps. XXIV, a.e. ‫ממלד‬, v .‫ מ ת ח‬.—[Cant. B. to VIII, 11 ‫ממדדין‬, ‫ מ׳‬it is a (meritorious) way (of stud3'ing) and is not, i. e.
V .‫ד ה‬T ‫ד‬T .]■* . you might do better; Y. Hor. Ill, 48' top ‫ ; מ' עזאינה מ׳‬a.
fr.— PI. as ah. Ah. V, 10 ‫ ארבע מ' באדם‬there are four
‫ מ ך ה‬, ‫ מ י ך ה‬f. (b. h.; preced.) 1) dimension, measure, different dispositions of men (as to treating one’s fellow-
proportion. Sabh. 150® (play on ‫ מ ד ה ב ה‬, v. preced.) ‫טאד‬ man); ib. 11 !‫ אק|בע מ' בלעור‬four characters (tempera­
‫ מאד ה ב א בלא מ׳‬bring much, very much, without meas­ ments); ih. 12 ‫ ארבע מ׳ בחל מידים‬four natures of students
ure. Peah VIII, 6 ‫ מ' זו‬this proportion. Gen. B. s. 64; (with regard to receptive and retentive faculties). Y. Snh.
Bsth. B. introd. (ref. to ‫מנדה‬, Ezra IV, 13) ‫זו מדת האר ץ‬ XI, 30® bot. '‫ כ‬1 '‫ כל טזבע מ‬all the seven characteristic
that is the tax from the land as measured, i. e. the (Boman) features of righteous men which the scholars have de­
land-tax. B. Bath. VII, 3 '‫ מ' ב ח בל וב‬I sell thee exact land- fined have been realized in Babbi. Ned. 20'* ‫ ע מ׳‬1‫בני הע‬
measure by the rope. Ib. 128® ‫ מדת ארבו‬the length-measure children conceived under nine (abnormal mental) con­
of the cloak. I b . ‫ מרת מ ט קלו תיו‬the measure of its (the ditions. B. Hash. 17'’, a. fr. '‫ טזלעז עטזרד! מ‬the thirteen
gold-bar’s) weights, i. e. an estimate as to how many divine attributes (Ex. XXXIV, 6, sq.). Ned. 32®, v . 8 ‫ ;ךז‬a.
coins of a certain weight can be obtained from it. Hag. fr.—‫ מדת הדיןי‬a) justice. Tosef. Yeh. IX, 3, a. e., v . ‫לרןי׳‬.
12®‫ מדת יו ם ו ט'ליל ה‬the combined length of day and night. — Bsp. the divine attribute o f justice, 0pp. ‫ מ' דודחמים‬,
Yeh. 76'’ (ref. to I Sam. XVII, 38) ■‫ מליו כמדתו‬his (Saul’s) V .‫ דין‬II.—b) common sense, logical argument. Yoma43'’
garments such as fitted his stature. Mikv. X, 5; Hull. 73® ‫ כך )היא( מ' הדין נותנת‬common sense dictates this; ShebUi
‫ עד מקום )ה(מ׳‬as far as the designed length of the handle 14®. Y. Maas. sh . II, 53® top ‫תהומין עטו )כט׳( למ׳ הלין‬
(excluding the portion which it is intended to cut off).— they regulated the laws of Sabbath limits according to
Kidd. 42k; B. Mets.56*’, a .e . ‫ דבר ט ב ט׳ו ט ב מ ט ק ל וכ׳‬objects common sense (not by textual interpretation). — c) de­
which are sold by measure, by weight or by the piece. cision in money matters, civil law (contrad. to ritual law).
B. Bath. 89'‫ מ' ה סי ר ה וכ' י‬. . . ‫ לעולם‬one must never keep Y. Gitt. V, 46® bot. ‫ אן? לט' הדין הכן‬the same principle
in one’s house too small or too large a measure (smaller holds good for civil law (collection of claims, v. 2‫;)פרנות‬
or larger than the legal size); a. fr. — PI. ‫מלות‬, ‫ מילות‬. Y. Shebi. X, 39® hot. Ib. (last line) ‫ ולמילין מ׳ הדין וכ׳‬do
Ib. 88'‫ עונטן ט ל מ' י‬the divine punishment for fraudu­ we apply the rules of Prosbol (v. ‫ )פרוזבול‬to ordinary
lent measures. Tosef. B. Mets. VI, 14 . . . . ‫לא היו טמונין‬ claims? Y. B. Kam. V, beg. 4‫לא הילכו בט' הדין אהד הרוב '׳‬
‫ ' אלא על ה מ‬. . they (the agoranomoi in Jerusalem) were (strike out ‫ )בממון‬in civil law we are not guided by pro­
appointed not for the regulation of market prices but for babilities (v. ‫ ; רו ב‬cmp. Bab. ib. 27''). Y. Ber. 11,5® bot.
the superintendence of the measures; B. Bath. 89®, v. ‫ ולמ׳הד׳‬but in civil law (questions of possession).—4) p rin ­
‫ ; אגל ד מי ס‬a. fr.—Men. 18® ‫ למצות מידותי‬, v . ‫מצה‬. — ‫־‬w h en ce: ciple, standard, consistency. Men.111,4'‫ כמלת ר' וכ‬follow­
Middoth (measurements of the Temple), name o f a treat­ ing the principle of B. &c.; Pes. 77‫ ;ני‬Y. ib. VII, 34® top.
ise of the Mishnah, of the order of Kodashim,—2) deal­ Shek. IV, 6 '‫( אינ ה הי א הט‬comment, '‫ ) אינ ה מן ה ט‬this is
in g; reward or punishm ent; dispensation.— ‫ מ׳ כנגד מ׳‬re­ not consistent (with a previous rule). Ib. 7 ‫ה טו ה את‬
taliation, adequate punishment or reward. Sot. I, 7, v. ‫( מרתו‬Y. ed. ‫ )מלותיו‬he makes his standards even (is con­
preced. Ib. 9® ‫ לכמ׳‬the verse is to intimate that God dis­ sistent). Pes. I, 7 '‫ אינ ה הי א הט‬this is not the right ar­
penses adequate punishments. Ib.8'’ (ref. to ib. I, 7) ‫אע״ג‬ gument. I b .15‫ אמאי אינ ה הי א הט׳ מ׳ וט׳ הי א יי‬why do
‫ ד ט'ב טיל ה ב מ׳ל א ב טיל‬although retribution (by the Jewish you say, it is no argument? it is surely a correct argument.
court) has ceased, the adequate divine punishment has Y. Hag. Ill, 77'' ‘Men ahem went out’ means ‫מט׳ לט' יצא‬
not ceased. Lam. B. introd. (B. Alex. 2) (expl. ‫ יען וביען‬, he went over from one principle to another (joined the
Lev. XXVI, 43) ‫ מ׳ כנגד מ׳‬punishment corresponding to opposition; Bab.ib.16'’ ‫) יצא לתרבות לעה‬.—Esp.‫ מדוית‬rules
deed. Ned. 32®. Snh. 90® ‫ כל מידותיו ט ל ה קב ״ ה מ׳ כנגר מ׳‬all o f interpretation. Sifra introd.,ch. I, end '‫ טבע מ' וכ‬. . . ‫הלל‬
retributions of the Lord are in correspondence with man’s Hillel the Elder explained seven rules &0. ; Ah. d’B. N. ch.
doings. Ber. 48’’ ‘whatever the Lord thy God has given XXXVII; Tosef. Snh.VII, 11. Sifra introd.,beg. (B.Yishm.
thee’ ‫ ב ין מ׳ טוב ה ובין מדת פורענות‬.; .‫( דיינך ב כ ל‬not ‫) מד ה‬ said )'‫ ב ט ל ט ע טר ה מ' וב‬the Torah is interpreted bjf means
he is thy judge in whatever sentence he decrees upon of thirteen rules. [Appendix to treat. B’rakhoth. '‫ל״ב מ‬
thee, whether it be a good or an evil dispensation. Ib. ‫ ' ט ל ר׳ יומו וב‬the thirty two rules of B. Jos6 the Galilean.]
IX, 6, V .‫מאד‬. Sabb. 97®.. Ib. 151'’ ‫ לעולם ___ ע ל מ׳ זו‬at —Lev. B. s. 3, b eg . ‫ הלכות ומי‬decisions and interpretations
all times let one pray to be spared this fate (poverty); (by which the decisions were reached), v . ‫ ^ילתא‬. —Gitt.
a. fr. — PI. as ah. Snh. 90®, v. supra. Yoma 87'' ‫המעביר‬ 67® ‫ מתרומות מידותיו וכ׳‬.‫ מידותי תרומה‬my rules of inter­
‫ על מלותיו ו ט‬he who passes over his retaliations (who for­ pretation are the selection from selections of rules by B.
bears to retaliate), his failings will be passed over (be Akiba.'— Ber. 33'’ '‫ ט עו ט ה מדותיו ט ל ה קב ״ ה רחמים וכ‬he
forgiven); Meg. 28®. Ib. ‫ לא עמדתי על מידותי‬I never in­ makes compassion the standard (or reason) of the divine
sisted on retaliation; Kidd. 71®‫( ואינו מעמד על מדותיו‬Bashi: laws, while they are decrees (the reasons for which it
‫ ;)מעמיד‬a. fr.— 3) manner, ways, character, nature, con­ behooves not man to discuss); Y. ib. V, 9® ‫כקורא תיגר על‬
dition. Ber. 40® ‫ לא כמדת הקב ״ ה וב׳‬the nature >.of divine ‫ מ' ו ט‬because it sounds as if he were finding fault with
(intellectual) affairs is not like the nature of human (ma­ the ways of the Lord (as if the Lord were partial); ‫כנותן‬
terial) affairs. Ib. 11'’ '‫ להזכיר מדת יום וב‬to mention the ‫ ' קדצבה לט' וכ‬as though he were setting limits to the at­
nature of the day (light) at night. Tanh. BalakS ■!‫מה מדת‬ tributes of the Lord.
‫מדה‬ 733 ‫ט די ב ה‬

‫ מ ד ה‬, ‫ מ י ד ה‬oh. !)sam e. Tlarg. Ps. LVI, 5; 11 ‫מיד ת‬ tine, which is unclean until examined and fouhd>free of
‫דילא‬, ‫ מ׳ דחמין‬, v. preced. Targ. Lam. I, 1; a. e.—Snh. OS'‫׳‬ . corpses). Tosef. Ohol. XVIII, 10 ‫ע׳‬1‫ כיצל בולקי) מ' ד‬how
is a vacated gentile dwelling examined!— Ib. 6 ‫כותיים‬
‫ אידי ואידי חדא מ' הוא‬the two dimensions are alike. —
‫ עוטזים מ׳ דוע׳‬Samaritan inmates make a dwelling subject
[2) tribute. Ezra IV, 20, a. e,, v. [.‫נולדה‬
to the law of m’dor ha'ammim. Ohol. XVIII, 9; a, fr.—
‫ מ ך ה א‬, v . - .‫מד‬ 2) stor^, compartment. B. Hash. 24^^ ‫ מ' דועלי־ון‬the upper
story of the heavens; “‫ מ' דותחהון‬the lower story (sphere
‫ מ ד ה א‬, Targ. Bsth. I, 2 ‫ י ת מ' לבבל‬ed. Lag. (ed. Amst.
of the heavenly bodies). Nidd. 31“ )‫ מ' התחתו‬the lowest
‫ ) מדאה י ת דבבל‬read .‫מ ר א ה י ת מךילתא דבבל‬
compartment of the womb. Pirkd d’B. Bl. oh. XXIII j a.
‫ )רלי( •טג מלרא‬affliction. Targ. Bsth. VI, 1 ‫ מדו לא‬our fr.—P (.‫מדורות‬,‫מדורלו‬. O h o h x v iii, 7 ‫ ; מ׳ תבותים‬Pes. 9“
affliction. ‫( מ׳ הכועזים‬v. •’f e ) ; .a. e,— Tosef. M ik v.V l,!'!‫( מררותיד‬E.
S. toM ikv.VIII, ! ‫ )מדוריה‬the dwellings therein.—[Tosef.
‫ מ ד ו א ר‬, v . ‫ ! לול‬ch, Maas. Sh. I, 5 ‫ מטבע מלוד‬, v. ‫מרוד‬.]—*[Midr. Prov. oh. v i ;
‫ מ ד ו ב ל ל‬, v . .‫דבלול‬ Talk. ib. 939 ‫מלורי‬, v . ' : ,, [.‫מדורה‬

‫מדוברי‬, M. Kat. !2'’ some ed., v. ‫ מדבורא‬a. .‫מדוכרא‬ ‫מדיור‬,‫מד־ורא‬ ch. same. Targ. Ps. LXXVI; 3. Targ.
Gen. X X X 20^^; a,.iv.—Fl. ‫מדירלו‬, ‫ מ דו ^ א‬. Ib. VI, 16 (com­
‫ מו״וה‬m. (b. K; 'nX^)flux. Maco. ! ! ‫ ;יי‬Xidd. 4!'‫ע די‬ partments of the ark); Targ. 0 . ib .l4 . Targ.I Ohr. IV,41.
‫ ' טי צ א מ׳ וכ‬until the flux is discharged through &c. Ib. Targ. Job XXXVII, 8; a. e.— Ib. XXXVIH, 40 —.?‫גדוירתא‬
54*‫ מרוח כמותה י‬what flows from her is subject to the ‫]מדודי‬, Bekh. 44b, V .' , [.‫מדדא‬
same laws as her body. Ib. ‫( מךוה מטמא‬not .(‫מ ט מ אה‬

‫ מ ד ו ו ר ה א‬, Yoma 23* a !•, s. v. ‫^לר‬, v . .‫מללא‬


‫מדורא‬ f.= n e x tw . Targ. Is. XXX, 33 ‫( מ' דאעזתא‬ed.
L ag. ‫ מדורה אי ט ת א‬, oorr. aoo.). v . .?!‫דורמא‬
‫ מ ד ו י‬, Gen. E. s. 91 ‫( במ׳ דמכסא‬ed. W ii.‫)במדיו‬, v . ‫מידי‬.
—Y. Kidd. IV, 65•' top ‫ מדוי חולה‬, read: .‫מדיי‬
‫מדורה‬ , f. (b. h.; ‫ דור‬I) row, pile of wood, fire. Tam.
I, 1 ‫ ו»' הי ת ה עזם‬and there was an open fire place there.
‫ מ ך ו י‬, ‫ מ ד ו י א‬, ‫ מ ' ח י ו ו ר א‬. V. ‫ מריא‬I, Bets. II, 5; a. e.—PI. constr. ‫מדורי‬. Midr. Prov. ch. VI;
Talk. ib. 939 ‫ י״ד מ' גיהלם‬the fourteen pyres of Gehenna.
‫ מדון‬m. (pff^)pestle. Bets. 1,7 ;Tosef. ib. 1,18. Ib. 17; a. e.
‫ מדוכא‬m. ch.==next w. L am .E .toI,! (3‫ח ד מאת'( לב תי‬ ‫ מדורהא‬ch. same.
T : :
Bets. 32’^\; Brub. 101“.

‫ חד מ' מטלקא‬a wooden mortar that had been thrown ‫ מ ד ו ש א ^ י‬m. (v. next w.) treading:, (Arab.) polishing.
away (broken). — *‫ חומרתא דמ‬. Brub. 69“ (Ms. o.
'‫ ;)מר‬M. Kat. 12*‫י‬, v.
, ‫ מדוכה‬f. (b. h. 1 (1‫ ) דוןי ;מרכה‬mortar. Tosef. Bets.
‫הומרתא‬. ’ , ‫׳‬
1 ,17. Yoma 75“, v. ‫ דוןי‬I. Kel. XXIII, 2 ‫ מ׳ ה מלי ת‬a Median
mortar (on the protruding handles of which the pounders
‫!מדושה‬. )
(b. h. ‫ ופו;מדפוה‬1‫ דצ‬that which is trodden
or threshed. Midr. Till, to Ps. CXIX, 25.—PI. ‫מדועוים‬. Ib.
ride when at work); [Maim., (ed. Dehrenb. ‫ מדיב ה‬, corr. (Gen. E. s. 69 ‫ו‬2‫ דינ‬, q. v.).
aoc.): a sort of saddle, v. infra]. Sabb. 81“ ‫כהכלע מ' קטלה‬
‫( 'כ‬v. Tosaf. a. 1.) as large as the leg of a small spice "'‫ מ ד‬, ’'"'‫( מד‬b. h.) pr. n. Media. Shek. Ill, 4 '‫לשום מ‬
mortar; Y. ib. VIII, end, 11“.— 2) a mortar-shaped seat. on behalf of the Median Jews, B. Kam. IX, 5 ‫יוליבלו‬
Yeb. 16“; Y. ib. 3“ bot. Kel. XXIII, 2, v. supra. ‫ ' אחריו )אפי'( למ‬he must carry it (the unlawful property)
after him even as far as Media. Kidd. 7! ‫ מ' חולה יי‬Media
‫מדוכיא‬ m. o h .= h .‫מדוןי‬. Sot. 22“ ‫ דמטפע‬. . . ‫פרוט מ׳‬
is sick (doubtful as to purity of descent), v. ‫ ;גו ס ם‬Gen.
‫( ' כי מ‬he is called) the ‘pestle-Pharisee’ because he is bent
E. s. 37, end; Y. Yeb. I, end, s'*; Y. Kidd. IV, 65^ top ‫מלוי‬
sideways like a pestle (in the moi'tar).
(read ‫)מדיי‬. Bsth. E. to I, 3 '‫ ת ט ע ה בט‬nine portions (of
‫^ מ ד ו כ ר א‬n.(‫^■^««»)ךכר‬:CT■;»iariS‫ז‬.—P i ‫מדוברי‬,v.s^ra'ia beauty) has Media; (different in Kidd. 49'’). Ab. d’E. X.
ch. XXVIII '‫( עוטרה ט ל מ‬ed. Soheohter ‫ )רומי‬the wealth
‫ מ ד ו כ ה א‬f. ch.=h. ‫מדוכה‬. Targ.0 . Num. XI,8 (Targ. of Media (Eome); a. fr. ‫־‬
Y .II ‫)מווכתא‬.—Y. Bets. 1, 60'•' top. Y. Sabb. VII, 10“ bot.
‫מדוכתה‬. Ib. ‫( מדוכ תי ה‬oorr. aoc.).•—[Lam.E. to 1 ,3; Num. ‫מדי‬,‫מדיי‬ m.{precei.) Median. Sabb. II, 1, a. e., y.
E."s. 12 '‫ כליטתא מ‬, v. , ■ [.‫מרדתא‬ ‫לחום‬. Yoma ! ! ‫ טער ד!מ' יי‬a Median gate (archway). Bsth.
E. to I, 22 ‫ לטון מ׳‬the Median; language; a. e .—Fem.
‫ מדול‬m. (apocopate infin, of ‫ )דלי‬the act of drawing ‫ מ ךי ת‬,‫ מ דיי ת‬. ib. Kei. x x i i l , 2, v. ‫ ; מדוכ ה‬a. 0 . —P I. ‫מדיות‬.
water. Targ. Y. Ex. II, 19, v. .‫ד לי ה‬ Bsth. E . to I, 11. Sabb. VI, 6, v. ‫פרןכ‬. Y. ib. XII, 13“ bot.;
‫ מ ד ו ^ י‬, v . ‫מלולי‬. ib. IX, end, 12'‫ חטים ט' ׳‬Median wheat-grains; a. e.

•‫ייי?זרו •'י ׳מ‬ »‫מךיא‬,‫מךאח‬ oh. same. Dan. VI, 1.‫—׳‬PI. ‫מלאי‬. Targ.
Bsth.’^X,^. [YTAKZar.II, 41‫ ״‬top ‫מלייא‬, v. : [.‫מך!ןיה‬
‫ מ ד ו ר‬: m .(‫ ) ! ) ! לול‬dweiung.— ‫עכ״ום( מ׳ עמים‬,‫) מ' כותים‬
a: dwelling that has been occupied by gentiles (in Pales­ ‫מדיבה‬ ., V. , .‫מדוכה‬
93 ‫י‬
^ ‫נוזיו ד‬ !734 ‫מיז^עט‬

‫ ! מ ד י ד ח‬. (‫ ) מדד‬m easuring. B. Mets. 61*’ (ref. to ‫במר ה‬, parti H if. of ^.: / . : .‫דלג‬
Lev. XIX, 35) ‫ זו מלידת קריקע‬this refers to land-measur­
‫ מ ד ל‬, ‫ מ י ל א‬, ‫ ' מ י ך ל א‬m, (compound of ‫ ט א‬,‫ ד־‬, a. ‫)ל‬
ing. Pesik. Xayhi, p. 7“ (ref. to Ex. XXXI, 6 a. i l ) ‫אהד‬
belonging, property. X. Keth. XI, 30'* bot. ‫ א תפ קיד‬. . . '‫ר‬
‫ ' למ' וב‬one ‫ וחברת‬refers to the measuring (fitting), the
‫ גבי ה מדל דיהמי־ן‬orphan’s money ■was given in trust of
other to anointing (the tabernacle after it is put up). X.
E . ..; Y. Gift. X, !O'* bot. (insert ‫;)ג בי ה‬. T. Shek. IX, 48“
Sot. IX, 23“ bot.; Snh. 14’’, v .‫עי&וק‬.—Sot. 45“, v . ‫ ; עגלה‬a. e.
bot. X. Ned. IX, 41'= !‫ הוא ו מלליי‬himself and whatever
‫ מ ד י ו נ י ם‬, Pesik. Ekhah, p. 122*’, v. .‫מליוין‬ belonged to him. Lam. R. to 1 ,1 ‫ רב תי‬beg. ‫ואפקל בי די ה‬
‫ מרילי ה‬and gave him his belongings in charge. Ib. end
‫ מ ד י ח‬, Targ. Prov. XIX, 14 ed. Wil., v. ‫ מלה‬II.
"(‫ בל עותרא וט' הדי‬all these riches and belongings. Ib .‫דחלית‬
‫ד ;י י‬- ‫ מ‬T, . ‫'מ •ד *י י‬T , , ‫ י א‬T‫ד י‬T ‫מ‬T , V .‫מדי‬,‫מדי‬
‫ ־‬T‫׳‬
,-,‫מדיא‬.'
• T‫׳‬ T T T
' ■ ‫( ' דלא יםבון' מדלי רב‬read 1 (‫ מדליה‬was afraid lest his rel­
atives may take away his belongings; a. e .— X, .‫מויללא‬
‫ מ ד י י נ א‬, V.: ; ' ■ ‫מלהא‬. ' ,‫י■ י‬ ‫י י‬

‫ מ ד י ל ־‬, v . ‫מלל‬. , ■ ,^ - ■ ..
1‫ מדלא‬m. watchman’s lodge, v. .‫אטללא‬
‫ מ ד ל א‬I I m., pi. ‫ ) ללי( מללייא‬drawing, resorbifig.
•}JJ, V .‫ מ דן‬.
Pes, 40“ '‫ פ‬1 ■‫ כל אגב מד ליייהו‬as long as the grains absorb
!> T. ‫?ו‬. liquid, they do not ferment; v. ‫מזילא‬, ,

*‫ מדין‬I pr.h. (j3.'h.)Midian, a nomadic tribe. Targ.Ex. 111‫מדלא‬, V. next w. ‘ \


II, 16; a. fr.— Num. E. s. 20, V, ‫ ; ח ב ר‬Snh. 105“; a. fr.•^ ‫^מךלעה‬, pi. ‫( מדלעות‬denom. of ‫ )דלעת‬gourd-fields.
D enom .‫מליני‬,‫ןון‬.‫מליהיס‬. N um .E.l. c .; Tanh.Balak3;a.fr. Shebi. II‫׳‬, 1 '‫( במקעואות ובט‬ed. x . a. Ms. M .'‫ ; מק ש' וט‬not
'‫ )מדלא‬in cucumber and gourd fields; ib. 2. X. ib. II, beg.
’ ']‫ מ ד י‬II m,, (b. h.; ‫ ) דין‬strife. — PI. ‫ מ ד מי ם‬, ‫ מליהין‬.
33“ ‫ בשיש לו מק שה ומדלעת‬e , s . a. 1. c. (e d . ‫ ו מודל ה‬. . . ‫^ בו‬...)
Hor. !o’“ '‫ ש ה טיל מ׳ בין וב‬he (Lot) cast strife between Is­
when he himself has a field of &c; a. e.^Erub. 104“ "‫מללפין‬
rael and Ammon; Naz. 23*’(corr. acc.). : ‫־‬
Ms. M. (e d .‫)דלעיו‬, V . ‫מכןשה‬. ‫י‬ ’ ‫י‬
‫ד י כ א‬T ‫מ‬ , v . ‫מל״ינתא‬.
‘ : f . ' i .
‫מדמכא ימךמכא‬ in .(‘‫ )דמןז‬sleeping.'—'‫ פי)ת( מ‬rest­
‫! מ ד י כ ח‬.- (b. h .; ‫ דין‬I) [jurisdiction^] district, country. ing place, bed-room. Targ. Job XXXIII, 15. !b. 19 (Ms.
Maas. Shi III, 4 (contrad. to Jerusalem). E. Hash, IX, 3; '‫)מיל‬. Targ. X. Gen. II, 24 '‫ ; מל‬a. e.
Succ. Ill, 12 (contrad. to the Sanctuary); a. fi‫־‬. — In gen.
province ;large town, capital. Pes. 51“ '‫ כל המ‬all !he people
‫= מדמר‬ ‫ מ) ראמר‬, v . ‫ מר‬I. . ‫י‬
of the place. Gen. E. s. 50, end, v. ‫גנירויני‬. Esth. E. to 1 ,1 - ■ . .‫ל ו ג ; מ ד ן‬
‫עיר מ׳ מ' אפרכי ה‬. . . '‫ בל מקו ם של‬wherever '«> is :used in
the Scriptures, it means a capital, wherever m ’dinah is ‫ימדן‬ ‫ ; מעדו=( •מג‬b .h . ‫עדן;מעדנות‬, S if .) knot in
used, it means an hyparchia (province); a, fr. reed-matting. Tosef.Eel.B.M ets.XI, 12 '‫ט־פהייםביןמדרןלמ‬
(E. g. to Eel. XX, 7 ‫ )מדן‬two handbreadths of matting
‫ מ ד י נ ח א‬, ‫ מ ד י ׳‬, ‫גג מ ד כ ח א‬1• (‫ )דלה‬:.East. Targ. X. between each two knots.—P7. ‫ממיט‬, ‫מלפין‬, '‫מעלג‬. Ib. 11
II Gen. XX, 19. Targ. Job I, 3 (h. text ‫ ;)קדם‬a. fr.— X. '‫( עד שלא קשר ראשי מ‬not ‫ ;קצר‬E. S. 1. c. '‫ )מע‬before he
Gitt. II, 44*‫ י‬top '‫ =( בלי מ‬h . ‫ )בלי קדם‬nomads. Gen. E . s. knotted the tops of the knots. Ib. XII, 11 [read:] ‫משיקשור‬
37, end (translating ‫ הקד ם‬.‫ הר‬, Gen. X , 30) '‫ טורי מ‬the ‫( ראשי הט׳ שלה‬v. e . s . to Eel. xx11,17). Eei. x x , 7 ‫מעד׳‬.
mountains of the East.—Gonstr.‫ מל לח‬. Targ.Num.XXXIX, Succ. 13*’; X. ib. II, end, 52“ '.‫מע‬
11; a. e.-—X. B. Bath. II, 13“ top ‫ ממלליתיה‬on the east-side
of him. ■ ‫מדכא‬ ch. same, bunch, bouquet. — PI. oonstr. ‫ מ מ י‬.
gabb. 33^ Ar. (ed. .(‫מדאני‬
‫ ) ' ״ ו ? ח ( מ ד י ב ח א‬, ‫ מ ך י נ א‬f. ch.=h. ‫ מ לינ ה‬. Targ.
Is. X, 13 (ed. Lag. ‫)מלילה‬. Targ. II Esth. XHI, 9•—Targ.
‫מלכא‬ m. (‫ )דין‬object o f strife. Targ. Ps. LXXX, 7
(Ms. a. Eegia : ^ ; :, .(‫מליינ א‬
Prov. XXI, 32 (h. tex t ‫)עיר‬. Targ. X. II Num. XXIX, 24
‫ מ' רבתא‬Constantinople (or Eome); a. e .— Taan. 19*‫י‬, v. ‫מתח‬, ‫ מ ת ח א‬,‫ מ תיח א‬, v . ‫מלילהא‬.‫׳‬ ,
‫פצוירתא‬. Lam. E. to i, 1 ‫ רב תי‬b e g . ‫ תרע פילי ד ה אי מ׳‬the
gate 'of that city; a. tv,— PI. ‫מלילן‬, ‫ מלילתא‬. Targ. I! Esth. 2‫ מדל‬m. (b. h. ; ‫ )ילע‬intelligence, Macc, 23“, ■v. . .‫י תר‬
1. c. Targ. I Eings XX, It• Targ! II E^sth, I X, 11 ; a. fr. ‫ מ ד ע‬, ‫ מ ד ע א‬, ' ‫ מ‬ch. same, hnowledge,teacJ1ing ; reason.
‫ מ ד י ר א‬m .(‫ דרי‬I) = h . ‫ מזר ה‬, w innowing fa n . Targ. Is. Targ. Jer. I ll, 15. Targ. Prov. I, 5. Targ. Ps. XXXIX, 1
XXX, 24 (ed. Lag.p(,).—PI. ‫ מ לי מ א‬. Targ. Jer. XX, 7. (M s.'‫)דעת‬.— '‫( ידע מ‬euphem. for ‫ ) משתין בקיר‬male adult.
Targ. I Sam. XXX, 22 ; a. iv. —Pl. (fern.'form) ‫מדען‬, '‫מך‬
‫ ם ת ו ח א‬.IP• (‫ ) ל לי‬m arker, m ark.—PI. ‫!רי‬1‫ מלפ‬,v..‫מךבור'א‬ objects worth knowing or well-known, (used of persons)
‫ ) לכי( ! מ ד כ ו ת א‬cleansing, house-cleaning.^ Targ. II notables. Targ. O. Deut. I, 13; 15 (v. Berl. Massorah! p.
Esth, III, 8. 120; h. text ‫)ידעים‬.—X. • ■ , ‫י‬. .‫■ '^ י‬, ‫ ׳‬, '‫י■ ! י‬ ‫מנדע‬. -

*‫! מדמכחא‬. ‫ ) ל כ ס‬clean fa t (permitted to eat), Eekh. , /J m. (comp, of ‫מדע‬, vipreced., a. enclitic
30“ Xar. in Ar., v, ‫ מר‬III. . • ' ‫ מ‬for ‫[ )מא‬noticeable,1 something; anything (corresp. to h:
‫מאום‬, ‫ מאומה‬or ‫)דבר‬. Targ. Job XXXI, 7. Targ. Gen. ‫ ס ד ר‬, pL ‫מדרות‬, v . . .‫מדור‬
X X il, 12 (Y. Levita ‫)מנדעם‬. Targ. Deut. XVII, 1; a. fr.—
Bekh, 51'’ ‫( מי' בי ש עברת‬Eashi a. Tosaf.) thou didst some­ ‫ מ ך ר ר כ י ה א‬f. pr. n. (‫ )דרך‬Madrokhitha, n&me a t a
thing wrong (in giving the redemption money with the peak. Targ. i Bam. XIV, 4 (h. text !, .(‫מנד‬
expectation of getting it refunded). Suh. 55® ‫אמי' אחרינא‬
‫ ו ש‬for doing something else (unnatural gratification) he ‫ מ ך ר רן‬,‫מ ך‬ ■ (in y . D ia l.)‫מונךרין־‬,‫ מנדרן‬m. (v. ‫ מדרא‬a.
ought not to be punished. Tanh. Huck. 2 ‫ מן מ' מםאבא‬from ‫ הדר‬ii ) sloping■, ‫״‬a ‫ מקום‬declivity. Pes.42» 0pp.‫אשבור)־‬. B.
anything unclean. B. Bath. 123® '‫ ולא מ‬... ‫( לא מהניא‬Ms. Mets. 82'>,sq.-y.Sabb.XI, 13“bot.'‫ ב ש היק המקום מונ‬when
M. ‫ )מידי‬would Joseph have been given no preference the place was sloping; Y. Erub.X, 26"^ h o t.‫ ;מה׳‬Y.B.Bath.
whatever?; a. e.—V. .‫מידי‬, ‫מידם‬ I, end, 13»‫מהדריו‬. y . Erub. I, 18‫ ״‬top ‫( הי ה מוה׳ וכ׳‬sub.
‫ )מקום‬if there was a declivity in the middle of the alley,
‫ מ ד ע ת‬, V. , , .‫מדל ע ת‬ y. Sot. IX, 23‫ ״‬h o t.‫מה׳‬.—Tosef. Mikv. IV, 10 (expl.(‫חרדלי ת‬
‫( 'מי* גשמים חכ אין מד‬Maim, to Mikv. V, 6 ‫ ) מן ד!מ׳‬rain
‫ ^ מ ד‬m. (‫ ; ד פ ק‬v. ‫ )דק‬clap-board, trap tor birds. Kel.
water that runs down a declivity.
x x i i i , 5.
*‫ מ ד ף‬m. (‫ )הדק‬a vessel used for smoking bees out, v. ‫ ן‬1‫ ך ר‬0 , ‫ מ ו ך ׳‬ch. same. Targ. Mic. 1,4 (ed. W il.'‫• מוד‬
‫דבוו־ה‬. Kel. x v i , 7. ^ h. text ‫)מורד‬. ‫ ׳‬Targ. P3. L x x x m , 14 (ed. Lag. ‫)מוד׳‬. V.
" .‫ט נ ד ר‬
‫ מ ד ף‬m .(‫ )נרק‬indirect contact by shaking, breathing
&c. (cmp. ‫מררם‬, ‫)הי&ט‬.—E sp .'‫ טומאת מ‬, or '‫ בי‬the unclean­ ‫ מ ד ר י י ^ ד י‬, V .. , .‫מדרגה‬
ness of cm object arising from an unclean person’s in­
direct contact; the object thus made unchan; uricleanness ‫מדרס‬ m. (1 (‫ )דרס‬treading, place trodden upon, in
of a minor degree. Nidd. 4® ‫( ומ' )טמא( נתון ת ח תיו‬Tosef. geh, basis, seat, esp. midras, levitical uncleanness arising
Toh. IV, 4 ‫ )מדרם‬and an object of minor unoleanness from a gonorrhoeist’s immediate contact by treading, lean­
rests under it. Sifra M’tsor a, Zabim, ch. IV, Par. 3 ‫עושה‬ ing against &c, Nidd. VI, 3 '‫ כל המיט מא )ב(מ‬whatever can
‫ ' ת ח תיו מ‬he makes the things under him (e- g- cushions be made unclean as a midras■, expl. ib. do'' '‫כל דהוי למ‬
directly under his head) unclean as a middaf; a. e.— PI. whatever is fit to be used as a seat, couch &c, Kel. XXlV,
‫ מדפות‬laws concerning middaf. Y. Sot.V, 20'’. Y. Dem• H, 1. Par. X, 1; a. v. fr.—In g en . ‫ אב הטומאה=־‬, uncleanness
23® top.—Y. Sabb. VII, 9<J b o t. ‫ מהו מ' מגעות‬what kind of o f the first degree. Hag. II, 7; a. fr.—PI. ‫ מדרסיות‬eases of
middafoth? Contact. midras. Hull. 35‫״‬. Sabb. 59®; a. e.— 2) a sort of shoe or
heel. Tosef. Kel. B. M!ets. II, 14 '‫ ה תקינו למנעול או למ‬B..
S. to Kel. XII, 5 (ed. ‫למהרים‬, corr. acc.) if he mads the
Q, V. ■ .‫מך־‬ nail for a shoe or a midras.

‫ מ ד ר‬m. (transpos. of ‫מרד‬, V. ‫( )טרדא‬fallings, V. ‫גלל‬,] ‫' מ ד ר ע א‬, V. ‫מרדעא‬.


T S S‫־‬

ordure, a material used for vessels. Sifra M’tsor'a, Neg., N p n n o , V. .‫מידדקא‬


Par. 6, ch. IV. [B. S. to Keg. XII, 6 quotes ‫מרד‬, ref. to
‫ מרדא‬Ah. Zar. 75'’.] ‫ מ ד ר ט‬m. (b. h .; ‫ )דרש‬textual interpretation; study.
Keth. IV, 6 '‫ זה מ׳ דרש וכ‬the following interpretation
‫ מ ד ר‬, S lf . ‫( המדיר‬denom. of ‫ )מדרון‬to slant, to incline.
did B . . . . teach &0. ; Shek. VI, 6.—Y.Yeb.XV, 14't )‫עבדי‬
B. Bath. 22'’ ‫ בממדיר את וכ׳‬Ax. a. Ms, E. (Ms. M. '‫; ב מ מ די‬
‫ כ תוב ה מ׳‬, ,V.‫ ; ב תובה‬a. fr,— Ab. i, 17 ‫לא המ' הוא העיקר וב׳‬
ed. ‫במריר‬. Ms. H .‫ ;ב מרדר‬Ms. 0 . ‫בממרדיר‬, v. Babb. D. S.
not study is the main thing, but practice is. Kidd. 49®
a. 1. note) when he inclines the sill of his wall (so that
bot. '‫ אומר מ‬. . . ‫ משנה‬by Mishnah . . . . , B, Judah says,
none can stand or lean on it).
we understand textual interpretation (as Sifra, SifiA &c.),
‫ מ ד ר א‬m., pi. ‫( מדרי‬transpos. of ‫ ; י ר ד ;מרדא‬cmp. contrad. to ‫ הלכו ת‬, ib.'’ ‫( מאי תור ה מךרש תור ה‬b , Johanan
‫ )מדרון‬water-courses, gutters. Sabb.! ! ‫( הני מ׳ דבבל ייס‬Ms. means) by Torah the interpretation of the Torah te x t;
M .'‫ ; ב י בי‬Ms. 0 . ‫ ) בי מרדי‬the drains of Babylonia; Befch. a.fr.—'‫( בי ת ה מ‬abbr.‫ )בה"מ‬school, college. Meg, 27® ‫בה"כ‬
44'’ ‫( מדורי‬corr. acc.). ‫ מותר לעשותו ב ה ״ מ‬you may change a synagogue into a
school house; a. fr.—P/. ‫מדרשות‬. Ker. 13^. Y. Ter. VIII,
‫ מ ך * א‬m. (transpos. of ‫מרדא‬, ‫ ; ר די‬cmp. preced.) chas- db•* to p ; (ib, 1 ,40'^ ‫)מקריות‬. Gen. B. s. 42 ‫ ב תי מ׳‬school
Using whip. yoma23®(Ms.L,,‫ ;מרתע א‬A r.s.v. ‫ דר‬3: ‫; מדוורתא‬
houses; a. fr.—Esp. Midrash, homiletic book. ‫מדרגצ רב ה‬
Ms. O. ‫מתעורתא‬, v. Babb. D. S. a.!.n ote 8), v, .1‫פ קי ע‬
M idrash Rabbah, homilies on the Pentateuch (and the five
‫ מ ד ך ג ה‬, ' ‫ מ ד ר י‬f. (b. h .; 1 (‫ )דרג‬embankment, ae- (beginning with ‫)ר׳הו שעיא רב ה‬. —‫( מ׳ הזי ת‬from
elivity. Kil. VI, 2 ‫ א ח ת בארץ ו א ח ת במ׳‬one row on level its beginning ‫ חזי ת‬, Prov.XXII, 29)= ‫ ביי שיר ה שירים‬Canti^
ground and one on the embankment. Y. ib. 30‫ ״‬top ‫שיפוע‬ cum Babbah■, ‫ מ׳ אסתר‬Midrash Esther or Esther Babbah
‫( ח מ' כלמטן‬not ‫ )שופע‬the slope of the embankment is &0.—‫ מ' שמואל‬a Midrash to the Books of Samuel; ‫ מ' תלים‬,
considered as if on a level with the lower ground; Y. s'also ‫( שוחר טוב‬from its beginning, Prbv. XI, 27) a-Midrash
Sabb. XI, 13® bot.; a. fr,—P(. ‫מדרגות‬, ‫ מדרי׳‬. Tosef. Peah to the Psalms. — ‫ מ׳ תנחומא‬Midrash TanhuniOj to the
I, 9. Shebi. II, 8; Tosef. ib. Ill, 4, v. 2 —.‫ )גךא‬step, rank. I?entateueh.-^Pi ‫ מררישים‬Midroshim^ esp .‫ רבות‬Babbolh
Kidd. 40'’. , ' (a plural of ‫ רב ה‬by false analogy). i.
93*
‫כ^לרצזא‬ 736 :_5‫טה‬.:

‫מךךטא‬,'‫ מך‬ch. same. '


Lev. E. s. 9 ‫( תתנא מ‬read:
—3) (relat.) w h ich , w h a t. Pes. 88^ '‫ מד! טקנד! ע ד וב‬what­
ever the slave acquires belongs to the master. Ber. I, 1
‫ ; א ת עני‬Num. E. s . 9 ‫ ) איעני דרשה‬the lecture was delayed.
'‫ כל מה עואמרו וכ‬for whatever act the scholars designated
— '‫( בי מ‬in Targ. frequ. only '‫— )מ‬h. ‫ בי ת המדרש‬, v. preced.
Targ. Y. Gen. IX, 27. Ib. XXV, 27; a. fr.-r-Ab. Zar. 74*’; the time ‘up to midnight’ &c.; a. v. fr.
Erub. 60®, V. ‫ צוו ה‬. Y. Yoma 111,40“ bot., v. ‫ ח ר ת‬. Pes. 33®;
a. e.—P l . ‫מדךשין‬, ‫מד^ציא‬, '‫ מך‬. Targ. Jud. V, 24. Targ. Ps. ‫מדז‬,‫מח‬ ch. same (v .‫)מא‬. Targ. II Sam. XVIII, 23. Targ.
Ex.XX Xn1,21; a. v. fr.—Snh. ‫ ;ייצס‬Gen. B .s. l l , v . 1 !‫ברא‬S.
LXXX, 11; a. e.
Y. Ned. VI, end, 40® ‫ מ ה ט ב קי ה המן‬what (prominent men)
‫ מ ד ר ת א‬, '‫ כנישתא מ‬, v. ■ ' .‫מררתא‬ I left there (in Palestine); Y. Snh. 1 ,19® top (corr. aco.)
[ i b . ‫ מ ה מודע לי‬, read ‫מאן‬.]—Y. Gitt.1, 43<1 ‫מה אנן קיימין‬
‫מה‬, !‫מד‬ (b, h.) 1) something ; anything. Num. E. s. what do we stand at, i. e. what is the case before ns?
14; Tanh. Haye 3, v. 2■—.‫ ) פ לי מ ה‬what? which? HuU. 89® Y. Dem. I, 21*^ hot. '‫ מה א&טר דר' וכ‬what? is it possible
(play on ‫ ה א מנ ם אלם‬, P s.L V lil, 2 ) ‫ כ א ל ם‬...‫ מה או מנ תו‬which that &c.? i. e. it is impossible that &c.; ib. ‫ר' ל מיכול‬,‫מה‬
is the best policy for man in this world? Let him act as if ‫ 'וכ‬it is impossible that B. Z. should, eat &c. Y. Sabb.
he were mute (keep silence). B. Mets. 63®, a. e.‫מה לי הן מה לי‬ XIV, 14“ ‫ מ ה ביגיהון‬wherein do they differ?, v. ‫פין‬. ]Hull.
‫ דמיהן‬what are they to me and what their equivalent, i. 34®, a. e . ‫ מ ה נפ ט ך‬, v.preced.; a. v. fr.— ‫ מ ה היא=מד!יא‬, how
e. what difference does it make whether the purchased is it ? Y. Sabb. 1. e.
objects or their equivalent be delivered?; Y. Yoma V, 43®
b o t . ‫ מ ה ביני הן ומה בין דמיהן‬. B. Bath. 32*>; 31® ‫)לי( לו‬,‫מה‬ ‫מהא‬, V .‫מדודי‬.
T T T ‫■י‬
■ . ‘
‫ לשקר‬what motive could he have to tell a lie? Ib., a. e.
'‫ מ ה לי ל שקר ב מקו ם ערים וב‬we do not apply the principle Keth. 1, 25‫>י‬top, v .‫ הגן‬. [Comment, take
that we believe a defendant because he has no motive our w. as a geographical designation of coins; v. Zucker-
to lie, where witnesses are oii hand; a. v. fr.—‫ אק‬. . . ‫מה‬ mann Talm. Miinzen, p. 15.]
w h a t. . . ?, even so, i. e. a s... so. Gitt. 23*’ '‫ אק וכ‬. . . ‫מה אתם‬
as you (Num. XVIII, 28) refers to Israelites, so must your ‫מד»דוךא‬ m. (‫ )הדר‬re v ie w , r e v is io n . B. Bath. 167*‫׳‬
delegate he an Israelite. Sabb. 133*’ '‫ אק וכ‬, . ‫ מה הוא‬as ‫( ' מ' ק מא דר' וכ‬in) the first revision (of the Talmudic
He is gracious and merciful, so be thou &c.; a. fr.— . . ‫מה‬ traditions) by E. Ashi he told us (v. Eabb. D. S. a. 1. note
‫ לא כל שכן‬.., v . ‫פל‬.— ‫ אינו דין‬. . . ‫ מ ה‬, v . ‫ דין‬11. —‫ שכן‬. . ‫מה ל־‬ 3). [In later literature '‫ מ‬ed itio n .]
‫ תאמר‬. . , what has this to do w ith . . . ? In this case . . . ,
whereas &c., i. e. it is different w ith . . . because &c. Kidd.
‫)יילי'(•בנג מהדורא‬p e d d le r .—P L ‫מהרודי‬. Ber. 51*‫׳‬, v.
' ’ . .‫פלמתא‬
4*‫ תאמר וכ' י‬. . . ‫ שכן‬,‫ מ ה ליבמה‬the case of a Y’bamah is
different, because she can neither be acquired by means
of a document, whereas this(an ordinary woman) &c. ;a. fr.
‫מחה‬,‫מהא‬, P i. ‫מיהה‬, ‫ ( מיהא‬v . ‫ )מהה‬to dissolve, d i­
lu te ; (of clothes) to m ake th rea d b a re a n d ra g g e d .—P axt.
— ‫( מה נפטזף‬in Babli m ostly: ‫ ; מ מ ה נפ שך‬abbr;‫ )ממ"נ‬what­
pass. ‫מהוהא‬, f. ‫מהוהא‬, ‫ מהוהה‬. Toh. ix , 9 ‫מטלית מהוהה‬
ever he thy opinion (from whatever opinion thou start), i.
ed. Dehr. (0th. ed. ‫ הא‬. . . ) a tattered (scorched) piece of
e. whichever side you take, at all events. Y. Ber. 1 ,2*‫מ' נ' י‬
cloth; Nidd. 56® ‫ ; מטלית המהוהא‬ih. 4®'‫( המהומה‬corr.acc.).
‫ ' אם וב‬at ail events (he has offended); if it was day-time
Kel. XXIV, 17 '‫ מהוהה שטלייה וכ‬a threadbare shred
when the first stars (on Friday evening) were visible, it
patched on a sound one (‫פדייה‬, v. ‫)פריא‬.
was day-time when the first stars (onSabbath evening) were
visible ,&0. ; Sabb. 35*’ ,‫ חיי ב ח ט א ת ממ"נ‬must bring a sin- N i f . ‫נ מ ה ה‬,‫ נ מ ה א‬to be ta tte re d , fc d l to p iec es. Ib. XXVII,
offering at all events (whether you consider twilight a 12 ed. Dehr. ‫נמהא‬, Mish. ed. !‫ ; נ מ ה ל‬Talin. ed. ‫)נמחה‬.
part of the day or a part of the night). Ib. 34® (in Chald. S i f . ‫המהה‬, ‫ המהא‬to d isso lv e ; to cru m b le, s if t. Maas.
diet.) '‫ מ ה נפשך אי וכ‬whichever side you take, if twilight Sh. V, 1 ‫ ממחה ושופך‬Ar. (ed. pr. ‫ ;ממהא‬e d .‫ ) מ מ ח ה‬he dis­
is day &0. Erub. 10® '‫ למה לי ממ״נ אי וכ‬. , . ‫ גדולה‬what solves (the lime) and pours it over the spot; B.Kam.69®
reason was there for saying ‘large . . . ’? In either case ‫ מ מ ח ה‬Ms. K. (ed. ‫ ח ה‬..). Zeb. 54® '‫ וממהא וכ‬. . . ‫מפיא סיד‬
(it is incorrect), if it be to permit the use of the larger Ar. (e d .;‫ )וממחה‬takes lime, molten lead and pitch and
court &c. Hull. 29® '‫ ממ"נ אי מ ח צ ה וכ‬in either case (the mixes them and pours &c. Ohol.XVIII,4 ‫ו מ מ ה ה‬ed.Dehr.
slaughtering is ritually correct); if you adopt the opinion (Ar. ‫וממהא‬, ed. ‫ ה ה‬...) and crumbles (and sifts the earth).
that an exact half is to be considered as if it were the
larger portion &c.; a.v.fr.^—Ib. 78*’ ‫ מ ה אם נפשך‬, v. —.‫נפ ש‬ ^ H D h . a.ch. (— ‫ ) מה הו‬w h a t is i t? how i s i t ? Targ.
‫ ב מ ה‬a) wherewith? B. Bath. ! ‫ ב מ ה תרום וכ' ■*ס‬whereby II Esth. 1,2(3) ; a. e.—Kidd. 33*’'‫ מ' שיעמוד וכ‬how is it, 1. e.
can the horn of Israel be lifted up? Sabb. II, 1; a. fr.— must his father stand up before him? Ib .'‫ מ' לעמוד וכ‬must
b) in what case ? ‫( ב מ ה דברים אמורים‬abbr.‫)בד״א‬, v. ‫ אמר‬i. one stand up &0. ?—Y. Yoma III, beg. 40*’ ‫ מ' בודקי‬what
—tXA wherefore? Ber. .3® ‫ סימנא למה לי‬. . . . ‫ ת חל ת‬what '
does bo r'h a y mean?—Hull. 46® ‫ מתלק ט מ‬how is it if the
need is there for a sign for the beginning of the first liver is &c., v. ‫ ; ל ק ט‬a. v. fr. — ‫ מ' דתימא‬what is it you
watch? M. Kat. 28® '‫ ל' נסמכה וכ‬why is the account of the might think?, i. e. you might be under the impression.
death of Miriam attached to &c.?; a. fr.— !‫ ל ט ל‬to what?, Arakh. 21*’ '‫ מ' ד' בטולי ו כ‬you might assume that he an­
whereto? Kidd.40*’‫ ל' צדיקי ם נמשלים‬what are the righteous nulled (the protest), therefore we are given to under­
to be compared to?—‫ ל' הדבר דומה‬, V.‫ ; ד מ ה‬a.fr.—v . ‫למה‬. stand &c., v. ‫ ;פ שיטא‬a. fr. .
‫פלהוביה‬ ;737 ‫מ ה רי ה‬

‫בית‬1‫נןה‬, ‫יבהא‬1‫?ןה‬, v..‫מוהביתא‬ 72“‫■ לא מהליג!" בידז‬w6 do not perform the operation on it(a
cloudy day &0.). Sabb. 134® !‫ ולימ הלי ד‬Ms. M. (ed. ‫ידו‬1‫ ל‬1‫ ולימד‬,
‫מהרכיא‬, v.qmijii. T. Eabb. ‫ מ‬. S. a. 1. note) and then one (they) shall cir-
cumeise him. Ih. 136® ‫ מימהל הי כי מהלינן" לי ה‬how dare
‫מה׳רלא‬, ‫ מוהלא‬m .( 1 ‫ ) מ הל‬circumciser. Sabb.156®. we circumcise him (on the Sabbath) ? I b . ‫ני מ הלי ה ממ"נ‬
-P^.’‫מדוולאי‬. ib l 1’35®. ‫י‬
let us circumcise him at all events (v .‫ מה‬h.); a.fr.—Part.
1‫לא‬1‫מ ה‬ f. ‫כלד(^להא‬n. Keth. 8^'‫ בי מ‬a festival of ‫מהיל‬. Ib .; a .fr .— 2) {nevA. v&rh) to he circumcised, Snh.
circumcision. 39® '‫ אנן דמהלינן■ וב‬we who are circumcised cannot be­
come like you; '‫ כ‬1 *‫( אתון מהליתו‬Ms. M .‫מיהלן‬, read ‫)מהילו‬
. ‫ = ל א‬1‫ מ ה‬II m. (‫ )נ הל‬sieve..^Pl. ‫מהולייא‬. Y. M. Kat. have yourselves circumcised and be like us.
I, 8! ‫ יי‬top '‫ הורי באילין מ' וב‬permitted to make sieves dur­ ■
‫__ ז‬ , ,
ing the festive week for the use on the Eestival. 5<‫ מ ד‬I I (cmp. ‫ מ ה ה‬, a . ‫ ; מ ח ל‬cmp. is. I, 22), A f . ‫אמהיל‬
to attenuate, dilute. Pesik. Ekhah, p. 122'‫( י‬ref. to Is. 1. c.)
1 ‫א‬T ‫ה‬: ‫ י ל‬1‫ה‬: ‫מ‬, f. same. Gen. B. s. 81,’ v. ‫ר ש‬- ‫ ;’ !ח־‬Tanh.
• ‫ ה מהיל לי ה‬dilute it(the wine); Ya1k.Is.258.‫אמהיל‬. —■^-‫מוהל‬
Vayishl. 8, v. ‫ טרש‬II.—Bets. 29“ '‫ אנ ב א דמ‬on an inverted
sieve.— PI. ‫ א‬1‫ מ הולי‬. Ib. M. Kat. 11® '‫ למיגדל מ‬to plait ‫ מ ד ן ל י ך‬, V. ‫לן■ל‬q ‫ מ‬. ■
sieves (during the festive week), v. preced. ?j b f l D m. (b. h .; ‫ )הלןי‬way, journey, diurnal distance.
.‫ מ ה ו ל ה א‬, ' ‫ מ‬Ilf. (‫ מהל‬I) circumcision; foreshin. Hag. 13® '‫ מ' חמעו וב‬a journeying distance of five hundred
Targ. Ex. IV, 25, sq. (0. ed. Berl. ‫ לתא‬1‫) מך‬. Targ. Y. Gen. years; Pes. 94'‫ ;׳‬Y. Ber. I, 2“ bot.; a. fr.
XLV, 4 ; a . e. ” ?‫ ) ^ ה ל י ן ז ( מ ח ל ץ‬ch. same. Targ. Jonah III, 3, sq.
‫ מ ה ר מ ה‬, ‫ מ ה ר מ ה‬f. (h. h.; ‫ חום‬or ‫ )המם‬commotion, Targ. i ‫’־‬. Ex. XH, 31.
trouble. Ab.V, 8 '‫ רעב של מ‬a famine in consequence of ‫ת א‬T ‫ל‬: ‫ח‬: ‫ מ‬, V. 11T‫מהולתא‬.
; : ,
(war) trouble. Koh. E. to XII, 12 ‫ מ׳ הוא‬. . . ‫מחמה מ' שכל‬
‫ 'וב‬for mehemmah (ib.) read m'hummah, for whosoever ‫ ה‬1‫ ר‬1‫ מ ה מ‬/ ‫ מ ח‬f. pi. (b. h . ‫ ה מר ;מהמרות‬, cmp. ,‫ח מר‬
brings more than the twenty four Biblical books to his ‫ חמר‬I) debris, mounds used as burying places for executed
house, brings trouble &c.; a.e. [Kidd. 4®'‫ ה מ הו מ ה‬, v .[.‫מ ה ה‬ criminals. Y. M. Kat. I, 80® hot. '‫ במ‬. . . ‫ בראשונה‬in former
days they buried them (the convicts) in mounds (while
‫ ה ר מ ה א‬2‫ נ‬ch. same. PI. ‫מ הו מ תא‬. Targ. Esth. I, 10. later on special places were provided for them; v. Snh.
‫■ ”מ י ה ט‬, V .‫מחט‬. - . ■‫י‬ ' ‫־‬ VI, 5); Y. Snh. VI, 23'* bot. '‫( ב מה‬correct the entire pas­
T
sage in accordance with Y, M. Kat. 1. c.).
‫ מ ה י א‬, V. ‫ מה‬ch.
‫ מ ה מ ו ר י ו‬m. ch. same. Targ. Ps. CXL, 11 Kegia (ed.
‫ ) מ ה י כ א ( מ ה י ב א‬, V .' .‫מו ח ב א‬ ‫)מחמרין‬. ' , :
‫ מ ה י כ א‬, V . ‫היכא‬. ‫י‬ ' m = ‫ מאן הן‬. Y. Shehi. IV, 35® bot,'‫?■( מ׳ מודע וב‬, Snh.
T •• •* ■
‫י‬

I ll, 21*’ ‫ )מאן‬who told thee &c.?— [Y. Erub. V, end, 23®,
‫ מ ח י ל א‬f. (‫ מהל‬I) circumcision. '‫ בר מ‬fit for circum­
read ‫ אחורי הגנין מהו‬.] -
cision. Yeb. 71®.
V., , : .‫הפכ מא‬
•ii V ..‫הימן‬
‫ מ ח פ כ כ א‬m. (‫ )הפןו‬perverse. Targ. Prov. XVI, 28.
‫ מחיר‬I m. quick, v. .‫נלהר‬
‫ת א‬T ‫כ נ ו‬T ‫פ‬: ‫ה‬- ‫ ; מ‬, V.‫<כהפכ«הוא‬ ’ .
11 ‫ מהיר‬m. mahir, a fabulous animal of gigantic T T ; :V ‫׳‬

dimensions. Y. Ab. Zar. I, 39'* bot. [read:] ‫מהו מותר לצדל‬ ‫( מ ה ר‬b. h .; cmp. ‫ )מור‬to exchange, buy. Denom .‫מוהר‬.
‫ ' א״ר בא כגון מ' שהוא וב‬is it permitted to raise animals P i. ‫( מהר‬cmp. 1 (‫ )חלןן‬to hurry, be speedy. Sabb. 97®
(inPalestine) ? SaysB.Ba,Even an animal iike mahir &c.; '‫ ממהרת לבוא וב‬comes quicker than &c. B. Kam. 93® ‫ממהרין‬
Y. Pes. IV, 30'* hot. (corr. aec»); Y. B. Kam. VII, end, 6® ‫ ' לצועק וב‬he who cries for revenge will sooner be punished
(out of place). : than he who is cried against. Sifre .Deut. 27.7 ‫ממהר אני‬
1 ‫( ליפרע ע״י עני‬the Lord) w ill sooner take revenge when
‫ מחיררת‬f. (‫ מהיר‬I) quickness, speed. Gen. E. s. 10,
a poor man is wronged than when a rich man is; a. fr.
oppos., ,‫מתינות‬
— 2) to expedite. Kidd. 31 ‫ מהרוני יי‬expedite me (on my
‫מהל‬ ( = ‫ ) מול‬to circumcise. Y. Yeh. VIII, S'* top ‫על‬ journey).
‫ מנת למוהלן‬with the condition that he w ill circumcise ‫ מ ה ר‬,. V .■ . ' . . . ■.‫מו ה ר‬
them. Ib. bot. ‫ א ת מוהלו בע"כ‬thou must circumcise him
(the slave) even against his will. Gen. E. s. 46. Cant. E. ‫ מ ה ר‬, ‫ מ ה י ר‬m. (b. h.; preced. art.) ready. Ab.
to 1 ,12; a.fr.■—^Part. pass. ‫מהול‬. Yeb. 71®, v. ‫גב עוני‬. Ib. V, 12 ‫ מ' לשמוע ומ' לאבד‬quick of perception and quick
'‫ נולד )כשהוא( מ‬born without a prepuce; a. fr. to forget. Ex. B. s. 11, beg.; a. 6.

‫נצהל‬ I c h . !)sam e. Yeb. 71“ ‫ ובמדבר מ׳׳ט לאנלהול‬and ‫( ^ מ ה ר ה י‬b. h .; preced.) speed; '‫ בגל‬speedily, easily.
why did they not practice circumcision in the desert? Ib. Ah. V,20 ‫ במ׳ בימינו‬soon, in our life-time. Ber. 17® ‫מ' ה פ ר‬
‫מו א ב‬ m 8 ' .^:‫'בורדיי‬

‫ וכ׳‬soon destroy their counsel. Ned. 20® ‫לא במ' הוא חוטא‬
‫ ג‬1‫ מ‬m .(‫ )מגג‬a melting substancejtvax.0)■ JeSifcK(t.33
will not easily be led to sin; a. e.
(play on '‫ ג‬1‫ אלמ‬, II Chr. II, 7) !‫ היו כט' הזר‬the hard hlooks
‫מואב‬ pr, n. (b. h.) Moab, son of Lot; the Moabite became soft like mog, v. ‫שמיר‬. '' ' '.
people. Gen. E. s. 51, end ‫ בוכות מ' מי אב‬through the
■'‫ = ג ד נ א‬1‫ מ‬, V.:■ :■ ■■ .‫מגדל‬
merits of Moab, that is m i ab, of him who is called father
(Abraham). Num. E. s. 20 ‫ נתחברו מ' עם מדין‬Moab and , ,‫מוגר ה‬ .
Midian formed an alliance ; a. fr.—Targ. Y. Num. XXV,
15. Targ. Gen. XIX, 37; a. fr. ‫מוגלא‬ ^m. (denom. of ‫ ; מוג‬cmp. ‫ )מוהל‬pus, tenacious
matter. Hull. 48'* '‫ מליא מ‬if the abscess in the kidneys
‫מואבא‬, V. next W. _ is full of matter, 0pp. ‫ מי ם זכים‬. Ib. 55*‫י‬. Yeh. 75*‫ונפכן י‬
‫( ' מיניה כחוט דמ' וב‬A r .'‫ )ונ&ק מיניה׳ מ‬and there came out
, ,‫ מוא^אה‬m. ch. = next w! Targ. O. Nuin. XXII, 3
of the wound something like a thread o f pus, and yet he
(Y .‫ מו אב א‬, read; ‫ א י‬...); a.e.— PI. ‫מוא'; טו אבאי‬. Targ. Gen.
begot children afterwards.
XIX, 37. Targ.Deut.XX III,4; a .e.—^6»>*. ‫מו אביתא‬. Targ.
Euth IV, 5; a. e. * ‫ מ ו ג ל ה א‬m. (‫ גלל‬w itt format. ‫ ; ם‬cinp. ‫גלה‬, ‫) סגלגל‬
pirot, hinge.—PI. ‫מוגלסיא‬. Targ. I Kings VII, 50 (h. text
,‫מואבי‬ m.(b. )3..) Moabite. Y e b .v iu , 3 ‫עמוני ומ׳ אסורים‬ .(‫פיתות‬
‫ 'וב‬marriage with an Ammonite or a Moabite is forbidden
and the prohibition continues forever (with reference to ‫מוגמר‬,‫מגמר‬ m. (v. ‫גומרא‬, a. ‫ גמר‬l) spiees put on
their descendants; Deut. XXIII, 4); a. fr.— PI. ,‫מואבים‬ coats, offered after dinner, perfume. Ber. VI, 6. Y.
ib.
‫ מו א בןי ם‬,‫ מו א ביין‬. • Nutn. ■E. s. 20. Gen. E. s. 74; a. fr. — 10*1 ‫ מ' כיון שהעלה עשן וכ׳‬as soon as the smoke rises from
Pern. ‫ מו אבי ת‬. Yeb. 69®, a. e. (ref. to Deut. 1. c.) ‫מואבי ולא‬ the burning spices &c.; a. fr.— Sabb. !S'* '‫ ׳ מניהין מו‬Y. ib.
‫ 'מ‬a male Moabite is excluded from intermarriage but 4®
1 , top '‫ נותנין מג‬, v. ‫ גמר‬I.—Pi. ‫מוגמרות‬. Ber. 43®.
not a female. ' ■ ■ ‫מוגמרין‬, Y; Keth. I X ,33‫>י‬h o t .'‫ רין מ‬, v . .‫דיאטגמא‬
‫מלאביהא‬, v. ' ■ ' . . .‫מו אב א ה‬ 8 (! ‫מוגר‬, ‫! מוגרה‬.(‫ )! אגר‬.torage,8toredupprovision,
‫מואךנו־ון‬,‫מ־ואךכין‬,‫מואךנין‬, v . .‫מורנ א‬ magazine.— PI. ‫מוגרות‬. Tosef. Dem. I, 10 he who buys
‫ מן המוגירות בצירון‬ed. Zuck. (Var. ‫מגר׳‬, ‫ ) מגרת‬from the
‫ מובאה‬, f. (part. Hof. of ‫ ; בוא‬cmp. Ex. XXVII, 7) wedged stores in Zidon; Y. ib. 1,22® h o t.‫מגורת‬. Tosef. h e . ‫מוגורות‬
into, exact size of. Neg. VI, 6 '‫( כעדשה מ‬Ar. ‫ )מובת‬exactly ‫ בצור‬ed.Zuck. (V ar. ‫מוגירות‬, ‫ ; מגורות‬y . 1. c. 0 ,(‫מגורת‬pp.
the size of a lentil; Tosef, ib. II, 10 quot. in E. S. to Neg. ' ' ' ■ ' .‫ח מר ת‬
h e. (ed. Z uck.‫ מ כוונ ת‬, V. . _ , .(‫בון‬
‫מוגרמה‬, y.- '•' ‫גרם‬. ‫י‬ ■ ‫׳י י‬
‫מובדכא‬, v . ‫יובדנא‬.
T T : ‫׳‬
‫״‬
r ‫ ד‬i
.‫י‬ ‫ י‬. ^ ; ‫מוגרה‬, t. ‫מוגרה‬.‫י‬ ‫י‬ ‫ י‘יי‬. ‫יי‬
‫מובילוהא‬,'‫מובילי‬, V. next W. ‫( מוד‬cmp. ‫\ )מדד‬to stretch one's self,‫ ]־‬to sunm^ Gitt.
Cy'* ‫; ולימוד‬and let himswim. '
‫ מובילתא‬f . (‫ )לבל‬load. Gen, E. s. 80 ‫טעין מובנילתיה‬
carrying his load (to market). Ib. s. 70 ‫ואם הוו ת מובילתיה‬ ‫מודגראוה‬, Yaik. ps. 656, v.■ .?‫ריפו‬
‫( 'וכ‬not '‫מובילו‬, '‫ ) מובילי‬and if his load was' worth two
&c.,' V .‫פולר‬. .■ . ■ ‫מודיא‬, !‫ מודייד‬f. (modius) modius, a Bonlan dry
•r T ■ . measure, corresp. to ‫ ס א ה‬. Gitt. 57®.:—PI. ‫מודיות‬. Ib. Y.
‫מובל‬,‫ מובלא‬c.same. Y.Hall.IV, end,6O'*; Y.Dem, Maasr. IV, 51 *‫ י‬hot. ‫מודייות‬. Num. E. s. 4, beg..‫מודיאוית‬
111,23'* b o t.'‫( מי‬corr. acc,). Y. Taan. I, 64'* bot. ‫י ה ב גולתה‬
‫ מ ו ת א‬, ‫ מ ו ד י י ה‬ch. m. same. Esth. E. to I, 4 '‫הד מ‬
‫ מרום מובלה‬he put his cloak over his load. Lam. B. to ‫ דדינרין‬a modius of denars; Y.Pes.IV, end, 31' ‫( מודיי‬read
1 , 1 ‫רב תי‬, b e g . ‫ מ' דקיסין‬a load of wood ; a. fr.—P I. ‫מובלי‬.
'‫)מודיי‬. Ib. in, 30® top, v .‫טיטרטון‬. Erub. 83®, v . ‫נאוסא‬.—
Ib. introd. (E. J6h. 1), V. .‫טעונא‬
P?. ‫מודןי‬. Y. B. Kam. IX, 6•^, sq. [‫מודיי‬, frequ. in Talm.
‫מובה‬, v , , ‫ מוב א ת‬.‫י‬ ‫י‬ Y. for’‫מורין‬, V .. [.‫י רי‬

‫ מ ו ג‬ch. = b . h. ‫מוג‬, to melt. ‫ מ ו ד י ם‬in. Modim, the last but third section of the
A f. ‫ אמיג‬to cause to flow, to make sore. Gen. E. s. 41 Prayer of Benedictions, so called from its beginning '‫מ‬
(ref. to ‫ מוגיך‬, Is. LI, 23) ‫( אילן רממיגין מכ תך‬Ar. ‫דממגלין‬ ‫( אנחנו‬we offer thanks). Ber. V, 3 (a reader who says)
‫ מ ח ת ך‬, f r .‫)מגי‬, v . ‫ ; ל ח ל ח‬ib. s. 69; T alk.Is. 337‫אילין ד מגיין‬ '‫ מ' מ' וכ‬modim twice must be silenced ;.Meg. lY,
9 (25®).
‫( בי ך‬some e d . ‫ דמניין‬. . . ‫ מוניך‬, corr. acp.).—V• ‫מוגלא‬. Y. Ber. II, 5® b o t.'‫ כד הו ה מטי מ‬when it comes to modim ;
a. e. •' ■ ■■ . -■ '
*Ithpol. ‫( ארזמוגג‬v. Syr. ‫מגיא‬, P.Sm .200l) to be languid,
to act like a languid person. Ab. Zar. 70'* ‫בעלמא הוא‬ ■■‫■מוךיע‬m. (‫ )ידע‬ma/rh, mnemotechnical sign.—PI.
‫דקאיתמוגג‬ Ms. M.
Var. (not ‫ ; אי ת מוגגי‬strike ou% ‫בעלמא‬ ‫מודיעים‬,‫מוריעין‬. Erub.54'‫ י‬bot. (play on ‫מודע‬, Prov.VII, 4)
‫ הוא דקמתמוגג‬as a tautography) he may say, I was only ‫ עשה מ' לתורה‬ed. Sonc. (ed. ‫מודעים‬, v. Eabb. ‫מ‬. s. a.1.
a little,lazy (and stretched myself so as to reach over to note 8) make mnemonical symbols for the study of the
the neighbor’s roof ; Eashi a.l. quotes aV ar. ‫^ מתמוגג אני‬.). Law; Yalk. Pi’ov. 940; Yalk. Jer. 315.
‫בו ^יי שים‬ 739
M. uttered; expl. Y. ib. I, 37® top [read:] '‫ מ‬,‫בני ר לנדר‬
‫ מ ו ד י ע י ם‬, ‫ מ ־ ר ך י ע י ת‬pr. n. pi., V. ‫מןדעים‬.
‫ ' במומי רנרר מעזה וב‬by tbe vow which iff. vowed, that
^ _ m. = ‫מדלא‬. Targ. Prov. XXIX, 3 Ms.; ib. means, by the oath which Moses vowed, as we read (Ex.
X X V Ili, 8 '‫ ; מי ר‬ib .v i, 31 '‫ מיד‬Ar. (ed. everywhere '‫; מי ל‬ II, 21) &c.; Bab. ib-io*‫ האומר במ' לא אמר כלום ׳‬if a person
h. text . . . .(‫הון‬ said, by Mohi, he said nothing, but if he says, by the
oath which M. spoke &0. Ib. 22** '‫ אי נדרת במ' וכ‬if thou
‫ ם ר ד ל ח‬m., ‫^ ר ד ל ח‬ !) part. Hof. of 2—.‫ )דל ה‬gourd-
hadst vowed by M. (using■ the phrase '‫& )נדר מ‬0.— [‫מוהי‬
field, ■'yirisb'rq, .
wafer, v. , [.‫מוי‬
‫ ! מ ר ד ל י ת‬. (‫ ) דל ה‬hanging fru its. B. Mets. Ol*“, v ..‫ד ל ה‬
‫"׳‬ri'lD , V .. , ■ .‫י הי‬
‫ ס מ ו ד כ א‬. (denom. o f ‫ ; אולנא‬v . ‫ ) מוזנוון‬scale. Targ.
‫ ך ז ל‬1‫ מ‬m. (v. ‫ מ הל‬II) a thin secretion. Y.Naz. VII,56'^
Y. Ex. I, 15.—PI. ‫ מ אדנין‬. Targ. Koh. II, 8 ed. Lag. (0th.
‫ טזקרעז‬-‫ המ‬the secretion (from a decaying corpse) which
ed. ‫מואדנין‬, '‫) מואך‬. Targ. Y. L e v .x ix , 36 ‫( מודנוון‬not '.(‫מורג‬
congealed, 0pp. ‫ עודהו מחוי‬if it is still fluid. Ib. IX, 57'*
‫מו ד ע א‬ . (h. form ‫ )מורעדי‬f .(‫ )ךרע‬declaration, esp. protest h ot.; Y. B. Bath. V, beg. 15®. [Mish. a. Tosef. ‫מויחל‬, q. v.]
before witnesses against a forced or unduly influenced
‫ מ ר ח ל‬m. circwmeiser, v. .‫מ הל‬
action. B. Bath. 40® '‫ לא כתבינן מ' אלא אמאן וכ‬we write
a protest only against a person who does not submit to ‫ל א‬T ‫ח‬- ‫ ׳‬1‫ י מ‬, V .‫הול א‬
T
‫מ‬r . . ,
law. Ib.*' ‫ הוי א מ' ל ח ב ר ת ה‬the order to write a deed of.
‫ ה ר‬1‫ מ‬, ‫ מ ח ר‬ra. (b.h.; ‫ )מהר‬exchange, esp. the price
donation in secret is a protest annulling a subsequent
p a id for the w ife] (in later practice) the wife's settlement,
disposal by deed. Ib, 49® ‫ מ' היו דברינו‬if witnesses sub­
widptvhood (‫)כ תוב ה‬. Mekh. Mishp., N’zikin, s. 17 (ref. to.
scribed to a deed say. We signed after the owner bad
Ex. XXII, 15) ‫ מלמד ט הו א עזיטה עליו מ׳‬this indicates
entered a verbal protest before us against the deed; a. fr.
that he (the father) imposes it upon him (the seducer)
‫ מ ר ר ״ עי‬m. (v. next W.) o f Modim, e sp .' ‫) ר' אלעור( המ‬ as a mohar•, '‫■ ו א ץ מ' אלא כ תוב ה וכ‬and mohar means
B. El.’^of Modim. Ab. m , 11; a. fr.—Sabb. 55*>; B. Bath, k’thubah, as we read (Gen. XXXIV, 12) &c.; Y. Keth.
lo** '‫ עדיין אנו אריכין לט‬we still need the Modite‫(־‬for ni, 27“* top (read ‫ אותה‬for ]‫) או ת‬. Bab. ib. 10® (ref. to lEx.
interpretation). XXII, 1 6 )'‫ ה כמ' הבתולות וכ‬1 ‫ שיהא‬that this (fine) be equal
to the indemnity for outraged virginity (Deut. XXII, 29),
‫ ך ע י ם‬1‫ מ‬, ‫ ך ע י ן‬1‫ מ‬pr. n. pi. Modaim, Modim, Modin, and the settlement of virgins be like this (indemnity, i.
the native place of the Asmonean family. [Eds. a. Mss. e. fifty Shekel silver); a. fr.— PL ‫מוהריך‬, constr. ‫מויהרי‬.
vary between '‫מודע‬, '‫ מודיע‬a. ‫מוךיע!ית‬.] Kidd. 66®. Pes.
Y. ib. n i , beg. 27® [read:] ‫אילו הי ה כתיב כמוהרי בתולות‬
IX, 2. Ib. OS*" *‫ מן המ' ולירושלם וכ‬from M. to Jerusalem
‫ יאו ת‬if it read, like the indemnities for virgins, it might
are fifteen miles. Hag. I ll, 6; Tosef. ib. I ll, 33 ; a. fr.—
be right (as you say).
[‫מודעים‬, Emb. 54*‫י‬, v . [.‫מודיע‬
‫ מ ר ח ר א‬ch. same. Targ. Y. Gen. XXXIV, 12. — P/.
‫ מ ר ד ע ת‬f. (b. h.; ‫ )לדע‬acquaintance•, trnsf, (m.) friend. (with singular meaning) ‫ ; מוהר ץ‬constr. ‫מו הרי‬. Targ. 0 . ib.
Y. Peah IV, beg. 18? '‫ שלא יר א ה לעני מולעתו וכ‬B. 8. to
T arg.ISam .X V ni, 25. Targ. 0 . Ex. X X Ih 16 (Y. ‫)מארוני‬.
Peah IV, 1 (ed. ‫ )מדעתו‬that he may not see a poor man
who is his friend and cast it before hina. *1"'"]‫ ח‬1‫ מ‬m. pi. (pieced.) exchange, adaptation of a
name o i a Persian festive season and /'a^»■(cmp.‫) א קניי ת א‬.
i/J, V .■ ■ .‫מד רון‬ Ab. Zar.!!*‫( י‬Ms. M. ‫ ; מו ה רן‬ed. Ven. a .o th . ‫ רן‬1‫ ם ה‬,v.I!,abb.
‫■ >^ ל ד ד ? ו א‬r• .‫מילליוא‬ D. 8. a. 1. note);. Y. ib. i, 39'^ ‫ מ חולי‬a Babylonian season.

‫ א‬r‫ ן‬i ‫ מ‬, , v . ■ \ .‫מוי‬ ‫]^|'י‬3" ‫ מ ר ח ר‬m. p!. name o f a Persian and of a Babylon­
ian festive season, (v. preced. a. next w.). Ab. Zar.l 1*‫( י‬Ms.M.
‫ מ ו ח ב א‬f (‫ ) י ה ב‬g ift. Targ. Prov. XXI, 14. Ib. VI, 35 ‫ מוהרסנקי‬for the Persian season; ed. Ven. a. 0th. ‫;) מ הרנקי‬
(some ed. ‫ מ הי כ א‬, read ‫) מ הי ב א‬.—PI. constr.‫ מו הבי‬. Targ. Y. ib. I, 39'^ ‫ מ תירקנ ה‬, a Median season (prqb. a corruption
Y . l Deut. X V n i, 8 (not ’ .(‫מו תבי‬ of our w.). [V.-Pl. to Bevy Talm. Diet. p. 3052.]

‫ ח ב ר ר‬1‫ מ‬, ' ‫ מ ן ח ב י‬, ‫ &» מ ו ח ב ת א‬f. same. Targ. Prov. [?” !‫ מ ר ח‬m. p i. (used as sing., sub,‫ הר ק() ש ט ר‬, v .‫) ת לי ק א‬
XVIII, 16. Targ. Ps. XVI, 6 ‫ מו הבי ת‬constr. (Ms. '‫)מהוב‬. surety, esp. for royal taxes (‫)כלנ א‬. Yeb. 46®; B. Mets. 73'^
Targ. Y. Dent. XVI, 17 ‫ ; מו ה בו ת‬a. e.—Pl. ‫מוהבלתא‬. Targ. '‫( מו הר קןי הו ד הני וכ‬Ms. m . '‫ )מוהד‬the surety for these
Prov. XVi 27 (some ed. sing.). Targ. Y. Deut. XVIII, 2 people lies in the archive of the king, and the king has
‫( מוהביתא‬oorr. acc.). . ; , ordained that he who pays no charga can be made the
servant of him who pays (for him). — [Erub. 62® ‫בריאה‬
. ‫ ח ח‬1‫ מ‬, ‫ מ ו ח י‬, a disguise of ‫מעזה‬. Ned. I, 2 (10®)‫נדר‬
‫(_ במ' ואבורגני‬Rabad ‫פר הגבני‬, ^ . Babb. D. 8. a. 1. note; 60)
‫( 'במ‬Mish. edi ‫במותא‬, Bab. ed. ‫ ; נודר ב מו חי‬corr. acc.). if a lease is sound if made legal by sureties and (counter­
one says, A vow by (that 06 M ohi; Tosef. ib. I, 2 ‫האומר‬
! signed) by officers. 6th. explan., v. ‫אבולגנא‬.] ‫׳‬
‫ מו ח ה ודאי מוחו‬ed. Zuck. (Var. ‫ מו ח ה‬. . . ‫ מו ח י‬,‫ מו חו‬, a .‫וראמר‬
for ‫ )וראי‬read: '‫ האומר מ' ולאמר מ‬if one says, {NederjMohi, ‫■» 'ן מרר חח ^״ן‬Targ.Prov.XV, 8, some ed., a. Var, ed.Lag.,
pr fNeder) d'amar Mohi, the yow of M. or the vow which a corrupt, for ‫ מל ה ק תי ה‬or ‫חויעבתיה‬. -
‫מרדח‬ 740 ‫מדטב‬

which comes out of the pit after the oil has been taken
‫ מ ו ר ח י‬, V ..‫י ק י‬
out; Tosef. ib .x ,3 ‫ מ' היוצא מעיקת בי ת הבד‬. M akhsh.vi,
‫ מ ר ו ל‬, Tosef. Toh. VIII, 7, V. .1‫י ב ל‬ 5 ‫ ; אין הט' יוצא מידי טמן‬Tosef. 1.0. ‫( ידי צ ח צוחי טומן‬read;
‫ ) ט מן‬the secretion (of olives) cannot he excluded from
‫ מ ר ו ע י‬, v .' ‫^עא‬ . ‫־‬ the category of (must he classified with) (diluted) oil;
Sahh. 144'‘, v. ‫ ;צדזצוח‬a. fr.
‫ ^ מ ו ו ו ״ ו‬m. (jraupo^) Mack. Gen. B. s. 7 Ar. (ed.‫)מיידן‬,
V ., .‫אס^רון‬ ‫מרחק‬ m .(‫ ) מ חק‬the flat end of the writing instrument,
used for erasing, v. ‫הותב‬. Kel. XIII, 2; a. e.
‫ ס‬1‫ מ ר ו ך י א ט י נ‬, V ..‫מויי טינו ס‬

‫ מ ו ז א‬m. (‫ ;ו א‬cmp. 1 (‫ )ו או א‬chaff. Targ. Ps. I, 4; a.


‫מרט‬ (b. h.) to incline, waver, decline; to give way,
hend, Y. Snh. X, 27<* hot., v. infra, Tanli. B’har 1 ‫כטתטוט‬
e., V. ‫ מו צא‬. — 2) ♦‫ מ' דטמכי‬leaves of onions, leek. Kidd.
‫ ' ידם לפני וב‬when their power shall sink before Nebuchad­
52b /([)■‫ ו‬/j) ‫מ' דידקא‬, a gloss to '‫ ; מ' רט‬Eashi: a hand­
nezzar. Tanh. Vayishl.3 (ref. to Prov. XXV, 26) ‫כטמט לפני‬
ful of onions).
‫ 'וב‬when he bends (humiliates himself) before the wicked;
‫ מ ו ז ב ח‬, Y. Keth. XI, '‫ דמי אמר וכ‬, read;,‫רימו ב ד‬ Gen. B. s. 75 '‫( א״א לצדיק למוט וב‬Yaik. Gen. 130 ‫)לי מוט‬
‫( ואמרו‬v. Asheri to Keth. 53"). it is impossible to the righteous to bend &0. ; a. e.
Nif. ‫ נ טוט‬to he shaken, bent. Yalk. 1. c., v. supra.
‫ מ ר ן ח י ן‬, Yalk. Deut. 945, v. .‫לוח‬ ■ Hif. ‫ ה מי ט‬to bend, to shake. Zab. Ill, 3 ‫כל ט אינ ח יכולה‬
‫ א‬5‫ מ ו ? י ו‬m. (‫ )ןו ק‬creditor. Targ. Ps. CIX, 11 Ms. (ed. ‫( להמיט באדם‬not ‫( ) ב ה אדם‬Asheri ‫לה&יט‬, v. ‫ )הוט‬a ship
.(‫מוובא‬ which has no staggering effect on man. Gen. E. 1. c. ‫ממיט‬
‫ ' עצמו וכ‬humbles himself.
‫ ן א‬5‫ מ ר ן י‬, v . .‫מיי ק א‬ Hithpol. ‫התמוט ט‬, Nithpol. ‫ נתמוטט‬to be declining; to
sink. Y. Snh. X, 27'* hot.; Yalk. Is. 338 (ref. to Is. LIV,
‫ מ י ו ז ל א‬, i , v . .‫לא‬.‫מו‬
10) '‫מויטטה וכ‬1‫ ט נ ר‬...‫ אם ראית זכות אבות ט מ ט ה‬, when thou
‫ מ ר ז ל א‬. II m. (‫ אזל‬II) yarn. Midi•. Sam. ch. XXIII seest the merit of the fathers decline and that of the
'‫ פ סו ק מוז^יןי וכ‬cut thy yarn and cease thy talk (a pro­ mothers sink, go and cling to grace; Lev. B. s. 36, end
verbial expression). ' ‫ טנ ת מ ט ט ה‬.—Y . I . C . 28'’ ‫ ו היו מרזמוטטין והולכין‬theysank deeper
and deeper (into poverty). B. Mets. 71" ‫נכסיו מתמוטטין‬
']‫מחסור‬, ‫! מוחסון״‬. = p!. h. ‫ אונן’ ם‬b, scales. Targ. 0. (Ms. M. ‫ )מתמעטין‬his wealth will be reduced; Yalk. Ps.
Lev. XIX, 36 (some e d .‫)פלאונוון‬, V. .‫מורנא‬ 66.‫ מתמוטט)־‬he will sink. B. Mets. 1. c . '‫( הללו מתט' וכ‬Ms.
E. 2 ‫מיוטטין‬, v. Babb. D. S. a. 1. notes 2—4) these sink and
‫ מ ר ז כ י א‬. m. pi. same. Targ. Y. II Lev. XIX, 36 (ed. rise again &0. ; Yalk. 1. 0.
Amst. ‫מיוזניא‬, corr. acc.). Targ. Is. XL, 12; 15.

3 !‫ ח פ ר‬, V ..‫מןפו‬
‫מרט‬ oh. same. Targ. Lev. XXV, 36. Targ. Y. Deut.
XXXII, 35; a. fr.
‫ מ י ר ז פ נ א‬m. = ‫ מוויפ א‬. Targ. Prov. XXII, 7. Af. ‫ אמיט‬to balance, weigh. Pfesik. B’shall., p. 82"
‫ באמטיתא דאמי טון)א תמי ט( ■איתמט להון‬with the balances
‫ מ ר ח‬m. (b. h. ‫ מ ח ח ;מח‬, v. ‫ ) מ ה ה‬marrow, esp. (with or with which they weighed, weighing was done to them;
without ‫ ) ר א ט‬brain. Tosef. Pes. VI, 10, v. ‫ קולי ת‬. Hull. v. ‫מו טה‬.
I ll, 1 '‫ קרום ט ל מ‬the membrane which surrounds the Wipe. 0)‫ א ת מי ט‬be weighed,Y.supra (v.Buh.a.l.note42).
brain, v. ‫ חיי תא‬IV. Ib. 45" '‫ מ‬. . . . ‫ מ' כל מה‬as to moah, Ithpol. ‫ אתמוטט‬to sink, waver, be reduced. Targ. Ps.
whatever is contained in the skull is considered as brain. x c i v , 18; a. fr.—B. Mets. 71" ‫ ד ל א מוזפי ומתמוטטי‬Ms. B.
Ib.'’ ‫ רוב מוחו‬the larger part of the marrow of the spine (v. Babb. D. S. a. 1. note 4) who lend not on interest and
(spinal cord); a. fr.— Men. 80*‫ ;י‬Yeb. 9" ‫אין לו מ' בקרקדו‬ yet become poor.
has no brains in his head.
‫ ח‬1‫ מ‬, ‫ מ ו ח א‬oh. same, brain•, also head. Targ. 0.
‫ מוט‬rh. (b. h.; preced.) balancing pole, staff. Bets,
Deut. XXVIII, 35 (h. text ‫) ק ד ק ד‬.—Hull. 45", v. ‫ חיי ת א‬IV.
m, 3 (25") ‫ בט' ב מוטה‬. . . ‫( לא‬Y. ed. ‫ב מ ט ה‬, v. Babb. d . s .
a. 1. note 4) he must not bring it to town on a staff or
Meg. ! ‫ ומחו ל ה אמ' ייס‬and they struck it (E. Hia’s opinion)
on a barrow. Sot. 34" (ref. to Bum. X III,23) ‫ממטמע טנא טר‬
on the head, i. e. opposed it (Eashi; and he (B. H.) struck
‫ ' בט' וב‬it being said ‘on a staff’, do I not know that it was
it, &c., i. e. modified it, read; ‫)ו מ חי‬. Gen. E. s. 68 ‫ מו חי ה‬,
carried by two persons?—Pf. ‫מוטות‬. Ib., v .‫ טור טיני‬. Tosef.
V. ‫ ;פ צ ע‬a. fr.—P (.‫חיא‬i‫ מ‬. Targ.Y. Deut.XXVIII, 22 (some
Ohoi. VII, 1, v . ‫ ;נךבןי‬a. e.
ed. ‫ ) מו חי א‬marrow of bones.

‫ מ ו ח ה‬, ‫ מ ו ח ו‬, Tosef. Bed. I, 2, v. .‫מו ח ה‬ ‫מרטב‬ m. (1 (‫{ )י ט ב‬it is) good, better. Tanh. B’har 1
'‫ חור בו מ‬if he amends, it is good. Bets. 30®, a. fr..‫מ' טי היו‬
‫ ח ל‬1‫ מ‬m. (denom. of ‫מחח‬, \ ’.‫ ל‬1‫ ) טור‬thin secretion. Toh. ‫ ' ואל וכ‬. . . it is better that they fail unwittingly than &c.
IX, 2 ‫ חט' היוצא מהן‬the fluid which runs out of the olives Snh. 7" (in Chald. diction) '‫ מ' דליעבדו וכ‬it is better that
(before they are pressed); ib. 3 ‫' המ' היו צ א מהן‬that ■which they worship the golden calf (than commit murder).
runs (after the oil is pressed out); ib. ‫היוצא מן הבור‬ Ber. 28" '‫ מ' ראקום וכ‬it is best that I get up and go to
!‫טווטד‬ 741 ‫מוכס‬

them myself; a. fr.—2) the better, the right conduct. Lam. 42. Targ. Hab. I ll, 6 ; a. e. (v. 2— .(‫ )מבי‬to become soft.
B. introd. (E. Abba 2) '‫ הי ה מחזירן לט‬. , . ‫ המאור‬the light Snb. 95“ '‫ מבא ליד! ארעא רב‬the ground under him became
in it (the Law) would have led them back to the right soft.—3) (denom. of T|1a)
to lay under, make a bed. Targ. Ps.
way. S n h .101‫ ;יי‬a. fr. CXXXIX, 8 .— Pes. 49“ ‫ בר מןי רבע‬one who lays under
(his cloak) and lies down (at any place, a shiftless person).
‫מוטה‬,‫מטה‬ f. (b. h.; V. 1 (‫ ) מו ט‬a small barrow. Taan. 6^; Ber. 59“ (prov.) ‫ מוך עזקיך וגני‬. . . ‫כל מפ תד בבי‬
Bets. I ll, 3 (25“), V. 2 —■.‫ )מו ט‬p i. ‫ מוטוית‬bands of a yoke ;
if it rains when the doors are opened (in the morning),
yoke. Tanh. B’shall. 23 '‫ ו היו מ' ומרכבות וב‬the yokes and
lay down thy bag, ass-driver, and sleep (do not export,
the chariots ran (of themselves) &c.—*3) balances. Pesik.
for provisions will be cheap); a. e.— Part. ‫טאיך‬, ‫ מיי ך‬. B.
B’shall., p. 82“ ‫ ב מ ט ה דאמיטון אתמיט להון‬Ar. with the bai- Mets. 84'^ '‫( הוו טייכי לי ה וב‬Eashi: ‫ ;מדיכין‬V ar.‫ מיי תי‬, v.
ance with which they weighed, weighing was done to Eabb. D. 8. a. 1. note 1) they spread for him sixty mat­
them; [Ar.; as they made others sink, so were they made tresses'. Taan. 21'‫ י‬hot. ‫ מ איך‬Ar. (ed. ‫) מ ך‬, v. ‫ביםהררןא‬.—
to sink (v. ‫ ;)מוט‬oth. opin.: '‫ במטה וכ‬with the staff with V. ‫מבא‬. "’ ’
which they struck, were they struck]. Af. 1 ‫אמיך‬, ‫ ) א מיך‬to lower. Targ. Ps. OXIII, 6 ‫ממיך‬
‫מוטה‬ !. (b. h. 6] (‫ נ ט ה ;מטה‬e«c?,] the radial bone of Ms. (ed. ‫ממיך‬, ‫ ; מ מי ך‬h. text 2 — .(‫ )המטזפילי‬to make soft,
a bird’s wing. Tanh. Thazr. 8; ed. Bub. 10 (ref. to Is. crush. Ib. XLIV, 20 (h. text 3—.(‫ )דפ ה‬to lay under, make
VIII, 8) '‫ הט' הזו וכ‬the radial bone of a chicken is one a bed. Targ. Job XLI, 22 (h. text .(‫רפד‬
sixtieth portion of its wings; [Eashi to Is. 1.0. quotes
‫מוטות‬, p(.]; Midi•. Till, to Ps. LXXIX, beg.; Talk. Is. 279.
‫מרך‬ m. (preced. 2) a soft, spongy substance, hackled
wool, rag, lint &c. Sabb. VI, 5 ‫ מ' שבאונה‬wool in her ear
‫ מוטה‬reclining, v. .‫נ ט ה‬ (to resorb running pus); ‫ מ' טזבסנדלה‬in her shoes (to soften
them). Ib. 134'^ '‫ מ' יבט! וב‬a dry compress or dry sponge.
‫מוטליא‬, v . .‫המטלןיא‬ Tosef. Nidd.II, 6 '‫ מטמעוות במ‬insert a resorbent (to prevent
conception); a. fr.— P (.‫ מוכין‬. B. Kam. X, 10 ‫מ' עזהכרבס‬
‫מוטכיא‬, Gen. E. s. 44 some ed., v. .‫מלכי‬ ‫ 'וב‬the lumps (of threads) which the washer takes out
‫ *מוטרדי‬m. pi. (‫ )טריר‬business (t), an adaptation of (of the trough). Tosef. ib. XI, 12; 13. Neg. XI, 12; a. fr.
the name ofaP ersian festive season and fa ir. A b .Z ar.ll'’ —[‫ מו פי ם‬,‫ מו כין‬, v . ‫נ כ ה‬.]
(Ms. M. ‫ ; מו טיררי‬T. ib. I, 39“, a Median festival, ‫;ני ס ל רי‬
m. (‫ )י כ ה‬evidence, v. .‫הוכי ה‬
A r ..(‫מסרדי‬

‫מרטרין‬, read: .‫מיטךין‬ ‫מרכיריך‬, V .‫ממ־ריו‬. .


V ."!‫ פו‬S if.
‫מוי‬,‫ מריי‬m. pi. = ‫מלין‬, water. Targ. Ps. I, 3; 8. fr.—
Targ. II Esth. Ill, 3 ‫( מויי‬ed. Lag. ‫ מוהי‬its waters); Targ. '^55‫ מ ר‬f. ((TYj^avr!) machine for lifting weights, toheel-
Is. LVIII, 11; Targ. Jer. XV, 18; a. fr.— ‫ א‬1‫ מוד‬her (its) luork. Toma III, 10 ‫ עשה מ' לכיור‬made a machine for
waters. Ib. L, 38; a. e,—Targ. Is. XIX, 10 ‫( טהא‬Var. ed. sinking the wash-basin (v.‫ ) ביו ל‬into the w e ll; Tam. I ll, 8.
Lag. ‫ ) מ ה א‬read ‫מו'הא=מהא‬.—T. Erub. X, 26“ ‫דלא י תן מויי‬ Kel. X V lII,2(ed.D ehr. ‫)מכני‬. Tosef. Par. 111(11), 9 ‫ מיכני‬.
that he add no water to it. T. Pes. I ll, beg. 29''; a. e. Hull. IB‫ ה שוח ט במ' ^׳‬if one slaughters by means of a ma­
(b. h.) to be crushed; to be low, sink; to be poor. chine; a. e.
Tanh. B’har 3 ‫ על שמך בעונות‬because he sank into sins.
—V. ‫ מך‬. "
‫י‬1‫נ‬5‫ מו‬oh. (pi. form) same, rollers. Targ. II Bsth.
I, 2.—V . ■
, .‫מנגנון‬
H if.^fxin 1) same. Mekh. B’shall., Amal., s. 1 ‫כשהוא‬
‫ ' ממיך ידיו עתידין ישראל ל ה מי ך ול‬when he (Moses) let ‫מוכנס‬ m. (‫ )הנם‬storage. Tosef. Ab. Zar. VIII (IX), 1
his hands sink, (it intimated) that Israel is destined to '‫ אלו עשויות לט‬these (vessels) are made for storage; (Ab.
sink in the knowledge of the words of the Law to Zar. 74'’ ‫ מכניסו לקיום‬Ms. M.).
be given through his hands; Tanh. B’shall. 27. — 2) to
lower, let sink. Ib., v. supra. — Sifre Num. 90 ‫כאן ה ק ב ״ ה‬
‫מוכס‬ m. (denom. of ‫ )מכם‬revenue farmer, publican,
custom-collector (considered a robber in Jewish law). B.
‫ ' ט מיך ומ שה מגבי ה וכ‬here the Lord lowers (his anger)
Kam. 113“ ‫ מ׳ שאין לו קי צ ב ה‬a publican who is not limited
and Moses raises (is more angry), but when the golden
by legal stipulations; ‫ מ' העומד מאליו‬a self-constituted
calf was made, the Lord raised, and Moses lowered (tried
collector. Ab. Zar. 39“; Bekh. 30'’ bot. '‫ ק שרי מ‬the pub-
to soften his anger); Talk. Num. 735 ‫( ממאיך‬fr. ‫)מ אך‬.
lioan’s knots (seals or written receipts); a. e — PL ‫מיוכםין‬.
Jifi/'.,part.‫ ;נמויך‬f .‫ ;נ מו כ ה‬p i.‫ נמוכים‬low. K il.lV ,7 ■'‫נ' מי‬
B. Kam. X, 2 '‫ נמלו מ׳ וכ‬if publicans took away his ass
‫ טפחים‬lower than ten handbreadths. Euth E. to III, 3
and gave him one taken from somebody else. Ib. 1; Tosef.
‫ בג' שבעיר‬in the lowest part of the city. T. Maas. Sh.V,
ib. X, 22 '‫ תי ב ת מ‬the treasury of the publicans. Ned. Ill,
end, 56"'; T. Sot. IX, 24“ bot. '‫ קול נ‬in a low voice, 0pp.
4; Tosef. ib. H, 2, v . ‫נדיר‬. Sabb. VIII, 2 ‫נייר ___ ק ש ר מ׳‬
‫גבוה‬. Ber. ! ‫ייס‬. Sifre Num. 58. Ib. 83, v. ‫נ מך‬. Ab. V, 19
paper large enough to write, on it a tax-receipt (v. supra).
' ‫ רות נ‬a lowly spirit, v . ‫גבויה‬.—Cant. E. to IV, 4 '‫ה הרי ם ד!נ‬
Shebu. 39“ '‫ כולה מ‬. . . ‫ אין לך‬there is no family in which
the lower mountains; a. fr.
there is a publican, whose members may not all be con­
?‫ מון‬ch. same, 1) to decline, sink. Targ. T. IT Ex. XII, sidered as publicans (in Jewish la w ); a. fr,
94
‫טובם‬ 742 ‫טירליי‬

Deut. E. 8. 2 ‫ לן‬1‫ ; מ‬Euth E. to II, 14, !‫ ;מילד‬Talk. Kings


‫ מ י ר כ ה‬, ‫ מ ו כ ה א‬, ‫ מ כ ס א‬ch. same. Y. Snh. VI, 23‫;״‬
246 ‫מולא‬.—P /.‫מולאות‬, Sabb. 52'* (Ar. masc.).—Gh. V.‫ א‬1‫טולר‬.
Y. Hag. II, 77'' hot. ‫ ב די ה דמעי] מ׳‬the son of Mayan the
publioan; Snh. 44'’ ‫ בעיא מ׳‬, v. ‫מציא‬. — Y. Sabb. VI, end, V.. _.‫ממולאי‬
S'* [read:] ‫ ק רי ב למהסה ו^^הב לי ה המרא ואזיל לי ה‬he came
near (was caught by) a publican, and he gave him his ass ‫ מ ו ל ג י י ה ( מ ו ל ג י ה‬, ‫ מ ו ל י ג א‬, ‫ ) מ ו ל י ג י ד ז‬, Lev. e .
and was let off, v. ‫ליפלא‬.— PI. ]‫מוכסי‬. Targ. Jud. V, 11 s. 12,‫ ׳‬read: .‫מלוגמא‬
TS T
(ed. L a g .]‫)מכסי‬. —[‫ מוכסין‬, Ab. Zar. 14“ Ms. M., V. next w.]

‫כסםים‬1‫מ‬,‫ מוכםםיך‬m. pi. a species of figs. Bekh. ‫ מולנז‬, V .‫מולגנז־‬.


T : t;

8“ (inferior to ‫) בנות שוה‬. Ab. Zar. 14“ (Ms. M .]‫; מו כ סי‬ ‫לד‬1‫ מ‬m. (cmp. b .h . ‫ ) ילד ;מולדת‬issue, descendant—
A r .]' .(‫טבם&י‬ PI. ‫מ)לךים‬, with suffix, emphatic form ‫מולידיו‬. K eth.72'‫י‬,
V. .‫יולד‬
1‫ל‬1‫ מ‬,‫מול‬ m. (b. h .; Assyr. mala, prob. a comp, of
‫ מ‬a . ‫ א ל‬, V.Del. Proleg. p. 132) 1) border, front, in sight of. ‫מולד‬ m. (‫ )ילד‬birth-time. Sot. 11‫ ומ) מולדיד■) יי‬their
Hull. ! ‫( ייס‬expl. ‫ מ מ ו ל ע ר פו‬, Lev. V, 8, border o f the necTc, time of giving birth; Ex. E. s. 1 ‫( מולידיתן‬corr. acc.).—:
the space beginning with the back of the head, opposite ‫( מולד לבנה‬or only '‫ )מ‬the beginning of the first quarter
the face, and ending with the end of the neck, opposite of the moon, New-Moon. Pesik. E. s. 15 ‫מ' הלבנה הי ה וב׳‬
the throat) ‫ מ׳ ה ר ו א ה א ת ה ע ו ר ק‬the edge which sees the the New-Moon took place on a Wednesday a t noon-time.
'oref (but not the 'oref itself). Ib. ‫ מ' ד י ד י ה‬. . . ‫ו כ ״ ת עו ר ק‬ — *2) travail. B. Bath 16'^ ‫( מתר&ה ממולדה‬not ‫)מתדפא‬
‫ ה י כ א‬if you will say, we know not where 'oref itself is, she is relieved of her severe throes (differ, vers, in Ms.
how can we know where its border is?— Sifrd Nnm. 59 M., V. Eabb. D. S. a. 1. note).
‫( ע ש ה ל ה מ' פ ני ם‬Ms. 3, a. Talk. ib. 719 ‫ ) מ' ו פ ני ם‬give the
candlestick an edge of the front (an edge and a front),!, e. • ‫ ל ך א‬1‫ מ‬ch.same. Targ. I Chr. XII, 32; Targ.Y. I Gen.
a prominent central light towards which the lights on 1 , 14 ‫ = מולד סי ה ר א‬h . ‫ מ׳ הלבנ ה‬, v. preced.
both sides are turned. Ib. 60 .‫ע ש ה ל ה מ׳ פ נ י ם‬
‫ מ ו ל ך א‬f.= h .‫מילדת‬, midwife. Ab. Zar. 26“ ‫ט' י הודיי ת א‬
‫ מ ו ל‬I I (b. h . ; V. preced.) 1) to make an edge, to hem thou, midwife of Jewesses &c.
or fringe. Tosef. Kel. B. Bath. V, 7 ‫ עד שעה שלמול‬until
‫ מו ל ר ר ת‬, v .. .‫מולי!א‬
he hems the girdle. Ib. ‫ ומל מרוח א ח ת‬when he made a
hem on one side (of the piece which he cut out of the
middle of a piece of cloth).—2) (0 circumcise. Sabb.XIX,4
‫"*מול‬mule, V. ‫ מולא‬II.
‫ אחד למול אחר וב׳‬one child which was to be circumcised ‫ מ ו ל י‬, pi. ‫ מולים‬m. (v. ‫ )מולא‬mule-drivers. T. Toma I,
after the Sabbath &0.; ‫ ושכח ומל וב׳‬and by mistake he 38‫ ;״‬T. Meg. IV, end, 76‫״‬, v."‫ הולדה‬H. ^
circumcised &0. Ib. 6 ‫ מל ולא פרע וכ׳‬if he circumcised but
failed to split the prepuce &c. Ib. 5 (137“) ]‫ אי‬. . . . ]‫קט‬ ‫ מ ו ל י א‬f. (‫ )מלי‬filled up ground, mound. B. Bath. 54“
‫ [מולי‬Ms. M. (ed. ]‫ )מוהלי‬a sick infant must not be cir­ '‫ שקל מ' ושדא וב‬if one takes earth from the mound and
cumcised. Pesik. E. s. 25 '‫ מי מל לשמי וב‬who circumcised throws it on the low ground; '‫ מ' בט‬if one throws from
a son in honor of my name, unless I gave him a son?; mound on mound (to make them even); M. Kat. lo'^.—
Lev. E . s. 27 ‫( מלל‬corr. acc.); a. fr. — Part. pass. ‫מול‬, p i. FI. ‫מולייתא‬. Erub. 56'’, V. ‫ בי ר אי‬,—V. ‫מליתא‬. — [For pr. n.
‫טולים‬, ]‫ מולי‬. Talk. Jer. 285. pi. with ‫ מוליא‬or ‫מליתא‬, ‫ מלתא‬, y . respective determinants.]
N if. ‫נימול‬, ‫ נטול‬to be circumcised. Sabb. XIX, 5. I,ev.
‫ מ ו ל י א ר‬, ‫ מ ו ל י י ר‬m. (miliarinm, (/.:Xiapiov) a large
E. s. 25; Gen. E. s.46 ‫ ומהיכן ]מול‬on what part of the body
vessel to boil water in, caldron. Sabb. Ill, 4 ‫ מ' הגרוק‬a
should one be circumcised?—Y.Shebi.IV, end, 35‫מש]טולו ״‬
m iliarium from under which the coals have been remov­
from the time they are circumcised. Gen.E.l.c. ‫גזר הרופא‬
‫ שימולו‬the physician ordered that they must be circum­ ed; Y .ib .III, 6“ bot.
cised; a. fr.—[Polel ‫מולל‬, v. [.‫מלל‬ ‫ מ ו ל י ד‬, V. ‫מולד‬.—Ex. E. s. 1 ‫מולידיהן‬, v . .‫מיולד‬
‫ מול‬ch., Ithpol. ‫( אתמולל‬v. ‫ )מלל‬to become brittle, fade. ‫ מ ר ל י ד א‬ni. (‫ )ךלד‬parent.— PI. ‫מולידין‬. Cant. E.‫ ׳‬in-
Targ. Job XIV, 2. Ib. XXIV, 24 Ms. (ed .‫)י תק טפ׳‬. Targ.
trod.; Talk. Sam. 134, v. .‫דכות״‬
Ps. X 0 ,6 ; a . e.
‫ מ ו ל י ו ן‬m.(mulio) muleteer, a figure in aEoman play;
‫ מולא‬I , ‫ מולא‬m .(‫ ; מ ל א‬c m p . b . h . plenty,power. cm p .)‫בו קיו‬. Tosef. Ab. Zar. II, 6; Talk. Ps. 613.—[Y. Ber.
Targ. Prov. VI, 31 Ms. (v. Bxt. s. v. ‫ ; מ ד ל‬ed. ‫)מזלא‬. Targ. VIII, 12'’, v. [.‫מולתא‬
Job XII, 6 first vers. '‫ דומי] אל מ׳ דכ‬ed. Lag. (some ed.
‫ אלמולא‬corr. acc.; in oth. ed. our w. is omitted). ‫ מ ו ל ו י‬m. p i.(‫ )מלי‬filling. Y.Bets. II, 61‫ ״‬top; Y.Maas,
Sh. v ; 56‫ ״‬top ; Y. Hag. II, 78“ bot., V. ‫ב^זלותא‬. [Hiddushd
‫מולא‬ II m. (mulus) mule. Pesik. Shub., p. 162“ (ref. Me’iri to Bets. 20“ quotes: ‫ כשורתא בעיא מלאי‬a joist (to
to 11 ,‫ נח שתים‬Ohr. x x x i i i , 1 1 ) ‫ כמין מ׳ של נחשת‬Ar. (ed. be felled) requires the (wooden) handle (of an axe), i. e.
‫ )מולי‬a sort of mule of bronze; Y. Snh. X, 28‫ ״‬bot. ‫; מי ל א‬ the teacher is beaten by his own pupil.]
‫מד^י־י־אהא‬ 743 ‫מרביי‬

‫מולייאהא‬, V .‫ מ מו ל אי‬.
T T T " ■‫■י‬ ‫־‬ ‫׳‬
eye is no blemish in the sense of the law. Ib. YII, 1 ‫מ׳‬
‫ כ‬1 ‫ פוסלץ‬. . . . ‫ 'אלו‬the above named blemishes, whether
‫מרלריר‬, V .‫ מ ו ל י א ר‬.
T : T:
permanent or transitory, make also human beings unfit
(for priesthood &c.); a. fr. — Benom .‫ הו טס‬to become bkm-
: ‫ י ל י י ת א‬1‫ מ‬f. (‫ )מלי‬stuffing, stuffed meat. Pes. 74“ ‫ח אי‬ ished, defective. Y .Shek.1¥, 48‫ עז&ורין‘ תמימי']‘ וד!וממו יי‬they
‫( 'מ‬Ms. M. 2 ‫מלי תא‬, v. Eabb. D. S. a. 1. note 50) a roasted had redeemed them when they were without blemish,
lamb stuffed with raw and unsalted meat; ib.''. and they became blemished. Num. E. s. 12, end; Cant.
E. to VI, 4 '‫ ולא הוממיו וב‬and they have not become unfit
‫מולייהא‬, pi. of ‫ מוליא‬a. of ‫מולתא‬.
T T : * T8 : . for sacrifices on account of blemishes or old age &0., v.
‫ו ת ם‬. —Y. Yoma II, 39*‫ קטורת טוכבת תוממת י‬frankincense
‫מרלייתא‬, V .‫; מ מו ל אי‬
■ T T T ‫׳‬ •• T ‫־‬ which was extinguished is unfit for the altar.
‫מרליטרת‬,'V .■ .‫מ ל י ט ו ת‬ ‫ מ ו ם‬, ‫ ב ז ן ז מ א‬ch. same. Targ. Job XI, 15. Targ. Lev.
XXI, 17; a. fr.—Bekh. 36“ '‫ תוי מ‬is a blemish in the sense
‫ת א‬T ‫ ׳ מ ו •ל י‬/ ‫ ת א‬T‫י‬T ‫ל‬: ‫׳ מ ו‬, V . ‫ת א‬T‫ל‬: ‫ מו‬. ‫י‬
of the law. Gitt. 56“ '‫ דלדידן תוי מ' וב‬which according to
‫מרליתא‬, V .‫ מ מו ל אי‬.
TT T , ••T -
our (Jewish) laws is a blemish (unfitting for the altar),
but is not so according to their (Eoman) ritual; a. fr,—
5 | 1 2 3 ‫ ל‬m. (b. h .‫ ) מלך‬Molehh, the fire-god of the Cana- PI. ‫מומיו‬, ‫ מומי‬. Snh. 5‫>י‬, v. ‫ בקיע‬II. Bekh. 36''; a. fr.
anites and others. Snh. VII, 7 '‫ עד שימסור למ' ום‬. . . '‫למ‬
he who dedicates a child to M., is not punishable until ‫ מ ר מ ר ם‬m. ((j,t[A0?) mimic actor, mime. Lam. E. to
he surrenders it to M. and passes it through fire. Ib. III, 13 ‫( מכנימים את המ׳ וב׳‬Ar. ‫מיאמום‬, read ‫ )מימוים‬they
64“ '‫ קתהי עכו״ם וק תני מ‬the Mishnah speaks first of idol­ bring a mime on the stage, his head .shaved &c.; ib. in-
atry (in general) and then of M.; ‫( מ' לאו עכו״ם חי א‬sub. trod. (E. Abbahu 8) ‫( ת מ תי ם‬oorr. ace ).— PI. ‫מומקיו‬. Gen.
‫ )עבודת‬the Molekh worship is not included in general E ,s. 80, beg.—Cant.E. to VII,9 ‫( תפתיא מימרם‬read:‫)מימוםין‬
idolatry. Tosef. ib. X, 5 '‫ א חד מ' ואחר וב‬whether he pas­ tiftaye (Dan. I ll, 2) means the actors.
ses his son through fire for M. or for any other idol, he
‫ מ ר מ ן ר‬, v . ‫ מום‬h.
is equally punishable; Snh. 1. c. Ib. ‫ מ' כל‬. . . . ‫מפגי מ ה‬
‫ ' ט ח מלי כו חו עליתם וב‬why does the Torah use the expression V. next w.—[Sabb. 58“, v. [.‫מחי‬
Molekh (when meaning any idol)? Whatever people make
their ruler (‫ ; )מלך‬Y. ib. VII, 25‫ ״‬top. Bab. ib. 1. c. ‫מ' עראי‬ ‫ מ ר מ ח ח‬m. (‫ ; מ ת ח‬cmp. xptpwv, Lat. tritus) tried,
an improvised object of worship (a stone, piece of wood shilled, expert, practical. Snh. 5“; E. Hash. 25'' ‫מ' לרבים‬
&c.); a. fr. recognized by the public as an experienced judge, lb.
'‫ אין לך מ' וב‬there can be no expert more popular than
(‫מלך‬ ‫מולכנא‬
) counsel. Targ. Y. I Num. XXI, 29.
Moses was. Bekh. IV, 4 (28'') ‫ מ' לב״ר‬a lawyer approved
V. ' .‫מליכנא‬
by a court. Ab. Zar. 27“ top ‫ רופא מ׳‬a practical physician
‫מ׳רללא‬, V .. .‫מללא‬ (that has a reputation at stake). Ib. ‫ אם הי ח מ' לרבים‬if
he is a recognized practitioner. Sabb. VI, 2 ‫קמיע ©אינו מן‬
‫ מ ר ל ת א‬f. (v. ‫ מולא‬II) mule. Targ. II Chr. XXXIII, 13. ‫ 'חמ‬an amulet which is not issued by an approved person;
—lb. l i ‫ מולוות‬Ipl. const!-., used as sing.).—Targ. Y. Ex. ib. 53'' '‫ קמיע עזאיהו מ‬an unapproved amulet; Tosef. ib.
XIV, 7 ‫ מוליתא‬team of mules.— PL ‫מולליתא‬, ‫ מוליתא‬. Targ. IV (V), 10 ‫מומחא‬. Sabb. 1. c. ‫ מ' לאדם‬of approved effect
Y. II, ib. 25 (ed. Amst. '‫מולי‬, v. supra; ib. ‫מולותא‬, corr. on human beings. Y. ib. VI, 8'' top '‫ מ‬ht ‫ קמיע‬this amulet
acc.).— ‫מולוון‬, ‫ מולוותא‬. Y. Ber. VIII, 12'' ed. Lehm. (ed. is approved.—-Brub. V, 5 (58'') '‫( אלא מן חמ‬Ms. 0 . '‫ אלא מ‬,
‫מוליון‬, oorr. acc.). Y. Taan. Ill, 66‫ ״‬top. V. Eashi a. 1.) only one of the best of the expert class;
(0th. opin. V. Bart. a. 1.).—Gen.E.s.30 '‫ צדיק ומ‬a righteous
■ ‫מום‬ m. (b. h,; = ‫ ; מ או ם‬v. ‫מת‬, ‫ מ א‬cmp. 1 (‫ בלום‬some­ ; )
man and at the same time a practical man; a. fr.— PL
thing, anything, Ned. 66^, v. ‫— ר פ ת‬Y. Kidd. I ll, 64‫ ״‬bot. ‫ מו מ חי ם‬,‫ מו מ חין‬. Snh. I ii, 1 (23“) ‫( כעזרים )או( מ׳‬Bab. a.Y.
‫ מחו ממזר מום ור‬what is mamzer (‫ ?)ממור‬Something re­ ed. ‫ מ' מפי ב״ד‬, v. Eabb. D. S. a. 1. note 1) men otherwise
pulsive; Yeb. 76'' ‫ ממור כ תיב מ' ור‬the Law says mamzer qualified and (or) authorized by the court; expl. ib. 23“
which means anything repulsive (male or female); Sifre ‫ אם חיו כ טרין נעעזו כמ׳‬if not disqualified (on account of
Deut. 248 ‫( כל ט חו א מומור‬corr. acc.) whatever is in any kinship or bad conduct) they are to be considered as if
way repulsive.—2) blemish. Bekh. V, 5, a. fr. '‫ בעל מ‬hav­ they were authorized judges; a.e.— [‫מומחח‬, ‫ מומחא‬, Sabb.
ing a blemish (unfit for the altar, for priestly service &c.). 58“, V .‫מחי‬.]
Ib. VI, 9, a. fr. '‫ חרי ו ח מ‬this is a legal blemish; '‫ ח מ‬3‫אי‬
this is not &c.—Meg. 29“ v . ‫;יתיר‬. B. Mets. 59''‫מ' ט ב ך וכ׳‬ m. p i.(‫ )וימא‬oath; imprecation, curse. Targ. 0*
do not reproach thy neighbor with a fault which is also Num. V, 21 (Y. ‫)ממוימי‬. Targ. O. Lev. V, 1. Targ. I Kings
thine own; a. tv.—PL ‫מומין‬. Bekh. VI, 1 ‫ על אלו מ׳ וכ׳‬these , VIII, 31 (not ‫ ; )מר‬a. fr.—B. Mets. 85“ ‫ מ׳ עזובח דא‬I swear,
are the blemishes in consequence of which a first-born ’ this (my desire) has been abandoned. Lev. E. s. 6 (prov.)
animal may be slaughtered (after the destruction of the ‫ לירי מ' תעול‬. . . ‫ בין ובאי‬right or wrong, do not run the
Temple). Ib. 2 ‫ אין מ' בלבן‬a blemish in the white of the risk of an oath. Y.Ned. I, 37“ top, v. ‫ ;מויהח‬a. e.
94*
‫מימויימה‬ 744 ‫יכ!כיין‬1‫מ‬

to Gen. XLIX, 1, quot. in Ar. ‫ א ץ מ׳ עוטד! דייי־תיקי‬a gla­


‫ מ ו מ ; י כ ן ה‬m. oh. (a corrupt, of ‫ ) מוניי ק‬necklace, of-
diator makes no will (has nothing to dispose of; Yalk.
fi/cial badge, v. ‫ ח מניב א‬. Y. Sabb. VI, s'* top.
Gen. 157 ‫ ;עצד‬Gen. B.., addit., ed. Wil. p. 376, Var. .(‫ ךר‬1‫לן‬
* ‫( מ ו מ י ת א‬prob. to be read ‫סמומיתא‬, or '‫ )©מ‬f. (v.
‫ )סממיתא‬a mite. Y. Sabb. I, 3‫ מ׳ דרי©א >י‬head-mite, ‫י מני א‬ ‫ מ ו נ ח י‬, ‫ מ ו נ ח י‬., Lam. B. to I, 13, proh. to be read:
olothes-mite. ‫!מחיו־‬1‫ מ‬, v . !‫ ; פלומחה‬v . -.‫ן ב לי‬

‫ מ ו מ ס י ן‬, pi. of .‫מומום‬ ‫ מ ו נ ט י א‬, Gen. B. s. 44 some ed., v. .‫מלבי‬


‫ מ ו מ ר‬m. (part. Hof. of 1 (‫ )מור‬exchanged, v. ‫מור‬.— ‫ נ י ט א‬1 ‫ מ‬, ‫ מ ו נ י ט ה‬f. (moneta) mint■, coin, coinage.
2) converted, apostate, esp. mumar, an open opponent of Ex. B. s. 5. Lam. B. to I, 1 (‫ חמי דודא מ' )ד!עיר‬look at this
Jewish law, non-conformist. [Oar w. interchanges with coin. Esth. B. end '‫ בך מריבי מ' וב‬. . . ‫מח ח מלך מ׳ טולו חולבת‬
‫ משומר‬in eds. a. mss.] Hull. 4*‫ אפי' י ©יאל מ׳ י‬even a non­ as the King’s coinage passed all over ■the country, so did
observant Israelite; Tosef. ib. I, 1 ‫ משומר‬ed. Zuck. (Var. his (Mordecai’s) coinage &c.; ‫ רמח מ' ©לו‬and what was
‫)מ׳‬. Hull; 1. c. ‫ מ' לערלות‬opposed to circumcision; ‫מ' לאותו‬ the legend of his coinage? Y. Snh. I I , t o p . . '‫עייין מ‬
‫ רבר‬opposed to this one practice (of slaughtering accord­ ‫ קיי ם‬. . . . (masc.) our lord Saul’s coinage still exists
ing to ritual); ib. ‫ חוי מ' לכל ח תוי ח כול ח‬is considered as (he is yet king; Midr. Sam. ch. XXIII ‫)מטלבע‬. Ex. B. s.
a rebel against the entire Law; ib. ‫ מ׳ לע״א‬accused of 15 ‫ מ' ©ל אלחיבם ב טל ח ושלבם קיי מ ת‬the coinage of your
idolatry. Ib. 5®'‫ חמ' ומנ&ך וב‬, expl. ib . ‫ מ׳ לנסך וב׳‬one ao- gods is abolished (the Egyptian gods are defeated), and
cased of idolatrous libation &c. Erub. 6 9 \ v. ‫״ילוי‬. Ab. shall your coinage remain (shall you continue to beget)?
Zar. 26^ '‫ לתיאבון מ' לחכעים וב‬if eating unslaughtered flesh — Gen. B. s. 37 ‫ בל מ' ©ל מצרים איהח אלא בים וב׳‬every
(‫ )נבילות‬to gratify his appetite, he is called a mumar‫׳‬, if stamp (names of the descendants) of Mitsrayim is marked
he does itin a spirit of defiance,he is called amfw (heretic). with ‫( ים‬the sea in which thej‫ ׳‬were destined to perish)•
Ib. (0th. opin.) '‫ אפי' להכעיס נמי מ‬even if in defiance, he Ludim(,as though) Lude-yam &c.; Yalk. Chr. 1073; a.fr.—
is only a mumar■, Hor. 11’’; a. v. fr.•—PI. ‫מומרים‬. Yalk. P I. ‫מוניםין׳‬. Yalk.Gen. 62 [read;] ‫ איגךאלא פסולין״‬. . . '‫ בל מ‬,
Lev. 434, quoted fr. Sifra Vayikra, N’dabah, ch. II, s. 2 V. ‫פסול‬. Gen. B. s. 39; Yalk. Josh. 17 [read:] '‫יצאו לחם מ‬
(e d ..(‫משומרים‬ (not ‫ )מוניטון‬their coins (medals in their memory) were
‫ מומרא‬ch. same.— PI. ‫מומריא‬. Targ. Y. Lev. I, 2. issued; a. e.—[‫] ביו‬a ‫מוניטא‬, Gen. B. s. 44, V. [.‫מלכי‬

‫ ת א ( מ ו מ ת א‬1 ‫ ) מ‬f . (‫_ימא‬, V. ‫ ; מו טי‬as to ‫ מוחא‬cmp. ‫* מ ו נ י ט ו ן‬, v. preced.


‫ רעהא‬fr .‫ )ךרע‬oath, imprecation, curse. Targ. Job XXXI,
30 '‫ מוט‬ed. Lag. (0th. ed. ‫)מותא‬. Targ. Ps. XXXVII, 22 p ‫ מ ו נ י י‬, ‫ מ ט‬m. ([raviaxr)?, V. ‫ ) ח מניב א‬necklace. Deut.
‫ מוטתיה‬Ms. (ed. ‫)מוחא‬. Targ. 0 . Num. V, 21 (ed. Amst. B. s. 4 [read:] '‫חרי מ׳ ו חדי כבלים' אם ע©ית רצוני חרי מ‬
‫)מו תנא‬. Targ. Ex. XXII, 10; a. fr.—B. Kam. 114*' ‫אינחו נמי‬ ‫( ©© ל ז חב ואם לאו ו‬v. Yalk. Is. 256) here is a necklace
‫ חר אט' טרו לי ח‬they (the gentile courts), too, in the case and here are chains; if thou doest my will, here is a
of there being only one witness, administer an oath to golden necklace for thee; if not &c. Pesik. B. s. 29-30.—
him (the claimant). P e s .113‫( ומומתייחו חבי יי‬Ms. M .‫ומומי‬ PI. ‫ מוניי קו ת‬. ib. (ref. to ‫ענקים‬, Prov. i, 9 ) . . ‫ע©ח ח ק ב ״ ח‬
‫ קרו לחון‬inoorr.; Ms. M. 2 ‫ וכי מיימן מיימן ח כי‬, v. Babb. ‫( ' כט' וב‬not ‫ קי ת‬..) the Lord made the letters of the Torah
D. S. a. 1. note) and thus they swear.— [Ned. I, 2 ‫במותא‬, like necklaces and suspended them &0.
V . ‫מוחת‬.] ‫י‬
‫ מ ו נ י נ י‬m. pi. (a comp, of ‫ מוי‬a. ‫ ; נונא‬Versions vary,
‫("מון‬contr. of ‫ )מי־חון‬who? Targ. II Esth. VII, 5 ‫בר מ׳‬ betw. '‫מוני‬, ‫ מינו׳‬a . '•‫ )מנו‬fish-brine, small fish in brine ; in
(ed. Amst. ‫ )מן‬whose son ? gen. brine. Keth. ‫ י א כ ל ה מ' וב' ייסס‬a woman that eats
monine (during pregnancy) w ill &c. Snh.49''‫אפי' מ' וצחנתא‬
‫ מונא‬pr. n. m. Mona; v. ‫ מנא‬III. ‫( 'וב‬Yalk. Kings 172 ‫ ) מ׳ י צ׳‬even brine and (Yalk.; brine
‫ מ ו נ ס ז‬pr. n. m. (Mov6paC04) Munbaz, 1 ) name of a of) hashed fish he used to taste and give to the poor.
King of Adiabene, and of one of his sons who embraced Sabb.! ! ‫ מ׳ר ק מ צי ניס‬brine of locusts. Ab.Zar.29“‫מ׳לתעניתא‬
the Jewish faith (v. Jos. Ant. XX, 2, 1 sq.; B. J. U , 19, 2). (Ms. M. ‫ )נוניני‬m. is good to eat after fasting. Gitt. 69'.‫י‬
Gen. B. s. 46.— Tosef. Peah IV, 18 ; Y. ib. I, 15*> bot.; B.
‫ ^ מ ו & ט‬, V ..‫ס טק‬
Bath, ll ^ Y o m a lll, 10(Ar.te!3ta). Men. 32*’; a. e.—2) name
of a scholar. Tosef. Sabb. Vi'll (IX), 5; Sabb. 68*’; Yalk. ‫ מ ו ס י א‬pr. n. Mysia, a district of Asia Minor. Targ.Y.
Num. 749. Gen.X, 2 Ar. (for h.text ‫ ;מ ©ך‬ed. ‫ אוסיא‬q. v.); Targ.I Chr.
‫( מונניניוס‬corr. ‫ )מונוגינךם‬m. (p.0v0Yevf)i) only child. I, 5 ed. Bahmer (ed. Lag. ‫ ;) אוסי א‬Yoma 10“*; Y. Meg. I,
71‫ ’י‬hot. .‫מוק;י א‬
tesik . B. s. 10.

d, V., .‫מךרון‬ ‫ מ ו ס י ף‬, V . ‫מוסק‬. ‫י‬

‫ מ ו נ ח י‬, V..‫מונחי‬ ‫י ר ה‬T ‫ מ«♦ו ה‬: , V , ‫מדהרה‬.


T ••
‫י‬

‫ ) מנומ'( מוניומכוס‬m.(p.0v0(j1a^(^04) gladiator. Y’lamd. *‫ מ ו ס ט י ן‬m. p!. (p,6c^ 0?, musous) the animal perfume
‫מיוסמים‬ 745
musk. Y. Ber. VI, end, 10^ (Ar. ‫) מו סלין‬, V. ‫זק‬1‫ מונ‬. Eeth. * ‫ מ ר ס ה נ ן י‬m. pi. (redupl. of ‫ )מ&ק‬olive barrels, aon-
75® ‫ מושקין‬Ar. (missing in ed.), v. .‫מורא‬
sisting of ioosely joined splices lined with pitch. Bets.33!’.
. .‫ מ ו ה מ י ס‬, ^ . ‫מ ם י מ י ם‬ m., f.(‫ )עיד‬forewarned, esp. (law) Mu ad
(v.Ex. XXI, 29), an anim al whose owner stands forewarn­
‫ ממוסמם = מ ו מ מ ס‬, v. ‫מסמם‬. ‫׳‬ ed on account of three successive injuries; liable to full
indemnity, contrad. to bS. B. Earn. I, 4 ‫ טזור ד!מ׳‬an ox
‫ ® מ ו מ ן‬m. (£‫[ )יםן‬addition,^ \) attachment, rim (cmp. that has done damage three times. I b .'‫השן מ' לאכול וב‬
‫)אסטגיות‬. Eel. v,
5 ‫ מוםך התנור‬a chimney-piece; ‫מ׳ היור ה‬ the tooth of an animal is considered a mu'ad with ref­
the rim around a boiler in the ground. Ib. 11 ‫מ' של טי ט‬ erence to eating such things as are fit to be eaten by
a moulding of clay around the stove;. Tosef. ib. B. Earn. it, i. e. damages for eating must be paid in full with­
IV , 18. Tosef. Par. XII (XI), 10 ‫ מ'יו ר ה‬, V. supra. Ib .‫המוסיף‬ out previous forewarning. Ib. ‫ הרגל מ׳ לשבר וה׳‬the foot
(corr. acc.); a. fr.—2) (sub. ‫תפלת‬,‫ )כ)ךבן‬Musaf, additional is a mu ad &c., i. e. what an animal treads upon on
offering, additional p ra ye r on Sabbaths and festive (and its way must be paid for in full without forewarning.
fast-) days. Tosef. Ber. I ll, 10 '‫ כל שאין בו מ‬a half-festival Ib. ‫ הנהש מ׳ לעולם‬the serpent is always a mu ad (even
on which there is no Musaf (prayer or offering); ‫ובל שיש‬ when tamed). Ib. '‫ שלם וכ‬pft ‫ מ' משלם‬the mu ad pays
‫ ' בו מ‬and one on which there is a Musaf; Sabb. 24“ ‫ימים‬ full damage, collectible from the owner’s best property.
‫ שיש ב הן קרבן מ׳‬. i b . ‫ כיון דלית בי ה מ׳‬since there is no Ib. II, 4 ‫ מ' בל שהעידו וכ׳‬a mu ad is an animal against
Musaf appointed for■it; a. tv.—PI. (with sing, sense) ‫מוספין‬. which three warnings on three days have been given;
Ib. Ber. IV, 1. Ib. 28“; a. fr. ’" (another opin.) ‫ פעמים‬. . . ‫ מ' שהעירו‬against which three
warnings have been given (even in one day). Ib. 5 ‫ארם‬
‫ ו ? א‬0 ‫ מ ו‬ch. same, Musaf. Y. YomaVI, 43'''‫כד מפני מ‬
‫ מ׳ לעולם‬damage done by a human being must under all
when he had finished the Musaf (on a fast day). — PI.
circumstances be restored in full. Ib. !?*‫" י‬O‫) הילו ס( הרי זה‬
‫ מו ס פי א‬,‫ מו ם פ לן‬,‫ מו ס פי‬. Targ. i i c h r . v i i i , 13; a. e .—Ab.
damage done by chickens must be restored in full; ‫אינו‬
Zar. 14'’. Ber. 28'’; a. e.
‫ 'מ‬must not &C.; a. v. fr.— Trnsf. ‫ מ' לעבירה‬a mu ad for
sin, i. e. likely to sin again. Hum. B. s. 9 ‫כיון שנשהלש‬
‫ מ ו ס ר‬m. (b. h.; ‫ )י ס ר‬discipline, m orality, conduct.
‫ ב ח ט א נעשה מ' לע׳‬having sinned three times, he has be­
Midi•. Prov. to I, 2 '12 ‫ למד‬. . . ‫ אם יש‬if a man has wisdom,
come a mu ad for sin.—PI. ‫ מועדים‬,‫ מועדין‬. B. Earn. 1 ,4;
he can learn good conduct; ib. to I, 7; Talk. ib. 929; a. e.
Tosef. ib. I, 4 '‫ המ שה מ‬there are five kinds of mu’ads. B.
‫ ם ר‬1‫ מ‬m., pi. ‫( מוסרות‬b. h,; ‫ )אסר‬bands, fetters, re­ Earn. 16'^; a. fr.
strictions. Teb. 77“ (ref. to Ps. CXVI, 16; cmp. ‫שני )אי&ור‬ m. (b. h.; 1 (‫ )יעד‬appointed time, appomtnient.
‫ ' מ' שהיו עלי פתחת ם וב‬two restrictions which were against Pes. I, 3 (10*>) '‫ ב תוך המ‬within the time appointed for the
me thou hast untied (permitted) (by confining the pro­ removal of leavened matter (up to the sixth hour o f the
hibition of intermarriage to male Moabites and Ammon­ day); ‫ א חר המ׳‬after the time (until nightfall), Bashi; (0th.
ites), V. .‫טויאבי‬ interpret,, v. infra).—PI. ‫מועךים‬. Erub. 54'’ ‫עשה מ' לתורה‬
have fixed times for the study of th'e Law, v. ‫מודיע‬.—
‫ ם ר א‬1‫ מ‬ch.=next w., v. ‫יר‬£‫ מ‬h. 2) festive season, festival, esp. = ' ‫ה מ‬ the week-days
intervening between the first and the last days o f Passover
‫ מ י ו ה ר ה‬, ! ‫ מ י ו ס י ר ד‬f. (preced. art.) reins. B.Mets. s'* and ofSuceoth. M. Eat. 1,1; a. fr.—Pes. 1. c .'‫ ב תוך המ‬dm-ing
'‫( יו שב לא תפום במ' וב‬not ‫ ) תפיס‬he who sits in the wag­ the festive week of Passover; ‫ לאחר המ׳‬after Passover,
on has not taken hold of the reins, while he who rides Tosaf.; (oth. interpret.,V. supra).—P I .‫מועלים‬,‫מועדות‬. Pes.
holds the reins (and leads the heterogeneous animals, v. X, 6 ‫ מ׳ ורגלים אהרי־ם‬other seasons and festivals. Sabb.
‫)נ הג‬.—^Esp. (sub.‫ אחז‬or ‫ ; ת פ ם‬cmp,‫ )אפסר‬taking hold o f the 145'* ‫ מ' שבבל שמחים‬the festivals in Babylonia are joyously
reins as a form of taking possession. Ib . ‫מ' אינ ה קונ ה ב מצי א ה‬ celebrated; a. fr.‫ מ׳קטן^—׳‬Mo’ed Katon, (half-festival)
Bashi a. Ms. B. 2 (v. Babb. D. S. a. 1. note 30) taking hold name of a treatise of the Mishnah, Tosefta, Talmud Babli
of the reins does not give possession to the finder. Ib. '12 and T ’rushalmi, of the Order of Mo'ed.—'‫ סדר מ‬the Order
‫ מ חבירו קנ ה‬getting the reins from a fellowman (the of Mo’ed, name of the second order of the Mishnah, To-
owner) means possession. I b .'‫ מאי לשון מ‬what is the ex­ sefta and Talmud Babli and T’rushalmi.
pression (the etymology of) moserah ?(Answ.: from ‫)מסר‬.—
Eidd. I, 4 quot. in Bashi to B. Mets. 1. c . ‫( נקנית במו׳‬ed. ‫ מ י ו ע ד‬, . ‫ ע ך א‬1‫ מ‬ch. same. Targ. ISam . I, 3; 4.— M.
‫ )ב מ סיר ה‬is taken possession of by seizing the reins (or Eat. 18'’ ‫ חול המהןר=חולא דמ׳‬, v. preced. Y. Ab. Zar. I, 39*‫י‬
chain).B.Eam .IV,9'‫ ב מ‬..‫ ק ש רו‬if the ownertied the animal b o t.'‫ ב רי ח למ‬the day or days after a (gentile) festival.—
(to a fence &c.) by the reins. Par. II, 3 ‫קיפל עליה את המ׳‬ P I. ‫מוערין‬, ‫ מועדיא‬. Targ. Lev. XXIII, 2. Targ. Hos. II, 13;
if he threw the reins over her back. Y. Eidd. I, 60“ bot. a. fr.
'‫ מסר לו מ' של וכ‬if he handed him the reins of one of the * ‫ מ ו ע ד א‬f. oh.=‫ מועךת‬liable to do damage. Targ. Prov.
camels; a. fr. ’’XXV, 19 ‫( רגלא מ׳‬h. text ‫מועדת‬, v. b . Earn, i, 4; Ms.‫מזעתא‬,
y. ‫ ;זוע‬cmp. Lam.B. introd., B. Hanina2, v . ‫ רפם‬a..(‫מטמט‬
‫ מ ו ס ר י ן‬, Y. Sabb. VIII, 10’’ hot. '‫ שרי מ‬, read: ‫יךין‬2‫;מצ‬
V. ‫בילום‬. ‫ מ ו ע ד ת‬, V .‫מועד‬. ‫י‬ .
‫י פו מ ט‬ 746 ‫מוצא‬

Deut. 152 (ref. to ‫ י&לא‬Deut. XVII, 8) ‫מלמד שבמ׳ ד!התוב‬


‫מו^^בו‬m .,‫) מעט;ממ'=( ! מו^מת‬small, minute, sparse. ‫ מדבר‬this intimates that the text speaks of the mufla;
'‫" מ‬Q^alittle; smail{spotka.). Tosef Sot.XV, 12, sq.; Tosef.
Snh. 87“ top (Eashi: = ! ‫)מומחד‬. Cant. E. to III, 7; Num.
B. Bath. II, 17 ‫ משייר ב ת ד׳ מ׳‬leaves a little portion (of
E. s. 11 (ref. to &‫ םרי‬, II Kings XXV, 1 9 ) ‫וד! מ׳ של ב״ד יב׳‬
the wall) unfinished in remembrance of the destruction
the saris means the mufla of the court, who is called
of Jerusalem; ‫ משיירת ד׳ מ׳‬leaves off a little portion of
saris (mediator) &c., v. ‫ מרם‬II.—P(. ‫יפלאי־ן‬1‫ מ‬. Hor. 7“ Ms.
her toilet. Hag. I, 5 '‫ זת וות מ‬if he has little of both. Ib. 8
M. a. Eashi (ed .‫)מופלין‬. Midr. Till, to Ps.1.0. .‫מופלאן* ב״ד‬
'‫ שתן מקרא מ‬the Biblical text for these laws is sparse.
Gitt. 14* ‫ מתנת מ׳‬a small gift. Sifra Tsav, oh. XV, Par. 11 ‫ מ ו פ ל ג‬, v.-‫פלג‬. [Tosef. Hag. II, 9, v. preced.]
‫ ס מיכ ת מ׳‬the putting on of hands which is rarer (than
waving, being confined only to live sacrifices); '‫תנופת מ‬ ‫ מ ר פ ת‬m .(‫יפת‬, cmp. ‫ )י פ ת‬confirmation^evidence•, mir­
waving which is rarer (being performed by one person acle. Sifre Deut. 83 0 ‫ מ' בארץ‬. . . ‫ אות ב שמיס‬th (sign) refers
only, while putting hands on is done by all sharers in to a phenomenon in the heavens, . . . . mofeth to one on
the sacrifice); a. fr.— P I. ‫מועטים‬,‫ מועטות ; מועטין‬. Hag. 1. c. earth. Snh. 93“ ‫ אנשים שנעשת ל תב מ׳‬men in whose be­
'‫ אוכלים מרובים ונכסים מ‬many eaters (members of the half a miracle was effected. Y. ib. XI, end, 30'; a. fr.—
household partaking of the peace-offering) and small Hall. 103*^ ‫ מ' תדור‬thou prodigy of the generation I■—PI.
wealth. I b .'‫ עולות מ‬less burnt-offerings (than peace-of­ ‫מופתים‬, ‫ מופ ת ץ‬. Tanh. sh ’moth 23.
ferings). Ib. 11* ‫ ו תלכו ת נר‬. . . ‫ מקרא‬the Eabbinical laws
sparse in comparison to the profuse Bible text on the . ‫ מ ו פ ת‬, ‫ מ ר פ ת א‬ch. same. Targ. 0 . Deut. XIII, 2; a.
subject. Arakh. 30*‫ שנים מ׳ י‬. . . . ‫ וכי יש‬are there longer e.—P / . ‫מופתין‬, ‫ מופתיא‬. Ib. Deut. VI, 22. Targ. O. Ex. IV,
and shorter years?; a.fr.—Esp. ‫מועט‬, ‫ ממועט‬the smaller 21; a. fr.
thing, the lesser sphere. E. Hash. 4‫׳י‬, a. fr. ‫תפס ת מרובת‬
]‫( מ ו ו‬cmp. ‫ )מ צ ץ‬to suck.—Part. ‫ מיי ץ‬. Sabb. 134“ ‫תאי‬
‫ לא תפס ת ת פס ת מ׳ ת פס ת‬if you take hold of the larger thing,
‫ ' ינוקא דלא מ‬an infant that does not suck. Ib. ISSj^ ‫אומנא‬
you may lose your hold, if of the smaller, you will hold
‫ ד ל א מ׳‬a surgeon (circumciser) that fails to suck the blood
it, i. e. where the interpretation is doubtful, select the
out of the wound.—Ab. Zar. 32* '‫ ומךיצי לתו וב‬and they
smaller number; Y. Yoma II, end, 40*'‫ ת מ מ‬. SifraVayikva,
(the earthen vessels) resorb the wine (Ms. M. ‫עד דמצי‬
N ’dab., ch. XIII, Par. XH ‫ תממ׳‬the least portion thereof.
‫וב׳‬, V .. .(^‫צי‬
Y.Keth.III,27'*bot.'‫ בושת תק טן ממ‬the disgrace of a minor
is the less grave thing; ib .'‫ ונזקו מט‬and the indemnity he ‫ מ ו ץ‬, imper. of .‫מצץ‬
gets, is sm aller; a. fr.
‫ מ ו ץ‬m. (b ih .;‫[ )מצץ‬sucked out, dry,] chaff. Midr. Till,
‫מועיל‬, V.‫;על‬.—[M eii.14‫ ד ק א מועיל >י‬, v . ^ [.‫מעל‬ to Ps. I, 4 ‫ אם תאמר כמ' שבבקעת ום׳‬you might think ‘like,
‫ מופיון‬., Y . Ab. Zar. 1,40*, v . .‫בוקיון‬ the chaff’ in the valley in which there is yet some moisture
&c. Gen. E. s. 83, end '‫ תתבן‘ ותק ש ותמ' וב‬the straw, the
‫ מופלא‬m .(‫)! )פלא‬concealed,hidden; miraculous. Hag. stubble and the chaff were disputing with one another.
13* (quot. fr. Ben Sira) ‫ במ׳ מ מך וב׳‬search not into that Midr. Till, to Ps. I I ; a. e.—[Tosef. Ter. I ll, 17 '‫ מן תמ‬ed. Zuck.
which is concealed, from thee (mysteries of theosophy); from the grain before it is threshed; v., how ever,[.‫ערימת‬
Gen. E. s. 8 (v. ‫)פליא ת‬. Midr. Till, to Ps. I ll; a. e,— PI.
‫מופלאים‬, ‫ מופלאין‬. ’snh. 16‫( >י‬play on ‫שמ' מעשיתן )פלתי‬ ‫ מ ו ץ‬, ‫ ז מ ו צ א‬ch. same. Targ. Is. XXIX, 5 (ed. Dag.
for their proceedings are wonderful; Ber.4* ‫ שמ׳ ברבריתם‬. ‫) מ ץ‬. Targ.Hos.X1n,3; a. fr.— [Targ. Ps. LXIX, 21 ‫מוצא‬,
— Trnsf. (in the phrase ‫ מ׳ סמוך לאיש‬, arisen from ‫איש‬ some ed., read: ‫מרעא‬, v. ‫ מרע‬II.]—Y. Snh. X, 27'^ bot. .‫א ת ן‬
‫ כי יפלא‬, , Lev. XXVII, 2) a child whose power of dis­ ‫ מ׳ דבגוי ת וב׳‬the chaff which remains there (after the
crimination is uncertain. Tern. 2** ‫לרבות מ' ת ס מוך לאיש‬ straw is removed) undermines the walls.
ish (Lev. 1. c.) is used in connection with vows (‫ )ערכין‬in ‫ מ ו צ א‬I I pr.n.pl. Motsa, near Jerusalem (also named
order to include ‘a doubtful person next to a man’, i. e. Colonia). Succ. IV, 5.. Y. ib. 54'> bot( 0 ‫מתו מ׳ ממצייא ו‬
a boy near the age of religious majority; Hum. E. s. 10; what is Motsa? M am tsia . . named Colonia; Bab. ib. 45*
Haz. 62*; a. e.—Ib. 29'’ ‫ מ׳ סמוך לאיש דרבנן‬the rule that '‫ קרי לית מ' וב‬. . . ‫ מקום קלניא‬the place was named Co-
the vow of a boy of twelve years of age is valid is merely Ionia, but why does our Tanna call it Motsa? (Ans w .: as if
a rabbinical enactment.— 2) distinguished, esp. mufla, a ‫ איידי דמיפק וב׳) מוציא‬because its inhabitants are exempt
special expert assessor at court to whom questions of law from royal taxes, he calls it M. (v. Sm. Ant. s. v. Colonia).
are referred, instructing judge. Hor. I, 4 (if a court gave
a. wrong decision) ‫ לא תי ת מ׳ של ב״ד שם‬in the absence of ‫ מ י ו צ א‬I I I m., pi. constr. ‫(■מוצאי‬b. h.; ‫ )יצא‬ea!if; '‫מ‬
the mufla. Ib. 4'‫נ מי פטורין וב׳ ׳‬...'‫ לא תי ת מ‬so also, if the ‫( שבת‬abbrev.‫מו״ש‬,‫ )מוצ״ש‬the night following the Sabbath;
mufla was absent, they cannot be made responsible for ‫ מ' יו״ ט‬the night following a Holy Day. Tosef. Sabb. Ill,
their decision, because they ought to have informed them­ 5; Hull. 15* a. e. ‫( יאכל במו״ש‬or ‫ )למו״ש‬may be eaten
selves and did not do so (therefore their judgment was after the Sabbath is past. Bets. 30'•; Sabb. 45* ‫עד מ' יו״ ט‬
not a legal act at all). Y. Snh. 1 ,19' top ‫תי ת תוא ומ' שלתן‬ ‫ תאחרון וב׳‬not before the end of the last day of the (Sue-
‫ 'וכ‬he (the questioner) and the mufla of the court (to whom coth) festival; a. v.fr. — ‫ מ' שביעית‬the period beginning
the question had been referred) went to &c.; Tosef. ib with the end of the Sabbatical year. Shebi. IV, 2. E.
V II,T ; Tosef. Hag.II, 9 ‫ מופלג‬ed. Zuck. (Var.‫)מופלא‬. Sifr6 Hash. 9*; a. fr.
‫כומנמב‬ 747

‫ מ ו צ ה ב‬, v.n^it^. . (Maxe 6(0v{a) Macedonia, esp. the


Greek empire founded t y Alexander the Great and his
‫ מ ו צ מ ב ה‬, v ., .‫מקטיכי‬
successors. Targ. Y. Gen. X, 2; Targ. I Chr. I, 5 (h. text
‫מוצינא‬, Cant. B. to IV, 1, read: ‫בוצינא‬, v. .5‫לשא‬ '‫ ;)יון‬Gen. B. s. 37, heg.; Yoma 10® [read:] ]‫ ו יי‬5 ‫וט‬1}‫מדי כמ‬
‫ ; ו ו מ׳‬V.•‫אוביסוס‬
‫ מוצער‬m . (‫יער‬£) small, lesser.—P I. ‫מוצערין‬. Sabh. 10‫יי‬
‫ עונותי ת מ‬. . . . ‫ ' מתוך‬because its (Zoar’s) settlement was ’ . .‫ מ ו כ ן ד ע ז‬, ‫ א‬1^ ‫ מ ף כ ן ו‬, ‫ ע‬. ‫ ז‬25‫מכןד‬
more recent, its sins were less (Yalk. Gen. 84 .(‫מועטין‬
‫^ן‬1 ‫ ’’ מ ו ק י ם = מ‬V.‫ קו ם‬.
‫( מוק‬cmp. ‫מוך‬ a. ‫ ) מ ק ק‬to be crushed, stamped upon;
to be soft; V. n e x t w . m. (Macous, adapted to ‫ )מוקיון‬Maecus or
Pa. ‫ויק‬:‫מ‬,‫( מלק‬cmp. ‫ בקר‬I; h .h .B if.) to talk contempt­ Macchus, a buffoon in Boraan farces. Ah. Zar.18'‫י‬, a.
uously, sneer, mock. Targ. Prov. XIX, 28 (Ms. corruptly e .; V .].‫םוקיו‬
‫ מ מריק‬, for ‫)ממליק‬. Ib. III, 11 ‫( ת מריק‬read: ‫)קמליק‬.
Af. ‫ אמיק‬same. Ib. IX, 12 (some ed. ‫ מ מיך‬, v. ‫)מוך‬.—
‫מוקיררס‬, V .‫ מקרין‬I.
Targ. Is.X X X tlI, 22 ‫ מ מיקא‬ed;Lag. (oth. ed.^sa); Targ. ‫ מרנןמא‬f . (1 (‫) קו ם‬stand ; with suffix ‫ מו ק מ ת־‬.
Targ.
II Kings XIX, 21 ‫ ממי׳‬Bxt. (ed. L a g .‫)מעי׳‬. II Ohr. XXXV, 15 '‫ על אתר מ‬ed. Lag. (ed. Beck '‫ ; על מ‬h.
text 2* .(‫ ) מעמד‬place of combats, arena. Ex. B. s. 30 ‫עונים‬
m. (preeed.) [a soft hackled substance (cmp.‫)מוך‬,]
‫( שירדו למ׳ וע׳‬some ed. a. Matt. K. ‫ )מק מא‬two entered the
felt-sock or stocking. Tosef. Yeb. XII, 10 (Ms. Erf. ‫ מוך‬,
arena (for a combat), one a professional, the other a
marginal correction ‫ ;)מוק‬Yeb. 102’’ bot.
private (amateur),—V. ‫ קו ם‬ch. ■
‫מרכןא‬ oh. same, pi. ‫ מו קי‬. Targ. Esth. VIII, 15, v.
5 1 0 [313‫ א‬m. (preeed.) standing by, attendance. Targ.
‫פרתיאין‬.—Yeb. 102’’ top '‫( חמשא זוזי מ‬A r. ‫ זוגי נרמקי‬, oorr.
II Chr. IX, 4; V. •‫מ ק ם‬
acc.) five pairs of socks. Gitt. 68’’ ‫ במ׳ ק א תי‬he (Solomon)
comes to us with socks on his feet; Midr. Till, to Ps. ‫ ” מ ר ^ מ ה‬, V. ‫ מוקמא‬a. ‫מק מא‬. ,
L xxv111,45.—[Snh. 95® ‫ מו קי ת‬Ar., read: ‫ מוקדיד ^ס מוחי ת‬,
vr ‫ מוקרא‬il.] . m. pi. (‫ ; ק מ י‬cmp. ‫ ק קו ת‬a. ‫ )מנא‬a sort of state
garments. Gen. B. s. 36 ; Cant. B. to VII, 9; Esth. B. to
‫מוכןד‬ m. (b. h .; ‫ )י ק ר‬fire-place, hearth where fire is
1 , 12 (expi.‫סרבל־‬, Dan. Ill, 2 1 )‫ ;ב מוק קי תון‬cm p..‫גולתא‬
maintained.— ‫ בי ת תט׳‬the room (in the Temple) in which
fire is perpetually maintained. Tam. 1, 1; Midd. I, 1; a. ‫ מ ו ? ן ף‬, V .‫ נקק‬I a. II.
fr.— Sabh. I, 11 (19’’) ‫ מדורת בי ת מ׳‬the pile in the fire-
room (in the Temple or in private houses). ‫ מ ו כ ן צ ה‬m. (Part. Hof. of ‫[ ) ק צ ת‬cwf 0^, set aside, stored
away^l 1) a space back of the dwelling, containing stored
1‫מוכןד‬,‫כןךא‬1‫מ‬ oh. same. Targ. I Chr. II, 54.—Snh. up wood, cattle in sheds &c. Erub. II, 3; ib. 22®. Ib.
33’’ '‫( אדמוקדך י קי ד )זיל( קו ץ וכ‬not ‫ ;י קו ד‬v. Babb. D. s. X, 8. Bets. IV, 1 ‫ עצים שבט׳‬wood in the muktseh (stored
a. 1. note; B a sh i: ‫ ) עד דמ׳‬while thy fire is burning, (go) for the winter); a. e.^— 2) store of fruits. Maasr. I ll, 2.
cut thy gourd and roast it, i. e. when listening to your Ib. I, 5 '‫ עד שיעשת מ‬until the melon is stored away. Y.
teacher give him your full attention, and you need ask Ter. II, 41'^ top '‫ מן תט' על וב‬. . . . ‫ תי ה נוטל‬he took ten
no questions.— ‫בית( מ׳ ד טבדי ת‬, ‫ ) בי‬the hot spring of Ti­ dry figs from the storage as tithes for ninety in the has-
berias. Esth. B. to I, 9 '‫ מוי רט׳ דט‬the waters of the hot ket (designated for immediate use, v. ‫( ;)הלכלת‬Men. 54’’;
spring &c.; Yalk. Gen. 133 ‫ ; ב נ י י דבי מ׳‬Gen. B. s. 79 ‫בי‬ 55® 3—.(‫( )מקצוע‬sub. ‫ )כלי‬the tool specially intended {for
‫ ' בני דבי ת מ‬the baths of &0. ; Pesik. B’shaii. p. 89’’ ‫תרין‬ cutting figs). Shehi. VIII, 6, v. ‫[ ; ח ר ב ת‬Maim, the shed
‫( מקור‬oorr. acc.). where figs are spread for drying^.— 4) an animal set
aside {in a shed) for a sacrifice. Tern. 28‫מ׳ לשבע שנים ׳י‬
‫ מ ו ^ ב א‬I I m. (= h .‫ ) ק ד ק ל‬top, crown o f the head (differ, set aside until it would he seven years old. Ib. 29® ‫מניין‬
fr. ‫) מוקרא‬-. Targ. Job II, '7 (ed. L a g .‫מוקר׳‬, Var. ‫)מוקד׳‬. ‫ לט' מן ת תורת‬where in the Torah is muktseh intimated?
Targ.^Y.Dent.XXVIII, 35. [Ib. 28 read: ‫ ] מו ק ר א‬Targ.Ps. (misunderstood by Ahhaye as meaning, ‘where is it in­
VII, 17 (ed. Lag. ‫ר‬, Var. ;(‫ד‬ timated that an animal must he kept in an enclosed space
for some time before it can he offered on the altar?’—
m.
‫ ן‬1 ‫ מ ו כ ן ז י‬,‫ מ ע ן ר י ו ן‬- (Maxe6(i)v) Macedonian. Targ.
and corrected as meaning, ‘where is it intimated that an
I Chr. i, 7 (h. text ‫יון‬, v. ‫)מוקרוניא‬.— Esp. ‫אלכסנדרום מ׳‬
animal designated for idolatry is forbidden for the Jewish
Alexander the Macedonian (Alex, the Great), v .‫אלכסנקרום‬.
altar?’).—Tosef.Ah. Zar.V(VI), 1 0 ‫ איו ת מ׳ מ׳ לע״ווכ׳‬what
[Mekh.Yithro,Bahod. 8.9‫מ׳‬, read with ed.Weiss ‫ רביעית‬or
is meant by m. (as forbidden for the altar)? That which
‫ = אדו ם‬E o m e.]—P i ‫ מו ק דונין‬,‫ מ ק׳‬. Targ. Esth. v i i i , 15 ‫מ׳‬
has been set aside (in a special place designated for the
‫ דדתבא‬Macedonian gilt shoes.
SIpurpose) for idolatrous use, hut i f one merely devoted
* ‫ מ ו ק ד י ו כ א‬same. Targ. E sth.V III,15 ‫דר תבא‬. . .‫כלילא‬ it by word of mouth &c. Tern. VI, 1. Tosef. 1. 0. 9 ‫מאימתי‬
‫ מ׳‬the great Macedonian gold crown; Targ. IlEsth. VI, 10 ‫ נקרא מ׳ משנעשת וכי‬when is ah animal called m. (for idol­
‫ מוקדוניא‬. . . ‫ כלילא‬. . atry)? Erpm the time that an act (of dedication) has
7A8 ‫;נוו ד א‬

heen done with it; Tern.29® (‫אלן מ' אסול אלא על שלעבלו)בו‬ of ‫)י מל‬. Ib. 1 , 1 (7‫ עולדום)>י‬1‫( נומי־רי־ם אר‬Talm. ed. b!‫ולד‬s‫)בצ‬
(v. Eashi’s first interpret.; second interpret.:) a m. re­ can exchange what belongs to them. I b .*‫דובכור לא ךמילפו‬
mains forbidden only until it has been used for some ‫( בו‬Talm. ed.‫ ) א ץ ממירץ בו‬he (the priest) cannot exchange
work (whereby its designation for the idolatrous altar is the first-born animal (although it is his as the priest’s
annulled). Ib. ‫ מעשת‬. . . . ‫ אלן מ׳ אהול‬a m. remains for­ share). Ib. 2 '‫ ממירימ מן !!פיא]• על וב‬yon can substitute
bidden only until some act (as shearing its wool or some small cattle for large; a. fr.—V. 2—.!!‫ ) אי מולי ם‬to convert.
work) has been done with it; a. e. — 4) (Sabbath law) Talk. Gen. 136 ‫ אגי■ ממיל אתכם‬I shall force you to abjure
muktseh, that which is not counted on fo r use on the Sab­ your religion (Gen. E. s. 82 ‫ ;) מ ט מיל‬v. ‫מומל‬.
bath or H oly D a y ( v .‫ מוכן‬s. v. j®, a. ‫ ;) הז מנ ת‬forbidden S of. ‫ תומל‬to he exchanged, to become sacred (without
for use or handling. Bets. 2® ‫מאל טעמללתו לב״ ש מ' תוא‬ redeeming the original). Part. ‫מומל‬. Tern. 1 ,1 ; a. fr.,
what reason had Beth Shammai (to permit the egg laid V. supra.
On the Holy Day by a hen which is kept for laying eggs
and can, therefore, not be used for consumption on that
‫מרר‬ I ch., A f. ‫( אמלל‬Pa. ‫ )למל‬same. Tern. 2‫אמולל המל יי‬
‫ ממלל‬he has also the power to exchange (v. preced,). Ib.
day)? Is it not muktseh? Ib. ‫ לאלת ללת מ' אלת ללת הולל‬he ! ‫( אלמולל תוא ללא מלמל וכ' ייס‬Eashi ‫ )אמולל‬he has no power
who forbids m. forbids also nolad (v. ‫)ילל‬. Sabb. 44® '‫מ‬
to exchange, but to dedicate he has. [B.JVIets. 11^ .‫אלמל‬
‫ מ חמ ת מלאום‬not counted on (and therefore forbidden to ‫אלמלו‬, V . ‫?!לל‬.— [V. . [.‫אמור;א‬
handle) on account of its repulsiveness (e. g. an old clay
candlestick); ‫ מ' מחמת אלסול‬m. in consequence of a ritual ‫ מ ו ר‬1 1 = ‫ אמל‬. Y. Ber.11,5*’ top ‫ ה&לק ומול‬he went out
prohibition (e. g. a candlestick which on the entrance of and said. Ib. ‫( ומול ל ב תלי ת‬ed. Lehm. ‫ )ואטול‬but say also
the Sabbath could not be moved because a light was what follows it.
burning on it). Ib. 157® ‫ מ' מ ח מת חסלון כלם‬not counted ‫ מ ו ר‬, ‫ מ ר‬m. (b .h .; ‫ )מלל‬myrrh. Ker. 6®; Y.Tom alV,
on for use on the Sabbath because the object is too ex­ 41'^ (an ingredient of frankincense). Gen. E. s. 91, end;
pensive for a use for which it is not originally made; a. Talk. ib. 149 (not ‫)מולי‬, v. ‫אלגולל‬. Mikv. IX, 5 '‫( תמ‬Var.
fr.— PI. ‫מוקצים‬, ‫ מוקהנלן‬set apart, chosen. Sifre Num. 85 ‫ ;)ד)מל‬Tosef. ib. VI (VII), 16 '‫ הט‬the myrrh-gum. Oant.
(ref. to ‫ ב ק צ ת‬, Num. XI,1) ‫ במ' שבתם‬the fire seized, the K to V, 16; a. fr.— Ib. 13; Sabb. 30'>, v. ‫ מל‬II.— P^. ‫מולות‬
distinguished among them (with ref. to ‫ק צין‬, Jnd. XI, 11; lumps of gum. Lam. E. to I, 20 (play on ‫ חמלמלו‬ib., as
Talk. Num. 732 ‫)בקצלנלם‬.—P e w .‫מוקצת‬,;>(.‫מוקצות‬. Sabb. if fr. ‫ מל‬1‫ עטאן מ' מ' )ד‬, v . ‫ גוש‬II.
43’’ ‫ ותא מ' נינתו‬are they not muktseh (because they are
not intended for human food)? ‫מור‬,‫ )מירא( מורא‬ch. same. Targ. Ex. XXX, 23
(Var. ‫מלא‬, ‫מולא‬, ‫ מללא‬, v. Berl. Targ. 0 . II, p. 29). Targ.
‫ מ ו ק צ ע‬, V .. .‫מקצוע‬ Prov. vii, 17. Targ. Ps. XLV, 9 '‫מל‬. Targ. II Esth. II, S
(play on ‫ מלא לכלא ) מללכי‬ed. Lag. (oth. ed. '‫)מל‬.—Hull.
1‫ מ ו כ ן ך א‬m. (‫ )ן ק ל‬honor. Koh. E. to II, 20; Lev. E. 139’’ (translating ‫ מל דלול‬, Ex.l. c.) ‫ מללא לכלא‬clear (liquid)
s. 25 '‫ כל תלין מ' תלקלינלת וכ‬so much honor do you show myrrh; Meg. 10’’ ‫( מלל לכל‬Ms. 0. a. L. ‫ מללא לכלא‬, v. Eabb.
to this old Jew?—Ber. 28® '‫ כםא לט‬, v. .‫ךקלא‬ D. S. a. 1. note 20).—Keth. 75® ‫ מול ת ומוטקלן‬Ar. (missing
in ed.) myrrh and musk, y. .‫קלותא‬
11 ‫ מ ו כ ן ר א‬m. (‫ נקל‬I, cmp. ‫ קו ל‬I) [pickings^ marrow,
z‫ »׳‬w /( v .‫) מו ח א‬. Targ. job XXI, 24. Targ.Y.Deut. XXVIII, ‫ מ ו ר א‬I c. (b. h.; ‫ )ללא‬fear, reverence. Ab. I, 3, a. fr.
28'‫( למטפשא מ‬not ‫ )מוקלא‬which makes the brain fat (dulls ‫ מ׳^טמלם‬the fear of the Lord. Ber. 28’’ ‫שתהא מ' ©מלם‬
man’s reason, v. ‫ו‬13‫) טפ‬.— Hull. 93® '‫ לבלעי ולט‬the mem­ ‫( עליכם כט' ב״ול‬Ms. M. ‫ )שלתא‬that your fear of the Lord
brane covering the testicles and that covering the brain. be as great as the fear of man (before whom you hide
—Talk. G e n .lll, end; Gen. E .s. 64, end ‫ מוקללת‬some ed., yourselves when you want to do wrong). Kidd. 31® ‫תקללם‬
V .‫מקולא‬.]—V. ‫ מוקלא‬ii. ‫ ת ק ב״ ת מ' תאם לט' ת אב‬the Lord (the Bible text) places
the reverence due to the mother before that due to the
© ‫ מ ו ?ן‬m. compared, v . .‫הקש‬
father (Lev. XIX, 3). Ib.’’ '‫ אלזתו מ‬whereby is filial re­
‫ מ ו ק ס ח‬m. (cmp.‫ )מקשת‬a cucumber bed. Y. Kil. 111,28'’ verence shown?; Sifra K’dosh., beg. '‫ • איזו תלא מ‬Ab.III, 2
bot.; _a. e.—Pl. (fr. ‫( מוקשלות)מוקצצא‬T.diai. for ‫)מוק שאות‬. '‫ שאלמלא מולאה וכ‬but for the fear of it (the secular govern­
Ib.'^ '‫( מוק שת בלן תט‬not ‫ )גלן‬a cucumber bed between cu­ ment) &c.; a. fr.—Pern, form ‫מולא ת‬, oonstr. ‫מולאת‬. Kidd.
cumber beds. 30’’. Num. E. s. 15 ‫ מ' ת ל ב‬...‫ מולא זו‬this ‘fear’ (Koh.VIII,
13), we know not what it refers to; hut on reading . . .
‫ מ ו ר‬, H t f . ‫( תמלל‬b. L. ; cmp. 0) (1 (‫ מתל‬exchange. Snh.
(Lev. XIX, 32) we learn that it means the reverence due
56’’ ‫ אלתלם אנל לא תמללוןל‬I am God, you shall not ex­
to one’s teacher. Ib. ‫ תלל מ' לבלת ומ' משקלות‬there is also
change me (for another god); a. e.—Esp. (with ref. to Lev.
the warning to fear the Lord attached to the prohibition
XXVII, 33) to substitute a dedicated sacrifice (by which
of usury (Lev. XXV, 36) and of false weights (ib. XIX,
hoth become sacred property). Tern. I, 1 ‫תכל ממללים‬
36).—N a z .ix , 5, v . ‫ מולת‬II.—[Talk. Sam. 78 . . ‫מת תלין מ׳‬
(Bab. e d .‫ )ממיללן‬all persons have power to exchange; ‫לא‬
‫' תלין מ‬, read: ‫ סעלא‬. . . ‫ סללא‬, v. Midr. Sam. oh. II.]
‫ תמלל מומל‬. . . . ‫ שאלם לשאל לתמלל‬which means n®t that
one is permitted to exchange, but that if one did, the ‫ מ ו ר א‬I I , ‫! מ ו ר ח‬. (|juopa) stupid, foolish. ,Lam. E.
substitute is sacred. Ib. 2® ‫ לולש אלנו ממיל‬an heir cannot introd.(E. 8imeon)(play on ‫מולאת‬, Zeph.III, 1) [read:] ‫ל״ל‬
exchange his fathe 1‫’־‬s dedication. Ib. 3®, a. fr. ‫( מיטל‬Pi. ‫ ' תוא שכן בל״ל קו ל ץ לשוטלתא מ‬it is a Greek, expression.
?‫מוריאו‬ 749 ‫כורדיגז‬

for in Greek they call a foolish woman mora\ Yalk. Zeph. called m o ra h ? '‫ער מתייידא וכ‬1‫ שאץ ד!ט‬for tHe hair;is^ftfryd
567 ‫( מיר ח‬corr. acc.). Midr. Till, to Ps< IX, 21 (play on of nothing but the razor (v. ‫ ;)מורא‬v. Midr, Sam. 1. 0.
‫ מור ה‬, ib .)'‫ מ‬. . . ‫ טבן בל״י‬. . ‫ הכנס ב הן‬let folly enter into
their hearts, for in Greek they call a fool mora (^ .(‫מורום‬ ■ } 1 1 ‫רד‬1‫מ‬ m. (cmp. ‫ )מרות‬a u th o rity . Naz^ IX, 5 ‫ותלא‬
‫ אין מ' אלא ט ל בר״ד‬does not this m o ra h (I Sam. I, 11, v.
‫ מ ו ר א ה‬, consfcr.‫מרראת‬, v . .1‫מו ר א‬ Targ.) mean, ‘the authority of man (shall not come upon
his hedd)’? ‫( טכ ב ר תי ת עליו מ' ט ל בר״ד‬Var. ‫ )מורא‬the au­
‫^ מ ו ר א ה‬f. (b. h .‫ ; מראה‬v. ‫ מרא‬M if .) crop of birds. Zeb.
thority h f man was obviously upon him (I Sam. XVi, 2);
VI, 5, sq. Yoma 21“; a. e.—Pl. ‫מוראות‬. Tam. I, 4; Sifra
Midr. Sam. oh. II (corr. acc.).
Vayikra, N’dab., Par. 7, oh. IX.

' ‫ מ ו ך א כ ה‬, Y .. , , .‫מוךנא‬ !‫ מורד‬i i i f. s tu p id , V. ‫ מורא‬il.


‫ מ ו ר ב י ה‬,‫ מ ו ר ב י ו ו ת א ׳‬,‫ מ ו ר ב י ו ת י‬,‫ ׳‬V ..‫מורביוותא‬
T T ■:
‫ מורדי‬i , part. H i f . of ‫ ; יר ת‬v. next w.
‫ ! מ ו ך ב י ת‬, ! . (‫ ) רב ה‬young tree or hough.— P I. ‫מורביות‬. 11 ‫ מורה‬ra. (b. h. ‫ ; מ ר ח‬part, of ‫ ) מר ה‬rehellious.-^
Suoc. IV, 5 (45“) ‫( מ' ט ל ערבה‬Mlsh. a. Ms. M. '‫ )מר‬young P L ‫מורים‬. Tanh. Huok. 9 (ref. to ‫ ה מ רי ם‬, Num. XX, 10)
willows; Yalk. Ps. 876. Tam. II, 3 '.‫מר‬ ‫ המ' סרבלים‬. . . '‫ מהו המ‬what does this hammorim mean?
There are several explanations of i t :^a»»»n. means'trouble-
‫ ! ! ! מ ו ר ב י ה‬. , p i. ‫ מורביעות=( מורביות‬, v .‫)! )רביעה‬water-
.some’; '‫ הט' טוטלן וב‬hammorim means ‘fools’, for in the
ifig times. Y. Shebi. II, 34“ '‫ ט ל ט מ‬.‫( מנע ממלו‬sub. ‫ )מים‬he
sea towns they call fools morim (v. ‫וי ט אומרים ; )מורום‬
omitted to water it for three periods (Mish. ib. 9 ‫; )עונות‬
‫ ד!מ' טמורי ם את מלמדיהן‬and some say, ha,mm. means those
Tosef. ib. II, 4 ‫ מריעות‬ed. Zuck. (read :‫ ;מרביעות‬Var.‫)מרבעות‬.
who presume to teach their teachers; ^(or) ‫המורים ח צי ם‬
—2) layers, piles of hewn stones. Ib. HI, 1; Shebi. n i, 5.
‫ 'וב‬those.who shoot arroAvs (with ref. to I Sam.XXXI, 3);
^‫ מ י ו ר‬, !!‫ מיו ר‬, ‫ מ ו ר ! ! א‬, V. . .‫מוריג‬, '‫מוריגא‬ V. ‫ ; י ר ה‬Num. B. s. 19.

‫ מ ו ר ג ו ו ן‬,. Targ. Y. Lev. XIX, 36 some ed., v. .‫מודנא‬ 1 1 1 ‫ ך ח‬1‫( מ‬p-cope, vocat. of |x<opd(;, v. next art.) fool!
Pesik.’ Shlm'u. p . 118‫ אל ת הי קורא לבני מ' יי‬. . . ‫ למלך‬like
‫ ! מ ו ת ט ה‬. (‫ ) רג ט‬perception.—PI. ‫ מורג טו ת‬. Num.B. to a king who gave his son in charge of a pedagogue and
s. 14 (some ed. '‫) מרג ט‬, v. .‫ךגטה‬,‫ך‬ said, never call my. son fool; . . ‫מה הדין לי טנא מ' בהדין‬
‫ מיו ר ד‬, v .. ■ ■■ .!‫מ רד‬ ‫ מורום‬. . what does this m o re mean?—As in Greek they
call a fool m oros; Yalk. Jer. 265; Yalk. Num. 764 ...‫ל בני‬
‫ מ ו ר ד‬, m . , ‫! מ ו ר ד ת‬., V ., . • .‫מרד‬ ‫( מורים‬corr. acc.). ■

1 ‫ מו ^ ״ ד‬m. (b. h.; ‫ )ירד‬descent.— P I. ‫מורדות‬. Erub. 56“. '!"'‫ )מורו‬Targ. Ps. LV, 22, v . - .‫מורני תא‬
1! ‫( מ ו ר ד‬or ‫ )מורד‬m. name of a species of locusts. ‫ם‬1‫מור‬, ■m. (popoi;) fo o l. Pesik. Shim'u, p. 118’^ a. e.,
Tosefr Hull. Ill, 25. V. preced. a r k — PI. ‫מורים‬, ‫מוו־ין‬. ,lb. '‫ לבני מ‬. . . . ‫ אל‬you
shall not call my children fools (play on ‫ ךי ם‬53‫ ה‬, v. preced.
‫ מ ו ך ד ו ת א‬f. pi. (‫ רדי‬to plough) furrows. Targ. Ps.
art.). Tanh. Huok. 9, v. ‫ מור ה‬II. '
c x x i x , 3 ’‫ מורדו תהון‬ed. Lag. (Begia ‫ ; מורדי ת־‬ed. Wii.
‫ ; מו ר דני ת־‬ed. Ven. ‫מורלית־‬, corr. acc.). *‫ מורזמה‬m. supposed to be the name of a clean
‫ מ ו ר ד י א‬m. (preced.; cmp. ‫חתר‬, Jon. I, !3) rudder. B. ^nth long leg s a n d o f a r e d co(or, Bashi (dilfer. in Ar.)l
MetsI87“'; Meg. 16'’, v . .‫לקרות‬ Hull. 63“. [The sense o f '‫ וסי מניך מ‬is obscure.]

‫ת א‬TT‫ד י‬: ‫ ר‬:‫ מ ו‬, ‫ ת א‬T‫ד •כ י‬T‫ ר‬: ‫ מ ו‬, V .‫מורדותא‬.


TT ; :
' !‫מורהו‬, Tosef. Ter. IV, 15 = ‫ממן!ךחת‬, V. .‫מרח‬
‫ מ ו ך ך נ ן א‬, ' ‫ מ ך ך‬, ‫ נ ן א‬. ‫ מ ך ט‬m. (Pers. mortuus, ‫ מורט‬.^m. (= ‫ ) מרט ;ממורט‬bald-h eaded p e rso n . Tosef.
v.Pl.toLev.Targ.Dict.I,p.'4i8>; cm p.‫ )מרתכא‬dead, Naz. I^ 6 (N az.46.(‫נויר הממורט >י‬
ed flesh. Hull. 121“ (expl,‫אלל‬, Mish. ib. IX, 1) B. J. says
‫ מרדקא‬Ar. s. v. ‫( אלל‬ed. a. Yalk. Job 906 ‫ ;) מרטק א‬B.Lak. ‫מורטניא‬,‫מרט׳‬ p r.-n . M a u r e ta n ia , a district of
says, ‫( ב ט ר ט&לטתו סכין‬v .‫[ ;)פלט‬Targ. job. xni, 4, a gloss northwestern Africa. SifreHeut. 320 ;Yeb.63'’(not ‫)מרטנאי‬,
to ‫אלל‬, combining both opinions: ‫ומורדקא דפלטי ה סכילא‬ V .' - . .‫ברבד;א‬
ed. Lag. (ed. ‫־‬Wil. '‫ ; מודר‬Ar. ed. Koh. s. v. ‘ .[ ‫אלל‬: ‫דמ״‬ ‫"'מור‬,Yalk. Gen. 149, read .‫מור‬
‫ מ ו ר ה‬myrrh, v. .‫מורא‬
‫^!''מור‬m. (b. h. ‫מורג‬, ‫ ; מיורג‬cmp. ‫ ארג‬P i) 1 ) an im­
‫ ! מ ו ר ה‬m. (b. h.; = ‫מערה‬, of Phoenician origin, v. ■ p le m e n t w ith g ro o v e s or in d en ta tio n s, esp. th resh in g sledge,
Wellh. Text d. B. Sam., p. 146, sq.) razor.. Naz. IX; 5; —PI. ‫מוריגים‬, ‫ מורגים‬. Zeb.,116'’; Men. 22“; Ab. Zar. ,24'’
Midr. Sam. oh. II '‫ מה מ' האמור)ה( וכ‬as the word moraA (expl. ‫מורגים‬, IlSam . XXIV, 22), V. 2— .‫ ) טורביל‬p a lg te
which is used in connection with Samson (Jud. XIII, 5) (Bashi: a ll p a r t s o f the a n im a l w h ich a re ro u g h a n d in -
intimates that he shall be a nazarite, so also &0. (I Sam. d e h ted ).-^ P l. as ab. Ber; 65“; Sabb. 81“ ‫ מיוריגי ב ה מ ה‬th6
1 ,11); V. next w.—Num. B . s.TO why is the razor (‫)תער‬ palate (or tongue &c.) of an animal. ...............
95
‫ננוי מ א‬

secretes liquid matter.‫—׳‬ ^‫מוייולי‬. Ib. E. S, 1, c. (ed.


. ‫ מ ו ר י ג א‬, ‫ מ ו ת‬ch. same; 1) threshing ledge. Targ.
•)‫מולי‬, corr. aco.), Neg. IX, 2j quot. by E. S. to Par, l. c.;
Is. XLI, 15.—p /. ‫מוליגלא‬. Targ. II Sam. XXIV, 22. Targ.
V .: , ,/ . .‫מלל‬
Is.x x v 1 1 1 ,2 7 ‫( מוליגי בלולא‬ed.Lag.‫ ; מו לגי‬h. text ‫ץ‬-‫ )הלו‬. -
Tern. 18® ‫ אפי' מ מוליגיי הו‬Ar. (ed.'‫ ; ממוקג‬Eashi '‫ )ממלג‬even ‫מו רי מז‬ ■ m. testator, ancestor, v. ■ , ‫׳‬. ‫׳‬
if you have to take them away froni the threshing sledges.
m. (b. h. ‫ )רכןי ;מלןי‬fainin^s^ cowardice. Sifra.
—2) palate. Targ. Job XII, 11; a. fr. — PZ. as ab. (with
B’liuok.Par. 2, c h .T li(ref. to ‫ ל ך‬5‫ נ‬, Lev. XXVI, 36, with-,
sZw^‫׳‬. meaning). Targ. P's. XXII, 16 (ed. IVil. sing.). Targ.
out‫[ )ו ־‬read;] ‫ מלך יכ׳‬. ‫ ׳‬. ‫^אלא‬. . ^ ‫ אינו או מי והבאתי־ מיו‬.it
Cant. V, 16; a.'e. .
'does hot read morekh (with ‫ו‬, which may be derived from
‫ מ ר ר ־ י ג ן‬morigan, a word in an incantation. Sabb. 67® ‫ אלף‬and mean Aqpe, V.‫ )אלף‬but woreiA (without ‫ )ו‬which
Ms. M. (e d .■ .(‫מליגז‬ means fear, terror, despair &c. (v. ‫)גלר־ף‬,; ‫ ׳‬Yalk, Lev. 676
(corr. acc.). ,
‫ ת ה‬1‫ מ‬, ' ‫( ה ר ה מ‬b. h.) Mount Moriah, the Temple
mount. Taan. II, 4, sq. '‫ ב הל הט' וה‬. . . ‫ מי טצנה‬may He ! 1 ‫ ך כ י ר ו ת < ג‬1^ ‫ א ת א‬1 ‫^ ך צ י‬
who answered Abraham on M. M. answer your prayer omp. 1 1 ‫ ) א לו כ ל‬long hoards, the trough a t the well
■&c. Ib. 16®; Y. Ber. IV, 8“ top ; Cant. E. toIV ,.4; Gen.E. (h. ‫ )רהטים‬.'T a rg .Y .l (Jen. XXIV, 20 (ed. Amst. ‫ל^ה‬3 ‫ מול‬,
s. 65; Pesik. E. s. 40 (homiletical etymologies). , corr. acc.; Y. II ‫ ו א ח ה ת מולבי ה‬, obri■. acc.). Ib iX X X ,38;
41 (Y. II ‫מלכיוהא‬, corr.acc.). Targ.Y.Ex. 11,16 (ediAhist.
‫ ך י ר ן‬1‫ מ‬, v . • - , ' ’ , .‫מליון‬ ‫מורביווהא‬, corr.’acc.). . ,, : ,

‫ מ ו ד ט י נ ר ס‬, ‫ ' מ ו ד ר י א ט י נ י ו ס‬pr. n. m. Mauriati- ^ D D H lD jY . Shebi. VI, end, 37V V. '.‫לכו‬


nm(%), eponymous hero of Eaamah. Targ. Y. Gen. X, 7; ‫ מ ו ר ם‬, Part. S o f. of ‫ לוט‬q. y, , .
Targ. I Ohr. I, 9 (ed. L a g .'.(‫מ מליא ט‬
‫ ך ף‬1‫ מ‬m. (prob. contract, of ‫ ) אול )מאורן‬i/noran; name
25!‫ מ י ו ר י י א‬, ‫ ו מ ל י י א מ ׳‬m. p(. (v. ‫שובלא‬, a. ‫ ל‬1‫ ) מ‬an m-
of a compartm ent o i the house (the Greek peristyle?).
gradient of frankincense, supposed to be unguis odoratus. , B. Bath. I, 6 (11‫( המ׳ )>־‬Ms. M .‫ ; ה מ לון‬Ms. H ..(‫המילן‬
Targ.Y. II Ex. XXX, 34 (not ‫ ; שובלא‬h. text .(‫שהלת‬
‫( מ ו ת א‬Ar. ‫מלאהה‬, ‫ ) מולאצה‬name o i a, parasite worm.
‫ ך י י ה‬1‫ ) י ל ה ; הול א ה =( ! מ‬decision, law. Y. Snh. IV,
Ab.Zar. 26'’ ■ ‫( לנצום מ׳‬a circumcision performed) on ac?
beg. 22® (in Chald. diet.) '‫ לא ילע מ‬. . . ‫ ה הו א‬that scholar count of a murana.—Hull. 49® '‫ מ' פכיגי וב‬as to a murana
did not know the law.
found on the lungs, there is a difference of opinion &c.
' ‫ מ ו ר י י ה‬, cant. e . to !!, !6, •‫ צמל מי‬, y ..‫צמלמולליה‬ Ib. 67'’ Ar. (ed.,‫)לללי‬.—P(. ‫מולנין‬,,‫מולני‬..:'Xarg.Y.Ex,XVI,
20. Targ. Job V lt, 5 (hot ‫ ;)מולצי‬a. e t—'[V. hext w. a.
‫ ר י י ן‬1‫ מ‬, ‫ * מ י ו ר י י ב א‬m. (‫ )ןלי‬teacher, scholar. M oth. ‫מולניתא‬.] ' ,‫׳‬ . ‫■׳‬ ... .
23® ‫ בנן לט' אינון‬, they are the daughters of a scholar. Y.
, *]'^'^5'‫ ׳ול‬2 , * ‫( מ ו ר מ ן‬or / ‫! )מו‬. p!. (omp, ‫ )אילן‬. !) ash-
Sabb. VIII, 11'’ top ‫( מ' לנשיא‬not '‫ )לנש‬the teacher of
(fees (1‫נ‬. 11.‫) ת ל ה ל‬. Targ.Is.XLl, 19; LX,,13(ed.^ ( ! . ‫מולנין‬:;
the Nasi (E. Judah); Y. SJiek. I ll, 47‫ ;;׳‬ib. VIII, beg. 51®
ed. Ven. I 068» 70( 2—:(‫מולני־ן‬, Vi , . .‫מולני תא‬

, ‫א‬-‫מול^יניה לנשיי‬. ' ‫י‬
‫ מ ו ר נ י מ א ־‬., Targ. Y.’Bx. XXI, 18, a misplaced Var. lect.
‫ מ ו ר י י ם‬, (ch. form ‫ )מולןיםא‬m. (muries) brine, pickle
o f ‫מולניתא‬, V .‫מללכי ת א‬.. ' ■ V. . : ,
containing fish-hash and sometimes wine. Ab. Zar. 34'’
‫ מ' אומן מוהל‬you may use muries prepared by a gentile . ‫ מ ו ר ב י ה‬. ! (v. preced. art., omp. [xsXi'a ash a. spear)
professional cook (because he puts no wine into it). Ib. spear, lance.—P i.‫מו'לניות‬. E x.E . s. 17, end ‫ מ' ט לי‬. . .‫הא לכט׳‬
‫ אלבא למולייסא‬a ship-load of muries. Pes. 109® '‫קסתא לט‬ ‫ 'וכ‬it is for you my darts are prepared, which I send over
‫ 'וב‬a xestos measure for muries existed in Sepphoris the waves of the sea (on your ships). Ib. 'hl ‫ מ' שלי‬my
which corresponded to the Log of the Temple; Y. Sabb. (the Lord’s) darts are ready.
VIII, 11® b ot.; Y. Pes. X, 37‫=׳‬b o t.'‫ תומנתא ינהיקהא לט' וב‬an
old Tumanta (eighth of a kab) for muries in Sepphoris. , ‫ מ ו ת י ת א‬, ‫ מ ו ר נ י ׳‬oh. same,7a«ee, pole. ■Targ. Ps.
XLVI, 10. Targ. j Sam. XIII, 22; a. fr. — [Targ. Y. Ex.
Y. Ter. VIII, 45'’ bot., v. ‫ צילא‬I. Tosef. Ber. IV, 2. Tosef.
XXI, 19 ‫ מולני הי ה‬his s f « f,v .‫א‬n‫מללבי‬.]--[Targ. P s . c x x i x ;
Dem. I, 24; Hull. 6®; a. fr.
3 ‫ מולניתהון‬ed. Ven., v . ‫מוללו ת א‬.]— P 7 ,‫מורייןיין‬, ‫מולנייתא‬
‫ מ ו ר י ד ה‬morifath, a word in an incantation. Sabb. ‫ מולני ת א‬. Targ. Ps. LV, 22. (e,d. Wili ‫מולוין‬, corr. aoo.)j
67® Ms. M. (missing in ed.). ' Targ. Jer. XLVI, 4. Targ. II Ohr. X I, 12 ; a. fr,--Targ. Ez.
■ xxxix, 9 ‫( אעי מולנין‬h. text ‫ מקל י ל‬, v . ‫)מולנ;ין‬,—■Pesik.
‫ ר י ^ [ א‬1‫ מ‬m. 1) (‫ )ן־לק‬crocus, saffron. Targ. Cant. IV,
B’shaii., p. 94®; Koh. B. to XI, 2 '‫ ב תו טלי ובט‬with.stifcks
14.— [Targ. Ps. CXIII, 9, v. ‫י ל ק‬.]—Y. Kil. II, 28®, v. ‫חליע‬.
and poles. , . ;‫ן‬
Gitt. 70®, V. ‫ללללא‬. H u ll 47'’ '‫ וכט‬. . . ‫ ללמי‬which has the
color of cuscuta or saffron; a. e.—2) v. .!‫מ לו ק א‬ ‫־‬ ‫ מ ו ר ב ה‬, Pesik. E .s. 2], V.. .‫טולנום‬
‫ מ ו ר ה א‬m. (cnap.‫ )אלם‬dSscess. Eduy. II, 5'; Tosef. ib.
‫מו רי ר‬ , m. (part. Bif., denom. of ‫ ) ליל‬spitting, dis­
I, 8, a. e., V. ‫פ ס ם‬. Giit. 69'‫ למ' י‬a remedy for ah absbess,
charging secretion. Tosef. Par. IX (VIII), 6 ‫מפני שהוא‬
‫ מוליל‬E. S. to Par. IX, 2 (ed. ‫מוליל‬, corr. acc.) because it ‫ מ ו ר & י ן‬, v . ‫מולמן‬. .
‫פורליפמטון‬ 751

‫יכטון־‬b ‫ מ ו ר‬, v.‫מירםינטון‬.‫י‬ Af. ‫ אוצינצ‬fo aEow to'toucJl. Targ. Jud. XVI, 2® ‫ואמ^צני‬
(ed. L a g .‫ואמשני‬, V , ‫)מ^זא‬. ' , . • ;' ‫י‬
1m .(‫ )רמס‬bruised grain, coarse bran (differ, fr.
‫ מ ו ט ב‬m, (b. U,: 1»86( ‫ב‬,‫<יעז‬, sitting■ Y. Ber. IX, 13® top
‫)סוביו‬. ' Y. Sot. I, 17‫ ;יי‬Y. Peah VH, 20® bot.; Keth, 112®
‫( מורסין‬corr. acc.). Tosef. Shebi. V, 8. Hall. II, 6 ‫מורםגן‬ !‫ מושבו בקדושך‬His sitting (in judgment) is in holiness (with
ref. to Ps. XLVII, 9). Meg. IV, 3 (2.3'‫׳ )י‬m ‫ מ ע מי‬the eere-
the bran thereof; a. fr.
mony of rising and sitting down at funerals; a. fr.r—3)^‫מו‬
‫ מ ו ר ה ת א‬f. (‫ )ךסם‬destruction, ruins. Tar^, Prov. ‫לצים‬, V.‫—•לץ‬Esp.'‫מ‬:(‫)טומאת‬, uncleanness caused hy an
XXVI, 26' (h. text ‫)משאון‬. ‫׳‬ . unclean man’s sitting, the unclean seat (Lev. XV, 4)., Kel.
I, 5 '‫ מטמא מ שכב ומ‬causes unoleanness of conch and‘ seat;
5 ‫ מאורע = מ ו ר‬q. V. ‘ '
Zab. I, 1; a. fr. — [Hull. 124® ‫ מושב וב‬the privy chair of
!?‫ > מ ו ר‬Y. Yoma VIII, end, 46®, read with Lev. B. s. . one afflicted with gonorrhoea,; Ar. reads: ‫מושבוג‬,,‫משבזג‬,.
3: . .‫כ ל רע‬ ‘a leather seat of a, folding chair’, v. ‫זוג‬.]— Pl. ‫מושבות‬..
‫ מ ו ר ר‬, p i . ‫מוררין‬, V. ■ , .‫מוריר‬ Lev. B. s. 1; Tanb. Vayikra, 1 (ref. to Prov. XXV, 7) ‫ר ח ק‬
‫ 'מן■ מ קו מ ך מ' וב‬keep removed from thy place two or three
‫ ך ט א‬1‫ מ‬, ‫ ך ט ה‬1‫ " מ‬m. (cmp. ‫ )רי^יא‬projecting point. seats (behind that which is due to thy position)‫ ״‬that,
Ber. 24® ‫ מ׳ דכובע‬the top of the cap (.the bag containing the they may say to thee, go up.
T’fillin). Erub. TB■'‘’; Sneo. 8® ‫ מ׳ דקרנאתא‬the projection of
‫ מ ר ש ב ז ג‬,. V. preoed.
the corners (of a square inscribed in a circle). B.Bath.3® '‫מ‬
‫ דקרהתא‬the projections of a rough stone wall. Sabb. 77‫יי‬ 0 ‫ מ ר ש ה ן‬r']flffl1 D ‫ ״‬Y. Yeb.v1l1,,9.d top ‫ח ד אי גייי רמ׳‬
‫ מ' ק מא דכ תי ת‬the top of the scab, 0p p . ‫חודרנא‬. ‫ מ‬. 1‫ס‬0*‫י‬ (or ‫ ;)עירו‬y . Kidd, iv, 65<‫ ג‬b o t . '‫רמ שא‬.‫ חרא עדן‬, prob. to.
‫ ו דיל מ א מ' אי ת ל ח‬Ms. M. perhaps■ the ground in the water be read: ‫ עיון דמי שא‬or ‫דמישן‬, v. 1 ‫ מי^וא‬a . . .‫עיון‬
has a projecting eminence (v. Tosaf. a. I.; ed. ‫והא מ' אי ת‬ ‫ ט י ח ר ת‬1‫ מ‬, V ..‫מ שוח‬
‫ ל ה‬but has not the ship a projecting point (a helm)?—
H p ll,!?*‫ מ' קמא וב' י‬the, anterior, edge of a notch in a ‫ !?" מ ר ט י‬m. (b. h . ; .‫יע‬1‫ ) יג‬protector, aid, esp. (by adiopt■
knife cuts smoothly (the skin and flesh) and the posterior ing the phrase Dent. XXII, 27) means‫ ׳‬of saving a be­
edge tears the vital parts (‫)&ימנים‬. Men. 94'’ ‫מורשה עביד‬ trothed damsel assaulted. Snh. 73® ‫חא יש מ' ל ח בכל דבר‬
‫( לחו‬Bashi ‫ )מורשא‬he attache sto the shipshaped cake ■a ‫ שיכול להושיע‬but if there is aid, any means to save h er
projection. is permitted (even by the death of the assailant). Ib. ‫יש‬
‫ ' ל ח מ' אין וכ‬if there is another way of saving her, yon
‫( ! מ ו ר ט ה‬b. h .; 2 1 (‫ ירנ‬inheritance. Snh. 59® (ref. to.
dare not kill him.
Dent. XXXIII, 4) ‫ לגו מ' ולא^דנם‬it is our inheritance, not
theirs. Ib., ‫מיגזל וכ׳‬,‫ מאן דאמר מ׳‬according to him who j) v .‫מו שק‬. .
reads morashah, he (the gentile studying the Law) robs
' &^5‫ ט ^ ט‬hide, V. .‫וכא‬1‫מנ‬
(us). Ber, 57®, a. e. ‫מ׳ אלא מאורמזח‬,‫ א ל תקרי‬read not (Dent.
1, 0.) morashah, inheritance,, but m’orasah (betrothe,d), v. ‫ ט כ י‬1‫ מ‬, ' ‫ ‘ כ רן ? מ‬pr. n .p l. the Fort of the Moschi, a
‫ארם‬. Ex. B. s. 33. people whose territory formed the southern part of Col-‫־‬
‫ מ ו ר ט י א ״‬,v .■ , '■ . , ' , .‫מר שיא‬ chis. Kidd. 72®; Yeb. 17®.

‫מו ר ת א‬ , f. (V,‫)מור‬, ‫ מ' שחיקתא‬a solution o f pounded '‫■מיוטככי‬ pr. n. pi. Moxoene, a town east of the upper
myrrh,-gum. Y. Ber, VI, 10,®bot, , Tigris sources. ‘Kidd. ? ! ‫ עד מ' יי‬Babylonia extends (for
genealogical purposes) as far as M. Ib. 72® '‫מושכי לחוד ומ‬
‫( מ ו ט‬b. h.; V.,‫ )משש‬to/he(,, (onc^,
‫( לחוד‬K’rakh)Moshki(v.preced.).isdifferentftomMoxoeBe.
N if. 2‫נמוצ‬,, part. pi. ‫[ נמושות‬gt-opers, searchers,} the last
troop of gleaners. Peah VIH, 1 ‫ משילכו חג׳‬from the time ‫ט?ן׳‬1‫ט‬ m. (V.‫ )מוקהין‬musk. Ber. 43® (Ms. M .‫)מושך‬,:—
the last gleaners go, Y. ib. 2Q.‘' ‫ ב סיק‬. , , ‫למח נקרא שמן נ׳‬ P I. '‫מושקין‬, v . ' .‫מוקכין‬
‫ 'דכ‬why are they called n’moshoth (searchers)?: Because,
they come out last. Ib. '‫( אי ת תני' תני ני וכ‬not ‫)נמושית‬ ‫ מ ו ת‬, » ‫( מ ר ת‬b. h.) to die. ©itt. v !!, 3, a .f r , ‫ ! אם ■מקי‬f !
some y:ea.d n’mosJ10 th, others mashoshoth &c.,; he,who,reads should die. Gen, B. s, 9 (play on ‫מאד‬, Gen. I, 31). ‫ו חנ ח‬
‫ מו ת‬,‫ טוב‬behold, it is good to die,.^Kidd. 72;'‫כשמת ר׳ וב' י‬
mash, calls them so., because they feel their way in walk­
when B ... died. M.Kat. 28®‫ מת פתאום‬if one dies suddenly‫״‬
ing (old people); B. Mets. 21'’; Taan. ‫נ' סבי וכ׳ ייס‬, ‫מאי‬
Sabb. 55‫ בח ט א ם מתו יי‬died for their sin. Tam. 3.2.® (in
what is meant by n’moshoth? Old men walking on a
staff; (0th. opin.) ‫ לקו טי וכ׳‬, v .‫לקוטא‬. Y. Peah i.c . ‫חי ה יוצא‬ Ghald. d ie t.)'‫ מ ח יעביד אינש וימות וכ‬what must man do
in order to die? Let him feed himself, v; ‫ח*ח‬. Shebu.
‫( בין ח מ‬not ‫ )מן‬used to go ont among the last gleaners.
18®, V. ‫ ;ו טו ב‬a. V. fr.— v , ‫מת‬.
‫ מ ו ט‬ch. 1 ) same. Targ, 0 . Gen. XXVII, 12; a‫ ״‬e.— S if. ‫חמי ת‬. to put to' death; to■ cause death. Snh. S3® ‫אם‬
2) (perh. fr. ‫מ‬5‫ ; מ ש‬cmp, ‫ )משמש‬to handle, attend, to, pre­ ‫ ש א ת ח ממיתו וכ‬...‫ ' אי א ת ח יכול ל ה מי תו‬that if yon cannot
pare. M. Kat. 27'’ '‫( חימו ש ח אי אי ת ת א וב‬v. Babb, D. s. pnt him to death, in the manner legally prescribed, yon
a, 1. note; ed. incorr.) let that woman have her shroud in mnst execute judgment by whatever means you can. Ib.
readiness:. B. Kam. 92'‫ אוכפא לגביך מוש י‬prepare a saddle 56^ ‫ ממיתין עליחן‬. , . ‫ דברים‬acts on which a Jewish court
for thy back, v. ‫פא‬,‫אופ‬. passes a sentence of death, Tam. 1. c. (in Ghald* diet.)‫מח‬
95*
‫מרח‬. 7:52 ,‫מזג‬

‫ ימית עצמו‬. . . ‫ יעבר אילש‬what must man do in order to XXI, 14.—]lull. 51^ ‫( אמותהייי־דזד שרו לו?ר‬EasM: 10‫ )«»׳‬tl1ey
live? .. Let him starve himself (his appetites). Ber. 63** throw them so that they fall On their sides.
‫ שממית עצמל עלית‬. . . ‫ אין ר״ת‬the words of the Law remain
• ■‫!■ מ ׳ ו ה כ ה א‬. pi. (? )= ‫מיותהא‬. Targ. Y. Lev. X X v i, 16
only with him who kills himself (denies himself all en­
(ed.'Amst. ‫מרר!לדוא‬, corr. acc.). .
joyments) for its sake (withplayonXum .XIX,14); a.v.fr.
S o f. hiyiti to be p u t to death. Keth. 37*' ‫מלמתין בםייןפ‬ ‫ מ ו ה ר‬, V .' . . ' ' '' .‫התר‬
those put to death by the sword. Snh. 65*‫מלמתין על יר ת י‬
are put to death on her account; a. fr. ‫ מ ו ה ר י‬m.,(h. h .; ‫ )י תר‬remainder, surplus. Shek.IV,,3.
'‫ מותר שירי רב‬what remains over of the surplus fund of
: ‫ מ ו ת‬oh.• same, v. .‫מי ת‬ &c. Ib. 4. Men. 83*‫ מ' ה פ ס ח י‬what has not been• used: of
‫ מ ו ה‬m. (b. h.; preced.) death. Ab. II, '4 ‫ ער יום‬. . . ‫אל‬ the money (or the animals) dedicated for the Passover
‫ מותף‬do not trust thyself (that thou wilt not sin) until sacrifice; a. fr .— PI. ‫מותרות‬. Y. Yoma V, beg. 42*‫תלאי י‬
thy dying day; Beri 29“. Ib. 17“ '‫ארם לט‬ man’s final ‫( ' ב״ר תוא על תמ' וב‬not ‫ )תלייא‬it is a silent agreement of
destiny is death; a .v .fr .—'‫( מלאך תט‬abbrev. ‫■)מת״מ‬the the authorities that surpluses (from sacrificial appropri­
angel of death. Ab. Zar. 5“.' Gen. E. s. 9 ‫ותלת טוב מאר‬ ations) shall be applied to burnt-offerings, Sifra Tsav,
‫‘ זת מת״מ‬and behold, it was very good’ (Gen. I, 31) this Mill., end ‫ מותריתם‬their remnants. :
refers to the angel of death; a. fr. . ‫ ה ר‬1‫ מ‬, , ‫ ת ך א‬1‫ מ‬ch. 1) same. Targ. 0 . Ex. XVI, 23,
1 ‫ מ ו ת‬, ‫ מ ו ה א‬ch. same. Targ. Ex. X, 17. Targ. Jer. T arg-V .!! Bx JxiI, 34 (h. text ‫ ;) מ ש אי ת־‬a. e.—Lev. E. s.
XI, 19 '‫ ממא רט‬poison■, a. fr. — Targ. Y. Gen. XXXV, 18 34, end '‫ מותר מלין" וב‬...‫ ב ר‬when she talked a surplus of
fern.—Sabb. 88*’ '‫ סמא י מ‬, v. supra; Yoma 72*‫י‬.—^Yeb. 63“ words (more than necessary) on the Sabbath.-^Pfe ,‫ניוי^רי^א‬
'‫ מירי רק שי מט‬something harder than death. M.Kat. 28*‫י‬, ‫מותו״ייה‬. Num.E. s. 11 '‫ אילי!" מ' לב‬how many days (above
V .‫ ; חבלליא‬a. fr. ' 3000) are there? — 2) superabundance. Targ. Is. I, 9.—
3) preference, advance. Targ. Koh. II, 13 ; a. e. :
, ‫ מ ו ה א‬I l f . ,(‫)י מי‬ V. ‫מומ תא‬. - ‫׳‬
‫ מ ן מ ח‬m. (b. h.; 1‫ ) ב ח‬altar. Zeb. V, 1, a. f r . ‫מ' רוחיןלון‬,
‫ מ ן ת ב‬, ‫ מ ו ת ב א‬m. (‫ =)לתב‬h .‫מו שב‬, seat, dwelling; session. V. ‫לון‬£‫ חי‬Tam. I ll, 1, a. fr. ‫ מ' תפלימי‬the inner altar (in
TargTEz. X L vilI,J5. Targ. O. Ex! XII, 42; a. fr.—B.Bath. the interior of the Temple).—Gitt. V, 6 '‫ מפלי תקון תמ‬in
165**, a. fr. ‫ במילתב תלתא‬in a session of three judges. Koh. order to prevent neglect of the altar. Ib. 55^ ‫שלא יאמרו‬
E. to III, 6 [read:] '‫ י ת ב לתלן מותביתון לכ‬he assigned to them ‫ 'מ' אוכל וב‬lest people say, the altar receives stolen goods.
their place in a dark compartment of the ship; a. fr.— Ber. 55^ v. ‫ כ פ י‬. Gen. E. s. 80 ‫ כט' מ״ כתליל‬as the altar,
'‫!' מ‬m. court, school. Bekh. s'* ‫ בבי ת מ' רב ת‬in the Great so are its priests; Y. Snh. II, end, 20“ ; a. v. fr.—Ab. Zar.
College; Yalk. Ex. 224 ‫מלתבת‬.— P I. ‫מלתבין‬, constr.‫ מו תבי‬. 53*'; Tosef. ib. V (VI), 8, a. e. (of an idolatrous altar), ‫־‬v.
Targ. Ez. XXXIV, 13.—[Targ. Y. I Dent. XVIII, 8 ‫מלתבי‬, ‫פימלס‬.—P ( .‫ מוב תו ת‬. Lam. E. to 1 , 16 ‫תרי אמלו בלתת שבעת‬
V .. , [.‫מלתבא‬ ‫ ' מ' וב‬behold, our mother built seven altars and offered
seven children on one day (as martyrs of their faith).
‫ מ ו ס ב ו ת א‬, constr.‫! מ י ו ת ב ו ת‬. (preced.) settlement.
Num. E. s. 20; a. e.
Targ. Y. Hum. XXI, 15 (some ed. ‫ ;מותבילת‬h. text .(‫שבת‬

‫ מ ו ת ב כ א‬m. (preced.) 1) residence.— PI. ‫מלתבלין‬. Targ. 1‫ע‬31‫מ‬ m., pi. ‫( מזבלי‬v. ‫ )זבל‬foliage in a bag, bolster
Ex. X, l i . Ib. XXXV, 3 (Y. II '‫ ;) בי ת מרור‬a. fr.—2) seat, used by the shepherd; [Kx.short pieces of matting‫]־‬. Succ.
chair.— PI. as ab. Targ. II Esth. I, 2. , 20“ ex p l.‫מרזלבלי‬, q. v. Ib.*'‫ מזבלי‬Ms. M. (ed .■■.(‫מרזובלים‬

‫ ה א‬T‫״ מ‬: ‫מי ו יה י‬. , v . ‫ת א‬T ‫מ •תי ;ב‬: '!. , •


‫מזבכא‬,‫מזמנה‬ m. (‫ )זבן‬seller. Targ. Is. .XXIV, 2
(some e'd. ‫)מזבללא‬.■^■^. B. Mets. V, beg. 10“ '‫יותר מיכן לי לט‬
■ '■ 5 ‫ א‬D ‫^ מ ר‬p?.‫מותלוון‬, V ., , .‫מתלא‬ if prices rise above that, woe to the seller (on time).
Bsth. E. to III, 6‫( ווי לי ת למזבלית ־‬not '‫ )למיזב‬woe to him
‫ ^ מ ו ה‬m .(‫ )מלת‬pesUlence. Sifra B’huok. Par. 2, ch. IV
who sells it (the king’s purple). Pesik. E. s.21, v . ‫ ובילא‬II.
(ref. to ‫ב תל ת‬, Lev. XXVI, 1 6 ) ‫ מכת מ׳‬. . . . ‫ מכ ת תמבתל ת‬a
plague which causes confusion among men, and which is . ‫• נכא‬1‫מז‬,'‫בכ‬1‫ מז‬same. Targ. Ez. VII, 12, sq. (ed.'
that? It is the plague of pestilence (epidemic); Yalk. Wil. ^‫ ) מ דב‬. ' Targ! II Bsth. I ll, 11; a. e. '
Lev. 673.
:‫מזג‬ (denom. of ‫ ; מו ל‬b. h .‫ )מסןי‬to m ix wine with water,-
: ‫ מ ו ת כ א‬ch. same. Targ. 0 . Num. XVII, 15 (Y. fern., spices SiC,.; to temper■, in gen. fo fill the cups, to offer drink,,
sub. ‫) מ ח ת‬. Ib. XXXI, 16. Targ. Ps. LXXVIII, 50 Ms. (ed. Ab. Zar. SO** (to one who used ‫ לאימא מלגל )מסכל‬why do
‫ ; )ממותא‬a. fr. — Taan. 8*', v.; ‫בפלא‬. Snh. 29“; Yeb. 114*> you not say m'zago? Ib. ‫ יין שמזגל לכרי‬wine which" a
(prov.) '‫ שב שלין תות מ' וב‬a pestilence may last seven gentile mixed for drinking. Ib. 69“ '‫ת מי א רמזלל לכיימ ל’כ‬
years, yet none dies before his time, a. e. — [Targ. Y. II wine which gentiles mixed and Jews drank. Pes. X, 2!
Num. XXIII, 10. ‫ מותלין ק שיטין‬, read ',, [.‫מותא ד ק‬ '‫ כו ס לב‬,‫ מזלו לו‬they (the attendants)'offer him the-first
cup &c. Xum. E. s. 1 (ref. to Cant. VII, 3) ,. . ;‫מי־ שתוא מוזל‬
‫מו הנ א‬ ■rope, V. ., .‫מ תלא‬
‫' מוז ל וב‬. . (not ‫ )מזול‬he who mixes wine properly, mixes'
‫'|'' מ ו ה נ‬, , m. pi. c h .= h . 8»«0?,,‫מתללם‬, sides. Tai-g.Y. Gen. one third wine with two thirds water; Tanh. B’midb. 4i
‫כו^ג‬. 755 nw m ‫׳‬

Pes. TH, 13 ‫ למזוג‬to serve the wine; a.fr.—Part.pass. ‫מזגג‬ (because I make it very weak).— Trnsf. ‫ מ׳ )יעלמא‬tlie
a) wta;e<( (wine), 0pp.‫ חי ׳‬. Ib. 108’’. Xeg. 1 , 2 ‫כיין ה מ׳ ב טלג‬ banquet of the world, the needs of life. Cant. E. to T il,
the color of red wine mixed with snow, v. ‫ פ ת ך‬. Nidd. 4; [Matt. K .: ‫ מזגא‬the butler of the world (the Lord)].—
II, 6 '‫ כמ‬like mixed wine; expl. ib. 7 '‫ טני חל קי ם וב‬two P I, ‫מוגר‬, v. next w. .
thirds water &0., v. snpra; Sabb. 75“; a. fr.—h) combined.
Num. E. s. 2, b e g . ‫ מזגגין‬. . ‫ בי״ ח מקומות‬in eighteen biblical m u 1 1 or m n I m. (omp. ‫ )זלגיתא‬crystal, glass.
passages are Moses and Aaron combined (the predicate Toma 35’’ '‫ כחמרא במ‬as the wine shines through a glass
being in the singular number as if they were one person). cup (be it ever so thick).—P(. ‫ מ|גי‬or ‫ מוגי‬. B. Bath, ?s'*
N if. ‫ נמזג‬to be mixed. T. Ab. Zar.V, 45“ hot. ‫א&י׳ נ' כל‬ ‫( ת רי מ׳ד ח מרא‬B,ashb. ‫כסי‬, v. B,abb.D.S. a. 1. note 300) two
‫ ' צרכו גב‬even if the quantity finally added to produce the cups of wine. [Y. Nidd. II, 50’’ top '‫ וכמוגי אבא רב‬, V.[.‫מוג‬
required proportion was a permitted substance; Y. Orl.
II, 62’’ hot. 1 1 ‫ א‬3^ ‫ מ‬pr.n. pl.ilfa«^a. Gen. E.s.34, end; Talk. Gen*
P i. ‫ מזג‬to clarify, make clear. Cant. E. to TII, 4 (play 61 '‫ מן מ‬. . . ‫ מן דון‬where are you from? Said they, from
on ‫מזג‬, ib.) the Sanhedrin '‫ ט הו א ממזג )כ‬which makes the Mazga. Ib. '1 ‫ אנא דובים מן מ' וב‬am a scholar from M.,
law clear for her (the congregation). and it contains no more than two stands (for students),

' ^‫ מ ז‬ch. same. Targ. Y. Ex. XXX, 33 (h. text ‫)י ר ק ח‬. .
m T :u T m .,.v

.‫מוגא‬.
T 5. •
.
Targ. Prov. IX, 2. Targ. II Esth. I, 8; a. fr.—B. Mets. 60“
‫ א‬5T ‫ז‬: , ‫מ‬T f .,* ‫ךר א‬- ‫מ‬. _‫ מ ' ח‬. (‫מזג‬ ) Wine-Mixer,} name of an un-
'‫ מזגי ה טעמיה וב‬h e mixed it, (and) when he tasted it &0. N -
clean bird; '‫ מ' ח‬1‫ בר‬Little Wine-Mixer, name of a clean
Brnb.54“ '‫ ד ק א מויג לי ה וב‬..‫ א ט כ חי ה‬he found his servant
bird. Hull. 62’’, sq.
when he was about to mix the wine for him; ‫אי מוגי ה אנא‬
I will mix it myself; Ned. 55“. Lam. E. to I, 1 ‫חד( רבתי‬ V. ‫ מו ג‬.
6‫( )' מ א ת‬in an enigma)‫ תרין מזגין‬two give drink(the breasts).
Ex. E. s. 45 '‫ תרין אפיך מזגין וב‬two angry faces putting •]t/J, V .: ^ .‫ועזע‬
hot water into the drink!, i. e. one adding to the other’s
wrath, instead of placating; Midr, Till, to Ps. XXT, 4 ‫ מ ז ז ל ר ע‬m. (‫ )ןרע‬seeii. Targ. Y. Gen. IT, 3, V. ‫ זלריג‬II.
‫( מרגזין רתהין‬com acc.; cmp. Deut. E. s . 3). [Lev.E. s. 28,
end ‫מזגיה‬, V. ‫ אזי‬,] Gen. E. s. 63 (read;] ‫ מוג ה קד מי הון‬, and , 1 ‫ ה‬: ! ‫( מ‬b. h.) = !‫ מה זד‬, what is this? Tanh. Sh’moth
23 (ref. to Ex. IT, 2) '‫‘ מ' בי ד ך מזה כ תיב מו ה וב‬w hat is
tempered the bath before them (v. ‫ ;)נ צ ח‬a. e.—Part. pass.
‫מזיג‬, ‫ מויג א‬. Yoma 81’’ ‫ מ' מי אמרי‬Ar. ’(ed. ‫ )מזוג‬did I say, this in thy hand?’ It may be read mizzeh, out of that
‘tempered’ (vinegar) ? which is in thy hand thou deservest punishment. ;
Pa. ‫ מזיג‬same. Targ. Is. LXV, 11. 11‫ מ ז ; ה‬m .(‫ )נז ה‬the priest appointed to do the sprink­
A f. ‫ אמויג‬same, esp. to m ix drugs. Part. ‫ טמזיג‬apoth­
ling (Hum. XIX, ¥1). Tosef. Par. XII (XI), 12.— Trnsf.
ecary. Targ.Y. Ex. XXX, 25 [read;] '‫ ; ב ט מ א עובד מ‬ib .35
priest, man of distinction. T. Ber. IV, top '.‫מי עגהוא מ‬
(h. text ‫)ריקה‬. ‫׳‬
‫ ' בן מ' יז ה וב‬let him sprinkle (occupy the office) who is
‫ ) מ ^ ג ג ( מ ז ג‬pr. n, M'zag (Mizgag), eponymous hero a sprinkler, son of a sprinkler (a scholar of scholarly an­
of a tribe answering to Mazices, Mazyes (MaxyeS) va cestry); dare he who is neither himself a sprinkler. . . .
Northern Africa (v. Sm. Greek a. Eoman Geogr. s. v. say to him who is . . . . , Thy water is plain cave water,
Mauretania). Targ. Y. Gen. X, 7; Targ. I Chr. 1,9 (ed. Lag. and thy ashes mere ashes from the stove (thy decisions
‫ ;)מזגג‬ib. 32 (h. text .(‫דדן‬ are of no legal value)?; Y. Taan. IT, 67'’; Ber. 28“; omp.
‫מרא‬. ' .
‫ מ ז ג‬, m. (b. h.; ‫זגג‬, cmp. ‫ ממר‬fr. ‫[ )מרר‬clearing, refin-
^^U = ‫ מה זג‬what is is? why is this? Y. Ab. Zar. I ll,
i/ng■, fr. which ‫ מזג‬to clear {dark) wine by dilution &c.,]
43’’; ib. IT, 44’’ top.
1) mixture. Sifra Vayikra, N’dab., Par. 5, chi. TII '‫לא במ‬
not in a mixture of water and wine. Nidd. II, 7 (i9“) '‫וכמ‬ ‫כ א‬T ‫נ‬T ‫ ;ב‬,1‫מ ז‬: , V. ‫מז׳בננא‬. .
Y. a. Bab. ed. (M ish.‫)במזוג‬, v. ‫ מוג‬. Y. ib. II, 50’’ top '‫וכמ‬ TT ; , ; ‫־‬

‫ מזוג נראה מבחוץ‬. . . .■‫( אבא‬not ‫‘ )וכמזגי‬and like mixed 1 1 0 ^‫ א‬m .(‫ )מוג‬wine-mixer, butler. Targ. Y• Gen. XL,
wine’, says Abba . . ., like a cup filled with mixed wipe, 5; a. e.— Y. Sabb. I, 3“ hot.— PI. ‫מזוגיא‬. Targ.T. Gen.
seen from without (through the glass). Bab. ib. 20“ ‫חוץ‬ XL, 1; a. e»
‫ ממ׳‬except the discharge which has the color of a mix­
ture of one third wine &c.; a. e.— 2) temperament, dis­ , *‫ מ ז ר ד ה‬or r m u f . {y. ^W) travelling, hag contain­
position. Gen. E. s. 28 ‫ רע‬. . . . ‫( מזגו‬not ‫ )רעה‬the king’s ing provision &c. Kel. XX, 1 Mish. ed. (Talm. ed. ,‫מזורה‬
disposition is bad (he is illiberal). ‫מזרה‬, corr. ace.; ed. Dehr. ‫ מיוד ה‬, Tar. in Maim. ‫)מזרה‬. ‫׳‬

‫ מ ז ג א‬1 , ‫ מ י ז ׳‬, ‫ מ ז י ג א‬oh. same, m ixed wine, drink. ‫! מ ז ו ז ה‬. (b. h .; ‫ ; זוזו=זוז‬omp.‫[ )ווו א‬coupling, set,] door-
Targ. Prov. X X III,30'‫ בי ת מ‬drinking house(h.text ‫) מ מ סך‬.—, iframe, esp. door-post. Kidd. 22’’ (ref, to Ex. XXI, 6) ‫דלת‬
Ned.55“'‫וכ‬. ‫ הדין מי'דמי‬this prepared wine tastes like that ‫ 'ומ' ט היו עידי וב‬door'and post were my witnesses in Egypt
. prepared by &c.; Erub.54“'‫ דמי ה אי מזיגא וכ‬. B.Mets. 60“'‫מ‬ (ib. XII, 23) when I passed ... and said, m y servants are
‫ דידי מידק ידיע‬win© which I mixed is easily distinguished the sons of Israel and not servants of servants &c. Ib.
754 ‫טמיייגה‬

^‫ וה‬:‫* מעומד‬b ‫ מח‬as m’zuzdh As used only of what is in a


‫ ^ ו ר כ י ת ה ^ ו ו כ י ת א‬f. (preced. art.) support, comfort,
standing position, so is here deleth meant of the door in
Gen. E. s. 48 (ref. to Gen. XVIII, 5) ‫ פיתא מ' דלבא‬bread
its position. Men. 34‫ ת ״‬1‫ לט' אךז‬where there is only one
is the comfort of the heart; Talk. Gen. 82; Talk, Jud. 75
door-post; a.e.—P i.‫מזוזות‬. Mekh.Bo.s. 11' a.e.—Esp, m>zw-
‫( מוינלוזא‬corr. aco.).
zah (Beut. VI, 9; XI, 20) the inscription on the door-post
(a slip of parchment containing Beut. VI, 4—9, a. XI, ‫טז מ ז י ו פ א‬.(&|‫ )ךי‬creditor^ Targ.Ps.CIX, 11 (Ms.■‫א‬S.(‫מ ו ך‬
13— 21). Pes. 4‫ מ' חוהת חדר וכ' ״‬to fasten the m. at the
door is the tenant’s duty (not the owner’s). Men. 44‫״‬ 1 ‫ פ י ה א‬1‫( ! מ ז‬preced.) loan; '‫ מרי מ‬creditor. Targ.
‫ ' פטור מן ח ט‬requires no m. Ib. ‫ כל טואין לו מ' בפ תחו‬he Ps. LXVI, 12. Targ, Y. Bent. XV, 2 (ed. Amsterd. .(‫מוו&ר!א‬
who has no w . at his door. Ib. 34‫ חיי ל פט' א ח ת ״‬is bound
to have one m. at the door; a.v.fr.—T. Meg. IV, 75‫ ״‬hot. ‫ פ י ת א‬1 -‫מן‬, ‫ פ י ת א‬1 ‫^ ז‬:?IIf. (t|TJ) threatening, rebuke,
'‫ עול ר‬1‫ בי ת מזוזת‬the case of the m. in the house of Eabbi. wrath. Targ. 0 . Dent. XXVIII, 20 'a ed. Berl. (oth. ed. a.
—Yoma 11‫ מזוזת י חי ד ״‬the m. in a private house.— PI. as Y . ‫מ׳‬, ‫) מ׳‬. Targ. Ps, XVIII, 9. Targ’ Is, XXX, 17; a. fr.
ab. Men. 1. 0. '‫ חיי ב במותי מ‬must have two door-post in­
scriptions; Toma 1. c .; a. fr. ‫ת א‬T ‫פ‬: 1 ‫מ ז‬: , T .‫מזופיתא‬
T ‫י‬ i
i. . ■ ‫־‬

‫מזוזתא‬ ch. same, door-post•, door-post inscription.


‫ מ ז ו ר‬m. (b. h.; ‫ ולר‬or ‫ )ורד‬compress, Y. Sabb; H) 5®
top '‫לא כמי טועעזאה מ‬.. , .'‫ עמזאד! מ‬if he had made a compress
Targ, Ps, C’X XI, 5 '‫ מן בגלל מ' ו כ‬ed• Bag. (missing in oth.
ed.) for the sake of the m'zueah &c. Targ.Y. BeUt• XX, out of it, it ■would ha're been clean; now that he soaked
5; a. e..—Men. 33‫ קבע לי מ' ״‬fasten the m’zuzah for me.— it in oil, is it not the same as if he had made it a com■'
press? ■
Ab.Zar. 11‫ חזא מ'וכ' ״‬saw the insoi’iption at the entrance;
a. e.—Pl. ‫ מזוז ת א‬,‫ םזוז;ין‬,‫ מזווין‬. Targ. Lam. II, 9(h. text
‫ מ ז ו ר ה‬m. ch. (v. preced.) an implement fo r mashing
'‫)ב ריח‬. Targ. Beut. VI, 9; a. e.— [Targ. I Sam, I, 9 ‫ על מזוזי‬,
olives’^&c. T. Sabb. XVII,16‫>י‬top; Y. Bets. 1, 60‫״‬, v. ‫!ייי א‬,
missing in ed. Lag.]
—P;. ‫;;זורי‬. Sabb. 123” .‫״‬
.‫מזוכיתא‬,‫ מדוכתא ^ מזוכתא‬q.v,
T • :' T T : T ; S ‫ מ ז ו ר ה‬, Xei. x x , !, V ..‫מןו ך ה‬

‫ מזון‬m, (b .h .;‫)זון‬/ 00(‫ן‬, sustenance; meal; alimentation. ‫ מ ז ז‬,‫ מ ז ז‬, v .. .‫מ!מז‬, !‫מימ‬
Erub.III, 1 '‫ חכודר מן חט' וכ‬he who vows abstinence from
mazon (nourishment) is permitted to partake of water ‫ ) זחל( ! מ ז ה ' " ל ה‬gutter, spout. B, Bath.II, 5 ‫מרחיקין‬
and salt, Ib. 30‫ ;״‬B er.35'‫מים ומלח חוא דלא אי ק רי מ' וכ׳ י‬ ‫ ' מן חמ' וכ‬. . , you must build your wall at a distance of
only water and salt are not called mazon, but all other four cubits from your neighbor’s spout, so that he can
food is included in mason; Gen.E. s.94, beg. Erub. VIII,2 put up a ladder (to repair it). Ib. 22'’ ‫ מ' מעזלפצה‬an; in­
‫ מ' ב' העודות‬food for two meals. Ber. VIII, 8 '‫לאחר חט‬ clined spout (under wbich people can pass). Ib. 5.9‫' ״‬a
for the after-meal (dessert). I b .'‫ מברך על ח ט‬he says the ‫ מזל בהין‬a spout made of masonry. Tosef. Tob. IX, 15 '‫ד!מ‬
grace after meal. Ib. 5 '‫ נר וט' וכ‬the benediction for the ‫ ' טוחיחה טזוחח וכ‬a spout which an unclean person broke
light, then for the meal, then for the spices&c.; Pes.103.‫״‬ apart while it was receiving and discharging liquids;
‫•^ ברכת חט׳‬, v . ‫ ב ר כ ח‬.—Ber. vi, 8 ■‫ ו חו א מזונו‬and this was a. fr.
his meal.—Y. Yeb. XV, 14d hot. ‫ מ' חאעוח וחבנו ת‬the ali­
; ‫ מ ז י‬pr. n. pi. Mazi, near Tyre, (v. Ilildesh. Beitr.,p. 27,
mentation of wife and daughters (after a man’s death).
note 192). Y. Bern. II, 22>1 top ; Tosef. Sbehi. IV, 7 ‫מיייו‬
Ib. VII, 8‫ ״‬bot. ‫ מ' חבנות מדבריחן‬the obligation to support
ed. Zuck. (V ar..(‫מוין‬, ‫מזיל‬
the daughters from a man’s estate is a Eabbinical enact­
ment; a. fr. — P i ,‫מזונות‬, Ber. 35’’ ‫( בורא מיני מ׳‬abbrev.
‫( )במ״ט‬Blessed be he) who created various kinds, of food,
‫מדא‬,‫מדיא‬,‫מידא‬ m• collect, noun (‫וא‬, emp‫״‬
‫גיייןא‬ ?
Syr. pi. ‫מזא‬, P. Sm, 2064) hair. Targ. Y. Beut. X X I,12‫י‬-‫'־י‬
Keth. IV, 6 ‫ חיי ב בט' בתו‬bound to support his daughter.
Naz. 39‫( ח אי מ' וכ' ״‬Eashi 3‫ )ינהא‬does hair grow from
Ib. XI, 2 '‫ אין לח מ‬she cannot claim alimentation, Ib. 3 beneath or from above?—Meg. 18^ ‫ מויי ח‬3 ‫ חו ח ט ח פך‬was
‫ לט' מכר תי‬I have sold (a portion of my widowhood) for busying himself with his hair; E. Hash. 26’’ Ms. M. (ed.
my support. Ib. XII, 2 ‫ דמי מ׳‬. . . . '‫ חבעל נותן ל ח מ‬her ‫)כמזיגריח‬. Xed. 50‫״‬, Snh, 110‫ ״‬top ‫ • ם תר ת ח ל מוי ה‬she
husband supports her, and they (the heirs) must give her loosened her hair. I b , ‫ גייז לי ח למיןייכל‬he cut your hair
the equivalent of her support; a. fr. off (shaved you all over). T e b .lie ’’ ‫ התרי מןיי ף‬loosen thy
hair. Ab. Zar. 75‫( רט' ״‬filters made) 0‫־‬f human, hair,—
. ‫ ך‬1‫ מ ז‬, ‫ מ ז ו נ א‬ch. same. Targ. 0 . a. Y. I Beut. XXIV, 6.
[Targ• Is. H I ,20.‫ קילמן( קולמז מםיא‬ed,B ag.),var..,‫קלהההםיא‬
Targ. Y. I Gen. IH, 18; a. fr. —Ber. 44‫״‬, v. ‫ ויונא‬I. —Pi.
‫ קיל מזמהיא‬, A r .'‫קלמוט‬, read: ‫ קולמהי מזי א‬. hair-pins
‫מזונין‬, ‫מזויני‬. Y. B. Bath, ix , beg. 16'’ ‫ לית לח מ׳‬she cannot
text ‫ ;קטזרים‬LXX ijiu lo x io v ; cmp. L X X E x. x x x v ,2 2 .]
claim alimentation. Keth. 65‫ פהוק לי מ' ״‬decree aliment­
ation to be given m e (by my husband’s heirs). Bets. 16‫״‬
‫א ' ־‬. .'T
‫מ^ז י ג‬r, V ..‫'א‬ft
‫! •מזג‬, , ‫■־‬ '‫־‬ .... ■, ■
‫דחאי חק ליטזנא דט׳ חוא‬, that this hdk (Ps. l x X x i , 5)
means sustenance; a. e. , , ‫מזיג ה‬ I pr. n. pi., V..■ . .‫מגיו ח‬

‫>מזוגיהה‬V ,‫זנויחא‬, ‫י‬ . ‫ מ ז י ג ה‬i j f. (‫ )מזג‬m ixing the wine.


‫מזי־ד‬ 756 ,‫מיזמורא‬

Sabb. y i l l , 1 ‫ כדי מזיג ת הכום׳‬as much wine as is required ‫ גורס מ' טזעד! וכ׳‬not the day’s planet, hut the constfellaiion
for a cup (of benediction) to be mixed with water. Keth. of the hour (of hirth) has influence. I h .'‫ מ' מוזכיס וב‬the
61“ ‫ מ' הכו ם‬offering the wine Cup (by the wife). Tosef. planet (of hirth) makes wise, rich &0. Ib. ‫מ' לישראל‬.‫אין‬
Sot. I, 2 ‫ כדי מ' הלו ם‬as much time as is required for pre­ Israel is not dependent bn nativity; a. v. fr. ,
paring a cup of wine; Y. ib. 1 ,16'bot.; Bab, ib. 4“; a. fr.
‫ ל‬- ‫ מ ז‬, ‫ מ ן ־ ל א‬ch. 1) same, jitanet, eohsteUation; tuck.
' ' \ , ■ .‫מזיד‬,‫מזיךה‬,‫ ע‬,‫ז י ד‬ Targ. Y. Hum. XXXIII, 45 '‫( ביי! מ‬h. text ‫)גד־‬. Targ. T.
‫מז^י^יא‬, V. ‫ מזי א‬.
T; - ‫׳‬ T.: “
I Gen. XXX, 11. Targ. Koh. IX, 3 ‫‘ סי־ט‬t had lu o t; a. fr.—
Sabb. 53'’, a. fr. '0 !‫ אדם דאי ת ליד‬man has a guardian angel
' ‫מזיין‬, V ., ‫•מזי‬ ’ ‫י י‬ (chance of recovery from a disease fatal to beasts). Taan.
^‫ ריע נלולית ייס‬his luck is shaky (bad), opp. ‫ ברי א מולית‬,
‫ מזייני‬rn.pl.(‫ )זוע‬frightening demons, Targ. Y. Num. Koh. K. to VII, 15, a. e. '‫ טמיע מ‬, V. ‫ ; ט מ ע‬a, V. fr.-—PL
VI,24." ' . ■ . ■ ‫ לייא‬1‫מ‬, ‫ מילתא‬. Targ. Y. Num. VII, 84.— Targ. Is. XLVII;
. ‫מזימירת‬, Yalk. Prov. 935, v. ‫זי מי א‬. 13 ‫( מזלת‬oonstr.; ed. Ven. I ‫ מזלות‬h. forfn).— Targ. Koh.
‫״‬VII, 15. Ib. IX, 2; a. fr.— Sabb. u 6 » ‫לייתו תוו‬.‫) מזליחו( מז‬
V.... .‫מזי‬ their guardian angels were present (at the giving of the
Law).^2) (Ms. fortune, possession. Targ.Ps. CXII, 3.
‫"'■[מ‬ m. (‫ )נז ק‬one who does damage, destroys, wastes.
Targ. Prpv. VIII, 18 (ed. Lag. ‫טוליא‬, pi.)■, a. e., v. .‫מורלא‬
Toma 80'', sq. '‫‘ כי יאכל פר ט למ‬if he eats’ (Lev. XXII, 14)
which excludes him who wmstes (by eating excessively).^— ‫*מן־לא‬ ) pi. ‫ מזלייא‬m. (‫ )הול‬running motion. ■Pes. 40’'
In gen. '‫ )ה(מ‬the offender that occasioned damage, opp. '‫ כ ל אגב מוליי תו וב‬, Ar. (e d .‫ ; מ ד ליי תו‬Ms. M .‫ ; אוליי הו‬Ms.
‫ ניזק‬the injured claimant. B. Kam.I, 2; a.fr.—P I ,‫מזיקי ם‬ M. 2 a. Ms. 0 . ‫ ; מיו ליי תו‬v. Babb. D. S. a.l. note) as long as
‫מזיקיו־‬. Ib. I ll, 11, v .‫הזק־‬. — Gen. B. s. 54 ‫ מזייקי בי תו‬the the liquids are in motion (boiling), they do not create fer­
annoyances of one’s house (flies &c.).—Esp. demons. Ber. mentation; v. .‫מדלא‬
3“, sq. '‫ מפני הט‬on account of the demons (dwelling in
ruins). Num. B. s. 12, beg.; a. fr. ‫מ?לא‬, V.,. . .2 ‫מזלא‬

p' ‫מז■י‬, ‫ מ ז י י ^ א‬ch. same, esp. demon. Targ. Cant. VIII, ‫ מזלג‬or ‫ מזלג‬m. (b. h .; ‫[ ^לג‬dripper,) fork for taking
3.—Kidd. 29'^‫ ד אביי‬. . . '‫ הו ה ה הו א מ‬there was a demon meat out of the caldron. Kei. XIII, 2 ‫( ניטל תמי‬not ‫)ניטלה‬
dwelling in Abbayi’s school house.—P I ,‫מזיקיא‬, )‫מזיקי‬ if the forked head of the soup-ladle is broken off, v.
‫ מזי קי‬. Targ. Job V, 7. Targ. Ps. LXXXIX^ 33 (ed. Lag. ‫ ; זומיליסטרון‬Tosef. ib. B. Mets. i l l , 6.—Sabb. XVII, 2 (122‘>),
'‫ ;)מוז‬a. e.— Hull. lOS” '‫ משום דלוכיהי מ‬because demons V .‫מלגו‬. . - ' '
frequent there; a. e.
‫מזלרתא‬, Targ. Y. II Ex. XIV, 25, v. ‫מולתא‬.
‫זיכןהא‬2‫ב‬f. (v. ‫ זי ק א‬II) irrigating channel (h. ‫)תעלה‬.
Targ. !K in gs XVIII, 32; 35 (ed. Wil. ‫ קר!א‬. . . ) . Targ. m. p i.(=='‫מומוט‬, transpos. of ‫זמזם‬, v . ‘‫י‬9 ‫; ונז!'יי‬
II Kings XVIII, 17 Targ. Is. ; 3. vil, ” cm p ,‫ געגע‬for ‫ ;עגעג‬as to ‫ זט‬for ‫ זז‬omp.‫גי?!טךא‬, ‫ רא‬1?‫לז‬1‫) גו‬
music, sweet melodies. Targ. JobXXXVI, 11,(Ms. ‫; ב סי מי א‬
‫מזיל^]א‬, V,., ‫*מןרקא‬.‫־‬ h. text ‫)נעימים‬.— Hebr. constr. ‫*טי‬1‫ מזמ‬. iHag.! ! ‫מ' חת) יי‬
‫ וכל ה‬the musical entertainments at a wedding (Y. ib. II,
‫ מ ז ל‬. m. (b. h .;‫נזל‬, cmp.AxhP.manzil hospitium)ts(aHo»
77“ b o t.■‫) בני חופ ה שמיחין לפני חתן‬. ,
of the stars,) constellation of the Zodiac; in gen. planet.
Gen. B. s. 10 '‫ יש מ' שגומר הלוכו וכ‬there is a planet that "11‫ מ‬5‫ מ‬m. (b, h. ; ‫ )זמר‬song, psalm. Lev. B. s. 10 '‫המ‬
finishes its circuit in thirty days . ., in twelve months &0. ‫ ' הזה אדם וכ‬this psalm (Ps. XCII) was composed by Adam.
I b .'‫ מ' וכ‬. . . ‫ נוגה מ הלכ ת י״ב מזלות‬the Venus passes the Midr. Till, to Ps. IV; a. fr.—P(. ‫מזמורות‬, ‫מזמורים‬, )‫ מזמורי‬.
twelve constellations in ten months, requiring for each Y. Ber. IV, 7d bot.; Y. Taan. II, 65<= top '‫כנגד י״ ח מ׳ ו כ‬
station twenty five days; a. fr.‫—־‬P I ‫מזלות‬. Ib. Ber. 32'’ corresponding to the eighteen psalms &c. Y. Sabb. XVI,
■'‫ שהים עשר מ' וב‬I have created twelve stations in the • 15”; Treat. Sof’rim ch. XVI, 11 '‫ מ‬. . . ‫ מ א ה‬one hundred
heavens, and for each station 1 have appointed thirty and forty seven psalms (Pss. I and II, IX and X, XIiII
legions (of stars), v . ‫גסטרא‬. Tosef. ih. VII (VI), 6 . . ‫הרוא ה‬ and XLIII forming severally one psalm). Lev.B. s. 4 ‫מאה‬
‫ ]( ואת המ' ]כסדר‬he who sees the sun, the moon and the ‫( ושנים מ' אמר וכי‬not‫ )ועשרים‬one hundred and two psalms
stars and planets in their original position (at the end had Bavid composed (up to Ps. CIV, counting Ps. I and
of a lunisoiar period). Sabb. 75“ '‫ חי שוב ת קופו ת וט‬the cal­ II, Ps. XLII and XLIII severally one psalm, V. Ber.iO‫’׳‬
culation of periods and oonstellatloUs. Gen. B. s. 25; Y. Pes. hot., a. Var. in Ms. M. in Babb. D. S. a. 1., a. Talk. Ps.
1,27 ‫יי‬top ^ )' ‫ לא שמשו הט‬the planets did no service during 862); a. fr.
the y ear of the fiobd; a. fr.—'‫( עובד כוכבים וט‬abbrev.‫)עכו״ם‬
idolater, v. ‫עבד‬, a .‫עבוד ה‬.—Trnsf. (astrology) constellation ‫רא‬1‫מןמ‬ ch. same. Lev. B. s. 3 4 '‫ וכולה עניינא דמ‬and
at one’s birth, planet, deStiny; guardian angel, angel of i.the entire contents of the psalm (OIX).—P I )‫מזמורי‬. Koh*
destiny. Gen, B. s.'io '‫ שאי) לו מ' וב‬. . . . , ‫אי) לך כל עשב‬ B. to VII, 8 '‫ אילי) אמרי) מ' וכ‬the ones recited psalms,
there Js not an . herb which has not a planet in heaven the others alphabetic acrostics; ButhiB. to 111,18; Yalk.
that: strikes it and says, Grolv I— Sabb; 156“ ‫לא ®זל יום‬ Koh. 974 ‫מזמורים‬. ,
:‫כוו טז‬ 756 ‫ א‬3 ‫פודי‬

?‫( מ ז מ‬Pilp. of ‫ )מזז‬to soften) '‫( עוניי הרות מ‬Talni. ed.‫ )מערביים‬the two easternmost lights.
Niihpalp. ‫ התמזמז‬to be softened. HnU. 45'’ ‫התמסמס פסול‬ Gen. B. s. 43, beg. '‫ לבם עול מ‬the heart of the eastern
‫ נ' כשר‬if the spinal cord is a pulpy mass, the animal is unfit, kings (Gen. XIV, 1); Talk. Is. 311 ‫( אזרחיים‬corr. aco.).—
if merely softened,it is fit for food {Kasher). Tosef. ib. 111,1 Few. ‫מזריחיח‬. Tam. IV, 1 ‫נ&רנית‬£'‫ ק רן מ‬the north-eastern
‫ שנתמז מוח מו ת ח‬an animal whose brain is softened; quot­ corner o f the altar. Zeh.V, 3; a. fr.—P?. ‫מןריחיוית‬, Tam.
ed Hull. 1.0.'‫ ב ח מ ח שנתמזמז וכ‬, and corrected into ‫התמסמס‬. I ll, 9 CTaim. e d .‫מזרחית‬, V ar.‫ ;)מערבית‬a. e. ,‫׳‬
Ib. (in Chald. diet.) ‫ דרין‬,‫ נ' מוחיד‬this man’s brain is ‫ מ ז ך ־ י ם‬m• pi■ M’zarim, name of a constellation of
softened. . stars {those scattering the clouds, v.' ‫) זרח‬. Targ. Job
XXXVII, 9.
‫ מ ז מ ז‬, Ithpalp.‫אתמזמו‬,‫ אתמומיז‬ch. same. Targ.Y. I Gen.
X X X ill, 4 ‫ דאחמומיזו‬which became soft (that they could . V. next w. .
not bite). Targ. JobXXVI, 5 ‫ מתמומוין‬softened (decayed
in the ground).
‫)איי■( •גטטיזרו ׳ם!יז‬ girth, strap of doth which is
wound over the bed to keep the covering in position.
Maim.; [Hai 6 . a. Ar.; (fr. ‫ מזר‬to spread under) a sort of
‫ מ ז מ ן‬, Targ. Prov. V, 19 some ed., read: .‫זמן‬
carpet under the mattress) v., however, Tosef. quot. bel.].
‫ מ ז מ כ א‬m .(‫ )ומן‬he who invites; host. Ned. 24®.—[‫מזמנא‬, — Kel. XIX, 3 '‫ מ' חיוצא וב‬a piece of the girth hanging
pi. con str.‫ מז מני‬, v . ‫ זמן‬I.] from the bed. Ib. '‫ עויריי מ‬remnants of a torn girth. Ib. 4
'‫ ועל חמ‬... ‫ ניעוא‬was carried (in his bed) by the bed and
‫א‬.^ 0 ‫ מ ז מ‬, v. ‫ מזן'א‬end. ' by the girth (the carriers holding the ends of the strap).
‫ מ ז מ ר י א‬m. pi. (h.‫)! ומר;מזמרות‬snuffers. Targ.!Kings Ib. 5, sq.; Tosef. ib. B. Mets. IX, 6. ‫ שחוא מכרך ב ו ו ב׳‬,‫מ׳‬
VII, 50; a. e. ' the girth which one ties around the bed. Ib. ‫ מזרין‬ed,
Zuck. (corr. acc.).
‫ _מזנ'רן‬m. (denom. of ‫ ; מזוין‬cm p.‫ ארנק‬I ; Hai G .: denom.
m. (b. h .; ‫ )ורק‬the howl out of which the sprink­
of )1) '‫ תמ חוי ח מ‬a plate with many partitions (each of
ling is done. Yoma IV, 3 '‫ קב ל במ' וב‬received the blood
which, if separated, may be a receptacle). Kel. XVI, 1.
in the bowl. Hum. B. s. 13 ‫ מ' כנגד חיב ש ח‬the bowl is
■ ‫! מ ן פ ו‬.(‫ )ן־וק‬loan. Targ.Y. BeUt. XXIII, 20. Ib.XXIV, typical of the dry land; a. v. fr.
10 ‫( מיופו‬some e d .'.(‫מוי‬ ‫ מ ז ר ק‬, ‫ מ ץ ו ־ כ ן א‬, ' ‫ מ ז ; י ך‬ch. 1) same. Targ. 0 . Num.
VII, 13 ‫ מזי׳‬ed^Berl. (M ss.'‫מן‬, ‫ ; מוך׳‬Y. ‫מז•יךקא‬, ‫ ;) מזרק‬a,
‫! מ ז ק פ ת א‬.(‫ זקק‬, ) brushing up an animal’s hair to give
it a delusive appearance of fatness. B. Mets. 60'’ (expl.
fr.•—P^..‫ מ ן ך ק י א‬, '‫יר‬.‫מו‬. Targ.0. xxvii,
Ex. 3;'‫;מו^רק‬ed^
■ ■ .(‫מ שרביטין‬ Berl. (Y. '‫) מזי ר‬. Targ. Zeoh. XIV, 20.—^2) blood-vessel,
jugular vain. — PL ‫מידקי‬, '‫מיי‬, '‫ טייר‬the neck ivith the
‫( מ ז ח‬sec. r. o! ‫זור‬, ‫ ) זרר‬to twist yarn. Sot. VI, 1 ‫עד‬ jugular veins. Hull. 93'’ ; Pes. 74'* '‫מזיר‬. ib. (used as a
‫ מויורוית בל בנ ח‬. . . ‫ שישאו‬until the women twisting yam by sing.) '‫( וכן מ' ח ת כי ח וכ‬missing in Ms. M.) and so the
moonshine talk of her; ib.6*’. Y. ib. VI,beg. 20'* ‫אנן תנינן‬ neck-piece, if he cut it &0. ;
‫ מוזרות וכ‬. . . . ‫ 'מויצרוית אי ת‬we read mots'roth, some read
m j D , Tosef. Men. XI, 2, read: , ‫כוורת‬. ‫־‬
moz’roth-, he who reads mots'roth ‫ מןירין עמר‬means ‘they
twist wool’; he who reads moz’roth means, ‘they spin flax ‫ מ ד י א‬1 , ‫ ן ח א‬: ‫ נ‬I , V.‫ מחי‬h. a. ch.—[‫מחא‬, T a r g .is .x ix ,
yarn’, v . ‫שזר‬.— [‫מוזרת‬, ‫ מוזרות‬, v . ‫ורר‬.] . 10, Var. edi Lag. ‫ מ ח א‬, read: ‫ מחא‬P er water, v. [.‫מויי‬
P i. ‫ מזר‬to weave over, covfr with a web. Gen. B .s. lO
(ref. to ‫מורוית‬, Job XXXVIII, 32) ‫מזל חוא שממזר את חפירות‬ ‫ ח א‬1‫ כ‬I l f . (‫ מ חי‬II) stroke, plague. Targ.Ex.VIII, 15.—
it is the planet that covers the fruits with webs (cmp. Constr.‫מחת‬, ‫ מ ח ת‬, p i. ‫מ חן‬, v. , . , .‫מחתא‬
. . .(‫כי מ ח‬ ‫ מ ח א‬I I m. (preced.) whip. Targ. Nah. Ill, 2.
‫ מ ז ר ה‬m. (b. h .| ‫ )וריח‬winnowing fan. Kel. XIII, 7; ‫ מ ח א ח‬f. (‫ ) מ ח ח‬protest to prevent the claim of un•■
T’bul Yom IV, 6. Tosef. K el.B . Bath.VII,3. SifraB’huck. disturbed possession (v. ‫ ז ק ח‬1‫) ך‬. B, Bath. 38®, a. e. ‫מ' שלא‬
Par. 2, oh. VI; a. e. ‫ ' בפניו חויא מ‬a protest (before witnesses) in the absence
‫! מ ז ר ו ת‬. pi. (b. h.) mazzaroth, name of a constellation of the usurper is a legal protest (prevents the claim of
of stars. Gen. B. s. 10, v. .‫מזר‬ undisturbed possession being recognized). Ib.'’ .‫חי כי דמי‬
‫ ' מ' וכ‬what is a legal protest? If he merely says, This
‫ מ ז ר ח‬m. (b .h .; ‫ )ז ר ח‬sunrise, East. Men. 110® ‫מקרטיגני‬ man is a robber, it is not a legal protest. Ib. SO*’, sq. '‫מ‬
‫ ' כלפי מ‬from. Carthagene eastward. Tam. I, 3 ‫דרך חט׳‬ ‫ ' בפני שנים ואין וכ‬a protest is valid, if made in the presence
in an eastern direction. Ib. 4 ‫ למזריחו' של כבש‬east of the of two witnesses, nor is it necessary to say. Write; i. e.
bridge. Ib. II, 4 ‫ מזרידזח‬facing east. Ib. Ill, 2; Yom alH , 1 they may write a document to that elfeot without being
‫ פני כל ח ט׳‬, v. ‫ אור‬I. — Sabb.156‫( יי‬Chaid. diet.) ‫ומוקמינא‬ especially authorized; a. fr. ;
‫ ' לי ח ב ט‬and I w ill place it in the eastern horizon; a. fr.
' 1 ‫ מ ך ז ב א‬m. (b. h .; ‫ )דזבא‬Kidirig.place in tiines of yvar
• ‫ מ ז ר ח י‬.m. (preced.) eastern. Tam,VI,l '‫ חט‬the eastern­ &0. l i ’idk.IV , 7. Tosef.Yeh. XII, 4; Yeb.99® ‫ במ׳‬.. : ‫ילדו‬
most light on the candle-stick ; a. fr.— PI. ‫ מ ורחיים‬. Ib, gave birth to two children (each tq one child) in abiding
‫פו ח ג א‬ 757 ‫כו חיו ה א ה‬

place (so that the motherhood of each child could not


‫( •גט‬v. ])xec6&.)M}haggra (girdler (l)'6xthe lame
be ascertained).
one (?)j. Yeb. 116“ surname of one Ahan bar Hiya of Ne-
‫ _ מ ח ב א‬11 , ( ‫ ) מ ח ב י ר א‬f. (preced.) a rod with which hardea. ‘
hidden olives are knocked down (Maim.); [the working
‫ מ ח ד ר י‬, Targ.Y. II Hum. XXXIV, 6, v. .‫מ ח ״ א‬
men searching after the hidden olives (other comment.)].
Peah VII, 2 ‫( מ ט ת ל ך חט׳‬Bart. ‫ ; ח מ חבוא‬Ms. M. ‫)מעזתחלך‬ ‫ח ח‬T ‫ מ‬T » v . ‫ מ חי‬. .
from the time the mahdbe is gone; Y. ib. 20“ bot. ‫חלב ח‬
‫( 'חט‬ed. Ven. ‫ ;) חילכ א‬expi. ‫( מעויניח את חכלבל‬v. 2 ‫)כלכל‬ ‫ א‬1T ‫ח‬: ‫מ‬- > V. ‫מחווא‬.
T ; -
when he lays down the searching rod ; v. next w.
‫ מ ח ר ג‬m. (‫ )חגג‬drawing figures in the air, gesture.
‫ א‬i ‫ מ ח ב‬m., ‫ ! מ ח ב ו א ה‬, ‫ מ ח ב ר ה‬f . 1 ) = ‫! מ ח ב א‬. Ber. 48^ '‫ מחוי לי ח דמ‬be talks to bim by gestures. Hag.
Keth. 27“ ‫ אט יעז עוט מ חבי א ה א ח ת‬if there was only one 5‫( גברא רלא ידע מאי מחוו לי ח בט' רב׳ >י‬differ, in Ms. M., v.
hiding place (where the troops did not enter); Y. Gitt. Babb. D. S. a. I. note) should a man wbo knows not wbat
I ll, 45“ top ‫( חי ה עזם מ ח ביי ח‬read ‫ ) חי ת ח‬.— Pf. ,‫מחבואוים‬ they indicate to him in gestures hold converse in signs
‫מחביוךים‬,‫( מחבו;־ין‬b. h. ‫)מחבאים‬. Y. Keth. ii , 26'’ ,‫חיו עוט‬ before the King?
‫ 'מ‬V. supra.—iken. 63“ (play on ‫דאתיא אמחבואי ח לב) מ חב ת‬
it atones for the hidden (sinful) thoughts of the heart.—Y. * ‫ מ ח ר ו א‬. , ‫ מ ח ו א‬f• (‫ )דייא‬indication, sign. — FI.
PeahVII,20“bot.(expl. ‫ כלכל‬a. ‫ כלכל ה‬as a substitute for ‫מחוותא ^מחוואתא‬, ‫ מחרחא‬. Targ. Y. Deut. x x i x , 1. Targ.
‫ מחבא‬I I ) '‫( עוהוא מעזיל א ת ח ט‬not ‫ )מעזייל‬for it (the rod) Job X, 17. [Targ. Y. i)eut. XXIX, 21, read : ‫מחוו תא‬, v.
causes the hidden olives to fall off.— 2) = 1 1 ‫נלחבא‬, q. v.‫ת א‬T ‫מ ■*ח‬- ^:‫־‬ ■

‫ מ ח ר ר נ י ה א‬. f. (preced.) indication■, '‫ בר מ‬the officer


. * ‫ מ ח ב ו א ה‬i i , p i . ‫ מ ח ב ו א י ם‬m. (homiletic trans-
o f a community who indicates the boundaries o f properties;
pos. of '‫ מבח‬, as if from ‫ )נ ב ח‬bursting forth, idle talk. Men.
topographical engineer, B. Bath. 68“ sq. (Var. in Mss.
63“ (play on ‫ דאתיא אמחבואי ח פ ח )פזדובת‬it atones for the
'‫מחוג‬, '‫ ; מחייג‬v. Babb. D. S. a. 1. note 400).
outbursts of the m outh, ‫( כדאמלי אינעוי מנב ח נביחי‬Ar. ed.
Koh. s. V.‫ ח ב‬2 : ‫ ק א מבחבוחי‬, prob. to be read ‫) קא טבח נבוחי‬ ‫ ? ן ח ר ו ר‬, ‫ מ ח ו ר ר‬, ‫ ^ ח ר ו ר‬, ‫ מ ח ר ר ך ה א‬, v . .‫ ח י י‬,‫ח יי‬
as people say ‘he blabs’. [Our w. seems to be a corrupt,
for ‫טבוחי‬, formed like ‫טבוע‬, fr .[.‫נ ב ח‬ ‫ת א‬T ‫ו ו‬T ‫ח‬: ‫ “מ‬, V.‫מחורא‬,
T : ‫י־‬
a. ‫מחתא‬.
T --‫ג‬
‫־‬ ■

‫ ם א‬1‫ מ ך ז ב‬m .(‫ ) חב ט‬stick fo r beating cmnin &c. Targ. ‫ ז‬1‫ מ ח‬m .(b .h .;‫ חוו‬,‫ חוו‬, cmp. TEp,EV0 i, templum; Assyr.
Is. XXVII1727. mahaza town, Del. Hebr. Langn. p. 62) harbor, market­
place (cmp. Ber. 57“ identifying ‫ ברןל‬with ‫מחיו‬, Ps. CVII,
‫ מ ח ב ו י‬, ‫ מ ח ב ׳ ר ה‬, v . .‫מ חבי א‬ 30), esp. Mahoz, prob. a coast district. Arakh. I ll, 2;
T o sefib . II, 8 ‫ ; מ חיו א‬V .‫ חול ת‬.
‫ מ ח ב מ א‬, v . .‫מח טלא‬ T , ■ ‫׳■י‬
‫ מ ח ו ז א‬oh. same, 1) harbor, trading place. Targ. Ps.
‫ ) חבל( •מג מ ח ב ל‬destroyer, esp. (= ‫ ) מל אך ח בל ח‬mes­ c v i l l 30.— Pf. ‫ מ חוויו‬. Targ.Y. I Num. XXXIV, 6 ‫מחיוייי‬
senger of injury.—P I. ‫מחבלים‬, ]‫ מחבלי‬. Num. B. s. 14. Ib. ‫ ))'מחו‬its harbors (or trading places; Y. II ‫מחליי‬, ‫ מ חליי‬,
s. 20; a. e. corr. acc.). Targ. Lam. II, 19; IV, 1 (h. text ‫)חיציח‬. Targ.
o . Num. XXII, 39 ‫( קדי ת מחוויחי‬h. text ‫ )חצות‬Ms city of
‫מ חבל א‬ ch. same., Targ.Y. II Ex. IV, 25,
markets. Targ. Job V, 10.—2) in gen. large town (=nfO).
‫ מ ח ם ל כ א‬m. {pveeed.)destroyer. Targ.Prov.XVIII,9; Tam. 32’’. Sabb. 12“ '‫ בגי מ‬city people, opp. ‫ בני ח קלי ת א‬.
X XVIII,'24. ' . Ber. 37’’, opp. ‫ ח קל אי‬.— P(. ‫ מ חיוי‬. B. Bath. 73’’. - - Esp, pr.
n. pi. Mahoza, a) a district in Palestine, v. preced.—b) Ma-
‫ מ ח ב ל ה א‬f. (‫ חבל‬Pa.) travailing woman. Koh. B. to hoza (M ’huza), a large Jewish trading town on the Tigris.
III, 2 ’‫ איני] צווחין ל ה מ' ד חיא טמעוכנא י'כ׳‬she is called Targ. Bsth. VIII, 15(?).—Ber. 59’’. Yoma 11“. Sabb. 95“;
m’habbalta (v .1 ‫) חבל‬, because she is pledged in the hands a. V. fr.
of death (with ref. to Ex. XXH, 25). Gen. B. s. 60, v.
. .11‫ח י י ת א‬ ‫ מ ח ו ז א ח‬m. (preced.) 1) belonging to harbors or trad­
ing places.— PI. ‫מחוואי‬. Targ. II Esth• VIII, 13.— 2) o f
‫ מ ח ב ת‬f. (b. h., V. ‫ ■)חבי תי ם‬pan. Men. V, 8 ]‫חט' אי‬ Mahoza, v . .‫מ חוונ א ח‬
‫ ל ח כיסוי‬the mahabath has no lid ; '‫ מ' צפ ח יב‬the m. is
flat, and what is baked in it is a thick mass (oontrad. to ‫׳‬ ‫ מ ח ו ר י‬m. (preced. wds.) 0/ J f a t e . Mekh. B’shall. s. 3
‫ ;)מלחעזת‬Sifra Vayikra, N’dab., Par. 10, ch. XII; Lev. B. Abba Jose '‫ חט‬of Mahoz.
s. 3; a. e.
‫! מ ח י ר ז י ת א‬. oh. a woman o f Mahoza.—PI. ‫ מ חוויי ת א‬.
‫ מ ח ג ר‬m• (‫ ) חגל‬the rope around the neck o f the animal Kidd.’72’><‫ למינסב אתתא מחני מ‬Asheri (ed .'‫ אתתא מ‬Bashi
Med to the wagon (Hai G. a. 0 th .); [the p in fastening the '‫ ) אתתא מט‬to marry one of those Mahoza women.
yoke to the pole to prevent the wagon from vacillating
(being ‫)חגר‬, Main:.], K,el. XIV, 4. . ‫ מ ח ר ו כ א ה‬m. (preced.) o f Mafyoza, Erub. 57“; Yalk.
‫נוח\יי‬ 758 ‫מיחט‬

Nam . 787. Sabb. 87'’•, B. Earn. 72“. Macc. 16“. Gitt. 85‫;>י‬
K id d . ‫ מ חוו א ח ייס‬.—v . ‫ חוו א ת‬II. . ,
055•‫מחרר‬/‫)״יז מיח‬white, white color. Targ.O.Lev.
X m , 3, sq.; a. e.
‫ ו י‬. ‫ מ ח‬m. p i.(‫ )חרא‬idolatrous oracles. Targ. Hos. Ill, 4 ■ ‫ ר י‬1 ‫ן ח‬:‫ נ‬, ¥ . Ab. Zar. 1 ,39‫״‬, v . ‫מודולין‬.
(h. text ‫) תר פי ם‬. Cmp..‫מחוו א‬
V ..‫!ט‬1‫מירו‬
‫ מ ח ו י‬m. (1 (‫ ) מ ת ח‬dissolved, watery. Y. Naz. VII,
‫ייסס‬, V. ‫ מו חל‬. — Trnsf. worsted by dissipation. Esth. E. to
‫מחוהא‬ m .(‫ )לדזת‬going down, fall.— PI. ‫גתץ‬1‫ מ ח‬. Targ.
Y. Beat. XXVIII,43. [ ‫ א‬1‫מד!וה‬, Targ. Prov. XX, 30 ed. Lag,,
II, 3.—2) blotted out. Yeb. 24“ (ref. to Beat. XXV, 6) ‫פרט‬
V .' [.‫מדזתא‬
‫ ' למרים טטומו מ‬excluding the eunuch whose name is any­
how blotted out; 'Y. ib. IV, 5‫ ״‬top '‫לא ות ט ט מו מ‬£‫( י‬not ‫ה א‬X‫ר‬T ‫ח‬: ‫מ‬- , V. ‫מחדרא‬, a. ‫מחחיא‬.
‫ ד‬t -f r': ~
‫) ט אין טמו‬. Ib. '‫ את ט ט מו מ‬he whose name would other­
wise be blotted out. V. .‫מ ח ת‬ ‫ מ ח ו ת י ה א‬f.(preced.art.) !)declivity. T arg.Is.X V ,5;
Targ. Jer. XL VIII, 5 ed. Lag. (ed. Wil. 2—.(‫ )מחתית‬alight­
‫ מ ח ו י‬, V ..‫מיתרי‬ ing. Lam. R .to li, 1 ‫ לא תרת מ סו קי תי ח כ מחו תי תיח‬his mount­
ing was not like his alighting; his mounting was gradual,
‫ מ ח ו ^ י א ת א‬f. p i.‫מחאת=־‬, protests. B. Bath. SO** ‫תויא‬ his coming down sudden; Talk. Hos. 628 ‫מחתרתית‬.— PI.
‫( לית^^ט'^’ למתויי‬Ms. E .‫מחי תא‬, Ms. H .‫ מ ח א ת‬, v. Eabb. B, s. ‫תליך‬-‫מחתו‬. Koh. R. to x i i , 6 '‫ אי ת תמן מסקין אי ת תמן מ‬are
a. 1. note 60) had need to deposit a protest. there any ascents (on the road), or any declivities?; Lev.
E. s. 18 .‫מחתין‬
‫ מ ח ר ך‬I m.(‫חרך‬II) laughter; obscenity. Sabb. 64“ Ms.
M.; Talk. Num. 786, v . .‫גיחרןד‬ ‫ד ( א‬XT11‫ ן ״מ ♦ח‬v . ‫ זמ חזי‬. '

‫ ר‬1‫ מ ח ז‬, ‫ ך א‬1‫ מ ח ז‬m. (‫ ) חו ר‬cycle. Ber. 59'‫כל כ״ת י‬


‫ ן‬1‫ ^ מ ח‬1 , ‫ כ א‬1 ‫ ? מ ח‬m. ch. (v. ‫ ח כך‬I) gold hooks over ‫ 'טזנין דתדר מ‬Ms. M. (ed. ‫ )ותדר‬every twenty eight years
the female bosom (h. ‫)פרמו‬. Targ. 0 . Ex. XXXV, 22 (ed.
when the (solar) cycle begins anew.— PI. ‫ ריו‬1‫ מחז‬. Targ.
Amst.‫ ;)מחרך‬Num. XXXI, 50.—Sabb. 64“ ‫חיילו דמתרגמילן‬
T. I Gen. 1 , 14.— [In later Hebrew: ‫ מחורר גדול‬the solar
‫ 'מ‬that is the reason why the Biblical ‫ כרמו‬is rendered in
cycle of twenty eight years; ‫ מ' קטון‬the lunar cycle of
the Targum with mahokh (obscenity, v. preced.), v . ‫גיחרך‬.
nineteen years.—In liturgy: ‘‫סי‬pray erbooh forthe festivals.)
— PI. ‫מחיוכיו‬,■ ‫ מחוכיא‬. Targ. T. Ex. 1. 0 .; Targ. Y. I Num.
1. c. (not ‫ ; מ חו כי א‬Y. II .(‫מעוכלא‬ ‫ מ ח ז ו ר י‬m. pi. (used as sing.; preced.) turning around;
trnsf. longing (cmp. Sam. ‫עוררת‬, Gen. I ll, 16; IV, 7). Gen.
‫ מ ח ־ ו ל‬: m. (b. h.; ‫[ )חרל‬circle,1 [‫ )־‬untilled ground sur­ E. s. 26 ‫ לא י תי ליך מ׳ לתכא‬mayest thou never long for
rounding the vineyard (between the vines and the fence).
here (home); Talk. ib. 43 ‫( מחורר‬corr. acc.),
Kil. IV, 1, sq. ‫ ; מ חו ל תכר ם‬Emb. 3‫>י‬. T. Kil. IV, 29'“top ‫ולא‬
‫ מ' לכרם ק טן‬nor does the law concerning the planting of ‫ מ ח ך‬/ ‫ מ י ח‬m. pi. (used as sing.; ‫ ) חוי‬appearance.
the mahol apply to a small vineyard. Ib. '‫ י ט לו מ‬the law Targ. 0 . Lev. XIII, 3; a. e. (some ed. '‫)מ‬.—-W ith suifix
does apply to it. Ib. '‫( ליטל תמ‬prob. to be read ‫ )בטל‬it ‫מתורתי‬, ‫ מ חו ת א‬. Ib. 4; ib. 20 (some ed. '‫ ;)מח‬a. fr. .
has no more the nature of a mahol.—2) chorus o f singers
‫ מ ח ז י ר ה‬m .(‫ מתדורא = )חור‬, review,revision. Y. Sabb.
and dancers. Taan. 31“ '‫ לעטות מ‬to arrange a chorus.
I, 2•^ (in a defective sentence)'‫ במ' תליילא א״ל רל‬on review­
Talk. Is. 294, V.‫ חול ת‬II.
ing again he said to him &c.
, ‫ מ ח י ו ל ה‬f. (b. h.) as preced. 2. Koh. E. to I, 11, v. ‫ מ ח ז י ת‬f.(‫ ) חו ת‬glass; (spy-glass?) Mekh.Tithro, Amal.,
‫ חול ת‬II.—i “! . ‫מ חולו ת‬. Cant. E. to v i i , 1.
s. 2 '‫ במ' וו טוחווין רל‬with the glass through which the
‫ ס‬1 ‫> מ ח‬V ..‫מיחרם‬ kings look; Talk.Ex. 270.

‫ מ ח ז י ת א‬f. (preced.) 1) mirror.—PI. ‫ מ חויי ת א‬. Targ.


‫ * כ ^ ח י ו ה א‬m .(‫ ) ח סי‬insult. Targ.Y. Gen. XVI, 5 ‫טחוסי‬
Is. in^ 2'3'(h. text ‫)גלילים‬. Targ. 0 . B x ,x x x v in ," 8 ‫מדווית‬.
‫ ו טי רוי צערי‬, Ar. (differ, in ed.).
ed. Beri. (0th. e d . ‫מחולית‬, ‫מחולת‬ ).—
i) show. Cant. E. to
‫ מ ח ו ק‬, ‫ מ ח ק‬m. (2 ‫ ) מ ח ק‬strike, an instrument for VII, 1 ‫ ואתון אילו!״ מ חוי תי ת דעלמא‬-and.you shall be the ad­
levelling a measure o f grain &0 . Kel. XVII, 16; Tosef. miration of the world.
ib. B. Mets. VII, 9 '‫ תמ' טי ט וכ‬the strike which has a ‫ מ ח ז ק כ א‬, N ed .10‫יי‬, read: . .‫מלוכןנא‬
(secret) receptacle for a piece of metal (to increase its
pressure fraudulently); Koh. E . to IX, 13 ‫ ת מ ח ק‬. B. Bath. ‫ > מ ח ז ר ו‬V ..‫מחוורי‬
89‫ ;יי‬Talk. Lev. 618 ‫ אין עוטין תט' ט ל דלצת ול׳‬the strike
‫ מ ח ח > מ ח ח‬, V ..‫ מ ח ת‬,‫מ ח י‬
must not be made of gourd, because it is too light &0 .
l b . '‫( אין עוטין את תט׳ צדו וכ‬Talk. 1. c . ‫ צרת‬fem.) you must ‫ מ ח מ ( ! מ ח מ י‬A r.) (denom. of next w .; v.K el.X lII, 8
not make the strike thick on one side and thin on the ‫ ) תתקיל ת ללר‬to snuff, trim with a pin. - B e ts.32'‫מו ח טין י‬
other; a. e.—PI. ‫ מ חוקים‬. Y. Yoma I, 38' hot. Lev. E. s. 21 ‫ ' את רב‬you may trim the wick; expl. ib. ‫ עדריי תועזכא‬to
‫ מחוקי תן ט ל כסך‬the strikes sent with the measures were remove the charred top; Y. ib. IV, 62‫ ״‬hot.— Sabb. 90“:;
of silver. . . Men, 107* ‫ שמוחטין ב ת רה׳‬Ar., Eashl a. Ms, M. Men. (ed.
‫מחט‬ 759 ‫•נוחי‬

‫ )מח טטין‬it was used for trimming the wicks and cleansing the occupant’s presence?—Keth. 11® ‫ מידוהדו‬she protested
the snouts of the candlestick.—[‫מוח טת‬, v. [.‫יד!ט‬ against her conversion in childhood. Pes.88® !‫יכולה למחור‬
she has the privilege of protesting (declaring her pref*
‫ ! מ ח ם‬. (‫ חוט‬I) 1) needle, pin. Sabb. VI, 1 ‫מ' שאינה‬ erence); a, fr. — 2) (with ‫ ב‬or ‫ ביד‬of the person) to fore•
‫ נ קו ב ה‬a mahat without a hole, i. e. a dress or hair-pin; warn, interfere, try to prevent. Sahh. SS*• hot. ‫בפני )צהיה‬
ib. 3 ‫ מ׳ הנקוב ה‬a needle, lb. 1 ,3 '‫לא יצא ה חיי ט במחטו וב‬ ‫ ב חפני ולא מי׳‬. . . ‫ לו‬, (not ‫להפני‬, v. Eahb. d . s . a. 1. note)
the tailor must not go out with his needle near Sabbath it was for Ph. to forewarn Hofni, and he did not. Ib.®
eve; ib. !!*‫ בט' ה ת חוב ה וב' י‬with his needle stuck in his ‫( ט א ם מיהו ב ה ם לא יקבלו מ הב‬Ms. M . ‫ קבלו‬. . . ‫ ) מהו‬tha,t
garment; Tosef. ib. I, 8. Sabb. XVII, 2 ‫ מ' של יד‬a small if they warned, them, they would not have heeded them,
(sewing) needle, ‫ של טקאים‬the sack-needle (for loose and Pes. IV, 8, a. e. ‫ לא מי הו בידם‬they did not prohibit their
coarse webs); Kel. XI1I,5. Y.M.Kat.I,SO^bot. Orl.I,4,v. doing so; a. fr.—Cant. R. to lY , 12 ‫עמדו הבנוה )י(מיחו על‬
‫ ; מי תו ת‬a. f r.—2) stitch. Y. B. Kam. X, end, 7®'‫ מלא מ‬the length ‫ ' עצמן וב‬the daughters (in their father’s absence) entered
of a stitch which those of . . . interpreted to mean ‫כפליים‬ a protest concerning themselves and gave themselves
‫ ' כמלא מ‬double the length of a stitch; Bar K. used the away to husbands (Pesik. B’shalL, p. 82®, a. e. ‫נתעסקו‬
expression '‫ מלא מ שיכת המ' וב‬as much as is required for ‫)בעצמן‬.
making a stitch (carrying the needle), which E. J. inter­ Hif. 1 ‫ )המחה‬to dissolve, dilute. X. Pes. Ill, beg. 29“^
preted ‫ ) כפליים( כמ שיכת הט׳‬double &0. ; Bab. ib. 119'> ‫מלא‬ ‫ ה' את ה ח מ ץ‬if (by boiling) he made a mush of the leavened
‫ ' מ' ו חו ץ למ׳ כמלא מ‬the length of a stitch and besides it matter (made it unrecognizable). Hull. 120®; X. Maas. Sh.
a thread the length of a stitch (E ashi: the length of a II, beg.53*',a.e., v .‫ ;ג מ א‬a.fr.(interchangingwith‫)ד!מהה‬.—
needle).—P^. ‫מחטים‬, ‫( מחטין‬m.). Y. Kidd. I, 58® hot.; Y. ,Tosef. Par. IX (VIII), 8 ‫( המחן באור‬not ‫ )באויד‬if he thawed
Shebu. VI, beg. 36•^ '‫ שני מ‬two needles (or pins). Sabb. the frozen water by artificial heat.—[Midr. Till, to Ps.VI,7
96'’ '‫ זורקין מחטיהן וכ‬... ‫ תופרי‬the embroiderers of curtains ‫ו מ מ ח ה‬, read ‫ומ מסה‬, v. 2—[.‫ ) ט ס ה‬to rub off, cleanse, polish.
threw their spools (v. ‫ )מי תו ח‬one to the other; a. fr. B. Bath. V, 10 ‫ ממחה משקלותיו‬cleanses his weights. Lev.
E., s. 7 (play on ‫ מי חי ם‬,? 3.1 ^;‫\־‬71,15)‫בזה שהוא מ מ ח ה ב ק ע ד ה‬
‫מחטא‬ oh. same, 1) needle, pin. Targ. Y. Ex. XXI, 6;
like him who wipes a dish (licks the remnants up); Pesik.
Deut. x V , 17 (h. text 2 — .(‫ )מרצע‬stitching. Targ. Y. Ex.
Eth Korb., p. 61®; Pesik. E. s. 16; a. e.—Pirkd d’E. El. ch.
XXVI, 36, a. fr. ‫ ציור מ׳‬stitched embroidery (h. text ‫)ר ק ם‬.
XVII ‫ ממחה ב כ פי ה‬she produces a sound by rubbing her
—^Ber. 63® ‫ מ' דתלמיותא‬stitching in lines or furrows (quilt-
hands (in sympathy with the mourners).— S) (denom. of
ing).—p ; .‫מחטין‬. Y. Yeb.XII, 12<‫ ג‬h o t.-Y . Ber.IV,7<' top;
‫ )מומחה‬to recognize as an authority; in gen. to authorize;
Y. Taan.IV, 67'''‫ עביד מ‬making needles.—‫מחטיא‬. Targ.Is.
to appoint. Snh. 23® ‫ שהמחוהו רבים עליהם‬. . . ‫לא כל הימנו‬
I ll, 22 Ar. (ed. ‫ ) מ חכי א‬embroideries (h. text .(‫חרי טים‬
he cannot reject a judge whom the majority has recog­
‫!מחטבה‬. = ‫ ח ט ב ה‬, chopping. Maco. 8® ‫מחטבת עצים‬
nized as an authority over them. B. Mets. IX, 12 ‫ה מח הו‬
‫ ' אצל וב‬if he gave him an order to the storekeeper. X.
felling of trees.
Pes. V III,35‫ גי‬top '‫ אם בממחין סתם הא ש ה מ מ ח ה רב‬if by
‫מחטרל‬ m. (‫ חטא‬II) seducer. Gen. E. s. 52 (play on ‫ מדעתו‬is meant giving authority (and not merely knowing
‫ מחטו לי‬, Gen. XX, 6) ‫ מחטונף לי י צרך רב׳‬thy seducer is in , and tolerating), it is tacitly understood that a woman
my power, thy inclination which made thee sin &c. makes an appointment as if saying, I will dine with my
children; if it means merely knowing, then the Mishnah
‫ מחטי‬delicate,^.‫ ח טי‬1.—‫ מ ח טי‬, Targ. Job 1,22,v . .‫מטחא‬ (Pes. VIII, 1) means appointment.— [Y. Sabb. XIII, beg.
14® ‫ ה מ מ ח ה צדדיו‬ed. Krot., v. ‫ מ ת ח‬.] ,
‫ *טסטפא‬m., p i . ‫( מחטפין‬prob. = ‫ ; מ ח ט בין‬cmp. Syr. Nif. ‫ נמחה‬to he dissolved, washed away; to be wiped
‫ מ ח ט ב ת א‬,‫ מ ח ט פ׳‬, P. Sm. 1247) embroidered horse-covers,
out, destroyed. X. Pes. I ll, beg. 29‫ ^׳‬a cake boiled ‫שלא נ׳‬
Targ. II Esth. VI, 11.
without being mashed beyond recognition (v. supra). Taan.
‫ מחטרא‬m .(‫ )_חטר‬striking with the rod, punishment. III, 8, a. e. '‫ אם נ מחית וב‬, whether the stone. . . has been
Sabb.’s^® ‫( תפי ש חירום אמתא ב חד מ׳ לי הוי‬Ar. V ar.‫)מחב טא‬ washed away, v. ‫אבן‬. Tosef. Par. 1. c. ‫( נימוחו‬fr. ‫) מ ח ה‬
let the maid continue her rebellion, it will all go under the water was thawed up. Gen. E. s. 28 . . ‫אפי' אסטרובולין‬
one rod (in her hour of need a woman’s sins are remem­ ‫ 'נ‬. . even the millstone was washed away. I b . ‫וכמה נימוחו‬
bered). ‫ מהם‬and how many o f them were destroyed?; a. e.

‫מחי‬,‫מחח‬,(‫)מחח‬ (b.h.; V. ‫ ) מ ח ה‬to rub, wipe out; ‫ מ ח י‬, ‫ ? ^ ח א‬1 , ( ‫ ) מ ך ז ח‬oh. same, 1) to dissolve, mash
to wear out, destroy. [In Talm. mostly ‫ מ ח ק‬.] Erub.l3®; Sot. (by stirring &c.j. P e s.40*‫ רבא גופא מחו לי ה ב ח םיסי י‬Ms. M.
n,4(17>‫()׳‬ref. to ‫ו מ ח ה‬, Num .v,23) ‫( כתב שיכול'למחות‬Mish. (insert ‫ )קיררא‬for E. himself they made a mush with flour
‫ ק‬1‫וד‬3‫ ) לה‬a writing which one can wash off. Gen. E. s. 23 of parched grains (v. ‫ ;) ח טי ס א‬e d . ‫ מ חי לה וב׳‬..‫( ד ב א‬read
(play on ‫מחויאל‬, Gen., IV, 18) '‫ מוחן אני וכ‬I shall wipe ‫ ) לי ה‬E. himself had a mush made for himself &0. Ib.
them out of the world; a. e.^—V. ‫מחוי‬. '‫ למימה קדידא ו ב‬Ms. M. (ed. ‫ )לממחה‬to. make a mush &0.
P i. ‫[ מי ח ה‬to strike out, annul,} 1) to protest against. (borresp. to h. ‫)מלל‬.■—V. 2 — .‫ ) מי ח א‬to wipe off, blot out.
B. Bath. 38^ ‫ מי׳ בפני שנים‬if he entered a protest against Tqrg. Is. XXV, 8. Targ. Ex. XXXII, 32; a. fr.—3) topro^
the illegitimate occupation of his property in the presence test, V. infra.
of two (v. ‫) מ ח א ה‬. Ib. '‫ ו כי למחות וכ‬must he protest in P a. ‫מחי‬, Af. ‫ אמחי‬l) to protest, forewarn, interferet
’ 96*
‫מ חי‬ 760 ‫מיחי־צה‬

Targ. Koh. VIII,4.--B. Bath. 38® ‫ איבעי לי ה למחולל‬he ought ation. Y.Pes.VII, 34“b ot.,6‫ ק ג‬1.‫( מד>יח‬Lev. X III,24)‫דו‬1‫חייר‬
to have entered a protest. Ib.39'‫) למחול( למחוליי‬, v . ‫מחולאתא‬. ‫! ולא חייתד‬it is and is not healed up (has only a thin cover­
Keth. 11® ‫ מ טחייא‬she may protest (against her conversion ing). Neg. I, 5. Sifra Thazr., Neg., ch. II, Par. 2 !‫מ חי תי‬
in childhood). Y. B. Bath. II, 13'’ b o t.'‫ ממחין וכ‬, v .‫; מס מרא‬ ‫ כגרים‬if the half-healed part of it is as large as a bean.
a. e.—Ib. ‫ למימחי ביר חון‬...‫ יכלין‬their neighbors may inhibit Ib. Par. 5, ch. XI; a. fr. — *3) creatures•, ‫ מ חי ת חי ם‬sea-
them.—2) (denom. of ‫ ) מו מ ח ה‬to declare approved, to recog­ animals. Gen. B. s. 7, end; Talk. ib. 12 ‫ חמלביע מ' חי ם‬he
nize as efficient. Sabb. ‫( למחויי גברא ייוס‬Ms. O. a. Eashi ■who causes the cross-breeding of sea-animals (Tosaf. to
‫ )לאמחולי‬so as to make the man an approved physician; '‫לט‬ B. Kam. 55^ quotes: ‫ ;) טין חיי ת חי ם‬Y .Eii. 1,27'*bot.‫ב חיו ת‬,
‫ קמיע‬to consider the amulet as approved. (corr. acc.).
Ithpe. 1 ‫איתמחי‬, ‫איתמח‬, ‫ ) אי ט חי‬to be wiped off; to be
Y. Snh.VI, 23‫ ״‬bot., read : ‫ ביויי א‬, v. .‫חי ט א‬
blotted out. 'Targ. II Kings XXI, 13. Targ. Ps. CIX, 13
‫ לתמח‬ed. Lag. (ed. Wil. ‫)י ת מ חי‬. Ib. 14; a. fr. — 2) to be ‫!מדויייר‬, V. ‫ מ חי ח‬.
T : • f '
diluted, dissolved. Pes. 74'‫ י‬bot. ‫ חלא מתמחא‬Ms. M. 2 a.
early eds. (v. Eabb.B. S.a. 1. note; ed. ‫ ;מת מהא‬Ms. M. 1
‫!מחגיח‬. (‫ ; מ ח ה‬v. ‫ )מחוי‬enervation. Num. E. s. 10 (ref.
to ‫ל מחו ת‬, Prov. XXXI, 3 ) ‫ מ חיי ת וב׳‬. . . ‫ הו חר‬be on thy
‫את מ הא‬, corr. acc.) weak vinegar. Gitt. 69®‫איתמוחי איתמח‬
guard against those things ■which are (the cause of) the
(some ed. ‫ ה‬for ‫ ) ח‬it (the liver) is dissolved. — 3) to be
enervation of kings.
declared approved (‫)מומחה‬. Sabb. 1. c. ‫ א' גברא‬the person
has become an approved physician; ‫ א׳ קמיע‬the amulet ‫מחיילא‬, Gen. E. s. 77 ‫( מ׳ דמיטקסין‬Ar. some ed.‫)מיחלא‬,
is considered approved. Ib. 61® ‫עד דמטחא גברא וממחא קמיע‬ a corrupt., prob. for ‫ מחצלא‬a mat (bale) of silk; (Cant.
early ed. (later ed. ‫ ומומחה‬. . . ‫ דמומ ח ה‬, read ‫ ; מי׳‬Ms. 0 . E. to III, 6 '.(‫ח בי ל ה עזל מיט‬
‫ אי ת מ חי‬, v. Eabb. D. S. a. 1. note 1) until both, the person
‫ת א‬T ‫ י‬T‫ח י‬: ‫מ‬- , p!. of ‫מחתא‬. ,
and the amulet, have been approved; a. e. T ‫־‬: ‫־‬

■ ‫ מ ח י‬, ‫ מ ח א‬I I (preced.) [fo diminish, cmp. ‫נ כ ח‬,] to ‫ל א‬r ‫ח י‬. ‫׳ ־מ‬, ‫ל ה‬T ‫ח י‬. ‫ מ‬, V. sub '‫מחל‬.
- ‫י‬

smite, tcOMtirf.—Targ.Ex.VII,20. Targ.IIEsth. II,2! ‫למחיה‬ ‫מחילה‬ ! . (‫ ) מחל‬pardon. Yoma VII, 1; Sot. VII, 7 ‫על‬
‫ חויא‬the serpent w ill bite him; a.v.fr.—Part. ‫ מחי‬,.‫; מחל א‬ ‫ מחילת העדן‬the benediction offering praise for forgiveness
pi. ‫מחלין‬, ‫ מחלין‬. ib. XXI, 19 (Y. ‫מחליא‬, corr. acc.). Targ. of guilt. Y. B. Kam. VIII, end, 6‫ אין לו מ׳ עולמית ״‬will
Is. X, 15. Targ. Y. Gen. Ill, 15; a. e.—Part. pass. pi. ‫מל!ן‬ never be forgiven. Snh. Il:''; a. fr.
‫))מחן‬. Targ. is. L lii, 4.— B. Bath. 21® ‫כי מחית לינוקא לא‬
‫ ' תי מ חי וכ‬when thou strikest a child, thou must strike it . ‫ מ ח י צ א‬I m .= h . ‫חריץ‬, a wall of loosely piled stones.
only with a shoe-strap. M. Kat. 17“ ‫ל הו ה מחי לבנו צלול‬ Targ. Ez. XIII, 10, sq. (ed. Lag. ‫מיח צ א‬, Eegia .(‫מח צא‬
was striking a grown up son. Gen. E. s.41, a. e. ‫אין אמרת‬
‫ מחי מחינ א‬as soon as thou sayest, ‘strike’, I shall strike.
‫ מחיצא‬I I , V .‫מחיצתא‬. ‫י‬
Snh. 109'’ '‫( ל מחי לאיתתא וב‬v. Eabb. D. S. a. 1. note) when ‫ מחיצה‬I ! . (‫ )מחץ‬striking, wounding. Snh. 91^ (ref.
a person struck his neighbor’s ■wife, and she miscarried to Deut. XXXII, 39) ‫ מ ה מ׳ ור&ואה ב א חד וב׳‬as striking and
&c.; a. fr.—•V.‫ מ ח תא‬. healing refer to the same person, so do death and life
Ithpe. ‫ אתמחי‬to be smitten. Targ. II Sam. XI, 15. Targ. refer to the same person; Yalk.Deut. 946 '‫( מחצי‬corr.acc.).
Esth. VII, 9'‫( וזקיק לתקחי עלוהי‬Ezra VI, 11) and hanging-
‫ מ ח י צ ה‬I I f . (‫ ! ח ו ץ‬or 1 (‫ ) ח צ ץ‬division. B. Bath.
thereon he shall be flogged (to death).
‫ אימא מ׳ פלוגתא‬may I not say, m'hitsah (ib. I, 1) means a
‫ מ ח י‬m .( = ‫ ) א חי ; מ אחי‬stitcher, fine weaver. Targ. O. division of property ?— A nsw.'‫ רצו לחצות וכ‬then it ought
Ex. XXVIII, 32. Targ. II Sam. XXI, 19 (some ed. ‫)מוחי‬.— to have read, ‘they agreed to divide’.—2) partition, wall.
[Targ. Is. LIX, 5 ‫ מ חי א‬ed. Wil., read ‫מחלא‬, or with ed. Ib. 3% V. ‫ ; ג ו י א‬a. e.— Esp. (in Sabbath law) a partition
L a g .‫מחלין‬.]—Denom. ten handbreadths high, to mark a space off as private
ground (‫) ר טו ת הי חיד‬. Erub. vn1,7 ‫ אא״ב עטו לה וב׳‬. . ‫אמת‬
‫ מ ח י‬, ‫ מ ח א‬to interlace, weave. Targ. Is. XIX, 9 ‫ן‬1‫ מד‬. if a canal runs through a (private) court, you must not
Targ. II Kings XXIII, 7 ]‫מלילי‬. Targ. Is. LIX, 5 (v. preced.). draw water out of it on the Sabbath, unless you made
—Y. Sabb. VII, 10‫ ״‬top ‫ כל מחליא וב׳‬when she interlaces at its entrance and its exit a partition &c.; ‫ תדון‬. . . ‫כותל‬
(plaits), she is guilty of an act of weaving. Sabb. 148®; ‫ ' מ טו ם מ‬the wall over the channel may serve as a legal
Ber. 24®; Pes. 42®; Hull. 58'’, v. ‫מחיתא‬. — [‫ מח א‬, Targ. Is. partition. Ib. 8. Sabb. 101®, a. fr . ‫ מ' תלויה‬an overhanging
XIX, 10 ‫ ט תי מ׳‬, some ed., read: ‫ מ ח א‬, v. ‫מוי‬.] m’hitsah (not connected with the ground). Erub. 5® ‫קורה‬
Ithpe. ‫ אימחא‬to be interwoven, fastened. Sabb. 58® ‫למחא‬ ‫ ' מ טו ם מ‬the beam (across an alley) serves as a legal fiction
‫ ] בי ה[ מי טחא‬Ms. M. a. Ar. (Ms. O. ‫ למאחי מיאחא‬, v. Eabb. for a m. (as if its broadside were prolonged so as to form
D. S. a. 1. note; ed. ‫ למי חא בי ה מומחא‬, some e d .‫מומחה‬, corr. a partition), v. ‫ ; נצל‬a. v. fr. — 3) divided off space, com­
acc.) it is fastened to it. partm ent ; (for sacred law) camp, precinct, cmp. ‫ מ חנ ה‬.
‫ מ ח י ה‬, ‫ מ ח י י ה‬f. (b. h.; 1 (‫ ) חל ה‬support,.provision. Num. E. s. 4 ‫ מחיצת ה כ הני ם‬the camp of the priestly di­
Y .Peah III, 17'^bot. '‫ י ט לו מ‬he has left for himself some­ vision. Maco. 20®, a. e. ‫ מ' לאכול‬the limit (the area of Je­
thing to live on (a permanent source of income). Sifre rusalem) for consuming (the second tithes); ‫ מ' לקלוט‬the
Num. 159; Yalk. Num. 787 '‫ טוו קי ם ובי ת הט‬markets and limit for protecting it (as having once entered the sacred
a provision store (v. 2 —.(‫[ ) חיו ת א‬healing,] light cieatriz- precinct). Lev. E. s. 26 ‫‘ עמי ב מחיצתי‬with me’ (I Sam.
‫מדויצרהוא‬ 761
XXVIII, 19) in my division (in heaven). Ib. ‫אין לי רשות‬ ness to a neighbor, and then remits the debt, it stands
1 ‫ ליכנם למחיצתך‬am not permitted to enter thy compart­ remitted (and the buyer of the note must settle with the
ment. Num. E. s. 20 ‫ מחיצתן‬their compartment.— Gen. creditor). Ih. ® ‫ מחל‬she remitted it. Y. B. Mets. VI, end,
E. s. 98 (play on ‫ ח צי ם‬,"Gen'. XLIX, 23) ■‫ בעלי מחיצתו‬his 1 1 ® ‫ שמחלו* ל הס מוכ&ין‬to whom custom officers remitted
camp-fellows (brothei-s); a. fr.—PI. ‫מחיצוית‬. Erub. 89® ‫במ׳‬ the fine. Ib. *‫ לשם פלוני מחלנו‬we remitted (the fine) for
‫ הניכרות‬when the partitions (between one house and the this man’s sake (individually). Ber. IS** ‫מוחלין לו על צל‬
other) are distinguishable on the roof. Num. E. s. 7 ‫נתנו‬ ‫ 'וב‬all his sins are forgiven to him. Ih. 32® ‫ עד‬. . . . ‫איני‬
‫ חכ מים מ׳‬the scholars fixed camps (for sacred law ); Sifrd 1 ‫ ' שתמחול ותסלח לחם וב‬will not leave thee until thou
Num. 1 ‫( מנו חכמים לט׳‬v. Kel. i, 9); a. fr.— ‫ מתיננין‬laws forgivest and pardonest &c.—Sabb. 30® '‫ מחול לי על וב‬for­
concerning partitions for Sabbath purposes, v. supra. give me that particular sin (the seduction of Bathsheha);
Erub. 4®; Succ. s'*. ‫*ל ל ך‬1‫ מח‬thou art forgiven; a. v. fr.— ‫ מ' על לצודו‬to forego
the honor due to one’s self. Kidd. 32® ‫ כבודו מחול‬. . '‫ח אב שט‬
‫מחיצוהא‬ ch. same, partition. Targ. Y. Num. XVII, if a father allows a son to omit the acts of reverence due
13.—^Erub. 89®, v. next w. to him, his honor is remitted (the son may avail himself
of the permission); '‫ חרב שט' וכ‬but if a teacher gives per­
‫מחיצהא( מחיצהא‬ ) f.same, !)partition, division.
mission &c.; a. fr.—Num.E. s. 19 ‫ וכ׳‬,‫ שאי) ה מוחל נעשד‬for
Erub. 92® '‫( דימינכרא מ‬v. Eahb. D. S. a. !.n ote60) the par­
he who is asked to forgive, must not he relentless (v. B.
tition between the two areas are distinguishable (v.‫) מ חיצ ה‬.
Kam. VIII, 7).
Sabb. 101®, a. fr. ‫ גוד א חי ת מ׳‬imagine the partition con-
N if. ‫ נמחל‬to be cancelled; to be forgiven, pardoned.
tinned downward. Erub. 89® ‫ גוד א סי ק מחיצותא‬imagine
B. Mets. 17®; Gitt. 26*>, a. e. ‫ שכבר נ׳ שעבודו‬. . . ‫ שטר‬on a
the partition continued upward, v. ‫ ; נגר‬a. fr. — 2) (also
note once given and paid off you cannot raise a loan
‫ )מחיצא‬compartment, wing, extension (omp. ‫)גוריה‬. Targ.
again, because the security which it contains (v. ‫)אחריו ת‬
I Kings VI, 6 (not'‫ ; מ חי צ‬h.text ‫יציע‬,‫)צלע‬. Targ.Ez.XLI, 5,
has once been cancelled. Yoma 88®‫ליטחל‬.■)‫( מדורי‬his sins)
8, sq .; a. fr.— PL ‫מחיצתא‬, ‫מחיצ^יא‬, lb. 6, sq. Targ. I Kings
lie ready to he forgiven. Taan. 7’’ '‫ אא״כ נמחלו וכ‬unless
1. c. Ib. 15, sq.; a. fr.
Israel’s sins are forgiven. B. Kam.VIll, 7 ■‫אע״פ שהוא נותן‬
‫מחיק‬, v . .‫מ ח ק‬ ‫ ' אין נ׳ לו ול‬although he pays (the fine for insulting a
neighbor), he is not forgiven (by the Lord), until he asks
‫ מחיקה‬f . (1 (‫ ) מ ח ק‬rubbing, blotting out. Erub. !o'* pardon; a. fr.—V. .‫מ חיל ה‬
‫ עשייה דיד ה מ׳ הי א‬its preparation consists in washing (the
writing) off (Num.V, 23). Y. Sot. II, 18® hot. ‫ למ׳ ניתנה‬is ‫מדול‬,‫מחיל‬ oh. same. Keth. 86® . . . ‫תיויל ותימחל‬
intended to be blotted out. Bab. ib. 18®; a. e.— 2) scrap­ ‫ מחלתה‬Asheri (‫ א חיל ת ח‬. . . ‫) תי ח ל ה‬, v. 11 ‫ ח ו ל‬c h .—Y. ib.
ing. Y. Sabb. VII, 10® hot. ‫ מאי מ׳ הי ת ה וכ׳‬what scraping X lil, 35^ ‫ חוא מחיל לי‬he might have remitted my debt.
was done in the preparation of the Tabernacle? Kidd. 32® ‫ מחל על כבו דו = מ חיל לי ח לי ק רי ח‬, v. preced.

*‫מחיקהא‬ f. pi. ( ‫ ) מ חק‬a load counted by stricken ‫מחלא‬, ‫מחילא‬ ch. = next w., cavity. — PI. ,‫מחלין‬
measures. B. Mets. 80'’ (oth. opin.: reduced in weight by ‫מחי׳‬. T‫׳‬arg. Y. fD eu t. XXXII, 18 (Y. I I ‫מחלין‬, rea d :‫;ימחל׳‬
being worm-eaten). V. next w.). Targ. Is. II, 19.
‫מחיר‬ m. (b. h .; ‫מחר‬, cmp. ‫ )מחר‬exchange, that which ‫מחלה‬,‫^חילה‬ f. (b. h.; ‫ ) חלל‬cavity, cave. Mekh.
is obtained by eaxhange; price. Sot. 26b, ^ g_ ‫ןן‬5>!‫ ן‬/g B’shall., Amah, s. 2 let me enter the land ‫במחילת קהריון‬
price obtained from selling a harlot.—[Tosef. Mikv. 1 ,19 by the cave Caesarion (Sifre Num. 135 ‫) דרך חלל‬. Tosef.
‫ מחירו‬ed. Zuok. (missing in ed.) a corrupt, for ‫ מ חיי ם‬, a Yeb. XIV, 6 ‫ מ׳ של דגים‬an underground fish pond; Yeb.
misplaced gloss to ‫ מ חייו‬ib.] 121®; a. fr.— PL ‫מחלוית‬, ‫ מחי׳‬. Tosef. Kel. B. Kam. I, 11
‫ מחית‬part. pass. Af. of .‫נ ח ת‬ ‫ מ׳ שתחת וב׳‬the underground places under the Temple
are not sacred area; Pes. 86®. Ib.; Tam. 27'‫׳‬, a. e. ‫מ׳ לא‬
‫ מחיתא‬f. (‫ )מחי‬tveb. Pes. 42® ‫מ׳‬ ‫אטו כולחו )ב(חדא‬ ‫ נתקדשו‬the caves under the Temple have not been con-
‫ מ חי תינ הי‬wilt thou weave all these things in one web seorated. Keth. Ill® '‫ מ' נעשות וכ‬underground passages
(bring under one category)?; Hull. 58'’ ‫( מחתינהו‬corr. acc.); are made for them (v. ‫)גלגול‬. Ib. '‫ שמא לא יזכ ח למ‬per­
Ber. 24® ‫ מחיחא מ ח תינ הו‬Ms.M. (ed. ‫ מ ח תא‬, corr. acc.); Sabb. haps he will not be privileged to pass underground.
148® ‫( מ חי ת ה‬v. Eahb. D. S. a. 1. note). Gen. E. s. 96; a. e.—Pl. m .‫ מ חי לי ם‬,‫ מ חי לין‬. Pesik. E. s.31.
Gen. E .s. 1, b eg . ‫ וחאדם עשוי מ׳ מ׳ וכ׳‬man’s body is made
‫מחיהא‬, V. ‫מחתא‬.
TT : - ■
‫■■י‬s “ with many channels and cavities; Yalk. Ps. 835. Sifre
?‫( מחן‬see. verb of 11‫ ) ח ו ך‬to laugh. Shebu.34'’; Bets. Deut. 319 (play on ‫מ חללך‬, Deut. XXXII, 18) ‫שעשאך מ׳‬
14®, a. e . ‫ מ חכו עלה וכ׳‬they laughed at it &c. ‫ מ׳‬who made thee full of cavities; KUm. E. s. 9, beg.
‫ מ׳ מ' אלו וכ׳‬. . ‫ עשית‬I built you with many cavities, that
. ‫יא‬D‫מח‬, Targ. Is. I ll, 22, read ‫מח טיא‬, v. .‫מחטא‬ means the hearts and the kidneys.

‫( מחל‬cmp. ‫[ ) מ ח ה‬to blot out, annul,] to remit (a , ‫מחלה‬ f. (b.h.; ‫ ) ח ל ה‬sickness. Mekh. B’shall.,Vayassa,
debt); to forgive,pardon, to forego, renounce. Keth. 85b s. 1 (ref. to Ex. XV, 26) ‫ ) חא( אם אין ב ח ם מ׳ וכ׳‬if there is to
‫ וחור ומחלו■ מחול‬. . . ‫ ה מוכר‬if one sells a note of indebted­ be no sickness among them, what healing will they need?
ripibhtt 762‫־‬ ‫נוחםוריייהוא‬

B. Mets.107'’; B. EajK/92^' ‫ מרה‬fl '‫‘ מ‬the sickness’ means ‫ למ׳‬ed. (Ms. M. ‫למחצלייא‬, V. Eabb. D. S. a. 1. note 80) the
(affection of) the bile.,.&c., V. .‫ח ל ח‬ statues became smooth (effaced) and they were used as
slabs for rolling machines,
‫מחלוכןת‬ ' f. (b. h.'‫;טחלכןת‬ division; separation;
difference,'dissension, strife, faction. Gen. E. s. 4 ‫למח אין‬ ‫מחלקוה‬, T\'ppt1]2, v..‫מחליכןח‬
‫ נבראת ח ט‬. . . ‫ ' כ תיב‬why are not the words ‘that it was
good’ written about the second day of creation? . . . Be­ ‫ מחלת‬pr. n. f. (b. h.) Mahdlath, name of the mother
cause separation was created thereon (Gen. I, 6); '‫אם מ‬ of the queen of demons, v . !‫א^דר‬. P e s.112'‫ ;י‬Num. E. s.l2 .
‫ פוחיא לתיקונו וכ׳‬if to a separation which was made for
D lliQ ) V. - .‫מי ח ם‬
the establishment and settlement of the world, ‘that it
was good’ cannot be applied, how much less to a sepa­
ration ■syhich tends to the confusion o f the world I Ab.
‫מח_מךחא‬ f.(‫ )דומד‬something desirable, treasure. Koli.
B. to V‫׳‬, !‫ דמוביד' מוזמךהי־ה׳ס‬who loses a dear object.
V, 17 ‫ מ׳ פזחיא לפזם עומים‬a dissension which is carried on
for the sake of heaven (of truth, without selfish motives). ‫מחמי‬,‫מיחמי‬ m. (‫ )דומי‬sight, appearance, v. ‫^ חזי‬.
Ber. 37® ‫ בין ח ט׳‬. . . ‫ ער מ תי‬how long w ilt thou put thy Targ. t . Gen. XXIII, 8. Ih. XLI, 21. Targ. Y. Deut. IV,
head between contending parties, i. e. why dost thou de- 6 ; a. e. .
via'te from the established rule? Ib. SSi* ‫ בט' פונויח‬this
has been taught under a controversy of opinion. Y. Beah *5‫ מ ח מ‬m., ‫ א‬5 ‫ ! מ ח מ‬. (‫ ) חמע‬that wMch is leavened.
I, 16®/ ‫ בעלי מ‬people who create strife. Y. Snh. 1 ,19® top Targ. Ex. XII, 19, sq.
‘‫ ב ת חל ח לא הי ת ח מ' וכ‬in former days there were no con­
flicting opinions in Israel (they being settled by the San­ U m .(‫ )דומץ‬a wash-pit containing ordure &c.
hedrin); Bab.ib. 88^ '‫ לא חיו מרבין מ׳ וכ‬they allowed no to create fermentation. B. Bath. 19'‘.
differences to spread &c.; Tosef. ih.VII, 1; Tosef. Hag. II, 9
‫ ^ ח מ ר‬, ‫ מ ׳ ( ? ! ח מ ר א‬1‫ ״! ) מ ל‬.(‫ )! ה מי‬a pile of debris,
‫( מחלוקות‬pi.). B. Bath. u7® ‫ אל ת היו במ׳‬do not join a
mound {of a ruined place). Ta.vg.Is. XVII, 1 ‫ כרך מ׳‬a fort­
political faction. Hor.i 1 ‫ ל וכ'ני‬1‫( מפני מתלוהןתו פ‬not ‫)מחלקותו‬
ress of debris.—PL ‫מדומרין‬,‫גלחמ׳‬. Targ. Ps. CXL, 1 1 .—
on account of the contention of Adoniyah (who claimed V. • • • • .‫רמדזמרא‬
the right of succession). Ib. '‫ כי איכא מ' בעיא וכ‬wher­
ever there was a contest between claimants, anointing ‫( ' מ ח מ ת‬popular projiunc. ‫)מחמח‬, v . !.‫חטר‬
was required; a. fr.—PL ‫ מ חלוקו ת‬. Sot. 47’^'‫ רבו מ' וכ‬the
factions in Israel became numerous. Tosef. Snh. 1. c., v. 1 ‫ מ חנ ה‬n. .(b. h. ; .‫ ) ח נ ר‬camp, esp. the encampment of
supra. Meg. 3® ‫ פולא ירבו מ׳ וכ׳‬in order that dissensions the Israelites in the desert (v. Num. II); transferred to the
may not spread &c.; a. e. limits of graded saeredness in Jerusalem (v. ‫ מחיצה‬II).
Sifre Num. 1 ‫ מ חנ ה יעזראל‬the camp of the Israelites (from
‫ מחלרנןתא‬ch, same, division.—PL ‫מחלוכןתא‬. Targ.
the gate of Jerusalem to the Temple mount); ‫ מ' לוי ה‬the
Y .I G ^ . L, i. " ■
camp of the attendants (priests and Levites, from the
‫ מ ל‬m. (b .h .;,‫ ) חלק‬sharp knife.— ‫ מ חלפי ם‬. Y. Temple mount to the Temple court); ‫ מ׳ טוכינח‬the camp
Yoma III, 41® top (ref. to Ezra I, 9) ‫ אלו ח סכינין‬. . ‫ מ׳‬ma- of the Divine Majesty (from the entrance of the court
hdlaflm . . means the slaughtering knives. and further). Ib. ‫ מ׳ ארוך‬the camp of the Ark in the desert
(=1‫ ;) מ׳ לויד‬Y. Sot. VIII, 22*> hot.; a. iv.—Pl. ‫מחנות‬. Sifre
m., du. ‫מחלניים‬, p i . )‫ חלץ( מחלצי‬, cm p .‫ ) חלי ץ‬a 1. 0. ‫ עולעו מ׳ חן‬there are three camps of graded sacred­
sort of windlass, loops of a rope attached to a heavy slab ness (= ,(‫מחיצות‬
for rolling over plastered roofing &0., v. ‫מעגילה‬. Macc. 9*^
‫ עד פזיפומט מחלצו מידו‬Var. in Ar. s. v. ‫( מחצל‬ed. ‫)מחצלו‬ ‫ מ ח ס א‬m. (‫ )חום‬mercy. Targ. Is. LXIII, 9. V. .‫מיחום‬
until the‫ ׳‬entire ramming machine slips out of his hands
(ppp.;tppb?t the breaking of the rope); Y. ib. II, beg. 31® 11 ‫ מ י ת‬1 ‫ ס‬1‫ _מך‬1.(‫ םם‬1‫ )ך‬polish,glaze. Tosef.Kel.B.Mets.
‫( עד פויתיר את כל חמחלצין‬read ‫ פויפיל‬or ‫ )פויוריד‬until he I, 3 ‫( מחסומיתו מן וכ׳‬Lme e d .‫ ; ח סו מ׳‬n . s. to Kei. x 1 ,4
lets go all the loops (expl. ‫) נ פ ס ק חחבל=ל‬, i b . ‫ מה דמר ר״י‬. ‫ חסימ תו‬, expl. the steed-edge of an axe) its glaze is of an
1‫( בפומיטת המ‬not ‫ )חמחלצון‬what E, J. says ('until he drops unclean material.
the whole rope’) refers to the slipping of the machine;
‫ מ ח ה ו ר‬m. (b. h. ; ‫ )חסר‬need. Cant. E. to VII, 2 ‫לכל‬
Tosef. ib. II, 3 ed. Z uck. ‫( עד פזיפול כל המחצלין מידו‬read:
‫ כדי מחסורח‬. . . ‫ גוי ה‬to each body according to its need;
‫׳המחלצ׳‬. . . ‫) טיפיל‬. M. Kat. 1,10 (11®) ‫ אבל לא‬. . ‫טפין את‬
Ber. 29^
‫( ב מ חל צי ם‬Y- ed.‫ ציים‬. . . ; Ms. M. ‫ )מחצלים‬you may plaster
oyer cracks in the roof, or roll them over with a (small) . ‫ מ ח ס ו ר‬ch. (preced.) defect, shortcoming. Targ. Y.
roUer, using the hands or the feet, but not with the Num. X i, 23; . .. , , , ,
windlass, v. Y. ib. 81® top. — [The. Var. leot. ‫ מחצל־‬rests
upon a popular transposition, as if from ‫ מ ח ץ‬. The inter­ ‫ מח&ורייתא‬f. pi. (preced.) defects {of sight), Bekh.
pretation of ‫ מ חצל‬by commentators as troioel does not 44a ‫ אבל‬but mere defective eye-sight does not dis­
fit the context.] ' ' qualify (opp. perfect blindness), lb. ‫ מ' מל ק‬the disquali­
fication from defective eye-sight is derived from ‫( ולק‬Lev.
^ ‫ מחלצירא‬m ,pi., ch. same. M.Kat. 25'’ ‫ו הוו‬,.‫אי ט ת עו‬ XXI, 20).: . . ,
‫פו ח סי א‬ '763
were clean. Hull. 28'‫ על מ׳ ה׳יוב ׳‬iialftofth e vital organ)
■ ‫ י א‬£ ? ‫ מ ח‬, ‫ מתא מ ׳‬pr. n. pi. Matha M ’hasia (or Mahseia,
cut and half uncut is considered as if the larger portion
V. Jer. XXXII, 12), prob. a suburb of Sura (v. Berl. Beitr.
■were cut. Lev. R. s. 10 ‫ מ׳‬rifflW !‫ תעוובד‬repentance effects
z. Geogr., p. 45, sq ). Keth. 4®. Ber. IV*‫ ׳‬0 ‫ בני מ׳ מ' ו‬the
half (the atonement); a. fr.
(gentile) inhabitants of M.M. are obstinate. Eidd. 33®.' B.
Earn. 119*‫׳‬. Snh. 7'‫ ; ׳‬Hor. s'.‫׳‬ . ‫ מ ח צ ל‬, ^ , ‫ ן‬. ‫ מ ח צ ל י ם‬, ‫ מ ח צ ל י ן‬, v . .»‫חל ץ‬
‫ מ ח ה י ל‬/ ‫ מ ד ן‬adv. ( ‫ )ד!םל‬complete measure. Targ.
I Eings VII, 26, a. e. (h. text .(‫י כי ל‬ . . ‫ א‬.‫ל‬X‫צ‬: ‫ח‬: .‫• ־מ‬f.,‫• י‬V. ‫א‬T:
‫צ ל ה‬t‫ מ^ח‬. ‫־‬
‫י י א‬T‫ל‬- . ‫צ‬T ‫ח‬: ‫ מ‬, v ,. ‫מחלציי א‬.‘
T - T ‫־‬:‫־‬
’ - '
‫ ך א‬1‫ מ ך ז פ‬m. ch.=next w.—PL ‫מחפורין‬. Targ. Zeph.
II, 9 (ed. W il.‫ )מחפו׳‬salt-mines. Targ. Ez. XLVII, 11. "H f. (v.‫ )חוצל ת‬matting used for partition, cover­
ing &0.,' in gen. mat. Succ. I, 11 ‫ מ׳ קני ם‬a reed mat. Tosef.
‫ ך ת‬1‫ מ ו ; ז פ‬f• (1 (‫ ) ח פי‬mine. Eeth. 79‫ מ׳ של צריך ׳י‬an ih. 1 ,10 ‫ ; מ׳ של עויחופא‬Suco. 20‫ מ׳ של שיפד! ׳׳‬a mat of hul-
alum-mine.—2) product of the mine. Ah. Zar. 33'‫( ׳‬expl. rushes. Bets. 36‫ פוי סי) מ' ע״ג וב' *׳‬you may spread a mat
‫ כלי מ' של צריך )כלי נתר‬vessels made of alum crystals.— per.hrioks &0.; a.fr.—P f.‫מחצלות‬. Succ. 1.c.(expl.(‫חוצלות‬
3) (v. ‫ חפורח‬II) fruits obtained by digging, bulbous vege­ ‫ ' מ׳ ממש‬real inkts. Y. ib. II, end,'52<=‫ מחצלות אושא‬mattings
tables. Tosef. Maasr. I, 6 ‫ מ׳ של כרי‬storaged vegetables of Usha.— T/Erub. YII, 24‫ ״‬top ‫יליות‬£!‫( מד‬not ‫ ליית‬. ..).
(some ed.,‫ מחפורות‬pL). ,! .. . Num. B. s. 21 ‫ ;מחנילאות‬a. fr. '
‫ מ ח פ ״ ז‬, a mnemonioal abbreviation for ‫ מי ת ח‬penalty
‫ מ ח צ ל ת א‬, ‫ מ ח צ ל א‬oh. same. Gen. R. s. 33 .. ‫חמא‬
of death,‫ חומש‬fine of one fifth ,‫ &דיון‬not redeemable, and
‫ בחדא מ׳‬. . saw a poor man wrapped in a mat; Yalk. Ps.
‫ ^רי ם‬forbidden to non-priests. Yeb. ?s', .‫׳‬
727. — PL ‫מחצלן‬, ‫ מחצלתא‬. Y. Sahh. YII, 10‫ ״‬top. Y. Ah.
‫ ( מ ח פ ך ה‬or ‫ ) מ ח פ ר ת‬fi (‫ )חפר‬afield which is cleared Zar. I ll, 42‫ ״‬top '‫ חפוך איקונתא מ‬they covered the statues
of trees.—PI. ‫ מ חפרו ת‬.'Tosef. Shebi. Ill, 18 ed. Zuck. (Var. with matting ;K oh.R.to1x,10 [read :] .‫ח פון א פי ד אי קונ ת א מ׳‬
' . ' .(‫ ךיו ת‬9‫מח‬ ‫ מ ח צ ר א‬m. ( = ‫ מח צצר׳‬, v. ‫ ) חצ צר‬trumpeter.—■PL
‫ !מחצריא‬Targ. 11 Chr. V, 13. [ ‫מחצרין‬, part, pi., v. ‫ ח צ צי‬.]
‫ מ ח פ ר נ א‬m .(‫ חפר‬II) one causing shame. Targ. Prov.
XIX,’^26.■ ' “ pH /Q (cm p.!1 (‫ )מחד‬to rub out, Mot out. Sabb.VII, 2
‫ ח מו ח ק ע״מ וב׳‬he who rubs out in order to write over
. ‫( מ ח ץ‬b. h .; sec. r. of ‫ ) ח צ ץ‬to split, strike. Pirke d’R.
the erasure.. Sot. 18‫ כתב אות א ח ת יט׳ וב' ׳׳‬if he wrote (the
El. oh. XXXIV '‫ מחנצתי א ת ירושלים וכ‬I struck Jerusalem
adjuration of the Sotah) by writing and washing off letter
on the day &0. ; Yalk. Dent. 946. Snh. 91*‫׳‬.
by letter. I b .'‫ ו מ ח קו ל תוך וכ‬and washed them off in one
")TnQ m . (‫ח צ ץ‬, V. Jud. V, 11) [distributor, cmp. ‫ בזי ך‬,] cap. Sabh.76‫ מ׳ אות גדולת ׳י‬if he erased one large letter. Ib.
ladle for filling vessels out of the well, or the wine- or ‫ חומר ב מו ח ק ו ס‬Glin this case hewho erases, is more severely
oil-pit. Par. V, 5 ‫ שולי ח ט׳‬the sides of a broken ladle. Ab. dealt with than he who writes (on the Sabbath); a.fr.—
Zar. 74‫ ;׳י‬Y. ib. V, end, IS*‫ ; ׳‬Tosef. ib. VIII (IX), 1. Toh. Part. pass. ‫ מ חוק‬. Ab. IV, 20 ‫ נייר מ׳‬erased papyrus (pal-
X, 7 '‫ אם חי ח זולק מ‬if he emptied the pit by using a ladle impsest).—2) to scrape, smooth. Sabb. VII, 2 (73‫חמעבד ף‬
(to pour into the vessels).—PL ‫מחצין‬. Tosef. Eel. B. Earn. ‫ו ח טו ח קו‬. . Mish. a.Y. ed. (B ab.‫ )ו חק מ חקו‬he wRo tans its
VII, 15.—[El. to Levy Talm. Diet. Ill, 309®: ‫ מ ח ץ‬, fr. ‫מחץ‬ skin, and he who scrapes it. Y. ib. 10‫ ״‬bot. ‫חיי ב משום‬
to stir, cmp. Ps. LXVIII, 24.] ‫ מו חק‬is guilty of an act coming under the category of
scraping. Ib. 10® ‫ חמייחקה‬he who planes the beam; a.
‫צ א‬T ‫ מ •ח‬: , V. ‫מחיצא‬
T • :
I. fr.—3) to level, strike'. B. Bath. V, 11 ‫ ימחיוק‬. . . ‫ ל מ חוק‬, v.
‫גדש‬. Sabb.153‫ ;׳י‬Tosef. ib. I, 17 ‫ מחקו ה א ח‬they made the
‫ מ ח צ ב‬m. (‫ ) ח צ ב‬quarry, mine. Shebi. I ll, 5. Ib. 6
measure (of laws passed) just even (so that anything
'‫ פ חו ת מיכן מ‬if a stone fence is less than ten handbreadths
added would make it overflow), 0pp. ‫ ; גדש‬Y. ib. I, 3‫ ;״‬a.
high; it comes under the category of a quarry. Y. ib. 34‫״‬
fr.—V . ‫ ק חו ק‬. , ,
■bot. ‫ מ׳ שבינו וכ׳‬a quarry situated between two estates.
Nif. to be blotted out. Sot. II, 4, v. ‫מדוח‬. Ib. 18®
Ex. R. s. 15 '‫ בלוך ח ט׳ וכ‬blessed the quarry from which
‫ קודם שנ מ חק ח מגילח‬before the roll (containing the ad­
it was hewn. Lev. R. s. 26, end '‫ ומלאו חמ' לפניו וכ‬and
juration of the Sotah) has been washed off. B. Bath. 164®
they filled the quarry before him with gold Denars. Esth.
‫ נ' בן יומו‬an erasure of one day’s standing, ‫נ' בן שני י מי ם‬
R. to I, 6 ‫ חט' חו ח וב׳‬this (marble) quarry had not been
an erasure two days old; a. e.
revealed to any man before &c.
- Pi. pTpa to smooth, shave. Sabb. 73®, v. supra. Y. ib.
‫ מ ח צ מ א‬ch. same.—PL ‫מחצבלא‬. Targ. Jud. Ill, 26 (h. ■VII, lO'^top ‫ חיי ב משום ממתק‬is guilty of an act coming
text ’ .(‫פסילי ם‬ under the category of scraping; a. fr.

‫ מ ח צ ח‬f. (b. h.; ‫ ) ח צ ח‬division, half. Shek. VII, 1 '‫מ‬ ' ‫ נ ן ח ק‬, ‫ ?^ ח י ק‬ch. same, 1) to blot out, wash off, erase.
‫ לט׳‬at an equal distance from eacli. Hull.29® ; Pes. 79® ‫מ׳‬ Targ.Hum. V,"23.— B. Bath. 164® ‫ דילמא מ חי ק לי ח וב׳‬he
‫ על■ מ׳ כרוב‬half to■ half (if the nation is equally divided ■may erase it and Write over it what he may choose. Ib.
between clean and unclean), we treat it as if the majority ‫ ולמחוק ולירמי‬let one erase (some writing) and compare;
764 ‫טוד^תא‬

a. fr.—Part. pass.)‫מחיר‬, f. ‫מחיר)א‬. Gen. B, s. 65, beg. ‫יי תי‬


‫ חדי)' מ׳"טמא ויסב לחרא מחיכןת ט מ א‬let this man whose
‫מחרים‬, Tosef. Kel. B. Mets. II, 14, read with B. S.
toK•■el. x n ,* 5: ‫מדרם‬.
T S“
name deserves to he blotted out come and marry that
woman &c.; Yalk. ih. 112; 113 (not ‫) מ ח ק ת‬.— Koh. B. to ‫!מחריטה‬. (b. h.HlB'ina;‫)! )חרטי‬plough. Tosef. Sabb.
XII, 5 ‫ ארריאנום ט חי ק עצמות מ׳ ט מי ח‬Hadrian, his hones XIV (XV), i '‫ יתר ט ל מ‬the pin of the plough; Y.ib.XVII,
be ground, his name be blotted out. Esth. B. to 1,4 ‫נבוכדנצר‬ beg. 16®. Y. Naz. VII, beg. 55'^‫ הדי“ טל א ר!עלם המ׳‬so that
‫ ט חי ק מ׳ וכ׳‬Nebuchadn., he be ground, blotted out &c.— the plough might not stir them up. B.Mets. IX, 13 ,‫וא ת‬
2) to strike. Part. pass, as ah. Y. Pes. IV, end, 31®; Esth. ‫ מ׳ ביום‬1‫ ד‬and must give him hack the (pledged) plopgh
B. 1. c., V .‫גדיל‬. B. Mets. 80’’, v . ‫ מ חי ק ת א‬. for the day; a. e. — 2) strigil. Ih. 113’’ ‫ מ׳ דכםפא‬a silver
Ithpe. ‫ א ת מ חיק‬to be blotted out. Gen. B. s. 28, end strigil (which, if pledged, the creditor may sell and give
)‫ יתיקחק ט מי ח דפל‬. . ‫ ב איני ט‬as one says, that man’s name the debtor a common one); Keth. 68® ‫( מ' דכספא‬such a
be blotted out. luxury as) a silver strigil.

m m. strike, v. .‫מ חוק‬ ‫ מחרוזת‬pr. n. pi., v . .‫מ ר ח ט ת‬


‫מחק‬ or ‫מחק‬ m. (preced. wds.) erasure, erased spot. ‫מחרת‬, V. ‫ מ ח ר‬.
T T; T TT
B. Bath. 163’’ hot.'‫ חוא ועדיו על חמ‬the document itself and
the signature of witnesses written over an erasure, lb. ‫מחךתא‬, ‫ מ׳ ך־יתיר‬pr. n. pi. (‫ )חור‬M ’harta d’Yattir
164®; a.fr.—P/. )‫ מ ח קי‬. Ih. 161 *” ‫ כל חט® צריך וכ‬ail erasures (the Cave Region of Y., v. Hildesh. Beitr., p. 25), in Upper
written over must be ratified (on the margin). Galilee. Y. Shehi. VI, 36®; Tosef. ib. IV, 11 ‫ ; ם ח י ת א‬Sifre
Deut. 51 ‫ ; נ חורא ת ח דיחר‬Yaik. ib. 874 ‫( נחורתא דייתר‬read
‫מחקא‬ ch, 1) same. B. Bath. 164® ‫לא למי מ׳ ל ח א וכ׳‬ .(‫דיי תיר‬
the erasure (written over) of one paper cannot be com­
pared to that of another paper. I b . ‫ על מ׳‬. . . ‫ אנחנא‬we ‫מחטבה‬ !. (b. h.; 1 (‫ ) ח ט ב‬thought, plan. Ber. 61®
witnesses have signed our names over an erasure; a. e.— '‫ בתחלהיעלח במ׳ וב‬it was the original plan to create &c.—
2) papyrus. Meg, 19® top (explaining .(‫נייל‬ Kidd. 40® ‫ מ׳ ט עו ט ח פרי‬an intention which hears fruit
(is carried out). Ib. ‫ וב׳‬.‫ מ׳ טוב ח מצרפד‬the merit of a good
‫מחקא‬ m. (2 ‫ ) מ ח ק‬stricken measure. Targ. Y. Lev. intention does the Lord (in rewarding) add to that of a
XIX, 3 5 ,0pp. .‫גלי טו ת א‬ good deed; Y. Peah I, 16*' top; a. fr. — 2) troubled mind,
care, apprehension. Snh. 26'‫" מועלת וב' י‬a trouble (aborp;
‫מחר‬ m. (b. h.; = ‫ ) אחר ;טאחר‬next day, future day. sustenance) affects the memory even for the words of
Mekh. Bo. 18 '‫ י ט מ׳ עכטיו וכ‬there is a mahar which means the Law (makes one forget one’s learning).—P(. ‫מד(טבות‬.
now (the next day), and there is a mahar which means Ib. 19>>, V. ‫פעל‬, Ih. 26'> (ref. to Ps. XI, 3 ) ‫אילו מחנצבותיו וב׳‬
some future time; Yalk. Ex. 225.— Ber. 28® ‫לט׳ אני ו א תח‬ if this wicked man’s plans be not frustrated, what will
‫ 'וכ‬to-morrow I and yon &c. Sot. 48’’ ‫ מ ח אוכל‬. . . ‫כל מי‬
the righteous man do? .
‫ ' לט' וכ‬he who has bread in his basket and says, what
shall I have to eat to-morrow? ko,.-—Y. Gitt. II, 44® hot.
‫ וכ׳‬-‫ חוא ליל ח חוא למ׳‬it makes no difference whether the
‫מדזטבת‬ f. (b. h .; preced.) design, art.— 'O ‫ מלאכת‬a
productive work (with a direct purpose). Bets. 13'’; Hag.
same night or the next day or after some time; a. fr.— ! ‫גיס‬, a. fr. ‫ מלאכת מ׳ א ס ר ח תור ח‬the Torah forbids (on
‫ מחרת‬f., constr. ‫מחרת‬. Men. 65’‫‘ טמ׳ ח ט ב ת מ׳ יו״ט ׳‬the the Sabbath) productive work (by which you affect the
morrow of the Sabbath’ (Lev. XXIII, 11) means the day property of an object, not mere changing of position,
after the first day of the Festival (Passover). Ib. ‫או אינו‬
planless efforts &c.). , :
‫ אלא לט' ט ב ת ב ר א טי ת‬may it not mean the morrow after
the regular weekly Sabbath?; a. e .—‫ מחריתףם‬day after ‫מחטבתא‬ ch. (preced. wds.) !)plan; art. Targ. Jer.
to-morrow. Midr. Till, to P s.X lI ‫ ולט' נלך וכ׳‬and the day XLix^ k . 'ia r g .iic h r . XXVI, 15; a..fv. — Pl. ,‫מ ח טב ת א‬
after to-morrow we shall go &c. ‫מחטובן‬. Targ. is. LV, 8, sq. Targ.Ez. XXXVIH, 10; a. fi‫־‬.—
2) trouble. Erub. ‫ ומבטלי מ׳ ייסס‬and drive trouble away.
‫מחר‬,‫מחרא‬ ch. same. Targ. Ex. XVII, 9. Targ.
Prov. XXVII,"^1 ’'‫ ;ל^מ‬a. fr,—Lev. B. s.34 ‫לט׳ לית חי א חכא‬
*‫ מחטכן‬m., (‘‫ )מעיןז‬darkening, )‫ מחטכן עדיני‬dimness
to-morrow she (the soul) is no more here. Y. Gitt, II,
44’’ top ‫ מחרא למחר‬the day after to-morrow; a. e.
of eye-sight. Targ.Y. Heut. XXVIII, 65'‫( ומ‬not '‫ ;דט‬h.
text ■ : .(‫כליו) עינים‬
■‫מחרוזות‬ f .p l.(‫ ) חרז‬strings (of meat, fish &c.), Tosef. ‫מחת‬, ‫מחת‬, part. act. a. pass. Af. of .‫נ ח ת‬
Shek. Ill, 10 '‫ מ‬if the meat found was on strings; Y. ib.
VII, beg. 50® ‫ אם חיו מ׳‬.—B. Mets. II, 1 ‫ מ' ט ל לגים‬fish on ‫■ מחתא‬f. (preced.) declivity.—P?.)‫מחתי‬. Lev.R.s.18,
strings. Tosef. ib. II, 1 ‫ מ' ט ל קללומו ת‬axes strung to­ V.■ .‫מחותיתא‬
gether; a. e.
‫מחתא‬,‫ מחתא‬f . ( 5 ‫ ? חי‬II) 1) deficiency. Targ, Prov.
?‫ מחרון‬m. (‫ ) חרך‬si«p‫׳‬e, bum (wound). Targ. Y. Ex. X, 20 (h.'text 2—.(‫ )כמעט‬defect. Targ. Cant. IV, 7 (h. text
XXI, 25,' ' ' stroke, plague, slaughter (oorresp. to h .‫ ; מ פ ח‬y.
!‫פלחתר‬ 765 ‫נ^טה‬

‫ מחא‬II).—Targ. Josh. X, 10. Targ. Y. Ex. IX, 27 (ed. Amst.


‫ ת א‬T‫ ר א‬T‫נ ^ א‬T ‫ “מ‬, ‫ת א‬T ‫ר‬T ‫ א‬mT v .• ‫טיר^א־‬a.. ■
‫)מחתא‬. ib, x x i i i , 25 ‫) מחת( מחת‬, v . ‫ ; מ רי ר ת א‬a. fr.— Pi. - . ‫־‬ ‫׳‬

‫ מ ה תא ’ מחן‬. Targ. 0 . Deut, XXVIII, 59 (Y .‫ ;)מחתין‬a.fr.— ‫ מ ט ב ח י י א‬m. pi. (v. next w.), ‫ ) בית( | י מ׳‬slaughter­
Targ. Y. Lev. XXVI, 18 ‫מ א תא תא‬. — Targ. Prov. XX, 30 ing place (in the Temple). Eduy. VIII, 4, a. e.—Kel. XV,
‫( מחי תא‬ed. Lag. ‫ מ חו ת א‬, Var. ‫ מ חיו טי‬, corr. acp.); Targ. Y. 6; Tosef. ib. B. Mets. V, 7, v. ‫ מדב ת‬. ,
Deut. XXIX, 21 ‫( מחו^תא‬fr. ‫)מחותא‬.—[V. [.‫מחווא‬
D "'!nST2Q m. p i.(‫ ) טב ת‬slaughtering; ‫ בי ת תט׳‬slaughter­
‫( ! מ ח ה ה‬b. h.; 1 (‫ ) ח ת ת‬coal-pan. Kel. II, 3 ‫מ' ברוצח‬ ing place (in the Temple). Midd.III, 5 (Mish. ed.‫יי ם‬l‫)מטבד‬.
a coal-pan the rims of which are broken off (having a Ab.V, 5 (Strack a. other pointed ed. read .(‫ךם‬1‫מטבד‬
flat plate only), opp. ib. 7 ‫ מ' טל מ ת‬. Yoma V, 1; a. e.—
2) snuff-dish.~Pl. ‫מח תו ת‬. Men. 88'’ ‫ואין מל ק חי ה ומתתיותית‬ ‫ מ ט נ י ע‬, ‫ ״ מ ט ב ע‬. (‫ טבע‬II) 1) cow, medal (v. ‫)מוניטא‬.
‫ מן תככר‬the tongs and the snuff-dishes of the candlestick B.Kam. 97“ s q . ‫ על תט׳ והבטלת ה'מ׳‬. . . ‫ ת מלות‬if one loans
were not made out of the Kikkar of gold; Yalk. Ex. money in a certain coin, and that coin was afterwards
369; a. e. repealed, '‫ הותן לו ט' תיוצא לב‬he must pay him in the
present legal coin. Ib.'’ ‫ על תט׳ ותוטיבו עליו‬. . . ‫ ת מלות‬if
‫ מ ח ת ו ה א‬, ‫ מ ח ת ו ת י י ן‬, v . .‫מחו תי תא‬
one loans &c., and the coin was in the meantime made
‫ מ ה ה י א‬, ‫ מ ה ה י י ן‬, V ..‫מחתיתא‬ larger (heavier), '‫ נותן לו מ׳ תיו צא ת וב‬. B. Mets. 46'’, sq.,
V. ‫ חליבים‬.—^B. Kam. 1. c. ‫ ל א״א‬1‫ ט' ע‬the Abraham m edal;
‫ מ ה ה י ה‬, V. .‫מ תו תי ת א‬ a. ir.—Pl. ‫מטביעות‬, ‫ מטבעות‬. B. Mets. ii, 2 '‫ט ל ט ת מ׳ ות וב‬
three coins heaped upon another, v. ‫מגדל‬. Y. ib. s'* ‫ט ל ט ת‬
‫ מ ח ה י ת א‬f. ch. = h. ‫ מק מ ח‬. Targ. 0 . Num. XVII, 11 ‫ ' מ' טל וב‬three coins of three different kings; a. fr.—^Ab.
(Y. ‫)מיחתיא‬. Targ. II Chr. XXVI, 19; a. fr.—■PI. ,‫מ ח תיין‬ d’B. N. oh. x v i i i ‫( ע ט ת כל ת תור ת בולה מ׳ מ׳‬v. ed. Soheohter
‫ מ ת ת;ן‬,'‫ מ ח תיי ת א‬. Targ. Num. XVI, 6; 17. Ib. x v n , V ( ‫׳‬Y. note 5) he assorted the entire law (like) coins, i. e. system-
ed. Amst. ‫ מ ח תי א‬, corr. aco,). Targ. Y. ib. 13; a. e. atized.—2) type (of prayers, documents), formula. Y. Ber.
V, s'* '‫ טלא תטהו מטביעת ט ל וב‬that you do not change
‫ מ ה ת נ א‬m .(‫ )נ ח ת‬declivity. Targ. Josh. VII, 5 (h. text
the formula of a benediction. Ib. hot. ‫ אומר מ' ברכ ת‬he
‫ ;^)מורד‬L e., v. .‫מח)תיתא‬
recites the regular form of the benediction. Ib. VI, 10'’
‫! מ ח ת ר ת‬. (b. h .; ‫ )ח תר‬breaking in, breach. Snb.VIII, 6 bot. '‫( כל תמטהת על תט׳ וב‬read ‫ )מן‬he who changes the
'‫ חבא בט' נידון וב‬he who breaks in is judged (allowed to formula of prayers which the scholars have fixed. Gitt.
be killed with impunity) on account of what he will do. 5'’, a. e . ‫ כל ת מ טנ ת מט׳ וכ׳‬he who changes the formulas
Ib. 72”; Yoma 85'’ ‫ מאי טעמא דט׳‬what is the reason of the of documents &c. Y. Meg. Ill, end, 74” ‫מ ט ת ת תקין מטביעת‬
law allowing to kill one breaking in (Ex. XXII, 1)?‫—׳‬Snh. ‫ ' ט ל וכ‬Moses introduced as a type of prayer, O God, the
72'’ '‫ אין לי אלא מ' גגו וכ‬the text speaks only of breaking great &c.; a. fr.
in, whence can it be proven that the thief found on one’s
‫ מ ט ב ע א‬ch. same, coin, medal. Targ. IIB sth . I ll, 9
roof &c. may be killed?—Ib. '‫ מחתרהיו וו וכ‬his breaking
'‫ עבדי מ‬workers in the mint. Targ. Esth. IX, 4 ‫מטבעית‬
in serves the place of forewarning (he knew what he might
his medal (h. text ‫ ; ) טמעו‬omp. .‫מוהיטא‬
expect). Ib. 103” (ref. to ‫וי ח תר‬, II Chr. XXXIII, 13, v. S.
Baer, Liber Chron., p. 126,a. Eabb. D .S. to Snh. 1. c.note ‫? מ ט ד‬, v . .‫מטי‬
2 0 0 )'‫ ע ט ת לו ח ק ״ ב ח כמין מ׳ וכ‬the Lord made for him an
opening in the heaven to receive him &0. ; (Pesik. Shub., 1 ‫מטה‬,‫מיטה‬ (b. h .; ‫ )נ ט ת‬couch, bed, frame, bier.
p. 162'’ ‫) ח תיר ת‬. Midr. Till, to Ps. c x v i i i , ‫ מן ח ט׳‬..‫מת מ צ א‬ Ned. v i i , 5, 1 6 6 . ‫ »ני‬a. fr . ‫ תכוב ת את מטתו‬, v . ‫ ב ב ת‬.
what has he found in our possession (taken) from the Ib.'’ ‫ מ' ה מיוחדת לכלים‬a bed designated for the exhibit of
place we broke into? Ib . ‫ ח ט'וו תעיר‬the place broken into garments (not slept upon); Snh. 20”. Ber. I ll, 1 '‫נו טאי תט‬
is the City (of Jerusalem); a. e. those carrying the bier; a .fr .- ‫ מ׳ טל גילת‬, ‫ מ׳ גלילתא‬, v .,‫גל ת‬
‫גלילתא‬.— Sabb. 47”, v . ‫ ! ט ר סי‬.—PZ.‫מטות‬, '‫ מי‬. Ned. 56”; a.
‫ מ ח ת ן ת א‬ch.same. Targ.O.Ex.XXII, 1. Tai’g.IIChr.
fr.—Trnsf. family, offspring. Lev. E. s. 36 ‫ט תי ת ת מטתו‬
xxxiri, 13'(v. preced.).— Snh. 72'’ ‫בט׳ וב׳‬ ‫כל דאתי עלאי‬
‫ טלי מ ת‬his bed was perfect, his children were all right-
I should kill any one that would break into my house,
ecus; Sifra B’huck., Par. 2, ch. VIII. Ber. 60'’. Pes. 56”
except &0.— Ber. 63” (prov.) ‫ גנבא אבום מ׳ רחמנא קרי‬En
‫ י ט במיטתי בסול‬. . . . ,‫ טמא‬perhaps there is a blemish in
Yaakob (missing in ed .; Ms.M.2 ‫דאיגרא‬, v. Eabb. D. S. a.
my family; a. e.
1. note 40) the thief at the entrance of the breach calls
on the Lord for help.— PI. ‫מחהרתא‬. M. Kat. 25'’; Snh. ‫מטה‬ m. (b. h .; .1 (‫ )נ ט ר‬staff. Ab. v, 6 '‫ הט‬the staff
109” (Ms. E. ‫מח תר תי‬, v. Eabb. D. s . a.i. note 50), v . .‫ח ת ר‬ of Moses. Ex. E. s. 3 ‫ תט' טתייטרנו בו‬the staff with which
thou shalt chastise him. Ib. ‘the signs which I placed in
‫ מ ט‬m .,‫ מ ט ה‬f . , v , .‫מו ט‬
thy hands’ (Ex. IV, 21) '‫ זת תט‬that means the staff; a.
‫ מ ט א‬, v . .‫מ טי‬ fr.—2) tribe. Tosef. E. Hash. I l l (II), 3 ‫ט ל ט על כל מ׳ וט׳‬
three notes for each tribe; Y. Suco. V, 55”.
‫ מ ט א ט א‬m. (b. h.; ‫ ) ט א ט א‬broom. Gen. E. s. 79, end,
V. ‫ • ט בינ א‬Y. Meg. Ii, 73” hot., V. ‫אלבינא‬. ‫ מ ט ה‬, V. ‫ מו ט ה‬.
97
‫בוטח‬ 766 ‫ץח!א‬1‫מיט‬

‫ מ ט ה‬adv. (b. h.; ‫ מ ט‬fr. ‫נ ט ה‬, a. ‫ ה‬locale) downward, ties a pad to his hip (a superstitious custom).—
‫מטולטלות‬, v. supra.
(used as a noun) below. Tanh. B’shall. 23 ‫מחמת אעו עול‬
‫ עול מ‬. . . . ‫ ' מעלה‬through the fire from above were his
wheels below ignited; (Talk. Ex. 235 ‫ עולמטן‬. . . ‫עולמעלן‬, V.
‫מטיריהא‬, s e r . 44‫ני‬, v . ‫ טיי‬n .
TTT : • ’ • :

infra). Hag. II, 1 (11'’) '‫ מ ה למעלה ומה למ‬what is above


(in heaven) and what is below (in the nether world, B ashi:
‫*ל( !מטול^טרל‬1‫ט‬, ‫ טלל‬, V.‫ ; אמטו!ל‬cm p.‫ )גין‬on ac­
count of, for the sake of. Targ.T. I Num. XXV, 8 ‘)'‫מ' אליי‬
above the Hayoth, below the Hayoth, v. ‫) חי ה‬. Tosef. Ber.
on account of these persons. Targ. i?s. XLIV, 27 (h. text
V, 5 ‫ עוליעוי לו למ' הימנו‬he who is the third in rank re­
‘‫)למען‬.—‫ מ׳ ד־‬because, foT. Targ. Ps. I, 6.—‫' וזיכנא‬a , ‫מ׳ הכי‬
dines below him (v. Sm. Ant. s. v. Triclinium); a. fr.—
therefore ( h . ‫) על כן‬. Ib. 5. [Ib. 4 ‫ מ' היכנא‬ed. Wil., strike
Euphem. for ‫ מעלה‬in order to avoid a blasphemous ex­
out ‫מ׳‬, as ed. Lag.]—lb . XLIX, 15; a. fr.—■‫ מטזילרזי‬for my
pression: B. K am .79‫ ואחן עול 'י‬. . . '‫כביכול עעוה עין עול מ‬
sake, ‫ מטןזלהןד‬for thy sake, &c. Targ. Prov. V n i, 15, sq.
‫ ' מ' וכ‬he treated, if one may say so, the divine eye as if
Ms. (ed. ‫)! מ טו ל אנא‬.—Targ. Ps. CXV, 1; a. fr. .
did not see, and the divine ear as if did not hear.—^Erequ.
‫מטן‬. Y. Yoma VII, 44'> '‫ עול מ‬. . . ‫ בעוירות עול מעלן‬as the
service in heaven, so is that on earth; Lev. B. s. 21, end
‫ טט^ל‬II (‫טט^ל‬ l ) m .(‫ )טלל‬moving, marcA(=h.‫)מ&ע‬.
Targ. 0 . Deut. X, 11 (ed. B erl.'‫)מט‬, v. ‫ מטלנא‬II.
(not ‫)עוורות‬, y . b . Hash, i i , 58'‫ ב״ד עולמ' י‬the court on
earth; a. fr.
*‫ מטול‬II —
m. h . (‫ )הטל‬handkerchief. F I. ‫מטולין‬. Yalk.
Gen. 7; Talk. Ps. 848 '‫ ובמ‬and by waving handkerchiefs
‫ מטהרת‬f. (‫ )טהר‬water pipe of a bath, gutter. Mikv.
(for salutation); Gen. U. s. 5; s. 28 ‘‫מנוולת‬, ‫( מהולין‬corr
VI, 11; Tosef. ib. V, 8. Ib. VI, 4 '‫ מ מן עומ' עולה וכ‬when
acc.).—V ..‫מנטולין‬
the gutter of the bath opens into private ground.— FI.
‫מטהרוית‬. Tosef. Brub. XI (VIII), 9.
‫ מטול‬m , ‫ מטול( מטולא‬111, ‫מטולא‬, '1‫) מט‬
m. (1 (‫ )הטל‬weight, burden (h. ‫) ®זא‬. Tai'g. 0 . Num. XI,
‫!^מטו‬. (‫ ) נ טי‬inclining (the ear &c.), favor.—'‫ בעי מ‬to 11 (ed. Amst. ‫)מ׳‬. Targ. ib. IV, 27 (0 . ed. Amst. ‫מטלהוין‬,
ask a favor, beg. Targ. Y. Ex. XI, 8. Targ. Ps. LXXII,
read: '‫)מטל‬. [Ib. 24 ‫ למיטל‬ed. Berl., ‫ למטויל‬ed. Amst.; Y.
12.—Yoma 87” (in Hebr. diction.) '‫ המבקעו מ' וכ‬he who
‫למטול‬, infin. of ‫נטל‬.]— Targ. Y. I ib. XXV, 8 ‫מן מטוילא‬
begs his neighbor (to forgive him). — '‫במ‬, ‫( במטותא‬cmp.
through the weight (of the two bodies); a. fr.—Y. Hag.
‫ )בעו‬I pray. Targ. Y. Gen. XLIII, 20. Targ. Y. I ib. XLIV,
I, 77‫ >י‬top '‫הוון מטעהין לון מטולין והוון מחכווהין ___ ח ד מ‬
18. Targ. Y. Ex. XXXII, 31; a. fr.—Toma 72'‫בט' מיניכו י‬
they (the Bomans) made them carry loads (on the Sab­
I beg of you. Snh. 97” ‫ במ' בעינא מנייכו‬ed. (Ms. M. '‫במ‬
bath), and they (the Jews) arranged it so that each two
‫ ;)מיהייכו‬a. fr.
persons should carry one load.—P (.‫מטולין‬. Targ. Is. XLVI,
‫ מטרה‬f. (b. h .; ‫ ) טו ה‬yarn. Midr. Till, to Ps. LXXIII, 4. 1.—Y. ]Blag. 1. c.—■2) burden of prophecy. Targ. Is. XXI, 1
Bashi ‫( מטול‬ed. ‫ ; )מטל‬T. Taan. IV, 69'' top ‫מ' רב בעלבייא‬
‫ ! מ ט ר ו י א ת א‬. (‫ טןי‬I) spider. Targ. Job VIII, 14 '‫בי מ‬ a heavy burden of prophecy (charge) against Arabia.
(Ms. ‫ ) מ טווי תא‬spiderweb. V .‫מטלא‬.

‫מטרררד‬, v.,.‫טברר‬ ! ‫ מ ט ו ל ט ל ה‬, v . ‫מטויטלה‬.

‫טלת‬1‫טט‬,‫מטולטלת‬, '‫ מטלט‬f. (1 (‫) טלטל‬plum­ ‫מטולהא‬ f. 1) booth, V. 2— .‫( )מטללהא‬with suff. of
met, plumb-line. k el. XII, 8 '‫ מטויט‬Ar. a. Mish. (some ed. personal pronoun) on account of, v. ‫מטול‬.
‫ ; מ טו טלי ת‬ed. Dehr. ‫ ;מטוטלות‬Talm. e d .‫ ;)מטולטלת‬Tosef.
ib. B. Bath. VII, 12 ‫מטלטלות‬. Kii. VI, 9 '‫כאילו מ' תלוי ה וכ‬ V. ‫ טונא‬i. ■
(Ms. M. ‫ )מטול׳‬as if a plumb-line were suspended on it
(take the vertical line).—2) stem with foliage attached to ‫ מ ט ר פ ר & א‬, v . .‫מ טיפ טא‬
a fruit. —FI. ‫( מטוטלות‬cmp. ‫)טויטלוותא‬. Y. Ab. Zar. 1,39‘'
‫ מ ט ו ת א‬, v.ro!D. '
‫ איצטרובליןבמטויטלותיהן‬pine cones with their attachments
(so that they can be used for the thyrsus, v. Sm. Ant. s. ‫ מ מ ; ח א‬or ‫ א‬r‫ מ ט ך‬m, (1‫ טוך‬I, v. Targ. Y. Gen. XV, 6)
V. Thyrsus).—3) (cmp. ‫ )מטלית‬a pad or cushion made of rebellion, reproach. Targ. Job I, 22 '‫ מילי מ‬Ar. s. v. ‫^ ט ה‬
pieces of cloth. Sabb. V, 3 '‫ לא י צ א המל במ‬the camel must (e d . ‫מחטי‬, ‫ מי ח טי‬, fr. ‫ חטא‬ii , sinful words; h. text .(‫ת פ ל ה‬
not be taken out (on the Sabbath) with the pad on his
back; expl.Y .ib.7''bot.,v.‫א‬f‫גבינו‬. B ab.ib.54”‫במ׳הקעוור ה‬ ‫ה א‬T‫א‬T1‫ד‬T‫מ ; ט‬- , V. ‫ה א‬T‫ח‬S‫מ ־ט‬S,
‫ בזנבו‬the pad tied only to his tail (hence liable to slide
down); Tosef. ib. IV (V), 3 '‫ במ' ה תלוי ה וכ‬with the pad *‫ מ ט ו ^ ן‬m. (‫ )טחן‬grinding mill for olives. Ex. B. s.
hanging (loosely lying) on his hump to let the air strike 36, beg.
through; ib. [read:] ‫אבל יוצא* הוא במ' הקעוורה לו בזנבו‬
‫' ובח טר תו וכ‬.—Tam. V, 4 '‫ כמין מ' וכ‬there was on^the top 11‫ ! כ ו ט ח ה א‬. (‫ ; טו ח‬cmp. ‫ ט חו ח‬Ps. Li, 8) kidney, loin.
of the lid (of the coal pan) a sort of pad (with which to Gitt. 69'' '‫( אהא מטחתיה וכ‬Ar. ed. Koh. ‫מטחתא‬, some ed.
handle it). Tosef. Sabb. VI (VII), 1 '‫ הקועוי מ' וכ‬he who ‫ )מטחאתא‬on this (his) loin and . . . on the other loin.
‫מטט‬ 767 ‫טוטליא‬

‫מטט‬,‫טטט‬, V .‫ מרט‬h. a. ch. ‫ ממטי לכון‬from your own language I will offer (proof) to
you; a. fr.
‫י‬
‫ר‬1‫ מטט‬, V. .‫מי ט טו ל‬
T ; • ■‫י‬ ‫׳‬
Ithpe. ‫ אתמטי‬to repair to. Targ. 0. Num. XXIII, 15;
a. fr.
‫מטטרון‬,(‫ )מיט׳‬pr. n. (=‫מטלטלץ‬, redupi. of ‫נטל‬, v.
‫[ )מטלא‬Chief of the Service,‫ ]־‬MaMatron (Mittatron), name ‫מטנהא‬, V. ‫טיהסא‬,
T : : - T : •

of the chief of the angels (corresp. to ‫)טול הפני ם‬. Targ.


Y. IGen. V, 24 ‫ מי' מפלא לבא‬M., the chief recorder.— ‫מיט׳( מטכהא‬/‫מטכן‬, »‫םד‬...) m. (|j.eTaSa) silk.
Snh. 88'’ (ref. to Ex. XXIV, 1, cmp, Targ. Y. a. 1.) '‫וח מ'ו כ‬ Y. Kil. ix, 32®■top ' ‫ ד!טזיריין מ‬shirayin (Mish. ib. IX, 2) is
that is M. whose name is like that of his master (with silk. Sabb.201’,v .‫כלול‬. Y.B. Mets. IV, 9‫ ״‬b o t. ‫י ה ב י י ג י ץ למ׳‬
ref. to Ex. XXIII, 21, cmp. Eashi a, 1.). Hag. 15® '‫חוא מט‬ gave an earnest money on silk. Lev. E . s. 34 infox-mation
‫ 'ו ב‬Ms. M. (ed. repeatedly '‫ ) מי‬saw M. to whom permission was brought against them ' ‫ בהלי) מ‬. . . ‫ כל‬th at they dealt
was given to be seated while writing down &c. Ab. Zar. in silks (v. Sm. Ant. s. v. Sericum). B. Kam. 11 ?*‫ד(ר!יא י‬
3'’ ‫ איבעית אימא מט׳‬Ms. M. (e d .'‫ )מי‬if you choose, say it ‫ ' לאחרי אמ' וב‬one informed (the royal officers) of the silk
was M. (that instructed the children). Lam.E. introd. (E. goods of E. A.; a. fr.—P I. ‫מטלסין־‬, '‫ מי ט‬,‫ מ ט כ כי‬,‫ מ ט ק׳‬. Targ.
Joh. 1 ) '‫ בא מ' ונפל וכ‬M. came and fell upon his face. Sifre Esth. I, 6 (h. text ‫)ברץ‬,—Gen. E. s. 40 ‫ למ' אנא יד!יב‬1‫ ׳‬am
Deut. 338 [read:] '‫ באצבעו חי ה מ' מלאח וב‬with his (Moses’) willing to pay the duty on silk goods. Y. B. Kam. VI,
finger Metatron pointed out to Moses &0. ; Yalk. ib. 949 end, 5“ ‫ מ' חו ח מלא‬it (the bag) contained silk goods. Gen.
(v. ‫)מיטטול‬. [Gen. E. s. 5, V. [.‫מי ט טול‬ E. s. 77, V. ‫ ; מ חיי ל א‬Cant. E. to III, 6; a. fr.

‫מטי‬,‫טטא‬,‫מטה‬ )
(=h . 1 (‫ מצא‬to stretch, reach-, to ‫מטל‬ m. javelin for thrusting. Targ. I Sam. XVII,
arrive at; to obtain; to happen to. Targ. Gen. X I,4 (Y. II 6 (h. text ‫')כילון‬.— PL ‫מטליא‬. Targ. Job XL, 18 Ms. (ed.
‫)ממטי‬. Targ. 0. ib. X, 19 (h. text ‫) ב אכ ח‬. Targ. II Kings ‫מטלנא‬, Eegia ‫ ;מטלרתא‬h. text ‫)מטיל‬. ‫״‬
XIX, 26. Targ. Koh. VIII, 14; a. fr.— Targ. Esth. V, 2
[read:] ‫ ומטת לילה‬and it (the scepter) reached her hand
‫מטלא‬ m., oonstr. ‫( מטל‬v. ‫ מטרל‬III) imposed destiny,
burden of prophecy. Targ. Is. XIII, 1 (h. text ‫)מ©א‬. Targ.
(v. Meg. 15'’).—Snh. 109® '‫ כי מ' להאי וכ‬when he arrived
II Kings IX, 25. Targ. Is. XXI, 1 (Kimhi “)‫מטל‬, v. ‫; מ טלנ א‬
at a certain inn. Keth. 63® ‫ כי מטיא לגבי ה‬when she came
Eashi ‫ ;)מטול‬a. fr. ,
near him. Ib. '‫ מ' מעלי וכ‬the eve of the Day of Atone­
ment came. E. Hash. 12'’ ‫א״ל א סי א״ל יוחנן ומטר ב ה מ ט מי ה‬ ‫מטלא‬,‫ מטלא‬, V.‫מטללא‬.
T T S T - : T T ! ‫־‬
‫ 'וכ‬said E. A. in the name of E. Joh., and they arrived
in the chain of tradition up to ‘in the name of E . J. the ‫ מטאל‬m. (1 ‫ )טלל‬shade, cover. Targ.Y.Num.XIV, 14.
Galilean’ (an editorial gloss). Y. Ber. Ill, 6®top, a. fr .‫מטתיה‬
‫ אונם‬an accident (mourning) befell him. Y. PeahVIII, end, ‫ מטלון‬m. (‫טלל‬, V. ‫ ; ט ל טל‬cmp. Jer. XXII, 26) exile,
21'’‫ ו מ ט תי ח כן‬and so it happened to him (as he had wished). place of banishment. Num. E. s. 7 ‫זל טלול ץ‬15 '‫ מ‬the place
I b .'‫ ולא מ' מיכול וכ‬and he had no chance to dine with him. of exile for those condemned to banishment, Deut. E. s.
Y. Snh. VI, 23‫ ;״‬Y. Hag. II, 77‫ '״‬hot. ‫בעי ממטי מיא ולא‬ 2; ib. s. 6, V. .‫טרל‬
‫ 'מ‬wanted to fetch wafer but could not. Ib. 78® top ‫כל‬
‫' ל מ טי וכ‬, v . ‫זוגא‬. [ i b . ‫ כל מטי יעבול וכ׳‬, read: ‫כל חל מינן‬ ‫מטלרנרת‬ f. (diminutive of 1‫ )מטליר‬a small patch .—
‫ 'וכ‬let each of us do &c.] Y. Keth. IV, 28'’ top ‫מ טינ תה‬ PI. ‫מטלוהייות‬, v. . .‫מ טלי ת‬
‫ ' לחאי לאמל ו כ‬thou hast found that which E ... said; ib.
‫מטיההא‬.—Hag. 5® ‫ כי מ' ל ה אי קלא‬wl:;en he came to this ‫מטלמא‬ f. (‫ ) \ )הטל‬javelin, v. 2—.‫ )מטל‬thrusting.—
verse. Snh. 100® '‫ כי מטר מגלת וכ‬when (in preparing wrap­ ‫ מטלרת א ^נין‬stoning to death,Y.‫אטלרתא‬. Targ.Y. Ex. XXXI,
pers for the scrolls) they came to the roll of Esther; a. 15; a. e.
V. fr. — [Hull. 132® top ‫ מטרנןי‬we or they (the words of
the text) have reached thee, agree with thee, Eashi; v.
‫מטלטלא‬ m .(1 (‫ )טלטל‬exile, homeless.—P I.‫מטלטליא‬.
Targ. Mic. IV, 6, sq.; Targ. Zeph. Ill, 19 (h. text ‫) ח צ ל צח‬.
2—[.1‫( )טרנא‬sub. ‫ ביטוולא‬or ‫ )זימנא‬to be ripe, ready. Hag.
—2) (mostly pi.) ‫מטלטלי‬, ‫ = מי ט׳‬n ex t w. Yeb. 99® ' ‫עבלא מ‬
1. c . '‫ טזביק חנ ך למטר וכ‬he left those (figs) which were ripe
‫ ' וט' וכ‬a slave is chattel, and chattel (in E. Meir’s opinion)
and plucked those which were not. Hull. 112® ‫תי ת א ח מטא‬
is seizable for widowhood; Keth. 81 *‫וט' לכתובה לא וב' י‬
the lower portion was ready (roasted).
and chattel is not seizable &0 .; a. fr.
A f . ‫ אמטי‬to cause to reach; to fetch, bring, offer. [Targ.
Y. II Gen. XI, 4 ‫ ממטי‬part, pass., v. supra.] Targ. Y. ib. ‫מטלטליך‬,‫ מיט׳‬m. p i.(‫ )טלטל‬movable goods, chattel,
XXVII, 25. Targ. 0.'Lev. IX, 12; a. fr.—B. Kam. 117® ‫ללי‬ 0 pp.‫מיקלקע‬ immovable property. Kidd. 26'^; B. Bath. 156'’
‫ ואמטי ב ה לן‬take it up and hand it over (to the King’s ‫ חיו לו מ' חלב ח‬had a large fortune in movables. B. Mets.
treasury) in our presence; '‫ ללא וא' וכ‬he did take it up 11'’, V. ‫אגב‬. Tosef. Kidd. I, 8, sq. B. Mets. IV, 1 ) ‫כל מ' קוני‬ ‫י‬
&c. Ib. 119'’, a. e. ‫( אמטררי וא תויי חל‬not ‫ )אמטוי‬is leading ‫ ' וח וכ‬all movables (exchanged) buy each othei■, i. e. tak­
the needle forth and bringing it home one stitch (= h . ing possession by the one gives possession to the other
‫ ?) הו ליך ו הבי א‬B.Bath. 21® '‫ לא ממטינן וכ‬, v. ‫!ינרלןא‬. Keth. party ; a. v. fr. ,
103'’ sq. '‫נ' וב‬£‫ אמטירחי ל‬they took him to Sepphoris
which lies high. Gen. E. s. 14, beg.; ib. 20 ‫מן לילבון אנא‬ ‫ממל'א‬, V. ‫חמטל־א‬.
’’ ’ 97*
‫מטליה‬ 768 ‫פוטכועא‬

‫ מ ט ל י ה‬, Lam. E. to III, 7, V. .‫מ טלית‬ ‫ מ ט מ ו ט‬, ' ‫ מ י ט‬m .(‫ )מט ט‬decline, use o f the root ‫מויט‬.
Tosef. B. Mets. VI, 18 (ref. to ‫ימיט‬, Ps. XV, 5 ) ‫הט׳ הו ה וכ׳‬
‫ מ ט ל י ו ה א‬f (‫ )טלל‬protection, shade. Targ. O. Lev. (ed. Zuck. ‫מיטן!ט‬1‫ ) ד‬we know not in what sense this 'de-
XXIH, 43 l&s. (v. Beri. Targ. 0 . II, p. 37), v. .‫מטללתא‬ d in e’ is meant; Y. ih. V, end, 10'^ '‫ד!מיטמ‬,• [Yalk. Ps. 665
'‫ ד!ךטוט וב‬this yim/mot &0.].
‫ מ ט ל י ת‬f. (‫ ) טלא‬patch, strip; lining. Kel. XXVII, 12
'‫ אך מ' הד שה וב‬even a new piece of that stuff. Y.Meg. I,?I''
‫ מ ט מ ו ן‬m. (b .h .; ‘]‫ )טנל‬secret chamber, treasury; treas-
top '‫ וטולין בט‬and is mended by underlining a patch. Gen.
ure.—P i. ‫מטמונים‬. N um .B. s. 9 ‫ לר!וך הט׳‬. . . ‫ ה ת חילו‬the
E. s. 4, beg. ‫ יעשה מ' לרקיע‬let there he made a lining to
inhabitants of the city began to put their gold and silver
the firmament (he made stronger). Kel. XXVI, 2 ‫טלה עליו‬
in the secret chambers of the fortress; Tanh.hTas0 5. Lev.
‫( א ת המטלת‬E. S. ‫ ) מ טלי ת‬if he underlined the hag. Tosef.
B. s. 1 '‫ הולך בט‬he goes (to her) through secret walks
Ohoi. XIV, 6; Zeb. 94*; a. fr.—Trnsf a strip of land. Lam.
(of the palace), v. next w. Cant. B. to I, 1, v . ‫ ;הפעי‬a. e.
B, to III, 7 (ref to ‫ גדר בעדי‬, ib .) ‫( זו מ׳ של וב׳‬hot ‫) מ טלי ה‬
that means the Samaritan enclave (between Galilee and ‫ מ ט מ ו כ י ת‬f (preoed.) secrecy.—PI. ‫מ טמוניות‬. Tosef.
Judaea). ‫ —׳‬PI: ‫מטליות‬. Ib. introd., end '‫זורעין“ ■אותה מ' מ‬ Dem. ii , 9 '‫ בט‬. . ‫( חזרו‬V ar.‫במ טמונות‬,‫במ טמורנית‬, con-, acc.)
they planted the land by strips (not the whole at a time); if they repent in secret, 0pp. ‫ ; ב פ ל ה סי א‬Ab. Zar. 7“; Bekh.
Y.Keth.XII, 35'’ top ‫ נשרפת‬,‫ מ' מ' הי ת ר‬the land was bum- SI“.—Lam. B ., in trod. (E. Josh.1)'‫ עובדיןאותן במ‬ffl(so m e
ed up strip-wise; Y. Kil. IX, 32‫ ;״‬Pesik. Dibre, p. 114*; ed. ‫ )במטמנירת‬they worshipped idols in secret; Yalk. Ez.
(Yalk. Dan. 1066 ‫)מטלניות‬. Lam. E. introd. (B. Abbahu 3, 348.—Gen. E. s. 52 '‫ הולך בט‬he goes to her in secret; ib.
ref. to Bz. XXIV, 6) ‫יו גולים‬,‫ מ' מ' ר‬they were exiled by s. 74 (v. preced.). Ib. s. 17 '‫ למה בט‬why did he do it se-
districts (not all at once); Yalk.Bz. 362.‫—־‬Dimin.,‫מטלונית‬ •oretly (while Adam was asleep)?—Pesik. E. s .8 whatever
‫ ; מ ט לני ת‬pi. ‫מ טלוניות‬,‫מטל׳‬. Sabb. 125*'‫( מ' שאין בהן וב‬Ar. a man does '‫ בט' ב ח ט ך וב‬in secret, in the dark or openly;
‫ )מ טליו ת‬strips of less than three square handbreadths; Yalk. Prov. 959. Pesik. B. I. 0. ‫ ט ב מ ט מניו ת‬whatever is
Suoo. 16*; B. Bath. 20*; a. e. — Yalk. Dan. 1066, v. supra. hidden in the secret chambers (of the heart); a. e .'

‫ מ ט ל ל א‬, ‫ מ ט ל א‬m. (‫ טלל‬I) shelter, hut, booth. Targ. ‫ מ ט מ ו כ ת‬f (preced.) treasure in charge. Snh. ! ‫ניסס‬
Ps. X^ 9 (Ms. ‫)קט^לא‬.—Y. Suoc. I ll, beg. 5 3 ' ‫עביד לי ה מטלא‬ (quot. fr. Ben Sira) ‫ ב ת ל אבי ה מ' שוא‬a daughter is to her
‫ וב׳‬put up a festive booth for himself in the street.— PI. father a false treasure (causing anxiety),—PI. ‫מטטוניות‬.
‫) מטליא( מטלןא‬. Targ. 0 . Lev. XXIII, 42 (ed. Amst. ‫מטלית‬, Midr. Till, to Ps. CXIX, 17.—V. preced. '
coi’r. acc.). Targ. II Sam. X I, 11; a. fr.
‫ע א‬T ‫ט מ ר‬: ‫ •מ‬, V. ‫מטמעא‬.
T ; : •
‫ מ ט ל ל ת א‬, ‫ מ ט ל ת א‬f. same. Targ. Is. I, 8. Targ.
Jon. iV , 5. Targ. Y. Lev. XXIII, 42 ; a. e. — Constr. ‫מטלת‬ ‫ מ ט מ ו ע י ת א‬, Y. B. Bat!!. V!, end, !5‫ ״‬v. .‫מט שמיתא‬
‫))מטלת‬. Targ. 0 . ih. 43 ‫( מטלת‬Ms. I ‫מטליות‬, III ‫מטלת‬
pi.). Targ. Is. IV, 6.— Bsp. festive booth, Suceah. Succ. ‫ מ ט מ ו ר א‬m. (1 (‫ )טמר‬hiding place. Targ. Is. XXXII,
3* '‫ אפומא דמטלל‬Ms. M. (ed. ‫מטולתא‬, ‫ מטלתא‬, v. Babb. D. 14.— 2) hidden object.— P f )‫מטמורי‬. Targ. Oh. 6; Targ.
S. a. 1. note) at the entrance of the Succah. Ib. 28'’ '‫ ב ט‬in Jer. XLIX, 10 (some ed. '.(‫מטמר‬
the Succah, '‫ בר מט‬without the Succah (in the house &c.).
Y. M. Kat. I ll, 82* '‫ הוות מטלתיה וב‬if his (the mourner’s) ‫ מ ט מ ו ר י ה א‬f (preced.) hiding place, hidden place.
Succah is sm all; a. fr.— [Treat. S’mah. ch. XI, end ‫מטלתא‬ Targ.’is. xxii, 8 (h. text ‫) מ סך‬.— P f ‫מטמיוייתא‬. Targ.
‫ דכרמא‬the watchman’s hut in the vineyard—a mistaken I Sam. XXIII, 23 (not '‫ ; מ ט מו רי‬h. text ‫)מהב אי ם‬. Targ.
gloss to ‫אורייני‬, which found its way into the text; v. Jud. VI, 2 (not '‫ ; מ ט מו רי‬h. text .(‫מנהרות‬
M. Kat. 27*, a. ‫ או רייני‬.]—PI. ‫ מ טל ת א‬,‫ מ טלן‬. Targ. 0. Lev.
‫ מ ט מ ט‬, NUhpa. ‫( ?תמטמט‬contr. of ‫מעטמעט‬, v. ‫)מעט‬
1. c., V. supra. Targ. Gen. XXXIII, '17 (Y.’ .(‫מטלן‬
to be crumbled, reduced to atoms. Bruh. 80'’, v .‫ מצט‬NUhpa.
‫ ! מ ט ל כ א‬m. javelin, v . .‫מטל‬
‫ מ ט מ ט‬ch. (v .‫ )מוט‬to make shaky. Part, pass.f ‫ממטמטה‬.
Lam. B. introd. (B. Han. 2) (expl. ‫מועדת‬, Prov. XXV, 19)
11‫מ ט ל נ א‬ . m .(‫ טל ל‬,‫נ טל‬, cmp. journey (h .‫)מ&ע‬.
'‫ רגל מ‬a wavering walk; v. .‫טועלא‬
[Targ. Is. XXI, 1 ‫ מ ט לן‬Kimhi, v. ‫מטלא‬.)■—P?.‫מטלנין‬, const!■.
‫מנזלני‬. Targ. Hum. XXXIII, 1; a. fr. ‫ מ ט מ י ע י ן‬, v ., .‫מטמעא‬
‫ מ נ ה ל נ י ת‬f. diminutive of ‫מ טלית‬, q. v.
‫ מ ט מ מ ה‬, V. ■ .‫מטמונית‬
‫ ! מ ט ל ע ת א‬. (‫ ) טלע‬limping. Keth. !os'‫( ׳‬to Levy who
‫ מ ט מ ע א‬, ‫ מ ט מ ו ע א‬m .(‫ )טמע‬sinking; (with ‫)שמשא‬
was lame) ‫ צריכא לך ולמטלערזך‬do we need thee and thy
sunset; west. Targ.Y. Deut. XI, 30 (ed. Amst. ‫) מ ^ מ א‬. Ih.
limping (lame remark)?
XXI, 23 ‫מטמוע‬. Targ.Ps. o x i i i , 3 .—P ( .,‫מננמועין‬,‫מטמעין‬
‫ מ ט ל ה‬, V. .‫טלית‬-‫פ׳‬ ‫מטמעי‬. Y. R. Hash. II, end, 58’’ ‫( י״ד מטמיעין‬corr. acc.)
fourteen, sunsets. Gen. B. s. C3 ‫ עם מטמועי יומא וב׳‬Ar. (ed.
‫ מ ט ל ת א‬, ‫ ל ת א‬l:‫ מ נ‬, v . ‫מטללתא‬. - ‫ממעטי‬, corr. acc.) on Friday at sunset.
‫נו ט פו ד א‬ 769 ‫נו ט ר רני ת‬

‫מטמרא‬, V.‫מטמורא‬.
T J : T : -
■ '‫ נבלי וב‬tands used for tying up the instruments &0.)• Ib.
XXVIII, 5 '‫ כ&ת טעשאד! מ‬a bag of a bolster which was
■V. .‫מ ט ה‬ changed into a plain sheet; a. fr.— PL ‫מטפחות‬. Ib.XXIV,
14 ‫׳‬3 ‫ טלפו מ' הן ו‬there are three kinds of mitpdhoth, v.
‫טנכה‬2‫ נ‬, V..‫טנן‬ supra. Snh. 100“ (in Chaid. d ie t.) ‫מתקני מטפחות הפרים בי‬
‫ ' רבי וב‬Ms. M. were fitting up wraps for the books in the
‫ מטע‬m. (b. h.; ‫ )נטע‬plantation. Y. Kil. IV, beg. 29“ house of &0. Kil. IX, 3; a. fr.
‫ והוא ט ב א ממטע כרם גדול‬provided it was originally a large
vine plantation. Lev. E. s. 25 ‫לא תתעסקו אלא במ׳ ת ח ל ה‬ ‫מטפייתא‬ f. p i .(‫ טפי‬II, cmp. ‫ ) טפ טק‬drippings. Lam.
as the first thing be engaged in nothing but planting; E. to I, 1 ‫ חד מאת'( רב תי‬7) '‫ מן מ‬from the nature of the
a. e. drippings.

1 .!‫מטעה‬,‫מטעת‬ ) same. Gen. E. s, 15, beg.; Midr. ‫מטכןס‬,‫מט?ןם‬, v..‫טקס‬


Till, to Ps. CIV, 16 ‫ י טב עון מטעתן‬they (the cedars) shall
enjoy their transplantation. Gen. E. s. 30 ‫מטעת כרמים‬ ‫ מטכןםא‬silk, V. ‫מטכהא‬.
plantation of vineyards. Cant. E. to II, 3 ‫כמטעת ט ל כרם‬
(prob. ‫ כמטעות‬pi.) like the rows o f plants in a vineyard. ‫ מטר‬m. (b. h .; ‫ טרר‬to drip; cmp. ‫ )טרד‬rain. Taan.6''
Midr. Sam. oh. XXVIII ‫ מטעתןי מ היכן היא‬whence is thy (ref. to ‫המטר‬, Am. IV, 7) '‫ ת ח א מקום מ‬it will be a place
origin? — 2) cultivated state, 0p p .‫חורבן‬. Y. Kil. IV, end, where the rain will stand (in pools). Ib. 9“ ‫מ' ב ט בי ל י חי ל‬
29' ‫ יותר ממטעתו‬more than when it is cultivated. Midr. rain is sent for the sake of an individual; a. fr.
Sam. oh. XXV '‫ ט הי ה רואה מטעת טלו נק צ צ ת וכ‬he saw his
(Saul’s) plantation out down (his descendants put to death, ‫מטר‬
j Hif. ‫( תמטיר‬b. h .; denom. of preced.) to k t rain.
V. II Sam. ch. XXI), and did not worry about it &c.; Yalk. Tanh. ed. Bub., B’shall. 20 '‫ היי תי ממטיר וב‬I let rain
Ps. 765 ‫( מעיל‬oorr. aec.). bread &c.

‫מטעומיתא‬, ‫תה‬ • • • !. (‫ ) טעם‬exMlarating effect of ‫^טר‬ ch., Af. ‫ אמטר‬same. Targ. Y. Gen. II, 5. Targ.
the wine. Y. Gitt. Ill, end, 46'’ ‫( מ טו ם הדא מ׳‬the distinc­ 0 . ib. X ix , 24. ’
tion between ‫ י טן‬and ‫ מיוטן‬is made) on account of its
effect; Y. B. Bath. VI, end, 15' '‫( מטמוע‬oorr. aco,).
‫ךא‬1?‫מ‬, ‫מיטרא‬ ch. = h. ‫מטר‬. Targ. 0 . Gen. II, 5.
Targ."j0’b XXXVII, 11 (h. t e x t 0 ‫ ;אורו‬a.v. fr.—Sabb. 65'';
‫מטערא‬ !. (‫[ ) טעי‬leading astray,} prostitute. Targ. Bekh. 55 ‫ פרת‬. . . . ‫ מ' במערבא‬that rain fell in the "West
Lev. XXI, 7 (some ed. ‫)מטעיא‬. Targ. Y. I Gen. XXXIV, 31 (Palestine), the Euphrates is the great witness (when the
‫מטע;;יא‬.—Pf,, v. next w. ' Euphrates rises, it indicates that Palestine has had rain).
Taan. 6“ '‫מ׳ בעלה וב‬, ^ ‫ ; ב ע ל א‬a. fr.—Pi!.‫מפרין‬,'‫מי‬. Targ.Y.
' ‫מטעיתא‬ f. same. Targ. Y. Gen. XXXVIII, 21, sq. Gen.XIX, 24. Targ. Ps. LXV, 10 Ms. (ed. sing.).—Taan.O**
Targ. Y. Lent. XXIII, 19.— P /. ‫מטעייתא‬. Targ. Y. Num. ‫ מ שקרי מי טריי הו‬their rains are faithless (the signs of rain
XXIV, 14. Targ.Y. Gen. XLII, 9 (not'‫)מטעי‬. Ib .l2 ‫מטעיית‬ are deceptive). [‫מטו״ין‬, ‫ מיטרין‬womb, v . [.‫מיטרין‬
constr. (not '.(..‫ע‬
‫ מ ט ר א‬, ‫ א‬i‫ מ ט ר א ר‬,Y . ‫׳‬ ‫מפרתא‬.
‫!מטעמא‬. (‫ )טעם‬savory, refreshing, Targ. Hab.1,16
T T ~ T T T “ T *‫־•־‬

(h. text .(‫ברי א ה‬ ‫מטרדה‬ m .(‫ ; טרד‬cmp. Arab, mitrad, hasta brevis) the
hunter’s spear. Targ.Y. II Gen. XXXVI, 39 (play on ‫מטרד‬,
‫ מ ט ע מ ה‬m. (preced.) refreshment. Y. Snh. II, 20'hot. ib .) ‫‘( גברא ד הו ח לעי בט' וב׳‬Eashi’ to Gen. E. s. 83 quotes:
‫( איי תי עטעמה‬corr. acc.) bring refreshment (for the mour- ‫ גברא טרורא ד הו ה לעולם כמטרידא‬, r e a d ; ‫ ) לעי במ׳‬a (busy)
ner)— [which may also mean good cheer, whence the man, for all his life-time he worked with the hunting
reply: ‘send and get Menahem &c.’]. spear; Y. I ‫ במ׳ ובסרדיתא‬with hunting spear and with
‫מטעמי‬, Gen. E. s. 63, v. .‫מטמעא‬ net; Targ. I Chr. 1 ,50 .‫במטרדותא ובסרדותא‬

‫ מטעמיתה‬f. ch.=next w. Y.Ned. VIII, beg. !O'* ‫הדא‬ ‫א‬31‫מטר‬, ‫ ה‬3'1‫מטר‬ f.(matrona)»wafro»,?ad«/(mostly
‫ ' מ'ו כ‬the partaking of food for the sake of tasting requires used of Eoman women of quality). Gen. E. s. 41, beg., a.
no benediction, nor is it subject to laws about robbery &0. e., V. ‫טולמימין‬. Ib. s. 52 '‫ ע ט א ה מ‬he raised her to the rank
of a lady (who is protected from the gaze of men, v.
‫!מטעמה‬. (‫ )טעם‬tasting. Ber. 14“ ‫ מ' אינ ה טעונה ברכ ה‬, ‫ פ ס ה‬ii). Ex. E. s. 44 '‫ וע טא ה מ׳ וב‬. . . ‫ נטלה‬he took her
V. preced. . for wife and made her a lady and gave her a chain &c.
Gen. E. s. 4; a. fr.—Pl. ‫מטרונות‬, ‫ מ טרוניות‬, v. next w.
‫מטפחת‬ !. (b. h.; 1‫ )נ ט פ ח‬towel, apron (for wiping
moist hands); in gen. bandage, wrap. Tosef. Hag. I ll, 2 ‫מטרונית‬ ! (preced.) lady-Uke. Ex. E. s. 3 ‫ט פ ח ה א ח ת‬
‫ מטפחתו‬his apron; Hag. II, 7. K e k x x iv , 14 ‫) מ'( ט ל ידים‬ ‫ 'מ‬a maid, 0pp. ‫ כו טי ת‬a negress (slave). In gen. lady.
towel, ‫ ט ל םפרים‬bands for scrolls; ‫ ט ל תכריך‬bands around Num. E. S.16 (not ‫ ;)מטרוניתא‬a. q.—PI. ‫מטרוניות‬. Y.Ned.
shrouds; ‫ ו ט ל נבלי בני לוי‬and the wraps of the musical Ill, end, 38‫( מ ט ל ל ט תי מטרניות וב' יי‬not ‫ ) ל טני‬this is, to
instruments of the Levites (Maim.); ( 0th. vers. ‫טל ת כ רי ך‬ be compared to two ladies meeting one another (in car-
‫ניטרוהיתא‬ 770 ‫נויאים‬

riages). Ex. B. s. 19 ‫ ט תי מטדונות דומות‬ed. w ii. (0th. ed. ‫ )אצצמורה‬service, post, watch, guard. Targ.O. Num.n1,36
‫ ניו ת‬. . . ) two ladies apparently of equal rank. Sifre Dent. ‫מטר‬, v. ‫מהטר‬. Targ. Is. XXI, 8. Targ. II Kings XI, 5. Targ.
317 (ref. to Deut. XXXII, 14 ‘with the fat of’ &c.) '‫אלו בו‬ I Ohr. X v ill, 17. Targ. 0 . Dent. XVIII, 8 the division on
‫ טל ה ם‬this alludes to their (the Roman) ladies (living in duty (h. text ‫)ממכריו‬. Targ. Ex. XIV, 24 (Ext. ‫ ;מטרות‬h.
luxury); a. fr. text ‫)אעומרת‬.— '‫יוס מ‬/‫ ב‬prison. Targ. Gen. XLII,17; 19; a.
fr.—Lam. B. introd. (R. Abba 2)‫ רי ט מ׳‬the chief of the city
‫ מטירירניתא‬ch. same. HuU. 105‫יי‬. Ned. 50“ hot. ‫ומן‬ guard.— M. ‫מטרתא‬, ‫מטראחא‬, )‫מטרא‬, ‘‫ מטרן‬. Targ. 1 Chr.
and (he became rich) through a business afiair with
‫'בו‬ IX, 22. Targ. II kings X I,'18. Targ. P s.'l XIII, 7 (ed.Wil.
a matron (v. comment.). Kidd. 40“; a. e.— PI. ‫מטרוניתא‬. sing.■ h. text ‫ ;)א טמרו ת‬a. e.—V .2— .‫ ) מטטרון‬safe, leather
Targ. Esth. II, 14 (n o t^ )...; h. text ‫)פלג טים‬. Targ. II Chr. hag.— FI. ‫מטרתא‬,‫מטראתא‬. Ab.Zar.10'> ‫ במ׳‬..‫הו ה טדר ל י ת‬
XXXV, 25 (h. text .(!‫ט רו ת‬ ‫( 'וכ‬Bashi in early eds. ‫מטאראתא‬, ‫ מטארתא‬, V. Babb. D. S.
a. 1. note 80) he sent him gold dust in bags and wheat on
‫! מטרירפ׳ולין‬. ([xrjTpoiroXt?)metropolis,capital; city. top. Keth. 110“ ‫ ת&וכי מ' למת לי‬why change bags (of
Meg. 6“ ‫ ט הי ת ה מ׳ ט ל מלכים‬. . . ‫ זו ק ס רי‬that is Caesarea..
equal weight from one side of the animal to the other)?,
for she became the residence of (the Roman) governors;
i. e. let the two accounts balance each other.
Lam. B. to 1 ,5 [read:] '‫( נעטית קסדין מ‬strike out ‫)ותנופילין‬
Caesarea became &c. Gen. B. s. 92 ‫ מ ט ר ט הי ת ה ו ט‬it was ‫ מי‬I , ‫מי־‬, ‫ מי־‬from, of; because, v. .‫מ־‬
a metropolis and you say, ‘they returned to the town’!;
a. fr.—[Gen. B. s. 42, v . [.‫אליותרופולים‬ ‫ מי‬II h. a.ch. (b.h.) 1) who?; which?; he loho. M.Kat.
! ‫ רא ת מי קורא וב׳ ניס‬Ms. M. (ed. omit ‫ )ראה‬see who calls
‫מטו״רפסא‬, V ..‫ט טרפסא‬ thee outside. K eth.64‫ מי טוכר את מי>י‬which hires which ?,
i. e. which (of the two) hires and which is hired ? B. Bath.
‫’ ממירות‬, v . . .‫מטלתא‬ IX, 1 '‫ מי ט מ ת וב‬he who (if one) died and left &c. Ib.
VI, 7 ‫ מי ט הי ת ה דרך וה׳‬he through whose field there is a
‫ממר'יר‬m.(‫ )טלד‬funnel. Tosef. Kel. B.Mets. I ll, 12
public passage. Ib. 6 '‫ מי טי ט לו גינה וכ‬he who has a
‫( מ' טנפ ר ץ ו ט‬ed. Zuck. ‫ ) טנפרד‬a funnel which is broken
garden &c.; a. v. fr.—(Chald.) Ab. Zar. 41*‫מי יימר דב טליה נ‬
into or the pipe of which is off.
Ms. M. (ed. ‫ )דבטלה‬who can say (how do we know) that
‫ מטר‬womb, V ..‫מיטרין‬ he cancelled it? — 2) \who 1uill?f\ Oh that! Sot. V, 2, a.
e. ‫ מי יגלה ו ט‬, v. 3‫ ל ה‬. Pes. 49'‫ מי ית! לי ת״ ח וב׳ י‬Oh that
‫מטריפרלין‬, V .‫מטרופולין‬. ‫י‬ I had a scholar before me, and I would &c.; a. fr.—3) [is
there any?;\x\ gen. introducing a question:] is there?, does
‫מטרכיאות‬, Sifrd Deut. 204, v . .‫טולמלטין‬ he? &0. Sabb. 31“ ‫ מי כאן הלל‬does Hillel live here? Hull.
‫מטרכית‬, V ..‫טטרולית‬ 33“ ‫ מי איכ א מידי ו ט‬is there anything which is permitted
&c. Ber. 34“ top, v. ‫חברותא‬. H u ll.32‫מהו מי מצטרך ו ט יי‬
‫ מטרפא‬m. = ‫ ט ר פ א‬I, leaf.■—PI. constr. ‫מ טלפי‬. Targ. how is it? can the first cut be combined with the second
Y. Gen. I ll, 7. "' ' to effect &c.? N a z .32‫ מי הו ה הדריתון ני‬. . . ‫ אילו‬if one had
come . . . . would you have vowed? lb. ‫מי יודעין לאימתי‬
‫מטרפולין‬, V .‫מטרןפולין‬.— [Mtdr. Till, to Ps, XXXVI, did they know when? Ib. ‫ מי ידצין ב הי ו ט‬did they know
V .■ [.‫קסילופלום‬
on what day?— Pes. 14‫יי‬, a. fr. ‫( מי דמי‬sub. ‫ ) ה א להא‬is
‫מטרפלוך‬, Tosef. Ohoi. XVIII, 13, v . .‫טיטלפלון‬ there an analogy between the two cases?; v. 1 ‫ ; ר מי‬a.
V. fr. ■
‫ מ ט ך פ ה א‬, ‫ מ י ט ׳‬m .(‫טרפם‬, Pales of ‫ )טרך‬debt matur­ '^12) "'”'‫ מ‬whafi; V. .‫מ אי‬
ed for collection by seizure; ‘ah ‫ ט ק ל‬to get one's due, to
be punished. Pes. 5 7‫ ני‬. . . ‫בריך רחמלא ד א ט קלי ה לי ט ט כ ר‬ ‫ מי‬water, v. .‫מןם‬
‫ למיטלפםיה מיניה ו ט‬. . blessed be the Lord who caused
Issaohar . . . to receive his due at his (the king’s) hand in
‫ מיא‬ch. pi. water, v . .‫מ_יין‬
this world; (Ms. M. ‫ ל מ ט רופ ם א‬... '‫ ; ד ט ק לי ה לי ט‬Yaik.Lev. ‫ מיאון‬m .(‫ )מאן‬a woman's protest against a marriage
469 ‫ ד ט ק לי ה י ט ט כ ר למיטרפםיה‬, read: ‫ ;) לי ט ט כ ר‬Ker. 28'“ contracted during her minority, annulment of marriage.
‫ ד ט ק לי ה ליט׳'ל מטרפםיה‬. Yeb. 105'’ ‫ט קלי ה רבי למטרפםיה‬ Yeb. XIII, 4 "a ‫ גט א חר‬a divorce issued after annulment
Rabbi received his due (it served him right). Snh. 21“ (her husband having remarried her after annulment and
‫ ט קל ת ה מיכל למיטלפסה‬Michal received her due. then divorced her); ‫ מ'א חר גט‬annulment following divorce
(having divorced and remarried her during minority).
‫מטר^ןא‬ m .(‫)! טרק‬goad, whip. Yoma 23“ (expl.(‫מלרא‬ Ib. 108“; Tosef. ib. XIII, 1 '‫ ) איזהו( כיצד בו‬in what way
‫ מ' קטירא דטייעי ו ט‬Ar. (ed. omit ‫ )ק טיר א‬a plaited whip is miun performed? Ib. ‫ אין לך מ' גדול מזה‬there can be
of the Arabs the head (sting) of which is taken off. Ib. no surer protest than th is; a. v. fr.— PI. ‫מיאונים‬, ‫ מיאונין‬.
77“ ‫ דילמא מםוםיא ו ט‬Ar. a, Ms. M. 2 (Ms. M. 1 ‫ ;ד ט׳‬ed. , I b .'‫( ט ט רי מ‬Yeb. 107'‫ ) גט מיאון י‬letters of protest. Yeb.
‫ו מרטקא‬, corr. acc.) perhaps yahef (H Sam. XV, 30);,means 108“ ‫ קי דו טי ה הן הן מיאוני ה‬her betrothal (to another
without horse and whip? man) serves as a declaration of protest. Snh. I, 3; a. fr.
■'t
‫ מ מ ך א ן מ ט ׳ ־ מ ט י ה ת א‬f . (1 (‫ = ( )נטר‬h .‫מטמל ת‬,‫נלפמר‬, .‫ מי או ם‬,(‫) מ או ה‬ m. (‫ )מאם‬repulsiveness, creating
‫מייאדסא‬ 771 ‫כומ&וי‬

aversion .■—^'‫ מ ח מ ת מ‬, v. ‫ מו ק צ ה‬. Y. Maas. Sh. II, 53'‫ י‬h o t.; ‫ מ י ד ם‬m. ( = ‫מידי‬, with enclitic 0 '^ ■£01 ‫ ) מ‬anything.
Y. Sabb. XIV, 14“ ‫ מאום הי א‬it is a nauseous manipulation
Targ. Prov. XXVII, 7 ‫( כל מ׳ למריר‬ed. Lag. ‫ ; דמריריתא‬Ms.
(and therefore forbidden on the Sabbath, v. ,.(‫מו ק צד‬
‫מירם‬, corr. acc.) anything however bitter.
‫ מ י א ו ה א‬, ‫ מ א ו ס ה‬ch. same. Y. Maas. Sh. II, 53*‫י‬ ;‫ מ י ד ם כ א‬, V. .‫מדמכא‬
h ot.; Y. Sabb. XIV, 14“ '‫ו מ‬,‫ מאי בנייד‬what is the prac­
tical difference between them ? It lies in the applicability ‫ מ י ד ע ם‬, v . .‫מלעם‬
of the Sabbath law concerning repulsive things, v. preced.
‫ מ י ד ק‬, v . .‫י ס ק‬
‫ מ י א מ ו ם‬, Lam. e . to m, !3 Ar., V ..‫מומום‬
‫ מ י ד ז א‬, ‫( מ י ה ת‬contr. of ‫ מי‬or ‫ מן‬a . 10\ (‫ ה ו א‬,‫ ה ו ת‬hat-
‫ מ י א ש א‬, V .■ ■ .‫מישא‬ ever it be, he it as it may,‫ ]־‬however, at all events. B. Kam.
108'‫ העזתא מ' הא לא אודי מירי נ‬Ms. M. (ed . ‫) ה שתא מ׳ לא אודי‬
‫ מ י א ש ן‬, v . .‫מישן‬
now, however, yon see, he has not confessed. B. Mets.
84'‫ ב הורה מ׳ גדול מ מך לא וב׳ נ‬in knowledge, at all events,
‫ מ י ב ל‬, ‫ מ י ב ל א‬, V ..‫מובל‬
(even according to thy own admission)he was thy superior,
‫מי^ד״‬, V. ‫מגד־‬. (though) I do not know (cannot judge). Sabb. 125^ ‫אורי‬
‫ לי מ׳ וב׳‬do at least admit that &c., v. ‫ איןי‬. Nidd. 6'‫ק חני י‬
‫ ' מ׳ ככרות וכ‬at all events it says ‘loaves of T’rumah’; a.
V. fr. [Not to be confounded with ‫ מהא‬from this, v. [.‫ה א‬
D im V .' ' .‫ג ס ס‬
‫( מ י ה ו‬preced.j [he it as it may,] but. Snh. 39® ‫להיי‬
‫ מ י ג ז י י ן‬, Y. Sabb. VI, s'• hot., v. .‫מגורא‬ ‫ ' מ׳ אנן וכ‬Ms. M. (ed, omit '‫ )מ‬very well; hut we &0. Ib.;
Ab. Zar. ! ‫ מ' וכל ייס‬. . . ‫ מימר‬thou spokest well, bat (there
‫מיגזרא‬, V .■ ■ ' ■ .‫ממרא‬ is a law that) he who defeats the King &0. ; a. fr. — [Ib.
‫מיגים‬, v. . .‫מגים‬ 41® ‫ הו א מ׳ דויל‬, read with Ms. M .[.‫ניהד‬

‫מיגס‬, V ..‫ג ס ס‬ ‫ר = מ י ה ר‬,‫ מנך‬. Targ. I Sam. XXV, 34; 36, a. e. ed.
Lag.,
0 7 V.
- ‫ר‬5‫נ ה‬. .
‫ מ י ג ר י‬, Targ. Y. Ex. XV, 19 some ed., read: ‫מיגלי‬, v.
■ .‫מגדא‬ ‫ מ י ה ם‬, v . .‫מיהא‬

‫ מ י ד ב א‬, ‫( מ ל ב א‬b. h.) pr. n. pi. Medeba, a town on ‫( מ י ו מ ם‬not ‫ ם‬...) m. (|xa'C00(1,d4, S., majuma) May­
the Eastern side of Jordan. Mikv. XII, 1. day; largess (to soldiers); a kind of mock sea-fight (in
Home). Tanh., ed. Bub., Sh’mini 8; Num. B. s. 10 ‫כל שבט‬
‫מידה‬, v . .‫מ ל ה‬ ‫ הי ה לו מ׳ וכ׳‬. . . each tribe had its own May-day. Midr.
‫ מ י ד י‬, ‫ מ י ד י‬rn. (cmp. of ‫יי‬, ‫ ד־‬a . ‫ מן‬or 1 (‫[ )מאי‬tvhat- TiO. to Ps. XVIII, 13 [read as in ed. Bab.:] ‫וכשהוא הולך‬
ever it may be,] something, anything. Targ. Job VI, 6 (sec. ‫ למ' שלו‬but when he (the King) goes out to celebrate his
vers.). Targ. II Esth. I, 9.—Gitt. 56'‫ בעי מינאי מ׳ וש י‬ask majuma; Yalk. Sam. 160 (Pesik. E. s. 21 ‫ ; ל פיו ס‬Ex. E. s.
something of me that I may grant thee. Hor. 13'’. . ‫לילמא‬ 29 ‫ ; !!אמיריה‬Sifre Num. 102 ‫)לשלום‬.—[P(. ‫מיומסאות‬. Lev.
‫' אי כ א בי מדרשא מ‬..(Ms. M. ‫ )מילתא‬is perhaps something E. s. 5 ]!is. M. (ed.[.(‫רימסיאו ת‬
(a conspiracy against me) going on at college? Snh. 38®
‫וו ק אמרי ולא מ׳‬,‫ ולא ד‬and they did not speak at all., Gitt. 1 (‫( )יצנזב( מ י ו ש ב‬adv.) seated, in a sitting position,
op p .‫מעומד‬, shebu. 38‫יי‬, v. ‫מעומד‬. M. Kat. 20 '''‫אידכר דמ‬
14® ' ‫ ולא פש גבי ה ולא מ‬there was no surplus whatever in
‫ קרע‬he recalled to mind that he had rent liis garment
his account. Sabb. 62’’ '‫ ולא אמר לי ה ולא מ‬and he said
nothing to him (did not object). Ib. ‫כל מ' דאית בי ה וכ׳‬ while seated; a. fr.— 2) sedate, collected, v. .‫י שב‬
whatever is connected with enjoyment. Erub. 103'’ ‫ותו‬
‫ * מ י ׳ ו ת‬f. pi. (homiletically=‫ )מאות‬hundreds, (at least)
‫ ' לא מ‬and there is nothing more to be said against it; a. v. two hundred. Num. E. s. 13 (play on ‫קומ מיו ת‬, Lev. XXVI,
fr.—Gen. E. s.91 ‫ ט עין לן במדוי למכסא‬...‫( אי‬ed.W ii.‫; ב מ דיו‬
13) '‫ קו מ ה של מ‬a height of hundreds (Tanh. B’resh. 6;
read: ‫ )במידי‬if we find that he argues with us about an
ed. Bub. 18 ‫ א מ ה‬,‫)מאד‬. Num.E. 1. 0. ‫קו ם מאה מיו ת מאתים‬
affair of custom; Yalk. ib. 148 ‫( במלוי במכסא‬corr. acc.).—
(not ‫ ) קו ק‬kom (= ‫ )קו מ ה‬is one hundred cubits, meyoth is
2) (cmp.,‫ מי‬a. ‫[ )כלום‬m there?] will he, will it? is it? &c.
two hundred (which combined makes three hundred);
Ab. Zar. 53'’ ‫ מי הלר הלול‬. . . . '‫ מ‬will the war of Joshua Gen. E. s. 12; Tanh. 1. c.
come up again?; a. fr.—Shebu. 20’’, a. fr. ‫ מ' איליא‬is this
an argument?, v. ‫אריא‬. — ‫ מ' ד הו ה א־‬something which ‫ א‬5 ‫ מ י ז‬, v . ‫א‬s, .‫מז‬
can be placed by the side of, because it is analogous
to. Nidd. 3® ‫ מ' ד הו ה אהרג שת וב׳‬because it is like the ‫'־‬
‫ד ה‬T ‫ז‬: ‫ •מ י‬, V ..‫מוודה‬
T :
sensation of &c. Hull. 19®; a. fr.—[Not to be confounded
with ‫ מירי‬out of the power of, v . [.‫י ד‬ « ‫ מ י ? י א‬, V. ■ .‫מזי א‬

‫ מי ד ל‬,‫מי ד ל א‬ -, v . ‫ מ ד ל‬, ‫ מךלא‬. ■ - ‫ מ י ז פ ו‬, V .‫מופו‬.


‫מיזירן‬ 772 ® ‘‫מי י‬

(v. Sm. Ant. s. v.Castra) officer sent in advance of persons


‫ מ י ז ר ך‬, ‫ מ י ז ך ק‬, ‫ מ ץ ר ק א‬, v. sub .‫מור׳‬
of high rank, or of troops, to lay put the camp or to ar­
‫ * מ י ח א‬m .(‫ מ ח ה‬, V.‫ מתי‬I) stirred flour in a dish, paste. range quarters; quartermaster. Tanh. Ki Tliissa 35 (ref.
Sabb. 37'‫׳‬.—Ber. 37*‫ ׳‬Ar. a. Ms. M. margin (ed. .(‫קי מ ח א‬ to Ex. XIII, 21) '‫ אני* ד!רלך לפהי״הם מ‬I went in advance of
them as a metator. T ’lamd. to Bent. II, 31, quot. in Ar.
‫ מ י ח ו י‬m .(1 (‫ ) מ ח ה‬cleansing. Pes. VI, 1 ‫ מ׳ קרביו‬the '1 ‫ אני עחי־ד לעעוות מ׳ וב‬will he the metator even of an
cleansing of its bowels, expl. ib. 68“.— 2) (=,‫ ) מ ח א ה‬protest, hncircumci.sed person (ref. to Is. XLV, 2). Gen. B. s. 5 ‫קולו‬
declaration. Ib. 88“ ‫ אי) לך מ׳ וב׳‬there can be no more ‫ נעטח מיטיטור ל מ ט ח וב׳‬... ‘Eashi’ (e d .‫מיטטרון‬, corr. acc.)
distinct manifestation of will than this. the voice of the Lord was the metator for Mose.s, when
he said to him. Else &c. (Dent. XXXII, 49); ib. ‫מ׳ על ד!מים‬
‫ מ י ח ר ם‬m. (‫ )חום‬grace. Targ.Y. Gen. XXXIII, 11.
the metator for the waters (assigning to them their courses,
Targ. Y. II ib. XLIV, 21 ‫ מחום עיני‬ray gracious look.
paving their roads &c.); Midi‫׳‬. Till, to Ps.XCIII ‫חי ח מטטור‬
‫ מ י ח ו ש‬m .(‫ חו ט‬II) 1) apprehension, doubt. Kidd. 5'‫׳‬ ‫ לפהיחם‬ed. Bub. (ed. ‫מטרטר‬, corr. acc.).—[Sifre Dent. 338
‫ אי) בא) בי ת מ׳‬in this case there is no room for any doubt. ‫ באצבעו הי ה ח ק ב ״ ה מסטרו) ל מ ט ה‬quot. in Sachs Beitr.
—2) indisposition, ailment. Sabb. 11“ ‫כל מ׳ ולא מ׳ ר א ט‬ I, p. 108, read; ‫ ;מט טור‬v., how ever,'‫מטטרו ן‬.]—PZ.■‫מיטטורין‬.
any ailment, only no headache. Tem. 16“; Mekh.Yithro, Y’lamd. Balafc, quot. in Ar,')‫( מיטטרי‬Tanh. Balak 10.(‫טלו חין‬
Amah, S . 2 . — P I. )‫מיהוצנוי‬,‫מה׳‬. Ned. 41“ ‫( מ חו טי הר א ט‬those
‫ מ י ט ס ה א‬, ‫ מ י ט כ ה ה‬, v . .‫מ טלסא‬
suffering from) headache.
‫ מ י ט ל‬, V.‫ מטול‬III.
‫ ך‬1‫ ^ יך‬v .‫׳‬r■ .‫מד‬
‫ מ י ט ל ט ל ר‬, ‫ מ י ט ל ט ל ר ן‬, v. sub .‫ מ טל׳‬,‫מ ט ל׳‬
‫ מ י ח ט י‬, Targ. Job I, 22, V. .‫מטחא‬
‫ מ י ט מ ר ט‬, V .' ■ ■ ■‫מטמוט‬
‫ ל א‬1^ ’^‫ ןט‬Gen. E. s. 77 Ar. some ed., v. .‫מהיילא‬
‫ מ י ט ר‬, V ..‫מהטר‬
‫ מ ר ח ם‬m. (‫ )חמם‬vessel for heating ivater, boiler for
mixing toine. Sabb. Ill, 5 ‫ ח ט׳ טפינ הו וכ׳‬, expl. ib. 41“, sq. ‫ מ י ט ר א‬, V. ■ .‫מטרא‬
)‫ חט׳ טפינ ה ממנו מים ח מי‬a boiler which was emptied of
its hot water; (0th. explan.) ‫ חט׳ ט פינ הו וב׳‬a boiler which ‫י א‬T ‫ ר‬: ‫ט‬- ‫ מ י‬, V .‫טריא‬.
T : -
.
has been removed from the stove; Y. ib. I ll, beg. S'‫העביר ׳‬ ‫! מ י ט ו ־ י ן‬. (iJ.'qxpa, [xYiTpn], accus.) womb, uterus. Besik.
‫ את חט׳‬when he has removed the boiler. Pes. VII, 13 ‫חט׳‬ Zakb., p. 23“ ‫ ח ת ך מ׳ ט ל ה‬he severed her womb (in birth);
‫ באמצע‬the boiler for mixing the wine is placed between Tanh. Ki Thetsfe 4 ed. Bub. (ed. )‫ מי תרי‬, corr. acc.); Yalk.
the two parties. Kel. XIV, 1; Tosef. ib. B. Mets. IV, 1 ‫חט׳‬ Ps. 868 )‫( הפך נמיטרי‬corr. acc.). Gen. E. s. 47, a. e. ‫עיקר‬
‫ ( כרי לקבל סלעי‬a boiler (when defective) is susceptible of ‫ מ׳‬ovary (Yeb. 64>> ‫) בי ת ולד‬, V. ‫ ; גלק‬Pesik. E. s. 42 )‫; מ ט רי‬
uncleanness as long as it can be used for keeping coins a. fr.
in it; a. fr.
V. • .‫מאי‬
‫ מ י ח מ י‬, v . .‫מחפיי‬
‫ מ י ר א‬, V .)‫ מיי‬.
‫מי ח צ א‬ :, v . ‫ מ חי צ א‬I. ■
Qejj_ JJ, §. 45, beg. Ar., V. .‫ה ט ם‬
‫ מ י ט‬, V. .‫מוט‬

‫ מ י ט ב‬m., constr. ‫( מיטב‬b. h.; ‫ )י ט ב‬the choice of. B. ‫ מ י י ן‬, ‫ מ י א‬, ‫ ) מ י ׳ ( מ י י א‬m. pi. c h .= h . ‫מים‬, water.
Kam. V (ref. to Ex. XXII, 4) ‫ מ׳ ט ר חו ט ל ניוק‬it means the T-Jg.'6. Gen. XXVI^19 (Y. ‫)מוי‬. Targ. Gen. I, 2; a. fr.—
highest assessment of damage of the property of the in­ Constr. ‫מי‬, ‫ מימי‬. Targ. 0 . Ex. XV, 19. Ib.YII, 19; a. fr.—
jured party; ‫ מ׳ ט ר חו ט ל מויק‬the best property of the Targ. O.Deut. XXIX, 10 ‫ פיך‬ed. Berl: (Var. ‫מימך‬, ‫ ניייך‬,
injure!■ is held responsible for the damage. Ib. ‫מ׳ אי) מירי‬ V. Berl. Targ. 0 . II, p. 58) thy water.— Hull. 105'‫מיא ׳‬
‫ אחרינא לא‬must he pay only in the best value (as property, ‫ב תר אי‬, v. ‫בתריאה‬. Gen. E. s. 70 ‫ אוסיפתא מ׳ וב׳‬having
cash &c.) and in no other stock ? Ib.'‫ כל מילי מ׳ הוא ׳‬all added water, you must add flour, i. e. having added to
movable objects are payment in good value (must be ac­ my objections, you are so much the more bound to find
cepted); a. fr. a solution. Hull, 97*‫ מ׳ רביעי ׳‬water in which eggs have
been boiled; a. V. fr. ,
‫ מ י ט ב א‬ch. same; '‫ טל ם ב ט‬to pay the highest assess­
ment and in best value. B. Mets. IX, 3; T.K eth. IV, 29“ ‫ מ ר י נ ו נ ן א‬, ‫ מ י י נ ו כ ן ה א‬, ‫ י _ י | נ ן א‬1:‫נ‬, v. sub .‫מי!׳‬
top, a. e. (formula of a farmer’s contract) ‫ א טל ם בט׳‬I
‫ מ י י ר ו ן‬, V.).‫טוורו‬
promise to pay indemnity in full and best value.
‫ מ י י ר י‬, v . ‫ א ר י‬I.
‫ ט ח‬T‫ •מ י‬, V . ‫מטה‬.
T ’
>:,‫■ ׳‬

‫ ט‬1‫^ י ט‬ V .■■ .‫מטמוט‬ ‫ טי״י״ט‬m. mayish, name of a tr^e, Celtis (v. Low Pfl.,
p. 250) ‘a tall tree with fruits like myrtle-berries’. Sifra
‫ מ י ט ט ר ר‬, ' ‫ מ ט‬m. (metator) measurer of boundaries; Vayikra, N’dab., Par. 4, ch. VI; Tosef. Men. IX, 14; Tam.
‫מיימא‬ 7:73 ‫מי ל א‬

29'’.—PI. ‫ מליטין‬fruits of the mayish. Gen. B. s. 72, beg. (not !‫)מיכלד‬. Talk. Koh. 971 ‫ מרי מנלן״‬, read ‫ מכלן‬or ‫;מכילן‬
(ex p i., . ‫)דודאיט‬. , ‫׳‬ V. ‫מכילא‬. ‫י י‬

‫מייצצא‬, V .‫מי טא‬. . ■ ’■-■ V ‫ ל ה‬r‫ כ‬:‫ מ י‬, T .!‫מכלד‬.


‫ ■י‬I ‘
,

‫ מ י י ה‬, V . ‫מית‬. ‫י‬ ‫י‬ ‫ מ י כ ל ר ה א‬f. = ‫ מיכל‬, food. Targ. Prov. XXXI, U (ed.
Wil. a. o tii.'.(‫מב‬
‫מייחי‬, v.■ ' - ' ’.‫אתא‬........
‫ מ י כ ל ה א‬same, v. ‫מיכן!לה!א‬.
‫ מיכאל ׳‬pr. n. (b. h.) Michael, name of an angel. Targ.
Job XXV,'2 (sec. vers.). Targ. Ps. 0XXXVII, 7; a. e.— V ..‫מן!כני‬
Hag. 12'’ ‫ מ' ה ט ר הגדול‬M., the great chief; Men. 110“. T.
Ber. IX, 13“ hot. one in distress '‫ לא י צוו ה לא לט' וכ‬cries ‫ מ י כ ה א‬, V. ‫מכסא‬. [S n h .!!, ‫ בעיא מ' יי‬, read:■ [.‫טוכ&א‬
not to M. nor to Gabriel, but &c.—Hum. B. s. 2; Pe.sik. B.
s. 46 '‫ מי כמוך ואין כאל הרי מ‬Michael is a combination
‫מיה‬ m. (an adapt, of mille, sub. passunm) 1) mil {mile)
= 2000 cubits. Toma VI, 4 '‫ ט ב ע ה ומחצה לכל מ‬seven and
of mi (Ex. XV, 11) and kael (Deut. XXXIII, 2J); a. fr.
a half Kis for each mile. T. Shebi. VI, 36'^ top '‫י ״ ב מ‬
1‫מיכה‬ (b. h.) pr. n. m. Micah, 1) M., the owner of ‫ כ מ חנ ה ישראל‬,twelve mil, corresponding to the encamp­
an idolatrous temple (Jud. XVII). Bsth. B. to III, 7 ‫צלם‬ ment of the Israelites (ref. to Xum. XXXIII, 8); a. fr.—
‫ ; מ׳‬S n h .103'‫ פסלו ט ל מ' י‬the image put up by M.; ib .‫עטן‬ PI. ‫מילין‬. Tosef. Toma IV (III), 13. Toma VI, 8; a. fr.—
‫ ' פסל מ‬the smoke rising from the sacrifices to the image —
2) milestone. PI. as ab. Talk. Deut. 907 ‫מסילה טלא הי ה‬
&0.—Ib. 101’’, V. ‫ מכ מך‬. shebu. 35'’ ‫ בט' חול‬. . . . ‫כל ט מו ח‬ ‫ ' ב ה מ‬a road on which there were no milestones.
all divine names meafioned in connection with M. (Jud•
1. o.) are profane'(not names of the Lord). Pes. 117“ ‫פיסלו‬
‫ מילא‬I ch. same. Hull. !‫ייסס‬,
v. ‫פ הי‬.— PI. ‫מילין‬. Targ.
T. Ex! XIV, 22. .Ib. XVII, 8; a. fr. — [T. gnh. X, 28' hot.
‫ ' ט ל מ’ עומד בבכי וכ‬with Micah’s image at Bekhi, the Is­
‫מילא‬, V. ‫ מולא‬ll.]
raelites shouldhaye sungthe.Hallel?—E x.B .s.41; a.fr.—
2) M., the prophet. Lev. B. s. 10 '‫ טל ה תי את מ' וכ‬.! sent
M. and they smote him. Macc. 24“ '‫ בא מ' ודועמידן וכ‬M.
‫ מילא‬I,(‫ מילא‬ii) f. ch. (v .1 (‫ )מילת‬a loch of wool,
woolly substance. Nidd. ‫ מ' פר הבא‬cotton, Bashi (oth.
came and based all the laws of the T o ^ h on three prin-
opin.: lock of clean and soft wool).—^2) fine, wool; a cloak
oiples; a. e. of fine wool. Targ. 0 . Gen. XLIX, 11 '‫( מ' מ‬ed. B erl.'‫; מ' מ‬
‫׳‬ ‫מיכה‬ I l f. (‫ )מוך‬decline, reduction to poverty. B.
Var. ‫ ) מילא מילת ; מילת מילת‬all woolen. Targ. Hos. II, 7;
a. e.—[Tosef. Sabb. V (VI), 14, v. [.‫ח מיל ת‬
Mets. 114“ ‫ מי גמר מ' מ' מערכין‬can an. analogy between
assessments of vowed values and assessments in cases of 11‫ 'מילא‬Ohal3.
(a adapt, of h. ‫מאל־‬, v. ‫)אל‬, with pref.
indebtedness be based on the uSe of the root ‫( מוך‬Lev.
XXVII, 8 a; XXV, 35)?
Esth.vi,
'‫ טמ‬of itself. Targ. II 1 ‫ ; מ מילי הון =( טמיליהם‬some
ed. ‫ )מאליהם‬of themselves.—^Toma 4-2'‫כל ה פ ר ט ה כולה י‬
‫ מטמע מוציא מיד מטמע ומטמע מט׳‬in that section (Hum.
‫מיכרלהא‬ { . (‫ אכל‬I) food, meal. Targ. Prpv. XXIII, 3.
XIX) there are texts intimating an exception from a
Ib. IV, i7 (ed. Lag. a. oth. ‫ ;)מיכלרד‬a. e. ,
preceding intimation, and texts independent of preceding
‫מיכיילא‬,
‫׳‬ .V.‫ ־‬.‫מכילא‬
■V . ' , ‫׳‬
or following intimations. Sabb. IIO**'‫ ואורכא מט‬and the
length comes of itself, v. ‫אורפא‬. B. Mets. 16“ '‫י רו ט ה מט‬
‫ מיכל‬pr. n.f. (b.h.) Michal, daughter of Saul and wife ‫ היא‬an inheritance comes of itself (without an effort on
of David'. Tosef. Sot. XI, 15 ; Snh. ! ‫ייס‬. Ib. 21“. Midr. Sam. the part of the recipient); a. fr.
ch. X X V ; a. e.—Erub. 96“ ‫ מ' ב ת כו טי‬daughter of Saul(?),
V. comment. ‫ מילא‬1,‫מילח‬,‫מילת‬ f. a species of oak from which
the gall-nut is collected ({■wercMS infedoria), or the acorns
' ‫מיכל‬,‫ מיכלא‬I m .(‫ אכל‬I) 1) food. Targ,Lev. XI, 34. of which are used as tanning material {quercus aegUops
Targ. Jud. XIV, 14; a. e.—Pes. 114“ ‫ מיכלך‬, v. ‫ פ ח ת‬. Sncc. or Oak of Bashan) [not ash-tree‫[־‬. Midd. Ill, 7 ‫מלהראות‬
294; 4-8“ ‫ מאני מ׳‬eating vessels, dishes, opp. to drinking ‫( ' טל מ‬some ed. ‫מיל ה‬, Maim. ‫ )מילת‬beams of M illa; Erub.
vessels. — 2) (infin. of ‫ )אבל‬eating. Gen. B. s. 19 ‫במיכליה‬ 3* Ms. M. (ed. ‫ ; )מיל ה‬Lev. B. s. 17, beg.— [Tosef. Shebi.
when eating thereof; a. fr. V, 3 ‫ עלי מילת‬leaves of the Millath (prob. used for steep­
ing in wine or oil). Ib. (missing in ed. Zuck.) ‫עיקר מלת‬
‫ מיכלא‬II, ‫מיכלה‬ )
0. (‫ אכל‬I I ,1 (‫ פול‬measure. Targ. the real Millath-nut(?).]—PZ.‫מילין‬. Ib. VII, 11; T. ib. IX,
T. I Lev. XXVI, 43^^(II 2—.(‫( )מכלא‬y. ‫ טר ה‬,‫ ) מכיל ת א‬system 38*^ hot.; Pes. 53“ '‫ סימן להרים מ‬an indication of high­
of laws, treatise, tract. T. Shebi. X, end, 39'' ‫בר נ ט דתני‬ lands is the growth of Milla-trees.,—'‫ מי מ‬a solution of
‫ חרא מ' וב׳‬a man that has studied one tract and comes acorws; also a solution of gall-nuts. Gitt. 19“ (v. (‫אפץ‬
to a place where they honor him for two tracts, is bound ‫( ' ט אין מי מ׳ על גבי מי מ‬Ar. '‫ ) ע״ג מ‬for a tanned ink will
to tell them ‫ אנא חרא מ' אנא חכ ם‬I know only one tract; not take on a tanned hide. T. ih. II, 44'’ top: when one
T. Macc. II, end, 32“. —PI. [‫ מיכל‬. Targ.T. Hum. XIII; 33, desires to write a secret letter to his friend, ‫הוא כ תב במי‬
‫־ מ' בי טין‬b 0 ; manners (om'p.!‫)מךד‬.—T. Macc. 1. c . '‫תרין מ‬ ‫ ' מ' ו ה ך דמקבל ו כ‬he writes with a solution of gall-nut,
98
m

and the recipient of the letter pours over it untanned ink 26) we learn that the act o f oircumdision is a complicated
which settles on the writing. one, one that of cutting &c.

‫ מ י ל ו א‬, V. ‫מי^וי‬, a. . .‫מלוא‬


‫ מ י ל א‬I I , ‫ מ ל א‬, ( ‫ ) מ ל ה‬c. (= h . ‫ מ ל ל ;מלה‬II) word,
command] (cmp. ‫ )דבר‬thing, object, affair, subject &c. ‫ מ י ל ו ט‬m. (‫ )מלט‬saving, ^ liv e r y . Pes. 118“ ‫מ' נפשות‬
Targ. Y. Gen. XLI, 13. Targ. Y. Dent. XXVII, 26.— Targ. ‫ 'וב‬the delivery of the souls of the righteous from Ge­
Y. Gen. XVIII, 2; a. fr.—Y. Sabb. XIX, beg. 16'i ‫כל מיל ה‬ henna (ref. to Ps. CXVI, 4). ,
‫ ב א תרה‬every subject in its proper place (not digressing);
Y. Erub. VI, end, 24“ ‫( כל מלא ומלא‬not ‫)ימלא‬. Lev. E. s. ‫ ט ר מ י א‬1‫ מ י ל‬, ‫ ל ו ט ׳‬2‫ ב‬m. pl.(|i.sX1T(0 [ua,a denom. of
24; Y. Yeb. II, 3'^ ‫ מ' בישא‬something bad (euphem, for a, not otherwise recorded) sweet-cakes, confection.
pollution)] a. fr.— P I. ‫מילין‬, ‫מיליא‬, ‫מילי‬, '‫ מל‬. Tafg.Y. Gen. Gen. E. s. 48. Y. Sabb. VI, 8‫ ״‬hot. .‫מובן מן־ איל ץ מלטומד‬
XVIII, 2. Targ. Jud. XXI, 13’; a. fr. — HuE. 139’’ ‫אמר לי‬ (corr. acc., a. strike out ‫ )מן‬dealing in confection. Talk.
‫ ' חנינא מ‬said HSnina to me. These are (idle) words; '‫מ‬ Num.777 ‫ ; מיני מלטמיה‬Pesik, E. s. 16 ‫( מ ל טו כי ם‬corr.acc.;
‫ ' ס״ד אלא אימא במ‬you cannot mean that this is an nn- Pesik. Eth. Korh., p. 58“ .(‫צי קי קדר ה‬
truth? But say, it was done through words (of charm,
‫ מ י ל ו י‬, ' ‫ )? לא( •גט מ ל‬filling, drawing water. Par.VII, 2
V .‫ ; )מילתא‬Ab. Zar. 38‫>ז‬.—Ned. 22“ ‫( מ' דצויבה‬A r.‫)רעוובה‬
'‫ ה מלאכה פוסלת ב מ‬labor during the act of filling makes
things (actions) of an abandoned woman. Gitt. 29“, a.
the water unfit (for the sprinkling ceremony). Tosef. ib.
e. '‫ מ׳ לא ממסרן וכ‬words cannot be transferred to a
IV (III), 11. T. Suco. IV, 54<= hot. ‫צריך שיהא מילולין לשם‬
deputy, i. e. an order authorizing somebody is not trans­ ‫ ה חג‬the water must be drawn especially for the purpose
ferable; ib. 71’’ '‫ מ' ממסרן וכ‬an order is transferable. B. oflibation on thePestival. Bab.ib.54“ ‫אין תוקעיןלמ' המים‬
Bath. 77“ '‫ אותיות מ' נינהו ומ' במ' וכ‬letters (documents) ‫ 'וכ‬on the' Sabbath (during the festival of Succoth) the
are words (symbols of value) and words cannot be taken
horn is not blown at drawing water for the altar; a. e.—
possession of by means of words (by a document of as­ V . .‫מלוא‬
signment, but the original document must be handed
over); a. v. fr.— Erub. 2“ ‫( סוכ ה דנפישין מילי ה‬corrected ‫ מ י ל ו ל‬, ‫ מ י ל ו ל א‬, ' ‫ מ ל‬m. (‫ )מלל‬speech. Targ. 0 . Ex.
in Ms. M. ‫ ) מיל ת ה‬Buccah (Suoc. I, 1) about which much IV, 10. Targ. Is. VI, 4; a .’fr.
is said (several disqualifications stated); ‫מבוי דלא נפישי‬
‫ מ י ל ו ה א‬m. (Pales o f ‫ ; מ לי‬cmp. ‫ חולסא‬fr. ‫ )חול‬space,
‫ מיליה‬Mabuy (Erub. I, 1) about which not much is said
area. B. Bath.67“ ‫( מ׳ של חצר‬Ms.O.‫מי^וםה‬,M s.E .‫;מילוםי ה‬
(only one disqualification is mentioned); Succ. 2“ ‫סוכ ה‬
Ms. E. ‫מילואם‬, v. Eabb. D. S. a. 1. notes 60; 70) the area of
‫ דנפי שי מילהא‬Ms. M. 2 (Ms. M. 1 ‫ מיל ה‬, ed. ‫דלא ;)מילתה‬
the court (not the buildings around it, corresp. to ‫) אויר‬,—^
‫( נפיש מילי ה‬sing.).— ‫ מנ א הני מילי‬,‫( מנהני מ׳‬abbrev.‫)מה״מ‬
[P i.‫מילו&יא‬, V. [.‫מליסא‬
whence is it proved? Hull. 140“. Ib. 24'>; a. v. fr.— ‫הני‬
‫ מילי‬, v.)f 1.—‫ מ׳ד שמיא‬divine, religious affairs. Eeth.,105’’; ‫ * מ י ל ר ת א‬f. pi. (‫ ; מ לי‬cmp. Syr. ‫ מלותא‬P. Sm. 2127)
a. fr.— ‫ מ' דעלמא‬secular, trivial affairs. Sabb. 82“; a.fr.— [pifcAers,] name of an aquatic p la n t hearing leans. T.
[Eor other combinations see the respective determinants.] Kil. 1 ,27“ top (ex p i.‫ טופ ח‬, q. V.).
—V. . .‫מילתא‬
‫ א‬1‫ מ י ל ך‬, V .. .‫מלחא‬
‫ מ _ י ל ד א‬, ‫ י י ל ך א‬2‫ כ‬f. ch .= n ex t w .—PI. ‫מןלרתא‬, '‫ מיי‬.
‫ מי ל ט מי א‬,‫מי ל ט מי ה‬ ., v . ' ', .‫מילוטומיא‬
Targ. Y. if Ex. I, 15 some ed., v. .‫ןלדתא‬
‫ מ י ל י‬, Pesik. Bahod., p. 107*‫ ; ׳‬Yalk. Ex. 286; Yalk.Ps.
‫ מילדה‬f. (b. h .; ‫ )ילד‬midwife. Ex. E. s. 1 ‫וכי מ' אינה‬ 796, v . ‫פילי‬, a . .‫מירי‬
‫ ' צריכ ה מ' וב‬does a midwife not need a midwife to deliver
her?— PI. ‫מילדות‬. I b .'‫ ומי היו המ‬and who were the mid­ ‫ מ י ל י‬, ‫ מ ׳ מ י ל ה‬, read: ‫י‬
wives (Ex. I, 15); a. e. ‫ מ י ל י מ י ל א‬m. pl.([t£Xt(r)fjXa, melimela) honey-apples,
must-apples. Y. Maasr. 1,49“ top ‫ תפוחי מ׳‬melimela apples;
‫ל ה‬T‫ • מ י‬I oalcj‫ י‬V. ‫מילא‬ I,
T • Tosef. ib. I, 1 ‫( מי נמלה‬corr. acc.).
11‫ מ י ל ה‬word, thing, v. ‫ מלה‬a. ‫ מילא‬II. ‫ מ י ל י ר ד י ם‬, Pesik. E .S .2 1 , read: ‫פיללאדין‬, or.‫מיךיארין‬
/ ‫ מ י ל ה ־‬f. (‫ )מול‬circumcision, circumcised membrum. ‫ מ י ל ך‬, Sabb. 150“ Ar., V. .‫מלך‬
Sabb. 130“ '‫ על המ‬. . . . ‫ גורה‬the government decreed a
prohibition against circumcision. Ib. XIX, 2 ‫עישין כל צרכי‬ ‫ מ י ל‬, ‫ מ י ל כ א‬, ‫ מ י ל כ כ א‬, ‫ ת א‬5 ‫ מ י ל‬,‫^ מ י ל פ ת כ ו ת א‬,
‫ 'מ' וב‬you may do on the Sabbath whatever is necessary V. ' ‫ מ ל ך‬,‫ מ ל ב׳‬. ‫׳‬
in connection with circumcision (of a child on his eighth ‫ מ י ל ל‬m, ( 1 ‫ ) מ ל ל‬broken down.—P I . ‫מיללין‬. Snh. 66“,
day). Ib. 24•^, a. fr. ‫ מ' שלא בומנה‬a circumcision not tak­ V. .‫אומלל‬
ing place on the eighth day. Ib. 118’’ ‫ במ' שלי‬at my
membrum; Y. Meg. I, 72‫ יי‬hot. ‫ ; ב מיל תו‬a. v. ff.— [Targ. ‫ מ י ל ל א‬, V. . .‫מללא‬
Cant, in, 8 '‫ ח תי מ ת מ‬the seal of the covenant oficiroum- ‫ מ י ל מ ר י ן‬, ^ next W. . ,
cision.]—P (.‫מילות‬. Y. Sabb.XIX, 17“ '‫ מיכן לשני מ' וכ‬from
this (himmol: yimmol, Gen. ^ Y ll, 13, lammuloth. Ex. IV, ‫ מ י ל ו י‬m.([tsXav,to ) 6it‫ז‬c)^!)}i^mew^,i«A:.—P i.‫ מי לגין‬,Ge‫מ‬,
‫טיילני‬ T75 ‫טוץ‬
E. s. 1 '‫וקלמין וכ‬,‫ טלו מ׳‬carry this, ‘pen and ink’ £6* ‫׳‬my the Law says not to do, if done &0., t ; ‘‫הפי‬. Shehu. 3 # i
son; Yalk.Hum.766 ‫( מילמרין וקלמרין‬oorr. aec.); Y’lamd. a. fr, ‫ כל מ׳ דלא רמיא וב׳‬a thing in which one has no
to Hum. XXIII, 9 quot. in A r ..‫מלן וקלמין‬ interest, is .not noticed exactly. Ah. Zar. 18® ‫זילא בי* מ׳‬
‫ 'רב‬it is something disgraceful to me that &c. B. Mets.
‫מילכי‬ f; (‫ן‬xs).av6^,‫ ^ו‬S.=[xelac, ftsXaiva) dark-colored. .114‫ ;יי‬Taan. 21‫יי‬, v. ‫ ד חי ק‬. gahh. 81> '‫ אמריה אייהי מ‬she
Y. A‫׳‬b. Zar. I, 39® top, v. ‫אימיריא‬.— [Ar. s. v. 13 ‫ מל‬quotes: spoke a word (magic spell). Gitt. 30®, v . '‫אכןן‬. Ah. Zar.
‫כ מילני‬..‫ טו חור ה‬,‫כ מילני א‬, ‫ ב מילני ה‬, read: ‫כמילנין‬, v.preced.] 66*‫ ;י‬a. e. ‫ ר׳יהא מ' הי א‬the flavor (of a forbidden thing)
is something substantial (fit to affect ritually the suh-
‫ ה א‬T‫ •מ י ; ל‬,‫ ׳‬V .‫ס א‬T ‫ •מ ••לי‬.
stance receiving it). Gitt. 52'* '‫ מ' געלמא וכ‬it is merely a
‫מל‬
m. (fi.rjX0TrsTt0)V) an apple-shaped
favor he does the court; a. v. fr.—'‫ מנהפי מי לי = מנ א ה א מ‬,
V. ‫ מילא‬II. H u ll.10*‫י‬,• a. fr.— Bsp. '‫( עביה מ‬euphem., sub.
mefon, cucumber-melon, prob. the fruit squash (y. Sm. Ant.
‫ )דא&יותא‬to let blood; to he bled. Taan. 21‫ הי ה עביל >י‬,‫כי‬
s. V.). Kil. 1‫ ״‬2 ‫( הקטוות והמ' וב׳‬Ms. M . ‫) הקיטוות והמלפפין‬
‫ 'מ‬when he (the surgeon) bled a person. Hull. Ill® .‫ביומא‬
cucumbers and melopepons are not forbidden as mingled
‫ ' דעביד מ‬on the day he was bled (E a sh i:'‫) ביומא לט‬. Sabb.
seeds (‫ ; )כלאןם‬Ter. II, 6. Y. Kil. 1 ,27® hot. . . . ‫לפום כן‬
129® sq.; a. e.—JPl. ‫ א‬1‫ מילי‬, v. ‫ מילא‬II.
‫ 'בליטונא יוני מ‬. . . (not ‫ )יונא‬therefore (because it is a
hybrid product of apple [(xrj)1.0v] and pepon [aixua irs-
‫ מ י ם‬m. pi. (b. h .; cmp. ‫ ) מ ה ה‬loater, fluid; secretion;
Tcfov] they call it in Greek melopepon. Tosef. Shebi.V, 3 solution. Oonstr. “^ \ f l . !‫מימיור‬, constr. ‫מימי‬. Snh. 108® ‫יגלגל‬
(missing in ed. Zuck.) ‫( עיקר המלפפין‬Var. ‫ ) הבלבסין‬the ‫ ' העיןעזלומה לט‬the eye-hall which(in restlessness)resemh-
real fruit melopepon (contrad. to leaves). Tosef.Ukts. II, 10 les water, v. ‫גלגל‬. Bar. ■yill, 9 '‫ הט' ה מוכיב וכ‬smitten
‫( מלפין‬Var..‫ ; טלפין‬corr. aec.). Ib. 14 ‫מלפפין‬. Tosef. Toh.
waters (springs or lakes formed through a catastrophe,
V, 4 ‫מלפפן‬.—P I ‫ מילפפונו ת‬,‫ מילפפונין‬, '‫ מל‬. Tosef. Kii. 1,1.
V. Snh. 1. c.). I b . ‫ הט' ה מבוביב‬, v . ‫ ; כ ז ב‬a. v. fr.—,‫מ' ראעזוכים‬
Ter. Yin, 6; a. e .—Yalk. Koh. 968 ‫ מלפפונין'וכ׳‬. . . ‫אפי׳‬
‫& מ' אחרונים‬c., v. respective determinants.—‫'■' פירוה‬ujuice
even melopepons in Nisan were not absent from 8010-
of fruits (wine, date-honey, &0.). Pes. 36®, sq.; a. fr.—‫מי‬
mon’s table; Tanh. Yithro 7 ‫;מלספפון‬, edv^Bub. 5 ‫בילפפונין‬ ‫רגלים‬ Ker. 6®; a. fr.—'‫ בי ת הט‬urinary. Meg. I ll, 2 ;
(corr. acc.). Y. Ber. II, 4® hot.—Hag. 3® ‘‫ מימיף אנו טזותין‬we drink thy
‫מילסהרכא‬,‫מל׳‬ ch.same. Snh. 110® '‫ומיטלל לכו כי מ‬ water, i. e. we depend on thy teaching; B. Mets. 84*‫י‬
Ar. (ed. ‫ )כפותא‬he knocks you about like a melopepon.— ‫ ; מי מי הן אנו בזותין‬Hor. 14®; a. e.—Taan. 16®‫כל מימות וב׳‬
P I ‫מלפפוניא‬. Targ.Y. Hum. I xr,
5 (Y. II ‫מלפניא‬, corr. all the waters of the world ; a. fr.
acc.; h. text .(‫אב טי חי ם‬
‫ מ ״ י ם‬, p i ‫מימין‬, V .‫ מ״ ם‬.
‫מילריא‬,‫מילרין‬, y . Ab. z a r .! , 40®, v . .‫בלרין‬ 0 1 ‫) מ י מ‬, v . .‫מומום‬
‫מילת‬,‫ מלת‬f. oak, ‫ מילא‬I. ‫ מ י מ ר ה‬, ‫ מ י מ י‬, V ., .‫מי ם‬
‫מילה‬,‫ מלת‬f. (‫ מלל‬II) [something soft and thick,‫}־‬ ‫ מ י מ ה‬m .ch.=h. 1 ,‫ )מאמר‬word, command. Usa-g. Gen.
1 ) lock of wool, wool, down. Hull. ‫ ;ניסס‬52‫( ני‬expl. ‫כרם‬
XLI, 44. Targ.Ps. XIX, 4; a.fr.—2) (hypostatized)(‫מ')לךי‬
‫ מקום טואין בו מ' )הפנימי‬that portion of the stomach which
the Word, i. e. the Lord (used in Targum to obviate an­
has no downy lining. Tosef. Sabb.IY(Y), 1 ; Y.ib.Y, 7*’bot.
thropomorphism). Targ. Gen. I ll, 10. Targ. Y. ib. 9; a. v.
'‫ כבונות למי‬, v . ‫ ; כבן‬Bab. ib. 54®. ib . !o’*; a. e.—P I ,‫מילתין‬
fr.— ‫למימר‬, ‫ למימרא‬, v. .‫אמר‬
‫'פול‬. K oh .E .toI, 9 ‫( מיל תן‬oorr.ace.),V.‫גזז‬.—^)ear-lap. Sifre
lieut. 122 ‫ אין רוננעים אלא במלת‬the slave’s ear must be ‫ מ י מ ר ה‬, cant. e . to y h , 9, V ..‫מומיום‬
bored throughin the lap only; Bech.37'’; Kidd. 21'’‫;במילתא‬
Y. ib. I, so■! top [read;:] ‫לרעו רבי י הו ל ה בירבי מן המ׳ הי ה‬ ‫ מ י מ ^ ה‬,. V ..‫ממולנו‬
‫נרצע‬.—P I as ab. Ex. E. s. 40 ‫( במלתיו‬not ‫ תין‬.., expl. in
a gloss ‫ ־)זה מקו ם הנזם‬hanging on his ear-laps. ‫" מ י ן‬I from, V ..‫מן‬

‫מילתא״מילת‬ oh. same (interoh. with, 1 (‫ )מילא‬fine ‫ מ י ן‬I I m. (b. h . ; cmp. ‫ מי‬,‫ ) מ אן‬hind, genus, species.
wool, a.lso a. cloak o f fine wool. Targ. Ez. XXVII, 18 (v. Peah II, 5 ‫ מ' אחל‬one kind of seed. Ter. II, 4 ‫אין תורמין‬
‫)כבינא‬. Targ. O. Gen.XLIX, 11, v. ‫ ;! מילא‬a. e.—Snh. 44®; ‫ ממ' על עואינו מינוי‬you must not separate T’rumah from one
M. Kat. 28'’, V. ‫אסטלא‬. - P I ‫מילתין‬. Targ. B sth.I, 6. Targ. species to redeem fruits of another species. Ib.6 . . ‫הקיפוות‬
Lam. II, 20 ed.Lag. (ed. ‫מילתיה‬, read: ‫)מיל תי ה‬. — ‫ מיל ת א‬. ‫ מ' א הל‬cucumbers and melopepons are considered as the
Sabb. !o'*, V .2—.‫ )לבטו‬ear-lap. Kidd. 21'’, v. preoedi same species. Bice. HI, 10 ‫ תו ספ ת הבכורים מ' במינו‬what
you add to the legally required quantity of first fruits
‫מילתא‬,‫מלתא‬ f . = ‫ מילא‬II, word; thing, affair &0. must be of the same species; what is used for decorating
Targ. Prov‫־‬. XXY,',lk Targ,Y. Hum. XXXI, 8 ‫מ׳ ל קו ס מין‬ the first fruits,.‫מינו‬.‫ מ' בטואינו‬must he of a different kind.
(notS^JS) some sorcery; a.fr.—Bets. 38® ‫לאימא מ׳ ל ת ת קב ל‬ —Hull. 100®, a. fr. ‫ מין במינו לא ב טיל‬, v . ‫בטל‬. Ib. 97‫יי‬, a. fr.
that I may say something acceptable. — Gitt. 23® '‫לאו מ‬ ‫ מ' בעואינו מינו‬a heterogeneous mixture (of forbidden and
‫ הי א לאמרי רב׳‬what I said th a t..., was nothing (was not permitted things); a. v. fr.— FI. ‫ מיני ם‬,‫ מינין‬, constr.‫ מיני‬.
correct).—Tem. 4'', a. t e '‫ כל מ' לאמר וב‬anything that P eahl. c. '‫ זרעה טוני מ‬if he planted on it two different
98*
‫מיו‬ 77.6
seeds. Ib. ‫מיני ח טי ם‬. ‫ שני‬two ■kinds of wheat. Naz. VI, 1
'‫ וכ‬,‫ אסורין‬. ‫ שלשה מ׳‬three kinds of , prohibitions exist
■ ‫וי‬3‫מי‬,‫מנ^י‬ m. (‫ )מגה‬appointment to office, ordi­
nation. Y. Snh. I, 18‫ ״‬bot. (ref. to Bz. XIII, 9 1‫ב כ הב בי ה‬
with reference to the nazarite.— '‫ _ שבעת ה מ‬the seven
‫ זה הט' ) ו ס‬that means the ordination (of teachers). Ib. 19‫״‬
products of Palestine (Deut. VIII, 8). Bicc. I, 3; a. fr.—
bot. [read;] '‫ מיפזיו מ‬its (his) appointment is valid. Y.
'‫ חמ שת ה ט‬th e . five species of grain (wheat, barley, rye,,
B. Hash. I I ,58*‫ י‬top '‫ לעיבור הולכי] אחר הט‬to. proclaim
oat and spelt). Ned. VII, 2; a, fr.—(‫ ארבעה מ' )שבלולב‬the
an intercalation we go by the dates of ordination (the
four species of the festive wreath, v. ‫לולב‬. Men. I ll, 6; a.
bldest graduate voting first); Y. Snh.I, 18‫( המיניין' ״‬corr.
fr.—‫ במין‬something like, in the shape of, of the nature of.
acc.).— Y. Hor. Ill, end, 48‫ אבל לט׳ ראי וב' ״‬but in or­
Ker. 5'’ ‫ כט' נזר‬drawing the shape of a Crown; ‫בט' בי‬
dination ‘those seeing the face of the King (the Nasi)
‫יוני‬, V .‫כי‬. ib. '‫ כט' שתי טיפין וכ‬two drops of oil looking
are those seated first in office’ (an adaptation o f Esth.
Jike pearls. Taan. ; a. v. fr. . , ‘
1 ,14), i. e. the scholars of Tiberias, as the seat of the Nasi,
‫ מ י ן‬I I I m. (preced.) [a peculiar person,] sectarian, have the preference to those of the Sopth; Esth. E. to
I, 14 '‫ בר ם במי‬. Num. E. s. 15, end ‫ מ' הזקנים‬the appoint­
infidel. Ab. Zar. 65‫ ה רי הוא כט׳ שבאומות ״‬he is legally
ment of the elders; a. fr.
treated like an infidel of the gentiles, i.e. like a gentile that
has rejected the gods of his people.‫—׳‬Esp. Min, a Jewish
■‫ מ י נ ו י‬, ‫ מ י נ ו י א‬, ‫ מ נ ו י י ה‬ch. same. Targ. II Ohr,
infidel, mostly applied to Jew-Christians (and in editions XXXI, 13.— Y. Snh. 1 , 19‫’״‬bot.'‫ תמן קרון■ לט' וכ׳‬there (in
controlled by censors, often substituted by 0&‫ צדו קי‬,‫כו תי‬.). Babylonia) they call the ordination s'mikJmtha (v.‫;)סמיכו ת‬
Hor. 11‫ ל הכעיס הרי זה מ' ״‬Ms. m . (ed. ‫ ) צדו קי‬if he eats a.e.—^ ;.‫מיהוןיין‬. Y. Taan. IV, 68‫ חו ה ממני הרין מ' ״‬ordain­
forbidden fat in a defiant manner (v. ‫)בעם‬, he is a Min;
ed only two (each year); Koh. E. to TII, 7 ■ ‫( מנאין‬read
ib. (another opin.) ‫ איזהו מ' כל העובד ע״ז‬who is 3 Min? - .(‫מנוךין‬
(A Jew) who worships idols.— Gitt. 45^ '‫ ס״ת שכתבו מ‬a
book of the Law written by a Min, contrad. to ‫ ;נ כ רי‬a. ‫ מ י נ ו נ י‬, T .■■ ,‫מוניני‬
fi.—Pl. ‫ מיני ם‬,‫ מינין‬. Y. Ber. i x , 12‫ גי‬bot. ‫הט׳ שאלו את וב׳‬
the Minin asked E. Simlai &c. Tosef. B. Mets. II, 33 '‫הט‬ ‫ ל י נ ו ק‬: ? ,‫ כ ן א‬1 ‫ מ י נ‬, ‫מ ד‬ )
(??‫ ר‬child, hoy. Targ. Y. II
‫ והמשומדים והמסורות‬the Minin, the apostates and the in­ N um .xi,12(Y r1 ‫) מיוי ק א‬.—Y .Sabb.x1v,14‘1 ‫צואה דמיינוק‬
formers; Ab. Zar. 26^ (Eashi: idolatrous priests, Jews or ‫ יבי ש ה‬dry excrements of a child. Y. M. Kat. Ill, 81'^ hot.
gentiles); a. fr.—'‫ ברכת ה ט‬the (twelfth) section inserted '‫ לחד מ' וב‬. . . ‫ חמה‬she saw a teacher strike a child too
in the Prayer of Benedictions and containing an im­ severely. Gen. E . s. 87; Yalk. ib. 145, y. 1| ‫ תי א‬, Y.Sabb.
precation against the Minim. Ber. 28'*, sq. (ed. ‫; ) ה צ דו קי ם‬ I, 3 ‫ מינויקה יי‬his child; a. fr.— T?l. ‫מרפויקיא‬, ‫מיניקי‬, '‫ מיי‬,
a. fr. Y. Snh. VII, 25•^, V .‫גבשושיהא‬. y . Ber. II, 5‫ ״‬top, V .‫לברא‬.
Lev. E. s. 37 '‫■ ד ט' מקלקלי וב‬with which the children
1‫ מ י כ א‬c h .= h .‫ מין‬II. Targ. Y. Lev. XI, 4.—Hull. 79‫״‬ make sport &c.; a. e.
‫ מ' ד אמ ה‬the species to which its (the mule’s); mother be­
longs. I b . ‫ כולהו הדא מ' נינהו‬all of them are considered ‫מונוקהא‬ f. (preced.) girl. —P(. ‫מינויקייהא‬. Besik. E.
one species (independent of their parentage). Ib .66‫דמיניה״‬ s. 3, b e g .'‫( בחרא ס&ירא דט‬not ■)‫ ה י‬...) like the ball of the
that which is of the same kind, ‫ דלאו דמיניה‬that which is girls (= h . ‫ כדור של בנות‬, v . ‫)ברור‬. ‫י‬
of a different kind; a. e.— PI. ‫מינין‬, ‫מינייא‬, ‫ מיני‬. Targ.Y.
1! ‫ ! מ י נ ו ה‬. (‫ )! מין‬heresy, infidelity. Tosef. Hull. II, 24
Lev. XI, 13. Targ, Koh. II, 5.—[Y. B. Kam, IX, 6'i bot. ‫מיני‬
'‫ נתפס על דברי מ‬was arrested on the charge of heresy
‫עמד‬, v. ■ [.‫מנ ה‬
(suspicion of being a Jew-Christian), Ib. ‫ דבר‬. . . . ‫שמא‬
‫ ' של מ' וב‬perhaps one of the Minin told you some inter­
‫ מ י כ א‬I I , ‫ מ י נ א ה‬, ‫ מ י נ י י‬, ‫ מ י כ ן י א‬c h .= h .‫ מין‬n !.
pretation in their style, and it gave thee pleasure?; Ab.Zar,
Ber. 58‫’״‬Ms. M. (ed. ^ ‫ •) צי י‬V. S n h .V ji, 25*1 top ‫חמתון‬
16'‫ י‬bot. ‫( שמא מ׳ בא לידך‬insert ‫ ;)דבר‬Koh.E. to l, 8, Meg,
‫ הד מיניי וב׳‬a certain Min saw thein, and said w hat he
said (a conjuration). Ib. ‫ מי נפיק אהן מינייא‬when that IV, 8 (24‫( הרי זו דרך הט' )יי‬Bab. ed. ‫ ה ק ר אי ם‬, Ms. M. '‫)הט‬
Min came out. Ib. b o t . ‫ הד מ' נסיב צריר וכ׳‬a Min took such is the manner o f the Minin; ib. ‫( דרך ה חי צני ם‬Ms,,.
M. ‫ המינו ת‬, corr. ‫ חי צונ ה‬, v. Eabb. D. S. a. 1. notes 100, sq.).
up a pebble and threw it up &c.; a. fr.—PI. ,‫מינאי‬, ‫מיניי א‬
Ib. 9 '‫ ; דרך ח ט‬Ber. v, 3 (34‫ דרכי מ' ) ״‬early eds. (ed. ‫טעות‬,
‫ מיני‬. Koh. E. to 1,8 ‫ עבדון לי ה מ׳ מלא‬the Minin did some­
missing in Mishn. a. Y. ed.). Lev. E. s. 28, beg.; Koh. E. to
thing (some sorcery) to him. Ab, Zar. 4‫לט' וב' ״‬. ..‫מ ש תב ח‬
I, 3; XI, 9 '‫ דברים שהן מטין לצד מ‬words which manifest
E. Ab. praised E. S. to the Minin (in office) as being a
an inclination towards heresy, a. e. .
great scholar; a. fr.—-[Satb. IdS*“bot. ‫ שב מינאי‬, read ‫מנאי‬,
V ,[.‫מנ ח‬ ‫ מ י נ ט ר‬, v ,, , . ‫מנטר‬. ‫י‬
‫ מ ע א‬I I I pr. n. m. Mina. Y. B. Mets. V, beg. 10‫ר' ״‬ ‫ מ ץ י ר מ י‬, V .. ,‫מניומי‬
‫( ' בא בר מ‬v. Pr. M’bo p. 66’’).— [Y. Ber. I, 3•^ top ‫שמואל‬
‫' בר מ‬, ed. Lehm. ‫אינייא‬, read ‫אינא‬, v. Pr. ib. p. 125'’.] ‫ מ י נ י י א‬,Y . Snh. 1 , 18‫ ״‬top '‫מט‬, read: ‫ מ מיניינ א‬.

‫ נ י‬: ! ‫ מ י נ‬,' V. ‫א‬T‫אגנ‬


T ■‫י‬
‫נ‬. a ,‫ מ י ג י ן‬, v . ‫ מן‬h.

‫מרכהג‬,,‫מיכהגא‬v. sub.‫ קנ ה׳‬.


T : • T T : «
.‫מדיין‬,‫מע;ינא‬,‫מיכין‬,‫מדינא‬, ‫ע‬.sub !:?‫מ‬.
‫מייניהןדי‬ 777 ‫מי עו ט‬

!‫ מ י נ י ק ד‬, v . .‫י־נק‬ ‫ מ י ס ר ן‬m. (missus) course at dinner, Tanh, ed. Bub.


B’resh. 2 '‫ מ' מ‬course after course. —PL same. Ib. ‫למה‬
‫ מ י נ י ק ו ת‬, ' ‫ מ כ י‬f• (P^■)) nursing. Y. Nidd. I, 49“bot.; ‫ מ' הי ה לך‬bow many courses bad you?—Y’lamd. to Num.
ib.‫ ״‬top ‫ ימי מיניקו ת ה‬the time during which she nurses; I, quot. in Ar. ‫( למה מי&א‬corr. aco.).
Bab. ib. 36“; ! ‫ ;ייס‬a. fr. — [Tosef. Kel. B. Mets. IV, 5, v.
[.‫מינקת‬ ‫ מ י ה ט ו ך י ן‬, ‫ מ י ה ט י ר י ך‬, v. sub .‫מ ס ל׳‬

‫•'׳י‬ ‫־‬ ‫ מ י ® י ם‬i ‫ מ י ס י ן‬,y .& ' .‫מ‬

‫ טיני ק ת א‬,,.? ‫״‬ ‫ מ י ס י ק‬, v . p ‫י‬t‫ מנ‬. ; '

‫ ם י ? ו‬whence?, y . . .‫מנן‬ “S®"'!®) V .'3&' .‫מ‬

‫ מ י נ ס‬m. (‫ )אנם‬oppression, violence. Targ. Is. X, 1 (h. ‫ מ י ס מ ס‬semissis, v. .‫מ סי מיס‬


text .(‫און‬ ‫ מ י י ס מ ר א‬, v . .‫מ ס מי א‬
‫ מ נ נ ק א‬, ‫ מ ו י ׳‬m. name of an undergarment (perb. ‫* מ י ה ן‬, X. Gitt. I, 43••, a corrupt., prob. for )!‫)הע&( כעכ‬
a corrupt, of manica = tunica manicata). Targ. Esth. hot-tempered. [Comment.: = ‫^ אםיא‬Aysiciaw, — does not
Vm, 15 (some ed. .(‫מ^נקא‬ fit tbe context.]
‫ מ ו נ ק ו ת א‬f. c b .= h . ‫ מיני קו ת‬. Lam. B. to 1 , 1 ‫רבתי‬ pS&^lQ, V. . .‫מ ס פ ק‬
‫ חד מאת‬6) '‫ י ר חי מ‬. . . . ‫ )' עטרין‬twenty-four months of
nursing. ‫ מ י ס ק ׳‬, ‫ מ ס ק‬m. (‫ )הסק‬rising, (sun-) rise, Targ. Ps.
XXII, 5. Targ. Cant. Ill, 6, a. e., v. .‫קרי צ ה א‬
‫ מ י נ ק ת‬, ‫ מ כ י ק ת‬f. (b. b.; 1 (‫ ) י נ ק‬a woman giving
such, wet-nurse, y. 2— . ‫( ) י נ ק‬v. ‫ ) אנ ק‬siphon, tube■, small ‫ מ י ס ר א‬f. (‫ )א&ר‬bunch.—PI. ‫מיסךו‬. ‫־‬X. Sbebi. II, 34‫'־‬
cup. Kel. IX, 2. Ab. Zar. 58“'‫ קד ח ב ט‬tapped with a siphon. bot., V. ‫לובי‬.
Kel. XIV, 2 '‫ ע ט ה בר א טו מ‬if he put a knob (cup) on tbe
*1"1&''‫ מ‬m. (‫ )פור‬seducer, tempter, Pes, 107“ Ar., v.
top of tbe cane. Tosef. ib. B. Mets. IV, 5 ‫מיניקות ט ע ט א ה‬
‫ פי ה‬b.’" ’
‫ ' ל ת ח ת ול‬ed. Zuck. (B. S. to Kel. XIV, 2 ‫ ) מניק ת‬a cup
which one put under a door (as a pivot). Tosef. Bern. ‫ ג מ י י ס ת‬1? ‫ מ ״ ס ו‬, V. .‫מ &ת‬,‫מההו‬
Ill, 6 ‫ מני קי ת‬ed. Zuck.; X. ib. II, 22^ bot. ‫ מניק ת‬.—X. Ab.
‫! מ י ^ ס ר ס י ם‬. (jxiaSoois) lease, rent, X. Pes. VI, 31'^
Zar. IV, 44‫ יי‬top ‫ מיני ק ת‬. —[Pirke d’B. El. cb. XLIII '‫מ‬
b o t.'‫( מיההיו‬corr. acc.); V .‫ אוני‬i.
‫ר א טו‬, v .‫ מני ל ה‬.]—P ( .‫ מיני קיו ת‬,‫ מג׳‬. Tosef. Zeb. 1 ,12 ‫בין בט׳‬
ed. Zuck. (ed. ‫ ) מני קו ת‬or when he made tbe libation out ‫ מ י ס ה ^ ר א‬, ‫ מ י ^ ה י י א‬, v. sub ‘
of tubes.—V. .‫מנ קיו ת‬
‫ מ י י ס ת י ל ס י ^ ס‬, V. . .‫מימהוהיה‬
‫ מ י נ ק ת‬, ‫( מ ' ת י ל ו א‬read ‫ חיו א‬or ‫ ) חיוי א‬f . (‫[ ) ן נ ק‬sucker
of animals,] hehge-hog. Targ. X. Lev. XI, 30, v. ‫ייל א‬.— ‫ מ י ע ו ט‬, ‫ מ ש ט‬m .(1 (‫ )מעט‬reduction of size, the space
V . ‫פליית‬. , ‫״״‬ reduced. Erub. 77“ '‫ ל‬1 ‫ אם י ט במיעוטו‬if tbe reduction ,of
tbe beigbt (by lowering tbe wall or raising tbe embank­
‫ מ י כ ת א‬, ‫ מ ץ ת ד ז‬m. (mentba, jxsv&a) mint. Ukts. I, 2 ment) extends over four bandbreadtbs; '‫ לנגד הט‬only as
(Misb. ed .‫המיתנא‬, corr. acc.; V ar.in B . S .a .l.‫ אמיתא‬q.v.). far as tbe reduction extends.— 2) miriority. X. Pes. VII,
X. Bern. II, 22‫ ״‬bot. 34‫״‬b o t.'‫( לרוב או למ‬not '‫ ) לרוב' בט‬do we tr^at tbe case as if
it were a majority (of unclean persons), or as if it were a
‫מיס‬, V ., .‫מאים‬
minority? I b .'‫( אי) הי מר לט‬not '‫ )ל ט‬if you w ill consider
‫מיסא‬, v . ‫מהא‬.
T •‫׳‬ f •
■ '■ it a minority. X. Kidd. I, SO'’ top. Xeb. 119“ ‫ מ' מפילוה‬a
minority of women miscarry; a. e. — 3) the least of. E.
‫ מ י ס א‬, X’lamd. to Num. I, quoted in Ar., v . .‫מיהון‬ Hash. 11“ ; Xeb. 42“; Nidd. 38*> (ref. to I Sam. I, 2Q) '‫מ‬
‫מיסב‬,‫מיסב‬,‫מסב‬,‫מסב‬m. (‫ )נ ס ב‬taking, lifting ‫ ' תקופות ול‬the least of t’kufoth (plural number) is two
up.—^‫ = מ' אפין‬b .‫'^ פנים‬Wa, partiality. Targ. X. Ex. XXIII, (seasons, of three months each), tbe least of yamin is
3; a. e. — Targ. X. I Gen. IV, 8 (not ‫) מ תיב‬. Targ. Prov. two days; a. e.— 4) narrowing qualification, limitation.
XXVIII, 21 ‫( מ' ב א פי‬read: ‫)אפי‬.—‫ מ' ומיתן‬taking and giv­ Xoma 43“; B. Kam. 86‫״‬, a. fr .'‫הוי מ' אהר מ' ואין מ' אהר מ‬
ing, dealing. Targ. Is. IX, 4. ‫ ' אלא ול‬this is a limitation following a limitation, and
a double limitation serves to widen tbe scope (because
‫מיסב‬, V. .‫מ סב‬ tbe repetition indicates that no limitation is meant,
but only an exemplification); X. Peah V, end, 19•^ (corr.
‫מיסורן‬, read: ^ . acc.). X.Hor. I, beg. 45‫' א ה ר מ' אהר מ' ״‬d three successive
1‫ מיסל‬m. ([rsCTo^ -ov,) middle. Lam. B. to 1 , 1 ‫רבתי‬ !.limitations. Lev. B. s. 24, end '‫ ת״ל רק לטון מ‬it says ‘only’
‫ מ א ת‬.‫ חד‬7) ‫ )' במ' דאורחא‬in the middle of the road. Ib. (Deut. XXVIII, 13) which intimates a limitation; a. fr.—
('‫ במ' דהנותא )חד מלרוט‬Ar. (ed. ‫ )במצעי‬in the middle of Pi. ‫מיעוטים‬, ‫מיעוטין‬, '‫מע‬. Tosef. Sbebu. I, 7 ‫הי ה דורט‬
tbe shop. ‫ ' ריבויין וט‬interpreted tbe Bible texts with a view to
‫מייעד ט א‬ 7J,8;
widening and narrowing the limits of the respective laws. Tanh. Mick. 10 (ref. to ‫מציא‬, Ps. XXXII, 6) ‫מ׳‬ ‫לגי‬51‫י*ה‬
Y.Sabh. V II,! ‫ אך תוא תרי א לו מ׳וכ׳ ייס‬akh and hu (Ex.XII, ‫ נ‬1‫ ' ד‬let him pray that he may be spared the agony of
16, are limiting qualifications intimating that you must death.^—UlTi '» [the pressing through of the dayf[ sunrise
not cut, grind &c. (on the Holy Day). Y. Ber. IX, !!*‫י‬ and sunset. Gen. E. s. 92 (ref. to Ps. 1. o.) ‫ לעת מ' היוט‬at
hot., V. 1‫ ; א ך‬a. fr. evening-time; Y. Ber. lY , ?•‫ י‬hot. ‫ לעת מיצויו ט ל י'ום‬t^pl.)
at morning and at evening, v .‫דמדום‬.— 'f'l'n'XifinaHexacf)
‫ מ י ע ר ט א‬oh. same. Erub. 77® '‫ אי א תני מ‬if the re­ judgment (after death); ‫ מ' תחטברן‬final count (of sins).
duction has any effect. Yeb. 119® '‫ ממוך מ' דמפילות וה‬add Gen. E. 1. c.— PI. )‫מיצורי‬, with suffix ‫( מיצויו‬omp.,‫ מגויו‬for
the minority of miscarrying women to the half of female ‫ מנוייו‬s. v . !‫ ;)מנד‬v. supra.
births, and the male births w ill be a minority. Hull. 6®,
a. ft•. ‫ חיי ט למ׳‬takes into consideration the. minority (the m .(‫ )מצע‬middle, midst. Targ, Job VII,
possibility of the rarer cases). Yeb. 119'’, a. e. ‫מ' דמ' לא‬ 12 (Ms. '‫)מיצע‬. Targ. Y. Beut. XXIII, 11.
‫ חיי ט‬a minority of a minority he does not take into con­ ‫ ! ך א‬: ‫ מ י צ כ‬, ' ‫ מ צ‬m. (|A0aTp04, -ov) s^ 00«.—)‫( מ׳ מכידי‬v.
sideration. Kidd. 80® ‫ מ׳ כמא] דליתא דמי‬a minority is con­ ‫ )מכירין‬mystromacherion, an instrument having a spoon
sidered as non-existent.—P(.‫מיעוטי‬. B'nh.45'’, sq.‫דרי ט רי בויי‬ on one side and a knife on the other (omp. Sm. Ant. s.
1‫מ׳‬, V. preoed. V. Cochlear). Lev. E. s. 33, beg. (ref. to Prov. XYIII, 21);
‫ מ י ע י ם‬, ‫ מ י ע י ן‬, v. sub .‫מ?׳‬ '‫ תרגם עקילס מ' מ' וב‬Aquila interpreted it, ‘a spoon-knife’,
death on one side and life on the other; Yalk. ih. 661
. , ,.? [ [ ^ ,‫מ י ע י ן‬ '‫ ; מ צי ט אר מ‬Yalk. Ps. 768 '‫ומ‬.‫( מצמרו‬read: '.(‫מצטרומ‬

‫מי ע ר ך ק א‬ .,; v . . ; .‫מעךקא‬ ‫מיצטרר‬, sa h b .164‫’י‬, v . ‫צרא‬.


‫ מ י ע ל א‬, ‫ מ י ע ל י‬, V. •‫מעלא‬ r!b!12"'D, V ,.‫מצילתא‬

‫( מ י פ ח ז נ א‬a feigned part. Ithp. of ‫פחו‬, denomin. of ‫מיצע‬, ‫מיצעא‬,^‫מצ‬ m .= ‫מיצוע‬. larg.Y.Num . XVII,
‫פ חיו‬, a substitute of ‫ פויח‬which again is a substitute of 12, sq. (ed. Amst. ‫)מציע‬. Targ. Y. I, ib. XXII, 24. Targ.Y.
‫נויר‬, v. ‫ )פינוי‬I will be a pahiz. N e d .10‫ מ' מאי יי‬how is I Ex. XrV, 27; a. fr. — B. Mets. 108'‘ [read:] < ‫במ' דנכ םיד‬
it, if one says mipp’hazna (for mipp'zihna) ? (Eashi: ‫ ) בי מיצעי‬in the centre of his (the seller’s) land).,

‫ מ י ם ט ר א‬, V. ’ .‫מפטרא‬ ‫מיצעא‬,‫מיצעא‬ m. ( = ‫ )מציעא‬central, middle, be­


tween extremes, Targ. Y. Lev. XIV, 17, v. ‫ג די ר א‬.—Ned.
‫ ן‬5 ‫? מ י‬, V..‫א פ ך‬ SI*• top '‫( זבינא מ‬E, N. ‫ )מציעא‬middle goods (holding the
mean between goods which the seller is anxious to get
‫ מ י פ ה י ו ל ת‬, ‫ מ י פ ? ^ ל ת‬, v . .‫מפסלתא‬
rid of, and such as are sought after eagerly); v. ‫ חריפא‬.—:
‫מי&קא‬,‫קא‬5‫ מ‬m.(p|?)!) exU, end, Targ.Ex.XXXIV, PI. ‫!עאי‬1‫מי‬, ‫ מי^עי‬. Targ. II Ohr,,VI, 18 (ed. Lag. ‫)מציעאי‬. ’
22 (ediBerl. ‫ ; מי פ ק ח‬cod. 7 0 ;‫מ&קה‬th. ‫מפקא‬, ‫ ; מ פ ק ח‬v.Berl. —^Ber.18'’. Ker. 6'’ '‫ במ‬in between,(the other ingredients).
Targ. O.II, p.31); ib. XXIII,"!6.—P(. ‫מיפקי‬, ‫מיפקי‬. Y.Ter. B. Mets. 108®, v. p r e c e d .N a z . 56'’ ] ‫ מ' לא אמרינ‬those
V III,! ‫ ייס‬hot., sq . ‫ = במ׳ טוב ת א‬h . ‫ מוצ אי ט ב ת‬, v . ‫ מוצא‬n i . intermediate in the chain of tradition need not he men­
—2) going out, v. .‫מינלא‬ tioned (only the first and the last). V. ‫מ?ניעא‬.

‫ מיין״‬to suckj V, .‫מו ץ‬ ‫ מ י צ‬, V .!!!. ,.‫צו‬

‫ מ י ץ‬m. (b.h.; ‫[ )מוץ‬that which is won by squeezing,1 1 ‫ ) מ י צ ר‬part. Hif. of ‫ צרר‬q. v.— 2) pathway, narrow,
juice. Y. Naz. 1, bli* ‫ מ' ט ל ערלח‬the juice of ‘Orlah fruits balk, V..‫מצר‬
(v. .(‫ערלח‬
‫ר א‬T ‫צ‬: ‫ •מ י‬, ‫ א ה‬T‫ ר‬T‫ צ‬: ‫ •מ י‬, ^ sub ‫מצ׳‬.
5 ■ , ‫י‬
‫ מ י צ ב‬, y. . .‫מצבא‬
‫ מ י ק‬, Pa. ‫מליק‬, V .. .‫מוק‬
‫ ! מ י י צ ר‬f. (‫[ )מוץ‬that which is squeezed «»,] the joint
or collar of reeds, stalks &c. Kel. IX, 8 ]‫מ' טני ח טל טי פו‬ ‫ מ י נ ן ל‬, ‫ מ י ק ל‬, v. ‫ לל‬1‫י‬,;‫ ל ל‬1‫ר‬. — [Y. Dem. in , beg. 26®
the second j oint of a stem of oats; ‫ ט ל קלח‬. . . '‫ מ‬of reeds. ‫מי^ ב ל טי‬, read: [.‫מעןיל‬

‫ מ י צ ו י‬, , ' ‫ מ צ‬m. (1 (‫ )מצח‬squeezing, wringing out (of ‫ מ י כ ן ם‬, ‫ מ נ ן ם‬m. {Wp) standing. Targ. Josh. IV, 3 ‫אתר‬
the blood of the sacrifice). Zeb. 52®. Ib. 65®; a. fr.— ‫( 'מ‬h. text .(‫מצב‬
2) (omp. ‫ )בירור‬cajoci measure. Bets. HI, 8 ‫ מ פני‬...‫אק ב חו ל‬
‫ מ י ק מ ת‬, V. .‫מיןמא‬
‫ מ' חמדות‬in week-days he did the, same (filled the meas­
ures beforehand) for the sake of exact measure (in order ‫ ;* מי ק( מ י ק ן‬omp. ]‫ )דאב‬to mock. Targ. iPs. CXIX, 51
to allow the liquids to settle). Ih. 29® they collected ‫ מ מיקנין‬ed. Lag. (e d ..(. ‫ נן‬. . . , ‫נן‬
three hundred garab of oil ‫ ממ' חמדות‬as the surplus in
his accounts realized from the remnants in the measures; ‫ מ ' ״ ק ר‬m. (‫ ) ק ר ר‬cooling. Tosef. Sabh. XVII (XVIH),
Tosef. ib. I ll, 8 (v. ed, Zuck. Var.).— Trnsf. ‫[ מ' חלפט‬the 18; Sabb. 151'’ '‫ כלי מ‬cooling vessels (glass &0,). Ib. 531‫׳‬
squeezing of the soul, out of the body,‫ \־‬agony of death. ‫ אי] מ' לב תמ ה‬cooling (as placing in water) is not gener-
‫מי ר א‬ 779 ‫טי טו ד א‬

ally done to beasts (unless they are sick).— [Part. Hif. Y. ed.(Ms. M .'"‫ ;מיי‬e d .'‫מיא‬, v.Babb. D. S. a!l. note); Naz.
‫מיקר‬, v . [.‫קריר‬ 56^'‫מייא‬.— Hull. 121®''‫מייי‬. T. Orl. I, ei'• b o t.; Y. Maasr.
V, S li top. — Y. Sabb. I, 3® bot.; Y. Ber. II, end, ‫י&א‬
‫ מירא‬myrrh, v. .‫מורא‬ (oorr. aco.).^— Ib. 4' bot. M., grandson of B. Josbba b.
‫ מ י ר ד א ־‬, v . .‫מ רי א‬ Levi.—Y. Sabb. I, 2®top.—Y. Naz. IX, 57'* bot. M., son of
E. Jeremiah.—X. Pes. IV, 30'* top '‫ בני מ‬mernbers of the
‫ ט י ר ה‬, Yalk. Zeph. 567, V. .!!‫מויריא‬ Mesha family.
‫מיתג‬ m. (denom. of ‫מאריג‬, v. ‫ )אריג‬selecting the green . , .11 ‫ מ י ^ צ | כ ן ה א‬, ‫ע‬.‫טב־ןא‬:‫מ‬
and tender onions in the hed. Y. P eah lH , 17" top ‫ואי רינו‬
‫ 'מ‬and what is merug? [Ib. ‫ח מירוג‬, read: ‫חמאריג‬, v. [.‫אריג‬ ‫ ך‬1‫ צ‬5‫ מ י‬, V.‫מי טן‬. '
‫ מ י ר י ר ן‬, v . ‫ מר ק‬. m. (b. h .;‫ )י ט ר‬plain,level‘common (cmp.!‫)ברןעד‬.
(p yi) polishing, finishing. Pesik. Nah., p. Yoma 75® (play on ‫מינצרים‬, Prov. XXIII, 31) ‫עדיזית כזילן‬
127® '‫ דבריכם צריכין מ‬your words require polishing (are ‫ דומור! עליו כמי‬all forbidden connections appear to him like
incomplete).—Euphem. sexual gratification attended with a common (to which all have access). Ib. '‫כמ‬...‫כל ד!עולם‬
effusion of semen. Yeb. 55*>. the entire world appears to him like a common (he dis­
regards other people’s rights); Num. E. s. 10 ']!‫עוטוה אור‬
‫ מ י ר ו ק‬, Tosef. Hem. IV, 13, v. ‘)'.‫מרו‬ ‫ 'דו&קר כמ‬he considers all sins free like a common. Ib.
‫ מ י ר ו ר‬m .(‫ )מרר‬embittering, hard labor (with ref. to '‫ ם במ‬1‫ בתיד‬. .. '‫ טנוטלרן‬they (the oppressors) carry off all
Ex. I, 14). Num. E. s. 3 the family was called M’rari, ‫על‬ that belongs to them (the Jews), and their houses are
‫ )' ט ם( מ‬an allusion to their bitter task (of carrying the left levelled like a common. Tanh. E ’eh 3 !‫אחר! תחלתד‬
wooden material of the Tabernacle). Pesik. E. s. 15 ‫מרים‬ ‫ קו צי ם וסופח מ׳ ואחח ח חל ת ח מ׳ וב׳‬one road M l of thorns
‫ ' ל טון מ‬. . . Miriam intimates the bitterness (of slavery); in the beginning but level in the end, and one level in
Yalk. Cant. 986. [Cant. E . to II, 11, a gloss.] the beginning &c; a. e.

‫ מ י ר ט ו ם‬m. (‫ )מריט‬a bird that has lost its feathers. ‫ןחא‬2‫מיכ‬,‫חן‬125‫מי‬,‫מיעןחתא‬, V. sub '.‫קטוח‬
Y. Meg. I, 72*•.
‫מיעזכרכא‬,‫מיצצכן‬,‫מי^זפכותא‬, v. sub .‫מ ט י׳‬
‫ מ י ר י‬, ‫[( מ ' מ י ך י א ך י ן‬xup1-[1 uptd8e 4) ten thousand
times ten thousand. Pesik. Bahod., p. 107*’; Yalk. Ps. 796 ‫ צ ל ם‬j‫ מ י‬, v . ‫מטלם‬. ' '‫י‬ ‫״‬

(corr. acc.); v., however, .‫פילי‬


pr.n. (v .‫ מי טא‬I) Mesewe, the
‫ימיריו‬ ' Tosef. Neg. HI, 10 '‫ וחמ‬ed. Zuck. (Var.‫)וח מידק‬, island formed by the Euphrates, the Tigris and the Eoyal
read: ‫וחמויררין‬, V. ‫ מרד‬II. Canal. Kil. 49*’ ‫ ח ט ע ח רטלח מ׳‬nine measures (of impu­
‫ר ם‬T‫ • מ י‬,‫ר ס ׳‬T ‫ מ י‬, V .‫דזמירם‬. dence) M. has carried off. Ib. !!*‫י‬, a. e. ‫ מיטוין' מי ת ח‬M.
T • :‫־‬
is dead (for purity of descent), v. ‫גוסס‬. Yoma 10® (expl.
‫ מ י ר ה י כ מ ר ן ־‬m. ([jLupoivdTOV, S. = Lat. myrtatum) ‫ ר חב ת עיר‬, G-en. X, 1 1 ) ‫ פרת דמ׳‬Perath Mcshan (v. Ber\.
{wine or oil) flavored with myrtle-leaves. Y. Shebi. VII, Beitr. z. Geogr., p. 44). B. Kam. 97‫ חוציאו במ' יי‬. , .‫ י כו ל‬he
37*’ (some e d .'‫)מור‬. may say to him, pass it (the repealed coin) in Mesene.
B. Bath. 73® '‫ ;ד מי א טן‬Sabb. 101® ‫ד מי ט׳‬, v. ‫ביצי תא‬, Kidd.
3‫ מירל‬weakening, v. ‫מרע‬. ‫־‬
72>>, V . . " .‫אסטנדרא‬
‫ מיךעא‬pasture, v. ‫ מרעי‬I.
‫ מ י ע ז כ י‬m., ‫( ^ מ י נ צ כ י ת‬preced.) Mesenian. Kidd. 71*‫י‬
‫ מ י ר ק ו‬, Tosef. Mikv. VI (VII), 13 ed., read with ed. ‫ חא רמטתעיא מ׳‬that Apamea where the Mesenian dialect
Zuck.‫ סי ד קי‬, v . .‫סדיק‬ is spoken.
‫ מ י ר ת‬, ‫ מ ר ת‬m. (‫יר ת‬, as ‫ הירוינצ‬fr. ‫י ר ט‬, v. El. to Levy
Targ. Dict.II, p.568 *) must, juice. Targ. Y. Deut. XXIX, 5
‫זר‬2‫מינ‬,‫צר‬5‫מ‬ )
m. (b. h. ‫ ייטר ;מיטורים‬straight line,
horizontal, level. Kidd. II, 6 '‫ לעטות ט ר חו מ' מ‬to divide
(h. text ‫) ט כ ר‬. v . .‫מריית‬ his field in straight lines (beds) of various seeds (instead
1‫צא‬5‫מי‬ pr. n. pi. (v. next w.) Mesha, 1 ) a place in of squares, ‫)מרובע‬. Y. ib. II, 28® top. Y. Brub. IV, 21•*
northern Galilee (v. Hildesh., Beitr. p. 38). Tosef. Shebi, bot. a telescope ( v . ‫ ט חי ח מ טער ב ח עיניו במ' )מצופות‬the
IV, 11 ed. Zuck. note (Var. 2—.(‫ )מףיטא‬M. in Babylonia, horizontal range of which he had tested before (v. Bab.
in the district of Mesene, v . )‫מיטי‬. Y. Yeb. I, 3*‫ ; י‬Y. Kidd. ib. 43*‫)׳‬.—Y. ib. V, 22'* top [read.‫ ]־‬, . ‫מביא מצופות ומטער‬
IV, OS'* top. Gen. E. s. 37 ‫( מי ט ה‬identified with ‫מ ט א‬, Gen. ‫ במ' וכי‬he takes a telescope and tests its horizontal
X, 30; Targ. ‫מקוא‬, ‫) מי טא‬. [Talm. Bab. ‫ מיטן‬q. V.] range, and then &0. ‘

‫ ז א‬25‫ מ י‬I I , ‫ א‬1^ ‫מאיטא( מ י י‬, ‫ ) מי א ט א‬pr. n. m. Mesha 1 ‫ מ ר ; ט ך א‬, ‫ ן ך א‬25‫ מ י‬, ‫ מ ע ן ׳‬ch. same, 1 ) hed.— FI.
(= ‫ מ ט ח א‬, v. N61d. Mand. Gr., p. 64), name of several ‫ מ טארי ^מיטרי‬. Kidd. 39® '‫ מי טרי מ‬. . . ‫ זרע‬Ar. (ed. '‫)מטא‬
persons. Erub. 13‫ אלא מיייטוא יי‬. . . ‫ לא ר׳ מאיר‬Ms. M. (ed. planted the garden of the school-house in beds (of various
‫נ חור אי‬, v. Eabb. D. S. a. 1. note), v. ‫מאיר‬. S>eah H, 6 ‫מי טא‬ plants), V. preced.—2) plain, valley. Targ. Gen. X ll, 6 (h»
‫^י טו ר א‬ 780 ‫ ד‬3‫;טכ‬

text ‫)אלון‬. Ib. O. XXXV, 8 (h. te x t.‫)אלו ן‬. .Targ. Deut. XI, Sot. 8*‫ מ' וכ' י‬.‫ ד ץ ארבע‬the divine judgment taking the
30 (h. text ‫) ע ר ב ח‬. ib. !11, !0 (h. text ‫ ; )מיטזר‬a. fr.— Lev. place of the four forms of capital punishment (which the
E. s. 12, b eg .'‫ סו ך רהוא עביד כיתיד! מ‬finally he (the drunk­ Jewish courts can no longer decree) has not ceased; a. fr.
ard) w ill make his house a level (V. ‫) מי טור‬. Sabb. ! ! ‫ייס‬
‫( דוב לי מי' ■רפרתי‬sub. ‫ ) מבתוותא ד־‬give me o f what grows ‫מיהוח‬/?‫מו‬ m. (‫ )מתח‬stretching, drawing tight.
in the waste places of the valley (or bed) of leek.—P(. M. Kat. I, 80*‫ ג‬hot.—'‫ מ ח ט ט ל מ‬a pin used in weaving or
‫מי^יריא‬, ‫) מטא׳( מי טרי‬. Targ. 0 . Num. x x i i , 1 (Y. ‫מטך־א‬, embroidery to draw the thread tight, spool. Kel. XIII, 5
corr. acc.). Targ. 0. Deut. XI, 30; a. e. — Gen. E. s. 42 (Talm. ed. ‘■‫מי'ת‬
‫ן‬,!1 ). Ib. '‫( חתקיינח למ‬ed. Dehr. ‫למי־תא‬, V.
(transl. ‫ איל‬, Gen. XIV, 6) ‫ מ טרי א דפארן‬. Jb. end (ref. to 11‫ מי ת א‬a .‫) מי תנא‬. Ib. 8; Yeb.43®'‫( לצר או לט‬Kel.ed.Dehr.
‫אלוצי‬, ib. 13) ‫ מ' דממרא‬.— Sabb. l. c . ‫( ד מי טרי‬Eashi ‫מטריא‬, ‫ )למיתא‬made for snuffing the light (v. ‫ ) מ ח ט‬or as a spool,
Ms. M .‫) מ ט ארי‬, v . ‫ בתוא‬a . ■' ' , .‫ב תא‬
‘T\12 m. (‫ )מחן‬stretching, v, preced. Orl. I, 4
‫ ! ^ מ י ש ר א‬, ‫ מ י כ צ ר י‬. camp, V. . .‫מטורי‬ '‫( מח ט ט ל מ‬Ms. M .‫)מיתי״ן‬, v. preced.

‫צהי ^יעזהותא‬5‫מי‬, ^ . sub .‫מעו׳‬ ‫מיתוךרין‬,‫מיתרדין‬ m. pl. (fjisa&opia) borders, front­


iers. Gen.E. s .50, beg. A r.(v .‫ ;)! או ריין‬D ev.E.s.27 ‫מתורין‬
‫ מיה‬.I ch.=h, ‫ מות‬to die, be dead^ im perf. ‫ןמות‬, ‫ימות‬ \ (corr. aoc.).
Targ. Gen. V, 8, Ib. XLIV, 20. Targ. 0 . Num. XX, 29 ‫ארי‬
‫( מית‬Var. '‫דחא מ‬, ‫ ר ח מי ת‬, v. Berl. Tai-g. 0 . II, p.44). Targ'. ‫ מ י ת ר ת א‬t.(rt7a) death, dying. Targ. Y. I Kum. X y i,
v.
0 . Gen. II, 17 ‫( ממת תמות‬ed. Amst. ‫ ;)מימת‬a. fr.—Part. 29; a. fr.—B. Bath. ! ‫ייס‬,; Taan. 23®, v. .‫חברותא‬
;
‫מאית‬,‫ית‬.‫מל‬,‫מית‬, ‫ נית‬f . ‫ ; מי ת א‬p i. ‫ מןי תין‬,‫ מן תין‬,‫ מ תין‬. Targ. ‫מיסחזכא‬ (a feigned part. Ithp. of ‫צחז‬, denomin. of
Y. Num. XXII, 30. ‫( מלתא‬ed. Amst. ‫)מיתא‬. Targ. Ex. XII, ‫צחיו‬, a problematic substitute of ‫צזיח‬, itself a substitute
33; a. fr.—Ber. 31® ‫ דמיתצן‬that we must die. Y. Peah I, of ‫ ; צויר‬V. ‫ )פיצוי‬I will be a nahiz. Ned. 10’’; v. .‫מיפחוצא‬
15® hot. ‫ מיתת‬she (his mother) died. Snh. 97® ‫לא חו ח מיןית‬
‫ ' איציט וכ‬none of that place ever died before his tim e; a. fr. ‫מיתנא‬ m. (‫[ )מי ת‬death,] the deceased. Yeb. 37^, sq.
Af. ‫ אמית‬to cause death, slay. Targ, 0 . Gen. V, 24 ‫אמית‬ '‫ בר מ‬the son of the decceased person.
ed. Berl. (0th. ed. ‫אמית‬, ‫) אט׳‬. Ib. XXXVIII, 7 ‫ אמיתי ת‬ed.
Berl. Targ. I Sam. XIV, 13 ‫( ממית‬ed. Lag. a.fr. ' ‫ מיתיא‬m. (‫ )אתא‬bringing home, drawing towardsone’s
self. Sabb. 102®, v. ‫[ ; ל ל ת א‬Kashi: ‫ טתצא‬rope].—[Ijkts, I,
‫ מ י ה‬i i m . , ‫ מ י ה א‬, ‫ מ ה א‬i , ‫ מ י ה א‬c. (preced.) dead; 2 ‫חמיתצא‬, v . . : ■‫מיצתא‬.] ‫’י‬ 1‫י‬
corpse. Targ. Deut. XIV, 1. Targ. Q. Num. XIX, 11 (ed.
Amst. ‫ ;)מתא‬a .,fr.— Y. Bicc. I ll, 65’’ '‫דקיימין מן קומי מ‬ ‫ )מי'^נא‬.V.‫מתצא‬.
t : • ' -
- ,
' •:■‫י‬

who rise before the dead (being carried to burial); a. fr.— ‫ מיתעזכא‬, (a feigned part. Ithp. of ‫צעז‬, as a dialectic
PI. ‫מיתיא‬, ‫ מ תיא‬. Targ. Num. XVII, 13; a. fr.—Y. Kidd. I, substitute of ‫צקז‬, denom. of ‫צקיו‬, a substitute of ‫צזיק‬, itself
61®bot.'‫( בד הוויין קיימן על מ‬not ‫ )קיימין‬when they stand a substitute of ‫ )צויר‬I will be a ndiz. Ned. 10®; v. .‫מיתחוצא‬
by the dead (lamenting); a. e.
‫מיהר‬ m. (b. h .; ‫ )י ת ר‬cord, rope.~Pl. ‫ מי ת רי ם‬,‫ מי ת רין‬.
11 ‫ מ י ה א‬, ‫ מ ה א‬m. (infin. of ‫ )אתא‬coming. Targ. N um .K .s.l2, end. Yalk. Ex. 374; a.e.—[Tanh.KiThets64
I Sam. XVI, 4 ‫ מי ת ך‬ed. Lag. (ed. ■Wil. ‫ ;) מ תיך‬a. fr.—^Gen. ‫ מי תרין‬, read.;‫מיטרין‬.] ‫־‬
E. s. 60 (ref. to ‫ בא מבא‬, Gen. XXIV, 6 2 )'‫ אתא מט' וב‬he
‫ מ י ה ר כ א‬, V . ‫מתרכא‬. ' '‫י‬ ‫י‬
came from coming? Where did he go to?— PI. ‫מית^א‬
(with sing, sense; cmp. ‫)מעלא‬. Targ. 0 . Gen. XXIV, 62.
‫ ^ מיו ^ו‬, v , . .‫מי תא‬
‫)מיתוהי‬.—Gitt. 30® ‫ לא ט מי ה מתיא‬this is not called ‘com­
in g home’ (as fulfilling the condition). Keth. 17® ‫ב די ך‬ ‫?מן‬thy water, v . ‫מףין‬. .
‫ ' מי תןיך וכ‬blessed by thy coming for peace; Snh.14*.‫מר!ןיך‬
?JJ3m. (b. h . ; ‫ )מוןי‬lowly. Sot. 10’’ (play on ‫ מכ ת ם‬, Ps,
‫ מ י ה א‬f., constr. ‫ = מיתת‬h. ‫ מי ת ה‬. Targ. Y. I Gen. LYI, 1) ‫ ט חי ח מך ותם לכל‬he was lowly and sincere to
XXXV, 8; a. e. " ‫־‬ everybody. Lev. E. s. 34 '‫ מך ט הו א מך ל&צי כל ול‬the poor
man is called makh, because he is lowly before everyt
‫ א‬5T ‫ה‬: ‫ •מ י‬, V .‫מתגא‬. .
• : ■‫י‬
body, he is like the lowest threshold; Midr. Prov. to ch.
‫ מ י ה ה‬f. (b. h.; ‫ )מות‬death, penalty of death. Sabb. X XII '‫ מך עד ח אס קופ ח ול‬he is lowly (bent down) to the
156’’ ‫ מ' מיטוצה‬an unnatural death; ‫ מ' עצמה‬natural death. lowest threshold.
Snh. 68® ‫ אם ימותו מיתת עצמן‬if they shall die a natural
death. Ib. XI, 4 (89®) ‫ מ' בב״ד‬death at the hand of the
. ‫ מ כ א‬, ‫ מ א כ א‬m. (= ‫ ) מעך ;מעכא‬crushed, battered .—
‫ וווא מ׳‬a battered Zuz (which cannot be, passed). Sabb.
court. Ib. 5 ‫ מיתתו בידי אדם‬he must be put to death by
129®; B. Kam. 37® (Ms. M. ‫ ;)מא׳‬Bekh. 51® '.‫מא‬
man (court); ‫ מיתתו בידי טמים‬he shall be put to death,
by the Lord. Keth. 37’’ ‫ מ' ארילתא‬one continued act of ‫מכא‬, V .,■ . ' , .‫מכי‬
execution (comprising lashes and putting to death) j a.
fr.—P I. ‫מיתות‬. snh. v ii, 1 ‫מ' צמסרו לב״ד‬.‫ ארבע‬four forms ‫ מ מ מ ר‬m., ‫ מ ^ מ ר ה‬t (‫פבל‬, PL) broom; &\so the.fan-
of capital punishment have been entrusted to the courts. shaped twig of the palm-tree. Ukts. i, .3 ‫המ' ט ל תמרה‬.‫יד‬
‫מכפיד‬ 781 ®‫מוינו‬

the stem of ‘the broom’ of the palm-tree; Tosef. ib.I, 4 a treatise of the iJIishnah, Tosefta, Talmud Babii
‫מכבד ת‬. Tanh. Mas'e 13 (ref. to ‫ ה כ בי ד‬, Is. VIII, 2 3 )‫הכבידן‬ a. X’rushalmi,, of the Order of N’zikin. ,
‫ ^כבט‬he swept them off as with a broom; Num. E. s. 23,
‫( ! מ כ ר ה‬b. h .; !‫ )כרד‬burnt spot on the skin, burn. Neg.
end; Lam. E. introd. (E.Abbahu 2 ) ‫ ה מ מ ם כבמכביד‬, v .‫המם‬.
IX, 1 ‫ כל ט חו א מחמת האטי זו ד!יא מ׳‬all wounds produced
Tosef. Sabb. VI (VII), 7 '‫ שב על הט‬sit on a broom (a
through fire (directly or indirectly) are called ‘burns’. Ih.
superstitious practice); a. e.— PI. ‫מכבדות‬. Suoc. 13’’ '‫מ‬
YIII, 7 '‫ מ חיי ת ח ט‬the cicatrization of a burn. Ih. IX, 2;
‫ ובהן תמרים‬palm-twigs on which there are dates; T. Bets.
SifraThazr.jNeg., Par. 4, ch.VII '‫ אין שחיןו מ' רב‬aninflam-
IV, 62” top. Pes. 56*’ '‫ של מ‬the dates hanging on the
mation and a burn cannot be combined (to make up the
branches. T. Peah IV, beg. 18“ '‫( תמרים בט‬leave for the
minimum size required for uncleanness); a. fr.
poor) dates on the branches. T.Maasr.I, 48•* hot.— [Sahb.
113’’ ‫מכבדותי‬, v. 1‫ כ ב ד‬, P i.]— [Euth.E. end ‫ מכבדות‬some m.,()’!Q)astraighteninff device,vise. Pesik.Zutr.,
ed., read: [.‫מכברוית‬ Haaz. (p. I l l ed. Bub.) '‫ נתגו בט' ולא רב‬he placed it (the
crooked wood) in a vise, and it was not straightened;
‫ מ כ נ י ד‬, V. preced.
(Sifr6 Deut. 308; Talk. Dent. 942; Talk. Bz. 362, corrupt
‫ מ כ ב י ן‬, Targ. II Sam. XVII, 28, v. .‫מככא‬ versions); cmp. .‫מכבש‬

‫ מ נ נ ב י נ צ‬, V. .‫מכבש‬ ‫מכרור‬,'‫מכ‬ pr. n. Mikhvar, Makhvar, a district of


Peraea. [The situation of Machaerus forbids its identi­
‫ מ כ ב נ ה א‬f. o h .(‫ = )כבן‬h . ‫ ב בינ ה‬, brooch, buckle. Sabb. fication with our w.] Targ. T. I, II Hum. XXXII, 1; ih.
62“ ex p i.‘‫כוכליאר‬.—Ib! 156’’, Y. ‫ דוץ‬ii. XXI, 32 (T. I ‫ ; מ ה בר‬h. text ‫)יעדר‬, ib. x x x i i , 35 (T. I ‫מ׳‬
‫ כ ר‬: ? ‫ מ‬, ' ‫ מ כ‬, v. .‫מכוור‬ ‫גרמתא‬, 11 ‫ ; מ׳וי ג ב ח ח‬h. text ‫)יעזר ויג ב ח ח‬.—t . e . Hash, i i ,
68“ top ‫( ; הרי מ׳ וגדור‬Bah. ib. 23’’; Tosef. ih. II (I), 2 ‫חרי ם‬
‫ מ כ כ ר ה‬f. (b .h .‫ ; כבר;מכבר‬v .‫ )כ בר ה‬sieve.—P (.‫מכברו ת‬. ‫)ובייר‬,v .‫ ;ג דור‬T. Shebi. i x , 38dbot;(Tosef.ib.V11,11 ‫חדים‬
Gen. E. s. 39 ; Talk. ib. 62; Talk. Neh. 1071; E u th E . end ‫ 'וחבירותי‬ed. Zuck., v. Var. ib. note).— Tam. Ill, 8 '‫הר מ‬
(not • .(‫מכבדו ת‬ (Taim. ed. 30*’ ‫ ; )ערי‬Toma 39’’ ‫( הרי מכמר‬Ms. G .‫ ; מכוור‬Ms.
M .‫ ; ה רי ם‬Ms. m . 2 .(‫מכאוור‬
‫ מ כ ב ש‬m .(‫ )כב ש‬clothes-press; screw,vise. Tosef.Sabb.
XVI (XVII), 5 ‫ כלים‬. . . ‫( מ' של בעלי‬ed. Zuck. ‫ מים‬for ‫כלים‬, ‫ מ כ י ו ל י ן‬m. pi. (‫כול‬, ‫ ; כ ל ל‬cmp. ‫ ) כי ל ה‬curtain, cover.
corr. aoc.) a domestic clothes-press which has been un­ Targ. II Kings XXIII, 7 (A r.).(‫מכילי‬
screwed to take out clothes. Sabb. XX, 5 '‫ מתירי) וכ‬. . . '‫מ‬ ‫ מ כ ר ן‬m. (b. h.; ‫ )כון‬defined place; plan; residence.
you may unscrew a domestic clothes-press but not screw Sot. VIII, 3 ‫ ה בונ ה בי ת על מכונו‬he who rebuilds a house
it (on the Sabbath). Ib. ‫ )מ'( של כוב&ין‬the washers’ clothes- on its old place and plan. Lam.E. introd. (E. Job .! ) ‫למכוני‬
press. Kel. XVI, 7 ‫ מ' של חרש‬the carpenter’s vise (for ‫ הראשון‬to my original residence (heaven).—Bsp. Makhon,
straightening wood), v. ‫ ;מכוון‬Tosef. ih. B. Bath.I, 8 ‫מכביש‬ name of one •of the seven heavens. H a g .12*.‫י‬
‫ של נגר‬. Ib. 16 '‫ מ' של שכק וכ‬the leather worker’s press'on
which he stretches the hides. T. Sabb. XX, end, 17^; a. e. ‫ מ כ ו נ ה‬f. (preced.) a place where animals are kept
ready for slaughtering; stall, coop. — P^. ‫מכונות‬. Ohol.
,‫ מ כ ך י‬, v . .!‫כ ל י‬ T ill, 1.—[T.Sabb. X V II,16‫ יי‬top ‫וב מכונ ה‬, v . [.‫כוכנ א‬
‫ מ כ ה‬f. (b.h.; tiyf)tvound,plague, stroke,blow. Sabb. ‫ ®)( ! מ כ ר כ ו נ א ״ ־‬P a .) looking out, lurking.— Targ.
134*’. "‫״‬Meg. 13*> (ref. to Esth. Ill, 1) ‫ רפו א ה‬. . . ‫אחר שברא‬ Jud. V, i l ‫ בי ת מכונת ליסטין‬the place W'here robbers lie
‫ ‘לט‬after the Lord had prepared the healing of the wound in wait.
(the means of salvation); a. v. fr.—,‫ מ כ ת בננורת‬,‫מ' ב כו רו ת‬
‫ מ כ ו ר‬, V ..‫מכרור‬
‫& מ' מרדות‬c., v. respective determinants. Sot. I ll, 4 ‫מכת‬
‫ פרושין‬T. ed. (Bab. a. Mish. ‫ )מכות‬the wound inflicted by ‫ מ כ ו ר ה‬, v . .‫מכיר ה‬
the Pharisees, i. e. injury done under the pretext of strict
adherence to the letter of the law, or of benevolence; T. ‫ מ כ י ו ר ו ה‬, v . .?!‫כרות‬
ib. 19“ '‫‘ מ' פ' זה שהוא נותן עננה וכ‬the plague of the Phar­ ‫ מ כ ו ר ן‬, V ..‫כדן‬
isees’ is he who advises heirs to evade paying aliment­
ation to ■the widow. Ib. ‫( זו מ' פ' נגעו ב ה‬collect, pi.) the ‫ מ כ ו ר מ י נ י ן‬, v . ‫בוךםיון‬.
Pharisean plague has struck her; ib. ‫ זה מ' פ' נגעו בו‬his
friends under the pretext of benevolence have deprived
t 2 5 1 ‫)נכש( מכו‬
m. hoe. ’ with the spud. B.
Bath. 54“ ‫( כיון שהכיש ב ה מ׳ אחד וה׳‬Ms. E . ‫ ) שנכש ב ה‬as
him of the benefit of the poor-law; T. Peah VIII, 21“
soon as he has inserted the spud once, he hastaken posses­
hot.—Sot. 10’’ (play on ‫ מכ ת ם‬, V.‫ש הי ת ה מכתו ת מ ה וכ' )מף‬
sion of the entire field. Ib. ‫ מקום מכושו בלבד‬only the
his defect was a perfection, for he was born circumcised;
place where he dug. — [T. Ned. IV, beg. SS” ‫קורדוט של‬
[Eashi: ‘the place where he was to be wounded’].— PI. ‫מ׳‬, V. [.‫ניכו ש‬
‫מכות‬. Ex. E. s. 10; a. fr.-^Snh. I, 2 ‫ מ' בשלשה‬corporal
punishment (lashes, v. ‫ )מלקו ת‬must be decreed by a court 11‫מכוט‬ 1
m .(4‫כשצ‬, V. (‫ )כ^יכצנו‬clapper of a hell. Midi•.
of,three. Ib. 10“ ‫ מ׳ ה ר אויו ת להשתלש‬a number of lashes Till, to Ps. VII, 10
'‫ ומכושו של וב‬. . . . ‫ דונ ה לפעמון‬like a
which is divisible by three (39); a. fr.— Maccoth {Punish- golden hell whose clapper is made of a jewel.— %)ha‫׳‬mrper,
99
‫כו^רפו‬ 782 ‫נוכזי‬

s tr ik in g w ith the h a m m er. Ab. Zar. 19'‫ מ׳ אחרון ׳‬the last lo w ly, hum ble, Targ.Lev.XIII, 20,sq.—Targ. Prov.XVlII,
stroke (driving the nail in).—^[Tosef. Mikv. VI (VII), 17 14 (ed. W il.‫)נוככהא‬. Ib. XVII, 27; a. tr .— P l . ‫טכיכי־ן‬,‫יה^א‬3 ‫ ט‬.
‫ו ח מ כו טי ם‬, ed. zuck., read: ‫ ח מכו ב טי ם‬, v . [.‫פ ב ט‬ Targ. Is. LYII, 15. Targ. Job V, 1 1 ; a. fr.— Cant. E. to
IV, 4, V. preoed. [—2) b o ld e r , cushion., v. [.‫מפלא‬
‫ נ מ‬1 ‫ מ כ‬, ‫ נ כ א‬1 ‫ מ כ‬1 , ‫ מ כ ר נ כ ה‬ch. same, hammer•,
kn ocker. Lev. B. s.’ 24 '‫ מאן ד חו ה לי ח מ‬whoever has a ‫מכיכרוזא‬ !. (preoed.) 1) loivlin ess, liu m ilitg . ,Targ.
hammer (or a hoe, v. next w.). Gen. B. s. 44 (ed. Wil. Kob. X, 6 ; a.~e.—2) la n g u o r. Ib. 18 ‫ טכי־כ™ תפקיר תא‬Ian-
‫ ; ) מ פי ט ח‬Yalk. ib. 77 ‫ מ כו ט ה‬, v . ‫ פ ט ט‬. y . Meg. ii i, 73'' bot., guor in the observance of (he law (11. text .(‫נצפלור! ידים‬
V .‘ .‫ב פו ט א‬
‫ מ כ י כ ו ? א‬, y . .‫מ פיך‬
1 1 ‫ מ כ ו ש א‬ch.=‫־‬h. 1‫ מ פ ו ט‬, hoe, spade. Lev. B. s. 25
‫ ^ כ י ל א‬, ‫ ? ^ כ י ל ה א‬, ' ‫ ? ן כ ל‬f. (1 (®‫ )ל‬m e a su re o f c a ­
'‫( יטעון טפו טי ח וכ‬Var. in Ar. ‫ ) י ס ב פסא‬shall take up his p a c it y , trnsf. (v. 1‫ )מךד‬re tr ib u tio n , d e a lin g ou t. Targ. 0.
spade and go out and plf;nt trees. Eeut. XXV, 14. Targ. I Ohr. XXIII, 29; a. fr.—Targ. Job
‫ ! מ כ ר ת‬. ( ‫ )! ) מ ך‬p o v e r ty . B. Mets. 114*; Arakh. !?‫יי‬ IX, 22 ‫ חדא מ׳‬the same destiny.—PC.,‫מכילן‬,‫מכלן‬, ‫מכילתא‬
(ref. to ‫ מ ך‬, Lev. XXVII, 8) '‫ עד טי ח א במכותו וכ‬he must ‫מכל׳‬. Targ. Y. Dent. 1. c. Targ. 0 . Lev. XIX, 36 ( T .!‫מכילן‬,
have remained in his impoverished condition from the read :‫ לן‬. ..). Y. B. Bath. V; end, 15'^ ‫ חו ח מ חי על מ׳‬punish­
beginning to the end of the proceedings.—2) h u m ility . Gen. ed for false measures.— 2) a v essel u sed i n con n ection w ith
B .s. 74, end (play on ‫ מכ ת ם‬, Ps.LX, 1) ‫ מכות ותמות‬humility the sh o w -b rea d in the Temple. — PI. ‫מכילתא‬. Targ. Ex.
(of David) and innocence; Yalk. Sam. 147 .‫מ' ותמות לדור‬ XXV, 29 (h. text ‫ ;) מנקיו ת‬a. e.—3) (cmp.‫ )מדת‬a collection
o f ru le s o f in te r p re ta tio n , tre a tise , tra c t. Gitt. ‫עיין‬
‫ מ כ ו ת א‬f. (Assyr. m a k u a , v. Prankel Zeitschr. fiir As- ‫ ב מכיל תיך‬read it up in thy collection (Boraitha). Pes. 48“
syriol. I ll, p. 53; Proceed. Soc. for Bibl. Archaeol. 1887, '‫ ואהדר לי ה במ' וכ‬and his reply is recorded in another
p.l03)a certain kind of boat, {low boat?). K eth.69''‫אםקריא‬ collection.—Y. Ab. Zar. IV, 44*> top ‫ מ׳‬. . ‫ א פי ק‬E.Y. pro­
‫( ; רט׳‬Taan. 21* ‫רספינתא‬, v. Babb. D. S. a. 1. note 300), v. duced the M’khilta (v. infra; v. Mekh. Mishp. s. 20, ed.
[Rashi: s a i l ! B. Bath. ! ‫ ) צייד( מ׳ •*!ס‬drew a Weiss, p. 107, note 100). — P(. ‫מכילאן‬. Lev. B. s. 3, beg.
ship in place of his name (Bashb. m ast)•, Gitt. 36*; 87'’ ‫ בר מ׳‬. . . ‫ רעותיה‬he likes to be called a man mastering
(Bashi: s a il-y a r d ). many Mekhiltas; Koh. B. to IV, 6 ‫( מרי מ׳‬som e ed .,‫מיכייל א‬
‫מיכלייאן‬, v .‫)!! מיכ ל א‬.—Esp. M lc h ilta , or M . d ’be B .Y i s h -
‫ מ כ ו ת י‬f. (‫ )נכ ת‬a bite. Koh. E. to VI, 11 [read:] ‫או חרא‬ m ael, a H a la k h io a n d M id r a s h ic book on Exodus from
‫מ׳‬, V ., ’ .‫מעקוצי‬
ch. XII, to XXXV.
‫ ל‬1 ‫ מ כ ח‬, ‫בט מ כ ח ל‬.(‫ ) פחל‬s ta f f u s e d f o r p a i n t in g the ‫מפיר‬, v . ■ .‫־ כ י‬
eye. Kel. XIII, 2 ‫ פ׳ טני טל חכק‬a painting staff the spoon­
shaped .side of which is broken off; Tosef. ib. B. Mets. ‫מכיר‬, Pirke d’B. El. ch. X X X V llI, read ‫ מליי א‬, v.
Ill, 5, V .‫זכר‬. Snh. 68* ‫ ; כמ׳ ב טפופר ת‬Cant. e . to i, 3, v. .‫מפירין‬
‫ ^רות‬a. ‫ ח סר‬. B. Mets. 91* ‫ כט׳ ב טפופר ת‬as the painting
stick is inserted in the tube; Mace. 7*; a. e. '
‫מכירה‬ f . (‫ )מכר‬sale. E. Hash. 26*‫ ; ׳‬Sot. 13*, v .‫ פי ר ה‬I.
Y. Kidd. I, 59* ‫ מ׳ מ׳‬we draw an analogy between the ex­
‫מכהלא‬ m., ‫מכהלתא‬ !. ch. same. B. Kam. 117*
pressions ‫( מכר‬Deut. XV, 12 a. E x.X X I,7). Ib.bot.‫טביעית‬
‫ ט ל מ׳‬the seventh year counted from the date of sale,
‫ דלו לי ה בט׳ רכספא‬Ar’ (ed. ‫ לתא‬. ..',) they lifted his eye­
opp. ‫ ט ל עולם‬the Sabbatical year. B. Kam. 68* ‫מ׳ ט אינ ח‬
lids with a silver stick. — P I. ‫ מכ חלי‬. Gitt. 69* '‫תלתא מ‬
‫ חוזרת‬a sale which cannot be reconsidered; a. fr.—Y.
three staff-fuls of paint.
Maas. Sh. I ll, beg. 54* ‫ מכורתו מיוחדת‬its sale is permitted
‫ מ כ י‬, ‫( מ כ א‬v. ‫ ) מו ך‬to decUne, bend. Targ. Jud. V, 4; in a special Biblical passage (Deut. XIV, 24, sq.).
a. e. (v. ‫)מוך‬.
I m .p i ((j-a^aipa)k n ives,d a g g ers. Tanh.Vayhi9
A f . ‫ אמכי‬to low er. Gen. B. s. 17, beg. ‫ אמכת לאפה‬she
(play on ‫מכרות‬, Gen. XLix, 5 ) ‫לטון יוני חוא ט קורין לחרבות‬
lowered her face (looked down sulkily); Lev.B.s. 34 ‫אטכת‬
‫( על אפא‬corr. acc.). ‫ 'מ‬it is Greek, in which swords are called m a ch a erin .
Gen. B. s. 99 ‫ ; ל טון יוני חוא מ׳‬PirkO d’B. El. ch. XXXVIII
W ip e . ‫ אתמכי‬to be b en t dow n, d ep ressed . Targ. Ps.
‫( ט חיוני ם קור אי ם לחרב מכיר‬read: ‫)מכירא‬. Gen, B. s. 88
x x x v n i , 9 ‫( אתמכןי ת‬ed. Wii. ‫ ; א ת מכי ת‬h. text ‫)נדכיתי‬.
'‫( קונרא ט׳ נתנו וב‬combine into one word: X0v80[1 a)^s1pa,v.
Ib. CVI, 43. Targ.' Job XXIV, 24 (M s.*.(‫אתטפיכו‬
S. compounds of xovxo) they put short daggers in to their
‫מכי‬ m., 5^‫מכי‬, ‫! מכיה‬. (preced.) !)
bent, coived, shoes. Lev. B. s. 33, b e g .‫( מוכירין‬corr. acc.), v. .‫מיצטרא‬
tim id . ‫״‬Lev. B. s.’ 13 [read:] ' ‫ה ד א חיו ת א כי סל ק א מן י מ א הי א‬
‫ ' מ׳ וכ‬Ar. (ed. ‫ ) מ מ כי א‬an animal coming on land from the ‫מכיצטרכי‬, V.‫מגיסטריני‬. ‫־‬
water is timid, coming out of the forest, it is not; Cant. .1‫מכיעוה‬,^‫מפוצ«א‬
B. to III, 4 (corr. acc.). — 2) lo iv.— PI. ‫ מ כיי א‬. Gen. B. s.
32 ‫ אי מן מ' הו א‬if it is one of the low mounts; (Cant. E. ‫( ^ מ כ‬v. ‫) מוך‬, H if . ‫ חי מ ך‬to bend, low er. Tosef. Naz.
to IV, 4 ‫ מ פי כי א‬, V. next w.). IV, 7 '‫ הימכתי א ת וכ‬I bent my head.
' N if . ‫ נמך‬to be cru sh ed. Sifi e Deut. 296 ‫נמפו‬, v. ‫ ח ט ל‬,
!‫ מ כ י ן‬, ‫ מ כ י כ א‬. ‫ מ כ י כ א‬, ‫! מ כ י ל ת א‬.(‫ ) מכך‬d (‫״״‬.; N itlip n . ‫נ ת מפך‬, v. ‫מכ מך‬.
‫פיכזו‬ 783 ‫מיכם‬

:‫ מ כ ן‬ch. same, to lower, level; to humiliate. Targ. Y. r jU J u (v. ‫ )מהןי‬to crush.. .... '
Ex. XII, 37 '‫ למימך וב‬to level mountains. Targ. Ps. XXXV, Nithpalp. to be crushed. Snh. 101*‫( י‬Ar. ad. pr.
15 (h. text ‫)נכים‬.—Part.pass.-. ‫ ט כי ך‬, p f.‫ מכיכין‬laid under, ‫ ;)נתמפןי‬omp. ‫מעך‬. ,
bolstered. Targ. Ez. XXIII, 41, v. next w.
Pa. ‫ מפך‬same. Targ. Y. Num. XIV, 14. Targ. Prov. 'D12‘D121 V. next w.
XXII, 22.—Targ. Lam. I ll, 34. Targ. Ps. OXLVII, 6 [read;]
‫ממפיך‬, v . ‫ ; מ א ך‬a. e .—Yoma 84'‫ מפיך מפוכי י‬Eashi a. Ms. ‫ מ כ מ ם‬pr. n. pi. (b. h. ‫ ) מ ל מ ט‬Mikhmas in Benjamin.
Men. V ill, 1 (Bab. ed. 83*‫םכני& י‬, corr. aco.; v. Eabb. D.
0. (ed. ‫ממפיך‬, V. Eabb. D. S. a. 1. note 9; Ms. L. ‫מ סכיך‬
S. a. ].); Tosef. ib. IX, 2 ‫ מלמט‬ed. Zuck. (Var. ,(. . ‫מס‬
‫סכוכי‬, v. ‫ ) ס כך‬he subdues the flame (and produces a coal
Are which can be utilized).
‫ מ ר‬: ‫ מ נ‬, V .■ ..‫פ מ ר‬
Ithpa. ‫ אתמפך‬to he humbled, east down. Targ. Ps.
XLII, 6; a. e. ‫׳‬ ‫ מ כ מ ר‬m. (b. b., V. ‫( )מכמורת‬rap, wet. B. Kam. 117®.—
[‫מכמרים‬, Esth. B. to VI, 10 ed. Wil., read [.‫מסמרים‬
‫ מככא‬m. (preced.; cmp. ‫ ) מו ך‬bolster, cushion. Targ•.
Ez. XXIII, 41 ‫ מכיכין מ׳ דיקר‬ed. Lag. (ed. only ‫ מפיכין דיקר‬, ‫ מ ל מ ר ה‬, V. .‫מכמו ר ת‬
corr. acc.)bolstered with cushions of honor. Targ.II Sam.
XVII, 28 ed. Lag. (ed. ‫מכבין‬, corr. acc.; h. text .(‫מצנופב‬ ‫! מ כ מ ה ־‬. oonstr. (compound of ‫מ‬, ‫ פ‬a. ‫ ; מ א‬cmp.
‫ ׳‬Targ. Am. VI, 7. ed. Lag. (ed ..(‫מפיכין‬ ‫ )רכמא‬of those like. Targ. Ps. LXXUI,15 ed.Lag., v. .‫רכמא‬

‫ מ כ כ ^ א‬, V ..‫מ פיך‬ ‫ מ כ ן‬, v . .‫פאן‬

‫ מ כ ל‬m. (‫ )נכל‬fraud, adwfteraffow. Mekh. Mishp. s. 13, ‫ מ כ ו‬, V., .‫פן‬


V ..‫דלם‬
‫ מ כ מ‬, V ..‫ י‬5‫מו כ‬
‫ל א‬T ‫כ‬: ‫ מ‬, V. ‫מיכלא‬.
f : ••
‫ מ כ נ י ה‬, Men. 83*^, v.‫מכטס‬.—[Gen.B. s. 31 ‫ מכניסו‬, some
‫ל א‬T ‫ ;מ •כ‬, ‫ה א‬T ‫ל‬: ‫מ יכ‬: ' , V .‫מכילא‬. ed., V. next ■w.].
T • :

‫ מ כ ל ה‬, ‫ מ י ׳‬f. (b. h.; ‫ ) פ ל ח‬perfection.—PI. ;‫ מכלו ת‬,‫מי׳‬ ‫ מ כ נ ם‬m. (1 (‫ ) פנ ס‬storing up, laid-in stock. Y. Kil.
‫( מ׳ זחב‬vessels) made of pure gold. Men. 29* (expl. ‫ מ׳ ו ח ב‬, II, beg. 27' '‫ דרך מ‬in the way of storing up (for home
II Chr.IV,21) ‫ שכילתו לכל ו חב וב׳‬it used up all the locked consumption). Gen. E . s. 31 ‫ רוב מכנסו‬, V. ‫ ר בי ל ת‬. T. Dam.
up gold of Solomon. III, 22' top ‫ רוב מכנסו מישראל‬the larger portion of his
storage comes from Jews.—2 ) ‫ בי ת מ׳‬the lower side of the
‫ מ כ ל ה‬m .(‫ )פל ח‬Destroyer, name of an angel of judg­ shovel, V. ‫פונ ם‬. X. B. Mets. IX, beg. 12®.
ment. Deut. E. s. 3, v. .‫ך!שמד‬
‫ מ כ כ ס י ס‬, ‫ מ מ ה י י ם‬m. du. (b. h.; ‫[ )פנ ס‬clothes of
‫ה א‬T ‫כ ל ו‬: ‫ מ‬, V. ‫מיכלותא‬.
T : •
retirement^ undergarment, drawers. Toma VII,5. Ib.
23*^ ‫ שלא י ת א דבר קודם למ׳‬that there must be no garment
‫ל ל‬T ‫כ‬: ‫ •מ‬, V .‫פלל‬.
‫גי‬ put on before (under) the drawers; a, fr.
‫מכללה‬ ., cant. e . to II, 15, V. .‫בל טוורא‬ ‫ מככ & ^ין‬, ‫ מ מ‬ch. same. Targ. 0 . Lev. VI, 3; a. e.
‫ מכללהא‬pr. n. pi. (‫ )פלל‬Makhlalta (Crown). Targ. ‫ כ ^ ן ה א‬: ? ‫! מ‬. (‫ז‬2‫ )פנצ‬gathering in. B. Mets. 21® ‫מ׳ דבי‬
Y. Num. x i x i i , 3; 34 (h. text ‫ע טרות‬,‫)ע טר ת‬, ib. 35 ‫מכנילת‬
‫ דרי‬the season of storing up the grains from the thresh­
(Y. II ‫ ; מ׳ ד־‬h. text ‫)עטרת‬. "‫י‬ ’‫י‬ ‫״‬
ing floor; ib.*^ ‫( מ' דביורי‬corr. aco.). [Ar. s. v. ‫כנש‬, reads
‫מכלהא‬, V, ‫מכילא‬. ‫פני שתא‬, and explains: the sweepings of the threshing
T : • ;‫׳‬ T • :
floor.] •
‫ מ כ ל ת י י א‬, Xalk. Dan. 1061 some ed., v. .‫מננלתייא‬
&‫( מ כ‬denom. of next w.) to pay toll on. Midr.Till.
‫ ר‬1‫ מ כ מ‬, p i.‫מכטורין‬, v. next w. to Ps. o x v i i i , 20 '‫ אם אינך מיוכם כל וכ‬unless thou payest
the toll on all thy goods, thou wilt have nothing left.—
‫ מ כ מ ו ר ת‬, ‫ מ כ מ ר ת‬f. (b. h .; ‫ כמר‬to hide) trap, small V ..‫מוכס‬
fisher's net, contrad. to ‫דורם‬, Y. Pes. IV, 30‫^י‬top; Y. M.
Kat. II, end, 81‫ צד חוא בט׳ ׳י‬one may fish with the small ‫ מ כ ה‬m. (b. h .; ‫[ ) פ ס ס‬marking off, counting,] toll, tax.
net. Y. Yeb. X V I ,15<‫ ג‬top (prob. to be read: ‫ רו ת‬. . .pi.), Suco. 36* ' ‫ בי ת תמ‬the custom-house. Sabb. 33*‫ ; ׳‬Ab. Zar.
V. ‫פטר‬.— PI. ‫ מכ מורו ת‬,‫ מכ מורין‬, ‫ מכמרות‬. Tosef. Bets. I ll, 1; 2^ '‫ תקנ תם גשרים ליטול ב ת ם מ‬you put up bridges in order
Y. ib.’62* top. Yeb. 121® ‫ ; מכ מורין‬Tosef. ib .x iv , 6 ‫טכמרות‬ to raise toll on them. Ib. 13* '‫ יני ח לו א ת המ‬to him shall •
( Var.‫מכטרראות‬, read ‫ מכ מוך או ת‬, !!‫־‬.‫) מכמורית‬. K e l.x x iil, 5. the toll be remitted. Tanh. Lekh 5 ‫ טלו ט׳ של חטין‬collect
Makhsh. V, 7. Pirke d’E. El. ch. LI ‫נאחוין קמכמרותיחם‬ the duty as if it were wheat; a. fr .-‫ד‬P(. ‫ מכס או ת‬. Ab. d’E.
will be caught in the nets laid for them ; a. e. N. ch. XXVIII. '
99*
‫מכסא‬ 784 ‫נופטוייר‬

daughter; a. v. fr.—Part. pass. ‫ ; מ מ ר‬f. ‫ ; מ מ ר ה‬p i . ,‫מ מ רי ם‬


‫ מ כ ה א‬, ‫ ׳‬: ‫ מ י ג‬ch. same. Gen. E. s. 40 '‫כיו]■ דמטא למ‬
‫‘ ממרוית ; מ מרין‬. Tosef. Ah. Zar. i i i (iv), 18 '‫ הרי' זה מ‬he
‫ )) = לבי מ׳‬when he arrived at the custom-house. Ih. ‫הב‬
is sold (the sale is valid). B. Bath. IV, 3. Tosef. B. Kam.
‫ 'מ‬pay toll. Ah. Zar. 4® '‫ שבקו לי ה מ׳ וכ‬they released him
VII, 8 ‫ חביו ת המ׳ דמ‬wine casks which have been sold to
from taxes for thirteen years. [‫מכסא‬, infin. of ‫כס א‬, v.
the shopkeeper (awaiting delivery); a. v. fr.
‫כ סן‬.]—FI. ‫מכסי‬, '‫מי‬. '‫ בי מ‬Custom Souse, name of a place.
N if. ‫ נמבר‬to be sold. Sot. 1. c . ‫ נמהרית‬. . . ‫ האי ש מ‬a man
Keth. 112® top; Yeh. 45®; Gitt. 46‫ ;*י‬v. ‫ מ ב א‬II.
can he sold for his theft, hut a woman cannot &c. Mekh.
‫ס א‬T‫ כ‬: ‫מ‬T ,‫ י‬V .‫מוכס א‬ . Mishp. s. 2; a. fr.
‫ ■׳־‬s

‫׳ מ כ ס א נ י‬, V. . ‫ ד‬T; - .‫מכסהא‬ *nD Q ) Ithpa. ‫( אתטבר‬denom. of ‫ )מהר‬to he made ac­


quainted. Targ. Prov. XIX, 14 Var. ed. Lag. (ed. ‫מתמסרא‬,
‫ מ צ ה ה‬m. (b. h.; ‫ כ ס ה‬II) 1) tent-cover. Sabh. 28®; a. V. ‫)מסר‬. -
e.— pi. ‫מכסאוית‬. Ib. Num. E. s. 12, end; a. e.— 2) (v.Lev.
I ll, 3) the cover o f the inwards, peritoneum, Y. Hor. I, ” IDH m. (h. h .; ‫ )מכר‬sale. Kidd. 6*‫ במ׳ לא קהה י‬if the
46® top '‫( ושל מ‬not '‫ )ולומ‬and the fat of the peritoneum. transaction is a sale (of land), he has not acquired pos­
session (hy delivering the purchasing money as a loan).
‫ ף י ך‬1 ‫ מ כ ס‬/ ‫ מ כ ה י‬m. pi.(‫בסר‬, cmp. Arab, kasar and
Ih.47“'‫ ושוין במ‬and they agree in the case of a sale. Keth.
denom.) division, settlement of shares (cmp. ‫)מכס‬. Y’lamd.
XI, 4 ‫ מכרה בטל‬her sale is invalid; a. fr.—V. ‫ממכר‬.
to Hum. XXHI, 10, quot. in A r . ‫לכשתטול א ת שלך ותעשה‬
‫ ' המ' וב‬when thou (Balaam) takest thy share and makest ” 15Q m. (h. h .; ‫ )הכר‬acquaintance, friend. Y.Gitt.III,
a settlement, thou shalt agree with (or thank) me. [Ar. 45^ ‫ ויש מ׳ לעני‬has the poor man a M end ?, i. e., is he who
refers to [.‫אכסר ה‬ separates the poor man’s tithes permitted to reserve them
‫ מ כ ס ח‬, Y. Sabh. VI, end, 8'^ '‫ ק רי ב למ‬, read: ‫ל מכס ה‬, for a certain person?— FI. ‫מפרים‬, constr. ‫מכרי‬. Ih. ‫במ׳‬
V. ‫ מוכס א‬. ^ ‫ כ‬1 ‫ ' כהוהה‬the Mishnah speaks of friends of priests or Le-
vites (to whom the owner is in the hahit of giving the
Mekh. Yithro, Amah, s. 2 end, read: priestly shares); Bah. ih. 30’*. Ih. ‫( במ' לא קתהי‬snh. ‫)כהוהה‬
•‫ טכםיויטיסין‬m. pi. (raSscnTY)(;) magistrate’s assistants. the Mishnah does not distinctly speak of friends. Hull.
‫ ע ס י ר‬/ ‫ ב‬, V.‫ מכסור ץ‬. 133®; a. fr. .

*]DpQ (denom. o f next w.) to chastise. [Targ. Ps. XCIV, ‫ מ פ ר א‬ch. same. Targ. II Kings XII, 6.— FI. )‫מכרי‬.
Ih. 8.’^’^
12,‫מכםהיהיה‬, var. ed. L a g .,rea d :'‫תנהם‬, V.‫כסן‬.]
Ithpa. )‫ אתמכס‬to be chastised. Targ. Job XXXIII, 19. ‫ ^ כ ר ו ת‬f. pi. 1 ) (‫ )מכר‬sales, trnsf. m. (cmp. ‫)לקוחוית‬
‫ מכסכא‬m. C]05) chastiser. — PI. ‫מכסהי‬. Targ. Prov. seller. Gen.K.s. 98 (ref. to Gen.XLIX, 6 ‫ )מברית־‬for whom
are those weapons fit? ‫ למכרוחיהןיוכ׳‬to their seller, to Esau
X XIV ,’25 (ed. Lag.‘‫מאכסהי‬, M s.' !(‫מכסאהי‬
who sold the hirth-right (to their father).—2 ) (= ‫מכרות‬, fr.
‫מכ&נרתא‬ t. tpreaed.) chastisement, rebuke. Targ.Ps. ‫הכר‬, cmp.'~ls‫׳‬c ) friendship, neighborhood,neighbors. Tanh.
L, 17. Ib. XXXIX, 12 (some e d .'‫ מ סב‬, corr. acc.); a. e.— Vayhi 9; Gen. B. s. 99 (ref. to Gen. 1. 0.) ‫וי״א מכרותיהם‬
PI. ‫( מכסהייתא‬v. next w.). Ib. XXXVIII, is . Targ. Job ‫( ' מגורותיהם וב‬ed. W il.'‫ )מכור‬and some say m’kherothehem,
XXHI, 4 ‫ מכסהיותא‬ed. Lag. (corr.'‫ מכסהוו‬or 0 ;‫מכסהיי׳‬th. means their neighborhoods (ed. ■\Vil.: and some say, read
ed. sing.). it m’khorothehen) as we read (Ez. XVI, 3) &c.—V .).‫מכירי‬

‫ייא‬5‫ם‬:‫מכ‬ same. Targ. Job XXXI, 23 ‫ מכסהיייה‬Ms. ‫ מ כ ר י ן‬, T. Hall. I, 58® top '‫( עיסת מ‬ed. Krot. )‫)מברי‬
(ed. L a g . ‫ ; מ סיי’פ־‬ed. W il.'' ‘ .(‫מספיי‬ prob. to he read )‫מויכרי‬, the dough prepared hy sellers
‫ מ כ פ ה‬,Y . Succ. II, end, 53'*, read: .‫מקפ ה‬ (intended to be used as leaven).

‫מכפלה‬ f. (b. h.; ‫ )כפל‬doubling, coupling. Brub. 53® ‫ פ‬1 ‫ צ‬5‫ מ כ‬m. (b. h .; ‫ )כשל‬hindrance. Suco. 52® ‫ישעיה‬
'‫ הייהו מ‬that is the reason why it is called ‘double cave’. ‫ ' קראו מ‬Isaiah called the evil inclination ‘hindrance’ (Is.
Ib. '‫ מאי מ‬why is it called &c.?— Gen. E. s. 98 ‫שמע ישראל‬ LVII, 14).
‫ 'אביהו ממערת ה מ‬hear, oh Israel, our father of the double
cave!; a. e. DQ m., pi. (“"???) t)preparatorg means,
prelim in ary acts. Meg. ? ‫ מכשירי אוכל הפש *י‬acts prelimin­
‫מכר‬ (b. h.; cmp. ‫ )כריה‬to sell. Sifr6 Deut. 169 (ref. to ary to the preparation of food (as grinding the slaughter­
Deut. XVIH, 8) '‫ מ ה מכרו וב‬what have the fathers sold ing knife &c.). Ih. ‫ הוא ולא מכשיריו‬it says (Ex. XII, 16)
to one another? (Answ. the weekly turns); Succ. 56®; ‘that’ (alone may he done), hut not its preliminaries. Ih.
Y. ib. V, end, ss■!. B. Bath. 64'*, a. fr. ‫מוכר בעי) י פ ה מוכר‬ '‫ מ' שאפשר וכ‬acts which might have been done a day
the seller is presumed to sell liberally, i. e. to sell all ex- before. Eruh. 102'*, sq. ‫ מ׳ מ צו ה‬requirements of a religious
■oept that which is specified as excluded; '‫ מ' בעיי) רעה מ‬he act (to he performed on the Sabbath, v. ‫)דיחה‬. Sabh. 136®
sells only that which is specified as sold. Ib. IV, 1 . ‫־‬..‫המוכר‬ ‫ מ׳ מיל ה‬requirements for circumcision. Tosef. Pes. V, 1;
‫ ' לא מ' וב‬if one sells . . . , he has not implicitly sold &c. Y.Sabh.XIX, 17® top; a.fr.—2) (things which
Sot. HI, 8 '‫ אי) הא שה מויכרת וב‬a woman cannot sell her make an object fit for levitical unoleanness), name of a
5!‫מר?י‬ 785 ‫טכאי‬

treatise of the Mishnah and Tosefta, of the Order of Targ. Prov. XXVII, 22, combining massoretio vers, with
Toharoth. one from which LXX. a. Pesh. are translated, v. [.‫או!ריך‬

‫ מ‬m. (b. h.; ‫ )כפוק‬sorcerer. Snh. VII, 4. Ib. 11 '‫חט‬ ‫מכה^ת‬ f. (preced.) 1) mortar. B. Bath. IV, 3 '‫ד!מ‬
‫ חעועוח מעעוח‬a sorcerer, that is, he who performs a real act ‫ ד‬5 ‫כןבו‬1‫ !ד‬the stationary mortar in the house. Ih. 65*’; Tosaf.
of sorcery; a. fr. — PI. ‫מכפו&ים‬. Tanh. Vaera 3. Snh. 67’’ ib. I ll, 1 ‫ המ׳ ח קו ק ה‬a mortar hewn out of a.rock in the
‫ בכלל מ׳ חיו‬. . . ‫ אוב‬Oh and Y id ’oni are included in the house. Taan. 28®; a. fr.—2) cavity. Tosef. Nidd. VIII, 6;
law against sorcerers; a. fr. Nidd. 61® ‫ מ' מלאה עצמות‬a hole in the ground fall of
bones.
‫ פה‬2‫^מכע‬ (b .h .; preced.) sorceress. Snh. 67® ‫מ׳ א חל‬
‫ ' חאימו וכ‬by the expression ‘sorceress’ (Ex. XXII, 17) both ‫מ ל‬T , V. ‫מול‬. ‫י‬ ,
man and woman are meant. Y .ib.II, end, 25'* '‫ בפרעות מ‬on
the section treating of sorcery; a. e. ‫ט מ ל‬1 . (‫ ) מלל‬brittle, easily crushed. Sifra Vayikra,
X’dab., ch. XIV, Par. 13 (play on ‫ כ ר מ ל‬, Lev.,II, 14) ‫רך מל‬
‫מכשפות‬ f. (preced.) sorcery. Tanh. Vayetse 12 '‫בט‬ tender, yet brittle; Men. ee** ‫( ר ך ומל‬Ms. M. ‫ כ ר ומלא‬, v.
(some ed. ‫במכעופו‬, corr. aoc.) with soroerous charms, v. Babb. D. S. a. 1. note); V. Sabb. I, 2** bot. ‫( רך מלא‬corr.
‫ צי ץ‬II. aoo.), V. ■• •?‫דמל‬

‫מכתכ‬ m. (b. h.; ‫ ) כ ת ב‬wrU, letter. Ab. V, 6, a. e. ‫הכ תב‬ ‫ל א‬r‫ •מ‬,‫ ׳‬V. ‫מלתא‬
T: • a. ‫מל ח‬
T• .
V.
‫ו ח ט׳‬, ‫ כ ת ב‬. — PZ. ‫מכתבים‬, ‫ מכתבין‬. Tosef. Sabb. xvii
‫ מ ל א‬I (b. h.) to he full, V. ‫ מלא‬II.‫ —׳‬Tosef. Dem. V,
(XVIII), 8 ‫( חט' עובכרכים‬ed. Z u ck .‫ )חמכהמין‬the public
24 ‫ חי א ך מלאך לי ב ך‬how could thy heart be so full of
announcements in cities.
thyself, i. e• how daredst thou?
‫ מ כ ת ב‬, ‫ מ כ ת ב א‬ch. same. Targ. Esth. IX, 27. —PI. Pi. ‫מלא‬, ‫ מילא‬to fill, to draw (water). Erub. VIII, 6
‫מכ תבין‬. Targ. Y .i Deut. XXXII, 8. ‫( א ץ ממלאין וכ׳‬Y. e d .‫ )ממלין‬you must not draw water
out of it on the Sabbath. B. Bath. 162’’ ‫מילאחו בקרובים‬
‫מכתב‬ m. (preced. wds.) w riting tool, pencil, stylus. if he filled the vacant space on the document with the
Kel. x ii ! ; 2; Tosef. ib. B. Mets. Ill, 4 ‫מ׳ עונטל הכו תב וכ׳‬ signatures of relatives; Gitf. Sf**. Hor. !!*‫ממלא מקו ם י‬
the stylus of which the pointed end is broken off, v. ‫; כותב‬ ‫ אבותיו חו ח‬he was filling his ancestors’ place, was a direct
Y.Sabb.VIII, 11’’bot. Kidd.21’’; a.e.—P (.‫ מכ תבי ם‬,‫ מכ תבין‬. successor; a. fr.
Y. Taan. VI, 69® top ‫( בט׳ חללו אנו וכ׳‬not ‫ )במכתובים‬with m thpa. ‫חתמלא‬, Nithpa. ‫ נתמלא‬to he filled. Ber. 3’’ ;
these our pencils we shall march out and stab.them; Lam. 59® '‫ אין חבור מתמלא וכ‬, v. ‫ חוליא‬i. Y. Suoc. I ll, end, 54®
B. to II, 2; to III, 49. ‫ עד עוךתמלא זקנו‬until he has a full beard. Y. Ber. IX, 13‘*
b ot. ‫ התמלאי דינרי ז חב‬be full of gold denars;‫ו חי ת ח מתמלאה‬
‫ מכתבא‬ch. same.
T : - :
Ab. Zar. 22’’,* v. ‫לגלא‬.
TT - and it became filled with &0. Gen. B. s. 33 ‫התמלאו רח מים אלו‬
‫ על אלו‬be merciful to one another. Ib. ‫וחתמלאתי‬. .‫ר איתי‬
‫ב א‬T‫ת‬T ‫ •מ ;כ‬, V .‫מכתב‬
T S •
ch. ‫ עליה רח מי ם‬I saw her in distress and was filled with.pity
for h e r ; a. fr.
‫ מ כ ת ו ב י ם‬, V ..‫מכ תב‬

‫ מ כ ת ו ו ת א‬f. pi. (v. ‫ )כ ת א‬after-crop. Sabb. ! ! ‫ממ' ׳*ס‬


‫ מ^א‬oh. same, v. ■ .‫מלי‬
Ms. M.,‫ י‬V..‫כתיא‬
T T . ‫ מ ל א‬I I m .,‫ מ ל א ה‬, ‫ מ ל י א ה‬f. (b. h.) full. Ab. IV,
20 ‫ מ' יטזן‬. . . . ‫ יעו‬many a new vessel is full of old wine
‫מכתיר‬, V.. .‫כ תר‬ (many a young man is full of wisdom). Meg. 6® (ref. to
Ez. XXVI, 2) ‫ אם מ׳ זו ח רב ה זו‬when one (of the two
‫ מכתם‬m. (b.h.; ‫ )כ ת ם‬impression., w rit.—P / . ‫טכהמין‬. cities, Jerusalem and C.aesarea) is full, the other is waste;
Tosef.’^Sabb. XVII (X V ni), 8 ed. Zuck., v. ‫ מכתב‬h. "' a. fr.—Esp. a full month, of thirty days. Bekh. 58® ‫זימנין‬
‫ מ' וכ׳‬at times (in some years) it is fall, at times defective,
‫מכתש‬ m. (b. h.; 1 (‫ )כתעו‬m ortar. Y. Peah II, 17® top,
V.‫ ; ח ס ר‬a. fr—Pf. ‫ מל אים‬,‫ מלאין‬, '‫ ; מ לי‬f . ‫מלאות‬, ‫ מלי׳‬. Ber.
V .2— .‫ )כתעו‬mortar-shaped cavity,—3) ja w . Gen. B. s. 98
57®; Erub. 19®, a. e. ‫ מ׳ מצות כרמון‬are full of good deeds
(expi. Jud. XV, 1 9 ) ‫ המקו ם ח חוא מ' עומו‬that place was
as a pomegranate (is full of seeds); a. fr.— [‫ מלאה‬as a
named Makhtesh (Oavity); ib .'‫ מלמד עוחביא לו וכ‬it in­
noun, V. [.‫מלי א ה‬
timates that the Lord opened to him a spring from between
his (the ass’) teeth (taking '‫ מ‬as jaw ).—4) an instrument ‫ ל א‬q h . , ‫ מ ל א‬ch., V. .‫מלוא‬
of torture. Tosef. Kel. B, Mets. VII, 8, v. ‫& םי‬. Pesik. Shek.
p. 16®, V..‫ח מור‬ ‫מלאה‬, V .‫ מלא‬II.
‫ מ כ ת ש‬, ‫ מ כ ת ש א‬m .(1 (‫ )כתננו‬wound, plague, o f f ie - , ‫ מלאי‬pr. n. m. M'ldi. Sabb. 139® (Ms. 0 . ‫עומלאי‬, v.
tion. Targ. Ex. XI, 1. Targ. Lev. XIII, 29; a. fr.—[Targ. Snh. 98®).
Y. Gen. XII, 19 /em .]—P f . ‫מכתעוין‬, ‫ מכת׳‬. Targ. Gen. XII,
17. Targ.Ps.LXXXIX,3 3 .-2 ) [pounding.—PI. ‫מכתעוי‬,‫מכת׳‬. ‫;מלאי‬
1 1 ‫מכ‬ merchandise. Pes. 31’’
m .(‫ )מלא‬store, goods,
‫מלאי‬ 786

‫ ומ׳ של נכרי ם‬and the goods (in the store) belong to gen­ tion, angeldom. Gen. E. s. 50; Yallc. ib. 84 ‫ לבפזו‬they
tiles. T osef.ib.I(II), 17 ‫ תמ' של ישראל‬if the goods belong put on the appearance of angels.
to an Israelite. P es.53*’ ‫ כל ת מ טי ל מ' ל כי סו כ׳‬one who throws
the profits of merchandise into the purse of scholars, i. ‫( מ ל א כ י‬b. h.) pr. n. m. Malachi, tbe prophet. Meg.
e., gives scholars an opportunity of gaining a livelihood.— 15“ ‫ מ' וה מרדכי‬M. means M ordeoai,‫ולמד! נקרא שמו מ׳ רב׳‬
Sabb. 56“ ‫ מ' תטילו על בעלי ב תי ם‬they (the sons of Samuel) and why is he called M. (minister)? Because he was vice­
forced goods on private people (abused their station by roy. Ib .‫ מ'שמו‬the prophet’s real name was M. I b .‫בנביאו ת‬
makingpeople their mercantile agents or their customers); ‫ מ׳‬in the prophetic book of M.—Ex. E. s. 28; a. e.
Tosef. Sot. XIV, 6 ; ib. 5; a. e.
‫ מ ל א כ ת‬, V ..‫מל אכ ת‬
‫ מלאי‬II m. hush, glume, v. .‫מלע‬ ‫ ' מ ל א ת א‬f. ch.=h. ‫מליאת‬, (the priestly gift from) the
‫ *מלאי‬m. ch. (‫ ) מלי‬helve of an axe. Y. Bets. II, 61“ fruits laid in store. Targ. O. Num. XVIII, 27 ed. Berl.
top, quot. in Hiddushe Meiri, v. .‫מול]י‬ (o th .ed .‫;מלא ת א‬M:s.I ‫מליתא‬, !!‫ ; מ ל די ת א‬Y. .(‫חמרא דמליתא‬

‫ ? מ ל א ן‬m. (b .h .; ‫ לאך‬to work, cmp. ‫ )ל א ח‬messenger, ‫ מ ל כ ו נ כ‬m. (b. h . ‫ )לבננו‬dress, cover. Shek. V, 1 '‫ על תט‬,
esp. angel. Gen. E. s. 50 '‫ איך מ׳ אחד עושת וב‬one angel V. ‫ לבש‬liif . —Deut. E. s. 7, end ‫ מלבושו‬its dress (shell), v.
never performs two missions. Snh. 96“ '‫אותו מ׳ שנזדמן וב‬ ‫תלוון‬. ^ Sabh. 113“ ‫שלא י ת א מלבוננוף של שבת כמלבושך וב׳‬
the name of the angel that came to Abraham was Kight. that thy Sabbath dress be not the same as thy week­
Gen. E. s. 9 ‫ מלאך חיי ם‬angel of life. Ib., a. fr. ‫מ' תמות‬ day dress.
(abbrev. ‫ )מת״מ‬angel of death; a. v. fr.— PI. ‫מלאכים‬. Ib.
‫ מ ל כ י ן‬, V .' .‫מלבן‬
s. 50 '‫ ולא שני מ' וכ‬nor do two angels go on one mission.
I b .'‫ נדמו לו בדמות מ‬they appeared to him as angels. Ib. ‫ מ ל כ י כ י נ ן י‬, ‫ מ ה כ נ י כ ן י‬m. pi. (a corrupt, of mala pu-
'‫ משעשו שליחותן קראן מ‬after they have done their mission, mica) pome-granates. Y. Sabb. VI, 8“ bot.; Y. Yeb. XII,
the text calls them messengers. Y. E. Hash. I, SO** bot.
12 '* top, V..‫אגור‬
'‫ אק שמות תמ' עלו וכ‬the names of the angels, too, came
(to Palestine) with them (the exiles) from Babylonia; ‫ מ ל ב ע ת א‬, v . .‫מ ל ט ת א‬
Gen.E. s. 48.—‫( מלאכי)ת( שר ת‬abbrev.‫מת״ ש‬,‫ )מ״ת‬the min­
istering angels. Sabb. ‫ תנא רמ״ת‬the teacher who said ‫ מ‬5‫ מ ל כ י‬, V ..‫לבש‬
(ib. top) that the angels asked the Lord &c. Ned. 20® '‫ד‬
‫ מ ל כ ן‬, ‫ מ ל כ י ן‬m .(b .h .;‫ ?’בן‬I, v .‫)! ) ל בנ ת‬press, frame,
‫ רבדים סחו לי מ״ח‬four things did the ministering angels
mould. Sot. 1 1 “ (ref. to Ex. 1 , 1 1 ) '‫ תביאו מ' וכ‬they brought
tell me; ib.*‫‘ מ א ן מ״ ת רבנן ׳‬the ministering angels’ means
a brick mould and suspended it from Pharaoh’s neck;
teachers', ‫ מ״ ת ממש‬ministering angels in the true sense.—
Ex. E. s. 1. Zeb. 54“ ‫ מ׳ שתוא שלשיס וב׳‬a frame of thirty-
Tosef. Sahh. XVII (XVIII), 3 ‫ מלאכי שטן‬messengers of
two by thirty-two cubits (which was filled with stones,
hindrance, 0pp. to ‫מת׳׳ש‬. — Y. Shebu. VI, 37® bot., a. fr.
cement &c.). Y. Sabb. XII, beg. 13“ '‫ בנוטל מ' וכ‬like taking
‫ מלאכי חבל ת‬, v. ‫ ח ב ל ת‬.—Hag. ‫ייס‬, a. fr. ‫ מל אכי) ת( שלו ם‬the
a frame and putting it over the piled up bricks (which
angels of peace; a. v. fr.
cannot be called building). Tosef. ib. XIII (XIV), 15 ‫מ׳‬
‫ של מי ט ת‬the frame (bottom) of a bedstead. Tosef. Erub.
?‫מלאץ‬, ‫מלאכא‬ ch. same. Targ. Y. I Ex.IV, 25; a.
X I (VIII), 17 ‫ מ' של טפקלריא‬a window frame. Tosef. B.
fr.—P(.’ ‫ מל א כי א‬, ‫מלאכיך‬, ‫ מלאכי‬. Targ. Gen. XIX,1; a.fr.—
Bath. II, 14 '‫ מ' או צורת וב‬a window frame or the shape
B. Bath. 75“ '‫ פליגי תרי מ׳ ברקיע וכ‬two angels in heaven,
of a door; B. Bath. I ll, 6. Tosef. Kel. B. Mets.V,9 ‫מ׳ל תיו ת‬
Michael and ■Gabriel, differ. Ib. ‫ חזא מ׳ שרת וב׳‬he saw
‫ נותנו ו ש‬a bedstead bottom intended to be moved from
ministering angels sitting &c. Koh. E. to IX, 11 (ref. to
one bed to another, 0pp. intended for one particular
Ps. LXVIII,13) ‫ אפי׳ מלכיתון רמ׳ וכ׳‬even the chiefs of the ,
bed. Tosef. Ohoi. XIII, 5 [read:] 0 ‫ מ' שתוא מלובש ו‬, V.
angels, Michael and Gabriel, were afraid of Moses. Taan.
‫לב ש‬. Tosef. Kel. B. Bath. I, 8 ‫ מ׳ של מסר תגדול‬the frame
24*‫י‬, V. ‫ ; מלחא‬a. fr.
of a large saw. Neg. XIII, 3 '‫ מ׳ תבנוי וכ‬a casing to pro­
‫מלאכה‬,‫מלאכת‬ f. (b. h.; preced.) worh, trade, vo­ tect that portion of the beam which rests on the wall.—
cation; task. Ab. I, 16 ‫ א תוב את תמ׳‬love trade, 0pp. to Gen. E. s. 38; Yalk. Prov. 961 (ref. to Prov. XXVII, 22)
‫רבנו ת‬, office. Ked. 49*’, v . ‫גדול‬. Ber. 17“ ‫אני מלאכתי בעיר‬ '‫ במ‬. . . . ‫ כזת שתוא‬like one undertaking to crush barley
my work (study) is done in to w n ,'‫ותוא מלאכתו ב שרת וכ‬ in a frame; a. it.—P I. ‫ מ ל בני ס‬, ‘‫מלבנין‬, ‫ מלבנו ת‬,‫ מלבי׳‬. Keg,
and his, in the field &c., v . ‫גרד‬. Ab. II, 14 ‫בעל מלאכתך‬ 1. o. B. Bath. 69® ‫ מ׳ של פתתים‬door frames; ‫מ׳ של חלונות‬
thy employer (the Lord). Ib. 15 ‫ חיום ק צר ותמ׳ מרובת‬the window frames; ‫ מ׳ של כרעי תמ טת‬sockets for the legs
day (life) is short, and the task great. Ab. d’E, N. oh. XI of a bedstead. Kel. XVIII, 3 ‫ מלבני בני לוי‬stands for
‫( ועשו בו מ׳ ב שבת‬not ‫ )ועשת‬and they made him work on the musical instruments of the L evites; Tosef. ib. B.
the Sabbath. Sabb. VH,1 ‫ אב מ׳‬, v . ‫ ; א ב‬a. v.fr.—P^.‫ ת‬1‫ מל אכ‬. Mets. V, 9 ‫ מ׳ לוי‬ed. Zuck. (corr. aco.); ,a. e. — 2) (from
Ib. ‫ עשת מ׳ ת רב ת וכ׳‬. he did several (forbidden) labors its shape) a small garden-bed, a plot (of th 1‫־‬ee hand-
on several successive Sabbaths. Ib. 2, v. ‫ ; א ב‬a. v. fr. ; breadths in width).—P /.asab . P e a h lll, 1 . Ib.4 ‫מ' תבצלים‬
‫ שבי] תירק‬plots of onions between vegetables. Ib. VII, 2
■ ‫^ א כ! ? ת‬ f. (b.h.; denom. of ‫ )מל אך‬messenger's func- ‫ ג' שורות של שני מ׳‬three rows at a distance of two‫ ׳‬mal-
‫מלבלא‬ 787 ‫פללרריתא‬

(six hand-breadths) from one another; Tosef. ib. (Ar. ‫)מליאה‬, V. & 3 2 ‫ע‬. Ohol. XIV, 2 ‫ ;מל|!או‬Tos6f.ib.XIV, 7
I ll, 10. Ter. IV, 8 '‫( המ‬sub. ‫ )רבלי‬figs pressed in quad- ‫ במילדאו‬tbe full extent of the hole which the carpenter’s
!‫־‬angular moulds, 0pp. .‫עגוליט‬ borer is capable of making, 0pp. ‫ מלא מקד ח כל ט הו א‬, v.
‫מקדה‬. Ib. 4, a.e.—P^.‫ אים‬11‫מל‬,'‫( מי‬b. h.) [filling one's hands[}
‫ ^ מ כ א‬ch. same, a quadrangular piece. B.Mets.116'’ investment, inauguration. Lev. B. s. 11, a. fr. ‫טבע ת י מי‬
‫ מ' רווחא‬a wide piece of cemented bricks of a fallen wall ‫ חמ׳‬the seven days of the inauguration of the priests (Lev.
(Ms. P. ‫ ליבנא רווחא‬a brick wider than the usual size, v. VIII). Y. Yoma I, 38’^h o t. ‫ מ׳ מה היו‬of what nature were
Bashi a. 1.). the sacrifices at the inauguration?; a. e.— Milluim, name
of the first division of Sifra Sh’mini.
*‫ מ ל ב כ ת א‬, ‫ מ ל ב י מ‬f. (preced. wds.) quadrangular
frame. Targ. Y. Num. XXXIII, 20 [prob. to be read:] ‫ מ ל ו ג‬m. (‫מלג‬, V. ‫[ )מלג‬pluching,} usufruct. — '‫עברי מ‬
‫( מלבינתא דבניין‬pi.) building moulds. ‫ ))נכסי‬a wife’s estate of w'hich the husband has the fruition
without responsibility for loss or deterioration, contrad.
‫ מ ל מ ^ ^ ה א‬, V. .‫ד ב ט ת א‬ to ‫ צא) ברזל‬, v. ‫ ב רו ל‬. Yeb. VII, 1; Tosef. ib. IX, 1 . Keth.
79'’ '‫ ב ה מ ת מ‬a domestic animal belonging to the wife &c.
‫( מ ל ג‬cmp. Syr. ‫מלב‬, P. Sm. 2131) to plubh, to strip (of
—Gen. E. s. 45 '‫ ט פ ת ת מ' הי ת ה לב‬Hagar was a handmaid
hair, feathers &c.). Tosef. Bets. I ll, 19 '‫ מולגין את וכ‬you
of Sarah whom Abraham had to support but could not
may cleanse the head and legs of an animal (by scalding).
sell; a, fr.
‫ מ ל ג‬ch. same, to pluck (cmp. Pesh. Deut. XXIII, 26).
* ‫ מ ל ו ג א‬m. oh .(‫ע‬.‫ )מלג‬a hairless shin, 605■.—‫ מ' ר ט טרי‬-
Gen. E. s. 45, beg. (ex p i. ‫ מה את מליג מ ליג) מ לוג‬Ar. what­
a bag containing documents. Keth. 85“. B. Bath. 151“.
ever thou pluokest, is plucked ; (ed. ‫כמה דתימא מלוג מלוג‬
as you say, ‘pluck, pluck’); Y. Yeb. VII, 8“ hot. ‫כמה דאת‬ ‫ מ א ג מ א‬, ‫ מ א ג מ ה‬c. (\‫ו‬.a.‫־‬ka‫^\ך‬.a.) any emollient,
‫( אמר מליג מליג‬corr. acc.). plaster, poultice. Sifra B’har ch. I (ref. to Lev. XXV, 6)
'‫ ולא ליעטות ממנה מ‬but not to use (the fruits of the Sab­
■‫ ז‬3 ‫ מ ל‬m.(transpos. of pitch-fork \ the cook’s fork.
batical year) for a poultice; Suco. 40'’; B. Kam. 102“.
Sabi!. XVII, 2 (122'’ ; Mish. a. Ms. M. ‫ ;)מזלג‬Y. ib. ! ‫ ייס‬top
Tosef. Dem. I, 25 '‫ ק מ ה לעטות מ‬flour to make poultices;
‫ את המ' לתת עליו לקמן‬the kitchen fork to place food for
a. fr.—Trnsf. a soothing remedy. Sabb. ! ! ‫ מ' ייס‬..‫ ח מין‬hot
a child upon it. Tosef.ib.X(XI), 7; Sifra Vayikra, Hobah,
water after the exit of the Sabbath is soothing. Deut.
ch. IX,.Par. 7, a. e., v. .‫לגז‬
B. s. 8 ‫ מ' למכה‬the Law is an emollient for every wound;
‫ מ ל ה‬/ ‫ מ י‬f. (b. h.; ‫ מלל‬III) word. L ev.B.s. 16 (prov.) Midr. Till. to P s.X IX ‫ מ׳ללב‬soothing for the heart; Talk.
‫ מ' בםלע מ ט תו ק א ב טני ם‬where a word is worth a Sela, Ps. 675; Lev. B. s. 12 ‫מוליגא‬, ‫( מוליגי׳‬corr. aoc.)
silence is worth two; Meg. 18“ (v. Babb. D. S. a. 1. note I).
‫ ג כ א ה‬1 ‫ מ ל‬m. of M'loga (supposed to be a Baby-
—PL ‫מלין‬, ‫ מי‬. Gant, B . to IV, 4, V. ‫ ; ק צ ב‬a. e. — Ch. ‫ מ ל ה‬,
Ionian place), '‫ קב א מ‬name of a particular Kab measure.
V. [.‫מי ל א‬
Pes. 48“ '‫( קב א מ‬Ar. a. Ms. M. 2 ‫ מגלונאה‬of Magla, v.
‫ מ ל ״ ה‬, Y. Kaz. II, 51'' hot., v. .‫דל״ה‬ Babb. B. S. a. 1. note 100). Ib.'’ ‫( קב א מלוגנאי‬Ms. M. 2 a.
0th. .(. . . ‫א ה‬
‫י מ ל ה ט מ י ר א‬, v . .‫לטלמיא‬
T : T
‫ מ ל ו ה‬m. creditor, v. ‫ לו ה‬.
S ■
“ ' ■
‫י יי‬
‫ מ ל ו א‬, ‫ מ ל א‬m. (b. h.; ‫ )מלא‬fulness, contents. Mikv.
I ll, 1, sq." ‫ עד טי צ א ממנו מלואו ועור‬until a quantity equal ‫ מ ל ו ה‬f . (‫ ) לו ה‬loan, debt. Keth. IX, 2 ‫ו הי ה לו פקדון או‬
to its original contents and something besides have run ‫ 'מ' וכ‬and left a trust or a loan in the hands of strangers.
off. T. Succ. I, 51‫ גי‬top ‫ אכסדר ה טנפ ר צ ה במלואה וב׳‬an Ib. 84“ ‫ מ' ל הו צאה ניתנה‬a loan is made to be spent (0pp.
exedra which is (on one side) entirely open towards the to trust). Kidd. ‫ייס‬, a. e. '‫ ה מקד ט במ' וכ‬if one betroths
public road. Ib. hot. ‫ כמלואו טל דלי‬as far as the bucket a woman to himself by remitting her indebtedness to him,
is let down into the water (for filling it). Hull. II, 3 ‫אם‬ she is not betrothed (there being no consideration offered
‫ י ט ב סכין מלא צואר‬if the slaughtering knife has the length to her at the tim e); '‫ ב הנ א ת מ‬offering as a consideration
of the width of the neck. Kidd. 33“ ‫ מ' עיניו‬as far as his the benefit of the loan (by extension). Ib. 47'’, a. fr. ‫מ' על‬
eye can reach. Sabb. 30“, a. e. ‫ כמ' נימא‬as much as a hair’s ‫ פ ה‬a verbal loan, ‫ מ' ב ט ט ר‬against a note. Ib. 46“, a. e.
breadth. Sifr6 Num. 160 (expl. ‫ אבן יד‬, Num. XXXV, 17) ‫ ה מ קד ט במ' ופרוטה‬if one betroths a woman with remitt-
‫ מ׳ יד‬as large as the grasp of the hand; a. fr. — [Tosef. anee of a loan and the offer of a P ’rutah besides.—Bekh.
Ohol. XVII, 3 ‫ מ׳ טימיא‬, v. [.‫לטומיא‬ 48“; a. e. ‫ מ' הכ תוב ה ב תור ה‬an obligation arising from a
Biblical law,e.g. the duty of redeeming the first-born; a. fr.
‫ ל ו א‬1‫ כ‬, ‫ מ ל א‬ch. same. Targ.Y.Num.XXXV,17. Targ.
0. DeuL XXXIII, 16 (T. ‫ומליה‬, v. ‫ ;)!! מ ל ל א‬a. e .—Ab. ‫ מ ל ו ו י ת א‬f . (‫ )ללי‬funeral escort, toailing ceremonies.
Zar. 29“ ‫ ה מ ט אצבעתיה‬,'‫ מ‬as much as one can pinch with Midr. Till, to Ps. CIV, 26 (play on ‫לליתל זה‬, ib .) ‫טובוי‬-‫זה‬
five fingers; '‫ ומ' וכ‬. . . . ‫ מ׳ א צבעי ה‬as much as one can ‫ ' מן הדא מ‬this (the reward of the hereafter) does him
pinch with thumb and little finger; a. e. more good than that funeral service (with its eulogies,
Koh. XII, 5; ed. Bub. ‫ ; טי בוי מן ואת מלוותא‬Talk. Ps. 862
‫מלוא‬,‫ מילוא‬m. sam e,/mH capacity. Gitt. 70“ ‫מי;!ו א ף‬ ‫( זה טיביו מן ראת מלויתי׳‬corr. acc.).
788' ‫נו ^ ח‬

wash it. B. Bath. 74'^ '‫ ומלחד! לצדיקים וכ‬and preserved


‫ מ ל ר ו ן‬, ‫ נ י ת מ ׳‬pr. n. pi. Beth M ih an (prob.=b. h.
it in salt for the benefit of the righteous &0. Hull. 1. c.
‫ביית מלא‬, II Kings XII, 21; cmp. ‫)מליתא‬. Y. Meg. IV,
'‫ דג טד!ור טימלחו ום‬a clean fish which was salted together
75“ hot. , "
with an unclean one; a. fr.— Part. pass. ‫( מליח‬v. ‫; )מלית‬
‫ מ ל ר ר ח א‬, V . ‫טלווירזא‬. ‫־‬ p i.‫מלותים‬,‫מלדחין‬. ib . ‫״‬a ‫ טני ה ם‬both were salted, 0p p .‫ ה פ ל‬.
Talk. Ps. 887 '‫ מ‬salt}' secretions.— Y. Taan. IV, 69*‫ י‬top
‫ מ א‬J ‫ מ ל ו‬, ‫ מ ל ו ג מ ה‬m. (a Babylonian corrupt, of
'‫ מיני מ‬various kinds of salted food. Y. Sabh. I, 3‫ ״‬hot.
vbjMap,a, numisma) stamp of a coin. Ber. 53*‫כדי טי כי ד י‬
')‫>חיךן‬1‫ מל‬brines prepared by gentiles; a. fr.
‫ למ׳ וכ׳‬. . . '‫ בין מ‬when one can distinguish the stamp of
H o f. ‫תומלח‬, ‫ תמלח‬to be strewn with salt. Sifra Vayikra,
a Tiberian coin from that of a Sepphorian coin. N’dab.j Par. 9, ch. X I ‫ טל א תו מלחת‬no salt had been put
‫ מ ל ו ח‬, pi. ‫ מלו חי ם‬,‫ מלו חין‬, v . ' .‫מלח‬ on it.
Pu. ‫ מן!לת‬same. Part. ‫ ממולח‬salted, trnsf. bright. Kidd.
‫ מ ל ו ח‬m. (b. h.; ‫ )מלח‬a salt-plant, sea-purslane (Ha- 29^^ '‫( אם חי ת בהו זריז וממ‬Var. ‫ )וממולא‬if his son is eager
lineus).—PI. ‫מלוחים‬, ‫ מלוחין‬. Kidd. 66“. Pesik. E. s. 15 ‫כל‬ to learn and bright; [our w. missing in Tosef. Bekh.
‫ אוכל מ׳ וכ׳‬. . . ‫ מי‬whoever believes in him (the Messiah), VI, 10).
is contented to live on salt-plants &c.
r i b S l ch. same. Targ.Lev.II, 13. Targ. Y. Gen.XXXI,
‫ מ ל ו ח א‬ch. same. PI. ‫מלוחין‬. Targ. Zeph. II, 9 (h. 19.— Babb.75'‫ ה אי מאך רמ' ב טרא וכ' י‬he who salts raw
text .(‫חרול‬ meat (on the Sabbath) &0. Hull. 113“ ‫מ' לי ה גרמא גרמא‬
salted each piece separately. B. Bath. 741■ ‫ לימלחה לנ קב ה‬.
‫ מ ל ו ט‬, V ..‫מילוט‬
let him preserve in salt the female (Behemoth); a. fr.—
‫ מ י א‬1‫ ט‬1‫ מ ל‬, V. .‫מילוטומיא‬ Part. pass. ‫מליח‬, ‫ מליחא‬, pi. ‫מליחי‬. Ib. ‫ כוורא מ' מצלי‬fish
in salt is good; '‫ בטרא מ' וב‬meat in salt is not.—Ib. ‫ציפרי‬
‫ מ ל ו י‬, V ..‫מילוי‬ "a fowls in salt; a. fr.—V. ‫ מלי חא‬.
Ithpe. ‫אהמלח‬, ‫ אי מלח‬to he strewn with salt, be salted.
‫ מ ל ר י ה א‬f . (‫ )מלי‬place fo r drawing water, well. Lev.
Targ. Ez. XVI, 4 .— Hull. 112*’. Ib. 97*‫ אימליחו ו ט י‬were
E. s. 21 ‫ וי תיב לי ח צל מלויתהן דהטיא‬sat down by the place
(ritually) salted., with the nervus ischiadicus left there­
where the women draw water; Pesik. Ahard, p. 176*‫; ׳‬
in; a. fr.
Yalk. Lev. 571 ‫( ; מ ל ת חון‬Keth. 62*’ .(‫אגודא דנחרא‬
‫ מ ל ח‬I I , P a .‫( מ ל ח‬denom. of ‫ )מלח‬to ro w ; to bal­
‫מ לוי ת א‬ ', V. ‫ ק לווי ת א‬.
ance. Keth. 85“ ‫( ממלח מלוחי‬not ‫ )מימלח‬rowed the boat
‫מ‬ (b. h.) pr. n. m. Malluch, an Amora. Hull. 49“ (as an act of possession). B. Kam. !!!* ‫מ׳ בי ח חד מינייחו י‬
‫ מ׳ צדבאח וב׳‬you quote M. the Arabian, but he said &c. (Alf.) one of them tried to keep the boat in balance (against
I b . ‫ א ת רי ח דר׳ מ׳‬the home of E. M. (in Arabia). Y. Suoc. the ass that threatened to upset it); [ed. ‫מ' לי ח לחמרא‬
Ill, beg. 63“. Y. B. Bath. 16“ top; a. fr. (Var. ‫מלא‬, V. Eabb. D. S. a. 1. note 90) he tried to counter­
balance the ass].
‫כא‬1‫מל‬, V. ‫מליכא‬.
T T T • t
‫ מ ל ח‬c. (b. h.; cmp. ‫[ )מלל‬brittle,] salt. Ker. 6“; B.
‫ מלוכה‬f. (b. h.; ‫ )מלןי‬ruler ship, office. Midr. Prov. Bath. 2b*’ ‫( מ׳ הדומיה‬sub. ‫ ) א דין‬sea-salt, v. ‫ א ה תרו קני ת‬.
ch. XXI ‫ בו״ד צולח לט׳ וב׳‬when a human being rises to Hull. 112“ ‫ נאכל מחמת מלחו‬is eaten on account o f (with)
rulership, he is in the hands of the L ord; Yalk. ib. 959. the salt it has absorbed. Keth. 66*’ (prov.) ‫' ממון חסל‬a
Babb. 56*‫ י ח ל קו את חט׳ י‬shall divide the rulership between ‫ וא״ל חסד‬the salt (means of preservation) of wealth is its
themselves. Hum. E. s. 3 ‫ בצלי מ׳‬rulers; a. e. diminution (by charitable deeds), and some say hesed
(benevolence). Gen. B. s. 51 '‫ ח ט א ה במ‬she (Lot’s wife)
‫מלול‬,‫מלולא‬, v. sub .‫מיל׳‬ sinned through sa lt; 'a '‫ תנו לי מ‬. . ‫ הולכת‬she went to all her
neighbors and said, give me salt for we have guests; a. fr.
‫ ? * * ג‬m. (b. h .; ‫ לון‬I) lodging. Snh. 95‫ לבית ני‬. . . ‫צדיק‬
‫ מלוני‬this righteous man (Jacob) has come to my lodg­ ‫ מ ל ח‬, ‫ מ ל ח‬, ‫ מ ל ח א‬/ ‫ מ י‬ch. same. Targ. Lev. II, 13
ing place; Hull. 91*’, v. ‫ לינ ח‬. Midr. Prov. ch. IX ‫טנמצא‬ ‫ מלח‬constr.ed. Berl. (Var.'‫מ‬, 's1,v.Berl. Targ. O.H,p. 32; Y.
‫ לך מ׳ טוב וב׳‬a beautiful lodging has been offered thee '‫)מ‬. T arg.IIC hr.xn1,5. Targ.Y.Gen.XIX,26 (v.G en.E.s.
in the hour of thy death; a. fr. 51 quot.inpreced.);a.fr.—Kidd. 62“; Hull. 113“, v. ‫גללניתא‬.
Bekh. 8‫ מ׳ כי הרי וכ' גי‬when salt becomes unsavory, where­
‫ מלוסא‬V .‫מליהא‬.
T . T •• •
' with do they salt it? B. Bath. 74*’ ‫( מלחה מצלי‬differ, vers,
. ‫מ‬5‫ מלר‬m .(‫ ) לו ט‬kneading trough. Y. Gitt. VIII, 49*’ hot. in Ms. M., V. Eabb. D. S. a. 1. note) as to the female (Be­
hemoth), its brine is more savory. Yeb. 63“, v. 11‫ פוך ח‬1‫; ד‬
‫( מלח‬b. h.; denom. of ‫ )מלח‬to salt, brine-,, esp. (in a. fr.—P I.‫ מ ל חי‬,‫ מי׳‬. Pes. 8“ ‫ בי מ׳‬salt-store. Ab. Zar. 33“
ritual law) to strew salt on raw meat to resorb its blood. ‫ טדא חמרא לבי מ' דיטראל‬poured wine into a Jew’s salt-
Midd.V,3 ‫ חיו מולחין צורות וכ׳‬they put salt on the'hides of store (E ash i: a vessel filled with salt).
sacrifices.—H ull.113“‫ אלא א״כ מולחו י פ ח י פ ח וכ׳‬unless one
salts it carefully and washes it thoroughly. Ib. !‫מדיח ומולד‬ ‫ מ ל ח‬m. (b. h .; cmp. meaning of StX4 a .‫ )מלח‬mariner,
‫ 'ו ב‬one must first wash the meat, then salt it and again sailor. Koh. E. to IX, 8.
‫מלחא‬ 789 ‫מליאה‬

‫ מ ל ח א‬ch. 1 ) same. — PI. ‫מלחי‬. Gitt. 73®, v. ‫ אגל‬II. ^‫׳ מ ל ט ר כ י ם‬, V . ‫מילוטומיא‬.
T ; • . . .
‫־‬
Taan. 24‫( חזאי מלאכי ד איי מו למ' וכ׳ יי‬differ. vers, in Ms.
' ‫ מ ל ט ר מ י א‬, v .' ' ' .‫ל טומיא‬
M.; V. Eabb. D. S. a. 1. note) I saw angels disguised as
boatmen who brought sand and loaded the ships.— ‫ מ ל ט ו ם‬, V. next W.
2) dealer in sailors’ outfits. Y. B. Mets. IV, end, 9•*, v.
‫טררותא‬. ‫ ט ל ט ט‬m. (denom. of ‫מלט‬, fr.‫ לוט‬or ‫ לטט‬to wrap, cover;
cmp. Syr. ‫ מלט‬P. Sm. frame or casing around the
‫ א‬1‫ מ ל ח‬, V. ‫ מלח‬ch. beam-rest in the wall (corresp. to ‫)מלבן‬.—P I. ‫מלמטין‬. B.
Kam. 67® (expi. ‫צלעות‬, Bz. XLi, 2 6 ) ‫( מ׳‬Ms. M .‫; מל טו סין‬
‫מלחא‬,'‫מגול מ‬ pr. n. pi. Tower o f Malha, near Ms. H .‫מלוטסיו‬, Ms. R .‫)מלטין‬, v. .‫תימלטא‬
Caesaraea (v. Hildesh. Beitr. p. 9). Y. Dem. II, 22.‫״‬
‫ מ ל ט י ס א‬f. (‫ ; מ ל ט‬cmp. ‫ )גלולטיתא‬crumbling, corro­
‫מלחייא‬,‫ מלחיא‬pr. n. pi. Milhaya, native place of sion. Targ. Prov. XII, 4. Ib. i v , 30 ‫( מלטיתא‬Var. ed.
E. Jos 6, prob. in Galilee (v. Hildesh. Beitr. p. 9; Neub. Lag. ‫היטליתא‬, cler. error). Targ. I Ohr. XIV, 1, ,
G60gr. p. 269). T. Ab. Zar. II, 41‫ ״‬top. Gen. E. s. 42. Lev.
‫ ׳ מ ל ט מ י א‬, ‫ מ ל ט מ י י א‬, V .‫מילוטומיא‬,
T S . •‫׳‬
a. .‫לטומי־א‬
T S T
E. s. 26. L am .R .toI,9; Yalk.Is. 302 ‫ ממלי‬t]‫( יו ט‬corr.acc.).
‫מ לי‬ to speaJc, V. ‫ מלל‬II. .
‫ מלחמה‬f. (b. h.; ‫ לחם‬II) war, contest. Sot. VIII, 1,
a .fr . ‫ מ שוח מ׳‬chaplain of the army (Deut. XX, 2); v .‫ מעוח‬I. ‫ מ ל י‬, ‫ ^ ל א‬ch. = h. 1 ,‫ )מלא‬to be full. Targ. Josh.
Ib. 7 ‫( מלחמת ח ר טו ת‬Bab. ed. 44'’, pi.) secular (political) I ll, 15; a. fr.; V. next art. Ab. Zar. 28® ‫ דלא מלויתילתא‬,
warfare; ‫ מ׳ מ צו ח‬a war for religious causes; ‫מ' חו ב ח וכ׳‬ V. ‫ ; תי ל ת א‬a. e.— 2) <0 fM. Targ. Gen. 1, 22. Targ. Deut.
a war of duty. Ib. 44'® '‫ מ' י חו ט ע וכ‬the war of conquest VI, 11 (O. ed. Vienna ‫ טלי‬Pa.); a. fr.—Part. ‫ ; מלי‬f. ‫; מלי א‬
under Joshua, all agree, is a war of duty &c.—Meg. 15'‫י‬ pi. ‫מליאתא ;מלן‬, ‫ מליי תא‬. Ib. 0 . XXIX, 10. Targ. Josh.
‫ מלחמ תה ט ל תור ח‬disputes about the Law; a. fr. — Pi. IX, 21 (ed. Wii. ‫)מלן‬. ■Targ. Gen. XXIV, 11; a. fr.
‫מלחמות‬, sot. 1. c. ‫ מלחמות בי ת דוד לרווחח‬the wars of the P a . 1 ‫ )מלי‬to fill. Targ. Jer. XIII, 13; a. fr.—Lev.R. s.2 i
house of David for extending the dominion. M. Kat. 25*’ 611‫ מ לוי קול תי ך‬thy vessel; Pesik.Ahar6, p.l76^; Talt.L ev.
(in a eulogy) ‫ ועמו טפר מ׳‬. . . ‫ גזע‬an offspring of worthies 571 ‫( מל תי‬read: ‫ ;)מלאי‬Keth. 62*> ‫מלי‬. Ab. Zar. 29® ‫ומליית‬
came up from Babylonia and with him came the book ‫ מיא‬and 611 it with water. Taan.. 29®; Shebu. 10®; Pes. 77®
of wars (allegorically for knowledge o f the L a w ; oth. ‫ מלויי מליות‬. . . ‫ תמוז‬they made the Tammuz of that year
interpret. B,. Hamnuna who came with Eabbah). Snh. a fall month (of thirty days); a. e.— 2) to complement,
97® '‫ ב ט בי עי ת מ‬in the seventh Messianic year there will compensate, replace. Targ. 0 . Gen. II, 21 ‫ ומלי‬ed. Berl.
be wars; a. fr. (ed. Amst. '‫ומ‬, oorr. aoo.).— B. Mets. 105® ‫ טריח ומלרית‬he
took pains to make up for the loss. Ib .'‫טרחת ו מלייתי ת ול‬
'‫מלחה‬ f . (‫ )מלח‬saline atmosphere, corrosion produced Ms. M. (ed.‫ )למליותיח‬thou didst take pains to make up &0.;
by saline influences. Ohol. I ll, 7 ' ‫ טאכלתו מ‬. . . ‫ חור‬a cave a. e.— [3) ‫ מ' על לבא‬to comfort. Targ. 0 . Gen. XXXIV, 3
formed through saline corrosion. ed. Berl. (v. Berl. Mass., p. 27); v., however, Kidd. 50®,
quot. s. V. ‫ מלל‬II.]
‫מלחהא‬ f. ch. (preced.) salt deposit in a cavity in Ithpe. ‫ אתמלי‬to be filled, full. Targ. Geri. VI, 13. Targ.
which sea-water was allowed to evaporate. Sabb. ee**. Ex. XL, 34 ‫(^;( א׳ י ת וב׳‬W); a. fr.
Ib.73>>, V. 6.1‫לנן‬
‫ מ ל י‬, T. Hall. 1 ,57<‫ מלי גאלת ג‬, v .‫מליגאלח‬.—Yalk. is. 302
‫( מ ל ט‬b . h.) [to stand forth, project (cmp.‫)בל ט‬,] to escape. ‫יוסןש ממלי‬, v . .‫מל חיא‬
P i. ‫ מלט‬to rescue. Midr. Till, to Ps. X LI ‫ביום רעח‬ ‫ ל י‬Ip m .,‫ מ ל י א‬, ‫ מ ל י י א‬I c. ch .= h. ‫מלא‬, full. Targ.
‫ אמלטף‬on the day of evil I shall save thee. Taan. 23®
Deut. XXXIII, 23 (Var^ ‫מלי‬, ‫מלי‬, ‫) מלי‬. Targ. Euth I, 21;
‫ מיל ט תו בת&לתף‬thou hast saved it(th e generation) through a. fr. — Erub. 84® ‫ כי מליא‬when the pit is fall of w ater;
thy prayer. Talk. Ps. 777 ‫ מיכל ממלטת וכ׳‬Michael helped
a. fr. — PI. ‫מלן‬, ‫ מליין‬. Targ. Deut. VI, 11; a. fr. — [Targ.
David to escape from within and Jonathan from with­
0 . Deut. X X iil, 26 ‫ רמללן‬ed. Berl. those ears which are
o u t; a. e. full (ripe; oth. e d .[.(‫מלילן‬
H if. ‫ נמלט‬to be saved, to escape. Esth. E .introd. ‫הח ר א ט‬
‫ לנמלטים‬Noah is the ffrst of those saved (mentioned in ‫ מ ל י א‬, ‫ מ ל י י א‬I I m. (preced.) fulness. Pesik.Hahod.,
the Bible). Koh. E. to IX, 15 ‫ כל חטומע ליצר טוב נ׳‬who­ p. 53® (ref. to Ps.LXXXIX, 38) ‫ כחדין טיחרא על מ׳‬like the
soever listens to the suggestions of his good inclination moon growing to fulness. Ib.; Talk. Ex. 190 ‫חא טיחרא‬
will be saved; a. e. ‫ על מ׳‬this (Solomon’s reign) is the fall moon; Talk. Ohr.
PLithpa. ‫ ח ת מל ט‬same. Talk. Deut. 854 ‫ואתם מתמלטים‬ 1082; (Pesik. E. s. 15 ‫)מליאתה‬,— Constr. ‫ = ( מלי‬h . ‫)מלא‬
‫ וכ׳‬and you w ill be saved from the judgment of &c. the fill of, as much as. Targ. Ex. IX, 8. Targ. Ps. XCvi,
11; a. fr.—Meg. 16® ‫ מ׳ קו מ צי ח‬a handful.—V.,. .‫מלוא‬
‫מלט‬ ch. same. Ithpe. ‫ אתמליט‬to he saved. Targ. Prov.
XIX, 5 ‫( נתמליט‬ed. ■Wil.‫ ;התמלט‬M s..(‫נת&ליט‬ 5 ‫ ל י א ה‬2‫ ב‬, ! ‫ ל א ד‬f. (b. h.) 1) full, V. 2—.‫)מלא‬/M fcss,
f4 ll growth. Pesik. Hahod., p. 53* (ref. to Ps. LXXXIX,
‫מלט‬, m. (b. h.), pi. ‫מלננין‬, v. ‫מלטט‬. 38, V. preced.) ‫ למליאתה‬. . . ‫ אט זכיתם‬if you will do good.
100
790
you shall count (your historical records) by the nation's ‫ מ ל י ץ‬, y . .‫לו ץ‬
growth to fulness, 0pp. ‫ פגם‬decrease; Pesik. Bi S. 15, a. e.,
V. preced. Gen. B. s. 12 ] ‫ על מליאת‬. . . ‫ נבראו‬those things ‫( ! מ ל י צ ה‬b.h.; 1 (‫ )ליץ‬sp e ech , a r g u m e n t, d e fe n c e ; (in
had been created in perfect condition. Ib. s. 14 ,‫על מליאתת‬ an evil sense) s n e e r , s c o r n . Midr. Prov. to I, 6 ‫מ' זו ד!תורה‬
‫ על מליאתו‬fully developed. Num. B. s. 12; a. e. — Gitt. 1‫ ' כ‬m 'lits a h (ib.) means the Law proper &c., ‫ולמת נקראת‬
70® Ar., V. 3— .‫( )מלוא‬th e p r i e s t l y g i f t s f r o m ) th e r i p e o r ‫ עזמת מלי־צת ט!היא מצל ה וב׳‬and why is it called « .? Be­
s t o r e d f r u i t s . Tern. 4® (ref. to Ex. XXII, 28) ‫מ' זו ביכורים‬ cause it saves those engaged in it from the judgment of
m ’lea h means theflrst fruits;Mekh.Mishp.s.19 ‫אלו ביכורים‬ Gehenna; ‫■ למת נקראת שמת מ׳ שבל מי טמתלוצץ וב׳‬why
‫ ' תנטלי] מתמ‬that means the first fruits which are taken is it called m 'lits a h (scoff-producing)? Because whoever
from the fulness (the stored fruits). I b ...] ‫בכורים שתם קרויי‬ desires to scoff, will be amply supplied with scoffing.—
‫ 'וט‬first fruits which go by four names, r e s h ith . . . and 2) m e ta p h o r . Cant. B, to I, 1 '‫ מ‬. .‫מ של‬. .‫ יש לתם מק ר א‬they
m ’le a h ; Talk. Ex. 351. find confirmation in plain Biblical prose, in proverbs, and
in metaphors.
‫מליאדין‬,‫מליארין‬, read:.‫פיליאליו‬
‫ מלינןה‬i . (‫ )מלק‬p i n c h i n g a b i r d ’s h e a d . Sifra Vayikra,
‫מליאהא‬ f. pi. w om eH d r a w in g w a te r , v. .‫מלי‬ N ’dab., ch. VIII, Par. 7; Zeb. 65® '‫ מ׳ישקב׳צ ל ת התן‬the
pinching, for which function the Text appoints a priest;
‫ מליגאלה‬m. ([jisXiYaXa, S.) h o n e y - a n d m ilk -c a k e . a. fr.
Y. H a ll.! 57'!■, v . ]‫רובש‬.
‫ ה‬1^25‫ מלי‬, Tosef. Neg. IV, 10 ed. Zuck. 0) ‫תמ׳‬th. ed.
'‫מל‬ filling, replacing, v. ‫ מלי‬Pa. '‫) ת מול‬, read with B. s. to Neg. X, 10 .‫תתלי שות‬
‫ מלידז‬m.(rt5a) !)preservedin salt, pickled. Hull.ll3® ‫ מ ל י ת א‬f. (‫ )מלי‬f illin g u p , c o m p le m e n t. B. Bath. 104'‫י‬
'‫ ) בשר( מ‬salted meat, opp .‫ תפל‬. Ib. 97'‫י‬, a. f r . ‫ כרותח‬. . . '‫מ‬ top [read:] '‫( ואי איכא יתירא למ׳ דתשיצת וב‬v. Babb.D. s.
what is preserved in salt, is ritually to be considered as a. 1. note 40) and if there is a surplus, it must go to make
if boiled or roasted; a. fr.—[PI., v. 2—[.‫ )מלת‬salted relish, up the nine h ab.
dessert. Ber. VI, 7. Ib. 44® ‫ כל סעודת שאין ב ת מ׳ וכ׳‬Ms.
M. (ed. ‫מלח‬, corr. acc.; v. Babb. D. 8. a. 1. note) a meal ‫ מ ל י ת א‬, ‫ מ ל י ת א‬, ' ‫ מ י‬, ( ‫ ) מ ל ה א‬f.(preced.) ! ) m o u n d ,
without salted preserves is no meal. ra m p a r t. Targ. II Sam. V, 9; Targ. I Kings IX, 24 (ed.
L ag.'‫ ; מי‬h. text ‫)מלוא‬. Targ. II Sam. XX, 15 (h. text ‫;)סלל ת‬
,
‫מליחא‬
T • ;
ch. same, v. ‫ מלח‬I.
~ • a. e .— T l . ‫מליתא‬,‫׳‬:;‫מיל‬. Targ. Jer, XXXII, 24__ 2) s tu f fin g .
Pes. 74®, V. .‫מולייתא‬
‫מלייא‬, V. ‫ מ לי א‬.
T J - T ; ‫־‬

‫ימלייהא‬ V. ‫מלאתא‬. — ‫ מליי תא‬, v. .‫מלי‬


‫סל‬ (= ‫ ) ’ [ מת לך‬w h a t i s i t to th e e ? ; o f n o p r a c t ic a l
150® sq . ‫( חשבונות של מ' ושל מ ת ב כ ך‬Ms.M. ‫מת‬
v a lu e J s a h h .
‫מלין‬, ^‫?מלי‬, v . ‫ ?ולך‬a. ‫ מלך‬oh. . ‫ ל ך‬, V. Babb. D. S. a. 1. note) accounts of ‘what is it to
thee?’ and of ‘what is in it?’, i. e. for no practical pur­
‫מליכא‬ ‫גנב‬.(‫ ) מלך‬counsellor. Targ. II 8am. XV, 12 (ed. pose. [0th. opin., v. Ar.]
Lag. ‫ ; מלוכא‬Levita .(‫מלכא‬
] ‫( מ ל‬b. h.) [to le a d i n c o u n c il,] to p r e s i d e ; to o ffic ia te ;
‫ ימלילא‬V. ‫מללא‬.
T » T T -
B. Bath. 164''‫ מ' שנת מוני[ לו שתים‬when he has
to b e r u le r .
been in office one year, they date (in documents) ‘the
‫ מלילא‬f. ch. —next w .— PI. ]‫מליל‬. Targ. 0 . Deut. second year’. Meg. 11® (ref. to ‫ ת מלך‬, Esth. 1 ,1) ‫מ' מצצמו‬
XXIII, '26'(ed. Berk ]‫י מ לי‬, v. ' " .(‫מלי‬ started a dynasty with himself (had no claims of succes­
sion). I b . ‫ מלכו בכיפ ת‬, v . ‫ בי פ ת‬. Z eb .! ! ‫עשרת שנח שמ' ייס‬
‫ מ ל ^ ה‬f. (b. h .; ‫ מלל‬I) ripe ear, esp. parched ear.— ‫ 'וכ‬ten years during which Samuel ruled alone,'‫ושנת שמ‬
PL ‫מלילות‬. Maasr. IV, 5 '‫ תמולל מ‬he who rubs parched ‫ ' שאול וכ‬and one year during which Saul and Samuel
ears; Tosef. Bets. I, 20. Tosef. Ter. Ill, 18 ..] ‫תכנים שובלי‬ ruled conjointly; Tern. 15®; a. fr.
‫ ' לעשותן מ‬. . . if one brought ears to his house with the
N i f . ‫[ נמלך‬to be le d ,] 1) to ta k e c o u n c il, to a s k a d v ic e
intention of parching them .—Y. Pes. Ill, beg. 29*', v .‫עמיל‬.
or p e r m is s io n . Ber. s'* ')‫ נמלכין‘ בסנ תררי‬they ask the San­
Pesik. B. s. 43, a. e., v. ‫ ; ק מ ת‬a. fr.
hedrin for their confirmation. Ib.4®‫ אני נ׳במפיב שת‬...‫כל מ ת‬
‫ מליסא‬m. (P'ales noun of ‫מלי‬, cmp. ‫[ )מילוסא‬water- ‫ 'וכ‬in whatever I undertake, I consult the opinion of M.,
pot (cmp, 6Spta),] a cooking vessel. Targ. ISam. II, 14 (ed. my teacher. Ib. 29'‫ ה מלך ב קונ ך וצא י‬. . . ‫ וכ שאתת‬and when
Lag. ‫מילסא‬, Var. ‫ ;אילפיס א‬h. text ‫)פרור‬. Targ. Y. Num. thou art about to go on a journey, take council of thy
XI, 8 ‫ מילסא‬Levita (ed^ ‫לאפוסיא‬, ‫ ; לפדיא‬h. text ‫)פרור‬.— Maker (pray) and go out. B.M ets.l 4®‫ צריך לימלך‬the scribe
PI. ‫מלום!וא‬,‫מיל׳‬. Targ, II Chr. XXXV, 13 (h. text .(‫צלחות‬ must ask for authorization (to insert in the contract);
a. fr.—2) [fo ta k e c o u n c il w ith o n e ’s s e lf,] to r e c o n s id e r ,
‫^לף׳מליף‬ m. (= ‫ ; מאלך‬6‫ )אלן‬teacher. Targ. I Sam. c h a n g e o n e ’s m in d . Gitt. I ll, 1. Dem. Ill, 2 '‫ ונ‬. . . ‫חלוק ת‬
XtX, 2 6 ' Targ'. Ez. Ill, 17.—P L ]‫מלפי‬. Targ. Jer. VI, 17. ‫ להחזיר‬if one buys vegetables . . . . and then decides to
Targ. Is. L, 4; a. e. return (the goods). Ib. 3 3‫ טל] לאוכל] ונ׳ להצניע‬if he took
791 Ktiwbig

them up to eat them and changed his mind (deciding) 27 '‫ יצאו בנות מ‬the ‘princesses' (humors of the eye) es-
to keep them ; a. fr. oaped (in consequence of a blow).
H if. ‫ המליך‬to appoint or elect fo r rulership, to ac­
‫ מ ל ך‬, ? ‫ מ ל י ן‬, ‫ מ ל כ א‬ch. same. Targ. Ps. XXIV, 7 ; 9.
knowledge the authority of. Snh. 64® ‫ שהמליכוהו עליהם‬, v.
Targ. Ex. I, 8 ; a. fr. — Snh. 110® '‫ איד!ו תוד! מ‬he (Moses)
‫מולך‬. Y .N ed .ix, beg.41'’(ref.to1’s.L X X x1,10)‫ור שבקרבך‬
himself is chief. Y. Yeb. XVI, 15‫״‬, v. ‫ אר ס קינ ם‬. Y. Ter.
‫ אל המליכהו עליך‬allow not the tyrant within thee (the
VIII,46'’ h o t.'‫ אתעביד מ‬he (Dioclet) became king; a. fr.—
evil inclination) to rule over thee. Ab. Zar. 18® ‫אומה זו‬
PI. ‫מלבין‬, ‫בללכיא‬, ‫ מלכי‬. Targ. Gen. XVII, 6 . Ib. XIV, 5.
‫ מן ה שמים ה מליכו ה‬this (Boman) nation has been given
Targ. P r o v .V ill, 15; a. fr.— Gitt. 62® ‫( טל מא עלייכו מ׳‬to
the rulership by divine decree, B. Hash. 16® ‫אמרו לפני‬
scholars) peace be with you, chiefs! — Shebu. ‫תרי מ' ייס‬
‫ מלכיות שתמליכוני עליכם‬. . . . recite before me verses of
‫ 'וב‬two kings and two viceroys (hyparchs); a. fr.
homage (v. ‫)מ?כות‬, in order that you may declare me your
ruler; a. fr.
?‫ מ ל ן‬, ‫ מ י ׳‬, ‫ מ ל כ א‬, ' ‫ מ י‬m. (precod, wds.) courisel, ad­
vice. Targ. Is. I ll, 3. Targ. Y. Deut. VIII, 18 ( 0 . 1‫ ;עצד‬h.
?‫ מ ל ן‬, ? ‫ מ ל י ן‬ch. same, 1) to ride. Targ. Gen. XXXVII,
text n'3); a. Ir. — Pl. )‫מלכי‬, ‫מלכיא‬, '‫ מי‬. Targ. Is. XXV, 1.
8; a. f1\ —Part.'‫ מ לי ך‬. Targ. Jer. XXX1II,21 (ed.W il.‫ מליך‬,
corr. acc.); a. fr.—Ab. Zar. 10® '‫ בעינא דלמלך וכ‬I desire that Targ. Job XII, 17 (not '‫)מ‬. Targ. Hos. X, 6 ; a. e.
my son Severus be king after me; ib. ‫דלמלוך‬.— Ber. 64® ‫כ א‬T ‫ל‬T ‫מ‬- , v . ‫מליכא‬. ‘ ;
T • :
‫" ר ב ה‬a Babbah officiated (as teacher and judge); a. fr.—
2) (mostly ‫ ) מ לי ך‬to decide. Targ. Is. XIV, 27. Ib. XXIII, 8 ‫ מ ל כ ה‬f. (b. h. ; ‫ )מלןי‬queen, king’s wife. B. B ath.!?‫יי‬
(ed. Ven. ‫) מ לי ך‬. Ib. 9 ‫ מילכה‬ed.Lag. (some ed. ‫מלכא‬, read: ‫ ת עזבא וב‬3‫ ' כל האומר מל‬whoever says malkath Sheba
‫ ;)מלכה‬a. fr..—Part. pass. ‫מליך‬. Ib. XIV, 26; a. e.—3) to (I Kings X, 1) means a woman is mistaken; ...it means
advise. Targ. II Sam. XVII, 7. Targ. I Kings I, 12; a. fr. the kingdom (‫ )מלכת‬of Sheba. Sabb. 119® '‫ טבר! ה מ‬the
P a. 1 ‫ )מליך‬to advise. Targ. Job XXVI, 3 . - 2 ) to de­ queen Sabbath; a. fr.
cide, V. supra. ‫ד‬
A f . 1 ‫= )אמליך‬preced, H if. Targ. I Kings III, 7; a. fr.—
‫ כ‬5‫^מ‬ f. (‫ )מלול‬consultation. Gen. B. s. 8 ; Yalk. ib. 13
(ref. to" Gen. I, 26) ‫ לית הכא מ׳‬this does not mean holding
2) to counsel,persuade. Targ. Josh. XV, 18, Targ.Y.Peut. council (with the ministering angels).
XXX, 6; a. e.—[Targ. Prov.VIII, 15 ‫ ממלכין‬ed. Lag, rule
(oth. e d .‫)מלכין‬.] ‫מלכו‬, V. .‫מלכותא‬
Ithpa. ‫אתמלך‬, Ithpe. ‫אתמליך‬, ‫איטליך‬, '‫ = אמ‬preced.
N if.—Targ. Is. XXXII, 7; a. fr.— B. Bath. 4® ‫בתר דעברין‬ ‫ מלכות‬f. (b. h.; 1 (‫ )מלול‬kingdom,government; office.
‫ מתמלכין‬do people ask for advice (or permission) after Ab. I ll, '5 '‫ עול מ‬the yoke of (secular) government (burden
they have acted? Ber. 27'’ '‫ אי מ ליך וב‬consult my family. of ofhce). Ber. 13'’, a. fr. ‫ עול מ׳ שמים‬the yoke of (sub­
Ib. '‫ אזיל ואט' וכ‬he went and consulted his wife. Ned. mission to) divine government. Gitt. VIII, 5, v . ‫הוגן‬. Ber.
54® '‫ כל מילתא דצריך שליחא לאטלוכי וב‬any change of order 48'’, a. e. '‫ אין מ' נוגעת וכ‬, v. ‫ חבר‬. Sot. 11'’ (ref. to ‫ב תי ם‬,
for which the messenger has to ask special authorization, Ex. I, 21) '‫ ב תי מ‬dynasties.—'‫ מרד במ‬to rebel against the
is heterogeneous (to the object of the original commis- government, to commit treason. Snh.49®; a. fr.—‫מ' הרשעה‬
Sion); '‫ כל מילתא דמיטליך שליח עלה ו ב‬a change for which the wicked government (Borne). Ber. 61'’ Ms. M. a. early
the messenger asks for instructions is homogeneous. Sot. ed. (later ed. ‫ ;)יון‬a. fr. — '‫ קרוב למ‬connected with the
43'’ ‫ אי אימ' עלה‬if he reconsiders his original disposal; court (influential). B. Kam. 83®. Gitt. 14'’ ; a. f r .— PL
a. fr. ‫מלנניות‬. Gen. B. s. 44 '‫ גיהינ ם ומ' וב‬. . . . ‫ ארבעה‬the Lord
showed him (Abraham) four things; future punishment,
^ (b. h.; preced.) leader in cowncil, chief, king. (persecution by foreign) governments &c.; Mekh.Yithro,
Ber. s'‫ אדוננו המ' '׳‬our lord the king! Tosef. Snh. VIII, 5, s. 9 '‫ ארבע מ' וכ‬the four empires which were destined to
a. fr. ‫ מ' מלכי ה מלכי ם‬the Most Supreme King (the Lord). subject his descendants. Ber. 34*’, a. e. ‫ אלא‬. . . ‫אין בין‬
Ib. IX, 8 ‫ אפי' מ' של מלכים‬even a king of kings (great ‫ שעבוד מ' מלבד‬there win be no difference (in the conditions
sovereign). Snh. 38®, a. fr. ‫( מ' בו״ד‬v. ‫ )בשר‬a human chief. of life) between the present and the Messianic days exr
Ab. Zar. 10® '‫ אין מושיבין מ' בן מ‬they (the Bomans) do cept (the delivery from) the oppression of governments;
not allow the son of a king to succeed his father. Kerith. a. fr.—2) (in liturgy) a benediction invoking God as king
s'® ‫ מ' ראשון‬a first king, starter of a dynasty. Shebu. O'■ (‫) אל הינו מלך העולם‬. ib. 12® '‫ כל ב רכ ה שאין ב ה מ' וכ‬a hen-
‫ מלכו של זה‬this hyparch’s chief. Num. B. s. 18 '‫משה מ' וכ‬ ediction in which the word ‘king’ does not occur, is no
Moses has made himself the chief, and Aaron is high benediction.—P /. ‫ מלכיות‬the references to the divine king­
priest &c.; a. v. fr.—PI. ‫מלכים‬. Hor. 12® ‫כיצד מושהין את‬ dom in the Musaf of the New Year’s Dag, the section
‫ ' המ' וכ‬how are kings anointed? By drawing with the called Malkhigoth. B. Hash. IV, 5. Ib. 6 '‫ עשרה מ‬the re­
oil the outlines of a crown; Ker. b*■. Ib. ‫ מלכי בי ת דוד‬the citation of ten Biblical verses referring to the divine
kings of the house of David (southern kingdom); ‫מ' ישראל‬ government. Ib. (32'’) '‫ זכרונות מ' וכ‬Ms. M. (ed. sing.), v.
the kings of the northern kingdom; a. v. fr.—'‫ ב ת מ‬P rin ­ ' ‫זהרוין‬. Y .ib . I ll, 58'!; a. e.
cess, name of a demon afilicting the eye, also a certain
disorder o f the eye, v. ‫ ב ת‬I. Sabb. 109® (Var. ‫ ב ת חורין‬, ‫ _ מ ל כ ו ת א ״‬, ‫ מ ל כ ו‬f. same, kingdom, rulership. Targ,
V. Babb.D,8. a. 1. note).— PL'i^Vt ‫בנות‬. ■Tosef.B.Kam.IX, Ob. 21, Targ. Jud? IX, 9; a. fr.— B. Kam. 113®, y. iff:?,
lOO*
‫מ לכי‬ 792 ‫טללא‬

Ber. 58“ ‫ מ' דארעא כעין מ׳ דרקיעא‬royal majesty on earth as far as the hem goes; Y. ib. I ll, 83'^ top ‫ מן ד!מ׳‬. —
is similar to that of heaven. Ab. Zar. 10*‫ ח טי בי דמ' י‬the Denom.:
notables of the (Boman) empire. Tam. 32“ '‫ימני מלכו וב‬
let him shun government and governor; '‫ יר ח ם מ' וכ‬let
‫מלל‬ I to hem, edge. M. Kat. 26“ ‫למוללן‬...‫דכולןרעואין‬
and all these rents may he mended b y . . . hemming. Kil.
him be a friend of government and ruler and (use his
IX, 9 '‫ מולל עד וכ‬he hems (the purple hand) before he
infiuence to) do good to mankind. Pes. 113“ ‫מלכותךיהו‬
knots it.
‫ ' א חורי וכ‬their rulership dwells behind their ears, i. e.
they may rise to power at some future time. Ab. Zar.2'‫י‬ ‫מלל‬ I I (h. h.) 1) to crush, squeeze, esp. to rub ears
‫( ' מ טכי במלכותךיהו עד וכ‬or ' ‫כללכו‬, ;p(.) they will continue for husking the grain. Taan. 6“ ‫ דבר עומל‬, v. ‫ מל קו ט‬. Maasr.
in power until the Messiah comes; a. fr.—PZ.,‫מלכון‬,‫מלכותא‬ IV, 5, V.!‫מלילד‬. Bets. 13“ ‫ למוללן במלילות‬with the intention
‫' מל כוו‬. Targ. Gen. XXV, 23. Targ. Deut. I ll, 21; a. fr. of husking them when parched. Tosef. Sabb.XVI (XVII),
22; Sahb. 12“ ‫ מולל‬he rubs it between two fingers; a. fr.—
* ‫ י‬3 ‫ מ ל ס י א > מ ל‬c. (‫מלןי‬, cmp. ‫ )פללכו‬deliberation, Part. pass. ‫מלול‬. Tosef. ib. XIV (XV), 17 ‫ מ׳‬1‫מוללי־ן את ד‬
vacillatioti. Vesik. B. s. 15 ‫ פ סו ק הדא מלכי ל בך‬cut (end) you may husk that which needs husking.— 2) to stir a
this deliberation of thy heart (decide); Pesik. Hahod. p. mush, make a pulp. Pes. 40'^ ‫ ו הרוצ ה טימלול‬. . . ‫אין מוללין‬
43“ ‫( מילניה מן ל ב ך‬read: ‫מילכיא‬, and insert ‫ ;) פ סו ק‬Yalk. ‫ 'וב‬you must not stir a dish (in the usual way) on Pass­
Gen. 77 ‫( קטע הדין מלהי מלבך‬read with Matt. K. to Gen. over, but he who desires to make a mush, must put in the
s. 44; ‫ ;)מלכיא‬Gen. B. s. 44 ‫( ק טע הדין מוטניא מן כדו‬ed. flour and then add vinegar.—Part. pass, as ab. Tosef. Maasr.
Wii. ‫ ; מוני ט א‬Ar. s. v . ‫קטע‬: ‫ ;) חד פט טיא‬Midi-. Till, to Ps. I, 7 ‫ מן המלול‬ed. (ed. Zuok. ‫המאמל‬, Var. ‫ ) הממל‬out of the
XL, end ‫( הדא מיליא‬ed. Bub. ‫ ;)מילתא‬Yalk. Ps. 737 ‫הדין‬ olive pulp.
‫( מלניא‬corr. acc.). [‫מוטניא‬, seems to be a corrupt, of [te- Nif. ‫ המלל‬to be compressible, (of webs) to be soft and
Tttvoia in the sense of change of mind, the Greek equiv­ downy. Gitt. 59“ (ref. to ‫ מ ל ת ח ה‬, II Kings X, 22) ‫דבר‬
alent of our w.] ‫ הנ מלל ונמ תח‬a cloth which can be compressed (creased)
and stretched (again, showing no creases when unfolded);
*‫מלמ^א‬ f. ([taXaxia, malacia)«)awf of appetite, nausea. [Eashi: a stuff the thread of which is twisted between
Deut. B. s. 6 ‫( טעלת מ' באחו תו‬not ‫ )לראותה‬whose sister the spinner’s fingers and stretched].—V. ■ .‫מלמלה‬
was suffering from malacia.
‫ מלל‬I oh. same, v. ‫ מול‬ch.
‫ מ ל כ י א‬, ‫( מ ל כ י ה‬b. h.) pr. n, m .,'‫ רב מ‬Rab Malkia,
an Amora. Sabb. 46“; a. e., v. next w. ‫מלי‬. ch., constr. of . .‫מללא‬

‫ מ ל כ י ו‬pr. n. m. M ’lakhiu, 1) father of B. Kahana.


‫ מלל‬I I I , P i. ‫מלל‬, '‫( מי‬b. h .; denom. of ‫[ )מול‬to present,
show; cm p. ‫הגיד‬, ‫ חו ה‬,] to proclaim, utter, speak. Hor.13*';
Erub. s'‫׳‬.— 2) '‫ רב מ‬Bab M., an Amora. Keth. 61*‫ ; י‬MacC;
Meg. 18“; Macc. 10“ (ref. to Ps. c v i , 2 ) ‫למי נא ה למלל וב׳‬
21“; Hidd. 52''. '‫ אמר ר' מ' אמר ר' וב‬Bab M. reports in
whom does it become to utter the mighty deeds &c.?—
the name of B. Ada &0. ; Bets. 28*‫ י‬Ms. M. (v. Babb. D.
T. Keth. II, 26dbot. ‫ טמענו פלוני ממלל על פלו׳ א ט תו‬we
S. a. 1. note). Ib. (mnemonical rules by which to distin­
heard that man speaking of (pointing out) that woman
guish between the subjects reported by B. Malkia and
as his wife; ‫ ממללת על בני ה‬speaking of her children; a..
those by B. M’lakhiu); ib. ‫ וסימנך מתניתן מלפתא‬and the
e.~[L ev. B. s. 27 ‫ מי מלל‬, read: ‫ מל‬, v. ‫ מול‬II, 2.—Lam.B.
mnemotechnical mark i s : the Mishnah is queen, i. e. all
introd. (B. Han. 1) ‫ממללים‬, v. [.‫למלם‬
opinions referring to Mishnah (and Boraitha) belong to
Bab Malkiya (Qod is King). ‫מלל‬ I I , Pa. ‫ מ לי ל‬, ‫ מ לל‬ch. same, in gen. to speak (cor-
resp" to b. h. ‫ ד ב ר‬, ‫) ט י ח‬. Targ. Gen. XXXIV, 3 (O. ed. Berl.
‫ מ ל כ כ א‬, ‫ ) מלך( ■נט מ י ל ׳‬counsel, wisdom. Targ. Prov. ‫) מ לי‬. Ib. XVII, 22, sq.; a. V. fr .— Part. ‫ מ מ ל ל‬, ‫& מ מ ל ל א‬c.
VIII,’^14.'li). lix iV , 6 (ed. Lag. ‫ ;)מולכנא‬a .e.—v . .‫מולהגא‬ (in ed. frequ. with one ‫ מ‬, corr. acc.). Targ. Job II, 10;
a. fr.— Kidd. 50“ ‫ ) מ מ ל לי =( מ מ לי מי ל י ע לוי‬they speak
‫מלכהא‬ f. ch.=h. ‫ מ לב ה‬. Targ. I Kings XI, 19; a. fr.— against me.
Ker. 28‫ ; ל‬Pes. 57“; a.fr.— P I. ‫מלכן‬, ‫ מלכאתא‬. Targ. I Kings Ithpa. 1 ‫ )איתמלל‬to be spoken, said, told. Targ. Ps.
X I,3 . T L rg .IIE s;h .V ,l, ’ LXXXVII,3. Targ.Y. Ex. XX, 16; a. e.—Y. Shek.VI,50,
top (play on ‫ ט חו‬, Ez. X L V ii, 5) [read:] ‫מאי מי ט חו מיין‬
:‫ מ ל כ ת א‬, ‫ מ י ל ׳‬f .= ‫מלבא‬, counsel. Targ. Ps. XXXIII, ‫ ' דמתמללין וב‬what is me sahu? Waters which are spoken
11. I b .i,’l; a. ’e.—PZ. ‫מלפתא‬, ‫ מי׳‬. Ib. V, 11; a. e. of in the world (v. 2 — .(‫ )עזיה‬to converse. Targ. Y. Ex.
X X X in , 9. Targ. Ez. II, 2; I, 28; a. e.
‫ מ ל כ ה נ ו ת א‬, ‫ מ י ל ׳‬f. (preced.) consultation, meeting
of councilmen. Targ. Prov. XI, 14. ‫)מללא(מללא‬ m. (preced.) word, speech. Targ. Job
XV, l l i Targ!"IIEsth. VII, 9 ‫( מלל‬const!-.); a. e.— Pt.
m. (denom. of ‫ )מול‬border, hem. Kel. XXVIII, 7; ‫מללין‬, constr. ‫מללי‬. Targ. Y. II Deut. XXXI, 24 (ed. Amst.
Sabb. 29“ ‫ חו ץ מן המ׳‬. . . . ‫ ט ל ט על‬the measure of three
' - ■(‫טללי‬
square handbreadths of which the Babbis speak, means
exclusive of the portion used for hemming. M. Kat. ‫מללא‬,‫ מי׳‬m. (1 (1‫ )ני ל ל‬only in ,‫ מ' דנורא‬embers.
26*‫ מ תוך המ׳ ׳‬. . . . ‫ הקור ע‬he who rends his garment only [Comm . identify oUr w. with preced., referring to the double
793 ‫טלהטתא‬

meaning of ‫להטי‬.] Ab. Zar. 28'‫( י‬Var. ‫מוללא‬, v. Babb. D. for reoeiviog the excrements of working cattle; [Tosaf.
S. a. 1. note 400).— PI. ‫טללי‬, ‫ מי׳‬. Sabb. 109'‫בי מיללי דנ' ׳‬ Yom. Tob a. 1. attests a version ‫]מקלוט‬. [Tosef‫ ״‬Kei. B.
(Ms. M. '‫ )במל‬between the embers.—^*2) gold ore as broken Mets. n i , 14, V. ‫ מלקט‬n .] .
in the mine. Keth. 67® '‫ בט‬Ar. (ed. ‫ )בממלא‬it means ore
(B ashi: gold leaf). ‫ז‬251‫מלק‬ n1 .(b .h .;‫ )לקטי‬late rain. Taan. 6®."!‫ מ' בניס‬the
late rain (the malkosh of the Bible) is the rain in Nisan.
‫ מ ל ל א‬m. ( = ‫טאללא‬, V. ‫ )אלל‬s p y .— PL ‫מלללא‬, ('‫) מלי‬. Ib. (play 0^ ‫ דבר טזמל קטיירת] וכ׳)מלקוע‬B ashi(ed.]!‫)קטזיותיה‬
Targ.Y. II Deut. I, 1 ' (Y. I ‫יא‬V‫)אל‬.— [‫ מללי‬, v. [.‫מללא‬ something which crushes the ,stififneckedness of the Is­
‫ מ ל ל ו ת א‬f . (‫ מלל‬II) speaking. Const!‫־‬. ‫ מללות‬. Targ. raelites (who humble themselves in prayer for rain); ‫דבר‬
Y. E xT XXXIII, 16. ' ’ ‫ הממלא תבואד! בקמויה‬something which fills the grain in
its stalks; ‫ דבר טויורד על המלילות ועל הקעייין‬which fails
‫ ^ מ ד‬m. (b. h.; ‫ )למד‬ox-goad. Kel. IX, 6, v . )‫דרבי‬. Y. upon both the ears and the stalks; Yalk.Beut. 863. Sifre
Snh. X, 28® '‫ מ' טיהוא מלמד וב‬it is called maimed, because Deut. s. 41; a. fr. ^
it trains the cow &c.; Pesik. Bahod., p. 153®; a. e.

‫ מ ל מ ו ל‬m. (‫ מלל‬II), jpf.‫ מלמולין‬cfMM&s. Mikv. IX, 2


‫מלקר^זא‬ oh. same. Targ. 0 . a. Y. II Deut. XXXII, 2.
—P(. ‫מלקוטיין‬. Targ.Y. Ex. XL, 4.
'‫ ח ט‬the crumb-like particles of dirty or sweaty hands
when they are rubbed against each other. ‫מלקות‬ f. (‫ ) ל ק ה‬the punishment o f lashes. Macc. I, 3
‫ עיהוא ה י י ב מ' ארבעים‬that he (has done something for
‫ מ ל מ ו ל א‬ch., p i . "!‫ מלמולי‬same. Y. Pes. I ll, beg. 29‘*, which he) is subject to forty lashes. Y. Naz. IV, SS®* hot.
V.’ ■ !‫ליטי‬ '‫ מ' תור ה ארבעים רב‬the Biblical punishment consists of
‫( מ ל מ ל‬Pilpel of ‫ )מלל‬to talk, v. .‫למלם‬ thirty-nine lashes; a.fr.— Snh. 81 ‫מ'טיל כריתותגי‬
the punishment of lashes for offences punishable with ex­
‫ מ ל מ ל ח‬, ( ‫ ) ^ מ ל א‬f. (‫ מלל‬II; cmp. ‫ )מילת‬cloth o f a tinction. Ber. 7®, v. ‫ מרדות‬I ; a. fr.
fine and downy texture. Gitt. 59®, explained ‫ דבר הנמלל‬,
V. ‫ מלל‬II, N if. ‫מלקות‬,‫מלקותא‬ ch. same, chastisement. Targ, Y,
Deut. XXV, 3. Targ! II Sam. VII, 14.
‫ מ ל נ י‬, ‫ מ ל כ י א‬, v . .‫מלכי‬

‫מ ל ס פנון‬ Tanh. Yithro 7, v ..‫מילפפיון‬


‫מלקרות‬, V. . .‫מ ל ק ח ת‬

‫ מ ל ע‬m .(‫לעע‬, V. ‫ )לוע‬whiskers■, "!‫ מ' טיל טייבולי‬ghmie,


‫ מלכןחים‬m. du. (b. h.; ‫) ל ק ח‬ tongs■, (in Midr.) two
p a irs o f tongs. Pesik. B. s. 33; Yalk. Is. 271 (ref. to Is.
the outer husk o f g rain s.— PI. "!‫מלעי‬. Ukts. I, 3; Hull.
VI, 6) '‫ מהו במ‬why with two pairs?; v. next w.
119*‫׳‬, sq. ‫ ; מ ל אי‬Tosef. Ukts. I, 2 ‫ מלאין טיל טיובלין־‬ed. Zuck.
(B. S. to Ukts. 1. c. "!‫ ; מלעי‬Var. Tosef. ed. Zuck. '‫סלעי‬, ‫מלקחת‬ f. (preoed.) tongs. Pesik.B. s. 33; Yalk. Is. 271
corr. acc,).—Hull. 1. c. ‫ במלאי טיבי!" המלאים‬when he takes ‫( נטל מ' א חר ת‬some ed. ‫ ) מל ק ח ה‬he took another pair of
hold of a number of glumes (which do not break). tongs.
‫ מ ל ף‬, p i . ‫מלפין‬, 'V.‫מליק‬. ‫י‬ ‫מלקט‬ I m .(‫ )לק ט‬gatherer, eclectic scholar. Ab. d’B.
N. ch. XVIII, end '‫ מ' י פ ה י פ ה בלא וב‬a discriminating
‫ מ ל פ א‬, ‫ מ ל פ ח‬, infinit. Paef of !:‫ אלן‬or ‫יליק‬,. Y. Kil.
eclectic scholar without any pride.
IX, 32’^^hot.; Y.’^Keth. XII, 35® bot. '‫ גלי מ‬, v. ‫ אלק‬II.

‫ מ ל פ י ן‬, Tosef. Ukts. II, 10, v . "' ,‫מילפפון‬ ‫מ_לקט‬ I I m., ‫ מלקטת‬f . (‫ )ל ק ט‬pinchers for picking
hair, wool &c. Macc. I ll, 5; Naz. ! ‫ייס‬, v. ‫לק ט‬. Kel. XIII, 8
‫ מ ל פ כ א‬m. (v. ‫ )מליק‬teacher. Yeb. 21*‫ מ' הוי ת ׳‬thou (ed. Dehr. 10) ‫ ועטואן למלקטת‬and he makes use of them
Shalt’^be 'a teacher. Gen. B. s. 68, beg. ‫מלפני‬, v. .‫מעבדנא‬ as pinchers; Yeb. 43® ‫למלק ט‬. Tosef. Kel. B. Mets. I ll, 14
)‫( המלקיט טיל כובסי‬ed. Zuok. ‫ ) ה מלקו ט טיל כובטיין‬the fullers’
‫ מ ל פ ב י א‬, ‫ מ ל פ פ ו ן‬, ‫ מ ל פ פ ו כ א‬, v, sub '..‫מילם‬
pinchers (with which they remove knots in a web). Sabb.
‫( מ ל ק‬b. h.) to pinch a bird’s neck with the finger 97® '‫ טיתילקט במ' וב‬. . . ‫ אי אפטיר‬a public road cannot be
nail. Zeb,VI, 5; Ib. VII, 6; a. fr.—Part. pass.‫ ; מלוק‬f.‫ מלוק ה‬, made even (as skin is made) with pinchers and razors.
pi. ‫ מלוקו ת‬. Sifra Vayikra, N’dab., Par. 9, ch. XI ‫מלוקת‬
‫ רטיות‬a bird that has been pinched for a profane pur­ ‫מלקטי‬, Y. Naz. I, 5l*> bot., ‫ כמ׳ קיי ץ‬, read: ‫הלקכיי‬,
pose, 0pp. ‫ מ׳ מיצוה‬. i b . ‫ מלוקות יטיראל‬birds pinched by V .' ■ . .‫;־ץ‬1‫י‬
Israelites (not for sacrificial purposes), 0pp. ‫ מ' כ הני ם‬.
N if. ‫ נמלק‬to he killed hy pinching. Y. Sabb. II, 5®hot.
‫מלקטא‬ m. ch., p i. ‫( מלקטייא‬preced. art.) snuffers.
Targ.Y." Num. IV, 9 (Ar.ed.Koh. ‫מלקטטהא‬,Var.‫; מל ק ט טי א‬
‫ מטינמלקה‬after the pinching has been performed. Ab.
h. text '‫) מל ק חי‬. Targ. Y. Ex. X X V ,'38; X XXVn,'23
d’B. N. ch. I ‫ כמה עופות נמלקו עליך‬how many birds
‫( מלקטייליא‬Ar. . .(‫מלקטתהא‬
have been pinched for thee (the altar)!; a. fr.

‫ מ ל ק ׳‬ch. same. Targ. 0 . Lev. I, 15; a. e. (Y ..(‫חום‬ ‫מלקטת‬, v . ‫ מלקט‬n. .,

‫מ ל קו ט‬ ' m .(‫ )ל ק ט‬bag. Kel. XVI, 7.‫מ' טיל בקר‬,‫ ד‬the bag ‫מלקטתא‬, v . ‫מלק טא‬. . :,
‫ד‬94 ‫מומיזי‬

‫ מ ל ^ ן י י ט‬, V. ■ .11 ‫מ ל רן ט‬ . ‫ מ מ ר ן‬m. (contr. of ‫מהמון‬, v . ‫ ) ה מ ה ; המון‬accumulation,


wealth, value (in Greek writers: Mammon). Tanh. Matt. 7
‫מלרירן‬, !‫מלרי‬, y.‫בלרין‬. '‫ אתם היבב ת ם את ממוההם וב‬you loved your wealth (of cat-
tie) more than your souls; Num. B .s. 12. Ih.; Tanh. 1. c. 6
n V ^ v . ‫לרע‬, ;
‫ ממון מה עזאתה מונ ה אינו כלום‬money is named mamon,
that which thou countest is nothing. B. Mets. 2**, a. fr.
‫ מ ל‬i no. (‫ )לטיו‬slanderer, informer. Midr. Till, to
‫ מ' המוטל בם&ק‬property of doubtful ownership (with
Ps. CXX. ’ ,
several claimants). Tosef. B. Mets. VII, 13; B. Kam. lie'^
‫ מ ל נ צ י נ א‬oh. same. Targ. Ps. CXX, 3. '‫ מהעובין לפי מ‬the loss of a caravan attacked hy robbers
(the redemption paid them) is apportioned according to
^ ‫ י נ ר ת א‬125‫ מ ל‬f. (preced.) slander. Targ, Ps. LII, 4. the value of the freight which each passenger carried,
contrad. to ‫ לפי■ נפטות‬according to the nuijiher of pas­
‫ מ ל ו ל‬, V. . .‫מילת‬
sengers. Ib. 83*‫‘ עין ת ה ת עין מ' י‬eye for eye’ (Ex. XXI, 24)
‫!מלה‬ ., V .‫ מילא‬I. . , ■ ‫־‬ ‫י‬ means a fine in value, opp. ‫ עין ממטי‬an actual putting out
of the eye; a. v. fr.— [Pesik. E. s. 21 (ed. Pr., p. !OS'•) ‫אין‬
‫ מ ל ת א‬, V. ‫נזילתא‬. ‫־‬ ‫ א ת ה עומד ב מי מיו‬, read ‫בממונו‬, thou canst not define its
value; Pr. a. 1. emends ‫ב טי מיו‬, v . ‫ טי מי‬.]—P ( .‫ממונות‬. Snh.
‫ מלתא‬mound, v . . .‫מלי ת א‬ 1,1,v.‫ ; דין‬a. fr.

‫מל ^א‬ : place for drawing ivater, v. . .‫מלוףחא‬ "jlDD( lliD iD D ch. same. Targ. Gen. XXXVII, 26 ‫ניה‬
‫( 'מ‬Y. '‫ ; הניי ת מ‬h.’^text ‫) מ ה בצע‬. Targ. Ex. XXI, 30 (h.
‫ מ ל ^ ר ז ל ו‬f. (b. h.) wardrobe. Gitt. 59* v. ‫ מלל‬II. text ‫ ;) כ פ ר‬a. fr.—B. Kam. 15* '73 ‫ פלגא נזקא‬the payment
of ‘half-damage’ is considered as a due indemnity, opp.
‫ מ ל ו צ ר ן‬, V .■ ' .‫מילת‬ ‫ קנסא‬penalty. Ib. 108* '‫ תרי גווני מ‬two kinds of indem­
nity (for the same action); ib. ‫ תרי ממונא‬two indemnities;
‫מ ל תי ר דז‬ ^, read .‫מלהרה‬
‫ז‬::‫­־‬ a. fr.
‫מלהרה ^לן?ךא‬, V ,.^‫מלתרא‬ ‫ ) מנה( ל מ מ ו נ ה‬appointed, deputy, superintendent, in
gen. officer. Tosef. Pes. II (III), 11 ‫ ; זונין הממ׳‬Pes. 49* '‫מ‬
‫מ״ם‬,‫ מם‬Mem, name of the thirteenth letter of the ‫ טול ר״ג‬- Zunin the deputy of Eabban G. (superintendent
alphabet. Sabb. !Os'* ‫ מ״ם דשם ס תו מ ה‬Ms. 0 . (ed. ‫)סתום‬ of the College). Sot. 42* ‫ טזיטי מ' על גביו‬who has a superior
the Mem in shem is closed (final letter); !‫מ״ם שמעון פתוהד‬ in office. Ib. ‫ סגן לאו מ' הוא‬the deputy high priest is no
(ed. ‫ )פ תו ה‬the Mem in Shim'on is open (initial letter). active officer., Snh. II, 1 '‫ המ' ממצעו וכ‬the m'munneh
Ib. 104“ ‫ מ״ם פ תו ח ה מ״ם ס תו מ ה מאמר וב׳‬the open and the places him between himself and the people; ib. 19* ‫היינו‬
closed Mems intimate that there are subjects in the Law ‫ ' סגן היינו מ‬the sagan (Tosef. ib. IV,1) is the same as the
which are open to all, and such as are closed (esoteric m'munneh (in Mish. 1. c.), i. e. the deputy high priest.
studies). Y. Meg. I, 71‫ מהו דין לכ תיב מ״ם מ״ם וכ' ^׳‬why Shek. V, 4 '‫ טיהוא מ' על ו כ‬who was the superintendent of
is it that the letters Mem, Nun &c. are written in two seals &c.; a. ir.—P l. ‫ממונים‬,‫מ מונין‬. Ib. 1 '‫ אלו הן המ' וב‬those
ways?— Maas. Sh. IV, 11; a. fr. — Pi. ‫ממין‬, ‫ מימין‬. Sabb. were the special officers in the Temple; a. e.
103* one must not write '‫ מ' סמכין וכ‬Mem like Samekh
or vice versa; a. e. m .(‫ )מוטו‬touch, feeling. Targ.T. II Gen. XX VII,
22 (Y. I . .(‫ מימטז‬. . . ‫ממטי‬
‫ מ מ א י‬, V . ‫!מאי‬ ^ ‫י‬
‫ מ מ ר ת א‬m. tjrf03) pestilence, death. Targ.Ps.LXXVIII,
‫ מ מ ה‬, T. Erub. IV, end, 22* ‫ בי ת מ׳‬, y. , .‫ממל‬ 50 (Var. ‫)מותנא‬.—Constr. ‫ממת‬. Targ. Jer. XVI, 4; a. e.
‫ מ ה‬T‫* מ‬, ¥ . ‫מ ה‬T . .. m. (v. 'm ) twisted yarn, cord. Y. Sabb. VII,
‫ מ מ ר כ ך‬, (b. h.) pr. n, ni. Memucati, one of the seven 10“ top.
princes of Persia and Media. Meg. 12’’; Bsth. B. to 1 ,14 ‫ מ מ ז י ג‬m. (‫ )מוג‬druggist. Targ. Y. Ex. XXX, 25; 35,
(play on the name), v . ‫ כון‬a. .‫מרס‬ V. ' .‫מזג‬
‫ מ מ ו ל א י‬. ( ‫ ■ ■* מ ו ל א י‬m .'p l.(‫ מלל‬II) frail, short-lived ‫ מ מ ז י ר ־‬, V. sub .‫מ מ ו ר‬
people (by the way of play on ‫ממלא‬, q.y.). — Fem. pi.
‫ממול;ןאתא‬, ‫ממולןייתא‬,(‫( ) מולי׳‬with ‫ )מילי‬frail words (un- ‫ מ מ ז ר‬m. (b. h .; ‫מזר‬, sec. r. of ‫זר‬, cm p . ‫ממגרה‬,‫ממכר‬, v.
!enable arguments). Yeb. 75’’ sq . ‫משום דאתו מ' אמריתו מילי‬ Arnheim Hebr. Gr.p. 173) [rejected, outcast,'] bastard. Yeb.
‫ 'מ‬because you are frail, you speak frail words; (Var. IV, 13 '‫ איוהו מ' כל טואר וב‬who is a mamzert The issue
‫ מול;תא‬. . .‫ משום דאתיתו ממולאי‬because you are descendants of any connection forbidden in the Torah; (oth. opin.)
of &c.); B. Mets. 109*; B. Bath. 137’’ (Ms. E . 151 ;(‫“לאתון‬
'‫כרת וכ‬. ‫ כל שחייבין עליו‬the issue of a connection for­
(ed. Pes. - . ... .(‫ממוליאתה‬ bidden under the penalty of extinction; a. fr,—P i. ,‫ממוריט‬
‫ממורין‬,‫ממוי׳‬. Kidd, in, 13 ‫ יכולין מ׳ ליטהר‬there is a pos­
‫ מ מ ו מ י‬, V .‫מומי‬. .,, , . sibility for the issue of bastards to be rehabilitated. Teb.
‫מיטוזרא‬ 795 ‫ מ‬1 ‫!ו‬5‫«טו‬

VIII, 3. Y. ib. 9' bot. ‫ ממזיריהן‬the bastards among them;


ijO ZjU m. (b. h.; ‫ )מ טך‬mixture, mixed drink. Num.
a. fr.— ii’em. ‫ממזרת‬. Tosef. Kidd. V, 2. Yeb. 78'’; a. fr.
R. s. ^10 ‫ אין מ' אלא יין ביין‬mimsakh (Prov. x x n i , 30)
means a mixture of wine with wine.
. ‫ מ מ ז ך א‬, ‫ מ מ ך‬oh. same. Targ. 0 . Deut. XXIII, 3.—
Yeb. 78'’; a. e.— Fem. ‫ממזירתא‬, ‫ ממזרתה‬. Lev. E. s. 32;
pr. n. pi. Jfawtet, a Palestinian border town
Y. Yeb. VIII, 9' b o t .'‫ טומע קלון קריין ממזירא וט‬he heard
(v. Hildesh. Beitr., p. 26). Y. Shebi. VI, 36'^ ‫; מ' ראבהי!א‬
people call (certain persons) bastards.
Tosef. ib. IV, 11 ‫( מ' דעכתא‬V ar.'‫דעב‬, ‫ ;) דגתא‬Sifr6 Beut.
51 ‫ ; מ צ י רצבתה‬Yalk. Dent. 874 '‫ מניא רעבת‬.
1‫ מ מ ז ת ת‬, ' ‫ מ מ ך‬. (preced.) the legal condition of a
mamzer, bastardship. Y. Gitt. IV, beg. 45” ‫עולא ת בו א לי די‬ pi•, n. pi. Mamtsia. Y. Suoc. IV, 54'‫ י‬bot., v.
‫ ' מ‬in order to prevent cases of bastardship. Ib. ‫בני ה ב אין‬
‫ מוצא‬II.' ■ :'
‫ ' לי די מ‬her children will be subjected to the restrictions
of &c. Y. Kidd. I, 58'' top '‫ מ' בנ תי ב ו א ת וט‬the difference ‫ מ מ כ ן כ א‬, ‫ מ מ נ ן כ ו ת א‬, v, sub ‫ממיק׳‬.
between the two opinions concerns bastardship, and you
say so (that the several followers of the two opinions did p p D p m. (‫ ק‬1?‫ ) מ‬decay, worm-eaten material. 'Sabh.
not hesitate to intermarry)?; Y. Yeb. I, end, 3" ‫מ מזרי ת‬ IX, e ’^COO“) '‫ מט' הפריט ומט' רב‬Y.ed., Ms. 0 . a. Ar. (v.Eabb.
(corr. acc.). Yoina !s' ‫ מ' ׳‬. . . . ‫ ומ מל א‬and fills the world D. S. a. 1. note 60; e d ,‫ )מר|ק‬worm-eaten sacred books and
with cases of bastardship; Yalk. Lev. 617; (Yeb. 37'’ their worm-eaten bands. ,
‫ ; מ טז רין‬a e. .
1 ‫( מ מ ר א‬b. h.) pr. n. m. (or pi.) Mamre. Gen. s.
‫ מ מ ז ר י‬, ' ‫ מ מ ז י‬m. (preced.) descendant of a mamzer, 42, end (ref. to Gen. XIV, 13) '‫ ט‬. . . ‫ אתרא‬it was a place
belonging to the mamzer class. Kidd. IV, 1; Tosef. ib.V ,l. called M.; ‫ מ׳‬. . . ‫ גברא‬it was a man &c.—Men. 85® name
of an Egyptian sorcerer, v. .‫יו חני‬
‫ מ מ ו ר י ה‬, V.' ■ .‫מ מז רו ת‬
11 ‫ מ מ ר א‬m .(‫ מ רי‬,‫ ) מ ר ה‬rebellious,(‫זקן מ' )צל פי ב״ר‬
‫ מ מ ז ר ת‬, ‫ מ מ ז ר ת א‬, ‫ מ מ ז ך ת ה‬., V. .‫ממזר‬, ‫מ מז ר א‬ an elder disregarding the decision of the Supreme Court.
Snh. XI, 1 (84''); 2 (86'’). Y. Sabb. I, 3<1; a. e. ^
‫ נ א‬p ‫ מ מ י‬, ' \ ^ ‫ בו‬m .(‫ )מוק‬scorner. Targ. Brov. IX, 7;
a. fr.—>/.' ‫ממיקני‬, ’‫ ממק׳‬. Targ. Ps. I, 1; a. e.—Ib. XXXV, 1‫י‬1‫ מ מ ר‬. Mamrw, name of a plant. Gitt. 69®, v. .‫הומתי‬
16 ‫ ממיקניא‬scorning words (ed. Wil. '- .(‫ממק‬
‫ מ מ ר י א ט י כ ר ה‬, V. ‫מוריטינום‬. ' /
• T • ; - ’ ', . ‫י זי‬
‫ י ת א‬1‫ נ‬p ‫ מ מ י‬, ‫ ׳‬p ‫ מ‬z? f. (preced.) scorn. Targ. Prov. I,
22; a. e). ‫ממרע‬,‫ממרעא‬,^‫מרצ‬1.
-------: t ; t : ‫ג־‬ ‫־‬
. ‫י י‬-
‫ !ר‬3 ‫ מ מ‬m. (b. h.; ‫ )מבר‬sale. B. Bath. 155‫ממפרה מ' ני‬ ‫ מ מ ט‬m .(‫[ )מעוטי‬something tangible,'] substance■, sub­
her sale is valid.—Ib. '‫ ממהרין מ‬their sale &c.; a. e.—‫מק ה‬ stantial, real. Ex. E, s. 14, beg. (ref. to ‫ויטעו‬, Ex. X, 21)
‫ 'ומ‬commerce, commercial transactions. B. Mets.79'’; a. e. '‫ טוהיה בו ט‬there wag substance in the .darkness (it was
thick). Ab.Zar. 67®‫ בל עוטצמו וטמפוו אטור‬anything the taste
‫ ! ת א‬3 ‫ מ מ‬, Targ. Prov. XV, 13, read with ed. Lag.: of which (in a mixture) as well as its substance is for­
, ■ .‫מביכ ת א‬ bidden, Ib.'’ ‫ טעמו ולא טטעוו אטור‬a mixture in which there
is the taste of a forbidden thing whose substance, how­
‫ מ מ ל‬m .(‫ מלל‬II) crushing tool,press-beam (or stone\for ever, is hot visible, is forbidden. Hull. 108® ‫טצמו ולא ממעיו‬
oliues; mill. B. Bath. IV, 5; expl. ib. 67'* ‫מפרכתא‬. Tosef. ‫ בצלמא ראורייתא‬that a forbidden substance should ritu­
Ter. Ill, 13 '‫ נותן לתוך הט' ומהלך וב‬when he puts them ally affect a mixture in which is left a taste after its
in the mill and walks over them crosswise; Y. ib. Ill, 42'’ removal, is in all cases a Biblical rule. Snh. 63** . . ‫יורצין‬
top '‫ ת ה ת הט‬. Maasr. I, 7 '‫ מבין הט‬Mish, ed. (Bab, ed .‫מבית‬ ‫ ' ט אין בו מ' וב‬. . the Israelites knew very well that there
‫;' ה מ‬Y. ed. a. M’s. M.'‫ )מן המ‬from the pulp under the press; is no reality in idols, yet they worshipped them for the
Tosef. ib. I, 7 ‫ המאמל‬ed. Zuck. (V ar..(‫הממל‬, ‫המלרל‬ sake of being permitted public licentiousness. B. Xam.
83'’ '‫ צין מ‬, V. ‫ממין‬. Ib. '‫ מי ת ה מ‬actual putting to death.
‫ מ מ ל‬pr. n. m. Mammal. Tosef. Erub IV (III), 17 ‫בי ת‬ Snh. 64®, V. ‫ ; רבק‬a. V. fr.—Y. Ber. I ll, o*' b o t. ‫מעימטוה קיי ט‬
‫ 'מ‬the family of M.; Y. ib. IV, 22® ‫( ממה‬corr. acc.).— its substance remains (on the skin, even if dried up).
Yeb. 105®; Y. Bets. I, top, a. fr. '.(‫בא( אבא בר מ‬
‫ מ מ ט‬, ‫ מ מ ט א‬ch. same. Targ. Y. II Debt. XXXIl,
‫ל א‬T ‫ מ‬: ‫מ‬- I ore,’ V. ‫א‬T‫מלל‬
• ‫ג‬
. 17.—Sabb. 152" b o t.'‫ דאית בי ה מ‬Ms, 0 . a. At. (ed .‫מעינצא‬,
V. Eabb. D.S. a.l. note 10) that there is substance in him
‫ מ מ ל א‬I I pr. n. pi. Mamla, a place whose inhabitants (that it is not a mere'apparition). — [‫ ממטי‬constr. touch,
were short-lived. Gen. E. s. 59, beg.; Midr. Sam. ch. VIII; V .’ ■ ■ [.‫ממועו‬
a. e.; V ., . .‫מפול אי‬
‫ מ מ ט ל‬, ‫■■ מ מ ט ל ד ז‬parable, v. .‫מציל‬
‫ממלל‬ m .(‫ מלל‬II) speech. Targ. Gen. XI, 1. Targ. Ex.
X X X Ili, 11 (h. text ‫ ;)פני ט‬a. fr. ‫ מ מ ש ל ה‬f. (b. h .; ‫ מעול‬I) ruler ship, power. fCoh. E .
796 ‫מ^ןנו־ן‬

to X, 4 '‫ לי ב א ת ת לך מ' ול‬if mlership happens to be thine,


‫ מ ן‬, ‫ מ ן‬I I who?, what?, V .‫מאן‬. Targ. Gen. XXIV, 23.
leave not thy humility.—Gen. B. s. 53 '‫ ת מ‬. . . ‫ פטלת‬that
Ib. XXXIII, 8 (ed. Berl. 0 ; ‫מא‬th. ed. ‫ ; )מאן‬a. fr. — Em­
rulership was taken from them ; a. e.—[Gen. B. s. 20, read:
phatic. ‫) מנא( מנא‬. Targ. Ps. XXXIX, 5. Targ. Prov. IV,
‫ממשלת‬, v . ' [.‫משל‬
19; a. fr.
‫ןכית‬$‫גימ;ע >ממצןונ‬16‫^ם‬.‫■ ־• י‬ • ‫ מן‬III, !.thing, vessel,garment‫׳‬, coulter, .‫ע‬.‫מ אן‬
- 7!‫ מ מ‬, V .' .‫ממותא‬
1 1 ‫ נ א‬1‫ ב‬1 , ( ‫ ) מ כ א‬who?, what?, y.^qVL. .
‫ מ מ ת ו ״ ם‬a combination of each first letter of the
. 1 1 ‫( מ כ א‬apocop. of ‫== מן אן‬h.‫ ;מפין‬v . ‫ )מפן‬whence?;
words ‫ מפא מפא ת ק ל ופרסין‬divided off in groups of three
whence is it proven? B. Kam. ll?'‘ ' 1 ‫דמקנסא יה‬
letters each (Dan. V, 25). Snh. 22*; Cant. B. to 111,4;
but whence will you prove that we draw no analogy froni
V .. .‫אאלר״ן‬
fines? Ib. 44* h o t.'‫ ומ' ידעינן יל‬and how do we know &c.?
Snh. 61'‫ מ' אמינא לד! י‬whence (on what evidence) do I
‫ ן י ם‬52‫ף‬2: ? ‫ מ‬, ‫ מ מ ה ? ן י ן‬m. pi. (b.h.; ‫ ) מ ת ק‬sweet things.
say so?; a. fr.— ‫מנא ד!ני מילי‬, ‫מנד!פי מילי‬, v. ‫ מי ל א‬II.—
Mekh. Yithro, Amal., s. 1.
‫מנאן‬. Gen. E. s. 11, v. ‫;*דע‬.— ‫מפא לן‬, ‫ מכלן‬whence do we
‫( מ ן‬b. h.) from, of; more (or less) than. Ab. Zar. 18* have this?, hoto do we know? Ber. 7*. Meg. 2* ‫מ' מ' בדביפיפן‬
‫ מן תשמיט ירחמו‬from heaven they will have mercy (on ‫ 'רב‬whence do we derive this ?—Whence we derive this?
me), i. e. I trust in God. Sabb. 21*’ ‫תמתלרין מן תמתדלין‬ (you ask, as if it were a law requiring an intimation in
V . ‫תדר‬. —‫ מן תמובחר‬, v. ‫ מן ת מו מ ח ת ; ב חר‬, v. ‫מומחת‬.—Tem. the Biblical text, while it is merely a measure of aocom-
28* '‫‘ מן ת ב ת מ ת ל תוציא ול‬of the cattle’ (Lev. 1,2) intimates modation,) as we were going to explain farther on. Ib.
the exclusion of &c. ; a. v. fr.—Prefix ‫ מ־‬,‫ מי־‬, ‫ מ־‬,‫ מי ־‬q.v.— 20*; a; V. fi•.
‫מפן־ן‬, ‫מפףין‬, ‫ ךין‬1‫=( מי‬b. h . ‫מאין‬, V . ‫ )אין‬whence?, whence is
‫ ) מ כ א ( ^ | א‬manna, v . ‫ מן‬I. .
it proven?—Yoma 32® '‫ מ' לחמש ול‬whence is derived the
regulation about five immersions &c.? Ib. ‫ומ' שלל טבילת‬ ‫ מ כ א‬to count, V. .‫מפי‬
‫ 'ול‬and whence is the rule derived that each immersion
‫ מ כ א‬I I I , ( ‫ ) מ י ר נ א‬pr. n. m. Mana (Mona), name of
requires &c.? Ib. 44* '‫ מ‬. . . ‫ אין לי אלא‬this would prove
several Amoraim. Y. Sabb. I, 2' top. Y. Dem. IV, 24* top;
to me only in favor o f . . . , whence do you derive that
Taan. 23*’ ‫מפי‬.—Y. Ab. Zar. II, 42* top ; a.fr.—V. Fr.M’bo,
the same applies to . . . ?; a, v. fr.
p . 114*‫י‬, sq.
‫ מ י ן י מ ן‬ch. same. Targ. Gen. I, 2; a. v. fr.—W ith suf­
fixes of pers. pron. ‫מפי‬, from me) ‫מפך‬, '‫ מי‬from thee;
‫;מכא‬ IV a weight, v . !, .‫מפד‬

‫מפית‬, '‫ מי‬from him, it&c. Ib. XXII, 12. Ib.III, 3; a.fr.— ‫ מ נ א י ן‬, Koh. » . to vn, !, ‫ דיו מ׳‬1‫ה‬, read with Y. Taan.
Y. Ber. II, 5* bot. ‫ מן תן דטלק‬to where he had come from. IV, 68*:‫מפיריו‬, V .‫ מיפפי‬ch. , . ‫י‬
Sabb. 80*' ‫ מן דילי ת דא לי ת‬this came to him from his own
‫ מ כ א ן‬whence?, v. ‫מפא‬II. .
doing. Sot. 40* ‫ ומאי פפקא ליף מיפה‬and what difference
does it make ? '‫ מפי ומפיח י ת ק ל ס ול‬through myself and ‫ב ז‬T ‫כ‬: ‫מ‬T , V . ‫ז‬3‫לכג־י‬1‫ מ‬.
him the Most High is exalted. B. Kam. 18* ‫קאזיל מיפית‬
‫ מיפית‬it was lost through its (the chicken’s) action alone. ‫ מ כ ^ ך כ א‬m .(‫ )פפד‬lasher at court. Yoma 15*; 54*’ sq.;
Y .Peah V II,20*‫( מיפית ו בי ת תוא י‬the sweetness) is entirely Zeb. 38* '(expl. ‫ כמ' )כמצליןל‬.. ‫ מחוי‬B. Judah showed it by
its own (no honey has been added). Snh. 39*', v. ‫; א ב א‬ imitating the movement of the lasher, v. .‫ט ל רי‬
a. fr.—‫לא לולא מיפית‬, ‫ לא לל למיפית‬it is not at all in his
‫ מ כ ג ט ן‬, V .‫מפגפון‬.
power; V. ‫בולא‬. —‫ מן ד־‬from the time that, after■, from the
fact that; when; because. Lam. B. to II, 2 ‫ מן דאללון‬after m ‫'" א‬J13‫ מ‬, V. n ext w.
they had eaten; a. v. fr.; v. .‫מד־‬
: ‫ כ א‬5 ‫ _ מכ‬m. (v. next w.) any means of charming; art,
‫ ט ן‬I m. (b. h .; ili^)portion, food. Num. B. s. 12 (play contrivance, Tanh. Lekh 15 (play on ‫מגן‬, Gen. XIV, 20)'‫מ‬
on ‫ )אריגמן׳‬the sun '‫ שיצרו ת ק ב״ ת לארוג מן ול‬whom the ‫( 'עטזה ד!קב״ד! ול‬ed. Bub. ib. 19 !‫מגיפד‬, corr. acc.) the Lord
Lord has created to weave (ripen) food for creatures; ‫ואין‬ made a charm ..., for Abraham took dust &c. Zeb. 116*‫ י‬Ms.
‫ ' מן אלא פירות ול‬man means fruits and food (with ref. to M .‫ ;מגאפא‬Yalk. Lev. 579 ‫מפג׳=מגפה‬, v. ‫ מר א‬II.-P ^ .‫מפגפאות‬.
‫וימן‬, Dan. I, 5).—E sp .‫ )ד!(מן‬the manna of the desert. Ex. Gen. E. s. 43 '‫( למ ת מ' ע טי תי יל‬Ar. ‫ )מגכיות‬how many arts
B . s. 25. Tanh. B’shall. 20; Mekh. ib., Vayassa, s. 2 ‫אוללי‬ did I not contrive to bring them under thy power ?; Yalk.
‫ ח מן‬those eating manna (not troubling themselves about ib. 74 ‫( מפגיאות‬corr. acc.).—Esth. B. end (ref. toPs.LXVI,
to-morrow). Yoma 75*; a. fr. 3 ) '‫( מ ת דחילין איפון מפגפיות שלך ול‬corr. acc.) how fearful
are thy contrivances; those to be slain slay their slayers
‫ ט ן‬I , ‫ א‬3 ‫ ט‬ch. same (a day's) support. Succ. 39*‫בלדי י‬ &0.; Midr. Till, to Ps. XXII ‫ ; מפגפיא י י ל ך‬Yalk. Ex. 225;
‫ מן‬for as much only as is needed for the day. Ib. ‫ד תאי‬ Yalk. Ps. 790; Pesik. B’shall., p. 81* ‫מפגפיית‬.
‫ 'מ' ול‬that man means support, v. preced.—Esp. ‫ מפא‬the
manna. Targ. Ex. XVI, 31. Targ. Y. ib. 27; a. e. (some . |"1353‫ מ‬m. ([xa77 avov) same, 1) charm, potion. Gen.
ed. ‫)מפא‬., B. s. 68 ‫( מ׳ עשו לו לתפקו‬ed. W ii.‫מפגפין‬, pi.) they prepared
‫פוגדה‬ 797 ‫פונהונא‬

a charm for him to choke him.—2) art, contrivance. Ex. the standard of the Tyrian system (one Sela.= 4 Zuz,.
E. s. 18 (play on ‫נגינתי‬, Ps. L x x v i i , 7 ) '‫( מ׳ שעשית וב‬ed. Eashi). Keth. I, 2 '‫ מאתיים ואלמנד! מ‬. . . ‫ בתולת‬the widow­
“Wil. pi.) thy contrivance in Egypt (in not sending the hood of a maiden is (wo hundred (Zuz), and that of, a
plague of the first-born at once). Ib. '‫( מי יודע מ' וב‬ed. widow(remarried)i8 one hundred (Znz, a common Shekel).
Wil. ‫נגנין‬, corr. acc.) who understands thy contrivances B. Kam. 90*‫ מ' צורי תנן או מ' מדינת תנן י‬does the Mishnah
at the Eed Sea (when those who had drowned the Is- (VIII, 6) mean a Tyrian or a country Maneh (twelve and a
raelitish children, were drowned)? Tanh. B’har 2 ‫הופך‬ half Zuz) ? Shebu. VI, 1 ‫ מ' לי בי ד ך‬thou owest me one hun­
‫( ' אני מ' שלי וב‬not 1 (‫ שלו‬win reverse my plans and make dred denars. Snh. VIII, 2 ‫ מ' בשר‬meat of the weight of a
him (the poor) rich &c. Y’lamd. to Beut. VII, 12, quot. Maneh. Shebi. I, .2 ‫ שטים מ' ב אי טלקי‬the weight of sixty
in Ar. '‫ ה פ ך ת ק ב״ ת עליו מ‬the Lord turned the plan (of M. in the Italian system. Ker. S'*; a. fr.— Erab. 85** bot.
drowning the Israelites) against him (y. supra).— 3) me­ '‫ פנו מקום לבן מאת מ‬make room for one worth one hun­
chanic contrivance, machine. Lev. E. s. 20, beg. ‫לא תי ת‬ dred M. (in gold).—Trnsf. ‫ מ' בן פרם‬a Maneh son of a P ’ras
‫ יודע מ' שלו‬Ar. (ed.‫ ) מנהגיו‬he did not know the mechanism (half a Maneh), i. e. a distinguished son of a less dis-
(of the throne of Solomon); Pesik. Ahare, p. 168" ‫מנהג‬ anguished father. Taan. 21 ‫יי‬. — P(. ‫מנים‬, ‫ מנין‬. Y. Shek.
‫( מנגטן שלו‬corr. acc.); Tanh. Vaethh. 1 ‫( מנגנין‬corr. acc.).— VI, bot. '‫ מ‬. . . ‫ אל ק‬the weight of fifteen hundred M.
Yalk. Esth, 1046; Targ. II Esth. I, 2 '‫ ב ט‬by machinery (in Ker. 1. c .; a. e, — Chald. form: ‫ מני‬. Targ. Ez. XLV, 12
the throne of Solomon).— PI. ‫מנגנין‬, ‫ מנגנוית‬. Ib. Yalk. 1. c. (Kimhi ‫) מנ א‬.— P I. ‫ מנין‬, ‫מנ^א‬, ‫מנן‬, ‫ מנ אי‬, ‫ מנוי‬. Ib. Targ.
‫ היו מנגנות פוקעים‬the machinery burst; a. fr. (v.supra).— Is. VII, 23. Targ. I Kings X, 17; a. e.—Bsth. E. toVI, 10;
‫מנגניא‬, ‫ מנגניי ת‬, v. preced. Lev. E. s. 28.—Sabb. ISS** ‫( שב מ' ת ר ב א‬not ‫ מינ אי‬, V. Eabb.
D. S. a. 1. note 90) fat weighing seven M. (Eashi: seven
‫ מ כ ו ח‬f. (Ezra IV, 1 3 ;= ‫ ; מ ך ת‬cm p .‫ מנ ד ע‬a .‫ )מדע‬land- portions of fat). Y. B. Kam. IX, O'* bot. [read as Tosaf.
tax. Esth. E. introd.; Gen. E. 3. 64, v. (‫ ;מדו‬Ned. 62*‫ ;י‬B. to Bab. ib. 100**:) '‫ ח מ ש מנוי עמר ו ת׳ מ' ס מ מנין וב‬wool
Bath. 8" ‫ מ' וו מנת ה מלך‬mindah is the king’s share (of worth five M., dyeing material worth five, and ten M.
the crops). wages. Y. Meg. IV, 74•^ bot. ‫( מניי‬corr. acc.); a. e.

‫_מכדר‬,'‫נפר מ‬ pr. n. pi. TP f a r M a n d u (Kafr Menda, . ‫ מנח‬I f . (b. h.; preced.) share, portion. Bekh. V, 1
north of Sepphoris; v. Sm. Bible Diet. s. v. Madon, a. '‫ שוקלין מ' כנגד מ‬you must weigh one piece (of the meat
Fischer a. Guthe Map of Palestine). Pesik. Shub., p .163*‫;י‬ of the first-born) against another piece (of secular meat
Yalk. Job 906; Gen. E. s. 52 a. Lev. E. s. 1 ed. Wil. ‫מנדי‬.— of ascertained weight). G itt.59*‫י‬, a.e. ‫ליטול מ' מ' י פ ת ראשון‬
[Tosef. Yeb. X, 3 ‫ כפר מנורי‬ed. Zuck., V a r.[.‫מנדין‬ that he (the priest) have the privilege of first choice
‫מנוי‬, V. preced. (when a division is made). Sifrfe Deut. 53; Yalk. ib. 875
‫ מ' י פ ת‬the best portion (at the meal). Yalk. Hum. 765,
V .).‫נ דיי‬ end '‫ מלך שבירר לעצמו מ' וב‬a king who selected a portion
for himself, and another came and spoke disparagingly
‫ מ נ ו י ן ׳‬, V ..‫מנדל‬ of it; a. fr.—P(. ‫מנות‬. Sabb. 149^; Tosef.ih.XVII (XVIII),
5. Ib. 4 ‫ מפיסין על מנותיתן‬cast lots for their portions (at
‫מכדמטיך‬, v.’ .‫מגיסטיר‬ the table); a. e.—V. .‫מנ ת‬

‫וע‬:‫מנ‬,‫ מכךעא‬m .(= ‫ ;מךע‬cmp.‫ ) מנד ת‬knowledge, wis­ ‫ מנח‬I I to count, V. ‫מני‬.
T T ’
dom. Targ. Y.Deut. I, 13 '‫ מרי מ‬possessors of knowledge
(0., V. ‫)מדע‬. Targ. Job XXXIII, 3; a. fr. ‫ מנהג‬m. (b. h.; ‫ )נ תג‬conduct, manner, usage. B.Mets.
VII, 1 ‫ מנ תג ת מדינת‬the usage of the country. Tosef.
‫ מ כ ו ע ר ת א‬f. same. Targ. Koh. IX, 11. ib. VII, 13 ‫ מ' תולכי שיירא‬the usage among members
of a caravan; ib. 14 ‫ מ' תספנין‬the usage of shippers (in
‫ מ נ ד י ע מ‬, V. .‫מדעם‬ eases of jetsam). Y. Pes. IV, 30'^ top '‫ אינו מ‬this is no
‫( !מכדעהא‬v. preced. wds.) sentiment, disposition.— religious usage (deserving recognition); '‫ מ‬it is &c. Hull.
13*‫ אלא מ' אבו תי תן בידי תן י‬. . . ‫ נכרים‬the gentiles outside
P I. ‫( מנךעתא‬cnap. ‫)דע ת‬. Targ. Job XXXVI, 4 (some ed.
of Palestine are not to be considered as idolaters, they
sing.-, Ms. ‫ ;מנדעא‬h. text ‫)דעות‬.
only continue the usages of their ancestors. Ah. Zar. 54*‫י‬
I'lJ/J, j V.).‫מדרו‬ ‫ עולם כמנתגו נותג‬the world (nature) follows its laws. Pesik.
Ahar6, p. 168", v . ‫ מנגנוין‬: a. fr.— P I. ‫ מנ הגי ם‬. Lev. E. s. 20,
‫מכדרכא‬, Y. Naz. I, 51" bot., read: .‫מנזרנ א‬ b e g .‫ מנתגיר‬its arrangements, v . .‫מנגנוין‬

‫’^ מ כ רי‬m. (b.h., from which p.va, mina; ‫[ ) מנ ת‬one h u n ­ ‫מכחגא‬ ch. same. Targ. Euth IV, 7; a. e,— Sph.
d red ,] M an eh , a weight in gold or silver, equal to one 46*' ‫ מ' בעלמא‬a mere usage (is incidentally recorded in
hundred common or fifty sacred shekels (v. Zuokerm. the Bible, not meant as a law). Ib. '‫ דלא לשתני ממ‬in
Taiin. Miinz. p. 7, sq.). Bekh. 5" ‫ מ' של קודש כפול תי ת‬the order not to depart from the common custom; ‫דלישתנו‬
sacred M a n eh was double the weight of the common. 3‫ 'ומ‬intimating that they will be treated differently from
Ib.V lII, 7 ‫ בט' צורי‬taking the Tyrian M . as a standard. the common usage (as a disgrace). Nidd. 66" ‫אמינא לך‬
Ib. 49 *‫ מ' של צורי י‬. . . ■‫‘ מ' צורי‬the Tyrian M.’ . . . means 1 ‫ ' איסורא ואת אמרת מ‬speak of a legal prohibition, and
101
‫מיההרמי‬ 798 ‫מנזילןרא‬
you quote a usage; Teb. IS^*; a. e.— [T. Ber. V, 9“ ‫מנחגו‬ she (Judah) had found rest (among the nations), she would
‫ מנ חגי ח‬, v . .‫חגי‬ not have returned (to the Lord); a. e.

‫ מכהומי‬f . (‫ )? ח ם‬roaring. Talk. Ps. 864, v. .‫מגעורי‬ f. (b. h .); same. Num. K. s. 10 !‫ד!גבואד! הקראר‬
‫ 'מ‬inspiration is called resting (ref. to Jer. LI, 59, a. Is.
‫ מנהיג‬m .(‫ )נ חג‬leader, director. Gen. B. s. 39, beg.; XI, 2). Ber. 64“ '‫ ת״ד! אי) לד!ם מ‬scholars are never at rest
a. e. '‫ תאמר ט חעול ם חו ח בלא מ‬is it possible that this world (constantly progressing).' Ex. E. s. 1 '‫ראד! עזאין לד!ם מ‬
has no leader? — B. Bath. 91.“ s q .'‫ ט א ב ד מנ היגו וב‬. . .‫אוי‬ he saw that they had no recreation from labor; a. fr.■—
woe to the world (humanity) whose leader is gone, woe Bsp. the seat of the central sanctuary (with ref. to Deut.
to the ship whose captain is gone!; a. e.— PI. ‫ מנ היגי ם‬. XII, 9). Tosef. Zeb. XIII, 20; Zeb. 119“, sq.
Gen. B. s. 24 ‫ דור ודור ומנהיגיו‬generation after generation
and their several leaders. Ib. s. 12 ‫ ברא חן ומנחיגיחן‬crea­ ‫ מ נ ו י‬, ‫ מ נ ף ר א‬, v. sub .‫ ׳‬5‫מי‬
ted them (the heavens) and their directing agencies, v.
‫ מ כ י ר מ ל ר ס‬, V ..‫מוגומכום‬
‫טא‬T ‫נוו‬.—V
:‫־‬
. ‫ “הג‬T‫נ‬.
‫ט ר‬T ‫ מ נ ו‬: , v . ‫ ינ ־■מ י‬.
‫ מנ א חגי = מנהני‬, V. ‫ מנא‬II.
‫מנון‬ m. (b .h .;!‫ ;מהד‬sub.‫ )איעו‬manager, executor. Gen.
‫ מכהרא‬m. (1 ‫[ )נחר‬light-giver,] morning star. T. B. s. 22’(ref. to Prov. XXIX, 21) ‫ היפו להיו ת‬. . . ‫כל מי טזמפנק‬
Toma l i l , beg. 40‫ ;>י‬t . B. Hash. II, beg. 67^, v. ‫ ברק‬I. ‫ ' מ' עליו ור‬if one indulges his passion in his youth, it
will be his ruler in his old days; (Talk. Prov. 962 ‫מותח‬,
,‫!מכחרותא‬. (preced.) fine appearance, display of
some ed. ‫ ; מו ט ל‬ib. 961 ‫) מו תק‬. Succ. 52‫יי‬, V. ‫אטב׳׳ח‬.—[Cant.
dignity. Ned. 38'‫ למ' עבידן י‬. . . ‫ עבדיו‬Ar. (v. Asheri a. 1.; B. to II, 1 ‫ מנון עבורי‬, a corrupt gloss, perhaps for ‫עיין‬
ed. ‫ ;ל מנ חרו ת א‬Var. in B. Nissim ‫ )למנקרותא‬slaves are
‫טמ״ר‬, a reference to Ex. B. s. 23.]
mainly used for display (and need no fattening food).
‫ מ נ ר כ א‬m. (v. ‫ ) מני ;מפא‬the ordinary daily food. Targ.
‫ ) מן חו =( מ נ ו‬who is he?, who is it? Snh. 14“ ‫וחד‬
Y .II i)eut. VIII, 3 (h. text .(‫לחם‬
‫ ' דעימיח ומ' ר' יונתן וכ‬and one with him, and who is the
one ? B. J. &c.; a. fr.—Fern. ‫) מן חי =( נלגי‬. Sabb. 140*’ ‫לא‬ ‫ מ נ ו נ י‬, v . .‫מוניני‬
‫ ' תימרין מנו אלא מ‬do not call. Who is he? (at the door)
‫ & מ נ ו‬m. (b. h.; ‫ )נום‬refuge. Ex. B . s. 1 ‫נתן מ' ל מט ח‬
but ‘Who is she?’— Esp. ‫( ) ח א( מני‬ellipt. for ‫) חא דמן חי‬
‫ 'וב‬suffered Moses to take refuge with an idolater. Talk.
whose opinion is this? Hull. 15*’ '‫ מ' לא ר' וכ‬whose opinion
Job 906; Talk. Jud. 41, v. ‫ ; לון‬a. e.
is it (you represent) ? This is neither Babbi’s nor &0. Succ.
3“ '‫ דאמר ל ך מ' ב״ ט וב‬Ms. M. (v. Babb. D. S. a. 1. note) he ‫ מ נ ו ה ה‬f. same. M!dr. Till, to Ps, LXVIII '‫אין לחם מ‬
who said this to thee,—do you know whose opinion he ‫ לחיכן נמים‬have no resort to which to flee.
represents? Beth Shammai’s &c.; a. fr.— [B. Bath. 91“
‫מנו‬, v. next w.] ‫! מ נ ו ר י ־ ן‬. (b. h .; ‫ )נור‬candlestick, lamp. Pesik. Ekhah,
p. 123\ a.'e., v. ‫ פ פ ח‬. Gen. B. s. 20 ‫ מ' טל וחב ונר וב׳‬a
‫ב;ייהא‬1‫מנ‬,‫מנוביתא‬ m. (comp, of ‫ מנון‬a. ‫)בי תא‬ golden candlestick with an earthen lamp on top (typical
manager of the house, executor. B. Bath. 91“ (prov.) ‫עד‬ of a noble woman married to an ignoble husband); a.
‫ קיי מא מהובףיתיח‬. . . ‫ דלא‬Ms. m . (e d .'‫ קי מ א מנו ב‬, v. Babb. fr.—Esp. the candlestick in the Sanctuary. Xum. B. s. 15.
D. S.a.l. note) before the dying man is dead, his executor Men. 29“. Tam. I ll, 9; Tom a 21“ v. ‫ ;זויטון‬a. ir.— Pl.
stands (ready to assume the administration). ‫מנורות‬. Men. l. c. .

‫מנוד‬ m. (b. h .; ‫ )נוד‬shaking; ‫ מנוד ר א ט‬shaking of the ‫ מ כ ו ר י‬, ‫ כ פ ר מ ׳‬, V ..‫מהדו‬


head, ready assent, submission. Sabb. 104“ (ref. to the ‫ מ י ו ה א‬, V. ‫מכהא‬.
shapes of certain letters, v . ‫( טני תנ ח ה תור ה במ' ר' )פפק‬Ar. TT : - ‫ז־ !■י‬

only '‫ )במ‬the Law has been given under repeated signs ‫ מ מ ר נ א‬, read: . .‫מנורנ א‬
of assent.
‫ מ כ ז ח כ א‬, ' ‫( מ כ ז י ח‬a feigned denom. of ‫ י ח‬1‫ה‬, with
*‫ מ נ ו ו ל י ן‬, v . ‫ מטול‬n a . .‫מנטולין‬ suffix of first person) 1 will he a Nazih (substitute of
Nazir), v. next w.
1 ‫ ) נוול( ^ מ כ ו ו ל ה א‬nasty, muddy. Taan. 6*’, y. .‫טב ת‬ ‫ מ מ י כ ן כ א‬, ' ‫( מ כ ן כ ן‬v. preced.) 1 will be a Nazik (sub­
stitute for Nazir). T. Naz. I, beg. 51“ [read;] ‫חיירן אינון‬
‫מנווהא‬, v . ‫מנתא‬.
T T : * T; T
‫ מ' מנזיחנא מפויחנא‬. . . ‫ כינויי כינויין‬what are the substitutes
1‫ ח‬1‫( מנ‬b. h.) pr. n. m. Manoah, 1) the father of Sam­ of substitutes 1 . . . I will be a Nazik, a Nazih &c. Ib.
son. Ber. 61“. Num. B. s. 10. B. Bath. 91“; a. fr.—2) M., ‫אין אלו כינויי כינויין כיהויין ממט אינון אילו חאומר מנוירנא‬
father of B. Huna. Taan. 9“. ‫ט מא אינו הויר כך חאומר מהויחנא מפויחנא כאומר מנזירנא‬
these are not substitutes of substitutes ; these are direct
. 11 ‫מנוה‬ m. (b.h.; ‫ )נו ח‬rest. Sabb. 152*’ ‫( י ט ל חן מ׳‬Ms. substitutes. If one said manzirna (I will be a Nazir), is
M. ‫ ) מנו ח ה‬find rest. Lam. B. to I, 3 '‫ אילו מ צא ה מ' וכ‬if he not a Nazir? 80 he who says &c. (turning the sub-
‫בונזירהא‬ ‫§ד‬9 *‫מיצו‬

stitute nouns into verbs) must be considered as if he had prayer, Mmhah. Targ. I Kings XVIII, 29.^ T . Pes. V, 30■*
said m a n z ir n a . N e d .! ‫[ ׳*ס‬read:] .‫מנזקנא מנזחנא מפוחנא‬ top.—Sot. 39'’ ‫ במ' דתענית‬in the Minhah of the fast-day.
—PI. ‫מרחתא‬. B. Hash. 31” ‫ בט' דשבתא‬in the Minhah of
‫מכזירכא‬,‫מכזרכא‬ (v. preced.) I lo ill he a N a z ir . Y. Sabhath days; a. e.
Naz. I, beg. 51” (n o t '‫) מנו ד‬, V. preced.
. ‫מכטףלין‬ f. (correct '‫מהטי‬, mantela, p.a'^xrjXiov, of
‫ מכה‬m. c!!. = h. 1 ,‫ ) מנו ח‬rest, r e lie f.
Targ. 0 . Gen. Semitic origin, v. ‫ מטרל‬II) napkin, handkerchief. Y. Ber.
VIII, 9. Targ. Deut. XXVIII, 65 (Y. some ed. ‫) מנ ח‬. Targ. Ill, 6*^ bot. '‫ דר קק אט' וב‬quot. in Asheri to Ber. 24*’ (ed.
Ps. CXVI, 7 ‫( מנ חןכי‬M s.'‫ני ח‬, Eegia '2—.(‫ )נוח‬g o in g to rest, ‫אי צמליו‬, Eashba ‫ אם טלילין‬, Var. ‫ א ם עצטלין‬, corr. acc., and
d eclin e (v. next w.). Targ. Gen. Ill, 8 ‫( מנח יומא‬h. text read: ‫ טותר‬for ‫ )אסור‬who spits into his handkerchief.—PI.
' .(‫רוח‬ same. Gen. E. s. 6; s. 28 ■)‫ובמהוולי‬, ‫( ובמנול ץ‬corr. acc.),
1‫חה‬5‫מ‬ (b. h .; ‫ ; נוח‬cmp. 1 ^ ‫ [ )חת‬la id dow n ,] offer­ V. ‫ מטויל‬II. ■
in g , p r e s e n t . —P I. ‫ מנחו ת‬.
Num. E. s. 13 ‫שלשלמה הביאו‬
12'"‘ ‫מכטר‬ m. (‫) נ ט י‬ !)
(man. of ‫ דמסיר לט' )?טי‬the
‫ ' האומות מ' וב‬as the nations brought gifts to Solomon &c.;
charge of. Targ. Y. Num. I ll, 36 (0. ‫ דמסיר למייטר ל־‬ed.
a. e.—Esp. (in ritual) m eal-offerin g. Men. I, 1 ‫מנח ת חוטא‬
Berl., oth. ed. 2—.(‫[ )לטטר‬guard,] border, edge of a cloak
the sinner’s meal-offering (Lev. V, 11). Ib. X, 6 (68*’) ‫מנחת‬
(corresp. to Lat. clavus). Targ. Y. Ex. XXVIII, 31; 34.—
‫ ב ה מ ה‬the meal-offering connected with animal offering
Trnsf. (like clavus) tunic. Targ. I Chr. XV, 27.
(e. g. Lev. VII, 13). Ib. XII, 3 '‫ הרי עלי מ' וכ‬I vow a
m in h a h of barley; a. v. fr.— P I. as ab. Ib. I, 1; a. fr.— p Q T l D J Q , V ..‫מגיס טיר‬
M 'n a h o th , name of a treatise of the Mishnah, Tosefta,
and Talmud Babli of the Order of Kodashim.—2) (cmp. ‫מןי‬/‫ארע מ‬ pr. n. Land of Minni (supposed to be
preced. 2) [declin e,] a fte r n o o n (corresp. to b. h .;(‫בין הערבךם‬ Minyas in Armenia). Targ. Ps. XLV, 9; (Targ. Jer. LI,
‫( ' הפלת הט‬or ‫ )מנח ה‬a fte r n o o n -p r a y e r, M in h a h . Ber. IV, 1 27 •(‫ליירמיני‬
(26”) ‫ תפלת הט' ער הערב‬the M in fu ih may be read until
sunset; ib. 26*’ '‫ שהרי ת מיר של בין הערבים וכ‬. . '‫תפלת הט‬
‫ מכי‬pr. n. m., v. .‫טנ א‬
the Minhah may be read &c., because the daily sacrifice ‫>מכי‬V .>1.‫מנ‬
of the afternoon could be offered until sunset. Ib. ‫עד פלג‬
‫ ' ה ט‬up to the middle of the afternoon. Ib. ‫מ'( מ׳ גדולה‬ ‫ מכי‬a toeight, v . !.‫מנד‬
‫ ) ק מ א‬the large (first) afternoon, i. e. the time from six
and a half hours after sunrise to sunset (the day being ‫מכי‬,‫( מכה‬b. h.) to divide, distribute; to count. Bekh
divided into twelve hours); ‫ ) מ' אחרונה( מ' ק טנ ה‬the smaller IX, 7 '‫( ומונד! בטבט^^אחד ום‬Bab. ed. ss*‫ ) ומונ ץ א' ׳‬and he
(later) afternoon, i. e. from nine and a half hours to sun­ counts with the rod, one, two &c. Ib. )‫ מנאם רבוצי‬if he
set. Ib. ‫ פלג מ' אחרונה‬the middle of the late (small) after­ counted them while they were crouching. Shebu. 34”bot.
noon. Ib. top '‫ טעה ולא התפלל מ‬if by mistake he failed '‫( טנ ה מני תי ל ך ום‬not ‫ מני תי ף‬, v. Eabb. D. S. a. l. note) I
to read the Minhah; a. fr. counted (delivered) to thee a Maneh (as a loan) in the
presence &0.; ib.*’ E. Hash. 12” ‫חכמי ישראל מונין־ למבול וב׳‬
‫מכחם‬ (b. h.) pr. n. m. M enah em , 1) King of Israel. the Jewish scholars count the dates of the flood in ao-
Yalk. Kings 236 (from Seder '01am).— 2) name of the cordance with E. Bl. (beginning the year with Tishri),
Messiah to come. Snh. 98*‫י‬. Y. Ber. I ll, 5” top; Lam. E. and the astronomical calendar in accordance with E. J.
to 1 ,16; Pirk6 d’E. El. ch. XIX ‫ מ' בן עמיאל בן יו סק‬.— (beginning with Nisan). Pesik. E. s. 15, beg. ‫אין מרנין ללבנה‬
3) M., associate judge of Hillel. Hag. II, 2. Ib, 16*’ ‫יצא‬ ‫ 'וכ‬we count by the moon (fix the date of the new month)
‫ מ' לעבודת ה מלך‬M. resigned from the judgeship to enter only when seen after sunset. Succ. 29”, a. fr. ‫מרנין ללבנה‬
the King’s (Herod’s) service.—4) M. bar Simai, surnamed regulate the seasons by the moon (have a lunar year).
‘the son of saints’. Pes. 104”; Ab. Zar. 50”; (Y. ib. I ll, 42” Men. 65*‫י‬, a. e. '‫ מנ ח י מי ם רב‬count the required number
top 5—.(‫ ) נחום איש קודש קר שים‬name of several scholars. of days and proclaim (one day as) the New Moon Day.
V. Maasr. V, end, 52” M. bar Mabsima.^—Y. Erub. VII, 24” Yoma V, 3; a. fr.— Part. pass. ‫ ;מנרי‬f. ‫ ;מנריח‬pi. ,‫מנרךים‬
top.—Tosef.ib. XI (VIII), 10 ‫( מ׳ איש גליא‬Keth. 60” ‫)נחום‬. ‫מנרךין‬, ‫ מנויות ;מנרין‬a) counted. Taan. 8'’ '‫ דבר ח ט‬that
Tosef. Shebu. I, 7 ‫ מ' איש גם זו‬, v . ‫גמדו‬.—Tosef. K eth.v, 1; which has been counted (is known by number). Bekh.
a. fr. IX, 7 '‫ אחד מן ח ט‬one of the sheep already counted.—
b) classified; (pi.) class. Hag. 17*’ ‫טח חדש למנו;ןיו אן? עצרת‬
‫מכחרותא‬, V. .‫מ נ ה ר ו ת א‬ ‫ ) שבוע של ע' = עצרת( למנוייו‬as the New Moon festival
‫ מכחעז‬m. (b. h. ‫ )נח ש‬d iv in e r, v . .‫נח ש‬ belongs to its class (of days), so does the Pentecost (which
is determined by counting weeks) belong to its class (of
‫מכחצצ‬,‫ כגכחעזא‬ch. same. Targ. 0 . Deut. XVIII, weeks), i. e. the pilgrim’s sacrifice (‫ ) חגיג ח‬may be offered
10.— PI. ‫נונחטייא ^מנחשין‬. Targ.Y. Lev. XXVI, 30; a. e. ,',during the entire eighth week from Passover; E. Hash.
5” ‫למנריו‬.—c) (v. Nif.) entered for a share in the sacrifice.
‫מכחהא‬,'‫מכח‬ f. ch.=h. 1 ,‫ ) מנ ח ה‬offerin g ; m e a l o f­ Zeb. V, 8 ‫ אינו נאכל אלא למנויו‬can be partaken of only
fe r in g . Targ. Lev. II, 1; a. fr.— PI. ‫ מנ חו ת א‬. Targ. 0 . Num. by those registered for it. Pes. V,3 (61”) ‫שחטו שלא לאוכליו‬
X V n i, 9 ed. Berl. (ed. '2 — .(‫ ) מנ ח ת‬aftern oon , a ftern o o n ‫( ושלא למנוייו‬Bab. ed. ‫ )למנויו‬if while slaughtering he had
101 *
‫מהי‬ 800 ‫מכי‬

in mind such as were unable to partake of it (sick per­ has been ordained for money, we must not stand up, nor
sons &c.) or such as had not been registered for it. Ib. do we call him rahhi, and the c lo a t upon him is like
61® h o t . ‫( איתק ש אוכלין למנויין‬Ms. M. ‫ ) אוכליו למנוייו‬the the cover of ass. Toma 22'\ T. Shek. V, 48*^ hot. ‫מאי‬
partakers (to be held in mind) are analogous to the reg­ ‫ ץ וב‬2‫ א ת ם מתמ‬1‫ אתם ט‬. . . . ‫ ' אם זת עונ' על‬if this one ap­
istered. Ib. 70® !‫ למנויי‬. . . ‫ אינ ה‬Ms. M. (ed. incorr. ,‫למנוייו‬ pointed superintendent of w;icks, was privileged to he
‫ )למנויו‬it (the pilgrim’s sacrifice) can only be partaken of counted among the great of the generation, how much
by those registered for it; a. fr. ........ more you who are to he appointed over the preservation of
Nif. 1 ‫נ מנ ה‬, '‫ )ני‬to be counted. Num. B. s. 1 ‫אינן נמניס‬ lives (as directors of charities). B, Hash. II, 9 (25^)‫עוהתמפל‬
‫ ולא נמדדין‬are neither numbered nor measured. Bets. 3'’, ‫ ' ב׳׳ד על וב‬Ms. 0 , (ed. ‫טזעמדו‬, v. Babh, D, S. a. 1. note '90)
a. e. ‫ א ת שדרכו ליטנות‬, v. ‫את‬.‫ ־‬Gitt. v, 6 ‫( נמנו‬u su .‫נמנו‬ who have been ordained as a court for all Israel; a. fr.—
‫ )וגמרו‬they (their votes) were counted, they resolved, v. 2) (of things) to be assigned. Tosef. Sot. VII, 20 ‫נתמ|דז‬
‫ גמר‬II ;a . fr.—2) to be counted on fo ra share in the Pass­ ‫ ' לאדם פרנס ה וב‬if a livelihood has been assigned to a man
over lamb, to be registered (Ex. XII, 4). Pes.VIII, 3 ‫לעולם‬ (by Providence, i. e. if he has succeeded in establishing a
‫ ' ני מנין עליו וכ‬persons may continually be entered for a livelihood), he must buy a house; '‫( חזר נ' לו י ק ה רב‬v. ed.
share in it, as long as there remains for each &C. Ib. ‫נימנין‬ Zuckerm. note) if more has been provided for him, he
‫ ' ומושכין וכ‬they may be entered and withdraw again. Ib. must buy a field . . . and then marry a wife.
89® ‫ אבל ל י ^ ת‬but as for registering (additional napies).
Tosef. ib.VII, 7 '‫( רצו להמ שך ולהמנות וב‬ed. Zuck. incorr.) ‫ מ כ י‬, ‫ מ כ א‬ch. same l)to count. Targ. P s.TjXXVIII, 9
if some of them wish to withdraw and have others enter­ ‫( מנו) ל( קי צ א‬ed. L a g .‫ מיני‬, corr. acc.) they calculated the
ed on their share &c.; a. fr.—3) to be specified. T. Taan. term (of redemption). Targ. Num. 1,44; 49; a. fr.—Men.
Iv, 68*‫( י‬ref. to Mish. IV, 5) ‫ ל הימנות‬. . . . ‫ מה ר א ה‬what 66® '‫ למימני יומי וב‬to count the days . . . and the weeks
reason was there for that specification of the time when (of the ' Omerj. Ib. '‫ מנו יומי ום‬. . . ‫ רבנן‬Ms. M. (ed. ‫)מני‬
each family of priests and the people had to offer wood?; the scholars of . . . counted the days but not the weeks.
T. Shek. IV, beg. 47<‫ ; ג‬T. Meg. I, 70' top. Hull. 60'‫ לימנו ב ך ום' י‬the Israelites shall count days and
Hif. ‫המנ ה‬, '‫ הי‬to cause to be entered; to add to the years after thee (the moon); a. fr.— [Talk. Is. 337 ‫למניין‬,
number of sharers; to transmit one’s share to another v. 2—[.‫ )מוג‬to appoint, v. infra.
person. T. Pes.VIII, 36® top ‫ הי' אותו על חנם‬he gave him a Pa. 1 ‫ )מני‬to appoint, ordain. Targ. 0 . Gen. XLI, 33, sq.
share gratuitously. Tosef. ib. 1. c. ‫בני חבור ה שרצו להמנות‬ (T. Pe.); a. fr.— T. Bicc. HI, 65' hot. ‫הוון בעיין ממניתיה‬
‫(' ו כ‬ed.Zuck. ‫ )למנות‬members of a party who desire to give they wanted to ordain him; ib.•* top ‫ מ מניי ח‬. Ib. ‫ו מנוניח‬
others a share in their own portion. Ib. ‫הממנה אחרים‬ and they ordained him. Sot. 40® ‫אימנו רבנן עליה לממנייח‬
‫( על חלקו‬ed. Z uck.‫ )פ ס חו‬he who assigns to others a share ‫ בריעוא‬the scholars agreed to appoint him first; a. fr.—
in his portion ; a. fr. Part. pass. ‫ממנא‬, ‫ ; מ מני‬pi. ‫ ממנן‬appointed; officer (v.
Hof. ‫ הו מנ ה‬to be added to the number; to be entered ‫)ממונה‬. T a rg .i. Hum. 11,5. Targ.’jer. XXXVII, 13. Targ.
as a member of a group or of a family. Tosef. ib. 3 '‫ה‬ IChr.IX, 19; a.fr.—2) toassign,commit. Targ.Ps.XXXI,6.
‫ על אחר מה ם‬if he (the orphan) has been entered as his (h. text ‫) א פ קי ד‬. Targ. II Chr. XII, 10; a. e.
guest by one of the guardians. Ib. 6 '‫בני חבור ה שהומנו וכ‬ Af. 1 ‫ )אמני‬to register, enter, designate for a share.
ed. Zuck. (0th. ed. ‫ )שנמנו‬members of a group who have Pes. 89® ‫ דא מנינהו מעיקרא‬that he had originally designated
been entered (in a body) in addition to the original par­ them for participation in the Passover meal; a. e.—^2) to
ticipants; a. e. take a vote. Ib. 52® ‫ ממנו‬Ms. M. (ed .‫ממינן‬, read ‫)ממנין‬, v.
P i. ‫מנה‬, '‫ מי‬to appoint, elect. Gitt. V, 4 ‫שמי' להן אבי הן‬ 11 ‫נגדא‬. '
‫ 'וכ‬for whom their father had appointed an executor. Ithpa. ‫ א ת מני‬,‫ א ת מנ א‬, Ithpe. 1 ‫איתמני‬, ‫ ) אי מני‬to be num­
Ib. '‫ שמינהו אבי ו ב‬whom the father . . . has appointed. bered, counted; to vote. Targ. Num. II, 33; a. fr.‫ —׳‬Sot.
"Taan. ! ‫ כל שראוי למנותו וכ' •יס‬who is worthy to be elected 40®, V. supra. Gitt. 56^ '‫( ואימנו להו ה שיבי וב‬not . . ‫ואמינא‬
manager &c.; a. fr. — Part. pass. ‫ממונים‬ ‫; ממונה‬. Sot. ‫ ח שיבא‬..) the nobles of Borne have agreed to place thee
42® '‫ למה סגן ממ‬for what purpose is a deputy high priest at the head; a. e. — 2) to be appointed; to be ordained.
appointed?; Toma 39® ‫ מימינו‬ed. (corr. acc.;,v.Babb.D.S. Targ. Ps. cx, 4; 6; a. fr.—T. Bicc. 1. c. ‫חד מן אילין דמיתמני‬
a. 1. note); a. fr.^H or. 13'‫ שאביהם ממונים פרנס וכ' ׳‬Ms. M. ‫( בכ סק‬read; ‫ )רמיתמנין‬one of those ordained for money’s
(ed . ‫שמט' א בי ה ם‬, = ‫ ) מן הממונים‬whose father is of those sake. Ib. (adapting Hab. H, 19) '‫ לא בכספייא אי׳ וב‬has he
worthy to be elected manager (v. Taan. 1. c.).—V .‫ממונה‬.— not been ordained for money ? &c. Ib. ‫לא קב ל עלוי מתמני‬
Esp. to ordain as teacher and judge. T. Snh. 1 , 19® bot. he would not allow himself to be ordained; a.fr.—3) to be
’'‫ ב״ד שמי' שלא וב‬a court that ordained without the con­ designated for a share. Targ. O. Ex. XII, 4.— Pes. 89®
sent of the Nasi. Ib. '‫ הי ה כל אחד ממנה וכ‬each teacher ‫ וני טנינ הו ב הדי כל חד וחד‬Ms. M. (Ms. 0 . ‫וני טני כל חד וחד‬
used to ordain his own pupils; a. fr. ‫ ; ב ה די ה‬e d .'‫ וני מני עילויה חני וכ‬, read ‫ ; עי לוי ד הני‬v. Babb.
Hithpa. ‫ ה ת מנ ת‬, N ithpa.Pvqn 1) to be appointed, des­ D. S. a. 1. note) and let them be designated as participants
ignated as deputy, to be ordained. Sifra Ahare Par. 5, with each of them (and leteach of them bedesignated&c.).
ch.‫ ׳‬VIII ‫ לרבות כהן אחר המתמנה‬to imply the othA priest lb. ‫ ב תר ד שחיט מי ק א מתמני‬after the lamb is slaughtered
that is designated as a deputy. T. Bicc. Ill, 65'! tqp ‫הכם‬ how can he be entered? Ib. OO*‫( וטיפלנו עילויה אחריני ׳‬v.
‫ 'שנ' וכ‬when a scholar is ordained, his sins are forgiven. Babb. D. S. a. 1. note 200) and other persons will be enter­
Ib. '‫( זה שהוא מתט' בכ סק וכ‬not ‫ )מת מני‬before him who ed for a share in i t ; a. e.
^‫פוגע‬

‫׳‬ ‫מי' )מכיומי‬ pr. n. m.Minyomi, a physician. Ab. Zar. the Persian (?) system of eountipg that they call ten one.—
Snh. 36*; Gitt. 59* '‫ אנא הואי בט‬I was one of the voters
28'’ ( k s .M .‫)מנימיו‬. Sabb. 133'’ (Ms. M .‫ ;בניי מין‬Snh. 99'’
b o t ..(‫בנימין‬ in the school of Babbi, and with me they commenced.
T. Snh. I, 18' top [read:] '‫ איך אנא הלקי ת מט' וכ‬whether
‫ מניומין‬pr. n. m. Minyomin. Hull. 49'’, v. .‫בנדוהןא‬ or not I was Counted in (to make up the required num-
her); a. ir.—Pl. ‫ מנ מי א‬, ‫מנייני‬, ‫ מי׳‬. Targ. Num. I, 44; a.
‫מניט‬, part. Af. of .‫נו ט‬ fr.—Gitt. 1. c .; ‫ כולהו מנךנךיהו■ וב׳‬in all their ballots they
began their vote from the side benches (with the jun-
‫ייי־׳ד׳^ ד‬ T‫! מני מי‬. iors).—Sabb. 66*‫ כל מ' וב' י‬alt incantations which are re­
v..)1:1 h. peated several times, must contain the name ofthe patient’s
m other; a. e.
‫מניין‬, ‫ממיכא‬,v..‫מנךו‬,‫מנינא‬ ‫ י פ א‬5 ‫ מ‬.m. (r!«) fan. ‫־‬B. Mets.86» '‫( הניפי עלי בט‬Ms.
‫ע‬- ‫ י‬T‫ י‬:‫מ נ‬T , V. '.‫מונייק‬ M. a. 0th. ‫ )במניפיןך‬fan me with the (thy) fan; v. .‫מנפ ה‬
‫י‬ T ;.

‫מניישא‬, Y. Meg. II, 73'’, read,.‫מנשיא‬ ‫מכיכןת‬,‫כיקות‬,‫& מ‬ <‫־‬., v. sub , ' .‫מינ׳‬
‫מניכא‬,'^ m .(‫מני‬, V. ‫[ )המניבא‬badge ofoffice,‫ \־‬neck­ ‫מניטא‬, )Y.;Meg. II, 73'’, read: ‫ מנש“ א‬.
lace. Targ. Gen. XLI, 42; a. e.— Tam. 32*.— PL ‫ מניכין‬.
Targ. Y. II Gen. XLIX, 22. " (b, h.) pr. n. pi. ,Minnith, in Palestine. Lam. B.
to III, 16 (play on '‫ ב ח טי מ‬, Ez. XXVII, 17)]‫ח טי דלא מניי‬
*‫מניכדז‬ f. h. form, same. Pirke d’B. El. ch. XLIII wheat dishes without number; ib. '‫ כמני] מ‬as many as the
‫ ואחזו אותו במניכת ראשו‬quot. in Men. Hamm.,v, <?h. v, numerical value of 500) ‫ ;)טנית‬Kqh. B. to I, 8 (corr. acc.).
1, 2 (ed. ‫ )ב מינ ק ת‬they seized him by his necklace.
‫ מ נ כ י י ד ז‬, t . got. v, 20‫ ״‬bot., v. ‫ חנ פיי ח‬. '
‫מממין‬, '‫ממי‬, '‫ מינ‬pr. n. m. Minyamin,. name of
several persons; i) M., an Egyptian proselyte. Tosef.Kidd. U, V .‫ טנא‬II.—[Yalk. Kph. 971 ]‫ מרי מנל‬, v .‫!! מיכל א‬.]
V, 4; (Sifre Lent. 253 ‫ ;)בנימין‬Sot. 9*; Yeb. 78*.—2) ‫מ׳ בר‬
D 3I2, Koh. B. to V, 11 ‫ נתמנם‬some ed., read : ‫אתנ מנם‬,
‫ א י ח י‬. Meg. 28* (Ms. M. ‫ ; בג' בר איתי‬V. Babb. D. S. a. 1.
V .■
' .‫נמנם‬
note).—3) Nidd. 65* v. 4—.‫ ) ג מ כ יי ח‬Ab. Zar. 28'‫׳‬, v .‫ מניו מי‬.

U , V. ]53h.
‫מכמכמי‬, Targ. Y. Num. XXVI, 9 Ar. (ed. ‫)מערעי‬,
read: ‫ מז מני‬, V .]‫ זט‬I.
■ ,‫ מ מ ן‬, ‫ מ מ י ך‬, ' ‫ מ י‬m, (b. h .; ‫ ) מנ ח‬number, count; bal­
lot,, vote. B.^Mets. ‫ ;'ניס‬:Bekh. 59*>, a. e. ‫״ מ׳ הר אוי פוטר‬a
‫מכן‬,‫מפן ^נן‬, '‫מי‬ (= "‫ ; מ ן אן‬cm p.‫ טנא‬II) whence?
,Targ. N,urn. XI, 13. Targ. O. Gen. XVI, 8, (Y. ‫) מן חאן‬.
count properly begun redeems, i. e. if one began; to count
Targ. Jon. I, 8 (some ed. ‫מפן‬, corr. acc.); a. e.
ten or more animals for tithing purposes, and during
the count one animal ,died or ran off, those w hich passed 1^©‫ מ פ‬, or nO ^/Q , Targ. Prov. XXIX, 2!, v, .‫נ ס ח‬
the rod are redeemed. Ib. ‫ איפטרו לחו במ' הר אוי‬they
were redeemed by means of the (interrupted) count pro- ‫ מ פ & מ א ר‬, V ..‫מנים טיר‬
.per1y,i5»egnn,— '» ‫יג ב; ח‬, .:‫ רוב מהמז‬, v . ‫ בנ י ן‬.— Bets. 3'’ ‫דבר‬
‫ שישנו ב ם׳‬Ms. M., (ed .'‫ ;)דברי שבט‬Zebr73* '‫דבר שיש בו מ‬
‫מנסקי‬, Num. B. s. 12; Sifr6 Num. 45, v. .‫א מ קפ ם טי‬
objects sold by the piece.—Y. Ber. I, 3® top '‫נעמוד על חמ‬
let us decide by vote; Tosef Ohol. IV, 2 '‫ נעמוד לם‬. Eduy.
‫( מנע‬b. h.) [to cut offf\ to withhold, refuse, refrain.
Pes. 113'’■‫ חמונע מנעלים מרגליו‬he who denies shoes to his
.1, 5, a. fr. '‫ ב ח כ מ ה וב ט‬.......... ‫ גדול‬superior to a previous feet. Keth. 96* ^ ‫ חמונע תלמירו מלשמשו כאילו מונע ו‬he
meeting of scholars in learning and numbers. ,Bets. 5* who denies to his pupil the privilege of attendance, is
‫ כל דבר שבמ' צ רי ך מ' וכ׳‬a prohibitory measure passed by considered as if denying kindness to him. Ber. 10®, sq. ‫אל‬
ballot, requires another ballot to be,abrogated (although ‫ ךמנע עצמו מן חרח מי ם‬must not cut himself off from (des­
the reason for the measure has ceased to exist). Snh. pair of) divine mercy. Gen. B. s. 76, end (ref. to Job VI,
26* '‫ אינו מן ח ט‬. . . . ‫ קשר‬a measure passed in a meeting 14) '‫ מנעה מרעך וכ‬thou (Jacob) didst refuse kindness to
of wicked men does not count (deserves no consideration thy friend (Job); a. fr.
on the part of successors). Hull. 97'' '‫ מן חט‬. .. ‫ אין‬does
Nif. 1 ‫ )נמנע‬to restrain one's self; to shrink. Eduy.
not count, is not included.—Num. B. s. 1 ‫ במנךן ישראל‬at
IV, 8; Yeb. I, 4 '‫ לא נמנעו )מ(לישא וכ‬they did not refrain
the census of the Israelites in the desert; a. fr.— [In later
from intermarriage. ,Ib. '‫ לא נ' )להיוח( עושין טהרוח וכ‬,they
Hebrew; '‫ מ‬the requisite number of males for congre­
did not shrink from relying on one another in the ob-
gational worship.']
S,ervanoes of levitical pureness; Tosef. ib. I, 10. Ib• 12 ‫מן‬
‫מנ־ן‬,‫מנןי'^נןנא‬,'‫מי‬ ch. same. Targ. Gen. XXXIV, ‫ ^ ה ס פ ק לא היו נ מנעין) אבל( נמנעין וב‬they did ■not shrink
30. Targ.Num. 1,2 ; a.’fr.—Sabb, 73''‫ מ'ל מ ה לי‬why does the (from interchange) where the case was doubtful &e.;
Mishnah state the number (39)?; Kerith.,2'’; a.fr.—Bekh. Yeb. 14'’. ■Gitt. 36* '‫ נמנעו מלהלוות וכ‬they hesitated to lend
60* b o t .'‫ הו איל ו אי תי ח בט' פ ר ס א ה וכ‬because it occurs in money to one another; a. fr. — 2) to be withheld. Num,
.‫בוגע‬ 802 ■‫נונת‬

B. s. 15 '‫ נ מנע ת ת ט מ ח ת וכ‬.(some ed. ‫)נמנעת‬, joy was with­ timate? What the inspired seers (prophets) have institute
held from the wicked and given to &c. ed for th ee; Gen. B. s. 1. Ih.; Sabh. 104“; Meg. 2'‫מ' צופים י‬
llif. ‫ תמניע‬to keep apart. Y. Taan. I, 64*’ top ‫ט א ת ממניען‬ ‫ אמרום‬M. intimates that the seers indited them; Num.
‫ זו מזו‬for thou keepest them (the rain-drops) from com­ B. s. 18; Tanh, Korah 12.
mingling (v. ‫ ; )דפום‬Y. Ber. IX, 14“ top ‫( ממנימען‬corr. acc.).
‫ מ נ ק ד ר ה א‬, V. , .‫ ןיר!!תא‬5‫מ נ‬
‫ מ נ ע‬ch. same, to diminish; to withhold. Targ. Gen.
XXII, 16. Ib. XXX, 2. Targ. 0 . Deut. XIII, 1 (h. tex t’ ‫מנקט‬, Ah. d‫׳‬B. N. ch. xvm, end, v. .‫מל?)ט‬
‫ ;)גרע‬a. fr.
‫ מ כ כ ן ט א‬f. (‫ )נרןט‬holder, ‫ מ' פארי‬a hand on which
Ithpe. 1 ‫א תמנע‬,‫ ) אימנע‬tobe diminished; to cease, omit.
Targ. Ex. V, 11 (0. ed. Vien. ‫ ;)■תמנע‬h. text ‫)גרע‬. Ib. IX,
various trinkets are suspended. Sabb.59'^ (defining ‫)ק טלא‬,
V. .‫פארא‬
29 (h. text ‫)תרל‬. Targ. Deut. XXIII, 23 (O. ed.Vien.‫)תתמנע‬.
Targ. Jud. XV, 7; a.fr.—2) to restrain one’s self ; to refuse, ‫*מנ?ןררת‬ f. pi. (b. h.; ‫ ; י נ ק‬V .‫ ) מינ ק ת‬tubes. Men. 97“
shrink. Targ. Ex. XXIII, 2; a. e.—Gitt. 52'’ ‫אתי לאימנועי‬ (ref. to lix. XXV, 29) ‫ מנקיו תיו אלו קני ם‬by m’nahkiyoth
he might shrink (from becoming a guardian). Y. Sabb.
are meant the tubes placed between the show-loaves to
VII, 9*’ bot. ‫ ל א מתמנעין‬, v. ‫ ; ת ״ א‬a. e. . let the air pass; B ashi: ‘which keep the bread clean from
mould’, fr. !‫ ;)נ קד‬V. ‫ ס כך‬I P i. — [LXX translates our w.
‫ מ נ ע ו ל‬m. (b. h,; ‫ )נעל‬lock. B. Bath. 65'’; Tosef. ib.
with xuaOoi.]
I ll, 1 '‫ את תנגר ואת תמ‬the bolt (fastened to the wall) and
the lock (fastened to the door), 0pp. to ‫ מפ ת ח‬the portable ‫ נ ן כ ? ן י ר ף ת א‬, ‫ מ כ ל ן ת ת א‬f . (11 ‫ )נקר‬cleanliness. Hull.
key. M. Kat. I, 10. Zab. IV, 3 ; a. fr. — Trnsf. the lock of
105‫(>י‬A r.'‫)מנקד‬. Ab.’^Zar.'so“ (A r .'‫ ; מנ ק ד‬Ms. M. ‫נ קיו ת א‬.]
the buttock, anus. Koh. E. to III, 19; Gen. B. s. 17 (some
e d .‫ ;)מנעל‬Yalk. Koh. 969 ‫ ; מנ על‬v . .‫אפי&יון‬ V. ‫ י נ ק‬, a . .‫מינ ק ת‬

‫ל‬1‫מנע‬,‫מנעל‬ ' m. (b. h .; ‫נעל‬, V. ‫ )נעל‬foot-covering, ‫מבךהא‬,‫מכד‬ f. ch.=h. ‫מנורת‬, Targ.Ex.XXY,


shoe, contrad. to ‫ סנדל‬sole. Kel. XXVI, 4. Esth. B. to IV, 31; a. fr.—Y. Yoma III, 41“ top, expl. ‫נברטית‬. Gen. B. s.
15, V. ‫ ל ח ך‬. Yeb. XII, 1. Tosef. ib. XII, 10 '‫במ' טנפר ם ו כ‬ 63, end (translat. ‫ צ פ ת ת צפי ת‬, Is. XXI, 5) '‫ סדר מ‬arrange
with a torn shoe which still covers the larger portion the lamp; Cant. B. to III, 4 '‫ אקי מ ת מ' ום‬thou (Belshaz­
of the foot; a. tr. — Pl. ‫מנעלים‬, ‫ מנעלין‬. Sabb. 129“ Pes. zar) hast put up the lamp, kindled the light; a. fr.— PI.
113'’, v .‫מנע‬. Y. Sabb. VI, 8“; a.fr.—Kii. IX, 7 ‫ מנעלות תפינון‬. ‫מנרתא‬. Targ. Jer. LII, 19; a. e.
cloth socks, V..‫דרדסא‬
‫מננצדז‬ (b. h.) pr. n. m. Manasseh, 1) son of Joseph;
‫ע ל‬T ‫נ‬: ‫מ‬- , v . ‫מנ ש ל‬- . also the tribe of Manasseh. Gen. B. s. 84 ‫מ' גרם ל ט ב טי ם‬
‫ לקרוינ‬m . was the cause that the sons of Jacob rent
1 (‫! מ כ פ ה‬. (‫ ) נוק‬fan. Kel. XVI, 7 (Ar. ‫)מנפא‬. Yeb. their garments (Gen. XLIV, 13; v. Gen. B. s. 91); a. fr.—
63“ ‫ בט' ת תנופפי‬Ar., v. ‫ נוק‬ch .— V. 2‫ מני פ א‬. —’*‫( )׳‬v. ‫)מפת‬
2) M., King of Judah. Snh. X, 2; Tosef. ib. XII, 11. Yeb.
flag.— PI. ‫ מנפו ת‬. Mekh. B’shall., s. 2 ‫( מגפות‬corr. acc.); 49*‫ מ' תרג וב' י‬M. put Isaiah to death; a. fr.—3) M., grand­
V., how ever,.‫סיגנון‬
father of Jonathan (Jud. XVIII, 30). ‫׳‬Tosef. Snh. XIV, 8;
B. Bath. 109*“ '‫ וכי בן מ' ום‬was he the son of M. ? Was
‫ מ נ פ ו ח‬, Peslk. B. s. !7, read: .‫מנ פי ם‬
he not the son of Mosesi I b .'‫ מתוך טינ טת מינטת מ' וב‬be­
‫ מ כ פ ו ע‬m. (p.ovo'jobXtov) a trading mart enjoying a cause he acted like king Manasseh &c.—4) M., a scholar.
monopoly. Dem. V, 4 '‫ בלו ק ח מן ת מ‬when he buys (loaves Y. Meg. II, 73“ hot.
of bread) in a monopolized market (where the numbers
of bakers and of retailers are limited). Y. ib. 24'* top ‫איזתו‬
‫כןנשייא‬,‫מנעןיא‬, pv.n.ra. M'nasMa. Y.M.Kat.III,
83“ top; Y. Meg. Ill, 73*’ ‫מניישא‬, ‫( מני ט א‬corr. acc.).
‫ ' מ' וכ‬what sort of a mart? Where there are nine sellers
supplied by eight bakers, so that eight may have bought
from one baker severally, but one baker must necessarily
‫מכת‬ f. (b. h .; 1 (‫ ) מנ ת‬portion, share. B. Bath. 12“ '‫מ‬
‫ ' בכרם וכ‬I sell thee a portion of my vineyard.—‫מנת תמלך‬
have supplied at least two sellers. the king’s share {annona). Ned. 62*’ ; B. Bath. 8“, v. ‫ מנד ת‬.
Ab.Zar.71“‫ ת פ ם עלי מ'מלך‬settle forme the annona{in kind
‫ מ כ פ י ה‬pr. n. pi. (Mevcp, MsjJKpK;) Memphis, in Egypt.
or money).— 2) appointment; ‫במנת‬, ‫( פל מנת‬abbrev. ‫)ע״מ‬
Pesik. E. s. 17 ‫ ; נוק מנפות‬Pesik. Vayhi, p. 63'‫( מרפים ׳‬corr.
on condition, that, for the sake of. Tosef. Dem. VI, 13
acc.) the Biblical Nof is Memphis; v. .‫מפי ם‬
‫ ואם ת תנ ת עמו במ' כן‬ed. Zuck. (Var. ‫ מ תתל ת ע״מ לעטות כן‬..)
‫ מ נ פ ש‬, Tosef. Kel. B. Mets. I ll, 1 ed. Zuck., v. .‫מגפךים‬ but if he originally had made that agreement (of divid­
ing the profits) with him. Ib. VII, 3 ‫ע״מ ט ת מע טרו ת טלי‬
‫ ? מ כ צ פ ״ ן‬m. pi. Mants fakh, a vox memorialis for the with the condition that the tithes be mine. Y. B. Mets.
five letters (‫מ‬, ‫נ‬, ‫צ‬, ‫ פ‬, a. ‫ ) ך‬which have separate forms V, 10*’ bot. '‫ במ' לעלות לו וכ‬with the condition that he
at the end of words. Y. Meg. I, 7 1'''‫ מ' תלכ ת וכ‬the double w ill give him (as his share) one new-born animal or one
forms for the five letters are a Mosaic tradition. Ib. ‫מתו‬ crop of wool. Ab. I, 3, v. ‫עבר‬. Tosef. Snh. XI, 2 ‫יורע אני‬
‫ מ ת ט ת ת קינו לך ח צו פי ם‬. . . ‫ מ׳‬what does the vox M. in­ 1 ‫ וע״מ כן אני עו ט ת‬know (the nature of the offence and
‫מלת‬ 803 ‫טסבסלה‬

its penalty), and on that condition I am committing it;


‫ ה א‬1‫ > מ & א ד‬V. .‫מ ס ח פ א‬
Mekh. Mishp. s. 20 p ‫( יורע אני ע״מ‬read; ‫)וע"מ‬. Kidd. 6b
‫ מ תנ ח ע״מ להחזיר‬a present made with the condition that ‫ מ ס א י ב‬, y . ‫ מ ס אב‬. ,
• T :‫׳‬ ‫ג ■י ■י‬
it shall be returned (possession for the time being); a. v.
fr.—Ab. Zar. 37", a. fr. ‫ מעכשיו דמי‬. . . ‫ כל חאומר ע״מ‬if a ‫ מ ס א כ א‬m .(‫ סאן‬to tread; v. ‫ )סיצא‬shoe. Targ, Ps. LX,
man says ‘on condition’, it is to be considered as if he 10 (ed. Wil.’ ‫ מסרי‬pi.)-, a. e. — Gitt! se® ‫ טלי&א מ׳‬.‫ רווד‬she
had said ‘from now’, i. e. the stipulated,transaction takes happened to he barefooted. Ib.’> '‫( הי ח םיי ם חד מ‬not
retrospective effect when the condition is fulfilled.—■B. ‫ )מהאני‬he had put on one shoe. Kidd. 49^ v. 3‫רעא‬. Gen.
( b)
Bath. X, 8 175 ‫ על מנתו■ חלוחו‬Ar. (ed .‫אמונתו‬, v . ‫) א מונ ח‬ B. s. 41, beg.;'s. 62, end, v. ■ ‫ץמיהי ן‬,‫ ;ט‬a .e .— P i. ‫מה אני‬.
he extended the loan to him (the friend) on the condi­ Lam. E. to I, 5 ‫ ת ר ץ מה אני‬both my shoes. Taan. '‫מ‬
tion which he (the guarantor) offered. ‫ אוכמי‬black shoes (worn by gentiles).—Contr. ‫מהן‬, ‫ מהנא‬,
q. V.
‫מכת‬, ‫ מכתא‬ch. same. Targ. IISam.VI,19(ed.Wil.
B. Bath. 187‫(״‬inacontract) ‫מנת ראובן ושמעון‬
‫ ) מנ ת א‬.— ‫ מ ס א נ א‬, r . Gem. !!, 211‫ י‬hot., V. .‫מהנתא‬
‫א חי‬the share of Eeuben andSimeon thebrothers. B.
Kam.113 b‫ מנ ת ה מ ל ך = מ׳ רמלכא‬, V. preced. B.Mets. 109 b ‫ מ ס א ס א‬m. (‫ נהא‬to move; Hif. to drive', v. El. to
‫ מ' רילך‬thyshare. Yeb.3 ?b;a. e.—'‫על מ‬, v. preced. Targ. Levy Talm. Diet. Ill, p. 313‫ ף‬ox-goad. Pesik. Bahod., p.
T. IIG en.XLIV, 18'‫ ע״מ מיעבד לכ‬evenifit must bedone 153"; Lev. E. s. 29; Talk. Lev. 645 ‫( מאהאהח‬corr. acc.);
against thewill &c.—PI. ‫מנוותא‬. Targ. IIEsth. II, 9. Talk. Num. 782. [Ar. s. v . [.‫מפהא ; הקד‬

‫ מס‬I m . (1 (‫( )מהם‬omp. ‫ מהמה‬II) juice. Xum. E. s. 14 ‫■ מ ה א ר‬to saw, V. ‫ מהר‬II.


(play on ‫במ שמרות‬, Koh. X ll, 11)‫( כמה מריות׳‬bitter) as the
‫ר א‬T ‫ס א‬T ‫ מ‬: , v . ‫הי א‬ ‫מ‬.
juice of bitter things, v. ‫ מהמה‬II.— 2) melting, fainting. T T ;

Lam. E. to I, 1 ‫שרתי‬, V. .‫למה‬ ‫ ! מ ס א ה א‬. (‫ ; נ ה א‬V. P. Sm. 2179; 2391) balance, pair
‫מס‬ I I m. (b. h.; = ‫ )נ ש א =נ ה ח; מנ ה‬impost, tribute,tax.
of scales. Targ. Prov. XVI, 11 ed. Lag. (ed. ■Wil. ‫ א‬1‫)מהד‬.
Ib. XI, 1 ed. Lag. (Var. ‫מהאכא‬, corr. acc.; ed.'Wil. ‫)מהחא‬.
Lam. E. to 1 ,1 ‫שרתי‬, V. ‫ למה‬a. ‫ מפא‬I.'— PI. ‫ מ פי ם‬,‫ מ פין‬.
ib. XX, 23 (ed. Lag. a. 0th. ‫ ;) מ ט ח ת א‬v. .‫מהחחא‬
Y. Dem. II, 22® top ‫•' כמי שנתכבשו‬a ‫ מעלי‬the places which
were made tributary (under Joshua) are considered as ‫ מ ס ב‬, ‫ מ & ב‬, V .. ‫מיפה‬
conquered (belonging to the Holy Land); Y.Shebi. VI, 36"
hot. ‫( בעלי היהין‬corr. acc.); Gen. E. s. 98. Lev. E. s. 33, ‫ מ ה ב‬, ' ‫ מ י‬m. (b. h .; ‫ ) פ ב ב‬dining couch. Sabb. 63" top
end '‫( לא למהגר אלא למפלח במ' ו כ‬this ‫ועבדתם‬, Deut. IV, '‫ במ' ר חב וב‬on a wide couch or on a narrow couch (an
28) does not mean ‘to worship’ but ‘to serve’ by paying obscene disguise for a fat or a lean woman, v; ‫)^^י״רלי‬.—‫ז‬
imposts, annonae &c. Ib.; Cant. E. to II, 14 ‫ את‬. . . '‫אם לט‬ Cant. E. to I, 12 ‫‘ במהבו ברקיע‬on his couch’ (ib.), in
‫( ' מלך עלינו וכ‬some ed. ‫ )ל&הים‬if it be•.a question of heaven.
taxes . . . . thou art king over us . . . . (we recognize thy
sovereignty) . . . , but &0. • ‫! מ ס י ב ה ^ ס ב ה‬. (preced.)l) banqueting party. Sabb.
149b hot.—2) banquet, dinner. Ber. 52b ‫מהבת כותים‬.‫ התם‬.
‫מסא‬, ‫מיסא‬ oh. same. Targ. Prov.XII, 2 4 ,v .‫מראתא‬. 1‫( לע״‬Ms. M. ‫ ) ח הב ת גויה‬the banqueting of gentiles is
— PI. ‫מפין‬, ‫ מיפין‬. Targ. Josh. XVII, 13; a. fr. presumed to be dedicated to idolatry. B. Bath. 120" ‘‫במ‬
‫ ח ל ך אחר ז קנ ח‬in sitting down for a festive meal age
1‫מסא‬ m. ch. = ‫ מה‬I, melting■, ‫ מ' דליבא‬faint hearted­ takes the precedence.—3) (b. h.) winding staircase. Tam.
ness. Lam. E. to I, 1 ‫שרתי‬, v. .‫למה‬ I, 1 '‫ מ' חחרלכת וב‬the staircase leading (to a well) under
the Temple. Midd. IV, 5; a. fr.
‫ מ ס א‬I I m . (‫נ הא‬, V. ‫ )נ ה ח‬peel, shovel for taking bread
out of the oven. Taan. 25® '‫ איי תי מ' וכ‬bring the shovel, ‫ מ ס ב ה א‬, ' ‫ מ ם י ׳‬ch. same, winding staircase. Targ.
for thy bread is getting charred. Bekh. 27" ‫שקלה ל ח ברי ש‬ Ez. XLi, 7 ( h .16‫ א‬1 '‫)! נ ה ב ח‬.— P(. ‫מהבתא‬, '‫ מהי‬. ib. Targ.
‫ 'מ‬she takes the priest’s gift of the dough on the point
I Kings VI, 8 (h. text .(‫לולים‬
of the shovel (to avoid direct contact).
‫ *? מ ס ב ן‬m.crjli^) a netted,meshyplant,-p&vh.pme-cone.
‫ מסא‬to melt, V. ‫ מהי‬a. ‫מהם‬.
T : ' : ‫ ־‬S Par. I l l , '3 '‫( קושדין מקל ומ' וב‬Var. '‫ ) או מ‬they tied (to the
‫ מ ם א ב‬, ‫ מ ס א ב א‬m. (‫ )האב‬repulsive; unclean. Targ. top of the rope) a stick with a corte (to which the ashes
0. Lev.V,'2 (Y .V stM ). Ib. XIII, 45; a. fr.—Eduy. VIII, 4 would adhere).
Ms.M.(ed.‫ ;)מם ת אב‬Ab. Zar.37‫ ;״‬a.e.—P (. ‫ מ ם אבין‬, ‫^ האבין‬
Targ. Lev. XI, 26; a. fr.— Fern. ‫מהאבא‬, ‫ מהאבתא‬. Targ. Ez. ‫׳ מ ס ב ל י‬, V. .‫מהובלא‬
T: ;

IV, 14. Targ. Lev. V, 2; a. fr.— Y‫׳‬. Kil. IX, 3‫ "ל‬bot. ‫ארעא‬
‫ 'מ‬an unclean land (outside of Palestine) ;Y.
Keth. XII, '!‫ מ ס ב ס ל ד‬, ‫ מ ס ר ס ל א‬, a corrupt, for ‫ ילא‬6 ‫ מה‬m. pi.
(p,efe1uXa) medlars. Y. Sabb. VII, 10" hot; [read:] ‫חהן‬
35b .‫מהאקתח‬
‫ מ' ומלקטן‬. . . ‫ ם ח‬1‫ דט‬he who spreads (for drying) dates,
‫ מ ס א ח י י א‬, . v . ‫ מ ה חרי א‬. grapes or medlars and gathers them (on the Sabbath).
‫י‬5&‫■ כו‬ 80^^

‫ י‬5 ‫ מ ם‬m .(‫ סגי‬I) multitude. Targ; Y. Deut, X, 22; Ta,fg. ‫׳מהרח‬ m. (b. h .; !‫סוד‬, Ges. Thes. p .941) cover, sheath'^
0 . Gen. XXX, 30; a. e.-[Targ. Is. V, 24, v. ‫מםגו‬.‫נ‬- V . .111‫םגי‬ ‫ מ' שבמעדר‬the (iron) sheath of the ploughshare. Tosef
Eel. B. Bath. I, 7 (R. S. to Eel. XXI, 2 ‫)ד!מ' טבמעצד‬. Eruh.
‫*• י­­זר א‬
•i‫ ס‬j ‫ “מ‬, v . ' T•• ; - .‫מסגרא‬ 22“>Ms. 0 ., V .‫מטזוא‬. .
IIPiQ . m. (‫ סגי‬I) greatness. Targ. Is. V, 2 4 ’(ed; Lag.
. ,, . ’ .(‫מ סגי‬ m., " jllp D f. pi. (preoed.) veils, masks. Lam.
E. to IV, 3, V. ‫ררודא‬
‫ ר‬3 ‫ מ ס‬m. (b. h.; ‫ )! )לגר‬enclosure. Ex. E. s. 15 ‫ונעל‬
Uj V .!:.‫םטן‬
‫ המ' ב פני ה‬he locked the enclosure up before it (the cattle).
Y.'‫־‬B. Earn. V, 4*'hot.; ib. VI, 5'’ hot. (in Chald. diction) ‫ ' מ ^ ר י‬load, V. ‫משוא‬.
'‫( דאי ת ל ה מ‬not ‫ ) לי ה‬when it (the stack of grain) has an
enclosure around it.—2) locksmith; (allegorically) scholar. Lev. E. s. 22, b e g .'‫למ‬, v . '.‫סכןל‬
Snh. 38®; Gitt. 88“; v. .‫סג ד‬
‫מהיכן‬:m .()‫ םל‬II) critically ill. Gitt. VI, 5 '‫ אןל ד!מ‬the’
‫ ך א‬3 ‫ מ ם‬, ' ‫ י‬. ‫ מ ה ! ן‬ch. same, enclosure, prison.' Targ. sameappliestoonetakensick;T.ib.48“, sq.'‫מ' לל שקפץ ול‬
Ps. CXLII, 8. " ■ misukkan is he w howas suddenlyovercome, contrad.to
!‫חולד‬. Ber. 62'’‫ ודווא סבר מ' ד!וא‬andhethoughthishealth
‫ ר י א‬5 ‫ מ ס‬pr. n. p\. Misgaria, in Babylonia. Eidd. 72“
(Eashi’: .(‫מסיגרייא‬
was endangered (byadelay); Tam.27'’ ‫; דילמא מ' הוא‬
a. fr.—Fem.‫ מ סו בנ ת‬. Huii.ii, 8 '‫ ה שוחט את המ‬he who
‫ מ ס ן ך ה‬f. (h. h.; ‫ )סגר‬rim. Men. 96'‫ מסגרתו ׳‬the rim slaughters abeast whichthreatens todie.—[Midr.Prov.
of the table; Succ. S“; Yalk. Ex. 369. ch. XXII ‫ מסולן בחיי־ו‬, v.‫ ס לן‬i],
!‫ס ר‬T ‫מ‬T , v .‫ מ סי‬. ^ ‫ ב ג ה ו צ ה‬, ‫ מ ס ר כ ה כ ת‬, v.,^m ^.■

‫ מ ס ה‬f. (b. h,; ‫ )נ ס ה‬trial; wonder.— PI. ‫מ&ות‬. Pesik. ‫כךיא‬1‫מס‬, ‫ךייא‬:‫מהרנ‬ m. (“Op) stopper. S a b b .n l“
E. s. 33. Deut. E. s. 7,' v. ‫ס ה‬T‫מ‬T . hot. ^Eeth. 6“ • Bekh. 25“ ‫( מ' דנזייתא‬Ar. s. v .‫ ס ב י‬, a. Ms. M.
a. P. Sabb. 1. c .: '‫ )מסוב‬the stopper of the brewing boiler
‫ מ ס ח ד א‬m. (‫ )ס הד‬witness. Targ. Job XVI, 19.
(made of soft material, as rags &0.).
‫ מ ס ו‬m. (‫ ; מס ה‬cmp. ‫ ) ה מסס‬a liquid substance used fof
curdling. Gen. E. s. 4, end '‫ טיפ ה א ח ת של מ‬one drop of ‫מהוליא‬,‫מסרלייא‬,‫מסוליים‬,‫מהולים‬, read:
m’so. Ib. s. 14; Lev. E. s. 14; Yalk. Job 905.
‫ מ ס ו ל י י ם‬m. (denom. of ‫ ) סו ל;יס‬a shoe'bo'ksistwg of'
‫ מ ס ו‬, Sabb. 78®, read with Ms. M. ‫מא&ן=מ&ן‬, v. .‫אלי‬ a mere sole. Teb. 103'’ '‫ פרט לסנדל המ' ול‬to exclude the
sandar which consists merely'df a sole and has ho heel;
‫א ה‬T ‫מ ס ו‬- , V. ‫משואה‬.
T ‫־‬ Ya1k.Deut.938 '‫מסוליי־‬,‫ •מוסליי׳‬Eidd.14“ sq . ‫פרט למסולים‬
‫ מ ס ו ב ה‬m. (‫ ; ס ב ב‬v, ‫ ) מ ל ב ה‬reclining; invited guest. (Ar.•. .(‫ל סולויס‬
Lam. E. to IV, 2 (in Chald. diction) '‫ לית אר! מ‬thou art
not invited.— PI. ‫ מלובין‬guests, dining party. Gen. E. s.
‫מסומיס‬, v..‫קסימי־ס‬
71 '‫( רוב מ׳ שיל לאה היו אעפ״ל ול‬not ‫ ) ל פי לך‬most of the ‫מסומר‬, V.‫סמר‬.
T : ■
‫י־־‬
guests (assembled at Boas’ wedding, Euth IV, 11) were
d escendants of Leah, and yet they made Rachel the chief ‫סא‬1‫ מס‬m. (‫ ; מ ס ס‬v. ‫ ) ה מסס‬stomach (of man). EoH.
person (placing her before Leah); Ruth E. to 1. 0.; Pesik. E. to XII, 4 (ref. to ‫ מ חנ ה‬, ib.) ‫ ע״י דלי־ת מ' טחין‬because
Eonni, p. 141'’ (not ‫ ;)מלובן‬a. e. the stomach grinds no more; (Sabb. 152“ ‫ ; קו ר ק בן‬Lev. E.
s. 18 .(‫ה מ ס ס‬
‫ מ ס ו ב י ת א‬f . (‫ ; ס ב א‬V. ‫ )סבוןיתא‬keeper of aivine shop.
Ah. Zar. 70'’ ‫ ה הי א מ' דמסרה לאקלידא לגויה‬Ms. m . (ed. in- ‫“ מ ה ר ס ט ו ל א‬m. pi. ([jiEoouTuXov, -a) intercolumnia-
corr.) a shopkeeper who gave her key in charge of a tion, space between two columns. T. Ned. Ill, 37'' bot. ‫אנא‬
gentile woman.—[Sahb. ! ‫ ייסס‬Alf. M s.'‫מס‬, v. .‫מצובי ת א‬ ‫ אורי ה על תומני מ‬. . . ‫( ' המית‬not 1 (‫ עומני‬saw the tanned
slough of a serpent stretched over eight intercolumnia-
‫ מ ס ו ב ל א‬m. (‫ ) ס ב ל‬load.— P(. ‫מסובלי‬. B. Bath. ■86“
tions; Y. shebu. I ll, 34‫ עיביד על תמניא מסוסטל׳'׳‬, v.- ‫ 'אורא‬i t
‫ במס^^^דתומי‬.^r. (Ms. H.’ ‫מסבלי‬, Ms. ‫׳‬M. ‫ ;מלאב^י‬v: Eabb. D.
S. a. !.note; ed. ‫ מתאללי‬q. v.) in the case of loads of gar- ‫מהוסלא‬, V..‫מ סב ס ל ה‬
lie (which are not packed in bags or baskets).

‫ מ ס ו ב ר י א‬, v .. .‫מסוכנרייא‬
‫מסופות‬, Tosef. Sabb. VIII (IX), 22 ed. Zuck., v.
‫מסיפס‬.'■ ‫׳‬
‫ מ ס ו ג י ף‬m. p i.(‫ ; סוג‬cmp. ‫ )סיג‬low border-marks (v.
‫) מ סי פס‬. Y. B. Bath, i i , 13'’ h o t.'‫ אילין דעבדין מ' ויל‬if pdrt-
‫כןא‬1‫מס‬, ‫מסוקיותא‬, v. nextw.
ners Of a property divide off between one another by ‫ מסוכןיתא‬f. (‫ ) נ ס ק‬ascent, step. Targ. Y. I Nuth.
means of border-marks (which can easily be stepped over),' x x x 1 v ,’4 (some e d .‫ ; מ סו קיו ת א‬Y.ii ‫)מסקיותא‬. Targ. is.
they may Iobject (to opening a school; v. Tosef. ih. I, 4). XV, 5. — FI. ‫יו‬:)‫מ&וק‬. Targ. Y. Ex. XX,23 ‫ ־‬j a. fC. -^Targ;‫׳‬
‫מיסןזכןיגא‬ 805 ‫מםטידי־ן‬

Ps,. CXX,1 ‫( על מסוקיין לתהוטא‬ed. ‫־‬wil. ‫ )מסורןין‬on the


‫ מ ה ח י ט‬m. (p n v )sq u e e zin g a p p lia n c e , w r in g e r . Tosef.
rise of the depths (v. Succ. 53“); ib. CXXI, 1 ‫ מ&יר]יין‬ed.
Kel. B. Mets. VI, 7 ‫ מ' )צל דלת‬a wringer on hinges.
Lag.; ib. c x x i i i , 1 ‫( מסרןיין‬h. text ‫)המעלות‬.— [Koh.B. to
XII, 5 ‫( אי ת תמן מ סו קיין‬not ‫ )מסוריין‬are there any steps 5?4‫ ד ז י י‬0 ‫ ) מ‬v. .‫מסחרלא‬
to go up ?, a Var. lent, inserted in the text; v. [.‫מ&נןא‬
‫ מ ס ח פ א‬, Targ. I Sam. XVII, 6 (Kimhi in ed. Ven. I
‫ י כ ן ת א‬1‫ ^ ס‬f. (preced.) g o in g u p . Targ. X. I Beut.
‫)מחצ&א‬, read; ‫( מרז&פא‬v. t)&h) scaly. [The entire clause
XXXII,'49. ■
‫ קולסא‬. . . ‫ ומ׳ רנ ח ט א‬is a misplaced and corrupted gloss
‫ מ ס ו ר‬m .(‫ )מסר‬in fo r m e r , tr a ito r (delivering Jews into to verse 5, ref. to ‫ וטרלון‬of the text, v. ‫ גלפיץ‬a.
the hands of the Boman government). B. Kam. 119“ ‫ממון‬ ' ‫]•?^ייא‬ ‫י‬

‫ 'מ‬the property of an informer. Ker. 2’’; B. Kam. 5“ Ms.


M. (ed. ‫מוסר‬, con■, acc.); a. fr.— PI. ‫מסורו ת‬. X. Sot. IX, ‫ מ ה ח ר י א‬m. pi. (‫ ; ה ת ר‬cmp. ‫!תא‬1‫ ) אהחר‬fc a ste r s, those
end, 24“, a. e. '‫( מפני המ‬studying Greek was forbidden) Targ. II Bsth. I, 2 (3) ‫ ברי מ׳‬p ed.
w h o f e a s t m o u rn ers.
Lag. (ed. ‫פלסחייא‬, ‫ מסאחיי־א‬, corr. ace.; ed. Brf. .(‫מלודיייא‬
on account of the informers (whose familiarity with Greek
tempted them to treason, v. Bah. ib. 49'’). B. Hash. 17“
‫ מ ם ח ת א‬, ‫ מ ס ח ה א‬f . (‫ )נםח‬1) = ‫ מ ם ח א‬balance, p a i r
'‫( המינין והמ‬v. Babb. D. S. a. 1. note 50) the heretics and
o f scales. Targ. Ps." L X il, 10.— P I. ‫טסחאתא‬. Targ. Job
the informers.—P e m . ‫ מ סור ה‬. Midi‫׳‬. Till, to Ps. XII ‫ת הא‬
VI, 2 ed. Lag. (ed. Wil. ‫)טסחמא‬. Ib.X XX I, 6 ‫ מ ם א ח ת א‬Ms.
‫( או מ תך מ׳ ל ך‬ed. B u b .,‫ אומ תי ה מסיר אד‬, corr. acc.) may
(corr. acc.; ed. ‫)מצצחתא‬. Targ. X. Deut. XXV, 15 (not
thy own people turn informer against thee; Xalk. Ps. 656
'2 —.(‫דזא‬£‫ )מ‬w e ig h in g cou n ter, esp. bu tch er's sta ll. Hull.
(not .(‫אי מ ת ך‬
132'^ '‫ מ‬Sdp he put up a permanent stall for selling meat.
‫ מ ס ו ר י י ן‬, K oh .B .toX H ,5, read: ‫מ&■ורןייו‬, v . .‫מ&ורןיתא‬ Shebu. 42“ '‫ אי תיב ת אט' וכ‬you sat by the stall and took
your (advanced) money as the meat was being sold. B.
‫ ? מ ס י ו ר ו‬f . (‫( )מסל‬a c h a in o f) tr a d itio n . S o t.10‫לבר זה יי‬
Kam. 23^ ' ‫( תי ב אט' וב‬sell your animal to the butcher,
‫ 'מ' בילינו מאבותינו וב‬we hold a tradition from our fathers and) sit by the stall and get your money (v. Babb. D . S.
that &c. Hull. 63'’ ‫ עוך טהור נאכל במ׳‬as for eating clean a. 1.note); a. e.
birds we rely on tradition (there being no rules for dis­
tinguishing them in theBiblical law).—Esp. the tr a d itio n a l ‫ ! ט ר ב א‬: ‫ מ נ‬m. (Ithpe. noun of ‫ איס טיב = )סבב‬, porch,
S c r ip tu r a l te x t ivith o u t vow els, contrad. to ‫ מקרא‬the esp. dealer's stall with a bench attached to the house, Y.
traditional vocalization, v. ‫ אס‬. X. Meg. IV, 74•'hot. (ref. B. Bath. II, beg. !s'* '‫ מצייר ב ח חל מ‬. . ‫ זבין‬sold his dwell­
to Neh. VIII, 8) ‘they explained the reading’, '‫ זה המ‬this ing and reserved for himself one porch.
means the traditional te x t; Bab. ib. 3“ ‫( אלו המסורות‬some
eds. ‫ ; מסור ת‬v. Babb.D. s . a. 1.); Ned. 37'’ ‫ המסורו ת‬. Ah. ‫ מ ם ט ו ב י ס א‬, » ‫ ה ד‬. . . • f. same. Cant. B . to VI, 12 ‫אין‬
I ll, 13 ‫ מ׳ סייג לתורה‬the tradition is the fence for (pre­ ‫( תוא מסתכל' ל ה חי א מ' וב׳‬not ‫ )ל ח חו א‬if he looks up to
serving the integrity of) the Torah. Zeb. 37'’, sq. ‫אתני‬ that stall where he used to sit tailoring& c.-P(.‫ ט ס טוביי ת א‬.
‫ ' מקרא ו א הני מ‬the traditional vocalization is a help (in T. Bets. I, 60“ h o t.'‫ על מ׳ בריי ת א וב‬. . . . ‫ לא‬sit not .on the
interpretation), and so is the traditional literal text (e. outer benches of the hall of Bar Ula, for they are cold.
g. ‫ ב ס כ ת‬, Lev. XXIII, 42, which may be interpreted as
singular number, and which is read as a plural); a. fr.— ‫ ט ר ו ה‬£ ‫ מ נ‬f. h. same (cmp. ‫איסטרוא‬, ‫) איס טיו‬. X. Kil.
PI. ‫מסורות‬. Tanh. Vaethh. 6 '‫ נטלו מ' חכ מ ה וכ‬the tradi­ IX, 32“ '‫ נתון ע״ג מ‬placed on a stationary stone bench,
tions of wisdom were taken from Moses and given to 0pp. ‫ מי ט ת‬, couch, x . Erub. VII, 24*^ h o t.'‫עגצח מ' על &ני רב‬
Joshua.— Meg. 3“; Ned. 37'’, v. supra. — [‫ מסורה‬M a sso - (not ‫ )עגצרה‬if he attached a porch along the whole front
ra h , the collection of textual readings systematically ar­ of the wall.—PZ.‫מננטויות‬. X. Pes. V, 32“ h o t. ‫׳ חיו עוטין‬a
ranged.] ‫לחון‬ they made for them projecting boards (along the
wall, that they should not step on the blood; Bab. ih.
‫ מ ס י ו ר ת א‬oh. same. Targ. Job XV, 18. Targ.Is.XXX, 65'‫ דמסגי א אי צ טבי ג‬, v. .(‫איסטבא‬
11 ‫( מסרתא‬Bxt. ‫מסטונא‬, corr. acc.).
‫ מ ה ט ר נ א‬, Targ. Is. XXX, 11 Bxt. Lex. p. 1462, a cor-
‫ מ ס ר ס‬, Tosef. Pes. II (III), 3 ‫ המ׳‬ed. Zuok. (V ar.,‫ה מ סי ת‬ rapt., V. .‫מסורתא‬
‫) ה מ סי ת‬, read: ‫ חרו ס ת‬o r p l . ‫( הרוסות‬v. P e s ,40'.(‫י‬
‫ ט ף ך‬0 ‫ ט‬m. (‫ )סטר‬a blow , sla p . Tanh. Haye 3 '‫סטרו מ‬
‫ ! מ ס ו ת א‬. (= ‫ מ ם חו ת א‬q. v.) bath . Snh. 62'’ ; Erub. 27‫יי‬, he slapped him in the face; a. e .; v. ‫מסטל‬.—Pf.p^fepp.
V. 1‫ יבל‬B. !lets. 6“,"sq.‫ מנצו עלה וכ׳‬. . . ‫( ה הי א מ׳‬not ‫)עליה‬ Xaik. Koh. 968 (play on ^‫א‬, Koh. II, 9) ‫תורה טל טל תי בא'ןצ‬
there was a bath-house which two contested, one saying, ‫ טל טל תי בט׳ הי א עמלה לי‬. . ‫ יי מ ה לי‬p‫ נת‬the lesson which
it is mine &e. Lev. B. s. 28, end [read:] ‫אסל מני מסו תיה‬ !learned with ‘heat’ remained to me; ... the very lesson
he put on his bathing apparel, v. .‫ווני ת א‬ which I learned with (my teachers’) slaps stood by me;
‫ מ ^ ר ז א‬m . (‫ )נ ס ח‬b a lan ce, v. .‫מסא ת א‬ Koh. B. to 1. c. ‫יי מ ה‬p ‫ נתי פסטירין בא^ נת‬p ‫כל תורה טל טל תי בו‬
‫( לי‬corr. acc.; V. Matt. K. a. 1.)..
‫ ח ו ת א‬55‫ מ‬f. (‫ )ס חי‬h a th ; bath -h ou se. Kidd. 33“ ‫הו ה‬
‫ ' י תי ב בי מ‬was sitting in the bath-house; v. ‫מסותא‬. ■
‫מנ^טרךין‬ secret, v . ‫מםטירין‬.
102
‫מיסטי‬ 806 ‫כלסיפס‬

‫ מסטי‬m. (‫) ס טי‬ one who diverts judgment from its A f . ‫ א מסי‬same. Targ. O. Nnm. 1. c .; a. e.—Targ. II Sam.
1. 0., V. supra.
straightpath{=h.‘fn tvrg),prevaricator. Targ.Is.LVIII ,6
‫( לין מ׳‬h. text ‫)מלטה‬.—Gen. B. s. 50 (fictitious name of a Ithpe. ■‫ אחמנ{י‬to be melted, fall away. Targ. Nnm. V,
Sodomite judge) ‫ מסטי לין=־( ל ב מסטיךין‬, some e d .‫ מס טילין‬, 27. Targ. 0 . Lev. XXYI, 39 (v. *‫ ;)ךמכ‬a. fr.—Targ.Y. Gen.
corr. acc.) Chief Prevaricator (Snh.l69’>‫ ;) מננלי דינא‬Yalk. VII, 21 ‫( א ת ח מסי‬not ‫ ; א ח ח׳‬h. text ‫)ומרע‬.
ib. 84 (corr. acc.). Itta f. '‫ אימימס י‬same. Targ. Ps.LXXVIII, 6 Ms., v .‫מאים‬.
Ib. LXVIII,' 3 Ms. (ed. Ithpe.) ; a. fr. (in Ms.). '
‫מסטיךין‬, V. preeed. ‫ מ ס י‬, p i . ‫ מ פ ^ י י ן‬, v . .>‫־&י‬
‫(^מסטיכי‬jj-aaTi^^if)) gum mastic. Gen.B. 8.91 end;
‫מסיא‬, Targ. Is. Ill, 20 ed. Lag., v. .‫מו^יא‬
Talk.Gen.'149 (expl. ‫ל ט‬,Gen. XLIII, 11; ed .,‫מצטלכא‬,‫מלצטבה‬
‫ מלצטב׳‬corr. acc.). Tosef. Sabb. X II (XIH), 8, v. .‫לעס‬
‫מכלמיא = מסיא‬, V. ‫ממי‬.
T : - T : - : ; •‫־‬ ‫י‬

‫מסטיביס‬, v. next w. ‫ מ ה י ב‬, Targ.Y. Gen.IV, 8 ‫ מ' אפיין‬some ed., read;.‫מי״&ב‬


‫מסטירין‬,, '‫מסטו‬,‫מים׳‬ m. sing. a. pi. ((ruaxir]-
piov, -a) secret. Midr. Till, to P s .ix , 6 ‫מיסטללין זה אני‬ ‫ מ ס י ב ה‬, ‫ ס ס י ב ת א‬, v. sub .‫׳‬3 ‫מס‬
‫ לכ׳‬ed. Bub. (ed. ‫מסהללין‬, corr. acc.) this secret I reveal
to thee. Gen. B. s. 60; s. 68 ‫ ע״י עוגלל מ׳ לב׳‬because they ‫ מ ס י י ה‬t (!‫ ) מ ס ד‬melting, losing courage. Talk. Ex.
revealed the mysteries of the Lord (Gen. XIX, 13); Yalk. 251; (Mekh. B’shall., Sbir. s. 9 !.(‫המיסד‬
ib. 84 ‫מסתללין‬. Gen. B. s. 71 ‫ בעלי מ׳‬secret-keeping, dis-
creetm en.Ib.s. 98; Tanh.Vayhi 8 ; Pesik.B.s.21 ‫מסטילים‬
‫מסייבא‬, V. .‫מ ס פיי א‬
(corr. acc,). T. Gitt. H, 44** top ‫ כ הב מ׳‬a secret letter; (T. ‫“ מ ס י ן‬, v . .‫מ&יך‬
Sabb. XII, end, IS‫ ;) מיל ה מסטליקלן *׳‬a. fr .—Targ.Y. I Gen.
XXVIII, 12 ‫( מסטילין‬some e d .‫מסתי׳‬, corr. acc.). Targ.Y. ‫*מסיבה‬ f. (T;?&, Hlf. ‫ ) ד!םך אל! לגליל‬easing one's
Num. XVI, 26 ‫( מםטריין‬some ed. ‫מסטלין‬, corr.acc.).— [Gen. bowels. Y. Yoma I I I ,40‫ יי‬bot. >‫( &מיכד‬corr. acc.), v. .‫ך!פלג‬
B. s. 60; Yalk. ib. 84, v. [.‫מסטי‬
;
‫ מ ס י ל ה‬, ‫ ס ס ל ה‬f. (b. h . ‫ סלל‬II) path, road. Yalk.
‫ מסטר‬m .(‫ ) ס ט ל‬slap in the face. Ex. B. s. 15 ,‫סטלל מ׳‬ Deut. 907, v. ‫ מיל‬.— PI. ‫מסילוית‬, ‫ מסל׳‬. Ber. 59^; Lev. B. s.
‫ סטלן מ׳‬,' v. ‫מסטלל‬. Hum. B. s. 20, end ‫נתן מעוטל אחד לכ׳‬ 23 ‫ ככבי ם בממלויהט‬tbe planets on re-entering their peri­
he slapped one of the boys; (Tanh. ed. Bub. Balak 30, odical orbits.
note 175 ‫) מס טל‬.—V ..‫מסטלל‬
‫ מ ס י מ י ס‬, ( ‫ מ י ם מ ס‬, ‫ ) מ ^ ס ׳‬m. (a popular corruption
‫מנ^ט'( מסטריך‬,‫)מסט׳‬, v..‫מ?זטירין‬ of semissis) semissis, a Koman value, equal to half an as
or six ounces. Tosef. B. Bath. V, 12 ‫ מי׳ עוני קלנטרונין‬a
‫ מסטריקון‬m. ([j.u<jTr)p1x 6v) of a secret nature. T. semissis is equal to two quadrantes ; Kidd. 12'* ‫מסמם עוני‬
Sabb. X li, end, 13<', v. .‫מסטיירין‬ ‫ ; קלטרונקין‬Y. ib. i, 58‫׳‬1 ‫ עוני קרדיונ ט ם מסי׳‬.— PI. ,‫מסי מיםין‬
‫מיםמסין‬, ‫ מלסמיםין‬. Tosef. i. c . ‫ איסר עוני מים׳‬an as has
‫מסטרגי‬, V ..‫מגי ס טליני‬ two semisses; Kidd. 1. c. ‫ ;מלסמי׳‬Y. 1. o. .‫מסומיסין‬
‫מסי‬,‫( מסה‬b. h.) to melt, flow; to cause running ‫ מ ס י מ ס‬, a species of wood, v. ‫ מסכלם‬III.
off, effect curdling. Midr. TiU. to Ps. LXXVIII, 25 ‫עולא‬
‫ י מסה‬that the manna might not m elt.—Benom. ‫מסל‬. ‫מסימהא‬, v. .‫מסמהא‬
i l i f . ‫ המסה‬to cause to flow. Ib. to P s.v i,7 ‫ה ת חיל בלכה‬
‫ לממסה מטתל לב׳‬ed. Bub. (ed. ‫ )וממחה‬he began to weep and ‫ מ ס י ע‬, y . Taan. IV, beg., 67'*, v. 5.‫ך!&י‬
make his bed flow with (his) tears; Talk. Ps. 636.
Pi. ‫ מסה‬same, to dissolve, weaken. Deut. B. s. 7 (play ‫ססיפס‬ r a .(= £ ‫ ;םלן! ;מםיפםן‬cmp. ‫פ סי פ ס‬, ‫ פ ס פ ס‬with
on ‫מסוית‬,' Deut. XXIX, 2) ‫ המכלת ממסלת גלפיהן לכ׳‬the which our w. interchanges) border-mark, partition con­
plagues weakened the bodies of the Egyptians; Yalk. sisting of wooden or stone pegs, contrad. to ‫ידו‬£‫ מחי‬o r ‫כור!ל‬
ib. 940. partition wall. Brub. 72** (Ms. 0 . twice ‫פ סי פ ס‬, v. Babb. D.
Nif. ‫ נ מס ה‬to be melted, to fall away. Tosef. Sot. I ll, 4 S. a. 1. note 10), 0pp. to !‫נה עעולו‬£‫י‬1‫ מד‬a partition ten hand-
‫ י לכ ה נמסית‬her thigh will fall away. breadths high. B. Bath. 2’* ‫( בט׳ בעלמא‬Ms. M .‫ב פסיסין‬, V.
Babb. D. 8 . a. 1. note) where there are only pegs as border
‫מסי‬,‫מסא‬ ch.same, to flow, melt aioay. Targ.IISam. marks, 0pp. ‫כי תל‬. Ib. bot. ‫( במ׳‬Ms. M .‫פס׳‬, emended ‫)מס׳‬.
XVII, io ‫( ממם ימסי‬ed. W il.‫ ן מסי‬A f), v . ‫מסם‬.—P art.‫ מסי‬, Ab. Zar. 70**; Y. ib. V, b o t . ‫ל וזחללקד! במ׳‬:£‫ ח‬a court
f. ‫מס^יא‬, Targ. 0. Num. V, 21 (ed. Vienna ‫ממ&יא = פלס^יא‬, which is divided oif by mere marks (cm p .‫)טסלגין‬. Tosef.
V. infra). Sabb. VIII (IX), 22 [read:] ‫ ) כלי לעעולתל מ׳‬Var. ed. Znck.
Pa. ‫ מסי‬to cause melting, falling atoaj‫ ׳‬. '‫'־‬Targ. Ps. (ed. ‫ )מסלפלת‬large enough to be used for a marking peg.—
XXXIX, 12 ‫מסיית‬. Targ.Y. Num. V, 22 ‫לממםיא =למםיא‬.— PI. ‫מסיפסין‬. Talk. Ex. 422 [read:] .‫כמין מ׳ היל עעולילת מלמעלד‬
Part. pass. ‫ממסא‬, ‫ ממסי‬, f. ‫) מ ( ^ ן א‬, v. supra. Pes. 28“ Bashi a sort of marks were on top (to distinguish between the
‫ לא ממסה‬is not dissolved in water, v. ‫מאים‬. ' Holy and the Holy of Holies ; ib. 370 ‫) כמין פספסין הי ה לב׳‬.
807 ‫ן‬1‫מ ם‬

‫פכיק‬ m .(‫ ) מ ס ק‬olive harvest. Y. B. Bath. Ill, 14“ top, rj&iQ m. (b. h.; ‫ סכ ף‬II to be clear■, cmp. ‫ג‬1‫ ) מ‬clarified,
V. ‫ בנייר‬I. Hall, n i , 9 '‫ זי תי מ‬olives collected at the regular mixed drink, E x.R .s.42, end (play on ‫כדז‬6 ‫ מ‬, Ex. XXXII, 8)
harvest, 0pp. ‫ זי תי ני קוך‬gleanings (v. ‫ ;)!! נ י ק ו ך‬T. Maasr. ‫זד!וא מעביר ה׳‬1‫ ק ״ כ קנטרוין מניל מס״ך נ‬the gold in the calf
V, si"^ top (not ‫) מי סי ק‬. T. Yeb. XV, 14"* '‫יצא בציר ונכנס מ‬ ■weighed 120 centenaria, corresponding to the numerical
when the grape-cutting is over, the olive-harvest begins; value of mesekh (drink) which removes (the Lord,
a. e.— .‫ ד‬. ‫מ סי ק ה‬ i. e. leads to godlessness).
m. (b. h .; ‫ סכןי‬I) web, screen, curtain. Num. E. s. 6
‫מסיק־‬, part. Af. of .‫נ ס ק‬ '‫ מסןי עזער וב‬the curtain for the gate of the court. Talk.
‫ מסיק‬I m. (‫ ) נ ס ק‬reaching definite conclusions, decid­ Ex. 372; a. e.
ed. Hor. 14*, v . ‫ מ ק ט ה‬.—v . .‫נ ס ק‬ ‫כ א‬T&: ‫ •מ‬, Sabb. ‫’**סס‬, V. ‫נספא‬ ill.
T i •

11‫מסיק‬ m .(‫ ; נ ס ק‬sub. 0& ‫מסים‬.) one who levies eon- 1 ‫! מ ס כ ה‬. (b. h .; ‫ )נסןי‬molten image. Snh.! ‫( ייסס‬play
tributions, in gen. a Roman collector, oppressor (interch. on 1 s .\x Y 1 l1 , 20 ‫כורם כנד מי הי ם ה ע ט ה לו מ׳)וד!מםכד! וב׳‬
with ‫) מ ציק‬. Tosef. Ohol. XVI, 13 (ed. Zuck. ‫ ;) מ צי ק‬Y .Pes. ‫ צרה‬should a molten image be made a rival to him 'who
I, 27“; (Bab. ib. 9*, a. Ab. Zar. 42* ‫ )מצ׳‬.— j? . ‫מסיקין‬. B. gathers the waters of the sea together like heaps’?; Num.
Kam. X, 5 '‫ ונטלוהו מ‬and government officers confiscated B. s. 7; Yoma 9'’. Sifra K’dosh., beg. (idols are called) '‫מ‬
it. I b . 116‫ מ צ' וכ' יי‬. .‫ מאן דאמר מם׳‬he who reads massikin ‫ ע״ ט ט ה ם ניסוכי ם‬massekhah, because they are cast.
is not a t fault, nor is he who reads m’tsikin (ref. for the
latter to ‫ מ צו ק‬, Deut. XXVIII, 57, for the former to Chald. ‫ מ ס כ ה‬I l f . (b. h.; ‫ םכןל‬I) web, garment. Ex. B. s. 42,
‫ ס ק א ה‬for ‫צלצל‬, ib. 42). T. Sabb. XVI, en d ,! ‫סופך לעטות גיס‬ end (reh to Ex. XXXII. 8)’ ‫מ׳ רעה הסכהן■ לרורוה מ ט חי וכ׳‬
‫ במ׳‬thou shalt be forced by the officers.—Y. Dem. VI, 25*’ a bad web have you woven for future generations (follows
‫ מן המ' טנו‬it means that he rented the field from the of­ the Chaldaic translation).—V. .‫מ&כה‬
ficers (who had confiscated it). ‫ * מ ס כ ה‬I I I (homiletic play, = ‫מ&י כ ה‬, v. ‫ י‬5‫ ) אנ‬thus
‫ מ ס '’ ^!|א‬ch. same.—P (.‫מסיקלא‬. Targ.T.Deut.XXVIII,
healing. Ex. B. s. 42, end [read;] ‫ כ ך‬. . . ‫לטון הורסי הוא‬
‫( ' אני מרפא אותן וכ‬v. ‫ )סורסי‬it is a contraction; the Lord
42 (h. text ‫צלצל‬, V. B. Kam. 116’’ quot. in preced.).
says, ‘Shall I thus cure them?’, as we read (Ex. XXXII,
,‫ מ ס י ק ה‬f . = ‫ מ םי ק‬. Sabb. 17*.—P;. ‫ מ סי קו ת‬. B. Bath. 8—9): ‘They have made themselves a molten calf’... ‘and
36t>-/g ^;5‫ צל‬three olive-crops. the Lord said unto Moses, I have seen this people, and
behold, it is a stiffnecked people’ (i. e. it is incurable).
'©a, V. ,‫מ סו קי ת א‬
‫ מ ס כ י ן‬, ‫ מ ס כ י כ א‬, ‫ מ ס כ י נ ה‬. , ‫ מ ס כ י כ ו ת א‬, v . ,‫מסבן‬
‫ממכר׳‬. ‫־‬ ‫יי‬ ‫־‬ . t .
‫ מסירה‬f.(‫)! )מסר‬ taking possession of
a working animal by an act resembling harnessing. Kidd. ‫ מ ס כ ן‬m. (next w.) poverty. Cant. E. to I, 4 (inter-
1 ,4, V. ‫ מו סר ה‬. Tosef. ib. 1 ,8 ‫ ומוסירה‬. . ‫איזו הי א מ׳ מסר לו‬
p retin g '‫ מ ס מ רי‬, v . ‫ מסכן‬II; strike out ‫מ מ ס כני )לבר אחר‬
(ed. Zuck. ‫ומוסירה‬, V ar.‫ )ב מוסר ה‬what is m’sirah? He(the ‫ א חריך נרוצה‬out of my poverty, we shall run after thee.
seller) hands him (the buyer) a bit and he harnesses it
(the animal); Kidd. 22’’ '‫ כיצד ב ט׳ אחז ה וכ‬what is bim- ‫ מ ס כ ן‬I m. (b.h.; )5 O !)^ 00r ma»;(adj.) scanty, scarce;
sirah (Kidd. I, 4)? He seizes its hoof, hair &c., a. fr.^— trnsf. mean. Midr.Prov. oh. X XII ‫ מ׳ ט הו א מסובן ב חייו‬the
2) handing, delivery. Gitt. 9’’, a. fr . ‫ עדי מ׳‬, v. ‫ ; ברית‬a. fr.—poor man is called misken, because he is spax'sely supplied
3) levy. Cant. B. to IV, 4 (ref. to Num. XXXI, 5) . . ‫טנים‬ with means of livelihood; Lev. B. s. 34 ‫מפני ט הו א בווי‬
‫ 'במ‬. . twelve thousand men were raised by levy, 0pp. ‫ לכל‬he is called misken, because he is despised of all men
‫ בנ דבה‬as volunteers. (ref. to Koh. IX, 16). Buth B. to I, 1 (ref. to Koh. 1. 0.)
‫וכי חכמתו ט ל ר״ע ט הי ה מ' בזויה הי ת ה אלא מהו מ׳ מי ט הו א‬
‫ מ ס י ד י ו‬m. p i.(‫ )סרר‬rebels, \ . .‫מסרבן‬ ‫ ' בזוי בדבריו וכ‬was the wisdom of B. Akiba who was a
poor man despised? But what does misken here mean?
.‫ מ ס י ת‬, ‫ מ ס י ת‬, ^ ‫י ס ת‬ One who proves himself mean hy his own words (not
practicing what he preaches); Koh. B. to 1. 0. [read;] ‫אלא‬
‫ מ מ י ת‬m. (‫ )ס ת ת‬stone-cutter. Besik. S’lih., p. 166*;
‫ ; זה ט הו א מ׳ בדבריו‬Talk. Buth 598 ‫אלא ה הו א דמ׳ בדבריו‬
Talk. iium . 744,J v . ‫גטזט‬.
-T
‫( בזויה‬insert ‫)חכמ תו‬, Koh. B. 1. c . ‫אין מ׳ אלא מי טממ?!בין‬
?‫ מ ס ן‬I (b. h.; denom. of ‫ ) מ סך‬to temper, m ix wine ‫דבריו‬ (not ‫ ) ט מ סכין‬behold, a misken is none but he who
(cmp. ‫)מזג‬. Ab. Zar. 58’’, v . ‫מזג‬.' Num. B. s. 10 ‫יין מ סכ ה‬ makes his words appear mean. Ib. to IX, 15 ‫ולמה קורא‬
‫ 'וכ‬Eve mixed wine for Adam. I b .'‫ היו מוסכים יין וב‬they ‫ אותו מ׳ ט אינו מצוי בכל הבריו ת ואין וב׳‬and why does the
mixed strong with light wine; a. e. text call him (the good genius in man) misken (scarce)?
Because he is rare among men, and (mean) because the
? 1 1 ‫( מ ס ן‬b. h.; denom. of ‫ מסכ ה‬I) to cast (metal). Y.majority of people do not listen to him; ib. to IV, 13;
Ber. I, 2'’ top; Gen. B. s. 12, end ‫ מו סך‬Ar. (ed. Y. Ber. a. fr.—^Yalk. ib. 979; Y’lamd. to Num. XXIV, 5 quot. in
‫ ; נו ס ך‬Gen. B. ‫)מוצק‬, v. ‫ בול ם‬.— [Yalk. Ex. 166 ‫ מ מ סכ ת‬, read A r . ‫ טמ' מדברי תורה‬, read: ‫ ט מ' בדבדיו‬, v. supra.—Denom.
‫מסב ת‬, v. ‫ סו ך‬.] '
102 *
808 ‫כלסנום‬

‫ מסכן‬i i , ‫מ>סכין‬to make: poor, make contemptible. (for discussion, and he would not disturb them). H or.10‫יי‬
‫ ' אוקימ תון מ' פלן ול‬have you put up such and such a web,
K oh.E . to IX, 16, v.preced. Ex. R. s. 1; Sot. 11® (play on
‫מססנות‬, Ex. 1 ,1 1 ) ‫( שמגלספנות א ת בעליהן‬rea d :‫ )בוניהן‬for i. e. have you mastered this and that subject?
they (the buildings) impoverish their builders; Yalk. Ex.
‫ל ה‬T ‫ • מ • ס‬, V .‫סיל ה‬ ‫מ‬.
162 ‫( שמסכנות‬corr. ace.). Cant. R. to I, 4 (play on ‫מ שכני‬, T • :

ib.) [read:] ‫ מסכניני א חריך נרוצה‬make me (Israel) poor,


and we shall run after thee (v. preoed.). 15‫םליא‬ m,(^hp)rejectable, drossy. Targ. Prov.XXVI,
Ithpa. ‫ ה תמסכן‬, Nithpa. ‫ נתמספן‬to become poor. Sot. 23 '‫( כספא ^מ‬h. text .(‫ סיגי ם‬6‫כםן‬
1. c . ‫ כל העוסק בבנין מתמסכן‬whoever makes building his
‫ מ ס ל ה ל ה‬m. (v. ‫ )סלסל‬hair-dresser. Lam. R. to I, 15
business will get poor; Yeb. 63®; E x .R .l.c.; Y alk.E x.l.c. (expi.’^‫ סל ה‬, ib.) [read:] '‫סרק!־ ב מסרק עוכן בערביא ציוחין‬
‫מסכן‬,‫מסככא‬, '‫מסכי‬, '‫מים‬ m. c h .= h . ‫! מקכן‬.
‫ ' ל מסרוק ה מ‬he combed them (carded their shins) with
an (iron) comb, for in Arabia they call the hair-comber
Targ. ko'h. IV, 13, sq. Targ. O. Ileut. XV, 11; a. e .—Y.
B. Mets. II, 8'’ top '‫ אינש מ‬a poor man. Y. Peah VII, 21*’ hair-curler.
top; a. fr.— P I. ‫מססנין‬, ‫מסכניא‬, '‫מסכי‬, '‫ מי‬. Targ.Y.Deut. ‫ ^ ס ט א‬, ‫ מ ם פ ל ו ז‬1. (‫ ) סמא‬closing a ca vity, '‫ אב) מ‬, v.
1. c. (not ‫)מססנין‬. Targ. Prov. XXII, 7 ; a. e.—^Y. Peah 1.0. ‫ א בן‬. Nidd. 69'^ '‫ באבן מ‬when the apparent corpse lies on
'‫ ד פ ל ג למ‬... ‫ י ה ב‬gave his son Samuel money to distribute a stone under which there is a cavity; Sabb. 82*‫( י‬Ms. M.
among the poor. Y. Hag. II, 77'^ bot.; Y. Snh.VI, 23® ‫יי ת ץ‬ ‫מוסמא‬, v.Eabb. D. S, a.l. note). SifraM’tsora,Zab.,Par.2,
‫ ' מ' ו ב‬let the poor come and eat it, that it may not go
oh. I ll; a. fr.
to ruin. Y. Sot. I ll, 19®; Y. Peah VIII, 21® bot. . . ‫יליק וכי‬
‫ ' מעשר מ‬. . used to give him the tithes of the poor every V.,‫ מסמס‬III. ■
third year; a. fr.—D enom .:
‫ מ ס מ ם‬I (v. ‫ )מסם‬to melt, dissolve.
‫מסכן״‬,‫!! מ ם פן = מסכין‬, to make poor, reduce. Targ. Niihpa. ‫ נהמסמס‬to be molten, to be in a state of dis­
Ps. Lvi, 8 (h.‘text ‫') הורר‬. Ib.XOIV, 5 (h. text ‫ ה‬5‫)ע‬. Targ. solution or liquefaction. Hull. iS*?, v . ‫מזמו‬. Ib .53‫נ' הבטזר יי‬
Job VI, 9 (h. text ‫ ;)רפא‬a. e. if (in one spot of an animal known to have been attacked
‫מסככוי‬,‫יתא‬1‫מסככ‬,'‫כי‬£‫מנ‬, '‫מי‬ f. tpxeceA.)poverty,
by a beast of prey) the flesh appears decayed; ib. ‫חי כי‬
‫ ' דמי נ‬what do you mean by ‘decayed’ (Answ.) ‫כל שהרופא‬
scarcity'. Targ. 0. Deut. VIII, 9 (ed. Vien. ]‫)עצורי‬. Targ.
‫ וב׳‬what a physician would peel off, until he comes on
Job V, 11 ' ‫ אוכטי מי‬those black from starvation (h. text
sound flesh; ib. 77“ ‫מתמסמס‬. Y. Ter.VH1,46“ top ‫שניתמסמסו‬
‫ ;)קד רי ם‬a. e.—Lev. R. s. 35; Pesik. Shim'u, p. 117®; Yalk.
‫( בני מעיה‬a melon) the core of which is liquefied.
Lev. 670; Yalk. Is. 256 '‫ י אי מ' ליהולאי ול‬poverty is as be­
coming to Jews as a red line on a white horse; Lev.R . ‫ מ ס מ ס‬oh. same, 1) to melt, maJce faint. Targ.Y.Deut.
s. 13 ‫( מ סכנו תי ה‬read .(‫מסכינותא‬
I, 28 ‫( מסמיסו‬not ‫ ; מ ס מי סן‬h. text ‫)ה מסו‬.— y . Shek.v,48'1
‫ היי דין המר ממסמס מעיא‬Bab. ed. (v.Babb. D. S. a. 1. p. 43;
‫!מסככוהא‬. (preced.) making poor. Targ. Jud. XIV,
0th. ed. ‫ ; ס מ ס‬Ms. M. ‫ )ס מי‬which wine loosens the bowels.
15.— [Targ. Ps. XXXIX, 12, v. [.‫מלסנותא‬
—2) to soil, make loathsome. Hull. 18“ ‫ממסבליס לי ה בפרתא‬
‫^מסכסכת‬,v . ■ .‫ס ל ס ך‬ the authority soils the meat with dung, so that it can­
not be sold &c.—Bart. pass. ‫ממסמס‬. Ib. 28® ‫כי ממ' קועיה‬
‫( !מסכת‬b. h .; ‫ ס כ ך‬I) 1) web on the loom. Ohol.VIII, 4 ‫ דמא‬its throat stained with blood; ib.AS*•.
‫ מ' ה פרוס ה‬the spread web, i. e. the web hanging from the Ithpa. ‫ איתמסמם‬fo be dissolved, melt away, perish.
transverse beam (vestis pendens, v. Sm. Ant. s. v. Tela). Targ. Job IX, 23 (h. text .(‫מסת‬
Kel. XXI, 1 '‫ נפש ה מ‬the woof, opp. to ‫ שתי עומד‬the warp
of the standing loom. Midr. Till, to Ps. XXXVIII; Yalk. 1 1 ‫( מ ס מ ס‬cm p.1 (‫ )משמפו‬to press, squeeze. Part, —
Ps. 733 '‫ אנו המ' וכ‬we are the web, and Thou the weaver; pass. ‫ ממוסמס‬mashed, shapeless. Hum. K. s. 14 (play on
a.e.—2) (crap. ha.t.te 1Ltas)construction, Talmudic treatise. ‫מ שמרות‬, k o h .x ii, 10)‫בשעה שהם יוצ אי ם ממו&מסים הם מ רו ת‬
Ruth R. to II, 9 (play on ‫ וי ס ך‬, H Sam. XXIII, 16) ‫עשאה‬ ‫ 'וכ‬when they (the words of the Law) come out disfigured,
‫( 'מ׳ וקבע ה וכ‬not ‫ )מסכתא‬he (David) constructed it and they are bitter (drops) to those who hear them; v. 1‫; מ ס‬
fixed it as a rule for future generations that the king Y. S n h .x, 28® bot.—Xidd. 24® (‫מי שפניו מוסמסים )מוסטסין‬
forces the road &c. (v.Snh. II, 4); Midi‫׳‬. Sam. ch. X X; Y. ‫ )) = ממו׳‬a foetus whose face is mashed, contrad. to ‫ טו הו ת‬,
Snh. II, 20® top, Sabb. 114®, v. ‫ ; כ ל ה‬a. h \— Pl. ‫מסכתות‬. V. ‫ טות‬I. — 2) (omp. ‫ )אמץ‬to press, urge, esp. (of medical
Midr. Till, to Ps. CIV, 25 '‫ אלו המ׳ דבר ול‬those are the treatment) to sustain vital energies. Gen. U. s. 82 ‫כ ך‬
systematic collections of Bar K. &c. Hum. R. s. 18 ‫ששים‬ ‫ 'מפלסמםין נפשה וב‬this is the way they stimulate the vital
‫ 'מ‬sixty Talmudic treatises [editions, however, count sixty- energy of the travailing woman; (Yalk. ib. 136 ‫;)מ שיבין‬
three]; Tanb. Korah 12; Cant. R. to VI, 9 (not ‫ תיו ת‬. . . ); Yalk. Is. 263 ‫( שמסמסין את ה הי ה‬corr. acc.).
a. fr.
‫ מ ס מ ם‬ch. same, 1) to press, squeeze. Hull. 4®‫ממסמס‬
‫ מסכתא‬ch. same, text, treatise &0. Snh. 49“«‫דפ תי ה‬ ‫ לי ה מסמוסי‬he holds the bird’s head closely in his hand
‫ ' להו במ‬a legal subject had just been opened for them (so that no mark, if there was any on it, could be reo-
‫פיסמיס‬ 809 ‫פלססטרלא‬

ognized).— 2) to stimulate, sustain strength. Yeb. 42*‫י‬


‫ ' ממסמסא לי ח וכ‬she may sustain the child’s strength with
‫ מסמרה‬f. warf or corre, V. ‫ מסמר‬h.j end.
eggs and milk (replacing the mother’s milk). ‫ מסמתא‬f . (‫ ) סו ס‬one of the marked-off tiers or settles
Ithpa. ‫אחמנןמם‬, ‫ אימ׳‬to be squeezed, mashed. Y. Yeb. of the attar (v. Midd. I ll, 1). Targ. Ez. X L in , 14; 17 (ed.
VIII, 9®top; isr. Sabb. XIX, 17®hot. [read:] ‫א חי ליי לי ח חד‬ Lag.‫ מסימ׳‬a.‫ ; מסמ׳‬ed. W il. first time ‫?!סה מתא‬, Ar.‫; מםמםר!א‬
‫ בר כד מיטסמם בי ה ו מי ח‬a son was born to him with his corr. ace.; h. text !.(‫רד‬1‫ע‬
membrum mashed, and he died.

‫ מ ס מ ס‬I I I , ‫ מ ס מ י ס‬m. (v. ‫ מסמם‬I) polished wood,


‫מסן״‬, ‫מסלא‬ m. (v, ‫ )מסאהא‬shoe. !a rg . 0 . Gen. XIV,
23. Targ. e L XVI, 10; a. fr.—Lam .R . to 1,5 ‫חל מ׳די־די־וז‬
prpb.(= ‫אלמוג‬, cmp. ‫ )מוג‬coral-wood. Hag. 26'’ ' ‫ כלי מ‬Ms. one of his shoes; ‫ חד מ׳ חורן‬the other sh o e; a. e.—^Kidd.
M. (some ed. ‫מס מי ם‬, read ‫ ; מ ס מי ם‬Ar. ‫ )מסימ ם‬vessels of 22'‫ ג‬hot. ‫( מנןהאי‬proh. to he read: ‫ ) מ ס אני‬my shoe. — P?.
polished wood, opp. to ‫ ; כ לי אכסלגום‬Men. 97®.—[Kidd. 12® ‫מסגין‬, ‫ ^ מ סני א‬Targ. Josh. IX, 5 (ed. W ii.‫)מסנן‬. Targ. Is.
‫מסמם‬, v. [.‫מ םי מי ם‬ I l l,' is (h.'text ‫)עכסי ם‬.— Hebr. pi. ‫ מסני ם‬. V .P es.X , beg.
‫ס ד ז‬T ‫מ‬T ‫ס‬J ‫מ‬- ‫׳‬, V. ‫ד!מםמםח‬, 37‫יי‬, V. ‫צוצל‬.
T T : ‫־‬

‫ מ ס מ ס ת א‬, Targ. Ez. XLIII, 14 Ar., v. .‫מסמתא‬ V. n e x t w .

‫ _ מ ס מ ר‬m. (b. h. only in pi.; 1 (‫ )סמר‬a pointed object, ‫מסנכא‬ ‫)( •טג‬yo) pure gold. Targ. Is. XIII, 12 (ed.Wil.
nail, pin. Sabb. VI, 10 (67®) ‫( מ׳ מן ח צלוב‬Y. ed. ‫) מ׳ חצלוב‬ ‫ ; מ סנ א‬ed’. Lag. ‫ ;מסנהח‬h. text .(‫כ ח ם‬
a nail from the gallows of an impaled convict (used as
an amulet). Kel. XII, 4 ‫ מ' חגדע‬the blood-letter’s pin (v.
‫מסננת‬,!. (‫ )סהן‬strainer; the strained mass. Sabb.
XX, 2 (139‫ מ' ט ל חרדל )יי‬a mustard mixture in the strainer
infra); ‫ מ' ט ל אבן ח ט עו ח‬the style of the sun-dial; ‫מ' חגדרי‬
(v. Eashi a. 1.). ib . 134® ‫ במ' טלו‬. . . ‫ אין מסנהין‬you must
the weaver’s pin. Ib. 5 ‫ ; מ' ט ח ח קינו וב׳‬Tosef. ib. B. Mets.
not strain a mustard mixture (on the Holy Day) in the
II, 14 ‫ מ' ט עק מו וכ׳‬an iron pin which was bent in order
strainer designated for it.
to be used as a key. Kel. 1. c. ‫ מ׳ ט ל טל חני‬the banker’s
pin for fastening the shutters, v .‫ ת רי ס‬.—Hum. E.s. 14 ‫' טי ט‬a ‫מסנהא‬ !. (preced.) sieve, basket. Y. Dem. II, 21<1
‫ לו טו טנ ח‬a nail which has a big knob.—Tosef. Kel. B. Mets.
hot. Ib. ‫( מסאנא‬oorr. aoc.).
IV, 3 ‫ מכןל ט ע ט ה בר א טו מ׳ ל חיו ח חופ ם בו וכ׳‬a staff to the
end of which a pin was attached for the sake of taking ‫מסס‬(b. h.) to melt, dissolve.
hold of the threshing floor (of making it stationary); ib. Nif. ‫נמס‬, ‫נמס‬, ‫ני־מום‬, ‫ גימם‬to melt, be liquefied; to fall
V, 10. Ib.B. Bath. VII, 2 '‫ חו ט חמ' ט ל וכ‬the builder’s cord away; to faint; to despair. Ex.E. s. 25 ‫( נימו&ין‬Var.‫)ני״מסיין‬
to which a pin is attached (i. e. plumb-line). Ib. B. Mets. they faint. Yalk. ib. 251 ‫ ח ת חילו נמ&ין‬they began to lose
ll, 11 ‫ מ׳ חג רו ע‬the scraper’s pin (fastened to the smith’s heart; Mekh. B’shall., Shir., s. 9 ‫ל ח מ ם‬. Deut. E. s. 1, end
block); a. fr.—PL ‫ מס מרים‬,‫ מס מרין‬, ‫ מסמרוח‬. Gen. E. s. 68, '‫ הימם עינו וב‬may this man’s (thy) eye run out. Maasr.
end. B. Bath. 7'’ ‫ קבע ב ח מ׳‬drive nails into it, i. e. re­ I, 2 ‫ חרמונים מ טן מפו‬pomegranates are subject to tithes
member it well. Tosef. Kel.B. Mets. 11,11 ‫גולח חנוני טכול ח‬ when their core becomes pulpy; expl. Y. ib. 48•^ hot.
‫ 'מ‬a store-keeper’s bowl (?) studded all over with nails. '‫( מ טי ת מ ע ך אוכל וכ‬cmp.‫ מסמם‬II) when the eatable portion
Tanh. B’haai. 15 (ref. to Koh. XII, 1 1 ) ‫כ חיב כמ טמרו ח ואנו‬ (core) can be mashed under one’s fingers; [anoth. definition
‫ ' קורין מ' וב‬it is written k’mishm’roth (like guards) and we taking our w. in the sense of falling away, diminution;
read k'masm’roth (like nails) to teach thep, if thou drivest ‫ מ טי כני סו מ ח צ ח‬when the ripening core is reduced to half
them like a nail into thy heart, they will guard thee; the capacity of the cavity,— upon which the remark is
Hum. E. s. 4. Esth. E. to VI, 10 '‫ חבלי ם ומ‬. . . ‫ אני‬I pre­ made, ‫ פלגון לבבנו‬. . . ‫ חמ&ו‬. . . ‫ דילמא‬perhaps he learned
pared for thee ropes and nails (for Impaling); a. fr.—2) ipl.) it from the homiletical teachers who interpret hemassu
cloves. Num. E. 1. c. ‫ כמ' נטועים‬. . . ‫ ערבין‬as sweet to their &c. (Deut. I, 28), they divided our hearts (an allusion to
hearers as cloves. —3) a peg-shaped attachment to a loaf, Num. E. s. 17)].
knob. T’bul Yom I, 3 ‫ מ' ט א ח ר חככר‬the knob on the H if. ‫ חמם‬to cause to melt away. Deut. E. s. 2, beg.
back of the loaf (supposed to serve as trade-mark).—■ (ref. to Ps. XXXIX, 1 2 ) ‫ וכ׳‬,‫ ה אוחד‬6?‫ חמ‬. . ‫( כל ח מדח‬not
4) a wart or corn (cmp. Lat. clavus).—P/. ‫מסמרוח‬. Sifra ‫ )אוחו‬all the delight which Moses longed for, to enter
Thazr. Neg., Par. 1, ch. II ‫ ; ח מי‬Tosef. N eg.II, 12 ‫חמסמרח‬ the land,—thou hast caused it to decay as a moth enters
(.sing.). ' ■■ garments and makes them decay. V. .‫מ ס ח‬

‫ מ ס מ ר‬, ‫ מ ס מ ר א‬. ch. same, pin, nail. Targ. Y. Num. ‫מסס‬ ch. same. Targ. II Sam. XVII, 10 ‫( ממם י מ סי‬ed.
XXV, 3 .—Y. Hag. i l l , beg. 78'^ ‫כל חד ו חד נ סיב חד מ׳ ו ט‬ Lag. ,‫) ממסא 'מםי‬, v . ‫ מ סי‬. ,
each took one nail and drove it in. Y. Pes. V, 32'’ top Ithpe. ‫ אח מס ם‬to ■melt, decay. Targ. Ps. LXXV, 4. —
[read:] ‫ חא קביעא ג ב ך כמםמרא‬let this be fixed in thy [‫א מי ם‬, V .[.‫נגאים‬
memory like a nail; Y. Yeb. XIII, 13“ top ‫( ב מיס מרח‬corr.
acc. ); a. e.— PI. ‫מסמדין‬, ‫מסמרלא‬, ‫ רי ח‬. . . Targ. Jer. x, 4; ‫ מסס‬m. stomach, v. ‫ ח מס ם‬.
T T '

a. e .— Y. B. Bath. II, 13'’ hot. [read:] ‫ממחין אילין לאילין‬


‫ מ' דנווליח‬refused to one another the fastening of the ‫־י‬
‫מססא‬, V. .‫ אםא‬6‫מנ‬
T T - ‫׳‬ T T -

weaver’s pin to the party wall.—[‫מסמרא‬, v. ‫סמר‬.] ‫מסממללא‬, V. ‫מסוסטולא‬.■


‫ע‬6‫ט‬ 810 ‫מיסד‬

‫_מסע‬ m. (b. h.; Stif) removal; journey; station. Cant. sors, contrad. to ‘)‘‫ הכי‬a .!‫ ; מספרר‬Bab, ib. 17^; a. e.—[Tosef,
Kei. B. Mets. IT, 5 ‫ מספרים‬ed. Zuok., read [.‫מס מריס‬
E .to III,6 '‫ ממ' למ‬from station to station; a. fr.—P i.‫מסעות‬
'
(fern.). Snh. 94’’ ‫ עשר מ׳ נסע וכ‬that wicked man (Senna-
‫ מ ה פ ר ת‬, ‫ מ ה פ ׳ ר ר ת‬f. (preced.) shearing knife, clip­
cherib)marched ten journeys in that one day; Yalk.Is. 284.
ping tool. Kel. XVI, 8 , v. preced. M. Eat. 17^, a. e., v.
Tanh. B’midb.2 '‫ ו ב א ת עמתוןבמ‬and it (the well) went with
preoed. Kel. XIII, 1 (Maim.'1‫ מ ספ‬,ed.D ebr.!‫)מספרר‬. Tosef.
them on their journeys; Num. E. s. 1. Tosef. E. Hash.
ib. B. Mets. Ill, 4 ‫ מ׳ טזל פררןים‬shears consisting of sep­
I l l (II), 3 '‫ ובמ‬and the signal for marching (Num.X, 2-8);
arable blades; Sabb. 48’’; SS'’ ‫מספו׳‬. Tosef. Bets. I ll, 19,
a. fr.—Pesik.E. s. 16 ‫ תמסעים‬the marches in the desert.—
V . - ‫ר‬T‫ ; ס ׳פ‬a. e.
[Tosef. E. Hash. II (t), 2 ‫מסעות‬, ‫ מסעיות‬, v. [.‫מ שואת‬
‫ת א‬T‫פ; ר‬- ‫ ה‬5‫מ‬- f.j‫ י‬V. ‫בלספי‬.
‫מהעד‬ in. (‫ )סעד‬assistant, attendant. —
PI. ‫מסעדים‬. T; ‫־‬
Par. I ll, 6 ‫ פר ת וכל מסעדית‬the red cow and all her at­ ‫( מ ס ק‬denom. of a noun ‫מ&ק‬, fr. ‫ נסק‬to ascend) to
tendants. harvest olives, 0 pp. to to pick, glean. Tosef. Dem.
‫מהעיירת‬, v . .‫מ שואת‬ VI, 6 ‫ זיהיו ל מסוק בז תי ם‬. . . ‫ י ט ר ^ טזקיבל‬if an Israelite
rented from a fellow Israelite... his olive trees for harvest­
‫ מ^פד‬m. (b. h.) = ‫ ת םפד‬.
Lam. E. introd. (E. Job. 1) ing, the rent to be payable in olives; ‫זיתיו למסוק בשמן‬
'‫ מ‬.‫ מ ת לכם קושרין‬why do you compose these lament­ payable in oil; Y. ib. VI, 25'‫ י‬top. Neg. II, 4 ‫ כ מו סק וב׳‬in
ations ?, v . , .‫ת ספר‬ the position of one taking olives down. Tosef. Toh. X, 4
‫ עד שלא מ ס קן‬before he plucked them; a. fr.—Part. pass.
‫מהפד‬,‫מספד‬,‫מהפדא‬ oh. same. Targ. Gen. L, ‫ ; מ סו ק‬pi. ‫ מסוקין‬. Tosef. B. Mets. IX, 1.— Denom. ,‫מ קי ק‬
10. Targ. Y. Deut. X, 6; a. e.—PI. ‫ מ ס פ ^ א‬. Targ. Am. V, ‫ מ סי ק ת‬.
16 (ed. Lag. a. 0th. sing.).
pDiQ part. Af. of .‫נ ס ק‬
' ‫מהפרטמיא‬, v . .‫ א‬:‫אספק‬
‫רת‬1‫ מספ‬v. .‫מ ספר ת‬ ‫מס^א‬ —
(P^?) ascent. F I . ‫ מפקין‬. Lev.E.s.18; Koh.
E. to XII,‫ ׳‬5;‫ ׳‬v. " T • T .‫מתותיתא‬
‫ מההייא‬m .(‫ ) ס פי‬fearfulness. Targ. Job XLI, 17 (Ms. ‫כ א‬T‫ א‬I‫ק‬t‫ ה‬J‫ ־מ‬, V .‫מסקגא‬. _
‫ ;^מסייפ׳‬h.'text ‫)עזת‬.’ ib . x x x i , 23 (ed. la g . ‫ ; מ סיי פ׳‬Ms. T'T : -
Var. ‫ ; ס פיי א‬h. text .(‫עזאת‬
‫ מ ה ק ר ם‬, y . bicc. m , 65‫’׳‬,■V ..‫דמקקוס‬
‫מהפק‬,‫ מי׳‬m .(‫ ס פ ק‬II; v. ‫ ) ס פ ק‬strait, dilemma; dif­ ‫ מ ה ק כ א‬m .(1 (‫ )נ ס ק‬ascent, height, steps. Targ. I Sam.
ficulty. Y. Sot. I ll, 19“ bot. ‫תכני ס ת עצמת למ׳ תו ת ת מרוב ת‬
IX, 11 (ed. Lag. ‫) מ ס ק אנ א‬. Targ. Is. XXXVIII, 8 ; a. e.—
she placed herself in such a dilemma (to be suspected of
2) final result, upshot. Meg. 14'’ ‫ ומ' תכי תואי‬and so it
adultery and to have to drink the waters of jealousy).
finally came to pass.
Y. Gitt. VIII, 49“ b o t . ‫מת ראית ל תכני ם עצמך למי' תזת וכ׳‬
what was thy reason for taking such a responsibility (by ‫ מ ה ק י י ן ׳‬, V. .‫מפוקי ת א‬
deciding in favor of a lenient opinion) ?—Bsth. E. to II, 3
‫ באו לידי תמ' תז ת‬they (the Persian matrons) came to ‫ מ ה ק ת א‬f. pi. (preced. wds.) going up, procession.
that trouble (to have to compete with all maidens of the Targ. II Chr. IX, 4.
country); a. e.
‫( מ ה ר‬b. h .; sec. r. of ‫אסר‬, cmp. meanings of b. h. ‫)סגר‬
‫מהפקא‬,‫ מהפקה‬m. (‫ ס פ ק‬II) 1) sufficiency. Y.Ber. 1) to seize (v. Num. XXXI, 5).—^Denom. 2— . 1 ‫ )מסירת‬to
IV, 8“ top [read:] ‫אית לך מ' לכל תדא ותדא אדכרת מינתון‬
hand over; to deliver, transmit. Ab. I, 1 '‫ ומסרה וכ‬and
you have enough material for each Divine Name out of
handed it (the Law) over to &0 . (in the chain of tradi­
them (the combined benedictions); Y. Taan. II, 65“ top.—
tion). B. Mets. 8'’ (exp1. ‫ כאדם תמוסר רבר וכ׳)מוסירת‬like
2) Pa. of ‫ ס פ ק‬, q. v.
one banding over (giving possession) &c. Ib. l l l ' ’ bot.
‫מהפר‬ m .(b .h .;‫ )ספר‬number, count. Cant. E. to VI, 9 (e x p i. ‫גשא את נפשו‬, Deut. xxiv, 1 5 ) ‫דבר שמסר את נפשו‬
(ref. to II Sam. XXIV, 9) ‫ מ׳ זת תמנין וכ׳‬mispar means ‫ עליו‬Ms. M. (ed. ‫תמוסר‬, v. Eabb. D. S. a. 1. note) a labor
counting, mifkad, summing up. Pesik. E. s. 11 '‫ תיו מ‬they for which he binds (obligates) himself; [0 th. explan.] ib.
were a limited number; ‫ שלא במ׳‬innumerable; a. fr. 112“ ‫( מ׳ את עצמו למיתת‬Ms. M . ‫ )מ׳ לו נפשו עליו‬he deliver­
ed himself to death, i. e. risked his life; (Ms. M. for which
‫מהפר‬,‫מהפרא‬ m .(‫ )ספר‬toolfor cutting hair, razor, he surrendered his life to the employer); SifrdDeut. 279
scissors. Targ. 6 . Num. VI, 5. Targ. Ez. V, 1 (not ‫;)מם׳‬ ‫ מ' לך את נפשו‬he surrendered his life to thee (the em­
a. e.—Snh. 96“ '‫( תבו לי מ‬Ms. E. ‫ )מספרתא‬give me a razor; ployer); a. v. fr.— ‫ מ' דין על‬to surrender one’s case against
ib. ‫ ; וי תבו לי ת מספר תא‬Yaik. is. 276 .‫מספר א‬ a man (to Providence); v . ‫קין‬. B. Earn. 93“; E . Hash. 16’’;
a. e.—Bsp. a) to surrender a person to the authorities, to in­
‫מהפריים‬,‫מההרים‬ _ m. du. (preced.) shears, scis­ form against. G itt.?“‫ ובידי למסרם למלכות‬it is in my power
sors. ■Kel. XVI, 8 '‫ תי ק מספרת ומ‬the sheath of a shearing to bring them to judgment through the (Eoman) govern­
knife or of scissors. Y. M. Eat. I ll, 82“ top '‫ במ‬w ith scis­ ment. Tosef. Ter. VII, 20 '‫ יתרגו כולם ולא)״מסרו וכ‬let them
‫מוסר‬ 811

all suffer death rather than surrender one Israelite &c.; a.


‫ מ ם ר א‬ch. same. Targ. Is. X, 15 (ed."Wil. ‫)מ&רא‬.—PI.
fr.—V .‫מהור‬,—b )‫( מ'עצמו‬sub. 0)'(‫ ל מי תה‬suffer martyrdom.
‫ למסריו‬Targ. I KingsVII, 9. Targ. II Sam. X II,V l; Tafg.
Pes. 53*’ '‫ מזמהרו עצמך על קרוטזת וב‬who were ready to suffer
I Chr. XX, 3 (ed. E ah m .■)‫׳‬ ‫)ממארי‬.
death for the sanctification of theNam e(of theLord). Yalk.
Bx. 182 '‫ אומה המוהרת עצמה וב‬a people that is ready to ‫ ^ & ך ב א‬, p i . ‘‫מםרבין‬, v . "■ .‫ן‬3 ‫כ?םר‬
die for the unity of my Name; a. fr.—Part. pass. ‫; מ הו ר‬
f . ‫ ; מ הו ר ת‬p i. ‫ מ הו רי ם‬,‫ מהורות ; מ סורין‬. Kidd. 32*’; b . Mets. ‫ מ ה ר ו י י‬pr. n. m. M ’sarhay, by-name of the family
58“ '‫ רבר המ׳ ללב וב‬to an injunction which is entrusted of Jojarib. T. Taan. IV, 68'^ '‫ מ׳ מ סר ביי ת א וב‬he was sur-
to the heart (over which human authorities have no named M., because he surrendered the Temple to the
control), the Text adds, ‘and thou shalt be afraid of thy enemy; ‫ ו‬3 ‫ על טזמרו והרבו‬.. ‫ י ה דורי״ב‬... the Lord went into
God.’ Mekh. Ki Thissa (ref. to ‫לכם‬, Bx. XXXI, 14) ‫לכם‬ judgm ent. . . because they rebelled against him.
‫ נצבת מ' ואי א ת ם מ' לנצבת‬the Sabbath is given in your
charge, but you are not surrendered to the Sabbath, i. ‫ מ ה ך ב ן‬, ‫ ם ר ב כ א‬2‫ ב‬m. (‫ הרב‬I) rehelUom. Targ. Ps.
e., there are higher objects for which the Sabbath law L x x v i i i , '8 (ed .L a g .‫נלהרהבן‬, v a r .‫ ; מ םי רין‬ed.■wi1. ‫מםךביןי‬
must eventually be violated; Yoma 85*‫ ;י‬a.,fr. (pi. followed by sing. ‫ ; מ ר גיו‬Ms. ‫)מהרהוון‬. Targ. fs.
Nif. ‫ נמהר‬to be delivered, transmitted. Num. E . s. 4 LXV, 2.
‫ נמהרה לו בכור ה‬the birth-right (priesthood) was trans­ ‫ מ ס ר ד י‬, V ., .‫מוטררי‬
ferred to him. B. Kam. 82*’ ‫ אין נמהרים בי דכ ם‬they will
not be given into your hands, you w ill have no power ‫ מ ם ך ה ב א‬m. (1 (‫ )הרהב‬impatient, impetuous. Targ.
over th em ; Men. 64*‫י‬. Y. Yoma III, 40'^ bot. ‫לא הי ה נמהר‬ Prov. x x i , 5 (h. text 2 — .(‫ ) א ץ‬rehelliou8.—P l . )‫מהרדובי‬.
‫ 'וכ‬it (the pronunciation of the Tetragrammaton) was Targ. Y. Deut. XXXI, 27. Targ. Ps. LXVI, 7 ed. Wil! (ed.
not communicated to any but &c.; a. fr. L a g .‫ ; מסר הוב ץ‬M s.‫ ; מ ה ך הוו ץ‬h. text .(‫הררים‬

1 ( ‫ מ ה ר‬, ( ‫ מ ה ר‬oh. same. Targ. Gen. XXXIX, 8. ‫ מ ה ר ח ב א י ת‬adv. (preced.) impetuously. Targ. Prov.
Targ. Am. I, 6. Targ. O. Deut. XXIV, 15; a. fr.— Part, XXV, 8 (h. text .(‫מהרי‬
pass. ‫ ; מ היר‬f . ‫ ; מ היר א‬p i. ‫ מ הי רן; מ היךין‬. Targ. Num. i i i , 9;
a. fr.— [Targ. Y. l i Gen. XVI, 5 ‫ מהרי) בי ד ך‬, a corrupt., ‫‘ מ ם ך ך ן ב ן‬, v . !.‫מהרב‬
prob. to be read: ‫ ; מ קרי ת עלך‬cmp. B.Kam.93®.]—B. Mets.
‫ מ ס ך ה ־ ר ב י ן‬, ‫ נ ן ם ר ה ר ו י ן‬, v . ‫מהרהבא‬. ’
8*‫ מאן קא מ׳ לי ה דלי קני י‬who is there to deliver it to h im ,.
that he m ight take possession? Y. Yoma n i, 40‘* bot. ‫אנא‬ V ..‫מהרבו‬
‫ מהר י תי ה לך‬I will transmit it (the pronunciation of the
Tetragrammaton) to you. Koh. E. to III, 11 [read;] ‫אי ת‬ ‫ מ ס ר ו כ י‬, y . ‫ד‬i• .‫מהר‬
‫ הכי בר נש ראימהור לי ה‬is there a person here to whom
I might communicate it?; ‫ כד א תי מימהר‬when he was ‫ מ ס ר ו פ ח‬, Y. Ned. VII, beg. 40'‫ מ' ופלולויה י‬, a corrupt,
about to communicate it. Kidd. 12’’ '‫ רמ' מודעא וכ‬who for ‫ מליהופילוו‬m.(p.eX((7<T6({)uXX0v, omp. Syr.,‫מהליההופוללון‬
enters a protest against his own letter of divorce. Ber. ‫מיליהופולון‬, P. Sm.2025; 2091) Melissophyllon, melissa or
20® '‫ הוו קא מהרי נפ שייהו וכ‬were ready to suffer martyr­ baum, an herb (v. Sm. Ant. s. v .); v. ‫המטליא‬.
dom for the sanctification of the N am e; '‫אנן לא מהרינן וכ‬
p in V .‫מ הרק‬.
w e are not ready to suffer &0. ; a. fr.
Ithpe. ‫אתמהר‬, ‫ אימהר‬to be surrendered, transmitted; m .(‫ הרק‬II) hair-comber, Lam. E. to I, 15,
to surrender one’s self. Targ. Lev. XXVI, 25. Targ. Ps. V ., '.‫ ל ה‬5‫מהלנ‬
LXXIX, 11; a. e.—Gitt. 66'^ ‫ ; מימ&רן‬29®‫ ממקרן‬, v .‫ מילא‬li .
‫?מ&ךיייץ‬, V..‫מהרןי‬
Snh, 26® ‫ מימהרי‬have decided to surrender (to capitulate).
Koh. E. 1. c. ‫( ולא ק ב ל עליה מימהר לי ה מימהר‬some ed.
■■‫■׳י‬
‫ ) למימהר לי ה‬he declined to have the Tetragrammaton
transmitted to him (v. Y. Yoma 1. c.). ‫ מ & ר י ה א‬, V .‫מהרהא‬.

‫ מ ה ר‬I I , Pa. ‫( מ ה ר‬denom. of ‫ )מסרא‬to saw. Targ. !jn & P m. (‫ ; הרף‬v. 1 ‫ )הרף‬band with which the saddle
Is. XLIV, 13. Targ. II Sam. XII, 31 (e¥. Wil. ‫ ; )מהר‬Targ. is fastened around the ass’ belly. Tosef. Sabb. IV (V), 2
I Chr. XX, 3 (ed. Eahm. ‫)מהאר‬.—Part. pass. ‫ממ&ר‬. Targ. ‫( ט!לא יקטזור את המהרכו‬v. ed. Zuck. note) he must not tie
I Kings VII, 9. ’ his 'band; Sabb. 53® ‫ עולא יקעזור בו במהרכו‬Ms. M. (ed.
‫ לו מ ה רי ק‬, read: ‫ ; )מהריכו‬Y. ib. V, 7‫ יי‬b o t . ‫את המהרוכי‬
‫ מ ס ר‬m. (b. h. ‫ ) נ הר ;משור‬a tool with rough edges or (read :‫)המהריכו‬.
teeth, fie, saw. Sabb. XVII, 4 ‫ מ׳ הגדול‬saw for cutting
wood. Kel. XXI, 3; Tosef. ib. B.Bath. I, 8 ‫מלבן של מ׳‬ p n & P m. (‫ הרק‬II) 1) comb, strigil. Kel. XIII, 8 ‫מ' )צל‬
‫ הגדול‬the frame of the saw. Y. Suoc. I ll, 53® b o t.'‫כמין מ‬ ‫ (פינצת‬hackle for flax. Ib. 7; T’bul Yom IV, 6 ‫זל ראטז‬1‫מ׳ ג‬
leaves serrated like a saw, v. ‫ ; מג ל‬Tosef. ib. II, 7; Bab. ib. hair-comb; a. e.—Tosef. Kel. B.Mets. IV, 4 ‫מ׳)ציטז בו י ר ק‬
34® '‫ דו מ ה למ‬. Gen. E. s. 6; Midr. Sam. ch. IX, v .‫ ;נ ה ר‬Bx. <an iron) comb to which a sting is attached (an instrument
E. s. 5 '‫( כה‬V ar.‫ ;)כמהמר‬a. e. of torture cmp.‫ל‬a‫ר‬s ).-2 ) an indented attachment to a vessel
‫מצזרהןא‬ 812 ‫מעפה‬

ovaplant &c. Ib. 9 '‫ עולעולת תברר על ה מ‬a lamp-chain is con­ ‫ וכ׳‬thou art sufficiently rewarded by seeing the distress
sidered as joined to ‘the comb’. Kel. II, 8 ‫; מ' עול צרצור‬ of thy enemy. B. Bath. 126* ‫ לא מי׳ וכ׳‬was it not enough
Tosef. ib. B. Kam. II, 8 ‫ מ סרוק‬, v. ‫צרצרר‬. Ukts. II, 3 '‫חמ‬ that thou didst sell his property &c.? Ber. 55* ‫חדוי ה‬
the crown of a pomegranate.— PI. ‫ מ סרקו ת‬. Ber. 61'‫י‬, a. ‫ !מסמייד‬his joy (over his good dream) is enough for him
e. ‫ מ' עול ברזל‬iron combs for flaying, v. supra. (he must not expect its realization); a. fr.—^Yalk.Gen. 62
‫ ד!א מי' דכולידו ביעזא‬this (sample) is enough to prove that
ch. same. Ber. 18'’ ‫ מ סרק אי‬my comb. all the wine is had; Gen. B,. s. 38 >11‫ מ&ר‬Ar. (ed. !‫;מ טפו‬
— PI. ‫ מ ק ר קי‬,‫ מ ס רי קין‬. G itt.57’’‫ במ׳ רפרולא‬with iron combs, proh. to he read; ‫מעופו מ׳ וב׳‬, V .2—.(‫( )מעופו‬v. P. Sm. 2184)
V. preced.; Lam. B. introd. (R. Josh. 2); ib. to II, 2 ‫מסריקין‬ saturation, plenty. Targ. Job VI, 7 (sec. vers.) ‫ והוות‬. . ‘‫ד!נרן‬
(not ‫ קון‬. . . ) ; Koh. B . to III, 16 ‫( מסרקא‬sing.) ‫ ' מ' וב‬they made me sickly, and thus there was more
than enough for my meal (h. text ‫ ה מ ה עדוי‬, play on ‫ייי‬
‫מ&רת‬ !. (b. h. ‫ ;מעורת‬v. ‫ )נ ס ר‬a mould, for frying a
a . ‫) יו ו‬, V. ‫^וותא‬. .
batter (‫)חלרט‬, in gen. pan. Hall. I, 4 '‫ חל ת תמ‬Ms. M. (ed.
'‫ )תמעו‬cake formed in the mould; Pes. 37*; expl. ib. ‫חלוט‬ ’]"'” I'TliDD, V. ‫ מסתר‬a . ‫ טירין‬1?‫מ‬.
‫ 'עול וב‬home-made halut (v. 1‫) ח ל ט‬. T. Hall. I, 57'', v.
‫ תליטא‬III. T. Pes. II, 29‫>י‬hot. " f. (‫ ; ס ת ם‬cmp. ‫ ) או ט ם‬substructure filled
with earth, tie r‫׳‬, v. ‫מםמר!א‬.
‫מהרתא‬, '‫מסרי‬ ch. same. Targ. II Sam. XIII, 9 (ed.
■Wil, '‫) מסרי‬. Targ. Lev. II, 5 (also '‫ ; מ ס רי‬h. text ‫) מ חב ת‬. T m m. (b. h.; ‫ סתר‬I) secret.—PL ,‫מ &תרי ם‬,‫מסתריו‬
Targ. Bz. IV, 3. Targ. I Chr. IX, 31 (h. text .(‫ח ב תי ם‬ ‫'מסתו‬. Gen. R. s. 82 (quot. adopted fr. Jer. XLIX, 10) ‫גליתי‬
‫ ' מס תריו בעוביל וב‬I laid open his (Esau’s) secrets in order
‫מ&״הא‬, V. ‫מסורתא‬.
T : - : ‫ ■ר‬: - to expose his bastards; Talk. Jer. 331; Talk. Chr. 1073
n o D f . constr. (b. h .; v. next w.) as much as, in ac­ '‫( מס תי‬con‫־‬, acc.). Ex. B, s. 19 ‫ אל ירעו מס תוריו‬shall not
cordance with. Hag. 8* (ref. to Heut. XVI, 10) . . ‫מ׳ מלמד‬ learn his (Israel’s) secrets. Hag. 5^ ‫ ומ' עומו‬. . . ‫ מקום‬the
‫ ' מביא חגיגתו וב‬. . Ms. M. (v. Babb. H. S. a. 1.) ‘in accord­ Lord has one special place whose name is mistarim (Jer.
ance with’ (the free-will offering &c.), this intimates that XIII, 17).—V ..‫מסטיריו‬
one must procure his festal offering with secular money
(not from second tithe-money). I b .'‫מאי מעומע ד ת אי מ' וב‬
‫מג^הרא‬, Targ. T. Heut. XXIX, 5, v. ‫ סתר‬I.
where is the intimation that this missath means secular? . 1‫ מעא‬ch.=h. ‫מעת‬, m'ah, a coin and a weight.
(Answ. ref. to ‫מם‬, Esth. X, 1 ). Targ. I Sam. II, 36 (h. text ‫)אגורת‬. Targ. Job XLII, 11
Ms. Yar. (ed .‫חורפא‬, h. text ‫)קעויטת‬.—PZ.‫ מעין‬,‫ מעי‬. Targ.
‫תא‬0^ (‫)מסהא‬/‫ מי‬f. ch. (‫ ; מ ס ם‬c m p .‫ די‬fr .‫) רו ת‬ 0 . Ex. XXX, 13 (T. ‫ ;מהין‬h. text ‫)גר ת‬.— B‫ ״‬Mets. 102'>
plenty, enough. Targ. Prov. XXX, 15, sq. (h. text ‫)חון‬.—■ '‫ אסתירא מאת מ׳ מאת מ‬if he said ‘an Istira’, (adding) ‘one
Constr.‫מסת‬,‫מסת‬,'‫מי‬,'‫ נוי‬ad v .(= h .‫)די‬. Targ.II Sam.XXIV,
hundred m’ah’, he must pay one hundred m’ah. Kidd.
16 (h. text ‫)רב‬. Targ. Ex. XXXVI, 5 (h. text ‫)טרי‬. Ib.
81“, V. ‫ר מא‬. Snh. 26*; a.fr.—‫ =מעתא‬h . ‫מעות‬, money. Targ.
O. 7 (T. ‫ ; ב מי ס ת‬h. text ‫)רי ם‬. Targ. Prov. XXX, 8 ‫מסתי‬
Esth. 1X^22. ’
enough for me (h. text ‫) ח קי‬. Targ. Jer. XLIX, 9 ‫מיסתתון‬
(h. text ‫ ; )די ם‬a. fr.—'‫פנו‬, ('‫)בם‬, '‫ במי‬as much as required. 11‫מעא‬ ch.=h. ‫מעת‬, belly, womb. Targ.Ps.CXXYII,4.
Targ. T. Ex. 1. c., v. supra. Targ. Lev. XII, 8 (Y. ed. Amst. Ib. L V lfl, 4 ‫( מן מען‬h! text ‫)מרחם‬. Ib. XLIY, 26 ‫ מענא‬Ms.
'‫)במ‬. Targ. H Chr.VIII, 13 '‫( ב מ‬ed.Lag.); a.fr.—^V.‫ב מיס ת‬, (ed. ‫ ; מ עיננ א‬h. text ‫)בטננו‬.— Mostly p i . ,‫מעין‬, ‫ מ עיי א‬,‫מ׳‬
—*Lev. B. s. 3 ‫ מיס ת מתפרע מינחון לעלמא דאתי‬it is enough, ‫ ;' מי‬coustr. ‫מעי‬, bowels, intestines. Targ. Gen. XXX, 2.
they will pay for it in the hereafter (Talk. Koh. 971 ‫)מיתת‬. Ib. XXV, 22, sq.; a. fr.— Hull. 93* ‫ ריעו מעיא‬the starting
—V . ‫תי א‬
T :‫ס‬:‫•מ‬. ' point of the (large) intestines. Talk. ib. 976, v. ‫פנ ת א‬. Lev.
B. s. 3 ‫( בי מעיא‬some ed. ‫ )מעית‬the small bowels; Koh.
‫מ&ו?ר‬, V. ‫מס תיא‬. B. to YII, 19 [read:] ‫'; בנ ת מ׳‬a. fr.—V. .?*?(‫יהא‬
V. ‫מסהר‬.
‫מעבדא‬ m. (‫ )עבד‬doing. — PI. ‫מעבדין‬. Targ. Job
XXXIV, 25. ' "
p D m. p i.(‫ סתר‬ll, v. next w.) confusion. Talk.
Gen. 126 ‫בו־ מ׳‬, v . .‫ם תורי ם‬ ‫ךא‬5‫כןע‬, v . _ ..‫עבד‬

‫ריתא‬1‫ מםת‬f . (‫ סתר‬II) reel. Hull. 60*, v. •‫רולל א‬ ‫ מעבדכא‬m. (preced.) maker■, parent. Gen.B. s. 68;
Ta1k.Ys.'878 (play on ‫ תרי ם‬, Ps. c x x i , 1) ‫אל ת תורי ם למלפני‬
‫ מ ס ה י א‬, ‫ מ ם ה ך א‬/ ‫( ^ מ י‬denom. of 1 (‫( )מסת‬it is)
‫( ו ל מ ע ב מי‬v. ‫ )תיור‬I lift my eyes unto the horim, to my
enougK. Targ. T. Hum. XII, 14 ‫ מסתי ת‬it is enough for
teacher and my begetter.
her. Targ. I Chr. XXI, 15; 27 ‫( ;מסתייןל‬Targ. II Sam.
XXIV, 16 ‫ ) מס ת‬. - T. Keth. I, 25* ‫ לא מס תיי תיוב׳‬is. it not ‫ מעבדנרתא‬f. (preced.) making, getting. Targ. Prov.
enough for her that she has been raised to priesthood? XXI, 1 '
— Gitt. 14’’ '‫( לא מי ס תי ת וב‬some ed. ‫ ) מיס תיי ת‬not enough
that he did not help us but &c. Ib. 56’’ ‫מיקיתקר רקא חזי ת‬ r!S !5 D )V .‫מערבת‬.
‫טיעפדדא‬ 813, ‫מ ע רגנ ה‬

‫ מעבורא‬m. (‫ ; ע ב ר‬V. ‫)עיבורא‬ Y. Ned. VII, . ‫ מ ע ד ן‬I I m , # ‫ ן י ם‬1 ‫ מ ע‬, ‫( מ ע ת י ך‬b.hv;‫^^^^^ו‬


40‫ ״‬,top :‫מעבודה‬, V.. .‫רגנ א‬ ties, sweets; ^}>‫י' ^ר‬.?‫ מער‬the best things in the world.
Sot. 9®; 15*‫י‬. Num. B. s. 7 ‫ כל מ' ע' טועמין במן‬they found
‫מ ענו ר ת‬ . !. (b. h. 0 ~' ;‫ )^ מ ע בר ה‬ferry-boat. B. Kam. in the manna the taste of all the best things &c.—Y.
116“' (M s.®[. ‫ ;)מעברת‬Yeb. 106“ (ed.‫ ;מעברא‬corr. acc.). Ber. VI, 10'^ top ' ‫ בורא מיני מ‬the Creator of various kinds
of sweet things (fruits &0.). Ib. !‫ על ד!ארץ ועל מערניד‬for
‫ימענט‬ Toh. X, 5, Ar., V. , . .‫עבי ט‬ the land (Palestine) and its good things. Gen. E. s. 67 ^‫טע‬
‫ כל מ׳ טזבעולם‬the taste of all good things in the world;
‫מעבירת‬, Lam. E. to IV, 19, v . ‫ עבית‬a . .‫דלק‬ Talk. ib. 115 ‫( מערכים‬corr. acc.); a. fr.
‫ מ ענ ר‬m. (‫ )עבר‬pitchfork for the first stage of win­
nowing (passing the grain from one side to the other). ‫ מ ע ד ר‬m. (b. h.; ‫ )עדר‬mattock, also the share of the
Kel. XlII, 7; T’bul Yom IV, 6. [Ar. reads ‫מעדר‬, with Var. plough. Kel. XIII, 7, v. ‫מעבר‬. Tosef. ib. B. Mets. Ill, 14;
le n t.' ' [.‫ מ ע ב ר‬,‫מ ע פ ר‬ IX, 3 ‫מעדיר‬. Tosef. ib. B.Bath. 1,7, v .‫ מ סי ה‬. Ib. 8 . . ‫המעייחות‬
‫ ' טב ט‬the strings and thongs of the share-beam; a. e.
‫ מ ע ב ר א‬m., oonstr. ‫ ) עבר( מעבר‬passing, mustering.
Targ. Is. XXX, 32.—V. next w. ‫מעדר‬ oh. same. Targ. Is. VII, 25.

, ‫ מעברא‬m .(‫ )עבר‬ford, ferry. Targ. O. Gen. XXXII, . ‫ מ ע ה‬f. (b. h. pi. ‫מעות‬, is. XIiVIII, 19, v. Targ.; cmp.
23 ‫ מעבר‬oonstr. ed. IBerl. (0th. ed. ‫ )מעבר‬.—Yeb. 106“, v. next w.) [grain of sand &0.) m’ah, (cmp. 1 (‫ )גר ה‬a weight.
‫מעבורת‬. Hull. 95“ Ar. (ed. ‫)מברא‬. Ned. 27‫ פ ס קי ה מ׳ יי‬the T. Kil. I, 27“ top '‫ מ' א ח ת וכ‬one m’ah’s weight from the
ferry cut him oif, i. e. there was no ferry to take him top of a melon, cucumber &c.; [E. S. to Kil. I, 2: one seed
over. Ib. ‫ מ' מיגלי אונ סי ה‬the accident of missing a ferry taken from the top &0., v. next w .].— Lev. E. s. 17 '‫מ‬
can be foreseen. ' ‫ ' א ח ת עבה ומ' וכ‬one m’ah’s weight of coarse thread &0. ;
(Midr. Till, to Ps. LXXIII, 4 2—.(‫ )כלטוה‬a coin, corresp.
' ‫ מעברה‬f. (b, h.; preced.) crossing, %sp. the place of to the Tyrian Obolus (v. Zuckerm. Talm. Miinz. p. 4).
crossing.—P /..‫מעברו ת‬, constr. ‫מעברות‬. Ber. 54“ ‫ מ' הי ם‬the Tosef. B. Bath. V, 12 '‫ וכ‬6‫ ט ט מ' כםן‬six m’ah silver make
place where the Israelites crossed the Eed Sea; ‫מ' הירדן‬ , one denar; '‫ מ' כםף| טני וב‬one m. silver is. equal to two
where they crossed the Jordan; a. e. . dupondia; Y. Kidd. 1,58'^; Bab. ib. 12“; Bekh. 60“. Y.
Shebu. VI, beg. 36•*; a. fr.— PI. ‫מעין‬. Ib.; a. fr.— ‫ מעות‬in
. ‫ ^בךתא‬ch. same, 1) crossing, ferry, ford. Y. Taan. gen. small coins, money. B. Mets. IV, 1, v. ‫כןהה‬. Pes. ‫ייסס‬
IV, 68‫״‬, sq.—B. Bath. 73“ Ms. P., v . ‫מרבער!א‬.- 2)(‫מ' ) ב רי קנ א‬ ‫ מ' הבאו ת ממדינת הי ם‬proceeds from trans-oceanic traffic,
a parted beard (perh.=‫מעבר‬, pronged like a fork). Snh. lb. ‫ מ' יתו מים‬orphans’ money (invested at half-profits
! ‫ייסס‬.— 3 ) (‫ מ' )דתפלין‬the hollow rim of the capsule of the between executor and orphans). Ab. Zar. 17^ ‫מ' טל פורים‬
T^fillin of the arm through which the thong is slipped. money laid aside for Purim enjoyments; ‫מ' ט ל צ ד ק ה‬
Men. 35“ charity fund. I b .'‫ לא יתן אדם מעותיו וכ‬one must not give
his contribution to the charity fund, unless its manager
‫ מעגיל‬m. (v. next w.) rolling machine. Sifrd Heut. b e & c .;a .fr .
229'‫ כמה הוא מקום מעגילו וב‬how large a railing is requir­
ed around the place where one puts his rolling machine? ‫(מעדי‬or ‫ ) מ ע י‬m . ; ‫ןין‬.‫מעים‬,‫מעיים‬,‫מעיין‬,'‫( מי‬b.h.;‫) עו ה‬
Three handbreadths, opp. to ‫ בי ת לורסין‬the part of the \cwme; cmp. ‫חלל‬,] inside, bowels, belly. Kinn. Ill, 6 ‫מעיו‬
roof used for moving about; Yalk. ib. 930 .‫מעגלו‬ ‫ לנבלים בני מעיו לכנורות‬its large intestines are used for
harp-strings &0., v . ‫כגור‬. Nidd. 22*> !‫מכה י ט ל ה ב תו ך מעיד‬
'
‫ מעגילה‬t (1 (‫ )עגל‬roller, a slab for rolling over a has an internal wound (abscess); (Tosef. ib. IV, 3 ‫)מבפנים‬.
plastered roof, v. ‫מ חל ץ‬. Macc. II, 1; Tosef. ib. II, 3; Y.
Y. Naz. VII, 56‫ ״‬hot. ‫ ת ח ת מעי הגמל‬under the belly of the
ib. II, beg. 31‫״‬. M.Kat. 1, 10 ‫ ב מ׳ בי ד וברגל‬, exp1.ib. 1 1 “ ‫כעין‬
cam el; ‫ תהת מעי ה ט קו ק‬under the arch of the gate. Snh.
‫ ' מ' וכ‬with hands and feet as with a roller.— 2) a press
VIII, 2 (52“) ‫ יורדת ל תוך מעיו וחומרת בני מעיו‬runs into
for straightening wood, Sifre Deut. 308, v . ‫ פון‬Pi.; Yalk.
his inside and scalds his bowels. Hull. 56'‫באלו בני מ' י‬
ib. 942 .‫מעגלה‬
‫ ' אמרו וכ‬by the intestines of birds (Mish. Ill, 3) are
‫ מעגל‬m. 1 ) (b. h. ; ‫ ) עגלה ; עגל‬the wagons surrounding meant the stomach, the heart &0.—Eduy. Ill, 3 ‫מעי אב טי ח‬
the camp, ring. Num. E. s. 19; Midr. Till, to Ps. VII; a. the seeds and the juice of the melon (v. preced.). Y.
6. - 2) v. .‫מעגיל‬ Maasr. I, 48'‫ מ ה בין מיעי מלפפון למ' א ב טי ח י‬what is the
difference between the core of the melopepon and that
‫ימעגלה‬ v. . .‫מעגילה‬ of the melon?—Y. Ter. VIII, 46“ top, v .‫מםמם‬I.—Tosef. Kel.
B. Mets. IX, 2 ‫ מעיין ט ל ה‬the stuffings of the sofa.
‫מעדיא‬ f. with child, v. ‫ ערי‬I.
‫׳מעראי‬ v . .!!‫ע ו י‬
‫ » מ ע ך י ר‬v. . .‫מעדר‬
‫ מ עונ ה‬.
m .(‫ )עב ה‬dense, large-sized, opp.pn,''}3, v.pp^s
‫ מעדן‬I m ‫^ ״‬,;.‫מעךכים‬, ‫( צעתין‬b.h . ; ‫ערן; מעדנות‬ Arakh, 25“ '‫ לא מעבה וכ‬neither too densely, nor too sparse­
S if.) knots of reed matting; v . ‫מדן‬. ly sown. Suoe. IV ,'9 (48‫ ;)>ז‬a.fi.—P l. ‫מעובין‬. , P es.64‫והין יי‬
103
‫מעוט‬ 814 ‫מעט‬

'‫( קוראין אותו פ ס ח מ‬not ‫אותן‬, v. Babb. D. s. a. 1. note 9; ‫ מ ע י ד נ י‬m. I) o f Maon, v. preoed.‫—׳‬2) '‫ מפר מ‬the Booh
Ms. M. ‫מנוןן‬, v. ‫ ) מנ ה‬and they called it the Passover of
M '’oni, Dame of a Pentateuch copy in Jerusalem in which
the crowded, v. .‫מעך‬
■‫מע‬
‫ן‬1 was written in place of ?‫( מענד‬Dent. XXXIII, 27).
‫מעוט‬, v., .‫מעט‬ Y. Taan. IV, 68“ hot. '73 ‫ ; ס פ י‬Sifrfe Deut. 356 ‫;® ל מעונים‬
Treat. Sof’rim VI, 4 !‫( ספר מעונד‬corn. acc.).
‫מעוט‬,‫מעוטא‬, v. sub -.‫מיע‬ &^‫ ני‬1‫> מע‬V .!.‫מעונאד‬
‫מעוטי‬, mfin. P1*.of .‫מעט‬ ‫מעדנים‬, v . .‫מעוני‬
‫מעוטן‬,‫מעוטנא‬, v..‫מעטן‬,‫מעטנא‬ ‫ מ ע ו נ י ן‬, ‫ מ ע ו נ נ א‬, V ..‫מעניו‬
‫מעוי‬, v.‫!!עוי‬. . ‫ מ ע ר ס ה‬, Midr. Till, to Ps. LXXIII, 4, read with ed.
B u b .‫מעוכה‬, v . £.‫ןטן‬:‫כ‬
‫ מ‬m(denom.of‫)עןן‬having ma/ny eyes orcolors,
name of 3,'plant (prob. 7roXuo<p{)aXp.o5= pou1p9aX[j1.04), ‫ מ ע ר פ ר ה‬, r e a d :.‫מ עפוי ת‬
Chrysanthemum. Y. Kil. 1 ,27“, v . .‫לעונים‬
‫ מ ע ו ר ב‬no. (denom. of ‫)ערב‬, ®‫ מ' ®מ‬one who has be•
‫ כ י א‬1‫ מ ע‬, v . ‫ מ חוך‬II. come clean with the setting of the sun (Lev. XXII, 7), opp.
to ‫ טבול יום‬, v . ‫ טבל‬i. — PI. ®‫ מעורבי )ה(®מ‬. Par. i i i , 7;
!‫ מעולל‬m., !‫מעולל‬ !. (‫ עלה‬, n .) prominent, dis- Tosef. ib. I ll, 7. Ib. 6 ®‫מערבי ®מ‬, ®‫( מערבי ®ל ®מ‬corn
d, Ber. !o'* (expi. ‫עלית‬, II Kings IV, 10) ‫מ' בב תי ם‬ aee.).—Fem. ‫מעורבת‬. Sifra M’tsora, Zab., Par. 5, oh. IX. —
the most distinguished room (the exedra); Ned. 56“ (expl. [‫ מעורב‬mixed, v . ‫ ערב‬i.]
‫ העלייה‬, Mish. vii, 4) ‫( מ' ®בבתים‬Var. ‫ )®בנכסיו‬the best
‫ מ ע ז ; י‬,‫ י א‬4 ‫ מ ע‬, ‫ מ ע י ן ; י‬, ‫ יא‬J ‫ מ ע י‬m.(y. ^^^)fromgoats,
room. Men. 108*> ‫( מ' ®בביתי‬Ms. M. ‫ ) מעלייה ®בבתיו‬my
goats-hair, horn &c. Targ. 0 . Ex. XXV, 4 ‫ מעזי‬ed. Berl.
best room. B. Kam, !o’“ (expl. ‫ מן העלייה‬, Mish. I, 4) '‫במ‬
(v. Berl. Targ. 0 . II, p. 27, a. Massorah, p. I l l) ; Y. ‫מעזי‬.
‫ ®בנכסיו‬with the best portion of his estate; a. e.— PI.
Ib. XXVI, 7 ‫ מעזי‬ed. Berl. (Y .‫)רמעיו■י‬. Targ. Num. XXXI,
‫מעולים‬,‫מעולין‬. ib. ‫ מ' ®במשפחה‬the most distinguished
Hd. Targ. O. Ex. XXXV, 26 ‫( מעזיא‬ed. Berl. ‫ ;) מ ע ה א‬Y
of his family; a. e.
" ' " .(‫ ' א‬1‫מ׳( מ עי‬
"‫מעומר‬ a d v .(‫ )עמד‬standing, in a standing position.
‫ מ ע ז י ב ד י‬f . (‫עזב‬, v. infra) a concrete of stone chippings.
Shebu. 38^ '‫ ® בועה מ' וכ‬an oath must be taken standing,
clay &c., used for paving floors, pavement covering the
but scholars may remain seated. Ber. 30“ ‫רב חסדא אמר‬
ceiling (‫ ) ה ק ר ה‬of the lower story and serving as flooring
‫ 'מ‬Bab H. says (he who is walking on the road) must stand
to the upper story. B. Mets. X, 2 '‫ העליון את המ‬. . ‫התחתון‬
still (daring prayer), opp. ‫ ; מ ה ל ך‬Y. ib. II, beg. 4“. Sifre
the dweller below must provide the ceiling, and the one
Deut. 155 '‫ אין שירות כשר אלא מ‬no function is properly
above the pavement. Ib. 117“ '‫ מ' א חזוקי וב‬the plaster
performed if the priest is not standing; a. fr.
preserves the ceiling (thus benefittiug the owner of the
‫ מעון‬I m. (b. h . ; 1 (‫[ )עון‬selection•, cmp. ‫ביר ה‬,] resi­ lower story); (oth. opin.) '‫ מ' אשוויי וב‬it serves only to
dence, esp. the Temple; '‫ המ‬by the Tem ple! Tosef. Keth. level the floor. Suoe. I, 7 '‫ ת ק ר ה ®אין עליה מ‬a ceiling
111,2. Tosef. Ker. IV, 4. Num. B . s. 12 ‫־נך בעליונים‬1‫® מ ת מע‬ not covered with pavement; a. fr.— [‫עזב‬, Neh. I ll, 8 is
thouhast placed thyresidence with the uppermost(angels). supposed to mean: to form a concrete for fortification
Koh. E. to XII, 7 ‫ מעוני טהור‬my residence (in heaven) is purposes. — Our w. seems to be a hebraization of ‫מלט‬
pure; a. e ^—2) Mcfon, name of one of the heavens. Hag. caementum (v. P. Sm. 2137), by confounding it with h. r.
123— . ‫[ )יי‬that which is looked for,‫ \־‬sustenance, support ‫ ; מל ט‬cmp. ‫ הימלטא‬a. [,‫מלטט‬
(v. I Sam. II, 29; 32). Gen. B. s. 68, a. e. ‫הקב ״ ה מעונו ®ל‬ ‫ מ ע ז ל א‬m. (‫ )עזל‬spinner. Koh. B. to VII, 9 (prov.)
‫ עולמו‬the Lord is the support of his world; cmp. ‫מקום‬.—
‫( היכ ס א רמ' עזיל על פלכתי ה כן ס לי ק לי ה מפ^כתיה‬not '‫; ב פ‬
[Ex. B. s. 24 ‫מעון ב תו ך גרגרתו‬, some ed., read: [.‫מעין‬
strike out ‫ הו א נ&יב‬, being a Var. lect. or gloss to ‫) ס לי ק‬
as the spinner winds (the yarn) on his distaff, so will it
‫ מ ע ו ן‬I I pr. n. p!. !) (b. h.) Maon, in Judaea. Mekh.
get off his distaff, i. e. the rash man hurts none but him­
Yithro, Bahod. s. 1. ‫מ' י הוד ה‬. — 2) '‫ מ‬, also '‫ בי ת מ‬Maon,
self;7 V. ‫גיס א‬ III.
Beth Maon, near Tiberias. Sabb. 139“ bot. '‫בי כנישתא דמ‬ T •

the synagogue of M.; (Gen.E. s. 80, b eg . ‫ בכני שתהון דמעונא‬, ‫ מ ע ו ל א‬m. (preced.) the yarn on the distaff. Targ.
read ‫ ;דמעיונאי‬Y. Snh. II, end, 20'! ‫) בכ' ב טיבריא‬. Y. Erub. Prov.^XXXI, 19 (h. text .(‫פלך‬
V, 22*’ b o t.'‫ ; בי ת מ‬Y. Sot. 1 ,17“ bot. ‫( בי ת מעיין‬corr.acc.);
Num. E. s. 9 (ed. Wil. p. 58).—[Tosef. Shebi. VII, 13 ‫מעון‬ ‫( מ ע ט‬b. h.; omp. ‫ )מוט‬to be thin, minute.—Part, pass,
‫ אנא‬Var., ed. Z u ck .‫ ; ®מעון‬oth. e d .[.‫מען‬ ‫מעוט‬, !.‫ ; מ עו ט ה‬pi. ‫מעו טים‬,‫ מעוטות ;מעו טין‬, y . P es. V ,32“
bot.; y . Snh. i, 18“ bot. ‫ גסי רוח ומעוטי תוריה‬big in spirit
‫מעונאה‬ m. (preced.) of Maon. Gen.B. s. 80,beg.‫יוסי‬ (haughty) and small in learning (of narrow capacity).
‫ מ׳‬Jose'^of M.; Y. Snh. II, end, 20'* ‫( מעוני‬h.); Yalk. Ez. Tosef. Hall. I, 7; a.e.—Tam. IV, 2 ‫ במעוטה‬at least (Talm.
357 ‫ יו ס ק מעוניא‬.—P [ .‫מעונאי‬. i b . '‫ ; בכני ש ת הון דמ‬Gen.E. ed. 31“ ‫במעוטן‬, com m ent.‫ במיעוטן‬on the smallest of the
1. c. ,(not ‫)דמעונא‬, v. preced. tables).
‫מעט‬ 815 ‫מעילא‬

Pi. 1 ‫מעט‬, ‫ ) מיעט‬to dimimsh, reduce•, to do little. Ah.


1 ‫ מ ע ט‬oh., P a .‫ מעט‬same, to reduce; to exclude. Toma
iV, 10 '‫ הוי ממעט בעסק וב‬do less business, and busy thy­
74“ ‫ למי' יב׳‬. . . . ‫ למ שטי מאי‬this ‘none hut’ is to exclude
self with the Law. M. Kat. 22“, v. ‫ ע ס ק‬. Taan. I, 7 ‫מנלעטין‬
what (whom) 1 . . . It excludes the king; Shehu. 31“ Ms.
‫ ' במשא וב‬we must reduce business transactions, build­
M. (ed. ‫ ;)לאפוקי‬a. fr.
ing &0. Ib. IV, 6 ‫ משנכנס אב ממעטין ב שמחה‬with the be­
ginning of the month of Ah we must reduce rejoicing. Ithpe. ‫ אימעיט‬to be reduced; to he excluded. Brah. 79‫יי‬
Hull, eo'’ ‫ לכי ומעטי א ת עצמך‬go and make thyself smaller ‫ דא' מאיתמול‬when its size was reduced the day before;
a. e.
(be reduced). Snh. 17“ ‫ הואיל ומיעטתם עצמיכם‬because
you made yourselves small (were modest); N u m .B .s.l5.
1 1 ‫ מ ע ט‬m. (b. h.; preced.) a little, little. Ah. J, 15
Tosef. Brub. IX (VI), 15 '‫ מיעטה ב אבנים ום‬if he reduced
‫ אמור מ' ועשה ד!רבדן‬promise little and do much. Sahh. 31'’
the size of the gap by means of stones &c. Y. ih. VII,
(ref. to Koh. VII, 16) ‫ הא מ' לירשע‬but a little wrong one
beg. 24'’ ‫ ממעטין בכלי ם‬you may use utensils for reducing
may do?; a. e.—V. .‫מועט‬
the opening. Bab. ib. 77'’ ‫ ממעט‬effects the reduction, i.e.
puts the two adjoining places in the legal condition of ‫ *| מ ע ט '’!' > מ ע ט‬m. (■!‫ )עט‬vat or p it where olives are
dwellings connected by a gate; a. fr.— 2) (interpret.) to packed until they form a viscid mass. Toh. IX, 1 '‫זיעת המ‬
limit, qualify, exclude from the rule. Shehu. 26“ ‫הי ה דורש‬ the (intended) exudation produced by lying in the vat,
‫ את כל ה תור ה ב רי ב ה ומיעט‬interpreted the entire Law on opp. ‫ זיעת ה קו פ ה‬the (unwelcome) exudation originating
the principle of ‘It includes and it excludes’, i. e. on the in the pile or basket, v. ‫ זוע‬h. lb . 9; Tosef. ib. XI, 1. Tosef.
principle that if, in the Biblical text, a specification is Maasr. Ill, 7 ‫מעטין‬. Ib. 13, a. e. ‫מעוטן‬. Y. Dem. VI, 25'1
preceded and followed by general terms, both an ex­ top ‫ מ' של זיתים‬a mass of olives from the vat; a. fr.
tension (‫ )ריבוי‬and a limitation (‫ )מיעוט‬must be found;
e. g. ih. (ref. to Lev. V, 4) '‫ טי' וב‬. . . ‫ להרע‬. . . ‫‘ או נפש‬or ‫ מ ע ט כ א‬oh. same.—P(. ‫מעטני‬. Snh. ll '’(Eashi ‫; )מעטיני‬
if a soul swears’, this is a general expression, ‘for had or Tosef. ib. II, 6 ‫ ;מעו טני‬Y. ib. 1 , 18•^ top; Y. Maas. Sh. V,
for good’, this limits (the sphere of the law to things 56‫ ״‬top.
which are either an advantage or a disadvantage); ‘what­
soever it be &0.’, this is again a generalization; now what ‫ מ ע ט פ ה‬f. (6‫ עטן‬II) ivrap, Tosef. Kel. B. Bath. V, 4.
does it include? All kinds of words (vows); '‫ו^!!י מ' מ' וב‬
"‫ מ ע י‬, V ..‫מעה‬
and what does it exclude? It excludes a religious act)|® e)
vow of doing a forbidden thing or not doing a c^m- ‫י‬-‫ מ עיז‬,‫ ג א‬-‫ מ עיו‬, v ., .‫י‬.‫מעז‬
manded thing). Sifra Tsav, oh. XV, Par. 11 ‫אם מיעטתים‬
‫ ' מ ס מיכ ה מרובה לא אמעטם ב תנופ ה וב‬if 1 exclude them ‫ל א‬T‫ע;י י‬- ‫מ‬: , V. ‫מעלא‬. ,
T -: ••
(the gentiles) from the privilege of laying hands on the
sacrifice, which has a wider sphere of application, must ‫ מ ע ר י ם‬, ‫ מ ע י י ן‬, v . .‫מעה‬
I not exclude them from the privilege of waving &c.?;
a. fr.—Part. pass. ‫ממועט‬, v . ‫מועט‬. ‫ מ ע ן י ן‬. , ‫ מ ע י י כ א‬, v . .‫ן‬:‫ מ ע‬,‫מ עינ א‬
M f. ‫י ט‬:^ ‫ ה‬to do little, less. Ber. 17“ ‫שמא תאמר אני‬
‫ ;ע י ל‬-‫ מ‬, V..‫מעל‬
‫ מרבה והוא ממעיט‬lest you say, 1 do much good, and he ‫• •׳■ן‬

but little; '‫ שנינו אחר ח מרב ה ואחר הממעיט וב‬we have ‫ מ ע י ל‬m. (b. h .;‫ )עול‬cloak, robe. Buth B. to IV, 8 (ref.
learned, whether one does much or little (they are to I Sam. XV, 27) ‫ מעילו של מי‬whose cloak (did Samuel
equally worthy), provided one directs his heart &c.; Men. seize and rend)?; Midr. Sam. oh. XVIII; a. e.— Esp. the
XIII, 11; a. fr. high priest’s robe. Yoma VII, 5. Zeh. 88'’ ; Arakh. 16“;
Nitkpa.‫נתמעט‬, Sithpa .‫ התמעט‬to be diminished, reduced. a. e.
Brub. VII, 5 '‫ נ' התבן מעשרה וב‬if the pile of straw has
been reduced to less than ten handbreadths. Ib. 54'’; Ab. ‫ ^ י ל‬, , ‫ מ ע י ל א‬ch. same. Targ. I Sam. II, 19. Targ.
Zar. 19“ ‫מוזטעט‬he will become less (will decline in learn­ Ex. XX Vm , 4^ a. fr.—P(. )‫מעילי‬. Targ. Bz. XXVI, 16.
ing). Arakh. 30'’ ‫ נ' כספו‬if his value was reduced. Tosef.
Sot. XIV, 10 '‫ נתמעטו הי מי ם וב‬the days were reduced, and ‫ מ ע י ל ה‬f. (‫ ; מ על‬b. h. ‫ )מעל‬false dealing, bad faith,.
the years shortened. Ib. ‫התחילו הגוים לה תרבות וישראל‬ sifrd Num'. 7 (ref. to Num. V, 12 , sq.) ‫הרי מ' על דבר ערוה‬
‫ להתמעט‬the nations began to grow and the Israelites to this (context) proves that m dal refers to marital faith­
be reduced (in rank). Pesik. B. s. 14 ‫ נתמעטה ידו‬he became lessness (not to pecuniary defalcation). Ib. . . . ‘‫אין מ‬
reduced in fortune. Midr. Till, to Ps.XII, end ‫נפשם מתמעטת‬ ‫ אלא שיקור‬. . m''ildh everywhere (in the Scripture) has
‫ עליהם‬their soul within them shrinks, i. e. they feel jealous the meaning of false dealing; Num. B. s. 8. B. Bath. 88'’
and angry; Talk. ib. 659; L ev.B.s.32, beg. ‫( מתמענת‬corr. '3 ‫ זה הק די ם ה טא למ' ו‬this one (who robbed a man) makes
acc.). Sifra 1. o. ‫ נתמעטת תנופה‬the sphere of the act of sin preoeSe faithlessness (ref. to Lev. V, 21), whereas that
waving is the smaller on e; ‫ נתמעטה ס מיכ ה‬the laying on one (who robbed the Temple) makes faithlessness precede
of hands has the smaller sphere; a. fr.— Brub. 80'’ ‫מאי‬ ■sin (ib. 15); a. fr.—FI. ‫מעילות‬. Num. B. s. 9 (ref. to Num.
‫‘ נתמעט נתמטמט‬it was reduced’ (Mish. VII, 7) means, it V, 12 ) '‫ שתי מ' הללו וב‬why this repetition of the stem
was reduced to atoms, v .‫מטמט‬.—B.Mets.71“ ‫נכסיומתמעטין‬, ‫>' מעל‬.—^sp.m’'ilah,fhe law concerning the unlawful use of
y. ‫ מוט‬h.—Tosef. Mikv. VI (VII), 14 ‫מתמעטין‬, V.‫מ?נןי‬. sacred property (Lev. V, IS sq ). Tosef. Meil. 1,5 ‫ מן‬..‫ה צי ל‬
103*
‫מיעים‬ 816 ‫מיעל‬

'‫ חמ‬protects the flesh of the other animal from being


(b• b.; cmp. 1‫ )צדך‬to crush; to dissolve hy rubbing.
subject to the law of m., i. e. no use made of it is
Lam. R. to I, 1 (‫ )ד!עיר‬ptrt 1‫ מע® אר‬they crushed an old
considered sacrilege. Ib. 8 '‫ יצא ידי מ‬is no longer am­
man to death. Yeh. 34*^ ‫מועכות‬, v. infra. Tosef. Pes. IV, 3,
enable to the law &0.; Meil. 2”. Tosef. ib. I ll, 2 '‫לחיכן מ‬
V. infra.—P art. pass. T(Wa; f . ‫ ;מעובדי‬p i. ‫מעוכים‬, ‫; מעוכין‬
‫ זו נופלת‬to what fund does this flne for mal-appropriation
dissolved by rubbing, crushed. Nidd. 22** ‫מ' ע״י‬
go? Meil. 12” '‫אית בי ה מ‬, '‫ איכא מ‬the law of »»’. applies
‫ הד ח ק‬a foetus which can he squashed by rubbing, al­
to it; a. fr.—P(. as ab. Zeb. V, 5 '‫ א ט ם מ‬the guilt-olferihg
though with some difficulty. Y. Dem. VI, 25'^ top ‫מ' חיבור‬
for mal-appropriations of sacred property; a. tc.—M ’^ilah,
a substance pressed into a mass (as olives in the vat)
name Of a treatise of the Mishnah, Tosefta and Talmud
is considered as connected, v. ‫ חיבור‬. Midr. Till, to Ps.
Babli of the Order of Kodashim.
Lxxin, 4 ‫ מעוכח‬ed. Bub., v. ‫ ק ט ק‬.—Lam. R. 1. o. ‫פסח‬
. :‫י‬ ‫ מ עו ט‬,‫ מ עין‬,> .‫ מ ע ח‬. ‫( מעוכץ‬not ‫ )מעוכן‬the Passover of the crushed (crowded);
Pes. 64’’ '‫ פס ח מ‬. . , ‫ טנ ת מ עך‬when one old man was crush­
‫מע^ין‬, ‫מעין‬ ., v. . , .. ‫מעח‬, ‫מעא‬. . ;‫י‬ ‫י‬ ed to death, and they called it &c. Tosef. ib. IV, 3 ‫נכנסו‬
‫ פס ח מ‬. . . ‫ ' י טר אל‬the Israelites entered the Temple mount
‫■ מעין‬, V .; ■ ' ’ / ’ ; .‫עלן‬ and it could not contain all of them, and they called
it &c.; (Var. "‫ מועכין‬the Passover of the crushers; Var,
‫ מ ע ־ ן‬, ‫ מ ע ן ר ן‬. m. (b. h.;‫ ;עון‬cmp.‫)'\ )עין‬spring,fountain; ‫ ; ) מוכ ץ‬Pes. 1. c., v. ‫מעובח‬.
source, issue. Mikv. V, 1. Ib. 3, y. ‫נדיל‬. Bed. 41’’ ‫מ' הנובע‬ P i . 1 _‫ )מיעןד‬same. Nidd. 1. c . '‫ ממעכתו ברוק וב‬she tests
a bqbbling well, v. ‫בורד ם‬. Tanh. Thazr. 6 '‫ מ‬. . . ‫כל טער‬ the nature of the foetus by pressing and rubbing with
‫ בפני עצמו‬for each hair . . . a separate well (which feeds her nail moistened with spittle. Y. Yoma VIII, 44‫ ’׳‬hot.
it). Ex. R. s. 24 '‫ ח ק ב ״ ח מ׳ וכ‬,‫( ב ר א‬not ‫)מעון‬, v. ‫גרגרת‬. ‫ צריך למעף את חללח‬you must squeeze the core of the
Geni R. s. 26; Midr. Till, to Ps. I, 2 ■‫מעלינו‬. . .‫ כ ב ט‬.the Lord olive together (to be used as a standard of size). Yeb.
held back his germinating issue. Lev. R. s. 32; Cant. R. 34’’ ‫ תמר באצבע מיעכח‬Tamar destroyed her virginity by
to IV, 12 ‫‘ מ' חתום אלו הזכרים‬a sealed well’ (Cant. 1. c.), friction with her finger; (ib. ‫ מועכות‬brides acting like
that means the (pure) males. Yeb. eib ‫ מ' גורם‬the well (in Tamar). Y. Sahb. XX, 17‫ ’׳‬hot. ‫( ממעך‬Bab. ib. 140‫ממחו' *׳‬,
her womb) is the cause of the death of her successive hus­ V. ‫) מ ח ח‬. Keth. 36’’; Gitt. 81^— Bsth. R. to I, 14, v. ‫;מו־ם‬
bands. Bidd. 11 ‫ ;יי‬ib. 35’’ ‫ מ׳ אחד חוא‬it is one and the a. e. — 2) (cinp. ‫ ) מוך‬to lower. Ber. 45” ‫ לו‬1‫) מעך חקור א ק‬
same source (from which the menses and the blood at (Var. ‫( ע ר מ ע י ך‬/.), V. ‫נמך‬. ,‫י‬
parturition issue); a. fr.—PI. ‫מעלנות‬, '‫מעלי‬. Ib. B. Mets. 87”, m th p a .‫חתמעך‬, Nithpa. 1 ?‫ )ק מעך‬to be crushed, squash­
a. e. '‫ כ טני מ‬like two springs. Pesik. R. s. 42 '‫י ב ט כל דימ‬ ed, rubbed off. Y. ,Maasr. I, 48‫ ’׳‬bot., v . ‫ מס ם‬. Pes. 1. c., v.
‫ ' טלו וכ‬he laid dry all the wells (secretory organs) both supra. Tosef. Mikv.VI(VII), 14 ‫ וחן מתמעכין על חבגרי ם‬quot.
his own and those of his household ;&c. Tosef. Sot. XV, inR .S.toM ikv. IX, 2 (ed. Zuck. ‫ )מתמעטין‬they are rubbed
3, a. e. ‫ מ' ח כ מ ה‬the well-springs of wisdom,‫ ״‬Bidd. 28’’ against (and stick to) the garments, v. 5‫ ץ‬. Men. X, 4 (66(*‫׳‬
‫מעלנותיו‬,‫ מעלנותיחי‬his, her (the .leper’s) discharges; a. fr.— ‫ טלא ןתמעך‬that its grains may not be crushed; a. e.—
2) (cmp. ‫ )מעה‬inside, digestive organs. Snh. 81’’ ‫עד טיוק טן‬ 2) to be lowered, flattened. s(^.,
‫ מעיינו‬until his bowels are shrunk. • . ■ ch. same. Part. pass. ‫ מעיך‬having crushed genitals.
Targ. Y. Lev. XXII, 24. '
. ‫מעייכא מעיכא‬ ch. same, belly, womb; bowels. Targ.
Pa. ‫ מעך‬same. Gen. R. s. 57, end; Yalk. ib. 102 (play
Ps. XLIV, 26 ( v .V » II); Ib. XXII, 11; a. e.— Taau. i o ’’
on ‫מעכדי‬, Gen. XXII, 2 4 )‫ מעכון‬crush them; .v. .‫גחמון‬
hot. '‫ מ טו ם מ‬to prevent disorder bf the bowels; ib. 1 1 ”
'‫ קס בר מ טו ם מי‬he thought the reason for recommending ‫ ם ? ל‬m. (adopted fr. Deut. XXV, 9) [from on,'] upper
short diet was to prevent disorder of the bowels (of which of the shoe. Yeb. 102” ‫ חתודדי אמרח מ' ולא מ׳ דמ׳‬the text
he.was not afraid).— Pl. ‫מעלנין‬, '‫ מ?לי‬. Targ. Ps, XL, 9; says ‘from on’ (his foot) but not the cover of a cover, i. e,
the upper must be immediate to the skin of the foot, v.
‫ אפנ ת א‬. Ib. ‫ במ׳ רגלו‬.‫ א״כ ליכתוב רחמנא‬if it were so (that
‫ מ ע י ה ד ו‬, ‫ מ ע ס ה‬, ‫ ח‬f . (‫מעם‬, denom. of ‫ )עיסדי‬a ; ‫ חל ץ‬, Deut. 1. o. meant ‘to fasten’), the text ought to have
made o f flour on which hoiling water is poured, contrad. read ‘on the upper part of his foot’.
to ‫ חלי ט ה‬. Hall. I, 6 ; Pes. 37’’ (Ms .. 0 . ‫ ;) ח מעס ח‬Bduy.V, 2
(Ms.M.‫ ;) ה מ עס ה‬a. e., v .‫ ח לי ט ה‬ii. Toseif. H a ii.i,2 .‫המעיסא‬ ‫ מ ע ל‬m. (b. h.; ‫ עול‬or ‫ ; ע ל ל‬cmp. ‫ )ע)ל‬circumvention;
fraud, adulteration, faithlessness. Yalk. Bx. 343, v. ‫זללם‬.
‫מעיק‬,‫; מעיק‬, v . ■ .‫עוק‬.. ^ ‫י׳‬ Bum. R. s. 7, V. next w. .........................

‫ ; ט ע י ק א‬I m. (‫ )עוק‬oppressor (=h . ‫)מציק‬. ,,Targ. Is. - ‫( מ ע ל‬b. h .; dehorn, of preced.) to circumvent, defraud.
LI, 13. Targ. Job.XXXVI, 16 (h. text ‫)צר‬. Targ. Esth. Sifre Bum. 7 (ref. to Bum. V, 12) ‫ומעלח בו מ' על לבר ערוה‬
VII, 4; a. e. ‫ 'וכ‬does ‘she was faithless to him’ refer to marital be­
trayal or to money matters?; v. ‫מעילח‬.—Bsp. to make ih-
' ‫ מ ע י ק א‬II!.(preced.) oppression, distress (= h .!‫)מצוקד‬. appropriate use o f sacred property, to be g u ilty o ftra n s-
Targ.ps' CXIX, 143; a. e .- P ( . ‫מעיקתא‬. Ib! CVII, 13; 1'9. gressing, be amenable to, the law. concerning ‫( מעילדי‬Lev.
Ib. 6 ‫ ;מעקהף‬a. e.—{‫מעיקא‬, part. f. of ‫מעק‬, q. V.] . V, 15, sq.). Meil. 1,1 ‫ מועלים בחן‬in using them inadvertently
‫פועל‬ 817 ‫נועלת‬

one commits m’’ildh (i. e. they retain their sacred char­ F req .‘‫מעלן‬, ‫למעלן‬,‫שלמעלן‬, '‫מלט‬,,‫זו‬. ‫ מ טה‬.—b) v/pward, he-
acter in spite of a mistake made at their slaughtering); hind, beyond. Kidd, i v , 5 '‫ מן המזבה ולמ‬, v .‫ ;עדיק‬a. fr.—
Ih.‫ אין מויעלין ב ה‬it has no longer a sacred character. Ib. Ill, 0) (of time) further on. Fes. 50‫יי‬, a. fr. '‫ מן־ ה מנ ה ה ולמ‬from
2 ‫ לא נהני־ן ולא מועלין בהן‬you must not make use of them, the minhah time and onward. Ber. 26*‫ ;י‬a. fr.—d) above,
hut if you did, you are not amenable to &c.; a. v. fr. — of superior rank. Kel. I, 2, sq. ‫ לט' מ ה ם‬of a higher rank
[Talk. Num. 765 ‫ מועל ומשקל‬, read ‫מעול‬, V .[.‫עול‬ (in Levitical law ); a. fr.

‫מעל‬ ch. same. Mei'l. 14*’ ‫ לקטעיל בקול שא‬that he makes ‫ מעלו‬f., V. next art.
improper use of sacred property; ib. ‫לקא מועיל בקל שים‬
(corr. acc.).
‫לי‬:?‫)^לי(מ‬, pi. of . .‫מעלא‬

‫ ; עלי( •טג מ ע ל י‬cmp. ‫ןיעל‬, ‫ )תויעלת‬achievement, profit;


‫מעלא‬/‫ מי‬m .(‫עלל‬, infin.‫ ;מיעל‬cmp. ‫ ב י א ה‬II) good. Targ. II Chr. XIII, 2 '‫ שמא דט‬a name of good por-
in, entering. Targ.T.II Ex. XXI, 10 [read:] ‫מיעליה ו מיפ קי ה‬ tent.—Targ. Lam. IV, 9 '‫ מ‬better off.— Ber. lO‘* ‫מ י ן ללא‬
‫ לוותה‬his visiting her (for marital duties); [Ti I ‫מעייל ל ה‬ ‫( מעלו‬omp. ‫ )בליעל‬had children; '‫( מ י לט‬cmp. !‫ הניי ל‬oh.)
read: ‫לה‬, ‫ מיעליה‬or ‫( מעןיליה‬fr, ‫])עול‬. — Keth. 53® ‫מעלאי‬ good children (Ms. M. ‫ זלעא למעלי‬, v. Babb. D. S. a. 1.
‫ לי לי‬my very coming in (with you).— PI. constr.,‫מעלי‬, '‫מי‬ note). — Used as adj. B. Bath. 74*‫( מל ח ה מ' י‬Ms. M. 5]‫)עלי‬,
‫מע‬.— ‫ ' מ' שמשא‬sunset. [Dan. VI, 16 ‫מעליי‬, ed.Baehr ‫מעלי‬.]— V. ‫ מלח‬ch. i b . '‫ לא מ‬is of no good. Keth. 105*''‫משום למ‬
Targ. Y. II Num. XXV, 4.— ‫ מ' שב תא‬, ‫& מ')יו מ א ל(פםהא‬c. ‫ טפי‬because they are better. Sahb. 129''‫למ' בי ה שימשא‬
Sabbath eve {F riday), Passover eve &c. Ib. XXII, 28.—: Ms. M. when lying in the sun is healthy. Keth. 62*‫צניע י‬
Targ. Y. Gen. XIV, 13.—Gitt. 77®. B.Mets. 49® hot. Keth. ‫ 'וט‬pious and capable; a. fr.
62*’ '‫ כל מ' יומא וב‬every eve of the Day of Atonement.
Ib. 63®; a. fr. ‫ ־ מ ע ל י א‬. (preoed.) good, perfect, valid. Targ. Job
X X X ril, 28 '‫מ‬.‫ נהולא‬the perfect light (of the hereafter).—‫׳‬
‫ מעלה‬I m. (part. S if . of ‫ מעלה עשן ;)עליה‬Smoke- Mdd. 29® ‫ ולל מ׳‬a genuine embryo. Gitt. 29® hot.:'‫גיטא מ‬
R aiser, name of a plant used as an ingredient of frank­ ‫ הוי‬a valid divorce. Ber, 11*‫י‬, a. fr. '‫ לישנא מ‬a more ap­
incense {Fumitory?). Ker. 6®. Tosef. Yoma I, 8 (ref. to propriate expression, opp. ‫ לבל מגונה‬, v. ‫ גנ ה‬.—;Shehu. 45*‫י‬
‫בענן‬, Lev. x v i , 2 ) '‫ מלמל שנותן בו מ' ע‬this intimates that ‫ במה מ' הא שמעתא‬how fine an argument is this!; a.fr.—
he must add met ale ‘ashan. [Ih. II, 6 ; Y. ib. I ll, 41® ‫היו‬ PI. f . ‫מעלייתא‬. Ber. 8“ '‫ מ' וב‬.‫ מ חני מילי‬one of those fine
‫ במ' ע‬. . . ‫ ' בקי אין‬understood how to make the smoke of sayings of thine concerning &0.—[Targ. Fs. CXVIH, 20
the frankincense rise; Bab. ib. 38® [.‫להעלו ת ע׳‬ ‫מעליא‬, some ed., v. . . [.‫מעלנא‬

‫ מעלה‬II m, (h. h.; preced.) ascent.— ‫מעלה אלו טי ם‬ ‫ מ ע ל י ו ת א‬f.(preced.);pe»‫־‬/ecfto«, excellence; improve­
(b. h.j pr. n. pi. Madle Adummim, Maledomim between ment. Shehu, 45*' '‫ מאי מ‬wherein consists the excellence
Jericho and'Jerusalem. Tosef. B. Hash. I, 15; T. ib. II, (of the argument)?, v. preced. Men. 43® '‫אי אלשתני למ‬
57!* hot.; Bab. ib. 22**. Ms.M. (ed. ‫ )א שתנאי‬if it changed for the better. Ber. 56®
!‫ מפשל לי ה למ‬, v. ‫גליעוהא‬. Hull. 5^ ‫ מ' הי א‬does it imply
‫מעלת‬ f. (b. h .; preced.) 1) ascent, step. Midd. II, 3 perfection?; a .fr . ,
'‫ לום מ‬the height of every step; a. e.-^Pl. ‫מעלות‬. Ib. Su'cc.
V, 4 '‫ שי ל המ‬..‫ חמ שה עשל מ׳ היו ל לו ת‬fifteen steps leading ‫מעלל‬ m. (b. h .; ‫[ )עלל‬bringing about,] deed■— PI.
down . . . ., corresponding to the fifteen ‘Songs of Steps’ ‫מעללים‬.' Midr. Till, to Fs. LXII, 13 ‫ מעלליו הלעים‬his evil
(Fs. e x x to o x x x i v ) . Ih. 53® ‫ הני חמש עשלה מ׳‬those deeds. -
fifteen (Songs of) Steps. Yoma 23® ‫ מ' האולם‬, the steps in
front of the Temple hall (Tosef. ih. I, 12 ‫ ; )פ ת ח‬a. fr. — ‫מעלפא‬ ch. same, evil deed. — PI. ‫מעללי‬. Targ. Fs.
2) rise. Num. B. s. 15 '‫ מעלתן של צלי קי ם מ' וב‬the rise of X X v M ,'4 M s. (ed.‫)עובלי־‬.— [Targ.T. Gen.XLH, 9; 12 Ar,
the righteous is a rise without a decline; ‫מעלתו של עשו‬
‫ 'מ' שכולה וב‬Esau’s (aBom an’s) rise is a rise which may
lead to degradation; a. e.— S) degree, gradation, super­ ■ 1 ‫ ע ל‬. ‫ > מ‬V .‘ ■ ‫מעלה‬. ' ‫י‬
iority, preference; advantage. Yoma 44®; Num. B. s. 7
‫ מ ע ל נ א‬m .(1 (‫ )עול‬entrance^ gate. Targ. Jud. IX, 40.
'‫ הוי מה מ' יש ב י ן ו ב‬now, there, is no gradation of sanctity
Targ. Fs. CXVIII, 20 (some ed. ‫מעליא‬, corr. acc.); a. fr.—
between the interior of the Temple and the space . . . ,
Gitt. 56*‫ מ' אי ה לה י‬it has an entrance (for taking in food),
except &c. Keth. 13®, a. e. ‫ מ' עשו ביוחסין‬where priestly
opp. ‫ מפקנא‬discharge.—PI. ‫ •?ייגלניא‬Targ. II Oir. XXIII,
descent is concerned, they put up a higher standard
14. Targ. Fs. LXXXVH, 2; a. e.—2) mostly 2)?. (= 5 ‫)עלא‬
(made the law more stringent). Kidd'. 70*' 1‫ו מ' י תי ל ח יש‬
setting. Ib. L, 1. Targ. Josh. 1 ,4; a.fr.— [Targ. Fs. X iA , 6
‫ ' ב י ן ו כ‬this is the distinction of Israelites over converts;
‫ ב אול ח מעלני בפניא‬Ms. (read ‫ ; מ עלני ה‬ed., only [.(‫ לחא‬1‫ב!א‬
a. fr.—PI. as ab. Yoma 44*’ ‫ מ' לאוליתא‬the gradations in
sanctity are of Biblical origin (v. Kel. 1, 8, sq.).—3) height, ‫ מעלעלא‬m., p i. constr. ‫)עלעל( מעלעלי‬ which is
on high. Mekh. Mishp. s. 15 '‫ עין של מ‬the eye of the Lord. ' to be. explored, weak points. Targ. Y. Gen. XLII, 9; 12
Tanh. B’shall. 23 '‫( אש של מ‬some ed. ,'‫)שלט‬, v. —. ‫מטה‬ Levita (A r.‫ ;מעללי‬e d .. .(‫עליי ת מטעיתא‬
‫ למעלה‬a) on high, in heaven. Hag. II, 1 (11) '‫( מ ה למ‬Ms.
M. a. T. e d .‫ )למעלן‬what is on high ;G en. E. s. 1; a.fr.— ‫ מ ע ל ת‬, ‫ מ ' מ ר א‬:: pr. n. pi. M adlath .MVa. Targ.
‫מ ע׳ ל ת א‬ 818 ‫בועצרהא‬

T i l Hum. XXXH, 3; 37 (h. text 0 ;‫ אל על ה‬. some ed. ‫בעלי‬ a. e.— 2) (perh. !‫מזנלעגו‬.) handle of the plough; coulter.
‫ ; ד ב ב א‬Y . i i .(‫לעלא‬ Tosef. shebi. H i, 20' ‫ ; ו בל ב ד טלא יס מוך ל ה מ׳‬y . ib. i t ,
35'*bot.'‫ ובלבד טלא י ס מוך א ת הט‬provided that (in training
‫מעלהא‬ f. p i.(‫ )עלל‬income. Pesik. B , s. 31 (emend, in the cow for ploughing) he will not press the coulter (so
ed. Pr.)^‫ טי ב ב א בי ט א מני מ' ולא מני נפקתא‬a bad neigh­ as to make the appearance of real ploughing).
bor counts (his neighbor’s) income but not (his) expenses.
m. (‫ ענן‬I) augur from clouds, Targ.
‫ מעמד‬m. (b. h .; 1 (‫ )עמד‬standing u p ; ‫ מ' ו מו טב‬stand­
O. Deut. XVIII, 10 '‫ טע‬ed. Berl. (0th. ed. '| ‫מע‬, ‫) מעונן‬.—^
ing up and sitting down, halt o f the funeral escort on re­
PI. ‫ מענניא‬,‫מעננין‬, '‫ מענ‬. ib. 14 '‫ טע‬ed. Berl. (0th. e d .',‫מען‬
turning from burial for lamentation or consolation, Tosef. ‫• ")מעונניא‬ ■‫״‬ ‫■ י‬ ’• ‫־ ־‬
Pes. II (III), 15 '‫ אין מ' וטו' וכ‬no less than seven halts are
made. Ib. 14 '‫ מקום טנ הגו לעטות מ' ומו‬where it is custom­ ‫ מ ע & ר א‬, v . ‫ מ ע טי א‬.
ary to make halts (on the eve of Passover). B. B ath.! ‫ייסס‬
‫ מ׳ומו‬,‫' עבדלה‬arranged for hersakeam a a»wafZ&0.M eg.IV ,3 V. .‫מעפרא‬
(23 *‫ בפהות מעטדה)י‬... '‫ אין עוטין מ‬we arrange no mddmad, &c.
with less than ten persons; a.fr.—B.Bath. 1. 0. ‫ מקו ם‬..‫ה מוכר‬ ‫ ך ת‬1 ‫ מ ע פ‬, ‫! מ ע פ ר ־ ת‬. (denom. of ‫[ )עפר‬duster,‫ ]־‬apron,
‫ מעמדו‬if one sells his grave, the road to his grave, or his any garment for the protection of clothes. Zeb. 94*>; Hull.
halting place.—P /.‫מעמדות‬. Ib . ‫ אין פוחתין מו' מ' ו מו טבו ת‬no 123^ '‫ כדי מ‬enough to be used as an apron. Sabb. s'*
'‫ מ טיני ח מ' וב‬from the time he puts the hair-cutters’ wrap
less than seven &c., v. supra.—2) presence of witnesses,
upon his knees. I b . '‫ וב‬1‫( מ טיערה מעפרת‬B ash i;‫)מעפורתו‬
judges &c. Ib. 144® b o t. ‫ במעמד טל ט תן‬in the presence of us
from the time he shakes his wrap off (to prepare for
three (the owner, the trustee, and the recipient). Y. Shebu.
VI, 37® top; Y. Gitt. IX, 50‫ ״‬bot., v. ‫ א ט ר‬. T. Keth.XIII, bathing).—Esp. a travelling cloak with a hood (cmp. Sm.
36®bot. ‫ ב ט פ ס ק במעמדה‬when her father made the promise Ant. s. V. Cucullus), also a short cloak with a hood (pal-
in her presence; a. fr.— 3) post, a division of popular liolus). Tosef. Meg. IV (III), 30 '‫ עטוןפ בט' וב‬for one wrapt
representatives deputed to accompany the daily services in a travelling cloak, a birrus . . . . it is unbecoming to
in the Temple with prayers, and also a corresponding read &c. Sifre Deut. 234 '‫ פרט לט' טלא וכ‬exclude a md afo-
division in the country towns, answering to the divisions
reth with which one cannot cover his head and the larger
portion of his body; Talk. ib. 933 (not'‫)מעופ‬. Y. Ter. VII,
(guards, v. ‫ )מטמר‬of priests and Levites. Tfian. IV, 2 ‫על‬
‫ ' כל מ ט מר ומטמר הי ה מ' וב‬corresponding to every guard 44■^ b o t.‫מעפרתו‬. Sabb. 120’‘; Y. ib. XVI, 15'^ (one of a class
was,a post of priests, Levites and Israelites stationed in of clothes permitted to be saved on the Sabbath). Lev.B.
S.2; Pesik. shek., p. 17®.— P(. ‫מעפריות‬, ‫ מעפראות‬. ib.
Jerusalem. Ib. 4 '‫ אין בו מ‬no prayer meeting of the
m ddm ad took place.—'‫ אנ טי מ‬, v. ‫ ; אנו ט‬a. fr.— PI. as ab.
‫ מ ע פ ר‬m. (denom. of ‫ )עפר‬pitchfork for the first stage
Ib. 2 '‫ אלו הן מ‬this is the origin of the mddmadoth. Ib.
of winnowing (to remove dust &c.), v. .‫מעבר‬
27 *‫י‬, a. e. '‫ אלמלא מ‬but for the prayer meetings of &c.
Meg. Ill, 6 ‫ בט' ב מע טה בר א טי ת‬at the prayer meetings the ‫ מ ע פ י א‬f . (v .‫ )מעפורת‬cloak with a hood. Targ. I Kings
first chapter of Genesis was read (one section each day XX, 38 J 41 (A r.‫ ;מעפורא‬Kimhi ‫ ;מעפרתא‬h. text ‫)אופר‬.—
of the week). P I. ‫מעפרן‬. Y. Sabb, VI, 8^ bot. (transl. ‫מעטפות‬, Is. Ill, 22)
'‫ קולבין ומ‬colobia and m.
‫מעמיד‬ m. (‫ עמד‬II) support, fram e. Sabb. 60®; !s'*
' ‫( הכל הולך אחר הט‬in levitical law) everything depends ‫ מ ע פ ר י א‬, Y. Bicc. Ill, 65‫ טמעון דט' גי‬, v. .‫עפריא‬
on the nature of the support (e. g. the seal is judged by
its setting, the ladder by its frame). Tosef. Kel. B. Bath. ‫ > מ ע פ ך ה‬V. .‫מ ע פ ו ר ת‬
II, 5 ‫ לט׳‬a piece of a web which can be used for the
weaver’s frame, v .‫|וול ה‬. —P I .‫מעמידין‬. Y. Yeb. XII, 12'^top ‫ מ ע פ ו ־ ה א‬, v . .‫מעפרא‬
‫ מ' ט ל עץ‬the main body of the shoe made of wood. Y.
‫ מ ע פ ר ת י ם‬, Y. Sabb. XIV, 14‫ ״‬bot., v. ^ ‫פרתים‬
Sabb. VI, 8'’ ‫ א חר מעמידיו‬it depends on the nature of its
supporters (i. e. the parts which keep the framework in ‫ מ ע צ ר‬m. (b. h.; ‫ עצר‬to cut) adze. B. Kam. X, 10 ‫מה‬
position; (Bab. ib. 60® ‫ ; טס מרו תיו‬Tosef. Kel. B. Mets. Ill, ‫ ' ט ה ח ר ט מוציא במ‬the chips which the carpenter makes
13 .(‫ה טלובי ם‬ with the adze; Tosef.ib.XI, 16. Kel. XIII, 4. Sabb.XII, 1
‫|ימ‬5‫מעמ‬ m. p!. (b. h.; ‫ )עמק‬depths. Ab.d’B .N .ch .III
(the stone-cutter’s trimming adze). Sifre Deut. 308; Talk.
Deut. 942, V . ‫ פ ס ל‬. Kel. XXIX, 6 ‫ הט׳ ט ל לגיונות‬the battle-
‫ כטירד תי למעמקי מ צול ה‬when I went down to the depths
axe of the legions. Tosef. ib. B. Bath. I, 7 ‫( מצעד‬corr.
of the abyss,
acc.); a. e.—P/. ‫מעצךין‬. Arakh. VI, 3 (Bab. ed. 23'‫מצעדיןי‬,
*‫מען‬, Lev. B. s. 32 ‫מתמענת‬, v . .‫מעט‬ corr. acc.).

‫ מענה‬m. (b. h.; ‫ ענה‬I) answer. Midr. Till, to Ps. VIII ‫ מ ע צ ר ־ א‬/ ‫ מ ע צ‬m. (‫ )עצר‬vat. Targ. Is. DXIII, 2, sq.;
'‫ לא מצאו לו מ‬they knew not what to answer him. a. fr.—i b . Zar 60»(Ar. ‫)מצרא‬, v .‫וליר־א‬.—P/. ‫מעצריא‬,,‫מע?׳‬.
Targ. Is. XVI, 10. ’' ”
‫מעכה‬ f. (b.h.; preced.) 1 ) tu r n of the plough, fu r r o w ,
f u r r m P s length. Tosef. Hull. IV (V), 6. Ohol. XVII, 2 ; 1 ‫ מ ע צ ר ה א‬/ ‫ מ ע צ‬f. (preced.) press-room (= h . ‫בי ת‬
‫מ א‬T ‫ר‬J ‫ג‬- ‫■ע‬5‫נ ו‬- 819 ‫פלעמה‬:

‫ הגי חו ת‬, v . ‫)ג ת‬. Targ. Num. x v iii, 27 (h. text ‫)י ק ב‬.—Ah. ‫ מ י נ ד י ב‬ni. (‫ ערב‬II), 1‫)ר(מ׳ ערבים‬ educes the even­
Zar. 70®. Ib. 74’’ ‫ קעצקתאי‬my press-room; a. e. ings to set, name of the first section of the night grayer.
11‫מעצרהא‬ f . (‫ ; ע צ ר‬cmp. 1 ‫עציית‬, ‫ ) ע צך ת א‬meeting Ber. 12® '‫ פ ת ח בט' ע' וב‬if one began the first section with
room, school-house. Erub. 49®; 60®. mdarih 'drabim and closed with ‘Creator of the lights’.
Ib. '‫ סיי ם בט' ע‬if he closed with m. ‘dr. (in place of ‘Ore-
‫מעק‬,‫מעיק‬ (v. ‫ )מוק‬to beat, stamp; trnsf. to scorn. ator of the lights’).— [In liturgy: ‫ ) הפלת( מעריב‬the night
P art.‫מעיק‬, f. ‫מעיקא‬. Targ. II Kings XIX, 21; Is. XXXVII, prayer.']
22, V. ‫ מוק‬. — Y.^Ber. II, top ‫ ואינון מעיקין לן‬. . . ‫למחר‬
to-morrow they will be with us (the dead), and now they ‫מערכה‬ f. (b. h.; 1 (‫ )ערןל‬arrangement, order, esp.
scorn us (by treading on our graves). pile of wood on the altar in the Temple. Yoma 33® ‫אביי‬
'3 ‫ מ' גרולד! ו‬. . . '‫ מסדר מ‬Abbayi related the order of the
1|^‫ מ ע‬m. (b. h.; ‫ עק ה‬to restrain) railing, M. Kat. I, priestly functions in behalf of the college , . as follows:
10. Sifre Deut. 229 ' ‫ פטור מן הט‬not subject to the law &0 . the large pile comes before &c. Tam. II, 3, sq. Tosef.
(Deut. XXII, 8 ). Tosef. Kel. B. Mets. VIII, 2, v. ‫ ; קו פ ה‬a. Yoma III (II), 3; Yoma 45®; a. fv.—JPl. ‫מערכות‬. Ib. IV,' 6 ;
e.—'‫ בי ת מ‬pr. n. pi. Beth-M ddkeh. Y. Maas. Sh. IV, 54“’ a. fr. — 2) line of battle, battle-field. Midr. Sam. oh. X I ;
hot., V .‫ מטוח‬i i i .
Yalk. ib. 102 ‫ בט' תי ת‬he (Saul) was in the battle.
* ‫ מ ע ק ו צ י‬f. (‫ ) ע ק ץ‬sting. Koh. E. to VI, 11 [read:] ‫או‬
‫ ' חדא מכותי או חדא מ‬either a bite or a sting; V., how­
‫>מערכ^*מ‬Ya!k. Oen. !!5, read: .‫ י ם‬5‫מעך‬
ever, .‫א טכו תי‬
‫ מערכים‬m. pi., constr. ‫( מערכי‬b.h.; ‫ )ערןי‬arrange­
‫ מ ע נ ן ת א‬, v . .!!‫מ עי ק א‬ ments, ordinances, esp. ‫ מ' )כהן( מלחמה‬the regulations
concerning excuses from the army to be proclaimed before
‫ מ ע ר ב‬m. (b. h .; ‫ )עריב‬sun-set, West. Erub. I ll, 5, v. battle (Deut. XX, 5—9). Tosef. Sot. VII, 18 on arriving
‫ערוב‬. B. Bath. II, 9 ‫ מעריבדי‬west of the tow n; a. v. fr. at the frontier he says, ‫ מוע מ׳ כהן מלחמה‬11)‫מי עוטזומע ילך ל‬
let him who hears (this) go to hear the proclamation of
‫ מ ע ר ב א‬, ‫ מ ע ר ב א‬ch. same. Targ. Pro V. VII, 9 ‫מערב‬ the priest of war ( v . ‫ בט' מלחמה מהו אומר ; )פלטווז‬what is
‫( יומא‬h. text ‫) ערב יום‬. Targ. Gen. XXVIII, 14; a. fr.— In said in the proclamation before the battle? Sot. 42’’ top
Talmud Babli '‫ מ‬the West, Palestine. Ber. 2 ’’ '‫ בט‬in the ‫ עזמעו דברי מ' מלחמה‬listen to the words of the proclama­
Palestinian colleges. Yeb. 117®; a. fr.—[Lev. E. s. 17 '‫בט‬ tion. Ib. vin, 2 '‫ כל אלו טומעין דברי כהן מ' וב‬aii these listen
‫ א מרי‬, read ‫במערבביא‬, v . ‫ערבב‬.]—[Sot.41’’'‫ מ‬.‫ ב ר‬prob. pr. to the words of the priest appointed over the ordinances
n. m.] of battle and go back &c.; Sifr6 Deut. 193, sq.—V. .‫ערך‬
‫ מ ע ל ב א ה‬m. ch. = h. ‫ מעריבי‬western, western man.
Targ. is ! XXIII, 4. Targ. Joel II, 20; a. fr.
‫>מערעא‬v . .‫מארעא‬
‫ ז ■י‬T ; ‫ ג ■י‬T .

‫ מ ע ר כ ב י א‬, v . .‫ערבב‬
?‫ מ‬m. (‫ )ערק‬run, haste. Targ. Ps. CXVI, 11.
‫ מ ע ר ב י‬m. (denom. of ‫ )מעריב‬western. Zeb. V, 2; a.
‫( •! טמער^ןא‬preoed.) fugitive.—P?.‫מערקיא‬. Targ. Jer.
XLVIII, 19 (ed. ‫־‬Wil. '‫ ; מ ע ל ק‬ed. Lag. ‫)מיעירקיא‬. Targ. Y.
fr.— Pern. ‫מעריבית‬. Ib. 3 '‫ ) קרן( צפוני ת מ‬north-western
Lev. XXVI, 36 ‫)מעירו■'( מערוקו‬. ’ ‫י‬
corner of the altar. B. Bath. 25’’ ‫ קרן מ' צפונית‬north­
w est; a. fr.—[‫מערבי‬, Tosef. Par. I ll, 6, v. / [.‫מעויריב‬ ‫מערהה״מעיהא‬ f. c h .= h . ‫מערה‬. Targ. Gen. XIX,
30; a. fi■. — Sabb. 33’’, a. fr.— Esp. burial cave. B. Bath.
‫ ע ר ? ^ ל א‬1‫ כ‬m. (‫ )ערבל‬whirlpool. — PI. constr. ‫מערבלי‬.
58® ‫ מ' ראברהם‬the cave where Abraham was buried; a.fr.
Targ.’^Job XXXVni, '16. '' '
—P I. ‫מעריתא‬. Targ.ISam. X III, 6.—B. Bath.l. 0. ‫הו ה מציין‬
‫ מ ע ר ה‬f. (b. h .; ‫עור‬, cmp, ‫ )אור‬cave. Y. Ber. IV, 7•’ top, ‫ 'מ‬undertook to mark the burial caves. .
V. ‫ מי ה‬II. Sabb. 33’’ ‫ חיזרו למערתכם‬go back to your cave
(hidingplace). Yeb. 119’’; a.fr.— ‫מערית המכפל ה‬, v .‫כלכפלה‬.
‫מעטה‬ m. (b. h .; ‫ )עטוה‬deed, act; practice; fact, event.
Yeb. IV, 9 '‫ מ‬. . . ‫ עד טייעטוה‬until thy older brother takes
— PI. ‫מערות‬. M. Kat. 5’’; a. fr. "' " '’
action concerning her (v. ‫ חליצה‬a. ‫)יבו ם‬. Ab. I, 17, v.
‫ מ ע ר ו ב ה‬,‫ ׳‬V. .‫מערויכה‬
T ‫־‬: ‫־‬
‫מדךטו‬. Kidd. 40’’, v . ‫לימוד‬. b . Bath. 130’’ . . ‫אין למדין הלכ ה‬
‫ ה ל כ ה לט‬. . . '‫ ' ולא מפי מ‬you dare not derive a law either
‫ ? מ ע ר ר ן‬m. (‫ )ערך‬board on which the baked bread from a theoretical decision or from an act (of your teachers)
is arranged (Maim.); rolling pin (B. S. a. 0 th.). Kel. unless they declare their decision a rule for practical
XV, 2 . ' guidance. Ib., a. fr. ‫ מ' רב‬a practical decision is a teacher
*‫ מ ע ר י ו כ ה‬eh. same. Y. sabb. VII, 10® bot. ‫בט׳ מטום‬ (a guiding precedent). Yeb. XV, 2 ‫ וכמ' טוהיה‬and only in
‫( טוחן‬not ‫ )במערובה‬he who beats flax (on the Sabbath) the same way as it (the precedent) happened. Ib. 116’’,a. fr.
using a rolling pin, is guilty of an act of the category of ' ‫ מטוום מ' טוהיה‬on account of an occurrence. I b . . . ‫בירדן‬
grinding (crushing the seeds). ‫' ד ח ו ה מ' וב‬., only for the Jordan and for a ship exactly as
the event took place, they established the ordinance &c.
‫ מ ע ר ר כ ן א‬, ' ‫ מ ע ת‬, v . ‫מערקא‬. Ber. 1, 1 '‫ מ' ובאו וכ‬it happened that &c. Bets. Ill, 2 ‫מעטזה‬
‫טיעטונא‬ 820 ‫מפיס‬

‫׳‬5 ‫ בעכו״ם ו‬it happened that a gentile brought &c, Ib. 24®, ‫ מ פ ו ל ת‬, ‫ ל ת‬£ ‫ מ‬f. (1 (‫ )הפל‬d ro p p in g , th ro w in g seed.
a. fr. ‫ מ' לסתור‬you quote a fact which disproves your Arakii. 25® ‫ במ' יל‬. . . ‫ כול זלע‬we assess the value of a '
rule! Yeb. 70*‫י‬,‫ מחוסר מ׳ וט' בגופו‬he (the nncircumcised). field hy the quantity of seed...which it takes when strew­
lacks an act and this to be performed on his body ; a. ing with the hand, 0pp. to ‫ מ' נצוולים‬strewing from a
fr.— '‫( אננצי מ‬sub. ‫ )נ&ים‬men in whose hehalf miracles perforated hag or wagon drawn hy oxen; B. Mets. 105’‫; י‬
occur, saints. Sot. IX, 15; a, fr.— ‫מעעוח מרכב ה‬,‫& מ' נסים‬c., a. e.—-Y. Ber. I ll, 6‫ ״‬h o t. ‫ במפלת י ל‬with one and the same
V. respective determinants.— PI. ‫מעטוים‬, constr. ‫מעט!י‬. B. throw.—2) fu llin g in , d eb ris. Ber. 3®, sq. you must not
Kam. 95‫“י‬, a. fr. ‫ ה א מ' בכל יום‬is it not a daily occur­ enter -a ruined building for prayer '‫ מפהי הט‬because it
rence? Tosef. Nidd. IV, 3 '‫ )צני מ' הו לי ך וכ‬my father may fall in. Y. Sahh. XTI, 15‫ גי‬top '‫ מיל תט‬. . ‫ מצילין‬we
brought the report of two precedents from Tibin to Jab- must save (on the Sabbath) . . . . persons buried under
neh. Ber. 32‫ מ' טובים ׳י‬good deeds; a. y. fr. debris. Pes. II, 3 '‫ חמ ץ עזנפלל! עליו מ‬leavened matter cover­
■ ed with debris; a. fr,—-3) ( = ‫ )מפלח‬d o w n fall. Yi Ber. V,
‫ מ ע ט כ א‬m.(]TO) stronghold. Targ. Prov. X,29(Ms.'ffi?i3).
beg. S'* ‫ במ' נצל מ חלי ביו חתם‬Jeremiah closed with proph­
^ ‫ מ ע ט ר‬m. (b. h.;, denom. of ‫ )ענצר‬tithe.—‘‫ תרומת סי‬the esying the downfall of the destroyers of the Temple;
tithe of the tithe Which the Levite owes to the priest (Midr. Till, to Ps. IV , ‘ ' .(‫במפלתן‬
(Num. XVIII, 26); '‫ מ‬or ‫ מ' ראנצון‬the first tithe belonging
to the Levite; ‫ מ' גצני‬the second tithe to be consumed ‫*מפוקים‬ m. pi. (v. g lid in g , sin h in g . Koh.
by the owner in Jerusalem (Deut. XIV, 22, sq.);- ‫מ' עני‬ B . to VIII, 11 (in Chaid. d iet.) ‫ לית לחון‬. . . ‫חא לומיא עללין‬
the poor man’s tithe, every third year (ib. XXVI, 12). ‫( מ׳‬some ed. '‫ ) מ פי ק‬those haughty ones (or Eomans) go
Maas. Sh.v, 6 ; .a.v,fr.—P ( . ‫)מינננורות( מעטרות‬. Maasr.i, 1 in, . . . go out, they never slip.
'‫ חיי ב בט‬is subject to tithes; A.y.ir.—Ma’asroth,Ma‘aser
‫ מ פ ו ד ז נ א‬, ‫( מ פ ד ח כ א‬a feigned denom. of ‫פזי ח‬, v.
Sheni, respective names of two treatises of Mishnah, To-
‫ )מנוחהא‬I w i l l p e a p a z i h (a substitute for n a z ir ). Y.Baz.
sefta and Talmud Y’riishalmi, of the Order of Z’raim.
Ijbeg.51® ‫( טפחונא‬corr. aoc.); N ed.! ‫( מפיחנא י^ס‬corr.acc.);
0‫מעטךא‬,'‫מעם‬,‫^מע׳‬ same. Targ. Num. XVIII, V ., , .‫מנוי קנ א‬
26 (ed. B erl.‫ ;)מעם׳‬a. fr.—Targ. Y. Deut. XII, 6 ‫מענצו־תכון‬
‫ מ פ ח‬m. (b. h .; ‫ )נפ ח‬blow in g, e x p ir in g ■, !‫ מפח נפט‬ex-
(collective noun).—Pi!. ‫מעצצרןא‬, '‫מעם‬,‫מעטורחא ;מע׳‬. Targ.
haw stion , d esp a ir. Tanh. Sh’mini 11. — [Tosef. B. Bath.
Num. XVIII, 28; Targ. O. Deut." i. c. ‫ מעםריכון‬ed. Berl.
II,.17 ‫ מפ ח‬, read with ed. Zuck.‫ מפויי ח ת‬, V. ‫ פו ח‬h.]
(ed. Vienna '‫)מעטזרתי‬. Targ. Mai. I ll, 8 ; 10 ; a. fr.

■‫מעטךתא‬, V. preced. ‫מפח ??עי‬, ‫מפחת‬


d e s p a ir . Targ. Job XI, 20. Targ. Is. XVII, 11. Targ.'Deut.
‫מפמטת‬, v. sub '.‫טפיב‬ XXVIII, 65 ‫( מפחת‬ed. v ie n .‫מפחן‬, constr.; y . ‫)מפחת‬.—
[ P I . ‫מכ!חין‬. Targ. Ps. XI, 6 ‫ מ' ל א ט ת א‬, V. . [.‫נ פ ח‬
‫ י ע‬5 ‫ מ פ‬m. (‫ )פגע‬m afgi’a (plague), name of an animal
of which the lion is afraid, the Aethiopian gnat (Levys. ‫ מ פ ח ו נ א‬, V., . .‫מפז חנ א‬
Zool. d. Talm. p. 316). Sabb. 77‫( ’י‬Eashi: a small beast
frightening the lion with its howl). ' ‫ מ פ ח ן ״‬, ‫ מ פ ח ת‬, y ,, .‫מפ חא‬

■ ‫ט י ל ו ך‬19.‫ מ פ‬, Sifi'6 Deut. 43, v . .‫פוטיולין‬


‫ ! מ פ ג ת ת א‬. (‫ פגר‬I) desolation. Targ. Is. XLIX,

‫מפדרכי‬, Targ, Y. Ex. XXII, 16 some ed., v. .‫מפרונא‬ ‫ מפמיי״)״‬m. v . ‫פטל‬. ‫י‬ ‫־‬ . ‫י‬
‫ מ פ ח‬f. (1 (‫ )נ פ ה‬flag. Num. E. s. 2 '‫לכל ננציא והנציא מ‬ ‫ מ פ ט ר א‬. m. (‫ )פטל‬d is m is s a l f r o m school, re a d in g o f
‫ וצבע‬for each prince a flag of a different color. I b .'‫צבע מ‬ S c r ip tu r e s a n d p r a y e r s a t d is m is s a l.— PI. ‫מפ טרי‬. Ber.
the color of the flag; a. fr.— [P /,‫מפות‬. Mekh. B’sball. s.2, 53''‫( בעילן מפטלךיחו‬Ms. P . ‫ ) לק א מפטרי‬at the time of their
V. 2—[.‫( ) מנ פ ה‬cm^. Lat. mappa, of Punic origin) naphin, dismissal with devotional exercises;'‫( בללא עילן מ‬Ms; F.
towel. 13er. VIII, 3; a. fr.—3) bandage around a scroll. Y. ‫ ) ל ק א מגמרי לחו‬not at dismissal (when they recite merely
Meg. I, 71®; Y. Erub. X, 26‫ יי‬top '‫ םפר נצאיןעליו מ‬a scroll for practice). .
which is not bandaged (so that the writing is partly ex­
posed). ‫מפטר־א‬,‫ מפטרא‬f.(‫ )פטר‬d ivorced. Targ. Y.Lev.
XXI, 7;■ 14. ■ ’ ". , ; . . .; . ‫ג׳‬
• ‫ מ פ ו ח‬m. (b. h, 1 (‫ ) נ פ ח ;מפח‬mechanic’sbeUoius, con-
trad, to ‫ נצפופרת‬blowing tube. Tosef. Bets. I ll, 15.— ‫ מ פ י ב כ צ ת‬, ' ‫( מ פ ב‬b. h.) pr. n. m. M ephibosh eth , son
2) smithy. Tanh. Vayesheb 1, v . ‫—ניצוץ‬Gen. E. s.,84 ‫לנפח‬ of Jonathan, fabled to be a great scholar and acknowl­
‫ נצחיח פתוח‬, r ead: . . . .‫ מ פו חו‬,^ .‫נ פ ח‬ edged by David as his teacher. Ber. 4®. Num. E. s. 8 ;
a. fr,—Brub. 53‫ ^יי‬v . ' ' . . .‫נג ב‬
‫ מ פ ו ח א ־‬, ‫ מ פ ו ח ח‬. ch. same, bellotos. Taan. 12® '‫מ‬
‫ למליא וב׳‬belows full of wind (abstinence without merit). ‫ מ פ י ״ ח ^ א‬, V .■ .‫מפז חנ א‬
. ,. ■ . . ‫ ‘גל‬,
I, V .‫פלם‬. ' ‫מפיה‬,‫^יה‬ pr. n. pi. M e m p h is in Egypt. Targ. Jer.
II, 16, k . \ (h. text ‫);■ק‬. Targ. Ez. XXX, 13 ‫ מפם‬ed. Wil.—
‫מפולט‬,■ , ‫פלצצ‬. V . ‫מנפי ם‬. , ... . ■ ,
‫כופים‬ 821

‫ ^פ ^יס‬, V. ‫ פי ס‬. ‫ פ ת‬.‫מ פ ם‬ plane. Kel. X1n, 4 (ed.Behr, 5;


Mish. fed. ‫ ; מ פ ס לי ה‬Maim, in comment. 2—.(‫ ) ט| צ ל ת‬sculps
D"'p"‫ מ פ י‬, V. .‫מ פו קי ם‬
lQ»‫’־‬s c f e l , Tosef. Sabb. XIII (XIV), 17,'
‫ מ פ י ר י א‬, Yalk. Lev. 547, ‫ מ׳ ט ל מעות‬, read: ‫ אפונד ה‬. , ‫ מ פ ס ל ה א‬/ ‫ מ י פ ׳‬f, cb. (preoed.) sculptor's work, en­
‫ מ ט‬inf. of .‫אפןי‬ graving. Targ, Ps. LXXIV, 6 ‫ מי־&פלת‬ed. Lag. (some ed.
'1&‫ ; מ פ‬ed. W il.'‫)מפ‬, v. .‫דיוסטר‬
‫ מ פ ל ה‬f. (b. h.; h^!) fall, downfall. Gen. E .s. 17 ‫תחל ת‬
‫ מ' טינ ה‬the beginning of (moral) ruin is sleep (laziness); ‫ מ פ ץ‬m. (‫ פצץ‬to split) mat of reeds,hark &c.; the poor
Yalk. ib. 23 ‫( מפלות‬pi.). Snh. 39'' ‫ מפלתן ט ל ר ט עי ם‬the man's mattress. B. Mets. 113'^ in cases o f seizure for debt
downfall of the wicked; Midr. Till, to Ps. IV, v. ‫ ;מפולת‬a. we must allow '‫ מי ט ה ו מי ט ה ומ' ור‬a (dining) couch and
fr.—P;. ‫מפלות‬. Yalk. 1. c.; a. e. . a couch with matting to the poor man, oontrad, to ‫מצע‬.
Sabb. 84“, sq. Kel. XXVII, 2; a. fr. "
‫ מ פ ל צ ת‬f. (b. h.; ‫ )פל ץ‬debauchery, name of an idol.
Ab. Zar. '44®,‫ ׳‬v. .‫ליצנותא‬ . ‫ מ פ צ א‬ch. same.—PI. ‫מפצי‬. Sabb. 65® ‫ומ( ביו מי ת ט י י‬
T T •• •
and had mats for them (spread at the bottom of the river
‫ ט פ ל ת‬, V. ' ■ . ‫מפולת‬. ‫י‬ ‫י‬ ‫י׳‬ in which they bathed; 0th. opin. put up on the shore as
screens) in the days of Tishri; Ned. !o'* ; a. e.
‫ מ פ ל ת א‬f. C h.=h.‫מפלה‬, a .‫מפולת‬. Targ.Ez.XXXl, 1 3 ;
16; a.’^fi•.—p ‫ן‬..‫מפלתא‬. Y. Taan. I ll, end, 67® ‫■ מ׳ הויין תמן‬ DQ i. plane, v. , .‫מפ&לה‬
ruinous houses were there. '
‫ט פ הן א‬ ^,■V..‫מיפרןא‬
‫ מ פ כ ה‬m .(‫ ) פנ ה‬vacancy, Toh. X, 5 ‫ מקוט הט׳‬a vacant
place. 3 ‫ א‬.p ‫ ב ?פ‬m . (1 (‫ = )נ פ ק‬h . ‫מוצא‬, coming forth■, ‫מ' דמיא‬
spring; (of a building) exit•, (of troops) exodus, march.
‫ מ פ כ י‬, V.. ■
‫פנים‬. ' ‫׳‬ Targ. II Kings II, 21.—P I.‫ טפ קנין‬. Targ. Ps. OXXVI, 4.—
Targ. Ez. XLII, 11. Targ. Num. XXXIII, 2 (ed. B erl.‫; מ פ׳‬
‫ מ פ כ י‬, Gen. B. s . 63 ‫ מ׳ רמטא‬, v. ‫ פ;י‬I.
T. ed.V ien.'M )‫־‬, a. e.—2) disc^ar5‫׳‬e from the bowels. Gitt.
P I 5 P m. (part. pass, of ‫ ) פנ ק‬brought up in wealth, 56‫יי‬,‫ ׳‬V. ‫מעלנא‬.—V.
TT‫־;־‬
.‫ה א‬T {‫מפק‬
‫ ׳‬-----

delicate, fastidious. Targ. Prov. IV, 3; a. e. — Keth. 67•' ‫ מ פ ^ נ ו ה א‬f. same, 1) source; mine. Targ. Ps. CVII,
‫ מ' כולי ה אי‬is he used to such comforts?— B. Earn. 84® 33. Targ. I Chr. I, 23; a. e.— 2) that which comes forth,
'‫ איכא איני ט רט' וכ‬one man is delicate and feels pain more sprouting. Targ. Job XXXVIII, 27.—Targ. Ps. LXXXIX,
intensely, another is hardened &c.; a, e.—P l. ‫מפנקין‬,'‫מפנקי‬. 35 (Targ. 0 . Dent. XXIII, 24 3—.(‫ )אפקו ת‬going out, leaving.
Targ. Is. XLIV, 4; a. e.—Hag. 4® sq , ‫ לאתויי מ׳‬to include, Targ. Ex. XXI, 7 (ed. Vienna '‫)טפ‬. Tar^. Ps. LXVIII, 21
delicate persons (that do not walk barefooted). Sabb. 109“; ‫ מפקנו ת נטמתא‬death.—y . next w.
a. fr. — Eem. ‫מפהקא‬, ‫ מפנ ק ת א‬. Targ. 0 . Bent. XXVIII, 56
(Y .‫)מפרנקא‬. Targ. is. X LV ii, 8 ; a. e.—P l. ‫ מפנק ת א‬,‫ מפנק א ת א‬. 1 ‫ א‬1? ‫ מ פ ק ו‬. (preoed.)=h.‫ףציאה‬, !)discharge, excrement.
Targ. Lam. IV, 3. Constr.H^^a Targ.Ez.IV, 12. Targ.0.Deut.XXIII,14(ed.
L isb .‫ ;'מפקנ׳‬M s.‫ ;)מפקנות׳‬a. e.— Sabb. 134® ‫) בי( מפק הי ה‬
‫ א‬p 3 ‫ מ פ‬fi (preced.) used as adv. in the manner of a its anus.^—i) expense, outlay. Lev. E. s. 34 '‫( מן דמאן מ‬not
nobleman. Targ. I Sam. XV, 32 (h. text ‫)מערנות‬. ‫ )רמא‬who shall make the outlay?; Yalk, ib. 665.
3p:^23, ‫ ו ת א‬p 3 ‫ מ פ‬f. (preoed.) ‫ (!ססיע‬breeding; de­ : ., ■ ‫ מ פ רו כ ה‬,^ ‫ מ קיי כ ח‬. , . ■ . ‫י‬
licacy, fastidiousness. Targ. 0 . Beut. XXVIII, 56 ed. Berl.
(Ms. I ‫ מ תפנקו‬, some e d .‫א תפנקו‬, v. Berl. Targ. 0 . II, p. 58; ‫ מ פ ר ר כ א‬m .(‫ )פךן‬wife's settlement.—PI. constr.‫מפרורי‬.
Y. ‫)פרניקא‬. — Pes. ‫ מטום מ׳ הוא ייסס‬it is merely because Targ^Y. Ex.‘X X II,'16 (not ‫'; מפלוני‬Oi ’ .(‫מוהרי‬
they are used to indulgence (idleness). Hag.6®‫חנה מ'י תיר ת א‬
‫ וב׳‬Hannah saw in Samuel extraordinary tenderness (saw ‫ מ פ ר ח י י ת א‬f. ph (‫ )פר ח‬loose threads o f a tassel,
that he was a very delicate child). fringes. Sabb. 59*'.

‫ ת א‬p ‫ מ פ ן‬, v . .‫מפןק‬ ‫! מ פ ר י כ ד ו‬., pi. ‫פלמל = )פיןי( מפריכות‬, press-beam or


mdne:B‫׳‬. B3.t\i. 67‫ יי‬Ms. M.'(ed.‫ ; מקרו׳‬M s.'E.‫ ;)מפרב׳‬Y.ib.'
‫ךפ ס‬. ‫ ׳מ‬. ,. V. ‫מפיס‬.
.. T
■ '‫יי‬ IV, beg. 14®; Tosef. ib. I ll, 2. '

‫ מ פ ס ו ל ת‬, V . ‫מפסלתא‬. , ‫י‬ V 'n& Z ) :r. ■ .‫מפרע‬

‫ ! מ פ ס ו ע י ת א‬. (‫ ) פסע‬trotting. Targ. Jer. VIII, 16 ed. ‫ מ פ ך כ א‬m., inftn. of ‫ קלן‬q. v.


Lag. (ed. ‫פסיעות‬, Kimhi ‫)מפסיעות‬. Ib. XLVII, 3 (ed. Wil.
'‫׳‬ ‫)מפסו‬. p I P ^ D m; (part.pass. of ‫ מ פן ק =) פ רנ ק‬. Targ. Y. !Lent;
XXVIII, 54’.—^ 6« . ‫ מ פ רנ ק א‬,‫ מ פ רנ ק ת א‬. ib. 56 (not ‫ מ פ רנ ק א‬.
‫ מ פ ס ל י ת‬, V. next w. A r .‫)מפרנקיתא‬,— P(. ‫מפרנק ת א‬. Targ. Y. Num. x x x i , 50;
' ‘ t t . . .
‫מפרע‬ 822 ‫מיצדא‬

‫ מ פ ר ע‬m. (‫ )פרע‬sipsetting•, '‫( למ‬adv.; cmp. 1 (‫ ) ה פ ך‬ir­ 1‫ כ׳‬the opening of his lips is blessing■ and peace. Sabb.XV,2
regularly, out of order. Meg. II, 1 ‫ למ׳‬. . . ‫ הקורא‬he who (111 ‫( מ' חלוקד! )יי‬Y. ed. ‫ ) מפ ח חי‬the neokhole of her shirt;
Y. ib. 15‫ ;יי‬a. e.—FI. ‫מפתחים‬, constr. ‫ מפ החי‬. Ber. 61“ bot.
reads the Book of Esther in an irregular way (corresp.
to ‫סירוםין‬, ib. 18’’ top), ib. 17“(ref. to Esth. IX ,2 7) ‫מה זמנם‬ ‫ בין עוני מ' הלב‬. . ‫ יה״ר דומה‬man’s e■?!! inclination resembles
‫ לט׳ לא אק כתבם לט׳ לא‬as you cannot disregard the order a fly and is seated between the two valves of the heart;
Yalk. Koh. 979; Yalk. Gen. 38.—‫ מ' חלוק‬, v. supra.
of these days in celebrating their season, so you must not
transpose the order in which the events of these days n ! ^ 1 2 ch. same, opening. Targ. Ez. XXIX, 21.
are described. Ib. (ref. to Esth. IX, 28) ‫מה ע שייה לט' לא‬
‫ אק זכירה לט' לא‬as you cannot subvert the celebration, ‫ מ פ ת ח‬m. (‫ פ ת ה‬, P i. 2) 1 ) engraver, sculptor. — PI.
so you must not subvert the order of recitation. Ber. ‫ מפ ת חי ם‬, k ei. x x i x , 5 ‫ מ קב ת עול מפתחי אבנים‬the sculp­
13“; Sot, 32’’ ; a. e. — 2) backward, retroactively, retro­ tors’ mallet (contrad. to ‫ ס ת ת‬stone-cutter).—2) seal-ring.
spectively, 0pp. ‫ מכאן ולהבא‬. Snh. 27“ ‫ לט׳ הוא נפסל‬he be­ Tosef. Sabb. IT (V), 11 ‫ ; מ׳ שבאצבעה‬Sabb.62'‫מ' שבידה י‬
comes disqualified as witness retroactively, i. e. his tes­ (corresp. to ‫ טבעת שיש עליה חותם‬, ib. v i , 3).
timonies are invalidated from the time that he perjured ‫ מ פ ת ח‬, ‫ מ פ ת י ח‬C. (b. h.; ‫ )פ ת ח‬hey. Kel. XIV, 8,
himself (opp.‫ מיכן ולהבא‬, v. ‫ בא‬ill) . Erub. 37’’, sq.. . ‫ונמצא‬ V. ‫אדהובה‬. Bech. 4.5“. Taan. 2“, sq .; a. fr. —PI. ,‫מפ תחו ת‬
‫ 'לט‬and the retroactive result would be that he drank ‫מפתיחות‬. Tam. III, 6. Taan. 1. c.; a. fr. .
untithed wine at the time; Y. Dem. VII, 26’’ ‫למפרעו‬.
Y. Gitt. I ll, end, 45’’ ‫ למפרעו הוא נעשה חומץ‬is it to be ‫ מ פ ת ח א‬ch. same. Targ. Jud. I ll, 25, Targ, Is. XXII,
considered as sour wine at the time, i. e. from the day 22. Targ. Y.Deufc. XXVIII, 12; a. e.—Y. Bets. I, 60*^ hot.,
that he was bound to examine it? Tosef. Sot. XI, 9 . .‫מנ ה‬ V.‫ ;פלומ טרין‬a. e.— Midr, Sam. ch. VII ‫מ׳ י תי ב במגדל וב׳‬
‫ 'למ‬. . count thirty-three days backward. Gen. B. s. 49 the key (of the College, i. e. Resh Lakish, the chief arguer,
'‫ חזור ב ך למ‬take up the argument going back gradually V. infra) is in Migdal Z.; Y.Hor. Ill, beg. 47“ '‫ואן=( ואנו מ‬
(from fifty to forty-five &c.); a. fr.—Tosef. Ber. IV, 19, sq. ‫ ) הו‬and where is the key ? ; Y. Snh. II, 20“ top (incorrect
‫ לברך למ׳‬to say the blessing after meal, opp. ‫;)ל(כתחלה‬ version).—PI. ‫מפתחין‬, ‫מפתחיא‬, ‫ חיי ה‬. . . Targ. Y. Deut. i.
Bes. ! . .**!‫ס‬ 0.—Y.Sabb. XIX, 16^ bot.—Trnsf. ‫ הברא מפתחא‬, or ‫מפ תחה‬
a scholar that opens the discussion, arguer. Y. Sabb. I,
‫ ! מ פ ר נ נ ת א‬. (‫ פ ר ע‬.I) tearing open, esp. (sub. ‫ ) בי ת‬the 3“ bot., a. e. '‫ רהוא ג׳ מ‬. . . . ‫ לית אנן‬we must not heed
place of the abdomen which the butcher strikes when what is reported in behalf of B. Shesheth, for he is an
tearing the peritoneum. Hull. 50'’ (expl. ‫מ׳ )כרם הפנימי‬ arguer, i. e. brings matters up for mere argument’s sake;
(some ed. .(‫מפרעתה‬ Yalk. Ps. 735 ‫( ד ה הו א מ׳‬read: .(‫דהוא‬
‫ מ פ ר ק‬m. (‫ ; פ ר ק‬cm p.‫ )פר ק‬joint. r—Pl. constr.‫מפרקי‬. ‫ '^ מ פ ת‬m.(h.h.)threshold. Ab.Zar.41'’ ; Y .ib .Ill,42’‫י‬top
Naz. 52’’ ‫ מ' ידים ו ש‬the joints of arms and legs. '‫( נחגו במי יו תר וב‬sub. ‫ )קדו שה‬they revered the threshold
‫ מ פ ר ק ת‬f. (b. h.; preced.; cmp. ‫{ )אפקורזא‬that which more than the Dagoh; a. 6.■—PI. ‫מפתנות‬. I b . ‫ישראל עשו‬
branches off,‫ \־‬neck, nape. Hull. 113“ ‫ה שובר מפרקתה ו ש‬ ‫ ' כמ ה מ‬the Israelites worshipped many thresholds.
he who breaks the neck of a slaughtered animal before ‫ מ ץ‬, ‫ מ צ א‬, V. .‫מוץ‬, ‫מוצא‬
it is dead. Zeb. 65'’ '‫ חו תך שדרה וט‬he cuts (with his nail)
‫צ א‬T‫מ‬T, ‫צ א‬T ‫מ‬: , V .‫! מ צ י‬.
the spinal column and the nape; Hull. 21“; 28“. Ib. 10’’
(in Chald. diet.) ‫ בעצם רמ׳ איפגים‬the knife may have been ‫ מ צ ב א‬m., ‫! מ צ ב ת א‬. (‫ ) נצב‬plant, set. Targ. Is. V,2
notched on striking the neck-bone; a. fr. ‫מצב‬ (edT
Lag. ‫ ) מ י צ ב‬. ‫ מ צ ב ת א‬. Targ. Mic. I, 6 ‫( מצבת‬ed.
‫ מ פ ר ט‬m. (v.‫ )פרש‬one who undertakes a voyage. Gitt. Wii. ‫מצבת‬, ed. Lag. .(‫נ צב ת‬
VI, 5 ‫ ה ש והיוצא וש‬one who starts for a sea voyage or ‫! ' מ צ ב ה‬. (b. h .; ‫ )יצננ‬array, general assembly. Tanh.
a caravan journey.■— PZ. ‫וים‬13‫ מ פ ר‬. — ‫מפרשי הי ם‬, ‫מ׳ י מי ם‬ Nitsab. ^1 (ref. to D e n t.'x x ix , 9 ) ‫מפני מה עשאן משה מ׳ וב׳‬
sea-farers. Y. Sabb. II, beg. 4<=, a. e. ‫חיזרתי על כל מ' ימים‬ why did Moses call them for a general meeting ? Because
I went around inquiring of all sea-faring people; (Bab. they were to be handed over from one administration to
ib. 20’’ ‫) נחותי יטא‬.— [in later Hebr. ‫ מ׳‬commentator another.

‫! מ פ ט ו ט י ת א‬. (‫ ; פ שט‬v . ‫ )פי שוט‬stretching out hands ‫! מ צ ב ה‬. (b. h .; ‫ )י צ ב‬pilla r, statue, monument. Sifra
and feet, prostration at prayers (= h . ‫) ה ש ת חוי ה‬. Y. Ab. K’dosh. introd. (idols are named) ‫מ' מפני שהם עומדים‬
Zar. IV, 43‫ '׳‬top ‫ מ' רתעניתא וערובתא וש‬the prostration matsehah, because they are made to stand. Sifre Beut.
on fast days (that it must not be done on stone floors, 146 (ref. to Deut. XVI, 22) '‫ ומה מ׳ שאהובה וב‬if the erec­
V. ib., a. Meg. 22’’), and the arrangement of the calendar tion of a pillar which was loved (of the Lord) in the
with regard to the seventh day of Succoth (that it should fathers, is hateful in the descendants &c. Y. Ah. Zar. IV,
not fall on the Sabbath), v. ‫ ; ער ב ת א‬Y. Shebi. I, 33’’ hot.; 44“ top '‫ איזו הי מ‬, v . ‫ ; י חיךי‬a. fr.
Y. Succ. IV, beg. 54’’ '• , ,‫מפ שיטו‬
‫ מ צ ב י י ת א‬, V. ' .‫מצו ביח א‬
‫ מ פ ת ה‬m.,(b. h .; ‫ )פ ת ח‬opening, entrance. Mikv.VIII, 1 ‫ מ צ ד‬, ‫ מ צ ר ו ת‬, V ., .‫מצוד ה‬
'‫( חו ץ לט‬Var, ‫ )לפ ת ח‬outside of the (town) gate; Tosef. ib.
VI, 1 (B. s . to Mikv. I. c .‫)פ ת ח‬.—Besik. B. s. 87 ‫מפתח שפתיו‬ ‫ מ צ ד א‬1 , ‫ מ צ ך ת א‬f.(‫ )צור‬net,trap. Targ.Jer.XLVIII,
‫מצדא‬ 823 ‫מצרה‬

43. Targ. Ex. XXXVIII, 4 (Y. some ed. ‫מצרתא‬, corr.acc.;


‫ מ צ ר ג א‬m . (‫ )יצג‬stalk—PI. ‫מצוגיא‬, ‫ מצוגייא‬. Targ. Y.
h. text ‫ ; ) ר ט ת‬a. fr.—P(. ‫מצרן‬, ‫ ס צר תא‬. Targ. is. XIX, 8,
Gen. XL, 10 (not ‫)טצוגיא‬. Tavg, Y. I ib. 12 (h, text '.(‫טריג‬
sq. (ed. Wil. ‫)מצדן‬. Targ. Koh. VII, 26 ‫מצדתן‬.— Y. Sabb.
XIII, 14® bot.; Y. Bets. I ll, 62® top ‫ מ' ד טי ת אי‬by ‫מצודות‬ 11 ‫כ^צרךא־מצודא‬ 0‫ ג‬.= ‫ מ צ ך א‬. —P?. ,‫ מ צוד ץ‬,‫מצודיא‬
are meant woven nets (not traps).—V. .‫מצדדתא‬ ‫מצר׳‬. Targ; Koh! IX ,'14. Targ. 1'Sam. X X II,4, sq.eLw il;
(v. ‫ מצדא‬II).
‫ מצדא‬II m. (‫ ; צדד‬v. ‫ )מצדדתא‬fort, stronghold.—PI.
‫מצריא‬. Targ. I Sam. XXII, 4, sq. (ed. ‫־‬Wil. ‫)מצדדיא‬. Targ. 25‫ צ ו ך ה‬f. (b. h.; ‫ )צדד‬hunting apparatus, net, trap;
Ez. v i l , 7; a. e. how. Eel. XXI, 3, v. ‫אטדת‬. ib. XV, 6 !‫ מצדדת החולדד‬a
‫!•מצדהא‬. (preced. wds.) 1 ) net, v. 2 — .‫ ) מצדא‬fort. trap for weasels. Sabb. 43 *‫ טלא יעטנד! כט' י‬lie must not
spread tire mat so as to form a trap (for tbe bees). Esth.
Targ. I Sam. XXIV, 1 (h. text ‫ ;)מצרות‬a. e,■—PI. ,‫מצדאתא‬
E. to in, 2 (ref. to Ps. cxL, 6) '‫׳ &רטו לי או״ת וב‬p the
‫מצדתא‬. Targ. Jer. XLVIII, 41.—V. .‫מצדךתא‬
nations laid a trap to ruin me, saying to me, worship
‫מצה‬, V. ‫ מצי‬H.
T T
idols &c. Ab. Ill, 16 '‫ מ' פרוסת ע לו ב‬a net is spread over
all the living (none can escape divine judgment); a. e.—
r x m j . (b.h.; 1 (‫[ )מצץ‬dry, pressed bread,‫ ]־‬unleaven­
Ber. o'‫ ; ׳‬Pes. 119“ ‫ כט׳ זו ט איו ב ת דגים‬Ms. M. (v.,Eabb.
ed bread, esp. the bread served a t the Passover meal. Pes.
D. S. a. 1. note 30) like a net without fish; (oth. vers.
X, 3. Ib, 5' ‫ פ ס ח מ'וכ‬...‫ כל טלא א מ ר‬whoever does not ex­
■‫דגן‬. . ‫ כט׳‬like a fort without provision; Eashi: like a
plain, at the meal, the following three ceremonies, has not
trap without g 1‫־‬ain to attract the birds), v. ‫מצדלת‬. — FI.
done his duty, and these they are: the Passover sacrifice,
‫?וצדדות‬. Tosef. Bets. Ill, 1 ; Y, Sabb. XIII, 14Abot.; Y.
the eating of matsah and the bitter herbs. Men. V, 1 ‫כל‬
Bets, i l l , 62“ top ‫ ;מצדיות‬a. fr.— [Y. Erub. IV. 21‫ י׳‬bot.
‫ ' תמנתות באו ת מ‬all meal offerings are offered in an uu-
‫מצודות‬,, read: . ' [.‫מצופות‬
leavened condition, opp. ‫ מץ‬1‫ ך‬. Pes. 35® . . ‫דברים תב אים‬
‫' א ד ם יוצא ב תן ירי חוב תו ב ט‬., one performs his duty of ‫ מ צ ר ד כ י ר ת‬, Tosef. Bekh. V, 3, v. ‫נ?דודנית‬, a . ‘.‫צידן‬
eating matsah (on the first Passover night) with such things
only as are capable of leavening (the five species of ‫! מ צ ר ד ה א‬. ch.=h. 1 ,‫ )מצדדת‬net, trap. Y. Kil. I, 27‫*׳‬
grain); a. fr.— PI. ‫מצות‬. Mekh. Bo, s. 8 '‫טומע אני כל מ‬ bot. '‫ תכא פרם כתנא מצדדתית 'וכ‬herewith Kahaua laid
1 ‫ במ טמע‬might think anything, unleavened is included his net for Eesh Lakish and caught him ; Gen. E. s. 7,
(may be used for eating on the first Passover n ight); a. end (some ed. ‫ י ת‬1‫ ;) מצךר‬a. e.—2) stronghold.—PI. ‫מצדרתא‬.
fr. — 2) '‫ עור תמ‬, or '‫ מ‬a hide not tanned by a process o f Targ. Jud. VI, 2 (ed. Lag. ‫)מצראתא‬. V. .‫מצדתא‬
fermentation, untanned hide. Eel. XVII, 15. Gitt. 22®;,
Sabb. 79® '‫ ט ל ט ת עורות תן מ' וכ‬there are three kinds of
‫מצרה‬ !. (b.h.; ‫ ) צו ת‬command, esp. religious act, mer­
itorious deed. Hull. 141®, a, fr. '‫ לדבר מ‬for a religious
hides, matsah &c., v. ‫זייפתרא‬. I b .'‫ מ' כמטמעו וכ‬m. is what
purpose, opp. ‫ לדבר תרטו ת‬, for a secular or religiously in­
its name implies, not salted and floured nor tanned with
different purpose.—'‫ מלתמת מ‬v . ‫ מת‬1‫ מלד‬.—Ab.IV, 11 ‫מ' א ת ת‬
gall-nut. ■
one good deed, opp. ‫ עברת‬sin. Ib. '‫ ט כ ר מ' מ‬the reward
‫מצהב‬ m. (b. h.; ‫ ) צ תב‬a bright metal•, '‫) נח ט( נ ת ט ת מ‬ of a good deed is another good deed, v. ‫גרר‬. Ib. II, 1 '‫מ‬
bronze. Targ. II Chr. IV, 16 '‫( נ ח ט מ‬h. text ‫) נ ח ט ת מרוק‬.— ‫ ק ל ת‬a light command (obeyed with little sacrifice); ,hied.
Y. Succ. V, 65‫ '׳‬top; Arakh. !o'‫( ׳‬quot. fr. Ezra VIII, 27) 39*‫ ; ׳‬a. fr. — ‫ מ' ת ב א ת בעביר ה‬a religious act achieved
‫ נ ח ט ת מדצתב‬. . through a wrong deed, e. g. using an illegitimately ob­
tained object for a religious ceremony. Sncc. 30®; a. fr.—
‫מצר‬, V. ‫מצדתא‬. Y. Sabb. Xni, 14® bot.; Y. Hall. I, end, 58® ‫אין עבירת מ׳‬
‫מצובה‬ m .(‫ )י צב‬pyramid, pyramidal pile. Y. B. Mets. no-sin is virtue; ‫ אין מ' עבירת‬uo‫־‬virtue is sin.—Zeb, 52®,
II, 8'‘,^sq., V .. .‫קדקיפא‬ a. fr. '‫( מ‬sub.‫ )קר בן‬an offering dependent on certain oc­
casions as ordained in the Law, opp. ‫ חוב ת‬an obligatory
‫מצובה׳‬, '‫פי מ‬ pr.n.pl. P i-M ’tsubah (Maasub, Neub. offering (at regular seasons).— '‫ איסור מ‬, v. ‫איסדר‬.—V. Sot.
Geogr. p. 22), in tlie district of Tyre. Y. Dem. II, 22'' top I, beg. 16*‫ איתמרת למ' )או( לעיכוב ׳‬is this said only as a rec­
(ed. Krot. ‫ ; מצוב ת‬Tosef. Shebi. IV, 9 . .(‫פומא ציבא‬ ommendation or as an indispensable act?; Y. Pes. II, 29'‫׳‬
‫מצרביתא‬ ‫)!מצרבייתא‬
f.,p1. (v.‫ )ציב‬tufts or thrums.
bot., a. fr., V. ‫דב‬3 ‫ ע י‬. - 11011.106®'‫ מטום מ‬because it is merit­
orious; '‫ מאי מ' מ' לטמוע וכ‬what is the merit of it? It is
Sabb.’^io’s® (expl. ‫( מ׳) קי רו ם‬Ms. 6 . '‫מצוביי‬, v. Eabb. D. S.
meritorious to obey &c. Ib. ‫לא תיב ת ולא מ' אלא רטו ת‬
a. 1 . note 6) the thrums or slips to which the threads of
neither an obligatory, nor a meritorious, but a religiously
the warp are attached. Ib.** '‫ ט לי ק מצוביי‬Ms. 0 . a. Eashi
indifferent act; Sabb. 25'*.— ‫( מצות עטת‬abbr. ‫ )מ״ע‬aposi-
(ed. ‫ ; מ צבןי ת א‬Ms. M. ‫ ;מצדבתא‬Ms. Alf. ‫מסדביתא‬, v . ‫) סי ב‬
live command; ‫ מ' לא ת ע ט ת‬a prohibition. Kidd. 1 ,7; a.v.
pulled the thrums (of his garment, to indicate his anger).
fr., v. ‫גרמא‬, a. ‫לא‬, ‫ל או‬. — '‫ מת מ‬the corpse of a person
— [2) (v. ‫ ציבא‬II) dry twigs, chips. Succ. 29® ‫אתא זיקא‬
whose relatives are unknown and whose burial is oblig­
'g ‫ וקא מבלבל‬Ar. (e d . ‫ ; ו ק א מיי תי ציבו תא‬Ms. M. 1 ‫; צ ביי ת א‬
atory on everybody. Hor. 13® '‫ פגע ב תם מת מ‬they struck
2 ‫ ;ציוותא‬ed. Pes. a. oth. ‫ )?ניבי‬a wind came and stirred up
upon a corpse; a. fr..—M. Eat. 20® '‫ ח ט ט ת מ תי מ‬the five
the withered twigs of the covering of the Succah.
relations (besides father and mother) whom one is obliged
■‫מצובה‬, v.‫מצדבת‬. ■ to bury (Lev. XXI, 2, sq.).— Lev. E. s. 34 '‫ תן לי מ‬give'
104*
!‫כוצרר‬ 824 ‫פלצח‬

me what thou art commanded to, i. e. aims, v. next w.—^


5 ?‫ צ ו ל ד ז‬I I f . (‫ ;נ צ ל‬cmp. !‫ )ניצולה‬refuse, threshed-but
P i. ‫מננוית‬, ‫מצווית‬. Macc. 23'‫ מ' ׳‬. . . ‫ ט ט מאות‬six hundred
halms, husks &c. Ber. g••; Pes. 119® ‫ כט' טאין ב ה דגן‬Vaf.
and thirteen commands (positive and prohibitive). Y.
lect. (v.Eabb.D. S. a. 1. notes) like busks without grain.—
Sabb. 1. c.; Y. Hall. 1. c. (ref. to ‫ אל ה ה מצו ת‬, Lev. XXVII,
FI. ‫מצולוה‬. Tosef. Ter. X, 3 (Var. ed. Zuck. ‫)ניצוליה‬, v.
3 4 ) '‫ אם עטיתן במצוותן מ' וכ‬if thou doest them as they ' .‫ני צול ה‬
are commanded, they are deeds of merit &0. E. Ha.sh. , ‫י‬ '
28'' ‫ מ' אינו עובר עליהן אלא בזמנן‬one violates the law ‫ מ צ ו פ ת א‬f. ch. = h. ‫ מצולה‬I, depth, glen. Targ. Job
by adding to the prescribed form of ceremonies only XLI, 23; a. ir. — Pl. ‫מצולתא‬. Targ. Y. Ex. XV, 5. Targ.
when executed in their due seasoii (e. g. one does not Ps. LXXXVIII, 7 (ed. Wil. sing.).
violate the law by dwelling in the Succah on the eighth
‫ מ צ ו ע‬, Y . ?. - ‫׳‬ ‫מיצו‬.
day). Ib. ‫ ; מ׳ אין צריכות כונה‬Ber. 13“ ‫ מ' צריכות כ׳‬, v . ‫ פו נ ה‬.
Succ. 39“, a. e . '‫ כל המ' כולן מברך וב‬the benediction at the ‫ ת‬1 ‫ פ‬1 ‫ מ צ‬f. pi. (‫ ; צ פ ה‬omp. b. h . ‫מבורוה‬, fr .‫( )כר ה‬also
performance of religious ceremonies must precede the used as sing.) a tube fo r measuring distances, a sort of
act. Nidd. 61'‫ מ׳ בטלות לע״ל ׳‬ceremonial laws find no ap­ telescope. T. Brub. V, 22'^ top [read:] '‫ מביא מ' ומעוער וב‬,
plication in the hereafter (e. g. a dead body may be V. ‫( מיצנור‬cmp. Tosef. ib. VI (V), 13). Y. ib. IV, 21'! hot.
wrapped in Kilayim). lb . '‫ ח פ טי מן המ‬, v. ‫ ; ח פ ט י‬a. v. '‫( מ' היו לו וב‬not ‫ )מצודות‬he had a telescope &c. (Bab. ib.
fr. — Ker. ! ! ‫( יי‬ref. to Lev. V, 17) ‫ מצוות קרינן‬the tradi­ 43>‫) טפופר ה נ‬, v. .‫מי טד‬
tional reading (v. ‫ )אם‬is acts (therefore a doubt between
two pieces, one permitted and one prohibited, is required ‫ מ צ ו פ י ת‬f .(‫ צ פ ה‬, Pi.) overlaid mouthpiece of a musical
for a sacrifice (‫) א ט ם תלוי‬. Ib. '‫ ליכא מ‬the requirement of instrument. Kel. XI, 7; Tosef. ib. B. Mets. I, 7 ‫מציבות‬
two pieces is not complied with. (corr. acc.).

‫וה‬:2‫מ‬ (h. form ),‫מצוותא‬,‫מצותא‬ ch. same. Targ. ' ‫ ) צי ץ( •גט מ צ ו צ א‬chirper•, ‫[ מ׳ דתננא‬smoke-chirper,}
Y. I Num. XII, 16 .—Targ. t . ' l f BeuL XXV, 10.—[Y. Kidd. cricket in the chimney. Midr. Till, to Ps. Oil, 4 '‫כהדין מ‬
I, ei*‫ ׳‬hot. ‫ א ת א מ' לטחוניא‬, v. ‫צומו ת‬.]—Esp. charity. Lev. ‫( 'דת‬my days pass in smoke) like that cricket (ed. Bub.
E .s. 34 ‫ בל צמא יפלגון מצוה‬let every one distribute charity; ‫ מ צי צא דיקר‬, read ‫דיקיר‬, the cricket on the hearth, v. Bub.
a.e.— P I. ‫מצויו‬,‫מצוורזא‬,‫מניוותיה‬. T arg.Y .IlB eu t.v1l,10. a. 1. note 14). ,
Targ.Y.IINum .l.V; a.e.—L ev.E .l.c. ‫אנא טמיצ דהוא צביר‬ ‫ מ צ ו כ ן י ם‬, ‫ מ צ ו ק י ן‬m. pi. (‫ )מצק‬mortals, v. .‫י צ ק‬
‫ 'מ‬I hear that he is charitable. Ib. s. 3 ‫רצותיה דמתקרי‬
‫ ' בר מ‬he desires to be called a charitable man. Y, Ber. ‫ מ צ י ו ר ע‬m. (b. h. ‫ ) צדע ;מצרע‬leper. Neg. XIII, 11. Ib.
I X ,14‫ ׳י‬h o t .'‫ פרוט טכ מי מחזי טצין מ' וב‬ed. Lehm. (0th. XIV, ’1. Meg. I, 7 ‫ מ' מוחלט‬,‫מ' מוסגר‬, v. ‫ הלט‬il. Ned. 64'';
ed. omit ‫‘ )מחזי‬a carrier Pharisee’, he looks as if carrying a. V. fr.—Pi. ‫מ צורעיס‬,‫מצורעין‬. Neg. xiv, 13. Keth. ‫‘'רך‬
religion on his shoulder; Y. Sot. V, 20' hot. ‫ טצין מ צו תי ה‬, hot. ‫ מ' בבבל‬.‫ אין‬there are no lepers in Babylonia; a. fr.
Num. E. s. 9 (prov.) ‫ למצותיה פ תי ח לאסיא‬. . . ‫ תרעא‬a gate
which opens not for good deeds, will open for the phy­ ‫ מ צ י ו ר ע א‬ch. same. Targ. Y. Lev. XIV, 2; a. e. '
sician; a. fr.
‫! מ צ ו ת‬. (b. h. ‫ ) נ צ ה ;מצת־‬quarrel, wrangling. Snh.
‫מצרי‬, V. .‫מיצוי‬ 74“; 79“; Keth. 33“ (ref. to Ex. XXI, 22) ‫במי ט ב מי ת ה רב׳‬
the text speaks of a fight with murderous intent; Ex.
‫מצוי‬,‫■מצויין‬ , V., ' .‫מצא‬ E. s. 1. Y. Naz. IX, end, 58“ (ref. to Ex. 1. c. a. 18) ‫והלא‬
‫_*מצוייבא‬m. (denom. of ‫;מצו‬ ‫יי‬£‫ )נ‬wrangler, hair- ‫ ' היא מ' היא מריב ה וב‬are not matsuth and m'ribah the
plucker. Sabb. 152“ '‫ ) בר( קרחא מ‬ed. (Eashi ‫מצוייאנא‬, same?; Y. Snh.IX, 27“ h o t.; Y. B. Kam. IV, 4“ top. Gen.
Ms. M. ‫ )מציא‬Baldhead (wants to be) a hair-plucker!, v. E. s. 50 (play on ‫מצות‬, Gen. XIX, 3) '‫ מ' גדולה וב‬a great
■ •?.‫וזנלא‬ dispute arose (between Lot and his wife) about the salt;
Yalk. ib. 84. Pesik. Vattomei‫־‬, p. 133'' (ref. to ‫נצו‬, Lam.
1 ‫מצולה‬ ;
f. (b. h . ‫[ )צלל‬precipitous declivity,} glen, IV, 15) ‫ בעלי מ' ל ה קב ״ ה‬. . . ‫ לא גלו‬they did not go into
shaft, fish-pond. B. Bath. 87“ '‫ חולסית ומ‬a sand-mound exile until they had become contestants against the Lord.
(for glass-making) and a glen (shaft for metal-digging; [Not to be confounded with ‫מצוה‬, pi. of ‫מצה‬, a. ‫ניננות‬, pi.
0th. opin. fish-pond) ; Arakh. 32“. Meg. o'‫( ׳‬missing in edi­ of ‫צו ה‬ ‫ מ‬.]
T S • .
tions revised by censors,v.Eabb.D.S. a .1.)‫וצירו אחר חולםית‬
‫( 'ומ‬Ms. M. ‫ ) חרסי ת‬and on the fourth side it (Eome) is ‫ מ צ ו ת א‬, ‫ מ צ ו‬ch. same. Targ. 0 . Gen. XIII, 7 (some
bounded by sand-hills (clay-ground) and glens (or shafts). e d .'‫)מצו‬. Targ. Ps. Ill, 7 (h. text ‫)! רבבות‬. Targ. II Sam.
—Ber. o'‫ ; ׳‬Pes. 119“ (‫( כט' ט אין ב ה דגה )דגים‬v. Eabb.D. XV, 4;'a. e. ”
S. a. 1. notes) like a pond without fish (0th. vers., v. next ‫ת א‬T ‫ו‬: ‫ •מ ;צ‬, ‫ת א‬T ‫ו‬T‫צ‬: ‫מ‬ , V.‫מצוותא‬.
• : 5•
w.); Yalk. Gen. <154; Yalk. Kings 204; v. ‫מצור ה‬. Mekh. t

B’shall., Bhir., s. 5 (ref. to Ex. XV, 5, a. Jon. II, 4) ‫יונה ירד‬ ‫ מ צ ח‬m. (b. h.; ‫ צ ח ה‬to glisten) forehead. Koh. E. to
‫ 'לט' א ת ת וב‬Jonah went down into one whirlpool, but XII, 2 '‫‘ ו היר ח זה הט‬and the moon’ (ib.) means the fore­
they (the Egyptians) into tw o ; Yalk. Ex. 246.— Ph ,‫מצולות‬ head; Lev. E. s. 18 '‫( והאור זה המ‬Sabb. 151'‫)זו פדחת ׳‬.
‫'מצו‬. Mekh. 1. c. ‫ ואין מ' אלא מים עזים‬m. means rapid Yoma‫׳יד‬, a. e. ‫ עודהו על מצחו‬as long as it (the plate) is
water's; (Yalk.,1. c. '‫ ;) ואין מצולה וב‬a. e. on the high priest’s forehead; a. e.— Trnsf, effrondery.
‫כוצחא‬ 826 ‫מ צי‬

'Tanh. T’rum. 11 ‫ לכ&ר על מ' הנח שת‬to atone for the brazen Hif. ‫ המציא‬to furnish, provide with. Gen. .B.. L ,e.
front. Kidd. 70’’ '‫ עזות מ‬, V .‫ ;עזו ת‬a. e. ‫ נאבדו וה' ה ק ב ״ ה רב׳‬they (the tokens) had been lost, and
the Lord {)rovided others instead. Hag. 5“ (ref. to )‫;המצא‬
‫ מצחא‬oh. same. Targ. Y. I Gen. IV, 8. Dent. XXXI, 21)'‫■ עבד שרבו ממציא וב‬what remedy is. there
!‫מצטבלה‬, Gen.E.s. 65, end '‫למ‬, read ‫למצטלבא‬,v ..‫נצלב‬ for a slave for whom his master invents evils and ti-oubles.?
‫מצטךא‬,.‫מצטרו‬, V.sub'■ .‫מיצ י‬. I b . '‫ הממציא לו מעוה לעני רב‬he who is ready to furnish
the means (of his delivery) to the poor man in distress
‫מצי‬,‫( מצא‬b. h.; cmp.‫ טי‬5‫ )נ‬to reach; to find. B.Mets. (by which the persecutor’s greed is increased); [Eashi:
1, 1 ‫ אני’ מצאתיה‬I found it. ib. 2“ ‫הואי אמינא מאי מצא תי ה‬ he who has money ready for the poor man in extreme
1 ‫ ' ר אי תי ה וכ‬might have thought ‘I found it’ meant ‘I distress, instead of helping him to a livelihood in due
discovered it’, although he had not taken it up &c. Ib., time]. Arakh. 30'> (ref. to Deut. XIX,.5) ‫ומצא &רט לממציא‬
a. e .'‫‘ וכלנצאתה דאתאי לירית וב‬and which thou hast found’ ‫‘ את עצמו‬and it strikes’, this excludes the case of one: who
(Deut. XXII, 3) means that it came into his possession. brings himself within the range of the missile (after it
Gitt. IX, 10 ‫ מ' ב ה דבר ערוה‬he discovered in her some­ is started); Macc. 8®; a, e.
thing disgraceful (infidelity);'‫ מ' א חר ת וכ‬he found another
woman handsomer than she; a.fr.—'‫ א)כ וב‬.. ‫מה מצינו ב־‬ ‫ מ צ י‬I , ‫ מ צ א‬ch. same, to reach, he able; to master.
what do we find with regard to— ? So also &c., i. e. as B. Mets. 114'’ '‫ בארבעה לא מצינא וב‬I could not master
in. the case of —, so &0. Sifra Vayikra, N’dab., ch. VIII, four orders of the Talmud, how could I master six?—
Par. 7 '‫ אק מליק ה וב‬. . . ‫ מה מצינו ב ה ק ט ר ה‬as when burning lb. 14“, a. fr. ‫ מצי אמר לי ה‬he may say to him. B. Bath.
(the sacrifice on the altar) the head is separated from 84?■‫א)הוה( מצית הדרת ב ך‬.‫(^'ל‬v.Eabb,‫ פ‬. s. a. 1.) thou wonidst
the trunk, so when pinching the neck of the bird the head not have had the right to retract; '‫ מצי ת ול‬. .‫ ה שתא‬now
&.;
must be severed 0 a. fr.— Part. pass. ‫ מ צוי‬, f. ‫; מ צוי ה‬ that thou hast overreached me, canst thou retract?; a. fr,
pi.] ‫ מצויות ;מצורי‬accessible, frequent; likely. Arakh. 36’’ Ithpe. ‫איטצי‬, '‫[ אט‬to find one's self,‫ ]י‬to succeed. Keth.
‫‘ ומצא פרט למ׳‬and he find the means’ (Lev. XXV, 26), this 62“ '‫ לא אי' נכרי וב‬the gentile did not succeed in keeping
excludes the case of the means being accessible, i. e. of one pace with him. Ned. 89’’ ‫ו ל א אמ' למיתנא‬... ‫ ל הי ט‬he4ried
who had the means at the time being. B. Mets. 27“ (ref. to his utmost (v .‫ ״פא‬I), but had no success in hiS studies; a. e.
Deut. XXII, 3,V. supra) '‫ וט' אצל וכ‬,‫ מי שאבודה הימנו‬that Af. ‫( אמציא‬with ‫נפ שיה‬, or without) to place one's self
which is lost to him but accessible to any body else; ‫אבודה‬ within sight of an enemy so as to give him a chance for
‫ ' הימנו ואינה מ׳ אצל וכ‬lost to him and inaccessible to every reconciliation, to he ready for reconciliation. Yoma!874
one else (e.g. swept away by a fiood). Sabb. 151’’ ‫עשה עד‬ ‫( הו ה ממנייא נפ שיה‬v. Eabb.'D. s. a. !.note; ed, ‫וממציא‬
‫ ' שאתה מוצא ו מ' ל ךוכ‬do good while thou findest(an oppor- ‫)ליה‬.‫[—ד‬Keth. 60'‫ ממציא י‬, v . ‫ מצי‬ll;] . ■' ,
tunity),and it is possible to thee (thou hast the means), and
thou art yet in thy own power (possessest thy faculties). . ‫ מ צ י‬, ‫( ) מ צ א ( מ צ ד ן‬b. h.) to squeeze, wring, esp. (o'
Snh. 86“ '‫למ‬. ‫‘ בי ימצא פרט‬if one be found stealing &c.’ wring out the hlood of the bird sacrifice. Sifra Vayikra,
(Deut. XXIV, 7), this excludes the case when the abducted N’dab., ch. VIII, Par. 7 ‫ הוא מוצה‬he wrings it ; a. fr.
and sold person was in his power (his own child &c.). Ib. P i. ‫מיצה‬, ‫ מצה‬.!) same. Zeb. VI, 5, sq.; a. fr.— 2) to
‫ כמצויין בידו רמי‬the case is to be judged as if they (the pour out to the last drop, to drain‫׳‬. Ib.. 64’’ ‫מי כתיב ימצה‬
children) had been in his possession. Gen. E. s. 85 ‫השטר‬ ‫( ךטצה וכי‬ed. punctuate ‫י מצ ה‬, ® / . ) it does not say (Lev.
‫ מ' להגבות‬the note can be produced for collection, i. e. V, 9), ‘he shall pour out (the remainder) at the bottom
evidence can be found against us. Gitt. 2 ’’ '‫אי) עדיט מ‬ &c.’, but ‘it shall be wrung out’, which means; that it
‫ ל קיי מו‬no witnesses are to be had to identify it. B. Mets. will run out to the bottom of itself. Ter. XI, 8. ‫הרכינ ה‬
18“ '‫ במקום שהשיירות מ‬where caravans pass frequently. ‫( ומיצה‬Y. ed. ‫ ;ומיצ ת‬Ms. M. ‫ )ומצת‬if he bent the vessel
Esth. E. to 1 ,1, v . ‫דירכי‬. ib. (ref. to Ps. XXI, 9) ‫ת הא י ד ך‬ and drained it; B. Bath. 87’’ (Ms. H. a. E. ‫ ;)ומיצת‬ib iv ,8
‫ מ' ליפרע מ אויביך‬thou shalt have the opportunity of (87“) ‫( הרכינ ה ומיצה‬Y. ed. ‫ ;ו מ צ ת‬Bab. e d .‫ומיצית‬, Ms. M.
punishing thy enemies. B. Kam. 4“ '‫ הזי ק ה מ‬the damage ‫ ;ונליצת‬Ms. E. ‫)ומיצתה‬. Gen. E. s. 86; s. 92 (play on, ‫א‬,$‫מ‬,
through it is frequent, lb. 60“ '‫ רוח מ‬an ordinary ■wind, Gen. XLIV, 16) '‫ כוה שהוא ממצה וכ‬as one drains a vessel
'‫ רוה שאינה מ‬an extraordinary wind; a. v. fr. , and leaves nothing but the lees. Midr. Till, to Ps.' LIX
Nif. ‫ נמצא‬to he found. Gen. E. s. 85 ‫או בגניב ה‬:‫ שצמצ‬who (play on ‫מצא‬, Prov. x v iH , 22) ‫כשהאשה רעה הי א ?ומצה‬
are caught at a theft; a. fr.—Esp. to turn out, to follow, to ‫ )' כל( הטובו ת כול) מביתו וכ‬ed. Bub. (ot'h. ed. ‫מטצאת‬, a. 0th.
result. Hull. I, 4 '‫ נ' כשר וכ‬the result is, what is legal in variants) when the wife is bad, she drains all the good
slaughtering is illegal in pinching. Pes. 26’’ ‫וג' למד‬, v. things out of his house and makes him poor; Yalk, Prov.
‫ למד‬II. Sifre Deut. 210 ‫ נמצינו למרים‬from which we can 957 ‫( ממציא‬read: ‫ ;)ממצית‬a. fr.:— 3) (cmp. ‫מ' מידות )מצע‬
consequently derive.—Y.Pes.V, beg. 31“, a.fr. ‫? מצאת אומר‬ to measure exactly. Brub. IV, 11 (52’’) )‫אין■ המ שוחות ממצי‬
thou turnest out saying, i. e. the result is, consequently. ‫ 'וכ‬the surveyors(in marking distances for Sabbath limits)
'—‫( אם תימצי )תמצא( לומר‬abbr. ‫ )את״ל‬if you will say. Gitt. do not measure exactly (but mark within the limits), in
82’’ '‫ אם תמצא לומר איתא וכ‬if you will adopt the opinion order to allow for mistakes.—Trnsf. to sound one’s learn­
of &c. ,Sabb. 136“ '‫ את״ל פליגי וכ‬if you assume that they ing. Men. 18“ ‫ למצות מירותי‬to have my own learning
differ &c.; a. fr.—Tosef. Ohoi. IV, 12 '‫ כשתמצא לומר וכ‬if examined; '‫ למ' מידותיו וב‬to sound the learning of &c.
you assume &c. : . Hithpa. ‫ בזתמצה‬to he wrung out; to he emptied, drained
‫מצי‬ 826

Sifia. Vayikra. Hob., Par. 10, ch. XVIII; Zeb. 64*'‫ט ה טירין‬ ‫ מ צ ל ה א‬f. (‫)נצל‬, ‫ מצילר* ^צריא‬the washer^ fork (?).
‫ מתמצים ליסוד‬where the remainder is poured out towards Tai-g. I Sam. XIII, 21 Kimhi (ed. ‫מ!נלת‬, '‫ ; מיצ‬ed. Lag.
thebottom of the altar; a.fr. [Ib.VI,4 (64'')‫ הי ה מת מצה‬, read ‫ ;מניליית‬h. text ‘.(‫קלטון‬
‫ממצה‬, V. Babb. D.S. a. 1. note 50.]—■Y.B.Hash.1,66'* top;
Y. Shek. I ll, beg. 47*''‫ עד כאן הן מתמציות לילד וב‬up to that ‫מציכפא‬,'‫מצי‬, y.‫מצנפר^א‬.
T : » • ‫׳ ־‬

T :v : •
time (the first of EIul) the latest, births of the old year
(of those conceived before the first of Nisan) take place 23‫מציע‬,‫ ציעא‬m.(S:^a) !)(noun)middle, midst. Targ.
&c.—Trnsf. (with ‫ ) ח ט בון‬to be exactly counted, to be finally O. Num. kxxV,5 ‫ מציע‬ed. Berl.(oth. ed.‫; מציעא‬Y .‫ )מיצעא‬. -
settled. Y. Sot. I, 17“ (he sufl'ers a loss by the death of Constr. ‫מצע‬. Targ. Ps. X X il, 23; a. e.— P I. ‘‫נלציעין‬. Targ.
his ox &c.) ‫ ו ה ח טבון מתמצה‬and the account (of his sins) Jud.XV, 4 ed.Lag. (oth. e d . 2 —.(‫( )מציען‬adj.) middle, aver­
is settled; ib.; Num. B. s. 9 '‫ א ת ת מתארעא ום‬, V. 1‫ ; א ד ע‬Koh. age. 'Sod. 31'^ top B .N . (ed. ‫)מיצעא‬. —‫ בבא מציעא‬. v .‫ ב ב‬I.—
B. to VII, 27. ’ [‫טציעיא‬, Targ. Prov. X X ix , 13 Ms., v. [.‫מצעיא‬

‫ מ צ י‬I I ch. same, 1 ) to luring. Zeb. 65*' ‫וכיון דמצי לדם‬


‫מציעאה‬ m. (preoed.) lying between, central, average.
Targ. Ex. XXVI, 28; a. o.—Pl. ‫מציעאי‬. Targ. Jud. XVI,
‫( 'וכ‬not ‫ דמצוי דם‬, v. Babb. D. S.’ a. 1. note 1) and since he
29; a. e., v. ‫מיצעא‬.—i'ew. ‫מ?ניעיתא‬, ‫ טציעתא‬. Targ. !K ings
wrings the blood out, he does the act prescribed for the
VI, 6 '‫ מציעי‬ed. Lag.; ib. 8.—B. Bath! 107“ ‫מילחא מציעתא‬
burnt-offering &0.—2) to Suck., Sabb. 54*'‫נידה‬2‫ לימ‬, v. ‫ייל א‬.
it is the average ( between twenty and thirty).— Esp.
P a .‫ מצי‬to give suck. Keth. 60*‫ ממצןא לי ה טפי י‬she will ‫ מציעחא‬the middle clause of a Mishnah &c., contrad.
give him (her own child) more suck. to ‫ רי ט א‬first clause, and ‫ סיפא‬the ending clause. Hull.
Ithpa. ‫אתמצי‬, Ithpe. ‫אתמצי‬, ‫י‬:£‫ אימ‬to be wrung out, 94''; a. fr.‘
drained. Targ. Lev. I, 15; a. e.—Targ. Job IV, 12 ‫דאיתמצי‬
(M s.‫ דאיתימצי‬Ittaf.; h. text .(‫ט מ ץ‬ ‫מציעותא‬ !. (preoed. wds.) middle, centre; constr.
‫מציענת‬. Targ. II Ohr. VII, 7. Targ. Ps. XXXVI, 2; a. e.
‫ מציא‬m.. (‫ני‬1‫ ) נ‬quarreler, v. .‫מ צ ץינא‬
‫מציעיתא‬,‫מציעהא‬, v . !‫טציעאי‬.
T • • • . T-; • : X r - I
‫מציא‬, Tosef. Sabb. VII (VIII), 1 ‫וט׳‬, v. .‫י מ מי א‬
‫מצלצא‬,
: - : V.‫מציצא‬.
T T!- ; ..
‫ מציאה‬f . (1 (‫ )מצא‬finding, discovery. Y. Sot. I, beg.
16*' (ref. to’ ‫מצא‬, Deut. XXIV, 1 ) '‫‘ אין מ' בכל מקום וב‬find­ ‫ מציצא‬m., pi. constr. ‫ ) מצץ( מציצי‬compressed; ‫מ' עילא‬
ing’ means everywhere ascertaining through witnesses.— . having blinking eyes, ICeth. 60'' hot. ‫׳‬
2) something found. Gitt. V, 3 ‫ המוצא מ' לא י ט ב ע‬the finder
of a lost object cannot be made subject to an oath (if the
‫^^יק‬ m. (b.h.;‫ )צדק‬oppressor, esp.Roman tax collector,
V. 11 ‫מ&יק‬. — PI. ‫מציקים‬, ‫ ט צי ק ץ‬. Sifre Dent. 317; Yalk. ib.
owner claims more). B, Mets. 8“ v .‫ ; גבה‬a. fr.— PI. ‫מציאות‬. 944 '‫ מ‘ ט ה חזי קו ב ה וב‬the oppressors that have taken
Ib. II, 1 '‫ אלו מ' טלו וכ‬the following things if found be­ possession of Palestine &c. ■ ,
long to the finder, and the following must be published;
a. fr. — Trnsf. precious things. — PI. as ab. Gen. B. s. 60 ‫ מ צ‬m. pi. (Ghald. adapt, of h. ‫ )מצדקים‬mortals.
(ref. to ‫הנמצאות‬, Gen. XIX, 15) '‫ ט תי מ' וב‬two precious Y. Kil. IX, 32'' top '‫ ט ר ץ מ‬rest now, ye mortals (it is
acquisitions, Buth &c.; ib. s. 41; Talk. ib. 70; 84. Sabbath); Y. Keth. XII, 35“; Koh. B. to VII, 11 “‫מצדקין‬
(h. form). ,
‫מציאהא‬ ch. same.—PI. ‫ניאן‬£‫מ‬. T. B. Mets. H, 8“bot.
‫ עביר גרמיה מחור מ' ועבד וכי‬he gains for himself the re­ ‫מצליף‬, v.‫צלק‬.
putation of one returning lost objects, and makes great
gains; '‫ המי לי ה בירייתא מחזר מ' וכ‬people see him return ‫מצלית‬,’¥.‫מצילהא‬.
lost objects and give in his trust &0.
‫מצל?ילין‬ m. p l.= '‫צלצלין‬, cymbals. Targ. I Chr. XV,
‫מציבות‬, Tosef. Kel. B. Mets. I, 7, v. .‫מצופית‬ 28 ed. Lagi'ked. Bahm. ‫נצלצלין־‬, Var. .(‫מצ׳‬

‫מציה‬, V. .‫מ צןי ה‬ ‫מצלה‬, V.■ ' ' ' , .‫מצילהא‬

■ , ■ .‫ מ צ ל ט א ר‬, ^ ‫מ י צ ק ר א‬
‫מצלתייא‬, Yalk.Dan. 1061 ‫( תמ) קרון■ למ' אל הייא‬some
ed. ‫ )למכלתייא‬read: ‫ לצלמי מלכייא‬, there (Deut. IV, 28) the
images of the kings are called gods (authorities); Lev.
‫^מצייה‬ (‫ מיצוי־־)מצה‬, wringing out the blood. Sifra
B. s. 33 .‫למלכייא‬
Vayikra, N’dab.,Vh. VIII, Par. 7.■— P(. ‫מנניות‬. Hull. 132*'
bot. (missing in Tosef. Dem. II, 7; Men. 18*'). ‫מצמחא‬ m. (m^)brightness; ‫ מצמחיה דיוטא‬woora. Lev.
B. s.,24'(Tanh. K’dosh. 9 ’ ' ‫ל צ ה רי ם‬
‫מצילה‬ ‫מצילות‬
f.,_p(. (b. h. 1 (‫ ) צלל ;ט;צלות‬bells.
Pes. 50“ (ref. to Zeoh. XIV, 20) ^811‫ ־ כל מ' טתולין וב‬bells ‫מצמץ‬ (v. ‫ )מצץ‬to squeeze, suck, sip. Y. Ter. XI, 47‘'
which they suspend on the horse . .. shall be sacred unto bot. ‫ במחרםדים למצמץ‬when they are too poor to be sucked
the Lord.—[2) (homilet.) shades, Ib.; Y. ib. HI, end, 30'', out. y .'b . Mets. VII, beg. 11'' ‫ימץ‬£‫טלא יקלק בהאנים וימ‬
V. ‫ צלל‬H if.] ‫ בענבים‬he must not peel (taste the surface of) the figs
‫בלצניפא‬ 827 ‫כוצר‬

or take a suck of the grapes (and throw them aw ay);


Y. Maasr. II, 50® hot. ‫( ומצמץ‬read; ‫)וממצמץ‬. Gen. E. s.
‫מצע‬ m. (b. h .; ‫ )יצע‬mattress, bed. B. Mets. 113'‫י‬, v.
‫מ&ץ‬. ’^Ab. Zar. 10‫ מי י טי מני מ' וב׳ ני‬Oh! that I might be
60 (expi. ,‫ מ ט ת א ד‬, Gen. XXIV, 21, as if fr. ‫ממצמץ ) ט ת ח‬
thy mattress in the hereafter !—Sabb. 55'' ‫בילבל אח‬
‫ ומביט ב ת‬he sipped (the water which she handed him)
he upset her (Bilha’s) bed; a. e. — PL ‫מצעוח‬. Ib. Nidd.
and looked at her; Yalk. ib. 109.
32''. B. Bath. 53''. Hag. 14'’ '‫( מ' גאות מוצעות וכ‬fem.) fine
‫ מ צ כ י פ א‬, ‫ מ צ כ י פ ה א‬, ‫ מ צ נ פ א‬, v . .‫מצנפתא‬ dining couches were prepared for you; a. e.

‫ מ צ כ פ ה‬fi (b.h.; V.‫ צנק‬a. derivatives) [the bright head- ‫מצעא‬ ch. same. Targ. Y. Ex. XXII, 26 ‫( מצע‬constr.,,
dressj] turban esp. the priest’s turban. Tosef. Yoma 1,10 ‫׳‬ not ‫)?לצע‬. Targ. Y. Gen. XXXV, 22 ( v . Sabb. 55'' quot. in
‫ ' נוטל מצננזתו■ ט ל וב‬he took the turban from the head of preced.).—PI. ‫מצעץ‬. Targ. Ps. CXXXII, 3.
one of them, and they knew that the count for the lot
was to begin with him; Yoma 25®. Ib. '‫ מ' בבגדי חול וכ‬.
‫מצעא‬, V. ‫מיצעא‬.
T : • T : •

is there a turban (mitsnefeth) among common dresses (not ‫ מצעד‬m. (b. h .; ‫ )צעד‬step.—[Tosef. Kel. B. Bath. I, 7,
used at the priestly service)? Ib. VII, 5; a. fr. V.‫מעצד‬.]— PZ. ‫מצעדים‬, constr.‫מצעדי‬. Yaik. Jon. 550 ‫ומ׳‬
‫ ' הל חי א ת ה בוחן‬and the steps of every living creature dost
‫ כ ^ ה א‬12‫ מ‬, ‫ מ צ ל פ א‬, ‫ מ צ כ פ א‬ch. same Targ. Is. thou examine.—[Arakh. VI, 3 (23'') )‫מצעדי‬, v. [.‫מעצד‬
XXII,’^18!‫ ׳‬T arg.E xrxxV lII, 37VTarg. Zech.III, 5; a. e.—
PI. ‫מצניפן‬. Targ. Y. Ex. XXVIII, 4 (ed. V ien .0 ;‫ מ צינ פן‬. ‫_*מצעיא‬ m. (‫ )מצע‬oppressor, creditor. Targ. Prov.
ed. Berl. .(‫טיינ פן‬ XXIX, 13 '‫( גברא מ‬Ms. ‫מגגיעיא‬, read '‫ דמ‬of oppression;
h. text ,, • . .(‫אי ט תככי ם‬
‫( מ צ ע‬v. ‫ )מצ ת‬to press, squeeze.— Denom. ‫ אמצע‬q. v.
P i. 1 ‫( )מיצע‬v. ‫ מצת‬Hithpa.) to be exact in calculation, ‫מצפה‬,‫מצפה‬ (b. h.) pr. n. pi. Mizpeh or Mizpah
to measure exactly. Tosef. Erub.IV (III), 4 . ‫ואם מיצעו א ת‬ {Watch-Tower). Peah II, 6 '‫ אי ט חמ‬the man of M. (or the
‫ ' תתחו ם וב‬and if they (those authorized to lay for Iiioi governor of the Watch-Tower of the Temple).
the Erub, v. ‫ )עירוב‬measured the Sabbath limit exactly,
(laying the Brub in opposite directions, each exactly at
‫מצפיא‬ pr.n.pl. (v. preced.) = h .‫ מצפ ח‬,name of several
places. Targ. Josh. XI, 3. Targ. I Sam. XXII, 3; a. fr.—
2000 cubits from his present place), he must not move
V. '
from his place; Erub. 50''; Y. ib. Ill, 21'’ '‫ מיצע את וכ‬if
he had the Erub laid &c. Ib. '‫( מיצעת את וה‬read ‫)מיצעו‬ ‫מצץ‬ (b. h.; V. ‫ )מוץ‬to press, such', to drain. Sabb.
if they (the partners) laid the Erub &c.; Tosef. ib. IX XIX,2 ‫ ומוצצין‬and compress the blood-vessels of the wound
(VI), 12 ‫( מיצע‬read: ‫ ;)מיצעו‬a. e. — 2) (denom. of ‫)אמצע‬ by sucking. Par. IX, 3 ‫ ט הי א מויצצת‬she (the dove) sips (and
to place in the middle. Snh. II, 1 '‫ממצעו‬, v. ‫ממונ ת‬. T. Ber. lets no water out of her mouth again). Tosef. Sot. V, 9
V, end, 9“' ‫ ממצעין את תכ תן‬the priest is called upon to '‫ נוטלו ומויצצו■ ואוכל וכ‬he takes out the fly and sucks it
read between the two common Israelites. Gen. E. s. 95 out and eats the dish; Y. ib. 1 , 17® hot.; Gitt. 90®. Lev,
'‫ תיו ממצעים אותו וב‬they took him in the middle and E. s. 15 '‫ לא ט חו א מוצץ וה‬not that the dry sponge drains
guarded him. Pes. Ill® ‫ ט ל ט ת איןממצעין ולא מתמצעין‬there the wound, but it protects it. Beut. E. s. 2 ‫אי) לך טבעת‬
are three objects we must not allow to pass between two ‫ מויץ או ת ת ומות‬hast thou not a ring (containing poison) ?
persons, nor must any person be passed between them.— Suck it and die; a. fr. — [Cant. E.'to III, 10 ‫ מו צצת ב א ט‬,
P art.pass. ‫ ממוצע‬a) exactly placed ( = ‫ ;)מכוון‬b) placed read: ‫מוצתת‬, V. . [.(■‫צת‬
between. Zeb. 58^ '‫ מזבח ממ' ועומד וכ‬the altar was placed
exactly in the. centre of the Temple; Yoma 16®; ib. 33''; ‫מצץ‬ ch. same, 1) to suck, drain. Targ. Ps. XII, 9. Ib.
Sifra Vayikra, N’dab., Par. V, ch. VII ‫ממצע‬. Ex. E. s. 2 LXXV, 9 (some e d .'‫ ימצצון‬Pa.).— 2) to wring, press. Ib.
'‫■ ט חי ת ממ' ועומד באמצע וב‬who was standing in the very L x x i i l , 10 ‫ מצצין‬Ms. (e d !)‫ ; מ ח תי‬h. text ‫)י מ צו‬.—V .,‫מוץ‬
centre of the fire. Y. Ber. IV, 8''top ‫ ט תי א ממוצעת‬. . . ‫גדולת‬ ‫ מ צי‬11 . '‫׳‬ ‫״‬
‫ 'וב‬knowledge is .something great, for it is placed between
p ‫( מ צ‬sec. r. of ‫ ))יצק‬to pour, cast. Hor. 12® ‫מו צ ק ץ‬
tw o divine names (I Sam. II, 3).
‫( ' טמן וה‬Ms. M . ‫ מציקין לו וה׳‬, fr. ‫ ))יצק‬they pour oil on his
‫ מ צ ע‬oh. Pa. ‫ מצע‬same, to pass between. Pes. Ill® ‫ואי‬ head; (Ker. 5'' ‫)מציק‬. Gen. E. s. 12 '‫ מוצק וה‬, v. ‫בולם‬.—
‫ מצעא מאי נעביר‬Ms. M. (ed. ‫ ) ואי ממצעין מאי ת קנ תי ת‬and Part. pass. ‫ מצוק‬oast, (poet.) mortal, v. .(‫צ ק‬
if it (the serpent) passed between &0. (ed. and if they allow­
ed it to pass &c.). Ib. ‫ דמצעא לתו א ט ת נדת‬ed. (Ms. M.
‫מצר‬ I (sec. r. of ‫ )צדד‬to twist, make a rope. Y. Sot.
VI, beg.’^20‘* ‫מויצרוית‬, v. . .‫מוד‬
‫ ; דעברת ___ ב נ יי תו‬Ms. 0 . ‫ ; ר פ צי א‬Ar. s. v . ‫ פץ‬: ‫ דפצא‬, v.
Eabb. D. S. a. 1. notes 200, sq.) hetweien whom a menstru- ‫ מ צ ר‬ch. same. Y. Sot. VI, beg. 20'• ‫מצרן‬, v. .‫מזר‬
ant has passed. — [Y. Ab. Zar. II, 41® bot.; Y. Ter. VIII,
45‘' top ‫) ל(מיצע סכינא‬, v . ‫נעץ‬.]—Part. pass, ‫ = מ ^ ע‬h .‫ממוצע‬, ‫מצר‬ I I (denom. of ‫ )מצר‬to define the boundaries, to
V. preced. Targ. Y. Hum. XIX, 4. Targ. Y. II Gen. XLIX, bound. B. Bath. 61*', sq., v. ‫ מצר‬h.
14. Targ. Y. Num. XXI, 13 ‫( ממצע‬h. form).
011‫ צ ר‬7‫ ב‬. same. B. Bath. 61'' top '‫אע״ג דמ׳ לי ח מצרי וב‬
‫ מ צ ע‬,‫ מ צ ע‬,^ ‫ מי צ ע‬. ‫־‬ ■: although he mentioned in the agreement the outer bound-
‫נו צ ר‬ 828 ‫כו צ מ ר ת א‬

aries of the land. Ib. '‫ הו ה לי ה למימצר לי ה ולא מ‬he ought a board suspended, rope-bridge. M. Kat. e*‫ ׳‬bot. Kidd. 81'^.
to have defined (the parts of the house which he sold), Bets. 7K B. Bath. 167“ '‫ אהחי ייאד אמ‬I would put my hand
but did not do so. Ab. Zar.70‫מימר אמר אטצרי דלג קמצללא >י‬ on a rope-bridge (and write to imitate the writing of
IBs. M. (v. Bashi a. 1.) he may say (!■stretched my hand 'si trembling hand).
over to the neighbor’s roof, because) I wanted to measure
the boundary lines on the roof; v. infra. ‫ מ צ ר א‬m. vat, V. .‫מעצרא‬
Ithpe. ‫ אימצר‬to stretch one's self. Ib. ed. ‫אימצורי קא‬
‫( טמצרנא‬not ‫ ;ממצרא‬y. Bashi a. l., a. Koh. Ar. Compl. s. ‫ מ צ ר א ה‬, ‫ מ צ ר א י‬, ‫ מ צ ר י‬, ‫ מ י ׳ ^ צ ר י א‬m. ch.=h.
y .‫ ; מצד‬Bashi Var.‫ אומצודי קא ממצדלא‬, corr, aoc.) I stretch­ ^Egyptian. Targ. Gen! XXXIX,'1; 2; 5 (Y. ‫ ר א י‬..,
ed myself, v . ‫ מוג‬ch.—[B, Bath. 6’’ ‫ ממצורי קא ממצילנא‬, a read: ‫ ראי‬. .). Targ. 0 . Ex. II, 11 ‫ מצרי‬ed. Berl. ( 0th. ed.
gloss borrowed fr. Ab. Zar. 1. c.; y. Babb. D. S. a. 1. note ‫ רי‬. .; Y. ‫מצראי‬, corr. aco.). Targ. Y. II ib. 12 ‫( מ ציי א‬read
300.] ‫י‬
‫ ריא‬. ; a .e .—Y. Sabb. V, beg. 7^ ‫ פולא מיצרייא‬, v. ‫ ל ע י‬.
Gen. B. s. 64, end (‫ קורא מיצראד‬the Egyptian heron; a.
‫מצר‬,‫מיצר‬ ro.(b.h.; 'TfiT)l)narrow,pass. H u ll. ‫ייסס‬ e.—■PI. ‫מצראי‬, '‫ מיצ‬. Targ. Gen. XLIII,• 32; a. fr. —Fern.
(expl.‫ מן חמי׳ ול מטה)כר ם הפנימי‬from where the stomachbe- ‫מצריוזא‬, ‫מצרקא‬, ‫ מי׳‬. Ib. XVI, 3 .— P(. ‫ריתא‬:?‫מ‬. Targ. Ex.
gins to narrow and downward (the animal being suspended I, 19 (Y. ed. Vien. ‫ ריתא‬. ., cprr. ace.).
with its head down).—2) distress. Midr. Till, to CXVIII, 5
‫‘ מן הט' מדבר במצרים‬out of distress’ (ib.) alludes to Egj'pt; ‫ א ה‬T‫ר‬T ‫ מ ;צ‬, V. !‫בלצרכאד‬.
TT T ; V

Yalk. ib. 8 7 5 .- 3 ) a narrow path marking the boundary


between fields, balk, ridge‫׳‬, in gen. boundary. B. Bath. 55®, ‫ מ צ ר א נ י ך‬, y ., . ‫־‬,‫מצרני‬. ‫־‬
v. ‫ ח צב‬II. Y. ib. I ll, beg. 13‘‘; Y. Kidd. I, 60■! top '‫אפי׳ מי‬
‫ !* מ צ ר י‬m .(v.‫ מצר‬I) anything twisted of rushes, palm-
‫בנ תיי ם‬. even the (common) balk between them; Y. Peah
twigs &c.'‫ חבל מ‬a common rope (badge of disgrace worn
I I ,b e g .l 6‘'. B.Mets. 107® ‫ אילן העומד על חט׳‬a tree standing
by the Sotah, v. ‫)סו ט ה‬. Sot. I, 6 ; a. fr.—[Y. ib. 1 ,17® top;
on the balk. I b . ‫ בממלא כל הט׳ כולו‬when it covers the
Ntim. B. s. 9 take our w. to mean Egyptian, v. next w.].—.
entire width of the balk. B .B ath.53’‫מי אמרילןהאי מ' ד ה אי׳‬
Fem. ‫מצרית‬. Sot. II, 1 , a. fr .'‫ כ פי פ ח מ‬, V..‫פ פי פ ח‬
‫ ארעא וד האי ארעא הוא‬Ms. M. (ed. ‫ ) מ׳ דארעא חד הוא‬do
we say, this balk belongs to both fields (and taking pos­ ‫ מ צ ר י‬I I m. (b. h.) E gyptian ., Yeb. VIII, 3 ‫מ^ ואדומי‬
session of it means possession of both)? Ib. ‫מ׳ אפסרא‬ an Egyptian and an Edomite convert. Ib. 76'^, a. e . ‫גר מ׳‬
‫( דארעא וכ׳‬Ms. o . ‫ ; מו ס ר א‬differ, in Ms. M.), v . ‫ •אפסרא‬ib. ‫ ' חי ח לי וב‬an Egyptian proselyte was my fellow student
62® ‫ מ' ראובן וכ׳‬the field yfhich l sell thee is contiguous &c. Ib. ‫ מ' ראמזק‬an original Egyptian proselyte, opp. to
to Beuben’s on the east and on the west side; a. fr.— PI. ‫ מ׳ שני‬the son of an Egyptian proselyte. B. Bath. Ill, 6
boundary lines, bounds. Ib. 61‫אע״פ שמצר לו מ׳ יי‬ '‫ & ולם ח ט‬an Egyptian (small) ladder; a. fr.‫—׳‬PI. ,‫מצריים‬
‫ החיצוני ם‬although he defined (in the agreement) the outer­ ‫מצרים‬. Pes. X, 5. Ex. B. s. 1; a. fv.— Fem. ‫מצרית‬, Yeb.
m ost lines (of the group of buildings or fields), ‫מ' הר חיב‬ 1. 0.' ‫מ׳ ראשולח‬, ‫ מ׳ שניית‬, v. supra. B. Bath. l. c , ‫ חלון חט׳‬,
‫ לו‬b e ifitended only to give an amplified description of V. ‫ ; חלון‬a. fr.—PZ.‫מצריות‬. Ex. B. 1. 0.; a. fr.
the situation (not to sell him the entire group). Ib.VII, 3
‫( בסימניו ובמצריו‬if he says, 1■sell thee a Beth Kor of land) ‫^ צ רי‬ ‫ מ צ ך ר א‬, y .■ ■■ .‫מצראח‬
giving its description and boundaries (and it turns out
to be less than a Beth Kor) ; a, fr,‫—׳‬Sabb. 118® ‫נחלה בלא‬ ‫( מ צ ר י ם‬b. h.) pr. n. Egypt. Pes. IX, 5 '‫ פ ס ח מ‬, v .‫דור‬.
‫ מ׳‬a boundless possession. , . ‫׳‬ Ex. B. s. 1; a. y. frl

1 ‫ מ צ ר‬,‫ מ צ ך א‬,‫׳‬: ? ‫מי‬ .ch. same. B. Bath. 5®‫ובין ארעא‬ ‫ מ צ ר י ה‬, ‫ת א‬T‫צ* ר* י‬2 ‫ •מ‬, y . ‫צ •רי‬: •‫ ימ‬,‫צי א ת‬: ‫ •מ‬.
t t »
' '
‫ ' אט׳ וכ‬bought a field contiguous to the estate of B .—
Ib., a. f r . ‫ דינא דבר מ׳‬the prerogative of the neighbor, the ‫ מ צ ר כ א ד ז‬m. (v. next w.)growing on the balk. Yoma
right of preemption. B. Mets. !OS'*, a. fr. ‫לית ב ה דילא דבר‬ 18‫ נ( >י‬18‫ » ל‬1.'‫) מצראח‬, V .‫גרגירא‬. . \
‫ 'מ‬the law of preemption does not apply in this case.
m. pi. (v. ‫ טצרא‬I) boundaries, adjacent fields.
B. Bath.' 62^ V. ‫ ;פלג א‬a. fr.— P(. ‫מצלי‬, ‫ מי׳‬. Ib. 61'>, V.
Targ. Y. ]Sum. XXXIV, l i — B. Bath. 68® if he added in
11 ‫ מ צ ר‬. ■ V ■, "
the agreement ‫^נןרנחא‬.‫( אילין‬Alf. ‫ )מצראנחא‬these are the
1 1 ‫ מ צ ר‬, ‫ מ צ ר א‬, ' ‫ מ י‬m .( 1 ‫ מ צ ר‬, v . ‫ מצרי‬I) rope of fields adjacent to it.; Ib. 128® ‫ אפשר דמבוין מצרנחא‬he may
rushes &c.; 1 ) a contemptuous name for slave (cmp.‫ )אלויסא‬. know exactly the estates contiguous to the field which
B. Bath. 127'‫ דקארי לי ה עבדא מ' מאה ׳‬when he had been he identifies. B. Mets. 108'‫ חנך!ו ד׳ בני מצרני ום׳ ׳‬those
in the habit of calling him (whom he now claims to be his four neighbors of a field (entitled to preemption, y.
son) promiscuously‘slave’, ‘metsar (rope)’, ‘one hundred’); ‫נרא‬£‫מ‬1 ). ' . '‫י‬
‫( מאי מ׳ מאה מ' עבדא מאה ]דשוה[ מאה וווי‬v. Babb. ‫ פ‬. S.
‫ מ צ ר ה א‬, v .^ .‫מצראח‬
a. 1. note 70) what is metsar meah? M. means slave;
meah, that he is worth one hundred Zuz; [differ, inter­ ‫צ ת‬- ‫מ‬T , ‘Pt. ‫צ ת‬. . .‫מ‬J ,‫צ ת‬. .‫מי‬ ,‫י‬V . ‫מצח‬.‫׳‬ .. ‫י י‬
- . 7 T T
pret. in‫ ׳‬comment.—^Alf.‫ י‬1‫ דאמרי אינשי מ׳ עבדא מאה זו‬for
pSople say, ‘the rope of a slave (is worth) one hundred ‫ מ צ ה ו י ת א‬f. (‫ )צות‬bending■,‫( מ צ תו ת אורנין‬not‫ )מ׳‬mak­
Zuz’]i-i—2) a cable stretched across a river and holding ing the ear willing to hear. Targ. Y. Gen. II; 7.
829
16*‫הי" מ׳ י‬1‫ ט‬two sanctuaries (that of Shiloh and the Jerusa­
. ‫ מ ק ב א‬m .= h. ‫ מ ק ב ת‬, mallet. Bekh. 43‫מ ק ב) ללמי יי‬
lem Temple); Yalk. Gen. 152.
‫( ' לי טי ה לט‬not ]‫ )למקב‬a makkahan is one whose head re­
sembles that of a mallet.—PI. "‫מקבין‬. Targ. Jer. X ,4 (ed. ‫ מ ר ן ך נ צ א ־ מ כ ן ז ל כ צ‬/ ‫ מ ו כ ן‬eh. same. Targ. Ex. XXV, 8 ;
L a g .‫)מקובין‬. Targ. is. XLIV, 12 (ed. Wil. ].(‫מ קובי‬ a. fr.— Y. Ber. II, 5'“ top"‫!כן׳‬1‫בי מ‬, !‫יר‬:‫ =פ‬h . ‫בלוז חמקל ש‬, v.
preced.; Lam. E. to 1 ,16 ‫( ביל! מקלצעו]■ לילדלאי‬not.‫ל שץ‬p‫)מ‬
‫ מ ק ב י ל‬, ‫ מ ק ב י ל‬, v. .^ ‫ק ב ל א‬
the Temple of the Jews.—PZ.‫מקדעוין‬. Targ. Ez. XXI, 7;
‫ מ ק ב י ל ר ה‬, f. pi. (a jocular denom. of ‫ ק ב ל ה‬, adopted a. e.
fr. Ex.XXVI, 5) founded on tradition■, contrad. to ‫מקלילות‬
‫ מ כ ן ד ט ה א‬f. = h. ‫סלטלו‬, prostitute. Targ. 0 . Gen.
a corresponding feigned denom. of ‫ מקל א‬, founded on the
XXXVIII, 21, sq. (ed. Vien. '^'npa).
Bible. Y. B. Kam. VIII, end, 6®'‫ד!] תני ת ה אילי] לט׳ למ‬
‫ ) ) =' לא מ‬where didst thou' learn these things, founded ‫ מ י ק ו ב א‬, v . ‫»קבא‬.
neither on Bible nor on tradition ?
‫ □ ק ר ח‬m. (h. h.; !‫ )כןול‬gathering of water, esp. the
‫ נ ^ ק ב ל נ א‬m. (‫ קב ל‬I) one who takes in, wins. Targ. ritu a l bath o f purification. Yoma VIII, 9 (play on !‫מקול‬
Prov. XI, 30, V. next w. hope, Jer. XVII, 13) ‫ ל וב׳‬1‫ מ ה מ׳ מטד‬as the bath purifies
the unclean, so does the Lord &0. Ib. 31^ ‫מי מ' אלבצים‬
‫ מ ק ב ל נ ר ת א‬f. (preced.) taking in, winning. Targ.
‫ ס א ה‬the contents of a ritual bath must be forty S’ah;
Prov. XI, 30'‫( מ׳ לנ פ טי חכמתא‬ed. L a g . ‫( ) מקבלנא נ פ טי ה‬the
Num. E. s. 18. Mikv. I, 7 ‫ ה לט׳ וב׳‬1‫ ש‬has the qualification
art of) winning souls is wisdom (Lag. a winner of souls
of a ritual mikveh when gathered in a pond, contrad, to
is wisdom; h. text .(‫ל ק ח נפ טו ת חכם‬
"‫ ;מעין‬a. V. fr.— Trnsf. means o f purification. Kidd. 64®
‫ מ ק ב ן‬, m. (denom. of ‫ )מקב‬one whose head is mallet­ ‫ בנות י ט ל א ל מ קו ה ט הל ה רב׳‬daughters of common Israel­
shaped. Bekh. VII, 1, v. .‫מקבא‬ ites are the means of purity (reinstatement to priestly
status) for (the issue of) degraded priests, i.e. the daughter
‫ מ ק ב ת‬f. (b. h .; ‫ )נ ק ב‬mallet. Kei. XXIX, 7 ]‫מ׳ ט ל ס ת תי‬ of an Israelite woman and a degraded priest may marry
the stone-cutters’ mallet. Ib. 5, v .‫מפתח‬. Tosef. Sabb. XIII into priesthood; ib. 77®; Tosef. ib. V, 3; a. e.—PI. ,‫מקוות‬
(XIV), 17 '‫ ולא יב ה בט' ע״ג מפסלת וב‬he must not strike ‫ מ קו או ת‬,‫ מ קוו׳‬. Y. Ter. iv, 43® bot. ‫ ; ט נ י מקוות‬Mikv.11,-3
(on the Sabbath) with the mallet on the chisel (to open ‫ טני מ׳וב׳‬two adjacent reservoirs one of which contains &c.
a casket of dates) . . . as one does on week days.— Ib. 1 , 1; a. fr.—Mikvaoth, name of a treatise of Mishnah
PI. ‫מקבו ת‬. Par. Ill, 11 ‫ מ' ט ל אבן‬stone mallets. and Tosefta of the Order of Toharoth.

‫ מ ק ל ח‬, V ., .‫מ קיל ה‬ ‫ מ ק ר ח‬I eh. (v. preced.) 1 ) gathering o f merchants,


fa ir, merchants' station•, 2) goods at the fa ir. Targ. I Kings
‫ מ ק ו ם‬. , ‫ מ ק ו י ח‬m. (‫ ) ק ל ח‬borer. Kel. XIII, 4. Ib. X, 28. — 3) reservoir.—PI. ‫מקי^א‬. Targ. Is. XXII, 11 (h.
XVII, 12 ‫ כמלא מ' גלול ט ל ל ט כ ה וב׳‬as large as the hole text .(‫מ קו ה‬
made with the large carpenters’ borer kept in the Temple
cell, which is the size of an Italian dipondiwm &c.; Ohol. ‫*מקרה‬ II m. (‫ ) ק ה א‬a d d . Keth. 75® Ar., v. .‫קיו ה א‬
XIII, 1 ; Tosef. ib. XIV, 1. Ohol. II, 3 ‫ ב ק ט ן וב׳‬. . , ‫באיוה מ׳‬
what borer do they mean ? The' small one used by phy­ ‫ ) ^ ק ר ל י ם‬V. next w.
Sicians &c. Ib. XIV, 2 ‫ מלא מ׳ כל ט הו א‬any hole made with
‫ מ ק ר ל י ן‬m. pi. (macellum, ^.a/eXXov) 1 ) slaughter­
the borer, v. ‫ ; מלוא‬Tosef. ib. XIV, 7. Tosef. Sabb. XIII
house. Gen. E . s. 86, beg.; Midr. Till, to Ps. OV, 16.—
(XIV), 17 ‫ ; מ ק לי ח‬a. fr.— [Xum. E. s. 9 ‫ מ׳ ט ל ח ל ס‬some
2) meat-market, provision-market, Hull. 95®‫ט' ו ט ב חי י ט ל א ל‬
ed., read [.‫מ ק ל ה‬
if there are meat-stands (kept by gentiles) in a place
‫ מ ק ד י ן‬, V .‫! ק ק רין‬. . where the butchers are Jews. Ib. 92^* top ‫אי) טו קלין ב ט ל‬
‫ ' המת במ‬they (the gentiles) do not retail carrion in the
. an abbreviation for ‫ מ ה טב ה‬, ‫קצת‬, ‫ ל ם‬and markets; a.fr.—[Sifr^Num. 131 ‫ בנו ל ה ס מקולי ם‬they erected
“!&h'li,wrongintention at slaughteringasacrifice,illegality markets for them (Var. ‫)קלעים‬, v. ‫ קלע‬III.]—Y. Hag. I,
concerning one p a rt of a sacrifice, the legal effect of the 76'‫ י‬top ‫ אבי' ממקילוץ‬even if you have to buy your meat
sprinkling of the blood, and the occurrence of the word in the market (having no sacrifice of your own).
sh’lishi (third) in both laws under discussion. Zeb. 28'’.
‫ כ ש ק ו ל ה‬, v . ‫ ק ל ם‬I.
‫ מ ק ל ט‬m. (b. h.; ‫ )קלנני‬sanctuary, e sp .'‫ מ‬or '‫בי ת הפג‬
(abbr. ‫ )בה"מ‬the Jerusalem Temple, contrad. to ‫ מטכן‬the D lp D m . (b. h.; 1 (‫ )קו ם‬place. Ab. Zar. 8‫ ;יי‬Snh. 14'^
Tabernacle. M. Kat. 9®. Erub. 2®‫א טכ חן מטכן ל אי קלי מ׳‬ ‫' גולם‬lan^r.‫גלם‬. Yoma 38® bot. ‫ב ט מך י קל אוך ובמקומף וב׳‬
‫ ומ׳ וכ׳‬we find that the Tabernacle is sometimes called thou shalt be called by what name thou deservest, and
mikdash, and the Temple mishkan.— ‫ מ' לאטון‬the first given the place due to thee &c., i. e. be not afraid of
Temple (the Solomonic Tem ple); ‫ מ' טני‬the second (post­ human envy. Shebu. VII, 4 ‫ הזל ה ה טבו ע ה למקיומה‬the oath
exilic) Temple. Yoma 21 '*; a. e.—Ib. ‫ בה״מ‬...‫ ב ט ע ה‬when goes back to its home, expi. ib. 47® ‫ חול ה טבו ע ה לסיני‬the
Solomon had built the Temple; 3 . fr.—PI. ‫מקלנצים‬. Meg. oath goes back to Sinai, i. e. ho oath is demanded and
105
‫פוקדם‬ 830 ‫נלקילרן‬

no decision rendered, the case being surrendered to him the runner (in zigzag).— FI. ‫ מ קוזי‬. Pesik. B’shall. p. 84®
who proclaimed on Sinai, ‘thou shalt not rob’ ; 0th. opin. ‫ כ׳‬1 ■‫ מקוווי■ בלךקדמוי‬Ar. (ed .‫ ; מ ק קוויי‬Yalk. Ex. 225 ‫מקוווי‬,
‫ חזרח טזבועח ל מחוייב ל ח‬the oath goes hack to him who corr. aco.) his runners before him, his runners behind him
by right should have been asked to make oath but could (Cant. E. to IV, 12 .(‫ועבדים טחלכין אחריי‬
not be permitted to swear on account of disqualification,
‫ )) קזו‬calculation. Y. Shebi. I, 33•’
i. e. he must pay; a. v. fr.— ‫ כ ל מ׳‬,‫( בכל מ׳‬abbr.‫כ״ ט‬,‫)בב ״ ט‬
hot. '‫ אן? חדא מ' וב‬this calculation has also been adopted
everywhere. Sabb. 40'’; a. fr.— ‫כל מ׳‬, ‫ בכ״ט‬wherever.
(v. ‫ ;)מפנצדטיחא‬that ten young plants within an area of
Erub. 81'’. Meg. 29®; a. fr.— ‫ איתי מ׳‬, v. ‫ אות‬III.—2) exist­
a Beth-S’ah are equal to three old trees as regards the
ence, substance; ‫׳‬ah the Existence, the L ord (cm p.‫)טעון‬.
Sabbatical year laws; Y. Suco. IV, beg. 54'‫ ; י‬Y. Ah. Zar.
Gen. E. s. 68 ‫ מפני ט ח מכנין ע מו ע ל ח ק ב ״ ח וקוראין ’אותו מ׳‬in
IV, 431‫ י‬top.
circumscribing the name of the Lord, why do we call him
Makom? ‫ ע חו א מקומו ע ל עולם ואין עולמו מקומו‬because ‫ מ ? ן ח‬m. (h. h.; 1 (‫ )לכןח‬talcing. Ah. IV, 22 ‫טזיחל‬
He is the existence (the preserver) of the world, but His bribe-taking. Pes. IX, 5 ‫ןחו מבעעזור‬3‫ מ‬it must he selected
w orld is not His existence; Pesik. E. s. 2 1 ; a.e.—Ab. Zar. (designated) on the tenth day of the month (Ex. XII, 3).—
40'’ ‫ ברוך חט' ע מ סר עולמו לעומרים‬blessed be the Lord who 2) (traditional pronuno.) ‫ מכןח‬buying, purchase, bargain.
has given his world over to preservers (who has created Ib . 112 '‫׳ רב׳ נ‬ah ‫ אל חעמור על‬do not stand bargaining when
remedies). Nidd. 49‫ חט׳ י חי ח בעורו >י‬the Lord be with you have no money. B. Mets. IV, 3 ‫ )!זתיח לט׳‬if the over­
him. Ber. 16'’; Lev. E. s. 5, v . ‫ ; ח ס רון‬a. v. fr. • charge amounts to one sixth of the price paid. Ib. 50® ‫תן‬
‫מקום‬, Treat. Sof’rim XXI, 7 '‫ ברבי מ‬, v . .‫מרום‬ ‫ לי טקחי‬give me back my goods. Ib.'’ 'a ‫ ביטול‬annulment
of the bargain. Ib. 51® ‫ ליקח טקחי בידי‬the purchaser has
‫מקומא‬, v . , .‫מק מא‬ his purchase in his possession (and can show it to his
friends to have it valued) ; •a. v. fr.—‫׳‬ah ‫ אבן‬auction-stone
‫ מקוף‬m. (?‫קון‬, ?‫ ;קפן‬cmp. ‫ קו&א‬needle-eye) the eye o f for slaves. Sifra B’har oh. VII, Par. 6 (Yalk. Lev. 667 ‫) ח ל ק ח‬,
the coulter for the insertion of the horizontal pole. Kel. V. ‫ סימטא‬I.— ‫ ׳ וטטכר‬a, v. hsaa. .
xni, 3.
‫ ך א‬1 ‫ מ כ ן ט‬, ‫ ך ה‬1 ‫ מ כ ן ט‬m. ch. (‫ רןטר‬II) the upper gar­
‫ מקור‬m. (b. h.; ‫קיר‬, V . ‫ )! ק ל ר‬fountain, esp.= ‫ קקור ךם‬, ment with the girdle, walking cloak or sheet. Y. B. Mets.
the interior o f the womb from where the menses are dis­ II, beg. s'‫ כריך בט׳ ׳‬. . ‫ אטזכח‬found a web wrapped up in
charged. Nidd. 65'’. Ib. 66®; a. fr.—[Pesik. B’shall., p. 89*’ a cloak. Ab. Zar. 58'’ ‫ אדטקטורך עלך יב׳‬before you take
‫ מקור דטבריא‬, v . ‫ מוקרא‬i.] off your cloak, go back (and rescind your decision).
‫מקור‬ m. (‫נ ק ר‬, v. next w.) beak, a tool for whetting 1'1‫ ן ט ל‬5‫ ט‬m. h. same. Tosef. Kel. B. Bath. VII, 1 ‫ביטי‬
millstones. Kel. XXIX, 6 (not .(‫מקיר‬ ‫( פ ס י ק ^ וחט׳‬E. s. to Kei. x x i x , 1 ‫ ;ו טק טיריו‬x e i. 1. c.
‫מקורא‬ ch. same, beak of a bird. Gen. E. s. 64, end,
‫ ) חפונדא וחטעפורת‬shreds of the girth and of the wrap­
ping clothes. Sabb. 120®; Y. ib. XVI, 15^ top (differ, fr.
the Egyptian heron ‫ דמקוריח אריך‬whose beak is lo n g ;
. .(‫טעפורת‬
Yalk. ib. I l l , end ‫( דמיקריח‬corr. aco.). Gen. E. 1. c. ‫י חי ב‬
‫( מקורית וב׳‬not ‫ ) מו ק רי ח‬he put his beak (into the lion’s ‫ ט ל ן ט ^ א‬m. (denom. of ‫ )רןטייא‬cucumber-field. Targ.
mouth), and brought the bone o u t; Yalk. 1. c. ‫( קו עי ח‬corr. Is. I, 8 ed. Lag. (0th. ed. ‫)מ^^ויא‬.— ‫ בר ט׳‬pr. n. pi. Bar-
acc.). Y. M. Kat. I, 80'’ hot.
, ‫ ך א‬1 ‫ ם ק‬, V. .‫מקרא‬ . ‫ מ ר ן ט י א‬, ‫ •• ט י י א‬m. p i.(‫ )נ ק ט‬objects held in the hand
while making oath. Tosef. Snh.V, 1 [read:] ‫ ב קי ט א‬. .‫דיר לי‬
‫םקורזל‬, V ..‫ק רו ל‬ ‫ ובט׳ דנקי טי‬if the contestant says, swear to me by thy
‫מק׳וצצדז‬.m. (‫ ; נקצנז‬V . ‫ ) מפורזת‬knocker. Y. Bets. V, 63® life, or by the object or objects which I hold (v. ‫;)כןנדי‬
hot. [read:] ‫ מ' דכני ע ת א מותר‬the use of the knocker in Y. ib. I ll, beg. 21® (corr. ace.).
the synagogue is permitted (on the Sabbath); [ 0th. emend. ‫מכןטרג‬, v.
V. ed. Krot. marginal note].
‫מכןיא‬,v . .‫קיא‬
t 5 2 ‫ז‬j1 ‫ מ ק‬I , y . ‫ ק ע ע‬I.
‫מ?ןיךדו‬,‫ מ?ןךח‬f• 051) fire-pot, fragment of a vessel
‫ז‬25‫ מ ק ו ^ ן‬I I , ‫ ן ן מ ׳‬pr. n. pi. (?) Ben M ’koshesh. Yeb. used for carrying fire. Sifra M’tsor., Par. 1, ch. I ‫אי חרק‬
15'’; y ! ib. 1 ,3® bot.’ .‫בי ת קו ^ ע‬ ‫ יכול מ׳ וב׳‬from the word heres (Lev. XIV, 5) I might
‫מקום‬, Koh.E. to !, 9 ‫ כמת מ׳ פנסין‬, a corrupt Var. lect., infer that a fragment of a vessel was meant, therefore it
says ‘a vessel’. Y. Sot. II, 17* hot. ‫ לא בט׳ ב עני טל‬. . ‫מאן ד מי‬
V. ‫סילופנו ם‬ ‫ק‬.
T ■• :
‫ וב׳‬he who sa y s. . . you must not use a makkeda, means
‫מקצווי״‬, v. next w. .» a vessel the larger portion of which is missing. Hum. E.
s. 9; Sot. 9® ‫ מ׳ טזל חרם‬a piece of an earthen vessel, opp.
‫ י י א‬1? ‫ מ‬m. (‫קזו‬, cm p.‫ גוז‬a. Arab, kazz salire) jum per, ‫ ; כוסות מטוובחין‬ib. 32^ Sabb. xxiv, 5; a. fr.
rummer. Y. E . Hash. II, 58® top ‫( כחדין מקונח‬corr. aco.)
the torches were moved (v. Mish. ib. 4) in the manner of ‫'מקילויו‬m., V .‫מקילין‬.
‫כוקי־נוה‬ 831 ‫מנן צ ר ע ה‬

‫מקימה‬ f. (v. ‫ )מקמא‬bought object, thing. Lev. E .s.5 ‫ ^ מ כ ן ל ע ה‬, ‫ ע‬1. ‫ ת‬1 ‫( מ כ ן ל ע‬preced.) braids, nets. Yoma
‫( אי ה לך מ' פלניה התנין לי‬not ‫ )ההגון‬hast thou such and VI, 7; V., however, .‫)ל‬3‫מ‬
such an object? wilt thou lend it to me?
1 ‫ מ כ ן ם‬, ‫ מ פ ן מ א‬m. (Wp) 1 ) = h . ‫מעמד‬, standing, at­
V .‫ מ ק ק א‬. tendance, office. Targ. I Kings X, 5. Targ. Is. XXII, 19 ed.
Lag. (ed .'2— .( ‫מק“ מ‬, ‫ ) מקיט׳‬that which is placed before
!‫ א‬1-‫ ם ?ן ר ךו‬, v. .‫מקךה א‬ the guest, portion, plate. Esth. B. to I, 4, v. .‫קי״לרם‬
‫מ?ול‬ c. (b. h.; ‫ קלל‬to siving) walking stick, in gen. ‫ ^ ן מ א‬1 1 , ‫ מ כ ן מ ה‬, ‫ ה א‬1‫ מ כ ] כ‬f. (d!1p; V .‫ ;דקו*ם‬cmp.
staff. Sabb. 66® ‫ מ׳ טל וקנים‬old men’s stick. Kel. Gen. X X iil, 17; 20) acquisition, bought object, thing. Y.
XVII, 16; Tosef. ib. B. Mets. VII, 9 ‫ מ׳ טי ט בו בי ה וכ׳‬a Ned. XI, 42' hot. ‫ דו י ב לד! מ׳ טבא‬when he allows her a
staff which has a secret receptacle for a m’zuzah (‫)מוווה‬ good bargain. Cant. E. to VIII, 9 ‫ למובן מקומא‬to hny some
or jewels. Ah. Zar.III, 1 ‫ כל ט י ט בידו מ׳‬a statue holding
goods.— Targ. Y. Ex. XXII, 7; 10 ‫ מק מ ת א‬Ar. (ed. ‫; עי ט ק א‬
in its hand a staff; ib. 41® ‫ כמ׳‬. . . ‫ מ' טרוד ה אה עצמו‬the h. text ‫)מלאכה‬.—Gen. E. s. 73 ‫ מ אן‬...‫מאן אכל הדא מ ק מ ת א‬
staff intimates symbolically that he causes himself to be ‫ הבר הרא מ׳‬who ate this thing (dish, v. 2 ,1 ‫ ?) מ ^ ט א‬who
chastised as with a staff in behalf of the entire world broke this thing (or plate)? — Constr. ‫מקמה‬, ‫ מיקמ ה‬. Y.
(vicarious sacrifice). Y. Dem. VII, beg. 26® [read:] ‫מהו‬ Erub. Ill, 21’*top; Y. Gitt. VII, end, 49® ‫לן‬£‫ מ' נ‬an estate
‫( רחמיה בחלמי דמ׳ ב ל טי וכ׳‬not ‫ )דמיקל‬what does it mean
bearing the name of a certain person; Y. Kidd. Ill,
that I saw in my dream an officer’s staff suspended
64® top ‫ ; מו ק מ ה‬y . Maas. Sh. V ,56‫>י‬hot. .‫מ ק מ ה‬
from my body?—Y. Ned. IX,beg., 41*’ ‫מקלו טל ר׳'מ הי ה ה‬
‫ ו כ ׳‬E.Meir’s staff was in my hand, and it taught me knowl­ ‫ > מ ק מ ק‬v . ‫מקק‬.
edge. Toh. VIII, 9 '‫ מ׳ ט הי א מלאה וכ‬a staff which has
constr. r iD p D j V. ‫ מקמא‬II.
become w et with unclean fluids; Tosef. ib.IX, 15 ‫מ׳ ט הי ה‬
‫( 'וכ‬corr. acc.); a. v. fr.— Sabb. 139® (ref. to Is. XIV, 5) m. (b. h.; property, esp. cattle. Num. E.
'‫ אלו הדיינים טנ ע טו וכ‬this alludes to judges who are a s. 22 ‫ הי ה להם מ׳ גדול‬they had a large stock of cattle; a. e.
staff (of support) to their beadles (conniving at their
abuses).-P Z .‫מקלות‬. P es.v ,9 . E. Hash. 1 , 9 ‫ביד ם מ׳‬,‫לוק חין‬ ‫ מ כ ן נ י ת א‬, ‫ מ כ ן כ י ה ה‬f. (denom. of ‫ ) ק נ י‬a bundle of
they may take sticks with them (for defence); a. e.— reeds. Y. Maas. Sh. IV, end, 55' ‫ מ׳ מרגלהא‬the bundle of
Yoma VI, 7 (67*’) ‫ קלען במ׳‬y . ed. (Bab. a. Mish. ‫במקלעו ת‬, reeds (seen in an alleged dream) means the bolster at the
V. Eabb. D. S. a. 1. note 6) he twisted the limbs of the bottom of the bed.
animals around carrying poles. fl& p Q m.,
f l S p D f . , ( ‫ ה‬6‫ ) ק‬a stiff mass of grist, oil
‫ מקלה‬m. (‫ ק ל ה‬II) roasting place; ‫ אפר מ׳‬ashes from and onions. Ned. VI, 10. Hull. 14*’. Succ. II, 9 ‫מעזהסרה‬
the roast, i. e. vegetable ashes, contrad. to ‫ אפר‬which in- ‫ המ׳‬when a stiff dish gets spoiled. Ib. 29® ‫ מ' ט ל גדיםין‬a
eludes any crumbled substance. Taan. II, 1. Ib. 15*‫( ׳‬ref. pulp of grist; Y. ib. II, en d ,53‫ מ ק פ ה גריסין>י‬. I b . ‫מכפה טל‬
to '‫ ונותנין אפר וכ‬, ib .) ‫ אפר מ' הן מביאין‬they must bring ‫( כל דבר‬corr. acc.) a pulp of anything; a. fr.
wood-ashes (not dust, crushed bones &c.). Par. IX, 7 ‫אפר‬ ‫ מ ?| & ב א‬m .(‫ נקק‬II) 1 ) surrounding, circumvallation.
‫ ' כ טר טנהערב באפר מ‬ashes fit for lustration (ashes of the Targ. Lam. II, 8 (h. text 2—.(‫ ) ח ל‬going around ; ‫מ טיריין מ׳‬
red cow) which were mixed with wood-ashes. Tosef. nomadic camps, freebooters. Targ. 0 . Num. XXXIII, 55 '‫מט‬
ib. X (IX), 1 '‫ הרי הן כא' מ‬they are as unfit for lustration ‫ מקפנכון‬freebooters surrounding you.
as wood-ashes. Ber. 28®, a. e., v. ‫ מוה‬II.
‫ מ ק צ ה‬, Yalk. Lev. 658, v. 3 ‫ מוקצ ה‬.
p 'm ch. same. Targ. Lam. II, 10. — [B. Mets. 74®
‫ מ חו ם ^ מ ק ל ה‬, v . ‫ קלי‬ii.] 5 1 ‫ מ ק צ‬m. (b. h.; 1 (‫ )קצע‬corner, angle. Tam. Ill, 3;
Yoma 15‫ מ' צפונית מערבית ל‬the corner of the north-western
‫ ט‬1‫מקל‬ m .(‫ )קל ט‬bag for collecting the excrements of
side of the Temple.— 2) = ‫ מו ק צ ה‬, store. Men. 54*’; 55®, v.
working cattle Y.B.Kam.II,beg.2'*. Kel.XVI,7, v ..‫מלקויט‬
‫ מו ק צ ה‬.—B. Bath, x, 8 (ns*’)' ‫טאין מ׳ בכל ה תור ה כולה גדול‬
‫מקל ופין‬ , Targ. Y. Num. VI, 4 ‫ טגופנין מ׳‬, read ‫מקלויפין‬, ‫ מהן‬Ms. M. (v. Eabb. D. S. a. 1. note) for there is no store
and strike out ‫מגופנין‬, as a gloss to ‫ ;מגופנא‬V ..‫קלויפא‬ (of wisdom) in the entire Law richer than these (civil
laws); Ber. 63*‫׳‬.—P (.‫מקצויעין‬. Tosef.Hag.1,9 ‫מקצועי הור ה‬
‫מקלט‬ m .(b.h.; ‫ ) ק ל ט‬rc/t(5'i5,esp. for the unintentional ‫ גופי וכ׳‬stores of the law, bodies of Halakhoth; Tosef.
man-slayer. Maco. II, 4. Ib. 6 '‫ מקדימין לערי מ‬. . ‫אחד טוגג‬ Erub. XI (VIII), 24 ‫ מלקצעי‬ed. Zuck. (Var. 3—.(‫ )מקצועי‬v.
both the innocent and the willful slayers go temporarily next w.
to the place of refuge; Sifrfe Num. 160. Maco. II, 8 ‫רוצח‬
‫ טגל ה לעיר מקלטו‬a man-slayer who arrives at his place 1?^‫ מ ק צ‬m. (b. h. ‫ ; מ ק צ ע ה‬preced.) ‫ מ' ט ל דבילה‬a tool
of refuge; a. fr. for cvUing fig-cahes, knife or saio. Tosef. Sabb. XIV(XV), 1
.(ed. Zuck. ‫ ;)מקצוע‬Sabb. 123*‫ ; ׳‬Y. ib. XVII, beg. 16®.—
‫ מקלרעתא‬f .(‫ קלע‬II) braid, plait. Y. Sabb. VI, 7‘*bot. PI. ‫מקצועוית‬, v. next w.
‫ הו ה מובנה מ׳ ר רי ט ה וכ׳‬she sold the plait of her head
(hair), and gave (the proceeds) to him (Akiba), that he ‫ מ ק צ ו ע ה‬f. (v. preced.wds.) stored fruits, osp.fig-cake.—
might study the Law; Y. Sot. IX, end, 24' ‫ קליעהא ד טער ה‬. PL ‫מקצועות‬.’ Ned. v i i i , 4 (61*‫ טיקפילו( עד טי קפלו המ׳ ) ׳‬,
■ 105*
832 ‫נוגן ר א‬

‫ ) טי ב פילו‬up to the time when people lay the figs in layers; Ithpalp. 1 ‫ )אתמקמק‬to pine away, he weakened. Targ.
[ 0th. opin.: people fold up the knives (v. preced.) to store Y. Deut. XXXI, 18; a. e.— 2) to decay, melt. Targ. Job
them away; 0th. opin.: people fold up the matting on XIV, 10 (h. text ‫)חלטו‬. Targ.Ps. LXXIII, 8 (h. text ‫)י מי קי‬.—
which the figs are dried before they are stored]. Ib. 3) to sneeze, v. infra.
62“. Tosef. Bern. I, 3 ‫ ; מ טי ק פלו חמקצעוית‬Y. ib. I, beg. 21“ Ithpe. ‫( איתמקק‬cmp. ‫מוג‬, Ithpol.) 1) to be languid, to
’^ .‫ח מקצועו ת‬ stretch one’s self. Targ. I Kings XVII, 21.—2) [to collapse■,
‫מקצה‬ f. (b. h.; ‫ ;קצדי‬V. ‫ )קצת‬apart•, (adv.)partially, V. ‫ א‬6‫ מך‬a . ‫עטטו‬,] to sneeze. Targ, II Kings IV, 35 ed. Lag.
in some cases. Shebu. VI, 3 ‫ חואיל וחוד ח לו מ׳ ממץ וב׳‬since (ed. Yen. I ‫ אתמיהןק‬Ithpol. of ‫ ;מולק‬Kegia ‫ ; א ת מ ק מ ק‬ed.
‫ ;אתמררק‬h. text ‫ ;ו חו ר ר‬Pesb. ‫)אתפקק‬. ’ '‫׳‬
he has admitted a part of what is comprised in the claim
(empty ‘casks’ against the claim of ‘pitchers of oil’). Ib. V. ‫ממרןק‬.
‫ הוד ה במקצת כלים‬if he admits that he owes a portion of
the vessels claimed.—B. Mets. 3“, a. fr. ‫מודה )ב(מ׳ הטענה‬ m m. (preced.) ■‫ מ' דמי&רי‬hook-worm. Sabb. 90“.
‫ י ט בע‬he who admits a portion of the claim must make
oath. Y. Shebu. VII, beg. 38'‫לפי טנ הנ ה מ׳ ו מהנה מ׳ וב' י‬ ‫מכן^קא‬,=‫(•גט כןכןיכןא‬v. ‫מרןק‬, Ithpe.) sneezing.■—PI.
because he is benefitted to a certain extent and benefits ‫מקכןין‬, '‫ מקי‬. Targ. job XLI, 10 ‫ מק קוי‬Begia (Ms. Var.
(the owner) to a certain extent, he must swear in some ‫ *;מק’יקו'י‬6^ .‫ ; ז רי רוי‬h. text , ’ .(‫ע טי טו ת־‬
cases and pay damage in other cases. Sifra Sh’mini, Par.
9, ch. XI ‫ טמאת מ' וטהרת מ׳‬you make it possible to
‫ )מכןר‬v . .‫מי קי‬
declare (the seeds) unclean in some cases and clean in ‫ מקר‬m. c h .= h .‫מיקר‬, cooling•,'‫ כיק מ‬shady rock. Targ.
others. Ab. V, 8 ‫ מקצתן מעטרין ומקצתן וב׳‬if a part of the Is. XXV, 5 (b. text ‫)עב‬. . ‫־‬
people give tithes and a part give not, v! ‫בצורת‬. Koh. E.
to VII, 27, a. e. ‫ מ' הנ פ ט ככל הנפ ט‬loss of a part of one’s ‫ ל א‬1‫ ם ׳‬pr. n. m. (M a/pot) Macra. Gen. B. s. 46 [read
life (pain, loss of property &c.) is considered like a sac- '‫ מסחברא חרא דמ‬tbis interpretation of M. is plausible;
riflce of one’s entire life; a. fr.—Oh. v. ‫ ק צ ת‬. (Lev. E. s. 25 - .(‫דג גדא‬

m (b. h.; cmp. ‫ ) מוק‬to soften.


Nif. ‫נ מק‬, ‫נמוק‬, '‫ ני ט‬to he softened; to decay; to he
‫מקרא‬,‫ךא‬1‫מק‬ in. (‫ )קר א‬being called, summons. Y.
Ber. II, 4■!’top ; \ . Meg. I, 71' (play on ‫ מקורך‬, Brov. V, 18)
sqashed beyond recognition. Nidd. X, 4 ‫עד טןימויק ה ב ט ר‬ '‫ י חי מקראף לקבר וב‬blessed be thy being summoned to
until decay has set in. Bicc. I, 8 ‫ נ מקו‬if the first fruits the grave; Yalk. Prov. 937; Koh. B, to IV, 17. Ib. ‫ב בי ח‬
became decayed. Sifra B’huck., Par. 2, ch. VIII (ref. to ‫ מקור אך ת חי ח ברוך‬be blessed in the house to which thou
Lev. XXVI, 39) ‫ אינו אומר ןמקו אלא למסו‬it does not merely wilt be called.
mean‘they shall decay’(when a portion remains sound), but
‘they shall dissolve’ (v. Macc. 24“ bot.). Nidd. I ll, 4 ‫נימוק‬
‫נקרא‬ m. (b.h.; !)call, convocation. SifraEmor,
Par. 11, ch. XIV ‫ אלא אם עטאו מ׳ ק ד ט‬unless one made
‫ ' הולד וכ‬the embryo may have been mashed (mixed up
it (the Bay of Atonement) a holy call (observed it). - lb.
with the blood) before it was passed. Y .ib. Ill, end, 51“
ch. XIII, Par. 11 ‫ בני יטראל מ׳ ק ד ט וב׳‬the sons of Israel
‫ נימויקה טליי תו וב׳‬the placenta was mashed. Bab. ib. 27“
are a holy convocation (called to celebrate the festivals)
'‫ אינו דומה נמוק פעם וב‬there is no comparison between
&0. Melch. Bo. s. 9; a. fr.—2) reading, esp. the reading from
one presumption that the embryo was mashed and two
the Scriptures. Ber. 11,1 '‫ ומן‘ במ‬the time for reading the
such suppositions (that the placenta of one embryo and
Sh’m'a. Meg. 3“, a. fr. ‫ מ׳ מגילח‬the recitation of the Book
the embryo of another placenta were mashed). B. Hash.
of Esther. Tosef. Ber. II, 20 ‫ י ט ט ם מ' ותפלח‬reading the
I ll, 8 ‫ היו נימוקים‬they decayed (from the serpent’s bites),
Scriptures and prayer are permitted there; Sabb. 10“;
0p p .‫ ; מ תרפ אין‬a. e.—Tanh. Noah 10 ‫ ; נ מ ק יסודו‬Yalk. Ban.
a. e.—Meg. 1. c. (ref. to Neh. VIII, 8 ‫ זו)וי קר או מ׳‬this means
1060 ‫ ני מק מידו‬, v. infra.
the reading of the text; Ned. Sf''; a. fr.— 3) prgnunci-
m f . 1 ‫ ) ה מ ק‬to squash. Y. Ab. Zar. II, 40“b o t. ‫טלא ת מיק‬
ation, vocalization ; ‫ מ׳ הופרים‬the traditional vocalization
‫ וכ׳‬lest she may squash the embryo in her womb.—
of the Scripture texts. Ib.—i) teaching the Bible, prim ary
2) to enervate, cause consumption. Keth. VII, 10 '‫ממקתו‬
instruction. Ib. IV, 3 '‫ לא ילמדנו מ‬he must not teach him
she (the intercourse with her) will enervate him (the
Bible, contrad. to 0& ‫מדר ט‬. Ib. 36'^ h o t. ‫מ׳‬.‫ על ד‬. . . ‫במקום‬
leper).
where is it customary to take remuneration for teaching
Hof. ‫ הו מק‬to be crumbled, to dissolve. Snh. 92’’ ‫ה׳ סורו‬
the Bible. Y. Meg. Ill, beg. 73<1; Y. Keth. XIII, beg. 35“
(Eashi) his (Nebucadnezzar’s) pride was crumbled (he
'‫ בי ת ספר לט' וב‬Beth Sepher was the school for Bible, Beth
confessed his wrong), v. ‫( ; מרק‬e d . ‫ ה׳ סודו‬its (the kiln’s)
Talmud for Mishnah. Lev. B. s. 2, beg. '‫ נכנסין לט‬enter
foundation was crumbled (from the heat); [ 0th. v ers.'‫ה‬
the primary school; a. fr. — 5) the Scriptures. “Y. Taan.
‫ סידו‬the lime in it melted; Tanh.Noah 10 ‫ ; נ מ ק יסודו‬Yalk,
IV, 68“ b o t.'‫מ‬.‫ חיזרנו על כל ל‬, v. ‫ ; חז ר‬a,.'fv. —3) ‫־‬B iblical
Ban. 1060 ‫] נימק סידו‬.
verse, text. Sot. V, 2 '‫ טאין לו ט׳ מן ח תור ח וכ‬thelrb is for
Hithpalp. ‫ התמקמק‬to he crushed, to pine. Taan. 25’’
it no passage in the Torah intimating that it is unc|^an.
‫ עד טןיתמקמק ויצטער‬until he is made submissive (by star­
Ib. '‫ מביא לו מ' מן וכ‬produces for it a Biblical, tdxt in
vation) and feels pain. *
evidence &c. Yeb. 11 ‫יי‬, a. e . ‫ אין מ׳ יוצא מידי פטוטו‬a Bible
‫ מקק‬ch. same. verse can never lose its literal sense (although its meaning
‫מקרבא‬ 833
may be extended by the methods of interpretation). Snh.
II m. (b .h .‫• ;®קדו‬Jenom. oi^1p)h<lmr^horn
34“, a. e. ‫ מ' אחר יוצא ו ש‬, v. ‫טעם‬. ib. 101“ ‫מ׳ וה מעצמו‬
Hull. 60“; Sabb. 28>>; Ab.'zar. 8“ ‫' מפרים‬7‫ ב‬. . . ‫ד(כןריפ‬1‫שור ט‬
‫ נררש‬this verse must he interpreted from its own wording.
the ox which Adam offered had one horn in his forehead,
Ib. hot. ‫ מ ׳ אני דורש‬. . . ‫ מנין ל ך‬how do you know this?..
for it is written (Ps. LXIX, 32) &c.; ‫ מ׳ תרין משמע‬but does
I interpret Bible verses; a. fr.—PI. ‫מקראות‬, ‫ מקריו ת‬. Men.
not mahrin mean ‘having two horns’ (as ‫‘ מפרים‬having
! ‫ ;*יס‬Zeb. 63'’; Sot. 14'’ ‫ש׳ט שאתה מוצא ’שני מ׳ אחד ו ש‬
hoofs’)? ‫ מקרן כתיב‬it is written without Yod (intimating
wherever there are two possible interpretations of two
a defect).
parallel expressions one of which contradicts the other,
and one of which confirms the other &c. Yoma 52“ hot., *]^"11?? f. p i.(‫)קרע‬ Y. Maas. Sh. lY, 55'’ hot., v.
V. ‫הכרע‬. y . Snh. v i i i , 26“ top ‫ זה אחר משלשה מ׳‬this is 8 1 1 ’‫ אי ם טוו‬a. ‫מרקעא‬.
one of the three passages where the Law speaks meta­
phorically; Y. Keth. IV, 28“ top; a. fr. f . (‫ )קר ץ‬a piece o f dough, separated from the
main dough in the trough. Tosef. Toh. XI, 2. T oh.I, 8.—
‫ מ ק ך ב א‬, V. .‫מקרובלתא‬ PI. ‫ מקרצו ת‬. Ib. 7. Tosef. Hall. I, 12 '‫ משתעשת מ‬from the
‫^^א‬pQJV. next w. time the dough is divided up into lumps; Y. ib. I, beg.
59“ ‫ ; משתע שת מ׳ מ׳‬a. e.
(|xay.po‫ ־‬s).atppo5, a made-up word)
‫ מ ק ך כ ן ע‬, ‫ מ כ ן ך ק ע א‬m., mostly p i . ‫( מקרקעי‬v .‫)ק רק ע‬
Macro-eiaphros ( Tall-Light foot). Gen. B. s. 6 5 .. ‫והי ת ה שם‬
attached to ‫־‬the ground, real es(a(e, opp. ‫מטלטלא‬. Yeb. 99“,
‫ מקרוא לפרום‬. . (corr. acc.) and a ^voman was there who
a. e. ‫ עברא כט' רמי‬a slave is legally considered as real
had a son that was a dwarf, but whom she called M. and
estate; B. Bath. 150“ ‫( כמקרקעא‬Ms. M. p i) . Ib. ‫שאני מ׳‬
said,'‫ בני מ‬my son is tall and lightfooted (fit for the body
‫ רניד וש‬there is a difference between movable real estate
guard); Cant. B. to II, 15 ‫( מיקרו ליפארום‬corr. acc.); Yalk.
(a slave) and an immovable estate; ib. 68“. Ib. 150'’ ‫כתובת‬
Jer. 332 ‫מקרולפום‬, ‫( מקרולפם‬corr. acc.).
‫ רטט' ת קינו רבנן‬Ms. m . (e d .‫ )ראט׳‬the widowhood which
‫מ^רומתא‬ f. (‫ )ק רב‬coming near•, touching. Yalk. theBabbis have instituted to be guaranteed by real estate.
Gen. 26 ‫יה ו ש‬,‫ כמ ה דלא דמכת במקרובור‬as thou didst Ib.“ bot. ‫ כתובת אשד! מ׳ תוא‬the wife’s settlement is con­
not die on touching it &c.; Gen. B. s. 19 ‫כמה דלא מי ת ת‬ sidered real estate; a. fr.
.‫ב מ ק ר בי ה‬
‫ כ ן ך ה א‬2:5, ‫ כ ן י ר ה א‬1:‫ כ‬f. (v. ‫ )מקר‬cooling place. Targ.
‫מקרולפום‬,‫מקרולפס‬, v.‫מקרואלפרום‬. I Kings v il j 2, a. e. ‫ בי ת מקרת מלכיא‬the royal summer­
house (h. text ‫)בית יער הלבנון‬. —‫יילייא‬£‫ מ׳ ד‬pr. n. M ’kerta
m. (p.oyp6;) tall. Yalk. Gen. 114 ‫אם ב עיניך‬ d'Tsillaya (Cooling Shades), name of a field. Y. M. Kat.
‫ מ׳ בעינינו ו ש‬though in thy sight he is tall, in ours he is a I, beg. 80“ (ed. Krot. .(‫מקר ת‬
dwarf; (Gen. B. s. 65, a. e . ‫& מקרוא לפרום‬c., V ..(‫מקרואלפרום‬
‫ ^ א‬tiI3jP‫ מ‬m .(‫ )קשא‬owe raises 01jections,disputant.
‫ מקרי‬m .(‫ ק רי‬I A/■.),‫מ׳דרדקי‬, ‫!!' ינוקי‬:primary teacher. Gen. B. s. 48; s. 85; Yalk. Gen. 82; B. Mets. 87“ v .‫אפרים‬
B. Bath. 21'' ‫ ב ש ש רלא ו ש‬that a teacher cannot prevent (cmp. ‫)מפתחא‬.—P(. ‫טקצנידי‬. Y. Kii. i i i , beg. 28“ ‫הוון יתבין‬
a colleague from opening a school in the same avenue. ‫ 'מ‬were sitting and raising questions. .
Ib.“ ‫ םך מ׳ ד׳ ו ש‬the highest number of pupils for a
primary teacher is twenty-five; a. fr.—PI. ‫ מקרי‬. Ib. ‫ ת‬1 ‫ מ כ ן נ צ א‬, ‫ מ נ ן ע ן א י ך‬, ^ . next w.
‫ הני תרי מ' ש ו ש‬where there are two teachers one of
whom &c., V. ‫ נרם‬II. ‫ צ ח‬5‫ מ ק‬f. (b. h.; = ‫מק שא ה‬, denom. of ‫קשא‬, v .‫)ק שואים‬
cucumber field, in gen. truck-farm. Tosef. Ter. I, 4; Y. ib.
‫ת‬1‫מל)ריל‬ f. pi. (a jocular denom. of ‫מקרא‬, to rhyme I, 40*’ hot. Tosef. B. Mets. IX, 32; a. e. (v. also ‫)מוק שה‬.—
with ‫ ) מ קבילו ת‬based on textual interpretation. Y. B. Kam. P I ‫מקשאות‬, ‫ מ ק שיו ת‬,‫ מ ק ש אין‬. Shebi. il, 1 ‫( ליטע בט׳‬Ms.
VIII, end, 6“, V ..‫מ קבילו ת‬ M .‫ ^מק שות‬corr. acc.; Maim. ‫)מק שיות‬, v. ‫מךלעת‬.— in gen.
‫ מ' ומרלעות‬late vegetables or fru its. Pes. ‫ייס‬. Eruh. 104“
‫ מקדיר‬I pr. n. m. Macrin, (supposed to mean) M a- ‫ מקשאיו ומדלעיו‬ed. Sonc. (Ms. o . ‫ ;ורלעיו‬Ms. M .‫מק שאיו‬
crianus, one of the thirty tyrants, who after the capture ‫ומדלעיו‬, ed. only ‫( )ורלעיו‬who guards) his late fruits; a. e.
by the Persians of Valerian, was declared Boman emperor —[Sabb. ‫ מק שה של הזיר ייסס‬, read: ‫מק שה‬. v . ‫ ק ש ה‬.]
together with his sons Maorianus and Quietus. Gen. B.
s. 76 (ref. to ‘three of the older horns’, Dan. VII, 8) ‫זו שנתנו‬ 11©|52‫ כ‬m. h.=ch. ‫מקשאה‬, disputant, undecided. Hor.
‫( להם מלכותם מ׳ וקרום וקרדירוסי‬some ed. ‫ )מקרין‬those 14“ '‫ הריק'ומ‬quick but undecided, 0pp. to ‫ מתון ומ םיק‬slow
(Boinans) who gave them (the princes of Palmyra,) their but coming to a conclusion.
royal titles (v. ‫ נצר‬IV); M. &c.; Yalk. Dan. 1064 ‫מוקירום‬
‫( וקידום וקירקו ם‬omitting ‫ מלכותם‬. . . ‫( )זו‬some e d .‫;וק רירו ם‬ ‫ ן י א‬25‫ = מ כ ן‬h . ‫מק שה‬, v. . •‫מקקןיא‬
Fiirst Gloss. Graeco-Hebr. p. 145 quotes: ‫)וקירידים‬. [The
other two names, obviously corrupted, refer perhaps to ‫^ מ ק נ ^ ז י י‬, v . .‫מק שאה‬
the two sons of Maorianus. V. Fiirst 1. o. for other con­
jectures.] ‫ מ ר ן ע ז ״ א‬, . ‫ מ כ ן צ צ י י א‬, f., part. pass, a / ‫־‬, of ‫ק שי‬.
‫מקשיצת־‬ 834 ‫נוראה‬

‫ •מקשיצת־‬Targ. Y. II Deut. XXIX, 16, read;.‫מ שקיצח־‬ mistaken).—Ned. 60® !‫ ייעביל מרנא עליד‬let our lord do witli
this (he contented for the present). Y. Ah. Zar. V, 44'^
‫ מר‬m. myrrh, .‫מור‬ [read:] ‫( א ץ אר! מרד! דינפשך‬cmp. Prov. XXIII, 2) if thou
‫ מר‬1 = ‫ א מ ר‬, to speak, say. Y. Sabb. 1,3'’ top ‫ר ומר‬1‫ה‬ art master over thy desire; 1‫ אי נפשך מרתן‬if thy desire
again he said. Y. B. Bath. X, 17* b o t. ‫( מךמר הונא‬not ‫)מדמר‬ is master over thee; Deut. B. s. 2 ‫ אנא מרי דינפשי אנא‬I am
from what H. said (we learn). Y. Snh. I ll, 21 '’ bot. ‫מאן‬ master over my desire; a. fr. — PI. ‫ = מ ר י‬0‫( פע?י‬used as
‫ דמר‬he who said. Ib. X, 27'' bot., v . !‫דיל‬.—Y. Ter.VIII, 46® sing. a.pi.; V.supra). Targ. Is.III, 12; a.fr.—‫ מרוו ת א‬,‫ א‬1‫מךור‬
‫ המון מ ה אחון מרין‬observe what you say. Y. Ber. II, 5” (pi. of ‫ א‬1‫)מר!!ר‬. Targ. Prov. V, 13 (h. text ‫)ךורי‬.—Gitt. 40*
top ‫( אי ח דמרין‬not ‫ )דמריי‬some say; a. fr. ‫ כלו מ׳ ב תר אי‬the owners at second hand (of the settlement
of slaves) died out; ‫ אדודרו אבני מ׳ קדמאי‬apply (for eman­
‫מר‬ II m. (b. h .; 1 (‫ )מרר‬hitter. Pes. 39* ‫כל י ר ק מר וב׳‬ cipation) to the heirs of the original owners. B. Bath,
every bitter herb contains a gum (won by impissation). s'* ‫( ק טלינחו לכולחו מרוחידי‬V ar.!‫ ) לכולהו בני מררתיד‬he (He­
Lev.B. s.31 '‫ מר מוה מתחת ידו וכ‬rather something bitterer rod) killed all of his master’s family. B. Kam. 103® '‫מ‬
than this out of the hand of the Lord, than sweets out ‫ דכיחנא‬M s .M . (ed. ‫ ) מרוו חי ה‬the owner of the flax; a.fr. —
of thine; Yalk. Gen. 59; Gen. B. s. 33 (corr. acc.);a.fr.— Mar Samuel, Mar Ukhan &c., v. respect, pr. nouns.-—Fem.
Y. Snh. X, 27'' ‫ מר לי‬woe is me. Keth. 69'’ (play on ‫וסר‬ )
1 ‫ מר ת א‬,‫ מרח ה‬mistress, constr. ‫מרח‬. Targ. I Kings XVII,
‫ מ רו ח סרוחים‬, Am. v i, 7) ‫ מר ו וח נעשה שר לסרוחים‬he who is 17’. Targ’.is.X X IV , 2 ; a.fr.—Gen.B.s. 52, v .‫בעל ה‬. Y.Hag.
bitter (of soul) and distracted (through bei’eavement) is II, 77® ‫ מ׳ דביחא‬the hostess. Y. Peah VIII, 21'’’ top [read:]
made the chief of those banqueting (i. e. the mourner must ‫ הב לי ה י חיר דנפשיה מרחיה‬give him (the poor man) more,
sit at the head at the comforting meal); M. Kat. 28'’ (not for his appetite is his master (he is used to good living).
‫מרזת‬,Ms.M.‫; )מרווח‬Yalk.Am .546.—2)cor 1‫־‬osioe substance‫׳‬, ; ‫׳‬
Y. Ah. Zar. 1.0., v. supra a. fr.2— ) pr. n. f. Martha. Gitt.
trnsf. care, worry. Sabb. 30'’; Pes. 117* (play on ‫מור‬, Cant. 56®; a, fr . ‫ מ׳ ב ח ביחו ם‬, v . ‫בי חו ם‬.—M. Kat. 26’’ h o t. ‫אבא בר‬
V, 13) a student before his teacher, ‫ואין שפחותיו נוטפות מר‬ ‫( מ ׳‬Ms.M.‫ ;)מרח‬Yeb.120®; Sabh.121'’ ; Yoma84® (v.Eabb.
whose lips to not drip from care; (Cant. B . 1. c. ‫ששפתיו‬ D. S. a. 1. note 60); a. e. — 3) pr. n. m. (?). Snh. 5® bot.
3 — .(‫ ) נוטפות מור‬mar, name of a bitter herb, ferula. Pes. B. Bath. 52® (v. Babb. D. S. a. 1. note 8). Pes. 103* top '‫מ‬
1. c . ‫ מר ירואר‬, expi.'‫ מר וה הוא י‬mar is if roar, v .‫[ ; ירואר‬for. ‫( אמר‬Ms. M. 1 ‫ ; ר ב ברונא‬Ms. M. 2 ‫מרונא‬, v. Babb. d . b . a.
Var. lect. v. Babb. D. S. a. 1. note].— Fem. ‫ מר ה‬, q. v. 1 . note).
‫מר‬ III (or ‫ )מר‬m. (‫ )מור‬exchange; ‫ במר ד־‬instead of; ‫ מר‬, I I f. 1) (= ‫מארא‬, V. ‫ ) אר ה‬hoe, rake. Erub.
as. Hull. 94* ‫ וי הב ה ני הלי ה במר ד שחוטה‬and he gave her ‫ רבעי מ' והצינא‬it requires hoe or pick-axe (to get it
(the ritually forbidden hen) to him (the gentile) pretend­ out). Meg. 28®, V. ‫ זלרי‬II. Taan. 23'’ top ‫ ציבי ומ׳‬the wood
ing that it was ritually cut. B. Kam. 113'’, v. ‫ פלי וא‬. Bekh. (he had collected) and the rake. B. Mets. 82'‫ ׳‬,‫מ' ופ&ל‬
30* ‫ מובין לי ה במר דכנתא‬sold it for fat o f the ileum ‫( וקרדוט‬Ms. ‫מר‬, Ar. ‫ ) מר פסל‬hoe and mattock and axe;
(which is permitted; Ar. ‫מרכנתא‬, suggesting ‫מלכנמא‬, q. v.). Ber, 57’’ ‫ מר פסל וקרדום‬. Keth. 64® ‫ ומרה ל קבור ה‬. . . ‫בעינא‬
‫מר‬ ‫מר‬
IV, (h. a. ch.), 1‫מךא‬ m. (pi. forms ,‫ מ ר א‬,‫מרי‬
I want a staff to lean on and a hoe to make my grave,
i. e. a son to support me in old age and to provide for my
‫( )מארי‬Arab, marua, cmp. ‫מרא‬, to be strong; cmp. ‫גבר‬
burial; Yeb. 65'’. Taan. 21 '*, v. ‫ ;)בילא‬a. e.—*2) ( = ‫מארא‬,
a. ‫ )גבר‬man, lord, master; somebody; (as a title) Mar.
denom. of ‫ ; או ר א‬cmp. Arab, marvu silices &c.) flint for
Tosefi Shek. II, 15 ‫ מפני שמר על הכל‬because he was ruler
striking a light. Zeb. 116'’ ‫( אפיקו נורא מט' חדחא‬Ms. M.
&c., V. ‫ ; אמרפול‬Hor. 13® ‫ כולא‬,‫( אמר‬prob. to be read ‫מרא‬
‫ממנאנא‬, Yalk. Lev. 579 ‫מגנ ה‬ ‫ מ‬, v. ‫ ; מנגנ א‬Ms. K. ‫;'׳ מ מ אנ א‬
‫)כולא‬.—Lev. B. s. 31 ‫ מרי נח‬my lord Noah. Y. Peah VIII, T T “ * TT — ' t t

En Yaak. ‫ )ממנא‬produce five with a flint-stone which has


end, 21 '’ ‫ לא יכעוס מרי עלי‬let my lord not be angry &c.;
a. e.— Targ. Gen XXXVII, 19. Targ. Prov. XXHI, 2; a. not been used before.
fr.— Snh. 109'’ ‫ ואי מר וכ׳‬... ‫ אי מר ר ב ה‬if the one (Moses) ‫מרא‬, to he strong, v. .‫מרי‬
is teacher (leader), thou art a pupil (subordinate), and if
the other (Korah) is &c. Hull. 105®, a. fr. ‫מר אמר חדא‬ ‫ר א‬T ‫מ‬: , v . ‫מרי‬.
:
'
‫ ומר אמר וכ׳‬one said one thing, another another thing,
but they do not differ. Yoma 20'* ‫ ומר אמר לי‬Ms. M. (ed.
‫מרא‬, V. ‫גדא‬1‫ מ‬.
T % ‫י‬

‫ ) ואח אמרח‬and you. Sir, say to me &c. I b . ‫מר ניהו רב נינה‬ ‫ מלאח‬, m. (b. h.; ‫ )ר א ה‬sight, hoks, appearance; color,
‫( מר‬Bashi ‫ ) מר הוא‬the man (you speak of) is a teacher; shade. Yoma 74'’ ‫ מראה עינים בא שה‬the pleasure of looking
sit down. Sir. B. Kam. 60'’ '‫ מר אמר לי ה לימא מר ו כ‬one at one’s wife. Tosef. Neg. I, 2 ‫ מ׳ ראשץ‬the first inspection
said to him, tell us. Sir &c.—Ber. 2®, a. fr. ‫ אמר מר‬it has of a leprous affection (Lev. XIII, 3), ‫ מ' שני‬the second
been said(introdacing a discussion on a subject previously (ib. 5) &c. ib . 4 ‫ בל מ׳ לבן‬all shades of white; ‫מ' סיבו ת‬
touched upon). Y. Snh. 1 , 18* hot., a. e. ‫אכן מרה דשמעחא‬ grey color. Ib. 5 ‫ מ׳ גבו ה‬the appearance of an elevation;
‫ 'וכ‬in such a case the author of the rule would not have ‫ כמ' צל ב ה מ ה‬as the appearance of a shade thrown on a
maintained it. Y. Ter. VIII, 45*'‫הא מרי שמועתא והא מ‬ sunlit object; Sifra Thazr., Neg., ch. I; a. fr.— PI. ‫מראות‬
‫ עובדא‬here is a master of traditions and a master of prao- (with prpnom. suffix) ‫מראיו‬, ‫& מראיה‬c. Neg. 1 ,1. Sifra
tice. Gen. B. s. 58 (expl. ‫תו שב‬, Gen. XXIII, 4) ‫מארי בי תא‬ 1. c., Par. 2, ch. II ‫ במראיו‬retaining its original color; ‫כ ה ה‬
‫ ) ) = בעל ה בי ת‬owner of a house, citizen, 0pp. ‫דייר א‬. Sues. ‫ ממראיו‬fainter than its original color. Bekh. VII, 5; v.
32'’, a. fr. ‫ שרי לי ה מריה ל־‬the Lord forgive him (he is ‫ ; ח שו ך‬a. fr.
‫מי ר א ה‬ 835 ;‫בו ת ל א‬

‫! מ ר ־ א ח‬. (b. h .; preced.) 1 ) mirror. Kel. XIV, 6 ‫שעשה‬ .‫מךגיעהא‬,‫ע‬.‫א‬1‫מךןער‬


‫( ' בו מ‬not ‫ )שעשאה‬one part of which he polished to servo
asam irror. Tosef.Sabb.X III(XIV), 16; a.fr.—P (.‫ מךאו ת‬. ‫מרביצי‬, !a rg . Y. 1166‫ ם‬. XIV, 14, v. .‫ ך נ א‬51‫מר‬
Gen. B. s. 4 ‫ ט׳ גדולות‬magnifying mirrors; ‫ מ׳ קטנות‬diminish- ‫ מרבית‬f. (b. h.; !1 (‫ )רבד‬increase,profit. B. Mets. 61®.
irig mirrors; a.e.— 2)picture.— PI. as ab. Ib. s. 73 ‫הי ה לך‬
— 2) young tree,— P I. !‫מרביויר‬, v. ‫ מדרביח‬I.
‫ מ׳ ב תוך בי ת ך‬didst thou have pictures in thy house? ‫שחורה‬
‫ או לבנה‬. . . of black persons or of white ? ‫ מ ן ב י ת א‬f, 1 ) = h . 0 ‫ מז!רבי‬I, a growing tree (not yet
fully developed). Y. Shebi. I, end, 33‫ ״‬..‫ואנן■ דומיי■ הדא מ׳‬
‫א ה‬T‫ מ ;ר‬, V .1‫מ!גראד‬.
\ / T : ‫ אחיא בפירי‬. . (not ‫ )בפורי‬and yet we see young fig trees
come out with full fruit; [Y. Orl. 1 , 61®. . ‫ד!רין מרויתא‬
‫ מ ר א ט א י‬, V ..‫מליוטאי‬
‫ לעובידו‬. . ., a corrupt gloss transferred from Y. Shebi.
‫ מ ר א י ת‬f.(‫)ראה‬,‫מ' )ה(עין‬, appearance, sight,semblance. l.c.].— 2) training, teaching. Targ. Proy. II, 17, v ..‫מרביינא‬
Bekh. VII, 3 '‫ מפני מ׳ הע‬because he is repulsive to look at.
Lev. B. s. 26; Midr. Till, to Ps. VII ‫ מפני מ׳‬. . . ‫אינו מוליך‬ ‫מרביתא‬, V. ‫מרבייתא‬.
T: - : T ■r i

‫ הע׳‬he does not take his children with him, because he


‫ מ ר ב ף‬m. (‫ )י ע ך‬an irregular pile. Ohol. I ll, 7 ‫מ' של‬
is afraid of the evil eye. — Esp. '‫ מפני מ׳ )ה(ע‬in order
‫( אבני ם‬Ar. ‫מרבג‬, V a r.‫ )מרבו‬a pile of (large) stones; Succ.
to avoid the semblance of wrong-doing, for appearance
20‫ מרבך יי‬ed. (Ms. M. 2 ‫)נ ד ב ך‬. S ab b .125‫ ) מרבג( מרבך יי‬Ar.
sake. Bets. 9®, a. fr. ‫כל מקום שאסרו חכמים מפני מ׳ הע׳‬
(e d ..(‫נדבך‬
‫ 'אפי׳ וכ‬wherever the scholars have forbidden a thing for
appearance sake, it is forbidden even in strictest privacy,
cmp. ‫ ;חדר‬Y. Erub. v n i, end,, 25>>. Y. M. Kat. I, SO•.‫׳‬
‫ייתא‬5‫מךב‬, ‫מר־בכיהא‬, V.‫ מרבייתא‬a . .‫מרבינהא‬
‫ ולית לרבנן מפני מ׳ ע׳‬do the Babbis not care for appear­ ‫^] מ ר ב ע‬,J>^.‫ ת‬1 ‫ מ ר ב ע‬, V .‫ ממרבית‬II. ‫י‬
T T : T : * • ‫י‬
ance?; a. fr. ■
‫ מ ר ב ע ת א‬, ‫ מ ר ב מ ה א‬, ‫ מ ר ב ע י ׳‬f . (‫ )רבע‬crouching;
‫ מ ר ■א כ א‬, V .‫מורנא‬.
•TT ■ den, resting placet Targ. Am. I ll, 4 ‫ מךבן!עיתיר‬ed. Lag.
(ed. W il.‫)מךבולע׳‬. Targ. lIE sth . I, 2 ‫מךבער‬.—B. Bath. 78®
. ‫ מ ר א ש ו ת‬f. pi. (b. h .; denom. of ‫ )ראש‬head-part of
‫ בי מרבעהידו דכוכבא זוטא‬the resting place of a small star
the bed, bolster, pillow. Y. Ber. I ll, 6'i b o t. ‫ )ב(מ׳‬. . . ‫תולה‬
(Ms. P. ‫ בי מעברמיה‬the transit of &0.; V. Babb. D. S. a. I.
‫ המ טה‬he may suspend them from the head-board of the
note 40). lb.*‫ בי מ׳ דרי שיה ׳‬the place where his head
bed, 0pp. ‫מרגלות‬. Yoma 78® ‫ מני ח ה ת ח ת מראשותיו‬put it
rests.
under his bolster. Sabb. 12’’ ‫שכינה למעלה מראשותיו של‬
‫ ) מ מ׳ =( חול ה‬the Divine Presence is above the head-side ‫ מ ב ג‬to sway to and fro, vacillate.
of the patient; Yalk. Ps. 741. Pa. ‫ מריג‬to cause swaying. Targ. II Sam. Y i, 6 ; Targ.
IChr. X n 1,9.
‫ מ ך ב‬, ‫ מ י ר ב‬, (b. h.) pr. n. f. Merab, daughter of King
Saul. Snh. 19’’; a. e. ■ lihpe. ‫ אינמריג‬to be swayed, become unsteady. Targ.
O. Deut. XIX, '5 Begia a. 0th. (ed. Berl. ‫ ת ר מ רי ך‬, v. Berl.
‫ מ ר ב ג‬, V. ‫ מרבך‬a. .‫נ ל ב ך‬ Targ. 0 . II, p. 55; h. text .(‫נד ח ה‬
‫ מ ר ב ה‬, V. .‫מרוב ה‬ ‫ א ן‬14 ‫ * מ ר‬pr. n. pi. Marguan (prob. Antipohia Mar-
‫ מ ך ב ו ע י ת א‬, .‫ מ ר ב ו ע ת א‬, V ..‫מןבעתא‬ giana, in Central Asia). Ab. Zar. 31^ (Ms. M .‫מרגוז‬, Tosaf.
B. Elh. ‫ מר גואן‬, V. Babb. D. S. a. 1. note).
‫ מ ר ב י י כ א‬, ‫ מ ך מ י כ א‬m. (1 (‫ )לבי‬educator, teacher.
Targ. Prov. II, 17 ed. Lag. (ed. ‫ מלביתא‬teaching; h. text , ‫ מ ת ו ע א‬f.= b .h . ‫( מרגעה‬cmp. ‫)ךגועיהא‬,»•es^, ease. Targ.
2—.(‫ =( )אלוק‬h .‫ )יליד‬raised {servant or child).— Job XXI,'13 (h. text ’ ’ .(‫רגע‬
constr. ‫ מ ל בייני‬,‫ מ ל בי׳‬. Targ. Y. I Gen. XIV, 14 (H ‫מרביצי‬,
corr. acc.). Ib. XVII, 12. Targ. Y. Num. XIII, 23; 28; a. ‫ ז‬5 ‫ מ ך‬, ‫ מ ת ז א‬. , Y . .‫רגו‬
e.— 3) {pi.) sprouts. Targ. Ps. LXV, 11 ‫מי ביני צמחהא‬
‫ מ ת ז א ו ת‬, v . ^ .?‫לי‬
(Ms. ‫ ;נצןןינהא‬h. text .(‫תל מי ה‬
‫ מ ר ג ו א ן‬, v . .‫מרגיאו‬
‫ מ ר ב י י ת א‬, ‫ מ ר ב י י ת א‬i.(pveaeA.)nurse,foster-mother.
T a r g .V n ben. XXXV, 8 (Ar. ‫ ;מךב^ייתא‬h. text ‫)מינקת‬.— ‫ ז י י ח‬5 ‫ מ ך‬m.p!.(transpos. of ‫; מגור ׳‬ mincing knives,
V . ‫מלבינתא‬. . ‫י י‬ meat-chopper. Y. Sabb. VII, 10 ®bot. ‫ כד מכתת במ׳‬when
he chops (meat &0. for sausages) with the chopper, v.
‫כ א‬TT‫ב י‬: ‫ר‬: ‫מ‬- , V. ‫ א‬T‫ביינ‬ ‫ מר‬.
■ T: :
.‫בגומא‬
‫! מ ר ב י כ ת א‬.= ‫ מלביי ת א‬. Kidd.31’>‫ה הי א מלבי?תיה הואי‬
(A r ,‫ ) מלבניי תי ה‬she (whom he calls his mother) was his ‫ מ ת ז כ י ת א‬f . (‫ )רגו‬irascible, quarrelseme. Targ. Prov.
foster-mother (or nurse). XXI, 19'(Levita .(‫רגוני תא‬

■ ‫ מ ר ב י ע ה‬., p i. ‫ ת‬1‫ מ ך ב י ע‬, v .‫!! מורביה‬. ‫ מ ת ל א‬1 1 . (‫ רגל‬, V. habitual saying, a familiar
:‫ט ל ג ל א‬ 836 ‫מילד■׳‬

w ord; ‫ מ׳ ב פו מי ה ד־‬used to say. Ber. 17®.—Snh. 50‫ ;>י‬Zeb. .,Yaik. Is. 289 ‫( מתרגשות‬eorr. acc.).—[Niim. R. s. 14 ‫מרגשות‬
36'' (of a traditional law). some ed., v . . • . [.‫מורג שת‬

‫ מ ת ל א‬I I m. (v. ‫ )מרגליתא‬a jewel. Targ. Job XXVIII, ‫ מרד‬I (b. h.; denom. of ‫ ; מ ל ר‬cmp. ‫ מצל‬a. 1 (‫ )מצל‬to
19, v.’^‫י ך ק א‬.—P;. ' ■^.‫מרגלית א‬ rebel, refuse obedience; to protest. Ketb. V, 7 ‫תמורדת צל‬
‫ בצלת‬she who rebels against her husband (refusing marital
‫מתלות‬ f. pi. (b. h.; denom. o f ‫ )רגל‬the bottom-part duties; 0th. opin. refusing to work). Ib. ‫המורד צל אשתו‬
of a bedstead; (also■ adv.) at the bottom o f &c. Y. Ber. Ill, a husband refusing marital duties (0th. opin. refusing to
6'' hot., v. ‫מראשות‬. Talk. Euth 606 .‫ שוכבת‬. . . ‫נשתהתה‬ give her work and support); ib. 63''. Snh. 49% a. fr. ‫מורד‬
‫( מרגלותיו‬not ‫ )שוכב‬she tarried six hours lying at his feet. ‫ במלכות‬rebel.—Meg. 13® ‫ מ׳ בצצת מרגלי־ם‬he (Caleb) pro­
tested against the counsel of the spies. Ib. ‫מרדה בגילולי‬
‫ מ תלי‬,‫ מ תליי א‬, V.‫מרגליתא‬.
• T : “ T ; ‫־‬ ! - T
■ '
• T ; .‫־‬ ‫ 'וכ‬she refused homage to the idols of her father’s house;
‫( מתליטים‬not ‫ טוס‬...) m. (p.apYap1'‫׳‬rr)(;) margarites a. fr.—[Y. Maas. Sh. I, 52'' top ‫ מטבצ שמרד‬, read: ‫של מרד‬
or ‫מרוד‬, q. v.]— 2) to incite to rebellion. Gen. E .s. 23, v.
chersaios, name of a precious stone. Ex. E. s. 38, end (cor-
resp. to ‫ י שפה‬E x. x x v m , 20). infra.
m f . ‫ הטרי־ד‬to make rebellious, to incite. T. Keth. V,
‫מתלית‬ f. (cmp. p-apyapiTY)(;, p,apY1fjX14 &c., prob. of 30'' hot. ‫ ה תור ה המרדתה צליו‬the Law requires her to be
Semitic origin, cmp. ‫רגג‬, ‫ ) רגרג‬gem, jewel, pearl, mostly rebellious against him (to refuse sexual connection). Gen.
pi. ‫מרגליות‬. Ab. Zar. 8'' ‫ מ' ואב] טוב ה וש‬in setting pearls B. s. 26 ‫ זה המריד] צלי‬this man (Nimrod) made them rebel
and a precious stone (for an ornament), which is made against me; ib. s. 23 ‫‘( זה המורד] צלי‬Eashi’: ].(‫המריד‬
the base (subordinate) to the other?—Gen. E. s. 31 (expl.
‫ צ ה ר‬, Gen. VI, 16) ‫ מרגלית‬a polished gem; Y. Pes. I, 27'' ‫■מרד‬II (v. preced., cmp.‫ )ירד‬to run, discharge matter;
top;Pirke d’E .E l.oh.X X III'‫ ס ס ס מ׳ א ח ת תלוי ה וכ‬jewel was to be sore, inflamed. Ab. Zar. 28''; Y. ib. II, 40'' top ]‫צי‬
suspended in the Ark which lighted up &c.; S n h .108'‫י‬.— ‫ שמרדה‬an inflamed eye (comment.: ‘which rebels’, i. e.
Y. Shek. II, beg. 46‫ ויצשו אות] מ' ״‬why not let them ex­ threatens to burst out of its socket).—Sifra Thazr., Neg.,
change the coins (to be taken to Jerusalem) for a jew ­ Par. 3, ch. IV ‫ שהי] המורד ומכוה המורדת‬a running (open)
e l . . . ‫ שמא תזול הט׳‬the jew el may fall in price. Yoma wound from contusion or from a burn; Neg. VI, 8 ; VIII, 5
75® ‘‫ לב] כט‬white as a pearl; a. fr. _ ]‫( השחי] ה מכו ה ו הקד ח המוררי‬not]‫ )והמודדי‬running wounds
from contusion, burn or inflammation; Tosef. ib. Ill, 10
‫מתלי ימתליתא‬,‫יא‬:;‫מתל‬ ch. same. Targ. Y. ]‫ השחי] והמכו ה ו ה קר ח והמירי‬ed. Znck. (V ar.‫ו ה מידק‬, corr.
Ex. x x v i i i , 10; a. fr.—Y. Dem. 1 ,22® top ‫מרגלי מ] דמלכא‬ aoc.; V. E. S. to Neg. 1. c .; E. S. to Neg. VI, 8 quotes a
a jew el out of the crown of the King. Esth. R. to I, 6, Var. '‫מורר‬, v. E. S. to Par. IX, 2 ; v. ‫)מוריר‬. Sifra 1. c..
V. 11‫ דו ר א‬. Y. Keth. XII, 35'‫ ;׳‬Y. Kil. IX, 32® bot. ‫אנא‬ Par. 4, eh. VII ‫ ; מורדת‬Y. Pes. VII, 34® hot. ‫( מגרדת‬con‫־‬,
‫ מובד מרגליתי וב׳‬I am to give up my pearl (soul) in an acc.); a. fr.
unclean land; a. fr.—Lam. E. to I, 9 '‫ דא מ‬this precious
idea (cm p.‫ חומר‬II); a. e.—PI. ‫מרגליייתא‬,]‫מרגליי‬. Targ. Y.
‫ מ רי ה מ ר ד‬ch. 1 ) = h .‫ מרד‬I, to rebel, run away. Targ.
I Kings XV, 27 (h. text ‫)קשר‬. Targ. II Kings IX, 14 (ed.
Ex. X X ia il,' 9; 11. Targ. Is. L iv ’ i2' ]‫ןלי‬1‫( מך‬prob. to be
Wil. ‫ ; מרי ד‬h. text Hithpa.). Targ. Jer.VIII, 3 ‫לממרד‬
read ]‫ ג ל י‬. .). Targ.Ez. XXVII, 16 ed. Lag. (ed.W il.]‫;)•־ • לי‬
‫ [מ‬ed. Lag. (ed. ‫ )למרד‬to run away from (desert); a. fr.—
a. fr, , ,
Ber. 44® ‫ צר דמריד‬until he ran away (bewildered).—2)cmp.
‫מתלתא‬ f. pi. ch.=h. ‫מרגלות‬, (the bolster at) the bot­
‫ מרד‬II a. ‫ )רד ה‬to rule. Targ. Lam. I, 7.
Ith pe.‫ אימריד‬to become rebellious, run away. Keth. 63''
tom o f tHe bed. Y. Maas. Sh. IV, end, 55®, v . .‫מ קני ת א‬
‫ אימרירא‬Eashi (ed. ‫איטרדה‬, Alf. ‫ )אימרדא‬ran away (from
‫"מת^ין‬ m.■^^l.(\l,a.pa.‫^'ך‬a.) whips, scourges. Targ,!Kings her husband). B; Mets.84'‫( אימדדה אזלה וכ' י‬Ms. M .‫אימרי׳‬,
XII, i f ; 14; Targ. IlChr. X, 11; 14. vi ‫ )מרי‬she ran away and went to her paternal home.

‫! מ ת כ י ת א‬. (v. ‫^)מךגליתא‬ea^•^orye^‫ע‬eZ. B. Bath. 146® ‫ מרד‬I m. (b. h .; denom. of ‫[ )ירד‬running away, run­
‫ ש חקי לי ה מ' וב׳‬they ground for him a pearl worth &c. ning against, cmp. ‫מצל‬,] desertion, rebellion. Pes. 55''‫אחר‬
Kidd. 26'‫ תל ה ב ה מ' וב' י‬he set in it (the needle) a pearl ‫ שלשה למרדה‬after three days since her (the bird’s) desert­
(or a precious stone) worth &c. lb. 18® ‫ נקיט מ׳ בי די ה‬he ing the eggs; ib. ‫למורדה‬. Midr. Till, to Ps. xc ‫בשביל המי‬
possessed a pearl (a precious slave). Ber. 33'' ‫תקינו ל] מ׳‬ 1 ‫ ' שמרדתי אני וכ‬beg for amnesty for the rebellion which
they composed for us a precious prayer. Yeb. 94® ‫הד ה‬ I made. Gen. E. s. 23; s. 26 (ref. to ‫הוחל‬, ‫ ה ח ל‬, Gen. IV,
‫ למדרש בי ה מ‬, . . ‫ ' לי ה‬E. E. had an opportunity for a most 26; VI, 1; X, 8) '‫ לשו] מ‬it means desertion from the Lord
precious interpretation, 0pp. ‫חספא‬. Ib. 92'', a. e., v. ‫; דלי‬ (cmp. ‫חלל‬, ]‫ ;) חולי‬a. fr. — '‫ איגרת מ‬a document stating a
a. fr.— PI. ‫מרגנייתא‬. E. Hash. 23® '‫ מסק] מ‬they bring up wife’s, or a husband’s, refusal of duties, v. ‫ מרד‬I. Keth.
pearls (from the bottom of the sea). 64®; Y. ib. V, 30‫ יז‬bot.; Y. Kidd. I, 59® bot.; a" fr. — Pl.
‫ מרדים‬rebellious acts, contrad. to sins of passion (‫)זדונות‬.
‫מתטות‬ f. p i.(‫ )רגנני‬noises. Lam.E. introd. (E, Joh. 1) Tosef. Toma II, 1; Yoma 36‫ ;יי‬Y. ib. Ill, ! ‫ !•ס‬hot., v. .‫ן שצ‬
‫ צרות מ'וכ׳‬. . ‫ הלשו] הזה‬this expression (‫ת שאות‬,I s .x x I I , 2)
serves for three meanings: distress, noises and darkness; ‫ מרד‬II m. (v. preced.; cmp. ‫ מרדות‬I a .‫[ )רד ה‬bringing
‫בלר־ד‬ 8S7
doum,‫ \־‬subjugation. Gen. B . s. 42 (ref. to Gen. XIV,4, sq.) Prov. XXII, 15. Targ. Y. II Lev. XIX, 20 ‫( מו־דו‬h. te.n
)‫ בארבע עטר למו״ך‬in the fourteenth year Counting from !‫ ;)בקרה‬a. e.—Pl. ‫ מי רוו ת א‬. Targ. y . ib. X X V l, 18; 23.
their subjugation; Yalk. ib. 72.
‫™ו ה א‬ I I ch.=b. 11 ‫!ת‬1‫ מ ר ר‬. Targ. I Sam. XX, 30.
‫ מ ר ד‬, ‫( מ י ' > מ ך ך א‬Bibl. chald. ‫ )מר“ ד‬ch. = h. ‫ מריד‬I. ‫י א‬T ‫ד‬: ‫ר‬: ‫מ‬- rudder,‫ ל‬v. ‫מ^ררי״א‬.
T i t
Targ. Josh. X X tl, 22 ‫ מירד‬ed. Lag. (ed.‫)מרדא‬. Targ. II Sam.
XV, 12 (h. text ‫ ;) ק ט ר‬a. e.—Pl. )‫מרךי‬, ‫ מי׳‬. Targ. Job ‫ ב^ו״^י^יא‬m. (‫ )ררי‬ploughshare. Targ. Ps! GXLI, 7 (ed.
VIII, 4. Ib. XXXV, 6 ‫ מךךיייך‬Ms. (ed. ‫מרודןי‬, V. .(‫מרודא‬ Wil. ‫מרדיא‬, corr. aoo.).

‫ ))מר־ד‬rebellious. Targ. Y. Deut. XX, 20 (ed. “‫ •ב‬Pl‘ ('^‫’ )? לל א ־‬rebellious acts, political
Amst. a. 0th. .(‫מו״לא‬ crimes, esp. the unauthorized exercise of criminal juris­
diction by Jews under the Parthian government. B.Kam.
‫מרדא‬ I baker's shovel, v. ‫ מרדח‬I, 117®. . ‫ ד!טתא פרבאי נינהו‬. . . ‫עד חאדדגא מלבותא דייוונאי“ ד!וו‬
‫ 'ואמרי“ מ׳ מ‬.. Ms. M. (v. Babb. D. B. a. 1. note) formerly the
1 1 ‫ מ ר ד א‬name of a bird, v. ‫ מר״דח‬II. rulers were Greeks who cared not about bloodshed (ex­
ecution by unauthorized courts), but now they are Persians
‫ מךדא‬III f. (v .‫ מרד‬II) moist, green. Targ. Is. XVII, 6 (Parthians) who do care &e., and cry, rebellion I rebellion!
(h. text ‫ ; ) פ רי ח‬cmp. .‫ררא‬ ■
—B. Mets. 39® ‫ בורח מחמר! מ׳‬who flees from persecution
for political offenses; B. Bath. 38‫*י‬. [Hai Gaon derives
‫ מ ר ד א‬m .(‫ ; ירד‬V.‫ ) מו“ ר‬ordure, a material for vessels.
our w. from the Persian, giving it the meaning of murder•,
Ab. Zar.75'’ ‫( מגא למ׳‬some ed. ‫ ; מך“ ד ח‬Alf. ‫מרמרא‬,^ . Babb.
PI. to Levy Talm. Diet. Ill, p. 317'^ suggests murdan,
I). S. a. 1. note) a mirda vessel (v. ‫ ; )גלל‬Tanh. ed. Bub.
to die.]
Huck. 2 .‫דמרדתא‬
1‫ מ ר ד ל‬, Gen. u . S. 7! “‫ ;) גרדיס( גידין ומרדין‬v . .1‫ג ד‬
‫ת‬1‫מךדאי‬, v . .‫מללע‬ ‫( מ ר ד כ י‬b.h .)pv.n.m.Mordecai, l)th e uncle ofEsther.
1‫ מךדה‬f• (‫ )!! ל ל ח‬baker's shovel, peel. Tosef. Kel. B. Pes. li7® ‫ מ' וא&תר אמרוחו‬M. and Esther recited (colhpoB-
Mets. Ill, 7. Taan. 25® (Var. .(‫מללא‬ ed) those psalms of Hallel. T eh .24*‫י‬, v. 5‫ ; ר‬a. fr.-^2) name
of an Amora. Keth. 87®. Ber. 31®; a. fr.
1 1 ‫ (! מ ר ד ד‬or ‫ ) פ ל ד ח‬m. mardeh (mardah), name
‫( ^ מ ר ד כ י ת א‬transpos.0 1 ‫ ; ד ר ך ;מדרכ׳‬cmp. ‫ מדרא‬for
of a lowland bird, Hull. 65*‫ ׳‬Ar. (ed. .(‫מרדא‬
‫& מרדא‬ic.) staff, crutch. Targ. Y. Ex. X X I, 19 Ar. (ed.
‫מ ר דו‬ I
m.(?) same. Hull. 62*‫ ו חיינו מ׳ ׳‬and this (‘hen '‫מורנית‬, misplaced Var. ‫מורנימא‬, corr. acc.).
of the marsh’) is mardu. Ib. ‫( מ׳ זגיל‬Eashi ‫) מר ח‬, v . .‫וגיד‬
‫ מ ר ד נ י ן‬, Yalk. Dent. 945 some ed., v . ).‫פול‬
‫ מ ך ד ו‬I I !., V. .‫מללותא‬ ‫ ? מ ד ו‬m .(‫ רדח =רדע‬to plough)the handle of the plough,
having on one end a broad iron blade (‫)חרחור‬, on the
‫מרדות‬ I f . (‫ לד ח‬I) chastisement, punishment. Ber. 7®
other a spud (‫)לרבן‬. Kel. XXV, 2; Tosef. ib. B.Bath.III)5.
‫ טובח מ׳ אחת וב׳‬one chastisement in the heart of man (self­
Num. Bi. s. 14; Pesik. B. s. 3 '‫ מ' וב‬. . ‫ נ ח‬1‫ חמע‬theM ishnah
reproach) is better than many lashes. Gen. B. s. 23, beg.
calls it marde a, whereas the Bible calls it dar’ban and
)‫ כולן לטון מ׳ ח‬all (those names) have the meaning of chas­
malmdd. Ib.; Koh. B. to XII, 11 (phonetic etymol.) ‫מו־דע‬
tisement; ib.s. 57end. Ex. E. s. 42 (play on ‫רד‬, Ex. XXXII, 7)
‫ מוחוא מוו־ח דלעחלפרח‬Mar<(ea,becauseit teaches the(plough-
‫ מ' ח ם צריכי ם‬they need chastisement. Ib. s. 1 ‫כל חמונע בהו‬
ing) cow sense. B. Bath. 11,13 (27‫מלא חמ׳ על גבייחמחרי טח)ני‬
‫ מן חמ׳‬he who refrains from punishing his son; a. e.—
as far as the handle protrudes over the plough (differ, in
[PL ‫מרדיזית‬. Tanh. M’tsora, ed. Bub. 3 ‫אין המרדות חללו‬
comment, which take our w. to mean ox-goad), Y. E.
‫( מ טלי רכ׳‬corr. acc.) these punishments do not come to
Hash. I, 58® hot. ‫ מלא מ׳ אחד‬a distance equal to the length
thee by mistake (or suddenly, v. ‫ טלי‬, v. Bub. a.l.note 10), of &0.— P I. ‫מרדעיב‬. ib .—‫( מרידעות‬fr.‫ מילדעח‬f.). Babb. 12 '^;
I have warned thee &c.; Tanh. ed. 1 ‫אין המרירות חוו וכ׳‬
149® '‫ ט תי מ‬the height of two m . —B. Hash. 24® (Ms. 0 .
‫( י‬read: ‫ ; )ח מרלות‬Yalk. Lev. 558 [.‫אין המלות הללו וכ׳‬ ‫מדרגות‬, v. Babb. D. S. a. 1. note 80); Tosef. ib. II (I), 2
‫ מרדאלות‬ed. Zuck. (V ar..(‫מלדעות‬, ‫מדרעות‬
‫ מרדות‬n f. (b. h .; ‫ מרד‬I) rebellion, disobedience. —
'‫ מכות( מכת מ‬, abbrev.‫ך‬:"^)punishment for disobedience,\eft ‫ מ ר ד ע א‬f. (Syr. ‫ברדעתא‬, P. Sm. 604; Arab, barda'at,
to the discretion of the court, contrad. to the Biblically or­ V. Pr. Aram. Premdw., p. 104) a garment made up of
dained punishment (‫)מלקות‬. Naz. IV, 3 (23®)‫תםפוג‬...‫אם איצח‬ patches. Lam. B. to_l, 1 ‫ ח ר כות׳( רב תי‬1) ‫מ׳ אית לי ה ו ב ׳‬
‫ מ׳ מ׳‬if she cannot receive the lawful punishment of forty (ed. Wil. ‫מדר׳‬, con‫־‬, acc.) he has a garment made up of
lashes, let her receive the punishment for rebellion. Keth. twenty four patches, v. ‫ איסטחא‬II.
45*‫׳‬. Babb. 40>; Yeb. 52®; Hull. 14!‫יז‬.' [Eashi: = ‫ ר לי ח‬,
‘blows enforcing submission', v. ‫ מרד‬II a. preced. w.] ‫ מ ר ד ^ ה‬f. (pieced.) pach-saddle or ews^ioji, consisting
of patches. Babb. V, 2 (52>‫ חמור יוצא במ׳ וב׳ )׳‬an ass may
1 ‫ מ ר ד ו ת א‬, ‫ מ ר ד ו‬ch.=h. ‫! מ ר דו ת‬, chastisement, cor­ be driven out (on the Sabbath) with the cushion tied on
rection (corresp. to b. h. ‫) מו סר‬. Targ. Ps. II, 10. Targ. his back (as a protection from oold);ib. 53®. Tosef. Kil.V,
106
838 ‫מייירית‬

18 ‫ לא יתן א ח ח מ׳ וב׳‬one must not put a cushion‫בגדי־ם‬ !‫ מרובד‬the priest distinguished hy a larger number
of patches
on his shoulder (on account of the mixture of stuffs, of official garments (v. Toma VII, 5), i. e. the high priest
‫)פלאךם‬. Y. Bioc. i i i , 65<‫ ג‬top ‫ ח טלי ח שעליו כט׳ וב׳‬his. of- duriag the second Temple when no anointing took place.
fioial cloak is as befitting to him as an ass’ pack-saddle; Sifra Tsav, Par. 3. ch. V (ref. to Lev. IV, 5) ‫ מ׳ ב׳ מנין‬how
Midr. Sam. ch. VII; a. e. do you know that the law refers to the high priest even
when he has not been anointed? Hor. I ll, 4. Ib. 12'^; a. fr.
‫ מ ר ד כ ן א‬, V. .‫מורדיןא‬
‫ מ ר ו ב ע‬square, v. .‫רבע‬
‫ מ ך ך ה א‬, ( ‫ ) מ ך ך ס א‬f . (‫)! )מרד‬running about, turbu­
lent. Targ. Prov. V il, 11 (Ms. ‫מרדוחא‬, read: '‫ )מרול‬.— ‫ מ ר ו ד‬m. (‫ ;י ר ד‬cmp. ‫);רור‬, '‫ הט‬the lowest, youngest.
*2) '‫ כניצנוחא מ‬name of a synagogue in Caesarea (fAe turbu­ &en. B. s. 23, beg. ‫ ח ט׳ ו ב כו ל ם‬Ar. s. V. ‫( המרוד‬ed. ‫הברור‬
lent synagogue, v. Josephus B. J. II, 14,5). Y. Naz. VII, .(‫טובהם‬
56*; Y. Ber. in , 6* hot. ‫( מדרתא‬ed. Krot. ‫ ;) מ די ח ה‬Lam. ‫ ד‬1‫ מ ר‬m. (‫ מרד‬I) rebel. Tosef. Maas. Sh. I, 5 '‫מטבע מ‬
E . to I, 3 ‫ ;מדוכ חא‬Num. E. s. 12 '‫( מדוכח‬prob. to be read: (not ‫המטבע‬, Var. ‫מדור‬, corr. ace.) a coin issued by a rebel
'■ .(‫מרודח‬
(Bar Kokhba); Y. ib. I, 52* top, v. ‫ מ רי‬I.
‫ מ ר ד ת א‬, Tanh. ed. Bub. Huck. 2, v. .‫מרדא‬
1 ‫ מ ר ו ד‬, ‫ מ ר ו ך א‬oh. same. Targ. T. Lev. XXIV, 10.
‫ מ ר ה‬I f . (b. h.) 1 ) fern, of ‫ מ י‬II, hitter.—2) hitter taste. T arg.T.IN um . XXIV, 19 (not ‫ ;)מרורא‬a. e.—Pl. ,‫מרידץ‬
Y. Ber. VI, 10* ]‫ ב טל ה מי ת‬their bitter taste is gone.— ‫מרוריא‬. Targ. J 0 b x x iv ,1 3 (ed.wi1.‫ ; מ דיין‬oth.ed.‫)מוךריו‬.
3) drop, poison (v. ‫)ארם‬, Ter. VIII, 5 '‫ חט‬the serpent’s dis- Targ. is. XXX, 1; a. e. '
charge.—Esp. gall, bile. HuU. I ll, 1; a.fr.—B. M ets.! ‫יילס‬
1 1 ‫ מ ר ו ד‬, ‫( מ ר ר ך א‬or '‫ )מ‬m. (‫ ; מ רד‬cmp. ‫ ייויי‬a. b. h.
(ref.to Ex. XXIII, 25) ‫ וו מ׳‬that means (overflow of) bile, v.
‫מרוד‬, pi. ‫ )מרודים‬running wild, esp. the wild ass. Targ. O.
‫ ח ל ה‬. — Trnsf. austerity, gravity. Cant. E. to IV, 4 (play
Gen. XVI, 12 (h. text ‫)&רא‬. Targ. Job. VI, 5 (Var.‫) עיו ר א ה‬.
on ‫ רי ח‬5‫( שממנו יוצ א ח מ׳ לעולם)נ‬not ‫ )יוצא‬from it austerity
Ib. XXXIX, 6 ; a. o.—Pl. ‫ מ י י ^ א‬. Ib. XXIV, 5.
(responsibility) went forth to the world. Keth. 103'’ ‫ורוק‬
‫ מ׳ בתלמידים‬cast bile among the students (be austere ‫( מ ר ו ד א‬or ‫ )מ׳‬m .(‫ )מרד‬rebelliousness. Targ. Ps. L, 16
against them). Sifrd Dent. 323 (ref. to Deut. XXXII, 32 (ed. Wii. ‫מרומא‬, "corr. 3.00.).—PI. ‫מריליו‬, ‫ מרודיא‬. Targ.
‫ הגדולים שבכם מדחן פרוסה בכם כא שבל)א שכלח מררח‬as to Lam. I, 5 ‫( מרורהא‬some e d .‫מרור׳‬, corr. aco.). Targ. Ps.
the great among you, their bile (austere rebuke) is dis­ XXXII, 1; 5 7 '
tributed among you as the juice in the grapes; Yalk. ib.
946 '‫ מרתן פרוס ה ב הן וכ‬their bile is distributed within ‫מרודנית‬ !. (‫ מרד‬II) running.— PI. ‫ מרורניו ת‬. Tosef.
them. Bekh.’v , 3 (ed. Zuck. ‫)מצודניות‬, V . ‫צירן‬ ‫״‬
1 1 ‫( מ ר ה‬b. h.) pr. n.pl. Mardh, a station in the desert ‫ מ ך ר ו א‬, v . .‫מךוא‬
(so named from its bitter waters). Snh. 66'’; H or.‫ ;ייס‬a.e.
‫ מ ר ו ו י ה‬, v . .‫מיוי ת‬
‫ר ה‬T ‫מ‬T I I I hoe,‫ ׳‬V. ‫מרא‬
TT
II.
‫ת א‬T‫ר ו‬: ‫ר‬: ‫' מ‬, V. ‫מרותא‬.
t T T
‫ מ ר ה‬I V !) to le fat•, 2) to he disobedient, v. ‫ מרי‬I,II.
‫ מ ר ו ח‬, T. Taan. IV, 65‫ ׳י‬bot., read: ‫מחור‬, v. .‫חו ר‬
* ‫ מ ר ה ב י א‬m. (‫ )ר הב‬pride, haughtiness. Targ. Ps.
XXXV, i 6 (ed. Wii. ‫ ( מרחכיןא‬v .‫ ) ד ח ך‬sports). ‫ מ ר ו ח‬m. (b. h.; V. 1 (‫( )מרח‬denom. of ‫ )רוח‬filled with
air. Bek'h. VII, 5 (expl. Lev. XXI, 20) ‫ כל שרוח וב׳‬he who
‫מררא‬ ( ‫ ל ר‬j cmp. Lat. salvia, v. Sm. Ant. s. v. Ele- has wind in his testicles; Tosef.ib.V, 4 (v. ‫ ;)קילי טי ם‬Yalk.
lisphacos) marva, a medicinal plant; ‫ מ' חיוורא‬white Lev. 6 3 2 .-2 ) (=‫ ממורח ־‬, v . ‫ )מרת‬smashed. Ib. (E. Yishm.)
marva, sage. Sabb. 109'‫( ׳‬a defln. of ‫ ; אווב יון‬Ms. M .,‫טליי‬ ‫( ; שנמרחו וב׳‬Tosef."1. o . £‫)שחון‬.— [3) ‫מראה ח שך = מ׳ אשך‬
‫ ; מ לוי א‬cmp. .(‫לוותא‬ black complexion. Bekh. 1. c., opin. of E. Antigonos.]
‫ מ ך ו א‬, ‫ מ ר ו ו א‬m. (v. ‫ מר‬IV) power, dominion; ty­ ‫ מ ר ו ט ה‬f . (‫ ; מר ט‬sub. ‫ )שערה‬plucked hair, nickname
ranny. Targ. Nah. I ll, 14 ‫ אסגי מ׳ וכ׳‬increase the yoke of a baldheaded person. Ex. E. s. 24 ; Tanh. B’shall. 18;
of tyranny and force them &c. Targ. Is. XXVIII, 20. Ib. Yalk. Ex. 255.
XLVII, 2 Eegia (ed .‫)מיועא‬.—V. .‫מיו ת א‬

‫ ! מ ת א‬. (‫ ) לוי‬intoxicating drink, Targ. Ps. LXIX, 13


‫מרח‬ m. (‫ ) י ו י‬intoxicating drink. Targ. 0 . Lev. X, 9
(Y . ‫) מדעם מרוי‬. ‘ Targ. Zech. x i i , 2 ‫ מ רוי‬.—V. .‫מלוא‬
Ms. (e d .‫)מלו ת‬.—V ..‫מלוי‬
‫ מ ר ו י א‬, v .. .‫ריי‬
‫ מ ר ו ב ה‬m., ‫! מ ר ו ב ה‬. (v. ‫ ) ל ב ה‬urge, numerous,
frequent■, 0p p .‫; מו ע ט‬p f. ‫מרובים‬, ‫ מרובות‬. Hag. i, S'; a. fr.— ‫ מ ר ו ו י ח‬f., p i . !‫ ) י ו ה ( מ ר ח ו ר‬dripping oUves. Y. Maasr.
Sifra Tsav ch, XV, Par. 11 '‫ ) מדה( מ‬the more frequent I, 49* top [read:] ‫ משירוו מ׳ שנייה וכ׳‬from the time that
act, V. ‫מועט‬. Pes. ,37*; Bets. 22'’ '‫ פ ת מ‬, V. ‫ עב‬I; a. fr.— the olives of the second year in the store-house begin to
E. Hash. I*‫׳‬, a. fr. ‫ מרוב ה‬the larger sphere, v. ‫מועט‬. — drip (from the heat).
‫בור ^יהא‬ 839 ‫פוררטוגיא‬

‫מרויתא‬, y . o r i.!, 6!% v . .‫מדביתא‬ ‫!צתו לרעה‬1‫( בו טמר‬some e d .‫ )ט?גריצ׳‬he (Eliezer) recognized
that his (Lahan’s) running was for evil. Midr. Till, to
‫מרוך‬, V. .‫מורך‬ Ps. LXIII ed. Buh. '‫ במ‬. . ‫ הי ה רץ‬would ran after the
horse in speed. .
‫מ‬1‫מר‬, Tosef. B. Xam. I, 4 Var., v. .‫מרות‬
‫ • מ ר ו צ ה‬I l f . (b. h .; ‫ )רצ ץ‬oppression, arrogance, Buth
‫ מרום‬pr. n. m. Merom. Y. Taan. IV, 68*’ top; Y. Meg. B. introd.,' v. ‫טירוהיא‬
: •
IV, 75“ bot. ‫ ; ) א(לעזר בר מ׳‬Treat. Sof’rim XXI, 7 ‫ברבי‬ t

‫( מקום‬corr. acc.). Gen. B . s. 66 ‫ ; בן מרון‬Cant. B. to VII, 1 ‫ מ ר ו כ ן א‬I m. (‫ ) מרק‬a substance used fo r polishing,
‫ ; ב ״ ר מרון‬Buth B. to i i , 5 ‫ ; מ רי ם‬Yaik. ib. 601 ‫( מריון‬corr. proh. pum ice ( v . •‫)מרקד‬. B. Mets. 47% sq . ‫( קונ ץ בט׳‬Ar.
acc.). ed. Koh. ‫ )במרקא‬you may take vicarious possession with
.‫מרום‬ m .(b .h .;‫ )רום‬height, on high. Lev.B. s. 5; Yalk. a vessel made of marolia (although it is too brittle
for practical use; Tosaf.; ‘date-stones used for smooth­
Is. 290,vy‫ ח צב‬.—P (.‫מרומים‬, oonstr.‫מרומי‬. xidd. 16*’(cit.fr.
B en Sira) ‫ ה מו טיב ט ב ת במ' ק ר ת‬he who places his (scholar’s) ing parchment’; Bashi: ‘a vessel made of baked ordure’,
seat on the heights of the city. V. ‫)גלל‬. Ih. ‫ מוריקא‬ed. (Ms. M. ‫מרוקא‬, v.Bahb. D. S. a. 1.
note).
1 ‫מרומא‬ oh. same. Targ. Ps. LXXV, 6 ; a. e. — Y.
‫ מ ר ו ל ן א‬I I m. (V.‫ )מלריקא‬saffron-colored.—P (.‫רו ק ץ‬a.
Taan. 1 ,64^ b o t. ‫ מרום מובלה‬, v . ‫מובלא‬.— P i. ‫מרומלא‬. Targ.
Job XVI, 19. . • ‫•י‬ ‫י‬ Targ. Esth. I, 6.

m n iQ m. (b.ii . ; 1 (‫( )מרר‬adj.) hitter.—P I.‫מרורים‬,‫מרורץ‬.


11 ‫מא‬1‫ מר‬f. (preced.) uplifted. Targ. Y. Ex. VI, 6, Bnh. 108‫ ;'>י‬Bruh. 18^’'‫ י היו מוונוהי מ׳ וב‬let my food he
V. ’ .‫מרמם‬ hitter as an olive leaf hut given at thy (the Lord’s) hand
&c.; a. e.— 2) hitter herb, esp. maror, (cmp.ttixp(;) a plant,
‫מרומה‬ m .(‫ )רמדי‬fraudulent•, '‫ דין מ‬a case in which
proh. Gichoriwm Ityhus, Succory. Pes. II, 8, expl. ih. 39“
the court has reason to suspect legal trickery or conspir­
‫ מררי ת אד אג מא‬Ms. M.(ed. only ‫)מרירהא‬. ^ .‫מה מ׳ ת חיל תו ר ך‬
acy. Snh. 32*’. Shebu. 30*’.
‫ וב׳‬Ms. M. (ed. incorr.) as maror is soft (mild) in its he-
‫ מרון‬I m .(‫ )מרח‬rebellion•,'‫ בני מ‬rebels who surrender, ginning and hard (pungent) at its end (root). Ib. ‫ממאי‬
‫ ר ה אי מ' וכד‬how can you tell that the m aror (‫מרירים‬, Ex.
V. ‫אימרנא‬. B. Hash. I, 2 (16“) (differ, in comment.); v.
XII, 8) means an herb, perhaps the gaU of a hwfia is
also next w.—r[B. Bath. I, 6 Ms. M., v. [.‫מורן‬
meant? Ib. ‫ אימא מ׳ הר‬hut may I not say, m aror means
‫ מרון‬II;'‫בית מ‬ pr. n. pi. Beth Moron, a place the one certain species exclusively? Ib.'’ ‫כל טי ט בו טעם מ׳‬
access to which was by a narrow path. B. Hash. 18“ (expl. whatever has the taste of maror (bitter, v. supra). I b .'‫מ‬
‫ בני מרון‬, v. preced.)'‫ כמעלות בי ת מ‬like going up the ascent ‫ ררבץ‬hitter herbs which are subject to tithes merely by
to B. M. (in single file; V ar. ‫) בי ת חורון‬. Erub. 22*‫( י‬v.Babb. rabbinical enactment; a. fr.— PI. ‫מרורים‬, )‫ מרורי‬. Ib.“;
D. 8 . a. 1. note 20).—•V. next w. a. e.

1 ‫מרון‬,‫מירון‬ ) pr. n. pi. Meron, in Galilee, south of ‫ מ ר ר ר א‬ch. sam e,l) hitterness, hitter fasfe. Targ.ISam.
XV, 32 ‫ מרור‬Begia, V.‫ מריר‬ii.—Ab. Zar.31'’ ‫' רכ טו ת א‬a the
Gisoala." X. Shebi. IX, 38<* hot. Tosef. Dem. IV. 13 ‫ מי׳‬ed.
bitter sap of cuscuta.— 2) bitter herb,—P I.)‫מרורי‬. Y. Meg.
Zuck. (Var.‫)מירוק‬. Tanh. ed. Buh., p ’kudd 7 ‫בקע ח טעל פני‬
IV, ‫ ך‬i f hot.; Y. Bicc. I ll, end, 65'', v. 3‘”—.‫( )ירוקנ א‬trnsf.)
‫ ' מ' וכ‬the valley in front of M., his native tow n; Ex. B.
evil-doer.— PI. ‫מרור^יא‬. Targ. Y. I Deut. XXXII, 2 [prob.
s. 52 ‫ בק ע ה אחת טעל פגי מרון‬some ed. (corr. acc.). Cant.
to be read :‫מרורן)א׳‬, v. ‫מרורא‬.— Targ. Lam. I, 5 ‫מרורהא‬,
B. to VIII, 1 ‫ ; מי׳‬Ex. B. s. 5, b e g . ‫( בי ת מר׳‬not ‫)מד׳‬. Y.
V. .[?‫ורורא‬
Taan. TV, 68‫( *י‬in a fragmentary passage) ‫ מי׳ ק ר ת ה‬Meron
(in connection with Jojarib) designates the place (of the ‫ ר ה‬1 ‫ מ ר‬f. (b. h. ‫ ; מררה‬preced. wds.) venom. Pirke
family).— 2) pr. n. m., v . ‫מרום‬.— [Hull. 60*’ ‫ מרון‬,‫ מירון‬Ar., d’B. El. c h ' x i v ‫ מדורת פתנים‬, v. ) m —P ( .‫ מדורות‬troubles,
V.‫המירם‬.]
T . ‫ ן־‬j evils. E sth.B . introd. to Par. 5 (ref. to ‫מרדת‬, Deut. XXXII,
32) ‫( הללו הבי או מ' לעולם‬some ed. ‫ )מרדות‬it is they (the
‫מרוכאה‬ m. (preced.) of Meron.— PI. ‫מרונאי‬. Koh.
grapes) that brought troubles into the world; Lev. B.
B. to XI, 2; Pesik. B’shall., p. 94“ sq. .‫א‬.‫בני מרונן‬
s. 12 ‫( מרירות‬oorr. acc.); Gen. B. s. 15 ‫אותן ה א טכלו ת הבי או‬
‫מרוני‬ h . same, (or ‫ מרוני‬o f Maron). B. Bath. 156*‫י‬ ‫ ; מ׳ וב׳‬Yalk. Deut. 946 (some e d . ‫ מר לו‬, corr. acc.).
(Ms. E. ‫ מלוני‬, v. Babb. D. 8 . a. 1. note 3); Kidd. 26*’ ‫; מ ד׳‬
‫ מ ר ו ש א‬, Emb. 69“ Ms. 0., v. .‫מדוטא‬
Y. Peah IV, 17•* .‫מל׳‬

‫מרום‬, Tosef. B. Kam. I, 4, v . .‫מלות‬ ‫ מ ר ו ט ז י ן‬vessels (?). Y. Ter. VIII, 45'> bot. ‫ על‬. ; . ‫ו טוי‬
‫( ארבעה מ׳ דמיין‬prob. to be read : ‫ ח ר םין = ה ר טין‬, v . ‫ חרם‬i)
‫ מרועא‬f.(‫( )רעע‬evU) occurrence, visitation (emp.‫ אר ע‬I). and he pnt the posts of his bedstead into four vessels
Targ. Hos. XI, 7. Targ. Mic. VI, 3. Targ. Is. XLVII, 2 filled with water (cmp. Ab. Zar. 32“; Y. ib. II, 41‫לסמוך יי‬
(v. .(11 ‫מ רו א‬ ’ .(‫ה מ ט ה‬

‫מרוצח‬ ■I f. (b. h .; ‫ )רוץ‬running. Yalk. Gen. 109 ‫הכיר‬ ‫ מ ר ו ט ז נ י א‬, V ..^;‫קזרונןא‬


106 ‫י‬ ” ’“
‫מיריות‬ 840 ‫ ה ח‬:‫מ‬

‫! _ מ י ־ ו ת‬. intoxicating drink, v. . .‫מרוא‬


ting. Succ. 20“, explaining ‫ וצלות‬1‫( ד‬v. ‫( מ' )חוצלת‬some ed.
‫ ; )מדוובליט‬ib .'‫ מזבלי וב‬. . / ‫ מאי מ‬what is marzuhle? E. A.
‫ מ ר ו ת‬f. (1 (‫ )מר‬authority, dominion. Pesik. E. s. 40 (judging by phonetic resemblance) says, bags filled with
(play on’^‫( ארץ טמרותו ___ ב ת ו כ ח )מךיח‬not ‫ )ל תובח‬the foliage; E. S. says, real matting. Ib. '‫ כ‬1 ‫ מ' טל‬Ms. M.
district in which the lordship of the world resides; ‫ואק‬ (ed. ‫)מרזובלים‬.
‫ ' חמקום מ' חוא על וב‬and the place, too, is the ruler o f all
V .‫מו״זבגא‬.
other places (ref. to ‫בעלתח‬, I Chr. XIII, 6, as a surname
of ■Zion, V. ‫)בעלת‬. Ber. 48“ (in Chald. diet.) ‫קא חזיר! דלא‬ m‫ ״‬pi. (v .‫ )מויזיו‬banqueters,merry-
‫ ' מקבלי מ‬you see that they (the Pharisees) recognize no makers. Lev. E. s. 5 (ref. to Am. VI, 7) [read:] ‫מחו מרוח‬
(royal) authority.— 2) domestication. Sabb. 106•' (v. (‫ררור‬ ‫ ' סרוחים מרזח מ‬what is mirzah s'ruMm? The banqueting
‫ ' ט אינ ח מקבל ח מ‬it does not submit to domestication. of the feasters.
Tosef. B. Kam. I, 4 '‫ א ם חיו מ‬.Var. in ed. Zuck. (sub. ‫; ט ל‬
ed. ‫מרום‬,‫ ; מרוס‬ed. Zuck. ‫ )תרבות‬if they (the animals) were ‫ מ ר ז י ו פ א‬m .(?‫רזן‬, transpos. of ‫ ;פרז‬cmp. ‫ )מרוב‬hammer
domesticated, 0p p .. .‫באו מ] חמדבר‬ (=?h. ‫ ןבח‬3‫) מ‬.— P/. ‫מרזופץ‬. Targ. Ps. LXX111,'10 (h. text
‫חלים‬, V. ‫) ח ל ם‬, ib. L x x i v , 6 ‫( מחין■ כבמ׳‬some e d .‫בבמר׳‬,
‫ מ ר ו ה א‬, ‫ מ ך ר ה א‬, ‫ מ ד ר ף‬ch. same, authority, domin­ ed. 'W ii.'‫ ב מ‬, oorr. acc.; h. text '‫)יחל'מ‬.—V. .‫מרופתא‬
ion (v. ‫)מררא‬, Targ. I Sam. 1 ,11 (v. ‫ מורח‬II). Targ. Ez.
XVI, 9 ‫ מרותא‬ed. "Wil.; a.fr.—Gen. E. s. 55 (play on(‫ק רי ח‬ ‫ מ ח ח‬m. (b. h.; ‫ זח ח‬or ‫זוח‬, with ‫ ר‬inserted) merry­
‫ אתר מרוו' דעלמא‬ed. 'Wii. (oth. ed. ‫ )מרותא‬the seat of the making, banquet, also the banquet given to mourners to
dominion of the world, v. preoed.—P P ‫מרוותא‬Jv. ‫מר‬. cheer them up. Lev. E. s. 5, v. ‫מרווח‬.— [M. Kat. 28•', v.
11‫ מ ר‬.]— P(. ‫ מרז חי ם‬,‫ מ רו חיו‬, ‫ מרזי׳‬. Sifr6 Num. i s i ‫חזרו‬
3 1 ‫ מ ר‬m. (‫רוב‬, transpos. of ‫ ; ב רז‬cmp . 1 (‫ )פריז‬tube, ‫ ' לעטות לחם מ‬they (the Moabites) again arranged (idolat­
spout; esp. the movable tube attached to the roof gutters rous) banquets for them. Koh. E. to VII, 1, end ]‫חכל סופרי‬
(‫) מו חיל ח‬. B. Bath. III, 6 ‫ חמ' א ץ לו חז ק ח‬no claim, based ‫ ' עוט ח לו מ‬. . all people lament and clap hands over the
on undisturbed use, can be made for the special position death of the righteous man (Samuel), and this wicked
of the pipe discharging the water into the neighbor’s yard; man(Nabal) holds banquets; Talk. Sam. 134; Midr. Sam.
expl. ib. 58t; Y. ib. Ill, end, 14>> ‫ מ ק ו ם‬..‫מקום חמ׳ בח צר י ט‬ ch. XXIII. Esth. E. to I, 2; ib. to I, 9; a. e.
‫ ' קילוחו וב‬the right of a pipe for the discharge of water
into the neighbor’s court can be claimed on the basis ‫ מ ח ח א‬/ ‫ ר‬r ‫ מ ר‬ch .!)same. Keth.69“,v.infra.—P^.],‫מרוחי‬
of undisturbed use, but not the special place of its ‫[מרזיוזי‬. Targ. Am. VI, 7. Targ. Y. IN um .XXV,2(v. Sifre
discharge; (Tosef. ib. II, 13 ‫)צינור‬. Yeb. 75•’ '‫ כמ‬if the Num. 131, quot. inpreced.).—^Esp. (banquet) exhilarating
mutilated membrum has the shape of a spout (leaving the m ourner; ‫ ) פית( פי מ׳‬the place of the mourners’ meal.
the urinary canal unprotected). Sabb. 146•''‫גזירח מטום מ‬ Targ. Jer. XVI, 5.— Keth. 63“ '‫ מא] י תיב בי מ׳ ור‬who sits
it is forbidden, lest he shape a regular tapping tube at the head at mourners’ meals? expl. ib.•* ‫מחו מ' אבל‬
(v. ‫ ברו א‬I). — 2) a sort of cape, having the shape of a (be-)marzeha means (house of) mourning (ref. to Jer. 1. c.).—
gutter, formed by throwing the edges of a garment over 2) (v. ‫ )מרווח‬pi. ‫ מרוחייא‬those who cheer the mourners.
the shoulders backward. Ib. 147“, v. .‫פי סא‬ Targ. II Esth. I, 3 ed. Erf. (v. ‫)מסחר;]א‬. ■—Y. Ber. Ill, 6“ top
(reprehending the excesses at mourners’meals). .]‫לא תקבלו‬
‫ מ ר ז ב א‬, ‫ מ ר ז י ב א‬ch. same. Targ. Job XXXVIII, 25 ‫ ל מ ח ר מ׳‬., (not '‫ )מזרח‬after my death do not receive to­
‫( מרו׳‬ed. L a g .’'‫)מלול‬. — Hull. 105•' ‫או תבו ח תו תי מרזי׳‬ day mourning (condolence) and to-morrow merry-makers.
they put it under a spout. Gitt. 69“ '‫ תותי מרוב‬. — PI.
. ‫ מ ךזי ב א‬,v .. .‫מרזבא‬
]‫ מ רו בי‬,‫ מ רו בי‬, ‫מרובלא‬, '‫ מלוי‬. Targ. Koh. ii, 8 (h. text ‫טר ח‬
‫)וטירות‬. Targ. Job’x x v i i l , 4; a. e. — Snh. 109“; M. Kat. ‫ מ ר ז ר ח‬, ‫ מ ח ר ח א‬, V ..‫מרזח‬, ‫מרוחא‬
25•' ‫ מ׳ דציפורי‬the spouts of the roofs of Sepphoris.
‫מ א‬T•‫ מ; ח‬- , V .!‫מן^רזימד‬.
t : :

3 ‫ ב נ א‬1‫ ן ן‬m. (Pers, marzban, VullerS II, 1161) [cus-


‫ מ ר ז פ ה א‬f. = 1 ‫ארזפהא‬, hammer. Targ. Jud. IV, 21
todiqn of borderland,) prefect, duke.— PI. ‫ מלובני‬. Meg. 6•‫י‬
(quot. in Eashi to Ber. 34“ to p ; ed. ‫)אר״‬.— Ber. ,34“ ]5‫מחי‬
(Ms. 0 . ]‫מלוובג‬, v. Eabb. D. S. a. 1. notes 70 a. 90).
‫ לי ח במ' דנפחא‬we strike him with a smith’s hammer, i. e.
he must be taught his duty; Meg. 25“ (some ed.'‫)אר‬. Tanh.
‫ מ ח ב ה א‬, V.‫•מלוקתא‬
Huck. 1 ; (Gitt. 56•* '.(‫אר‬
^ 1 n D , v . .‫רזי‬
‫( מ ר ח‬b. h.; see. r. of ‫ )רוח‬to soften; to poultice.
‫! מ ח ו ב י ר ת‬. pi. (v, ‫ )מלזופא‬hammers, as instruments of P i. 1 ‫ )מירח‬to strike a plaster, rub a salve; in gen, to
torture. liev, E. s. 27 ]‫ במ׳ ובמגלבי‬Ar, (ed.; Num. E. s. mash, crush. Tosef, Sabb. V (VI), 6 ‫ חממרח ב ט ב ת‬he who
10, beg.; Cant. E. to V, 16 ‫ בנור ובזפת‬, read: ‫ במלזפות‬or mashes ingredients for a plaster on the Sabbath; Brnb.
‫ )בקלופ ת א‬with hammers and whips. ’ 102•’; Y.ib.X, 26”.—Sabb. '‫ ח מ מ׳ר טי ח וב‬he who spreads
and presses the poultice over a sore; T. ib. VII, !O'• top.
‫ י ב ל י‬1‫ מ ך ז‬m. p i . (‫רוב‬, transpos. of ‫ברז‬, as in ‫; מ לו ב‬ Ib. XXII, 3 (146“) he must not put on wax ‫מפני ט חו א‬
cmp. ‫"פולליא‬II, ‫& חיוצלת‬c.) mats (used for partitions), mat­ ‫( ממרח‬Mish, Pes. ‫ממריח‬, v. Eabb. D. S. a. l. note 90) be-
‫פוידו‬ 841

cause it is, an act resembling the spreading of plaster. one of the bath-houses. Arakh. 32® ‫ ; ב תי מ׳‬Sifra B’har,
Sifra Sh’mini, Par. 8, ch. X; Eel. V, 11 ‫ מרחח ב טי ט‬if he ch. T, Par. 4; Y. Maasr. I ll, end, 51® ‫ ; מ ר ח ציו ת‬a, fr.
smeared clay over it ; Tosef. ib. B. Earn. IV, 10; 12. Ib.
VII, 10 ‫ ומי׳ שפתותיה עם ח כותל‬and connected its rims ‫?!ידוק‬ m. (b. h .; ‫ )ר ח ק‬distance. Talk. Prov. 964 ‫שבאת‬
with the wall hy plaster or pitch; a. fr.— Part. pass. ‫ 'מט‬for she (Sarah) came from a distant land; a. e.
‫ קמורח‬crushed. B ekh.44‫( האי מט׳ א שך וכ׳>י‬not ‫ )ממרות‬if
p n ”lD m., !j^pn” |D f. (‫ )ר ח ק‬abominable, unclean.
m’roah meant crushed, it ought to read m ’morah &c.;
Targ. Job XV, 16 (h.'text ‫)נתעב‬. Targ. 0 . Lev. VII, 18 (h.
Yalk. Lev. 632, v. 2—.‫ )מרוח‬to pass (the hand) over a viscid
text ‫)פגול‬. Targ. 0 . Dent. VII, 26 ‫ דט׳‬that which is ab­
mass, to wipe off, rub off. T. Sabb. VII, 10®bot.‫ממרחו בידו‬
ominable (cmp. ‫)רמחמרא‬. Targ. Lev. XX, 21 (ed. Berl.
‫ א ח ת‬he may wipe (or brush) it off with one hand; (Bab.
‫ ; מ ר ח ק א‬h. text ‫ ;')נד ח‬a. fr.— PI. ‫ מ ר ח ק ק‬. Targ. T. Deut.
ib. 141® 3— .(‫ ) מגרר בצפרן‬to give a p ile o f grain an even
XXIV, 4. , ' ' .
shape, to finish the process o f storing up. Maasr. I, 6
‫( משןמרח ואם אינו ממרת וכ׳‬Y. ed. ‫ ממרי ח‬or ‫( )מטריח‬is ‫ א‬p ‫ ר ח‬q , . ‫ ד‬z5 , ‫ ה א‬p ‫ ן ר ח‬:? f. (preced.) abomination.
subject to tithes) as soon as he evens the pile, and if he Targ. Deut. XXIV, 4. Targ. Prov. XIII, 19; a. fr.
does not even &c.; expl. T. ib. I, 49® hot. ‫מן דו י שפר וכ׳‬
‫ ז ר ון‬25‫ מ ך ח‬, ‘‫( מ ר ח ^ ז ר ן‬Assyr. Araah samna, Sohr.
when he gives a finish to the surface of the pile, Ib.
KAT2, 380) Marheshvan, the eighth month of the Jewish
‫( בשאין בדעתו למרח‬not ‫ )לימרת‬when he has not the in­
calendar, containing twenty nine or thirty days, varying
tention to even the pile; a. fr.—Part.pass.‫ממורח‬, f.‫;ממורחת‬
p^. ‫ ממורחות ;ממוךחין‬. Bekh. 1 1 ®,sq.‫( טבלים מט׳‬Ar.‫)מרוחים‬ between the fifth of October and the second of December.
Targ. Y. Deut. XI, 14. Targ. II Esth. Ill, 7.—•R. Hash. ll''.
untithed grain stored up in proper shape. T. Peah IV,
16‫ ״‬hot. ‫ כרי מט׳‬a finished pile; a. e.—Tosef. Ter. IV, 15 ‫ מרחשת‬I f,(b.h.; v .‫ )רחש‬deep and covered pan. Men.
4— . ‫( ) ממורח ת = מורחת‬denom. of ‫ )רחת‬to winnow. Part, V, 8 ; Sifra Vayikra, E ’dab., Par, 10, ch. XII; a. e.; v.
pass, as ab. Tosef. Maasr. II, 17 ‫מצא תבו א ה מט׳ עשויה כרי‬ .‫מ חב ת‬
‫ וכ׳‬if one finds winnowed grain (which has been abandon­
ed), if it is made up into a pile, you dare not take it, 0pp. ‫ מרחשת‬XI pr. n. pi, Marhesheth (v, Hildesh. Beitr.,
‫ מפוזרת‬scattered; y . ib. I ll, 50‫ ״‬h o t. ‫ פירו ת ממורחין‬. p. 31).' Y, Shehi.VI, 36‫ ;״‬Tosef. ib, IV, 11 ‫ טחר׳‬ed. Zuok,
(V ar.‫ ;)טרח׳‬sifr 6 Deut. 51 ‫ ;טרעצעת‬Yalk, ib. 874 .‫נלרעשתא‬
N if. 1 ‫ )נמרח‬to be crushed into a viscid mass. Bekh.
VII, 5 (expi. ‫ מרוח אשך‬, Lev. x x i , 20 ) ‫כל שנמרחו א שכיו‬ ‫מרט‬ (b. h.) to pluck off (hair, wool &0..); to pi^ll, Tosef.
(Bab. ed., 44'‫׳‬, ‫ ) נימתו‬whose testicles are crushed; (refuted Sabb. IX (X), 20; Sabb. II** ‫ רחמורטו‬and he who plucks
ib. in Gem.) ‫ ה אי ממורח וכ׳‬, v. supra.—2) to be smeared the down off the large feather of the wing. B. Mets. 68*‫י‬
over, Tosef. Eel. B. Earn. VII, 10 ‫ עד שתמרה עם ה שפה‬until ‫ ושוטפות ומורטות‬w1D5(Ar.‫ )גזוזות‬they yield wool by being
it is smeared over so as to be even with the rim. shorn, by passing through water, and by being plucked
. Iliihpa. ‫התמרח‬, Nithpa. ‫ נתמרח‬to be shaped into an (in passing bushes &c.; [prob. to be read ‫גזוזות ושטופות‬
even pile, to be finished. Y. Peah I, beg. 15®‫עד שלא נתמ׳‬ ‫]ומרוטות‬.
‫ הכר‬as long as the pile is not struck off; a. e. [Y. Maasr. Pi. 1 ‫ )מירט‬same. Naz. 39'‫ תלש מ( סיפסק וכ'י‬if he pineed
1,49® hot. ‫ ת בו א ה משיתמרח‬, read: ‫מ שימרת‬, v. supi-a.] his hair (near the root), plucked it off, or trimmed it &c.;
(Ar. s. V.‫ ספטק‬: ‘created a bald spot by using a depilatory’),
‫ מ ר ח‬I ch.. Pa. ‫ מרח‬same, to strike off the pile, finish. Sabb. 1. c . ‫ ממרט חייב משום מ מ ח ק‬he who plucks the down
Bekh. ! ! ‫ דמרחינהו מאן ׳י‬who, do you mean, finished the
(v. supra) is guilty of an act coming under the head of
pile?
scraping (leather),‫״‬-Par(, pass. ‫ ממור״ט‬bald-headed. Naz.
‫ מ ר ח‬u (denom. of ‫ )רוח‬to blow up.—Part. pass. ‫מריח‬ ! ‫ ;ייס‬Toma ‫ ; נזי ר ממ׳ניזס‬Tosef. Naz. I, 6 ‫ ; ח מור ט‬Y.ib. VI,
haughty, bold. Targ. Prov. XIV, 13 (ed. Wil. ‫ מ די ח‬, corr. end, 55'^ ‫( נזיר ומירט‬rea d :'‫ נזיר מט‬or 2—.(‫ )מורט‬to smooth,
acc.; h. text ‫)סוג‬.—V ..‫מריחא‬ polish. Num.B.s. 12 ‫( נחשת ממורט‬prob. to be read :‫)ממורטת‬
polished bronze,
‫ ?! ר ח מ א‬m. (‫ )רחם‬friend.—-P I. ‫מרחמין‬, ‫ מרחמי‬. Targ. Nif. ‫ נמר־ט‬to be plucked, to be bald. Sifra Thazr., Par. 5,
Lam. I, 19. Targ. 0. Gen. XXVI, 26 ‫( מר׳‬ed. Berl. ‫ר ח מו הי‬, oh. X ' ‫ נ׳ ראשו וכ‬if his head became bald through sickness.
V. Berl. Targ. 0 . II, p. 10); Gen. R. s. 65 ‫מר׳‬. — Sabb. 32®,
1 ^ ‫ ר ט‬ch. same. Targ. 0. Lev. XXI, 5. Targ. Jer.
V. ‫ בזיונא‬i. ,
XVI, 6 ; a. e.—Part. ‫מריט‬, p i. )‫מרטי‬. Targ. Is. L, 6 ed. Lag.
‫ מ ר ח מ כ א‬m. (proe^d.) friendly, compassionate.—PI. (0th. e d .‫ ;מרטן‬ed. ‫־‬w il.‫)מורטין‬. ^
‫מרחמנך‬. Targ. II Esth. I, 2 (3) ‫( נבייא מ׳‬ed. Lag. a. 0th. Ithpe. ‫ אתמריט‬to be laid bare, to have the shoulder un­
‫)מרחימוני‬. ib. ‫ןא‬:‫( אמהתא מרחמנ‬Var. for ‫מ הי מנייא‬, read: covered (in mourning), v. ‫ חל ץ‬. Targ. Bz. XXIX, 18 (ed.
.(‫מרחמניין‬ W il.‫ ; א ת מר ט‬h. text ‫ ; מרו טח‬Pesh. ‫) חלי ץ‬. ,
Pa. ‫מריט‬, v. infra.
‫ מ ל ח ץ‬c. (‫ ) ר ח ץ‬bath. Y. Ber. I X ,! ! ‫ יי‬top ‫תפילת ח ט׳‬ Palp. ‫ מרטיט‬to pull to pieces, to divide, plunder. Targ.
prayer on entering and on leaving the bath-house. Ib. Job XVI, 11 ‫ ממרטט‬ed. Lag. (M s.‫ מר טי ט‬, V ar.‫ ממרט‬Pa,;
‫ מ׳ שהיא נסוק ת‬a heated (vapor) bath. Ab. Zar. I ll, 4, v. h. text ‫)ירטני‬. Targ. Ps. XXXIX, 3 ‫ ביבי ממרטיט‬he lacer­
‫ ;אפרוריטי‬a. fr.— Pi. ‫פלרחצאות‬. Ib, 2'‫ ; ׳‬Sabb. 33‫>י‬. Qant. ates my wound (h. text ‫)נעכר‬.—Hull. 92*‫ טמרטט לי ח י‬he
R. to I, 6 ‫ במעט מר ח ץ מן המךחציות‬with a slight bath in pulled the fatty fibres out (going to the root).
■‫טורט‬ 842
Ithpalp.‫איתמלטט‬,‫ אימ׳‬to be torn to pieces, dismembered. (Ar. ed. Koh. s. v. ‫אמר‬: ‫ אי מרייך דאימרת‬, corr. aoo.) ■who
Ab. Zar. 69“ ‫( איטלטוטי אימ׳‬the mouse in the liquid) was provoked thee that thou didst get angry?; Num. E .s.5,
dismembered. Nidd. 56'* ‫ אטרטוטי אימל טי ט‬it would have end. — Gen. E. s. 42 (play on ^ ‫י וה׳ )אמלפ‬5 ‫ לאמרי ^;פ‬he.
been dismembered.----- [Koh. E. to X, 16 ‫אית מל טת‬, read: provoked and made sport of &0.
‫איתמרעת‬, v. ‫ מרע‬i.] ‫׳‬ Ithpe. 1 ‫אימרי‬, '‫ )אפג‬to get angry. Num. E. 1. c .‫;ד א טלית‬
Sot. 1. 0., V. supra. — 2) to quarrel, rebel. B. Mets. 84'’
‫ מ ר ט‬II , ‫ מ ר ט א‬m. (preced.) 1) baldness. Tai-g. 0 .
‫ אי מריא‬Ms. M., V .‫מרד‬.—H u ll.58‫ לבק א יי‬. . . ‫ אימראי‬Ar., v.
Deut. XIV, 1. Targ. Is. XV, 2; a. fr. — 2) plueJced wool,
‫( ב ק א‬ed. '‫ מב‬. . . ‫ איפורא‬she ran away in anger from &c.,
tuft. Sabb. 49“ ‫ ממ׳ לביני אטמי‬of wool plucked from be­
v .‫)מרד‬. Keth.63'’ ‫ אי מראי‬quot.inEashi to Job SX XIX ,18
tween the flanks (of a living animal, which contains
(ed.!3—.(‫)אימררד‬fo refuse to abide by a bargain■,to retract.
moisture).
B. Mets. ‫ ואימרו פועלים‬. . ‫ אייקר א‬labor became dearet,
‫ מ ך ט ר ט‬, ‫ מ ך ט ר ט א‬, ‫ מ ך ט ר ט ה‬m. (preced.) 1 ) tuft and the laborers struck. Ib . ‫ ואימלי בעדו״ב‬Ar. (ed.‫ואימר‬,fr.
o f pinched wool, &c.; tint. Y. Kil. IX, end, 32'' ‫סיפלני למ׳‬ ‫ימר‬, V. ‫ מור‬I) and the employer refused &0.
‫ עמר‬a compress of wool lint; ■]‫ למ׳ לכי ת‬of linen lint. Y.
‫ מ ר י‬, ‫ מ א ך י‬pr. n. m. M ari, name of several persons.
Sabb. IV, end, 7“ '‫ אילן מאן" לנ סב מ׳ וב‬if one takes a tuft
Sabb. 154’’ (v. marginal note); B. Mets. 110“ ‫מ׳ ברד! לבת‬
of wool and puts it on his head in cold weather. Y. Yoma
‫ ;עומואל‬B. Bath. 149“ ( ‫ )לאיסור גיורא‬.‫ מ' בריד‬.—y . B er.vi,
VIII, 44'' top; Y. Taan. I, 64“ ‫ תרי מ׳‬soaked a tuft.— 2) a
10‫ יי‬top ‫( רב י צ ח ק בר מ׳‬Bab. ib. 51“ top ‫;) י צ ח ק ק ס ק ס א ה‬
garment made o f (plucked) wool (v. P. Sm. 2224; Arab.
cmp. ‫ ן‬1‫ מרי‬. — B. Mets. 39‫’י‬, v. ‫ אי ס ק‬.— Bets. 28‫מ׳ ב רי ח >י‬
m irt species indumenti ex lana &c.), a coarse garment.
‫ ; דרב ביהוא‬a. several others.
Targ. Prov. XXV, 20. Ib. XXVH, 13. — P?. ‫מרטוטיל‬. Y.
Maas. Sh. 1 ,52‫ '׳‬b o t .‘)‫ תליין בי ח מרטוטיכו׳‬. . . ‫( על בלון‬not ‫י א‬T ‫ר‬: ‫מ‬: ■,‫ ־‬V .‫מריי א‬
‫י‬
. ’
‫ טכין‬...) E. S. is still alive, and you hang your garments
‫ מ ר י ב ד‬name of a jew el in the high priest’s breast­
on him, i. e. you refer to him as your authority I
plate. Targ. Cant. V, 14 (corresp. to ‫ שחם‬, Ex. XXVIII, 20).
‫ מ ר ט ר ט א‬, ‫ מ ר ט י ט ה‬, read: ‫בממריסיסח‬.(‫ ;רםם‬cmp.
‫ מ ר י ב ח‬f. (b. h .; ‫ ) רי ב‬strife. Num. E. s. 3 ‫חמטילים מ׳‬
‫ )חרסנא‬hash, o f small fish or locusts preserved in salt. Y.
‫ 'וב‬those who caused strife between him and her. Ib. &]‫א‬
Ab. Zar. H, 42“ top ( v ..(‫חוורנם‬
‫ חם חיו בעלי מ׳‬they, too, were men of strife. Pesik. E.
‫מ ר טי ר ט אי‬ -, v . , .‫מליוטאי‬ s. 20 ‫ מימיבם אנשי מ' אתם‬you have at all times been in
the opposition. Ib. ‫( אתם עומדים ב מדינה‬corr. aco.) you
‫ מ ר ט נ א י‬, ‫ מ ר ט ד א‬, v . .‫א‬:‫מוךטנ‬
are of the opposition. Midr. Till, to Ps. CIII ‫ עשיתי מ׳‬I
‫ מ ך ט כ ן א‬, m. 1 ) (transp. of ‫מ טלקא‬, q. v.) whip. Yoma entered a contest. B. Mets. 59“; a. fr.
77“.—2)" withered flesh, v. .‫מולל ק א‬
‫ מ ר י ג ז‬a word in an incantation. Sabb. 67“, v. ‫מוריגן‬.
‫ר י‬.. ‫מ‬T, V. ‫מר‬.
•‫ו‬ T ! D , v. ■ .‫מרד‬
‫ מ ר י‬I , ‫( מ ר א‬b. h.) to be strong, fat.
‫ מ ד י ד א‬m. (preced.) rebellious. Targ. Prov. XVII, 11
E if. ‫ ^^’חמריא‬fatten, stuff. Sabb. XXIV, 3 (155*‫אין )׳‬
'‫ גברא מ‬ed. Will. (ed. Lag. ‫ ; מריר א‬h. text .(‫מרי‬
‫( ממרים וב׳‬y . ed. ‫ ;ממרין‬Bab. e d .‫מאמירין‬, v . 11‫ ) א מ ל‬you
must not stuff calves (on the Sabbath), v. ‫ ד!מראח‬I. ‫! מ ר י ד ה‬. (‫ ) מרד‬rebellion. Nom. E. s. 18, beg.; Tanh
Kor. 1., a. e.
‫ מ ר י‬II, ‫( מ ר ה‬b.h.; V. preced.; cmp. ‫מל‬, ‫ ) מלות‬to rebel
against. Part. ‫מוריח‬.—‫ ) בן( סולר ומ׳‬the rebellious son, ame­ ‫ מ ר י ד ת א‬, Hull. 59“ top, V. ‫מרריתא‬, a. . .‫נוריתא‬
nable to the law (Deut. XXI, 18-21). Snh.VIH, 1 ‫מאימתי‬ ‫ מ ר י ה‬, v . .‫מ ליי ח‬
‫ נעשח בן ם׳ ומ׳‬when is one to be dealt with as a sorer
umoreh? 1b.68'>; a.fr.—P ‫ן‬.‫מו'ךים‬,‫מו’ ךין‬, v .‫מוירח‬II,a .‫מורוים‬. ‫ מ ר י ר ט א י‬m. pi. (Mape0)T7]1;) the people o f Mareotis,
E if. 1 ‫ )חמריח‬to make strong, energetic. Gen. E. s. 42, a district of Lower Egypt with the town of Marea. Targ.
end (play on ‫ שח׳ פנים וה׳)ממלא‬he showed a stern conn- T. Gen. X, 13 (some ed. ‫ ;)מלטיוט׳‬Targ. I Chr. I, 11 ed.
tenance against Abraham (rebuking him).—2) to provoke, Eahmer (ed. Lag. ‫מראטאי‬, read ‫ יו‬for ‫ ; א‬h. text .(‫ענמים‬
to rebel. Y. Kidd. IV, beg. OS'‫( ׳‬play on ‫א מר‬, Neh.VII, 61)
‫ ל א‬1 ‫ מ ר י‬, Pes. 39“ Mus., v. .‫ףלואל‬
‫ שחימרו לאל וב׳‬they provoked God with their evil doings.
Ex. E. s. 1, end ‫ שעתידים לחמרות וב׳‬that they w ill rebel ‫ מ ר י ר ן‬pr. n. m. (MapJcov) Marion, name of several per­
at the Eed Sea; a. fr.—Esp. to disregard the authority o f sons. T. Suoc. II, 53“ ‫( י צ ח ק בר מ׳‬cmp. ‫ ;)מרי‬Peslk. E.s. 15
the Supreme Court (v. ‫ מ מל א‬II). Snh. ! ! ‫ ;׳י‬Sot. 45“; a.e.— ‫ ; מור׳‬Talk. Hos. 518; a. e.—M. Kat. 11‫ מ׳ ב רי ח דרבי) יי‬.—B.
3) to incite one against the other, to arrange a race; to Bath. 12>’ ‫( כי נבסי דבי בר מ׳‬Ms. M .‫ ; מור׳‬v. Babb. D. s. a.
bet. Snh. 25'’ (expi. ‫ שטמרין וכ׳ )מפריחי יונים‬those who 1. note 10) as (improved as) the estate of the house of Bar
race doves (and bet on them). Sabb. 31“ top ‫שחמרו זח את‬ M.— B. Mets. 84>> ‫ בני בר מ׳‬Ms. M. (ed. ‫) בני בירי‬. — Yalk.
‫ ז ח‬who entered a wager. Euth 601, V ..‫מרום‬

‫ מ ר י‬, ‫ מ ר א‬ch. same; A f. ‫ אמרי‬to provoke. [Targ. ‫ מ ר י ר ן‬m. (‫ )מלח‬rebel.—PI. ‫מדיונים‬. Pesik. Bkhah, p.
Zech. XII, 10 , V. ‫]מרר‬.—Sot. 35‫ ני‬top ‫מאן אקדיןל לאיטריי ת‬ ‫ ן‬122\ v. ‫טיא‬p‫( אט‬v., however, 111 ‫) א ך כי‬.
‫מירידי‬ 843 ‫נוריטו‬

‫ מ רי ח‬, V.‫ מרח‬n. Zeb. XI, 7. Tosef. ib. X, 14 ‘‫ מךיהןתן‬their being washed;
a. fr.
‫ מ ר י ח א‬m.(preced.) a haughty man. Targ. Prov.XXI,
24 (h!"text .(‫י היר‬ ‫ מריר‬I , ‫״־מרירא‬.,‫מריך־א‬, ‫מיירהא‬ f- (‫)מרר‬
bitter■, embittered, grieving. Targ. I Sam. XXII, 2. Targ.
‫ מ ר י י א‬, ‫ ט ר י י ה‬pr. n. m. M ary a (cmp. ‫)מריי‬. Y.Pes. 0 . Gen. XXVII, 34 '‫ מ‬ed. Berl. (ed. ‫ ;)מ׳‬Y. ‫מרירהא‬. Targ.
V, 32'’bot.; Y. Peah I, 15<= top ‫ ; מ רי א‬Y. Ter. XI, beg., 47“ II Esth. IV, 1; a. fr.—[Targ. Prov. XVII, 1 1 "‫( גברא מ׳‬ed.
‫ ; מ רי ה‬Y. Ab. Zar. II, 41“ top ‫( מדייא‬corr. acc.); Y. Bicc. Wil. ‫ ;מרידיא‬h. text ‫)מרי‬,]—Ber. 56* ‫ מ׳ ע סקך כי חהא‬thy
II, 64“’ ‫ ; מרי א‬Y. Erub. VII, beg. 24’’ '‫( כד מ‬corr. acc.). business will be bitter (thy goods disliked) like lettuce
(v. ‫ ח ס א‬I). Sabb. 127’’ bot. B. Mets. 113’’; a. fr.—B. Bath.
1
‫( מ ר י ם‬b. h.) pr. n. f. Miriam, ) sister of Moses. Sot.
20* h o t.‫ במרירתא‬bitter (salt) is meant.— FI.),‫מרירי‬,‫מריריא‬
I, 9 (9’’). E x.E . s. 1; a. V. fr.—2) name of several persons. ‫ ;’ מ‬f . )‫מרירי‬. Targ.Ex.XV, 23. Targ. Num.V, 18, sq. Targ.
Lam. E. to I, 16, v. ‫פייתויס‬.—Ib.; Pesik. E. s. 29-30-30 (ed. I Kings II, 8 (ed. Lag. ‫מרירא‬, corr. aoo.).—[Targ.Y. Hum.
Fr. p. 140®) M., daughter of Nakdimon.—^Lam. E. 1. c. M.,
V, 24 ‫מויירךתא‬, read: ‫ רי^יא‬. . . . ] . — Lam. E. to III, 40, v.
daughter of Nahtom; Yalk. Deut. 938 (of Tanhum).—
.‫ב סי מ א‬
M. the hair-dresser; M. the children’s nurse, v. ‫ גדיל‬I, II.—
M. a member of the priestly family of Bilgah. Tosef. ‫ מ ר י ר‬I I , m.,‫ מ ך י ; ־ ־ א‬f. (preced.) bitterness, bitter dis­
Succ. IV, 28; Succ. 56’’; Y. ib. V, end, 55'’; a. others.— position, grief. Targ. I Sam. XV, 32 ‫( מריר מוחא‬Eegia‫)מרור‬
3) Imma Miriam. Keth. 87®; 88’’. -^[Euth E. to II, 5, the bitterness of death. Targ. Ez. 111,14. Targ. Is.XXXVIII,
V. [.‫מרוים‬ 17;;•a.
‫ ׳‬fr.—V. .‫מרירהא‬
‫גד‬
‫ מ ר י מ ר ה‬, cant. e . to !, 6, read: ‫מרכבות‬, V ..‫מר כב ה‬ ‫מ^ירה‬ f. (b. h .; preced. wds.) [b. h. bitterness,
trnsf. 1) sin. Ex. E. s. 43 (ref. to ‫וי ח ל‬, Ex. XXXII, 1 1 )
‫ מ ר י מ ר‬pr. n. m. M'remar, name of several Amoraim. '‫ חלי מרירת) וכ‬sweeten thou the bitterness of Israel (pardon
Hull. 62^. B. Bath. 3’’. • Ab. Zar. 33‫( בעו מיני ה ממ׳ יי‬Pes. their sins) and heal them. — FI. ‫מריירות‬. Ib. ‫מי טי ח ל ח‬
30’’ ‫)מאמימר‬. i b . ‫ ; דרי ש מ׳‬a. fr. ‫ המ' שלנו‬one to sweeten our bitternesses (to pray for us).
‫מריכרס‬ pr. n. m. (Maptvos) Marinus, name of several Lev. E. s. 12 (ref. to Deut. XXXII, 3 2 ) ‫ כ׳‬1 ‫הללו שתביאו מ׳‬
persons. Tosef. Toh. VII, 7.— B. Bath. 56®.— Lam. E. to it is they (the grapes) that brought sins &0.— 2) (v. next
II, 22. Y. Gitt. IV, 46®. w.; cmp. ‫ לענה‬II) curse. Midr. Till, to Ps. XC, 9 (expl.
‫ הג ה‬ib.; cmp. ‫ הג ה‬a. ‫ וו מ' )אגא‬that means ‘curse’.
? ‫ מ ר י‬m. (v. ‫ )מרע‬weak, ailing. Targ. Mai., I, 8 '‫( דמ‬ed.
Lag. ‫ )דמרע‬that which is sick; ib .1 3 .-P /. ),‫מליעי‬, ‫מיי עי א‬ ‫מרירו‬,‫מריררתא‬ ch. same, !)bitterness. Targ. Prov..
‫מריעי‬. Targ. Y. Ex. XVin,
20. Targ. Bz. XXXiv, 4 (ed. XIV, 10. ‫׳‬Targ.’^Ps. LXXV, 9 ed. Lag. (oth. ed. ‫)מדרתא‬.‫־‬
Lag. ‫)מויעיא‬.—E. Hash. 16® '‫ אקצירי ואט‬. . )‫ מצלינ‬we pray Targ. Esth. IV, 1.—2) curse. Targ. 0. Hum. V, 24; 27 (Iffis.
now for the sick and the ailing; Ned. 49’’ ‫קצירי ק צירי ממש‬ 1, III ‫ ;מרר‬ed. Berl. a. Y. ‫ ; לו ט‬h. text ‫ ;)מרים‬V. preced.
‫ מ׳ רבנן‬by k’tsire we mean the really sick, by m’ri'e we
mean the scholars (in delicate health). ‫מרירראר‬, v . ‫ירואר‬.
T : 8 - T :

‫ י ת‬1‫ מ ר י ע‬f. (denom. of ‫ )רע‬friendship, sociability, so- ?‫ו‬1‫ )מריר‬Tanh. M’tsora 1 V '‫ ה מ‬, v . ‫ טרדות‬I.
d a l gathering. - M. Kat. 22’’. — [Tosef. Shebi. II, 4, v.
‫ מירבית‬ii.]
‫מרירוהא‬, v . ‫מרירי‬.
T • S * •

‫ מ ר י צ ה‬1 1 .(‫ )ריצץ‬a tool for crushing bones, stones &c. ‫מרירי‬m. (b. h .; V. preced. arts.) [poisonous^ '‫כ)טב מ‬
Shek. V1i1,'2 ‫ ( חוץ מ ___ ו ה ם ׳ והמיוחדי) וב׳‬Ms. M. (ed. or '‫( מ‬Keteb) M ’riri, name of a demon. Hum. E. s. 12 ;
)‫ ה מיו חדי‬, v. Eabb. D. s . a. 1. note; Ms. M .'‫ ;ו ה מ ר ח צ‬Y.ed. Lam. E. to I, 3; Tanh. Naso 23; Midr. Till, to Ps. XCI, 6 ;
omits our w.) except the basket (for gathering disinterred Yalk.Ps.842. P e s . l l l ’’. B er.6*(quot.fr.D eut.X X X II,24).
bones for burial), the shovel, and the crusher, and things
specially designated for burial purposes. Y. ib. 51® bot.
‫מייריתא‬, v. ‫! מ רי ר‬.
T : - • : • T

)‫( מ״ד מ' שמריצה א ת ה אב‬v. Eabb.D. s.


to Bab. ed., p. 68®; ‫ מ ר י ר ת א‬f . (1 (‫ )מריר‬Utter, v . ‫ מריר‬I.— 2) also ,‫טלידיוא‬
Bab.ed. add ‫ ) לבי ת ה ק ב רו ת‬he who, calls the tool m’ritsah ‫ =מךך תא‬h . ‫מריה‬, gall, bile. Targ. Y. Ex. XXIII, 25 ‫מחת מ׳‬
(instead of )‫ )צפור‬does so, because it makes the stones affection of the gall, v .‫ מרה‬I; a. e,—Keth. 50* ‫מרר״ דדי ה‬
run (fr. ‫)ריץ‬, i. e. makes them portable. ‫ וכ׳‬the gall of a white dayah (v. ‫)דייה‬. Pes. 39®, v. 3‫יפיא‬.
[Ib. ‫ אמררתא ;במרור מרירתא‬, v. ‫מריריתא‬.]
‫ מ ר י צ ה‬I I , V. ‫ מריצה‬I.
t23‫ ר י‬J3m. (contr. of ‫מארש‬, v . ‫ ; א ר ם‬cmp. Targ. of ‫מורשי‬,
‫ מ ר י ק‬, v . .‫מלק‬
J o b X V II,ll: ‫ )לוחי‬yoisl,&ea»re(cmp.‫)?שיריא‬. G itt.V ,5'‫המ‬
■ .‫ מ ר י ק א‬, ‫ מ ר י ק ח‬, , . ‫מ ר ע ן ה‬ ‫ ' הגוול וכ‬an illegally taken joist which was placed in a
group of buildings. B. Kam. 66’’ (ref. to Gitt.l. c.) '‫והרי מ‬
‫טריקה‬ f. ( ‫ ) מ ר ק‬scouring, washing. Sifra Tsav, ‫ ' כשורא וב‬here is the case of the maresh (where the stolen
Par. 3,’^ch. VH ‫ מ׳ כמריקת הכו ם‬the m’rikah (Lev. VI, 21) object changed its name), before it was placed it was nam­
means like washing a cup, oontrad. to ‫( שטיפה‬rinsing); ed ‫כשורא‬, and now it is ‫( טללא‬ceiling); a. fr.—FI.‫מריישוית‬.
84'4

Ib. 67“, V. ‫עויב‬. y . b . Bath, i , beg. 12'1 ‫תיפתר ע״י מלי טיו‬ cleanness. Ib, XVI, 7 ‫ מר‬1 ‫ מ' ט ל‬the m. used for the ao-
it means (a protection) by means of its timber (roofing). companiment of songs; Tosef. ib. B. Mets. V, 10.

‫מרישא‬ ch. same; (collect.) tim b e r . Targ. Hab. II, 11. ‫ת א‬T ‫כ י ו‬: ‫' מ ןר‬, V.‫מודכיורתא‬,
t t • 1
t ’
Targ. I Kings VI, 36; a. e.
‫ מ ר פ ר צ מ ר כ ל‬m. = ‫אמרכול‬. Y. Sabb. X, 12'. T. Shek.
‫רית‬1‫כ‬,(‫ )מרה‬m. (denom. of ‫)מילת‬, '‫ המל מ‬f ir s t flow V, 49“;' a. e.— A ‫ מי הו ל ץ‬. Shek. V, 3 Y. ed.; a. e.
o f tro d d en g ra p e s, sw eet w in e . Targ. Is. XLIX, 26 (h. text
‫ ; )עםים‬a . e. ' ‫ מ ר כ נ ת א‬, y . ‫ מ ר‬III.

j, V. ‫מוריך‬. ‫מ א‬T ‫ר‬T ‫ מ‬: , V. ‫מרמם‬.


‫ ־‬T ;

(denom. of ‫ )ריכך ;טריך‬to he s o ft; to soften. ‫( ! מ ר מ ה‬b. h .; <‫ )ךמד‬fraud, guile. Num. E. s.20. Koh.
N ith p a . ‫ נ תמלך‬to be so fte n e d ; liqu efied (of the brain
E. to I, i 6 '‫ הלב עוטד! מ‬the heart plans fraud; a, fr.
or the spinal column). Hull. 45'’, y...‫המר‘ כ ה‬
‫ מ ך מ ה ו ז‬m .(v.Ii 0 wPfl.,p- 252) OriganumMarjorana,
‫ ? מ ר ן‬ch. same. ' marjoram, an aromatic plant. Gitt. ‫ •*סס‬top '‫ גומא דמ‬Ar.
■ lip h e . ‫( אתמליך‬cmp. ‫ )מוילך‬to be f a in t, becom e u n ste a d y . ed. Koh. (other ed. A r .‘‫ הון‬. . .; Talm. ed. ‫ ה ץ‬. . . ) a piece
Targ. 0 . Deut. XIX, 5 ed. Berl., v. .‫מלג‬ of the stem of marjoram.

‫ מ ר כ ב‬m. (b. h .; ‫ )ריכב‬r id in g seat, saddle, h an dle o f ‫ מ ר מ ל מ א‬, v .- .‫מר מי טה‬


the sa d d le, esp.'‫ ) טומאת( מ‬th a t degree o f u n clean n ess ivhich
a rise s f r o m a n un clea n m a n 's r id in g (Lev. XV, 9); u n ­
‫"'^^^ רמץ( ! מ ר מ‬, V. ‫ )ך־מצא‬a wound from stepping on
clea n saddle. Tosef. Kel. B. Bath. II, 7; Erub. 27“ ‫ה אוכך‬
a pointed stone. Koh. E. to VI, 11 '‫( או הלא מ‬not ‫) ח ל‬, v.
.‫מרצומי‬
‫ ' טמא מו טב ו ה תפוס טמא מ‬the saddle itself (on which an
unclean man sat) is unclean as a seat, and its handle is ‫ ן מ ר מ מ י א‬v. next w.
unclean as a riding implement. Kel. I, 3. Zab. V, 8 ; a. fr.
‫ מ ר מ י ט ה‬, a corruption, prob. to be read: ‫ מלטמה‬f.
‫ מ ר כ ב א‬, ‫ מ ר ׳‬ch. same. Targ. Lev. XV, 9; a. e. (‫ )למט‬trance, catalepsy. Gen. E. s. 1-7 (and thence copied
in s. 44; Yalk. Gen. 23 ‫ ; מל מ טא‬Yalk. Sam. 139 .(‫לורמיטא‬
‫( ! מ ר נ ב ה‬b. h.; preced.) ch a rio t. Esth. E. to I, 2
(ref. to n Chr. IX, 17) [read:] ‫ט הי ה עטוי כמלפבהו‘ ט ל מי‬ ‫ מ ך מ י ר‬, y . .‫מלל‬
‫ וב׳‬it was made like the chariot of him who spoke and
the World existed. N um .E. s .l2 ‫ ומלכבתה‬. . ‫ אגלת‬Igrath.. ‫ מ ך מ י ר ־ א‬, ' ‫ מ ר מ י‬m. (marmor, jxap[«,apo<;) marhle,
and her chariot; a. e. — Esp. th e d iv in e c h a rio t o f the in gen. polished stone. Targ. Y. Deut. IX, 9, sq,; a. e.—
v is io n o f E z e k ie l (E2 .1 ) ; '‫ מע טה מ‬, or '‫ מ‬the m y s tic speeu - PI. ‫מרמירין‬, ‫ מ ל מי ^ א‬. Ib, V, 19. Targ. Esth. I, 6. Targ.
la tio n s on the d iv in e ch a rio t, esoterics. Gen. E. s. 82 ‫האבות‬ I Chr. XXIX, 2. Targ. Lam. Ill, 9.—V. .‫מרמייא‬
‫מ‬.‫ ' הן הן ד‬the patriarchs are the divine chariot. Hag.
ll, 1. Ib. 13“ ‫ אגמלך ב מ ע ט ה המ׳‬I shall instruct thee in the ‫ מ ך _ מ ם‬fai., ‫ ) לום( ! מ ר מ מ א‬uplifted, high. Targ. 0.
secret of the vision of Ezekiel. Ib .'‫ על היכן מ ע ט ה המ‬up to Ex. VI, 6 (ed. Vien. ‫ ;מרימא‬Y. ‫)מלומא‬, Targ. Y. I Ex. XIV,
which verse (in Bz.I) do the speculations on ‘the Chariot’ 8; a. fr. .
go (the communication of which is subject to certain re- ‫ מ ר מ ס‬m. (b. h.; ‫ )דימם‬that which is trodden upon.
striotions)?—Tosef. Meg.IV(III), 28. Cant. E. to I, 4 (ref. Tanh. ed. Bub., B’resh. 23; Yalk. Dan. 1066 '‫על מתי הם מ‬
to ‫ חלליו‬ib .) '‫ ויגלה להם חללי מ‬. . . ‫ מנין‬how should Ezekiel ‫ לאו״ה‬how long will they be trodden upon by the nations ?
be able to reveal to them the inwardness of the Chariot? Gen. E. s. 21 '‫ מ' ל&ני מלאך וב‬trodden upon by the angel
Ib. 10 '‫ ט מא ב חללי מ' וב‬hast thou perhaps been studying of death. ,
the secrets of the Chariot?; Lev. E. s. 16 '‫( ב ס ללי מ‬corr.
acc. ); a. fr.— PI. ‫מלפבוית‬. Besik. Bahod., p. 1,07''; Besik. ‫ ) למץ( ! ^ מ ר מ ט א‬casing, ouch.— P i. ‘‫טרימצן‬, ‫מרימצתא‬.
E. s. 21; a. fr. Targ. Ex. XXVIII, 13, sq. (h. text ‫ ; ) מ טבצות‬a. e.—v . ‫ ךמץ‬i.

‫ א‬3 ‫ מ‬3 ‫ מ ר‬m. (preced.wds.) c h a r io t-d r iv e r . Targ.IKings .‫ מ ר מ ר‬, ‫ מ ך מ ר‬, ^ ‫ מ ל ל‬, ‫מ ל ל‬


XXIB 34' '
‫ מ ר מ ר‬, Y. B.Bath. X, 17' some ed., read:‫מלטל‬, y .‫ מ ל‬I.
' ‫ ר א‬5 ‫ מ “ ב‬c h .= h . ‫ מרכבת יקר א; מרכב ה‬th e d iv in e C h a ri­
ot. Targ. I Kings VII, 33; a. e. ‫ מ ר מ ר א‬m. (y. ‫ )מלמיריא‬ivhite marhle. Suco. 51'‫טי ט א י‬
‫ ' כוהלא ומ‬yellow, black and white marble; B. Bath. 4“;
‫ ב‬1 ^ ‫ _ מ ר‬,v . ‫מדכייך‬. Yalk. Deut. 913.—P I .‫( מלמריין‬marmora) marhle or cement­
ed pavement. Targ. Esth. I, 6.—Y. Ter. VIII, 45*^ b o t.‫י תבי‬
I, V. ‫מרהל‬.‫׳‬ ‫״‬ ‫ ' ב הל בי תא אזלו מ‬sat in a house the pavement (of which)
was worn out.
J,(313'~ll!Q)m. (cmp.‫ )אלכוך‬m a rk o fn h tx ie of a
'm usical in str u m e n t made stationary. Kel. XV, 6 ‫המ' טחול‬ ‫( מ ר ס‬b. h.) pr. n. m. Meres, one of the attendants of
the m . (used in the Temple) is not susceptible of un­ King Ahasyer. Esth. E. to I, 14, v. next w.
‫כורם‬ :845 ‫נירעטוחו‬

' ‫מרס‬, Pi. ‫מירם‬ (denom. of &‫ מר‬fr. ‫ )רהם‬to crush ; to 1‫ היד‬he (the donor) says that he was sick (at the time),
0pp. ‫ברי א‬. Ih. 152'*, a. fr. ‫ מתנין ט׳ מ׳‬the donation of
rub; to stir. Esth. E. to 1 ,14 (play on ‫ מרם‬ib.) ‫ט הי ה ממרס‬
‫ את העופות‬he prepared the hash of birds; ib. (play on a sick man; a, v. fr.■—PL )‫מרעי‬, ‫ מרעיא‬. Targ. Y. I Dent.
‫מרסנא‬, ib.) ‫ ט הי ה ממרס א ת הםלתות‬he stirred the flour I. c. Targ. Ps. CXXVI, 1 '‫ תי ך מ׳ וב‬like the •sick ■when
(making dough). Ib. ‫( מי ממ' לפניך את הדם‬not ‫העופות‬, v. recovering (h.text ‫כ חל מים‬, v.dVni). Targ. E z.X X X IV ,4;
infra) who will stir before thee the blood (of the saori- a. e.; V. T>ya.—Fem. ‫מיעא‬, ‫טרעתא‬, ‫ מרעיתא‬. Targ. Ps.
flees)?; ‫ הסל תו ת‬...'‫ מי מ מ‬who will stir the flour (for the LXIX, 21 ‫ והא הי א מרעא‬ed. ta g . (Var. ‫מוצא‬, clef, error;
meal offerings)? Ib. (play on ‫ מרסנא ממוכן‬6 ‫ מר‬, ib .) ‫ממרם אני‬ ed. Wil. ‫ ; ו ה א הי א הקי&א‬h. text ‫)ואנו שה‬. Targ. Cant
1 ‫ ' מסרס וממעך וכ‬will crush, chop and dissolve their lives II, 5. Ih. V, 8. Targ. Koh. V, 12 ; 15; a. e.—PL )‫מרעא‬.
&c.; Meg. 12'* ‫ ו בדם לפניך‬6 ‫ כלום מיך‬did they ever stir the Targ. Y. Gen. XXX, 36 (some ed. ".(‫מרעאן‬
blood (of sacrifices) before thee? ‫כלום מירסו לפניך ב מנחו ת‬ ‫ מ ר ע‬I I I , ‫ מ ר ע א‬c. (preced.) evil, sickness, affliction.
did they ever stir the flour for the meal offerings &c.?; Targ. I Kings VIII, 37. Targ. Koh. VI, 2 ; a. fr.—B. Bath.
Yalk. Esth. 1051 ‫מרסו‬. Y o m a iv , 3; V, 3; a. fr. — Shebi. 153'* (in a formula of a deed of donation) '‫ומגו מרעיה וב‬
II, 10 '‫ ממךסין באורו וכ‬you may, in the Sabbatical year, and in consequence.of (this) his sickness he departed &c.—
stir (mix) the ground of a rice field with water (so as to PL "‫מרעיו‬. Targ. 0 . Ex. XXIII, 25. Targ. Ps. CXVI, 3 ‫מרעי‬
make it dough-like). Ms. (ed. ‫ ;)מרעי‬a. fr.

‫ נצרה‬ch. same. Targ. Esth. 1 ,14.—Gitt. 69“ ‫ נימרםיה וב׳‬, ‫ מ ר ע א‬, V. ‫ מרעי‬I.
and let him rub it (the garlic) with oil.—Part. pass. ‫מרים‬.
‫ מ ך ע ך ז‬m. (b. h.; 1‫)ו״עה‬ Pesik.E. s. 16; Yalk.
Targ. 0 . Lev. XXI, 20 (h. text ‫ מ רו ח‬, v. ‫) טר ח‬. Ib. XXII, 24
Kings 176 (expl. ‫רעי‬, I Kings V, 3) '‫ מן המ‬directly from
(h. text ' .(‫מעוך‬
the pasture ground. Num. E. s. 10 ‫ כל המ׳‬the whole
‫מרסכא‬ (b. h.) pr. n. m. Mars’na, one of the attend­
flock; a. e.
ants of King Ahasver. Esth. E. to 1 , 14; a. e., v. .‫מרם‬ ‫ מ ר ע ר‬, ‫ מ ר ע ו ת א‬f . = ‫ מרע‬m . Targ. Ps. t x x v n , !!
‫('מךעור^י‬ed. ■wn.‫ ; מך׳‬Ms. ‫) מרעי תי‬. Ib. XXXV, 13; v.
‫מרע‬, '‫מי‬ m. (‫ )ו״עע‬shaking, weakening. Y. B. Mets. ‫! מרעיתא‬. - ’ ’ ‫־‬
I, end, 8“ ‫ מפני מ׳ כהן וב׳‬because this would injure the
privilege of the purchaser. ‫ מ ך ע י‬1 , ‫ א‬3‫ מ י מ‬/ ‫ מ ך‬m .c h .= h .‫מרעה‬. Targ. Y .I Gen.
x i l i , 7. Targ. II Esth. i v , \ .—Pl. ‫ מר עיי א‬,‫ מיך׳‬. Tern. 18 “
‫ מרע‬I (denom. of next w.) 1 ) to become or be weak, ‫ א&י' ממירעךיהו‬even if you have to take them away from
fall sick. Targ. Is. XIV, 10. Ib. XXIII, 4 (h. text ‫) תל תי‬. their pastures, v. ‫מוריגא‬. — [Targ. Y. Deut. XXXIII, 24,
Targ. Ps. XLI, 9 (h. text ‫ ט כ ב‬, v. next w .); a. e.— 2) to be V .‫ רעי‬I t ] ’ ‫י‬
shaken, quakes Targ. Mic. IV, 10.
Af. ‫ אמרע‬to make sick, afflict. Targ. 0 . Deut. XXIX, ‫ מ ך ע י‬I I m. (V.‫ר עי‬II) dwn^. Targ. Y. IILev. X V I,27
21. Targ.Y. II Gen. Ill, 15. ‫מרעייהון‬. ■ - ' ‫יי‬
Pa. ‫ מרע‬same. Targ. Jer. XIV, 17 ; Targ. Nah. Ill, 19 ‫ מ ך ע י ל א‬, V. . .
(not ‫ )ממך׳‬grievous (h. text 'rhn).—Part.pass . ‫ ממרע‬suffer­
ing, unwell. Targ. Jer. XIV, 18. Targ. I Sam. XIX, 14 ed. 1 1 ‫ מ ך ע י ת‬. (b.h.; ns'yl)pasture-ground,pasture. Pesik.
Lag. (0th. ed. ‫ ט כי ב מרע‬, v. next w.). Targ. I Kings XIV, 5 E. s. 26, end ‫ ו הי א ע טוי ה מ׳ וכ׳‬and she (Zion) has become
ed. Lag. (0th. ed. ‫ ; )מרע‬a. e. a pasture-ground for the beasts o f the field. B. Mets, 86^
Ithpa. ‫אתמרע‬, Ithpe. 1 ‫ ) אתמרע‬to fall sick. Targ. I Kings (fusion of Hebr. a. Chald.) '‫ מבי אין תור ממרעיתו וכ‬, (v.
XIV, 1 (ed. Lag. ‫)מרע‬. Ib.XXII, 34 ed. Lag. ( 0th. ed.‫)מרע‬. Eabb. D. S. a. 1. note 60) they bring from his pasture an
Targ. II Sam. XIII, 2; ai e. — Koh. E. to X, 16 (ref. to ox that has not been forced (used for labor) &0.; Yalk.
‫ ט כ ב ה‬, I Kings i i i , 1 9 ) ‫( איתמרעת עלוי‬not ‫ ר ט ת‬...) she fell Kings 176 (not ‫ ;)ממרעיתן‬a. e.—Trnsf. feeding one’s eye,
sick (fainted and fell) upon him (cmp. Targ. to Ps. XLI, 9); satisfaction. Cant. E. to IV, 5 (ref. to ‫הרעים‬, ib.) ‫והיכן‬
a. e. — 2) to feign sickness. Targ. II Sam. XIII, 5, sq.— ‫ ' הי ת ה מרעיתן וכ‬where did-the Israelites have their satis­
3) to be shaken, quake. Targ. Jer. LI, 29. faction on Egypt?

‫ מרע‬II,‫ מרע‬m. (denom. of ‫ )רעע‬sick, suffering. Targ. ‫ מ ך ע י ת‬i i , ‫ מ ר ע י ת א‬1 1 = ‫ מך עו ת א‬, evil &c,. Targ.
Ps. c x x ’i v , 4 (h. text ‫ ;)נהלה‬a. e., V., .‫מרעו‬
Y. Gen.’ XVIII, 1 "'‫( מ׳ מכיבא וכ‬not '‫ )מפי‬suffering from
the wound &c.; Targ. Y. I Deut. XXXIV, 6 '‫ מ' מגזרת וכ‬. ‫ מ ר עי ת א‬, Ilf. ch.=h. ‫מרעה‬. Targ. I Chr. TV, 39, sq.
Targ. 0. Gen.XLVIII,l ‫ מרע‬ed. Berl. (0th. ed. a. Y . ‫; ) ט כי ב מ׳‬
a. fr.—Esp. (in Talm. also in Hebr. d iet.)'‫ ט כי ב מ‬danger- ‫ א‬i‫ר‬T ‫ר •ע ר‬T ‫מ‬: , v . ‫מרע‬ II. ' ■
~ •
ouslg ill,expected to die. Targ. I Sam. XIX, 14 (v. preced.).—
B. Bath. IX, 6 ‫ ט כי ב מ' ט כ ת ב וכ׳‬if a sick man assigns ‫ מ ר ע ל א‬, ' ‫ מ ר ע י‬m. (‫ )רעל‬long pouch thrown over
all of his property to a stranger (as an unqualified do­ an animal’s back, haversack. Lev.E.s. 25; Koh.E. to 11, 20.
nation, v. ‫) מתנ ה‬. Ib. ‫ לא כתב ב ה ט׳ מ׳‬if it was not stated
‫ מ ו ־ ע צ צ ה‬, ‫ מ ך ע נ צ ה א‬pr. n. p!., v . ‫!! מר ה ט ת‬. -
in the document that he was sick; '‫הוא אומר ט' מ‬
’ 107 ■
‫נוד&א‬ 846 ‫מלק‬
‫מרפא‬ m. (b. h.; ‫ )רפא‬h ealin g, re c o ve ry . Keth. 103“
XX, 1 (ed. Dehr. ‫) מר צפ ץ‬. B .B ath.V , 1. Y. Sabb. X, end,
12•^, V. ‫ ;חייק‬a. fr.—[Cmp. [xapaiirO(;, marsupium, prob. of
'‫( לשון חל מי ם מ‬v. Prov. XII, 18) the tongue of the wise
Semitic origin.] .
teaches medicine (indirectly, ref. to Pes. II, 7).—^Bsp. ‘y o u r
health', a wish uttered to one sneezing. Tosef. Sabb. VII ‫מרצייה‬, v.‫טרצעא‬.
T ‫־‬ : - T : : ‫י‬
(VIII), 5 '‫( האומר מ' ה רי ז ה ול‬not ‫ ) ה א מר‬to say m a rp e is
a superstitious practice ( v .‫)אמורי‬. I b .'‫לא אמר מ׳ מפגי ול‬ ‫ ^ מ ר צ‬m. (b. h.; ‫ )רצע‬a w l, b o re r. Kidd. 21*’ ‫ מ' ל הבי א‬1‫ד‬
did not say m. (at college), because it is an interruption ‫‘ הס׳ הגדול‬the awl’ (Deut. XV, 17), this includes the largest
of study; Ber. 63*. awl (borer); Sifre Deut. 122; a. fr.—P^.“‫מלצעין‬. Kidd. l.c.

‫מרפא‬ m. (preced.) su rgeon , o p e ra to r. Mekh. Mishp., ‫מרצע א‬ ch. 1) same. Targ. 0 . Bx. XXI, C; a. e.—T.
H’zik., s. 4 ‫ מ׳ שהמית‬a surgeon who caused the death Maas. sii. V, 56*’ sq .'‫ מרצעה לעקיבא יל‬the awl (penetrating
of his patient (through negligence), v. ‫ ערם‬II. acumen) of Akiba . . . . has been here.—2) (cmp. ‫)רצועה‬
s tra p .—PI. ‫מרצעייה‬, contr. ‫ מר ציי ה‬. Y. Sot. I, 16** bot.
‫ מראייתה‬f. pi. name of certain f r u i t s (prob. so named [read:] '‫לא הרינןמייתין ס פ סליי ה דט' ומלקין לי ה ומרציין־ יל‬
from their loosening effect on the bowels, v . ‫) ר פ ה‬, perh. a should we not have brought in benches and straps and
certain kind of a p p les. Y. Maasr. I, 48** bot. smitten him and reconciled him to his wife?

‫מרפימ‬, V. .‫מגפים‬ 1^ ‫ מ ו‬, V. .‫מרצוק‬

‫מך^יהןא »מך&יק‬, V., .‫מרפק‬, ‫מרפקא‬ ‫מרק‬ (b. h.; sec. r. of ‫ ; ר ק‬cmp. ‫ מ צ הב‬, Targ. II Chr.
IV, 16) to brigh ten , cleanse (metal); to scou r, sc a ld . Sifra
‫ מרסס‬m. (b. h. ‫ ) רפם ;מרפש‬th a t tvh ich is tro d d en . Tsav, Par. 3, ch. VI; Zeb. XI, 6 ‫ מורקו וטוטפו ול׳‬he mast
Pirke’^d’iB. Bi. ch. X L V ii ‫ לי אט טרפם רגלם‬. . . ‫שלא י שתה‬ scour and rinse it &c.; Tosef. ib.X ,13 ‫ ס( מוךקן‬01 ‫ ;) מוריקן‬a. fr.
that no Israelite shall drink the wine of idolaters, but N i f . ‫ המרק‬to be cleansed, p u r g e d . Ab. d’R. N. ch. I,
only wine trodden with their own feet (allud. to Bz. beg. '‫ ב שביל שיפורק מלל ול‬that he might be cleansed of
XXXIV, 19). all the food and drink in his bowels.— [Tosef. B. Bath.
’ XI, 9 ‫נ טרק‬, read; ‫]המתק‬.
‫מרפסת‬ !. (preced.) a g a l le r y o r b a lco n y to which P i. 1 ‫ )מירק‬to p o lis h u p . Koh. B. beg. ‫סי ת ת ה ומירקה‬
doors of the upper compartments open, and from which he chiselled the stone and polished it, v. ‫כרכם‬. Sabb. 33**
steps lead down to the court. Erub.VIII,3 '‫ אגשי מ‬tenants (ref. to ‫תמרוק‬, Prov., x x , 30) '‫ הממרק עצמו ול‬he who
that have a common gallery; ib. SS**, sq. ‫קט״ד מאי מ' בגי‬ polishes himself (makes toilet, prepares himself) for a
‫ ' עלייה ול‬at first it was thought m a rp e se th (in Mishn. 1. 0.) sinful act; (Bashi: who makes himself free from all other
meant the dwellers of the upper story, and they are so thoughts, devoting himself entirely to sin, v. infra).—
called, because they go up to their rooms by the way of 2) (cm p. ‫ ) מל ה בפטי ש‬to fin ish . Tosef. Hull. I, 2 ‫וט' הגוי ול׳‬
the gallery; '‫ אותן הדריט ב ט‬those who have rooms on and a gentile finished the slaughtering (by cutting farther
the gallery itself. Tosef. ib. IX (V I); 19; a. fr. than the ritual requires); (Hull. 121** ‫ ;)גמר‬Yoma III, 4
'‫ ; ומר‬Hull. 29** '‫ומי‬. Tam. IV, 2 ‫ מ' את ההפ ש ט‬he finishes
‫מרפק‬ m .(‫ ; ר פ ק‬cmp. Arab, marfik) elbow . Sabb. X, 3 the flaying. Mikv. X, 1 ‫ ולא מרקן‬.. ‫ הלהיסן‬he inserted the
(92“). Arakh. V, 1 '‫ עד מרפיקו‬up to his elbow (Tosef. ib. handles properly but did not finish them off (by fasten­
Ill, 2 ‫) ה א צי ל‬. Ohol. I, 8 '‫ שהיט בט‬two joints are in the ing &c.). Ohol. XIII, 3 ‫ הגיפ ה ולא מיר ק ה‬he fitted the door
elbow. G-en. B. s. 44 '‫ אוחזין אותו במרפקו ול‬held him by in, but did not finish it off (so that it fitted accurately).
his elbow that he might not fall; ib. s. 65; Yalk. Gen. Y. B. Hash. I, end. 57'*, a. e. ‫ מליון שהתחיל ___ מ י ־ ק‬inas­
115; Yalk. Is. 313. much as he commenced the act, we say to him, finish
‫מרפכןא‬ ch. same; p i . constr. ‫ מרפקי‬same. Targ. Bz.
it; a. fr. — 3) to clean se from sin by suffering, to rem ove
sin , effect fo rg iv en ess. Ber. 5* '‫ יסורין שמטרקין לל ול‬suffer­
XUI, 18 ; (Tosaf. to Men. 37“ quotes ‫מרפיקי‬, B. S. to Ohol.
ings which cleanse the entire body of man; ib. ‫טמרקין‬
1 , 8 ‫ ;)מרפקי‬v . .‫מרבק‬
‫ ' לל עוהותיו ול‬wash away ail sins of man; Yalk. Bx. 339 ;
‫( מרז‬b. h.; sec. r. of ‫)רוץ‬ to qu icken . Yalk. Deut. 850. Yoma 86“ ‫ מי ת ה ממרקת‬death finishes
the atonement (v. supra); Y. Snh. X, 27** bot. ‫מיתה ממרקת‬
N if. ‫ המרץ‬to be m a d e r a p id , to flow r a p id ly in a gutter.
Tosef, Par. IX (VIII), 8 ‫ המים הגמשלין והנמרצין‬ed. Zuck. ‫ שליש‬death removes the last third of sins; a. fr.—Y.
(Var. ‫ ;והגגררין‬v. ‫ ;נגר‬b . s."to Par. ix , 5 ‫ )והנזרקין‬water Keth. VI, beg. 30“ (in mixed diet.) ‫ ולא ממרק לה פורהה‬and
running slowly in a channel or rapidly in a gutter. Num. does not pay off the entire dowry.-^Sabb. 33“, v. supra.
B. s. 9 (play on ‫נמרץ‬, Mic. II, 10) ‫ ; צואק ממזר ול׳‬Sabb. H o f. ‫ הובורק‬to be w ash ed off, cleansed. Snh. 92“ ‫וה' מידו‬
105“ (play on ‫נמרצת‬, I Kings II, 8), v . .‫נוטריקון‬ Ar. s. V. 3 ‫סר‬, ed. Koh., v. ‫ מ ק ק‬H o f.

‫מרצרמי‬ f . (‫ )רצם‬contusion . Koh. B. to VI, 11 (a gloss ch.stcsae, to p o lis h ; to cleanse. Targ. Is.
to ‫ ויש אומרים מ' )טרמוצי‬some read m a rtsu m i. XXI, 5 ‘(ed. Wn ! '‫ מרי‬Pa.). Targ. Y. II Lev. XXVI, 43.—
[Y. Bets. I, 60^ ‫ ש תק הוא מרק קוהדיטון‬, read: ‫שתיק מר‬
‫ מ ר צ ר ף‬m., only in pi. ‫מרצופיט‬,‫ ) רצק( מרצופין‬p a c k in g ‫'קוה‬, v. B. N. to Aif. Bets. I, 7; v . ‫קוהדיטון‬.]
b a g s, lea th e r bags, esp. adapted for ship-loads. Kel. P a. ‫ מריק‬same, to clean se, clear, fin ish . B. Mets. 15*
847 ‫נודר‬

(in a deed of sale) ‫( וא שפי ואדכי ואמריק יב׳‬v. Eabb. D. S.


‫ מ ר ק ח ת‬f. (b.h.; preced.) druggist's preparation, drug;
a. 1. note 6) and I will satisfy (all claimants) and clear and
poison. Gen. K. s. 10 (‘Eashi’: ‫ מרק חו תיו‬, pi. of ‫)מרקחדו‬,
clean the property &0. Yalk. Is. 352 ‫ ממרקא ל ה‬to pay it,
V . ‫סם‬. ‫י‬
v. ‫ שבק‬. —Y. Keth. VI, beg. 30‫״‬, V. preced.— [Targ. Prov.
I ll, l i ‫ ת מריק‬, read: ‫ ; ת מיי ק‬ib. XIX, 28 ‫ ממריק‬Ms., read: ‫ מ ר ק ד ז ת א‬f. (preced.) a spiced dish. !jam. E. introd.
‫ ;מבלייק‬v. ‫ מוק‬.] (E. Abbahu 2) (ref. to Ez. XXIV, 10) ‫דדה גו&ן״ תו סס כד!רא‬
I th p a . ‫א תמריק‬, Ith p e. 1 ‫ )אתמריק‬to be scou red. Targ. 0 . ‫ 'מ‬their bodies were bubbling (hot with grief) like a spiced
Lev. VI, 21. — 2) (denom. of ‫ )ת מרוק‬to be u sed f o r toilet•, broth; Yalk. Ez. 363.
(of persons) to he p e rfu m e d . Targ. Y. Ex. XXX, 32.—
[‫את מורק‬, Targ. 11 Kings IV, 35, v . [.‫מ ק ק‬ ‫ ^ מ ר ק ^ י ח‬Y. Bets. !, 60'! top, read: 1‫מר?ןד‬, v. ‫רהןח‬.

‫ מ י מ א‬m. (preced.; cmp. ‫ )מריקא‬y ello w ish , p a le . Yeb. ■25‫ מ ר ק‬, V. ‫ מרקיע‬II.
80“ ‫ שיכרא מ׳‬pale (diluted) beer; (Eashi, another opin.:
s tro n g beer).—'‫ חמרא מ‬d ilu te d w in e . Gitt. ‫ייסס‬, opp. ‫ חיי א‬.
‫( מ ר ר‬b. h.) !) to drip; 2) (cmp. ‫ )ארם‬to he hitter.—V.
Erub. 29‫יי‬.—[B. Mets. 47'' Ar., v. ‫ מריקא‬I.] 0& ‫מור‬, ‫מר‬, ‫ מרור‬.
P i. ‫ מרר‬to make hitter■, to afflict. Pes. X, 5 ‫מרור על‬
‫ מ ה ד י‬f.(preced. wds.) a s o r t o f e a rth u sed f o r p o lis h in g ‫ ' טום טזמררו המצרים וב‬we eat bitter herbs in memory of _
(cmp. ‫ גרגפזתא‬in Targ. Y. Lev. VI, 21). Mikv.IX, 2 (Barten. the Egyptians embittering the lives of our fathers in
‫ ; ) מריקא‬Tosef. ib.VI(VII), 13 ‫ של מריק ה‬water mixed with Egypt. Cant. E. to 1 , 13 (play on ‫ מר‬, ib.) .‫אבר ה ם ממרר‬
m a r e k a h . — [Y. Bets. I, 60'* top ‫ משום מרק ה‬, read: ‫ מרק ה‬, ‫ ' עצמו וב‬Abraham afflicted himself and plagued himself
v .’ [.‫ר ק ח‬ with sufferings; ib. to III, 6 ; a. e.
‫מרקוליס‬ pr. n. M e r e u r iu s , name of the Eoman di­ H if. ‫ המר‬same. Gen. E. s. 98 (play on ‫וימררהו‬, Gen.
XLIX, 2 3 ) ‫ שה' לאחיו‬who made his brothers suffer;‫שהמירו‬
vinity, identified with the Grecian H e r m e s ; esp. a sta tu e
‫ לו אחיו‬whom his brothers made suffer; ‫שה׳ לאדיבהו‬
or w a y -m a r k d e d ic a ted to H e r m e s (v. Liibker Eeallex. s.
who made his mistress suffer; ‫( שהמירה לו אלונהי‬v. Matt.
vv. Hermes and Hermae). Snh. VII, 6 ‫היורק אבן לט׳ זי הי א‬
‫ עבודתו‬casting a stone on a m e r c u lis (herm aeon), that is K.) whom his mistress made suffer. Sabb. 88'' (play on
‫ צרר המר‬, Cant, i, 1 3 ) ‫ אע״פ שמיצר ומימר לי וב׳‬although
the way of worshipping it. Ib. 64“ ‫ א״ל מ' הי א‬they said
my Beloved decrees anguish and suffering for me; a. e.
to him, it was a m e r c u lis (at which you cast a stone). Ib.
Hithpa. ‫ ה ת מרר‬, Nithpa. ‫ גתמרר‬to become sticky and
‫ הוורק אבן במ' תגן‬the Mishnah reads, he who casts a stone
hitter from handling myrrh. Cant. E. to I, 13 ‫ ידיו‬. . . ‫כל‬
on a m. Ab. Zar. IV, 1 '‫ בצד מ׳ יב‬. . . ‫ שלש אבנים‬if three
‫( מחמררוה‬Matt. K. ‫מתמורר׳‬, Hithpol.) whoever plucks it
stones near one another are found by the side of a m .,
(myrrh), gets his hands sticky (and bitter). Hum. E.
they are forbidden for use. Ib. 50“ '‫אבנים שנשרו מן המ‬
s. 13 (play on ‫מורי‬, Cant. V, 1 ) '‫ נתמררו בגלית וכ‬they be­
stones which have fallen off a m . —Tosef. ib. VI (VII), 13
came bitter (affected with sin) in captivity, and were
‫ מ' וכל מ ה שעליו אסור‬a m . with all that is on it is for­
sweetened (atoned for their sins) by martyrdom.
bidden. Ib. 15, sc[. (also ‫)מרקולם‬. Ab. Zar. 1. c . ‫ עיקר מ׳‬the
Hithpalp. ‫התמרמר‬, Nithpalp. ‫ גתמרמר‬to get excited (in
original statue of, or heap of stones for, Mereurius, opp. to
battle); to he enraged. Pesik. E. s. 29-30-30 (ed. Fr., p.
‫ מ' קטון‬a heap of three stones by its side; a. fr.— Abbr.
140“) '‫ מיד הי ה מתמרמר וכ‬at once he became enraged and
‫ קולי ם‬. — ‫ בי ת ק׳‬a w a y -m a r k d ed ica ted to M . (consisting
kicked it (the missile) &c. Ib. ‫ נתם' לצאת‬he was excited
of two stones with a third across the top). Ib .; B. Mets.
in rushing out. '
25'' (Ms. H. .(‫מרקולים‬
11‫מךקרע‬., p i. ‫ ; ר ק ע( מךקיוען‬cmp. ‫ ) ר קי ק‬th in cakes, ‫ מ ך ר‬, ‫ מ ר י ר‬ch. same, to he bitter; to grieve, mourn.
w a fe rs. Y.Taan. IV, 69“ [read:] . . ‫טור שמעין הי ה מ פי ק‬ Perf. ‫מר‬,imperf.‫יימר‬, ‫ י מר‬. Targ. Is. XXIV, 9. Targ. ISam.
‫ ' גריבין דט׳ ללקי טיי א כל וכ‬. . the town of Tur Simon used XXX, 6 ; a. fr.—Targ. Zech. XII, 10 ‫ויימרון‬, v. infra.
to distribute three hundred g r i v a (of flour in) wafers Pa. ‫ מרר‬to embitter, aggrieve. Targ. Euth I, 13 )‫תמדרו‬
among the poor on every Sabbath eve (v. ‫ ;)! ל קי ט‬Lam. (ed. A m st.'‫)תמר‬. Targ. Y.I Deut. XXXII, 32 ‫( ממררין‬some
E. to II, 2 ‫ גרבי דט׳ בכל ערובה לאילין קי טי א‬. . . Ar. Compi. e d . ‫ ?'; מ מררן‬.'!!‫) מררן‬. ’ ‫י‬
ed. Koh. (defective in eds.). Af. ‫אמריר‬, ‫ור‬9‫ א‬i ) same. Targ. Euth I, 20 (not ‫)אמר׳‬.
Targ. Ex. I, 14; a. e. — 2) to arrange mourning. Targ.
‫ מרקרע‬II,‫מרקע‬ c . (‫ רקע‬P a .) p ie c e o f cloth, p a tc h .
Zech. XII, 10 '‫ כמא דממרין וב‬. . ‫ ויימרון‬they shall arrange
Y, Snh. jfV, 22'' top ‫ איתקלק מרקועך‬thy patch is peeling
mourning for him, as is arranged for &c. (v. infra).—
off, i. e. thy ignorance is laid bare. B. Bath. 20“ '‫חיי לט‬
[‫אמררו‬, v. Ithpa.]
‫ דלבושא‬Ms. h . a. Ar. (ed. ‫ )לקריעה‬can be used for a
Palp. ‫מךמר‬, ‫ מרמיר‬to aggrieve. Targ. Prov. XVII, 25.
patch on a garment.— P I. ‫מרקיעין‬, ‫מרקעין‬,‫ מרקען‬. Lam. E. Targ. Y .I Gen. X lilX , 23 ‫ממרירי‬, read: ‫( ; מר מירו‬Y. II
to 1 , 1 ‫( עשרים וארבע מרקועין ) יחד כות׳( רבתי‬some ed.‫)מרקע׳‬, ‫אמרו‬, read: ‫׳‬53‫ א‬Af.).
V .‫ ;מרדעא‬Y. Maas. Sh. IV, 55'' h o t.‫ מרקעך‬ed. Amst. (ed. lihpa, 1 ‫ )אתמרר‬to he enraged, fight. Targ. 0 . Gen. 1. 0.
K ro t.‫)מקדען‬, V. ‫ אי ס טוו א‬i i . . (Var. ‫אמררו‬, v. Berl. Targ. 0 . II, p. 18; oth. ed. 4 ‫אמררו‬/.).
‫מרקרטו‬, Tosef. Sabb. XIV (XV), 2, V. .‫טרכש‬ —2) to mourn. Targ. Zech. 1. 0. Var. (v. Lag. Proph. I,
‫ מרקח‬m. (b. h.; ‫ ) ר ק ח‬a r o m a tic herb.—P I. ‫ מ רק חי ם‬. p. XLII).
Pirkd d’E‫׳‬.E l.ch.X X V ; Yalk. Gen. 84 ‫ בי ת המ׳‬drug-store. ‫ מ י ר‬. m. (preced. wds.) 1 ) bitterness; trouble;'‫ במ‬hitter-
■ 107♦
‫טרד‬ 848 ‫טמוארח‬

ly. Bsth. E. to III, 9 (ref. to Is. XXXIII, 7 ) ‫ בוכיב‬. . ‫וכל צבא‬ of silver from the lead with which it is combined. Gitt.
‫ 'במ‬all the hosts on high weep bitterly.— 2) sin. Cant. 69'>. Ih. 86‘‘.
E. to V, 5 (play on ‫ מור עבר‬, i b . ) ‫ עבר על מררי‬he passed
jD m. (6‫ )ךתן‬store-room, cellar where vessels are
over (pardoned) my sin.— PI. ‫מררים‬. Ib. ‫מ׳ דגור כורט‬
stored in rows and layers. Pes. I, 1 ‫ט תי טורדת על &הי כל‬
‫ 'וב‬troubles,— when Cyrus decreed and said &c. Ib. '‫מ‬
‫ 'תט‬the two rows of piled vessels in front of the cellar,
‫ ט א מר תי לעגל וכ׳‬sins,— when I said o f the calf, these
Snh. 108“ ‫ מ' טל חומץ‬a store-room for vinegar. Lev. K.
are thy gods &c.
s. 24, end ; a. fr.
‫ר ר‬T ‫ מ‬, ‫מ ר ר‬V , ‫ ר א‬T‫ר‬T‫ מ‬: ch. same,’ 1)‫ ׳־‬trouble. S nh.10“‫אגב‬
‫ מ ר ת פ א‬, ‫ מ ר ה י ׳‬ch. same.— P/. ,‫מרת&ליא‬, ‫מרתפלית‬
‫ מוןריה‬in his trouble (excitement of mourning).— '‫במ‬
‫מדתי׳‬.’^Targ. I C hr.'xxV II, 27 (h. text ‫)א?ירות‬. ’ '
bitterly. Targ. Esth. VI, 1; a. fr.— 2) curse. Targ. 0 . Num.
V, 24; 27, V. 3—.‫ )מרירו‬bitter herb. — P I. ‫מררין‬. Targ. 0 .
Ex. XII, 8 ; a. e .; V. ‫מרורא‬. ‫־‬
=
V IjQ m. ‫מךתוכןא‬, Mow. Gen. E. s. 51 (expl. ‘from
the Lord’, Gen. XIX, 24) ‫ כמ' מן גבר‬as (we say), ‘a blow
from a strong man’; Yalk. ib. 85.
‫ת א‬T ‫ר •ר י‬T ‫מ‬: 1 . 0^ ‫י‬, ‫ ( ״‬. ‫ה א‬T T‫ר י‬: ‫ר‬- ‫מ‬: = h . ‫מרור‬, a bitter herb,‫י‬
prob. succory. Succ. 13“ '‫ הני מ׳ דאגמא וכ‬that succory of ‫ צ ־‬5‫ מ‬, V. ‫ מ ־‬.
the marsh. Ib .^1 ‫ הני מ'התמא ט מיי הו‬the name of that plant
is plain m’raritha, and the reason why they name it ‘m. of V .■‫מטי‬. '
the marsh’ is, because it is frequent in marshes. Pes. 39“
(expl. ‫ מ׳ ד אג מ א) מרור‬Ms. M. (ed. only ‫מרירתא‬, read ‫)מררי׳‬. m 1 2 m (b. h .; 1 (‫ )נעיא‬carrying. Kel. I, 1 '‫ט טמאץ במ‬
Ib. ‫ הו ה מהדר אמררתא‬ed. (corr. acc., as in Tosaf. to Succ. 1. make the carrier unclean. Ib. 3 ‫ ט ט ו ת מגעו למ טאו‬the touch
c .; Ms. M. 2 ‫ ) אמוןרייתא דדברא‬took pains to get m’raritha of which has the same effect as the carrying of it; a.fr.—
(of the field). Hull. 59“ top ‫ עיקרא דמרידתא‬ed. (read as 2) ‫ מ' ומתן‬carrying and giving, business, dealings; worldly
Tosaf. to Succ 1. c. ‫ ;ד מדרי תא‬A r .‫ )דנודיתא‬the root of &c. affairs; intercourse. Sabb. 120“ '‫ ב מ׳ו מ‬in worldly affairs,
0pp. ‫בדברי■ תור ה‬. Kidd. 36“ '‫ אי ט דבר מ' ומ‬a man (has
!‫ ב ג ל ר ד‬, V. , .‫מרוריה‬ the protection of the law) because he is engaged in bus­
iness. Yoma 86“ '‫ מ טאו ומתנו וב‬his dealings with men;
‫ה א‬r ‫ר !ר‬- ‫מ‬: , V .‫מרריחא‬.
T •T ; a. fr.—Kidd. 30'‫ כל מ ט או ומתנו ב ך י‬he (the tempter) will
always be busy with thee.—3) burden. Tauh. B’midb. 2,
.. T
‫ צ א‬T‫מ •י•י נ‬T •‫־‬, ‫יי‬v . ‫מרינני‬,
‫’׳‬
‫מריטזא‬
T •• T
. V. ‫מטויא‬.—Trnsf. burden of prophecy. Gen. E. s. 44 ‫עטרה‬
‫מ' וכ‬. ..‫ ' לטונות נקראת נ בו א ה‬prophecy goes by ten names:
‫ מ י ט ו ת א‬f. pi. (Syr. ‫מרטותא‬, ‫ מר ט ת א‬, p. Sm. 401;
‘vision’ . . . ‘burden’ &c.; ib, '‫ רבנן אמרי מ' כמטמעו וכ‬the
‫ ) ר ט ט‬mortar's. Y. B. Bath. II, 13'’ hot. [read:] ‫מרחקא‬
Eabbis say, the severest of all is massa, as its name in­
‫( אילין מ׳ מכותליה וב׳‬v. Mus. in Ar. s. v.; ed. ‫ מ ר טו תי ה‬,
dicates (burden) &c.; Cant. E. to III, 4; a. e.— PI. ‫ ^ואוית‬.
read: ‫ת ה‬T T‫ ו‬...)‫ ׳‬to remove those^ mortars from the walls &c.
Gitt. 71“ ‫ מ' ומתנות‬business transactions.
[Comment, saw-mill (v. ‫ — ) מריטא‬which corresponds
neither to form nor to context.] ‫מעזא‬, v . - .‫מי ט א‬
‫ מ ר ש י א‬, ‫ מ ו ר ט י א‬, V .‫וונה‬s .‫כר‬ ‫משא‬, Pes, 1 1 1 ‫מ'יי‬ ‫ כרו‬, V. .‫ברוקננזא‬

‫ מ ר ת‬, v. .‫מירת‬ ‫י‬1‫ מ&א‬., V. .‫מפווא‬


‫ר ת‬- ‫ מ‬T, ‫ת א‬T ‫ר‬: ‫מ‬T , ‫ ת ת‬T‫ ר‬: ‫מ‬T , v . ‫! ־מר‬v . ‫ מ ט א כ ד ז‬m .(‫ ) מ ט ך‬stretching. B. B ath.73*‫מ' דצואריה י‬
‫( 'וכ‬Ms. M. ‫ ) בי מ טכא‬the length of its neck when stretched
‫ מ ר ת ח ן‬, E x. e . s . 51 ‫ ט מו א ל ב ר מ׳‬, read: ‫ מרתה‬or .‫מרתא‬ was &c.

‫ כ ן א‬1 ‫ מ ך ת‬m. (1 (‫[ ) ר ת ק‬knuckles^ fist. Targ. Y. Ex. ‫^מצצאלה‬ (b. h . ; ‫ ) ט א ל‬request, prayer. —PI. ‫א>לות‬1!5‫ מ‬.
XXI, 18.—2) a blow with the fist. Y. M. Kat. I ll, 83'’ (ed. Hum. E. s .il ‫‘ י חנ ך במטאלותיך‬be gracious unto thee’ (Num.
Krot. ‫ ;)מר תיקא‬Y. Snh. VII, 25'’ top. — 3) knocker at the VI, 25) by granting thy prayers (heyond deserts); Sifr§
door. !!).‫ גי‬top [read:] ‫מאן דעליל י הי ב לי ה חד ב מר תוק ה‬ Num. 41; Yalk. ibid. 710.
whoever entered (the bath-house) struck him with the
knocker, v . ‫ נ תי ק ה‬oh.—V. ‫ מר תק‬. ‫ מ ט א ר‬m. constr. (‫ )צנואר‬the rest of, others. Targ. Y.
II Ex. X xixV . 34 ‫ מ׳ אומניא‬the other mechanics. Targ.
‫! מרתחא‬. (‫ )רתה‬frying pan. Targ. Y. Lev. II■, 7; Y. Num. XIX, 3 ‫ מ' בעירן‬other (not dedicated) animals.
VII, 9 (h. text .(‫מרה טת‬
■ ‫ר א‬T‫ צ א‬T5‫ ••מ‬, y . ‫ר א‬T ‫ מי ;ט‬I. .
‫׳‬ ‫׳‬
‫ מ ר ת י י פ א‬,. V. .‫מרתפא‬
1 .! ‫ ן א ר ת‬2‫( ) מ נ‬b. h.; ‫ צטאר‬to swell, rise; cmp. ‫)עואויר‬
‫ מ ר ת י כ ן א‬, V. .‫מרתוקא‬ baking trough or dish. Tanh. Vaera 14 (ref. to Ex.VII, 28)
‫ אי מ תי מ' מ צוי ה ו ט‬when is the trough near the oven?—
‫ מרהכא‬m. (Pers. murtakh, older form pf murdah, v. 2) (‫ ט אר‬to remain) remainder. — PL ‫מ טארות‬. Mekh. Bo
‫מורדכןא‬j litharge, dross formed during the purification s. 13 (ref. to ‫מ טארתם‬,B x. XII, 34; v. T arg.) ‫אלו טיו רי מצ ה‬
‫ יב א‬89‫פו‬ 849 ‫וו*דז‬15‫כו‬

‫ ומ^ור‬that means the remnants of the unleavened bread


1 ‫ א‬1 ^ ‫ מ‬, ‫ר‬t‫ מ פ‬, ‫ י‬1 ‫ ) מ ס י ר י ( מ ^ א‬m. (b. h . ‫);®־א‬
and the bitter herbs (of the Passover m eal); Tanh. Bo 8.
burden,load. y .D em .II, 22‘*top 1101)‫ כ ל א״י עוטר! מ' וכ׳‬.‫א ץ‬
‫ מ ש ב א‬m .(‫ )נ ט ב‬bellows. Targ. Jer. VI, 29 ‫ ט טב‬constr. ‫ )ינטוי‬tbe whole of ]?alestine does not produce one load
of raisins, ib. [read:] ‫ז א ץ כל א״י עו ט ה מ׳ אחד ט ל צי מו ק ץ‬
‫ מ ש ב ? ג‬,, v . .‫מו טב‬ ‫ד‬ ‘ ‫ אלא כן אמר לן א ץ מקום בא״י־ עו טה מסוי וב׳‬does the whole
‫ מ ש ב ח א‬m .(‫ ) ט ב ח‬singer.-— PI. ‫ מ טב חי א‬,‫ מ טב חין‬. Targ. of Palestine not produce &c.? But thus he said to us, no
I Chr. IX, 33. Targ. jer. XV, 17 (h. text .(‫מ ט ח קי ם‬ single place in Palestine produces &c. Sabb. 92“ ‫המוציא‬
‫ ' מ׳ למעלה וכ‬he ■who transfers a load from one territory
1 ‫ מ ש ב כ ן א‬m. (‫ ) ט ב ק‬divorcer, former husband. Y. to another at a height from the ground of more than
Keth. XI, 34'’ hot. ‫ ט כונ ה ר מ ט פ קי‬the, neighborhood of my ten handbreadths. Erub. 22“ (ref. to ‫ אל &ניו‬, Deut.VII, 10)
first husband. '‫ כאדם טנו ט אמ״■ על פניו וכ‬like a man who carries a burden
(hanging down) over his face, and is anxious to throw it
‫ מ ש ב כ ן א‬1 1 , ‫ מ ש ב כ ן ה א‬f. (preced.) divorced wife.
off; Xaik. Dent. 846 ‫( כאדם טי ט לו מ׳‬a d d : ‫ ; ע ל פניו‬Ms. 0.
Targ.Y. Lev. XXI, 7 AV.(ed.‫)מפטרא‬. Ta1‫־‬g. Y. Num.XXX,
Erub. 1. c. ‫) מ סו ה‬. Midr. Till, to Ps. XXXVIII (ref. to Ezra
10 Ar. (ed. ‫)מתרכא‬.—Gen. E . s. 17 1 ‫ מטיבקתיה אנא‬am his
IX, 6) ‫ו ה מ' עליו‬...‫ לאדם ט הי ה‬Uke a man wading through
divorced wife; Lev. E . s. 34. Ib. t]Flp5®:a ‫ עם‬with the
a river, his feet sinking into the ground and a load on
woman thou hast divorced; Talk. Lev. 665 ‫;למי׳טבקתןי‬
his head &c.; a. Ir. — Pl. ‫ מ טו אין‬. Y. Dem. II, 22“ ‫הביא‬
a. e.
‫ ' ט ל ט ה מ׳ וכ‬if one brings three loads of provisions at a
‫ מ ש ב ר‬m. (b.h.; ‫[ ) ט ב ר‬orifice of the matrix,‫{]־‬mTlaXm.) time, he is not yet considered a huckster (‫)הגד‬.— Trnsf.
travailing chair. Kel. XXIII, 4. Gen. E. s. 72; Y. Ber. care, interest. Y. Ber. I ll, beg. 5“* ‫אין לו מי טי ט א מ טו או‬
IX, 14“ hot. '‫ ביו ט ב ת על ה ט‬when she is seated on the he has none to take from him his duty (of burying a
!!■availing chair; a. e. dead relative).—PI. as ah. Num .B.s. l,b e g .‫ ®י היו‬...‫מ ט ל ה‬
‫ נוטאים מ טו אי ה ם‬he sends important m en. . . to attend to
■ ‫ ! מ ש נ ש ה א‬. (‫ ) ט ב ט‬a faulty version, a rejected Bor- their (political) affairs; (Tanh. B’midb. 1 ‫ ; ^זאם‬ed. Bub.
aitha, 0pp. ‫מתרצתא‬. Gitt. 73“ (ref. to Tosef. ib. VII(V), 2) ‫)מפזואן‬.— ‫( מ' פנים‬v.‫ )נטזא‬respect of person, partiality. Ab.
‫ וט׳ הי א‬. . . ‫ כיון ד ק טי א‬since there is a contradiction be­ IV, 22; y . Snh. VI, end, 23<*, sq. ‫ מ׳ פ׳ ו מק ת וכ׳‬partiality
tween the first and the second clause, it could not have and bribe-taking. Yeb. 79“ ‫ וכי מ׳ פ׳ י® בדבר‬was. there
been discussed at college (or an attempt to harmonize partiality shown in that case?; Snh. ! ‫ ;•*!ס‬a. fr.
would have been recorded), and (therefore) it is to be
rejected. Sabb. 121*’; a. fr. ‫משראה‬ f. (b. h. ‫ )נטוא ; מ ט א ה‬signal, esp. fire signal
announcing the New-Moon.—PI. ‫מטואוה‬. E. Hash. II, 2,
‫ ) טדר( ^ מ ש ז י ר ה א‬sending. Targ. Esth. IX, 22 ‫מטולירת‬
sq. '‫ היו ט טי אין מ‬they raised signals (at the stations);
quot. in Levy Targ. Diet. (ed. .(‫ל טדרא‬
Tosef. ib. II (I), 2 ‫ מ טי אין מטו׳‬ed. (ed. Zuck.,‫מםיעין מסעיוה‬
‫( מ ש ה‬b. h.) pr. n. m. Moses, 1 ) the law-giver, often ‫ ; מסעות‬Var. ‫ ; ) מסיאין מסואות‬a. e.
‫ מ' רצינו‬M. our teacher. Ber. 3*’. Sot. 12“; a. v. fr. — T.
Taan. IV, beg. 67*’, a. e . ‫ כ׳‬1 ‫ מ׳ דאנא‬by Moses, I will look ‫ מ ש ר א ה‬f. (b.h.; ‫ )טןנה‬desolation.—PZ.‫מצנוואיות‬. Midr.
(at the priests), and not be diverted. Y. Dem. IV, 24“ top Till, to Ps. L x x i v , 3 ‫ ה ר י ה ם עטויות‬. .‫הפעמים טאמרת לנו‬
‫ בדין הוא מימר מ׳ דאנא וכ׳‬will he (E. Haggai) in this case, ‫ 'מ‬the steps (pilgrim’s roads) of which thou hast said
too, say, by Moses, I know the reason? Said he, by M. to us (Deut. XVI, 16) . . . , behold they have become
&c.; a. fr.—Bets. 38'’ ‫ מ' ט פי ר ק א מרית‬by Moses, art thou desolations; Talk. ib. 809.
right? (Eashi). — Trnsf. great scholar (that thou art)\,
(mostly ironically). Hull. 93“. Sabb. 101*’ ‫מ' טפיר ק אמר ת‬
)‫משרב‬, Bekh. 44*‫׳‬, v. ‫ אטןי‬a. . .®‫עבז‬
great scholar, art thou really right?; Bets. 1. c. (v.supra); ‫ *משרורא‬m. (‫ ; טוו ר‬v. ‫[ )®וור‬jumper^ rover, free-
a. fr.— 2) M. B ar ‘Atsri, father of E. Huna. B. Bath. 174*’ hooter.— PI. ‫ מ טוורי‬. Ab.Zar. 70“ b o t. ‫ רוב מ׳ י טר אל‬Ar. (Ms.
‫( מ׳ בר עצרי‬Ms. M .‫ ;)עצורי‬Arakh. 23“ M. ‫ טיי רי‬, read ‫ ;®וורי‬ed. ‫ )גנבי‬the majority of rovers
(around Pumbeditha) are Jews.
‫( מ ש ה ר‬tradit. pronunc.‫ )טעזהו‬m .( = 1‫ מה ט ה‬, V. ‫) הו א‬
anything, the least portion, minimum. Targ. T. Hum. *‫משוררהא‬ f. (‫ ) טוור‬stirrup (for jumping on an
XXXV, 16.—Sifre Hum. 160 ‫ ל ממית ב מ ט הו א‬1‫ הבר‬an iron animal’s back). Snh. 64'’ ‫ כמ׳ דפורייא‬like the stirrup (a
weapon may wound fatally, be it ever so small of size. Pes. ring suspended from a frame) thrust over a bonfire on
11*’ '‫ ט ע ה וט‬an hour and a fraction of an hour. Hull. 102'’ Purim, Ar. (Eashi: ‘like the children’s leaping over a
'‫ בט‬when one eats ever so little of it, 0pp. ‫( ; ב כזי ת‬ib. top bonfire’). ,
‫) בכל ט הו א‬. I b . ‫ בט׳ ב ט ר וכ׳‬when one eats a little of each,
flesh, sinews and bones (so as to make up the size of an ‫ מ ש ר ה‬, V .‫מטח‬J . '■
olive when combined); a. v. fr. — PI. ‫ מ ט ה ץין‬. Erub. 87“
'‫ ו טני מ‬and two fractions, i. e. ten and a fraction high, ‫ מ ש י ר ה‬m .(‫ מנפח‬ii ) surveyor.—PI. ‫ מ טו הו ת‬. Erub. iv ,
and two and a fraction wide. 11, V. ‫ מ צ ה‬. Kel. XIV, 3 ‫ י תרו ת המ׳‬the surveyors’ marking
’ pins; ‫ ט ל ט ל ת ט ל מ׳‬their measuring chains; Tosef. it). B.
^‫ מ ש ה י‬,' V .‫מ •היג‬T ‫מ »ט‬T . - Mets. II. 3 ‫ מו טי הו ת‬. . .
‫כוסוויחאה‬ 850 ‫בומדו‬

‫ מטרחאה‬ch. same. B. Mets. 107’’.


T T :
‫מנצוניתא‬ f. (denom. of ‫ נציגא‬tooth) l)ja w . Erub. 100“
‫( ד־רמו בט׳‬some ed. ‫ ניחה‬. . Ms. M. ‫ ) כי טזייןיחא‬if the roots
‫ ט‬1‫ מט‬m. (b. h.; ‫ )עזוט‬oar. Zab. IV, 3.— P I . ‫מ טוטין‬. on the surface are shaped like a jaw-bone (Basbi: ‘rooky
B. Bath. 73“ ed. (Mss. ‫מ טוטות‬, v. Babb. D. S. a. 1. note). crag’, V. infra). — 2) cliff) bluff; grotto. Gen. E. s. 10 '‫מ‬
‫ רימא וכ׳‬the bluffs at Caesarea; (Koh. R. to XI, 1 ‫; טוניתא‬
‫ ט‬1‫מעז‬,‫טא‬1‫ מט‬ch. 1 ) same. Targ. Ez.XXVII,29.— ib. to V, 8 ‫) טונ ת א‬.—Taan. 23“ ‫ אהדרא לי ה ם׳‬a grotto
Ib. 6.— 2) light ship.—PI. as ah. Targ. Is.
PI. ‫ מ טו טין‬. formed around him; Midr. Till, to Ps. CXXYI. B. Mets.
X L iii, 14 (h. text .(! ‫ריחים‬
!os'* '‫ א פ סי ק מ‬if a craggy mound separated the fields.
Ib. 109“ '‫ אהדר לי ה מ‬he surrounded the fields with an
‫מטרי‬, v . .‫מ טו א‬ embankment.
‫?מטון‬m .(‫ ) מ ט ך‬one who has his prepuce drawn for- f. (‫יק‬1‫ )נצ‬blowing. (Talk. Ps. 864, v. ‫מגעורי‬.
loard in order to disguise the sign of the covenant. Tosef.
Sabb. XV(XVI),9; Y. Yeb. VIII, 9“ top ‫( ה מו טך‬corr.acc.). m. (transpos. of ‫ מ פו ט פ ט‬, v .‫ ; פ ט פ ט‬cm p..‫פ ס ך‬
Bab. ib. 72’’ ‫ מ' דאורייתא‬that a mashukh must be circnm- ‫ כ סכ ם‬for ‫ ) ס כ ס ך‬small side-door, passage-way (v. Tam.
cised again is a Biblical injunction; a. fr.—PI. ‫ מ טוכין‬. Ill, 7). Zeb. 82’’ ‫( דרך מ׳‬Ms. K .‫ ) מ טו ב ט‬by the way of small
Y. Yeb. 1. o. ‘ passages in the loft (v. Midd. IV, 5 quot. s. v. ‫)לול‬. Men.
27’’ '‫ דרך מ‬by breaking through a side entrance (or walk­
‫מטוכה‬ f. (b. h .; ‫ )םכך=טיכך‬hedge, a hedged-in place,
ing in a zigzag as on winding stairs); [Bashi: = ‫מטלבט‬,
fold.—PI ‫ מ טובו ת‬. Tosef. Ohol. XVIII, 12 (ed. Zuck., a.B .
V. ‫ ;] ט ב ט‬Talk. Lev. 571 ‫( מטופע‬corr. acc.).
s. to Ohol. XVIII, 10 ‫ ; מ טי כו ת‬ed. Z olk..(‫מ טוני ת‬
‫ מ; צו כן ע‬, v .' .‫ט ק ע‬
‫ מטולחת‬t (‫)טלה‬ divorced wife taken back after
‫ס‬
being married to another man (against the law, Deut.
XXIV, 4). Nidd. 69’’ '‫ בת מ‬the daughter of a woman il­
‫מטויה‬ f. (b. h.) m'surah, a measure of capacity,
one thirty-sixth of a Log. Ah. oh. VI (adopted fr. Ez.
legitimately remarried.
V, 11). B. Mets. 61’’; B. Bath. 89’’.—Sifra K’dosh. Par.3,
‫טטולט‬ m .(b.h.; ‫ ; מ ט ל ט‬denom. of ‫ ;) ט ל ט‬p i. ,‫מ טול טי ם‬ oh. VIII ‫‘ בט' וו ויר הגדול‬in measure’ (Lev. XIX, 35) that
1 ‫ )מ טולטין‬developed to one third of the full growth. B. means you must leave a large crest (in dry measure),
Mets. V, 4.— 2) group of three. Y. Shebi. I, 33’’ '‫ח טבון מ‬ V. ‫זיר‬.
the quantity (of one cake of figs) for each three trees
out of nine.
‫מטותא‬ f. (‫ ) טור‬journey.- - P / . ‘)‫מצצור״י‬. Targ. T. I
Num^XX!, i.
‫מטומד‬ m. (‫ )נצמד‬one deserving extinction■, (interch.
‫ מטורר‬m. singer, v. , .1 ‫ט י ר‬
in edd. a. mss. with ‫ מומר‬q. \.) open opponent to Jewish
laic, apostate. Y. Snh. X, end, 29'’ '‫ מ טו ם ק ד טי מ‬it comes
under the category of dedicated sacrifices of an apostate
‫ משוט‬m. (iijfa or ‫; מ ט ט‬ cmp. ‫ז‬1‫וג‬11‫ )ךצ‬groper, slow
walker.— PI. ‫ מ טו טו ת‬. V. Peah VIII, beg. 20‘’, v. ‫ מו ט‬h.
(which cannot be offered, but are forbidden for private
use). Y. Pes. VII, 34“ hot. ‫ הט׳ ב הו ריי ה‬a heretic inasmuch ‫מצצזב‬,‫^טזבא‬ etc., V. sub .‫מ טי ד‬
as he opposes the decisions of the Supreme Court (v.
11‫)ממךא‬. Y. Hor. I ll, 48’’ hot. ‫ גר וט' מ' קודם‬if a proselyte ‫ מטח‬I (b. h.) to stroke, smear; esp. to anoint; to in­
and a (penitent) apostate ask for charity, the apostate stall in office by anointing. Kei;. 5’’ ‫מוטחין" את המלכים‬
has the preference; a. fr.— [Y. Snh. Ill, 21’’ top '‫ הד מ‬, v. ‫ כמין■ נזר וכ׳‬in anointing kings you draw the figure of a
‫ ה א ס טו‬.]— PI. ‫מטוטרים‬. E. Hash. 17“Ms. M. (missing in ed.). crown with the oil on your finger &e., v. ‫ כי‬. Ib. ‫אין‬
Sifra Vayikra, N ’dab., ch. II, Par. 2; a. e. ‫ ' מו ט הין מלך וכ‬a king succeeding his father is not an­
ointed; a. v. fr.— Part. pass. ‫ מ טו ת‬, pi. .‫מטוהים‬, ‫מטזוחין‬
' ‫מטומדות‬ f. (preced.) apostasy. Pes. 96“ Ms. M. (ed. ‫ ' כהן מ‬a high priest installed with the ceremony of an­
‫) המרת דת‬, v. ‫ ; ה מ ך ה‬Yaik. Ex. 211 ‫( מטמדות פסולות‬read: ointing, contrad. to ‫ מרוב ה בגדים‬, v. ‫מרובה‬., Hor. i i i , 4;
- .(‫מטוט׳ פוסלת‬ Meg. I, 9 ‫ אין בין כהן מ' ב ט מן וכ׳‬there is no difference
between the anointed and the unanointed high priest
‫מטומטכא‬,‫טטטטכא‬ m.(‫) ט מ ט‬serl‫«י‬w^, attendant. except &c. Sifre Tsav, Par. 3, ch. V ; a. fr., v . ):!‘‫מטזי‬.—‫מטוה‬
Targ. Nnia. XI, 28; a. fr.'— PI. ‫מ טומ טנין‬, ‫מצצמ׳‬. Targ. ‫ מל ח מ ה‬the priest anointed as the chaplain of the army.
I Kings X, 5 ‫( טטומטנוהי‬ed. Lag. ‫ נ י ה‬..., corr. acc.).—Koh. Yoma 72'‫ ; נ‬a. fr., v . ‫ייה‬2‫מצ‬.—Pesik.B. s. 8 ‫ מ׳ מלהמה‬, v .‫מ טי ת‬
B. to I, 3 ‫ ו הו ה ר׳ אמר ל מטומ טנוהי‬and Babbi asked his end. Hor. 12“, v . ‫ימן‬. I b .! ! ‫ מלכי בי ת דוד מ׳ וב׳ יי‬the kings
w aiters; Lev. B. s. 28 , .‫למטמצצנוי‬ of the house of David are anointed kings, those of Israel
are not installed by anointment; a. fr.
‫מטומת‬ m. (denom. of ‫( ) ט מ תא‬be) excommunicated.
Sabb. 67“ (in an incantation). Nif. ‫ נמנצח‬to be anointed. I b . ‫ י הו א לא נ׳ וכ׳‬Jehu would
not have been anointed but for the contest of Joram’s
*‫ מטונית‬f. (next w.) grotto. Tosef. Ohol. XVIlI, 12 , followers. I b . ‫ וממנו הי ה נמצגזה ה מטכן וכ׳‬with that oil
v. ‫ מ טו ב ה‬. ' (prepared by Moses) were anointed the Tabernacle &c.;
‫נו מ ח‬ 851 ■‫ממיי‬

y . Sot. VIII, 22". Num. B. s. 12 ‫ על שנמשחו כולם‬until Mount of Olives. B. Hash. II, i j Tosef. ib. II (I), 2; a. fr.—
all the vessels were anointed; a. fr. [Sabb. 56'‫נ‬, quot. fr. II Kings XXIII, 13 ‫מ׳‬1‫ר ד‬.‫ד‬, Ms. M.
[.‫דומשחית‬
‫ ^ ש ח‬ch. same. Targ. 0 . Gen. XXXI, 13. Targ. Ps.
LXIV, 4 (Ms. ‫ ; ) מ ת ח‬a. fr.—Part. pass.!‫משיל‬. Targ. II Sam. ‫מטחזת‬ )
!. (‫ שחד‬whetting implement of stone or wood.
1 ,21; a. e.— Ker. s'‫( ה הו א למ שיח וב' ׳‬not ‫ )דמ שח‬that son Kel. X V li, 17; Tosef. ib. B. Mets. VII, 10 ‫מ' שיש ב ה בי ת‬
of the high priest that was anointed was high priest &c.; ‫ 'וב‬a (wooden) whetter which has a receptacle for oil.
H o r .! ! ‫ אי חו ח מ שיח וכ׳ יי‬. Bets. 28“ ‫ מ' של אבן‬a whetstone; ‫ מ' של עץ‬a wooden
Ithpe. ‫ איתמשח‬to be rubbed with oil, perfumed. Targ. whetter; a. fr. [Ar. reads [.‫משחז‬
Am. VI, 6. ’ '
‫ ט ט ח י ת‬m. (b. h .; ‫ ) שחת‬destroyer, esp. Mashhith,
11 ‫ מ ש ח‬to stretch, measure. Henom. ‫משוח‬, ‫ מ שיחה‬. name of a demon of destruction. Deut. E. s. 3; Yalk.
Deut. 853; a. e .; v. ‫השחת‬. — ‫ הר חמ׳‬Mount Mashhith, v.
Hif. ‫ המ שיח‬to draw the outlines. Yalk. Num. 719 ‫עומל‬
.‫משחה‬
‫ וממשיח ב ה‬stood there drawing (the pattern of the candle­
stick). ‫משחן‬ m. (v. 1‫) מ ש ח א‬ Suce. 40“ '‫( עצים למ‬Ms.
M. ‫ )דמיישחא‬wood of the pine-tree (used for torches).
‫ מ ש ח‬ch. same. Targ. Y. Gen. X, 25. Targ. Ez. XL, 5;
a. fr.—Sabb. 19“ ‫נימשה וני תיב לי ח נימשח ונשקול מיני ה‬ ‫מטחכא‬ m. (preced.) ointment, perfumed oil. PI. —
Ms. M. (ed., V. ‫ משחא‬II) let him measure when giving "‫משחנין‬. Targ. IIE sth. VI, 11 (ed. Vien. ‫ ; )מצטחנץ‬a. e.
it out and again when receiving it back. B. Mets. 107'‫׳‬
‫ לא תימ שחינחו כלל‬Ms. M. (ed. ‫ )תימשחנו‬do not measure ‫משחף‬, v . ‫ משח‬m .
(survey) at all. . ‫ ז ח ה א‬2‫ כ ן כ‬, ‫ מ נ צ ח ה א‬/ ‫ מ י‬f .(‫ משח‬II) measure, length.
Targ. I kings VI, 25 ed. Lag. (oth. ed. ‫משד)א‬/ ’em.). Targ.
‫! ש ח‬:? I l l , ‫ מ ש ח א‬, ‫ מ י ^ ן ׳‬I m.(‫מ שח‬I) l)oi(,/at.Targ.
Ex. XXVI, 2 ; a, fr.—Sabb. 74>» ‫ אי ק פי ל אמ׳‬if he is par-
Num. Vil, 13. Targ! Ex. XXIX, 7; a. fr. — Y. Maas. Sh.
tieular about a uniform length (of the chips). B. Mets.
IV, 54'* bot. '‫ חוח לי ה משח וכ‬had oil which he took down
107'''‫( לא תזלזל במי‬or ‫במי שחתא‬,‫(גן‬.) do not treat surveying
to Acco (for sale). I b . ‫( ח חו א מי שחך וכ׳‬not ‫מי שחק‬, some
lightly.—P(. ‘jn m , '‫ מי‬. Targ. 0 . Hum. XIII, 32 '‫איגשן למ‬
ed. ‫ )מי שחא‬that oil of thine at Beth M.—Ab. Zar. 37“ ‫לשרו‬
(h. text ‫)אנשי מלות‬. — ‫ מ שחתא‬. Targ. Bz. XL, 28, sq.; a.
‫ 'מ‬who permitted oil (of gentiles), lb. 28“ ‫ מ' לאווזא‬goose-
e.—[‫ משחתא‬balance, v. [.‫ מ&אתא‬3 . ‫מסחתא‬
fat; a. fr.— 2) resin. Targ. Is. XLI, 19 '‫^ א עין למ‬ine-icooii
(h. text ‫ עצי שמן‬, v . ‫)ללנין‬.—Succ. 40“, v . ‫משחן‬. Gitt. 69'>, ‫מצצטוחא‬, V. ‫משטחא‬.
T : - T T S-
y. ‫ פופרא‬ii.

‫ ש ש ח‬IV , 1 1 ‫ מ ש ד י א‬, ' ‫ מ י‬m. (‫ משח‬II)


‫מנצטח‬,‫ משטיח‬m. (b. h. ‫;משטח‬
measure,
‫ ) שטח‬spreading,
grapes spread on the ground', spreading place. Toh. X, 4
length, ‫״‬rarg. II Chr. IV, 2 '‫ חו ט מ‬measuring line; a. e.—• ‫ ומן חמ' של אל מ ה‬. . . . ‫ הנותן‬he who puts in the press
[Targ. I Kings VI, 25 ‫ משחא חלא‬, v. ‫משחתא‬.]— B. Bath. grapes collected in baskets or such as were spread on the
145'' ‫ עתיר משח‬rich in things that are measured (corn &c.). (naked) ground; ib. ‫ מן ח מ' של עלים‬grapes spread on leaves.
—Sabb. 19“ '‫ בנו' ניתיב וכ‬let him give it out (for washing) Tosef. ib. XI, 8. V’lamd. to Hum. VII, 1 ‫ ממלא מבוטחו‬he
by measure &c., v. ‫ משח‬II.—V. .‫מ שחתא‬ fills his spreading place.—P^.‫מ שטחים‬,‫ טחין‬1^‫מ‬,'‫ משטי‬facers.
Sifre Num. 98 '‫ ש הי ת ח עשליה מ' מ‬the quails formed layers;
‫ מ ש ח ב י ב‬, Targ. Is. XXXIV, 4 ed. Lag., Ar. s. v.
Yoma 75'.‫׳‬
‫ שחביב‬, absent in ed., a corrupt Massoretio gloss, perh.
'‫משתבש‬, v. Berl. Mass., p. 142. ‫מ^טחא‬ ch.same. Targ.IIKingsXVIII,17 ‫ח קל מ ש ט ח‬
‫ 'וב‬field where washers spread (their clothes).—P^,‫משטחין‬
‫ מ ש ח ה‬t (b. h.; ‫ משח‬I) official distinction, official layers. Targ. 0 . Num. XI, 32 ed. Berl. (Var. ,‫מ שטיחין‬
emoluments. Y. Bicc. II, 64•^ (ref. to Num. XVIII, 8) '‫למ‬ ‫משטדזין‬, v. Berl. Targ. 0 . II, p. 41; Ms. II '‫ ; משטו‬Y ..(‫משטי׳‬
‫ ' לצרולח לט' וכ‬Vmoshha means for official distinction, for
anointing (the body) &c., v. ‫ ; ח ל ל ק ח‬Zeb. 28“, a. e. '‫למ‬ ‫זטיח‬2‫מצ‬,‫זטיחא‬2‫מנ‬ , V. preced. wds.
‫ ' לגלולה וכ‬Vmoshha means for distinction, as kings eat.
‫ ט ר‬T‫ש י‬: ‫ •מ‬, v . ‫מסטל‬.
T t •
‫י‬
‫ מ ש ח ה‬f. (b. h.; v. preced.) 1 ) anointing, official in-
siallation ‫׳‬, '‫ שמן חט‬the oil used for installation. Hor. ‫זי‬2‫מנ‬,‫משא‬ 1 Targ.0. Gen.
(cmp. (‫ )מוש‬to feel, touch.
I ll, 4; Meg. I, 9, V .‫ משח‬I. Tosef. Sot. XIII, 1 ‫ו צנ צנת‬...‫צנז‬ XXVII, 2)'(with
22.— whence
0)(‫ ילא‬rwh, to wash and dry,
‫( 'של שמן חט‬Josiah) removed out of sight the Ark . . . esp.erne’s
hands beforeandaftermeals. Ber. ie*‫ י י ל ך ׳‬2‫מנ‬
and the bottle of the oil of installation (made by Moses). washthyhands. Hull. washyourhands
107“'‫משל ילייכו וכ‬
Hor. 11 ‫ ח י ו שולקין וכ' ׳י‬...' ‫ ש' ח ס‬in the oil of installation inthemorning. Ib.'' (not
‫ולא משית י לי ך‬anddidst
‫)ידי ח‬
which Moses prepared, they boiled the roots of spices, notwashthyhands, lb. andI shouldwash?
‫ואנא משינא‬
lb. '‫ נמעול מש' ח ט‬Ms. M. (ed. omit '‫ ) ח ט‬dare we desecrate ipes. 112“. Ned. she washed herhus­
91“ '‫משיא י לי ה וב‬
the sacred oil (by using it for non-Davidic kings)? Ib. band’s hands. Ib. to wash; a. fr. Sabb, ??‫׳י‬
‫לממשא‬ —
12 “ '‫ ו מי חו ח ש' ח ט‬did any oil for the installation exist ‫מאשי‬, V. ‫מנציכלא‬. Kidd. was washing
52'' '‫ משיא כרעא וב‬.
(in the days of Joahaz) ?; a. v. fr.—'‫=( חר ח ט‬b. h . ‫) הר הזיתי ם‬ afoot inabasinof water.
‫משיגא‬ 852 ‫טגןיכלא‬

Af. ‫ אמשי‬to handle, draw. B. Bath. 153* . . ‫אמשינחו‬


‫ ^ ע י ח ח‬I l f . (11 ‫ )משח‬hand, cord, esp. flax rope for
‫ במיא‬. . they drew Baba’s clothes through water.
surveying. Tosef. IJrub. VI (V), 13. Kel. XXI, 3 '‫בחוט ובט‬
‫ מ ש י ^ א‬, Y. Shek. VII, 50“ hot., read ‫משוגא‬, v. 5tt!3. the string or the rope (of the saw). Tosef. Sahh. V (VI), 2
'‫( ברבן בט‬ed. Zuck. ‫ )ב מ טי ת א‬tied a cord around th em ;
■ ‫ מ ^ ז י ז ב‬, ‫ ^ י ץ ב א‬, ‫ ^ צ צ י ז י ב‬m. (‫ ) שיויב‬one who has Sabb.soh Tosef. Hull. I l l (IV), 22 ‫בל חנותן ע״ג מ' ח חיל ק‬
escaped, refugee. Targ. Deut. Ill, 3 (Y. ‫)משיזיב‬. Targ. ‫ 'וב‬when you place a fowl on a rope, that fowl which
II Kings IX, 15; a. fr.—Ph ‫משייבין‬, ‫משיזביא‬, ‫ מ שך‬. Targ. divides its claws &c., is unclean; Hull. 65^ ‫מותחין לו חו ט‬
Is. LXVI, 19. Targ. Jud. XII, 4'; a.' fr." ’ ‫י־‬ ‫ ' של מ‬you stretch a cord for it in a lin e; a. ir.—P l. ‫מ שיחות‬.
Kil. IX, 9 ‫ מ' של ארגמן‬purple-colored ribbons, v .‫ מלל‬I end;
‫! מ ש י ז ב ת א‬. (preced.) escape, deliverance. Targ. Ob.
Y. ib. 32<>. Tosef. Kel. B. Mets. IV, 7. "
17 (ed. Lag. .(‫שי ובתא‬
‫ מ ש י ח ו ת‬f. (denom. of ‫ )משיח‬office of the anointed
‫־‬ ‫ מ ש י ח‬m. (b. h.; ‫ משח‬I) anointed, esp. 1) '‫ בחן מ‬or '‫מ‬
priest. Hor. Ill, 1 ‫ עבר ממשיחותו‬resigned his office.
(v. ‫מ שות‬, s. v .‫ משח‬I, v. Lev. IV, 3) the high priest installed
by anointment. Tosef. Meg. I, 18 ‫ כ' מ' משמש‬the active ‫ מ ש י ך ז ת א‬, ‫ מ ע ז ר ח א‬f. ch.=h. ‫!! מ שי ח ח‬, rope. Y.Kil.
high priest; ‫ כ' מ' שעבר‬the unfitted high priest (prevent­ IX, 82“ top '‫ י חבון מי' וב‬fasten a rope to my feet; Y. Keth.
ed from officiating on the Day of Atonement). Hor. Ill, 4 XII, 35* h o t. ‫( יבון משיחא בריגלי‬not ‫)בריגלו‬.—y . Kil. 1. c.
'‫ ואיוחו חט' חמ שוח וב‬what high priest is called mashiah? hot. (B. Meir said before his death) ‫ חא משיחבון דידבון‬this
He who has been anointed &c. Sifra Vayik’ra, Hobah, is your band (the attraction of Palestine made me travel
ch. I, Par. 2, a. e. ‫ מ' יכול זה ח מלך‬by mashiah (Lev. IV, 3) all the way to die there); Y. Keth. 1. c. hot. '‫לי לא מ' וב‬
you might understand the king. Ib. '‫‘ חט' וה מ' וב‬the (corr. aco.).
anointed’ means an anointed who has no superior an­
;
ointed a. fr.—2) '‫ו‬3!‫ מלך ר‬, or '‫ מ‬the Messiah, the future - ‫ מ ש י י ל א‬m. c h .(‫ = )שאל‬h . ‫ט שאלח‬, prayer, request.—
redeemer of Israel from captivity. Gen. B. s. 2 (ref. to PI. constr. ‫מ שיילי‬. Targ. Ps. XXXVH, 4 (ed. W il. ‫ וילי‬1‫)מצ‬.
Gen. I, 2) '‫ זח רוחו של מ' חט‬that means the divine spirit
Of the king Messiah (with ref. to Is. XI, 2). Suco. 52*, V., .‫משןי‬
a. fr. ‫ מ' בן לול‬the Davidio Messiah, contrad. to ‫מ' בן יו סק‬
the M., soil of Joseph, who is to precede the former. Snh. ‫ ! ח‬3 ‫ מ ש י‬f . (‫ )משך‬dr awing,pulUng. Y. B. Kam. X, end,
98*''‫ אין מ' לי שלאל וב‬Israel has no Messiah to expect, for 7“ ‫משיבת" ח מח ט‬, v . ‫ מ ח ט‬. Hum. b . s . 18, beg. ‫משיבת לברים‬
it has enjoyed him (the glory which he was predicted to ‫ רבים‬the drawing (winning) power of soft words; Tanh.
bring) in the days of Hezekiah. lb. 97*; a. fr.—'‫ימות חט‬ Korahl; a.e.—‫־‬Eap.‫׳‬m’shikhah,takingpossession by draw­
the Messianic epoch. Ib. bot. Ber. I, 5 '‫לחביא לימות מ‬ ing towards one's self the object to he acquired. Kidd. 1,4
this includes (the duty of remembering the exodus from '‫ נקנית במ‬is taken possession of by pulhng, contra,d. to
Egypt) even in the Messianic days; a. fr. — '‫ חבלו של מ‬, ‫ חג ב ח ח‬a . ‫ מ סי ר ת‬. b . Mets. 9*, contrad. to ‫ חנ חג ח‬. ib. 47'',
V. ‫ חבל‬.—P I ‫מ שיחים‬. Pesik. B. s. 8 :(ref. to Zech.IV, 3) ‫אלו‬ a. e . ‫ בלרך שתיקנו מ' וב׳‬as the scholars declared m’shikhah
‫ ' שני חמ' א חל משוח מל תמח וב‬these are the two expected to be necessary to bind the seller, so did they make it
Messiahs, one appointed to conduct war (‫& ) מ' בן יוסק‬c.; necessary to hind the buyer; a. fr.
Yalk. Zech. 570.
‫ מ ש י כ ו ת‬, ;Posef. Ohoi. x v m , !2, V. .‫מ שו ב ח‬
‫ ^ ש י ח א‬i ch. same. Targ. I Sam. XXIV, 7; a. fr.—
Esp. '‫ מלבא מ‬or '‫ מ‬the Messiah, v. preced. Targ. I Chr. ‫ מ ש י כ ר ת א‬, V. next w. .
Ill, 24. Targ. Y. Ex. XL, 9; a. fr.—[Targ. Cant. IV, 5 ‫מפיית‬
‫בר לול‬, ‫ מ' בר אפרים‬, v. preced.]— Lam. B. to II, 2 ‫חיינו‬ ‫ ש י כ ל א‬2‫ ב‬m .(‫שכל‬, Sbaf. of ‫ ; בו ל‬cmp. ‫מכילא‬, ‫) מכילתא‬
1) a wash-basin. Sabb. 77''(phonetic etymol.) ‫מ' מאשי כולא‬
‫ ; ' מלכא מ‬this (Bar Kokhba) is the expected king Messiah;
‘washing everybody’, contrad. to ‫משכילתא‬: ‫משיא כלתא‬
Y. Taan. IV, 68<1 hot.—Sot. IX, 15 (49'') '‫ בעקבו ת מ‬in the
‘washing brides’ (distinguished people), Kidd. 52'', v. ‫משי‬.
period preceding the coming of the Messiah; a. fr.
— PI. ‫משיכלי‬. Ab. Zar. 39* ‫ מ' חיורי‬white (glazed) basins.
11 ‫ א‬1‫ מ ש י ד‬f. rope, V . 1 1 ‫ טעויחח‬a. .‫משיחתא‬ B. Mets. 84*' ‫ שיתין מ' לטא‬sixty basin-fuls of blood. M.
Kat. 18'' '‫( מ' למני וב‬Ms. M. sing.) basins filled with linen
‫ משיחה‬I f .( 1 ^ ‫ )וח‬anointing, installation by anoint­ garments (for rinsing in the lake). Gitt. 69'' hot.— Pern,
ing; use of the stem ‫משח‬. Ker. 5'', a. fr. '‫ ) בעי( טעון מ‬re­ form ‫) משבילתא( משיכלתא‬. Sabb. 1. c. ‫ משיב׳‬Ms. M. (ed.
quires anointment (in order to be recognized), lb. ‫מ' עליפא‬ '‫)משכיל‬, v. supra. Hull. 47'''‫( משיכותא למיא וב‬corr. acc.)
anointing (by drawing a figure, v . ‫ מטיח‬I) is preferable to a basin of tepid water. Ab. Zar. 51''‫לםחי&א לי ח מ' אלי שיח‬
pouring oik (‫)ךציקח‬. Hum. B. s. 12 ‫ מטויחת אהלן כיצל‬how (v. Babb. D. S. a. 1. note 8) the idolatrous statuary has an
was Aaron’s installation done? 10.'‫ במצנייחתן של אלו וב‬with inverted washbasin on its head. — 2) (cmp. ‫בלי‬, ‫ מאן‬as
the anointment of these vessels were all the vessels of vessel and garment) a sort of cloak. Lev. B. s. 23 (expl.
subsequent days consecrated. Sifr5 Hum. 117 ‫מ' אלא‬,‫אין‬ ‫ שמיבח‬, Jud.1v,18) '‫ ורבנן לחמן אמרי בט‬. . ‫ רבנן‬the rabbis
‫ גלולת‬the stem'‫ משח‬refers to official emolument.^, as we here (in Palestine) say, it means with a sudra (‫)סולרא‬,
read (Lev. VII, 35) &c.; ib. ‫ אין מ' אלא שטן המ שחה‬mashah while the Babylonian rabbis say m’shikhla; Yalk. Jud. 44;
means installation with oil; a. fr. , Yalfc. Lev. 585.
‫מעילי‬ 853

‫ ז י ל י‬25‫ מ‬, V. .‫משרילא‬ V, 3, V .‫ג ד ל‬.•—b) (with ‫ )מ־‬withdravm. Pes. IX, 10 ‫ידיך‬
‫ ' מ׳ משלך וכ‬thy share be withdrawn from thy larab, and
‫י א‬T^: ‫ ^ז‬25‫מ‬: , V. ‫מצפליא‬.
T: • : be transferred to ours; a. e.—c) v. ‫יויך‬15‫ מ‬.
f . (‫שום‬, formed with ref. to ‫ שום ת שים‬, Dent. N if . 1 ‫ )נמשך‬fo 6e stretched. Y. Yeb. VIII, 8‫ גי‬b o t.1‫וכר‬1‫נמנ‬
XVII, 15) appointment, office. —PI. ‫מעזימות‬. Yeb. 45*'‫כל‬ ‫ מ אלי ה‬if the prepuce overgrew the corona of itself, v.
‫וכ‬.‫ 'מ' שאתה משים‬whatever offices thou createst, the elected 2—.‫*ך‬1‫ ) מש‬to heprolonged, continued. Hor. 12®..■)‫אין מושחי‬
must he from among thy brethren; Kidd. 76*‫ ; י‬a. e. ‫ כדי שר!^!זך מלכותן‬. . . kings are anointed at a spring in
order that their government may be prolonged (cmp. Hag.
‫ן שי פ ה‬5 (‫ )צפוק‬embrocation. Sabb. 77*’.
1. c.). Ib. ‫ נמשכה מלכותן‬their dynasty was prolonged; a.
u , V. .‫שוקיותא‬ fr.— 3) to be withdrawn. Tosef. Pes. VII, 7 ‫נו לה^!יך‬£‫ד‬
‫( ' ולהמנות וב‬ed.Zuck.incorrect)if they desire to withdraw,
‫ ז י ר י א‬2‫ מ נ‬, v . ^ ‫די תא‬
and that others be entered &0. I b .'‫ נמשבין והולכין וב‬they
‫ מ ש י ה א‬pr. n. m. M'shitha, surname of one Joseph or may go on withdrawing &c., a. fr.—4) to be drawn after;
Jos6. Gen. R. s. 65; Yalk. Gen. 114 ‫מ שיתה‬. to follow. Ex. R. s. 24. Gen. R. s. 86 ‫ ילא‬. . ‫לפדה שהיו מושכין‬
(b. h.) pr. n. Meshech, a son of Japheth and pro­ ‫ הי ת ה נמשכת‬like a cow which they attempt to pull to
genitor of a race of the same name (v. Schrader KAT, the slaughter-house, and which will not go; a. fr.—5) to
p. 84). Y. Meg. I, 71*' hot.; Yoma 10®, v. .‫מו סי א‬ he conducted in a channel. Tosef. Par. IX (VIII), 9 ‫המים‬
‫ ' הנמטכין וכ‬well-water derived into a channel &c., v. ‫; מ ד ץ‬
‫( ? מ ט ן‬b. h .; cmp. ‫ משה‬II) to draw, pull; to seize; a. e.
(with ‫ )מן‬to withdraw; in gen. to stretch, produce a con­ S if. 1 ‫ )המשיך‬to cause to extend. Keth. 10*‫( י‬the rain)
tinuous line or flow; to conduct. Kil. VIII, 2 ‫לחרוש למשוך‬ ‫ מינדן וממ^טיך‬gives beauty and enlargement (to the fruits).
‫ ול הנ היג‬to plough with, to pull (by the head, go in front —2) to draw, pull. Y .K ii.v iii, 31‫ ״‬top, a e. ‫הנ היג ה המשיכה‬
of), and to drive. Gen. R.s. 86'‫ שהיו מושכין וכ‬,v. infra. Mekh. ‫ וב׳‬if he drove the ahimal, or pulled it, or called it. Ex. R.
Bo, s, 11 (ref. to E x .x i1 ,2 1 ) ‫‘ מקזכו מי ט י ט לו וב׳‬lead forth’ s. 20, beg. ‫ המ^זכתיו בדמן‬I pulled him by the bridle; a. e.—
(select), refers to him who has a lamb, ‘and buy’, refers to 3 ) ( 0 0 0 4 ‫ש«!ג(מ‬water into channels. Tem.l2'^‫שיבוה‬c ‫שאובה שה‬
one who has none. Ib. ‫ מצצכו מע״ז‬withdraw from idolatry. ‫ כולה‬a collection of drawn water all of which has been
Ib.' ‫ שמושכין את י די ה ם מטנו וכ‬that you may withdraw your conducted through a channel. Y. Shebi. II, end,34'‫להמשיך י‬
share in the Passover lamb as long as it has not been to irrigate by gutters, contrad. to ‫לה שקות‬. Y. M. Kat. I,
slaughtered (v. ‫ ;) מנ ה‬Pes. VIII, 3. Ib. IX, 10 ‫אלו מושכין‬ 80'^ top ‫ ה' המעיין וב׳‬he led the water o f a well into it.
‫ ' להן אחד וכ‬the one company select one lamb, the other Tosef. Sabb.VII (VIII), 16 '‫ טמשיכין יין וב‬you may let
fee.—M. Kat. I, 3 '‫ מוקזכים את ה מי ם וכ‬you may draw (con­ wine or oil run in gutters before bride and groom; Ber.
duct) the water in channels from tree to tree. Pesik. R. 50^^; a. fr.—4) to prolong a meal, to add a course. Succ.
s. 26 ‫ ך‬1^‫ שמא ןמשוך לו חלב והוא אינו מו‬perhaps it (the 27®, V. ‫פרפר ת‬.
breast) will yield him milk when sucking, but it did not
yield. Ex. R. s. 52 ‫ ה ת היל ה מושכת דינרי וכ׳‬it (the valley) Z3DI ch. same, 1) to draw, carry along. Targ. Y,
began to give forth a flow of gold denars before their Gen. ix‘ 20 ‫( דמושכיה נהרא וכ׳‬read: ‫ )דמ שכיה‬which the
eyes. Tosef. Sot. XIV, 8; Sot. 47*' ‫ מו^זכי הרוק‬those who river had carried along from &0.— Zeb. 53*', a. e. ‫משכו‬
draw out their spittle (assume aristocratic airs). Hag. 14® ‫ גברי לגברא‬the many brought the single man over (to
'‫ מושכין לבו וכ‬they draw the heart of the people as one their opinion). — 2) to attract. Ab. Zar. 27*‫שאני מינות י‬
conducts water, when they lecture; Sabb. 87® (play on ‫ רמטכא‬it is different with heresy, because it attracts (per­
‫ויגד‬, Ex. x i x , 9, v. ‫ דברים שמושכין ___ כ א ג ד ה )נגד‬words suades, offers inducements).— 3) (neut. verb) ‫משך‬, ‫משיך‬
which draw (attract) the heart of man like a lecture. Y. to run in a continuous line; to be prolonged, continued.
Ab. Zar. I ll, 42' top ‫זכו צינורות דם וכ׳‬2‫ מנ‬the gutters of Targ. Y .H um .X X I,36; Be1‫־‬.54*' ‫!זכי שיניה‬5‫ מ‬his teeth were
Laodicea carried a flow of blood; a. v. fr.—Esp. (law) to prolonged. Hor. 12® ‫וכן וכ׳‬1‫ כי הי כי דמשכו מיא מצ‬as the
take possession by drawing or seizing an object, v .‫מ שיכה‬. water runs continually, so may the traditions which you
B. Mets. IV, 2 ‫ מ' הימנו פירות וכ׳‬if he took possession of teach be continued. Ib. !‫( אי מ שיך נהוריד‬Rashi ‫ )משוך‬if
fruits bought of him before paying. Ib. 47® ‫לא ה ס פי ק‬ the light continues to burn; Ker. 5*>.—[Ib. ‫ משכו שתא‬,
‫ ' למשוך וכ‬he had not yet had time to take possession read; ‫ מ סי ק‬.]—Pes. 8® ‫ מ שיך נ הוריה‬the light (of a lamp
of the ass; a. v. fr.— Zeb. 6*'‫ סכין מושכתן למה שהן‬the or a candle) burns steadily, 0pp. ‫ מי ק ט ק איקטופי‬. Ab.
slaughtering knife takes possession of them for what they Zar. 2*' ‫ משכי במלכותייהו‬they will continue their ruler-
are to be, i. e. the slaughtering of the sacrifices decides ship; Yalk. Is. 316 ‫ ; מ ש כ ה מלכו תיי הו‬a. e. —4) io take
their purpose; Shebu. 12 ^. — ‫' ערלה‬a to stretch the pre­ possession. B. Mets. 48® ‫ עד דט שיך‬until he takes posses­
puce, to disguise circumcision. Y. Peah 1 ,16*'; a. e.—Part, sion; ‫ עד דמשך‬until he has taken &c. Ib. 49® 2‫ ^זכיה‬he
pass.‫ ו ך‬11‫ ; מנ‬f.‫ ; מצנווכה‬p i. ‫מ שוכים‬,‫ משוכות ; מטוכין‬a) straight- has taken possession of i t ; a. fr.—Meg. 31® ‫‘ משך תודא‬take
lined, continuous. Nidd. 57*' '‫ אם מ‬if the blood-stain has possession of the ox’ (mnemotechnioal words to designate
the shape of a line, 0pp. ‫עגול‬. Y. Erub. I, IB** top 'a ‫הי ה‬ the order of Scriptural readings on the Passover days,
if the wall is straight-lined. Ib. ‫שילא ת ה א ה קור ה מ׳ וש‬ ref. to ‫משכו‬, Ex. XII, 21; ‫שור‬, Lev. XXII, 26 &c.).
that the beam be not prolonged more than &c. Ib. ‫במשוכין‬ Ithpe. ‫)\ אימ שיך‬to b e attracted, carried away, seduced.
‫ ' יו תר ו כ‬when they are longer than &c.; a. fr.— Mikv. Ab. Zar. 1. c . ‫ דאתי ל מ ^י ך ב תדיי הו‬he may be induced to
‘ 108
854 ‫מ ש הן‬

follow them (the heretics). Snh. 70* ‫מ טי ם איפנננוובי הוא‬ ‫ מ טכג תי ף‬, Num.XXIV, 6 ) '‫ טני■ מ‬two pledges (the First and
it is in order to prevent being carried away (led to in­ the Second Temple); Num. E. s. 12 ‫ד!י ^וריא מטוטותיף‬1‫אל ר‬
temperance); ‫ לא מי מ טי ף‬he will not be carried away (it ‫ אלא מ^זהנותייף‬read not thy dwellings &0. (v. supra); Tanh.
has no attraction for him); Yalk. Deut. 929. Sabb. 147’’ Naso 14. Ex. E. 1. c. (with ref. to Ex. XXII, 25), cmp.
‫ אי' ב ת ריי הו‬he was drawn after them, he indulged in the !‫ ; חבולר‬a. fr.
luxuries of the place; a. fr.— 2) (v. preced, Nif.) to with­
draw. Pes. 78’’ '‫ אי ממ טכי הני וב‬if these should withdraw ‫ מ ט כ י ר ן‬, ‫ מ ש כ ׳ ר נ א‬ch. same, pledge, seized, goods.
(from their participation in the Passover sacrifice), it Targ. Am. II, 8!" Targ. Gen. XXXYIII, 17; a. fr.^G en. R.
would remain fit for the others. s. 70 '‫( הבו לי מ' רליר! רב‬Talk. ih. 125 ‫ ) מ טכוגין‬give me
a pledge that none of you will divulge it; a. e .— PL
•‫ בןש ך‬II, ‫ מ ש כ א‬/‫ מי ש‬/‫ מ ר טן‬m.(preced.)M<‫ן‬e,sfc^m ‫מטבונלא‬,■‫מטכוינין‬,‫מיט׳‬. Targ. Y. Gen. xxxYiIi, 25 (not
Targ. O. Num. XXX 1,20. Targ. Lev. XIII, 8 (ed. Berl.‫) מ טפ א‬. ‫ ?י א‬. . '.).— Gen.’R. i.'c .— Y. Pes. I V ,31'‫ י‬hot. ‫והוון בגיהון‬
Targ.Y. Gen. Ill, 14 '‫וכ‬2‫ ;מצ‬a.fr.—Y.Ned.III,37'ibot."‫מ ט ך‬ ‫ מי' גבן‬and their children were placed as pledges with
‫ להירי‬the hide of a serpent. B. Earn. 66’’, v. )‫ א ב לוי‬. Tanh. them (for military levies).
E ’resh. 7 '‫ הדין ערקא מן הדין מ‬such a strap from such a
hide (such poor work w ith such good material)!; a. fr.— ‫זכילהא‬r5‫מ‬,v.‫יבלא‬m ‫' ־‬
PL ‫מטכין‬, '‫וכי‬1‫מצ‬, '‫מי‬, '‫ מו‬. Targ. Ex. XXVI, 14. Targ. Gen. ] ‫ ; מ ש כ י‬V . ‫«גן‬5‫ מ‬. — [ y . Yeb. VIII, ‫ ייס‬top ‫ נימולין ומי‬,
X X v il,'16; a.fr. read ;"‫ומטיכ ן‬, v . [.‫ננצןי‬
‫ ^ ש כ א‬/ ‫ ב י מ‬, V. .‫מט אבה‬
‫ מ נ צ נ ן‬or ‫ מ ש כ ן‬, y . ‫ט^וו‬a.
‫ משכב‬m. (b.h.; 1 (‫ )נצכב‬couch, bed; grave. Eidd. 31’’
‫ כפרת מצצפבו‬, v . ‫ ך ה‬6‫ פ‬. Eeth. 104*; a. fr.—E sp .'‫) טומאת( מ‬ (denom. of ‫ )מטפון‬to take a pledge; to seize, levy.
the •uncleanness caused by an• ‫־‬ ' ’ B. Mets. 81'^ ‫ מ ט מו ב טע ת הלואתו‬he made him give apledge
object, V . ‫פוב‬1‫ מ‬. Eel. I, 3; a. fr.—PI. ‫מנצפבות‬. Eeth. 1. c. at the time when the loan was transacted; ‫מ' טלא ב ט ע ת‬
Midr. Till, to Ps. CXLIX; a. e .— 2) sexual connection. ‫ 'וב‬he seized it (through court proceedings) after the
Snh. 55*; a. fr.—( ‫ מנצפב זכור )וכר‬pederasty. Succ. 29*; transaction of the loan. i b . 113‫ט לי ה ב״ד ט ב א למטפנו ני‬
a. fr.— PI. as ah. Snh. 1. c. '‫ טני מ‬two ways (the natural when the court messenger comes to Seize his goods. Shek.
and the unnatural way) of seXUal gratification. Ib. 54*. I, 3 ‫ את מי ממטבנין‬against whom Was seizure (for the
contribution of the half-Shekel) executed?‘—Y. ib.II,beg.
‫משכבא‬,‫מש׳‬ ch. same. Targ. Lev. XV, 4; a. fr.— 46' ‫ מביון ט ב ״ ד ראויין למטכן ולא מיטפנו‬since the court
Ber. 56^ ‫( מ' הפוך‬Ms. M. ‫ מ ט כבו‬h.) (his) couch w ill be had a right to seize and did not do so (because the claim
upset (his domestic life disturbed).— PI. constr. ‫מצצפבי‬. was satisfied With another man’s money). Cant. R. to 1,4
Targ. 0 . Gen. XLIX, 4. Targ. Num. XXXI, 17; a. fr. (play bn ‫מטבני‬, ib.) ‫ מטכיכגי א הריך כרוצה‬execute levy
against me (take my sanctuary, v . )‫)מטפי‬, yet after thee
‫משכובית‬,‫מטכרביתא‬, v. next wds. ■we run. Ex. R. s. 35 1 ‫ וממנצפנו בערס‬. . . ‫ אני נוטל‬take a
‫ ^ ש כ ל כ’*!!! ׳‬f .(‫ )נלטיך‬the shepherd's leading implements, righteous man from them and seize him for their guilt;
as staff, hell &c. ; trnsf. the bell-wether, leader. B. Earn, a. fr.—Part. pass.‫ ; מ מו טפן‬p i.‫ מ מו טפני ט‬,‫ מ מו ט פנין‬. Y.Shek.
52* ‫ כיון טממר לו מ' קנ ה‬. . . ‫ המוכר‬ed. (Ms. m . '‫ ; מ ט כו ב‬Aif. 1. c . '‫ ולא על המט‬. . . ‫ אין תורמין‬in distributing the Temple
e d .'‫מטפוב‬, M s.'‫ מ ט כוב‬, v. Rabb. D. 8. a. l. note) as soon as contributions we do not take into account that which is
he delivers the mashkokhith, the sale is perfected. Ib. ‫מאי‬ being Collected (and has not yet come in) or that which
‫ ' מ' ה כ או ב‬what is m.? Here (in Babylonia) they explain is to be obtained by seizure. Peah VIII, 8. B. Mets. 73’’,
it, ’the bell’. R. J. says, ‘the goat that leads the herd’; V. next w .; a. e.
Y. Eidd. I, 60’’ top, expl. ‘the staff’, ‘the pipe’, ‘the leader’; H ith pa. ‫התמעזפן‬, Nitkpa . ‫ נתמפיפן‬to be seized. Ex. R.
Y. B. Bath. HI, beg. 13‘’, V..‫פנרור ה‬ s. 51, b e g .'‫ טצ' ט תי פעמים ור‬it (the sanctuary) was twice
‫ מ ש כ ׳ ר כ י ת א‬f. ch. (preced.), '3 ‫ עצא‬the leading flock. seized for their sins, V ,‫מ^ופון‬. Ib. s. 35 ; Tanh. Vayakh. 9
(Darg. Y. Gen. XXX, 40 (ed. '‫ מ טכוב‬, corr. acc.; h. text ‫ י ה א ה ט טכן מתמטפן עליהם‬, v . ‫ ®ופון‬, i b . '‫ויהיו מתמטפנין ופ‬
‫) פלי ה צאן‬. and they (the righteous) will be seized &c. Num. R. s. 12
'‫ ה מ טכן ו ה מ ק ד ט יתמטפני וב‬the Tabernacle and the Temple
11‫משכ‬ m .(‫ ) טכן‬security, pledge. B. Mets. VI, 7 ‫הלוהו‬
shall be seized &0. ; a. fr.
‫ ' על המ‬if one loaned on a pledge. I b .'‫ מטפוצו וב‬. . . ‫מותר‬
man is permitted to hire out the poor man’s pledge (for |‫ י‬3 ‫ מ ש‬ch. same. Targ.Y. Ex. X XIl, 25. Targ.
the debtor’s benefit). Ib. 82* (in Chald. diet.) '‫בדלא טוי מ‬ Job XXIV, 3; 'a.'fr. —B. Mets. es“ '‫( מ׳ לי ה פלניא וכ‬not
‫ 'ופ‬when the pawn is not worth the money loaned on it. ‫ ) מ טכון‬A pledged his field to B, and then rented it from
I b .'‫ בעל הוב קונ ה מ‬the creditor owns the pledge (for the him. Ib. 73’’ top '‫ מ' לי ה וב‬. . . ‫ ר' מרי‬a gentile gave his
time being, and is reponsible for it); a. fr.— Ex. E. s. 31 house (for occupation) as a pledge; and then sold it to &c.
‫צפ?י אל א ®ופוצי‬3‫ א ל ת הא קורא מ‬read not (Lev. 2:XVI, 11) Ib. 113* ‫ אבל מטפרני לא‬Ms. M. (e d .‫ )מטפנו‬but to take a
‘m y dwelling’ but ‘my pledge’. Ib.s.35(play on ‫למטכן‬, Ex. pledge out of his house he (the messenger of the court)
XXVI, 1 5 )'‫ ט הו א עומד למנצפן וב‬the sanctuary stands as a is not permitted; a. fr.—Part. pass.)‫ממ^ופ‬, f .‫נלמטפנא‬. Koh.
pledge, when the Israelites deserve destruction, it is seized R. to III, 2, V. ‫מחבלתא‬. b . Mats. 73’’ ‫אי הו ה ירענא דממטכן‬
on their account.—P f . ‫מצצפזינוית‬, ‫ ^ ופנות‬. Ib. s. 31 (ref. to ‫ 'וב‬Ms. F, (M s. ‫ נ‬1.‫ ד מ ט כן‬, corr. aoc.; e d . ‫ ) ד הו ה ממדטפן‬if 1
856 ‫מ שול ח ה‬

had knayyn that the house was pledged to you. T. ib. 2) to compare, to give an illustration, Tosef. Her. 1 ,11
VIII, en d ,11'’ '‫ בי תי ה הוו ת ממשכנה וכ‬his house was piedg- '‫ משלו מעזל למד! וכ‬they made a comparison: what is this
ed to ^ c.; a. e. to he compared to? To &0. B. Hash. !? ^‫גזדל לף משל יי‬5‫מ‬
7(11‫»ק‬.‫ אתמשבן‬to. be given! as a pledge; to be levied upon; ‫ 'למד! וה‬let rne tell thee a parable: ■vyhat is this like to?
to borrow on pledge. Targ. II Chr. XXV, 24 (h. text ‫)תערבות‬. To &0. Cant. B. to II, 15 ‫כשהוא מושל א ת המלכיוה! אי־נל‬
Targ. Y. Dent. XV, 6; a. e. ‫ מונצלן אלא באש‬when one wants to find a simile for
m. (b.h.; ‫ )שכן‬dwelling, esp. the sanetuary of hostile governments, one compares them to fire; a. Y. fr.
— Part. pass. ‫וול‬15‫ ; מ‬f. ‫ ;מ שולה‬p i . ‫מצ^ולי־ם‬,‫יוליץ‬1‫ משולוה ;מנ‬.
the desert, the Tabernacle. Erub. 2“, v. ‫מקד ש‬. Num. B. a.
J2; a. V. fr.—Pf. ‫ מ שונו ת‬. Ib.; a. fr. Meg. le® '‫ אומה וו מ' לעפר ומ' וכ‬that nation (Israel) is
compared now to dust and now to the stars; a. v. fr.
‫ מ ט כ כ א‬, ‘1‫ ב‬ch. same, dwelling, tent. Targ. Job XVIII, Jfif. ‫ כ^לשל‬to be compared (followed by ' ‫ ל‬, ‫ פ י‬pr ‫)ב״‬.
14..—Esp. the Tabernacle. Targ. Ex. XXV, 9; a. fr.—PI. Taan. 7^ ‫ נמשלו דברי* חור ה לאש‬Ms. m . (ed. ‫כאש‬, ‫ כא ש‬. v.
‫משפניו‬,‫משכנתא‬,'‫מ‬. Targ. G en.rv,20. Targ.Ps.OXXXII,5. Bahh. D. S. a.l. note) the words of the haw are compared
Ib. LXXXIV, 2; a. fr. to fire. Gen. B. s. 41 ‫ ה הו ר ה שנמשלה למים‬the Law which
‫ מ ש כ נ מ א‬, ‫ מ י ש ׳‬f. (v. next w.) pledged property, is compared to water; a. v. fr.
occupancy subject to redemption at the original owner's m. (h. h .; v. ‫ מצצל‬I) [something tangible, - sub­
will. Cant. E. to I, 4 (play on ‫משכני‬, ib.) ‫לארעא טבתא‬ stantial, plausible-, crap. ‫אמתלא‬,] a truth substantiated by
‫ ' דאתקריא ת מ‬to the good land which is called a tenancy an illustration, wise saying; fable, allegory; example;
(cmp. Lev. XXV, 23); Talk. ib. 981 .‫מ שכנתא‬ mashal. Cant. B. introd. '‫ אל י הי המ' הזה קל וב‬do not
‫ מ ש נ כ ה א‬f. (v, ‫ )משפון‬a loan transaction whereby esteem the mashal lightly, for through it man gets at
landed properly is transferred to the creditor with the the basis of &c. I b . '‫ יש לו מקרא ויש לו מ׳ וכ‬y. ‫ מליצ ה‬.
privilege o f redemption by returning the loan (v. Sm, Ant. Ex. B. S. 40, beg. '‫ צריך אדם לחיו ת נוטל מ‬man should take
s. V. Pignus), [The particular conditions of the '‫ מ‬depend an example (of the Lord). Pes. 49“ hot. ‫ מ' לענבי ו פ‬it is
on local usages.] B. Mets. 67“ '‫ ד!א מ׳ באתרא דמסלקי וכ‬as like mixing grapes with &c.‫ מ' למה הדבר דומה—׳‬, V .‫ דמה‬a.
to the settlement of a mashkanta, where the usage allows preeed.—B. Bath. 15“ ‫ אלא מ' הי ה‬. . . ‫ איוב לא הי ה‬the story
the debtor to repay the loan at any time, he may reclaim of Job never occurred, hut was invented merely ae a
his property as soon as the value of the creditor’s usu- parable. Snh. 92*' ‫( אמת מ' הי ה‬the vision of the valley
fruot has reached the amount of the loan, but if the of the dead) was the truth of a mashal, (emended:) ‫באמת‬
usufruct amounts to more, the balance cannot be claimed. ‫ מ' הי ה‬in the truth (the fact of resurrection) there was
Ib.’’ top, V. ‫נ כןי ת א‬. ib. 68“ ‫ םתם מ' שתא‬a m . without a a symbol (for the redemption of Israel from captivity;
fixed term for redemption is meant for a year (during Ez. X X X V n, 11).— Y. Keth. IV, 28“ top; T. Snh. VIII,
which the occupant cannot be disturbed). Ib. 110“, a. e. 26“ top '‫ שנאמרו בתורה ב ט‬. . . ‫ וה‬this is one of the three
'‫ מ' דסורא וכ‬the agreement of a m. customary in Sura, in verses in which the Law uses metaphorical expressions
which it is written, ‘After the lapse of so and so many (Ex. XXI, 19; X X n ,2 ; Dent. XXII, 17); Idekh.MisbPr 6 i
years, the property shall go back without payment’. Ib. a. f r .~ P f .‫מבולים‬,‫משלות‬. Sot. i x , 15 (4 9 » ) ‫משמק ר׳<מ ג טלי‬
'‫ שטרא דט‬the document of a »w.; a. e.—Talk. Cant. 981, ‫ ' מושלי מ‬with the death of B, M. ceased the .copiposers
V, preeed. of fables. Cant. B• 1• o . '‫ כ ל ו ת י ו של ור‬the wise sayings of
Solomon. Ib .'‫ דברי מ‬didactic literature, OPP• ‫)מר‬. I h .‫שלש‬
‫ מ ש ל‬I (b. h.) 1) to handle, to touch. Yoma 46“ ‫נישלח‬ ‫ 'מ‬three collections of sayings (Proy. I to I X ; X to XXTV;
‫ ב הן ה אור‬the flames had attacked th em .— 2) to attend, XXV to XXXI). Hum. B. s. 14, end ‫ כי אם במ׳‬...‫ועם ב ל ע ם‬
manage, control. B. Mets. 75’’ ‫ מי שאשתו מושלת עליו‬he God spoke to Balaam only through allegories (visions).— ^
whom his wife rules. Hull. 60’’ '‫( לכי ומשולי ביום וכ‬not ■Succ. 28“ ‫( משלות שועלין‬Ms. m . ‫ממשלות‬, v. Babb. d . 8. a.
‫ ;ומ שול‬Bashi ‫ ) לך ומשול‬go thou and attend by day and 1, note) fox-fables; ‫ מ' כובםין‬washers’ fables; B.Bath.l34s.
by night.—B. Bath. 78’’ (ref. to Num. XXI, 27) ‫המושלים‬ Snh. 38'‫( י‬Ms. M. ‫ ;)ממשלת‬Talk. Prov. 947.—Gitt. 35‫ י‬hot.
‫ ביצרם‬who control their inclinations; a, e.—‫ מושל‬governor, ‫ ספר איוב וממשלות‬copies of the Books of Job and Proverbs
consul. Yad. IV, 8 ‘‫ אתם כו תבי ם את המושל וב‬you write (v. infra).—‫( משלי‬sub. ‫ )שלמה‬Mishti, the Book o f Proverbs
the governor’s name and year together with the name of (commencing with the word mishle). Cant. B. 1. q. B. Bath.
Moses in a document. [B. Kam. 38“ ‫מושלי‬, ‫ מושלים‬, cen- 14’’. Y. Yoma I, end, 39’’; a. e.
serial emendations for ‫מלכות‬, v. Babb. D. S. a. 1. notes.]
P i. ‫ משל‬to handle, dispose of, use. Gen. B. s. 20 ‫יכול‬ tired,
■ ■f v ■
. ‫שלהי‬.
-i -
‫ ממשלה מכל צד‬you might think, he may use her in what­
‫ ן ל ח ת‬2‫! מ נ‬. (b. h.; 1 (‫ ) שלח‬errand, message; substitu­
ever way he pleases; Talk. ib. 32.
tion, Hum. B.S.14 ‫ ו הי ה וריד במשלחתו‬and he(X aft^i) was
H if. ‫ המשיל‬to make a ruler. Sot. 36’’ ‫ תמשילהו‬. . , ‫עבד‬
zealous in carrying out his mission. Koh. B, to V lll, 8
‫ עלינו‬a slave whom his master bought for fwenty pieces
(expl. ‫משלחת‬, ib.) '‫'( אין אדם וכ‬there is no substitution
of silver,—w ilt thou make him a ruler over us ?; a. e.
in war’,) none can say to the angel of death, let my slave
‫ מ נ צ ל‬I I (b. h .; denom. of next w.) 1) to speak meta- or an inmate of my house go in my place.—-2) letting loose
phorieally. Nidd.V, 7 '‫ משל נישלו וב‬the scholars introduced (by divine dispensation), visitation (of wild beasts). B,
metaphors for designating the'stages of female puberty.— Mets. VII, 9; a. e., v . ‫ן אב‬. ■
108’”
‫נוטולי‬ 856 teatJtt

"*‫ ׳ן מ ש ל‬V. ' T T


.‫מ ש ל‬ f. (preced.) 1) (= b . h. 1‫ומער‬1‫ )מל‬follmoing,
smite. Targ. I Sam. XXII, 14. Targ. II Sam. XXIII, 23.—
• ‫משליא‬,‫ כןשילרא‬m. (‫שלי‬ I)
fork. Targ. I Sam. II, 2) ( = ‫ )טזמעה!א‬tradition. Nidd. 20® ‫ דלביד! כמטמעהי־דו‬whose
13, sqT {ed'.Wil.‫)משיליא‬.—P f. ‫משלייהא‬,‫מ שליהא‬, '‫ משי‬. Targ. own opinion agrees with his tradition(Var..(‫דעבייל כשמעתידו‬
I Chr. x x v m , 17. Targ. Y. Bx.’x x v n 7 3 (some ed. ‫)מ׳‬.
—[Tosef. Sabb. XIV (XV), 3, v. next w.] ‫ מ ט ז מ ר‬, T. Shebi. !V, 36® hot., V .!.‫ד(א&טן‬

‫( ! מ ש ל י ת‬preced.) a tool for lifting objects out of a ‫ מ ט מ ר‬m. (b. h.; 1 (^‫ )ומר‬guard, esp. a division for
well, lifter. Tosef. Sabb. XIV (XV), 3 (some ed. ‫משליא‬, duty o f priests and Levites. Taan. IV, 2, v.^aSa. Hor.
corr. acc.). 13® '‫ ראעז מ‬chief of the guard. Taan. 1. c . ■‫יפזראל עזבאוהו‬
‫ 'מ‬the Israelites attached (as ‫ )מעמד‬to that division; a.
^‫ מ ש ל ם‬, ‫ מ י ׳‬m .(‫ )שלם‬completion, end. Targ. Job 1,4. fr.—FI. ‫מטזמרות‬. ib. Num. u . s. 3; a. fr.— 2) (= 1‫זמורר‬1‫)אצ‬
—B. Mets. 67’’, a. e. ‫ במשלם שגיא אילין‬after the lapse of watch, a certain portion o f the day or the night. Ber. 3®
so and so many years, v. .‫משהנהא‬ '‫ על הל מ' ומ‬at the beginning of every watch.—PI. as ah.
‫משמדלת‬, V ..‫מ שד מרר ה‬ I b .; Tosef. ib. I, 1 !‫ עזלטז מ' בלילד‬the night is divided into
three watches.
‫ משמהיג‬pr. n. pi. Mashmahig (P. Sm. 2245), a place
on an island of the Persian Gulf.—'‫ פרווהא למ‬the■port of ‫! מ נ צ מ ר ה‬. as preced. 2, watch. Ber. 3® '‫מ' ראפזונד! וה‬
M., mentioned for its pearl fisheries. E. Hash. 23®. Yoma (at the entrance of) the first watch, &c.—PL !‫מצצמרור‬, v.
77® (in a passage omitted in many editions) '‫( פ' למ‬ed. preced.
cited in Babb. D. S. a. 1. ‫מ שהיג‬, Ms. 0 . .(‫מ שנהיג‬ ‫! מ ש מ ר ת‬. (b. h . ; preced.) guard, trnsf. (v. ‫ )|לר‬pre­
ventive measure. M. Kat. 5®; Yeb. 21® (ref. to Lev. XVIII,
‫משמלמיא‬ m .(‫ « )שמט‬sneak thief, opp. to ‫לסטים‬. Ah.
30) "‫ עשו מ' למשמדתי‬make a guard to my guard, enact
Zar. 15’’ '‫( במ׳ דזימנין ‘ וכ‬Ms. M. ‫ במ שמיטא בעלמא‬, Eashi
measures to prevent a transgression of Biblical laws.
'‫ )במ שמוטי‬it refers to an (ordinary) thief who sometimes
commits murder to save his own life. ‫! מ ש מרת‬ Pa.) filter, strainer. Sabb.XX, 1 you
may suspend (spread out) a strainer &c. Y. Ter. VIII, 45'^
‫משמלש‬ m. (‫ )משמש‬touch. Gen. E. s. 52 ‫ מ' ידי ם‬an ‫ ד!מ' של לץ‬a strainer filled with wine; a. fr.— Trnsf. Ah.
illicit touch" (of her) with his hand. Midr. Till, to Ps. V, 15 '‫ מ‬a scholar retaining what is useless and discard­
VIII, 4 [read:] ‫ אלא מ' אצבעו תיך‬. . . . ‫( העליונים‬ed. Bub.‫מעשה‬, ing the useful knowledge.
corr. acc.) those above (the angels) and those below have
only (as much power as) the touch of thy fingers; ib. to ‫( מ ש מ ש‬v.‫מוש‬,‫ )משש‬fo toiwh, feel; to handle, manip-
Ps. XIX ‫ כדי מ' אצבעו‬ed. Bub. (ed. ‫ כדי אצבעו‬, corr. acc.); ulate•, to examine, search. B. Mets. 21*’ ‫אדם עשוי למשמש‬
Yalk. Ps. 640.—[Y. Ber. HI, O'! bot., v. [.‫מצצמש‬ ‫ ' בהיסו וה‬a person (carrying money with him on the road)
usually feels for his bag at short intervals. Men. 36®
‫משמע‬ m. (b. h.; 1 (‫ )שמע‬obedience. SifiA Deut. 357 ‫ ממשמש בהן‬he puts his hand on them. Brub. 54’’ top ‫כל‬
r e ! to i)e'ut. XXXIV, 9)"'‫ אין לך מ׳ גדול וכ‬there can be ‫ זמן שאדם ממשמש ב ה‬as often as one searches it (the fig-
no obedience greater than this. — 2) ordinary sense. — tree);‫ כ״ז שההינוק ממשמש בו‬as often as the suckling touches
‫ כמשמעו‬in its usual sense. Yoma 61® '‫‘ מזבה כמ‬altar’ in the breasts. Sabb. 82® '‫ ןמשמש בצרור וה‬let him manip­
its usual sense (requires no explanation); ‫הכהלים כמשמען‬ ulate (stimulate the rectum) with pebbles. Brub. 13’’
‘the priests’ &c.; a. fr. ‫ ימשמש במעשיו‬let him examine what he is doing, oontrad.
to ‫ יפשפש‬search (investigate) his past doings. Keth. 12®
‫משמע‬ m. (‫ שמע‬Eif.) intimation, logical conclusion.
'‫ למשמש א ה וה‬to be around (watch) the bridegroom and
Yoma 42’’, V. ‫ מילא‬II.— Bsp. ‫ ממשמע‬by implication, con­
bride (in order to prevent deception). Snh. 68’’ ‫ממשמשין‬
structively. Y. Brub. 111,21’’ top; Y. Ned. I, end, 37®, v ..‫ד!ן‬
‫ ב הן‬they (the famished animals) licked them (begging
‫ איני ’ יודע וכ‬. . . ‫ —' ממ' שנאמר‬by mere logical conclusion
for food); a .f r .- ‫ מ'ו ב א‬to come gropingly, slowly. Y. Beah
from the t e x t ..., would I not learn that &c. ? B.Bath. 110®
VIII, beg. 20'’, V.‫ מוש‬h.—Y. Ned. Ill, 38® ‫מ מ שמ שין‬...‫ראה‬
'‫ מט' שנאמר וכ‬when the text says ‘the daughter of Am-
‫ ובאין‬if he saw the king’s cutters come near and nearer,
minadab’, do I not know that she is the sister of N. ? B.
V.‫ ;הןצוע‬ib . ‫ ר א ה דליק ה ממשמשה ו ב א ה‬if he saw the fire
Mets. 113®; a. fr. — PI. ‫משמעות‬. Y. Yoma V, 43® top '‫מ‬
coming near and nearer.
‫ ביני הון‬they differ only as to the grammatical construe-
Pulpel ‫ מושמש‬to be attended to, watched. Keth. 1. c.
tion of the text (without any difference in the law of the
'‫ כל שלא מ‬when he was not watched.
case).— ‫ משמעות דורשין איכא ביניי הו‬they differ only as to
the texts from which the law is derived. B. Mets. 27®; ‫ מ ש מ ש‬ch. same. Targ. Is. LIX, 10 (h. text ‫)גשש‬.
Snh. 76‫ ;יי‬a. fr. Targ. Ps. CXy, 7 (h. text '‫ ;)ימיש‬a. fr, — B. Mets. 21’’
‫ משמושי ממעימש ב הו‬he feels for them (to make sure that
‫ משמע‬ch., v . .! ‫שמע‬ he has not lost them). Ib. ‫ ממשמש ב הו‬he has been looking
‫ מ ש ש ע א‬, ( ‫ ) מ ש מ ע י א‬m.(‫שמע‬I) hearing. Targ. Job after the fruits (which he was carrying, and found,out
XLlli"6.■ Targ. Y .fG en.X LIV, 18 (y !h some ed.‫מעיי ה‬OT); their loss). Brub. 41’’ ‫( למטומושי להר זרודתא‬not ‫ ) ב הו‬to
a. fr. make C rouds ready for them.
‫טיטומימו‬ 857

.■ m.‫(־‬preced. w ds.; cmp. ‫ )ממנט‬substance. Y, ‫ ת‬1‫נ י‬T‫ צ‬5: ‫• מ‬, T : •


^ ■ - ‫י‬
B e r .m ,‫ ••ס‬b o t. ‫ מצטמנטה קיי ם‬its substance remains visible;
‫ מ ט נ י ו ת א‬, V. preceii. art.
‫( מים אין מצטמצטן קיי ם‬not ‫משמשה‬, ed. Lehm. '‫ )משמוש‬of
liquids there is no substance left (when the spot is . ‫ ז נ י ם‬25‫ מ‬,‫ מ ^ ז כ י ״ן׳‬m. pi. (= ‫משנליט‬, aenom. of ‫)משגה‬
dried up). teachers ofMishnah. Lam.B.introd. (R. Abba 2); Y.Hag,
I, a. e. '‫ סופרים ומ‬teachers of Bible and o f Mishnah.
‫ מ ט מ ט נ י ת‬/ ‫ מ מ נ צ מ‬f. (preced. wds.) owe who touches Ex. R. s. 47 '‫ שיהיו הט' יו ט ב ץ וס‬that the teachers of Mish-
everything, thievish. Gen. R. s. 74 '‫ הי ה מכירה שהיא מ‬he nah should, hold sessions in the morning &c.; a. e.
knew her to be inclined to steal. Ib. s. 18 '‫ ;ממ ש‬Yalk.
‫ת א‬r ‫מ^מ ר‬T‫! ־ע‬215‫ ן מ‬V . ‫צטיעממותא‬. ‫־‬ ‫׳‬
ib. 24 '‫ ; מ ש‬Yalk. Is. 265 '‫( ממש‬Deut. R. s. 6 .(‫גונבת‬ : •' T T -t •

f. (b. h .; )I'ti) crutch. Gitt, .72'^, sq. ‫הלך על‬


‫□!" ט ן‬, V..‫מישן‬ ‫ מ^זענתו‬when he walked on his crutch; a. e. ,

1‫ מ ט כ ה‬m. (b.h.; 1‫ )צטנה‬lieutenant, viceroy. Midr. ‫ן?רך‬25‫ מ‬m. (denom. of ‫ )שער‬market-commissioner. Gen.
Till, to Ps. CXLIX '‫ ו ל א מ‬.! . ‫ ה ק ב ״ ה אין לו‬the Lord has R. s. 98! ’ • .
no dux nor eparoh nor lieutenant.
f . (‫ )שפי‬wine-sample. Gen. R. s. 38 (play on
11‫ מ ט נ ה‬m. (b. h.; preced.) 1) repetition. (‫םפר(מצטנה‬ ‫ שפה‬, Gen. XI, 1) ‫ ה א מ' דכולא בישא‬this sample (proves)
‫ תורה‬the Book of Deuteronomy. Gen. R. s. 3; Yalk. Gen. 4. that all the wine is bad, v. ' .‫ י א‬1‫מ?!ר‬
Meg. 31‫ קללות שבמ' ת' וכ' יי‬the curses contained in Deu­ ‫! מ נ ^ ז פ ח ה‬. (b. h.; ‫ שפח‬, cmp. ‫ ) ס פ ת‬family, kinship.
teronomy (Deut. XXVIII, 15—68); a. e.—2) copy, dupli­ Tanh."^ed. Bub., Noah 24 (play on ‫ שפה‬, Gen. XI, 1) ‫מ' א ח ת‬
cate. Snh. 22®.—3) = n e x tw . Sifr6 Deut. 161; Yalk. ib. one kinship (all equally bad, cmp. preced. w.). B. Bath.
915 '‫ תרגום מביא לידי מ' מ' מביא וב‬interpretation (of the 109'^ '‫ משפחת אב ק רוי ה מ‬the father’s kinship is called
Law, Targum) leads to oral law, the study of the oral one’s family (not the mother’s). Eduy. VIII, 7; Kidd.
law leads to discussion (Talmud). '‫( מ שפחת בי ת ו ב‬not ‫ )משפתות‬a family named Beth &c.;
a. bh—F I. ‫משפחות‬. Tosef. Naz. I, 3, a. e., V. ‫ ; ג ל ה‬a. fr.
‫( ! מ ט ב ה‬preced.) repetition, verbal teaching by re­
peated recitation; traditional law, 0pp. to ‫מקרא‬. Ab. I ll, 7 m. (b.h.;‫ )שפט‬sentence, judgment; jusfice, law.
‫ מ פ סי ק ממנטנתו‬interrupts his study, ib. 8 ‫ ממשנתו‬. . ‫כל ה שוכח‬ Meg. 21® top; Snh. 11*‫ מ ה מ' ביום וס' י‬as sentence can be
he who forgets one word of what he has learned. Ib. passed in day-time only &0. Eduy. II, 10 ‫מצצפט רשעים ום׳‬
‫ ת ק פ ה עליו משנתו‬his study was too hard for him. Brub. the judgment (punishment) of the wicked in Gehenna
54'‫ כיצד סדר )ה(מ' י‬what was the order of delivery of the lasts twelve months. Tanh. Mishp. 1 ‫בעל זרוע אינו רו צ ה‬
oral law? Ber.5®(ref. t o E x .x x 1 v ,1 2 ) ‫ ו המצוה זו‬. . . ‫ה תור ה‬ ‫ ' לעשות דבריו במ' אלא מעביר על המ‬a man o f might does
‫‘ 'מ‬Torah’ means the Pentateuch, ‘Mitsvah’, the oral Taw; not care to act according to law, but ignores the law;
a. fr.—Bsp. Mishnah, a collection of oral laws, esp. that a. fr.—P ( .‫משפטים‬. Ex. R. s. 30 '‫על׳ידי המ׳ שנתת ל ה ם וב‬
edited by R. Judah han-Nasi; also a section of the Mish- through the laws which thou hast given to them, they,
nah. Esth. R. to I, 2, a. fr. '‫ ששה סדרי מ‬the six Orders having a dispute with one another, go to law and make
of the Mishnah; Cant. R. to Vl, 4; Pesik. Vayhi, p. 7®, sq. peace. , l b . '‫ נתנו המ‬. . . ‫ ה תור ה‬. ‫ בבקר ניתנה‬in the morning
'‫ ערכי ה מ‬, v. ‫ערך‬. Ned. 91® ‫ מ' רא שונה‬the earliest coi- the Law (religious principles) was given, and in the even­
lection, ‫ מ' שניה‬the second edition. Y. Keth. V, 29'* bot.; ing the civil law (Ex. XXI, sq.). Midr. Till, to Ps.XXXVI
Y. Ter. VIII, beg. 45®, sq.; a. fr .- Y . Yeb. Ill, a. e. ‫אבי‬ ‫ אי) ק צ ב ה למ' ו ש‬there is no limit to the judgments for
‫'ד!מ‬, v. ‫הושעיא‬. Y. Hor. i i i , end, 48' '‫ מבינתו של וב‬the the wicked; a. iv.—Mishpatim, name of a Scriptural lesson
collection made by &c.—Y. Ter. VIII,46‫>י‬bot. ‫ולא מ' עשיתי‬ of a week (Ex. XXI, 1 to XXIV, 18). ■
did I not follow the law of the Mishnah?; ib. ‫וזו מצנינת‬
‫ מ ט ע ף‬m. (‫ ) שפך‬funnel. Kel. in, 8. Tosef. Sabb.
‫ ה ח סי די ם‬but is this the mishnah of the pious (who must
VIII (IX), 10; a. fr.—Ab. V, 15 '‫ מ‬a scholar that learns
act kindlier than the strict law demands)?.—Brub. 62**,
and forgets easily, cmp. ‫רת‬:‫משן‬. — P(. ‫מטיפכיב‬, ‫ משפכין‬,
a. fr. ‫ ק ב ונ קי‬. . . '‫ משנת ר‬the opinions of R . . . recorded
Tosef. Kel. B. Mets. II, 7. ' ' . ,
in collections are merely a kab (few) but pure (incon­
testable); a. it.— PI. ‫מצטניות‬. Y. Hor. 1. c. ‫ מ' גדולות‬the m. ch. (preced.), ‫ מ' מרמתא‬outpouring {of tor­
large collections. Ib. '‫ רו ב מ‬...‫ שי ק ע‬Rabbi embodied (in rents) from the heights, ravines•, slopes. Targ. 0 . Deut.
his collection) most of the collections (of his predeces­ I ll, 17 (h. text ‫)אשרת‬. Targ. Josh.X , 40; a. fr. r
sors); a. fr.
‫ מ ע ז פ ל ת‬f. (‫נטפל‬, cmp. ‫ )פשל‬a wicker basket carried
‫ מ ט כ ה‬m. (preced.) Mishnah-teacher. Y. Maasr. Ill, on a pole over the shoulder. Kel. XIX;TO. Tosef. ib. B,
50'!,‫ ׳‬V .■.‫ספר‬ Mets. VI, 9; a. fr.—P(. ‫משפלות‬. Kel. XXIV, 9. Shebi. Ill, 2
T— , .
‫ מ' של ל תך ל תך‬baskets (of foliage for dung) of a lethekh
‫ מ ט נ ו י י ת א‬f. p i . (‫ )נטני‬different directions of the axis each. I b .'‫ מוסיפין על המ' ום‬you may add to the num'ber
of the eyes, squinting, strabismus. Bekh. 44® ‫ מ' מבעינו‬the of baskets (to be put on the dunghills) &c. Y. ib. 34' top
disqualification from strabismus is derived from 6’,‘ewo(Lev. '‫ לא יפרוק את ה מ‬he (the Israelite) must not unload the
XXI, 20). ! ^ ‫( משום משניותא‬oprr. aco,; RasM :‫)מעינייתא‬. baskets. Cant. R. to VII, 3; a. fr.
‫י‬ * ‫ מ ש נ ן ד י‬m. pi. (‫)שקד‬ ‫‘ חלזיוגי‬is snail-shells. -‫ צ ך ד <'־‬5‫ מ‬f. (b. infusion; steeping•, Pin'll^
Ab. Zar. 2’8 ’’ ed. (Ms. M. a. Ar, ‫}מ שקרי‬. , , . infusion of grapes. Pes. 44® '‫ ד!אי מטזרר! זיב‬this additional
specification oi mishrath (Num. VI, 3) &0.; a. e.-^Tosef.
. r1j?Sjl5m.(l>.h,;P1^®)dHnit,Zfgwirf.SifraSh’minlchJX, Shebi. VI, 25, V. !‫פבי סד‬.— B. Kam. 102®, a. e. ‫לאפלד! ולא‬
Par. 8 ■‫‘ זת תיין‬drink’ (Lev. XI, 34) means wine. Ib. '‫מ‬ ‫ 'לט‬you may use the products of the Sabbatical year ‘for
‫ סרו ת‬spoiled liquid; Pes. 18®; a .fr .— P t ‫ פישקיס‬, ‫ משקין‬. eating’ (Lev. XXV, 6), but not as substanees for steeping,
Ib. 17’’ ‫ מ' תבאין מחמת ידים‬liquids which have become V. ‫ ;טלוגמא‬a.fr.—Bsp. apond for steeping flax &1a. B.Bath.
unclean through contact with unclean hands. Ib .‫שנטמאו‬ II, 10 '‫ טרחוקין את ד!מ' וב‬you must keep your pond re­
‫ ' מחמת מ‬vessels rvhioh have become unclean through the moved from your neighbor’s vegetable garden &c. I b .18‫יי‬
liquids_ put into them; a.'fr. — ‫ מ ש קי בי ת מ טב חיא‬, v. ‫ מ' וירקא‬the legal distance between a pOnd and your
-- ‫ • ־'־ ; י י‬, ,, ‫־‬ ‫ ^ מ ט ב תיי א‬. ‫מדפחייא‬.'. — ' neighbor’s vegetable garden; a. e.
‫ י‬1‫ מ ש ק‬, ‫ צ ק ו י י י‬5‫ מ‬, v . ' ^ .‫מ שקי‬ ‫ מ צ צ ת י‬, V .■ ' ' . . .‫מ^יד‬
‫ י‬biptZJjQ , V.■ ■ ■ .‫מנצקל‬
‫ י‬5 ‫!^^ מ © ת‬pr.n;pl. inBabylonia. B.Mets,
‫ ל ה‬1 ^ ‫ מ ש‬f. (b. h. ‫ ! ש ק ל; מ ש ק ל ת‬su b .‫ )אבן‬plummet. J07•’ '‫( בני מ‬Ar. '0 ;‫מרושנ‬th. Var., v.Kabb.D. S.a.l.note 6)
Kel. XXIX, 3. '‫ חו ט ח ט‬plumb-line. B. Bath. It, 13 ‫כנגד‬ the community of M. (to which the adjacent forest be­
‫ 'ח ט‬measure by the plummet (cutting off all branches longed).
as far as they hang over the borderline); Tosef. ib. I,
‫ א‬3?1‫ מ ש ר‬TO.(‫ )^זרע‬slippery spot.— FI. ‫מ^ריועין‬. Targ.
15‫ ;־‬cmp. ‫ ;מ טוטל ת‬a. ■e. — P ?.‫מננזקולות‬. Kel. x i i , 8 Taim.
Jer. XXIII,■ 12. ' '
e d .'‫( תטטולטלות ותט‬Mish. ed., a. ed. Behr. ‫ )משקלות‬two
kinds of plummets (E. S. weights, v. .(‫משקל‬ ' ^??‫( מ צ צ ת ׳ ^ י ו‬preced.) pr. n. Mashru'itlta, of a
peak. Targ. I Sam. XIV, 4 (h. text .(‫בוצץ‬
‫ מ ט ק ו ל ת א‬, ‫ מ צ צ ^ ל ה א‬. : oh. same. Targ. Zech. IV,
10; a. fr. ‫ י‬1 ‫ צ‬3‫ מ‬,^ ‫ מ‬, ‫; מיצצ^ ’ י‬m. (‫)שרי‬ea«^,res^^^I^Jptoce. Targ.
Y. Gen.' SXXII, '9. ‫׳‬Targ. Ps. XIX, 5 ‫ ;??® רוי( מ טיוי‬Ms.
'^"1^‫ מ ש‬in. (b. h.; ‫ ) שקק‬cross-piece, lintel. Ab. d’E.
‫ורא‬1‫)מיצ‬. Targ. Is. XIII, 22 ‫ ;טי^ירי‬a. iv.— P l . ‫ ; ®יךוייו‬v,
N.ch.XXiVi, end ‫ מ' תעליון‬the lintel, contrad. to ‫ אי ס קו פ ח‬.
next w. ■ , .
Mekh. Bo, s. 11; Yalk. Ex. 197 '‫ חט׳ וב‬. . . ‫שלשת טובחות‬
our ancestors in Egypt had three altars; the lintel and ‫מצצריתא‬,‫מ©ךיא‬,‫יף‬.?‫מע‬ _ f. same. Targ. 0 . Gen.
the two; posts; a. e. . : ‫ן‬ X X X II,9; a.fr.—00 ‫ ס‬8^ .‫ רי ת‬5‫מט‬,’‫מטוךדת‬, '‫טעויר‬. Targ.Num.
‫ י‬5 1 ^ ‫ מ ש‬, ‘‫^ ׳‬p j p ^ f . (‫ ) שקק‬toocfe, bruise. Targ. 0 . Ex. 11, 9; a .h \— Pl. ‫מ^וייתא‬, ‫מעורייתא‬, ‫משיאיו‬, '‫ משי‬Targ. .
X i l ’, 25 (not ‫ פי‬.. .j. Targ. Y. I ib. XV, 25. Gen. XXXII, 8; 11 (Y. )‫מ שךויי‬, V. preced.). Targ. Num.
XXTTT, 10; a. fr.— Snh. 26’», sq. ‫ י ^;וייי תי ת‬S‫ ב א‬in the face
d, m. oh. 1) —h. ‫מ שקת‬, dripk. Targ, o f his camps (soldiers) ; ‫ משריייתןי תי ב א‬where are thy
Lev. XI, 34;, a.‘e.— Koh. E. to III, 9' ‫חד מ שקויי ח מים‬ soldiers? . . . . . ‫'׳‬ . ‫י‬
(some ed. 0 ,‫משקיוי‬th. ‫ )מ שקיי‬one hot drink. — 2 ) = h .
‫ מ ש ת ת‬, feast. 'Targ. Bsth, I, 3. Targ. II Esth. IX, 17, sq. ^ pr. n. m, M ’sharsh’ya, an
‫ מ נ צ ר צ צ י א‬,‫■ צ צו ־ צ צי ח‬
‫ ;מעוקיא‬a. fr. : . . , Aniora. Snh. 63’’. Ker. 6®; a, fr.

.‫משקיצתא‬ f. pi. (‫ ) שק ץ‬aftomfwaftows, idols. Targ. : ‫ מ נ צ ר ה‬, V . ‫משרת‬. ■ / " ■ ‫י‬


Y. lli) e u t.’x x 1 x , 16 '‫( 'מק ש‬oorr. acc.).
f . (‫ )נשר‬a depilatory substance, Na!!, 42® ‫מפני‬
‫ ל‬p ‫ מ ט‬m. (b. h .; hpfD) weighing, weight. Tosef. !lull. ‫ 'תט‬because he might eventually use a depilatory earfh.
IX, 9 '‫ ל ק ח תי מנו ב"מ‬if he bought o f him by the weight.
‫ מ ט ר ת‬, V.■ - ■ ; ‫ט?־רת‬. . ■ • ‫׳‬
B. Bath.V, 10 '‫ על כל מ' וט‬a s often as he uses the w eights;
Sifra K’dosh. Par. 3, oh. v i l l '‫(' על כל מ' מ‬oorr. acc.). Ib. ‫_ מ ש ר ה‬, m. (b. h.; ‫ )שרת‬servant, attendant. Y. Ned.
(ref. to Lev. XIX, 35),' v. ‫ טור טיני‬. Ker. 5® '‫לא יני ח מ׳ במ‬ IX, beg.^41’’ '‫ מ' ר' מאיר וב‬I was the attendant of E. Meir
‫ 'וכ‬he must not use one weighed species as a weight for on both his flights; a. e.—[Ber. 63’’ ‫ מ׳ ת ת תי ף‬, v. ‫ שי ת‬.]—
the other; a. fr. — P^. ‫מ שקלות‬. Sifra 1.0.; B .B ath. 1.0.; PZ. ‫טשרהימ‬.‫ ־‬S n h -63^ .‫ משרתי עכ״וס‬idolatrous temple-
,V.‫ מ ח ת‬., Tanh. Baiak 12:‫ במ׳‬.‫( מעול ומשקר‬not ‫ )מקולח‬com­ servants.
mitting wrong and fraud in weights; ib.,'‫ מ שקר במ‬using
false weights; Yalk. Num. 765; a.fr. ‫־‬:■■ ‫( מ ש ש‬b. h .; V. ‫ )טוש‬to feel, grope, Search.— Palp,
‫ משמש‬q. V. ' '
‫לת‬p‫מט‬,..‫לתא‬p‫מט‬, V .,,■ , ''■ ,'.‫משקולת‬, ‫מ^זקולתא‬
■ ‫ משש־‬I oh., Pa. 1‫ &יש‬same. Targ. 0. Gen. XXXI,
‫רי ״‬p‫ מש‬v.,; ■‫זקדי‬2‫מנ‬. . ■ : ‫ י‬,"‫ י‬. ,‫ י‬,‫י‬ 34; 37"(i' ^ .(‫ ־‬. ‫פשפש‬
‫ !■■ משר‬V .' ■ ■ , ■ ■ .‫מישר‬ ‫ מ ש ש‬1 1 , ^ ‫ מ ש ש א‬, ‫^ • מ ש ׳‬m. (preced.) SMSsfaMse; es-
senee;' reality, Targ. Lam. II, 14. Targ. dob XV,13; a. e.^—
‫ משרא‬, I V ., , .‫מישרא‬
•A%i •ZBr. 55® ‫ ׳רע״ז לית׳ ב ת מ׳‬that' there is ho reality in idOls.
‫ משיא‬I I camp, V .‫י‬ ‫משרי‬. ■ ■‫י‬ ‫'• ׳ 'י‬ ‫ ע‬08, 4 ‫אית'בית';י‬,(‫רתני מי רי מ‬
‫נוטיטימן‬ 869 ‫)אי־ןומ‬:?‫?*׳‬

ration any significance?— Yeb. 102'’, v. ‫ לץ‬1‫ ד‬. Sabb. 152'’ the fbundatiop (idolatry) of the gentiles (Elijah the Gad-
hot., V. ‫ ; מטשא‬Talk. Gen. 33 ‫מששה‬. '’ ite), ‫ד‬.,‫ ׳'מטותןגיין‬stidr. Till, to Ps. x c , 1 ‫טז־ו עב״ום‬
the foundation of idolatry. Gen. E. s. 75 (ref. to hlhlUJI,
D, part. S if . o f ‫ שוש‬q. v. Koh. E. to VII, 19. Ps. XI, 3) Jacob ‫• עידווא מטוהיתו■ ויסודו וכי‬who Is the foun­
dation and basis of the wotld; (Talk. Ps. 653 ‫ייר! )נוילם‬1‫ ו‬1‫ ט‬,
‫ ן ת א ל‬25‫ מ‬m .(‫ואל‬1‫ )נ‬one inquiring of the oracle, dvgur, V. !‫)עותיד‬. Koh. K. to il, 5 ‫ משתיתה עול ארץ‬the founda-
diviner. Targ. Is. I ll, 2 (h. text .(‫ק ס ם‬ lion (centre) of the earth, lb. to II, 12. Midr. Sam. ch.
XXVI. ,
‫ מ ש ת ה‬m. (b.h.; »rw ) drink. Keth.8'’ ‫כמשתה ראשונים‬
‫ 'רב‬as those before you drank (the cup of grief) &c.—‘Esp. ‫ מ ^ ז ה י ה א‬drink) v. .‫מ^ותותא‬
feast, wedding meal &e. Gen. E. s. 53 ‫מ' גדול מ שתה גדולים‬
‘a great feast’ (Gen. XXI, 8) a festive gathering of great ‫ ה י ה א‬125‫ מ‬, \ ‫פ ע ז ה י ץ מ נ צ ו י‬ (‫ עותי‬II) weh. Targ.
men. Keth. 4“, a. fr. '‫ שבעת ימי המ‬the wedding week. Jud. XVI, 13, sq.-N idd. 58“. Ex'. R. s. 42, end ‫תא‬$‫ מ שתי ביג‬,
Sabb. 67'’ ‫ עשה מ' לבנו‬gave a feast in honor of his son. V. ‫ מסכ ה‬ii.
Keth. 8“ ‫ נערים ממ' נגינתם‬the voices of the youths sing­
ing at their banquets. Ber. I, 1, a. fr. '‫( בי ת המ‬the house ‫ מ ט ת מ ר ד ע‬m. (y. ‫ )אנןותמודע‬acquaintance, friend.
of a) wedding. Deut. E. s. 1, end;,a, fr.—PI. ,‫משתאות‬ Targ. Ps. 6 x L il, 5. ' ’
‫ ת‬1‫ &ותי‬. B. Bath. 91“ Ruth E. to IV, 2; T. Keth. !,’ 25“
^ ‫ ) מ ש ת מ י ה ה‬piob.to be read:‫מפותימה‬m .(b 60( ‫נ!ות‬rer,
'‫ ב בי ת' מ' וב‬. . . ‫ מבאן לבית הזה שהממנים‬from liere (Ruth
siphon.—Y. Erub. X, 26•* top, expl. ‫זליוביט‬.
1 . 0.) this house (of the Xasi) learned to ordain elders
at its banquets. Kidd. ! ‫ייס‬, v. ‫ ; רג ל‬a. fr. r iD m. (b. h .; ‫ )מות‬dying, dead; corpse. Ber. 3^ ‫בפני‬
‫ המ ת‬in the p 1‫׳‬esence of a dead body; ‫ דבריו של מת‬affairs
‫ מ^ןןדןןזררך‬m. pi. (v. ‫ )מ שתית‬foundations, supports;
concerning the dead. Ib. 18'’, a. e. '‫ ק שה רמה למת וב‬the
trnsf. faith. Targ. Y. II XXX, 11, v. .‫מ שתית‬
gnawing o f the worm is as painful to the buried corpse
‫ מ ט ת ־ ו כ ן א‬m .(‫ )שתק‬silence. Targ. Y. Lev.X, 3.—Meg. as a pin &c.; a.v.fr.—‫ מ ת מצוה‬, v .‫ מ צו ה‬.— PI. ‫מתים‬, constr.
18“, a. e . ‫ מלה בסלע מ' בתרין‬a word is worth a Sela, silence ‫מתי‬. M. Kat. 20“ ‫ מ תי מצו ה‬, v .‫ מ צו ה‬. Ber. 18'’. Tosef. Sabb.
is worth two. Ib.; Y. Ber. IX, beg. 12'* '‫ שמא דכולא מ‬, v. VI (VII), 1 '‫ לבין ה מ‬to the graveyard; a. v. fr.—Snh. 55“,
_ , .11‫ם מ א‬ a. fr. ‫ משמש מת‬coition with meinbrum mortuum. '

‫מטזתותא‬, '‫ז‬2?‫מי‬ f. c h .= h . ‫ מ ש ת ה‬, drinking; feast. ‫ א‬,‫ת‬T‫מ‬. ., 7 . ‫טיתא‬


T.
I a. II.
Lam. E. to I, 7 '‫ רמ‬. . . ‫ מדכרא‬she remembers the seven
‫ ! מ ת א‬. (= ‫ ; א ת א; מ א ת א‬cmp.‫ ; מ קו ם‬M and.‫ ; מ א ת א‬Assyr.
days of her wedding feast. Gen. E. s. 3 ., ‫כן וכן אנא מפקד‬
mS,tu, constr. mat land, v. Schr. KAT2, p. 510; 568) home,
‫ דמי שתותי‬. . this is my order for my wedding feast. Y.
place, town. Men. 85“ (prov.) ‫ למת יר ק א ירקא שקול‬Ar. a.
Shebi. IV, end, 35'; Lev. E. s. 11, beg., v. ‫®רוטוגמןא‬. Koh.
Ms.K.(Ms.M.‫ ; ל בי ת‬ed. ‫ ) למתא י ר ק א‬carry vegetables to the
E . to III, 2 ‫ במ שתותיה‬at his wedding. Y. Ber. VI, io 'b o l.
home of vegetables; Ex. E, s. 9 ‫ ; למתא ירקא‬Talk. Ex. 182
‫ וכ׳‬,‫ למישתיתיד‬to the wedding of &e.; a. e.—iT ‫ט שתוותא‬.
‫ למ' רידקא‬. Sabb. 145'‫ ׳‬bot. (prov.) '‫ שמאי שלא במ' וב‬,'‫במ‬
Esth. E. to I, 9 ‫מ שתותיהון‬, v . . , . .‫גרר‬
Ms. M. (e d .'‫ ) בלא מ‬at home my name (will give me my
‫ מ ש ת מ א‬f. c h .= h . ‫מ שתית‬, foundation. Esth. E.. to position), abroad) my dress, B. Xam. 113*‫בל מ' אבר מ' י‬
1 ,9 (play on ‫ גם‬a . ‫[ )ו ש תי‬read;] ‫גם וגם מ׳ של ושתי הגיע‬ ‫ מיעבט‬one citizen may be levied upon for the delinquent
‫ 'וב‬level, level the foundation of Vashti, the time has taxes of a fellow citizen, Snh. 112“ '‫ בני מ‬citizens (tax­
come &0., V. .‫גמם‬ payers, after a residence of twelve months); '‫ י תבי מ‬res­
idents (after thirty-days). Yeb. 17“ ‫ מ א תי ה‬, y. ‫ נן א‬6‫; ה ר‬
‫ " מ ש ת י‬web, V ..‫משתיתא‬ a. V. fr.—PI. (fr.‫מתותא‬, v. P. Sm. 2246)‫ מתוותא‬settlements.
Gitt. 7“ '‫ מ^ דארעא וכ‬small Palestiniah places. Erub. 21“
‫ מ ת'״‬5‫ מ‬, ‫ ! ת ^ א‬25‫ מ‬,^ ‫ מ׳״‬m. oh.=h.‫מ שתה‬. Targ. !8. m , !. '‫( מ' מבלען רה‬ruined) settlements within a distance of &c.—
TargJiI ehr. IX, 2b.' Targ. I Sam. XXV,' 36; a. fr.—Sabb. ‫ מתא מחמיא‬, v . . ■ .‫מ ח סי א‬
152“ ‫ מ' מעלי‬drinking is more effective. Pes. !OS'* ‫עקר‬
‫ דע תיה ממשת״יה‬Ms. (ed. ‫ )ממשתיא‬he has discarded the ‫ " מ ת א י‬pr. n. m. Mattai (abbr. of ‫)מתתןהו‬, Matthew, a
thought of drinking; a. e.—[Talk. Is. 289, v. next w.] disciple of Jesus. Snh. 43“ (in a passage omitted in most
editions), '‫ חמ שה תלמידים הי ה לו לישר מ' וב‬Jesus had five
*‫ צ ר\ ד‬: ) ‫ מ‬m. pi. (preoed.) horsemen watering their disciples; M. etc. Ib. (by way Of play on ‫מ תי‬, Ps. XLII, 3,
horses. Lam. E. introd. (E. Joh. 1) (expl. ‫ ש ת שתו‬, Is. a. XLI, 6) ‫ מ תי‬, v, ‫ בוני‬.•^V .' ■ .‫מ תן א‬
XXII, 7) '‫ מ' אזלין מ' א תיין וכ‬one troop watering their
horseS went, another came, so that they appeared to be ‫ ב מ ת א י ם‬: m .(‫)תאם‬ esp. twin-leaf ,th e central
very numerous; Talk. Is. 289 ‫( מ שתי‬corr. ace.). rib of a branch of palm-leaves. Y. Succ. I ll, beg. 53'; v.
.‫תיומת‬
J f. (denom. of ‫שת‬, p i . ‫ ) שית ;שתות‬foundation.
Gen. E. s. 71 (play on ‫ ב ג ר‬,.Gen. XXX, 11) ‫בא מי' ש ע תי ד‬ ‫ מ ת א ' * מ ! ת ׳‬/ . , 1 ‫ ן י‬. ‫ מ ת א י ״ מ ל ת‬, (preced.) twm-tedh (6i-
‫׳‬31. !‫ לגדד משקית‬he is coming who is destined to out down cuspids), molar teeth. Bekh.Vi, 4 '‫ ח מ‬Mish. (Talm. ed. 89“
■‫פותאכלי‬ 860 ‫טיחוירגכון‬

‫ ; חיו מ ת‬B ashi'‫ ; מחא‬ib. in Gem .‫ חיי מי ח‬,‫ ; ) חיו מ ח‬SifraEmor


ch. VI, Par. 7 (Babad to Sifra 1. c.: corner of the mouth).
I pr• ‫ט‬. Mathun, 1) name of an Amora. Y. M.
Kat. i n , SS*■ top. B. Kam. 96% sq.; Succ. 32® Ms. M. (ed.
2—.(‫ )יוחנן‬name of a woman. Ber. 20®, v. next w.
' * ‫ ל י‬: ‫ מ ת א כ‬m. pi. (cmp. ‫)איהפלא‬, ‫ מ׳ דחומי‬hunches of
garlic. B. Bath. 86®, v. .‫מסובלא‬ "j^riXD I I m., f .(‫ )מהן‬slow, careful, considerate,
‫ מ ת א ר א‬m. (‫ מ ה ח ר א =־‬, v. ‫ ; ח ר י ;החרו‬Syr. ,‫מחרא‬ patient. Hor. 14®, v .‫ מ ק ^ ה‬. Ber. 20® (a proverb cited, when
‫מחוארא‬, P. Sm. 2256) rake, poker, shovel. Hag. 4’’, sq. ‫חי ה‬ a person was fined for attacking a Samaritan woman
‫( ' נקי טא מ׳ בי ד ח כ‬Ar. ‫ ; מ חו א ר ה‬En Yakob ‫ )מהחרא‬took a named ‫ חיינו ראמרי אינ טי מ' מ׳ ארבע וב' )מהין‬Ms. M.
shovel in hand and raked &0., v. ‫ חרי‬. Gitt. ‫ ניסס‬bot. ‫וניחי‬ (v. Babb. ‫ פ‬. S. a. 1.) that is what people say, mathun,
‫ ' מחוארא וב‬Ar. ed. Koh. (oth. Ar. e d .‫ ;מחירא‬ed. ‫ )פחורא‬and mathun (to be slow) is worth four hundred Zuz. Tosef.
,let him bring a shovel and put it over them &0. [A r.: Sabb. VII (VIII), 24, sq.; a.e.—PL ‫טחונים‬,‫! ;מהונין‬.‫ מחוניוח‬.
a board.] Ah. 1,1 ‫ חוו מ' בדין‬be careful in judgment. Tosef. Makhsh.
I, 8 '‫( טיפין מ‬K. S. to Makhsh. II, 4 ‫ ) חחוכי ה‬slow (inter­
‫ מ ת ^ ו‬m. (b. h.; denom. of ‫ )תבן‬shed for straw &c. rupted) drops, opp. ‫ ; ט פ ח אחר טפח‬a. e. [Chaid.‫מהון‬, v.
Erub. VII, 5; Tosef. ib. IX (VI), 17'; a. e. ' . [•‫ו‬:‫מרז‬
‫ מ ת ב ר א‬m .ch .= h .‫ר‬a‫ מ ט‬. Targ. 11 Kings XIX, 3; Targ. ‫' מ ת ו ו י‬, Y. Sot. I, b e g . 16‫ ולא מחוך מ' אלא מהוך וב׳ נ'י‬, a
Is. XXXVII, 3. Targ. II ‫׳‬Sam. XXII, 5 (h. text ‫;) מ ק ב רי‬ corrupt., prob. arisen from a tautography of ‫ מ חיך‬, read:
Targ. Ps. XVIII, 5 (h. text ‫) ח בלי‬. Targ. Ex. I, 1’6 ’(G. ‫( ולא מ חוך דבר ט ל אי מ ח‬v. Maim. Sot. iv , 18, a. Num. B.
ed. Dieu. '‫ ; מ‬h. text ‫ ;)אבנים‬a. e. s. 9; B’er hag-Golah to Shulh. Ar. Eben ha-Ezer 178 sug­
‫ מ ת מ ר א‬m., p i. ‫= ) חבר( מהבדין‬b. h . ‫ ט טב רי ם‬, breakers, gests ‫מדון‬, corresp. to ‫ מדיבח‬in Maim. 1. c,).
waves. Targ. Ps. XLII, 8. ‫ מ ת ו נ א‬c. (‫ הנן‬, v. 1 (‫ )מ הנא‬reehy, foul. B. Bath, !o’‫׳‬
^‫( מ ת‬denom. of next w.) fo bridle. Pesik. Zakh., p. 24’’ ‫ 'בט‬when the straw is foul.—2) (noun)'‫מ‬,‫ מ הונ ת א‬f. reehy,
‫ א ח מממנו‬, v. ‫ בלם‬II; Yalk. Deut. 938; Tanh. ed. Bab., infiltrated earth, lb. 18® '‫ מ' ק ט ח וב‬ground infiltrated
Ki Thetsd 6 ‫( טמחגי‬corr. acc.) (with urine &c.) is injurious to the wall. Ib. 19® ‫חיזיקא‬
‫ 'ידמ‬the damage caused by &c. Pes. 47^ ‫ במהונא‬Ar. a. Ms.
^‫ מ ת‬m. (b. h.) bridle, reins. Pirke d’B .E l. oh. XXXVI M. 2 (ed. ‫ ;ב מ הונ ה א‬Ms. M. 1 ‫ )ב מ חינ ח‬it means swampy
(ref.!11 ,‫ מחג חאמחיס‬Sam. v i l i , 1 ) ‫לק ח אמח א ח ה מט' חמור‬ earth (which cannot be crushed to powder).
‫ 'וב‬he (Isaac) took one cubit’s length of the reins of his
ass, and gave it to him (Abimelech) as a sign of friend­ !1 3 ‫ מ ת ו‬V .‫ מהון‬ii. '
ship (v. Targ. Y. Gen. XXVI, 31).
‫ת א‬T:
‫מ ת ו כ‬j', V . ‫גפא‬
‫ י‬1‫מת‬.‫ג‬ ■ ‫־‬ ‫י‬
‫ מ ת נ א‬, ' ‫ מ י‬ch'. same. Targ. Y. Gen. XXVI, 31 (v.
preced.).—[Sabb. 51’’ bot., v. . [.‫מהנא‬ p‫מתו‬ I m ., !‫מתו^ד‬ t. (b. h . ; ‫ ) מ ח ק‬sweet; pleasant.
Cant. B. to V, 16, v. ‫ ; ח י ך‬Num. B. s. 10, beg.; a. fr.—PL
‫י‬ ‫ מ ת ד מ ר ו‬f., V .. .‫דמר‬ ‫ מ חו קי ם‬,‫ מהוקוח ; מ חו קין‬. Erub. 18’’; a. fr.—Esth. B. to i, 9
‫ מיני מ חו קי ם‬, v . . .‫מ חי ק ה‬
‫א‬: ‫ו א ר‬T‫מ ת‬ ;
:, v . ‫מחארא‬.
‫ז־‬ ‫י‬

‫ מ תו בי ת א‬,‫ ת א‬0 ‫מ תו‬ ’ f . (‫ )ן תב‬seaf. Targ. Jud.V, 11 ‫מ תו ק‬ II m. Bitter Apple or Cucumis (v. 2‫) מ ח י ק ח‬.
‫ מחוביח‬ed. Lag. (oth. e d .!‫ )מחובר‬constr.—V. .‫מתיבתא‬ Shebi. Ill, 1; IX, 6 '‫ עד טיי ב ט ח ט‬until the mathok begins
to dry up; [B. S. a. 1. the juice of the dung'].—Y. ib. Ill,
‫י א‬T‫ו ו‬T‫ ת‬: ‫מ‬- , v . ‫מחייא‬
TT ; ‫־‬
. beg. 34% e x p i..‫פקו ע ח‬
‫ת א‬T‫ו ו‬T ‫ת‬: ‫מ‬- , v . ‫מתא‬.
‫ ז־‬T , ‫ מ ת ו ק ת‬, v . .! ‫מתייק‬
‘ ‫ מ ת ו י א‬, ' ‫ מ ת ו ו‬m. (‫אחא‬,; cmp. ‫ )מק^יא‬being carried,
desire!'i-A-rs. Y^den. I ll, 16 ‫( מ חיי ך‬h.'text ‫) ח טו ק ת ך‬. Ib.
‫מתוקו‬ m. (]'pvt) perfected, well-arranged, finished, esp.
fruits properly tithed. Bern. IV, 7 ‘‫ איני מ‬the tithes
IV, 7; a. e.
have not been given of it. Nidd. 15’’, a. fr. ‫חו ק ח אין חבר‬
:‫ מ ת י ו ן‬, v . .‫תי ך‬ ‫ דבר ט אינו מ‬..'.. ‫ ' מוציא‬the presumption is that a haher
w ill not let go out of his hands anything not perfected
‫מ תו כי ל ת א‬ . f . (‫ אכל‬I) relish, preserve. Pes. 43® ‫קריבי‬ (according to law); a. fr.— PL ‫ מ חו קני ם‬,‫ מ חו קנין‬. ib .; a.
‫ילי’ מידי מ׳‬Ms. M. (ed. ‫ ) ק רי בו לו מתכילחא‬bring me some­ fr.—Yoma 71® '‫ ימ‬. . . ‫ חיי ם‬a prolonged, blessed and per-
thing to go with the meat. Sabb. 77’’(phonetic play) '‫מ‬ feet life.
‫ מתי תכליחא דדא‬Ar. (ed . ‫ מתכולתא מחי ת כל ח דא‬, Bashi a.
Ms. 0. '‫ ; מ חו ב‬v. Babb. D. S. a. 1. note 8) m., ‘when will ‫ מ ת ו ך ^ מ ן‬m. (‫ ם‬5‫ ) הר‬interpreter. Lam. B. to I, 13 (ref.
this end?’ to Esth. VII, 5 ) '‫ למ' ויאמר חט' וב‬. . ‫ ויאמר‬King Ahasver
spoke to the interpreter, and the interpreter to E sther;
‫ מ ת ־ ו ל א‬m .(bn i)poet.— Pl. ‫ק חולי א‬. Targ. Y. Num. Talk. Esth. 1058; (Meg. 16® ‫)חורגמן‬.—Esp. a) translator
‫־‬XXI, 27 ; d . ‫( מחליא‬ed. Berl. ‫)מחליא‬. Targ. I Sam. XXIV, (into Chaldaio or Greek) of the Biblical portion read at
'14. ‫ א‬T‫ל י‬- ‫ח‬S T‫ מ‬B x ^‫ י‬v . ‫מתלא‬. . ’ services. Meg. IV, 4 '‫ לא יקרא למ' יב‬one must not read
T S
‫ מן‬5‫יך‬1‫מת‬ 86fl ‫מתיבתא‬

for the translator more than one verse at a time. Ib. ‫על‬
‫ ' בלי טלא יפסלק ה מ‬occupying no more time (in rolling
‫מתח‬ oh. same. Targ. Ps. OIV, 2. Ib, LXIV, 4 Ms. (ed.
‫ מ ט חו‬, v. ‫ מ ט ח‬ii).—ib. L, 4; a. e.—Part. pass. ‫ מ תי ח‬,‫מ תי ח א‬
the scroll) than the translator requires for interpreting
‫))'מתו‬. Ib. v i l , 13; a. e.—Gen. R. s. 63, a. e., v. ‫זרמא‬.
the verse last read; a. e.—b )= ‫ אמוךא‬q. v. Hull. 142® '‫ר‬ A f . ‫ אמתח‬same. B. M ets.! ‫ מטובו אמתוחי אטליחן‘ יילס‬for
‫' חלצפית תמ‬. Ex. R. s. 3, end; a. e.—Pl. ‫ מ תורג מני ם‬,‫ נין‬...
pnlling their ropes (to drag boats), v .‫®תפא‬. Ib .'‫ י וב‬1‫אי ממתד‬
Koh. R. to VII, 5. Ib. to IX, 17. Pes. 50>>; a.’e. ' (v. Rabb. D. S. a. 1. note) if they can pull their ropes all
along the shore, they will walk there. Keth. 86®, v .‫; א טל א‬
‫ כ ג ת י ת מ ן‬, ‫ ? ^ ת ו ת מ נ א‬, ‫ מ ת ך‬ch. same. Targ.
a. e.
Gen. XLII, 23.— Targ. Ex. IV, 16; a. e.-^ P (. ‫מתורגמנין‬.
Targ. II Chr. XXXII, 31. "" ’
Ithpe. ‫ איחטתח‬to extend, spread. Targ. Job XV, 29.
‫מתחא‬ m. (preced.) 1) extension. Targ. Ps. XIX, 5
■ ‫ מ ת ו ר ך‬, V ..‫מיתלרןין‬ ‫( מתת‬constr.).■— 2) tent-pin.— PL ‫מתתיא‬. Targ. Y. Ex.
XXXVIII, 20 (not ‫ ; )מתרזיא‬a.fr.—3) (with ‫ )גיי״א‬tow-string.
‫מ תונ ב ע‬ ‘ m. (denom. of ‫ )תטע‬a group of nine.— PI. — PI. constr.‫ מ ת חי‬. Lev. R. s ..‫( ו‬expi.‫י תר‬, Ps. XI, 2 ).‫מ' גירא‬
‫מתוטעים‬. T. Shebi. I, 33'" ‫ ת טבון מ‬the aggregate quantity
(of one cake of figs) for each nine trees; v. .‫מ טול ט‬ ‫מתחלא‬ ‫ט‬1• (‫ ;יזדיל‬cmp. ‫ )תוחלא‬the calyx surrounding
the date in its early stage. K eth.77*‫י‬.—P (.‫מתתלי‬. Pes. 52'^
‫( מ ת ח‬b. h.) to extend, stretch (cmp. ‫ מ טך‬, ‫) מ ט ח‬. Kil.
B er.36‫יי‬, V. .‫עזומר‬
VI, 9 ‫ תמותת זמלרח לב׳‬if one trains a vine from one tree
to another. Sahb. 75® '‫ תמלתת חלט לב‬he who pulls the ‫^תחתא‬ f. (‫ )מ ת ח‬stretching-, ‫ מ' למגילתא‬the borders
thread of a seam (bringing the ends closer together), v. of stretched parchment, distinguishable by their darker
infra. Gen. R. s. 3, a. e . '‫ טל א תאמר מיכאל חי ה מותח לב‬lest color. Gitt. 88® '‫ ליליעא בי ת מ' למ‬when the borders of the
you say, Michael stretched (the world) in the south &c., document are distinguishable (evidence that nothing has
V. ‫ ; מ ל ל‬Midi‫־‬. Till, to Ps. XXIV ‫ממסת‬, Y. Ber. !,Y'' top been out off). ,
'‫ אלם מותח א תל לב‬when one stretches a tent-cover, in
course of time it becomes loose; Gen. R. s. 12, end; ‫ מתי‬pr. n. m., v. .‫מתאי‬
Talk. Is. 314.;— Gen. R. s. 10, end, v. Nif. — [Talk. Prov.
961 ‫ סופו לחיו ת מותח‬v . ‫ מ תק‬.]—Part. pass. ‫ ; מ תו ת‬f . ‫; מ תו ת ח‬ ‫מתי‬, V ..‫מות‬
pi. ‫ מ תו חי ם‬,‫ מתוחות ; מ תו חין‬stretched, extended-, (of a bow)
bent-, trusf. (of judgment) ready to be discharged, aimed.
‫( מתי‬b.h.) when? Ber. 1 ,1 '5‫ מן‬Ar. (ed. ‫)מאימתי‬. Midr.
Till, to Ps. IV, 3; 5 '‫ על מ' וב‬how long will you &c.? Suoc.
Kei. XXI, 3. Gen. R. s. 35 . . . ‫אלתח מלת חלין ט חי ת ח מ' כנגל‬
‫ ; ניסס‬a. fr.
‫ ' ומתחה לב‬that very judgment which was aimed against
Israel, did the Lord turn and aim against the Egyptians.
T. M. Kat. HI, 83® top '‫ הלין מ' בנגל לב‬judgment is ready
‫מסיא‬ f. Part. Af. of ‫א תא‬. Ned. 81® '‫ מ' לילי לב‬leads to
(may cause) &c.; a. fr.—[‫מתיא‬, v. [.‫מיתא‬
against the whole family. Pesik. R. s. 38; a. fr.
P i .‫ מיס ת‬same, esp. to straiten straps; to bring objects ‫מר\א‬, n y n pi. n. m. (abbrev. of ‫ ) מ ת תי הו‬Mattia
closer together. M; Kat. I, 8 ‫ אן& ממתחין‬you may also (Matthew). Shek. V, 1 (Mish. ed. ‫) מ ה תי ה‬. Eduy. II, 5 (Ms.
straigten (bed-straps). Ib.lO® ‫ ממסחל‬.. ‫‘ לממתחין ט א ם‬you M .‫)מתתי׳‬. Toma VIII, 6; Ab. IV, 15, a. fr. ‫ מ׳ בן ה ל ט‬. - ¥ .
may stretch’, means when it (a strap) is lax, you may Ori. i, 60'i top .‫ר' מ׳ מן לב תר ת ה‬
straiten it; Y. ib. I, 80** hot. Tosef. Kel. B. Bath. IV, 10
‫ למתח‬. . ‫ מחלסרין‬need... stretching. Midr. Till. 1. c.,v. supra. ‫מתיב‬, Targ. T .I Gen. IV, 8 ‫מ' אפין‬, v. .‫מי&ב‬
—T. Sabb. XHi, beg. 14® ‫( חממתח צללין‬ed. & 01.‫ח מ מ ח ח‬
‫ צלליו‬, corr. aco.) he who brings the ends of two pieces
‫מתיבא‬,‫!! מתיבתא‬. (‫; יתב‬V.1(‫)ךעזיבח‬seat, sitting,
esTp.school,academy; council. Targ.I Chr.XI,25. Ib.IV,22
close together (by pulling the thread up and knotting it),
‫( מ תיב ת‬const!-.); a. e.—Ber. !s'* &‫ מ' לר' אפ‬the college of
V. supra; Y. Kil. IX, end, 32'' ‫מתיח צללין‬-‫( חפ‬or ‫חמ מ תיח‬
R. B.—Ib. ‫ מ' לרקיעא‬the heavenly session (of the departed
Sif.-, not ‫ ;)צלליו‬a. e.
scholars). B. Mets. 86® '‫ וכללהו מ' לרקיעא וב‬and all those
'Nif.nwci: to be stretched,spread, drawn. Snh.38''‫נמתחו‬ participating in the heavenly session declared &c. Teh.
‫ אבריו‬his limbs were stretched (shaped); (Ab. d’ R .N .ch .I 105''; a. fr. 2) the proceedings at college, subject of dis­
‫ ;)נ ת ק ט רו‬Talk. Gen. 15. ib. 16 ‫( היו נמתתין וחולכין‬ib. also cussions. B. Kam. 117® ‫ מסיים מ׳ ליומא לרבנן‬he finished
‫ ; מו ת חין‬Gen. R. s. 10, end ‫ )מותחין‬they (the works of ere- up (reviewed) the subject discussed that day before the
ation) continued to extend (develop). Y. Ber. I, 2® hot. scholars. Ib. ‫ ליעיין מר במלת' ללמחר‬study carefully the
‫תח הרקי ע‬,‫( ךמ‬or ‫ )_ימתח‬let the firmament be stretched out. subject of discussion for to-morrow; a. fr.—PI. ,‫מתיבאתא‬
R. Hash. 22'’ ‫ ןמתח על חעמלל‬shall be stretched on the ‫ מ תיב תא‬.. Gitt. 6® '‫ כיון לאיבא מ‬because there are colleges
pillory. T. Hor. II, 46'' ‫ נמתחה ח ק ט ת‬the bow was bent (in Babylonia). Ib. '‫ מ' בגיר&ייתל לב‬the colleges are en­
(euphem. for erection). Yalk.Ps. 796 ‫ נמתחה החרב‬the sword grossed in their theoretical studies.
(of judgment) was drawn; (Tanh. B’midb. 7 ‫ ;נ מ ט ב ה‬ib.
ed. Bub. 7 ‫)נ ט מ ט ה‬. ‫מתיבתא‬ 1 1 !. (‫ ) תוב‬answer, argument.— PI. ‫מתיבתא‬.
JETiflipa.‫ ה ת מ ת ח‬same. Tanh. Hay6 3 ‫והיל הולכין ומתמסחין‬ T. Gitt.'VIII, 49® top '‫ בל אילין מ' לב‬the same arguments
‫ לב׳‬they would have gone on spreading &0. ■whieh &c.
109
‫יי‬:‫והז‬0 862 !‫??ימי‬

!‫* ד‬T ‫ה‬: ‫מ‬- , v . ‫מתיא‬.


T S .
‫ ? כ א‬1‫ מ‬f., constr. ‫ מהבת‬same. Targ. Ex. XXXII, 4.
Targ. Jud. XVII, 3 (ed. Lag. !‫)מתכד‬. Targ. Is. XXX, 22;
‫ מ הייין׳‬, V.‫מתןין‬.
a. fr.—P ; .‫מרווכתא‬. Targ. O.Num. XXXIII, 52 (Y .‫מ מכויחי‬,
f. (‫תכל‬, Taf. of ‫ פול‬or ‫ ; כ ל י‬cmp. ‫)משיכלא‬ f r ..(‫מר!ט‬
apothecary’s pot. Targ. Job XLI, 23 '‫ מתי‬ed. Lag. (ed.
‫ מ ה כ ו ל י ת א‬, V. .‫ו!כי־לר!א‬1‫מה‬
W il.'.(‫מתב‬
‫ מ ^ נ ו נ ת‬f. (b.li.‫ )תכן' ;מתהלת‬measure, required amount.
113‫ ל ה א‬5 "^‫ ה‬f.(preced.) basin. Hull.46'’(Rashi .(‫משיכלתא‬
Tanh. Ki Thets^: 9 ‫( שתית שמם ח קו ק עליתם במ׳ תלבנים‬the
‫ מ ה י ן‬, ‫ מ ה י ן‬, v . .‫מתן‬ lists) in which their names were recorded with their
daily task of bricks. Talk. Ex. 182 ‫ מתכונות חלבנים‬pi.—
‫מ^ין‬,(‫)מהין‬ m. c h .= h .‫מתון‬, slow, careful. Targ. Ker. 6^ ‫ בכל יו ם חי ת מתקן ב מתכונ תה‬he might prepare,
Y. I Lev. XXIV, 12 (ed. Am st.‫ ; מתיין‬Y. II ‫ ; )מתון‬Targ. Y. I every day the quantity of frankincense required for the
Hum. IX, 8 ‫ מתין‬ed. Amst. (o th .‫ ; מ תין‬Y r .li ‫)מתון‬.—p;. occasion. *
‫מתיניו‬, (‫) מתו׳‬.’ ib. Targ. Cant. V, 12. [The form ‫מת;־ן‬,‫מתיין‬
fr .• •‫י‬ ‫מתח = מ תי‬.] V., .‫מתכת‬

‫ ד‬5 ‫? מ ה י‬, V. .‫מתונא‬ ‫ מ ^ ^ י ״ ל ו ^ א‬, V. .‫מתוכילתא‬

‫ מ ה כ ה‬t (■‫[ )נתןז‬molten\ metal. Kel. XIII, 6 ‫עץ המשמש‬


‫ ^ ה י נ ה‬f. (‫ )מתן‬deliberation, consideration. Gen. E. ‫ ' א ת המ‬the wooden part of a utensil which is subservient
s. 67 '‫ בא לו עשו בט‬Esau planned against Jacob with
to the metallic part. Ib. 7 '‫ עשאר של מ‬he replaced it by
deliberateness (taking his time for revenge); Y alk .ib .ll5 . a metallic tooth; a. v. fr.— PI. ‫מתכוית‬.— '‫ כלי מ‬metallic
‫ מ ת י נ ו ת‬f. (preced.) sfotc motion, opp. ‫מהירות‬. Gen. vessels, utensils, tools &c. Ib. XIV, 1. Hull. I, 6; a. v. fr.
E. s.lO. ' ’
1 ‫ ב ^ ת ל‬c h .= h .11,1‫ ) מ ט ל‬to speah mataphorically, recite
‫ נ ל ת י כ ת א‬f . (‫ )מתן‬that which is waited for, hope. Targ. a mash'al. Targ. Ez. XII, 23; a. fr.—Pes. 114“ ‫מתלא מתלין‬
Job XVII, 15 ‫ מ תינ תי‬. ‫ 'וכ‬they have a saying (witticism) about it in the West.
Y. Dem. I, 21 *^ top; a. e.—2) to banter,sneer. Targ. Prov.
p ‫ ה י‬D m .,‫ מ ת ^י ^ א‬f . (‫ ) מ תק‬sweet.—■ p i . ;‫ מ תי קין‬,‫מ תי קי‬ XIV, 9 (h. text 3—.(‫ )ןיליץ‬to place beside, to compare. Y.
‫ מ תי קן‬. Targ. Cant. l i , 5 (ed. Amst. ‫)מתיקן‬.‫—׳‬Meg. 6“ v. Dem. 1. c. (play on ‫ שמר מר ח מאן מ' ליך וב' )טופגיריה‬guarding
’ .!‫כ פ ר א‬ bitterness—who classed thee among the spices? Ib. (play
on ‫ מ אן טתליןד וש )כוסבר‬, v. ‫כוסבך ת א‬.—Part. pass. ‫; מ תי ל‬
‫ מ ת י ^ ה‬f. (1 (‫ ) מ תק‬sweet taste. Y. Ber. V, 9“ top.—
f. ‫ןג^;טתילא‬.‫מתילין‬, ‫ מתילן ;מתילי‬compared, comparable.
2) seasoning, relish, B. Mets. VII, 1.—3) '‫ מיני מ‬sweet­
Targ. Koh.XII, 2; a. e.—Hull. 59 ‫ כאריא מ' יי‬is compared
meats, delicacies; sweet drinks. B. Kam. 85“, Y, Orl. II,
to a lion.— B. Mets. 83*‫ לאו כתיותא מ' י‬are they (robbers)
62•’ top. Esth. E. to I, 9 ‫ מיני מ תוקים‬. Y. Ned. VII, 40‫ גי‬hot.
not like wild beasts?—Ber. 53'’, v. infra; a. fr.
'‫ הנודר מן התירו ש אסור בכל מיני מ‬he who vows abstinence
Af. 1 ‫ )אמתיל‬to recite a mashal. Targ. Ez. XXI, 5.—
from tirosh, is forbidden all kinds of sweet (unfermented)
2) to propound a riddle. Targ. II Esth. I, 3.
drinks; a. e.
Jthpe. ‫איתמתל‬, ‫אית מתיל‬, ‫ אימתיל‬to be compared, to be
‫ מ ת י ר‬m. (‫נתר‬, S if.) 1) part. Hif. of ‫ נתר‬q. v .—2) that like. Targ. P s!x X V Ili,'l. Ib.XLIX, 13 (not ‫ ;)אמתיל‬a. e.
which makes an object permitted for enjoyment. Zeb. 11,3 — Snh. 95“ ‫ ליונח אי מ תיל ח‬.. ‫ כנ&ת‬the community of Israel
'‫ המ‬the blood (the sprinkling of which makes the sacri­ is compared to a dove; Ber. oS^ ‫ מיזילא‬Ms. M. (ed. ,‫מתליא‬
fice fit for eating or for the altar); a. fr.—PI. ,‫מתיךים‬ ‫ מ ת לי ח‬, corr. acc.); Sabb. 49“ ‫ א מ תי ל‬, read: ‫ ; א ט תיל א‬a. e.
‫מתירין‬. Ib. IV, 3; Meil. n , 9 '‫ כל שיש לו מ‬whatever may
‫ מ ה ל‬I I , ‫ מ ה ל א‬m. (preoed.) l)= h . h'^'Q,parable, witty
become permitted through a certain act, e. g. the meal­
saying, riddle,comparison; by-word. Targ.Prov.1,6 (some
offering by taking a handful for the altar. Ib .‫ מתירייו‬those
ed. ‫מ תלא ח‬, corr. aco.). Targ. 0. Deut. XXVIII, 37.—Targ.
things which cause it to be available. Ib. 10'‫רבר שיש לו י‬
I Sam. XXIV, 14 (B xt.‫מתל^א‬, y .‫)מתולא‬. Targ. Hum. XXHI,7;
‫ מ׳‬.‫ מ' אינו חייב עד שיקרבו‬a thing (sacrificial object) which
a. fr.—Y. Dem. I, 21'' top. Pes. 114“, v. preced.—Gen. B.
requires an act to make it permissible, is not subject to
s. 48, end ‫ מ' אמר‬the proverb says; a. fr.—2) plausible
‫מעילה‬, until the things by which it is made available have
reason, v. ‫אמתלא‬. Y. Yoma HI, end, 41*‫מצאו מ' לדבריחן י‬
been offered on the altar.—Bets. S'“ '‫ דבר שיש לו מ‬a thing
offered good reason for their doing so. Y. Keth. II, 26“
which may become permitted (being prohibited only for
hot.— PI. ‫מתלין‬, ‫מתליא‬, ‫ מ תלי‬. Targ. Y. Dent. 1. c.—Targ.
the day). B. Mets. 53“ '‫ חו ה לי ה דבר שיש לו מ‬it would be
Prov. 1 , 1; a. ifr.—Snh. 38'^ . . . ‫ר' ׳מאיר בפי ר קי ח חו ה דריש‬
considered a thing which can be made fit (by redemp­
‫ ' תילתא מ‬E. M., when holding sessions, used to spend one
tion); a. fr.
third of the time on legal subjects, one third on homi-
‫ מ ת י ר ק כ ה‬, y . Ab. z a r .!, 39‫’׳‬, v . ‫ מוי ה ת קי‬. letical preaching, and one third on parables (illustrating
Biblical verses). Lev. R. s. 28 '‫ תלת מאוון לט' וכ‬three
. m .('‫ )נתף‬east metal; molten image. Targ. I Kings hundred parables on the fox; a. fr.—'la r g , H Ohr. IX, 1
VII, 16; 23 (h. text ‫)מצק‬. Targ. Is.XLVIH, 5. ‫•מןתלוון‬
‫ו ח ל א‬2 868 ‫מתני‬

B. e. 34; a. fr.— ‫ מ' }!והר‬reward. Ab. II, 16; a .6 ‫־‬.^ 1‫מ' רמיב‬
‫ל א‬T ‫ת‬: ‫מ‬T , V. ‫מתוילא‬.
T T
sprinkling or smearing the blood (oft the altar &c.). R.
‫ מ ת ל א ה‬, v .!‫מתלא‬ H ash.28'‫ ; י‬a. fr.—Zeb. VIII, 10 ‫ מתן ארבע במ' ארבע‬blood
requiring four applioatious mixed with &0. ; E. Hash. 1,0.;
‫ ^ ל ה ם‬m., pi. ‫( מתלהמים‬b. h.; ‫ל ה ם‬, cmp. ‫ )לחם‬pro­
Y. Brub. X, eud, 26'^; Bab. ib. 100®-. Ib. ‫מ' ארבע במ' א ח ת‬
fessing attachment, flatterers, hypocritical sympathizers. (Zeb. l.c. ‫ )ב מתנ ה‬blood requiring four applications mixed
Sifre Hum. 85 (ref. to Hum. XI, 1 [read:] ‫אין כמתאוננים‬
with blood requiring one application; a. fr,—'‫מטוא וט‬,
‫ ' אלא כמ' וכן הוא אומר ותרגנו וכ‬k’mithon’nim means like V. .‫מ ט א‬
those who pretend to sympathize (with their neighbors’
troubles, v . ‫)אונן‬, and even so we read (Dent. I, 27) vatte- ‫נ א‬T ‫מ ;ת‬- , ‫נ א‬T‫ת‬T ‫מ‬- , v . ‫מתנתא‬.
T ; - - ,

rag’nu &c. '‫ מהו ותרגנו ט היו מדברים כט' וכ‬what does vat- ‫ מ ת נ א‬, ‫ מ ת נ ה‬pr. n. m. (abbrev. of ‫ ) מ תני ה‬Matt’na,
terag’nu mean? They were speaking like sympathizers an Amora. H ull.42*’. Y. Taan. I ll, 67* top; a. fr.
(with ref. to Prov. XXVI, 22) ; Talk. Hum. 732. Sifre
Deut. 24 (ref. to Deut. 1.c.) ‫ ואומרים‬... ‫מלמד ט היויו ט בי ם‬ ‫מתנא‬ c .(‫ )תנן‬steaming, reeking. Pes. 11 !*‫ י‬hot. [read:]
‫ ' דברים כמ' ומתרגנים כט' ט ב וב‬which intimates that they ‫( אדט' כרעיה‬v. Kashi a. l.; E ashb.‫ארמותנא‬, read ‫!נא‬1‫; א ד מ ת‬
sat in their tents and spoke words like sympathizers and e d . ‫ ; אר מיי תניה כרעא‬Ms. M . ‫ אדמיתינ א כרעיה‬, ithpe. of ‫)תנן‬
formed crowds like sympathizers, as we read (Prov. 1. c.) while his foot is still steaming (from bathing). V. .‫מתיפא‬
&0.; Talk. ib. 805. I b .'‫( בוכין ומבכין כמ‬or ‫כמתלהם‬, sing.; ‫ מ ת נ א‬, ‫ מ י י‬, ‫ מ ו י‬m .(‫ ; מתן‬omp.‫ מ טי ת א‬II. fr.‫ ) מ ט ח‬cord,
not ‫ ) כ מ ת לה ם‬weeping and moving to tears like sym­ strap. B. Bath. 89* ‫ מיתנא‬Kashb. (ed. ‫ מ תנ ה‬, h. form) the
pathizers. cord of the scales. Men. ‫■*סס‬top (‫כל הובי לכי מי ת לי) בי ה‬
‫ מ ת מ ה א‬, ‫ מ ת מ ח א‬, v . .! ‫מחי‬ ‫ במת' רב׳‬Kashi (ed. '‫ ; ב מו‬Ms. K. 2 '‫ )במי‬whenever it is
lifted up by its strap and it (the capsule of the T’fillin)
‫\ מ ת ן‬to stretch,‫( ]־‬cmp. ‫ ) א ר ך‬to be long, stow; to wait-, follows after it (the strap not breaking). Brub. 34* ‫לךתיה‬
esp. (of fruits taken off the tree) to lie over for complete ‫ ' בכוותא ומ‬let him bring it down through the window (of
ripening. Toh. IX, 5 '‫ טןמתונו טי הו וכ‬that they (the olives) the tower) and with a string. Sabb. 51*’ ‫& גי לה במי' בעלמא‬
may lie over so that they be easy to crush; i b .‫טימתונו‬ (Ms. M. ‫במי תג א‬, iucorr.) a mere string would have been
‫ טי מל ח ם‬that they may lie over until they be ripe for sufficient for controlling the animal. B. Mets. 113*’ ‫מאן‬
salting; Tosef.ib.X, 10 ‫( טלמתינם ו טימל ח ם‬Hif.) to letthem ‫ דא םר מי' דכיתנא וב׳‬he who ties a rope o f moist flax around
lie over &0. his loins. Y. Hed. HI., beg. 37** '‫טו‬, v. ‫ חגר‬I; a. e.
Hif. 1 ‫( )המתין‬neut. verb) to last, remain fresh, keep.
Makhsh. VI,' 2 ‫( ב ט בי ל טימ הינו‬Maim. in comment. ed.Dehr. ‫ מ ר נ נ ה‬, V. preced.
‫ ) טי מ תונו‬that they may remain fresh (Maim.). Sabb. ‫ מ ת נ ה‬, v . ‫מתנא‬. ‫י‬
XXIII, 5 (of a corpse))‫( ב ט בי ל טלמרזי‬Ar.‫ טן מ תן‬j Nif.) that
it may be preserved.—2) to keep, to let (fruits) lie over. ‫ מ ת נ ה‬f. (b. h.; ‫ )נ תן‬l) gift, present, donation; grant,
Tosef. Makhsh. 1. c., v. supra.—3) to loait, tarry, postpone. privilege. Y. Peah III, 17'* bot. '‫ מ' וב‬. . '‫ איזו הי א מ‬what
Hull. II, 4. Ib. 47’’ '‫ המ תיני לו ער וב‬postpone his circum­ is a mattanah? All my property be given to —as a gift
cision until &0. Y. Pes. X, 37“* '‫( אילו נמתין וכ‬not ‫)ממתין‬ from now, contrad. to ‫דיאתיכןי‬. B. Bath. 147* ‫מניין למתנת‬
if we were to wait (with the recital of the exodus) until ‫ ' ט כי ב וכ‬how can it be proven that the donation of one
&0. Gen. E. s. 18 (play on ‫ י ת ב ט טו‬Gen. II, 2 5 ) ‫לא המתינו‬ expecting to die is legal by Biblical law (without formal
‫ ' בטלותן וכ‬they did not remain in their happiness for six possession) ? Kidd. 6**, a .fr.'‫ מ' ע״מ להחזיר ט מ ה מ‬a present
hours; a.fr.—4) to be slow,patient. Ab. d’E. N. c h .I ‫טי ה א‬ made with the condition that it must be returned, is
‫ אדם ממתין בדבריו ואל יהא מקפיד על דבריו‬that man should legally a present (the recipient’s property for the time
be slow and patient in giving his opinion, and not angrily being); a. v. fr.—P(. ‫מתנות‬. Ber. 5*; a.fr.— ‫ מתנות כהונה‬,
insist on his words. v .‫פהופה‬.—Tosef. Dem. II, 7 ‫ מ' גבולין‬the priestly privileges
outside of the Temple. Ib. 8 '‫ י ט לו במ‬has a right to
‫ מ תן ״‬oh. same, to cause delay, to let loait. Targ. Job
priestly gifts. Tosef. Peah II, 13 ‫ ארבע מ' בכרם‬there are
XXXII, 4 (h. text ‫) ח כ ה‬.—Part. pass.‫ מתין‬waiting, detained,
four gifts for the poor connected with the vineyard; Hull.
fr. which ‫מתין‬, ‫ מתין‬to wait for, hope; to he slow. Targ.
131* ‫ ; מ תנו ת עניים‬a. fr.—2) (Lev. VIII, 15) sprinkling or
Lam. 11,16. Targ.Es'th.II, 12. Targ.Ps.LV I,7. Ib.CXXX,5
smearing the blood (on the altar &c.). Zeb. V, 1 ‫' א ה ת‬a
‫ מתיני ת‬Ms. (ed. ‫ אמתינית‬Af.)■, a. e.—Teh. 63* '‫מתון נהיב וב‬
'‫ מהן וב‬one of those applications if omitted makes the
be slow in taking a wife, 0pp. ‫ ק פו ץ‬.■—■V.‫מ תין‬.
sacrifice invalid. Ib. VHI, 10 '‫ הנתנין מ' א ח ת וב‬blood of
A/■.‫ א מ תין‬fo tarry,remain; to wait. Targ.T.I Gen. II, 25'
a sacrifice which requires only one application if mixed
(v.Gen.R. S.18, quot. in preced.). Ib. XXXI, 28 ‫לא א מ תנ תני‬
with blood &e., v . ‫ ; מתן‬a. v. fr.— PI. as ab. Ib. V, 3 ‫ארבע‬
thou didst not wait for me (give me an opportunity, h.
‫ 'מ' על וב‬four applications (with the finger dipped in the
text ‫)נ ט ט תני‬. Targ. I Ohr. IV, 18; a. fr.—Yeb. 91’’ ‫איבעי ל ה‬
blood) at the four corners. Ib. 4 ‫ ט תי מ' ט חן ארבע‬two
‫ לאמתוני‬she ought to have waited.
sprinklings appearing like four, i. a. towards two opposite
m = ‫מאתן‬, V. ‫ מ א ה‬. Targ. 0 . Hum. X V I,2; 17 ed.Berl. corners of the altar; a. fr. .
"‫ מ ת ן‬m. (b. h.; ‫ )נתן‬giving, gift. —‫ מתן תורה‬giving of ‫מתני‬ m. ch. (‫=) תני‬h . ‫ מצפוני‬, teacher of the Mishnah..
the Law, revelation at Mount Sinai. Ber. 58* bot. Gen. Keth. s ’’, contrad. to ‫ מ קלי‬.—V , ‫מתנ;!ין‬.
■ ■ 109*
‫ממניה‬ 864 ‫מ ה רין‬

‫( רמה מד?ם‬Pi.) the ■worms did &0.—Yalk. Prov. 962 ■&‫םו‬


‫מתניה‬,‫( מתנייח‬b.h.) pr.n. m. Mattaniah,\) original ‫ להירה מוהק עליו‬shall finally feed on h im ; ih. 961 ‫מותח‬
name of Zedekiah, king of Judah. Pesik. E. s. 26; a. e.^—^
(corr. acc.).
2) name of an Amora. Y. Bets. I, 60‫ ״‬hot. Y. Keth. IV,
28'^ hot.; a. e.
Pi. 1 ‫ )מיתק‬to partake with delight, s. supra.— 2) to
stveeten, season. Tosef. Bets. I ll, 15 '‫ אין ממתקין וב‬you
‫מתכייך‬ m .= ‫מתלק‬. Y. Hag. I, 76‫ ;״‬Midr. Till, to Ps. must not (on the Holy Day) sweeten a mustard mixture
CXXVil '‫ לא ספר ולא מ‬neither a Bible teacher nor a by dipping a live coal into it; Sahb. 134“; Y. Bets.IV, 62‫״‬
Mishnah teacher.— P I. ‫מתלןילין‬, ‫מתלייליא‬, ‫ לייה‬. . . Y. Hag. hot. Sahb. 90“ ‫ למתק קדר ה‬to season a dish. Ber. 5“ ‫מלח‬
I.C.; M idr.Till.l.c.‫(מתלןיין‬fr.‫)מתלי‬. Num.E. s.12 ‫;מתליליה‬ ‫ ' ממתקת וב‬salt seasons the m eat; a. fr.—Trnsf. to pacify,
Lam. E. to 1,3
7 ‫מתלליא‬.
.
_. .‫ן_ן‬ Y. Ab. Zar. II, 42“ top '‫ והוא יודע ל מ תק וב‬he knows how
to calm the great Ocean. Y. Meg. I ll, 74“ hot. (in a secret
‫מתנים‬ m. du. (b. h .; ‫מתן‬, cmp. ‫ )מתלא‬loins. Nidd. 13’’ letter) '‫ ובקעזלו למתק ה וב‬. . . . ‫ תמר‬Tamar still endures in
Pirke d’E. El. oh. XXXI '‫ אזור מתליו וכ‬the girdle of the her bitterness (hostility), and we attempted to sweeten
loins of Elijah. Ib.ch.X X X ‫במתליה‬,v .8 .‫ד'ךירור‬nh.IX ,2;a.e. her (by bribery), ‘but the melter has refined in vain’ (Jer.
VI, 29).— 3) to indulge. Yalk. Prov. 961 (ref. to Prov.
‫מתניתא‬ f. oh.= h.‫משלה‬, Mishnah, esp. (in Babli) col­ XXIX, 21) '‫ כל מי טט מהק וב‬he who indulges his passion
lection of Mishnahs not embodied in the Mishnah of B. in his youth (v. ‫)מלוין‬.—Taan. 9'‫י‬, v. infra.
Judah, as Boraitha, Tosefta &0., contrad. to ‫( טתליתין‬abbr. IIif.p ‘'tm'nto sweeten. Cant.E.to V,18 (play on ‫ מ מ תקים‬,
'‫ )מתלי‬our Mishnah, i. e. the Mishnah proper. Targ. Y. ib .)'‫ ה' להם וב‬he sweetened (softened) the word for them;
Ex. XXVI, 9.—Taan. 21“ ‫ ממתליתין‬... '‫אי איכא שאיל לי במ' דר‬
Hum. E. s. 10, beg. '
(differ, in Ms. M., v. Eabb. D. S. a. 1.) if there be one that Sithpa. ‫ ה תמ תק‬to become sweet, to be quieted. Y. Ab.
will ask me something from the Mishnah of E. Hiya or Zar. 1. c. ‫ מתמתקין‬... ‫ ב טע ה ט ה מי ם‬when the waters praise
of E. Oshia which I cannot answer from our Mishnah. their Creator, they grow calm. Gen. E. s. 13, a. e. ‫מתכוהקים‬
Y. M. Kat. II, beg. 81“ '‫ לדר׳ חייא וכ‬,‫ מתליתן צריכה‬our ‫( הן בעבים‬some ed. ‫ממת׳‬, corr. acc.) the salt water be­
Mishnah needs (for explanation) that of E. Hiya, and E. comes sweet in the clouds; Taan. O*" Ms. M. (ed. ‫ממתקין‬,
Hia’s needs ours. Ib. '‫ מתליתיה דר' וכ‬the collection of &c.;
corr. acc.).
a. V. fr.—Trnsf. school, college. Pes. 101’’ '‫ בט' דבי וב‬at the
school of the house of Eab Hinek &c. (where Mishnah ‫ מהק‬ch. same, v. ‫ מ תיק‬.
was taught). Keth. 104“ h ot.; a.fr.‫[—׳‬Y. Ned. IV, 38‫ ״‬hot. Pa. ‫ מתק‬to taste, suck (v. preced.). Ab. Zar. !s'‫טמעו ׳‬
‫ מתליתין למבין וכ׳‬, rea d :‫מתלןילין‬.]— PI. ‫מתלייתא‬. Ber. 25’’ ‫ בהא ומ' ב ה א‬he dipped one finger (into it) and sucked the
‫ מ' ק שיין אהדדי‬the two Boraithas quoted contradict each other. ,
other 1—Nidd. 33’’'‫( ותלי מ‬some ed. ‫ )מתליתא‬and he teaches Ithpa, ‫ אתמתק‬to become sweet. Targ. II Chr. XIII, 5.
Mishnahs.
‫מהקולתא‬ f . (‫ תקל‬I )= h . ‫ טפוקולת‬, plummet. Targ.
"‫ מ ת נ ן‬, '^ ‫תנ‬:‫ מ‬, ^?liGpr.n.=h. 8»5 , ‫««^בעון‬,.the country Job X X X V lil, 5. targ. II Kings XXI, 13. — [Pes. SO'‫׳‬, v.
east of the Jordan, v. ‫בותלן‬. Targ. Num. XXI, 33. Targ. [.‫מ תקל ה א‬
I Chr. V, 12 (ed.L ag.'‫בו‬, Var. ed.Eahmer ‫;) ב בי מ׳— בבמתלן‬
a. e.
‫מתקל‬ m .(‫ תקל‬II) stumbling, offense. Targ. Is. VIII, 14
(ed. Wil. ‫) מ ת ק ל‬. Targ. Prov. XII, 13 (not '‫ ; מ ת‬h. text
‫מתננא‬, pi. ‫מתלליא‬, V. ‫מתל^ין‬.—[‫מתלליא‬ smoking, v. ‫)מוקש‬.—[Targ.’Ps. cv, 37, read: ‫לטתקלא‬, V.‫ תקל‬ii.]
' ' " " [ . ‫תנו‬
‫מתקל‬,‫מתקלא‬ m. (‫ ת ק ל‬I)=h. ‫מ שקל‬, weight. Targ.
‫מתנתא‬,‫מתנא‬,‫! מתנא‬. ch .= h .‫מתלה‬, gift, grant, Ex. XXX, 34. Targ- Lev. XIX, 35; a. el-^Y. Sabb. XX, 17‫״‬
donation. Targ. Num. XVIII, 6, sq. Ib. 11; a.fr.—B.Bath. hot. ‫ מ׳ זוזא‬the weight of a Zuz; a. e.—P l. ,‫מתקלין‬,‫מתקלין‬
153“ ‫ ה הי א מ' וב׳‬a deed of donation in which was written ‫ מ ת קלי‬. Targ. Lev. XIX, 36 (some e d .‫ קלן‬...). Targ. Deut.
&c. Ib. 40’’'‫ דגיטא ודט‬the protest against a letter of divorce XXV, 15; a, e.— Bekh. 50“ ‫( עשרין מ׳ במתקל דילרא‬not
or of donation. Ib. ‫ מ׳ טמירתא‬a deed of donation intended ‫ )ב מ ת קלי‬twenty times the weight of a (Tyrian) Denar.
to be kept secret; a. fr.— P I. ‫מתלן‬, ‫ מתלתא‬. Targ. Y. Num. ‫י‬
XXV, 13. Targ. Y. II Gen. XVIU, \T\ a. fr. — Sabb. ! ‫ניס‬ ‫ מקקלתא‬f. same, selling by weight. Pes. 50^ ‫שכר אשתו‬
‫ תר תי מ׳ דתורא‬the priestly portions from two oxen (Deut. ‫ 'מ‬Ms. M. (ed. '‫‘ )מתקול‬the earnings of his wife’• means
XVIII, 3). •Hull. 131‫יי‬. Y. Snh. II, end, 20<‫ כ״ר מ' ב‬the when she goes around selling (wool) by weight (but does
twenty four priestly gifts, v, ‫ ; ב הו ל ה‬a. fr. not refer to woven garments).— PI. ‫מתקלן‬, v. preced.

‫ ) תקן( ! ^ ת ק ל ת א‬a firm, decided solution. Yoma 70“


V .' ' .‫מפלקו‬
'‫( לא משכחת לה מ׳ וכ‬Ms. M. 2 ‫( )מתרצא‬from the words of the
‫( מ ת ק‬b. h.) !) to be sweet, palatable. Ukts. IH, 4 ‫עד‬ Mishnah) you cannot arrive at a decided answer, but you
‫ שןימתויקו‬until they are made palatable (by pressing). Gen. must adopt either &c.
E . s. 85 ‫ י מ תק לכם‬may it be sweet to (well agree with) ‫ הר'א( ^ מ ת ת ת א‬1)= 11. ‫משריה‬, im/wsio«. Targ. 0 . Hum.
you, V. 2—-.‫ )בס ם‬to partake with delight, smack, gnaw.
VI, 3 (ed. Berl. ’ !(‫מר!׳‬
Yalk.. Job 9T0 (ref. to Job XXIV, 20) ‫ שמתק רמה מהם‬the
worm gnawed at them with delight; Gen.E. s. 33 ‫שמיתקו‬ .,
‫ מ ת ד י ן‬, k ol . e . to m , 9, V . ‫ רי‬1!‫ נ‬A f ; , '
‫פותרכא‬ ;«65 •m » 3

‫ מ ת > מ ת ר כ ! א‬f . (■‫=)ר!רןל‬11. !‫^רו^זר‬, divorced woman. elevation, .object of contempt. Targ. Ps. XXII, 7 (11. text
Targ.’o.’Lev.XXI, 14. Ib.’x X II, 13 (Y. ‫מיהרכא‬, not ‫)מית׳‬. ‫בזזיי‬, omp. preced. w.).
Tai-g. O. Hum. XXX, 10 (Y. 'Oa); a. e. : .‫מתךצא‬, V. next w. a. ' ' .‫ןנר!א‬31‫מר‬

1~1‫ ) מ ת ת מ‬Targ. Prov. v i , 30, V.‫דמר‬, a. ‫ רום‬I ch. ‫ נ^תר־צתא‬f.(‫ )תיץ‬sustained version, a tradition the
oijections to which have been met successfully, 0pp.‫מטבטותא‬.
‫ מתרמרמותא‬f . (‫רמרם‬, Palp, of ‫ )רום‬subject for self­ Sabb. 121*•; Pes. bot. . ; ! . - .

DNun, the fourteenth letter of the alphabet. It inter­ '‫ נ' מן וב‬Eashi (ed. only '3) flew off from, i. e. rejected the
changes with ‫ מ‬q. v .; with ‫ל‬, q. v.; with ‫ר‬, cmp. ‫ ו ר ה‬a. reason given by A. ,
‫ךם ;דגה‬3‫ ש‬a .‫ ; תרין‬with ‫ י‬as preformative letter, cmp.‫ ב‬3£‫י‬
‫ ס א ל י‬m., 3‫ א ! ת‬f. ( b .h . ;=!‫נאוד‬, V . !‫ )אור‬suited,becoming;
a. 3—!.3‫ צב‬frequently inserted, a) in place of Dagesh forte,
handsome. Tanh. B’sh a ll.ll '‫ כ‬1 !‫ נ' שירד‬it is meet to sing
e. g. ‫ דע‬3‫ ד רון; מ ד ע = מ‬3‫ —; מדרון=מ‬b) to avoid a hiatus, as
unto the Lord. Sabb. 133'^; Naz. 2'’ '3 !‫ מוכר‬a handsome
3‫ הו‬3‫ אי‬, ‫ הו‬3‫& י‬c.— 3‫א‬ ‫ —ן‬,—*aSormative, e. g. ,‫גולן‬
Suecah; a. fr.—Ib .1,1, v . ! 3 ‫ו ד‬.— PI. 3‫ אים‬3, ‫ אין‬3 ; ‫ אית‬. Sifra
‫ א‬3‫גזל‬. — ‫ן‬, Nun emphatioum, as ‫ ; אור ףי תי = אור ךי תין‬esp.
A!hare, end (ref. to Lev. XVIII, 26 ‫' )ושמרתם אתם‬3 ‫אתם‬
epenthetic Nun between verb and suffix, e .g .‫בראגון‬,Targ.
‫ ' שומרים וב‬you are the proper persons to guard them (the
Gen. V, 2; a. fr.
laws of chastity), because you opened (were the first to
^2 aS numeral letter, fifty, v. '.‫א‬ observe) them. Tanh. Mas'e 4 '‫' לארץ וב‬3 ‫' ה ם‬3 ‫' ולבו שי ה ם‬3 ‫הם‬
they are handsome, and their garments are becoming,
‫נא‬ I , ‫ א = נ ה‬3‫ א‬. T. Ter. V, 4 3 'b o t . ‫ א וב׳‬3 ‫ ואוק‬I, too, they are suited to the land, and the land to them. Hed.
think so. T. Ber. IV, beg. 7® '‫ א אמרית וב‬3‫ ו‬and. I .gave a IX, 10 '‫' הן אלא וב‬3 ‫ ות ישראל‬3‫ ב‬the daughters of Israel
reason for it; a. fr.—V. ‫ ה‬3‫ד‬, ‫ א‬3‫ לי‬.— PI. 3‫ן‬. T. B. Kam. II, are good-looking, but misery disfigures them. Sabb. 1. c.
beg. 2'i '‫ן אמרין וב‬3 ‫ מ ה‬why do we say &c.; a. fr. ^ SifreDeut. 320 (ref. to Deut. XXXII, 19) ‫' לו‬3 ‫ממה שהם‬
‫ 'וב‬because they are pleasing to him (he calling them
‫כא‬II m. (also adverb) (b.h.; e,vap.'$^) l)hurried,half- sons and daughters), they are bold before him. Tosef. Sot.
done. Pes.41®bot. ‫ א‬3 ‫ אכלו‬if he ate it (the Passover lamb) II, 3 '3 ‫ יולדת‬she will bear handsome children; Y. ib. Ill,
half-done. Ib'’ ‫ א‬3 ‫ ו בבל ת אכל‬3‫ יש‬is subject to the law (Ex. 18'^ bot. 3‫ ;עים‬a. fr.—3‫ אות‬f. pi. (noun) beauties. Lam, E.
XII, 9) &c. Tosef. Macc.IV (III), 1, contrad. to ‫ הי‬. Men. to II, 2 (ref. to 3‫אות‬, ib.) ‫ אותיו של יעקב‬3 ‫ כל‬all the beauties
78'‫א י‬3 ‫ מ צ ה‬, V. ‫ ; הינ א‬a. fr. — 2) slender, fine, brittle.— PI. (excellent men) of Jacob. Talk. Ex. 244 (ref. to ‫ והו‬3‫ וא‬,
3‫ ; אין‬f. 3‫אות‬. Tosef. Kel. B. Kam. II, 9 [read with E. S. Ex. XV, 2) '1 ‫ אותיו ושבהו של וב‬3 ‫ אגיד‬win tell the ex­
to Kei. I ll, 2:] ‫ אין‬3‫ אין =( הו ס קו ו ה‬3 ‫ ) והן‬if the vessels were cellencies and praises of&c.; ib . ‫ אותיו ושבחיו‬3‫ ; אדבר ב‬Mekh.
heated but turned out brittle. B. Bath, 97*’ (expl. ‫פי ט סו ת‬, !)’shall., Shir., s. 3 ‫ בואתו שבהו‬3‫( ב‬corr. ace.) ; Talk. Cant.
ib. VI, 2) 3‫ אות ומגופרות‬thin, but lined with pitch; Tosef. 988 ‫ בגויתיו ובשבחו‬, read: ‫בגויותיו‬, v . 3‫וי‬. Treat. Sof’rim
ib. VI, 3. III, 13 ‫ אות שלו‬3‫ הי בו ת ב‬speak much of his excellencies.
Lam.E.introd. end, V. ‫ ה‬3‫; ק י‬a.fr.—3‫( א ה‬adv.) becomingly,
3‫ א‬III (b. h.) I pray, prithee. Toma IV, 2; a. fr.— well. ,Tosef. Teh. VIII, 4, a. e. 3' ‫ דורש‬preaches well, '3‫ו‬
Ber. 9“, a. e. '‫ א אלא וכ‬3 ‫ אין‬, v. .‫בק^יה‬ ‫ מקיים‬and acts in conformity (with his words).
‫נאגא‬ soot pi). Lam. E. to IV, 8 (ref. to 15‫וחר‬, ib.) ‫כאח‬ f. (b. h., V. preced.) marked offy distinguished
‘ . , .‫ ׳‬3 ‫כהר א‬ place. — f / . oonstr. 3‫אות‬. Deut. E. s. 7 end ‫' רשאים של‬3‫ב‬
‫ באר‬in the grass-covered oases around the well.
‫כאגכא‬ m. ( 3 ‫גא‬, corresp. to h. 3‫קע‬, cmp. Syr. 3‫ צעא‬P.

Sm. 2284) small cleft, cavity. PI. 3‫ י‬3‫ אג‬. Kidd. 61®; B.
‫ ;כאח‬to be becoming &e., v. .3‫אי‬
Bath. 103® (some ed. 5 ‫ י‬3‫ ; גא‬Ms. M. ‫ ; ה רי צי‬Ms. H .. 3 ‫ י‬3‫ ; ג‬v.
Eabb. D. S. a. 1. note); Arakh. 25® 3‫ י‬3‫ ; גא‬Talk. Lev. 677
‫ י‬3‫ג‬3‫( מי‬corr. aoc.).—B. Kam. 61*’ top, v. ‫ א‬3‫ ב אג‬.
3‫ת‬1‫!א‬m., 3‫ת‬11‫ א‬f. (h.h.; preced. •wds.)beautiful. Naz.
1 ,1 '3 ‫ אהא‬T. ed. (Mish. ed. 3‫ ; ו ה‬Bab. ed. 3‫ ) א ה‬I will be
‫ כ א ד‬, v. 3‫ור‬. good-looking (let my hair grow, a substitute for 3‫זי ר‬, v.
‫ וי‬3‫) כי‬. Cant. E. to I, 5 ‫' במעשה אבותי‬3‫ ו‬and I an! beauti­
' ‫ כארי‬m. ( 3 ‫די‬, V. 3‫ )וד‬flying off. Sot. 45'’ ‫ ׳‬3‫רישא ד‬ ful (worthy) through the deeds of my fathers; 33' ‫ י‬3&‫ב‬
‫ פיל‬3‫ ו‬it was the head (of the murdered man) that .flew ‫ י‬3‫ קו‬beautiful in the sight of my Master; ‫ י במדבר‬5‫ א‬,'3‫ו‬
off and fell (at a distance from the body). Ned. 16® ‫הו ה‬ ;and,! proved worthy in, the,desert; a. fr,; : , ^‫ ״‬:■
8‫גאדס‬ 866 ‫?א?ןיי‬
‫ כ א ו י ה א‬pr. n. pi. Nausa. Erub. 83“ Bunios sent to '‫ פאפאי וחד נ‬. . . ) Goliath ■was the son of one hundred
Eabbi a modius '‫( דמ] נ‬Y ar. ‫נאסא‬, ‫ניהא‬, ‫נ אונ ס א‬,‫ נ אנס ת‬, v. papae (fathers) and one old maid; [Bashi: ‘i ‫ וחד‬and one,
the real parent•, Tosaf. a. A r.'‫ וחד נ‬and one dog•, v. Buth
E abh.D .L .a.l.note50) copied from the standard measure
of N., V. ‫קונדסא‬.—[Perh. our w. is va04 temple where the B. to I, 14, a. Midr. Sam. oh. XX].
standard measures were kept.]
‫( כ א ף‬h. h.) to be unchaste, voluptuous, esp. to have
‫ ב א ו ף‬, ‫ כ א ו ץ‬, ‫ כ א ו צ א‬, v.su b .?‫יא׳‬
Ulicitintercourse; to commit adultery. Lev. E. s.23 (ref.
to Job XXIV, 15) [read:] ‫שלא תאמר שכל מי טהרא הואןש‬
‫ כ א י ו ת‬, v . .‫אות‬ ‫ בגופו נקרא נואק אפי' נואק בעיניו נקרא נואן‬:! do not say, he
only who is unchaste with his body is called a noef,
‫ כ א ט א י‬, V..‫גיוומאי‬
‫ ■ד‬T • ,
but even he who is unchaste with his eye &0. ; Pesik. E.
s. 24 (corr. acc.); a. fr.—Esp. ‫ נואק‬adulterer, paramour•,
‫ כ א י‬, ‫( כ א ה‬b. h.; cmp. ‫ )אות‬to be becoming, handsome. f. ‫ נואפת‬adulteress. Ib. Num. E. s. 9; Tanh. Naso 4; a. fr.
Pi. ‫ ני א ח‬to beautify, decorate. Suco. 10“ ‫ לנ או ת ח‬to de- Pi. ‫ ניאק‬same. Pes. 113*‫ וק) מנאק י‬a lewd old man.
oorate it (the Suecah); a. e. Nidd. 13*^ ‫ ה מנ אפיב ביד‬who commit masturbation. Ex.
Nif. ‫?י א ה‬, Rithpa. 1 ‫ ) ה תנ א ח‬to adorn one’s self. Naz.2’’ E. s. 31, end, a. e. (prov.) '‫ מנאפת ב תפוחים רב‬she prosti­
(ref. to ‫ואנוהו‬, Ex. XV, 2 )'‫ אפאח לפניו וכ‬I will adorn myself tutes herself for apples and distributes them among
before him with good deeds; Sabb. las'* '‫ ה תנ א ה וב‬adorn the sick, v. ‫ גוק‬I ch.—Sot. IX, 9 '‫ משרבו ח מנאפי ם וב‬when
thyself before him &c. E. Hash. 26“ ‫ חוטא בל ?“ תנ א ח‬a the lewd men became numerous, the proceedings against
sinner must not adorn himself (when appearing before the the faithless woman (‫ )מוטח‬were abolished. Shebu. 47*'
Lord to ask forgiveness). Gen. E .s. 16 (play on ‫שהם )?י??ה‬ ‫ עוקב אחר מנאק‬Ms. M. a. Eashi,(ed. ‫ )נואק‬he who follows
‫( מתנאות מישראל‬not ‫ )מתגאות‬they (the goverments) adorn up the voluptuous (to procure prostitutes for him ); a. fr.
themselves with what they take from Israel; a. e.— V. —(Hull, 63'*, V .‫ אנק‬.]
‫ נו ח‬I.—2) (cmp. ‫ חנ ח‬M f , a. ‫ )אות‬to be pleased, to enjoy, R if. ‫ ח נ א י ק‬to cause illicit intercourse', to bawd. Shebu.
make use. E . Hash. 11“ beautiful trees ‫לחתנאוית בחן‘ בני‬ 1. c, ‫( ת״ל לא תנאק לא תנ איק‬Ms. M. only ‫ ) לא תנאק‬it says
‫( אדם‬Ms. M. ‫ )ליחנוית מחן‬for men to enjoy their beauty. (Ex.XX, 14) ‘thou shalt not be lewd’, (which implies) thou
Snh. 21'* '‫ שלא י תנ א ה בשל וכ‬that he make no use of a copy
shalt not assist lewdness. >
that his fathers have written; (Tosef. ib. IV, 7 ‫שלא י ה א‬
.(‫ניאו ת‬ oh.. Pa. ‫ נאק‬same. Targ. Is. LVII, 3.
‫ כ א י ם‬, part. 01 ‫נום‬.— [‫נאי ם‬,‫ נ אין‬pi, of ‫נ א ח‬, a . ‫ נא‬iiq .v .] ‫ כ א פ ו ן‬, Y. Sabb.IX, lid top '‫ונ‬, read:]‫יבאפו‬, as Y. Ab.
Zar. I ll, 43“ hot. ’
‫ כ א ל א‬I m . (‫ אלי‬II, v.P. Sm.2260) lamenting, howling.
Snh. 59 ‫( יארוד נ'*י‬Eashi ‫ ; ירוד נאלח‬Yalk. Gen. 15 ‫)תנין שוטח‬, ‫( כ א ץ‬b .h ,; omp.‫[ )או ץ‬topress, stamp in anger, v. Deut.
V. ‫ירודא‬.
T r , XXXII, 19,] to be indignant•, to be bold•, (act. verb) to
‫ כ א ל א‬11 , ‫ כ א ל ה‬m .(‫לאי‬, ‫ ל חי‬,v. P. Sm. 2260)1) fatigue,
reject, insult, blaspheme.
Pi. 1 ‫ )ני א ץ‬same. Keth. s'* (ref. to Deut. 1. 0.) [read:]
heavy load', omp. ‫ או ב צנ א‬. Targ. Y.Deut. XXI,3 ‫רלא סליק‬
'‫ דור שאבות מנאננים לו ה ק ב ״ ח וב‬a generation in which
‫ בנ' שעבוד רניר‬Ar., read: ‫דלא סליק עלח דכר ולא אטרחא‬
the parents insult him, the Lord will &c.; Yalk. Deut. 945
‫ שעבוד דניר( בנ׳‬being a glo.ss interpreting ‫ ;)נאלא‬cmp. Targ.
'‫ מנאצין בוו כ‬. ...-sifr6D eu t.320 ‫ מנאצים לפניו‬, v.njsj. Num.
Y.Nam .X IX ,2.—2) inmtbus, asthma believed to be caused
B. s. 7 ‫ כל מי שני' לאלחים נעשיח זר‬whoever insults God
by a demon ‫ בן נפלים‬. Bekh.44'’ (ref. to ‫ רוח ק צר ח‬or ‫ ק צרי ת‬,
becomes an outcast (leper). Ib . ‫ חט נאצו אותי‬they insulted
Mish. ib. VII, 5 ) ‫ מאי ניחו נאלח‬Ar. (Eashi ‫ נאלחסס נאלת‬, read
me. Ib. ‫ מי שמנאץ בדברי תורח‬who makes bold with the
‫ ;נ א ל ח‬missing in Talm. ed.) what is it? Nala. [Prob. version;
words of the Law (blasphemes); a. fr.—2) to threaten.
[.‫מאי ניחו נ׳ מאי נ' תנא רוח בן נפלים וכ׳‬
Mekh. B’shall., Shir., s. 7 '‫ מנאץ וכ‬. . . ‫ חמ שח‬five things
‫ כ א ם‬to speak, v . ‫נום‬. did Pharaoh threaten to do; Yalk. Ex. 249. Mekh. 1. c .;
Yalk. Ex. 250 '‫ הי ח עומד ומנ' אחר וכ‬stood threatening at
jZJiSjm. (b. h.; ‫ )אמן‬faithful, trustworthy. Ber, 60“, the palace &c.; a. e.
V. ‫ ; רופא‬a. fr.—Esp. neeman, one ivho can be relied upon Rithpa. ‫ חתנ א ץ‬to be insulted. Midr. Till, to Ps. LXXIV,
in matters of tithes and T'rumah‫׳‬, cmp. ‫ ח בר‬. Dem.H, 2; end ‫ שמתחרק ומיתנאץ בעולם‬. . ‫ עשה בשביל‬do it for the sake
Tosef. ib. II, 2 '‫ ח מ קבל עליו לחיו ת נ' וב‬he who takes upon of thy great and holy Name which is blasphemed and
himself the obligations of a neeman, must give tithes both insulted in the world; a. e.
of what he eats &0. Dem. IV, 6; a. fr.— PI. ‫?אמ?ים‬,‫נאמ?ין‬.
Tanh. Vayesheb 5; a. fr. ‫ כ א ק‬, V ..‫נ ח ק‬

‫^כאכאי‬ (a corrupt, from mamma, p.ap.[1.^ ; cmp. Syr. ‫ ) ! כ א כן‬I f. (b. h .; cmp. ‫ ) אנ ק‬groaning. Ex. E. s. 1 (ref.
‫ננא‬, P. Sm. 2387) mammy, aunty, old maid, slape. Sot. 42'* to Ex. II, 24) ‫ נ אק ת חחללי ם‬the groaning of the wounded.
(ref. to 1 ,‫ איש חבני ם‬S a m .x v ii, 4 a. 23, with play on ‫מערות‬ Ib. s. 6; a. e.—Esp. n’akah (prayer in distress), one of the
ib., as if ‫( בר מאח פפי וחרא נ' )מאח )?רות‬BasM '. . . ‫פאפי‬ expressions for prayer. Lam. E. introd. (E. Hanina);
‫ ; ו ח ד נ׳‬YaikVsam. 125 ‫ ; ו ח ד נאנאי‬A r.ed.K oh. S. V .‫ ב ן‬: SifrA Dent. 26; Deut. B. s. 2; a. e.'
‫האכןח‬ 867 ‫כ^רריייא‬

Lev. E. s. 10, beg.; Talk. Is. 307 !‫ נ׳ פטוטייר‬plain words of


npM I I , ‫ ן א‬5 ‫ ) א נ כ ן ה ( נ‬f, (v. preced.; omp. ‫)ענק‬
prophecy, ‫ נ' כפולות‬repeated words &0. (as noMmu no-
[longnMed,'] camel. Kel.XX III,2 (Ar.‫ ;)נ ק ה‬Sifra M’tsora,
hdmu, Is. XL, 1); a. fr,—V. .‫נבי או ת‬
Zab., Par. 2, ch. I l l ‫נ ק ה‬. Tosef. Kel. B. Bath. II, 7 ‫י טי ב ת‬
‫ הנ ק ה‬the seat (saddle) on the camel’s back. Sabb. V, 1 ‫ כ ם א ח‬, ‫ כ ב ו א ת א‬ch.same. Targ.O.Gen.XV,!. Targ.
(51’’) ‫( נא׳‬Ms. M. ‫ ; אנ׳‬Y .ed . ‫ ;) הנ ק ה‬T. Bets. II, 61' hot. Hum. XI, 28. ib^ 29 (Y .‫ ;)נ בו א תי ת =נ בו תי ת‬a. fr.—B. Bath.
.‫הנ ק ה‬ 14’’ '‫ כ תיב נבו אתי ת גבי וב‬his (Hosea’s) prophecy is joined
‫ כ א ק ר‬, Midr. Sam. ch. VII, v. ‫ נקר‬I. to Haggai &c. (belonging to the twelve Minor Prophets);
a. e.—PI. ‫נבואן‬. Targ. Bz. XIII, 14, sq.
‫ כ א כ ן ת א‬, ‫ נ כ ן א‬ch.=h. ‫ ? א ק ה‬II. Sabb. 51’’.—Lam. E.
to I, f ‫ חד מאת׳( רב תי‬7) ‫ חרא נקא עוירא‬Ar. (ed . ‫) אנ ק א הי א‬ ‫ת א‬T‫כ ב ף א ו‬: , V. ‫ת א‬T‫נ •ב י א ו‬: .
a blind camel.
‫>!א‬1‫ א‬11} 2 ‫ ן‬V.‫ נבוא ה‬oh. ,
‫ כ א ר‬, V ..1? ‫י ר‬
‫ כ ב ו ב‬m. (b. h.; '‫נ בב‬, omp. ‫ )פי ה‬hollow, tmsf. hungry.
‫ כ א ה א‬f . (‫[ )אות‬joint,] seam of a wound, cicatrix (cmp. B. Bath. 12’’ (homiletic interpret, of Job XI, 12).
11 ‫) ארוכ ה‬T b . K am .85>‫ג‬, v. ‫( בךבי תא‬Ar. ‫ ;נ ע ת א‬e d ..(‫נ א ת ה‬
‫ ד‬1‫ כ ג‬jn.0f^)d,istributor(oi royal largesses),c^ie/. Cant.
‫ * נ ב א‬eggs of lice, Var. in Ar. for ‫ א?בא‬II. E. to ‫ ׳ז‬II, 7 (ref. to ‫נבזבי תך‬, Dan. v , 17) ‫ נ' ר א ט ה‬mboz
means chief (officer); ib. [read:] ‫?תא‬3 ‫ נבוז‬. . . ‫תמן היגון‬
‫ב א‬T ‫כ‬T , ‫ב א‬T‫כ‬: , v . ‫ נבי‬II. ^ (ed. ‫נבודבזתאך‬, some ed. ‫ ) נבוז בזאתך‬there (in Eome) they
name an eparch (a high officer) distributor of largesses
‫ר א‬T ‫ב א‬T ‫נ‬: , V. ‫נברא‬.
T : t - (Comes Largitionum).
‫ כ ב ג‬, ‫ כ ב ר ג‬, ‫( כ ב י ג‬cm p .‫ בוג‬s. v . ‫ )באגא‬to break forth, V. preoed.
come to the surface. Succ. ss*‫ ונבגי מיא ׳‬. . . ‫ כרינן‬Ar. (ed.
‫ונ פ קי‬, V. Eabb. D. S. a.l. note 80; Tosaf. to Bekh, 44’’ ‫)ונבעי‬ ■‫ א ך ן‬i‫ ך‬n ‫( כ ב‬b.h .) pr. n. m. Nebuzaradan, a high officer
we dig a little, and water bubbles forth. Snh. 82” ‫ק בר ה‬ of king Nebuchadnezzar. Bx. E, s. 46. Gitt. 57’’. Snh.
‫ והדר נבוג‬he buried the skull, but it came up again; ib. 96*’; a. e.
104” ‫( והדר נבג‬Mss. E. a. K.); Talk. Kings 249 .‫נביג‬
‫ נ ב ו ן‬m. (b. h .; ‫ ) טןי‬bewildered, confused, perplexed.
‫ א‬5 ‫ כ ב‬m. (preced.) shoot, twig. Pes. 74” ‫( נ׳ ב ד ט ת א‬Ms. —
• PI. ‫נ בו כי ם‬,‫נ בו כין‬. Mekh. B’shaii., s. 1, v . .‫ ךםב‬5‫י‬
M. ‫ )?י ב׳‬a twig (of the pomegranate tree) of this year’s
growth. ■ ' ‫ ב ו כ ך כ א צ ר‬5 , ‫( כ ם כ ך נ צ ר‬also in two words '‫) נבו כ‬
(b.h.) Nebuchadnezzar, king of Babylonia. Ber..57’’ ‫ראה‬
‫ א‬3 ‫ נ ב‬m. (preced.; cmp. b.h . ‫ ) ב ק בו ק‬a vessel, nabga,
‫ ' בי תו ט ל נ‬when one sees the ruined palace of N. lb., a. fr.
a certain measure, v .‫א?בג‬. Ber. 51’’ ‫ כל ה אי נ׳ וב׳‬the whole
‫ נ' הר ט ע‬. Ex. B. s. 8 (among the four kings that declared
nagba is of the wine over which the blessing has been
themselves gods); a. v. fr.
pronounced.
‫ כ ב ו ל‬, V ..‫נ י ב ו ל‬
‫ כ ב ד ק ו ס‬, V.&.‫נו?נדיקו‬

‫ ב ה‬T‫כ‬T , v . ‫! נבי‬. ‫■ כ ב ו ל א‬m.■ (‫ )נ ב ל‬mean person, scamp.— P I. ‫נבולין‬. Y.


Maoc. I, end, 81’’ '‫ אי ת נ' סגין מאן וב‬there are plenty of
‫( נ ב ר‬b. h.) 1) pr. n. pi. Nebo, a town on the eastern mean persons who see their fellowmen taken out for
side oi' the Jordan. Sot. ! s ’‫( ׳‬identifying ‫ נ׳‬with ‫) ה ר נבו‬. execution (through false testimony) and say nothing
—2) ‫ ה ר נ׳‬Mount Nebo in Moab. lb .; a. e.■—3) Nebo, name (although they could save them).
of an Assyro-Babylonian deity. Snh. 63’’; a. e.—[Tosef.
Pes. II (III), 20 ‫ נ׳ היין‬,‫ נ׳ ה י ו‬, v . [.‫בו היין‬ 5 ‫ כ ב ו ר‬, ‫ ) פ ר ( כ ' ח י ל‬pr.n.pl, (K'far) Mbbur ^ ayil,
V. n e x t w .
‫ כ ב ו א ה‬f. (b. h .; ‫ )נבא‬prophecy, inspiration. Y. Hor.
I ll, 48’’ bot. (ref. to Zeeh. I ll, 8) ‫ אין מופת אלא נ׳‬mofeth , ‫ כ ב ו ר י א‬, ‫ כ ב ו ר י י א‬, . ‫ כ י׳‬, '‫ כ פ ר כ‬pr.n. pi. K ’far
means prophetic gift. Cant. E. to III, 4; Gen. E. s. 44, v. Nibburaya (prob.=Nimrin, near Tiberias, v. Hildesh. Beitr.
‫ ה טפ ה‬. Koh. E. to i, 1 ‫ נתלה ?בואתן בעצמן‬their prophecy p. 60, note 444), mentioned as the home of one E. Judah
went by their own names (‘the words of—’). B. Bath. 12” and one E. Jacob. Meg. 18’’ ‫אי ט כ׳ נ׳ ו א״ל אי ט נבור חי ל‬
from the day of the destruction of the Temple ‫ניטלה נ׳‬ Ms. M. (ed. ‫ ג‬for ‫ )נ‬of K’far Nibburaya, and some say, of
‫ וכ׳‬prophetic inspiration was taken away from the prophets Nibbur IGayil; Keth, 65” ‫( נביריא‬corn. acc.). Gen, E. s. 7,
and given to &c. Y. Maco. II, 31*’ bot.; Talk. Ps. 702 ‫ט אלו‬ b eg . ‫( אי ט כפר נבוראי‬oorr. acc.); Koh. E. to TII, 23; Tank.
‫ לנ׳ וב׳‬prophecy was asked, what is the sinner’s punish- Huek. 6; Pesik. E. s. 14 ‫ ; כ ' ?בורין‬ib. ‫( יעקב נובראי‬read:
ment?—Meg. 14” ‫ נ ת קיי מ ה ?בואתיןי‬thy prophecy has come ‫ נבוראי‬or ‫ ;)?בו ר א ה‬Pesik. Par., p. 35’’ ‫( גבורין‬oorr. acc.);
true. Ib. ‫ היכן נבוא תיך‬where is thy prophecy? Ib. ‫לדעה‬ Num. E. s. 19 '‫ ניב‬ed. Wil. ; Talk. Gen. 11 .‫( כ' צפורי‬oorr.
‫‘ לדעת מ ה י ה א בהוק ?בואתה‬to know’ (Ex. ii, 4) to know acc.); Y. Yeb. H ,4 ” top ‫ ;? בו רי ה‬Y. Kidd. Ill, 64<i bot.—
what will be the end of her prophecy; a.v. tr.—P l. ‫נבו או ת‬. T. Ber. IX, beg. 12’’ ; Midr" Till, to Ps. XIX, 1 ‫ נובריא‬ed.
:‫כבוית‬ 868 ‫כ בי א‬

B ub. (oth. ed. ‫ ט ב לי א‬, corr. acc.). Y .B ic e .I ll,65'' top. ‫לעקב‬


‫ כ ג ט י ר א‬m. (preced.)iVai';ateeora. Y. Shebi. V I,36’>bot.
‫ ; ' א ל ט כ׳ צ‬M idr. Sam . ch. Y l l (n o t '.(‫ב ב‬
xv,
( t r a n s i.‫־הל‬-‫חקדג‬, Gen. 19); Y. K idd. 1,61'^ top ‫; נ ב ט י י ה‬
Gen. E.. s. 44 end !‫( ; נ י ט י י ד‬B. B ath . 56'‫ •י‬ShiSSS, !‫? פ תו ח א ד‬,
‫!( כ ב ר ת‬.h .) p r.n .m . iVdSoiA, a citizen o f Jezreel. Snh.
tran si. ‫ קי ג י‬1‫ ד‬, Gen. 1. c.; v. B abb. B. S. a. 1. note 6). — V.
102*', a. e. (ref. to I K ings X X II, 22) ' ‫ לו חו ט ל צ‬th e sp irit
‫ גוו טי‬, ‫ נ פ ת ל ל א‬.
of (th e m urdered) N aboth. S hebu.35*' ‫ ב ג' ו ב׳‬. . . ‫כל ט מ ו ת‬
a ll th e nam es (Blohim ) m entioned in connection w ith I, n!^!] (cmp. n e x t w.), Fi. !‫ נלפד‬to blow ablaze.
N a b o th (!K in g s X X I, 10; 13) are sacred (m eaning God).
Tosef. B. K am .’ VI, 22; B. K am . 60^ v. .‫ל ב ה‬
‫ כ ב ר ת א‬, v . .‫נ מ א ת א‬ ‫ כ ב י‬I I , ‫( כ ב א‬b. h .; cm p. ‫ ) נ ב ע‬to burst forth, blow.
N if. ‫ ללבא‬to be inspired, to prophesy. Snh. 3 9 ‫ יי‬. . . ‫לבא‬
‫ כ ב ן ב א‬, ‫ ב ח‬5‫ כ ב‬f. ( = '‫נ בו בו‬, v . ‫ ) בו בי‬present, largess.
‫ כ‬1 ‫' ו ל נ ב א על‬le tO b a d la h com e . . . and prophe.sy ag ain st &c.;
D a n . 11,6; a .e .—? / . ‫ צ בן בן‬. T arg. J e r.X L ,5 (e d .W il..(‫נ ב ו בן‬
a. e.
‫( — צ בו בי ל ת א‬fr. ‫)נ בו ב ל ת‬, const!-. ‫נ בו ב ל ל ת‬. T arg. Y. D ent.
Hithpa. ‫ ה ת נ ב א‬, Nithpa. ‫ נ תנ ב א‬sam e. E x. E . s. 4 . . . ‫כנ׳־ה‬
X X IIT, 24.— [Dan. Y , 17, v . ’ ' ' [.‫צבוו‬
‫ ' נבלא ל ה תנ ב או ת ו ב רב‬bow m uch Je re m ia h desired n o t to
0) ‫ כ ב ח‬. h.) to hark. Y. Yoma VIII, 45'> top (of the be a prophet, and y e t h e prophesied ag ain st his will. Sot.
mad dog) ‫ ו ה ב ל ב ל ט נוב ה לן בו‬and the dogs bark at him; 12’’ ‫ נ ה נ ב א ה ט ל א מ ל ע ת ה‬she prophe.sied unw ittingly. Ib.
ib. ' ‫ א ק הו א נו ב ח וב‬he barks, too, but his voice is not ' ‫ מ ה נ ב א ה ו א לנ ה וב‬she prophesied h u t did n o t know w h a t
audible; Bab. ib. 83''. Ex. E. s. 20, end; a. e. she prophesied. Meg. 14“ ' ‫ נ ה ל ב או ל ה ם ו ב‬. . . ‫ א רבע ל ם‬forty-
e ig h t p ro p h e ts and seven prophetesses prophesied to Is ­
.‫ כ‬ch. sam e. T arg. Ex. X I, 7 ‫( ל מנ ב ה‬ed. Berl. ‫) ל מ ל ב ה‬. ra e l &0 . B. B a th . 15*'; a. fr.
T arg. Is. LY I, 10 ‫ ל מי ב ה‬e d .L ag . (oth. ed. ‫) ל מ ל‬,—Pes. 113“
do n o t live in a place ‫ ל ל א צ' ב ה כ ל ב א‬w here no dog barks. ‫ כ ב י‬, ‫ כ ב א‬c!!., Ith p a . ‫ א ל ר;נ ב א‬,‫ א ל תנ בל‬,‫ א לנפ ל‬same. Targ.
E ru b . 86“, v. ‫ ; ג ו לי ת א‬a. fr. N um . X I, 25,'sq .; a. fr.—Meg.'14*‫ו ב מ קו ם ל ק א ל י ר מי ה ו ה ל כי ׳‬
P rt.1 ‫ )צפה‬sam e. G e n .E .s.5 9 end ‫ו ט מ ע ק ל כ ל בי א מצבחלן‬ ‫ מל תנבלא אלהל‬how could she (H uldah) dare to prophesy in
(not ‫ )מצבחלם‬and hears th e dogs b a rk ; Y alk. ib. 107.— th e sam e place w ith Je re m ia h ? Snh. 96*' ‫לאלנ' ל הו לי מ ר א ל‬
2) to produce a dull sound. B er. 57“ ‫ וצבתל ב ה נבוחל‬v. ‫ ' ב תו ל ב ת א ו כ‬w ho h a d prophe.sied to Isra el th e destruction
‫ ט ב ל א‬I.— Bets. 14“ ‫ נ בוהל מצבה וב׳‬th e sound p roduced by of th eT em p le. B .B a th .1 6'' ‫ אלנבל ל או מו ת ה עו ל ם‬t^T O C read.
pounding spices is a dull one, 0 pp. .‫צ ל י ל‬ ‫ ; א ל צ בו‬Ms. M. ‫ )אלפבלאו‬th e y prophesied for th e gentiles;
i b . ‫ ה כ א נמל איו ב אלנבול אלנבל ל ע ב ״ו ם‬so jo b likew ise p ro ­
‫ ( כ ב ת ן ״‬b . !!.) Niblum, nam e of an idol. Snh. 63'', expl. phesied for th e gentiles. Ib . [read:] ‫א טו כו ל הו לבלאי מל‬
dog (cm p. preced.). ‫( ל א !נ מ בו ו ב׳‬Ms. M. ‫אלנבלאו‬, v. E ab b . D. S. a. 1. note) did
n o t all p ro p h e ts prophesy for th e gentiles?
‫( כ ב ט‬b. h .; cmp. ‫ ב ט ט‬, v. E riedr. Del. Proleg. p. 98) to
burst f 0‘}-th, to shine. ‫ כ ב י‬, ‫ כ ב י‬, const!•, of .‫צבלא‬
H if. 1 ‫ ) ה ב ל ט‬to illumine. T arg. I I E sth . I, 2 (in an
‫ כ ב י א‬m. (b. h . ; preced. wds.) prophet. B. B ath. 12“
enigm a ab o u t n afta) ‫ נ ט פ ך כ מי ם ו מ בי ט ל בי ת‬it is poured
' ‫ א טו ה ב ט ל או נ' וב‬was a scholar never a p ro p h e t? Ib . ‫ח ב ט‬
o u t like w a te r and illum ines the house. — 2) (cmp. ‫ה צ י ץ‬
‫ ' עללק מ־נ‬a scholar is .superior to a p ro p h e t. Meg. 15“; a.
fr. ‫ני ץ‬£) to look. Y alk. Gen. 76 (ref. to G en.X Y , 5) ‫אלן ה ב ט‬
V. fr.— P ; . ‫צבל א ל ם‬,‫נ בל אלן‬. Sot. i x , 12 ‫ נ' הר א שונל ם‬th e early
6 ) ‫'וב‬e n .E .s .4 4 ‫ ה ב ט ה‬q. v.). P e sik .E .s.2 1 [read:] ‫ה אי ק ו נין‬
prophets (of th e first Tem ple). Lev. E . s. 1, beg., v. ‫ ב;“ ה‬.
‫ בל הל א מ ב ט ה‬. . . ‫ טבלבלם ב ה‬. . . ‫ הזו‬a thousand people look
Pes. 66“ ‫ א ם אלן נ' הן בנל נ' הן■־‬if th ey (th e Israelites) are no
a t a p o rtrait, every one sa y s,it is looking a t mo. Ib. ‫ו ל ה בי ט‬
p rophets, y e t th e y a re sons of pro p h ets (they rvill find
‫ ' ב כ ל א ה ל ו א ח ל וב‬and for the L ord to look a t every one
w h a t is rig h t in tu itiv e ly ); Y“. Sabb. X IX , 17“ top. Lev.
of th e Israelites and say &c. Ib. ‫ מ ה ל ך מ ב ל ט ב א לו‬w hy
E . 1. c .; Gen. E . s. 74 ‫ נ בי אי ל ט ל א ל‬Isra elitish prophets ; ' ‫נ‬
dost th o u look up to th o se m en?; a. fr.
‫ אונלות ה עו ל ם‬h e a th e n p ro p h e ts ; a. V. fr.— ‫( נ בי א‬sub. (‫ס פ ל‬
P i. ‫ ני ב ט‬same, to have a vision. Snh. 101'' (playf on (‫נ ב ט‬
‫( נבלאלם‬sub. ‫ ) ס פ רי‬N'biim, Prophets, th e second division
‫ ט צי' ולא ל א ה‬he(N eb at) h a d a vision b u t did n o t see (in te r­
of th e Scriptures. Tosef. Meg. IV (III), 18 ‫אלן ניפטלללן‬
p re t i t pro p erly ); ib. ‫ ; ט ל ט ה צקטו ו ב׳‬Y alk. K ings 196.
‫ ' ב נ בי א וב‬we re ad in th e P ro p h e ts fo r th e H a ftara h no
□ ‫ כ ב‬eh. (v. preced.) to sprout, groiv. T aan. 4“ ' ‫כיון לצ‬ m ore th a n th ree verses a t a tim e (to be interp reted ). Meg.
‫ 'נ‬w hen i t oirce has sprouted, i t grow s fast. M. K at. 18'' 21 *‫ ו ב נ בי א א ח ל וב' י‬and v.‫׳‬hen read in g from th e P rophets
' ‫( ה ל ל נ‬th e ru m o r a fte r h av in g died out) comes up again. (for th e H a ftara h ), one reads and tw o m ay in te rp re t. Ib.
27“ ‫ על גבל נבלאלם ו כ הו ב ל ט‬. . . ‫ מנלהלן‬you m ay p u t ... p a rts
I (b. h.) pi. n. m. Nehat, fa th e r of Joroboam I. of th e P e n ta te u c h on th e P ro p h ets o r th e H agiograjtha,
Snh. I'o'l'', V. ‫ נ ב ט‬. Ber. 35''; a. fr. b u t n o t th e P ro p h e ts &c. E. B ath . 14*‫ ס ל לן ט ל צ' י‬th e order
of th e hooks o f P ro p h e ts; a. fr.— Fem. ‫ נ ב י א ה‬. Pes. 9*’ ‫רכל‬
1 1 ‫ נ ב ט‬Neiat, a‫ מ‬A rabic se ttle m e n t south-east of ‫ ' הו ל ל ה נ' וב‬is th e w easel (huldah) a prophetess to know
T: •
P a lestin e (v.Sm .B ibl. D iet. s. v. N ebayoth). T a rg .Is.L X , 7 &c.? D eut. E . s. 6; a. fr.—PI. ‫ נ בי א ו ת‬. Meg. 14“ ; a. e.
(ed. L ag. a. oth. ‫)צבלוה‬. T arg. Y. N um . X I, 22. T arg. Bz.
XXVTI, 21 (h. te x t ‫) ק ל ל‬. ‫ כ ב י א‬, ‫ כ ב י ר א‬ch. sam e; const!-. ‫צבי‬, ‫ צ בי‬. T arg . Ju d .
‫כביאה‬ 869 ‫'הבל‬

VI,8. Targ. Gen.XX, 7 (O.Ms.II ‫)נ בי א‬. Targ.Deut. XVIII,


20; a. V. fr.—Gitt. 57 *‫ נ' הו ה בן וב' ׳‬there was a prophet
" ‫נבל‬ (b. h.; omp. !‫ )בלד‬to fade, shrivel, decay. Y. B,.
Hash.'i, 56'' b ot. ‫ העלה נובל‬, v . ‫ בול‬in . Erub. 54®‫־‬,‫ הללו נובג!י‬,
among us who rebuked us &0.; Lam. E. to II, 2 ‫נ' כהנא‬
V. ‫ ה ל ה‬. Gen. E,. s. 63 (ref. to Is. XL, 7) ‫ ו ב‬... ‫יבעז חצירו‬
‫■"וכ‬a prophet priest was ours &c.; a. e.— PI. ;‫נביאין‬, ‫נביאיא‬
‫ ' ציצו וב‬Abimelech’s grass is dried up and his flower has
‫נ בי אן‬,‫ נ בי אי ;)נבןיין( נ ביין‬. Targ. 1 Kings xv111,'4. Targ.
faded, but &c.; a. e.—T. ‫נובלה‬.
Hum. XI, 29; a. fr.— Kidd. 49“ ‫ נביאי‬the Books of the
Prophets, v. preced. — Fern. ‫נביאתא‬, ‫ נבי א ת א‬. Targ. Ex. Pi. 1 ‫ )נבל‬to cause fading; to ruin, deface; to disgrace.
T. Shebi. I, beg. 33=■ ‫ מיב)• ו אי לך הוא מנבל פירותיו‬after that
XV, 20. Targ. Jud. IV, 4; a. fr." ' ’ "" '
time (by ploughing an orchard field after the Feast of
‫נביאה‬, V.‫נביא‬. Weeks) he causes deterioration of his fruits. Ib. IV,
bot.; Y.Maas. Sh. V, beg. ‫ אילן עגהוא מנבל פירותיו‬a tree
^l•|‫ כ ב י א‬f.(denom. prophecy,prophetic mission. which fails to mature its fruits ;(Hull.77'‫ ; י‬Sabb. 67“‫טמ שיר‬,
Meg. 15“ ‫ בנ׳ וב׳‬. . . ‫( כל )מקום( ששמו‬v. Eabb. d . s . a. 1. V. ‫)נ ט ר‬. Y. Sabb. IX, 11''; Y. Ab. Zar. Ill, 43® bot. ‫צאהו‬
note) wherever the name of a person and that of his ‫ נבלי הו‬treat him (the idol) like excrements, make him
father are mentioned in connection ■with prophecy, it is abominable (change his name cacophemistically). Cant.
sure that he was a prophet and the son of a prophet. Snli. E. to V, 16 ‫ מנבל את עצמו ב טי ט‬he begrimes himself by
39*’ '‫ מפני מה זכה עובריהו לנ‬for what merit was Obadiah working in clay. Ib. ‫ אל תנבלו וב׳‬do not degrade yourselves
granted the gift of prophecy ?—Bekh.45“‫עשו דבריהם כדברי‬ by any evil thing (ref. to Lev. XI, 43; XIX, 28); Nvrm. E.
‫ 'נ‬they made their verdicts like those of prophecy, i. e. s. 10, beg. lb.(ed. Amst.p. 240'’) ‫ המנבלת "צמה‬who neglects
they gave no reasons for their opinions. B. Bath. 12“; her appearance, 0pp. ‫ מ ק ט ט ת‬. Ber. 63*’ (ref. to Prov.XXX,
Erub. 60'‫ אין אלו אלא דברי נ' ׳‬these are prophetic verdicts, 32 ‫ כל המנבל עצמו על וב' )נבלת‬he who lowers himself
i. e. obviously well-established traditions; a. e. (exposes his ignorance) for the sake of learning, shall
finally be raised; Midr.Prov. to ch.X XX '‫ ; א ם נבל וב‬Gen.
‫ כ ב י א ו ה א‬, ‫ כ ב י ר ת א‬ch. same. Targ. O. Ex. XIV, 31 E. s. 81 ‫ ; אם נבלת עצמך‬Ab. d’E. N. ch. x i ‫אם מנבל ארם‬
‫ נביות‬ed. Berl. (0th. ed. ‫נביאו ת‬, Y. '‫)נבואת‬. Targ. Prov. ‫ עצמו וב׳‬if a man makes himself look offensive (through
XXXI, 1. Targ. Y. II Hum. XXIV, 15; 21 (Y. I ‫ ;)נבות׳‬v. privations) &c.— Midr. Prov. 1. c. (ref. to Prov. 1. c.) 1‫ו יון‬
‫נ בו א ת א‬.-B .B ath. 1s'* '‫ עיקר נבי או תן הו וכ‬their main proph­ ‫( ' שגזרו לנבל נ שותיהן וב‬not ‫ )לבטל‬that means the Greeks
ecy was directed to &c.; ib .‫נבו או תן הו‬. Meg. 15“ ‫בנבו אותיה‬ who decreed to disgrace Israel’s women; a. f r .~ ‫ נ' פיו‬to
‫ דמלאכי‬Ms. M. (ed. '‫ בנבי או ת מ‬,' v. Eabb. H. S. a. 1. note) in make one’s mouth turpid, to talk obscenely. Sabb. 33";
the prophetic book of Malachi. Keth. s'‫ ; ׳‬a. e.—2) (denom. of ‫ )נבל ה‬to make an animal
‫ת א‬T ‫א‬- •‫ •ב י‬: ‫ נ‬, ‫ ת א‬T‫א‬T‫ ב• י‬:‫ כ‬, v . ‫ •בי א‬:‫נ‬. ‘ ritually forhiddkn by unskillful slaughtering. Tosef. B.
t
Kam. X, 10 ‫ וניבלה‬.. . ‫ המוסר‬if one entrusts his animal
‫ כ ב י נ י‬, V..‫נבג‬ to a slaughterer, and he makes it unfit, v. infra.

‫כ בי ה‬ ■, V. .‫נבייה‬ )
Sithpa.h'2 itT\, Nithpa.h^in 1 to be defaced, degraded,
disgraced. Y .Y e b .x ii, end, 13“ '‫ מי גרם לך להתנבל וב‬what
‫( כ ב י ר ה‬b. h.) pr. n. Nebayoth, an Arabic settlement, was the cause of thy disgrace (exposure of thy ignorance)
V. ‫ נב ט‬IL Targ. Is. LX, 7 (v. ‫ נב ט‬II). — B. Kam. 92“ '‫אפי‬ in the Law?; Gen. E. 1. c. Y. Keth, IV, 28'' top. ‫ךתנבלו‬
‫ ' הכי א כל אילי נ' וב‬even if he offers all the rams of N., he ‫ ' הן ו ב‬they and their offspring shall be disgraced; a. e.
will not be forgiven until &c. . — 2) to become ritually forbidden (‫ )נ ב ל ה‬by unskillful
slaughtering. Hull. VI, 2 ‫ ה שוחט ונתנבל ה בידו‬if one cuts
‫ כ ב י ו ה א‬, V. .‫נבי או ת א‬ an animal and it becomes unfit under his hand; ib. V, 3;
‫ כ ב י י א‬, V ..‫נ ב י א‬ Tosef. ib. V (VI), 3; a. e.

‫ כ ב י י א‬, V. n e x t w .
T T : ,
‫נבל‬ ch. same, to be soiled. Y. Kil. IX, 32“ bot. ‫דלא‬
‫ מ בלון מאנוי‬that his garments may not be soiled.
‫ כ ב י י ה‬, ‫ כ ב י ה‬- 1 (‫ ) נב א‬sproutings, leaves and flotvers. P a . ‫ נבל‬to disgrace, make vile. Targ. Am. VI, 8. Targ.
Ab. Z arJiii, 8"(48*’) '‫ מפני טהנ' נוטרת עליהן וב‬Y. a. Bab. Nah. Ill, 6; a. e.,
ed. (Mish. ‫ הנ מיי ה‬, v. Eabb. D. S. a. 1. note 6) because the
foliage of the Asherah drops on them &e., v. ‫ זבל‬. Ib. 48‫יי‬ ‫ נבל‬I (b. h.) pr. n. m, Nabal the Carmelite. Gen. E.
‫ ' מ ה שמשבית בנ' וב‬the benefit conferred upon a plant by s. 85. Koh. E. to VII, 1, end; a. fr.
its foliage, is neutralized by the disadvantage of the shade.
Me'll. I ll, 8 (14“) '‫ לא ב שיפויי ולא בנ‬Eashi (Bab.ed.‫; נ ב י י א‬
‫ כבל‬II m. (‫ )נבל‬Nabal {Filth), name of the genius, of
Mish.‫ ) נו י ה‬neither by using the shavings nor by using the poverty. P e s.111*‫י‬, v. ‫ איסרא‬II.
sproutings (twigs &c. of the dedicated tree); Tem. 31'‫׳‬
‫ ' טפויי ונ‬Eashi (ed. ‫ ;)ני ב א‬Tosef. Meil.1,25 ‫ נמיא‬ed.Zuck.
‫כבל ׳כבל‬ m. (b. h.; cmp. b. h. ‫נ ב ב‬, a. 1 (‫ )אבוב‬leather
bottle Lev. E. s. 5 (ref. to Am. VI, 5 ) ‫ אלא בנ׳‬. . . ‫שהיו פורטים‬
(V ar. ‫ מנויי ה ;נ מ קי ה‬, corr. acc.)
they opened their mouths with words of levity, saying,
‫ ב ל א‬5 , ‫ נ ב י ל ה‬, ‫ כ ב י ל ת א‬, v. sub .‫נבל׳‬ Havid recited his songs only with the bottle (wine).—
2) a hollow musical instrument, lyre (with a leather body).
‫ כ ב י ב ו‬, ‫■ ׳‬v.'‫נ מיךי‬. . : , . . Y. Succ, V, 55' hot. '‫ היא נ׳ היא בנור וב‬nebel and kihnor
110
‫ל‬3‫נ‬ 8T0: »‫י‬3‫כ‬
(cithern) are the same, with the only difference of more ‫‘ נבל שעטזו נ׳ וב׳‬a disgraced people’, for tliey dl4 disgrace­
strings (for the former). I b .'‫ למה נקרא נ ב ל שהוא מלבין וב‬, ful things, as it is said (Ps. JjXXIX, 2),' they made ‘the
V .‫ לבן‬II; ‫ ע״י עור שאינו עבור וב׳‬on account of the un­ disgraced’ of thy people food &0. (taking !‫ נבלר‬as if from,
tanned skin and the larger number of strings it shames &c. ‫)נ ב ל ה‬.—i) destruction. Gen. E. s. 38; Talk. ih. 62 (play
Arakh. II, 6 '‫ לא היו אומרים בנ' וב‬they (the Levite boys) on !‫ונ ב ל ד‬, Gen. XI, 7) ‫ משפתם אעטד! )עמהם( נ׳‬through
sang without accompaniment of nebel or Icinnor■, ih. 13'’ their own lips I shall bring destruction upon them.
‫ למימרא קנ' להול וב׳‬does this intimate that nebel and
‫ נ ב ל ו ת‬f. (b. h .; preced. wds.) obscenity, levity. Sahb.
Icinnor are not the same?; a. e.■—3) a leather wind-in­
33* !‫ ני' פד‬obscene talk, v. ‫ נבל‬P i. — Lev. E. s. 5 (play on
strument, a sort o f bellows. Ib. (ref. to Ps. XXXIII, 2 sq.)
‫ הנבל‬, Am. v i , 5) ‫ דברי ב‬words of levity, V..‫נ ב ל‬
‫לעוה״ב איידי לנפי שי נימין לירי ה נפיש קלי ה כי נ׳ קרי לי ה נ׳‬
because the kinnor of the future will have numerous
‫ כ ב ל ת א‬, ‫ נ ב ל א‬/ ‫ נ ב י‬ch.=‫־‬h .‫ נבל ה‬. Targ. 0, Deut. XXI,
strings (ten strings), and its sound will be loud like that
23 ‫ נביל תי ה‬ed. Beri. (6th. ed. ‫ ;’נבל׳‬Y. ‫ ) נבל ת גושמיה‬his
of the nebel, it is called nebel.—PI. ‫נ בלי ם‬. Ib. II, 3. Eel.
corpse. Targ.Lev.XXII,8 (some ed.‫ ;)נננילא‬a.fr.—B.Bath.
XV, 6 ‫ נבלי ה שרה‬the instruments for secular m usic; ‫נ׳‬
110*; Pes. 113*(prov.)'31 ‫) נטו ש(פ שוט נ׳בשלקא‬flay a carcass
‫ בני לוי‬those of the Levites (in the Temple). Ib. XXIV, in the street and earn a living, and say not, I am a noble
14, V ..‫מטפ ח ת‬
priest.; a. fr.—PI. ‫נביל ת א‬. i b . '‫ ה פו ך בנ‬, v . ‫ ה פ ך‬.—[Targ.
1‫ נ ב ל‬, ‫ נ ב ל א‬, ' ‫ נ י‬ch. same, 1) lyre, nebel. Targ. Is. Job V, 16 ‫ נבילתא‬ed. iiag., Ms. ‫ני־בלתא‬, read with ed. Wil.
‫הא‬T‫נכל‬,]
V, 12; Targ. o'.Gen. IV, 21; a. e.—P(. ‫נבלין‬, ‫ נ ב ל י א‬,‫ נ י׳‬. : V:

Targ. I Sam. X, 5. Targ. Is. XXII, 24; a. e.— 2) (from its ‫( נ ב ע‬b. h.; cmp.‫ נבא‬a. ‫ )בעבע‬l)to burst forth; to flow,
shape, cm p.Sm .Dict.Ant.s.v.Tela, Amer. ed. 1858,p.955, gush. Xed. 41*‫ הנובע י‬."‫מעין‬, a bubbling spring, v. ‫בררדם‬.—
explaining pecten and jugum) the upright loom. Y. Eil. 2) to give forth, utter. Midr. Till, to Ps. XVI ‫והיו נובעות וב׳‬
IX, 32* top '‫ רלא מוק מ ה נ' לעמר וב‬not to put up a loom and they (the kidneys) poured forth wisdom &c.; ib.
for wool in front of a loom for linen, on account of the to Ps. I; Gen. B. s. 61, beg.; Tanh. Tayigg. 11, "‫והיו נובעין‬
fringes (which may become mixed). ‫ ;'ו ם‬a. e.
H if.‫ הביע‬l)to cause bubbling, fermenting (of ointment).
11‫ נ ב ל א‬, ‫ ד‬m. (‫=)נ ב ל‬h. ‫ נובלת‬, an inferior variety Koh. B. to .x , 1 ‫ אינו מבאיש ומביע וכ׳‬. . . ‫ זבוב‬one dead fly
0/‫־‬/?^ I‫׳‬Targ.'Jer.VIII,13. Targ! Is.XXXIV, 4.—P^. ,‫נבנלי‬ does not spoil and cause to ferment the ointment of
‫' נ י‬. Gen. B. s. 49 '‫ה לו אי!נ די קי ם ל ה א אינם אלא ;צליקים נ‬
the apothecary, but by a single sin which one commits &c.
I wished, they were righteous, but they are only righteous
(ib. IX, 18).—2) to utter (speech). Ib. ‫ מביעים דברים‬they
men of an inferior quality (cmp. ‫ ;) פג ה‬Talk, ib, 83 (some utter words (of praise).
e d .’ .(‫ניננלי‬
‫ נ ב ע‬ch. same. Targ. Y. Gen. XXVI, 21; a. e .— Part.
‫ ל א‬5 .‫ יכ‬V .■ ,‫נבלתא‬ ‫נבי ע‬. Targ. Prov.XVIII, 4.—[Targ. Job VI, 10 ‫ ואבוע‬some
ed.,'read: ‫ואבוע‬, v . ? « a .‫בעע‬.] ' '
‫ נ ב ל ה‬, ‫ נ ב י ׳‬f. (h .h .;‫ )נ ב ל‬carrion, an animal that has
A f. ‫ אבע‬as preced. S i f . Targ. Proy. I, 23. Ib. XV, 28;
died a natural death. Gen. B. s. 81, end '‫ להוט אחר הנ‬greedy
a. fr,.^Taan.25*‫( י‬first time in Hebr. Diet.).‫מיך‬,‫( אבע מי‬Ms.
for carrion. Dkts. Ill, 3 ‫ נבלת ב ה מ ה טמאה‬the carcass of
M. first time ‫ )אי‬let thy waters spring forth. B .B ath,151'’;,
an unclean animal; a.fr. — Esp. (ritual) an animal not Keth. 91* ‫דלא מבע דמא‬.‫ מחינא לכו במילוא‬we shall strike
slaughtered according to the ritu al rules (v. ‫דרסה‬, ‫הגרמה‬
you with the thorn which makes no blood flow (i. e. ex­
&c.). Hull. II, 4 '‫ כל שנפסלה ב ש חי ט ת ה נ‬whatever has be­
communication). Sabb. 88* ‫בעתיה למא‬: 1‫בען א‬.‫ וקא מ‬blood
come unfit through faulty slaughtering, is called n'belah,
hurst forth from his fingers.
contrad. to ‫ טרפ ה‬. Ab.Zar.67'’s q .'‫כל הר אוי ה לגר ק רוי ה נ' וכ‬
that which is fit for the stranger (Deut. XIV, 21) is called *‫ נ ב ע ה‬, name of a plan t (va7ru?). Y. Ned. VII, beg.,
n’belah (the eating of which is a punishable offence), JO‫’׳‬, [prob. to be read: .[‫ננעה‬
whatever is unfit for the stranger (putrefied &e.) is no
‫( ׳ נ ב ר‬cm p.‫ ) ב ר ה‬to d ig ; (of the swine) to turn the ground
longer called n’belah. Eer. 21* ‫ נבילתו מנלן‬whence do we
up with the snout. Tosef. B. Earn. I, 8 ‫ ; נוביר‬B. Earn. !?‫יי‬
derive the prohibition to eat it when unlawfully slaught-
ered?.Y. Shebi. IV, 35* hot. (in Chald. diet.) ‫ ב שר לנ׳‬, for­ .‫נובר‬
bidden meat; Hull. 95* ‫ בשר נ׳‬, op p . ‫ בשר שחוטה‬. ib .‫מותרות‬ ‫ נ ב ת‬ch., impf! ‫ ינובר‬or ‫ ינובר‬. (denom. of ‫נוברא‬, Syr.
‫ ' משום נ‬they are permitted as far as n'belah is concerned, ‫ נבורא‬p.Sm. 2273) same. Targ. Ps, Lxxx,
14 ‫( ינלננו״ינה‬ed,
i. e. they do not make unclean (Lev. XI, 39); a. v. fr.— w ii.• .(‫ינוברנ ה‬
PI. ‫נבלות‬, ‫ נבילו ת‬, ib.; Shek. v i l , 3 ‫ איברי ם נ׳‬if found cut
in limbs, they are forbidden, opp. ‫מותרות‬. Eduy. VIII, 1. ‫ נ ב ך א‬, ‫ נ ב א ך א ־‬m. (cmp. ‫ בר‬I ; corresp. to h. ‫) סיב‬
Ib. V, l ; a . fr. covering, bast, baric (Syr. ‫ נברא‬flbrae palmarum, P. Sm.
2273). Sabb. 30'’ ‫ ואבלי מילת נ' 'בר קורא‬and as to (something
t. (h .h .; ‫ )! )נ ב ל‬meanness, obscenity, ,®reati corresponding to) fine woolen garments, he showed him
Der. Er, ch. H ‫ מדברי נ׳ ׳‬those talking obscenely. Ib. ‫הלר‬ the bark of a young palm-shoot. Ib, 9O'* '‫( ׳ליקלא לחר נ‬ed.
‫אשחו‬. ‫ בנ'*נם‬who-lives with hia wife in an obscene mafmer,; ‫ )נבארא‬a palm which has only one covering; Erub. 58*
a. e>—Pli ‫נבלות‬, Ex, B. s. 24 (refi to. Dent. XXXII, 6) ‫עם‬: (expl. ‫( ליקלא לחד נ׳)נרגיל א‬a rope made of fibEaa of) a
‫יזא‬-‫הג‬ 871' ‫נגד‬

palm &'6.- ‫י‬-Hull. SI‫ נ* היי שינן ' ׳‬if ah animal fell upon a
pile of dried bark, we apprehend internal injury (v..(‫רי&וק‬
‫כגב‬,‫כגוב‬,‫נגיב‬ ch. same,fo he dry, to dry out. ta rg ,
Gen.'Vlll, 13• a. e.’-^Y. Sabb. V, beg. 7“>‫כדו נגיב אינון■ וב׳‬
‫כבר?א‬, V. .‫נפי־וא‬ when it is dry, they name it Egyptian bean; Y. Kil. T ill,
31*=.— Y. Gitt. VII, end, 49*^ ‫ ונ' נד[רא‬the canal dried up.
‫ כברכה‬f. (v. ‫ )בריכ ה‬wash-pond. M. Kat. I, 6, expl. Ib. '‫ דייגב וכ‬that the canal may dr.y up; a. e.
ib. 8•‫בקיע■ ׳‬, v. ‫ ;גיד!א‬y . ib. i, 80^. B. Bath. II, 1 ‫; נ׳ כובסין‬ P a . ‫ נגיב‬to dry, wipe. B. Mets. 2P■ ‫ ונ׳ בגלימא וב׳‬wiped
a. fr. ' (his hands) on his neighbor’s cloak; a. e.— Part. pass.'^'^'yQ;
f. ‫ מנגבא‬parched. Targ. Y. ISTum. XI, 6. ^
‫כברקרס‬, V ..‫נובדיקוס‬ Ithpe. ‫א תנגיב‬, Ithpa.‫ אתנגב‬to he dried up. Targ. Y. Gen.
I, 9. Targ. Ps. CVI, 9; a. e.
‫ כב־טה‬f. (v. next w.) lamp. YomaIII,10; Tosef. ib.
II, 3 ‫ נברשות‬ed. Zuck. (Var. ‫ שת‬.. .); expl. Y. ib. I ll, 41“ ‫( כ ג ב‬b. h.) to draw a line; denom. ‫נגד‬.
top ‫ מנרתא‬a. • .‫קונבי ת א‬ Hif. ‫( הגיד‬denom. of ‫ )נגד‬to shoto; to announce, tell; to
testify. Tanh. Tsav 13 ‫ ו הגיד ה לאהרן‬. . . ‫ ומטזם‬from there
‫ככרטוכא‬, '‫כב‬ ch. (dial, for '‫נבלש‬, fr.‫ ; בלטז‬cmp. Targ. Miriam learned it and told Aaron. Ib. ‫מגיד טוהכל מודיב‬
Zeph.1,12) sa.me,lamp,candle. 't'arg.Zeph.1,12.—Y.Yoma ‫ וב׳‬this shows (intimates) that all agreed as to her beauty.
III, 41“, V..‫למפד‬ Snh. IV, 5 '‫ להגיד גדולתו רב‬to show the greatness &c.
Ib. 44■=, a. e. (ref. to Lev. V, 1 ) ‫ ר ומגיד‬1‫כיון שה׳ טיוב אינו חו‬
‫כברוכא‬,) Ya!k. Deut. 874, v. .11‫בבךיר!א‬ after he has once testified, he cannot again testify, i. e.
‫כגאבא‬, V. ‫נ אגנ א‬.
T XT TT T
is not permitted to retract; a. y. fr.—[Pes. 87“, v. ‫אגד‬.]—
V .‫מגיד‬.
‫ כגב‬m. (b. h .; V. next w.) 1) dry soil. Tosef. B. Kam. Hof. ‫ הוגד‬to he told, proclaimed. Yalk. Koh. 989/ ‫שה‬
V in , 19.—2) south (in Talm. 3—.(‫ )דרום‬pr. h.pl. Negeh, in ‫ לה ב ביני‬the word which has been proclaimed at Sinai; a. e.
the district of Ascalon. Tosef. Ohol. XVIII, 15 (Var. .(‫גנב‬ Pi. ‫ נגד‬to oppose. Yeb. 63“ ; Yalk. Gen. 23 (ref. to ‫כנגדו‬,
Gen. II, 1 8 ) ‫ וכ ה כנגדו לא וכה מנגדתי‬if he is favored, she
‫כגב‬ (cmp. ‫[ ^ ב‬fo have a crust,] to he dry. Ab.Zar. V, 3 will be corresponding to (in harmony with) him, if not,
(69“) ‫ ויגוב‬. . . ‫ כדי שישתום‬as much time as would be she will oppose him (Ilashi: ‘she will be a lash to him’, v.
required for a person to bore a hole (uncork), and close 11 ‫ ;)נגדא‬Pirke’d’ii .B i.c h .x ii ‫א״ת כנגדו אלא לנגדו אם וכה‬
it up, and (for the sealing clay) to get dry; ib. ‫כדי שיפתה‬ ‫ ת הי ה לו >נור ואם לאו לנגדו להלחם‬read not k'negdo, but
‫ ותיגוב‬... (‫ ) א ת ה הבי ת‬to open the jug and close it up again, Vnagg’do ; if he is favored, she will be a help to him, if nbt,
and (for the clay) to dry; a. e.—Part. pass. ‫ ; נ גו ב‬f. ‫;נ גו ב ה‬ 'to oppose him’, to fight.
pi. ‫נגו בי ם‬,‫ נגובות ;נ גו בין‬dry. Hag. i i i , 8 ‫" אוכלים נ׳‬dry
eatables (which have not come in contact With liquids
‫כגיד;כגד‬ ch. 1) (oorresp. to h . ‫משןי‬, ‫ נ טה‬a. ‫ )ארןו‬to
stretcli; to draw, pull, spread. Targ. Jud. XVI, 30. Targ.
and are, therefore, insusceptible of levitical uncleanness,
Deut.XXI,3. Targ.Jer.XLIII,10.—T arg.Ps.LV ,4 ‫ייגדון‬
V .‫ ;)הכשר‬Tosef. ib. i l l , 11. Ib. 12 ‫ וכי יש נגובים לקדש‬are
ed. Lag. (ed. W il.‫ ; יגרון‬h. text ‫)ימיטו‬. Targ. Y. Deut. XVII,
the exemptions in favor of dry objects applicable to
20. Targ. Y. Ex. XII, 21 ‫ נגודו ידיכון וב׳‬withdraw your
Sacred matter?; Hag. 2 4 '''‫( וכי יש נגובה וכ‬Ms. M .‫)נגי ב ה‬.
hands from (v. ‫ ; )משןי‬a. fr.—Suoc. ‫ גוד א סי ק וכ׳‬stretch
Ib.“, sq . ‫ יד נ׳ מטמאה וכ׳‬one dry band (which has be­
and raise the partitions, i. e. adopt the legal fiction that
come unclean) makes the other hand unclean; a. e.
the partitions around the stand are prolonged so as to
Pi. ‫ ניגב‬to dry, wipe, scour. Ib. I ll, 1 (20'') ‫מתיר ומנגב‬ reach the ceiling (v.‫)דופן‬. Sabb. 101“ ‫ גוד א הי ת וכ׳‬stretch
‫( ומטבייל‬Bab. ed. ‫ונינגיב‬, v. Eabb. D. 8. a. 1. note 3; Y. ed. and bring the partitions down, i. e. adopt the fiction
‫ ) מתיר ו מ טביל‬he must open (the knots of the garment) that the walls are prolonged so as to reach the bottom.
and wipe it dry and smooth and then immerse. Lev. E. Erub.4'’ ‫לגוד‬, v .‫לבוד‬. G itt.68'‫( ? גידו מיניה מיכליה י‬Eashi:
s. 28, beg. ‫ עד שלא ן ^ ב ה‬before he gets it (the garment) ‫ )נגודו‬withdraw his food from him, reduce his rations.
dry and glossy; ib. ‫ ומנגב את הארץ‬and makes the earth B. Mets. 74“ ‫ למידש ולמנגד‬to tread the grapes and to con­
dry; Koh. E. to 1,3 ‫ ומכבסן ומבשלן ומנגבן‬and washes them duct the wine into the pit. Ib. 84'’ ‫ נגדו מ תו תי ה וכ׳‬they
(the plants) and ripens and glc^sses them. Ah. Zar. V, 11 drew from under him sixty &0., v .‫משיכלא‬. B. Bath. !!!*‫י‬
‫ מנגבה‬he scours it; ib. 74'’ ‫ ב מ ה מנגבן וב׳‬wherewith does ‫ ' גוד לי ה וכ‬draw (take me away from here), this man does
he scour them? . . . with ashes, . . . with water. Ib. 75“; not want to learn. Pesik. B’shall., p. 90“; Koh. E. to X, 8
a.fr..—Part.pass.'ziViadry,parched,sapless,hare of. Tern. ‫ גוד ה מי לי‬lead the way, show it to me. Bekh. 44'• ‫נגדו‬
16“ (play on ‫ הנגב‬Josh. XV, 19) ‫ בי ת שמנ׳ מכל וכ׳‬a house­ ‫ לי ה גלימא‬they spread for him (held up between him and
hold hare of all that is good; Yalk. Josh. 27 '‫אדם המג' וכ‬ the people) a cloak. Erub. 94“ ‫ נגידו ב ה‬. . ‫ שקולו‬take a
a man bare &0. cloak and spread it (as a partition); a. v. fr.— Ab. I, 13
Hif. 1 ‫ ) הנגיב‬same, V. supra.—2) (denom. of ‫ )נגב‬to go ‫ נגד שמא וכ׳‬he who stretches his fame (is ambitious), will
south. Erub. 63'' (in an enigmatic speech) ‫וה׳ למפיב שת‬ lose his name.—2) to lash, v. Pa.— 3) to guide, ruh. Targ.
and went south to the great scholar (v. ‫)מפיבשת‬. Euth I, 1 (h. text 4-—.(‫ )שפט‬to grow long; to he drawn,
Nithpa. ‫ נתגגב‬to he dried up. SifraB’huck. c h .i ‫ונ תנגב ה‬ follow after; to flow. Targ. Job XXI, 33 (h. text ‫)יימשוך‬.
‫ האר ץ‬the ground was dried up; Lev. E. s. 35. Targ. Jer.Y1,4 (h. tex ‫)ינטו‬. Targ. Gant.l,4 '‫ נגךנא וב‬we
110*
‫כנד‬ 872 ‫י הג ה‬

are drawn after &c. Targ. Deut. XXXIII, 13; 22; a. fr. is far off.—2) [lead^ path, pass .—PL ‫הגדין‬, '‫נצ‬. Targ. Is.
(v. ‫)צצר‬.—B. Bath. 91’’ ‫ לתלת צציד חלטא לכ׳‬a line of honey XLI, 18; a. e.—Targ. Y. Ex. XIV, 3 '‫ נצדוי“ וב‬his narrows
flowed over both his arms; Y .PeahV II, 20*b o t. ‫לצ' מלא לכ׳‬ in the desert.—‘‫( צ׳ זלימךין‬or sub.‫ )דמיין‬r-i«;e}‫־‬-c0Mrses(corresp.
and honey flowed as much as my hands could hold; a.e.— to b. h. ‫) יבלי מים‬. Targ.Is.XLIV,4. Ib.LIII, 2. Targ. Jer.
Part. pass. ‫ צציל‬stretched, fainting (v. Ithpe.). Targ. Ps. IV, 11 (h. text ‫)שפים‬. Ib. XVII, 8 ‫ ניצדין‬ed. Lag. (ed. Wil.
LXXXVIII, 16.—Sabb. 152*, v. Ithpe. ‫ ; צגרין‬h. text ‫)יצבל‬. Targ. Ez. XXXI, 8 (ed. Lag. ‫ ; ציצ׳‬h.
P a . ‫( צצד‬denom. of ‫ צצדא‬II) to lash^ punish. Targ. Cant. text ' .(‫ע ת י ם‬
VII, 5 ‫ לצצדא‬.. ‫למיצצד‬.—k eth . 33’’ ‫צצדלת‬, v. ‫אלמלא‬. Kidd.
12’’ ‫ צצדית כרב‬punish him in accordance with Eab’s
‫ כ ^ ז י א‬/ ‫ כ י‬I m .1)(‫=; צצד‬b. h. load, freight. Targ.
practice. Pes. 52* ‫ לליצצדית מר צצלדי‬Ms. (ed. ‫צצידי‬, corr. Ps. CXXVI, 6 (Ms. ‫צן׳‬, ed. Lag. ‫)צי׳‬.' Targ. Job XXVIII,
18.—2) V. preoed.
acc.) why do you not order him to be lashed?; a. e.
Af. ‫ אצציד‬to declare liable to lashes. Kidd. 1. c.; Teh, ‫ כ ג ד א‬/ ‫ נ י‬1 1 (‫ ;צצד‬cmp. ‫ )מ טהא‬leather-strap, lash•,
52*, a. e. ‫ רב מצציר )על( לכ׳‬Eab decreed punishment for trnsf. iashing, punishment. Toma 23“ ‫( פקי>צ צ׳‬Ms. M.
him who &c. Kidd. 1. c. ‫( לא מיצציד רב‬read: ‫מצציד‬, as) ‫ )מררא‬p ’ki‘a ‫( ׳‬Shek. V, 1) means lashing. Pes. 52* ‫ממצין‬
Yeb. 1. c. ‫( אצי׳ וב׳‬not ‫ ;ממיצן‬Bashi a.Ms. 0 . ‫ ; אצו•׳‬Ms.M.‫)ממצו אצצו!ךא‬
Ithpe.‫אתצציד‬,‫אתצצד‬,‫איצציד‬,7^‫ן()ן‬.‫)\אתצצד‬tobe drawn, to a vote must be taken on the lashing of a scholar; ib.‫אצצרתא‬.
extend; to run. Targ.Is. XXXIV, 11. Targ. Y. Num. XXV, 8. Shebu. 41* !‫ יצר דמטי זמן צצדיד‬until the time comes when
Targ.Y. Geh.XLV,19. Targ.Is.XLIV, 3 ;a.e.—2) to spread, he is to be lashed (for not heeding the excommunication).
invade. Targ. I Sam. XXVII, 10 (h. text ‫ ;)פשט‬a.e.■—3) to
be withdrawn. Targ. Josh. IV, 18; a. e.—4) [to stretch one's ‫ כ ג ד א‬pr. n. m. N ’gada {Long). Lev. E. s. 25; (Gen.
self,‫ \־‬to faint, fall away, die (h. ‫)צלע‬. Targ. Gen. XXV, 8; E. s. 46^ .(‫מקרא‬
a.fr.—Pes. 60* ‫ חלש לא׳ כי לב׳‬was sick and fainted (seemed
to he dead), and when he came to&e. ;B .B ath .lo’’. Snh. 39® ‫נגדא‬ m. (1 (‫( )צצד‬v .1 ‫ )צצדא‬one who tracks a vessel .—
‫ א׳ לאתצח‬he became faint and sighed; Sabb. 152* ‫צציר‬ PI. ‫ די‬5‫צ‬. B. Mets. 107^, v. ‫התפא‬. Sot. 48* ‫ זמרא דצ׳‬the songs
5 — .‫ )לאתצח‬to he lashed. Macc. 11®; Pes. 113’’ ‫מיצציל‬, v. of the draggers. Snh. 106* bot., v. 2—..‫ )זצי‬leader, v. .‫צצודא‬
‫זיצור‬.—[Kidd. 12’’ ‫מיצציד‬, v. supra.]
1 ! ‫( ) נ ג ך ת א‬collect, noun; v .‫ )צצילא‬leaders of the flock.
"1^5 m. (b. h.; ‫ )צצד‬line, direction•, prep.‫צ׳‬, mostly ‫פצ׳‬ T. Kidd. I, 60*‫ י‬to p ; (Y. B. Kam. X , end, 7‫״‬, a. e. ‫תיי ט א‬
towards, opposite, corresponding to. Sifra Tsav, Milluim, 2—.(‫ )רבא‬lashing, v. ‫ צצדא‬II. .
Par. 1 ‫ זת צ׳ זת‬.. ‫ לתלא כבר זילצ‬has not the Scripture, before
this, paired the two rams, one to correspond with the (b. h.) to hurst forth; to he bright, shine. V. !‫ציד‬
other? Tam. II, 5 (29*)‫( כצ׳ מערבית דרלמית משלך לכ׳‬Mish. a. ‫צית‬.’' ■ . .
ed. ‫צ׳‬2 ‫ ) מ‬in a line with the south-west corner of the altar Hif. 1 ‫ )תציה‬to shed light. Pirke d’E. El. oh. XXXVIII;
continued northward to a distance of &0.; Zeb. 58*. Ib. Talk. Josh. 18 [read:] !‫ הי ת ה אבצל מציתה את אורד‬its (the
‫ אם שחטן כצצדן בקרק ע‬if he slaughtered them in the cor­ tribe’s) jewel shed its light; a. e.—2) (cmp. Hif. of ‫)צבט‬
responding direction, but in the ground. Mekh. Yithro, to look over; to revise a manuscript, to correct, restore
Bahod , s. 11 (ref. to Ex. XX, 24) ‫‘ כצצדל‬alav means in a (when faded). Ber. 13* !‫ בקורא להציה‬when he reads for
certain direction opposite the altar (not on top of it). Ber. the sake of revising. Y. Sabb. V II,10‫ ’י‬bot. (in a misplaced
10® ‫ כצ׳ מי אמרן‬. . ‫ תצתל‬with reference to whom did David passage) ‫( אם להצית כדי להצית לב׳‬not ‫ )להצלת‬if (he carries
compose these flve psalms beginning with har’khi nafshi? ink) for the purpose of correcting, (he is guilty when
Ib. 26’’ ‫ כצ׳ תמידין‬corresponding to the daily offerings. carrying) enough to correct one letter. Keth. 106* ‫מציתי‬
Num. E. s. 18 ‫ ה מחלוק ת הזל איצה כצצדצל אלא כצ׳ לב׳‬t h is , ‫ ' ספרים לב‬the official revisers of Biblical manuscripts;
rebellion is not directed against us but against &c.; a. Y. Shek. IV, 48* top ‫( מציתי ספר הצזרה‬Bab. ed. Var.
V. fr.—Yeb. 63* (ref. to Gen. II, 18) ‫ לא זכה כצצרל‬.. ‫ זכה‬if ‫עזרא‬, v. Eabb. D. S. a. 1. note) the revisers of the Temple
h e is favored, she will be his help, if not, she will be manuscript. M. Kat. Ill, 4 (18*’) '‫אין מציתי] אלת א ח ת אפי‬
against him; ib. ‫( כ תיב כצצדל לקריצן טיצדל‬missing inYalk. ‫ ב ספרי העזרה‬Ms. M. (ed. ‫ בספר עזרא‬, v. Eabb. d . s . a. 1.
Gen. 23) following the writing we may read k'nagg'do (op­ note) we dare not (during the festive week) correct (restore)
posing him, v. ‫)צצל‬, but the Massoretic reading is k’negdo one letter even in the Temple books (ed. in the manu­
(corresponding to him); Gen. E. s. 17 ‫; זכה עזר לאם לאל כצצדל‬ script named after Ezra). Meg. II, 2 ‫ למציתה‬. . ‫ הי ה‬if he
Pirke d’E. El. oh. XII, v. ‫צצד‬.— ‫ מ|׳‬at a distance. Num. recited the Book of Esther while he was writing or teach­
E. s. 2 (ref. tp Num. II, 2) ‫ מתל מצ׳‬what distance is meant ing or correcting i t ; a. fr.—Part. pass. ‫ מלצה‬revised, cor­
by minneged?. I b . ‫ ילפיצן מצ׳ מצ׳ לכ׳‬we draw an analogy rect. Pes. 112* ‫ למדתל בספר מ׳‬. . ‫ כ ט א ת ת‬when thou teachest
between minneged (Num. 1. c.) and minneged (Gen.XXI, thy son, teach him from a corrected book. Keth. 19’’ ‫ספר‬
16) &c.; Gen. E. s. 53 .‫ת א למדצל צצד מצצד‬ ‫ שאיצל מ׳‬an unrevised Bible manuscript.

‫ כ ^ ז ל א‬, ' ‫ נ ג‬, ' ‫ נ ו ג‬m. (1 (‫ )צצד‬prolongation; length, ch. 1) same, to be bright, shine. Tom a 28’’ ‫אי תכי‬
distance. Targ.Ps.XXI, 5 (ed. L ag.‫ ציצ׳‬h. text.‫)ארך‬. Targ. ‫( צ׳ לי ה טלבא‬Ms. M. ‫צצתא‬, v.Eabb. D. 81 a.!. note) if that
Prov.III,16(ed.Lag. ‫ צלצרא‬q.v.); a.fr.—’Gen.E. s. 11 ‫לצ׳ את‬ is so (that it was the time for working men to go to their
‫ נגיד לי‬thou leadest me to a distant place; i. e, thy evidence labors), it must have been bright day-light (sunrise). M.
‫הג ה א‬ 873 :ms.
K at.16’‫( לא ל׳ לך ליעולי לי מל ב תיגל אי ׳‬or ‫ב תיגלי‬, not '‫( ולנ‬ed. Berl. ‫ ; ל א נ ג ׳ ^ י נ ג י ו ן‬cmp. Nold. Mand./Gramm,
‫ ב תי ג ל י ה‬, v. Eabb. D. S. a. 1. note; Ms. M. ‫ להגא‬a. differ, p. 166, note; h. text ‫)לאמים‬. Ib. X, 5 ‫ נגיח‬ed. Berl. (0th.'
version; ed. Yen. ‫לגיחא‬, v. ‫ )לגח‬is it (the case you have ed. ‫ ;כגווז‬h. text “‫)אלי‬. Targ. Is. LXVI, 19; a. fr.
been thinking of) not yet clear to you? Attend, sir, now
to my case (differ, interpret, in Eashi).—2) (denom. of * ‫ נ ג ר ט א‬m. (prob. aBahylonian corrupt, of unguentum;
‫ )לגהי‬to get dark, to be belated, Taan. 24* ‫ ל' להו וב׳‬night cinp. ‫ לגוסטרי‬for ‫ )אלגי&טור‬a spiced drink (v. Sm. Ant. s. v.
set in, and no food was brought to them. Ib. ‫האי לללהלא‬ Yinum); [Ar. a cup‫]־‬. Ab. Zar. 38'^ ‫ ל' לחלא‬a spiced drink
(differ, in Ms. M.) the reason why I am late. Sabb. 10* of sour wine.
‫ ל׳ לצלויי‬the time for the evening prayer arrived (Eashi: V ..‫לגוון‬
he delayed).—[Y. Dem. II, 22* ‫לגיהין‬, read: ‫להיגין‬.]
A f. ‫ אגה‬to dwell until late. Nidd.65‫למגהי בי ה טפי וב׳ >י‬ ‫ ס ג ר ס ט ר י‬, V.^ , .‫אלגיסטור‬
Var. (v. ‫ )גי ח‬they protract their negotiations before ‫ כ ג ר ר ת א‬, constr.‫לגוווז‬, v . . .‫לגוון‬
they sign.
‫ נ י ג ׳ ^ ז ל‬m .(‫ )גול‬a complainant in a case o f robbery.
‫ נ ג ה א‬, ‫ נ ג ח א‬m. (preced.) \) light, morning. Dan.YI, Shebu.V li, 1; a. fr. "
20. — P;."‫לגלוי‬."’Pes. 2* ‫ ל׳ ל׳ ממעו‬. . ‫ קס׳׳ל‬the first im­
pression was that he who explained ‫( אול‬Mish. 1 ,1) by ‫( כ ג ח‬b. h.) to break forth (v. !‫ ;)גיד‬to gore, butt, fight.
naghe meant really light (morning).— 2) (cmp. ‫ ) או ל‬the B. Kam. T, 1 ‫ וב׳‬,‫ עוור עול׳‬if an ox gored a cow, and her
breaking in o f the night, the beginning o f the calendar embryo is fonnd (dead) by her side. Ib. !, ‫אם על עולא לגדוד‬
day, evening. Ib. 3* ‫ קלו ל' וב׳‬. . ‫ ב א תלי ה‬in the home of ‫ 'ום‬whether she gave birth before he gored her. Tosef.
E. H. they call the evening naghe (‘night-break’), while ib. IV, 6 ‫ על עויתכוין ליגח‬unless he pushes intentionally.
in the home of E. J. they call it lele. Ib. 4* ‫באולתא‬ Ib. 10 '‫ יעו בלוגד! ום‬there are laws concerning the butter
‫ ' ל תליסל ל׳ וב‬on the evening closing the thirteenth (day of (that killed a person) which do not apply &0. ; a. v. fr.—
Nisan) which is the beginning of the fourteenth. Men. 68'’. [Gen. E. s. 32, end ‫ לוגח לם‬some ed., read: 1‫גן?ד‬.]
P i. ‫ לגח‬same. Hull 51* ‫ ובדים לומלגהין וב׳‬rams that
, .‫ נ ג ח ק י ח ו‬, ^ ‫ל ג ה‬ butt one another. Ex. E. s. 41, end ‫אתמול מלגד! בל!ם לב׳‬
yesterday he (Moses) pushed them (the angels of de­
‫ נ ג ו ב‬, v . ‫לגב‬. . . ‫י‬ struction) away, and now he is afraid of them. Tanh.
Baiak 3; Num. E. s. 20, b eg .'‫ מלגחים וב‬. . '‫ עוול מל‬.‫ מד‬as the
‫נגובה‬ !. (‫ ) לגב‬law o f levitical cleanness concerning ox lights w ith his horns, so do the Israelites fight (their
d ry objects. Hag. 24'’ ‫( וכי יש ל' לקלעו‬Ms. M. ‫ )לגיבה‬is enemies) with their prayers. Ber.56'>‫עומלגחין ב תול ה‬. . .‫לגחו‬
there any distinction in ’favor of dry objects as regards if (in his dream) an ox attacked him, he will have children
&0. ?, V ..‫לגב‬ -who fight in (discussing) the Law; a. fr.‫—׳‬Part. pass. ‫מלוגח‬.
Tosef. B. Kam. I ll, 6 ‫ אפי׳ וד מל׳‬even if the one is found
‫ נגובתא‬f . (‫ )לגב‬dry, waste. Targ. Ps. Oil, 7.—V .‫לגיבא‬. gored.
T ' ; : 3 ,v .■ .‫לגל‬ H if.‫ הגי ח‬to stir up to fighting. B. Kam. IV, 4 ‫כי ןג'ח עזלא‬
‫‘ עויגיחוהו‬if he butt’ (Ex. XXI, 28), but not when they
‫)נגיד(נגור‬ m .(‫ )לגל‬leader. Sifra Ahare,ch.XII,Par.9 stir him up (in the arena).
(ref. to Lev. XVIII, 4) ‫( לא המשלה ל׳ וכ׳‬Eabad:■‫ )לגיל‬not H ith pa.tw rfn to fight with one. another. Tanh.Vayigg. 4
the teaching is the guide, but the practice (precedent, ‫ עוול ו אלי מתלגחין וב׳‬ox and lion fighting with each other;
V. ‫ מע שה לב‬, s. v . ■ . .(‫מעעוה‬ a. e.

‫נגודא‬ ch. same,esp. ruler, judge. Targ. I Chr.XXVII, ‫ נ ג ח‬ch.same. Targ. 0 . Ex. XXI, 28 (ed. Vien. ‫ יג ח‬Af.).
16. Targ. Jud. H, 18, sq. (ed. Wil. ‫ ; )לגילא‬a. e.—B. Kam. —B. Kam. 47* ‫ כי לגהה‬at the time he gored her; a. e.—
52* (prov.) ‫ עביל לל׳ סמותא‬. . . ‫ כללגיו‬Ms. M. (ed. ‫)לגגדא‬ ‫ ג׳ קל ב א‬to wage war. Targ. Y. Gen. XXI, 10 ( v .!‫)גיד‬.—
when the shepherd is angry with his flock, he makes Part. p ass.!‫ לגיל‬breaking through, flowing over. B. Bath.
the leader blind. — PI. ‫לגוךין‬, ‫לגו׳‬, ‫לגולייא‬. Targ. Jud. II, 68'‫ לל׳ ק אי הו לגיו נ‬Ms. M. (ed. ‫ ; ק אי ה י‬Eashb. ‫ ;ללגח‬Ms. E.
16; 18 (ed. W il.‫)לגי׳‬. Targ. IC hr.XV H , 6; a. fr. a. E. ‫ ללגחקיי הו‬in one w., Ar. ‫ללגהק׳‬, corr. acc.) when
their outlet runs inside of the township (v. ‫לןאייא‬, cmp.
‫ נגודא‬m. lashing, y. ‫ לגדא‬II. ‫)גי הא‬.—Trnsf. enough (cmp.‫)לי‬. M .K at.16*‫ ב תיגלי ה י‬... ‫לא‬
‫ לגיחא לך‬ed. Yen. (v.Eashi a. !.)have you not enough (that
' ‫נגףךא‬1,‫ נגוךא‬m .(‫לגל‬, V. ‫ לגיל‬I) a vessel o f beaten I escorted you thus far)? attend now to your business
metal.—PL ‫לגולי‬,‫לגו׳‬. Targ. Prov. XXV, 11 (h. text .(1‫מעוכלות‬ yourself; v. ‫לגה‬.
Pa. ‫ לגח‬same. Targ. Ps. XLIV, 6; a. e.—B. Kam. 21*;
‫ נ ג ו י ד א‬I I m., constr. ‫ ) לגל( לגול‬dud, canal. Targ. Job Sot. 48* ‫ תול א‬.‫ מלגה כי‬he butts like an ox. '
VI, 15 (some ed. ‫ ;)לגיל‬v. .‫נגל א‬ A f. ‫ אג ח‬same. Tosef. Sot. XIII, 5, a. e. ‫לאגחא קלבא‬
■to wage war. Nidd. 65'‫ למגחי לב׳ י‬Var., v . ,!‫ יגיד‬a. .‫לגה‬
‫נג‬,‫נגלנחא‬,^1‫*!!!נג‬ !. p ! .(‫לגל‬, c m p .‫ ; לאגלא‬Assyr.
nagu, pi. nage\ cmp. ‫ ) ב ק ע ה‬plains, esp. islands, sea- ‫׳‬ ‫ נ ג ח‬:m. (preoed.) wont to gore, a butter. Targ. 0 . Ex.
districts■, a\so inhabitants, colonists, Targ. 0 . Gen.XXV, 3 XXI, 29; 36 (some ed. ‫)לגת‬. : : .
‫מייו‬ 8f4 ‫נגיע‬:
*‫■גנז ^ ג ה ן‬h. same. B. Kam.46*; B. Bath. 92*; Y. Shebi. ‫כגינה‬ f. (b. h .; 1 (‫ )נצן‬knocking, afflicHon, defeat. Mx.
V, 36* 0 .& ; ‫ נוגחן‬.—P I. ‫נצחנין‬. b . Kam. 39* ‫ אם הוחזקו נ׳‬if R. s.Ts (ref. to 8? ’ ,?‫ •גינ חי‬L x x Y ii, 7) ‫נוכרהי אני■ ה טג רי ם‬
they are known as butters.— Fern. ‫נג חני ת‬. B. Mets. 80*; ‫ 'וכ‬I remember the defeats &0. ; ‫אי]■ נגינתי אלא' לטלן עובר‬
Tosef. B. Bath. IV, 6. n’ginathi means breaking; a. e. v. 2—.!‫ )נצבר‬music. Ib.
(ref. to ‫נגינתי‬, Ps. 1. 0.) 1 ‫ נזכרת אני טי רי ט ו ס‬remember
‫ כ ג ח ן‬, ‫ נ ג ח כ א‬ch. same. Targ. Y. Ex. XXI, 36 (ib. 29 the songs &c.— [In later Hebrew: '‫ נ‬accent.']
‫)נג טן‬.—B. Kam. 24^^, a. e. '‫ תורא נ' אי ת וכ‬thou hast a butter
in thy herd.— P I. ‫נג חנין‬. Targ. Ps. XXII, 13 Eegia (ed. ‫נגיכר‬, V. . .‫נ גניני‬
' .(‫סגיאין‬
‫ כ ג י נ ה א‬f. , pi. ‫( נגינ תא‬v. ‫ )נ גינ ת‬musical instruments.
‫ נ ג י ב‬, v .' ■ .‫״ ב‬ Targ. Ps. VI, 1; a. fr.

1‫ ג ; ב א‬: ‫ נ‬, ‫ כ ג י ב ו ? א‬. (preced.) dry land. Targ. T. I Ex. ‫ נ ג י פ ה‬f. {t\yi)striking, injury through collision;push-
XIV, 21.’ ‫׳‬TargTy. Gen. I, 10. ing &c. liek h . Mishp., s. 12 (ref. to Ex. XXI, 35) [read:]
'‫ בכלל נ' נגיח ת וכ‬striking includes goring, pushing &0.;
‫ ! נ ג י ד‬m. (b. h .; ‫ )נג ל‬leader, ruler. Sifra Ahare, ch. Talk. Ex. 841. B. Kam. 2'‫ ; נ‬a. fr., v. .‫נ גי ח ת‬
XII, Par.9, V.‫נגו ל‬.—P (.t‫נגיךינ‬. Y.Ber.V II,ll'>bot.; Gen.
E. s. 91, a. e. (fr. Ben Sira) ‫ ותרוממך ובין נ׳ תו טי ב ך‬.‫סלסליר‬ ‫ נ ג י ר‬, ‫ נ ג י ך א‬, ‫ כ ג י ו ־ ה‬, ‫ נ ג י ת ת א‬, v . .‫ נ ג י ל‬,- ‫נ ג י י‬
lift her (Wisdom) up, and she will raise thee and seat thee
‫ ) נג ט( ^ נ ג י נ נ ז ה‬drawing near, addressing, use of the
between princes.—[Talk. Ps. 677, v. ‫ נגר‬h.]
root ‫ נ ג ט‬.’ y. Sot.V111, b e g .22‫ ;>י‬V..‫תג ט ת‬
‫ נ ג י ד‬I I m, (a Ohaldaism, v. ‫ נגל‬Part, pass., a. Wipe.)
a frailanimal. —P /.‫נגידים‬,‫נגידין‬. B.Kam .67:‫תמ^ד^נ‬..‫יכול‬ ‫כגמי‬,‫נרגמי‬,‫כיגמי‬, T arg.!! Esth. !v,!, v . .‫בוגני‬
‫( 'נ‬v. Eabb. D. 8. a. 1.) you might think ...., he may pay
‫( * נ ג ן‬b. h.; cmp. ‫ )נגע‬to strike, knock, v . ‫נגינ ת‬.
as a fine five emaciated oxen. Pi. “].‫( נג‬cmp. Lat. pulso) to play on a musical inStru­
‫נגיד‬ m., ‫נגידא‬1 0 .(‫)! ) מ ל‬stretched. Targ.Esth.VIII, ment, in gen. to make music. Ber. ‫ תנני ת מ ג] בכנור‬let
Hananiah play on the harp (act as a Levite). Midr. Till,
15 ‫( נ' טולא‬ed. Amst. a. Vien. ‫ )נגיר‬stretched for shade,
to Ps. c x i i i ; Talk. Ps. 872 ‫ ו תיי תי מנגנ ת לך‬and i(isrhei)
awning. — 2) (of metal) beaten, beaten work, Targ. Ex.
XXV, 18 (h, text ‫) מ ק ט ת‬. Targ. 0 . Num. VIII, 4.— Targ. was singing unto thee; a. fr.
Jer. X, 5; a, e.—3) (with ‫ ; רו ח א‬interchanging with ‫)נגיר‬
same. Targ. II Kings III, 15.
long-suffering, forbearing. Targ. Proy. XIV, 29 (ed. Lag.
‫ רא‬..,) . Ib. XXV, 28 ‫ נגירא‬ed. Lag. ( 0 th. ed, ‫יער‬£‫)מ‬. Ib. ‫ כ ג כ ג ד‬, V ..‫נ ג נ י נ י‬
XVI, 32 ‫( נגיד) אפי( רוחא‬ed.L ag.4—.(‫ * )נגיר‬id , v .‫!!נגו ר א‬.
—[Targ. Ruth I, 1 ‫נגיל‬, inf. of [.‫נצל‬ ‫נגני‬, V. ‫נאצנא‬.—[Ab. Zar. 4 » ‫בנצני‬, v . • . [.‫בני גני‬

‫ נ ג י ד‬, ‫ ! ! כ ג י ד א‬m. leader,' v. ‫נגול א‬.


T T
‫*נגנין‬,e x . e . s. !8 some ed., v . ].‫מנגנו‬
‫ כ ג י ך א‬I I I , ( ‫ נ ג י ך א‬, ‫ ) נ ג י ך ה‬f . (‫נגל‬, ‫ ) נגר‬dragging ‫ )?( כ ג כ י נ ר‬pr. n. pi. Nagninar, home of E. Johanan
out of the grave by necromancy '. Gitt. 56'^ ‫א םקי ת לטיטום‬ b. Nuri'. ■y. Kil. I, 29^; T. Erub. 1 ,19‫ ״‬top ‫ ;נגנצד‬T. Succ.
‫( בנ׳‬Ar. ed. Koh. ‫ ר ה‬. . . ; oth. ed.Ar.‫ רא‬. . . ) he had Titus 1 ,52‫( ; נגינ ר ^׳‬Tosef. Ter. v i l , 14, a. e. .(‫בלת ט עיי ם‬
brought up out of his grave; ib. 57* top '‫א ס קי ת לי טו בנ‬
Ar. (ed . ‫) לפו טע י טר א ל‬. Sabb.152'‫ בנ׳ י‬. . ‫ אובא טמיא‬how ‫ & נ ג‬to break off; to bite off. Ukts. II, 6 &‫ עד טךגו‬until
could the necromancer have brought Samuel up (if his he has knocked off (a piece of the eggshell). T’bul Tom
soul was not in the grave)? lii, 6 ‫( טנצם מן■ האוכל וכ׳‬not ‫ ) טנגום‬tvho took a, bite of
some food, and something mixed with his saliva fell on
‫ כ ג י ד מ א‬f. (v .‫ נגיד‬I, 3) prolongation, with ‫ רוחא‬for­ his garments.
bearance. Targ. Prov. XXV, (ed. Lag.
16 ‫נגירו ת‬, Var.
‫כגם‬ ch. same, esp. to break bread; eat. Y. Ber. VII, !!*‫י‬
‫ ;)נגידות‬cmp. .‫אוגלותא‬
hot. ‫ מן דיתבין נגסין‬ed, Lehm. (ed .‫ )אכלין‬when they sat
‫ח א‬T‫כ‘ג י‬: , V. ‫נגח‬,
!‫־‬ down to dine; Gen. E. s.91; Talk. ib. 148 ‫נצטין‬. Lev. E.
s. 34 ‫ונ גי ם‬, v . ‫ל?ני‬. Koh. B. to iv,
6 ‫רעותיה דמתקרי לעי‬
‫ נ ג י ח ה‬f . (‫ )נג ח‬goring. B. Kam. 2'‫( י‬ref. to Ex. XXI, ‫ ונגים‬it is his ambition to be called one who works for
28) ‫ אין נ׳ אלא בקרן‬the root ‫ נגח‬refers to injury by the a living; a. e.—[Esth. E. to 1,8 ‫ ;מיצם‬L ev.E . 8.28‫דיגםון‬,
horn, oontrad. to ‫ נגיפה‬collision of bodies. Ib. ‫האי נגיפ ה‬ V. ‫ג&ם‬, some of the citations in which may belong to
‫ נ׳ הי א‬that «a^a/'(Ex.ib.35) means injury through goring. our w.]
T. ib. I, beg. 2*. Mekh. Mishp., s. 12; a. fr.
3?‫נג‬ (b. h.) 1) to touch; to strike; to injure (With ‫ ב‬of
‫ כ ג י ח ו ה א‬f. (preced.) being pushed. Hull. 51* ‫ה הו א‬ object). Sabb. 13*’. Num. E. s. 14 ‫ אילו נ' ב א ט ת וכ׳‬if he
‫ ק ל נגי חו תי ה‬. . . ‫ תורא‬an ox was thrown down for slaughter­ touched Potifar’S wife. Ib, (ref. to Koh: 5) ‫טלא ב‬ Vlllj
ing, and the sound of his forced fall was heard; [ftashi: ‫ בו תלבר‬the thing (the speech of the chief butler) did
‫ גני חו תי ה‬his groaning, V .‫]גנ ח‬, not harm him, V.‫נג ע ת‬. y . Peah V in , 21* hot., a ,e, ® ‫נ ג‬
‫נגע‬. 8T5 ‫ר‬5‫נ‬

‫ ב ה‬, V .‫?לבה‬. X. X eh .i, end, 13’’ ‫ לא היו ב״טז נו;עיך בו‬the A f. SSK to, bring in contact. Bekh..2:8‫ בא' ב הו &רץ'יי‬he
Shammaites would not take up the case; a. v. fr. — ‫נוגע‬ (the judge) made the disputed objects touch a reptile;
‫ בערוה‬an interested witness. Snh. 34® ‫רמיחזי כג' בערוהו‬ Snh.33.'''00)‫•« דאגעי' וב‬. acc.). Zeb. 88® ‫ דנלגע ל חו‬he brings
he has the appearance of an interested witness. B. Bath. the blood in immediate contact with the altar; a. Ci
43® top ‫ אמאי נוגעיך בעדוהך חך‬why are they admitted to Pa. ‫ נגע‬to afflict with leprosy.—Part. pass.‫מנגע‬. Hull.
testify? Are they not interested witnesses? Kidd. 43’’; 60® they have a custom inBome '‫ דכל רמנ׳ וס‬to.give. every
a. fr.—2) (v. H if.) to arrive, to. come to pass. Gen. B. s. one stricken with leprosy a reel &c., v. ‫ ;בולל א‬Talk. Ps.
84 ‫ נצעהידיך הדברים ליגע‬for these things (which Joseph 862 7 . .‫ ’ דמתנגע‬.
dreamt) shall come to pass; Xalk. ib. 141. Ithpa. ‫אתנגע‬, ‫ ^ אינ ג ע‬he stricken w ith leprosy. Targ.
H if. 1 ‫ )הגיע‬to reach; to become the properly o f ; to Is. VI, 1. — Hull. 1. 0. ‫ א מג ע ח‬she became a leper; Talk.
obtain ; to cause to reach. B. Mets. X, 5 ‫ הגיעוף‬they shall 1. c. ‫אתנגעח‬. ‫־‬
be thine. Arakh. VIII, 1; 3 (27®, sq.) ‫ הגיעתף‬it is thine ‫ נ ג ע‬m. (b. h.;, preoed.)j5fayMe, esp. suspected, leprosy.
(Bab. ed. ‫ הגעתיף‬I let thee have it), i. e. thy offer is ac­ Keg.II,4 '‫ כיצד ר איי ה חג‬whatmust be the patient’s,position
cepted; Tosef. ib. IV, 20 ‫ הגעתחו‬thou hast acquired it. when the priest is examining the plague (Lev. XIII, 3) ?
Tosef. B. Bath. VI, 7, a. e. ‫ הגיעו‬it is his, i. e. he must pay Tosef. ib, VI,, 7 '‫ כיצד ר אייה חנ‬what are the proceedings
for it. X. Erub. I ll, 21® hot., a. e. C)TO ‫ הגיעוף‬thou hast at examining a plague in the wall ?; a. fr.—P(.‫נגעים‬, constr.
been niade to reach the final conclusion, i. e. thou must ‫נגעי‬. Ib. 1, a. fr .'‫בג‬.‫ מטמאה‬is subject to unoleanness from
admit, v. ‫ חו ר‬. Ber. IX, 3 (54®)‫מך‬1‫ט ח חינו וקיימנו וחגיענו ל‬ house plagues. Ib. 7 ‫לה״ר‬, . . . '‫אין' הנ‬plagnes are the punish­
‫( הז ה‬Mish. ed. only ‫ ) ט ה חינו‬who hast granted us life and ment for an evil tongue. Neg. II, 5 ‫ חוץ מנגעי עצמו‬. . '‫ כ ל הנ‬.
sustenance and suffered us to reach this period. Pes. X, 6 a priest may examine all suspicious plagues except his
'‫ יגיענו וכ‬... ‫ כך‬so may He allow us to reach &c.; a. v. fr. own; a. v. fr.—^‫ נגעים‬the laws concerning plagues. X.
— ‫ הגע עצמך‬put thyself in the position, i. e. suppose. X. M. Kat.II, end, 81'’; Hag. 14®, v. ‫אדגיל‬.—N'ga'im, name of
Gitt. III, 44'’, V. ‫ ; זוג‬a. fr.—2) to arrive, to come to pass; a treatise of the Mishnah and Tosefta of the Order of
to concern. G en .B .l.c. ‫ טזהחייה המהים מגעה בי מיו‬that the Toharoth, and of a section of Sifra(Thazri‘a and M’tsor'a).
resurrection of the dead will come to pass in his days.
I b .'‫ שהדברים מגיעים לבל ה ה וכ‬that these things concern ‫ נ ג ע ה‬f. (precedi wds.) hurt, detraction. STum.K.s. 14>
Bilhah. &c. Gitt. VIII, 3 '‫ ביוך שה' לאויר וב‬as soon as the (ref. to. Gen. XLI; 12 ),!:‫ בנגעה יוםן‬. . ‫ דבר‬he said here three
letter of divorce reaches the space over the roof, Ib. VII, 7 things (‘lad’, ‘Hebrew’, ‘slave’) meant to be derogatory
‫ ה' לאנטיפטרים‬if he came as far as Antipatris. ,STum. B. to Joseph, V. .^ ‫ע‬
s. 5 '‫ שלא ;גיע לכם כשם שה' וכ‬that the same may not
‫ כ נ ע ה‬, X. Shebu. m , 34'!, v. .;‫נעה‬
happen to yon as happened to the sous of Aaron. Sled,
VIII, 2 ‫ ער שיגיע‬until the time (Passover) comes, opp. ‫( ^ נ נ‬b. h.) to strike, push; to injure. Tosef. B. Kam.
‫ עד שיצא‬until it is passed; a. fr.— [Tosef. Toh. VI, 14 I, 9 ‫ נגח נ' וכ׳‬, if he gored,,pushed,,bit &c. Kum. K. s. 5 ‫וג׳‬
‫ומשהגיע‬, ■V.‫]רג ע‬ , ‫ > ה ק ב ״ ה עועוי וכ‬and the Lord, struck those who made the
*Hof. ‫ הוגע‬to be brought to a condition. Zeb. 88®, sq. golden calf; a.fr,.—Part. pass. ‫ ;נגוןש‬p i. ‫נגו&ים‬. Midr. Till,
‫ הוגעו למים‬BasH (ed. ‫ב מי ם‬,.v. Babb. D. S. a. 1. note 2) if to P s.,cx v 1 1 1 ,23 ‫ אינך אלו חנ׳ וכ׳‬. . . ‫ כ טיר או‬when the
they have come to such a condition as to need washing nations shall seeTsrael in prosperity, they shall say, these
in water; ‫ הוגעו לנהר ואהל‬i f they need cleansing with are not the stricken, these are not the rejected &c.
natron and aloes; (Xalk. Ex. 381 ‫ הוגעלו ב מי ם‬if they can N if. £‫ ניגן‬to be stricken. Xoma 19'’.
be cleansed with &c., v. ‫)געל‬. Hithpa. &‫ חהנגן‬to strike against. Lam. B,. introd. (B.
P i. ‫( ניגע‬denom. of ‫ )נגע‬to afflict with leprosy.—^Part. J o h 2) '‫ לכטךתנגפו רגליכם וכ‬when your feet shall strike
p a ss.‫ ;מנוגע‬f. ‫ ;מנוגעה‬p i. ‫ מנוגעוה ;מנוגעים‬. Neg. X111,9 ‫מי‬ against the mountains &c. (fr, Jer. XIII, 16).
‫' שנכנס לבי ה חמ‬, he who enters a house which is unclean
on, account of leprosy in the walls. Erub. VIII, 2 ‫ח ציי ה‬ ^ ‫ נ נ‬ch. same. Targ. Ps. EXXXIX, 24. Targ. Ex. XXI,
‫ ' לבי ה המב‬half the time (required for consuming it) is 35; a. e.
the measure for the stay in a leprous house. Tosef. Neg. P a .&‫ נגן‬same. Part.pass.'C\^‫׳‬q bruised] wounded. Xoma
Vl,, 1 '‫ בי ה המנ' לא חי ה וכ‬a case of a leprous house has, 53® '‫( ער דמנגפך כרעיה וכ‬some e d .‫ רמיןגפן‬Ithpa.; Ms. at.
never occurred &c. I b .'‫ אבנים מנ‬stones from: a. leprous a. Ar. "(‫ ד חו ה טנקפ‬, v. Babb. D. S. a. 1. note) until his feet
house ; Snh. 71®; a. e. were bruised (bleeding) &0.
Ith p a .&‫איהנגן‬, !‫ אינגף‬to strike against, be bruised^ Targ.
Nithpa. ‫ נהנגע‬to be afflicted with leprosy. Ker.,II,3;
Jer. XIII, 16.—Xoma 1. c., y . supra.
‫ מצורע שנ' נגעים ה ר ב ה‬a leper that had several attacks in
succession (before being purified from the first); Tasefi ‫ נ ג ף‬m. (b.h.; preced.)^%Me. Ex.B.s.15 ‫ לברוח‬. . . ‫מצרים‬
H eg .1 x ,7 . Tos6f.B.Mets.VIII,3,0'‫■וניהנ‬.. ‫ המ שכיר‬if one ‫ 'מך חנ' וכ‬the Egyptians went around peeking a way how
rented: a house-to his neighbor, and i t became leprous; to flee from the plague; a. e. '
Arakh. 20^’; a. fr. '
‫ ג ג ר‬,(b.h.; emp. ‫ )גרר‬to carry along, roll,,\..Nif.r-<
‫ נ ג ע‬ch. same, to touch. Snh. 1.9?• ‫ לא אהי למינגע‬he will 2) to scrape, to sa w ; y. \!
not chance to touch (the corpse). X. Keth. VII, end, 31'’ P i . ‘l U Idenom,. to ■do■ carpenter’s, work. Xalfc.. ■
‫ טלמםן למגע‬dar.edi to. touch, v ..‫ ;טזילמרמיך‬a.,fr.. Josh., 7, (ref.1«»«‫ מ ר‬, Josh. II,,1)!‫ מנגךיך‬, ‫ היו ביד ם‬,‫גגרום‬,‫ בלי‬-
‫כגר‬ 876
‫ג^יז‬
they had with them carpenter’s tools, pretending to he like an upright bolt (reaching the top of the door). Nnm;
carpenters; Enth E. to 1 ,1 (Par. 2) ‫( מרגלים וב׳‬corr. acc.). K. S .1 5 ; Yalk. Josh. 32 ‫( ירי הי הי ת ה נגרה וכ׳‬not ‫)נגרא‬
JVif.‫( נגר‬cmp. ‫ אגר‬I, a. ‫( )מ שך‬of water) to be conducted Jericho ■was the bolt of Palestine; a. fr.
in gutters; to he stored up. Tosef. Par. IX (VIII), 8 ‫המים‬
‫ ' חנמשכין ו חנגרר ץ‬Var. (read: ‫ ;ו חנג ך ץ‬ed. Zuck.‫וחנמר צ ץ‬, ‫ נ ג ל א‬ch. same. Targ. Y. Ex. XXVI, 28.—^Y. Eruh. X,
V.‫ )מדץ‬waters running in channels or stored up.—!,‫נגריב‬ 26° top, V. infra. — PL ‫?גריא‬, “‫הצרין‬. Targ. Y. 1. c. 26; 29.
‫ נגרין‬animals in pens, fish in caufs &0. Tosef. Bets. 111,1; Targ. Job XXXVIII, 10 ‫׳‬V Ms. (ed. ‫׳‬M). Targr'fl Chr. V,
Bab. ib. 24‫ ;>י‬Y. ih. I ll, 62“ top ; Y. Sabb. XIII, 14“ h o t.‫מן‬ 8,sq. (h. text ‫ ;)ב!ךים‬a. e.—^Y. Sahb.XVII, end, 16'‫ניגרייא י‬
‫ חנ׳‬, opp. to ‫ מן המצודות‬those found in traps, nets &c. ‫ דר׳ אלעור‬the holts in the house of E. E l.; Y. Erub. 1. c.
‫( נגרא הרא ר' אלעור‬corr. acc.).—[‘]'‫נגרי‬, Targ. Jer. x v i i , 8,
‫כגר‬ ch. same; 1) to scrape, plane, saw. Targ.Is.X, 16 V .‫נגדא‬.]
T:T ^

(ed. Lag. '‫ ; נגד‬corr. acc.).— 2) interch. with ‫ )נגד‬to be pro­
longed, continue. Targ. Prov. XXVIII, 16 ‫( נ ץרון יומוי‬ed. ‫ כ ^ ר א‬, V. preced., a. .‫ניגייא‬
w u . ‫ ;)נגד׳‬ib .2 ‫( ניגרון‬ed. W ii.‫ ;נגדון‬h. text 3—’.(‫ )יאריך‬to
run along, flow. Targ. Job XL, 23 (ed. Lag. a. oth. ‫)נגיד‬. ‫ כ ג ר ו ת‬f. (denom. of ‫ )נגר‬carpenter's trade ‫׳‬,'‫ כלי* נ‬ear-
Targ. Y. E x.X V I,21. Targ. Is. VIII, 6 Ar. (ed .‫ ;)נגד׳‬a. e.; penier's tools. Y. E. Hash. I, ST‫ ׳׳‬top. — Enth E. to 1 ,1
V . ‫נגד‬. . (Par. 2); Yalk. Josh. 7, v. .‫נג ר‬
Pa. 1 ‫ )נגר‬to saw. Targ. Is. X, 15 ‫ נגרית‬ed. Vfil. (v.
supra).—2) (denom. of ‫ )נגייא‬to holt. Targ. Jon. II, 7 ‫נגרת‬ ‫ כ ג ר ו ת א‬ch. same, carving. Targ. Ex. XXXI, 5; a. e.
(Ext.‫ ; נגרית‬ed. Lag. a. o th .‫ נגרת‬corr. acc.; h. text .(‫בר ח ה‬
‫( נ ג ט‬b. h.) also Nif. ‫ נגש‬to come in contact; to draw
11 ‫ כגר‬pr. n. m. N'gar, legendary name of one of the near. Yalk. Ps. 842 (ref. to ‫יגש‬, Ps. XCI, 7) ‫א ץ אחד מהם‬
ancestors ofHaman. Targ. Esth. V, 1; Targ. IIEsth. Ill, 1 ‫ נגננו אלי״ך רם׳‬none of them comes to thee, none says, provide
(‫[ —)נגר‬Targ. y . E x. XXXV, 35, v . [.‫נגריא‬ for me; Midr. Till, to Ps. XVII, 7 ‫ ניגש אצלך‬ed. Bub. (oth.
‫כגר‬ carpenter,turner■, in gen.aHisaw. B.Kam. e d . ‫ נוגש או תך‬, V.i2‫)נננ‬.—Tanh.Vayigg.5 (ref.toGen.XLIV,
18) ‫ שנ' ב תוכחו ת‬he came near (attacked him, v. next w.)
32'‫ ; ׳‬Tosef. ib. VI, 25 ‫ חנותו של נ׳‬a carpenter’s workshop.
Tosef. Eel. B. Mets. IV, 5, v. ‫ ;חויליץ‬a. fr. PL ‫נג רי ם‬,‫נג רין‬. with rebukes. Yalk. Gen. 150 (ref. to Gen. 1. c.) ‫ו‬2‫א ץ וץצ‬
Lev. E. s. 5 '‫ מח נ׳ ח ם וב‬how skillful are the Israelites ‫ אלא לשץ שלום‬vayyigash has the meaning of (coming
that know how &c.; Yalk. Ps. 677 ‫( נגידים‬corr. ace.); near in) peacefulness &c., v. ‫חג שח‬.
Midr. Till, to Ps. XIX .‫גבורי ם‬ H if. ‫ חגיצם‬to bring near. B. Kam. 46 ‫( יי‬ref. to Ex. XXIV,
14) ‫( ץי ש רארח אלרחם‬a claimant) must offer evidence &c.;
‫כגר‬,‫כגרא‬ ch. 1) same. Targ. Ex. XXXV, 35 (Y.‫; נגר‬ ‫ יגיש דבריו וב׳‬must prefer his claims &0., is the first to
h. text ‫)חריש‬. Targ. Is. XL, 19; a. fr.—Y. Sabb. VI, 8° top be heard; a. e.
‫ מ ב ח ת ח מימור לנ׳ וב׳‬she is ashamed to tell the turner (of
ivory), make me another tooth. B. Bath. 73'‫ בר נ׳ ׳‬a young ‫ כ ג ט‬ch. same, to attach, gore. Targ. Y. Ex. XXI, 28.
carpenter; a. fr.— ‫[ נגר טורא‬the carpenter of the mountain,] Ib. 32 (ed. Amst. a. oth. ‫)נגח‬.— [Yalk. Gen. 148, v. ‫נג ם‬.]—
wood-cock. Targ. Lev. XI, 19; Targ. Dent.XIV, 18 (h. text P a rt.‫ ; נגיצנו‬f . ‫נגי שא‬. Gen. e . s. 80, beg. (prov.) ‫לית תורתא‬
‫)דוכיפת‬.—Gitt. es*‫ וחיינו דמתרגמינן נ׳ ט׳ ׳‬that is the reason ‫‘ 'נ' עד וכ‬Eashi’ (ed. ‫ ; ענישא‬Ar. ‫ )עגישא‬no cow is a gorer
why we translate (‫ ) תרנגולא ברא‬naggar tura. — Trnsf. until her calf is a kicker (the mother is judged by her
(cmp. ‫ )חריש‬artist, master. A^.Zar.50'‫ולית נ' ולא בר נ׳ ו כ ״‬ daughter).
and there is no master nor son of master that can solve
th a t; Y. Yeb. V III,9‫ יי‬hot.; Y. Kidd. IV, 66“bot. ‫מילה דנ׳ בר‬ ‫( נ ג ט‬b .h .; cmp. preced.) to push on, drive, press. Midr.
‫ נגרין וב׳‬something which no master, son of masters, can Till, to^ P s .x v i i , 7 ‫אותך וב׳‬.‫ ו אץ אחד מחם נוג ש‬none of
solve.— PL ‫נגדץ‬, ‫נגרי א‬, ‫ נגרי‬. Targ. II Sam. V, 11. Targ. them presses thee &c., v. ‫נגש‬. — ‫ נויגש‬task-master. Tanh.
Esth. V, 14; a. e.■—Pes. 108® ‫ בשוליא דנ׳‬we mean artisans’ Sh’moth 9 '‫ אותו נ' עשוי ור‬that taskmaster was appointed
apprentices.—Snh. 106“bot., v. ‫זני‬. Y. Yeb. 1. c .; Y. Kidd. over &c.; Ex. E. s. 1 ‫ נ' ממונח על עשרח שוטרים‬one (Egyp­
I.C., V. supra. Sabb.123'‫׳‬, v. 2—.‫ )חגנינא‬carpenter'saxe.— tian) taskmaster was appointed over ten (Israelitish)
PL ‫נגריי‬. Bets. 33'‫ קתת א דנ׳ ו חציני ׳‬Ms. M. a. Ar. (ed.‫■)נרגי‬ officers. Lev. E. s. 32 (in Chald. diet.) '‫ קר ץ נ' גבי וב‬Ar.
helves of axes and adzes; Yoma ‫( ׳*?ס‬v. Eabh. D. S. a. 1: (ed. ‫ )קדם‬the taskmaster came early to the officer, saying,
note 8), v. .‫נרגא‬ go and gather thy men &e.; a. fr.—PL ‫נויגטזים‬,■]‫נויגשי‬. Ib.;
Ex. E. 1.0. Pirkd d’E. El. ch. XLVIII ‫ נץש^■ &רעח‬tlie task­
‫כגר‬ m. (preced. wds.) \trimmed chip,'] door-bolt, pin masters appointed by Pharaoh; a. fr.— Esp. to exact a
fitting into sockets top and bottom. Erub. X, 10, v. debt. Maco. 3‫( יי‬ref. to Dent. XV, 2 ) ‫לא קרינ) בי ח לא יגוש‬
‫גלויסטריא‬. Ib. 11, v . ‫גרר‬. ‫־‬B.Bath. 101“(inChald. diet.) ‫דעביד‬ we do not apply 'to him (he does not violate the law)
‫ לחו כמין נ׳‬he made the sepulchral chambers like an ‘he shall not exact’; ‫ סוק אתי לידי יגוש‬he will finally
upright bolt, i. e. placed the bodies in an upright position. (after the lapse of ten years) transgress &0.—Sifre Dent.
Men. 33“ ‫ עשאח כ מץ נ׳‬if he fastened the doorepost in­ 113 (ref. toD eut. XV, 3) ‫ ואת א חיך לא תגויש‬hut thou must
scription (‫ )מזווה‬so as to look like a bolt shoved into a not exact of thy brother.
case,i. e.horizontally. Y.Meg.IV,end,75° ‫ כמין‬. . ‫בי ת מולזיתו‬
‫ 'נ‬the case for the inscription in Eahbi’s house was made ‫ נ ג ט ן‬m .(‫נג חן =)נ ג ש‬. Targ. Y. Ex. XXI, 29.
‫■■נד‬ 877 ‫גדד‬

‫כד כד‬,^ ‫נ ו ד‬
. f. (^'1 i)wiUingness, devotion. Targ.Ps.LI, 14
E egia% d .‫ ;נ בו א ה‬h. text ‫)נדיב ה‬.
‫נךא‬, V ..‫נ די‬
m. (‫ ; לו ך־־ ד בך‬v. Del. Prol., p. 150) 1) raritmed
‫נדא‬, Ab. Zar.28'‫ אודדא דנ' י‬, v . .‫נ ד א‬ ivall (pis6), a mould filled with earth or rubble; a block
‫( נוב‬b. h.) 1) (0 make willing, to prompt. Tanh. T’rum. 3 of a certain size (four handbreadths cubic measure), or
(ref. to Ex. XXV, 2 ) ‫ שאין לבו נודבו‬. . . ‫ י צא‬this excludes the a course of bricks &c., used as ‘binder’ (coagmentum); in
insane whom his heart (reason)cannot prompt; (Tanh. ed. gen. a course of stones, layer. Y. Shebi. I ll, 34'’ bot. ‫זה‬
Bub. ib. 2 2—.(‫( ) שאינו מתנדב בלבו‬denom. of ‫ )נ ד ב ה‬to offer ‫ ט הו א מ ק ב ל ב צדיך וב׳‬he ■who contracts to build nidbakh,
willingly, donate, consecrate, contrad. to ‫( צדד‬v. ‫)נ ד ב ה‬. must build with blocks of four handbreadths as far as
Ned. 9'’ (ref. to Mish. 1 ,1) '‫' בנזיר וב‬3 ‫ תני‬read nadab \m the space contracted for (v. infra). Sabb. 115® ‫אמר לבנאי‬
place of nada,r), he made a noble vow &c. Ib. 10® ‫תני‬ ‫ ' שקעהו ת ח ת הנ‬he said to the builder, sink it (the trans­
‫ ' נודב וב‬read YKodeb (in place of ‫)נודר‬, he dedicates the lation of the Book of Job) under the rubble; Y. ib. XVI,
sacrifice and fulfills (offers it). 15'’ top. Ber. II, 4 mechanics at work may read theSh’ma
Nif. ‫נידב‬, ‫ נדב‬to be donated, dedicated. Meg. 1 ,10 ‫כל‬ ‫ בראש הג׳‬while standing on top of a course of the wall.
‫ שהוא נידר ונ׳‬whatever sacrifice is dependent on vow or Sabb. 125*3' ‫ של אבנים י‬a mouldful of stones (v. ‫;)מרבןז‬
dedication; Zeb. 117® '‫ כל הנדר וצ‬Ms. M.; Sifre Deut. 65; a. fr.—2) a frame carried to the building ground with
Tem.l4'’.Ib. ‫ נזיד לאו נדר ונ'הוא‬the sacrifices oftheNazarite tools and vessels above and under it. Tosef. Ohol. VII, 1
are not to be classified among the vowed or free-will '‫ ארביצה שהיו נושאין א ת הנ׳ ואין וב‬if four persons carry
offerings; a. e. , a frame the poles of which have not the size of a plough-
Hithpa. ‫ ה תנדב‬to be prompted; to vow a free-will of- handle; Ohol. VI, 1 (ed. Dehr. ‫ ;נדו ד‬Ar. ‫נרווד‬, read:,‫נךויןל‬
feting; to donate. Tosef. Ned. 1 ,1 ‫אין הרשעים מתנדבים‬ ‫ ;נךווןז‬Maim, a bier). Zab. V, 2 '‫ אצבעו של זב ת ח ת הנ‬if
wicked men do not vow offerings. Ib. ‫ מתנדבים נזירות‬used the gonorrhoeist has his finger under the frame (while
to vow to be Nazarites. Men. XII, 3 ‫לא ה' כדרך המתנדבים‬ it is carried).—P ( .)‫נדבכי‬, ‫ נ רבכו ת‬. Ohoi. XIV, 1 ‫שלשה נ׳‬
he did not make his vow in the ordinary way of vowing ‫ 'וב‬a distance of three courses of stones which is twelve
people. Ib. 4 ‫ מתנדב אדם וכ׳‬a man may vow a meal offering handbreadths; Tosef. ib.XIV, 8; Y. Shebi. I ll, 34'^ top. Ib.
of sixty &c. Tanh. ed. IJub. 1. c. ‫ מתנדב בלבו‬is prompted '‫' עשרה וב‬3 ‫ שלשה‬three courses of trimmed stones making
by his heart, v. supra. Arakh. 6'’ '‫ עכו״ם שה' מצורה וכ‬if ten handbreadths, v. .‫הי תו ת‬
a gentile donated a lamp to a synagogue. Sifra Tsav, ‫ כ ד ן‬1 , ‫ ^ נ י ף‬oh. same, a course of stones, tier. Ezra
Milluim, Par. 1 '‫ להרזצדב וכ‬. . ‫ ב שעה שצוה‬when the Lord VI, 4 ‫נ ד ב ך‬.— Targ. Hag. II, 15 (h. text ‫)אבן‬. — P I. ,‫נדבכין‬
of the world ordered free-will donations for the sanctuary;
‫נדבכיא‬, '‫ ני‬. Ezra 1. c.—Targ. Zeoh. IV, 10. Targ. Ez. XLVI,
'‫ שלא ;■תנדב אדם גזל וב‬that no man must donate what is 23 (h! text ‫ טו ר‬,‫) טי ר׳‬.
forced out of him, i. e. no pressure may be used for con­
tributions for a sacred purpose; Yalk. Lev. 515. Snh.43® ‫ נךגןז‬II pr. n. m., v . ‫נ ר ב ה‬.
'‫ מ תנדבו ת וכ‬.. ‫ נשים‬worthy women . . voluntee 1‫׳‬ed their
services and brought them (benumbing drinks for the ‫( כדבכה‬sub.‫ )בי ת‬pr. n. Nidbakhah, name of an idol­
culprits); a. fr. atrous temple (and market) in Baatbeo (or in Aooo). Ab.
Zar. 11'’. [Ib . ‫ א״ד נתבדא‬some call it Niihbara, missing
‫כךב‬, ch. Pa. ‫נ ד ב‬, Ithpa. ‫אתנדב‬, ' 5‫ אי‬same, to donate; in Ms. M .; V. Eabb. D. S. a. 1. note.]
to be devoted to. Targ. Is. XIII, 2 ‫ מנולבין‬ed. Lag. (0th. ed.
'‫ ; מ תג‬h. text ‫)נדיבים‬. Targ. Ps. ox, 3.—Pes. 5 0 ® ..‫מתעתרי‬ ‫נדד‬ (b. h.) 1) to move, shake, chase. Snh. 107® (ref.
‫ ומתנדבי‬Israelites will grow rich and offer donations. to Ps. XI, 1 ) ‫ צבור נדדתו‬. . ‫ שלא יאמרו‬lest they say, that
Arakh. 6'’ '‫ אינ' שרגא וכ‬donated a lamp &c. mountain among you(Bavid)—a bird has shaken it. Esth.
R. to VI, 1 '‫ נדדו שמים כסאו וב‬the heavens shook the
‫נךבא‬,'‫ני‬ f. ch .= n ex t w. Y. Pes. IV, 31'> bot. ‫צרכון‬ ‘‫י‬ ‫‘י‬ ,
throne of &c. Sifre Deut. 38 '‫ ונורד שנת וב‬and chases away
‫ רכנן נ׳‬the Eabbis were in need of contributions.
[he sleep of his eyes (watches constantly) over it; a. e.—
‫נדבה‬ f. (b. h .; preced.) free-will offering, donation. 2) to be restless, flee. Meg. !s'* (ref. to Esth. VI, 1) ‫נדדה‬
Kinn. I, i '‫ ואיזהו נ' וכ‬. . . ‫ איזהו נדר‬a vow is called neder, ‫ שנת מלכו וב׳‬the sleep of the King of the world fled; ib.
when one says,I vow to dedicate a burnt-offering; wi’cZa&a/t, ‫ נדדו עליונים וכ׳‬those on high were agitated; Pirk6 d’E.
when one says, this animal is to be a burnt-offering. Ib. 3 . El. oh. L; a. e.—^Tosef.B.Kam. IX ,27 ‫ ונדדה‬and the tooth
'‫ ב חו ב ה ובנ‬when an obligatory and a free-will sacrifice was loosened.—^Part. pass.‫ ;נ דו ד‬f . ‫נ דו ד ה‬. Ib . ‫ שינו‬. . ‫הי ת ה‬
are mixed up. Men. 1 ,1 '3 0 ,‫מנח ת‬pp. to ‫ מנ ח ת חוטא‬. Ib. 2® ‫( 'נ' וכ‬not ‫ )נדדה‬if his tooth had been loose, and he (the
'‫ יהא נ‬it will be a free-will offering (and the vow itself master) caused it to fall out; Kidd. 24'‫ ;י‬a. e.
is not yet fulfilled); 0p p . ‫ י ה א נדר‬it will be the fulfillment P i . ‫ נדד‬to make unsteady, chase. B. Bath. 10® ‫שמנךדין‬
of his vow; a.fr.—PC.‫נדבו ת‬. Kinn. 1,1. Ned. 1,1 ‫כנדבותם‬ ‫ שינה מעיניהם‬who chase the sleep from their eyes (study
like their (the good men’s) free-will offerings or vow s; a. fr. by night). Keth. 62® '‫ שמנדדות וכ‬who keep themselves
awake (while their husbands are studying); a. e. — Lev.
‫כדנה‬,‫כי׳‬ pr. n. m. Nidbah. Y. Meg. I, f l ‫( ״‬twice) R. s. 18, V.‫נ דנ ד‬.
'‫ ; א שיין בר נ‬Men. 29® ‫ א שי אן בר נדבך‬,(Ms. M .‫)נדבר‬. Hithpa. ‫ ה תנ ד ד‬to be shaken. Yalk. Lev. 571 ‫ובלבד שלא‬
‘ " 111
‫ לד‬5 878 ‫היי‬

‫ ת ה א מתנדדת‬provided it (the bench) be not shaken (when '‫ נ׳ לא דוי״תה וה‬1‫ עיר ד‬a case of a condemned city never
they sit on it). occurred nor ever will occur, ib. ‫אין עושין שלש עיירות‬
‫ ני ד חו ת ו ס‬three cities dare not he condemned (at a time)
‫נדד‬ ch. same, to be restless, flee. Targ. Job VII, 4.
in Palestine; Yalk. Deut. 886 ‫( מנודחות‬Pu■); a. fr.
Targ. Ps. LV, 8. Targ. Esth. VI, 1 ‫ ; הרת‬a. fr.
H i f . ‫ הדי ח‬to lea d a stra i/. Snh. VII, 10 ‫חנזדית זח חאומר‬
P a . 1 ‫ )הדד‬same. Targ. JobXV,23 (some e d .‫ מנדר‬part,
‫ וב׳‬a m a d d ia h (amenable to the law Deut. 1. c.) is he who
pass. A f . d r iv e n abou t). —2) to m ake {sleep) flee, to keep
says, let us go and worship &0. ; contrad. to ‫ ; מ סי ת‬ib. 87'^
aw a k e. Targ.Esth. 1.0.‫נ די ר‬ed.Lag. (ed. Amst.‫ ;נ ד ד‬oth. ed.
‫ מדיחי עיר חנד ח ת שהו כאן‬the seducers of a condemned
‫ ; נ ד י‬corr. acc.).—3)(ocaMsefo be sleepless. Targ.IIBsth.l.c.
city are meant here. I b . ‫ נביא שח׳‬a prophet that led a
Ith p e. ‫ אתנדד‬to be re stless, a g ita te d . Ib.
town astray. Ib. X, 4 (111*‫ ח די חו ח נשים )י‬i f women led
‫נךדת‬,‫ני׳‬ f.pl. co n str., ‫( ר שינתא‬preced.) w ak efu ln ess. a town astray; ‫ חיו מדיחיד! חו צ ח ל ח‬if the seducers were
outsiders; ‫ עד שידיחוד! אנשים‬unless the seducers are men;
Targ. Job VII, 4 (h. text .(‫נדרים‬
a. fr.
‫נדה‬,
tt
v . ‫נדי‬. H o f . 1 ‫ ) חו ד ח‬to be led a s tr a y . Ib . ‫ ח׳ מיעוטה‬if a minority
of the town was led astray. Tosef. ib. XIV, 3 ‫הודחו עמה‬
‫! נדה‬. (b. h,; 1 (‫( )הדה‬v. ‫ )נידוי‬iso la tio n , c o n d itio n o f they were led astray along with the inhabitants; a. e.—
u n clean n ess, esp. p e r io d o f m en stru a tio n . Sabb. 64*’, a. e.
2) (interoh. with ‫ ) ד ח ח‬to be ban ish ed. Yalk. Num.739 ‫הודחתי‬
(ref. to Ley. XV, 33) '‫ בנךרדל! ח ח א וכ‬she shall remain in
‫ מן ה א הל‬I have been banished from the Tabernacle.
her isolation (from her husband) until &c. Ib.VI, 5 ‫ש ה תקינ ה‬
‫ לנדתח‬which she has prepared for her menstruating time. ‫נדח‬ ch. same, to cau se to slip . Targ. Ps.LXII,5 (some
Ib. II, 6 ‫ ) במצות נ׳ =( בה׳‬in the observance of the laws ed. ‫למנדע‬, corr. acc.).
connected with menstruation; a. fr. — 2) (sub. 0 (‫בעלת‬ Ith p a . ‫ אתהדח‬to be b a n ish ed . Targ. Job VI, 13 ‫אתנדחת‬
w o m a n d u r in g m en stru a tio n , m e n stru a n t. Nidd. I, 7 ‫חוץ‬ Begia (ed .‫ ; א ת ב ר ח ת‬h. text .(‫נ ד ח ה‬
‫' מ ן הה‬, expi. ib. 11“ ‫ ב תו ך י מי נרתח‬during the days of
actual menstruation. Treat. Kallah beg. ‫ נ׳ שלא טבל ה‬a ‫נדי‬,‫נדה‬ (b. h.; omp. preced.) to be re stless, flee.
woman after menstruation before she has taken the ritual P i. ‫ נד ה‬to ban ish , ex com m u n icate. Ber. 19“ ‫את מי נדו‬
hath; '‫ כה‬is to be treated like a woman during menstru­ whom did they (the scholars) excommunicate? I b .‫ב״ד‬
ation; a. fr.— P I. ‫?דות‬. Nidd. IV, 1 '‫ נ‬are to be treated ‫ מנדין על כבור ח רב‬the court proclaims the ban to protect
like menstruants; a. fr.—N id d a h , name of ,a treatise, of a teacher’s authority. Pes. 62“ ‫ מנדין על שני וכ׳‬we ex­
the Order of Toharoth, of Mishnah, Tosefta and Talmud communicate for disregarding the second Holy Day ob­
Babli, and Y’rushalmi (fragmentary).—Ab.III,18 ‫פ תחי נדה‬ served in the diaspora; a. v. fr.— [Yalk. Is. 287 ‫ נדית עלי‬,
the laws treated in Arakh. II, 1 (8“), v . .‫פ ת ח‬ V. ‫נדנד‬.]— Part. pass. ‫ ;מנודה‬p i . ‫מנודין‬. m . Kat. 15“ ‫מג׳‬
‫ לשמים‬one excommunicated by the Lord, i. e. a mourner.
‫נדוד‬, Neg. VI,4 ed. Dehr., v .‫נרווד‬.—Ohol.VI, 1 Maim., Ib. ‫ מה׳ מחו בד׳׳ת‬dare an excommunicated person study
7 .: . , , .‫נ ך ב ך‬
the Law? Ib. ‫ מה׳ מחו בקרי ע ה‬must an excommunicated
‫נדוי‬,‫נדויא‬,.y. sub . .‫ניד׳‬ person rend his garments? Ned, 1,1 ‫ מה' אני ל ך‬I vow to
be excommunicated towards thee, i. e. I vow not to receive
‫נדונא‬,‫׳‬1‫נד‬. f■ (‫[ ) ל לי‬m ig ra n t,'] name of a species of any favors at thy hands. M. Kat. 17“ ‫מה' לרב מה׳ לתלמיד‬
edible locusts. Targ. Y. Lev. XI, 22 (ed.Vien.‫ ; )הדוהא‬v ..‫נ ריין‬ one excommunicated by a teacher must be treated as
such by his disciple (the latter cannot raise the ban).
‫יא‬:5‫דו‬:‫נ‬,‫נדונייא‬ m. ( v .‫ )נדן‬a b rid e 's outfit, given
I b . ‫ מה' לעירו‬one excommunicated by the authorities of
by her father; w e M ih g eq u ipm en t. B. Mets. 74*• ‫י חי ב זוזי‬
his own city. Ib. !s' ‫ מה' חיו ׳‬. . . ‫ כל אותן שנים‬during all
‫ 'לה׳ וכ‬paid a stipulated amount for an outfit to he de­
the years the Israelites were in the wilderness, they were
livered at the house of his daughter’s father-in-law; &‫לםון‬
excommunicated (by the Lord); a. v. fr.
‫ זל נ׳‬in the meanwhile the value of the equipment was
H ith p a . ‫ ח תנ ד ח‬, N ith p a . ‫ נתנדח‬to be excom m u n icated.
reduced (and the father-in-law refused to receive it for
Eday. V, 6 '‫ ח״ו שעקביא נ‬God forbid (to say) that ‘A.
the value stipulated). Keth. 54“ ‫ נ׳ לברת‬. . . ‫ ה הו א‬a man
was excommunicated. I b .'‫ כל חמתנדח ומת וכ‬he who dies
in his dying bequest defined the nature of the equipment
while under excommunication has a stone placed on his
for his daughter. Taan. 24“; a. e.
coffin; a. fr.
‫( כדח‬b. h.) to slip , m ove a w a y . ‫ כדי‬i
ch. same; p a r t . p a ss . ‫ נדי‬isolated, e x co m m u n i­
‫־‬E i f . 1 ‫( )נד ח‬interoh. with ‫ )ד ח ה‬to be ban ish ed, ex iled.
cated. Ned. 7“ ‫ הדינא מ מך‬I will be isolated from thee
Y. Snh. X, 29“ top (ret. to Is. XXVII, 1 3 ) ‫ זו‬.. ‫ו הניד חי ם‬
( = h . ‫ מנודה אני לך‬, v. preced.).
‫‘ ' דור וב‬those who were exiles in the land of Egypt’
means the genei’ation of the wilderness. Midr. Till, to Ps. ‫ נדי‬II,‫נדא‬ c h .= h .‫ )\ נו ח‬to b e sp a tte r, asperse. Kidd.
c x L V ii, 2 ‫( שנדחו‬or ‫ ; )שנדחו‬a. e.—2) to be m ^de to slip , 49“'‫ ואזלא נדיא )בי( גבי וכ‬Ar., that she may go and asperse
to be led a w a y (to idolatry)■, ‫ עיר חנדחת‬the case o f d p la c e me before my neighbors.—2) (neut. verb) to sp a tte r , be
w hose in h a b ita n ts w ere led a s tr a y , the condem n ed to w n sp rin k le d . Targ. II Kings IX, 33.
(Deut. XIII, 13 to 18). Snh. X, 4 ‫ אנשי עיר הה׳‬the in­ A f . 1 ‫ ) אדי‬same. Targ. Lev. VI, 20, ‫( ידי‬Ms. I l l ‫)לידי‬.—
habitants of a condemned city. Tosef. ib. XIV, 1, a. e. 2) to sp rin k le. Ib. IV, 17; a. fr.—Targ. Ps. GXVIII, 27 ‫ותדון‬
‫כריידיא‬ 879 ‫נדר‬

ed. Lag. (some ed. )‫ףתדו‬, corr. aoo.; ed. Wil. ‫ודון‬1‫)ותצ‬.— the Messiah) which shall he moved about as if to go
3) to th ro w , p itc h . B. Kam. 98* a. e. ‫ א דיי ה אדויי‬, v. .‫אדי‬ into exile, but shall not go. I h .'‫ מרןהלגו״ים מנוהע וב‬moving
from journey to journey; a. e.
‫ * נ ד י ר י א‬m. p i .(‫ )נדר‬fu g itiv e s . Y. Sabb. IV, 7* '‫הרי נ‬
‫( דאעוקלון‬ed. Krot. '‫ )נדיר‬is there not against thee the ‫כךנרד‬/‫ני‬ m. (preeed.) moving about, exile. Gen. K.
case of the fugitives of Ashkelon? (Koh. E. to 1 , 15 ‫והלא‬ s. 39 (expl. ‫הרד‬, P s.L V ,9) '‫ נ' טלטול וכ‬n'dod means moving
‫—;' יו ר די אשקלון שקעוה וכ‬the case cited is unknown). about, exile after exile.—2) (sub. ‫ )ראעו‬bead-shaking \ '‫נ‬
‫ עבירה‬an act at which people shake their heads as being
‫נדייו‬ m. (‫ )נ ר ה‬n a i y a n , a species of edible locusts, wrong. Tosef. Yeb. IV, 8; Pes. 50'^ (Ar. .(‫ני' לעברה‬
V. ‫נדוהא‬. Sifra Sh’mini, Par. 3, ch. V, expl. ‫( הגב‬Lev.XI,
22);'h u 11. 65* ‫גדיאן‬, read .‫נדיאן‬
‫נדע‬,‫ע‬1 ‫יכ‬,‫מינ^ע‬, v . .‫ירע‬
‫נדייו‬/‫ני‬ m. (v. ‫ הדי‬II) w a sh -pon d. B. Bath. 19* ‫הנר׳‬
‫( כדף‬b. h.; cmp. ‫[ )הרןש‬to drive, scatter,] (neut. verb)
to spread (of odors). Gen. B. s. 39, beg. 5‫ הי ה רי הו הורן‬its
(Ms. M .‫ הני ד׳‬, Ms. h . ‫ ה מנ די אן‬, ed. p e s .‫ הני ד אן‬, v. Eabb. perfume went forth. Ber. 61* ‫ נולןש‬. . &‫מי ט אכל טזום וריהו נודן‬
D. S. a. 1. note 5), contrad. to .‫מהמצן‬
‫ יותר‬Ms. M., shall he who has eaten garlic so that his
‫כדיריא‬, v . .‫נ לי די א‬ breath smells, eat again, that his breath may smell still

‫נדל‬ m. (v. Syr. ‫ נ ד נ ד א‬,‫ ד נ ד ל א‬, p . Sm. 2290, 925) p o ly p ,


cen tip ed e. Sifra Sh’mini, Par. 10, ch. XII, expl. ‫מ ר ב ה‬
more?, i. e. having done one wrong, shall one do another
wrong?; a. fr.

‫( ר ג לי ם‬Lev. x i, 42); Hull. 67’>..-Mikv. V, 3 ‫מ עין ש הו א‬ oh, sam e; part. &|‫נ די‬. Targ. Cant. IV, 10. Targ.
‫ ' מ שו ך כנ‬a well the waters of which are conducted in Y. Ex. 'Xli, 5 (ed. Vien. ‫)הדיןפ‬.
channels radiating like the feet of a centipede. Erub. s’‫׳‬, *Ithpe.!‫ איהריף‬it blows. Ab. Zar. 55* ‫ בעלמא ולא‬5‫ז‬1‫כי מהךי‬
V ..‫מ ב ו י‬ ‫ אתי מיטרא‬Ms. M., when a wind blows in the world and
no rain comes, (v. t)lS).
‫נדל‬ ch. same. Targ. Y. Lev. XI, 42.— Y. Sabb. I, 3*‫י‬
‫נדר‬ (b.h.; cmp. ‫[ )נ ד ה‬to keep off,] to vow (abstinence).
bot. '‫ אתעביד נ‬. . ‫ בר‬the skeleton of a fish changes into
Ned. V, 1 ‫ עיהדרו זה מזה‬who vowed not to receive bene­
a centipede.
fits from one another, ib. I ll, 6 ‫ הנודר מיורדי ד!יט‬he who
‫נדו‬ (Assyr. nadanu, v. Eried. Del. Proleg. p. 139; v.
‫ )נ דוניא‬io g iv e ; to p l a c e ; (neut. verb) to be g iv e n . Y. Snh. X,
vows to forbid himself benefits from seafarers. Ib. VI, 1
‫ המבועול‬p ‫ הנודר‬who vows to abstain from whatever
29’’bot. (ref. to ‫ לא ידון‬, Gen.VI,3 ) ‫ שאיני נותן רוחי‬. . . ‫לא ידון‬ is cooked. Ib. 77’’ '‫ כל הנודר אע״פ וב‬whoever vows, even
‫ וב׳‬my spirit shall not be given to him, (which means) if he fulfills his vow, is called a sinner. Ib. I, 1 .. ‫נ' בנזיר‬
I shall not put my spirit into them &c. (at the time of the ‫ ובקרבן‬his is a valid vow implying nazariteship and
resurrection); Bah. ib. 108*; Gen. E. s. 26; v. next w. sacrifice. Naz. IV, 4 ,‫ עזנדרה בנזיר‬who vowed to be a
Nazarite; a.fr.—Imperative: ‫דור‬. Snh. I ll, 2 ‫דור לי ב היי‬
*‫ נדן‬m. (b. h.; preeed.) [p la c e w h ere a th in g i s p u t,]
‫ ראטיף‬vow (swear) to me by anything concerning thy
sheath, case. Snh. 108* (ref. to ‫ירון‬, v. preeed.) ‫' חוזרת‬.. ‫שלא‬
person (and I will accept it as a legal oath). Kidd. 41*
‫ לנדנה‬their souls shall not return to their cases (bodies); Y. ‫ דור הנ א ה ממנו‬renounce all benefit from him.—Ned. I ll, 4
ibVx,29’>bot.; G en.E .S.26.—P (.‫נ דני ם‬. I b .. . . ‫איני מחזיר‬ ‫( נודרין להרנין וב׳‬Tosef. ib. II, 2 ‫ )תולין‬you are not bound
‫ לנךהיהן‬I shall not return their spirits to their cases. by a vow made to escape robbery by highway-men &c.
‫ נדנא‬ch. same. Targ. Ez. XXI, 35 (ed. Lag. '‫)לדג‬, v.
Arakh. 1 , 1, a. e. ‫ נודרים‬may vow to dedicate the value
of a certain person to the sanctuary, oontrad. to ‫ערך‬
. ‘"■‫לךנא‬.‫י‬
q. Y.—P art. pass. ‫ הדור‬being under the obligation of a
‫נתד‬ 1
( P ilp . of (;‫ )דד‬to m ake restless, shake, w eaken . vow; being the legitimate subject of a vow. Shebu. 20*
Lev.E.'s’.18 (ref. to 13",‫נד‬. XVII, 1 1 )'‫נךנדתם עליכם קצירן וכ‬ ‫ ו הוא עזה' ובא מאותו היו ם‬provided be was hound by a
(or ‫ ; ק צי רין‬Ar. ‫נדדתם‬, fr. ‫( )נדר‬through your willing ac­ vow to fast on that day; Ned. 12* ‫והוא עוה׳ באותו היו ם‬
ceptance of the Law) you had made powerless over you (v. Eashi a. 1.). . Ib. ‫ מאותו היום ואילך‬.‫ עוה׳ ןבא‬that he
the harvest (harvests, destructive forces) of the govern­ has vowed to fast regularly on that day (every week).
ments &c.; Yalk. Is. 287 ‫( נרית עלי‬corr. acc.).—2) (neut. Ib. 13* ‫ דבר הה׳‬a thing which ban be ‫־‬made forbidden
verb) to be ro ck ed . Gen.E.s. 53 '‫ לא נדנדה עריס ה וכ‬never by a vow (not otherwise forbidden by law). Ib. 46* ‫תני‬
was a cradle rocked before it was rocked in the house of ‫ 'וה' הנ א ה וכ‬interpret ‫ מורד‬as meaning, and he through
Abraham, i. e. never before was there such a festival at his own vow is forbidden any benefit &c. Naz. 9*‫נ' ונזיר י‬
the weaning of a child. he is under the influence of a vow (of abstention from
N ith p a . ‫ נ תנדנד‬to be m oved, s tir r e d u p. Ex. E. s. 20, dried figs) and is also a Nazarite ; a. e.
end ‫ נ׳ הארןן‬Joseph’s coffin (sunk in the Nile) was stirred Nif. 1 ‫ ) נידר‬to be made the subject of a vow; to have
up (and came to the surface; Tanh. Ekeb 6 ‫ ;נזרעזע‬Tanh. one^spersonal value dedicated to the sanctuary. ApakTa..!, 1
B’shaU. 2, a. e. ‫) צק‬. Cant. E. to VI, 10 (play on ‫כנד״גלויז‬, ‫ נודרים ונידרים‬are entitled to dedicate (v. supra) and to
ib .) ‫ כדור שנתהדנד לגלותו‬like the generation (of Hezekiah) be. dedicated. Ib. 3 ‫ לא נ׳‬oa,nnot be dedicated (has no
that was stirred up for its exile; ih. ‫כלור שה' לגלות ולא‬ value); a. fr.—2) to be vowed for a sacrifice. Meg. I, 10
‫( גילה‬read: ‫ ולא יגלה‬. . . ‫ ) שןתנךנר‬like the generation (of ‫עוהוא נידר‬,‫ כל‬, v . ‫ ;נ ד ב‬a. e. . . ,
111*
‫יהזלר‬ 880 ‫הדיג‬

JBif. ‫ הדיל‬to p u t a p e rso n u n d e r the in flu en ce o f a of the Oi'der of Nashim, of Mishnah, Tosefta, Talmud
v o w ; to p r o h ib it, fo r b id . Keth. VII, 1 ‫המדיל את אשתו‬ Babli a. X’rushalmi.
‫ מליהלות לו‬if one vows that his wife shall derive no
benefit from him. I b .'‫ שלא תטעום וב‬. . ‫ ה מליל‬if a man
‫ כדר‬III,‫נךרא‬,‫ני׳‬ cb.same. Targ. Jud.XI,36. Targ.
Bum. x x x , 3; a. f r —Ned. S‫’׳‬, v . ‫ואלי־‬. I b .!‫רבינא הוד! לד‬
(by confirming her vow) subjects his wife to a restriction
‫ 'נ׳ וה‬the wife of B. bad made a vow. Snh. 109'’ ‫נ׳ נדרי‬
from tasting &0. Y. ib.31’’ ‫ויש אלם שמליל א ת אשתו מ חיי ם‬
I have vowed; a. fr.— PI. '■!‘‫נךךי‬, '‫לי‬. Targ. Bs. LXXVI, 12.
(not ‫ ) ח בי לו‬can a man forbid his wife that which belongs
Targ. Num. XXX, 12; a. fr.
to the necessaries of life? Ib. bot. ‫הדילה שלא לה שאיל‬
‫ 'וכ‬if he, by means of a vow, forbade her to lend to her ‫כדיא‬ m. (preoed.) he ivho vow ed. Targ.O.Lev.XXVII, 8
neighbors a winnow or a sieve. Ned. I ll, 3 ‫הדילו חבילו‬ ed. Lisb. (ed. Berl. a. 0th. ‫לררא‬, oorr. ace.; ed. Amst. ‫; לדרא‬
‫ 'וכ‬if his friend urged him under a vow to dine \Vith Y . ‫)לודירא‬. ’‫י‬ ‫’״‬
him. Naz. IV, 6 ‫ מדיד א ת בלו בלויל‬has power to make
£1‫ ן כ ד ר י‬v. next w.
his (niinor) son a Nazarite; a. fr.— Trnsf. to m a k e i n ­
accessib le. B. Bath. 22“ ‫ במדיל את כותלו‬, V . ‫ מ ל ל‬. ‫נדדו ינדדו‬ m. (preoed. wds.) one w on t to m a k e vow s.
H o f. ‫ הודל‬to be fo rb id d e n b y a v o w ; to be su bjected Yalk. Sam. 143; Midr. Sam. oh. XXVI '‫לו‬.— Fern. ‫לדרליה‬.
to the influence o f a vo w . Gitt. 35'’ ‫ ללל שה' ב ל בי ם‬a Keth. 71“, a. e. '‫ אי אפ שי ללאטזה ל‬I will not live with a
votary prohibition imposed on a person in public; ib. woman in the habit of vowing; Y. ib. VII, 31'’ bot. ‫לדלית‬
36“; a. e. Ned. IV, 1 ‫ המודל הלאה מ חבילו‬he who is for­ ( v . .(>6‫פטו‬
bidden, by his neighbor’s vow, to derive any benefit &c.
‫ נ ד ר ט י ר‬, v . .‫ליללציל‬
Ib. 46“ '‫ חי ה א ח ל מהם מולל וכ‬if one was forbidden &p.,
expl. ‘forbidden through his own vow’, v. supra. Ib.V ,4 ‫?כד‬, v . ‫ לא‬I.
‫ המודל אמול‬he against whom the vow was directed is
forbidden (all benefits). Ib. 1 ,1 ‫ מודללי מ מך‬I will be (as
‫נהא‬, V..‫להי‬
if) subjected to a vow of thine forbidding me any benefit ‫( בדיג‬b. h.) \to d r iv e an animal,] to lead, conduct•, to
at thy hands. Ib. 5“ ‫‘ מולל אלי מ מך לא משתעילא וב׳‬I will dem ean one’s s e lf ; to be g u id e d by, be w o n t to ; to a p p ly ,
be m u d d a r (kept distant) from thee’ may mean, I will he p r a c tic e d . Keth. 103'’ ‫להוג‬, v . ‫דמים‬. Hull. VII, 1 ‫לוד!ג‬,
not talk to thee; a. fr. V . ‫גיל‬. sifra Tsav, Par. 11, oh. XVIII ‫שילהוג הלב ל ללולות‬
which intimates that this order should be preserved at
‫כדר‬ I ch. same. Targ. Num. XXX, 3; a. fr.—Ned. 22“
all times. Pes. IV, 1 '‫ מקום שלהלו ום‬where it is a local
‫ מי לדלת‬.. ‫ אילו הו ה ידעת‬if thou hadst know n.,., wouldst usage to &0. Meg. 6'’ '‫ כל מ!לות שלוהגות בשלי ום‬all laws
thou have vowed? Ib,'’ ‫ לללת אלעת ל ח כי‬wouldst thou have that apply to the second (Adar) apply also to the first.
made the vow, if thou hadst known this. Ib. ‫ לא לדלי‬I
Ib. 6'’, a. e . ‫ וא הלי ם להגו ב הן איסול‬. . . ‫ ל בלי ם‬things which
should not have vowed. Ib. 9“ ‫ לא ללללא‬I will not vow;
are permitted, but which some treat as forbidden; a. v. fr.
a.V. fr. —‫ל׳ בבול‬, v . ‫בבול‬. —(‫ג׳ קלו ת )לאש‬, v. ‫קלו ת‬.—Ab. Zar. 54'’
A f . ‫ אדל‬as preced. H if . Ib. 21'’ ‫ לאדדתה לבל ת ה‬who
‫ לוהג‬.. ‫ עולם‬, v . ‫מלהג‬. — Yaik. Num. 764 ‫ ל׳ שמלים וכ׳‬he
forbade her daughter all benefits from her. Ib. 24“ ‫א ללי ה‬
applied oils and baths.
‫ 'מומלא וכ‬the host urged the guest with a vow; ‫א ללי ה‬
S i f . ‫ הלהיג‬same, esp. 1) to d riv e , d ir e c t; to ta k e p o s ­
‫ 'ומילא וכ‬the guest caused the host to invite him with a
sessio n o f a n a n im a l b y d r iv in g . Kil. VIII, 2 ‫להלהיג‬, v.
vow. Ib.22“ ‫ מי אלל ת ה‬wouldst thou have forbidden her?
‫משך‬. Ib. 3 ‫ המלהיג‬the driver of heterogeneous animals.
Gitt. 36“ ‫ ל אדלי ה ל' א חא‬whom B. A. forbade to teach.
B. Mets. I, 2 ‫ א ח ל לוכב ואחד טגהיג‬one rode (the animal
Keth. 7o'’ ‫ אדלתן‬thou hast put me under restrictions; a fr. that was found), and the other directed it (by leading).
‫בדר‬ I I (transpos. of ‫ללל‬, cmp. ‫ )מלל‬to r u n d ow n (v. Ib. 8*’ ‫ לכוב במקום מלהיג‬the rights of the driver as against
Peshit. Mic._ I, 4). those of the leader. Ib. ‫ במלהיג בלגליו‬when the rider
P a . ‫ גדל‬to r o ll d ow n . Targ. O. Gen. XXIX, 3; a. e., v. drives by means of his heels. I b . ‫ תלי גוולי מלהיג‬there are
‫ גגדל‬i. two ways of driving; a. fr.—B. Bath. V,1 ‫ואת כל המלהיגין‬
M • ‫ אלייר‬eahie. Targ. !K ings XIV, 10 Var. ed. Lag., ‫ או ת ה‬and all the implements needed for directing the
V .‫ גגדל‬i.—V ..‫מךלון‬, ,‫מךלא‬ ship; a. e., v. 2—.‫ )מלהיג‬to lead, con du ct. Ber. 35'’ ‫הלהג‬
‫ בהן ל ל ך אלץ‬combine with the study of the Law a secular
‫כדר‬ m. (b. h.; ‫ )לדל‬vo w . Kinn. 1,1, v . !‫גדבל‬. Ned. 11,3 occupation; Yalk. Deut. 863 ‫תלהוג‬. Snh. 92“ ‫כל פללם‬
'‫ יש נ' בתוך ל‬there is a vow within a vow, i. e. if one ‫ ומלהיגם וב‬. . ‫ ' שמגהיג‬a manager that leads a community
repeats the vow to be a Nazarite, it is a double vow. with gentleness, w ill be privileged to lead it in the days
Ib. 8“ '‫( ג׳ גלול לדל וכ‬by saying so) he has made a great to come (of resurrection); a. fr.‫—׳‬Tosef. Bets. II, 15 ‫ה' את‬
vow to the God of Israel; a. v. fr,—Y. Sabb. II, o'■ bot. ‫ בלי לומי וב׳‬made it a custom among the Jews in Borne
'‫ חותל הל‬the vow is annulled, i. e. the ban is rescinded.— &c.— ‫ ה' עצמו בלבלות‬to assume airs of superiority. Sot.
P I. ‫לדלים‬, constr. ‫גלדי‬. Ned. 1 , 1, V . ‫פילוי‬. ib. Ill, 1 ‫אלבע‬ 13*’ ; a. fr.
‫ 'ל׳ וכ‬four sorts of vows have the scholars declared not m t h p a . 1 ‫ )מתלהג‬to co n d u ct one's self. Sifre Deut. 323
to be b in d in g; ‫לדלי זלוזין וב׳‬, v . 0& ‫זילוז‬,‫ הבאי‬. r t, x i, 1, '‫ התלהגו זה את וה וב‬conduct yourselves towards one an­
a. fr. ‫ לדלי עילוי לפש‬vows referring to privation of the other in charity; a. fr,—2) to be conducted. Y. B. Kam.
necessaries of life; a. fr.— N ’d a r im , of a treatise, VI, 5“ top ‫ דוח שהעולם מתלהג בו‬a wind by which the world
‫■נהג‬ 881 ‫נוזל‬

is maintained, i. e. an ordinary wind, 0pp. ‫ טל אלהםים‬a


‫ כ ד ז ר י א י‬, ‫ כ ה ר י י י‬pr. H. m. N'horay, name 01• title
calamitous wind (Bab. ib. 60® ‫ רלח מצליה‬, v. 3—.(‫ )מצא‬to
of several persons. Salil). 147'’; Erub. 13*’ ‫לא )ר'( נ׳ טזמו רב׳‬
m o v e . Gen. R. s. 66 '‫ מהההג ב ה לב‬moves with her (Israel)
his name was not N., b u t.. . . , and he was named N.,
from tent to tent.—V. ‫הלהג‬. . ‫־‬
because he enlightened &c. Naz. IX, 5; a. fr.—[Y. Ber.
‫כהג‬,‫ כחיג‬ch. same. Targ. Lam. 1 ,8. Ruth IV, 7. I ll, 6 ®h o t . ‫ נ׳ א ח תי ה וב׳‬x ., sister of &0 ., v . ‘[.;*‫הלדינלי‬
Targ. Koh. X, 4.— Part. pass. ‫ ; ה היג‬pi. '‫ההיגין‬. Targ. Y.
‫ כ דז־ו רי ת א‬1 ( ‫ )נד!ר‬affection of the eyesight oc­
Ex. XXXIX, 37.—Ber. 22®; Hull. 136'* '‫ההלג עלמא כההי לב‬
casioned hy lightning, proh. Qutta Serena. B, Mets. 78'’,
the world follows in practice the opinion of these three
exp ].!‫ ה ברי קד‬, v . ‫( בר ק‬Rashi ‫רייר!א‬,‫הד‬, Ms. R. 2 .(‫נ הרי ת א‬
elders &c. Gen. R. s. 33 ‫ ט רי ההיג בי ה יקר א‬he began to
do him honor (= h. ‫)ההג כבלד‬.— Part. pass, as ab. ac­ ‫ נ ה ו ך ־ י ת א‬n pr. n. f. N ’horitha, legendary name of
customed. Y. Pes. IV, 30‫ ״‬sq. ‫ איהל מההג‬. . . ‫הטייא דההיגן‬ one of queen Esther’s maids, attending on Wednesdays
(not "‫ )רההיגין‬that custom of the women not to do . . . . , (v. Gen. 1 ,14). Targ. Esth. II, 9.
is no binding custom; ib.*' top '‫דההגן‬. Y. R. Hash. II, 58'‫י‬
top '‫ הכין אהלן ה' גביכל) לב‬is that your custom, to annoy ‫ כ ח י‬I (b. h. ?‫ ;ההד‬om p.‫ )ההם‬to move■, to he in com­
your superiors ?; a. fr. motion (cmp. S yr.‫אהההי‬, P. Sm. 2295).
Ithpe. ‫ אתההי‬to follow eagerly. Targ. I Sam. VII, 2 .
‫^כ‬1‫ > כד‬V ..‫היהלג‬ Targ. Jer. HI,'17 !‫( ויתההי‬some e d .‘‫*ן‬1‫י'הה‬1‫ ; וי ר‬h.text ‫)והקלי‬.
Ib. XXX, 21 (h. text ‫)יהגט‬. Targ. Hok li, 18; ib. I ll, 3;
‫ כהררכו‬pr. n. pi. N ahdw and, a Median town south
a. e.— Targ. Is. LIII, 5 ‫ יבדהיה^הי לב׳‬ed. Lag. (ed. Wil.
of Ecbatana (v. Neub. Geogr. p. 377, a. Sm. Diet. Geogr.
‫ציה‬: ‫ ) לכד‬and when he pursues (is eager for) &0 .
II, 495® s. V. Orontes). Kidd. 72® ‘the cities of Maday’
(II Kings xvm, 12) '‫ זל ה' להברלהיה לכ‬that means N. and ‫ כ ה י‬I I m. (b. h .; V. preoed.) commotion; lamentation,
her neighbors;. . . the forts of the Moschi &c.; Yeb. 17® elegy. Lam. R. to IV, 11, v< ‫קיהה‬. Y. Pea, VIII, 36'‫ ; ׳‬Y.
‫( היהר‬corr. ace.). Kidd. 1. c . ‫חלזלן היהללהד‬, v .‫( חלללן‬v.Neub. M. Kat. I, 80*'top, V. ‫ ; קי ה ה‬a. e.
GOogi•. p. 372, sq.). — [Our art. ‫ מילנצבי‬needs correction;
'‫ כ ר ך מ‬must be sought in Media.] ‫ כדיי‬or ‫ כהי‬I I (= ‫ ; ההלי‬V. ‫ )הלי‬Id it be, granted, ad­
mitted. Yoma 64® ‫ ה' המי ד־‬even if I admit that. B. Kam.
coustr. of .‫ההמא‬ 76® '1' ‫ דסבר לב‬granted that R. S. holds &0 . ; a. fr.
‫ ר‬1/‫כד‬,‫ ךא‬1!‫ נ;ד‬c. (‫ )ההר‬l ig h t; e y e s i g h t . Targ. Job. ‫ כ ח י ל א‬, v . .5‫ה ל‬
XVIII, 6. Targ. Prov. IV, 18. Ib. ed.Lag. 0) ‫הלהריה‬th. ed.
'‫)ההר‬. Targ. Ps. XVIII, 29 (ed. Lag. ‫)היהלר‬. Targ. Prov. ‫ ^הילאי‬pi. n. m. N ’hilay. Taan. 6 ® (Ms. M. ‫;חהילאי‬
VI, 23 '‫ ;הלה‬a. fr.— Pes. 2® (expl. Gen. 1,5) ‫ק ריי ה רהמהא‬ V. Rabh. D. S. a. 1. note).
‫ לה' לכ׳‬the Lord called the light and appointed it over
the service of the day. Ib. 7'‫ ה' דאבלקה י‬torch-light; '3 ‫ ב ד ו י ם‬, V .' .‫ההם‬
‫ דטרגא‬candle-light; ‫ דהפיט ה' טלבא‬whose light is very
‫ ! כ ח י מ ה‬. (‫ ) ההם‬cooing, expression of love. Pesik. R.
strong; ‫ דולטר ה' טפי‬whose light is very small (of limited
s. 21 (play'on ‫מהחמכם‬, Is. LI, 12). [‫טאלהה[ הה׳ פיהיהמתם‬
range). Ib. 8®; Hor. 12® ‫ מ טי ך ההלריה‬, V . ‫ מ טך‬I. Lam. R.
‫ לפהי לב׳‬for the sake o f that love to which you gave ex-
to 1 ,1 ‫ חד כלה'( רבהי‬1) '‫ זיהא ה' לב‬the olive tree (in thy
pression&o.; Yalk. Is. 336; Pesik. Anokhi, p. 140® ‫ההחמה‬
dream) means light &c. Ber. 52’’ ‫ איכ א בהלרא‬3 ‫ חדא‬fire
‫( עזההמתם‬corr. aoc.; V, Bub. a. !. note).
contains only one sort of light. B. Kam. 83’’ ‫דילמא ה׳‬
‫ ט קי ל מיהיה לב׳‬perhaps the law says (Ex. XXI, 24), he ‫ | א‬5 ‫ כד<י‬f. (‫ )ההק‬braying. Targ. Y. Gen. XXX, 16.
deprived him of his eye-sight, let him be deprived of his
eye-sight?— Kidd. 24’’ ‫' בריא‬i good (normal) eye-sight, ‫ כ ה י ר‬, v . ‫! ההי‬. ‫׳‬
‫ ה' כ חי ט א‬defective sight; a. fr.—[Y. Orl. 11,62‫ ״‬top ‫ההלר‬ ‫ כ ה י ר א‬pr. n. m. N ’hira {Light), allegorical name of
‫ א הי ה‬, V. ‫ ההר‬I.]— ‫ מגי ה׳‬rich of light, euphem. for b lin d . the Messiah. Lam. R. to 1 ,16 (ref.J;o Dan. II, 22).
Ber. 58®. Lev. R. s. 34. Y. Peah VIII, end, 21’’, v. infra;
a. e.—PZ.‫ההלרין‬, ‫ההלר^א‬,‫ההלרי‬. Targ. Gen.1,14; 16; a. fr.— ‫( כ ח ל‬b. h.). Pi. ‫ היהל‬to quiet, support, feofl! (v. Del.
Ber. 1. c. ‫ טלבא ה' איכא בהלרא‬there is a combination of Proleg., p. 17 sq.). Num. R. s. 12 (interpret. Ex. XV, 13)
lights in fire, v . ‫מאלר‬. Pesik. R. s. 21 ‫הא בריי הי ל ך הרין‬ '‫ היהלם בזכלת ההלרה לה‬he supported them for the sake
1 ‫ 'ההלרים לב‬created two lights for thee, thy father and of the Law which they accepted, until the sanctuary
thy mother; a. fr.— ‫ םגי)א( ההלריא‬, v. supra. Y. Peah V, was erected.
end, 19® (ref. to Prov. XXIII, 10, quot. in Mish. ib. V, 6
‫ינללים‬, Ms. M. a. Y. e d . ‫ סגיא ה׳ )צולם‬. . ‫אליל טירדל מהכסיהן‬ ‫( כ ה ל‬Syr. ‫ההל‬, P. Sm. 2336; cmp. ‫ הד!י‬I) to shake, sift
by ‘those going up’ are meant those who went down (cmp. .Im. IX, 9). Bets. 29*‫לכ' י‬1 ‫ הד!לא‬. . ‫ דביההל‬the wife
from their estates (reduced to poverty), as the blind are of R. J. sifted flour (on the Holy Day) on the hack of &c.,
euphemistically called rich of light. Y. Keth. I, 25® hot. V. ‫ מהללהא‬I; a. e.— Part. pass. ‫ההיל‬, ‫ ההילא‬. Hull. 51'’.
[read:] ‫ה׳‬ viii,
‫ כ אינ טי דצללחין ל ס מיי ח סגיא‬. y . Peah end, ‫ ק ט מ א ה׳‬sifted ashes (which bake and harden when piled
'‫ה‬
21’’ '‫ חד דם‬one of the blind men (whom the charitable up). Ber. 6 ®. Taan. 9'’ ‫‘ ) עיבא( ה׳‬a sifted cloud’, a form
honored by inviting them to their tables). of light and scattered clouds.
‫ההם‬ 882 ‫ההרה‬

‫( נחם‬b. h.; V. ‫ נ תי‬I) to be agitated; to make a noise. were bright.— Ber. 58'^ '‫ נ׳ לי שבילי וכ‬the paths of the
heavens (the courses of the heavenly bodies) are as clear
Ber. 32* '‫ אין ארי לותם וב‬the lion does not get excited
over a heap of straw but over a heap of fiesh, i. e. plenty (well-known) to me as the streets &c.; a. fr.—b) knowing
produces haughtiness. Yalk. Jer. 277 (play on ‫בן‬, clearly, remembering. Y. Taan. I, 64* bot. ‫נ' את בד דווינן‬
Jer. XIX, 2 ) ‫ שקולו של תינו ק נו הם וב׳‬for the voice of the ‫ וכ׳‬dost thou remember when we were standing &c,?; Y.
child shrieked under the fire; a. fr. Meg. I ll, 74*’bot. Y. Keth. V,30* top ‫( נ' דתויתו) לב׳‬insert
P i. ‫ ני ת ם‬same, esp. to coo (in love, longing &c.). Ber. 3* ‫ ) א ת‬dost thou remember that thou &c. ? Y. Orl. II, 62*
‫ מהתמת כיונת‬cooing (in mourning) like a dove. Pesik. B. top [read:] '‫ נ׳ את דאמריתרן את רב‬dost thou remember
S.21, a. e., V. ‫לתימת‬.—Midi•. Till, to Ps. cvi, 9 ‫מלד!ם עליתם‬ that you, thyself and B. J., said &c. Y. Naz. V, end, 54*‫י‬
‫ נ' הוינין וב׳‬we remember that an old man was here &c.;
‫( כלתמת י ם‬adapted fr. Is. V,30) he roared over them &c.;
Yalk. Ps. 864 .‫וןלתם‬ Y. Ber. VIII, !!*‫ י‬bot. "5' ‫ ;אנן‬Gen. B. s. 91 ‫( להרין אלן‬corr.
acc.); Koh. B. to VII, 11. Hull. 54* ‫ וכ׳‬1‫ ולא לתירת ליד‬dost
‫כחם‬,‫נחים‬ ch. same. Targ. Prov. V, 11. Targ. Is. thou hot remember (recognize) that student &c.? Ib. 93*
X X X V in, 13. Ib .l4 ; a. e .— Hull. 59*’ ‫( לתים תד קלא‬not ‫ לחירלא‬I remember. B. Bath. 91*’ ; a. fr. — [B. H ash .34*‫י‬
‫ )ני ת ם‬he roared once; Yalk. Am. 541. ‫ כי לתירלא' לך‬, v . ‫]לתר‬.
Af. ‫ אנ תר‬, Pa. 1 ‫ )נתר‬to give light, shine; to illumine,
‫ כחמא‬m. (dialect, for ‫ )לתמא‬bread. Bets. 16* ‫דאכלי‬ brighten, make shine. Targ. 0 . Gen. 1 ,15 (Y. ‫)למלתרא‬.
‫ 'נ׳ בל‬who eat bread Vith bread i. e. use farinaceous food Targ. Num. VI, 25; a. fr.—Y. Yoma III, beg. 40*’ ‫ ךא‬1‫ א' מלד‬,
to go with bread, instead of herbs &c.; (Ned. 49*’ ‫לתמא‬ V. ‫ ברק‬I; Y. B. Hash. H, beg. 57'*. Y. Taan. Ill, 66** bot.
‫)בלתמא‬. B er. 35*‫( י‬Ms. E. ‫ ;)לתמא‬a. fr.—Constr. ‫לתום‬. B. ‫ ו תי א מנ תר ת‬. . . ‫ שמענן‬we hear that when he entered the
Kam. 97*; G itt.f 2* ‫( נ׳ כרסית‬Ar. ‫)לתם‬, v . ‫כר&א‬.— Tmsf. Temple court, it used to shine; ‫ עאל ואנתרית‬he entered,
(with ref. to ‫ לתם‬1‫ ך‬, Gen. XXXIX, 6; v. Gen. B. s. 86, end, and it shone. Cant. B. to V, 11 '‫ תו ת מלתרא לי וב‬it (the
quot. s. V.‫ )לנלזון‬marital intercourse. Nidd. 17*. Law) brightened my countenance by night. Sot. 6* '‫וא‬
‫ לן עיילין וב׳‬and he enlightened our eyes (by evidence)
‫!כהמח‬. (b. h .; ‫ )לתם‬excitement, shrieking, roaring.
from our Mishnah; a. fr. — 2) to recall to memory, re­
Lam.B. to 1,19 ‫ נ תמ ת בליתן‬the shrieking of their children
member. Y. Peah III, 17'* bot. '‫ וא' ר׳ אימי וב‬whereupon
(passed through the fire). Midr. Till, to Ps. CVI, 9; Yalk.
B. I. recalled (that he had heard the same tradition), and
Ps. 864, ¥ .‫התם‬. Yalk.Prov.959 (ref. to Prov.XX,2) ‫לתמתו‬
rescinded his decision. Y. Kidd. I, 61* bot. ‫ א' ולפיק‬it
‫ של ת ק ב ״ ת‬the roaring (anger) of the Lord. struck him (that he had forgotten to hear his grandson’s
‫ נחממא‬ch. same. Targ.Ps. XXXII, 3 (h .tex t.(‫שאגת‬ lesson), and he left the bath house &c.; a. e.—Part. pass.
‫ ; מנ ת ר‬p i.‫מנ תרין‬. Gen.B. s.33 ‫ נללתרין אלא ?ונתר לי ת‬. . ‫אתון‬
‫ ח א‬1‫ נ‬D S ‫ נ ח‬f . (‫ ) ת פ ך‬perversity. Targ. Prov. I, 32 (ed. you do not remember that poor man, I will remember him.
L a g .‫’ ]מתפ׳‬Ms.''‫) ת תפ‬. Ithpe. 1 ‫ )אתלתר‬to be brightened, enlightened. Targ. Y.
Gen. I ll, 7. Targ. Ps. XXXIV, 6.— i) to come forth. Cant.
p /_ ^ (b. h.; cmp..‫ )נ ת ם‬to shout, esp. to bray. Cant. B. B. to IV, 1 '‫ טורא דאתנתרתון וב‬, v . .‫גלש‬
to 1 , 1 '‫ חמור לותק ותוא וב‬when the ass brayed, he (80-
lomou) knew what his braying meant; Koh. B. to 1 , 1 ; ‫נחר‬ m. (b.h.; V.‫ )לתר‬river, stream, canal. Ex. B. s. 15
Yalk. Kings 175. • ‫נ תר אש‬, ‫ נ׳ של אש‬a river of fire (v. ‫)רינור‬. Gen. B. s. 16 ‫עד‬
/ ' ‫ ' מקום שתל' מ תל ף וב‬as far as the. river (Euphrates) goes,
‫נחק‬ ch. same, to cry, groan (for hunger). Targ. Job goes the border of the land of Israel. Shebi. VI, 1 ‫מכליב ועד‬
XXIV, 12 (h. text ‫)נ א ק‬. Ib. XXX, 7 (Ms. ‫)לאק‬. ‫ 'תל‬from Kezib to the river (N’har Mitsrayim); a. fr.—
Pa. ‫ נ ת ק‬to bray. Y. Bern. 1,21'* b o t. ‫( שריית מנ ת ק ת‬the PI. ‫ נתרי ם‬, ‫ נ תרו ת‬. Gen. B. 1. c. (ref. to Gen. II, 10) ‫ו תי ת‬
ass) began to bray. ‫ לארבעת ל' אין ו ס‬it does not say, ‘and it divided into four
rivers’ but ‘into four heads’. I b .'‫ אוותלטין של ל‬, v . ‫אווהלטי‬.
‫( נחר‬b. h .; V .‫ )לור‬to break forth, shine (v. ‫ או ר‬I). Bekh. 55* '‫ כל תל' למטת וב‬all other rivers are lower than
E if. 'T<1yir\ to enlighten. Erub. 13*’; Sabb. 147*’ ‫שנלנתיר‬ the three (mentioned Gen. II, 11, sq.), and these three are
‫'וכ‬, he enlightened the eyes &c., v . •‫לתוראי‬ lower than the Euphrates; a. fr.—‫ לתר‬in pr. n. of rivers,
e. g. ‫נ' פקוד‬, v. respective determinants.
5 1 ‫ ח ר‬oh. same, to shine. Targ. 0 . Gen. XLIV, 3 (Y.
‫)לתיר‬. Targ. Job XVIII, 5; a. fr.—Taan. 10* 6 ‫לתור עללי ו‬ ‫ ^ ח ר‬,‫ כחרא‬,‫נחךה‬
1 1 ch. same. Targ. Jon. 11,4.
when the clouds are bright, their waters are little. Pesik. Targ. Gen. II, 10; a. fr.—Gen. B. s. 16 ‫ אעברת ל' בלת‬build
Ekha, p. 123* ‫ ןנ תור דילא וב׳‬let justice shine before thee (rae a house) on the (western) banks of the river. Gitt.
like this lamp; Yalk. Is. 258 ‫ ךלתר דיני וב׳‬let ihy case 60*‫ קא מת קיל ללתרין י‬he spoils our portion o f the canal.
shine &0.; Sabb. 116*’ '‫ נתור לד!ו^ד וכ‬let thy light (wisdom) Ib. ‫ ל' כפ שטית ליזיל‬let the canal run its natural course
shine (prpb. to be read: ‫ ; )ילתור‬a. fr.— Part. pass. ‫; נ תיר‬ (and those above have no right to dam it before those
1_‫ ;נ תי ך א‬p i. ‫ נתיךן ;נ היךין‬a) bright, clear. Lev. B. s. 19 below have used it for irrigation). Hull. 18*’ (prov.) '‫ל' ל‬
‫ אולפני מ ת נ׳ בא&י‬how my learning shines on my face ‫ ופ שטית‬every river has its own course, i. e, each place
(makes me look well);, Yalk. Prov. 964 ‫( לרי באפוי‬corr. has its own usages; ib. 57*; a. fr.—P (. ‫ ךין‬1‫נד‬,‫ ל תרי א‬. Targ.
acc.). Y. Sabb. VIII, beg. 11* ‫ )לתירן( אפוי לתירין‬his looks Gen. 1. e. Targ. Ex. VIH)1•—Y• Sabb. VH, 9* top, a. e., v.
‫פהרא‬ 883 ‫מ־‬3‫י‬

1 ‫ ; ב ך י‬a.fr.—Fern, form s;‘‫זר!ךון‬, ‫התרותא‬,'‫ התרוו‬. Targ. is. count were the inhabitants of Nob, the sacerdotal city,
XLIII, 19. Targ. Ps. XXIV, 2; a. e.—Taan. 25® ‫תליסרי ה׳ וכ׳‬ massacred; a. e.— 2) a place in the district of Tyre (v.
thirteen rivers of balsam oil; a. e.—‫ ^הד!ר‬pr.n. of canals Hildesh. Beitr., p. 22, note 167). Y. Dem. II, 22•^ top.
or places, e. g. ‫ ה׳ אבא‬Whar Abba,%a.hh. ! ! ‫ ;ייס‬v. respective
determinants (v. Berl. Beitr. Geogr. p. 47). ‫נרבךיק ם‬
1 m. (Numidious) a Numidian ass. Y. Kil.
VIII, 31' '‫ ניבד‬Ar. (some e d .‫ ; היבר׳‬corr. aco.); Y. Sabb. V,
‫כהרא‬ n , pr. n. Nahara (v. preced.) 1) ' ‫ בב ה‬Bab b eg .7*‫( לגדקם י‬oorr. aco.); v . .‫ליבדקו ם‬
Nahara (Eiver Gate), name of a canal or bay containing
saltwater. Suoc.18®; Ab.Zar.39®.—2 ) '‫ ה‬tfBPum Nahara ‫ניובלה‬ f. (‫ )הבל‬unripe fruit, esp. date, fruit falling
(Eiver Mouth), name of a town. Kidd.72*‫י‬, a.e., v. ‫תומהיא‬. off unripe. Y.Maasr.1,48’^hot. ‫ נ' ד!יא‬it is unripe fruit (and
Yeb. 17®; a. fr. not yet subject to tithes).— Midr. Till, to Ps. XIV
'‫ כ‬1 '‫לרועזירו כה‬...‫ עתיד‬the Lord will cause him(Bsau-Eome)
,‫ כ ה ר א‬m m. brightness, v. .‫התורא‬ to drop like unripe fruit which drops from the tree—
Esp. nob’loth a) an inferior quality of dates (which generally
‫ כ ה ר ב י ל‬pr. n. pi. N ’harbel, in Babylonia (v. Neub. fall off unripe). Bern. I, 1 !‫' תתמדר‬i. Ber. VI,3, expl. ib. 40**
Geogr. p. 395). Hull. 87*‫ ;י‬136®'‫ ר' אסי )יוסי( מה‬.—Denom. ‫( בושלי כנורא‬v .‫)בהשלא‬, and ‫ ( תמרי דויקא‬v .‫ ויר!א‬i). Y. ib.
VI, 10' top '‫ רא ת ה' שהשרו וה‬when one sees nob’loth which
5 ‫ ב ל א י‬1‫ ה ך‬m. pi. of N ’harbel. E.Mets. 104k Snh.! ! ‫׳י‬
fell off, one says, ‘blessed be the faithful Judge’. Tosef.
‫ 'ה' מתהו וב‬wherever itis said, ‘those (scholars) of N’harbel
Dem. I, 1 ‫ ת תמרת‬. . ‫ תה׳‬the unripe dates which are sold
taught’, it alludes to &c. Bets. 8’’.
with the palm; Y. ib. I, 2 1 'hot. Tanh. B’inidb.l5 ,‫מ ת‬
‫בהרזיעא‬ pr. n. pi. N ’hard’' a,Nehardea (Wood-Eiver),
‫ תוו עושת תמרים ועושת ה׳‬,‫ תתמרד‬as the palm hears good
dates and inferior ones &c.; Hum. K. s. 3, beg. ‫תמרים‬
1) a place in the Arabian desert. Targ. Y. Deut. II, 26.—
‫( ' רטובין היקלווםין ה‬read ‫ ;)וה׳‬a. e.—b) (trnsf.) an inferior
2) a town in Babylonia, renowned as the seat of.a college
variety, Gen. E,. s. 17 ‫ ה' מי ת ת וכ׳‬a variety of death is
founded by Samuel. Ber. 58k Snb.17’’ '‫ דייהי דה׳ וכ‬by ‘the
sleep, of prophecy, dream &c.; ib. 8. 44; Yalk. ib. 23; 77;
judges of N.’ is meant &0.; ‫ אמוראי דה' וב׳‬by ‘theAmoraim
Yalk. Sam. 139. I b .'‫ ה' אורת של מעלת וכ‬a variety of the
of N.’ is meant &0. ; a. fr.—Denom.
upper (divine) light is the globe of the sun, of the upjper
5‫ כ ח ד ך ע א י‬, ‫ ה ר ך ע י‬m. of Nehardea. Y. Pes. V, 32® wisdoih, the Law.
h ot—Bi. ‫הדודיעים‬. Vab. ib. 62k—Chald. ‫הדידיעי‬. B. Mets.
104‫( גי‬Ms. M .‫ ;)התריעאי‬B. Bath. 70‫ ;יי‬a .e. ’ ' ' ; ^ ' ‫הבר‬. ' ' : '‫׳‬

‫ר ד י‬T ‫ה‬- {‫כ‬- , V .‫כדויא‬, ■


‫נוגבא‬ m. (‫ )ההב‬dryness. Targ. Job XXX, 30. Targ.
‫ ' ■י‬5‫־‬ Y. Lev. XI, 37. '
‫כר‬ ,)
(= ‫ הי תו‬itself, it indeed. Y. Kil. IX, end, 32'i ‫ו ת תן‬ ‫נ ד י א‬:‫ נ ו ן‬, V. ‫ההיא‬
t t
! ,! ! , a . ‫הוגרא‬.
: • ‫׳ ׳‬ ;t
‫ ) והההו=( נו השוך‬this, indeed, is ‘interlaced’ (v. ‫)הטיך‬. Y.
Naz. Ill, end, 52>*, v . ‫ ת י י י נ ו‬. Y. Yeb. X, 11® hot. ‫ותת) ’נו‬ ‫כיוגדז‬ )
m. (b .h .!‫ הגי! ;ההי‬splendor, light■, esp. (sub.‫)כוכב‬
‫( קל‬not ‫ )הוקל‬is this the lighter case? the planet Venus. Num. E. s. 21; Tanh. Pinb. 14.—Pesik.
E. s. 2 0 '. , .‫כו כ ב תה‬
1 ‫( כרא‬b.h. ‫ )נא‬pr. n. pi. No (Thebes), in Egypt. Pesik.
Vayhi, p. 63'’ ‫ נ' דת אלכסנדריא‬No is Alexandria; Pesik. E. ‫גה‬1 ‫נ‬,‫נירגהא‬ oh. same, ‫ כוכב ה׳‬the planet Venus•,
s, 17 ‫( הוון אלכסנדרי‬corr. aoc.); v. Targ. N a h u m lll, 8.— ¥.. ’‫י י‬ ‫כוכבא‬. - ■" -- . .
V .‫ אמון‬II. . ' in jI O , V. .‫הגחן‬........
‫א‬1‫ כ‬I I , *'‫א‬1‫ כ‬beauty, v . .‫נוי‬ ‫כוגרא‬‫יגט‬ prolongation. Targ.Prov.III,2; 16 'ed.
Lag. (0th. e d .‫ ;)הוגיא‬V. • ; , . .‫הגיא‬
‫ כראי‬pr. n. pi. N ’vay. Tosef. Shebi. IV, 8 ‫תחו ם נ׳‬ ed.
Zuck. (Van ‫ניוי‬, ‫ ) גי תו‬the district of N. in northern I?al- ‫גטן‬1 ‫כ‬, v . ^ ; . , : . ■ . : ■:
estine; Y. Dem. II, 22•' top ‫( נכי‬prob. ‫)הבי‬. — Sabb. 30® '‫ר‬
‫( תנחו ם דמן נוי‬Ms. M .‫ )הנות‬E. Tanhum of N. (?). ‫( נוד‬b. h.; cmp. ‫ )הדד‬to move, be unsteady; to escape;
Sabb.63'‫ ; הד ג‬v . ‫ו ל ד‬. ^ , ,
‫( כרב‬b. h.; cinp. ‫ )הבע‬to spring forth, flow.—Y. ‫ני ב‬. Hof. ‫ תוהד‬to be removed. Vmt. ‫מוהד‬. Yalk. Esth. 1059
H if. ‫ הני ב‬to cause to flow, be fluent. Lev. E. s. 16, end (adapted from II Sam. XXIII, 6 ). ‫ הטלו קוץ׳ מ' מ ש ם‬they
(ref. to Is. L v n , 19) ‫ אם תניבו וכ׳‬if one’s lips are fluent took a chip (of a pillar) removed from there (the palace).
in prayer &0. (Y. Ber. V, end, 9'' .(‫ תנובת‬. . . ‫עשאו‬
‫ נ ו ד‬ch. same, 1) (0 move, be unsteady. Targ. Is.XXIV,
‫ כרב‬I m. (procoA.) growth, bud. Targ. Hos. VIII, 7 ; 19; a.e.—P art.‫ ה אי ד‬,‫ ; הייי‬f . ‫ןןן_;היידא‬.‫הייךץ‬,‫היידן■;הגידי‬.
IX, 16. Targ. I Kings XIV, 15. Targ. I Sam. I , i k — Erub. 40’‘
‫ מיהד היידי‬. . ‫ מיא‬the waters in the cloud are constantly•
‫ כ ר ב י‬I I (b. h. ‫ )הב‬pr. n. pi. Nob, 1) a town in Benjamin. in motion. Keth. 15® ‫ תהי היידי‬these (the caravans) are
Snh. 95® ‫ עונה של נ׳‬the (unexpiated) sin committed at unsteady,opp.‫ ק בי עי‬stationary (v.‫ דדי‬oh.). Zeb. 73'’ ‫דהיידי‬,
Nob (I Sam. x x i i , 19). I b .'‫ על ידך התרג נ' וכ‬on thy ac­ V. infra.—Ber. SO*)‫ ו תאי דהיידי עיהייתו‬and the reason why
88# ‫ררל‬5

their eyes are unsteady, Kidd. 72* ‫ היינו רובא‬. . . ‫כי הו ה‬ hand is permitted to destroy), lb. 47*' (ref. to Hab-.II, 5)
‫ ניידא‬when he saw a Persian on horseback, he said, this ‫ לא לנו ח אפי' מ ' עולו‬he ■win not be pleasing (popular) even
is a restless bear. B. Bath. 25*> ‫ דיוה ניירא אפדני ה‬his cottage in his own household; B.Bath. 98“; Yalk.Hab. 562. Keth.
shook; a. e.— 2) (with ‫ )ל־‬to shake the head, sympathize. XIII, 9 '‫ מוציאי״ן מג' דורעד! נ' דויפד! וב‬a husband may compel
Targ. Job II, 11. Ib. XLII, 11 ‫ונידו‬. his wife to move with him from a worse to a better
Af. 1 ‫ )אניד‬to scare. Targ. O. Lev. XXVI, 6 ‫( מניד‬Y. house (and style of living), ib . ‫!' ו!יפה בו ד ק‬rt, y . ‫ ב ד ק‬.
‫ ;) מני ט‬a, fr.—2) to shake, (with ‫ רי ט א‬or ‫ )ברישא‬to shake l b , ! ! ‫ לג' הרע ■*ס‬..‫ ל אי תויי‬including even a change from a
the head; to nod. Targ. Zeph. II, 15. Targ.II Bsth.1, 2. better to a worse household; Arakh. 3*‫י‬.—Trnsf. climate;
Targ. II Kings XIX, 21; a. e.—Snh. 95“ ‫ ומניד ברי שי ה‬and health. Gen. B‫ ״‬s. 64 [read:] ‫ עונוה‬. . . . '‫מפגי מ ה לא גורו על הג‬
shook his head (in derision). ‫ רע‬why did they not forbid (as unclean) the air of Gera-
rikf!? Because its climate is bad; Y. Shebi. VI, 3 6 'hot.
Jthpa.‫ איוייד‬to he chased, scattered. Zeb. 73’’ ‫ו‬.‫ניבבשינד‬
'‫ עוניויה וב‬. . ‫ מפני מ ה לא גדרו על הרו ה‬, i b . ‫והרי עזה ניוי ה‬
‫ דניגיידו‬Bashi (Ms. m . ‫דניניידן‬, e d .‫ ; דניי די‬corr. acc.) let us
‫ י פ ה‬but there is Gaza whose climate is healthy. Y. B.
force them to scatter.
Bath,II, 13' top ‫( ניאו רע‬prob. to be read; ‫ )ניויו‬a tree
0 ‫ כ ר ד‬, (b. h. ‫ ;נאד‬preced., v.Ges. Thes. s.v .‫ )נ אד‬leather makes the neighborhood unhealthy; v. .2 ‫נוי‬
hottle, skin. Ges. B. s. 53 (ref. to Ps. LVI, 9) ‫כאותה בעלת‬
‫ נ ר ה‬, ‫ כ ר ו ה‬m pr. n. pi. Naveh, east o f Gadai'a in
‫ 'נ‬as (thou didst to) that woman carrying the water bottle
Galilee (v. Neub. G60gr; p. 245). Lev. K. s. 23, a. e., v.
(Hagar); Yalk.Ps. 774 ‫ ;נ אד‬Yalk.Gen. 94. Hull. 14*’, v. ‫ ב ק ע‬.
‫חלמיעו‬.— Buth B. to ii , 19 ‫ ; ר' עוילא דנווה‬Lev. B. s. 34
Lev. B. s. 6 '‫ אתמול הי ה הנ' הז ה וכ‬..... ‫ משביעין האדם‬they
‫דנו ה א‬.—Y. Shebi. VI, 36' bot. '‫ חוטא דג‬the line passing N.
administer an oath to a person by the book of the Law
[prob. Neveh in Beraea].
and bring before him blown-up (empty) hides, to intimate,
yesterday this hide was filled with sinews and bones and ‫ ה נ‬1 ‫ נ‬m. (‫ ^ הג‬custom■, ‫ בג' פובעולב‬according to the
now it is empty, so will he who wantonly causes his
custom o'f the world, ordinarily, naturally. Y. Ber. 1 ,2'*
neighbor to swear become empty &c. Mekh.B’shall.,Shir., top, V. ‫ אננ קי‬. Gen. B. s. 70, end; a. fr.
s. 6 (ref. to ‫ ונר‬Ex. XV, 8) '‫ מה נד צרור וכ‬as a tied-up skin
stands and neither lets (air) escape nor receives any &c.; ‫ ה ך א‬1‫ נ‬, V ..‫נ הו ד‬
Yalk. Ex. 248 ‫ ;נור‬a. e.—PZ. ‫נודוית‬. Lev. B. 1. c. ‫ נ׳ נפוחים‬,
V. supra. Y. Taan. IV, 69’’ top ‫ ;צ' נפוחות‬Lam. B. to II, 2 ‫ ר ו ה‬V‫נ‬T, ‫כ ר ו ה‬T T. , v . ‫ ה‬V‫ ו‬T‫ ׳נ‬, ‫ו ה‬T T‫ נ‬. • .
‫ נ׳ מנופחות‬blown-up bottles (having the appearance of
being filled with water). Ab. Zar. II, 4; a. e. ‫ כ ר ו ט א‬m. (nauta, vooty)?) seaman, sailor.—PZ.,‫נוו טי ם‬
‫נוו טין‬.’^Gen. b . s. 12 '‫ ואחייב הוא מעמיר עליה נ‬and finally
‫כרדא‬ ch. same. Targ. I Sam. XIX, 13; 16 ‫ נ' דעיזא‬. a (when the ship is finished) he places sailors upon her;
cushion of kid-skin (h. text .(‫כביר העזים‬ ‫ ונוטיהם ונוו טי ה ם כ תי ב‬v’notehem (is. X L ii, 5) allows the
reading (and their(the heavens’) sailors); Yalk.
‫כרדרין‬ m. pi. (perh. from their shape, v. preced.) Nodiin, Is. 314 ‫( חמוטי׳‬corr. acc.).‫ —׳‬Chald.jjZ. ‫נוו טי א‬, Koh. B .
name of a superior variety of olives. Y. Peah VII, 20“ to ni, 6. , ^ '
‫( זי תי נ׳‬not ‫)זית‬, ib. ‫( דרכן ליבחן■ בג׳‬not ‫ )כנ׳‬they are
usually examined to see whether there are Nodiin among ‫ ט ו ט י‬. m. (v. ‫ )נ ב טיי א‬A*a6aZeaw. Gen. B. s. 48; Yalk.
them. ib. 82".--v.. .‫ניו תי‬

■ ; .‫ ^ ) נ ו’ ד י ׳ ( י כ ו ' ר י ר א‬. ‫נ ד ד א‬ ‫ כ ר ו ל‬m. (next w.) contemptihility, degeneracy. Tanh.


Vayesheb 1 ()‫ להודיע נוול ם )נוול‬to make their meanness
‫נרךרן‬,v..‫נדרן‬ known.—PZ.‫נוו לי ם‬. i b . ‫ להודיע לבריות עקרי הן ונווליה ם‬to
let people know their origins and their degeneration.
‫ כרה‬to he pleasing, v. .‫נוי‬
‫ ר ר ל‬.‫ כ‬,‫( כ ר ל‬cmp. ‫ )נ ב ל‬to he disfigured, look repulsive;
‫ כרה‬I m., ( = ‫ )נ א ח‬becoming, handsome. Arakh. I ll, 1
to degenerate. Tosef. Sot. XIV, 7 ‫( אזלה ונול ה‬Var. ‫)ונבל ת‬
‫ הנ׳ שבישראל‬Ar, (e # ■ ‫ ) הנ א ד‬the handsomest in Israel, v.
becomes more and more corrupt.
‫כ אור‬. N a z.1 ,1 '‫ אהא נ‬iiish . (Bab. ed. ‫ ;נ א ה‬y . e d .‫)נ או ה‬
I will be handsome (like the Nazarite). P i. ‫ נוול‬to disfigure; to disgrace. B.Bath. 154“ ‫ לנוולו‬. . ‫אי‬
you are not permitted to disgrace him (to search a corpse
‫ כ ר ה‬I I m . , ‫! כ ר ה‬, (b. h.;=■‫נאוה‬, v. ‫ ) ס א ו ה‬marked-off for tokens of maturity). Sot.1,6 ‫מעבירים ממנה כדי לנוולת‬
glace, circle, dwelling. Y. Ber. IX, 13' bot. (ref. to Jer. we divest her (of all jewelry) in order to disgrace her.
XXV, 3 0 ) ‫ ב שביל נוי הו‬on account of his (destroyed) dwell­ Ned. 66“ ■)‫ פוהעניות מנוולת‬. . ‫ בנות יעוראל‬Israel’s daughters
ing (the Temple); Midr.Till. to Ps. XVIII. Mekh. B’shall., are handsome, it is only poverty that makes them appear
Shir,, S.3 (ref. to ‫ואנוהו‬, Ex. XV, 2) ‫( ואין נ׳ אלא וכ׳‬not homely. Sifrd Deut. 240 (ref. to ■‫נבלו‬, Deut. XXII,21) ‫לא‬
‫ )נ א ה‬naveh means the Temple (ref. to Ps. LXXIX, 7, a.e.). ‫ 'עצמד■ בלבד נוולה וב‬she has disgraced not only herself
Sot. 9“ (ref. to P s .x x x H i, 1 ) ‫אל ת קרי נאוה אלא נו ה ת ח ל ה‬ but all virgins of Israel; a. e.—Part.pass. ‫ ; מנוו ל‬f. ‫; מנוול ת‬
read not ndvah (becoming) but n'veh of glory, i. e. a d-well- p i . ‫מנווליו‬, ‫ מנוולות‬. Y. Pes. v i , 33“ sq. ‫( יזבח מ׳‬not ‫)מזב ח‬
ing of glory is that of the righteous (which no human a repulsive (putrid) sacrifice (Sabb, 116*' ‫) מוטלין כנבלה‬.
‫הרול‬ 885 ‫לויח‬

Naz. IV, 5, a. e., v . ‫אפש‬. Tosef. Sot. II, 3 ‫הרי הי א בדו ק ה‬


‫ 'ומנ‬she (by refusing to drink the searching waters) is
‫גללרהרק‬, v..‫ניהיק‬
already searched and disgraced, i. e. has admitted her ‫כרוהי‬, v.‘‫נייהי‬.
guilt. Y. M. Eat. I ll, beg. 81‫״‬. '‫ מל‬.. ‫ שלא‬that they may
not enter the Sabbath with neglected hair; a. e.—Eidd. (omp.‫!ו‬1‫ )ל‬to twist, twine; to weave. Part. pass. ‫נמ‬.
30'’ '‫ אם פגע ב ך מל׳ זח וכ‬if that ugly one (the■ tempter.) Kil.1x,8 (ex p i,‫ דבר שדווא שוע טווי ולוז) שעטנז‬a substance
meets thee, drag him to the house of learning, i. e. over­ (of wool and linen) which is hackled and fulled, or spun,
come evil inclinations by study. or twined (B. S. woven)•, Sifr6 Deut. 232; Teh. a. e.—
*
Nidd. 61 ‫ עד שיהא שוע טווי ונ' י‬until it is fulled and spun
‫ כוו ל‬,‫כו ל‬ I oh. same. Sot. 47'’ ‫ ומלכותא אזלא ונולא‬, twisted (or woven).—Y. K il.IX, end, 32'^ )‫הוון אטליל‬
V. p reced . ‫ז מוהר‬1‫ הא לנ‬we might have thought, but to twist (wool
P a . ‫ נוול‬as preced. Pi. Ib. s*‫השתא נוולי מנוויל ל ח וב' ׳‬ and linen) is permitted.
since the law requires her disgrace (by stripping her upper
body), can there be any question as to these (jewels)? ‫כרז‬ ch. same; part. pass.‫ניז‬. Targ. T. Deut. XXII, 11
Hull. 11'’ ‫ נינוולי ה‬we may dishonor his body (by a post­ (ed. V ie n .‫גיז‬, corr, aoc.).
mortem examination); a. e. '
Ithpa. ‫ אינוול‬to be disfgured, disgraced. Ib. ‫חא ק א‬
‫נרזלא‬, Snh. 95“ early ed., v. ‫ נוול‬II.
‫ מי|ו_ול‬he would be disgraced (by autopsy, v. supra). B. ‫ןל^גא‬1‫כ‬,‫ולים‬1‫כ‬,^‫רזל‬,‫רזל‬.
Bath. ‫ ה אי קא מינוול וב' ייס‬the one (put to death by the
sword) is disfigured &c. Ib. 154'’ ‫ לינוול ולינוול‬let him be ‫כוח‬ (b. h.) to rest, lie; to be at ease, r e s t ;
disgraced (by autopsy, v. supra); a. e.—V. .‫מנוולתא‬ Sabb. 7*‫ ו הלכ ה ונ ח ה ו ס ׳‬.. ‫ זרק‬if one threw an object
higher than ten handbreadths, and in its course it came to
‫ ב רו ל‬,‫נו ל‬ II
(denom. of next w.) to weave. Snh. 95“ rest in a little hole. Ib. ‫ וזרק ונ ח על גביו‬and he threw an
‫( ד חו ת נוולא‬Ms. M. ‫ ; ק א טויא‬early ed. ‫ ; ק א נוזלא‬Ms. E. object and it came to rest on it. Gen. B. s. 25 ‫כיון שעמד‬
‫ ק א עזלא‬, v. Babb. D. S. a. 1. note) was weaving. Gitt. 34“ ‫ נ ח נהו‬when Noah rose, they rested (submitted to man’s
‫ י תבא ונוול ח‬she was sitting and weaving. rulership; Yalk. Chr. 1072 ‫ ;ני פו חו‬Yalk. Gen. 42 ‫ נחמן‬he
‫ ב רו ל‬,‫כו ל‬ III, I
‫ נ ל ו ל א‬m. (v.‫ בל‬. ch. 2) foom, also the
appeased them ); ib . ‫ וכיון שעמד לח נחו‬and when Noah
rose, they remained undisturbed in their graves; Yalk.
toeb on the loom. Targ. is. XXXVHI, 12 ‫ מלוולגרדאין‬Var.
Ohr. 1. c . ‫נינוחו‬.—Meg. 25**, a. fr .'‫ ינוחו לו ברכות וכ‬blessings
ed. Lag. (read: ‫ ; כ מנוו ל‬ed .‫נ חל‬, corr. a cc.; oth. e d .‫)כלול‬
rest upon his head. Sabb. 162*‫י‬, a. e .'‫ שהנחת וכ‬. . ‫ תנוח‬let
as from the loom (as the web) of the weavers.—Y. B. Bath.
thy mind be at rest, for thou hast set my mind at rest;
II, 13'’hot. '‫ מיתן חד נוול וכ‬to place one loom in the space
between two neighboring walls. Bab. ib. 13'’ ‫ידעא פילכא‬
;
a. fr.—P art. ‫נ ח‬, ‫ נו ח‬, f . ‫ נו ח ה‬p i ‫נו חי ט‬,‫ נוחות ;נו חין‬a) rest­
ing. Gen. B. s. 11 ‫ אתם נוחין‬you rest. Y. Erub. Ill, end,
‫( 'ול‬v. Babb. D. S. a. 1. note 8) understands the spindle
21‫״‬, a.fr. ‫ נוחי נפש‬whose souls are at rest; pleased.
and the loom (spinning and weaving).—PI. ‫נוו לי ח‬. Y. 1. c.
Ab. I ll, 10 '‫ כל שרוח הב ריו ת נ' הימנו וב‬in whom the mind
(ed. Krot. ‫ דנו לי ח‬, corr. acc.), v. .‫מסמרא‬
of man finds pleasure, the mind o f God finds pleasure.
‫כלרלא‬ II
pr. n. f. Navla. B. Mets. 67“ ‫( את ול׳ א חי‬Bashi Shebi. X, 9; a. fr.—V .‫נו ח‬.
‫ )ונוו ל ה‬thou and n . are relatives (and she will surely Hif. ‫ הני ח‬, ‫( הני ח‬fr. 1 (‫ ) ינ ח‬to set at rest; to set down,
restore the field to thee whenever thou art able to redeem place. Gen. B. 1. o. (ref. to Gen. V, 2 9 )'‫או נח זח ךניחנו וכ‬
it). Ib . ‫ כל את ול' א חי סמכא דעתיח וכ׳‬Ms. M. (v. Babb. d . either let him be called Noah, then it ought to read, ‘he
S. a. 1. note 80) in every case when such an expression shall set us at rest’, or Nahman &c. Sabb. 1. c. ‫ ש הנ חת‬,
as ‘thou and N. are relatives’ is used, the seller relies on V. supra; (Snh. 30'’ ‫ שחתנחת‬, v. ‫ ; ת נ ח‬v. Babb. D. S. a. 1.
it &0. [Oth. opin. '‫ל‬, a colloquial expression for ‘a certain note 20). HuU. 91 ‫ עלי יני ח צדיק וכ' יי‬let this I’ighteous
person’, as our ‘N. N.’, both male and female; v.E oh. Ar. man rest his head on me.—B. Earn. I ll, 1. B. Mets. VI, 6
Compl. I, p. XXI]. ‫ הנ ח לפני‬put it down before me (I will take charge of
it). Sabb. 21'’ ‫ ל חני ח ת על פ ת ח וש‬to place it over the en­
n ^ T O f .h . (a Cha1daism)=‫ נוולא‬I. Meii. 18“ ‫שכן עומד‬ trance &0.; a. fr.—2) to leave; to leave alone; to allow.
‫ לנ׳‬for it (a small piece of cloth) may be used to tie B. Bath. IX, 1 ‫ מי שמת וח' בני ם וכ׳‬if a person died and
around the weaver’s frame (Bashi: to tie around the left sons and daughters. Ib. 3 ‫ ראו מ ח שח׳ לנו וכ׳‬see what
weaver’s finger when he puts up the frame; Var. ‫לטולא‬, our father left us. Snh. 30“ ‫ מעות שח׳ לו אביו‬money which
V ..(‫טולא‬ his father had left him (without telling him where it was
‫>^ כ ו ו‬Pesik. B. s. 17, V. ‫ נוא‬I. deposited). Pesik. B. s. 26; Yalk. Ps. 884 ‫אבינו יר מי ה ה רי‬
‫ א ת ה מנידזנו שם‬J., our father, w ilt thou leave US there (in
‫ כ ו ו כ א‬, Gitt. 69'’ hot. '‫ צימרא נ‬some ed., read: ‫גוונא‬, Babylonia, without a prophet) ?—^Bets. 30“, a. fr. ‫חן ח להם‬
V.. .‫ציקרא‬ ‫לישראל‬. leave Israel alone (let them do as they please).
Yoma 1,4 ‫ לא חיו מני חים אותו וכ׳‬they did not let him eat
‫ מ ד כ א‬, ‫ כ ו ר כ ה‬, V ., .‫לוני‬
much. Ab.Zar.10'‫יןי חנ חי‬,’v .‫נומי‬. ib. 17“ ‫ לא ח׳ זונח וב׳‬he did
‫ _ * ט ו ם י ן‬m. pi. (vaui) ships, ship-building. Gen. B. not forego a single prostitute &c. Ex. B. s. 30 ‫לא ח׳ שלא‬
s. 16 Ar., e d .‫בנימוסין‬, v . ‫ נימום‬i i . ‫ חי ה מצערו‬he allowed no opportunity to pass without
112
‫נויח‬ 886 ‫הויטיריקרן‬

tormenting him; a. v. fr.—3) to relieve, remit. Ab.Zar. 13® !‫ אייחמיחי איתנדזא ליד‬it was agreeable to him. B. Bath.
‫ יו ם שע״א מנ ח ת בו וכ׳‬a day on which the idol grants a 129® ‫ אי תנ ח ח לן חרא‬Ms. B. (v. Babb. D. S. a. 1. note 60;
remission of duties. I b .'‫יני ־ח וכ‬ •T
.. ‫ויני“ח‬
■T
. . . ‫ כל מי‬to him ed. ‫ אנ ח ת ת‬, v. ‫ )ג ח ת‬one of thy arguments has been satis­
who will take a wreath and place it on his head (in honor factorily disposed of for us.—Contr.‫ ח‬3‫אי‬.— ‫ מי| ח‬,‫( ח הי פ ח‬a
of the deity), he will allow a remission &c.; a. fr.—4) to dialectical term) this might be right, acceptable, might
wish rest (to a deceased) ; to bless the memory of. Yalk. do well. Sabb. 5® ‫ חהד ב ר טו ת חי חי ד וב׳‬this might be ac­
Ex. 411 ‫ מזכירין ומניחין‬there are those who are mentioned ceptable with regard to a covered private ground, but &0.
and blessed (0p p .‫ ;)טשחקין‬Ex. B. s. 48 ‫; מ דכרין ומניחין‬ Ib. 132’’ '‫ כ‬1 ‫ ח׳ גדול‬this may apply to an adult, but &c.;
(Tanh. Vayakh. 4 ‫[ ); מזכירין ומשבחים‬Midr. Sam. ch. I a. fr.
‫ מדכרין ומניחין‬we mention and let alone, neither praising
nor blaming by mentioning the ancestry].—5) to give ‫ כ ו ח‬m, (b. h .; preced.) rest; satisfaction. Tosef. Sot.
pleasure. Gen. B. s. 16 ‫ ל חני חו וכ׳‬to give him pleasure, XIV, 10 ‫ ואין נ' בעולם לי״טזראל‬and there is no rest in the
to protect him &c. world for Israel; Sot. 47’’ ‫' בעולם‬i ‫ אין‬there is no satis­
Hof. 0)‫ ח ו נ ת‬be put down, rested. Sabb. 4®, a. fr. ‫קלוטח‬ faction (to the Lord) in the world.
‫ כמי שחונח ח דמיא‬an object intercepted in the air (cross­
n*lJ I I m., n n U f. (preced. wds.) 1) pleasing, hind.
ing an area, v. ‫ )רצצות‬is considered as having rested there,
Ab. I ll, 12 ‫ חוי ק ל לראש וג׳ לתעיחורת‬be quick (to serve)
V .‫ חפח ח‬. b . Mets. ii i, 4, a. e . '‫ י ח א מונ ח וכ‬, v . ‫ א לי תו‬. Yoma
to thy superior, and kind to youth; Y. Taan. II, 65’’ hot.
72’’ ‫ עדיין מונח חוא וכ׳‬still lies (undisposed o f), who­
‫( וה׳ ת שח׳‬corr. acc.).—2) easy. Gen. B. s. 17 ‫מפני מ ח חאיש‬
soever desires to obtain it &c. Kidd. 66® ‫חרי כרוכח ומונחת‬
‫ 'נ' ל ח חפ חו ת וב‬why is man easily pacified, and woman
‫ 'וכ‬it (the Law) is wrapped up and lies in the corner,
not? Ab. V, 11 ‫ נ׳ לכעום ונ' וש‬easily angered and easily
whosoever wishes to study &c.; a. fr.
reconciled, 0pp. ‫ק ש ה‬. Yalk. Dent. 845 '‫נ ח לקנות שונא וב‬
Nif. ‫ ניכויח‬to be released; to be rested. Cant. B. to VII, 5
it is easy to acquire an enemy, but hard to acquire
‫ ותגליו ת באו ת וניפזיחות וב׳‬and the exiles w ill come and
a friend; '‫ נח לעלות לבימ ח וב‬it is easy to be brought
rest under it; (Yalk.Is.334 ‫ ;ונוחוית‬Yalk.Zech. 575 ‫)ו חנו ת‬.
up to the platform of the court, but hard to come down
Y. Ber. V, end, 9'’ '1 ‫ ב טו ח אני שנ׳ בנו וכ‬am confident that
(be acquitted); a.fr.— P I. ‫נו חי ם‬, ‫נו חו ת‬, '‫נית‬. Gen. B. s. 90
the son o f . . . will recover from his illness. Gen. B. s. 13
'‫ ;ונ ח‬Yalk. ib. 148 '‫ונוח‬, v. ‫יפע‬. — 8) ‫ נ' לו‬it is good (better)
‫ ניפוחו‬they a!‫־‬e relieved (out of danger). Yalk. Ohr. 1072,
for. Erub. 13’’ '‫ נ' לו לארם שלא נברא יותר וב‬it would have
V. supra; a. e.
been better for man not to have been born at all than &c.
ch.same. Targ.Gen.II,2 ‫ונ ח‬. Targ.IISam.XXI,10 Sabb. 56’’ '‫ ואל וב‬. . . ‫ נ׳ לו לאותו‬it would have been better
‫ ; ל מנ ח‬a.fr.— Part. ‫ ניי ח‬, ‫ ני ח‬. Targ. Y. Num. XXIII, 24. for that pious man, had he been a slave in an idolatrous
Targ. Job III, 26 ‫( ניי חי ת‬Ms. ‫ ;)נ חי ת‬a. fr.— B. Mets. 86® temple, only that it might not be written about him &0. ;
‫ נ ח ועפא‬the storm subsided. I b . ‫ כי חו ח נן״חא נפשית‬when a. fr.
his soul was at rest (when he was dead). Ib. ‫תינ ח נפשית‬
‫ כ ו ח‬I I I pr. n. m., v. : .‫נ ח‬
‫■וכי‬let me rather die, than be delivered &c. Ib. ‫ח חו א יומא‬
‫ דנ ח נפשית‬on the ^ay when he died. Keth. 104®, a. fr.
‫ כ ו ח ט‬, p i.‫נוח שים‬, v . .‫נח ש‬
‫— נ ח נפ שיח ד־‬is dead. Yoma 20’’ ‫ נינ ח מר‬leave it alone,
sir (be no longer my interpreter). Sabb. 3® hot. ‫גופו מינ ח‬ ‫ נרט‬oh. (b. h .; cmp. ‫ מוט‬a . ‫ )נוד‬to shake.
‫ ניי ח‬Ms. M. (v. Babb. D. S. a. 1. note) his body had been Af. ‫ אניט‬to scare. Targ. Y. Lev. XXVI, 6, v. ‫ נוד‬cli.
resting (and he lifted it from the ground in moving). Ib. 5’’
‫ מים מי עבידי דנןייחי‬is it possible that water (running ‫נרטומי‬, y . Maas. Sh. 11,53‫ נ׳ ״‬.‫ א ״ ר יונ ח וחן נוטי‬, a
down an incline) is at rest at any tim e?; a. v. fr. corruption, prob. a corrupt tautography of ‫א״ר יונח וחוא‬
Af. 1 ‫ אניח‬, ‫ ) אפח ^ פי ח‬to give rest, to assuage. Targ. ‫ שליקט מיכן ומוכן‬ib.
O. Deut. il l , 20 ‫( דיני ח‬ed. Vien. 1‫ ;)יי ייניח‬Y. ‫ ריני ח‬. Targ.
Ezek.XXIV,13; a .fr.-T a r g . U0hr.'XV,15; X X ,30 ‫א?ייח‬
‫נומי‬, V. preced.
(ed. L a g .‫ ; אני ח‬f r .‫נןייח‬, V. supra).—Ber. 28’’ ‫לאנוחי דעתיח‬
‫ 'וכ‬to quiet the mind of &c.—[Lev. B. s. 32, a. e. ‫מדכרין‬
‫נוטירין‬, v .n e x tw .
‫ומניחין‬, v. preced.]—2) to rest, put down; to leave alone. ^ ‫■כרטריו‬m. pi. 1) (notaria) indictments. Ex. B. s. 31
Targ. Ex. XXXII, 10 ‫( אן ח‬O. ed. Vien. ‫ ;ך!ןח‬ed. Berl. '‫)א‬. '‫ כיון שקרא נ' שלו וכ‬and when he read the indictments
Targ. Jud. VI, 18; a. fr.—Sabb. 6® ‫ ח לי ח‬3‫ כי מ‬when he against him, he said. And he lives yet?—2) (notarius, -il)
sets it down. Keth. 47’’ ‫ אנוחי ננ חינ חו‬he must let them lie clerks. Sot. 35’’ '‫( שיגרו נ' שלחם וכ‬not ‫ )נוטידין‬they sent
(store them); a.fr.—Part. pass. ‫ ; ם| ח‬f . ‫^^;מפחא‬.‫מפחי‬. Hull. their clerks who peeled off the lime and copied the in­
46» b o t. ‫ רמ' בי ח וב׳‬, v. ‫ורר א‬. Keth. 84’’ ‫ דמנחי חיבא‬where scription; Y.ib.VIII, 21 '’ ‫משלחיןנוטרייחן‬, T osef.ib.V III,6
were they placed (at the time of death)?; a. fr. ‫ ושלחו נוטירין‬ed. Zuck. (V ar.‫נטורין‬, con•, acc.).—[Sifre
Ithpa. ‫ א תניי ח‬to be relieved, recover. Targ. Y. Lev. Hum. 157 ‫נוטרים‬, v . .[‫נטר‬
XXVI, 35. ‘
Ithpe. 1) to be laid down, placed. B. Bath, u ’’ ‫ כ ר ט ך־י ק רן־‬m. (voxapaov, sub. S.) steno­
'‫( רמת נ ח לי ח וכ‬Eashi ‫דמפח‬, v. supra) it was placed by the grapher's method, abbreviation. Sabb. XII, 5 ‫כתב אות א ח ת‬
side; a. e. — 2) (v. ‫ )ני ח א‬to be satisfactory. Kidd. 45’’ ‫ 'נ‬if one wrote (on the Sabbath) one letter as,an ab-
‫נויי‬ 887 ‫בזים‬

breviation (e. g. ‘p for ‫)קרבן‬. Ib. 105® '‫ לטין נ‬the acrostic XIX, 17; a.e.—E sp .‫ נוכריתא‬a gentik woman. Targ. Prov.
method of speech (ref. to ‫ א ב המין‬, Gen.XVII,5, ,‫אב‬, ‫ב חיר‬ V, 20; a. fr.-r[Ib. XXVII, 4 ‫ נוכריחא‬Ms. abomination (Pesh.
‫ ח בי ב‬, ‫מלך‬, ‫) נאמן ך תי ק‬, i b . '‫ אנלי נ‬, v . ‫ ;אנמי‬a. fr.—Tmsf. ‫)טרחקהא‬, e d .‫הכוריוחיא‬.]—P ; . ‫!בראן‬1‫נ‬, ‫הו!כיךר!א‬. Targ. Gen.
'‫ לטון נ‬by a mere hint. Deut. B. s. 2, v . ‫קיריצנו‬ XXXI, 15 (not ‫)נ ערי ת א‬. ’ ’ ‫יי‬

1 ‫ כ ו י‬, ‫( כ ו ה‬b. h.) to be becoming, pleasing. Sot. 47'', ‫ נ ו כ ר י ת א‬, V. preoed.


a. e. ‫י ני ח‬, v . ‫ נו ה‬il.
Hif. ‫ ה נ ו ח‬ij to beautify, adorn. Y. Peah 1 ,1‫( י'ס‬ref. to ‫ נ ר ? ת ת א‬f. (n;55)= h .‫ נ ט ך‬, Targ.Prov.XXVIII,8.
Ex. XV, 2) ‫ ל נו ו ת א ת בו ר או‬. . . ‫ ו ל י‬is it possible for man
to beautify his Maker?; Mekh. B’shall., Shir., s.3 ‫ל ה נו ו ת‬ ‫ כ ו ל‬, ‫ ר ל‬5 , ‫& נ ו ל א‬c., V. sub '.‫נוו‬
‫( ; ק ו נ ו‬Yaik. Ex. 244 ‫ ל ה ט ו ו ת ל קונ ו‬, v. infra).—2) to equal,
adapt one’s self to. Sabb.133'' (exp l. ‫ ו א נו ה ו‬, Ex. 1. e.) ‫ה ו י‬ / .‫ד‬.‫ ל ן‬1‫ כ‬., ‫ ע‬. ‫י ל ד‬
‫ ר ו מ ה לו‬be like Him ; Mekh. 1. c. ‫ נ ר מ ה לו‬let US be like
Him. Yalk. 1. c. ‫ ל ה ט ו ו ת ל ק ו נ י‬. . ‫ ו ל י‬is it possible for man 1 ‫ כ ו ל ו‬, ‫ { כ ו ל י‬.( ‫)נוול‬
offensiveness; dunghill, cesspool.
to equal his Creator? Ezra VI, 11. i)an. II, 5.
Nif. ‫ הנו ח‬to adorn one's self. Mekh. 1. c . ‫ אנוו ה לפניו‬, I
‫( כ ו ס‬denom. of ‫נא!!ם‬, as ‫נאם‬, Jer. XXIII, 31) to speak,
V. ‫נ א ה‬. ’ ’ ’‫י‬
sag. Cant. B. to 1,1 dj®, v .‫למדאל‬, Tosef. Ohol. IV, 14 ‫נם‬
Nithpa. ‫ נתנן ה‬to make one's self handsome, to be vain. ‫ לי הן‬said he to me. Yes. I b .‫ ננוהי‬said I ; a, fr.—Part. ‫נימה‬
Sot. 1 ,8 ‫ אב טלו ם נ׳ בטערו‬y . ed. (Mish. a. Bab. ed. 9'> ‫)נ תגאה‬
(fr. ‫)הטה‬, fr. which (as in Chaid.) ■‫נינליתי‬, !‫& נוימינו‬c. Yeb.
Absalom was vain of his hair.
XVI, 7 (122‫( ונומיתי לי ף‬Y. ed. ‫יני מיהי‬, Fi.) and I said to
P i. ‫ ס^ ניי ה‬beautify. Mekh.l. c. (ref. to ‫ואניהו‬, v. supra) him. lb. ‫ נימיה‬Bab. ed. (Y. ed. ‫ ;ני ט ה‬Mish. ‫ ) א מרה‬said
'‫ נןינו ו ט ב חו ל הב ״ ה ול‬beautify Him, and praise the Lord
she. Gitt. VI, 7 ‫( נימינו ל טלי ה‬Ar. ‫ )נמיני‬we said to the
before all nations(Ya1k. 1.c . '‫ אגיד נאותיו ונצבהו ול‬, V.‫)נא ה‬.
messenger; a. e.—Y. Yeb. :^II, 12' top ‫( ונימה לי‬ed. Krot.
‫ ;)וני מ ה‬Y. Naz. II, end, 51' ‫( נימא‬fr.‫ ;)נמא‬Tosef. ib.lV ,7
"'111 ‫ כ‬,‫ כ כ ^ ז‬, m thpa. ‫ התהוה‬to fall away, v. .‫נו נ ה‬
‫ ; נ ם‬Sifre Num. 22 ‫נאם‬, ‫ נ א מ הי‬.— Treat. Der. Br. oh.II
‫ כ ר י‬, ‫ כ ר א‬m. (1 (‫נו ה‬, ‫ ) נ א ה‬beauty, ornament. Kel. ‫ המנמין יהמפפין בי די ה ם‬who make motions with their hands
XIV, 2 ‫( עטאן לנוי‬ed. Dehr. ‫ )לנואי‬he attached them for when speaking.—^[Tosef. Ohol. V, 12 ‫ נמיהי‬ed. Zuck., 0th.
ornamentation. Yeb. 39'' ‫ ל ט ם מ‬. . ‫ חלונ ם א ת יב מ תו‬he e d .‫נמתי‬, r ea d :‫נעניתי‬, v. ‫ ענה‬II.]
who married his deceased brother’s wife (v. ‫ )ן ב מ ת‬for
her beauty (not with the intention of perpetuating
‫כו ס‬ II
(b. h.) to slumber. ‫־‬
his brother’s name). Y. Maasr. I ll, end, 51® ‫לנוייה ט ל‬
Hithpalp. ‫ ה תנ מנ ם‬, Nithpalp. ‫ נתנמנם‬to be drowsy; to
nap. Meg. II, 2 ‫ ומתנמנם‬or (he read the Book of Esther)
‫נר‬£‫ ח‬to embellish the court. Zeb. 54'' (play on ‫בנוי ת‬,
while he was half asleep. Pes. X, 8 ‫ נתנמנמי‬if they napped
I Sam. XIX, 18) '‫ עוסקין בנויו ט ל ול‬engaged in the em­
(at the table),bpp.‫נרדמו‬. Ib. 120''; Meg.18^ ‫הרכי דמי נתנמנם‬
bellishment of the world (consulting about building the
what condition is meant by nithnamnem?, v. ‫נים‬. Yoma
Temple). Koh. B. to II, 12 ‫ והוא נואו‬and this (the nose)
I, 7 ‫ ב ק ט להתנמנם‬if he showed a disposition to fall asleep;
is man’s beauty; Gen. B. s. 12 ‫( נאה‬corr. acc.). Pesik. B.
a. fr.—Koh. K. to V, 11 (in Chaid. diet.) ‫נתנ' עבדא ודמך‬
s. 31 '‫ בעלת נ‬a handsome woman; a. fr.— PI. ‫נויות‬. Yalk.
‫ לי ה‬the slave was overcome with drowsiness and fell
Cant, 988 ‫( בנויותיו‬not ‫)בנויתיו‬, v. ‫נ א ה‬. — 2) ‫ נוי‬or ‫נויי‬
asleep.
‫ ) =הווה‬ii ) dwelling, climate. B. Bath. 24'' ‫מטום נויי העיר‬
because of the health of the town (which suffers from ‫ כ ו ם‬oh. same. Targ. Is. V, 27; a, e.—Part. ,‫נאים‬, ‫ניי ם‬
trees; Bashi; because of the beauty of the town which ‫ני ם‬. Targ. Ps. GXXI, 3, sq. ‫ ינים‬Ms. (ed.‫ הים‬,‫)נאי ם‬.—Emb.
requires an open space all around); Y. ib. II, 13' top ‫טניאו‬ 65® ‫ לא פעי מר מינם פורתא‬would you not take a little
‫ ; ר ע‬Y. Shebi. VI, 36' hot. ‫ניוי ה‬, V. ‫ נו ה‬ii. nap? I b . ‫ ונינו ם מובא‬. . . ‫ ה ט ת א‬soon will come the days
‫ ע י‬, pr. n. pi., V. .‫נו אי‬ which are long and yet short (of deeds), when we shall
have a long sleep. P e s.120'‫ מינם ק א נאים מר י‬were you
‫י ח‬t‫ר‬t ‫כ‬J ', V .‫הביי ה‬.
T T:
asleep?, v. infra. Yeb. 24'', a. fr. '‫ לי ניים י ט ליב ים‬Bab
must have said so when he was sleepy and going to bed;
!‫ כ ו ן‬m .(‫ )נ ל ה‬diminution, lesser portion. Sifra M’tsor'a, B. K am .4765 ;'‫<®י‬Ms. DI. ‫גאני‬, v . ‫)נהי‬. Snh. 7® ‫ הי א ניינלא‬,
Neg., Par. 3, oh. I l l (expl. ‫ תנוך‬, Lev.XIV, 14) '‫תוך נ' ול‬ v.■‫ולא‬p ‘ ‫׳‬ ‫די‬.
inside of the lesser helix, which is the anti-helix, v . .‫גרידא‬
Palp. ‫ נמנם‬to be drowsy; to doze. Pes. 1. c. ‫אין נמנימי‬
‫ ק א מנמנמי‬Ms. O. (ed. inoorr., v. Babb. D. S. a. 1. note 90)
‫ א‬T‫ר י‬TJ ‫' ע ;ם‬, y . ‫ א‬TTJ
‫לו רי‬l>‫נ‬.
no, I was dozing. Kidd. 17'’, v. ‫הינימא‬.—Esp. to be in a
‫ר א‬t ‫ב‬: ‫ ע‬, ‫א ח‬t ‫ר‬T‫כ‬: ‫ כ ו‬, ‫ כ ר כ ר י‬, ‫ א‬t‫ י‬t‫ ר‬:‫ ע כ‬m. c h .= h .‫ל •רי‬s t‫נ‬,’ comatose condition, be dying. M. Kat. 28® ‫דהוה קא מנמנם‬
strange; stranger; gentUe. Targ. Prov. VI, 1. Targ. 0 . that he was dying. Kidd. 72® hot. ‫ לי היד! קא מנ' רבי‬Ar.
Deut.XVII, 15; a.fr.—[Targ. Prov. XI, 17; XVII, 11 ‫נולריא‬ (ed. ‫ ) ניחא נ פ טי ה‬when Babbi was dying.
some ed., v. ‫נלןרי א‬.]—;Sabb. 65'' ‫ גופא נולראה‬another ‫אי תנ מנ ם‬,'‫ אינ‬foJetZrotesy. Targ.Ps.LXXVI,6.
person’s body, v. ‫ ג ופא‬.— Targ. Lam. V, 2; a. e.— — Y. Yeb. 1,3“ hot. ‫ טריין מתנמהמין‬they began to be
Fern. ‫נולראת‬,‫נולר^יא‬, ‫ ט ל רי ת א‬. Targ. Ex. n , 22. Targ. Job drowsy. Y. iSleg. II, 73® h o t.; a. fr. : ;
112 *
‫כו מ א‬ 888

' ‫ כ י ו מ א‬, V .‫נומי‬. away. !Hviii.67'‫ןילהת י‬1‫( מיזגוונו? וד‬Tosef.ib. i n , 9 ‫) מ כ ח ט ת‬


if the animal loses flesh, 0pp. ‫מעובחת‬. Sot. I ll, 5; ib. 6®
5‫ מ ד‬1 ‫ נ‬, v ; ‫ נום‬I. ‫( מתנוונא‬corr. ace.), ib. 26® ‫ במתגוהה דרך איברי ם‬when she
is ailing all over the body (not suffering locally as predicted
‫ כ ו מ ו י ״ ו ל‬, V ..‫נומירון‬ for the faithless woman, Num. V, 27); Y. ib. I ll, 19® hot.
.‫רומתנדוה‬
‫כרמיום‬ m. (v6|x0i;) laio, custom. Y .B .H ash .I, 57®bot.,
T .‫אגרפום‬. Lev.B. s.7, end ‫ נ׳ הוא וקילוםין הוא‬Ar.ed. Koh. ‫כלכי‬ ch., Ithpalp. ‫ א תנ מי‬same. Sot. 6® ‫ד!יא מ תנוונ א‬
(ed . ‫ ; נימום קלוםים‬corr. acc.) it is a law and a comrnand.— she was falling away (before witnesses arose against her).
Mostly .‫נימום‬
‫נום‬ (b. h.) to flee. Ex. K. s. 3 ‫ למד! נם‬why did he flee
‫ " כ ו מ י‬t. (vop.^, nome,^?. nomae) corroding sore, ulcer. (before the serpent)?‫ ״‬Talk. Ex. 237 ‫בכל מקום ט הי ה מצרי‬
Ab.Zar. 10 '’ '‫ מי ט על ת ה לו נ׳ וכ‬Ar.ed.Koh.(ed. ‫ ני מ א‬.. ‫ ט ע ל ה‬, ‫ ' נם וב‬withersoever an Egyptian fled, the sea ran against
corr. acc.) if one has an ulcer on his foot, shall he have him; Mekh. B’shall. 6 ‫ ; מ צ רי ם נםים‬a. fr.
it out and live, or let it go and die?—Gen. B. s. 46 ‫עלתה‬
‫( 'נ' בב טר ם וכ‬some ed. ‫ )נמי‬they have an ulcerating ch., V ..‫נ ס ם‬
sore ..., and the physicians advice circumcision. Ib. (play
on ‫ונ מ ל ת ם‬, G en.X Y ii, 11) ‫ כנומי הי א ת לוי ה בגוק‬it (the ‫( נוע‬b. h.) to shake, move; to be tender.'
prepuce) is like an eating sore hanging from the body. Filp. 1 ‫נענע‬, '‫ ) ני‬to shake; to stir up, scare, Tosef.
Sifr6 Deut. 45 ‫ א ת ה מעלה נימי‬.‫ ה רי‬.. ‫( ואם‬corr. acc.) but Bets. I, 8 ‫ עד טךנענע‬unless he stirred the bird up (the
i f thou removest it (the plaster), thou w ilt cause ulcer­ day before, by which act he. made it his property and
ation; Kidd. 36'’; a. e. designated it for slaughtering); Y.ib. 1,60® to p . ‫אלא אם כן‬
‫ ני׳ מבעוד יום‬. Succ. i l l , 1 ‫ כדי לנענע בו‬large enough to
‫ כו מי ״ון‬, v. next w. ' (hold it in his hand and) shake, ib .9 ‫וד!יכן ד!יו מנענעים‬
and at what passages of the Hallel did they shake (the
‫כומיררן‬,‫נומירן‬ f. (numerus, voup,spo4, -ov, S.) a Lulab).? Sabb.XX,5(141®)‫ ל א ינעונעו וכ׳‬..‫ ט‬p ‫( ה‬Bab.a.Y.ed.
division of troops. Mekh. B’shall., s. 1 ‫טאין נ' א ה ת ב טיל ה‬ ‫ )ףנענעכו‬must not stir up with his hand the straw &c.; a. fr.
(not ‫ )ואין‬not one division (of the Boman empire) is — ‫ נ' )ב(ראט‬to (shake) boio the head. Ber. 28'’ ‫כיון טנ׳ ר א טו‬
unemployed; Yalk. Ex. 230 ‫נומויון‬, ‫( נומיון‬corr. acc.). ‫ 'וב‬if he only bows his head (in prayer), it is sufficient.
Yeb. 121® ‫ נענעתי לו ר א טי‬. . . ‫ וכל גל‬and as each wave
‫כרמיסא‬, V.‫ימתא‬1‫ל‬.
T • ‫׳‬ T !
‫י‬ came, I dipped my head under (to let it pass over me).
&‫ כ ו מ‬, V . ‫נומום‬. ‫י‬ Ib. ‫ ךנענע לו ר א טו‬. . . ‫ אם‬if wicked people come over
man, let him bow his head. Pesik. B.. s. 37 ‫ומנענעים‬
‫ ה א‬2? ‫ נ ו‬f. (11 ‫ )נום‬slumber. Targ. Prov. VI, 10 (some ‫ בראטידום‬and shook their heads (in derision, ref. to Ps.
ed. .(‫נומיתא‬ XXII, 8).— Talk. Prov. 953 ‫ ומנענע בו בקולו‬and sings it
with a tremulous voice; Snh. 101® ‫ מנענע בקולו‬Ms. K. (v
‫ כו^^ל‬the letter Nun. Ned. 54*’, v. next w. Sabb. 104®; Babb. D. S. a. 1. n o te2); Tosef. ib. XII, 10 ‫ מנ' קולו‬.—Part,
a. e.—P I..’*15.103 .‫נונין‬ pass.‫מנוענע‬, p i. ‫מנוענעין‬. Bets. 25® '‫ ד!מקוטרים וד!מ‬the birds
designated a day before the Holy Day by being tied or
‫כון‬,‫ כוכא‬m. (oontr. of ‫נענע‬, V.letter ‫ ; ו‬cm p.‫)זוזו= זיו‬ by being stirred up; ib . ‫ מ' בכ״מ אםורין‬1‫ ו ת מקו טרין וד‬birds
fish. Targ. Jon.11,1; a. e.—Targ.Lev.XI, 17; Deut.XIV, 17 found anywhere tied or stirred up are forbidden to be
‫ ט לי נונא‬, v .‫ טלינונ א‬.—Ned. 54*’ ‫נו״ן םמ״ך עי״ן נ׳ םמא לעינים‬ taken up (because somebody has taken possession of
the succession of the letters Nun, Samekh, "Agin serves them); Tosef.ib.1,10 ‫(ודומנוענין‬Var.‫מנענין‬l‫וד‬, corr.acc.).—
as an intimation, ‘fish is a remedy for the eyes’. Gen. 2) to move in different directions, to introduce a surgical
B. s. 11; a. fr.— Ab. Zar. 39® '‫( טפר נ‬xaXXi'^j&o!;) sh’far instrument. Nidd. 25'’, v. ‫ סכ ס ך‬I.
nuna,.mtme of a fish of the genus anthias1') ‫׳‬, '‫ ק ד ט נ‬sp04
1^90?) K ’dash nuna, a name for anthias, called by some !^^5 oh. same, to totter. Targ. Ps. CVII, 27.
‫( ק בר נ׳‬Ar. ‫קברנונא‬, in one w.) K ’bar nuna (Grave-fish); Falp . ‫ נענע‬to shake. Gen. B. s.75,beg.!‫=( דמנענד‬,‫) דמנענעל‬,
[for corr. vers., v. Babb. D. 8. a. 1. note 70, a. Tosaf. a. 1.]. V. ‫נער‬. ‫י‬ ’‫יי‬
I b .‫( לטפרנונא‬Ms. M. in two words).—P I. ,‫נונין‬,‫נוני א‬,‫נוניי ה‬
‫ נוני‬Targ. Deut. IV, 18; a. fr.—Y. Naz. IX, 57*^, v. ‫ צלי‬I.— ‫נרעדן‬,‫נרערן‬, v.).«:‫־‬
Y. Ned. IV, beg. 39®, v. ‫ ; הל‬a. fr.
‫( ט ף‬b. h.) to move in the air, to soar. [Yalk. Ps. 676
‫כוכי‬,‫ נ ענ ע =נונו =( כרכה‬, v. preced.; cm p .‫ צו צי‬, s. v. ‫ ט הו א נפה‬, read: ‫ ט הי א צפ ה‬, v . ‫צוק‬.]
‫ ) צו ץ‬to be tender, delicate. Hif. 1 ‫ ) הני ק‬to sioing, wave. Men.61'’ ‫ ומניק‬. .‫כהן מני ה‬
Hithpalp. ‫ ה תנונ ה‬, Nithpa. ‫ נ תנונ ה‬to become delicate, the priest places his hand under those of the owner of
be failing, to fall away. B. Kam. 91® ‫אמדוהו ו הי ה מ תנונ ה‬ the offering and waves. I b . ‫ אין העכ״ום מניפין‬gentiles
‫( והולך‬Ms. M. ‫ ; מ תנוון ה‬ed. Sonc. ‫' ) מ תנו ה‬if the experts are not permitted to wave their offerings; ‫אין הנ טי ם‬
declared his injuries as curable (and the court assessed ‫ מניפו ת‬women are not permitted &e. Ib.® ‫וכול יני ק ויהוור‬
the damages accordingly), but he continues to be falling ‫ ויניק‬I might think that he must wave twice. Snh. VI, 1
889 ‫פו־צרי‬

‫ מני ק בטודרין‬gave the signal by Avaving a cloth; Suco.51’’. Tanli.'Ki Thissa 18, V. .‫נינ פי‬
Pesik. B. s. 41 (ref. to &‫ י פ ה נון‬Ps. XLvm , 3 ) ‫הי פ ה שהיא‬
‫ עתידה להניק א ת וכי‬the beautiful one (Israel) who is destined 1‫?נרפן‬aj e w d , V.‫נפןי‬. .
to swing (rule) the nations; Yalk. Ps. 755; Yalk. Bx.417
‫( שהיא מניפ ה לאו׳׳ ה‬ref. to is. XXX, 28); a. fr.—2) to fa n . ?jSlD I I m .(‫ ;ד!פןז‬omp.‫ )אפ^^כי‬exch an ge, c o n sid e ra tio n .
B. Mets. 86®’ ‫ הנ י פ י עלי‬, v. ‫ מניפ א‬. Y. Yoma i, 38“ ‫ומניפין‬ B. Kam, 99’’; Kidd" 48>> ‫וםיןפ ל ה נ׳ משלי‬,‫ אם ר‬if he gave
‫ לרבוני ה ם‬and fan their masters. Pesik. B. 1. c.; Yalk. Ps. her in addition a consideration (a small coin) out of
l..p. ‫ ו הכל מניפין עליה‬and all fan her (are subservientT;o his own.
her); a. e.
Pi(p.si5w to sw in g , fa n . Y.Ber.1,2'’ ‫ו מנ פנ פ ת‬..‫ו הי ת ה רו ה‬
‫ס^פר‬,V .■ ' ■ .‫ניפר‬
‫ בו‬and the northern wind blew and set the harp swinging.
Yalk. Ps. i . c . ‫( שיוצא ו מנפנק את דגניה‬not ‫( )רגלי ה‬the dew)
‫ כרפה‬f. (b. h. ‫ ; נ פ ת‬denom. of 1 (‫ )נ פ ה‬s if te d flou r,
flo u r-d u st; 2) the n e t-lik e hon ey, h on ey-com b. Sot. IX, 12
which goes forth and makes her grain in the ear wave ‫ ונ' צופים‬...‫ ב ט ל‬the s h a m ir ceased and the nofeth tsuflm•,
(bend with its weight); Pesik.,B. 1.c. ‫ומנ&ק א ת הדגנים‬. ib. 48 *‫ טאי נ' צ׳ סולת שצפה ע״ג נפה י‬what is meant by
Ohol.VIII,5 ‫ טלית ה מנפנפ ת‬a sheet suspended as a banner n . t s . t Fine flour which floats on (sticks to) the top of
(cm p.‫)מפה‬. the sieve; (anoth. explan.)'‫ שתי ככרות רב‬two loaves stuck
Hithpol. ‫)\ התנופק‬tohe winnowed. Yeb. 63® (addressing to opposite walls of the oven, which rise so that they
the ears in the field, in Chald. diet.) ‫אי ב מנפ ה ת תנופפי‬ touch each other; (anoth. explan.) ‫דבש הב א פין" ה צופי ם‬
Ar., ehl thou desirest to be winnowed with the fan; Bashi (ed. ‫ )נו) ה ציפי א‬honey which comes from Tzofim
[oth. vers, in Ar.: ‫( כמנפה ת תנופפי‬not ‫ ) ב מ ב‬thou swingest (v .‫ ; )צופים‬Y, ib. i x , 24*> hot. ‫ דבש הב א ב צ פיי ה‬, v . ‫ציפ^א‬.—
thyself like a swing, v. infra]; ed. v. next w.— 2) to Swing Gep. B. s. 71 (play on ‫( נפת עצמה לא שלי הי א )נפתלי‬not
one’s self; to soar; to be proud. Ab. Zar. 24*’ '‫התנופפי לב‬ ‫ )עצמו‬is not mine the honey-comb itself? (allud. to Fs.
rise (O Ark) in the &c., v. ‫ ; ה ד ר‬Gen. B. s. 54. Y eb.l.c., XIX, 11); Talk, ilj, 127. Tanh. Ekeb 1 . . . . ‫שאין בכל מיני‬
V. supra. ‫( שהיא צפ ה בנפ ה וכ׳‬not ‫ ) ב פ ה‬for among all kinds qf grain
‫ כ ר ף‬ch. same; p a rt.6‫ניין‬. Yeb. ,63® ‫ הזנהו ד קא נןיפן‬he flour there is none more precious than the fine wheat
saw them (the ears in the field) waving. flour which sticks to the sieve, but the words of the
A f . ‫ אניק‬to sw in g , w a v e, w in n o w . Targ. Is. XIII, 2. Law are more precious than it, for we read (Ps. 1. c.),
Targ. Y. II Lev. VII, 30.—M. K a t.16*‫ מני פ ה י‬, v. ‫הושלא‬. ‘sweeter than honey and flour-dust;’ Yalk.Ps.676.—[Gen.
Ith p o l. ‫אתנופק‬, I t h p . ‫אתניק‬, ‫ אתנוק‬to s w in g one’s s e lf ; B. 1. 0. ‫ נופתי פי תי תי‬some ed., v . [.‫י ה ת‬
to be p r o u d . Yeb. 1. c. (addressing the standing grain)
'‫ א תניפ א אי תנופפי וב‬Ar. (not ‫ )תניפא‬swing thyself (be as
‫ כרץ‬h., v . ‫נצץ‬. ‫'״‬ ‫׳‬
proud as thou wilt): trading in business brings more
profit than thou dost; ed. ‫ אי נןיפ ת אי תנופי‬how thou
‫ כרץ‬ch., v . , ‫ניץ‬. ‫׳‬

wavesti swing thyself &c.; (Bashi ‫ אי תנפינו‬, read: ‫איתנופל‬ ‫ צ ה‬1‫ כ‬f. (b. h . ; = 1 (‫[ ) יצא ;נו צאה‬g ro w th ,} fe a th
or ‫)איתניפד‬. ‫י‬ d ow n . Hull. Ill, 4 '‫ אם נטלה הנ‬if the down is lost, contrad.
to Cl®;’ Tosef. i b .i n (IV), 18 ‫צא‬i‫נ‬. Ib. VI, lU Z eb.yi, 5
‫ כ ר ף‬I (b. h. ‫ )נ ק‬pr. n. pi. N o f, M e m p h is in Egypt. •'‫ והמיר א ת ה מורא ה ואת הנ׳ וכ‬he must remove the crop
Pesik. B . s. 17; Pesik. Vayhi, p. 63’’, v. .‫מנ פי ם‬ and the down-covered skin with the entrails that go
along with it; ib. 65® ‫‘ בנו צ ת ה נוטל א ת הנ' עמה‬with its
‫ כ ר ף‬I I m. (b. h.; ‫ )נוק‬boughs of a tree, swinging
plumage’ (Lev. 1 ,16), he must take the plumage that
branches, summit. Y. Ber. I, 2•’ bot. '‫לא סוק דבר נופיו וכ‬
covers it with the crop; Sifra Vayikra, N’dab., ch. VIII,
(not ‫ )טפו‬after all, not only its boughs in swinging, but
Par. 7 ‫ ; י ט לנ ה עם הנ׳‬a. fr.-S ab b .28’’ ‫ נ׳ של עזים‬g o a ts-
even its main branches (extended over an area of &c.).
haiv,r-% ) cmp.‫ )ציאה‬m a w c o n ta in in g the fa eces (= ‫)קורקבן‬.
Maoo. II, 7 '‫ ונופו נוטה וכ‬. . . ‫ אילן‬a tree which stands
Zeb. 1. c. (exp l.!‫בנצתד‬, Lev. 1. c . ) '‫ נוטלה ונוטל וכ‬he takes
within the limits (of the place o f refflg®)! fiat whose
it (the crop) and takes the maw with it; Sifra 1. 0.
branches spread beyond &c. Ib.; Maasr. I ll, 10 ‫הכל הולך‬
‫ ' אהר הנ‬the location of the branches decides the nature ‫' כ ו צ ח י י א‬, v . ‫נצלהא‬. ' ^
T T .
of the territory; Tosef. Arakh. V, 14 ‫ הני ק‬. Kjdd, 40’’ ;
a. o.—Pl . ‫נו פי ם‬,‫נו פין‬, ‫ניופות‬. Xum. ,B. s. 20 ‫מי שאינו ב קי‬ ‫כרציא‬, V .‫ נצא‬II.
T : TT
,
‫ ' קו צ ץ א ת הנ' וב‬he who is no expert (in felling trees) Ipps
off the branches, each branch separately, and gets tired. *‫ כרציצ^יא‬f. (v. ‫ )נו צ ה‬fe a th e r s, p in io n ,
Targ. Job
Yalk. Ps. 755 (ref. to ‫ י פ ה נוק‬, Ps. XLVIII, 3) [read:] ‫י פ ה‬ x x x i x j 13 ‫( נוציצייהא‬ed. Lag. ‫ ;נו צ ציי ה א‬M s.‫;)ני צו צי ה א‬
‫ בנ' שלה ב ה ק פ ת וכ׳‬she (Israel) is beautiful with her waving [ed. Wil. ‫ נוצי^ןתא‬jjeZieajt (?)].
boughs when marching around the altar (on the Feast of
Booths); Pesik. E. s. 41 ‫( י פ ה שלה‬corr. acc.; Friedm. ‫ כ ר צ ר י‬m .N a z a r e n e , o f N a z a re th (in southern Galilaea).
emends .(‫י פ ה נון? שלה‬ — ‫ ישו הני‬Jesus of N. Snh. 43®Ms,M.; a• fr•, v. ‫ישל‬.—Ab.
Zar, 7'’ ‫ יום נ׳‬Ms. M. (v. Babb. D. S. a. 1. note; e d .'‫) יום א‬
‫ פ א‬. 1‫ כ‬ch. 1) same. Targ. IIK ingsXIX, 30 (h.-text‫)פרי‬. the day of the Nazarene (Sunday).—PI. ‫ נוצרים‬C h ristia n s.
Targ. Ez. XIX, 10 ; a. e.—2 ) = ‫גפי א‬, q. v. Taan. 27‫ מפני הנ׳ 'י‬Ms. M. (ed. ‫ ; העכ״ו ם‬in some ed. the
‫נמריו‬ 890 ‫כזי‬

entire passage omitted) .on account of (in order not to


f. (‫ ) נ ט ק‬kiss. —PL ‫ניטרןאתא‬. Targ. Prov.
be identified with) the Christians (v. Treat. Sof’rim oh.
XXVII, 6 (ed. W ii.6(' ' ' .(‫נ»^ןרןת‬
XVII, 5). . , ; , :

‫נוצרין‬, Tosef. Toh. XI, 16, V.‫ נצר‬III. : ■ ‫נוהר‬, v . ‫ י ח י‬.


T ‫ ׳‬. ■T
, .

. 1 ‫א‬3]5‫נו‬,‫ נו^בא‬hole, v . . . ,‫נלןפא‬


‫כזבא‬,'‫ כיז‬m. nizba, supposed to be a measttre of
length, the height of a flst with the thumb. Men.
‫ נונןבהאגונןבה!!טכןבא‬f. ch .= h .‫נרןבח‬, female. ‫ נ׳ חיטוי‬b‫ רו‬Ms. M. (ed. ‫כיזבא‬, v. Eabb,. D. S. a. 1. note) a
Targ. Gen. I, 27. Targ. Lev. XXVII, 4; a. fr,— T. Taan. layer o f wheat of the height of a nizba‫׳‬, [for oth, vers.,
IV, 69* hot. Gen. E. s. 33, v. ‫ דלר‬II; a. fr.— P(. ,‫נילהןבץ‬ V ..[‫!זיניןא‬1‫ר‬
‫קבן‬-‫נו‬, ‫ נוץבחא‬,.: Keth. i v , 1 1 , v. ‫ בר‬i i . Y. K ih ix , 32''; ’y .
Ke'th. XII, '35* bot.; Gen. E. 1. c., v. ‫ ד כי‬II, a. e. , ‫ נזה‬., V.‫נוי‬,
TT .

‫ן!נהא‬5‫ נו‬pr. n. p!., V ,.‫נ קי פ ת א‬ ‫( נזה‬S y r.‫נ הו‬, P. Sm. 2295; cm p.!‫ ווד‬II) to be agitated;
to roar, loiv &c. Targ. Job VI, 5 ‫ ינז ה‬Ms. (Bxt. ‫ י נ ו ה‬A f.;
‫קי‬.‫ נר‬. m. (b. h. ‫ נכןד ; נרןד‬I), [marker, accountant,] ed. Lag. ‫יגי ח‬, ed. Wil. ‫)יגעי‬. '
shepherd. Pesik. Shek., p. 12'‫ ; ׳‬ib. EthKorb., p.60*; Pesik. Pa. to chide, rebuke. Sabb. 48* ‫ נו חי ח רבא‬Ms., M.
E. s. 16; Tanh. Ki Thissa 5 ‫ מחו נ' דועח‬what is naked (ed. ‫ )רב ה‬E. chid him.
(II Kings III, 4)» A shepherd. , -
' ‫נזהא‬,‫ ניז׳‬m. (preced.) chiding off, stirring on, cry.
‫ נגקר‬m. (‫ נכןד‬I; cmp. Arab, nakd probus et justi Pes. 112'^ ‫( ני׳ ד תו ר א‬Ms. M. ‫ נ ח ו ם‬, corrected into ‫נו ח א‬, V.
ponderi nummns) a stamped coin. Par. 1,3 ‫בן עואי קירחו‬ Eabb. D. B. a. 1. note) the cry with which to chase an
‫ נ׳ וכ׳‬Ben A zzai called it (the sheep between one and ox away (or goad him on); ‫ נ' ד א י י ה‬the lion-hunter’s
two years Of age, when it is neither ‫ ב ב ט‬nor ‫‘ ) א“ ל‬a ci-y; ‫ נ׳ ד א ר ב א‬the sailor’s cry, v. .‫ח י י א‬
distinct coin;’ E.Yishm. called it ‘counterfeit;’ v ..‫פרכרגמא‬
‫ נזופא‬, const!‫־‬.!:‫ נוון‬m . (&‫ )נון‬rebuke. Targ. Koh.VII,5.
‫ןךן‬:‫כונ‬,‫נןדנא‬1 ‫ נ‬, v.s‫״‬b- .‫נרזך׳‬
‫( נזז‬cm p.‫ ווו‬I) (0 6e MWsteaJy. Lev. E. s. 10 ‫ע־נ'לבו‬
‫ נרקל‬,! Y. Yeb. X, 11* bot., V.. .‫נו‬ ‫ עליו‬Ar. (ed. ‫ ;נ חג א ה‬Ex. E. s. 37, V. 1‫ ) ו ו ח‬whose heart
-w^thi^ him was unsteady (whose mind was unbalanced,
‫ מקנינןוז‬m. (iucanica) a sort of sausages. Y. Shek. who was wanton).
VII, 50*’bot. (Bab. ed. VII, 2 ‫נ קוני ק ה‬, Var. ,‫נקא כי קא‬
’ H if, 1‫ י‬5‫ ח‬to make unsteady. Part. pass. ‫מווו‬, pi. ‫ין‬-‫נווו‬
‫ נקוניא כי ק א‬, Ms. M. ‫ נק אני קא‬, read: ,(‫נורןאנילןא‬
staggering, reeling. Pesik. Zutr. Haaz., ed. Bub. p. 115
‫כןךן‬1‫ נ‬, V .‫נרןרן‬. '■ (expi. ‫ מזי רעב‬, D e u t.'x x x 1 1 ,24) ‫ מבני חרעב‬. . . ‫טי חו מ ׳‬
they shall be reeling and shall fall on the dunghill from
31V.‫נ ץדנ א‬. hunger; Sifrd Dent. 321 ‫( מאווים ברעב‬or ‫ מ אווי ם‬, read:
‫ ) מ «זי ם‬staggering in starvation; Talk. ib. 945 )‫מוגחי‬,
, ‫ ה‬wp ‫י‬J™
‫־ ׳‬ spoiled, esp . ‫ מץ( נ׳‬1‫ )ך‬a leavened V ..‫נודו‬
substance unfit for food. P es.43*‫ נ' ב עיני ח‬spoiled leavened
substance in its natural condition, opp, ‫ ע״י ת עיו ב ח‬in a ‫ נ ז ז‬ch. same. P a r t.‫נויו‬, p i . ‫נויזי‬. Toma 78'‫מאני נ׳ ׳‬
mixture. Men. 54“; a.fr.—[Ar.: ‫נורןצצא‬.] Ar. shaky vessels (that cannot stand, and are used as
toys), V ..‫גוו‬
,‫נור‬ verb, V. 1 ‫ניר‬.
‫נזיז‬ (b. h.; cmp. ‫ )!! ווח‬to be unsteady, shift. Toma 72*
‫ נ ו ר ׳‬, ‫ נ ו ר א‬m. (v. ‫ ; נ חר‬cmp. ‫ מול‬a . ‫ ) מ ח ל‬fire. Targ. ‫ כדי טלא יו ח‬that it (the breast plate) may not slip,
J o b X v m ,’6; a. fr,— Hag. 13^ a. e. ‫דינור‬,’ v. ‫דינור‬. m . S if. ‫ חזי ח‬to move, loosen; to remove. Ib. ‫ ח מוי ח‬, v.
Kat. 12'‫׳‬, V. ‫מדבורא‬. Ned. 62'* ‫ עבדא דנ׳‬a fire-worshipper ‫חוטזן‬. K e th .! ‫יח ייס‬-‫( מו‬or ‫ ; ) מזי ח‬Hull. 7* ‫( מזיחין‬or‫);?זי חין‬,
(gheber). Ib. '‫ בי נ‬fire temple, gheber-service; a. fr.—■ V . ‫ ווח‬i i . — Part. pass. ‫ מוו ח‬, p i . ‫ מגזחין‬unsteady, reeling.
[Lev. E. s. 27, a. e. ‫ בנור ובופת‬, v .^ tt it“!:?.] Yalk.Deut. 945, v.lM. [Ib. (ref. to ‫זחלי‬, Deut. XXXII, 24)
‫ טי הו מ׳ בעפר‬, read with Sifre ib. 321 ‫ מ ח חלין‬dragged
‫ר א‬T ‫ נ ו‬, ‫ר א ו ת‬T ‫ נ ו‬, V . ‫ירא‬. ‫י־‬ ‫'־‬
‫״‬T along in the dust, v. [.‫ו ח ל‬
‫ נ ו ר ה‬, Tosef. S.K am . VII, 8, some ed., v. .11‫ג י ח‬
‫נזי‬, ‫"נזה‬ (b. h.; cmp. ‫ווע‬, a. ‫נד ח‬, ‫ נדי‬ii ) to move,
‫ נו‬pr. n. m. Nuri, father of E. Johanan. Erub. shake; to drip. >
IV, 6; a. fr., y.,, .‫יוחנן‬ S if. ‫ חז ה‬to sprinkle. Toma V, 3 ‫ וח' ממנו וב׳‬and
sprinkled from it once upward &c. I b . ‫ולא הי ה מחכוין‬
‫ נ ו ר י ה א‬f. (Syr. ‫נולתא‬, ij6w Pfl., p. 258) Crow-foot ‫ לחזיות‬and he did not aim at definite points in sprinkling.
^anunculns). Hull. 59* top Ar. (ed. ‫) מייד ת א‬, v. ‫; מריי ת א‬ Tosef. Toh. VIII,12 ‫ ט ב א לחזות‬who comes asking to be
■sprinkled upon‫ין עליו וב' ;־‬.‫ א ץ מז‬we do not sprinkle upon
I, v.^p^nM?.' ■' ' ■ ■ ' him &c. Par. XII, 8 '‫ לא יז ח וכ‬he must not sprinkle upon
‫זי א ת א‬. 891 1‫יר‬1‫מיר‬

the spindle and the whorl separately ; a. fr.—Trnsf. to 1 ‫ ממנו‬will abstain from, this (cup); a. e.— P i. ,‫נוי רי ם‬
have a cleansing influence. Tosef. Bem.1,14;Tosef, Makhsh. ‫ ‘י?ז?ל’"ן‬Lev* E. s. 24, end, 0pp.‫עוכורים‬.—Esp. Nazarite,
111,15 ‫ ט הור א ה ל מו ה על וב׳‬one clean person has a cleans­ one bound by a vow to be set apart for the service of God,
ing influence on one hundred unclean persons; Y. Bern. and as such to abstain from grapes and all productions of the
I ll, 23' hot. vine and from intoxicating drinks, and to let his hair grow
Hof. ‫ הוו ה‬to be sprinkled. Bar. 1. e. ‫ ואם הו ה מ ה ה‬but (Num. VI, 1—21). iNaz. 1 ,1, a. fr. '‫ ה ד!רי‬he is aNazarite
if he has sprinkled (on each separately), it is sprinkled (his words mean the vow of nazaritism). Ibi 2 ‫נ' טזמטזון‬
(the lustration is valid). a Nazarite like Samson; ‫ נ'עולם‬anazarite forlife; a. v.fr.—
PI. as ab. Ib. V, 6; a. fr.—Fem .!‫נזי רו‬. Ib. Ill, 6. Ib. II, 2
. ‫כזיאתא‬, V .‫כז^יתא‬.
T T: • T t :•
■. '‫ אמר אמר ה פר ה וו הריני נ' וב‬if he said, this cow thinks
‫ נזיד‬m; (b. h .; ‫ )וול‬dish, pottage.
Toh. II, 3 ‫נויל הלמע‬ I w ill be a nazir, if I stand up . . . he is a Nazarite by
a pottage containing T’rumah. Ib. 4 ‫ נ' הקודש‬a pottage implication (it being his meaning that he will be a
containing sacrificial matter. Nazarite if the cow gets up); a. fr.—2) guarded. Sifra
B’har ch. I; Y. Bhebi. VIII, 38*> top. (expl. ‫נ ד ר ך‬, Lev.
‫כזיהרתא‬ f. (‫ )נו ה‬chiding, railing. Snh. 41'' ‫מ טיבו תיה‬ X'XV, 5) ‫ כ׳‬1 ‫ מן העזמור בארץ‬of that which is guarded in
‫ מנוי הו תי ה וב׳‬. . . ‫( דמל אמרינן‬v. Eabb. D. s. a.l. note; Ms. the ground &c. (v. Eashi to Lev. 1.0.), opp.‫ מובקר‬.— Nazir,
M. ‫ )מנויו תיה‬as you speak kindly, we have said many
name of a treatise, of the Order of Nashimj of Mbshnah,
things about it (which we will tell you), but when you Talmud Babli and Y’rushalmi (in Tosefta N ’ziroth).
rail at us &c.
1 ‫נזיר‬,‫נזיךא‬ ch. same, 1) Nazarite. Targ. Num. VI,
*‫כזירה‬, Targ. Y. Num. V, 28, v. .‫וויו ה‬ 18; a.fr.—Num .E.s.lO (ref.to the precautions prescribed
for the Nazarite, Num. VI, 3),'‫מהלא אמר לך ל ך אמרין )ל(נ‬
‫כזיותא‬, V. ’ ‫׳‬ T
.‫נוי הו ת א‬
• ; •
‫ ' ם חורוב‬the proverb says, go,go, they say (to the) Nazarite,
‫ כזיח‬naziah, a substitute for ‫( צויל‬v. ‫)פינוי‬. Ned. 1,2. go all around that thou mayest not come near the vineyard;
Sabb. 13®, a. fr. '‫ מטזום ל ך ל ך א מרי נ' וב‬as _a measure of
‫ כזיי‬m. pi. (v. next w.) seeds to be pressed for their precaution; a. e.—P l. )‫נוירי‬, ‫ נזי לי א‬. Y. Naz. V, end, 64^;;
oil. ‫״‬M. Kat. 12'' ‫( הוי לנ׳ ד אי ת ב הו‬Ms. M. ‫ )נדי־תא‬they Gen. E. s. 91; a .fr ,— 2) crowned, nobleman. PI, s.sNb,
(the sesame plants) are fit (for immediate use) for the Targ. Lam. IV, 7. . ,
seeds which they contain. ............................
‫ כזירא‬II,‫ כזירה‬I pr.n.m. N'ziral Gen. E. s. 12 '‫ר‬
‫ כזייתא‬f. pi. (cmp.‫ודע‬, a. ‫ ויתא‬I,II) beer in the process ‫( לוי ביטם ר׳ נ׳‬ib. s. 1 i ‫)זעירא‬. itidr. Till. to p s . XC)ll .‫לוי‬
of brewing, brewage. Ab. Zar. 31''. Pes. 20® ‫ וסימנך מ‬and ‫( בר נורא‬ed.Bub.'‫ ;) ב ע ם ר׳ נ ד‬Besik, e . s . 23 ‫; ב ש ם ב ל נוידה‬
the mnemonical word (for remembering the order oLtlie Y. Ber. VIII, 12'' ‫( בשם ד בויל ה‬oorr. aoo.);.Yalk. PS. 843;
objects named) is the brewing pi’ocess (‘vessel’, ‘eatable’ 888. Y. Ber.II,4'> bot. ‫ ; לוי פל נ׳‬Y. Shek,II, end, 47«
(dates), ‘liquid’). Ib. 113® ‫ לבי נ' ל הו ט‬Ar. a. Ms. M.2 (ed, '‫ ; ב ל נ׳; ש מ עון בן נ‬Y. M. Kat. i i i , 8 ‫( ב ל טילא׳‬corr. ace.);
‫ )סודנא‬run to the brewery, v .‫הלוו‬. Succ. 20''‫הוו לנוי א ת א‬ Yeb. 97® '‫( שמעון נ‬v. however, Bekh. 31'‫)י‬. Y. Sabb. 11) 5®
they (the mats) are fit for covering up the brewing vat. top ‫ ; ל״ ש נ׳‬Besik.Dibi-e, p .Ill® ;•.‫שמעון בן נוילה‬
Keth. 6®, a. e., v . ‫טסוכל^א‬. B. Kam. 35® ‫פ ת קי ה) פ ס קי ה( לנ׳‬
‫ )' לבי ר =( וב‬he burst the vat open and drank the beer, ‫ כ ז י ר ה‬I I f., V . ‫נ ד ל‬, a .. . . . . .‫נוילוה‬
and was cured.
‫כזירר‬,^ .‫ נוי ת ת א־‬. , ■ .s
‫ ה‬5‫ כזי‬f. (‫ )נו ק‬anger, rebuke, esp. n’zifah, a. lower
‫כזיררת‬,‫ כזירה‬fi (denom. of ‫ נוי ל‬or ‫ ) נו ל‬abstinence',
degree of excommunication; v. ‫ני דוי‬. Snh. 68® ‫געל בו‬
esp. the Nazarite's vow, nazariteship. Sifra Emor, c h .lll.
‫ ' ויצא בנ‬he frowned at him, and he (the son) went away
Par. 4 (ref. to Lev. XXII, 2 ‫אין נוילה אלא הפל ש ה )וינזלו‬
feeling the rebuke. Sabb. 31® '‫ והוציאו בנ‬and made him
the verb wasar means to abstain (guard); N u m .E .s.lO
go out in anger. Ib. 97® ‫ ה הו א בנ׳ בעלמא‬this (‫בם‬, Num.
‫ אלא פלי שות‬. . ‫ '; א ץ נוילות‬Yaik. Lev. 632; sifra 1. o. ‫הא‬
XII, 9) refers only to the anger (of the Lord, not to
‫ אין נוילות וב׳‬. Num. e . s.'io ‫ארם קו ב ע עליו נ דלו ת ב תו ך‬
leprosy). M. Kat. 16® '‫ אין נ' פ הו ת וב‬the minor ban lasts
‫ נויר תו‬a person may take the Nazarite’s vow within the
no less than seven days. Ib.'' ‫ נ' דידהו‬their (the Pa­
time of his vow. Naz. IV, 7 ‫ מגלת על נוירות אביו‬may
lestinian) n'zifah ‫׳‬, ‫ מ לילן‬our (the Babylonian) m.; a.fr.
out his hair (and sacrifice at the expiration of his vow)
‫כזיפרתא‬ ch. same. Targ, Koh. X, 12. —M. IKat. 16® on the nazariteship of his (deceased) father, i. e. use
'‫ נהג נ' בנפ שיה וב‬he considered himself under the minor his father’s money sot apart for the purpose. Ib. ‫הפרי ש‬
ban for thirty days. Ib.''; a. e. : ‫ לנןירתו‬. . . (Eashi to ib. 30®; ‫ )נוירו ת‬he ,had set apart
money for hiS nazaritic expenses without mentioning
‫ נזיק‬nazik, a substitute for ‫נוי ל‬, v. ‫פינוי‬, Ned. I, 2. special items; Tosef. ib. I ll, 16 ; Tosef. Meil. I, 9. Ned. 3'’
'‫( הנ' הל על הנ‬sub. ‫ )נדר‬one nazaritic vow maj’ take effect
- ‫זי כןין‬i v . , . ' • ' .‫נו ק‬
on top of another, i. e. a vow taken within the tetm of
‫כזיר‬ ', v . ; ■■■ ':■ ‫נול‬. ' ' ,‫׳‬ ■ ‫י‬ another, takes effect when the. first expires, V. supra;
a. fr.—P;. (of ‫נויריות )נויר ה‬, (0 1 ‫ נוי ריו ח )נוילו ת‬.; Ned. i, 1
‫ כ ז י ר‬m. (b, h.; v. 1 (‫ )נו ל‬abstinent. Naz. IT, 3 ‫ה ליני נ׳‬ '‫ ) כינויי( ק כנ‬the substitutes for nazir are as effective
‫הזייררתא‬ 892 ‫גזק‬

as the word nazir itself. Tosef. Naz. 1. c. ‫לשאר גזירותיו‬ jury in moving (be an active agency of damage); ib.
for his other nazaritio expenses. Naz. 14'‫ שתי ל י‬two ‫ וכשח' ח ב וכ׳‬and when one of them caused damage, the
nazaritic vows. Y. ib. V, end, 54'‫ נזיריות י‬. . . ‫ וכולן‬and offender (‫ )ט?יק‬is responsible. Ib. Ill, 6 ‫יקו ו ח וב׳‬-‫ וחו‬and
all of them must observe nine nazaritio vows in sue- hurt one another (by collision); a. fr.!—V .‫ מוי ק‬.
cession; a. fr. Hof. ‫ חוז ק‬to be hurt, injured, damaged. Ib. III, l,sq .
Ib .31*‫קו כלים בכלים י‬-‫ שחרו‬vessels (belonging to one person)
‫ ץירותא‬,‫נזית‬
5 oh. same. Targ. 0 . Num.VI, 2 ed.
were damaged by collision with (another person’s) vessels;
Berl. (0th. ed. a. Y‫״‬. ‫) נזירא‬.—N a z.14*‫ חרא נ' י‬one Nazarite
a. fr.
vow. Ib. 3* ‫ למיעבר על נזירותי ה‬to violate his vow; a. e.
Nif. ‫ ניזק‬same. Ex. E. 1. c. end‫״‬lpt5^ ‫ שלא‬that they
‫כזל‬ (b. h.; cmp. ‫ )אזל‬to run, melt, he distilled. Gen. be not hurt (by the wolves). Deut. E. s. 7 ‫ צ&ורנו‬ptSf) ‫ולא‬
‫ של א חד מחם‬rather than a nail of one of them be injured;
E . s. 13 (ref. to Job XXXVI, 28) ‫היכן ח ם נוןליו ב שחקים‬
where are they (the salty waters of the Ocean) distilled? a. e.—XJsu. part. ‫ניזו ק‬, ‫ ; נ ז ו ק‬pi. ‫ניזו קי ם‬,‫ניזו קין‬. B er.‫ייס‬
In the clouds; Yalk. Gen. 20 (corr. acc.); Koh. E. to I, 7 ‫ ' אינו ל כל וכ‬has no evil to fear for the entire day. Ib. 40*
‫ איכן ח ם נעשים נוזלים ב ש ח קי ם‬where are they made into ‫ ואי א ת ח ל‬and thou shalt not get sick; a. fr.—Hull. 142*;
distilled (sweet) waters? In the clouds; Yalk. K oh.967.— Pes. 8**, a. e. '‫ שלוחי מ צו ח אינ)■ נ‬those going on a religious
Bsp. ‫נוןלים‬, ‫ נוזלין‬running waters. Mekh, B’shall., Shir., mission will not meet with evil; a. e.—'Y. .‫ניז ק‬
s. 6; a. e.
‫ נ ז ק‬ch. same. Targ. Ps. XCI, 7 ‫( יקרבי) ל מנזק‬h. text
P i. ‫נז ל‬, Hif. ‫ הזיל‬to cause to flow; to distill. Sifrf!
£1; ( ‫יגש‬. e.
Deut. 306 (ref. to Deut. XXXII, 2 ) ‫ לסוק שאתה‬. . . ‫אם כנסת‬
Pa. ‫ נזיק‬same. Targ. Jer. XII, 14 (h. text SM); a. e.
‫ ' מנזל ומ שקה וב‬if thou gatherest the words of the Law
Af. ‫) חני ק( אנז ק‬, ‫ אזיק‬same. Targ. 0 . Gen. XXVI, 11.
after the manner of those who collect rain water in the
Targ. Ex.'xr, 7 '‫ בלי שניח‬. . . ‫ לא ינז ק‬ed. Berl. (ed. Vien.
cistern, thou shalt finally be able to make them flow and
‫לי שניח‬, com. acc.; Y. ‫ ;) ך ח ל‬a, e.— B. Kam. 27*‫חוא דא׳ י‬
give drink to others. B. Bath. 25* (ref. to Deut. 1. c.) ‫זח‬
‫ אנ&שיח‬it is he who hurt himself (through his own action);
‫ ' ריח צפונית שמזלת וכ‬that is the nothem wind which
ib. 28* ‫ א׳ נפ שיח‬. i b . 13'‫ אז קי ח חורא דמשאיל וכ' י‬the ox of
makes the gold run (increases commerce; Eashi; makes
the lender injured that of the borrower. Ib .‫ אזקי‬ed. (read
gold cheap, V.‫)זול‬. Cant. E. to IV, 15 (ref. to '‫ ונזלים וכ‬,
with 1‫ל‬18.1\1.‫) אז קי ח‬. b . n ets. 117* '‫ אזלי ומזקי וכ‬the water
i b .) '‫ זח מזייל מ ק צ ת דבר וזח מזיל וכ‬the one lets flow (utters,
came down and damaged the property of those living
cmp.‫ )נבע‬one part of the argument, and the other another
below; a.fr.—G itt.53* ‫( לאוווקי קאמכוין־‬read: ‫ לאזוקיח‬or
part, until the halakhah shines forth like the Lebanon.
‫ל אנזו קי ח‬, Eashi ‫ )לצעדיה‬he has the intention to harm him.
‫י‬
‫ מ י‬ch. same; part, (or adj.) pi. ‫נזליא‬, '‫ נוז‬running " Ithpa. p n m ,Itta f. ‫ ; אי הז ק‬Ithpe. ‫ אי תנזי ק‬,‫ אינזי ק‬to he
waters, rivers; v. preced. Targ. Y. Ex. XV, 8 (0. ‫)אזליא‬. hurt, to meet with an accident. Targ. IlC hr. XXXII, 31.
Targ. Ps. L X X V ni, 16; a. e. Targ. Job V, 24.—B.Eam. 13** ‫ אילו אי תוק מעלמא‬if he had
been hurt through any other cause. Ber. 9'' ‫ ו אי תזקי‬and
‫ ם‬. ‫ מ‬m.(b.h.; ‫ז מ ם‬II,cm p. 0^«(‫זממא‬se-«w 5',ea»•r^^^^. Kel. I met with evil; ‫ ב טאי אי הזק ת‬what wasthe.evil thou didst
XI, 9; a. e.—P /. ‫נז מי ם‬. Ib. 8 ‫ ל‬earrings; ‫ נזמי ח אק‬nose­ meet with?—Lev.E. s. 24 ‘‫קין‬-‫ ולית אתון מתנז‬and you have
rings. Sabb. VI, 1 '‫בג‬, expl. ib. 54'’ ‫ נזמי ה אק‬. Ex. E. s. 48, never been injured. Kidd. 29''‫ חוו מי תז קי‬they used to be
end; a. fr. hurt (by a demon, v. ‫ ; ) מזיק‬a. fr.
. ‫טף‬ (cmp. ‫ זוק‬II a. ‫ )זעק‬to be angry, to rebuke, chide.
. p 53 m.(b.h.; denom. ofppt) [junction, touch■, cmp. ,‫נגע‬
Gen, E. s. 12 ‫ של בעברו‬who rebuked his servant. Hum.
‫ דע‬ka.,^ accident, evil,injury,damage■,"i indemnity.
E. s. 13 ‫ ל בו משח‬Moses reprimanded him; a. e.—Part,
Ab. Zar. I, 7 ‫ וכל דבר שיש בו ל לרבים‬or anything through
pass.‫נזוק‬,;‫ן>ן‬.‫נזופים‬,‫ נזופין‬reprimanded,placed under the ban
which the public may be injured. B. Kam. 1 ,1 . . . ‫חם‬
(v. ‫)נזי פ ה‬. Tanh. Ki Tbissa 16 '‫ נ' חוא לפני וכ‬he is banned
‫ ' לשלם ת שלומי ל וכ‬the offender is bound to pay indemnity
in the sight of the Lord; Ex. E. s^41 ‫; ח ר י זח ל ל ח ק ב ״ ח‬
with the best of the land (out of his best lands, v .‫)עירית‬.
Ab. VI ‫ ; נ ק ר א ל‬a. fr.— Sabb. 115* '‫ יוחנן חג‬Joh. the ex­
Ib. 2 ‫ חכ שרתי ב מ ק צ ת נזקו‬I have been partly instrumental
communicated; Tosef. ib. XIII (XIV), 2 '‫( בן חג‬Var. ‫ניזק‬
in injuring him, v. ‫ור‬2‫הכצ‬. Ib.II,5, a. fr. ‫ ח צי ל‬indemnity
N if), V.‫חלז‬. Taan. 1 ,7 ‫ כבני אדם חג' למקום‬like men ex­
up to half the damage, 0pp. ‫ ל שלם‬full indemnity. Ib.
communicated in the sight of God. Yeb. 72*; a. e.
VIII, 1 '‫( ב ל בצער וכ‬has to pay) damages (for the maimed
‫נזף‬, ‫כזיף‬ ch. same. Targ. Gen. XXXVII, 10 (h. text limb), an indemnity for the pain inflicted &c.; a. fr.—
PI. ‫נז קי ם‬, ‫ ; נ ז ק י ן‬constr.‫ נ ז ק י‬. ib. 84* '‫ דנין ל מ ל וכ‬we
‫)גער‬. Targ. I?s. IX, 6. Targ. Num. XII, 14 ‫ מיזק‬ed. Berl.
(Y. ‫ מנזי ק‬, not ‫ ;)מ׳‬a. fr.—Part. pass. ‫נזי ק‬. Hull. 133* ‫רבא‬ may draw an analogy between different eases of mayhem‘,
‫( ל חו ח‬Eashi ‫ )נזוק‬Eaba was under the ban. but not between mayhem and homicide. Ib. ‫ל שור בשור‬
damages for an ox injured by an ox; a.fr.—‫נזקין‬, ‫( נזיקין‬fr.
Ithpe. ‫ אינויק‬to be chid, chastised. Ab. Zar. 55* ‫מיגזק‬
‫עלמא‬, V ..‫גזק‬ ‫ ) נ ז י ק‬cases of damages, laws concerning injuries; damages.
Ib.1,1, v. ‫ א ב‬II. Mekh. Mishp. s. 14; a. fr., v . ‫ניז קין‬.—^Bsp.
‫ ■ ט ק‬H if. ‫( חזי ק‬denom. of ‫ )נז ק‬to hurt; injure, damage. N ’zikin, (Seder N'zikin) name of the fourth Order of the
Ex. E. s. 20, beg. ‫ ולא הזי קו‬. . . ‫ דלג‬stepped over the child Mishnah,Tosefta andTalmud,also of a section of M’khilta
and did hot injure it. B. Kam. 1 ,1 ‫ לילך ולהזיק‬to do in­ |dishpat;im. Sabb.31®. Lev. E. s. 19 ‫ ל ל' פר קי ם‬N. which
893 ‫^ החומות‬

contains thirty chapters; a. e.—B. Earn 102“ ‫כולה נ' חרא‬ ‫ כ ז ר א‬/ ‫ כ י‬oh. same, crown; vow, Targ. Num. VI, 19.
‫ 'וב‬the entireN’zikin{BabaKamma, M ’tsi'a and Bathra) Ib. 5;’^a.'fr.—V .*1.« ‫יר‬
is one treatise.
‫ כדי‬easy, v. ‫נו ח‬.
‫כזק‬,‫כזכןא‬,'‫ כיץ‬ch. same. Targ. 0.Ex. XXIV,11. Targ. Ini3(b. h.) pr. n. m. Noah.A b.V,2. Snh. 108’^; a.fr.—
y . ib. x x x ,’12 ‫( ני׳ דמויתא‬h. text 1 .(‫נגק‬b .x x 1 ,1 9 ; a.e.—‫ בן נ ח‬, p i . ‫ בני נ ח‬Noahide, the human race■,'‫ מוצרות ב' נ‬laws
B. Kam. 84“ ‫ לבר מנוקא‬Ms. M. (ed. ‫ )מנוק‬except indemnity obligatory upon all mankind, contrad. to such as bind
for loss of limb. lb. ‫ שומר לי ח ניו קי ח‬assess the damages Israelites alone,Mwwersa? laws. Tosef.Ah.Zar.VIII(IX),4
due him for the loss of his hand; a. fr. '‫ נצטוו בני נ‬. . . ‫ על‬the gentiles have been commanded seven
laws, namely, concerning justice, idolatry &0.; Snh.66®;
T O v . ‫ק‬-‫ניו‬.
a. e.—Ib.'> '‫ בן נח וב‬. . . ‫ כל חאמור‬the gentile stands fore­
warned concerning all that is said in the section on
‫כזר‬ (b. h.; sec. r. of 1 (‫ )זור‬to surround; to keep off;
sorcery (Deut. XYIII, 10-12); Tosef.l. 0.6. Snh. 59“ ‫כל מצוח‬
to set apart. V .2—.‫נויר‬, ‫( ) נו ר‬denom. of ‫ )נןיר‬to vow to
‫ ' שנאמרח לב' נ׳ וכ‬whatever law has been published for the
be a Nazarite; to dedicate one's self to nazariteship. Naz.
Noahides (prior to the Sinaitic legislation) and repeated
111,2 ‫ שנ׳ שתי וב׳‬who vows to be a Nazarite for two terms.
at Sinai &0. Tosef. 1. o. 8. Ah. Zar. Of'' '‫ ב׳ נ‬.. ‫כל שקיבל‬
Ib. 5 ‫ מי שנ׳ ו חו א וכ׳‬if one makes the vow while in a
(a gentile entitled to citizenship in Palestine) is he who
burial ground. Ib .17“‫ לא תינזור‬thou must not vow (while
obligates himself to observe the seven Noaohidic laws, v.
in a burial ground). Ib.1,5 ‫ א ח ת גדולח נזרהי‬I meant by
V. fr.
my vow one nazaritic term which I consider a long one.
N ed.3'‫ור י‬.‫ נימא קרא ליז‬the text (Num. VI, 2) ought to read ‫י‬ ‫ב‬ ‫י‬ ‫ד‬ ‫( כ‬b. h.) pr. n. m, Nahhi, one of the twelve spies.
lizzor (instead of thazzir). Y. Naz. I, beg. 51“ ‫במתכוין‬ Sot. 34''; Tanh. Sh’lah 6. Ib. Haaz. 7, v. .‫ ב א‬1‫ד‬
‫ ליוור‬when he intended to vow nazariteship; a. fr.
‫ כ ח ב ל‬m . (‫ ) ח ב ל‬the complainant in a ease of battery.
Jlif. 1 ‫יר‬-‫( )חו‬sub.‫ )נפשו‬to abstain. Ned. 4“ ‫ער שתיר‬ 8 h e h u .V il,l; a/fr.
‫( מכולן‬Naz. 3'’ ‫ )שןדור‬unless he vows abstinence from all
of them (mentioned Num. VI, 3).—2) to impose the vow 1 ‫ כ ח ח‬,'V ..‫נ חי‬
of abstinence. Sifre Num. 22 ‫יר אק את אחרים‬.‫ לחז‬I’hazzir ‫ כ ח ד ר‬I l f . (‫ ח נ ח ח = ) נו ח‬, rest, relief. &en.B. s. 10, end
(Num. VI, 2) includes also the imposition of nazariteship '‫ ניתן להם נ‬. . . ‫ ביון שנחו‬when the hands of their Maker
on others (one’s son &c.). I b .'‫יר וכ‬-‫ את עצמו מו‬himself he left oif from (extending) them, they were given rest
may obligate, but he cannot obligate others; Num. E. (permanency); Talk. ib. 16 . .‫חניי ת‬
s. 10; a. e.—3) to be a Nazarite. “Naz. 19“ ‫אע"פ שלא חבי א‬
‫ ח׳‬even if he did not bring the due sacrifice, he must
‫כחרס‬,
V ..‫ני חו ם‬
resume his nazariteship. Ib. ‫ אי מ תי ח׳ וכ׳‬when can he ‫( כ ח ר ם‬b.h.) pr.n.m. Nahum, 1)N. the prophet. Pesik.
resume &c.? After he brought the sacrifice (Num.VI,12). Nah., p. 127''; a. e.—2) N., name of several Tannaim a.
Nif. 1 ‫( )נזר‬with ‫ )ל‬to dedicate one's self to. SifiAl.c. Amoraim. P eahII,6; X az.56'’ ‫ נ' חלבלר‬.—Sabh.II, 1, a.fr.
‫ ה מ צו ח לחפור לשם‬the merit of nazariteship consists in ‫נ' חמדי‬.—Taan. 21“ a . f r . ‫נ' איש גם וו‬, v . ‫גמוו‬.-‫ד‬¥ . Taan.
the dedication of one’s self to the Lord (in the sacred l,6 4 ’’ top ‫( ;נ׳‬Y .Ber.1x,14“to p ‫)תנחום‬.—Ib. V III,12‫ >י‬hot.,
motive).—2) (with ‫ )מ‬to abstain from; to renounce. Ib. a. fr. ‫( ; נ' בי ר׳ סי מ אי‬Pes. 104“; Ah. Zar. 50“ ‫); מנחם בר׳ סימאי‬
131 ‫ וחוא נזור‬. . ‫ חפור מתורתו‬renounce the law of Moses, Y.Meg.1,72'>bot., a.fr. ‫ נ' אי ש קי ש קדשים‬.—Y.Bets. v ,6 3 ’>
and he did renounce; Y. Snh. X, 28'' .‫חיפיר‬ El. N. brother of E. Ila; a. e.—V. Pr. M’bo, p. 116“.
‫ כ ח ר מ י ה‬, Y. Ber. Ill, 6“ (ed. Krot. ‫ נ ח מי ח‬q. v.).
‫כזר‬,‫ כזיר‬ch. same, to abstain; to vow, observe naz-
ariteship. Targ.O. Num.VI,3 ‫( מ ר‬ed. Berl. ‫ מ ר‬Af.; Y .II ‫ ; א‬: ? ‫ ח ר‬5 , ‫ כ ח ר כ ך ח‬pr. n. m. N ’hunia, 1) son of one
‫ ן תנו ר‬Ithpe.). Targ. 0 . ib. 5 ‫ רנוי ר‬ed. Berl. (Var. ,‫רנור‬ Joseph ben Pakhsas(Paskas). SifraEmor,heg. (also ‫; )חוניא‬
‫רינזר‬, v. Berl. Targ. 0. II, p. 40). Y .Naz.I,heg.55‘';a. e.—2)name ofseveral Tannaim. Bduy.
Af. ‫אזר‬, ‫אזיר‬, ‫ אנזר‬same. Ib. 12; v. supra. VI, 2 ‫נ' בן אלינתן‬.—ib. vii, v,
9 ‫( נ׳ בן גודגדא‬Gitt. 5 ‫ )יוחנן‬. -
Ab. I ll, 5; Ber. IV, 2, a. fr. ‫ ה קנ ח‬p ‫ ; נ׳‬Meg. 28“. I b .‫נ׳‬
Ithpe. ‫ אתנור‬to abstain, v. supra.
‫( חגדול‬Ms. M. ‫חנינא‬, v. Eabb. D. S. a. 1. note).-^3) Y. Shek.
‫ר‬.‫כז‬m. (b. h.; preced.) 1) emow, esp. the Nazarite's V, 48'^; B. Kam. 50“ '‫ נ' חופר וב‬N. the well-digger. Omp.
hair. N um .E. s. io (ref. to Num. VI, 7) ‫קראו חכתוב עטרה‬ .‫חוני‬
‫י‬
, ‫א‬T‫חוני‬
• :

‫ לראשו‬the text calls it (his long hair which defaces him) *‫כחרכי״רן‬
pr. n. m. N ’humon (Onias, cmp. ‫) חוניו‬. Y.
a crown on his head. Ib . ‫ נזרו בקרבן‬his hair is as sacred Ned. VI, end, 40“; Y. Snh. 1 ,19“ top ' .‫ני חוניון‬
as the sacrifice; a.fr.— 2)=‫נזירות‬, theNazarite's vow. Num.
‫ כ ח ר ט ז‬, v . .;‫יחו ש‬
E . 1. c.; Tosef. Naz. II, 6 (ref. to Num. VI, 21) ‫ולא נ׳ על‬
‫ קרבנו‬but not the vow to foUow the dedication of his 1 ‫״‬,‫עזת‬1 ‫כח‬,‫כחעןת‬. (b.h.) 1) copper, Zeh. 22“ (ref. to
sacrifice; Y. ib. II, 52’’ top ‫ שיקרום נורו וב׳‬his vow must Ex. XXX, 18) '‫ לנ' חק שתיו וב‬I compared it (the foot of the
precede the dedication of his sacrifice &c. Ib. V,54“‫גילגל‬ laver with the laver itself) with regard to its being of
‫ בנורו‬he turned around (trifled with) his vow. Ned. 90“ copper,butnotwithregardto anything else. Pesik.Ekhah,
‫נשאל על נזרו‬, V.‫ ;שאל‬a.fr. p . 122‫ מטבעות של נ׳ וב' יי‬silver-plated copper coins. Keth.
113
‫ ה ו‬1‫ינג‬1‫נ ח‬ 894 ‫נחל‬

VII, 10, V. ‫ ; צ ר ק‬a. fr. — 2) bronze, v. next w .— 3) copper ib. 629 ‫ על טזהי נחלות‬. Midi■. Tin. 1. c . ‫ הטתיינ' נחלנו וה׳‬two
vessels. Y. Keth. X, 331‫ ־‬hot. ‫ להיו ת גובי) מ) ה ר וב׳‬to seize inheritances: we inherited thee and inherited the Torah.
(for the widowhood) copper vessels and dining plates.—
V .‫נחם‬.
4) the (copper) bottom or rim. Sabb. 41“ !‫מפני טנחוננותה‬
‫ מ ח מ מ ת ה‬because its double bottom gives out heat to f. (‫ )נ ח ץ‬jimsiw^‫׳‬, driving on. Num. E. s. 10
warm the water (even after the removal of the coals). (ref. to jud. IV, 3) '‫ לפי■ ט הי ח מחרפם ומגד&ם בג‬because
Kel. VIII, 3; IX, 1; 3 ‫ נ' ט ל תנור‬the (copper) rim of the he railed at them while driving them on to labor.
stove. [Yoma 38“, v. next w.] — 5) the polished, smooth
side of skin (£‫)קלן‬. Y. Meg. 1 ,71‫ *״‬top ‫ מקום נחו^זתו‬on ‫ נ ח י ר‬m., ‫( נ חיר ץ‬b. h . ‫ ) נ חר ; נחירי ם‬wos(rt&; tmsf.
its smooth side, 0pp. ‫ מקום טיער‬the hairy side. outlets, Tosef. Mikv. V, 1.

‫־עזהן‬1‫נח‬,‫צ׳‬5‫ נךז‬I m. (preced.) bronze. Midd. II, 3; ‫ כ ח י ר א‬ch. same, nostril. Targ. Job XXXIX, 20 ; a, e.—
Tosef. Yoma H, 4 ;‫ ׳‬Y. ib. HI, 41“ ‫ מפני טנ׳ מ צ היב‬because 6-111.69“'‫ לד מ אד א תי מנ‬for bleeding from the nose. Snh. e?*■
bronze has the appearance of gold; (Bab. ib. 38“ ‫מפני‬ ‫ מנחיך־יח‬. . . ‫ נפיץ ו ט רי‬blew his nose and threw bands of
‫יתה‬,‫( טנ חו ט תו מצוהבת ד‬from ‫נ חו ט ת‬, v. preced.) because silk out of his nose (Rashi: ‫ מנ חיריו‬, v. preced.); a. fr.—
the bronze of which they were made was goldlike). FI. ‫נחיריו‬, ‫ נ חי רי‬. Targ. Ps. CXV, 6; a. e.—Y. Teh. XVI,
Tosef. 1. c. ,‫יד‬,‫( נ' קלנ תיא ד‬Var.‫ )נחונצתא‬it was Corinthian beg. 15‫ על נחיריחון ״‬. . . ‫ י הבין‬put piasters on their noses
bronze; Yoma 1.0. ‫( נחוטת קלוניתא הי ת ה‬Ms. m . ‫;)קלניתא‬ (to disguise themselves); Y. Sot. IX, 23‫ ״‬hot.; v. .‫סי פ לני‬
Yalk. Cant. 985. ‫ נ ח י ר י י‬f. (1 (‫ )נ חר‬stabbing. Hull. 17“ '‫ נ' טל חן ום‬the
"‫נחו^^^חן‬,^ 125‫ נ ח‬I I m. (b.h.)NehusMan, name of the stabbing of them is named sh’hitah. Ib. '‫ ב ט ר נ‬flesh of
copper serpent erected by Moses. Targ. !!K ings XVIII, 4. an animal killed by stabbing (instead of ritual cutting).
Ker. V, 1 '‫ דם נ‬blood of a stabbed animal; a. e.—2) the
‫נחותא‬,‫נחותה‬, v . ‫ אנ חו ת ה‬.
r : ' T ; T ‫־ נ‬ mucous discharge of a healing wound. Xidd. 64.‫יי‬
‫ כ ח ר ת א‬, ‫ ת ה‬1 ‫ נ ח‬m .(‫ )נ ח ת‬one going or coming down, ‫ נ ח י ״ ת‬, V ..‫נ ח ת‬
esp. one coming from Palestine to Babylonia. Y. Shek. VIII,
‫ כ ח י ת ן ג ת א‬, V ..‫נ ח ת א‬
51“ a. e . '‫( אבדומא נ‬not ‫ )אבודמא‬A. who had been in Baby-
Ionia. Y.Kil. IX, 32‫״‬bot. ‫ עולא נ' חו ה‬U llahad gone to Baby- ‫נ חי ר‬,‫א‬ ‫ \כ^ י מ‬,‫ ׳‬V. .‫ א‬T‫חו ת‬T‫נ‬
‫׳‬
Ionia; Y.Keth.XII,35'>bot. (not ‫)עללא‬.—PZ.constr.‫נ חו תי‬.
Targ. Ps. CXV, 17 ed. Lag. (ed. ‫ ;)נ ח תי‬a. fr.—‫ נ' ימא‬sea­ ‫ כ חי ה ת‬, v .. .‫נחי!א‬
farers. Tb. CVII,23. Targ.Is.XLII^lO ‫נ ח תי‬.—Sabb. 20‫;>י‬ ‫ נ ח ל‬m. (b.h.; ‫חול‬, ‫ ; ח ל ל‬cmp. ‫ ) מ חיל ת‬wady, river-bed,
90“ '‫ טאילתינדד לכל נ' י‬, I inquired of all sea-farers. B. ravine, stream. Sabb.'56'’ (ref. to I Sam. XV, 5) ‫על עסקי‬
Mets. 85“ (not ‫ ; )נ חי תי‬a. fr. ' ‫( 'נ‬he was discussing) the subject of««A a/(Deut.X XI,4),
‫נחי‬,‫( נחה‬b. h.; cmp. ‫ )נוח‬to bring to rest, to lead. i. e. the regard 4ue to human lives. Cant. E. to I, 2 ‫עד‬
Ex. E. s. 20 (ref. to Ex. XIII, 1 7 )'‫ לא נ ח ם ממצרים יכ‬he ‫ טנ ע ט ח בנ׳ נובע‬until he (through his erudition) becomes
did not lead them from Egypt to Palestine by the route like a bubbling stream; a. e.— PI. ‫נ חלי ם‬, )‫ נחלי‬. Ib. ‫מת‬
of eleven journeys; Tanh.B’shall.l ‫ נחם נהגם‬wa^am means, ‫ ונעטין נ' נ‬. . ‫ ' מים‬as waters come down in drops and
he led them; v. .‫ני חו ם‬ grow to be torrents; Midr. Till, to Ps. I. Ber. 16“ (ref. to
Hum. XXIV, 6) ‫ אק א הלי ם ו=׳‬. . . ‫ נ׳‬,‫ מד‬as the waters of
‫נחיל‬ m. (‫חול‬, ‫ ;דזלל‬cmp. 1 (‫ )נ חל‬basket for catching streams raise man from uncleanness to cleanness, so do
fish. Y.’^Sabb. XIII, end, 14>> [read:] ‫ולהעלות נ׳ טל דגים‬ the tents (of learning) &c.; a. fr. ^
‫ 'וב‬and to bring up a basket of fish with the child; (Men.
64“ 2—.(‫ )מצודה‬bee-hive, also the bees of a hive, sioarm. ‫ נ ח ל‬, ‫ נ ח ל א‬ch. same. Targ. Gen. XXVl, 19. Targ.
Y. Sabb. IV, 7“ top )‫( נ׳ ט ל דבורי‬Bab. ib. 43“ ‫ ;)כוורת‬y . Num. X m , 247 Targ. Ps. LXXIV, 15; a. fr. — [Targ. Is.
Bets. V, beg. 62<1; a. e.—B. Kam. X, 2 ‫ מכאן י צ א נ׳ זה‬this xxxvm, 12 ‫נחל‬,¥ .‫ נוול‬III.]—P /. ‫נ חלין‬,‫נ חל ל א‬, ‫ נ ח לי‬. Targ.
swarm came from here. Tosef. Bets. Ill, 4. Tosef. M. Dent. VIII, 7. Targ. Koh. 1,7. Targ. Prov. VIII, 26 (h. text
Kat. 1, 6 '‫ נחול דבורים ט ב ר ח וכ‬ed. Zuck. (Var. ‫ )החיל‬a ‫ ;) חובו ת‬a. e.
swarm of bees that flew away may be brought back ‫( נ ח ל‬b. h .; denom. of ‫נ ח ל ה‬, q. v.) to inherit. B. Bath.
(during the festive week); a. fr.— P(. ‫נחילים‬, )‫ נ חילי‬. B.
VIII, 1 ‫ י ט נוחליו ומנחיליו‬there are such relations as
Bath. V, 3 '‫ פירות כוורת נוטל ט ל ט ה נ' וכ‬he who buys the
inherit from and eventually transmit to one another (e. g.
issue (bees) of a bee-hive takes three swarms of young father and son ); ‫ וי ט נוחליו ולא מנחילין‬and some inherit,
bees &c., v. .‫סרס‬
but (when they die) do not transmit their estate to those
‫נחיל‬ ch. same, swarm. Targ. Y. Heut. XXI, 8 )‫נ' דמורני‬ whose natural heirs they would have been (e. g. son and
a swarm of worms, v. .‫מורנא‬ mother). Kidd. 1 ,10 ‫ ונוחל את חאר ץ‬and shall inherit the
land (of life everlasting). Sifrd Num. 133 ‫ ט ה בנו ת‬.. ‫יודע‬
‫נחילה‬ f. (hom ilet.=‫ )נ ח ל ה‬inheritance.—PI. ‫הרזילות‬. ‫ נוחלו ת‬Moses knew that daughters (in the absence of
Midr.’^Tiii.■to Ps. V, 1 (ref. to ‫ הנחילות‬ib .) ‫על ט תי ה ר טנ ח ל‬ sons) are legal heirs. Midr. Till, to Ps. V, beg. (ref. to
‫ ' דוד וכ‬ed. Bub. (oth. ed. ‫ טני‬, corr. acc.) for the two in- Num.xxi, 19)‫ מטנ חלו ע׳׳ו בא עליהם וה׳‬when they Adopted
heritanoes, because David inherited royalty &0.; Yalk. idolatry, the angel o f death came upon them. Ib. ‫נחלו‬
‫כחלא‬ 895 ‫נחמיה‬

'‫ ל הק ״ב ה לאלוה והוא נ' וכ‬they adopted the Lord as bread) with her own hands, she has no comforter’, but
God, and he adopted them as a people; ib. ‫ממתנה נחלתי‬ if she had a coniforter, the comforter would break it &c.—
‫ לאל‬through the gift (of the well in the desert) I adopted FI. ‫מנח מי ם‬,‫מנחנ? ץ‬. M. Kat.27’* ‫ בי ח חמה׳‬the room where
God; ‫( מ תוך שנתן לי ה ק ב ״ ה הב אר נחלתי אותו‬ed. Bub.) the ^oomicorters meet, ib.'’ ‫ אין מג' יר׳‬. . . ‫ כיון עזניענע‬as soon
because the Lord gave me the well as a gift, I adopted as the mourner nods with his head (indicating that he
him; Erub. 54* ‫ וכיון שניתנה לו ב מ תנ ח נחל) אל‬and since accepts their consolations), the friends are no longer per­
it (the Law) is given him as a gift, the Lord claims him mitted to sit with him; a. fr.— Sabb. 152’*'‫מת טזאין לו מג‬
as his own; a. fr. a deceased person that leaves no direct relations to be
E if. ‫ הנ חי ל‬to transmit by legal succession; to give in comforted. .
possession. B. Bath. 1. c., v. supra. Tosef. B. Mets. XI, 32, M f. ‫נ ח ם‬, Hithpa. ‫ ח תנ ח ם‬, Nithpa. 1 ‫ )נתנחם‬to be com­
a. fr. '‫ שעל מנת כן ה' וכ‬for Joshua gave possession of the forted! accept consolation. Pesik. 1. c . ‫ מי צריך ל חנ ח ם‬which
land with such provisions (restricting the rights of owner­ of them is in need of being comforted?; ib .‫לח תנח ם‬. Snh.
ship), u k ts .m , 12 ‫( עתיד ה ק ב ״ ה ל הנ חיל וכ׳‬Snh. 100* ‫)ליתן‬ !S’* ‫ ת תנ ח מו‬be comforted. Ib. ‫ מתנחם מאחרים‬receiving
the Lord will in the hereafter give every righteous man consolations from others. Pesik. E. 1. c. ‫ ו אינו מתנחם‬, v.
possession of &c. B. Bath. 114’‫אין הבן יולש את אמו ב ק ב ר ׳‬ supra. G-en.B. s. 84 '‫ מתנחמים על ח מ תי ם וכ‬people accept
‫ ' ל הנחיל ו כ‬a son in the grave does not succeed his mother consolation for dead persons but not for living ones (that
so as to transmit his estate to his paternal brothers; a.fr. have disappeared); a. fr.—Ib. s. 27 (expl. ‫וינחם‬, Gen. YI, 6)
'‫ מתנ' אני שבראתי וכ‬I have that consolation that I created
‫ נ ח ל א‬, V .‫ נחל‬ch. him (man) to live on earth below &c. — 2) to seeh com­
‫כחלה‬ f. (b. h .; ‫[ )חול‬turn, lot,] inheritance, right of
fort; to he sorry, regret, reconsider. I b . ‫מתג׳ אני שעשיתו‬
‫ 'וכ‬I regret that I made him, and. that he was placed
succession. B. Bath. VIII, 4 ‫ אחד הבן ואחד חב ת ב ר‬the
on earth. Ex. E. s. 45, b eg . ‫ ואני מתנ' עליו‬and I am sorry
same law of succession applies to sons and (eventually)
for him (reconsider my judgment). Num. E. s. 23 (ref. to
to daughters (v. ib. 122‫)יי‬. Bekh. VIII, 1, v. ‫בכור‬. Midr.
Hum. XXIII, 19) ‫ לא בן עמרם עשה אותו לחנחם‬did not the
Till, to Ps. V, 1 (play on ‫ נחילות‬ib .)'‫ על הנ' שנחלתם וכ‬for
son of Amram cause him (God) to reconsider (Ex. XXXII,
the possession which you took from me, and for the pos­
14); ib .‫; להתנחם‬y . Taan. i, eb•*bot. ‫ ; שעשח לאל שיתנחם‬a. fr.
session which I took from yon; a.fr.—Tmsf. the central
sanctuary at Shiloh ox at Jerusalem. Tosef. Zeb.XHI, 20; ‫ נ ח ם‬, ‫ נ ח י ם‬ch. same. [Targ. Y. II Gen. XXXV, 9
Zeb, 119*, sq.; Meg. 10*, contrad. to ‫ מנו ח ה‬. — FI. ‫נ חלו ת‬.
‫ נחימת‬some ed., 1‫־‬ead: ‫ נחימת‬Fa.\ v. ‫ גרם‬II.]
B. Bath. VIII, 2 '‫' וכ‬i ‫ סדר‬the following is the order of
Fa. ‫נ חי ם‬, ‫ נחם‬to comfort. Targ. Gen. L, 21 ‫ ם‬1‫ צד‬ed.
succession (among relatives). Ib. 117* '‫משונה נחל ה זו מכל נ‬
Berl. (y.Berl. Targ. 0 . II, p. 18). Targ. Is. LXI, 2; a.fr.—^
‫ שבעולם‬this division of inheritance (after the conquest of
Targ. Job II, 11 ‫ לנח מותיה‬to comfort him .‫ —׳‬Part. ‫מנחם‬,
Canaan) is different from all other successions; a. fr.—
pi. ‫מנחמין‬, v. preced. Targ. II Sam. X, 3.—Eeth. 8'* ‫אתא‬
Yalk. Ps. 629, v. .‫נ חי ל ה‬
‫ ' לנחומי צעורי ו כ‬he came to console, and he grieved him?
‫כחם‬ (b. h .; cm p.‫ )נוח‬to be at ease. Ex. E. s. 20 (homi­ Y. Shek. V, 48*^ hot., a. e. ‫ בעי מנחמתיה‬desired to comfort
letic interpret, of ‫נ ח ם‬, Ex. XIII, 17)‫א מ ר ח ק ב ״ ח איני מתנחם‬ him. Snh. 19* ‫ כי מנחמי אחריני וב׳‬when others comfort
‫ 'וכ‬the Lord said, I shall not be contented, until &e., for him; a.fr.
w e read ‫( ולא נחם‬perhaps meant for ‫ נחם‬Nif.). Ithpa.‫ אתנחם‬as preced. Nif. Targ. Job XLII, 6 ; a. fr.—
Fi. ‫ ני ח ם‬to comfort, console. Pesik. Xah., p. 128* ,‫א״ל‬ Y .l. o. ‫ ולא ק בי ל עלוי מתנחמה‬and would not allow himself
‫ ה ק ב ״ ה אני ואתם נלך וננ ח מנ ח‬the Lord said to them (the to be comforted; a. e.
prophets), Myself and yon, let us go and comfort her
‫ כ ח מ ה‬f. (b.h.; preced.) consolation, relief. Taan. 11^
(Jerusalem); ib .'‫ נח מוח עמי וכ‬comfort her, O my people;
‫( אל יר א ה בנ ח מ ת צבור‬Yaik. Ex. 264 7<^,‫בנחמו ת‬.) shall not
comfort her, you on high (angels) &c. Ib. ‫ח ק ב ״ ח שלחני‬
live to see the relief of the community. Pes. 54'* (man
‫ א צלך לנ ח מך‬the Lord sent me to thee (Jerusalem) to
does not know) '‫ יום לונ‬what day his relief from trouble
comfort thee. Ib.’‫ נתמוני נחמוני עמי ׳‬comfort me, comfort
w ill com e; a. fr.—Esp. '‫ חנ‬the comfort (of Zion), resto­
me, 0 my people. Pesik. E. s. 30 ‫ ונכנסו חביריו לנחמו‬and
his friends came in to comfort him; ‫אם על אשתו מנחמים‬
ration of Israel. Macc.5‫יי‬, a. fr. (a euphemistic affirmation)
'‫ אראה ב ר לא וכ‬may I not live to see the consolation,
‫ ' לו וכ‬if it is for the loss of his wife that they seek to
if &c.— FI. ‫נ ח מו ת‬. Y. Ber. V, beg. 8■^ the prophets ^ ‫ש‬
console him, and he refuses to be consoled &c. Midd.
‫ ובדברי נ׳‬. . . . ‫ חותמין‬who dosed their books with words
II, 2 ‫ השוכן ב בי ת הז ח לנחמף‬may He who resides in ^this
of praise and of consolation (predictions of relief; Bab,
house console thee. Y. Gitt. V, 47' top; Y. Hem. IV, 24*
hot. '‫ ומנחמין אבילי וכ‬and you must comfort the gentile ib. 31* ‫ ;)תנחומים‬a. e. .
mourners (of your place) as well as the Jewish mourners;
‫ כ ח מ ו ת א‬, infin. Fa. of ‫ נחם‬q. v. . ■
Y. Ah. Zar. 1,39' hot. ‫( ני ח מי ם‬corr. acc.); Tosef. Gitt. V
(III), 5; a. fr.—‫ מנחם‬the consoling friend of the mourner. ‫( כ ח מ י ח‬b. h.) Nehemiah, 1 ) N., son of Hdoaliah,
Yalk. Pro V. 947 ‫! יש‬..‫בבי ת ח א ב ל ב חו ל ברים מר וי הי ב ל א ב ל‬ governor of Judea. Sabb, 123’’. Snh. 93’’; a. e.—^2) name
‫ ' ל ח מנ׳ ברים מר וב‬in the house of the mourner, on week of several Tannaim and Amoraim. Yeb. XVI, 7 X. of
days, the comforter breaks the bread and gives it to the Beth-Doli.—Ter. VIII, 6, a. fr. E .X .—Men. 68‫ יי‬Judah ben
mourner, as it is written (Lam. 1 ,17), ‘Zion breaks (the X.—P e s.22‫יי‬, a. fr. ‫נ' העמסוני‬. — Y. Ber. I ll, 6* (some ed,
113*
‫החטוט‬ 896 ‫נחמו‬

‫)נחו מי ח‬.—Y. Peah 1 ,16“h o t . ‫ ; ר׳ נ׳ בר עוקבן‬y . Yeb. x i v ,


‫ נ ח ר ה א‬f. (preeed.) ivrath. Gen. R, s. 67 (ref. to Am.
beg. 14'‫ ר׳ נ׳ בר מר ע׳ ׳‬. — Y. Shek. V, end, 49‫ ;>י‬a. oth.—
1,11) '‫ צוברתיה ונ חר הי ה ו’כ‬his auger and his wrath do
V. Er. Darkhe p. 137; p. 176; M’bo p . 116.‫יי‬
not cease &0.; Talk. ib. 116 !‫( וזחר הי ד‬corr. aoo.).
‫*כחמם‬ m. (‫ ; ח מ ם‬formed like ‫ )נחתו ם‬attendant at
(b. h.; cm p.‫ )לחעו‬to whisper.
hot baths, bather (practicing medicine). Y. Ab.Zar.11,40'*
top, 0pp. ‫ רופא אומן‬professional surgeon.
Pi. 0) ‫ז‬2‫ ני'חנ‬divine, to make action dependent on an
omen, to augur. Tosef. Sabb. VII (VIII), 13 ‫ ו נונתעי‬1‫אייוך‬
‫ בחמן‬, pi. of .‫נ חמיזא‬ ‫ 'וב‬a diviner (under the law. Lev. XIX, 26) is he who
says, ‘my staif fell out of my hand’ (it portends evil) &0.;
‫ כ ח שן ״‬pr. n. m. NaMman. Gen. E. s. 25, v. tfO lIif. — Snh. 65'>. Ib. 66“ ‫ כגון אלו ה מנ ח טי ם בחולדד! יכ׳‬like those
Esp. name of several persons. Y. Dem. I, 22“; Y. Shek.
who divine (evil or luck) from a weasel,birds &0. Y. Sabb.
V, 48<1 ‫ ר׳ שמואל בר נ׳‬. T. Meg. I, 70‫ ׳י‬top; a. oth.—V. Er.
VI, end, 8‫ כל חמנחעו סופו לבוא עליו גי‬if one believes in
M’bo, p. ! ! ‫ייס‬, sq.—Esp. B. N., the renowned Babylonian
omens, what he fears will finally befall him (with ref. to
Amora. Keth. 94“; a. fr. ‫ לא נחש‬Hum. XXIII, 23, changed into ‫ ;) לו נחש‬Ned. 32“
”‫ כ ח ש כ ׳‬pr. n. m. Nahmam. Pes. 23'*, a. fr. ‫שמואל בר‬ ‫ כל המנח ש לו נחש‬for him who believes in omens, the
‫נ׳‬. Y. Sabb. I, a‫ *׳‬bot. '‫ ; נ ח מן ב רי ח דר' שמואל בר נ‬Y. Meg. omen exists (will be realized). Ib. ‫ כל אדם שאינו מ ד‬he
1 ,70'‫ ׳‬top ‫ ; נ ח מן ב רי ח רר׳ ש' בר נחמן‬v. preeed,—^E. Hash. who rejects divination. Mekh. B’shall. s. 2 ‫שמא ךנחשו‬
34‫יי‬, a. f r . ■ .‫ר ב ח בר נ׳‬ ‫ ' ויחזרו וכ‬lest they consider it a bad omen and go back.
Ib. '‫זו וכ‬15‫ וזקני מדין נ ח‬and the Midianite elders con­
‫ כ ח מ ה א‬. f. c h .= h .‫נ ח מ ה‬.—P;. ‫נ ח מ ת א‬,‫נ ח מן‬. Targ. Y. sidered (Balaam’s death) a bad omen and went home;
Gen. 1 ,21. Targ. Is. XVIII, 4 (ed. L a g .‫ ; )ניחמן‬a .fr .— B. a. fr. — Sifra Vayikra, Par. 9, ch. XIII (ref. to Lev.
Earn. 38“ ‫ מאי אי ת לי גבי נ' דבבלאי‬what do I care for XVIII, 3) [read:] ‫ שלא תנחש‬thou must not augur (v.
the consolations of the Babylonians? B. Bath. 14*’ '‫ו סי פי ח נ‬ however, ‫ נ ק ר‬II).
and ends with consolations. Ib .'‫ ונ' לנ‬.. ‫ סמכינן‬we jo in ... the
consolations at the end of one book to those at the be­ ‫ כ ח ש‬i , Pa. ‫נחיש‬, '‫ נ‬same. Targ. II Kings XXI, 6. Ib.
ginning of the next, v. ‫חדרבנא‬.•—Y. Snh. X, 28** bot. ‫וכל‬ XVII, 17 (ed. ■wii. ‫ ונחי שו‬Pe.); a. fr.— Hull. 95’’ ‫דנחי ש‬
‫ טבן ונ'• וכי‬and all the good times and consolations (pre­ because he had made his movements dependent on an
dieted) in the world have come true in my own days. omen. Yeb. 120*‫ מנח שי אינ שי וב' ׳‬. . ‫ כים‬as to purse and
‫כחכא‬, pi. of .‫אנא‬ bag people are superstitious and do not lend them; a. e.

‫כחץ‬ ' (cmp. ‫ חננץ‬I a. ‫ חוץ‬I) to squeeze in, strap. Part,


‫כחש‬n , Af. ‫אנחש‬, ‫( חנח ש‬denom. of ‫י‬1‫ )נחצ‬to me
copper and plate it with silver, to plate. Pesik. Ekhah,
pass. ‫ נ חי ץ‬closely corded. Y. Meg. I ll, 74“bot. (not ‫)נחת‬,
p. 122^ ‫ חנחננז לי ח‬make it plated for him (in place of
V ..‫קונטרא‬
solid silver); Talk. Is. 258 ‫אכחי ש‬, read: '.‫אנ‬
‫כחר‬ )
(sec. r. of 1 (‫חור‬, ‫ חרר‬to perforate, esp. to MU
by stabbing. Hull. V, 3 ‫ הנוחר‬if one stabs (instead of ‫כחש‬
m. (b. h.; ‫ )נח ש‬divination from omen, super-
cutting according to ritual). Pes. 49'’ ‫ מותר לנוחרו‬you stiiion, Num. E. s. 20 '‫ בעל נ‬a believer in omens. Ned. 32“,
may stab him.—[Sifra Ahard, Par. 9, c h . x i l l ‫ שלא תנ חור‬, V . ‫נחננז‬. T. Sabb. vi, 8“ bot. ‫ אע"פ שאין נ' יש סימן‬although
rea d ;‫תנחננו‬, v . ‫ ;נח^ו‬Babad ‫תנקור‬, v . ‫ נקר‬ii .] —2) (denom. you must not make them an omen, they are a sign (pre­
of ‫ )נחירךם‬to discharge mucus, run. Nidd. 64*>‫כל זמן שנוחרת‬ sage); Hull. OS'*. Ib. '‫ אינו נ‬. . ‫ כל נ׳ שאינו‬an omen which
as long as the healing jvound discharges matter. V .‫נ תי ר ה‬. is not proposed in the manner of Eliezer . . . (Gen. XXIV,
P i.‫ ניחר‬to be stabbed. Hull. 17“ (ref. to ‫י שחט‬, Num. x i , 13, sq.) or o f Jonathan (I Sam. XIV, 9, sq.) is not con­
22) ‫( ינ ח ר לחם מיבעיא לי ה‬not ‫ )ניחר‬if nosidered
ritual acutting
divination (in the sense of Lev. XIX, 26); a. fr.—
was prescribed for the people in the desert, the text PI. ‫נדזנצים‬. Tanh. Balak 4 '‫ בעל נ‬, V. supra.
ought to have read, ‘shall be stabbed for them’.
‫ כ ח ש‬m. (b. h.; 1 (‫[ )נחש‬the hissing.^ serpent. Gen.
Pi. ‫( ני חר‬denom. of ‫ )נחירי ם‬to snort. Snh. 94“ (play
R. s. 22 ‫ ר הקדמוני‬the original serpent (the seducer of Eve).
on ‫ שסח וניחר וכ' )סנדזריב‬he spoke and snorted forth words
Ib. s. 20 ‫ כ זח רשע בעל ת שובות‬that serpent is wicked and
against heaven.
skilled in arguments. Bekh.8“ '‫' לשבע שנים וב‬i a serpent’s
‫כחר‬ ch. same, 1) to stab. Targ. T. Num. XXII, 40.— pregnancy lasts seven years, and for that wicked animal
Gitt. 69“ ‫ וליחרו לכלבא ונב‬and let them stab the dog in I find no parallel (in the vegetable kingdom). Gen. B.
the pupil of his eye.—2) to blow the nose, sneeze, to give s. 54 ‫ ח ב של בי ת‬the domestic serpent (harmless); a. fr.—
a sign by means of a nasal sound. Ib. 68“ '‫נ' לי ח רב וכ‬ P (.‫נח שי ם‬. Ib.s.84 ‫ ב ועקרבים‬snakes and scorpions; a.fr.—
E. H. uttered a sound of warning behind him. Sabb. 2) a pungent (poisonous) fluid in the leaves or in the
152*’ '‫ נ' ב חו וב‬E. A. (who was buried there) snorted at stems of onions kept for a long time in the ground. Erub.
them (warned them off; Ag. Hatt. ‫)נהם‬. E. Hash. 34'’. ‫כי‬ 293— .‫ )יי‬a disease of the eye, v . ‫חלזון‬. Bekh. VI, 2 ‫חלזון‬
‫( נחירנ א ל ך‬ed. ‫ נחירנא‬, v. Eabb. D. 8. a. 1. note 8) when ‫נ' וב׳‬, expl.ib.38'’ as identical with ‫ ; חלזון‬Tosef.ib.IV,2;
I give thee a sign. Ber. 62'’. , Sifra Emor ch. II, Par. 3.
Pa. ‫ נחר‬to rebuke. Kidd. 81*’ ‫ נחרו בי ח‬they rebuked
him (for his misbehavior). ‫ כ ח ש‬, ‫ כ ח ; ש א‬oh.‫ ־‬h . ‫ו‬1‫ נתנ‬. Targ.T.II Num. XXIII, 23,‫• ״‬
;‫נחמו‬ 897 ‫נדומרם‬

Snh. 19* ‫( נ' ק א רמי ל חו‬by saying to his comforters, ‘be ting their han,ds on the sacrifices). Ber. IT“ '‫ועוטוה נ' וי‬
comforted’) does he not cast an evil omen on them (that ‫ ליוצרו‬and acts so as to please his Creator; a. fr.
they would suffer bereavement)? Gen.E.s. 87, v .‫ ; חן‬a.e.—
P I. ‫החנגוין‬,‫החטיא‬, '‫ נ ח‬. Targ. Num. 1.0. (0. ed. B eri.‫)נ ח ט׳‬. ‫( נחת‬b. h.; sec. r. of ‫ )נוח‬to he pu t down, to’go down.
Targ. 0 . ib.'xX IV , i . Targ. Y. Lev. XIX, 26; a. fr.
Nif, ‫ החת‬same, to be humbled, bow. Y. Ber. IV, b eg.?*‫י‬
(ref. to Mai. II, 5) ‫ נ' חוא‬. . . . ‫ קודם‬before he nientions
‫ כ ח ע ן‬, ( 1‫ כ ח נ נ‬, ) ‫ נ ח ^ ז א‬m. ch.=h. ‫נ חו ט ת‬. Targ. Jer. the Name (in the benediction), he must bow.— V. .‫ א‬1‫חר‬
XV, 20. ■Targ.Vum. XXI, 9; a. fr.—Y. Kidd.'1,58<* ‫נ' י קי ר‬
‫ נ׳ וליל‬copper rises and falls (silver being the standard), ‫כחת‬,‫נחית‬ ch. same, to go down. Impf. ‫יוקוח‬, inf.
‫טיחת‬, ‫ מי חו ת‬, imper. ‫ חו ת‬. Targ. Ex. XV, 5. Targ. T. Gen.
V• ‫ ^>^!ירא‬Esth. R. to 1,22 (‫מח דחדין קיתונא דה׳ וכ׳)ר׳ עוריח‬
what purpose this copper vessels serves, an earthen vessel XLIV, 28; a.fr.—;[Targ. Y .II Gen.XIiIX,23 ‫למצחתא‬, some
ed. ‫למנחתא‬, read: ‫ למנחתא‬Pa.‫—]־‬Sabb. 41* ‫ כי כחית‬when
may serve as well; Lev. K. s. 12 (not ‫ ;)נ ח ט ת‬a .e.
one is going down (to bathe). Ib. ‫ כי קא נח תי‬when they
‫ ל‬1‫ז‬25‫ כ ח‬m .(‫ ; ח ט ל‬Syr.‫מחטולא‬, P. Sm. 1404) a crushing were going down. Meg. 25* '‫ חחו א דה' וכ‬a man went down
wind (cmp. !K ings XIX, 11); esp. (‫ נ' ) טבי ם‬gale on high (to the praying desk) in the presence of &c. B. Kam. 39*
sea, also Nahshol, a spirit. Tosef. Yoma II, 4; Yoma 38* '‫ נ׳ לינומק וכ‬goes down to the depth of the law; a. fr.—
(Y. ib. I ll, 41* ‫) סער גדול‬. Tosef. B. Mets. VII, 14; B. Kam. B. Bath. 133* ‫ תא לדיקלא‬1‫ נד‬she seizes the palm-tree for
! ! ‫ ;ייס‬Y. B. Mets. VI, end, 11* ‫הפינה טעמד עליה נ' ו הי ק ל‬ her widowhood, v. ‫ירד‬.
‫ 'וכ‬if a gale threatened the ship, and they lighted it. Pa. 1 ‫ )נחי ת‬to pu t down. Yoma 47* '‫ ונ ח תי ח וכ‬and
Pesik. .B. s. 32 ‫( אחוו נ ח טול ח‬corr. aco.). Num. R. s. 13 let him put down the pan; v. ‫ ח תי‬I.—2) to lower, remove.
(play on ‫ על ט ם טירר ת ח ל ה לה' ט בי ם )נח טון‬because he Targ. Y .n Gen. XLIX, 23 (v. supra; Y .I ‫ למחתא‬Af.).
was the first to go down to the surf (or to Nahshol) in Af. ‫אחית‬, ‫ אנחית‬to put down, rest; to let come down.
the sea. Gitt. 56'' ‫ עמד עליו נ' ט בי ם וכ׳‬a nahshol in the Targ. 0 . Deut.XXVIII, 56 (h. text ‫) ו ע ג‬. Targ. Y .I Gen.
sea stood up against him to drown him; Yalk. Koh. 972 XLIX, 23, V. supra. Targ. 0 . ib. II, 5. Targ. Ez. XXIII,
- ‫נ' ט ל י ם‬. ' ‫׳‬ 15; ■Part. pass. ‫ ;) מחית( מחת‬f. ‫;מחתא‬ ‫;מחתץ‬
placed, resting, lying; inlaid. Targ.O. Gen. V III,11
‫ צ ר ל‬5‫ כ ח‬, ‫ ל א‬1‫ נ ח נ נ ז‬ch. same. Targ. Jon. I, 4. Ib. 15; (ed. Vien. ‫ ; החית‬Y .‫)מחית‬. Targ. Jer. XXIV, 1. Targ. Esth.
a. e.—Lev. E. s. 22 ‫ מחא נ' בי מא‬a nahshol smote the sea; VIII, 15; a. fr.—Besik. B’shall., p.91* •)‫ והוא מ?חית לכו‬and
Gen. R. s. 10 ‫( מ ח אי ה נח טלא בימא‬corr. aoc.); Koh. R. to he will take bread down out of the oven (cmp. ‫ רד ח‬II).
V, 8 .‫מ ח א נ' גו ימא‬ Taani 21‫ חו ח מחית גברי וכ' 'י‬used to place men apart &c.
Sabb. 101* '‫ גוד אחי ת וכ‬, v . ‫נגר‬. Ned. 91'‫הוו מחתן תחלי י‬
‫( נ ח ש ו ן‬b. h•) pr. ‫ט‬. m. Nahshon, prince of the tribe ‫ 'וכ‬cress was deposited there. B. Bath. 69*, a. fr.
of Judaii. Num. R. s. 13, v. ‫ החטול‬h. Snh. 12* (in a secret Ithpe. ‫אי תנחת‬, Ithpa. 1 ‫ ) אית ח ת‬to be brought down.
letter) '3 ‫ עמוסי י רי כי‬the burdened (the officers) of the Targ.Gen.XXXIX,!. Targ.Ez.XXXI,17; a.fr.—Y .Peah
offspring of N., i. e. of the Nasi of Palestine; a. fr. XIII, 21* hot. ‫ אי תנ ח ת מן ניכסוי‬became poor, v . ‫ ;י ר ד‬y .
Keth XI, 34’’ hot.— 2) (of an argument) to be settled. B.
‫ נ ח ש י ר כ ן‬, ‫ ז ף‬2‫( נ ח נ‬not ‫ ) נ ח ט י ד ׳‬m. (Pers., V. Nold.
Bath. 129* ‫ אהחתת לן חדא‬, v . ‫ נוח‬Ithpe. . ,
Mand. Gramm, p. 63) hunter; a shrewd man. Targ.
Gen. XXV, 27 (h. text ‫ ; י ד ע צי ד‬cmp. Gen. R. s.63; Tanh. ‫!כחתא‬., oonstr. ‫( נחתת‬preced.) layer. Targ. 0 . Ex.
Tol’doth8). XVI, 13 (Var. ‫נ חי ת ת‬,‫ ; נ ח ת ת‬h. text ‫) ט כ ב ת‬. Targ. Ps. c x , 3
(B x t." ' . .(‫נ חי תו ת‬
‫ > נ ח ש ל א‬V. ‫^ ח ט ו ל א‬
‫נחת ם‬,‫כחתם‬
1 m .(‫ ; ח ת ם‬cmp. ‫ ) טפום‬halter of bread
jjniL iiyij, V ..‫נ ח טירכן‬ in moulds, professional baiter. Tosef. H all I, 7 ‫נ״ אחד‬
‫ מארבעים וכ׳‬the professional baker has to give one forty-
‫ ח ש ת‬5 , ‫ נ ח ש ת ן‬, v .^‫נחוטת‬.‫חוטהן‬ eighth portion of his dough to the priest, opp. ‫בעל הבי ת‬
a private baker; Y. ib. II, end, SS“*. Hall. II, 7 ‫נ' נצחוא‬
‫נחת‬ f. (b. h.; 1 (‫ )נוח‬rest, tray, stand (v. ‫)אנ חו תח‬.
‫ עוטזח למכור בעזוק‬the baker that makes bread for sale
Hag. 26''; Men. 96‫יי‬, a. e, '‫ כלי עץ ה ע טוי לנ‬a wooden
in the market. Y. Dem. V, 24*• top '‫נ' עוטזח טפום אחד וכ‬
utensil intended for resting things on it (table &c.). Geh.
each baker makes his own peculiar form of bread, while
R. 8.25; s, 33 ‫ לטם נ' ה תי ב ה נקרא‬Noah was named from
the dealer (‫ )פלטר‬deals with many bakers; ib. ‫נ' עוט ח‬
the resting of the ark (Gen, VHI, 4). Yeb, 103'' ‫הנדל ט ל‬ ‫ כמח טפוסין וכ׳‬a baker makes several forms, while the
‫ נ' ע״ו‬Ar. (in ed. our w, omitted) a sandal used as a rest dealer deals with one baker; a. fr.:—'‫נ‬,‫ ר' י חו ד ח ד‬K. Judah,
for an idol.—2) ease; gentleness; comfort. Ernb. 83''‫טלז ה‬
the baker, prob. identical with K. Judah ben Baba. Y.
‫ ' ת ט מי טו בה‬which one neighbor can make use of with Hag. I I , b o t . Tosef. Ohol. XVHl, 1,8; a. e.—Pl . ,‫נקתו מים‬
ease, opp. ‫ ב ק ט ה‬with difficulty. Ber. 56*' '‫ בה‬at a slow ‫נךותומין‬. Y. Hall. i. c. k ei. XV, 2, v>‫^רוכ ח‬t i; a. ft.
trot, opp. ‫ ברדוק‬at full speed. Snh, 92*, V.‫ ; נ ה ג‬a .fr.—
‫ נ' דוח‬gratification, pleasure. Keth. 95? ‫תימא נ' ר‘ ע טי תי‬ . ‫נו; תום‬,‫כחתרמא‬, '‫נחתו‬
1 oh. same; Targ. Gen. XL,
‫ לבעלי‬she may say, I did it only to gratify my husband 17; a.fr.—•Pf. ‫נח תו מין‬, ‫צחתומיא‬, ‫ נחתומי‬, lb. 2. Y. ib. i.
(but did not mean to sell). H ag,! ‫כדי לעטות נ' רי לנטים׳יס‬ Targ. Jer.XXXVII,'21; a. e . —Bi Bath. 20'' ‫ בדג׳‬of the
to let the (offering) women have the satisfaction (of put­ bakers’ ovens. • '
‫נ ח ה ר סו ר‬ 898 ‫כ טי‬

‫ מ ר‬1 ‫ כ ח ה‬m. (preeed.; cmp. ‫ ) הלי טר‬bread-shop-keeper. guardians of the town? They are the destroyers &c. Lev.
B. s. 12 '‫ צרי לי מן נ‬I am afraid of the guards (to open
Y. B. Bath. II, beg. 13‫יי‬. ’
the wine shop); Esth. B. to I, 22 (‫ ;)ר' עזריה‬a. e.
D flT O ) V. ‘ .3‫ה תו ם‬
‫ נטררא‬m. (preeed.) [that which is reset ved,} reward.
‫ ט א‬t‫כ‬: , V .3‫ טי‬. —P I.‫ניטורין‬. Gen. E .s. l i '‫ רוגמא נ‬some ed., v . ‫!גמטךין‬1‫ד‬.—

[Tosef. Sot. VIII, 6 ‫ נטורים‬Var., V.[.‫הוטרין‬
‫ נ ט ו ז א‬, ' ‫ ב ר כ‬pr. n. m. B ar Napza. Y. Ter. VIII,
45' bot.; Y. Ab. Zar. II, 41“. ‫ כ מ ו ט‬m. (‫צ‬3‫ ) נ ט‬a fugitive whose estate is abandoned.
Y. Keth. IV, 29“ hot. ‫ נ' זה מויצא לדעה‬a natush is he who
‫ נ ט ו ל‬m. ( 5 ‫ ) ט ל‬heaviness, load. Targ. Prov. XXVII, 3. left of his own accord (not carried away hy force); T.Yeb.
XV, 15* top.—P ;.‫נ טזעוי ם‬,‫נטז טין‬. ib.; Tosef. Keth.v111,3
‫נ ט ו ל‬T , v . 3‫ ־‬T ‫טל‬. ' : '‫ אלו הן נכסי נ' וב‬this is (iij a legal sense) the abandoned
estate of n’tushin: if the heir took possession without a
‫ כ ט ו ל א‬m. ch ,= n ex t w.—P I .3‫טולי‬. Hull. 54’’ ‫דדמיא‬
report of the absentee’s death having arrived, contrad.
'3‫ ל‬it may be classified with the cases of lost limbs. to ‫ ; ר טו טי ם‬b . Mets. 38>>. i b . 1 ‫עתי ט הנ׳ כשבויין‬
a tradition that the estate of fugitives is of the same
3‫טולה‬ 5 !. (‫ ) טל‬the case of an animal in whose body
legal category as that of captured persons. Ib., sq. ‫מאי‬
an organ is found to be absent or destroyed. Hull. 43“.—
‫' רב׳‬3 .. ‫ נצנא ההך‬why are these called n’tushim, and the
V .. .3‫טל‬
others r ’tushim^ 3' ‫ דבע״ב‬n. are those who emigrate
‫ פ א‬1‫כ ט‬ . pr. n. pi., V . .3‫טו פ ה‬ against their will (fugitives from justice).

‫ פ א‬1‫ נ ט‬m.ch. (f|t33)=h. 3‫טןן‬, balm. Targ. 0 . Ex. XXX, ‫כטי‬,»‫כטד‬ (b. h.) 1) (cmp. 3‫ )טע‬to stretch; to pitch a
34 (ed. Vien. '3). Targ, I Chr. II, 54 (Var. ed. Bahmer tent. Yalk. Gen. 67 ‫׳ א הל ה וב׳‬3 ‫( ב החל ה‬Gen.B. s.39 3‫)טע‬
3‫)טופהי‬. Targ. Buth IV, 20.— G itt. ‫ טפא ייסס‬5‫ יגבול ב‬3‫ ו‬let first he pitched Sarah’s tent &c.—2) to hang over, incline;
him knead it with balm. to decline. M acc.ll, 7 ‫ ו ט ה‬3 ‫ו&ו‬3‫ו‬, v .^3‫ ו‬ii ; Kidd. 40'\ Bed.
IV, 5, a. e. ‫ויטוה‬3‫ ה‬overhanging fruit. Y. M. Kat. 111,82“
‫ פ ה‬1‫ כ ט‬I pr. n. m. Netofah. Targ. Buth IV, 20 (after ‫ וטו ה‬3‫ ב‬when one’s mustache hangs over the mouth.—
I Chr.’ii, 54 3‫) טופחי‬. Snh. 6’‫ ו ט ה י‬3 ‫ להיכן הדין‬which way the judgment will
incline (in whose favor the verdict will be). Ib. 3'’ (ref.
5‫ פ ד‬1‫ כ ט‬1 1 , ‫( נ ט י ו פ א‬b. h. 3‫ ) טפ ה‬pr. n. pi. Netofah, to Ex. XXIII, 2) ‫ ו ט ה‬3 ‫ עטוה לך בי ה דין‬arrange for thyself
near Bethlehem in Juda. Gen. B. s. 79 ‫׳‬3 ‫ בקעהא דבי ח‬the a court which can lean towards one side, i. e. of uneven
valley of Beth N.; Yalk. Koh. 972; (Gen. B. s. 10 ‫;)טרפא‬ numbers. Gen. ,B. s. 96, a. fr. 3' ‫ למרה‬one inclines towards
V. ‫ טו פ ח‬. — ‫׳‬3(‫ זיח )ה‬name of a species of olives, Netofah dying, feels death approaching; a. v. fr. — 3) to bend,
olive. Peah VII, 1 an olive which bore at one time a pervert judgment. Mekh. Mishp. s. 20 ‫ ואירי‬.. ‫עזמא האמר‬
special name ‫' ב ט עחו‬3 ‫ ) אפי'( כזיה‬Ms. M. (ed. ‫׳‬3‫( ) ה‬even 3‫ ו ט ה א ח הדין‬lest you say, I will take a bribe but will not
if it be) like the N. olive; Tosef. ib. I ll, 9. Y. ib.VII, beg. pervert the la w .— Part. pass. 3‫ ; טוי‬f. 3‫ ; טוי ה‬pi. ,3‫טויי ם‬
20“ '3 ‫ י הן‬31!‫ היו נ‬if two of the trees were N. trees; ‫הי ה ה‬ 3‫ טוןין‬3 ; ‫ טויוה‬a) hanging over, threatening, inclining.
'3 ‫ כל ע ר הו‬if all the trees of his field were N. Ib. (defin­ Snh. 109“ '3 ‫ קיר‬a threatening wall; E. Hash, le'’; a. e.—
ing '3) 3‫ וטן> טזמן‬one dripping oil, contrad. to ‫ י‬3‫טפכו‬ Gen. B. s. 49 3' ‫למרה‬, v. supra.—^b) spread; pitched. Ohol.
(pouring), yielding large quantities of oil. Ib . ‫ טיפ ה‬3 ‫ ו‬3‫ו ה ה‬ VII, 2. Tosef. ib. VIII, 2; a. e.
(corr, aoc.).—Denom.: H if. 1 ‫( ) הי ט ה‬neut. verb) to incline. B. M ets.59*‫היטו י‬
‫ ' כוהלי וב‬the walls of the school-house bowed (threatening
^1‫ פ ה‬1‫ נ ט‬m. (b. h.) ofNetofa. Taan.28“ ‫ ט פ ה ה‬5‫סמלאי ה‬
to fall). I b . ‫ ועדיין מטין ועומדין‬and so they still stand
Ms. M. (ed. ‫ חו פ חי‬3‫ סלמאי ה‬, v. Babb. D. S. a.l. note; cmp.
bending over. Ber. 11“ ‫ הט הי‬, v. ‫ז ק ק‬. Keth. 84**; Erub.46’^
I Chr. II, 54); Tosef. ib. IV (III), 8 ‫ ט׳‬3‫ סלמאי ה‬Var. (ed.
‫ מטין‬one is inclined (in favor of B. Akiba’s opinion), i. e.
Zuck.‫ הו צ חי‬3‫ ;) ה‬Y. ib. iv, os’*b o t. ‫ הי צ חי‬3‫( סלמיי ה‬ed. Krot.
the presumption is in his favor, 0pp.‫ הלכ ה‬definite decision
'3‫ ; ד‬corr. acc.).
for general practice. Y. Snh. 1 ,18“ hot. (ref. to I Kings
‫ פ ! ? א‬1 ‫ כ ט‬, V . .3‫יטופתא‬ XXII, 19)'‫ אלו מטין לכק זכוה וכ‬these argued in favor, and
those against. B. Hash. 17“ '‫ ורב הסד מטה וכ‬and He who
‫ כ מ ו ר א‬m.(y4:)watchman,observer, Yalk. K oh,989‫מה‬ is abundant in kindness inclines (the scales) towards the
‫' וכ‬3 ‫ ה ציק ה אי‬. . . ‫ 'רטזו‬wherein lies the power of that sheep side o f kindness; a. fr.—2) to decline, move sideways. Keth.
(Israel), that it can feed among seventy bears (nations)? 10“ a man walking in the dark, ‫ ה׳ מצאו פ חוח‬if he moves
Said he, strong is the watchman that guards.it against sideways (towards the door), he finds it open, if he does
all of them.—PZ.3‫^טורין‬, ‫ טורליא‬. Targ. Y. Bent. XVIlI, 10 not (but strikes against the door) &c.—Trnsf. to perform
3‫ ח טין‬3 ‫( טוךי‬ed. A m st.' 3 ‫ )ט‬observers of omens (h. text coition without violently tearing the hymen. Ib.—3) (act.
‫הטו‬3‫) מ‬. Targ. Y. GemXLH,6 (not' • 5 ‫ ; )טו‬a.e.—Y. flag.1,76' verb) to bend•, ‫ ה' דין‬to wrest judgment. Mekh. 1. c. (1‫זלא‬
‫ טוךי ק ר ח א‬5 ‫ אייחון לן‬bring before us the guard! of the ‫ א טה עליו אה הדין‬.. ‫ חא מר‬say not, •because he is a wicked
town; Lam. B. introd. (E. Abba 2); Midr. Till, to Ps. man, I will turn the verdict against him. Peah VIII, 9
c x x v i i ; Yalk. Ps. 881; ib .'‫׳ קרחא וכ‬3 ‫ אילין‬are these the ‫ ומטה א ח הדין‬. . . ‫ כל דיין‬a judge that takes a bribe and
‫נטי‬ 899 ‫כטל‬

perverts judgment; a. fr.—4) (after Ex. XXIII, 2) to decide a field of a S’ah’s size is required, v. infra; a. It.—JPl,
by majority (cmp. ‫)כרע‬. Snh. IV, 1 '‫דיני ממונות מטין וכ‬ ‫נטיעות‬. Cant. B. 1. 0. '3 ‫ כח)" מ!ל נ׳ ו‬the endurance of young
in civil law a majority of one decides in favor or against plants and the beauty &0., v.W , Shebi. I, 6 ‫עעור נ' מפוזרות‬
(the claimant), '‫ ודיני נפשות מטין וכ‬in criminal law a '3‫ ו‬if ten young trees are scattered over a field of one
majority of one decides in favor of the defendant, but S’ah’s size, we may plough the entire field for their sake
for a verdict against the defendant a majority of two is (on the eve of the Sabbatical year); Succ. 34% a. e. ‫עטור‬
required, v.‫ ה טי ה‬. Mekh. 1. c . ‫ ה ת ג על פי מטין‬put to death ‫ 'נ‬the law concerning young trees in a field &c. Taan.s'’
on a majority vote; ‫ אק מטין ב שנים‬. . ‫ מ ה עדים‬as incriminat­ hot. '‫ י חי רצון טוכל נ' טונוטעין וכ‬may all shoots taken
ing witnessess must be two, so must the majority be two.— from thee be like thyself. Y. Yeb. I, 2*‫ חמטו ה׳ נטע י‬he
Part. pass. ‫ ; מו ט ה‬f .‫ מו טה‬reclining, bending over. M. Kat. planted five shoots, had five sons; a. fr.—Hag. 14'‫י‬, a. e.'
21“; Yeb. 103“ '‫ בין מ‬.. ‫ בין עומד‬standing, sitting or re­ '‫ קי צ ץ בג‬he mutilated the shoots (of the garden of religion,
dining. Kel. IV, 3; Tosef. ib. B. Kam. I ll, 10 ‫הי ת ה מ' על‬ V. & 5 ‫)רד‬, i. e. became irreligious, v . ‫?)צץ‬.—-Mekh. B’shall.,
‫ ' צדה וכ‬if the vessel was misshaped so as to bend side­ Shir. s. 10, v. 2— .‫ )נ תי צ ה‬pitching a tent, putting up a
ways like a sedan chair., Ib .; ib. 5 ‫ מ ט ה על צד ה‬.—V ..‫מו ט ה‬ temporary structure. Meg. s'*, a. e., v. ‫ אכירנ ק א‬, a .,.‫נ טע‬

‫נ ט י‬t , ‫ ט א‬t‫ב‬: , ‫ ט ה‬t‫ ;* נ‬ch. same. snh. 26“ ‫טיי ה‬ ‫ נ‬. . ‫דילמא‬ ‫! נ ט י פ ד‬, V.‫ הט־ופה‬ii. , ,
: . ■ t :-
'‫ דעתיה וכ‬perhaps the opinion of the Lord inclines after
‫ כ ט י י ר‬, v . ^‫טר‬
the majority. Y. B. Bath. II, end, 13‘’ '‫הד אילן נ טה גו וכ‬
a tree the branches of which hung over that Boman’s ‫ נ מ י ר‬. m. 1) part. pass, of ‫נ טר‬. — 2) (‫ ) נטר‬observance,
ground. Ib . ‫ זיל קו ץ מ ה רנ טה גו רידי ה‬go and cut off what worth observing. Targ. 0 , Ex. XII, 4 2 .-8 ) ' 3 ‫ נ‬in secret.
hangs over his ground; a. e. Targ. Job IV, 12.
A f . ‫ אטי‬to bend. Y. Ber. II, 4'’ top ‫לית איפ שר דלא ^טי‬
‫ מיל ה‬it is not possible that he should not turn the dis­ ‫ נ ט י ר‬, ‫ נ ט ר‬m. (preced.) 1) part, of 2—.‫ )נ טר‬guards•
cussion (so as to mention the exodus from Egypt; v. man. Targ. Ps. CXXVII, 1. Ib. CXXI, 4; a. fr.
Bab. ib. 13'’).
‫ כ ט י ר ה‬f. (‫ )נטר‬guarding, esp. (with ref. to liev.X IX ,
‫ נ ט י ה‬, ‫ כ ט ^ י ה‬f. (preced.) spreading. Ohol. VII, 2 18) hearing grudge. Sifra K’dosh., Par. 2, oh. IV ‫עד היכן‬
‫ כנטית ה או הל‬as a tent is spread; Tosef. ib. ■VIII, 2. ‫ ' כ ה ה טול נ' וכ‬how far does the law forbidding to bear
grudge extend? If you ask your neighbor for the loan of
‫ כ ט י ל‬m. (‫ )נטל‬heavy. Y. Snh. VI, 23‘i hot., v. .‫ק ל ל‬
an axe, and he refuses, and the next day he asks th e e ....,
‫ל א‬T‫ ט י‬. ‫ כ‬, V. ‫נטלא‬. say not, I am not like thee; Yoma 23“.
T ^

■ 1 (‫ ! כ ט י ל ה‬. (‫ ) נטל‬taking; lifting up; carrying. Zeb. ‫ כ ט י ר ו ה א‬ch. same, loatching, proper care. B. Mets.
34“; Macc.'lJ ‫ נטילת נשמה ’׳‬death penalty. Y. Sabb. VII, 42% V. ‫פ^ויעותא‬. B. Kam.48“ ‫ ק בי ל עליה נ׳‬he assumed the
duty of guarding. Ib .'‫ עליה ידי ה רמי נ‬the duty of guarding
10‫ ד נשמה ״‬taking life (destroying vitality); Bab. ib. 75“;
a. fr.—Meg. II, 5 ‫ נטילת לולב‬taking up the festive wreath.— rests upon him. B. Bath. 7^, a.e. '‫ רבנן לא צריכי נ‬scholars
Pesik. B. s. 10 ‫ נטילת ראש‬lifting up the head (with the require no guard; a.fr.—Pesik. Hahod., p. 56% V. .‫ נ א‬1‫נטר‬
ambiguous meaning of ‘taking off the head’or ‘promotion’).
‫ נ ט י ש ה‬f . (‫ )נטצנו‬renunciation, giving up. Y .PeahVI,
Lev. B. s. 17; Y. Ber. II, 6‫ ״‬hot. ‫ נטילת רשות‬, V .‫רשות‬.—y .
beg. 19‫( יי‬ref. to Ex. X X n i, 11) ‫ יטו לך נ' א הר ת כזו‬there
M. Kat. I ll, 82“ top, a. e. ‫ נטילת צפורנים‬cutting the nails;
is another resignation like this (‫) ה פ קר‬. Ib. ‫נ' מיעוט וכ׳‬
a. fr.—2) ‫ נטילת ירים‬, or '‫ נ‬washing the hands before and
the superfluous ‫( ונטטותה‬Ex. 1. 0.) intimates a lim itation:
after meals &c. Hull. 106% sq. Sot. 4'’; a. fr.
this you must resign indiscriminately for the benefit of
‫ נ ט י ל ה‬, Targ. Ps. LV, 9, v. .‫נטל‬ the poor or of the rich, but &0.

‫ כ ט י ל מ א‬c h .= h .‫נ טיל ה‬, esp. washing the hands. Ber. ‫( ב ט ל‬b. h .; cmp.1 (‫ )טלטל‬to move, carry off; to receive,
22“ '‫ ב טלוה לנ‬they abolished the washing of hands (before
take. B. Mets. 1 , 1 ‫ זה נוטל וכ׳‬the one (of the claimants)
gets three shares &c. Y. S o t.1 ,16•^ hot., a .e . ‫ומה טוכר‬
prayer or studying the Law).
‫ נטלו על כך‬what reward did they get for it?—SifraSh’mini,
‫ נ ט י ע ה‬t (1 (‫ )נ ט ע‬planting; plant. Cant. B . to VI, 11 beg. ‫ מסיני נטלו ל ה ם‬they got (their punishment) from
‫ בשעת נטיעתן‬when you plant them. Ber.35“'‫ בר נ‬that which Sinai. Sabb. 161'’ '‫ טיול מה וכ‬take away what thou hast
belongs to the vegetable Kingdom. Snh. 68“‫נטיעת קי שואין‬ put into me. Arakh. 16'’; B.Bath. 15'’ ‫טול קיס ם מבין עיניך‬
planting of cucumbers; a. fr.—Esp. young tree, shoot. (Ag. Hatt. ‫ )טויניך‬remove the chip from between thy eyes
Bets. 25'’ '‫ מ מקטע וכ‬the law concerning young trees (‫)ערלה‬ (teeth );'‫ טול קור ה וב‬remove the beam from &c. Gitt.VI, 1
cuts off■ the feet of the butchers (ought to teach them ‫ א ק האומרת טול לי גטי‬even if she says, get me my letter
patience, so as not to use meat before flaying and dis­ of divorce (instead of ‘receive for me’). Ib. 78“ ‫טלי גי טי ך‬
secting). Shebi. I, 8 ‫ נ׳ כשמה‬by ‘a young plant’ (with ‫ 'וב‬take up thy letter of divorce from the ground. Pesik.
reference to the Sabbatical year law) we understand what B . s. 26, end ‫ נטלתי עיני‬I lifted up my eyes. Ber. II, 8
its name indicates (during the first year). Y. ib. 33'’bot, ‫ לא הל הרוצ ה ליטול לו א ת הטום ייטול‬Y. ed., not every one
‫ נ׳ מעין עשר‬as to young shoots the proportion of ten to a
who desires to assume name, may assume it, i. e, not
‫ינטל‬ 900 ‫טע‬.

every one has a right to consider himself superior to the perat.); a. fr.—2) (corresp. to h .‫ )הסע‬to move. Targ. Gen.
masses (v. ‫ ;)יויהרא‬a. v. fr.—^Part. pass. ‫ ;נ טו ל‬f. ‫נטולה‬ XX, 1. Targ. Ps. L v, 9 ‫( נטלא‬Ext. ‫ ;נ טי ל ה‬h. text ‫;)ס ע ה‬
removed. Ned. XI, 12 (if a woman says) ‫נ' אני מן הי הו די ם‬ a. fr.—3) to wash the hands. Y. Ber. VIII, 12“ bot. ‫הו ה נ׳‬
I will be removed from (keep no company with) Jews;...‫י&ר‬ ‫ ידי ה‬is to be considered as if he. had washed his hands.
‫ ' ו ת ה א נ' וכ‬the husband may forbid the vow as far as it Pa. ‫ נטיל‬to lift, carry. Tai-g.O. Dent. XXXII, 11. Targ.
concerns himself, and (for the rest) let her be isolated &0.— Is. L X lli, 9; a. e.—Part. pass. ‫מנטל‬, ‫ ; מנ טל א‬f . ‫ ; מנ ט ל א‬pi.
Snh. 21*’ ‫ נטולי טהול‬persons who had their milt cut out ■)‫ טנ טלי‬, ‫ מנטלתא ;מנטליא‬exalted, high. Targ. Y. bent.
(to make them fast runners).—V. 2— . ‫( )נ טול ה‬sub. ‫)מים‬ X x V ill, 13 (0pp. ■)‫)מאימי‬. Targ. Y. I ib. IV, 7. Targ. Is.
to pour water over one’s hands for purification; ‫ נ׳ לידים‬, LVII,15. T arg.IIB sth.1,2. Targ. Prov.XXX,13. Targ.
(ellipt.) ‫ נ׳ ידים‬, or only ‫ נ׳‬to wash the hands before and Y. Ex. XV, 1 (not '‫)מנטל‬. Targ. Is. II, 14.
after meals, before prayer &0. Tosef. Yad. 1,1 ‫מי רביעית‬ Af. 1 ‫אטיל‬, ‫ ) אנטיל‬to cause to move, to pass. Targ. Ex.
‫( 'נויטלין לידים וכ‬Var. ed. Zuck., a. Mish. ib. 1 ,1 ‫ )נותנין‬a XV, 22. Targ. Ps. LXXVIII, 26. Targ. Y. Dent. XXVI, 9•
quantity of one fourth of a Log of water may be used a. fr.—2) to throw, ‫ א׳)ב( אבנין‬to stone to death. Targ. Y.
for pouring over the hands of one person &c. lb. 13 ‫הנויטל‬ Dent. XIII, 11 ‫תאנטלון‬, ‘‫ ;)!( האט‬a. fr.— [Targ. Y. II Ex.
‫ לידים הנוטל מתכוין והנותן וכ׳‬if a person had his hands XXXIII, 22, V.‫טלל‬.] ■ ■ ■ , ■ ,
washed, himself having the intention (of purification),
Jthpa. ‫ א ה נ ט ל‬,‫ ; א י ן׳‬Ithpe. 1 ‫אהנטיל‬, '‫ ) אין‬to he lifted
while he who poured it had not. Ib. 2; Mish. ib. II, 3 '3
up; to be exalted. Targ. Ps. XC, 2. Targ. Y. Ex. XV, 1;
‫ א ת הר א טוני ם‬if he began to use the water for washing
a. e. — 2) to lift one's self up, be overhearing. Targ. Y.
before the meal (v. ‫)מךם‬. Hull. 107“ ‫ נוטלין ממנו לידים‬you
Num. XVII, 5.—3) to he taken away, removed. Targ. Job
may use it for washing the hands; Tosef. 1. c. 6. Ber.VIII,2.
IV , 21. Targ.Esth.VIII, 10; a.e.—[Snh.91“ (quot. fr.Meg.
Ib. 51“ ‫ אל הטול ידיך ממי וכ׳‬have not water poured over
Taan. ch. I l l ) ‫ אהנטילו דימומנאי‬, v . [.‫דימוימנאי‬
thy hands by one who has not washed his hands &c. Hull.
105“ ‫ בכלי‬.. ‫ נוטלין‬you must wash over a vessel (receiving ‫כטלא‬ c. (preoed.) 1) a ladle or small vessel used for
the water); ‫ ע״ג קרקע‬on the floor; a. v. fr. taking liquid but of a larger vessel, esp. for pouring over
Nif. 1 ‫ )ניטל‬to he handled. Sabb. XVII, 1 (122*’) ‫כל‬ the hands before and after meals, before prayer &c. Targ.
‫ הכלים ניטלין ב ט ב ת‬all vessels (implements, utensils &c.) Y. Ex.XL,31; a.e.—Ib. XXX, 21 ‫ נטילא‬f.—2) (as a measure)
may be handled on the Sabbath. Ib. 43“, a. e. '3 ‫אין כלי‬ one fourth of a Log. Hull. 107“ '‫ נ' בת וב‬. . . ‫ א תקין‬K. J.
‫לדבר הנ׳ ב ט ב ת‬. ‫ אלא‬a utensil must not be handled on the ordered that a na^la (to be used for washing hands) must
Sabbath except for the protection of a thing which may contain one fourth of a Log; (Bashi: had a standard
be used on the Sabbath. Par. V, 9 ‫והן יכולות לד!ןטל וכ׳‬ naUa made, containing &c.). Gitt. 69“ bot. ‫ נ' ב ת מהוזא‬a
and they can be handled simultaneously; a. fr.—2) to he Mohazean natla. — Y. Sabb. 111,6“ bot. [read:] ‫הב א ע״י‬
removed, he gone. Hull. Ill, 1; 2, v . ‫ בבר‬III. Ohol. II, 3 ,‫כד י‬ ‫ בלי עוני‬.. ‫ נ' ו הי א‬get the hot water into the basin by
‫ כ‬,‫ טל מן‬1‫' טן‬, as much of it as, if cut out from the skull means of a ladle, when it (the basin) becomes a 'second­
of a living being, would cause death; a. fr.—3) to he used ary vessel’ (v. ‫ ; ®ני‬cmp. Bab. ib. 40*’ ‫) טול בכלי טני‬.— PI.
for washing hands. Tosef. Yad. II, 7 ‫ לא נטלו מן הכלי‬the ‫נ טלי‬. Ber. 51“ ‫ מעטר לי ה בנ׳‬surrounded the large cup
water was not poured directly from the vessel; ‫לא ניטלו‬ (over which the benediction was said) with small cups
‫ מן הרביעי ת‬not poured from a vessel containing one fourth (for dirtribution).
of a L o g; a. fr.
Hif. 1 ‫ ) ה טיל‬to throw; to put; to hang on, attach. Gitt. ‫נטליתא‬, Targ. Prov. XIV, 30, v. .‫מלטיתא‬
V, 9 ‫ מט ח טיל המים‬from the time she pours water on the
flour. Yoma III, 2 ‫ המטיל מים‬who urinates. Men. 40*‫ה׳ י‬ ‫( כטע‬b. h.) {to fix,} 1 ) = ‫נ ט ה‬, to pitch a tent; put up
‫ לבעלת וב׳‬if he attached the fringe (‫ )תכלת‬to a three- a temporary structure. Meg. 5’’ '3 ‫ נטיעה ט ל ט מ ה ה‬he put
cornered garment. Sabb. 42*‫ להטיל בי צ ת ה י‬to lay her up a temporary structure for a festive religious occasion,
eggs; a. fr.— 2) (of plants) to assume the shape of, to V. ‫ אכורנ ק א‬. ib. ‫ הי כי נ' נטיעה וב׳‬how dared he put up
develop. Maasr. 1 ,2 ‫ מטןטילו טאור‬, V. ‫ ;עואויר‬ib .‫מ טי טילו‬ a temporary structure on Purim?—S n h .ll l“ ‫בי ק ט מקים‬
‫גידין‬, v . ‫גיד‬. ‫( לנטוע אהלו‬Ex. B. s. 6 ‫ )לנטוית‬he wanted a place to put
Hof. ‫ הוטל‬to he thrown; to lie. Part. ‫ מו טל‬, f . ‫; מו ט ל ת‬ up his tent; a. fr.—2) to insert, to plant, con trad, to ‫זרע‬.
pi. ‫מוטלים‬,‫ מוטלות ;מוטלין‬a) lying. Kidd.82*’ ‫ מ' ברעב‬lies Kil. II, 4 ‫ זרועה ונמלך לנוטעה‬if a field was sown, and he
prostrated from starvation. Ber. HI, 1 ‫מי טמתו מ׳ לפניו‬ resolves to plant trees in it, ‫ לא יאמר אטע וב׳‬he must
he whose dead relative lies before him; ib. 18“ ‫כיון טמ׳‬ not say, I will first plant and then &0., v. ‫ א פ ך‬. Ib. I, 8
‫ ' עליו לקוברו כמ' וכ‬since the duty of burying rests upon '‫ אין נויטעין ירקו ת וכ‬you must not plant vegetables &c.;
a.'V. fr.— Part. pass. ‫ ;נ טו ע‬f. ‫ ;נ טו ע ה‬p i . ;‫נ טועים‬, ‫נ טו עין‬
him, it is the same as if the body were lying before him.
Yeb. 37*', a.fr. ‫ ממון המ׳ ב ספק‬, v . ‫ ; ס פ ק‬a. fr.—b) ‫ מוטלת‬a ‫נטועוית‬. Ib. V ,l; 4; sq.; a.fr.— Trosi. to beget. Y .Y e b .i,
garment provided with show-fringes. Men. 1. c . '‫ה טיל למ‬ 2**, a. e., V.‫נ טי ע ה‬. .
if he attached additional fringes to a garment provided Nif. 'Si^^, ‫ נטע‬to he planted with trees. B. Bath. 24*>;
&c.; a. fr. Erub. 23*’ ‫ נ' רובו‬if the larger portion of it Was planted
with trees, opp. ‫נזרע‬. Ohoi. XVIII, 3 ‫אינ ה נטעת כל נטע‬
■ ‫ כטל‬oh. same, !)(corresp. to h. ‫ )נפיא‬to take, lift, move, must not be planted with any kind of trees; Tosef. ib.
carry. Targ. Ex. X, 13; Targ. Ps, CXXXIV, 2 ‫ טולו‬,(im- XVII, 10; a.fr.
‫גטע‬ 901 ® ‫גט‬

‫ נ ט ע‬m. (b. h .; preced.) plant, plantation. Koh. E. to


PI. to Levy Taltn. Diet. s. v.) ■salve. Gitt. §6® '‫נ‬
IV, 6 ‫ כמת בי ת נ' ו ש‬how much land fit for plantation is ‫ חיורא‬a salve of white naphtha.
in it?—‫ נ' לבעי‬the fourth year's fruits of a young tree
‫( נ ט ר‬h. h.; cmp. ‫ טוגל‬I) to guard, Observe. Sifrfe Nmn.
(Lev. XIX, 24). Maas. Sh. V, 4; a. fr.; v. .‫לבעי‬
157 (ex p i.‫טירתם‬, Num. x x x i , 10) r‫״‬s ‫ טדויו נוטךיים‬b‫ו‬p‫ו‬j)
‫ננזף‬ (b. h .; cm p.‫ ) טפ טק‬to drip, overflow. Ker.6“ ‫שלק‬
'‫ וב‬the place where they guarded their idols; Talk. ib.
785 ‫ טתיל נוטרין בי ת וב׳‬their idolatrous temple. Yalk.
‫ תנוטק ו ש‬the gum which exudes from balm-shrubs. Y.Peah
Prov. 964 ‫ וניטר לבני אדם‬. . ‫ כשם שתתרנגול‬as the cook
VII, beg. 20“ v . ‫ נ טופ ת‬i i . Sabb. 30’’, a. e . ‫שפתותיו נוטפות‬
crows by night and holds guard for men; a. e.■—Esp.
‫ו ש‬, v .‫ מל‬II; a. fr.—‫ניוטפים‬,‫ ניוטפין‬dripping water, collected
(with ref. to Lev. XIX, 18) to reserve anger, bear grudge.
rain ivater. Mikv. V ,5, v. ‫ ; זד!ל‬a. fr.—Trnsf. (cmp. ‫ )נבע‬to
Gen. E. s. 55 ‫ ואת נוקם וניטל‬. . ‫ כ ת ב ת ב תול תך‬thou hast
speak, prophesy. Midr. Till. toPs.LX XIII, end (ref. to Joel
written in thy Law (Lev. 1. c.) thou shalt not &c., and
IV, 18) ‫ אין ;טפו אלא נבואת‬yitt'fu alludes to prophecy;
thou takest revenge and reservest wrath (Nah. 1,2) ?; Koh.
v. 2—.‫( ) ת טפ ת‬cmp. ‫ טפי‬III) to be too long, protrude, hang
E. to VIII, 4 ‫ לא אטול‬I will not reserve &c. Toma 23“;
over. Bekh. 43’’ ‫ תוטטו נוטק‬one whose nose overhangs
a. fr.—[Cant. E. to IV, 12 ‫מנטלים‬, read: ‫מנסכי ם‬, V .?[.‫נםן‬
his lips; Tosef. ib. V, 3.—[Y. Ber. I, 3“ bot. ‫ שלא נטפי‬ed.
Ven., V.‫ ח טק‬.] ‫ נ ט ר‬, ‫ נ ט י ר‬ch. Same, to guard, wait; to observe; to
Pi. ‫ ניטק‬to drop. Taan. 19“ ‫ ת ת תילו גשמים מנטפין‬the reserve. Tatg. t Sam. XXX, 23, sq. Targ. Deut. V, 10.
rain began to come down drop-wise. Ohol. I ll, 5 ‫מת‬ Targ. E u th l, 13; a. fr.-^Imper. ‫ ט ל‬, pi. ‫ טלי‬. Targ. 0 .
‫ שדמו מנטק‬a slain body whose blood flows in drops, 0pp. Deut. V ,1 2 .. Ib. XXVII, 1 (Y. ‫ ;)טילי‬a. e.— Part. pass.
‫שותת‬. Y. M. Kat. i, 80’’ top ‫ ועודת מנטפת‬and when it is ‫נ טי ל‬, f . ‫ ; נטילא‬pi. ‫ נ טילן ; נ טיל ץ‬. Targ. I Sam. IX, 24; a. fr.—
still overflowing; a. fr. Targ. Y .b eu t. V, 10 ‫ טי ל‬/ read: ‫נ טי ל‬. — B. Bath. 74“ ‫נטל‬
Nif. 1 ‫ניטק‬, ‫ )ניטיוק‬to be fed by an overflow. Tosef. M. ‫ עד ו ש‬wait here until to-morrow. B. Mets. 65“, v.
Kat. 1 ,1 ‫ שניטופ ת משדת ו ש‬.‫( בדיכל‬Var. ed. Zuok.,‫ני ט פ ת‬ ‫ אגדא‬I.—Hag. 5“ v. infra.
‫ ני ט;פ ת‬Nithpa. of ‫ )טוק‬a pond formed by the overflow Pa. ‫ נטל‬same. Keth. 37“ ‫( מנטלא נפשת‬not ‫ ) מי ס‬she
(of rain) from a field &c..—2) to be inundated, to Overflow. guarded herself (her purity).—:[Talk. Job 898 ‫ ק מנ ט ל ת אני‬,
Y. 1. c. ‫ שניטופת לתוך וש‬. . ‫ שדת‬a field dependent on read as Hag. 1. c. ‫ מנ קי ט‬.] — Part. pass. ‫מנטל‬, f. ‫טנטלא‬, v.
irrigation which discharged its overflow (from rain) into infra.
another field (and there formed a pond). ItJipa.‫ את נטל‬, Ithpe.‫את נטיל‬,‫ א ת נטל‬,‫)\ אינ׳‬tobe guarded;
to be reserved. Targ. Hos. XII, 14. Targ. Y. Ex. XXIV,
H if. ‫ ת טיק‬to cause to flow; to drop. Y. Gitt.II, 44’’ top
11; a. fr.—Bets. 15“ ‫( מנטל מתמת כלבי ולא מינ מל יש‬o r ,
‫‘ וכתב לא )ת(מטיק‬and he shall write’ (Deut. XXIV, 1) but
‫ )מנטל‬Ms. M. (ed. ‫ )טנטדא‬it is safe from dogs, hut not
not form letters by dropping; Y. Sabb. XII, end, 13'’. Y.
from thieves.—*2) to keep watch. Targ. Pfov. VI, 22 (perh,
Pes. V, 32“ bot. ‫‘ י שפך לא ; טיק‬it shall be poured out’
to be read ‫ ר!נטל‬Pe.).—3) to be preserved. Hag. 5“ ’)‫תני מינטל‬
(Deut. XII, 27), but he must not let it fall in drops. Tosef.
‫“) ו תני לא מינ טל‬Ms. M. a. Eashi (ed.‫נ טלו‬, corr. ace.) these
Sabb. XV (XVI), 9 ‫ טיק י ש‬1‫ צ לי ך לד‬he must cause a few
(the unripe figs) can be kept, but those (the ripe) cannot;
drops of the blood of the covenant to flow; Gen.E.s.46.
Yalk. Job 898 ).‫מנטל‬
Midr. Till to Ps. LXXIII, end; a. fr.
‫ נ ט ר‬, y .■ ■ .;‫טיל‬
^‫ נט‬ch. same, 1) todrip. Part. ‫נ טי ק‬,‫ נ ט ק‬. Targ. Prov.
XXVII, 15. Targ. Ps. L x x i i , 6 ‫( דנ קפין‬ed. W ii.‫)דנ טפי‬.— ‫ כ ט ר א‬m. ipreaed.) guard. Targ. I Sam. XXVIII, 2.—
B. Bath. 73’’ '‫ לא נטפא ניטופתא וכ‬not a drop fell to the PI. ‫נ ט לין‬, ‫ נ טל; א‬. Targ. Is. LXII, 6. Targ. Jer. LI, 12;
ground.— ‫ =( נטפי‬h . ‫נו ט פי ם‬, v. preced.) dripping rain a. fr.—[‫ נטלא‬f., part, of ‫נ טל‬.]
water, obhtrad. to ‫ שפכי‬rain water collected in spouts
m. (virpov) nitrum, (jirob.) native carbonate
(v. ‫) מלו ב‬. Ib. 6“ ‫ א חזי ק לנ' וש‬if one has the right to
of soda (v. Sm. Ant. s. v.). Y. Sabb. IX, end, 12’’ (expl.
let the dripping water from his roof run into his neigh-
‫נתל‬, ib. lx , 5).
bar’s yard, he may make spouts and gutters &c.—*2) (cmp.
‫ )טוק‬to turn up, lift. Keth. 60“ (to a woman who had ‫ נ א‬1‫ כ ט ר‬, ‫ כ ? ! ר ו כ ח‬m. (‫ )נטל‬Natrona (Avenger), a
her eyes cast down in order not to look at her child) symbolical name. Pesik. E. s. 15 '‫ נ‬.. ‫ מי פולע לכם‬who
‫ נטוק עיניך‬Eashi (ed. ‫ )נטק‬turn thy eyes up (look freely will avenge you on E om el Natrona; Yalk. Ex. 191 ; Pesik.
around). Hahod., p: 56“ ‫( נטילוחא‬corr. ace.).
Af. ‫ א טיק‬to drop. Targ. Ps. LXVIII, 9; a. e.—V. .‫טוק‬
‫ נ ט ש‬I (b. h .; cm p .‫ טוצני‬I) to polish, sharpen. Snh.
‫ ^ נ ט‬m. (2 ‫ )נטק‬grapes hanging down directly from 95’’ .‫ ) כלום( מגלך נטו שד‬is thy sickle (of death) polished?
the trunk, v. ‫פ תק‬. Peah VII, 4; a. e. Sabb. 67“'(in an incantation) ‫ תלב שליפת וקלע נטושת‬the
sword is drawn and (the stones of) the sling sharpened,
‫פ א‬T ‫ ט‬T‫ כ‬i, V .‫טופ א‬ ‫נ‬. . .
r T
‫נטש‬ to
ch.same, esp. (cmp.‫ ) מ ל ק‬dress a dead animal,
‫ נ ט פ א‬, p i . ‫; טפי‬, v . , .;‫טק‬ Snh. 100’’ ‫( לא תנטוש ו ש‬Ms. M.‫)תפ שוט‬, v . 3 —.‫ג^דנא‬. Bath.
110“ '‫( נטוש וכ‬Ms'.M.bWb;Ar.‫)נ שו ט‬,‫ ע‬.‫( ;נ ב ל ת א‬P e s .iis “
‫ * נ ט פ י ק‬f. (transpos. of ‫נ פ טי ק‬, corresp. to P ers.‫נ פ תי ק‬, ‫פ שוט‬, A r .‫)נשוט‬.
114
®‫הט‬ 902 ‫כי־דבא‬

bone with Us socket. Hull. 54^‫ אי פסו ק נייביד! י‬,(some ed.


t o II (b. h.; cm p.‫ טוש‬II) to siwA:, drop (cmp. Num. ‫ ) איפ םיק‬its sinews are severed.
XI, 31); to abandon, let alone, v. infra. Gen. B. s. 75 ‫אם‬
‫ ' ר ה ק ה וגטצנותה וב‬if thou wert to reject and abandon I I m. sprowtings, v . .‫נביידי‬
Jacob &c.; Yalk. Ps. 653.
Pi. ‫ נטש‬same. Snh. e** (ref. to Prov. XVII, 1 4 )‫לנטשו‬ ‫& כ י ב ד ק ר‬, v. .‫נובוליקום‬
to drop it (the case, to compromise), v .‫;ג ל ע‬Tanh.Mishp. 6;
Y. Snh. 1 ,18‫לנוטשו >י‬. ‫״‬ ‫ניבול‬,'‫כב‬ m .(‫ )נ ב ל‬disfigurement; disgrace, exjmsure.
P m. ‫הוטצנז‬, N if. ‫ ניטש‬to be torn loose, be released. Pesik. Y. Ab.Zar. 1,39'> bot." v. ‫נייול‬. Ib. HI, end, 43‫ני־טלח רע ״‬
Bahod., p .154*‫( ני' מחורש וב' י‬not ‫ )מחור ש‬released from (an idol worshipped by an Israelite) is bad even ^vhen
one thicket and caught &c.; ib .'‫ ;לו‬Yalk. Num.782 '‫; נו' וב‬ disfigured, i. e. its material can never be used even after
(Y. Taan. II, 65^ top ‫ניהור‬, V. ‫ הי!ר‬I; Lev. B. s. 29, a. e. its ■worshipper has abandoned and disfigured it. Gen.
‫ניתש‬, v . ‫)התצנו‬. B. s. 87 ; Cant. B. beg., v. ‫ןבו>ל‬.—!‫ נ' פד‬lascivious talk, v.
‫הבל‬. Lev. B. s. 24.
oh. same. Targ. Ps. XCIV, 14.
P a . ‫ נטננו‬same. Y. Shek. V, 48*^ top ‫נטשנה דלא הימו ת‬ ‫ניברריא‬,
T -. * Y‫ ׳‬.‫נברדלא‬.
,■‫־ז‬
‫ גבן נטשת‬Ms. M. (v. Babb. d . s . a. 1. p. 42), read: ‫הטצפונה‬ ‫ כ י ב ד ו‬m. pi. (ira; cm p .‫ ;נ בוז‬sa m a f.!‫ )נבזד‬lots. y .
‫ נטשוהה‬.. let her go, that she may not die while with u s; Snh. VI, beg. 23'‫ אםקון נ' וב' י‬cast lots between you t-wo,
they did let her go (ed. .(‫אפקוהת‬ and one of you will at all events be caught.
‫וא‬25‫*נט‬ m.(preced.) dropping,eascrements. Targ.Y.II ‫ניבלא‬, V. ‫נבלא‬.— [‫ ני בל ץ‬, Targ. is. LIII, 9 some ed.,
Lev. 1 ,16 (h. text .(‫נ צ ה‬ V .‫נכלא‬.] '
T : • ‫י־‬

‫ ניא‬m. climate. Y. B.Bath.II, 13‫ ״‬top, v. ‫ הוה‬II a ..‫נוי‬ ‫כיבלתא‬, Targ. Job V, 16 some ed., v. .‫הכלהא‬
‫ניאב‬,‫*ניאוב‬m.l'A'i)trough. Y.Naz.I,end, 51‫ליאב ״‬ ‫כיברירת‬, Y. Erub. V, end, 23® '‫וחוננה ל ה ב״ד נ‬, read:
(ed. A m st.‫ ; ) שאוב‬Bum. B. s.lO ‫( ;ני או ב‬Y. Ned. I, 36'' hot. .‫יה לד! אלפים אמה ע״י עירובו‬£‫והו‬
.(‫שאוב‬
‫רס‬p^‫נ‬l‘‫ני‬, V .. .‫נובדיקו ם‬
‫ ניאוף‬m. (b. h. ‫ ) נאק ;לאפים‬lewdness, illicit inter­
‫ני^זיא‬, V. .‫נגרא‬
course. Sifr6 Dent. 26 '‫ לבר נ‬an unchastity; D eu t.B .s.2.
Ned. 20®. Num. B. s. 9; a. fr. ‫ון‬5‫כי‬,'5‫)! )ל?ו(■גט כ‬playing on a musical instrument;
use of the root ‫נגן‬. Pes. 117®; Y. Suco. Ill, 64® top; Y.
‫ כ י א ו י ץ‬m . (‫ )נ א ץ‬insult. Gitt.56'’ '‫ ניאוצו וגידופו וב‬this
Meg. I, 72® top; a. e.—2) musical accent, melodiousness.
man’s (Titus’) insult and blasphemy.— PI. ‫ני או צי ם‬,‫ני או צין‬.
Cant. B. to IV, 11 ‫ בעינוגו ו מי גונו‬, v . .‫עינוג‬
Lam. B. introd. (B. Joh. 1) ‫ נ' הן‬. . ‫ ליחומין‬these con-
solutions ... are insults; Pesik. B. s. 28; Midr. Till, to Ps. ‫ניגונא‬,‫•׳‬1‫ כ‬ch. same, music. Targ. Is. XXXVIII,
c x x x v i i ; Yalk. Ps. 884 .‫נאוננים‬ 20; a. e.
‫ כיאוצא‬ch. same. Targ. IIKings XIX,3; a. e. ‫נינמי‬, v . .‫נגמי‬
n M , v . .‫אות‬ ‫ נ י ג נ י‬, V ..‫'־‬.‫בניגל‬

‫כיאכןא‬, v. .‫נןי ק א‬ 1 ( ‫כי^ךא‬,‫כ^׳‬ )


‫טג‬. (‫ נגר‬gutter, dike. B, Mets. 107•^ '‫ד‬
‫ ' גרטידי דאנ' ?בני נ‬Ar. (e d .'‫ רבני אה‬.. ‫ )ד' אמוה‬four cubits
*‫״‬ e>
‫כיאר‬,^‫ן‬. ‫ היארות‬, v . .‫ניי ר‬ on the shores of a dyke belong to the owners of the dyke.
Pes. 113® '‫ לא חשוור נ‬leap not over a dyke (0th. opin.,
‫!ניאבה‬, Tosef. Kel. B. Kam. V, 8 ed. Zuck., v ..‫כוור ת‬ V. infra). B. Bath. 12^ '‫ הרתי אהד נ‬two fields dependent
on one dyke for irrigation; a. e.—P/. ‫ניגרי‬, 'M. Ib.—[V.
‫ כיב‬to flow, V. .‫נ ו ב‬ also 2—[.‫ )נגד א‬track, step. Pes. 1. c . '‫ לא תשוור נ‬do not
leap in place of walking (v. supra).—PI. as ab. B. Earn.
‫ ניב‬m.(b .h .; preced.) flow, overflow; that which hangs 57® ‫ נ ק טי לדנו נ' בריירנא‬Bashi (ed. sing.) they adopted the
over.— ‫( נ' שפתים‬borrowed fr. Is. LVII, 19; cmp. next w.)
habit of running out into the fields; ib. 118'’ '‫אנק ט ה נ‬
upper lip. Hull. 128'’. Gitt.56®.
‫( 'וב‬not ‫ ) אנ ק טי‬he taught her the way out of the fold;
‫ניבא‬ I ch. same; (cm p .‫ טפי‬, a . ‫ נוטק‬s. V .‫ )נ טק‬tusks, B. Bath. 88® '‫ אנק טינ הו ניגרא ור‬he taught them &c. —
canine teeth; also pi. ‫ניבי‬. Targ. Ps. LVIII, 7 (h. text Sabb.51'’ ‫ נ' דהמרא שערי‬the gait of the ass is (in accord­
‫)מלתעות‬.—[Targ. Y. I Deut. XXXIV, 7 ‫ ב לםתיה‬his molar ance with) the barley (which he feeds on). Ib. 66'‫' ׳‬1 ‫קל‬
teeth; (h. text ‫)! ל ה ה‬.]—B. Kam. 23’’. Hull. 59» '‫גמלא נ‬ the sound of steps. Pes. Ill® '‫ שהין נ‬sixty steps. Ber. 41*‫י‬
‫ אי ת לי ה‬a camel has canine teeth. Babb. 63'’ ‫שקילי ני בי ה‬ ‫ נ' דפרזלא‬iron run (unwearied walk).
his (the dog’s) tusks are gone. Gen. B. s. 86, ‫פכרון ניבי ה‬
break its tusks out; Yalk. ib. 145 ‫ הברון ליביה‬. I b .‫מסתכל‬
‫ כידא‬Targ. Cant. 1 ,12, v. .‫נרדא‬
1‫בניבי ה‬, 7 . ‫ ם כ ל‬. — Tmsf. the sinews connecting the hip- ‫ניךבא‬, V. ‫הרבא‬. _ ,
‫ני ד ח‬ 903 ‫גיחא‬

‫דהה‬,
T • v . ‫לדח‬.
T• ‫ נ י ו ו ל א‬/ ‫ נ ו ר‬oh. same. Targ. Lam.III, 51.—Ned. 80*
'‫ אי ת לד! ל‬it would make her repulsive.
‫כיהוי‬,‫ בד‬m. (‫)לדח‬ banishment, isolation. Num. B.
s. 10 '‫( ח ח א יכל‬Sabb. 64‫״‬, a. e. ‫)בלדתה‬, v . ‫נדח‬.‫^—׳‬Esp. ex­ ‫ ב י ר ט א י‬, V . ‫גיווטאי‬.
•• T T •
‫׳‬
communication, of a higher degree than ‫ לזיפח‬and lesser
than ‫ ח ר ם‬. M. Kat. 16® '‫ א ץ ל' פחו ת וכ‬nidduy lasts no ‫ ד ד ה‬, ‫כירי■ר‬, v . ^ .‫ל ד‬
less than thirty days. I b .'‫ נידויו ל‬the excommunication
‫ * נ י ו ר י כ א‬m. pi. (naeviana, suh. pira) naeviana, a
pronounced by him is valid. Ber. 19® '‫ גחרלי עליך ל‬I
species of pears (v. Sm. Ant. s. v. Pyrus). Y. Kil. 1 ,27®
should have decreed the ban over; a. fr.
'‫( א|& חרוגייל‬oorr. aoo.).
‫כיהויא‬ Ch. same. N ed.7’’ (ref. to ‫מלורח‬,■v . ‫לינצלא)לרח‬
‫ דל' חי א‬it has the meaning of excommunication (as if he ‫ ניולי‬pr. n. m. Nivli. Hull. 45*.‫י‬
had said ‫לדילא‬, v. ‫ נרי‬I).
‫ כ י ו מ א‬m.(‫ )לולם‬slumber; idleness, Targ. Prov.XXIII, 21.
‫ כיה‬pr. n. pi. Nayah (prob. to be read ‫לוח‬, v. ‫ לוח‬III).
Y. SnK III, 21'’ ‫ רבנן דל׳‬the rabbis of N. ‫ נ י ו מ ת א‬, ‫ כ י ו ׳‬f. same. Targ. Prov. VI, 4 ed. Lag. (ed.
‫יחא‬9‫’; ד‬ed .'w il.‫)לי??תא‬. Targ.Ps. CXXXII, i,—F l. ‫לל|!מר!א‬.
‫דהו‬ m .= ‫( אי חו‬mostly after an open syllable to avoid
Targ. Job XXXIII, 15 Ms. (ed. sing.).
a hiatus, or after ‫ )ן‬he, himself; it, it is. B. Kam. 114’’
‫ וחוא ל' ק א מ פי ק נצמא‬.. ‫ דילמא‬perhaps he sold them, and ■■ ‫ ד ו ה י‬m. Nabatean. Sahh. 121'’ (Ms. M .‫ ;)כו תי‬Y. ib.
he himself spread the report (that they had been stolen). XIV,' beg. i i ' ’ .‫לפתי‬
Ber. 58'’ '‫ לא ידעלא מאי ל‬I do not know what it is (its
nature). Taan. 24® '‫( אלא ל‬d,iffer. in Ms. M.) I am he (of ‫ז ב א‬: ‫ ׳ נ• י‬, ‫ז ה א‬: ‫ •נ י‬, v. sub ‫לז׳‬.
t t S'
whom you are speaking). Pes. 104®, a. e. '‫מאן ל' בלן וכ‬
(Ms. M .‫לילחו‬, v. Babb. D. S. a. 1. note) who is (are) meant ‫(•מג ניק׳נייק‬v•PI5) one who claims damages; pi.
by ‘the son of saints’?; a. fr.—Fern. ‫לי חי‬. Ber. 44®.—PI. ‫ליוקין‬, ‫ «׳‬cases of damage claims. Gitt. V, 1; v. ‫עידית‬.
‫נילחו‬, ‫ לנ הו‬. Hull. 38® '‫ מאי ל' דברים וכ‬what are the move­ B. kam . 83'’ ; a. fr.; v. .‫לי ק‬
ments indicating the agony of death? Ib. 79® ‫כולהו חרא‬
‫ נ ^ ר ן א‬, ‫ נ י ) ר א‬,y . sub ‫לך‬.
‫ ' מילא ל‬they all belong to the same species. B. Mets. 24'’
‫ רוב ח ינצראל נלהו‬the majority are Jews; a. fr.— With
1‫ כ י ך‬, v . .‫לוח‬
suffixes: ‫נ י ח לי‬, ‫ ני ח ל ך‬, ‫& ני ח לי ח‬c. (to) myself, thyself,
himself &c. Hull, sb'’ ‫ליחלי‬, ‫( בעילא דמחזית לי ח‬Bashi ‫י ח‬T‫כ‬: , V .‫ליי ח‬ .
: ‫ז־‬
1 (‫ דמחזית ליחליח‬want thee to show him to me (Bashi:
to make him visible). Ib. 142® ‫ וחדר לקלילחו ל׳‬and then ‫כי ח א‬ I
m. (‫ )לוח‬soft, gentle. Targ. Job XXXVII, 13;
let him transfer them to thyself. Ber. 54'’ ‫בריך רחמלא‬ Taan. 3'’ bot. ‫ מיטרא ר‬a gentle rain, opp. ‫ יא‬1‫ ד‬. Ib. ‫דאתא‬
‫ די ח ב ך ניחלן וכ׳‬blessed be the Merciful who returned ‫ 'ל‬when a gentle rain has fallen.— Fern. ‫ליחתא‬, ‫ ני ח א‬.
thee to MS and not to the dust. Ned. 41®; Erub.lO®, a. fr. Targ. II Esth. VIII, 13.—Sabb. 7'’ ‫' תטומיטזתיח‬i it is con­
'‫ את אמרת ליחלן וכ‬thou didst cite it to ourselves &c. Keth. venient for use; a. fr.
92® ‫ מגבי ל חו ניחלךיחו ארעא‬he will give land in payment
to the very claimants, and then seize it from them; a. fr. ‫ כ י ח א‬I I m. (preced.; v . (‫ )ליד‬ease, satisfaction. Yeb.
118'’ ‫ ל׳ דגופא וב׳‬bodily comfort (even in an unhappy
‫כיהוג‬,‫בהוג‬ m. (‫ )להג‬leading. Mekh. B’shall. beg.; marriage) is preferable (to singleness). Snh. 45®, v. ‫ פזיונ א‬.
Yalk. Ex’. 226, v."’ .‫ניחו ם‬ Sabb. 132® ‫ מעיקרא מאי קא נ׳ לי ח וב׳‬what satisfactory
reason had he at first (for his interpretation), and what
‫“כיהל‬, V ..‫ני הו‬ was again the objection he attempted to meet? — ‫ל' ל־‬
‫כיהר‬, Yeb. !7®, V..‫לחוולד‬ one likes, prefers. Targ. Y. Deut. XXXII, 50.—Meg. 28®
‫ לא ל' לי‬.. ‫ א תייקורי‬I do not want to be honored at the
‫ כיוול‬m. (‫ )נו ל‬ugliness; disgrace. M. Kat. I, 7 ‫מפלי‬ expense of thy disgrace. I b . ‫ לא ל׳ לכו וב׳‬do you not want
‫וא ל ח‬,‫ נצל' ד‬because it defaces her (for the time being); Y. me to live? B. Bath. 172® ‫ מילתא יל׳ לי ח וכ׳‬something
Ab. iZar. I, 39'’ bot. ‫ליפול‬. Snh. VII, 3 (52’’) ‫ ל׳ חוא לח‬this which is satisfactory to the creditor and &c. Arakh. 30’’
(the Boman way of decapitation with the sword) is a '‫ ל׳ לאילינצ דליובן וכ‬it is better for man to sell his daughter
repulsive disfigurement. Y. Sot. I ll, end, 19'’ ‫אבל אנצח‬ than to borrow on interest. Brub. 32’’; a. fr.—'‫ל‬, '‫( חל‬a
‫ על ידי נצניוולת מרובה וכ׳‬but a woman, because her dis­ dialectical term, v. ‫ לוח‬Ithpe.) it is right; it will do. Y.
grace (feeling of shame) is greater, must not be executed Pes. 1 ,27’’ top ‫ ל' חעליוליס וכ׳‬this is right as far as the
naked. Ib. 18‘' bot. ‫ ת ח ת ליוולח‬.. ‫ המקו ם‬the Lord will uppermost and nethermost cavities are concerned. Y.
indemnify her for her (unmerited) exposure. Yalk. Prov. Yoma III, 40®, sq. ‫ ל׳ לצל מ)צח‬. . . ‫א ץ תימר מיד ל׳ א ץ חי מר‬
943 ‫ חיי ם נצל נוול‬a hideous life (without enjoyment). Ned. ‫ 'ו כ‬if you say, sacred vessels are consecrated at once (as
80® (in Chald. diet.) '‫ ל' דחר יומא לא לצמיח ל‬a neglected ' soon as finished), it is right; but if you say, they are not
appearance for one day (by not bathing) is not considered consecrated until they are used, it would be right as far
self-neglect in the sense of the law; a. fr. as the Mosaic vessels are concerned, but &c.—
114*
‫ניחא‬ 904 ‫ניטא‬

‫ חג׳ למאן דאמר‬this would be right according to the opinion rest and repose you will be redeemed. Gen. K. s. 87 (ref.
of &c.; a. fr.—Cant. B. to I, 6 '‫( נ‬an editorial gloss, as a to Ps. OXXV, 3) '‫( א ץ לו ה' וכ‬the evil spirit) has no satis­
punctuation mark) as a positive assertion, opp.‫ א תק ח א‬.— faction in the company of the righteous; Midr. Till, to
V . ‫ניי ח‬. , ./ , " ‫״‬ Ps. 1. o .; Yalk. ih. 880; a. e.—2) gentleness. Snh. 94'* '‫בג‬
gently.—-V. ‫גי*חא‬, a. next w.
‫ א‬1‫ נ י ר‬I I I pr. n. m. Niha, name of an Amora. Y, Kil.
IX, beg.'oi'*; Y. Yeb. VIII, end, 9<‫ ;י‬a. e. : 5 ‫כייחה‬,‫יחה‬ f. h. same. Gen. B. s. 30 (play on ‫נח‬
‫נ ח‬, Gen. Vi, 9) '‫( נ' לו נ' וכ‬ed. Wil. ‫ )ניי ח א‬he was a comfort
. ‫ ח‬1‫ניח‬m. (b. h•; ‫ )נוח‬pleasing. Koh. B. to IX, 7 ‫טריח‬ to himself, a comfort to the world &c.; Yalk.ih.48; Yalk.
‫ 'נ‬like the pleasing flavor (of a sacrifice); a. e. Chr. 1072 ‫ניייחא‬. Gen. E. s. 25 (ref. to ‫נ ח‬, Gen. V, 29, a.
‫ינו ח‬, E x . xxttt, 1 2 ) ‫ ניי ח ת טוור וב׳‬. . . . ‫ נאמר כא)• נ׳‬here
‫כיחרם‬, '‫נח‬ m. (b. h.; ‫ )נ ח ם‬comfort, consolation. ease is mentioned, and so there: as there appeasement
Mekh. B’shall., beg. (ref. to ‫"נחם‬, Ex. XIII, 17) ‫אין נ׳ זח‬ of the ox is meant, so here (the ox submitting again
‫ אלא נחוג‬this (naham) does not mean comforting but to man’s control, v. ‫ ;)נוח‬ib. ‫ ר‬3 ‫ ניי חת ק‬rest in the grave;
leading (i. e. the ‫ מ‬is not radical); Y alk.Ex. 226 '‫אין ני‬ Yalk. Chr. 1; c.
‫( בט״מ וט׳‬corr. acc.), v . ‫ נחם‬a. ‫ נ ח ח‬.—P^.,‫ני חו מי ם‬,‫ני חו מין‬
‫נדד‬. Pesik. Shim'u, p. 117*’ ‫ דברי נ׳‬comforting words, Opp. ‫כיימהא‬, V. ‫ניו מתא‬.
T T : ‫־‬ T ; •
.. , .
‫קינטורין‬. ib. Nahamu, p. 124® '‫ ; ד ב רי ם טובי ם ונ‬Yalk. Is.
307 '‫ דברים טובים דברי נ‬. Lam. B. introd. (E. Job. 1), v. ‫קא‬,‫נ;י‬.‫א‬1‫אי‬:‫ נ‬pr. n . = ‫ ;אניאכןא‬v . .‫ גרא‬3‫א‬
‫ ניאוץ‬a. e.-^-v..‫תנחו מים‬
‫ כייר‬m. (‫[ )נור‬blank,] paper, parchment, papyrus &c.
‫ך‬,i ‫ נ י ח ר נ י‬, v . .‫נ חונ רן‬..............- Ab. IV,’ 20 \‫ דיו כ תוב ח ננל נ' חרט‬ink on a new blank, opp.
‫ נ׳ מ חו ק‬palimpsest. Gitt. ‫ נ' ח ל ק ייס‬blank paper, V . ‫קרע‬. Ib.
‫כיחמא‬.!. )
(‫ )! נוח‬mildness, gentleness. Targ. Job ! ‫ נתן ל ח נ' חלק ■יס‬if he handed her a blank sheet. Tosef.
XXXI, 18 (v. ‫ ) תונ ח ת א‬.— Taan. 4®, v. ‫ אלק‬II. Arakh. 17® Kel. B. Kam.VII, 11; K el.X ,4. SifrfeDeut, 160 ‫לא על נ׳‬
‫ לעניין תוקפ א■ ו ד‬as regards ruling w ith rigor or with not on a loose sheet, opp. ‫ ; מגי ל ת‬a. fr.— Tl. ‫ניי רו ת‬. Pes.
leniency. B. Bath. 25'’ '‫ דאתיא מיטרא בנ‬when the rain 42'’ ‫ מדבקין ב חו ניירותיחן‬. . . ‫ סופרים‬scribes. . glue their
comes down gently, opp. ‫ב ®פיבותא‬. Sabb. 34®, a. e. ‫צריך‬ parchments with it(M s.M .‫ נךירותן״יחו‬ch. form). Kel. 11,5
‫ ' למימרינחו בג‬he must say them in a gentle way; a. e.— '‫ נ‬. . . ‫( כסוי‬Var. '‫ )וחג‬covers ... made of papyrus; Tosef.
2) submission, humility. Gitt. 36'’, v . 3—.‫ )עולבן‬ease of ib. B. Kam. II, 5 ‫ ניארות‬ed. Zuck. (Var. ‫ונרות‬, corr. acc.).
mind, satisfaction. Snh. 30'‫ ; י‬Pes. 32*‫ מאי נ' י‬why this
ease of mind (why does he say, Let thy mind be set at
-‫ניכר‬, V. next w., end.
rest as thou didst niine)? ^‫כ‬1‫כיכ‬,^‫ ככ‬m. (‫ )!?טי‬weeding; lopping (trees). Kel.

.
‫ניחתא‬,
T -i ,‫״‬
v.‫ניחא‬
T•
!. ‫י‬ . x x 1 x ,7 ‫( קרדום׳ טול נט׳‬perh.‫ ;נפוטו‬ed. D eh r.‫ )נכטו‬the axe
used for lopping trees (v. Maim. a. 1. ed. Behr.); Y. Meg.
‫ ניפווף‬m. (‫ )נ טק‬overflow. Y. M. Kat. I, 80*’ top. * 1,71‫ ׳י‬top ‫ ; ניט׳‬Y. Ned. IV, beg. 38' ®‫( מטו‬corr. acc.). Tosef.
B. Mets. VII, 6 ‫( גמר ניפוטוו‬ed. Zuck.‫ )נטימוו‬if he finished
‫פהא‬1‫ו‬2‫ ני‬f. (6‫ )נטן‬drop. B. Bath. 73*’, v. ‫נ ט ק‬.—P(. the weeding for which he was hired. Gen. B. s. 39 ‫ראח‬
‫ת א‬T‫טופיי‬
T :
‫ני‬.
•‫־‬
Gitt. 69'’. ' , ‫ ' אותן עסוקין בג' ב טע ת חג' וט‬when he saw them engaged
in weeding (lopping) at the proper season &c.; a. fr.—
‫ניטליתא‬. , V. ‫מלטיתא‬. T . , ■ ‫ נ י‬-‫־‬ [Pesik. B. s. 31 '‫ ק ט ח טמין נ‬, ed. E r .'‫ניטו‬, read: ‫ טווי ק טנ ח‬,
V . ‫ ; הווי‬Pr. emends: [.‫טווי ק טנ ת טמין צינור‬
‫ > נ י י ר‬V .‫ נוד‬ch. • : ‫׳‬

‫ נ י י ח‬, Pi. of .‫נו ח‬


‫ניכלא‬,‫ניכהא‬,‫ניכסהא‬, v. sub ‫נ=׳‬.
T : • T : • T : :
,
•‫ג‬

‫ נ י י ח‬I, V.‫ נוח‬ch.


‫ ה‬1 ‫ כיל‬pr. n. (NiXo?) the Nile, also the godhead Nilws.
Targ. Y. Gen. XLVII, 7; a. fr.— Sot. 13®. Gen. B. s. 87;
‫ נייח‬II m .‫ =־‬h . ‫ נוח‬II, kind, gentle, pleasing. Targ. Pesik. B. s. 6, v. ‫ ;זי בו ל‬a. fr.
Y. Deut'. XVII, 18.—‫ נ' ל־‬it is good (better) for. Koh. B.
to X, 5 [read:] '‫ ו חו ח נ׳ לי ח דק ברי תי ח וט‬it would have
‫ נים‬to slumber, v . .‫נום‬
been better for him that I should bury him than &c.; ‫ נים‬m. (preced.) slumber, sleep. Pes. 120'’; Meg. 18*’,
(Y. Sabb. X IV ,! ! ‫ *י‬bot. ‫)נודז חי ח לי ח אילו חו ח מיי ת‬. Koh. a. e. (expl. ‫ נ' ולא נ' וט׳) מ תנ מנם‬a sleep which is no sleep,
B. 1. C. '‫ נ' חו ח דייתרי ם וט‬it would have been better that a wakefulness which is no wakefulness.
his head were taken off than to do this ; a. e.
‫נימא‬, Pi. of ‫נמא‬, V.‫ נום‬i. ,
. ‫ נ ר י ח‬, - ‫ נ י י ח א‬, ‫ ) נ י ח א ( נ י ח א‬. m .= h .‫! נוח‬, ,! ) m i,
satisfaction. Targ. Ps. XCV, 11 ed. Lag. (ed. Wil. a. oth.
‫נימא‬, V. ‫ אמא‬II,
T •• T-:

1- .(‫ ני ח‬b .c x v 1 ,7 M s.‫( גיחייטי‬Begia ‫ ;נו חיי טי‬e d .‫) מנ חיי טיי‬. ‫כימא‬,‫נמא( ^כימה‬,cmp.‫ נ ביי ח =־ נ מי ח‬, also meanings
Targ. JohX XX VI, 16. Targ. Lam. 1 ,3; a. fr.— Y. Taan. of ‫[ ) ני ב א ^ניב‬hanging over,] 1) fringe, cord, hair (of the
I, 64® (transl. Is. XXX, 1 5 )'‫ ב®ובח ונ' וט‬through Sabbath eye-brow); bristle; fibre. Bets. 14'’ ‫ ® מא תטרך נ' וט׳‬lest a
‫היבוא‬: 905 ‫כיינפל‬

fringe (shred of the garment used as mattress) wind ‫נימוסלא‬. Targ. Ez. x x , 25; a. fr.—Y. Bei-.T, 9® !‫בנ' ד ביייד‬
itself around his body;. Y. Kil. IX, 32“ hot. Nidd. 67“, a. e. ‫( וכי‬ed, Lehm. sing.) he is engaged, in studying the laws
‫ נ' א ת ת‬one single thread; Y. Sabh. V II,7'* top ‫( נמא‬corr. of his Creator.
ace.). Gen. E. s. 93 '‫( קפיר חבל ב ח ב ל יל׳ בל‬A r.‫ )ליניא‬he tied
rope to rope, string to string. I b . ‫ל' א ת ת תי ת ח לו בלבי‬ ‫ ק‬12‫ג‬1"‫ני‬, V.‫מרןק‬. : , ,
he had one bristle on his chest; Yalk. ib. 150. Gen. E.
s. 65, end '‫( ק ט ר ב ת ל' יב‬Ar.‫ )ליליא‬he tied a string to i t ...., ^SDm.fcontr. of ‫)עמר! ;נעמיק‬
and hanged himself. Tosef. Sot. I, 2 ‫כלי טי ק טי ל הלרדי ל׳‬ Ah. d’E. N. ch. XVIII; Gitt. 67'»‫ ד' יו סי נימיקי עמי‬gave to
as much time as the weaver needs to knot a fringe; Y. E. Jose the surname, ‘His depth is with hini’, i. e. he has
ib. 1,16‘’ bot.—B. Bath. 16“ (ref. to ‫ס על ת‬, Job XXXVIII, 1) deep reasons for whatever he says. ^ . ‫אלמלא ראיר!ו נ׳ עמו‬
'‫ וכל ל׳ ול׳ וכ‬for each hair (of the eye-brow) Sic., v. ‫גומא‬. if thou hadst seen him, (thou wouldst have seen) his depth
Sabb.30“, a .fr .'‫ מלא ל‬a thread’s (or hair’s) breadth. Erub. was &0, Erub. 51“. Bekh.37“ ‫ מד!ד דתימא נ' עמי‬you might
X, 13 ‫ קו טרין ל' ב מ קל ט‬they vyere permitted to knot a have thought, we must adopt E, Jose’s opinion because
broken string of a musical instrument in the Temple ; he is known to have deep reasons.
ib. 102>> ‫ ; ני מ ת כילוד‬a. fr.—PZ. ‫נימין‬. B. Bath. 1. c. Shek.
* ‫ ; מיר( ! נ י מ ו ר ־ ת‬cmp. ‫ )אמירלא‬a detachment of troops
VIII, 5 ed. (Ms. M. ‫ ;)לילין‬a. fr. — 2) (cmp. ‫ )ליב‬pi. ‫לימין‬
sent to take hostages until a requisition be complied with.
mustache. Yoma 38’’ '‫ בין תל‬on the division line between Y. Pes. IV, hot., V. .‫מטעונ א‬
the two parts of the mustache.—3) ‫( ל' ט ל מים‬cmp.‫ בילא‬III)
leech. Ah. Zar. 12’’, [Ib. 10’’, v. .[.‫לומי‬ ‫ * נ י מ ס י ם‬m. d u .(‫ ) מס ם‬mashing mill. Ah. d’E. N. ch.
‫ נ י מ א‬ch. same, cord; string &c. Targ. Ps. XI, 2 (h. XXXI, end, cOntrad. to ‫ רי חי ם‬grinding mills (v. Ber.
61'‫ י‬top).
text ‫ ;)י תר‬a. e.—PZ.‫נימין‬, ‫ נימלא‬. Targ.K0h.IV,12. Targ.
Y. Hum. XV, 38. Targ. Ps. VI, 1; a. e.
^ ' ‫ פ י‬23‫ נ י‬, v . ‫ ^ינ פי‬:V - ■
‫ ני מ איי ק‬,v .- . .‫ע מקי‬
‫ כ י מ פ י ו ן‬, ‫ נ כ ן ׳‬m. (vofi^siov, nympheum) fl/oMwfaiM
‫ני מ ח‬ ^, v . ‫ לימא‬h. consecrated to the nymphs, in gen. fountain. Tanh. Mishp. 8
(some e d .‫נמםילך‬, corr. acc.); E x .E . s.31 ‫( גי פי ק‬corr. aQO.).
‫ נ י ט ו ל‬, V. ‫ מול‬II.—[‫לימולין‬, Y. Yeb. V lll, 9’’, v . [.‫נ מ ל ת‬
; ‫ ך ה‬23‫ נ י‬, ( ‫ ) נ י מ ר ר ן‬, ‫ ר י ן‬1? ‫ נ י‬, ‫ נ י ג ר י ת‬, V. suh '‫נט‬.
‫ נ י מ ו ם‬, ‫ נ י מ ו ס‬, Tosef. ?ekh. !V ,! 5; Tosef. Men. XIII, 6,
read ‫למום‬, v ; ‫למם‬. ^ - ’!"'3 m. (h. h.; ‫[ )נינו‬tender^ child, offspring, Mekh.
T‫׳‬ - T
B’shail., Amalek, s. 2 '‫ א ח אני ח נ׳ ונכד יב‬I w ill not leave
‫ ׳נ י מ ו ס‬, V .■‫• ־‬ ‫מסם‬. ■ ' ‫״‬ over a son or son’s son of Amalek; Yalk;Ey. 266).,
T

1 ‫ נ י מ ו ס‬pr. n. m. Nimos, 1 ) ‫ל' תלרלי‬, v . ‫ לימום‬1‫אב‬.— ‫ כ י כ ג י‬, y . ‫ פנ מנ י‬. '


2) X., brother of Joshua the grist-maker. Bekh. 10’’ ; Tosef.
, pi. of .‫ני חו‬
Makhsh. Ill, 13 ‫ אולימים‬ed. Zuck. (oth. ed. '‫)איל‬, read
‫ אוני מו ם‬, v . .‫אבלימום‬ ‫( נ י נ ו ח‬b. h.) Nineveh, the capital of Assyria. Yoma
10‫ ;*׳‬Gem E. s. 37. Sabh. 121'>; Y. ih. XIV, beg 14’’ .‫ניירע ד‬
11 ‫ נ י מ ו ס‬m. (vop.04) usage, law; religion (v. ‫)לומום‬.
Meg. 12’’ ‫ מוכתר בני מוסן‬, v. ‫פ תר‬. Gitt. 65’’ ‫ ?לטו לת כל׳‬deal ‫ עזבנ׳‬the hom et of N.; a. e.
with her according to law. Ex. E. s. 15 ‫ בל' תמלכות‬in . * ‫ נ י נ י א‬/ ‫ ! נ נ‬m. (contr. of ‫נענע‬, cmp. ‫{ )ניני‬slender)
accordance with the royal usage of warfare; (Tanh. Aem^-eoVrf, Zme (v. P. Sm. 2362; 2387). Gen. E. s. 65; s.
Bo 4, a. e . ‫)כ ט קסין‬. Gitt. 43’’ ‫ נימוסו‬.. ‫ כיון ט ע ט ת‬Ar. (ed.
93 Ar. (ed. ‫)ני מ ח‬.— [Lev. E. s.22, beg. ‫ניניא‬, read: ‫גיכלא‬,
‫ )למוסו‬as soon as the gentile did to him (the hypothecated
V . ‫םיגא‬.‫ו‬ ‫״‬ , ‫״‬
slave) what the law requires (to take possession, v. ‫;)לפיקי‬
Tosef. Ab. Zar. I l l (IV), 16 ‫( לימוסות‬corr. acc.). Gitt. i. c. ‫ נ י נ י א‬, ‫ כ ל‬I I f. (v. preced.) ammi, Bishopls-weed {v.
[read:] ‫ אע״פ ט ע ט ת ל ת לימיוסה‬although he (the Jew) did ‫)אמיתא‬. Ab.Zar.29“(Eashi: minZ). Sabb.128“; 140“.‫ניניי א‬
what the law requires in regard to tbe field; a. fr.—PI. ‫ ' ח אי נ' מעליא וכ‬. ^ ninia is good for seasoning cress. Gitt.
‫לימוסין‬, ‫נימוסיות‬. Xum. E. s. 18 '‫ בדרכי תגוים י ט ל׳ וכ‬it 69*‫ ביעי נ' י‬.‫( תלת‬A r .'‫ )בל‬three eggs’ sizes of n.—V .‫נענא‬.
is the way of the nations to have many religious oh-
servances (for various deities) and many priests. Gen. E. 113‫ > נ י נ‬V. next w. ■
s. 16 '‫ בל‬.. ‫( ב ט ל ט ת‬Ar. ‫ ) בנוו קין‬in three things is Greece
in advance of Eome: in codes &c., v. ‫פליקטין‬. Ib. s. 67. ‫ נ י נ ^ י‬, ^ ‫ נ נ‬f. (vup.tpY)) bride. Targ. Cant. IV, 8, sq.—
Num. E. s. 8 ‫ בל' טללו‬in our (Eoman) law; a. e.—[Ex. E. E. Hash. 26“ ‫ ד!יו קורי) לכלת ל׳‬I heard them call a bride
s. 15.‫ תוציא חלמוסין‬read: ‫תטומוםין‬,‫־‬v . , [.‫טוטום‬ nin’fe. Gen. E. s. 71 (play on ‫נ פ תולי‬, Gen.XXX, 8) ‫נ' הי ת‬
‫( ' לי ליעטזות וכ‬not 1( . . . ‫ פ ת‬ought to have been made a
‫ ס א‬1‫ נ י מ‬, ‫ נ י מ ו ׳‬ch. same. Targ. Ps. 1,2. Targ. I Sam. bride before my sister; Yalk. Gen. 127 ‫( לינפת‬corr. acc.).
II, 13;" a. fr.‘— Gen. E. s.48 (prov.)!‫עלת לקרתא תלך בלימוסזל‬ Ex. E. s. 36, beg. (ref, to ‫ יפ ת ליק‬, Ps. XLVHI, 3) ‫לעיון‬
when yon come to a place, follow its customs.—PZ.]‫ני מו סי‬, ‫ נימפי‬.. ‫( יוני‬some ed. ‫ )נ מ׳‬in Greek they call a bride
‫ניס‬ 906 ‫נילרח‬

nymphe. Ib. s. 52, end (ref. to Ps. 1. e.) ‫ קלי ניב‬ed. Const, Ib. '‫( לאו בג‬read '‫בדנ‬, v. Eabb. D. S. a. 1. note 60) it does
(missing in ed.) xa)1‫׳‬f) vujjujjyj, the beautiful bride; Pesik. not mean fruits of the — [Ms. M. '‫ה&חגי‬, V a r.*'‫הי־סאג‬,
E. s. 41 ‫( קלוניפו‬corr. aoo.); Tanh. Ki ThissalS (ref. to Ar. ‫ני סני‬, v. Babb. D. S. to Erub. 1. c.■—The Var. ‫ניסאני‬,
‫ניפח‬, Cant. IV, 11) ‫ ; כ ל ח נופי‬ed. Bub. ib. 9 ‫קלונינפי‬, read dialect, for'‫(ני ם ח‬cmp.‫ נס ח‬a .‫ )נסע‬gave rise to etymological
‫ ק לי נ׳‬.— [Yoma 10°■, v . [.‫ניפר‬ derivation from [.‫ניסוי‬
‫ ג י ס‬, p i . ‫ני סי ם‬,‫ני סין‬, v , .‫נ ס‬ ‫ כ י ס י ו ך‬, ‫ כ י ה י ־ ו כ א‬, ‫ נ י ס י ת א‬, v. sub .‫נס׳‬
‫ס א‬T‫ •נ י‬,‫ ׳‬v . ‫נסא‬. ,
T• ‫ י ו ו ^ א‬b ‫ נ י‬, V ..‫נטזיאותא‬
‫ נ י ם א‬, ‫ נ ם א‬m. (an adapt, of v^oo;, as if fr. ‫נ ס ע =נ ס א‬
to emigrate, or ‫ אנס‬to subject•, cm p.]‫ אניסי‬, Sam .‫עניסוסי‬, ‫כ' א‬T ‫ ס‬: ‫ •נ י‬, V .‫נססא‬.
T ; • .

Gen. X, 32, Hand. ‫נ סיסי א‬, v. Nold. Mand. Gr. p. XXX)


‫ נ י ס ל‬or ‫ נ ה ל‬m. (v .‫ אנ{לא‬II) easy-chair, {royal) arm­
settlement, colony, esp. island ( v .‫)נגוון‬. Targ. Is. XX, 6
chair. Tosef. Snh. IV, 2 ‫(>נל נינןלו׳ ספ^לי‬strike out ‫ספסלו‬,
(ed. AVil. ‫)נסא‬. Targ. Jer. XXV, 22; a. o.—Pl. constr. ,‫ני סי‬
as a gloss; V a r.‫ ;)נ ס או‬Y. ib.II, 2b‫ ״‬bot. (V ar..(‫כסאו‬
‫נ סי‬. Targ. Is. XXIV, 15. Ib. II, 16 (ed. ‫־‬Wil. ‫ ;נ סי‬h. text
‫)אניות‬. Targ. Am. IX, 3 (h. text ‫)קרקע‬. Targ. Y .II Gen. ‫( נ י ס ו‬b. h.; V. Fr. Del, Proleg., p. 138, note) Nisan,
X,18 ‫( נ׳ אומיא‬belonging to ib. 5, as quoted in Ar.); a. e.— the first month of the Hebrew calendar, containing thirty
Hebr. form, pi. (of ‫ נימים )ני סוס‬, ‫ ניסין‬, ‫ ; נסין‬v . ‫ אני סין‬.— days, varying between the sixteenth of March and th e ,
[Deut. E. s. 2 ‫ ; נ ס‬Yalk. Is. 369; Yalk. Deut. 825 [.‫נ מל‬ eighth of May. E. Hash. 1 ,1 ‫ נ׳ ראעו וב׳‬1 ‫ ב א חד‬on the
‫ נ י ס א י‬, ‫ ה ר נ ׳‬pr. n. (v. ‫ )נ ס‬Mount Nissay (Miracle), first of Hisan begins the royal year. Ib.2'’ ‫ בנ' ול׳‬. . '‫מת בנ‬
a substitute for Sinai, introduced for argument. Sabb. if a king dies in N., and his successor ascends the throne
89° (against one explaining ‫ יני‬5 ‫ חר‬as ‫ ח ד טונעעוו בו ני סי ם‬, in N., we count a year for the one, and one (the first
the mount whereon miracles were wrought for Israel) year) for the other; a. v. fr.
‫ חד נ׳ מיבעי לי ח‬then its name ought to have been Har
‫ כ י ה ן‬eh. same. Targ.Y.Ex.X II,8; 18;a.e.—Y.Maas.
Kissay; v . .‫סימנאי‬
Sh.IV, end, 55‫ ;״‬Ber.56'*; Lam. E. to 1 ,1 ‫) חד מתלט'( רבתי‬,
‫ ! נ י ס ה‬. (‫ ) נוס‬flight. Sot. VIII, 6 ‫ טותחלת נ׳ נפילח‬, cor- V. .‫נסא‬
reeled ib. (as in Y. ed.) '‫ טותחלת נפילח נ‬for the be­
‫נ י‬..! ‫כ‬T ‫׳ •נ י‬, V .‫ א‬T‫חנ‬T ‫ס‬S‫ני‬.
ginning of falling (in slaughter) is the rout; Y. ib. VIII, •

end, 23°; Sifr6 Deut. 198 ‫ טותחלת נ' נפילח‬for the beginning . ‫ כ י ה ק א‬m. (transpos. of ‫)ניקסא‬, v. .‫נ ק צ א‬
of flight means falling.
‫ר א‬T ‫ ה‬: ‫ •נ י‬, V .‫בהרא‬.
50 2 ' ,2 ‫ ו ן‬0 ‫ י‬m. C?jW) 1) libation. Succ. IV, 1 ‫נ׳ חמים‬ T :•

‫ טובעח‬the water libation (on the Succoth festival) is con- V ..‫מוטרדי‬


tinned for seven days. Y .ib. 54■* top; Tosef. ib .I ll, 15
‫ ני&וכו■ בקדוטוח‬at its libation the laws of sanctity must ‫ ן נ י ה ר ו י‬Targ. II Esth. Ill, 8 '‫ בנ‬ed. Lag. a. 0th., read:
be observed; (Tosef. Meil. 1 ,16 ‫)נסיכתיו‬. Zeb. VI, 2. Snh. ‫בגוי סדרויי‬, v. ‫סךר־א‬.
62° ‫ נ׳‬libation to idols; a. fr.— A ‫ני סו כי ם‬,‫ ני סו כין‬,‫ נ ס׳‬.
Gen. E. s. 78, end ‫ כמ ח נ׳ ני סך י ע קב‬how many libations V. .‫לק ת‬
Jacob performed. Taan. 2*°, a. e. ‫ טוני נ׳‬two kinds of
‫ה א‬T‫ •נ י ; ה‬, V . ‫ א‬1‫כהיר‬. ‫י‬ ■
libations.—2) the manipulation by an idolater by which T •• •

he causes wine to be forbidden to Jews as ■qW ‫( ןיין‬v.TiW).


‫ נ י ע‬m .(‫ )נוע‬the effort made to remove phlegm, hawking;
Ab. Zar. 56*‫( י‬in Chald. diet.) ‫ נ׳‬.. ‫ נ׳ דרגל‬operating with
the phlegm discharged hy hawking, contrad. to ‫ פי ח‬. Mdd.
the foot is not called a ritual manipulation (does not VII, 1 ‫ חג׳ ו ח דו ק‬the phlegm (of an unclean person) and
affect the w ine); a. e. the spittle. Ib. 55‫ ;וניעו■ יי‬B. Kam. •s'‫׳‬, v. ‫ ; פ י ח‬a. e.
?‫ נ י ס ו ן‬, ‫ נ י ס ו כ א‬, ' ‫ נ ס‬ch. same, the act of libation ;
‫ ד ע א‬, ‫ נ י ע א‬m. (‫[ )נוע‬something hanging, omp. Syr.
(in Targ. Y. also) the liquid used for libation. Targ. Hum.
‫ נעא‬lobe of the liver, P. Sm. 2403,] 1) fat-tail, rump. Targ.
XXVIII, 7. Ib. 1 v ,7 ; a. fr.—P i . ‫ניפוכין‬, ‫ניסוכןיא‬, ‫ נס׳‬. ib.
Y .II Lev. Ill, 9 (h. text 2—.(‫ ) אלי ח‬breast of an animal.
0 . some ed. Targ. Y. ib. XV, 13 (not ‫ ;)נסוכןןיא‬a. fr.— V.
Ib. VII, 30 (h. text ‫[ ;) חו ח‬Ar. ‫נעא‬, v. Koh. Ar. Compl.
‫ נספא‬i.
s. V.].—Midr. Sam. oh. XIV ‫ טווקח וניעח‬the shoulder and
‫ נ י ס ח נ א‬m.; p i . ‫ני ס חני‬, '‫ נס ח( נם‬, v. Af.) [despaired the breast.
of, given upl\ palms which never mature their fruits,
‫ נ י ע ה‬, V. preoed.
male palms•, ‫ דן׳‬fruits of 'nishane, stunted Safes which
cease growing early in the spring (‫)ניסן‬. Pes*53° '‫ברנ‬
‫ נ י ע ו ר‬m. (‫ )נער‬shaking of a garment. B. Mets. 29*’.
‫ ק ץ‬he selected for felling (in the Sabbatical year) palms
whose fruits had reached their limited maturity.'’ Erub. ‫ נ י ע ו ר‬, V . ‫עור‬. ‫י‬ ‫י‬
28’‫י‬, ‫ ח ת ם בדנ׳‬there it means fruits of the nishane (which
having reached their maturity are considered as food); ‫ני ע ■ו ת‬, v . ‫עות‬.
‫ני עבו ע‬ 907

‫ כ י ע כ ו ע‬, ‫ נ י ע נ ע‬, v . su b '.‫נע‬ ‫ כ י פ ר‬pr. n. pi. (Assyr. Uipur, modern Niffer, v. Schr,
5AT.2,p.572)iK/a»‫״‬. YomalO®(identified with ‫ ני')כלנח‬Ms.
‫^ נ י ן‬, Tosef. Arakh. V, 14, v. ‫ נוק‬II. M. 2 (Ms. M. 1 ‫ נפגר‬for ‫נפרד‬, v.Babb. D. s. a.1, note; e d .‫נופר‬
‫נינפי‬, strike out the second w., as a corrupt gloss, induced
. ‫ נ י פ ו ח‬m. (‫ ) נ פ ח‬blowing into. B. Bath. 79* (play on by phonetic resemblance of ‫ הל^די‬a . ‫הלדי‬, v. .(‫נינ פי‬
‫נפ ח‬, ,Num. X X I,30)'‫ א ט ט אינ ח צריכ ה נ‬a fire which needs
no fanning (hell); Yalk. Num. 765. ‫ * נ י פ ר א‬m. (a mutilation of Xuy^‫^־‬ocp6poc, cmp. ‫)לופר‬
torch-bearer. Ab. Zar. 11* '‫ ני‬Ar. (ed. ‫ ;ני פיו ר א‬Ag. Halt.
‫ נ י פ ו ל‬, ' ‫ נ ם‬m. (1 (‫ )נפל‬falling off, esp. (with ref. to ‫ רא‬6 ‫ ; נ ו‬Yalk. Ex. 229 ed. Salon. ‫אנפירא‬, v. Babb. D. S. a. 1.
Lev. XI, 32) o f a limb detached from the body. Hull. 74* note 200); V ..‫פיפיורא‬
'‫ מי ת ת עו ט ה נ' ו ב‬the natural death of an animal causes the
hanging limb (‫ )ללרול‬to be considered as if detached (in ‫ נ י פ ש‬m. (u3?5)=h. ‫ רו ח‬, vacant space. Targ. Y. Gen.
life-time, so that it does not come under the law of ‫)נבל ה‬, x x x n , 17. ' ’
but slaughtering does not &c. (and the dangling limb is
1 (. ‫ נ י ץ‬, ‫ ) י נ ז ( נ ח‬to sprout, blossom. Targ. Ps. XC, 6
considered as a part of the slaughtered animal. Ib. 129*
‫יני ץ‬. ib . c x x 1 x ,6 ‫ ייני ץ‬Ms. (ed.‫)י צי ץ‬.—S n h . 18‫; לינ ץ יי‬
'‫ אי מי ת ה עו ט ה נ׳ ליטמא וכ‬i f death causes the limb to
Y. B. Hash. II, 68'> top ‫ מינ ץ‬, v . ‫ ; ב פי ר‬Y. Snh. 1 ,18' hot.
be considered as detached, let it be susceptible of un­
‫( טינץ‬corr. ace.).—2) to shine (cmp.‫)נ ב ט‬. Targ. Ps. CXXXII,
cleanness as a limb cut off from a live animal, and if
18 (h. text ‫)י צי ץ‬.
not &c.; a. fr.—PI. ‫ניפולץ‬. ‫ פח נ׳‬bread which falls apart,
A f. ‫אנלץ‬, ‫יץ‬.‫ אנ‬to bring forth blossoms. Targ. Num.
spoiled bread. Tosef.B. Earn X ,9; B.Kam.99''; B .Bath.
X V n , 23 (ed. Beri. .(‫א|י ץ‬
ns''. Sifra B’huck., Par. 2, ch. VI ‫( פת ניפול ה‬corr. acc.;
Yalk. Lev. 675 ‫)נופלת‬.—[V. 2— [.‫)ניפו ל ץ‬/aZf% do«»j for ‫ כ י ץ‬, ‫ כ י צ א‬, v . .‫נ ץ‬
prayer. Dent. B . s. 2, beg. (as one of the expressions for
prayer, with ref. to Deut. IX, 25); Yalk. ib. 811; Sifre ‫ ב י צ ב א‬, ‫ כ י צ ב ו ^ א‬,v . su b '.‫נ צ‬
ib. 26.
‫ כ י צ ן ־ ח‬, '‫ כ צ‬m. (‫ )נ צ ח‬glory; use o f the stem ‫ נצח‬for
‫ נ י פ ו ל‬, ‫ נ פ ׳‬m. (preced.) 1) young birds found near song. Midr. Till, to P s.'iv (exp i. ‫למי טונצוחו נ צ ח )למנצח‬
their nests. B. Bath. II, 6 (ns'')'‫( ני׳ הנמצא וב‬Ms. O .‫; נפיל‬ ‫ נצחים‬to him whose glory is everlasting. I b .'‫ בני׳ וב‬with
Ms. H .‫נ פ ל‬, v.Babb. D.S. a.l. n ote300) birds found within glorification (use of ‫& )נצח‬c.; Pes. 117*, a. e. .‫ניג ץ‬
fifty cubits &c.—2) a species of locusts, nippol. Hull. OS'*
‫ח א‬T 1‫־ •כ י צ‬, v . ‫ח׳ א‬r ‫ צו‬T‫נ‬. ,
‫( סלעם זה ני׳‬A r.‫ ) ה ה רגל‬SaVam (Lev. XI, 22) is nippol;
Bifra Sh’mini, Par. 3, ch. V .‫הרגל זה נפול‬ m. pi. constr. (‫ )נ צי‬strife, rivalry. Meg.
24^ top, V. ‫נ צי‬.
‫ ל א‬1 ‫ נ י פ‬, ‫ ל א‬1‫ נ י פ‬ch. as preced. 2. Targ. Y. Lev. XI,
22 (Ar. ‫נעלא‬, corr. acc.; h. text .(‫תרגל‬ V. next w.

‫ נ י פ ו ל ח‬, sifra B’huck., Par. 2, ch. VI, V. .‫ניפול‬ ‫ כ י צ ׳ ר ל ת‬/ ‫ כ צ‬f. (‫ )נ צ ל‬remnants, refuse. Gen. B. s. 67
(ref. to ‫אצלת‬, Gen. XXVII, 3 6 ) ‫ מ) חנ׳‬ed. (A r.‫ )הנצולוח‬of
‫ נ י פ ו ל י ח‬, V. next w . the leavings (of the poorest kind). Ib. s. 74 (ref. to ‫וי צל‬,
Gen. XXXI, 9) ‫( בזח ט חו א מ ציל מ) חנ׳‬A r.‫ )חנצילוח‬like
‫ נ י פ ו ל י ך‬pr. n. pi. Neapolis on the site of the ancient one that saves things from among the refuse.— PI. ,‫ניצולות‬
Shecliem. Y. Ab. Zar. V ,! ! ‫( ניפוליה*י‬corr. ace., or ‫; )ניפולים‬ ‫'נצ‬. Tosef. Ter. X, 3 '‫( חניצוליח וב‬corr. acc.; ed. Zuck.
Bent. B. s. 3 ‫ נ' ט ל כותיים‬. Num. B. S.23 (expl. ‫ ט כ ם‬, Josh. ‫ )חמצולוח‬the leavings and the rotten fruits &c.—V. ‫נצל‬
XX, 7 ) .‫נפ׳‬ a .. .‫*לח‬1‫נ צ‬
‫ח א‬T ‫ פ‬: ‫ •נ ־‬, V. ‫גפדיא‬.
T ; • ‫ נ י צ ו ץ‬c . (1 (‫( )נ צ ץ‬b.h.) spark, sparkling light. Tanh.
Vayesheb 1 '‫ נ' א חל וב‬one spark from thy smithy.— PI.
■‫־ א‬T‫פ י ו‬: ‫ «נ י‬, v . ‫פי א‬ ‫ני‬.
T 1 • ‫ניצוצות‬, ‫ניצוצים‬, ‫ ני צו צ ץ‬. Tosef. Yoma ii, 3 ‫היו נ׳ יוצאות‬
‫ ממנת‬sparkling rays proceeded from it (the golden tablet);
‫ נ י פ ל‬, V. .‫נ פ י ל ה‬
Yoma 37‫ ; נ׳ יוצאין >י‬Y. ib .iii, 41* top )‫ ; חנ׳ מנתוי‬y . Sot.
II, 18* top ‫ חניצו צי ם וב׳‬. Num. B. s. 5, beg. ‫טני נ׳ ט ל א ט‬
‫ נ י פ ל א‬, ' ‫ נ פ‬I m. (cmp.‫[ )נפיל‬giant,‫ ]־‬the constellation
‫ וב׳‬two sparks of fire &c. I b . ‫ טני נצ׳ מקלמין וב׳‬two sparks
of Orion (h. ‫)פסיל‬. Targ. Job IX, 9. Ib. XXXVIII, 31.—
preceded them. Y.Ab. Zar. Y,end,45‫(יי‬v.‫צריך טי ח א )ליבץ‬
P(. ‫נפי ל ץ‬, constr. ‫נפילי‬, ‫ נפלי‬Targ. is. XIII, 10 (h. text
‫ נ׳ וב׳‬it must be so heated that sparks burst forth from
‫)וכסיליה ם‬.—Snh. 96^ ‫ בר נפלי‬son o f giants (t), surname of
it. Tosef. Sabb. VI (VII), 2 '‫ נפלו הימנו נ׳ ואמר וב‬if snuff
the Messiah (with alius, to ‫ הנפל ת‬, Am. IX, 11); Yalk. Am.
falls off the candle, and he says, we shall have guests &0.
549 (some ed. .(‫נ פילי‬
(v. ‫)אמורי‬. Sabb.IiI,6 '‫ לקבל נ‬to receive the snuff; a. fr.‫—׳‬
11‫ נ י פ ל א‬m. untimely birth, v. ‫ נפילא‬II. *2) shivers scattering from the broken sledge-hammer,
Sabb. 88'‫ ;נ‬Snh. 34* (ref. to Jer. XXIII, 29) m ‫מ ח פ טי ט‬
. ‫ נ י פ ^ ן א‬, V .‫נ פ ק א‬. ‫ ' מ ת חלק לכמת נ‬as the sledge-hammer (when shattered by
908

the harder rock) is divided into many shivers (differ; in ‫ כ י ק ו ף‬/ ‫ ב ק‬I Ml. (‫ נרןןד‬I) knock, bruise. Hull. 7*‫דמ\נ' י‬
commentaries).—3) sqwirtings (ot boiling water &0.). Ab. ‫ 'ול‬the hlood of a bruise atones &0. Ib. ‫ נ' עוני‬a second
Zar. 76’’ ‫׳‬31 '‫ מ ת בולעו נ‬as the rim of a caldron absorb's bruise (before the first one is healed).
forbidden substances through squirtings, so does it emit
them again through the squirtings (of the boiling cleans­ 1 1 ‫ כ י ק ו ף‬/ ‫ נ ק‬m .(6‫ לכןן‬II) crown, rim .—'‫( זיתי נ‬omp.
ing water, v. ‫)גיעול‬. Nidd. 13* ‫׳‬31 "!‫ נ' נתזי‬drippings, (of ‫ ; פ א ת‬V. Is. XVII, 6) the olives left on the tree for the poor,
urine) squirt upon his feet. Yoma29'’, sq.; a .e .-4 ) (cmp. the poor man’s share, gleaning, 0pp. to ‫ זי תי מנניק‬. Hall.
Arab, niidadah) residue. Sabb. 139’’ '‫ א נ‬3 ‫ ת אי‬but there Ill, 9. P e a h v iii, 3. Tib. 20<1 bot. ‫׳‬31 '‫ ז' נ‬."‫מקום עזנתגי‬
is the residue (the last drops percolating through the where the custom pi’evails to take down the gleanings
dregs in emptying liquid from vessel to vessel); ‫ל' לבי ר׳‬ (instead of leaving them on the trees), the poor man may
31‫ ׳‬that residue was not cared about in the house of &0. say, this oil is from gleanings; a. e.— [Comment. ‫זיתי נ׳‬
olives which are knocked down, v. preced.]
‫ כ י צ ו צ א‬oh. same, ‫ ניצוץ נורא‬spark. Targ. Is. I, 31.
. m .(‫ נקר‬I) 1) picking, biting; chiselling.—
‫י א‬T‫' •כ י צ ו; צ‬, V . ‫נוציציא‬.
T? • ’ ■■■ ‫ נ׳ עינית‬putting out the eyes. Pesik. Ahare, p. 168'’; Lev.
B. s. 20; Tanh. Vaethh. 1; Koh. E. to VIII, 17.— ‫נ׳ אבנים‬
‫ ק‬1‫ כ י צ‬, v . ‫ ק‬m ■ ■ / ^ ■
chiselling of stones. Sot. 46'’.—Esp. the picking or biting
^1‫ ט צ‬, n S pr. n. m., v. ‫ לצר‬IV. done by birds, snakes &c., traces of biting. Ab. Zar. 36*
(‫ מטים נ' )נחמו‬because a serpent may have touched it. Y.
: ‫ נ י צ ח ו ן‬, ‫ כ י צ ד ז כ א‬, ‫ כ ■ ־ צ ח כ ר ת א‬, v. su b ..‫נצח׳‬ Ter. VIII, 46* top '‫ דג נ‬a fish showing traces of bites;
a. ix.—Pl. ‫ ני קו רי ם‬,‫ני קו רין‬,‫ נ ק׳‬. Ter. V111,6 ‫ניקורי תאנים‬
‫י י א‬T‫צ‬.*‫ •כ י‬, ‫כ א‬T‫י י‬T‫ צ‬.‫ כ י‬, V, ‫גצי^י״א‬. . •‫׳• נ‬ ▼‫ג‬ ‫׳‬3 ‫ ו‬figs &c. which appear to have been bitten at (possibly
by snakes); Tosef. ib.VII, 16 '31 ‫ נ' תב טי ל‬a dish &c. showing
■' .‫ ^ ל‬5 > ^ .‫נ צ ל‬ traces of bites. Kidd. 80* sq. '31 ‫ נמצאו נ׳ נ׳‬the dough
shows that it has been pecked at (by chickens); a. fr.—Esp.
‫ כ י צ כ א‬, ‫ נ צ ׳‬m. (‫ =)נ צ ץ‬b . h , ‫נ צו‬, blossom.—FI. ,‫ני צני א‬
nikkurin, laws concerning food suspected of having been
‫נצ׳‬. Targ. I Kings VI, 1; 37.
touched by snakes. Y. Ter. 1. c.; v .‫ ; אפך‬a. fr.—2) pi. worm-
‫ ר י צ צ א‬, V .‫נצצא‬. eaten cloth, shreds. Midr. Sam. ch. XXII (some e d .'‫ניקוד‬,
T: • . . ‫־זז‬ corr. acc.); Talk. ib. 129, v. ‫ברו קלי‬.
‫כיצרא‬, v.■ . ' .‫נצרא‬
ch. same.— P ( . )‫ני קורי‬, ‫ ני קורי‬. Hall. 59* ‫לא‬
‫ כ י ק צ א‬, V .‫ נ ק פ א‬. ‫י‬ ‫ חיי ט מר לנ׳‬do you not apprehend that it may have been
bitten by snakes ?—Ab. Zar. 30’’'‫ אי אי ת בי ח ל‬Ar. (ed.‫) נקידי‬
‫ נ י ק ו ד‬, ‫ נ ל ן‬m .(‫ נ ק ד‬I ) ! ) (‫ן‬o^,i)0^«^.-PJ.,‫ניקו די ם‬,‫ני קו דיו‬ if there are bites in it.—Hull. 57* ‫ צלא דלקורי‬Ar., v .‫אינקורא‬.
‫נ ק׳‬. Tosef. Sabb. X I (XII), 13 ‫׳‬31 ‫ ו תב טלי נ׳‬3 ‫ ה‬if one writes
(on the Sabbath) two dots, and anpther person finishes knocking, rattling. Targ. Jer.
them up &0., V . 2—.‫) נ קו ד ת‬pi. (as ab.) minute loaves, cakes X L V M 2. Targ.‫׳‬Hah. n , 'll. Ib. I ll, 2; a. e.—V. ‫?ק^וא‬.
(of half the size of an egg). Ter. V, 1 (oth. opin. crumbled
*jlQ'Qj?“'!], m. ( v .‫ )אנקי טמי־‬a musical instrument
pieces-, v. Josh. IX, 12); Bekh.22'’, Y .T er.V ,43*top ‫ו ח ר ץ‬
‫׳‬31 ‫ חד א ח ציי‬3 ‫ נ׳‬thosenikkadim are half the size of eggs.—
resembling a wooden leg. Kel. XV, 6.
[Midr. Sam. ch.X X II ‫ ניקודים‬some ed., read: [.‫ני קורי ם‬ '‫ ן‬1‫ כ י ל ן י‬, V.‫נקיון‬.—[Kel. XV, 8, E. H. G., v . [.‫ני קון‬
(‫לקח‬ ‫ נ' * קו י‬,) cleansmg, clearing tvom sin. Gen. ‫ נ י ק ל ב י ם‬, ‫ כ י ק ל ב ו ה‬, ‫ כ י ק ל ב ס‬, v . .?‫י ק לוו ס‬
E. s. 82, beg. ‫ עולמים אין לו נ׳‬win never be cleared (for­
given). ‫ כ י ק ל ג י ס‬, ‫ כ י ק ל ר ג ו ס‬, v . ‫ם‬i‫ג‬i. . .‫ני קול‬

‫ ם‬1‫ ג‬1‫ ל‬1‫ נ י ק‬m. (veixoXofO;, not found in Greek Diet.) ‫ כ י נ ן ל ר ר ה‬, ‫ כ י כ ן ל ב ה‬m .(Nu6X ao;,S.) a variety of the
pleader in a law-suit. Pesik. Bahod., p. 153'’ ‫מנח לך‬ date. Ab. Zar. I, 5 (!!!*‫( נקליבם )י‬Bab.ed. ‫ ;נ ק ל ב‬Mish. Nap.
‫׳‬31 ‫( ניקלגים‬corr. acc.) retain for thyself such and such ‫ודנקלבם‬, v. Eabb. d . s . a.1. note 400; T. ed. ‫)ניקלבי ם‬. ib.
a man as pleader, and thou shalt be acquitted; Talk. Num. 1 4 ' 1 1 1 8 )‫ נ ק ל ם נ‬. M .‫ ;)נקלוום‬Y.ib. 1,39''b o t .'‫נ ק ל בי‬. Y. Sabb.
782; Talk; L ev.645 ‫( ליקולול׳‬corr. acc.); Lev.E. s.29 '‫;לקול‬ XIV, 14'' ‫ דניקלב ם‬stones ot nicolaos dates; Y. Ab. Zar.
V ..‫דיקולוגום‬ II, 40'’ ‫ן^(דנקלביםין‬.)—P (.‫ני ק לוו םין‬,‫& ני ק לוו קי א‬c. y . Ber.
VI, 10* bot.— Num. E. s. 3, beg., v. ‫ ;נוב^ת‬Midr. Till, to
‫ י‬11‫ נ י ק ו ט נ‬pr. n.m. (Nixopa^^r;;) Nicomaches, an Amora.
Ps. XCII "‫( מקולמין‬corr. acc.).
Y. M. Kat. I, 80'' top; Y. Snh. I I ,23'' bot. (not .(‫ליקיט׳‬
‫ נ י ק ל י‬, V ..!!‫אונ ק לי‬
‫כיק־וף‬ m. (N 1x<ov, V. Joseph. Bell. Jud. V, 7, 2) an
engine of war,iron ram. Kel. XI, 8 (comment, iron point ‫ כי כן לי טין‬,^ .‫נ ק לי טיו‬. ■ ' ^ :
o f a javelin, xei. to ‫ קילו‬H Sam• XXI, 16; E. Hai G• reads
‫[ ;)נקיץ‬Tosef. Kel. B. Mets. I l l , 1 ‫]גינ ץ‬:. : T 1 3 p r . n . m . (Nixavwp) Nicanor, 1) a pneiral
909 ‫היימהררפי‬

under Antioch Bpiphanes and Demetrius I, defeated and pieces or to the slips (‫)ר]ירום‬. ib. 105* ‫בהוי ר‬- ‫ביי ח כ ג׳‬
slain by Judah Maccabi (I Macc. VII, 39; IIM acc. XV, ■within a distance of three meshes; (Tosef. ih.X II(X III),1
30). X.Taan.II,66* top (Meg. Taan. XII) '‫ יום נ‬Nicanor- ‫) על ג׳ ב תים‬, x . ih. v ii, 10‫ בניר א ח ד ״‬. . . !:‫!ני נ׳ בחן‬1‫ נ‬two
Day (a half-festival); X. Meg. I, 70‫ ״‬bot. — 2) N., who sets of warp threads fastened to one old border web
imported Corinthian bronze doors for a Temple gate. (licium) or two borders fastened to one set of warp
Xoma 111,10; Tosef. ib. 11,4; X. ib .III, 41a; Bab. ib. 38*. threads. Shek. VIII, 5 ‫ על ע״ב נ׳ רב׳‬Ms. M. a. Ar. (ed.
Midd. II, 3, a. f r . ‫) טערי( עועי נ׳‬, v . .‫נחו שתן‬ ‫ ;ני מין‬v. Eahh. D. S. a. 1., p. ‫לד‬, note) the curtain was
woven on seventy-two leashes, and each twist of the
5 ‫ נ י ק צ א‬, ‫ י ק ך א‬, V. sub .‫נרן׳‬ warp (‫ )נימח‬contained twenty four threads; Hull. 90*•;
Tam .29'‫ ; ני מין י‬Hum. E. s .4 ‫ ;ני מין‬Tanh. Vayakh. 7 ‫;ני מין‬
‫ ! נ י ר‬, ‫( כ ו ר‬b. h.; V. Del. Proleg., p. 98, sg.) [to con-
ed. Bub. 10 .‫נירים‬
gwer,] to break ground, clear. Tosef. Men. IX, 3 ‫נרה שנח‬
‫ ' ראשונה ושנייה חור שה וב‬he breaks the field the first year, ‫ נ י ר א‬I I I oh. same; '3 ‫ ב ת‬the cross-rod (liciatorium).
the second year he ploughs it &c.; Men.85*. Arakh.IX,! (29'(‫י‬ Sabb. 105* (e x p i. ‫טזני ב תי נירין בנירין‬, v. preced.) ‫תרתי‬
‫ נרה‬if he broke it (without planting). Tosef. B, Mets. IX, 7 ‫' וחדא בנ׳‬3 ‫ בב ת‬Ms. M. a. EasM (ed. ‫ ב ב תי‬, early ed. ‫; ב ב י‬
'‫ אלא נאר וב‬. . ‫( לא י ח א נר‬Var. ‫ )נר‬he must not plough it V. Eabb. D. S. a. 1. note) he passes a thread twice around
over, entirely one year and plant the next, but plough the cross-rod and once around the cross-beam (jugum).
one half &c. Ib. 8 '‫ ו חי ה נרה וב‬and he ploughed all of Ib. 67* ‫ נ' ברקא‬a white twisted cord.— PI, ‫ני לי א‬. T, ib.
it one year &c. Ib. 26 ‫( נאר‬Var. ‫נליר‬, ‫ ;) נ ר‬a. fr,— Part, X in, beg. 14* (exp l.‫בנירין‬, v. supra)‫ נ׳‬the two cross-rods
pass. ‫ ; ניר‬f . ‫ני ר ה‬. Ib. 29 ‫ מני ח ה לפניו נ׳‬when he surrenders (the liciatorium and the jugum),
the field to him cleared, op p .! 1 ‫[—שלף‬Men. 85‫ ניר ח צי ה יי‬,
Ms. M .‫ נ ר‬.] . ‫^ א‬T S.^ • ‫ ר ד א‬T‫נ‬S•, .
Pilp. ‫ נרנר‬to plough over repeatedly. Part. pass. ‫מנונר‬
‫ ; ) = מנורנר‬cm p.‫ מטוטלת‬a .‫ ; )מטולטלת‬f. ‫מנונרת‬, p l, ‫מנו״נרות‬. ‫ נ י ר ו ן‬pr. n. m. Nero, the Eoman emperor. Gitt. 56*
‫נ׳ קיהר‬. ‫״‬Lam. e . to i, 5 '3 ‫( מי ת‬G itt.56.(‫קדסר >י‬
Mem 86* ‫'וחמ׳ לכך‬. ’.‫( שדו ת‬Ms.‫י‬M.'‫ חנונרו ת לבד‬, corr. aco.
or ‫ חנינרו ת‬Nif.) fields .. repeatedly ploughed over for that ‫! נ י ר ו כ י ת‬. (preced.) a Neronian coin. B. Mets. 25**;
purpose; Tosef. ib. IX, 3 ‫ חגינירו ת‬, Var. ‫ חני ט רו ת‬, read
Tosef. ib. II, 10. Kel. XVII, 12 '‫ כסלע חניד‬ed. Dehr. (ed.
‫ חנינ רו ת‬or ‫) חנינורו ת‬.
'‫חנר‬, corr. aco.) the size of the Neronian Sela; B ekh.37'‫י‬.
Nif. ‫נינ ר‬,‫( נינו ר‬cmp.‫ נירון‬fr .‫ )רין‬to be broken, y. supra, Ib. 38*.

‫ נ י ר‬ch. same. Targ. I Sam. VIII, 12 ‫( למינר‬ed. Wil. ‫ כ י ר ו ק‬, V ..‫ר ק ק‬


' !(‫למינר‬
‫ כ י ק ן ב א‬, ‫ י י ם‬1‫ נ י ■ ט‬, ‫ ז ב י ן‬4 ‫ נ י‬, v . sub . .‫נ^יב׳‬
‫ני ר‬ , IIm. (b. h.; preced.) 1) clearing, ploughing over.
Tosef. B. Mets. IX, 24 '311 ‫( בשעת‬read: ‫ )בשנת‬in the year ‫ ז ז י ו ר‬2| ‫ נ י‬, ‫ ׳‬125‫ כ‬m. (Pers. nasadur. v. Perl. Et. St. p. 48)
during which he cleared the land.— 2) newly broken land. gum-ammoniac. Gitt. 69* bot.
Peah II, 1 '‫ חבור וחנ‬fallow land or newly broken land. X.
Naz. VII, 56‫ 'י‬top; a. o.—Pl. ‫נילין‬. Shebi IV, 3. ‫ נ י פ ז ו א י ן‬, ' © ‫ כ‬m. pi. (‫ )נעוא‬taking in marriage (v.
‫!םין‬1‫ ;) אר‬married state. Keth. 1,4 ‫ מן ח ב‬...‫ אלמנח‬a widow, a
‫ני ר‬,‫כי ר א‬ I oh. same. Targ. I Sam. VIH, 12. divorced woman... after havingbeen actually married, opp.
to ‫ מן ח ארוסין‬. Ib. V, 1. Xeb. 23* (ref. to Deut. XXI, 15)
‫ני ר‬ III,‫ כ י ר א‬II m. oh. (preced. wds.; Assyr.wim) ‫ א חוב ח בניפזואיד! וב׳‬beloved for her (blameless) marriage,
yoke; servitude. Targ.Deut.XXI,3. Targ.Num .XIX,2.— hated for her (illicit) marriage. Ib .64*3' ‫ ומלקיות י‬as to
Targ. Jer. XXVII, 8; a. fr.—X. Sabb. V, end, 7‫ ;״‬Bab. ib. marrying (a third time), and as to the treatment of one
54'‫י‬,v .‫^^ימון‬.—P^.‫ניךין‬. Targ. Jer.XXVII,2. Ib.XXVIII,13. twice lashed; a. fr.

‫ נ י ר‬I V m. (v. preced.; cmp. jugum a. v. Sm. y ch. same. Targ. I Chr. VIII, 9 ‫דאתחדתא בני‬
Ant. s. V. Tela) cross-beam of the loom, also the cross-rod ‫ שואח‬,' read; ‫בניטזיואח‬
t v • ‫ דאתחדתא ח ל כ ח‬for a, novel inter-
under the cross-beam (liciatorium) to which the ends of pretation of the law was established through her marriage;
the leashes are fastened; trnsf (mostly pi.) ‫נירים‬, ‫נירין‬ V. X .X eh.V III,9‫ ״‬top. ;
the leashes or thrums to which the threads of the warp
are fastened; also the warp. Gen.E. s. 94, v .‫פ תל‬. B. Kam. ‫ כ י ש י ו ת ד ו‬, V ..‫נטזיאותא‬
119*‫ אין לוקתין ולא נ' י‬you mustnot buy from the weaver
‫ני פזו בי ם‬,v .; .‫נגיפים‬
remnants of woof or of warp threads. Kel. XXI, 1 ‫הנוגע‬
‫ ב ב‬...h e who touches the upper beam ... or the rods, ‫ נ י ^ ז ו ב ת‬f . (‫!יב‬:;) chaff, b . Bath. 94* (Ms. m . ‫נישובות‬
contrad. to ‫כןירום‬. — ‫ בי ת נ׳‬that portion of the web pro­
duced by passing the spool with the woof across the
p l. ; Ms. E,■. .(‫נ שופות‬

warp, mesh, slip. Sabb. XIII, 2 (105*) ‫׳‬5 ‫שני ב תי‬, ‫העו שה‬ ‫צמא‬j 2 ‫ כ י‬, ‫ ז פ א‬2‫ כ י נ‬,,‫ ז ; ־ א‬j ‫ נ י‬r v . sub .‫נ^ו׳‬
‫ בניריי ם ו ט‬Ms. M. (ed. ‫ )בנירין‬he who starts a weh by
making two meshes, attaching them either to the cross­ ‫ ^ ^ רו &י‬25‫ נ י‬m, p!. (denom. of !‫ )עןריף‬drippings•, ‫קירא‬
" ■ ' ” 115
‫פיתצרא‬ 910; ;‫נציל‬

‫ דג‬wax that runs through the beehive. Sabb.llOb (Ms. to Ps. CXX, 3, sq.) '‫כל כלי ■זיץ‬ ‫ וכ‬all weapons strike
M ..(‫נטו‬ in their place, but this (calumny) strikes at a distance;
a .V .fr —P art.pass.‫ ;מ^כה‬f.n sfla ;_‫(>ן‬.‫מן!כים‬,‫!פין‬1‫ מלפות ;מ‬.
‫ר א‬T‫ כ‬T‫ ה‬: ‫ •כ י‬, V .‫כ ח‬T‫ב‬T ‫ד‬:•‫נ‬. Keth. Y n , 10, a. fr. ‫ מדפח שחין‬afHioted with leprosy. Jb.
‫ כ י ה ו ח‬, \ ‫ נ ר‬m. (‫ )נ ת ח‬dissection. Zeb. V, 4, v. ‫חפ^וט‬. I, 3, a. fr. ‫*פח עץ‬1‫ מ‬one who lost her hymen through an
Gen. E. s. 34; a. fr. acoidentallesion. Par. VIII, 9 ;Mikv. I, 8, v.&')a.—2) (trnsf.)
to strike, produce sound, play. Yoma 1,7 ‫מפין לפניו באצבע‬
‫ כ ן א‬r‫ נ י ר‬, ‫ ך א‬r‫כי ר‬,v .. sub , ‫נת׳‬ ‫ 'וב‬snap their middle-fingers. Arakh. II, 3, v. ‫ ; ח לי ל‬a, fr.
‫ נ כ א‬, v . ,, . ^ ‫נכי‬ ‫נכי‬,‫ נכא‬ch. same.
. .‫ כ כ א י‬, ^ ‫נ פ י‬ Pa. “Si to deduct. Targ. V. Lev. XXVII, 18.—^V. Sot.
V ,2 0 'hot.; Y. Ber. I X , h o t . ‫ אנא מנפי‬, v .‫ חנ פי ח‬. Sabb.
‫ ■ כ כ א ל א‬m. (‫ )נ כי ל‬deceiver, hypocrite. Targ. Prov. 140‫ מנפו *׳‬, v. ‫זכו חא‬. B. K am .97‫>י‬, s'q.‫ מנפינן‬.^ . ‫אי מחמח‬
XI, 9 Ms.’^^ed. .(‫נכל א‬ 11‫ ל י ח וכ׳‬provisions have become cheaper in consequence
of the increased weight of the coin, we impose upon the
‫ כ כ ד‬m. (b. h.) offspring, grandson. Mekh. B’shall,, creditor a corresponding reduction o f the debt &0. ; a. fr.
Amalek, s. 2, v. .‫נין‬
Ithpe. ‫ א מכי‬, ‫ אפכי‬to be injured, suffer. Y. Ab. Zar. II,
‫ כ ד‬T‫ כ‬T!•, v . ‫נכי‬. 41'^ top ‫ ואפבון‬. . ‫ אשתון‬the first drank and did not die,
but were sick; ib. ‫ ולא מיי חין אינכון‬read•'‫( ;ו אי‬Y. Ter.
!‫ כ כ ד‬m. (b. h.; ‫ )נ ב ח‬crippled, ‫ נכ ח רגלים‬paralyzed, VIII, 45•* bqt. only ‫)מייתין‬. Y. Dem. 1 ,22® top ‫ולא אנכון‬
lame. Yalk. Deut. 933. '‫ משל לנ' ר׳ וכ‬like a lame person and they suffered no more (from mice). Ib. ‫יעבור ולא‬
that disturbed the peace of &c., 0pp. ‫שלם‬.—P ;.‫נכים‬, Pesik. ‫ מפכח‬let him cross, he shall not be injured. Y. Keth.
B,. s. 13, V. " .‫צלע‬ X li, 35b top ‫ כל חן דחוא מהו מפכי‬wherever he be buried,
what does he lose (what difference does it make to him)?;
‫ כ כ ה‬, ' ‫( כ ר ע ה נ‬b. h.) pr. n. m. Pharaoh Necho (II),
Y. Eil. IX, 32' top ‫( טנכי‬corr. acc.). ‫־‬
King of Egypt. Sot. 9®; a. e.
Af. ‫ אפי‬to harm. Y. Sabb. I ll, 6® hot. (in Hebr. diet.)
‫ ב כ י ו‬m. (b; h.; 1 (‫ )פון‬firm, ready. Ber. 60®; a. e.— ‫ ומפי חוא ל ח כלום‬can he harm her in any manner?; Y.
2) pr. n . ‫ גורן נ׳‬, v . ‫ פי דון‬II. Bets, n , 61'.

‫ ה א‬1‫ נ כ‬, ‫ ס ה‬1‫ נ כ‬m. (&‫ )נכ‬butcher. Y. Yoma III, 40' ‫ככי‬,‫ככאי‬ m. (preced. wds.) deduction. B. Kam. 59®
top (expl.‫ ק ר ץ‬, Jer. XLVI, 20)'‫ חד אמר נ‬one says, it mea«s ‫ נכי חי ח‬payment is made with a deduction of the ex­
the butcher (with ref. to Yoma III, 4 .(‫קרצו‬ pense for the midwife (which the husband now saves);
‫ נ' מזונות‬a deduction for nursing expenses (incident to
‫ צ‬5‫ נ כ ו‬. , V ., ■ . '‫?יפוצפו י‬. a regular confinement). Y.ib.VIII, beg.6'‫נותנין נכאי מזון י‬
the injured person must be fully indemnified, deducting
‫ נ כ ו ט‬m. (‫ )נכצנו‬he who lops trees, v . .‫ניפו ש‬ what his ordinary alimentation would have cost; Tosef.
ib. IX, 3 ‫ נכי מזון‬Var. (ed. Zuck. ‫ רמי ניזק‬, oth. v a r .,‫זכי‬
‫ • נ כ ז ל ל א‬m. (v. ‫ )אכזר‬cruel. Targ. Prov. XI, 17 (ed.
‫זבי‬, corr. acc.).
L a g .‫)נוכריא‬. ib. x v i i , 11 (ed. W ii..(‫נו כ ך‬

‫ י ת א‬1‫! כ כ ן ך י‬. (preced.) cruelty. Targ. Prov. XII, 10


‫נכי‬m. (preced.) 1) deduction; less. G itt.15'‫ ;י‬B. Bath.
57® ‫( נ' ריבעא‬the whole) less a quarter, i. e. three fourths
(ed. w i \ . '‫)נב‬. ‫״‬Ib. XXVII, 4 (v. .(‫נוכרא‬
(cmp. ‫ דל‬I).—2) loss, harm. Y. Kidd. IV ,66‫ יי‬bot. ‫משם טח‬
‫ נ כ י‬, ‫( * כ כ ה‬b.h.) to be lessened.—[Lev. B,. s.33 ‫ אלא נכ ח‬, ‫ נ פיי ח‬because of ‘what is his loss ?’, i. e. because it makes
some ed., V .‫אנןל‬.] no difference in the law.
Pi. ‫נפ ח‬, ‫ ניפ ח‬to deduct. Hull. x ,S ‫ואינו מנפ ח לו וב׳‬
and the seller is not bound to allow him a reduction for
‫ככייתא‬,‫ככיתא‬ f. (preced. wds.) reduction of a debt
against a landed security (‫ )מצניפנתא‬by deducting a stipu­
the priest’s share. B. Bath. VII, 2, sq. ‫ ךנפח‬he must make
lated amount every yenr for usufruct. B. Mets. 67‫ יי‬top
an allowance for what there is less than specified in the
'‫ לא ניכול אלא בנ‬... ‫ ח אי משכנתא‬where the usage prevails
contract. Num. B. s. 20 (ref. to ‫נכ ח‬, ib. XXII, 6 ) ,‫כמי‬
that a land pledge can be redeemed at any time, the
‫ שמנפח אחד מכ״ד לסאח‬as one (purchasing grain) is pre­
creditor must not have the usufruct except for the con­
pared for a deficiency of one t-weuty-fpurth for each B’ah
sideration of a rent deductible from the debt, v . ‫משפנתא‬.
(allowance for chaff, v .‫ ; )טיפופת‬Tanh. Balak 4 (not ‫; )למאח‬
Ib. '‫ בלא נ‬without paying any rent by deduction. Ib. 62®
ed. Bub. 6; a. fr.—[Cant. B. to III; 4 ‫ שנכח מסנחריב‬some
‫( משכנתא בלא נכיתא‬Uashi '‫ )נכיי‬in the case of usufruct
ed., read ‫ שנכת‬, V. ‫נ כי ח ח‬.]
from pledged land without consideration; a. fr.—Y. Ber.
S if. 1 ‫ ח פ ח‬, ‫ ) חי פ ח‬to injure, knock, strike. B. Kam. IX,/ 14b b o t.'‫ מח נ‬ed. Lehm.,
J. v. ‫ח‬._‫פיי‬
. .‫ן‬. ‫חנ‬
‫ן‬ .
VIII, 1 '‫ חפ הו חיי ב וכ‬if he hit him (created a'■sore), he
must pay for curing him, Ib. 3 ‫ חמפח את וב׳‬if f person ‫ככיל‬,‫ככל‬ to be crafty; to contrive. Targ. Ps.
strikes his father &c. Snh. IX, 2 '‫ נתכוין לחפותו וכ‬if he LXX:xilI, 4." ■
intended to hit him on his loins. Y. Peah 1 ,16® hot. (ref. Pa. ‫ נפיל‬same; (with accus.) to deceive. Targ. O.Num.
‫נבדל‬ 911 ‫כר‬3

XXV, 18 ed. Berl. (otti. ed, Pe.). Targ. Ps. XII, 8 (ed. Wil. going to be slaughtered, and it lowed, as if to say, save
‫)מנבל׳‬. Targ. I qhr. XII, 17. . me; Y. Keth. XII, 35® ‫ ;;גייככיה‬Y. Kil. IX, 32'‫ ם י‬5 |‫ מ‬taken
to be slaughtered. .
; ‫ כ כ ל‬m. (preced.) craftiness, fraud. Targ. Mai. 1 ,14
(ed. Lag. .(‫נכל‬ ‫ככםא‬,‫נכםהא‬,‫ני׳‬ f. (preced.) slaughter; slaughter­
ing (according to the ritu a l,1‫זחיטד‬1‫ ;)צ‬sacrifice, feast (= h ,
‫נכיל‬,‫נכילא‬ m., ‫ככילא‬,‫ככילהא‬ f. (preced.) ‫)ז ב ח‬. Targ. 13. xxxiv, 6 (h. text ‫) ט ב ח‬.—Targ. Y. Deut.
crafty, deceitful. Targ. Ps. XLIII, 1. Targ. Jer.IX,2. Targ. X1V,21. Targ. Y.Lev. XVII, 13 (ed. V ien.!‫)היבטהיד‬. Targ.
Ps. CXX, 2; a. e.—Targ. Hos. VII, 16 (ed. Lag. .(‫ניכל א‬ Gen. XXXI, 45; a. fr.—Targ. Y. Gen. XLIII, 16 ‫ בי־ת נ׳‬the
place for ritual cutting (‫) בי ת חעזחיטח‬, ritually cut throat.—
‫נכיא‬,‫נכילותא‬ 1.= ‫ נ כי ל‬. Targ. Ex. XXI, 14; a. e.—
B. Bath. 92* ‫ אי גברא דזבין לג׳ לר‬if it is a man that sells
Targ. Ps.X, 2 ‫ נכילי״‬Ms. (ed. ‫ ; הכלותא‬Begia ‫)הכילמא‬, Targ.
cattle for food, the purchase was made for slaughter­
Job V, 16 ‫ נכלתא‬ed. w ii. (ed. L a g ,‫נבילתא‬, h. text .(‫עלתח‬
ing (and not for work); B. Kam. 46* (not ‫ ; לנכסותא‬v. Babb.
‫נכילהא‬, V. ‫ נ כ י ל‬, a. preced. D. s. a. 1.); a. fr.—/? . ■)MS,‫ ;נ כ ס ח א‬constr.‫נ ב ט ת‬,'‫( ; הי‬also
‫נבכוין‬,‫)ני׳‬. Targ. 0 . E x l x x x i i ; 6 ■)‫ היכס‬ed. Beri. (0th. ed.
‫ ככיס‬to slaughter, v . ‫נ כ ס‬. a. Y .‫)היכםין‬, ib. xviii, 12; a. fr.—Targ. Ps. cvi, 28 ‫נכסי‬
(M s.' .(‫נבטת‬
b ‫ כ כ י‬m .,‫ כ כ י ם א‬, ‫ נ כ ר ם ה א‬f. (preced.) slaughtered.
Targ. Lev. XIV, 6 (6 . ed. Amst. ‫)נבטתא‬. Ib. 51 (O. ed. ‫נכהותא‬, V. preced.
Vien. ‫ ; )נכיטתא‬a. e. . ,
‫ככה^אי‬, ■‫ נ כ ס י ו •יי‬. .
‫ מ ככיש‬1.=‫ כיהרצ!ו‬q. V. , .
D"'&D3m.pl. (b.h.;‫ בסם‬or‫[ )נכ ט‬counted things,1account;
^‫>ככי‬V .‫ נ כ ת‬. property, iusiness. Ber.46* ‫ויצלח מאר בכל נכסיו וי חיו נכטיו‬
11£^‫ ככי‬f. (‫ )הכת‬hite•, tm sf.booty. Cant. B. to IH, 4 ‫ ' ונכ טינו ו כ‬may he have great success in all his accounts
(play on ‫נ כ ת ח‬, l i Kings XX, 13) '‫( נ' שנכת וב‬some ed; (enterprises), and may his business and purs be successful
‫ )נכ ת ח‬he showed him the bite which he had bitten off and ■near a city. Ab.Zar. 19’’, v . ‫ צ ל ח‬. B. Bath.IX ,7, a. fr.
from Sennacherib, the booty &c. . ‫נ׳ עזיטז לחן אחריות‬, v . ‫ א ח ריו ת‬.‫ ע‬5.‫ ח מ חלק נכטיו וכ׳‬if a person
disposes of his belongings by word of mouth. Yeb. IV, 3
‫׳‬ ‫ >ככל‬V .‫נכיל‬. - ‫י‬ ‫ ה' חנכנטים וב׳‬property which the wife brings in and takes
out again (v. ‫)מלוג‬. B. Kam. 1 ,2 ‫ ל בני ברי ת‬1‫ נ׳ ט‬Jewish
‫ כ י ׳ > כ כ ל א ; כ כ ל‬m .(0= ( ! (‫נ ביל‬. h .‫ נכל‬decet(., Targ.Ps.
property; ‫ נ' חמיוחרין‬individual property; a, v. fr.
xxrv' 4 ; aTfr!—-Pf. ‫נ כ ליו‬,‫ני׳‬, Targ. Is'. LIII, 9 (not ‫)ניב׳‬.
Targ. Mic. VI, 12. Targ. O. Hum. XXV, 18;' a. e.— 2) de-
cextful; hypocrite, v. ‫הלאלא‬, a . ‫נ כי ל‬. — P I. ‫ נ ב ל י‬,‫ נ י׳‬. Gen.
‫נכסין‬,‫נכסיא‬,‫נכסי‬,‫ני׳‬ oh. same. Targ. Y. II Nuta.
XXXII,'1 (h. text ‫' ) מ קנ ח‬herd's. Targ. Josh. XXII, 8 (h.
B. s. 49; Yalk. ib. 83, v" ‫ נב^א‬II. ’ ’
text ‫)נכסים‬. Targ. Deut. VIII, 17 (h. text ‫ ;)חדל‬a. fr.—
‫ א‬t ‫ כ כ ל ר ר‬, ‫ כ כ ל ה א‬, v . .‫נכילו‬ B. Kam. 93* (prov.)'‫ ב תר מרא ר ו כ‬behind a man of wealth
chips are dragged along, i. e. in the company o f a wealthy
‫( כ כ ס‬crap. 1 (‫ )הטם‬to cut; to slaughter. Imper. ‫פוט‬. man you have an opportunity of making money. Bekh.
Pes. 61* (e x p i.‫ ת כ סו‬, Ex. XH-, 4 ) ‫ כוס לי‬. . . ‫לשו) סורסי חו א‬ 48* ‫ חא אטתעבד נ׳‬BasM (read; ‫ ;אעזתעבוד‬e d .‫אטזתעביו‬
‫ טל ח זח‬it is an abbreviated form (v. ‫)סורטי‬, as one says ‫ )' ל חו לה‬has not the estate been made responsible for the
to his neighbor, kos (for 0& (‫נ כו ס‬., cut this lamb for me; debt (before the father’s death)? Ib. ‫ מכדי נ' דבר ו ס‬does
Y. ib. V, 32* b ot.; Mekh. Bo. s. 3.—Snh. 82’’ (play on ‫כזבי‬, not a person’s property merely take the place of a
Hum. XXV, 15) ‫ שאמרה ל אבי ח כוס בי עט זח‬she said to guarantor? B. Bath. 58* ‫ כל נכסי לחד ברא‬all my prop­
her father, cut (ruin) this people through ine. Hull. 37’’ erty shall go to one son (of mine). Ih. ‫כולחו נכסי ד ח אי‬
‫ פשר כוט כוס‬meat of an animal about which one says, all the property (of the father) goes to this (son).
‘out, cut’, i. e. meat of an animal hurriedly cut, because
it threatens to die; Treat.Knthim (ed. Kirohh., p. 33, sq.) ■ ‫נכהתא‬,v.^ .‫נכסא‬
we must not sell to Samaritans ‫( הוטהוט‬sub.‫ )בשר‬meat
of an animal on the point of death.—2) to mark, coUnt,
‫נכפה‬,
. ■
v . .‫כ&ח‬
■‫יי‬ •«*«’
V..‫נכנזים‬
‫( ככר‬b. h.) to he unknoum, strange,
‫ככם‬,‫ככיס‬ oh. same; impf. ‫דפוס‬. Targ. Gen. XXXI, Hif. 1 ‫ )תביר‬to recognize, know; to favor. Buth. B . to
54. Ib. b . x x n , 1 0 ‫ למיפם‬ed. Berl. (0th. ed, a. Y. ‫;)למיכם‬ II, 16 (ref. to ‫ל חכירני‬, ib .) ‫ כדרך וכ׳‬.‫ לחפירד‬. . ‫ התנבאח‬she
a. fr.—Snh. 25’’ bot. ‫ וחאידהא נ׳ אבא וב׳‬and presently he prophesied that he would know her in the way of all
w ill slaughter the father for the son and the son for the people (as his wife, cmp.‫)ידע‬. Ber. 16 ’’) ‫חאעוח מהרת באורחי‬
father (he will exercise extortions). Y. Shebi. V, end, 36® ‫ 'וכ‬woman recognizes the character of guests better
‫ מיפוט חורא וב׳‬to slaughter an ox available for the plough; than man. B. Hash. II, 1 ‫ אט איה) מהירי) אותו‬if the court
a. fr. does not know him personally. Y. Yeb. IV, 6’’ ‫כנטח ולא‬
Ithpe. ‫אתהכס‬, ‫ א תנ כי ס‬, ‫ אינכי ם‬to be slaughtered. Targ. ‫ חהירה‬he married her but did not touch her (v. supra).
Lev. XIX, 6; a. fr.— Gen. B.' si 33 ‫ כם ח וב׳‬5‫ אזל למח‬,vvas Sph. 7^ (ref. to Deut. I, 17) ‫ לא ת הי ר חו‬thou shalt not
■ ’ 115* '
‫נכר‬ 912 ‫כטוויי־ה‬

favor him (if he is thy friend); a. fr.—Num. E. s. 9 ‫במקום‬ and he who does the weeding (in a field of mixed seeds);
‫ ט מכיר‬where he knows (the people), where he is ac­ M. Kat. 2'>; a. fr. [B. Bath. 5 # Ms. E., v . ‫ מהוטו‬I.]
quainted; Sifr6 Num. 14 2—.‫) ב מ קו ם ט מ כי רין או חו‬tomake Hif. 1 ‫יגצ‬3 ‫ ) ה‬to strike, wound, sting. B. Mets. 30'‫ ;י‬B.
known, identify, to acknowledge, own. E. Hash. 1. c. ‫מן‬ Bath. 88^ !‫ ההיפוול‬if he struck the lost beast which he took
‫ ח מכירים‬on the declaration of those who identify (the in charge. Gen. E. s. 30, beg. '‫ ה כי טו ארי וכ‬a lion struck
witnesses; v. Eabb. D. S. a. 1. note 2). Gen. E. s. 43 ‫לא חי ח‬ and crippled him. B. Mets. 78® ‫ !!כינצדיו נ ח ט‬a serpent bit
‫ ו ת פי ח אוחי וב‬. . ‫ ' ט מי היכר‬my name was unknown. . . . and her.—2) to cause injury by contact. IB. Kam. 23*’ ‫ו‬1‫מהינ‬
thou hast made me known among my creatures. Sifre (Ms. H. ‫ ) מ טי ך‬he who caused a neighbor’s death by
Deut. 217; Kidd.78*‫י‬, a. e. (ref. to ‫י כיר‬, Deut. XXI, 17) bringing the serpent’s tooth in contact with his neighbor’s
‫ יכירנו לאחרים‬he may identify him before others (as his body; Snh. 78®. Yalk. Deut. 944 ‫ י טין‬3 ‫ ט מ‬, v .‫ ; קוהטליניס‬Sifre
first born son). Sifre Deut. 312 ‫ ט א חי ח מכירו‬that I may Deut. 317 ‫( ט מכיני ם‬corr. aco.).—3) (denom. of 1‫ ט‬1‫ ) מ כ‬to
make it known as mine. I b . ‫מחיכן ח מקו ם מכיר א ח חלקו‬ insert the hoe or spade. B. Bath. 54®, v. ‫ מכו ט‬I.
beginning with whom does the Lord acknowledge his Hithpa. ‫חתנפעו‬, N if . ‫ו‬1‫ נפוצ‬to be hoed for. Gen. E. s.45
share (claim as his)? With Jacob; a. fr. ‫ולא נורעיו וכ׳‬ ‫ לא‬...‫ ק ו צ י ט‬1‫ ד‬for thorns there is
Hof. ‫ חוכר‬to be recognized; to be discernible. Kidd. neither hoeing (digging over) nor sowing, but th^y grow
I ll, 5 ‫ ח' עוברח‬her pregnancy was certain, v. ‫ ; ח כ ר ח‬ib. of themselves, while wheat &c.; Talk. ib. 79 )‫לא נהוטי‬
62*’. B. Mets. 93*’ ‫ ח' חגהב‬the thief was found out; a. e. ‫ ' ולא ו ח ר טי ם וה‬neither digging, nor ploughing, nor sow­
Nif. ‫ היכר‬same. P a r t.‫היכר‬. Ber. 28® '‫ א ח ח ה‬. . ‫מכותלי‬ ing &c.
‫ 'וכ‬by the walls of thy house, one sees that thou art a
ch. same; Pa. ‫ נ פי ט‬to bite. Gen. E. s. 91 . . . ‫כן‬
smith. Kidd. 31® '‫ מסוק ל בר ך ה׳ וכ‬from thy last words (the
‫ ואכלו! וכ‬. . . . ‫ 'מנפטזא‬so may this woman (I) take a bite
fifth and following commandments of the decalogue) it
is seen that thy first one is true. Ib. '‫ מבין ריסי עיהיך ה‬, of the flesh of this and eat; (Yalk. Gen. 148 only !‫;)אכלו‬
V .‫נכ ת‬. ■
V . ‫לי ם‬. Gitt. 53® ‫ טאיהו ה׳‬, v .‫ק‬:‫חיו‬. sabb.91‫ מקומו ה׳ >י‬its
Af. ‫ אנפיצט‬to weed. B. Mets. 105® 1 ‫ מנפי^זנא וכ׳‬shall
location is discernible. Sot. 9*’ ‫ היפלין לברי אמ ח‬words of
weed as much as is required for thy share.
truth are easily recognized. Gen. E. s. 43, v. supra; a.fr.
Pi. ‫ הכר‬to treat as a stranger, ignore; to discriminate
against. Snh. 1. c. (ref. to Deut. 1 ,17) ‫( לא חהכלחו‬if he is
‫ נכט‬m. (preced.) he who lops trees; v. 4‫ניפונ‬.
thy enemy) do not discriminate against him (v. supra). n D J (v. next w.) to bite. Cant. E. to III, 4; v . !.‫ד‬1‫נכיר‬
Sifre Deut. 322 '‫ מהכלים וכ‬. . . ‫ ב ט פ ח‬when Israel is in trouble,
the nations ignore them and act as though they did not ‫ככת‬,‫נכית‬ (cmp. ‫ ; כח ת‬v. ‫ )נכ ט‬to loound, bite, injure,
know them; a. e. Targ. ifum. XXI, 9. Ib. 6 (ed. Berl. ‫ נפיתו‬Pa.); a. fr.—-
Gen. E, s. 98 '‫ תיויא דבעי למיפת וכ‬the serpent that is to
‫ככר‬ ch. Same; Af. ‫ אכר‬to recognize, know, Targ. Y .I
bite my son. Y. Peah 1,16® hot. [read:] ... ‫אילולי דאתאמר‬
Gen. XXXVin, 28, sq. ‫ הכוח לא חויהא הכיח‬had 1 not been told from on high^
Ifhpa. to be distinguishable. B.Kam. 5® ‫למינכרא‬, ‘bite’, I should not bite. Koh. E. to VII, 1 !‫מאן להכחיד‬
V. ‫חיורןא‬. Ib. 97® ‫ מינכר חיזי ק ח‬its reduction in value is
‫'וכ‬, V .‫ ל חי ל‬. G itt.67‫( >י‬exp i. ‫להכחיד! חמרא ו כ׳) קו ר דיי קו ס‬
distinguishable.
young wine from the press has bitten him (made him
P a. ‫ הכר‬to make strange, remove. Sabb. 82•’ (ref. to delirious). B. Mets. 60*’ '‫ הטך איכא ל ק א הכיח ליד! וכ‬it is
‫תורם‬, is. x x x , 2 2 ) ‫( הכריהחו מיהך כ;ר‬v. Eabb.D. s. a.1. note) (usury, V. ‫)השןי‬, for he bites (injures) him, by
remove them from thee like a strange (disgusting) thing.
taking from him something which he (the creditor) had
‫ככרי‬ m. (b. h.; preced. wds.) stranger, gentile. [In not given h im ; a. fr.
editions published under the censor’s supervision, our w. Pa. 1 ‫ )הכית‬same. Targ. O. Num. XXI, 6, v. supra.—
is frequently changed into ‫ ע כו ״ ם‬,‫ גוי‬,‫ כו טי‬,‫& כו ח י‬c.] Ab. Ab. Zar. 35*’ '‫ חו ח מהפיח ואכיל וכ‬took a bite and ate of
Zar. IV, 4 (51*’ ; 52*’; Mish. ed .‫)עכו"ם‬. Sabb. 31®; a.v.fr.— the bread (of a non-Jew) &c.—2) to cause to bite. Yeb.
PZ.‫הכרים‬. Hu11.13*>^1 ‫ ה'טבחוצח לארץ לאו עוברי ע״ו‬gentiles 76® '‫ ומהפתיהן לי ח וכ‬. . ‫ מייחיהן‬we get a big ant and let it
outside of Palestine are not to be considered as idolaters, bite (insert its head into the opening) and cut its head off.
they only continue their fathers’customs. Gitt.61*‫מפרהםין‬ ‫איחהכיח‬, ‫ איהכיח‬to be bitten, stung. Targ. 0 .
‫ 'עהיי ה' וב‬we must support the poor of the gentiles &0. ; Hum. XXI, 8.' Targ. Y.‘ II ib. 9.
(Tosef. ib .v (III), 4 ‫)גוים‬. Gitt.v, 9 ( 61®)‫מספילין מ תי ה׳ וכ׳‬
, !‫ כ כ ת ר‬, V .‫הכיחח‬. ‘
(Mish. ed. ‫ )עכו׳׳ם‬we must lament for the dead of the T T: * ’ •

gentiles &0.; a. v. fr.—Pern.‫הכריח‬. Yeb. 17®. Ib.HI, 7 ‫ט ל ט ח‬ ‫ נ כ ת מ א‬m. (‫( )כ ח ם‬wooden) lid' of a water pitcher.
‫ ואחל הטוי ה׳‬. . . ‫ אחים‬in the case of three brothers, two o f . Bets.30®. B. Bath.■ 26® top '‫ כלהייל ה׳ וב‬as much as a lid
whom married two sisters, and one a stranger; a. fr, on a pitcher shakes. Sabb, 105’’. Pes. 112®.
‫( ככט‬cmp. ‫ כ ט כ ט‬, ‫ ) ק ט ק ט‬to come in near qpntact. , . ‫ נ ם‬perf. of ,‫הום‬
Pi. ‫( היכט‬denom. of ‫ )!מכוצנז‬to weed; to lop. Kil. 11,5
‫ אין מחייבין אוחו להכט‬the law does not bind him to pluck ‫ כ‬, PL ‫הימא‬,
‫ מ א‬T‫כ‬T‫׳‬, ! ‫מ ה‬TT T !‫היפל‬
T , V .1 ‫הום‬. ^
out (the plants which grow among the fenugrec). Ib.‘
‫( ואם הפט‬Y .ed,‫ )הי׳‬but if he did &0. Tosef. ib. 1 ,15 ‫^וחמהפצני‬ ^‫י י ד‬T‫ ןנ מ ■ו‬, v . ? ‫ויז‬i3.
! T. ■
‫המ־וזל‬ 913 ‫כניקים‬

5|1‫ נ מ‬m., ‫! נ מ ו י ל ה‬. low, lowly, V.‫ מוך‬.— Pl. ; ‫נמוכים‬ !‫ א ץ נ' אלא נמיסד‬the root ‫ מוג‬is synoDymous with ‫; מ ס ם‬
‫ ץמוכוה‬Hum. E.^s. 19''‫ בגבו ה שבגבוהים ובנמוך שבג‬with Talk. Ex. 251 !.‫א ץ נ׳ אלא מהי־יד‬
the highest of the high (the cedar) and the lowest of
‫ כ מ י ד ו‬, ‫ נ מ י י ה‬f. (supposed to be) marten. Hull. 52*‫י‬.
the low (the hyssop). Sot. 5'‫ נמוכי הרו ה י‬the humble.
B. Bath. II, 5. X’iamd. to Gen. XVI, 5, v. b a h ; a. fr.
Koh. B. to IX, 10 ‫ פני ה ם נ׳‬with downcast countenances,
0p p .‫ ;ו קופו ת‬a. fr, ‫ כ מ י ה‬, ‫ נ מ י י ה‬f. (‫נמי‬, dialect, corresp. to ‫ ;ג בי‬omp.
Arab, ndmay) sproutings, v . !.‫נב^ייד‬
‫ם‬1‫ נמ‬law, V .‫הימום‬. ,
‫ נ מ י ט ר י ן‬, vaik. ps. 868, v ..‫מיטרץ‬
01‫נמ‬, V. ‫ מ ק ם‬.— [Tosef. Bekh. IV, 16, read; ‫גמום‬, v.
‫גמם‬.]
“ T ■‫י‬
’ ‫י י ה‬T‫מ‬T:‫ נ‬,‫ ׳‬v..‫גמיר‬.
* Tt
‫נמרק‬, v . ‫ מ ק ק‬. . ‫ נ מ י י ה‬, V ,‫המיה‬.
T•:
p ‫י‬1‫ נ מ‬, V .. .‫ני מו ק‬ ‫נ••מ י ל‬T, V .‫נמל‬.
•’T
‫ " נ מ נ ו‬m. (‫ )המר‬speckled. Targ. Gen. XXX, 32, sq.— ‫! נ מ י & ה‬. (denom. of ‫המם‬, Nif. of bba) melting, loss
P I. ‫ ;נ׳מורץ‬f. ‫נמורתא‬, Targ. 0. ib. 39. ib, 33 ‫ ;נ מור ת א‬y . of courage. Mekh. B’shall., Shir., s. 9, v. .‫נ מיג ה‬
ib. ‫( המורהא‬corr. acc.).
‫ נ מ י ר י‬pr. n. pi. N ’mire, a twin-town of (Hash-)Shulami,
‫ נ מ ו ר י‬pr. n. pl., V . . ‫המירי‬ separated from it by the Jordan. Tosef. Bekh. VII, 3 ‫לגץ‬
‫ ' ה שולמי וה‬ed. Zuok. (Var. ‫מנרי‬, corrupt.) like Hash-Sh.
‫ נמררין‬pr. n. p]., V ..‫המרץ‬ and N., being two autonomous places (¥.‫ ;)אבטוצלות‬Bekh.
55* ‫( של המר ונמורי‬corr. acc.); Y. B. Bath. l i i , 14* top
‫נמררקיך‬, V..‫ג מורק ץ‬ .‫שלומי רנבירו‬
‫! נלגטא‬. (‫ מוט‬or ‫ )מטי‬felt-mattress, felt-cloth. Yoma ‫( ? נ מ ן‬v. ‫מוך‬, a . ‫)נ מו ך‬, I B f. ‫ הנ מי ך‬to lower. Sifr6 Num.
69*; Bets. 15*. v . 5‫מד‬.— P l. ‫נמטי‬. B. Mets. 84'*, y. ‫ מוך‬ch. 83 '‫ הגבו ה מנמיכו וב‬every hilly place he lowered, and
B. Kam. 119'* '‫ מאי בגדים נ‬what kind of garments is every depression he raised; Yalk.Ex. 228.—Ber.45* ‫ינ מי ך‬
meant? Eelt-spreadings; ib. 93*‫י‬, ‫ הקורא קולו‬Ms.F . (v. Babb. D. S. a.l. note 6; ed .‫ )ימינך‬the
reader must temper his voice.
‫ נ מ י‬, V.‫נומי‬.

*'S^adv. ( = ‫ ; נ ה י מי‬cmp. 11 ‫ וי הי מ ה‬Sam. XVIII, 23)


‫ נ מ ל‬m. (a popular corrupt, of ‫למץ‬, q. v.) haven, hay.
Erub. IV, 2, V. ‫ ל מ ץ‬. Tosef. Yoma II, 4 ‫( המלה של י&ו‬Var.
at all events, really, even, likewise. Pes. 102* ‫נימא ני הוי‬
‫ )המי׳‬the harbor of Japho; Yoma 38* ‫ ' של עכו‬i ; a. e.
‫ היוב תי ה נ׳ מהא‬Ms. m . (e d .1 (‫נימא מהא נ׳ תי הוי תיוב ת א‬
mean to say, at all events (even if the previous objection ‫ד‬
could be met) he will stand refuted from this citation;
‫מלה‬:?f. (b. h . ; perh. a contr. of ‫העמלה‬, fr. ‫ )עמל‬ant.
Hull. 63* (in Chaid. d ie t.) ‫ הוי נ׳ וכ׳‬.‫ כי הוד‬when he saw
Erub. 30*. Pes. 114*, a. fr. 'i ‫( הכא‬abbrev. ‫)ה״נ‬, v. ‫ הכ א‬.
ants (at work), he used to say, ‘thy righteousness &0.
Yoma 64* ‫ נ הי ה׳‬, V . ‫ נהי‬II.— '‫( ה כי ה‬abbrev.‫ )ה״ה‬it is reM y
(Ps. XXXVI, 7). Deut. B. s. 5; Yalk. Prov. 938 ‫הה׳ שלשה‬
so; is it really so? ]Bag.!!*‫ ה"נ י‬w ill you say, it is really
‫ 'וב‬in the house of the ant there are three stories-, Ib.
so (that this subject must be taught only in the presence
'‫ מעשה בג' א ה ה וכ‬once an ant dropped a grain of wheat
of three students)? H ull.ll*’sq. ‫( ה״ה רלא וב׳‬will you say)
&c.; a. e.— jPl. ‫נמלים‬, ‫ המלץ‬. Peah IV, 11. Tosef. ib. I, 8;
it is really so that he ate no m eat?;'‫ וכי תי מא ה״נ וכ‬and
Men. 71*>; a. fr.—y ! Yeb. VIII, 9>> ‫ מביא נימולץ‬, v. ‫נטיך‬.—
if you will say, ‘yes, it is so’, what about sacred meat?
[Chaid. • ‫שומקומנא‬.] ‫״ ׳‬
Ib. 12* ‫ אפי' תרו מ ה נ׳‬then you must say ‘yes’ even with
regard to T’rumah; ‫ אפי׳ שהיטה נ' לא‬then you must say ‫ נ מ ט מ א‬m . (‫ )נמנם‬sleeping couch. Y .Keth.II, 26*bot.,
‘no’ even with regard to slaughtering. Ib. ‫אי נ׳ שמע אינש‬ V . ‫היהומא‬.— [‫ נמנומי‬, inf. of [.‫נ מנ ם‬
‫ אהרינא‬Eashi (ed. incorr.) even if another person did
overhear it. Ib. 51* ‫ ו ה אי נ׳ וכ׳‬and this animal has really ‫ נ מ נ מ‬, ‫ נ מ נ ס‬, v . ‫ !! נום‬h. a. ch. ‫״‬
measured its strength. B. Mets. 98*, a. fr. ‫ אי נ׳‬or indeed
(which would be better).— E. Hash. 22'’, a. fr. '‫הכי נ‬ ‫ נ מ ס‬m. (b. h.; ‫ )טםם‬decayed. E x.B .s. 15 ‫מי שהיה של‬
‫ מםתברא‬so, indeed, it stands to reason. Ib., a. fr. ‫תניא נ׳‬ ‫ נ׳‬.‫ עץ היד‬that (idol) of wood appeared rotten; a. e.—
‫ הכי‬so, indeed, it has been taught. Ber. 4'’ ... ‫מה קי מ ה‬ V ..‫מקם‬
‫ ' אך שכיבה נ' וכ‬as on getting up you must recite ...., so
on lying down likewise &c.; a. v. fr. ‫ נ מ ס י א ו ת‬, Tosef. Toh. VII, 11, read: ‫ רימוקיאות‬or
‫( אקטווהץת‬v. Toh. VI, 10). _
‫ נ מ י א‬, v. ‫מיה‬.‫י‬. '
‫ נ מ ס י נ ן‬, v .: .‫ניק^יוו‬
(denom. of ‫נ מוג‬, Nif. of ‫ )מוג‬melting, loss of
courage. Mekh. B’shall., Shir., s. 9 (ref. to ‫נמגו‬, Ex. XV, 15) ‫ נ מ כ ן י ם‬m. pi. (‫ ) מ ק ק‬decaying sores. Sabb. 62‫יי‬.
‫המר‬ 914 ‫כם‬

‫ נ מ ר‬m. (b. h.) tiger or leopard. Y. Yeb. VIII, 9“ top, , ‫ א י‬3 ‫ כ‬, ‫ כ ן י‬pr. n. m. (prob. abbrev. of ‫ )חננידו‬Nannai,
V .‫ חונלז‬II. Snh. 1 ,4; B. Earn. I, 4, v. ‫ ;בררלי ם‬a. e.— PI. a name frequent in Maboza. Yeb. 115’‫ י‬bot., v. ■.‫חבי‬
‫למרים‬. Gen.E. s.34. Midr.Till. to Bs.LXXVIII,45; a.e.—
[From Sabb. 107’’, ref. to Jer. XIII, 23, it would appear ‫ נ ג נ י‬, V .,?:‫ניגני‬
that ‫למר‬, in Talmudic days, meant leopard.}
‫ נ נ ה א‬, Sabb. 140“ Ar. ed. pr., v. ‫ ליניא‬II.
‫ נ מ ר‬, P i.‫( לפר‬denom. of preced.) to give a checkered or
striped appearance, esp. ‫ ל' ט ד ת‬to take out or cut the ripe
‫ננחר‬, pi. of !!.‫ניד‬
plants of a field, leaving the unripe stand for later crops. ‫ נ נ ו ס‬, ‫ ךס א‬.‫׳_נ נ ו‬, V..T‫׳ם־‬3‫כ‬, TT-
‫כהסא‬
Beah III, 2. Men. 71’’ ‫ במלמר לקליות‬when he cuts portions
of the grain field with the intention of using the ear? for ‫ נ נ י‬, V .■.‫לןאי‬
roasting; ‫ במלמר לאוצר‬when he cuts for storage.— Part,
p a ss. ‫ מלומר‬striped, speckled. B. Earn. 119’’ ‫לוקחין מתן בגד‬ ‫ר א‬T ‫' נ• ;נ‬, ‫ר י א‬T ‫נ‬: •‫ נ‬, v . ‫ליא‬
TJ•
‘‫לי‬.
‫ 'מל‬you may buy from them (weavers) (even) a checkered
web (for which they may have used remnants of other ‫ נ נ י ס‬, v .. ■■ . « ‫םא‬
people’s wool). Gitt. 54’’ '‫ מטום למיחזי כטל‬because (if he
‫ נ נ ס‬m. (vdvo?, nanus, of Semitic origin, fr. &‫לם‬, cmp.
were to pass his pen over all the Divine Names in the
‫ ממל‬fr. ‫ )מלל‬dwarf■, (adj.) puny, stumped. Nidd. 2 i \ 0 pp.
scroll)the writing would look speckled;Men. 29’’b o t.‫מ טו ם‬
‫ ;ארז!ןי‬Num. E. s. 9. Ber. 58^ ‫ ל׳‬one whose limbs are too
‫ ' דמיתזי כט‬it would look speckled (if he were to insert
small for his body, 0 pp.!‫ד‬6‫ ; כ י‬Tosef.ib.VII (V I),3 ‫ ללוס‬ed.
omitted vowel letters). Y. Suco. I ll, 53’’ bot.; Y. Maasr.
Zuek.(Var.‫;)ללם‬T.ib.IX,13'‫י‬bot.; Tanh.ed.Bub.,Pinhas 1.
1,49“ '‫ תט‬a speckled Bthrog.
Sifra Bmor, Bar. 3, ch. I ll; Bekh. VII, 6 (45*‫י‬, of animals
‫ נ מ ר‬, ‫ נ מ ך א‬, ( ‫ נ מ ר ה‬, ) '‫ כי‬c h .= h .‫למר‬. Targ.jer. and of men). Cant. R. to 11,15; Gen. E. s. 65 ‫ל' פובללסים‬
V, 8; a. e. — Y. Beah IH, 17“ top (expl. ‫ תמלמר‬ib. I ll, 2) a puny dwarf. Midr. Till, to Bs. CXXXVII; Besik. E. s. 31
‫ כתדין לימרת‬making the field look checkered like a tiger ‫ ה‬1!‫ ד!ל' ד‬that dwarf (Nebuchadnezzar); a. fr.— Hull. 63“
(or leopard), v. ‫למרירת‬.— PI. ‫למדין‬, ‫למריא‬, '‫לי‬. Targ. Cant. ‫ וסימלך לללס פסול‬and thy sign (to remember that the
IV, 8 (ed. Vien. ‫)למרין‬.‫ ־‬Targ. Hab. 1 ,8. — [‫ בי ת למרי‬, ‫בי ת‬ small species of ‫ שקי״טלא‬is unclean) be, ‘the dwarf is unfit’
‫גמרא‬,‫למרין‬, v. next w.] ‫־‬ (for priesthood).— PI. ‫ללכוים‬, )‫ ללסי‬. Cant. R. 1. c .; Gen. E.
1. c., V. supra. Ib. s. 37; Y.alk. ib. 62 '‫ כפתורים ל‬Caphtorites
‫ נ מ ך ה‬, ' ‫( ב י ת נ‬b. h.) pr. n. pi. fBeth)lSimrah, modern (Gen. X, 14) are dwarfs; a. fr.— Tam. Ill, 5; Midd.III, 5
Nimrin, in Beraea. Tosef. Shebi. VII, 11; Y. ib. IX, 38” '‫ל‬.‫ ילמודים‬small columns. Ib. V, 2 '‫( ד!ל‬sub. ‫)ילמודים‬.—
bot.; ib. (exp l. ‫ בי ת למרת‬, j o s h .x i i i ,27) ‫ בי ת למדין‬.—Targ. Fern. ‫ללסת‬. Bekh. 45'’. Bar. II, 2; a. e.
o. Num. XXXII, 3 ed. Berl. (ed. V ien . ‫ כומרין דבית למדין‬,
read with Y. '‫ ;) מכוור ובי ת ל‬Targ. 0 . ib.36; Y .,‫בי ת למדין‬ - ‫ נ נ ס א‬, ‫ נ נ י ם‬ch. same. Targ. Y. II Lev. XXI, 20 ‫ללים‬
‫למרי‬.—Tosef. Shebi. IV, 11 ‫( למדין מלי‬Var. ‫ ;)למרים‬Yalk. (h. text ‫)רק‬.‫—׳‬ilesik. Bibr6, p. 112“ sq. ‫( ל׳ דבבל‬Ms. Barma
Deut. 874 ‫ ; לימרין מילי ת‬Sifre ib.51 ‫( לימרון יללית‬corr.acc.); ‫ )ללוסא‬the Babylonian dwarf (Nebuchadnezzar); Yalk.Dan.
Y. Shebi VI, 36“ only ‫למדין‬. — [Sifre 1. c. ‫; טרכולא לליטרא‬ 1062 (ref. to Ban. IV, 14 ‫זת לברכדלצר ל' וב' )טפל אלטים‬
Yalk. 1. c. ‫;טרליל' לוימרת‬Y. Shebi. 1. c . ‫; טרכולא ל מתחם לבוצרא‬ that means N. the dwarf &c. (v. ‘Eashi’ to Gen. E. s. 16,
Tosef. 1.0. ‫ טרכולא לב תתו ם ב צר ת‬.] v . Hiidesh. Geogr.p. 60. end).

‫ נ מ ר י ד ה‬, v . .‫למרירת‬ ‫ נ נ ע א‬, ‫ נ נ ע ה‬m. c h .= h .‫לעלע‬, mint, Y. Maasr. V, end,


52“ '‫( ותא ל‘ וב‬not ‫ )ו תי א‬but there is mint (which has a
‫ נ מ ר י‬, ‫ נ מ ך י ן‬, ' ‫ נ י‬pr. n. pi. Nimrin, 1) = ‫ בי ת למרת‬, V.
quadrangular stem, whereas you say, there is nothing
preced. art. — 2) Nimrin in Syria, the last station of
quadrangular in nature)? (Answ.) It is full of knots; Y.
messengers proclaiming the new moon. Y. Eeth. II, 26”
Ned. Ill, 37*'bot. ‫( ותוא כלילת‬corr. acc.); Y. Shebu. Ill,
top ‫ על ל׳‬. ... ‫ על מקום ט ט לו תי‬as far as the messengers to
34^ bot. ‫( ותלגילת‬corr. acc.).
announce the new moon go, as far as N. Y. E. Hash. 1,57”
bot. ‫ אילין לאזלין ללמורין‬those messengers who go to N.— ‫ נ נ ק פ ״ י‬, a fictitious word made up of every second
T osef Yoma V (IV), 3 ‫ ככו תב ת תלימרין‬, v . .‫למלית‬ letter in ‫ מלא מלא ת ק ל ו פ ר ס ץ‬, v . .‫אאלר״ן׳‬
‫ נ כ ^ ר י ר ה‬f (sub. ‫ ; ט ל ת‬V. ‫ )גמר‬a checkered field. Y. ‫ נ ם‬I m. (b. h.; ‫ לסם‬to lift up, cmp. 1 (‫ )לסת‬flag. B.
Beah III, 17“ top (in a corrupt and defective passage) Bath. V, 1, V.‫ אדרא‬II. Gen.E. s.55, beg. (ref. to Bs. LX,6)
‫ ל' קריי ל ת‬. . . ‫( מקום‬not ‫ )למרילת‬the manured spots mature '‫ כלם תות וכ‬like tiie flag of a ship; ib. (ref. to ‫לסת‬, Gen.
their plants earlier (and such a field) is called nimrirah. XXII, 1) '‫ גדלו כלם וכ‬he lifted Abraham up like &c.; Yalk.
Bs. 777 ‫( כלסו ט ל וכ׳‬read: ‫ ;)כלם ות‬a. e .— 2) (cmp. ,‫או ת‬
‫ נ מ ר י ה‬f. ofNimrah or Beth Nimrah. Y. Yoma VIII,
‫ )מופת‬sign, wonder, providential event. Nidd. 31“ ‫אפי' כילל‬
44” bot '‫ ; כו ת ב ת הל‬Tosef ib. v (IV), 3 ‫ ;תלימרין‬v . .‫בו תב ת‬
‫ תלם אילו מכיר בל&ו‬even he to whom the providential
‫ נ ן‬, jpi. of ‫ גא‬I. , sign happens, does not recognize it. Ybma 21“ ‫כרובים‬
‫ 'בלם וכ‬the cherubs (above the ark in the Solomonic
‫ נ נ א י‬, V ,‫גאלאי‬. , . Temple) stood by a miracle. Ib., a. e. '‫ לם גדול תי ת וב‬a
;&5 915 ribs‫־‬

great miracle was connected with the show-bread which them &0. ‘T. Kidd. IV, 66® ‫ רג !סב־'איתר!א‬1‫ וה ד‬1‫ ; גד‬Yeb.'63“
was as fresh at its removal iSic. Sot. 47®, a. fr. ‫לט בתלך‬ ‫נ&י^ב איחתא ■וב׳‬, v . ‫דרג‬. Macc. 11®; Gen. fi. s . 80, v .‫; מ ר‬
‫ נט‬a donbie wonder. Ned. 41® *‫ גדול לט טלעטח רב‬the a. V. fr.—Zeb. il'' !‫ הי א אגררזז! הסבה‬the redactor took this
wonder of recovery which the sick man experiences, is up (inserted it) by the way, v. ‫ גררא‬II.—Cant. E. to II, 16
greater than that which happened to Hananiah, Mishael ‫ וחודו נ׳ נ&טז‬and he took courage, felt better; ib. ‫ואייתנ&יב‬
&p. Sabb. 23®, a. e. ‫ אק חן חיו באותו חלט‬the women, too, ‫ כפטו‬read: ‫ ו חוי ח נסי־ב נ פ ט‬and I felt better.—Y. Sabb. I, 3®
were concerned in that wonderful delivery. Ib. ‫ולימעוט‬ hot. ‫ נ' לידוי‬washed his hands (v. ‫)נ ט ל‬. Y. Ber. VIII, 12®
‫ לט‬why not omit the benediction mentioning the wonder b o t. ‫( נסבון ידיכון‬not ‫ )נ ספ ץ‬wash your hands; ib . ‫סב ב רי ך‬
(‫ ; ?) ט ע ט ח לטיט וב׳‬a. v. fr.—P ( .‫ ל טי ט‬,‫ ל סין‬,‫ני׳‬. Ber. i x , 1 wash thy hands and say grace.—[Y. Maasr. IV, 51^ bot.
'‫ ברוך ט ע ט ח ל' וב‬. . '‫ תרואח מקוט טלעטו בו נ‬he who sees ‫וחוון■ סבין מיניח‬, perh. to be r ea d :‘)‘‫ וחוון נסבי‬, they took
a place where miracles happened to Israel, must say, from him.]
Blessed be he who performed wonders, &c. Ib. 60®, a. fr. Af. ‫אנסיב‬, ‫אטיב‬, ‫ א טיב‬to cause to take, esp. to give in
‫( מ ע ט ח ל׳‬abbrev.‫ )מ׳יל‬a miraculous event, v. ‫לכר‬. Yoma marriage to, to allow to marry. Targ. Zech.III, 5. Targ.
29® '‫ אס תר טוק כל חל‬the Book of Esther is the last record Y. Gen. X x k v i, 3 ‫( דאטיבה‬not ‫ בא‬. ..); a. e.—Yeb. 121®
of miracles. Taan. 25®; Snh. 109® top, v. ‫ ; ל מ ר‬a. v. fr. ‫ לדביתחו‬. . ‫ רב‬,‫( ואנטבד‬not ■‫ )ואנטבי‬and E. d . allowed his
wife to marry again; ib. ‫( ואנטבוח‬corr. acc.).. Ib. 120® top
11 ‫ כס‬island. Beut. E .s. 2, v . ‫ליטא‬.—P^. ,‫לי םי ט‬,‫ני םין‬ '‫( לאנטובי■ לצרח וב‬Eashi: '‫ ל אינ ט‬, Ithpe■) to permit her
‫לטין‬, V .' ‫ליטא‬. ‫יי‬ rival to marry before her. Lev. E. s. 34 ‫ואטבון יתיד! אי ח תא‬
‫ 'וב‬and they made him marry another wife; Yalk. Is. 352
‫ כ ס‬, ‫ כ ס א‬, ‫ כ י ׳‬I m. ch .= h . ‫ לט‬I, i)flag, sign, miraculous ‫אטביתרח‬, rea d : ‫ ; א טב י חי ה‬a. fr.—[Sabb. 123® ‫אטובי ינוקא‬
event. Targ.' Y. Num. XXV, 8; a. fr. — Y. Pes. V, 32® bot. to handle, treat the infant; v., however, [.‫א טב‬
‫ ליטא חוח רב‬a great event (delivery from danger) had ‫ ־‬Pa. ‫ נטב‬same. B. Mets. 105® ‫ קא מנטבת וב׳‬thou cansest
occurred; Y. T aan .Ill, end, 67® ‫ליטא‬. Ber,54® ‫ל' דרביט‬:a my land to bear a bad reputation. Yeb. l.el ‫מנ ט בינ ךל ח‬
providential event which concerns the community, opp, ‫ לצר ח‬we allow the rival to marry; a. fr.
‫ל' דיחיד‬. Meg. s'* '‫ מטוט פרטומי ל‬because it is a duty to IfApa. ‫ א חנ טי ב‬, Ithpe. ‫ א תנ טיב‬, ‫ אינ טיב‬to he taken■; to
proclaim the wonderful event (in the Book of Esther);
he taken away ; to ,be married. Targ, 6 . Num. XXXV, 17.
Sabb. 23*‫ פרטומי ל' י‬to proclaim the wonderful events (of
Targi y . Gen. II, 23. Targ. Jud, XVlI, 2; a. fr.—Snh. 51®
the Macoabean days, by Ughting the candles); a. v, fr,•— ‫ משוט דאינטיבא לדיו ל חני‬because she is married, to one of
PI.‫לטין‬, ‫לטןןא‬, ‫לטי‬, '‫ני‬. Targ. O. Ex. x v !1 , 15. Targ. Y. II those. Yeb. 120.® (repeatedly) ‫( אינטיב‬read ‫)אינטיבא‬. Ib,'
Nnm. XXI, 14; a. fr.— Y. Ter, YIII, end, 46®. Yoma 21® 43,*> '‫ י חוא דלא לב‬5 ‫ איןםל‬to.marry she is not allowed, bat
‫ ל' רגואי‬wonders which happened within the Temple; to be betrothed &0.; a. fr..— Cant. E. to II, 16 ‫ אי הנ טיב‬,
‫ נ׳ דבראי‬outside of the Temple. Ib.*’ ‫ ל' רקביעי‬permanent, V. supra,. ; ,
regularly recurring wonders; a. fr.—2) (= ‫ )לטיון‬trial.-—
PI. as ab. Targ. Y .II Ex. XV, 25.—Y. Maas. Sh. V, end, . f. tproDoA.) selection, choice. Targ. Ez. XVII, 5
55” (oneirocritioal play on ‫ וליטין לית את חמי )ליטן‬and '‫ גפן נ‬ed. Lag. a ohoioe vine (ed. ‫ ;נ צ ב א‬h. text .(‫צ פ צ פ ח‬
thou shalt experience no trials; (Lam. E. to I, 1 ‫רבתי‬
‫ ב ס ב א‬or ‫? נ ה ^ ה א‬. (preced.) free-will offering.—
‫ ;)' נטיונין)חד מתלמ‬Ber. 56*.(‫ולא אתית ■לידי לטיון ׳‬
FI. ‫נ ם ב א ח א‬, ‫ נ םב ת א‬. -Targ. Bs. cxix,
108 (ed. wii.
‫נכס׳‬,
corr. aoc,). Targ, Y. Beat. XII, 17 (ed. Amst. a. 0 th .'‫נטה‬,
‫ כ ס א‬I I , ‫ כ ס ה‬, ‫ כ י ׳‬pr.n.m. JVisso,anAmora. Y.Erub.
corr. dec.); V ., .‫נ טיב א‬
II,20®’^bot. Y. B.'Bath. II, beg. 13*>. Y. Ter. XI, end, 48*‫; ׳‬
a. fr. ' '' ‫ ח א‬1‫ נ ם‬, ! ‫ ח ד‬1‫ נ ס‬m ,(‫ )לטח‬one who removes, sweeper.
Y. Yoma III, 40® top, v, ‫מגליילא‬.
‫כסא‬,‫כסא‬, V .‫לטי‬.
T T‫׳‬ T :. . ‫׳‬
r1"|liD3 f. (‫ )נטר‬chips, saw-dust. Sabb. IV, i (49®) '‫ל‬
‫ כסאטאי‬, V.■ ^ ' . .‫פטיוטאי‬ ‫( ' ט ל חרטזין וב‬Taim. •ed. ‫(^ נטוריות‬.) (fine) saw-dust of the
carpenters; Y. ib. 6'^ bot. '‫ נעורת וב‬. . '‫ אלן תלינן נ‬we read
‫כםב‬,‫( כםיב‬corresp. to h. ‫ לעוא‬a. ‫ )לטל‬to lift up; to n’soreth, the teachers of the house of Eabbi read n’’ oreth,
take; to carry. Targ. Gen. II, 21; a. fr.— ‫ =( ל' וי הב‬h . ‫לטא‬ which shows that both mean the same. B. Kam. X ,10
‫ )ולתן‬to deal. Targ. Zeeh. V, 6, sq.—(‫ ל' )אי ת תא‬to take to ‫( ׳‬119®) ‫ אק חל' ט ל בעח” ב‬y . ed. (Mish. e d .‫נטרות‬.‫ח‬, some
wife, marry. Targ. Gen. IV, 19; a. fr.— ‫ =( ל' אפין‬h . ‫לטא‬ Bab. ed .‫ ; חנ ט רי ם‬v. Eabb. D. s. a.i. note 200; A r.‫)חלטורות‬
‫ )פליט‬tobepartial, favor. Targ. 0 . Gen.XXXII,21, Targ. even the sa-w-dust belongs to the employer.
;
Y. Ex. x x in , 3.—Part, pass, ‫ לסיב‬f.‘ ‫נטיבא‬,,.‫ נטינלתא‬pi. ;
‫ נ טיבן ;נ טיבין‬,, Targ.,0. Gen. II, 23. Targ. Y. Num. V,, 22 * ‫ נ ס ־ ו ר ה ה‬f. (preced.) saw-dust, name of a cei-tain
‫ לטיבתא‬wedded.—‫ נ׳ אפין‬respected. Targ. Is.Ill,3 (not‫; )לסב‬ aromatic plant. Y. Shebi. VII, beg. 37*’. .
a,fr.—Y .B,M ets.II,8®b o t.'‫ וחוא לטיב כולא וב‬and he takes
everything (entrusted to him) and runs away. Gen. E. ‫)כטח(כםח‬ (b. h.; crap. ‫ )נטע‬to remove. Sot. 42*‫;י‬
S184,beg.‫ דךטב מ א ח וכ׳‬that he should receive one hundred Yoma 75’! (ref. to,‫י ט חנ ח‬, Prov. XII, 2 5 ) ‫( יעגחפח מדעתו‬Ms.
lashes; Yalk. Job 904; Yalk. Gen. 140 ‫( די חיב‬corr. acc.). M. 2 ‫י טי חנ ח‬, v; Eabb. b . S. a. 1. noteSO) let him :banish it
Lam. E. to 1 ,1 '‫ ס ב מובלא וכ‬take that load &c. I b . ‫טב לי‬ from his mind; Yalk. Prov. 950; Snh. 100*‫ ; י טי ת פ ח ׳‬v. ‫טלח‬.
‫ טימיתחון וכ׳‬take their price at my hands and carry S if . ‫( הטית‬with ‫ )רעת‬to divert the mind, to discard.‫׳‬
‫ינפח‬ 916 ‫כסידתא‬

Sabb. 82“ ‫ יקיב! דיפחו‬, expi. ‫ דעתו מדברים אחרים‬,‫ יסיח‬he Pa. ‫&י‬J 1) to find out by sign, to divine. Targ. 0. Gen.
must discard from his mind everything else. Y. Ber. VI, 0,1.-2) to try,test ;to attempt. Targ. 0. Beut.XXVm,
end, 10*1 ‫( ה' דעתו‬ed. Krot. ‫ )הסיע‬if he has abandoned 56, V. supra.—Targ. Esth. V, 14 ‫ למנ?ןיא צליבא‬to test the
the thought (of drinking more wine); a. e.‫ —׳‬Snh. 1. c.; (strength of) the gallows. Targ. Ex. XVI, 4; a. fr.—Snh.
Yoma 1. c., v. supra.—V. .‫הסי ח‬ 107“ 1 ‫ מר&ינא לך‬w ill try thee. ib. ‫( אמר מינםנא לך‬corr.
aoo.). Ah. Zar. 15“ ‫היהי״יר! ניד!לי‬, read: ‫ נינ&ייה‬let us try
‫ כ ס ח‬ch. same, 1) to remove, take out. Targ. Jud. the animal for me; a. e.
XIV, 9 (h. text ‫)רדה‬.—Part. pass. !‫פסיי‬. Ib.—Cant. E. to Af. ‫אנכ!י‬, ‫ ד!נםי‬same. Targ. Ps. LXXVIII, 56 (Ms. Pa.).
V, 14 '‫ אימי ה ;סחא וב‬his mother took the bread out of Targ. T . l i Gen. X X n ,l.
the oven, and he ate; Pesik. B shall., p. 90‫״‬, sq. ‫( פטא‬corr. JfApa. ‫איר!נ&י‬,■‫ איפ&ו‬l)to be lifted up. Targ. Ps. LX, 6.—
acc.).—[2) to lift, weigh.—Denom. ‫מסתא‬, ‫ מסחתא‬.] 2) to be tried. Targ. II Esth. V, 14.—Snh. 1. c .® ‫אינדור מין‬
Pa. ‫ פסח‬to remove, sweep out; to exile. Lam .E.to I, 13 ‫ מיפ&ית לי‬.. ‫ לי‬they have been tried (proved true) to me,
(ex p i.‫וירדפה‬, ib., with ref. to Jud. 1. 0.) ‫( ! ס ח ה‬not ‫)פסחא‬ thou hast not.
he removed (exiled) her.—^Part. pass. ‫ מנסח‬. Targ. Prov,
XXIX, 21 (b. text ‫)!מפו!־‬. . ■ ‫כסיא‬, ‫כ&ייא‬,‫אתא נ־‬, V. ‫סי א‬- ‫אית אנ‬..— ‫ חפים נ׳‬, v.
‫דופיסנסלא‬.
Ithpe. ‫ אתפסה‬to be pulled out. Targ. Esth. VII, 9 (fr.
Ezra VI, 11). ‫ל‬ ‫ל‬
T D D , v . .‫נ ס ב‬
Af. ‫ אס ה‬as preced. Hif. . Z eb.20‫ אסלתי מסת דעתיה יי‬he
discards (the service) from his mind; ‫ לא מסת‬he does not.
Pes. 103‫ אסחיתל דעתייכו ״‬you have abandoned the thought
‫ נהיבא‬I m. (preced.) that which is taken, assess­
ment, tax, Targ. O. Num. XXXI, 28 (h. text ‫ ;)מכ ם‬ib.39;
(of drinking). Gitt. 53‫ א' דעתיה ״‬he ceased to have his
a. fr.—Targ. 0 . Lev. XXVII, 23 (h. text ,(‫מכסת‬
mind on it (as sacred matter that must be guarded); a, fr.

‫ נ ס י‬, ‫ כ ס א‬to lift up, take, carry, v. .‫פטזא‬ ‫ כהיבא‬n,‫כסיבתא‬ f. !)sam e. Targ. Y.lTum.XXXIj
37; 39; a.fr.—2) that which is lifted up (‫)תרומה‬, free-will
‫ כ ס י‬, ‫( כ ס ה‬cmp. preced.) to lift up. offering. Targ. Y.Lev. XXII, 23; 21; a. e.—[‫ נםיבר!א‬married,
■ Pi. 1 ‫ )פסה‬same; 2) (denom. of ‫ )פס‬to pu t up a sign; V .‫הםב‬.‫—ן‬V. • ■‫פהבא‬. ‫י‬
‫^־ ? ־‬ T t •

to ask for a test (cmp. Is. VII, 11, sq.); to try, test. Gen.
E .S .5 5 , beg. (interpret.‫פסה‬, G en.XXII,1 ) . . ‫ב ט בי ל לפסויתן‬
‫כסיובי‬ m. pi. ( = ‫ ;פםיבבי‬preced. wds.; cm p.‫ פרעו‬a.
‫ ' לגדל) וב‬in order to lift them up (as a standard) for the ‫[ )פר^ו‬that which is separated[) ‫' רחלבא‬i, or '1 whey. Pes.
42“. B. Mets. 68'^ ‫ פ' ותותרי‬whey and refuse of wool. Ab.
world, to raise them &c., v. b). Ib. (ref. to Gen. 1. o.) E.
J. says ‫ גדלו כפם וב׳‬he raised hiia &C. ; E. A. says, ) 3' ‫אות‬ Zar. 35'‫ איכא פ' דלא קיי מי י‬there is the whey which does
‫ בוודאי‬he really tried him, v . ‫וריאי‬. Ib. ‫אי) הקב״ה מפסה‬ not curdle (and which may contain unclean milk),
‫ 'וב‬the Lord does not test the wicked, but only the
‫ נ ם י ו ט א י‬, v . .‫פםיוטאי‬
righteous; ib. s, 3 2 ; s. 34. Mekh. B’shall., Vayassa, s. 1
(ref. to Ex. XV, 25) ‫ ט ם פטא לו' )ל(גדולה‬there he raised ‫ כ ס י ו ן‬, ' ‫ נ י ס‬m .(1 (‫ ) פסה‬lifting up. Gen, E. s, 55, beg.
him (Moses) to greatness;. . . ‫טם פסה ה מ קו ם את י טר א ל‬ '‫( פ' אחר פ' גידולי) וכ‬ref. to Ps. l x , 6) a repeated ele­
there God tested Israel. Ib. Yithro, Bahod., s. 9 ‫לבעבור‬ vation, dignity &c.—2) trial, test; temptation. Snh. 107“
‫( פ_ס’ות אתכם ב ט בי ל לגדל אתכ ם‬Ex. xx, 28) ‘to lift you up’, ‫ הבי א עצמו לידי פ׳‬... ‫ דוד‬David ... placed himself in the
to raise you. Arakh. 15“ '‫ עטר פסיונלת פיסל וכ‬ten times power of trial (asked to be tried, Ps. XXVI, 2). Ber.60'^
did our ancestors try the Lord; Ab. V, 4; a., fr. ‫ לידי מ‬. . ‫ אל תביאפי‬suffer me not to come within the
Sithpa. T\^3nr\, Nithpa. ‫ פתפסה‬to be tried. Ib.3. Yalk. power of sin, iniquity, or temptation. Sifrd Dent. 21 ‫פותן‬
Ps. 777 ‫ אבל האחרופים‬. . . ‫הראטופים מתפסים ביד ה קב״ק‬ ‫ ' א ת ה לי לפ‬wilt thou let me have (the animal) for a trial ?;
‫ פתפסל וכ׳‬the ancients were tried by the Lord ..., but a. fr.— P(. ‫פסיופות‬, ‫ פםיופין‬. Ab. v, 3 ‫עטרה פ' פתפסח וב׳‬
the latter generations were tried by the nations; a.fr. Abraham underwent ten trials and stood all of them.
Arakh. 15“ '‫ ע טר פ‬, V .‫פסה‬. Nnm. E. s. 17 ‫ פ' אחרים‬ad­
‫ ^ ס י‬, ‫ ס א‬: ? ( ‫ ) ^ א‬ch. same, 1) to lift up, Targ. 0 .
ditional trials; a. fr.
Deut. X X V Ili, 56 ‫ פסיאת‬ed. Berl. (0th. ed. '‫פסי‬, Pa.); Y.
‫( פסיית‬h. text ‫)כסתה‬. Targ. Ps. iv, 7 ‫( פטזא‬h. text ‫)צסה‬.—
[Pesik. B’shall., p. 91“, v. 2—[.‫ )פסח‬to take, receive, carry
*‫נסיון‬, ‫נסירנא‬, '‫ני‬ oh. l)sa.me,sign,test,trial. Targ.
Y. Num .'xXVI, lb (h. text bl). Targ. Y. II Gen. XXH, 1.
(v. ‫)פסב‬. Lam. E. to II, 2 )‫ לא פסיי) להל‬they (the areas Targ. Y. Ex. XV, 25; a. e.— Ib. XVII, 7, v. ‫פםיר!א‬.— Ber.
described) could not receive (would have no room for) SO*", V. ‫ פ&א‬I. — 2) wonder, providential escape, salvation.
them; Y. Taan. IV, 69‫ לא פסייה ״‬. Y. Maas. Sh. IV, 54'^ Y. Ter. VIII, end, 46“ ‫ לפ' הוא מי ת ח מי‬he appears as a
‫ פסתו) בר ק&ר‬Bar K. took them. Lev. E. s. 6 '‫פסתיה לקפיא וכ‬ messenger of salvation; (Gen.E. s. 63 )‫) על פסי‬.— PI. ‘],‫פסיוני‬
he took the cane and knocked it down. Ib. s.34, end ‫פסאתיה‬ ‫פסיויפי‬. Targ. II Esth. V, 1; a. e.—Ab. Zar. 15“ '3 ‫ מטום‬on
‫' וחמאי לי ה וכ‬, read: ‫ פסא י תי ה ואחמי ו ט‬he took him along account of the trials (connected with the purchase of
and showed to him &c.; (Yalk. Is. 355 '‫)פםב?ה לאחמתיה וכ‬.— animals, and which the Jewish seller may be induced to
Pesik. E. s. 22 ‫ פטא וא&קדיה ו ט‬he took (his money) and attend on the Sabbath eve). Lam. E. to 1,1, v. S W I;a .e.
put it in trust with him. Ib. ‫ ; ס ת ה וי הב ה לי ה‬she took it
(the deposited money) and gave it to him; a.fr. ‫כהירתא‬, V . ‫פטויאלחא‬.
T : ‫־‬ T • t
.
‫נסייויא‬ 917 ‫כסס‬

‫ כ ם י י א‬, v . 5 ‫סיא‬. HUhpa.‫&ןל‬3‫ךוח‬, N ithpa. 1 ;‫ )ה!נ&ןי‬same. l b . ‫ש‬1‫;דומתנ&כי‬


a. fr.—2) t(> be made forbidden (as dedicated to idolatry),
u j ,v .■ .‫ן&ך‬ y . Ab. Zar. 1. c. '‫ נהג׳ הבור ול‬if the :wine in the pit has
been manipulated and become forbidden, the jet of wine
‫^נס‬. m. (b. h.; 3‫[ )םןי‬awoiwfed,] viceroy, prince (con- poured into the pit becomes forbidden (affecting the wine
tradist. to ‫)מלןו‬. Xum. E. s. 20 (ref. to Num.XXII, 4) ‫והלא‬ in the vessel). >
‫' הי ה וב‬3 ‫ ' מ החל ה‬hut was he not originally a viceroy? ...
But when Sihon was slain, they appointed him king in ch. same, esp. to oifer a libation,. Targ.
his place; Yalk. ib. 765. ' Cant. iV , 15; a. e.
P a .‫ה&ןו‬,‫ נ&יןי‬as preced. P i. Targ. Ex. XXX, 9.; a. fr.—
1 . = 3 ‫י&וןי‬, q. V. Sabb. 41® ‫ לא מה&כי‬they will not take the time to manipul­
ate &c., V. preced.
‫כסיס‬ m. ( 3 &‫ )ם‬falling dway, grief. Tem. 164 (inter­ , Ithpa. ‫אתג&ןד‬, KApe.'‫םיןז‬3'‫ אי‬as preced. Hithpa. Targ.
preting ‫עצבי‬,■I Gh'niv, 10) ‫ םי םי לט אול‬3‫ י הולך ב‬3‫( הרי‬not . N nm .X X V lri, 7; a. e .— Ah. Zar. ?! ‫ יי‬,‫ ק מ א ק מא א מ׳ לי־ה‬,
‫ םי םי‬3‫ ) ל‬I shall go with my grief to the grave (cmp. Gen. every drop as it comes out becomes forbidden.
XXXVII, 35; XLIV, 31; a. e.); Mekh. Yithro, Amah, s. 2
‫( יורד כבן סי סי‬corr. aoo.); Yalk. Josh. 27 (a. Ar. s. v. ' (‫בר‬ ijO J m. (h. h.; preced.) 1) libation. Ex, E. s. 15 '3 ‫יין‬
‫( בר&יסי‬corr. acc.). . wine from which a libation has been poured on the altar.—

‫כסיס‬ ch. 1) same, evU, trouble. Targ. II Esth. I, 3 3‫׳‬PI. 3‫ םכי ם‬3,‫ ; ם כי ך‬oonstr.‫רסכי‬, '‫גי‬.
zeb. ix,
1 ‫' ירדו‬3‫ ה‬the
libations brought on the altar illegally, may be taken
‫ ין‬3‫ ו‬3‫ ל‬a trouble to the fish. [Targ. Koh. V, 16 ‫ םים‬5‫ ב‬, ‫ב‬
down. Tosef. ib. V, 1; Men. 15'', a. e. . 5‫ םכי ב ה מ ה‬the‫־‬
radical, v. ‫ ס‬3‫ ; ב‬perh. to be read: ‫ ם א‬3‫ ב‬.]—P(, 3‫םיםין‬. Koh.
libations connected with an animal sacrifice. Ib. II, 4
E. to II, 17 ‫' בי טין‬3 ‫ הל ה‬three great evils.— 2) adj. constr.
‫ וכסכיו‬and the libations belonging thereto; a. v. fr.■—
suffering, weak. Targ. Y. Lev, XXII, 22 3' ‫ י‬3‫ עי‬Ar. (ed. 2) '3 ‫ ם ך לע״ו( ןין‬5‫ ת‬3‫ ; י י ן עו‬abbrev. 3"‫ )י‬wine known (or
_ , ■■ . .(‫ וי ל קיין‬3‫עי‬
suspected) to have been manipulated by an idolater, wine
‫ כ ס י ע‬,or:‫ י ע ה‬p ‫ נ‬,Koh.E,to 1,11'3‫ה!ה‬3‫ ע‬,read:.‫ םי א‬3‫א ה א‬ forbidden to Jews because of such, (known or suspected)
manipulation. Ab. Zar. IV, 8 (55®) 1‫ וכ‬3”‫ ע ט ה י‬3 ‫ו‬3‫( ואי‬Bab.
‫כסיעה‬ f. ( 3 ‫ )םע‬moving, marching. Y. Erub. V, 22® ed. ‫ )יוועזה‬it does not become (the gentile does not make
h o t.; Men. 95® ‫ םיעהו‬3‫■ ב‬when marching,opp. ‫^יה‬31‫ ד‬. Mekh. it) forbidden wine until &c. Ib. V, 1 '3 ‫\" ביין‬pp ‫ ות‬1‫ט‬3‫ לי‬to
Yithro, Bahod., s. 1; a. e. work with him in wine dedicated to an idol. Ib. 2 '5 ‫יין‬
‫ פל וב‬3‫ 'טו‬if forbidden wine was poured over grapes. Ib. 74®
‫נסיתא‬,‫כסהא‬,'‫^ני‬ (''b'f) trial; pr. n. pi. Nissetha, hot. '3 ‫ יין‬really idolatrous wine, 0p p . ‫ & ה ם יין‬suspected;
Nistha. Targ. 0 . Ex. XVII, 7 (Y. E3TO3); Targ. 0 . Beut. a. fr.
XXXIII, 8 (h. text ‫ ;) מס ה‬a. e.
1‫נהכא‬/‫ני‬ ch. same. Targ.O. Ex. XXIX,40 (Y.3‫;)י ©ב א‬
^‫כס‬ (b. h.)' to pour, cast. Y. Ber. I, 2’' top, v. ‫ מצ!ך‬II. a. fr.—Pi. 3‫ ם פין‬3, '‫ י‬. Targ. Jer. XIX, 13; a. fr.
P i. 1 3&‫ ) ך‬to offer a libation. Succ. IV, 9 ‫ ך אומרים‬63‫ולמ‬
‫ ' לו וב‬and they said to him who offered the libation (of . ‫נםנא‬/‫ ני‬II (preced. wds.) cast metal. .Sabb. 5 9 \
water), raise thy hand. I b .'‫ י' אהד וב‬3 ‫ עם א ח ה‬2 ‫ ט‬for once V. ‫ אני ס ב א‬.— Esp. a piece of silver or gold,, Sar, 0pp. to
it happened, that a priest poured the libation out at his ‫מטבע‬, coined metal. B. Kam. OB'* '‫' וב‬3 ‫ ה אי מאן דגויל‬if
feet. Snh. 62'’ '‫ והי׳ וב‬...‫ ז י ב ה‬if one sacrificed, burnt in­ one steals a piece of metal and makes it into coins. Ib.
cense, and offered a libation (to ah idol) &c.; a. fr.—Gant, 98® '3 ‫ יין‬3‫ טזבח לע‬he profits by the increased value o f the
E. to IV, 12 ‫( מאן היו י טר אל מהמרים כל וה׳‬read: ‫מה&כים‬, metal. K eth .110'‫'־י‬3 ‫ ואימא‬hut may not ‘silver’ in the
V. Matt. K. a. l.) whence did the Israelites take wine for agreement mean metal (not coins)?; Men. 107®; a. e.—:
their festive gatherings during the forty years &c.?—2)fo B.Bath. 33'’ '‫' דר' אבא וב‬3 ‫ ו‬3‫ היי‬this is a case corresponding
make wine forbidden (‫ ) יין הסך‬by the manipulation of a to that of a metal bar which E. Abba decided, the case
gentile suspected of dedicating it to idolatrous purposes. being that one took by force a piece of metal &c,; Shebu.
• Keth. 27®; Sabb. 41® ‫ אין פהאי לה&ך‬they do not take the 32'‫ ; ׳‬a. e. _ .!
time to manipulate the wine. Ab. Zar. 56'’ (in Chald.
diet.) ‫ והא ק א מהסך בי די ה‬but might he not dedicate it ‘'^'2 TiXm .{^'o) 1Deavingmanipulation.%a,h\i.
to idolatry by putting his hand into it? ; ‫ קא מהסך ברגל‬.‫ו ה א‬ go•‫ י' בתרא ׳‬3‫( ב‬Ms. M. ‫ )מסבא‬at the last manipulation
might he not do it with his foot(wbile treading the wine) ? (when the weaver throws the clue through the web for
Gitt. V, 4 ‫ המהסך‬he who does damage to his neighbor by the last time). '. ..
touching his wine for idolatrous purposes (v. interpret,
V.. ' .3.‫ים ל‬
ib. 52''). Y. Ab. Zar. IV, 44® hot. ‫ מהלך כל הבור‬he causes
all the wine in the pit to be forbidden ‫ ן‬a. fr. ' ‫נסם‬ ■ (b. h. 3‫[ )ס ם‬to pine away,} to be sick; trnsf. to
Nif. ‫הי&ך‬to be offered as libation, to be pouted on the be troubled. Targ. Bsth. IV, 17.
altar. Bes. 22® ‫ כ מים ההי&םין‬dike the •water which is P 3 &‫^!ו‬.‫ ים‬to trouble. Targ. IIKingsIV, 28 (h, text ‫)העולה‬.
poured on the altar, 0pp. ‫ ההטפכין‬which‫־‬is poured out ,. Ithpa. ‫ה'ים‬3‫אה‬, ‫אתנם‬, .‫ אינם‬, Ithpe.‫ פ י ם‬3‫את‬, ‫ איפסים‬to be
at the foo^ of the altar. , , ,: ,, ; : ; , ‫־‬ troubled; to grieve; to be weak. Targ. Gen. XLV, 5. Ib.
116
‫הסע‬ 918 ‫נסר‬

XXXIV, 7 (b. ed. Berl. ‫ ';אהנ&יאו‬V. Berl. Mass., p. 77). to make the flame rise■, [cmp. ‫ עלה‬S if.^ to start a fire,
Targ. IlChr.XVI, 10; a. e.—Sabb. 145'’; Gitt. 56“; v .‫איתנים‬. to heat. Bets. 32'^, a. e. '‫ מ&יכןין בכלי ם וב‬you may, on the
Gen. B . s. 50 (expi.‫ויל או‬, Gen. XIX, 11) ‫ אין&ון‬or ‫איבסץ‬ Holy Bay, use wooden vessels for heating &c. Pes. 27'‫י‬
they became weak. ‫ הט&יק‬he who put the wood on. Ih. '‫ה&יקו וב‬4!) ‫ הנור‬if
one heated an oven with wood belonging to the sanctuary
3?0‫( נ‬b. h.) to move, march. Tosef. Sot. VIII, 1 ‫בכל יום‬ &c. Sabh. I ll, 1 '‫ כירה טוה&יקוה בקעז וכ‬a range which
‫ נוסע אהר וב׳‬.. every day the ark moved behind two they heated with straw &0. Tosef. Toma II, 5; Toma
Standards (divisions).......but on that day it moved in 38“ ‫ מ&ירןין מב&נים‬placed the fire deep into the stove.
front; S o t.33‫יי‬. Hum. E. s. 2 ‫ נוסעים‬. . ‫לאחר שהיו לוםעים‬ Sabb. 41“; a. fr.—[Midr. Till, to Ps. XXVIII, v. infra.]
‫ א ת המשכן‬after these two standards had moved, the Levites
Nif. ‫ני&ויק‬, ‫ ;הי&ק‬Hof. ‫ הו&ק‬to he heated. T .B er.IV ,8‫ני‬
marched (carrying) the Tabernacle. Talk.ib.686 ‫רבי ם‬p‫מת‬
top ‫ ;נ&ורןת‬ib. ix ,, 14'’ top '‫נים‬, v. ‫מלח ץ‬.— Pes. 30'’ top
‫ ליסע‬came together to make ready for the march. Mekh.
‫ ה א ה' ההנור‬but if the ovdh has been made glowing.
B’shall., Vayass’a, s. 1 '‫ זו נסיעה לא נסעו וב‬this march
Midr. Till, to Ps. XXVIII ‫ י ה א ני׳ יכ׳‬.. ‫ אם היא נ׳‬if it (the
they undertook by the order of Moses, but all other
furnace) is usually heated with one bundle, let it now
marches they made at the order of the Beity, a. fr. be heated with seven; ib . ‫אם הוא מ סיק בטזבעה י ה א מ סי ק‬
Hif. 0) (1 ‫ הסיע‬remove, cause to depart, to separate, ‫( 'וב‬oorr. aec.) if it is heated with seven bundles, let it
take apart. Mekh. 1. 0. ‫ל‬p ‫ הסיען בעל כרתן במ‬he forced be heated &c. Kel. V, 4. Tosef. Hull. I, 22 ‫על שלא הו&קו‬
them to march, against their will, with the staff. I b .‫עי׳ז‬ before they are hardened by heating; a. fr.
‫והסיעה משה וכ‬
T * *
...- ‫ ' עברה‬an idol went with the Israelites
across the sea, and Moses removed it &c. Kel. V, 7 ‫צריך‬ p W ch. same, to go up. Impf. ‫י&ק‬., ‫ ; י י ס ק‬inf. ,‫מי&ק‬
‫ להסיעו‬he must (not only divide, but) separate the parts ‫ ; מי ס ק‬imper. pb, pto. Targ. II Sam. V, 22, sq. Targ. 0 .
of the stove entirely. Sot. 8“ '‫בי ת לין מסיעין א ת העלים וכ‬ Hum. XX, 19 p&‫ ני‬ed. Berl. Taj‫׳‬g. Gen. XLIV, 17; a. fr.—
the court orders the witnesses to change their places; Kidd. 50“ '‫ וב‬p ‫ אדעתא למים‬with the idea of going up to
Tosef. Snh. IX, 1 (ed. Z uck.3©‫)ו’ יאין‬. Gen. R. s.38 (ref. to Palestine. Bets. 27“ p&‫ כי וא‬1‫ ; א‬M. Kat. 22“ pt‫( ואינ‬not
Gen. XI, 2) '‫^ וכ‬Wbpb ‫ הסיעו עצמן‬they removed them­ p‫)ואםי‬, a. e., V. ‫ ; וכי‬a. fr.
selves from the Originator of the world; ib. s.41 ‫ה' עצמו‬ Af. p‫א&י‬, p 1 ‫ )אםי‬to cause to rise, to bring up, offer.
‫ 'ו כ‬he removed himself &c. Mekh. B’shall., Shir., s. 10 Targ. Lev. H, 9, a. fr. (h. text ‫טיר‬p ‫) ה‬. Targ. H Sam.VI, 2
‫ גפן שהסעתה ממצרים‬the vine (Israel) which thou didst ‫ לאםל)א‬ed. Wil. Targ. Lev. XI, 3, sq.; a. fr.—Targ. Josh.
transfer from Egypt (Ps. LXXX, 9); a. fr.—B. Bath. 8'’ XVII, 13 ‫ י מסיך‬p ‫ מם‬tributaries. — T. Keth. XI, 34'' hot.
‫יצתן‬p ‫ להסיע על‬to remove (place outside of the protection '‫ לון מזוני] וכ‬p ‫ ו הו ה מ&י‬and he offered them support as
of the law, Rashi) those who disregard the terms fixed long as they lived. Gitt. 56'’, a. fr, '‫ י ה וכ‬p&‫א‬, v. ‫ מי ר א‬III.
by the authorities.— Brub. VIII, 5 (86“) ‫( הסיע מלבו‬Ms. T. Peah 1 ,15“ '‫ וני ה למאהים וכ‬p&‫ א‬they raised the offer
M. ‫ ; הסיר ה‬ed. Sonc. ‫ ה סי ח ה מלעתו‬, v. Eabb. B. S. a. 1. note) to two hundred, to one thousand; T. Kidd. I, 61'’ top
he has removed from his iuind (the thought of returning ‫א&קיניה‬. T. Maas. Sh. IV, end, 55“ ‫ חסין‬p‫י‬p‫ מ‬will produce
to his residence). Mekh. B’shall. s. 3 (ref. to ‫וי ס עו‬, Bx, lettuce; a. fr.—2) (sub. ‫ )בי שרא‬to produce new flesh, to
XIV, 1 5 ) ‫ לסיעו לב רי ם) ש היו לוברים( מלבן‬let them remove heal. Gitt. 69“ '‫ י וכ‬p!1&‫ לא‬for healing let him take &c.—
from their hearts the (evil) words which &c.; Ex. R. 3) to heat. Targ. Koh. H,6.—4) to finish. Succ. 39“ ‫י‬p‫א&ו‬
s. 21.— ‫ ה ס י ח ל ע ת = ה' לעת‬, v . ‫נ ס ח‬. t . Ber. v , 9“ bot.; ‫ מילהא‬the winding up of a proceeding; Teb. 106'’ Ar. (ed.
a. fr. — [T. Taan. IV, beg. 67'’ ‫ מ פני מסיע‬, read: ?‫ הסי‬. — ‫י‬p‫ו‬b 5 —.(‫( )אפ‬with ‫ )בשמא‬to name after, to adopt a name.
Tosef. Shebi. II, 20 ‫מסיעין‬, read 2—■[.‫ )מסייעין‬to signalize, Toma 38'’ ‫] ב שמייהו‬l^p&p ‫ לא‬we do not name children
V .‫נשא‬. ' ' after them. G itt.11‫ י ב שמהתייהו יי‬pb‫דלא שכיהי ישראל דמ‬
fib/■.‫ הוסע‬to be removed. Tosef. Toma 1,4 ‫ה' מן ה כ הונ ה‬ names which Israelites are not in the habit of adopting.
was removed (deposed) from the high priesthood; T.Hor. Shebu. 29“ ‫ להו )שמא( זוזי‬p‫ ואםי‬and named them coins;
I ll, 47<' top. a. e.— 6) (with ‫זוזי‬, a. b of person) to produce a claim
against. Shebu.41'’ ‫ נ א ב ך‬p‫י‬S‫ דמ‬,.‫ ה ב ל י‬give me the one
2?&‫ נ‬ch. same. Gen. R. s. 38 (ref. to Gen. XI, 2) ® ‫נם‬ hundred Zuz which I claim against thee (which thou
‫ 'מן מלינהא וכ‬they moved from the east to go further east. owest me). Keth. 85“ '‫ הוו מ&^י בי ה זוזי וכ‬, V.‫הוזאי‬. B. Kam. ’
Af. ‫ אסע‬to remove. T. Meg. IV, 75“ top ‫אנא מס תכל‬ 97“ ‫ ב הו זוזי‬p ‫ אינשי דמםי‬persons against whom he had a
1 ‫ ולא מסע לעתי‬can look (at the priests) without diverting claim; a. e.— 7) (with ‫ )אלעתא‬to have in mind. Shebu.
my attention (from my prayers); T. Taan. IV, beg. 67'’ 29“ ‫ י אלעתייהו וב׳‬p‫ למם‬they might have in mind an idol.
‫ ; ^עה‬V.‫הסע‬. Ittaf. p & 1 ‫ )איה‬to be offered up. Targ. 0 . Lev. II, 12
]sip&P] ed. Berl. (0th. ed. a. T. ‫דן‬p‫ ;)ןהם‬a. e.— 2) to be
m. (preced.) march,— P(. ‫נסעים‬. Hum. R. s. 2
Idndled, burnt. Targ. Ps. LXXVIII, 21; a. e.
'‫( ת חל ה לנ‬Judah was) the first in marching in the desert,
o p p .‫חנלייוה‬. ‫כ כ <נן א‬, v. ‫צא‬p ‘‫נ‬. ‫י‬

m (b. h. ‫ )נשק‬to go up, ascend■, v. ‫ מ סק‬, ‫נהר‬ (b. h . ‫נטיל‬, a . ‫ ; שור‬cm p.‫ סער‬a. ‫\ )שער‬to produce
H if. 1 ‫ ) ה סי ק‬to impose a tax, to assess, v. ‫ מסיק‬II.— a rough, grating sound■, cmp. ‫!ברר‬,] to saw, plane. Gen.
2) to bring to a conclusion, v. ‫ מסיק‬I.—3) to put on wood. R.S.6 ‫( כמסר• הז ה שהוא נוהר בעץ‬the light of the sun pro-
‫נסר‬ 919 ‫כעימה‬.

duces a sound) like (that of) the plane which planes Y. Sabb. IV, e'' bot.,v.!‫הסורר‬.—Esp.(‫טר!ן‬a ^a5) '‫ ה‬hatchekd
wood, opp. ‫ ט ק‬to glide; Midr. Sam. ch. IX. Y. Ber. 1 ,2‫״‬ flax, Sabb. IV, 1 (49®) !‫ נ' )!ול פ' דקד‬thoroughly beaten
h o t .'‫ עד ט ת ח מ ת נוסרת ברקיע וב‬whUe the sun passes in flax (omp.‫)דק מא‬. Ib. 11®, a. e., v .113‫א‬. Snh, 37®, v .‫ ; ד!בד!ב‬a. fr.
the sky a journey of &c. Gen. B. s. 8, beg.; Lev..B. s. 14,
beg. '‫ נסרו וכ‬he sawed him apart &c., v. ‫ג ב‬. , ‫ כ ע ־ ר ך ה א‬oh. same; constr.!‫נעורר‬. Targ.Is.1,31 (Eegia
PL ‫ נסר‬same. Yoma 20‫גלגל ח מ ת טמנ&ר ברקיע וכ' ’י‬ !. ' ' ' ^’.(‫נערה‬
the globe of the sun which saws in the sky like a car­
‫נ עי ר ה‬, v .. .‫ש ת‬
penter sawing cedars, v. supra. Gen. B. s. 65, end . . . ‫נתנו‬
‫ ו תיו מנסרים בו‬they placed him on a sawing-jack (v.‫) ח מור‬ ‫ נ ע י‬, ‫ ך ע א = נ ע א‬, q. V. (cm p.^ .(‫נ צ ץ‬
and sawed his body; a. e.
JV^/'.‫^הסר‬o be sawed. B .K am .x,10 ‫נ ס רו ת‬,‫נ ס רי ם‬, v .‫נסור ת‬.
‫( נעילדז‬ f. 1 (‫ )נעל‬closing, shutting. Y. Brub. I ll, 21®
'‫ תיא ק שירת תרא נ‬tying a door (the stem ‫ )קשר‬means
”1&‫ נ‬oh. same. Targ. Y. I Ex. XIV, 25 (h. text ‫;וי ס ר‬ the same as shutting (the stem ‫)נעל‬. Hum. B. s. 14 (play
cmp. I Chr. XX, 3). on ‫נעלי‬, Ps, LX, 10) ‫ בנעיל ת גרונו‬by tying up his throat
Pa. ‫ נסר‬same, to split. Targ. Ps. XXIX, 7. —Yeb. 49'’ (strangulation).•— ‫ נעילת ט עריס‬the time of. closing the
‫ א תיו ת לארוא והסרוה‬they brought the cedar and sawed Temple gates■, (sub. ‫ )תפלת‬the concluding prayer on the
it through; Yalk. Is. 274. B .B ath.75® '‫ מנסרי אבני ם וכ‬Ms. D ay of Atonement, on public fasts and Madmadoth (v.
M. (ed. ‫ מינ ס רי‬, oorr. ace.) who were cutting precious ‫ ;)מעמר‬the.prayer called N ’^ilah (‫)נעילת‬. Taan. IV, 1
stones.—V .‫ מסר‬II. , '‫ בה' ט‬. . . ‫ ב ט ת רי ת‬during' the morning prayer, the Musaf,
the Minhah and the N’'ilah. Y.Ber.IV, 7‫ ״‬top ‫אימתי תוא‬
‫ נ ס ר‬m. 1) (preced.) (planed) board. Cant. B. to 1 ,11 ‫ 'נ‬when is the time for the N.? ‫ בנעילת טערי ט מי ם‬when
(‫ ט חי פ ת בין נ׳ לה‬he put gold on between one board and the gates of heaven are closed (sunset); ‫בנ^ טערי תיבל‬
the other; Y. Shek. V I,49<‫ ב‬hot. Y. Hag. II, 78‫ יי‬hot.— when the Temple gates are closed. Ib. ‫דנצלי נ' טערים‬
PI. ‫נסרי ם‬, ‫ הסרין‬. B. Bath.IV,6 '‫ תה‬the boards in the bath that we may offer the X. prayer. I b .'‫ ; נ' פוטרת וב‬Yoma
house. Ib. 67'’ '‫ בי ת תה‬the room in which th6 boards are 87'^'‫ תפלת נ' וכ‬the concluding prayer exempts from read­
stored. Ib. '‫ מכר את נ‬sold (with the press) the boards, ing the evening prayer; a. fr.—Trnsf. locking up, inter­
V .‫יצירין‬. Ke1.xx11,10, V .‫שגם‬. Y. Sabb. Ill, 6®top ‫לתיות‬ ruption of business. Cant. B . to VII, 2 (play on ‫בנעליס‬,
‫ ' מגלין א ת תה‬to remove the boards (which covered the ib .) ‫ טתי• נעלים נ' ב פ ס ת ונ' ב חג‬two cessations of business,
bathing tank). Bab. ib. 40®; a. e.—[2) wicker, v. ‫ נצר‬III.] one shutting up on Passover, and one &c.—2 ) ‫נעילת תסנדל‬
‫ נ ם ר ־ א‬, ' ‫ נ י‬ch. 1) same, board.— P I. ‫נסלין‬, '‫נם‬, '‫ ני ם‬. * (or putting on sandals, wearing shoes. Yoma VIII, 1.
Targ. I Kings VI, 15; a. fr.—Ib. VII, 30 ‫ נ' דהחט‬bronze Ib. 74®. M.Kat.15'’; a.fr.—Gen. B. s. 100 ‫ נ' ר טו ת‬wearing
plates (to cover the laver (?); h. text 2—.(‫ )סרני‬veneer. shoes (by the mourner on the Sabbath) is a matter of
Sabb. 98'’ '‫ דני‬veneered boards, opp. ‫ שלמין‬solid. — PI. choice, V ..‫נתייר‬
constr. ‫נ ס די‬. Targ. Hos. VIII, 6 ‫ נ' לווחין‬gold foils for ‫ נ ע ^י ס‬I m., ‫ נ ע ^ י ס ה‬f.(b. h .; ^':)pleasing, lovely. B u th .
boards (h. text ‫ ; שב בי ם‬cmp. .(‫טי ב א‬ B. to 11^5 ‫ ביון ט ר א ת או ת ת נ' ומעשית נאים‬when he saw
‫ נ ס ה‬, V ..‫נ סי‬ that she was lovely and her conduct becoming.— P(.
‫ נעימות ; נעימים‬, i b . '‫ מעשית נאים ונ‬her conduct is becom­
‫ה א‬T ‫נ ;ה‬. ,‫ ׳‬V .‫ת א‬T ‫נסי‬.
. •‫י‬ ing and lovely. Midr. Till, to Ps. V ‫כל מ ת שנתתת לנו טובים‬
‫ ונ' ת ם‬all the things which thou hast given us are good
‫א‬ ‫ע‬ ‫ נ‬, v . ' ‫ נ ע י‬. ‫י‬
and pleasing. Gen. B. s. 23, v. ‫נעמת‬. Cant. B. to IV, 4
‫ע א‬T ‫נ‬T , V .‫ניעא‬.
; t t
■ . '‫ כולכם נ' ותסידים וב‬ail of you are welcome, all of you
are pious &0.; a. e.
!‫ נ ע ל‬m .= ‫ ; נ א ת‬p i.‫נעים‬,, v . ■ .‫נ א ת‬
‫ נ ע י ם‬ch. same. T arg.‫זני‬. Ex. XIX, 19.
‫ נ ע ר א‬, ‫ נ ע ר ר א‬m. (‫[ )עוי‬hollowed out,) tank of the
press^(h. ‫' !) י ק ב‬Targ. Y. Ex. XXII, 2S.— PI. ‫?עילא‬, '‫ נעוו‬. ‫ נ עי ם‬n pr. n. pi. Na'im (Nain), in Isaohar. Gen.
Targ. Joel i i , 24. Targ. 0. Gen. XLIX, 12.—[Sachs, Beitr. B. s. 98."^
II, 27: adaptation of Lat. navia.]
‫! נ ע י מ ח‬. (preced.) 1) fern, of 2 — ‫ )ץעים‬taste, dis­
. ‫ נ ע ר ה‬f.h . same. Ab. Zar. 74'’ ‫( נ' אדתחו‬Ms. M .‫)ארתוחי‬ position. Ab. d’B. X. ch. IV, end (Snh. 38® ‫)דעת‬, — PI.
as to a tank (used by gentiles), cleanse it with hot water. ‫נעימות‬, i b . ‫ שינתיתקב״ת נ' בני אדם זת מזת‬the Lord made
the dispositions of men different one from the other.—
‫ ר‬1‫ נ ע‬, v . ‫־‬ ‫עור‬.
3) tune, chant; trill. Y. Shek. V, 48'^ hot. ‫נ' י תיד ת תי ח‬
‫ נ ע ו ר י ם‬, m. pi. (b. h.; ‫ )נער‬youth. Ex. B. s. 1 '‫חופת נ‬ ‫ יודע‬he knew an extraordinary way of singing; Yoma
canopy of youth (bridal canopy). 38'’ '‫ כשתוא נותן קולו בה‬when he tuned his voice to a
trill. Kidd. 71® ‫ תבליע ט ם בנעימת וכ׳‬he let the Divine
‫ נ ע ר ר י ת א‬,‫ ׳‬V ..‫ א‬T‫ר ת‬S ‫ •טי‬:‫נ‬ Xame (the Tetragrammaton which he pronounced) be
drowned in the chant of his brother priests; Xum. B.
‫׳‬J > v ..!‫ערן‬
s. 11, end '‫ אמרו ב תוך נעימת וב‬he pronounced it during
‫ךת‬1‫נע‬.^(b. h. ‫[ )נ ע ר;נ ע ר ת‬light matter[) scraps, chips. tlie chant f e Y. Shek, V, 55‫ ״‬h o t. ‫ סור ח את תג׳‬, v . ‫אדרקליב‬,
UQ* ‫' י‬
‫ה עיסו ה א‬ 920 ‫ה?»ו‬
Meg. 32“ '‫ הקורא בלא נ‬he who recites Bible verses without
. ‫ נ ע ל‬ch. same, to tie a shoe. Part.pass..‫יל‬S5‫ר‬, ‫ עיל‬. Targ.
chanting; Treat. Sof’rim III, 10. Cant. B. to VIII, 14 '‫בנ‬
Y. Deut. XXY, 9 '‫ וי ה א נ׳ וס‬and there shall be tied on the
‫ א ח ת‬in ,one-accord; a. fr. .
foot ... a sandal which &0. •
‫כעימתא‬,‫נעימתא‬ ch. same, sweetness, ■melody.
Af. ‫ אנעיל‬to provide with shoes. Targ. II Chr. XXVIII,
15. [Pan.'il, 25, a. e. ‫ הלצל‬to bring up, fr. [.‫צלל‬
Targ. II Esth. 1 ,1 ‫ נצימת‬constr. Targ. Y. Ex. XIX, 19 '‫ונ‬
‫ מליא‬and full melody. , , '
‫ נ ע ל‬m. (b. h. ; preoed.) 1) (omp. Gr. 67t6S?)[Aa) [tied
under ‫׳‬the foot,‫ [־‬shoe. Yeb. 102^^ ‫ לצליו ולא מנצלו‬. . . ‫ההור ה‬
']^‫כעי‬
m. (‫ )נצץ‬a,wedge-likeditch.^Pl. ‫נציציןיןלצוצים‬. . the Law (Dent. XXV, 9) says, what is tied to his foot, but
BiKam. V, 5 (50^). Mikv. V, 6; a. e. ,
not what covers his foot (a full shoe, v .‫)מלילול‬. Sifr6 Deut.
‫כעל‬ (b. h.) 1) to tie (the door), to lock up, close. B. 291 (ref. to Deut. 1. 0.) ‫ נצלו טולו‬his own shoe; a. e.—
Kam. VI, 1 ‫ נ' ב פני ה כראוי‬if he locked it ih (secured —
2) lock, locking up. FI. ‫נצלים‬. Cant. B. to V II,2, v .‫צילה‬Y
the flock) properly. Tosef. B. Bath. II, 11, a. e. '‫נ׳ וגרר וב‬
‫ נ ע ל א‬, Targ. Y. Lev. XI, 22, Ar., v. .‫ניפול א‬
if he fastened (something on the property), fenced in or
tore down, it is possession (‫) חז ק ה‬. Sabb. XIII, 6 ‫ונ' א ח ל‬ ‫( נ ע ם‬b. h.) to he pleasing, lovely.
‫ בפניו‬and one blocked it (by placing himself in the S y . 1 ‫ )ךונצים‬same. Snh. 24“ (ref. to ‫ נצם‬Zech. XI, 7)
entrance). Ib.,7 '‫ לנוצל את בי תו ו ב‬it is like one lock-' '‫ טמנצימים זה לזה ום‬.. ‫ אלו‬this refers to the scholars in
ing up (sitting at the entrance of) his house to guard it. Palestine who are polite to one another in discussion,
Mekh.Mishp. s. 18 '‫ טזלא לנצול בפני וכ‬in order not to close 0pp.2—.‫ )מחםלים‬to sweeten the voice; to sing, accompany.
the door to future proselytes (not to discourage them Y. Shek. V, 48*^ bot. '‫ קולו וב‬.‫ הי ה מנצים את‬he sweetened
on account of advanced age). Snh. 32“, a. fr. ‫כלי טלא‬ his voice when singing, v. ‫נצימה‬. Gen. B. s. 23 ‫צוהיתה‬
‫ תנ צול רכ׳‬, v. ‫ללת‬.■—Y. Naz. VIII, 57“ bot., v. ‫וצל‬. Tosef. ‫ ^ מנצמת בתוק ום‬she sang to the timbrel ih honor of
Sot. V, 9 [read;] '‫ טנצל ללת וכ‬who locked his wife up (to idolatry, v.,Ww?. Cant.B. to IV, 4 '‫מי מנצים זמירותיהם ום‬
prevent her from going astray); Y. ib. 1 ,17“ bot.; Gitt. who sweetens Israel’s songs? David &0. ,‫ ־‬a. e.
90“; T. Kidd. IV, 66“; a. fr.—Cant. E. to VII, 2 (play on
‫ נ ע מ א‬, V . ‫נעמיתא‬. ‫׳‬ ‫־‬ , ,
‫בנצלים‬, i b .) ‫ ואני נוצל וכ׳‬. . ‫ אתם נוצלים לפני‬you lock up T T ;‫׳‬ T *‫־‬:‫־‬

(interrupt business) for my sake on Passover and I lock ‫( כ ע מ ח‬b. h.) pr. n; f. Naamah, 1) sister of Tubal-Cain.
up (the rain) for your sake, v. ‫נ ציל ה‬. Ib. ‫ ט היו‬. . . ‫מה הי ה‬ Gen. B. s. 23 (ref. to Gen. IV, 2 2 ) '‫למת היו קורין או ת ה נ‬
‫ נוצלין בצל כל הצרו ת‬how great wa is the beauty of thy steps ‫*ו ב‬.why vvas.she (the wife of Noah) called N.? Because
(pilgrimage to the Temple) which looked up (protected her doings were pleasing; ib.'Dl‫ נ' א חר ת הי ת ה‬Tubal-Gain’s
against) all troubles.—Part. pass. ‫ ; נצול‬f. ‫ ;נ צו ל ה‬pi. ,‫נצולים‬ sister was a different Naanlah, and she was so named &0.,
‫ נצולות ;נצולין‬. Midr. Till, to P s . i v ‫ "נ׳ וב׳‬...'‫טצרי ת ^ ח‬ V. ‫ נצם‬H if.; Talk. ib. 38.—2) N., the Ammonite, mother
the gates of prayer are sometimes open, sometimes closed, of King Behoboam. Gen. B. s. 41; Yeb. 77*. Ib. 63“; a. e.
but the gates of tears■ are never closed; a. e.— 2) to tie
a sandal, to put shoes on. Tosef. Sabb. IV (V), 8 ‫לא ןינילול‬ ‫( נ ע מ י‬b. h.) pr. n. {. Naomi, the mother-in-law of
‫ ' אלם וכ‬one must not put on a nail-studded sandal &c. Buth. B.Bath. 91“, v.‫ ח ז ה‬. Snh.l9^’. Euth B. to I, 2; a. e.
Y. M. Kat. Ill, 83* ‫ לנצול בו ביום‬. . ‫ הורי‬b . ..allow ed (the ‫ כ ע מ י ת‬1.(‫; נ צ ם‬¥ . PI. to Levy Targ. Diet. II, p. 569 sq.)
people mourning for B. Yassa) to wear shoes on the same
ostrich. Kel.XVII, 14 ‫ ביצ ת נ' ה מצופ ה‬the glazed shell of
day. Tosef. Kidd. 1 ,5 '‫ נ' לו סנללו וכ‬if the slave tied his
an ostrich egg; Tosef. ib., B. Mets. VII, 6.’ Y. Sabb. I, 3*^
sandals for him (the new master) or untied them, it is
‫‘ את ב ת הי צנ ה זו בי צ ת נ׳‬the child of a yddnaK (Lev. XI,
possession (v. supra); B. Bath. 53’’ (Ms. M. ‫ ;)הנציל‬a. fr.—
16), this intimates that the egg of an ostrich (and of all
Part. pass, as ah., shod. Talk. Josh. 7 '‫וכי במנצלים א ת ה ל‬
other unclean birds) is forbidden; a. e.r-^Pl.‫נצטיות‬. To^ef.
‫ 'וכ‬dost thou wear shoes and observest not mourning?
Sabb. XIV (XV), 8; Sabb. 128“ ‘‫ מפני טוהוא מאכל לנ‬because
Hif. ‫ הנציל‬to put shoes on a person. B. Bath. 1. c.; glass pieces are given to ostriches to swallow. Y. Yoma
Kidd. 22’’ '‫ הל בי טו הנצילו וכ‬if the slave helped him put IV, 41* top. Midr. Sam. ch. XVIII; a. e.
on his clothes or his shoes or lifted him up (helped him
into a conveyance), it is possession. . 5‫ כ ע מ י ת א‬/ ‫ כ ע‬, ‫ ע מ א‬c h ..('‫ברת נ‬, '‫ ) ב ת נ‬same. Targ.
Lev. XI, 16 (ed.’^Berl. ‫)נצ׳‬.' Targ. Is. XXXIV, 13 ‫בת נצמא‬
Nif. ‫ ננצל‬to be closed. Ber. 82’‫ ננצלו ט צלי וכ' י‬.. ‫מיום‬
ed. Wil. (ed. L a g .‫ ; נצמין‬some ed.‘‫נצטנין‬, corr. aco.). Targ.
since the day the Temple was destroyed, the gates of
prayer have been closed. Ib. ‫ ; ט צ ל י למצה לא ננצלו‬Midr. Job XXX, 29.—Sabb. ! ! ‫ ביצתא לנ' ייס‬an ostrich egg. T.
M. Kat. Ill, SS*• bot. ‫ ;נ׳‬Bab. ib. 26“ '‫־בת נ‬
Till, to Ps. IV ‫ננצלים‬, v. supra. B. Mets. 59“ ‫כל ה ט צלי ם‬
‫ ' ננצלים ■חוץ וכ‬all gates' (of prayer) are (at times) closed, ‫ "[^ כ ע‬I (b. h.) Nadman, a Syrian general. Gitt. 57*‫י‬
except the gates for the cry of oppression. Ib. ‫הפלגול‬ ‫ נ' גר תויטזב הי ה‬N. was a convert &0., v .‫גר‬. Ned. 40“ ‫טזיזדמנו‬
‫ננצל‬, V .‫פרגול‬. Brub. d’’, a. e. ‫ אילמלא לל תו תי ה ננעלות‬if ‫ 'לו ריצים כנ' וב‬that he may meet with friends like those
its gates were not shut by night; a. fr.■—Sabb. 67“ bot. (in of N. who cured him of his leprosy. Deuh B. s. 2; a. fr.
an incantation for a swallowed fish-bone) ‫לנצלרלה כתרי ם‬
(Ms. M. ‫ ) מנצלתה ב ת רי ם‬thou art locked up as (within) *]^‫ כ ע‬I I m. Naaman, name of a planet. Pirke d’B.
a cuirass. ■ ■ Bl. ch. VI '‫ חלון נ‬window of .N. (a station of the sun).
8 ‫הענ‬ 921 ‘‫׳פעו‬

pouring out t e (or througii whicli lie pours for straining),


‫ כ ע כ א‬, ‫ כ ^ כ ע‬m. (cmp. ‫ ניניא‬II) mint. Y. Sabb. VII,
10“ ‫ נע^נע‬ed.K rot.,( 0th; . ' ''^.(‫נענא‬ V. a., e.—‫ ב' א ת ד!צאן‬to use means by which40 ex-
pedite^ the discharge of excrements of Hie flock on the spat
‫ נ ע נ ו ע‬, ‫ ד‬m. (‫ )נענע‬shaking (the Lulab). Suoc. 37’’. to bemanured (v. 1‫זל!!ר‬, Pi.). Tosef. Shebi. II, 20; M. Kat.
12»; Y. Sbebi. 111,34“ bob. i b . !‫ לנעיך‬. . . ‫ תטזוכי‬he who
‫ נ ע נ ע‬, ‫ נ ע נ ע‬, V .‫ נוע‬h. a. ch. , hires a flock (for manuring) is forbidden to use means &c.;
‫נ ענ ע‬, ■ ‫־‬ expl. ib. '‫ מוליכת ממקום וב‬by driving it from place to
place.—Part.jiass. ‫ ;מגועת‬f . ‫ ; מנו ער ת‬pi. :‫ ערים‬1‫מנ‬,‫מנועריין‬
‫?כע‬ )
(cmp. 1 (‫עוץ‬, ‫ אוץ‬to prick, stick; to wedge in. ‫ ערות‬1‫ מנ‬empty, vacant. Y. Ber. i V , ?‫ יי‬hot. (play on (^:‫ונער‬
,Men. 64’’ '‫ נ' צפרניו וב‬the swine pressed its nails against ‫ ' עזחם מנ׳ מן המצות וב‬they (the Babylonians) are vacant
the wall; Sot. 49’’; Y. Ber. IV, 7’’, a. e.— Y. Shek. V, of (cannot perform) certain religious observances &0.;
hot. '‫ כטוהיה נועץ גודלו וב‬when h e inserted his thumb Eoh. B. to XII, 7; Gen. E,. s. 37 ‫ טזהיא מנ' וב׳‬she (Baby-
into his month. Sabb. 17“ '‫ נעצו ח רב וב‬they stuck a sword Ionia) is deprived &c. Hag. 14“ (play on ‫נערים‬, Is. Ill, 4)
into the floor ofthe college; a. fr.—Part. pass.‫נעוץ‬. Bets.7’’, '‫מנ' וע‬4‫ אלו גנני אדם נ‬that means persons; empty of good
;
V. ‫דקר‬. Erub. HI, 3 a. e.—2) to cut a wedge-like ditch deeds, op p .‫ ;ממולא‬Talk. Is. 261.— [B. Bath. 74*‫ור״י נוער י‬
me.
(‫)נעיץ‬. Y. Sabb. V ,‫גיס‬bot. ; Y .K il.V II,31 >’bot.,v.‫; ח ר ץ‬ some ed., v. ‫ עור‬I.—Hull. 51’’ ‫ני ע ר ה‬, V. infrai]
Nif. ‫ ננעץ‬to be fixed, stuck in. Sabb. 67“ bot. (in an in- Nif. 1 ‫ )ננער‬to be stirred up; to bestir one's self. B.
oantation, v. ‫( ננעצת ה ב מח ט )נעל‬not ‫ תא‬...) thou art stuck Bath. 74’’ ‫ וני' ר״א‬and R. El. was stirred up (awoke).
in like a pin. Sot. 5“ '‫ אין עפרו נ‬his dust w ill not be stirred up (for
resurrection). Bx.B. s. 1 (play on ‫ ה ל א ה ונערה‬, I0hr.IV ,6)
‫׳‬J (transp. ‫ )נצע‬ch.'same. Targ. Y. Gen. XXX, 38
'‫ חל ת ה וננ ער ה מ הלי ה וב‬she (Miriam) was sick, but ,she
(0 . ‫)דעץ‬. Targ. Y. Deut. XV, 17; a. fi.—Part.pass. ‫;?עיץ‬
bestirred herself (arose) from her sickness, and the Lord
f. ‫ ;נ עי צ א‬p i . ‫ נעיצן ;נעיצין‬inserted; perforated. Targ. 6 .
restored her to youth. Y. Ber. I ll, 6'’ top (play on ‫מנעריו‬,
Gem XXVIII, 12. ‘ Targ.' Cant. 11, 2. — Y. Ter. VIII, 45•!
Gen.VIII, 21 ) ‫ מטזעה טוקוא נ' ויוצא וב׳‬from the moment the
top; y . Ab. Zar. II, 41“ b o t.'‫( ) ל(מיצע סכינא לב‬or ‫)למיעץ‬
embryo bestirs itself to comb out into the world; Gen.Bi
to stick a knife into a radish.
s. 34; Yalk. ib. 61. Hull. 51’’ '‫ ננערה לעמוד רב‬Eashi (ed.
Pd• ‫( נ?ץ‬transp. ‫ )נצע‬same, to plant. Cant. E. to 1 ,16
‫ )ניערה‬if the animal made an effort to get up, although it
'‫( וכדון אפי' א ת מנעצה וב‬not ‫ )מצנעה‬and now, even if you
did not succeed; a. e.—^2) (of flax) to be hatchelsd■ Y. Sabb.
tried to stick into it sixty myriads of reeds &0., v. ‫;נ סי‬
II, beg. 4“ (exp l.‫ חו סן‬, ib .ii, 1 ) ‫ פ ט תן עזלא ננערה‬flax which
Y. Taan. IV, 69’’; Y. Meg. I, 70* hot. ‫( מבצע‬corr. acc.);
has not yet been hatcheled.—3) to be emptied, poured out.
Lam. E. to II, 2 ‫( כד את נניעתון‬not ■ .(‫נצעהון‬
Y. Ber. 1. 0. (play on ‫ ע!טם ננערו וב' )טנער‬for into that
‫נעצוץ‬ m. (b. h .; preced.) thorn‫׳‬, (homilet.) a wicked valley the dead of the generation of the flood were dumped;
person, ikeg. 10’’ (ref. to Is. LV, 13); Yalk.
Is. 345. Gen. E. s. 37; Koh. E. 1. c.—Snh.-92“ ‫ קטותל נינערת‬his bow
will be empty (his sexual vitality broken).
‫ נעצוצא‬ch. same.—PI. ‫נעצוציא‬. Targ. Is. VII, 19. Hif. ‫ הנעיר‬to stir up, to keep dwake; Erub. 53’’ (play
. ‫ נער‬I (b. h .; cmp. next w.) [to be excited, noisy,} esp. on ‫& נערה‬c., V.‫ והנעילתו)אד!רוני ת‬and she kept him awake.
(of the ass) to bray. Ber. 3“. Ib. 56“ (in Chald. diet.) ‫דק אי‬ Hithpa, ‫ התנער‬to be emptied•, trnsf. to be displaced.
‫ אאיסרן ונוער‬standing at the head of the bed and braying. Zeb. 116“ (ref. to Cant. IV, 16) '‫ו ת ב א וב‬...‫וזתנער או מ ה‬
B. Kam. 18’’; Kidd. 24’’ ; a. e.—[Cant. E. to IV, 8 ‫ב תחל ה הוא‬ (v. Babb. D. 8. a.l. note) removed be the (Roman) nation
‫נוער‬, read; ‫נעור‬, v . ,[.‫עור‬ whose sacrifices are slaughtered northward (Lev. I, 11,
which is entitled only to burnt-offerings), and let the
‫"נ עו‬ II (b. h.; cmp. ‫עור‬, ‫ )ערר‬to shake, stir. Makhsh. nation enter &c. ■ ;
I, 4 '‫ הנוער אגודה וב‬he who shakes (the rain off) a bundle
of vegetables. 1b.v,7. Pesik. E .s.26 ‫לאיוב נערתי מל האטופה‬ ” 1^3 oh. same, to shake, stir.—Part.pass. ‫ נעיר‬waking.
‫ 'וב‬I shook Job (making him rise) from the dunghill, and Targ. job XXI, 32 (Ms. ‫ ‘; נעיר‬ed. W il.‫י עי ל‬, v. h b ). ‘
concerning thee (Israel) it is written (Is. LH, 2), shake Pa. ‫ נעל‬to shake; to empty. Yalk. Zech. 57Q; Cant. E.
thyself &c.; a. e. to IV, 8 (ref. to Zeoh.H,17) ‫) ד מנ על א(ל מנעל ה וכ׳‬, v . ‫ גו‬ch.;
Pi. 1 ‫ )ניער‬to shake. Pesik. Sbek., p. 17“ ‫נערת קפל ה‬ Gen. R. s. 75. Sabb. 142“ ‫ ולינעלינהו נעורי‬let ,him shake
shake it (the garment), fold i t ; Lev. E. s. 2. B. Mets. II, 8 the fruit out of the basket.
'‫ מצא כסו ת מנערת וכ‬if one found a garment (and holds
it in charge waiting for the owner to claim it), he must ‫ נ ע ר‬m. (b. h.; preced., cmp. ‫נעולת‬, a. meanings of ,‫רק‬
shake it once in thirty days. Sabb. 147“ top; a. fr.—2) to ‫דילרקא‬,‫& ועל‬c.) tender,young; lad. Tanh.^aye 1 ‫טזיתכבד‬
stir. Hull. VIII, 3 ‫ נ' א ת ה קדר ה‬if he stirred (the meat ‫ נ‬3 ‫ ' הוקן‬that the old may be honored by the young. Ex.
in) the pot. Y. Ab. Zar. 1,39,'i top ‫ שמא נ׳ הגוי בקדרה‬the E. s. 1 '‫ ילד הי ה ומנהגו כנ‬he was a child, but his behavior
gentile might have stirred the pot; a. fr.—3) to empty; was like that of a lad; a. fr.—P(. ‫נעלים‬. Yoma 75’’ '‫לנ‬
to cause evacuation. Toh. II, 1 ‫ ליקדלה‬.!‫ מנ?רת אי‬she. may ‫ ' להם וב‬the manna was bread to the young, oil to the
empty (or stir) the dish. Kel. XXVIII, 2 '‫ לנער בו וב‬used old &e: Tanh. Sh’mini 11 '‫ אם נ' הם וה‬if they (the elders)
for (lifting and) emptying, the pot. Tosef. ib. B. Mets. are young &0., v. ‫ ק פ ץ‬. Ib. '‫ הב חורים והנ‬the young men
H, 10 '‫ ש החנוני מנער וכ‬W'hioh.the shop-keeper uses when and-the lads. Sot. 46^ '‫ נ׳ היו ובובוו וב‬they were young
‫כערדת‬ 922 ‫הפח‬

men, but behaved contemptibly like children; a. fr.— '‫ בחוטמו רב‬you blow into its nostrils and put the teat
Fern. ‫ נערח‬lass, maid, esp. (law) a g ir l between twelve into its mouth; Sabb. 128'’; T. ib. XVIII, end, 16“ ‫מביא‬
and twelve and a half years o f age, v. ‫בגרות‬. Esth. E. to ‫ 'יי*)■ ונופח וב‬you take wine and squirt it &0. B. Mets. 60'’
V, 1; a, fr.—Keth. Ill, 8, oontrad. to ‫ בוגרת‬a. ‫ ק טנ ח‬. Ib. ‫ א ץ נו&חין' בקר ביי ם‬it is not permitted to blow up entrails
IV, 1; a. fr.—P (.‫נערות‬, constr.‫ נערות‬. ib. i i i , 1 (29“). Esth. (for sale, to give them a delusive appearance); a. fr.—
E. 1. e. ‫ שתי נערויתיח‬her two maids; a. fr. ■ 2) to be blown up, to swell. Tanh. K’dosh. 8 . ‫ נפחל פניו‬his
face was swollen. Ib. ‫ עיניו נפוחות‬his eyes swollen.
‫ נ ע ת ת‬f. (preced.) youth; vita lity; p u erility. Ex. E. N if. ‫ ניפח‬same. Sabb. 75'’, v. supra. Maasr. IV, 5
s. 1, V.‫ נערי‬n, N i f — Kidd. IV, 14 ‫ בנערותו‬. . . ‫ משמרתו‬the '‫ ו א ם ני' וב‬..‫ מ נ פי ח‬Y. ed. (Bab. ed. ‫ נפח‬.. ‫ ; מ נ פ ח‬Ms.M.
Law guards him from all evU while he is young. Deut. ‫ ; מנ פי ח‬Mish. ed. ‫ נפח‬.. ‫ מנפ ח‬,' v. Eabb. D. S. a. 1. note 7)
E. s. 8, end. Gen. E. s. 84 (ref. to Gen. XXXVII, 2) ‫שחיח‬ he may blow out (the chaff of the wheat-ears) from hand
‫ עושח מעשח נ׳‬he acted puerilely (was vain); a. fr.—Esp. to hand and eat, but if he blows and puts the grain in
maidenhood, the age or the legal status o f a ‫נ ער ח‬. Y. Yeb. his lap, he is bound (to pay tithes); Bets. 13''. Ib. 14®.
I, 3“ top, V. ‫ ;בגרו ת‬Kidd. 4“ bot. '‫ סימני נ‬the symptoms Ber. 19*’; Nidd. 57“, a. e., v. ‫ ; פ ל ם‬a. fr.^— [Y. Peah VIII,
of maidenhood (puberty); a. fr. 21‫>י‬top ‫ ח טנפ ח‬, read ‫ ח מ כ פ ח‬, v . ‫ ק פ ח‬.]
‫! נ ע ת ת א‬. (v. ‫ נער‬I) roaring, camel’s cry. Yeb. 120'’ P m. ‫ נופח‬to be blown, fanned. Treat. S’mah. oh. VIII
‫ ולא אפ ט קי ח לנערותיה‬Eashi (ed. ‫ ) א פ סי ק תי ח‬and this did '‫שנופחח ולא אש ©לא^נופחח וב‬
T ;
‫ אש‬. . ‫ מוטב‬it is better that
not make the camel cease from crying (until life was a fire consume me which has been blown (by man), than
entirely extinct). ’ a fire that has not been fanned (Gehenna; Job XX, 26).
N if. ‫ ניפח‬to be blown up, to swell. Num. E. s. 7 ‫ פ ק‬2!‫ר‬
‫( נערן‬b. h.) Naaran, near Jericho. Lev. E. s. 23 (ref. ‫ ' כרסי וב‬my belly may swell and burst.
to L am .1,17) ‫ י רי חו לנ׳‬. . . ‫ כגץ‬as hostile as Jericho to
N.; Cant. E. to II, 2; Lam. E. to 1. 0. ‫( נוערן‬corr. acc. or ‫כפח‬ ch. same, 1) (0 blow. Targ. Gen. II, 7; a. fr.—
‫)נוערן‬.‫—׳‬Hull. 5“ (ref. to 11 ,‫ נערח ק טנ ח‬Kings v , 2) ‫ק טנ ח‬ Y.Bets.II, end, 62'’ '‫ ) ל( מנפויח וב‬to blow meat up. Gitt. 69“
‫( ' דמ] נ‬e d .‫ )נעורן‬a little girl from N .; Sot. 46'’ ].‫נעור‬ b o t. ‫ לינפח לי ח חב רי ח וב׳‬let his neighbor blow white cress-
‫נערת‬, V ..‫נעויר ת‬ seeds (into his throat) through a straw. Hull. 46'’ ‫ונפחינ א‬
‫ ל ח‬and we blow the lungs up; a. fr. — P art.pass. ‫; נ פי ח‬
‫נערת‬, V .,‫נ ע ו ר ת א‬ f . ‫■ נפיחא‬,pi.‫ נפיח;' ; נ פי ח ץ‬blown,ignited; blown up,swollen.
Targ. job XX, 26. Targ. 0 . Hum. V, 21; a. fr.—Hull. 47'’
‫ת א‬T ‫ע‬T ‫נ‬T , v . ‫תא‬T ‫נא‬.
TT
‫( א״ד דנפיחא‬not ‫ )דנפיח ח‬some explain ‫( דמיא לאופחא‬v.
‫פ א‬T ‫נ‬,: V . ‫»נ פ י‬. ‫י‬ ‫־‬ ‫ )אופתא‬as meaning lungs which look a sif distended (white).
Saibb. 33“ )‫ נ פ י חי כפ‬, v. ‫ ; ה פנ א‬a. fr. — 2) to be blown up,
‫נ פ א‬, p i . ‫נפן‬, v . .‫נ פי א‬ to swell. Targ. O. Num. V, 27, v. Ithpa. (Y. ‫ו חנ פ ח‬, prob.
‫פ ה‬T T‫ ! נ‬,‫ ׳‬P i . ‫פ ח‬T ‫ני‬, v . ‫נפי‬. to be read: ‫)ותתנפת‬.‫—׳‬Lev. E. s. 33; Cant. E. to II, 14, v.
•‫י‬
^ ‫■י‬t’ ’’ ’ ' .‫קולחא‬
‫ נ פ ה‬I I (b. h.; ‫ )נוק‬fa n ; winnow; sieve. Men. VI, 7;
Pa. ‫ ® ת‬same, to blow, cause swelling. Targ. Y. Num.
X , 4, V .‫נ פי‬. Y .K eth .V II,31'’bot.,V.‫נדר‬. !5011.4 ‫ני קב ח “ס‬
V,22 (0. ‫לאפחא‬, A f.‘, ed. Amst. ‫ ;)לאפחא‬a.e.^—Part. pass.
‫ 'כנ‬if the windpipe has perforations like a sieve. Sot. 48'’; ‫ ; מנפ ח‬f . ‫ ; מנפ^חא‬p i . ‫ מנפ חן ; מנפ ח ץ‬. Targ. Y. ib. 21.—^Lam.
Y. ib. IX, 24'’ bot., V. ‫נופת‬. Tanh. Ekeb 1; Yalk. Ps. 676, E. to 1 ,1 1) ‫’ חד כות'(’ רב תי‬1) ’'‫ בל עמא מנפ ח ץ לי וב‬dreamt)
V. ‫ ;נו פ ת‬a.fr.—Ab. V, 15 '‫ נ‬a scholar who retains the best all the people were blowing at me with their full cheeks.
teachings.-—Pi. ‫נ פו ת‬. Men. 76''. _ . I b . ‫( דאינץ מנפ ח ץ‬it meant) that it (the wheat) \vas swollen
‫ נ פ ר ר ת א‬, V .‫נ פ פ א‬, a. ‫כ&יא‬, ‫־‬ (through rain drippings). Snh. 43“; B. Bath. 134'’ ‫מנפח‬
‫ ' רב ששת וב‬E. Sh. blew into his hand (intimating that
‫ ל‬1‫ נ פ‬, ‫ נ פ ^ ל‬, v. sub ^. .‫ני פ‬ the question raised was scurrEous); a. e.
A f. 1 ‫ אפ ת‬, ‫ ) אפח‬to blow, swell. Targ. 0. Num. V, 22,
‫ל א‬T‫׳ ;נ פ ו‬, V. ‫נפילא‬ ^. ‫י‬ •
T •; V.supra. Targ.Ps.XI, 6 ‫( מפ ח ץ דאשתא‬M s.'‫ ) מפ' אש‬blowers
(winds) of fire (h. text 2—.(‫( ) פ חי ם אש‬with ‫■ )נפש‬fo incite
j , V.. . . . .‫ניפוילץ‬
longing, to cause despair. Targ. Job XXXI, 39. Targ.
‫ה‬1‫נפ‬,(‫ ז‬1‫)נפ‬ ( m. ‫נפם‬, ‫ ) נפץ‬a kind of radish, re­ I Sam. II, 33 (h. text ‫)לאדיב‬.^—V. ‫ מפ ח‬.
sembling the carrot as to foliage, and the radish as to I tta f .‫ אחקח‬, Ith pa.‫ א תנ פ ח‬,‫ ; אי ן׳‬Ithpe.1 ‫ א תנפ ח‬, ‫ ׳‬2‫ ) אי‬to
taste. KE. I, 3; 5; Y. ed. a. Ms. M. b . . . (Mish. a, Bab.ed. be swollen. Targ. Y. Num. V, 27 (v. supra; 0 . "!‫ ץ פ חו‬, ed.
‫ ץ‬...). Ukts. 1 ,2. [Lat. napus is a kind of turnip.] B eri.‫) ץ פ ח ץ‬. Targ. Job XIX, 26 (ed. w i i . ‫ ; א מ פ ח‬h. text
‫)נקפו‬. Targ;K0h.XII,5.—Y.Maas. Sh.IV, eud,'55“ )‫איןקח‬
‫נפח‬ (b. h.; cmp. ‫ )פו ח‬l) to blow, breathe. Y. Sabb. the wheat shall swell (v. supra).—2) to be blown, ignited.
VII, 10^ ‫ חנופת כלי זכוכי ת‬he who shapes glass vessels by Sabb. 26“ ‫ אינפ ת ב ח נורא‬she caught fire.
blowing (on the Sabbath); Bab. ib. 75'’ '‫וב‬. ‫ ח מנפ ח בכלי‬.
Makhsh. I, 6 '‫ כ‬1 ‫ חנופ ת בעדשים‬he who breathes at lentils ‫נפח‬ m. (preoed.) swelling; bulk, volume (v. ‫)אפוחא‬.
to ascertain their quality. Toseif, Sabb, XV (XVI), 2 ‫נופח‬ B. Mets. VI, 5 ‫ חנ' ק שח למשאוי‬an, increase of volume
‫הפח‬ 923
makes the load harder for the animal (Bah. ed. 80“ ‫חני‬ ‫ נ פ ט ׳ ר י א‬m, (preced.) dealer in naphtha.—P I.‫הפטויי‬.
‫ ק ש ה כמשאוי‬an increase of size is as hard for the animal N ed .9!’ ~ ‘ .‫יז‬
as an increase of weight), v. ‫נ פ ח א‬. B. Kam. 47“ ‫ני פ ח ה‬,
V . ‫נפחא‬.
T : ■ ‫י‬
‫־‬ ‫־‬ ’ ‫ כ פ י‬, , ‫ נ פ ה‬, P i. ‫דו‬6*‫( ני‬denom. of HSJ) to fan, tcinnow,
sift. M a a sr y iv ,5 ,v .‫נ פ ח‬. B. Bath. 94“' ‫ ח‬9 ‫אס״בא לנפות מה‬
‫נפח‬ m. (preced. wds.) smith. Gen.R.s. 84,beg. [read:] ‫ 'וב‬if the buyer winnows (a sample of the wheat, and it
‫ מפוחו פתוח באמצע פל טיא ו פ ת ח בנו ז הבי מפו ח כנגדו‬.‫נ' שהיד‬ is found to contain more than the legally allowed refuse),
a smith whose open shop was in the middle of the road, he winnows the entire quantity, and the seller has to
and whose son, a jeweler, opened a smithy opposite h im ; indemnify him for the entire quantity lost by winnowing.
Tanh. Vayesheb 1; a. fr.— Y. R. Hash. II, ‫ ייסס‬top, a. e. Y. ,Maasr. I V ,51‫ יי‬hot. '‫( ובלבד של א'ינפ ח וב‬better ‫)ינ פ ח‬
‫ בן חני‬the smith’s son, i. e. R. Johanan, v. next w .— PI. but he must not blow the chaff out over a basket; a. e.—
‫נפ חין‬. Y. B.Bath. II, b e g .18‫ ולא של נ' יי‬nor dare an oven Part. pass. ‫ ; מנופ ח‬f. ‫מנופח‬. Men. x , 4; vi, 7 « ‫נ׳ בשלש‬
for smiths be put up (without the precautions mentioned ‫ עשרח נפ ח‬sifted thirteen times, i b . ‫ סל ח מנ' כל צרכ ח‬fine
in the Mishnah). flour sufficiently sifted. Tanh. T’tsavveh 5, v. ‫ ; טלת‬a. e.—
‫נפחא‬,‫כפחא‬ eh. same. Targ. Is. XLIV, 12.—Gitt. Pesik. B,. s. 3 (ref. to ‫ כ ב י ת‬, Gen. X L V in , 7) ‫בומו שחארץ‬
‫ בנורא דבי נ' ייסס‬Rashi (ed. only '‫ ) בי נ‬by the fire of the ‫ ב כבר ח‬.. '‫( מנ‬not ‫ )ככבר ח‬at a season when the ground
smithy. I b .'‫ מיא דבי נ‬water used in the smithy. Sabb. can be sifted and be shaken in the sieve.
25'‫י‬, a. fr. '‫ נ חק נ‬5‫ ר' י‬R. Isaac, the smith. Hull. 77“ ‫י צ ח ק‬ ‫ נ פ י‬, ‫ נ פ א‬, P «. ‫נ פי‬, same. V. Sabb. VII, 10“ hot. ‫כד‬
‫( ' בר נ‬oorr. ace.)—'‫ בר נ‬a) the smith’s son, v . ]‫יוחל‬. Snh. ‫ ' מנפייא וכ‬when she fans (blows the chaff out, on the
96“ '‫ טבא דני מדבר נ‬better is what the smith (R. Isaac) Sabbath), she is guilty of an act coming under the category
said, than what the smith’s son (R. Johanan) said. B. of winnowing. Buth R. to III, 3 [read:] '‫אול נפליה ו חי א וכ‬
Mets. 85'’ ; a. e.—b) name of a bird. Hull. 62'’.‫—׳‬P I, ‫נפ חין‬. go and winnow it (again), and it will yield the remainder;
Targ. Jer. VI, 29. Targ. Jud. V, 26 .‫נפ חין‬ Talk. ib. 604 1‫( יל נפי תיבנא וכ׳‬not .(‫כפי‬
‫כפחא‬,‫ ני׳‬c h .= h .‫נ ק ח‬. B. Mets. 80“(exp1.‫ ק ש ה כמשאוי‬, ‫ כ פ ^ א‬f. (preced.)—h. ‫ נ פ ח‬, /aw, juiwwu;, sieue. Pes.
V. ‫ נ' כי תקלא וכי )נפ ח‬the volume of the load is like the
! ! ! ‫( וחדר בי ח כנ' יי‬Ms. M .‫ )כינופא‬and he moves to and
weight, i. e. loads of the same volume are considered of fro like a fan. B. Kam. gf** '‫( אפיי כי נ‬Ms. E. ‫מנפיא‬, v.
the same weight as regards the stress on the animal, and Rabb. ‫ מ‬. S. a. 1. note 80) even if the new coin be of the
if he added three Kab to the volume bargained for, he is size o f a sieve?; !lull. 124“ ‫ אפי' כני‬even if the flesh on
responsible for any injury to the ass; ib. (expl.(‫ק ש ה למשאוי‬ the hide he of the size &o.? — Gitt. 69“ hot. ‫פארי דדיש‬
‫ ון' חוי וכי‬., ‫ תקלא‬weight is weight, and the volume is an ‫ נ׳‬the bran which comes up to the top of the sieve when
addition, i. e. if he changed the load for a more volumi­ shaken.— Hull. 45“ '‫ וסי מניך נ‬to remember the process
nous one although of the same weight, he is responsible required to ascertain the condition of the trachea perfor­
for the additional volume. Tern. 30'’ ‫ ניחא לי ה בני פ חי ח‬its ated like a sieve, think of the construction of a sieve ;a. e.—
fuUer appearance is welcome to him; Ab.Zar.34'’ ‫ בנ פ חי ח‬. P I 8 .‫נפוו תא‬, ‫ נפוו תא‬ahb.134“, v .‫נפפ א‬. B.Mets. 74“ ‫איפשר‬
B. Kam. 47“ ‫( נ' מאי‬Ms. P. ‫ )ני פ ח ה‬how about the gain in ‫ בני‬the winnowing may he done with a fan (independently
value from its fuller appearance? of the wind). BucC. 20^^ ‫ חזו לפרסי וני‬can he used for covers
‫ נפחיא‬pr.n.pl. Wfahaya, Targ.Y. Num .XXi,30 (h. and sieves, v. ‫פר ס א‬.—Y. Sabb. V n ,10“ top ‫( נפן‬fr. ‫)נ פ א‬.—
’text .(‫נ פ ח‬ [Tosef. Hull. 111'(iv), 27 ‫נפיא‬, v. ]" " [,‫אפלי‬

‫ ^! פ ט‬Pf. ‫( ניפט‬cmp. ‫ )נפ ץ‬fo beat (cotton). Sabb. 73'' ‫ר א‬T ‫פ י ו‬: ‫' •נ‬, v . ‫פי א‬ ‫ני‬.
T S •
. '
‫ הדש המנפץ וח מנפט וכי‬threshing, beating flax and beating ‫! נ פ י ח ה‬. (‫ ) נפ ח‬blowing, breath. Y. Sabb. H, 5“ bot.
cotton are all one kind of labor (threshing). [Ar. s. v. ‫פץ‬ ‫ חבעיר וכיבד! בני א ח ת‬if he ignited and extinguished in
reads: ‫וה מנפם‬, v . [.‫נפ ט‬ one continued act of blowing. Gen. R. s. 14, end ‫בעולם‬
‫נפט‬ m. (prob. a transpos. of ‫נ טק‬, a readaptation of ‫ הז ה בני וכי‬in this world the breath of life is put in by
vdip&a) naphtha. Sabb. II, 2. Ib. 26“ ‫אין מדליקין בני לבן‬ blowing (Gen. II, 7),.... but in the coming world by placing
‫ וכי‬white naphtha must not be used for lighting , . . (Bz. XXXVII, 6). I b . ‫ומח אם זח שעשוי בנפי ח תו של בשר‬
because it is explosive. Ib .'‫ אלא ל‬... ‫ ומה יעשו‬and what ‫ ודם וכי‬if this (glass) which is produced by the blowing of a
shall the Cappadocians do who have . . . . only naphtha? human being, can be restored (when broken) &0. ; a. e.—
Yoma38'’, sq. Y.Snh. V II,24‫>י‬bot. ( v . ‫בפ תיל ה של נ׳) שרפ ה‬ Y. Meg. HI, 74'’ bot. ‫ בני אחת‬in one breath (v. ‫)נ שימה‬.—
the Mishnah, describing capital punishment by burn­ [Ruth R. to III, 3 ‫ אזל נ פי ח ה‬, v . ‘ ' [.‫נ פי‬
ing, means a wick saturated with naphtha. Y. Sot. VII, ‫ נ פ י ל‬m .,p 1 .‫ נ פ י ל י ם‬, ' ‫( נ פ ל‬b. h.; cmp.‫^)פלא‬t'awfs.
beg. 22'’ ‫‘ אש כנגד נ' שלהן‬fire’ (Ps. XVIH, 13) corresponds Gen. E. s.26 ‫ נ' שהפילו וכי‬they are called n ’filim, because
to the arrows of the human armies tipped in naphtha; they caused the downfall of the world; a. e.—'!!‫ בן ד‬a) name
Pesik. R .s. 17 '‫ דמה בהן נ‬he (the besieger) throws naphtha of a demon. Bekh. 44•’ ‫ נ׳‬p ‫ רוח‬nervous prostration, v.
&c. (peXif] Ttupotpopa or TTupopoXa), 11‫נ א ל א‬.—b) name of a species o f lizards, living in the
■ ‫נפטא‬ ch. same. Targ. Y. II Ex. XIV, 24. Targ. II water. Sifra Sh’mini, oh. VI, Par. 5; Hull. 127“ (not p ).
E sth .I,L —Sabb. 46“ Ex. R. s. IS '‫ בן חפילי‬some ed. (oorr. aoc.).
‫’נפיל‬ 924 ‫נפל‬:

Y,Kil.IX,32<= top; Y.Keth. X II,35‫>י‬top ‫ו לי' יכ׳‬4‫ נפינ‬let


‫ כ&ייל‬m .,.^ V '5 !3 1 f. ch. same, 1) giant. Buth E. to
us make room for B. H.
II, 1 '‫ לסיב ל' לל‬when a giant marries a giantess.—2) Orion.
—P ?.‫לפיל ץ‬, V .‫ ליפלא‬I. . . ,
m., c. (preoed.) [blown wp,] large,
‫ ככ^^ילא ןכ&ייל‬H (^ ^ & ^ } m .= h .‫לפל‬,
numerous (cmp. ‫ז‬15‫) או‬. Targ. Y. Deut. XXT, 9.—B. Bath.
731* '‫ המה נ' חייליה רב‬how great is the strength of the tree.
not viable. Targ. Y. I Lev. x'xil, 27 ‫( דלא נפיל‬ed. Vien.
Keth. 66*‫ דנ' זיוהא י‬the management of which is a large
‫נ פי ל‬, ed. Amst. ‫ )לפיל‬that it is not an untimely birth.
concern,v . ‫ נא‬1‫ זיו‬III.; a.f r .- P /.‫יטזץ‬S‫ נ‬, ‫ נ פי טו;נ פי טי‬. Targ.II
Targ. Ps. LVIII, 9 Ms. (ed. ‫)לפולא‬. Targ. Job III, 16 ‫לפלא‬
Esth. VI, 10; a. e.—Snh.52®, v .‫ הוגנ א‬. Yeb.74'^ '‫ הלך נ‬those
(B x t.‫ ;לפלא‬M s.‫)לפלא‬.— p ‫ן‬.‫ל'פלי‬, '‫לי‬. b . B a th .101‫בדל' >י‬
(laws relating to dedicated objects) are extensive. B. Bath.
(v. Babb. D. S. a. 1. note 30, ed. '‫ )בל‬it means a lot set
1. o. ‫■ מטרם דל' מיא‬because the water is deep; a. fr.
aside for burying untimely births. Ib. 102’’ '‫תרתי בל' וה‬
■we do not presume two lots to be set aside for &c.
p i. ‫לפיצלוים‬, v . .‫לפטז‬
‫ כ פ י ל ה‬f.,(1 (‫)נפל‬/aHi»5’. S o t .v m ,6, a.e. v . ‫ני ס ה‬. b .
‫ת א‬T ‫' כ •פ י‬, V .‫לפפיתא‬.
T • T :
Kam. V, 7’ (54'’) ‫ לנפילת הבור‬as to the laws relating to t

an animal falUpg into a pit (Ex. XXI, 33 sq.).. Y. Ber. ?jSDj 13 m. (b .‫־‬h.) name of a jewel in the high,priest’s
I, S'! top ‫מנפילתלו‬. ‫ טתסמכלו‬that thou mayest support US breast plate, emerald. Ex. E. s. 38, end '‫על ל' הי ה כתוב ו ל‬
in our downfall.— P?. ‫לפילוית‬. Yaik. Esth. 1058 (ref. to on the mfelch the name of Judah was engraven.
Esth. VI, 13) ‫ ט תי ל' הללו למה‬why this double use of
nafal? —2) (v. ‫ )מפולת‬quantity of seed required for a field. ‫( כ פ ל‬h. h.) to fall, lie down; to he dropped; to occur.
P eahV , 1 '‫( נותן■ לעניים )ב( כדי ל‬Y. ed. ‫ ) לעניים נפל ה‬he Sahh. XVI, 2 ‫ לפלה דליק ה‬if a conflagration takes place.
must give to the poor as much as the field requires for seed Pes. 11, 3, V. ‫מפוילת‬. Y. Sot. VII, 21<^ top (ref. to ‫י קי ם‬, Dent,
(V. Maim. a. 1.; oth. opin.: as much as is generally dropped XXVII, 26) ‫ והי י ט תורה לופלת‬is there a failing law (to
at cutting); B. Mets. 105'’. Ib. IX, 5 '‫( אם י ט ב ה כדי ל‬Y. need erection)'?' Ned. 65‫ כל הלויפל אילו לופל לידי ול' 'י‬he
ed. ‫ •)ניפל ה‬if the field yields as much as is required for who falls (becomes poor) does not immediately fall into
seed, ex;p1. Y. ib. 12®‫ ; כ די הזדע הנופל ב ה‬y . Peah. v, !s'! the hands of (become dependent on) the charities (but
‫( כהי ליפלת‬corr. aco.).-.—[Y. Ori. 1 ,60‫ !׳‬top ‫ כדי לפילתה‬b . his friends support him for a time). B.Kam. IX, 11, a.fr.
s. to Ori. 1 , 2, V .[.‫טפילה‬ ‫ ךפלו דמיו ללדבה‬its equivalent must he surrendered as a
donation to the Temple. B. Bath. IX, 4 ‫ טל' אתד‬.. ‫האחין‬
‫! ככ^י״ככל‬. (‫ )! לפץ‬shattering. Y. Ori. 1 ,60'' hot. [read:] ‫ מהן' לאומלות ל' לאמצע‬if one of two partner brothers (heirs)
'‫( הי א ע טיי ה היא ה ק מ ה הי א טביריה^היא ל‬some e d .‫)לתיצה‬
has been summoned to public service, his salary goes into
‘making’ an idol is the same as putting up, ‘breaking’ the the common fund. Y. Shek. V, 49'' top ‫ב ט בי ל ט ט מ ע תי‬
same as shattering (v. Y. Ah. Zar. IV, 44“).
‫ ' טלפלה לך י רו ט ה וה‬since 1 heard that an inheritance has
fallen to thy share at a distant place, take (this as a
V. ‫תפק‬
loan) &e.; a. v. fr.—Imperat. ‫פול‬. Tosef. Dem. VI, 4 ‫ופול‬
‫ נ פ י ק‬m. (preced.; cmp. Syr.‫לופקא‬, P. Sm. 2424) quick, ‫( ת ח תיי וה׳‬Var. ‫טול‬, some ed. ‫ )עול‬and surrender thyself
alert. Targ. I Sam. XXIII, 22 '‫( ערים ול‬h. text .(‫ערם יערים‬ to public service in my place (v. supra).
M if. ‫ הפיל‬to cause to fall; to throw down. Gen. B. s. 26,
‫ כ פ י ק א‬, Lev. E . s. 26 '‫ ) מאלויץ( מאלץ נ‬some ed., oth. V. ‫נ פי ל‬. B. Kam. Ill, 10 ‫ ה' את טילו‬struck out his tooth;‫־‬
‫פליקא‬, v . , ' .‫פגני ק א‬ Tosef. ib. IX, 23; a. fr.— Esp. to miscarry. Nidd. I ll, 1
'‫ המפלת וה‬if a woman loses a lump-shaped embryo; a.fr.
‫( כ פ י ט‬interch. with ‫ פוצלו‬a. ‫ י‬4‫פצ‬, q. v.) 1) [(0 he blown
upf\ to he large; to increase. Targ. Ex. 1,7; a‫־‬, e. Imper. Hithpa. ‫ תתלפל‬to prostrate one's self. Deut. B. s. 2,
‫ פו ט‬. Targ. Gen. 1 ,28; a. e.—”'2) [to be blown a1vayf\ to be V.‫ליפול‬. ■' '
gone, B. Bath. 121“; Ned. 78“ '‫ ל‬.. ‫ אתא לנהרדעא‬Ar. (ed. ,Nif. ‫( הלפל‬denom. of ‫ )ליפול‬to fall apart,, he spoiled,
‫ ) ולא א ט כ חי ה‬he came to N. to see B. S .; he was gone. Tosef. Sabb. VI (VII), 14 ‫ ט ל א תילפל הפ ת‬, v . .‫צוו ח‬
Af. ‫( אפי ט‬interch. with ‫ א פי ט‬, a. ‫ ) אפ טי‬to extend, en­
large. Targ. Gen. XLVIII, 4 (some ed. '‫) מפ טי‬. Targ. Y. ‫ כ פ ל‬- eh. same. Targ. II Sam. I, 4. Targ. Koh. XI, 3
Num. X IX ,6 ‫ ; א פו טי‬a. fr.—Men. 23'’ '‫דא' ל ה ת ב ל ץ טפי וכ‬ 1‫ ;^מלפל‬a. V. fr.—Imperat.‫פי ל‬. Targ. I s .L ,ll.—Part. ‫לפיל‬,
when he made the quantity of spices larger than &c. part. pass. ‫לפיל‬. Targ. Prov. XI, 5 (ed. Wil. ‫)לפל‬. Targ.
Bets. 7“ ‫ לא מפ^וץן‬. . . ‫( אפו טי‬or ‫ מפטי׳‬. . ‫ ) א פו טי‬we must Ps. CXDV, 14; a. e.—Hull. 51''■ ‫ אי לפול לארעא‬if they were
not extend the range of unclean things by rabbinical thrown down (violently). Ib.'', v. ‫לליחותא‬. Ned. 65'’ ‫כל‬
enactments. Sot. 26“ ‫ לא ליפ ט‬,. ‫ א פו טי‬we ought not to ‫ דמעלי לאו עלי לפיל‬not every one that becomes poor, falls
increase the number of illegitimate births (by allowing on me (for support). B. Mets. 105® '‫ בזרא דל' ל‬a seed (of
intermarriage between bastards). B. Bath. 12'’ '‫בעילא דא‬ weeds) once fallen, has fallen (cannot be destroyed by
‫( ארוסי‬Bashi 1 (‫■ נרתא לי ל אפו טי‬desire (it is an advantage the plough). Meg. IS‫ לפלה לי ה מילתא בדעתיה ״‬something
to me) to have a large number of tenants around me (a suspicion) had entered his mind; a. fr.
(whom m y neighbor must employ).' Ib. ‫אפוטי לאו מילתא‬ .4/•.‫ אפי ל‬, as preoed. f f i/. Targ.Ps.LXXVIII,28. Targ.
‫ היא‬this plea about a large number &p., is no plea; a. e.-^ Y. Ex. X X I,22; a.fr.—Hull.42® top ‫( אפולי אפיל‬read ‫)אפלא‬
‫ייעפל‬ 9250

she may have miscarried. Snh. 109'' ‫ ומפלא לי ה‬and she '‫ אבני וכ‬and scatter the stones prepared for rebuilding the
miscarried through his fault; a. fr. Temple. Lev. E. s. 10; s. 19 '‫ כ‬1 ‫ ב שעת שאתר! נונפצי אין‬as
Ithpe. ‫ אינפיל‬to be upset, fa ll in. M. Kat. 2“ ‫דא תי‬ soon as you shake it out (of its marrow), it is good for
‫ לאינפולי‬a caving in (of the ground through which the nothing. Midr. Till, to Ps. XVII !‫ כשם שאר!ד‬. . . ‫ץ‬.0 ‫אני מנ‬
water makes a road) might occur; ib.''; a. e. 1 ‫■ נפצר! ו ס‬will dash thy babes against the rook, as thou
didst m y babes; a. e.—2) (interoh. with ‫ )נפם‬to heat flax,'
‫ > נ פ ל‬p i . ‫ נ פ ל י י ס‬, v . .‫נ פי ל‬
to hatchet wool, Sabb. XIII, 4 ‫( וד!מנפץ‬Y. ed. a. A r .‫)ד!מנןם‬.
‫נפל‬,.‫ני׳‬ m. (preoed. wds.) 1) capacity fo r seed, v. Ib. VII, 2. Ib. 73‫יי‬, V. ‫נ פ ט‬. Ber. 58'^ ‫ ;ינ פ ץ‬Tosef. ib. VII
2— ‫נפילה‬.‫( )׳‬b. h.) abortion; prem ature, not viable birth. (VI), 2 ‫וניפם‬, ed. zuok. (V ar.‫ ; )נפץ‬y .ib.ix, 13‫ ״‬top ‫;וניפ ם‬
Tosei Ohol. XVI, 13; Pes. 9“, a. e.—Y. Yeb. XI, end, 12'' a.fr.—3) to spread, Midr. Till, to Ps. XXII ‫מנפצת‬, v. ,‫נ צ ץ‬
'‫ אינו נ‬is not considered a non-viable birth (for legal pur­
poses); a. V. fr.—PI. ‫נ פ לי ם‬. Gen. E. s. 26 (play on ‫ הנפלי ם‬, ‫ ? נ ם‬oh. same, 1) to scatter, shake out. Targ. 0 . Gen.
Gen. VI, 4) '‫ שמלאו את העולם נ' וב‬they filled the woi'ld XXIV, 20 (ed. B erl.!‫)נפצר‬. Targ. Jud. VI, 38 ed. Lag. (ed,
‫נפק‬, ineorr.).—Xidd. 31“ (prov.) '‫ פו ץ מלחא ושדי וכ‬shake
with abortions by their lascivious life. Tosef. 1. c .; a. fr.
the salt off, and throw the meat to the dog (when life
‫ נפלא‬I (‫נפלא‬,‫ )נפלא‬ch. same, v. .‫נ פיל‬ escapes, the body decays). Gen. E.. s. 36 (ref. to !‫נפצר‬,
Gen. IX, 1 9 ) ‫ דנפצד! צוביד! וב׳‬.. ‫ לדגה‬like a large fish that
‫ נפלא‬I I m. giant, v. ‫ נפיל‬ch., a. ‫ ניפלא‬I, scatters its roe &c.; a. e.—Snh. 67*‫( דנפי ץ י‬Eashi ‫ ) מנפ ץ‬he
‫א‬5‫ נפ‬III m ., ‫ נפלאה‬f., p i . ‫ת‬1‫לא‬5‫)פלא( נ‬ scattered, i. e. blew his nose.—2) to shatter, break. Targ.
miracles. Midr. Till, to Ps. CVI; v. ’ .‫פלא‬ Jud. VII, 19.—3) to beat, hatchet. Yoma 20'', v. ‫ אגר‬II.—
Part. pass. ‫נפי ץ‬. Hull. 5 ! ‫יי‬, a. e. '‫ כיתנא דדיי ק ולא נ‬flax
‫נפלי‬, ‫׳‬13‫פה‬, v . ‫נפיל‬ ch. which has been pounded, but not carded (freed of hard
j i S J , V .‫ נוק‬h. substances). — 4) to snap a chalked cord for marking.
Targ. Is. XLIV, 13.
• ‫נפס‬,‫נפה‬, ‫נפםא‬,v., .‫נפץ‬,‫נפצא‬ Pa. ‫ נפיץ‬same. Targ. Jer. LI, 34. — Ib. XXIII, 29, v.
‫נפע‬. — Targ. Bsth. 1 ,11 ‫ומנפסן‬.— Part. pass. ‫ מנפ ץ‬. Targ.
‫( נפע‬cmp. ‫פוע‬, ‫ ) פעה‬to blow, squirt into the mouth.
Is.'XXy1I,9.-B.Kam.93''"^:i® ‫נפציה‬, v .‫ ס י ק‬II. 8abb.l47“
Ex. E. s. 1 (play on ‫פועה‬, Ex. 1 , 1 5 ) '‫שהיתה נופעת יין וב‬
‫ מנפצי גלימייהו‬shaking their cloaks. Ib. '‫ נפוצו וכ‬shake
she squirted wine into the child’s mouth after having
them in his face. Hull. 113“ ‫ ומנפיץ לי ה‬and shakes the
given its mother to drink, v. ‫נ פ ח‬.
salt off. Ib .76'‫ נפציה וב' י‬he split it, and found two nerves;
H if.‫ הפיע‬to bhw a ir into the lungs, to revive. Ib .‫שהיתה‬
a. e.—[B. Bath. 45“ ‫ ; מ פ צי‬Keth. 91‫יי‬, sq,. ‫מפצינא‬, v. [.‫פצא‬
‫( ' מפיעה א ת וב‬o r ‫ מ פי ע ה‬, fr. ‫ )פוע‬she revived the child
when they said it was dead. ‫ נ פ צ א‬, ‫ כ פ ה א‬m. (preoed.) flax-beater, carder. Yeb,
‫( נפע‬interch. with ‫ )נפ ץ‬to shake. 118''; k e th . 75“ ‫ דג׳ גברא תי קייי ה וכ׳‬though the husband
be a carder, his wife will call him out to the threshold and
P a. ‫ נפע‬to shatter. Targ. Jer. XXIII, 29 ed. Lag. (ed.
‫מפנע‬, ‫ מפגע‬, corr. aoc.; B x t.‫)נפ ץ‬. sit down (proud of her husband); [Ar. ‫נ פ ס א‬: a guards­
Ithpa. ‫ אתנפע‬to be shattered. Targ. II Chr.XXXIII,13 man in the negetabte garden, denom. of [.‫נפיום‬
(ed. Wil, '‫ א תכ‬, corr. aoc.).
‫ כ פ צ א‬f. (preoed. wds.) scattering. Nidd. 30 '''‫סמא דנ‬
‫ כ פ ף‬, P i. ‫נ פ ק‬, v . ‫ נוק‬h. ‫ 'וכ‬he made them drink a scattering drug (which destroys
the semen in the womb).
‫נפף‬, Pa. ‫נפק‬ (preoed.) to fan, inspire. Sabb. 134“,
V. next w. p 5 3 (cmp. ‫ )פוק‬fo go out. Cant. E. to III, 4 (play on
‫נפפא‬ f. (preced.) fan. Sabb. 134“ '‫ לינפפי ה בנ‬Ms. M.
xx1,
‫פל צו ת‬, is. 4) ‫ על ידי שנפקו לדבר לצות‬because they
went out for lascivious purposes.
(not '‫ ; לי כ‬ed. ‫(^ בנ פוו ת א‬., Eashi '‫ בני פ‬, v . ‫ )נפי א‬iet one fan
the child with a fan. ‫ נ פ ק‬oh. (oorresp. to h. ‫ )י צא‬same, 1) to go out, come
‫נפפיתא‬ !. (preoed. wds.) remnant o f flour in the out; to' result, end. Targ. 0 . VIII, 7 ‫ מיפק‬ed. Berl. (0th.
ed. a. Y. ‫ ; ) מיפק‬a. v. fr.—Y. Ber. I, 2‫ ״‬top '‫שרי מלכא נ׳ וב‬
sieved Yeh. 114'' ‫( ס׳יד ב ה אי פורתא דנ׳ ום׳‬Ar. ‫ )דנפיתא‬can
it be imagined that he could live on that little remnant when the king begins to march out, even if he has not
of flour which thou hast left to him? yet gone out, we say, he has gone out. Ib. 3‫ ״‬bot. ‫הוינן‬
‫ נפקין לתעניתא‬we went out for fast and prayer. Koh.
‫נפץ‬- (b. h.; cmp. ‫ )פו ץ‬fo scatter, shake out, empty. E. to X, 8 ‫ ) מן נ' =( מינפק לי ה‬after he came out. Y. Taan.
Bicc. I, 8 '‫ נופץ וכ‬he scatters them on the ground, and IV, 69“ ‫ מפפקין‬when they came out; Lam, E. to II , 2 ‫מן‬
does not read. Tosef. B. Bath. IV, 2 ‫ נופצו‬he shakes the ‫דנ^קון‬. Y. i. c. ‫( לא נפקון טבאות‬Matt. x . to Lam. E. 1. c.
bag out. Keth. 72“ (the Mishnah means) ‫שר!טלא ונופצת‬ ‫ ) לא נ פ ק ת להון‬they did not end well. Pesik. B’shall., p.
that she should receive (the semen) and then discharge 94“ '‫ וגוש הלבאי נפקין וב‬and the men of Giscala went out
it (by violent movements); a. e. after them with sticks &0.; Koh. E. to XI, 2 ‫וגוש חלב‬
P i. 1 ‫ )נפץ‬same. Kil. V, 7 ‫ ןנפ ץ‬he must shake the ‫( אנפקין‬corr. aoc.); a. V. fr.— Imperat. ‫פו ק‬. Targ, Gen.
grain out of the ears; Y. ib. 30“ bot. Heut. E. s. 3 ‫וינפ ץ‬ VIII, 16; a. &•.—Erub. 14'', a. e. '‫ פ' חזי וב‬, v . ‫זלבר‬. Sabb,
117 ‫י‬
‫’כפק‬ 926 ‫ו‬0 ‫ג פ‬

106* a.e. ‫ פ׳ תלי וכי‬, v. ‫ בר‬I ch.—Part. ‫נ פי ק‬. Targ. I Kings


XV, 17;. V. next w.; a . 1^‫־‬7-‫ = )כל'( כד לפיק בי ה‬h . ‫כיוצא בו‬
‫נפכןא‬/‫ני‬ m. (preced. wds.) l ) = h . !‫ציאד‬, excrements.
Gitt. 69*‫ י‬top. — 2) = h. ‫מיצא‬, outlet, opening ‫׳‬, [Ar. : pro-
(v. ‫ )יצא‬similar to, corresponding. Targ. Y .II Gen. II, 18.
jection‫\־‬.—P l, “‫נפנןי‬, ‫ ני׳‬. Erub. ST.‫׳׳‬
TargrY. Deut. XIV, 8 (not ‫?לפיק‬, ‫)פנפק‬.‫ י‬- Y . Ber. VI, !O'‫׳‬
hot. ‫ ל' אלא ירי חוב תי‬do I do my duty?, V. ‫י צא‬. Suco. ‫ייסס‬ ‫כפקותא‬ f. (preced. w d s.)= h .!‫ וצאד‬1‫ ד‬, expense. Ned. 7®
‫ ול' ב ה‬and used it for doing his duty (for the ceremony of ‫ לה' בעלמא‬for general expense (not charity). Tosef. B.
Ethrog).— Y. Sabb. VI, 8* top, a. e . ‫ מ ה ל' מן ביליהון‬what Mets. IX, 13 (in a farming contract) ‫ואנא בעמלי ימפקלרז‬
is the outcome from between them?, i. e. what is the ‫ ' ידיי רב‬and I shall get one half for my labor and my
difference between them in practice?—'‫ לפקא מילה ו כ‬the outlay; B.M ets.l05^—[InTalmud.comment, and casuists:
practical difference is &c. Bets, s'‫ למאי ל' מילה ׳‬in regard ‫ נ׳‬outcome,difference,y.p^i.]— Pf.
(fr.‫נפכןתא)נפקוזא‬. Pesik.
to what practice is there a difference (whether or not E. s. 31, V. .?‫געלחא‬
eggs found in a chicken can be hatched)? ‫למקח וממכר‬
it makes a difference in trade (if one bought eggs for ‫נפנןת‬, constr. of ‫לפכןא‬, v . .‫נ פ ק‬
breeding). Kelh. 72* ‫ מ אי ל' לה מילה תיעביד‬what difference
does it make to her? let her do it; a. v. fr.—Tern. 7* '‫ל‬ ‫כ^פכןהא‬, V ..‫ א‬1‫נ&קור‬
‫ ' לי ה וכ‬it is derived from the Biblical word &c. Ib. ‫תיפוק‬
‫ ' לי ה זרי ק ה וכ‬let ‘sprinkling’ be derived from &c.—Gen. ‫ כפיזא‬m. (an adapt, of XeoTtapoo?) leopard. B. Kam.
B. s. 52 ‫ וני פו ק ירוי‬and do justice to it (to the verse to be 16* (Ms.'‫ נ‬1. ‫) נפריא‬, V ..‫אפ א‬
explained), v. supra.— 2) to take out, exclude. Sabb. 74*
'‫ ו לי פו ק חר א רכ‬let him take out one (of the enumerated
‫נפט‬ —
m ,(‫נפצנז‬, b. h. Nif.) breathing, resting. PI. ,‫נפצצים‬
‫נפעויו״‬, '‫ נפי‬. Tanh. Taera 6 (exp i.‫י ט עו‬, Ex. V ,9) ‫אל ילויר‬
categories) and insert another one. Hull. 43* ‫ לא תי פ ק‬, ‫( מ ט תע טעין כלומר ‘ אל ידויו נ׳‬not ‫ ) ואל יהון־‬let them not
V. infra.— [Targ. Am. IX, •13, v. infra.] .
play, that is, let them not rest (on the Sabbath); Ex.
Af. ‫ אפיק‬, Bd/■. 1 ‫ ) הנ פ ק‬to lead forth, carry forth; to K. s. 5.
bring forth, produce; to derive; totake out,eaxlude. Targ.
Ex. XVI, 3. Targ. Am. IX, 13 ‫ ב מפי ק‬ed. Lag. (oth. ed. 2 ‫ פ ט‬, V . ‫נפי ט‬. ■ ‫׳‬
‫ ב ^ ק‬, corr. acc.). Targ. Job XV, 13; a. fr. — Ber. 38*
(ref. to ‫ המוציא‬in the benediction over bread) ‫דא' מטמע‬ ‫כפטז‬ f. (b. h.; preced. wds.) 1) resting place, esp. a
it means ‘who has brought forth’; ‫ רמפיק מטמע‬it means structure next to or over a tomb. Ohol. VII, 1 ‫נ' אטומד‬ !
‘who brings forth’. Ib. ‫ אפיקו לי ה ריפ תא‬they brought a solid tomb-structure (to which there is no access), Shek.
out bread (and placed it) before him. Ib. (ref. to ‫ ה מו ציא‬, II, 5 '‫ מותר המ ת בונין לו נ' וב‬from what left over of the
Ex.■VI,7) '‫ ר אפי קי ת וכ‬. . . ‫ ־כד מפיקנ א לכו‬when 1 lead appropriation for funeral expenses, we build a monu­
you forth, I shall do for you a thing that you may ment &c.; (Gen. B. s.82 ‫)ב)״ת‬. Tosef.Erub. V I(V ),4, sq.;
know that it is I who led you forth. Sot.! ‫ ; ייס‬B. Hash. Erub. 55‫( יי‬contrad. to ‫) ק ב ר‬.—PI. ‫לפ טו ת‬. Ib. V, 1 ‫ נ׳‬sepul­
13* ‫ לא ת פי ק נ פ טך וכ׳‬do not let thyself go beyond the chres (containing a place of shelter). Y.Shek. 11,47* tap;
established rule. B. Bath. 60* '‫ ד חו ה מפיק וכ‬which led to Gen. B . 1. c . '‫ א ץ עוטין נ' וב‬no monuments need be put up
(opened towards) etc. Tern, s'‫ מפיק ט ם וכ' ׳‬utters the name for the righteous, v . ‫זפו״ון‬. Tosef. Ohol. XVII, 4 '‫חזקת ל‬
of the Lord in vain. Ib. 7* ‫ נלפקילן לבמת י חיד‬we derive ‫ ' טבא׳יי וכ‬the presumption in the case of sepulchres in
from it a rule for individual high-places.—Hull. 42'‫א פי ק ׳‬ Palestine is that they are levitipally clean, except those
‫ ' חרא וב‬take out one category and insert another, lb. 43* marked. — 2) soul, life; person; loill, desire, disposition,
top ‫ הלך דאפקת לא תפי ק‬Tosaf. (ed. ‫ ) לא תי פ ק‬the two B. Mets. IV, 6 ‫ ט אינו אלא נ' רעה‬for it (the refusal of a
which thou didst exclude, do not exclude; a. v. fr.—‫לאפוקי‬ coin on the ground of a slight abrasion) proves merely
or ‫ לאפוקי‬to the exclusion of, v. 2—.‫ ) אפק‬to take out by a malevolent soul (illiberality in dealing); ib. 52'‫׳‬, v. ‫ ק הי‬.
legal decision; to collect; to claim. Keth. ?O'‫מיי תי אב ׳‬ Gen. B. s. 14 (names of the soul) '‫נ' רוח וב‬. Ib. ‫ ו הדם‬1 '‫ל‬
‫ ר אי ה ו מפיק‬the father brings evidence and gets a verdict nefesh means blood (life). Ib. (ref. to Gen.II, 7, a.VII,22)
for collecting, 0pp. ‫ ו מוקי ם‬for letting the money stand '‫ כאן הוא עו ט ה לטמה ל' וב‬here the text calls the soul (‫)לטמה‬
where it is. Y .Gitt.I, end, 43•'‫ ואפקון מיליה‬and coUected nefesh, and there, r m o (spirit); ib. s.32.— Snh. IV, 5 '‫ל‬
from him. Ib. ‫( בעץ מיפ ק א‬v. supra Pe. 2) they wanted to ‫ א ח ת‬one (person’s) life. Y. Taan. I ll, beg. 66'‫מכיץ טלתלו ׳‬
collect. Y. shebu. VH, 38* top '‫ אתון ואפקץ דלא וכ‬they ‫ ב״ד לפפון וכ׳‬as soon as the court has declared its will to
came and claimed that he had not given them anything; do a thing. Nidd. 65'‫׳‬, a. fr .'‫ בעל ל‬one who is master over
a. fr. . his desire, a conscientious man.—Ber. 44*‫כל• ל׳ מ טי ב את ׳‬
7((«/(‫ אי ת פ ק‬, JfAa/i 6 0) ‫את אפק‬e carried forth. Targ. Gen. ‫ 'הל‬all life (animal food) restores life; '‫וכל קרוב לל' וכ‬
XXXVIII, 25; a .fr .— Y. Gitt. VI, 48*bot. ‫אתא' למקטלא‬ and what is nearest life (the neck which contains the
was led out to be executed. jugular vein) &c.—Y. Keth. V, 30'‫ ׳‬top '‫דברים ט הן קיו ם ל‬
things required for sustaining life. Yoma 74'‫ אביר ת ל' ׳‬,
. ‫ כ פ ק‬m., constr. ‫( לפק‬preced.) going out‫׳‬, ‫ ל' בר‬a male V. ‫ ; א בי ר ה‬a. v. fr.—'‫ ד ח ה נ‬, v . !‫ ר חי‬.—Sifra M’tsor'a, Zab.,
prostitute; / ’e m .‫נ פ ק א‬, constr. ‫ לפקת ברא ;לפקת‬a) a female Par. 3, ch. VI '‫ואם נפ ט ף לומר וב‬ ‫ ואיבעית אימא‬, v . ‫;)?עי‬
prostitute. Targ. Y.II H e u t.x x r il, 18. Targ. Gen. XXIV, or if you prefer (another argument); Hull. 78'‫ ׳‬bot. Ib.
35.—.b) (sub ‫ ) בי ת‬brothel, prostitution. Targ. I Kings XIV, ‫ מה ואם לפטך לומר‬why should you prefer another argu­
24: a. fr. , ‫״‬ . ment?, i. e. what'objection can there be to the argu-
‫נפנז‬ 927 ‫נצח‬

ment offered before?—‫) מ(מח נפטזף‬, v .‫ מ ח‬.—Hull. IV, 7 (77®) M. Kat.lO’’ ‫( נצא‬Ms. M. ‫צצא‬, v.Eabb. B. S. a.l. note); B.
‫ נ' תי פ ח‬one not fastidious. — B. Batfi. 89'*.‫ נ' מאונים‬the Bath. 5 i \? V. ‫!לי־א‬
TS
1‫ מ‬. ,
opening in which the tongue of scales rests (agina).—P(. as
ab. '‫ ריני נ‬, v. 11 ‫רין‬. Snh. 1. 0. '‫ עדי נ‬witnesses in capital
‫ נצא‬to quarrel, v. .‫הצי‬
eases.—Yoma VIII, 6 "i ‫ & פ ק‬the possibility of danger to 11^ ‫( כ צ א‬or ‫ )נצא‬m. (preoed.) strife■, pr. n. m; Natsa.
human life; Sabb. 129'*; a. fr. ' Sabb.56'‫( י‬transl.‫מריב‬, I Chr. VIII, 34, a. ref. to ‫וירב‬, I Sam.
XV, 5 ) '‫ נ׳ בר נ‬strife (Mephibosheth), son of Strife (Saul),
‫ נ פ ט‬, ‫ נ פ ט א‬, ‫ נ פ ע ן ה‬ch. same, 1) monument. Pesik.
V., . . , ■ .‫נדול‬
B’shall., p. 79'* '‫ ועבדון לי ח נ׳ וב‬and they erected a menu-
inent to him (the dog that saved their lives), aiid to this ‫ כצב‬to put up, place, ‫י צ ב‬.
day they call it ‫ נ' דכלבא‬the dog’s monument. X. Erub. Nif. ‫ הצב‬to stand (defiantly). Hum. E. s. 18, v . !.‫הצבר‬
V, 22'* b o t. ‫נ' דהיריקין‬, v .‫ ; קדיקין‬a• e;—2) soul, will &c. (v.
preced.). Targ. Gen. I, 20. Ib. XXIII, 8; a. fr.—Cant. B. ‫נצב‬,‫נציב‬ ch. same, to put up, plant. Targ. Gen. IX,
to II, 16, V.‫נ סב‬. Sabb. 129** '‫ ב ט ר ה ‘ חלק נ‬meat (is a neces­ 20 (h. text ‫)נטע‬. Targ. Y. Deut. XXXII, 50 (cmp. ‫;^טע‬
sary of life), life for life, v. preced.—*‫ צח בפטיד‬, V. nw ch. a. fr.—Lev. B. s. 25 ‫ למצצב נציבין־‬to plant (trees) ; Koh.
Pes. 68'* ‫נפצצאי‬, V.‫חדי‬. Ib . ‫ אדעתא דנפ טי ח‬with the intention B. to II, 20 ‫למינצב‬._^ T. Ori. i , 61^ top ‫ וה׳ לון בארץ‬and
of benefiting himself. Sot. 16'*, a.e. ‫ לא תפי ק הפטןו‬, y. ‫; נפק‬ planted them in the land (Palestine); a. fr.—Part. pass.
a. V. fr.—PI. ‫נפטין‬, ‫ נפטזתא‬. Targ. Jnd. XVIII,25 (ed. Lag. ‫ נציב‬, ‫ נ צי ב א‬. Lam. e . to l, 1 '‫ ו תו ת נ׳) ר ב תי( וב‬. . ‫תר גו&נא‬
Sing.). Targ. Gen.XIV, 21; a. fr.— [Targ. Y. Lev. XXVI, 15 we had a vine which was planted on our father’s grave.
‫( נפעותיכון‬sing.).]—Y. Ab. Zar. i i i , 42‫״‬, v . ‫ סבן‬ii. Af. ‫ אהצב‬to point, sharpen (cmp. ‫נ צב ת א‬, Ban. II, 41).
Targ. I Sam. XIII, 21 ‫לאנצבא‬, (Ar. ‫לאנצא‬, v. ‫ ; אנ ץ‬h. text
‫ נ פ ה‬, v. ■ .‫נופת‬ ' .(‫ל ת צי ב‬
‫נפהאי‬, v . ‫?פתי‬. ‫י‬ ‫נצבא‬,‫ ני׳‬c.,‫א‬2^‫נצ‬,‫ני׳‬ f. (preced.) plant, shoots.
Targ. Job XIV, 8, sq. (Ms. ‫)הנציב‬. Targ. Is. LVII,3. Targ.
‫נפהרחא‬,‫נפה׳וחאה‬,‫נפהח׳‬, v . .‫נב ט;י א‬ Mio.1,6 ed.Lag. (ed.‫)מצבת‬. [Targ.Ez.XVII, 5, v .‫הםבא‬.]—
‫נפהי‬,‫נפהיי‬,‫נפהייא‬,‫ ייה‬. . . , ‫ ני׳‬m. (preced.) P I. ‫ננציבין‬, v . . . . ’ .‫נ ציבא‬
Nabafaean. Y.Sabb. XIV, beg. 14^^^ v. ‫?יו תי‬. Ib.XVI, end,
ISd; Y. Yoma VIII, 45'*. — Pf. ‫?פ ה אי‬. Y. B. Bath. VIII,
‫נצה‬,' v . , ’ '.‫נ צי‬

! ‫ *יס‬bot. Y. Snh. IX, end, 27'*. ‫נ צ ף ח‬,v .■ ; .‫ני צו ח‬


^‫ נ״‬I m. (b. h.; 1 (‫ )הצץ‬sprouting, flower, blossom. ‫*הא‬1‫נצ‬ m .(‫ )הצח‬victor. Lev. B. s. 30 ‫ מאן חוא נ׳‬. . ‫ולית‬
Ukts. II, 1 ‫ והנ ץ ט ל ה‬and the flower-like substance on (some ed. ‫ )נ צ ח‬and we do not know which is the victor;
cucumbers. Ib. 3 ‫ הנ ץ טלו‬the sproutings on the pome­ Yalk. Lev. 651 ‫( חי רין ני צו חי ח‬corr. acc.); (Pesik. IJl’kah.,
granate; (Tosef. ib. 1,8 ‫ פי א ר‬,‫) טי ע ר‬. Y. Shebi. IV, end, 35‫״‬ p. 180’*‫) חירין נצח‬. Lev. b . 1. c . ‫( רחוא נצוחיי א‬corr. acc.)—
(ref. to ‫ מ טינצו‬, ib. 1v,10)'‫ לאי דו נץ ט חו א וב‬what blossoming PI. ‫נ צו חיי א‬. I b ,'‫ ריעזראל אינון נ‬that the Israelites are the
is meant? Such as promises one Bob'a of olives. Cant.B. victors; Pesik. 1. c., p. 180**. Ib.‫( ניצוחייא‬corr. ace.); Yalk.
to II, 3 ‫ ניצו קודם לעליו‬its blossoms come out before its I. c. '‫( נוצח‬corr. acc.).
leaves. Tosef. Par. X II (XI), 1 ‫ מ טי טי ר את ציצו‬when it
has shed its blossoms; a. fr.—Gen. B. s. 28 ‫ נץ ח ט ד ר ח‬Ar. ‫נצוחרת‬ m. pi. (preced.) illustrious men. Cant. E, to
(e d .‫ לוו‬q. V.).—‫ נץ ה ח לב‬, v . ‫ ח ל ב‬. — 2) ‫?ץ‬, ‫ הנ ץ‬name of a I I , 13 (play on ‫ חנצני ם‬, ib. 11) '‫ חה' נראו וב‬the illustrious
coin (Blossom)=7/8 of an As (v. ‫)ררוםה‬. Kidd. 12**; Tosef. appear in the land.
B. Bath. V, 12 ed. Zuck. (Var. ‫ הינ ץ‬, some ed. ‫ חי צ ץ‬, corr.
acc.).— Pf. ‫ני צי ם‬, ‫חי?צ!ין‬. Y. Kidd. 1,58<‫ ;ב‬Bab. ib. l.c.;
‫ לה‬1‫נצ‬
f. (‫ ;נ צ ל‬V. ‫ )ניצולת‬place for refuse, dumping
ground, mire. B er. ‫ כה' פואין ב ה רג ח ייס‬Ar. (ed. ‫)כמצולה‬.
Tosef. 1. c .; V .‫חנ ץ‬,
P"122^,‫ נ י צ ׳‬m. (‫ )י צ ק‬uninterrupted flow of a liquid
1‫ני‬, ")^‫ני‬, ‫ ני״^א‬ch. same, blossom. Targ. O. Gen. XL,
poured from vessel to vessel. Toh. VIII, 9 '‫ אינן חבור וב‬... '‫תה‬
10. Targ.O.Num.XVII,23 (ed.Berl.‫)נ ץ‬. Targ. Job X IV ,2
an uninterrupted flow, a current on slanting ground and...,
(ed. Lag.‫) צי צ א‬. Targ.Y.II Beut. XXVIII,40 ‫ ;? צ ה‬a. e.—
are not considered a connection (of the two liquids) either
P J. ‫נצין‬, ‫ ני צין‬. Targ.Y. Hum. 1.0. Targ. Job XXXI, 8 ‫נ ציי‬
for communicating unoleanness or for producing cleanness.
(not ‫ ;)נצרי‬a. e.— the blooming stage. Y.MaassSh.IV,
Ab.Zar.56'*, a.fr. ‫נ' חיבור‬, v .‫ חיבור‬. Yad.IV,7. Naz.SO** 1‫יט‬
55'* bot., V . ‫ ; ח ב ט א‬Lam. B. to 1 ,1 ‫ ח ד כות'( רב תי‬2) ‫נצבא‬
‫ 'נ׳ לאוכלין וב‬does, or does not, the law regarding a con­
(corr. acc.).
nected flow apply to eatable things (e. g. melted fat) ?; a. fr.
p J I I m. (b. h.; prob. fr. its far-sightedness, cmp. ‫ציץ‬£,
‫ ר‬1‫ נ צ‬, v . ‫ נצר‬IV.
Bif.) hawk. Hull. I ll, 1; Tosef. ib. I ll, 3; a. e.
1^ ^ ‫ נ צ א‬, ‫ א‬ch. (mostly ‫ ) בר נ׳‬same. Targ. O. Lev. *‫ךא‬1‫נצ‬ m .(‫ )יצר‬joiner’s frame, clasps to keep glued
XI, le’^; Beut.XIV,15. Targ. JobX XX IX,26 (Ms.‫)?יצא‬.— objects in shape. Targ. Is. XLIV, 13 ed. Lag. (oth. ed.
PI. ‫נצן‬. Targ. II Esth. I, 2. ‫ הצורין‬pi.•, Var. ed. L a g .‫ ;נ צוריין‬ed. Ven. I a. Levita Var.
‫ ;נ צ מין‬h. text ‫)מחוגה‬. ‫׳‬
‫סנצא‬ —
c. (1 (‫( )נצי‬adj.) shrunk, withered. P l.f . ‫נ צן‬.
Targ. Gen. XLI, 23 (h. text 2—,(‫ )צנמות‬lean (low) ground. ‫( נצח‬b. h .; cmp. ‫[ ) צ ח‬to be bright, pure,‫( \־‬cmp. ‫)ז כ ה‬
117* ’
‫בצח‬ 928 ‫נ צי ב‬

to he victorious, win, prevail. Y. Sabb. VII, s'‫ ׳‬top ‫אם‬ whoever sees that wine press (Is. LXIII, 1 sq.), gives forth
• .
‫ לנ צוח אם להיפצה‬whether to conquer or to be conquered. songs over it. : ,
Pes". 119® (play on ‫ זמרו למי טנופיחין אותו ו ט מ ה) ל מנ צ ח‬sing ‫כצריו‬ m. (preced. wds.) victorious, strong. Targ. Job
to him who rejoices when they conquer him (prevail over XXII, 8 Ms. (ed. v. next w.).
him to change his evil decrees); Midr. Till, to Ps. IV.
Pesik. B. s. 40 '‫ נ צח תי לרור וכ‬I conquered the generation ‫ ד ז ן‬: ‫ כ ן‬, ‫ כ צ ח כ א‬/ ‫ נ י‬m .ch.=h. strength, victory.
of the flood and was the loser by it, because I destroyed &c. Targ. Job XXII, 8 (h. text ‫ ; זרוע‬Ms., v. preced.). Targ.
l b . ‫ נצחני מ ט ה ום׳‬Moses conquered m e ...., and I gained Jud. VII, 18. Targ. Ps. XXXV,'23; a. ir.—Pl. ) ‫נ צייד‬, ‫; נ י׳‬
all those masses; a. fr.—Part. pass. ‫נ צו ח‬. Ib. ‫ב ט ע ה ט אני‬ constr. ‫נצחני‬, ‫ ני׳‬. Targ. Jud. V, 28. Targ. Y. II Ex. XIV,
‫ וב ט ע ה ט אני נ׳ וכ׳‬... ‫ נוצח‬when 1 prevail, I lose, but when 14; a. e.
I am prevailed over, I gain; a. e. ‫ נ צ ח נ ה‬pr. n. pi. Nitshana. Koh. B. to II, 8.
)
Fi. 1 ‫ נצח‬to make illustrious, to glorify. Midr. Till.
1.0 . (expi. ‫ למי טהוא נאה לנצח )למנצח‬to him whom it is ‫ כ צ ח נ ו ת א‬f., constr. ‫נ צ חנ א =נ צ חנו ת‬. Targ. y . i E x.
befitting to glorify.— 2) to conquer, prevail over. I b . ‫מלך‬ XIV, 14; a. e.' ' /
‫ ב״ור מנצחים אותו וכ׳‬a human king is angry when people
‫ נ צ ח ה‬, V .‫נצח‬.— [Sot. VIII, 1 (3), Y. e d . ‫ נצ ח ת ב״וד‬, v.
defeat him (in argument; cmp.‫ זכי‬Pa.); Pes.l.c.—B. Mets.
5 9 ') hja ‫( נצחוני‬or ‫ )נצחוני‬my children have won over me.
■’ [.‫נצחין‬
Ib.'‫ תלמיריי חכמים טמנצחים וכ‬scholars who defeat one an­ ‫ נ צ י‬, ‫ נ צ ח‬to press; Nif. ‫( נצח‬b. 11.; cmp. ‫ )דובל‬to
other in discussion. Snh. 91®‫ נצחר!ם‬..‫ אם ןפצחוני‬if they defeat lorangle, fight.
me, say to them, you have defeated an ignoramus among Hithpa. ‫ חתנצ ח‬same. Tanh. Huok. ed. Bub. 1; Hum. B.
us; ‫ תו ר ת מטה נצחתכם‬... ‫ ואם אני אנצח‬and if 1 defeat S.18, end ‫ ר א ה טני צפרים מתנצין״ וב׳‬saw two birds fight &c.
them, say to them, the law of Moses has defeated you;
a. fr.—Part. pass. ‫מנוצח‬. Midr. Till. 1. o. ‫ למי טמב וכ׳‬to ‫ נ צ י‬, ‫ נ צ א‬ch. same, l)to be pressed; to shrink, he lean,
him who allows himself to be won over by his creatures v.HIlt II.—2) to wrangle. Targ. Gen.XXVI,20,sq.; a. fr.—
(v. supra); a. e. Part. ‫נצי‬, ‫ ; נ א צי‬f. ‫ ; נציא‬p i. ‫נצן‬. Targ. Prov. XXVI, 17 ‫נא׳‬
Nif. ‫ ניצח‬to he defeated. Y. Sabb. II, 5’’ top v. supra. ed. Lag." (ed. Wil. ‫ נ צי‬, corr. ace.). Ib. XXVII, 15. Targ.
B x.II,13; a.e.—M .K at.l6‘‘ ‫ דנצינן וב׳‬that we (the court)
‫נצח‬ ch. same, l)to heglad,to sing. Targ. IIEsth.1,2 must contend (with persons disregarding legal summonses)
‫ והו ה נצח וכ׳‬it flew singing among &c.—2) to succeed, thrive. and curse &c.
Targ. Koh.XI, 2.—3) to he victorious. Targ. 0 Ex. XXXII, Ithpa. ‫ א סנ צי‬, Ithpe. ‫ אחנצי‬, ‫ אינ׳‬same. Targ. 0 . Lev.
18, V. ‫ ;נ צ ח א‬a.e.—Y.S0t.IX,24'’ ‫ נצחו טליא‬theboys(John XXIV, 10. Targ. Gen. XLV, 24;' a. fr.—B. Mets. 84‫ ח ׳י‬1‫ה‬
Hyrcan’s sons) have won the battle; Bab. ib. 33®; Tosef. ‫כ׳‬1 ‫ ניא‬£5‫ קא מי‬his wife was quarrelling with &c. Kidd. 76‫׳׳‬
ib. XIII, 5. Tam. 32®, v. ‫ ; ם טנ א‬a. e. ‫ ! נ טי רכי מיןצו ב הרי הררי בעריות הוא רמיפצו‬when women
Pa. ‫ נצח‬to conquer, overpower. Targ. Y. Hum. XVI, 14; quarrel with one another, they will eventually reproach
a. e.—Lam. B. to 1 ,13 (expi.‫ ויררנה‬ib.) ‫( נצחה‬not ‫)נ צ ח א‬ one another with unchaste conduct; ‫ ביו חסין הוא‬. . ‫גברי‬
he conquered her. ‫ רמינצו‬when men quarrel, they w ill reproach each other
Af. ‫ אנ צ ח‬to cheer up, play. Y. Ter. VIII, end, 46® ’‫וא‬ with spurious desoent(if there is any rumor about it). Ib'.‫׳‬
‫ קרמיהון‬and played before them; (Gen. B. s. 63 ‫מוזגה‬, ‫( כיון רמפצו ב הרי אינ טי‬or ‫ רטנצו‬Pa.) because they (charity
V.‫)מזג‬. collectors) expose themselves to reproaches. Ib. ‫והוה קא‬
Ithpe. 1 ‫ ) א תנ צ ח‬to be bright, shine, excel. Targ. Ez. ‫( מפצי אי הו וב׳‬or ‫ ) ט ^י‬he and, Bab Bibi strove with each
XIX, 11. Ib. XXXI, 8; a. e.—2) to he defeated. Targ. Y. other, one saying, I want the town office &c. Meg. 24“‫׳‬
Ex. XXXII, 18. ‫ מ טו ם ראתי לאיפצוןי‬because it may come to quarrels
between them. Ib.'’ ‫ אינצי אביו ומינצי רבו‬Ms. M. (ed.
‫נצח‬ m., ‫!נצחת‬. (b. h.; preced.) successful, convincing,
‫ )ני צויי‬his father may take up the quarrel for him, or
irrefutable. Snh. 105® (ref. to jer. V111,5)‫ת טו ב ה נ' ה טי ב ה‬
his teacher. B. Kam. 117® ‫מנצו‬, v. ‫זוחא‬1‫צ‬III; a. e.
‫ 'וכ‬the congregation of Israel defeated the prophets with
Pa. ‫ נצי‬same. Targ. Koh. Ill, 7; a. e.—Meg. 24® ‫קטן בר‬
an irrefutable argument.
‫ נצוןי הוא‬will a minor quarrel (about precedence)? Ber.
‫נצח‬ m. (b. h.; preced.) success, endurance•, (adv.) 56® ‫( מנצו‬BethN . ‫ ;)מיפצי‬a. e. (v. supra).
/ ’ore‫ע‬e»■.Erub.54®‫ כל מקום טנאמר נ'וכ׳‬wherever the Biblical
‫ נ צ י א‬, V .‫ נ ץ‬ch.
text has the words netsah, selah, or wa'ed, it means &c.,
V. ptisn.—P l. ‫נ צ חי ם‬. Midr. Till, to Ps. IV, v . .‫ני צוח‬ ‫ נ צ י ב‬, V.^ .‫נ צב‬

‫נצחא‬ m. (preced. wds.) victor.■—PI. ‫נצחין‬. Targ. II ‫ נ צ י ב‬m. (‫ ; נצב‬cmp. ‫ )יציבא‬permanent resident, 0pp.
Esth. I, 2 ^‫ כליל רי ט רנ‬the crown of the chief of victors. ‫גר‬. Gen^E. s, 64" (ref. to ‫טכ״ן‬, Gen. XXVI, 2) ‫עטה ט כונ ה‬
Targ. Ex. XXXII, 18 (0. ed. Berl. ]‫רנ צ חי‬, v. .(‫נ צ ח‬ ‫ הוי נוטע הוי זורע הוי נ׳‬.. make a settlement in the land
of Israel, be a planter, be a sower, be a citizen.
‫נצחו־ו‬/‫ני‬ m. (preced. wds.) 1) victory, strength. Sot.
VIII, 1 '‫( בניצחונו טל וכ‬y . ed. ‫בנצחת ב״ור‬, corr. acc.) relying ‫ נ צ י ב‬m. (b. h.; ‫ )נ צב‬officer, post; (in a secret letter)
on the strength of &c.; a. e.—2) praise, song. Midr. Till, to month. Snh. 12® ‫ לקבוע נ׳ אחר‬to establish one post (to
Ps. L x x x i v ; Yalk. Ps. 833 ‫ נותן עליה נ׳‬.. . ‫כל •מי טרואה‬ intercalate one month).
‫נציב‬ 929 ‫;צר‬

‫נציב‬,‫נציבא‬ m. ch. = ‫נ צ ב א‬, q. V. Targ. Job XIV, 8, ‫כצל‬,‫ני׳‬ m. (preced. wds.) [that which is thrown away[\
sq. Ms.— PI. )‫נ ציבי‬. Targ. Ps. CXLIV, 12.— Lev. B. s. 25, decayed matter, esp. (in levitical law) liquid and coagu­
V.‫ ;? צ ב‬a. e.— Targ. Y .Ex. XXVI, 15 )‫ כאורח נציביהו‬the lated portions of a corpse. Ohol. II, 1; Naz. VII, 2. Y. ib.
way they grow, v. ‫ גדילה‬I. VII, 56’' b o t .'‫( איוהו ה' בעור דומוז טזנהוק ומוד!ל וה‬A r.‫)עוהצל‬
what is netsel (in levitical law)? A corpse which is dis­
*‫נצייא‬ m. (v. ‫ נצא‬II) lean land. Targ. Ps. LXV, 11 solving &c., V , ‫ ;מודול‬Bab. ib. 50* ‫אלוהו נ' בשר ה מ ת שקרש‬
‫ נננייהא ת ברי ך‬ed. Lag. (ed. w i i . ‫ ; צ מ ח ה א‬h.text ‫)צמתה‬, ib. ‫ ומוהל שהרתיח‬a secretion from a corpse which became
‫ נציינתא רוי‬Ms. (ed . ‫ נמחהא‬5 ‫ ; מ ר ביני‬h. text .’(‫תלמיה‬ coagulated, and a liquid secretion exposed to heat. Tosef.
Ohol. Ill, 6; a. e.
‫נציפא‬, V. preced.
*‫ בצמין‬m. p i . (‫ )צמכי‬clasps, v. .‫נ צורא‬
, ^ .‫נ צ ק ^ ״ נ צ י ף‬
‫כצכץ‬,‫נצנץ‬, v . .^‫צ ץ‬
‫ נ צ י ר‬m. (b. h. Kethib; ‫ )נצר‬guarded; (homiletically
interpreted=‫ )י צר‬that tohich is being formed, embryo,
‫ נצע‬transpos. of ‫ נעץ‬q. v.
premature birth.—PI. ‫נצירי ת‬, constr. ‫? צירי‬. Y. Shebi. IV, ‫כצף‬,‫( נציף‬omp. ‫ )צפצק‬to chirp, squeal. Targ. Is.
end, 35'' '‫ אפילו נפלים וב‬even premature births will have XXIX,'4; a. e.'
a share in the resurrection, as we read (Is. XLIX, 6) &0. Pa. ‫ ט י ק‬same. Ib. XXXVIII, 14 (some ed. ‫ מנציק‬Af).
lb. XIII, 22; a. fr. '
‫ נ צ י ת‬, v .w i
•• T
‫נצפה‬
f. caper-hush. Dem.1,1 '‫ ;ו הנ‬expl.Ber.40’>Sh')a
‫נצל‬ (b. h.; cmp. ‫ )אצל‬to remove, set aside. the flower of the caper-bush. Ib. 36* '‫( מיני נ‬identical
Pi. ‫ ?צל‬to empty, ransack. Esth. B. to III, 9 ‫ער שנצלו‬ with ‫נלק‬£) the various products of the caper-bush which
‫ א ת מצרים‬so that they ransacked Egypt. are eatable; the leaves &c.—Y. Sabb. XV, end, 15*' ‫סובה‬
Nif. 1* ?‫נ צ ל‬, ‫ני צ ל‬, ‫ ) י צול‬to be fit for throwing away ‫ ' א ח ת של נ‬one bush of &c.; Lev. B. s. 34, end '‫; אי לן של נ‬
(as ‫)נ צל‬, to he decayed. Y. Naz. VII, 56’’ hot. ‫בשר המ ת‬ (Sabb. ! .(‫צלק ייסם‬
‫ ש?צל‬Ar. (Ar. ed.Bome ‫ ; שנצול‬ed. ‫)שנתוק‬, v . 2 —.‫( )נצל‬b.h.)
to be rescued, saved. Midr. Till, to Ps. I ‫ לא ?צלתי מידו‬I did ‫נ ח( נצץ‬
) (b.h.; omp.‫ )צו ץ‬to sparkle, blossom. Erub.
not escape his power; Yalk. Num. 750 ‫( נוצלתי‬read: ‫; ניצי‬ 54* ‫נוצ!נין‬, v . ‫הלה‬. ‫ ־‬.
ed. L iv .‫)?צולתי‬. Yoma 86‫ ו נ ׳ הי מנה יי‬...... ‫ כגון שבאת‬when Hif. 1 ‫ ) הנ ץ‬to sparkle. Y. Ber. 1 ,2* ‫; ער שתנץ ה ח מ ה‬
an opportunity to sin offered itself to him once and again, Gen.B. s.50,a.e. (Pes.93’’ ‫) עד הנ ץ‬, v . 2—.‫) הנ ץ‬toblossom,
and he escaped it; Kidd.sg**. Esth.B. to II,7 ‫עתירין ליגצל‬ sprout. Shebi.iv,
10 ‫ ;מ שינצו‬Pes. 53* ‫( מ ש מיצו‬or ‫) מ ש מיצו‬
‫ וכ׳‬are destined to be saved through me; ‫עתירי) להןצל‬ as soon as they blossom (expl. Y. Shebi. IV, end, 35''
‫ על ידי ה‬be saved through her. B. Bath. 164’’ ‫ אין‬.. ‫שלש‬ ‫ מ ש הכניסו רובע‬, v. ‫)נ ץ‬, b . Bath. 147* ‫( בשעה שיניצו‬Ms.
‫ אדם ניצול מהן וכ׳‬there are three sins which man cannot M. ‫ ) שהניצו‬when they are in blossom. Koh. E .to XII, 5,
escape &c.; a. fr. V. ‫ ; צוץ‬a. fr.—2) to cause to sprout. Gen. B. s. 28 ‫ מני ץ‬Ar.
Hif. ‫ הציל‬to save, rescue. Hum. B. s. 18 ‫אשתו הצילתו‬ (ed .‫)מצי ץ‬, V .‫צו ץ‬.
his wife saved him. Ib. 0 ‫ הצילנו‬. . ‫ משה‬Moses . . ., save Pilp. 1 ‫יהץ‬1‫ )נ‬to sparkle, he enkindled. Gen. B. s. 84
us! Sabb. XVI, 1 '‫ מצילין אותן וכ‬we must save them from ‫ ננצה בו רוה״ק‬1‫ ני‬the spirit of prophecy was enkindled
fire (on the Sabbath). Snh. VIII, 7 ‫שמצילין אותן בנפשן‬ within him; Cant. B. to I, 12. Midr. Till, to Ps.XC, end,
whom we must save (prevent from committing a crime) '‫ נ' עליו מויו וב‬a ray of the Divine Glory shone upon him,
even at the risk of their lives. Ib. 73* ‫ניתן להצילה בנפשו‬ V. 2— .‫ )ו ה ר‬to sprout, grow. Cant. B. to VI, 10 ‫מנצנצת‬
it is a duty to save her (from rape) at the expense of ‫ ובאה‬spreads wider and wider; (Midr. Till, to P s.X X li
the assailant’s life; a. fr.— Trnsf. (in ritual and levitical ■ .(‫מנפצת‬
law) to protect. Hull. 55’’ ‫ מציל בגלודה‬. . . ‫ כל‬every part of ‫נצץ‬ oh. same, to sprout, grow forth, bloom. Targ. Ps.
the skin (which has remained unaffected) protects a llayed XCII,~8. Ib.LX XII,16 ‫ מ צ ץ‬Ms. (ed. Pn.).
animal from being declared f ref ah. Ib .'‫ מהו שיציל וכ‬does Pa. 1 ‫ )נצץ‬same, v. supra. — 2) to sparkle. Targ. Ez.
it form a protection from &0.? Ohol. V, 3 ‫מצלת צל הכ ל‬ 1 ,7 Levita (e d .‫ מנוצנצן‬Palpel).
protects everything in it from uncleanness; a. v. fr.
H of. ‫ הוצל‬to be saved. Esth. B. to V, 3 ‫כבר הוצלו חנני ה‬ .‫נצצא‬,‫ניצצא‬ m .= ‫נ צ א‬, '‫ פר נ‬Aamfc. Targ. Y. Lev. XI,
‫ 'וכ‬Hananiah and his colleagues have long ere this been 16; Targ.■Y.Deut.XIV,15(‫)צצצא‬. Targ.Y.Lev.XX;25 ‫ני׳‬.
delivered from the fnrnace; a. e.
"1‫( נ צ‬b.h.; cmp. ‫ צרר‬,‫ ) א צר‬to preserve, guard. B. Bath.
‫ נצל‬ch. same, to save. Taan.9’’ )‫ רחמנא ליצל‬, v .‫; פי&ופא‬a. e. 91*‫( ׳‬play on ‫ היוצרי ם‬, I chr. IV, 2 3 ) ‫ שנצרו שבועות וב׳‬who
A /[‫ אציל‬same. Snh. 72’’‫ דלא מצי אצוליה‬when he cannot guarded their father’s oath (of abstinence). Ber. 17* ‫נצויר‬
save him. Sabb. 115* ‫ השתא אצולי מצילינן וכ׳‬since we are ‫ תורתי וב׳‬keep m'y law in thy heart, lb. ‫נצור לשוני מרע‬
bound to save them (on the Sabbath), is it necessary to guard my tongue from evil. Tanh. B’midbar 13 ‫על הדפן‬
say that they require burying (when defective)?; a. fr. ‫ נצרן‬up to what degree did He guard them?; Hum. B.
Ittaf. ‫ אתצל‬to be saved. Ab. Zar. 18* bot. ‫ ומתצלת‬and s.’2.' Midr. Till, to Ps. cxL ‫ רצונך ש^צרף נצור וב׳‬if it is
thou’ shalt be sayed. thy desire that I guard thee, guard thou my law; a. fr.
‫נצר‬

‫)נקופה‬, v . ‫אריו‬. Cant. b . to v i i i , 5 1 ‫מצאתי ח ב ^ נ׳ וב׳‬


: ‫( כ צ ר‬cmp. Arab, sarsara, a. ‫ )צרצור‬to chirp. Lev. B.
foundyonr palate perforated, unable to receive blessings.—
s. 33; end (play oh ‫ נ׳ כצרצרא )נבובד נצר‬. . ‫ נב ת‬bark like
Esp. ‫ נקוב ת‬the case of an animal found to have a vital
a dog . . . , chirp like a cricket; '‫ נ׳ וב‬. . . ‫ מדר‬presently
organ perforated. Hull. Ill, 1 ‫ נקוב ת תו שט‬, v. ‫ ושט‬. Ib.
he . . ..chirped &c.; Cant. E. to II, 14. . . ,
43“; a. fr.—Esp. ‫ )נכןבים( נקו בי ם‬female parts. Y. ivieg. I,
.‫כצי‬ I m. (preced.) cricket. — P I. )‫נ צלי‬, Tosef. Hull. 71*^ bot. (reported as one of tbe changes .adopted in the
I ll, 25"(Hull. 65'', , . .(‫צרצור‬ Greek translation of the Pentateuch, ref. to Gen. I, 27,
a. V, 2 ) ‫ זבר ונ קו ביו בראם‬a male with corresponding female
‫ כ צו‬I I m. (b. h.; cmp. Arab, nadara, a . )‫ )נצי‬sprout, parts created he them; Gen. E. s. 8; Mekh. Bo, s. 14 (v.
offshoot. Tanh. Lekh, ed. Bub. 9 '‫ אם נוטלי) נ' מתם וב‬if Gen.E. 1.o.,heg.).—[Y. Meg.I,71‫לנקוביו״‬, v • . 2 —[.‫( )נ ק ב‬omp.
you take a shoot of them (the felled trees) and plant ‫ )ארר‬to curse, blaspheme. Snh.56“ (ref. to Lev.XXIV,16)
it &c.; Tanh. ib. 5 ).‫ונוטעי) מנצרת שלת‬ '‫ ממאי ד תאי נוקב וב‬whence do you prove that this noleeb
is used in the sense of blasphemj‫ ? ׳‬. . . . perhaps it means
‫ כ צ י‬I I I m. (cmp.‫מ צר‬II) \twist,'\willow, wicker, Erub. to perforate? Ib. '‫ למימרא דנוקב וב‬to. indicate thatwo/ceS
58“ '‫ ) חבל( של נ‬a wicker rope.—P(. ‫נצרים‬. Ib. Kel. XX, 2 means curse.—^^3) to point out, to pronounce. Ib. ‫אימא‬
,'‫ כ לי נ‬.(ed. Dehr. ‫ )נ ס רי ם‬vessels of wickerwork. Bicc.III,S ‫ תו א‬.‫ פרושי ש מי ת‬I might say, noleeb means uttering His
'‫( סלי נ‬Ms. M .'‫ )נם‬wicker baskets; a. fr.—Tosef. Toh.XI, name (the Tetragrammaton)? Tanh. Bmor24 ‫ת ת תיל לנ קוב‬
16 ), .‫נוצרי‬ ‫ 'וב‬he began to pronounce the Name and curse Him.—
[Midr. Till, to P s.i ‫ ; ונ קובו ת ירים‬ed. Bub.‫ נ קיב ת יר ק‬, read:
‫ כ צ ר‬I V pr.n . m. !)Netsar, one of the alleged disciples ‫ קני ב ת ירק‬, V.‫ ק ני ב ת‬.] ■ •
of Jesus of Nazareth. Snh. 43“ Ms. M. a. ed. Ten. (omitted Nif. ‫ני קב‬, ‫ נקב‬to he perforated, punctured. Hull. Ill, 1
in later edit., v . ‫)בוני‬. —2) ‫ צ) נ׳‬Ben-Netsar (son ofNassor) ‫ תרי א ת שני קב ת‬if a lung is found to, be perforated. Ib. ‫עד‬
name of a chief of robbers who became founder of a ‫ ' ש תינקב וב‬until the puncture reaches &c. Ib, 43“ ‫ב וה בלא‬
dynasty, i. e. Odenathus of Palmyra (v. Cyclop. Brit, ‫ ות‬if only one of the two is perforated. Bekh. ,44'^ ‫אם‬
s. V. Palniyra, Ersch u. Gruber II, Yol. 27, p. 185, Eiirst ‫ ' נקבו זת וב‬if there is a perforation going from one channel
Gloss., p. 145). Keth. 51'' (opp. to ‫ מלכות אחשורוש‬the to the other; a. fr.
legitimate Persian dynasty). Gen.B,s.76; Yalk. D an.1064
‫ ב) נצור‬. Y. Ter. Y iii, 46'' bot. .‫בר ניצור‬ eh. same, to perforate. Targ. !!K ings XII, 10;
a. fr. — Hull. 48“ '‫ אי ת אי נ קי ב וב‬whether this lobe is
‫• ר א‬r‫ צ‬:‫• כ‬,' ‫ ר ה‬T
‫ צ‬i‫• כ‬1 , ^‫■ כ י ׳‬
• rh. oh'.=h.‫צ ר‬.....‫ נ‬III,‫ ג‬loiclcer■basket. perforated or the other; a. e.
Y. Maasr. IV, SI ‫ אפי' נ' ״‬even an ordinary basket of figs, Pa. ‫ נקיב‬same. Ib.'' ‫ נקובי נקיב ואתאי‬the needle per­
opp. to ‫כלכל ת‬.—PI. )‫נצלי‬, '‫ ני‬. Y. Ab. Zar. IV, 44“ bot.— forated (the entrails) and came into the lungs.
[Targ. Job XXXI, 8 ‫נצרי‬, read with ed. Lag. a. 0th. ‫נ ציי‬, Ithpe. ‫ אינקיב‬, ‫ אינ ק ב‬to he perforated Ib. Ib. 45“; a. e.
V . ‫ נ ץ‬ch.]
‫ כ נ ן ב‬m. (b. h.; preced.) hole, perforation, incision.
11 T ‫ כצרה‬i. shoot, V. ‫ נצר‬II.
: • •••‫■־‬ Hull. 45“ ‫ נ' אתר ארוך‬one lengthy incision; a. fr. — PI.
‫נ ק בי ם‬,‫נ קגנין‬. i b . ‫ נ' שיש ב ת) תסרון‬perforations connected
‫ כ צ ך פ י‬m. pi. (fr. ‫ צרק‬, a cacophemistic disguise of
with loss of substance (holes); )‫ נ' שאי) בתן תסרו‬. mere
‫נוצראי‬,'v!‫ ב(“ נ׳;)נוצרי‬a Christian place of worship, contrad.
punctures. Bekh. 44'' ‫ שני נ' יש בו וב׳‬two channels are in
to )‫ בי אביך‬. Sabb. 116“ (Ms.'O. ‫נצרפו‬, v. Babb. D. S. a. 1.
the membrum. Gen. B. s. 1, b eg.; a. fr.—Esp. the organs
note 30).
of the extremities, urinary organ &c. Tosef. Ber. II, 18
‫ כ כ ן א‬, V .^ .‫נ ק י‬ ‫ וי ת א צריך לנ ק ביו‬when needing to ease himself; B er.23“;
Y.‫״‬Meg. I, 71“ ‫ל?קוביו‬. Sabb. 152“; a. fr.
‫ כ כ ן א‬, V .‫נ א ק ת א‬. — [y . Shek. Y ii, so•‫ ־‬bot. ‫ נ׳ בי קא‬., v.
. . / ‫]!נוקנלקת‬ '‫י‬ ‫ כ כ ן ב א‬/ ‫ נ י‬/ ‫ נ ו‬ch. same. Lev. E. s. 12 ‫תוא נו' בתרעא‬
saw a hoie in the door. Sabb. 90“ ‫ בנ' רמרגניתא‬in the cavity
‫ כ ^| א‬, "^‫"'כ^ן‬pr.n.m. Vacai (Lucas,y. Neub.Stud.Bibl.I, wherein the pearl is seated; a.e.—P (.)‫נ ק בי‬, )‫ ני ק בי‬, constr.
p. 61); 1) ‫ נ' ספרא‬N. the scribe (or teacher). Gen. B .s.79 ‫נ ק ב י‬, ‫ ני׳‬. Targ.Ez. XXVIII, 13 ‫( נק׳‬ed .L ag.‫)ני ק׳‬. Targ.
'b ‫ שמע קלי ת דנ׳‬he heard N. say; Koh. E. to X, 8 ‫קלי ת‬ II Chr. XXXIII, 11; a. e.—Nidd. 62“ ‫נ׳ מרגניתא‬, v. supra ;a.e.
‫ ; דינ׳ ם׳‬Ya1k.Gen.133‫ ;רנ ק א׳‬Pesik.B ’shaii., p.90“ ‫דמינקי‬
(corr.aeo.).—2)N.,one of the disciples of Jesus ofNazareth. ‫ נ כ ן ב ה‬,‫ כ ן י ׳‬: ‫ נ‬f. (b .h .; preced. wds.) female sex, female;
Snh. 43“ Ms. M. a. early eds. (v. ‫ נצר‬IV). female gender. Nidd. Ill, 2, a,fr. ‫ ת שב לנ׳‬she must observe
the laws of cleanness for the birth of a female child (Lev.
' ‫ כ ק א כי‬, ‫ כ' ק א‬,v . . .‫נו קני ק ת‬ XII, 5). Ib: 31'', V.‫ נקי‬I; a. V. fr.—'‫ לשו) נ‬feminine gender.
Kidd. 2‫>י‬, V. ‫ ;ז כ ר‬a. fr.—X. Yeb. VIH, end, O'! ‫ ממקום נ׳‬, v.
‫( כ כ! ב‬b .h .; cmp. ‫ ק ב ב‬s. v. 1 (‫ ) ק ב‬to bore, perforate. next w.—PI. ‫נ ק בו ת‬, '‫ נקי‬. Kidd. 82''; a. V. fr.—Sncc. 12''
Snh. 97'' ‫ מק ר א זת נו קב וב׳‬this verse bores and penetrates ‫ תצי) נ׳‬, V .’ .‫ח ץ‬
to the depth. Ib.e^, a . e . ‫ י קו ב תדי) וב׳‬, v . )‫ ל י‬II; a .e .—
Part. pass. ‫ ; נ ק ו ב‬f . ‫;נ קו ב ת‬ ‫ בים‬1‫נקו‬, )‫ נ בו בו ת ; נקובי‬. T. ‫ כ פ ב ו ת‬, ' ‫ ■ נ כ ן י‬.^ (preced.) !)female genitals, female sex.
Keth. X n , 35“V0p; X. Kil. IX, 32*'top; (Gen. B. s’. 100 Snh. 82^’’; ■(Y. ib.'x, 28‫ '׳‬bot., a. e. ‫) קי ב ת‬. Yeb. 83'' ‫בג׳ שלו‬
93a: ‫'׳?קז‬

at his (the hermaphrodite’s) female organ; (Y. ib. YIII, ‫ כ ק ע‬BO., p i . ‫לקובי־ם‬, V.‫ נרןב‬a. ‫הרןב‬.
e n d , ‫) מקום לקיב ה גיס‬, i b . ‫( צד לקיבוהו‬ed. K rot.‫ )לקיבהו‬in-
asmnch as he is a female, v. 2—.‫ )זכרו ה‬the broadside of >J m. c h . = h . 1‫!בד‬1‫ נ ק‬, V. ‫ קו בי‬:. Hull.'
a double tool. Bets. 31‫>ג‬, v. ,‫זכרוה‬ 42'‫ נ' תמניא ד!וו י‬there are eight cases of perforations
(which cause the animal so afflicted tohe declared t'refah).
‫?!א‬Dp!3, V. .‫לקיפהא‬
Ih. 54^>. . ■
‫ כקד‬I (cmp. ‫ )ק דד‬to sting, point, puncture, break
3‫ ק ר ב ה‬f., 1) V. ‫נרןב‬.— 2) '‫ בי ה נ‬anus, buttock. Pes.
through. Y. Keth. II, 26'* bot. ‫ לבי לוקדילי‬my conscience
V II,!^‫ ; ב י ה נ קוב הו‬a. e., . . .
stings me (I am afraid that I may have sinned) ; Y. Yeh.
X, 11® top ‫( לוקרילי‬corr. acc.). Gitt. 56® (play on (‫לקדימון‬ ‫ כ ק ו ב ה א‬, v .. . ‫לקיפהא‬. ‫׳‬
‫ טלקר ה לו ח מ ה בעבורו‬for his sake did the sun break
through again (after being obscured); Yalk. Dent. 809; ‫ נ ק ר ר‬, V . ‫ןן!ד‬5‫ לי‬. ■ .
Taan. 20® Ms. M. (ed .‫) טלקדר ה‬. I b . ‫ אילו לא ל' ה ח מ ה‬Ms.
M. (ed.‫)לקדרה‬, [ib. ‫ ט ל ט ה לקדה‬Ms. M. (ed .‫לקדמה‬, read, ^ ^ p D m .(b .h .*‫לכ]ד ;לקד‬I) spcc/cW.— P ‫ן‬.‫|!^לים‬p‫ל‬. Tanh.
as Ab. Zar. 25®: 2— [.‫( )עמדה‬Massorah) to dot, mark with Vayetsfe’^ii '‫' מההפך עליו מן העקודים לל' ומן הל' וב‬.‫ היה‬he
diacritical points. Ab. d’E. X. ch. XXXIV, ‫כבר לקדהי‬ turned around (changing his wages) from the ring-streaked
‫ עליהן‬I (Ezra) have marked tljese words with dots.— to the speckled and from the speckled to the ring-streaked;
Part. pass. ‫לקוד‬. Ib. ‫ ל' על י' ט ביליך‬there is a dot over a. e.
the Yod of benekhah (Gen. XVI, 6). Snh. !s'* ‫למה ל׳ על‬
‫ ללו וכ׳‬why are there dots over lanu &c. (Deut. XXIX, !‫ ל ק ו ד ד‬f. (b. h. ‫ ; לקדה‬preced.) point, dot, drop. Y..
28)? Pes. IX, 2 '‫ לפיכך ל׳ על וכ‬therefore the He (of.‫ ר ח ק ה‬, Sabb.V ii,'! ‫ גיס‬top ‫ י ט ט הו א כוהב ל' א ת ת’ וכ׳‬sometimes a
Num. IX, 10) is marked &c.; a. fr. man writes one dot (a touch of the pen by which a Daleth
N if. ‫ ליקד‬to be spotted. Maasr. 1 ,3 ‫החרובים מטןפקלו‬ is changed into a Besh &c.). Y .Hag.II,77 ‫והוא מ ר א ה ל הן ״‬
carphs are subject to tithes as soon as they get dark spots; ‫ 'בל' ) ט ל מעלן( וב‬and it (the letter Beth) points with its
Y. i b .48‫ ני‬b o t .■ .‫מטיפקירו‬ upper stroke (saying), He above (has created me); ib.
‫ ל' לאחריו‬the projecting point (of the Beth) beneath to
‫ כקד‬I I (dialect, interch. with ‫ )לקר‬to be clean, v. the right side; Pesik. E ,.s.21; (G e n .E .s .l ‫ ;) ש ק ץ‬a.fr.—
" ^'.!!.‫לקר‬ PI. ‫לקודיוה‬. y . Gitt. ii, 44'' top '‫ אפי' עירב ל‬even if he
connected the dots (which he had dropped to form letters,
‫ כקד‬ch. same, V. . . .;‫ק ר‬
V. ‫ ;)לטק‬a.fr.—Esp. (Massorah) mark by diacritical dots
‫ כקזיוד‬m. (v.‫ )לוקד‬herder. Lev. E. s. 1 ‫ לקדודו‬. . ‫אין גלאי‬ above letters. Ah. d’E. N. ch.X X X IV ‫ א עביר ל׳ )מעליהן‬,
it is not beneath a king’s dignity to speak with his herder (not ‫ )אעבור‬I wiU remove the dots from above them.
(the Lord spoke to Noah).— Y. Ber. I, 3® bot. (ref. to Gen. E. s. 48, v. ‫ ;בי!ב‬a. fr.— PI. as ah. Ab. d’E. N. 1. c.;
I Kings VIII, 54) ‫( כגין הדין לקדים הי ה עומד‬Var. ‫;לקדים‬ Treat. Sofrim VI, 3 ‫' ב הור ה‬i ‫ עטר‬there are ten passages
corr. acc.) Solomon stood before the Lord like a herder in the Torah marked with dots; a.fr.
(giving an account of the Temple expenses), expl. by E. ‫ ? ק ו ט א י‬m. p i.(‫( )לקט‬laborers) gathered from different
El. bar A . ‫ ככ פי ם הללו וכ׳‬. . places. B. Mets. 83'‫( י‬its. & .(‫לקוטאי‬
D"'"!p3j V. preced. ‫ כ ק ו י‬, V. . . . .‫ליקוי‬
‫ כקדמרן‬pr.n. m.Nakdimon (Nicodemus) hen Gorion,
a wealthy citizen of Jerusalem during the siege by Ves­ ‫ נ ק ר נ י א‬, ‫ נ ק ר נ י ק א‬, v .' .‫לוקליק ה‬
pasian and Titus. Gitt. 56®. Taan. 20® (ed. Pes. ‫ן‬1‫;) ליקוךימ‬
‫ & א‬ipD ) ll& 1 p 3 pr. n. m. Nakosa. B. Kam. 81'* ‫יהודה‬
Ab.Zar.25®; Yalk.Dent.809; Yalk. Josh.21. Gen.E.s.42.
‫* בן ל‬Ms. M. (ed. ‫ ;)קלוסא‬Y. Ber. II, end, S'! ed. Lehm. (ed.
Lam. E. to I, 16; Pesik. E. s. 29—30—30.
‫)&&ום‬. Koh. E. to 1 ,8; VII, 26 (some ed. .(‫לקיסא‬
‫נדקרו‬ m .(‫ לקד‬I) a punctilious person, caviller.
Der. Er. Zuta ch. VI '‫)לו‬. — Pi. ‫לקדלין‬, '‫ לוקד‬. Tosef. Ber. ‫ י ף‬lp ‫ נ‬, V ..‫ליקוק‬
V, 18 '‫ והלו' הו פ טין וכ‬ed. Zuck. (Var.'‫ )והלקד‬the cavillers
‫ נ ק ר פ א‬m. (‫ לקק‬I) striking against, bruise. Targ. Ps.
(overscrupulous) take him to task for it; Y. ib. VII, 11'
LVI, 14 (ed. Wil. .(‫לקיפא‬
top '‫( הלו‬ed. L ehm .‫ ; )הלוקרלין‬Bab. ib. 50® '‫( לקד‬A r.',(‫לקר‬
■‫'■מיז‬ ‫ףר‬p 1 ‫ כ‬, ‫ י ך א‬p ‫ כ‬, V. suh '‫ליק‬. .. :
‫ ניימד ׳ניוינא‬ch. same. Y. Ber. VII, 11' top ‫בגין‬
. n i n i p ; m. p i.(‫ לקר‬I) those sharpening the millstones,
‫ לו‬. . . ‫( 'דציווח‬ed. Lehm. '‫ )לוקר‬because E. .. called E. . . .
chisellers. Tosef. Kidd. V, 14; Kidd. 82*.
a caviller.—0’^.‫לקךני‬. Ned. 491*‫ הלין ל'דהוצל‬those fastidious
persons of Hutzal. . ‫ ו ט א‬p ‫ כ‬, v ; ‫ליקוטזא‬. . : ‫־‬ '‫׳‬
‫ה‬p‫כ‬I f., V.‫ לאקה‬II.
It T ’ *T t : Jipj (em p.‫ קזו‬a. ‫ לקד‬I) fo jJMWcfwre. , ,
npDii to be clean, ' Hif. ‫( הקיו‬mostly with ‫ )דם‬to let blood; to be bled.
932' ‫לקי‬
Bekh. V, 2 ‫ אין מקיוין לו דם‬you must not bleed it; ‫ןקיו‬ XXXIV, 7)'‫ טהקה ד;וא וכ‬he clears the repentant sinners &e.
one may &c. Sabb. 129“ ‫ ה׳ דם ונצטנן‬if one feels chilly Tern. s'*. Pesik. E. s. 42 !‫ טדי לגרןות א ת שרד‬in order to
after having been bled‘. Ib.'’ ‫' דם ועמד‬,‫ ה‬if one stands up clear Sarah (from suspicion); a.fr.—Part. pass. .‫)ת‬3!1‫ מנ‬,|)‫ן‬
after &c. Ab. Zar. 29“. Ned. 54'’ '‫ אין מקיזין על וכ‬you must ‫ (מנןגטןי‬clear, clean, bare. Snh. 49'* ‫ ל‬1‫ מג׳ מג‬innocent of
not be bled after having eaten &c. Sot. 22'’(expl.(‫פרוש קיןאי‬ robbery. Sot. 28“. Snh. os'*, a. e . ‫ מל׳‬. . ‫בשם שב״ד מב ב צדק‬
‫ המקיו רם לכתלי ם‬who bleeds himself by striking against ‫ מכל מום‬as the judges must he clear (from suspicion) as
the walls (walking with closed eyes from sanotimoni- to righteousness, so must they he clear of every blemish
ousness). Ber. 60“ ‫ הנכנ ם ל ה קיו דם‬he who enters (the (of descent). Gitt. 86“ ‫ מ' מכל מום‬free from all objection­
surgeon’s office) to be bled; a. fr. able qualities; a. e.
Nif. ‫ נ ק ת‬,‫ נ י ק ה‬, E ithpa. ‫ ה תנ ק ה‬to be cleared, vindicated.
t p 3 ch., A f . ‫ אקיז‬same. Y. Bef. Ill, 5“ bot. [V .[.‫קוו‬
Tosef. Sot. II, 3 '‫( שנ' ונקת ה נק ת ה מכל פורעניות וכ‬v. ed.
‫ ט‬1?‫נ‬ (omp. ‫ ) ל ק ט‬to hold in hand, take, seize. [‫נקטה‬ Zuck. note) the text says (Num. V, 28) ‘and she shall he
cleared’, she shall be cleared (released) from all the evils
Pesik. B’shall., p. 81'’; Yalk. Ex. 225, v. ‫ קו ט‬.]
Pi. ‫ ניק ט‬to cause to hold, to procure. Ex. E. s. 1 ‫ומלקט‬ ■which might come upon her deservedly (because she gave
‫( ' ל ה ם שני וכ‬some ed. ‫ )ו מלק ט‬and provided for them two rise to suspicion through her conduct). Ih. ‫שניקללה ניוולה‬
balls (breast-shaped stones); (Sot. 11'’ ‫ ;ו מ ל ק ט‬Yalk. Ex. (V ar.‫ ) שניקל‬read: ‫ שניקתה בניוולה‬she is released from
164 ‫ ;ו מ ל ק ט‬Yalk. Bz. 354 .(‫ונותן‬ further visitation (being sufficiently punished) by her
exposure to disgrace. Pesik. E. 1. c. ‫ מתנקת‬. . . ‫ הי א ך‬by
‫ נ ק ט‬ch. same (corresp. to h . ‫)א הו‬. Targ. Esth. VI, 1; ■what severe means has Sarah been vindicated!
a. fr.— Part, act, ‫ נ ק י ט‬, pass. ‫ לקיט‬holding. Ib. VIII, 15; *Eif. ‫ הנ ק ה‬to clear, remove. Kidd. 62“ (ref. to ‫הפקי‬,
a. fr.—Shebu. 38'’ ' ‫ ל' חפ צ א וכ‬he held an object in his Num. V, 19) ‫ הנ קי כתיב‬it may be read hanhi, clear thy
hand (on being sworn). Ab.Zar. 30“ ‫הו ה נ קי ט חמרא ב ה די ה‬ life out of thy body (die, if thou art guilty); y. .‫חנ ק‬
was carrying wine with him. Ib. ‫ סירכא דגברא נ קי ט ה‬she
holds fast (clings to) the habit of her (deceased) husband. ‫ ק‬3 , ‫ א‬1? ‫ נ‬oh. same. [Targ. Prov. XVII, 3, v. ‫ג!קא‬.]
Sanh. 5“ ‫ נקי טנ א רשותא‬I hold a license (to teach), M. Pa. ‫ נקי‬to cleanse, clear. Targ. Is. I, 25.— Keth. 87“
Kat. 28“, a. e. '‫ נקו ט לך' מיהא וכ‬hold at least half of it in ‫ נקו נפשך בשבועתא‬dear thyself by means of an oath. Part,
thy hand, i. e. admit as certain &0.; Snh. 90'’ ‫( נקוטו‬not pass. ‫ מנ קי‬. Ib. ‫ מנקית משבועתא‬thou art free from the
‫ ;)נ קו טי‬a. v. fr.—Hull. 53“ a. fr .‫ ל ק טינן‬,‫ נ קי טינן‬we hold a obligation of an oath.
tradition.— Sabb. 116'’ top '‫ לקיט שמא וכ‬quoted in Levy ItJipa. ‫אתנקא‬, ‫ אתנקי‬to he cleansed, Targ. Ez. XVI, 4;
Talm.Diot.(ed.‫) שקיל‬hadth e reputation that &c. Gitt.56“ V.‫ נקר‬ii .
‫ נקויט נפ שך ב ק צי רי‬have thyself counted among the sick, i. e.
have the report spread that thou art sick. Hull.87“ ‫נקוט לי‬ ‫ נ ק י‬I m. (b. h.; preced.) clean, clear•, bare. Tosef.
‫ 'וימלא וכ‬keep time for me &c., i. e. allow me thi'ee days’ Toh. Ill, 8, 0pp. ‫מלוכלך‬. Pes. 22'‫( י‬ref. to Ex. XXI, 28) as
time.—Trnsf. to contract a habit. B. Kam. 57“, v. ‫ניגרא‬. one says to his neighbor ‫ יצא פלוני נ׳ מנכסיו‬that man •went
Af. ‫אנקי ט‬, ‫ א קי ט‬, Pa. 1 ‫ )נקיט‬to cause to hold, to give, out of his possessions empty-handed; B. Kam. 41“. Ib.'’
hand. Targ.II Esth. IV, 16.—Pes. 110“ ‫מנקטא לי ה אי מי ה‬ ‫ נ' מחצי כופר‬free from paying the half-fine. Taan. 23“
‫( 'וכ‬not ‫ מנ קי ט‬, v. Eahh. ‫ מ‬. S. a. 1. note) his mother was (ref. to Job XXII, 30) '‫ דור שלא הי ה נ' וכ‬thou hast saved
ready to hand him two cups. Ib .'‫( מנ קי ט לי ה וב‬or ‫) טנ קי ט‬ with thy prayer a generation which was not clear from
his servant was ready to hand him &c. B.Kam.85'‫לאנקוטי ה׳‬ sin. Y. Meg. I, 71“; Y. Ber. II, 4•* top (ref. to Koh. V, 17)
‫ גוונא דבי שריה‬to make him regain the natural color of '‫ שתהא טהור ונ‬. . . ‫ שמור‬guard thy foot, that thou be pure
flesh; a. e.— B. Bath. 22“ ‫ לקיט לי ה שוקא‬make him take and guiltless when thou art called to the house of God;
the market, i. e. give him the monopoly of sale.—2) to a. fr.—Erub. 62'’, a. fr .'‫ ק ב ול‬only a Kab (little in quantity),
pick ^^Jp,£ra^^er.Ned.50“'‫( ו כ‬read ‫ מנ ק ט א‬..‫הו ה ק א מנ קי ט) הו ת‬ but well-sifted (v. infra).—(Adv.) ‫נקי לדר‬, ‫ נ' שבועה‬with­
she picked the straw out of his hair.—3) to cause to con­ out Vow (as an oath), without oath; or: cleared by means
tract ahahit, train. B.Kam.118'’; B.Bath.88“‫ אנ ק טינ הו וכ׳‬, of a Vow &c. Keth. 87“.—PI. ‫נ קיי ם‬, )‫ נ קיי‬. Gen. E. s. 98,
V.4—.‫* )ניגרא‬to carry. Targ.Y. Ex. XXI, 37 ‫אקטיה בגנבו תי ה‬ V. )‫נ קיו‬. Gitt. IX, 10 ‫ נ קיי הדעת‬the pure-minded; a. e.—
he carried it (on his shoulder) when he stole it. F em . ‫נ ק י ה‬, ‫ נ קי י ה‬. Nidd. 31^ ‫ נ קב ה נ קיי ה ב א ה‬a female
Ithpe, ‫ אפקיט‬to receive. Yeb. 42*’ ‫מפקיט ואויל הלכתא‬ comes into the world poor (without the means of making
‫ 'וכ‬received instruction from him while walking. a livelihood). Y. Maasr. II, 49‘' '‫ דעתו ל‬his mind is clear
(he is wise). Y. Hag. II, 77'’ top '‫ אי!" דעתן ל‬their minds
U U |> J , V ..‫נ י ק ט ׳‬ are not clear enough (for esoteric wisdom). Num. E. s. 9
'‫ כדי ש ת היי נ׳ לבעליך וכ‬in order that thou be clean for thy
‫נקי‬.‫ננןה‬ (b.h.) [to be rubbed off, be white,‫ ]־‬to be clean, husband through these waters. Y. Shek. V, 48'' h o t,'‫פת ל‬
clear (cm p.‫)ו כ ה‬. bread of fine (sifted) flour; Pes. 37“, v. ‫הדראה‬. Kidd. 82'’
Pi. 1 ‫ )ני ק ה‬to cleanse. Ex. E. s. 1 ‫ ומנקה אותם‬and ‫ אומנות נ' וקל ה‬a cleanly and easy trade; Tosef. ib. V,
cleansed them (the new-born); Yalk, ib. 134; Yalk. Ez. 15; a. fr.
354; (Sot.! ! ‫) טנקיר “י‬. B.Kam.93'’ ‫ פשתן וניק הו‬if he stole
flax and cleansed (bleached) it; Tosef. ib. X, 2; a. e.— "*pj I I m. (preced.) a young lamb (v. Syr. ‫נקיא‬, P.
2) to clear, let go unpunished. Yoma 86“ (ref. to Ex. Sm. 2448). Sabb. 54“; Shebu. 6'’, v. )‫פב‬.
‫לקי‬ 933 ‫הכןטח‬

‫ נ ק י‬, V ..‫נ ק אי‬ sifrfe Deut. 51 ‫ ; נ ק ב ת ה ריצייו‬r . SheW. VI, 3 6 '■)‫; נו קב׳ דעוי‬
Yalk. Deut. 874 ‫( נקיב׳ י עו ץ‬oorr. aoe.).
‫ נ ^ י ב ה‬, ‫ נ ק י ב ו ת‬, V. sub ‫נקב׳‬. — [‫ נ קי ב ת ירק‬, Midr.Tm.
to Ps. I ed. Bub., v . ![.‫קנלבד‬ p ‫ י‬p 3 m. (b.h.; omp.‫ )נקע‬rfe/lf. Yalk.Cant.9 8 6 ...‫ליונה‬
‫ ונכנ&ה לנ' הסלע‬like a dove that, fleeing before a hawk,
‫ נ ? ] י ד‬pr. n. (‫ נקר‬II) Nakid (Cleanliness). Pes. I l l “, entered the cleft of a rook.— PL ‫נ קי קי ם‬, oonstr. ‫נ קי קי‬.
V .' .‫אי ק ר א‬ Tosef. Zab. II, 9; Pes. 81'’; a. e.

‫ נ ? ן י ד א‬c. (preced.) pwre, clear, Gitt. 69“ bot. ‫המרא ד‬ ‫ נ ק י ר א‬m., pi. ‫ נקר( נקירי‬I) 1) name of small birds
clear (not dark) wine.—PI. ‫נ קי רי‬. Sabb. 110*’ ‫ מוניני נ׳‬Ms. {pickers). Sabb. 110'’ '‫ מוניני רנ‬brine of small birds; v.
0. (A r.‫ ; דנ קי די‬e d .‫ )רנקירי‬clear fish-brine, v . .‫נ ק י י א‬ 2—.‫ )נ קי רא‬bite, v . .;‫יקורא‬
‫ נ ל ן י ח‬, V .‫ נ קי‬I.
‫ נ ק י ר ו ז‬. f. (preoed.) picking, bite. Toh. I ll, 8 ‫קיר ת‬
‫ נ י ח‬, ‫ ד‬m. (b.h.; purity, innocence; clearness. ‫( תרנגולים‬Ar. ‫ )נקר ת‬traces of hens’ pickings.
Buth B. to I, 1 (play on ‫ ו ל ב) טני ם וכי‬, Gen. XLIX, 12)
‫ נ ק י ך ת א‬f. (preced. wds.; cmp. b. h .‫ )נ ק ר ה‬cave, under­
‫ ב טני ם עד ט היו מוציאין או ת ה בנ׳ כ חלב‬. . . ‫ט היו סודר ץ‬
ground passage. Ah. Zar. 10'’ ‫נ קר ת א‬.—Pf. ‫נקיר ת א‬. Targ.
(the Sanhedrin) that used to discuss the points of law in
Job XXX, 6 (h. text ‫) חרי‬.■—^Ber. 54’’ top (Ms. M. ‫;)נהורתא‬
couples (v. Snh. V, 5), until they brought them out with
Yalk. Num. 764.
a clearness like that of milk; Gen. B. s. 98 ‫ ב טיני ם‬. . ‫ט היו‬
‫ נ קיי ם כ תלב‬-‫( עד טה!״ מוציאי!״ אותן‬read .(‫ב טני ם‬ V ..‫נקטו‬

‫( ! נ ק י ו ת‬preced.) 1) cleanliness. Yeb. 46'’ '‫ורילמא נ‬ ‫ א‬1^ ‫ כ ק י‬, V .‫?קטוא‬.


‫ בעלמא‬perhaps mere cleanliness of appearance is intended ?
(not levitical purification). Sot. IX, 15; Y. Shek. Ill, end, V. sub '.‫ני ק‬
47'; Ab. Zar. 20‫ זריזות מבי א ה לידי נ' >י‬zeal leads to clean­ ‫! כ ק ל ד‬, V .‫ אונ קלי‬n .
liness, ‫ נ' מ בי א ה וכ׳‬cleanliness leads to levitical purity.
Y. Pes. VII, 35'’ bot. ‫ אינ ה אלא נ׳‬it is a mere matter of &‫ נ ק ל ר ג ר‬, V .‫ניקולוגו ם‬.
cleanliness.—2) innocence, expiation. Tern. 3'’ '‫ נ‬. . ‫ואימא‬
V. sub '‫ני ק‬.
‫ כלל‬may I not say, it means that there is no expiation
for him i; a. e.—3) respectability, dignity. Sifra K’dosh., m. pi. ch.=next w. Targ. Esth. 1 ,6.
Par. 2, ch. IV ‫ מתפרנם בג׳‬he will make a decent living
(not be dependent on charity). Gen. B. s. 99; a. e. jn .p l.(‫קל ט‬, cmp.‫ נזיר‬fr .‫[ )זוד‬retirement] the
poles of the bedstead, connected bg a cross-pole over which
‫ נ ק י ו ת א‬or ‫ נ ק י ו ת א‬c !. same,c?ea»(4wess; v ..‫טנקירותא‬ a net is spread so as to form a slanting cover, curtain-
frame. Kel. XII, 2. Ib. XVIII, 3 ‫ ; נקליטי ה מ ט ה‬Suoo. 1 ,3;
‫ ^ נ ק י‬m .,!‫[ ) קוט( ! נ ק י ט י ר‬shrmkingjlfeeUng aversion, Y. ib. 52'‫ ׳‬hot. ‫ני ק לי טי‬. Bab. ib. 10'’ '‫ נ' טונים וב‬naklitin
disgusted. Pesik. Dibr6, p. I l l “ ‫ ונפטו נ' עליו ממנה‬and he means a frame with two poles (one on each side), kinofoth,
has a disgust for it; Yalk. Lam. 998; Yalk. Prov. 932 one with four poles; a. fr.
‫( קני ט ה‬corr. aco.); v . .‫ק ני ט‬
‫( נ נ ן ם‬b. h .; cmp. 1 (‫ )קום‬to take revenge. Sabb. 63“
‫ נ ק י ט‬, ‫ נ ק י ם‬, ‫ י נ ק י ט א‬v .' .‫נ ק ט‬
‫ נוקם ונוטר כנהטו‬revengeful and grudge-bearing like a
serpent. Yoma23“; a. fr.—2) to be hostile, do evil. Midr.
‫ נ ק י ט א‬, ‫ נ ק י ט ת‬m. (read: '‫ ״י קי‬, viz^ra, Vocat. of
Tiu. to Ps. C XLix, 7 ‫ מ ה טנ ק מו‬, v . .‫נ ק מ ה‬
■Jixi^T^;) O, conqueror! Lam. B. introd. (E. Josh. 2), v.
‫ ;בךברוץ‬Lev. B. s. 22 .‫נ' ברבריא‬ ‫ כ ^ ם‬oh. same. Targ. Lev. XIX, 18.
‫ נ ק י י ה‬, v . .! ;‫ק י‬ Ithpa. ‫ אתנק ם‬to be punished. Targ. Y. II Ex. XXI, 20,

‫ נ ק י מ ה‬f. (‫ )נ ק ם‬revenge, retaliation; use of the root ‫ כ ^ מ א‬, ‫ כ ^ מ ה א‬f. (preeeA.) revenge; judgment. Targ.
‫נק ם‬. SifraiK’dosh., Par. 2, ch. I V ; Yoma 23“ (defining the Y. I Deut. X X X il, 43 (ed. Amst. ‫ ;)נק מא‬Y. II (ed. Amst.
difference between '‫ נ‬and ‫)נ טי ר ה‬. Snh. 52*‫ י‬5‫נ' זו סיין‬ ‫)נק מ ת א‬, Targ. Y . n ib. 35.
n’kimah (Ex. XXI, 20) means putting to death by the ‫ נ כ ן מ ה‬f. h. (b. h.) same. Ber. 33“ (ref. to Ps, XCIV, 1)
sword; Y. ib. VI, 24'' bot. '‫ גדולה נ' וב‬divine judgment is something great, for it is
placed between two divine names. Ex. B. s.20 ‫עד ט אנקו ם‬
‫ נ ק י פ א‬, V. .;‫קופא‬
‫' ק מ ת) וב‬. until I execute judgment for the slaughter of
‫ נ ק י פ י‬, ' ‫ ב י ת נ‬pr. n. gent. Beth N ’kife. Y. Yeb. I, 3“ the Ephraimites. Midr. Till, to Ps. OXLIX, 7 ‫איזו הי א‬
b o t .'‫ ; מ ט פ ה ת בי ת נ‬v . .‫קופ אי‬ ‫ מ ה טנקמו לי טר אל‬. . . '‫ נ‬what revenge is meant here ?... the
revenge for the evil they did to Israel. Ib. ‫ולא נק מ ת אדם‬
‫ נ ק י פ ת א‬, ‫ ן‬1 ‫ נ ׳ ך ע י‬pr.n.pl. N ’kifta (Hollow) oflyon nor w ill it be a revenge executed by man; a.fr.—P f.‫נק מו ת‬.
(Merg ’Ayun), in the north of Palestine (v. Hildesh. Beitr., Ib. ‫ כל ה ד האילו י ט ום׳‬all these retaliations are reserved
p.37, sq,). Tosef. Shebi. IV, 11 (V ar. ‫נ קו ב׳‬,‫נ קי ב׳‬, ‫;) נ ק ב ת א‬ with the Lord for the wicked; a. e.— [Ber. 1, 0. ‫ט תי נ‬
118
‫גקניו‬ 934 ‫■נקה‬

‫ הללו לש‬why these two judgments (n’kamah in the plural)?; Pa. t |155 same. Targ. Ps. OXL, 12 (Ms. Pe.).—Part. pass.
V., however,‫הויפעה‬.] C|)P5a. Ber. 6“ ‫ןפ]י‬3‫ כרעי■ דמנ‬bruised feet; Toma 53®, v. f)M.
A f. ?))‫אהה‬, C))5Jt 1) sam e; v. supra.—2) to knock the feet
m. (preced.) revengeful. Gen. R. s. 99, end ‫כשם‬
against each other, to mince (t . preced. S if.). Targ. Is.
‫ ' שלחש ל' לכ‬as the serpent is revengeful, so was Samson.
in , 16 (h. text t|&D). — 2) to compare defects (v. preced.
0 ‫ כ ן מ ה א‬, v .‫לקמא‬. S if.}. Hull. 50® ‫! ולא וב׳‬1‫ ^ןפינדו‬they compared them, and
they did not look alike.
']'D & p D j V ..‫פיקקיליון‬ Ithpa.6‫ אתנפןן‬to knock against, to stumble. Targ. II Esth.
IV, 13.—^Yoma 1. c. ‫ מי|?ןפץ‬Ar. ed. Koh., v. ?‫לגן‬.
‫ נ ק ע‬,.: m. (cmp. ‫ ) ל קי ק‬cleft, cavUy, ravine. Kil. V, 4.
ToserErub. III(II), 3; a. e.—Pi. ‫לקעים‬, B. Bath. VII, 1.
Ib. 103®; Kidd. 61® ‫ ל' מלאים מים‬ravines filled with water;
II (b. h.; cmp. ?‫ קון‬a. ‫ )לרןב‬to circle; to bore.—
' Part. p ass.?‫ ; לקון‬f. ‫לקופ ה‬. Gen. R. s. 100, V.‫ל קב‬.
V. ‫נאגלא‬.— Y. ■Sabb. V ii, 10® top ‫ ל' שתחת הזתים‬cavities S i f . 1 ‫ ) הקי ק‬to surround. Erab.1,8 (15*’) ‫ו ה קי פו ה)ב( כלי‬
under olive trees; cmp. .‫אוגי א‬ ‫ ב ה מ ה‬and they surrounded it (the camp) with utensils
of travel (wagons, saddles &c.). Ib. 9 '‫ מקיפין“ טל שה וב‬you
1 ‫( נ ק ף‬b. h.; cmp. ‫ )לגק‬to bring in close contact; to
may surround the camp with three ropes &c. (for Sabbath
knock, strike against, wound. Hull. 7*’ '‫ אין אדם לויקק לכ‬no
purposes). Ib. 53*> '1 ‫ מצאתי שמקיפין אותה גלות וב‬found
one on earth bruises his fingei-j unless it is decreed &c.
that gardens and orchards surrounded the town (making
Ber. 7*’; Meg. 6*’ ■‫ מי שלבל ללקפו‬he whom his heart smites
it inaccessible); a. fr.—2) to cause to go around. Mekh.
(who has no clear conscience). Nidd. O*■, a. e. ‫לבו ללקפל‬
B’shall. s. 1 '‫ אקיפם במדבר וב‬I shall make them go around
‫ ופורש‬he may have scruples and separate himself entirely
in the desert forty years; ib. '‫ הרילי מקיפן■ וב‬. Snh.VIII, 1
from his wife. Midr. Till, to Ps. IX, v. ‫לקק‬.— Maas. Sh.
'‫ ילד שיקיק וב‬until he has grown hair around &c., v. ‫ז קן‬.—
V, 15; Sot. IX, 10 ‫ הלוקפים‬those who knocked the sacri-
3) to cut all around, esp. (with ref. to Lev. XIX, 27) to cut
flees on their heads; expl. ib. 48®; Y. ib. IX, 24® bot.—
around the corners o f the h air o f the head. Naz. 57*‫אחד ׳‬
Part.pass.‫ ; לקוק‬f .‫ ; ל קו פ ה‬p i. ‫לקופים‬,‫ לקופות ; לקופין‬. Tosef.
‫ המקיק ואחד הליקק‬he who cuts and he whose hair is oat
Hull. I ll, 24 ‫ בי צי ם ל' לקערה‬eggs cracked open into a
are alike guilty; a. fr.—4) to sell on terms (v. ‫) ת קו פ ה‬, to
dish (Hull. 64® ‫) טרופו ת‬. , .
lend. Ab.III, 16 ‫ החלולי מקיק‬the shopkeeper allows credit
S if . 1 ‫הלקיק‬, ‫ ) הקיק‬to cause a knocking together. Sot.
(the Lord is long-suffering). B. Kam.79® top '‫ גלב וה‬if he
22*’ (expl.,‫ המלקיק את רגליו )לקפי‬he who knocks his feet
stole an animal and sold it on credit (and has received
against each other (by his mincing walk; Rashi: who
no pay); a. fr.—Kidd. 40® ‫ אין מקיפין וב׳‬no loan on time
causes his feet to strike against objects on the road); cmp.
is granted (no chance for repentance is allowed),' when
2— ;‫ )לקש‬fo bring closely together. Bekh. VII, 6 ‫שמקיק‬,
the Name of the Lord is profaned; (oth. interpret., v.
V. ‫לקש‬. Nidd. X, 7 ‫ ומקפת‬and brings the vessel which
I). ■ ,
contains the Hallah near the dough; T’bul Yom IV, 3, sq.
S o f. ‫ הוקק‬to he surrounded. Arakh. 33*’; Meg. 3*’ '‫שה‬
Bets. IV, 5 '‫ לאין מקיפין שתי לכ‬and you must not move
‫ ' ולבסוק רב‬it was surrounded (a fort was built) and then
twp wine vessels together to put upon them &c.-—Esp.
settled; a. fr.—Part. ‫ ; מו ק ק‬f. ‫ ; מו ק פ ת‬p (. ‫ מוקפוית ;מוקפין‬.
(ritual law, in examining an organic defect found in a
Ib. 1 ,1 '‫ המ' חומה וב‬fortified since the days of Joshua.
slaughtered animal) to create a defect sim ilar and near
Ib. 2*’. Ib. 4*’. Gen. R. s. 39, v. ‫ ; פ תי ל‬a. fr.—Mekh. B’shall.,
to the one found, in order to ascertain whether the latter
s. 1 ‫ מוקפו ת‬semicircular. .
was not the result of an accident after slaughtering;
N if. ‫ ליקק‬to have one’s hair out all around. Naz. 1. 0.,
in gen. to eompare. Hull. 50® ‫ מקיפים בבלי מעים‬we may
V. supra. I b . ‫ כ ל ה י כ א דל' מ י ח י י ב ו ב׳‬whenever he who has
compare defects in entrails in which was found a per­
his hair cut &c. is punishable (is not a minor or a woman),
foration the origin of which is doubtful by making a hole
the cutter is punishable; a. e.
next to it. Ib. ‫ מקיפין בקלה‬we may compare defects in
P i . 1 ‫ )ליקק‬to collect fr u it which remained in the crown
windpipes;, a. fr.— Kidd. 40® ‫ אין מקיפין בחילול השם‬no
of the (fee (v.‫ ליקוק‬II), to glean oi^‫ע‬es (corresp.to‫פאר‬,Deut.
Comparing (balancing of sins against good deeds) is granted
XXIV, 20). Gitt. V, 8 ‫ מ ה שתחתיו גול‬. . . ‫ עלי המלקק‬when
when the Name of God is profaned; (oth. interpret., v.
the poor man does the gleaning on the top of the olive
ip^yX}.~Part,pass.i\'^'Qbroughtnear. Erub.30*’; Hull.7®;
tree, what falls down under him is forbidden to any other
a. fr. '‫ לתרום שלא מן המ‬to take T’rumah out of a mass
person; Y. ed. ‫( המל׳ בראש הוית גול‬con•, acc.; V. ib. 47‫״‬
which is not in close neighborhood of those products
top).—2) to cut a ll around, trim . B. Kam. 119*’; Tosef. ib.
which are to be redeemed; Bicc. II, 5; Ter. IV, 3; a. e.
x1,18 ‫ מלקפי היגין‬those who trim shrubs. Ib . ‫ ללקק‬. . . ‫השוכר‬
‫ ' עמו וכ‬if one hires a laborer to help him trim &c.
. ‫ *'!]ה‬oh. same, to strike, knock, push down. Targ. Ps.
CXL, 5’. Targ. 0. Ex. XXXIV, 20 ‫ ו תיקפיה‬ed. Berl. (oth. ‫ ק ף‬-‫ כ‬ch. same.— A f. ‫ אקק‬as preced. Hi/■. Targ. Jud. XI,
ed., a, Y .'‫ ;ו תלק‬ed. V ien.'‫ ותלק‬A f.\ h. text ‫)וערפתו‬. Targ. 18.—Targ. Lev. XIX, 27; a. fr. Part. pass. ‫ =( מקק‬h. ‫מוקק‬,
Deut, XXI, 4 (0. ed. Berl. '‫ון ק‬, A f.)‫׳‬, a. e .— Part. pass. V. preced. Ho/:). Ib. XXV, 31. Targ. Is. XXIX, 2; a. fr.—
‫ ; ל קי ק‬f. ‫לקיפ א‬. ib. 6 (0. ed. vien. ‫ )לקפהא‬. — Emb. 53*’ Snh. 69® ‫ מ ק מי ה דלקיק וקן‬before his hair around the
(enigmatic speech) '‫ עלת לקפת בכד ידאון וכ‬the ladle-strikes genitals is grown.—Y. Ber. I X ,!!*‫ י‬hot., a. e. (expl. (‫ליקפי‬
against, the jug, shall the eagles fly to their nests (the 3‫( ' קי ק לי וכ‬the Pharisee that says,) Lend me that I may
wine is gon.e, shall the students go home)? do a certain pious work; a. fr.
935

‫ נ ק ו‬m .(‫ הקק‬I) 1) bruise.—PI. ‫נ ק פי ם‬. Sabb. 62*> (expl. ‫( דתיינ^ר ארעאי‬A^.‫יד‬pS‫י‬t‫ )ד'ו‬I desire that my field he clear
‫הקפת‬, is. IH,24); Yalk. is. 264.—2) beating (of the heart), (of stubble).
scruples, doubt. Midr. TiU. to Ps. IX, 2 '‫שלא י ת א בלבי ה‬ ‫כנןר‬ m .(‫ הקר‬I) hite, trace of a bite. Tosef. Ter. VII, 16
that there be no struggle in my heart (ed. Bub., a. Yalk. '‫ ה' בתאינד! וה‬if there was a bite to be seen in a fig, and
ib. 642: ‫ שלא י ת א לבי נויקק‬, v . ‫ נקה‬i). it shrivelled (v. ‫גרוגרת‬,—which is an indication that it
‫ ; נ ק פ ת א‬V . ‫ הקק‬I. ‫י‬ was not a serpent’s bite). Y. ib. VIII, 46®■ top ‫מקום תה׳‬
‫ אכלו‬they (the birds) ate from a spot which had been
‫ כ ק פ י‬, ‫ ד‬m.(‫ )נ קק‬knocker, or borrower, an opprobrious bitten at (by a serpent); a. e.—V. .‫היקור‬
epithet for a sort of sanctimonious Pharisees. Sot. 22*’,
V. ‫ ; ! נ ק ק‬Y. ib. V, 20‘’hot.; Y. Ber.IX, 14*’ bot., v. ‫ הקק‬II.
‫נכןרא‬/‫כי‬ m . (‫ נקר‬i) 1) d e f t—PI. ‫הקרלא‬. Targ. Y. 1
Num.^xx1v,21 (Y .ii ‫כ ב ק ר ת‬, read: ‫ בנ ק ר ת א‬, v. ‫)נ קי ר ת א‬.—
‫ נ ק צ א‬, ‫ נ י ׳‬m. (yip)piece, splinter. Targ. Prov.XXVI, 8 2) rag, lint. Sabb. 134‫ ת אי נ' מסל ’י‬Ms. 0 . a. Ar. (ed. ‫תהי‬
‫ נ' רטסא‬ed. (ed. Lag. a. 0th. ‫ניס ק א‬, transp. of ‫ני ק ס א‬, cmp. ‫ ) כ תי תין מהו‬a compress of lint has a healing effect (and
‫ ) קי ס א‬a splinter of foil (mica; h. text .(‫צרור אבן‬ is not merely a protection).— 3) pickings, worms which
hens pick. Ah. Zar. 28® ‫( הי^ מקילקלתא‬Ms. M. ‫ היקרי‬pi.)
‫ נקר‬I (b. h .; cmp. ‫ קריר‬I) 1) to dig, chisel, esp. to whet
worms from a dunghill.
a millstone. M .K at.10“'‫ נויקרין רי חי ם וכ‬you may roughen
a millstone during the festive week. Sot. 46*’ ‫ולנקור‬, v. ‫ מ י ה‬f. (‫ הקר‬I) 1) offal at chiselling, stone-dust. Hull.
infra.— 2) to bore, perforate; to put out. Sabb. 130® ;‫יקרו‬ 88*’ ‫ הקרת פםולין‬dust of chiselled millstones.—2)6(fe. Toh.
‫ את מוחו‬they shall perforate (or put out) his brain. Sot. 1,8 I ll, 8 Ar., V..‫הקירת‬
‫( נקרו פל שתים וכ׳‬or ‫ )נקרו‬the Philistines put out his eyes;
‫ נ ק ר י ם‬, V ..‫הקרוי‬
a. e.—3) (of birds, mice, serpents &c.) to pick, gnaw at.
Tosef. Ter. VII, 17. Y. ih. I l l , beg. 42® ‫בשראו אותו הוקר‬ ‫ כ ? ן ד ו‬, ‫ נ ו ק ר ו‬m .(‫ נקר‬I) [picker,) carper, fault-finder.—
when they saw the bird pick; a. fr.—[Y. Yeb. X, 11®top PI. ‫הקריינים‬,‫הקרנין‬,‫נד‬. Y. Bnh. x ,2 8 ‘^hot.; Num. k . s. 20,
‫ לבי הוקריני‬, v . ‫! נקר‬.]—Part. pass.‫() ^;נקור‬.‫ הקורי ם‬,‫נקורין‬. end; SifreNum.131 ‫רנים‬p‫( ת ח‬som e61.'‫ ; ת תי ק ר‬corr. ace.);
Y .Ter.l.c. Tosef. 1. c . ‫ שמא נ' תיו‬may be they were already Yalk.ib. 771 ')‫( הקדני‬some ed .‫ ;הקרבין‬corr. acc.).—V ..‫נקיין‬
picked at (by birds); a. e. ‫נקרהא‬, V .,‫הקירתא‬
Pi. ‫ היקר‬same. M. Kat. 1. c. ‫מהקר רי תי ם‬, v. supra. Sot.
IX, 5 '‫( ולנקר שם וכ‬ib. 46*‫ )ולהקור ׳‬and to chisel stones ‫ ( נ ק ש‬v . ‫יקטז‬1‫ קנ‬I) to strike against; to touch closdy.
there.— Pes. 8*‫( תרנהולתך מנקרית וכ' 'י‬not ‫ )מנקר‬thy hen Bekh. V II,6 (45®) (expi. ‫ הויקטווית וב׳ )עיקל‬. . . ‫בל נצמקיק‬
shall be picking in the dunghill &c. Toh. IV, 3 ]‫תיו מהקרי‬ (Mish. ed. ‫ )הוטזקות‬he whose legs do not touch each other
‫ ב תן ו ש‬if they have been picking them (the pieces of when he puts his feet together. Meg. 12*’, v. infra.
carrion) on the ground; a. e. ]®/■.1 ‫ )תקיטו‬to cause striking against; to knock. Bekh.
Nif. ‫ ניקר‬to be picked at. Y. Ter. VIII, 45® top ‫תאנים‬ I. c. (44*‫ תמקיטו ב קרסוליו וב' )י‬he who knocks his ankle-
‫ שניקרו‬. . . figs or grapes which have been picked at. bones against each other (in walking, because his legs
are bent ontward), or rubs his legs against each other
‫ | ר‬5 ‫ נ‬ch.same. Targ. Y.Num. X X I,35. Targ.I Sam.XI, 2 (his feet being bent outward). Midr. Sam. ch. IX ‫מק ט ת‬
‫( מיקר‬ed. Wil. ‫ ;)מיקר‬a. e .— Yalk. Prov. 963 '‫רין נ קיר ו ב‬ ‫ ברגלית ומקטזת ב קרני ת‬she knocks (creates a loud sound)
the one (the raven) picks the eye out, and the other (the with her feet and with her horns. Zab.IV, 1, sq . ‫ת׳ על וכ׳‬
eagle) eats it; Midr. Sam. oh. VII ‫נ א קר‬.—Pesik. B’shall., if he knocked against &0. Meg. 12*’ (play on ‫ בן קיטי‬, Esth.
p. 93*’ one worm '‫ רעתירא רהקרא וב‬which shall bite me II, 5) '‫( טות׳ על וב‬Ms. M. ‫ )טונקטו‬he (Mordecai) knocked
behind the ear.—Y. Sabb. XII, beg. 13®‫ ת תן רה' כיפי] וב׳‬he at the gates of mercy &c.; a. fr.—Esp. (cmp. ‫הגן‬, ‫ ) נ כ ת‬to
who chisels stones, columns, millstones &0.; a. e.—Part, strike an instrument, play. Tam. VII, 3. Gen. B. s. 18
pass. ‫הקיר‬. Kidd. fiO*■‫ אם אי ת א רה׳ וכ׳‬if it had been picked (play on ‫תפעם‬, Gen. 11,23) ‫‘( עתירת לתקיצהז עלי כזוג‬Bashi’:
at (by the hens after drinking of a red liquid), it would ‫ )לקטוקטז‬she is destined to be loud against me like a bell.
have been noticeable. Pesik. B. s. 31; Midr. Till, to Ps. CXXXVII ‫אני מבקטז‬
P a . ‫ הקר‬same, Y. Ter. VIII, 45® top ‫תו ת מנקריא ב תאינייא‬ 1 ‫ כררך שתייתם מקיטיין רב׳‬. . . ‫ שתעמרו ותקישו‬desire that
a serpent had been biting at figs.—M. Kat. 10® ‫רקא מנקר‬ you play on the cithern before me and the idol, as you
‫( רי חי א‬Ms. M. ‫ )נ ק ר‬whetted millstones &0. played before your God. Ib. '‫ אנו עו מיי ם לתקי ש וכ‬shall
we stand playing before this dwarf (Nebuchadnezzar)
‫ נ קר‬II (interoh. w ith ‫ ; נ ק ר‬cmp. ‫ )נ ק ת‬to be clean. and this idol? Ib. to Ps. XCII, end (play on )‫י ק ש‬, Gen.
[Sifra Ahard, Par. 9, ch. XIII ‫‘ שלא חנקויר‬Babad’, be not
XXV, 2 ) ‫ שתיו מקי שין בתוק לעכו״ם‬they struck the timbrel
foppish in dress in order to attract the admiration of
before idols; Yalk. Chr. 1073; Gen. B. s. 61 '‫( מק שין בי ת‬corr.
women; v., however, ‫נ ח ש‬.]
acc.).— 2) (cmp. to bring under the same categwry
Pi. ‫ הקר‬to keep dean. Hull. 41*’ '‫( חרוצ ת לנקר וב‬Ar.
by juxtaposition, to compare. Kidd. 5®, a.fr; (ref. to ‫ויצאת‬
‫ )לנקר‬he who wishes to keep his court clean.
a. ‫ ו תי ת ת‬in the same verse, Deut. XXIV, 2) ‫מקיש תוי ת‬
H if. ‫ תהקיר‬to cleanse. S o t .11*‫ מנקיר י‬, v . .‫נ ק ת‬
‫ליציאת‬, V. ‫רווית‬. Snh. eo** (ref. to Ex. XXII, 19 a. XXXIV,
‫ נקר‬ch. sam e; Ithpa. ‫ א תנ ק ר‬, Ithpe.‫ א ת הקיר‬,‫ אין׳‬to be 14) ‫ לתקיש אלית‬. . . ‫ זבית ת בכלל‬slaughtering for the idol
cleansed. Targ. Ez. XVI, 4 ed.liag. ‫(לאתנקד'א‬Var.‫;לאתנקר'א‬ would have been included in worshipping, and why is
ed. Wil. ‫ ;לאתהקאת‬h. text ‫)למשעי‬.— b ’. Mets. 103*’’‫בעינא‬ it singled out? To compare all other idolatrous functions
118 *
‫ניזיגי‬ 936 ‫הרדעיר‬

with it: as slaughtering is a function performed inside &c. easternmost lights. Ib. I ll, 9 (30'‫י" נ׳ מזיחייר! )י‬1‫( טוה‬Talm
Zeb. 5'‫ הפןינצו הכ תוב וב' י‬the text (Lev. VII, 37) places it ed. ‫ ב׳ נ׳ מערבית‬, read ‫ מערביות‬or ‫ ;)מערביים‬a. fr.
side by side with peace offerings; a. fr.
S of. ‫ המןטו‬to he placed side hy side, to be compared. ‫כרא‬ m. (v. preced.) violet (color), violet (flower). Gitt.
Ker. 3* (ref. to Hum. XV, 29, s q .) ‫ הופןטה כל ה תור ה וב׳‬ail 19'‫ בדרןינן לית במיא רנ'י‬we examine the sheet with a violet-
the laws of the Torah are here placed on an equality colored liquid (to bring out any faded writing). Ah. Zar.
with idolatry (as regards conditions of punishment). Ib. 2'‫׳‬ 28‫ אודדא דג׳ >י‬Ar. (ed. ‫ ; אודרא דגדא‬Ms. M .‫ )דנורא‬violet-
‫)צנוו כל העריות כולן וכ‬3-‫ 'הו‬all laws concerning incest are dyed wool. [E. Han.: 'il ‫ מיא‬decoction of the hark of
put on an equality with &c. (Lev. XVIII, 29); a. fr.— the pomegranate-tree, Pers. nar, Perl. Bt. St., p. 37, sq.]
P a r t.‫מועןמו‬. Gen. E. s. 35 (play on ‫ ק ט תי‬, G en .ix , 1 3 )‫דבר‬
‫ טזהוא מ' לי‬something comparable with me (with the Divine
‫_; ת א‬ c. (transpos. of ‫ הגרא‬, v. ‫ )נגרא‬O0ce. Targ. Y.
Num ^Xia, 35.—B er.54‫ טוקל נ׳ בר וב׳>י‬Moses took an axe
Glory); Yalk. ib. 61; v. ‫ ו ת‬4‫ קינ‬II.
measuring ten cubits. Keth. ! ‫י^ס‬, v. ‫ררןלא‬. E . Hash. 13*
‫ כ נ ן ט‬ch. same, to strike against; to knock, drive in. 'i ‫ שדא בי ה‬he swung an axe at it, i. e. disproved the
Targ.IIEsth.VI, 10, sq. Targ. Jud.IV,21 (ed-W il.'‫;)נקיטי‬ opinion; Succ. 12*; Snh. 30'^; Pes. 32^’; a. e. — FI. ),‫הר^י‬
a. e.—Snh. 25>> ‫ אנא ידענא למנרןצני וכ׳‬Ar. (e d .‫ לנ קו טי‬, Pa.; ‫נרגיא‬, ‫ נרגי‬. Targ. II Esth. 1,2 (3). Targ. Job XLI, 21
Eashi ‫ )בנרןצנוא‬I know better how to clap (at the pigeon- ( e d .w u .'‫)נ ך‬.—Yoma 37*>; B ets,33‫׳ רחציני יי‬5‫( ק ת תא ר‬Ms.
race). B. K am .52'‫ איבעי לי ה למיזיל ומינרןטז עליה י‬it was M. a. Ar. ‫ נגרי‬, V. Eahh. D. S. a. 1. note) the helves of
his duty to go and knock upon it (to try the soundness axes and adzes. Snh. 96'‫ ה' וב' י‬. . ‫( תלת‬not ‫ )נרגא‬three
of the board). B. Mets. 59* (prov.) ‫נו ואזיל‬5‫ נר)י‬. . . ‫כמננולם‬ hundred mule loads of axes of iron that has power over
‫ תיגרא‬when the barley is gone out of the pitcher, quarrel iron (steel).
knocks and comes in; a. e.
Pa. 1‫ נר)ט‬same, v. supra. ‫נרגל‬,
Af. ‫ ארןיטו‬l) same. Y.B.Bath.IV, end, 15’’; Y. Gitt. I ll,
V ..‫רגו‬
end,45^ '‫ מעןטוין על גרבא וב‬they knock at the vessel outside
and know what is in it. Lev. E. s. 6 ‫ וארן^ויה לארעא‬. . ‫נסתיה‬
he took the cane and knocked it against the floor; a.e.‫—׳‬
‫כרגזא‬, Midr. Till, to Ps. LXXVIII, 45 ed. Bub. (0th.
e d .‫)נרגויו‬, read: ‫ בר גיא‬or ‫ין‬:‫ בר גו‬, v . .‫גז א‬
2) to compare. Targ. Job XXX, 19 (sec. Vers.).—Z eb.5’‫י‬
‫ אען^וה לה טא ת‬. . . ‫( מאי חזית דאפןטת‬e d . ‫ו‬15‫ )א?ןי‬why do you ‫נ^ילא‬ m. (Pers. nargil, Perl. Et. St. p.S8) cocoanut,
compare it with peace offerings? Compare it with sin cocoanut-palm the bast of which is used for making ropes.
offerings; Talk. Lev. 470. Snh. 15* ‫ לאעןו^יי וכ׳‬to place on Erub. 58* v. .‫נב ר א‬
an equal footing &c.; a. e.
Mhpe.‫נז‬5‫ אתנרן‬to be knocked together. Targ. Koh. XII, 3 ‫נתל‬ (b. h.) pr. n. Nergal, 1) a deity of the Cutheans
(of the trembling hands of the age-stricken; h. text ‫)התעותו‬. (v. Schir. KAT2, p. 282, sq.). Snh. 63‫( >י‬quoting II Kings
Ittaf. ‫ אית ^ט‬to be set side by side, be compared. Pes. x v n , 30 ‫)נרגול‬, expi. ‫ תרנגול‬a cock; t . Ah. Zar. i i i , 42^
61* (ref. to Ex. XII, 4 ) ‫ א' אוכלין למנויין‬those who partake top '‫ וב‬6‫ ריגליה דיעקב וריגליה דיוםן‬Xergai has the mean­
of the Passover lamb are placed on an equal footing with ing of IvicTc in the sense in which the Scripture speaks
those who are entered as shareholders, i. e. it must he of the luck of Jacob (Gen. XXX, 27 ‫בגללך‬, for which ‫לרגלו‬
slaughtered in behalf only of those entered and of such in verse 30) and the luck of Joseph (ib. XXXIX, 5 ‫)בגלל‬,
among them as are able to partake. Snh. 15* ‫עבד א׳‬ V. 2—.‫ ) רגלא‬N. Sarezzar, one of the princes of Nebuchad­
‫ לקרקעות‬a slave is classed with landed estate. Ib. 63* nezzar. Targ. II Esth I, 2 (3).
‫ו‬1‫ איתקו^וי אימקוצ‬they (the bowing and the sacrificing to
the idol) are legally alik e; a. fr. 'hsrO)
T :*
V .‫רגל‬.
' T

‫ככןטזא‬ m. (preced.) knocking, rattling. Snh. 25’’ ‫בנ׳‬ ‫ נ‬, V ..‫רגן‬


‫( תליא מילתא‬A^.‫וא‬d‫ ) בנ קי‬the winning of the race depends
on the clapping, v. preced.—V. .‫ני קו ט א‬ ‫כרד‬ m. (b. h.) Nard, an aromatic hethjTcderian. Ker. 6*;
Y .Y 0ina1v,41'i,v.‫?!ויבולת‬.—B .M ets.86*bot. ‫כברין דג׳ וב׳‬
‫ כ ק פ ז ו נ י ן‬, ‫ נ ק ש נ ר ן‬, y . .6‫יקםינ•וו‬ talents’ worth of N. [Cant. E. to 1 ,12 ‫נ ר די‬, expl. by E. M.
‫ סי ריי‬my ill odor, v. next w.]
‫ ”! נ‬c. (b. h.; V. ‫ )נור‬light. Sabb. 22’’; Men. 86’’ ‫נר‬
‫ ' מערבי טנותנ״ין וכ‬the westernmost light (on the candle­
stick in the Temple) into which as much oil was put
‫כררא‬/‫כי‬ ch. same, believed to smell badly. Targ.
Cant. 1 ,12 (ed. Lag. a. 0th. ‫נירא‬, corr. acc.).
as aE the others together contained. Sabb. 22* ‫מדליקין‬
‫ מנר לנר‬you may light one Hanuckah light on the other; 11‫ נ! ” ת נ‬m. (vapStvov, sub. p,upov) nard-oil. Cant.E.
a. V. fr.— Ber. 28’’, a. e. ‫ נר י טר אל‬light of Israel (great to IV, 14 (expl. ‫ נרך‬ib.).
scholar).—^Ex. E. s. 36 ‫ נ רי‬my (the Lord’s) light (the Law),
‫ נרף‬thy (man’s) light (the soul); Lev. E. s. 31 ‫( נרי‬the ‫כרוצטיר‬ m. (Pers. a. Arab, nard, also nardshir)
Lord’s light in the Temple).— PI. ‫נרות‬. Tam. VI, 1 '‫טני נ‬ Nardshir, name of a game, checkers. Keth. ‫ •*!ס‬Ar.
‫( מורהיים‬Talm. ed. ‫ ט ת י נ' מערביים‬, corr. acc.) the two (e d .‫)נדר׳‬.
‫נרדרד‬ 937 ‫נ«א‬

to the estate of his father-in-law (Eashi: of his deceased


‫כרררד‬, Xeg.VII, 4 Ar. (ed. ‫גדווד‬, ed. Dehr.‫ )נדוד‬pr. n.
father). Sahh. 23'’. Ib. 156“ >‫זיד‬15‫ בי* נ‬in the house of his
pi., prob. a corrupt fragment of ‫ ברונדיםין‬Brundisium,
deceased father (Ms. M. !‫נעזייאד‬, v. 35‫)לא‬. Teh. 35“ ‫בי‬
V .‫בלדרסין‬.—[Ohoi. v i, 1 Ar., v . ' ' [.‫נ ף ב ך‬
!1!‫ נפויד‬their (the women’s) paternal home; a. e.
‫נתס‬ m. (nauruz, Koh. Ar. Gompl. s. v.) narus, the
Persian and Median New-Year’s Festival, at the vernal II, II V.‫נטי‬.
equinox. Y. Ah. Zar. I, 39“.
‫ נ ט א‬I I I m. name of a plant the sap of which is used
p m v . ‫ריזק‬. as a depilatory. B, Kam. 86“ '‫ סכו נ' רב‬he smeared nasha
over it so that the hair will not grow again. Macc. 20'’.
‫ כ ר מ ק י‬, Yeb. 102'’ top '‫ ווגי נ‬Ar., misreading of ‫דמוקי‬
(ed . ‫) וווי מוקי‬. Naz. 40“.—V ..5‫ום‬1‫צ‬

D l p ” l3, D 1 p ”l^, V. next w. ‫( כ ט א‬b. h.; c m p .1 (‫ )הסדן‬to lift up, carry. Sot. 35“
‫ נ' ארון את נרטזאיו‬the Ark carried its carriers. Ah. ch.VI
‫ י ס‬p‫ כ ך‬, ‫ ה‬p‫ כ ך‬m. (vapxtaso?) narcissus, prob. White '‫ כ‬1‫ נוטזא בעול‬helps his brother to bear his yoke. Ber. Ill, 1
Daffodil. Targ. Cant. II, 1 (some e d .‫בר קו ם‬, corr. acc.).— ‫ ה ו ^ י ת מ ט ת‬, v. ‫מטת‬, Meg. 9“ (one of the changes in
Ber.43'’ ‫ נרקם דגנוניתא‬Ar. (ed.‫ ;נרקו ם‬Ms. m . ‫ )נרכום‬garden translating the Bible into Greek)‫ צוטיא בני אדם‬a carrier of
narcissus, ‫ דדברא‬wild n. men (for ‫ מר‬1‫ ד‬, Ex. IV, 20); a. v. fr.—Pesik. B,. s. 6 ‫אני מרומם‬
‫ כ ר ט‬pr. u. pi. Narash (Ners), Narse in Babylonia. 1 ‫ ונועזא א ת ראטזם‬win raise and elevate their head; v.
B. Mets. 93'’ '‫ גמלא דנ‬the crossing of N. (v. ‫)גמלא‬. Nidd. infra.— ‫ נ' כפים‬, v.t|S.— 0)‫ נ' פנים‬lift up the face, to respect,
67'’. Erub. 56“; Hull. 127“ v. ‫ בי ר אי‬. Yoma 81^ ‫בירי דנ׳‬ favor, spare, he partial. Hag. 14“ (expl. ‫ נשוא פנים‬, Is. Ill, 3)
Beray near N.; a. e. (v. Berl. Beitr. z. Geogr., p. 54).— 1‫ ת שנועזאין פ׳ לדורו בעבורו‬he for whose sake Ms generation
B. Kam. 115“ bot. •5‫ל שא‬ is favored in heaven. Sabb. 13'’ ‫ שלא נ׳ פ׳ לתורה‬who spared
Mm notfor the sake of his scholarship. Yoma87“ ‫שנטזאו לו‬
‫ כ ר ט א ח‬m.(preced.) of Narash. H uh.127“ ‫נ' נ שקיך וכ׳‬
‫ פ' בעה״ו‬that indulgence was shown him (by the Lord) in
if a Harashean kissed thee, count thy teeth. B.Kam. 115“
this world. Num .E.s. 11 ‫ לא אשא פ' מפניך‬shall I not favor
'‫ נ' גנב וכ‬a Narashean stole &c. Sabb.60“; 140“ ^ ‫ ארא‬Ada
thee for thy own sake? I b .'‫ כשם שהם נוטיאין לי וב‬as they
of N .; a. e.— PI. ‫נרשאי‬. B. Mets. 68“ '‫ הכירי נ‬Narashean
(the Israelites) honor me (by saying grace even after a
tenancies, i. e. the owner gives a field in pledge for a
scanty meal), so do I favor them; a. fr.—1' ‫ נפש אל‬to lift
debt and takes it back in tenancy, v . ‫ן‬3 ‫ מש‬.
up the soul to, to long for. Midr. Till, to Ps. XXV, 1 ‫למה‬
p*'P1P5>P^"15 ('<<ip3'1f]S) [narthex, a small umbeEi- ‫ א ת ה נושא נפשך אלי‬why dost thou lift up thy soul to me
ferous plant with a hollow pithy stalk, which may be (why dost thou depend on me)?; Yalk.ib. 701.—‫נ' קרבן‬
used as a receptacle; in gen.] case, casket. Y. Ber. V, 9'’ to offer up a sacrifiee. Ib. 702 '‫ אדם הוטא ונושא ק‬if a
top ‫ נר תיקו של רופא‬a physician’s medicine chest. Y. E. man sinned, he offered &c.; Midr. Till. 1. c. ‫נושא ומביא‬
Hash. 1 ,57'’. [Lam. E. to 1 ,9 ‫ נוורתוק‬Vers, in Ar. (corr. ‫( ' ק‬corr. ace.)— Part. pass. ‫נעזוא‬, f. ‫& נטזואה‬c. I b . ‫עכשו‬
acc.), V.‫—] ^בךטון‬Y. Erub. 1 ,19'’ b o t.(‫ נ ר תי קו) ש ל קרן‬the ‫ הרי נפשנו נ׳ לך‬. . . now that we have no sacrifices, our
pithy hollow part of the horn, 0pp. ‫וכרו ת‬. Gen. E. s. 6 soul is lifted up to thee.— 2) to lift, remove. Pesik. E.
‫ גלגל ה מ ה יש לו נ׳‬the globe of the sun has a sheath; ib. 1. c. (ref. to the double meaning of '‫ נ‬, to raise a. to
‫( הקב״ה מערטלו מנר תיקו‬A r.‫ )מנו שתקו‬the Lord will denude remove) ‫ לכו שאו את ראשו‬go and remove (or lift up)
it of its sheath; Koh. E. to 1 ,5 (v.‫ ; )נ שמק‬Ab. Zar. 3'’ bot., his head; a. fr.— ‫ ר עון‬to forgive. Y. Snh. X , beg., 27”
a. e.—[Y. YomaTV, 41*' top, v . [.‫נננותק‬ (ref. to Ex. XXXIV, 7) ‫ נושא עוונות אין וכ׳‬the text does
‫ א‬p ‫ כ ך ה י‬, ‫ א‬p^:)‫ כ ר‬ch. same. Targ. Euth IV, 7 sq .‫נרתק‬ not say, ‘removing iniquities’, but ‘removing iniquity’,
‫ י ד‬8‫ ן‬66‫ע‬6 ^ - 16^1‫)צעל‬.—p ‫ן‬.‫נ ך תי קין‬. T arg.Y .i D e u t.x x v , the Lord takes away (from the scales) one bond of
13 (weight-chests). man’s sins, and the merits prevail &c.; Y. P e a h l, 16'’
hot. (corr. acc.); Yalk. Ex. 400; v. ‫שטר‬. Pesik. E! s.46;
^1‫ ו‬p ‫ נ ר ת י‬, Oant. e . to 1 v ,4 ‫נ׳‬, read: ‫נ ר ת קו ת‬, v . ‫ ר ת ק‬.^ a. e.—3) to take, e sp . ‫ נ׳ ונתן‬to take and give, to deal; to
p ? ]p 5 , ‫ א‬p ‫ כ ר ה‬, V ..‫?ךתיק‬, ‫נר תי ק א‬ transact, argue. Sabb. 31“ ‫ נפזאת ונתת באמונה‬hast thou
(whUe on earth) been dealing honestly ? B.Mets. 48“ ‫הנושא‬
1 ‫ נ ט‬, ‫ נ ט א‬m .= ‫אינש‬, only in '‫ בר נ‬son of man, human ‫ ונותן ברברי ם‬he who concludes a bargain verbally. Tanh.
being. Targ. Job VII, 1; 20; a. fr.— Y. Hem. I, 22“ top; Sh’moth 18 ‫ כשם שנושאין ונותנין ב ה ל כ ה וב׳‬as well as they
a. V. fr.— PI.‫נשא‬, ‫ בני נש‬, also ‫ בני נשי‬. Targ. Ps. LXII, 10; debate on the law below, so do they above. I b .‫שנושאין‬
a. fr.—Gen. E. s. 60. Y. Shek. V, end, 49'’; a. fr. ‫ ונותנין ברין ו ש‬they argue in court, and the Lord argues
5 ‫טא‬
1 f. (preced.) woman. Targ. Y. Beut. XXII,5.— with th em ; a. fr.—4) ‫נ׳ אשה‬, or ‫ נ׳‬to take a wife into one’s
PI. ‫נשין‬, ‫ נשיא‬, ‫ נ שי‬. Targ. Euth 1 ,4. Targ. Gen. VI, 2; house, to m atry.K eth.II,! ‫ ב תול ה נטיאתני‬thou hast married
a. fr.— Tam. 32“ ‫ מחווא דכולי ה נ׳‬a place inhabited by me as a virgin; ‫ אלמנה נפואתיך‬I married thee as a widow.
women only. Ber. 17“ ‫ הני נשי מאי וכיין‬Ms. M. (ed .‫)נשים‬ Yeb. 37'’ '‫ לא ךשא אדם וכ‬one may not marry in one country
whereby can women acquire merits ?M.Kat. 28'’ ‫נ׳ ד שכנציב‬ and go away &c. M. Kat. 1 ,7 '‫ אין נושאין נשים וב‬no mar­
the lamenting women of &c.; a. v. fr.—'‫ בי נ‬a) the wife’s riages may take place during the festive w eek; a. v. fr.^—
family, father-in-law &c.—b) the paternal house after the Part. pass. ‫( נשוי‬followed by accus.) having married‫׳‬, f.
father’s death. B. Bath. 12'’ ‫ אמצרא רבי נ שיה‬contiguous ‫( נשואה‬followed by ‫ )ל‬being married to; ^(.‫נ שואים‬,‫*!ין‬...;
‫א‬%‫הג‬ 938 ‫המי‬

‫נ טו או ח‬. Yeb. n i , 6 ‫ ואחד נ' נכרית‬one of them has married ‫( ונ׳ זייקא‬ed. once ‫ונטזא‬, v. ‫)געוא‬, v. preoed.; B. Mets.85'‫י‬
a stranger. Ib. ‫ ומתו חנ' את ה א חיו ת‬and those brothers ‫( והאובד! זי־קא‬Ms.M.‫ ; נטא‬Ms. B .‫; העז^א‬v. BaTDb. D. s. a.1. note).
who had married two sisters died. Ib. 1 ,2 (2'’) . . . ‫חי ת ח‬
‫ ן ב א‬25‫ כ‬/ ‫ כ י‬m. oh.= next w. Targ. Prov. VI, 5 (some
‫ נ טו א ח ל א חיו‬Y. ed. (Mish. ed. ‫נ טו א ת‬, corr. acc.; Bab. ed.
ed. ‫'נשהא‬, con■, ace.). Ib.XXII,5 (some ed. pi.).— FI. ,‫ י‬3 ‫נ ט‬
‫ )נ טו או ת‬if his daughter or . . . was married to &c.; a. fr.—
‫'ני‬. B. Mets. SS'* '‫ כ‬1 '‫ גדילנא ני‬I plaited nets and caught
Tosef. ib. VI, 5 ‫נ ט אוי‬.
deer; Keth. 103'’.
Nif. 1 ‫ )ני ט א‬to be lifted up, removed &0. Pesik. B. 1. c.
'‫ טךגטזאו את ר א ט ם וכ‬. . ‫ כבר‬it had been decreed that their m. pi.(‫ ; נ טב‬cmp.hS) trap, snare,
head should be lifted (v. supra): turn its meaning and net. Y. S'abb. X lli, U ’’ hot.; Y. Bets. HI, 62^ top '‫מ חו טי נ‬
elevate their head.—2) f . ‫ניטואת‬, '‫נט‬, ‫נ^זת‬, ‫ ני&ת‬to be mar­ that which must be caught by snares to be available.
ried. Keth. 1,1 '‫ ב תול ה נ' וכ‬a virgin’s marriage takes place Sabb.‫ מצניינין אות) לנ' ייסס‬they (the horse’s hairs) are laid
on the fourth day of the week. Ib. V, 2 ‫ ולא נ ט או‬. . ‫ הגיע‬if aside to be used for bird snares. B. Kam. VII, 7 (?‫אין*)**ס‬
the time set for marriage expired and they were not taken ‫( פורםין נ ט בי ם וה׳‬Taim. e d .‫ ;ני טו בי ם‬Ms. m . ‫ ;נ טביל‬EasH
in marriage. Yeb. II, 10 ‫ מותרות ליג ט א לחם‬they may marry to Hull. 116” quotes )‫ )יי ט ב י‬you must not spread gins for
them. Ib. 88'’ '‫ חרי זו לא תגעוא ואם ניסת וכ‬she must not doves, unless &0.
marry again, and if she does &c.; Keth. 22'’; a. v. fr. ‫כ^וזדירר‬, v . .‫נ י ^ י ו י‬
S if . 1 ‫ ) מ ו י א‬to lift up, to announce by signals (the
New Moon). E. Hash. II, 2, a. e. )‫ מ טי אי‬, v . ‫ מ טו א ח‬. Y. ib. ‫ ד‬2 ‫ > נ נ‬., v . ‫נ טי‬.
II, 58” top ‫ א ץ מ טי אין לילי זמנו‬we do not raise signals in r ! © 3 m. (b. h .; preced.) movable; 'in ‫גיד‬, v. .‫גיד‬
the night of the regular New Moon (from the 29*'’ to the
30**’) &c.; a.fr.—Tosef.ib.II(I), 2 ‫ מ &יעץאת ה ח ר ט‬ed. Zuck. ‫ * כ ט ר א‬m. (‫ )נע!א‬burden, affairs (v. ‫)מטיוא‬. Num. B.
(‫מטיא' על‬, '‫ ) מהיא‬we signalize the New Moon.—2) to transfer. s. 3 '‫( נ ט א נטואן ט ל וכ‬some ed .‫נעזואין‬, pi.) he administered
Deut. B. s. 11 (ref. to ‫ י ט א‬P s .ix x v , 5) ‫ י טי א ב י כ ה לאחרים‬he the affairs of Israel.—V. .‫נטזא‬
will bring blessing upon others.—3) to move, remove, pass.
‫ כ פ ? ר א י ן‬, V ..‫ני טו אין‬
B ets.Ill,7 ‫ל^ על גבי ח בר ת ה‬l‫יא‬t e h e may pass one knife over
the other(to whet it). Tosef.Par.X (IX),3 ‫חטויאו ל ד בי אחר‬ ‫ נ ע ן ר א ר‬, v . ‫יאי‬t‫נת‬.
T ■ •
he diverted his mind towards another subject; Ab.Zar.II,5.
Y.ib.II,41‘’bot. ‫ חי ח לו ל ח טי או וכ׳‬, v .‫יאח‬t o . —4)fo <mws/er, 111253” ‫ א‬m. (collect, noun; ‫ ט א י‬, Pa. ‫ )^יייי‬crumbs,
transcribe, translate. Tosef. Sot.V n1,6 ‫ח טי או את ה כ ת ב וכ׳‬ ■leavings. Pes. 1 1 1'’ '‫ נ' בבי ח א וכ‬to leave crumbs lie around
they transcribed the inscription on the stones in seventy in the house, is bad for poverty. Hull. 105'’ (not .(.. . ‫ראח‬
languages; Sot. 35'’; Y.ib. VII, 21'' bot.—5) to give away 3 ‫ ש ו ו ת א‬, V. ‫נ טי או ת א‬. .
in marriage; to cause to marry. Keth. i l l ' ’ ‫כל ח מ טי א‬
‫ ב תו וכ׳‬he who marries his daughter to a scholar. Ib. V..‫ני טו ב ח‬
67'’ top '‫ מטיאין את חי תו מ ח וכ‬we must first help the ‫( כ ש ט‬v. p. Sm. 2475) to flay, v. .‫נ ט ט‬
fatherless maiden to marry, and then the fatherless lad.
Kidd. 29” ‫ ולחטיאיו א ט ח‬. . ‫ ח א ב חיי ב‬a father is bound to ..., ‫ נ ט י‬, ‫ ל ש ה‬, ‫( נ ע ז א‬b. h .; cmp. 1 (‫ )נעוא‬to move, slip.
and to provide a wife for him ; a. fr. H ull.91” it is called gid hannasheh (v. ‫)גיד‬, ‫טנ׳ ממקומו‬
Hithpa. ‫ ח תנ ט א‬to he raised; to exalt one’s self, to boast. ‫ 'וב‬because it slipped from its place and went u p ; Talk.
Ah. Zar. 44”, v .‫ חל ם‬. B er.63'’ ‫ל ח תנ ט א‬, V .‫ ; נ ב ל‬a. e. Gen. 133. ib. ‫ טנ ט א א ח מקומו‬. . ‫ א״ר חנניא‬B. H. said,
. . . because it left its place; Gen. E. s. 78 ‫; ט נ ט ח ממקומו‬
‫כטא‬ ch. same, 1) to lift up, v . 2—.‫ )נהי‬to bring, offer. a. e. — 2) to discard, forget. Ned. 50*‫אבותינו א מיו נ טינו י‬
Pesik. B’shall., p. 90'’, sq. ‫( אי מי ח נטא‬Ms. 0 . ‫ )? ט א ח‬his ‫ טוב ח וב׳‬our fathers said (Lam.III, 17), we have forgotten
mother was bringing (the bread); v., however, ‫נ ה ח‬.— the good tim es: we have not even seen them &c. Snh.
3) (neut. verb) to move,stir. Taan. 24”;B.M ets.85'’j v ..‫נ ט ב‬ 102'’ (play on ‫ ט נ ט ח י ח ) מנ ט ח‬he forgot Yah. Pesik. B.
s. 45 (ref. to ‫נ טוי‬, Ps. XXXII, 1) ‫ ט״ץ נ טוי‬.. ‫ אל ח חי‬read
‫נ;טב‬ (b. h.) to blow. Ber. 3'‫ ונוצנובת בו ׳‬. . ‫( בא‬Ms. m .
it not with Samekh (n’suy), but with Shin, n’shuy, whose
‫ ו מנ טב ת‬Pi.) the north wind came and blew at him. Ab.
sin is forgotten; a. e.—3) (with ‫ ב‬, cmp. ‫ נ הק‬Af.) [to raise,
III, 17 ‫ונו ט בו ת בו‬..‫ א פילו‬even if all the winds of the world
collect,) to have a claim against; to he a creditor of. B.
came and blew at it (to uproot it) &0.; Taan. 20”; a.fr.
Mets. 75'’ ‫ נו ט ח ב חבירו מנח‬he who has a claim &c., to
Pi. ‫)! נ ט ב‬sam e. Cant. B. toIV , 16. Yoma 21'’; a.fr.—
whom his neighbor owes money. Men. OS'* ‫נו ט ח בי ו ס‬
2) to cause to blow. K eth .! ! ! ‫ ו מנ טב ה עליה יי‬. . ‫ חקב״ח‬the
I owe him &c.; a. e.
Lord brings a wind . . . and lets it pass over it (the wheat).
Hif. 1 ‫ ) ח טי א‬to carry away; to incite, allure. Gen. E.
H if ‫ ה טי ב‬same. ‫‘ מ טי ב הרו ח ומוריד חג ט ם‬who causes
s. 19 (expl. ‫ ח טי אני‬, Gen. I ll, 13) ‫ חטעני‬he led me astray;
the wind to blow and the rain to descend’, a clause in­
V.2—.‫ )ג ר ה‬to make a loan to; to collect, distrain; to pledge.
serted in G'buroth (v. ‫ )גבורו ת‬during the winter season.
Ib. (expl. ‫ חיי בני ) ח טי אני‬he made me a debtor (guilty,
Taan. 3'’ '‫ אמר מ טי ב ה רו ח אין וכ‬if he said in his prayers,
V. ‫)חוב‬. Cant. B. to II, 7 (ref. to ‫ א ט א‬, Ps. XXV, 1) ‫אטיא‬
‘Who causes the wind to blow’ only. Ib. 24” ‫אמר מ׳ ה רו ח‬
‫ כ תיב‬it may be read ashshi, I pledge (my soul); ‫ט חיו‬
‫ 'וכ‬as sOon as he said, ‘Who causes &0.’, a wind arose; a. e.
‫ ' מטיאקנ &טם על וכ‬they (the martyrs) pledged their lives for
‫ כשב‬ch. same!. Targ. Is. XL, 7; a. e.-—Taan. 24”, sq. the sanctification &c. (v. Midr. Till, to Ps. XXV ‫טנח מטכנו‬
‫השי‬:' 9.39 ‫גןןויפוה‬

‫ ;)ום‬ib. ‫ מהם‬. . . ‫ משיאין‬they (the torturers) take their ‘ B. s. 6 ‫ האמך בדון■ ר ראש‬the expression ‘lifting up the head’
lives as pledges; Midr. Till, to Ps. XVI; Yalk. Ps. 667 (Num. IV,1; 21; V. preced.) is used in connection with them,
‫( משיחין‬corr. acc.).—3) ‫ הנ שי‬to cause to forget. Snh. 1. c, ib . ‫ בג׳ הארון‬.. ‫ נ' ראש של בני ק ה ת‬the taking the census of
(play on ‫ שהנ שי את ישראל ל אבי הם וב׳ )מנ שה‬he made the sons of Kehath (v. preced.) is not made dependent on
Israel forget their Eather in heaven; Yalk. Kings 245 their genealogical descent but on their office of carrying
.‫שה?שיא‬ the Ark.Ib. s. 16 (ref. to Ps. CVI, 26, a. N um .X IV ,1)‫נ' יד כנגד‬
‫ נ' קול‬lifting up the hand (for oath) against lifting up the
‫נטי‬,‫נטא‬ ch. same, to forget. Tai-g. Deut. VIII, 19 voice (for murmuring)— ‫ נ' צון‬carrying sin,responsibUity.
(0. ed. Berl. Ithpe.). Tosef. Shebu. I ll, 4 (ref. to Lev. V, 1 ) ‫יב׳‬ ‫תלה הכ תוב ל‬
A f. 1 ‫ )אנשי‬same. Targ. Ps. CXXXVII, 5; a. e.—Y. Dem. the text makes the responsibility dependent on the telling.
IV, 24® [read:] ‫ רילמא אנ שיתה מ תקנ ה‬perhaps thou didst Y. Ter. I, iO■: hot. (ref. to !Slum. XVIII, 32) ‫את שהוא ב ל‬
forget to prepare it (by giving tithes)? Keth. 20® ‫ומננצי‬ ‫ 'ע׳ וב‬only he who is responsible caii separate T’rumah;
‫ ' חד וכ‬and one of the witnesses has forgotten (that he ib. II, end, 4 1 ‫' ו כ ׳‬s ‫ ממה שהוא ב ל‬from the fact that he
knows of the case). Hull. 93'’ '‫ אנ שיוה לדר' וכ‬they have is made responsible, you learn that his act is valid. Y.
forgotten B. Judah’s opinion. Gen. E. s. 77 ‫דילמא אנשינן‬ Shebu. I, 33® bot.; a. e.— 2) (denom. of ‫ )נטזיא‬elevation to
‫ כלום‬perhaps we forgot something (left behind). Ib s. 78 office, dignity. Num. It. s. 4 (ref. to Hum. IV, 2) ‫אינו אומר‬
‫ אנשית מ א ה‬I forgot one hundred (of the fables); a. fr.— ‫ לשו) ל‬. . . ‫ פקוד‬the text does not read p ’kod, but naso ..,
2) to cause to forget. Targ. Lam. II, 6 (ed. Vien. ‫אינ שי‬, which expresses elevation; '‫ קבלו ל מתוך וב‬they were
corr. acc.); a. e. given a superiority over the other sons of Levi.—Esp.
Ithpe. ‫אתנשי‬, ‫ אינשי‬to forget. Targ. 0 . Deut. VIII, 19 the office of the Nasi. K eth.103'^'‫ נהוג נטזיאותף וב‬, v . ‫דמים‬.
(v. supra); a.e.—Y.Shek.VII,50'bot. ‫ ואינ שתה‬and forgot Sabb. 15® '‫ נהגו נשיאותן וב‬occupied their office &c.; a. e.
to take it out; a.e.
‫כטיאףתא‬,‫הא‬,‫כט;'ייף‬,'‫כסי‬ ch. same, the office of
, , ‫ טה‬5‫נסדי •’י י‬
. the Nasi, the House of the Nasi. Y. Pes. VI, 33® bot. ‫דשרון‬
‫ ' גרמון מן ל וב‬who resigned from the Xasiate and appointed
‫ נשיא‬m. oh.=h. ‫נ ש ה‬. Targ. Gen.XXXII,33 ‫ גידא ד ל‬.— him (Hillel) &0.; Y. Kil. IX, 32'’ ‫( מנ שיאותיה‬corr. acc.)
Huii.^97''’
‫י‬
‫ גידא ל‬,‫ ׳‬V. .‫ א‬T‫גיד‬
• Y. Sabb. XII, 93' bot. 07&^‫ אתחתנון ב ל‬married into the
Xasi family. Y. Peah III, 21®bot. Y.Kil. IX, 32® bot. ‫בי תא‬
‫נשיא‬ m. (b. h.; ‫ )\ )נ שא‬prince, chief, ruler, officer.
‫ דנ שיותה הוא משועבד הוא לנישיותה‬it is the Nasi’s official
Num. B. s. 1 '‫ לנ' שנכנס וב‬like unto a chief that entered
residence, and is pledged to those who occupy the office
a country. Ib.'‫ שלא מנה נ' לשבט וכ‬he appointed no prince
(and the widow must leave); Y. Keth.XII,35® top ‫נשוותא‬
for the tribe of Levi. [Ib. ‫ נשיא שבטים‬, read ‫]נעויאי‬. Hor.
(corr.acc.); Gen.E. s. 100. Y .A b .Z ar.Ill,4 2 ' ‫אילין דנשיתא‬
II, 6; a. V. fr.—P ; .‫נ שיאים‬. Num. E. s. 12 ‫למה נזדרזו ה ל וכ׳‬
those of the family of the Nasi. Y. Sot. IX, end, 2 4 '‫ניסיו תי ה‬
why were the princes so anxious to be the first &c. ? Ib.
(corr. acc.), v . .‫חתן‬
s. 3; a. V. fr.—Esp. Nasi, the chief of the Great Sanhedrin
in Jerusalem and of its successor in Palestinian places (v. ‫סטייא‬, V .‫נ שיא ה‬.
T • : ‫־י‬. • ‫ג‬
‫)אב‬. Taan. II, 1. Pes. 6 6®‫ מינוהו נ' עליהם‬they elected him as
their Nasi; a. fr.—B. Judah the Nasi, v. ‫רבי‬.— PI. as ab. ‫נטייא‬, pi. of ‫ נשא‬I. ,
Hag. II, 2; a. e.—2) pi. as ab. clouds. Kidd. 32'’ .. ‫הק״בה‬
‫ ' מעלה נ' וכ‬the Lord causes the wind to blow and brings ‫ ט י י ר ת א‬:;, v . ‫נ שיאותא‬. ■
up clouds and lets rain come down &c.
I f. (‫ )נ שך‬biting, bite. Mekh. Mishp., N’zikin,
, ‫ נשיאה‬1 ‫נשייא‬,‫נש^יה‬,‫ נס׳‬ch. same, prince. s. 12; Y. B. Kam. I, beg. 2®. Bab. ib. 2'‫ל תולדה דשן הי א ׳‬
Nasi. Hull. 98® a. fr .'‫ דבי נ‬those of the Nasi’s (E. Judah’s) is not biting a species of damage by the tooth? Ab. II, 10
house. Ib. 124® 'S ‫ ח תניה דבי‬the son-in-law of the Nasi’s '‫ נשיכתן נשיכת וב‬their (the scljolars’) bite is the bite of
(the Besh Gelutha’s) house. Y. Hag. II, 77'' bot. ‫אין אנא‬ a fo x ; a. e.—^[Y. Ter. VI, end, 44*‫ נ שיכת פי א ה י‬, read ‫נשירת‬,
‫ ' מתעביד נ‬if I am made N asi; a. fr.—Y. Erub. VII, end, 24^ V . ‫נשירה‬.] ‫י‬
.‫ר׳ יודן נסייא‬
‫ )נטל( נטילה‬falling off, chopping off; dropping.
1 ( ‫נשיאה‬ 1 1 !. (‫ ) נשא‬lifting up- ‫ נשיאת כפים‬pro­ Y. Macc. II, beg. 31' '‫ מ ה ל של להלן נשירה וכ‬as the verb
nouncing the priestly benediction, v .‫נשא‬, a. ‫כק‬. Taan. 26'’; nashal there (Deut. XXVIII, 40) means dropping, so here
a. fr.— 2) carrying, loading. Ex. B. s. 4, v. ‫ע מיסה‬. Gen. it means (ib. XIX, 5) the slipping (of the iron from the
E. s. 89 (ref. to Ps. LXXII, 3) ‫ נשאו’ הרים נשיאתן וכ׳‬when helve). Ib. '‫ מה ל של להלן מכ ה וכ‬as well as nashal there
the mountains bear their load (of fruits), there is peace (Deut. VII, 1) means striking (diminishing), so here it
for the people.— 3) ‫ נשיאת ראש‬taking the sum, census. means (Deut. XIX, 5) striking (the iron will cause a chip
Num. B . si 6 (ref. to Num. IV, 2, sq.) '‫ ל ל ר‬... ‫למה ה ק די ם‬ to fly off the wood). Koh. R. to IX, 12 ‫ בנשילת אברים‬they
why does the Biblical text give Kehath the first place in died from decaying limbs; a. e.
taking the census?; v. next w.
‫כטימה‬f . (‫ )נשם‬breath. M eg.16‫צריך למימרינהו ב ל יי‬
‫ נשיאות‬f .(‫נעוא‬, V. preced.) 1) lifting,carrying. Num. ‫ א ח ת‬you must recite them (the names of the sons of
‫נטויפה‬ 940 ‫הטול‬

Haman) in one breath; (Y. ib. I l l , 74*‫ י‬bot. ‫)בנפי ח ה‬. Gen. d’E. El. o h . x x x v i i !!!‫ אל ת הי קורא וי שקהו אלא ליעוכד‬read
E. s. 14, end (ref. to ‫ כל הנ שמה‬, Ps. CL, 6) ‫על כל נ׳ ונ׳ שאדם‬ not, ‘and he kissed him’ (Gen. XXXIII, 4) but, ‘and he bit
‫ נושם וכ׳‬for every breath that one takes one must praise &0.; him.’ Tosef. B. Kam. 1,5 ‫ לישוןי‬. . . ‫ אינ ה מועדת‬is not con­
Deut. E. s. 2, end.—[Tanh. E ’eh 9, v. next w.] sidered as forewarned (v .‫ )מועד‬as regards.... biting; a. fr.—
Part. p a ss.‫נצצוןי‬, f . ‫& נטזוכה‬e. Num.B. s.20 ‫ בלשונו‬.... ‫רופא‬
‫ נ ש י & ת‬f . (‫ )נשק‬blowing. Tanh.,ed.Bub.,E’eh3 ‫מתו בנ׳‬ ‫ נשוןו נחש‬a physician that comes to heal with his tongue
‫ א ח ת‬they died from one current of wind; Tanh. ib. 9 (charm) one bitten by a serpent. Ter. VIII, 6 ‫נשוכת הנחש‬
‫( בנ שימה‬corr. aco.). ‫ 'וב‬any food showing traces of being bitten at by a serpent
is forbidden &c.; a. fr.— Trnsf. to adhere to, be affixed.
‫ נ ש י ק‬, V ..?‫טיק‬ P e s.48*‫ שנוננזכות זו מזו י‬. . ‫ ככרות‬Babylonian loaves which
stick to one another; T’bui Yom 1,1 ‫ ; נושכות זו בזו‬Hall. II, 4
‫ נ ש י כ ן ה‬, v . .;‫שק‬
‫( עד שךשוכו‬Nif.) untB the pieces of dough have grown
‫נשיכןה‬ )
f. (b. h.; 1 (‫ נפיק‬kissing, kiss. Gen. E . s. 70; together in rising, contrad. to ‫נגע‬. Sabb. 17“‫ הנושכות‬clusters
Ex. E. s. 5, a. e. ‫ נ' של גדולה‬the kiss of homage; ‫' של‬i of grapes which stick together (and cannot be separated
‫ פרקים‬the kiss of meeting again; ‫ נ' של פרישות‬the kiss without squeezing some grapes open); a. fr.—Part. pass, as
of parting; ‫ נ' של קריבו ת‬the kissing of relations. Deut. ab. Y. H all.1,57*‫ בנ' י‬if refers to pieces of dough sticking
E. s. 1 1 , end ‫ בנעייקת פ ה‬.. ‫ ונטל‬and took his (Moses’) soul together,contrad. to ‫ בלול‬kneaded. Ib. Ill, 59■’to p '‫עיסת הנ‬
with a kiss of the mouth. B. Bath. 17" ‫מרים נמי כ ד מ ת ה‬ dough made one lump by sticking; ‫ נ' מאליו‬sticking to­
Miriam, likewise, died with a (divine) kiss (without agony); gether of itself (by rising), 0p p . ‫ ה שיכו בידו‬he pasted it to­
M, Kat. 28". Ber. 8® ‫ נ׳ דמיא וכ׳‬death without agony is gether with his hand. Ib .58*‫ י‬bot., sq . ‫ הנ' תורה‬the liability
like taking &c., v .‫ בינ תא‬II; a. fr.•—P I.‫נטייקות‬. Ex. E. 1. c. to T’rumah, llallah &0. of joined lumps of dough is Biblical
Cant. E. to 1,2 0 ‫ מה״ש אמרוהו יתן לנו מנ׳ ו‬the ministering law. Y. Kil. IX, end, 32'* ‫ אין א&ור אלא נ׳ בלבד‬the com­
angels said the verse, ‘May he give us of those kisses bination of heterogeneous materials (‫ )בלאןם‬is forbidden
which he gave to his sons’ (at Mount Sinai). Ib. ‫ב סיני‬ only when they are interlaced. Ib. '‫ ו ה הן נו נ‬, v . ‫נו‬.—
‫ נאמרה יוציא לנו נ' מתוך פיהו‬at Mount Sinai the verse was 2) (denom. of ‫ )נ שך‬to take interest. B. Mets. V, 1; a. e.
said (by the Israelites), ‘May he let kisses go forth to us N if. ‫ נישך‬same, to bite. Gen. E. s.78 ‫ לנשכו‬to bite him.
out of his mouth’ ; a. e .— 2) contact of sexual membra. Tanh. Vayishl. 4 ‫ וינטזכנו‬and may bite him; a. e.—Part,
Yeb. 56*>. pass. ‫מנושך‬. Tosef. B. Kam. I ll, 6 '‫ או מ‬or he is found to
have been bitten.
‫ נ ש י ק ו ת‬f. (preoed.) attachment, love. Cant. E. to I, 2
Hif. 1 ‫ )ה שיך‬to cause to bite. Snh. IX, 1 '‫ ה' בו וכ‬he
'‫ יוציא לי קול נ' וכ‬may He issue forth unto me the voice
brought the serpent near him to bite him, contrad. to ‫שימה‬
of attachment.
to set on. Ib.78‘* ;B. Kam. 23*’, v .‫נכ ש‬. Y.Yeb.VIH,9*’ top
[read:] ‫ מביא נמלין ומשיכן וקו צ ץ‬he gets ants and makes
‫ נ ש י ק י א‬pr. n. pi. (or district) N'shikya in Babylonia.
SabbTi’21® ib i n ‫( דמן נ׳‬Ms. M .‫ )?מפשייקאה‬of N. them bite (the open wound) and outs their bodies off (and
so the gap is filled), v. Bab. ib. 76“.—Trnsf. to paste or press
‫ נ ש י ק ת א‬, constr.‫ ויקת‬2‫ נל‬ch .= h .‫נטויהןה‬. Targ.Y.I Dent. together. Y. Hall. I ll, 69'’ top, v. supra. Ib. ‫מביא ארבע‬
xxxiV, 5." ' ' ■ ‫ רובעין ומשיך‬he takes four lumps of dough which joined
contain four fourths of a Kab and presses them together
‫ נ ש י ר ה‬f. (‫ )נשר‬falling off, dropping (of fruits). Y. into one lump; a.e.—2) to p ay interest. B. Mets.70*‫( י‬ref.
Maoc.11,beg.31‘’, v .‫נצ^יילה‬. Y. Peah II, 20" bot. ‫פרט בנעיירתו‬ to Deut. XXIII, 21) ‫ מאי ת שיך לאו ת שוך לא תשיך‬what is
‫ קדש‬the dropping grapes are dedicated (to charity, cease meant by tashshikh? Does it not mean thou mayest (or
to be private property) at the moment of dropping (before must) take interest? No, it means, thou mayest (or must)
they reach the ground). Ib. '‫ לק ט בנ שירתו וכ‬if one inter- pay him interest.
oepts the grapes in falling &e.; Y. Ter. VI, end, 44*’. Ib.
‫ בנ שיכ ת פיא ה וכ׳‬, read: ‫ בנעוירת פרט‬it refers to grapes m. (b. h .; preoed.) [bite, trnsf., cmp.‫ ) חבוליא‬usury,
intercepted in falling. Tern. 26" ‫אמר על הלק ט עם נשירת‬ interest. B. Mets. V, 1 '‫ איזהו נ' ה מלו ח וכ‬what is neshekh?
‫ ' רובו וכ‬if he said concerning gleanings, As soon as the If one loans a Sela stipulating the debt at five Denars,
larger portion of them drops (before they reach the contrad. to ‫ תרבי ת‬. Ib. 60*’ '‫ נ' איכא דקא נכית וכ‬in this case
ground) they shall be free to all (‫ ;) ה פ ק ר‬a. e. it is neshekh, for he bites (injures the debtor) by receiving
what he had not given h im ; a. fr.
1 ‫( נ ש י ר ת א‬v. ‫נשר‬ n)
birds of prey. Midr. TUI. to
Ps. LXXvili, 45 (expi. ‫ ערוב‬ib.) ‫( נ׳‬some ed. ‫ ;?טיריתא‬ed. ‫נשכנית‬ ! (preoed.) an animal wont to bite, biter.
B u b .‫נעוריתא‬, corr. aoc.; Yalk. Ps. 820 .(‫פורי ת ה‬ Tosef. B. Bath. IV, 6 ; B. Mets. 80".

‫ת א‬T ‫י‬T ‫ ש‬t ‫ ־נ‬, V .‫נשיאותא‬.


T • •:
‫נשל‬ )
(b. h.; cmp. 1 (‫ שלה‬to strike off, chip. Tosef.
Maoo. II, 6 ‫ נ׳ הברזל מן העץ המתבקע‬if the iron (axe) chipped
T O (b. h .; cmp. 1 (‫ )נשק‬to bite. Gen. E. s. 74, beg. a piece off the wood which was to be split (and the chip
‫ שאינן נוטוכין ואוכלין וכ׳‬they do‘not bite off and eat, but struck a person dead); v. 2 — .‫ )נמזילה‬to slip off, fall off.
out &c.; Pesik. Par., p. 34"; Koh. E. to VII, 23. Pirke Lev. E. s. 22 ‫ נעזלו איבריו‬his limbs fell off (by decay; Gen.
‫נול‬5‫נ‬ 941 .ptss'

E . s. 10 ‫ ;נקזרו‬Koh. E. to v, 8 ‫נ שרן‬,‫נ שרין‬, oh.). Macc,?'’ '. . ‫ וכ וגי“ לא‬could not the angel have blown a t him,
‫ ונשל ק רינן‬, v. infra. - and he (Balaam) would have given up his spirit?; Tanh.
P i . ‫ נישל‬to strike off, to cause chips to fly off. Ib. ‫ונישל‬ Bal. 8. Yalh. Cant, 986 !‫ בד‬5‫^ן‬1‫ נ‬... .‫ וד!יד‬and a serpent
‫ כ תי ב‬v'nashal (Beut. XIX, 5) may be read v'nishshel (Pi.) blew (hissed) at it (the dove); a. e.—!‫ד‬5‫' עפ‬i (or !‫ )עיבד‬to
and the iron chips off a part of the wood &0., v. supra; make the leaven swell, to stir up passion, hatred, Bsth.
‫ ונשל קרינן‬the traditional reading is v’nashal, and the E. introd. (ref. to Am. V, 19) the serpent, that is Haman
iron slips out of the helve (v. ‫)אם‬. ‫ עפוא בנחש‬6‫ שדויד! נושן‬who stirred up passion like the
Nif. ‫נישל‬, ‫ נישול‬to fall off, decay. Lev. E. s. 37, end serpent (Gen. 111,13); Lev. B. s. 13 ‫ ש‬1‫ עימד! כנד‬£‫( שנשן‬not
‫ שהיה נ' ממנו אבר אבר וש‬limb after limb fell off his body ‫ ;)שמשך‬ib .s. 15 end ‫! כנחש‬:‫( ששן‬insert‫ ;)עמה‬G e n .B .s .l 6
and was buried each in a different place; ib. ‫; נ' אבר אבר‬ ‫( ש הי ה הט)• שןכ עמה וה׳‬fr. ‫ןן‬:1‫ ; ) ש‬Talk. ib. 22 ‫( שך כנחש‬eon‫־‬,
Koh. E . to X, 15; Gen. E. s. 60. Num. E. s. 9 '‫יהא ב שרה נ‬ aco.).—[JVi/.‫נשוןכ‬, !‫נישוך‬, v. t!® IL]
her flesh (limbs) shall fall off; a. e.
S if. ‫ ה שיל‬to let fall, drop. Bets. V, 1 ‫חיי ליו פירות ו ש‬ ‫כשף‬ I oh. same. Ber. 3*‫( ׳‬expl.&‫ין‬1‫ נ' ליליא וכ' )נצ‬the
night blows (expires), and the day comes in; the day
you may let down fruit (that was spread on the roof)
blows, and night sets in (Eashi: retires), v. ‫נש&א‬.
through the aperture &0.; (versions ib. 35*’: ,‫משחילין‬
.(‫ מ שירין‬,‫ מנ שירין‬,‫מ ש חירין‬
Ithpe. 5‫ אינצ!זן‬to he covered with breath, to become dim.
Men.50*‫( אינ שפה ל ה י‬Ar.'‫ איג‬,Var.‫ ; איני‬some ed. A r.‫)אינשבא‬
‫ * כ ט ל‬ch., A f ‫ אטזיל‬to send off. Targ. Y.Deut. XXIV, 1 the bread loses its glistening surface (when it gets stale),
ed. pr. (0th. e d .‫ ; ויט?יל‬h. text .(‫ו שלחה‬
11 ‫( כטף‬cmp. t)®I oh.) to slip, glide, move. Meg. 3®
‫( כ ט ם‬b. h.; cmp. ‫ )נשב‬to breathe. Gen. E. s. 14 end,
let himmove(Eashi: skip) fromhis
‫לינשון? מדוכ הי ה וכ׳‬
V. .‫נ שימה‬
place four cubits.
Ittaf. ‫ אינננזהןש‬to be made to slip. B. Mets. 23® ‫מינשמפא‬
‫ כ ט ם‬ch. same. , it slips from its place (by people’s stepping against it).
Ithpe. ‫אתנ שים‬, ‫איפשם‬, Ithpa. 1 ‫ )אין שם‬to take breath,
‫ נ ש ף‬m. (b.h.; ‫{ )נצצןש‬zephyr,) early morning; sunset.
to rest. Pesik. B’shali., p. 93® ‫ בעי את למןשמא וש‬wouldst
K eth .iil* ‫( קד מ תי בנ' ׳‬fr. Ps. CXIX, 147) I got up early in
thou rest a while?—2) to recover, get well. Y. Sabb. XIV,
the morning. Ber.3*‫( י‬ref. to Ps. 1. c.) ‫' אורתא‬i ‫ממאי ד ה אי‬
14‘*bot.; Y. Ab.Zar. 11,40^'‫ וא‬... ‫ לחש‬he whispei'ed ...., and
‫ ו ש‬how do we know that neshef means evening? (Answ.
the person recovered, v. ® ‫ י‬. Lam. E. to II, 1 1 ‫ ואת‬. . ‫כחול‬
ref. to Prov. VII, 9). Ib.OI ‫ ו ב אורהא הוא הא נ׳‬does neshef
‫ מנ שמה‬use my eye-paint, and thou shalt get well. Y. Kil.
mean evening? does it not mean morning?— Lam. E.
IX, 32'’ bot. ‫ אינשמת‬it (the tooth) was cured; X. Keth.
introd. (E. Job. 2 )'‫ הרי נ‬the mountains of darkness. Lev.
X n , 35® hot.; Gen. E. s. 33 ‫( אתנ שימת‬some ed. ‫אתנ שמית‬
E. s. 23 '‫ אי מ תי נ' בא וכ‬when will the dusk come, when
I feel better). Lev. E. s. 9 ‫וים‬23‫ ואנא מינ‬. . ‫ רו קי‬spit in my
the evening?; a. e.
face seven times, and I shall be cured.
Ittafel ‫ איןשתם‬to breathe, to give signs of life. Sabb. ‫כשפא‬, constr. ‫נשק‬, ‫ נננוק‬oh. same. Targ. Job III, 8.
134® ‫ ר ל א מינשתם‬...‫ ה א י‬Eashi a.M s.o.(ed .‫ מנ ש תי‬,‫;מנ שתיה‬ Ib. XXlV, 15 (ed. Wil. 7 ‫)שק‬.— Pk ‫ י‬8‫ נש‬. Ber. 3*> 'i ‫תי י‬
Eashi Ms.‫מנשים‬, v. Eabb. D. S. a. 1. note 40; Ms. M .‫)מנשתין‬ ‫ הוו רב׳‬there are two neshef, the night expires &0., v. ‫נשק‬.
an infant which gives no signs of life.
p‫כטי‬ )
(b. h.; omp. 1 (‫ נ שך‬to touch closely; to kiss. X.
‫ כ ט ם‬m. (cmp. ‫ נשא‬III) neshem, a medicine which Yeb. X V ,! ! ‫( •ז‬ref. to ‫נשק‬, Ps. o x L , 8) ‫ביום ש הקי ץ נושק‬
produces depilation. Neg. X, 10 '‫ אכל נ' ס ך נ‬if one ate n. ‫ ו ש‬when the summer kisses the autumn (at the change
or smeared Sifra Thazr., Neg., Par. 5, ch. X. of seasons, when disease is rife). Ib. ‫ששני עולמות נופוקיל‬
‫ וש‬when the two worlds touch eath other (the moment

!?^‫ כ ט ט‬m .(‫ )נשם‬breath, respiration. P I. ‫נשמי‬. Succ. of death). Gen. E. s. 90, beg. (ref. to Gen. XLI, 40) ‫שלא‬
26'’; Talk. Prov. 938 '‫ שתי) נ‬sixty respirations.—‫ נשמא‬f., ‫ י ה א אדם נו שקיני ו ש‬none shall Mss me(the kiss of homage)
V. .‫נשמתא‬ but thou. B er. 8*‫י‬, a. e. ‫ כשנושקין אין נושקי) אלא ו ש‬when
they (theMedians) kiss, they do so only on the hand. Talk.
‫ כ ט מ ה‬f. (b. h .; preced.) breath, spirit, soul. Gen. E.
Gen. 159 ‫ בדבד שהוא נושקו על ערפו וש‬with a thing which
s. 14, en d ,'v.‫נפ ש‬. Snh. 62®, a. e . ‫ שריפת נ' וגוק ו ש‬burning
one puts close to one’s neck, that is the b o w ; a. fr.—
of the breath of life while the body remains intact. T.
Part. pass. ‫( נשוק‬cm p.‫ אחוז‬fr .‫ )אהז‬kissing. Sot. 42'’ (ref.
Gitt. VII, beg. 48® ‫ בחזק ת שהנ׳ תלוי ה בו‬under the pre­
to Euth 1,14) ‫ ה דבו ק ה‬. . . ‫ יבאו בני הנ שו ק ה‬let the children
sumption that he is still alive. Y. B. Kam. VII, end, 6® ‫דבר‬
of her that kissed (and parted) come and fall into the
‫ שהנ' תלוי ה בו‬a part of an animal’s body the removal of
hands of the children of her who clung (to Naomi);
which results in death; a.fr.— PI. ‫נשמות‬, Yeb. 62®, a.e., v.
Talk. Sam. 156 2— . ‫ ה ד ב ק ה‬. . ‫( ) הנ שי ק ה‬denom. of ‫!וק‬5‫) נ‬
‫ נו ק‬ii. Sabb.152‫( נשמותן של צדיקי ם יי‬not ‫ )נשמתן‬the souls
to arm, equip. Cant. E. to 1 ,2 (expl. ‫י ש קני‬, ib.) ‫יזיינני‬
of the righteous; a. fr,
‫ י ט הרני ידביקני‬may he arm me (ref. to I Chr. XII, 2),
‫ כ ט מ ת א‬, ‫ כ ט מ א‬ch. same. Targ. D eut. XX, 16; a. fr.— may he purify me (v. infra), may he attach me (ref. to
P /. ‫נפזמתא‬. Targ, Is. LVII, 16; a. e. Ezek. in, 13).
Pi. 1 ‫ ) נ שק‬to kiss. Snh. V ll, 6 ‫ המנ שק‬he who kisses
‫( כ ט ף‬b.h.; cmp. S^i) to tlow, breathe. Num. E. S.20 (an idol); a. fr.— 2) to arm, equip. Part. pass. ‫ ;מנושק‬f.
119
ptis■ 942

‫ מנו ש ק ת‬, pi. ‫מהותיקות‬. •Cant. E . 1. 0. ‫ ש שפתיך‬. . ‫אם עסקת‬ 1‫( מגטויירין י ^וי רי‬prob. to be read: ‫ מנפזרין‬as versions of
‫ 'מג' וכ‬if thou studiest the words of the Law so that thy ‫מ שיליו‬, V. ‫)ינשל‬.—jBsth. E. to I, 14 ‫ו ^ו י ר ן‬, v . !‫ פר טינד‬i l .
lips be equipped (ready for contest), all shall kiss thee &c. Fi. 1 ‫ )השר‬to drop, let drop, v. supra.— 2) (cmp. Assyr.
S.if. 1 ^ ‫ )ויק‬to bring in close contact, to close (lips), nasaru, Bel. Assyr. Handw., p. 487) to tear, lacerate. Ab.
y. Ab. Zar. II, 41'! top '‫ יש דברים שמשיקין וכ‬there are Zar. 11* s q . ‫ ד!מרפור פרסו תי ח יב׳‬. . . ‫ איזוזו עיקור‬what mu­
things on which you must seal your mouth (v. ‫)ח שק‬.—• tilation of an animal’s feet does not affect its vitality (v!
2) (Levitioal law) to restore a liquid to cleanness by contact ‫ ?) טרפ ה‬Cutting the tendons of its hoofs beneath the
or levelling with a clean well. Mikv. VI, 8 ‫ ומושכו‬... ‫מביא‬ ankle; ib. 13*. Pesik. E. s. 31 ‫ מנשרים בשערו‬they pluck
‫ ומשיקן‬he takes a pipe . . , and draws (the water from the his hair.
clean pond) and makes it touch the surface of the un­
‫ נ ט ר‬I ch, same, 1 ) to fall off. Koh. E. to V, 8 ),‫נשרי‬
clean pond; Tosef. ib .V ,5. Cant.E. 1. 0. (expl. ‫י שקני‬, may
‫■(השר‬, v. 2— .‫ )נשל‬to lacerate. Ber. 8* [a gloss, v. Ar. ed.
He cleanse me, v. supra)'‫ באדם שהוא משיק וכ‬as one brings
Koh. s. V. ‫ נשר‬4] ‫( דלאחורי נשרא‬A r.‫■ )נשרי‬which tears
in contact or levels &0., v. ‫גבא‬. Bets. II, 3 ‫ושוין שטשיקין‬
backwards (when you attempt to pull it out), v. 1 ‫■לייורא‬
‫ 'וכ‬and they agree that you may (on the Holy Bay) dip
a vessel ■IVith an unclean liquid into a well so that the
Af. ‫ אשיר‬to cause to fall off, drop. Targ. I Chr. V, 23,
V . ‫ &רי‬II.
t'wo surfaces are oh a level, v .‫ה^זקה‬. Hull. 26* sq. ‫עד שלא‬
‫ ' ה ח מי ץ מ שיקו וכ‬before it is sour, you may cleanse it
‫ נ ט ר‬I or ‫ נ ט ר‬m. (preoed.) dropping, dropped fruit.
by levelling &0 . ; a. e.
Succ. i, 3 '‫ מפני הה‬to intercept the droppings (from the
p 5 ‫ ט‬, p ‫ נ ט י‬ch. same. Targ. Gen. XXIX, 11; 13 (0. ed. branches covering the Succah). Pes. 56* ‫ל האכיל נ׳ לעניים‬
'
Vien. ‫ נשיק‬Pa.). Targ. Prov. X XiV, 26 ‫ הנשקו וכ‬let them
‫ 'וכ‬to give the poor an opportunity to eat of the fallen
fruit (on Sabbaths &c.) in years of famine; Men. 71*;
close the lips of &c. Targ. Job XXXI, 27; a. fr.—M. Kat.
25 ‫ השוקגי‬, v .‫ פיפא‬I. B .B ath .74*'‫ הי כ א דנ שקא ארעא וכ‬where a. fr.—P;. ‫ נשרים‬, ‫ נשרין‬. Tosef. Pes. II (ill), 19. Y. Bets.
earth and heaven meet. Y. Maas. Sh. IV, 55*‫ י‬hot. ‫המי ת‬ I, bg. 60.®; a. e.
‫ ' נ שקה וכ‬.. I saw in my dream one of my eyes touch the ‫ כ ט ר‬I I m. (v .‫ נשר‬Pi.) eagle. Hag. 13'^ ‫מלך שבעופות‬
other. Gitt. 57'’ bot. ‫ ו אינ שקיה פורתא‬that I may kiss him
‫ 'נ‬the king of birds is the eagle. HuE. ‫ ייסס‬sq. (ref. to
a little (before he is put to death); a. fr. Lev. XI, 13) ‫ נ' מה נ' וכ׳‬the text specifies the eagle to
Pa. ‫נשיק‬, ‫ נשק‬same. Targ. 0 . Gen. XXXI, 28; a. e. intimate, as the eagle has no additional toe . . . . , so all
birds like him are unclean. Y. Peah I, 15'^ top ‫נ' שהוא‬
Dj. m. (b. h.; preced.) [hostile meeting, cmp. ,‫זוג‬ ‫ רחמן‬the eagle who is kind (to his young ones); Yalk.
‫& מלחמה‬c.,] going to war■ 'i ‫( כלי‬or sub. ‫ )כלי‬weapon, Prov. 963. Mekh. Yithro, Bahod., s. 2 ; a. fr. — Snh. 12 *
armor. Y. Yeb. XV^ 14•' (ref. to Ps. CXL, 8) ‫נשקו של גוג‬ (in a secret letter) ‫ ותפשו‬and the eagle (Eoman) caught
the day of war against Gog (v. ‫ ;))*יון‬Yalk. Ps. 888. them (the messengers, v. ‫)נ ציב‬.—PI. ‫נשרים‬. Ib. 92*‫עושה י‬
‫ ' להם כנפים כה' וב‬he shall give them (the righteous) wings
■ *‫ כ ע ז ק י‬f. (preced. wds.) kiss (of the foot), a form of
like those of the eagles, and they shall soar &e.; a. e.
taking possession of a, slave. Gitt. 43'’ '‫ נ‬. . . ‫מאי נמוסו‬
What is meant by th e gentile’s doing to the slave his nomos .‫ נ ט ר‬I I , ‫ נ ט ך א‬/ ‫)! כ י‬same. Targ.Lev.XI, 13; a.fr.—
(v. ‫( ?)ני מוס‬Answer.) '‫נ‬. Ib. ‫ שרה ב ת נ' הוא‬can a field be PI. ‫נשרין‬, ‫נשריא‬, '‫ ני‬. Targ. Ex. XIX, 4. Targ. II Sam. I,
taken possession of by nashki?—[Ar. armor, Eashi seal, 23.—Brub. 53'’, v. 5‫ נקן‬I.—2) Nishra, name of an Arabian
suspended from the slave’s neck]. deity (Sabaean: Nasr). Ab. Zar. l l ' ’.—[‫נשרא‬, Ber. 8*, v.
‫ השר‬i,]— ‫ קן נשרליא‬pr. n. pi., v . ‫ קן‬ch.
‫( נ ט ר‬cmp. ‫ )נשל‬to drop, fall off. Peah VII, 3 ‫איזהו‬
‫ ' פרט הנושר וב‬byperef (Lev. XIX, 10) is understood that - -r • ; ‫א‬- :‫ כ ט נך■יי •ת‬, V‫׳‬. ‫נצנזירמא‬. '
which drops on cutting grapes. Bets. 2'’ ‫ פירות הנושרין‬fruit
which drops from the tree (on the Holy Bay). Y. ib. I, ‫“ ? נ ט ו‬, Sabb. !3 4 * , ‫מנשתי‬, ‫ מנ שתיה‬, v. ‫נשם‬.
beg. 60* '‫ ס פ ק מהיום נשרו וכ‬where it is doubtful whether
they fell off to-day (on the Holy-Bay) &c. Gen.E. s. 10 , p\^:1d 5 ,v .p n M .
V . ‫ ;נ ש ל‬a. fr.— Sabb. XXII, 4 (WO*’) ‫מי שנשרו כליו בדרך‬
‫ נ ט מ ם‬, v . .‫נ שם‬
‫ ))ב מי ם‬if one’s garments (cloak) fell into a puddle on
the road. ‫ ( * נ ט ^ ן‬v .‫ )שתן‬to urinate. Sabb. 134* ‫ מנשתן‬Ms. M.,
® / . 1 (‫ ) הנשיר( השיר‬to let fall,drop. 10.67* ‫אילן ש&זיר‬ V . ‫נ ש ם‬. ‫י‬ ‫י‬ ‫י‬
‫ פירותיו‬a tree that drops its fruit prematurely. Naz.VI, 3
'‫ מפני שמנורת וכ‬because it causes falling oat of the hair. - m .(‫נננוק‬, cmp.‫אינשתם‬, fr.‫ )נשם‬attach­
Y. Peah VIII, 20* bot. ‫( ^ויר‬not ‫)משייר‬, V.‫מחבוא‬. Midr. ment, a contrivance to prevent the handle of a coal-pan
Till, to Ps. XIV ‫ למנוירו‬.. ‫ עתיד‬the Lord will cause him from getting too hot. Tosef. Yoma III (II), 3 ‫בכל יום לא‬
to drop, V. ‫נובלת‬. Keth. o'• ‫ אע"פ שמשיר צרורות‬although ‫ ' הי ה לה נ‬on any other day the priest’s coal-pan had
(by walking through the breach) he causes pebbles to no damper &c.; Yoma 44'‫( כיאשמיק י‬Ms. M. '‫ ;ניאו ש‬Eashi:
break loose; Y. Ber. II, 5’’ top ‫ אפי' מ שרת צרורות‬even if ‘a rattling ring’); Y. ib. IV, 41** top ‫נר תיק‬. Koh. E. to 1,5
the w all is so brittle as to drop &c.; a. fr.— Bets. 35'’ [read.:] ‫ מערטלו‬or ‫< מכרהקו‬v. ‫)ה שתק‬, ‫־‬ '
‫נתב‬ S43

'‫ נ‬they voted and passed a law in the upper chamber of


‫ נ ת ב‬, ‫ ת י ב‬5 = ‫ נ ט ב‬, to blow. Targ. Ps. CXXIX, 6 (ed.
Wii. ‫)נ ת ק‬. Ib. cm, 16 (ed. Wii. ‫נ תכ ת‬, some ed. ‫ חב ת‬, the house of hT.; ¥ . ib. I ll, 21 '‫ י‬top; Talk. Deut. 838; T.
corr. acc.). Shebi. IV, 3S'‘ h o t.!‫לבזר‬. Kidd.40‫( ; יי‬Sifr6 Deut. 41 .(‫ערוד‬
Pa. ‫ נתב‬same. Targ. T. I Deut. XXXII, 2 (ed. Vien.
‫ דמיןתבין‬Ithpe:). Targ. T. Gen. I, 2 (ed. Vien. ‫)מהתבא‬.
‫( * נ ת ז ו א י‬proh. to be read ‫ )כרזיואר‬pr. n. m. Brub. 59=“
(Ms. M. ‫ ;הטוואר‬v. Babb. D. S. a. 1. note; Ar. ‫התזוד‬, prob.
4 / . ‫ אנתיב‬to cause to blow. Targ. Ps. OXLVII,! 8 (Ms. Pa.).
Ithpe. ‫איתנתב‬, ‫ איןתב‬to be blown, v. supra.— [Targ. T. for "•(‫ה תווי‬
Gen. XII, 10 ‫לאיתנתבא‬, read: ‫לאיתותבא‬, v . [.‫י ת ב‬
‫( נ ת ח‬b.h.). P i . 11 ‫ )נמך‬to sever, dissect. Zeb. 85* '“‫פ טי ט‬
‫נתברא‬, V .‫נ ד ב כ ח‬.
T T : • T T :•
‫ ' וינ ת ח וה‬he must flay and dissect it in its place (where
he slaughtered it). Hull. 28’’ ‫( היו) טמהתחת א ב י א בי‬not
‫נת^ה‬, V ..‫ני תו ח‬ '‫ )ימה‬since he cuts it into parts; a. fr.— 2) to distrain,
take hy force, esp. to seize by waiting for the debtor to
‫ פ ת י‬1‫ נ ת‬, ‫ נ ת ו צ ת י‬, ( ‫ ) נ ת י צ ת י‬, v . .‫הטופתי‬ come out of the house with an object, 0pp. to )‫ מ ט ה‬, to
enter and seize. B. Mets. 113* ‫* ו ס‬iShM) ‫ אימא לא‬read in
‫ינתז‬ P i. ‫( נתז‬sec. verb of ‫הזח‬, v. Kidd. 25*) 1) (neut. the Mishnah (IX, 13), he must not seize his goods out­
verb) to squirt, fly off. Kidd. 25* ‫ מזח ונרזזח חזא ה‬. . . ‫חרי‬ side of his house except through the court messenger.
‫( 'ול‬perh. N if.) if a person (priest) was sprinkling for
purification, and the sprinkling flew upon his (the unclean ‫ נ ת ח‬oh.. Pa. ‫ נתח‬same, 1) as preced. 2. B. Mets. 113*
person’s) mouth. T• Toma III, 41* top, a. e. ‫מהתזין‬, v. '‫ התרתי אין וה‬the corjrt messenger may distrain out side of
‫ני צו ץ‬. b . Kam. i l , 1 '‫ מה' ול‬. . . ‫ חיו‬if stones flew off from the house, but enter and seize he dare not?—2) to tear,
under the animal’s feet; a. e.—2) (act. yerb) to cause to pull. Bets, !o ’“ ‫( גוזלות מנ תחי מחדדי‬not ‫ ; א ח ד די‬Ms. M.
fiy off. Ib. 19® ‫ אלא אם לן מנ תז ת‬. . ‫ ב מקו ם‬where the ani­ ‫ )מנתקי‬pigeons might pull against each other (and tear
mal cannot help making stones fly off. Kidd. 61* ‫ונתזו‬ the bands); G itt. 51*.
‫ בקרדומותיחן‬they chopped with their axes.
S i f . ‫( ה תיז‬b. h . ‫ )חתז‬to came to fiy off, to chop off; to ‫ נ ח ח‬m.(b.h.;preced.)piece.—J ? .‫נ ת חי ם‬. SifraVayikra,
squirt. B.Kam. l . c . '‫ בעטה ו ח ת ת ה ול‬she kicked and made N’dab., Par. 4, ch. V (ref. to Lev. I, 6) !‫יכול ינ ת ח נתחיד‬
stones fly off and thus did damage. Ib. 17’’. Snh. 102* ‫ להתחיחם‬you might think, he may out its parts into their
‫ ל ט תי מקלות טמתיזות זו את זו‬Uke two sticks which splinter parts again; Hull. 11* '‫ ו!לא נ ת חי ח לנ‬but he must not out
one another. Sabb. 62’’ ‫ ומתיזות עליהם‬and caused the &0.; a. e.
balsam to squirt at them; a. fr.—Esp. (with ‫ )ר א ט‬to de­
‫ נ ת י ב‬m. (b. h.) highway, road. Keth. s’• ‫נ' חוא מ ט ט ת‬
capitate. Snh. VII, 3 ‫ חיו מתיזין א ת ול׳‬they decapitated
‫ 'וה‬such is the road (the course of events) from the days
him with a sword. T. Ber. IX, 13* '‫ חייבו להתיז ול‬he
of creation. Ex. B. s. 30 ‫ח תור ח אומרח ב אי זח נ׳ אני מ חלל ת‬
sentenced him to decapitation; Cant. B. to VII, 5; a.fr.—
the Torah says, what road do I folio W?; a. e.—P i.‫נ תיבו ת‬, Ib.
Trnsf. to separate syllables or words distinctly, to a rtic­
ulate (sybiUants), Y. Ber. II, 4“^ ‫צריך להתיז למען תזלרו‬ ‫ ת י ב ת א‬: ‫ נ‬f. ch. same. Targ.Prov.1,15 Ms. (ed .'.(15‫וביל‬
(ed. L ehm .■ ‫ ) צ רי ך לח׳ זי׳ין ונד‬you must articulate tiz-k’ru
(emphasizing the zayin, Hum. XV, 40). Ib. ‫צריך לח' לי‬ ‫ ! נ ת י ן‬m .(‫ התןז‬I; cmp. ‫ )י צו ק‬cast, firm. Targ. Job XLI,
‫ לעולם חסדו‬you must articulate has-do (so as not to make 16 Ms.’ (ed ." .(‫אתיןן‬
it sound hasto oxhazdo.—[Gitt. 70* ‫ מתיזין גופו ול׳‬scatter
the strength &c.; Bn Yaak. ‫ מ תי טין‬.] ‫נהיו‬ m. (b. h .; ‫[ )התן‬donated, dedicated to the Temple
Hof. ‫ הותז‬to be made to fiy off, be cut off. Hull. 27*. service,] Nathin, a descendant of the Gibeonites (Josh.
Gen. B. s. 9, end ‫ יותז ר אטו בסיי ק‬his head shall be cut IX, 27). Maco. Ill, 1; a. fr.—Pi, ‫נ תיני ם‬,‫נ תינין‬. Y eb .78<‫י‬
off with a sword. ‫ נ׳ דוד גזר עליהן‬as to N’thinim, David decreed concerning
N i f . ‫ ניתז‬to fiy off; to splash. Cant. B• 1• 0• • • ‫נ תז ה ה ח ר ב‬ them (their exclusion from the Israelitish community
‫ ו ה תיז ה‬the sword flew off the neck of Moses and struck &0. with regard to intermarriages). Ib. VIII, 3 ‫ממזרין ונ׳ א םויין‬
Mdd. 13* ‫התזין‬, v .‫ני צו ץ‬. Tosef. Mace. II, 1 ‫ני תז ה בקע ת ול׳‬ bastards and H’thinim are forbidden (for intermarriage).
if a chip flew off &c., v . ‫הצצל‬. —Hull. VI, 6 ‫ דם חנ תז‬the Tosef. Kidd. V, 4; a. fr.— Fern.‫נ תי ה ח‬. Maoo. 1. c.; a. e.
blood which splashes forth at slaughtering; ib. 88* '‫ חני‬.
Zeb. XI, 3; a.fr. . ‫ נ ת י נ א ה‬ch. same.—PI. ‫נ תינ אי‬.' Targ. I Ohr. IX, 2.—
K idd.?■‫( ייס‬play on ‫ דרא דה׳)דורנוניתא‬Bash! ( e d . ‫) דראי נ׳‬
5‫נת‬ oh. same, to gush forth, splash. Targ. O. Deut. village of N’thinim.
1 ,44 ‫( החזן‬ed. Vien. ‫ההזזן‬, of bees). Targ. Job HI, 23 (h.
text ‫)נ ת ך‬.—Sot. 48’’ (quot. fr. Targ. O. Deut. 1. c.). ‫נ תינ ה‬ I, V..‫נתין‬
A f. ‫( אתיז‬with ‫ ) רי ט א‬to decapitate. Targ. I Chr. X, 9
(h. text ‫)נ ט א‬. ‫ נ ת י נ ה‬I J pr.n.m. ^rtMnah, father of lla m a ,(7 . ‫)דמא‬,
P a . ‫ נתיז‬to cause to fiy off. B. Kam. 19* ‫ ק א מהתזא צרורות‬, Kidd731*; T. ib. I, 61>‫ ׳‬top; a. e. ”
V. preced.
‫ נ ת י נ ה‬I I I f. (1 (‫ )נתן‬donation. Pes. 21’’, a. e. (ref. to
‫ נ ת ז ה‬pr.n.m . J ? i# te . Snh. 74* ‫נמנו וגמרו בעליית בי ת‬ D eutT xfv, 21) '‫ אין לי אלא לגר בה' וה‬from this I would
119*
944 ‫כר*ו‬:

conclude that it is permitted to give it to the sojourner pass. ‫ נ מ ך‬. Targ. II Ohr. IV, 2, sq.—Midr. Till, to Ps. II, 6
as a gift &c., contrad. to ‫ ; מ כי ר ת‬a. fr,2— ‫ )׳‬delivery. B. (expl.‘‫י‬f‫נ&כו‬ib.)‫י‘דו‬t‫ר‬l‫י'כ‬l‫אר‬I cast him (made him strong, omp.
Mets. 19® '‫■ על ט ע ת נ‬up to the time of the delivery (of ‫ י צ ק‬ffi)/‫־‬.); Talk. ih. 620.
the letter of divorce). T. Hag. II, 77^ bot.; Cant. E. to Fa. ‫ נהןי‬same. Targ. II Chr. XXXII, 21.
1,10 ‫ ק ת י נ ת ן מ סיני‬, v.‫ ; ט מ ח‬a. fr.—3) putting on, 0pp.‫חליצת‬
taking off. Y. Ber. Ill, beg. 5'^ '‫ בנ‬. . ‫ תלכ ת‬the practice is *?11 ‫נהן‬(v. P. Sm. 2480; cm p.!‫ נתד‬P i. 2) to distrain,
in accordance with . . . as regards putting on (the shoes fine. Targ. Prov. XVII, 26 (h. text .(‫ענט‬
by mourners); Y. M. Kat. I ll, 82'’; Gen. B. s. 100.
‫*נתל‬(v. P.Sm .2480)=‫ גה!ן‬to give answer, teach. Targ.
‫ ה י נ ו ת‬: ‫! נ‬. (‫ ) נתין‬the legal status of the Nathin; the Prov. XXVI, 4; 7. '
class of Nthinim. Tosef. Kidd. V, 4 ‘I shall cleanse you’
(Ez. XXXVI, 25)'‫ אפי' מן תנ‬even from the class of n’thinim ‫נהן‬ (h. h.) pr. n. m. Nathan, 1) the prophet. Koh. K.
(i. e. they shall be restored to full Jewish citizenship). to IV,’12. Midr. Till, to P s.L I; a. fr. — 2) X. the Baby-
Ib. 2 '‫ כל ט אין ב ת לא מטום נ' וב‬a family which is not sus­ Ionian, a Tannai. Ber. IX, 5. Tosef.Teb. VIII,4. B. Bath.
pected of intermarriage with N’thinim; Keth. 14®. Ib’’; a. e. 73^; a. fr.—3) name of several Amoraiin. Y. Ernb. VI, 23‫״‬
bot., V . !‫ ;דלרומאד‬a. e.—T. M. Kat.III, 82=^ ‫ נ׳ ב י אבא‬.— Y.
‫ נ ת י נ י‬m.(preced.)(me belonging to the class of Nthinim. Ter. V II,4 4 '!5‫׳ בר דוושעיד‬.-Y .B e r .1 v ,7 '' ‫ ; נ׳ בר טובי‬a. fr .-
Kidd. iV , 1; Tosef. ib. V, 1; v. .‫ממזרי‬ 4) N. d’Tsutsitha, a penitent. Sabb. 56’‫״‬.—'3 '‫אבות! דר‬, v.
‫א ב‬T ^ . ■
‫ ! נ ת י צ ד‬f.(‫)נ ת ץ‬ out, breaking up. Sifra Sh’mini,
Par. 8, oh. X '3 ‫ א ת טי ט ^ו‬that which can be broken up ‫נהן‬ (b. h.) to give ; to place, put. Gitt. 1 ,6 '‫ הן גט וב‬give
(brick-work &c.). Y. Sabb. IX, 11•' top 3' ‫נ' מבי ת תמנוגע‬ this letter of divorce to my wife. Ib.Ol ‫ תנו גט‬give ye &0.
the breaking up of idolatrous structures (Deut. XII, 3) is Ib. ‫ לא י תנו לאתר מי ת ת‬they must not deliver it after the
analogous to the breaking up of leprous buildings (Lev. man’s death; a. v. fr.—‫ א ונ׳‬11‫ננ‬, v . ‫נטזא‬.—‫( נ׳ עיניו ל‬to put
XIV, 45). Y. Orl. Ill, 63® bot. '3 '3 ‫ לכ תיב‬for the term ‫נתץ‬ ah eye upon) to intend. B.Mets. 19®, a.e. ‫ע' לגרשת‬ )‫ביו‬
is used for idolatrj' and for levitical purity (Lev. XI, 35). as soon as he has resolved to divorce her; a. fr.—‫נ' עיניו ב‬
Tosef. Neg. VI, 10, contrad. to ‫ חלי צ ת‬the removal of one (to have an eye on) to desire, think of. Ned. XI, 12 ‫טלא‬
affected stone. Mekh. B’shall., Shir., s. 10 ‫נטיעת ט אין‬ ‫ ת ת א א ט ת נותנת עינית ב א חר‬lest the woman have a liking
'3 ‫ ב ת‬a putting up not to be followed by a tearing down. for another man. Ib.20’’ '‫ טלא אתן עיני ול‬lest I think of
Y. Orl. I, 60<1 bot., V. ‫ ץפי צ ת‬Y. Ab. Zar. IV, 44®; a. fr. another woman. I b . ‫ וךתן וב׳‬.. ‫ אל י ט ת ת‬one must not
drink of one cup (have connection with one woman) and
‫ ת י כ ן ת‬:; f‫(־‬P5J) ^)breakingloose. Pesik.Shub., p.l63® think of another; a.fr.—E sp . ‫ נ' עיניו בו‬to cast an angry
(ref. to ‫אתיקנך‬, Jer. XXII, 24) ‫ ממקום נתיק תו ת ת א תקנ תו‬from
eye at, to hurt hy an angry look. Ber. 68® ‫נ׳ ע' בו ונעטת‬
where he will be torn away will arise his regeneration
‫ 'וב‬he oast an eye at him and he was changed into &c.,
(through repentance); Cant. B. to VIII, 6 ‫ממקום טנ תי ק ת ף‬
V. ‫ ;ג ל‬Babb. 34®; a.e.—T. Ber. Ill, beg.S^, a .fr . ‫נותן תפלין־‬
‫ ;' ט ם וב‬Yalk. Jer. 303.—2) forcing a door open. Y. Snh.
puts on T’filiin.— ‫ג' טעם‬, V.‫טעם‬. —‫ תדין נותן‬the conclusion
y i l , 25'' (in Chald. diet.) '‫ י תי ב לי ת )חל( בג‬struck him
ad majws gives it, it is a legitimate conclusion. Bekh. 59*>,
by opening the door forcibly; v. ‫מריתוקא‬.
a. fr. Ib. ‫( תיא תנותנת‬on the contrary,) it is thus we should
.; cmp. ‫נ ת ח‬,‫ )נ ת ק‬to cut, reduce, smelt. [Tosef. argue.—Gen.E,.s.33 ‫| ותלין נותן‬and it stands to reason.—
Shebi. 111,19 ‫לתוך‬, ‫ י תו ך‬Var. ed. Zuck., v . ‫ נ ת ק‬.] E sp .'‫( נ‬sub.‫ )לם‬to put blood on the altar, sprinkle, smear.
Nif. ‫ ני ת ך‬to be smelted, reduced to slags. Zeb. XII, 6 Zeb. VIII, 4; a. fr.—[Tosef. Neg. VI, 10 ‫נותן‬, v. ‫נ ת ץ‬.]
3' ‫ ת ב ט ר‬if the flesh in the fire is burned to hard lumps; Nif. ‫ ניתן‬to be given, put &c.; to he intended. Ned. 38®
ib. 106®, contrad. to ‫ ; נ ע טין אפר‬V .‫חרובא‬. '‫ לא ני תנ ת תו ר ת אלא וב‬the Law was given only to Moses
Hif. ‫ ת תי ך‬to smelt, cast, pour. Ex. B. s. 15 . . . ‫טל כםך‬ and his descendants. I b . ‫ וכולן נהנו וב׳‬and all those (gates
‫ ' תתיבן וב‬the idols of silver . . . , he caused to melt and be of understanding) were granted to Moses; a. fr.— Keth.
shapeless as before they were oast. Y. Sabb. X, !o'• bot. 81® '‫ לא ני תנ ת כ תוב ת וב‬the K’thubah is not intended to
‫ ת מ היך אבר‬he who casts lead (on the Sabbath). Naz. 50^ be collected during life-time. B. Hash. 28® ‫ ניתנו‬.. ‫ מצות‬,
‫ ו ת תיכו‬and he melted it (the fat); Tosef. Ohol. IV, 3 ,‫וחי תכו‬ v.reir;; a.fr.—[Tosef.Ab.Zar.v(v1),8 ‫יעל טינ תן‬, v .‫נ ת ץ‬.]—
‫( וח תכו‬corr. aco.); Y. Naz. VII, 56’’ bot. Y. Ab. Zar. Ill, Esp.fo be put on the altar, sprinkled, smeared. Zeb.VIII, 9
43’’; ib. IV, 44’’ top !"‫ ת מ תי ך כוס לע‬he who casts a cup ‫ בנתנין למעלת‬. . . . ‫ תנ תנין למטת‬blood which must be put
for an idol.—[Pesik. E. s. 31 ‫ מנתכי' אחורית‬, rea d :‫מכופתים‬ below (the red line) which has been mixed with blood
‫ ; ל א חו רי ת ם‬v. ed. Pr. note 49.] that must be put above. Ib. 10 '‫ ת תנו במתן וב‬shall be
Hof. ‫ חו ת ך‬to be molten; to be reduced to slags. Meil. applied four times, v . ‫ מתן‬a. ‫ ; מ תנ ת‬a. fr.
II, 3 (9®)‫( עד טיו ת ך ת ב ט ר‬Taim. ed.‫ טי תי ך‬, corr. aco.) until ' E o f . ‫ תותן‬fo he ppt. ‫״‬MakhsV.1,1 ‫( בכי יותן‬rtt ‫ ) תרי‬it
the flesh is charred in small lumps; Zeb. 35’’; 104’’.— comes under the law (Lev. XI, 38), i. e. it is a liquid which,
P art.‫ מו ת ך‬. Sabb. 21®, a. fr .'‫ ח לב מ‬Ar. (ed.‫ מ חו תך‬, v .‫) ח ת ך‬ if put on eatables, makes them susceptible of uncleanness.
molten fat. ■ Ib. 2 ‫ אונן בכי יותן‬do not qualify for uncleanness; a. fr.

?‫ נ ת ן‬I ch. same; Af. #0 ‫ א תיך‬melt, cast, pour. Targ. ch. same. Targ. Deut. X V, 10; a.fr. — [Targ. Is.
Job X, 10 Ms. (ed .‫)סנן‬. Targ. Ex. XXV, 1?; a. fr.—rPart. LH1,5 ‫ ובלנ תינת‬some ed., r e a d :‫ובלני תנ תי‬, v . ‫ נ תי‬I.]. .
m 945 ‫גיזר‬

^ ‫( נ ת‬b. h.) to chip off; to tear down. Neg. XIII, 2 to a positive duty (Numi VI, 18). — !‫׳ לעטוד‬M ‫לאי‬. a pro-
‫ בומן שחוא נותץ נותץ א ת שלו‬when he has to tear down hibitipn transformed into a command, i. e. a prohibitive
(Lev. XIV, 45), he must chip off his part of the house, law the transgression of which must be repaired by a
contrad. to ‫ ; ח ל ץ‬Tosef. ib. VI, 10. I b .'‫בנ תי צ ח נותץ את וב‬ succeeding act, e.g. (Lev. XIX, 13) ‘thou shalt not rob’, and
(not ‫ )נותן‬when he has to tear down, he must chop those (ib. V,23) ‘he shall make restitution.’ Hull. 141“ (for which
stones which are affected as well as those which are ib. XII, 4 najs ‫ קום‬.‫ טוי־טז בד‬.‫) טצוח לא תעטד‬. vom a 85‫לא ׳י‬
not; a. fr. ‫נ׳ לעעוד‬1‫ ע‬.‫ ;!תעטוד‬a. fr.— 4) (v. Kal 2) to enter a stage of
Nif. ‫ ני ת ץ‬to be torn down. Ab. Zar.53'’ ‫עד ש ת ת ץ רובו‬ moist decomposition. Y. Naz. V II,56‫יי‬, v .‫צל‬lJ.—5) (denom.
until the largest part of it is torn down; Tosef. ib. V (VI), 8 of ‫ )נ ת ק‬to become hairless and blanched, to he afflicted
‫( שינתן‬corr. aco.). Neg. XIII, 1; a. fr. with ‫נ ת ק‬. Neg. X, 9 ‫ וה' כל ראשו‬and his entire head be­
Hof. ‫ חו ת ץ‬same. Ab. Zar. m , 9 ‫ אם חדש יו ת ץ‬if the came bald ( v .!‫)קרתר‬. Sifra Thazr. 1. o . ‫את שני׳ נתק ב תו ף‬
oven was new, it must be taken apart; Pes. 26'‫ ; י‬a. fr. ‫ נ תק‬a person that became afflicted with a bald spot
within a patch of hair surrounded by baldness (Neg. X, 7
‫( כ ה ק‬b. h.; cmp. preced. a. 1 (‫ )נ ת ך‬to break loose; tear ‫ ת‬1‫ לפנים מ‬.‫ ; שני נ ת ק ץ וד‬a. fr.). ; .
out. Y .Shebi.1v,35'’b o t .'‫מקום שנחנו לקוץ י תו ק ל תוק וב‬
where it is customary to cut the reeds, let him pluck p ln J o h . same; Af-p^Vi^ topull, drag. Targ. Jer.XII,3
them; where it is customary to pluck them &c.; Tosef.ib. ‫ א תי קינ ק‬or ‫( א תקינון‬e d .'?‫אתק‬, ed. L a g .‫ א ת קיני׳‬, v . ‫; ת קן‬
HI, 19 Var.‫ י תו ף לתוף‬. Cant. B. to VIII, 6 (ref. to Jer. XXII, h. text ‫) ת תי ק ם‬. ' . :
24) ‫ שחוא נותק מלכות וה׳‬that he w ill tear the Davidic P a . 1 ‫ ) נ תיק‬to tear, sever. B.Kam.9’’ ‫שור לרבי ח לנ תוקי‬
kingdom out of his hand; ib . ‫ משם אני נותק וכ׳‬from there an ox may be expected to tear (the rope). Bets. ! ‫ייס‬
I shall tear loose the kingdom &0. ; Pesik. Shub., p. 163“. ‫ מנ ת קי‬Ms. M., v. 2— .‫ )נ ת ח‬to snatch, take away. Yoma
Bekh. SS*‫ נו תק ׳‬he who tears loose (testicles and throws 46*‫ ביון דנ ת ק ה נ ת ק ח י‬having snatched it (the coal from
them away); ‫ נותק א חר כורת‬who removes them after one the altar), he has snatched it (and it has its sacred
has cut them (tearing off the roots). SifraThazr.,Neg., oh. character no longer).—3) to shift, transform. Macc. 15“
VII, Par. 5 ‫ אם נ ת קו אדם‬if a man made it bald (‫( ; )נ ת ק‬B. S. ‫ ד!חוא לנ תו קי לאוי וב׳‬Ms. M. (EasM .‫ ל אוי ד‬, e d . ‫ )לאו‬this
to Neg. Ill, 5 ‫ אם ני תקו בידי אדם‬, Nif.); a. e.— Part.pass. (positive command) has the function of modifying the
‫( נ תו ק‬b. h.) an animal whose testicles have been forcibly prohibitory law (intimating the reparation in the event
removed■, [oth.opin.: whose membrum has been mutilated of its transgression); v. prebed. Nif.
by a violent severance). Sifra Emor, Par. 7, ch.VII; Tosef. Ithpe. ‫אתנתק‬, ‫ אינ תי ק‬l) i o be severed, snatched. Targ.
Yeb.X,5.—2) to cause oozing, to secrete. Tosef. Ter. I ll, 13 Koh. IV, 12.—Toma 1. c . !‫ אינ תי ק ח למצלתד‬the taking it from
‫ ואינן נו ת קיו וב׳‬. . ‫ ענבים רכות ונו תקו ת‬grapes are soft and the altar was done for an ordained use of it; a. e.—2) to
let their juice ooze out (when packed), but olives are hard be set aside, be designated. Erub. 13“ ‫כיון דא' לשום רחל‬
and do not let their oil ooze out.; T. ib. I ll, 42'‫ י‬top, ‫ ' תו לא הדרא מין ת קא וב‬having been originally designated
V . ‫די ח א‬. ' ' (copied) for Bachel, it cannot again be converted and
Pi. 1 ‫ )ני תק‬to tear loose. Cant. B. 1. c. (ref. to Jer. 1. c.) used for Leah; S o t.20‫יי‬. Zeb.3“; a. e.
‫ א ת קנ ף‬. . ‫ אנ ת ק ף אין‬it does not say dnattekkha (I shall
tear thee loose), but (it may be read) athakkenkha (I shall
‫נתק‬ m. (b. h .; preced.) [torn out,‫ \־‬bald (blanched) spot
on the head or in the beard. Neg. X, 2; a. fr. PI. ,‫נ ת קי ם‬
restore thee, v . ‫ ;) תקן‬Talk. Jer. 303 3 ) ‫ א הק ף‬if.); Pesik.
‫נ ת קין‬. ib. 1; 7; a. fr.
1. c.— 2) [to tear, pulV) to remonstrate, protest. Sifrfe Num.
115; Ta1k.Num.750 ‫ ח ת חי ל חבן ח חו א מנ ת ק‬that sou began
to protest (against doing slave’s work); ‫התחילו י שראל‬
‫נתרןא‬,‫ ד‬ch. same. Targ. Lev. XIII, 30; a. fr.
‫ מנ ת קי ם‬the Israelites remonstrated (against the laws ‫כת׳׳ר‬, a mnemoteohnieal abbreviation for , ‫נעילת חסנדל‬
imposed upon them ); v. infra. ‫ תשמיש ח מ ט ח‬, a . ‫ ר חי צ ת ידים‬. m . Eat. 24“
N lf pipi, 1 ‫ )ניתוק‬to be torn loose; to fallout. Hull.
123'’ ‫ שומר חעשוי לנ תק מאליו‬a protection (cover) which ‫ נתר‬I (b. h.; cmp. ‫ )נ ת ק‬to sever, loosen. -
is likely to come off of itself. Nidd. 65“ ‫כיון שנתקו שניו‬ N if . 1 ‫ני תר‬,‫ )ני תו ר‬to be torn loose, be released. T. Taan.
‫ 'וכ‬when a man’s teeth are gone; a. e.—2) [to tear one's II, 65■* top, v . ‫ו‬1‫ נטנ‬II a. ‫נת ש‬.—Tmsf. to be untied, released
self loose,] to remonstrate, be discontented. Sifra Ahard, from an obligation; to become permitted. Y. Yeb. IV, o'‫׳‬
Par. 9, ch. XIII ‫ ל ת ת ק בעריות‬. . ‫ גלוי‬it was known be­ bot. (ref. to Deut. XXV, 1 0 ) ‫ בי ת שחוא ניתר וב׳‬a house
fore the Lord that they would bear unwillingly the re­ (of several wives) which is released (from the leviratical
strictive laws conberhing sexual relations; ‫ני תקו בעריות‬ marriage) by means of one hdlitsah (performed on one
they did remonstrate &0. (ref. to Num. XI, 10; v. Sabb. of the wives). Y. Bicc. 1 ,64^ top ‫כל חביכורים שנראו ליהור‬
130“; Yoma 75“); Talk. Lev. 590.—3) to be shifted, trans­ ‫ ' אינן ניתורין וכ‬. . all the first fruits which are to be
formed, modified. Zeb. o'*, a. fr. ‫ אשם שנ' לרעיח‬an animal released (become permitted by being brought to the
dedicated as a guilt-offering which (on account of its Temple) in the land (of Palestine), can become so only
owner’s death &c.) has been condemned to pasture until by reciting the confession (Deut. XXVI, 5—10). Erub. 10“;
natural death (v. ‫) ס א ב‬.— Y. Naz. IV, end, 53“ ‫משנ' מלא‬ 12“ ‫ ח צר ני תר ת וב׳‬a court becomes permitted (for Sabbath
‫ תעשה לעשת‬since it (the cutting o f the hair which is for­ purposes) by &0., v . ‫פם‬. I b . ‫ שחוא ני תר וב׳‬that it is made
bidden to the Nazarite) has gone over from a prohibition available &0.; a. e.
‫’| ר » ר‬ 946 ‫הרי^ו‬

E if. 1 ‫ )התייר‬fo loosen, untie, unscrew. Tosef. Sabb. grate)? A^^sw. ref. to ‫( לנהר‬Jjev. XI, 21). Lev. R. s. 20
XVI (XVII), 5 ‫ שהתירו‬which one unscrewed; Sabb.XX, 5 (yef. to Job x x x v n , 1) ‫ מחי ירהי יק&ץ ו'כ׳‬what does
‫מוזירין‬, v . ‫מנופש‬. ib. 22” ‫ מתירין )ציצית( מבגר לבגר‬you v’yittar inean? It wiU leap, as we read (Lev. 1. c.) &c.
may untie show-fringes from one garment (and put them) H if. ‫ ך!הי־ר‬to esfile. B. Kam. 1. c., v. supra. Lev. E. s. 6,
on another garment. Gen. R. s. 5 '‫ מתיל] ומוציא וב‬he beg. ‫ ומתיר א ת דוגנבי״ם‬and condemned the thieves to ex­
unties them (opens the bags) and lets the air in them portation (v., howevey, .(^‫יי ל‬
escape; a. fr.— [Tosef. Shebi. I, 7, v. 2—[.‫ )ו ת ל‬to permit,
declare permitted, 0pp. ‫ א סר‬. Sabb. 4” ‫ התירו לו וב׳‬would ‫כהר‬ e h .= h .‫נ^ור‬, to fall off, drop; to fall apart, decay;
they (the scholars) permit him to take it out &0.? Ib.II,4 to become wearied, faint. Targ. Is. XL, 7. Ib. LXIV, 5;
‫ ול' י הו ל ה מתיר‬but R. Judah declares it permitted. Ib. 2 a. fr.—B. Mets. 21‫ דנתלא יי‬that it (the fig) dropped (and
‫ ; ו ח כ מי ם מתירין‬a. v. fr.—V .3—.‫ )מתיר‬to free, surrender; was not takpn off the"tree). I b . ‫ א)י״ג דנתרין זי תי יכ׳‬even
to outlaw, proscribe. Snh. 40'’ ‫ ה' עצמו ל מי תה‬did he surr when the olives have dropped &c. Sabb. 33'’ )‫וקא נתר‬
render himself to death ?, i. e. did he declare that he would ‫ דמעת עיניה‬and the tears fell from his eyes; a. fr.
commit the act in spite of the warning which defined Af. ‫ אתיר‬to drop, shed, let fall. Targ. Ruth II, !8. Targ.
it to be a deadly crime? Ib. 41” (ref. to Deut. XVII, 6) y . i i Ex. IX, 32 ‫( וארזרת‬not ‫)ואת׳‬.— y . k u . v i i , beg. so•*
'‫ על שיתיר וכ‬until he declares himself ready to undergo ‫ דטתלן טלפי הן וב׳‬where trees shed their leaves even in
capital punishment for his act. Hull. 41”. Y. Peah 1 ,16” midsummer. Naz. 42” ‫ אלמה ללא מתרא‬an earth Tvhioh
‫ לה תיר למן וב׳‬.. ‫ עילא‬they wanted a pretext to ouGaw the does not cause falling out of the hair; a• e.—y. yeb. XYI,
rebels; a. fr. !S'! ‫אתרין‬, v. infra.
Pa. 1 ,‫( )נתר‬neut. verb) to crumble, fall in. B. Kam.9‫יי‬
Eof. 1 ‫ )הותר‬to be loosened, untied, Lev. E. s. 28, beg.,
‫ בור לרב ה לנתורי‬a pit is liable to fail in (and mere cover­
a. fr. ‫ הו ת ר ה הרצועה‬, v . ‫רצועה‬. sabb. x x , 5 ‫אם הי ה מותר‬
ing it up is not a sufficient precaution).—2) to drop, shed.
‫ וב׳‬if it (the clothes press) was (partly) unscrewed on the
Targ. Is. I, 30; a. e. — y . yeb . XVI, 15^ (if one says of a
eye of the Sabbath, he may unscrew it entirely. B. Kam. 9’’
person) 1‫נתרי &לוני‬, ‫ י‬have dropped that man’, you must
‫ שול מותר‬an ox that is not tied, ppp. ‫ק שור‬. Erub. II, I
not allow his wife to marry again (it does not necessarily
‫ קשורות אבל לא מותרות‬closely tied together, but not tied
mean that he saw him dead), for I may say, he means
in a loose way; a. e.—2) to be permitted. Y. Sabb. II, s'*
[read:] ‫ א תרי לפלוני מאבל‬I dropped that man something
b o t. ‫ ה׳ הנלר‬, v . ‫ ; נדר‬Snh. 68”. Hull. 17” ‫ב ת חיל ה ה׳ להן וב׳‬
to eat.
originally they were permitted to eat the flesh of an
animal killed by stabbing ( y .‫)נ חי ל ה‬. Ib. 9” ‫נ שחטה הו ת ל ה‬ ‫^נהר‬ (b. h.; preced.; v.esp. Naz.42” quot. in preced.)
when the animal has been slaughtered according to the 1) {nitron,) natron, native carbonate of soda (y. Sni.
ritual, it is (absolutely) permitted. Ernb. 93'’ ‫שבת ביון‬ Bibl. Diet. s. V, Nitre, a. Sm. Ant. s. v. Nitron). Sabb,
‫ שהותרה הו תר ה‬as regards Sabbath laws what has been IX, 5; Nidd. IX, 6. Ib. 62”; Sabb. 90”, v. ‫ אלכסנלרי‬a.
permitted at the entrance of the Sabbath remains per­ ‫ ; אנ טי פ טרי ת‬a. e.— 2) ‫ בלי נ׳‬a vessel made of alum crystals.
mitted the entire day; ib. 70'‫ בל שה' למקצת וב' י‬whatever Kei. II, 1. Ab. Zar. 33'’ (expi. ‫ בלי מהפולת וב׳‬, V .‫;)מחפורת‬
is permitted for one part of the Sabbath &c.; a. v. fr.— a. fr. [v., however. Maim, to Kel. 1. c,]
Part.‫ ; מו ת ר‬f , ‫( ^; מו תר ת‬.‫ מו תרי ם‬,‫{ מותרות ; מו תרין‬it is, they
are) permitted (of things and persons). Ter.X,7. yeb.1,2 1‫כתרא‬,'‫כי‬ ch. same. Targ. Jer. II, 22. Targ. Prov.
‫ צר תה מ׳‬her rival is permitted (to him as wife). Ib, III, 2 '‫ומ‬ XXV, 2b (Ms. ‫ יתרא‬as in Pesh.).
‫ ב א חו ת ה‬and he is permitted to marry her sister. Ib.II,10
‫ מותרות לינשא להן‬may be married to them; a.v.fr.—Pes.
11‫נתךא‬,'‫ני‬ oh.—b .‫ נצנור‬I, dropping, Targ. 0. a. y. I
Lev. XIX, 10 (h. text ".(‫פר ט‬
48”, a. e. (ref. to ‫ ממ שקה ישראל‬, Ez. XLV, 15) ‫מן המותר‬
‫ לישראל‬of what an Israelite is permitted to drink. Sabb. ‫( בהט‬b. h .; cmp. ‫ )נתץ‬to break loose, teqr off,
108” (ref. to ‫ ב פי ך‬, Ex. XIII, 9 ) ‫ מלבר המותר ב פי ך‬the Torah Nif. ‫ניתצנו‬, ‫ ניתוננו‬to be torn loose, be released. Lev. R.
must be written on the skin of an animal which is per­ s, 29; Gen. R. s. 56, v. ‫צ‬3‫ נט‬II a. ‫ נתר‬i.
mitted in thy mouth (a clean animal). S if . ‫ התיצנז‬to uproot. Gen. R. s. 23, beg. (play on ‫מתו טאל‬,
Gen. IV, 18) '‫ מתיטזן אני וב‬I shall tear them out of this
‫נהר‬ i i , Pi. ‫( נתר‬b. h.; cmp, 0>] (‫ נ ת ק‬move.) to leap. worid.—[‫ התיעז‬or ‫ התיש‬to weaken, v . [.‫תשש‬
B.Kam".38” (ref.toH ab.111,6) ‫מאי משמע להאי ויתר לישנא‬
‫ לאגלויי הוא‬what evidence is there that this vayyatter ‫*כהט‬ h. same. Targ. Ps. CXVIII, 10, sq. ‫( אתשינץ‬ed.
has the meaning of sending into exile (causing to emi­ L a g .‫ ; אתושינון‬Regia a. Levita ‫)אתמזעזי׳‬, v . ‫תננזנני‬.
947‫־‬ ‫סאהיא‬.:

& Samekh, the fifteenth letter of the Alphabet. It inter­ 1 ,7; a. fr.—Sot. 9“ 1‫; ! עד טתתמלא םאח‬. ‫ א ץ‬the Lord does
changes with ’ll}, e. g. 0‫ ך ט‬a. ‫רטז‬6 , ‫ לסא‬a. ‫ ;נפיא‬a. fr.; with not exact payment (punishment) of a man until his measure
1, q. V.; with ‫ צ‬, as ‫ מו אר‬a . ‫צואר‬. —‫ ט‬preformative for Safel isfuU. Ib.8'>;T0sef.ib.1n.l (ref.tol‫בםאםאד‬,Is.X X V II,8)
forms, as in ‫טקבל‬, ‫& הר הב‬c. '‫ א ץ לי אלא עומדד בם' וב‬this would prove only that the
Lord measures by the S’ah (repays only gi-eat sins,
as numeral, sixtg, v . '. .‫א‬ overlooking the small ones) &0.; Y. ib. 1 ,17®.—-'‫( ביר! ם‬or
sub. ‫ ) בי ת‬a field requiring one 8 'ah of seed, (a sqhare
‫סאא‬, V. ‫ ס א ח‬ch,
T : ‫׳‬ T : measure) Beth S ’ah. Shebi. I ll, 2. B. Bath. V ll, ^ ‫רלבע‬
‫[ סאב‬to be rough, ugly,'] to be filthy, unclean, re- ‫ לבד‬one fourth of a Eab for each (Beth) S’a h ; a. fr,—
TaUh. E i Thissa 26 ‫׳‬fa ‫ מעוקל ארבעים‬forty S’ah in wUight
(weight of forty S’ah of wheat).—PI. ‫ סאו ת‬, ‫ טאים‬, )‫ טאי‬.
Pi. ‫ סי אב‬to soil, make unclean; to unfit for sacrifice
y . 1. o. (ref. to ‫טאץ‬, is. IX, 4) ‫ ריב ץ כא!״ ם׳ הרב ה‬the text
on account of repulsive appearance. Part. pass. ‫מסואב‬,
intimates here a variety of measures (recompenses). Men.
f . ‫ ; מ סו א ב ת‬pi. ‫מסואבים‬, ‫מסואבות ; מסואבץ‬. — ‫ ידים מם׳‬un-
VII, 1 '‫ המעו ם' וב‬five Jerusalem S’ah which are equal to
washedhands. Hall. 11,2. Hull. I I ,5; a. fr.—Tem.8® ‫ירעו‬
six besert S’ah. lb. 77®; a. fr. — P it. ‫טאתים‬. Ter. X, 8.
‫ הא מם' ו קיי מין‬. . . (you say) ‘let them go to pasture until
Shebi. i l l , 4; a. fr.
they become unfit for sacrifice’, but are they not already
unfit (being blemished)?
‫ ס א ח‬, ‫ ם א א‬ch .same. Targ.IIEingsTII, 1; 16;a.e.—
PLithpa. ‫ הס ת אב‬to become filthy, repulsive, unfit for P I ‫’ ס איו‬, ‫ ט אויו ; ט א יו ץ‬,‫ ט או י‬,‫ ט אווו‬,‫ ט י לו‬,‫ טוו‬. Targ. a-en.
sacrifice. Yeb. XI, 5 ‫ י ה א רועה עד ®יסתאב‬let it go to
X V III,'6. Targ. T. E i. XXIX, 4 ;"a. fr."—Targ. t . bent.
pasture, until it becomes unfit for sacrifice. Tern. 1. c. XXXIV, 12 (a weight, v. preced.).—Pes. 113® ‫ ט אוי‬Ms. M.
‫ עד ®יסתאבו‬, v. supra, ib. i v , 1 ‫ ; עד ®תסתאב‬a. fr. (ed. ‫) ס א ה‬. M. Eat. 12® '‫ בר עוית ם' וב‬a vessel containing
‫ סאב‬I ch. same. six S’ah (of beer) but well closed; is better'&c.; a. e.—
t ) u . !‫ ם א ת‬. Targ. II Eings 1. c.—V. .‫ א‬1‫םאר‬
Pa. 1 ‫סאב‬, ‫ ) ס איב‬to soil, defile, make unclean, unfit for
sacrifice. Targ. Lev. XV, 31. Targ. Gen. XXXIV, 6; a. fr.— ‫ ה א ו ב‬m. (‫ ס אב‬I) unclean object; uncleannesa. Targ.
Taan. 1 !®hot. ‫ ה הו א דסאיב לפשיה‬that is because he defiled
Y. Lev. XXI, 1. Targ. Y.Beut. VII,26 ‫( ם׳ עוקצא‬ed. Amst.
himself (by touching a corpse &c.). Y. Maas. Sh. I ll, 54'’
‫ ס אי ב‬, not '‫ )ם‬what has become unclean through an
top ‫ מסאב ל ה ופדי לה‬made the fruit unclean and also
abomination.
redeemed it. Y. Snh. I, 18'’ top '‫ חד בר ל® ®׳ ול‬a man
caused a priest to become unclean; a .e .— Part. pass. ‫ א ר ב ה א‬0 , ‫ א ב ה א‬1‫ ס‬, ‫ ן א‬: ‫ ו‬: ‫ ב‬1‫ ה‬f. (preced.) 1) Wn-
‫ מ ס א ב‬, f. ‫ ; מ ס א ב א‬p i ‫& מסאבין‬c. Targ. Lev. XIV, 40. Ib. O. cleanness, eag. menstruation. Targ. Ez. XXIV, 11. Targ.
X II, '2. Ib. x f, ’8; a. fr.-^Tem. 22® ‫ הא מס אב ה וקיי מא‬is it Y. Gen. XVIII, 11 (ed. Vien. ‫)טלבמא‬. Targ. Lev. XV, 25 ;
not already unfit for sacrifice?, v. preced. Ab. Zar. 37®; 31 (some ed .‫ ; )ס אוב׳‬a. fr.—^^2) cm p.(‫ )גדה‬mehstrttawf. Targ.
Eduy. VIII, 4 Ms. M., v. infra.—2) to declare unclean. Targ. 0 . ib. 33 (Y .‫ ; סי או ב ת א‬some ed .‫ ;)טיאיב׳‬a. e.—P i ‫סיואבתא‬.
Lev. XIII, 44; a. fr. Targ. n Chr. XXIX, 16. Targ. 0' bev. XVI,16 ; 19 hb^ifa
Ithpa. ‫ אסתאב‬to be made unclean, he unclean. Targ. constr. (Y. ‫ סואביות‬Hebraism); a. e.
Hum. VI, 12 (Eegia ‫)מס אב‬. Targ. Y. ib. 11. Targ.O.Lev.
XIII, 45. Targ. 0. Deut. XXII, 9 (h. text ®‫ ;) ת קד‬a. fr.— ‫ ר‬1‫& א‬, V .' .^‫ואור‬
Eduy. v i n , 4 ‫( ודיקרב במיתא מסתאב‬Ms. i i . ‫ )מסאב‬only
‫ ׳ה א ^ ר‬. , ‫ א‬T‫ •ס א ו י‬, V ., .‫היאדר‬, ‫היאורא‬
what is sure to have touched a corpse is unclean (v. Ab. •‫׳‬ T •

Zar. 37’’). ‫& א ט‬, V .' .‫מוט‬

‫ סאב‬II ‫סאב‬or (cmp.preced.; V.‫ סיב‬I) [to he hairy,‫\־‬ ‫ ; ס א י ב > & אי ב‬V .‫ ! סאב‬a . ‫ ב‬1‫ ק א‬.
to be old. Targ. Prov. XXII, 6 ‫ לסאב‬ed. Lag. (0th. e d .,‫לסוב‬
V .1 ‫ סום‬oh.
‫־סוב‬:,‫ ;לסאובא‬M s.‫)לסאבא‬.—y . Dem .n1,23‫ ״‬b o t. ‫כד תקאבץ‬
‫ וכ׳‬when you are old (appointed elders, v. ‫)זקן‬, I shall ‫ יסאיו‬V .‫טין‬. [‫ טאין‬pi. o f [.‫ס א ה‬
tell you.
‫ האמא‬silver, v. ‫ טימא‬I.
T T ■ • ■
‫י‬
‫ סאבא‬m. (preced.) old man, v. .‫ס ב‬ ‫■האן‬, v.);fa. ;
‫! ס א ה‬. (h. h.) S ’ah, a measure of volume for dry ■ - ■ ; . . ‫ ס אני‬,^ ‫ םני‬. ■ ‫י‬
objects and for liquids; in gen. measure. Men. XII, 4
‫ בארבעים ם׳ וכ׳‬in a reservoir containing forty S. he can 5‫םאכיא‬,‫אסא‬ Targ. Provi XVI, 16; X V n , 3 some
bathe for purification, in forty less one drop &c. Mikv. ed.,‫ ׳‬V. ‫מ א‬T‫ 'סי‬I.
948 ‫בב‬5

‫ ה א ם א‬, ‫ ה א ם א ה‬m. h. a. ch. (= ‫סעסע‬, cmp.‫סער‬,‫; שער‬ ‫ ס ב א‬I I I (1‫נ‬. h.; emp. ‫ )עובע‬to drink freely.-—]Part,
cmp. ‫ )ז או א‬bristle, avm or heard o f grain. Sot. 5* (Ar. pass. ‫סברא‬, pi. ‫!אים‬1‫םב‬, ‫ םבויאין‬soaked, satiated. ]Jidd. 24'>
‫)ססא‬. Hull. 17 *‫( דמיא לס׳ י‬Ar. ‫ )לססא‬if the slaughtering '‫ עצמותיו ם‬Ar. (ed .'‫ )םכויי ן‬his hones are found satiated
knife is rough like a bristle of ko.—P l. ‫ ס א סין‬, constr. with moisture, i.e.^orOMSjOontrad. to ‫ מטיוחין‬oily, smooth.
‫ ס א סי‬. Koh. E . to IX, 11 ‫( ש הי ה רץ על ס׳ שיבולין וכ׳‬not
‫ ; שיבוליא‬some ed. ‫ )שאמי‬he ran over the ears of standing ‫ ס ב א‬ch. same. Part. ‫& בי‬. Targ. 0. Deut. XXI, 20.—
grain, and they were not broken. [Targ. I Sam. XXX, 20 ‫ וסבא‬some ed., read ‫וטובא‬.].
Pa. ‫ ס בי‬to retail wine in the shop or tavern. B. Bath.
‫ ם א פ ר ן‬m. soap, detergent, v . ‫ צפון‬I. 98“ ‫ אדעתא ל סבויי ת‬with the. intention to retail it.
Af. ‫ אסבא‬to satiate, soak; trnsf. (omp. ‫ ) ספג‬to lash.
‫סאהא‬ I , ‫סאתה‬ f. oh.=h.‫ ס א ה‬, S'ah; measure. Targ. Keth. 10* ‫ אספו הו •כופרי‬make him absorb (strike him
Is. XXVII, 8. Targ. Job XX, 22; a" e.—Y. Ter. X ,47‫ ני‬top with) palm switches. Ib. ‫ ומספינן לי ה וב׳‬and we lash him
'‫ כ מ ה ס׳ עבדא וב‬how much does a S’ah contain? Twenty nevertheless.
four Log. Lev.E.s.36; Y. Snh. X, 27'''‫ והא ס׳ וכ‬. . . ‫כאינש‬
as if one says, here is the bag, here is the Sela, and here ‫( ס ב ב‬b.h.) to go around, turn. Num. E. s. 18 ‫כ שהייתי‬
is the measure, rise and measure (said of one who asks ‫ ו הולך וסובב כל וכ׳‬... when I travelled ... and went around
immediate reward for a good deed); Euth E. introd. all the to w n s;'1 ‫ היי תי סובב ו הולך מעיר וכ‬went around
(some ed. ‫ ;) ס א ה‬a. e.—PI., v. ‫ ס א ה‬ch. from town to town. Erub. 56* ‫‘ וסובב אל צפון בלילה‬and
turns northward’ (Koh. I, 6) by night; a. e.
. ‫ ס א ת א‬11 ^ = ‫ ס חו ת א‬, sweepings, refuse. Lam. E. to N if.'X ito take a turn. Num.R. s. 4 ‫ונ סב ה ורהבה למעלה‬
1,15 (expl. ‫סלה‬, ib .)'‫( עבדי ס' וכ‬some ed. ‫ סאתי‬pi.) he made it turned upward and became wider.
me like refuse before them. l b . ‫בבר גמוא צווחין לס׳ סרקי‬ Pi. 1 ‫ )סי בב‬to surround. Erub. 1. c .; B. Bath. 25’’ (ref.
(read ‫ ; סלותא‬Ar. ‫ לסחותא סולתא‬. . ‫ ) בברגיא‬in Bar Hamza to Koh. 1. c . ) ‫( פעמים מסבבתן ופעמים מהלכתן‬Rashi ‫סובב תן‬,
they call sweepings sallutha (that which is thrown aw ay); V. Babb. D. S. a. 1. note 4) at seasons the sun goes around
V.‫ ס חי ת א‬. them (making a circuitous route), and at seasons it passes
straight through (from north-east to south-west). Erub.
V.,‫נסב‬
23'‫ ;׳‬Num. E. s. 13 ‫ סבב‬tie around; a. e.— Trnsf. to he
‫ ס ב‬T,‫ ׳‬, ‫ב א‬T ‫ס‬T i ‫׳‬, ‫ב א‬T ‫ס א‬T m. ch. (v. ‫ס ״אב‬j II,7 ‫סיב‬. /) = h . ‫שב‬, around a person, to wait upon. Deut. E. s. 1 (play on ‫סב‬
'
grey, old; elder; ancestor; scholar ( = h . ‫)ז קן‬. Targ. Is. ‫ את ה הר‬, D eu t.n , 3 ) ‫ ה רב ה סי׳ עשו את הורו וכ׳‬a long while
I ll, 2. Targ. Gen. XXIV, 2; a. fr.—Targ. Y. II Lev. XXH, has Esau been around his parent &c.—‫ סי' על הפ ת חי ם‬to
27 ‫ ס בי א‬.— Targ. II Esth. VII, 9 00 ‫( כאגג אבא‬ed. Lag. go around from door to door, to beg. Tosef. Peah IV, 8
‫ טב‬. ‫ אבא‬, corr. acc.) like Agag my grandfather.—Y. Yeb. ‫ אין‬. . . ‫ המנ!בב על‬for the poor man that goes begging,
x l i , 12‫ '׳‬bot., 0p p .‫טליתא‬. HuU. 6* ‫ ׳‬0 ‫ א שכחי ה ה הו א‬an old the public charities are not bound to do anything. V. ib.
man (or scholar) met him; Sabb. 34*. Gen. E. s. 74 (ref. I, 15•^ top '‫ אפי׳ א ת מ ס בב וכ‬.. ‫‘ בבד‬honor thy father and
to Ps, CXXIV, 1) ‫׳‬0 ‫ י שראל‬it means Israel the patriarch thy mother’, even if thou have to go begging (thou must
(not Israel the people); Midr. TiU. to Ps. 1. c. Y. Ned. X, support them); Pesik. E. s. 23—24; a. e.—Euth E. to 1 ,1
end, 42’’ ‫ ל סבי‬to my ancestor. Ib. ‫׳‬0 ‫ ר׳ דוס תי‬E. Dostay '‫ מסבבין פ ת חי וב‬. . ‫ עכשיו‬now all Israel will surround my
senior; a. fr.—[Y.Maas. Sh.V, 5 6 'top, v .‫ כסא‬I.]— PI. ,‫סבין‬ gate . . . , waiting for distribution of food; Yalk. ib. 598
‫ סבי א‬, ‫ ס בי‬. Targ. Zech. VIII, 4. Targ. Joel 1 ,14. Targ. 2—.‫ מסובין‬. . ‫ ) י היו‬to carry around from place to place.
Prov. XX, 29 (Ms. ‫ ;) סי בי‬a. fr.— Y. Peah VII, end, 21’’ Kel. I, 7 ‫ ומסבבין לתוכן וכ׳‬and you may carry a corpse
‫ אי ת הוו ס׳ וכ׳‬there were (poor) old men in our days &c. from one (of the fortified places) to another; Tosef. ib.
Kidd. 33* ‫ ס׳ דארמאי‬. . . ‫ ר׳‬E. j . used to rise before gentile B. Kam. 1,14 3—.‫ ) ומס' בתוכן‬to place around. Hum. E. 3.2
old men. Snh. 17’’ ‫ ם׳ דסורא‬the scholars of Sura. B. Bath. ‫ סי' לכסאו וכ׳‬he placed four angels around his throne.—
58’’ ‫ ס אבי די הוד אי‬the Jewish scholars. Bekh. s ’‫׳‬, v . ‫ ץ ס‬1‫; אה‬ Part. pass.‫ מסובב‬, f. ‫ מסובבת‬surrounded, closed. B. Bath.
a. fr.— Pern. (‫)סבא‬, ‫ ס ב ת א‬. Y. Maas. Sh. Ill, 54’’ top ‫אמר‬ 25’’, V. ‫אכסררא‬.— PI. ‫ מסו בי ם‬, ‫ מסובין‬assembled, arranged
‫( לון חד סבא‬read: ‫ ) א מרה לון הדא ס׳‬said to them a certain around. Ab. Zar. 18* '‫( מס׳ לו וכ‬Ms. M .‫( ) מסובבין אותו‬his
matron (prob. wife of a scholar). Ib. ‫ מימר‬. . ‫הדא סבתא‬ sins) are arranged around him on the day of judgment
that matron was of the opinion. B. Bath. 125’’ ‫נכסי לס׳‬ (as witnesses). Talk. Euth 1, 0,, v. supra.—Esp. reclining
I bequeathe my property to my grandmother. Ib. ‫אי‬ on the dining couch around the tables (v. ‫)מסובה‬. Ex. E.
‫ ' קדים ם׳ וכ‬if that grandmother had sold the property s. 25 '‫ מס׳ ואוכלין ו כ‬lying on couches and eating and
bequeathed to her before the claim could be preferred, praising &c. Pes. 101'’ ‫ מס׳ לשתות‬. . . ‫ בני‬the members of

the sale would have been valid; a. fr. P I. ‫ ס בן‬. Targ. a party that were assembled for a feast; ib. 102*. Tosef.
Zech. 1. c.; a. e.—[‫ סב‬to be old, v, [.‫סי ב‬ ib. X, 12; a. fr.—[Tanh. Haye 3 ‫ מ ס ביב‬, read: ‫ מכ תיב‬, v .[.‫כ ת ב‬
‫ ה ס ב‬,‫ ה סי ב‬,‫ הי ס׳‬l)[fo surround the tablei\ to recline
‫ ס ב א‬I I 1) pr. n.m. Saba. Y. Yeb.IX,beg. 10* ‫ניחא בר‬ for dining in company. Ber. VI, 6 (42*) '‫הסיבו א חד וכ‬
‫ ; ס׳‬Y .V il. IX, beg. 31‘1 ‫ ס ב ה‬. — 2) ‫ כפר ם׳‬pr. n. pi. K 'far (Bab. ed. ‫ םבו‬1‫ ; ך‬Y. ed. ‫ )היסבו‬if they lie down for a meal,
Saba, in Samaria. Y. Dem. II, 22' bot. (ed. K rot.‫כפרסב^ו‬, one says grace in behalf of all; 0pp. ‫ היו יושבין‬. Tosef.
one word). Nidd, 61*; Tosef, ib. V in , 5 (v. Hildesh. Beitr., ib. IV, 20 ‫ בעל הבי ת שהי ה מיסב ואוכל וב׳‬if a host has been
p. 10). reclining in company and eating, and a neighbor called
‫■סבבי‬ 949 ‫סביו׳יצירה‬

him away to speak to him. Ib. V, 5; Y. Taan.IV, 68®bot. ‫ ה ב ׳ ו ^ א‬m. (1 (1 ‫ ר‬1‫ ) ם ב‬a reasoner ( 0 pp. to learned, v.
'‫ ו מיסל ול‬. . . ‫ לוטן ש הל ש תי‬when there are two couches, 11 ‫)גמר‬. Y. Sabb. I ll, 6^ ^‫דלא ילי“ן& וב‬ ‫ דודץ‬that reasoner
the highest in rank goes up and reclines at the head of who has neither studied nor attended scholars.—•2) (adj.)
the uppermost couch &c., v .‫ ה ם ל‬. Pes. X, 1 ‫ ע ל‬...‫א&י' ע ני‬ imaginative, fanciful. Y. Kidd. Ill, 63•* hot. '& ‫לחגיי* אינעזא‬
‫ שיסל‬even the poorest man in Israel must not eat (on ‫( הוא‬not ‫ )איהשי‬for H. is a fanciful man (whose traditions
the Passover night) without reclining (to indicate that cannot be relied upon).
he is a free man); a. fr.—2) to cause to recline, to invite.
Ex. E .s. 25 (ref. to ‫וי ס ל‬, Ex. XIII, 18, a .‫שלהן‬, Ps.LXXVIII, ‫ ס ב ר ר א‬m. hope, V. .‫סבלא‬
1 9 ).'‫ ה סי לן ת ח ת ענני ול‬he invited them to recline under
the clouds of glory (v .‫ ;)םיגמטין‬a. e.—3) to turn around. ‫ה א‬T1 ‫>& ב‬
T V. ‫סיבותא‬.
T ••
Pesik. E . s. 14 1 ‫הסיל על עולמי ול׳‬ •• T
‫ עתיל אני ל‬shall turn
again to my world in mercy. 1211‫ & א‬pr. n. m. Sabta. Snh. 64® ‫( ם׳ ב) אלם‬v. ‫ אל ם‬,
a. ‫ ;)אבלם‬Y. ib.X ,28 ‫ ; םו ב ה ה ^׳‬SifreNum. 131, a. Yalk. ib.
Hof. ‫ הו ס ל‬to be transferred from tribe to tribe (Num.
771 . .‫םבטייא‬
XXXVI, 7). B. Bath. 112 ® ‫ ללל הו סל ה‬the field had been
transferred (before the division of the land); ‫שללל הו ס ל ה‬ ‫ ס ב ט י א‬, V. preeed.
‫ לא אמלינן‬we do not adopt the argument that a transfer
before the division made any difference (v. comment., a. ‫ ה ן ט י ר ו‬, % ‫ בו‬0 , ' ‫ ב‬5 ‫ ה‬pr. n., ‫( נהר ם׳‬SapparsTov,
Eabb. H. S. a. 1. notes 4 a. 5 for Var. Leot.). 2 appaT1x 6?) the river Sabbation, said to rest on the
Polel ‫ סובל‬to surround. Ab. Zar. 18®, v. supra. seventh day (v. Plin. Hist. Nat. XXXI, 2; Jos. Bell. Jud.
V, 5,1; Neub. Geogr. p. 33). Snh. 65'> ‫ נהל ם׳ י“ ו כי ח‬let the
‫הבב‬ ch. same; Af. ‫ אסל‬to go around (announcing). river S. prove (that the seventh day is the Sabbath); Yalk.
Y. E. Hash. II, 58® top '‫ להוון אילין מ&בין יומא לין ול‬these Lev. 617 '‫ ; םנ‬Gen. E. s. 11 '‫ ; ם ט‬Tanh. Ki Thissa 33 ‫; ם מ׳‬
went around (as messengers to announce the New-Moon) Pesik. R. s. 23 ‫םמ׳‬. Gen. E. s. 73 ‫ ל&ני־ם מנהל םט׳‬. . ‫עשרה‬
to-day, and others the day after. Ib. ‫למה ;מהו ללקלון‬ ‫ ו ס‬the ten tribes were exiled to within the confines of
‫• מ ס ל ה‬, v. .‫צפת‬ the river S., whereas Judah and Benjamin were scattered
over all lands; Y .Snh.X ,29'hot.'‫ ;םר‬Targ.Y.Ex.XXXIV,
‫הבבא‬ m. (preeed.; cmp.‫ ) שיללא‬neighbor, borderer .— 10 ; .‫מן לגי־ו לנהר םט׳‬
M . ‫סבב^יא‬. Targ. is. v ii, 20 ‫( ל ם׳ ול מגליא ל עללי ול׳‬ed.
Lag. ‫ ) ל סיללי א ל מגליא‬read: ‫ לטגליא( לם׳ ל עללי ול׳‬being ‫ ס ב י א‬m. 1) old, V. 2—^.‫ ) ס ב‬officer of the royal house•
a gloss to our w.) among the borderers on the sides ot &c. hold. Koh. E. to IX, 18 (expl.‫ ה מוליל‬, II Kings XVIII, 18)
'‫( ם‬some ed. .(‫םלי א‬
‫הבה‬, v . ‫ סי ל ה‬.
T • T •
‫( ס ב י ב‬b. h.; ‫ ) ס ב ב‬around. Tanh. B’midb. 12 ■‫ם׳ למשלן‬
‫הבהיר‬,T arg.Prov.il, 7 ed. Lag., read .‫ש ל הו ל = ם ל הו ל‬ around the Tabernacle; a. e.

‫הבהלרם‬ m .= h . ‫י הל ם‬, name of a jewel in the high n y ' z ' q t (preeed.) neighborhood.—Pl.n^'‫''׳‬yq. Num.
priest’s breast-plate, diamond. Targ. 0 . Ex. XXVIII, 18 E. s. 1^8 ‫ ליו) שלאו שנסתלקו ישראל מםביבותלהם‬when they
(some e d .'‫ ;)ם‬XXXIX, 11. Targ. Y. Num. II, 10. saw that the Israelites had removed themselves from their
neighborhood; a. e. .
’^‫»הב‬V. V..‫סי לו‬
‫ ב י כ א‬b m . ('rj5!p)=b.h.'^M,ttic&ef. Targ.Ps.LXXIV,5.
‫הביראהא‬, v..‫סלויתא‬ Targ. iic iir . XX, 2 ‫( םבי’ ף ליקלי א‬h. text .(‫חצצון תמל‬
‫ ה ב ו י‬, Yaik. Num. 773, '0 ‫סללוני‬, v . .‫סילוי א‬
‫ ה ב י ל ה‬f. (‫ ) ס ב ל‬carrying a burden, use of the stem
‫הבויסא‬ c. p i.(‫ )סבא‬wine-retailers. Ab. Zar. 71® (Ar. ‫ סב ל‬. R. Hash. 11 ‫ א תי א ם' סנ ני‬Ms. M. (omitted in ed., v.
Eabb. D. S. a. 1. note) there is an analogy between ‫סבל‬
‫ ;)סלואתא‬ib.72'> ‫סלי ת א‬.'
(Ex. VI, 6) and ‫( סלל‬Ps. LXXXI, 7); Yalk. Ex. 177; Yalk.
O, V..‫סילוןי‬ Ps. 831.

‫ ה ב ו ל‬, V.‫סילולת‬. ‫־‬ ‫ ה ב י ן‬, Y. E. Hash. II, 59<= top, v. .‫סלי‬

‫*הברלאה‬ m. (‫ ) ס ב ל‬load-carrier. B. Mets. 93'’ ‫ל ל‬ ‫ ה ב י כ ה א‬, v . .‫םלני ת א‬


‫(’ א ל א ם׳‬Ms. E. ‫ ; ס לו ל א‬Ms. H. ‫ סלו ל א ה‬, Ms. E. ‫ סקולא‬of
Saccola=8acala in Gedrosia?). ‫ ק י‬. ‫ ה ב י ם‬m. pi. (v. Lo w Pfl., p. 188 sq.) mandrake flowers.
Snh. 99'> (exp l.‫לולאים‬, Gen. XXX, 14)‫( ם׳‬Var.‫ סי ב סו ך‬, Ms.
‫הבולית‬,‫הברלת‬, v..‫םיל•ולת‬ M. ‫ ; ס ל סוך‬v. Eabb. D. S. a. 1. note).

‫הברכה‬, Y. Sabb. VI, 8®bot. ed. Zyt., v. ,‫ס בני‬ ,‫ ה ב י ע‬, v .. .‫טילינ‬

‫הבר‬,‫”!הברבא‬, v. sub.‫מיל׳‬. ‫ ה ב י ר י נ י ו ם‬, Y. Keth. I, 25‫ 'י‬top, v. ‫טבך;'א‬.


126
m m 950

‫הביהא‬, V .‫ ס ב ו י ת א‬. venom of the serpent remains on top (of liquids) as a


net-like film; Y. Ah. Zar. II, 41•^ top ‫ ; דו מ ה ל®׳‬Y. Sabb.
- (b. h.) to interweave, interlace, esp. to make a I, 3d top ‫ ;עטוי־ כט׳‬a. fr.— ib. v i , 7^ ‫ טבוס ה‬, read ‫ ט ב כ ה‬,
hedge or dam with twigs, stones &c. Shebi. Ill, 8 ‫לא ;־סבוך‬ V . 1 1 ‫הבול‬.^ P (.‫ ס בכו ת‬, % K e h x x iv , 16; Tosef.ib.B.Bath.
‫ בעפר‬Ms. M. a. B. S. a. 1. (ed. ‫ )י ס מוך‬he must not cover II, 10 '‫ טל ט ם' הן וב‬there are three categories of nets
the dam with earth, opp. ‫ עו ט ה חיי ץ‬, v. ‫ חןי ץ‬. with regard to levitical cleanness; a. e.
Nif. ‫ נ ס פך‬to be caught, entangled. Lev. B. a. 29, a. e.,
v . .‫סי בכי‬
V. ‫ נ ט ט‬II. Yalk. Hum. 782, v. infra; a. e.
PLithpa. ‫ ה ס ת ב ך‬, Nithpa. ‫ נס ת בך‬same. Gen. E. s. 56 ‫^בכהא‬ f. ch.=h. ‫ ס ב כ ה‬. B. Bath. 146® (Ms. M .‫ס&כ׳‬,
‫ מסתבכין בצרות‬entangled in troubles., Ib. [read:].‫עתירין‬ oth. Ms's.‫ ס ב ת כ א‬,‫ ס פ ת כ א‬,‫ ס כ כ ת א‬, v.‫־‬Babb. D. s. a. 1. note),
‫ בניך ל הס תבך ב מלכיו ת ונמטכין ממלכות למלכות‬thy children v .. .‫בייבא‬
will be entangled (come in conflict) with successive empires,
and be drawn from empire to empire; Yalk. Num. 7§2 ‫הבל‬ (b. h.) to carry a load; to sustain; to endure.
‫נ ס ב כין‬. Gen. B. s. 65 ‫ ונ' ב טערו‬and the chaff stuck in his L ev.B .’^s. 4, end.‫ והקב״ה סובל את עולמו‬. . . ‫הנפ ט הזו סובלת‬
hair. Y. Sabb. VII, 10®bot.'‫ נסתבכו בגדיו וכ‬if his garments the soul supports the body, and the Lord sustains his
were caught in thorns; a. e. worid; (Tanh. Haye 3 ‫ מט מר‬. . . ‫) מ טמר ת‬. P es.113‫ארבעה יי‬
‫ סויבלתן‬. . . ‫ אין‬there are four things which the mind (of man)
, E o f. ‫ הו ס ב ך‬same. Peah VH, 3 [read:] ‫ ה׳ בעלים‬. . ‫עקץ‬
cannot endure. Gen. B. s. 22 (ref. to Gen. IV, 13) ‫לעליונים‬
‫ ' ונפל לארץ וב‬if he cut a cluster off by its stalk, and it
‫ א ת ה סובל ולפטעי אין א ת ה סובל‬.. thou bearest those on
was intercepted by the foliage, and in falling to the ground
high and those below, and my trespass thou wilt not
single berries fell off.
bear? Y .B . Hash.II, end, 58‫(>י‬ref.to Ps.CXLIV, 14 ‫אלופינו‬
Pi. ‫ ס ב ך‬to entangle. [Y. Kil. II, end, 286 ‫מסבכין‬, some
‫ ב ט ע ה ט הגרולי ם סובלין את וכ׳) מס בלי ם‬when the great bear
ed., V. ‫ ס כ ך‬.]—Part. p ass.‫ מ סו ב ך‬. HuU. 3q6 ‫ת ח ת צמר מס׳‬
the small (take care of them), there is no breach &c.;
if he put the slaughtering knife under the entangled wool
ib .'‫ ב ט ע ה ט ה ק טני ם סובלין וכ‬when the small bear the great
(on the animal’s neck). M. Kat. 6®top ‫ במסובכין‬when the
(respect their superiority), there is &c.; Yalk. Pg. 888;
trees in the field are irregularly scattered (not planted in
Buth B. introd (‫)ו ט ם‬. Ex. B. s. 5 ‫ סבלו מכות‬they endured
rows). Sot. 48®; Yalk. Is. 292 (ref. to ‫ארזה‬, Zeph. II, 14)
maltreatment; a. fr.—Y. Peah 1 ,16’‫ ואיני סובלה י‬.. ‫הפורק‬
‫ בי ת ה מ סו בך בארזים‬a house which lies in a thicket of
he who throws off the yoke, that is, he who says, there
cedars.
is a law, but I will not bear it.
5‫ ה ב ן‬ch. same. Part. pass. ‫ ס בי ך‬. Hull. 48® '‫והוא דס‬ Pi. to load. Part. pass. ‫מסובל‬. Ber. 17® (ref. to Ps.
‫ בבס ר א‬provided the perforated lung is intergrown with 1. 0.) ‫ מסובלים במצות‬laden with good deeds; ‫מס' ביי סו רי ם‬
the fleshy part of the ribs. laden with pains. Yalk.Deut. 963 '‫( מסובלים כספם וב‬Deut.
Pa. ‫ ס ב ך‬to weave a net. Targ. Prov. XXX, 28 ‫דמסבכא‬ B. s. 11 ‫ ) היו סובלים‬carrying their silver and their gold; a. e.
ed. Lag. (Var. ‫)ד מסבכה‬.
‫ההל‬ ch, same. Targ. Y. Deut. XXXII, 11. Targ. Job
m. (preced.) net-work, web. Tosef. Kel. B. Bath. XXI, 3. Targ. Y. II Deut. XXIV, 15; a. fr.—Cant. B. to V, 14
VII, i 'b ‫( אם י ט להן‬ed. Zuck. a. oth. ‫ ) ס כ ך‬if the fringes ‫ ל מי ס ב ל‬, v . ‫ ס בני‬. Gen. B. s. 38 ‫ ד ס בי ל רוחא‬, v. ‫ ; רו ח א‬a. e.
form a web. I b .'‫ ם׳ עולה וב‬a web of fringes is partly Pa. ‫ ( סבל‬v .‫ )סבלון‬to send presents of betrothal. Kidd.
subject and partly not subject to the standard measure 506 ‫ מסבלי והדר מקרשד‬where it is customary to send the
of &c. presents before betrothal; a. e.

m. (preced.) net-weaver. Erub. 726 ^ ‫ר' יהור‬ ‫הבל‬ m. (b. h.; preced.) load-carrier. Y. B. Mets. X,
‫ 'ה ם‬B.Han. a. Alfasi (ed. ‫ ה ס ב ר‬, v. Babb. D. S, a.l. note 20). en d ,12‫( ף‬Bab. ib. 1186 5 3 ‫ _)ךןן‬g;idd. 826; y_ j,!, end,
66<^; Tosef. ib. V, 15 (ed. Zuck. note). Tanh., ed. Bub.,
‫הבכא‬, '‫הי‬ m. (preced. wds.) net, head-dress. PI, — M’tsora 11 ‫ בריאים כסבלו ט ל עולם‬as strong as he who
‫סבכלא‬, '‫ סי ב‬. Targ. is. 111,18 (h. text ‫ ;) ט ה רני ם‬v.n ext w.— carries the world; Yalk. Ps. 808.—PZ.)‫ ס ב לי‬. Kel. XXVIII, 9
[1b.'v11,'20 ‫ סי בכי א‬, ed. Lag., v . [.‫ס ב ב א‬ ‫ כס ת הם־‬the cushion which load-carriers wear on their
heads.
‫ ב כ ה‬£ ‫ נ‬, ‫ ט ׳‬f. (b. h . '1 (‫ ) ט‬same. Tosef. Sabb. IV(V), 11
‫( ם׳ המוז הבת‬e'd. Lag. ‫סבכ א‬, V ar.‫ ס פ כ א‬, con‫־‬, acc.) a gold- ‫!הבלה‬. (b.h.; preced.) (oaa!, burden.—P^.‫ ס בלו ת‬. Lev.
embroidered hair net; Sabb. 576. y . ib. VI, 86 bot.; Neg. B.S.37 ‫סבלו ת ם‬, v .‫י ט ב‬. Ex. B. s. 1 '‫ט הי ה רואה בסבלותם וכ‬
XI, 11, a. fr. '‫ ט בי ס ט ל ם‬, v. ‫ ; ט בי ם‬Tosef. Kel. B. Bath. he saw their burdens and wept. lb. ‫הי ה הולך ו מי טב להן‬
v,15 ‫ ט בי ם ט ל ®׳‬. Sabh.1.c.‫ כל ט הו א למטה מן ה ט׳‬whatever ‫ סבלותיהן‬he went and helped them to arrange their
ornament is worn beneath the n et; ib. 65®'‫( ; ה ם‬Tosef. ib. burdens; a. e.
IV (V), 7 ‫ ;) חי פוי טל מ ט ה מ טער ה‬a. fr.— 2) any net-work,
mat &c. Kel. XXVIII, 9 ‫ ם' טל זקנה‬the old woman’s net­ ‫הבלון‬, '‫הי‬ m. (preced. wds.) 1) load. Sifra introd.
work (mat to sit upon, v. Maim, a. 1.). Ib. ‫ הע טוי‬. . ‫חלוק‬ ‫ ע טוי לסיבלון אחר‬made for the carrying of something else
‫ 'כס‬the public woman’s shirt which is like net-work (than only persons).—2) ‫םבל|־נות‬, '‫( סיב‬cmp. b. h. ,‫מ טא‬
(gauze, V .‫ חו ץ‬II). Y. Ter. VHi, !S'• ‫ עומד כס׳‬. . ‫ אי רס‬the ‫»^)מטאת‬-€86‫«( מ‬, esp.presents of betrothal (donatio propter
‫פבהח‬ 951 ‫סבר‬

nuptias). Kidd. II, 6 ‫ אע"פ ט ט ל ה ס' וב׳‬although he sent


‫ ה ב ע א‬, ' ‫ ה י ב‬m. (preoed.) plenty. Targ. O. Gen. XLI,
presents after that (after an invalid betrothal). Ib. 50*’
29; 30; 31 ed. Berl. ( 0th. ed. ‫טזובעא‬, ‫)טיבעא‬. Targ.O.Deut.
‫ הו ט טין לס׳‬we have an apprehension concerning nuptial
XXIII, 25 ed. Berl. (0th. ed. ‫ כ׳‬1‫ט‬, '‫)פייב‬. Targ.Prov.III, 10
presents, i. e. the fact of a man’s having sent presents to
‫ הויבעא‬Ms. (ed. ‫^ובענא‬, ‫)'טובעא‬." ‫י‬
a woman gives rise to the apprehension that a betrothal
may have taken place (Tosaf.), or that the presents may T R O t?. V ..‫סי ב ק‬
have been meant as a means of betrothal (Eashi). Ib.
1 ‫ בי ק א מטדר ם׳ ארעתא וכ׳‬. . . ‫ אימא‬might th in k . . . when ‫( ה ב ר‬b. h. ‫ עופר‬P i. ; Saf. of ‫[ )ברר‬to be b rig h t,to look
he sent the presents he did so with the intention of for, be hopeful; to thinks imagine. Part. pass. ‫ ;סברר‬f.
making them the means of betrothal. B.Bath. IX, 5 ‫ה טול ח‬ !
‫ ה מ רי ב‬, )“‫מבהרי‬ ;
‫ ; ס מ ר ד‬t&vap hoping; thinking. Euth
‫ אינן נגבין‬. . . ‫ ם׳‬if one sends presents . . . , they cannot be E. to 1,1 ‫ ם' עליו‬. . . ‫ ד!יו‬the citizens were relying on him;
reclaimed (in case of death or divorce before marriage), (Talk. ib. 598 ‫)בטיחין‬.—Keth. VII, 10 '1 ‫ ס' ד!ייתי וב‬was
lb. 146® ‫ ם׳ הע טויין ליבלות‬presents intended for immediate in hopes that I might be able to bear it. Gitt. 56'‫וכה' י‬
consumption or wear; a. fr. ‫ 'ד!רג וכ‬and he was like thinking (he imagined) that &0.,
V. ‫ ; ה ר ג‬a. fr.—Tanh. P’kudd 3 ‫( היו הוברים ו ט‬perh. to be
5‫ר‬3‫הב‬, v. next w. read: ‫ )הבוריה‬they thought that he (Adam) was their
creator; Pirkd d’E. Bl. ch. X I )‫כהבורי‬,
‫הבני‬, '‫הוב‬,‫היב׳‬ m. (cmp. Arab. saSawM, nomen
Hif. ‫ ה ס ביר‬to brighten, illustrate, make clear. Koh.
oppidi . . . a quo panni nomen accepernnt (Ereytag); cmp.
E . to X, 10 (ref. to Koh. 1. c.) , ‫ והוא אינו בא‬. . . ‫אם נ ק ה ה‬
adpavov, sabanum) q cloth, esp. o head-cover which fell
‫ ' לידך להסבירו ב פניך וב‬if thy study has been dull to thee
down over the shoulders, sibni. Y. Sabb. VI, 8® b o t.‫כריך‬
like iron (difflonlt), and he . . . does not come to thy side
‫( מ בני ה עליהון‬ed. Zyt. ‫סבונ ה‬, corr. aco.) he tied his sibni
to make it clear before thee, denounce him with all thy
around them; Y. Yeb. XII, 12'* top ‫ ס בנ ה‬. Gitt. 59® '‫סי‬
might.—Esp.‫ ה' פנים‬to show a bright face; to be friendly;
(A r .‫)סו׳‬, V , ‫ הו מס‬. Cant. E. to V, 14 ‫אפי׳ ס בני ה לא הו ה י כיל‬
to encourage, Ib. ‫ ואין ה רב מסביד פ' לתלמיד‬and the teacher
‫( למיסבל וב׳‬he became so weak from studying that) he
does not show the pupE a kind face (will not relent);
Could not even carry his sibni (in his hand), but others
ib. ‫( ואין הרב מסביר לתלמיד‬sub. ‫)פנים‬, ib. ‫ואין הקב״ה‬
had to take it off for him; v. next ■w.—Pl. ‫סבנין‬. Gen. E.
‫ מסביר פ' לדור‬and the Lord does not look favorably at
S.T9 ‫( סכנין‬corr. acc.) a femcde head-cover, corresp. to
the generation. Y. Yoma VI, beg. 43*‫טלא י ה א הדיין י‬
‫ סדינין‬for males.
‫ ומעיו וב‬. . . '‫ ' מסביר פ‬that the judge must not be friendly
‫הבכיהא‬,‫הבץהא‬ f. same. Sabb. 147*• ‫סבנ׳ צ רי ך‬ towards the one and severe towards the other (of the
‫ וכ׳‬Ar. (e d .‫ ; ס ט‬Ms. 0 . ‫ ; ס בינןי ת א‬Eashi M s.‫ סי בניי ת א‬, pi.) litigants), Midr. Till, to Ps. cxxxvii ‫ וכיון‬. . . ‫אלהיהן‬
if one carries a sabnitha (to be used at bathing, on the ‫ ' ט מסבירין לו פ' וכ‬their God is merciful, and as soon as
Sabbath), he must tie its two ends (around his neck, so they show him a kind face, he takes pity &c.; Pesik. E,
that it be a part of his wearing apparel). Pesik. B ’shall., s. 28. B e r .63*‫ אני ו א ת ה נסביר פ׳ ב הלכ ה י‬let us cheer each
p . 93*‫ ס ב ני ת י ה וכ' י‬Ms. 0 . (ed. ‫סכינ תי ה‬, v. Bub. notes a.1.) other up in the halakhah (by discussion). Ib. ‫כ ט ס ®אני‬
even his s., if another person did not take it off for him, ‫ הסבר פ' וכ׳‬. . . ‫ ה סבר תי‬as 1 have been kind to thee, so
he could not &c. (A r. ‫ אפי׳ ס' לא יכיל טעון‬, v. preced.). Y. be thou kind (forgiving) to &c.; a. fr.
Shebu. VI, end, 37** ‫ ארים סבינ תי ה וב׳‬tore his s. off his
‫ ה ב ר‬, ‫ ה ב י ר‬I ch. same, 1) (with ‫ )אפין‬to show a
head and said, this sheet (‫ )סדינא‬shall not go out of my
hands &e.—P (.‫םבנייתא‬J/‫ םי בנ‬,‫ ם ביניי ת א‬, ‫ מ בניין‬,‫ סי ב׳‬. Sabb.
bright face, be pleasant; to favor (with ‫ ב‬or ‫)ל‬. Targ.
Y. Gen. IV ,4,sq. Targ. Job XXXII, 22 ‫י ם ב ר‬Ms. (ed. ‫יסובר‬
1. c., V. supra.—Y. ib. VI, 8 *‫ י‬bot. (expi.‫ מ טפ הו ת‬, is. I ll, 22)
‫ ס׳ רברבן‬large head-covers. ,

Po'M•, some e d .‫ ןיסבר‬Pa.). Part. pass. ‫סביר אפין ;סביר‬
looked up to with favor, honored, popular. Ib. XXII, 8.—
‫סבהטי‬ pr. n. pi. (Sepaax'q) Sebaste, built by Herod 2) to be bright, intelligent. Targ. O. Lev. XIX, 32 ‫( סבר‬Y.
on the site of the old Samaria (Shomron). Num. E. s. 10 ib .3—.(‫ )סבירין‬to look out for, hope; to speculate, plan;
(ref. to Am. VI, 1) that means the ten tribes ‫ט היו יו ט בי ם‬ to imagine, believe. Targ. Hos. X II,7. Targ.Ps.XXVII, 14;
‫( לבטח בס׳‬not ‫ ) טיו ט בי ם‬who dwelt safely in S.; Tanh. Targ.Y.Ex.X, 11 ‫סברין‬. Targ.Prov.XIV, 12; a.fr.—Part,
Sh’mini 5 ‫ ב ס ב ס טי א‬. Arakh. III, 2 (14®), v. ‫ ; חו ל ת‬Sifra pass. ‫סביר‬, ‫ סביר‬looking for, planning, thinking, believing.
B’hnck. Par. 4, ch. X ‫ ; סוו ס טי‬Tosef. Arakh, II, 8 ‫מפוסטא‬ Targ.O.Bx.X,10. Targ.O.G en.XXXVII,8;a.fr.—Y.Ber.
(Var. ‫ספימטא‬, corr. aco.). I ll, 6“ top ‫ תמן ס בי ר תי ה‬there I thought about it, v .‫ םבר‬.—
4) to conclude, argue, understand; to have an idea. Targ.
‫ ה‬m. pi. (ospaoToE) members of the imperial II Sam. XII, 19; a. e.—B.Bath. 65^ a. f r . ‫ סבור מינה וכ׳‬they
family, princes. Tanh. B’midb. 2 [read:] ‫ה רב צ תי אתכם‬ concluded from this that . . . , but it is not so. Gitt. 56?
‫ בם׳ וב׳‬I caused you to recline on couches like princes; ‫ סבור רבנן ל קרובי ה‬the scholars proposed to offer it up on
(ref. to ‫ו י ס ב‬, E x.X III, 8) ‫ כדרך ט ה מלבי ם מסובין וב׳‬just the altar. Keth. 87*', a. f r , '‫ למימר וב‬. . . '‫ ס‬E. .. had an
as kings recline; [V ar. ‫בסיגמטין‬, ‫ בסוג׳‬, taken fr. Num.E. idea to say &c. (but was refuted). Ber. 3®, a. fr. '‫מאי ק ס‬
s.'i, beg., V., ' . ' .[‫סיגמטין‬ ‫ 'וכ‬what is E; E.’s opinion? '‫ אי ק ס׳ ט ל ט וב‬if he holds
that the night contains three watches &c. Ib. 4** ‫ר' יוהנן‬
‫ ה ב ע ׳‬to he satisfied, v. ‫טיבע‬. ‫ ם׳ וכ׳‬e . j . argues (thus) &c. Ib. 27» ‫ מי סבר ת ד ה אי וב׳‬do
120 * ’
‫סבר‬, 952 ‫סכר‬

you think that &c. ?—^Yeb. 72'''‫ וקברת וכ‬. . ‫ תניי ת‬he learned exploravit vulnus &0.; misbdr specillum yulnerarium) to
it by heart in three days, and reasoned it out (drew the perforate, cut, (only used in the sense of) to let Mood.
logical conclusions from it) in three months. Sabb. 63® !?art. pass.‫מסוכר‬. iPes. 112® top ‫ דמם' ולא מטי■ וכ׳‬Ms. m .
‫ לי ק כר‬, v . 11^‫מר‬. Keth. 77® ‫ דקסברא וקבילא‬for she under-‫׳‬ (ed. ‫ כר‬1‫ מם‬, v. ‫ סכר‬II) he who has beep bled and has not
stood weE (her husband’s physical condition) and ao- washed his hands. Teh. 72®!‫ לא מסובךינן כיד‬Ar. (ed.‫)מסור׳‬
cepted i t ; ib . ‫ ת א קבירא וקבילא‬did she not understand and and on it (that day) we must not be bled. Meil. 20*‫דמס״ י‬
accept? B. Mets. 65® ‫ סבר ת ו ק ביל ת‬thou didst understand ‫( ואכל וכ׳‬ed .'‫ ;ד מ סוכ‬Ar. ‫דסבר‬, proh. clerical error, v.Koh.
and accept; a. fr.—‫ ם' כ‬to think like, to agree with, adopt Ar. Compl. s. v.) he who eats fowl after blood-letting. Ah.
the opinion of. Succ. 3 3 '' ‫ ם' לת כותית בתדא ופליג וב׳‬he Zar. 28'''‫ דכ איכ ליד! עיהא ודמ‬Ag. Hatt. (v.Eahh. D. S. a. 1.
agrees with him in one point, and differs in another point; note 7) one having pain of the eye and one who has been
a. fr.— ‫ קביר א ל‬is of the opinion, shares the opinion. Ib.® bled.—Y . ‫ סיכורא‬il.
'‫ אי ם' לן וכ‬if w e accept the opinion that &c. Hull. 48®
‫ ה ב ר‬m. (‫ סבר‬I) reasoner, fine scholar. Targ. 0. Lev.
‫( ו לי ת לא ם' לי ת‬abbr.‫ )ל"ם‬but he himself does not entertain
XIX, 32 Ms. a. some ed., (ed. Berl. ‫ ס ב ר‬, v. ‫ סכר‬I).— PI.
that opinion; a. fr.—Tanh. P ’kud6 2 ‫ ק ב רי מרנן‬have the
‫סכרין‬. Targ. Y .n Gen. XLIX, 10 (ed.Vien. '‫סב‬, corr. acc.;
gentlemen formed an opinion?, i. e. how do you vote?—
Y. I .(‫סכרין‬
Ib. (introducing the benediction over w ine) ‫ מברי מרנן‬have
you agreed (to allow me to say the prayer)?, i.e . with ‫ ה ב ר‬m. (h. h. 1 (‫ ) ס בר ;כיכר‬hope. 6en. E. s. 91 (ref.
your permission I—B. Kam. 32®‫ ותקכרא‬how can you under­ to Ge’n .’x L 11,1 ) ‫ ©סברו‬. . . '‫אל חדזי ■קורא י ט ט ב ר אלא י ט ם‬
stand that ?, i, e. is this not a contradiction ?—Gen. E . s. 34; ‫ רכ׳‬read not yesh sheher (there is corn) hut yesh seher
s. 38 '‫ תו ת מקכר לי ה ולא ס‬he explained to him, but he (there is hope) &c., v. ‫ א ספקלרי א‬. Sifra Ahare, Par. 9, ch.
could not comprehend; ‫ מאי טעמא לית את סבר‬why is it XIII '‫ אני סכר ף וכ‬. . . ‫ וטמא תאמר אבד סכרי ואבד ס כויי‬lest
that you do not comprehend? thou say, my hope is gone, my outlook is frustrated,
Pa. 1 ‫ )סכר‬to look for, hope, trust. Targ. 0 . Gen. XLIX, therefore it reads, ‘I am the Lord’, I am thy hope &0.
18 ‫( ספרי ת‬ed. Berl. 2— .(‫ ) ס ב רי ת‬with ‫ )אפין‬to favor. Targ. Yoma 72®‫ אבר סברן וב טל סכויין‬their prospect of restoration
Job XXXII, 22, V. supra. is gone &0. Eruh. 21'''‫ אבר ס ב ר ס וב‬they are beyond hope (of
A f. ‫ )\ אקבר‬to trust. Targ. Prov. XI, 28 ‫ מקכיר‬Ed. Lag. return to God) &0. B. Mets.'ss''‫ פ ס ק סברם ובטל סכייס‬there
(0th. ed. ‫ מקבר‬Pa.); a. e.—2) to make confident. Targ.Ps. is no hope for them &0.; Yalk. Is. 371 ‫ טיכויין‬. . ‫ טברן‬..
XXII, 10.—3) (with ‫ )אפין‬to be kind to, cheer up. Targ. (read 2 —.(‫)טוברן‬ brightness, friendly expression;
Y. Num. YI, 26 ‫ רקכר סבר אפוי‬Targ. I Chr. II, 5 5 .-4 ) to in gen. countenance. Ah. 1,15 ‫ בם' פ' יפו ת‬. .‫ תוי מקבל‬receive
illustrate, explain. Hull. 48® ‫ אקכר ת לי‬.. ‫ רבין‬E ab in .. made every man with a countenance of friendliness. Cant. E.
it clear to me. B. Mets. 33® '‫ דאקכרן זותמא וכ‬who ex­ to II, 5; a. fr.—3) understanding, plain sense. Yalk. Sam.
plained to us what zomalistron meant. Erub. 21 *‫ואקברה י‬ 158 ‫ כך תוא סגנרו ט ל דבר‬this is the plain sense of the
‫ במאי דרמי לי ת‬and illustrated it by a simUe. Y.ib.X,beg.26® thing (the common opinion), 0pp. to ‫ עיקרו ט ל דבר‬the
'‫ א קברי רב וב‬E. H. enlightened me (saying) &0. Gen. E. root, the deeper cause; v. .‫סב ר א‬
1.0., V. supra; a. fr.
^ f % ) a . 1 ‫ ) אק תבר‬to look for, hope; to plan,intend. Targ. ‫ ה ב ר‬I V , ‫ ס ב ר א‬/ ‫ ה י‬, ‫ ב ר א‬1 ‫ ס‬, ch. same, 1) hope.
Ps. CVI, 13.—Targ. Y .II Gen. XLIX, 17.—2) to be under­ Targ. Prov. XI, 7. Targ. Job Y, 16. Targ. Prov. XIII, 12
stood, be intelligible, evident; to be rational, logical. E. ‫ סברא‬ed. w i i .— Targ. Ps. IX, 19 ‫( סוב׳‬B x t.‫ ;)סבו׳‬a. fr.—
Hash. 31'' sq. '‫ אמר מלתא וא' טעמית וב‬he said something, Gen. E . s. 68 ‫קברי‬, v . ‫בך;י א‬. ib. s. 53 ‫את לא אובדית קי קרך‬
and his argument appeared reasonable, and his teacher ‫( 'וב‬some ed. ‫ )סוברך‬as thou didst not give up thy hope,
instituted the usage in his (E. Johanan’s) name. Y. Ab. so w ill I not suffer thy hope to be frustrated. Midr. Sam.
Zar. 1 ,40® ‫ לא מקתברא כאתין סובר ת וכ׳‬it is not reasonable ch. Y ; Yalk. ib. 86 (ref. to ‫ א פ סי‬, I Sam. II, 10) . . . ‫אילין‬
to follow this opinion that it is not forbidden. Ber. 36® ‫ דסובריהון פ סי ק מן בריי תון‬that means the nations whose
‫ כו תך מסתברא‬it is reasonable to follow thy opinion, i. e, hope is cut off from their Creator (who have no faith);
thou art obviously right. Sabb. 76® , ‫אדרבא כדמעיקרא‬ a. e.— 2) with ‫ א פין‬, countenance. Targ. Gen. XXXI, 2;
‫ 'מם‬on the contrary, that which he first said stands to a. fr.—Gen. E. s. 35, v. ‫אפא‬. Lev. E. s. 5 ‫מאן יכיל למיחמי‬
reason; a. fr. ‫ ' ם' אפוי וב‬who can ever see the face of Abba Judan?;
PoU ‫סובר‬, v. supra. a. fr.—3) opinion. Y. Ab. Zar. 1 ,40® ‫( קי ב ר ת‬ed. Krot. '©),
Ithpoel ‫( אקתובר‬om p.‫ )צפן‬provide one's self; to store V .‫ קבר‬l, Ifhpa.
up fo r one’s self. Targ. Ez. XXXIX, 9. Y. .‫ ט ק ב ר א‬,‫ת ק פ ד א‬
‫ ה ב ר‬, ‫ ה ב ר א‬m. (preced.) 1) brightness of mind, in­
‫ ה ב ר‬I I , Poel ‫( סובר‬cmp.‫[ )םבל‬fo encompass,] to carry;
genuity. Targ. Cant. Y, 10.—2) speculation, logical argu­
to bear, endure; to sustain. Targ. Y. Gen. XXI, 15. Targ.
ment. Meg. 18'', a. e. (exp i.‫מתנמנם‬, v . ‫ ולא י ד ע)ני ם‬. , ‫דקרו‬
Heut.1,31.—Targ.Prov. XXX,21 ‫ לסוברא‬Ms. (ed. ,‫למסברא‬
‫ ' לאתדורי ם‬you call him, and he answers but cannot recall
‫)למסברא‬. Targ. Ps. x o Y i, 8 ‫ אובילו וסוברו‬ed. ‫״‬Wii. (ed.
an argument. Y. Ber. I ll, 6‫ ״‬top ‫כל סבר ק טי ד תו ת לי תמן‬
L a g . ‫ תוברו דמזוברו‬, corr. acc.). Targ. I Kings lY, 7(;(h. text
‫ ס בי ר תי ת‬any hard thinking I had to do, there I did it.
‫ ;)כלכל‬a. fr.—Y. B. Bath. II, b eg .13'‫ולא תו ת יכיל מסובר י‬
I b .'‫ כל תתוא סברא ק טי א וב‬all that difficult subject of
and could not carry it (and dropped it). '
T’bul Yom I studied there.—Esp. logicul deduction, eon-
III, Poe? ‫( סויקר‬Sa/■, of ‫ ; ב ל י‬cmp. Arab, sabar elusion by reasoning, 0pp. ,to ‫ גמרא‬verbal tradition. Yoma
‫ספוירנא‬ 953 ‫שגי־‬.'

33“ bot. ‫ צמלא צמילנא ם' לא ילעצא‬I know the final decision
‫ ? !! ג ^ ד‬,‫ י ך א‬1‫ ^ ג‬1‫נ‬1 .= ‫ םצרא‬, idol-worship: Targ. Y. Ex.
as a tradition, the argument I do not know. Gitt. 6 '’ x x n 1 , k . ‫• ■י‬ .
'‫ פ טל מא מילחא לתליא פם' ל חיי וס‬if it were a thing which
depends on reason, you m ight be right, but this is a T T ;
V .‫ א‬T‫®גיינ‬
T :
, - ,
tradition. B. Bath. 77“ ‫׳‬b ‫ צמלא או‬is this a tradition or
a logical inference? Ab. ^ar. 34'‫איפעיח אימא ם׳ ואפ׳׳א י‬ 9 ‫ ג ר ל‬5? , ‫ ג ר ל א‬0 , ‫ ל ה‬1‫ ג‬m. (‫ = )םגל‬h .‫ א ט פ ל‬, d u ster of■
‫ קל א‬I may say, it is founded on reason, or I may say, grapes. Targ. Y. 11 Num. XIII, 23. Ib., sq. ‫ נחל &גילא‬Ar.
it is intimated in the Scriptures; a. v. fr.— 3) common (ed. ‫ ל ה‬...). Targ. Y. II Deut. I, 24 ‫ נחלי םצולה‬.—Y. Eeah
sense, ordinary conception, 0 pp. ‫יציקל‬. Y. Ber. IX, 13“ V n , 20'‫ י‬top '‫ חחו א ם' וב‬that (much spoken of) cluster in
hot.; Midr. Till, to Ps. XVIII, 8 ‫' למילתא‬b ‫ ב ך חוא‬, V. the vineyard. Ib.'b ‫ הלי)■ תורא דאח &בר חוא‬that ox ■which,
.3 ‫ס פ ל‬ you think you see (at a distance), is a cluster.—P I.‫סצולייא‬.
Targ. Y. I Gen. XL, 12. Targ. Y. ib. 10. ’ ’
‫ ס ב ר ו כ א‬m. (dimin. of ‫ )סכלא‬dear hope, or dear little
face. PeSik. B’shall., p.83“ ‫ ס פ לוני‬, v .‫ פלונא‬I; Yalk. Kum. ‫ ה ג ו ל א‬m. (v. next w.) acquisition, property. Targ.
773; Cant. E. to IV, 12. ‫־‬ " ‫׳‬ Y. II Gen.'x1T,21 (not ‫ ; פצי לא‬h. text ‫) ל פ ט‬, lb. XXXI,
18. — Hebr. form ‫( סצולח‬v. next art.)‫־‬. Targ. Y. II Dent.
‫ ם י‬1 ‫ ם ב ר‬m. (prob. a. geogr.term; cmp.‫ )סמלאי‬sibrosi, XXVI, 18. " ’
name of a species of olive. Ber. 39“ Ms. M. (ed. ‫)סמללסי‬,
y .' , .‫אכלוסי‬ <‫ &^ ו ל ד‬, V., ■ .‫סצויל‬

‫ א‬n ‫ ר ו‬s ‫ ה‬, ‫ ? ב י ה א‬, ‫ י ב ד‬b f . = . ‫ ס פ ל א‬, hope. Targ. ‫ ה ג ו ל ח‬f. (b. h. ‫ ) פצל ;מצלח‬safe investment, heirloom,
Ps. IX, 11 ‫( ס פלו תך‬Ms.,‫ )סופ׳‬the hope placed in thee. Targ. fa m ily relic, treasure. Mekh. Yithro, Bahod., s. 2 (ref. to
Job XI, 20 ‫ ספלחחול‬e d .V il. (ed. L a g .‫ ;)סי פל׳‬a. e. ‫סצלח‬, Ex. XIX, 5) '‫ ; מ ח מצדלתו' ט ל אלס וכ‬as the heirloom
a man possesses is dear to him, so &c.; Pesik. E. s. 1 1 ,
‫ ה ב ך י ק י ם‬, ‫ ם ב ר י כ ן י ך‬, v . .?!‫פלקיל‬ end. B. Bath. 52“ '0 ‫ ק ב ל מן הקטל י ע ט ח לו‬if one receives
a trust from a minor, he must invest it safely (since he
‫ ? א‬T! ‫ר‬: ‫ב‬- &, V.‫תא‬T ‫ספלו‬.
y- cannot return it to him until he is of age). I b .'‫מאי ם' רב‬
what is a s’gullah? . . . A scroll of the L a w ;. . . a date-
‫ ם ב ת א‬,v . ‫ סיפ ת א‬.—[Ab. Z ar.58‫ ספ ח א ׳י‬, v . ‫ סכוחא‬Ii.] tree. B. Kam. 87*‫ ;י‬Tosef. ib. IX, 8 , sq.; a. e.
‫ ה ג‬, V ..‫סיצ‬ Deut. E. s. 11 ‫ פצפח פו ם׳‬, read with Yalk. ib.
963: .‫ס ר ח פ ח א ט ל‬
‫ג א‬T ‫ה‬: , V .‫סצי‬.
••‫ג‬

‫“ י ך‬: ‫ ה ג ו ל‬m. pi. (saeculares, sub. ludi) the secular games


‫ ה ג ד‬, ‫ ה ג ד‬, ‫( ה ג י ד‬b. h. ‫ )סצל‬to bend, bow; to worship.
o f the Romans. Y. Ab. Zar. I, 40“ ‫( סציל׳‬corr. aoc.); Tosef.
Targ? Gen. XXIV, 26.‘ Targ. 0 . ib. XXVII, 7; a. fr.—Part.
ib. 11,6 ‫( סצלריון‬Var. ‫סצילאלין‬, corr. acc.); Bab. ib. lo ’’
‫סציל‬, p i . ‫סציליל‬. Targ. II Esth. Ill,' 2 ; a)e.—Gen. E. s. 38,
‫( סלצוריל‬corr. acc.; v. Var. Lect. iuEabb. D. S. a.1. note);
end ‫ ופעי למסצל לפל יו מי ח‬. . . ‫ ווי לי ח‬woe to that man
Yalk. Ps. 613 .‫סצלליו‬
who is sixty years old and wants to bow to an idol made
to-day!; Y alk.ib.62 ‫ למסגול לחליל לעפיל יומא ליל‬. Ib .‫נסגול‬ ‫ ס ג י ו ה ״ ה ג ר ם‬m. (0 0 .7 0 4 , sagus,sagum) a coarse woolen
‫ נסצול וב׳‬. . ‫ לנורא‬let us worship the fire; said he to him, blanket, mostly mentioned as a mattress to sleep on. Sifre
let us worship the water which extinguishes the fire. Deut. 277 ‫ ם׳ פליל ה וה׳‬he must give him back the sagum
Cant. E. to II, 5 ‫מס ציל‬, v. ‫ ; פ חי ח א‬a. fr. —Hull. 62*‫ סציל י‬, for the night (B. Mets. IX, 13 ‫) אח חפל‬. Sifr6 ib. 234 (ref.
V .‫י‬ ‫זציל‬. ..■ . T
to Deut. XXII, 12, ‘wherewith thou clothest thyself’) ‫פלט‬
‫ 'לס‬this excludes the sagum. Kel. XXIX, 1. Ohol. XI, 3;
0 & ‫ ה ג ד א‬, ‫ י ׳‬. (preced.) kneeling, worship. Targ. 0 .
a. fr.— PI. ‫סגיוסין‬. Tosef. Kel. B. Bath. VII, 1 (ed. Zuok.
Lev. XXVI, 1 ‫ סיצלא‬ed. Berl. (0 th. ed. ‫ ; ס ציל א‬h. text
0 ,‫סצסציל‬th. e d .‫סצםין‬, corr. acc.; V. E. S. to Kel. XXIX, 1).
‫) מ ט בי ת‬.— P(. m .‫ ס צ לי ל‬,‫ ; סי׳‬f. ‫סצדחא‬, '‫ סי‬. Targ. o. Num.
Ib. V, 11 ‫( חסנסיל‬corr. acc.; V. E. S. to Kel. X X V n i, 8);
XXXI, 10 ‫ ; פ י ח ?!צלחחול‬Y . ‫( פי ח סצליחול‬ed. v ie u .‫ ■;סצ׳‬h.
ib. Keg. V, 14 ‫( סנסול‬corr. acc.).—[Tanh. ed. Bub., Vayera 21
text .(‫טיל ח ם‬
‫ חוא מ חלך פסצל‬Ms. E. (Ms. Parma ‫פסצו‬, printed text ‫; פצל‬
‫ ה ג ד ו‬, ‫ ה ג י ד ו‬f. (preced.) idol-worship; trnsf. m .idol. Gen. E. s.,50, a. e . ‫ )כפצל‬read: ‫ מ חלך פסצול כפצל‬he travelled
Targ. Y. I Gen. XI, 4; Y. II ‫( פי ח סצילו‬strike out .(‫פי ח‬ in a sagum hke a commoner; (v. Sm. Ant. s. v. Sagum.]

‫ ה ג ד ו ם‬, V ..‫זצלוס‬ V ..‫סצןפ‬

‫ ה ג ד י ו ה‬. ,, read: , .‫ ^;םצרלוח‬. ‫אכסיט“ול‬ ‫ ף‬.‫ ו‬5 ‫ ה‬, ‫ ה ^ א‬, V. sub '•‫סיצ י‬.

‫ ה ג ד י ה‬, v . .?‫צלום‬ ‫?! ג י ו ר א‬, m., constr. ‫צול‬t‫ )סצל( כ‬lock, secret. Targ. Job
x x x v t a , ' 16. ' ;
‫ ה ג ו‬, v ._ , , , .‫סיצו‬
‫ ? ג י‬, ‫ ה ג א‬I (‫ ל‬. h, ‫ט;צח‬, ‫ ;טזצא‬Saf. of ‫ ;צאי‬,ctup.: job
‫ ד‬i ‫ ה ג‬. v . ‫ סג ל‬. , _ . . VIII, 11) 1) fo swell, rise, grow, spread, increase, thrive:
‫' סני‬ 954
Targ. Lev. XHI, 12. Targ. Ex. 1 ,20. Targ^Ps. XCH, 13; a. fr.—3) ‫סגי‬, ‫ ה|י א‬, also ‫ סגין‬m uch, enough■, g r e a tly . Targ.
a. fr.—^Part. ‫ ; ® י‬f. ‫ ®י א‬. Targ. 0 . Ex. IX, 9, sq. ed. Berl. Hum. XVI, 3. T arg.n Bsth. VI, 10 ‫ י א באיטו‬5‫( ם‬not ‫; )כז?יא‬
(ed. Vienna, a. Y. ‫) ®י‬. Targ. Lev. XIII, 42; a. fr.—Esth. a. fr.—Y. Ber. V, 9“ bot., v. ‫ך!גא‬. Y. Shebu. VII, end,
E. introd. ® ‫ מן דקגו דייני שיקרא םגון ו‬when faithless ‫ אנן עבדין טבוהו ם' מלכון‬we will do much better than you
judges are numerous, false witnesses are frequent; ‫מן דםגון‬ did. Y. B. Mets. II, bot. ‫׳‬b ‫ ד הב‬much gold. Y. Yoma
‫ ב‬1 ‫ ®'ין ממונחן‬. . . when informers are numerous, the IVjIl•* top 'b ‫ר‬b^‫ ו‬it loses much (¥.‫ ;)בררא‬Hum. E. s. 12
oases of people’s properties being despoiled increase;Yalk. a. fr.— Y. B. Mets. 1. 0. !!Mb . . ‫ אתון רחמין‬you love gold’
Esth. 1044 ‫ ®י או‬. . . ‫ ; מ ד סגן‬Yalk. Job 920 ‫ ®י או‬..‫ מ ד ם גן‬. very much; ib. ‫®גון‬.—[Yalk. Prov. 935 ‫ ®י'י' ®גייא‬, read'
Sot. IX, 15 (49^)’ ‫"יםגא‬, V .‫ ;חוניפא‬a. fr.— 2) ( = h . ‫ )רב‬to be ‫ייגא‬b ‫ ®יגין‬, v. ‫וג‬b 1 ch.]
su ffic ie n t. Snh. 6® ‫ תמגי בתרי‬let it be enough with two
judges. — [Targ. II Esth. HI, 3 ‫ םגי תי ת‬, read ‫ ם ג י תי ה‬, v. “'S o, II m. (‫ ®י‬II, V. ‫וג;'א‬b) w a y , ® ‫נןא‬ there
‫ ®ג‬ch.] ", is no way, i t is im p o ssib le . Keth. 95'> !‫דלא יד!בו לד‬ ® ‫לא‬
-4/. ‫ אםגי‬to en la rg e, in crea se, m ake g r e a t; to have nm ch, there is no way of not giving her, i. e. they m u s t grant
ko m uch. Targ. Gen. Ill, 16. Targ. Ps. XLIV, 13. Targ. her alimentation. Tam. 32’■ ‫ לא ® ללא אזלדלא‬I must
Ex_ XVI, 17. Targ. II Sam. XXII, 36; a. fr. — Yoma 88® go; a. e.
‫ ® י ו מ קגי‬he will grow and multiply (his descendants w ill
be numerous).
‫ סמא‬I, V .*‫ ®י‬II, rn .
P a . ‫ ®י‬same. Targ. O. Hum. XIV, 17 ‫( ®י‬imperative). 11‫ סגיא‬m .= ‫ ®גא‬, fen ce. Targ. Y, II Hum, XXII, 24.
Ith p e . ‫ אםתגי‬to be m u ltip lie d ; to in c re a se . Targ. Y.
Gen. XLVlri,'16. ‫ סגיא‬III pr. n. S a g ia , name of a canal in Babylonia.
Kiddy33=‘ ‫׳‬b ‫( נתר‬Mss. M. a. B . ‫א‬S&).
‫ ה ג י‬, ‫ ס ג א‬n , Pa. ‫( ®י‬preced. ; omp. meanings o f
‫ )עבר‬to p ro g r e s s, p a s s , w a lk . Snh. 95® ‫אורחא רבעא ל םגויי‬ ‫סגיאוהא‬, ‫יףתא‬,?‫ס‬, '‫יו‬.?‫ ס‬f. (‫®י‬ I) m u ltitu d e ,
‫ גא וב׳‬b . . . a distance which one would have required g re a tn e ss. Targ. 0. Gen. XXVII, 28. Targ. 0. Lev. XI, 42.
ten days to make, he made in one day. Taan. 24® ‫יועד‬ Ib.X XV , 16; a. fr.
‫ תשתא תוא ד ® אי‬and I have been running until now.
Sabb. ! ! ‫ דלא מגינא וב' **ס‬that I never walk a distance of
‫סגיד‬,‫סגיד‬,‫הגידא‬, v.‫®י‬, a. ‫גדא‬b.
four cubits with my head uncovered. Keth. 62® ‫לםגויי‬ m ; 1 b ,v .® ® .
‫ ב ה די ת‬, v . ‫ מצי‬i. B. Bath. 123® ‫ למגויי ברמאותא‬. . . ‫ומי שרי‬
are righteous men permitted to walk in the way of fraud ‫יהא‬1‫!גי‬:?/‫יף‬.?‫ה‬, V ..‫טגיאותא‬
(to deal fraudulently with a deceiver)? Erub. 18*‫תי י‬
‫ מיניי תו ®י ברי שא‬which of them went ahead?; ® ® I ‫סגייו‬, Tanh. Ki Thissa 2 'bbi ‫ב שי חין‬, read ‫ ו מ נ ן י ן‬,
' 1 ‫ כ‬the male (part of the double body) went ahead; Yalk. V . ‫( ® ת‬Pesik. E. s. 10 ‫ יבחותלט‬n® ® b). "'
Ps. 887 ‫מקתגיא‬
T‫ ־ ן‬: *
. . ‫מגיא‬
T; ‫־‬
. ' ‫&גייכא‬, V.‫ינא‬-‫®ג‬.
T T* ‫י‬
‫י‬
T Tt
, .4/■.‫ אמגי‬same. Targ. Jer.VIII,6; X X III,10.—Sabb.77'‫י‬
‫ עיזי ממגן ברישא‬goats take the lead. B. Earn. ‫ממגי ייסס‬ ‫סכילא‬,^‫®גלא‬.
T • ‫' ״‬ t : •

‫ לתדיא‬passes openly, ‫ מ חבי ת בויי ומםגי‬passes secretly; a. fr.


Ith p e. ‫ אםתגי‬to be m a rch ed, be se t in m otion , v. supra.—
.‫סגילאדין‬, V..‫טגולריין‬
Esp. ‫ א' לי ה‬he m o ved on. B. Bath. 74® ‫ולא תו ת מםי!גי לן‬ ‫ הגילריה״סגילייא‬m.pl. (sigillaria) S ig illa r ia ,th e
and we did not start; ‫ לא מ׳ לי ה‬he (the camel) will not Im a g e F ea st, the last days of the Eoman Saturnalia, on
start. B. Mets. 107'’, sq. ‫ מ׳ ל הו‬they wiE march along the which little images were given and received as presents.
river. Sabb. 7® ‫ לא מ' ל הו ב הדי א‬they do not pass there Y. Ah. Zar. 1 ,40® ‫גילרית‬b (missing or corrupted in Bab.
openly (with ease); a. e. ib. 18'’; Ms. M. ‫גלוי'ן‬b; v. Eabb. D. S. a. 1. note 5); Tosef.
ib. II, 6 ‫גלריא‬b; Yalk. Ps. 613 ‫( ®לין‬corr. acc.).
. ‫ ס ג י‬i n , ‫ ה ג י א‬I m. (‫ ®י‬I) m u ltitu d e , g re a tn e ss.
Targ. Gen. XXXII, 13 ( 12 ) 0 ) ‫מ&גי‬. ed. Vien. ‫ ;מ&גי‬some Gen. E. s. 62 some ed., v. .®‫ני ם‬
ed. ‫ מלמהגי‬from being too numerous). Ib. XXX, 30 (0 .
ed. Vien. ‫ ל מ בגי‬, v. ‫י‬.‫)מםג‬. Targ, Y. II Ex. XXIII, 2 ‫®י א‬ ‫הגיע‬, v . .®!‫נ‬
m a g o rU y, a. e.—^V. next w. ‫ סגיעא‬c. (preced.) =‫גיא‬b , large, g re a t, n u m ero u s.
Targ.Prov.XXII, l . — P l . ‫ ®י עין‬,‫ ; ®י עי‬f . ‫ ®יען‬. Targ. Ps.
‫הגי‬, ‫הגיא‬ m.,!‫הגיאד‬ t (preced.) !) sp re a d in g , v.
IV, 7 ed. Lag. Targ. Prov. XIX, 4. Ib. 21; a. e.
‫ ®י‬I.— 2) n u m ero u s, la rg e, g re a t. Targ. Gen. XXVI, 14
(O, ed. Vien. ‫)מגיא‬. Targ. Is. LXIII, 7; a. fr.—Lam. E. to 4‫םגיעוסא‬,‫( םגיעתא‬p c e< ie i.)g re a tn e ss,m u ltitu d e .
1 ,1 ‫ הד כות׳( רב תי‬1) ‫ נהור בנהור ם׳‬light within a great Targ.^Ps. LI, 3. ib.'V,’ 11 ‫ ®יעת‬Ms. (ed. ‫םגעא‬, ‫ םיגעא‬,
Ught (many joys).— ‫׳ נהור‬b, v. ‫נ הו ר‬.— P f . ,® ‫ ק ג י א י ן‬,‫י אי‬ read; ‫) ®עת‬. . :
‫ ; ®יי‬f . ‫ ® י א ן‬,‫ ® יי ן‬,‫®;! י ן‬. Targ. Ps. Ill, 2, sq. Targ. Jud.
v ill, 30 ‫( םגיאן‬not ‫ אין‬. ..); a. fr.— B. Bath. 65®, a. fr. m. pi., V .‫ ®גי‬a . ‫ ®געא‬,
® ‫זמנין‬, v .‫ ומן‬ch. B, Mets. 445 /‫ באתדא ך>ןן‬where money
is plentiful, 0pp. ‫ ד ® פירא‬where goods are plentiful;
‫סגייר‬ 965 m

‫ ה ג י ר‬, ‫ מ י ר א‬m . . ‫ ס ג י ר א‬, ‫ מ י ל ת‬, ‫ מ י ל ת א‬f. (Ms. M. ‫ סגלגל‬. ‫ ט‬1‫ ראט‬, v. Kabb. D. S. a. 1. note) why are
(‫[ )םגר‬locked up[] declared leprous after being locked up; the heads of the Babylonians round?
in gen. leprous. Targ. Lev. XIII, 44. Targ. O. ib. 45.— ‫ ל‬5 ‫ ם ג ל‬, ‫ ס ג ל ^ ל א‬ch. 1) (adj.) same. Targ. I Kings
Targ. 0 . Num. XII, 10 ‫ סגיר א‬ed. Berl. (ed. Vien. ‫)םגיריה‬. VII, 23^ a! &.—’]‫(ק‬.‫ ^^^ לגלו ;סגלגץיץ‬Ib.31. Targ. Bz. 1, 7;
Targ. Y. Ex. IV, 6; a. fr.— P I . ‫ ; סגי רין‬f . ‫ סגי רן‬, ‫ סגיר הא‬. a. e.—2) (noun) door turning on pivots, folding door (v.
Targ. II Kings VII, 8.—Tosef. Neg. VI, 1 ‫ ; ס גי ר ה ח‬Snh. 71® !‫)גלד‬.—P(. ‫סגלגלץ‬. Targ. I Kings VI, 34 (h. text ‫)גלי־ללם‬.
‫ הא‬. . . , V .‫ חו ר ב א‬II. ‫י‬ ‫־‬ Targ..Esth. I, .6, V. - . . .‫דטוא‬
‫ ! מ י ל ה‬. (‫)! ) סגר‬closing in, use of the r o o t Mekh.
‫ ל ד‬T^*.J^D, s . !‫סגללד‬. •.
B’shall. s. i . —2) enclosure. Num. B. s. 13 ‫מ טלי מים לםגיריה‬ . T S ,

‫ ה א הל וכ׳‬completing the enclosure of the Tabernacle on ‫ ס ג מ ו ס‬, ‫ ׳‬V’lamd. to Num.I, quot. in.Ai•., read: ‫; סיג מ א‬
its sides and that of the court from all sides. V. ‫סיגמטץ‬.
‫ מ י ר ו‬, ‫ מ י ר ו ת‬, ‫ מ י ר ו ת א‬f , (‫ )מגיר‬leprosy, Targ. m. (b. h. pi. ‫ ; סגני ם‬v. 1 ‫ ; ם ג י‬omp. ‫ )רב‬grandee,
Lev. xiri, 2, sq. Ib. 4 2 ;a . fr. chief, viceroy. Midr. Tifl; to Ps. OXIX, 134 ‫ אין‬. . . ‫כלי‬
‫ ' לס׳ רעזות רה‬the viceroy is not permitted to use a vessel
' ‫ מ י ר ת‬, ‫ מ י ך ת א‬,v .' ' .‫םגיר‬
which thekinghas used.—[N u m .E .s.l5; Tanh. B h a a l.ll
‫ ס ג ל‬, Pi. ‫( סיגל‬Safel of ‫[ )גלל‬to heap up,] to lay by, / ‫ למחר ס‬, v . ‫פגן‬.]—Bsp. ‫ סגן הכ חניס‬or ‫ הס׳‬the ch ief o f the
save; to treasure as a relic. Y. B. Bath. IX, 17® top ‫בן‬ priests, adjutant high priest. Ab. I ll, 2. ‫־‬Toma III, 9. Y .
‫ מ ה ט ס׳ ם׳ לעצמו‬. . . ‫ טנר א ה חלוק‬if a son appears to ib. 111,41® top ‫ עד טנעעזח פוי‬... ‫ לא חי ה‬none could be
have kept a separate household during his father’s life­ appointed high priest, unless he was made a Sagan first.
time: what he has saved (of what he took out for his Sifra Tsav, Milluim, Par. 1 ‫ נע טה מ ט ה ס׳ הב' לאהרן‬Moses
private expenses), he has saved for himself (does not was Aaron’s a id ; ‫ וכ ט ם טנ ע ט ה לן ס' ב חייו וכ׳‬and as he
belong to the estate). Lam. R. to 1 ,17 '‫עמד לס׳ לקנה לב‬ was his aid in his life-time, so was he his aid in his dying
he made an effort and economized and bought himself hour; a. tv.—P I. ‫ ס גני ם‬,‫ ס גנין‬, constr. ‫סגני‬, '‫ סי‬. B s. r . s. 1
sheep. Tanh. Bmor, ed. Bub., 30 ‫ מסגלין עונלה לב׳‬they ‫ מי ט ם הם׳ אלמיס וב׳‬who made the chiefs (Pharaoh’s
accumulate sins during the whole year. Gen. R. s. 9 .. ‫כלום‬ counsellors) mute &e.?; Tanh. Sh’mothlO. Cant. B. to
‫ אנו נסגל מצלה וכ׳‬. . , ‫ מסגלין‬the righteous live because they VI, 12 ‫ ונעטו ם' על וב׳‬. . . ‫ כ טנ ע טו‬when they were made
lay by good deeds, we shall likewise lay by good deeds free men and were redeemed and made the primates of
(in order to live). Koh.R. to 1,3 ‫ מסגלוה במצלה לכ׳‬provide all entering this world; Talk. ib. 992 '‫נעטל חלרין לס' לב‬
for the future world by means of good deeds; (Lev. R. they were made nobles and primates &c. Num. R. 3.18
■s. 28, beg. ‫ מגדלין במצוה‬heap up•, Yaik. Koh. 966 ‫מגדלים‬ ‫ אחיו כ״ג ובניו סגני כ הונ ה‬his brother is high priest and
‫ ;מצלה‬Pesik. Ha'om., p. 69® ‫מהגדלין‬, corr. ace.); a. fr.— his sons the high priest’s aids; a. fr.—[‫סגניו‬, Midr. Till,
Pesik. R. s. 11 (ref. to ‫סגלה‬, Ex. XIX, 5) ‫יכול כמל ט ה ע בי‬ to Ps. XX, end, v . ‫סיגנון‬. — ‫ סגנים‬, V’lamd. to X um .,x, 2,
‫ כ ך אהם מסוגלים לי לכ׳‬. . ‫ להאטה‬. . . ‫מסגל מאחר רבו והבן‬ quot. in Ar., v . ‫סיגנון‬.]
you might think, as a slave lays by something from what oh. same. Targ..Jer. LII,24 0' ‫כהניא‬
his master gives him, or a son from what his father gives
(h. text ‫) כהן ה מ טנ ה‬, v. preced.—Targ. II Kings XXIII, 4
him, or a wife from what her husband gives her, so have
(h. text pi.) ; a. iv.—P l. ‫סגנין‬, ‫ ס ג ני א‬,‫ ס ג ני ה‬,‫ ס גני‬,‫ סי׳‬. Targ.
you been given me as a keepsake: therefore it is written, I chr. XVIII, 16.—Snh. i i ’o® 18‫ ג\ ם׳ רכהנא‬. isi. ‫ סגני כ הנים‬,
Bor mine is the whole earth; Yalk. E x .276 ‫כט ם ט ה א ט ה‬
V. Babb. D. S. a. 1. note). Ib. 106®,,v. ‫זני‬. Esth. R. to I, 3;
‫ כן אהם מסגלין לי מ אחורי‬. . . ‫ מסגלה‬as a wife . . . , so could
V ., .‫טעמא‬
you lay by something for my benefit from what I give
y o u ; Mekh. Yithro, Bahod., s. 2 ‫ אהם מסלגלין לי מאחרי‬6‫אן‬ ‫הגכ א‬ . I I , v. ' .‫םלג;ינא‬
(corr. acc.). Sifr6Deut. 48 two brothers ‫טהיל מסגלים ממלן‬ 6 ‫ ג כ א‬I I I , ‫ ^ כ א י‬p , v . . ‫ ם ץנ א‬II. ■ ■
‫ א ח ר א בי ה ם‬that saved what money their father gave them ;
Yalk. ib. 873.— Part. pass. ‫ מסוגל‬given as a keepsake, v. ‫ מ כ ו ם‬, ‫ ^ ס ג נ ו ה ( ס ג נ ו ן‬v .. .‫םיגנון‬
supra. ‫ מ נ י ו ת‬f. pi. ( v .‫ סגי‬I, om p.‫[ )מורביה‬made o f twigs,
leaves,] loosely woven m ats used for covering up fruit.
‫גל‬p ch. to be round, v. next wds.^—[Targ. Ps. XLI, 4
Kel. XVI, 5 ‫( ם' ט ל עלין‬R. S. '‫ )סוג‬mats made of leaves;
‫ י סגל‬Ms., read as in ed. ‫יהגלי‬, v. Ned. 40“•]
‫ ם' ט ל נצר‬of wicker.—[‫ סיגניו ת‬, Talk. Ex. 232, V .[.‫סיגניון‬
Pa. ‫ סגל‬to lay by, save. Midr. Till, to Ps. VII ‫כל מ ה‬
‫ דאנא מסגל א ח נמבא‬whatever 1 may save, thou shalt have; ‫ מ נ י י‬, V .‫ סיגנא‬n .
[read:] ‫ הן אינלן כל מ ה דסגלי ה‬where is all that I have ‫ מ ע‬, ‫ ס ג י = מ י ע‬I (with which our w. interchanges
saved?; Yalk. Gen. 56 (not .(‫דסגיללה‬ in mss. a. eds.)! Targ.Ps.CXXXIX, 18. Targ. I Chr. XXIII,
‫ ס ג ל ג ל‬, Targ. Y. Ex. XXVI,-28 ‫ מסגלגל‬some ed., read: 17; a. fr.
• ■ . .‫מהגלגל‬ ‫ מ ע א‬/ ‫! ס י ג‬. (preced.) greatness, m ultitude. Targ.
Ps. v ,7
. . ‫ נ‬1 , 7V. ‫סגיעוהא‬.—P(. m .‫סגעי‬,
.. . . ; v . ' ‫ך‬.‫סויגעא‬
‫מלגל‬ m., llV^^P f. (preced. art.) round. Ned. 66'‫׳‬
‫ ' אמרו לו ם‬they said to him, (her head is) round.— PI. ‫( כ ג ר‬S a f. of ‫ )נגןק‬to plague, afflict (corresp. to b. h.
‫סגלגלים‬,‫ סגלגלוה ;סגלגלין‬.. Sabb.31® ‫ ם ׳‬. . . ‫ מפני מ ה ר א טי הן‬, ‫) ענ ה‬. B’^Mets. v n , 10 (93^)‫ סגפ ה‬if he maltreated (starveA)
m 968 ‫םדדמי‬

fher (v., t)bb)sr-^Part. pass. t)Wb; f .‫ ; םגופת‬p i. ,‫םגופים‬,•)‫םגדפי‬


ch. same. Targ. Job XXXVIII, 8 Yar, Ms. (ed.
‫( םגופות‬usu. combined with ‫דוגי‬, y . ‫) דו ת‬. Sifr6I)eut. 24 ;
‫)אגיןש‬. Targ. T. Deut. XXI, 5.— Part. pass. ‫ מגיד‬, ‫מגילא‬
Talk. ib. 805. Gen. B. s. 74; (ib. s. 60 ‫ ;) טפופין‬a. e.; y.
a) fenced itij barred. Targ. Cant. 1 ,9.—b) leprous, v .‫סגי־ר‬.
't]5b a. c!nb. ^
4 / ‫־‬. ‫א^י־ר‬, ‫ א?!גר‬same. Targ. Lev. XIII, 4. Ib. XIV,
" P i . !:‫ םיגן‬to afflict. Taan. 22’’ ‫ לםגן& את עצמו ב תענית‬to
3 8 ;a .fr . -
afflict himself by fasting. Y.Dem. VH, 26’’ top,.. ‫לא ירעיב‬
Ithpa. ^iSr^tA, 1 ‫ )אםר!גר‬to be locked up, closed.
‫ ולא יםגן‬£‘ the hired laborer must not starye himself or
Targ. V. Gen. VIII, 2 (b. text ‫)ייסכרו‬. Targ. 0 . Num. XII,
undergo privations, because he'lessens his employer’s
14 ; a. fr.—Trust, ie be engrossed with; to he bewildered,
work; a. e.—[Yalk. Josh. 27 ‫ טל א יםגפני‬, v . ‫טזגב‬.] . ;
V. 2—.‫( )א&י!גד‬y. ‫ )סגיר‬to become leprous. Targ. IIOhr.
m thpa. t|.SP)b17 to feel privation; to suffer. Gen.B. s.60 XXVI, 22. '
;(‫’מםד!גןש )ד|וא‬he suffers; Ex. B. s. 26; Mekh. B’shall.,Vayassa,
s. 6; a. e. ‫ ס ג ר‬or ‫ ס ג ר‬m. (preced.) lock, bolt. Tanb. Haye 3
!6 ' ^‫פהיד‬h ‫ ונצל‬andbe shut tbe lock before ber [perb..[‫סגור‬
ch. same. Part. pass. ‫םגייןל‬. Targ. Y. Deut. I, 27
(ed. v ie n .‫)םגיפין‬. ‫ ס ג ר ג ר‬, Targ. Ps. 1 ,3 Var, corrupt, of ‫מגרגר‬, v . .‫גרגר‬
Pa. ‫ םגי!ש‬to afflict. ,Targ. Y. Gen. XV, 13. Targ. Ps. ‫ ן‬1‫ ר‬3 ‫ ס‬, V ..‫םיגריון‬
,XC, 13 ‫( מ םגפינ׳‬incorr.'‫)מםגרפ‬. Ib. 15., Targ. IChr. x v n ,9
‫ םגפדנגן‬ed. Lag. (oth. e d .‫)םגיפגנגן‬. Targ. job x x x , 11 ‫ ס ^ ר י י ר ה‬, V ..‫אכמיגרון‬
‫פני‬.‫( םג‬ed. Lag. ‫ םג פיני‬, read ‫ ;)םגיפני‬a. fr. — Part. pass.
&1‫ ; מ םג‬f . ‫מםגפא‬. Targ. is. L V in , 10. ‫ ס ג ר י ס‬, V ..!‫גרומ‬
Ithpa. ‫אםתגיןכ‬, Ithpe. ‫ אםתניןפ‬to be afflicted, reduced;
to suffer. Targ. Ps. Oil, 24. Ib. CVII, 17; a. fr.
‫סגריר‬ m. (b. b.; Saf. of ‫ גרר‬II, cmp. Jer. XXX, 23)
severe fain storm. Y. Meg. I, 71'^; Gen. E. s. 1 !‫מעעזד! דרד‬
‫סגר‬ (b. h.) to bar, bolt; to lock up, close. Snh. 38“
‫'׳ רב‬b ‫ ביו ם‬it happened on a stormy day, when tbe teachers
did not come to school &c. V. Hag. II, 77'^ hot.; T. Snh.
(ref. to ‫ממגר‬, iiK in gs XXIV, 16) ‫טםוגרין תלכ ת וכ׳‬,‫ כיון‬after
VI, 23‫״‬bot. Yeb.63*’ ‫׳‬b ‫ כיום‬. . . hfflp a bad wife is as hard
they had closed the discussion about a law (declared
to bear as a stormy day.
it obscure),there was none to open again; Gitt.88“; Sifre
Deut. 321 ‫ א תר ט פו ת ח אין מוגר‬after he has opened (ex­ ‫ סגרירא‬ch. same. Targ. Pi-ov. XXVII, 15.
plained), none can close (raise objection). Tanh. Sh’mini 9
‫ ום' אותם‬.... ‫ עבר על כל ב תי‬he passed over all synagogues ‫ ס ד‬m. (b. h.; ‫ םדד‬to join; Arab, sadda, to obstruct,
and schools and closed them. Mekh. B’shall., s. 3 ‫תי ם סוגר‬ block) block, torturing stock. — P I. ‘‫םדי ן‬. Tosef. Ab. Zar.
‫ ' וטונא רודןש וכ‬the sea forming a bar, and the enemy 11, 4 '‫' וב‬b ‫( לא‬ed. Zuck.‫)הםרן‬, V..^‫בל‬
pursuing &c.; Ex. B. s. 21 (not ‫)םגר‬. Mekh. Yithro, Amal.,
‫ ס ד א‬ch. same. Pes. 28“ (prov.)'‫םדאת בםריד! י תי ב ול‬
s. 1 ‫ ט תי ת ה םוגרת ומםגגרת וכי‬. . . ‫ מ ת חל ת‬formerly no slave
Ms. M. 2 ( e d .!‫ ם רנ א• ב ם רני ד‬, nbt‘‫ ;בםדהי‬early eds. ‫)נגרא‬
could flee from Egypt, for it was shut up and barred
when the maker of the stocks (the carpenter) sits in his
(iosh. Vi, 1); a. fr.— Cant. B. to III, 10 (expi. (‫זתב םגגר‬
own stocks, he is paid &c., v. ‫ ;ויויל‬Talk. Ex. 201 ‫םדנא‬
‫ ' ט תי ת םוגר בעד כל וכ‬it locked up the shops of all workers
‫בםדנית‬. ‫י‬
in gold (tuined their trade); Y. Yoma IV, 41'’ top &‫מכםין‬
(corr. acc.); Num. Bi s. l2 (not ‫ ;)םגור‬Ex. B. s.35 ‫ט תי ת‬ ‫ סדאה‬m. (preced.) carpenter, v. preced.
‫' םגור ב ל ) כ‬, (oorr. acc.). ‫י‬
N if . ‫ נםגר‬to be locked up. Yoma 45“ ‫כל תחנויות נםגרות‬ ‫ס••ד ה‬T, V .!‫עודד‬.
'•‫ ־‬T ^ ,
all (gold) shops were closed (their business ruined, v.
supra); a. e.
‫ סדה‬raft, y. .‫אםייא‬
Jlif. ‫ תםגיר‬to lock up; to bind over, hand over, deliver. ‫ם‬1‫( סד‬b. h.) pr. n, pi. Sodom, one of the cities in the
Sifr6 Deut.'322 ‫ תיו מםגירים אותם‬. . . ‫ב ק טו י טר אל לברות‬ plain of Jordan destroyed for their wickedness. Snh. X, 3
when the Israelites attempted to flee northward, they (108“) (ref. to Ps. I, 5) ‫׳‬b ‫ אלו אנ טי‬this alludes to the men
blocked their way. Ib. 323 (ref. to Deut. XXXII, 30) ‫איני‬ o f S. Ib. 109’’ '‫ בם׳ וב‬. . . ,‫ ארבעד‬four judges lived in S. &c.,
1‫' מ ם ג י ר א תכ ם ע״י עצמי וכ‬.shall not deliver you (into the V. ‫ ; ו*יפי‬a. fr.—^‫׳‬b ‫ מדת‬Sodomitic rule, unfairness, selfish­
hands of the enemy) directly, but through others (who ness. Ab. V, 10 ‘mine is mine, and thine is thine’, 'b ‫וו תיא מ׳‬
w ill betray you). Ib. 1 ‫ מוכרני מיד ומםגירני מיד‬sell and that is a Sodomitic principle (justice without charity). B.
immediately deliver you. Tanh. Sh’mini 1.0. (ref. to ‫תמםהר‬, Bath. 12’’ ‫ כופין על מ׳ ם׳‬the law may use force against
v. supra) ‫ לכל תאומות‬.‫ ט תן מםגירין‬. ..:‫ ט ב ל אוי׳ת‬all nations unfairness (where one claims a privilege which causes
go before them, into enclosures and flee, for they cause the neighbor no loss); a. fr.—Ib. 114’’ '‫ בם‬t)bV .. ‫תלכתא‬
all nations to look themselves up; a. fr.—Esp. to lock up Ar. (ed .‫ )ב טד ת‬the law follows K. Joseph’s opinion as to
the leper pending the priest’s observation (Lev. XIII, 4, using force against unfairness. — '‫ ימא רם‬the Lake of
a. e.). Neg. V, 1; a. fr.— Part. pass. ‫ מוםגר‬a leper under Sodom (uscL. ‫) ימא דמילחא‬. Sabb. 108’’, v . ‫ טבע‬I; a. e.
trial, 0pp. ‫( מודזלט‬v. 1‫) ח ל ט‬. Meg. 1 ,7; a. fr.
• ■J ’m. ‫ םגגר‬to he closed, locked. Part. ‫מםגגר‬, f. ‫רא‬-1!1‫ מם‬, ‫ מ י‬1‫ ם ד‬, ‫ ד מ י‬1‫ ס‬m. (preced.) Sodomite. Gen. B. s.41
V. supra. , ./ ‘ '‫ אותו ם‬-'‫ כטאדט^רע יקורין‬when a man is bad, they call him
‫םז־ידק‬ 957 ‫סדק‬
a Sodomite; Tosef. Sabb. VII (VHI), 23. Ib.24; a. fr.— tree, Kil. 1,8 ‫ ב תו ך מי טזל עו׳‬. . . '‫ אי*ן‬you must not plant
P;. ‫קדומיים‬, ‫מדומים‬, ‫קדומיל‬, '‫ מוך‬. Gen. E. s.26; Yalk. ib. vegetables in a trunk &0. B. Bath. IV , 9; a. fr.—Pesik. E.
44; a. fr;—Y. B. Bath. II, 13*’ top ‫ כותל םוזץ?יל‬a wall of the s. 1 (ref. to Is. L x v , 22) [read:] ‫ זה עץ הם׳ ט עו ט ת רב׳‬that
Sodomites’, i. e. a wall which may not have windows means the wood of the sycamore trunk, which endures
looking into the adjoining lot. in the ground for six hundred years; (Gen. E. s. 12 ‫כ ט ק מ ה‬
‫ ;) הזו‬a. e .:— P(. ‫מדהיט‬. ib. s. 42 (expi. ‫ ע מ ק ה ט די ם‬, Gen.
‫ ס ד ו ק‬, ‫ ה מ ר‬, ‫ ה ד ' ו ך א‬, v . sub .‫קיד׳‬ XIV, 3) '‫ ט הו א מגדל ם‬which produces sycamore trees.

‫הדיא‬ f. (v. ‫ סד‬a. ‫ )אימדא‬the head-hoard of a couch, ‫ ה ך ן‬, ‫ ה ך כ א‬1 , ‫ ם ך כ א‬oh. !)sam e. Targ.Jer.XVIII.3
head-side. Keth. 61® '‫ אבי ם‬by the head-side.— Esp. (h. text ‫)אבנים‬.— Hull. 18® ‫ ם׳ ד&חרא‬Ar. (ed. ‫ )סדנא‬the
'‫ ו י ק‬pillow, bolster. Ber. 56®. Sabb. 118®; a. e. — Pl. potter’s block (wheel turned by hand); ‫ ם׳ דמיא‬wheel
‫קךוותא‬. ib. 124'’ '‫ הנ הו בי ם‬Ar. (e d . ‫ ; ה הו א בי מדיותא‬Ms. turned by water. Pes. 94'’ ‫ ׳ דריהיא‬b ‫ כי‬Ms. M. 2 a. Ar.
m I ‫ממדייתא‬, read: ‫ בי קךיי ת א‬, v. Eabb. D. 8. a.l. note).— (ed. ‫ )כבו צינ א‬like the movement of the block of the mill
[Hebr. pi. ‫ מריו ת‬. Y’lamd. to Gen. XXVHI, 10, quot. in Ar. (millstone, the pivot remaining stationary, v .‫)בוצינא‬. Ib.
‫פמריות‬, r e a d :'‫ בי ם‬cushions.} 28®, V.‫סדא‬. Kidd. 27'’ ‫ ם' דארעא חד הוא‬the land (although
consisting of disconnected fields) is one block (by taking
‫הדידין‬, Tosef. Kidd. V, 14 Var., v. .‫מרד‬ symbolical possession of one field, you take possession of
‫ ה מי ״ ן׳‬, Koh. K. to V, 8, V .‫ מדל‬ch. the whole complex contracted for); B. Kam. 12'’ (Ms. M.
‫)&רלא‬.^—Lev. E. s. 22 ‫׳‬b ‫ ו הו ה בי ה חד‬there was in the
‫דיו‬.‫ ם‬m. (b.h.) sheet, usually of fine linen(0m p.c 1v0(BV; garden one sycamore trunk; Koh. E. to V, 8 ‫( םדיין‬a. other­
V. Sm. Ant. s. v. Pallium). Yoma HI, 4 '‫פרטו ם' ט ל בוץ וכ‬ wise corrupted; corr. acc.).— [Pes. 113® ‫ בי םדנא‬Ar., v.
they spread a sheet of linen (for the high priest to walk 2—■[.‫( )םודנא‬perh. an adaptation of Latin essedwm) travel­
on) between him &c. Y. Kil. IX, 32'’ top ‫בם' אחד נקבר‬ — .
ling carriage. PI. ‫ ק מי‬, ‫ ק מי‬, ‫ קרני א‬Targ. Y. Gen. XLV,
‫ רבי‬Eabbi was buried in one linen shroud (without any 19; 21; 27 (ed. Amst. a. 0th. '‫םר‬, with .(‫ל‬
other garments); Y .K eth .X II,35®top. Y.Yeb.1,2'’; Gen.
E. s. 85 '‫ דרך ם‬each wrapped in a sheet (preventing 11& ‫ ך כ א‬m. block-maker, carpenter. Pes. 28®, v .‫קדאה‬
direct contact). Men. 37'’, a. e. ‫ ם' ב צי צי ת‬a linen cloak a. .‫קדא‬
with woollen show-fringes; a. fr.— PI. ‫קךיני ם‬,‫קךיניל‬. Nidd.
‫ ס ד ס י ם‬, Sifr6 Deut. 234, v . ].‫כד סי‬
61®. Kel. XXIV, 13 ‫ ט ל ט ה ם' הל‬there are three classes
of sheets with regard to Levitical purity. Tosef. ib. B. ‫( מ ד ק‬Saf. of ‫ ) ד ק‬to cleave, tear apart. Part. pass.‫; קדוק‬
Mets. I, 14 ‫ ס' לצורות‬canvas sheets for paintings; '‫ם‬ f. ‫ן ^; םדוק ה‬. ‫ ם דו קי ם‬,‫ קדוקו ת ; ק דו ק ץ‬. Hull. 59® ‫אם פר מותיה‬
‫ לאוהלים‬sheets for awnings. Tosef. Bets. 11,13 ‫ם' היו‬ 'b if its hoofs are cloven. Cant. E. to VII, 3 'b ‫מה הינפה‬
‫ פרומיל‬sheets (covering the floor of the dining room) were ‫ 'וב‬as the wheat grain is split (has an incision) &c. Nidd.
spread; Bab. ib. 22'’; Y. ib. II, 61‫ ״‬bot.; a. fr. 25'’; a. e.
Pi. 1 ‫ )קידק‬same. Cant. E. to III, 6 ‫ קידק ה כדג‬he split
‫הדיבא‬ ch. !)sam e. Targ.Ps.CIV,2 (h. text ‫) ט ל מ ה‬.—
it as a fish is split; Gen. E. s. 77; Yalk. ib. 132 (corr.
Men. 40'*' !‫ לקדיניד‬. . . ‫ ט ר א‬E. Z. untied the show-fringes
acc.).—2) to chip, chisel (the surface of a stone). Cant. E.
of his linen sheet. Ib. 41“ '‫ מיכ מי ם‬he was wrapped in to 1 ,1 '‫( ו םי ד ק ה ומתת ה וכ‬ed. ‫״‬w ii. ‫ו מי ר ק ה‬, corr. acc.) he
a linen sheet (without show-fringes); ‫' ב קיי ט א וכ׳‬b you carved and chiselled and polished it; Yalk. Kings 182
wear a linen sheet in the summer, and a sarb’la in the
‫ ; ו מ ת ת ה ומדק ה‬Yalk. Prov. 960 ‫( ומדקה‬corr. acc.); (Koh. E.
winter (without show-fringes), what is to become of the introd. ‫) ו ט ב ב ה ומ תח ה ו מי ר ק ה‬.
law &0.?; a. Ir. — Pl. ‫קךיליל‬, ‫ ק ריני א‬. Targ. Lam. II, 20; Nif. 6 0) (1 ‫נסדק‬e split, cut into. Bekh. VI, 1 ‫ נסדקה‬if
22.—Y. Sabb. VI, 8'’ bot. (interpret.’‫מדינים‬, Is. I ll, 23).— there is a slit in the ear of the first-born animal, contrad.
*2) (cm p.‫ )קדנ א‬a Utter. Y. Bets. 1 ,60‫ ״‬b o t . ‫ מיטעני‬. . ‫הורי‬ to ‫ ; נפגמה‬a. e.—2) to he chipped off■, trnsf. (cmp. ‫ )פסל‬to
‫ ' בם׳ וכ‬allowed Bar G., the physician, to be carried in a become unfit for use, to be abrogated. B. Kam.. IX, 2 ‫גזל‬
litter to visit the sick on the Sabbath.
‫ 'מנפבע ונ‬if a man stole a coin and it became ‘chipped’;
V. .‫מ ד ק‬ expl. ib. 97® ‫ נ' מ מ ט‬chipped in its literal sense, i. e. the
stamp was chipped off; [anoth. opin.] ‫פמלתו מלכות נמי‬
‫ י ^ די רן א‬V.‫קדקא‬. ‫י‬ ‫ ' היינו נ‬if the government abrogated it, it is the same as
chipped off; Y. ib. IX, beg. 6**.
‫ ^ ה ר‬m. (v. ‫ )קד‬block. Ex. E. s. 1 (ref. to Ex. 1 ,16) ‫איל‬
‫( אבנים אלא ם׳‬gloss: ‫ ) ט הו א דבר ק ט ה‬obhnagim means a ‫ ם ד ק‬, ‫ ה ד י ק‬ch. same. Targ. I Kings XI, 30 ‫( סדי ק ה‬not
block (which means a hard object); '‫ ום‬. . . ‫מה יו צר זה‬ ‫ מדי ק א‬, ed. Lag. ‫ ; מ ד ק ה‬h. text ‫)קרע‬. Targ. IIK lngsII, 12.—
‫ באמצע‬as the potter sits with one leg on each side of Part. pass. ‫ ; ק די ק‬f. ‫ ; ק די ק א‬p i. ‫ קדיקל;ק די קיל‬cloven. Targ.
the block (mould); Sot. 11'’. Gen. E. s. 10, end ‫כזה‬ Lev. XI, 7. Ib. 3. I b . 4 0 )‫מ&ךיקי‬.ed.Vien.'‫ מקדי‬A /’.). Targ.
‫ על ה ם‬. . . ‫ ' ט הו א‬as one striking with the hammer on Y. Deut. XIV, 7; a. fr. ‘ '
the block (anvil); Sabb. XII, 1. Snh. VII, 3 ‫ על‬. . . ‫מניתיל‬ Af. ‫ אקדיק‬to have a cloven hoof. Targ. Lev. XI, 5 sq.
‫ ' ה ם‬they put his head on the (executioner’s) block; a. fr.— ed. Vien. (ed. Berl. ‫)מדיקא‬. Ib. 4, v. supra. Targ. 0 . D eut
Esp. ‫( ם' טל ט ק מ ה‬or sub.‫ ) ט ק מ ה‬the trunk of the sycamore XIV, 7 (ed. Berl. ‫)מ&דיקי‬.
’ 121
948

Pa . ‫ ס לי ק‬to spUt. Targ, Ps. LX, 4 '|?‫( סלי‬some ed• *‫; פ ל ק‬ is granted the debtor; B. Mets.114® '‫ מי<ו מזרמךר^ וכ‬is
ed. L a g .'‫ ; ס ל י ק‬oorr. acc.; h. text '‫)פ צ מ‬. a debtor allowed an exemption? T. B. Kam, IX, 7® top
'‫ ת שלא לסדר מ ח וכ‬5‫ על מ‬with the condition that what
m• (preced.) 1) split, slit. Bekh. 37 ^ ‫תם׳ כל שתוא‬ my wife or my chil(^ wears is not to be exempted from
a slit in the ear disqualifies, even if it be of the minutest seizure. Ib . ‫ אין מםלרין לו מאותו ווחפץ‬this special object
si?e. Koh. E. to 1, 8‫ כמבין סיל קו של פתת‬like looking through is not exempted; a. e.
the crack of a door; a.e.—P f. ‫ ס ל קי ק‬,‫ ס ל קון‬. P'es.8®‫לחולין‬
S if. ‫ דוםדיר‬to arrange, establish the order of. Hum.
‫ 'ולס‬into holes and fissures. 1b.111,5 (48*‫סילוק שנתעלבו)י‬
E .i.c ., V. supra. B e f.28'‫ ;י‬M eg.17‫הסדר וב' יי‬ . . . '‫ה‬
‫( סל קיו וב׳‬Bab. ed. ‫ ) ס ל קין‬dough is called sidduh, when
arranged the eighteen benedictions before Eabbi in the
its cracks run into one another. Ib .48'‫אין לך כל ס ל ק י‬
order in which they are to be recited. Sifra Tsav, Mill.
‫ כמת ס' וכ‬... ‫ ' וסלק‬for every crack on the surface there
'‫ כשם שת' משת וב‬as Moses arranged the service of the
are several inside, lb. I ll, 2 ‫( ס ל קי עליב ת‬Bab. ed. 45® ‫) סי ל קי‬
Tabernacle, so he arranged &c,; a. e.
the cracks in the kneading trough; a. fr.— 2) a strip of
a sheet. Tosef. Kil, V, 22 ed. Zuck., v .‫ סל ט‬II. ‫ ^ ר י‬eh. same. Targ. T .U Ex. XL, 23 (Y. I a. 0 .‫מדל‬, some
ed. ‫)סלל‬. Targ. T. ib .X II,39; a. e.— Bart. pass. ‫ ;כיליל‬f.
‫ ה ך כ ן א‬, ‫ ם י ך ^ ק א‬oh. same, split, sUt; rent. Targ. Y.
‫םלילא‬. Targ. Ps. YII, 13 ranged.
Leut. XIV, 6,-—PI. ‫ סדקין‬, '‫ סי‬. Targ. I Kings XI, 30. Targ.
!1 Kings II, 12 (ed. Vfil. ‫ ;)סליקין‬a. e. Pa. 1 ‫ )סלל‬same. Targ. Gen. XXII, 9 (T. ed. V ien.‫)סלל‬.
Ib. XIV, 8 (0.ed.A m st.‫)הללו‬. Targ, JobXIII, !8 (ed.'Wil.
‫ ה ד ק א ר י ם‬, read:‫ סילי ק אליו ס‬m. (sericarius, sub. textor) ‫ ;) מלל‬a. fr.—Targ. Ps. V, 4 (v. preoed.).—Part. pass. ‫מסלל‬.
silk-weaver. Cant. E. to VIII, 11. V. .‫סיליקלאות‬ Targ. Y. Lev. XXIV, 6 (not ‫)מסלל‬. Targ. Y. Ex. XXXIX,
18; 37.—Ber. 13® '‫ תתם נביא תרא לקא מםלל ל שבחית וכ‬there
‫ ה ר ק י‬, ‫ ה ך כ ן י ת‬, V. su b '‫י‬ ‫סיך‬. (Neh. IX, 7 where Abram is used instead of Abraham) the
prophet praises the Lord by referring to the past. Yoma
‫( ס ד ר‬Saf. of ‫ )לול‬to arrange, order (corresp. to b. h. 38*‫ ל תו ת ממלל אגלתא ק מי ת י‬who reviewed before Mm the
‫)עלך‬. Pes. 54® ‫ סוללן על ת כוס‬he pronounces them (the homiletic sayings according to a certain system; a. fr.—
benedictions) in successive order over the cup. Yoma Y. Ab. Zar. V ,! ! ‫ נקלו ץ נסלל לאילין וב' !י‬let us gat up early
45'’ top ‫ שסוללן ע׳יג ת מזב ח‬that he must place them in and set in order those thorn-bushes (meaning, let us kill
order on the altar; ‫ וסוללן‬. . . ‫ שסוללן על תכבש‬that he those men).^8hebu.30 ‫ למחזי כמאן למסלל לדניתיי‬Ms.M.(ed.
must arrange them on the bridge or on the rim of the ‫ ) למלל לי ת ללרנית‬he has the appearance of one whose case
altar, until a large pile (of wood) is formed, when he has been prearranged (with the judge; ed.: of one who has
must put them in order (on the altar); Tam. II, 1; a. fr.— prearranged bis case).— 2 ) to allow exemption from seizure
Part. pass.‫ ; ס לו ל‬f . ‫ס &סלולת‬. Taan.8®‫בשביל משנתו שאינת‬ (v. preced.). B. Mets. 113 ‫ ס לולי מהללינן לית יי‬. . ‫ תשתא‬since
‫ ס' עליו‬it is because Ms learning is not properly system­ we order his pledge (whieh consists of necessaries) to be
atised in Ms mind. Ber. 57® ‫ עונותיו ס' לו‬his sins are sold for his debt, how can we allow him an exemption
arranged before him ; ‫ מאי ם' ס' לימחל‬what does this mean ? (so as to leave him a certain amount from the money
It means that they are arranged (ready) to be forgiven; realized by the sale)?
Yoma 88®. B. Bath. 69® ‫ אבנים תס' לגלל‬stones arranged
Ithpa. ‫ אסתלל‬to he arranged, (of prayers) to he offered.
fqr erecting a fence, contrad. to ‫ צבולו ת‬piled up (v.
Targ. Job XXXVI, 19.
‫ ;) סו ל‬a. fr.
P i.‫)! פיל ל‬sam e Tam.II, 3 ‫ לסלל אש ת מעלכ ת‬to arrange '> V• ‘.‫פ י ו‬
the pyre, v. ‫מעלכת‬. Num. E. s.4 '‫ ? ניצל ספללי) לחם וכ‬how
did they ari'ange the showbread?; ib. also ‫מסלילי ם‬,‫מקלילין‬ ‫הדר‬ ' m. (b.h. ‫ן»ןםללים‬.; ‫ ) ס ל ל‬row, pile, arrangement,
( S if .); a. fr,— ‫( ם׳ שבח‬cmp. ‫עלך‬, Ps, V, 4, a, e.) to offer order, succession. Hum. E. s. 4 '‫ ו' חלות לס' זת וב‬six cakes
praise. A,b,Zar,7‫ ;יי‬Ber,32®'‫ לעולם ןסלל אלם וכ‬one should in one pile and six in the other. Yoma V, 7 ‫ תאמול‬, . ‫כל‬
always offer praise to the Lord first, and then pray (for ‫ ' על תס' וב‬as to all the acts for the Day of Atonement
what he needs), lb. 34® ‫לאשונות לומ ת לעבל שמסלל וכ׳‬ here told in their consecutive order, if he advanced
in the first three benedictions of tire T’fillah one is like (changed the order) &c. Sifra Tsav, M ill. ‫תסליל א ת תקל בנו ת‬
a, servant that offers praise to his master; a. fr.—Part, ‫ כסיךלן‬the text arranges the sacrificial functions in their
pass. ‫מסולל‬, Men. 95® '‫ ב מס‬when everything in the Taber­ proper succession. Yoma 73® sq. ‫ לזל שאל שלא כס׳‬Pavid
nacle was arranged, 0pp. ‫ ב מסולק‬when arrangements for did not put his questions (I Sam. XXIII, 11) in their
moving were being made.—^2) (corresp. to ‫ ת ע ליך‬, Lev. natnral order. Meg. I l l, 4 ‫ חוזלין ל כו ל לן‬the regular
XXVII, 8) to assess a person’s value with reference reading (interrupted during the four distinguished 8ab-
to the vower’s ability to pay, whence: to exempt from baths, V. 0‫ )ל שת‬is resumed. Ib. ? ‫לם' פל שיות תוא גיס‬
seizure (bed, tools &0. ; v. Arakh. VI, 3, sq.). B. Mets. ‫ תוזל‬the regular order of the Pentateueh sections is re­
1 13 b ‫תוב‬. ‫ כללך שמסללין בעלבין כ ך מקללין בבעל‬as well sumed; '‫ לס' תפ טלות וב‬the regular order of pa^taroth
as we allow an exemption from seizure in casegof vows, is resumed; a, V. fr.— 0 ‫ ם' זלעי‬the Order of Seed?!
SO v e allow it in cases of debt; [Eashi quotes a Var! the first Order of the Mishnah; ‫ ס' מועל‬the Order of
‫ב שללין‬,: V.‫]עולל‬. Xed• 65k ‫( שמעת מ מ ת אין מקללין וב׳‬Var. Eestiyais, the second Order of the Mishnah ^c. §a^b•
‫ )מ שיילין‬from this you may deduce that no exemption 81®; a• fr.—Keth. 1 Q6® ‫' )ל( אלי תו‬p, v . ‫אלי תו‬.—Esth. E- tp
‫דרא‬t 95i ‫םמיירייו‬
1, 9 '‫ ראש ה ם‬as the first words of a pericope (Ler■. B. (V I),8.‫ לו‬5 ‫( ההיר!)• גט לאשחו ולא םי‬ed. Zuck.‫ )שהרו‬if : a m n
s. 3 ‫) ראש מררא‬.— P /. ‫ ס ד רי ם‬, oonstr. ‫ סדרי‬, '‫סי‬.-‫סדרילד‬ gives his wife a letter of divorce without witnesses.
‫ מ שנ ה‬, v. ‫מ שנה‬.— Keth. 103'' ‫ ס' הל מ ה‬orders (rules) of
wisdom; ‫ ס' נשיאות‬rules for the conduct of the Nasi’s ‫?^הד‬,‫סחיד‬ ( v .‫עוד‬, a. ‫ ; ו ר ה‬S am . ‫סער‬, ‫ ס ה ר‬, v. &au1.
office. Sabb. 53* ‫ ם' ברא שית‬the order of nature; a. fr.— Pent. Gen. X SX I, 52; cmp. also ‫ עד = סעד‬ib. V ll, 16 ;.for
Esp. regular homilies on the weeldy portion. Sot. 49* interch. of ‫ ע‬a . ‫ ו‬a, ‫ה‬, v. letters ‫ ה‬a. ‫ )ו‬to be sure, hi
(ref. to Job X, 22) '‫ אם יש סדרים תופיע ול‬hut if regular present; to witness.
homilies are held, it (the earth) will come forth bright A f. ‫אסהיד‬, ‫( אסהד‬ootresp. to h. h. 1 (‫ )העוד‬to testify.
out of the dark. Targ.o.Ex.XX, 13; a. fr.-K eth .21'»‫ א' אחתי'מות‬v .‫חתימוהא‬.
I h .'‫ לא צ רי ך אי הו לאסהודי וע‬he would not need to identify
‫הדךא‬,‫הדךה‬, '‫הי‬ ch., cOnstr. ‫ סדר‬a. ‫ ס ד ר‬, same, his own signature; '‫( ואזל אי הו ו ה אי וטסהרי" וב‬or ‫ומסהרי‬
1) row, order. Targ. Ex. XXVIII, 17, sq. (h. text ‫)טור‬. P a.) and thus he and the other man might identify the
Targ. 0. Lev. XXIII, 44 (Y.‫ ; )סידורי‬a. fr.—P /.,‫ ס ך רין‬,‫ס ך דיו‬ signature of that man (the deceased); a. v, fr.—2) to call
‫ ס ד רי א‬, ‫סדרי‬, '‫ סי‬. Targ. e x . 1 . 0. (Y. ed. Vien. ' 5 ‫)ך‬. -Targ. to witness; to give warning. Targ. Beut. IV, 26. Targ.
0 /L ev . XXIV, 6, sq. (Y .'‫ )סידור‬.—Targ. Y. Deut.’ V, 28 'b Ps. LXXXI, 9. Targ. II Chr. XXXIlI, 10; a. fr.
‫ דלעיל‬the upper ranks (angels). Targ. Y. Gen. XIV, 8 ‘b Pa. ‫סהר‬, ‫ שהד‬same, 1) to testify. Targ. V. Ex. XX, 13;
‫ קרב א‬battie-iines. Targ. II Esth. HI, 8 ‫( בגו סדרוי‬e d .. a. e.—Keth. 21* ‫ מס הלי‬, v. supra. Y. Snh. 1 ,18^ top ‫איהא‬
Vien. ‫ ; בגו סדרי‬ed. Lag. ‫בניס רוי‬, corr. aco.) when among ‫ שהד עלי‬come, testify in my behalf. Y. Shehu. VI, end,
his troops; a. fr. — 2) order or section of the Scriptures, 37'' )‫ דלא ישדודו‬. . . ‫ כאיהש‬like one that ties up the mouth
the portion of the Pentateuch to be read at public service of witnesses that they may not testify; a. fr.—2) to warn.
on Sahhaths &0.; in gen. Scripture lesson. Sabb. 116* ‫פ ס קי‬ Targ. Y. Gen. XEIII, 3 ‫ ; מסהדא אסהיד‬a. e.
‫( ם' בל תו בי ם‬not '‫ )דל ת‬they dosed the reading from the Itta f.‫ אימסהד‬warning has been given. Targ. Ex. XXI, 29.
Pentateuch with a reading from the Hagiographa (v.
‫) הפ טר ה‬. Yoma 87* hot. '‫ הו ה פ סי ק ס' ול‬was reading the ‫!ד‬11‫ה‬, V ..‫בזהיד‬
Haftarah; a. fr.—Sot. 49* 1‫ קדושא דל‬, v. 3—.‫ )קידו שא‬order
‫ ה ה ך ח ; ם ך ז ך א‬/ ‫ ס‬/ ‫ ט‬m. (preced.) !)witness. Targ.
oxpart of the Mishnah. Keth. 103* ‫ אתני טךרך ל חברך‬teach O .D eu iX lX , iS.'Targ.Prov.X II, 19; a. fr.--B . Bath. 88*.
thy fellow student the Order which thou hast learned;
Sahh. 65* ‫ ס׳ רב ה פרת‬.. ‫( מטרא‬the rise of) the Euphrates
a. e.~ P l. as ah. Ib. [read:] ‫מתנינא שיתא סדרי לשיתא ינו קי‬
is a weighty witness (indication) that it rained in Pal­
1 ‫ סדרא לבל חד וחד‬taught six boys the six Orders of the
estine; a.fr.—P i.)‫ ם הרי‬,‫ס הרי א‬,‫כ! הרי‬,‫ ש‬. Targ.Ex.XXtI,i2.
Mishnah, one Order to each; a. e.—4) colonnade, esp. the hall Targ. O. ib. 2; a. fr.—B. Bath. 1. c. Kidd. 65* '0 ‫לא איברו‬
of studies (cmp. ‫)אלסרדא‬. Y. Sabb. VII, 8* '‫מן ס' רובא ול‬ ‫ אלא ל שקרי‬witnesses are created only for liars, i. e. the
from the large colonnade to the store of &a.; Y. Snh. X, institution of witnesses is not intended to legalise ah act,
28* hot. Y. Ber. Ill, 6* top '‫ לד הוו מ סקין לי ה לס‬when they
but only as a guard against faithless persons who might
were carrying him to the hall; a.fr.—[‫סדרא‬, ‫ סדרא‬net, deny the transaction. Y. Shehu. VI, end, 37* '‫ פומהון דש‬, v.
V .. [.‫סרדא‬ preced. art. Ib. '‫ יי תי עלוי ש‬le t him produce ■witnessed to
‫;הדרוכגיא‬, v . ‫רונגיי א‬b. confirm it. Y. Snh. I ll, end, 21'^ '‫ וקבלון לש' ול‬and they
received (heard) the witnesses in the absence of &c.;
‫הךררתא‬, V ..‫מרדותא‬ a.fr.—Ber.l7*, a .fr .'‫ אנןיס‬weknoiv certainly.—EdHi.Si‘1)5C.
Targ. 0.
Gen. XXXI, 52.—V. 2—;‫ ) ס הי ד‬p i . ‫סהריןי‬, oonstr.
‫ ס ד ר י ר ט‬, v . ‫רךיוט‬b.. ■ testimony. Targ. Y. Ex.XX, 18. Targ.X .beht.X lX , 18
‫ ; ס ה דין שקרא‬a. e..; v. next w.
‫הדריתא‬,
T • ‫ ן‬- v . ‫א‬l‫^ר‬
Ti‫מדד‬.
S-
1‫&ך»דף‬,‫םחתתא‬,'‫ט‬. (JtrecBd.) testimony, evidence;
1‫ ה!■דין׳?רר‬m. (‫ )סדר‬one who arranges traditions warning. Targ. Deut. V,17. Targ. 19. VlII, 26; a. fr.“ X.
systematically, systematic scholar, 0pp.‫ פילפלן‬dialectician; srih. I ll, end, 2!d '‫ ם' דלא באפוי ול‬. . ‫ ק בי ל‬E. E. heard
Y. Hor. I ll, 48" top ‫( הסו׳‬Bah. e d .'‫) ה ס ר‬. Midr. Till, to Ps. evidence in the absence of the party; a.fr.—'S3 ‫ ידע‬to
LXXXVII (ref. to II Kings XX, 20) ‘he brought the water know evidence, to have something to testify to. Mace. 5*;
(of the Law) into the City’, '‫ שהוא סו‬because he (Ezekiah) a. fr. Y. Snh. 1 ,18* top '‫ ; י ד ע ש‬a. fr.— PZ.,‫סהךוון‬,‫סהריו‬
was a collector, v. next w. ‫מקיר‬, '‫ ;'סהיך‬oonstr.‫מהיךוות‬. Targ. jer. xvlil’ 18 ‫סהרון‬
(ed. L ag. ‫סהרין‬, v. ^>reced.). Targ. Y. Dent. XXII, 14 (not
‫הדרך‬,‫הךר־נא‬,‫ך‬1‫ה‬ ch. same. Midr. Till, to Ps. ‫ דוון‬...) evidence o f virgin ity. Targ. Ps. CXIX, 14; a. fr.
LXXXVII (v. preced.) '‫ חמי ס' טב ול‬when he (Ezekiah)
saw a good systematiser, he made him come (to Jerm
‫נ^היד‬, V ..‫ס הר‬
Salem); Yalk. ib. 837'‫סוד‬. Pes. 105* ‫( גמרנא וס' אנא‬v.Itabb.
D. 8. a. 1. note 400) I am a teacher and systematiser Of
‫םחיד‬,‫ םדיד‬m. (part, of preced.) witness. Targ. Prov.
XJI, 17 ‫ סהר‬ed. Wil. (ed. Lag.‫)סהדא‬. Targ. 0. Deut. XIX, 15;
traditions. 18; s. fr.— Eem. ‫סהידא‬. Targ. Y. Gen. X'XXl, S2.—P?., v
: ‫סהדא‬. _ ‫י‬
‫ההד‬ (v. next w.) to be witness.
Pi. ‫ סיהד‬to provide witnesses for. Tosef. Gitt. VIII ‫יידלוו‬1%‫הדיידרל‬,‫החיךוותא‬, v.‫ ;סחרו‬,
T . . T T . . 7 r T . . .
‫סהר‬ 960 ‫סרג‬

gallery around the altar for the priest to walk on. Midd.
‫סהר‬ c. (b. h .; cmp. 1 (‫ )ס חר‬an enclosed place, esp.
I ll, 1 ‫ וה‬there (at five cubits from the bottom) the
the enclosure for cattle near a dwelling; stable. Brub.
Sobeb was attached. J5eb. V, 3; a. fr.
II, 3 (18®; Mish. a. Ms. M. everywhere ‫)סחר‬. Ib. 22®; Y.
ib. IV,21<Jbot.; Tosef.ib. 111(11),9. Tosef. Sabb.X(XI), 1. ‫סובבא‬,‫ ביבא‬1‫ם‬ oh. same. Targ. 0. Ex. XXVII, 5
Shebi. I ll, 4 '‫ עושה ס' וב‬may put up (in the field) an '‫( סוב‬ed. B eri.'‫ סו בי‬, ed. v i e n .‫ סו ב בי‬, pi.-, y . ‫ ; סו ב בי‬h.text
enclosure covering an area of &c.; Tosef. ib. II, 15. Ib. 16 ‫)כרכב‬, ib. x x x v iii, 4 ‫( סו ב בי ה‬ed. B eri.'‫ ; סובי‬y . '.(‫סו בב‬
‫ ; שהר‬a.fr.—Tanh. Ki Thissa 2 (play on ‫ ה ס ה ר‬, Cant. VII, 3)
'‫( הס' שדומה לסוחר וכ‬the meeting place of the Sanhedrin is ‫סרבייח‬, V.!‫סוכייד‬.
’ T T

called) hassahar, because it resembles a merchant’s store.— ‫ סובין‬m. p l.= ^ ^ 5 te (‫ ) ס בב‬galleries. Tosef. Kel. B.
2) (cmp. next w.) moon. Ib. ed. Bub. 1 ‫אג)■ הס׳ כ חצי הי ר ח‬ Mets.11,8 [read:] ‫ ( הס' ודןסטיויןיטלדון‬v .‫ )סטיו‬the galleries
dgan hassahar means, ‘like a half-moon’ (the semicii-oular and colonnades on turrets (v. .(‫אקלנבי‬
seats of the Sanhedrin), v. ‫ פהרוין‬I.—PI. ‫ ס ה רי ס‬, )‫ ס הרי‬.
Tosef.Shebi. n , 19; Y.ib.III,34“b o t.‫( סיהרין‬core. acc.).— ‫סובין‬ ;
m. pi. (preoed. cmp. ‫ )הרראה‬flour of the second
Tosef. Hem. VI, 11 ‫רי שבלים וכ׳‬,‫ וה )ש( ה בי א שח‬if one course, bran-flour (differ, fr. ‫)מורסן‬. Keth. 112'‘; Y. Sot.
brought (into the partnership) stores of ears of his own I , !?*‫י‬, a. e.‫—׳‬B. Bath. 98'’ (from I3en Sira) '‫ קל מס‬. . . ‫הכל‬
crop &c.; a. e. 1 ‫ ' וקל מס' וכ‬have weighed everything . . . , and ■found
nothing lighter than bran, but lighter (in mind) than
‫םהךא‬,‫סהךה‬ m. c h . ( 1 ‫ ) ה ר = ם ה ר‬light, esp. moon­
bran is &c.; a. fr.— Sing. ‫ סוב‬, with suffix ‘‫סוב ן‬. Hall. II, 6.
light Gscat. E. to VII, 3, v .‫ זהרא‬I. Ber. S3® '‫( דאיכא ם‬Ms. Sabb. VII, 4 (76>>). ^
E. ‫ )סי ה ר א‬when there is moonshine.—V. .‫סיהרא‬
?‫ ס ו ב ן‬m. (‫[ )סבןז‬thicket,\ the fleshy part of the leg,
‫סהרון‬ m., pi. ‫( ס הרוני ם‬b. h .‫ ; ש הרני ם‬preced.; cmp. calf. Hull. X, 4. Y. Yeh. XII, 12*^ hot.; Tosef. Yad. II, 1
crimson (or saffron) colored ribbons. Y .S0t.IX ,24‘‘ '‫ ברגל עד ה ס‬he must wash his feet up to where the calf
top ■‫ ו ס ה ר קי ו הב תלויי]• בהן‬with gold-embroidered ribbons begins.
hanging thereon (Tosef. ib. XV, 9 0] ; (‫ ו הוריו ת מוזהבות‬th.
opin.: moon-shaped ornaments of gold]. ‫סובלהא‬, . ‫טובלמא‬.

‫יסחרכא‬ pi. ‫ סהריניא‬ch. same. Targ. Jud. VIII, 26 ‫סובכי‬, v . .‫ס קני‬
(Eashi: ‫ עוהקיא‬as Targ. ib. 21).
‫ סירב^א‬m . (‫ )סבע‬plenty. Targ. Ps. XVI, 11. [‫סובעא‬,
‫ ; ס ו א‬v . .‫סויי‬ V .’ . [.‫סבעא‬

‫סואבא‬ m .( = ‫ )סי^ב' ;מסו'אבא‬unclean. Targ. Y .II Deut. ‫סוברא‬ m. (‫ סבר‬II) carrying. Y. Taan. IV, 68*‫ס' י‬
XXVI, 14 '‫ ב ס‬while unclean. ‫( דקיסא טרד‬not ‫ )סוכרא‬the carrying of wood kept them
busy.—[Hull. 18'> ‫מסוברא‬, v. ‫ סי כי א‬ii.]
‫סואבוהא‬ f. (preced.) uncleanness. Targ. Y. Gen.
XXXV, 2. Targ. Lam. I, 9; a. e. ‫ברא‬1‫ס‬,‫סרברא‬, ‫סוברה‬,‫ סוברותא‬, v.‫סברא‬
T ; ‫׳‬ T T t : T T ' t ;■
a. .&3‫רןגחא‬
‫סואבתא‬, V. ‫מאובהא‬.
T : ‫־־‬ T: s ‫סובריקין‬, v . .‫ספר קיו‬
‫סואר‬,‫סוואר‬,‫ סוור‬m.(dia!.!‫;צבר=סור;צואר•!ס‬ ‫בהא‬1‫ס‬,‫סובו?א‬, v . ‫א‬l.‫סאובר‬
V. Maim, to Ohol. Ill, 7 ed. Dehr.) a pile of joists, frame.
Ohol. Ill, 7 ‫( ס' של קורות‬ed. Dehr. ‫צוואר‬, in comment. ‫ צוור‬, ‫ סוג‬I (b. h.) [to cut off, separate,] to fence in, mark
Var. ‫ ; )צבר‬Suce. 20’’ (Ms. M. ‫ ; )סוו אר‬Y. Sabb. IV, 7® top off. Y. Ah. Zar. IV, 43'^, sq. '‫ כל שהוא סג וכ‬any stone that
‫צבר‬. B ets.31‫ אין מבקעין עצים לא מן הס' וכ' >י‬we must not is put up to mark the sea-shore or the roads. Y.M. Kat. 1,80'
chop (on the Holy Day, for immediate use) wood from a ‫בה שהיא סג ה וכ׳‬£‫ פיר‬a fence which, though broken, still
pile of joists (intended for building purposes), v . ‫מוכן‬.— bars the ground behind it (from falling out); Y.Shebi. Ill,
Tosef. Kel. B. Mets. V, 4 '‫( ס׳ של נחתומין הפרוס וכ‬e I s . to end, 34'^; a. e. — Trnsf. (v. ‫ סיג‬a. ‫ )גדיר‬to guard against
Kel. XV, 2 ‫ )סרוד‬the baker’s frame when it is plain (without trespassing a law, to make a prohibition more restrictive;
rims) is unclean, because dough is cut and carried to the to exaggerate. Ah. d’E. N. ch. I ‫ לדבריו‬. . . ‫( סייג שסג‬v. ed.
stove on it.—V ..‫סו ר‬ Schechter) the guard which Adam set to his words (by
adding the prohibition to touch the tree of knowledge).
‫סוב‬ (sec. r. of ‫) ס ב ב‬, Pa. ‫[ סיןיב‬to go all around,] to
Ib, '‫ אם סג ארס לדבריו וכ‬if a person exaggerates his
finish up, trim. Gen. E. s. 78 (a proverbial expression)
words, he cannot abide by them.
‫ שייצת סןי ב ת‬hast thou finished? hast thou trimmed (so
Pi. ‫ סייג‬to fence in. Part. pass. ‫ מסוייג‬. Koh. E. to V, 14
as to be entitled to wages)?; Yalk. ib. 133 .‫סיי פ ת‬
‫ ו הי ה מס׳ ו ש‬it (the vineyard) was fenced in on all sides.
‫ ב‬1‫ ס‬, p i . ‫קובין‬, v .’ .‫סובין‬ S i f . ‫( הפיג‬with ‫ )גבול‬to remove the landmark. Sabb. 85®
(ref. to Deut. XIX, 14) ‫ לא הפיג‬. . . ‫ גבול‬do not remove
‫ סובב‬m .(‫ ) ס ב ב‬ring, hoop.
Kel. XI, 3, a. e. ‫ס' של גלגל‬ the landmark which those before thee (the Canaanites)
the iron hoop of a wheel.—Esp. '‫ ה ס‬the Sobeb, a sort of have set.
‫סויג‬ 961 ‫סוידהי‬

‫ ס ו נ‬oh. same. Targ. II Esth. Ill, 3 ‫( סג י תי ה‬not ‫) סגי תי ה‬.— ‫ ס ו ^ ע א‬, ? ‫ ם ר ן ע ד‬m. (‫ )סגע‬plenty, largeness‫׳‬, (adv.)
Part. ‫ סןיג‬, ‫ סןג‬. Targ. H os. II, 8 ‫( כמא לסןגין‬missing in much, frequently. Targ. JobXXXI,25. Targ, Prov. X, 19
ed. Lag.),—Y. M. Kat. I ll, 83* top ‫ ן סוג תורעיסך‬may the (ed. L a g .!‫)סוגאד‬. — Targ. Ps. LI, 4. Targ. I Clir. XXII, 8;
Lord fence in thy breach (guard thee from further a.fr.—P/. ‫סדגעי‬. T arg.Ps.X X X m ,16M s. (ed.‫!געי‬:), Ib. 17
trouble); Gen. B. s. 100. Y. Kidd. I, end, 61**; Y. Shebu (ed. ‫ ; סג עי‬some ed. ‫ ;)סגיעי‬a. fr.
II, end, 33*, a. e . '‫ סןיגין סייג ה ותלעין וכ‬a fence is fenced
‫! ס ו ג ע ה א‬. same. Constr. ‫( מיגעת‬adv.) enough. Targ.
around, and a breach broken into, i. e. the good are
assisted by Providence in their good work, and the bad in Ps. cxxiii, 4 (h. text ‫)רב ת‬. ' '
their evil ways; '‫( ! כיני סייגין וכ‬not ‫ )ובני‬but is it right m. (b. h.; ‫ )סגר‬collar or muzzle. Sabb. 51*^. Y.
that the fence &0.?; Yalk. Prov. 935 ‫( סגיי סוגייא‬corr. acc.). ib. V, end, 7‫ ;״‬Y. Bets. II, end, 61‘', v. .‫ח כ ת‬
‫ ס ו ג‬I I m. (preced.) [^partition,‫ \־‬a large chest or basket ‫ ס ו ד‬m. (b. h.; cmp. ‫ סל‬a .‫ )\ )י ס ד‬foundation. Snh. 92'’
with partitions for various kinds of provision. Dem. V, 6 ‫( סודו‬Tanli. Noah 10 ‫)יסודו‬, v. ‫ מ ק ק‬.— lUrnst principle. B.
'‫ אפי' מאותו הס' וכ‬even if he buys the second time from Hash. 20'* ‫ ס' העיבור‬the Principle of Intercalation (title
the same chest and of the same kind (quality). Y.B.Kam. of a book). Ex. B. s. 15 ‫ ס' הלבהה‬the principle of the
II, 3* '‫ ס' שנתון וכ‬a dealer’s chest which stands at the lunar calendar.—2) intimate union, circle, council. Y. B.
entrance of the shop; a. e.—PI. ‫סוגים‬, ‫ ־סוגין‬Kel. XVI, 3 Hash. II, 58'> (ref. to Ez. XIII, 9) ‫ זהו ס׳ העיבור‬that means
‫( הם' הגלולים‬B. S. a. 1. Var.‫ ; סואין‬Tosef. ib. B. Mets. V, 3; 13 the council (of the Sanhedrin) for intercalation; Keth.
‫הסאין‬, v. ‫ )מוי‬the large provision chests; Sifra Sh’mini 112®’; Y. Snh. I, 18'’ hot. ‫( זה עיבור‬corr. acc.). — 3) delib­
ch. VII, Par. 6 ‫( סיגים‬corr. acc.). T- Sabb. XVII, 16®* bot.; eration, counsel. Erub. OS®® (ref. to the numerical value
a. e.—[In later philosophical literature:‫ סוג‬class, species. of ■‫ יין‬and ‫ נכנס יין יצא ס' )סוד‬where the wine enters,
—[Midr. Till, to Ps. o x ix , 119 ‫עושה סוגים‬, v . ‫ סיג‬i.] counsel leaves; Snh. SS®*; Num. B. s. 10; s. 11. Ib .■‫יצא יין‬
‫ ' נכנס ס‬when the wine has left (where there is abstinence),
1 ‫ ה ו ג א‬m. Suga, name of a bird. Hull. 62'’.
deliberation enters. Ib. (ref. to Prov. I ll, 32) . . . ‫הוא נוזר‬
*1 1 ‫ ה ו ג א‬pr. n. m. Suga. B. Bath. 90'' Ms, M. (ed. ‫ זוכה לס' ההננמה‬he is abstinent..., therefore he is granted
‫ ; פוג א‬v. Babb. D. S. a. 1. note). the counsel o f divine wisdom. Ib . ‫ אנשי סולו‬the men of his
(God’s) counsel, i.e. his friends. ■Pes. 113®* (play oh (‫סולנ א‬
.‫ ם ו ג א ה‬, ‫ ה ו ג א י‬, ‫ ע‬. ‫ם ו ג י‬
‫( ' סו ד נ א ה וכ‬beer-brewing is) a profitable device and a
‫ ! ס ו ג ה‬. (‫ ) סוג‬fence, enclosure. Snh. 37®* (ref. to Cant. charity (requiring a very small capital); a. 4) secret.
VII, 3^) '‫ אפי' בם' של שושנים וכ‬even in a fence of lUies Ib. 49*‫ אין מגלין להן ס' י‬we must not entrust a secret to
they will make no breach (they will not trespass a law them. Hag. 14®* '‫ הקב״ה מגלה לה ם ם' וכ‬the Lord shall
however slightly guarded). Ib. (second time) ‫בם' בשושנים‬ reveal a secret (solve mysteries) to them in the hereafter.
ed. (Ms. M. '‫ ; ש ל ש‬V. Babb. D. S. a. 1. note). Yeb. ‫( ייסס‬fr. Ben Sira) '‫ גלה ס' וכ‬reveal a seOrSt to one
out of thousand; a. e.
‫ ם ו ג ו‬, ‫ ס ו ג ו ן‬much, very, v. ‫ סגי‬I.
‫[ ס ו ד‬cmp. ‫זול‬, to boil, fr. which ‫ סיל‬lime ; denom. ‫סול‬
1‫ ס ו ג י‬, ‫ ה ו ג א י‬, ‫ ס ו ג א ה‬, ‫ ם ו ג ; א‬m.(‫ ם גי‬I) multitude! or ‫( סי ל‬b. h .‫)עזיל‬,] to plaster, whitewash. Sot.T il, 5 ‫סלוהו‬
largeness. Targ. Prov. VII, 21 ‫ סוגי‬Ms. (ed. ‫)סוגיא‬. Ib. ‫ ב סי ל‬they whitewashed it (the altar) with [ime. Ib. 35'*.
V, 23 ‫( סוגאי‬Ms.‫) סוגי א‬. Targ. Ps. l x i x , 14 Ms. (ed.‫; )סגיעי‬
Tosef. Sot. XV, 9 '‫ שלא ן סול אלם וכ‬that a ,person must
a. fr.—v . ‫םוגעא‬.—Lam.B. to 1 ,1 (‫ סוגיהון בי שין) שרתי‬their
not plaster his rooms &c. Tosef. B. Bath. II, 17 j B. Bath.
masses are bad; Gen. B. s. 50 ‫ סוגיי ה בישין‬the masses of 60'’ '‫ סל אלם וכ‬a man may plaster all his rooms &e.; a. e.—
the place are bad; Yalk. ib. 84 ‫סוגי א‬. Y. Ab. Zar. I, 39* Esp. to paint the skin with a depilatory (of lim e or orpi-
‫( סוגיי ה שמריין‬not '‫ ; ס י‬prob. to be read ‫ )רומיין‬most of ment). Sabb. VIII, 4 ‫ כלי לסול וכ׳‬as much as may be re­
the garrison are Samaritans (Bomans). quired for painting a little girl; ib. 80'> '‫כלי לסול אצבע וכ‬
to paint the little finger &c.; Tosef. ib. VIII (IX), 20; a. e.
‫ ס ו ג י א‬, ‫ ! ! ס ^ ג י י א‬m .(1 (11‫ ) ם גי‬walk. Sabb. 66'’ top
P i. ‫ סליל‬to cover with plaster. Tosef. Sot.VIII, 7 ‫וסןיילוהו‬,
‫ לתרוצי ס' הוא לעביר‬Ms. M. it (the cane) serves merely
V. ‫ביר‬. Ab.Zar.III,7; a. fr.^Part. pass.‫ מ ס ו יי ל ת! ;מסוייל‬.
to direct the walk (not as a support).—2) (cmp. ‫) הלב ה‬
Tosef. B. Bath. 1. c.; B. Bath. 1. c .; a. e.—[IncorJ. ‫ סייר‬in
study, lesson, subject; practice, usage. Num.B. s. 12; Lam.
B. to I, 3, V.‫ בזז‬i, a . ‫גזז‬. Snh. 6®* ‫( סוגיין לעלמא‬Ms. m . ‫ס׳‬ some ed.]
‫ ) ל שמעתתא בעלמא‬the general practice (as regards that ‫ ^ ס ס ו ד‬same. Targ. Am.II, 1. Targ.O.Deut.XXVII,2
subject). — [Yalk. Prov. 935 ‫ סגיי סוגייא‬, v. ‫ סוג‬oh.— Koh. ‫( תסול‬some e d .: .(‫תפיל‬
B. to V, 8 ‫סוגי א‬, v. . [.‫סיג א‬
‫ ס ר ד מ י‬, v .. .‫סליומי‬
‫ ס ו ^ י י נ א‬m., pi. ‫ סגי( סוגייני‬i, cmp. ‫ )סגניוית‬twigs.
Brub!"29'’ ‫( ס׳ לערבתא‬some’ ed.‫ ; סגוייני‬Ms. M.‫מוגי תני‬, corr. ‫סודנא‬ m. (v. ‫ מול‬h.) brewer0] ,‫׳‬th. opin. ‫ מולנא‬beer‫\־‬.
acc.; Ms. 0. ‫ )סגני‬twigs of a willow. Pes. 113* '‫( לבי ם‬A r.‫ )סל׳‬to the brewery, v . ‫הלוז‬. Ib. ‫מאי‬
‫ 'ס‬why is the brewer (beer) called '‫ ;? ם‬v. .‫מול‬
‫ ס ו ג כ י‬m. pi., with suffix ‫ סגי( סוגנוי‬i, v .‫ סו גו‬,‫) סו גון‬
plenty o f it. Targ. Y. Gen. XXVII, 28. 1 ‫סודני‬ m. (preced.) brewer, Ber. ! ! ‫ ;יי‬IMlen. 71®*;
*'Si'te- 962 Him

NJdd. 12’’ top (applied to B. Papa, the brewer). [Other T’flllin of the arm and of the head; Men. 36® ‫ ; ה ח‬a. £r.•—
Opinion: 0‫( ׳‬denom. of ‫ )סור‬wise man ] Jiuii. 27®, V. ‫!דזטא‬.—[Yalk. Ps. 755, read: ‫פיח‬, v . [.‫גגיייח‬
‫ח&ייח‬,‫הפי׳‬.■ /^ same. Ber.51'‫ א ץ סיסי׳חי״ו על כו ם ו כ ״‬you
1‫&ךכי‬II m. Sidonian.— PI. ‫םודיניים‬. Tosef. Kel. B. must not converse while holding up the cup of benediction.
Bath. VII, 10 ed, Zuck. (Var. ‫ י א י ם‬:? ; B‫״‬. S. to Kel. XXX, 3 Sahh. 13'’ '‫ ו הי ת ח מ סי ח ה רה‬and she told (me) all that
‫)צידוני ם‬. happened to her. Y.Gitt.IX, end, 50''‫ מסיח ץ‬,‫מפי׳‬, v. ‫ סי ח ה‬.
Pesik. B. s. 31 ‫ כ׳‬1 ‫( עומד ומכייח‬the text, is. XLIX, 8 sq.)
I T i O (mostly pi. form ‫ )םודיך'יןי‬f.(‫ ; סדר‬cmp.‫ דור‬ii ) scarf stands and speaks (is a standing prophecy) of the king
wound around the head and hanging down over the neck, Messiah. Dent. B . s. 1 '‫ מי א ח ה מ סי ח עמי ול‬who art
turban. Sabb. 120®‫ וסודר פובצוארו‬and a scarf hanging down thou that art talking to me &c.?—Gen. B. s. 13, beg. (ref.
over his neck (V. Bashi); Y. ib. XVI,.end, ! ‫וסודרין' פועל גיס‬ to ‫פויה‬, Gen. II, 5) '‫ לאילו מפויחין־ אלו רב‬. . . ‫ לל‬all trees
‫( זרועותיו‬not ‫ )וסי׳‬hanging down over his arms. Succ. 51’’ speak to one another as it were; ‫ מפי' עס הבריו ת‬speak
‫ וחסורדייןבירו‬..■‫ וחזן‬andthesuperintendentof thesynagogue to men; Y alk.ih.20. Ex.B. s. 1 ‫ להפייח עלינו‬to talk against
stood there with a scarf(as a flag)in his hand; ‫;ו מ נ א ב סו ד ר‬ us. Tanb. T’rnm. 9; Yalk. Mai. 587, v .‫ רןבע‬I; a.'fr.—‫מסיחי‬
Tosef. ib. lY , 6 ■
‫ ;בסודרי ן‬y . ib. v,
as•‫ ׳‬top ‫־‬,‫בסודרי‬, v . ‫; נ א‬
‫ לפי תומו‬, v . ‫ תו ם‬.—Yoma 75® (ref. to ‫יפוחנה‬, Prov. xn, 25)
Snh. VI, 1. ib. VII, 2 (52’’) ‫ונותנין סורר קןפיח לתוך ח רל ח‬ ‫ חד אמר ךפזחנח מרעתו וחד אמר יפויחהה ל אחרים‬one says,
(Y. ed. ‫ )סודרין‬they put a twisted scarf of coarse material let him dismiss it (fr, ‫ ; נ ס ח = נפיח‬Ms. M. 2 ‫ )י &יח|ח‬from
within a soft one and wound it around his neck; a. fr.— his mind; the other says, let him speak it out to others;
[Lat. sudarium is a phonetic coincidence with our w., from Sot. 42’’; Snh. ! ‫ ;•*סס‬Yalk. Prov. 950; v. .‫נ ס ח‬
which it differs in meaning.]
‫ ה ו ח‬ch. same. Hag. s'* '‫ פימעיח לס ח ול‬heard him talk
‫יךךא‬1&,‫&וךךא‬ch. same. Targ.Buth III, 15 (h. text and laugh.—Part. ‫ ס יי ח‬. Lev. B. s. 26 ‫ ג חיןו ס' י ת ח‬bending
‫)מטפחת‬. Targ. Y.kx. xxxrv,33, sq. (h. te x t ‫)מסוח‬. Targ. down and talking to her (rebuking her in a persuasive
Y. Lev. XX, 10 ‫ פוינוק ם' ול׳‬strangulation with a twisted way; prob. to he read: ‫)ומפייס‬.
scarf &c. (v. Snh. VII, 2 quot. in preced.); Targ. Y. Ex. Af. ‫ א סי ח‬, ‫ אפיי ח‬same. Targ. Job VII, 11. Targ. Y. I
XXI, 15 ;a. fr.—-Ah. Zar. 4® '‫ רמו ליה ס' ול‬they twisted a Hum .XXI,2 7 (n o t‫)?יפייח‬. Ib .2 8 (not‫ ;)מפייחץ‬a.e.—[Targ.
scarf around his neCk and tortured him. Ber. 51® (expl. Prov. VIII, 15 ‫ אנא טפייחץ‬ed. Lag. (ed. Wil. ‫ ) ^יחא‬, fr.
‫ פריס ס' ול' )עיטא‬spread the scarf over his head; a. e.— ‫ כיפיח‬I .] '
Esp. turban, p es.!!!* ‫טודריחדמר לי ול' ׳‬your turban looks
like that of a scholar, yet I am Sure you do not know ‫ י ח א‬1‫ ם‬m .(‫ ;נליח‬c m p .b .h .‫ סו ח ה‬, a. ‫ )ס חי תא‬that uMeh
the behediction (oh putting it oh: ‫)עוטר יפוראל בתפארה‬. is thrown out, dirt, disgusting matter. Targ. Prov.XXlII, 29
Sahh. !?*‫( י‬playful etymology') ‫■ ח' ליריאיו‬‫‘אודיריא טוו‬the ed. Compl. (ed. Lag. ‫סווד א‬, Var. ‫' ; ?!וירא‬ed. ‫־‬Wil. ‫;פוו ח א‬
secret of the Lotd is revealed to those that fear him’ h. text .(‫פייח‬
(the turban being the scholar’s apparel); a. e.
‫ה א‬T ‫׳ ס ו •ח י‬, V .‫סחייתא‬,
T • ;

‫ ס ו ד ר י ו‬, . . ‫[ —• סיי ר‬Talk. Prov. 947 ‫ מעלים לו ס׳‬, v.
‫ ח ר‬1‫ ה‬m. (b. h. 1 (‫ ) ס ח ר ;מחר‬traveller, beggar. Snh.
107® ‫ רומח לס' לותי‬like a Samaritan beggar (v. Midr. Till,
V .■.‫סךרן‬ to Ps. X IX, end, a Lev. B. s. 5; Bashi: a Samaritan
‫טרואר‬, V . ‫^ו א ר‬ . peddler that offers his goods by degrees, from the worse
T ‫־‬ T‫־‬
to the better).—2) travelling merchant, in gen. merchant.
‫ ט ל ר ד א‬, v . .‫מוחא‬ Tanh. Ki Thissa 2, v. ‫ ;םדור‬a. e.— Pl. ‫ סו ח רי ם‬, ‫ סוחריו‬.
Gen. B. s. 84 '‫ לס' ום' ול‬. . ‫ אחיו‬his brothers sold him
‫ םוו חי‬, V.‫א ח;י א‬ (Joseph) to the Ishmaelites, the Ishmaelites to the
‫ ^ ר רן‬, v .■
,‫סין‬ merchants, and the merchants to the Midianites &c. Shek.
VII, 2 ‫ סו חרי ב ח מ ה‬cattle merchants (in Jerusalem); a. fr.
‫ ה ר ר ט‬m. name of a bitter herb. PCs. 39® ‫ס' וסורא‬
Ms. M. (ed. ‫ ; עסווס וטורא‬Ms. o. ‫ ; ס ו א ם‬v. Babb. d . s . 1‫& ח ה א‬, V. .?!‫חיתא‬
a. 1. note).
‫ הו ט‬,( ‫י ה ט‬ ■^ (b. h. ‫)פיולי‬
to move about, be unsteady,
‫ ט ר ר ט ט י ״‬, v ; ,.‫סב מ טי‬ V.‫סליה‬. ^
‫; ט ל ר ט ר י ט א‬,‫ ׳‬V . ‫סי א‬ ‫סר‬. ‫־‬ S i f . ‫חכיילי‬, ‫ הסי ט‬to shake; to swing (v. ‫) היס ט‬, con-
TT : “
trad, to 5>‫ נג‬to touch directly. Z ab.v, 1 ‫חמ&יט את חוב או‬
‫טלרר‬, v . ‫ ס ו א י‬.
T - T- ‫ פיחוב מ&יטו‬he who moves a mb (v. ‫( )ז ב‬by shaking the
board on which he stands) or whom the moves.
‫טורריקין‬, v . ‫ספררןיו‬. H u ll.124‫ והסיטן' יי‬and shook them; a. fr.— [Ex. B. s. 23;
11‫טל‬,‫פזלס‬ (b. h .‫[ )פיוח‬to think,} to talk; to tell. Shebu. Lev. B. s. 11’^; ib. s. 16 •)‫ ח סי ט‬, read •]‫ ח טי ס‬, v. ‫ טוס‬h.]
VIII, 3; 6 ‫( איני יודע מ ח א ת ה ס ח‬Y. e d .1 (‫ פיח‬do notknow Nif. ‫ ניסוט‬to be shaken, moved. Tosef. Zab. IV, 6 ‫אם‬
what you are talking about. Ber. 51® ‫ ס ח לי‬told me. Sot. ‫ חיו ניםויטין‬if they moved (on account of ■his rapping,
44’’ '‫ ח בין תפי ל ה ול‬2‫ נ‬if . one talks between putting on the and did not merely vibrate). Tosef. Toh. X, 8 [read:] ‫ובלבד‬
‫פויט‬ 963 PISTO

‫ טל א י הו ניסוטין ו ט‬provided they are not shaken up by 2584) naity secretion, vomit. Targ. Prov. XXlII, 29 saaie
the vibrations of the partition. ed. (Ms. Tar. ‫!ךא‬1‫ ; םי‬ed. Lag. ‫ סיוי א‬, read ‫)^יורא‬, v. ‫&\*דזא‬.

‫ ! ( ס ו ט‬5 ‫ ) י ה‬oh. same, 1) to be unsteady, go astray. (6. h.; crap, ‫ )נ ס ף‬to p(mr {oil},, to anoint; to
Targ. Koh. II, 16 (ed. Lag, ‫)ס ט א‬.— Snh. 67* (missing in oil. Bem, I, 3, ‫ ו וב׳‬5 ‫ טמן‬Qil fpr vessels. Ilj. 4
some ed.) ‫ ס ט ת‬, v. 2—.‫ )סטרא‬to move, swing, Targ. Lam. '‫ שדוגרלי■ סןי רב‬vvitb ■vy^hicli the ‫־‬weaver wl® W? flpgers.
II, 8 ‫( סא ט‬h. text ‫)נ ט ה‬. Sabb, Y U l, 1 ‫ בדי לסוך אבל קטן‬as mucb %S required to
Af. ‫ אי סי ט‬, ‫ איוסיט‬to shake. Targ. T. Lev. XV, 10; a. e. rub one small limb. Tpsef. Ter. X, 10 ‫ ן‬5 ‫ר!ן ט‬9 ‫לא יסיןז‬
‫ 'וב‬a priest mpst not poor oil of T’rumah on a marble
Ithpe. ‫ אי ס תוי ט‬,‫ אי ס ט׳‬to become wild (cmp.fi^'tj) ; to
plate ^c. Ib, 11 '‫ ואין ^!כין בו מגעל רב‬nor must you use
shy. Ned. 41* ‫ איס תוי ט‬ed. (Ar. ‫ אי ס טוי ט‬, ‫ אי ס טיי ט‬, cler.
it for oiiipg a shoe &c. Shebi, ji, 5 '‫ין א ק קפגי ם וב‬1‫ ^ ן‬yoa
error .(. .. ‫וי ם‬
may pour oil on green figs and pierce them (to accelerate
‫ ה ו ט ד א‬, v . ‫סקיא‬. ‫י‬ ‫״‬ ripening); a. fr.—Part, p ass.‫ ; ®ןי‬f, hDSD; jlZ,;‫קו^יק‬, ‫קו כין‬
‫ הוכו ת‬. y . Bicc, i, 63** bot. '‫ תאנים &' וב‬figs which have
‫! ה ו ט ח‬, (‫ ) ס ט ה‬faithless wife, a woman mspeeted of been oiled and pierced.
faithlessness, to whom the law, Num. V, 12-31, applies; 1 ‫*ז‬/.‫ תםיןז‬same. Talk. Ex. 165 ‫ ב תי ת פזתיא‬. . ‫יןי‬6 ‫ מ‬... ‫דו&לע‬
Sotah. Sot. 2* a. e. '‫ פר ט ת ם‬the chapter concerning the ‫( נוקבת את בנ ת‬not ‫ ) מ מ סכ ת‬the rock by their side anointed
Sotah (Num. 1. o.). I b . ‫ כל הרו א ה ם׳ ב קיל קו ל ה רב׳‬whoever them with oil like a confined woman that anoints her
sees a Sotah in her disgrace, will vow abstinence from child; Tirke d’R• El, ch, X L il ‫ מניק ה‬, , ‫( מני ק‬corr, acc,).
wine. Teb. 85'0' ‫ ול אי י‬a convicted adulteress. Ib. ‫מהדיל‬ Nif. ‫ ני&ןי‬to be! oiled, pe^fw«ned. Tosef. Ter, X, 10 ‫אין‬
‫ ס פ ק סיוטתו‬as to taking back his wife suspected of adultery; ‫ אע״פ ט ס ממנו‬, . . ‫ הזר‬the non-priest need not hesitate to
a. fr.—Y. Keth. VII, 31* ‫ ט‬1 ‫ אין טו ט ח הי א‬if she is declared rub it (on the priest’s body), although he him self (his
a Sotah, let her get out without dowry, and if she is hand) is perfumed thereby.— [Nithpal.‫נקתוכןי‬, y . ‫ןי‬3‫ ם‬II.]
n ot &c.— PI. ‫סו טו ת‬. Sot. i, 5 '‫ ט ט ם מ ט קין את ה ם‬there (in
the Nicanor gate) they made the suspected women drink ?J^&ch.same. Targ.EuthIII,3. Targ.0 . Deut.XXVIII,
(the bitter water). Ib. 8* ‫ אי״ו מ ט קין ט תי ם' כ א ח ת‬two 40 ‫( תסוןי‬some e d .‫ ; ת סיןי‬ed. Berl. S|TOP1).
suspects must not be made to drink at the same time; Ithpe. ‫ אר!םןי‬to be poured., rubbed. Targ. 0 . Ex. XXX,
a. fr. — Sotah, a treatise, o f the Order o f Nashim, of 32 ed. Berl. (ed. V ien .‘.(‫ךתנסןז‬
Mishnab, Talmud Babli a. ■y’rushalmi, a. Tosefta.
‫ ן ( ם ו ן‬1 ‫ ) ט‬m. (b, h . ‫ ) ס ב ך = ס ו ך ;עזוך‬bough, bush, b .
‫ ט כ א‬1 ‫ ס‬, V .‫ סטן‬II. Kam. X, 2 (114*) '‫( לא י קו ץ א ת סובו וב‬some e d .*‫ ; ט‬Y, ed.
‫ ; ה ס ו ב ה‬v. B.abl>■ L• S. a. 1. note 100) he. must not out off
‫ ה ו ט כ ח ר ך‬, Targ. Is. XXI, 8 ed. Lag., v. .‫סי טונ א‬ the bough of his neighbor’s tree &c. Y. Keth. II, end, 27*
‫ ב טובו‬when the bees have settled on his neighbor’s bough
‫ * ה ו ט ר‬pr. n. m. Sutar. Y. Ber. I, 2'’ top (for which (or bush); a• e.—f / . ‫סוכי ם‬, constr.‫קוקי‬. gpcc.13'‫ ; י‬Tosef.
Talk. Ez. 340: .(‫סיסר ט אי‬ Maasr. I ll, 5 ‫ ם' תאני ם‬boughs of fig trees. Erub. 101* '‫ס‬
‫ ' קו צי ם וב‬boughs of thorn-bushes and hundles of tw g s
‫ ה ף ה ך א‬/ 1 ‫ ס‬m. (Saf. of ‫נטר‬, cm p,‫[ ) סנ ט ר‬that ichich
of which one made a movable hedge before a hreaeb;
is reserved, cmp. ‫ )נטורא‬reward, wages. Targ. Y. Ex. Tosef. ib. X I (VIII), 11, ‫ חבילי ו סיכ ה ט ל קוצים‬ed. Enck.
XXII, 30 ‫ ב סו טרי ה‬as his reward (for not barking at the
(V ar.‫ ;) סו כ ה‬v . . .‫סו כ ה‬
Israelites, v. Ex. E. s. 31). Targ. Y. Lev. XIX, 13. Targ.
Y. Deut. XXIV, 14, sq. Targ. Job XIV, 6. Ib. VII, 2 .‫ס ט׳‬ ‫סו^א‬ ch. same. Targ. II Sam. XVIII, 9 (h, teift ‫)טובןל‬.
Targ. Jud.IX,49. Targ. Is.XVII,6 (ed.Lag. a. oth. ‫;)סוכ ה‬
‫ ה ו י‬m. (‫ ; נ ט א = נ ם א‬cmp. ‫ טו א‬, Ps.LXXXIX, 10) [load,‫]־‬
a. e.—V ..‫סוכ תא‬
large basket. B. Kam. 20* '‫( ם' מקצ תו וב‬quot. by E. H. G.
to Kei. XVI, 3; e d .‫) מ טוי‬.— P f .‫ סו אי ם‬,‫ סו אין‬. Kei. xvi, 3 ‫סוכא‬, p i.‫ סו פיי א‬, v . ‫ ס כ א‬.
E. H. G., a. E. S. a. 1. Var. (ed. ‫ ;)סוגי ם‬Tosef. ib. B. Mets.
V, 1; 13 (quot. by E.S.I.O.; ed.Zuck. ‫ו ח ס צין‬, read: ‫)וה&אין‬, (b. h , ‫ ם ו ך = ) ט ו כ ה‬. udakfisb. 1,3. T-Safifi-
V .‫ סוג‬ii. ‫י‬ XV, end, 15'’, B. Mets. 105 I’, v . ‫ חזיון‬il. Pesik. E‫ •׳‬s, 15
'‫ מה' לס‬from busfi to bush; Oant-R• to tJ!®; Valk. ib•
‫( "^ ה ו‬cmp. Syr. ‫ סוא‬a. ‫ סוח‬cupio, P. Sm. 2540; 2546, Ab. d’R, X. ch. XXXIX '? ‫ קיצי ם' יי ו‬cut tfiis lipjb ojf the
a. ‫ זוח‬I) to be bright, cheer up. Keth. 62® '‫ ם‬. . ‫לל עינה‬ tree. Pesik. E. s. 10, beg. ‫( דוה^דייו ט ל קיצי ה‬not ‫ )ךווה‬this
‫ ' לב ה וב‬he lifted up her eye (attracted her attention), thorn-bush. Tosef. Erub. X I (YHI), 11 (not ‫) קי ב ק‬, v , ‫״סוך‬
she saw him, her heart was overjoyed, her spirit fled Lam. E. to V, 13 ‫ ב ט' א ח ת‬, v.t“)(1 ; a, e.— p i. ‫סוכו ת‬. Y.Beta.
(she fainted). IV, 62'’ top ‫ ס' תאני ם‬, v . .‫סוןי‬
Af. ‫ א סוי‬to look up with joy. Ib. 60* ‫הו ה קא מ סוי לאפה‬
(not ‫ ) הו ת‬the child looked up to her with joy (showing ‫״‬ ‫סוכה‬,‫ספה‬ f. (b .h ,; ‫ ) ס כ ף‬cover of twigs; booth‫׳‬, esp.
that he recognised his mother). Succah, ffe 60dfA covered with twigs for the SOVon
days of Succath. Maasr. I ll, 7 ‫ ינוסל‬3 ‫ ת‬5*‫סו‬. the Jodge of
*‫ ה ו י ר א‬m. (‫סור‬, cmp. Syr. ‫ סורא‬mucus nasi, P. Sm. Genezareth gardens (inhabited during vintage);‫? מייצלים‬S'
‫סוכר‬ 964 ‫םוילם‬

the potter’s hut (the outer compartment serving as a Bekh. 37'‫ ;י‬Shebu. 4‫ ;יי‬a. e.—PI. ‫!לים‬1‫ ם‬, Num. E. s. 3,
workshop, the inner as a dwelling); ‫ פכ ת ה הג‬the festive beg. ' 0 ‫ עו ט ה‬. . ‫ מ ה התמר‬as the palm bears dates . . . and
booth. Hum. E. s. 4 (ref. to ‫יפןי‬, Ex. XXV, 29) ‫ט היו‬ also pricks (v. ‫ ;)נובלת‬Midr. Till, to P3. XCII, 13 ‫ ; פי ליו‬ed.
‫ כמין פ‬. . ‫ ' מעמידין‬they put the bread up in the shape of Bub. ‫( פילון‬oorr. acc.). T. Ab. Zar. I ll, 42^^ bot. ‫והפולים‬
a h u t ; '‫ פ' וב‬... ‫ טב ל הל ה‬each cake forming a roof over that (ed. Krot. ‫ו ה פ לי פ‬, corr. acc.), v. .‫פ מל‬
below (tubes being placed between them to allow the air
to strike). Succ. 1,1 '‫ פ' ט הי א גבו ה ה וב‬a Succah which is ‫ ה ו ל‬ch. same. Targ. Y. Hum. XIX, 2.—PI. ‫ילןא‬1‫ פ‬, Targ.
higher than twenty cubits is unfit for ritual use. Ib. 2 Ps. cxix, 119 (ed. Lag. ‫ ; פ פו לי א‬h. text .(‫פגי ם‬
'‫ ה עו ט ה פוכ תו וב‬he who put up his Succah under a tree; ‫> ה ו ל‬P o l.‫פולל‬, V .‫ פלל‬i.
a. v. fr.—PZ.‫ פו כו ת‬,‫ פ כו ת‬. i b . 8‫ ט תי ם' ט ל יוצרים יי‬the two
combined huts of the potters, v. supra; a. fr.—Succah, * ‫ ה ו ל א‬pr. n. pi. Sulla. Cant. E. to II, 17 (ref. to ‫הרי‬
name of a treatise, of the Order of Mo'ed, of the Mishnah, ‫ב תר‬. ib .)'‫ בד ת פ ב מלכותא בתר ם‬when the (Eoman) govern­
Talmud Babli a. Y’rushalmi, a. Tosefta. ment w ill receive the payment for the massacre of S.
1‫ כ‬1 ‫( ה‬b. h. ‫ עזובה‬a .‫ )עווכו‬pr. n. pi. Soco, Sokho, name
‫ )ם?]י‘( •גט ה ו ל א כ א‬offal, dross. Targ. Prov. XXV, 4
of two towns in Judaea. Ab. I, 3, v. .‫אנטיגנום‬ (some e d .‫ ; סו ל אנ א‬h. text ‫ ; פיגי ם‬V .‫ פול‬ch.).
‫ ת ( ה ו כ ר ת‬1 3 ‫ ) ה‬, ‫( ה^ ב כ י ו ת‬b. h.) Suecoth B ’noth,
‫ י ת א‬5 ‫ ה ו ל‬/ ‫ ם ל‬f. bread-basket (?). Gen. E. s. 65 ‫לא‬
name of an idol. Siih. 63'’ ‫ תרנגולת‬. . . '‫ ם' ב‬Suocoth B’noth
‫ ' דמי ה אי דחמי פ' וב‬you cannot compare him who sees
(covering the young) ... is a hen; Y. Ab. Zar. I ll, 42‫ ״‬sq.
an empty basket and is hungry, to him who sees it filled
‫ תרנגולתא ופ ר חי ה‬a hen and her chickens.
and is satisfied (even without eating); Koh. E. to V, 10
‫ ה ו כ י‬, Tosef. Succ. I ll, 6, V ..‫פ חו‬ ‫ סלגי תי ה‬his basket ;Yaik. Gen. 114; Yalk.K0h.972 '.(?)‫פו לנ‬

‫ כ י א‬1‫ ה‬, ‫ כ י י ה‬1 ‫ ה‬m . (‫ )פובו‬o f Sokho. Y. Yoma VIII, ‫ ה ר ל י י ם‬, read:
45‫ יי‬h o t ‫ ; לוי פ׳‬Y^^Erub. X, 28“ bot. ‫( פוכיא‬not ‫ ; )פי׳‬ib. 26‫״‬
‫ ה י ו ל י י ה‬m. (solea, aeons, pi.) sole, slipper without
bot. ‫( פו ביי ה‬corr. acc.); Y. Pes. VI, 33‫( ר׳ פו ביי ה >י‬read:
heels. Yeb. !os'*, a. e. Ar., v. ‫ מ סולןיפ‬. Kel. XXVI, 4 (not
‫ ;) לוי פוב׳‬y . Shebu. 1,33'> ‫( לוי טובד א‬read: .(‫טוכיןא‬
‫)פו ליי ם‬. Y. Sabb. I, 3' top (ref. to I?s. CXI, 10, a. Prov.
‫ל א‬T‫כ‬: ‫ >׳ ה ו‬v . ‫פכלא‬. XXII, 4) ‫ ע ט ת ענוה עקב לפו ^ייפה‬. . . ‫ מה‬that (fear of
T ; •
the Lord) which Wisdom makes the crown of her head.
‫ ה ו כ ל ה ן‬, ‫ ה ו כ ל ת נ א‬, ' ‫ ע ז‬m. (‫ פכל‬I) intelligent; in- Humility makes the imprint of her shoe; Yalk. Prov. 960
telligentperson.’Sa.vg.Vxov.X,b. Ib.X,5. Ib. 19 ‫ ; ט ׳‬a. fr.-— ‫( ע ט ת ה ענוה פוליית לרגלה‬corn, acc.) Humility makes the
P I. ‫פוכל תנין‬. Targ. Dent. 1 ,13. Targ. Is. XXIX, 14; a. fr.— shoe of her foot.—^Hebr. adapt.: ‫( פולי ת‬as if from ‫ פלל‬II).
[Targ. Prov. XXI, 11, v. next w.] Tanh. B’resh. 1 '‫ פולי ת ה ענוה וב‬the Law,—her shoe (foot­
print) is humility, her crown, fear.
‫ ה ו כ ל ת נ ו‬, ‫ ה ו כ ל ת כ ו ת א‬f. (preced.) 1) intelligence,
‫ ה ו ל י י ם‬oh. same. Y. Taan. I, 64‫ ״‬bot. ‫ל בי ט פולןי פי ה‬
intellect Targ. Ex. XXXI, 3. Targ. Is. XXIX, 14; a.fr.—
wearing k is slippers; Y. Yoma VIII, 44*' bot. .‫פו לן פ ה‬
2) reasoning. Targ. Prov. XXI, 11 ‫בפובלתנותיה רחכי מא‬
(Ms. ‫בפוכל תנו הי‬, some ed. ‫במובל תני ה‬, corr. acc.) when the ‫ היול ^י ה ן ה ו ל '’*״ה‬, ? ‫ ןסול ^יו‬v. preoed. h. a. ch.
wise man is reasoned with.
‫ ה ו ל ם‬m. (b. h . ‫ פלל ;פלם‬II) 1) ascent, ladder. B. Bath.
‫ ^'׳ן' ה ^ ! ה ר כ ת‬pr. n. p!. 'En Sokher. Sot. 49'‫בקעת ע׳ י‬ Ill, 6,^^V .‫ מצרי‬II. Gen. E. s. 68 ‫ בו עולים ויורדים בם׳‬bo
‫ פ׳‬the valley of 'E. S .‫ —׳‬Y. Shek. V, 48‫ ;'״‬Men. 64'’, v. (Gen. X X V in , 12), that is, they went up and down the
next w. ladder. Ib. ‫ ה פיני‬1 ‫ פל ם‬sullam (whose numerical value
is 110) is Sinai; a. fr.—‫ פולמה ט ל צור‬the Ladder o f Tyre
‫ ה ר כ ר א‬m. (1 (‫ )פבר‬bolt. Targ. Prov. XVIII, 19.—Y.
(Soala Tyriorum), a promontory south of Tyre. Y. Ab.
Shek. V, 48‫( '״‬of a mute man that wanted to point out
Zar. I,‘ 40“ bot.; a. e .— PI. ‫פול מו ת‬. Gen. E. 1. c. ‫הקב״ה‬
the place '.En Sokher, v. preced.) ‫ וידי ה על‬. . . ‫ו הו ה י הי ב‬
‫ יו ט ב ו עו ט ה פ' וב׳‬the Lord makes ladders, causing one
‫ 'ם‬he put one hand on his eye and the other on a bolt;
to go down, the other to rise (on the social scale). Sabb.
Men. 64'’ ‫( פיב׳‬corr. acc.; v. Eabb. D. S. a. 1. note 5); Yalk.
26“ '‫ מם' ט ל צור וב‬from the Promontory of Tyre (along
Ezra 1067.—2) ‫ פ' דנהרא‬dam, lock. Y. Bets. I ll, 62“ top '‫פ‬
the sea-coast) to Haifa. Euth E. to IV, 21 (play on (‫טזלמון‬
‫ דנהרא טרו‬it is permitted to catch fish (on a Holy Day)
‫ ' עד כאן עטו פ' לנ טי אי ם וב‬thus far they made ladders for
which are kept in the lock of a river, v. ‫ ; ד ט פי ם‬Y. Sabb.
princes (the genealogical tree of chiefs),from now (Salmon)
I ll, 14“ bot. ‫( פברא‬corr. acc., or ‫)םכרא‬.—[Y. Taan. IV, 68'’
they made ladders for kings; a. fr.—2) a yoke in the shape
‫ פ׳ ד קיפ א‬, v . ' .‫פובר א‬
of a ladder, put on the ass to prevent him from scratching
‫ ה ר כ ת א‬f. ch. = h. ‫ פו כ ה‬. Targ. Jud. IX, 48. a sore. Sabb. V, 4 (54‫)גי‬, v. 3—.‫ )לועא‬a sort of hem, chain-
stitch. Y. M. Kat. Ill, 83‫'״‬, v. ‫ ט‬3 ‫ ק‬.—P;. as ab. Bab. ib. 26>>
‫ ל‬1‫ ה‬m. (v. ‫ פילון‬I) thorn, a pooden prick. Y. Kidd. '‫ מ תוך הם‬... ‫ הקורע‬he who rends his garment(in mourning)
I, ‫ גיסס‬top (ref. to Dent. XV, 17) ‫ מניין אפי׳ בם׳ וב׳‬whence where it has been mended with chain-stitches after a
do yon prove that you may also use a prick, a thorn &c.?; previous rent.
‫סדל מא‬ 965 ‫סדם‬

he, could identify it), '‫ וא מם‬1‫ לאילו ד‬it is to be considered


‫ ם ו ל מ א‬, ‫ ס ו ל מ א‬ch . s&m&,ladder.. Targ.Gen.XXVII,
12. (0. ed. V ien.‫ ; ס ל מ א‬oth. ed.'‫)םול‬.—Y .E.H ash. II, 58®, as if it were marked (by a special name, locality &0.)•
V .‫ ה פ ך‬. Y.M .K at.l, end, 81®‫ אי תבר עוקא דםולמיה‬a round B. Bath. 54® !‫ ט ר ה ד!מם' במצריד‬a field definable by its
boundaries. T. Yeb. XV, 15® '‫ אדם מם‬a well-known man.
of his ladder broke; a. e.—Succ. 53'’ ‫( ם׳ דפרת‬Eashi ‫סולמי‬
Y. Shek. I , 46*‫ י‬top '‫ דבר ה מ ם‬an object which bears
p i . ; Ms. M. 2 ‫ )סולמות‬the upper part (the source) of the
the name of its owner. Gen. B. s. 44 '‫מה איי ם הללו מם‬
Euphrates.—PI. ‫סולמיא‬, ‫סולמיה‬, ‫ סולמי‬. Targ. I Chr. 11,54
‫ ' בי ם ול‬as the islands are distinguishable in the sea, so
(v. Taan. 28®).—Y .B .k a m .lv ,4 '’ '‫ לא מטון לס׳ דצור ול‬they
were Abraham and Shem distinguished in the world;
(the Eoman delegates) had not yet, arrived at the prom­
a. fr.—3) to tie up; to finish, wind up, opp. ‫ פ ת ח‬. Arakh.
ontory of Tyre (v. preced.), when they had forgotten
10*‫ פ ת ח בחליל ומםיים ב אבוב י‬theMishnah begins withAaKl
everything. Bekh. 55'’ ‫ ם' דפרת‬, v. supra.
and ends with dbbub! Ber. 10® ‫פתח ב ה ב א טרי ום' ב א טרי‬
he began it (the psalm) with ashre and closed it with
‫ת א‬T‫ע מ ו‬T‫ל‬: ‫ ס ו‬, V. ‫סלעמיתא‬,
T♦ - ashre ■a. fr.—Part. pass, as ah. Y. Bets. I, beg. 60® ‫ב ה מ ה‬
‫ ' יולדת לחדטים מם‬every animal gives birth after a certain
‫ ס ו ל פ י ר י ם‬, ‫ ס ו ל פ י ר י ן‬, v . ‫ סלפינג ם‬.
number of complete months, opp. ‫ למקוטעין‬counting a
V ..‫ס ליו קו ם‬ fraction of the last month as a whole month.
Nithpa. 1 ‫ )נסתיים‬to be marked, defined. Y. Ter. Ill,
‫ ס ו ל ת‬, ‫ ל ה‬1‫ ם‬, ‫ ס ו ל ה א‬, v . .‫ ק ל ת‬,‫ס ל ת‬ 42^‫ י‬top '‫ מקום טנ ס תןי מ ה ול‬where the T’rumah of one
pile was marked, there (in the corresponding place)
‫ ס ר ל ת א‬, Lam. E. to 1 ,15 Ar. ed. Koh., v. .‫סלותא‬ the T’rumah of the other pile was meant to he dedicated.
Y. shebi. VIII, 38® ,'‫ ונ ס תיי מ ה לו ול‬, . ‫ וה ®הוא‬if one used
‫& ו ל ה י‬, Sabb. 150'’, v. .‫סיל ת א‬ a basket for measuring and after using it two or three
times knew exactly how much it contained; a. 6.—2) to
‫& ר ל ת י ן‬, Tosef.. Xe!. B. Mets. V, 5 ed. Zuck., v . ‫ סל ת‬.
be finished, concluded. B. Bath. 125''‫דבר ו ה נפת ח בגדולים‬
‫ 'ונ' ול‬this subject was opened by great men and has been
( n U ? ^ 1 ‫ ) & ל‬f. (denom. of Thyo) [fish fried
concluded by small men. '
with flour,‫ \־‬a small fish believed to grow scales on
reaching a certain age (cm p.‫)אפלין‬. Hull. 66®; Ab. Zar.
39®'‫ לגון הם' ול‬...‫ אין לו‬one that has no scales now but will
‫הום‬,‫הים‬ ch. same. Targ. 0 . Lev. XIX, 14 ‫ תמים‬ed.
Beri. (oth. ed. ‫ ;)תלזים‬a. e.—Part; ‫ס אי ם‬, ‫סאם‬, ‫ סיי ם‬, ‫ מים‬.
grow them after a time, as, for instance, the sultanith &c. Targ. Prov. VI, 27.‫ י‬Ib. XXVI, 24. Ib. XI. 15.—V. Citto.—
Ib., expi. ‫ חילק‬I. (A r.'. .(‫סלת‬ Gitt. 56'‫ חו ה סיי ם חד ול' י‬he had tied (put on) one shoe.
Taan. 22® ‫ חו ה סיים ול׳‬used to wear black shoes; a. e.
‫ ס ו ל ה כ י ה א‬ch. same. Y. Ab. Zar. II, 42® (expl. (‫הי ל ק‬
‫(^’' רב אמר ם‬Ar.'' .(‫סלת‬ Pa. 1 ‫ )סןים‬same, esp. to put on shoes (cmp. Ez. XXTV,
17). Gitt. 1. c . '‫ בעא למסיימא ול‬he wanted to put on the
1‫( ם ר ם‬v. ‫ )טזום‬to attach, place; to tie together. Tosef. other shoe. Taan. 12'’ ‫ דמסיימי מסנייהו ול׳‬that they wear
Shebi. 1 ,11 '‫ אין סמין א ת הגפנים ול‬Var. ed. Zuck. (text: their shoes and come to the fast-meeting. Ib. ‫לי מסיי מי‬
‫ ;אן& סימין‬oth. e d . ‫ ) אין סלין‬you must not bind the grape­ ‫'ול‬, V. ‫ ; א פנ ת א‬a. e.—2) to mark, define. Y. Sabb. VI, 8®bot.
vines in the Sabbatical year. . '‫ סיימון ולן ול‬they marked (the time), and so it was.—
Pi. 1 ‫ ) סיי ם‬same. Cant. E. to VII, 1 (ref. to ‫ טולמי ת‬ib., Part, pass.'‫מם;ים‬. B. Bath. 100® ‫ דמסיימן מחי צ תא‬when
a. Hum. VI, 2 6 )'‫ אומה טמסןי מי ם לה ®לום ול‬a nation to the partitions are distinctly defined; a. e.—3) to finish.
which peace is assigned every day; (Gen. E. s. 66 ®‫הל חני ם‬ Targ. Y. Gen. XLIV, 18 Tosefta (ed. ‫) מחסיל‬.— Meg. 25®
2—.(‫ )'מעזימין ל ה טלו ם ול‬to mark, name (cm p. ‫®ם‬, ‫;)עזום‬ ‫ סיי מ תינ הו ל ט ב חי ה ול׳‬hast thou exhausted all the praises
to distinguish. Y. Peah VH, beg. 20® ‫ הדקל מסלימו‬the of the Lord? Ber.' 12® ‫ ד טלר א ום׳ בדחמרא‬. . ‫ פ ת ח‬.he began
neighboring palm-tree serves as a mark for it (that the the benediction under the impression that it was beer,
owner did not forget it); '‫ וה מסלים ול‬they mark each and closed with the benediction over wine. lb. 17® ‫לי‬
other (cmp. Mish. ib. 1 ‫)'®י® לו ®ם‬. Dent. E- s. 7 ‫סייכלני‬ ‫ ' חו ה מם;ןים צלותיה ול‬when he closed his prayer, he said &c.
‫ ' ב תו ך ה מדינ ה ול‬give me some distinction in the country, B. Mets. 76'‫ סןי מו ה ק מי ה י‬they cited it (the Boraitha)
(by which to show) that I am thy son. Y. Ber. V, end, O'* before him to the end; a. fr.—Part. pass, as ab. Cant. E.
'‫ ו סיי מו ב או ת ה ול‬and they noted (the time when be said to 1,11 ‫ מסיי מ ה‬, v . ‫ ח ת ם‬.—[Targ. Y .l Deut. VIII, 9 ‫מסימין‬,
it), at that very time he (the patient) asked for food. Y. V.‫ ח ס ם‬.] .
Meg. I, 71** '‫ וסיימו אותן תל מי ם ול‬the scholars noted them Ithpa. 1 ‫ ים‬5‫ ) אםת‬to be marked, named. Ab. Zar. 16 '’,
(took their names &c., in order to be able to observe a. e. ‫ מינאי ומינך תסתיי ט טמעתתא‬this tradition win be
their career), and all o f them turned out great men; named from myself and from thee.— 2) to be concluded,
Gen. E. s. 1. Y. Hem. V, 24‫=׳‬bot. ‫ סיימתי‬. . . ‫ ומסיים‬and he proved. Sabb. 31*‫ ת ס תיי ם דר' ול' י‬it can be conclusively
makes a mark (on the pile), and says to the priest, so proved that it was E. . . who said &c.; ‫ ת ס תיי ם‬it is
far I have marked (as tithe); a. fr.— [Gen. E. s. 42 end proved.
‫ ומסיים את עצמך‬, v. ‫ סוק‬ii.]—Part. pass. ‫ מסויי ם‬, ‫ ; מ סוי ם‬f.
‫& מסויימת‬c. Y. Peah 1, c . ‫ הי ה מם' בדעתו‬if it (the olive . ‫ סום‬II (or ‫( )סמם‬preced.) [to tie up the eye,‫ \־‬to blind;
or the sheaf left behind) was noted in his mind (so that to be blind.—V. ‫סמי‬, ‫ סומא‬I.
’ 122
‫&ום‬ 966 ‫פיהיתא‬

Nif. ‫ניםום‬, ‫ נסום‬to be blinded. Taan. 21 ® ‫ ןפומל‬. . ‫עיצי‬


(or ‫ )ןפו מו‬may my eyes .. become blind.—V. ‫סמא‬.
‫ימכרתא‬1‫ה‬,‫ימכתא‬1‫ה‬, V.‫סןגבלכררן‬.
TT : ; ‫׳‬ T : : > T 8 :

‫ ^ לי ס ^ א‬m . ( 1 ‫ ;ם!!ם‬V. ‫ )סימנא‬marh, bcdk.— P I. ‫®מנין‬.


ch. same; Pa. ‫ ®ים‬to blind. Targ. Cant. V, 7.— Targ. Is. XXVIII, 25 (h. text ’ .(‫נסמן‬
Y ..‫ס מי‬
‫י ה‬T‫כ‬: 1 ‫ ינ מ פ‬1‫ ה‬,‫נ ' ׳‬: ‫מ פ‬: ‫׳ ה ו‬, v . ‫מפוניא‬
:
t
‫סי‬.
8 ■
‫ ! ס ו מ א‬m. (preced.) blind, blind man. Hag. 1 ,1. Ib. 2®
‫ ם׳ באחת^^מעיציו‬blind in one eye. Taan. 2 !a ‫® מ ט תי עיציו‬ ‫ הומק‬to he red, v. , .&‫מק‬
blind in both eyes. Ex. E. s. 36 ‫ פ ק ח ום׳ ט היו וב׳‬a seeing
‫ ס ר ט ק‬, ‫ כ ן א‬2? ‫ ס ו‬, ' ^ ‫ ם ו‬I m. ( = ‫םינמק‬, Saf. of ‫; ע מ ק‬
and a blind man that were walking &c. B. Bath. 12'’;
omp. ‫[ )עמוק‬dark,] red. Targ. 0 . Lev. XIII, 30 (h. text
N id d . 20‫ כם׳ ב ארוב ה יי‬, v. ‫ ; א רו ב ה‬a. ii.—Pi. ‫ ® מי ם‬,‫® מין‬.
‫)צרוב‬. Targ. 0 . Gen. XXV, 30 ed. Berl. (v. ‫)סי מו ק א‬. Targ.
Gen. E. s. 53 ‫ הרב ה ® צתפתחו‬. . . ‫ ב ט ע ה‬when Sarah was
X. Lev. XIII, 24 ‫( סומקא‬ed. A m st.'‫ ) ®מ‬red spot; a. e.—
remembered,many childless women were remembered with
Pes. 25‫>י‬, a. e. '‫ מאי חזית דדמא דידך ס' טפי לב‬what reason
he!■,.. .many blind persons had their eyes opened. Ib. (ref.
hast thou to assume that thy blood is redder? may he
to Gen. XXI, 19) '‫ הבל ב חוק ת ם' עד וב‬all men are to be
thy neighbor’s blood is redder, i. e. you dare not save
considered as blind, until the Lord opens their eyes. Snh.
your life at the expense of your fellowman’s life. Sabb.
346 ‫ טל א בם׳‬cannot be performed by blind persons; a. fr.— 134® '‫ ה אי ינוקא דם‬an infant that looks red. Gitt. fi?''
Fern.‫ ® מ א‬,‫ ® מ ה‬. Keth. 17® '‫ או ם‬. . ‫ הרי‬suppose the bride '‫ בי ט ר א ם‬red meat. B. Mets. 58‫>י‬, v. ‫■ ;לזיוי‬a. fr.—Xeb. 64'’
is lame or blind. X. Sot. H, end, 18'’ '‫הוא םומא הי א ם‬
‫ י צ ח ק הומקא‬surname of E. Isaac ben Joseph.—PI . ,®‫מקין‬
whether he (the husband) be blind, or she, (the law is
‫סומקין‬, ‫ ® מקי‬, '‫ ® מ‬. Targ. II Kings III, 22; a. e.—X. Snh.
the same). Hull. 139'’; a. fr.—[Oh. ‫םלמא‬, v. ‫םמיא‬.]
\ T T . 1 ,18' b ot.; X. E. Hash. II, 58'' top (not ‫)סומוקן‬. Hull. 93'’
‫ ה ו מ א‬n t ch. (‫ ®ם‬I, cmp. ‫ ) טו מ א‬mark, spot. Targ. '‫ טו ריי קי ם‬red veins. Sabb. 147® '‫ חיורי ום‬white or red
X. Lev. XIII, 10. Targ. X. II ib. 2 some ed. (0th. ‫)טומא‬. garments; a. fr. — J'em. ‫ ® ט ק א‬, ‫ ® מק ת א‬. Targ. If. Hum.
XIX, 2.—Hull. 46'’, V. ’.‫אחיצ א‬
[Targ. 0. Hum. XXXII, 3 quot. as. Yar. by Levita: '‫ם‬
‫( דבי ת קבורתא וב׳‬or ‫ )סימא‬the mark of the burial place, 11 ‫הופגכןא‬
m. (preced.) 1 ) milt. — Pf. ‫ ® מ קי‬. Gitt.
of Moses, h. text ‫ ; ט ב ם וצבר‬ed. Amst. and 0th. ‫סיעת בי ת‬ 69®.—2) inflammation of the eye, X. Ah. Zar. II, 40‘'to p ;
‫ ; 'רב‬X. I '‫ טירן ובי ת רב‬. The entire passage came into Targ. X. Sabb. XIV, 14<i top, v . .‫ס כנ ח‬
O. by mistake; v. Berl, Mass. p. 60.]
‫כןי‬1‫=נ‬1‫ם‬
pr. n. Sumkif a fictitious name in a charm
p ‫& ר מ ב‬, V ..‫סי ב ק‬ formula. Gitt. 69®.

‫מ ה‬T ‫ ס ו‬i ,' V. ‫גמא‬


T
1‫ ם‬I. ■ ‫׳‬ . Pesik. E. s. 29-30 beg., read .‫ו מקריבו‬

1 1 ,‫ ם ף מ ה‬pr. n. m. Sumah. Hum. E. s. 14 ‫ ם' בר ב תב ה‬. ‫סומ^כרתא‬ f. (‫ ) סו מ ק‬redness. Targ. Proy. XXIII, 29
‫( סו מקנות עףנוי‬ed. L a g . ‫ יורם קנצין‬, corr. acc., v. .(‫יורם‬
1 p lD l & , V .‫ םו ט ק‬. .
‫ ס ו מ ק ת א‬, V..®‫מ ק‬
‫דר‬ •IUj V .‫סמוקרי‬.
‫ ם ר מ ק ה א‬/ ‫ ם פ ל‬pr.n.'‫ ח ק ל ם‬Bed-Field. X. Snh. II,20''
Im. (‫ )םמןי‬the pin for attaching the pole to the bot.; a. e,, V. ‫ קל‬1‫ ד‬li.
wagon,_M^vx,; [the ring (p) suspended from the yoke and
m. (preced. wds.) red-painter. B. Bath, 84®
pulled over the front end of the pole, E. Hai G. a. Ar.)
‫ ח אי ט מ ט א ם' חוא‬the sun paints red.
Kol. XIV, 4 . ...................................

:‫הומכא‬ m. (‫ )סמןו‬thickness. Targ. I Kings YII, 26;


‫ן‬1‫ם‬, Hithpol. ‫ ח ס תונן‬, v . .‫סנן‬
a. fr.—Hull. 55*’ ‫ בםומכיה‬on the thick part of the milt,
opp. ‫ קול ט א‬. Sabb. 98® ‫ ם' רקר ט‬the thickness of each
‫הרנבא‬, , Pesik. E. s. 2930‫( ־‬Yar, ‫ )טיצפא‬quid?—perh.
‫( ® ק ב א‬v. ‫ ) ס ק ב‬contusion. .
board. Succ. 53'’ ‫ ם' דארעא‬the thickness of the rind of
the earth (beneath which there is water); a. e. V. ‫ ם נ ק מ ך ר ו ם‬.

‫ ה ר מ מ ר ר ן‬, ‫ ה ו נ ^ כ ר ר ת א‬, ' ‫ ! ה ו מ כ ר‬p ! .(‫ ) ם מך‬d ap. V .' .‫ס י נ ט ו מ ו ם‬


proaches ‫[־‬amp. Bz. X X iv , 2), works and troops of siege,
forts. Targ. Ez. XVII, 23. Ib. XXIX, 7 ‫ בי ת ם׳‬fortifl- ‫הרנטמא‬, Lev. E. s. 12, quot. in Ar., quid?—perh.
cation. Ib. X XIV,5; a. e.—2) auxiliaries. Targ. !K ings ‫( סיפוצא‬aicpov) tube?
X, 15 ; Targ. Jer. XXV,20, a. e. (h. text ‫)הערב‬. Targ.Hah.
I ll, 9 ‫ ®מכרותה‬ed. Lag. (0th. e d .‫ ; םומכתהא‬h, text);.(‫עצמה‬ . ‫! ם ר נ י ה א‬. (v. ‫ סנן א‬II) evil habit, (by way of angry
antiphrasis) practice, virtue. Gen. E. s. 50 ‫ארק חרא ם׳‬
‫ ס ו מ כ ר ס‬pr. n. m, Sumkhos (Symmachos), a Tannai, ‫( ' בי ט א וב‬Ar. ed. Koh. ‫ )םציתא‬wilt thou introduce also
pupil of E.M eir. E rub.l3‘>. Ib.111,1. B. Bath. 73®; a. fr.— this bad practice (another of your noble virtues)?; Xalk.
(V. Pr. Darkhe, p. 198.) ib. 84 ‫( חדין םויציתא‬corr. acc.). [Ar. refers to oovYjOsta.]
‫םויהקליטדם‬ 967 5‫סין‬

' ‫ ה‬1‫ ה ו נ כ ן ל י ט‬, ‫ ה ו כ כ ן ל י ט י ק ׳ ו ה‬, ‫ ה‬1‫ ה ו נ נ ן ה ד ר‬, v. —


with the hair on. FI. !‫הןגםדנלד‬. Y. Ned. VII, end, 40° ‫כגון‬
sub '.‫םנ ק‬ ‫( ' אללין ם‬not !‫ )הויסרנד‬like those garments made of goat­
skins (the hair of which is not used for clothing).—V.
‫ ה ו ה‬to he bright, glad, v . .‫ועו‬1‫ע‬ .‫סיםרגון‬

‫ ה ו ה ת א‬, V .‫®?{יתא‬.
‫ ה ו ה‬m. (b. h.; V. Nold. Hand. Gr. p. 147) horse. Pes.
113**. Suoc. 26'‫ טלנת הם' י‬the (short) sleep of the horse, V. ‫סלע‬. [Targ. 0 . Lev. XIV, 42 ‫ ולסוע‬some ed., v.
V. ‫לטמא‬. Cant. B. to VIII, 9 ‫ אם ראלת ם׳ פרסל ו'כ׳‬when 5‫!ע‬1‫ צ‬ch.]
thou seest the Persian horse (Parthian cavalry) tied &c.
Snh. II, 5 ‫ על סוסו‬on the king’s horse; a. fr.—[Gen. B. ‫עד‬1‫ ם‬m., V ..‫סעד‬
s .95, end ‫( הם' לקבלל‬read: ‫ ) ל קב לך‬the horse is before ‫ר א‬T‫ע‬- S^ ‫׳ ם‬, ! ‫ר ד‬T -‫ע‬: ‫ ה ו‬, V.‫העררא‬. ■
thee (has been surrendered), v. ‫בוצלא‬.]—PI. ‫סוםלם‬, ‫ םוהלן‬. T 5

Snh. II, 4. ih. 21'' ‫ ם' הבטלנלן‬, v. ‫ ;ב טלן‬a. fr.— Cant. B. ‫ ה ו ע ר ה‬f. (h. h .;= l‫וערד‬b‫ מ‬, v. ‫ סער‬II) storm-beaten,
to I, 9 ‫ ם' לקבות‬mares. — Fern. ‫ סו ס ה‬. Ib. Pirkd d’E. El. restless. Pesik. B. s. 32 ; Talk. Is. 339 '‫ ם' מערערתא רב‬so'arah
oh. X L ii; ‫סוםןיא‬.—P Z . ‫הוסלות‬. Ex. e . s . 23, end ‫ ם׳ גקבות‬, (Is.LIV, 11) means stirred up, for the nations have stirred
v. supra. her (Israel) up (with ref. to Ps. OXXXVII, 7). [Pesik. E.
1. c . ‫מן ד!מצות‬ read, with Talk. 1. c . , ![.‫ענללד‬
‫ה א‬T ‫ ה ו‬ch. same,’ v. ‫סוסלא‬.
t i
‫ ס מ ר ו‬, V.‫סעורנא‬. ' ‫׳‬
‫ ה ו ה ב י ל‬m. a species of locusts. Ab. Zar. 37®, expl.
‫ אללל קמצא‬. . ‫ ! ה ו ף‬m. (b. h .; V. 51*‫ םו‬II) reed, bulrush.—'‫ לם סי‬the
sea of Suf (Bed Sea). Sot. 12® sq. (ref. to &‫בםון‬, Ex. II, 3)
11‫הוה‬, V ..‫םום‬ '‫ ר״א אומר לם ם׳ וב‬B. B. says, that means the sea; B. S.
says, it means dgam (v. ‫ אגם‬II, 2); Ex. B. s. 1. Ib. s. 22
1 ‫ ה ו ה ^ א‬b. h., she-horse, v. .‫מום‬ ‫ קרלעת לם ם׳‬the splitting of the Bed Sea (for the passage
of the Israelites); Y. Ber. 1 ,3'^ hot.; a. fr.
0 ‫ ה ו ה י א‬. c h .= h . ‫סו ם‬. T a rg .P s.x x x 1 1 ,9 (Ms.‫)סוהא‬.
Ib. x x x n i , 17 ‫סו ס א‬. Targ. O. Ex. XV, 1; a. fr.—Hag". 9*’, ‫ ה ו ף‬ch. same, only with ‫לם‬, ‫ למא‬. Targ. Ex. XIII, 18.
V.11 ‫ברזא‬. Snh. 105'’ '‫ מ״ט לא ר כב ת )א( ם‬why didst thou Targ. Jon. II, 6; a. fr.
not come riding on horseback ?; a. fr.—[Ab. Zar. 4®‫דאלת‬
‫ ה ו ף‬I I (b.h.)to cut; to becut 0/f , (0endTanh.B’resh. 12
‫' ללה ם‬, V. ‫סלסלא‬.]—P f . ‫םוסלן‬,‫הוסון‬, ‫סוסותא‬, ‫ הוסוו׳‬. Targ.
'‫ ו ספ ה ד!טובלם ום‬and destroys the good and the bad.
Y. Ex. XV,V. Targ. Gen. XLIX, 17.‫ ״‬Targ. Is'. XXX, 16
Pi. 6‫ &ללן‬to cut, diminish; to exterminate (corresp. to
‫ סוסוון‬ed. Lag. (ed.Wii.‫ ; סוסותא‬some ed.‫ סוסוותן‬our horses). b. h . !‫)פלד‬. Gen. B. s. 100 '‫ וב‬£‫לן‬5‫ מל לכול לה‬who can an­
Targ. Ex. XIV, 23 ‫ סו סו ת‬constr.; a. fr.—Cant. B. to 1,9 (ref.
nihilate the dust? . . . the beasts of the field? .&c. Ib,s.42
to ‫ סוסלך‬Hab. III, 8) [read:] ‫‘ סוסוון סגללן‬horses’ in the '‫ אה עצמך וב‬£‫ מה א ת ה הולך ומםללן‬Var. in Talk. ib. 73 for
plural. ‫( מהרם‬ed. ‫ )מסללם‬why wilt thou reduce (weaken) thyself
among thy enemies? (v. Tanh. Vayera 3). — Part. pass.
*‫ הוהיא‬n m. (b. h. ‫ סו ם‬or ‫ )סלם‬swallow. Targ. Is.
‫( מםוללךו‬denom. of &)‫ ;)םו‬i. pi. ‫ מסוןלפות‬left to the end,
x x x v r i i , 14 ‫( כם' דאחלד‬h. text ‫) כסו ם עגור‬.—[Targ. Jer.
ripening late; 0pp.‫בפלר‬, ‫ כ כו ר ה‬. Y .D em .l,b eg .21‫הבכלרות״‬
VIII, 7 (h. text ‫ כורכלא וסלוללתא )סום ועגור‬,—from which it
‫( 'ו ה מ ם‬Tosef. ib. i, 3 ‫) הבכורות וההללפות‬. Y. Shebi. i v , end,
would appear that our w. is' meant for h0 rse.\‫־‬
35‫ ;״‬a. fr.
‫!^> ה ו ה ^ ה א‬D‫ ה ו ה ' ״‬pr.n.p1.5‫«^ז‬s^^^c^(2^^ppos);ti!^s^^•^c^ Nithpa. &‫ נםתללן‬to be late in ripening, to he left on the
of Hippos (Hippene, Jos. Bell. Jud. Ill, 3,1). Tosef. Ohol. tree beyond cutting time. Y. Dem. I, beg., 21‫ נסתןלפו וב' ״‬,
XVIII, 4 (gentile towns in Palestine) ‫כגון ם' וחבלרותלה‬ V.‫ הוןן‬a . ‫סופת‬. . ' ‫י‬
(Var. ‫ ) מיסי ת‬like S. and her sister towns. Tosef. Shebi. ‫ ה ו ף‬ch.same, t)tofinish; to destroy. Targ.Y.IINum.
IV, 10 ‫ תהום סוסלתה‬Var. ed. Zuok. (ed . ‫צלצלת‬, ‫ ) צלצלתה‬the x x x i i i , 52 ‫( תהופון‬t . i ‫ תספון‬a . ‫)תסללפון‬. Targ. Lam. iv ,
district of S.; Y.Hem. II, 22*' top '‫ם‬. T. Shebi. VI, 36‫ ״‬bot. 11; a. e.— 2) to cease. Targ. Is. XIV, 4. Targ. Lev. XXVI, 20.
'‫‘ ארץ טוב וו ם‬the land of Toh’ (Jud. XI, 3) that is the Targ.Prov.il, 22; a.fr.—Part.&‫םןלן‬. Ib.X I,31; a.e.—Koh.
district of S. Ib. VIII, 38® ‫' לטברלא‬0 ‫ מן‬from S. to Tiberias. B. to X, 15 '‫ ספת וכ‬.. ‫ מבלנל‬between the two (disputing)
Gen. B. s. 31; s. 32 ‫( כמן טברלא לסוסתא‬ed. Leipz. '‫;לםלםטא‬ that unfortunate woman (Jephthah’s daughter) perished;
oorr. acc.) as the distance (on the Lake of Tiberias) from Lev. B. s. 37, end '‫( בלן דלן לדלן ספ ת וב‬some ed. ‫נ ס פ ת‬,
T. to S. Lev. E. s. 23 '‫ ם' לט‬.. ‫ כגון‬as hostile as S. to T.; corr. acc.).
Cant. B. to II, 2 ‫( סוסלתן‬corr. acc.); Lam. B. to 1 ,17; a. e. Pa. 6‫ םןלן‬to finish; to consume, ruin. Targ. Y. Gen.
XLIV, 12 Ar. (ed. ‫) פ ס ק‬. Targ. Y. Lev. XIX, 9. lb. XXVI,
* ‫ ! ה ו ה כ י כ ה א‬. (= '‫ ; םכ םכ‬c m p . 1 ‫ סיפא‬a.‫ )ספלן‬a cutting
16; a. e.—Part. pass. !:)‫מסלל‬. Targ. I Kings XIV, 10.■—Talk.
pain in the bladder, stone. Yeh. 64'’ (Ar. .(‫ססגוללתא‬
Gen. 133 ‫סןלפת‬, v . ‫הוב‬. '
‫׳ ה ו ה ר י ה א‬, v . .‫סרסלא‬ Af. ‫אסלןל‬, ‫&לןש‬‫א‬ same. Targ. 0 . Deut. XXXII, 22 (ed.
T T :‫־‬
Berl. '‫ ;אם‬ed. Vien. '‫ ; א ם‬h. text ‫) אכל ה‬. Ib. 23 (h. text
‫ ה ו ה ך נ א‬m. (ctcupva) a garment made of goat-shin ‫) א ס פ ה‬. Targ. Zeph. I, 3; a. fr.
122*
s!io 968 ‫פרפר‬

date-stones used as fodder (eventually as fuel). Bets. 21^’.


‫ ס ו ף‬m. (b. h.; preced.) 1) end. Yeb. XVI, 4 (121®)
B. Bath. 11’* '‫ פירא דם‬a pit where offal is deposited for
'‫ פזאין להם ם‬. . ‫ מים‬waters without end (the shores of
fodder. Gitt.69** hot. '‫ מיא לם‬water in which date-stones
which you cannot see from all sides). Ned. 62® ‫ום' הכבול‬
have been soaked; a. e.—[Tosef. Sahh. XV (XVI), 3 ‫סופ^י‬
‫ לבא‬and honor will finally come of itself. Gen. B. s. 71,
‫פזל עזמן‬, v . [.‫ספל‬
beg. (ref. to Ps. Lxix, 3 4 ) ‫ םופו ולא םופו ראפוו‬. . ‫לא ראפזו‬
the first clause of this verse does not correspond (in ‫יהרפלני‬
syntactical construction) to its final clause &0. Sifra
K’dosh. oh. I ll, Par. 2 '‫ אם גנבת םופף לכחפז וכ‬if thou ‫סופני‬, pr.n.'‫יטה פזל ם‬, '‫ ימא דם‬Lake of Sof'ne. Tosef.
stealest, thou wilt finally deny &c. Kidd. 31® ‫ מם' לבלך‬, B.K;a1k.Vn1,18; Targ.Y.I Dent"XXXIII, 23 (h. text ‫;)י ם‬
v . ‫נ כר‬. Meg. 7® '‫ ב ת ח ל ה קבעוה בפזופזן ולבםוק וכ‬at first V ..‫םיבכייי‬
they established it (the festival of Purim) in Shnshan, and
then for the whole (Jewish) world; a. v. fr.— ‫לא ם' לבר‬ ‫סופפהה‬ pr. n. pi. (?) Sofafta. Y. Snh. II, 20* hot.
‫ אלא‬... this is not the end of it ...., but. Gen. B .s.38 (ref. '‫( ; פזמואל דם‬Y. Ber. I l l , ‫)פזמעון דתוםפת' ייס‬.
to Prov.XVII, 13) '‫ לא ם' ד' מ טי ב וב‬after all, not only he
who requites evil for good, but even he who requites evil ■ V .‫ ס פ ק‬ii. , ■
for evil &c. Y. Shebi.IlI, end, 34''; a. fr.—2) remnant, esp.
p i . ‫ םופין‬fruit remaining on the tree after harvest time, late ‫סופכןא‬ m. ( 1 1 ‫ ם פ ק‬, cmp. ‫ )איםפרןא‬large wine vessel.
fruit. Y. Yeb. XII, 12•* bot. '‫( קי ד ט בגופו ט ל ם‬prob. to Yalk.Esth. 1048 the Persians had a large goblet... ‫ומחקרי‬
be read ■ ‫ )בנופו‬if one betrothed a woman, giving as a ‫ 'ם‬quot. in Levy Talm. Diet. (ed. Frf. a. 0th. ‫והוא נקרא‬
consideration a branch of a tree of his containing re­ ‫ )פוסקא‬which was called/Sw/te; (Targ.IIBsth.1,8 .(‫פי ת קא‬
mainders (mostly worthless). Pes. 6'’ '‫ ומ טמל וב‬.. . ‫םויפי‬
if there are in a man’s field late figs, but he watches his ‫סופכןכא‬ m. (preced.) sufficiency. Targ.Prov. XXVII,
field for the sake of the grapes; v. ‫םויפת‬.—[Tosef. Kel. B. 27. ib.’^xxv, 16 ‫( םופקנןר‬not '.(‫הו פ‬
M ets,II, 8 ‫ םופין‬ed. Zoik., r e a d :[.‫םויבין‬
‫סופר‬ ; )
nj. (b. h . 1 (‫ םן ר‬scribe, writer of documents,
‫ ם ו ף‬, ‫ פ א‬1‫ ס‬ch. same. Targ. Job XXVIII, 3; a. fr.— copyist of prayers &0. Gitt. V lII, 8 '‫ כתב ם' גט וב‬if the
Y .Snh.x,29® hot. '‫ י ה א םויפיה וכ‬, v . ‫ ח נ ק‬. Ab. Zar. 41® scribe wrote the letter of divorce for the husband and
'‫ ולבם' וכ‬. . . ‫ מעיקרא‬at first. . . , but finally &c.; a. fr. a receipt for the wife &c. Keth. 51®, a. e. '‫ טעות ם‬, v.
‫אחריות‬. B. Bath. 21'' ‫( ם' מתא‬Ms. M. ‫ )םפר‬town-scribe
‫ ס ו פ ג כ י ם‬, ‫ כ י ן ־‬5 ‫ ם ו פ‬m. pi. (‫ )ספוג‬cakes made of (libkiarius); B. Mets. 109*‫ ׳‬top ‫ ; ם פ ר‬B. Bath. 21® ‫ם׳ מתא‬
spongy dough, a sort of crackers. Hall. I, 4, expl. Y. ib. (som eed.‫)םפר‬, v.Tosaf. a.l.; (U3shU principal of a town-
57‫ ט רי ק ט א '׳‬. Hall. i. c. 5 ‫ ה חל ת ה עיסה ו םופ ה ם׳‬if his first school keeping, assistants, v. infra); a. fr.—2) a scholarly
intention was to make regular dough (for bread), and man, 0pp. ‫ בור‬illiterate. Ber. 45'’ ‫ ולחד ם׳ והי‬if one is a
then it was changed for crackers. Y. 1. c. ‫ם׳ טנ ע טו באור‬ scholar (knowing the prayers) and the other illiterate.—
crackers baked over fire, 0pp. ‫ ב ח מ ה‬baked in the sun. 3) school teacher, prim ary teacher. B. Bath. 1. c, ‫ם׳‬
Kel. V, 8; a. fr. ‫ י הודי‬a Jewish teacher; ‫ ם' ארמאי‬a teacher of secular
branches (oth. opin.; a gentile teacher). Ib. ‫ ם' מתא‬, v.
‫ד א‬T ‫פ‬: ‫' ס ו‬, V .‫ספדא‬.
T: T
supra. Tosef. Meg. IV (III), 38 ‫ והם׳ מלמד כדרכו‬but the
Bible teacher teaches (these passages) in his usual w ay;
‫ ס ר פ י י כ ר ם‬, Y. Ber. IX, 13® bot. ‫ ; מן דם׳‬Talk. Joel 537 a. ir.—P l. ‫ םו פ רי ם‬,‫ םו פ רין‬. G itt.24‫ ם׳ העעזויץ וכ׳ >י‬, v . ‫למד‬.
‫ מ ן דפופיינום אנא‬, read 1 ,‫ ד א םפ םיינו ם‬am a follower of Y. Hag. 1 ,76®, a. e. ‫ם' ומפזניים‬, v. ‫מפונים‬. Ber. 1.c.‫בפזפזניהם‬
Vespasian; cmp. .‫א םן םי אני‬ ‫ 'ם‬when both of them are scholarly men (knowing the
prayers); a. fr.—Kidd. IV, 13 '‫ לא ילמד ם‬must not be a
‫ ם ר פ י כ א‬/ ‫ ס ו‬m. (v. ‫ )םויק‬metal spike at the butt-end teacher of primary schools.—'‫ מםכת ם‬the Treatise Sof’rim,
of the spear (v. Sm.Ant.s.v.Hasta). Targ. II Sam. XXI, 16 one of the small treatises attached to the Talmud, contain­
(h. text ‫)קין‬.—*Pf. (in Hebr. diet.) ‫םייפיני‬. Tosef. Kel. B. ing rules for writing Torah copies; (in Septem Libri &c.,
Mets. V, 6 ‫ תלוי זיני ום׳‬ed. Zoik. (ed. Zuck. ‫ )םפטני‬the
handles of weapons and spikes.
).—
ed. Kirchheim: ‫ מםכת םפר תורה‬Bsp. Safer, pi. Sofrim ,
title of the scholars of the ante-Tannaic period, beginning
with Ezra (v. Ezra VII, II). Y.Shek. V,beg. 48®. Kidd. 30®
‫ ס ו פ י ס ט א‬, ‫ ט ה‬. . . , ‫ ס י ו פ י ס ט י ס‬m. (aocpiarrj?,
'‫ ם' פזהיו םופרים וכ‬... ‫ ל פי כ ך‬the early scholars were called
sophista) sophist, teacher of grammar, rhetoric, mathe-
Sof’rim, because they counted all the letters in the Torah;
matics&c., esp.arithmetician. Y. Shebi.IX,38''bot. Pesik.
a. fr.—'‫ דברי ם‬enactments or interpretations dating from
B. s. 21 ‫( עד מקום ט אין ם׳ יכול ל ח טוב‬not ‫ טום‬.. .; some ed.
the Soferio period. Yeb. II, 4 '‫ מד' ם‬belonging to the
‫ טופ׳‬, corr. acc.) up to where no arithmetician can count;
prohibitions ascribed to the Sof’rim. Snh. XI, 3 '‫חומר בל‬
Pesik. Bahod., p. 107*’ ‫( עד מקום ט ה ם פי ט ם וכ׳‬corr. acc.).—
‫ 'ם' וכ‬disregard of Soferic enactments is more strictly
PI ‫םויפיסטין‬. Targ. I Chr. XII, 32.
dealt with &c., v . ‫ חומר‬I. Ib. 88'’ '‫ מד' ם‬. . ‫ דבר פועיקרו‬a
‫ ס ר פ י ק‬, V. ‫ ^ ם פ ק‬, a .‫ סי פו ק‬ch. law which is founded on the Torah, but the interpretation
of which dates from the Soferic period. Tosef, Kidd.
‫ ס ו פ ל י‬m•, pi. (‫ספל‬, V. ‫ )ספל‬scrapings, esp. [scraped} v ,2 1 ; a, fr.—'‫ תקון ם‬, V.‫תיקון‬. -
‫סופדא‬ 969 ‫ס רי חו‬

‫פרא‬1‫ה‬, V .‫ספר‬.
T : ‫׳‬ ‫ ־‬T
■ ‫י‬ ‫־‬ ‫!ר‬1‫ ; כ!ו‬f . ^‫ ; הודר‬pi, ‫!רות‬1‫ םו‬. Tosef. B, Batii. i i i , 6 . ‫העצים‬
‫■ ' ה אבנים ם' וב‬ed. Zuek. (Var., ‫ יות‬1‫^! ור‬, some ed. ‫סוירות‬,
‫סופת‬ !. (v. ‫ )מוק‬late fruit. Tosef. Maasr. Ill, 12 '‫ם‬ corr. acc.) wood or stones piled up whether for his up-
‫( ' תאני ם וב‬ed. Zuck. ‫ )אמיפת‬if there are figs left on the tilled field (for building) or for his fence; ,v. ‫ סלד‬a. .‫צבל‬
tree, hut he guards his field &c.; v, .‫מוק‬
‫ ה ו ר‬m. (= '‫םאוו‬, v .‫ )היאור‬fermentation, froth, leavin■,
‫ א‬j‫* פו ^ כ‬l& ,v..‫מיפתקא‬ trnsf. (cmp. ‫^ארל‬, ‫ עיסה‬a. ‫ )חמץ‬germ, original nature,
character. Snh. 92‫ הורו>י‬his haughty nature; [oth. opin.:
‫ יכ‬1‫ ם‬, V . ‫ מיקומיה‬i i . . its (the kiln’s) froth], v . ‫ מכןק‬a . ‫ מ ל ק‬. Kidd, s?““ ‫בל טזעסקי״‬
‫ סורו רע‬. . . he who has a business which brings him in
‫ הור‬I (b. h.) \) t ogo around; to turn; with ‫ ל‬to turn contact with women, has bad leaven ip him (or else he
to, follow; with ‫מן‬, ‫ מ־‬, to turn away; in gen. [to turn
would not have chosen such a trade). Hor.l3'*]‘1'ipt[J ‫מפני‬
from the right path,] to go astray; to degenerate. Snh.
‫ רע‬because they (the mice) are of a mischievous nature.
21'’ (ref. to Deut.XVII, 17) ‫ אני ארבה ולא אמור‬I (Solomon)
B. Mets. 59*’ the Torah cautions repeatedly against ill-
will take many wives and yet not go astray. Ber. ! ‫ייס‬,
treating the proselyte (‫)גל‬, ‫ מפני שסורו רע‬because his
a. fr. ‫ לאו דלא תמור‬the prohibition inplied in the words,
original character is bad (into which i!1 treatment plight
‘thou Shalt not deviate’ (from the decisions of the courts,
cause him to relapse). Kidd. 17 *‫ עזמא יחזור לסורו י‬lest he
the interpretations oftheE ab b is, Deiit.XVII, 11); a.fr.—
(the proselyte) relapse &c., v. ‫ קיל קול‬. Gen. E,. s. 70 ‫הי ה‬
2) to pass away, cease. Num. E. s. 9 (ref. to Am. VI, 7)
‫ חוור לסורו‬he (Aquila) might have gone back to his
‫ או ת ה טועה תמור טזמחת ה מרו חי ם‬at that time shall the
evil ways (to heathenism); v. ‫מיאור‬. Ib. s. 74, end (expl.
joy of the (corrupt) banqueters cease; a, e.
‫למקומו‬, Gen. XXXII, 1) ‫ למורו‬to h is evil manners (sensual
PLif. 1 ‫ )המיר‬to remove, take off. Num. E. s. 14 (play
pleasures). Cant. E. to II, 0 ; a. e.— PI. ‫ מורים‬degenerate,
on ‫ מיר‬, Ps. LX, 10) ‫ והסרתי הצרעת מעליו‬and 1 removed
had people. Xum. E . s. 3 '‫ אפי' מוריהן וב‬even th e bad
the leprosy from him; ‫ טוהמרתי או תו מן ה טביע ה‬whom 1
among them are charitable; (Midt. Till, to Bs. XGII
removed (saved) from drowning, v. ‫ טביעה‬I; Num. E.
‫)פורים טזבהם‬. , . ' • ’‫י‬ ‘ ‫יי‬ ' ■ '‫׳‬
s. 12 '‫ המר ה טו מא ה וב‬remove the uncleanness out of thy
house; a. e. — 2) to cause , to deviate, to corrupt, ^nh. ‫ ס ו ר א‬I ,(or ‫ ) ס ו ר א‬m. name of a hitter herb. Pes.
II, 4 (ref. to Deut. XVII, 1 7 ) ‫ובלבד ‘טזלא י הו מסירות את לבו‬ 39®, vT ' .‫מוו ם‬
provided they (the wives) do not corrupt his heart; ‫אפי׳‬ ,‫יי־‬ '‫' • '״‬ ' .
‫ ה ו ר א‬n pr. n. pi. Sura, 1) a town in Southern
‫ א ח ת וממיר ה וב׳‬even one wife, if she might corrupt his
Babylonia between the canals, seat of the college founded
heart, he must not marry. Kidd. 6 8'‫( י‬ref. to Deut. VII, 4)
byEab. B rub.8® .B .M ets.67\a.e. ‫ מעזכנתא י ם׳‬, v . ‫מטיפנהא‬.
‫ לרבות כל הממיריט‬this is to intimate the extension of the
prohibition of intermarriage to all nations that might B. Bath. 89® ‫ ; ר ב י הוד ה מם׳‬a.fr.—2 ) ‫ ם׳ ד פ ר ת‬Sura'onihe
lead astray; Yeb. 23®; Ab. Zar. 36'’ ‫הממירות‬.
Euphrates (Soura-Soura, mod. Surie). M. Kat. 24‫( >י‬v.
Xeub. Geogr. p.343, sq.).—[Y. Shebi.VI,36** ‫במורא‬,.read:
S of. ‫ הומר‬to be removed. Mace. 5® (ref. to ‫ מרה־‬Deut.
XIX, 1 6 ) ‫ עד טותומר גופ ה טול עדות‬Ar. s. v . ‫( ומם‬ed .,‫)טותמר ה‬ ‫כמוריא‬.—Midr. Till, to Es. x i i '‫ מם‬. . . ‫ למובן‬ed. Bub. (oth.
untE the testimony itself has been removed (an alibi has ed. ‫)ממורתא‬, prob. to be read: ' [.‫מ מוליא‬
been proved). 0 ^1"‫ !^ א‬m. (preoed.) of Sura. Keth. 39^ '‫בת אבא ם‬
” 11& ch. same, 1) to turn, esp. ‫( ם׳ מ כ י נ א‬v. Hull. 17'’, the daughter of Abba of Sura (wife of E. Papa). Ib.
quot. s. V. ‫ ) טו פ ר א‬to turn the slaughtering knife on all 52^‫ ; ׳‬a. e.
sides, to examine. Brub. 63®‫ ר ב י נ א מ ר מ כינ א וב׳‬E. examined ‫כ א‬T ‫ר ב‬: ‫ ה ו‬, ‫כ א‬T ‫ב‬T ‫ר‬: 1 ‫ ה‬, V .‫סרבגא‬. . ■ -
t t t :, ‫־‬
the slaughterer’s knife (assumed the rabbinical function
of superintending the slaughtering) in Babylonia. Hull. 18® ‫ ר ג‬1 ‫ ) סרג( •מג ם‬lattice-work, Sore^, name of one of
‫ ד ל א מ ר וב׳‬who failed to examine his knife before an the approaches of the Temple fortification. Midd. II, 3.;
authorised scholar.—2) to go arolind, visit, superintend, Toma 16®. - -
esp. ‫( ם׳ נ י כ מ י ה‬or ‫ ) א ר ע י ה‬to superintend one’s estate,
examine, watch laborers &c.— Part. ‫ מ לי ר‬. Ib. 105® ‫מ אן‬ ‫ ) מרחב( •גגג‬rebellious. Targ, T, Deut. XXI,
‫( ד מ י י ר נ י כ מ י ה ו ב׳‬Ar. ‫ ) מ אי ר‬he who goes around examining 18; 20‫!־‬-^ PI. fern. ‫מךהבנ^ן‬. Targ. Y. Gen. XXVI, 35 (ed.
his property every day. Ib. ‫ ו אנ א ל א מ י י ר נ א‬. . . '‫א ב א ה ו ה ם‬ vien. a. o th .‫ םל הבינין‬, corn, acc.; A r .‫ מלבנין‬, V..(‫סל בני ת א‬
‫ 'וב‬my father used to examine his estate twice a day, but
‫! ס ו ר ה ב כ ו י ה א‬. (preced.) rebelliousness. Targ. Y;
I do it only once a day.
Deut. XXXI, 27.
, Pa. ‫ מליר‬same. B. Mets: 76'’, sq. [read:] ‫סייר ה לארעיה‬
‫( 'וב‬v. Eabb. D. S. a. 1. note) he visited his fields &c. Gitt. ‫ ה ו ר ח א‬m. (‫ מרח‬II) overhanging part. Targ. O. Ex.
38'’ '‫ דמסןירי וב‬Eashi (ed.‫ )ד מיירי‬those who examine their XXVI, 12 (some ed.'‫םיר׳‬, ‫) מר׳‬.
property on the Sabbath; a. e.—V .‫ מער‬I.
I ln ^ l& m .(‫ מ ר ח‬III) eorfM^fi0M, S4Mpo#eMse. Yoma86'*
n i D I I (b.h.) pr. n. '‫ ער ה ם‬1‫ ט‬the gate 'of Sur, ndvae
‫ יהתב מורהני‬let my sin be recorded; Yalk. Ps. 718 ‫; מל חני‬
of a Temple gate. Y. Brub. V, 22®.
Tanh. Ki Thissa 22 ‫ מ ה מרחני‬what is my sin?; a. e.—•
(cm p.‫צבר‬, v .‫ )םו אר‬to pile, arrange.—Part. pass. V . ‫מירחון‬. . - ‫ייו‬
‫סויךחן‬ 970 ‫סחרתא‬

‫המחן‬,‫יךחנא‬1‫ה‬ ch. same. Targ. Gen. XXXI, 36. Tosef.Kel.B. Bath.V, 11 ed. Zuck., ‫ץ‬- ‫םירי׳קון‬
Targ. Job XXXIV; 37; a. fr.— Lev. B. s. 27; a.e. — P l
‫& ו ר ו ז א‬, Mid!-, tu i . to ps. x n , v . ‫ ® י א‬n .
‫ סו ר ח ני א‬,‫ סו ר ח נין‬. Targ. Job 11,1 ed. Lag. (0th. e d .,‫סיר׳‬
‫) ס ף‬.—Cant. B.' to V, 16. ' ’ * ‫ ה ו ת‬or ‫( & ה ר ת‬b. h.; ‫ סו ה‬, v . ‫ )מ&ודי‬dress, cloak. Kel.
XVI, 7 6 ‫ עו ™ ם׳‬d. Debr. (0th. ed. ‫ ות‬1‫ &ור‬or 1!‫ & תות‬pi),
‫ ה מ ח נ ו ת א‬, ‫ ם מ ח כ ה א‬f. same. Targ. Job XXII, V. ‫ים‬1‫ו‬3‫ א‬. [Var. in Mish. ed. ‫ היאגוס‬, prob. meant for &‫אגום‬
29 Mb’! (ed. ‫ )סורחהא‬.’^Ib. I^XXVI, 14 Ms. (Var. Ms. a. ed. ‫=&סגו‬, as a gloss to our w.; E. S. to Kel. 1. o .!‫טויאגור‬,'Var.
‫) טליו ת‬. Targ. Y. Lev. X, 17 '‫ ס ר ח‬. Targ. Y. Deut. IX , 21 ‫ ; ס ב או ת‬Hai G. ‫ס איכו ת‬, V a r.!, . [.&‫יאור‬
‫ ; סו ר חנ ת׳‬a. e. ^'
‫ ה ו ת‬or ‫ ה י ת‬, Hif. ‫ד!םית‬, v. ‫ימת‬
‫ימא‬1‫ ה‬pr. n. (2upta) Syria, name of several disti-icts
situated north-east of Palestine (v. Neub. Geogr. p.292), ‫ ה ו ת ח‬f. (homilet. etymology fr. ‫ )י&ת‬being misled,
sharing in many respects the sanctity of the Holy Land. error. Tanh. Vayhi 10 (ref. to !‫סותד‬, Gen. XBIX, 11) ‫אין‬
Ab. Zar. I, 5 ‫ ובם׳ ול׳‬but in Syria &c., contrad. to ‫א״י‬ ‫( ם' אלא טעות ול׳‬not ‫ )סו תו‬suthah means error, as we read
(Palestine) and to ‫( חו צ ח לארץ‬v. ‫)אריץ‬. Hall. IV, 11. ‫( כי י סי ת ך‬Deut. X in , 7): when an error in law is com­
Shebi. VI, 2; 5, sq. Ohol. XVIH, 7; a. fr. mitted, it shall be washed clean in his (Judah’s) borders
(by the Sanhedrin); omp. Gen. B. s. 98, quot. s. v. .‫חו ר‬
‫המיאל‬ pr. n. Suriel, name of an angel. Ber. 51“ ‫ ה ר ת ו ר י י ח א‬,‫ ׳‬V. ■ T T ; •
‫סיתורייתא‬.‫־‬
(v. Babb. D. S. a. 1. note 100).
‫ & דו א‬, ! ‫ ם ח ד‬, v . . .‫ס ח י‬
. ‫ה א‬T ‫י א‬T ‫ ס ו ; ר‬, V . ‫סיירהא‬.
T : •
‫■■ י‬
‫ ה ח ר‬f. (b. h . ‫ ) ס ח ח ; ט חו‬swimming. Tosef. Succ. I l l , 6
‫ריבבןרן‬1‫ה‬, V ..‫סוךיסטין‬ '‫ אבל יעבירנח בם‬Var. ed. Zuok. (anoth. V a r .‫ ; ס חוי‬ed.
Zuck. ‫סובי‬, corr. acc.) but one may be able to cross it by
‫הילמלא‬,‫ ה י ל מ ^ ח‬m. ch .= h .‫סורג‬. Meg. Taan. ch. VIII swimming.
‫ איס ת תר ם׳‬the Soreg was broken up (v. Graetz Gesch. d.
Jud. IIP , p. 420). 5^‫ ם ח ר‬ch. same. Targ. Ez. XLVII, 5.

‫הוריר^א‬,‫הומ^א‬, v . .‫י ק א‬:‫טוך‬ V .‫ ס חו‬. -

‫( הוךיהטיך‬SupKJTi) in the Syrian language; ‫מיטמע‬ (D in ip j with a r t.'&!‫ד‬, contract, of ‫ ח ח ס חו ם‬, v. .‫ח ס חו ס‬
‫( 'ס‬Iniaraadai 2.) to understand Syrian. Y. Ned, X, 42“
bot. (not .(‫סוריב׳‬ ‫ ס ח ו ר‬m .(‫ )ס חר‬surrounding ; '‫ ם׳ ם‬all around. Targ.
0 . Hum. i, 53; a. fr. (v. ‫) חווי‬.—Sabb. 13», a.fr. ‫׳ ללרמא‬0 ‫ם׳‬
‫ק א‬# T‫י‬T‫ ר‬:‫ ה ר‬, V .‫סוייי ק' א‬
t T :
. ‫ול׳‬, V. ‫ נ וי ר א‬1. ‫״‬

‫ ה ר ר כ י י ת א‬, Targ. Y. Gen. XXX, 38, ed. Amst., read: ‫ ^ ח ו ר א‬, ‫! ס ח ו ר ת א‬. (preced.) 1) going around,
.‫מורליוו ת א‬ circuit (cmp.‫ סו ר‬Ich.). Targ. Jer.XIV, 18.—i)circulation,
exchange. Targ. 0 . Gen. XXIII, 16 '‫ מ תקבל ם‬received as
‫זךמקר‬1‫ה‬ pr. n. m. Surmaki (cmp, ‫)סו מ קי‬. Yoma 10“ exchange.—3) trade, traffic; goods. - Ib. XXXIV, 10. Ib.
(Ms. ‫״‬M. '‫ סי ר‬, V. Babb. D. S. a. 1. note). 21 (ed. Beri. ‫)סחורתא‬.—Lam. B. to 1 ,1 (8 ‫חר מאת׳( רבתי‬
‫ בחרא ם' ול‬. . . ‫ ' אי‬if 1 come to you with this ware (shoes),
‫ ה ו ר ה‬m. Sores(?), name of a plant(?). Y. Ned. IV, w ilt thou sell it for me? Ib. ‫ ובין ל' רסגדליא‬he bought
38** top ‫ מי ם' ול׳‬a solution of S. &c., a spiced drink
an assortment of shoes.
(perh. .(?‫סו ר א‬
‫! ה ח י ו ר ה‬. h. (b. h.) same, traffic; goods. Pesik. B.
‫ ס מ ה י‬m. (1 (‫( )ס רס‬cmp. meanings of aiioxojtos a. s. 10 (play bn ‫ ס ח ר‬, Cant. VII, 3 ) ‫ חם׳ ו ח ט ל ר חיו‬. . . ‫ב ט ע ח‬
aTtoxoi:?!) [castrated,'] ‫ לטון ם׳‬aphwresis, dropping of a ‫ בעולם‬when they (the Sanhedrin) were in session, there
radical letter. Mekh. Bo, s. 3; Pes. 61“; Y. ib. V, 32“ bot. were traffic and profit in the world. Ah. II, 5 ‫לא לל ח מרב ח‬
e x p i.‫( תלסו‬Ex. X II,4 ) = ‫ תנ כ םו‬, v. ‫נ כ ס‬. B x . b . s . 42, end ‫ בם' מחלי ם‬not every one that has a large trade obtains
‫( ל טון סרדיוטין‬corr. acc.), v . ‫ מסכת‬i i i . —2) (a contemptuous wisdom. B. MetS. Ill, 2 ‫ ליצר חל ח עוט ח ם׳ ול׳‬how (can
perversion of ‫ לטון ם׳ )סורןי‬Syrian, in gen. Aramaean this be)? Shairthis man traffic with his neighbor’s cow?
language. Sot. 49’’; B. Kam. 82** sq. '‫בא״י ל' ם' למח ול‬ Sifre Num. 23 1 ‫ טומע אני מסחורתו ומרפואתו‬might under­
what has the Syrian tongue to do in Palestine? Speak stand, that the Nazarite must abstain from trading in
either Hebrew or Greek. Y. Sot. VII, 21** top '‫לא י ח א ל‬ wine or using it as external medicine; Num.B. s.lO. Ab.VI
‫ ' ם' קל ול‬do not despise the Syrian language, for it is ‫ במיעוט ם׳‬by contentment with small business; a.fr.
employed in the Torah (Gen. XXXI, 47) &c.; Gen. B. s.74
‫( פרסי‬corr. acc.); ^alk. Gen. 130 ‫( פרסי‬corr. acc.); (Yalk. ‫ת א‬T ‫» ר‬1‫ ס ח‬:, ‫ ה א‬T‫־ ר‬: ‫ה ח ו‬: , v . ‫סחור א‬.
• ‫■י‬ ‫ג‬
Jer. 286; Yalk. Dan. 1060 ‫)ארמי‬. Y. Sot. 1. c .; Y. Meg. 1,71’’
hot., v .‫ ;<^ילי א‬E sth.B .to 1,22 ‫( פרסי‬corr. ace.).—P (.‫םורםין‬ ‫ ה ח מ א‬, V. ‫ ס חי ת א‬.— [V. Shek. VI, 50» top, Bab. ed.
Syrian cakes. Y. Pes. II, 29’’ hot.; v . ‫סריקין‬. Ms. M .‫ס חו ת א‬, read: ‫ס חוונ א‬, v . ‫סדיןיא‬.] .
‫סחט‬ 971 ‫סחר‬

‫( ה ח ט‬b. h. ‫ )®חט‬to press out, wririp, cause to flow. ‫( ס ח ף‬b. h.; cmp. S)&n1I) to rub, sweep, Pirke d’fi.
Sabb. XXII, 1 '‫ אין סוחטי) וכ‬you must not press fruits (on El. ch. XIV ‫ םוחןע במעיו על האר ץ‬. . ‫ בעצבץ‬in the pain
the Sabbath) for the sake of the juice. Ib. 144'’ )‫היו סוחטי‬ of its growth, it (the serpent) shall sweep along (drag
‫ ברימובים‬they squeezed pomegranates. Y. ib. X, 1 0 'top itself) with its belly on the ground.—Part. pass. &,‫םחון‬
'‫ ה סו ח ט ו ה מכבס מל אכ ה וב‬wringing clothes and washing 6»!*‫םהו&ים‬,')‫םחופי‬.)^ ^( away, driven about Tanh.P’kudeS
are in the same category of labor. Bets. 3“ ‫ ® מא ) ס חו ט‬lest like a dog '‫( טזהוא ם' רב‬some ed. £‫ון‬1‫תט‬, ‫ )חצוןפ‬that is
he may squeeze (fruit); a .fr .— Hull. 27“ ‫א״ת ו ט ת ט אלא‬ pushed this way and that way. Yeb. 47“ ‫דוויים ד חופי ם‬
‫ וסח ט וכ׳‬read not (Lev. 1,5) v ’shahat (and he shall out), ‫ ם' ומטורפץ‬broken down, pushed about, •swept (from
but v’sahat (and he shall get the blood out) &0., v ,‫ ח טא‬I. place to place) and tossed about; [Eashi: cohered in
mourning, v. ‫ ח פ ה‬a. ‫ חפןל‬I]. Talk. Ps. 735, v.
‫ ה ח ט‬ch. same, to absorb. B.Mets. 114'’ 0' ‫גלימא רי חא‬ Nithpa. 5‫ נםהחן‬to be swept, he inundated, ruined by a
his cloak had absorbed the scent (of Paradise; Ms. E. flood. Keth. 1 ,6 (12‫( גס ה חפ ה ט ד ך )יי‬t . a. Bab. e d . ‫®דהו‬,
‫ ס ח טי ה לגלימיה‬he wrung his cloak out; v. Eabb. D. S. euphemism) thy field has been ruined, i. e. it is thy
a. 1. note 60); Talk. Lev. 675 .‫ס' גלימי ה רי ח ה‬ misfortune, and I cannot be made to suffer for it. Ib. 2“
5' ®‫ דהו‬it is thy misfortune (that I was taken sick). Ib.
1 ‫ ה ח י‬, ‫( ) ס ח א‬b.h. ‫ )® ה ה‬to swim. Part. ‫ ; ס ח י‬f . ‫ס הי א‬.
TII, 8 ‫ ונ' ®דהו‬. . . ‫ ה אב‬the father has to bring evidence
Targ! Y. Gem VII, 18.—T. Sabb. VII, 10“ hot. ® ‫) דם׳ ו‬.‫הד‬
that these blemishes arose while she was betrothed and
swimming (on the Sabbath).—2) (= h .‫םתדו‬, v.Ez. XXVI,4)
therefore it was his (the husband’s) misfortune; a. e.
{to scrape, sweep,] to wash, bathe. Targ. Lev. XIV, 8;
a. fr.—Y. 1. c. '‫ עאל מי ס חי וכ‬went bathing with &c. Bab. N if. ‫ נםחןש‬to be swept away, struck down•, (homilet.
ib. 141“ '‫ מאן ד ס חי במיא וכ‬he who bathes in the river &0. = ‫ )נ'םפח‬to be smitten with leprosy (v.hrn^D). Tanh.Thazr.
Y. Pes. X, beg. 37’’ ‫ ס ח ה וצחא‬had taken a bath and was 11; Talk. Kings 229; Zeoh. 586 (interpret, ‫נסחןז‬, Jer.
thirsty. Y. Ter. VII, end, 46' '‫ סחו) וכ‬take ye a bath, for XLVI, 15); Talk. Ley. 555.
your Creator will help you &0. I b .)‫ עד דאינו) ס חיי‬until
■ 0 1 ‫ ח ף‬ch. same, to sweep aw ay; to reject, despise.
they shall have taken a bath. Euth E. to II, 19 )‫נחתו‬
Targ. Prov. I ll, 34. Ib. X, 3 (h. text ^‫)הדן‬. — P art. pass.
‫( ' מסחי וכ‬not ‫ ) מ ס חו‬they went down to bathe &c.; a. fr.
‫ סחיןע‬hurried. Targ. Esth. VIII, 14 (h. text 6‫)דחון‬.
Pa. ‫ אסחי‬to wash, cleanse, bathe. Targ. Job IX, 30 (Ms. Ithpe. 0) ‫ אםהחןפ‬be swept aw ay; to he inundated,
‫ א ט תוי ג‬, v. St®). Targ. Lev. XIV, 9 (not ‫ ;) ד ס ח י‬a. fr.— ruined. Targ. Prov. XIV, 32 (h. text ‫)י ד ח ה‬. Targ. T. I
Euth E. 1. c. ‫( כי קיי מין מ ס חיין י תי ה‬or ‫ )מסהין‬when they Gen.XLIX,4.
were washing his body. Lev. E. s. 28 ‫( עאל אס הי ה‬not
‫ ) א ס חי‬he went in and scoured him (Mordecai); a. e. 11^ ‫( ף‬v. 5‫ חפן‬I) to p u t on as a covers to tilt over,
invert. Snh. 104“ ‫ ם׳ ארי ®יה‬. . (‫ אוכלא )אובלא‬he inverted
‫ ה ח י ט ח‬f. (‫ )ס ח ט‬pressing, wringing. Sabb. 144“ ‫בני‬ a fuller’s trough over his head. Ned. 51“ ‫וסחפי ה על רי טי ה‬
‫ 'ם‬fruits designated to be pressed (for the juice). Y. ib. and tilted it over &c. Sabb. 110“ ‫וליסחוןפ דיקולא ארי טי ה‬
VII, 10' top '‫ עו טים ם' מלאכה וב‬. . ‫ הצבעים‬the dyers in (Ms. M. incorr. ‫ )וליחםוןפ‬and let him put a basket over his
Jerusalem made the wringing (of dyed clothes) a special head. Ib.121'’. H ull.8'‫כפלי וכ'י‬...'‫ לא לי ם‬one must not cover
w ork; a. e. up meat with groins; a. e.— Part. pass. ‫ ;סהיןפ‬f. ‫ס חיפ א‬.
Ab. Zar. 5 1 \ v. ‫מטיכלא‬. Hag, 15“ ‫כתרי כ סי דסחיפי אהדדי‬
- ‫ ה ח י ר א‬or ‫ ה י י ח א‬m .(‫ ס חי‬or ‫ )סו ח‬swimmer. Toma
(Eashi "‫דסחופין‬, read: '‫ )ד ס חי‬Uke two cups inverted one
77'’ '‫ ® כן ק^רי^ן ל טיי ט א ’ סיי‬.ed. (Ms. M. ‫ ;®י ח ה‬Ms. M. 2
over the other.—V. .‫ס חיפ א‬
‫ ; ס חו א‬Ar. ‫ )סוו חי‬for the swimmer is called s.; Talk. Ez.
381 ‫ ;® חיי א‬Y. Shek. VI, 50“ top ‫( ® חינ א‬Bab. ed. ‫;® חינ א‬
‫ ^ ס ״ ק‬V. pn®.
Ms. M .‫ ס חו ת א‬, read: .(‫סחוונא‬
. ‫ ר‬1‫( ה ד‬b. h.) to go around; esp. to travel as a merchant.—
‫ ה ח י נ י ן‬, Y. Hem. I, 22“, read: ).‫ט היני‬ [Num. E. s. 13 ‫ איבה סוחרת‬, read, asTalk. Lev. 554, a. Talk.
Prov. 959 ‫סור ח ת‬, v . ‫ סר ח‬iii.] —Denom ..‫סו חר‬
‫ ה ס י פ א‬m. (5‫ סחן‬II) an inverted vessel, 0pp. ‫ז קי פ א‬.
Pes. 40“ ‫( ס' ט רי‬ed .'‫ ; ס ח י פ ה‬Ms. M. ‫ )סיחפא‬if the grain is ‫ ס ח ר‬ch. same, \)to g o around, turn (corresp. to h.‫) ס בב‬.
roasted in an inverted vessel &c., v. ‫ דקיפא‬I. Targ.Koh. XIIj 5, Targ.Cant.III, 2 (ed.Vien. A/‫״‬.); a.fr. (V.
Af.)^—2) to trade. Gen. E. s. 52 '‫ ס חר ת ב ה וכ‬. . ‫ אולת‬thou
‫ ה ס י ת א‬, ‫ ה ח ו ח א‬f. (2 ‫ =)מחי‬b . h. ‫ ס ח י‬, sweepings,
wentest to Egypt and tradedst with her (Sarah), thou
refuse. Targ. Zeph. 1 ,17 (ed. Wil. '‫ ; ם‬Ar. ‫)סי ח תא‬. Targ.
hast come here and tradest with her.
Is. V, 25 (Eegia '‫ ; ס ו ח י‬some ed. '‫ ; סי ח‬h. text ‫) סו ח ה‬.—
Pa. ‫ ס חר‬to go around. Targ. Koh. l.c. Targ. Lam. 1,6.
Sabb. 121’’ '‫ חו ה ט די ם‬Ar. (ed. ‫ )רוקא‬threw refuse
(disgusting matter, cmp. ‫סו חא‬, before the Eesh G’lutha). A f. 1 ‫ )אסחר‬to surround, enclose. Targ. Josh. VI, 3;
T. M. Kat. II, 81<' top '‫( והמת הדא איתא ם' דביי ת א וכ‬not 11; 14 (interch. with Pe.); a. fr.— 2) to go about. Targ.
‫ )וחמת‬a woman swept the refuse out of the house and l i Chr. XVH, 9.—3) to lead about, to move. Targ. 0 . Ex.
XIII, 18. Targ. I Sam. V, 8; a. fr.—4) (cmp. ‫ ס ב ב‬PLif.) to
threw it &c. Lam. E. to I, 15, v. ‫ סאתא‬II.
recline around the table, to dine. Targ. Ex. XXXII, 6.
‫ ה ח ן‬, T. Snh. X, 29’’ top )‫ א ס חי‬, v . )‫ חם‬i. Targ. I Sam. XX, 5; a. fr.
‫סחר‬ 972 ‫סטים‬

Ithpa. ‫אסתתר‬, Ithpe. 1 ‫ )אסתתר‬to turn around, turn


to or from, to be carried around. Targ. 0 . Gen. XLII, 24.
‫הטטירין‬,‫הטיטירין‬, V. ‫ליסטירין‬.
Targ. O. Ex. X, 10 (v. Berl. Targ. 0 . II, p. 22). Targ.
,
‫הטי‬,‫הטה‬ T T
(b. h. !‫ט ר‬t ‫ט‬t '; v . !‫טד‬t t‫ ')נ‬to deviate,’ to turn to
0. Num. XXXIV, 4, sq. (some ed. Pe., others Af.). Targ. or from. Koh. K. to 1 ,16 ‫ הלב סו ט ה‬the heart deviates
I Sam. V, 8; a. fr.—2) to be seated at the table. Targ, Ps. (turns to evil).—Esp. (of woman) to he faithless. Y. Sot.
1 ,1, Targ. Gen. X X y il, 19. ll, 18'’ top ; Y.Kidd. 1,60‘* '‫‘ אמ) שלא ס טי תי ארוסה וב‬Amen’,
that I have not been faithless as a betrothed, as a married
‫ ר‬1‫ ה ד‬m. enclosure, v. .‫ס הר‬ woman &0.—V. .‫סו ט ה‬
‫ י‬5 1 ‫ ו״‬1‫ ה ל ו‬, V .‫םתריני‬.
‫הטי‬,‫םטא‬ ch. 1) same (cprresp. to b. h. ‫)נ ט ה‬. Targ.
Gen. X XX VIli, 1; 16 (h. text ‫ ;)וי ט‬a. fr.—Esp. to deviate
1 ^ (‫םחרי‬ ‫ ) ה ח‬travelling merchant. —PI. ,‫ס תךני ם‬
from the right path, to go astray, to he faithless. Targ.
‫ ס ת רנין‬. Erub. 55“; Yalk. Beut. 940.
Num. V, 12 (h. text ‫ ;)ת שטה‬a.fr.—Sabb. 104*‫ ; ס טי ת י‬Snh.
1‫ ח ך נ ו ת א‬. ‫ ם‬, ‫ ה ח ׳‬. (pTSi) surrounding■, constr.‫סהרנות‬ 67“ ‫•ס ט ת‬, v. 2 — .‫( )סטרא‬of the mind) to wander, be mad
(adv.) in the neighborhood of, round about. Targ. 0. Ex. (cmp. h. ‫) שטה‬. Targ. Koh. II, 15 ‫ סטא‬ed. Lag. (ed. Vien.
V II, 24. Targ. Ez. XXXII, 22, sq. (some e d ..(‫סחר ת הון‬ V.
‫ ס ט‬, ‫)סוט‬.— Parf.‫ ; ס ט י‬f. ‫ ; ס טי א‬p i. ‫סטץ‬,‫ סטיי!־‬a) (of the
mind) distracted. Targ. I Kings XXI, 5 (h. text ‫)סר ה‬,—
‫'החררכי׳סדיתי י‬ m. pi. eonstr.{p\‫׳‬eeeA.)neig}1borhood, b) inclining. Targ. T, Ex. XXIII, 2 (h. text ‫)להטות‬.—
neighbors of. Targ. jer.XLVIII,17. Ib.XXXIII, 13;a.fr.— c) deviating from the right path, rebellious. Targ. 0 . Dent.
Sabb. 152“ ‫( ס ח ת נ י גליין‬Ms. M .‫ ; ס ה רנו הי‬Ms. 0 . ‫)סהרונוהי‬, XXI, 18 ;2 0 (h. text ‫)סורר‬. Targ. Jer. V, 23. Targ. Ps.
V ., .5‫לד‬ Cl, 3 Ms. (ed. ‫שטין‬, ed. Wil. ‫)ש׳‬. Ib. CXXT, 5; a. fr.
Af. 1 ‫ )אסטי‬to turn tone's own way), to deviate. Targ.
‫ ה ה ^ י ה א‬f. neighborhood, v. —■[Tosef, Shebi. Prov. XIV, 27 (h. text 2—.(‫ )סור‬to turn, direct. Targ. 0 .
IV, iij V. [.‫מחרתא‬ Num. XXII, 23 (h. text '‫ ;)ל הטות‬a. fr.— Esp. ‫ א' דינא‬to
divert justice; to oppress. Targ. Is. XXIX, 21; a. fr.—
‫ט ה ט‬0. (‫ סו ט‬: ■'; cmp. ‫ ה סי ט‬, a. the phrase ‫)! ) נ ט ה י ר‬handle,
V. .‫מסטי‬
that part of a handle which is indispensable in using
the tool. Tosef. Mikv. VI (VII), 21 ‫ מסטה ולחוץ‬beyond the ‫^הטיא‬ (preced.) deviation, revolt. Targ.Deut. XIX,
indispensable part of the handle, ‫ מם' ולפנים‬within that 16 (h. text-‫) ס ר ה‬. Ib. XIII, 6; a. fr.
part.—2) swinging the forefinger, v . .‫סי ט‬
‫הטיהה‬ m. (anpa?) straw-mattress. Tosef. Sabb. XIII
■, .. ■ - ‫סטי‬.. ■ ‫־‬ ‫־‬ , (XIV)^15‫( לווחין של י ס טי כ ס‬V ar.‫י ס ט ב ס‬,‫ ) ס קי ב ס‬the boards
on which the straw rests; Y. ib. XII, beg. 13“ ‫( ספינ ה‬corr.
‫טרט^ י ה טר א‬ ,) pr. n. (prob. of Greek origin, cmp. acc. ); Bab. ib. 47“ ‫( ס קי ב ם‬Ms. M .)‫ ; ם ק בי‬Ms. 0 . ‫; ס קי בו ס‬
pr. n. STaSteui:) Satda■, '‫ בן ם‬son of S., surname of Jesus v.E abb.D .S. a.l.note). Tosef. Kel. B. Mets. V III,4 ‫ס טיכס‬
of Nazareth. Sabb.104'’; Tosef.ib.XI(XII), 15; Y, ib.XII, (corr. acc.; It. S. to Kel. XVIII, 3 ‫) ס ק ב ס‬. [The phonetic
end, 13*''‫' לא ה בי א וב‬0 ‫ והלא בן‬but did not Ben a. bring corrupt, of ‫ ט‬into p in the Babylonian Talmud has been
sorcery from Egypt only in this way (by making incisions in reimported as Variant into Tosefta.—^Por the phonetic
his flesh)? Y.Snh.VII,25‫גי‬top'‫ כ ך עשו לבן םו ט'וכ‬so they did relationship between t and h, cmp. Lidd.-Scott. Gr. Diet,
to Ben S. in Lydda, when they made two scholars lie in sub lit. K.]
wait for him &0.; Y. Yeb.XVI,15''bot. Sabb.l.c.(in editions
not controlled by censors, v. Babb. D. S. a. 1.) ‫' בועל‬0 ‫בעל‬ ‫הטיו‬ m. = ‫איםטיו‬, colonnade. Y. Succ. V, 55“ bot.; Y.
‫ 'וכ‬her husband’s name was S., her lover’s, Pandera; Taan. l l i . 66'^ bot. '‫ אסטיו לפנים מס‬a colonnade within
(refuted and changed) '‫ אמו ם' וכ‬his mother’s name was a colonnade; Pes. !s'* '‫ ; ס' כפול== ס' לפנים מ ס‬ib. 52'’; Succ.
S .. . . '‫ ס טי ת ד־א וכ‬this one deserted her husband; 8nh. 67“ 45“; Tosef. ib. IV, 6. Tosef. Sabb. X (XI), 1 '‫דרך ם׳ וב‬
'‫( ס ט ת דא וב‬v. Babb. D. S. a. 1. note). through a colonnade into the street. Tosef. M. Kat. 11,13
'‫ חנות פ תו ח ה לס‬a shop having an entrance from a colon­
‫ ה ט ו ט ת א‬, V., .‫סיטומתא‬ nade; a. e.-—P I. ‫ס טיוין‬. Tosef. Kel. B. Mets. 11, 8 ‫והסיטיון‬
ed.Zuck. (ed. Zoik.‫ו הס טיין‬, corr. acc.), v .‫סובין‬.—v . ,‫אי ם טיב‬
‫ ה ט ו ת א‬. f. (‫ )סטי‬aberration, madness. Targ. Koh. II, 15 ‫איסטבא‬. ‫י י‬ ‫י‬
(edi V ien.',(‫סטו‬
‫הטיר‬ m. mosaic pavement. Targ. Esth. I, 6 (h .‫)ר צפ ה‬,
‫ נ ר‬1‫ ה ט ט י‬m. (stationarius) station-master, police Targ. Y. Lev. XXVI, 1 .‫ס טיו‬
officer. Gen. E. s. 26 ‫ ם' שלהם‬. , . ‫ הק״ב ה עושה‬the Lord
will make the angel of death their (the nations’) officer ‫הטיטירין‬, V .■ .‫ס ט טירין‬
(in the place of tyrants like Pharaoh &e.); [‘Bashi’;‫מיטו טר‬,
y. ‫ ];מיטטיור‬Yalk. Is. 295 '‫אסטטיו‬. Ex. B. s. 51 ‫ם׳ בראתיך‬
‫הטיין‬, V ., .‫ס טיו‬
‫ 'וב‬I have created thee (the angel of death) a stationarius
for &e.— P I. ‫סטטיונךין‬, '‫אסט‬, '‫ איסט‬. Cant.B.to v i i , 1 (not
‫הטיה‬, V ..‫ס ט ם‬
‫ רון‬...), v . ‫’איסטטיון‬. . ‫הטיה‬,‫הטיה‬, v . .
‫׳‬ ‫׳‬ ‫•י‬
. .‫אי ס טיס‬
• T •
!‫סטיפד‬ 973 ‫םטזיהלייא‬

hand.' S n h .58‫ ה ס ל טי יי‬, v . ?‫לל‬. Ex. E. s. 15 ‫סטרל‬, ‫; סטיןי‬


‫ ! ה ט י פ ה‬. (‫ )םטןכ‬having a pustulate face. Y. Sabb.
IX, end, 12'’ '‫( א ט ת ם‬prob. to be read .(‫סטלפח‬ Tanh. H ay63 , ‫זץ‬. ‫מסטלר‬, ‫ ; מ ס ט ר‬a. fr. .
P * .‫ סיטר‬same. Y. Eeah 1 ,15‫ ״‬top ‫ד!יחח אמל מסטיהל לב׳‬
‫! ה ט י ה א‬. o h .= h . ‫ סלטח‬q. v. Targ. Y. Hum. VI, 2. his mother slapped him (with her shoe) &0., v. 3‫ ללי‬I I ;
‫ ה ט פ ט ו ף‬m .=)to^t3!3. L ev.E. S.28, end ‫והלא עביר ם׳‬ Y. Kidd. I, 61'’ top; Esth. E . to 1 ,16; Lev. E. s.l2 ‫מסרסהל‬
Ar. (missing in ed.) and he was a manufacturer of stakton. (some e d .‫ ;מטלרהתל‬oorr. aco.); Pesik. E. s. 23-24 ‫מפרטתל‬
(corr. aco.). Nidd. 25'’ ‫ טזסיטר‬Ar. (e d .‫ ;) ט ס ט ר‬a. e.
. ‫ ה ט פ ת‬f. (preced.; a corrupt, of axaxTY]) oil of myrrh
or cinnamon. Pes.43® (expl. ‫ ט מן חמר‬, Esth. II, 12); Meg. ‫ ס ט ר‬I ch. same. [Targ. Prov. XV, 25 ‫ נסטד‬ed. Lag.,
13®; Yalk.Esth. 1083.—Targ. Esth. 11,12 ‫( טכסת‬corr.aco.). V. ‫ סתר‬it.)
Af. ‫ אסטר‬to strike with th^ flat hand; to flatten. Targ.
‫ ה ט ל א‬, Y. Sabb. I ll, 6®bot.‫ תנח גל ס׳‬Ar. (Var.,‫ח ב ח גל ם׳‬ Ps. CIV, 2 ‫ מסטר‬Ms, (e d ..(‫מ ת ח‬
‫)חלח‬, ed. ‫ ח ב א גל נטלא‬, v . .‫גטלא‬
2: ‫ ה ט ר‬11 , ‫ ה ט ר א‬, ‫ ס י ׳‬, ‫׳‬ ^m .(contract. 0 1 ‫ארצר‬,‫ן‬/^‫צר‬,
‫( ה ט ם‬v. ‫טלם‬, ‫ ) טמם‬to close, to seal. Targ. Esth. VIII, 8
to be near; omp. forhis like 0& ‫ללטרא‬, ‫כסלמטרא‬, ‫ גיסטרא‬.;
‫( סטימל‬imper.).
cmp. Samar. ‫איצטר‬, ‫ איצר‬a .‫ צטרא‬for our w.) side, border.
‫ ה ט ט י א‬, Peslk. Shek., p. 19’’, read ‫סכלמ^א‬, v .‫ סכלם‬oh. [Dan. VII, 5 ‫פלטי‬.] Targ. O. Ex. XXV, 12 (Y .‫)צי׳‬. Targ.
Y. Num. XIII, 17 ‫צטרא‬. Targ. Y. Ex. XX, 2, sq.; a. fr.—Y.
m ® (b. h._‫ ; ט טן‬om p . ‫טנן‬, ‫ ) טנהא‬to be hostile to; Snh. VII, 24‫ ״‬top ‫ דין מן דין ם׳ לב׳‬one stands on this side
to hinder, accuse. Pesik. E. s. 13 (‫על( אלתח ח ב ר כ ח אתח‬ (of the culprit) and one on the other side (contrad. to
‫ ' טלטניני לב‬thou art hostile to me on account of that ‫ מלפגיל‬a. ‫ מלאחריל‬standing in front and behind). Sabh.
blessing; it is given to you. Ib. s. 12; a. e. (interch. with 134® '‫( ליפני ח לסי טריה לב‬v. Eabb. D. S. a. 1. note s) let
‫) ט ט ם‬. ■ him turn its hem upwards (outside). Nidd. 5‫־‬6'’ '‫ בם‬in
S if. ‫ ה ס טין‬, 'ton (with ‫ )על‬to bring charges against, the borders (folds) of the garment. Koh. E. to XI, 2 ‫קמלן‬
accuse. Ib. s. 36 '‫ בלאל להעזטין על דלרל לב‬come, let us bring ‫ ליס טר‬. . . the two serpents placed themselves by the
charges against the Messianic generation, so that it may side (of the cave); Pesik. B’shall., p. 94® ‫ ; לסיטרא‬a. fr.—
not be created. Ib. '‫ חי א ך אתם מסטינים לב‬how dare you [Targ. Ps. L x x iv , 6; cxL ix, 6, v. ‫ךי'ל?!טר‬.]— P[..‫ י י ו‬t?,‫ם‬
attack &0 . ‫ ס טרי א‬, '‫סי‬, '‫ צ‬. T‫־‬arg. Y. 1 Gen. Ill, 24 (Y. 11 ‫ ס ט ר ח‬, oorr.
aco.).Targ.Ex.XXXVII,7,sq. Ib.XXV,14 (Y .‫ ;)צ׳‬a .fr.—
‫ ה ט ך‬, ‫ ט ט ך‬I ch. same. Targ. Y. Hum.XXII, 22 ‫למפוטן‬ [‫ סטרא‬wages, v. [.‫סלטרא‬
( 0 . ‫ טן‬1‫ ; ל ע‬ed.Berl.‫)לסטן‬. Ib.32 ‫טן‬t o 0 )'‫למי‬.ed.Vien. ‫;ל מס טן‬
ed. Berl. ‫)לסטן‬. Targ. Ps. X X X v ill, 21 ‫ סטהן‬Levita (ed. ‫ ה ט ר א ה‬m. (preced.) coming from the side. ■PI. —
Af.). Ib. CIX, 4 ‫( ?!טנל‬Ms. ‫נל‬:?‫ ;)ט‬a. e. " ‘ ‫סטראי‬, ‫ סי׳‬money given in settlement of another case than
, 4 / ) ‫ א ם טין‬l)sam e.ib .xxxy111,21,v.su p ra.—2)(den 0m. the present transaction. Shebu. 42®.
of ‫ )ס טן‬to mislead. Yoma 20® ‫( לית לי ח רטלתא לאסטלני‬not
'‫ )לאים‬has no permission to seduce to sin. ‫ ט ט ר ג ל י ם‬, v . .‫ס טינ ליי א‬

:‫ ט ך‬t? I I , ‫ ה ט ן‬, ‫ ה ט נ א‬, ‫ ה ט נ א‬, ‫ ה י ׳‬m .(preced.)=h. ‫ ’!"' ט ט ח י ט ט‬m. pi. (uTpcoiiaTa) covering for a couch,
1 ,‫ )טזטן‬hinderer, enemy. [Targ. O. Hum. XXII, 22; 32, v. mattresses. Koh. E. to III, 9 (not .(‫סטרמלסין‬
preced.] Targ. !K ings V, 18; XI, 14 (interch. with to).^—
P^. ‫ ס טגין‬, ‫ סלט׳‬. Targ. Ps. c i x , 20 ‫( סטהי‬ed. Lag. '‫)עזלט‬. ‫ ט א‬1‫& ט ר‬, V.' .‫ס טינ ליי א‬
Ib. 29 (ed. L a g .'2—.(‫ )סל‬the accuser, seducer, Satan. Targ.
‫ אםטרטיגלם= ה ט ר ט י ג ׳ ו ם‬. . Ex. E. s. 37.
Job I, 6; a. fr.—Tam.32“‫ ם׳ נצח‬Satan has been victorious,
i. e. wrong has won against right;—Yalk. Gen. 23 ‫( סטן‬in —
‫ ט ד ט י ר ט‬2‫ כ‬m .= ‫אםטרטילט‬, soldier. PI. ‫סטרטילטין‬.
Hebrew diet.), v. .‫סמ״ך‬ Ex. E. s. 15 '‫ מכ תיב לל ם' לב‬levies as soldiers strong and
sound men &0.; Tanh. Hay 6 3 ‫( מסביב לל סרדילטין‬read
‫ ה ט נ ה‬pr. n. ch .= h . ‫טלטנח‬, Sitnah [entnity,} name of
.(‫מכ תיב‬
a well. Targ. 0 . Gen. XXVI, 21 ed. Berl. (0th. ed. ‫; ט ט נ ח‬
Y .- ‫)טוטכא‬. , ‫־‬ ‫־‬ ‫ ם ט ך י ר ת‬, f. pi., '‫( ב א ם ט רי ל ת =ב ם‬v. ‫)אסטריא‬. Tanh.
P’kude 3 [read, as in ed. Warsaw;] ‫עללם רביעי דלמל! לסלם‬
‫ ס ט ף‬, Pi. ‫( םיטןם‬Saf. of !:‫[ )נ־טן‬to cause dripping,‫ ]־‬to
‫ ' טחלא מ חלך בם‬in his fourth stage man is like the horse
scarify sycamores &c. — Part. pass. f. pi. ‫ מסלטפלת‬fruit
that runs in races. ‫־‬
burst open (naturally or through scarification). Dem 1 , 1
Y. ed. a. Ms. M. (ed. ‫מלסטפלת‬, oorr. acc.).—V. , .‫ס טי פ ח‬ ‫' ט ט ר מ ל & י ן‬, V ..‫סטרלמטין‬

‫( ה ט ר‬v. ‫ ס טר‬n ) 1) to turn sideways. Meg. 16® ‫לבא‬ ‫ ס ט ר נ ו ר א‬/- ,, ^ n e x tw . .


‫ מלאך לס׳ יד ח לב׳‬and an angel came and turned her hand
towards Haman.— 2) to strike sideways, slap. B. Kam. , ‫ ה ט ד נ ל י י א‬, ‫ ה ט ר נ ל ; י ח‬f. (Saturnalia) the Satur­
VIII, 6 ‫ סטרל‬if he slapped his neighbor, contrad. to ‫תקע‬ nalia, aEoman festival beginning on the 17*’’ of December
to strike with the fist, a. to ‫ לאחר יד‬w ith the back of the and lasting several days, Ab. Zar. I, 3 Y. ed. (Mish, a.
123
‫סי‬ 974 ‫סיבכא‬

Bab. ed. 8“ variously corrupted or perverted). Y. ib. 39' (not ‫)מילא‬, V. preced.; Koh. K. to V, 8 (ed. Wil. ‫;)עןי״לא‬
(oacophemistic etymology) ‫שנאה טמונה שונא נוקם ונו טר‬ Talk. ib. 971 ‫( סיפ א‬corr. acc.).
hatred hidden (under the merriment of social equality
and good will), he (the Eoman) hates &c. I b .‫' דביישן‬b ‫ ! ! ה י ב א‬m. (‫ סיב‬I) old age. Targ. I Kings XIV, 4.
the Saturnalian fair of Soythopolis (v. ‫) לי טן‬. Ib. top 'b
‫ אינ ה אסורה וב׳‬during the SaturnaEa trading is forbidden ‫ב א‬T‫ב‬: ‫ •ה י‬, V .‫ב א‬T‫סב‬
• ‫ג‬
.
only with those who worship thereon (celebrate it). Bab.
ib. 8“ '‫ ם' שמונה י מי ם לפני וכ‬the Saturnalia begin eight ‫ ! ה ב ה‬. (‫ ) סבב‬transfer of ‫׳‬p roperty from tribe
da,ys before the solstice; Y. 1. c. '‫' לאהר וב‬b (corr. acc.). to tribe (interch. with !‫ד‬31‫)ך!פ‬. IB. Bath. Ill'', a. fr. 1‫!ר‬3‫םי‬
Deut. E. s. 7 ‫סטרגלים‬, ‫( סטרנלים‬corr. acc.). ‫ הבעל‬, v. ‫ ה ס ב ה‬ii. Ib. 159 ^' ^‫נאמרה ם׳ בבן נאמרה &׳ בבע‬
(Ms. M. ‫ ) ה סי ב ה‬the transfer is spoken of (as forbidden)
‫( ה י‬as) thee. Pesik. E. s. 40 ‫( סי לעולה‬not ‫) הי‬, v. .‫שה‬ concerning the son succeeding his mother and the hus­
band succeeding his wife; a. fr.— [Bibl. Hebr. ‫ ס ב ה‬: ar­
‫היאה‬. ^ Siah, a plant classified with hyssop, Satureia rangement, divine dispensation•, in later Hebr.: turn,
Thymbra ^savory). Maasr. I ll, 9. Shebi. VIII, 1. Tosef. misfortune•, in philos. literature: cawse.]
Kil. I ll, 12. Sabb. 128“, expl. ‫ ; צ ת רי‬a. fr. — V. Low Pfl.,
p. 135. ‫ ם י ם‬, ‫ ה י ם ת א‬/ ‫ סיב( ! ה ב‬I) gray head, old age.
Targ. II Esth. VII, 9. Targ. Gen. XV, 15 (some e d .*‫;)טזילו‬
‫ה‬. ‫ א‬T‫ •ה י‬,' Arakh. 18“,’ v. ‫ע ה‬T‫סי‬.

a. fr.—Targ. T. II Dent. XXXIII, 25 'Ob. — Cant. E. to
. ‫ ה י א ו ר‬m .(‫ ) ש א ר = ם א ר‬fermentation, leaven. Hall.II, 6 V H i, 7 ‫ דלא שבקת לסיבוהיןד כלום‬that thou didst leave
‫ וסיאורן‬Ar. (e d .‫ )ושאורן‬the leaven required for them.— nothing for thyself in thy old age; Lev. E. s. 30; a. e.—
Trnsf. original immoral condition; evil nature. Y. Ab. Teh.65'‫( מסיבו די'להי‬not ‫ בי‬...)='‫ מ ה ם‬what about her (my)
Zar. II, 41“ top ‫ הזר לסיאורו‬he returned to his old con­ old age?— Trnsf. old men, elders. Tosef. Hull. II, 24 (in
dition (heathenism). Koh. E. to VII, 8 ‫אילולי כן הזר‬ Hebr. d iet.)'‫ אפשר שהם' הללו טועים וכ‬is i t possible that
‫ הפרסי לסיאורו‬because but for it (Samuel’s forbearance) these elders &c.,J v. ‫שיב ה‬ ‫י‬.
T • :

that Persian would have gone back to heathenism; a. e.—


‫ ה י ב ו א‬, Lev. E. s. 22, beg., v. .‫סיגא‬
' .‫ז י‬.‫םו ר‬

‫ ה י א ו ר א‬ch. same. , Targ. Ps. LXXXV, 9 (ed. Lag. ‫ ה י ב ו י י‬, Oant. E. to IV, 12, V. .‫מיפוי‬
‫ ;^ס אור א‬oth. e d ,‫ ; ס כ ל א‬h. text .(‫כ ס ל ה‬
‫ ם י ב ר ך‬, V ., .‫סי פו ך‬

, ‫א כ א‬T ‫ה י‬T -- , V .‫סלינא‬.


T T ■
‫היבול‬,‫■ םיביולית‬
, V. next w. ■ -
‫ ה י א כ ? ן י‬m. pi. of Sian, a Persian town. Keth. 67'’
'‫( דיינרי ם‬Ar. ‫ סיינ קי‬, ‫ זיינ קי‬Sian (gold) Denars (v. Zuckerm. ‫ ה י ב י ו ל ה‬, ^ ‫ ! ה ב‬. (‫ ; סבל‬cmp.‫ )םבלונ■ות‬sending provisions
Talm. Mflnz., p. 33 note). for a common meal, picnic. Ees. 89'' ‫אפי' המ שה ועשו ם׳‬
(Ms. 0. repeated^ ‫סבלונות‬, V. Eabb. D. S. a. 1. note 7) even (in
‫א ר‬T‫ ה י‬, Tosef. TJkts. I,‫ ג‬8,J v. ‫שער‬.
T.. . ordinary cases)wheh five persons sent articles of food fora
picnic; Tosef. ib. VII, 10 (Var. ‫הבול‬, ‫ ;) מיבלות‬Y. ib. VIII,
‫ ! ה י ב‬m. (v. ‫ ס אב‬II) gray, old; elder, scholar. Targ. 36^ ‫( מינבול‬with anorg. ‫)נ‬. T. Maas. Sh. IV ,55*‫אני אומר י‬
Gen. XXV, 8; a. fr.‫ ^־‬Y . Sabb.-Vi, 8“ bot. 'b ‫פוק המי הר‬ 1 ‫ ' סיבולי ת וה‬say (the inscriptions ‘in behalf of—‘ intimate)
‫ 'וכ‬go and look out for a scholar (observe his practice)
that they have arranged a picnic among themselves (and
and rely on him; Y. Yeb. XII, 12‘' top bb; a.fr.— ‫ סי בי‬.
each marked his contribution).
Targ. Prov. XX, 29 (some ed. .(‫סיבי‬
1 ‫ ה י ב ו ר‬, ‫ ה י ב ו ך א‬, ' ‫ ה ב‬m .(‫ מבר‬I) Targ. IChr.
‫ ! ! ה י ב‬, ‫( ה י ב‬preced.) to be old. Targ. I Sam. II, 22. XXIX, 15. Targ. Brov. XI, 23. Ib .7 ;a . fr.
Ib. XII, 2 ‫ ; ס בי ת‬ed. L ag.‫ ; סי בי ת‬a, fr.—Y. E. Hash. II, 58'’
top; T. Snh. 1 ,18' hot. '‫ זכ ה למיסב וכ‬he was permitted ‫ ה י ב ו ך א‬, / ‫ ה ב‬I I m. (‫ מבר‬III) blood-letting. Ab. Zar.
to reach so high an age that &c.; a. fr. 29“ (interch.'with ‫סיפורי‬, ‫_ סב׳‬pf.),— Keth. 39>> ‫תרפתא‬
Ithpe. ‫ אי תסיב‬to become old. Targ. Job X IV , 8 ‫מימסיב‬ ‫ רמיבורי‬Ar. ed. Koh. (oth. ed. ‫ ד מיכו רי‬, a Var. to ‫רבדא‬
Ms. (ed. bbr1b ) .. , ' ’ ‫דכומילתא‬, -v. Eashi a. l.) the soar from blood-letting.
‫ ה י ב‬I I I m. (v. ‫ )ס אב‬fibrous substance, esp. bast of ‫ ה י ב ו ת‬f.h . ‫םיבו=־‬, grey color, grey hair. Tosef. Neg.
the palm-tree. Ukts. I, 2 ‫ הם' שלו‬the fibrous root of 1 ,4 '‫ מרא ה ם‬grey color.—Y. Ber. IV, 7*^top ‫ שיבות‬. . . ‫נתמלא‬
the radish. Pes. 115'’ '‫ כרכן בם‬if he wrapped them up in
his entire head became grey. ’
bast. Y .Succ.1,52'’bot. '0 ‫ הבלים של‬ropes of bast; a. fr.—
FI. ‫ סי בי ם‬, ‫ סיבין‬. Gen. E. s. 41, beg.; Hum. E. a. 3, beg. ‫ ה י ב ו ^ א‬, v . ‘. ‫סיבו‬
‫ ם' לחבלים‬the bast of the palm-tree is used for making
ropes; a. e.—[Talk. Ps. 841 ‫ סי ב ק מלפי‬, v. -[.‫סי ל ק‬ ‫ ה י ב ט א‬, Snh. !12* V.' .‫סב ת א‬

‫ ה ו ב א‬. - I ch. same. L ev.E . s.22, beg. ‫ם' למעבד חבלא‬ ‫כ א‬T‫ב‬: ‫ה י‬. ', v . ‫םבכא‬.
T; ‫־‬

‫סיבכל‬ 975 ‫םיגנוים‬

‫ ה י ב כ י‬pr. n. '‫ י מ ה של ם׳ ימא דם‬the Lake of Sibkhay ‫היגא‬ —


m. (v. ‫ סיג‬II, cmp. ‫ )םו*גיינא‬twig. P I. ‫סיגי א‬.
(Merom, Samachonitis). B. Bath. 74‫( ’י‬Ms. M. ‫;) סי ב כיי‬ Koh. B. to V, 8 [read:] ‫ ם' ל מי סך גיניא‬the twigs (of the
Midr.Till. to Ps.X XIV ; Y .K il.IX ,32'hot.‫ ;דס מלו‬T.Keth. palm tree) are useful for garden hedges; Lev. E. s. 22,
X II, 35’’ hot. ‫( דלובבו‬oorr. acc.). Y. B. Bath. V, 15^ (ref. beg. '‫( סיכו א רב‬eorr. aoo.; Ar. ‫ ;) סיגא למיסג גינין‬Talk.
to Deut. XXXIII, 23) ‫ זה י מ ה של ל מלו‬this means the Koh.971 ‫( סיכא למס מך ביד! גופהין‬oorr. acc.).—[Y. Ah. Zar.
Lake of S.—Targ. T. I Deut. 1. c . ‫ ; ימא דסופני‬Tosef. B. Kam. 1 ,39' ‫ סיגיי ה‬, v . ■ [.‫סוגי‬
VIII, 18 • ‫ימה של סופני‬. ,‫י‬
‫ד א‬t‫ג‬:‫׳•ה י‬, ‫ ה א‬T
‫ ז; ל‬:‫ה י ג‬,‫ י‬, V.‫סגדא‬.
r: •
.
‫ ס י ב נ י‬, V ..?!‫בנ י‬
‫ ס י ג ר‬, ‫ ה ג ו‬m. (oonstr. of ‫)! סגי ;סיגיא‬plenty of, much;
‫ ה י ב ע א‬, V .‫סבעא‬. very. Targ. Prov. XIII, 3, Ib. XV, 23 (ed. "Wil.‫)סגו‬.— PI.
T: • ■ ■‫י‬
‫סיגויי‬. Targ. is. V, 13 ‘‫ סיגויהון‬ed. Lag. (ed. w i i . ]‫ םגו הו‬,
‫ ה י ב ק‬m. (sebaceus) tallow-candle, Midr. T ill to Ps. sing.) their multitudes (h. text 1.(‫מצ‬1‫ד‬
x c [read;] ‫( מה בוצין טב קומוי מה ם׳ טב קומוי ול׳‬ed.
‫סומבק‬, ‫ ) סימבק‬of what good is a lamp before Him, of ‫ ה י ג ו י א‬, pi. oonstr. ‫סיגדיי‬, V. preced.
w hat good is a tallow-candle before Him?— Moses, a
‫ ם י ג ר ם‬, ‫ ה י ג ו ם‬, Sifra M’tsora, Zab., Par. 1, oh. II,
being of flesh and blood, dares to come before the Lord, r e a d ;. .‫סגום‬
who is all fire &c.; Talk. Ps. 841 ‫( סיב קמלפי‬oorr. acc.).—
P I . ‫סיברןין‬, '‫סב‬. Ex. B. s. 36 '‫ קריונין ום‬wax and taiiow- ‫ םיג!ז ף‬, m. (‫ )סגך‬affliction, privation, ascetic
candles. ' practices'. Koh! E. to HI, 18 ‫על מדברוח ®דוצדיקים מהיבריס‬
‫ ' בעוה״ו בס' וב‬oonceming the oonduct with whioh the
‫ ם י ב ך א‬, ‫ י ב ך ד ז‬b , v . .?!‫ברא‬
righteous oonduct themselves in this world in privation,
‫ה א‬T‫ ר‬:b- ‫ י‬b•‫׳‬, v . ‫םבדותא‬. ■ fasts and sufferings.
T -‫ד‬
‫ י ב ה א‬5‫ כ‬, ‫ ב ה א‬5‫ כ‬f. 1 ) = ‫םיבו תא‬. Targ. Gen. XLII, 38 ‫ ו ף‬5 ‫ ס י‬, ‫ ר פ א‬- ! ‫ ה י‬, / - ! ‫ ה‬oh. same, affliction, misery.
(O. some ed.'‫)שיי‬. Targ. Job X V ,32 (ed.'Wil. '‫ ;)סב ת‬a.fr.— Targ.Is. Vn1,21. Ib.XLI, 17; a.fr.—PZ.‫ין‬s ‫ ם י ג ו‬, '‫ סג‬. Targ,
2) eldership, receiving the title o/" ‫ס ב א‬. Y. Bico. I ll, es■! Y. Gen. XLI, 52.
‫( וכתב לי ה מן סי ב תי ה בגו ה‬not ‫ )וי ה ב‬and he informed him
‫ ס י ג ר ר י ן‬, Y. Meg. !!, 73^ hot., read; ‫סירוגיו‬,
therein of his (expected) appointment as elder.—P (.,‫סיב ת א‬
‫' ס ב‬. . I b .'‫ בגין אילין ם' קום ול‬for the sake of those appoint­ Gen. E. s. 52 some ed., v. .‫סיני ם‬
ments (whioh will take place), rise, come to &0.

r b i m. (b. h.; ‫[ )סוג‬that which is to be removed;


‫היכלא‬ m.pl. ‫ סגל( סיגלי‬, cmp. ‫[ )סגול‬bunch of\ violets
[Ar. s. V. ‫עפר‬: root of the Cyperus rotundus, v. Low Pfl.;
cmp. ‫ב דיל‬,] dross, base metal; refuse. Bekh. 51® ‫שלא‬
p. 269]. Targ. Y. Num. XXI, 12.—Snh. 99’' (expl. ‫דודאים‬,
‫ יבי א ם' לעורה‬Ar. (ed. ‫ )סיג ה‬,in order that one may not
Gen. XXX, 14). Sabb. 60'>, v. ‫ בדדא‬II. Ber. 43‫(>י‬Ar. some
bring base metal to the Temple (therefore stamped silver
e d .‫)סגילי‬. , " ',
coins had to be brought along; Eashi; ‫סיג ה ולס?! ליגי ם‬
base metal or non-purifled silver).—P(. ‫סיגים‬, ‫ סגי ם‬. Num. m. pi. (sigma, pi. sigmata) semicircular
E. s. 14 (ref. to ‫ לוג לב‬, Prov. XIV, 14) ‫אותו ה ל ב שהוא מלא‬ couches for reclining at meals. Num. E. s. 1, beg. (homi-
‫'ול‬ the heart full of base things, w ill get sick of its letio play on ‫יי ס ב‬, Ex. XIII, 18, v . ‫דודבצתי אתכם בס' )סבב‬
own ways. Ib. s. 13 '‫ י חזקאל קורא אותם ל‬Ezekiel calls I caused you to recline on sigmata (like noblemen); Tanh.
them base metal (ref. to Ez. XXII, 18). Midr. Till, to Ps. B’midb. 2 Var. '‫( סיג‬some ed, '‫)סוג‬, v. ‘‫סבסטין‬.—Y’lamd.
c x ix , 1 1 9 )'‫ אכל הענבים נעשה ם‬ed. Bub. (ed . ‫ עושה סוגים‬, to Num. I, quot. in A r . ‫( כותב עי׳ג סג מוס למת מיסא‬read■:
corr. acc.) after he has eaten the grapes, it (the cluster) ‫ מיסון‬. . . ‫ סיגמא‬. . . ) writes on the sigma the number
becomes refuse. of courses.
r b i i m. (v. ‫ סגי‬I; cmp. ‫ ; סו גיינ א‬for the apocopate ‫נא‬.‫ םע‬I, V ..?!‫גו‬
form cmp. ‫ רע‬a. ‫ )רעה‬growth, sproutings, esp. luxuriant
growth (in good or bad sense). Tosef. Ukts. I, 2 (T’bul ‫ ם י ע א‬, ' ^ ‫ ה‬II, '‫ פפד ס‬pr. n. pi. K ’fa r Signa (cmp.
Tom III) ‫ הם' של אשללות‬the foliage covering the clusters ‫) סכניו‬. Tosef. Ter. I ll, 18 ‫ בפרסגנא‬ed. Zuok. (Var. '‫) בל' ס‬.
of grapes, ‫ של רצפות‬the cobweb-like covering of fruits; Kei. V, 4 ‫?!יגנה‬, ('‫)נ«ג‬. Men. VIII, 6 (86'‫)י‬.—Prfwj‫׳‬. VII, 8
U kts.I, 2.— Pf. ‫סיגי ם‬, ‫ ספים‬. Dent. E .s , 3 (ref. to Deut. ‫ בן סיגניי‬MsVm . (e d ..(?!‫גנאי‬
VII, 13) '‫ מ ה פרי אד מ תך ם' ול‬as the fruit of thy ground
will be of luxuriant growth, so will be the fruit of thy
111‫םי;נא‬, v . ‫ םוגיינ א‬.
T : • ‫י‬ tt r
'

womb (strong people). Num. E. s. 16; Tank. Sh’lah 12 ‫ ם י ^ נ א י‬, ‫ ם י ע ה‬, V. preced. art.
(ref. to Is. XVII, 11) ‫ )צ( ע שיתם ס׳‬. . . ‫ ביו ם שאמר‬on the
,^,,‫ י ג נ ו ם‬b , ‫ ן‬1‫ י ^ נ‬t‫ כ‬, ‫ ה ^ ׳‬m. (signum, ai0 ^'‫^'ך‬S.) l):sj^w,
day that he intended to plant you in the land, you became
ensign, banner. Gen. E. s. 6, end '‫ספד מטונת תורה הי ה ס‬
a luxuriant growth (degenerated); Num. E. s. 7.‫[—׳‬Sifra
‫( ' ליהושע ול‬Ar. ed. Koh. ‫סגנם‬, read ‫ )סגנום‬the Book of
Sh’mini, ch. 'VII, Par. 6, v .‫ סוג‬II.],
Deuteronomy was to Joshua a (commander’s) banner;
‫י ג‬Tb : , ‫ג א‬TT
‫ י‬b ‫נ‬, V . ‫■יי י ג‬
‫ס‬5,‫■ א ׳‬
‫ י»ג‬T
‫ס י‬I . . . . h e took it up and showed it to the sun &0.; Talk.
123*
‫ ס״גכי‬. 976 ‫םיךקית‬

Josh. 22 ‫( שגנו יהו שע‬oorr. acc.). b x . e . s. 45 ‫נטל סגנום של וכ׳‬ (not !‫ )סדורו‬for this (the section of Amalek) is the order
(some ed.‫; םגנם‬corr. ace.) the commander (of the mutinous of the day. — [In later Hehr. '‫ ם' תפלדו = ם‬, the order of
legion) took the royal ensign and fled.; Yalk. Ex. 394 ‫סיגנין‬ prayers, Prayerbook.2 —\‫)־‬
filin g up, putting in order,
(pi.) ; Tanb., ed. Bub., Ki Thissa 15; Y’lamd. to Num, X, 2, esp. on the altar, the golden table &0., opp.‫ סי לו ק‬, removal.
qaot. in Ar.'bl ‫ נטלו סגנים‬they (thes*«5'Mfo>■es,v.‫נגלרין‬b) took Yoma 24'‫ ס' ס י כ ץ נ‬the putting (on the show-bread) of the
the ensigns &0.— P I. ‫ סיגני ם‬,‫ סיגנין‬, '‫( סג‬v. supra);',‫סיגניו ת‬ frankincense from the vessels; ‫' איב רי ם‬b the offering of
‫'סג‬. Cant. E. to 1 ,9 '‫ נטל ם' שלהם וכ‬the Lord took away the sacrificial parts. Men. XI, 6 ‫ ם' קני ם‬the arrangement
their (the Egyptians’) ensigns iSjc.; Yalk. Ex. 232; Tanh. of the tubes for the show-bread. Ib. 29®, a. e. ‫סילוקו‬
B’shall. 23 ‫( סגיונות‬some ed. ‫סגניניות‬, oorr. acc.); Mekh. ‫ כסירורו‬when it (the show-bread) was removed, it was
B’shaii., s. 2 ‫( מגפות‬Var. ‫ מגניו ת‬, corr. acc.; V .‫ ;) מנפ ה‬Y. as fresh as when it was put on; a.fr.—3) [that which is
Sot. VIII, 22*’b o t. ‫( ו הפי ל סיגנ ם של הן‬oorr. acc.,‫)סיגנוםסס‬.— arranged before a person^ offering, present. Lev. B .s .9
Midr. Till, to Ps. XX, end ‫ מכיר דגלו מתוך סגנין שלו‬ed. ‫ טלו סדורו‬take what he has brought as his tribute.—
Bub., not 0 ; ‫סגנון‬th. e d . ‫ דגליו מכל סגניו‬, read: '‫) דגלו מ תוך ם‬ —
4) the daily ration. FI, ‫סיזלורים‬. Ib. s. 5 . ‫ ס' עזל דוב‬the
recognises his regiment by its colors; Yalk. Ps. 681 ‫סי מנין‬.— portions (of honey) designated for the bear (in the
[Tosef. Ab. Zar.V (VI), 1 ‫ הסיגנין‬some ed., read with ed. vivarium).—5)(= ‫ )ערןי‬determination of a man’s obligation
Zuok. 2— [ .‫ ) ה טיגנין‬watchword, signal. Snh. 89® ‫ם' אחד‬ (to the sanctuary &c.) based upon his financial ability (.‫ד‬
‫ עולה___ ב ם ' א חד‬the same watchword (divine oracle) is ‫ סדר‬P i. 2); exemption from seizure. B. M ets.113‫עיקר >י‬
passed to many prophets, but no two prophets prophesy ‫ ס' בערכין כ תיב‬the original exemption law is stated with
under the same watchword (use the very same ex- reference to vows (Lev. XXVII, 8). T. Xaz. II, 51‫ ^י‬hot.
pressions).— 3) sign in the heavens, constellation; v. '‫ סידורו עלי וכ‬if one said (pointing to a person), ‘I vow his
.‫אס טגנין‬ siddur’ (instead of ‫)ערכו‬, he mast pay his value accord­
ing to his age.—*6) net in the flour mill. Tosef. Kel. B.
‫ ס י ^ נ י‬. pi. oonstr. of .‫סגן‬ Mets. II, 15 '‫ הס' והסרן וב‬the net and the Hock of the
mill, if made of metal &c.—Sifra Metsor a, Zabim, Par. 1 ,
‫ ה י ^ כ י י‬, v .‫ םי גנ א‬II.
ch. II, V .‫סרוד‬.
‫ ה י ג נ י ם‬, ‫ ם י ^ כ י ן‬I , pi. of .‫סיגנו ם‬ “ !IT 'D II
pr. n. m. Siddur, an Amora. Y. Hall. II,
58' top. Y. Sabb. VII, 9' top (ed. Krot. .(‫סירור‬
‫ ם י ג כ י ן‬n , pi. of .‫סגן‬

‫ ה י ג נ ם‬, Y. Sot. VIII, 22'’ hot., V ..‫ס ץנו ם‬


‫הידורא‬,‫הד‬ , c h .= h . ‫ סידור‬I, arrangement, order,
row. Targ. Y. Hum. XIX, 4, sq. (not '‫)סרו‬. Targ. I Chr.
XXI, 23. Targ. Bsth. II, 15 (h. text ‫)תור‬.— P i . ,‫סידורין‬
1 ‫ ן‬1‫ ר‬3 ‫ ה י‬m. (‫ ס ג ר‬, Pi. to surrender, cmp. I Sam.
‫סידוריא‬, '‫ סד‬. Targ. Y. Lev. XXIV, 6, sq. Targ. Y. Hum.
XXVI, 8) surrender. Num. E. s. 8 ‫כל מי שכותב א ת עצמו ם׳‬
x i x , 3 (not '‫ ;)קדו‬a. fr.
‫ ' למלך וכ‬he who signs himself (is enlisted) for surrender to
the king, must renounce his father &c.; Pesik. E. s. 23—24 ‫ ס ר ך ק ־ ־‬, v . ‫קדק‬. ‫־‬
‫ מכ תיב עצמו שרגיון וכ׳‬. . . (corr. acc.). .
‫הרךכןא‬, V .•?*‫ד ק א‬
1 1 ‫ ן‬1‫ ר‬5 ‫ ה י‬pr. n. (v. preced.) Siggaron (Guard), sur­
name of the angel Gabriel. Snh. 44'’. ‫( היךכןי‬interch. with )
‫ ) סי ר קי‬m. (v. 1 (‫ ס ל ק‬small
dealer ', retailer in the market, huckster, oontrad. to ‫פלטר‬
‫ & י ד‬I , V..‫סוד‬ shop-keeper. Y. Shek. VIII, beg. 51® (ref. to Deut. XXVIII,
66) '‫ ו ה עוהוא לוק ה מן הס' וכ‬. . ‫‘ ופחדת‬and thou shait be
‫ ה י ד‬I I m. (b. h. ‫ ) סוד ;שיד‬lime, plaster. Sifra Thazr.,
in fear day and night’, that is, he who buys from the
Neg., ch. II, Par. 2; Neg. I, i ‫( כס' ה היכל‬white color) like
huckster (who cannot lay in stock for a year), ‘and thou
the plaster of the Temple walls (less intense than snow).
shait have no assurance of thy life’—that is, he who
Ib. 2; Sifra 1.0. '‫ ה פ תוך שבם' וכ‬the mixture of red and
buys from the shop-keeper; ib. Ill, 47' ‫( ציוקי‬oorr. acc.);
white colors (in plagues) resembles blood mixed with
Y. Sabb. VIII, 11® bot.; Esth. E. introd., beg.; a. fr.—
milk; a. fr.—Esp. lime or orpiment used as a depilatory
2) (also fern., sub. ‫ ) שוק‬market-stand, provision market.
and a cosmetic. Sabb. VIII, 4; a. fr.; v. ‫ סוד‬and .‫טפל‬
Y. Ned. XI, 42' bot. '‫ ו היו שם צבורים ב ס‬and there were
‫ ה י ד א‬oh. same. Targ. 0 . Deut. XXVII, 2; a. e. provisions piled up in the market. Euth E. to 1, 1 ‫י צ ת ה‬
‫ ' ועומדת ב ם‬. . . (not ‫ )מעילת‬his maid servant went out
‫ י ד ו ק‬t ‫ כ‬, '‫ ה די‬m .(‫ ) ס ד ק‬being cracked•, (sub.‫ ) עיס ת‬dough, and stood in the market (waiting for her turn to buy
the surface of which is cracked in, consequence of fermen­ provision); Yalk. Euth 598. Y. Dera. HI, 23' ‫ם' שהיתה‬
tation. Pes. I ll, 5 ‫ ם' ישרק‬dough in the stage of sidduk ‫ ' מ ס תפק ת וכ‬a provision stand which was supplied with
(during Passover) must be burnt; expl. ‫ נתערבו סד קיו‬, v. forbidden fruits one day; ib. II, 22' top ‫( כורכיא‬oorr.
‫ ; ס ד ק‬ib. 48'’; Mekh. Bo s. 9; a. e. acc.); Y. Keth. 1 ,25'* bot. ‫ ;) סיר'( סי ך קי ת‬a. fr.— Y. Kil.
n , beg. 27' (in Chald. diet.) ‫ ב סי ר קי‬in the market-stand.
1‫ ם י ד י ו ר‬, ' ‫ ה ז י‬m. (‫)סדר‬, corresp. to b. h. 1 ,‫ )ערך‬or-
rangement, order. Gen, E. s. 32 ‫ סידורו של עולם‬the natural ‫סיךכןית‬,‫הד‬ f. 1 ) same, v. preoed.— 2) (adj.) very
order, y . ‫ סילון‬II. Y. Meg. IV, 75® bot. ‫שהיא סדורו של יום‬ fine. Erub. 53® '‫ נקב מ ה ם ם‬the eye of a very fine needle.—
‫ ת א‬1 ‫סי‬ 977; ‫ינותא‬1‫ט‬5‫ם‬

3) small ware, tinsel. Sot. 40“ '‫ מוכר מיהי ם‬one who sells
‫ ה י ר ד א‬, y . ‫םוירא‬.
tinsel, 0pp. .‫אבהים טובות ומרגליוח‬ T : ‫י‬ •• S . ,

?‫ ז &י ל‬V . '


1^‫א‬T^&>Pesik. Shek,, p. 11“, read: ‫םירי!א‬.
‫ ם י ח‬, ‫ ם י ח ח‬, v .• ‫ םיי ח‬. ‫י‬
of Siva. Nidd. 20“ ‫׳‬b ‫( כלבוטא‬Ar.‫ םייב א‬,
Var. ‫ םיו ח א‬, V. Ar. ed. Koh. s. v. ‫ םייבא‬a. ‫ )םייהא‬of the ‫ ה י ח ה‬, ‫ ט ר ח ד ן‬f. (b. h. '‫ ;טז‬n>1b) talk, conversation,
dark color of a Siva cloak; [ 0th. opin.: dirty-dark, v. B. Bath. 78‫ ואטאי־ קרי לי ח סי ח עומחלך א חר &' לאד( ני‬and
Ar. 1. c.]. why do they call a young ass sayyaht Because it follows
a persuasive talk (of its driver, whereas the old ass must
‫ י ו ג א‬t ‫ נ‬f., const!■• ‫ םויג( סיוג ת‬I) fencing in, protection. be struck). Ib. (play on )W b ‫עיר‬, Num. XXI, 27) ‫אם‬
Targ. Mic. VII, 4. ‫' גאה‬b ‫ עיר ט מ ח ל ך א חר‬3 . . . ‫ מ טי ם‬if a man makes him­
self like (is as obedient as) the young ass that follows
‫ הירד‬m. (‫ )סוד‬a coat of whitewash. B. Bath. 53*’.
&c. Ib. (play on ‫ ער‬ib. 28) ‫ ' האח‬b . . . ‫זח ח מ חלך א חר יצרו‬
‫הירטא‬ m. (v. ‫םוט‬, Ithpe.) fright. B. Kam. 37*’ ‫ח ך‬
that is he who follows his evil inclination as the young
ass follows &0. Snh. 94“ (play on ‫ נ ח רי ב‬6 ) ‫ט חיח תו רי ב‬
‫■ טופר ק מא ם' בעלמא וב׳‬that first goring when the animal
whose talk is strife. Kidd. 7 ! ‫ בל ט בי ח תו בבבל יי‬he whose
heard the sound of a trumpet, was merely due to the
conversation shows that he is a Babylonian. Hag. 5*’ (ref.to
fright which seized it. Yoma 22*’ ‫' ב חל מי ח‬b ‫ חזא‬saw a
Am. IV, 13)'‫ אפי' ט' י חי ר ח וב‬even superfluous talk between
panic in his dream (frightening demons, Bashi); Yalk.
Sam. 117. husband and wife is brought up against man in his hour
of death; Lev. B. s. 26 '‫ אפי׳ ט' קל ח ט אי ם מ טי ח וב‬even
‫היום‬ m .(‫ םום‬I, Pi.) conclusion, finishing. Tanh. Haaz. 5 frivolous talk &c. Suoo. 28“ )‫ טייחח חולי‬profane (secular)
'‫ ם' ח תימ תו וב‬the final letter of Moses’ signature. Ib. talk. Talk. Num. 764 ‫ טי ח ת כגענים‬the language of the
‫ בם' םפרו‬. . ‫ וחותם‬. . . ‫ כאדם‬like a man that finishes his Canaanites; a. fr.— ‫־‬Bl, ‫ קי חו ת‬, 'ia. T..Gitt. IX, end, 60'*
book and signs his name (in an acrostic) at the end of ‫ ) ט'( ם' בהי אדם מ טי ח ץ‬when people talk what people
his book. say (i. e. when you can trace the rumor; v. Bab. ib.
89“); a. e. '' .' ‘
‫ היוטא‬Ch. same. B. Bath. 22“ ‫ מ טו ם דלא חוו בם׳‬be-
cause theyhadnot beenpresent at the final lecture of
‫־‬T • ■
‫ ס י ח ו י‬m. (‫ ם ח ח‬, v. ‫ ) ק חי‬swimming. Yoma 77*‫יבול י‬
Baba’scourse; [otb. opin.: atthefinalmeetingwhenthe ‫ 'יעבירהו ב ם‬you might think one could cross the river
electionof the chief of theacademywas held]. by swimming; Talk. Ez. 381 ‫( בטלחי‬read: ,(‫בטוחוי‬

‫םיוו‬ m. (b. h.) Sivan, the third month of the Hebrew


calendar, of thirty days, varying between the tenth of
‫( ה י ח ו ן‬b. h.) pr. n. m. Sihon, King of the Anuorites.
Hull. 60*>; Gitt. 38“ '‫‘ ומואב טחרו ב ם‬,‫ עמו‬the districts, of
May and the eighth of July. Targ. Esth. VIII, 9. Targ. Ammon and Moab became permitted (a legitimate con­
II Esth. I ll, 7; a. e.—Sabb.87*‫י‬. B. Hash. 7*‫ט ט ח בם' וכ' ׳‬ quest) to the Israelites through Sihon (who had con­
the sixth of S. is the New Year for the two loaves (the quered them fi'om Ammon and Moab, and from whom
wheat crop); a. e. Israel took them by the right of conquest). B. Bath. 78*’,
V .>
‫ ; םי ח ד‬a. fr.—[Gen. B. s. 12 ‫( כפר םיחון‬some e d .‫; םיחין‬
‫ היוע‬m. (‫ )סיע‬help, assistance. Y.Sabb. XVIII, end, 0t h .‫) טי חון‬, V.[.‫טי חיו‬
16“(ref. to ‫מםעדין‬, Mish. ib. 3) ‫ אי זחו חם׳‬whereindoes
theassistance(renderedtotravailinganimals)consist?Lev. ‫ ס י ט‬m. (‫ ; םו ט‬cmp. ‫)ח טיט‬, only with art. ‫( ד!&יט‬cmp.
B. s.24 '‫ לטום ם׳ צריכין׳ ם׳ אהו טהבראגו לם‬. . . ‫ומח אם הרוחות‬ ‫[ )חהץ‬swinging the forefinger, cmp. the expression ‫ הטח יד‬,]
‫ 'וב‬w hen the spirits that are not made dependent on hassit, the distance between the tip of the thumb and that
assistance, require assistance, howmuch more do we of the index finger when held apart, or between the root
(humanbeings)whoaremadedependentonassistance&e. of the thumb and the tip of the index finger, tohen the
Ib. (ref. to‫ יםעדך‬.. ‫עזרך‬,Ps. x x , 3 ) ‫ עזרה ום' וב׳‬helpand formerisleaningagainst ^Ae(a<^er(t‫)בפון‬. [Commentators
assistancecome fromZion. Esth. B. to1,1‫וכי לסיוען‘ טל‬ difier in the definition of our w.—Maim, to Kel. XIII, 4
‫ 'וב‬does the Lordneedthe assistance a t the nations?— distinguishes between '‫ מלא ח ם‬a . '‫ מלא ר חב הם‬.] Sabb.
Ex. B. s. 43 '‫ עטו לך ם‬theyhave giventhee (the L ord) XIII, 4 ‫ כמלא ר ח ב חם' כפול‬the double size of a hassit •,
anassistant (inthe goldencalf); a. e. ib. 106“ ‫ ר ב יו םק מחוי כפול‬B. J. showed the double measure
(Ar.‫כפוק‬, V.supra); ‫ מ חוי פ טו ט‬..‫ ר ב חיי א‬E .H.b.A. showed
‫היוע‬,‫היועא‬/‫ נ;ויו‬chi same. Targ. Job VI, 13. Targ. the single measure (Ar.;with the thumb stretched); Tosef.
Y. Gen.'XLIX,25; a.e.' ib. IX (X ), 3 ‫ מלא חם' כפול‬. Orl. 111,2; a. fr,— Num; B.
s. 18; Tanh. Buck. 1 '‫ מלא חם' י ט בו וכ‬within a distance
‫היופא‬ m .( 1 1 ‫)! )םוןש‬ending, failing. Targ.Y.II Deut. of a hassit (in the human head) there are several wells
X X V in , 65 ‘‫( סיוך עייהין‬not !:‫ )יםון‬failing of eye-sight.— (seats of mucous secretions).
2) pi. constr. ‫ סייפי‬the fru it left to the end, late fruit.
Targ. Am. VIII, 1, sq. (ed. Lag. ‫ סיי פי‬, ‫) סיפי‬. Targ. Mic. ‫ ה י ט ו מ ה א‬/ ‫ ם ט‬f.(bbb)sea(, signet ring. Targi^.Geif.•
VII, 1 (h.text ‫ ; ) אספי‬V. t|ib. "' '‫י‬ X X X V lil, IS.Targ. Esth. VIII, 2; a. e.—B. Mats.74* ‫ח אי‬
‫ ן‬i ‫םל ט‬ 978 ‫ם»יפא‬

‫ ס' קניא‬putting the seal (mark) on the wine bought gives


‫ ה ; י ח‬, ‫ ם ; ח‬m. foal, young ass. B. Bath. V, 3. Ib. ?s'‫׳‬,
possession. • ‫׳‬
V. ‫סייחה‬. , B. Hash. 3® '‫ סלחוןי טדומ ה לס' וב‬he was named
‫ ס י ט ר ן‬m. (ufrwv^;) corn-merchant, in gen; wholesale Sihon, because he was (quick or untamed) as a foal in
provision dealer, oontrad. to ‫ חנוני‬shop-keeper, and ‫בעל‬ the desert. Pesik. Bkha, p. 123®, 5 &‫ ז‬. ‫ ; ח‬a. e.—P l. ,‫ס^יחייס‬
‫ ה בי ת‬the producer. B. Bath. V, 10. Tosef. Dem. I ll, 13; ‫סלי־חץ‬. y . Taan. n , 65‫ ם' מבפניס ואיימוהיהן וה׳ ני‬foais
a. ix.—P l . ‫סי טונו ת‬. D em .n ,4 ‫ הס' ומוכרי וב׳‬the wholesale (sucklings) within and their mothers without; (Bah. ih.
provision merchants and the com dealers. Kel. XII, 1 ; 16® ‫ והוולדוח‬. . ‫) ה ב ה מו ה‬. Y .B .M ets.n , 8‫ ״‬hot. [read:] ‫שלא‬
a.,e•—[M ifc Till, to P s . x x i i i ‫ ה סי טון‬, v . [.‫אמיינטוין‬ ‫ סליה לם‬. . . ‫ ' לאסיל‬he must not feed . . . foals with a foal
(sell one of the animals in his keeping to feed the others).
‫ ס י ט ר נ א‬: : oh. 1) same. Y. Maas. Sh. IV, 54'* ‫לחטוניא‬ Tosef. ib. II, 20. Lev. E. s. 20, a. e. '‫ כ‬1 ‫' מ תו‬b ‫ ח ר ב ה‬many
(read': ‫ לסיטונא‬or 2^^—.(‫=( )לסיטוינים‬frumentarius) com­ foals died and their skins were spread on their mothers’
missary of the a m j ‫׳‬.—]?(’.‫ ; סי טו נין‬Targ. Is. xx1,8 ‫בסיטוניהןן‬ hacks (many old men survive the young); a. fr. — Fern.
(ed. L a g .‫ ;בסו טנ הון‬v. Sm. Ant. s. v. Erumehtarii). ‫סלי ח ה‬. Esth. B. to III, 1; Yalk. ih. 1053, ,
5‫ ם י ט ר ס י מ ד‬, ‫ } ס י ט ס מ א‬read: ‫ סיבזיסטא‬m. pi. (ai- ‫ ה י י ח א‬m. swimmer, v. .‫ס חיי א‬
TKJTa, v.Matth. XXII, i) fallings. Y’lamd. to Gen.XXXVII,
quot. in Ari '‫ אפי' י הו לי פטומות וס' וב‬even if I were to ‫ ה י י ח ה‬, v . ‫ סיי ח‬.
T T ‫־‬ f■‫־‬
have crammed (fowls) and fatlings in foreign lands &c. ‫סיי ט א‬ ,i Targ. Y. Gen. XV, 11 Levita, read: .‫טיי ס א‬
'‫“ן‬1‫ > ס י ט ל‬Tosef. Kel. B. Mets, II, 8, v . .‫ס טיו‬
‫יי ^ו‬.^ ‫'׳‬ m . (‫)סו ט‬ V ., . .‫טיי סן‬
‫ * ס י ט מ כ י א‬m. pi. (‫ )ס טס‬sealed-up things, hidden ‫כ א‬T ‫ י א‬T‫׳ ־ס י‬, V. ‫א‬T‫סיינ‬ .
T-
treasures. Targ. Y.IID eut.XX X III, 19 ed. Vien., v.‫ םימא‬II.
‫ ה י י ן‬, Targ. Y. I Deut. XXXIII, 28, v.
.‫ ס י ט נ א‬, v ,, ■ .!! ‫סטן‬

‫ ; ס י ט כ ר‬, Tanh. Shof’tim 2 ; ed. Bub. 3 ‫ שי טנו‬, read: ‫ ה ג ר כ א‬m. (denom. of ‫ )סין‬trowel, nstme oi afelt cap
‫נציטריו‬, v.■; ■ .‫שטר‬.....■■ ‫ י‬, ...... ‫י‬ • ■ with a shade in front. Sahh.138*’ Ms.M. (ed.‫ ;) םי אנ א‬Brub.
102'’. Sabh. 119® ‫ או הב ה ב סייני ח‬he stuck the jewel on his
‫ ס י ט ר א‬, V .11 ‫סטר‬. cap; (Ms. M .‫ ; בסדיני ח‬Ms. 0 . ‫; ב סדיני ה וא״ל ב סיי אני ח דרי שיח‬
Yalk. Gen. 16, a. Is. 356 ‫)בסדיהיח‬. — [Xidd. 20®. ‫ סיינא‬Ar.
;,, V. ‫סוב‬. . , ;
ed. Koh., V. [.15‫יו א ח‬
‫ ר א‬T‫ י י א‬T‫ ס‬,- ^ . ‫י ר א‬T ‫י‬T‫ס‬- . - . .
‫ ס ^ ר ע א‬- m. (v .‫ )סיועא‬help. Targ. Lam. IV, 17.
‘‫ ס י י ב א י‬, V .‫ סיי א ה‬.
• ‫ & י י ? נ ה א‬, ' ‫ ס י ע‬f, !)sam e. Targ. Ps.XLVI,2 (ed: Wil.
, ^3‫ ס י ^ >סי!י‬m . (1 ‫)סול‬/ewce, Ori. 1, 1 ‫הנוטע לס׳‬ ‫סיעתא‬, read ‫)סיעתא‬.— ‫ס' דשמיא‬, ‫ ס' מן שמיא‬divine assist­
be that plants for the sake of forming a hedge (not for ance, providential grant B. Bath. 55®, v .‫כןי‬b‫אנדי‬. Meg. 6‫יי‬
the fruit); a. fr.— Trnsf. (omp, ‫ )גדר‬guard, preventive ‫ ס' מן ש' הוא‬success depends on divine grace (not on man’s
measure, protection. Nidd. 3 ' * , , . ‫ו מיהו עשה ם' לרבריךי‬ work alone); a. e. — 2) support of an argument, con­
‫' דעברינן ס‬, but at least set a guard to thy words (add a firmation, 0pp. ‫ היובתא‬refutation. B. Mets. 48® ‫קרא לא‬
restriction), for wherein does this case differ from other ‫( ' תיוב ת א ולא ס‬Ms. E. a. B. 2 ‫ סיי ע הי ה‬. . ‫ תיו ב תי ח‬..) no argu­
Biblical laws around which we (the fiabbis) place a fence? ment either against or in favor of his opinion could be
Y . ib. I, b eg.48‫ג׳‬. Ab. d’E. N. ch. I, v . ‫ סוג‬I. Ab. 1, 1 ‫עשו‬ derived from the text,
‫ל תורה‬.'‫ ס‬make a fence around the Law. Ib. Ill, 13 ‫מסורת‬
‫ ס י ר ף‬, ‫ ה י ף‬m .(‫ סוק‬II) sword. Kel. XIII, 1. Ib. XIV, 5.
'pi'b,.v. ‫ מעשרות ס' לעושר;מסורית‬tithe-giving is a preserver
Lev. E. s. 35; SifreDeut.40, v.t[^3; a. fr.—Usp. execution
of wealth; '‫ נדרים ס' וב‬vows are a help to self-control;
by the sword ( = ‫)חרג‬, v . Snh. VII, 3. Ib. 50® ‫ס קיל ה חמור ה‬
'‫ ס' לחכ מ ה וב‬a protection o f wisdom is silence; a. fr.
‫ 'מס‬stoning is a severer punishment than beheading, lb.
: ;‫ ם ) י ג‬, ‫ ס י י ג א‬/ ; ‫ ס‬ch. same. Targ. Mic. VII, 4. Targ. 52'’ '‫ בס‬is to be put to death with the sword; a. fr.
y . Huni. XXII, 25; a.‘e.—Y, Hem. I ll, 23'’h o t.'‫הא אזיל ס‬
‫ רגוברא‬the man’s fence would soon be gone.—Y. Kidd. 1,
‫הירפא‬,‫םןפא‬,(‫)סיפא‬ ch. same. Targ. 0 . Gen.
XXVII,3 (ed. Berl. '‫) םיפ‬.’^Targ. Y. Hum. XIX, 16; a. fr.—
'end, 61*', a. e. ‫ סייגין סייג ה‬, v. ‫ סוג‬I ch .; Yalk. Prov. 935
B. Bath. 4®‫ אס סיי פןי עלך‬Ar. (ed.‫)זיינך‬, v .‫דינא‬.—P ;.,‫קןי פין‬
‫( סגלי סוגייא‬corr. acc.).— F I , ‫סןיגין‬. y . Ab. Zar. v , 44''
hot.,‫ ׳‬v‫ •־‬. ‫סובא‬ I. ‫ סיי פי‬, '‫ סיפ‬. Targ. I Chr. V, 18. Targ. Is. 11,4; a, fr.—
T
Taan. 21® '‫( בי חו ה שרי עפרא הוו ם‬not ‫ ) סיי פו‬when he
. ‫ ס י י ד‬, ‫ ה י י ד‬, : 7.‫ סו ר‬.. - . ‫^ ׳‬ : threw dust, it changed into swords (ref. to Is. XLI, 2).—
V .; , . , ^ . .‫סיפ א‬
Jm.{pxoc.ed..)lime-burner,wor1{erinUme,plasterer.
Koh. IB. to IX, 8 •!‫ ה ל ך הס׳ לסיד‬the lime-bumer went to ‫ ס י י פ א‬. m. (preced.) sword-bearer, warrior. Ab. Zar.
his lime (workshop). [Tosef. B. Bath. II, 17 ‫בסייר‬, read: 17 b ‫ ןאו‬,J3 5,1, ‫^ אל‬j._ ‫!א וב׳‬,‫; ^אל סללפל‬f
•.‫ל];בםיד‬rP ^ .‫ סיי די ם‬,‫ סיי רין‬. Sabb.80'’,v.f!?. Eduy.11,8, a.e. one is a scholar, he is no warrior (robber), and if a
‫ סנדל של ם׳‬the (wooden) sandal of the lime-burners; a. e. warrior &c. ,
‫סילפא‬ 979:

‫ ה ל י פ א‬, p ( .‫סןייפי‬, V . ‫סיופא‬. ’ ‫י ־‬ 'SD. Lam. E,. introd. (E.. Nahm.) (expl. ‫^ ת אני ה ו אניח‬,Is.
XXIX, 2) ‫ ס הופי ם׳‬the worst of afflictions; Talk. Is. 302
‫ ! ם י ר פ ר ת‬. ^ ‫( ־‬. (v. ‫ )סלופא‬M e (stunted) fruits. Tosef. ‫( סכיפי הכופים‬corr. acc.); Lam. E. to 11, 5 (ref, to Lam,
Hem. I, i, V.‫ מוק‬i i . Gen. E. s. 22 ‫ את חם׳‬. . . ‫שחיח אוכל‬ ib.) ‫( סכופים סכיפים‬corr. acc.). ,
who ate the first fruits and presented the late fruits to
‫ י כ ו ר י‬b,■v.^‫ ם כ ר‬II. ■ ■ ■■
the king; a.e.—Constr. (m.) ‫סייפי‬,‫ס^יפי‬. Midr. Sain. ch. I
‫( סי פי סןפני ם‬or ‫ ) היפי סיפ׳‬the very poorest produces. 1‫ ן ו‬3 ‫ & י‬, V .■' •‫הכוח‬. ' ‫י‬ • ‫־‬.. '‫י‬

‫ פ י י פ י‬, Y .‫סליפא‬. ‫ ס י כ כ א‬, ‫ ה י כ נ י ן‬, y . s u b '! . . .. .‫ננב‬


• T ‫־‬ T T ‫־־‬

‫ ס י י ר‬, incorr. for ‫סליל‬, v. .®‫ל‬ ‫ ם א‬: ‫ ם ר כ‬m. ( = ‫ ; םיכ םכ א‬v. 1 ‫ ) םכ סך‬confusion, folly^
B. Bath. 74* '‫ כל בר בר ח׳ ם‬the whole Bar Bar Hanah is
‫ ס י י ר א‬, ‫ ס י י א ר א‬m. (‫ םו ר‬Ich .) spy. b . Bath 2! ‫י ח בי ׳י‬
(all his stories are) nonsense (Eashi;=)1?pO q. v.). .
‫( 'ם‬the fish) place spies (to look out for bait).
G, V ._ .‫םכםן‬
‫ ס י י ת ו‬, Tosef. Kil. I ll, 12 ed. Zuek., read: ‫סיערתו‬,
V .‫ סער‬i i . . : 1‫םיכרא‬/:‫םג‬ m .(‫ סכר‬II) grave, burial place. Keth,
17*; Meg. 29*,^.‫אבול א‬.—P / . ‫ הי כ רי‬,‫ ה ב׳‬. Sabb. 67* ‫ז׳ עפרי‬
‫פ א‬T ‫׳ •ס י‬, V. ‫מהא‬.
r ‫׳‬ ‫ 'מז' ם‬Ms. M. ( e d .‫הנרי‬, Eashi ‫ ; הינרי‬Ms. 0 . ‫; הוכ רי רבבא‬
V. Eabb. D. S. a. 1. note) seven specimens of earth from
‫ ס י כ ה‬, Tosef. Erub. XI (VIII), 11 ‫ ם' של קו צי ם‬, read:
seven graves; [oth. opin. from under seven door sockets,
. ■ ' .‫סו כ ח‬
V. ‫]סוכרא‬.—[Men. 64'‫׳‬, V.[.‫סוכריא‬
‫! ס י כ ה‬. c^®) anointing, rubbing with oil. Yoma
v n i, 1. Y. Bicc. II, 64‫'׳‬, V. ‫משחח‬. Eduy. IV, 6 ‫כלי סיכ ת‬ 11‫היכרא‬/‫םכ‬ pr. n. pi. Sihhra, near- Mahuza (v.
‫ א ב ר ק טן‬, v .‫ ; ®ןי‬a.'fr.— PI. ‫סיכו ת‬. Tosef. Sabb. i i i (iv), 6 Berl.Geogr., p. 56). Ah. Zar.40* (E .N . ‫)הורא‬., Keth. ! ‫ניסס‬.
'‫ כל מיני ם‬all sorts of applications of oil. Hull. 18’’ ‫זמן מהוכרא‬1‫( רב נ‬corr. acc.); Nidd. 36* '‫ מ סב‬. Hull.
94’’. B. Mets. 42*; Pes. 31’’ '‫ רפרם מם‬. B. Mets. 83*.
‫ ס י כ ו י‬, ‫ ס ס‬m. (‫ )מכח‬what is looked for, prospect,
‫ ם י כ ה א‬, ‫ ה י כ ת א‬, v . ‫ ה ב ת א‬, ‫הב׳‬. . . ‫י‬
hope. Erub. 21’’ ‫ בטל סיפוי ם‬their prospect is frustrated.
Sifra Ahar6, Par. 9^ ch. xiH ‫סיפוןי‬, v . ‫מבר‬. I b . ‫אני קפויייף‬
‫ ס י ל ר א‬, ‫ ה י ל ו י ן‬, ‫ ס י ל ר י ם‬, v . ,■ : ^.‫הלוא‬
I (the Lord) am thy hope. B. Mets. 33’’ ‫ ; קי בוי ם‬Yalk.
Is. 371 ‫ ;שיפו^ין‬a. e. " ‫(סילרן‬ correct m. ((jeXXtov, osXX1v)cAai>‫״‬. Lev.
E. s. 25 ‫ ם' דדחב א‬a golden (or gilt) chair.
‫ ס י כ ר א‬, ‫ ס ס‬ch. 1) same. Targ. Prov. XIX, 18 (ed.
11¥ 11. ‫ ם כוי א‬, corr. acc.); a. fr.—2) looks. Cant. E. to IV, 12 ‫!הילון‬ m. (b. h. ‫ לון‬1‫ הלל ;נ‬I) rod, thorn. Koh. E. to
‫( ס בויי‬some ed. ‫סיבויי‬, corr. acc.); Yalk. Num. 773 ‫מבוי‬ VI, 6 ‫( כס׳ רטוב ד!פוך‬not ‫ )כסילין‬like a green rod inverted
(corr. acc.); (Besik. B’shall., p. 83* ‫ ;)סכיוני‬v. ‫ קרלנא‬I. (in the direction opposite to that of its knots, v. ‫;)!חיוריא‬
Lev. E. s. 4 ‫ ילו‬1‫ כנ‬.— [Midr. Till, to Ps. XCII, 13 ‫ סילון‬ed.
?‫ ס י כ ו ן‬, ‫ ס ס‬m .(‫ )קעןי‬l)interlacing,training a creeper
Bub., V.[.‫הול‬
so as to be intertwined with another plant. Tosef. Kil.
I, 6 ^‫ ר ח בם' וכ‬ra‫( א‬Var. ‫ )לספןי‬must not be trained over
vegetables; Y.ib. H, end,28^‫ ס( ם׳ שאמרו בנלגע‬01‫ ) םיבוך‬the
11‫ן‬1‫היל‬/‫םל‬ m .(‫ הלל‬II; cmp. ‫ )הולם‬path, gutter, in
gen. duct, pipe, tube. KiiVvii, 1 '‫ ח ב ריכ ה בדלעת או בם‬if
training spoken of (as forbidden) means real contact.— in sinking a vine he conducted it through gourd shells
2) the branches or reeds Used for covering the festive booth or through a pipe (so that it could draw no nourishment
(‫ ;) ® פ ח‬thatch-roof. Succ. 1 ,9 '‫ ח ר חי ק את חם' וב‬if he left from the ground which it passed); T. Bicc. 1 ,63'' top. T.
a space of three handhreadths between the covering and KU. VII, beg. 30'i ‫ ם' של חרם‬an earthen pipe; ‫ם' של אבר‬
the waEs. Ib. 11 '‫ לם‬if the reed-mat was intended for a leaden pipe. Sabb. IH, 4 (38‫ כ' )>י‬1 ‫( חבי או סל' של צונן‬Y.
covering the Succah. lb. 4 '‫ וא!ם חי ה ם' וכ‬but if the a. Bab. e d .'‫ )סיל‬they passed a duct of cold water through
covering (fit for the Succah) is larger in quantity than they an arm of the hot springs. Tosef. Makhsh. II, 2 ‫ס' ׳של‬
(the vines trained over the Succah); a. e.—3) hedging in. ‫ יוצר‬an earthen water pipe. Bekh. 44’’, a. e. ‫' חחוור‬b the
Gen. E. s. 41; Num. E. s. 3,, beg. '‫ ח ריו ת לם‬the dry twigs urin in the urinary duct which is forced back. Num. E.
of the palm-tree are useful for hedges (about garden s. 14 ‫ כמין ם' של אש‬like a duct of fire; a. fr.—Bj Bath.
beds; cmp. Koh. E. to V, 8, quot. s.'v. . .(‫סיגא‬ 99’’ '‫ בי ת ח ם‬comment., V . ‫ קילון‬.— P f . ‫סילונות‬. Ke1.11,3;
Tosef. ib.B.Kam.II, A Tosef. Erub. IX (V I),18;‫ם' שבכרכין‬
‫ ם י כ ו ל א‬, ' ‫ ס כ‬m. (1 ‫ )סכ ל‬intelligence, deliberation.
the culverts in large cities; Y. ib. VIH, end, 25’’. Hen.
Targ. Prov. XXI, 16. Ib. XXIII, 9 (some ed. '.(‫שיפ‬
E. s. 32 '‫( ח ם קלקלו ם' שלחן וכ‬not ‫ )מילונית‬they abused
‫ ס י כ ו ן‬, ‫ ס ס‬m. (‫ מכן‬II, V. ‫ ) ס פנ ח‬endangering■, ‫ם׳‬ their (seminal) ducts, therefore the Lord changed the
‫ נפשות‬risk of life. Y. Peah l, 15'' top; Y. Kidd. 1 ,61’’ bot. order (of irrigation) of the world. Pirk6 d’E. El. ch. V
'‫( ם' עולין וב‬not ‫; נ י ת‬.:) ducts rise, from- the depths to
‫ ס י כ ו ף‬, ‫ ס ס‬m .(‫ )סכ ק‬affliction.—Pl.n‘1^'&b, ‫סיפופין‬, irrigate &0.; Yalk. i3'en.,20 (corr. acci). , ‫׳ז ׳‬
980 !‫סיסויארח‬

I b .202—^.‫( )יי‬em p .!‫בכ)ער‬, ‫ גרוזא‬I) log. Nidd. 66’>; [Easbi


in. Ch. same, tube. Y. Sabb. VI, S*‫ ׳‬top ‫מהי‬
refers to ‫ סילתא‬II].
‫ ' מי תני הי ה ביזהן ם‬how about putting it (the amulet) into
a tube (and wearing it on the Sabbath)? 1 ‫ ם י ? י ת א‬f. ( = ‫ )םל‬bread-basket. B. Bath. 74®• [read:]
'‫ שקליר!ה להיילתאו“ וב‬I took off my basket ■with provision &0.
‫םילוכית‬, v. ■‫ םילוין‬ii.—Yalk. Lev. 537, v . .‫ ני ה‬1‫םיר‬ Ab. Zar. 38®. P e s.111‫( >י‬prov.)!‫( תלא סיל חי ה תלא טורניר‬ed.
‫הילרק‬/‫ סל‬m .(‫ )מלק‬removal^ taking up; being taken ‫&יל ת א‬, V. Eabb. D. S. a. 1. note 90) he who suspends his
away. Men. 29®, a. e . ‘‫ סי לו ק ו‬, v . ‫מידור‬. Ib. 95®; Zeb. 60*‫׳‬ bread-basket (in the air), suspends his sustenance (brings
‫ בשעה ם' ממצוה‬at the time of packing up (the Tabernacle) poverty into the house).
for journeying. Yoma24® '‫ עבודת ם‬the function of remov­ ‫ ס י ל ת א‬I I f. (omp. ‫סול‬, ‫ ) הליא‬rod, thorny twig.—FI.
ing (the ashes &0.). Mdd. 53® ‫ עם ם' ידי ה‬at the moment ‫׳ ”!סילתא‬Yeb. 63*‫׳‬, V..‫חבדי!א‬
she removed her hands. Lam. E. to 1 ,16 ‫ ם' דעת‬the loss
of the senses; ‫ ם' שכינה‬the departure of the Divine ‫ ס י ל ת א‬f. after-birth, y. ‫סלי תא‬.
Presence. Cant. B. to III, 6; VIII, 5 '‫ סילוק ה רב‬. . . ‫עילויה‬
n * 'n b ’'&,‫ ׳‬V ..‫מלת‬
her (Israel’s) elevation (to her priestly mission) dates T‫־‬

from the desert, her removal (from divine grace) dates ‫ ס י י ס‬, V.» . , ■ .‫ם‬
from the desert; a. fr.— E sp ,(‫ ) ם' מן‘ העולם‬death. Lam.
B. to.I,rl5 ‫ סילוקן של בחורים‬the death of youths. Gen.B. ‫ ס י מ א‬1 , ‫ ס א מ א‬m. (Pers. saim ; v. however, next w.)
s. 62, a. e. ‫ בשעת סילוקן וב׳‬when the righteous die &c. silver. Targ. Ps. XII, 7. Ib. XV, 5 (ed. Lag. !‫)סנליד‬. Targ.
Pesik. E. s. 1 ‫ בשעת סילוקו מן העולם‬at the time of his Prov. X, 20. Ib. VIII, 19 ed. Lag. (ed. ‫ סניא‬for ‫)מגיא‬. Ib.
death; a. fr.— FI. ‫ סילו קי ם‬. Ex. B. s. 52 (ref. to ‫ ע ת ק‬, Ps, XVI, 16; XVII, 3 (some ed. ‫םאניא‬, ‫ ; ס א מ א‬corr.aoo.); a. fr.;
XXXI, 19) '‫ דב רי ם של ם‬words of removal (‘go away’), i. e. V.‫ גב;;א‬I.
harsh ■words.
‫ ם י מ א‬1 1 0 . , ‫ ה י מ ה א‬, ‫ ם י מ ת ה‬f . (‫סרם‬, v . ‫[ )סמי‬tied,
‫'י‬ ‫ סילי‬or ‫ היליי‬m. p l.= ‫םלרא‬, thorns, v . .‫כילוי א‬ up, hidden,] treasure. Targ. Gen. XLIII, 23 (0. ed. Berl.
‫ ;נויטן‬h. text ‘■‫)מטמין‬. Targ. Prov. XXI, 20 (h. text ‫; )אויצר‬
‫הילירך‬, Y. Maasr. V, end, 52® '‫!רע הם‬, read with Maim. a.e.—T.B.Mets. II, 8®h o t.'‫ ים' י היי יב‬let the treasure (that
toMaasr. V,8 ]‘‫[ ;העלי ו‬B.' S. to Maasr. 1. c. quotes: .[‫סלולין‬ has been found) belong to both of them. Ib. ‫; רם' עלת למלכא‬
Lev. B. s. 27 ‫ רם' סלקא לבי מלכא‬and the treasure goes to
‫סילין‬, Midr. Till, to Ps. XCII, 13, v . .‫’ ל‬1‫ם‬ the king’s treasury; Tanh. EmorB; Yalk. Ps. 727; Pesik.
Zakhor, p. 74*> sq. T. Shek. Ill, 47® top '& . . ‫ א ט כ ח‬B. A.
‫^ םיליכןךאףה‬, f. (a denom. of ‫ סי ךי' = םי לי ק ר‬,
must have found a treasure (because he looks so bright);
sericarius, sub. textor) silk-ioeaver’s trade. Pesik. E .s. 25;
Y.Sabb.Vlll,beg.11® !‫ ;סי מ ד‬a. fr.—P (.‫סימן‬,‫םימר!א‬,‫םימאר!א‬.
[Midr. Till, to Ps. VIII, ed. Bub. ‫( ס רי ק ה שירקירים‬note;
Targ. 0. Gen. 1. c. ed. Berl. (v. supra). Targ. O.Deut. XXXIII,
‫ ) ס רי ק ה סיר קי רי ם‬read; ‫ סירי קריוס‬, sub. ‫ ; או מנו ת‬Yalk. Ps.
19 (ed. Vien. ‫ סימא‬sing.; ed. B erl.‫ ;סימן־‬T. II ‫ ; ס י מ נ י א‬ed.
639 ‫ מי ר קי‬,‫ סי רי קי‬, read: .‫]םיךיקר‬. —^ ‫סדקארים‬
Vien. ‫)סיטמניא‬. Targ. is. XLV, 3 (ed. Wil. ]‫ ;)םמ‬a. fr.—
‫םיליתא‬, V. ‫סליתא‬.
T : • T JJ • ‫־‬
' V. '" "‫סי מה‬

‫ ס י מ א‬I I I f. (v. ‫ סימא‬II) mark, sign. Targ. Y. Ex.


‫ * ה י ל כ א‬pr. n. Sitka. Lev. E. s. 5 '‫( ס ן בנוי דם‬not
XXXII, 20. Targ. 0 . Hum. XXXII, 3, v .‫ סימא‬II.—Esp. pi.
‫ ; )בנו‬y . Hor. in , 48® h o t. ‫( מן אילין דבר סילני‬prob.'.(‫ ם‬,‫דבי‬
‫ סי מו ץ‬,‫ סינלון׳‬, ‫סימורתא‬, ‫ סי מו א ת א‬,‫ ס ט׳‬m ilitary ensigns,
.‫■ סילו‘)‘ •זי‬ standards. Targ. Jer. IV, 21 (B xt.]‫)םייט‬. Targ. Hab. 1 ,16;
a. fr.— Meg. Taan. IX, beg. ‫ כ׳‬1 '‫ איתנטלי ס‬the (foreign)
‫סילני‬, V ..‫ א‬3‫םיל‬ insignia were removed from the Temple; expl. ib. as
referring to Greek idolatrous emblems (‫)םימיאוירו‬. [The
‫םילםול‬,‫םיל&ל‬,‫''סילעא‬, V. sub .‫םל״‬
‫•• ג‬ • • T ‫נ‬ » ■
peculiar application of our w. is caused by the adaptation
of a. orj[x.a(,a.] ■
*p‫''ל‬D>Yoma 10®, v . ‫ ס לי ק‬.
-‫ ס י מ א‬, Pesik. Vattom., p. 133*‫׳‬, 't>, ‫ר׳‬, v. .‫םימויו‬
?T v: ' P• ,‫ ׳‬V. ‫סל ק• א‬.
X ‘
t
‫ ס י מ א ר‬pr. n. m., v. .‫מימיי‬
D, V ..‫סליוקן־ם‬ ‫ ! ס י מ ד י י‬V. .‫ממיייא‬

‫ ס י ל ק י‬, Y .B . Mets. VI,11® top ‫בם׳‬, read: ‫ ב ב סי ל קי‬. ‫ ס י מ ה‬f.h . (also ‫ סי מ א =) מי מ א‬II, treasure. Cant. B. to
IV, 12 (ed. Wil. a. 0th. ‫ ;)סימא‬Yalk. Ex. 225. Y. Ab. Zar.
■^ T •
V .'‫מלת‬..
- ‫ז־‬
■ . ' ‫י‬ ■‫׳‬ ‫׳‬ ■ II, 41'* top (play on ‫תטזיט‬, Ex. XXI, 1 ) ‫ מ ה הם׳ הואר! רב׳‬as
a treasure is not revealed to every one &c.; Cant. B. to
‫ ס י ל ה א‬in. (V. ‫ )! )מלת‬kindling chip. B. K,am. 22*‫׳‬, 1 ,2 ‫עזימה‬. Lev. B. s. 17; a. fr.—‫ סי מ ה‬ch., V.‫ סימא‬i l . :
V. ‫ א‬t‫וו‬s‘I.-‫לד‬P^.‫ סיל הי‬. Sabb.74*‫ ה אי מאן דסלית ם' ׳‬he who
cuts chips (on the Sabbath). Ib.150*‫( ׳‬ed. ‫)סולתי‬, v. ‫סלת‬. . ‫ ה י מ ר א ו ת‬f. pi. h, ensigns, v. ‫ סימא‬III. '
‫א‬1‫םינוראר‬ 981 ‫םיטין‬

‫ ס י ס ו א ת א‬, ‫ ס י מ ר ר ן‬, ‫ ה י ם ר ו ת א‬, ‫ ם י ס ר ן‬, ch. same, ‫םימיםיךרכןיך‬,‫ הימיסד‬m. pi. (semiserioa) half­
V .‫ הימא‬in .' ■ ■‫• • יי‬ ‫־י‬ • ‫י‬ to1 ,7 (not (... ‫קון‬
silken garments. Koh. K.
‫ ס י מ ו י‬m .(‫ ) ה מ ה‬making blind. Lev. B. s. 6 ‫זה ה׳ עינים‬ ‫( ם י מ י ר ו ן‬j 1fif«.epov='nQ(xspov) to-day. Y. Eeth. II, 26'
‫ 'וב‬this refers to the blinding of the eyes which they b o t .■)‫( טזמירו‬Ar. ‫סמרון‬, oorr. aco.), interch. with ‫יום דין‬
executed on &c.; Yalk. ib. 675; Yalk. Ez. 357. a . .‫היו ם‬
"‫ ס י מ ן י ן‬, V. .‫הי מו א תא‬ ‫ ן‬1‫ ם י מ ל‬, ‫ ס ר כ ; ! ל ק‬, j V. sub '.&‫ם‬
‫ ס י מ ו ן‬pr. n. m. (2 t[x0)v) Simon, name of several ‫ סי מני ם‬, ‫ין‬M ‫ & י‬, v . .‫ם^מו‬
Amoraim’. Y. Sabb. VIH, 11® bot.; Y. Shek. VIII, beg. 51®
(also ‫)טמעון‬. Y. Succ.IV , beg. 54'•; a. fr. — Y. Pes. IX, ‫ ט ס י מ ן‬1.(‫!ם‬1‫* ם‬I, V.‫טומא‬I I ) omen; symptom;
beg.36'. Y.Sabb.VII,9®top; a.fr.—V. Er.M’bo,p. 118®.— cipher, mnemoteehnical note. B. Mets. 22'>&‫׳ דועטווי ליררם‬
Lam. R. to IV, 15; (Pesik. Vatt., p. las'• .(‫הימא‬ ‫ וי ם‬1‫ ' לא ד‬a mark (on a lost object) which is liable to be
effaced by treading upon it, is no mark (by which one
‫כ א‬T ‫ «ס י מ ו‬, m. ‫מ א‬T ‫ג‬: ‫א‬- ‫ ך‬5 ' ‫ ס‬Simuna o f the marsh-
, can claim it). Ib. 23'■ ‫ בא מאליו‬1‫ ס׳ ד‬an accidental mark
land, name of a reed (v. Low Pfl. p. 344). Hull. 16“ (Ar. (not made purposely). Ib. 24^ ‫ ם׳‬1‫ גר!ן בד‬he told a sign
‫ הי מונן א‬a. ‫ ;הי טוני ת א‬v. Koh. Ar. Compi. s. v.). (by which he identified it). Ib. 27^ ‫ &' מובדיק‬a distinguished
‫ ס י מ ו כ א י‬, ‫ ס י מ ו נ י‬, v .n e x tw . (specific) mark of identification.— Ber. 24'> !‫ ס׳ יפד‬an
auspicious omen. T aan .30‫ אינו רואה סימן ב רכ ה ור׳ יי‬wiU
‫ ס י מ י ו נ ן א‬, ‫ ס י מ ו מ י א‬pr. n. p i (2tp.(0v1a?, Joseph. never see a sign of blessing (will labor without success).—
Vita 24) Simonia (Semuniye), west of Nazareth. Gen. B. K idd.16*‫ דברי הכל כו י‬all agree that it is a sign of puberty.
s. 81, beg.; Tanh. Tsav5; Y. Yeb. X H , end, 13® (n ot‫;)כימ׳‬ Hull. 61® ‫ הבא בכו■ א הד‬5‫ עון‬a bird which has one of the
Yalk. Prov. 964 ‫הימונאי‬.—^Nidd. 24'• .‫הימוני‬ four marks of cleanness. Erub. 54'‫( י‬ref. to ‫©י מ ה‬, Deut.
XXXI, 19) ‫ א״ה טי מ ה אלא הימנה‬read not simah (put
‫ ס י מ ו ק‬, ‫ א‬1‫ י מ ו כ‬t ‫ נ‬, ' ‫ ם מ‬m. (1 (‫ ) ה מק‬reddish. Targ.
it), but simanah (its mark, catchwords). Ib. 54®, a. fr.
O. Gen. XXV, 25 (ed. Vien. ‫ ו ק‬53‫) ם‬. Targ.ib.30 (0 . ed. Vien,
(editorial gloss) ‫ ם׳ וב׳‬the catchwords for the subject
'‫ ;)הטיו‬a. e.— Y. Hem. II, beg. 22'• ‫( ה׳ הוא‬not '‫ )ט‬it is
following are &c.; a. v. fr.—Trnsf. the organ, the cutting
reddish (blighted), v. 2—.‫( )אכ תר‬noun) red meat. Y. Ter.
of which is an indication that the animal has been slaught­
1 ,40'• [read:] '‫( אכים גו ה‬they gave him) dark wine after
ered according to the ritual, the windpipe and the gullet.
red m eat; Y. Gitt. VII, beg. 48' ‫המיק‬.—[Lam. B. to IV, 3
Hull. 27*' ‫ הכ ט רו בה׳ אהד‬is made ritually fit for eating
‫( הימוקן‬ed. Wii. ‫)המקון‬, read: ‫המקין‬, v. ‫המקא‬.]— J^m.
by the cutting of either of the organs; a. fr.—FI. ,‫הימני ם‬
‫ הי טו ק ת א‬. Targ. O. Num. XIX, 2 (ed. Vien. ‫ ;)הטקהא‬a. e.
‫הי מנין‬. B. Mets. 27®, a. f r .'‫ ה׳ דאורייתא וב‬is identification
1 ‫ ס י מ ט א‬, ' ‫ ס ס‬m. (‫המט‬, Saf. of ‫מו ט‬, cm p.‫ ; ט מ ט‬v. by marks a Biblical or a rabbinical institution? Ib. II, 5
‫ )איהמטא‬recess, alley adjoining an open place to which '‫ טי ט ב ה ה‬which can be identified by signs. Ib. 7 ‫אמר‬
merchants retire to transact business; market-stand under ‫ אבירה ולא אמר הי מני ה‬if he states the object he has lost, but
a colonnade. Keth. 84'•, 0 pp. ‫ ר טו ת הרבים‬. Pes. 50'•; Tosef. cannot describe it.—Kidd. 4®, a. fr. ‫ הי מני נערות‬evidences
Bioc. II, 16 '‫ תגרי ם‬traders in market-stands. Sifra B’har, of puberty ( v .‫)נערות‬, ib. 16® ‫ קונ ה את עננמה בה׳‬acquires
ch. VII, Par. 6, [read as:] Yalk. Lev. 667 (ref. to Lev. herself (becomes free) on showing evidences of puberty.
XXV, 4 2 ) '‫ לא י ע ט ה ם' ויעמידם על וכ‬one must not put up Ib.'• ‫ אין ם׳ ב אי ט‬a man-servant does not go out free
a stand and put them on the auction stone; a. e.— PL on reaching puberty. Hull. I ll, 6 '‫ הימני ב ה מ ה וכ‬the
(h. form) ‫הימטיות‬. Y. Sabb. 1 ,2•' bot. ‫; ם׳ טבין העמודים‬ distinguishing marks of cleanness in animals &c. Ib. 27'•
(Bab. ib. 7® only ‫ ) בין העמודים‬the stands between the '‫ ל הייבו ב טני ה‬to make it obligatory to cut both organs
colnmns. (the windpipe and the gullet). Ib. 44® '‫ עיקור ה‬the case of
the organs’ being torn loose before cutting. Erub. 64•‫י‬
: 11 ‫ ס י מ ט א‬, ‫( ס מ ׳‬v. preoed.; cmp. Lat. absoessus) ‫ בה‬... ‫ ' אין התורה‬knowledge of the La‫־‬w can be obtained
abscess, carbuncle. Ab. Zar. 28®bot. Sabb. 67®. only by means of signs(rubricationby catchwords). Ib. 21'•
‫ הימני טעמים‬notes of accentuation (v. ‫ ;)טעם‬a. fr.
‫ ס י מ י ו ך‬, ‫ ס י מ י ו נ א‬, V. sub .‫הט׳‬
‫ ה י מ ן‬, ‫ ם י מ נ א‬I ch. same. Targ. T. Gen. XXX, 39.
‫ ט י ו ת‬T‫ מ‬:‫״ ס י‬., v . ‫הימטא‬ !.
T : • TargJ Y. II Hum.‫׳‬XVII, 3 (h. text ‫ )אות‬.— Targ. Y. Ex.
‫ ה י מ י א‬, Targ. Y. Lev. XIX, 14 ed. Vien., read: .‫המיא‬ VII, 17 (fern.); a. fr.— Targ, Jer. IV, 21, v. ‫ הימא‬IH .—
Hull. 96® '‫ פלניא ד ה אי הי מני ה וכ‬that person whom 1
‫ ם י מ י י‬, ‫ ס י מ א י‬pr. n. m. Simay, 1) a Tannai. Kidd. know by such and such a mark has killed a man; 0pp.
64®; Keth. 29'‫׳‬." Tosef. Babb. XII (XIII), 14; Y. ib. XH, ‫ ט בי עו ת עינא‬, v. ‫ טביעו תא‬. ib . 95‫>י‬. Ker. 6®; Hor. 12®
beg. 13'; a. e. — 2) an Amora. Ib. VII, 9' top. Y. Maas. ‫ ם' מילתא הי א‬there is something in an omen. Y. Snh.
Sh. II, 53'•; Yeb. 74® ‫ ה מיא‬.— Pesik. Vattom. p. 134® ‫ר׳ ם׳‬ 1 ,18' hot. '‫! אהן ם‬:‫ מי עקר אן‬to abolish even this (last)
‫( בר קו הי‬v. Bub. a. 1. note 81); Yalk. Is. 333 .‫ר׳ הימון‬ distinction of Judsea.—Hull. 46® '‫ והימניןי וכ‬and thy sign
(the words by which to remember) be &c. Sabb. 66® '‫ום‬
‫ ס י מ י ן‬, Tosef. Shebi. 1 ,11, v. ‫ הום‬I. . ‫ ה מך ה מך‬and the mnemonical sign is Samekh Samekh (i. e.
124
‫סיפונא‬ 982 ‫ ם‬i ‫םינדייק‬

‫ י אוסר‬6 ‫ ל' יו‬E. JosO is he that forbids); a. v. fr. — PI. both alternatives), v. '‫ר!נאי‬. Y. B. Mets. X, 17‫ם׳ כר!וב ״‬
‫סימנין‬, ‫ סי מני א‬. Targ. Y. I Gen. 1,14. Targ. Y. Ex. XXI, 7 ‫ מלעיל וה' וב׳‬if one postscript is written at the top of
'‫ בם‬with signs of puberty. Targ. Y. Hum. XIX, 3 '‫תלין ם‬ the document, and one effaced at the bottom. B. Mets.
thewindpipe and gullet (v. preced.) ;a. e.—B.Mets.27*‫ ; ׳‬a.fr. 1 , 8 (20‫ אם יעז עמד!ן ס׳ יעעזד! מד« נטבם׳ ף‬Y. ed. a. Ms. m .
(Bab. a. Mish. ed. p i) if a postscript is attached to the
‫ כי ^י מ ^ א‬I I m.== ‫ סי מא‬II, treasure.— PI. ‫סי מני א‬. Targ. documents, you must be guided by the postscript. Ib. 20'*
Y. I Beut. XXXIII, 19" v. ‫ סימא‬II. " " '‫ ם' חיו צ א וב‬a postscript (receipt to a note) produced by
the creditor. Ib. 21‘‘ ‫ ם' טזיפו עליו עלים‬a receipt signed by
‫ ה י מ כ א י‬, ‫ ה ר ס ׳‬pr. n. (v. preced. wds.) Mount 8i- witnesses; a. fr.—PI. as ab. B. Mets. 1 ,8, v. supra.—3) an
manay (Sign), a substitute for Mount Sinai, introduced im plicit condition the non-fulfillment of which annuls the
for argument. Sabb. 89® (against one explaining ‫הל סיני‬ agreement, whence, a hodily defect (of a woman or a
as '‫ ה ל עונעעוה סימן טוב וב‬the mount which has become slave) not stated in the contract. Keth. 57'^, a. fr. '‫מעזום ם‬
a good sign for Israel) ‫ הל ם׳ מיבעי לי ה‬then it ought to because a bodily defect may be detected before marriage,
have been named Har Simanay; v. .‫ני ס אי‬ which would annul the betrothal. Ib. ‫ ם' בעבדים ליכא‬a
bodily defect detected in a slave does not affect the validity
‫ ס י מ כ ט י ר‬, ‫ ס י מ נ ט י ר י ן‬, ' ‫ ) ה י מ נ ט ר ( ס מ נ‬m. of the purchase. K idd.10*‫ ולא חייעור! לם' י‬do you not take
(oTjpavTirjp, a‫)^ו‬pa'^t‫ןו‬pl0v) seal, signet, stamp. Pesik.
into consideration the possibility of finding a bodily defect
B’shall.j p. 82*‫ ום׳ עולו ׳‬. . . ‫ הותמו‬her husband’s signature
by which the betrothal might be annulled?; a. fr.
(to the marriage contract) and his seal; Cant,B. toIV, 12.
Y. Ber. 1 ,3*‫ ׳‬h o t.‫ ; ס מנ טלין‬Cant. B. to I, 2 '‫סי מנ ט‬. Ex. B. ‫ ה י מ פ ר נ א‬, ' ‫ ס ם‬ch. same, artery, blood-vessel; bron-
s. 19 '‫( אם אין סי מנ טלי וע‬some ed .‫ סינ טלי‬, oorr. acc.) unless chiae. Hull. 48*‫ בם' לבד! ללאד! י‬. . . ‫ד!וא‬1‫ ל‬a pin which
the invited guests show my seal (on the invitation card) was found in the large bronchus of the lungs. Ib. 49®
&c.; a. e. ‫ ם' לבא לבבלא‬the large blood-vessel of the liver; a. e.—
P(. ‫סי מפוני א‬, ‫ סמ׳‬. ib. 47*‫ והוא ל קיי מי סמפונהא ׳‬Ar. (ed.
‫ ט ר‬5 ‫ מ‬/ ‫ ה‬,v . preced. ‫ )סמפונות‬provided its branchiae are unaffected.

‫ ס י ט נ ט ר א‬, Midr. Till, to Ps. XVIII, v . .‫טולמנטין‬ , ‫ ס י מ פ ׳ ר נ י א‬, ! ‫ ם ר מ פ י ר כ י ד‬, ‫ נ י י א‬1 ‫ ה י מ פ‬, ' ‫ ס נ ו‬t.
(Danj'11,5 !‫’; םו מפניל‬I'o ‫ סי פני ה‬, K eth /b to; 15 ‫ ; סו מ פני ה‬v.
‫ ס י מ נ י ת‬f. ( v .‫ )סימן‬mark.— P I. ‫ סי מניו ת‬. Sabb. 115*‫׳‬ preced., a. cmp. ‫ סב כ א‬, ‫ עובכא‬Ban. 11. oc.) [air-passages,
(ref. to Num. X, 35-36) '‫ ס' רב‬. . . . ‫ פ ל ט ה וו‬for this section cmp. meanings o f ‫^ץ־זקסס‬,] simponia (Greek adapt, crop.-
the Lord designated marks (an inverted ‫ )נ‬. . . . to indicate (pt0'r{a), a wind instrument, double flute. Kel.XI, 6 ‫ם' אם יעו‬
that it is not in its place; Yalk. Num. 729. B. Hash. 17*‫׳‬ ‫ ב ה בי ת קיבול ענפים‬if the has a receptacle for the
(ref. to Ps. e v i l , 23-28) ‫ ע ט ה להם הקב״ה סי׳‬Ms. m . (ed. wings (i. e. a bagpipe) ; Tosef. ib. B. Mets. 1,7. Kel. XVI, 8
'‫ ע ט ה להם סי‬, some ed. '‫ )סט‬the Lord arranged for them '‫ ס מפ‬Mish.ed.a. ed. Dehr. (Talm. ed. ‫)ספוני א‬.—[Midr. Till,
marks. Sabb. XII, 3 (103®) if one writes two letters ‫מ טני‬ to Ts. XII, beg. ‫ עסוקים ב הלי סימפוניא‬ed. Bub. (oth. ed.
‫ ' סי‬Y. ed. a. Ms. 0. (sub. ‫ ; מיני‬Bab. ed.‫ ; מ ט תי םמניות‬Mish. ‫; עוסקים ב ה הי א סטפניא‬var.in Mss.‫ עוס קי ם הוסמפניא‬,‫הו ס תי א‬
ed. ‫ ס מ מניו ת‬, v. Babb. B. S. a. 1. note) belonging to two 4tc., V. ed.Bub. note; Yalk. Ts.656 '‫ עסוקים ב הלי ה ספסוני‬, a
different marks (abbreviated signatures, numerical signs corrupt.in a spurious passage; perh.to beread:‫ב הולו סקופי א‬
&c.); Y. ib. 13” bot. ‫ סימיונית‬or ‫( סימיונות‬corr. acc.).— v . (coposxoirfa) engaged in horoscopy)
.‫סממנית‬
‫ ר י ן‬1‫ ה י מ פ‬, V. ‫ממפררץ‬.
‫ ס י מ פ י ו ן‬, ^ ‫ ס ט‬m .( = ‫[ ) סנ ק ;םנפון‬ramification, inter­
rT'&23"'Dj Tosef. Makhsh. II, 4 ed. Zuck. '‫ו ב ם‬, read:
weaving,] 1) ramified blood-vessel, artery; branchiae. Y. ‫!יה‬ 5‫ ובמ‬.
T V•• '
Meg. I, 71‫ ״‬bot. '‫ הי ה ע טוי כמין ם‬if the writing was done
in the shape of arteries (furcated); cmp. ‫ ח לי ט ה‬I.—Hull. ‫ ) ע י ן ( מ ו‬, ‫ מ י ן‬m. (‫ סאן‬to tread) clay, dirt. Targ.
49® (expl. ‫ בי ת הסימפונות‬, v. infra) ‫ ם' גלול‬the main branch Ps. XYIII, 43; Targ. IlSam . XXII, 43. Targ. Is^ X, 6. Ib.
(of the aorta); a.e.—PZ.‫ סי מפונות‬,‫ס ט׳‬. ib.111,1 ‫על ט תינ ק ב‬ LVII, 20. Targ. Mic. VII, 10; Targ. Zech.X,S ‘‫ סין‬ed. Lag.
‫ ' לבית ה ם‬until the perforation of the lungs reaches the (e d .‫ ; טין‬Ar. ■)‫)סוו‬. Targ. Job XLI, 22; Targ. Ps. XL, 3,
starting point of the ramified blood-vessels (v. supra), v.^OS. " ‘
expl. ib. 45*‫ ל היכא ל טפכי ם' כולהו ׳‬into which all the
m. (v. preced.) shoe. - Targ. O. Deut. XXV, 9.
vessels discharge themselves. — 2) [cross-ioriting,] post­
Targ.’^J0sh.V,15 (ed. ‫־‬WH. '‫) סיג‬. Targ. 0 . Ex.111,5.—Yeb.
script to a document, codicil, conditions or modifications
39’‫ ועולת סיני ה וע' ׳‬and she has loosened his shoe &c.; Y. ib.
attached to a deed; receipt in full or in part. Y. Gitt.
XII, end, 13®; Y. Snh. 1 ,19® hot.
VII, end, 49®; Y. Kidd. Ill, 64® top; Y. Erub III, 21*‫ ׳‬top
‫ סלל ם׳ כ ך הוא וע׳‬this is the formula of a simpon (of ‫ ה ע א ה‬, ‫ א‬r ^ ‫ ה ר כ‬, v . su b '.‫סג‬
betrothal), I—betroth thee—, with the condition that I
marry thee on a certain day, and if that day arrives and ‫ ס י נ ב ף ל‬, V ..‫סיבולת‬
I fail to marry thee, I shall have no claim &c. I b .‫יללו‬
‫ ס י כ ג ו ר י ם‬, v . .‫סנגלריו‬
‫ ' לס׳ ב טי ט ת וכ‬they entered into a conditional agreement
in accordance with the principle of E. M. &0. (i.e. stating ‫ ם‬1‫ ם י נ ך ר ק‬, V. next w.
‫סיכדיגזנום‬ 983 ‫סי ס ץ‬

‫ ה י נ ך י נ ן נ י ו ה‬m. (a corrupt, of auvrexvoc, S.) god­ ,( ‫ ס‬1‫ & י נ ר ן ל י ט‬, ‫ ה‬1 ‫ ם י נ כ ן ל י ט י ק‬, ( ‫ס י כ ק ל י ט ק ׳‬
father, he who holds the male infant on his knees for
‫ ה‬1‫’ ס י נ כ ן ה י ך ר‬, ‫ ע‬. sub ‫■י ’ •ם?ק׳‬ ‫י‬
circumcision. Midr. Till, to Ps. XXXV, end, ed. Bub.
(missing in oth. eds.) '‫ בברכיי אני נע טה ה' יב‬with my ‫ ס י נ ר‬or ‫ & י נ ר‬m. (‫ הנר‬, seor. r. of ‫ סו ר‬, om p.,‫טינד‬
knees (I praise God)—when I am made the godfather of 0& ‫ציצוק‬, ‫ צנור‬.) [surrounding, p ro te c tin g ,a sort of
children that are circumcised on my knees; Yalk. Ps. petticoat or breech-cloth. Sabb. X, 4 ‫ה^נטיה החיגר ת בה׳ בין‬
723 ‫ הינדיקיה‬,‫( אני עוטה‬some ed. ‫הנדיקי ת‬, corr. aco.).— ‫ מלפניה וב׳‬a woman that wears a sinnar (and attaches
[In ritual literature the godfather is called ‫הנדק‬, sandak, an object to it) whether in front &c. B. Earn. 82^ Ezra
and his function [.‫הנזלכןאית‬ ordained ‫ ט ת ה א אעזה חיגרת בה׳‬that woman must wear a
sinnar (as a matter of chastity); X. Meg. IV, 75^ T. Sot.
‫ ך י א‬1‫! ה י כ‬. (auvoSta) travelling company, escort.
1 ,16‫ ״‬hot. ‫ לאחר ה תר ת הה׳‬after untying the sinnar (for
Y’lamd. to Num. I ll, 40, quot. in Ar. ‫אני ימלאכי נעטיני‬
immoral purposes). Sabb. 13’’; a. e.
‫( מ׳ ט ל ך‬Ar. ed. Koh. ‫ ;היניריא‬Tanh., ed. Bub., B’midb. 22
‫ נצביה עליך‬, var. in Mss. ‫הנהיגורי א‬, ‫ הנגיריא‬, coiTupt. of ‫ ס י ן ך א‬, ‫ ס נ ׳‬m. (v. preced.)=‫רא‬i‫ צנ‬I, door-socket.—
our w .; Yalk. Is. 316 ‫ )פמליא‬I and my angels were thy P I. ‫ הינרי‬. sabb. 67^* ‫ טזבעה ה׳‬. . . ‫ טזבעה‬seven specimens of
escort. ■ earth from under seven door-sockets; v. ■1 ‫םילרא‬

‫ת א‬T‫ר ו‬T ‫כ‬: ‫ •ט י‬, v . ‫ א‬T‫ת‬-!‫א‬:‫הנ‬



. ‫ ה י ם‬m. (‫היה‬, omp. ‫ ) צי ץ‬tuft, tassel.—■PI.‫היננין‬. Men.
42’’ ‫ מן ה ה׳‬. . . ‫ עטואן‬if one made the show-fringes put of
‫פ א‬T‫' •ם י נ ר‬, v . ‫הניפ א‬
T • ;
. the tufts (cutting them into threads); Suco. 9”.

‫ ק‬.‫ ו‬5 ‫ ה י‬, ‫ נ ן ד י ת‬13 ‫ ם י‬, ‫ ר ן ר ת‬13 ‫ ה י‬, v. sub ‫׳‬st?. ch. same. Men. 41’’ ‫ עבד לי ה ה׳‬roUed the show-
fringes up so as to form a tuft.— PI. ‫הינ!יא‬. Targ. T. I
‫ ט י כ ר ר י א‬, v . .‫הינייי א‬ Num. XV, 38 (not .(‫היהיא‬

‫ ״ ט‬1‫ ט ו’ ט‬3 ’’‫^ ן ט‬3 ^ ‫{ ט‬C0 'txb\^(0 p)concisely,hriefly. Cant. ‫ ס י ה א י‬/ ‫ כ & ר ס‬pr.n.pl. IPfar Sfsoy, a gentile place
E. to 1 , 12 ‫ ל ך אמר לי הקב״ה ה׳ יל׳‬the Lord has told me in Palestine, belonging to the district of Acco, although
so concisely. No uncircumcised &c. (Ex. XII, 48); ib. to near Sepphoris. Gitt. ‫ ;ייס‬Tosef. ib. 1,3 ‫( האהאי‬Var.‫;)מהי‬
III, 7 ‫ ; הינ טי׳‬Num. E. s. 11 (some e d .‫)הינטי׳‬. Y. ib. 1 ,43‫ ״‬top ‫( המיי‬corr. aco.).

"’” 1‫ ט‬3 '^‫ ןט‬Ex. E. s. 19 some ed,, v . .‫הימנטיר‬ ‫נ א‬T ‫ס א‬T ‫ •ה י‬, V .‫ א‬T‫הנ‬T ‫ •הי‬. ‫־‬

‫ ס י נ י‬pr. n. (b. h.) ‫ ) הר( הי‬Mount Sinai. Sabb. 89‫״‬, v. ‫‘סי״ &רן‬, v . .‫היהי‬
‫ הי מנ אי‬.’ shebu.47‫( ״‬expl. ‫ חזר ה ה טבי ע ה למקומה‬, ib .v n ,4 )
‫ ה י ה ט א‬, Gen. E. s. 32, v . .‫היפויתא‬
‫ לה׳‬. . ‫ חזרה‬the oath (which ought to have been ad­
ministered to one of the contestants) goes back to Sinai,
‫ ה י ס ט י ן‬, v . ‫ךנון‬t‫הינ‬.
i. e. the case is referred to Bivine Justice that proclaimed
from Sinai, ‘thou shalt not rob’, on which all Israelites Mekh. Yithro, 'Amal., s. 2 ‫ לבן ה׳‬, v. .‫נ הי ה‬
are sworn. Ib. 22’’, a. fr. ‫ מיטבע יעימר מהר ה׳ היא‬does he
not stand sworn (not to eat it) from Mount Sinai? Macc. ‫ ס י ם י‬, ‫ ם י ס י י‬pr. n. m. 8isi, Sisay, name of several
22‫ מוטבע ועימר מהר ה׳ היא ״‬. . . ‫ לא קא חל ה‬the oath (not persons. Y. Maasr. I, 48'’ top ‫ ר׳ היהיי‬.—Y. Yeb. XII, end,
to plough on the Holy Day) takes no effect, because he 13‫ ליי בר ה׳■״‬, v. ‫ ; לו י‬Gen. E. s . 81; Yalk. Prov. 964; Tanh.
stands sworn &c. Ab. 1,1 ‫ מ ט ה קבל תירה מה׳‬Moses received Tsav5 ‫ ; הי הין‬ed. Bub. 7 ‫( היהין‬corr. aco.).—Y. Sabb. VI, 7*’
the Law from Sinai (by revelation); a.v.fr.— ‫חלל ה ל מ ט ה‬ bot. ‫( אינייני בר היהיי‬Nahmanides: ‫ ;) חנינא בר היהי‬Y.
‫ מ ה׳‬, V. ‫ הל ל ה‬.—Sot. 21‫ לי מ׳ ״‬. . . !‫ לרטיד‬E. M. interpreted Snh. II, 20‫ ״‬bot. ‫ ; חנ׳ ב ר הי הי‬Y. Ber. VI, 10‫ ״‬bot. ‫חנ׳ בר‬
that verse (Cant. VIII, 7) like a revelation; Arakh.30’’.— .‫הי היי‬
Trnsf. erudite scholar. Hor. 140 ,‫״‬pp. to ‫רים‬,‫( עיקר ד‬v. ‫ר‬,‫)ה‬
dialectician; Ber. 64‫״‬. M. Kat. 12‫ ה׳ אמר הלל ה יל׳ ״‬Sinai ‫ ! ס י ס י א‬. (‫ ; נ ה ה‬cmp. ‫ )נ הי ה‬grief; had humor; anger.
(E. Joseph) has said &c. (and yon dare, to differ?). Ab. Zar. 4’‫( ״‬ref. to Am. Ill, 2) ‫מאן דאית לי ה ה׳ בר ח מי ה‬
‫( יב׳‬Ms. M. 0 ,‫ הי הי א‬th. vers. ‫ הוהיא בי ט א‬, v. Eabb. D. s.
‫ ס י נ י ם‬pr. n. (ref. to ‫ ארץ ה׳‬Is. XLIX, 12) Sinim, a. ]. note) if one is in bad humor, will he let it out on
homiletical name for South. Gen.E. 8.52 Var. (not ‫ היגי ם‬, his friend?; Yalk. Am. 640. Tanh. Haaz. 7 (play on ‫מיהי‬,
texts incorr. ‫הנינים‬, ‫ הגינ׳‬, ‫ ;) הגיג׳‬Yalk. ib. 87. — [Gen. E. Num. XIII, 11) ‫ ו ה ע ל ה ה׳‬.. ‫ ה טי ח‬he spoke rebelliously
s. 94 ‫י ר ח היני ם‬, read: ‫ דנה פניי ם‬, v. Midr. Sam. ch. XXXII.] against the Lord, and caused anger.

‫ ם ר נ י ם‬, ‫ ס י ן י ן‬, v .]5 . . ‫ ה י ס י י‬, V..‫הינני‬

'‫ףן‬£)3 "’‫ ט‬m .= ‫ון‬s ‫הימ‬, bronchialramification. Y. Peah 0 1 ‫ ה י ה י ן‬. (omp. ‫ ) הי הנ א‬Sisin, name of a medicinal
VI, 19‫ ״‬bot. ‫ היי ע טויי ם למין ה׳‬if the berries were joined plant (expl. in Ar. a. B,asld polio or poliol) peley. Ber. 44’’
to one another in the way of bronchiae. [read;] ‫ מי ה׳ י ב ט‬a decoction of dry sisin■, ib. 57’’ ‫מי ה׳‬
124*
‫סי םיו‬ 984 5|‫סל‬

‫ יבש‬Ms. M. (e d . ‫ ;) ם׳ יב שיו‬Ab. Zar. 29® ‫ מי ס׳ יבי ש ה‬. Gitt. assist him ia his operation by closing and opening your
69’’ (Chald.) ‫ ם' ל טיב א‬green sisin. eyes; a. fr.—Hull. 4® ‫ לך‬5“‫ תניא דמםיי‬there is a Boraitha
supporting your opinion. Gitt. 48® hot. ‫ מ&ייעי לי ה‬.. ‫קרא‬
"‫ ה י ה י ן‬I I pr. n. m. Sisin. B. Bath. 30®; 159’’ ((‫נ ל סי‬ ‫ וכ׳‬a Bible verse and a Boraitha support Eesh. L. Snh.
‫( לבי )בר( ם׳‬v. Babb. D. S. a. 1. notes) the estate of the 71*‫ נימא מסייעא לי ה י‬can we deduce from the following
family of (Bar) Sisin.—[Tanh. Tsav 5, v. ‫ סי סי‬.] an argument in his favor?; a. fr.
r b ^ .D ,Y . Shebi. VI, 36*’ bot. ‫ בעלי ם׳‬, read: ‫ מעלי מי&יו‬, Ithpa. 1 ‫ )א&ת?יינ‬to join in troops, meet. Targ. Mic.
V.‫ מם‬II. IV, 14 (h. text ‫)תתגדדי‬. Targ. Jer. V, 7; a. fr. — 2) to he
helped, supported; to succeed (hy divine help). Targ. I
‫ ס י ה י ת‬, V ..‫סו סי ת א‬ Chr. XI, 11. Targ. Koh. IX, 11; a. fr.—B.M ets.85‫לא הי ה>י‬
‫■* י ה מ א‬t ‫ נ‬m. (pi. of <ju7(jrj[1.0v, v. LXX Jud. XX, 40 ‫ מסמייצא מילתא‬the attempt was not supported (it was
for h. ‫ )משאת‬fixed signals. Midr. Sam. ch. IX, beg. ‫אילולי‬ not to be, the moment was not favorable); Ber. 25'' ‫לא‬
‫ שעשו ם' ביני הן‬unless they had agreed upon certain signals ‫ הו ה מסתייעא מילתא‬he could not consummate the marriage
between themselves (by which they could find each other act. Hull. 7*“ ‫ לא מסת׳ מיל תיך‬thy sorcery shall not sue-
on the road). ceed. Ib.S'’ '‫ היכ א מסת' מילתא וב‬how could it happen (to
such a righteous man) to eat something forbidden? a.fr.
‫! ה י ה כ א‬. (= ‫ םנ םנ א‬, v . 1 (‫ )םנסן‬thorn, twig. G itt.‫ייסס‬
‫ אם' יבי שתא‬on a dry twig.—[Pes. 4®, v .2—[.‫ )אסיסנא‬basket ‫ ס י ע א‬m. (v. ‫ )סיעה‬travelling company, escort. Y. Peah
made of twigs.•—PZ.‫ םי םני‬. B. Mets. 67’’. Sabb. 110® ‫וסימניך‬ VIII, 21® ‫ אתא הד &' וה׳‬one party of begging travellers
‫ סי מני‬Ms. M. (ed. ‫ ) סי ס אני‬and thy mnemonical catchword came, and they ate &c.—[‫ סיעא‬f., v. [.‫סיעתא‬
be sisdne (i. e. ‫ יו סק מערי‬E. Joseph mentioned (‫) שעלי‬
barley). ‫ ה י ע ך א‬, ‫ ס ל ? ך ה‬f . (‫ )סעד‬support, strength. Targ. 0.

‫( ה י ה ר א‬b.h.) pr.n.m. Sisera, !)captain of the army


Lev. xxvi, 37 (ed. Berl. ‫ ; ת קו מ ה‬h. text .(‫ת קו מ ה‬

of Jabin king of Canaan. Ber. 58® (ref. to I Chr. XXIX, ‫ ; נ&ע( ^ ס י ע ה‬cmp. b. h. ‫ טזיא‬fr. ‫ )נטוא‬travelling com-
l l , a. Jud. V, 20) '‫ זו מלחמת ם‬this refers to the warfare party, escort. T. Keth. 1 ,25'* ‫ &' עזל כהנים עוברת‬a troop
against S. — Hum. E. s. 9; a.fr. — 2) name of a gentile of priests passed the place; Bab. ib. 15® ‫ כעורין‬. . . ‫&' של‬
gardener. Y. Dem. II, 22® bot. a party of men of unblemished descent. I b . ‫ רוב ם׳‬the
majority of transients. Shebu. 35® ‫ ראה &' של וב׳‬if he
‫ ה י ה ר ט א‬, V. next w.
saw a troop of people standing and his witnesses among
‫ ה י ה ך ט א ר‬, ‫ ה י ם ר ט י‬, ‫ ה י ה ר ט י י‬/ ‫ ה ו ה‬pr. n. m. them ; Arakh. 18® ‫ ; סי א ה‬a. fr.—In gen. company, followers.
Sisratai. Yalk. Ez. 340, v .‫סוטר‬.—Y. Kil. I ll, beg. 28®‫סיסל טא‬ Gitt. 76’’ ‫ ולא הודו לו בל סיעתו‬none of his followers (dis-
(corr. acc.). Y. Sabb. I ll, 5^ top. Y. B. Mets. IV, O'* top; oipies) agreed with him. B er.17*‫שלא ת ה א סיעתינו לסיעתו י‬
a. e.—Taan. 14® ‫( ססרטאי‬Yohasin ‫סי טר אטי‬, V. Eabb. D. S. ‫ וב׳‬that our following be not like that of David; a. fr.—
a. 1. note 200). PL ‫סיעות‬. V. Dem. IV, end, 24’’; a. e.

‫ ה י ה ר ט ר ן ׳‬, v . .‫סימלנויו‬ m .= ‫עויאור‬, q. v.

‫ט י‬- ‫ר‬t‫ ה‬: ‫ ״ה י‬, ‫ט י י‬- ‫ר‬T ‫ה י ;ה‬. ‫׳‬, v . ‫טאי‬- ‫סיסל‬.
t; • ‫ר א‬T‫ע‬- : ‫ •ס י‬, V .‫סעורא‬.
T !

*‫ ה י ה ת ט ן‬m. (ciaupvov, usu. ataopva) a garment made ‫ פ ת‬, ‫ ה י‬pr. n. pi. (v. next w.) Si'ath. Targ. Y. Hum.
of skin.' Gen. E. s. 20 end, Ar. (ed .‫םיסרטון‬, corr. acc., or XXXII, 3 (misplaced in Targ. 0., v. Berl. Mass. p. 54; h.
‫ סיסרניון‬ciaupviov); Tanh. ed.Bub.,Bresh. 24 )‫( מיסטי‬corr. text .(‫שבם‬
acc. ).—V ..‫סוסרנ א‬
1‫ ה י פ ת א‬, ‫ ם י פ א‬. ch .= h . ‫סיע ה‬, company, troop, hand,
‫ ה י ע‬, Pi. ‫( ם;ןיע‬denom. of ‫\ )סיעה‬to accompany, join a party. Targ. Josh. IX, 2 ‫( ס׳ הדא‬h. text 6 ‫) ה אהל‬. Targ.
caravan, escort,) to aid, assist. Sabb. 104®; Yoma 38’’, H Sam. II, 25 (h. text ‫)אגל ה‬. Targ. Y. Gen. XI, 28; a. fr.—
a. e. ‫מם״ייעים אותו‬, v. ‫ ט הר‬. Sifra K’dosh., Par. 1, ch.II ‫לא‬ Targ. Prov.XXVII,22 ‫( בגו ס׳‬ed.Wil. ‫יעמא‬t‫ )נ‬in the public
‫ תסייע את העני‬do not assist one poor man (in gleaning, assembly (v.‫) אורלך‬.—Gen.B. s.64 (expi.‫אהדת מרעהו‬, Gen.
to the injury of another poor man). Bets. 22® ‫מס^יע אין‬ XXVI, 26) ‫ סיעת מרהמוהי‬a suite of his Mends (fr. Targ.
‫ בו ממש‬assisting (the gentile in an operation on the Holy O. a. 1.).—P ;.‫סיען‬,‫סיעתא‬. Targ. O. Hum. XXIV, 24. Targ.
Day) is no real act; a.fr.—Trnsf. to support an opinion Jer.X XX I, 3 (4) ‫( סיען משבחיו‬h. text ‫ ;) מחול מ שחקים‬ib.
of, to prove in favor of. Snh. Ol** ‫ ומקרא מסןיעו‬and a XXV, 10 ‫( סיעת למ שבחין בנהור בוציו‬h. text ‫) ר חי ם ואור נר‬.
Bible verse supports him. Y.ib.IV,beg.22® ‫ובא חבירו וםןיעו‬ Ib. XL1X, 3 (h. text ‫ ;)גדרות‬ib. x l v i i i , 37 (h. text ‫)ידים‬.
and a fellow witness came and confirmed his evidence; Targ. II Chr. XV, 6; a. e.—[Targ. Ps. XLVI, 2 ‫ סיעתא‬ed.
a. fr.—[Tosef. Kil. HI, 12 ‫ סייעתו‬ed. Zuck. Var, read: ‫סיעדתו‬, Wii., V.'" [.‫סייעתא‬
V.‫ סער‬II.]
‫ ם ! פ ה א‬, V..‫ם?יעיוא‬
0 ‫ י פ‬, Pa. ‫ יע‬5‫ ם‬, ‫ סיע‬ch. same. Targ. Koh. II, 9. Targ.
Job XXVI, 2; a.fr.—Bets. 22® ‫ מר ק א ?נסייע ב הלי ה וב׳‬you ‫ ס י ן ־‬or ^ ‫ ה י‬, pi. constr.‫ סי פי‬or ‫סיפי‬, v . ‫ם^ייפות‬.
985 ‫סיפהא‬

‫היף‬,‫)היפא(היפא‬, v . ‫ ס לי ק‬,‫ סיי פ א‬. power to give it to us. Tanh. Lekh 5 '1‫ ^ חריבח לחם וכ‬a
large supply of bread and meat.
‫ ה י פ א‬m. (v. ‫ ) סו פא‬end. Y. Snh. X, 29® bot. ‫סי פי ה‬
(interch. with ‫) סו פי ח‬. B. Bath. 14'*; a. e.— Esp. the last
‫היפוק‬,‫םיפרכןא‬,‫&פ׳‬ oh. 1) same, mfficiency,
supply. Targ. Jer. XXXI, 1 (2 ) ‫(&׳ צרכיחין‬ed. L ag.‫סופיק‬,
(second) clause of a Biblical verse; the last section of a corr. acc.) a supply of their wants. Targ. Job XXXVI, 18
Mishnah &c. Ber. 60® ‫ מ סי פי ח‬. . ‫ מ רי טי ח לסיפי ח‬. . ‫כל חי כי‬
‫ ם׳ ח ר ב ח‬Ms. Var. (ed .‫ ; מיס ת‬h. text 2—.(‫ )עזפק‬hran mixed
‫ ' לרי שיח וכ‬whatever way you interpret that verse, whether
with flour, V. .‫כויפדפרןא‬
from the first to the second clause, it gives sense, or from
the second to the first clause, it gives sense. Hull. 94'', ‫ ה י פ ר ר‬/ ‫ ה פ‬m. (‫ ספר‬Pi.) narration. Gen. E. s. 78 '‫ם‬
a. fr. '‫ אימא ס‬how will you understand the last (third) ‫ חוא מספר‬the text (Neh. IX, 7) mentions a fact. — [Naz.
clause? Sabb. 86® '‫ ס' כר' וכ‬the last (second) clause agrees VII, 3 ‫ ספורו‬Y. ed., v . [.‫ספר‬
with &c.; a. V. fr.
‫ ן &י פיו ךין׳‬v . .‫סנ פי ריו‬
‫ ה י פ א‬, ( ‫ ס י פ א‬, ‫ ) ה י פ א‬, v . .‫ספא‬
‫ז א‬T T1‫פ‬J ‫)& י‬

v . ‫סיפחא‬.
T 5 ‫־‬
‫׳‬
‫ ה י פ ג‬, ‫ ה י פ ג י ם‬, v . .‫םיפוג‬ ‫ ה י פ ט א‬/ ‫ ה פ‬m. (mostly as collect, noun; omp. ‫ צב ט‬,
Tai)luggage, iag, hags. B. Mets. 73''; Yeb. Ar. (ed.
‫ ה י פ ז י א‬, ' ‫ ה פ‬m .(‫ )ספל‬mowrning, lamentation. Targ. II
‫)טפהא‬. Taan. 21® ‫( מלא ם׳ לאבנים וס׳‬omitted in Ms. M., V.
Esth. IV, 3' Ib. VI, 11 ‫( ספיליא‬ed. Amst. .(‫ספילא‬
Eabb. D. S. a. 1. note 2) a load of precious stones &0. Ib.
‫( ט קלינ חו לסיפ טי ח וב׳‬Ms. m . ‫) שקלו כל מח ד חו ח בסיפ טיחו‬
‫ ה י פ ר ג‬, ‫ ה פ ׳‬m .(‫ )ספג‬absorption, drying after a bath.
they took out (the contents of) his bags and filled them
Zab. 1 ,4 '‫( כלי טבי״לח וס‬not ‫ )ו סיפג‬long enough to bathe
with earth. I b . ‫( טרינחו לם׳‬Ms. M .‫ ; ל סי פ טי חו‬Ms. M. 2
and dry one’s self; Tosef. ib. 1 ,9 (not 12 ;(‫סופג‬, sq.; a. e.—
P I. ‫ סי פו גי ם‬,‫ סי פו גין‬,‫ ס פ׳‬. zab. i , 5 ‫ שתי טבילות ושני ס׳‬as everywhere ‫ ) טפס׳‬they untied his bags; Snh. 109®(v.Eabb.
D. S. a. 1. note 60); Talk. Is. 312 (M s.'‫ ספ ת‬, v.Eabb. D. S.
much time as is required for twice bathing and getting
to Taan. 1. o. note). Snh. 82® ‫ או תביה בם׳‬he put it (the
dry. Tosef. ib. 1 ,10 ‫( סיפגי ם‬corr. acc.).
skull) into a bag; ib. 104® .‫בסיפ ח א‬
‫ ה י פ ר ר א‬m. (v. ‫ ) סיפ ת א‬Up; border. Targ. Y. H Ex.
‫ ה י פ י ם‬, ‫ ה י פ י ן‬,v .^ ■ .‫םו‬
x x v i i i ’32 (ed. vien."!811^^).— PZ. fern.‫ סי פוון‬, ‫ סיפוו ת א‬,
V ..‫סיפ תא‬ ‫ל א‬T ‫פ‬S ‫ •ה י‬, V .‫ספלא‬.
T S •

1 ‫ ת‬1 ‫ ה י פ ר ר נ י‬pi. (v.preeed.; cm p.‫ )סןיפו ת‬fru it (figs)


‫ ה י פ ל י ^ י‬, V. next w. .
remaining on the edges of trees, late fruits. Tosef.
Shebi. VII, 15 ed. Zuck. (Var. ‫ עזיפונלו ת‬,‫ ; טפ׳‬Shebi. IX, 4 ‫! ה י פ ל נ י‬. (v .‫ ) אספלני ת‬rag, compress, plaster. Y. Kil.
‫ סי תוונ לו ת‬,‫) ס ת׳‬. Ber. 38® ‫( ספונלות‬not ‫ ; ספינ׳‬Ms. M .‫; ס תונ׳‬ IX, end^ v . ‫מרטוט‬. ' Y. Sot. IX, 23■' bot. ‫ י ח ב‬. . . ‫מאן‬
T er.x'l, 2; Hull. 120''.(‫סיתו׳‬ ‫ ' סופ' וכ‬let Mm who wishes not to be recognized put a
plaster on his nose &c. I b . ‫ סיפליני וב׳‬. . . ‫( חוון‬corr. acc.)
‫ * ה י פ ו ה כ ן א‬m. (partial reduplic. of ‫( ) ס פ ק‬satiating
they put plasters &0.; (Y. Yeb. XVI, beg. IS® .(‫איספלני‬
nourishment,‫ ]־‬bran mixed with flour, coarse meat (omp.
‫) קי ב ר‬. G itt.56‫ מיא לס׳ ני‬Ar. (ed .‫ל סיפ קא‬, EasH ‫)ל סיפו קא‬ ‫ ה י פ נ י ם‬or ‫ ה י פ נ י ם‬m. p!., v . .‫סיי פו ת‬
coarse flour-water. Pes. 42® bot. (a gloss to ‫ פ ת קי ב ר‬,
‫ ה י פ ה ו ף‬m. (5‫ ;םפםן‬cmp. ‫ )סיפוק‬lade fruits, leavings.
missing in ed.) ‫ ריפתא ס׳‬Ar. (Ms. M. ‫ ; ר׳ ל סיפי ק א‬Ms. 0 .
Y. Eeah V li, 20® bot.'; Y. Sot. 1 , 11'^ top; ib. IX, 24'' hot.
‫ פ ת ספ סו ק א‬, v. Eabb. D. S. a. 1. note).
‫ ה י פ ה ל ך ן‬, V .‫ס פסל א‬.
‫ ה י פ ר ף‬m . (‫ ס פ ק‬, denom. of ‫ ; סו ק‬cmp. ‫ )סיפוונלו ת‬late
fruits, leavings. Tanh. E ’eh 8 (ref. to ‫ ח ס תו פ ק‬, Ps. LXXXIV, 5‫ ה י פ ה ן‬, v.^p^o.
11) ‫ ס׳ של חרובין‬... ‫ אפי׳ לא‬even if I had nothing but the
leavings of oarobs to eat in the land of Israel; Y’lamd. ‫ ה י פ ק‬m., V . ‫ ס פי ק ח‬i. -
Vayesheb, quot. in Ar.—V. .‫סיפסוק‬ ‫ ה י פ כ ן א‬, V .. .‫סי פו ס ק א‬
1 ‫ ה י פ ו ק‬, ' ‫ ה פ‬m. (‫ ם| ק‬I) 1) clapping of the hand on ‫ה‬
‫ ' ״ פ ר א‬, V.,
.‫ספרא‬
the hip. Y. Bets. V, 63®, v. 2—.‫ ) טיפו ח‬connection, affixed
object, attachment. Kil. VI, 9 ‫ ת ח ת חס׳‬under the place ‫היפתא‬,'‫הפ‬,‫ טז׳‬f.= h . 1 )
‫ ט פ ח‬border, hem. Targ.
where the rope is attached to the vine. Orl. I, 5 ‫ס׳ חגפני ם‬ 0. ExTXXVI, 4 ;‘10 ed. Berl. (0 th. eds. ‫!׳‬a). Ib. XXVIII,
the connection of grape-vines (by training and engrafting); 26; a. fr. — 2) lip. Targ. Ps. LXXXI, 6 (some ed. ‫ספו תא‬
‫ ס׳ >נל גבי ס׳‬engrafting on an engrafted branch; Sifra pi.-, Ms. ‫יפתא‬2‫)נ‬. Ib. CXX, 2 Ms. (ed. ‫)ספוו תא‬. Targ. Prov.
K’dosh. oh. V, Par. 3 ‫ ; ס׳ על ס׳‬Talk. Lev. 615. XII, 19; a. fr.—P ( . ‫סיפוון‬, ‫סיפיותא‬,‫ספ׳‬,"‫' ט׳‬. Targ. n Bsth.
VII, 9 (10) ‫ סי פו תי‬. Targ. J o b x i, 2. Targ. Lev. V,4. Targ.
‫ ה י ה ו ק‬, ‫ ה ה ׳‬n m. (‫ ס פ ק‬II) sufficiency, adequate Prov. XIV, 23;' a.fr.—[1 b .x x 1 v ,2 2 ‫ספוותא‬, V .[.‫טפוונ א‬
power; supply. Mekh. B’shall., Vayass'a, s. 3 ‫אין ס׳ בילו‬
‫( וכ׳‬ed. Er. ‫ ; ס פ ק‬Talk. Ex. 259 ‫ )ספי ק א‬he has not enough ‫ ס י פ ה א‬m. luggage, v. ‫סיפ טא‬.
‫סייפחכןא‬ 986 ‫סיר‬

' *‫ ה י פ ה נ ן א‬m. (Pers. sefta, seftakh, FI. to Levy Talm. ‫היכןךא‬ I)


! m. (v .‫ םרןר‬leaping. B.Kam. 22® ‫כלבא בכר‬
Diet. I ll, p. 726*) strong, very sour. B. Bath. 96® (Ms. M. ‫ 'ור‬Ar. (v. Ar. Compi. ed. Koh. s. v . 3 &‫ ;קר‬ed. ‫ )בוקיירא‬if
‫)םו!פ׳‬. , (contrary to their habits) the dog did damage hy leaping
or the kid hy clirdhing.
‫ ס י צ י ל י א‬, V. ‫םליק;א‬.
‫םי?ןךא‬11/‫םכן‬ m. (v. II, a.P. Sm. p.2722) rock-
^ p p Im .p l.(a lso u sed assing.) lichen (fuous); red paint. Gitt. II, 3, expl. ib. 19® ‫הקר תא‬.
(urjxo?, cOrresp. to Lat. saeptum, saepta) [pen, enclosure,] Bekh. IX, 7, V.‫ סרןי‬I I ; a. f r —Y. Shebi. IT ,35‫>י‬b o t.!.‫סיכןיד‬
1) flood-gate. Lam. E. to 11,11 ‫ ם׳ ניתן לעין‬a flood-gate
has been made for (the tears of) the eye.—2) limitation. ‫ ס י כ ן ך א‬0 1 , ‫ ם כ ן ׳‬pr.n. m., '& ‫ אבא‬Abba Sil^a (cmp.
Gen. E. s. 10, beg. (ref. to Ps. CXIX, 96) ‫לכל יש ם׳ וב׳‬ ‫)סיכןרץ‬.' Gltt. 56®, V ..‫ברי־ונא‬
everything has its limitations ... except one thing which
has none, that is the Law (ref: to Job XI, 9); Talk. Ps. ‫היכןרה‬, V..!!‫סירןרא‬
878. Ex.E.s.25 (ref. to Gen. x x v i H , 14) ‫ם׳ נתן הקב״ה ול׳‬
‫ רי ו‬.‫ & ?ן‬m. pi. (Sicarii) murderers, robbers. Makhsh.
the Lord has set limits (to his words) to Jacob, thy seed
I, 6 '‫ מפני ד!ם‬. . . ‫ מעשה‬it happened in Jerusalem that they
shall become (as low) as the dust of the earth, but when
hid their flg-oakes in water to save them from the robbers
thy children have reached that condition, then shalt thou
(ref. to the terrorists during the last siege of Jerusalem,
spread &c. L ev .E .s.1 2 ‫לקרבנות נת תי ם' ולך איני נותן ם׳‬
cmp. ‫ סי ק ר א‬III); [Var. lect. ‫ ;סלירןין‬E. Hai G. reads:
for the offerings (to me) I have set limits (ref. to Num.
‘‫סי״קריקין‬, v. next w.] Ab.d’R .N .II, ch.VII (ed.Sohechter,
XXVIII, 14), but for thee I set no limits (God’s gifts to
p. 20) '‫ עמדו כל הכס רב‬all the terrorists arose and burnt
man are unlimited).
all the provision stores in Jerusalem; (Ab. d’R .N .I, ch.VII
1 ‫ ס י ^ ר ה י ם‬, ‫ ה י ך‬p ‫ ה י‬/ p ‫ ם‬n m. p!. ( & .‫ םיקי םי ם‬, ‫)קגאים‬.
ouxwai?, V. also Gr. Dict.s.vv.uSxov a. oux^) excrescences
. ^ p p m . (adisguiseof xamap!x 10v)jprq))e»•(^
(on trees), lumps. Gen. E. s. 41, beg. (ref. to Ps. XCII, 13)
confiscated hy the Homan government•, (sub. ‫ ) ר ץ‬the law
‫ לא עומקין ולא ם׳‬. . . . ,‫ מ ה התמרה‬Ar. (‘Eashi’ ‫פקוםין‬, Var.
concerningthe purchase of confiscated property •, (sub.‫)בעל‬
‫ ; ם׳‬e d .‫ עקומין‬for ‫ )עומקין‬as the palm and the cedar have
the possessor of confiscated property. Gitt. V, 6 '‫לא הי ה ם‬
neither cavities (curves) nor excrescences, so the righteous
‫ בי הו ד ה וכ׳‬, (expi. i b .55*> ‫ ) לא דנו ב ה ד ץ פו‬in juda;a the
have not (in their character) either &c.; Talk. Ps. 845
law concerning the purchase of confiscated property was
. . ‫םוקיוםין‬, ‫׳‬
not applied to. the estate‘ of those killed in the war. Ib.
‫ ו ף‬p ‫& י‬, V ..‫ס קו ק‬ / ‫ יש ב ה ם‬. . . . ‫ מהרוגי‬after that period the law was
applicable to Judsea. I b . ‫ לק ח מם׳ וחזר וכ׳‬if one bought
‫ ו ך א‬p ‫ ס י‬, ‫ ר ד י א‬p ‫ ה י‬m. (securis) hatchet. Targ. Y. I, II from the holder of confiscated property (the fisous or
D eu C xiX , '5. ^ ' . whoever took possession of it) and then bought from the
original owner, the purchase is invalid (as being obtained
*‫ ו ך ה‬p ‫ ה י‬, ' ‫ י‬p■ m. (Siculus, Si'xsXoi;) Sicilian, esp.
under pressure). Ib. (later enactment)'‫הלוקח מם' נוחן וב‬
Sicilian cook (v.Sm. Ant. Engl, ed.3 s.v. Gena, I, p. 394*‫)י‬ he who buys from the holder of confiscated property,
sausage-maker. Y. Bets. IV, 62® bot., v. ‫בגומא‬. Y. Sabh. must give the original owner one fourth (of the land or
VII, 10® bot. ‫( ה הן ם׳ בד מבחר וכ׳‬not ‫ ) מכ חד‬when the
of the purchasing price), provided the original owner is
sausage-maker selects from the scraped meat, from the
unable to repurchase the entire land &c. Ib. ‫אם שהח ה‬
garlic &c. (v .‫)קחד‬.—Pf. ‫ םי ק לייי א‬, ‫ סי קי׳‬. Y. Shek., Bab.
‫ ' בפני ם׳ וכ‬if it has been in the hands of the holder twelve
ed. VII, 2 ‫ יחכ טון ם׳ וכ׳‬,(Ms. i r . ‫ סי קו רי‬, Var. in eds.,‫סילוקו ם‬
months, whoever is the first to buy, gets the title, but
‫ ; סיליו קי ם‬Y. ed. 50® hot. ‫ ) םיקיירי א‬let the sausage-makers
he must give; one fourth &c. Ib. 58^ '‫ אין בו משום ם‬the
identify their product (whether the sausage found was
sicaricon law does not apply in this case. Ib. ‫אם לן עשיח‬
or was not of their make), v. ,‫נו קני ק א‬
‫ 'ם‬if you decide thus, you create a,, sicaricon law (for
Babylonia); T .ib . V,47^ top [read:] ‫והיחד! ה אי ץ חלו ט ה‬
‫ ביר ם' ונמנעו מלי ק ח‬and the land was entirely in the hands
‫ * ס ק י א‬m. pi. [prob. to he read: ‫( נציקיא‬v. ‫]) שיקיא‬ of the government (or whoever took unlawful possession
wooden troughs. Targ. Y. II Ex. VII, 19 (h. text .(‫י!*צים‬ of it), and they (Jews) refrained from buying it; Tosef.
ib .V (III),l sq. Bice. 1,2 ‫( הם׳ והגולן וב׳‬some ed. ‫םרזריקין‬
‫ י י ר י א‬p ‫ ס י‬, V ..‫סי קו ר ה‬ pi.) the holder of confiscated property or of illegally
acquired land is not permitted to offer the first fruits in
‫ ל א‬p ‫ ס י‬Tosef. Sahb. XIII (XIV), 11 Var. ed. Zuck., the Temple; a. fr.
V .‫ םקיל א‬.
'‫& י י ק ר ר י ן‬, y . ■ .‫ס קררין‬
"'^P’'P m .pl. (Syr.‫ ס ק ל‬to jpo^i'sA; cm p.'ppll) polishers.
B.Mets. 84® a silver cup ‫ מבי ם׳‬Ar. (ed.‫ ; סלקי‬EasM ‫; סיל קי‬ ‫היר‬m. (b. h .; cmp. ‫ )םד!ר‬pot. Num. E. s. 14 (ref. to
Ms.M. ‫ ; ני ק ל י‬Ms. H. ‫ )סקולאי‬directly from the polishers’ Ps.-LX, 1 0 ) ‫ מתעכל בם׳ וכ׳‬.‫ הב שר‬.‫ מה‬as the fiesh is con­
workshop. sumed in .the. pot, so were they (David’s parents and
‫סירא‬: 987 ‫ן‬1‫■םיךח‬

kindred) consumed there (in Moab).— [‫ סיר‬thorn, y. I , 80‫ *׳‬bot. (expi.‫מהרגץ‬, ib. 1 ,8) ‫ ס' עז תי ועדב‬strsipping, a
‫ סי ר ת‬I.] bedstead means length- and breadthwise; (anoth. opin.)
‫ ס' או טר!י או ערב‬strapping means either lengthwise ;&0.,
‫הירא‬ I m. = h. ‫ ש רי ת‬, coat of mail. Targ. Y. Ex. Bab. ib. 27® ‫ סירוגו■ מתוכו‬has the strapping inside (through
XXVIII, 32 (Y. I ‫שיריא‬V h . text , .(‫תתרא‬ slits in the frame); ‫ סירוגת על גבת‬the strapping over the
frame.—P ( . ‫סירוגיט‬,‫טי״רוגין‬, '‫( סר‬adv., with or without
‫הירא‬ I I m. (v. ‫ םיר ת‬I) thorn. Midr. Sam. ch. II, v. prepos.) strapwise, in intervals, with, interruption, Meg.
‫—"!עוערא‬P ? .)‫ סי רי‬. Targ. is. x x x i v , 13.—[Hebr. ‫סיריא‬, v. II, 2 '‫ ק ר א ת ס‬if one read the M’gillah in intervals (pausing
‫ סיר ת‬i, ii). . "
between passages). Tosef. E. Hash. IV (II), 9 '‫אפי' בם' וב‬
(ed. Zuok. ‫בסיריג ץ‬, oorr. aco.) even if one heard the notes
‫הירא‬ I I I pr. n. m. S ira ‫׳‬, ‫ ) בר( ב) ם׳‬Jesus son of Sira
of the Shofar at intervals extending even over the entire
(Sirach), author of the Hebrew original of Ecclesiasticus.
day. Y. Meg. II, beg. 73® ‫ ם' קיטועין‬serugin means in
Bnh. 100’’. Gen. E. s. 73, end. Ib. s. 8; Y. Hag. II, 77‫ ״‬top
sections. Ib. (Rabbi’s handmaid speaking Hebrew) ‫למת‬
‫ ; ב ר סי ר ת‬a.fr.
‫( ' אתם נבנסץ ם' ם‬not ‫ )סיגורין‬why do you enter in a broken
‫היתול‬,‫הך׳‬ m. (‫ )סרגל‬drawing lines, ruling. Gen. line?; T. Shebi. IX , beg. 38‫ ;״‬Meg. 18®; E. Hash. 26’’.
E. s. 24, end ‫ אפי״ םיריגולו■ של ספר‬even the way of ruling Gitt. 60®; Yoma 38® top '‫( בם‬the oath for the suspected
the parchment for the Book (the Pentateuch). Cant. E. woman on the tablet) was written by sections, i. e. the
to I, 11 ‘the silver dots’ '‫( זת תם‬some ed. ‫ )תסרגל‬that headings of sections were written out, and the rest in­
means the ruling for sacred scriptures. Lev. E. s. 19, timated by initial letters. B. Bath. 62’’ top ‫ בם' מתו‬how
beg.; a. e. is it, if he defined the borders of a field by the neighbors’
alternate names (omitting one name on every side where
1 ‫הירה‬,‫הירא‬ )
f.(b .h . ‫ סור ;סיר‬, V . 1 (‫[ םרי‬degenerate there were two neighbors)? B. Kam. 37* '‫ לם‬for every
growth,'] thorn, thorn-bush. Bekh. 37’’; Shebu. 4’’, a. e. alternate case of goring. Nidd. OS’*'‫ מונת ב ם‬he counts (the
'‫ תסול ו ת ם‬a prick or a thorn, v. ‫סויל‬. : Ker. Ill, 8 (15’’) dags of cleanness) with interruptions; (Tosef. ib. IX, 13
'‫ תו חבו ב ם‬pins it with a thorn (to a stationary object). ‫ ;)מםורגץ‬a.e.—V ..‫סירו ם‬
Lev. E. s. 26; Y. Peah 1 ,16® bot.; Midr. Till, to Ps. VII, a. e.,
V .‫עדת‬ i. Snh. 49® ‫ בור ום' גרמו וב׳‬well and thom were ‫ ה י ת ח‬, ‫ סרת( יגע ה ר ׳‬III) stench, nauseous suh•
TT
the cause of Abner’s death (i. e. when David had taken stances.— P I. ‫ םי רו חי ן‬,‫ ס ר׳‬. Lev. E. s. 14.
Saul’s pitcher and spear, Abner said that the lads had
' ‫ ה י ר ר ר ת‬, v . ‫םרותא‬. ‫׳‬
left them at the well, and when the lap of Saul’s cloak
was shown in David’s hand, Abner said, it was caught ‫( ה י ר ו ך‬o^pov, imper. aor. of aai'pto) sweep! Lam. E.
in a thornbush); a. fr.—PI. ‫סירות‬, ‫סיריאות‬. Midr. Till. 1. c. to IV, 15 (play on ‫סורו‬, ib .)'‫ לשו) יוני תוא ם' ם‬it is Greek,
E x.E .s.30; a.e.— ^)refuse, foul matter.—PI. T&t'Q. Midr. (they call) sweep, sweep! (remove the blood-stains); Lev.
Till, to Ps. II, beg. ‫מת תי ם תו ת י כל סירו תיו על פיו כך‬ R. S.16.
‫ ' סירו תי ת ם וב‬as all the refuse of the sea is on its mouth
‫ כר‬1 ‫ ה י ר‬, ‫ נ י ת‬1‫ ס י ר‬1. (‫ םור‬, an adapt, of SsipiQV) Siren,
(shore), so the foulness of the wicked is in their mouths;
one of the mythical sea-damsels that entice the sailors
Talk. Is. 350. Talk. Num. 771 ‫מת תנ תר שוטק את תם׳ וכ׳‬
with their songs. Sifra Sh’mini, ch.IV, Par. 3; Yalk. Lev.
as the river carries off the refuse, so does the Day of
537 ‫( תםילונית‬corr. aco.).
Atonement &c.
‫ ה י ר ו ם‬, ‫ ס ר ׳‬m .(1 (‫ )סרם‬castration, mutilation. Kidd.
!‫י^ירל‬ I I f. (cm p.‫וי ר ת‬, a. ‫ סתר‬a. b. h . ‫)ס תר‬ 25® '‫ אק ת ם‬castration of a slave also entitles him to his
surrounded place, court, prison. Cant. E. to VI, 11 ‫מת‬
liberty. Sabb. 110’’; a.fr.—2) hredkingtheline,irregularity.
‫ באמצע וכ׳‬/‫ ו ת ם‬.. ‫ אגוו‬as the nut has four store-houses
B. Bath. 80® (expl. ‫ומ םר ם‬, Mish. ib. v, 3), )‫נוטל ג' נתילי‬
(v. ‫ )מגורת‬and a court (vacant space) in the centre &c.
‫ 'ב ם‬he takes three broods of bees not in immediate sue-
Sifra Bmor, ch. II, Par. 3; Bekh. VI, 2 (expl. ‫ ת ב ל ל‬, Lev.
cession of their hirth, i. e. the first, the third and the
XXI, 20) '‫ לב) ת פו ס ק בם׳ וכ‬the white of the eye breaking
fifth brood.—P I. ‫םירוסים‬, )‫סירוסי‬, '‫( סר‬adv.) out of order,
through the ring and entering the black; ib. 38’’ ‫תפו סק‬
irregularly. Meg. 18®, sq.; Y. ib. II, beg. 73® '‫ ם‬. . . ‫קרא ת‬
‫' א ת תם‬. Gen. E. s. 41, beg.; s. 52, end ‫אברתם חו ץ לם' ואני‬
if one read the M’gillah in deranged order ( = ‫;)למפרע‬
‫( ' נתונת ב תו ך ת ם‬Sarah says) Abraham is outside of the cm p..‫סירוג‬
prison and I am placed within it (atPharaoh’s court). Ib.
s. 42 '‫בם' וב‬.‫ נתנו אותו‬they put him (Lot) into an enclosure ‫ח א‬T‫ר‬: ‫ •ה י‬I,’ V. ‫סורתא‬.
T;
and took him with them.
‫ ם י ך ח א‬1 1 , ' ‫ ה ך‬m .(‫ סר ת‬HI) stench, decay. Suoc. 26®
‫ הירוא‬m. (‫ ק ר י‬II) ill-smell, nuisance■, trnsf. quarrel­ ‫ משום ם' דגרגיטתא‬on account of the bad odor of the clay
some person.—PI. ‫ מי לוי‬. Koh. E. to IX, 10, v. .‫טי לי א‬ (on the floor of the Suocah). B. Ham. 82’’ (Eashi )‫)םיריתו‬,
V. next w. •
‫הירוה‬, ‫הר׳‬ m .(‫ ) ק ל ב‬decUnmgan office. T. Ber.V,9‫״‬
bot.; Bab. ib. 34® Ar. (ed. .(‫מלבנות‬ ‫ ה ר ׳‬m. h. same. B. Kam. 82’’ (v. preoed.)
'‫ משום ם‬on account of the bad odor of decaying matter
‫הירוג‬,‫ הר׳‬m. (VK) plaiting, strapping. Y. M. Kat. in gardens.: Pes. 35® ‫שאי) באי) לידי תימו ץ אלא לידי ם׳‬
‫םי דיזן‬ 988 ‫סהא‬

which do not ferment (v. ‫ ץ‬153‫ ) חי‬but decay; Y. Hall. I, too, are wood; Talk. ib. 973. Koh. E. to IV, 14 ‫; ס רי א ת א‬
beg. 57®. — Trnsf. offense, mischief, fault. Gen. E. s. 73, Midr. Till, to Ps. IX ‫ ®ריא תא‬, v. t o t o ; Talk. Koh. 971
‫ הם' היתלה ב ה‬whatever mischief is done in the house is ‫סירתא‬.
T T •
put upon her. Ib. s. 84 1‫ אין• הם' נתלה אלא בי‬none will
‫& י ת‬, E i f . !‫ הםי־ר‬, v . !.‫יסר‬
be blamed but myself‫ ״‬Num. E. s. 20, end ‫ע״י ט' הם נמנים‬
they were counted whenever they had sinned (and had
‫ת א‬T ‫'»•ס י‬, V. ‫פויתא‬.
T ••
been punished with pestilence). Pesik. E. s. 44 ‫מי טזאץ‬
‫ לא ם‬1 ‫ חטא‬1‫ ' ל‬he who is without sin or fault; a. fr.— ‫ ם י ת ר א‬, ‫ ם י ת ר ו א‬, ‫ ה י ^ ר ר ב י ת‬, ‫ ה י ת ד‬, v. ‫״־‬b .‫ס תי׳‬
V ..‫םויךחן‬
‫! ה י ת ו ר י י ת א‬. pi. (11 ‫ )סתר‬med for tearing down;
‫ ה י ר ת ן ״‬, v.^ppib. '‫ מאני ם‬sapping instruments. Lam. B. to II, 1 (not '_(‫סרת‬

‫ ה י ר ט א‬m .(‫ ) סל ט‬incision, scratch. Tosef. Ter. VII, 14 ‫ ה י ת ו ת‬, ‫ ' ה ת ׳‬m . (!1 (‫ )סתר‬chiselling, cutting. Y. Shebi.
'b 1‫ בומ) שיעז ב‬when he has a scratch (on the skin, whereby Ill, end, 34'^ '31 '&‫ צא ח צי ט&ח ל‬deduct half a hand-
the poison might be communicated to the blood); Ab. breadth for chiselling on one side &c. Y. Sabb. IX, 11^
Z ar.30‫ ם שיש ם' גו‬1‫ ; מ ק‬Y. Ter. VIII, 45■* top '‫ ם ם‬1‫ מ ק‬. ib. bot. '31 ‫ ל אבנים‬1‫ן■ ט‬1‫ר‬1‫ םיה‬the chiselling (smoothing) of
‫ כם' ה ם‬1‫ פני‬a man’s face is as susceptible of poison as a stones is the finishing touch on them; Y. Ab. Zar. Ill,
scratched spot. 43'' top ■‫( םחיתן‬read 'mb), ib. IV, 43'' bot. ' 1 ‫' ם‬b ‫על כל‬
at every stroke by ■which he breaks the stone loose in
‫הירטוט‬ m. (‫טלטט‬, v. ‫ )סר ט‬ruling. Y. Meg. 1 ,70® the quarry; a. e.— 2) chip. Y. B. IVtets. X, end, 12“ ptm i
to p ; cm p.‫םך״ל‬.—Mostly .‫ ט‬1‫עזילט‬
'31 '‫ ב ץ בם‬and a person was hurt either by a chip or
‫ ס י ך ר ׳ ו‬, v . . .‫מלי‬ by the stone itself. Ib. [read;] ‫ לטבל‬tmbn ‫א חי ®מטרה‬
'31 ' 1 ‫ וק בם‬1‫ ה‬if a person was hurt after the stone-cutter
‫ר י ו ת י‬T‫»•ה י‬,' V . ‫ ה‬1‫טרי‬
T ••
. had delivered it to the carrier, if by a chip, the cutter
‫ ה י ך י י‬,v ., .‫טלי‬ is responsible &c.

‫ ה י ת כ ן י ת‬, v . .‫טת^ית‬
‫נך א‬. ‫י‬, ‫ר י‬. ‫ ה י‬,‫א ן‬- ‫ ך‬. ‫ נ‬,‫ ה י ר י‬, ‫י‬v . .‫שליין‬
‫ך‬- - T t *

‫ ! ה י ת כ ן ת א‬Ipn^^spUt. Targ. Y. Deut.XIV,6 Ar. (ed.


‫ ס י ר י נ ן א‬, ‫ ה י ר י נ ן ה‬, ‫ ת י ר ת ה ׳‬pr. n. pi. Birath
‫ ;)טרכןא‬Targ. Y. Lev. XI, 3 Ar.
Sirika in Samaria. Ab. Zar. 31® ‫ טליקא‬ed. (Ms. M .'‫ טילקי‬,
corr. acc.); Y. ib. V, 44''. ‫ת ר‬... ‫ ה י‬, ‫ר א‬T‫ת‬. ‫ה י‬. ‫׳‬, V. ‫טתר‬, ‫טתרא‬ .
- ‫י‬ T 1 •

: ‫היריקוך‬ m. (orjpixov, sericum) silk-stuff, silken gar- 1‫ ה ן‬m. (v. ‫ טכי‬Af. 2 )= h . ‫חעובץ‬, amount, number. B.
ment.—P l . ‫ טיליקין‬. Sabb. 20'‫ן י‬1‫ ה טיליק‬an inferior silk, Bath. 21® '31 ‫ טך מ קלי‬the number of pupils for a teacher
(contrad. to ‫ ;) שילאים‬Men. SO*"‫( טלקין‬v. Eabb. D. S. a. 1. in the primary class is twenty-five. [In later Hebr. ‫טך‬
note 6). Ib. ‫ טילקין‬. Hag. ! ‫ שים ם' ייס‬1‫ לב‬dressed in silk. ‫ הכל‬the sum total-l
Kidd. 31® ‫זהב‬-‫ ן של‬1‫ םילק‬a gold-embroidered silk dress.
Tosef. Kel. B. Bath. V, 11 ‫ לקין‬1‫( ם‬E. S. to Kel. XXVHI, 8 *jD, Ab. Zar. 1! ‫( טך קירי פל ט טי ני‬Ms. M.b3), an alleged
‫ ן‬1‫ םי לי ק‬, read ‫ ) טיליקין‬sUk cloaks. proclamation, made in Borne on the occasion of a sort
of secular game, and intended as a satire of Esau (Borne)
‫ ס י ר י ק ז‬or "]^^‫ ה י ר י‬Syrians, v . [.‫ט לי קי‬ on his brother Jacob (Judaism). The interpretations of
commentaries (‫ ס ך‬number of years predicted for the
9
‫הירתא‬, V. ‫ טלכ א‬.
T : • •: ■
‫י‬ coming of the Messiah, or ‫ טך‬brother) are unsatisfactory.
‫ ה י ר כ ו נ ן א‬, V .‫ ק א‬1‫ םלנ‬. ‫ ה ת א‬, V ..‫סכי‬

, 1,‫ ה י ר ה ו ר‬, v . .‫ ל‬1‫םלם‬ ‫ ה ת א‬, ‫ ה י ת א‬m .(‫[ )טכןי‬anything interlaced or inserted,)


1) thorn; pin, nail, v. ‫סבתא‬.—[Yalk. Koh. 971 ‫' למיעבד‬b
‫י א‬T‫ת‬- !‫ה י־ ר‬: , •v . ‫טלפיא‬.
‫־ •י‬
‫י‬ ‫ חבל א‬, read: ‫ ; טי ב א‬ib . ‫ פנין‬1‫ ם' למטמך בי ה ג‬, v. ‫טיגא‬.—Lev.
E . s. 22, beg. ‫ טיכא‬some ed., read ‫ סיפ א‬.]—P I. ],‫סכי‬, ‫סל^יא‬
‫ ה י ר כ ן א ה‬, ‫ ה י ר כ ן א י‬, v ..‫ט ל קיי‬
‫סבי‬, ‫ טי׳‬. Targ. Esth. V, 14. Targ. 0 . Ex. XXXVIII,"20 ;
‫היר^ןי‬,‫הירלןית‬, frequ. for ‫ טי ל קי‬, ‫[ ; טי ל קי ת‬v. also a. fr.— Y. Taan. II, 65‫( יי‬ref. to Mic. VII,4) ‫ ן‬1‫יעזלא ל ב ה‬
‫( ' כאילין ם‬ed. K rot.'31‫ )ם‬the upright among them is like
’ ’ , ‫'■נסרקי‬ ‫י‬
those thorns. Sabb. 67® 1' ‫ ;טיבי‬a.e., v . ‫טפחא‬. — 2)‫' ד&דןי‬b
‫ ה י ר ת א‬f.= h . ‫ טיל ה‬I, thorn. Targ. Y, Num. XIX, 2.— (or ‫( )סכין‬or ‫ ס׳‬only) coulter of the plough (v. Sm. Ant.
Pesik.’^Shek., p. 11® (ref. to Prov. XV, 19) ‫׳‬31 ‫׳‬b . . . ‫ א‬1‫ל ה‬ s. V. Cuiter). Nam. E. s. 8 ‫ ין לפ׳‬3 ‫( י ה ב בי ח ם‬some ed .‫םכן‬,
(not‫׳‬b'’b)he(Esau-Eome)islike athom bush,you extricate . corr. acc.) he (the Caesar) has a coulter put into him
yourself here and get caught there; Yalk. Prov. 953'; (Yalk. (orders him to be stabbed); Pesik. E. s. 23-24 '‫ ח לפ‬3 ‫מ‬
Ex. 386 ‫)טיפתא‬.—P ( .‫ טי ליי ה א‬,‫ ט ל׳‬. Koh. e . to V11,6 ‫הלין‬ (corr. acc.).— PI■ as ab. Targ. Mic. IV, 3; Targ. Is. II, 4
‫׳‬31 '‫ • ם‬those thorns when burning crackle saying, we. (ed. L a g .]3—.(‫ )טפיני‬a sort o f spade, v . ‫טפחא‬.
‫סכה‬ 9gg ‫ספייו‬

‫כ ה‬T‫ה‬T, v . ‫ ס כי‬. of the men of S .; Bah. ib. 4’’ (prob. the same place).—
Ab. Zar. SS'’ Ms. M. (ed. .(‫סבתא‬
‫ ה כ ה‬, V.‫ סו פ ת‬.—[Oant. e . to ii, 9 ‫ מ סכ ת לסכ ת‬, some ed.,
v .‫סוכ ת‬
T
.i■
*‫־‬
‫סכי‬,‫הכה‬ (omp. !‫ זכר‬a. ‫ סכוכית‬I) [to he clear•, cmp.
‫סבר‬,] to look, see, foresee. Meg. 14® (play on !‫י־םכד‬, Gen.
‫ ה כ ר א ה‬, ' ‫■ ה כ ר ר‬m .(‫ סכי‬II) watchman; seer, prophet. XI, 29) ‫ שסכתה ברוד״ק‬she looted into the future in holy
Targ. II Sam. XIII, 34. Targ. I Chr. XXVI, 28; a. fr.—PI. inspiration. Ib. !‫ ט ה כ ל &וכץ ביפיד‬Ms. M. (e d .‫ ס כין‬, in-
‫סכואין‬, ‫ ס כו אי א‬,‫ ס כוו׳‬. T arg.1s.xx1,5. T a r g .is a m .x iv , corr.) all looked at her beauty. Lev. E. s. 1, beg. (ref. to
16; a. fr. ‫טזויכו=םוכו‬, ic h r . IV, 18) the father of prophets ‫עזסוכים‬
‫ ב ת ח ״ ק‬who see &0 .—Part. pass. ‫ כ!כו>י‬clear, transparent.
‫ ה כ ר ו א‬, ‫ ה כ ר ר א‬, ‫ ה כ ר י‬, v . .^‫יכוי‬
Nidd. 2 4 ‫ עצמוהיו‬his hones are transparent (v.,
however, ‫ סבא‬III).
‫ ה כ ר י‬, ‫ ה כ ר י א‬, ? ‫ ה כ ו ן‬, V. su b ..‫סיפ׳‬

‫ ה כ ו כ י ת‬1 ^ = ‫) כו כי ת‬. Tosef. Sabb. VIII (IX), 21 ed. ‫סכי‬,‫הכא‬ ch. same, to look out; to hope. Targ. I Kings
XVIII,’ 43. ’^Xarg. 0 . Gen. XXXI, 49 ‫ יסןל‬ed. Berl. (0 th.
Zuck. (Var. 1‫)׳‬. Sabb. VIII, 6 (81®) Ms. M. (e d .'1).— PI.
ed. ‫יסןי‬, ■'?‫ ;יינן‬T. “‫ יי&הכי‬Ithpe; h. text !‫)יצף‬. Targ. T. ib.
‫סכוכיו ת‬. Tosef. B. Kam. II, 6 ed. Zuck. (V ar.'.(‫ז‬
XLV, 28. Targ.Prov.XX, 22; a. fr. (interch. with ‫)פצר‬.—
1 1 ‫ ה כ ו כ י ת‬f. (r!?!;!), something overhanging, shade Lev. E. s. 34 ‫( סכי בי אס חכל בי‬the poor man says) look
(v. ‫) ס ככ ת‬. Naz. 53® '‫ אבן תס‬a rock shading a grave. at me, observe m e ;'‫ הוינא וב‬1‫ סכי כי מד‬look at me (think)
what I was, and observe what I am. Y . Taan. IV, 68*’
‫ ה כ ו ל א‬, V. .‫סיפולא‬ ‫ סבון מיעול וכ׳‬look out (be on your guard) that you come
in while it is yet day-time; Y .E . Hash.IV, 59® top ‫סבין‬
‫ ה כ ר ל ר ה ט י ק א‬, ‫ ה כ ו ל ה ט ר כ ן א‬, V. .‫איספולסטיכןא‬ ‫( מטול ומיעול‬corr. aoc.).
Pa. ‫ ס כי‬, A f. 1 ‫ )אסכי‬same. Targ. Hah. II, 1 ‫מסכינא‬
‫ ם‬1‫ ה כ‬m. (‫ ; ס כ ם‬cmp. ‫ ) ח טבון‬fixed num ber, amount,
(some ed. ‫ איסכינ א‬, incorr.). Targ. Is. X LV n, 13; a. fr.—
sum total. Ex. E. s. 1 ‫ תס' טל תן‬their fixed number (daily Keth. 62*’ '‫ ד!וווז מסכיא וכ‬his wife was looking out (for
rate of bricks). I b .'‫ אין אתם מטלימין תס' וב‬you w ill be
him, saying,) now he is coming &c. Midr.Till. to Ps.CV, 38
unable to finish your task. Yalk. Gen. 130 (expl. ‫נ ק ב ת‬,
[read]: ‫ כ׳‬1 ‫ מיני ואיחו מסכי‬..‫ חמרא מ סכי‬the ass was looking
Gen. XXX, 28) ‫ ס' קבוצ פלי ט‬define a fixed amount (v.
(hoping), when w ill he get down off me?, and he was
‫)סכ ם‬. Tosef. Bets. Ill, 7 ‫ ס' מנין‬the sum total of the
looking, when shall I get down &0 .; a. e.—2) (omp.‫)תעוב‬
amount of things (received on credit); ‫ ס' ממכר‬the total
to calculate, count, sum up. B.Bath.166*’ sq. ‫אסדכי מ סכי‬
amount of the value of his purchases; Bets. 29*’ ;‫ם' מדת‬
Eashi (ed, ‫מסכן‬, read: ‫ ;נלסכו‬v. Eahh. D. S. a. 1. note) he
‫( ס' מ ק ח‬v. Eabb. D. S. a. 1. note 5).
(they) would count them (the P’rutahs) and state their
‫ ה כ ר ם‬, ‫ ה כ ו מ א‬ch.same. Targ.Ps.0XLVII,4 (h.text amount in Zuz§.
Ithpe. ‫ אסמכי‬, Ith p a .‫ אס תכי‬same, to look, face; to hope,
‫)מספד‬. Targ. i l Chr. V, 6. Targ. Y. Ex. XII, 4 (h. text
wait. Targ. 6 . Gen. XV, 5 (Y. ‫ ; א ס ת כ ל‬h.text ‫) ח ב ט‬. Targ.
‫ ;) מכס ת‬a. fr.— Pf. ‫קכ׳ומיא‬. Targ. IChr. X II,23; a.fr.—
0 . Hum. XXI, 20 ‫( מ&הכיא‬ed. Berl. ‫)מםתכ;א‬. Targ. Ps.
Pesik. Shek., p. 19*’ (expl. Ex. XXX, 13) '‫כל ל צ בי צל ס‬
X XXVII,32; a .& .- 8 0 ^ 97 *’ ‫ א ם ת כי‬..‫עד תכא לא ת ס תכי לי ת‬
(not ‫ ; ס ט מי א‬cmp. Targ. Y .II Ex. XXX, 12) all those who
‫ לי ת‬until that time do not hope for him (the Messiah),
pass when the numbers are taken (census); Tanh. Ki
Thissa 9, end. after that hope for him; a, e.

‫ ה כ ו ן‬, V..‫סיפון‬
‫הכי‬ m. (preced.) ‫ ס כי עומט‬looking to the sun, euphem.
for squinting, cross-eyed. Tosef. Bekh. V, 3, expl. ‫טרוא ת‬
‫ ה כ ל ה‬, Ned. 55*’ a !•., Var. for ‫סגוס‬. ‫ ' א ת תחדד וכ‬who takes in the room and the ceiling in
one glance; Bekh. V II,3, changed by E. Jose. ib. 44®: ‫סהי‬
5‫ ה כ ו ן‬, V ..‫סיפוק‬
‫ ט מ ט‬one who hates the sun, hlinkard.
‫ ה כ ל ת‬m. (b. h.) Siccuth, name of an idol. Targ. Am. ‫סכיא‬ m. (preced.) seer, prophet; guardsman. Ley.E.
V, 26 (ed. Lag. '.(‫סי פ‬ s. 1 (ref. "to I Chr. IV, 18, v . ‫ בערביא קורי) לנביא ס׳) ס כ ה‬in
Arabia they call a prophet sakhia (seer). — [Koh. E. to
‫ ה כ ־ ו ת‬, ‫ ת‬1‫ ה ' ב נ‬, v . .‫סופות‬ IX, 18 (expl. ‫תמוכיר‬, II Kings XVIII, 37) ‫ ס׳‬watchkeeper
(some e d .‫ ; )סבי א‬v . [.‫סקריפ טור‬
‫ ה כ ו ת א‬, ‫ ה ׳‬i f . (1 (‫ )סכי‬outlook, watchpost. Targ. 0.
Hum. XXIII, 14 (h. text ‫) צפי ם‬. Targ. Y. Gen. XXXVIII, 21 ‫סכיונא‬ m. (preced. wds.) looks or hope. Pesik. B’shall.,
‫( סכו ת ציינין‬h.text ‫ ;)צינים‬a.fr.—2) hope. Targ.Lam. IV, 17. p. 83% v.‘‫י א‬s1‫ םי פ‬.

‫ ה כ ו ה א‬, ' ‫ ם‬I I ( v .preced.) pr.n.pi. Sakhutha (corresp. JU , V .. .‫סכן‬


to h. ‫)מצפ ת‬. Targ. Gen. XXXI, 49 (not'‫)ספו‬.—Yalk. Dent.
874; Sifr6 Deut. 51 ‫( מכותא‬corr. aco.; v. Hildesh. Beitr., ‫" ה כ י ן‬f. (h. h . ‫טיפין‬, v. ‫ )ספ א‬knife (inserted in a handle),
p. 58); Tosef. Shebi IV, 11 '‫ סיכ‬ed.Zuck. (Var.‫)סתדותא‬.— mostly slaughtering knife. Hull. 1 ,2. Ib. 8®; a. v. fr.—PI.
Y. M. Kat. I, 80*’ h o t.'‫( כתלא לבני ם‬not '‫ )לס‬as in the case ‫ספי נין‬. 1&.‫ ;יי‬a. e.
' 125
990 ‫סכל‬

‫ ס כ י נ א ״ ס כ י ן‬ch. !)sam e. Targ.G en.X XII,6 ; a.e.— Pa. 1 ‫ )סכןי‬to weave. Targ. Prov. XXX,; 28, v. ‫סובך‬.'—
Keth. 77*’ ‫ א״ל ח ב לי ס כינ ך‬he said to him (the angel of *2) to fence in, Yoma 84'^ ‫ מסכך סבדכי‬Ms. L. (ed., v . ‫)מבך‬
death), give me thy knife. Ib. ‫ ח ב לי ס בינ אי‬give me my !he forms a fence (by placing vessels filled with water to
knife back. Hull. 8®; a. fr.—B. Bath. I l l ' ’, a. e. 0 ' ‫;חריפא‬ check the fire).
Hull. 77®; Yeb. 122® '‫! ס‬:‫דחרין‬, v . 6‫חרין‬.—PZ.‫ מ כינין‬,‫ ס כיני‬.
Taan. 9'’ '‫( מלא צצא לס' וב‬not ‫ )רסכינא‬a basketful of knives
!‫ סכן‬110,‫םוד‬ (sec. r. of ‫ ; סב ה‬cm p. ‫!הית‬0 ‫ ם‬i), Nithpo.
‫ נ ס חו כך‬to he enlightened. Tanh. Vayakh. 8 (play on
(pain-producing dates) for a Zuz. Ib. 24'’ '‫מרטם פורייח ב ס‬
I Chr. II, 5 6 ) ‫ טנס מו בכו ברוח הקודעז‬they (the men of the
his bed was marked with cuts made with knives; a. e.—
Great Assembly) were enlightened by holy inspiration.
2) ‫ ם׳ דפדן‬, v . ■.‫סכ א‬

‫ ס כ י כ ת א‬, Pesik. B’shall., p. 93'’, v . .‫מבניתא‬


?|Dpm. (‫ ס ב ך‬I) \) overhanging houghs ov twigs. Tosef.
Kel. B. Mets. I ll, 3 '‫ חו ת ך ב ח אח ח ם‬he cnts the twigs
.‫ ה כ י ס‬, ■7. ‫סכםן‬ (trims the trees) with it. Tosef. Nidd. IX, 13 ‫יו ט ב על‬
‫ ' גבי ם‬sitting on boughs (in which there is a seat of
‫ ה כ י פ ר‬, ‫ ס כ י פ י ם‬, V., .‫סיכוך‬ uncleanness), v. 2— . ‫ )סבב ח‬ceiling of twigs or matting,
esp. the cover of the festive booth. Succ. ‫סככן ם' בטר‬
‫= ם כ ך‬I (b. h.) to interlace, entangle; to be entangled, ‫ חוא‬their cover is a proper one (such as is prescribed for
ramified.—Denom. ‫ ס פ ח‬. the Sucoah); ‫ ס בכ ה ם' &םול חרא‬its cover is an unfit one;
E if.^ p yi \) to weave. Sabb. VII, 2 ‫ ו ח מי סך‬and the work a. fr.—Y. Maasr. V, si*^ hot. '‫ ורע ב בי ת וחעביר חם‬if he
of the weaver. Y.ib. VII, lO^top ‫ מטום מיסיך‬his act coming planted in a covered space and (after the seed reached
under the category of weaving; ‫ מ טו ם מיסכת‬her act com­ a certain stage) removed the ceiling; [strike out the
ing &c. Tosef. ib. VIII (IX), 2 '‫ ח מוסיך טילטד! וב‬ed. Zuok. following ‫] ו סי בך על גביו‬.— P i. ‫סבכין‬. y . Succ. i , 52'’.
(corr.aoc.) he who weaves three threads (on the Sabbath);
a. fr.—2) (denom. of ‫ ) סכ ח‬to hang over, shade. Ohol.VIII, 2; ‫סככא‬ m. ch. = next w. S n h . ‫ ם' לא בעי קרא‬that
M. Kat. 5'’ ‫ אילן ח מי סך על חארץ‬a tree (with a seat of un­ the Succah must be covered requires no special intimation
cleanness on one of its boughs) throwing a shadow (form­ in the Biblical text (it being self-explanatory).
ing a tent, cmp. ‫ )אחל‬over the ground; a. e .; v. ‫ ס כ כ ח‬.—
3) ‫ ח' רגליו‬to cross one's feet, euphem. for: to ease one’s ‫הככה‬ f.(preced.wds.) 1)covering the Succah. Succ.6'’
self. Yoma III, 2. Y. Ber. IX, 14'’ bot.; a. e. ‫ ם' בעיא קרא‬that the Succah must be covered does require
Pi. 1 ‫סכך‬, ‫ ) סי כ ך‬to cover with boughs &c., esp. to cover a special intimation, v. preced.; Zeb. 38® '‫( וחד לס‬Rashi:
the festive booth {Succah). Ber.62'’(ref. to ‫ ל ח ס ך את רגליו‬, ‫ )לסבך‬and one ‘succoth’ in the text is needed for in­
I Sam. XXIV, 4, v. supra) ‫ מלמד ט ס' עצמו כסוכח‬this timating that the Succah must be covered.—2) p i . ‫סככות‬
intimates that he shaded himself (retired in a chaste (v. ‫ ) ס כ ך‬the case of overhanging houghs in one of which
manner) as in a booth. Succ. 1 ,4 ‫ וס' על גב ח‬... ‫ ח דל ח‬if he there is a seat of uncleanness. Ohol. T ill, 2, expl. ‫אילן‬
trained a vine over the booth and put twigs over it. Ib. ‫' ח מי ס ך וב‬, v. ‫ ; ס כ ך‬Tosef. ib. IX, 3; Xaz. VII, 3; ib. 54'’,
‫ אין ממכבים בו‬you must not use it for covering. Ib. !!*‫׳‬ a. e. Nidd. 68'’ '‫ גויר ט חי ל ך )ע״ג( ם' וב‬a Nazarite that
‫ ' סיככנו על וב‬we covered a stable with them. Lam. B. to passed over unclean boughs or protruding stones; Tosef.
1 ,17 (ref.’ to ‫ ב ס ך‬, P s. x l i i ,5) ‫ ואילנות מסככות וב׳‬.. ‫לטעבר‬ ib. IX, 13, ‫( יו טב ע״ג ס כ ך‬v .‫ ;) ס כ ך‬a.fr.
formerly I went up (to Jerusalem) with trees forming
shades over my head; a.fr.—Part. pass. ‫ ; מ סו כ ך‬f . ‫מסוככת‬.
‫ סכל‬I (b. h. ‫ ; ט ב ל‬cmp. ‫ ) ס כ ח‬to he bright. .
Succ.8*’'‫ ובלבד ט ת ח א מם' וכ‬provided theSuocah is covered m thpa. ‫ל‬ ‫כ‬ ‫ת‬ ‫ס‬ ‫ת‬ , Nithpa. ‫נסתכל‬ to look at, observe; to
according to law. Gen. E. s. 42 (ref. to ‫ ע מק סכות‬, Ps. LX, 8) reflect, keep in mind. Snh. 92® ‫ חפיסתכל בערוח‬he who
'‫ עמק טחו א מם' וכ‬the valley which is shaded with trees. looks at his nakedness; (0th. opin.: who allows his obscene
B. Bath. 25'’ Ms. M., v. 2— .‫ )אכםד'ךא‬to weave; to inter­ thoughts to dwell on a woman forbidden to him). Ber. 10®
twine plants; to train a creeper over another plant. Men. '‫ נ' בכוכבי ם וב‬he looked at the stars and planets and
97® (expl.‫ י ס ך‬Ex. XXV, 29) the tubes ‫ טמסככין ב חן וכ׳‬with recited a song. Ib. ‫ צ' ביום ח מי ת ח‬he speculated on the
which they interweave the show bread (which they lay day of death. Midr. Till, to Ps. XXXII (ref. to Prov.
crosswise between the loaves, to allow the air to pass XV, 24) ‫ מי ט חו א מסתכל למעלח‬he who looks on high
through). Tosef.K il.1,6, v. ‫ סיכוך‬. Y .ib.II, end, 28'’ (not (prays to God); '‫ טצסתכלו וכ‬. . ‫ בניו‬the sons of Korah who
‫)מסבכין‬. L ev.E .s.14,end(ref.to JobX,11 ‫ס כ כ תני) ת ט כ כני‬ looked on high escaped. Lev. E. s. 34 (ref. to Ps. XLI, 2)
‫ אינו אומר אלא תסוככני‬it does not say. Thou hast woven me, '‫ חוי מסתכל בו וב‬. . . ‫ א טרי נותן‬it does not say, ‘blessed
but, Thou shalt weave me (in the future world).—3) to who gives to the poor’, but, ‘blessed who looks at the
form shade, to creep, intergrow. Y. Kil. 1. c. ‫דלעת מצרית‬ poor’, speculates how to do him good; a. fr.—^V. .‫ט כ ל‬
‫ ט חי א מסככת‬the Egyptian gourd which creeps. Ib .‫טאין‬
‫ ' כולן מסככין וכ‬not ail of them creep like the Egyptian
‫סכל‬ ch. same, to see clearly, he sensible. Targ. Ps.
gourd. ,
xxxvi, 4 Ms. (ed. ‫)למעזכל‬. Targ. Prov. VIII, 5 ‫נסכלון‬
Ms. (ed .‫)נסתכ׳‬. ’ ''
‫ ס כ ך ־‬ch. same, esp. to hedge in. Koh.E. to V[8 ‫למיפך‬ Af. 1 ‫ )אנ!כל‬to become wise. Targ.Ps.XCIV, 8 Ms. (ed.
‫( גיניא‬not ‫ ;)ל מסיך‬Lev. E. s. 22, b e g .( ‫למסוך ניניא )נניא‬ '2—.(‫ )תעזכיל‬to explain, give to understand. Targ. Job
(corr. acc.); v .‫סיגא‬. VI, 24. .
‫סכל‬ 991 ‫סכן‬

Ithpa. ‫ אסתלל‬to look at, reflect; to become wise. Targ. !‫ הללד‬and liarmonizest the tradition (with the text). Yeb.
Prov. 1. c., V. supra. Targ. Is. I, 3. Targ. 0 . Ex. I ll, 6 (Y. 62^* '‫ ותסכימת דעתו לדעת וב‬and his (Moses’) opinion (the
‫ ;) מס תלי‬a. fr.—Gen. B. s. 86, end [read:] . . ‫מסתללין אתון‬ result of his deliberations) turned out to he in agreement
‫ ואצא מס תלל בני בי ת טזל אותת דוב ת‬yon look at that which with the Lord’s; Sahb.87’‘ 1‫ וה׳ תקב״ת עמ‬the Lord agreed
is on her back, hut I look at^that bear’s tusks; Yalk. ih. with him; ih . ‫ ר!' תקב׳ית על ידו‬the Lord approved his
145. Pes. 113'’ [read:] ‫ לאס תלולי‬. . . ‫איהתי מסתללן בתו ואינתו‬ doing; a. fr.
‫( ב תו‬v. Babb. D. S. a. 1.) they looked at them (the shoe­
makers), but the latter did not lift up their eyes to look ‫ ה כ ם‬oh. same, 1) io count, muster. Targ. T. Hum.
at them. Y. Keth. XII, 35'’ top ‫ תלא עיצוי מסתלל א‬he lifted XXVI, 63; a. fr. — 2) to agree. Targ. I Chr. IV, 23. Targ.
up his eyes in order to observe; Y. Kil. IX, 32” top Job XV, 10 ‫ סכמו בנא‬Ms. (ed. Lag. ‫&מכו‬, missing in oth.
‫ ; מ ס תל ל ת‬a. fr. eds.). Targ. T. Hum. XXVII, 5 '‫ על דעתית ול‬. . ‫ ם׳‬he decided
them in the sense of (his decision was approved by)
‫ הכל‬II (b. h.; cmp. ‫ לולף‬I), S ith p a . ‫ תס תלל‬to become the Lord.
confused. Meg. 2” '‫ תו איל ומסתללין ול‬because (if the M’gillah Af. ‫ אסלים‬to agree, approve. Targ. Cant. VIII, 13.—
were read on any other day) they might he confused by Gitt. 6** ‫ דא'מרי ת על ידי ת‬whose opinion the Lord approved.
it (in their calculations as to Passover), therefore they T. Dem. 1 ,22’’■top ‫ דלית תוא מסלמת עימית‬that he did not
must read it on its proper day; [oth. explan., v. Bashi share his opinion; a. e.—^Part. pass. ‫ ; מ סל ם‬f .‫מסלמא‬. Lam.
and Alfasi a. 1. — Var. ‫ומסתלצין‬, v . ‫ סלן‬II]; Tosef. ib. I, 3 K. to I, 2 '‫ תא ח סיל ת ותא מ' ע׳יי ול‬it is made final and
‫ תואיל ומסתללין ב ת אין מתלצסין אלא בזמצת‬Var. (ed. Zuck. confirmed by Jeremiah.
‫ומתלצסין‬, read with V ar..(‫ומסתלצין‬ Ithpe. ‫ אסתלם‬to he agreed upon, to he decreed. Targ.
Y. Hum. XVi,'29 (h. text .(‫יפרןד‬
‫ הכל‬ch. same, to he confused, to he foolish.
Af. ‫ אסליל‬to act foolishly. Targ. Gen. XXXI, 28. ‫( ! ס כ מ ו ת א‬preced.) approved sentence, final decree.
Bhpa. ‫ אס תלל‬to he confused, foolish. Targ. II Sam. Targ. Y. Num. XVI, 29 (h. text ‫) ל ק ד ת‬, v. preced.
XXIV, 10. Targ.ISam . XXVI, 21.
‫!פכן‬ (b.h.; Saf. of ‫לון‬,‫ ;ל הן‬cmp.Targ. Y.Num. XXII,
‫הכלא‬,‫הוכ׳‬/‫ש‬/‫ שר‬m .(‫ סלל‬I) reason, sense. Targ. 30) to arrange, manage.—Benom. (b.h.) ‫ מסלן ;סלן‬q.v.
Ps. OXi, 10 (M s.'‫)סו‬. Targ.Prov.I,2Ms. (ed.‫)ביוצתא‬. Ib. 3 Pi. ‫ סלן‬to supply (rations to the poor); to give nig-
‫עזו׳‬. Ib. III, 4 ‫( עז׳‬Ms. ‫)עזו׳‬. Targ. Ps. X X X II,1. Targ. gardly.—Part. pass.‫מסולן‬. Midr. Prov. oh. XXII, v .‫ מסלן‬I.
IlChr. XXX, 22; a. fr.
‫ ה כ ן‬ch. same; A f. ‫ ^אנולן‬arrange. Targ. Ps.OXXXIX, 3
‫( הכלא‬not ‫ )ם׳‬m. (‫ סלל‬II) foolish, fool. Targ. Prov. (h. text ‫) ת ס לנ ת‬.
X, 1. ’^ik XVII, 10. Ib. 24’(Ms. ‫ ;)סלאלא‬a. fr.— B. Bath. Itl1pa.']'zWtkto betrained,prepared. Targ. Job XXXIV,9
126'‫׳‬, V. ‫ לולרא‬I.—P ‫ן‬.‫ םללי‬. Targ.Prov. 1,22; a.fr.— Fem. (h. text .(‫יסלן‬
‫סללהא‬. Ib. IX, 13 (ed. w ii. ‫ ; סלל ת א‬o th ..(‫סללתא‬
‫ םכן‬II ;
(b. h . cmp. ‫ סלל‬II), P i. ‫ סלן‬to he perplexed;
‫ הכלנמא‬1.= ‫ סולל תצו תא‬. K oh.B .to 11,3 (exp1.‫םללות‬, to despair; to he in danger. Ber. 1 ,3 '‫ וסלנתי בעצמי ול‬and
11).)‫( ולאחוז בם׳‬some ed. ‫ )סללתצותא‬to hold firm to wisdom. I despaired of my life on account of robbers (whom I met
there); Y. ib .3‫ יי‬b o t.'‫ו סיל‬. M en .64‫ וב סי לנ ת יי‬1‫ ב‬, V .;‫זו ב‬
‫הכלהא‬,‫הכלהא‬, '‫הכל‬, v.‫סללא‬.
t : ‫־‬ : t t : - : ; T t I -
‫ ' בעינת ס‬she was in danger of losing her eye-sight; ‫בים ס׳‬
she was in danger of drowning in the sea.‫ —׳‬Part. pass.
‫הכלתנוהא‬, v.‫סללנותא‬. ‫ ; מ סו לן‬f. ‫ מסולנת‬q. v. ■
Hithpa. 1 ‫ )תסהלן‬to become confused, to he misled;
‫( הכם‬cm p.‫ ) ס ל ת‬to look to, take in view. Macc.III, 10
2) to he exposed to danger. Tosef. Meg. I, 3; Meg. 2” Var.
(22”) (ref. to ‫ במס&ר‬Deut. XXV, 3, combined with ‫ארבעים‬ ‫ תו איל ומסהלנין ב ת‬, v .‫ םלל‬i i ; Y. ib .!,? ‫במקום טנלנסין ול׳גיס‬
of next verse) ‫ מצין עזתוא סולם את תארבעים‬Ms. m . (ed.
(read; ‫ ט מס תלנין‬, or ‫עזנםלנין‬, Nif.) where people might be
‫ ) עזתוא ס מוך לארב׳‬a number which faces (is matched in
misled, they must read the M’gillah on the fourteenth;
counting with) forty, (i. e. thirty nine); ib. 22'’; Yalk. ‫( ר׳ יוסי בעי אם במקום טונלנסין אל יקדאו ול׳‬correct as
Deut. 937 ‫ ; ס מו ך א ת ול׳‬Yalk. Zeoh. 581 ‫ ; סו ל ם‬Sifre Deut.
above) B. Jose (taking ‫ מסתלנין‬in the sense of being in
286 ‫ ס מוך לארב׳‬. ,
danger) objected, if danger to life is connected with read­
H if. 1 ‫ ) ת סלי ם‬to contemplate, plan. Midr. Till, to Ps. ing the M’gillah, let them not read it at all.
Lxxiii, 7 (ref. to ‫מעזליות‬, ih.) ‫( יעז עזתית מסבים ול׳‬ed.
Bub.‫ )מעזבים‬one planned to become a oenturio, and thou ‫ ה כ י ן‬ch. same. Y. Shehi. IV, 35^ top ‫ וסלין‬and
madest him a general &c.; ‫על לל מ ת עזתיו מסלימים תעלר ת‬ got himself into trouble. Y. Ab.Zar.II,40‘* b o t. ‫ ום׳‬... ‫רתם‬
‫ ול׳‬thou didst carry them beyond all they ever con­ fell in love with a woman . . . , and became dangerously
templated (to become).—2) (cm p.‫ח^ול‬,‫ )עזות‬to harmonize; ill.; Y. Sahb. X IV ,14<‫ ג‬bot. Y. Ab. Zar. 1. c. ‫ו מ ט תי ולא‬
to agree. Sifra Vayikra, N’dah., ch. IV, Par. 4 ‫ואתת דורעז‬ ‫ ןסלן‬and let him drink it, that he may not get ill. Y.
‫ ומסביס לעזמועת‬and thou interpretest the text and harmo- Shek. V, 48'^ ‫ בעינת ס לנ ת‬she was in danger of losing her
nizest it with the traditional law; Yalk. Lev. 440 ‫ומסלים‬ eye-sight; '‫ בי מ ת ם‬she was in danger of drowning &c.,
125*
‫סכנא‬ 992 ‫סכר‬

V. preced. Y. Ab. Zar, III, 42' ‫( וסלהן נפ ט ת א‬not ‫)וסלהתן‬ ‫ איסורא לס׳‬how can yon compare what is forbidden
human lives were in danger; a. fr. ritually with what is forbidden on account of possible
Pa. ‫ ספין‬to expose to danger; to hurt ;.to mislead, bring risk to health? Ib.lO'* ‫ מירא &' וס׳‬1‫ד‬, v. ‫ חמיר‬I. Koh. E. to
into trouble. Ber. 25?‫ ספנהון לברי ׳‬you might have brought VII, 11 ‫ דימא ם׳‬for bathing in the sea is dangerous; a. fr.
my son into trouble (by causing him to sin unawares).
Sabb. 116® ‫ בעו ל ס פ מי ה‬they tried to give him trouble; ‫סכסא‬, V. ‫סיכ הא‬.
T : • ■ ■r : •

a. fr.—Part. pass.‫ ;מטפן‬f. ‫מלפגא‬. Targ. II Sam. XXII, 5.—


Y. Peah VIII, 21® top' ‫ עד דהוא מצמית לון הו’א מם׳‬until he
‫סכסיתא‬, V ..‫כסי תא‬
‫׳‬ T • :

gets them together for a meeting, he might be in danger ?j& D& I (b.h.; Pilp. of^b&I) 1) to he caught; to stick.
(of starving). Mdd. 25*‫ םכםןי וב' 'י‬5‫ אם נ‬. . . ‫ מביא‬one takes a chip with a
Ithpa. ‫ אסתפן‬to be exposed to danger, be hurt; to be smooth head and introduces it at the place of the genitals
in trouble. Targ. Y. Deut. XXV, 3. Targ.Ps. CXIX, 109.— (of a miscarried foetus), and if it gets caught (that it can
Pes. 112*‫ וא׳ לי ה ׳‬and he might be injured; ib. ‫ומסתלן‬. proceed no farther), it is sure to be a male foetus.—2) to
Keth. 61® ‫ אסתפגי‬.. ‫ אי לאו‬if he had not given it to me, entangle, snare. Gen. E. s. 67 ‫ כ׳‬1 ‘]‫ ומסבסל‬W&1S1 and (he
I should have become seriously ill; a. e. hunted) birds and ensnared them, but an angel came
and freed them ; Yalk. Prov. 950.—Part. f . !‫( מסלסלה‬sub.
‫ ה כ נ א‬, ' ‫ ס י‬pr. n. m. Sikhna. Koh.E. to IV, 17 ‫טמעון‬
‫ )מהין‬a slaughtering knife having an indentation which
‫( ם׳‬proi). to be read: ‫םלנ<{ה‬, v . ‫) ס לנין‬.
catches the nail passing in one direction, contrad. to !‫אוגרר‬
1‫ ח‬3 ‫ ! ס כ‬. (‫ )!! סלן‬trouble, persecution, danger. Keth. 3*‫׳‬ which catches the nail in either direction. Hull. 17*‫ ׳‬Ar.
‫ ומם׳ ו אילך‬and since the days of danger (the Hadrianic (ed. ‫ מסילסלת‬part. pass.).
persecution when the Eomans enforced the jus primae
noctis). Ib. ‫ ה אי ם׳ אונם הוא‬you call that risk of life
___ _ II (transpos. of 3‫ ; םבם‬cmp. s w s ; v . ‫ )הסס‬to
chew, nibble■, (of fire, cmp. ‫ןי‬1‫ ) לך‬to graze, singe, make
(for religion’s sake)? This is rather assault (which no
brittle, Babb. 21® ‫ האור מסלסלת ב הן‬the flame nibbles
woman is bound to sacrifice her life in resisting). Ib.
at them (producing sputtering sparks). B. Earn. 6® top
‫ ואתיין לירי ם׳‬. . . ‫ מ טו ם דאילא צנועות‬because there are
‫ ם ל ם ל ה אבגיו‬thelapping fire attacked his neighbor’s stones;
chaste women who would rather suffer death, and their
(T.ib.ii,V® top ‫) סי פ ס פ ה‬. Tosef. ib .v i, 23 ‫אם הי ת ה מסלסלת‬
lives might be endangered. Succ. 14*‫ ; ׳‬Sabb. 21*‫׳‬, a. fr.
‫ והולל ת‬if the fire went on lapping, opp. ‫ ק פ צ ה‬it skipped.
‫ ב טע ת הם׳‬in times of religious persecution. Y. Shebi.
Hag. 15*‫( ירד ה א ט וסלסל ה יל׳ ׳‬Ms. m . 2 ‫ ; ס ב ב ה‬v. Eabb.
I, 52^ top ‫ מעות ט ל ם׳‬coins of the revolution (confiscated
D. S. a. 1. note 9) fire came down and lapped Eabbi’s chair.
coins). Bets. 22® ‫ ספנ ת נפטות‬risk of life (serious illness).
I b . ‫ דבר טי ט בו ם׳‬a case of serious sickness; Succ. 26® ‫ ה כ ס ו‬m. (= ‫סלסלן‬, v . 1 ‫ סלןי‬a . ‫ סלסןי‬i) of confused
‫ חול ה ט י ט בו ם׳‬. Y. Ab. Zar. ii, 40' top ‫ אופיון ס׳‬, v . ‫אופיון‬. mind; fool. Snh. 100*‫( י‬cit. fr. Ben Sira) '‫( לברקן ל‬Ms. M.
Ib., a. e . ‫ אהן סו מ ק א ם׳‬an inflammation of the eye is a ‫ ; ס פי ם‬Eashi to B. Bath. 74® ‫ ) סיל לן‬a thick-bearded person
case of serious illness (with regard to breaking the Sabbath has a confused mind, opp..‫קורטמן‬
law s) ; a. V. fr.

,‫ ס כ נ י‬, V..‫סלנין‬
‫ס?!( לכף‬/)of!:‫ ;לפן‬cmp.Del.Assyr.Handwort. s .v .‫)לל ק‬
to bend, knock down, maltreat; to discourage. B. Mets.
‫ ס כ כ י א‬or ‫ ס כ נ י א‬pr. n. pi. (v. next w .) ‫ לפר ם׳‬K ’far VII, 10 (93*‫ סלפ ה )׳‬Y. ed. a. Ar. (v. Eabb. D. S. a. 1. note 9),
Sikhnaya (or S'khanid), the home of one Jacob, a disciple V.‫סגק‬.—Part. pass.5‫סלון‬,;^ ? .‫סלופי ם‬,‫סלופין‬. Gen.e . s. 88,
of Jesus. Ab. Zar. 27*‫( ׳‬Ms. M .‫סלינ׳‬, v. Eabb. D. S. a. 1. b e g . ‫ דווים ום׳‬, (Yaik. ib."146 ‫ ; ט הו פי ם‬Ya1k.’Ps.735 ‫מחולין‬,
note); Yalk. Mic.551 ‫( ; ס לניי א‬Tosef. H ull.II, 22 ‫ ; ס מ א‬Y. V.6‫)םחן‬, v . ‫ ; ס ג ק‬v. infra.
Sabb. XIV, 14'* bot. ‫ ; ס מ א‬Y. Ab. Zar. II, 40•* bot. ‫; ס מ א‬ H if. ‫ ה ס לי ק‬to bend (a person’s courage), to cause defeat,
Tosef. 1. C.24 ‫) ס לנין‬.—Gitt. 57® .(?)‫ל פ ר ם׳ ט ל מצרים‬ op p .‫סעד‬. liam. E. to II, 2 ‫( לא תסעוד ולא תסליק‬some ed.
‫ תספוק‬Kal■, A r . ‫ לא תסעדינן ולא תספפיהן‬Chaid.) neither
‫ ס כ כ י ן‬, ‫ נ י‬5 ‫ ם‬, ' ‫ ם י‬pr. n. pi. (SwYttVTj, Jos. Vita 51) raise up nor bend down (neither assist, nor discourage us);
Sikhnin (Sukhnin), north of Jotapata in Galilee, seat of Y. Taan. IV, 68‫ *׳‬hot. ‫( תל לו ק‬corr. ac6.); ib. 69® (in the
E. Hanania b. T’radyon, and home of E. Joshua. Taan. third person) ‫( לא יסעור ולא י ס מו ך‬read: ‫ י ספיק‬or ‫)יספוק‬.
16*‫ סי לני ׳‬. Snh. 32*’ ‫( לס׳‬v. Eabb. D. S. a. 1. note 30).—
Y. Ber. IV, 7*‫ ׳‬hot., a. fr. ‫ ר׳ י הו ט ע דל׳‬. Lev. E .s.5 (ref. to ch. same. Lam. E. to II, 2 ‫לא נסעוד ולא נספוק‬
‫ ה ס לן‬, is. XXII, 15) ‫ מן הדא ם׳ הו ה‬he came from sikhnin.■— let him neither help nor discourage; v. preced.
Tosef. Nidd. Ill, 11 ‫ בקע ת סלני‬the Valley of S.‫—־‬Cmp.
‫ א‬T‫סיגנ‬
: *
ii. ‫סכר‬ (b. h .; cmp. ‫ ס ל ך‬I) to bar, dam in; to stop, choke;
V .‫ר ה‬T‫פ‬T!:^.
:
"
‫'’ן׳‬3 ‫ ס כ‬, Gen. E. s. 19, v ..‫ס בני‬ Nif, ‫ נספר‬to be choked, stopped. Tanh. P’kudd 2 ‫ןסלר‬
‫ ' פי ה ם ט ל ול‬let the mouth of the nations be stopped.
‫ ס כ נ י ת א‬, sabb. 147^ v . * .‫ל בני ת א‬
*Hithpa.‫ הסתפר‬to be dammed in ; trnsf. (cmp. Is. XIX, 4)
‫ ה א‬5 ‫ מפנה ^ = ! ם כ‬. Constr.‫ספנ ת‬. Targ. IChr.XI,19. to be hindered, curbed. Y.Hor.III,48‘’top ‫ להיסתפר‬... ‫צפה‬
Targ.liam . V, 9 Levita a. some ed.-^Hull. 9*>‫מי ק א מדמית‬ ‫( במלליות ול׳‬Var.‫ )להיסהלןי‬Moses divined that the Israelites
‫סכר‬ 993 ‫סלרא‬

would be curbed (oppressed) by foreign governments, and ‫ בוצר וסלו‬room for the grape-cutter and his basket; ih.
their chiefs would stand by them (protect them). ‫ א מ ה בוצר ואמר! סלו‬one cubit for the cutter and one for
his basket; a. v. fr.—Yoma 74*>, a.e. ‫אינו לומה מי* ®י“ ש לו‬
‫ה_כר‬ Ioh.,same. 6111,60‫ ב מי ם פ ר ו א ט קויי יי‬,as to dam­ ‫ ' פת בבלו וב‬you cannot compare one who has bread in
ming (the canal) and using the water for irrigation. Ih. his basket with one who has none, i. e. the craving of
'‫ סכר מיסכר וא שקי וב‬dam thou the canal, but &0., V.‫ הנ דז א‬. him who lacks the opportunity of gratifying it, is much
Pa. ‫ ספר‬same. Targ. Prov. XXI, 13. Ib. XXVIII, 9 more intense than that of him who has the opportunity.—
‫דמםפר‬Ms. (ed.4 ‫ מ ספיר‬/■.).—Sabb.109‫ נספרינון וב׳ ׳י‬let them FI. ‫סלים‬. Gen. E.. s. 46, beg.; a. e.
stop up his orifices (ears and nose).
Bhpa. ‫אסתפר‬, Ithpe. ‫אס תכר‬, ‫ איסכר‬to be dammed in,
‫ הלא‬I ch. same. Targ. Gen. XL, 17; a. fr.—^Y. Meg.
IV,74•^ bot., Y.‫ ; ת ו ר‬Y.Bicc. Ill, end, 65‫י‬1 ‫ די אמר כל ה‬, read;
closed. Targ. 0 . Gen. VIII, 2 (Y .‫)אסתגר‬.— B. Mets. 106*‫׳‬
‫ ; וי א מ ר ם׳‬a. fr.—P?. ‫סליא‬, ‫ סל ץ‬. Targ. 1. c., 16; 18; a. e.
‫ א׳ נהר מלכא סבא‬the Old King’s Canal became obstructed
(and the waters took a different direction). Ib. ‫לא עביד‬
‫ דמסתפר‬Ms. P. a. oth. (ed. ‫ )דמיסכר‬it is unusual (for this
‫ הלא‬II pr. n. m. Salla, name of an Amora. Eer.
29‫ ;ני‬a. e.
canal) to be obstructed.

11 ‫ הכר‬, Pa. ‫ ספד‬a. P o . ‫( סוכר‬cm p.‫ סבר‬i i i a . ‫[ )פרי‬to ‫ הלא‬, ‫ה&לא‬, ‫האםלא=ו &לא‬,
‫׳‬ t : ‫׳ ־‬ t :‫־‬ t ; t ‫׳‬
‫א ;ס ל א‬
t ‫־‬
s
‫* ו‬, v ; -.11
t
‫אסלא‬
-

bore, dig,] to let blood. Gitt. 67*> ‫ ב ת תרי יומי ספורי‬... ‫לשימשא‬ ‫ל א‬T‫■ ס‬,r‫־ל א‬r‫ ם‬,: ^ ‫ ס ל י‬.
for sunstroke ... on the second day blood-letting is in­
dicated (some ed. ‫ סיפורי‬pi. noun). Pes.112®, a.e. ‫מסוכר‬ * ‫ ס ל ה ר כ י א‬m. p i.(‫ ס לב‬, dialect, for 11‫ ))לב‬braided bands
(interch. with ‫ סבר‬III). worn in the hair. Y. Sabb.VI,8'^ hot. (expl. ‫טב&ים‬, Is. Ill,
1 8 )'‫ ם‬Ar. (or Mus. s. v.; ed. ‫עולטוניה‬, read ‫ ;טלבוה׳‬Ar.
"‫ו‬3‫ה‬ m .(‫ ) ס כ ר‬maker of water-locks for fishing purposes, s, V. ‫ שביב‬: ‫)שרטטיא‬. ‫י‬
fisherman.—P (.‫ ספ רין‬. Kel.XXIII, 5 '‫ מצודות הס‬the skeins
of the fishermen. ‫ ה ל ^ י ה א‬, V. ' .‫סולגיחא‬

‫סכרא‬,‫סכרא‬, V .‫ הוהרא‬a . ‫הרהרא‬.


T : •./ T : • ‫׳‬ TT T : -
‫ ס ל ג ו ר י ן‬, v . ■ .‫םגילרי־ו‬

‫ ס כ ת א‬, ' ‫ ס י‬f. (v. ‫)ספא‬, (corresp. to h. 1 (‫ )י תד‬thorn, ‫( ה ל ד‬b .h .; cmp.‫ ם ל ל‬I, ‫ )הלח‬to bound,rebound, shrink.
peg, nail (of the tent). Targ. Jud. IV, 21, sq.; a. e.—Gitt. Makhsh. V, 9 ‫ מפני שהיא סולרת 'לאחוריה‬because the jet
32® '‫ אפי' ס' וכ‬even the peg in the wooden partition of a viscous mass, when poured out and stopped, bounds
becomes loose (from the heat). Snh. 112® '‫ תלי ב ס‬Ms.M. backward (and the connection with the mass in the un­
(ed. ‫ )סיב ט א‬it hangs on a peg; Arakh. 7'’. Erub. 53® ‫ואנן‬ clean vessel is not suddenly severed, v. ‫))י צוק‬. Gitt. 57®
‫ ' כי ס' וכ‬for us (the labor of impressing traditions on our ‫ לובן בי צ ה סולר מן האור‬a stain on bed-clothes made by
memory is) like driving a peg into the wall. Ab. Zar. 38® the white of an egg contracts (and hardens) when heated,
‫ דשדי ס' לאתונא‬who threw a tent pin (or a coulter, v. infra) 0pp. ‫ די ה ה‬gets faint. Sabb. 40*> ‫ יד סולדת בו‬when the hand
in the stove (to let it dry); Sabb. 74'’.—Y. Bern. I, 22® '‫בס‬ put into it is spontaneously withdrawn (feeling the scald);
‫ איתעריית‬she remained hanging on a projeoting peg (in the H ull.105‫>י‬top. Pesik.B’shaii., p. 103® ‫ונפשו סולרת לאחוריה‬
well). Yalk.Ex. 386, v .‫ ; סי ר ת א‬a.e.—PI. m. ‫סיפי‬, ‫( ספי‬from his soul starts backward (he shrinks back in disgust of
‫)סיפא‬. Sabb. 67®top '‫ ז' ם' וכ‬seven pegs from seven bridges, the smell); Gen. B,. s. 51 ‫ ; ונפ שו ם׳ עליו‬Midi■. Till, to Ps.
V.‫גשרא‬. B. Bath. 69® '‫ דנקיטי ב ם‬when the door frames are X I ed. Bub. (0th. ed.‫ ;)מסוללת‬Yalk.Gen.85; (Y alk.Ps.655
fastened with pegs (easily removable); a. e.—Yeb. 80’’ '0 ‫) ק צ ה‬.—Sifra Bmor ch. II, Par. 3; Bekh. 43'' ‫חוטמו סולד‬
‫ דיקנא הו ה לי ה‬he had single prickly hairs in his beard.— one whose nose is turned up (snub-nosed).
2) a sort of spade. Targ. 0 . Deut. XXIII, 14 (ed. Amst. PL to spying, sport (euphem. for unnatural sexual
‫ ; סי כ ת א‬y . ‫( סיפא‬not ‫)םיכא‬.— 3)= ‫ מפא ד פ דן‬, coulter.targ. gratification). Y. Gitt. VIII, 49‫ ־‬bot., v. ‫ סלל‬I.
I Sam. XIII, 20 ‫ סי פ ת‬, oonstr. (not ‫)סיכ ת‬.—Lam.R.introd.,
end ‫! י די ה א סיפ תי ה‬:]‫תק‬he pressed his hand on his coulter.— ‫סלדיה‬,^.‫סלרין‬
.
PI. ‫ספתא‬, '‫ ; סי ב‬constr. ‫ סי פ ת‬. Targ. I Sam. XIII, 21.
‫( ס ל ה‬b.h.) selah (supposed to be a musical direction);
‫ סיכ׳״סכתא‬f. (‫ סכי‬I I ; cmp. b .h .‫ )משפית‬face, stamp forever. Erub. 54®, v. .‫נצח‬
of a coin. b ‘. Kam. ‫טעו בס׳ חדתא ד ה הי א שעתא נפק ייסס‬
‫ ' מתותי ס‬they (the experts having declared a coin can­ ‫ )הלוא‬V..‫סלוני‬
celled) made a mistake in not noticing the new stamp
‫ ה ל ר א‬, ‫ ה ל ר ו א‬, ' ‫ ס י‬m. (‫ ס ל ל = ם לי‬, V. ‫ )סול‬rod, esp.
(by which it was reinstated), for it just had come from
prick, 'thorn. Targ. Job XL, 26. Targ. II Chr. XXV,18.•—^
the stamping process.
Ab. Zar. 28‫ דחרוי ה ס׳ יי‬who was stung by a thorn. Ib.
‫הל‬, V. .‫סו ל‬ '‫ המימי לס‬hot water is good for a thorn sting; a. fr.—
Keth. 91®‫ בס׳ דלא מבע דמא‬, v .‫ ;נ ב ע‬B.Bath.151’‫׳‬. - P / . ,‫סלוי א‬
‫ ה ל‬m; (b. h.; ‫ סלל‬I; cmp. hpbb) basket. Shebi.1,2 ‫וסלו‬ ‫ ס לוו׳‬,‫ ם לוין‬, ,‫ ם לוי‬,‫ סי׳‬. Targ. Cant. 11,2. •Targ. job XXXI.
with his basket, v. ‫ אר ה‬. Y. Kil. VI, beg., 30’’ [read;] ‫מלא‬ 40.—Sabi). 67® top ‫ ט ב ע ה ס׳ וב׳‬seven prickles from •seven
.‫סלררכיא‬ 994
palm-trees.—Yoma 75'‫( י‬in Hebr. diet.) (ref. to ‫כתב )®לו‬ notorious]; Tanh.Pinh.2; Yalk. Num. 772; N um .E.s.21 '
®‫ ודומה‬. . . ‫ ילוה‬1‫ צדי קי ם אוכלין אותו בצ‬. . . ‫ליו וקדינן סליו‬ )
2—. ‫ בן ש&ילא וכ׳‬to throw away, reject. Snh.104‫>ז‬, v . .&‫םל‬
‫ להן כסילוין‬it is written with ® (and may be read
sh'lav), and we read s’lav, ... the righteous ate it (the ‫לי‬£‫נ‬,‫סלא‬ ch. same. [Targ. Job XXVII, 23 ‘‫לי‬i‫ וי‘ כ‬Ms.,
quail) in safety, but the wicked ate it, and it appeared read ‫ריבלי‬, v. ‫ פלי‬II.]
to them like thorns; Yalk. Ex. 260 ‫ ; כ סי לוי ם‬Yalk. Num. Afi ‫אסלי‬, ‫ אמלא‬to throw away, despise, reject. Targ.
738 ‫( אוכלין אותו בסילוא‬corr. acc.); v . .‫סליו‬ Prov. III,'ll. Ib. V, 12 ed. Lag. (0th. ,ed. ‫ ;)א^ילי‬a.fr.—
V .■ , . , .?!‫םל;א‬
‫ ה ל ר ר ס י א‬, ‫ ם ל ר ר ק י א‬pr. n. pi. (2sXeux1a) Salvakhia
{Seleucia), in north-eastern Palestine (an anachronistic ‫!סליר‬. )
(b. h. ‫עזליו‬, ‫ טזלר‬quaii (collect, noun). Yoma
adaptation of ‫)סלכ ה‬. Targ. Y. Pent. Ill, 10; Targ. I Chr. 75'’ ‫' הן‬b ‫ ד' מיני‬there are four kinds of sVa« {fat birds).
V. 11 (A r..'(‫םליוקא‬ Ib. ‫ כ תי ב ®ליו וקריהן &׳‬,> . ‫[ ; ס לו א‬En Taak. ed. pr.: ‫כתיב‬
‫ ® לו וקרינן ®ליו‬it is ■written without Yod (which allows
‫ ס ל מ ו‬, ‫ ס ל ר י‬, V .‫ל ס מ ל י ו‬
the reading ‫& )^זלי‬c.]. I b .‫עוליו‬. Cant. R. to II, 5 ‫וה®׳ מצוי‬
‫ ה ל ר ר ק י א‬, v . .‫םלווכיא‬ ‫ להם‬and they had quails; a. e.

‫ ס ל ו ל‬m. 1) (dial, for ‫ )צלו^ל‬clear water. Tosef. Mikv. 9 ‫ ל י ר‬ch. same. Targ. O. Ex. XVI, 13; Hum. XI, 32, sq.,
I ll, 4 ‫( הם' ב טי ט ום׳‬some ed. ‫ הסליל‬, corr. acc.) the clear ed. Berl. (0th. ed. vary between ‫ ם׳‬a.'to).—M . ‫ ס לוי‬. Targ.
water ■within the mud on the sides (of a pond) &0.— Y. Xum; 1. c. (ed. Vien. 'to).—Targ. Y. II ib. 26 ‫( םלויין‬used
2) V .: , .‫סלל‬ as sing. m.).

‫ ס ל ו ל ה‬, v . .‫סליל ה‬ V .‫סלווכ;!א‬. •

‫ ן‬1‫ ם ל‬, V. . ] ‘ .‫סילון‬ ‫ ס ע י ף‬pr. n. m. Seleuem I, king of Syria. Midr.


Till, to Ps.'bl; ed. B u b .‫( סליי ק׳‬oth. ed .‫סקילו ם‬, corr. acc.);
‫ ד ק י‬3 ‫ ס ל ו‬, V ..‫ס ל קונ דיי‬ Yalk. Ps. 642 ‫כיולקוס‬, '‫( סיל‬corr. acc.), V. .‫םליכןןא‬
‫ ס ל ו כ י‬, ' ‫ ס י ה ס‬pr. n. PePh Sallwni (the family of ‫הליחא‬, constr.!‫םלי*תה‬, v. ‫סליחז^תא‬,
Sallu). Gen. E. s. 63 '‫ הד מן אילין דב' ם‬one of those of T • : . ” '■ T rI
B. S. (Ba’al ‘Akeda: ‫ לד' מאיר בבי ת מלוא‬E. M. at Beth ‫ סליחה‬f. (b. h.; 1 (‫ ) ס ל ח‬sprinkling. Ker. 24‫( >י‬ref.
Sallu; Yalk. Gen. 110 .(‫את י ' גמליאל‬ to Lev. V, is ) ‫ ם׳‬ns®n ‫ ידיעה‬... ‫ ו הא לא‬and he (who got
knowledge of his innocence after the blood was sprinkled)
‫ ס ל ו פ ס א‬, V..‫סלפיתא‬
had no knowledge of it at the time of the sprinkling.—
‫ ה ל ו ק‬, V ..‫סילו ק‬ 2) forgiveness. Taan.30’’ ; B.Bath.121'‘. Tosef.Xaz.III, 14;
Naz. 23^ Ex. B,. s. 42 ‫ אין ם׳‬there is no forgiveness (for
‫ ס ל ו ק כ ר י ת‬, V ..‫ם ל קונ דיי ת‬ Israel); a .tr .-F l. ‫סלי הו ת‬. Midr,Till, to P s.X X V . . . ‫הקב׳יה‬
‫ ס ל ו ק ת י‬, V ., , .‫סל קונדרי‬ ‫ ' ם' ה ר ב ה וכ‬the Lord liberally granted us many pardons
out of his own (treasury); a. 0.^ [ ‫ ; םלי הו ת‬a) (in liturgy)
‫ ס ל ו ת א‬f. (‫ )סלי‬that which is throum away, refuse. penitential prayers. — b) name of a Piska in Pesikta
Lam. E. to 1,15 (e d .‫ ס ר קי‬,‫ ס ד קי‬, corr. acc.; Ar. s .v .:‫ס תו ת א‬ (p. 166% sq.).]
‫סולתא‬, con‫־‬, acc.), V. ‫ סאתא‬ii .

‫( ס ל ח‬b. h .; cm p.‫[ )סלל‬Assyr. to sprinkle^) to forgive.


‫סליחמא‬ oh. same. Targ. Jer. VIII, 15. Tb. XIV, 19
(some ed. .(‫סלי ה ת‬
y . Yoma VIII, end, 45” '‫ ותסלח לי על וכ‬and forgive me all
my sins. Num. E. s. 16, end ‫ ב ®בילך אסלח להם‬for thy sake ‫^ס‬p‫סליי‬, V., .‫סליוקו ם‬
I will pardon them. Tanh. Ki Thissa 27 ‫וסלח תי כד בריך‬
and I pardoned (Israel) according to thy word; a. fr. ‫ ;סליל‬Tosef. Mikv. Ill, 4 some ed., v. .‫סלול‬
Nif. ‫ ס ל ח‬. to be forgiven. Yalk. Ps. 755 ‫( ונ' לו‬Midr.
Till, to Ps. XLVIII ‫ )ומתכפר‬and he is forgiven.
‫סליל‬. m. (dimin. of ‫ )סל‬shuttle containing the spool.
N e g .X IA '
‫ ס ל ח‬ch. same. Targ. Ex. XXXIV, 7; a. e.
Pa. 1 ‫ )סלה‬same. Targ. Is. LV, 7.— 2) to effect for­
1‫סלילה‬,^‫סלו׳‬ (denom. of ‫ )סל‬the shopkeeper’s basket
standi Ab. Zar. l i , 7 (39'’) Y. ed. a, Ar. (Bab. ed. a. Mish.
giveness. Targ. 0. Num. XVIII, 1.
'‫)הסלו‬, v. ‫ ; ה פ ת ק‬Tosef. ib. IV (V), 12 ed. Zuck. (oth. ed.
*‫ ס ל ט א‬m. [sprinkler {f)^ a small vessel with two or ‫ לא‬...) . — [Bab. ib. 40'’ '‫( מן ה ם‬twice), read ‫ ק ס פינ ה‬, v.
more apertures. Y. Ter. VIII, 45^ hot. Kabb. D. S. a. 1. note 5.].

;‫ ם ל י ף‬, ‫ ם ל י ף‬, v . .‫סלק‬


‫ ס ל י‬, ‫ ם ל א‬, ‫( ס ל ה‬b. h.) to swing.
E if. ‫ ה טלי א‬, Pi. 1 ‫[ )טילא‬to make rise,] to balance, ‫סליק‬, V..‫ק ל ק‬
oufwmgh. Snh. 82'’ (play on ‫טלוא‬, Num. XXV, 14) '‫על ®ה‬
‫ 'וכ‬because he outweighed the sins of his family; [oth. ‫סליק‬, ‫סליקא‬pr.n.pl. ( 2 eXeuz1a)&(eMcifl[(Assy»‫־‬iae
opin.; he caused the sins of his family to rise, i.e. become or Parthorum), on the confines of Assyria and Babylonia.
995 ‫סלסל‬

Yoma 10® ‫ אשור זה ס׳‬Ms. M. (ed. ‫ סי ל ק‬, V. Babb. D. S. a. 1. D^Oj V. sub .‫םו>ל׳‬
n ote); Keth. 10'’ ' : .‫ס לי ק א‬

‫ סליקרס‬pr. n. pi. (preced.) Seleucia. Maco. 10® there


‫הלמאי‬,‫הלמיי‬ pr. n. m. Salmai. Taan. 28“‫( ׳‬Ms. M.
■‫ ;)המלאי‬Tosef. ib. IV (III), 8; Y .ib, 1v,68'^bot.; v . .‫נ טופתי‬
were two Kadesh . . . '‫ בגון ם׳ ואקרא דם‬just as S. and the.
Port of S. are two different places. ‫ ס ל מ רנ טין‬,v .' .‫םלמ?טוו‬
‫ ל ר ק ו ? ו ה א‬£ ‫ נ‬f. (Pales of ‫ ס ל ק‬, by false etymology of
‫ מוגמר‬q. v.) a fragrant plant used after meals in place
‫זלךא‬:‫םלמנ‬ o. (aaXajAavSpa) salamander, a reptile
believed to be engendered in fire. Targ. T. Ley. XI, 29
of burnt spices. Sabb. 50'’ ed. (Ms. M. ‫סליקו תא‬, v. Babb.
Ar. (ed. ‫ ; )עכברא‬ib. 30 ed. (b. text ‫)תנעומת‬.—Sifra Sh’mini,
D. S. a. 1. note; Ar. Var. ‫ חליקוס ת א‬, v. next w.).
ch.VI, Par. 5; !lull. 127® (classified under ‫) צב‬.—Hag. 27®
11(£‫ליקוםהא‬ f. (Pales of ‫)סלק‬ re/wse
of boiled dates ‫ ד!םך מדמד! וב׳‬. . ‫ ם׳‬he who oints hiinself with the blood
after brewing. B. Kam. 31® top (Ms. P. ‫ ;סליקו ת א‬Ms. H. of the salamander becomes fire-proof; Talk. Ex. 373; Xanh,
a. Ar. ‫ ח ל קו ס ה א‬,‫ ת לי קו ס ת א‬, f r .‫ ח ל ק‬, v. etymology of ‫)שלק‬. Vayesheb 3.

‫ ס ל מ נ ״ ו‬m. (a corrupt, of salsamentum) salted food,


V. preced. wds.
preserve. Sifra B’har, Par. 3, ch. IV (ref. to Lev. XXV, 22)
‫ סלירןיא‬pr. n. pi. (v. ‫ )סליק‬Seleucia, the great city and ■‫לא מלמטן‬,'‫ון‬1‫( ינ‬corr. acc., or'‫ םלסמן‬salsamen) ‘old produces’
fortress of Syria founded by Seleuous Nicator. Midr. Till, (in natural condition,) not preserved; Yalk. Lev. 661 ‫ולא‬
to Ps. IX ed. Bub. '‫ סלייקו ם בנ ה ם‬Seleucus built Seleucia; ‫( סלמי־נטין‬read: ‫ ;)הלמיהטיץ‬B. Bath. 91'’ ‫ בלא ם׳‬without
Yalk. ib. 642 '‫( סולקום בנ ה ם‬not ‫[ ;)סליקוא‬Midr. Till. ed. need of preserving; v. .‫ר צינ ת א‬
Bub. 1. c. ‫ ס קי לו ם בנ ה ס קילי א‬, a corrupt Var. lect. of our
wds.; oth. ed. contain only the corrupt version, some
‫סלסול‬,‫סיל׳‬ m. (next w.) 1) loftiness, distinction,
dignity. Y. Bicc. 1 ,64® ‫ ו ב ה מ ה נדוגו ם׳ בעצמן‬but the priests
having .[‫סי צילי א‬
decided to guard their dignity (by abstaining from marry­
‫ ס ל ר נ ן ת א‬, v . .‫ס ל ק‬ ing one both of whose parents were proselytes); Kidd. 78'’.
Bekh. 30'’ '‫ שאין וב‬. . . '‫ ס‬. . . ‫ נהגו‬the priests guarding their
‫*סלירא‬ f. (a corrupt, of sellula) a little chair or stool. dignity decided not to entrust matters of levitical cleanness
Lev. B. s. 9 (mixed diet.) ‫ י ה בו) לי ה( לו ם׳ וישב עליה‬give to everybody.—Y. Shek. IV, 48®hot. ‫ ס' הוא בפר ה‬... ‫מעלה‬
him a stool that he may seat himself on it; Yalk. ib. 493 prominence was to be given, solemnity was to be given
‫( י ה בו לי ה סלריא וי תיב עליה‬corr. ace.). to the ceremonies connected with the preparation of the
ashes of the red cow; Y. Ab.Zar.II, beg. 40“; Pesik. Par.,
‫סלירא‬, Ab. d’B. N. 2“i vers., ch.X X X (ed. Schechter p. 40®; Pesik.B .s. 14 ‫ משום ס׳ פר ה‬in order to lend solemnity
p. 66), V.. . .‫סלרין‬ to &c.— 2) curling the hair. Kaz. 3® (ref. to ‫ מ הל הל‬, ib.
1 ,1) ‫ ממאי דהרין ם׳ שערא הוא‬how do we know that this
‫סל^״ס‬, V ..‫ס ל ת‬ m'salsel means the curling of the hair?, v. next w.
‫םליסא‬,(‫ )םילסא‬f.= h .‫ שליה‬, after-birth. Sabb. 134® ‫סלסל‬ (b. h.; V. ‫ הלל‬I) 1) fo swing, lift up■, trnsf. to
(M s.0 .‫שליית'א‬, vTsabi). D. S. a.!.’note 60). Ber. 6*‫סילרחא‬
hold in high esteem. Y. Ber. V ll, 11'’ bot.; Y. Naz. V, end,
Ar. ed. Koh. (oth. ed. Ar. ‫ ; סילתא‬ed. ''" .(‫שלייתא‬
54'*; Gen. B. s. 91, a. e. it is written in the Book of Ben
‫ סלל‬I (b. h .; cmp. ‫ )סלד‬to sunng, be light; to bound. Sira '‫ סל הלי ה ותרוממך ובין וב‬hold her (the Torah) high,
Ab. d’B. K. 2“'' vers., ch. XXX (ed. Schechter, p. ‫אם )לב‬ and she w ill uplift thee and seat thee between princes
‫ היא סויללת אחריה‬. .. ‫ יעלה‬if you take an animal to the (v.Prov.IV, 8). Pesik.B. s. 20 ‫ ולהלהלה בבל וב׳‬. . . ‫ל הרביב ה‬
top of a roof, it will start backward (be afraid).— Part, to let her ride on an elephant__ and raise her among
pass. ‫ ;סלול‬pi. ‫ סלולין‬swinging, high. Y. Maasr. V, end, all the nobles of the kingdom; a. e.— Part.pass. ‫מסולסל‬
52® (e x p i. ‫זרע לוק העליון‬, ib. v,
8) ‫ זרע הם׳ של לוק‬B. s. (v .‫ )הלת‬select, sublime. Cant. E.. to 1 ,1 ‫המעולה שבשירים‬
to Maasr. 1. c. (ed . ‫ )הסיליון‬the seed in the swinging tops ‫ המה' שבשירים‬the loftiest, the sublimest of songs.—2) (cmp.
of lof (M aim. ‫)העליוין‬. ‫ )שלשל‬to turn, to plait, esp. to curl the hair. Pesik. B.
Nif. ‫ נסלל‬to rebound. Y. Ab. Zar. II, 41'’, v. ‫עגל‬. S.26 ‫ ה רי מסלסל קווצותיו‬behold, he (Elijah) curls his lock s!
Pi. ‫ ס ל ל‬, Polel ‫( סולל‬fr. ‫ )סול‬to sport•, (euphem.) to Meg. 18®; B. Hash. 26'‫( י‬ref. to Prov. IV, 8) the Babbis
commit lewdness. Tosef. Sot. V, 7 ‫( הטסללת בבנ ה קטן‬ed. did not know what sals'leha meant, until they heard
Zuck. ‫ ה מ סל מל ת‬, Var. ‫ )המסולס׳‬a woman that commits Babbi’s handmaid say to one twirling his hair, ‫עד מתי‬
lewdness with her little son; Snh. eO‫( המסוללת ’׳‬Ms. K. ‫ א ת ה מסלסל ב שערך‬how long wilt thou curl thy hair (from
‫ ;המסלסל ת‬v. Babb. D. S. a. 1. note 300); Y. Gitt. VIII, 49“ which they deduced that sals’leha meant, ‘turn the law
bot. ‫המסלדית‬. Teh. 76® ‫ נשים המסויללות זו בזו‬women that in all directions’); Naz. 3®. lb .1 ,1 if one vowing uses the
commit lewdness with one another; Sabb. 65®; Y. 1. c. expression '‫‘ הריני מסלסל וב‬I will be a hair-curler’, he is
‫המסלדוית‬.—V ..‫סלסל‬ a Nazarite; Y. ib. I, 51'’ top ‫ באומר הריני מן הטסלםלין‬it is
as if saying, I will be one of those wearing curled locks.
‫ ^לל‬II (b. h.) to tread, press•, (cm p.‫ז‬1‫ )הבנ‬to make a Ib. ‫ אסלסל‬I will curl my hair. Midr. Till, to Ps. LXXX
I, pave.—Denom. ‫ מ ס ל ה‬, ‫ סו ל ם‬,‫ סי לון‬II. (expi.‫ שהי ה מסלסל בשערו וב' )פתואל‬he curled his hair like
‫סלסלה‬ 996 ‫סלק‬

a maiden (v .‫ ; )פתל‬a. e.—[3) to commit lewdness, v .‫ סלל‬I.]— (oorresp. to h. ‫)בלע‬. Targ. Jo b X , 8; a. fr .—Part. pass.
[Talk. Kings 232 ‫מסלסלת‬, v. [.‫צלצל‬ ‫ ;מטלעם‬f. ‫מסלעמא‬. Targ. Nah. Ill, 11. Targ. Is. IX, 15
‫( מסלעמץ‬Hebraism).
‫הלסלה‬ f. (preced.) [curling;\ a cloth, of very fine ifhpa . ‫ אסהלעם‬tohe swallowed up, ruined. Ib. XXVIII,
texture. Gitt. 69®. 7; a.fr.

n V p ^ & f.(b .h .; v .‫ )םל‬a smallbasket. Tanh.K’dosh. 8 ‫הלעם‬ m. (b.h.; preced.) name of a, species of locusts.
(contrad. to .(‫סל גדול‬ Hull. 65'*, sq. ; Talk. Lev. 537 (defined ‫ ל טון‬or ‫)ניפול‬. Toma
77^ '0 ‫ קרני‬Ar., a. Mss. 0 . a. L. (e d .‫)חגבים‬.
‫סלסל‬ m. pi. ch. same, the grape-cutter's small
baskets for the gleanings. Targ. Jer, VI, 9. f. (preced. wds.) destruction, ruin. Targ.
Ps, L ii, 6 (M s..(‫סולעמותא‬
‫ם_לע‬ m. (b. h.; Arab, sala, to cleave) 1) rock, clod,
boulder. Tosef. B. Bath. 1 ,1 ‫ בם׳ הב א בי די ם‬if there is ‫ ? ל ף‬. (b. h .; cmp. ‫ )סלסל‬to twist, pervert.
(between the two pits) a clod which crumbles under one’s Pi. ‫ סילק‬same. Tank. Noah 19 ‫ לא חסלפו חדרך‬do not
hands; B. B a th .! ! 19 ;‫®יי‬. Ori. 1 ,3 ‫ עמו‬,‫אילן טנעקר וחם׳‬ pervert the way (deviate from tbe right path).
if a tree has been uprooted with the clod on its roots;
a. iv.—P l. ‫ סל עי ם‬,‫ סל עין‬. B. Bath, ii, 1 '‫ ח ם‬.‫ א ת‬. . . ‫מרחיקין‬ ^ b p o h . same. Part. pass. ‫סליק‬. Targ. Prov. X,10 Ms.
‫ וב׳‬deposits of stones (or earth) must be kept off the (ed.‫ סליק‬adj.).—[Targ. Job XXXIV, 29 ‫ ויסלק‬ed. Lag., read
neighbor’s wall &c.; T. Sabb. IV, b o t . ‫לא טחם׳ מרתיחין‬ ‫ויסלק‬, v . ‫ ס ל ק‬.]
‫ וב׳‬not because they generate heat, but because they Ithpe. ‫ אסהליק‬to be distorted. Targ. II Esth. VI, 10.
generate mould and ruin the wall. B. Bath, 1. c. ‫תנא‬
‫ חכא ם' והוא לודין לחול‬the Mishnah mentions stones
‫סלפידים‬,‫הלפידין‬,‫סלפידה‬ m. pi. (uaXiriSs;,
accus. -8a?, a form otherwise unknown; cmp., however’,
and implies sand. Tanh. Huck. 20 ‫ ם' למין טדי ם‬rocks
aaXiriCo), fat. aaX1r(a«) &0.) trumpets, v. next w.
;
protruding like breasts a. fr.—2) pi. as ab. scales on the
bodies of serpents. Tanh. M’tsor a 2 '‫חם' ט חן על חנ ח ט וב‬ ‫ם‬5‫םלפינ‬ m. pi. (accus. pi. of aaXuiJ) trumpets. Lam.
the scales on the serpent’s back are its leprosy.—3) Sela, E. introd". (R. Josh, 2) ‫קול בתרועה ס׳‬, ‫ להרים‬Ar. Var.
a weight and a coin equal to one sacred or two common (‫ סלפידס‬a !•.; e d .‫ סרפינו ם‬,‫סרפיגס‬, corr. acc.) ‘to lift up the
Shekels (v. Zuckerm. Talm. Miinz., pp. 9; 24). Kel. XII, 7 voice in shouting’ (Ez. XXI, 27), that means the trumpet
'‫ ם' טנ פ סל ח וב‬a Sela which has heen unfitted (as a coin) signals; Koh. E. to XII, 7 ‫( בסרפיניסם‬corr. acc.) Gen. E.
and which has been fitted up for use as a weight. Bekh. s. 99 ‫ ס ל פי רי)( סולפירים‬,‫ סי ל פי רי‬, read ‫ ד‬for ‫ר‬, v. preced.).
50® '‫ ם' ט ל ק ד ט וב‬the sacred S. contains 48 dupondia. Pesik. E. s. 5 )‫( סלפירי‬corr. aoo.). Pesik. Bahod., p. 152'•
Ib.'‫ כל בסק האמור ב תור ה ס ת ם ם‬every silver piece mentioned '‫ וכ מ ה סלפידים וב‬. . . ‫ במה קרנו ת‬how many horns have
in the Pentateuch without any qualification means a S. they (the gentiles). . . . how many trumpets!; Midr. Till,
ib.i‫( ׳‬ref. to B. Kam. VIII, 6 ) '‫ולא תי מא ם' ארבע זווי וב‬ to Ps. LXXXI, 4 ‫( ס פ ק ידים‬ed. Bub. ‫ ; ספלירין‬corr. acc.);
think not that the Mishnah means a S. of four Zuz, but Talk. Lev. 645 ‫( סנפידים‬corr. acc.); a. e. (variously cor­
it means half a Zuz, for people call half a Zuz a Sela rupted).
(split, cmp. ‫ ;)בקע‬B. Kam. 36*‫ ם' צורי י‬a Tyrian S.; '‫ם‬
‫ מדינ ה‬a country S. (one eighth of a Tyrian S., half a Zuz; *‫סלפיהא‬ f. salpitha, name o f a species of fish. Y.
v.supra); a. v. fr.—In gen. coin. Sabb.VI, 6 ‫ ם' טעל ה ציני ת‬a Ah. Ear. II, end, 42® '‫ אחוי לי ה חדא ס‬he showed him the
coin placed on a sore of the foot. Ab. Zar. 54'* ‫ ם' ט לי‬my (the eggs of a salpitha•, [Var. ‫ ק ל פי ת א‬,'‫ ק לי פ ת א‬, v. Tosaf. to
Lord’s) coin (divine image of man), v. “‫פומל‬.—PI. as ab. Bab. ib. 40®; Asheri to Ab. Zar. II, end .[‫סלופתא‬
Y. Sabb. 1. c. ‫ תיפ תר בם' ט ל כסק‬it means s'ldim (coins)
1 ‫ ) ס ל ק‬to go up, go away.—\2) to pile up. Tam. II, 1
of silver; '‫ ב ט ל זהב וב‬golden, copper s'ldim. Keth. V ,9
‘‫ סולקין‬,Taim. ed., V. ‫ סנ ק‬.]
'‫ מ ט ק ל ה מ ט ה ם' ט תי וב‬warp of the weight of five S. in
P i . ‫ סי ל ק‬l)to remove; to cause cessation, suspend. Sabb.
Judaea which is equal to ten S. in Galilee &c, T. Kidd.
XX, 4 ‫ומםלקיןלנידדין‬...‫ גורפין‬you may ra k e... and remove
1 ,59^ hot., a. e . '‫ ם‬. . . ‫ כל ט ק לי ם‬all Shekels mentioned in the
to the corners. Nidd.IV, 7, a. e. ‫ מסלק ת‬suspends, v . ‫ ח ר ד ה‬.
Pentateuch mean S., v. supra; a. fr.— [Tosef. Ukts, 1,2
Ex. E. s. 3 ‫ אותו‬:‫ מלקת‬thou hast discarded him (omitted
(T’bui Tom III) ‫ם' ט ל ט ב לי ם‬, v . ‫מלע‬.] ‫׳‬
to mention him in connection with the Lord); a.fr.—
‫סלעא‬, '‫סי‬ ch. same, 1) Sela. Targ. Ex. XXX, 13 Part. pass.‫ ; מסולק‬f.‫ ; מסולק ת‬j9(..‫מםולקים‬, ‫ מ סולקו ת ; מסולקין‬.
( h .16^1'‫' ;) ט ק ל‬a. fr.—Y. Kidd. I, 58'! bot. ‫ ם׳ ד' דינרין‬one Hidd. 68'*‫ ד מי ה מס׳‬her menstruation is suspended. Y.Keth.
Sela has four Denars; a.fr.— PI. ‫סלעין‬, '‫ ס ל‬, ‫סלעיא‬, '‫ סי‬. IX, beg. 32^ if one uses the expression ‫ ידיי מס' וב׳‬my
Targ. Gen. XX, 16. Targ. Ex. 1. c .; a. fr. — B. Bath. X, 2 hands are removed, my feet are removed from this field,
(165'‫;׳‬v.Eabb. D. S. a.l. notes 6; 7); a.fr.— 2) pi. as ab. he has said nothing(has not.thereby renounced his rights);
scales on the serpent. Gen. E. s. 20 ‫( הן^ין ם' דבי ה וב׳‬not a. e.—2) to lift up, raise, esp. to tuck up the trail of a
‫ ) הדין‬those scales on the.serpent are leprosy (v. preced.); garment. Zeb.!s’**‫ בטרין‬... ‫ מרוטלין טסילקן‬trailing(priestly)
Ex. E. s. 3; Talk. Gen. 30 (not ‫)רביה‬. ‫׳‬ garments when tucked up by the belt, are fit for service;
a. e.—Part. pass, as ab. lifted up, too short. Tosef. Men.
‫( סלעם‬Saf. of ‫ ; לעם‬cmp.‫לעט‬,‫ )לעם‬to swalloic; to ruin I, 8; Zeb. 18®, sq., v . ‫ ל‬2‫ךנ‬. .
‫סלק‬ 997 ‫סלה‬

Jlithpa.p'^'o^, Nithpa.pyppi to be dismissed, removed; ed. ‫ )טזליקוזא‬when the wheat has been boiled (in the
to rise. Erub. 64*’ '‫ נ' אחרן וב‬Aaron was dismissed (got brewery) and become repulsive; v. ‫ סליק^סמא‬II.
up) and took his seat to the left of Moses; ‫נסתלקו בניו‬
when his sons were dismissed. Yeb. 64® ‫ טתסתלק‬.. ‫גורם‬ 1 ‫לנןא‬£‫נ‬,^‫הי‬ m. (v. next w.) ieet. Ber. SS'’ bot., v.
‫ מי טראל‬causes the Divine Presence to withdraw from ‫אניגדון‬. Erub.28^,sq. ‫ וזייא‬. . . ‫ יי א‬1‫ ה' ד‬raw (not sufficiently
Israel. Lev. R. s. 34 ‫ וראטון■ ר א טו) מס תלק‬and one after boiled) beets kill a healthy man; a. fr.
the other rose(from the meal). A b.1,16 ‫צטח לך רב וחסתלק‬
‫ מן ח ספק‬get thyself a teacher so as to be removed from ‫הלקא‬, '‫ סי‬II m. (‫ ) ס ל ק‬well-hoikd vegetable.— PI.
(to escape) doubt; a.fr.—Esp. (with or without ‫) מן העולם‬ ‫ ס ל ק י‬, ’‫^׳‬sj.Ber.'35'> sq. '& ‫ מיא דכילהו‬Ar. (ed. '©), v . .‫אןיגרון‬
to be called away from this world, to die. Tosef. Ifeg.II, 5.
Gen. E. s. 62,)‫ להסתלק העולם ומסלק‬, . . ‫ הקב״ה יודע‬the Lord 3^'.7'‫^י‬p‫סל‬ m, pi. (siliginarii or sihqniarii) bakers of
knows when it is time for the righteous to be called wheat flour (v. Sm. Ant.^ s. v. Pistor). Ab. Zar. 39'’ (Ar.
away ..., and he does call them away. Ex. R. s. 52 ‫הי ה‬ ‫ ס לו ק תי‬,‫ ס לו ת קי‬,‫) ס לונ ד קי‬, v. next w.
‫ מס תלק וב׳‬was about to die; a.fr.
1‫סלקוכךךרת‬,‫סלקרנרית‬. (preced.) ‫ מלח ם‬lumpy'
‫ ל ק‬p ‫ י‬p ‫ י ם ל י‬ch. same, (corresp. to h. ‫ )עלה‬l ) t o rise, salt (used by bakers), for which, it was believed, en­
go up; logo away. Targ.Gen.XIX,28 (Y. ed. Am st.‫) ס לי ק‬. trails of unclean animals were used as a condiment or
Ib. XXXII, 27 (Y. ed. Amst. ‫)סליק‬. Targ. Ex. XIII, 18; to polish its surface. Ah. Zar. II, 6 (35*') '0 ‫ מלח‬Ms. M.
a.fr.—Bets.38®, a .fr .'‫ בי ס' ר' וב‬when R. A. went up (from (Mish. ed. ‫ ;הלקונטייח‬Bab. e d .‫ ; טל קונ די ח‬y . e d .‫;סלוקנרי־ח‬
Babylonia to Palestine); ib. ‫ בי ס' להתם‬Ms. M. when he A if.‫) ס ל ק ח חי ת‬. Tosef. ib. i v (V), 12 ‫מלח סלקונחי ת ט חו ר ח‬
arrived there; a. fr. — 2) to occur. Taan. 21® ‫ מילתא‬.‫בל‬ ed. Zuck. (Var. 0 ,‫ ט ל קיינטיח‬th. ed. '‫ )סלקונט‬black Sal-
‫( ' ד חו ה סל ק א לי ה הו ח אמר וב‬Ms. M . ‫ ) בל ר הו ה ס׳ בי ה‬what­ kundre salt (prepared by pouring saline water over piles
ever happened to him, he said, this, too, is for good; of burning wood, v. LubkerKeallex. s. v. Salinae); ‫ לבנח‬...
Snh. 108*’ hot.; a. fr.—3) (interch. with Pa.) to stop, hush, white Salk, salt; Y. ib. IV, end, 42®; Bab. ib. 39*’. Ib.
keep silence. Targ. Jud. lH , 19; Targ. Am. VI, 10; VIII, 3 ‫( מאי מלח ס׳ מלח טהל טלקוגדרי רומי אוכלין או ת ח‬Ar.
(h. text 4—.(‫ ) ה ס‬to turn out, result, (with ‫ )אליבא‬to agree ‫ ב ח‬... ‫ ) סלו ק תי‬what is Salk. salt? A salt which allEoman
with. Targ. I Chr. XI, 11.—^B. Kam. 92® bot. ‫לא הו ה סלקא‬ siliginarii use at their meals (R. Mss. to A lf.: which all
‫ ' לי ה ט מעתא וב‬Ms. H. (ed. ‫ ס לי ק‬, v. Eabb. D. S. a. 1. note 30) Roman nobles eat, i. e. those using fine bakery or con­
whatever tradition he reported turned out not to be in fections).
agreement with the halakha.—5) with 0& ‫על ליבא‬, ‫ דעתא‬.
(= h . 0)( ‫ עלה על לב‬occur to the mind; to desire; to entertain
‫סלקונטית‬,‫סלקרנתית‬ (‫ ט‬or ‫ ח‬arisen from ‫) לי‬,
V. preced.
an opinion. Targ. II Chr. VII, 11.— In Talm. ‫סלקא דעתא‬
‫ = ' ס ל ק אד‬, v. ‫דעתא‬.—H u R. 64’’, a. fr. ‫ לא ס״ד‬that cannot
rise in your mind, no idea of it.—6) (cmp. ,‫על ת ה ארוכ ה‬
‫ סלקרתא‬f. (‫; ס ל ק‬ cmp. Arab, sallak) beggar's bag
containing victuals. Y. Ter. VIII, 45^* bot.
‫ העל ה ארוכה‬, v . ‫ ארוכה‬i i ) to grow, heal up. Sabb. 134*’,
a. e., V. ‫ היי א‬. ‫ ם ל ק ט י ר י ן‬, v . ‫ טר‬1‫ לכ‬i^.
Pa. 1 ‫ )סליק‬to remove. Targ. Ez. XLV, 9 (not '‫•)מלי‬
Targ. Job XXXIV, 29 (not‫)ויסלק‬. Targ. Ps. CII, 25; a. fr.— ‫ ם ל ק י ת א‬, v . .‫ס ל ק‬
Mdd. 51*’ ‫ בתר דסליקו וב׳‬after they have taken off their
phylacteries. Gitt.52’’ ‫ ו איסלקיני ה‬and I shall remove him ‫סלקנדית‬,‫סלקנרית‬, v.. .‫סלקונידיח‬
(from office). Ib. ‫ מסלקינן לי ה‬we (the court) must dis­
charge h im ; a. fr.—2) (with or without ‫ )בזוזא‬to dismiss ‫^א‬p‫ )סל‬v . .‫סלרן‬
with payment; to settle, satisfy. B.Mets. 68® ‫מצי מסלק לי ה‬
he has a right to settle with him (satisfy the mortgage). ‫סלריא‬, Yalk. Lev. 493, v. . .‫ס ל י י א‬
Ib. 67®, v. ‫ ; מ ט פנ ת א‬a. fr.
Ithpa. ‫ א ס ת לי ק‬, Ithpe.p'hfpi^,1 ‫ )אי&ליק‬to remove one’s ‫ סלריא‬f., V. next w.
T : - T ‫י‬

self, rise, go away; to be removed, taken away; to die.


Targ. Gen. XII, 8. Targ. I Ohr.V, 1 (ed. Lag. a. oth.‫;) א ט ת ק ל ת‬ ‫ ^ ל ר י ו‬m. (salarium) pay, pension, salary. Lev.. R.
a. fr.—Targ. Y. Ex. XII, 43 '‫ לא‬who deserted the Jewish s. 34 '‫^’ ט‬.‫ וח) מצלי) לו‬Ar. (ed. ‫ )מזונות‬they grant him a
faith (0. ed. Beri.‫ ; ד א ט ת מי‬oth. ed.‫; דאסתלק‬h. text ‫ ) בן נכר‬. - salary (for his services); Yalk. Prov. 946 )‫( סודרי‬corr.
Keth. 106® ‫ כיון דעבד ה כי א׳‬after he had done this, he acc.); A b.d’R .M , 2“'*vers., oh.XXX (ed.Sohechter, p. 66)
(Elijah) stayed away (ceased to appear to him); a. fr.—^ ‫( חמלכוח מצלח לו סלירא וס׳‬corr. acc., or ‫ )?*לדיא‬the govern­
2) to be accounted. E. Hash. 27® ‫ היסלק לה בתרתי‬let it be ment grants him an annual pension. Ib. ch. XVIII (p. 38)
accounted as two notes.— [Ber. 56*‫ א ס תליק י‬Ms. M., '‫( ט חי ת ח לו סלדי ח בכל וב‬corr. acc.) that he (Joiachin)
V. ‫ צלק‬.] had an annual grant.

p ‫ ) ט ל ק = ( ס ל‬to boil down. Gitt.68’’, sq. Ar. (ed.'‫) ט‬.— ‫סלה‬, Pi. ‫( סיל ת‬denom. of ‫ )סלת‬to sift, select, produce
Part. pass.‫ ; ס ל י ק‬f. ‫ ס לי ק א‬, ‫ ; ס לי ק ת א‬pi. ‫סליק תא‬. Pes. 34® fine flour. Ter. XI, 5 ‫ המסל ת ק ב וב׳‬he who gets one or
top ‫ בס׳ ומאיסתא‬Ar. (ed.‫י‬K oh.’‫ ; ם ל ק ת א‬m L m .'2 ‫; ס ל קי ת א‬ two Kab out of one S’ah of wheat. Y. ib. 47'^ bot. ‫מסלת‬
126
‫סלת‬ 998 ‫ ם‬i ‫ם מי ףך ק‬

'‫ ב ח טי ם וכ‬the priest may sift out of the (flour of) wheat !Plin.H.N.XXV, 150). Yoma72’’ (play on dto, Deut.rV,44)
(of T’rumah) as much as he wants (and abandon the '‫ ס ם חיי ם וב‬. . . ‫ זכח‬if he applies Ms learning rightly, it
rest). Tanh. T’tsavveh 5 '‫ וסלית לי מתוכה וכ‬and get me hecpmes to Mm a medicine of life, if not,a deadly poison.
out of it flour for one loaf (v.‫ )גלוסקא‬flne and well sifted.-.- Kidd.-30'' (play on ‫ו ט מ ת ם‬, Dent. XI, 18) ‫ סם תם‬an unfailing
Part.pass.‫ מסול ת‬,;‫ן ק‬.‫ מ םול תים‬. sifrfeDeut.21 '‫ מ ן ה מ ם‬..‫מ ן‬ remedy; Sifr6 Bent. 45; a.fr.—P(. ‫וים‬3‫ ם‬. Gen.R.klO (fr.
‫ שבכם‬out of the chosen, out of the select among you, Ben Sira) ‫׳‬6 ‫ אלות תעלה‬God made drugs come forth
V .■ .‫ברור‬ out of the earth, with them the physician heals . . ,
and out of them the druggist produces poisonous drugs.
‫ ה ל ו ז‬, Pa. ‫( סלית‬denom. of ‫ סילתא‬II) to cut chips, trim. Ker. 6^; a. e. ^
Sabb.74‫ני‬, V . ‫םילתא‬. Ib. 150'’ ‫ ומסלתיגן סיל תי‬Bashi (ed.
‫ו מ סל תי ה‬, corr. acc.; Ms. M .‫ )וםלתינן‬and we chopped kin­ ‫ ס מ א‬I ch. same. Targ. Y. Gen. XXIV, 33; a. e.—
dling wood. Bets. 19’’ '‫ השתא סלו תי מסלתינן וב‬since we are Nidd. so'’, V. ‫נפצא‬. Ih. ‫׳‬0 ‫ איכא גופא דלא מקבל‬sometimes
permitted to chop kindling wood (during the festive week), a body is hot susceptible to the effects of a drug. Hull.
can there be a question about olfering &0.? B. Kam. 113'’ 54®, V.‫ברר‬. Sahh. 104'’. (expl. ‫ס ם‬, ib. XII, 4)/ ‫ ם‬prpiment,
‫ לסלותי‬. . . ‫ זבין דיקלא‬Ar. (ed.‫ )לצלתא‬bought a palm-tree ... v.preced. Yoma 72'’ ‫ ם׳ ל חיי‬, v. preced.; Sabb.88'’; a. fr.—
to cut it for fuel. [Targ. Prov. XXV, 20 ‫ ם׳ למנא‬some ed., read; ‫מסא‬.—Y.
Bets. I ll, 61•= top ‫ ה' דקיס א‬, v . 1‫ פ&א‬a . [.‫ס ס א‬
‫ ה ל ת‬, ‫ ה י ל ת‬m .(‫ )סל ת‬flour^sifter, fancy-baker (sili-
quiarMs).---pJ.‫םלתים‬, '‫םלתין‬,‫ סיל׳‬. K e h x v , 3 '‫ים נפה של סיל‬ ‫ ס פ ל א‬II m . (‫סמם‬, to tie up, close•, cm p .‫ ת ס תיי ם‬s. V.
(Talm. ed.‫ )סיל תי ת‬the bakers’ frame for the reception of ‫ סו ם‬cll.) \that which includes everything,‫ ]־‬essence, sum.
sifted flour, opp. ‫ של בעל הבי ת‬. ib .4 '‫( נפה של סל‬Taim. ed. Y. Ber. IX, beg. 12‘'; Meg. 18®, a. e. (ref. to Ps. LXV, 2)
‫ ס ל תי ת‬, corr. acc.). Tosef. ib. B. Mets. V, 5 (ed. Zuck. ‫ ם' דכולא מעותוקא‬the sum (the highest) of all (praise) is
‫ סו ל תין‬,‫ ס ל תון‬, corr. acc.). silence. Y. Snh. XI, 30'‫ כל ם' רמילתא וב' י‬to conclude the
matter, it is not this, hut &e. Y. Taan. IV, 69® '‫כל ם‬
‫ ה ל ת‬, ‫ ל ה‬1‫■ ה‬f. (b. h.; 1‫ ם ל ל‬, V.1 (‫ )סלסל‬sifted fine ‫ ' דמילתא ני תי וכ‬to end the matter, let us bring &c.; Lam.
flour. Men. XII, 3 '‫ ק מ ה יבי א ם‬if one vows an Offermg B. to II, 2. Koh. B. to V, 12.
of flour, he must bring fine flour. Sifre Beut. 315 ‫ונושרות‬
‫ ' סולתן וכ‬and drop their flour on the ground. Cant E. to ‫ ה פ ל א‬III 1) pr. n. m. Samma, name of several
1 ,1 '‫ לא ם‬. . . ‫ כל‬is not all of Solomon’s wisdom flne flour Amoraim (v. Yohasin sub lit. ‫ ) ס‬Ah. Zar. ‫ייסס‬.; a. fr.‫^־‬
(choice)?; a.fr.—Kidd. 69'’; 71'’ Ezra did not leave Baby- 2 ) '‫ בפר ס‬pr.n.pl. K 'fa r Samma, the home of one Jacob,
Ionia, ‫ עד שעשאה כם' נ קי ה‬until he made her (the Jews in a disciple of Jesus of Nazareth. Tosef. Hull. H, 22; Y. Ah.
Babylonia) like the purest sifted flour, i. e. established the Zar. II, 40'^ hot.; a. e.; v., however, ‫ סכני א‬.
purity of descent of their families by careful investigation
(omp. ‫) עי ס ה‬.—PL ‫סלתיות‬. Shek. IV, 3. Ab. Zar. 37” bot. p i.‘‫סמן‬, v. ‫ סימא‬ll.
Esth. B. to 1 ,14, V. ‫ ; מ ר ם‬a.fr. — 2) a dish made of fine ‫ ה כ ל א‬, ‫ ה מ א‬, V .. .‫ס מי‬
flour, pudding. Ber. 37® (v. Babb. B. S. a. 1. note 20). Y.
ib. VI, 10'’; a. e. ' ‫ צ א ל‬1‫ ס‬. pr. n. Sammael, name of an accuser and angel
ofdeath. T arg.Y.G en.H I,6. Targ.JobXXVIII,7 second
‫ ה ל ת‬, ‫ ה ו ל ת‬, ‫ ה ל ה א‬, ‫ ה ר ל ׳‬ch. same. Targ. 0 . Ex. vers.—Sot. 10'’. Deut. B. s. 11 '‫ מל אך ם' תרשע ראש וכ‬the
XXIX, 2. Targ. O. Gen. XVIII, 6 (ed. V ien .'‫ ;)סל‬a. fr.— angel S., the wicked, the chief of all Satans; a.fr.
Y. Ber. VI, lO' bot. ‫( סל ת‬ed. Krot. a. 0th. ‫ לית‬4‫)נ‬, ^. ‫סולתא‬
flour-dish, v. preced. ‫ל א‬T ‫מ א‬T ‫ ה‬, V. ‫ממלא‬.
T T S

‫ה א‬T ‫ל‬: ‫ •ה‬, ‫ת א‬T ‫׳־ • ה ;ל‬, v. sub '‫ סי ל‬. ‘‫ ה ל ל ן ט י ר ן‬, V.1TO50.

‫ ה ל ת י ת‬,‫ ׳‬v . .‫ת‬T‫סל‬


•‫־‬
‫׳ ה מ ד א י‬, V ..‫סמראי‬
T T ;

‫ ה ל ה נ י ה‬, ‫ ה ל ה כ י ת א‬, V .‫סול תני ת‬. ‫ ה כ ל ד ר‬m. (h. h.) (berry) in the budding stage. Gitt.
• T : •‫״‬/ T • T : %/ • f S
I ll, 8 ‫ ב תו צ א ת ם׳‬at budding time. Ori. 1,7 '‫ והם‬. . . ‫העלים‬
D ^ m . (b .h .‫ ס מי ם‬pL; ‫סמם‬, cmp. Arab, samma, to pene­ ‫ 'מותרי)■ וכ‬Ms. M. the leaves, the sprouts, the sap of vines
trate) drug (healing or deleterious); medicine; poison; and the budding berries are permitted in the third year;
paint. Sabb.xn,4 '‫ כ תב בדיו בס ם וכ‬if one wrote (on the Sab­ ib .'‫ הם' אסור וב‬the buds are forbidden, because they are
bath) with ink, with a paint (orpiment or sandaracha) &c. fruits; SifraK’dosh. ch.V, P ar:3'‫ מי ם‬. Ber.36'’ (oontrad.
Lam. B. to II, 11, v .‫למעה‬. Hull. IH, 5 ‫ אכל ה סם המו ת‬if the
to ‫)בוסר‬, b . Kam. 58'’ '‫ ם‬. . ‫ המבכיר כרם‬he who cuts (the
animal is known to have swallowed a deadly poison;
berries of) his neighbor’s vineyard in the budding stage.
ib. 58’’ ‫ סם המו ת ד ב ה מ ה‬what is deadly to animals,‫דאדם‬
Ib. 59®; a. e.
what is deadly to man. B. Kam. 85® ‫ בין סיי ק לסם‬... ‫כמה‬
how much a person condemned by the government to ‫ נ ^ כ ל ך ר‬ch. same. Targ. Is. XVIII, 5 (h. text ;(‫גמל‬
have his hand out off would pay for the difference'(in
pain) between the plain operation with the sword and that ‫ ה נ ל ך ר ק ו ה‬m. (transpos. of tja|xtitpSax04) buffoon,
performed under the influence of a drug (mandrake, v. ! quack. Ex'. B.'s.46 ‫ בן ארכיאטרום שפגע בם' וב׳‬the son of
‫סבוה‬ 999 ‫ י‬5:‫ם‬

a chief physician who met a quack and addressed him blindj and he (the master) out it out. Keth. 105® '‫כמד! ם‬
Lord, master, father. ‫ עיניהם וב׳‬ho-w blind are the eyes of (how short-sighted
are) those who receive bribes 1
flD 'O , Y. Keth. VII, end, SI■! ‫ בם׳ ל מ ט תנ א‬Matt. K. to Fi. 1 ‫ספא‬, ‫ ) סי פ א‬to Mind, make blind. Kidd. 0 ‫סי׳‬ 1. .
Gen. E. s. 41 ‫( בפונסא‬some ed. ‫)בפסונא‬, read: ‫ ב םינ ה‬,,v. ‫ ' עובר ום‬he injured the eye of the embryo (while oper­
‫ ; סינ א‬V. ’ .‫מסאנא‬ ating on the mother). I b .!‫ והפאר‬. . . ‫ הרי עזהיהה‬suppose
the slave’s eye was dim, and he (the master) made it
‫ מ ד‬T!&>
T
V .‫ס מי‬. entirely blind. Y. Kil. VIII, 31® top !‫ ;ו סי פיי ר‬B. Kam. 91®
‫( וסיפ או‬Ms. M. ‫ )ו סי מ א ה‬and he made him blind. Ib. VIII, 7
‫ ס מ ר ו ת א‬f. {"'‫׳‬a'q) blindness; (sub. ‫ )בעיל‬blind person,
'‫ האומר ספא' וב‬if one says (to his neighbor), blind my
B. Kam. 31’’ '‫ כחו טלא לס‬Ms. E. (ed .‫ )לסמיו תא‬barring the
eye, the neighbor is responsible. Gen. K. s. 75, end ‫עזלח‬
road in. the position of a blind man’s groping staff. Ib.
‫ לספיות וב‬. . . ‫ 'לו‬he sent Mm a present in order to blind
52® ‫ בל דגיו ___ לנגלא ם׳‬Ms. e . (ed. ‫ )סמותא‬when; tke
his eyes (with ref. to Deut. XVI, 19). Sabb. 109® top ‫יד‬
shepherd is angry with his flock, he makes the leader
blind. ‫ מ&פאה‬an unwashed hand put on the eye makes blind.
Gen. K. s. 42 (ref. to , ‫ ע ץ משפט‬, Gen. XIV, 7 ‫ לספו ה ה‬. . ‫עין‬
‫ יי‬1‫ם מ‬T , V.‫ספלה‬. they wanted to blind the eye (of him) that established
T T
the rule of justice in the world; a. fr.—2) to tie up one’s
‫ יי‬1‫ל‬2 ‫ ם‬, V ., ; . .‫סי פוי‬ own eyes; to simulate blindness. Tosef. Peah IV, 14; Y.
ib. VIII, 21^ top ; Keth. 68® ‫( המסמא א ה עינו‬a beggar) who
‫ ה מ ו ן‬, ‫? מ ו כ א‬p , v . , ,, .‫ ס מ ך‬,‫ס מ ך‬ ties his eye up.
Nif. ‫נסמא‬, ‫ נסטה‬to be blinded; to become blind. Hum.
‫ ה‬. ‫ כ ו‬1‫ ה מ‬m. pi. (1 (‫ ) ס מך‬supports, pillars. Gen. E,. El.s.7 ,beg. B ek h .v,5 (36'’) ‫( טזנסמת עינו‬Ta1m.ed.‫)ע^נםמיה‬
s. 3 8 .-2 ) (with or without ‫ רגלים‬or ‫ )ילים‬cushions tied to that became blind on one eye; Keth. 77® ‫ ;ני ס מ ה‬a. fr.
the cripple’s fe d or hands. Sabb. VI, 8 ‫ ם' )!זלו‬his foot-
Mithpa. ‫ ה ס ה פ א‬, N ithpa. ‫נ ?{ הפ א‬,‫ נס חפ ה‬same. Arakh.
cushions. I b . ‫ כסא ום' טלו‬Ms stool and his hand-cushions.
17’’, sq. '‫ פ ח ה ונ‬if he was open-eyed and became blind;
Yeb. 103® ‫׳ הרגלי ם‬0 . » .‫ ס׳ ה י ל י ם‬EasM (ed.‫) ס מיכ ת‬, ib.102'’
B. Bath. 128®. Hum. E. s. 18 ‫( מיד הי ה מסתמא‬not ‫) הי ה ה‬
.‫ס מיכ ת הרגלי ם‬
he would get blind at once; a. e.
. . ,‫ה מ ו מ י ו ת‬
‫םמי‬,‫ םמא‬ch. same.—V. ‫ס מי‬.
. T : ‫ *־‬T - ,

‫ ה מ ו ק‬, ( ‫ ) ה מ ו ק‬, ‫ ה מ ו נ ן א‬, v. sub ‫קיפ׳‬.' ‫״‬ Pa. 1 ‫ )סטי‬toclose the eyes of; to blind. Targ. Y. Ex.
xxm, 8. Ib. XXI, 26; a. e .— Y. Ber. I I ,4‫עבור לןומוי יי‬
‫ כ ן א‬1‫ ה מ‬, ‫ נ ן ה‬1 ‫ ה מ‬pr.n.m . Sammoka (dyer of redtj, ‫( ו ספי עיניה‬euphem. for ‫ ) עיניך‬pass it (the idol) and blind
surname of E. Tayfa, v. .‫טןי פ ה‬ thy eye (ignore it); Y. Shek. 11, 47® top; Y. M. Kat. Ill,
83® bot. ‫( ואסמי‬Af.). E . Hash. 24*> ‫’ ס מי עיניה דדין‬put its
‫ ה מ ו ק ל ד‬, ‫ א ב א ה ׳‬pr. n. m. Abba Simmukyad (Eed- eye out (destroy the form of the figure); a. —Tmsf.
hand). Hum. E. s. 3. (cmp. ‫ )גנו‬to declare apocryphal, repudiate, cancel. B.
Bath. 77^ !‫ איספהל‬shall I cancel it (the Boraitha) ?; ib. 78'’
: ‫ ה מ ו ק ך י‬, ' 1‫ ה מ‬m. (pap) reddish, reddy. Targ. Y. (not ‫ ;)איסמיא‬Yeb. 40® ‫ ; א ס טיי ה‬B. Kam. 91’’; a. e.—
Lev. XIII, 42 (ed. Vien. ‫ ; ס פ ו ק ר י‬h.text ‫)אלמלם‬. Targ. Y .I Sabb. 52® ‫מאי חזי ת ד מספית ה א מק מי הא סמי הא ק מי‬
Gen. XXV, 25 ‫( סומוקריי‬ed. V ien. ‫ ;)סומוקריי‬11 ‫( ס מק ריי‬h. ‫ ה א‬what reason dost thou see to repudiate this opinion
text '” ' ’ .(‫אלמוני‬ rather than the other? repudiate rather the other.—
2) to bind, to act as an astringent. Y• Shek. V, 48‫’׳‬
‫ ה מ ו ק ת א‬, V .‫ סי פו ק‬, a . .‫ס מ ק ת א‬
(Bab. ed. to V, 1) ‫ ס מי למעיין‬... ‫ הידין‬Ms. M. ( v . Eabb.
‫ת א‬T T‫מ ו‬: ‫ה‬- , V. ‫המרויתא‬. ‫־ י‬ D. S. a. 1. p. 43; ed. ‫סמס‬, ‫ ) ממסמס‬which wine is good for
T T ; ‫־‬
the bowels and which binds the bowels.
‫ ה מ ט י א‬, V. next W. Ithpe. ‫ י‬5‫ אםיע‬to become closed, get blind. Targ. Koh.
XII, 2.— Y. Peah VIII, end, 21’’ ‫ ךסחטיין‬. . . ‫ עייניה‬may
■‫ ה _ מ ט ר י ה‬pr. n. (transpos. of Sarmatia) Sarmatia, the the eyes of him who saw thee and gave thee nothing,
country extending from the Vistula to the Eha (Volga). become blind; Y.Shek. V, end,49'’. L ev .E .s.22 ‫ואיסממןת‬
Cant. E. to II, 8; Pesik. Hahod., p. 48® ‫( סמטיא‬corr. acc.), and she became blind. I b . ‫ לין ד חו ה פ תי ח א׳‬he who was
V. .‫בךבר;א‬ open-eyed got blind; a. fr.

11 ‫ ה מ י‬, ‫ ה מ א‬, ‫( ה מ ה‬7 .‫ ) םום‬to tie up, close; to make ‫םמי‬,‫המיא‬ m. ipxeaei.)blind. Targ. Y.Lev.XXI, 18.
blin d .^ P axt pass, ‫ ; ס מוי‬f. ‫ ס מוי ה‬, ‫ ; ס מוןי ה‬pi. ,‫ס מוןי ם‬ Ib. XIX, 14 (ed. V ien.‫סימיא‬, corr. acc.); a. fr.~G itt. 68’’ top
0 ‫סמוןין‬.; ;‫ ) קמויות‬tied up, hidden (cm p.‫)סימה‬. Taan. 8'’ '‫( הוא ס' וב‬not ‫ )חזיא‬he saw a blind man that had lost
(ref. to ‫ א ס מי ך‬, Dent. XXVIII, 8) ‫ לבר הם׳ מן העין‬that his way, and led him fiack &c. Lev. E. 1. c.; a. fr.— PI.
which •is hidden from sight (the exact quantity of which ‫סמן‬, ‫ ס מיי א ;סמןין‬. Targ. Zeph. 1 ,17. Targ. Is. XXIX, 18
you do not know); B. Mets. 42®; a. e.— b) blinded, blind. (some e d .‫)סומן‬. Ib. XXXV, 5 (some ed. ‫ ; )סומין‬a. fr.—
Kidd. 24'’ ‫ הרי ט הר ת ה עינו ם׳ וב׳‬if the slave’s eye was Gen. E. s. 30 ‫ בטווק ס׳ צווחין לעווירא וב׳‬in the market
’ . - . ,1 .
‫סמי־א‬ 1000 ^ 1‫שפ‬

place of those whose eyes are closed, they call a blind against; ‫׳‬b ‫ צאץ ב ה‬5 ‫ עמלדה‬standing without something
man rich of light. Y. Peah IV, end, 19®, v. ‫ ; נהולא‬a. fr. to lean against; a. e.—5) cripple’s cushion, v. ‫סמוכוה‬.—
[Y. Yoma III, 40>> hot., read: " [.‫מ סיכ ה‬
‫ ס ^ ^ א‬pr. n. m. Simya, v. .‫סי מיי‬

‫ ה מ י ד א‬m. (omp. ‫סמדל‬, a. 0ep.(SaX14) finest fiour (in ‫ ם מ י כ ו ה‬f. (preoed.) ordination. Tosef.Snh.1,1 ‫סמיכ ה‬
‫ וס' וקנים וב׳‬the laying of hands (on the head of a com­
Targ.T. corresp. to ‫ סלת‬in Targ.O.). Targ.T.Ex. XXIX, 2;
munal sacrifice) and the ordination of elders require the
a. fr.—Targ. T. Gen. XVIII, 6 ‫( ם' לסולתא‬h. text ‫) ק מ ח סלת‬.—
presence of three; Snh.13’‫( ס מיכ ה וסמיכת וקנים י‬y. ‫;)! ס מ ך‬
Gitt. 56® (contrad. to ‫ חיורי ת א‬a . ‫)פוטקלא‬.—Pes. 74’’ '‫בס‬
Y .ib .i, 19®hot. ‫ ה ס' בטזלטזה‬, expi.'b ‫ לא ס מיכ ה הי א‬s’mikhah
‫ ל מיפל ך‬Ms. M. (ed. ‫ ; ב ס מי לי ל מפלי ל‬Ms. M, 2 ‫ )ברסימרי‬in
is not the same as s’mihhuth, v. ‫מיפויא‬.— [In later gram­
the case of a paste of the finest flour, which is brittle.
matical writings: 'b status constructus.]
I b .'‫ לס‬a paste of &c. M. Kat. 28® '‫ לחמא לס' לכלבי וכ‬Ms.
M. (e d .'‫ ס‬only) bread of finest flour was given to the ‫ ס מ י פ ה א‬ch. same, ordination. Y. Snh. 1 ,19® hot.,
dogs and was not wanted (i. e. there was great affluence). V .’ .‫מיפו;א‬
Pes. 42® s q .'‫‘ פת נ קיי ה לס‬pure bread’ means bread of fine
flour. Talk. Koh. 989 '‫ איי תי צמילא וכ‬bring me bread of ‫ ^ מי ל ה א‬t solid, thick. Ber.25'"b ‫די מו כארעא‬
fine flour and good wine &c.; a. fr.—Denom. ‫סמילי‬, ‫ סי מלי‬, which is legally to he considered like solid earth. B. Bath.
V. supra. 20“‫ בס׳‬when the material of the rag is very thick. Taan. 9'’
'b ‫ עיבא‬a heavy cloud, opp. .‫קליצזא‬
‫( ! ס מ י ך ת א‬preced.) pollen. Gitt.69® ‫ ס׳ לכ טו ת א‬Ar.
(ed. ‫ )חומלתא‬pollen of cuscuta. • ‫ ה ט י ק‬, V..‫ס מק‬
‫ ה מ ״ ך‬Samekh, name of the fifteenth letter of the
‫ ס מ י י ר ן‬, ' ‫ ה י‬m. (v.next w.) rope of a yoke.—P /.,‫םמיוינין‬
Alphabet. Gen. B. s. 17; Talk. ib. 23 ‫מתחלת ה ס כ ל לעל כאן‬
‫' מ י‬, V . '’ .‫סמלון‬
‫ נכלא סטן‬. . . ‫ אין כ תיב סמ״ך‬from the beginning to this
‫ כ א‬1‫ ם מ י‬, ' ‫ * ה י‬m. (‫ )סמי‬bond, shackle, fetter.—FI. verse (Gen. II, 21) there is no Samekh; when Eve was
constr. ‫ ס מיוני‬,‫ סי׳‬. Targ. Job XIII, 27 (h. text ‫) ט ל ט י‬, [Ib. created Satan (temptation) was created (G en .B .l.c.‫)עוטן‬.
XXI, 29 ‫ טמיוניהון‬Ms.; ed. L ag.‫סמיני׳‬, rea d :.(‫סימני׳‬ Meg. 2''; Y. ib. I, 71® top ‫ ס' מ ע ט ה ניטים‬the letter S. (on
the tablets of the Ten Commandments) was suspended
‫ ה מ י ר כ ו ת‬, ‫ ה מ ר ו כ י ה‬, v . .‫סי מני ת‬ by a miracle. Sabb. 66®, v .‫ ;! ס י מ נ א‬a. fr.—P?. ‫סמכין‬. Ib.
103‫’י‬, V..‫מ״ם‬
‫ ה מ י ו ת‬f . (‫ )סמא‬being tied up, obstructed. Keth. 105“
‫ ס' הלב‬obstruction of the mind, dullness.—Esp. ‫' עינים‬b ‫( ם פ ן‬b. h.) \to close, join,^ 1) to pack, make close,
6Zi«t?«ess.Gen.B.s.93,v.‫ ; ה ט מ ה‬Yalk.ib.150. B.Mets.71®. stamp. Shebi.III, 8 ‫ לא יסמוןי בע&ל‬one should not support
‫ ה מ י ו ת א‬, V. .‫ס מוו תא‬ the dam by packing earth upon it, v. ‫ ס ב ך‬. Gen. B.. s. 5
'‫ סמכן וכ‬he crowded them between &c. (Lev. B. s. 10
‫ ה מ י י‬, ‫ כ פ ר ה ׳‬, v . .‫סיס אי‬ ‫ ; )טימן‬a.e.—2) to support, stem. Midr.Till. to Ps.CXXXYl,
‫ ה מ י ך‬, ? ‫ ה מ י ן‬., V . ■ .‫ס מך‬ ‫ וסומכו‬. . . ‫ עוג הי ה‬Og broke a mountain loose and threw
it on the Israelites ...., Moses took a pebble and mentioned
‫ ! ה מ י כ ד ו‬. (‫)! ) סמך‬proxim ity, close neighborhood. T. the Holy Name over it and stemmed its fall; ‫הילי ם ט כ ך‬
Kil. I ll, 28'’ bot. 'b ‫ מ ה ביניהון‬they difier as to planting ‫ סומכות‬the hands which thus stem (the mountain); Deut.
(the gourd) near (the onions, without intervening space).— B. s. 1, end; a.e.—3) to bring close, to join. Y. Sabb. Ill, 5•*
2) (= ‫ ס מיכת יל‬, v. Lev. I, 4) putting hands upon the head b o t . ‫ אפי׳ לסמוןי לו‬even to place a vessel close to it (to
of the sacrifice. Men. IX , 8 (93®) ‫' ט י ל י מצוה‬b laying be warmed); Bab. ib. 38’’. Y. Kil. II, 27'’ ‫סומכין עומלין‬
hands on the sacrifice is a dispensable act, v. ‫נניייל‬. Ib. ‫ 'וכ‬you may put packed sheaves by the side of &c. Kil.
‫ ת כך לס' ט תי ט ה‬the laying on of hands must immediately II, 7 '‫ לס מוך לו וכ‬to plant closely adjoining to it &c.
precede the slaughtering. Tosef. Hag. II, 8 '‫] אלא[ על ה ם‬ Ib. 8; a. fr.—Bsp. (sub.‫ )י ל‬a) to press hands on the head
except on the question of laying hands &c. (on the Holy of a sacrifice (to indicate ownership). Men. IX, 8 ‫הכל‬
Days, V. Hag. II, 2). Tern. 16® top ‫ לופי ט ל ס׳‬the taint ‫ ' סומכין וכ‬all persons are entitled to lay hands on their
which attached to them on account of their disputes eon- sacrifices, except &c. Hag. II, 2 ‫ טלא לס מוך‬that the laying
cerning the s’mikhah (on the Holy Days). Snh. 1,3 ‫סמיכת‬ on of hands must not be done on the Holy Days. Ib. 3
‫ וקנים‬the laying on of hands by the elders (Lev. IV, 15); ‫ ואין סומכין עליהם‬but hands must not be laid on them ;
Tosef.ib.1,1, v.next w. Y .ib .1 ,19® bot., v.n ext w .; a.fr.— a. fr.—b) to lay hands on the head of a scholar, in gen.
PI. ‫סמיכות‬. Kidd. 1 ,8. Men. 88®, a. e . ‫ ט תי ס' בצבול‬in two to ordain. Snh. 14® the government decreed ‫טכל ה סו מך‬
oases of communal offerings is laying on of hands required ‫ ' י הלג וב‬that whosoever ordained a scholar should be
(Lev. I.O., a. XVI, 2 1 ). — 3) laying hands on the scholar, put to death, and whosoever be ordained should be put
in gen. ordination. Snh. 14® ‫ ׳ בח״ל‬b ‫ אין‬ordination cannot to death, '‫ ועיל טסו מכין וב‬and the town wherein the
take place outside of Palestine. Ib.'b 6&0»‫( » אל א‬I Sam.II, ordination takes place &0. Ib. '‫ וס' ט ם ה מ ט ה וכ‬and he
32) can only refer to ordination as an elder; a. fr.—Ib. 13’’ ordained there five elders. Ib. ‫ ל"מ לא סמכו ל׳׳ע‬that
‫ סמיכת וקנים‬, v.next w.—i)leaning against, support. Keth. B. Akiba never ordained B. M.—I b . ‫סומכין ב אל ץ ונסמכין‬
lll® sq. ‫ י טי ב ה ט אין ב ה ם׳‬sitting without a back to lean ‫ 'וכ‬if those ordaining stand on Palestinean ground, and
‫סמיז־‬ lOCM ‫סנוכא‬

those to be ordained outside of Palestine ; a. fr.—4) to lean, Ab. Zar. 71'‫ המהא דצר!יד! י‬lie feels sure (of his bargain);
to rely. Ber. 9“, a.fr., v . ‫ כ דיי‬. Erub. 65*’ '‫ הסמוך על לב‬let a. fr.—4) to bring close, join. Y. Sabb. I ll, 5•^ bot., v..‫אלירא‬.
us rely on the opinion of &0. ; a. fr.—Trnsf. a) to support; Yeb> 11 O'* '‫ םמלןד מיעוטא וה‬bring close, i. e. add &c.,' V.
to find support for an opinion or a rule, (v. ‫)אטמכהא‬. Y . ‫ ;נלישטא‬Kidd.80“; a.e.—Esp. fo orc?ai«(v.preced., a.Targ.
Shebi. X, 39“ bot. (ref. to Deut. XV, 3 ) ‫מיכן סמכו לפרוזבול‬ Dent. XXXIV, 9). S n h .13‫( גי‬expi. ‫ טמיכרנ זקנים‬, v . !(‫םמיהלה‬
‫ 'וכ‬here they found a support for the prosbol as a ‫ מיםמןי סבי‬ordaining of elders, i b ’ ‫בילא ממט סמכין לי ה‬
Biblical institution, expl. 0 ‫ ב ט ה ה קין הלל טמכוהו ו‬when ‫ או ב ט מ א סמבין ליה‬Ms. M. must they ordain him by actually
Hillel had instituted it, they supported it by reference putting a hand on him, or merely by calling his name?
to &c.—b) (with ‫ )ענין‬to bring under the same rule laws Ib. ‫ והד ■לא &מיןי‬and: one alone cannot ordain? Ib. 14“
which are joined in the Biblical text. Yeb. 4“ (ref. to Ex. ‫ ס מ כי ה‬. . . ‫ ור"מ‬was it is,. J. ben B. that ordained E.Meir?
XXII, 17 a. 18) '‫ סמכו עניין לו וכ‬they brought the subject I b . ‫ הו ה מיטמר מלמיסמכי ה‬Ms. M. was, on his guard not
(verse 17) close to it (verse 18) (to intimate) as the punish­ to be ordained. Ib. ‫ סמוכו לנא‬appoint for us as teachers,
ment for the one is stoning, so is it for the other. Ib. V. ‫ ; המיקיו‬a. fr.—Part. p a ss.‫סמיןי‬,‫ םמיןו‬a) ordained, Bes.
'‫ וכי מפני טטמכו וכ‬can we put a person to death on an 49“ ‫ הדי בהי טמיכי‬two sons both of whom were ordained
intimation suggested merely by the neighborhood of two teachers. — b) near, adjoining. Targ. Y .I Num. XXI, 14.
subjects? (v. ‫סמוכי ם‬, infra).— Part. pass. ‫ ; ס מ ו ך‬f. ‫; ס מו כ ה‬ Ib. II, 5; 12, a. e. (interch. with '‫)טמוכין‬. ■Targ. Y. Deut.
p i . ‫ס מו כי ם‬,‫ טמוכוה ; ט מו כין‬a) near, close by. M eg.3*‫וכל י‬ VI, 7.—Snh. 7*> '‫ ום' לי ה וב‬and next to it follows &c.; ib,
‫ הט' לו‬and all (the inhabited area) adjoining it. Men. 98“, 107“; a. fr. .
a. e .'‫ על ב ם‬the preposition 'aZmeans immediately on. Sifr6 Pa.^a^ l)topress,stam p,m ake a thick mass. Pes.116“
Num. 131 '‫ ה ר ב ה פר טיו ה ם' וב‬many sections (in the Torah) '‫ ו צ רי ך לטמוכיה וב‬and you must m ate it a thick mass so
adjoin one another, and yet are (mentally) as far from as to be emblematical of clay (v. 2—.(‫ רוםת‬1‫ )ד‬to secure,
one another &c. Sabh. I, 2 0' ‫ למנחה‬near Minhah tim e; esp. to refer to a depositary fo r paym ent; to draw an
a. V. fr.—E sp . ‫ סמוכין‬, ‫ סמוכים‬the interpretation founded order for. Y. Kidd. I ll, 64“ top ‫ ס טבי ה גבי לוי‬he referred
on the fact of local junction of texts (v. supra). Yeb. 1. c. him to Levy (as his depositary). Ib. ‫ גבי זבונה‬. . . )‫סטבו‬
‫ ם' מן ה הור ה מנין‬where is it intimated that Biblical texts they secured the teacher by a deposit with a merchant. Y.
are to be interpreted on the basis of proximity? Answ. ■Shebu. VII, 38“ top, ‫פר!פא‬. Y. B. Mets. IV, beg. 9';. a. e.
(ref. to Ps. CXI, 8): they are arranged &c. Ib. ‫מאן דלא‬ A f.1 ‫ )אטמך‬to give an order to. Ib . ‫ דאטמיבההי‬. . . ‫אנא בעי‬
‫ ' ד רי ט ס‬he who does not adopt the interpretation based I want to collect the money for which thou hast given
on textual proximity. Ber. 10“; a.fr.—b) strong, hardened. me an order (at the banker’s).—^2) to lean on; to find
Num. E . s. 9 ‫ ל ב ה ס' עליהם‬her heart is hardened towards support; to give support. Y. Ber. II, 4“ ‫ מטמבין‬. . . ‫כל מיל ה‬
them (and their presence will prevent her from confessing ‫'ץ ל ה מך וכ‬vhenever a proposition is not evident, they try
her guilt); cmp. ‫ גום‬I. to support it by a large number of Biblical passages;
Nif. 1 ‫ )הטמך‬to be adjoined. Ber. 1. c. ‫למה נס מכ ה לב׳‬ Besik. E. s. 22 ‫מטמכיהך‬, v. ‫אהד‬. m . Kat. 5“ ‫אקיא‬, ‫אקמכה‬
why has the section referring to Absalom (Ps. I ll) been gave it support by reference to a Biblical verse. Ber,. ,19'*
joined to that relating to Gog and Magog (Ps. II)? Tanb. '‫ אטמכינהו על וב‬. . ‫ כל מילי‬they lean all rules of the Eabbis
Huck. 20 '‫ וה' להר וכ‬and is dose to the mountain opposite. on the law, ‘Thou shalt not deviate’, v. ‫ טור‬I ; a. e.—3) to
M. Kat. 28“; a. fr.—2) to be ordained. Snh. 1. c,, v. supra. make substantial, p u t a thick layer on. M, Kat. isl* ‫מעביך‬
Yoma 87“ ‫ טראליין ליטמך‬who are worthy to be ordained; ‫ אטמוכי‬m’^abbin (Mish.II, 5) means covering with a heavy
a. fr. layer, op p .‫אקלו^זי‬, v . ‫קל^ו‬.
Pi. ‫ טי טך‬to support, prop. Y. Maasr. II, 60“ top ‫המס מך‬
Ithpe.'r\'^t\'qV;tolean; torely. Targ.Jud.XVI,26. Targ.
‫ בגפנים‬he who props vines. Yalk.Ex. 244 ‫עוזר למסמך א ה ה‬
Is. L, 10; a. fr.—Y eb.42*‫ מטתמיך ואזיל לב' י‬E. a . walked
‫ 'וב‬thou art a helper and supporter to all &c.; a. e.—^Part.
leaning on the shoulder of &c. Y. Ber. ij, 4*‫ ; ׳‬Y. IE Kat.
pass. ‫ ק טו ט ך‬, p i . ‫מטומבין‬. Kei. ii, 2 '‫( יו טבין טל א מ‬vessels
Ill, 83“ h o t .'‫ ר' יוחנן הו ה מי ט ה מיך וב‬e . J. was (walking)
or fragments of vessels) resting without the need of a
leaning on &c.; a. fr. : ! ,
support.
Jlif. ‫ ה ס מיך‬to pack, tread. Y.lVfaasr.l.c. ‫ברגליו מ ס מיך‬ . I I m. (preced.) support, help. Targ.0 . Gen.II, 18
working with his feet is he who packs (sheaves &c.; Y. (ed. Vien. ‫ ; ט מך‬Y .‫)םמיך‬. Targ, Y. I Deut. XXXIII, 7 ‫טמיך‬
B. Mets. VII, beg. 11 ‫) מק מ ץ יי‬. • (Y .II ‫ ;)ס מך‬l e . ‘ ' ,
Hithpa. ‫ ה ט ה מך‬, Nithpa. ‫ נסה מך‬to lean one’s self. Gen.
E .s. 45, end '‫ הי ה ה מטתמכה על וב‬was leaning on her hand­ ‫ ה מ כ א‬c. (preced.) !) socket,base. Targ.O.Ex.XXXVin,
maid. Sifre Num. 131 '‫ ו הי ה מטהמך לכ‬and he went off 27. Targ. Ez. XXXIX, 11 ‫( ם׳‬h. text ,‫ ;) ח ס מ ה‬a. e.,—P?.
leaning on his stick; a. e. ‫טמכין‬, ‫ טמכךא‬, Targ, 0 . Ex. 1. c. Ib. XXVI, 19. Targ! Job
X X X V lil, 6; a.fr.—2) [reclining,)banquet. Targ.IIEsth.
DO I, 2 0 ‫ י ף‬ch. same, 1) to press, lay-hands on, 1,4.—^)reliance■,'‫^'^' ט‬trusUvorthy in reporting traditions.
lean on. Targ. Am. V, 19. Targ. Ex. XXIX, 10; a. fr.— Kidd.44“‫ אבין בר ט' הוא‬canAbinbe relied upon?; Y eb. 64^
2) to support, uphold. Targ. Ps. LI, 14; a.e.— ?,)to'rest on; ‫( אבין דם' וב׳‬corr. acc.) A. is ■a trustworthy, authority,
to rely, feel safe. Targ. n Sam.1,6. Targ.Ps.LXXXVIII,8. Isaac . . is not.—P / . ‫ בנ י סמכי‬. Kidd. 31^ '‫ךומ&זה ק' ם') כ‬
Ib. LXXI, 6; a. fr.—Hag. 20‫ מיטמך טמבא דע היי הי >י‬their Abimi had five sons who were authorities in traditional
mind is at rest (they feel safe that they cannot be seen). law during the life-time of his own father., “ '
‫סצכד‬ 1002 ‫סנו פו ריי ה א‬

one of the ingredients of the frankincense; a.fr.—^T. Sabh.


1‫ ס מ ל‬, V ..‫סיבבי‬
XII, hot. ‫ ליטע סי מ מנ ץ‬to plant the spices for the
‫ ס מ ל‬m. (b. h.; Saf. of ‫ מול‬II; cmp. ‫[ )איזמל‬carving,~\ frankincense.—2) pi. as above: paint, dye, colors^ in gen.
carved image. Gen.B. s. 68 (ref. to ‫סלם‬, Gen.XXYIII, 12) artist’s material. Gen. K. s. 1 '‫ צייר___ ש מ צ א &׳ וכ‬your
‫ חו א סלם חו א ס׳ ו ס‬. . . ‫ זח צלמו‬that means the image god is a great artist, but he found good material which
of Nebuchadnezzar, sullam is semel, the letters being the helped him. Num. B. s. 12; Ex. E. s. 35, a. e. ‫אתד! בס ממניף‬
same. ‫ 'וב‬thou (paint it) with thy materials, but I appear in my
glory myself; Talk. Ex. 369 ‫ ; ב ס מני ף‬Pesik. Vayhi, p. 5“
‫ ) & מ ל ״ ( & מ ל‬m. (v. preced.; cmp. yXotpavov, •yXu- ‫( בסי מנך‬oorr. acc.). B. Kam. 101“ ‫ שבח ס׳‬the value of the
<pswv) cutting tool.—P I. ‫סמלים‬, (or ‫)סט׳‬. Y. Ab. Zar. Ill, 42' dye (additional to that of the w ool); a. fr.—[Tosef. Kel.
hot. [read:] '‫ חסל ו חסולי ם ו ח ס׳ וב‬figures on a signet ring B. Mets. I ll, 13 ‫סממניו‬, v . ■[.‫סטלון‬
with emblems representing a basket, palm-pricks or shears
are indications of common (commercial) use (opp. orna­ ‫ ה מ מ כ א‬, ‫ ס ט נ א‬ch. sam e.— P/. ),‫סממני‬, ‫םממנ)א‬
ments with idolatrous emblems), v. ). .3 ‫ויו‬ ‫ ס מ מני‬,'‫ נ‬53‫ ם‬. Targ.Y.IGen.XLIX,20. Targ. J er .X L v i,!!
(h" text ‫)רפאו ת‬. T a r g .E z .x x iii, 14 (h. text ‫ ; )ששר‬a. e.—
‫ ס מ ל א‬, ‫ ס מ א ל א‬m. ch.=‫ ־‬h .‫שמאל‬, left side. Targ.O. B. Kam. 101“ ‫ חב לי ס טנ אי‬give me back my dyes. B.
Num. XXII, 26 '‫ סמל‬ed. Berl. (0th. ed. '‫ ; ם מ א‬ed. Vien. ‫׳‬iZJ; M ets.85'‫ נ‬hot. [read:] ‫ גוב תא דס׳ רב׳‬. ‫( חו ח מו חיב לי ח‬Ms.
T . '‫ ;)טי‬a.fr. (interch. in editions with '‫ )טימא‬.— PZ.)‫ס מלי‬. M. ‫ ) ס טנ אי‬he placed the tube containing the medicine
T arg.IIE sth .V I,!!. ....................." ’ under his cushion.

. ‫ ך‬1‫ ל מ ל‬, ' ‫ ם י‬m., p i . ‫ ס מ לוני ם‬,‫ ס מ לונין‬,‫( סי׳‬v .‫ ; ס מ ל‬cmp. ‫! ה מ מ נ י ה‬. (preced.), ‫סממנייות‬, writing colors,
qXeipat, Sm. Ant. s. v. Jugum) the carved ends of a inks. Babb. XII, 3 (103®) '‫ משתי ס‬with two inks, v.
yoke. Sifra B’huck., Par. 1, oh. I l l ‫ ק צ ץ את חסי‬Babad a. , ' .‫סי מני ת‬
Ar. (ed . ‫סמיונין‬, '‫ סימי‬, v .‫ )סמיויו‬he cut off the carved ends.
Tosef. Kel. B. Mets. I ll, 13 [read a s:] Sabb. 59^ bot. ‫בעול‬ ‫( ס ב י ו‬b. h. Nif.), P i. ‫( סי טן‬denom. of ‫ )סימן‬to mark,
‫ ח ל ך אחר סמלוניו‬as regards the susceptibility of a yoke to . Koh. Ik to XII, 10, [read:] ‫שלש סימנים סי מנ תי לך בקבור תו‬
levitical uncleanness, go by its carved ends (if they are ‫ וכ׳‬,(‫ ו סיי מ תי לך‬, being a gloss) three signs did I mark out
broken off, the susceptibility ceases); T. ib. VI, S'‫ונעול ׳‬ for thee with regard to the grave of Moses; Midr. Till,
‫( אחר ס מנייריו‬oorr. acc.). - to P s . i x (not )‫)סימנתי‬.— Part. p a ss.‫ ; מ סו מן‬pi. ,‫מסומנים‬
‫ מסו טניו‬. B. Bath, x , 7 (172®) ‫חיו מ׳‬. ‫( אם‬T. ed. ‫אם חיו‬
^ 1 ‫ ס מ ל י‬pr. n. m. S'malyOn, a scholar. Sifre Bent. 367; ‫ ;בסימנרן‬Ms. m . ‫ א ם חיו סימנין‬, v. Uabb. d . s . a. 1. note)
Talk. iij. 963; Sot. 13*‫ ס' אמר וב' י‬S. says, (the voice Called if the two persons of the same name bear also the same
out,) And Moses died &0. marks. , - ‫״‬

‫ ס ס ל נ י ת‬f. a species of wild beasts (f), Midr. Till, to ‫ ה מ ן‬, P a , ‫ סמן‬to believe in ‫סימן‬, he superstitious. B.
Ps. LXXVIII, 45 ed. Bub. Var. of ‫( כמלנית‬expl. ‫ ערב‬ib.). Mets. 27‫ כי ס ו ארנקי משום דמסמני יי‬people , are not likely
to lend a money bag or purse, because they are super­
‫ ס מ ל ק‬, ‫ ס י ׳‬m. jasmine. Ber. fs'’ top (v. Babb. D. S. stitious about it.—Parf. jia ss.‫ ; מ ס מן‬f. ‫ מסמנא‬auspicious.
a. 1. note 1). Kidd. 59“ ‫ ולא מס' מילתא‬and it is inauspicious (to sell the
‫ מ ם‬- ‫ ס‬t,' V first field one has acquired). ,
. . ‫ ס ו ם‬11. , - ‫י‬
ItKpa. ‫ אסתטן‬to he marked. Targ. T. Kum. II, 2 ‫אתוון‬
‫( ^ ס מ מ י ת‬b. h . '‫ ; טי‬V.‫[ )ס ם‬poisonous] spider. Sabb. 7 7‫׳י‬ ‫ ' דמסתמנין וב‬emblems which are marked out on &0.
‫( ס' לעקרב‬Ms. 0. '‫ )ש‬a (crushed) spider is a remedy for
a scorpion’s b ite; Y. Ber. IX, 13' bot. Sabb. 1. c. '‫אימת ס‬ ‫ לן‬3 & , ‫ א‬2 ‫ > ^|ל‬V .■ .‫סממן‬, ‫ס מ טנא‬
‫ על וב׳‬the fear which the scorpion has of the spider;
Talk. Am! 544 '‫ש‬. Snh. !OS'* '‫ חעלח ס' ע״ג וב‬Ar. (ed .'‫)ש‬ ‫& ט כ ו ן ׳‬, v . ‫!! א מנ ח‬. ,
caused spider-web to cover the altar.—PZ. ‫ס מ מיו ת‬. Sifre
Deut. 354 '‫( ם' מבי שות אותו וב‬not '‫ ) ס מו ט‬spiders ‫׳‬bite him, ■ V .. .‫ס ממנית‬
and he dies &0.; Talk. ib. 961. — [LXX a. Vulg, translate
‫ שממית‬spotted lizard, v. next w.] ‫ ה מ כ י י ר י ן‬, ‫ ס מ כ כ י ן ־‬, V .■ , , .‫סמלון‬

‫ ס מ מ י ת א‬ch.(v.preced.)[poisowoMS animal,] !)spot-


‫מ •נ י ם‬T ‫ס‬: , V . ‫מנ ח‬ ‫ א‬11.
T T ‫־‬t
‫־‬
ted lizard. Targ.T. Lev. XI, 30 Ar. (ed.'ili; h. text ‫) חל ט א ח‬.— ‫ ס מ ם‬, ¥ . Shek. V ,48‫גי‬, v . ‫קמי‬.—ta lk . Is. 263 ‫שמסמסין‬,
2) spider. Y. Sabb. I, 3'’ ‫ ודמניא טוממי‬and the mite in
V .: .11‫לס‬0‫מ ם‬
garments is changed into a spider.
‫ ס מ פ ר ל י כ א‬, V. .‫ס מפוריינ א‬
. ! ® ? , ‫ ה ט ו‬c. (v. ‫ )ס ם‬drug, 1) ingredient of frank­
incense. T. Toma IV, 41'^ bot. (expl. ‫חצי בל ם' וס' )חציים‬ ‫ ס מ פ י ר ן‬,‫ ס מ פו כ א‬, ‫כ י א‬ ■i ‫ מ פ‬b ,■ ‫ כ‬s‫ ס ס נ‬,v .su b ’.‫םימפ‬
a fraction of each ingredient.—PZ. ‫סממנים‬, )‫סממני‬, '‫ סטנ‬.
Ib. 41>i; Ker.-6“ ‫ ס מ מני ח‬, v . ‫ ח ס ר‬. i b . ‫אחד מסממני ח ק ט ר ת‬ ‫ ס מ פ י ר ך י י נ א‬hi. (v. next wds., a. b. h. ‫ יר‬6 ‫ ) ם‬lapis
‫ו’רךין‬2‫םנו‬ 1003 ‫סממר‬

lazuli, a,jewel in the high priest’s breastplate. Targ. X. II whence ‫ ]סמר‬to nail, fasten. X. Meg. IV, 75' bot. ‫{מרו‬
XXVIII, 18 (some e d . ‫ ל׳‬1‫) םמפ‬. . . , he nailed it (against the door, in an inappropriate place).
Pi. ‫ םי?מר‬to stud with nails. Kel. XIV, 2.— Part. pass.
m. p i.(‫ ; ספל‬cmp. ‫לן‬i ‫ )צפ‬nails,points.
‫מסן!מר‬. Sahh. V I,2, a. fr. '‫ סהדל המ ם‬a hail-studded shoe.
Targ. is. x ii i, 15.' Targ. I Chr. XX, 3 (ed. E ah m .‫)םיפוילין‬.

V. next w. , , 1 ^ ‫ מ ר‬oh., P a . ‫ סמר‬same.—Part, pass. ‫מסמל‬, ‫לרא‬3‫ מם‬.


T. Hag. I ll, beg. 78^ '‫ כיי&א מ‬...‫ ע ל‬to this day it is called
‫סטפיןיכון‬,‫ה^פי׳‬,‫הטפף‬, (aaTtipsipi- the nail-studded rook.
vov) sapphir-like•, in gen. (= lapis sapphirinus) sapphire,
lapislazuli (v. Sm. Ant. s. v. Sapphir). Tanh. KiThissa 26 ‫ סמר‬II (= h . ‫זמל‬1‫)צ‬, Ithpa. ‫אסהמל‬, '‫ט‬ ^
to take heed,
'‫ ו ט ל סמ׳ היו וב‬, and they (the tablets) were lapislazuli, beware. Targ. O. Ex. XXIII, 21. Targ. Josh. VI,18 (some
and yet they were like a light object in his hands; Cant. ed. ‫)אסט׳‬. Targ. Job XXXVI, 21 (M s.'‫ ;) אס ט‬a. fr. — [Ib.
XXXIV, 17, V.[.‫םמהל‬
B. to V, 14 [read:] ‫ מע טה נסים היו ט ל סנ׳ היו וב׳‬they were
a miraculous work; they were of sapphire, and yet could
he rolled up. Tanh. B’shall. 21 ‫ ה מ ט ה ט ל למפל' הי ה‬the ‫&מראי‬, ‫המראי‬
•• T T :
or •‫ ״‬X : - m.pl.
^
S ’marde or /S!fl»trae,
, ’
name
of a Cushite tribe, prob. named from Sabrata (Abrotonuiii),
staif (of Moses) was of sapphire; E x.B .s.8. Pesik.'Aniya,
p. IBS'* ‫ נא ה בם' הו ה‬beautiful like sapphire. I b .'‫םמפ י לו‬ in northern Africa; cmp. ‫זיהגאי‬. Targ. X. Gen.X, 7 '‫; ס מ ל‬
(corr.acc.); Pesik. E .s. 32; (Lam. E. to IV, 7 ‫ י ל‬8‫ ;) ם‬a. fr.— Targ. I Chr. 1,9 (ed. Kahmer '‫ ; ס מ ל‬h. text ‫) ל ב ת ה‬.
C^oM. Targ. X. Deut. IV, 13. Ib. XXXIV, 12.
V. ‫סימללוץ‬.
‫המק‬,‫הטיק‬ paw)
(v. to be red (interch. with Pa.
V .“.‫םםליוםי‬
in Targ. editions). Targ. X. Hum, XXXI, 18. Targ. Gen.
X L ix , 12 (M s.‫ ;)יםומקון‬a. fr.—B.Bath.84'• ‫לקא סמקא וב׳‬
‫ נ ^ מ ר ט ן י ט‬m. (Saf. of ‫ ; מ ל ט‬cmp. 1 (‫>ט‬1‫ ) מלט‬rag, lint.
for it (the sun) is red in the morning'and in the even­ Sabb. XIX, 2.' Ib. XXI, 2.—P ; . ‫סמלטלטלן‬. Shebu. 3 ^ .‫א ח ל‬
ing; a. e. , !. ' ‫ ' לברט ם‬one (of the contestants) clad in rags. Tosef. Bets.
Pa. 1 ‫ ) ס מי ק‬same, v. supra.— 2) to redden. Targ. X. II, 11 ‫ לא י ק ל ע ל ה ם׳‬he must not tear rags (to dress the
Gen. XLIX, 11.‫ —׳‬Lev. E. s. 12 (expl. ‫ כי יתאדם‬, Prov.
■woundafteroiroumcision). Tosef.Sabb.il, 1; a.fr.—2)(adj.)
x x i l i , 31) ‫( ודאי מ ס מיק לי ה‬or ‫ מסמיק‬Hif.) the wine will —
ragged. Pi. as ab. Cant. K. to I, 5; Xalk. ib. 982.
’surely make him red (excite him). X. Hag. II, 7 hot.;
X. Shh. V1,'23'‫( בגין דלא מס מ ק א אפוי‬not ‫ ) מ ס מקי‬in order ‫ המרטוטא‬ch. -P I . ‫םמלט^טי‬. Ber. 51'‫׳‬, v.
not to rriake his face red (put him to shame); a. e.—Part. .‫למהא‬:^ ‘ ’
pass. ‫( ^; מס מ ק‬.‫ מ ם מקין‬, ‫ מםפוקי‬. T a rg.E x.xxv1,14. Targ.
Hah. 11,4; a. e. 1^‫ ” ט‬1‫ ט ט‬m. pi. (v . ‫ ) ס מ טלי ה‬Sarmatians. X’lamd. to
Af. 1 ‫ )אספליק‬to become or be dark red. Hull. BS*•; Pes. Hum. Ill, 45 (or VIII, 6) quot. in Ar. ‫אפי' ם׳ א&י' בלבליי ם‬
74'' '‫ אומצא דא‬a piece of meat which is dark red (from (ed. Koh. ‫ )ס מלי טין‬even Sarmatians, even Barbarians ;
congested blood). Ib. '‫ בין א ' ב י ן לא א‬whether the fluid [perh. Samaritans, v. next w.].
looks red; a. e.—2) to make red, v. supra.
' ‫! ה מ ך ט י ק י‬. (SajAapetTixp, sub. )(u>pa) the Samaritan
‫ המקא‬c. (preced.) reddish. Targ. X. Lev, XIII,43.— district. X. Ab. Zar. V, 44•* bbt. :
^;. ‫ ; ם’ מקיך‬f. ‫ס מקן‬. Targ..o. Lev. X1v, 37 ( X .‫)סומקן‬.—
Lam. E. to IV, 3 '‫ סמקין וב‬. . ‫( דלא‬not ‫ ; ס מ קין‬some ed. ‫ ה מ ר י ט י ן‬, v .-r ™ ,
‫סי מוקן‬, corr. ace.) lest they see their young red-colored
and eat them up__ Xalk. Prov. 960 ‫ ס מקן דעייהין‬inflam­ ‫ ת‬1‫ מ ר מ ר ר‬£? m. pi. (‫ ) ® ל‬shudder. Nidd. IX, 8 (63^)
mation of the eyes (Lev. E. s. 12 .(‫ט מ ט מין‬ Ar. [Var. ini Ar. ‫ ;צמלמולות‬Mish. ed. ‫צמלמולה‬,; Bab. ed.
.(‫צמלמולוה‬
‫ ס ^ ק י‬pr. n. pi. Samki. Xeb. 121® '‫ אגמא דם‬the
swamp of S. ‫ ך א‬1‫ ה מ ה‬, ‫ ס ט ת ך א‬m. (comp, of ‫ סם‬a .‫ הול א‬, V . 1 ‫;ר!לא‬
cmp. P. Sm. 2653 ‫ ) סם הלין‬an emollient, esp. cosmetics.
‫קו‬.‫םם‬,'‫ם‬ m. (preced. wds.) name of a red jewel, ■‫ ס מ ת ל' מ ט ה א‬, ‫לבוהא‬ cosmetic ointments (v. ‫^וחא‬5‫ מ‬I a.
carnelian. Tai-g. 0 . Ex. XXVIII, 17. Targ. Ez. XXVIII, ‫) ל מ ת א‬. ■Targ. Esth. II, 3; 9.—PI. constr. ‫ס מ הולי‬. ib. 12.
13; a. e.
‫ ה מ ה י ר א‬m. (preced.) an emollient put on.a sore,
‫ ס מ ק ר י י‬, V..‫ק מו ק לי‬ plaster. Targ. Job V, 18 ‫( מעל ם׳‬Bxt. ‫ ; ס מ ה ל ה א‬h. text
‫) ה ב ט‬.—V . - , ’ •. . ‫״‬ ‫סמהלי‬.
‫■המקהא‬
, v . ' .‫סימוק‬
‫ & מ ת ! ר‬, V .‘ .‫ס מ ה ו ל א‬
‫ ס ^ ק ל ^ א‬1.= ‫ ם מ קן‬. Targ. X. II Bx. XXVIII, 17 (not
'"’ . ‫ ־[) ם מק‬5‫ ז‬. 1 ‫ס מוקתא‬ ‫ ה מ ה ה‬. - (preced. wds.) to apply an emollient, to heal.
Targ. Job XXXIV, 17 ‫ יס מ הל‬ed. Lag. (ed. ‫י ס ת מ ל‬, Ms.
‫([ המר‬b. h.) to stand erect, P n s & .—Benom. ‫;מסמל‬ ‫; יס טמל‬oorr. ace.; h .tex t‫ ;י ה בו ט‬cmp.‫)ס מתיל א‬..[As regards
‫פ כו ה רי‬ 1004 ‫ס הדל א‬

formation of a yerb from a compound noun, cmp. ‫ ב לנ ט‬, Torah scroU (of the synagogue) of S. — Denom. ,‫ספבליא‬
P .S m .582.] , ‫צפ׳‬, ‫ ציו׳‬. Y. Shehi. VI, 36<1; ih .lX , 39®; Y. Ah. Zar.'ll,
end, 42® .‫לוי צ׳‬
' ‫ ה מ ה ר י‬m. pi. (v. preced. wds.) a vulnerary prepa­
ration; dragon’s-blood. B. Mets. 107*’ ‫הוו צבדי לי ה ם׳ וב׳‬ ‫& כ ג ד א‬, V. .&‫ רא‬1‫פיג‬
Ms. M. a. Ar. ed. Koh. (ed. ‫ ;ספוא‬Ar. ed. ‫ )סמ תל‬they might
prepare samtre, and he might recoyer; Yalk. Deut. 849; ‫ ס כ ג ד ו ד י ן‬, V .‫ספ״לריו‬.
Yeb. 114*’ (Eashi‫)םמי!ילי‬. B.Bath.74*’ ‫ההוא ציטב א ם׳ הו ה‬
V .‫סלופפיא‬. ,
(A r. ‫ הנ ך צי טבי ם׳ הוו‬, y. Babb. D. S.a.l.note 8) that plant
was s.-^Hull. 54® quot. in Bashbam to B. Bath. 1. 0. ‫צבלי‬ V. next ■w.
‫( לה ם׳‬ed. , .(‫בדלי ל ה סמא‬
1'^"lb^3&m.pl.(variously corrupted) singulares, order­
‫ ה מ ה ר ה א‬f., y . .‫ס מתיל א‬ lies in the arm y, (under the later Boman emperors)
imperial clerks in the provinces. Yalk. Num. 771 ‫גיל ה‬
‫ ה ן‬,( ‫' ס נ ן‬, cm p .‫ סנ ה‬a . ‫) טן‬, tenon.—P I. ‫ סי פי ם‬,‫ סי פין‬. Kei.
‫ בהן הם׳‬he set the singulares on them, and they crushed
X, 6 ‫( צטאן בם׳‬Misli. ed. ‫סינן‬, corr. acc.) if he joined the
their heads with cluhs (v. Sm. Ant. s. v. Bustuarium);
boards by means of tenons, Maim. (B. S .: by placing
Sifre Num. 131 ‫םנגלודים‬, ‫ ; סנגלולי ט‬y . Snh. x , 28'^ hot.
between them /?we chips of fhornwood, y. .(‫סנ ה‬
‫( סניגולים‬corr. aco.).—Y’lamd. to Num. X, 2 quot. in Ar.
‫ ה נ א‬, y . .‫ספוא‬ s. y. ‫סגנם‬: ‫( מ ה עעזו הספיגולים‬corr. acc., or ‫לים‬.‫טגהי&י‬
signiferi?).
‫ה ••נ א‬T , ‫נ א‬T ‫ ; ה‬to hate,’ y. ‫סני‬.
‫ ה נ | ך א‬, y . ‫ספיגולא‬.
‫ ה נ א‬, ‫ ה נ א‬m. (preced.) hatred. Targ. Y. Ex.XXIII, 5.
Targ.’^Y. NuV. XXXV, 20 ‫ביסנא‬. Targ. Y. Gen, XXVII, corruptions of .‫םנ| ללין‬
41; a. e.
‫ ה נ ד י ר ה‬, read: .‫מגליות‬
‫א ב‬T ‫נ‬: ‫ • ה‬, V .!‫סכא ר‬. .
s
tt
‫ ס נ ד י ק ו ה‬, ‫ ה כ ד י ק ו ת‬, ‫ ם‬1 ‫ ה כ ד י כ ן נ‬, y . .‫םמדילןנום‬
‫ ה נ א ה‬1.= ‫ ם נ א‬. Targ. 0 . Num. XXXV, 20 ed. Berl. (ed.
‫ ס ב ו ל‬C. (aavSaXov, proh. from Pers.sa»4«Z=caloeus)
Amst. 'b, corr. acc.).—V. .‫סנאתא‬
sandal, 1 ) a sole with straps, shoe, contrad. to ‫ מהצל‬a. ‫נצל‬.
‫ ה נ א ה‬m. (preced.) hater, enemy. Targ. Ex. XXIII, 6. Sahh. VI, 2, y. ‫ס מל‬. Yoma VIII, 1. Yeh. 102®; a. fr.— ‫ם׳‬
Targ.IIEsth.VIjlO; a.e.—Y.Ber.II,5® to p ‫ס ה אי הוןדי טל אל‬ ‫ עול ב ה מ ה‬a sort of shoe for animals (y. Sm. Ant., 3rd Engl,
the enemy of Israel. Hull. 43*’ (euphem.) ‫כלפי סנ אי ה ללבא‬ ed., s. y. Solea). Sahh. 59® ‫ ם׳ עול וב׳‬a metal shoe for
‫ ס‬01 ‫ )) םנאוה‬against(the enemy of)Baba.—P /.,‫םנאין‬, ‫סנ איא‬ animals is liable to leyitioal uncleanness (expl. ‘because
‫ סנ אי‬. Targ.Ps.XXXV, 19 (ed.W il. ‫)סנ אי‬. Targ.‫׳‬E x .I ,i0 . it may be used as a drinking yessel in war’ &c.); Kel.
Targ. Ps. CXXIX, 5 (Ms. ‫ ; סנ אי‬some ed. ‫)מני‬. Ib. XLV, 6 XIV, 5 ‫{ סנדלי ב ה מ ה‬pi). Par. ii, 3 ‫ ע ט ה לה ם׳ וב׳‬if one
(some e d .‫ ;)עו׳‬a.e.;—Y.Taan. IV, 68'*‫ טנ איי א‬.—V. .‫עונאותא‬ made a shoe for her (the red cow), that she might not
slip.—‫ ם' ט ל צליס ה‬a sort of shoe for the legs of a bedstead;
‫ ה נ א ה‬pr. n. m. 8 ’naah. Taan. IV, 5 (26®)‫( בני ם׳‬Ms. [Ar.: a hoard placed under a short leg^. Ohol. XII, 4;
M. ‫ ; ט נ א ב‬y. Babb. D. 8. a. 1. note); Y. ib. IV, 68*> bot.; Tosef. ib. XIII, 4.—Yeh. lo s ’’ ‫ מ׳ ט ל נ ח ת צ׳יז‬Ar. (ed. ‫ם' ט ל‬
Tosef. ib. IV (III), 6 ed. Zuok. (Var. ‫ ;)סניאה‬Bab. ib, 12® ‫ )צ׳יז‬the shoe for the rest of an idol.— P I. ‫סנדלין‬. B. Bath.
‫( סנ א ב‬Ms. m . ‫ ;) ט׳‬Emb. 41® ‫( מהאב‬Ms. 0 . , .(‫סנ א ה‬ 58® ‘the bed of a scholar’ is '‫' וב‬b . . . ‫ ט אין‬h's that under
which nothing is placed except the sandals in summer
‫נ ••א י‬T ‫ ה‬r , y . ‫סני‬ .
‫ •־‬S •
■ and shoes in winter time. Y. Sahh. VI, 8®; a. fr.—2) a flat
fish like the sole or turbot‫׳‬, trnsf. a flat,fish-shaped abortion.
‫ ה נ א י ם‬, ‫ ה נ א י ן‬, y . .‫סנ ה‬
N id d .Ill,4 '‫ המפלת ם'וב‬a woman who discharges asandal-
like foetus or a placenta. Tosef. ih. IV, 7 ‫ם' טאמלו דומה‬
‫ ! ה נ א ה א‬. ==‫ םנאה‬.. Targ. IlS am . XIII, 15 (ed. Wil.
‫ לס' דג ט בי ם‬the sandal abortion of which they speak
‫)םנאתא‬. Targ. P s .c ix , 5 (ed. Lag. ‫)סניתא‬. ^ . 3 ‫ םנוהא‬. Targ.
means a foetus resembling the sea-fish called sandal; [oth.
Proy. XXVI, 26 ‫( סנואתא‬ed. L a g .‫ ; סני א ת א‬M s..(‫סינוו ת א‬
opin.] ‫ דומה ללטון ט ל טול‬resembling the fish called ‘ox­
■ - .‫הנהוטין‬,^‫סדביטיו‬. tongue’ (Poo^Xocao^, lingulaca); Y. ib. I ll, 50'* hot.; Bab.
ib .25‫ ;יי‬a.e. [S n h .59‫ סנדלין יי‬Ms. M., y . [.‫סנדלכונים‬
‫ הנ ה ר ל‬,^ .‫ סי בו ל ת‬. ■.
‫ ה נ ך ל א‬, ‫ ם נ ד ל א‬ch. same. Targ. Y. I Gen. XIV, 23
I, y . ' ’ ‫םמבטיון‬. ,‫י‬ ‫ כונדלת לצוצא‬a sandal proyided with straps; Y .II ‫לצוצה‬
‫ 'דם‬a shoe-strap. Targ.Ps.CVIII,10; a.fr.—Gen. B .s.44;
‫ ה ן ם ר א י י‬, ^ ‫ ! נ‬2 , ‫ נ ר י י‬1 ‫ נ‬i‫ נ‬, ^ ‫ ט י נ‬pr.n.p 1./s^e»«a6Hs, !&ar Yalk. Jer.285 '‫עד דסהדלןו וב‬, y . 1 ‫בובא‬. Yeb. 102®, y .‫טן־יצא‬.
the lake of Tiberias. Gen. E. s. 98; Y. Meg. I, 70® ‫ ; צי׳‬y. Snh. 7*‫ ום' י‬. . . ‫ אפיקו לי מאני חנותאי‬get me my shop-tools
‫י ל ה‬. Ib. Ill, 74® top Ursicinus burnt ‫ אולייתא לצנבלאי‬the (the judge’s implements): a stick, a strap, a trumpet (with
‫סהדלברנין‬ 1005 ‫סנונית‬

which to proclaim excommunication) and a sandal (for hedrin, the supreme council of the Jews; !0 ‫ ׳ גדולד‬the
‫ ; ) חלי צ ה‬a. fr.— PI. ‫סנךלין‬, ‫ ספדליא‬. Targ. is. XI, 15. Targ. Great S., consisting of seventy-one members; 1‫ ם' קטנד‬the
Y.‫״‬Gen. XXXVII, 28 (cnip. Am.’il, 6); a. e.—Y. Sabb. VI, 8“ Small 8 ., a judicial court of twenty-three. Snh. I, 6. lb.
top '‫ תרין ם‬two pairs of shoes. Lam. B. to I, 1 ‫רבתי‬ '‫ ראוידו לם‬fit to be a seat of the s. Maco. 1 , 10 &‫׳ נודוגת‬
8 ‫ ;))' חד מאת‬a. e. ‫ ' בארץ וב‬the S. may exercise its functions in Palestine
and outside. Ib .'‫ ם' ד!ד!ורגת וב‬a S. that executes capital
‫סנדלבונין‬,‫ >סנדלבין‬V. next w ds. punishment (more than) once in seven years. Ih. 9 (ref.
to Deut. XVII, 6) '‫!ומעח רב‬1) '‫ טזלא תדוא ם‬this intimates
m. (a corrupt, of oapSovu^, aa.gho'ioyoc,) that the S. must not hear the testimony from the mouth
sardonyx. Targ. Joh XXVIII, 18 (h. text .(‫ראמות‬ of an interpreter. Snh. OS'* '‫ כ‬1 ‫ לכי שד!רגו‬that a S. which
puts a person to death must not taste food during the
‫נים‬1‫ד'לכ‬5‫ס‬,‫נין‬1‫ ס?ד'לכ‬m. pi. h. same, in gen.
entire day of execution; a. v. fr.—PI. ,‫םנדוךךיות‬, ‫סג הרר או ת‬
gems. Snh. 59 ‫ ספרלב' טובים יי‬ed. (ed. Cracow ‫ ;&נדלכנין‬Ms.
‫'ספרר‬. Ib. 1 , 5 '‫ א ץ עו ט ץ ם' לעובטיים וב‬supreme courts for
M. ‫ ;ספדלין‬Ms. C. ‫ ;ספדלפין‬corr. acc.; v. Babb. i). S. a. 1.
tribes (provincial courts, Small Sanhedrin) can be in­
note); Yalk. Gen. 15 ‫ ;ספרלפופין‬Ab. d’E. X., ed. Schechter,
stituted only by decree of the court of seventy-one; Sifra
ch. I 1 .‫ ספרלכים‬b.oh:xxxv111 ‫פה שמוציא ספדלפופין טובות‬
K’dosh. ch.VIII, Par. 10 ‫ ל יטוראל‬1‫ ; ספדריות ט‬Talk. Lev. 619
the mouth which uttered beautiful gems.
0 ,‫ סנ חד׳ עיל טובטי־ם‬p p . ‫ ם׳ גדולה‬. S nh.16‫( הנדראות יי‬also in
‫סנדלכין‬,‫סנדלכנין‬, V. preced. Chald. diction); a. fr.— Sanhedrin, name of a treatise, of
the Order of N’ziMn, of Mishnah, Tosefta and Talmud
pr. n. Sandalfon, name of an angel. Hag. Babli a. X’rushalmi.
13*’. Pesik. B. s. 20 '0 ‫ אשו של‬the fire of S.
‫הכחךרי‬,‫הנדזךרין‬,‫הכךרי‬ ch. same. Targ. Y. II
* ‫ ס נ ר ל & ו ס י ן‬, V. ‫ סנ ד ל כו פי ם‬. Num! XXV,'4. Targ.‫״‬Y. i ib! 7,' Targ. I Chr. XVIII, 17;
a. fr.—Snh. 16»; a. fr.— PL ‫סנ הרריי ת א‬, ‫ סנררילתא‬. Targ.
‫סנדלר‬ m. (sandalarius) sandal-maker, surname of Y. I Lev. XXIV, 12. Targ. Y.INum '.’lX , 8 ; a.'fr.
B. Johanan; [oth. opin.: ‫אלכ םפדרי = ם׳‬, the Alexandrian■,
V. Y. Hag. I ll, beg. 78‫ ר׳ י׳ הם׳ אלכסנדרי וב׳ *׳‬b . J. the ‫ א‬1 ‫ ה נ‬, ‫ ה ן א‬m .(‫ ; טזנ א = םנ א‬cmp.‫ קפא‬a . ‫ )קפוא‬Aafer.^—
Sand’lar is a true Alexandrian]. Ab. IV, 11; a. v. fr. P^.‫א ץ‬i ‫םפ‬, ‫ ספאץ‬. Zeb.118‫( יי‬ref. to Dent. XXXIII, 16, play
on ‫ מן הם׳ עזלו) סנ ה‬. . . ‫ עין‬M s.M.(ed.‫ בין הטזנואין‬, v. Kabb.
‫סנדלריאות‬, Yaik. Gen. 79, read; ‫בלנךיןאות‬, v ..‫בפריות‬ D. S. a.l. note) the eye (of Joseph) which refused to enjoy
that which was not its own, shall be permitted to feast
‫סנדלת‬, V .‫ספדלא‬.
- t : T :: - on that which belongs to his haters (the brother tribes);
Yalk. Josh. 29; Y. Meg. 1 ,72'* top ‫ ל‬1‫שעורת ט כינ ה בספאיי ע‬
‫ ס‬1‫םנדר‬,‫ ס‬1‫םכדריא‬, abbrev. of ‫אלבספדרוס‬. Ex. B. ‫ יו סק‬the Divine Presence dwelt among Joseph’s haters.
s. i,5, V.' ■’ ’ .‫איליאום‬
‫סנרארהה‬,
T ‫ ז‬- : - V .‫םכרררהא‬.
T; ‫ ־‬t ‫־‬ ■
‫סנךךי‬,‫םןךךאות‬,‫סנדריות‬,‫סנדךייתא‬, v.
‫ ספהררין‬h. a. ch.—[‫ספדרייות‬, sifra B’har, Par. 2, ch. i n , v. ‫?!נואתא‬,‫ ט׳‬f. (1 (‫ ) ספי‬the hated wife. Targ. O.Deut.
[.‫אכסיגר־ון‬ XXI, 15’'‫ ם‬ed. Beri. (oth. e d .‫שפו!פ׳‬, a . '‫ ;טוניא‬Y. ‫ספותא‬, a.
‫םפיתא‬, ‫) םפי׳‬. Targ. 0 . Gen. X X IX ,'33 '‫ ם‬e^ Berl. (oth.'ed.
‫»סנדרייתא‬V .‫ ס נ ה ד ר י ן‬ch. 'to; Y .‫) שניתא‬. Targ. Prov. X X X ,23 '‫( שפוא‬ed .L ag.'‫;)טוני‬
a. e.— 2) hatred, v. .‫ספאתא‬
‫סנדרכא‬, Cant. B. to IV, 4 ‫ם׳‬ ‫ע״י‬, a corrupt ditto-
graphy of .‫ע״י שפי שדיך‬ ‫סנוור‬ (Saf. of ‫ ;פור‬cmp. ‫ ) חיו רו רי א‬to dazzle, blind.
‫ ס נ ה‬, m. (b. h.) prick, thorn, thorn-hush. Ex. B. s. 2 ; Targ. Y. Num. XVI, 14.
Tanh': Sh’moth 14 (ex p l.‫ ב ל ב ת‬, Ex. I ll, 2) ‫משני חל קיו של‬
‫( ם׳‬from the heart of) from upward of two thii'ds o f the
‫ווךהא‬:‫סנ‬,‫סכואךתה‬ f. (preced.; cmp. Syr. ‫ספורא‬,
lorica, P. Sm. 2680) polished metal helmet. Sabb. 62^ expl.
height of the thorn-bush. Ib . ‫ אק אפי בם׳ וב׳‬. . . ‫ הם‬they
‫( קסדא‬Ms. M. ‫ספירתא‬, read '‫ ; ספור‬v. Babb. D. S. a. 1. note
(the Israelites) are in anguish, I (the Lord) also appear
for Var. lect.).
in the thorn-bush, out of a narrow place. Ex. B .l.c. ‫מה‬
‫ ' הספה שפל וב‬as the thorn-bush is the lowest of the trees, ‫כרוהאה‬£‫ג‬ m. (v. ‫ )סנ&תא‬of S ’navta. Sabb. ! ! ‫( יי‬Ms.
so are the Israelites &c.; a. fr. — PI. ,‫סנ אים‬, ‫ סנ אין‬, ‫סנךים‬ M. ‫פתוואה‬, v. Babb. D. s. a.i. note); (Ab. Zar. 36“ ‫נו ת א ה‬,
‫ סניין‬. Kii. v i i i , 5, a. e . ‫ חולדת ה ם׳‬, v . ‫ חולדה‬i. Tanh. k i early e d s.'‫ ; ני ו ה‬v . .(‫ניו תי‬
Thissa2 ‫( ס ג י י ן‬corr.acc.). B .Mets.117“ (exp1.‫קינים ) ת ק ר ה‬
‫ ם׳ וטיפא‬Ar. (e d . ‫ ) קיני ם ום׳‬he must furnish reeds, thorns ‫סנונית‬ f .(‫[ )ספן‬the glistening,‫ ]־‬swallow. Sifra Sh’mini,
and clay (for the ceiling).—Y. Meg. I, 72** top ‫בספאיו של‬ Par. 3, ch. V '‫ ; ה ם‬Hull. 62“ ‫ ם' לבנ ה‬the white-bellied
‫יוסק‬, v .[.‫ספוא‬ swallow. Tosef. ib. I l l (IV), 23 '‫ אוכלין א ת ס' לבנ ה וב‬used
,to eat the white-bellied swallow, because &c. Sabb. !!*‫י‬
‫סנדריוטי‬, V ..‫סרדיו ט‬ ‫ אימת ם' על הפשר‬the fear which the eagle has of the
‫םכהךךר‬,‫! םנהךרין‬. (also pi.) (orU'JsSptov) San­ swallow; a. e.
127
‫םנרליתא‬ 1006 ‫מני‬

B. BaUi. ], 0., V. supra.— 3) (cmp. meanings of *‫לד)י‬, and


‫ ה כ ו נ י ת א‬ch. same. Targ. Jer. VIII, 7 (h. text .(‫עגור‬
phrases like ‫ ט מ ר פ ת חי פיך‬, Mio.VIIjS) [fence,‫ \־‬jaw, jaw-
‫ ס נ ו ק‬, ' ‫ ם י‬m. (‫ ) סנ ק‬pressure, exhaustion. Sahb. 67“, hone, ■chin. B er.24‫ מניח ידו על הלטרו ׳י‬. . . ‫( וכ ט הו א‬Ms. M.
V ’ .‫גדא‬ ‫ )נזנטירו‬and when he yawned, he put his hand on his
chin (to cover his month).— 4) a sort of cloak, sanfer
‫ כ ן ך ת‬1 ‫ ה נ‬, ‫ ס י נ ׳‬f. (‫ ס ק ר‬II, with anorg.‫[ )נ‬reddening,‫]־‬ (cmp. ‫ גונדא‬ii). Treat. Der.Br. c h .X I‫ובעו‬p ‫סנ טרו לצרדין■ ו‬
a severe or insulting ‫־‬blow in the face (with the fid■, 0th. ‫ 'וב‬he who walks with his santer hanging sideways and
opin.: with the back of the hand■, Eashi: with the saddle his cap turned hack . . belongs to the haughty.
of an ass). B. Kam. 27•’ (Ms. M .‫ ; סיפו קרי ת‬Ms.‫?נ‬.‫רת‬p‫; סינו‬
ed. Sonc. ‫ ס ט ק ר ת‬, corr. acc.; v. Eabb. D. S. a. 1. note); Y. ‫הנטרא‬,‫סנטי׳‬,('1‫)םכט‬ ch.same, !)guardsman,
ih. vni, end, 6“ .‫ס קלונ קי ת‬ bailiff &c. Koh. E. to IV, 8 ‫ בלשאצר ם' דבבל‬Belshazzar,
governor of Babylon. Lev. E. s. 34 ‫א תנסיבת לס' לקרתא‬
‫ ס כ ר ר י ם‬m. pi. (b. h .; V. ‫ )סנוור‬blindness, dimness, she married the guardsman of the town; Talk. Is. 352;
Yalk. Esth. 1056 ‫ ש חיח חס' על עיניו‬his eye-sight was veiled. Gen. E. s. 17 ‘‫( סנטרין‬corr. aco.); V. Keth. XI, 34*‫ י‬hot.
‫( לטסורא‬corr.acc.). Besik.Ha'om., p. 69'‫( י‬ref. to Jer.V,24
‫ה א‬T‫ י‬1‫ם כ‬T , V. ‫ א‬1‫םכאר‬
T ‫־‬: s •
. 1 ‫( סנ טרך אנא וב' )ישמר לנו‬the Lord) am thy guardsman
(guarding thy crops), and wilt thou not give me my
V. 8.‫סנואת‬
guard’s pay (tithes) ?; Besik. E. s. 18; Koh. E. to 1 ,3 ‫; סנ טורך‬
‫( ה כ ט‬cmp. Syr. ‫סנ ט‬, B. Sm. 2676, a. Arab, sanut) [to Lev.E. s.28. Besik.Bkhah,p.l20'’ '‫ רי ט מ ט ר ת או ל‬the chief
scrape, cmp. ‫ חסל‬II] to sneer, scoff, malign. Gen. E. s. 71, of the town guard and the bailiff; Lam. E. intrpd. (E.
beg. ‫ חיו חכל סונטין ב ה‬ail sneered at her; ib. ‫אך חגי תיו ת‬ Ahha 2); a.e.—P (. ‫ סנ טרי א‬,)‫ סנ טרי‬, '‫ סנ טי‬,(‫) סנ טו׳‬. Y.Shehi.:
‫ סונטו ת ב ה‬. . . (not ‫)סונטין‬, v . ‫ ; ג ת י ת‬Yaik. ib. 125. Gen. E. IV, 36'' top '‫ חמוני ח ס' וס‬the field watchmen saw him
s. 68 ‫‘ סונטים‬Eashi’ (ed. Leipz. ‫סונ טו מוס‬, corr. acc.; ed. (eat of the fruit) and began to strike him. V. Hag. 1,76'
■Wil.‫ ;טיונטים‬some ed. ‫שוטנים‬, corr. acc ). ‫ סנטורי קרתא‬the guardsmen of the town (Besik. 1. c. ‫ריש‬
‫ מטרתא וסנטרא‬, v. supra); a. e. — 2) (only in pi.) upper
‫ר א‬T 1 ‫כ ט‬J ‫ ־־ה‬, V. ‫סנטרא‬.■
T -
—‫’ סנטוראי‬, v. next w. garments, outer clothing, walking dress. Gen. E. s. 100
‫ ס נ ט ו ר י‬, ‫ ה כ ט ר ד י א‬m .p i.(‫ ; סנ ט ר‬cmp. ‫ )נ טר‬grudge, ‫ סנטרוי‬. . ‫ נפיק‬came forth to meet him' dressed in his
hidden hatred, vindictiveness. Gen. E. s. 67 ‫ סנטורי‬.. ‫ער‬ upper garments (although a mourner); )‫מאי סנטרוי מאני‬
‫ לרומי‬Ar. (ed .'‫סנטרי‬, ‫ סנטרוי‬, corr.acc.) to this day people ‫ 'וע‬what do yon mean by ‘his Banterin'"i Garments which
exclaim, ‘the vindictiveness of Eome’ (with play on se- showed no rents; V. M. Kat. I ll, 83“ top ‫ לביש סנ טי רי ח‬,
watores); Y a lk .ib .ll5 ‫ ; סנ טי ר אי( סנ טו ר אי לרומאי‬corr.acc.). expi. ‫מאני!״ דלא חפיתין‬, v. ‫ ח פ ת‬.— [Gen. E. s. 67 ',‫סנ טרי‬
Y. Ah, Zar. I, 39“ (play on Saturnalia, v. ‫ברומי )סטרנלייא‬ ‫סנטרוי‬, v . ' ■ [.‫סנטורי‬
‫ צווחין לי ח סנ טו ריי ח רעשו‬in Eome they (the jew s) call
it (that festival of apparent good-will) the hidden hatred
‫הנטתהא‬ f. (preoed.) watchman's pay, watchman’s
charge. Besik. Ha'om. p . 69*‫( סנטרותי י‬not ‫)סנטורתי‬, V.
of Esau (Eome).
preced.; Besik. E. s. 18; Lev. E. s.'28 ‫ דסנטרותי‬of that
‫ ס נ ט ו ר ס א‬, V. .‫סנטרותא‬ which I have guarded; Koh. E. to I, 3 .‫מסנטריותי‬

‫ ס נ ט י ר‬, ‫ ם כ ט ר ר‬, ‫ ם כ ט י ך א‬, v. t ^^p , .‫ סנ ט ר‬,‫סנ ט ר א‬ ‫ ה נ ט ך ר ו ה א‬,v . preoed.


‫ ס נ ט י ר א י‬, v.-.‫םנטוךי‬ ‫הני‬, pi. of .‫סנ א ח‬
‫( ס נ ט ר‬Saf. of ‫ )נ טר‬to guard, esp. to watch jealously; ‫&ני‬, V. ‫א‬:;‫ םנ‬IV. ‫־‬
to bear grudge. Gen.E. s. 67 (ref. to ‫וי שטם‬, Gen. XXVII, 41)
‫( סנ טירו ונעשה לו שונא נוקם ונוטר‬better ‫ ;סינ טרו‬Ar. a. Yalk. ‫םט‬,‫הכא‬,‫ םכח‬to hate, V. .‫עזנא‬
‫ •״‬T T T ‫׳‬ T
Gen. 115 omit our w.) he watched him grudgingly, and
became to him a vindictive and grudge-bearing enemy; ‫הד‬,‫ הנא‬ch.same, !)tohate, Targ.O.Deut.XXII, 16
(Y. ed.'Amst.■‫)םנא‬. Ib.13. T arg.Bs.X X X I,7 Ms. (ed .'‫;)ש‬
V. .‫סנטורי‬
a. fr. (interch. with 'to).— Bart. ‫ סני‬, (‫ ;) סאני‬f. ‫ ; סני א‬pi.
‫ ם נ ט ר‬, ‫ ס נ ט י ר‬m. (preced.) 1 ) guardsman, bailiff. ‫ סנין‬, ‫ סנן‬. Targ.Brov.VI,16. lh .X X V I,28(som eed .'‫)פוא‬.
B. Bath. IV, 7 '‫ מכר את ח ס‬. . . ‫ המוכר‬if one sells a township, Ih.VIII,13 (B xt.‫)םנאח‬. Ib.I,22. Targ.M ic.llI,2; a.fr.—
he sells with it the santer (a slave, v. ‫ ;)איקונו מוס‬expl. Yoma 9‫ ב אל ח א דסנינא לכו >י‬Ms. M. ('‫ ) אלחא ס‬by God, we
ih. 68“ ‫ ב ר מחווניתא‬, v. 0] ;‫ מ חווני ת א‬th. opin. ih. ‫ ב אגי‬the hate you (Babylonians). K eth.105*‫ לס' לי ח י‬. . . ‫לא לילון‬
fields around the town] ; Tosef. ih. I ll, 5. Snh.*98’’ ‫פגע בו‬ one must not act as judge in the case of one he loves,
‫ ' ס‬a bailiff meets him (trying to contest his title to the or of one he hates. Ib. ‫ מינייחו סנו לי‬some of them hate
field). Y. B. Mets. V, 10“'‫ או ס‬... ‫ ישראל שמינה‬an Israelite me. Ib. ‫( אי מסני כולחו סנו לי‬not ‫ )מסנו‬if there is hating
who appointed a gentile his manager or guardsman. Gitt. (among them), they all hate me. Sahb. 153®■ ‫למני לי ח‬
80•’ ‫ לשם ם' שבעיר‬. . . '‫ אפי‬even if he dates a letter of ‫( ' כולהו וב‬Eashi ‫ )לסנו‬whom all the people of Bumbeditha
divorce from the rule of a bailiff of the town. Tanh. B’1‫־‬a- hate. Ib. 26“‫ ל הוו ת סניא לכלתח‬Ms. M. (ed. ‫) סני א ח לח לכלתח‬
khah 6 '‫ כ ס' חו ח וב‬like the guardsman that speaks before who hated her daughter-in-law. Bes.l 13*’‫ומי שליא למםמי_יה‬
the king; a. e.— 2) the. guarded land outside of a township. (some ed. ‫ )למסניה‬is it permitted to hate a fellhwman ?
‫סהיא‬ 1007 ‫ס בו‬

I b . ‫למיעונןייהו‬. . .‫( מהו למימרא‬T alk.M s.‫למטנייה‬, v.Babb. of law is raised against it); the entire passage seems to
D. S. a. 1. note 1) is it permitted to denounce him to his require emendation in accordance with Mekh. 1. 0.]
teacher that he may hate him? Ib . ‫לי ה‬,‫ מטנא סנו‬Ms. M.
(ed. ‫ ) מיטני סני‬they should hate him. M. Eat. 17® ‫דהוו‬ ‫ ה נ י ג ־ ר ר א‬/ ‫ ב ר ה‬pr. n. m. Bar-Sannigora. Targ.
‫ סנו טו מעני ה‬whose reputation people disliked (who was T. I Num. XXXIV, 8 '‫ כרכוי דבר ם‬the towns of Bar-8, (on
ill-reputed, v. infra); a. fr.— Part. pass. ‫טני‬, ‫ ; טנ י‬f. ‫טנןיא‬ the border between Syria and Palestine); [for ‫ טבריא‬ib.,
hated, hateful; ungainly, unsavory. Targ. Prov. XIV, 20 read with Y. II ‫ ;]אנטוכיא‬SifreDeut. 51 ‫כרכא ד בי טנגרא‬
(ed. L a g .‫ ; ס אני‬h. text ‫א‬.?©■)).— Sabb. 31® '‫ דעלך טני וב‬, V.. (not ‫ ;)דבר‬Talk. ib. 874 (not ‫ ;)כרבא‬Tosef. Shebi. IV, 11
‫חבוייא‬. _M eg.25‫ ה אי מאן רסני טי מעניה יי‬Ms. M. (ed.‫ד טנ אי‬, ‫( כפרא דבר טנגרא‬read ‫ ; כרכא‬Var.‫ ; )טינגורא‬T. Shebi. vi, 36=‫׳‬
V. supra) one whose reputation is bad, v. ‫ בזי‬I. Ib. 14*^
‫( ב רכ ה רב ה ובר טנגדא‬corr. acc., or ‫ כרכ ה רב ה דבר ט׳‬the
large town of &0.).
‫( סניין ט מיי הו‬Ms. M. ‫ ; סני‬Ms. Haiberst. ‫ ;נצנ!ןאן‬Ms. 0.
‫ ;איט תפי‬v. Babb. D. S. a. 1. note) they are ungainly of . 1 ‫ ר י א‬1 ‫ ה נ י ג‬. ((j0vr)jop1'a) defence, speaking in kehalf
name; (Ms. M. their names are ungainly).— 2) (fr. part, o/!■—‫ לכוד ט׳ על‬to speak in defence of. Y. Taan. n , 65•* top.
pass.) to be ugly. Taan, 7'= top ‫ אי הוו טנו וכ׳‬if they had ,Ex. E. s. 15, end. Lev. B. s. 6, beg. [read:] '‫הדא רו״הק ט‬
been ugly, they would have been stUl greater scholars. ‫ וכות( הי א מלמדת לכא) וכ׳‬being a gloss to our w.) that
holy spirit speaks in defence of both sides; a. fr.
‫ ! ס נ י א‬f., V. preced.
'|1‫ ר‬. 5"'5 ^ ‫ ® י‬corrupt, of ‘‫)אכ(םיגרו ן‬. Tosef. Shebi.VI,3;
1 1 ‫ ס כ י א‬m. (preced) 1 ) badness, inferiority. B.Bath. Tosef. Ter. IX, 10; v. [‫^כטיגרו‬ '"
122 ® '‫ לטופרא ום‬to equalize the distribution of land with
regard to the better or inferior quality.—2) evil nature■, Shebu.30'‫י‬, r e a d :‘‫ ;םניגורין‬V ..‫טהיגור‬
(by way of antiphrasis for ‫ ) טי ב‬nature.—‫ בי ט םנוייה‬one
whose nature is bad, ill-natured. Koh. B. to XI, 9 (some ‫■י ה‬T‫נ‬J ‫ ־ס‬, v . ‫טניא‬
T; -
!!.
e d . ‫) בי ט טנייה‬.—v . , .‫טוני תא‬
' ‫ ה נ י ו ת א‬f. (‫ )טני‬dislike, displeaswre. Ned. 62^ ‫קטבר‬
‫ יוח מילתא וכ‬5‫ ' מטרם ם‬he thought that man spoke so from
‫ ה ב י א‬I I I , ‫ ה נ י א‬m .= h .‫ סנ ה‬. Targ. Y. Ex. Ill, 4, sq.—
a dislike of the thing (spoke ironically because he was
Cant. B. to 1 ,1 (prov.) ‫( מן ס' נפיק וורדא‬some ed. ‫נפקא‬
angry). Talk. Dan. 1060, v. ‫נצנאיתא‬.
‫ )ורדא‬from a thorn-bush comes forth a rose (good children
of a bad father); Talk. Sam. 134 '‫( ס' דאפיק וב‬not ‫)סכיא‬ ww) v . .‫סנן‬
a thorn which produced a rose.— PI. ‫ טניי א‬, ‫ טני א‬. Targ.
T.Deut. XXXIII, 16 (prob. to be read ‫ טנייא‬sing.).—[Targ. ‫סניף‬ m .(‫ )טהןכ‬attachment, wedge; key-stone. Midi•. Till.
Prov. VIII, 19 ‫ סניא‬for ‫סגי א‬, v. ’[ .1‫ג ב י א‬ toPs.X C I; Pirk 6 d’E .E 1. 0h.XXXV; Yalk.Gen.120 ‫כאדם‬
‫ טהוא נותן‘ ט׳ לכיפ ה‬as one inserts a key-stone in an arch.
‫ ה ב י א‬I V , or m .(‫ )סנן‬sieve•, ‫ ס' דיבי‬mucal sieve, B er.47*‫ ;י‬Y. ib. V I,! ! ‫ יי‬top ‫ עוטין אותו ט' לעטרה‬we wedge
name of a certain part of the intestines; [oth. opin.: dis­ him in among the ten, i. e. we count him in so as to
liked by wolves, v. ‫]טני‬. Hull. SO‫’׳‬.— Koh. B. to VII, 19 make up the requisite number; a. fr.— PI. ‫טניפים‬, )‫ סני פי‬.
(some ed. ‫ ;)סני‬Lev. B. s. 3 the ileum•, v. .3‫נ ת א‬ Tosef. Snh. VII, 9 '‫ עוטין אותן ס‬.. ‫ בבי ת‬at a wedding feast
we place them among (the adults); Hor. 13*=. Taan. 25®
‫ ה נ י א ה‬, Targ. Y. I Num. XXXIV, 11, read .‫פ?;אס‬ ‫ ס' עטאום‬they made them (the beams) in links, i. e. joined
mortised pieces to them. Tosef. Men. XI, 6 ‫ היו‬. . . '‫ארבע ס‬
‫ ה ב י א ה א‬, V. ‫טנואתא‬, a ..‫סנאתא‬ ‫ 'וכ‬four golden attachments were there (to the table)
shaped like forks; Men. XI, 6. Ib. 94*‫והס׳ מעמידין וכ' י‬
‫ ה כ י ג י ו ר‬m.(auv‫'^־‬yopo4)u(iuocai!e, attorney, 0pp.‫קטיגור‬ and these attachments supported the loaves; Num. B.
prosecutor. B. Hash. 26® '‫ אין קטיגור נע ט ה ס‬the accuser
s. 4; a. fr.—Kel. XXI, 3 '‫ ס‬the side-pieces of a saw which
(gold reminding of the golden calf) must not be made hold the blade, and the wedge with which the cord is
an advocate (therefore must the high priest on the Day of
twisted.
Atonement not enter the Holy of Holies in gold-embroider­
ed garments); Ber. 59®. Hag. 13'’ '0 ‫ קטיגור י ע ט ה‬shall the ‫ ה נ י פ א‬ch. same.—P /. constr.‫ ) טינופי( סניפי‬the barbed
accuser (the ox or calf) become an advocate? Lev. B. tops of a fence or wall. B. B ath .4‫יי‬, v ..‫זייכי‬
s. 30 '‫ םניגור!■ וכ‬.. ‫ אוי‬woe to this man, his advocate has
‫ה א‬T‫^ינ י !פ‬:, V. ‫סנפתא‬.
■r S ‫י‬
turned prosecutor 1;Y. Suco.Ill,beg. SS"‫( טניגורו‬corr.acc.);
a. fr.— P i.‫טניגויריס‬,‫םניגוירין‬. Y .B .H ash .i, 57'’ top; a. fr. ‫ ^ ^ י י ר ה א‬, V ..‫טנוור תא‬
— Mekh. Mishp., s. 20 (r e i to Ex. XXIII, 7) ‫טלא יעמיד‬
‫ ' אצלו ס' וכ‬that he (the judge) must not allow advocates ‫ה א‬T ‫ ה נ י‬, ‫ת א‬T‫ם •נ י‬:‫׳‬, V. ‫נא^א‬o T-S1‫הצ‬t .
T‫־‬:: • a. ‫לאתא‬ .
to stand by his side (in place of the parties themselves),
for it is said, ‘before the judge the words of both of them ‫ ס ^ ס כ ו‬sting, cm p.‫ ; ס נ ה‬of color:] to be bright, shine.
must come’ (ib. XXII, 8); [Shebu. 30'‫טלא י ע ט ה סניגרון ׳‬ V .‫סנוני ת‬.—Part. pass.‫ ; טנון‬p i . ‫סנונין‬. Num. B.,s. 4 (expi.
‫( לדבריו‬Ms. M . ‫ ; י ע ט ה דבריו סנגרון‬Talk. Ex. 352 ‫טלא י ע ט ה‬ 11 ■,‫ מפוו‬Sam. v i , 16) ‫ הי ה ל בו ט בגדי ז הב ם׳■ וכי‬he was
‫ ) סניגורין לדבריו‬that he must not appoint advocates for dressed in glistening, gold-embroidered garments shining
what, he has to say (in defense of his decision, if a point like fine gold.
127*
‫ ו‬5‫ם‬ 1008 ‫סלנןלי־טיקרם‬

P^■.‫ םיפן‬to clear, filter■, (oimet3.\s)to smelt,refine. Sabb. refers to its (the Leviathan’s) fins. Hull. 1. 0. )‫ום'ד!&ורח ב ה‬
XX, 2 '‫ מספנין את חיין וב‬you may (on the Sabbath) filter hy s’nappirin is meant that organ with which it speeds
wine through a cloth &c. Hull. 67‘‘ ‫ יב חו טין טסיפלן‬gnats its movements.— [Yalk.Lev. 645 ‫סנ&ירים‬, v . [.‫סלפיגגם‬
in liquids which one has passed through a filter; a. e.—
Part. pass. ‫ מסופן‬refined, bright. Hum. B. 1. o. (expl.‫מפזז‬,
‫סנ^יךינ■רן־‬,v.‫י׳‬Bm
V. supra) ‫ פחז‬. . . '‫ חזחב חמם‬the refined gold which he ) V. .‫סנפיר‬
wore made a rustling noise.
Nithpa. ‫נסתפן‬, Hithpol. ‫ ח ס תונן‬to be refined. Ib. s. 7, ‫ ס כ פ ה א‬, ‫ ה נ פ ת ה‬pr. n. pi. S ’nafta, a border town.
beg. '‫ נסתפנו חפסולות ממנו וב‬when the base metals are Y.Shehi."VI,36'; Tosef. ih. IV, 11 ‫ סניפ׳‬ed. Zack. (Var.
removed from it (the silver) by refining, it shows at '‫ ;)סנפ‬Sifr6 Deut. 51, a. Yalk. ib. 874 .‫ספנ תא‬
once &c. Pesik. B. s. 14 (ref. to Ps. XII, 7) [read:] ‫כ טס‬
‫ וטצטרק ומסתונן וב‬... ‫ ' ט ח כ ס ק‬as the silver to be smelted ‫סנק‬ (Saf. of ‫אנק‬, ‫ ; ענ ק‬cmp. Assyr. ‫ סנ ק‬, Hel. Assyr.
enters the crucible and is smelted and refined etc.; ‫כך חי א‬ Handw.) to press, stuff. Tam. II, 1 '‫( סונקי) איתן וה‬Talm.
‫ ' ח תו ר ח מס תוננ ת וב‬so is the Law refined and smelted ed ."‫ )סרלקין‬they press them against the sides of the altar.
(through study) in forty-nine ways. P i. ‫ סי נ ק‬same. Mikv. II, 6 '‫ טי ט וב‬1‫ ת מסנק את ד‬if one
presses the mud against the sides of the pool.
‫םכן‬,‫הנין‬ ch. same; (act. verb) to filter, clear, refine
‫הנק‬ ch.. Pa. ‫ םןק‬same, esp. to stuff] [0th. opin.: to
(interch. with Pa.). Targ.Ps.CV, 19 (Ms.‫)ספין‬. Ib.X VlI,3;
choke, cause loss of breath],—Part. pass. ‫ מספק‬, (with ‫ו‬
a.fr.—P art.pass. ‫ ; סנ י ן‬1.‫ םנינ א‬. Ib.X II,7. Ib.LXVIII,14.
emphat.) ‫מספקן‬. Pes. 3’’ '‫ בגדי מס‬. . . ‫ טויתינן‬you made
Targ. Job XI, 15; a. fr.
that subject to us (as savory) as a stuffed kid; ‫בדבר אחר‬
P a . ‫ ספין‬same, v. supra. Ib. XXVIII, 1; a. e. [Targ. Y. I
‫ 'מ‬as a stuffed swine; [Ar. a. Bashi : this lesson made us
Deut. XXXIII, 28 ‫( דסיין‬some ed.‫ ; ד מיין‬h. text ‫ )ערק‬prob.
(as tired) as a breathless kid, swine].
to be read: '‫ ) ד מ םננין =( דמספין וב‬which let filter down
dews &c. ‫”^יןי‬l^p‫ )הנ‬Yalk. Esth. 1057,.rea d :.‫סנק הררין‬
‫הנהון‬, ‫הנהין‬ , Tosef. Ke!.B. Bath. V ,! ! ; Tosef. Neg. ‫ ה נ ק ו ט ה‬, V. .‫סנקליטוס‬
V, 14, read :‫סגוסין‬, V ..‫סגו ם‬
‫ ה נ ק י ר ק י ם‬, ‫ ה נ ק נ י ר ק י ם‬, Sifre Deut. 317; Yalk. ib.
‫ הנהן‬I pr. n. m. Sansan. Gen. B. s. 19 '‫חנינא בר ם‬ 944 ‫ סר קני דקין‬, corruptions; prob. to be read: ‫ סנ קלי טי קי ם‬,
(cmp. ‫ ; סי סי‬Yalk. Esth. 1056 .(‫פפא‬ V. ‫[ ; סנ ק לי טי קו ס‬Pesik. Zutr. Haaz., ed. Bub. p. 113 has
.[‫סנקליטין‬
11‫הנסן‬ f. (b .h .‫?^סנס פי ם‬.; v .‫[ )סנן‬prickf] the pointed
ribbed leaf of the palm tree. Snh. 93'* (ref. to Cant.VII, 9) ‫ ה נ ק ל ו ה‬, ‫ ה נ ק ל ט ו ר י‬, ‫ ה נ ק ל י ט‬, ‫ ה ת ק ל י ט ו ן‬, v.
‫( לא עלתח בידי אלא ם' א ח ת‬v. Bashi) 1 can claim as mine next wds. .
only one leaf (of the palm Israel) that of Hanania &c.;
Yalk. Cant. 992 ‫סנ ם; ת‬. — P I, ‫סנספיס‬. Hum. B. s. 3, beg.; ‫ ה‬1 ‫ ק ל י ט‬5 ‫ ה‬, ‫ ה י נ ׳‬, ‫ ה ו נ ׳‬m. (cu7 )cXr)T0;) 1 ) (=
Gen. B. s. 41, beg.; Yalk. Ps. 845 ‫( ם׳ לכברח‬not ‫ )לכבד‬the ‫ )סנקלי טיקו ם‬senator, councilor, counselor. Ex. B. s. 46.— PI,
leaves (of the palm tree) are used for sieves. ‫ סנ קלי טי ם‬,‫ סנ ק לי טין‬. Pesik.Zutr.Haaz.(ed.Bub.p.ll3) (ref.
to ‫עתודים‬, Deut. x x x n , 14) ‫ אלו ם׳ עזלחם‬that means their
‫הנהנא‬ ch. same.— PI. ‫ סנ סןיי ח‬. Cant. B. to VII, 9, (the Boman) senators (sent to the provinces); (Sifre Deut.
V .’ ' '.‫אלבנא‬ 317 ‫סנקניר קי ם‬, V ar.‫ ; סנ קי ר קי ם‬Yalk. ib. 944 ‫) סר קני דקין‬.
‫הנהנה‬, v..!! ‫סנסן‬ Y. Ber. IX, 13•^ ‫ חילק את כל ם' טזלו‬he changed all his
councilors; Y.Snh.XI,30“ top (some ed .‫סנקליטון‬, v. infra).
‫(^הנ‬Saf. of ‫ ; ענק‬v .‫ )סימפון‬to interlace; to insert. Tosef. Lev. B. s. 13 '‫ גחין ואמר לסנקליטיו וב‬he bent down and
K eth.v 1 1 , 10 ‫ חי ח ב ח מום אחר וסנפו בין המומין‬if she had said to his assessors, these three things (for which I put
another blemish, and he in his enumeration had inserted to death three persons) did I do in one night; Midr. Till,
it among the blemishes (which she really did not have, to Ps.LXXX ‫( לסנקליט טלו‬sing.; ed. Bub. 0 ,‫סנקו טס‬th. ed.
so as to make believe that she was also free from that ‫טוקלום‬, ‫ ; סנ ק לו ס‬corr.acc.). Gen.B. s. 8 '‫מלך ט חיו לו טני ס‬
blemish); Tosef. B. Bath. IV, 5, sq.; B. Mets. 80® (‫ אחד‬for ‫ וב׳‬a king that had two counselors, without whose consent
‫) א חר‬. V. .‫סני ק‬ he did nothing; Yalk. ib. 13; a. fr.— 2) mostly ‫סנקלי טון‬
(^j auYxXifjTo;, accus.) senate, assembly. Y. Snh. 1. c.; Y.
‫הנף‬, Xoh. b . to X I,9 ‫איס תנפנוי‬, read:‫איסתפנון‬, v . .‫ספן‬ Ber. 1. c., V. supra. Deut. B. s. 6 ‫תי קרי אומן ט ל סנקליטור‬
‫ הנפיר‬t (b .h .; ‫ ספר ;סנפיר=־‬with anorganic ‫ ; נ‬cmp. (read: ‫ ) איטן ט ל סנקליטון‬let her be called the mother of
‫סמפורין‬, ‫& ספיר‬c.) fins. Hull, i l l , 7. Nidd. VI, 9 ‫ י ט‬. . ‫כל‬ the senate.—[Pirke d’B. El. oh. XLVIII, ,‫סנקלטורי פרעח‬
‫ ' לו ם‬every fish that has scales has also fins; ‫וי ט ט י ט לו‬ ‫' סנ ק לי ט‬, read rvith Yalk. Ex. 169 ‫ספקלטורי‬, V.[.‫ספקל טור‬
‫ ' ם' וכ‬but some have fins but no scales. Sifra Sh’mini,
ch. IV, Par. 3 ‫ אפי' אין לו אלא ם' א ח ת‬even if it has only
‫הנקליטור‬, V. preced.
one set of fins; a. e.—PX ‫ סנ פי רי ם‬,‫ סנפיל ק‬, '‫ סנפר‬. i b . ‫ח טרב ח‬ ‫ ה נ ק ל י ט י ק ר ה‬, ‫ ה י נ ׳‬m. (auyxXrjtixoi) one of sen­
‫ 'ובם‬.. one that has more than one coat of scales and one atorial rank, senator. Ex. B. s. 28 '‫ קר א לפלוני ם' וב‬call
set of fins. Ib. (ref. to Job XLI, 22) haddude hares ‫אלו ם' טלו‬ such and such a senator that he may come with you.
‫סהכןמךררן‬ 1009 ‫סעידה‬

N um .B . s. 18.— P / . ‫ סנ ק לי טי קי ם‬, ‫סנקליטיקין‬, '‫ סיג‬. sifre Lev. 675 (ref. to Lev. XXVI, 26) ‫( ליליר! לל םויעדיי* ילדם‬fr. a
Deut. 317; Yalk. ib. 944, v. preced art. noun ‫ )סיעד‬this include all supports by bread (all sub­
stitutes of food); Sifra B’huck. Par. 2, ch. VI ‫ מםעדיי‬or
‫ ם כ נ ן ה ך ר ו ן‬, ‫ ס י כ ׳‬, ‫ ס ו נ ׳‬, V. next w. “3—.‫()מהעדי‬denom. of !‫ )םעןגייד‬to dine. H u ll.7*’‫רצוגך םעוד‬
‫“אצלי‬please dine with me. Erub. 53*‫ ך סועד י‬5“‫ מו“לע אי‬why
‫ ס‬1 ‫ ס כ כ ן ת ד ר‬, ' : ? ‫ ם י‬, ‫ ס ו ס‬m. (auYxdOeSpo;) assessor, dost thou not eat?; '‫ כבד םעדהי וב‬I have had my meal in
associate. Gen. B. s. 49 ‫( מלך ש די ד לו ם' א ד י‬not , . . . ‫י ם‬ daytime; a.fr.— Sabb. 62'’ ‫ במד! סעדי! ד!י“ ום‬what did you
‫ י ם‬. . . ; A r .‫ רון‬.. . ) a king who had an associate; ‫עשיתי‬ dine on to-day? (alasciviousmetaphor).—[Ib. 12 '’ !!!‫ושכמד‬
‫ ם' שלי‬. . . I have appointed him my associate. Ib. s. 78 ‫סועד‬, v. ‫ סעד‬i.] .
‫ רון‬. . . . Ex. B. s. 43, beg. “‫ םונקתד״רו‬his associate regent. P f. ‫ מיעד‬to support, assist. Talk. Nnm. 760 !‫ ל&עדיר‬in
Tanh. Mishp.5 ‫ ;םקנדרום‬ed. iiub.3 ‫( םוהדוקרום‬corr. aco.); order to keep her (the cow) steady (on the ship). Sabb.
a.fr.—P f. ‫ נק תדו“ ין‬b , ‫ ס י ג׳‬,‫ ס ץ׳‬. Yalk. Gen. 13 ‫מלך שדיו לו‬ XVIII, 3 ‘‫ אבל מםעך'י"ן‬but you may assist (an animal in
‫ תו ץ מדעתן‬. . . '‫ ם‬a king who had associates without child-birth); expl. ib. 128'’. Ib. (quot. fr. Tosef. ib. XV
whose consent he did nothing; Gen. B. s. 8 ‫ דו ץ‬. . ‫םנקתדרון‬ (XVI), 2 ) '‫■“ אוחוי“)“ רב‬,“‫( כי־צד מסעדי‬Tosef. 1.0. .(‫מםיייעץ‬
‫(מדעתו‬some ed.‫מדעתם‬, corr. acc.). Yalk. Esth. 1057 '‫םלקדרי ן‬
(corr. aco.). 011 ‫ ס ע ד‬, ‫ ס ע י ר ד‬, ‫ ה ע י ד‬. same, 1) to assist, help. Targ.
I Sam. VII, 12 (ed. ■Wil.' Pa.).—Targ. Hen. XXVII, 37 (h.
‫ר א‬T T‫ •ס נ‬, V.‫סיגד א‬.
rr • text ‫ ;)ס מך‬a.fr.— Lam. B. to II, 2 '‫ לא נסעוד וב‬, v .t 1=t).—
‫ ס נ ר י ר ת‬, V ..‫אכםיגדץ‬ 2) (with or without ‫ א‬3 “‫ )לי‬to dine, eat. Targ. Jud. XIX, 5.
Targ. Ps. XIV, 4.—Gitt. 67'’ ‫ מאי טעמא לא םעי“ ד מ י‬why
‫ ס ס‬m. (b. h.) moth, worm. Yoma 9'’ ‫ארו מגוי מן ד ם ם‬ will you not dine with us?—3) to satiate, oontrad. to “‫וון‬
Ms. L. (v. Babb. D. S. a. 1. note 200) a cedar sawed out and to ‫גדר‬. 361-.35'’ ‫ דומדאםעיד‬wine satisaes; ‫ההמאמיסעי‬
by the worm, v. .‫סםמגויד‬ ‫ ' סעיד וב‬bread satisdes but does not exhilarate; a. e.
Pa. ‫ מעיד‬to support, help. Targ. II Chr. XXVIII, 23.
‫ ס ס א‬ch. !)sam e. Targ.Prov.XXV,2 0 (som eed.‫םימא‬,
Targ. Y. Ex. XVII, 12.
corr. acc.).—Y. Bets. II, 61' top; Y. Maas. Sh. V, 56' top;
Ithpa. ‫ אסיועד‬to he supported. Targ. Is. V, 6•
Y. Hag. II, 78“ hot. ‫( ם' ד“ קיםא מיני ד ו בי ד‬vers, of Me’M
to Bets. 20'’) the worm of the wood comes out of itself ‫ ס ע ד‬m. (pveced.) support, auxiliary. Tosef. Snh. II, 4
(the wood); V. ‫ ב&א‬I.—[2) = ‫ םאםא‬q. v.] ‫■ ם' לשגח‬,!‫ עוטין אור‬we consider each of these circumstances
an auxiliary reason for intercalation; Snh, 11“; Y.ib.1,18‘*
‫ כ א‬1 -1‫ ם ס‬, ‫ ס ם ^ ר ד‬m. (comp, of ‫ ם ם‬, V. ‫ םום‬a. ‫עזוטו‬, top (oorr. aco.).
a. ‫[ ^ ץ א‬of glistening color,‫ \־‬sasgona, sasg’vana (Chald.
rendition of 1 (‫ )תד ש‬name of an animal the skin of which 1 ‫ ס ע ד‬, ‫ ס ע ד א‬ch. 1) same, support, assistance. Targ.
was used for covering the Tabernacle. Targ. Ex. XXV, 5. I Kings X, 12 ‫ סעד‬Bxt. (ed. ‫)מעיר‬. Targ. Gen. XXI, 20 ;
Ib. XXVI, 14 (Y .‫ ;)סםגוו׳‬a. e.—Sabb. 28“ ‫דייגו דמתדגמינן‬ a.fr.— Lam. B. to H, 2 ‫ בריי א בסעריכיון מן אלץ‬the Lord
‫ ם' שסם בגוונין ד ד ב ד‬Ar. (ed .‫ )שעיש‬that is the reason why help you against these (Komansj; (Y. Taan. IV, 69“ ‫ברייכון‬
we translate (tashash) with sasgona, because it glistened ‫םעוידירכוין‬, '‫) סעורונ‬.—P f .‫סעדין‬, constr.‫סעדי‬. Targ. Y. Lev.
with many colors. — 2) name of a color, scarlet (v. P. XXVI, 26 (v .2—.(‫ )סעד‬food. Targ. B uth'll, 14.—*3)‫כןערין‬
Sm. 2682). Targ. Cant. VII, 2 ‫( סנרלין דם׳‬not ‫)דסםוגינא‬ root of the Cyperus Rotundus. Gen. B. s. 72 (expl.‫דודאים‬,
scarlet shoes (cmp. Ez. XVI, 10). Gen. XXX, 1 4 )‫ ם׳‬Ar. (ed .. .(‫טעורין‬

‫! ס ס ג ר כ י ת א‬. (preced.) uratic stone (from its color; ‫ ס ע ד א‬i i , ‫ ס ע ד א‬m. (preced.) assistant, helper,
k i. colored spots on the shin). Yeb. 64'’ Ar. (ed ..(‫סרספינתא‬ follower.—PI. ‫סעלייא‬, '‫ ס‬. Targ. 0 . Lev. XX, 5 ‫ םעדודוי‬ed.
Berl. (not with 0 ;‫ י‬th. ed. '0; h. text !.(‫משפחד‬
‫ * ס ס מ ג ־ ר ר‬m. (supposed to be a comp, of ‫ סם‬a. ‫מגוי‬,
‫! ס ע ד ה א‬. (preced. wds.) sustenance, comfort. Gen. B.
cmp. ‫[ )מגר“ ד‬a sawing worm,] name of a species of cedar
s. 48 quot. in Bashi to Gen. XVIII, 5 (ed. .(‫מוויניתא‬
subject to decay. Yoma ‫[ ייס‬read:] ‫מאי אלו שדרקב שולט בו‬
‫ 'ם‬... what is the cedar over which decay has power?... ‫ ס ע ו ד‬, v . .‫ס עי‬
Sasmagor (Ms. L. omits our w., and has only the explan­
ation of it: ‫ ארו מגיר מן דםם‬, v . ‫ ; ס ם‬v. B ab b . ‫ פ‬. s. a. 1. ‫ ד‬1‫ ם ע‬m .= !‫סעורד‬. Y. Ber. ii, 5“ h o t. ‫אם דיו עושץ עמר‬
note 200). [To the following '‫ מאי ם‬what is S.?, the reply ‫“ד“ן‬1‫ בםע‬if they work for him for their meals (the meals
‫ ארו מגרר מן דםם‬has obviously fallen out, whereas the included in the wages).
subsequent ‫ אמר ר' אבא בת קול‬resumes the discussion
interrupted by '‫ —; מ אי אלו וב‬different in comment.] ‫ד א‬T‫ ס ע ף‬f.,’ V.‫לדהא‬ 1‫ הע‬.
T i t
,

‫( ס ע ד‬b.h .; Saf. of ‫עוד‬, cmp . 1 (‫ )םתד‬to support, strengthen. ‫! ס ע ו ד ה‬. (‫ ) סער‬meal, dinner; feast. Yoma 15^ (ref.
Lam. B^ to II, 2 ; Y. Taan. IV, 68‫ '׳‬bot. ‫ לא תסעיוד‬, v. ‫סכ ק‬. to Ex.^XVi, 12) ‫ קבע לדן ומן ם׳‬he (Moses) introduced for
M idr.Till.toPs.XLI,3 ‫“ערו“ ומעמידו‬1‫ אני ם‬I will strengthen them axed meal-times. Suco. 26“ ‫ סעודיד קבע‬a regular full
and raise him (from his sick-bed); a. fr.—2) (with or without meal, v. ‫ עי אי‬. Tosef.Ber. IV, 10 ‫ מו ס דין ם׳ ל ט ב ד‬they put
‫ )לב‬to satisfy the appetite, to satiate. Ib. to Ps. CIV, 15 the banquet in charge of the cook; '‫ נתקלקל דבר ב ם‬if
‫( דל ת ם סויעד‬ed.Bub.‫ )לבב‬bread satiates, v .‫יניתא‬i‫מו‬. Yalk. anything is wrong in the banquet; B. Bath. 93'’. Tosef
‫א‬:‫סעורי‬ 1010 :^‫ם‬

1. c. 8 ‫ סדר ה ם׳‬ed. Zuck. (Var.‫; )הסרבח‬. a. v. fr.—,‫םעורת ארוםין‬ B.Bath. 25* (ref. to ‫שעירם‬, D e u t.x x x ii, 2) ‫ שמסערת ום׳‬. . . ‫זר‬
‫& ם' נישואין‬c., v. respective determinants.— Ab. I ll, 16 that is the east wind which stirs up the whole world like
‫ הכל מתוקן לם׳‬everything is prepared for the feast (the a sd ir (demon); [Sifre Deut. 306 '‫ ; שמשחיר וב‬Yalk. ih.
hereafter). Pesik. s. 41, end, v . ‫זמן‬.—.-PL ‫סעודות‬. Sabb. 942 !‫ שמשחרר‬which makes the sky hlack like goats.
X V I,2. Ib. 117‫ ;יי‬a. fr. ' ' S i f . ‫ חסעיר‬same. Tosef. 1. e . ‫וחסעוררזו‬, r e a d ;‫ירוםעירתו‬,
v.supra. Nura.E.s. 9 (play on ‫פזערים‬, Num. V, 15) ‫וחםעירם‬
‫ א‬3 ^ ‫ ר‬1‫ ע‬0 ) ‫ &ע^^"'’ ע א‬m .(‫ )םער‬f f l s s ^ s f a « c e , trnsf. ‫ ם( הב'' חוכ‬01 ‫ )' וח םעירח‬and the Lord scattered them among
helper. Y. Taan, IV, 69*, v. .1‫םערא‬
the nations (with ref. to Zech. VII, 14).
‫עוךהא‬£?,‫הערךא‬ . f. c h .= h . ‫סעודה‬. Targ. IIEsth.
‫ ה ע ר‬ch. same; lihpa. ‫ אסתער‬to he excited, troubled.
VI, 11. Targ. II Sam. XI, 8.—Yoma ? !‫? ; יי‬s'* ‫מאן דאית לי ה‬
Targ. liK in g s VI, 11. ’
‫ ם׳ רב׳‬he who has only one meal, let him eat it in day­
time. Keth. 61■‫ ; ׳‬a. fr.— PL ‫סעורתא‬. Gitt. 38'‫ ק ב ע ת ׳‬.‫א ח ת‬ ‫ע ר‬T ‫ ס‬hair,’ v. ‫שער‬.
T ••
‫ ם׳ וב׳‬one family had their regular dining parties on the
Sabbath &c. I b .‫ סעורתליהו‬their entertainments; a. e. 1‫ ס ע ר‬, ‫ ס ע ר‬, ‫ ס ע ך א‬m.(preced. art.; cmp.J)!1tIIa.‫)זיןע‬
hair. Targ. 0 . Gen. XXV, 25 ed. Berl.; a. fr. [Mostly with
‫!סעיורא‬ (‫ סער‬I) visitation. Targ. 0 . Num. XVI, 29 ed. ‫ש‬, V. ‫שיערא‬.]— Y. Xaz. i x , end, 68* ‫סערח‬, V. ‫שערא‬.— PL
Berl. (0th. ed. ‫ ; ס עי א‬Var. ‫סוערא‬, ‫סוערח‬, ‫) סי׳‬. Targ. Mic. ‫ סעיץ‬f. Targ. Ps. LXIX, 5 (M s.).(‫מערי‬
VII, 4 ‫( פעורת‬constr.),
‫ר א‬T‫ ס ע‬1 1 ‫׳‬, ‫י א‬T‫ע‬T‫ה‬: f. visitation,' v. ‫סעורא‬.
T 5
. 1‫ריכו‬1‫ע‬0,‫עיר^־ם‬:?pr.n.m. 8 ’'orim, 8 ”oram. B.Mets.
,!s'‫ ; ר ב סעורם ׳‬M^Kat. 28* ‫( רב שעורים‬Ms. m . ‫)סעודים‬. }‫י ד‬T‫־ ע‬:‫ ס‬-, ^
‫׳‬
. ‫ע ר‬T‫ם‬J . ‫־‬

‫ העוריך‬barley, v. ‫סערתא‬. 1 1 ‫ ם ע ך ד‬/. (b. h.; ‫ הער‬II) storm-wind•, (hypostatised)


thewind-bag. Hag.12*’ ‫ רוח בם׳‬the wind rests on the storm,
‫ ס ע ו ת א‬m. = ‫םעור'א‬. Targ. H os.IX.7. Targ. Jer. XI, for we read (Ps. CXLVIII, 8) as to the wind (ruah), storm
23. ib.’^ x x in , 12 (ed. L a g ..(‫סועי־ן‬ does its bidding; '3 ‫( רם' תלוי ח ו‬not ‫ )תלוי‬and the storm de­
pend son the arm of the Lord; Yalk. Am. 543; Yalk. Ps.
‫ ! ה ע מ א‬. (‫ ;* נ ס ע‬cmp.‫ נ ס ח‬a . ‫ ם חו ת א =)נ ם ע‬, swee^iw^s. 883; Y.Hag.II, beg. 77* '‫ הרוח תלוי ח בם‬the ruah depends
Pesik. 'Asser, p. 95'‫ מן סעותיה לבי תך וכי ׳‬Ar. (ed. Bub. on the s'arah•, '‫ ום' עשאה חקב״ה כמין וב‬and the Lord
‫ ) פ חו תי ה‬out of the sweepings of thy house thou mightest has made the s’arah a sort of charm and suspended it
give me so much; [Tanh. E ’eh 10 ‫ ; ס חו ר ה‬ed. Bub. 4
on his arm; a.e.
‫( סחורתא‬read: ‫ ;)ס תו ת א‬Var. in a gloss ‫ ; ח רוו ת א‬Var. in
Ar. s. V. ‫ סעותא‬: ‫ חרוו תיח‬, ‫ ח רו תי ה‬, v . [,‫חרי‬ 11‫( ם ע ר ו ז‬v. ‫שער'ה = )םער‬, hair. B. Bath. 16* (ref. to
‫שערה‬,’^joi) i x , 17, aV‫’ ם ער ה‬ib. x x x v i i i , 1 ) &‫איוב בם׳ חירן‬
‫ * ס ע ל‬, a word in an enigmatic speech, Koh. E. to 1, 8 ‫ ובם׳ ה שיבוהו‬. . Job when blaspheming used the word
‫ ם' לרפאתו‬, perh. to be read: ‫ סעד‬help•, [Matt. K. suggests s’'araA(storm,anger),..and he was answered with s’‘arah,
' .[‫תעל‬
for we read. And the Lord answered Job (by argument)
from the s’'arah (the hair of man), v. ‫ ;ני מ ח‬Nidd. 52*
I
‫( * ס ע ר‬cmp. ‫ )סור‬to go around; to visit, Sabb. 12 '‫׳‬
‫בשערה חיר!ש בם׳ וב׳‬. ‫״‬
‫ מנין שהקב״ה ס מ ר את ה חולה‬Ms. m . (A r.‫ ; סר‬e d .‫שהשכינה‬
‫ )סועד‬whence is it proven that the Lord visits the sick?— ‫ ס ע ר י א‬, ‫ ) ס ע ר ' ״‬1‫ ”*״‬1‫ & ע‬m. p!. hariey, v . .‫סערתא‬
Answi ref. to ‫( יסעדנו‬Ps. XLI, 4), [to which is added in
Ar.: ‫ו‬5‫ קרי בי ה דםער‬read it yisarennu ‘shall visit him]. ‫םעיו‬ m. ( 1 ‫ )םערא‬hairy. Targ. 0. Gen. XXVII, 11 ed.
Berl."^(oth. ed. a .'v .‫)טי׳‬.—PL fern. ‫םערנ;ין‬. Ib. 23, ed.Berl.
‫ ה ע ר‬ch. same, (corresp. to h. ‫ ) פ ק ר‬to visit, examine. (0th .e d .‫ ;עזעירן‬Y .’ ‫)שערנייו‬. ’‫י‬
Targ. I Kings IX, 12 (ed. Lag. ‫)למחזי‬. Targ. I Sam. XIV,
17.—Esp. ‫ ם' )ל(שלם‬to inquire after a person’s health. Ib. ‫סערכיא‬, Targ. 0 . Ex. IX, 31 ed. Vien., v. next w.
XVII, 18 (ed.Vril.‫ תם׳‬Af.). Targ. IIK ings X, 13 (ed.'Wil. ‫! ס ע ל ת א‬. (collect. noun)=h. ‫עןערה‬, barley. Targ. Y.
‫למסעד‬, corr. aco.; V. Koh. Ar. Compl. s. v. ‫)סער‬. Ex. IX,'31 ‫( םרי!א‬contr. 01‫)םעך׳‬. Targ. JobXXXI,40 (some
Af. 1 ‫ )אסעד‬same, V. supra.—2) (with ‫ על‬of person) to ed .‫ םערתא‬p i.j.—P l. )■‫םעדי‬,'‫סערי‬, ‫סעליא‬, ‫ סעורין‬. . Targ. 0.
visit upon. Targ. Job XXXIV, 29. Ib. XXXVI, 23 ‫אסער‬ Ex. 1. c. (ed.Vien. ‫ םערהיא ;סערי‬, con‫־‬, aco.). Targ.O.Num.
Ms. (ed. ‫לפער‬, read ‫)לם׳‬. Targ. O. Lev. XXVI, 16; a. fr. V, 15ed.Berl.(oth.ed.‫)ש׳‬. Targ.Is.XXVIII,25. Targ.Euth
Ithpa. ‫ אסתער‬to he visited; to be inflicted upon. Targ. m , 15; 17; a. e.—Y. M. Kat. I, beg. 80* ‫( דהוו ת זריעה ם׳‬not
O. Num. XVI, 29 (some e d .‫לסת׳‬, Ithpe.). ‫ )דהוון‬which was planted with barley. Pes.42'‫דשדי בי ה ׳‬
‫ שערי‬they put barley into it (the grape vinegar); a. e.
‫סער‬ II
(b. h.; cmp. ‫ )ערר‬to be rough; to be in com­
motion.
Pi. ‫ סיער‬to stir up, to blow. Kil. V, 7 ‫וסיערתו הרוח‬
,‫סף‬.‫ סף‬part. a. perf. of S]®.
‫ לאחריו‬and the wind drove the seed backward; Tosef.ib. ‫ ה ף‬m. (b.h.; ‫ ס פ ק‬, v. ‫ סוק‬, to cut, hollow out•, also to
Ill, 12 ‫ פיי תו‬,‫ סיי ע תו‬,‫ ה ס עו ר תו‬ed.Zuck. (corr. aco., v.infra). put ends together, join) 1) door-sill■, 2) SotoL Mekh.Bo, s. 6
‫)א‬5‫ס‬ la ii:

(ref. to Ex. X II,22) ‫ואין ס ך אלא אסקלפח‬,. . . ‫מגיד חכ תוב‬ wiped off. Satb. XXII, 5 '‫ לנ‬... ‫ ד!רוחץ‬if one bathed... and
the text intimates that he loosens and digs a hole on the dried himself&0. Ib.'‫ מסהפגין וכ‬wipe themselves with one
side of the threshold and slaughters over it, for saf means sheet. Xoma III, 4. Tosef. Zab. I, 9 ‫ וי&ה&ג‬. . . ‫ כדי‬time
(a cavity made in) the threshold. Ib. ‫ אין ס ק אלא כלי‬saf enongh for a person to bathe, come np and dry himself;
means a vessel; Y.I*es.IX,36*bot., sq.—3) pl.U^SQ, ‫ ®ין‬, a. fr.
'“<q [cut stones, cmp. ‫גזי ת‬,] paving-blocks, stone-pavement.
‫ ם פ ג‬m. (preced.) drying, wiping. Kil. IX, 3 '‫מטפחות ד!ם‬
Midr. Till, to PS.LXXVIII, 45 ‫ וחם׳ נבקעין ול׳‬and the blocks
(A f. ‫ פוג‬6 ‫ ) ח‬towels.
burst before them (the frogs). Ib. to Ps. CV, 30 '‫ב תי ח ם‬
houses which had stone pavements ; (Yalk.ib.820 ‫; פ ס פ סין‬ ‫&פד‬ (b. h.) [fo strike, beat; cmp. Lat. plango,] to la­
Ex. K. s. 10 .(‫פםיפם‬ ment, mourn. Gitt. 57'* ‫ סיפדו לוח‬mourn for this man.
Snh. 47'*, a. e. ‫ אל ת&כדוני ול׳‬do not hold services■ for
‫ספא‬,‫סיפא( סיפא‬, '‫)סי‬ ch. same. 1) door-sill, me in the towns; a. fr.
door-post■, also (v. ‫ )סיפ א‬border, bank. Targ! B z.X L , 6,sq. Hif. ‫ דוספיד‬to arrange funeral or memorial services
T arg.ISam .I, 9. Targ. IIE ings X ,2 1 ; ib.XXI,16 (‫; סי פ א‬ for; to lament, eulogise. M. Eat. 1,5 '‫ולא יספידהו קודם יה‬
h. text ‫ ; פ ח‬V. Pesh. Josh. I ll, 15); a. fr.—Gitt.‫ ייסס‬b ot.‫בסי׳‬ and must not engage a safdan (eulogist) for him thirty
‫ דבבא‬at the door-post.—P f.‫ ס פ ין‬,‫ ס פי א‬,‫ ס פ י‬,‫ ס י׳‬. Targ. Ex. days before a festival. Meg. 28'* '‫ אין מטפידין בחן וב‬no
XII,7 (some ed. '‫)סיפ‬. Targ.Deut.VI,9; XI, 20 (some ed. funeral services for an individual must be held in them
‫סיפי‬, ‫) סי׳‬. Targ. Prov. VIII, 34 ‫( ס פי‬Ms. a. some ed. ‫ פלי‬, (the synagogues); ‫ רבים‬. . . ‫ וטספידין‬but you may use them
corr.acc.); a. e.—2) (v.preced. 3) block, a course of blocks, for funeral services in cases of public mourning (for a
layer (v. ‫)נ ד פ ך‬. B. Bath. 5>* ‫ כל ם' ום' זימניח חלא‬Ar. (ed. distinguished person). Treat. S’mah. Ill, 4 ‫מספידין לעניים‬
‫ )עופא‬every time he finishes a layer, it is his time (to get ‫ 'וכ‬mourning services are held for children of poor men
paid); ib. 6® (ed. ‫) ט פ ח‬. Ib. 4® '‫( א פי ק ם' לעייל ם‬some ed. at the age of three, for those of rich men at the age of
‫ ) ט פ ח‬he let one block protrude (beyond the line) and four years. M. Eat. 21** ‫ וחספידום חספד גדול‬and ,they ar­
one block recede; Yalk.B eut.913 ‫ טפ א‬.—P^.‫( ®)יין‬K. form, ranged a great lamentation over them (the sons of E.
as if from ‫ ס פי‬, v . ‫) ס פ ח‬. Y. Sabb.VII, !O'* top '‫ דעבד ם‬who ‘Akiba); a. fr.
lays a course of blocks; ib. XII, beg. 13®. Nif. ‫ נספר‬to he mourned for, he eulogised. Snh. 47®
‫ ס פ א‬, V.‫ספי‬.‫׳‬ '‫ מת לא נ' וב‬a dead not mourned for and not buried. Teb.
78'* ‫ טולא נ* כ ח ל כ ח‬no appropriate lamentations were held
‫ ת‬1 ‫ ס פ א‬, ( ‫ ת‬1 ‫ ) ס פ א י‬, , ^ ‫ ם פ י‬.,.: over his remains; a. e.

^1‫( ספ‬denom. of 1 (‫ ) ספוג‬to swallow, absorb. Cant. E. ‫ספד‬ oh. same. Targ. Gen. XXIII, 2; a. fr.—Yeb. ! ! *‫יס‬
to VII, 3 '‫ םויפגין ול‬.. ‫ מח ח ט ח זו ס^פגת‬as the wheat (flour) ‫ םפך'י בעליך‬observe mourning for thy husband. M. Eat.
absorbs (water), so Israel absorbs &c. Ab. V, 15, v. 28'* ‫ דים' והפדונוח‬for him who has mourned for others,
‫ ; ס פוג‬a. e. — Tmsf. (cmp. ‫ ל ק ח‬, ‫ ) בלע‬to receive lashes, be others will mourn; Eeth. 72“* '‫ ; ד ם‬Tosef. ib. VII, 6 ‫ספוד‬
punished. Tern. 1 ,1, a. fr. ‫ סופג את ח ארבעים‬receives forty ‫ דךספרונך‬mourn, in order that people may mourn for th ee;
(thirty-nine) lashes. Naz. IV, 3 '‫ ולזספוג לב‬. . ‫ סופגת‬.‫אם איני‬ y.ib.V II, 31'*bot. (corr.acc.). M eg.Taan.ch.I; Sabh. 21’*,
if she cannot receive the Biblical punishment, let her a. fr. ‫ דלא למספד‬when no lamentations may be held; a. fr.
receive the punishment for rebellion; a. fr.— 2) to use a Af. 1 ‫ )אספיד‬as preced. Si/■. Targ. Lam. 1,18.—M.Eat.
‫ספוג‬, to wipe, dry. Sabb. XXII, 1 ‫( לא יספוג‬Ar. iW T,Pi) 25'* ‫ ח חו א יומא לא אתו לאספוריח‬that day (when he died),
he must not put down a sponge (to absorb the spilt wine). they did not come to mourn for him. Meg. 28** ‫אפפדה‬
Zeb. VI, 5 ‫ ספגו ב מלח‬he dried the dripping head of the ‫'' ל כ ל תי ח וכ‬held funeral services for his daughter-in-law
sacrifice by rubbing salt on it. Tosef. ib. VII, 10 ‫מלח ללא‬ in the synagogue; a. fr.— 2) to heat the hip in mourning.'
‫ ' ם' ם' ול‬if he put salt on but did not dry it, or i f he E oh.® ,toX II, 7 '‫ חו ח מספיד בחדא ידא וב‬made the motion
dried it without putting salt on; a. e.—Sabb. 145® ‫לסופגן‬ of mourning with one hand and of praising (Nebuchad­
‫ במלח‬Ar. (ed.‫ל סרפ תן‬,^ ‫)ספ ת‬,—[Tosef.Zab.i, 9 ‫וסופג‬, read: nezzar) with the other; Talk Bz. 364 '.‫ יךין וב‬5‫ו מ ם‬..‫חוון‬
‫וספוג‬.—Yaik. Deut. 840 ‫סופגין‬, r e a d :‫סופנין‬, v . ‫ספן‬.]
Pi. ‫ סיפג‬same; v. supra, a. infra.
‫ספדא‬ m. (preced.) mourner, waiter.— P/..‫םפדיא‬. Targ.
Eoh. X il, 5 (some ed. ‫)סופדי א‬. Targ. Y. Lev. X lit, 45 ‫ועל‬
S if. 1 ‫ )חספיג‬to wipe, dry. Men. ?‫וטבל ולא מספיג *י‬
‫( ם* י חוי מ חלך‬not ‫ )ספריא‬and he shall go around to the
(Eashi: ‫ מספג‬Pi.) he must dip (Lev. IV, 6) but not wipe,
■wailers (v. M. Eat. 5®).
i. e. there must be blood enough in the vessel to dip
the finger into i t ; Yalk. Lev. 469; Zeb. 93'* ‫מספג‬. Num.E. ‫ספדא‬, V. .‫סלפדא‬
s. 17 ‫ נטלו וחספיגו‬he took it-(the flayed ram) and wiped
it (with salt, v. supra); a. e.— 2) to receive drippings, ‫’ספ^ין‬m. (preced. wds.) hired mourner, speaker at fu­
collect Gen. E. s. 94 ‫ עד טמספיגין אלתל‬. . . ‫ כ טר ק חו ח‬like nerals or memorial services. M.Eat. 8®'‫ בא ם* לב‬a waller
resin which scarcely begins to ooze out, when arrange­ came and placed himself at the door (offering his services).
ments are made to collect it; Tanh.B’midb. 16 (‫ ס‬01 ‫; ) ח ט ב ט‬ —PI. ‫םפדהים‬,‫ספדנין‬. Ber. 62® '‫ מן חם׳ וב‬. . . ‫ כעום‬as the
ed. Bub. ib. 19 ; Yalk. Ezra 1067. dead are called to account (for their deeds), so the
Hithpa.i&PX), NithpaA&ifg) to be wiped off, dried. Num. wallers and those who respond after them will be made
E. 1. c, ‫ כאילו י צ ח ק מסתפג לפניך‬as if Isaac’s blood had been responsible (for their eulogies).
‫ספדהא‬ 1012 nrifeo

‫מ א‬T T‫ פ‬: ‫ “ ה‬ch. same. M .Kat. 8®'‫ כד הדר ס' וב‬whenever, ,‫ה פ ר ה ט א‬
in Palestine, a wailer comes around, they say, let all those
&‫ ה פ ר ק‬, ‫ ה פ ו ק א‬, ^ . ‫י פ ׳‬
who are of a bitter heart (mourning for a relative) weep
with him (engage him for wailing). Ib. 25'* ‫פתח עליה‬ ‫ ה פ ר ק ר י‬, v . !!.! ‫ס פיכן‬
‫ ' ההו א ס‬the waEer on the occasion began thus; H ag.! ‫;*יל‬
a. iv.— Pl. ‫ספרניא‬, ‫ ס פ מ י‬. T aan .5 ‫וכי בכדי בכו בכיי א >י‬ ‫ר א‬T ‫ל ט ו‬1‫קד‬: ‫ ;ה פ ו‬, ‫ ר א‬T‫ט‬T ‫ל‬: r‫ק‬j ‫ה פ ו‬: , V .‫•איספקלטורא‬
t T••5 ‫ ׳‬: ‫־‬

‫ וספרו ס' וכ׳‬Ms. M., was it for nought that the weepers
wept, and the wallers wailed &0.? Yeb. 121’* ‫כן וכן ס' הוו‬
‫הפרר‬, v . .‫סיפור‬
‫ הת ם‬such and such wailers officiated there. ‫ ה פ ו ר‬m .(‫)ספר‬, p i.‫ ס פו רי ם‬,‫ ספוךין‬the days which have
to he counted (Lev. XV, 28), legal calculation. Nidd. SO'*
‫ ה פ ה‬f., pi. ‫( ספות‬b.h.; v , ‫ )סק‬bowls, moulds of glass­ ‫ טזלימו לה ם' דיר ה‬her account is completed, i b . '‫בעיהן‘ ם‬
ware. Tosef. Kei. B. Bath. VII, 7 ‫ משינטלו מן הס' שלהן‬as ‫ בפנינו‬we (the judges) require the count before us, i.e. we
soon as they are taken out o f their moulds. count from the first day of her appearance before the
ritual court; ih. 69®.
‫ ה פ ו ג‬, V ..‫סיפוג‬
‫ ה פ ו ר א‬m. (‫ ספר‬Pa.) hair-cutting; '0 ‫ מאני‬harher's
‫ ה פ ר ג‬m .(‫ספג‬, cm p.‫ ) ס פ ח‬a porous luxuriant growth,
tools. Lev. R.S.28, end ‫ אפיק מאני םפוריה‬he took out his
mushroom; sporige, any sponge-like material; wiper. Y.
barber tools; ib. ‫ן> אונון מאניא ספורי ה‬.‫( ואילי‬read: ‫)מאני‬
Sabb.VII, 10® (in Chald. d iet.) ‫ ה הן רגזו ם׳ וכ׳‬he who outs
and these are his (thy father’s) tools; Yalk. Esth. 1058
mushrooms etc. (on the Sabbath) is guilty of the acts of
‫ ואילין" אינון ספר^יא דידך‬and these are thy scissors; Esth.
harvesting and of planting (the cutting being the means
E,. to VI, 10 ‫ ואעוכחת מאני ספרא ריריה‬and thou shall find
of advancing the growth). B.Kam.115’*; Succ. 50®; Yalk.
]!is tools.
Mai. 587 '‫ רו מ ה לס' וכ‬.. ‫ ארם‬the venom of the serpent
(on top of liquids) resembles a fungus (Ar.: a veil-like ‫ ה פ ו ר ה‬f. (b. h . ‫ ) ספ ר ;ספרה‬numher..—v \ . ‫ספורות‬, t .
growth on the head of a certain sea-fish) and remains Shek. V, beg. 48® (ref. to I Chr. II, 55 they are named So-
fioating &0.; (Y. Ter. V II,45<‫ ג‬bot. ‫ עומר כ ס בכ ה‬, v. ‫)סבכ ת‬. f’rim, '‫ עיעשו את התורה ם' ם‬because they arranged the
Kel. IX ,4 '‫ ם' שבלע רכ‬a mushroom which has absorbed Law by numbers (as in Ter.1,1; Sabb.VII, 2 etc.); Yalk.
unclean liquids, though it is dry on the outside etc. Sabb. Chr. 1074 • .‫ספירו ת‬
XXI,3 '‫ ם' אם יש לו עור וכ‬a sponge (used for sucking up
liquids), if it has leather handles etc. Tosef. ib. V (VI), 3 ‫ ה פ ו ר י י א‬, ‫ פ פ ר ה ׳‬pr.n.pl. K ’f a r Sippuraya (Es-Sa-
‫ ם' שע״ג ה מכ ה‬an absorbent substance (wool) put on a firiye), near Lydda (Neub. G^ogr.p. 81). Y. Kidd. Ill, 64'^
wound. Y. ib. XVII, 15® top ®‫ ונתן עליה ם' יב‬and he put bot. [read:] '.‫הו רי בכ' ם‬
on it a dry sucker (compress); Lev. E. s. 15; Lam. E. to
IV, 20; a. fr.—Ab. V, 15 '‫( ם' שהוא סופג וכ‬a scholar indis­ ‫( ה פ ח‬b. h.) to grow, swell, be added to.
criminately cramming his mind is called) a sponge, be­ Pi. 1 ‫ ) ספח‬to add, esp. (of a river) to cast out alluvial
cause he absorbs every thing.— PI.‫ספו צי ם‬,‫ספוגין‬. Y.Yeb. soil, make new land Gen. E. s. 13 ‫על הנ הר טמספך( למדינה‬
XVI, 15'' top '‫( רצו ל ח תוך ם‬divers) wanted to cut sponges. ‫ 'וב‬when a river ameliorates the soil of a district, we say
Sabb.129’’ ‫ ם' של צמר‬tufts of wool; (Tosef.ib.XV(XVI),3 the blessing etc.; Y. Ber. IX, 14® ‫( מ ספי ק‬corr. acc.).—2) to
‫)כסו ת‬. Ab. Zar. 18® '‫ הבי או ם' של צמר וכ‬they took tufts join, conspire. Tanh. Thazr. 11 (play on ‫ספ ת ת‬, Lev.X1n,2)
of wool, soaked them with water, and put them on his '‫ ® הי ה המן מ ס פ ח עם וב‬Haman conspired with Ahasver to
heart; a. e.— [21t67y04, 0 <^6 0 ‫ ^ךך‬seems to be of Semitic destroy etc.—3) (v. ‫ )ספחת‬to smite with sores. Pesik.Vat-
origin.] tom., p. 133® (ref. to ‫ועזפח‬, Is. I ll, 1 7 ) ‫ואין ס פ ח אלא ננרעת‬
sippah means striking with leprosy; Tanh. 1. c. ‫אין וטיפח‬

‫ ^ א‬1‫ ה פ‬ch. (preced.) a spongy cake. PI.‫קפוגין‬. Targ. ‫ ;' ו ב‬Lev.E. 3.16 ‫ חל קן בצרעת‬.
Y. Lev. II, 4 (ed. V ien .‫ ; )ם ®׳‬v . ’ .‫אספוג‬ Nithpa. ‫ נסוזפח‬to attach one's self, become a citizen.
‫! ה פ ו ג כ י ת‬. (preced.) sponge-like. Ukts. II, 8 '‫פת ם‬ Euth E. to 1 ,1 end '‫ שהניחו ישראל ונסת^הו וב‬they left is­
spongy bread. rael and became citizens in the fields of Moab.

‫ ה פ ר ו א‬, ^ ‫ ה פ‬, v . .‫סיפוו א‬ ‫ ה פ ח‬, v . .‫ס פי ח‬

‫ ה פ ו ר ן‬, ‫ ה פ ר ו ת א‬v . ‫יפתא‬t. ‫הפחית‬, Y. Shek. IV, 48® top, v . !.‫ספיד‬


‫ ן‬1 ‫ ה פ‬m. soap, V.‫ צפון‬I. ‫! הפחת‬. (b .h .; ‫ )ספ ח‬rising on the shin, sore. Sifra
Thazr., Neg., ch. I (ref. to Lev. XIII, 2) ‫( ם' שני לשאת‬not
■ ‫ ה פ ו נ א‬, v . ‫ספנא‬. ‫ )לבהרת‬sappahath is secondary to (is a species of) s’eth.
T ‫־‬ T"

Ib.; Shebu. 6'* ‫ אין ם' אלא טפיל ה‬the word sappahath itself
‫ ה פ ר כ א ר ת‬, Tosef.Ke1.B.Kam.v!, 17, V.‫ ס פי‬a .‫אס טגיו ת‬.
intimates an attachment to something(ref.toISam.II,36).
‫הפרכיא‬, V.‫סיכופרניא‬.
T : * T: : •
Y eb.47^;! ‫ייסס‬, a .e . ‫ ק שים גרים לישראל בם׳ בעור‬proselytes
are as bad to Israel as a sore on the skin (ref. to ‫ונס פ חו‬,
‫נ •י י ר ת‬T‫פ ו‬: ‫ •ה‬, V.‫סיפולניות‬. Is. XIV, 1).
• T : ■
‫ספטא‬ 1013

‫ט א‬T ‫פ‬: ‫ •ה‬, V.‫סי&טא‬.


T ; ■
, ,
V..‫מספייא‬

* ‫! ה פ ט כ י‬. pi. (spatulse) small and broad swords. ‫ספידא‬,‫ ספידא‬, V.‫סיפדא‬.
T • : T • - ‫׳‬ T : •
Tosef. Kel. B. Mets. V, 6 (ed. Zolk. .(‫סופילי‬
‫הפיח‬,(‫ ) הפח‬m. (b. h. ‫;ספידו‬ ‫ )ס&דז‬spontaneous
‫ ה פי‬,‫ה פ ח‬ (b. h.; cmp. 1 (‫ )סרק‬to cut, esp. to cut a growth,after-grovkh.—PZ.bWS&,"!‫ספיחי‬, (‫׳‬SJ?). Shebi.IX,!
slice, to give a portion; to have a share in a meal. Pes.3'* ‫( כל חם׳ מוחרין חו ץ מספיחי כרוב‬y . e d . ‫ ספחי‬. . ‫ ) ח ס פ חי ס‬ail
‫ ספר לי מ א לי ח‬give me a piece of the fat-tail. Midr. Till, to spontaneous growths (of the Sabbatical year, dating from
Ps. IV, 7 ed. B ub, ‫( מי יתן)ללו( לספות עמכם וכ׳‬differ, in ed., the sixth year) are permitted, except the after-growth of
V, ed. Bub, note) oh, that we could share with you in the cabbage; Pes. 5! ‫( כל חם' אסורי) וכ׳ יי‬v. comment.). Sifra
good of the hereafter; Yalk. ib. 627 ‫( לספור‬oorr. acc.).— B’har,' Par. 1, ch. I (ref. to Lev. XXV, 5 ) '‫ חם' וכ‬. . ‫מכאן" סמכו‬
2) to consume, destroy. Tanh.Vayera 8 (ref. to Gen.XVlII, from here the scholars found a support for the prohibi­
2 3 )'‫ בשר ורם ח אק סופ ח אותו וכ‬as regards a human being, tion of the after-growth. S h ek .iv , 1 '‫שומרי ם' ב שביעית וכ‬
anger consumes him (carries him away), is it so with those appointed to watch the after-growth (of barley for
thee? Wilt thou consume the righteous with the wicked? the ‘Omer) in the Sabbatical year receive their wages &c.
N if .it^ i to be destroyed, ruined. Gen. E. s. 49 (ref. to Y. ib. 48'* top ‫( םפ חי ת‬oorr. acc.); a. fr.
ProV, X iri, 2 3 ) ‫ ולמצא ל' בלא משפט מקומו‬and thus he was
ruined (by the tax-gatherers) not in accordance with ‫הפיטויה‬,‫הפי״טה‬, v . .‫סופיס ט א‬
the judgment of his place (which had been released
from the tax in the meanwhile). ‫הפייא‬, V .‫מםפיייא‬.
T : T : •

‫ ה פי‬,‫פ א‬ &? ch, same, 1) to cut, apportion, give to eat. 1,‫םפייו‬. Sabb. VII, 10*^ top, V. .‫ספא‬
Targ. Y .Num .XI, 18 (ed.V ien.'‫ לספי‬A/".).—P es.3'‫מי קא י‬
.‫ ה פ י מ ט א‬, ^ ‫ם ב ם ם ־ י‬
‫ ספו לך מאליח‬have they given you a piece &c. ? v. preced.
H ull.107*‫ לא ספילא לך י‬I should not have given thee to ‫ ה פ י ס א‬, V ..‫ס פ י כ ה א‬
eat. Ib .'‫ ק א ספי ת לבדאי וכ‬thou didst feed my son, and
didst not wash thy hands (v.‫)משי‬. Ib. 95'’ ‫איכו חשתא ספי תו‬ ‫!הפינה‬. )
(b. h.; V.2 ‫[ םפן‬storage^ freight-ship. Taan.
‫ וכ׳‬how near you came giving the sons of B. forbidden I ll, 7, V. 5‫טרן‬. B.Bath.91^ top (on the death of Abraham)
food to eat. Ib.® top ‫( מי לא ספלי לך וכ׳‬Ar.‫ )ספ אי‬should ‫ אוי ל ח לם' וכי‬woe to the ship whose captain is gone; a.fr.
I not have given thee a portion of the fat ox? Ib.'‫ ום‬. . ‫דובן‬ —^ !.‫םפיהות‬. E x.I1.s. 17, end "!‫ ם' של פירטי‬pirate ships; a.e.
‫ לי‬such and such a gentile bought of it, and he gave me
of it. B .B ath. 21 ®‫ וכ׳‬,‫ ק בי ל וספי ליד‬....‫ עד שי ת‬A r.(ed .‫אספי‬ ‫ ? ^ פ י נ ה א‬, ‫ ? ן פ י כ א‬ch. same. Targ. I Kings IX, 26, sq.
Af.) until six years of age take no pupils, from six and ‫ ספינא‬Bxt. (ed.‫ ספילתא‬collect, noun; e d .w ii.‫ספילתא‬, pL).
upward take (the child) and feed him (with knowledge) Ib.X, 22.— Taan."21®• ‫אסקרי א‬, v. ‫אסיןליא‬. Ned. 60®, v.
as you feed an ox; a. fr.— 2) to scrape together, collect. ‫ ; איל א‬a'.e.— ‫?!פילתא‬, constr. ‫?!פילת‬, ‫ ספילי‬. Targ.
Targ. 0, Ex. XXVII, 3.— Cant. E. to 1, 6 '‫ ם' חלא וכ‬he grab­ 0 ' Deut. XXVIII, 68. Targ.'l Kings X X Il’ 49. Targ. Is.
bed up sand and put it in his mouth. B. Mets, 114'’ ‫ספי‬ XXIII, 1 ; a. fr.
‫ שקול וכי‬grab and take of these leaves (of Eden); ‫ספא שקל‬
he grabbed and carried them off.
‫ ׳^פיק‬V. ‫ ס פ ק‬. [Pesik. B’shall., p. 89®, ‫ ם׳ לחו‬, read;
‫ספיקדלא‬.] ‫י‬
Af. ‫ אספי‬same, to give to eat. Targ. Y.Num. XI, 18, v.
supra.—B. Bath. 21 ®, v. supra.—[Lam. E. to I, 7 ‫ללד ת ספ ץ‬
‫ וכ‬,‫' כלד‬, a corruption, prob. to be read: !‫כד טספי) כלד‬
‫ ׳^פיק־‬V.. .‫ס פ ק‬

‘when they give a bride to eat’, some words like ‘coarse ‫ » ה פ י ^ ן א‬V.‫ספרןא‬, a ..‫ספיכןח‬
food’ being omitted.]
Ithpa, ‫[ אס הפי‬to be withdrawn, cmp. Nif. of ‫ אסק‬II Sam. ‫הפיכןא‬ f. (‫ ) ס פ ק‬sufficiency, opportunity, possibility.
XVII, 13; Jer. IV ,5, a. e.,] to shrink, be afraid. Targ. Job Targ. Y. Gen. XXXI, 29.—V. next w.
XXXII, 6 ‫( א ס תפי תי‬h. text ‫)וחל תי‬. Targ. Y. Gen. XXI, 17
‫ ה פ י ^ ן ח‬I !. !.sam e (frequ.Chald.form ‫( ם^יכןא‬v.preced.)
‫( תס תפין‬not ‫)הסתייפץ‬. ib. x l i i , 4; a. fr.—Ber. 20®‫לא קא‬
or ‫)ספירןא‬. ’ Y. Peah 1 ,15= s q . ‫ חאיש ם' בידו וכ׳‬the man has
‫ מסתפי מר מיח״ר‬are you not afraid of temptation? Ib. 62®
the power (possesses the means, to honor his parents) but
‫ לא מסהפיתו‬are ye not afraid? Snh.94'‫ י‬b o t. ‫מ ח אי לא תםר!פי‬
the married woman not; Y.Kidd.I,61®bot.; Bah. ib.30''
‫ ' אלא איסתפי וכ‬be not afraid of this one, but be afraid
‫ ; ס י פ ק‬ib.35®; Tosef. ib.1,11 ‫ ס פ ק‬. Ya1k.Ex.259 ‫אין ס פי ק א‬
of &c.; a. fr. ‫ בידי וכ׳‬I am unable to give it to you; Mekh. B’shall.,
‫ ה פ י‬, Yalk. Gen. 133 ‫ ם' קולא‬, read: .‫ספיקולא‬ Vayass'a, s.3 ‫ ס פ ק‬. Koh. E. to 1 ,15 ‫שחיתח ספי ק א בי דך רב׳‬
thou didst have an opportunity to repent. Midr. Till, to
‫ ס פ י‬, m . (‫ = ספ ח‬b. h .,‫ פ ד‬1‫ ) ט‬rim.—PI. ‫ספיות‬, ‫ קפאו ת‬. y . P s.L X X X V I,! '‫ ו ספו ק ח בידר וכ‬ed.Bub.(corr.acc.; 0th ed.
Ab.Zar.II,end(42“; Tosef.Kel.B.Kam.VI, 17 (not ‫)ספוילאו׳‬, ‫ )ו ס פ ק‬while he has the power to prevent it. Ker. 5®
y .‫ ; אקטגיות‬Kel. v i i i , 9 ‫ שפיות‬. Ib. 1v,4 ‫ ספיות‬Ar.ed.Koh. ‫ אילו סי פ ק‬, v . ‫ ;עיכןר‬a. fr.
(pth. ed. Ar. ‫ספאות‬, ‫ ; ס פ איו ת‬ed. ‫)שפיות‬.— ‫ ספלץ‬, y . Sabb.
V I I ,! ‫ גיס‬top, V.‫ספא‬. ‫ הפיכןה‬H !. doubt; p! ‫ ס פי קו ת‬, v . ‫ ס פ ק‬.
" ■ 128
‫ילא‬1‫ספיק‬ 1Q14 ‫ספר‬

‫ ס פ י ק ו ל א‬i , ‫ ס פ י ק ו ל ד י‬, ( ' ‫ ) ס פ ק ו ל‬m. (spicuium) .‫ ס פ י ר ו ת‬f., V. pi’eced.


dart, javelin; '‫[ נתן ם‬to put up the javelin,) to call for
judgment; to sentence (v. Sm. Ant. a.Duebker Eeabex.s. v. . ' ,‫ןי‬13 ‫ ס פ י ר י‬, V..‫ם^!י־רמון‬
Hasta), 0pp.‫ דימום‬II. Y.Ber.IX,14'> ‫ ל ום׳‬3 ‫ולשהוא נותן ם' ה‬
‫ ס פ ל‬m .(‫ ספל‬to scrape, cut out) 1 ) (b.h.; cmp. C)&) howl,
hut when he orders judgment, all murmur against him;
hasin. Kidd. 31® '‫ הטל לדון‘ מים ב&' ול‬pour water into a
Lev. E. s. 24, b e g .‫ספי קל א‬.— Gen. E. s. 79 '3 ‫ ולד י • ם' ו‬and
bowl for them (to drink from) &c., v. I. Nidd. 27®;
when he heard the divine voice say judgment', the bird
Y .ib.III, 51® '31 '‫ במוציא אה ה ם‬when be carries away the
was caught; Koh. E. to X , 8 ‫( םפיקל א‬correct the passage
basin (with the after-birth) &0. Cant. B,. to 1 ,1; Koh. R.
as in Gen.E. 1. c.); a.e.— E x.E . s. 15 prepare the swords
to 1 , 1 (ref. to ‫י ק ה‬, Prov. XXX, 1 ) ‫כם׳ הז ה שנתמלא בטעתו‬
(v. ‫)אספתי‬, ‫ שאם ימררו ישמעו אספיקולא‬that, in case they
'31 like a bowl which is filled in due time and emptied in
rebel, they may hear the call for judgment (‘spicula’).
due time, so did &0.; Num. E, s. 10 ; a. e.— FI. ‫ ס פ לי ם‬, “‫ םפלין‬.
Midr. Till, to Ps. xcii ‫ י שב עליו בדין ל ספ ק לו‬, read: ‫ישב‬
, Sahh.129'‫ י‬the rich keep the after-birth ‘)‫ בם' של ט מ‬in ha-
‫' בדין( עליו לם‬, a gloss) he sat down to pronounce judg­
sins filled with oil; Tosef. ib. XV (XVI), 3 ‫ פלי‬1‫( בם‬corr.
ment upon him.
acc.). Ber.44® ‫ ספלי טלי ת‬basinfuls of salted fish. Zeb.91''
‫ י ל א‬1‫ ם פ י ק‬1 , ' ‫ ן ל ה‬: ‫ ה פ ר נ‬f. (specula) to«(c^-fower. Y. '‫ לם‬for the bowls (for libations); a. e.-^ 2) a frame stool
Sabb. I, 3'’ bot. or bench; also night-stool, interoh. with ‫ ספ סל‬. Midr. Till,
to P s . L x x v m , 45 '31 '‫יו ש ב על ה ם‬..‫( ’ הי ה‬ed.Bub.‫)םפםל‬
‫ ס פ י ק ט ו ר י ן‬, V.' ' .‫סקיפטורין‬
the Philistine (to save himself from the attack of the
‫ ם פ י כ ן ל א‬, ^ ‫ ס פ ר נ ן ל ד‬, v . .‫םפיקולא‬ mice) seated himself on a stool of bronze; ‫ו הי ה הם' נבקע‬
'31 and the stool hurst of itself, and the mouse came
‫ ס פ י כ ן ל ט י ר ר‬, V.. , ■ .‫ספקלאטור‬ up &0.; Midr. Sam. ch. X; Talk. Saih.102; Talk. Kings 222
‫ ; ם פ ם ל‬Talk.Bx. 183 ‫ ; ם פ ם ל‬a. e.^—P(.as ah. Tosef. Ab.Zar.
‫ ס פ י ק ל י א‬, ‫ * ס פ י ק ר י א‬, t . Be!-, v m , !3® h o t.‫בבי ת‬
VI (VII), 3 ‫ הם׳ ו הק תירראות‬ed. Zuck. (Var. ‫) ה ספ ס ל ק‬
‫ ;' ם‬Asheri toBer.59® ‫בלספוקלרי א‬, Ma'ad. Yomt.a.l. ‫בבי ת‬
stools and chairs. Midr. Sam. 1. c.; Talk. Sam. 1. c.; a. e.
‫מפוקלרי‬, prob. to be read: ‫( בבי ת םפיקלר)!א‬v. ‫)ספקלרי א‬
in the mirror-room, i. e. toilet-room. ‫ ס פ ל א‬/ ‫ ס י פ‬oh. same, boivl.—FI.‫ספלי‬, '‫ סי‬. Targ. Y.
‫ ס פ י ר‬, m. (b. h.; ‫ )\ )ספר‬sapphire. Ex.E. s.38, end ‫על‬ Num.xV,’7.— [Targ.Y.Ex.XXIV, 6 ‫' םפלי ם‬Ar.; ed. ‫; מזי קי א‬
‫׳‬31 ‫ ם' הי ה‬on the sapphire (in the high priest’s breast­ h. text .(‫אגנות‬
plate) the name of Issachar was engraven. Pesik. ‘Aniya,
‫ל •כ י‬T ‫פ‬: ‫ •ס‬, V.‫םיפלני‬ . '
p. 135'* ‫ו ה ם' לא ח סר‬..,‫ נ ב ק ע‬the anvil was split, the ham­ •• T : •

mer was broken in two, but the sapphire remained in­ ‫פ ס‬T‫ ס‬: , ‫ס א‬T‫פ‬T ‫ ; ס‬, V.‫שפם‬. ‫י‬
tact. Lam.E. to IV, 7, v .‫ ; גז ר ה‬a. e.—‘V .2— .‫ )םמפירינון‬sap- ‫ג ■י‬

pir, name of a .species of beans. Kil. I, 1 , expl. Y. ib. 27® ‫ > ס פ מ י א‬v . .‫אםפמ;!א‬
top ‫ נה‬1‫( פוש‬E. s. to Ki1.1. c. .(‫פליישונא‬
‫( ס פ ן‬cm p. ‫צפן‬, ‫[ ) צפ ה‬to look up to, look out for,) \)to
‫ ס פ י ר ״‬, V..‫ספר‬
respect; to care for, mind T. Snh.X, beg. 27® ‫זהו שאומר‬
‫ ס פ י ר א‬, f. goat's hair, v .‫ צפירא‬II. ‫ ואיני םופנה‬... that is he who says, there is a Torah, but
I do not mind its authority; Y .Peah 1 ,16'’ ‫ ב ל ה‬1‫( ם‬corr.
‫ ס פ י י ־ א‬, ‫! ס פ י ר ה‬. (a(fa1pa) ball. Pesik.R. s.3; Num. acc.). Tosef. Sot. I ll, 14 '3 1 1‫( ולא םפנוה‬V ar.‫םנפוהו‬, corr.
E. s. 14 '3 ‫ בהדא ם' ו‬like the ball with which girls play acc.) they minded him not, because he was merely a com­
&0., v .‫כרור‬i mon soldier (‫)גולייר‬. Sifre Dent. 33 (ref. to ‫ היו ם‬, Deut.
‫ ס פ י ר ה‬f. (b. h .; 1 (‫ )ספר‬counting. Mdd. 73® '‫ראוי לם‬ VI, 6) ‫ שאין אדם םופנה‬. . .‫ שלא י הו‬Eashi ed. Beri. a. 1. (ed.
fit to begin with it the count (of the seven days of puri- ‫ םופרה‬, corr. acc.; Ms. 3 ‫צופנ ת‬, v. ed. Pr. note) that they be
ification); ib. ‫ י הזוב‬3 ‫ לספירת או‬for the count required in not in thy eyes like an antiquated ordinance which no­
the case described Lev. XV, 26, sq. Sifra Emor, Par. 10, body minds; Talk. Deut. 840 ‫ פנין אותה‬1‫ל ם‬3 ‫( שאין ה‬not
ch. XII (ref. to Lev. XXIII, 16) '31 3 ‫ ל ספירתם לא‬all they ‫)םופגין‬. T osef.K etb.vii, 5 ‫ ל ברי ה םופנה‬3 ‫תהא מוטלת ואין‬
have to count (from Passover to the Eeast of Weeks) (not ‫ )בריא‬she will lie dead and none will care for her
shall be no more than fifty days. Ib. '31 ‫ם' שהיא תלויה בב׳יד‬ (to hury her); Keth.72® ‫ םו פנ ה‬...‫ םו פ ד ה‬..‫( ו און‬E.Hillel quo­
a count which depends on the court (deciding on the ted in Sifre 1. c., ed. Pr. note ‫ )צופנה‬and none will mourn
New Moons), to exempt the weekly Sabbath, ‫שספירתה‬ for her, and somesay so /’na^; (Y.ib.VII,31'’ hot.‫)מ שגחת‬.—
‫ בליראדם‬which everybody counts; Men. fiS‫ ;'׳‬a. fr.— FI. Part. pass.‫ן‬1‫ ; םפ‬p i. ‫ספונים‬,‫קפונין‬. Ex. e . s. 20 ‫ו היי תי ם' בפניו‬
‫ספירו ת‬, ib . '31 3‫ ל ם' שאתה סופר‬all the counted days to­ (some ed .‫ )בעיניו‬and I enjoyed his respect. Mekh.B’shall.,
gether shall he no more than fifty (v.supra); a.e.—Talk. Vayass'a, s. 2 '31 ‫' שאתם‬6 ‫ י מה אנו‬3 ‫ ו‬what is our distinc­
Chr. 1075, V. 2 — .‫ )ספור ה‬writing, recording. Gitt. 21''; tion, that you murmur against us?; Yalk.Ex. 258., Tanh.
Suco.24‫( ני‬ref. 10’‫םפר‬, Deut.XXIV, 1) '31 ‫( לספירת דברים‬the Vayesh.3 '‫ הוא ם‬1‫ אל‬3 ...‫ א ת ה עו שה‬thou wouldst treat thfr
word sefer refers not to the writing material but) merely idolater as if he (his idolatry) was respected. Ib. '‫אינן ם‬
to the act of writing the words (formula of divorce). ‫ לום‬3‫ ל‬are regarded as nothing (before God); a.e.—[2) (b.h.)
Talk. Deut. 9,36; Erub. !S'* ‫לספירות‬. to provide, lay up•, v.next w.]
‫ס פו‬ 1015 ‫ספק‬

J oh. same, 1 ) to brighten, scour; v. Ithpe.— 2) to fallen apart. Mikv.;V, 2; a. fr.—P i ‫הפ&ליט‬,‫םפסלין‬. Y.Ber.
regard. Targ. II Esth. 1,12. Ib. VII, 9 (10).—3) to look out i v , 7^ top '‫ יו עזם עזל וב‬1‫ עזמנים ם' ד‬eighty tenches (forms)
for, provide, store; (of a bird’s ovary) to be fructified. of students were there. Tosef. l. c.,11 ‫'עזהפונלקאות‬C>rt the
Bets. 7®■ ‫ בי עי לספנא מארעא‬eggs laid by a hen that was (movable) benches in inns; '‫עול מלמדי וב‬ the school
fecundated by friction in the dust, v. ‫לננלא‬. Hull. 58® teachers’ benches (open frames serving as foot-rests for
‫ בלספנא מארעא‬if the hen was fructified by friction &c. those behind). Kel. XXII, 10 ‫( ם' עובמלחץ‬used as singu!■
lar) the (marble) board-frame (with wooden supports).
Ithpe.1 ‫ )אסתפן‬to be brightened, scoured. Targ. Y. Lev.
B .B ath.IV ,6 ‫ ה ם׳‬...‫( לא מ כ ר‬Babli ed.67’>)‫ ) ה ספלי‬has not
VI,21 (cmp."Tosef. N idd .V III,ll ‫הצפינן‬, q u o t.s.v .)‫)! צ פ ו‬.
—2) to be provided, laid in. Koh. E. to XI, 9 [read:] ‫על‬ sold (with the bath-house) the boards of the seats. Ib. 6 7‫יי‬
‫ ' בי ת ה ם‬Ms. H. a. U. (ed. ‫ ) ה ספלי ם‬the room where the
‫• לאיסתפנון פרי טוי‬until the money which he owes is hatched
(brought together); (Pesik. Shub., p.164'’ ‫ מ ת פ ט ר‬, v ..(‫פטזל‬ seats are kept. Pes. 51® ‫ ספסלי נכרים‬the frames on which
gentiles spread their goods. Snh. 104'‫להכה אעז בםפכ!יליהן ׳‬
‫ ס פ ן‬m. (denom. of ‫ ) ס פינ ה‬sailor, captain of a freight (some ed. ‫ ם‬1‫) בםפםליד‬.fire lapped their benches; a. fr.
ship. Shebi, VIII, 5, V. ‫ ביי ל‬. Tosef.B.Mets. IX, 14, a. e.—
PI. ‫ספנין‬. Sabb. xv, 1 , sq. ‫ קעור ה ס׳‬, expi. ib. ! ! ! ‫יי‬, v. ‫הפסלא‬,‫הפסלח‬, '‫סיפ‬ '
ch. same. Sabb. 29*’ ‫גלל ס‬
‫איסטרילא‬. Kidd. IV, 14 ‫ הס' רוב) וכי‬sailors are mostly dragged in a form (for the students to sit on). Y. ib. XV,
pious men. Y. M. Kat. I ll, 82'’ h o t.'‫( איכריו וספ ניו וכ‬not beg. 15® ‫ הן למקפל על ס׳‬he who folds a garment over a
‫ )איבריו‬his farm-hands, and the sailors and camel drivers frame; a. fr.— P I. ‫ספסלין‬, ‫ספסל^א‬, ‫ ס פ ס ליי ה‬,‫ ס פ ס לי‬. Targ.
[n his employment. Y. H Gen. XV, 17.—Ber. 28®, v.'EjCi'?. Y. 'Sot. 1 ,16<‫ ג‬hot., v.
‫;מד^יעא‬a
T: S. . e. , ’‫׳־‬ ‫■־‬
. ‫ ס פ כ א‬, ‫ ס פ ו כ א‬ch. same. Bekh. 8'’ h o t. ‫איל לספו' וב׳‬
he said to the captain, untie thy ship.— PI. ],‫ספני‬, ‫ס פני א‬
‫ספסף‬,'‫סיפ‬. (denom. of ‫ )סוןכ‬to cut the etpds of, trim;
to graze. ‫״‬N az. VI, 3 (39®) ‫( או טסי' כל עוהוא‬Bart,!‫טפויפטף‬,
‫ספונ אי‬. Targ. I Kings IX, 27. Targ. Jon. I, 5. Ib. 6 (not
cmp. ‫ )עופה‬or trimmed his hair ever so little. Ib. 39'’. Y.
'‫ ;) ספ‬a .e.— B.Mets. 84'‫ ; ס פונ אי י‬Yaik. P rov.964 ‫ ספנ אי‬.
Ned. 50®, sq. ib. VI, 55® hot. ‫ ללבות את המספסןע‬to include (in the pro­
hibition) him who trims his hair. Y. B. Kam. VI, 5® top
, . ‫ ס פ נ א‬m .(‫ ; ס פן‬omp.‫ ) םפינ ה‬store-room, hold. Snh. 108'’ ‫ סיפ ספ ה אבניו‬if the fire grazed his stones. I b . ‫או מםפםןכ‬
‫ ס' דתיבותא‬the hold of the ark. ‫ ' ו הולך וכ‬or it went on grazing (objects) even to a mile’s
distance; v .11‫כ!כםך‬.—Y. Bets. IV, 62®bbt. ‫איןמספספין או ת ה‬
‫ ס פ ס ו נ י א‬, Ya!k. Ps. 656, V..‫סי מפוני א‬
‫ באוד‬you must not trim the ends of a wick by burning it
‫ ם פ ס ר פ א‬,‫ם פ ס ר פ ח‬ : m. (= '‫ ) אסק ; א ס פ ס‬riotous gath­ (Bab. ib .32'‫ ;) מ הב הבין י‬v . ‫ ס‬8 ‫ פכ‬ii.
ering, or indiscriminate capture of people during a riot. ‫ספסר‬ m. (reduplic. of ‫ )ספל‬accountant, expert in
Y. Ter. VIII, 46'’ h o t.'‫ אי ת ציל ב ס‬was caught in a riot.
prices, speculator. B.Mets. 51®'‫ בתגר ם'וכ‬it means a spec­
ulating trader...he knows well what his goods is worth
‫ ס פ ס י ל‬, V., .‫ספסל‬
&0.—V .' .‫ספסירא‬
‫ ס ס פ ס י ר א‬. (‫ ; ספל‬cmp. aa[A<}1^pa Jos. Ant. XX, 2, 2) ‫ ס פ ס ר‬, v .. .‫ספסילא‬
sword. Targ. Prov. XII, 18. Targ. Esth. VIII, 15; a. e.—
B. Bath, 21'’ ‫ ט ק ל ס' למיקטליה‬he took up a sword to kill ‫ ספק‬I (b. h.; cmp.‫)ספל‬, P i.‫ סי פ ק‬l)to strike, clap, esp.
him. Y. Ter. VIII, 46'' hot. ‫ טעין" ח ל ספסל‬carrying a sword; to clap the hands against the hip's to a certain tune iix
'‫ ב הל א ס' וכ‬with this sword did Bar N. kill his brother. mourning or in rejoicing; cmp.‫ טפח‬I. Bets. V ,2 (30*‫ולא )י‬
Snh. 7® '‫ כי רחימתי!״ עזיוא אפותיא לס' וכ‬when our love was ‫ 'מספרןין וכ‬you must not dap or dance (on the Sabbath
strong, we found room to sleep on the broadside of a or Holy Day). Tosef. Sabb. VI (VII), 2 ‫ המספק וכ׳‬he who
sword &.; a. e.‫—׳‬PI. ‫ספסילי‬. Targ. Prov. XXX, 14 Ms. (ed. strikes the hip, claps hands or dances by a flame (a su­
.(‫ספסרי‬ perstitious practice); a. e.—V .‫ סיפו ק‬I.—2) (cmp.‫נקק‬,‫)נקננו‬
to join closely; to attach; to engraft Y. Sabb. V, b eg.! ‫יי‬
‫ ס פ ס י ר א‬m .= h .‫ספסר‬, accountant, middleman, broker. ‫ ב מספק חבל >נל חבל‬when he ties a rope to a rope (of the
B. Mets. 42'’ '‫ ס' לזבין וכ‬a middleman who buys here and halter). Kil. VI, 9 '‫ ס פ ק ה ב חב ל וכ‬if, in training the vine,
sells there (immediately). Ib. 63*‫ו הא בעי למיתב זוזי לס' י‬ he attached to it a rope or a reed (with which he fastened
but would he not have had to pay the broker?, i. e. has it to a plant). Par.XH ,! '‫ מ ספקו וכ‬. . . ‫ האווב‬if thehyssop
he not the advantage of saving the broker’s fee? is too short, he ties it to a thread &c. Y. Orl.1,61® bofc
‫ ילל ה ט סיפ ק ה‬a young plant (subject to ‘Orlah) which one
^ ‫! ס פ ס י ת ת א‬. (preced.) broker's work, agency. B.
engrafted on an old tree; a. fr.—V .‫ סיפוק‬I.
Mets. 63'' ‫ ם פ םי רו תי ה‬...‫ זוזי‬a man’s money does the bro­
kerage for him, i. e. dealers come to the capitalist directly. ‫ ס פ ק‬, ‫ ס פ י ק‬ch. same, to strike, knock. Targ. Job
x x x i v , 26 ‫ ספיקינון‬ed. Lag. (ed. W il.'‫ ס פ קי‬P a.).—Esp.
; ‫ ס פ ס ל‬m. (v. 2 ‫ )ספל‬frame, bench, stool. Kidd. 70®‫ס׳‬ to clap hands. Targ.Lam.II,15(ed.Lag. a .oth .‫׳‬i!J); a.e.-^
‫' לאמור לבנן וכ‬, caU it safsal (Hebrew) as the scholars do, [Targ. Koh. IV, 16 ‫לאסתפקא‬, read with ed. L ag.‫לאסתקפא‬,
or &c. (v. 2 ‫)איסטבא‬. Kel. XXII, 3 ‫ ם׳ טניטל וכ׳‬a bench
v . t1‫ ם ק‬I., ' , '‫נ‬
(long board) which has lost one of its ends (supports).
Tosef. ib. B. Bath. 1, 12 ‫ ס׳ טנ ת פ ל ק‬a frame which has ‫ ס פ ק‬I I (b.h. ‫ )עופק‬to divide, distribute; to supply;
~ ’ 128 *
‫הפק‬ 1016 ‫ספכןה‬

to suffice. Mekh. B’shall., Vayass'a, s. 1 '‫ללא ספקל אלא לכ‬ '‫ וה‬make them doubtful for me (pluck them in my ah-
and they supplied water for only seventy date trees; ‫כילן‬ sence), and I shall eat them. Ib. ‫ י להדדי‬1? 1‫ מספקו! ספ‬they
‫; 'לספקל להם לטנל לכ‬.. when the Israelites came and six made (the fruit) doubtful to one another (by exchanging
hundred thousand men encamped around them, they sup­ fruit cut by the one in the absence of the other)i Bekh.
plied them (with drinking water), and this a second and 49^ ‫ מםפקינן לי ה‬we treat it as doubtful.
a third time; P o'el ‫סופיק‬, ‫ סופק‬to s u p p ly . Targ. H os. XIII, 5. Targ.
P i . ‫ סיפק‬to supply, furnish. Ib. s. 6 ‫אם מספק לנל צרכנל‬ Deut. II, 7, V. supra.
‫( 'לכ‬ed. Weiss ‫ מ ס פי ק‬, Hif.) if he supplies our wants, we A f . 1 ‫ ) א ספי ק‬same, to s u p p l y ; to he s u f f ic ie n t. Targ.
shall serve him &c. B. Mets. IX, 1 (103*’) ‫טהיהם מספקין‬ Y.IIGen. XLIX, 20. Targ. Josh. XVII, 16; a .e .—2) to d i ­
‫ את הקני ם‬the two together have to furnish the needed Targ. Job XXXIV, 37 (v. Lev. E. s. 4, quot.
v id e , d is tr ib u te .
poles. Sot. 11 ‫ היל מספקלת לה ם מים למזלן יי‬they supplied in preced.).
them with water and food; a. fr.—[Midr. Till, to Ps. XCII
‫ ל ספ ק לל‬, v .‫ ספיקללא‬i.]—v . ‫ סיפלק‬ii. p 5 D m. (preced.) sufficiency, v .‫ ס פי ק ה‬I, a . ‫ סיפדק‬II.—
[Midr. fill, to Ps. L x x x i, 4 ‫ ס׳ ידים‬, v . [.‫סלפינג ם‬
Hif. 1 ‫ ) ה ס פי ק‬to distribute, supply. Lev. E. s. 4 (ref. to
‫י ספיק‬, job x x x i v , 3 7 )'‫ א ת ה מקפיק בלינל לכ‬thou distrib- ‫ ס פ ק‬m.(preced.wds.) ! ) d i v i s i o n , d o u b t , Ker.
utest thy sins among us, i. e. we have to suffer for thy IV, 1 ‫ ם' אכל ם' לא אכל‬if there is a doubt whether or not
sins; Yalk. Job 920 ‫( מ ט תי ק‬corr.acc.; Var. ‫)מ טפיק‬. Mekh. he has eaten forbidden fat; '‫ בל לכ‬1‫ ס' יע‬if there is a
1. c., V. supra; a. e.—2) (with ‫ )ביד‬to give sufficient time doubt whether it was the legally required quantity. B.
or power; to allow an opportunity. Ab.V, 18 ‫אין מספיקין‬ Bath. 10!* '‫ ס׳ אין לכ‬...‫ ם' מ ק ב לין‬it is uncertain whether it
‫ 'בידל לכ‬no time (or opportunity) will be given him to do will be accepted from him or not. Ab. Zar.41“ '‫ הלי ם' לכ‬,
repentance; Yoma 87“; Tosef. ib. V (IV), 11. Ib. 10 ‫אין‬ V. ‫ •לדאי‬V. Bets. I, ‫ י^סס‬hot. ‫ספיקל‬, ‫ ספיק ה‬where there is a
‫ ' מספיקין בידל לכ‬he will be given no opportunity (temp­ doubt about it, v .‫לולאי‬. Ib. ‫ מאי ם' י ט עום‬what is the doubt
tation) to sin; a.fr.—3) to have sufficient time,power &c.; there? i. fr. what difference does it make in practice?—
to succeed, finish. Taan. 21“ '‫ לא הספק תי לפרלק לב‬I had Yeb. 37‫יי‬, a .fr .'‫ ממלן המלטל בם‬, v. )‫ממל‬. Ker. VI, 3 (25“)
not yet finished unloading when &c. Y. Ber. IX, 14** bot. '‫( המהן עד טתכנם לס‬Var. in Taim. e d .'‫ ) לבית הם‬wait until
'‫ לא ה' לומר עד לכ‬he had not yet finished saying Sh’m'a, you arrive at a condition of doubt, i. e. until you are in
when he expired; a. fr.— [Ib. 14“ ‫ מ ס פי ק למדינה‬, v . ‫ ס פ ה‬.] doubt as to having committed a sin requiring a sacrifice.
Hitpa.'p^Wii! M thpa.psvp\ !)to be supplied, to supply Ib. 2 '‫ כפרה ספיקה לב‬the heifer has atoned for the doubt
one’s self. Pes. 8® ‫ במסרזפק‬when it is a store-room from for which it has been put to death, and is gone (i. e. at
which supplies are taken for the table; ib.**. Y.Ab.Zar.V,44'* the time of its being thrown down the murderer was un­
b ot.'‫( אבלתיכם היל מסתפקין מטלנל לכ‬not ‫ )בטלני‬your fathers known); ib. 25“ ‫ עדיין לא כיפרה ספיקתה‬it had not yet
used to buy supplies (of wine) of our fathers, why do you atoned for the doubt for which it was to be put to death;
not buy of us? Y. Dem. I ll, 23', a. e. ‫ מ ס תפ ק ת‬, v . ‫ סי ר קי‬. a. V. fr.—P I. ‫ספיקלת‬, '‫( ספק‬fern .). Kidd, iv , 3 ‫לאלל הן הם׳‬
Brub. 88“ '‫ אדם עטלי ל ה ס תפק ס א תי ם לכ‬a person usually and these are the cases of uncertain parentage. B. Mets.
consumes two S’ah of water a day (from the supply in 83'* ‫ ם' טלכם‬cases in which you act on doubts (mere
the cistern &c.); a. fr.—Her. Er. ch.VII ‫ ללסתפקל‬they ate suspicion), v. ‫לדאה‬. Y. Keth. I, beg. 24!^ '‫ טתי ם‬a double
and were amply supplied (enjoyed their meal).— 2) (cmp. doubt, V. next w .; a.e.— 2) d ile m m a , d if fic u lty . Cant. E. to
‫ ) ס פ ק‬to be doubtful Y .Yeb.XI,end,12*‫ נ'ללי‬he was indoubt. VII, 8 '‫ למה באל יטראל בם' לכ‬why did the Israelites get
into trouble in the days of Haman ?
‫ ה פ ק‬, ‫ פ פ י ק‬ch. same, 1 ) to supply, furnish; to give
an opportunity. Targ. Y. II Hum. XXIV, 6. Targ. Y. II ‫ { פ כ ן א‬: ‫ נ‬, ‫ ס פ י ׳‬ch. same. Targ. Y. Lev. VIII, 15 ‫ספיק‬
Deut. XXVIII, 32.— 2) fo be sufficient; to have enough; ‫ )) ס פ ק‬constr.—Ber. s'* '‫ מי איכא ם' ק מי לכ‬is there a doubt
to have done. Targ. I Kings XX, 10. Targ. I Chr. XXVII, before God?; Gitt. G**. Ker. 21 “, a. e. ‫ כלי ם' הלא‬the Koy is
24. Targ. 0. Gen. XXIV, 19 ‫ ךיסקקלן‬ed. Berl. (0th .‫ריספקלן‬, a doubtful animal (as to classification), v. ‫פלי‬. Ib. ‫אצ טריך‬
Pa.; Y .‫ ;)ריספקלן‬a.fr.—[Targ.Lam.II, 11 '‫ספקי בדמען לכ‬ ‫ ' קרא למיסר ם‬does it need a special intimation in the
my eyes have done shedding tears; prob. to be read: Biblical text to forbid the blood of an animal of doubt­
‫ ;פסקל‬h. text ‫כלל‬.] ful classification?; Yoma ?!*‫ אצטריך קרא לדבליי ם' י‬does
Pa. 1 ‫ ) ספיק‬to distribute, supply. Targ. 0 . Deut. II, 7 it need an intimation in order to include an animal of
‫( ס פ ק‬ed. Berl. ‫ סלפיק‬Poe(; Y. ed. Vien. ‫סלפיק‬, read: '‫)סל‬. doubtful classification (i. e. is it doubtful with God who
Targ. Hos. II, 7; a. fr.—2) to be sufficient. Targ. Jud. XXI, revealed the Law)?; a. v. fr.—'‫ ) ספק( ספיק ם‬the doubt of
14. Targ.Num.XI,22; a.e.—Esp. (with ‫ ;י ר א‬interch.with a doubt, d o u b le d o u b t. Ab. Zar. 70“ b o t.'‫ הלי לי ה ם' ם‬it is
Pe.) to be able, afford, Targ. Y. Lev. XIV, 21 , sq.; 30, sq.— a doubly doubtful case (first, whether a Jew or a gentile
V .3—.‫ )מספקא‬to divide.—Part. pass. ‫מספק‬, ‫ מספקא‬divided opened the cask, and secondly, if a gentile, whether he
in opinion, doubtful, questionable. Targ. Lam. V, 3 '‫מם‬ touched the wine). Keth. 9“; a. fr.—PI. ‫ ס פ קי‬,'‫ ס פי‬. Hull.
‫ להלן‬they are in doubt.—Bets. 4** ‫ר' א סי סקלקי מם' לי ה‬ 18*‫ דאפילל ם' דגברי גרים י‬who records even the doubts as
E. A. was undecided in his opinion. Pes. 117“ ‫אלמא מם' לי ה‬ to the authorities of aHalakhah. Ib. 95^ '‫הליסר גמלי ם' לכ‬
which proves that he was undecided; a.fr.—Hence: 4) to thirteen camel loads of questionable oases of fr e f a h • , a. e.
create a doubt, make doubtful, treat as doubtful. Kidd. 39“
(ref. to doubtful ‘Orlah fruit outside of Palestine) ‫ספק לי‬ ?1 ‫ ן &פהן‬pi. ‫ספקלת‬, v .‫ ס פ ק‬.
‫ס פ קי ל א‬ 1017 ‫ספר‬

'‫ מסמפרין‘ מדין וכ‬you must not have your hair cut by them
‫ ס פ ק ו ל א‬, ‫ ס פ ק ל א‬, ‫ ל ד ז‬..., v , .‫םפיקדלא‬
iu any place (on account of danger to life). Tosef. ib.
‫ ה פ כ ן ל א ט י ר ר‬, ‫ ה פ ק ל ט ר ר‬masc. (speculator, v. I ll, 5 '‫ ר וכ‬6 ‫ מםה‬1‫ י טר אל ד‬if an Israelite has his hair cut by
‫ )איספקל טור‬ea:ecw(jo«en SifiANum. 91. L ev.B .s.26 ‫נע טה‬ a gentile, he must look into the mirror; Ab.Zar.29^; a.fr.
‫( ' ס' לכל וכ‬the serpent) has become the executioner for
all who break down fences (of customs, with ref. to Koh.
‫ספר‬ oh. same, 1) to count, mark, write, v. ‫ ספרא‬I.—
2) to shear, v. infra.
X, 8). Lam. E . to II, 1; a. fr.—P I. ‫ספקל טורי ם‬,‫ספרןל טורין‬.
Pa. ‫ ספר‬to cut, shear, shave. Targ. Job I, 20 (Ms.‫ספר‬
Ib. introd. (B. Josh. 2) ‫ספקלטרים‬. . ‫‘ לפתח‬to open the mouth
Pe.). Targ.Y. Lev. XIII, 33 (not ‫ ;)י ספר‬ib. XIV, 8, sq. (h.
for murder’ (Bzek. XXI, 27) refers to the executioners.
text )‫ ;)גלד‬a.fr.—L ev .B .s.28, end !‫( ד תי ב ומספר ליד‬Haman)
Pirke d’B. El. ch. X L V ili ‫( ספקל טורי פרעה‬nqt ‫)סנקלטורי‬ sat down and cut his (Mordecai’s) hair; ib. ( ‫מן רחסל )מן‬
Pharaoh’s executioners; a. e.
‫ מספרא ליה‬when he had done cutting his hair; a. fr.—
Part. pass. ‫מספר‬. Ib. '‫ו ל א מ‬...‫ אי ה בר ה ט‬is there a man
‫ ס פ ק ל ט ר ר ם‬, V. preced.
who putts the royal crown on his head without having
*'‫ ל‬p ‫ ס פ‬, Koh. B. to IX, 18 (expl. ‫ על הבי ת‬It Kings his hair cut?; Bsth. It. to VI, 10.
XVIII, 37), a corruption, prob. to be read ‫<( פיל ק ס‬poXaS)
chief of the guard (excubitor).—V. .‫סקריפ טור‬
‫הפר‬ m. (preced. wds.) 1 ) (v. ‫ )ספר‬Bible teacher. Y.
Maasr. Ill, ‫ טובלין לס' ול מטנה גיסס‬. ’. . ‫( בי ת‬not '‫)ולא למט‬
‫ ה פ ^ ל ר ל א‬f. (specularia) tvindow-panes; mirror. Y. school houses for Bible and Talmud make fruits tebel iov
Ber. V ill, 12'> bot. '‫ ב תו ך ס‬..‫ נ ר‬a light in one’s lap, in a the Bible teacher and for the Talmud teacher. [Perh. to
lantern, or seen in a mirror. Kel.XXX,2 '‫תמ חוי ט ע ט או ס‬ be read: ‫ ספר‬Chald. form.]— 2 ) hair-cutter, barber. Sabb.
ed.Dehr.jV.‫א‬:;‫לר‬1‫ אםפך‬. Tosef.Erub.XI(VIII), 17 ‫מלבן טל‬ 1 , 2 '‫ לא י ט ב ארם לפני הס' וב‬one must not sit down for the
‫ ' ס‬a frame with glass, i. e. a glass window; a. e. hair-cutter near Minhah time before saying the prayer.
Shebi. VIII, 6 ; a. e.—Pl. ‫ ס פ רי ס‬,‫ ס פ רין‬. Kei. XIII, 1 ‫זוג ט ל‬
‫( ה פ ר‬b. h.) [to cut; to mark,] 1) to write; to count. Y. ‫ ' ס‬the barbers’ scissors. Sabb. 9'‫י‬. v .‫ ;מעפורת‬a. e.
kil.VII, end, 31“ ‫ לספור‬he (who is in possession of prop­
erty bought from an oppressor, v .‫ )אפס‬must count (settle ‫ספר‬,‫הפרא‬ ch. same, hair-cutter. Targ. II Bsth.
with the original owner according to rules, v. ‫)גורלייני‬, VI, 12.—L ev.B .s.28, end; B sth.E .toV I, 10. L ev.B.s.14,
opp.‫ יחזיר‬he must return the property; ib ..‫( לספר‬or ‫לספר‬ end ‫ לית ס' דמספר לגרמיה‬no hair-cutter can cut his own
Pi.). Kidd. 30“ ‫ ט הי ו סופרים‬, v. ‫סויפר‬. Kidd. 69“ ‫םופדתן‬ hair (i. e. the female sperm begets the male embryo and
‫ ' למנין וב‬she counts them in with the requisite number of vice versa); a. e.
seven days. Ib. 31“ '‫ יו ט ב וסופר וכ‬sits and records the
copulations &0. Men. 65’’, v. ‫ ; ס פי ר ה‬a. v. fr.—[Sifr6 Deut.
‫ספר‬ m .(‫\ ) ספ ר‬mark,march,'\ boundary, border district.
Yeb. 48^ '‫ עיר ה ס מוכ ה לס‬a town near the boundary. Sot.
33 ‫ ;סופר ה‬read: ‫סופנ ה‬, v . ‫ספן‬.]—Part.pass.‫ספור‬, q.v.—2) 42“ '‫ פעמים מדבר עמו א ח ת בס' וב‬the priest addressed the
to cut, shear, v. infra. people twice, once on the border line (before entering the
N if. ‫ נספר‬to he counted. Bekh. 45“ ‫ טנ ספר ת עייג הי ר‬when enemy’s land) and once before the battle. 'Tosef. Erub.
the additional finger is counted (is in a line) with the IV(III), 5 '‫ הסמוכות לס‬. , . ‫ באו‬if the enemy invades towns
others; Yalk. Sam. 156.
near the boundary (of Palestine); Y. ib .IV , 21 ‘*bot.; Bab.
Pi. 1 ‫ )סיפר‬to cut, shear. Sot. 49’’, a. fr. ‫ מספר קומי‬, V. ib. 45“. I b .'‫ ובבל כעיר ה ס מוכ ה לס' וב‬and Babylonia is (as
‫ קו מי‬I. I b .'‫ ה תירו)לו(ל םפר וב‬they allowed him to out his regards the duty of defence) like a town near the bound­
hair in gentile fashion, because of his connections with ary, which was interpreted to mean Neharde'a. Hum.
royalty. Sifra AharS, Par. 9, ch. XIII ‫תספור‬, v. ‫ קומי‬I. E. s. 16 '‫ ר א ה לי ט ב לו על הס' וכ‬,‫ מה‬what reason had he
Tosef. Bets. Ill, 19 '‫ אין מספרין הי ר ק וב‬you must not (Amalek) to settle on the border, on the way of the en­
no trim vegetables with the clipper (on the Holy Hay) &c.; trance of the Israelites into the laud?; a. e.— Pi. ‫ספרי ם‬,
a. fr.^—2) to tell, speak, count. Y. Kil. 1. c., v. supra. Gen. constr.‫ספרי‬. Y. Hall. II , ‫ ס‬8'‫ י‬h ot. ‫ ס' א׳יי‬Palestinian districts,
B. s. 78 (ref. to ‫ אברם‬in place of ‫ אבר ה ם‬, Neh. IX, 7 ) ‫סיפור‬ ‫ ס' חוצ ה לארץ‬foreign districts (conquered by Israelites).
‫ ' הוא מספר וב‬he states a historical fact, saying &c. Y.
Ber.IX, beg. 12'’ '‫ אם בא אדם לספר וב‬if one were to under­ ‫ ספר‬oh., constr. ‫ספר‬, same; ‫ ס' ימא‬sea-district. Targ.
take to count the mighty deeds of the Lord, he would be 0. Gen. XLIX, 13 (h. text t|h); a. fr.— PI. ‫ ספ לי א‬, constr.
ruined (ref. to Job XXXVII, 2 0 );'‫ המספר ב ט ב חו וב‬he who ‫ ס פ רי‬. Targ. Y. ib.— [Targ. Y. Lev. XIII, 45 ‫ספריא‬, some
teUs the praise of the Lord more than is beconing. Ib. ed.', V. ‘ [.‫ם?רא‬
'‫ אסור לספר וב‬. . ‫ מכאן‬beyond that (which has been adopted
in ritual,prayers) one must not tell &c. Arakh. 16“ ‫לעולם‬
‫ספר‬ m. (preced. wds.) = ‫ספיר ה‬, cownting. ]sTaz.VII, 3
(54“) ‫( ימי ספרו‬comment. ‫ ; ס פי רו‬Y. ed. ‫ )ספורו‬the days
‫ ' אל יספר אדם בטובתו וכ‬man should not count up his neigh­
which the cured leper has to count (Lev. XIV, 8); Y. ib.
bor’s good qualities, for he may be induced to speak of
56' b o t..‫ספירו‬
his shortcomings; B. Bath. 164’’. Sot. 42“ ‫מספרי לטון הרע‬
gossipers. Snh. 38’’ '‫ בלטון ארמי סי‬spoke Aramffian; a. ‫ספר‬ m. (b. h.; preced. wds.) letter, document, hook.
V. fr.—Ib. 62’’ ‫ סי' הי מנו‬if he (the scholar) holds conver­ Erub'15•’; Gitt.21'>; Suco.24'’, v. ‫ספיר ה‬. Eduy.1,12, a.fr.
sation with him. ‫ ס' כתובה‬the formula of a Kethubah. Y. Sot. IX, end, 24'
Hithpa.‫ הסתפר‬to have one’s hair cut. Ab.Zar. II, 2 ‫אין‬ ‫ מ טמ ת ר"א נגנו ס' ה ח כ מ ה‬with the death of B. El. a book
‫ספר‬ 1018 ‫■םפ!ת‬

of wisdom disappeared; Bab. ib. 49'’ ‫ ; נצה! ם' תור ה‬Tosef. the Law; a. fr.— PI. ‫ספרלא‬, ‫ספרליא‬, ‫&פדי‬, '‫ פי‬. Targ. Koh.
ib.X V ,3 ‫ בטל ם' תור ה‬. Gen.b . s.24 ‫ ספרו של אה״ר‬the book XII,9; 12.—T.Maasr.III, end,51,“ ‫ לד!ון ם'קו ה מי‬niliSl'caUed
of Adam (the destinies of humanity); Bx. B. s. 40; Lev. them (the hooks of Agadah) bool?s,of sorcery; a.fr,—2)
E .s.l5b eg.; a .ir .— '&sp.a. BihliealhooTc. B.Bath.,15“ ‫ירמי ה‬ ‫ ספרא רבי רב‬, or '‫ ם‬Sifra (of the school), also called ‫הלרה‬
‫ ' כתב ספרו ום' מלכים וב‬Jeremiah wrote his book (the proph­ ‫פד!נים‬, a halakhic commentary on Leviticus. Targ. I Chr.
ecies of Jerem.) and the Book of Kings and the Lam­ XI,22.—Ber.18''. Ih.ll'>; a..tr.—Pl.^‘^'s^ 8 ifre(d'BeBab),
entations. Ib. 14'’ '‫ וכ‬.‫ מ שה כ תב םפרו‬Moses wrote his a halakhic commentary on ISfumhers and Deuteronomy.
own book, and the Section of Balaam (the chapters on Snh. 86“ '‫ &' ו ב‬. . . . ‫ ב ת ב סיפרא‬an anonymous tradition in
B.,N um .X X II,2—X X lV ,25)andJ0b; T.Sot.V, end, 20'*; Sifra belongs to R. Judah, in Sifre, to B. S.—Toma 74“
a. V. fr.— ‫( ם' תורה‬abbrev. ‫( )ס׳ית‬or '‫ ם‬only) the P en tateu ch ‫ בשאר ם' דבי רב‬in a fragment of the books of Be Bab
in a scroll. Ab. Zar. 18“ '‫ כרכוהו בס״ת וכ‬they wrapped him (ref. to Sifra Emor, Par. 11, ch■ XIV).
up in the scroll &c. Sabb. 116“ ‫ סי׳ת שנמחק‬a scroll of the
Pentateuch the writing of which is effaced; Yad. Ill, 5
‫ספרגרס‬, read; . . ,
‫ ; ם' שנמחק‬a. v. fr.— Kel. XV, 6, a. e. ‫ ם' העזרה‬the Penta- ‫ לאפתיה‬f. (G(fpa‫^ך‬i) seal. Gen.B.s. 3 2 1‫נתן;ם׳ שלו >נלי‬
tench kept in the Temple court, v . ‫עזרת‬. —‫ם' היא‬,‫ם' זעטוטים‬ he put his seal on it (the prison door); ib. s. 49; Talk. Gen.
&0., y.respective determinants.—-'‫בית ם‬, '‫ בי ת הס‬the school 34 ‫ איספרגוס‬. Midr. Tiii. to P s. x v i i , b eg . ‫ קב״ה‬1‫שמו של ד‬
in which the Bible is taught, secondary school, contrad. ‫ כ מי) אי&טירטיגום‬...‫( ח קו ק‬ed.Bub.‫ ; אי ס טר טיגו ם‬cprr.acc.)
to ‫ בי ת תלמוד‬Talmud school. Y. Maasr. I ll, 50'', v . 1 ‫ספר‬. the name of the Lord is impressed upon the hearts of
Midr.Tiii. to xcii, 16 ‫ אלו ה תינוקו ת שבבית הם׳‬...‫ש תולים‬ the angels like a seal.
‘planted in the house of the Lord’ (ib. 14), that means the
children at school; a .fr.—P I. ‫ ס פ רי ם‬, constr. ‫ ספרי‬, ‫ סי ב׳‬. !‫״ ד‬T‫פ ר‬: ‫פי‬- , v . ‫ספרא‬.
5■
‫י‬
Ex. B. s. 41 '‫ זריז בכ״ד ם‬well-versed in the twenty-four
books of the Scripture. Sabb. 116“ ‫) ם׳ צדוקים( ם׳ מינים‬
1‫&פררוה‬, V .™.‫כרפוו‬
heretical books, v .‫ מין‬III. Snh. 68“ ‫שתי__ כ שני ם' תורה‬ ‫ ה פ ר ו ה א‬, ‫ ס פ ר ו ה ד ז‬f. (denom. of ‫ )ספרא‬teacher’s
‫ 'וב‬my two arms which are like two rolled up scrolls o f f i c e J hot. ‫ שרון לי ח מן ספרו ת ח‬they dis­
of the Torah, a. v. fr.—Ch. ‫ס&ר״א‬, constr. .‫ספ ר‬ charged him from the teacher’s office.
‫ספר‬,‫ !ספרא‬m .= h . 1 ,‫) סופר‬sc rib e , w r ite r o f doc­ ‫םפריכוך‬, V..‫םמטירינון‬
u m e n ts; c o p y is t.Targ. Jer. X X X V I,20, sq.; a .fr.—Ab.
Zar. 9“, v .‫ טיי ר א‬, Ib. 10“ v . ‫ דו קנ א‬. H ull.64‫יז‬, sq . ‫פ סיק להו‬ ‫& פ ר י כ ן י ן׳‬, v . ■ .. .‫ם&רקין‬
‫ וב׳‬t) the copyist (of the Scriptures) divides them into two
words. T. Succ. II, 53“ top ‫ ס פ ר ה רגופתא‬the scribe of Gufta; ‫ ס פ ר כ י ה א‬, Targ.Prov.il, 12 (ed.W il.'‫)מפ‬, read with
a. fr.— 2) sch olar, tea ch er. Targ. Is. Ill, 2 (h. text ‫)נביא‬ ; ed. Lag. ‫ הפיכ תא‬or ‫ ; ה פי כי ת א‬M s.‫ ;תחפוכ^יתא‬v . .‫הפיכא‬
ib. IX, 14. Targ. 0. Gen. XLIX, 10 (h. text ‫ ; ) מ ח ק ק‬a. fr.—
G en.B .s. 70, end ‫ אית ם׳ דלית וב׳‬is there a teacher that ‫ ס פ ר כ א‬m. = ‫פרא‬b, scribe, secretary. Targ.Bsth.V,ll.
T T ‫נ‬ ‫־‬ ‘

has no pupils ?, i. e. I (Laban) learned trickery froni you


m. pi. (Saf. of ‫ ; פרק‬cm p .‫ )אוורקסין‬a sort of
(Jacob).—Esp. B ib le teach er. Y. Hag. I, 76“, a. e., v.
trousers. Sabb. 120“; Y .ib .xv1,15d ‫;פרק = =ברק('סבךיקין‬
‫ ; מ ת מין‬a.fr.— ‫ ם׳ מתא‬, v .‫סופר‬.—P(. ,‫ס^ריא‬, ‫ס ^ריי א‬,‫מפרין‬
cmp. ‫) פקר = ב ק ר‬. Kei. x x i x , 2 !‫( סובריקי‬V ar.,‫םוו רי קין‬
‫ספרי‬. Targ.Y. IG en. XLIX,10. Targ.ISam.X, 15 (h.text
‫ ;)ספריקין‬sifra M’tsor'a, Neg., Par. 7, ch. V ..‫ס ב רי קי ב‬
‫ ; )נביאי ם‬a. fr.—Sot. IX, 5 (49“), v. ‫ חכי מ א‬. Midr. Till to Ps.
XCI, 6 ‫ מפקיד לס׳ וכ׳‬ordered the school teachers to let ‫( ס פ ת‬cm p.‫ )ספי‬to cut, chip, slice; to take a chip, a
the children go free (during the summer) from the fourth slice. Tosef. Sabb.' XIV (XV), 2 ‫ לא יקפו ת חי מנ ה וב׳‬one
to the ninth hour of the day; Lam .B. to I, 3; Num. R. must not take a chip of it (the broken cask) as a sup­
s. 12 ‫ ; ל ס פ רי ה‬a. fr. - port to &c. ; Sabb.124‫ ולא יספו ח ממנח שבר וב׳ גי‬he must
not trim a fragment of it (break off its projecting points,
, ‫ ס פ ר א‬I I pr. n. m. S a f r a , an Amora. Pes. 52'’. HuU.
Bashi) to cover with it &c. Tosef. Kel. B. Mets. 1 ,12 'D
!!o'*; a. fr.—V. Pr. M’bo, p. 119“.
‫ הי מנו‬if he cut a piece off it. Ab. Zar. 80'‫ם׳ לה צואה ׳‬
‫ר א‬T ‫פ‬T ‫ ־ס‬,‫ ׳‬V.‫ספר‬ ch. if he offered to it (the idol) excrements (in the place of
T-
cakes, flesh &c.); a. e.— Bsp. (with or without ‫ )ב מלח‬to
‫ ם פ ך א‬/ ‫ ס י‬ch., c o n s t r . 1 ,‫ ס פ ר‬,‫ = ) ס פ ר‬h .‫ספר‬. cutis.slices (of melons) and salt them; to make an incision
Targ.
XXIX, 11,' sq. Targ. Ex. XVH, 14.' Targ. II Ohr. XXXIV, in olives and salt them. Sabb.145“‫ לסופהןבמלה‬. . ...‫ה מפ צע‬
15; a. fr.—B. Mets. 85’’ hot. ‫ ם׳ דארה׳יר‬the book of Adam, (Ar.‫ )לסופגן‬if one bursts olives open...w ith the intention
v . ‫ ס פ ר‬. Ber. 23“ ‫ ם׳ דאגדתא‬a homiletical book, v . ‫; אצדתא‬ of salting them. Maasr. II, 6 ‫( סופת ואוכל‬Var.‫ )כופק‬he
a. fr.—Esp. B i b li c a l booh; P en tateu ch . Snh. 93’’ ‫מאי טעמא‬ slices (and salts) and eats. T osef.ib.n, 14 ‫לא יספות במלה‬
‫ לא איקרי ם׳ על שמיה‬why was the book (of Ezra)'!not nam­ ‫ 'וב‬the laborer must not cut and salt (the fruits on which
ed from him (Nehemiah)? Meg. 22“ ‫ קרא בם׳‬he read from he works) and eat, unless the employer has given him
theLaw. B.Kam .82“ ‫דשכיהי דאתו למקרא בם׳‬..,‫ ד*נין‬court permission. Y. Mass. Sb. II, 50“' top ‫ א ב טי ח שם' בו וב׳‬a
is held onMondays and Thursdays, because they (the vil­ melon in which he made a out, however small &c.—[Midr.
lagers) are accustomed to come(to town) for the reading of Till, to Ps. IV, ed. B ub.‫לספות‬, V.‫ ס פ ה‬.] .
‫ספתא‬ 1019 ‫ס קי ל א‬

‫ )& פ ט א‬V. _ , . .‫סיפתא‬...... : ‫ ) ס ק בקוטלא‬first (the dew) came down like a frozen tnass,
and on the ground became like a tray, upon which .th§
1 .‫ ס ק‬: imper. of pb?. . : mannah then fell; Talk. Num. 735 ‫כמץ אסקוטלא‬. ‫״‬
■ , ■ ! ■i
1 ! ‫ ם ק‬m.=piD, sack,sackcloth.—P (.‫ס קי ם‬, ppb. Tosef. Treat. Sof’rim ch. XIII, 6 ‫ ם' נטריא‬,,a cor-
Sabb.V(Vi), 13 (Sabb. 62“ ‫)טוקין‬.—V. pto.—[Sifrd Num; 89 rnption, V.: .‫קדגטרא‬
‫ בקו טלא‬pb, v . ‫סקלטלא‬.] ' ' ■'
‫ ס ק ו ל‬, m. {Saf. of 'bhp) mishap, accident. Targ.Y.1 Lev.
p b , ‫ ס ר ן א‬ch. same. Targ. Am. VIII, 10. Targ. Ps.
X, 19. Targ. Y. Gen. XLII, 4; 38 ‫ סהןל‬Ar. (ed. ‫ ;מלתא‬Sam.
XXXV, 13. Targ. 0 . Gen. XLII, 25 (Y.'to); a. e.^ L ev. B.
‫ ; א ס ק ל‬h. text . .(‫אסון‬
s. 36; Buth B. to 1 ,1, v. ‫ סאתא‬I; (Y. Snh.X ,27‫׳ גי‬to). Sabb.
152® '‫ןיןי וכ‬5‫ ט רי טו‬untie thy bag (open thy mouth) and ‫ ס ק ו נ ך ר י‬, T .‘‫!נךרי‬1‫אייםק‬. .
put in food; a. fr.— PI. )‫סקי‬, ‫ ס קי א‬, 'to Tai-g. 0 . Gen. XLII,
35 (ed. Berl.'to; Y. ‫) די ס ק ף‬. Targ. Joel 1,13; a.e. : D'^Dlp& j V. sub ' - .‫סי ק‬
‫ ה ^ א ח‬m. ch. = h .‫ ס קי‬II. Targ. 0 . Deut. XXVIII, 42; ‫ ף‬1 ‫ ? ק‬, ( ‫ ) ם ק ו ף‬m. (v. next w.) lintel, threshold. Targ,
quot. B. Kam. 116'’. ; Y. Num. IX, 10 (ed. Vien. &)"‫ ;)םקי‬ib. 13 (ed. Vien. ‫)קיקלק‬.
Targ. Ez. IX, 3 Kimhi (ed. n sip o ); a. e.—PI. ‫סקו&^יא‬. Targ.
. ‘'‫ א‬p p , V .^ ■ . .‫ס קי‬
II Chr. m , 7. Targ. II Kings XVIII, 16; a. e.—V. ‫סקיקתא‬,
‫ ס ק ב‬, P a . ‫( םקיב‬Saf. of ‫ ; נ־קב‬c m p . 1 ‫ הקק‬a .‫ )נגק‬to make a .‫עוקפא‬.
sore. B. Mets. 27'’ [read:] ‫לא ט אילי אינ טי אוכפא מטלם‬
‫ דמסקב לי ה לחמרא‬people do not borrow a saddle, because r r s ^ p p f. h. (C)pO, V. ‫ עזקק‬I, a. !‫ )אסקופ ד‬same, Lev.
it makes sore the ass’ back (which it does not fit; Ms. M. B. s. 34 1‫' ד!תחר!והד‬b ‫ כמין‬like the lowest door-sill.
‫ דמסקיב להו לח מריי הו‬. . ‫ לא טיילי‬people do not lend___,
for it makes their asses’ backs sore, after having been "'TDlDIp&j Besik. Bahod., p. 103“, v . .‫אסקפסטי‬
worn by a strange ass; v. Babb.D. S. a. 1. note); Yeb. 120'’
‫ א‬71‫ ו פ‬p p =h.flb! 1pD. Targ.ISam. V ,4 (ed.Lag.‫׳‬p‫)אים‬.
‫ ד טסקיב וכ׳‬. . . ‫( לא טיולו‬read , . .(‫טיי לי‬
Ib. 5 ‫ סקלפת‬constr. (ed. L a g .'‫) אי סק‬. Targ. Ez. IX, 3 (v.
‫ ב א‬p ‫ ה‬m. (preced.) sore spot. Kidd. 81“ ‫׳ ד ט ת א ריגלא‬b pipb). Ib. XLi, 25 (h. text ‫ ; )עב‬a. tv .-P l . ‫ סקלפתא‬Ib. 36 (ed.
the sorest spot of the year (the time of the greatest danger Lag. ‫ ;סקלפיא‬some e d .‫סקיפ הא‬, corr. acc.; h. text ‫)עבים‬.
to chastity) is the festive season (when people of all sorts
congregate). 1"'pT m p& j Gen. B. s. 45 Ar., v . .‫קורדקין‬

‫ב א‬T ^‫ק‬T ‫—ה‬, V .‫א‬T‫קבנ‬ ‫ס‬. ‫ ר ך ט י א‬p ‫ ה‬, ‫ ס ^ ו ר ט י ה‬f. (scortea, sub. vestis; v.
T ‫׳‬: ‫־‬
‫ )איסקור טיא‬leather coat; also leather apron. Kel. XVI, 4
‫ ב ט ר ר ך‬p ‫ ס‬, Lev. B. s. 21; Besik. AhaiA, p. 175“'' Ar., (Maim, leather table-cover, v .‫)ציצדי‬. Ib.XXVI, 5 ( 6) 'D ‫עור‬
V.‫אגסיטרין‬. ■ the skin intended for a scortea. Ohol. VIII, 1 ‫ פר‬a leather
bed-sheet. Tosef. Sabb. V (VI), 14. Ned. 55*‫י‬, [read as:] Y.
(Saf. of ‫) קב ל‬, Ittaf. ‫ א ם הקבל‬to come to meet.
ib .V n , end, 40'; Tosef. ib.IV, 3 ‫ ; אי ה ק׳‬a.e. [Ned. 1. 0. ‫מאי‬
Targ. Prov. XII, 27 (h. text ‫ ; י ח ר ך‬v. Pesh.).
‫ איסק' כיתוגא דצלא‬scortea is a leather coat.]
^ ^ b p b m .(‫ ) ס ק ב‬sufferer from sores.— PI.‫ ט ק בני‬. Snh.
f. pi. (‫ ) נ ס ק‬fire-brands. Tanh. Mishp. 18 ‫היו‬
98“ ‫' דרוטאי‬b ‫ י תיב ביני‬Ar. ed. Koh. (some e d .‫ ; ס קבי‬Talm.
‫אעז‬1‫ כמו ם' מכבפון ד‬... their faces became black like brands
ed . ‫ עניי סובלי חלאים‬...) he (theMessiah) is seated among
out of a furnace.
the sore-stricken of the Bomans.

D 2 p D Ar., v .‫י ב ם‬p‫ ם‬. 1« ‫ ןי‬m. (denom. of pb) sack-maker; sack-carrier .—


‫ •םרןאייו‬Kel.XIII,5 'b ‫ ) מחט( טול‬the sack-makers’
n p p , Pa. ‫( סק^ד‬Saf. of ‫ נ־קד‬i; interch. w ith ‫ ס קר‬, cmp. needlel Tosef. ib. B. Mots. VII, 1; Bekh. 22“ ‫כפיק ה גדולה‬
‫ נקר‬I) to sting, goad; to drive, train. Targ. Y.Deut.VIII,5 ‫ 'עול ס‬of the size of a large stopper (seal) of the sack-
(some ed.‫ ; מ ם ק ר‬incorr.‫ ; מ ס ק ר‬h.text ‫)ויסר‬.—^Pesik.Bahod. carriers; a. e.
p. 153“ (ref. to ‫מלמדך‬, is. XLVIII, 17; cmp. ‫[ )מלמד‬read:]
‫ מסקיד לך כמא דהדין מסאסא מ סקיד להדא פרתא‬who trains ‫ ט ם ? ] י‬m. (preced.) name of a locust or a beetle (sack-
thee (through sufferings) as the goad trains the cow; [Ar. carrier), supposed to be the cricket. Sifrd Deut. 42 ‫מעלה‬
s. V. ‫מסקיד‬: '‫ מסקידנא וכ‬I train thee &c.]; Lev. B. s. 29; 'b (some ed. ‫( ) ס ק אי‬the late rain) brings the cricket.—
Yalk. Num. 782; Yalk. Lev. 645 .‫מסקר‬ PI. ‫סקןין‬, ‫ סקאיך‬. Taan. 6“; Yalk. Deut. 863.

‫ ו ו ט ר י ס‬p ‫ ם‬, ‫ ו י ט ר י ה‬p ‫ ם‬, v . ‫אגקיטדין‬. ‫ ^ ק י ב ם‬m., V.. . .‫סטיב ם‬

, ‘I^ O ’l l p b ‫ ׳‬V• .‫סקיסייו‬ ‫י רו ר‬p ‫ ה‬, Koh.B. to 1x,18 ‫ ס׳פ טריי‬ed., Mus.‫ריפטור‬p‫ ם‬q.v.

‫ ו ט ל א‬p ‫ ם‬f. (scutella, 0^00‫^ע‬0‫ אםקלטלא = )ע‬II, salver, ‫'' ל א‬p&, ‫ ל א‬p^& , read ‫( ס ק ל א‬soala) a ship’s ladder.
trag.^SMrk N um .89 ‫׳ וכ׳‬b ‫ונ ע ט ה לארץ כמין‬...‫( כג לי ד‬not Tosef. Sabb. XIII (XIV), 11 ‫׳ וירד‬b ‫( עטוה‬read ‫ ) ב ה‬a
1020 m

gentile made (threw out) a ladder and went down on it; V. .‫סקופהא‬
[ed. Zuok. ‫ ;כ ב ש‬v. Sahb. XVI, 8].
‫ ה ק י ר ה‬. f . (‫ )!! ם ^י‬look glame. E. Hash. 18% v .‫ ם?ןד‬II.
‫ ה כ ן י ל ד ז‬f. (‫ ) ס ק ל‬stoning, execution hy stoning. Snh.
VII, 1. Ib.9 '‫( בם‬sub.‫ )נידון‬is to be put to death by stoning. ‫( ס ק ל‬h. h.) to stone, pu t to death hy stoning. Snh.VI, 1
Ib. IX, 3 '‫ נידונין בם‬. Ib. ‫ הם' חמורה‬stoning is the severer (42'’); ‫( מוציאץ אותו למוקלו‬Mish. ed .‫ )לסכןלו‬they take him
punishment; a. v. fr.—'‫ בי ת ה ם‬the place of stoning, a scaf­ out (from the court) to execute him. Ib. 46” ‫ וסקלו תו‬and
folding from which the culprit was thrown down. Ib. they condemned him to he stoned; a. fr.— Xosef. Sahb.
VI, 1. Ib.4 '‫ בי ת הם' הי ה וב‬the scaffolding was two (men’s) VI (VII), 5 '‫( תאומר ס קלו תרנגול ית וב‬not ‫ )תרנגולת‬ed. Zuok.
statures high; a. e. (Var.‫ )שחטו‬if one says, stone this cook, for he crowed at
evening,— that is a superstitions practice (v .‫)אמורי‬.
‫ ס ק י ל ו ה‬, V.‫סליקי א‬.
Nif. ‫ נקקל‬to he stoned, he condemned to death hy ston­
m. (a corrupt, of xenium) a host’s or king’s ing. Snh. 43” ‫ אבן שנ' ב ה‬the stone with which the cnl-
gift, donation indefinite as to time and amount. Taan. 19'’ prit is to he put to death. Ib. VI, 1 ‫ יוצא לי&קל‬is taken
'‫נע שו הגשמים ם' וב‬...‫ מיום שחרב‬Ar. (ed .‫ ; צי מו קין‬Ms. M. out to be stoned. Ib. 3 '‫האי ש נ< ערום ואין הא שת נסקל ת רב‬
‫צומוקין‬, Eashi ed. Pes. ‫צומוקיון‬, substitutes for the unin­ the male convict is put to death undressed, but not so
telligible '‫ )ם‬since the destruction of the Temple the rains the woman. Ib.4 ‫ כל הנ מ קלין נתלין‬all those executed by
have become irregular and arbitrary gifts, in some years stoning are afterwards hanged; a. fr.—‫ שור הנ ס ק ל‬the ox
rains are abundant, in others, scanty; in some years that is to be, or has been put to death by stoning, having
rains are in season &c. [Compare the simile; ‫לעבד שנתן‬ killed a human being (Bx. XXI, 28). Ib. I, 4 '‫טור הנ' וב‬
, - [.‫לו רבו פרנסתו‬ the case of an ox to be stoned is argued before a court
of twenty-three. Mekh. Misp., Nzikin, s. 10 ; a. fr.
‫ ם פ י ס א ו ת‬, Vaik. Hum. 7!3, read; ‫ס קיפס ט או ת‬, V. P i. ‫ סי ק ל‬to clear of stones. Shebi. II, 3 '‫מסקלין עד וב‬
‫אסקפקטי‬. ‫י‬ ‘ you may clear fields of stones (in the sixth year) up to
pr. n. (DaxaaTifjvrj) Sdkistan (Segestan), a the beginning of the Sabbatical year. Tosef.B.Kam.II, 12
district ofDrangiana in the Persian empire, occupied hy '‫ ל א ךסקל ואם סי' וב‬...‫ כ ד ר ך‬as one has no right to put
the Sacse or Scythians. Toma 10” (ref. to ‫ וסבתכא‬. . ‫ ס ב ת ה‬, dung on the public road, so one must not clear his field
Gen. X, 7) '‫ ם' גוייתא ום' ברייתא וכ‬Ms. M. 2 ‫ סגי ס ת אן‬, v. and deposit the stones on the road, and if he does clear
Eabb. D. S.a. 1. note 9; A r.‫ )סקווס תן‬the inner S. and the it, he must carry the stones to &c. Ib. 13 (to one who
outer S., with one hundred parasangse between &c. deposited stones on the road)'‫מפני מה א ת ה מסקל מ תו ךו כ‬
why dost thou remove the stones from a place which is
‫ ק י ף‬p , V..‫ס קו ק‬ not thine to a place which is thine?; a. fr.

‫ ך ר ן‬1‫ ט‬p ‫ נ ן י‬p m. pi. (exceptores) short-hand writers, 1 ‫ ם נ ן ל‬ch.same. B. Kam. 41” ‫ היכ א דסקליה מסקל‬after
clerks in court. Pesik. Hahod., p. 53'’ sq. [read;] ‫העמידו‬ one has stoned him (the ox).
‫ ' סניגורין ויעמדו ם‬summon the advocates and let the
clerks be ready; ib. '‫ ויעבדו ם‬... ‫ העבירו‬dismiss the ad- n m., V..‫ס קול‬
vacates and let the clerks go; Talk. Ex. 190 ‫; ס פי ק טו רין‬
Talk. Ps. 831 ‫ספיקטרין‬, '‫( ספיקטו‬corr. acc.); (T.E.Hash. ‫ * ה כ ן ל ר כ ק י ת‬f. (= ‫ ס קלו קי ת‬, reduplio. of ‫ ) ס ק ל‬a hard
1 ,57'’ top ‫)ק טיגורין‬. blow with the fist. T. B. Kam. VIII, end, 6%v . .‫מנוקד ת‬

V ..‫א ס ק פ ס טי‬ 0 ‫[ירן‬2 ‫ ק ל ר‬, Midr. Hashkem, Vayakhel, quot. in Ar.


and expl. as court or palace, prob. meant for ‫סיקךי טון‬
‫ ס ק י פ כ ט ו ם‬, V. next w. (seoretum) secluded place ; v. Koh. Ar. Oompl. s. v.
‫ י פ ב ט י א‬p p ! ((juxofj/avTi'a) false accusation. Sifre
V.‫תךרו ם‬ ‫סנק‬,
B e u i 349 (ref. to ‫ תריב הו‬, Deut. XXXIII, 8) ‫ם' נסתקפה לו‬ I : • ^ ‫ נ‬.‫־‬

‫( 'וכ‬ed.Er.) false denunciation turned against him (Aaron); ‫ ה כ ן ס נ א ח‬m. of Sacassana (2axaj51^VYj), a province
if Moses said__ , what have Aaron and Miriam done?; of Armenia. Nidd. 65” '0 ‫מנימין‬Miniamin of S., v. . .‫גנז פיי ה‬
(oth. ed . ‫ סקיפנ טו ם נסתקפת‬, read: ‫( ס קיפנ טי ם‬ouxotpavTTji;)
an informer, v. ‫[ ;) מ ק ק‬Talk. Deut. 954 ‫תסקופים נסתקפית‬ ‫ם^ף‬ (Saf. of ‫נ־ קק‬, V.‫ נקק‬II) to go around.
(ed. Lemb. '‫;)תשק‬.Nahm. to Deut. 1. c . ‫ סקופי ם נסתקפו לו‬, Hithpa.^j^t^bff, N ithpa.f0fqi l)'to come in turn; to he
V. ‫ מקק‬a . .[‫הסקופים‬ arranged; to happen (emp. 2 ; (‫( ) ס ב ה‬of persons) to turn
‫ י פ ם‬p p , m. (denom. of ‫ ס קי ק‬or ‫ ) ט קו ק‬one whose around; ( = 10( ‫ נ הפך‬change. Sifr^1D eut.349ed.I‫י‬r.‫ ת קפ ה‬b‫ נ‬,
occiput has the shape of a lintel (having an angular pro­ V.‫ ; ס קיפנ טי א‬ed. Eadwiii a. 0t h . ‫( ס ק פנ טיס ניס תקפ ת לו‬not
jection). Bekh. VII, 1 (43”) (Mish. a. Ar. '‫) ט‬. Ib. 43'’ ‫ם׳‬ ‫ טום‬...) thou hast turned informer against him ; Talk. Dent.
‫ ' מאחוריו וכ‬s’kifas refers to the hinder part of the head, 964 ‫( תס קופי ם ניס תקפ ת לו‬some e d .'‫ת שק‬, read ‫);י ס ת קפו‬,
as people say ‫ שקיל פיסא‬, a piece is taken off. ' V ..‫תסקופי ם‬

‫ ט י‬p ‫ ק י פ‬p , V .‫אסקפסטי‬. 1‫ ף‬1? ‫ם‬ ch. same. .


1021 ‫סרב‬

Pa. ‫)ןפ‬3‫ ם‬to turn over, transfer. Targ. I Chr. X, 14 (h. ‫הכןו־נית‬ f . (‫ םר]ר‬II) looking around, coquettish. Gen.
text ‫)וי סב‬.
E. s. 18 Eve was not made of Adam’s eye '0 ‫( טולא ת ה א‬Ar.
Ithpa. 6‫]ן‬3‫ א ם ת‬, Ithpe. 1 ‫ )אםתרןןש‬to be turned; to pass '‫ )סו‬that she might not be a coquette; '0 ‫ והרי היא‬and
over. Targ. T. Num. XXXVI, 7 ‫( תיתקןש‬read ‫כ]ןן‬1‫ ; תיםר‬h. yet she (woman) is coquettish; Yalk. ib. 24 (not ,...‫נו ת‬
text ‫ ת סב‬, v. supra).— 2) to be brought about; to happen. ‫נירה‬.,); Talk. is. 265; Tanh.Vayesh. 6.
Targ. Y. Gen. XLV, 8. Targ. Y. Num. V, 15. Targ. Esth.
VII, 7; a. e.—3) to be visited with. Targ. O.Num.XI,! ‫כר‬ m. (sacrarium) shrine in a temple or in a
‫ מסהפןפין בי ט‬as though an evil (mourning) had befallen house. Gen.E.s.89 '‫( ט כ ך מו ב ה ב בם'רב‬ed.‫םקרידין‬,‫)םקרירין־‬
them (h. text ‫מ תאננים‬, V.4—.(‫ )אונן‬to be the cause of. Targ. for thus is it recorded in the aerarium of the Pharaoh
Y. ib. IV. 18. Targ. Koh. IV, 12 . Ib. 16 ed. Lag. (oth. ed. that a slave cannot obtain an office &e. (v. Sm. Ant. s. v.
‫ל אס תפקא‬, corr. acc.); a. e.—5) to turn against, seek occa- Aerarium); Talk. ib. 147 ‫( ; ב סי ק ר רין נצלהם‬Tanh,lVIick.3
W w (v .‫)עילה‬. Targ. Lam. 1,22 (h. text ‫)עולל‬. Targ.O.Gen. .(‫בספריו‬
X L iii, 18 (h .text ‫ ; ה תגו ל ל‬v . •(‫ערןך‬
‫םכןרהא‬ f. (v .‫ סרןר‬II) red paint. Gitt. 19“ (expl.(‫סיקרא‬
‫ כ כ ן ף‬1 1 , ( ‫( ) ם כ ן ף‬Saf, of !‫נ־קף‬, V.t|p‫ נ‬I) to bring close ‫ ם' טזמה‬its name is s’karta. —Esp. marking with sikra.
together, knock, clap. Targ. 0. Num. XXIV, 10 ed. Lsb. (ed. Bekh. 58“ '‫ ם‬dTOa...‫ אי אפ טר‬you cannot tithe sheep on
Beri. a. o th .'‫ ; ט ק פ‬Ms. I '‫) ט פ ק‬. ' " the Holy Day on account of the required marking with
Pa. ‫ י ה‬15‫ ם‬same. Targ. Job XXVII, 23 Ms. (ed. £‫;י ט קון‬ paint; Hag. 8“. Haz. 39“ ‫ הא טמע מם' וב׳‬come, learn it
ed. Lag. a. oth. ‫)י ט פי ק‬.—V. ElpS). (that the hair grows from the root) from the mark on
sheep, where you can see that the wool beneath is loose
'‫ ה הן פ טי ר רי ״ ן‬, V..‫ס ^יפטורין‬ (while that on top is matted).
1 ‫ י‬1? ‫( ם‬v .‫ )זרןר‬to thrust. ■ ‫עסר = הר‬, ten, v ..‫הרסר‬
N if. ‫ נסכןר‬to stagger. Cant.E. to III, 6 '‫נסכןרין וכ‬, v .‫בת‬
II.—[E. H ash.l 8“, v. next w.] ‫ הר‬m. (b. h. ‫סר‬, sub ‫ ) סור ;רוח‬one whom courage has
left, low-spirited (v. I Kings XXI, 5). Ex. E. s. 2 (ref. to
‫ ה ל | ר‬I I (b. h. ‫[ )טכןר‬to blink, shine; denom. ‫]סיקרא‬ ‫סר‬, Ex. I ll, 4 ) '‫ סר וזען^ הוא זה וב‬low-spirited and indig­
1)(0 look, gaze. Y. Nidd.111,50•’ bot. ‫ לפניהן כאדם‬pppte nant is this man, seeing the trouble &0.
they look forward (have their eyes in front of the head)
like human beings (v.Bab.ib. 23“).—2) (denom. of ‫) םיקרא‬ ‫הר‬,‫ הר אפיה‬pr. n., V.‫ אפים‬.
T‫׳‬ . T T ‫י‬ • T

to paint red, mark with sikra. Bekh. IX, 7 (58*‫היוצא •־ )י‬


‫( סוקרו ב סיק ר א‬Talm. ed.‫ ) סו קר‬he marks every tenth lamb
‫הרא‬, v . .^ ‫ם ר י‬
that goes forth; ib. '‫( לא ס קרו וכ‬Talm. ed. ‫ )סוקרו‬if he ‫הרב‬, Pi. ‫( סירב‬Saf. of 1 (‫ )רב‬to assume importance,
failed to mark it. Sabb. 67“ ‫( סוקרו ב סיק ר א‬v. Eabb.D.S. to allow one’s self to be coaxed; to decline an office. Pes.
a. 1. note 50); ^ 011.77 *‫ ;י‬a. e. 86'' '‫ מסרבין“ לקט) וב‬you may decline an offer from an in­
P i. ‫ סיקר‬to paint (the eyes). Pesik.Vattom.p. 132“ (ref. ferior person than yourself, but not &c. Ber. 4“ . . . ‫העובר‬
to Is. I ll, 1 6 )'‫ ט היו נלכקרות וכ‬Ar. (ed. ‫ ת‬1‫ ) םוקר‬they paint­ ‫ צריך לסרב‬he who is asked to say the prayers, must first
ed their eyes with sikra‫׳‬, Lam .E.to IV, 15 ‫ ;מעוקרות‬Lev. decline (wait to be asked again); '‫ ואם אינו מסרב וכי‬and
E. s. 16; Yalk. Lam. 1030 '‫( מ טקר ת עיניה וכ‬not ‫) מ ט קרו ת‬ if he does not decline, he is like a dish without sa lt; ‫ואם‬
she painted her eyes &c. ‫ ' מסרב יותר מדאי וב‬but if he allows Mmself to be Coaxed
N if. ‫ נסקר‬to be overlooked, reviewed. E. Hash. 18“ ‫כולן‬ more than proper &0. Ib .'‫ פעם רא טונ ה יס רב וב‬when ask­
‫ נסקרין ב ס קי ר ה א ח ת‬they are all reviewed with one glance; ed for the first time, he mustdeeline, the second time &c,,
V.‫ז ק ר‬.T
V. ‫ ; ה ב ה ב‬Y. ib. V, 9“ bot. '2— .‫( ) ב ת ח ל ה מסרב וב‬with ‫; ב‬
V.‫[ )ס ר הב‬to be imperiousi\ to press, urge. T. Dem. IV, 24“
‫ [ נ ^ ? ן ר‬ch. same, to look at. Targ. Job XX, 9; XXVIII, b o t.'‫ לא יס רב וב‬one must not urge his neighbor to be his
7 (h. text ‫) טז פ תו‬.— (With ‫ ) ב‬Lev. e . s. 22 ‫ם' ב ה הו א חויא‬ guest, when he knows that he will not accept; Tosef. B.
he looked at the (dead) serpent; Gen. E. s. 10 ‫ק ם למסקר‬ Kam.VII, 8 '‫ ה מסרב ב חבירו וב‬he who urges his neighbor
‫וכ׳‬. Koh. E. to XI, 9 ‫ ל ח בו טי לית את ם׳‬, v . ' .‫חבוטוא‬ to be his guest, when in his heart he does not mean to
invite h im ; Y. Ab. Zar. I, 39•’ b ot.; Tosef. B. Bath. TI, 14;
1 ! ‫ ה ק ר‬, P a . ‫ סקר‬to sting, goad, v ..‫ק קד‬ Treat. Der.Er.ch. VIII; (HuU. 94“ ‫)י ס ר ה ב‬. Tosef. Ned. IV,
8“; N ed.21; a .e.—3) ( = ‫ )מרה‬to rebel. K oh.E.to 1,16‫הלב‬
‫ ה ק ר א‬, V..‫םי ק ך א‬
‫ ' מסרב וב‬the heart is rebellious, as we read (Jer.V, 23).
‫ ה ק ר ד י ן‬, V..‫ס קךרין‬ Midr, Tin. to P s.v , 11 (expl.‫מרו‬, ib.) ‫ טסרבו כנגדך‬ed.Bub.
(oth. ed. ‫ טרבו‬, corr. acc.) they rebelled against th ee; Talk;
‫ * ה ק ר י פ ט ־ ר ר‬m. (scriptor) scrihe, secretary. Koh. E. ib. 632; a. e. ■
to IX, 18 (ref. to ‫ ה ס פ ר‬, II Kings XVIII, 37) '‫ ם‬Mus. (ed.
‫) ס קיווי פטריי‬. [The entire passage seems to be a corrupt
‫הרב‬ I , P a .‫ םךיב‬ch.same, 1)(0 decline, refuse (oqrresp.
to b.h. ‫)מאן‬. Targ^Gen. XXXVII, 35; a. fr.—2) (with ‫)על‬
gloss; V .‫ ס פ קלי‬, a .. [.‫ס בי א‬
to rebel. Targ. D eu t.1,26. Targ.O.Gen.XXVI,35. Targ.
‫ ה ק רי דין ־‬,‫ה ק רי רי ך‬ ■, v . ‫םקךרין‬. . , Ez. II, 6 ; a. fr.—V .‫מסרבן‬. .
' 129
‫סרב‬ 1022 ‫סרג‬

‫ ס ר ב‬I I , Fa. ‫( סריב‬S a f of ‫ארב‬, ‫[ ) ערב‬to interlace,] ‫ ס ר ג כ ו ה א‬f. (preced. wds.) 1 ) r ehBiliousness, obsti­
to confound (cmp. 0‫) ר ך‬. Targ. Lam. I ll, 9 ed. Lag. (Var. nacy. Targ. I Sam. XX, 30 ed.Lag. (ed.Wil. a . 0th., v. next
‫ ;! ס ר או‬ed. Amst. 0 ‫ ; ר ך‬h. text ‫)עוה‬. Ib. 11 ed.Lag. (0th. w.). Targ. 0 . Dent. XXXI, 27 (Y .'2—.(‫ )סורחבג‬assumption,
ed. ‫ ; ס ר ך‬h. text ‫)סורר‬. Ib. 36 ed. Lag. (ed. oth. ‫;לסרכ א‬ Y..‫םךחגהא‬
, h. text ‫)לעות‬.—Par(, pass. Peil ‫סריב‬, ‫ ; ס רי ב א‬f. p i.‫סרי בן‬.
‫ ס ר ב כ י ת א‬f. (pieced.) rebellious woman. Targ. I Sam.
Targ. Koh. I, 15 ed. Ven. (oth. ed. 0 ‫ ;ךיכן‬h. text .(‫מעות‬
X X ,^0 ed.Wil.a. 0th. (v.preced.).—P /. ‫ ין‬5‫ םרב‬. Targ.Y.II
Gen. XXYI, 35 Ar. (ed.‫)&ר הב׳‬, v. ' .‫סן!ךד!בן‬
‫סרביטין‬ m .p l.(‫ ס ב ט‬, Saf. of ‫בט ט‬, with ‫ ר‬inserted;
cmp. ‫[ ) שרביט‬blossoms,] a head-dress hanging down the ‫( ס ך ן ק‬transpos. of ‫ ס ב י ק‬, Saf. of ‫ ) ב י ק‬to blink, cast
cheeks, garland. Sabb. VI, 1 (57®) Talm. ed. (Mish. a. Y. eyes about. Targ. Is. Ill, 16 (h. text .(‫עזקר‬
e d .0?‫)בו טיו‬. Ib. 5 (64‫ ;)>י‬a. e.
‫( ס ר ג‬b. h. ‫ ;עזרג‬Saf. of ‫)ארג‬, Pf. ‫[ סירג‬to interlace,
plait,1 [‫ )־‬to straptin zig-zag); to girth. Kel. XVI, 1 ‫ממזי’&רג‬
(cmp. ‫ ארכל‬II , a. ‫ סרב‬II) to interlace. Part,
‫ 'בד! רב‬from the time he made three meshes of girth­
p a ss. ‫ ; מ סורבל‬p i . ‫( מסורבלין‬with’ or sub. ‫בשר‬, ‫ ) בב שר‬in­
ing. Tosef. ib. B. Bath. I, 12 ‫ סירגו ב מ טי חי ת רב׳‬if he
terwoven with flesh, fat, thick. Sabb.137*‫קטן המם׳ בב שר י‬
strapped it (the disjointed frame) ■with cords &0. Ib. B.
a child whose memhrum is overgrown with flesh (so that
Mets. IX, 4 [read;] 1‫ ד!מטר‬m ‫■ ט הו א מסרג בו‬with ■which
the sign of the covenant is invisible); Tosef.ib.XV (XVI),
one girths the bedstead. M. Kat. I, 8' ‫ מטות‬1‫ומסרגין את ד‬
9. Ab.Zar. 2'‫ ומם׳)ב שר( כדוב ׳‬fleshy like a bear; Meg.ll®;
you may girth the bedsteads (during the festive week). Y.
Kidd. 72®; Yalk. Is. 316.
>« Ber. Ill, beg. 5'^, a. e. ‫ כל ט מסרגין על וב׳‬a bedstead on which
‫סרבל‬ ch. 1 ) same. Part. pass. ‫ ; מ ס ר בל‬f. ‫ ; מ ס ר ב ל א‬pi. the girths are drawn on top is called mittah, when drawn
‫ ; מ סך בלין‬constr. ‫מסרבלי‬. Targ. Y. I Num. XI , 8 (0. ‫)ליש‬. beneath, dargesh■, Ned. 56'^(v. ‫ ;)אברןתא‬a. fr.—Trnsf. a) (0
Targ.Ez.XVI, 26.—Y.Maas. Sh. IV, end, 55® ‫ רג לי‬...‫ת מי ת‬ unite, combine. Gen. E. s. 85 (ref. to the chronological dis­
‫( מסרבלא‬ed. Krot. ‫מסיבלא‬, corr. acc.) I saw in my dream, order in the Book of Daniel, in going from Belshazzar
that my foot was thick.— 2) (denom. of next w.) to wrap (oh. V) to Darius (ch. VI), again to the first year of B.
up, cloak. Part. pass, as ab. Targ. Nah. II, 4. (ch.VII), and to the third year ofB . (oh. VIII)) unite ‫כדי‬
‫ ' לסרג על וכ‬in order to combine the entire section as one
‫סלסל‬ ‫( •גט‬preced. wds.) a thick, shaggy web, cloak. written in the spirit of holiness; Yalk.ib. 144; Yalk.Dan.
[oapA^apa, Pers.trousers.] Sabb.101 ‫ חי ט ה ש יי‬a thread of 1063 ‫( לסרוג‬pefh. to be read ‫)לסריג‬.—b) to make a p arti­
a sarbal; HuU. 76*>. tion by means of net-work, like lattices &c. Tosef. Men.
X, 23 '‫ ומסרגין שם כנגד וכ‬and there they fence in an area
‫םרבלא‬,‫לא‬0‫סל‬,‫ לא‬0‫סל‬ ch. same. Targ. Esth. of about three S’ah.—Part. pass. ‫מסורג‬. Ber. 57'‫י‬, v, next
w .— 2) to do a thing in a manner in which straps are
VIII, 15.—B. Mets. 81'’ ‫ י ש‬0 ‫ גוצא מיכ‬the little man was
covered with a cloak. Ib .60*‫' י‬0 ‫ למרמא תומי ל‬to put fringes drawn in bedsteads &c., i. e. in zig-zag; to skip. Tosef.
on a cloak (so as to make it appear more wooUy); a.e.— Nidd. IX, 3 '‫ סירגת ל ת וכ‬if she skipped four days (beyond
the ordinary period of menstruation); Nidd. 64® ‫סירג ה‬
PI. ‫סרבלי־ו‬, ‫ ס ר ב לי‬. Gen. E. s. 36, a. e. (expl. Dan. IH, 21 ),
‫ ליום ו ש‬if she skipped (from the twenty-first) to the twenty-
V. ‫מוקסין‬. B. Mets. 116® bot. Ms. M. (ed. sing.), v. ‫ זווא‬I.
fourth day. Y.Gitt. VII,48‫ ״‬h o t. ‫ ובלבד במסלגיל לו‬provided
Sabb. 58® ‫ ש ח תי מי‬scholars’ cloaks to which seals (knots)
they put cross-questions to him alternately (one question
were attached (emblems of allegiance to the Eesh Ga-
to which a positive, and one to which a negative answer
lutha); a. e.
are expected, so as to test his sanity).—Part.pass.‫;מסורגי‬
f. ‫ ; מסורגת‬p i . ‫ מ סו רגי ט‬,‫ מסורגות ; מ סו רגין‬. Mekh. Yithro,
'^‫בלס‬ m. (v. next wds.) stubbornness. Pesik. E. s. 38
Bahod. s. 6 [read as:] Yalk. Ex. 292 (ref. to Ex. XX, 5)
‫ הרי הוא בסרבנו‬he remains stubborn (refusesto forgive me).
‫( בזמן שתן אינן מסורגין• או בומל שהן מם׳‬not ‫ )מסרגין‬are the
sins of the fathers visited upon the children when the
1 0 ‫ & ל‬m .(‫)! ) ס רב‬one who waits to be coaxed, declining.
succession is uninterrupted, or even when interrupted (by
Ber. v j3 ‫׳ וש‬0 ‫ ולא י ה א‬in such a case one must not de-
a good generation)? Y. Snh. I, ig■^ bot. ‫ מם' עלו‬the differ­
dine (when asked to say prayers).— 2)persistent. Sot. !s'®
ently marked ballots came up alternately. Tosef. Nidd.
‫׳‬0 ‫ותלמיד כמ ה‬...‫ הרב‬how rigorous the teacher, and how
IX, 13, V.‫סירוג‬.—Tmsf. a) to write in broken lines (leav­
persistent the scholar !—3) rebellious, stubborn.—Pl.V'ttl^to,
ing a vacant space in the middle of the line); to spread.
‫סרבנין‬. E x.E . s. 7; SifreNum .91; Yalk.Ex. 178; a.e.
Treat. Sofrim 1,11 ‫ מסלגו ו ש‬he spreads the writing so as
‫סךבך‬,‫הלבכא‬ ch. same, obstinate, rebellious. Targ. to make a small column of it.—Part. pass, as ah. Ib. 10
O. Num. XVII, 25 (ed. B erl.‫)סרב׳‬. Targ. Ez. II, 8 ; a. fr.— '‫ רצון! טעשאו מ ש או מם׳ וכ‬if he wrote in broken lines
Pf. ‫סרברןא‬. Targ. Y. Num. 1. 0. Targ.OiNum.XX, 10 (ed. what is to be written in continuous lines or vice versa; ‫או‬
B erl.‫ ;סרבי‬Y .'‫ ורב‬0 ,‫) ס ו ר ב׳‬. Targ. Ez. ii , 3 ‫ סור ש‬ed. Lag. ‫ שעשה ה מ ש שלא כהלכתו‬or if he did the spreading not
(ed. Wii. ‫סרני א‬, corr. acc.); a. e.— Fern. pi. ‫סרבנלל‬, v. in accordance with the rule.— b) to trace cross-lines on
‫סרבני תא‬. '‫’ י‬ stone, to carve designs. Pesik. ‘Aniya, p. 137® ‫מסרגין בו‬
carving it; Yalk. Is. 339 (omitted in Pesik. E. s. 32); v.
‫ ה ר ב נ ו ה‬f., V .‫סירוב‬. ‫סתת‬.—V .‫י‬ ‫סירוג‬.
‫סרג‬ 1023 ‫סרוד‬

H ith p a . ‫םתרג‬.‫ ד‬to be p r o v id e d w ith g ir th s , be stra p p e d . 2—.‫)מטרדה‬sa«7(cmp.‫)אםטריךא‬.—P^. ‫סרדוותא‬. x.B.M ets.


N ed.56*‫ אי מ ט ה מסתרגת על גבה י‬if it be, that m itta h is a IV, end, 9'^ ‫ רדוותידי‬1‫ הו ה מפתר נ‬steeped Ms sails in water
couch, the straps of which are drawn over the frame &c. (to improve their appearance).

‫הרג‬, P a . ‫ סריג‬ch. same, to stra p , saddle, h a rn ess .— ‫ ה ו ־ ד י ו ט‬m. (a corrupt, of aTparuoTr)?, v. ‫)אסרליוט‬
Part. pass.‫מסרג‬. Ber. 57'‫( הא למס' י‬A r.‫למסורג‬, h. form) R o m a n or G reek officer, c a p ta in . Tosef. Succ. IV, 28; Y.
in the one case the elephant was seen saddled. B. Bath. ib. V, end, 55'^; Bah. ib. 56‫ ■>י‬Sabb. 32* ‫ כמי שנמסר לם׳‬as
73* ‫( הו ה מסרגאן לי ה וב׳‬Ms. R. a. R ash b .‫סריגן‬, Ms. 0. if given in charge of an officer (to he brought before court).
‫שריגן‬, Part. pass. P e.) two mules were saddled for him.— Num. B.s. 15 ‫ למחר קו מי ם ולמחר ם׳‬the next day one is a
[Targ. Job XIV, 5, v. [.‫ס ריג‬ comes, the next day he may he (degraded to be) captain;
‫הרג‬ —
m. (preced. wds.) w eaver, n e t-p la iter. P I . ]‫סרגי‬. a.fr.—P (.‫סרךיו טוח‬. B.Kam. 38* ‫שלחה מלכות הרשעה שני‬
‫ 'ם‬Ms.M. (not ‫ ; ס ר ריו ט ת‬A r.‫ ; ס ר דיו ט או ת‬v. B,abb.D.s.a.1.
Eel. X XIV , 8 '‫ ש ל ס‬...‫ מ ט ה‬the frame of the net-makers
[oth. opin. h a rn ess-m a k ers]. note) the wicked (Roman) government sent two commis­
sioners &c. (to study the Jewish law); Talk. Ex. 341
‫הרגול‬, V ..‫סיךגול‬ ‫( סנדריוטי‬read :‫ ;)סרךיוטין‬SifreDeut. 344 ‫ ( םר לי ט או ת‬00‫הע‬
aco.); (Y. B. Earn. IV,4>> ‫)איסרטיוטות‬.—[Cant. R. to IV, 8
‫ סרגיד‬m .(‫סרג‬, with format. ‫[ ) ל‬fo rm e d in zig -za g ,] ‫ ל הביא או ת ה סרליוטות‬, read: ‫ אותם דורונות‬or [.‫דוריות‬
k e y -w a r d . Y. Sab.b. VIII, ! ! ‫ יי‬bot., v. ?.‫חן‬
‫ &' ר ד י ו מ י ן‬, E x. r . s . 42‫לשוןס׳‬, read : ‫ ; סורסי‬v .‫ מסכה‬i i i .
8) ‫הרגל‬ a f. of ‫[ )רגל‬to lea d the w r ite r ,] to ru le , d ra w
lin es. Y. Meg. 1,71'^ top ‫( מסרגלין בקנ ה‬for writing T’fillin) ‫דז‬T
‫ה ר‬T ! ,’ V .‫מרי‬.
you must draw lines with a reed; Treat. Sof’rim I, 1
‫ שמסרגלין ב קנ ה‬. . ‫ הלכ ה‬it is a Sinaitio tradition that we ‫ ה ר ה‬I I (b .h .;‫ )סור‬deviation, sin , transgression. Sifre
must rule with a reed (in writing sacred books).—Part, Deut. 189 (ref. to Deut. XIX, 16) ‫ אין כל אלא עבירה‬Sarah
pass. ‫ ;מסורגל‬f. ‫מסורגלת‬. ib. (quot. in Tosaf. to Gitt. o'‫׳‬ means transgression; Talk. ib. 922; v. .‫ס רי‬
‫ ' יריעה שאינה מם' וכ‬a sheet (in a scroll) which is not
‫ ה ר ה‬, V .‫ ס רי‬II.
ruled is unlawful.

‫התל‬ ch. 1 ) same, esp. to tra c e o u tlin es on h id es f o r 8 } ‫ ה ר ח ב‬a f. of ‫ ; ר ה ב‬cm p.‫[ ) ס ך ב‬to be im p e rio u s ,] to
cu ttin g . Y. Sabb. VI, 10” b o t. ‫מהו מ שרטטין)לון( מסרגלי] לון‬ o rd e r, u rge, p re ss . B. Earn. 32"^ ‫יאת‬£‫כשרבו מסרהב בו ל‬
what is m ’s h a rt’tin ? They traced on them .—2) to level (Ms. M. ‫ ) מס רב‬when his master (the smith) had strictly
w ith a strick le. P a r t , p a s s } ? v y ja level. Targ. Y. Ex. XVI, ordered him to leave the smithy. Hull.94* ‫אל ןםרהב אלם‬
14 (h. text .(‫מ חס פס‬ ‫( ב חבירו‬not ‫)לתבירו‬, v . .‫ס רב‬

‫ה רגל‬ m., V ..‫סירגול‬ ‫ ה ר ה ב‬ch. same, 1 ) (0 p r e s s , h u r r y ; (neut. v.) to hasten,


be q u ick. Targ. Esth. VII, 7 (h. text ‫)עורה‬. Targ. II Chr.
‫ התלא‬f. (v. preced. wds.) [ru n n er, Lat. currus,] c h a r­ XXVI, 20 (h. text ‫) מ ה ר‬. Targ. Ps. VIII, 8 ; a. fr.—^Ber.
io t. Ex. iR.S.15; Tanh. Haya 3 ‫מלך בשר ולם עושה ס׳ שלו‬
47* ‫ הו ה קמסר הב ואכיל‬he hastened Ms meal (in order
‫ 'וכ‬a human king makes his chariot strong &c.; ib. ‫הקב״ה‬
to say grace with them). Sabb. ! ‫הו ה ק א מסר הב ר' י' ייס‬
‫ עושה ם׳ שלו עבים‬but the Lord makes clouds his chariot.
R.J.hurried (his teacher to adjourn). Hull. 7*‫מסר היבנא י‬
—P I. ‫ ם ך ^ין‬e x . r . 1. c. - :
I am in a hurry; a. e.^—2) to be re b e llio u s. Targ.T. Deut.
‫הרגתא‬,‫־‬V. .‫סריגתא‬ XXXI, 27.

‫ הרד‬m. (v. next w.) n et-m aker. Yoma 85* ‫ לוי הם׳‬Ar. ‫ ה ר ה ב י כ י ו‬, ‫ ה ר ה ב כ י ן‬, v . .®‫ר הבו‬
(Ms. 6 . ‫ ; ה ס ר דין‬ed. ‫ ;) הסדר‬Mekh. E i Thissa, a. Talk. Ex.
327 ‫ ה ס ל ר‬. —P (.‫ םךךין‬.’^Tosef. E id d .v , 14 (ed.Zuck.‫; ה ם ך רין‬ 1 ‫ ה ר ה ו ב א‬m. (preced. wds.) a n x io u s, q u ick. —P I.
V a r..(‫ ה ס רי לין‬,‫ה ס די לין‬ ‫סרהובין‬. Targ. Ps. civ, 4.

‫ הךד א‬m. (transpos. of ‫סלרא‬, v .‫ ; סלר‬cmp.]‫מלרו‬,‫מדרא‬ 1 1 ‫ ה ר ה ו ב א‬f .= next w. Targ. Ps. CXLVII, 15 (h.
fr. ‫[ )ירל‬a rr a n g e m e n t,] 1) n et-w ork, g ra te . Targ. 0 . Ex. text .(‫מ הר ה‬
XXVII, 4 (ed.A m st.‫ ; םך ך א‬h. text ‫ ;)מכבר‬ib. XXXVIII, 4
‫ ה ו ־ ח ׳ ר ה י א‬, ‫ ב י י א‬1 ‫! ה ך ה‬. (preced. wds.) a n x ie ty ,
(ed. Amst. ‫ ; )סלר א‬a. e.— 2) w eb w ith w id e m eshes, sa il,
h u r r y . Targ. Ps. LV, 15 (h. text ‫)רגש‬.— E sp .‫( בם׳‬adv.)
h a n g in g .— P L '^•‫ ס ך ך‬. Ib. XXVII, 9 (h. text ‫)קל עים‬. Ib.
q u ick ly, soon (= h .‫) מ ה ר ה‬. Targ. Ps. XXXI, 3 (Ms.‫ב ס ר הו ב א‬,
XXXV,17 (ed.Amst.‫ ;)סלרי‬ib.XXXVIII, 9; 14 (ed.Amst.
V. preced.). Ib. XXXVII, 2; a. fr.
‫ ;)סדר׳‬a. fr.—[Cmp. Syr. ‫ סל ר א‬, P. Sm. 2533.]—[Targ. Y. II
Gen. XXXVI, 39 ‫ לי ה במטרלא‬,‫ סרלא להור‬Ar., read: ‫טרדא‬ ‫ ה ר ו ד‬m. (v .‫[ )סרדא‬a rra n g e m e n t,] sta n d w ith shelves,
‫ ל הו ה לעי וכ׳‬, v.,[.‫מטרדה‬ fr a m e .Eel. XV, 2 ‫( ם' של נחתומין‬Ar. ‫ )סריד‬the bakers’
frame; Sifra M’tsor'a, Zab., Par. 1 , ch. II '‫( הם‬Rabad
‫הרדדו‬, Gen. R. s. 49, v. ‫ חלק‬II. ‫ ;}הסדור‬Tosef. Eel. B. Mets. V, 4 ‫ ה סוו ר‬, v . ‫ סו א ר‬. ib. 5, v.
‫! הרדותא‬. (preced. ,art.) 1) h u n ter's net.
Targ. I Chr. ‫ ניפירה‬ii. ib. x, 5 ‫ ם׳ של חייטין‬efiJzuck. (oth. e d .‫)ס ריל‬
I, 50;’^Targ. Y. II Gen. XXXVI, 39 (ed. Amst. '‫)סךרי‬, v. the frame of the tailors. Y. Sabb. X , 12‘’ top; a.fr.
129*
‫ידח‬1‫םר‬ 1024 ‫סרח‬

the melody of the song; (Arakh. 10 *‫— )נלערבכ י‬E^p. (of a


‫ד ה‬T ‫ ס ת‬: , ‫ ה‬1 ‫ה ר ו ד‬: ‫׳‬, v . ‫ר ח‬T‫ס רי‬: .
rough-edged surface) to catch (omp. titoC); to lacerate.
‫ ס ר ו ח‬, V ., .‫סירו ח‬ Kel. XXX, 4 ‫ סור ח ת אוז דזיד‬it (the flask whose mouth is
broken off) catches the hand (when you attempt to get
‫ח א‬T ‫ס ר ו‬: V. ‫ א‬1‫םרו!ר‬
T :
. the aromatic unguent out). Tosef. ib. B. Bath. VII, 10
‫ ס ר ו ט ג י ן‬, read: .‫סרונג ץ‬ ‫ םורחי) את ה פ ה‬the rough edges lacerate the lips (B. S. to
Kel. XXX, 3'‫סורקים‬, read ‫)סורחים‬.
1"1^‫ & א‬m. of Sirvafi). Sabb. ! s ’* '‫( קרויא וא״ל ס‬miss­ m f . ‫ הסרי ח‬same, to lacerate. Keth. 61'’ ‫שפטתן מסריח‬
ing in Ms. M.) of Kirva, and some say, of S. ‫ את ה פ ה‬the flax (which the spinner moistens with saliva)
makes the mouth sore; T. ib. V, 30“ bot. ‫מסרחת‬, v. ‫ ולבק‬2‫צ‬.
m .(‫ ס ר ך‬I) jper«em 0w, Targ. Lam. 111,59.
P i . ‫ סירה‬to clutch, grasp. Erub. 54“ (ref. to i?s. LXVIII,
V. next w. 1 1 ) '‫ טומ םר הת ואוכלת וב‬...‫ אם אדם מ שים‬if one makes him­
TT : ;
self like a beast of prey which seizes (with its claws) and
‫םח;^ייא‬,‫סרוננין‬ pr. n. pi. S’rungaya, 8 'rungin eats (differ, in comment.), his learning will stay with him,
(Sergunieh), near Tiberias (v. Hildesh. Beitr. p. 39, note i. e. only he who is plain in his living will become a
270). y.Kil.IX,32<' top ‫ ד ס׳‬...‫ כני ט ת א‬the old synagogue scholar; Yalk. Ps. 795.
of S .; Y. Keth. XII, 35*‫ י‬bot. )‫( דיסרוטגי‬corr. acc.); Koh.
B. to V, 8 ‫דסרוננלא‬.— Denom. ‫ סרונני א‬m. of S’rungin. ch. sam e; J ./.‫ אסרה‬to clutch. Targ.Prov.XXVIll,
Gen. B. s. 1 ‫ ; ר׳ אבא ם׳‬Lam. B. to i, 16 ‫ ר׳ ביבא סנגוריא‬. 15 ‫ מסרי ח‬Ms. (ed. ‫ ; מ צ רי ה‬h. text ppffil).
Ib. to I, 13 ‫מרגניא( ר׳ ביבא מרנגיא‬, ‫ ; מרגינ א‬corr. acc.).
Tanh. Matt. 6 ‫( ר׳ אבא סנגוריא‬Ms. ‫ ; סרחוליא‬v. Tanh. ed.
‫ הרח‬II (b.h.; S a /.o f ‫רו ח‬, cmp.W'^; cmp.Arab.Sara-
ha) to he or to make wide; to extend.— Part.pass. ‫ ; ס רו ח‬f.
Bub. ib. 9 note 44); Num. B. s. 22 ‫( מרומליא‬corr. acc.);
‫ ; ס רו ח ה‬p i. ‫ סרו חי ם‬,‫ סרוחו ת ; סרו חין‬a) overhanging, flapping.
(Yalk.Num.786 ‫ ר׳ אבא‬on ly; Yalk. Sam. 85 '‫ ; ר׳ אבין‬Yalk.
Toma SO** '‫ ואוניו ס‬and his (the mad dog’s) ears flap.— b)
Ps. 812 ‫)ר' אבא‬.‘ N um .B .s.l4 ‫( סדרונגיא‬corr. acc.); Pesik.
(v.Am.VI, 4; 7) stretched indolently on the couch, ban-
B. s. 3 ‫( סרוצגלא‬corr. acc.).
queting.M.Kat. 28'>; K eth. 6o'•; Talk. Am. 545 ‫ נ ע ט ה טר לס׳‬,
‫ ס ת נ פ א‬, V. ‫( סרליקא‬a. next w.). v .“« I I . Hum. B. s. 9, V.‫ סור‬I.—c) emasculated, impotent.
Gen.B.s.32 (ref. to Gen. VII, 1 6 ) ‫( פרט לס׳ ומחוסרי וכ׳‬ed.
‫ כ י‬5 ‫! ם ר ו‬. (‫ סרך‬II, with ‫ נ‬inserted) [interception, Leipz. ‫סרוסים‬, corr. acc.) to the exclusion of emasculated
sticking,) choking, suffocation. Yoma 84“ ‫מקיוין דם לס׳‬ animals (impotent from old age; ‘Bashi’: animals having
‫ ב ט ב ת‬you may let blood on the Sabbath in a case of overhanging, double, limbs) and mutilated ones. Deut.B,
asphyxia. Snh. 37’’; Keth. 30'’; Sot. s'‫ ; ׳‬Hum. B .s. 14 ‫מת‬ s.3(exp1.‫ עקר וכ׳‬, ib. V1I,14) ‫( ם׳ ואילונירת‬some ed.')‫)סריסי‬
‫ 'ב ם‬will die from suffocation.—Omp. .‫סרנק‬ impotent men or barren women.

‫ כרוק‬m. hatchelled wool or flax,-^, .‫ס ר ק‬ ‫ ס ר ח‬ch. same, to hang over, Targ. 0 . Ex. XXVI, 12 .
Part. ‫סריח‬. Ib. 13.
‫ מרוק‬m. (preced.) hatcheUer, dealer in hatchelled wool Pa. ‫ סר ח‬to cause to hang over. Part. pass. ‫ מסר ח‬. B.
or flax. Dem. 1,4 Ar. (ed. ‫) סור ק‬. —PI.‫סרו קו ת‬. Kel. XII, 2; K am .117“^‫ ו מסר תי וכ׳‬, v . ‫ גבינ א‬i. '
Tosef. ib. B. Mets. II, 4 ‫( סריקו ת‬corr. acc.). Tosef. Kidd.
V, 14 ‫ חסרוק ת‬ed. Zuck. (Var. ‫ ; ה ס רי קו ת‬corr. acc.); Kidd. m & I I I (v.precd.; cmp.‫ )ריח‬to evaporate, he decom­
82“ ‫ ח סרו קין‬Ar. (ed. ‫ ח ס רי קי ם‬, corr. acc.) the carders of posed; to decay; tosmellhadly.—Part.pass.‫! ;סרוח‬.‫; סרוחה‬
women’s garments. p i. ‫סרוחים‬,‘]‫סרוחות ; סרוחי‬. Ter. i i i , 1; a. fr.—Tmsf. a) (cmp.
‫ )חמץ‬to sin, offend. Snh.71'’; Keth.45“ ‫סרחה ולבסוק בגרה‬
‫ ס ר ו ק י ן‬, Y. Pes. n , 29‫ ’י‬bot., read: '.‫קריקין‬ if she sinned (had intercourse) and afterwards became of
age. Num.B. s. 13 ‫ואם סורחת מלקח‬..‫( אם אינה סורחת‬not
‫ ^ א‬l" 'p n p J Ned. 50“ ‫ דמן דם׳‬, missing in En Yaakob ‫ )סותרת‬is she (the ass whom he rides) is not misohiev-
and unnoticed in comment., obviously a corrupt ditto- ous, he does not strike her, but if she is, he strikes
graphy of .- .‫ומן מטרוניתא‬ h er; Talk. Eev. 554; Yalk. Prov. 959. Ib. ‫טאם יסרח יהא‬
‫ 'וב‬to chastise him with them in case he should offend.
‫ ס ר ר ק ת‬, Tosef. Kidd. V, 14, V. .‫ס רו ק‬ Yoma 75“ ‫ הוא ס' עלי‬he (my husband) acted offensively
towards me; '‫ היא סרחה וב‬she acted offensively &c. Ib.
‫ ס ר ו ר י א‬, Targ. Y. ! Gen. XIX, 11 Ar. s. v. ‫ ; ס ר ר‬a
77“ ‫ סרחה אומתך‬thy people has degenerated. Midr. Till,
corrupt, of .‫חיו רו לי א‬
to Ps. VI ‫ סרחה עליו מדינתו‬one of his provinces rebelled
‫ ס ר ו ת א‬. f . (‫ סרי‬II) stench, decay. Targ. Am.IV, 10 ‫סרות‬ against him. Ex. B. s. 43 ‫ מרחת כל חסרחץ חזה וכ׳‬thou
constr. (ed. Wil. ‫ ; ס רו ח‬ed.Lag. ‫סילוו ת‬, cmp. ‫)סללו א‬. Targ. hast done all that mischief, and thou criest? Ib.s. 42 ‫לא‬
Y. Num. XI, 20 .‫סליותא‬ ‫ חיה לכם לסרוח וכ׳‬you ought not to have sinned either
on the second or the third day, but must you sin on the
‫ ה ד ח‬I (&/■. of ‫ ; ארח‬cmp.‫סרג‬, ‫ ) סרך‬to entangle, inter­ very first day?; a.fr.— b) to become senseless (cmp. ‫;)טעם‬
cept. y ]"succ. V, 55“ h o t. ‫ מפני ט חו א סול ח את הנעימה‬be­ to he stupid. Sot. IX, 15 (! ‫םרח )ייס‬1‫( וחכמות סופרים ר‬or
cause it (the sound of the organ) intercepts (confounds) ‫ תסרח‬Nif.) and the wisdom of the scholars shall become
‫סרח‬ 1025 ‫סיכון‬

vapid (v. Jer.XLIX,7); Snh.97“; Cant.E. to 11,13; Talk. the hlood might run over its eyes; (Tosef. Sot. XIII, 10
Am. 549.—Part. pass, as ab. Cant. E. to IV, 8 '‫דיעה ם' וכ‬ ‫ ט מכין‬, ed. Z u ck .‫) ט מו טכין‬. JBx. E. s. 24 . . . ‫טאילולי ד!יה‬
that senseless fool &c., v . ‫דע ה‬. Num. E. s. 20; Tanh. Bal. 9 ‫ ומטרטת אותו‬if a man were to eat (and swallow) a piece
(ref. to the peculiar expression in Num. XXII, 29) ‫אע"פ‬ of bread in its natural condition (not softened by the
‫ ל טולו ם׳‬.... even when speaking the sacred tongue, the moisture of saliva), it would enter his entrails and wound
gentile’s speech is tasteless (or obscene). h im ;a .e.—[Tosef. B .M ets.ill, 29 ‫ מ טרב טין ומטרטין‬, strike
Nif. ‫ לסרח‬to become vapid, be stupid. Hag. 5‫( יי‬ref. to out ‫ ומסרטין‬as a corrupt dittography of ‫ ; מ טר ב טין‬V. ed.
Jer. 1.0. ) '‫ לסרחת וכ‬. . . ‫ כיון ט א בד ה‬when counsel was gone Zuck.]—V. ‫ט!רט‬.
from the children (of Israel), the wisdom of the nations Nif. ‫לסרט‬, Hithpa. ‫ תסתר ט‬to be scratched, wounded.
became vapid. Sabh. 53'‫ כדי טל א י&רטו דדיתן נ‬that their udders may not
S if. 1 ‫ ) ה ס רי ה‬to make offensive. Sabb. 62‫( יי‬ref. to be scratched (when passing between hushes). Bx. E. s. 2
‫סר הי ם‬, Am. YI, 4 ) '‫ מסריחין וכ‬make their beds offensive ‫ וכ ט תו א נווציאת ממתרטת‬hut when he takes his hand out,
with effusion &c.; Kidd.71'’. Tanh. V aeral4 ‫הסריחו מצרים‬ it will he wounded.
they made Egypt stink; a.e.— 2) to become vapid, putrid;
to smell badly. Cant. E. to II, 13 ‫ היין יסרי ח‬the wine will ‫ ה ר ט‬, Pa. ‫ סרי ט‬same. Targ. I Sam. XXI, 14 ‫ו מ סיי ט‬
(Levita ‫ ; י ס י ט‬Kimchi'illal) making marks (scrihhling; h.
become vapid (Sot.l.c., a.e. ‫) היין ביו קר‬. Q en.E .s.34 ‫הוא‬
text • .(‫ויתו‬
‫ מס רי ח‬it becomes putrid; ‫ ואילה מסרחת‬without decaying.
Tanh. 1. c. ‫ וי סרי חו ב מצרים‬and spread stench in Egypt.
‫הר ט‬ ' m. (preced.) 1 ) (= h . h .‫ )עזיט‬incision, v. ‫מזיט‬.—
Talk. Ex. 391 ‫ מסרחת‬. . ‫ חלבלה‬galbanum gives only an
offensive sm ell; a. fr.
2) [that which is marked out for cutting,'] stripe, strip of
a sheet. Kil. IX, 9 (Ms. M. ‫[ ; )& ר ק‬Tosef. ih. V, 22 ‫ ס ד ק‬ed.
Zuck.; 0th. ed. .[‫ס י ק‬
‫ ס ר ח‬ch. same, to decay. Part. pass. ‫סרי חא‬. Targ. Job
XLI, 19 Ms. (ed. ‫)בולטיתא‬.— Esp. to sin. Targ. Y. Num.
‫ ט א‬T‫ר‬: ‫ ס‬, V. ‫סידטא‬
T : •
XY, 28. Targ. II Sam'. YII, 14; a. fr.
M/i ‫ אסרה‬to make offensive. Targ. Y. Ex.V, 21 ‫דאסרחמון‬ ‫ ה ר ט א ר ה‬, ‫ ס ר ט א י ו ת‬, V..‫סרטןא‬
(not .(‫דאס׳‬
‫ ה י ־ ט ב א‬pi. n. pi. Sartaba (Karn Sartahe), a signal
‫( ט ר ח‬b.h. ‫ )טורח‬pr. n. f. Serah, daughter of Asher, a station for the proclamation of the New Moon. E. Hash.
legendary prophetess, a survivor of the Egyptian immi­ II, 4 ‫ מתר ת מ ט ח ה לם' ונום' וב׳‬from Mount Olives to S., and
grants to the period of the exodus. Sot. 13“. Geu.E.s. 94 from S. to Agrippina; Tosef. ib. II (I), 2 (ed. Zuck.‫; סרטכא‬
(some ed. '‫) ט‬. Dent. E. s. 11 ‫( פגעה בו סלולה‬read: ‫' בת‬b ooiT. acc.).
‫) א ט ר‬. Koh. E .to IX, 18; a. e.
1 ‫ ט‬1‫ >& ט‬V..‫סירטוט‬
‫ח א‬T ‫ ר‬: ‫ •ה‬, V. ‫סיידרוא‬
T : •
a. ‫םו?דחא‬.
T:
.
‫ ה ר ט ר ן‬, V..‫טרטון‬
V .‫סירחון‬.
‫ ן‬1 ‫ ה ך ט‬, V..‫סךטן‬
Itn n & m . (bbbIII)SOT«er.—^ /.‫םרחלין‬. Tanh.YayeralS.
1 ‫! ס ר ט י א‬. (= ‫ ) אסטרטןא‬camp, station. Sabh. 6®'‫ם‬
V., , .‫סורחן‬ ‫ 'ופילטיא וכ‬a camp and a large highway. (Ib. 151“ ‫)אסרטןא‬.
Erub.22‫( תי קן להם דרכים ום׳>י‬Ms. m . ‫ ; אס טר טן או ת‬ed. Sonc..
‫הרחכא‬,‫סרחנרהא‬, v. sub‫סורח׳‬.
T T : t ' T T : ‫־‬ r : ‫( )סרטיות‬Joshua) made for them roads with stations.—
P I. ‫ס ר טי או ת‬,‫סר טיו ת‬. Tosef. Ah. Zar. i i , 5 ‫העולה לסרטאיות‬
‫( סרט‬b. h . ‫ ; ט ר ט‬contr. of ‫ס חר ט‬, Saf. of ‫ ) חר ט‬to make ‫( ט ל גויים‬ed. Zuck.'‫ ; לתרטאי‬oorr. acc.) he who visits gen­
an incision; to mark. Tosef. Sabb. X I (XII), 6 ‫הסורט‬
tile camps (for entertainments). Ih. 7 . . . ‫העולה לתרטייאות‬
‫ ' ס רי ט ה וב‬he who draws one mark over two boards at
‫ ' הי ה ציירו וכ‬ed. Zuck. (corr.'‫לסרט‬, and strike out ‫; ה י ה‬
the same time; (Sabb.103*‫)עזרט ט רי ט ה י‬. Gen.E.s.33, end
oth. ed. ‫ אם צווח‬. . ‫ לסרטאות‬, corr. acc.) he who enters
'‫ ןסריוט לו ס רי ט ה וב‬let him make a mark on the wall (in­
Eoman camps (joins the Eomans in besieging a Jewish
dicating the standing of the sun) &0. Ex. E. s. 12, beg.
city), if they undertake the siege for the benefit of the
'‫( ם׳ לו סרי ט ה וכ‬Tanh. VaSra 16 ‫ ) טי לו ט רי ט ה‬he drew a
country &c., v. ‫( ח ט ב‬v. Ab. Zar. 18'' ‫ ;) ולכרקום מותר‬Y. ib.
mark for him on the wall &c. Lam. E. introd. (Zabdi 2);
1,40’> ‫( העולה לתיאטרון וצווח‬read: ‫) לם׳ וצייר‬.
ib. to lY , 12 (ref. to Is.X , 19) ‫ ל ה י ו ת טור ט‬...‫ט ט ה ט ב ן‬
‫ ט רי ט ה‬six were left over, for that is a child’s way to oh. same.— PI.‫סרט^יחא‬. Targ.T.Gen. XljII,6.
make a stroke (resembling ‫ = ו‬six ); (Midr. Till, to Ps.
LXXIX, beg.; V. ed. Bub. note 21); a. fr.—Esp. to wound '‫ ט ל י ט ן‬m. (‫[ )סרט‬scratcher, scraper,] crab; Cancer,
the body in mourning, v. ‫ טר ט‬. . ‫׳‬.the fourth sign of the Zodiac, corresp. to the Hebrew
Pi. ‫ סירט‬same. Sabh. XII, 4 ‫ המסרט על ב טרו‬he who month of Tam muz. Eesik.E. s. 20 'b ‫ואחריו מה א ת ה בורא‬
makes a mark on his body by scratching, contrad. to and after that, what wilt thou create? Cancer; . . . ‫מפלי‬
‫ ה כו ת ב‬. Sot. 48“ (ex p i. ‫ ט היו מסךקין לעגל וכ׳) לו ק פין‬they ‫ 'כם‬beoaiise man (in childhood) grabs out of holes and
used to make a scratch between the calf’s horns, that cracks like a crab; Tanh. Haaz. 1 '‫ תחל תו הל ט כם‬at first
‫סרטנא‬ 1026 ‫ס רי ר ח‬

man is weak like a crab. Pesik. E. s. 27-28 . . . ‫הס' הזה‬ '‫ מיידי■ ם' וכ‬get some putrid substance and have it placed
‫( ה מי ם‬some ed. ‫ )הסרטון‬the crab lives only on what it by thy side (in the coffin). B .B ath.19*‫ בם׳ י‬if the straw is
finds in the water. Talk. Ex. 418. decaying.—Trnsf. (of persons) ill-reputed, rogue. B. Mets.
93*‫ י‬h o t.'‫ גנבא ם‬contemptible thief that thou art. Y.Snh.
‫ ה ר ט כ א‬, ‫ ה ר מ נ ה‬, Y’lamd. to N um .X X , 8, quot. in VII, end, 25*^ ‫( לקריה קרא וב׳‬ed. Krot. ‫ )למריה‬he called
Ar. —, prob. misread in place of ‫סיטנא‬, ‫) שטנה =( סי טנ ה‬ some rogue, and he stole &c., v. ‫!תא‬1‫ ב ק ר‬I.
enmity, quarrel.
‫ת א‬T ‫י א‬T ‫ר‬: ‫ •ה‬, V .‫ח א‬T ‫ •סי ;ר‬.
‫ ! ס ר י‬c. = ‫ עטרי‬ten, only in compounds. Ned. 50**
'‫ תר תי ס‬twelve. Ber. 29“ ‫ תמני ם׳‬eighteen; a. fr.—V .'.‫חרסרי‬ ‫ ה ר י ג‬m. (‫ ;סריג‬b. h. ‫ נצריג‬vine-branch) grate, lattice.
—PI. ‫סריגים‬,‫סר־יגות ; סריגי!־‬. Tosef. Oho1.1x,4 ‫סריגי חלונות‬
‫ ה ר י‬, ‫( ה ר ה‬v. next w.) to become offensive, vitiated; window lattices; Ohoi. v i i i , 4 ‫ הסריגו ת טזבחלוהות‬. Tosef.
to decay. Erub. XI (V iii), 17 ‫( סריגין פול חלונו ת‬V ar.■‫ מרינין‬,‫ טריסין‬,
corruptions), ib. X (VII), 12.—V ..‫סריגות‬
H if. ‫ ה סר ה‬to cause to decay; to vitiate. Maco. 5“ (ref.
to ‫ לענות בו ס ר ה‬, Deut. x 1 x ,1 6 ) ‫ער שהמרה גופ ה של ערות‬
‫ ה ר י ג‬, ‫ ס ר י ג א‬m. ch. (preced.) 1 ) hedged in, besieged,
until thou vitiatest the testimony itself (by proving an
cut 0)f.—P(. ‫ ק רי ג ק‬. Targ. job XIV, 5 (h. text ‫)הרוניים‬.—
alibi of the witness himself).
2) net, checker-work. Ib. XIX, 6 (h. text ‫)מאור‬. Targ. I
Kings VII, 17 (ed. L a g .‫ ; ס ריגו‬h. text ‫)פובכה‬.—P I. ‫סריגין‬.
‫ ה ר י‬I I , ‫( ה ר א‬dialect, for ‫ ; סר ה‬cmp . 1 (‫) פ ת ח = פתי‬
lb. B. t. (oth. e d .‫)סו־יגן‬, v. .‫סריג ת א‬
(cm p.‫ מריח‬II) to become lax, feeble. Snh.22“ (vers, in Ar.)
'‫ חד ם׳ ולא גנב וב‬when one is weak and steals no longer ‫ ה ר י ג ה‬, pi. ‫סריגו ת‬, v ..‫סריג‬
&c.; V. 2— .‫( )גנ פ א‬cmp. ‫ מריח‬III) to decay, be spoiled; to
smell offensively. Targ.Ex.VII, 18; 21 (h.text ‫ ;)בא ש‬a.fr. ‫ ה ר י ג ר‬f. checker-work, v. .‫סריג‬
—Targ. Cant. I, 12 . Targ. Prov. XI, 22 ‫( ומרי טעמא‬read:
‫ )טעמה‬her sense is vapid (h. text ‫ ; ס ר ת טעם‬P e sh .‫; ס ריי ת‬ ‫! ה ר י ג ו ת‬. (preced. wds.) in a broken line, in alternate
cmp. ‫ רעה ס רו ח ה‬, s. v. ‫ מריח‬iii) .— S u c c .12*‫ י‬s q . ‫כיון דסרי‬ order (v .‫)סירוגין‬. Lam. n . to 1,14 (exp i.‫יפותרגו‬, ib .) ‫עפואן‬
‫ רי חיי הו‬because their odor becomes offensive (when they ‫ ' עלי ם' ם' וב‬he put them (the conquerors) over me in
wither). Ab.Zar.38’’ ‫ מימרה סרי‬ed. (Ms.M. ‫ מיסר׳ סרי‬, V. broken lines (at intervals); he brought them over me in
Eabb. H. S. a. 1. note) it (the honey) would be spoiled couples: Babylonia andChaldaea, Media andPersia; ‫עשאן‬
(become running through an admixture). Bekh. 8’’ ‫מילחא‬ ‫ ' עלי ס' וב‬he put them over me in alternate order (as to
‫ כי ם' וב׳‬when salt has lost its savor, wherewith can it be severity); Babylonia was rigorous, Media mild &c.
salted? N ed.50’’ '‫ו ם‬..‫ אז ל ת‬she went and put the wine into
gold and silver vessels, and it became stale; Taan. 7“ ‫ ה ר י ג ת א‬, ' ‫ ה ת‬f. (v .‫ )סרייגא‬net, net-work, Targ. Job
‫ תקו ק ואיסר‬Ms. M. (read :‫ואי&רי‬, ithpe.‫׳‬, ed. only ‫)ו ת קי ק‬ XVIII, 8 (h. text ‫) שבכה‬. Targ. I Kings VII, 18; 20; a. fr.
it became sour and stale. —P I. ‫ ס ריג ת א‬,‫ ס ריגן‬. ib. 41, sq. ib. 17; a. fr.
Af. ‫ אסרי‬to make offensive, unsavory; to corrupt. Targ. ‫ה •ר י ד‬t ,' V .‫מרוד‬.
Ps. XXIX, 6 ‫‘ טור מסריי פירוי‬the mount which produces t

tasteless fruits’ (h. text ‫ ;)שריון‬Targ. Y .I D eu t.Ill, 9 (Y.II ‫! ה ר י ד ה‬. (v. ‫[ )סררותא‬net-work,) coarse web or mat­
‫ ארעא‬read ‫ ;)טורא‬Targ. IChr.V, 23 ‫( מסרי פירוי‬in one w.) ting, esp. stuffed matting used for stoppers of stoves, bag^
ed. Eahmer (Var. ‫ ; מי שרי פרזי‬ed. Lag. ‫ מי שר פרזי‬, read: Kel. VIII, 3 (some ed. ‫ ; )סדורה‬ib. IX, 7. Ib. X, 7; a. e.—
‫ משיר פרוי‬that drops its fruit; h. text ‫)שניר‬. Targ. Cant. P I.‫מרידות‬. Tanh.B’sha1l.18 ‫וי מ ל או סי תבן‬...‫( ה ב א‬some ed.
I, 12 ‫ אסריאו עובדיהון‬they made their deeds unsavory. ‫ )סדירות‬get ten strong men and let them stuff bags with
Targ. Koh.'X, 1 ‫ מסרי חכי מא‬makes the wise man vapid straw; ed. Bub. 17 ‫ ;סדורות‬v . ‫ אדיר‬I.
(stupid, V.‫ ס ר ח‬iii) .
Ithpe. 1 (‫ )אמהוייק!( אמהרי‬to be spoiled; to become mis­ ‫ ס ת ה‬, V .. .‫סריא‬
chievous. B.Kam. 97“ ‫ רלא נסהרי עבדיה‬Ms.E. (ed.
‫ ^ ה ר י ו‬pr.n. Siryon, name of a mount. Targ.O.Deut.
Eashi ‫ )נסהריה‬that his slave may not become mischievous
(through idleness); B. Mets. 66“ top 2—.‫ )נס תרי‬to become I ll, 9 (h. text ‫ ; שריון‬v . .(‫סריי‬
a nuisance, a cause of corruption. Sot. S'‫דלא ליס תרי ה ׳‬
‫ ! ה י ׳ ״ ה ר י ו ת‬. (‫ ) סרי‬offal, garbage, offensive matter;
‫( ל בי תי ה‬Tosaf. ‫ליסתרי‬, Eashi ‫ ) תיס תרי‬that she may not
stench. Y. Hag. II, 77' hot.; Gen. E. s. 1 ‫ מקום ם׳‬a place
become a cause of decay to his house; ib. .‫דלא תס תרי‬
where garbage is deposited. Ib. s. 28 '‫ ם‬. . . ‫ ומלאו‬they
‫ ה י י‬m. (preced. wds.) stench; offense, sin. Cant. E. to filled the whole city with stench. Ib. s. 63 ‫ותצא סריותו עמו‬
1 , 12 (exp i.‫ נרדי‬ib., V .■
‫ סיריי נתן ר י ח ו ) נ ר י‬my offense (the (not ‫ ) ס ריי תו‬let the offensive matter (surrounding the
making of the golden calf) gave forth its odor. Yalk. Ex. embryo) go out with him; Yalk. ib. 110. Pesik. B ’shall.
391 (ref. to Cant. 1. c . ) ■
‫( הי ה לו לומר נרדי נתן סיריו‬not ‫)שג׳‬ p. 81^‫ ; ׳‬Yalk. Ex. 225 ‫ סי׳‬putrid fish. Ex. E. s. 42 (ref. to
it ought to have read, ‘my nard gave forth its stench’. ‫סרו‬, Ex. x x x i i , 8, cmp. ‫ סריה‬a . ‫ םיריה‬i ) ‫נעשו ס' נעשו כובים‬
(not ‫ )כזבים‬they have become refuse, they have become
‫ ס ר ל א‬m.ch. (preced.) offensive, putrid. Gitt. 56“ ‫איי תי‬ thorns. Y.Kidd.III, end, '‫ ו ס׳ אצל ס‬. , . ‫ מוליכין‬mud is
‫סריולתא‬ '1027 ?‫סיז‬

carried to mud, and refuse to refuse (v. ‫ טינ א‬, a. correct Targ. Ps. XXV, 3 '&‫( מוזי“) ו‬h. text ‫ ;)ובגדי־ם רירןם‬a. e.—
quot. s. V.).—V .‫ סי ר ה‬I, 2. ‫׳‬ [‫ ס רי ק א‬,‫ ס רי קין‬, part. pass, of ‫ ס ר ק‬q. v.]

‫סריותא‬
T ch. same, v. ‫סרדתא‬.
J - ‫י‬ T S
‫ ה ר י כ ן א‬I I m. h a tc h d le r , v. .‫הרכ)א‬

‫סךידז‬, ‫סריחא‬, V. ‫ ק ר ה‬.— [Y. Snh. V II, end, 25**, ‫ ה ר י כ ] א‬/ ‫ ב י ר ת ה‬, v . ‫יריכ;א‬b. ‫׳‬
‫ ל ס רי ח‬, V. ’ ‫ך קדי א‬
1‫ ם ר י כ ן ד‬f. (11 ‫ ) ס ר ק‬Jiatchelling, c a rd in g . Sot.46'‫םךיירןחי‬
‫סרייכא‬,‫םךינא‬,'‫םיך‬, v..‫טר;ין‬ ‫ פטותן‬hatcieUiDg of flax.

‫ת א‬T ‫י י‬T ‫ר‬: ‫ •ס‬, V. ‫סירתא‬.


T : •
‫־‬ ‫!^ א‬D^p'^” l&, V. n e x t art.

‫ ס ר י י ת ו‬, Gen. r . s . 63, V . ‫קריו ת‬. ‫ ס ר י ק ו ת‬, v . .‫הרוק‬

‫ ס ך‬, V. .‫ק ר ך‬ 1 ‫ ס ר י ק ו ת א‬f. (‫ ס ר ק‬II) com b. Nidd. 20'^ (Ar. ed• pr.
. ’ .(‫מריקוס תא‬
‫ ם ר ך ( ^ ם ך י כ א‬II) climbing. B.Kam.22®(Ar.‫) סירל א‬,
V.‫ קיקרא‬L ’‫״‬ ‫ ! ! ס ר י ק ו ת א‬f. (v. ‫ ) מ ר י ק‬id le n e ss; v a n i ty ; reckless­
ness. Targ. Ps. II, 1 (lx. text ‫) רי ק‬. Ib. LXXIII, 13: a.e.—
‫ ס ר י מ י ס י ן‬, v . .‫טרי מיס א‬ Targ. Hos. VII, 3 ‫ &ריקו>תדוון׳‬ed. Lag. (ed. ■Wii.'.(‫סריק ת‬

‫כ א‬TT‫ר י‬: ‫׳■ס‬, V. ‫ א‬T‫ריינ‬ ‫ס‬.


T ; • ‫ ? ד ? ח‬m.pl. (Syriaci, 2 up1K0() ! ) S y r i a n s . Y.Erub,
V, beg. 22^''‫ ) דסיריקין( נפ ט ת דם‬the monument of the Sy­
‫ ס ר י ס‬n1 . 1 )(b.h.; 1 ‫ ם ך ם‬, omp.‫ )עקר‬impotent, castrate;
rians (near Tibeidas).— 2) (omp.‫ )םו>רםי‬S y r ia n cakes. Tosef.
eunuch. Yeb.VIII, 4 ‫ קרי ם אדם‬one emasculated by man,
Pes.I (II), 31'‫ אין יוצאין■ ב ם‬you do not comply with the law
a castrate, opp. to ‫ ק' המ ה‬, v . ‫ ה‬53‫ ח‬. Ib. 80®‫ ו הוא‬. . . ‫יביאו ר אי ה‬
(commanding to eat unleavened ‘bread of misery’ on the
‫ ' ה ם‬they shall bring evidence that he is twenty years old
first night of Passover) by eating Syrian cakes; ‫ם' ניצויירין‬
(without showing the symptoms of matu1‫־‬ity), and this is
Syidan cakes shaped in figures; T. ib. II, 29*' hot. )‫סרוקי‬
the legal saris. Ib. ‫ נעטה ם' למפרע‬he is considered as
(oori-.aoo.); Bab.ib.S?“. Ib . ‫ ס רי קי בייתו ם‬the Syrian cakes
having been a saris at the time of the deed (and legally
in the house of Boethos; a. e. ,
responsible), opp.‫ ק טן‬. I b . ‫ סימני ם' ול׳‬pex‫־‬sons with the
symptoms of impotenoy . . . are not legally proceeded ‫ נ ^ ר י ק ת א‬, const!•.‫ ס רי ק ת‬, v . .‫סריקדתא‬
against (as responsible pei-sons) until they are twenty
years of age; a. v. fi‫־‬.—P (.‫ ס רי קי ם‬,‫ ס רי קין‬. Snh.93*‫ם׳ מ מ ט ׳‬ ‫ ? ס ר ן‬I , ^ ‫{ ס ר י‬S a f. of ‫ א רך‬, cmp. ‫ )סרג‬to in terw ea v e ,
real castrates (‫ ס רי ם‬in the real sense). Deut. R. s. 3, v. twist■, tm sf. (ooiTesp. to h. ‫ )עו ת‬to confound■, to w ro n g .
‫ סרח‬II; a.e.—[ 2) (homilet., v .‫ סרס‬H) mediator, manager. Targ. Lam. I ll, 59; a. e. (interchanging ■with ‫ ק רב‬II,
Num. R. s. 1 1 ; Cant. R. to III, 7, v. [.‫מופלא‬ q. V.).— Pes. 51®, v. next w.— P a r t . p a s s . ‫ ס רי ך‬, f. ‫; ק רי ה א‬
p i . ‫ קריכן ;קךיכין‬in tric a te , p e r v e r te d . Targ. Koh. X, 3.
‫ ! ס ר י ס א‬ch. same, castrate. Tax-g. Is. LVI, 3.—PI. Ib. I, 15.' " '
‫ ס רי קי א‬. ibT 4.
P o .‫ ) ! םריך‬to su b vert, w ro n g . Targ. L a m .Ill,36 ‫לסרלא‬
‫ ס ך י ס א‬n pr. n. m. Sarisa, surname of one Levi (ed. Vien. ‫ ;לקרכ א‬ed. Lag. ‫ ; ל ס ר ב א‬h. text 0) (2 —.(‫לעוית‬
(on account of a simile drawn from a castrate which he con fou n d, v. next w.
used). Y. Sabb. I ll, 6® hot.; Y. Bets. H, 61'‫׳‬. Y. Gitt. VI,
?‫ ס ר ן‬I I (preoed.; omp. ‫ ס ר ח‬I) 1 ) to clu tch , h o ld fa s t,
48“ hot. ‫( לוי פ רי ס א‬corr. acc.).
h a n g to. B. Bath. 86*> ‫( טאהי ב ת מ ה דסרכא‬Ms. B. ‫דמסרכא‬
,‫לריק‬ m., p l. ‫ ק רי קי ם‬,‫( ק רי קין‬Saf. of ‫ ר ק‬, v .‫ ס ר ק‬i) idlers, P a ., V. B.abb. B. S. a. 1. note 2) it is different with taking
vagabonds. Tanh. KiThetsd 1 '‫ ע ם הם' וב‬...‫ ט םו פו‬for he possession of an animal, because it clutches (the ground).
(the rebellious son) will finally waste his father’s fortune Hull. 51® ‫ אי ת ל ה מידי ל מיקרך‬the animal has something
with the vagabonds with whom he eats &c. Snh. 70*‫׳‬ to clutch (when falling, so as to break the shock); ‫ו ה אי‬
‫ ' הבור ה טבול ה ם‬a company all of which are vagabonds.— ‫ ל מ‬..‫ ' לי ת‬while this (kid) bad nothing to cling to. Ib. top
Makhsh. I, 6 '‫ מפני ה ם‬Var. lent., v. ‫קי קלין‬.— [Kidd. 82“ ‫ ליכא מידי למיסרך‬there is no object for the blood to hang
‫ ה ס רי קי ם‬, v . ‫ סרו ק‬.]—[ v . [.‫קריקין‬ to (aroundwhich to coagulate); ‫ מ י ם ר ך‬..‫כיוןד איכא מ ח ט‬
‫ הו ה ס ריך‬since a needle has been found there, if the
‫ ס ר י ק‬, ‫ ס ר י ק‬m., ‫ ס ר י ק א‬I 0. ch. same, !) empty; perforation had taken place before slaughtering, blood
hungry. Targ. Y. Gen. XXXVII, 24 (h. text ‫)רק‬.—Targ. would have clung round it; a. e.— Part. pass. ‫ ; מ רי ך‬f.
Ps. e v i l , 9 (h. text ‫ טו ק ק ה‬longing).—Yeb. 87* sq .'‫גופא ם‬ ‫;)ן_;קריכא‬.‫קךיבן;םךיכין‬. Gitt. 68*''‫טו ט ה בחדא מילתא לא ם‬
an empty body, opp. ‫ מליא‬pregnant.— PI. ),‫קריקי‬, ‫ק רי קי א‬ an _insane person does not cling to one fiction (he will
‫ ; ק רי קי‬f . ‫קריקן‬. Ab. Zar. 37*‫ בו קי ם׳ ׳‬, v. 2— .‫ ) פו ק א‬vain.— betray his insanity in some other way than merely by
PI. as ab. Targ. Ps. cxix, 113 )‫( ד ח טבין מ ח ט בן פ רי ק‬ed. rejxeating the same thing). Hull. 46*' ‫ ד ם׳ להדדי‬...‫ הני‬two
Wil. ‫ ; ס רי קין‬h. text 3 — .(‫ )סעפים‬idler, reckless person^ lobes of the lungs which adhere to each other (by a mem­
robber.— PI. as ab. Targ. Jud, IX, 4; XI, 3 (h. text ‫) רי קי ם‬. brane). Ned. 50*‫ ואם אי ת כיבא ם' עלה ׳‬if there be a sore
‫סרך‬ 1028' ‫םרס‬

in the bowels, it will cling to it (v. ‫ ;)טרומיטא‬a. e.— 2) to ‫ ס ר כ א‬, ‫ ה ר נ י‬, ‫ ה ר כ י ר א‬, Y .‫ סולו‬ch.
confound, v. infra•
P a . ‫ סרי־ןי‬same, 1 ) to clutch; (cmp. ‫ ) טפס‬to climb. Bets. ‫ כ ] א‬1 ‫ & ך נ‬m. (v.next w.) choking, suffocation. Targ.
11* ‫ סרוכי סרוך וסליקו‬they clutched and climbed up. B. Ps.LXV ril,21 (Ms. ‫א‬1‫ ; םךניכ!י‬v.Ber.S“). Targ.JobVII, 15
Kam. 20* '‫ סריך סליק וב‬it climbed, came up and ate &c. ‫ םיך«רןא‬Ms. (Ar. ‫ ;סרוהפא‬ed. .(‫שיר׳ מורנלכןא‬
I b . ‫( לסרוכי ול מסלק‬not .‫ ; ל ס רו כי ד‬Ms. E. ‫ל מי סרך‬, v. Eabb.
D. S. a. 1. note 30) to climb u p ; a. e.—2) to cling to, adhere. ‫ ה ת י ק‬, ‫& פיק =( ס ר כ ק‬, V. ‫ )סנק‬to close, stop. Targ
Hull. Ill* ‫( חלב סרוכי מסריןי‬not ‫ )סרוכי ה‬milk adheres (and Ps. L X iil, 12 (h.‘text .(‫י&כר‬
penetrates), 0pp. ‫ מי שרק ®ריק‬glides off. Ah. Zar. 22b
‫( מסריך אב תר ה‬Ms.M.‫ )מיסרןל■ םרי ף‬he clings to her (runs ‫ ס ך נ י כ ן ה א‬f., V. ‫רןא‬i.‫םךנ‬
after her).— 3) (v. preced.) to confound. Pes. 51® ‫מטוס‬
‫( ד מ םרכי מילתא‬Ms.M.‫ ; ד ם רי כי‬M s.o. ‫ דמסרבי מילתא במילתא‬, ‫ ס ר ס‬i , Pi. ‫( סי ד ס‬emp. ‫רזרם‬, &‫ )ךם‬to destrog, uproot;
V.11 ‫ )סרב‬because they confound one thing with another to mutilate, esp. to make impotent. Tosef. B. Bath. IV, 7
(if you permit them one thing, they will allow themselves '‫ חלות רב® אינו רשאי־ ל&רס וב‬ed. Zuct. ( 0th. ed. ‫ )ליר ט‬if
another); ‫( הנך אינ טי נמי סר־כי מילתא‬Ms. M .‫סריכי‬, Ms. 0 . the honey-combs of a bee-hive are sold, the purchaser
‫ ) מסרבי מילתא ב מילתא‬those people (ignorant Jews) will must not uproot (tear out) all of them at the same time,
likewise confound &c.; a. e. but must leave the outermost cakes &0. Sot. 38*‘]!‫םירסה‬
Ithpe. 10 ‫ אי?*דיך‬cling to. Ab. Zar. 1. c.' ‫ברון‘ דמיםךרך‬ ‫ מלמטח‬it (the ■wasp ‫ )צו״עח‬mutilated them at their lower
Eashi (e d .‫)דמיגרי‬, v . ‫גרי‬. ' extremities. Cant. R. to I, 1 ‫ סי־רםו‬made him impotent.
Kidd. 25* ‫ עבד טסר&ו וכי‬a slave whom his master muti­
m. (preced.) clinging to, following the example lated by injury to his testicles. Sabb. 110b ‫חרוצ ח ®י^־ם‬
of; habit. Nidd. 67b ‫ מ טו ס ם' ב ת ה‬because her daughter ‫ 'וב‬if one desires to emasculate a cock, let him take off
might follow her example (and make the mother’s ex­ his comb, and he will thereby be emasculated (without an
ceptional act a rule for all occasions). Hull. 106* ‫נטילת‬ operation). Ib. I ll* ‫ במסרס אחר מ&רם‬if one adds to the
‫ מ טו ס ם' תרומה‬... the washing of hands before a meal on mutilation caused by another person; a. fr.—B. Bath.V,3
secular food was introduced for the sake of uniformity ‫ הוטל ג' נחליין ומסרם‬the buyer takes three broods, after,
w ithT ’rumah (to make it a habit). V. Toma III, 40b hot., which the owner may make the bees impotent of propa­
s q .'‫ טבילת ם‬an immersion required merely for the sake gation; ib. 80* '‫ ב מ ה מסרס) וב‬by what means does one
of uniformity; Bab. ib. 30* ‫ ם' טביל ה‬. Y. Bicc. I ll, 64•^ bot.; make them impotent?. . . By feeding them with mustard.
Y. Hag. II, 78b /|2 ‫ גטדגיון‬washing of hands (before meals) Ib. ‫ לא חררל מםרםן■ ו ס‬mustard does not make them im ­
for the sake of uniformity (v. supra). potent &e.—Trnsf. to disarrange, upset; to transpose. Ib.
(another interpret, of ‫ומסרם‬, Mish. 1. c.), ‫ ב סירוס‬. . ‫ נוטל‬, V.
‫ ה ר כ א‬, ‫ ס י ד‬ch. same, 1) adhesion, cohesion. Bets. ‫סירוס‬. ib .119‫( ני‬ref. to N u m .xxv 1 1 , 2 ) ‫סרס חמקרא ורר טחו‬
40* ‫ מ טוס ם' ד מטכא‬on account of the adhesion of the skin, invert the order in which the persons are mentioned in,
(because the hide is hard to flay unless the animal is that verse, and interpret it. Lev. B .s. 27, beg. (ref.toPs.
watered before slaughtering).—[In ritual: '‫ ם‬an adhesion XXXVI, 7) ‫ ס רס חמקרא וכי‬transpose the verse, and explain
of lobes of the lungs to each other or to the chest.]— it: ‘thy kindness is as far above thy judgments, as the
2) climbing, v. 3 —.‫ )סר־יכא‬habit. Ab. Zar. 30* ‫ם' דגברא‬ mountains are above the great deep’. Ex. E. s. 5 (ref. to
‫ נ קי ט ה‬she is supposed to have adopted her husband’s ‫ מי‬, Ex. V, 2) '‫ ס ר ס אותו מי י ס וב‬transpose mi and read
habits. Snh. 5!b ‫( ם' בעלמא נק ט‬v. Eabb. D. S. a. 1.) he gam, the sea made thee know the Lord; a,fr.—[Lev. E.
merely used the customary phraseology. Ber. 16® ‫סרכיה‬ s. 12 ‫ מ סרס תו‬, read: ‫מסטרתו‬, v. ‫סטר‬.]— Part. pass. ‫מסורס‬
‫נ ק ט‬, v . 4*— .‫( ) רוו ט א‬cmp. b. h . ‫ ) ט ריג‬branch, scion of a upside down, transposed &c. N id d .Ill, 5 '‫ מ ם‬..‫ י צ א‬if the
figtree. Cant. E. to I, 1 (prov.) ‫ ם' ד אקיס תאינתא‬a scion embryo came out with its feet foremost. Hum. E,. s. 11
which confirms (the reputation of) the fig tree, i. e. a good (ref. to Ex. XX, 24) '‫ ו ח מקרא מם' וב‬this verse must be
son of a good father; (Talk. Sam. 134 ‫( ברפא תני תא‬some interpreted by transposition, wherever I shall come and
e d .‫)ברכ ה‬, prob. to be read: ‫סרכי־[ — ^ברכא ד מקיס תינ ת א‬, bless thee, there I shall allow my Name (the Tetragram-.
Talk. Gen. 116, v. .[‫מזרכא‬ maton) to be pronounced. Mekh. B’shall., Vayass'a, s. 4.
Gen. E. s. 70 (ref. to Gen. XXVIII, 2 2 ) ‫מסורסת הי א ה פ ר ט ה‬
‫ ה ר כ א‬m. (8 ,‫ ס רך‬af. of ‫ערך‬, ‫ ; א ר ך‬cmp. ‫ ארכן‬i, a.
the accounts of the section are not in chronological order,
‫ )אריכא‬manager, commander. Targ. Prov. VI, 7 (h. text
0p p . ‫ ; ע ל הסדר וכ׳‬a. e.
‫)®טר‬.—P (. ‫סרכין‬, ‫ ס ר כי א‬,‫ ק ר׳‬. Targ.Deut.1,15. ib. x x ,5 ;
a. fr. • Mithpa. ‫הסתרם‬, Nithpa. 1 ‫ )נס ת רס‬to be emasculated.
Sabb. 110b ‫ ו הו א מסתרם וב׳‬, v. supra. Gen.E.s.86; a .e ,—
‫ ס ר כ ר נ א‬,* V .‫טרכנותא‬.
T T ; ‫־‬ 2) (cmp. ‫ )עקר‬to be uprooted, removed. Snh. 93b ‫נס תךס ה‬
‫ וב׳‬1"‫ ע‬idolatry was uprooted in their days (in the days
m. (v .‫ )סרכא‬leader, officer (oorresp. to h. ‫)נגיר‬.
of Hanania, Mishael &c.). Mekh.Mishp; s. 20 [read:] ®‫לא‬
Targ. T. Gen. XLI, 41. Targ. I Chr. XI, 2 (two ■versions,
‫ תס תרס ®בת בר א טי ת ממקומה‬to intimate that the weekly
w ith ‫ ארכון‬a .'‫ ם‬, combined); a. fr.— Targ. Y. Ex. XXIV, 1
Sabbath is not to be removed from its place, i. e. that it
‫ מיכאל סרכן הכ מ תא‬Michael, the prince (angel) of wisdom.
must be observed also in the Sabbatical year; Talk. Ex.
‫ ס ר מ י ט ־ י ן‬, ‫ ה ו ־ מ י ס י ן‬, V.‫חמי׳קין‬. . ■ 354. M ekh.l. 0.' ‫ ® לא יס תרסו ®ל® ו כ‬that the three festivals
‫סרס‬ 1029 ‫סרק‬,

must not be removed from their place; Yalk.Ex. 356 ‫טזלא‬ bot., V .‫סרסר‬.— p z . ‫ ס ר סו ר ץ‬,‫ ס ר סו רי‬, '‫ סי‬. Y. Ber. 1,3‫ ״‬top
‫( ' יס תרו וב‬corr. acc.). ‫דחטאה‬ . ‫ ליבא‬tbe heart and the eye are the two agents
of sin, V. preced.; Num. K. s. 10.
‫ ה ר ה‬, Pa. ‫ סרי ם‬ch. same, 1) to emasculate. Targ. Y.
Lev. XXII, 24,‫—׳‬Hag. 14'’ '‫ מהו ל סיו מי וט‬is it permitted to ‫ א‬T‫ה י‬T ‫ס ;ר‬T , v . ‫סי רימ א‬
‫ג‬T
.
castrate a dog?— 2) to disarrange, transpose, reverse. Lev.
B. s. 22 '‫ הו ה מסרם קריי א וב‬Eesh Lakish interpreted the *‫הרסיא‬ f. (‫ ; ס ר ס‬cmp. ‫ )סלךסי‬mutilated or reduced
verse (Is. LXVI,3) by transposition (making the subject
coin. Bekh. 4 9 ‫( אסתירא &׳ יב׳‬Bashi ‫סוסריחא‬, ‫; סוו סרי ת א‬
Tosaf. ‫ס מוירייא‬, prob. meant for ‫ םלרסיא‬or ‫ )םן!רםיר!א‬a
the predicate &0.), ‘he who kills a man (thinks of it as
lightly as if he) had slaughtered an ox’ &c. Y.B.Hash. II, battered or reduced Istira, eight of which sell for a Denar.
end, 58‫[ יי‬read:] ‫ד״טז בן ל' מסרם הדין קריי א אלופינו מסבלים‬
‫( ס ר ס ר‬v. ‫*ר‬1‫ ) םך ם‬to negotiate, he agent. Dent. B.
‫ אין כ תיב וב׳‬B. S. b. L. interprets this verse just in a re­ s. 3 '‫( כ ט סר סך ת ליטזראליוב‬not !‫ )כעוסרדר‬when thou wast
verse way (to B. Johanan’s interpretation), it is not written, the agent for Israel (conveying the Law to them), I gave
‘our teachers bear’, but ‘our teachers are borne with’, thee as a reward &0. Tanh.VayikraO 1‫ד‬1‫היו מםרםרין‘זד! ל‬
when the small bear with (the shortcomings of) the great,
‫ 'רב‬they were the agents (pimped) for one another in sins;
then there is no breach &c.—Trnsf. to plague, torment,
Yalk. Jer. 309.
weary into submission. Gen. B. s. 58 (ref. to ‫ופגעו‬, Gen.
X XIII, 8) [read as:] Yalk.ib. 102 ‫ לי וב׳‬,‫פגעוניה לי סרסוניד‬ ‫ & ך ה ר‬cBsame. T.Ah.Zar. 1 , 39‫״‬sq . ‫ברא‬...‫לסי מור קנם‬
plague him for me, bore him for me, and if this has no ‫ דממרסר לארמאי‬he fined the broker (for selling a camel
effect, pray for him in my favor (that God may turn his to a gentile), and they called him a man that serves as a
heart to yield to my wishes). Boman agent. Besik. Shnb. p. 165'^ ‫והוה י י ) מ ס ר סי לדיו‬
‫ 'וב‬and thus they pimped for one another.
‫ ה ר ה‬I I , P i.‫( סירס‬Saf.ot ‫ארם‬, cmp.‫ )ארי ם‬to manage■,
trnsf. to argue. Y. Snh. I, 18‫ ״‬top; Cant. B. to III, 7 (ref. 1 ‫( ה ר ה ר ו ת‬preced.) agency, broker's fee. Gen. B.
to ‫ס רי ם‬, n Kings x x v , 1 9 ) ‫הלבה‬,‫ טומסרס את ד‬he manages s. 72 ‫ מרמרות!“ מזל דודאים‬the brokership (conciliation)
the decision (argues the point of law); Gen. B .s. 70 (ed. through the dudaim (Gen. XXX, 16). ,
Leipz. ‫מפרד‬, corr. acc.), v. .‫מופלא‬
.«‫מרעפיט‬, ,. 0‫־י‬5‫י‬
‫ ה ר ה א‬, ( ‫ ה ר ה י א‬..) m. (preced.) agent, manager on
shares, esp. foreman of the brewery. Bekh. 31*‫ד' אידי י‬
‫סיף‬, Pi. ‫ מירק‬to cover toith resin, v. ‫ מזרק‬III.
‫ ' סר סי ה דר' וב‬Eashi (ed. ‫ )סרסיא‬B. J. was B. Shesheth’s ‫ ה ל פ י א‬m. pi. = h . ‫טורפים‬, Seraphim, ministering an­
steward. B. Mets. 42'’ '‫( אמר לי ה ל סי סי ה וב‬Ms. E. a. B. gels. Targ.Ez.I, 8. Targ.Zech.III,7 (ed.Wil.'to; ed. Lag.
‫ )לסרסי א‬he said to his brewer, take from this pile. Kidd. .(‫סי רסי א‬
52'’ ‫( ה הו א סרסיא‬corresp. to ‫ דוהוא אריסא‬, ib.).
‫ ס ר פ י ג ה‬, ‫ ה ר פ י נ ו ם‬, ‫ ה ר פ י כ י ה ם‬, v . .‫ס ל פי ״ ם‬
‫ ה ר ה ו ר‬, ‫ ה י ד‬m. (reduplio. of ‫ ; סור‬cmp. Arab, sursur) ‫ ה ר פ י ה‬, V. ‫ א פי ם‬. Tosef. Ab. Zar. V (VI), 1 ‫( מרפם‬corr.
going around, examination•, (sub.‫ )בעל‬expert, middleman, acc.).
broker (cmp. ‫ספסר‬, ‫) ספסירא‬. B. Bath. V, 8 '‫ ם‬,‫אם היד‬
‫ לם‬. . . ‫ ' ביני הן‬if a middleman is between them, and the ‫ הרק‬I —
{Saf. of ‫ )רק‬to empty. Part. pass. ‫מרוק‬, pi.
cask is broken (before delivery to the purchaser), the ‫ מרוקין‬empty, barren', idle. Snh. ! ‫ ייס‬Ar. ed.B., v. ‫ מריק‬.
middleman has to suffer the lo ss; ib. 87'’ '‫ ב מי ת ם‬when —D enom ..‫ס ר ק‬
the vessel belonged to the middleman; Deut.B.s. 3 ‫נטוברה‬ ‫ ה ר ק‬oh. same. Taan. 21 => ‫ סרקיההו למפטי‬Ar. (ed.
‫ ;' ה ת בי ת נמוברה לם‬Tanh. Ekeb 11 (corr. acc.). Gen. B. ‫ ) מזקלינהו למיפטי ה‬they emptied the chests.
B. s. 8 '‫ עמוה לו מחורה ע״י ם‬had business done through a
commissioner. Koh.E. to X, 16 '‫ ו ה ם׳ מכריע וב‬. .‫הדיין יומוב‬ ‫ ה ר ק‬I I (cmp. preced.) \to cleanse,~\ to comb, card,
the judge is seated, the parties stand, and the mediator hatchel (cmp. b. h. ‫טוריקוה‬, Is. XIX, 9). Sot. IX, 5 ‫מותר‬
tries to compromise between them. Y. Meg. IV, 74'^ top ‫ ' לסרוק מום ום‬it is permitted to hatchel flax thereon. Xaz.
'‫ כמום טונתנה ע׳יי ם' וכ‬as the Law was given through an VI, 3 ‫ אבל לא סורק‬but must not comb his hair. T. Bes.
agent (Moses), so it must be taught through an agent I, 27'‫ י‬top ‫ סור ק ת‬must comb her hair (before bathing).
(the Amora, v .‫)אמורא‬. Besik. Hahod., p. 45“ '‫ הם‬the agent Ber. 61 *‫ היו סורקיו א ת בטורו וב' י‬they flayed his flesh with
(Moses); Besik. E. s. 15 '‫( פני ה ם‬strike out ‫ הטוליט‬or ‫הטוליח‬, iron combs; a. fr.—Dem. I, 4 ‫ ה סו ר ק‬, v. ‫ ס י ו ק‬. [Tosef. Kel.
as a gloss to '‫) ה ם‬. Lam. B. to 1 ,18 ‫ פיד!ו ופוס סרסורו‬against B. Bath. VII, 10 ‫סורקי ם‬, b . s . to Kei. x x x , 3, V.‫ סר ח‬i.)—
his commandment and that of his agent (the prophet); P art.pass. ‫ ; ס רו ק‬p i . ‫כזרוקים‬. K e k x x v i, 5 ‫ עור ה סרוק‬the
a. fr.—Y. Ber. I ll, 6“ top; Y. M. Kat. I ll, 83“ top '‫ הם‬the skin on which the carded wool is placed for sale; ‫עור‬
agent of sin, v. tXsfZ.—P l. ‫סךסודין‬, '■‫סיר‬. Num.E. s. 17, end ‫ ה סור ק‬the skin which the carder uses as an apron. Yalk.
(ref. to Hum.XV, 39) ‫ם' לצוק‬.. .‫ ה ל ב‬ithe heart and the eyes Zech. 574 (play on ‫טורקים‬, Zeoh. I, 8) ‫ כ׳‬1 ‫סרוקים כד״א‬
are the body’s agents (panders); Tanh. Sh’lah 15; a. fr. ‘hatchelled material’ as the root sarak is used (Is. XIX, 9)
in the sense of flax; this refers to the sons of Gershon
‫ ה ר ה ו ר‬, ‫ ר א‬1 ‫ ה ר ה‬, ‫ ה י ך ׳‬ch. same. Y .Ab.Zar.1,39*^ whose burdens consisted mostly of linen garments.
130
‫?רק‬ 1030 ‫סמרוניה‬

‫ ס ר ק‬oh.. Pa. ‫ מריק‬same. B. Kam. OS'* ‫לפרחיה מלו^י‬ '‫' וכ‬b ‫ עאדולים עול‬he (Balaam) wanted to make them like
he carded the wool with a comb, 0p p . ‫ נפציה נפוצי‬hatch- the tents of the Saracens which are removed from place
to place. T.Tom aVI, 43'hot. ‫ר!ו‬1‫ ם' אוכלין א‬1‫ ד‬the desert
elled it by beating. Lev. E. s. 5, end ‫' שעליה‬b he
dwellers ate it (the scape-goat that escaped death).
combs his hair. M. Kat. !o'* ‫ לפלורןי פו פי א‬to curry a
horse. Lam. E. to 11,2; Gitt.57'’, a.e. '‫ מפרי^נא וב‬I shall
‫ י א‬1^ ‫ ם ד‬, ‫ ם ך נ ן י י‬, ‫ ס ר כ ן א ה‬, ‫ ה ר ק א י‬, ‫ ה י ף‬ch.same.
flay your flesh with iron com bs; Lam. E. introd. (E. Josh.
Y. Bets. V, end, 63'>, v. ‫)ר‬5‫ך‬. T. Bern, i, 22* top ‫מרגלי מן‬
2) ‫ ; פ רי קנ א‬a. e. ‫( דמלכא הרקי א‬prob. to he read ‫ )דמרהןאי‬one of the jewels
belonging to a chief of the Saracens. Y. B. Mets. II, 8“
‫ ה ד ק‬n i , P i . ‫( מירק‬Saf. of ‫ ; י ר ק‬cm p .‫ )מרק‬to stain
top '‫ מוזר מיר‬. . . ‫ זבנין לי ה‬they bought for him (E. Simon
wood; topaini. Kel.XV,2 ‫ ; םי ר קן‬XXII,9 ‫ מירקו‬, v.bSpb.
ben Shetah) the ass of a Saracen; (Deut. E. s. 3, in Hebr.
—[Cant. E. to !,•1; Yalk. Prov. 960, v. [.‫ס ל ק‬
diet.: ‫ ;)ישמעאלי‬a. fr.—P;. ‫סלכןאיו‬, '‫םדיזאי‬, ‫ • םריןלץ‬Targ•
‫ ס ר ק‬m. (preced.) paint. Snh. 14*; Keth. 17* Ar. (ed. Y. I Gen. XXXVII, 25 (ed. A m st.‫ ; עי ביין‬Y. II ‫)מררןלין‬.
pbto),^^v.‫פוחל‬. m . K a t.9‫ מעבירה ם' על פני ה *י‬ed. (Ms. m . lb. XXXIX, 1 Ar. (ed. ' ” - .(‫עי ב אי‬
a. A r.'‫ ) מעברת ש‬she may pass paint over her face (during
‫ ס ר ק י ן‬, M en.39‫ני‬, v . ‫סיריקיו‬. .
the festive week). [Ib. ‫ של מ טה‬.. 'b ‫מעברת‬, read with Ms.
M. a. Eashi: pbb.] Sabb. 95* ‫׳ וב׳‬b ‫( א שה לא תעביר‬Ms. 0.
(or m. pi. (v. ‫ סריק‬oh.) unlawfully
a. A r .'‫ )ש‬a woman must not pass paint over her face (on acquired'. Y. Taan. i^ 6'4‫ יי‬hot. 'b 1 ‫שמעיה עליהון דאינון‬
the Sabbath), because this comes under the category of
heard that they (the coins deposited with you by my
coloring; Tosef. ib. IX (X), 13 '‫ שיש בו ש‬. . . ‫ לא ת קנ ה‬a
father) were ill-gotten.
woman must not rub her face with a cloth on which
there is paint. ‫( ה ר ר‬b. h.) {to be strong,} to lord it, rebel (cm p.‫)מרדי‬.
—Part. ‫רר‬%, esp. ‫' ומולה‬b (p ) a rebellious son; v. ‫ מר ה‬.
*‫ ה ר ק‬m. (preced. wds.) [that which is marked out
Bnh. VIII1 ‫ ;״‬a. fr. . ”
with paint for cutting,} a strip of a sheet. Kil. IX, 9
Ms. M .; Tosef. ib. V, 22 (ed. Zuek. ‫ ; ) מל ק‬v. .2 ‫פל ט‬
‫ ה ר ר ה‬, Y.Ber.IV, 8* '‫ י ה למ‬p‫מל‬,read: ‫למלרה‬.—Y.Sabb.
XII, 13'i top 'b b ...‫אמר‬, read ‫ ; ב מ ד ר ה‬v . .‫מדרא‬
‫ ס ר ק‬, ‫ ס ^ א כ י‬, V ..‫הר קלי אופולי ם‬

‫ סרק‬m. (1 ‫ )מרק‬barrenness, desert.■—‫ אילן ם׳‬a tree


.—
‫ ס ר ר ה‬f. (v .‫עורר ה =) מרר‬, office, command PZ.np'jb.
Tanhi^Kor. 9 '‫( הם אברו ולא מררוהן וב‬or ‫ )מררוהן‬they
which bears no fruit; shade-tree, wild-tree. Kil. VI, 5 (ref. perished, but not so their offices, but others in their
to ib. 3 ) '‫ איוהו אילן ם' כל שאינו ום‬what tree is meant by
stead were appointed; Num. E. s. 18 ‫( פחלוהן‬corr. ace.,
Ulan s’raht Any tree which bears no fruit; (oth. opin.) or ‫)פקורהן‬.—V .■ .‫עוררה‬
'‫ הכל א' ם' חוץ מן הוי ת וכ‬all trees are s'rah, except olive
and fig trees; (oth. opin.) 'b '‫ הרי זה א‬...‫ כל שאין‬whatever ‫ת א‬T‫ר ר ו‬T‫ נה‬ch. 1) same. K idd.76‫׳ למתא ׳י‬b ‫עבילנא‬
,‫־‬ ‫אנא‬
trees you do not plant in orchards, are called Ulan s'rak. I want to be the officer of the town.— 2) lordliness, pre­
B.Kam.91'* (ref.toB eut.X X ,20) 'b '‫ ז ה א‬...‫‘ כי לא ע ץ‬that sumption. Pes.104*> ‫( רברבנו הי ה למל וכוררותיה למר‬Ms. 0 .
it is not a fruit tree’, that means a tree which bears no ‫ ;עוררוהיה‬Ms. 0 . 2 ‫ )^רבנותי ה‬your pride and your pre­
edible fruit; ‫' למאכל‬b ‫( ל הקלי ם‬sub. ‫ )אילן‬to prefer (for sumption.
cutting down) the barren tree to one that has edible fruit;
‫ה א‬T ‫ר‬J ‫_ה‬ ‫סערחא‬ ,, q. v.
Sifre Deut. 204. Gen. E. s. 16 '‫' וכ‬b ‫ אומרים לאילני‬they T s‫ ־‬:‫י‬

ask the fruitless trees, why are you so noisy? Ib. ‫אבל‬ ‫ ס ת ר‬, ‫ ס ת י ו‬. m. (b. h.) winter. Pesik. Hahod., p. 50*;
‫ ' אילני ם' וב‬but the shade-trees are loud, because they Pesik. E. s. 15; Cant. E. to II, 11 ‫ולא הוא הגשם ולא הוא‬
are not burdened with fruit; a. fr. ‫ ' ה ם‬are not rain and winter the same?; Yalk.ib.986 '‫הם‬
‫ ' ששה וב‬the winter lasts six months, but the real trouble

‫ ה ך ר ן א‬m. (‫ מרק‬II) hatcheller, carder. PI. ‫ מלקין‬. about them is the rainy season; a. e.
Targ.Is.XIX, 9 '‫ כיתנא לם‬ed. Lag. (ed .‫ )מליקין‬flax of the
hatche11ers(h. text ‫) שריקות‬.— [Lam. E. to 1 ,15 ‫ מ ל ק א‬,‫ מ ל קי‬, 0‫ ם ת ו א‬, ‫ ם ת ר ו א‬, ' ‫ ^ ם י‬same. Targ. Gen. VIII, 22
a corrupt., v. ‫ מאתא‬II.] (h. text 6‫)ח'רן‬. T a r g .is .x v iii, 6 'b ‫( יעבלון‬h. text ?‫;)תהרן‬
a. e.—B. Bath, s'* '‫' וע‬b ‫' ובי‬b ..‫ ב תרי‬they tore down and
‫ ס ך ק א ה‬, ‫ ם ך ק א י‬, v . .‫םך ק; א‬ built the summer house (of worship) in winter, and the
‫" ס ר ^ ׳‬, V ..‫סירקי‬ winter house in summer. Men. 41*, v. ‫ ; ם לינ א‬a. fr.—Y.
Taan. II, OS'* top '‫ מן עפר קי ט א לם‬out of the summer’s
‫ ס ר ק י‬m. (v. ‫[ ) מרק‬desert-dweller,} pr.n. SarU (Sam- dust the winter’s mud is made, i. e. your doing during
cenus), a nomadic trading tribe (v. Sm. Diet. Eom. a. the year is passed in review at its end.
Greek Geogr. s. v. Saraceni). Gen. E. s. 48 ‫אחל נלמה‬
‫ ' לו בלמות ם' ו כ‬Ar. (ed. ‫מלקי‬, corr. acc.) one of the angels ‫ ס ת ו ו נ י ת‬, ^ ^ ‫ ס ת ר‬, ^ ‫ ס י ת‬. f., pi. ‫םהווניוח‬, '‫םהמ‬, '‫פית‬
appeared to him as a Sarki, one as a Nabataean &c.; Yalk. (preced.) winter-fruits, late fruits (remaining on the tree
ib. 82 ‫ מי ר קי‬..—P i. ‫ מרקין‬,‫ מרקיין‬. Y’lamd. to N u m .x x iv , 6 ; until winter-time). Shebi.IX,4. Ter.XI, 2 '‫ הו מ ץ ם‬vinegar
Yalk. Num. 771 (ref. to ‫ א ה לי ם‬, Num. 1. c . ) ‫בק ש לעשותן‬ made of late grapes; a. fr—V .‫ םי פווניו ת‬.
‫סתרם‬ 1031 ‫םתם‬

‫ ם‬1‫)סהום ( םת‬
or m .(‫ )ס ת ם‬closing up, pasting over. Vayikra,N’dab.,Par.4, ch.VI; Men.22®1‫מט‬1‫ר‬1‫שלא נט‬..‫עצי'ם‬
discontinuance; cancelling. Y.Naz.II,
Ab. Zar.69'’ ‫( סתומו ניער‬or ‫ ; ס הו מו‬Ms. m . ‫ ) ט ת מו‬its paste
will tell (that the cask has been tampered w ith); v. .®‫תם‬ end, 52'’ tUaa '&‫ ס תיר ת תער כ‬the interruption of a Naza-
rite’s vow brought about by cutting his hair, is like a real
‫סתומה‬, V .‫התיימדו‬, a. .‫ מא‬1‫םר‬ annulment (so that he has to begin his nazariteship anew).
Ib. V, 55'’ top ®‫ לס' ט ל‬for cancelling the nazariteship (the
‫סתומתאה‬, v . ‫ס תימ תא ה‬.
T T : : T T : ■:
obligation to begin it over again), the cutting of at
least three hairs is required; v. ‫ סתר‬II■.
‫סתונית‬, V.‫םרזווניה‬.
• T : • * T : •

X • • ;
f.,' ‫*־‬v• l . ‫סתיראתא‬,
T T • : ‫׳‬
v. ‫סתימתא‬.
T: :
‫( סתור‬b.h.jpr.n. m. Sethor, one of the twelve spies.
Sot.34'’; G e n .E .s.7 1 ;a .e .;v .‫סתורים‬.— [Tosef.Men.IX, 14 ‫ ^ הי י ת‬, V ..‫םית!!ת‬
‫ ס תירה‬ii.]. ’ ’
‫סתם‬ (b. h .; = ‫ ס ח ת ס‬, Saf. of 1 (‫ ) ח ת ם‬to stop up, close,
‫ךא‬1‫ םת‬m .(‫ סתר‬II) destroyer.—PI. ‫ס תורי‬. Toma 10®, shut. Ab. Zar. T, 3 ‫ עדי טי ט תו ם ויסתום ייגוב‬, v . ‫נ ג ב‬. b .
V . ‫בנויא‬. ‫יי‬ ‫י‬ ‫י‬ Mets. v n , 5 '‫ וי ח א סותם את ח&תח וע‬. . ‫ טלא י ח א‬that he
(the laborer) must not be greedy so as to shut the door
‫סתותי״ס‬,*‫סתלת^ין‬ m. p!. (preced.) confmwn,mischief. before himself (make himself objectionable to employers).
Gen. E. s. 71 (play on ‫ סתורי‬q. v.) '‫( בן ם‬not ‫ )בין‬a doer of Hull. 43®, a. e. ‫ מרח טני ק ב ח ועבר סותמתת‬if the bladder
mischief; (Talk. ib. 126 ‫ ב ר מסתורין‬, V ..(‫מסתןרין‬ of the gall is perforated, and the liver (adhering to the
perforated spot) closes it up. Ib. 49'’ ‫ חלב מחור סותם‬clean
‫סתות‬, v . .‫סי תו ת‬ fat (such as it is permitted to eat) forms a stopper (to an
adjacent organ, and makes the animal so affected per­
‫"^סת‬,Lam. E. to 1 ,15 some ed., v. ‫ סאתא‬II. mitted). Pes. IV, 9 (56®)'‫ ם' מי גיחו) וב‬he stopped up the
water of the upper Gihon (II Chr.XXXII,3); a.fr.—Part.
‫ סתיךראיות‬t pi. (Hithpa. noun of ‫סדר‬, as ‫ננותהויה‬ pass.‫! ; ם תו ם‬.‫ ; ס תו מ ח‬p ‫ ס תו מי ם‬,‫ & תומות ; ס תו מיו‬veb.71'’;
for ‫ ; ה ט ת חוי ה‬cmp. ‫אסהריריא‬, ‫ ) אסטרידא‬riggings, sail-
Mdd.30*’; 1jev.B.s.14 '‫ נפת ח ח ס'ונ ס ת ם וע‬the organ which
yards. Ab. d’E. N. ch. XXXI '‫ ם' בעולם ם' באדם וע‬there
(in the embryonic stage) was closed, opens, and that
are sail-yards in the world, and so there are sail-yards
which was open, closes itself. Bets.IV, 3 '‫ ס‬. . .‫ בי ת‬a room
in the structure of man, that is, his two arms.
filled with fruit which was closed up (with bricks). T. ib.
‫ ס ת י ו‬, v .■ .‫םתו‬ 62'’ bot. '‫ לפסים ם‬pots with their lids on (not yet out
apart); Tosef.ib.III, 13; Tosef.Sabb.XVI(XVII), 13. Snh.
‫סתימא‬,
‫י‬
T
V .‫ס תי מ תא‬.
: T ; • ;
94® (ref. to 1 ,‫ל סרב ח‬s .1 x ,6 ) '‫וז ח ם‬...‫ מפני מ ח על מ״ ם‬why
is every Mem in the middle of a word open, and this one
‫ סתי״מה‬f. (‫ )ס תם‬dosing, closure, cover. Snh.47'’, a.e. is closed (finalMem). Meg.3® '‫ וב‬5)‫וס' בםו‬...')‫ פתוחי‬open
‫ ס תי מ ת הגולל‬, v .‫ולל‬s. Xei. V111,8 ‫( מן הס' ולפנים‬ed.Dehr. in the middle of words and closed at the end (v. ‫; )מנצפ״ך‬
‫ ) ה ס תו מ ה‬from where the covering of the vessel begins a. fr.—Esp. ‫ פ ר ט ח סתומח‬a paragraph in the Torah separ­
and farther inside (not the rim surrounding the lid); ated from the preceding hy a vacant space in the middle
Tosef. ib. B. Kam. VI, 15 '.‫ס תו‬ of the line, opp. to ‫ פ תו ח ה‬a section beginning a new in­
dented line. Gen. B.. s. 96, beg., v. infra. Treat. Sof’rim
‫ סתימתא‬f. (preced.) that which is closed up, secret. 1 ,14 '‫ איזוהי ס' על ט הני ח וע‬what is a closed paragraph?
— PI. ‫ס תי מא תא‬. Targ. II Bsth. IX, 14 (ed.Lag. .(‫ס חיר א תא‬ When space is left &c.;‫ו ת ה א נקראת ס׳‬....‫ ועמה יני ח‬and how
much space must be le f t ..., in order that the paragraph
‫סתימתאה‬ m. (v.‫ )סתם‬an unnamed authority. Bekh.
may be called closed ?; a. fr.— 2) to conceal. Gen. E. 1.0. (ref.
30®; Meg. 2®'‫ זו דברי ר״ע ם‬those are the words of E. Akiba
to the section beginning with Gen. XLVH, 28) that para­
whose opinion has been adopted without naming him.
graph is closed, '‫ ט ס' ממנו וע‬because the Lord concealed
Ib. 26® '‫ס תו מ‬. Keth. I'Ol'’; a. fr.
from his vision all (coming) troubles; (Talk. ib. 154
‫ טנס ת מו ממנו‬, v. infra); a. e.— Part.pass, as ab. concealed,
‫ ס ת י ר ה‬I f . (‫ סתר‬I) hiding, retirement, esp. (with ref.
not explicitly stated, opp. ‫ מפו ר ט‬. Zeb. 53® ‫ןלמד ס' מן‬
to Hum. V, 13) « married woman’s retirement with a
‫ ה מפור ט‬let that which is not explicitly stated in a law
man under suspicious circumstances. Sot. 2®'‫ קינוי ום‬the
be derived (by analogy) from what is explicitly stated;
husband’s jealousy (warning) and the wife’s retirement.
Sifra Ahare, b eg .'‫ יל מד פ תו ח על ח ם‬let the explicit state­
Ih.'^ a. fr.
ment throw light on the implicit. Meg. 15® ‫ א בו תיו‬...‫על‬
‫סתירה‬ I l f . (‫ ס תר‬II) tearing down, destruction. Meg. ‫ 'ם‬a person (mentioned in the Bible) whose deeds and
31'’ '‫ ם‬... ‫ סתירת ■זקנים‬the tearing do'wn of the old is build­ the deeds of whose ancestors are not stated; a. fr.—T.Bets.
ing, the building of the young is tearing down; Ned. 40®; ii o. (in Chald. diet.) ‫ ס תומ ה‬the anonymous opinion, v.
Tosef. Ab. Zar. 1 ,19. Tosef. Men. IX, 14 ‫ו טל ם' מעל מקום‬ ‫סתמא‬.
Vf T :
'
ed.Zuck. (Var.‫ סתור‬or ‫ ) ס תו ר‬and wood of any kind taken N if. ‫נסתם‬, Hithpa. ‫ הס ת ת ם‬, Nithpa. ‫ נסתתם‬to he closed;
from a torn-down building (or a broken vessel; v. Sifra to be concealed; to be silenced. Gen.E. 1. c . ‫ונ' ממנו‬.,‫ב ק ט‬
130*
t3ino 1032 ‫סתר‬

Jacob wanted to reveal the, end of the captivity, and it before thirty days. Snh.25*’ ‫ ם׳ גבאי לשר‬a tax collector,
was closed before h im ; Y alk.ib.l.c. ‫ נסתמו ממנו‬, v.supra. unless known to be dishonest, is admissible as w itness;
Cant. E. to I, 4 ‫ ומסתתמין‬. . ‫ חי ח אומר‬he said a word (of ‫ כר רועד! פסול‬a shepherd, unless known to guard his flock
charm) over them, and they became silent (dumb). Snh. from illicit pasture, is disqualified. B. Mets. 69^ (in Chald.
31'’ ‫על שיםתתם טענותיו‬...‫( לעולם‬A1f.‫ ;שןםת■ום‬Asheri ‫) שיסתיר‬ diet.) '‫ ם׳ אריסא וב‬the presumption is that a tenant oh-
he may continually bring evidence and refute, until he ligates himself, etc. E.. Hash. ?*‫ ם' כי אגר וכ' י‬as a rule,
declares himself closed as to his pleas, i. e., until he when one rents a house etc.; a. v. fr.— 3) an opinion
declares that he has no more evidence to offer. Yeb. 76“; stated without an authority, anonymous opinion. Yeb.
Tosef.ib. X,4, a. e . ‫ נ׳ כשר‬if the perforation in the mem- 42*‫י‬, a .fr. ‫ מחלוקת ואח״ה נר ד!לכד! כס׳‬where differing opin­
brum has closed itself again, he is considered unblem­ ions are quoted and followed by an anonymous opinion
ished. Kel. XIV, 8 )‫ נסתתמו נ קבי‬if the holes have been (‘the scholars say’), the latter is the practice. HulL43®,
stopped up. Snh. 94“ ‫ ל כ ך נ׳‬therefore the Mem was closed a. e. ‫ חלכ ח כ ס׳ מ שנ ח‬the practice follows the anonymous
(the final ‫ מ‬was written). Sot. !s'• ‫נסתתמו ממנו שערי וכ׳‬ opinion in the Mishnah. Snh. 86“, a. e. 0' ‫מתני׳ ר׳ מאיר‬
the gates of wisdom were closed before him (he lost his ‫ 'וכ‬wherever an anonymous opinion is stated in theMish-
judicial judgment); a. e. nah, it is B. Meir’s ; in the Tosefta, etc.; a. fr.— Y. Sot.
P i . ‫ סי ת ם‬to close. Y. Snh. X, 28“. h o t. ‫ מ ם ת מין וכ׳‬..‫חיו‬ I, 17^ hot. '‫ כתוב ל ח ם‬write the order for two men
the ministering angels closed the windows (of heaven) without specified names.
that the prayer of Manasseh might not rise; D eut.E.s.2; ch. same. B. B a th .61‫אי אמר לי ח ארעתא ם'>י‬
(Pesik. Shub,, p. 162'’ ).(‫סותמי‬ XT‫ ־‬:
if he said to him, fields (I sell thee), without any further
qualification. B. Mets. 81'’ '‫‘ חנ ח ם‬put it down’ without
‫סתם‬ ch.same. Targ. II Chr. XXXII, 3. Targ.IIEsth.
anything else (instead of ‫ חנ ח לפני‬or ‫חא ם׳ ; )חנח לפניך‬
I, 2 (3) ‫( ם׳ נפ שיח‬the gate) closed itself; a. fr.—Part. pass.
‫ ולא כלום‬from which we deduce that if he said merely,
‫^ ;ס תי מא ^ ;מתים‬/.‫םתימין‬, ‫ ס תי מן; ס תי מ ל א‬. Targ.Bz.XL1,
‘put it down’, he has said nothing. Ih. 15“, a. fr .0' ‫רמילתא‬
16. Targ. Y. I G en.X H X ,1; a.e.—Hull. 49'’ ‫ ח ל ס תי ם‬one
ordinarily. B. Bath. 4“ ‫ חא ם׳ אין מחייבין“ אותו‬hut where
of them stops up a perforation (by close adhesion, v.
there is no distinct usage in that respect, we do not
preced.). Ib. sq . ‫ וללילן מיסתם נמי לא ם׳‬. . ‫ אינהו‬they eat
force him; a. fr.— Yeb. 42'’ ‫ ם׳ דמתניתן ומחלוקת וכ׳‬if the
(that kind of fat), and for us was it not even to have
Mishnah states an opinion anonymously (as undisputed),
the effect of closing up the perforation (that the animal
and theBoraitha records differences;‫ ם' בבריי תא וכ׳‬where
in the case be permitted) ?; a. fr.—Esp. to conceal an au­
theBoraitha states an undisputed opinion; a.v.fr.—Sabb.
thority; to state a law without naming the author. Bets.
157“ ‫ ר״י ס׳ אחרינא א ט כ ח‬E . J.found another ruling opinion
2“ (ref. to Sahh.XXIV,4) ‫ לס׳ לן תנא כר״ש‬where the editor
of E. S. without having his name attached to it.—Y. Bets.
of the Mishnah states the law anonymously, in agreement
IV, 62“ hot. ‫סתומח‬, v . ‫ס ת ם‬.
with E. S.’s opinion. Ib.'’ (ref. to Bets. IV, 3) ‫לס׳ לן תנא‬
‫ כר״י‬where the editor gives E. Judah’s opinion anony­ ' *p !n & (dial, for ‫ ) ס ל ק‬to split.— Part. pass. ‫ ; ס ת י ק‬f.
mously; a. fr. ‫ ס תי ק א‬. ■larg. y . Lev. XI, 3 Ar. (e d .‫)סלי׳‬.— V ..‫סי ת ק ת א‬
P a . ‫ סתם‬same. Gitt. 68“ ‫ וס תמינחו בגבבי וכ׳‬and stopped
the waters up with wool.— Part. pass. ‫ ;מס ת ם‬f. ‫; מס ת מא‬ ‫ ה ת ק י ת‬f. (preced.) = ‫ ס ל קי ת‬. Sot. 40“ Ar. (ed..(‫סי ל קי ת‬
pi. ‫ מסתמן ;מסתמין‬. Meg. 3“ in the Prophets . . . ‫אייכא מילי‬
‫( למ׳‬Ms. 0 . ‫ )לסתימן‬some things are clearly stated, others
‫ סתר‬I (b. h.) to cover, hide.
obscurely. Pi. ‫ סיתר‬to cotweal. Meg. 13“ (play on ‫שחיתח )אסתר‬
Ithpa. ‫ ; א ס ת ת ם‬Ithpe. ‫ אסתתם‬to be closed, stopped up, ‫ מסהרת לב רי ח‬she used her words with discretion (ref. to
sealed. Targ. Bsth. VIH, 10. ib. V, 14 (some ed. ‫אסתממו‬, Esth. II, 20); Yalk. Bsth. 1053 (not ‫)שסתלת‬.— Part. pass.
incorr.); a. fr.— Targ. Y. Lev. XV, 3 ‫( איתסהם‬v. ‫)ח ת ם‬.— ‫ ; מסו תר‬pi. ‫מסותריס‬. Ab. d’E. x . 0h.v1 ■)‫לברים חמם׳ מסנ‬
Keth. 106“ ‫( איס ת ת ם טענתיח‬v. preced.) he declared he had ‫ אלם חוציאם וכ׳‬things which are concealed to men,
nothing to say (was intimidated). Shebu. Ob'‫מסתתמן ׳‬ E. ‘Akiba brought forth to the light.
‫( טענתיח לבעל וכ׳‬Ms. M .‫ ) ק מ ס ^נ מ א‬the opponent will be S i f . ‫ חס תיר‬to hide. Yaik.Deut. 941 ‫אע"פ שהסתרתי פיני‬
intimidated; Yalk. Dent. 922 ‫ ; מי ס ת מ א טענ תיח וכ׳‬a. e. ‫ וכ׳‬although I hide my face before them, I will speak
to him in a dream. ,
‫סתם‬ m. (preced.) 1) closing up. Tosef. Ab. Zar. VII ‫נס תר‬, Hithpa. ‫ חסתתר‬to be hidden, protected; to hide
(VIII), 14; Ab. Zar. 69'‫׳‬, v .‫ס תו ם‬, a . 2—.‫ ) שתם‬something un­ one’s self. Midr. Till.'to Ps. XIX, 7 ‫לע״ל מי נסתר מחמתו‬
known, undefined. Ib. 74“ hot. ‫ סתם יינן‬Ms. M. a. Eashi ‫ וכ׳‬in the future who will be protected from his heat?—
(ed .‫ )יין‬wine of gentiles of which it is not known that it Esp. to retire under suspicious circumstances (Xum.V, 13).
has been dedicated to an idol, 0pp. ‫ ; י י ן נ ס ך‬Hull. !*‫י‬. Y. Sot. 3“ ‫ קינא ל ה ונ ס תר ה‬he was jealous of her (forewarned
Ab. Zar. Ill, 43*‫ ׳‬hot. ‫ בם׳ חלוקין‬they differ with regard to her), and she retired (with the man). Y. ib. I, !O'‫ ׳‬hot.
a tree (Asherah) of which it is not known that is has been ‫ מח טיב ה להיסתר‬what business had she to retire? Bab.
worshipped. I h . ‫ סתמן עובלין וב׳‬those of them (the gen­ ib. 5'‫ אל תס תרי י‬do not hide thyself (with that man); ib.
tiles) not otherwise known worship an image hut not a 2'’ (in Chald. diet.) ‫ לא תיס תרי וב׳‬do not hide thyself
tree. Macc. o'‫ ה מלו ח את חבירו ם׳ ׳‬he who makes a loan with that man. Ber. 31'‫ אלך ואסתתר וכ׳ ׳‬I will go and
to his neighbor without terms, cannot claim payment seclude myself (with a man) before my husband. Ib.
‫סתר‬ 1033 )‫םהוה‬

‫ וןסתתרו‬. . . ‫ אם בן ילבו‬if this be so, all childless women has expired, and he lacks only a sacrifice to be released;
would go and hide themselves; a.fr.—‫ נסתרות‬f.p l. 3.) secret he must count seven days; a. fr.—5 (logics) to c o n tra d ict,
things, mysteries. Hag. 13® (fr. Ben Sira) ‫אין לך ע סק בנ׳‬ disprove. Succ.26*’, a. fr. ‫מעמזד! לסתור‬, v.iltoSa. Sahb.13<‫י‬
thou must have nothing to do with (must not speculate ‫ תךין וב‬1‫ ®ד!יו דבריו ם‬. . ‫ ®' אלמלא‬but for him, the Book of
on) mysteries; Gen. E. s. 8 ; a.e.—^b) secret sins for which Ezekiel would have been expunged from the canon, be­
the whole community is made responsible. Snh. 43'’ ‫לא‬ cause its words seemed to contradict the words of the
‫ ® ענט על תנ׳ ו‬the Lord did not punish (Israel) for secret Law. ib. 30® ® ‫ לא דיי ך ®דבריך סותרי) ו‬not only do thy
sins until &c. Y. Sot. VII, end, 22® ‫ אין לבם ע סק בנ׳‬you words contradict those of David, but they contradict one
will no more be made responsible for undetected sins. another; a. fr.—Num. E. s. 13 ‫לא אחד מתן סותר על חבירו‬
neither of them conflicts with the other.—[Talk. Ex. 356
‫סתר‬ ch.. Pa. ‫ סתר‬same, to hide.— Part. pass. ‫ מ ס תר‬.
‫® לא יס תרו‬, v . 1 ‫ סרס‬H ith p a .‫\־‬
Targ. Is. LXV, 16. Targ. Jer. XVI, 17 (ed. Wil. ‫מסתרן‬,
corr. acc.). H ith p a . ‫ תסתתר‬to be d isa rra n g e d , he undone.. Y. Kil.
Ithpa. ‫ א ס ת תר‬, Ithpe. ‫ איסתר‬to hide one's self; to find IX, end, 32<1; T.'Sabb.XIII, heg. 14® ‫ נגיסתתר תוא‬the web
shelter. Targ. Koh. VII, 12.— *Targ. Y. I Deut. XXIX, 5 will go apart again, opp. , .‫מ ת קיי ם‬
® ‫ מסתרא ו‬finding shelter in your schools.—Ber. 31*‫ביון י‬
‫ ס ת ר‬ch.same, l ) t o te a r dow n, d e stro y . Targ.Y.Deut.
‫ דמםתתרנא‬when I closet myself (with a stranger), v.
VII, 5. ■Targ. Jer. I, 19; a. fr.—Taan. 20^ . . ‫בל א שיתא‬
preced. Sot. 2‫( זמנין דלא איסהתר א ואמר איס תתרא יי‬not
‫ תוות ס' לת‬every threatening wall he ordered to be
‫ ) איס ת תר‬it may happen that she did not closet herself
torn down. B. Bath, 3*’ ® ‫ לא ליסתור ו‬one must not tear
with a man, but he (the husband) says that she did &c.
down a synagogue before having built another one. Ib.
Ib. ® ‫ ומסההרא וליבא ו‬Eashi (ed. ‫ )ו מיס ת תר ת‬and she may
‫ ס תךי ובנו‬, v. ‫ ; ס תי א‬a. fr.— 2) to u n ra v el, w in d u p . Hull.
closet herself, and we have in our days no w aters. . . to
60®, V. ‫רוללא‬. " ’
test her &c.; a. e.
Po. ‫ ס תר‬same. Targ. Brov. XV, 25 (Var.ed. L ag.‫הסטר‬,
‫סתר‬ I I (= ‫ס ח תר‬, Saf. of ‫ ; ת ת ר‬cmp. Arab, solar) [to corr. acc.). Targ. II Kings XI, 18; a. e.— Yeb. ! ! ‫קרע **ס‬
dig under,] 1 ) to upset, tear down. Meg. 31'’ ‫אם אמרו לך‬ ‫ ס תרי מוייך‬.. rend thy garments, disarrange thy hair (in
‫ ® זקנים סתור ו‬if the old tell thee, tear down, and the mourning). Ned. 50'‫ עד דמסתרין ו® י‬until the people of
young, build, tear down and build not, v. ‫ ס תיר ת‬II; Ned. his household disarranged their hair for him (in sym­
40®. Sabb. VII, 2 ‫ תבונ ת ותסותר‬he who builds (on the pathy with his pain).
Sabbath) or who tears down. Yoma 10® ®‫יפלו בונין ביד‬ I th p a . ‫ אסתתר‬to he to r n dow n . Meg. Taan. ch. VIII,
‫ סותרין‬that the builders (of the Temple, the Persians) V .’ .‫סוריגא‬
should fall through the hands of the destroyers (the
Eomans), v. ‫ס תורא‬. Ab. d’E. N. ch. VI ® ‫סתרו ועקרו ו‬ ‫ ס ת ת‬m. (b. h .; ‫ סתר‬I) secrecy. Sot. 1 ,2 (2®) ‫נלנסת‬
he dug under it (the rock) and broke it loose &c. Koh. ‫( ' עמו לבי ת ת ס‬not ® ‫ )ב‬if she went with him to a closeted
E. to VII, 26 ‫ וסותרו‬. . . ‫ בותל ק®ת‬a wall is strong, but place, V. ‫ ס תיר ת‬. Gen. E. s. 45 ‫ סי תר ה‬, v. ‫גלוי‬.— ®‫ ב‬in
man has more power and tears it down; a. fr.— 2) [to secret, i . B a th . ‫ גדול ת עו ט ת צ ל ק ת ב ® ו® ייס‬he that dis­
stir up,] to loosen, unravel. Sot. I, 5 ‫ סותר את ®ערת‬the penses charity in secret, is greater than Moses. Hag. 16®
priest loosens her hair (Num. V, 18 ‫ לא תי ת ;)ופרע‬. . . ‫אם‬ ® ‫ תעובר עבירת ב ® ו‬he who selects a secret place for com­
‫ סותרו‬if her hair was beautiful, he did not loosen it. mitting a sin, is considered as though he pushed away the
Treat. S’mah. ch. VIII ® ‫ סו תרים ®ערות ו‬yon may untie feet of the Divine Presence (denying the omniscience of
the hair of dead brides; a. e.—3) to dissolve, decompose. God). Ab. IV, 4; a. fr.— P^. ‫ ס ת רי ם‬, co n str. ‫ ס תרי‬, ‫ סי׳‬.
Lam. E. introd. (E. Hanina 1 ) (ref. to Prov. XXV, 20) Mikv. IX, 3; Lev. E. s. 15, a.fr. ® ‫ בי ת ת‬covered parts of
® ‫ וסותרו בך תיו סו תרי ם ו‬. . ‫ בזת‬as one pours vinegar on the body, posteriors &c. Meg. 3® ‫מי תוא זת ®גילת ס ת ליי‬
natron and decomposes it, so they decomposed (couu- ‫ ®ו‬who is he that revealed my secrets to men? Ib. ‫אני‬
teracted) the words of the Law; v. infra.—4) to undo, re­ ‫ ס ת רי ך‬... I did reveal thy secrets. Hag. 11 ‫סתרי עריות®י‬
verse, invalidate. Snh. I ll, 8 ‫ סותר את תדין‬. . . ‫בל זמן‬ the secrets of the laws of incest, i. e. the laws not ex­
whenever he offers new evidence, he reverses the decision, plicitly stated (cmp. ‫)סתם‬. T. Keth. V, 29'* bot. ‫סי תרי‬
i. e. the court has to try his case again; ‫לאחר ®לשים יום‬ ‫ תורת‬the secrets of the Law, i. e.logical deductions; a. fr.
‫ אינו סו תר‬after thirty days, the judgment cannot be
‫ ם ת ך א‬, ‫ ס ת ך ת‬/ ‫ ס י‬ch. same. Targ.O.Deut.XIII,?.
disturbed.— Esp. to make void the days of a Nazarite’s
Targ. Jud. I ll, 19; a. e.— PI. )‫מתרר‬, ‫ סי׳‬. Targ. II Esth.
vow which have been observed, to begin anew. Naz. II, 10
I, 2; a. e.
‫ סותר ®בעים‬he must count seventy days again. Ib.III, 3
‫ ® את תבל‬he must count over the whole period (of ‫ ס ת ר ה‬f. (b. h. cover) same. Pesik. E. s. 1 ‫אין אנו‬
days); ‫ אינו ® אלא שבעת‬he has to count only seven days ‫ ® אומרים ® ו‬we do not talk secrets (obscure language) &c.
over. Tosef. ib. II, 13 ® ‫ י® לו לסתור סותר ו‬if there is a
portion of the period left to undo, i. e., if the period of ‫ ה ת ל י א ל‬pr. n. m. S ith r ie l. Bekh. ST*".
his vow has not yet expired, he must count thirty days
again; ®‫ ואין לו לסתור סותר ו‬.. ‫ בל‬whenever he becomes ( = ‫ םח ת ת‬, S a f. of ‫) ח ת ת‬, P i . ‫ סי ת ת‬to chip, ch isel;
unclean on a day on which it is improper to offer a Sabb. XII, 1 ‫ תמסתת‬he who chisels (on the
to p o lish .
sacrifice, and he has nothing left to undo, i. e. his term Sabbath). B. Kam. 93'' ‫ אבנים וסיתתן‬. . . ‫ גזל‬if one stole
1‫םחר‬ 1034 ‫עבד‬

rough stones and chiselled them. Pesik. ‘Aniya, p .137*‫י‬ ‫ ה ת ה‬m. (preeed.) stone-cutter, chiseller. Y. B. Mets.
‫ ' מס ה תין בו רב‬chiselling it, shaping it, carving it (v. Sbb). X, end, 12‫״‬, V. n>lPl‘'b; Bab. ib. 118^, ‫ צב‬1‫ ; ד‬a. fr.~T osef.
Ib.Shub., p. 165“ ‫! קדמעד! וה׳‬1!‫ר‬1‫ םר‬chip off little by little &er' Kel.B. Mets. IV, 6 ‫ כלי־ דום׳‬B. S. to Kel.XXI,2 (ed. TlStort)
Ah. d’B. X. oh. VI 'b1 ‫ הי ה מםתת וידוולך‬he went on chip­ tbe stone-cutter’s implements.— M. ‫ י ם‬1‫י‬1‫םר‬, ]“‫ םההי‬. Kel.
ping, until he came to a big rook; a. fr. XXIX, 7. Y. Shek.IV, 48» top; a. e. ’ "

Pi. ‫ ב‬3 ‫ עי‬to thicken, darken. Gen. B. s. 13, a. e. 3‫מעב‬,


‫‘ ע‬Ay.in, the sixteenth letter of the Alphabet. It inter­
V . ‫עב‬T n .—V .‫■ י‬t r ‫עבה‬.
changes with ‫ א‬, and ‫ ח‬, v. letters ‫ א‬a. ‫ ; ח‬also with ‫ו‬,
V. letter ‫ ; ו‬dialectically with ‫ צ‬, e. g. ‫ ציאן‬and ‫ ;עאן‬with ‫עבבית‬, V ..‫אב אבית‬
p, e. g . ‫ ארעא‬a . ‫אדקא‬.— ‫ ע‬elided, e. g . ‫מדנים ;"טוענא = טונא‬
‫—! = מעדנים‬V . ' ‫״‬ ‫״‬ ‫עי׳יין‬. ‫( עבד‬b. h.) [to work] 1) to serve, work for. Gitt. IV, 5
‫ עובד אה רבו וב׳‬works one day for his master, and one
‫ ^ ע‬as a numeral letter, seventy, v. .‫א׳‬ for himself; a. fr. Bsp. to do priestly service. Hull. 24‫׳י‬
‫ לעבוד וב‬. . . . ‫ ' א היו הכה נים‬his brother priests allow him
‫ !^^ י ע‬sometimes for ‫אע‬. Targ. 0 . Num. XXXI, 20 ed. not to serve, until he is twenty years of age.— 2) to
Vien. (ed. Berl. ‫ ;)אע‬a. e. prepare; to till the ground; to dress (hides). Gen.B. s. 22
‫ ק ץ עובד אדמה‬Cain the tiller of the ground. Y. Ab. Zar.
‫ע ••א ר ל‬T , ‫ע א ל‬T , ^ ‫ ע ו ל‬. n , 41 >>b o t. ‫ ; גו י עובדן‬Tosef. ft. i v (V), 10 ‫עובדו‬, v . ‫ דבב‬i;
(Bab. ib. 33“ ‫)עיבדן‬. Y. Sabb. 1 ,4‫ >י‬top ‫ ומצאו‬. . . ‫הה)" כלים‬
‫ ע א ן‬f.= h .‫צאן‬, small cattle, sheep. Targ. Job I, 3 (ed.
‫ עובד בו וב׳‬if one gave a gentile garments to wash, and
Wil. ‫)ען‬. Ib. XLII, 12; a. fr.—V .‫ען‬.— Cant. E. to III, 6
found him working at them on the Sabbath; a. fr.—
‫ ע' אוהדי‬more sheep; v . .‫ען‬
Part. p a ss. ‫עבוד‬, p i. ‫ עבודין‬dressed, v.infra.—3) (v .‫)עבודה‬
‫ * עםי — ע א ה‬to press, Targ. Job XVI, 9 Ms. Var. (ed. to use esp. for idolatrous purposes; to worship. Tern.
Lag. ‫ ]עמם‬ed.'Wil. .(‫עםי‬ VI, 1, V. infra. Ab. Zar. Ill, 7 (defining ‫כל עועוקלין)אפורה‬
‫ אוהה‬a tree which is itself worshipped (not one at which
‫ ע א ת א‬, ‫ ע א ת א‬1 . (= ‫ ) עוי ;עותא‬crookedness, perverse­ idolatrous rites are performed). Ib. ‫ הן עובדין‬. . ‫הואיל‬
ness, wrong. Targ. Prov.X II,2 1 '15‫( ד‬not ‫)זע׳‬. Ib.XV, 16. since they worship merely the image (under the tree).
Ib. IV,' 24 (ed. hag. ‫ער!א‬, Ms. ‫ ; )עותא‬a. fr. Snh. v n , 6 ‫ העובד ע״ד אחד העובד וכ׳‬he who worships an
ido% whether he goes through the regular forms of that
23‫^׳‬I m., f . (‫ )עבב‬thick, dense, large. Men. Ill, 2, v. particular worship (v. ib. 60‫)יי‬, or sacrifices &c. Ab. Zar.
‫ ב לי ל ה‬. Pes.36''sq.; B ets.22'‫ אין אובין &ת ע׳ וכ׳י‬you must n i, 5 ‫ העכומ׳יד העובדין וב׳‬as to idolaters that worship
not bake thick bread on the Passover; ‫וכמה פת ע׳ ט&ח‬ mountains and hiUs (as deities), they (the territories)
and how high must it be to be called thick bread? One may be used, but what is on them is forbidden. Ib.
handbreadth; ib. (Eabbi’s interpret.) ‫ פת מרוב ה‬a large 45'' ‫ ולבםוק עבדו‬. . ‫ אילן‬if one planted a tree and after­
batch( a. fr.— PI. ‫עבים‬, ‫ עבות ;עבין‬. Tosef. Kel. B. Bath. wards made it a subject of worship. Ib. 46“ ‫ועובדיהן בםייק‬
V, 11 '‫ אלו הן הע‬these are the thick (heavy) garments; and those (Jews) who worship them are put to death by
Kel. XXVIII, 8 ; Y. Sabb. II, I•' bot. ‫ הע' הרכים‬the thick the sword; Tosef. ib. VI (VII), 8. Sabb.56‫ יי‬. .. ‫אילמלי לא‬
but soft garments. Mikv. VIII, 3 ‫ טפין ע׳‬thick (turbid) ‫ ולא עבדו יעוראל ע״א‬had David not listened to evil gossip
drops; a. fr.— [Y. Kil. V, beg. 29'' ‫ היו עבות‬, ed. Krot. (againstMephibosheth),.. .Israel would not have worship­
‫העבות‬, b . s . to Kii. v, 1 ‫ היו עבים‬, rea d :‫העבו‬, v. [.‫עב ה‬ ped idols (under Jeroboam). Ib. !OS'‫עד שיאמר לו עבוד ׳‬
‫ ע״ז‬until he (the tempter) finally tells him, worship idols;
‫ ע ב‬I I m. (b. h .; preoed.) [thick,] dark cloud. Gen. B. Tosef. B. Kam. IX, 31. Hull, !s'; ‫נכדים שבח״ל לאו עובדי‬
S. 13 ‫ עב שהוא מעבב וכ׳‬the cloud is called ‘ab, because it ‫ ע”א הן‬gentiles outside of Palestine must not be con­
makes the sky look thick (dark); Yalk. ib. 20; Y. Taan. sidered as idolaters; a. v. fr.
I ll, 66‫ ; שהוא מעבה את הרקיע ״‬a. e.—P l . ‫עבים‬. Taan. 3'' Nif. 1 ‫ )נעבד‬to be prepared, dressed. Tosef. B. Kam.
‫ הע׳ והרוחות שניות למטר‬the clouded sky and the winds 1. c . ‫ עודות שאינן נעבדין‬ed. Zuck. (0th. e d .‫ )עבודין‬undressed
are (as blessings) secondary only to the rain. Ib. 20“ hides; a. e.2—‫ )׳‬to be used, esp. for illicit purposes; to be
‫ נתקשרו שמים בע׳‬the sky became covered with clouds. worshipped. Tern. 1. c. '‫ ה מו ק צ ה ו הנ‬the animal desig­
I b . ‫ נתפזרו הע׳‬the clouds dispersed; a. e. nated for idolatrous purposes and the one used; expl.
‫ כל שעובדין אותו‬whatever they may use it for ((e. g.
‫ ע ב‬, V . ‫עוב‬. ‘‫י‬
yoking the ox, shearing the sheep for the benefit of
‫ב א‬X‫ע‬T , V. ‫עיבא‬. » '‫י‬ idolatrous temples). Ib. 28“ ‫עבירה‬ ‫ נעבדה‬an illicit
T •• .
act has been done with them (by coupling them); ft.
‫ב ב‬- ‫ע‬T to be thick,‫ ׳‬dark. ‫ לא נתעברה ב ה עבירה‬no sinful act has been done with it
‫עבד‬ 1035

(by which to unfit it for the altar). Ab. Zar. 46^ ‫י ט‬ is now to become a bather &0. ; Esth. E. to VI, 10 ‫ אי‬1‫ד‬
‫ ר ב מ חובר אצל גבו ח‬does the law forbidding the use ‫ עביר בלו‬. . ‫( גבדא מעביד‬corr. aco.); a. fr. [Zeb. ?s'‫דאי־עבד ׳‬,
in divine worship of objects which have been used for read: ‫ ד אי ע ת ב‬, V.‫ ערב‬i.]—v . .‫דיעבד‬
idolatrous purposes include things fixed in the ground?
Ib. ‫ י ט טינוי ב ד‬does change of form restore to legitimate ‫ ע ב ד‬m. (b. h.; preced. wds.) slave, servant. Kidd. 20“*
‫ ב׳‬1 ‫ דוקונה ע׳ עברי‬he who buys a Hebrew slave, has, so
use objects otherwise forbidden on account o f their
to say, bought a master over himself. Sabb. 89* ‫כלום ימז‬
use in connection with idolatry? a. fr. '
‫ 'ע׳ עזגדתן רב‬dare a servant salute his master (first)? Snh.
Nithpa. ‫ נתעבד‬same, v. supra.
68‫( >י‬ref. to Prov. XII, 1 1 ) ‫ כע׳ לאיטר! וכ׳‬. . ‫ אם‬if a man
Hif. ‫ חעביד‬to enslave, oppress. Yalk. Ex. 162 ‫חעבידו‬
makes himself a slave to the soil, he will be satisfied with
‫ בכל ו ט‬he (Esau) oppressed him with all sorts of troubles.
bread &e. Kidd. 1,3 '‫ ע' כנעני נקנד! וכ‬a Canaanite (gentile)
P i . ‫ עיבד‬to prepare, esp. to dress hides. Sabb. VII, 2
slave is acquired by money, by deed &c. Ib.III, 13 . . ‫ממור‬
(among the labors forbidden on the Sabbath) ‫וחמעבד‬
‫ 'דוולד ע‬if a bastard marries a slave, the child is a slave;
‫ את עורו‬dressing the hide of the deer (to fit it for parch­
‫ ד!רי ור! ע׳ ממור‬the child is a bastard slave (subject to the
ment). Ib. 75*‫ חיי ב מ טו ם מעבד י‬is guilty of a Sabbath
disabilities of both). Shebu. 47'‫ ע' מלך כמלך י‬a king’s
offence coming under the category of tanning. Gitt. 54'’
officer is like a king (the inferior person is raised by
‫ לא עיבדהין לטמן‬. . ‫ גוילין‬I did not prepare the parchment
association with a superior); a. v. fr.—PI. ‫עבדי ם‬. Kidd.
sheets with the proper intention; a.fr.
22‫( יי‬ref. to Lev.XXV, 5 5 ) ‫) ל א ע׳ לע׳‬..‫‘ כי לי‬the chUdren
‫ ? ב ד‬I , ‫ ע ב י ד‬ch. same (corresp. to h. 1 (‫ )עטיח‬to do, of Israel are my servants’, but they must not make them­
labor; to make; to act. Targ. Gen. I, 7. Ib. XXXI, 26; selves servants of servants (of human beings). Ab. I, 3
a. V. fr.— Ber. 60^ ‫ כל דעביד רחמנא לטב‬. . . ‫ לעולם‬Ms. M. '‫ אל הד!יו כע' וכ‬be not like the servants that wait upon
(ed. ‫ ; ל ט ב עביר‬v. Eabb. D. S. a. 1. note 3) man should their master for the sake of getting their fare (reward),
V.‫ ; פ ר ם‬a. fr.
train himself always to say. Whatever the Merciful One
does, is for good; Yalk. Job 893 ‫לטב עביד‬. . . ‫ כ ל‬. Tern.! ‫יי‬ ‫ ע ב ד‬, ‫ ע ב ד‬, ‫ ? ב י ד‬i i , ‫ ע ב ד א‬ch. 1) same. Targ.
‫ א י עביד מ חני‬, v . ‫ חני‬. Yeb. 37* ‫מי עבוד רבנן תקנ תא וכ׳‬ Gen.IX,25 (0. ed. Berl. ‫ ; ע ב י‬ed.V ien.‫)עבד‬. Ib .26;a.fr.—
(not ‫ )עביד‬have the Eabbis adopted special measures for Gen. E . s. 8 6 ‫ ן‬1!‫ ע׳ לרורויד‬. . . ‫ ע' ובין‬a slave (Potiphar) buys,
priests &c.? Ib. ‫ עבדינן כרבנן‬we act (decide) in accord­ the son of a handmaid (the Ishmaelite) sells, and the free
ance with the opinion of the Eabbis. Keth. 60'’ ‫לא עברי‬ man (Joseph) is the slave of both; K oh.E. toX , 7. Gitt.
‫ ' נ טי דחנקן וב‬women will not do such a thing as strang­ 13* a. e. ‫ כ׳‬1 ‫ ע׳ ב הפקר א‬, v. ‫^רןךא‬1‫ ; ל‬a. fr.-‫־‬-[Y . Ber. IV, 7‫״‬
ling their children. Kidd. 50* ‫ לא ט אינ ט ד מ טוי ו ט‬a man ‫ נ פ ק ע׳‬, read: ‫עובדא‬.]—P f . ‫’ עב^ין‬, ‫עבד ^א‬,‫ עבדי‬. Targ.Gen.
will not declare himself a wrongdoer; a. v. fr.—2) to do, XXIV, 25. Targ. Is. LIV, 17. Targ. Prov. XII, 9; a. fr.—
fare, prosper. Lev. E. s. 5, end ‫ מח את עביד‬how art thou ?; B. Kam. 97* '‫ ר!קיק ע׳ דאינעזי לב‬nirtused to seize slaves
‫ ומח ארעא עבידא‬and how does the field fare?; ‫מח תורין‬ of men against whom he had a claim &c. Kidd. 70* ‫רגיל‬
‫ עבדין‬how are the oxen ? Ib. ‫ ט לב טב‬he assumes cheer­ ‫ דקרי אינ טי ע׳‬he is in the habit of calling people slaves;
fulness. Gen. E. s. 13 ‫ עבדת ארעא‬. . ‫ כל טי ח תן‬all the a. fr.— 2) worshipper. Ked. 62*> ‫ ע' רנו ר א‬fire-worshipper
talk of people turns on ,the land (material prosperity): (Geber); a. e.
‘the land is doing well’ (crops promise to be good); ‘the
land is not doing well’; a. fr.— 3) to spend time. Y. '‫ ע ב ד ו‬, V. ,‫עביו תא‬
Shebi. VIII, 38'’ top ‫ עביר טמיר במערתא ו ט‬he remained
‫ ע ב ד ו ת‬f. (preced. wds.) slavery, servitude; status of
hidden in a cave &c.; ib.IX, 38'^. Y. Shek. V, 48'^ top ‫עבדת‬
a slave.‫ ־‬Y.‫ ־‬K id d .1 ,59^,‫א ח ת בסוק ט ט עד ט תו א בעבדותו‬
‫ טמירא ו ט‬she (the ass) remained hidden with them &0. ;
(not ‫ )בעבודתו‬one declaration at the end of the sixth
Gen. E. s. 60 ‫ ; עבדת גבון‬a. fr.—Part. pass. ‫ ; עבי ר‬f. ‫עבידא‬
year, whEe he is still a slave by law. Pes. X, 5 (in the
made, liable to, likely, used to. Y. Peah II I,!?‫ יי‬bot. ‫חי ך ט‬ Passover night service) ‫ חוציאנו מע' לחרות‬he led us forth
how did it happen (i. e. in what case would it make a from slavery to freedom; K idd.22\ Hor. 10® ‫כמדומין אתם‬
practical difference for the slave) ? E. Hash. 22'’, a. e. ‫ ע׳ וכ‬. . ‫ ' ט ט ר ר ח‬you seem to believe that I place a rulership
‫ מילתא ד ט לאיגלויי‬, v .‫גלי‬. Shehu. 46* v. ‫ ; גו ם‬a. fr.
upon you (by appointing you to office), I place serv­
1
Af. ‫אעביד‬, Pa. ‫ )עביד‬to make, produce. Targ. 0 . Ex. itude upon you (ref. to I Kings XII, 7); a. fr.
XXXII, id ‫ אעביד‬ed. Berl. (oth. ‫ ; א עביד‬y . ‫)אעבד‬, ib.
XXX, 37; a. fr.—Lev. E. s. 28, end, v. infra.—2) to cause ‫ ע ב ד ו ת א‬, ‫ ע ב ד ו‬ch. same. Targ. 0 . Ex. XIII, 3;
to prosper. Gen. E. s. 13 ‫ מרי תעביד ארעא‬. . . ‫בל תפלתן‬ a. fr.—Gitt. 86* (in a deed of s a le ) ‫עבדא דנן״מוצדק לעבדו‬
‫ ו ט‬all the prayers of men turn on the earth (mundane this slave is lawfully a slave.
affairs): Lord, make the land (crop) thrive, make the
‫ ע ב ד ן‬m . (‫ עבד‬Pi.) hide-dresser, tanner. Kel.XXVI, 8
land prosper; a.e.— 3) to work through. Part.pass. ,‫מעבד‬
'‫ ) עורות( ט ל ע‬hides in the tanner’s possession (intended
‫מעבדא‬. B. Mets. ! ! ‫ טינא ד מ ט ייס‬thoroughly kneaded clay.
for sale to mechanics). Sabb. 1,8; a. e.—P?.‫עבדנין‬. Kel.
ithpe. ‫איתעביד‬, ‫ איעביד‬to be done; to be made, become.
XV, 1 '‫( עריבת חע‬ed. Dehr. ‫ )חעוברן‬a teough used by
T arg.G en.X xix,26. Targ. Koh. VIII,4. Targ.Ps.LXII,4;
tanners.
a. fr.— Lam. E. to II, 2 ‫( בעית לאיעבדא ו ט‬not ,‫לאיבדא‬
‫ )לעיבדא‬dost thou want to be made a senator? Lev. E. "]]^‫ ע ב ד‬m. (comp, of ‫ עב‬a. ‫ ; ד ק ן‬cmp. ‫ )ולדקו‬thick-
s. 28, end ‫ א ת ט ו ט‬. . ‫ מאן דעביד‬he who made the com es..., bearded. Bnh. 100‫( ני‬Mss. E. a. K . ‫) עב דקן‬, v. ‫םכסן‬.
‫עפה‬ 1036 ‫עבור‬

‫ב ה י‬T‫ע‬T I ,■‫ י‬f. of ‫עב‬. ‘A.—Meg. 18* ‫)■ עובאת ח&לד! באח ע׳‬TO ■when you speah of
‫י‬
prayer (praying that your prayer he acceptable), comes
‫ע ב ה‬T T ' i i ,. v. . ‫עבי‬. ‫׳‬
' the prayer for the restoration of the Temple service.
I b . ‫‘ ע׳ ודוודאדי חדא רב׳‬Ab. and Hodaah are one thing
‫ ע ב ו ד‬, Bekh. VI, 6 (40*) Ms. M., v . .‫אכוז‬
(belong together); a. fr.—5 ) !‫( ע' זרד‬abbrev. 1‫״‬S) idolatry,
‫ ע ב ו ד‬,■ v . .?‫יבוד‬ mostly used for idol, heathen deity, interch. in editions
‫־‬with ‫( עבודח אלילים‬abbrev. ‫ )ע׳׳א‬and ‫לות‬.‫עבודר! פויכבים ו>מז‬
‫ עבודה‬f. (b.h.‫ ) עבד ;עבדה‬jcorA, labor, service, attend­ (abbrev.‫ ם‬1"‫עכ‬,‫) עכומ״ו‬. B, Bath. 110 * ‫ תעעזד! כדון לע׳יא‬thou
ance, esp. 1 ) (in agric.) space required for attending to (Jonathan, grandson of Moses) to be a priest of idolatry?;
a plant. Kil. VI, 1, a. e. ‫ ) כדי ע׳( נותנין לו א ת עבודתו‬we '1 ‫י ש כי ר אדם עצמו לע״ז וב‬...‫ בך מ קו ב לני‬have a tradition
must allow it (the vine) its space (within which ho other from my grandfather, a man should rather hire himself
seed should be planted). I b . ‫ וכמה היא עבודת הגפן‬and out for ‘strange service’, than be dependent on man;
how large is the space for the vine? B. Bath. 83* ‫כדי‬ ‫ אל א ע׳שזרדו לו‬...‫ הוא סבר לע״ז מ מ ש‬he thought it meant
‫ עבודת הכרם‬as‫ ־‬much space as is required for attending real strange service (idolatry), but it means ‘for labor
to the vineyard. Tosef. Kil. II, 7 ‫עבודת יר ק בי ר ק אחר‬ strange to him’ (beneath his station). Snh. V, 1 (40*) ‫העובד‬
the space to be left between one vegetable and another; ‫( עכ״ום א ת מי עבד וב׳‬Mish. ed. '‫ ) ה עובד כוכבי ם וב‬in the
a. fr.—‘!) service, agricultural implements, working cattle case of one accused of idolatry, (the witnesses are asked,)
&c. Gen. E. s. 42 (ref. to ‫אכלם‬, Gen. XIV, 11) 'S ‫ זו‬this whom (what special deity) did he worship? and in what
means their agricultural service.^—3) manual labor•, serv­ manner did he worship? Ab. Zar.! ! ‫ ב תי ע״א יי‬idolatrous
itude, service. Men. ! ‫ייסס‬, v. ‫שירות‬. E. Hash. 11* ‫בר״ה‬ temples (and fairs connected therewith); a. v. fr.—‘A 60-
‫ ב טלה ע' מאבותינו וש‬on theNew Year’sDay (prior to going dah Zarah, name of a treatise of the Mishnah, Tosefta,
out of Egypt) our ancestors in Egypt were freed from serv­ Talmud Babli a. Y’rushalmi, of the Order of N’zikin.—
itude; a. e.—4) divine service, priest's service; worship. P I. ‫עבודות‬, sifra sh ’mini, Milluim ‫בשעה קל ה למדו שבעה‬
Y. Kidd. I, 59*^ top '‫ וייפהל מן הע‬and he (the priest) will ‫ ע' וש‬in a short moment they learned seven sacrificial
be made unfit for service. Tosef. Shek. Ill, 26; Hull. 24* functions: the slaughtering &c. Yoma 47'’ '‫זו הי א מע‬
‫ כ״ה ללמוד ושלשים לע׳‬twenty-five years is the age for ‫ קשות ו ש‬this is one of the difficult services (manipula­
apprenticeship, and thirty years for practical service. Ib. tions) in sacrificial rites. Ib. 32* ‫ וחמש ע' הן וש‬and there
‫ ה ש בכ ת ק‬the service of carrying the Tabernacle on the were five rites (on the Day of Atonement): the daily
shoulder. Men. 1. c. ‫ אלמדך סדר ש‬I will teach thee the morning sacrifice &c.; a. fr.
order of the priestly service. Yoma 32* ‫המשנה מש לש‬
he who goes from one function of the Temple serv­ ‫עברז‬,
t'
V .‫ א מ ו‬, a . ‫ א כוז‬.
T
ice to another. Ib. ‫ עבודת היום בבגדי וש‬the special
service of the Day of Atonement is performed in white ‫ ?ברט‬m. (b.h.; ‫ ;עבט‬cmp. ‫ עבת‬s. v. ‫[ )עבות‬fastening',
garments. Ib. 39'’ ‫ הגרל ה לאו ש הי א‬casting' lots is no cmp. 1 [,‫ ) חזקה‬pledge, security. B.Mets. l l i ' ’ (exphDeut.
special function. Ib. Ill, 3 ‫ אין אדם נכנם לעזרה ל ש וש‬no xxiY , 12)‫ לא תשכב ועבוטו אצלך‬thou must not go to bed
one must enter the Temple court for worship, unless &c. with his pledge with thee.— 2) = ‫ עביט‬saddle, saddle-hag.
Snh. VII, 6 (60'‫( זו הי א עבודתו )׳‬not ‫ )עבוד ת ה‬this is the [Tosef. Maasr. I ll, 13, v . ‫עביט‬.]—jP(. ‫ עבוטיות‬saddle cushions,
form of worshipping that deity; a. fr.—Trnsf. the emolu­ rugs &c., baggage. Tanh. Emor, ed. Bub. 26, note 188
ments of the officiating priest. B. Kam. 109 *‫י‬, sq. ‫עבודתה‬ ‫ אתה יודע שאין לי זהב א׳יל ותן לי ע' נתן לו טפיטום וש‬thou
‫( ועורה ו ש‬not ‫ )עבודתו‬the gifts for officiating at its offer­ knowest that I have no gold. Said he to him, then give
ing and its hide belong to &c.—In gen. divine worship, me the baggage, and he gave him a rug and other gar­
prayer. Ab.I, 2. Taan. 2* (ref. to Deut. XI, 13) ‫איזו הי א‬ ments that he had robbed him of; ib . ‫תן לי אותן ע׳ שנטלת‬
‫ זו תפלה‬. . . ‫ ש שבלב‬what is meant by the service of the ‫ ממני‬give me that baggage which thou hast taken from
heart? Prayer. Arakh. 1 1 * (ref. to Dept. XXVIII, 47) m e; ‫ נתן לו אותו זהב ואותן ע' מקצת‬he gave him that gold
‫ זה שירה‬.. ‫ איזו הי א ש‬what is the service in joy and (of which he had robbed him) and the baggage, but only
cheerfulness of the heart? It is song. Ib. (ref. to Num. a part thereof; Tanh. Emor 18 .‫עביטות‬
IV, 47) ‫ איזו הי א ש שצריכה ש ו ש‬what service is that
which requu-es (accompanies) sacrificial service? It is
‫עברף‬ m. (‫עבק‬, cmp. ‫ )עבב‬densely covered, thick with
leaves. Targ.O.Deut. X II,2 (not ‫ ; )ענוק‬Targ. Jer.III, 13
song; a. fr.— ‫ ה ש‬by the worship!, for ‘by God!’ Yeb. 32''.
(h. text ‫ ; )רענן‬a. fr.
Sifra K’dosh., i?ar. 2 , ch. IV; a. fr.— Esp. ‘Abodah, the
first of the last three sections of the Prayer of Benedic­ ‫! ע ב ר פ ^ א‬. (preoed.) thick foliage. Tai'g. Job XV, 32
tions (‫)תפלה‬, containing the prayer for the restoration (h. text .(‫רעננה‬
of the Temple service. Ber. 29*’ ‫ ב ש חוזר ל ש‬...‫ ט ע ה‬if he
failed to insert the prayer for the New Moon Day in ‫?ברר‬,‫?בררא‬, V. sub• .‫עיש‬
the ‘Abodah, he must begin the ‘A. anew; ‫נזכר ב הודא ה‬
‫ חוזר לש‬if he recalls the Omission while reading the ‫( עברר‬b.h.; ‫)עבר‬,‫ ב ש‬for the sake of. Taan. 20* ‫נקדרה‬
Hodaah (the second of the last three sections), he must ‫ ח מ ה בעבורו‬the sun was made to break forth for his sake.
hegin &0. Y. ib. IV, 8* hot. ‫כל דבר שהוא לבא אומרה ב ש‬ Ib. ‫ בעבורן‬for their sake; a. fr.—[Besik. Hahod., p. 45* sq.
whatever prayer refers to the future is inserted in the ‫ הרגיש ב עבור ה‬, read: ‫בעבירה‬.]
‫עבררא‬ 1 ‫ מ‬3 ‫ז׳‬ ‫ע בי צ א‬

‫*רא‬1‫עט‬ m .(‫ )עבר‬passer-by, traveller. Y.Taah.IV, 69® Ijbeg. 33® ‫ מעבה את הכורת‬he advances the growth of the
ramification, 0pp. ‫ מתיעג כו ח ה‬. T. Bets. IV, 62' top .‫בטלא‬
bot. '‫ דלא הוו מקבלין" לע‬they would receive no stranger
(Lam. B. to II, 2 ‫)אכםניא‬.— P;. ‫עבוריא‬. Targ. Y. Gen. ‫ נתכוין לעבותה‬when (in .putting wood on the booth) he
XVIIT, 3 (ed. Vien. ‫עיבןזליא‬, corr. acc.)■ had not had the intention to cover it more densely; a.e.
—Tosef.Peah IV, 14 ‫( המעבה א ת טו קיו‬ed. Zuek. ‫) ה מ קפ ח‬
‫עבויא‬ m. (‫ )עבר‬one who hands over.—PI. constr. he who contracts his shoulders (simulating a hump), v.
‫עבורי‬.'^ b . Bath. 133''', v. ‫אחםנא‬. ' ‫ ק פ ח‬.—Bart. pass. ‫מעובה‬, q. v.

411‫ עב‬f. (b .h .‫ עבת ;עבת‬to twist, plait) network, mat­ ‫ ע ב י‬ch. same, to be thick, rough, strong. Hull. 38®, v .‫עמי‬.
ting; ‫ עץ ע׳‬a tree screened by a network of foliage. Sifra m. (preoed.) thick, rough. Hull. 79® ‫ ע' קלי ה וב׳‬if
Emor, Par. 12, ch. XVI (expl. Lev. XXIII, 40) ‫את טענק‬ the voice of a mule is rough, its dam is an ass, if shrill
‫ עצו דומה לקליעה‬the tree the ramification around whose (‫)צניק‬, a horse.
trunk resembles plaiting; Y. Suco.III, 53'= b o t. ‫עץ טענפיו‬
‫קליעה‬...‫ חופ ץ‬a tree the branches of which cover its larger ■ *'‫ ע ב‬, V ..‫עובי‬
portion and which rises in the shape of a plaiting; Bab.
ib. 32*’ ‫ טענפיו חו פ ץ את עצו‬whose branches cover up its ‫ * ע ב י א‬m. (‫ )עבי‬cover, concealment. Targ. Y. II Ex.
trunk. I b .'‫ חיכי דמי ע' וכ‬what is 'aboth like (when is a XIX, 9 (Y. I a. 0 . ‫ ; עיבא‬h. text ‫)עב‬.—Y. Taan. H, 66*‫ י‬top
(exp1.‫וי ע ב תו ח‬,M io .v ^ ,3 ) ‫ עבדוה ע׳ עבדוה קליע ה וב׳‬they
tree called ‘aboth) ? When three leaves are on each stem.
Ib. ‫ ובלבד ט ת ה א עבותו קיי מת‬provided its network (three make it (their speech) a cover, they make it a screen for
leaves on each stem) remains; a. e. their guilty acts (cmp. .(‫עבות‬

‫ ע ב י ד‬, ‫ ע ב י ר‬V.‫ עבד‬I, II.


. ‫עברה‬ m. (b. h.; preced.) chain, rope for fastening
the yoke of the animal to the plough (Maim.); [thepole ‫ ע ב י ד א‬, ‫ ע ב י ד א‬, ‫ ע ב י ך ה א‬, v. sub .‫עיביד׳‬
tied to the yoke by means of a knotted rope (B. S.)]. Kel.
X XI,2. Sifra Sh’mini, Par. 6, ch.VIII.—Snh.99*’ (ref. to ‫ ע ב י ט‬m.(‫עב ט‬, v .‫ ; ע בו ט‬cmp. 1 ‫[ ) חב ט‬fastening, press-
Is. V, 18) ‫לע' העגלה‬. . ‫ ב ת חל ה‬at first the evil inclination (
i^9>] 1 ) ‫ ) ט ל גמל‬swmpter-saddle consisting of a pair of
resembles a thread of cobweb, and at the end it is like a panniers tied across the animal’s back (Lat. clitellae, Gr.
wagon rope; Yalk. Gen. 129.—PZ.‫עבותות‬. Succ. 52®; Yalk. xav 9 r|X1a); also the cushion on the camel’s back (Arab,
Is. 270 (not ‫)עבותי׳‬.—V. ’ , ,‫עבית‬ gabit). Sifra M’tsor'a, Zab., Par. 2, ch. HI; Kel. X XIII,2;
a. e.— PI. ‫עבי ט ץ‬. Tosef. Brub. I l l (II), 1; Brub. 16® top;
‫עבט‬, v. . .‫עביט‬ Y .ib. 1,19*> bot!— Tanh. Emor 18 ‫עביטו ת‬. v. ‫עבוט‬.— 2) ‫ע׳‬
‫( טל ענבים‬cmp. xavS-riXia) a large basket, strapped on the
‫( עבט‬denom. of ‫עביטא‬, v. ‫ )עבוט‬to seize a pledge. carrier’s back, in which grapes are carried during the
Ithpe. ‫ איעבט‬to have one's goods seized. B. Kam. 113*’
vintage. B.Mets. V, 7 (72'>); Tosef. ib. VI, 2. Tosef. Maasr.
‫ בר מתא אבר מתא מיעבט‬the goods of one resident may
111,13 (ed.Zuck.‫עבוט‬, corr.acc.). Tosef.Hem.VI, 11; Y.ib.
be seized for the delinquent taxes of a fellow resident
VI, 25‫ ’׳‬bot. ‫עבט‬. Y. Bets. V, beg. 62'^ ‫ ה עב ט‬. Toh. X, 4,
( v ..(‫תפם‬
sq. ‫ העבי ט‬ed. i)ehr. (ed.‫ ; ה ע ב ט‬A r.‫)מעבט‬. Y. M. Kat.II,
‫עבי‬,‫עבה‬ (b, h .; cmp. ‫ )עבב‬to be thick, dense, dark. beg. 81® ‫ דורבי!־ את עבטו‬you may press, for the mourner,
N if, ‫ נעבה‬to become thick, swell. Tanh. Vaera 3 ‫ובלען‬ the grapes in the basket (to prevent ruin by delay); a. e.
‫ ולא נ' יותר וכ׳‬. . . Aaron's staff swallowed them up and —3) ‫ ע' טל מימי רגלים‬a large vessel for the collection of
yet was not thicker than before. urine (for manufacturing purposes). Ber. 25*' ‫גרק ט ל רעי‬
Hif. ‫ ה עב ה‬same. Tosef. Kil. Ill, 4 ‫העבו ונעטו מכוונות‬ ‫ ' וע׳ וב‬a vessel for the collection of excrements, and a
(not ‫ )העבן‬if the plants on growing denser appeared to tub for urine; Tosef. ib. 11,16 Var. B. Bath. 89*’.—Keth.
form a straight line; Y. ib. V, beg. 29“* ‫( העבות‬B. S. to 82*', read with Tosaf.: ‫ ע' ט ל נ חו ט ת‬a bronze tub.
Kil. V, 1 ‫ ; היו עבים‬corr. acc.).
‫ ע ב י ט א‬ch. same, sumpter-sadcUe. Targ. Gen. XXXI,
Pi. ‫ עיב ה‬to make thick; to condense, darken; to facili­
34 (h. text ‫)פר‬.—Gen. B,. s. 74.—Trnsf. burden, obligation.
tate growth. Y. Taan. I ll, 66'=‫מ עב ה‬, v . ‫ עב‬II. M. Kat. II, 5
Y. B. Kam. X, end 7® ‫יכיל מימר לי ה את טרי עביטיןי מיני‬
‫ אק מעבין‬. . . ‫( מהפין‬during the festive week) you may cover
he (who has been forced to pay his neighbor’s arrear
up the cut figs with straw;. ..y o u may even &c.; expl.
taxes) can say to him, take thy saddle off me, i. e. pay
ib. 13*' ‫ מ חפ ץ א קלו טי מעבין אסמוכי‬by m’happin is meant
me the amount you would have had to pay the govern­
a loose covering, by m’''abbin a dense, packed covering;
ment. Bab. ib. 115® ‫זי ל טרי עבי טך‬...‫ א ״ ל‬he said to that
(anoth. opin.) ‫ כמין כרי‬. . ‫ מע׳‬. . ‫ מחפין‬m’happin means a
man (whose stolen goods had been bought in good faith),
loose or a dense covering, m’’abbin means bringing the
go, untie thy saddle, i. e. redeem thy goods by indem­
figs close together so as to form a pile. Y. Peah III, !!*‫׳‬
nifying the buyer.
‫ בטעי' על מנת להרל‬if he set the plants close together with
the intention of thinning them afterwards. Ib. VII, 20*' ‫ ע ב י ן‬, y . Taan. I, 64*‫ י‬b o t. ‫ ח מ ר ע׳‬, read: ‫ ח מ ט עבירן‬,
‫ מתוך ט הו א מעבן וכ׳‬because he strengthens the remaining V .. .‫עבילמא‬
plants (by thinning the field), they produce more fruit the
next year (and thus he benefits also the poor). Y. Shebi. ‫ * ע ביי צ א‬m .'= 1 ‫ חבי צא‬.—P /.‫עביציו‬. y . Ha11.1,68®top.
131
‫עכלרא‬ 1038 ‫יעבר‬

doing so, so shall you not go beyond the line of justice,


‫ ע ב י ר א‬, V. .‫עבירתא‬
i h . ‫( עיברה את הדין‬Pi.)■, a.e.— 3) (with ‫ )על‬to pass over
‫ ע ב י ר ה‬f. (‫ )עבר‬passing by. Y. Eruh. 1 , 19“ top ‫כדי‬ (a sin); to forgive. Cant. R. to V, 5 (play on ‫ מור עיבר‬, ib.)
‫ עבירת אדם‬as much space as is required for a person to pass. ‫ מר עובר ע' על מררי‬the bitterness passes away, he (the
Lord) passes over my bitterness (sin). E. Hash, (ref. to
‫ ע בי ר ה‬,‫ע ב ר ה‬ (preced.) transgression, sin. Sot. Mic.v11,18) ‫ למי נושא עון למי שעובר על פשע‬whose iniquity
3“ (play on ‫ כבר‬m f ., with ref. to ‫ויעבירו‬, Ex. XXXVI, 6) does he pardon? the iniquity of him who forgives (his
'‫ ארם עובר ע׳ ב ס תר רהקב׳יה מכריז וכ‬man commits a sin in neighbor’s) transgression; a. e. — 4) to transgress, sin.
secret, and the Lord causes his exposure in public; ‫ואין‬ Yomase'’, a.e.' ‫ כיוןשע' אדם עבירה ושנה וכ‬as soon as a man
‫ ' ע'אלא לשון הכרזה וכ‬and the word ‘aberah (cmp. preced.) has committed a sin and repeated it, it becomes to him
has the meaning of publication (passing forth) &c. Ib. a permitted act. Ib.“, a.e. ‫ ע' על עשה‬when one has trans­
'‫ אין אדם עובר ע׳ אלא אם כן וכ‬a man does not sin, unless gressed a positive law (committed a sin of omission). Ih.
a spirit of insanity has entered into him. Tern. 20'’ ‫אין‬ ‫ ע' על כריתות וב׳‬when one has committed sins punishable
‫ ב ר ב ר הב א בע‬....‫ ' א ד ם‬a person cannot obtain atonement with extinction or death by a court. Erub. 100“, a. fr.
by means of a thing which is connected with an offense, ‫ עובר על בל וכ׳‬, v . ‫בל‬. Keth. v i i , 6 ‫ העוברת על דת וכי‬if a
V. ‫נוה‬£?‫ ;כ‬a. v. fr.—Esp. (cm p.‫ )איסודא‬sexual immorality. wife offends against Mosaic or Jewish customs, v. ‫; ד ת‬
Gen. E. s. 90. Snh. 70“ top ‫ שהכל מצויין אצלה’ ב ע׳‬for ail Y. ib. VII, 31“ top ‫( נשים המעברות על הדת‬PI); a. v. fr.—
people will finally associate with her in an immoral w ay; 5) to pass, overtake, precede. Pes.7'’ ‫בל המצות מברך עליהן‬
a. V. fr.—PI. ‫ עבירות‬, ‫ עברות‬. Yoma v i i i , 8 ‫ ע׳ קלו ת‬light ‫ עובר לעשייתן‬in the performance of all religious ceremonies
transgressions. Ib. 9 ‫ ע׳ שבין אדם למקום‬sins affecting the one must say the benediction over them before doing
relation of man to God ; ‫ל הבירו‬..'‫ ע‬sins affecting the re­ them; ‫ מאי משמע ד האי עובר לישנא דאקדומי הוא‬what
lation of man to his fellowman; a. fr. evidence is there that this ‘ober has the meaning of
precedence? Answ. by ref. to ‫( ויעבר‬II Sam. XVIII, 23)
‫ ע ב י ר י ם‬, ‫ ע ב י ך י ן‬, v . ■ .‫עכידים‬ ‘and he arrived before the Cushite’.— 6) to pass by, go
away, be removed. Pes.III, 1 ‫ אלו עוברין ב פס ה‬the follow­
‫ ע ב י ך ה א‬, ‫ ע ב ף‬f .= h . ‫עביר ה‬. Targ. Prov. X, 23 ‫עביר‬
ing things must pass away (their use must he suspended)
‫( עביר׳‬not ‫) עביד עביד׳‬. Ib.XXI,27. Targ.O.Deut.XXIII,
during Passover. Bets. 26“, a. fr. ‫ מום עובר‬a transitory
15; XXIV, 1 ‫( עבירת פתגם‬h. text ‫ ;) ערות דבר‬a. fr.— PI.
blemish, opp. ‫קבוע‬. Ber. 26“ ‫ ע׳ יומו ב טל קרבנו‬when its
‫ ע בי ר ת א‬,‫ ע בי רן‬. Targ. Job 1 v ,4 Ms. (ed. L a g .‫ עבירה‬sing.,
day is passed, the sacrifice of the day is void. Pes.II, 2
hebraism; ed. Wil. 0 ; ‫עבירא‬th. ed .‫עבירתא‬, incorr.). Targ.
‫ שע' עליו ה פ ס ח‬. . . ‫ ה מ ץ‬leavened matter... over which Pass­
Y. Num. XXXV, 25; a. e.—Y. Taan. I, 64'’ hot. [read:]
over has passed (which had been in the house during Pass­
‫ א״ל חמש עבירן ה אי גוברא עביר בכל יום‬he said to him,
over). Ber. IX, 3 '‫ ה צועק לשעבר וב‬praying for what is
five sins does this man (I) commit every day.
passed (decided) is a vain prayer, e. g. if one’s wife is
*‫! ע ב י ת‬. , p i. ‫ ; עבת( עביות‬cm p.‫ )עבות‬engines for hurl­ with child, and one prays, may it he the will of God
ing missiles by means of twisted fibres, ropes &c. (Lat. that my wife bear a male child; Y. Taan. II, 65“ hot.
tormenta). Lam. E. to IV, 19, v. .‫דל ק‬ '‫ נותן הו דיי ה לשעבר וצועק וב‬one gives thanks for what is
passed, and prays for what is to come. Gitt. VII, 7
‫ב י ת‬. ‫ע‬X‫ב‬i‫ע‬- , v . ‫אבאבי ת‬. ‫ כל זמן שאעבור מכנגד פניך וב׳‬as soon as 1 shall have been
• T: ‫־‬
out of thy sight for thirty days; Tosef. ib. VII (V), 10 .
‫ ע ב ך‬I (v. next w.) to become white, be put to shame. Keth. 17“ ‫' מלפני כלה‬S he passed aside to make room for
Targ. Ps. XXXIV, 6 ‫ עבצו‬Ar. a. Levita (ed .‫ ; עצבו‬h . text a bridal procession. Yoma 66“, a .e . ‫ הטאת שעברה שנתה‬a
’ ’" .(‫יחפרו‬ sin-offering whose year is pas.sed (that is older than one
year); Tern. 22“ ‫( שעיברה שנתה‬Pi.) whose year is completed
‫ ’(? ע ב י‬I I , ‫ ע ב ב א‬m. (transpos. of ‫ ; ב צ ב ץ = ב ע ב ץ‬cmp.
(v. infra). Ib. 21'’ ‫ בכור שעברת שנתו‬a first-born animal
‫ כספ ם = פ ס ך‬, transpos. of ‫ ) ס כ ס ך‬tin. Targ. E z. x x v i i , 12
older than one year; E. Hash. S'*; Zeh. 29“ hot. ‫; שעיבר ה‬
(ed. Lag. ‫)ב עי ץ‬. Targ. 0 . Num. XXXI, 22 ed. Berl. (oth.
Tosef. Snh. IH, 6 ‫ בכור שעיברה ומנו‬ed. Zuck. (read with
ed. .(‫אבצא‬
Var.: ‫)שעבר‬. K eth.87“'‫ על עע‬as regards the past, v. ‫; ע תיד‬
‫( ע ב ר‬h. h.) \) to be thick, sivell; to run over. Par. a. V. fr.—'‫ לשע‬in former days. Gen. E. s. 47, opp. ‫; עכ טיי‬
VI, 4 ‫ כדי שןעברו ה מי ם וב׳‬that the water may overflow a. fr.
into a vessel; a. e.— Ex. E. s. 15 ‫ שאני עובר‬, v . 2—.‫) עבר ה‬ Hif. ‫ )\ העביר‬to lead past, stroke gently. Tosef. Sabb.
(cmp. ‫י‬.‫ םו‬I a. II) to pass, to cross. Tosef. Sot. VIII, 1; VII (VIII), 23 [read:] ‫ מעבירין על גבי העין ב שבת‬you
Sot. 33'’ '‫ כיצר עברו ישראל את וב‬in what manner did the are permitted to stroke a sore eye on the Sabbath; Y.
Israelites cross the Jordan? Cant. E. to V, 13 ‫עובר הוא‬ ib. XIV, 14“ hot. ‫ מעבירין על העין‬, ib. ‫העבירו עליו כלים‬
‫ ' וחוזר וכ‬he goes over his studies once and again &c.; they passed garments over it.— 2) to cause to pass; to
a. fr.— ‫ ע׳ את הדין‬to cross the line of justice, to be too remove, displace. Keth. 17“ '‫מעבירין את המ ת מלפני כלה וב‬
severe. Midd. II, 2 ‫ כאילו עברו עליו וכ׳‬as if they had a funeral procession is made to make way for a bridal
treated him too severely (arbitrarily). Ex. E. s. .30 ‫כשם‬ procession, and both of them for the king, v. supra. Gitt.
‫ו אני איני מעביר וכ‬..‫ ' שאני יכול לעבור‬as 1 (the Lord) have 57‫ שאין אנו מעבירין אותו באל אהר יי‬that we shall never
power to treat the nations with rigor, but refrain from displace him for another god ; '‫ שאין ??עביר אותנו וכ‬that
‫עבר‬ 1039 ‫עבר‬

he will never displace us for another nation. E x.R .s.30 she is pregnant w ith ; v . 2—.‫ )עברה‬to become ‫׳‬pregnant• Gen.
'‫ כאילו הוא מעביר איקיהין וב‬as if he removed (defaced) E..S.45 ‫ג ת ע בר ה‬..‫ מ בי א ה‬she conceived on her first inter­
the king’s portrait; a.fr.— 5) to go beyond. Ib. ‫איהי מעביר‬ course; '‫ אין א ט ה מתעברת רב‬no woman conceives on &c.;
‫'וב‬, V. supra. I b .'‫ הבריות מעבירין על הדין וב‬men go be­ Teh. 34“. Ih.'’ '‫ כדי טלא תתעבר רב‬that she may not he-
yond the line of justice (are treacherous, cruel), and they come with child, and her beauty &0., v. ‫ כ ה ט‬. B. Kam.
are punished; a. e.— 4) to skip over; to forego, post- IX, 1 ‫ והתעברה אצלו‬, v. supra; a. fr.—3) to be exterided, to
yone.— ‫ ה' על מדותיו‬, v. ‫ מ ד ה‬.—Yoma 33“; 68’’, a. f r . ‫אין‬ be consolidated into one township. T. Erub. T, 22‫ >י‬hot.
‫ מעבירין על המצו ת‬you must not forego the occasion for '1 ‫ בי ת מעון מתעברת וב‬. . . ‫ יכול אהי‬can cause Beth Ma'on
performing a religious act. Erub. 64’’ ‫אין מעבירין על‬ and Tiberias to be considered one township (as regards
‫ האוכלין‬you must not pass by eatables (and let them lie Sabbath distances).— 4) to be added to, to be proclaimed
in the street); B. Mets. 23“; a. fr.—5) to forego, overlook, a full month (of thirty days), a leap-year (of thirteen
pardon. R. Hash. 17“ (ref. to Mic. VII, 18) ‫מעביר רא טון‬ months). Y.E,. Hash. Ill, beg. 58' ‫ ניסן לא נ' מימיו‬Nisan
‫( ראטון וכך הי א המדה‬Ms. m . ‫ ; ע ל ראטון וכ׳‬v. Rabb.D.S. was never made a full month (by decree of the court);
a. 1 . note) he pardons one sin after the other (before they Y. Shebi. X, beg. sg•*; a. e.— Snh. 12“ ‫ טהתעבר‬. . . ‫ראויה‬
are put on the scale), and such is the divine dealing. Ib. that ■year ought to have been a leap-year. B. Mets.
‫ מעבירין לו על כל פטעיו‬all his transgressions are pardoned; ‫ התעברה הטהה התע' ל טוכר‬if the year was made a leap-
a. fr.— 6) to cause to forego or disregard. Erub. 41’’ ‫ט ל ט ה‬ year, the tenant (that rented by the year) reaps the bene­
‫על וכ‬...‫ ' דברים מעבירין‬three things make a man disregard fit of the intercalation. R. Hash. 19’’; a. fr.
his'own sense (of right) and the sense of his Maker; a. e. Nif. ‫( העבר‬with ‫ )עברה‬to be committed. Tosef.B.Kara.
Pi. 1 ‫ )עיבר‬to be completed, full. Tern. 22“, a. e., v. X, 3 ‫ ב ה מ ה והעברה בה> עבירה‬if one stole a beast, and
supra.—2)fo transgress repeatedly. Y.Keth. VII,31' top, some sinful act was committed on it (by which it be­
V. supra.—3) to go beyo'nd. Ex. R. 1 . 0. ‫ עי בר ה א ת הדין‬, V. came forbidden for any benefit); (B. Kam. IX, 2, a. fr.
supra. [Tosef.B. Kam.VI, 22 ‫ טעיברה הדליק ה עד‬, read with .(‫ עבירה‬. . . ‫העבדה‬
Y. ib. VII, 6' . 4 —[.‫ את‬... ‫( ) ט ע בר ה‬v .‫ )עובר‬to carry, be ivith
young. Kidd. 31’’ '‫ כי עברתו אמו וכ‬while his mother was ‫עבר‬,‫עבר‬ ch. same, to pass, cross, step over, for-
_ pregnant with him, his father died. Tosef. B. Kam. X, 1 gwe &,0 . (v. preced.). Impf. ‫ ;י עי ב ר‬infiu. ‫מיעיבר‬. Targ.
‫( ועיברה אצלו‬B. Kam.IX, 1 ‫ )והתעברה‬and the cow became Gen.XXXII,17. Ib. XII, 6. Targ. 6 . Deut.XVII, 2 ‫מיעיבר‬
pregnant while she was in his possession. Hull. 58“; a. fr.— ed.Berl.(oth. ed. ‫מעבר‬, ‫ ; מעבר‬Y .‫)מעיבר‬. Targ.Ps.OXXIV,
P aH .^ass.f.‫;; מעוברת‬p(.7‫■>)מעוברות‬e^‫מ‬an^. Yeb.XVI,!. Ib. 4; a. V. fr.— Sabb. 40“ ‫ ה אי מאן דע' אדרבהן‬he who dis­
36’’, a. e . ‫ מע' הבירו‬a woman who is with child of another regards Rabbinical enactments. Y. ib. VII, 9“ top; Y. Yeb.
man (divorced or widowed during pregnancy). Gen. R. VIII, 9 ' '‫ עברת בי דך וב‬, v . ‫ בדי‬i. Y.Ab.Zar. Ill, 43’’ bot.
s .8 5 ' 1 ‫ מלכי םא הי מע'גואלים אהי מע‬am‫מוי‬ ‫היעבור קו‬
pregnant with‫מהו‬ how about passing it by?; . . . ‫עבור‬
kings,
with redeemers (kings and redeemers are destined to be ‫■ ו&מי עיהיה‬pass it and ignore it, v. ‫ ; ס מי‬Y.Ber.II, 4’’ ‫מהו‬
of my offspring). Yeb. I ll, 10; a. fr.—4) (v. ‫ )עיבור‬to ex­ ‫( מיעבור‬not ‫ ;) מי הו‬Y. Sheh. Il, 47“ top; a. fr. «
tend the city limits, for the purpose of defining Sabbath Af, ‫אעבר‬, ‫ אעבר‬as preced. S if. Targ. 0 . Lev. XVIII, 21
distances, in cases of buildings projecting beyond the city ‫ לאעבךא‬ed. Berl. (oth. ed.'‫לאעב‬, '‫) לאעב‬. Targ. Gen. XLVII,
lines (outskirts). Erub. V, 1 '‫( כיצד מעברין וכ‬v. ‫)אבר‬, 21V Targ. Ex. XXXVI, 6.-VTargI 11 Sam. XII, 13.—Targ.
defined ib. 53“; Y. ib. V, beg. 22’’; Y. Ber. VII, 12 ' top Mie. VII, 18; a. v. fr.— Esp. (b. h. ‫ )עבר‬to pass through;
‫ כ א ט ה עוברה‬like a pregnant woman; Tosef. ib. VI (V ),l; to bar. Targ. I Kings VI, 21. Targ. 0 . Ex. XXXVI, 33.
a .e.— 6) to complement, add to, esp.fo intercalate a month, —Part. pass. ‫ מעבר‬passed through, barring. Ib. XXVI,
^
(second Adar); proclaim a leap year; to complement a 28.—Hag. 5“ ‫ = מעביר ב מילי ה‬h . ‫ מעביר על מדותיו‬, v.preced.
month (v. ‫ )מלא‬by assigning to it an additional day (thirty a .‫מדה‬. _ •
days). Tosef. Snh. II, 1 ‫ טהים אומרים צריכ ה לעבר‬if two Pa. 1 ‫ )עבר‬to be ‫׳‬with child, to conceive. Targ. Ps. LI, 7
judges say, it is necessary to intercalate a month. Ib. 2 ‫( עברת‬ed. Lag. ‫עברי ת‬, Bxt. ‫עבר ת‬, corr. acc.). Targ. y .
'‫ על ט ל ט ה סימהים מעברין וכ‬on three indications the inter­ Kum.XI,12 (ed.Vien.‫עבךית‬, corr.acc.); a.fr.—Part.pass,
calation is decided; '‫ על טהים מעברין וכ‬when two of them f . ‫מעברא‬, ‫מעברה‬, ‫ ;' מעברתא‬p i. ‫מעברתא‬. Targ. Y. Gen. x v i ,
exist, the intercalation is decreed. I b . ‫ואם עיברוה הרי וו‬ 11. Vb.’x x x v i l l , 24; a. e.—B.Kam’.47“ ‫ פרה מע׳‬a preg­
‫ מעוברת‬but if they proclaimed it a leap-year, it remains nant cow. Hull. 59’* '‫ א&ילו כל מע‬all pregnant women
a leap-year; a.fr.—Part.pass. ‫ מ עובר ת ת ;מעובר‬. R.Hash. miscarried; a. e.— 2) as preced. Ilif., to cause to pass; to
! ‫ אלול מע' גיס‬an Elul of thirty days. Snli. !!*‫איהל! מע' י‬ remove, displace; to cover up. Ab. Zar. 65’’ ‫מעבר להו‬
the year is not a leap-year (the declared intercalation ‫ מעברא‬he passed them over the ford. Yoma 33’’ ‫עבורי‬
is invalid); a. fr. ‫' דרעא וכ‬, v. ‫דרעא‬. Erub. 65“ v. 5‫ו ק‬. Hull. 18“ ‫ט מ תי ה‬
Hithpa.‫התעבר‬, Nithpa.1 ‫ )התעבר‬to swell (with anger), ‫ ועבריה‬he excommunicated him and removed him (from
to become wroth. SifrS Num. 135 (expl. ‫וי ת עבר‬, Deut. his office). Ib .'‫ מעבריהן לי ה וכ‬we remove him and declare
HI, 2 6 )'‫ כאדם טאומר ה' בי פלוהי התמלא וכ‬as a man says, his meat f ref ah. Ber. 27’’ ‫ תא והעבריה‬come, let us displace
that man (became full) got wroth with me, meaning, he him. Ib. 39“ ‫ לעבורי ווהמא‬to carry off foul matter. Y.
was filled with wrath against me; Yalk. Deut. 818; 8ifr 6 Ber. II, 4' bot. '‫ הו ה מעבר וב‬covered it with a sheet, v.
Deut. 29 ‫( כ א ט ה טאיהה יכול ה ל טו ה מפהי עוברה‬swelled,) like ‫ ;פ ליו ם‬a. fr.—^Yeb.63’’ ‫עבורי‬, v.infra.—3)fo declare a full
a woman that cannot bend down on account of the child month, a leap year. Targ. I Chr. XII, 32. Targ. Cant,
• 131*
‫עבר‬ 1046 ‫■עגול‬

VII,5; a.e.—Snh.ll'* ‫ ב תר דעברוה‬after they had declared '‫ עד אחד עברי וכ‬if one witness signed in Hebrew type,
it a leap year. E. Hash. 20“ ‫ עברוה לאלול‬they have de- and the other in Greek, and again one in Hebrew &c.
dared E M a hill month; a. e.—Part. pass.‫ ; מעבר‬f . ‫מעברתא‬. ib. 8 '‫ גט טוכתבו עברית וב‬if a letter of divorce was
Snh. 12*’ '‫ ט ת א מע‬a leap year; a. e. written in Hebrew, and its witnesses signed in Greek. Y.
Ithpa. 1 ‫אתעבר‬, ‫ ) איעבר‬to become pregnant. Targ. Y. Meg.!,?!*■ bot.; Esth.R.to 1, 22, a. e .‫ ע'לדיבור‬the Hebrew
Gen. XIX, 36, sq.; a. e.—Yeb. 46“ ‫ איעקרא מכו תי‬was with language is adapted for oratory; a. fr.— Meg. 18“ ‫קרא ה‬
child by a Samaritan.— 2) to get over it, to be appeased. ‫ ע ב רי ת‬... if he read the Megillah in a trans-Euphrateau
Yeb. 63'’ ‫ ועבורי איעברא במילא‬. . . ‫ מ תקיק‬she is irascible, (Aramaic) translation.— PI. ‫עברים‬, ‫ ; ע בריי ם‬f . ‫עבריות‬. Ib.
but is easily appeased with a word.— 3) to be waded '‫ עברית לע‬an Aramaic translation read before Aramaean
through, he crossed. Targ. Ez. XLVII, 5. Jews. Ex. E. s. 3 ‫ למה קורא אותם ע' על ט ם ט עברו י ם‬why
does he call them ‘J 6m m (Ex. Ill, 18) ?Because they passed
‫ ע ב ר‬I (b.h.) pr. n. m. Eber, a descendant of Shem,
the sea (on going to Egypt). Ib. s. 1. Pesik. E. s. 23; a. fr.
believed to have maintained schools (oracles) in connec­
tion with Shem. Gen. E. s. 63 (ref. to Gen. XXV, 22) ‫ ע ב ר י‬, ‫ ע ב ר א י‬, ‫ ע ב י ־ א ה‬, ' ‫ ע י‬ch. same. Targ. Gen.
'‫ למדרטו טל ט ם וע‬to the school of Shem and Eber; Ib. XIV, 13 (Y. ed. Vien. ‫עיברא‬, corr. acc,). Ib. XXXIX, 14;
s. 37 '‫ נביא גדול הי ה ע׳ וכ‬e . was a great prophet, for he 17 (not ‫ ;)עבראי‬a. fr.—PZ. ‫עבראי‬, '‫ עי‬. Ib. XL, 15; a. fr.—
gave names alluding to coming events. Ib. s. 42 (expl. [Targ. Hum! XXVII, 12; Targ.‫ ׳‬Deut. XXXII, 49 '3>‫טורא ר‬
‫ ה עברי‬, G e n .x iv , 13) '‫ ט הו א מבני בניו ט ל ע‬because he is ed. Beri. (ed. V ie n . ‫עבראי‬, ‫ ; עבר אי‬h. text ‫ הר העברים‬.]—
a descendant of Eber; a. fr. Pesik. Vayhi, p. 65“; Pesik. E. s. 17; a. fr.
‫ ע ב ר‬I I m. (b. h.; ‫ )עבר‬border, bank, side. Gen. E.
'‫ ע ב ר י י ן‬m .(‫ ע ב ר‬, V.‫ )עביר ה‬renegade. N id d .13'‫נקרא י‬
s. 42 (ex p l.‫העברי‬, v. preced.) '‫כל העולם כולו מע' אחד וכ‬
‫ 'ע‬may be called a renegade (to idolatry).
the whole world was on one side (idolaters), and he
(Abraham) on the other side; '‫ ט הו א מע' הנ הר וכ‬because
‫ ע ב ר י י כ א‬ch. same. Sabb. 40“ bot. '‫ט רי למקרי ליה ע‬
he came from the banks of the river (Euphrates), and
it is permitted to call him an apostate.
spoke the Hebrew language ( v . ‫)עברו‬. — ‫ מע' לים‬beyond
the sea. Erub. 55“ (ref. to Deut. XXX, 12) . . ‫אם מע' לים‬ ‫ ע ' ב ך ו ? א‬, V. . .‫עוברתא‬
‫ לעבור א חרי ה‬if the Law be beyond the sea, thou must
go over to learn it. ‫ א‬5 ‫ ע‬, V ..‫עוגא‬
‫ ע ב ר‬, ‫ ע ב ר‬, ‫ ע ב ר א‬, ' ‫ ע‬, v . ‫ עיבר‬n , a. next w. ‫ ע ג ב א י‬, ‫ * ע ג י ב א י‬m. pi. ‘Agbeans, ‘Agebeans, a tribe
‫ ע ב ר א‬m. (‫ עבר‬Pa.) bar, bolt. Targ. 0 . Ex. XXVI, 28 ‘ in Itursea, cmp. ‫ארגוב‬. Targ. Ez. XLVII, 16'‫( בריכ ת ע‬ed.
(ed.Berl.‫)עברא‬. 'Targ. Jud.XVI,3 (ed.'Wil. ‫)"ברא‬.—Erub. Lag. '‫ )עגי‬the pond of the ‘Agebeans (h.text .(‫ח צר התיכון‬
102“, a. fr. ‫ עיברא דרטא‬the door bolt.—P(. ‫עערין‬, ■‫??רי‬
Targ. O. Ex. XXVI, 26, sq.; a. e.
‫עגב ה‬ !.,
pi. ‫ עגב( ע ג מ ת‬to be round) rump, buttocks
(cmp.’^‫)עקב‬. Snh. 38'>'‫ כ‬1 ‫ מאקרא‬..‫( עגבו תיו‬not ‫)עגביותיו‬
‫ ע ב ר א ה‬, ‫ ע ב ר א י‬, v . .‫עברי‬ the ea,rth for Adam’s rump was taken from Akra &!c.;
Yalk. Ps. 888. Nidd. 30'’ ‫ וב׳ עקביו על ב׳ עגבותיו‬and its
‫ ע ב ר א י‬, ‫ ע ב ר א י‬, V. ‫ עברי‬end. (the foetus') two heels lie against the two sides of its
‫ר ה‬T‫—•«ב‬
‫ ע‬/, V. ‫עביד ח‬. rump; Lev. E. s. 14; Yalk. ib. 547. Her. 24“ ‫ מטום ערוה‬. .'‫ע‬
T •• -S the contact of posteriors (of two persons lying in one
‫ר ה‬T‫ ב‬T‫ •ע‬. ,/ V .‫■י ה‬
‫עובר‬. bed) does not come under the class of indecency (as
T
regards prayer). Sabb. 152“ (expl. ‫ ה חג ב‬, Koh.XII, 5) ‫אלו‬
‫ ע ב ר ה‬f . (‫ )עבר‬1 ) = ‫ העבר ה‬q. v.—2) passing by, ‫ע' מ־‬ ‫ 'ע‬that means the rump; (comment, the genitals‫׳‬, Lev. E.
passing from one act to another, ceasing. Y. B. Kam. s. 18 ‫ ; לוז ט ל טדר ה‬Koh. E. to x ii, 5 .(‫קרסוליו‬
11,3“ top ‫ ב ט ע ת עברהן‬while they were passing by. Mdd.
1,7 '‫ ב ט ע ת עברתן מלאכול וב‬when they cease to eatT’mmah. ‫ ( ע ג ג‬or ‫( ) ע ר ג‬cmp.‫[ )עגל‬to round, roU,press‫׳‬, denom.
‫עוגה‬, fr. which] 1) to dram (cmp.‫)חגג‬. Taan. Ill, 8 .(19“);
‫( ! ע ב ר ה‬b.h.; ‫[)\ עבר‬swelling, running over,‫ ]־‬anger, 23“ ‫ עג עוגה‬he drew a circle.— [2) to make a cake. Ez.
indignation. Ex.E. s. 15 ‫ טהע' ט אני עובר ק ט ה הי א‬severe IV, 12 .]
is the anger with which I am filled. Tanh. Vaethh. 6
‫ נתמלא הקב״ה בע' עליו‬the Lord was filled with anger at ‫ע■­ןג ה‬X‫׳‬, v . .‫אגא‬
T T
him (with ref. to Deut. Ill, 26). Yalk. Deut. 820 (expl.
‫ויתעבר‬, D eut.1.c.)'‫ נתמלא עלי ע‬. Gen.E.s.13 ‫ט הי א אוספת‬ , ‫ג ה‬T‫ •ע‬. /, ‫ג ה‬r ‫ע‬. . ', v . ‫עוגה‬.
T

‫ ' את הע‬it calls in the wrath (i. e. it is a sign of forgive­
ness, with ref. to Ps. LXXXV, 4); a. fr. ‫ ע ג ו ל‬pr. n. m. ^Agul. Y. Yeb. VI, 7' bot. ‫ר' חנינ ה בר‬
‫'ע‬, V .■ .‫עטל‬
*'‫ ע ב ר‬m .,‫ ע ב ר ^ ה‬, . ‫( ! ע ב ר ' * ה‬b.h.) Hebrew, ‫׳‬s (‫)לטון‬
Hebrew language;'‫ )כ^זב( ע‬Hebrew character, type. Kidd. ‫ ל‬1‫ ע ג‬m,, ‫! ע ג ו ל ה‬. (b .h .‫ עג ל‬,‫ ) עגל; עגל ה‬romd. Nidd.
I, 2 '‫ עבד ע‬a Hebrew slave; '‫ אמה הע‬a Hebrew hand­ VIII, 4 (58'‫ ע' )י‬a round blood-stain, opp. ‫ מ טוך‬lengthy.
maid. Gen. E. s. 42 '‫ ו מ טי ח בלטון ע‬, V. ‫ עבר‬ii. Gitt. i x , 6 Y. Pes. VIII, 36“ bot. '‫ גל ע‬a round heap o f debris, opp.
:!5^ ‫ע‬ 104i ‫■עגם‬

‫ א רו ך‬. Snh.IY,3; Ex. E .s. 5 ‫ גורן ע׳‬, v.‫גורן‬. ¥.Ernb.II, 20“; ‫ בי ת הע׳‬Var., v . ‫כיגדל‬.]—P ; .‫עגלים‬. Snii. 63'>; x fv.—!^Ab.
a. fr. ■, -‫׳‬ ■ , ‫׳‬ d’B,. N. ch. YI, end ‫ מביאין תע׳‬, re&d: ‫תעגוזלים‬, V.‫עיגיל‬.]—
Fem.‫ עגלת‬heifer. Sot.TII, 2 ‫ פלטות ע' ערובת‬the verses to be
‫ ' ׳ ע ג ר ל‬m. (preced.; v. ‫ )עיגול‬rmind cake, loaf. Targ.
read at the ceremony of breaking the heifer’s heck (Dent.
Y. Ex. XXIX, 23 (h. text ‫)ככר‬.—P ( .‫עגולין‬. ib. XL, 4. XXI,7sq.). ^ . ^ , 7 (47‫ אם נערפת ת ע׳וכ׳)יי‬if the murderer
‫עגול‬,‫עגולא‬, v. strb..‫עיג׳‬ was found after the heifer’s neck was broken. Gen.B. s. 44
‫ ע' ערופת‬...‫ תר א ת לו‬the Lord showed Abraham the cerem­
‫עגולגולת‬,‫!' עגולגלת‬. (preced. wds.) round, rolling. ony of &c. Sot. 45“ 'S ‫ מלידת‬the measuring which is
Hull/64“;' Ab; Ear! 40“, v.’ ‫ ;הדר‬Tosef. Hull. I l l (lY), 23 done for the ceremony of &c. (to ascertain the nearest
(not .( ... ‫לית‬ town). Par. 1 ,1 ‫ ע' בת טהתת וב׳‬heifer (mentioned in the
Law) means one not yet one year old, and cow means
‫ עגיל‬m. (preced.■wds.)circle. Tosef.Neg. YI, 3, v ..‫עיגול‬ one two years o ld ; a. fr.
‫עגיל‬,‫ עגילא‬m. (preced. wds.) round shield. Targ.
Ps. XXXY, 2 (h. text ‫)צהת‬. Targ. II Chr. IX, 15; a. e.— 2‫ גל‬I I , ‫ עגל‬ch. same, v. .^‫ייגל‬
Pf. ‫ עגיליא ;עגילין‬. Ib. Targ. Ez. XXIII, 24. Targ. II Chr.
XXIII, 9; a. e.—Targ. Ps. XLVI, 10, v. ‫ עגלהא‬I.
‫ ’ עגל‬I I I , ‫[ )עגל( ■גט עגלא‬rolling,‫ ]־‬sioifiness; '‫בע‬, '‫לע‬
very soon, swiftly, suddenly. Targ. JobXX,5. Targ.Prov.
‫ עגל‬to be round; to roll; to circle. Sabb. 85*> ‫ועוגל‬ XXIX, 1 . Targ. II Esth. YI, 10 ‫ בע׳בע׳‬make haste.—Ber.
‫ ב ת חמטות‬and inscribes in it a circle of five in diameter. 18'’ ‫ דלע׳ קא א תי ת‬because thou Shalt soon come (to us,
Nif. ‫ נעגל‬to be rounded. Y. Ab. Ear. II, ! ! ‫תוא נסלל יי‬ the dead). Suh.52“ '‫ כי תיכי דליעורוף! לע‬in order that he
‫ 'ונע‬the cut in the skin of an animal (whose heart has been may be burnt to death so much sooner; Pes. 75“ ‫כי תיכי‬
taken Out while alive) rebounds and becomes rounded. ‫( דתימות בע׳‬Ms. 0 . ‫ )לעגל‬that she may die the sooner;
P i. 1 ‫ )עגל‬to draw a circle. Part. ‫מעגל‬, v. ‫חיוני‬. Taan. Yalk. Lev. 630; a. e.
I ll, 8 ; a. e.— 2) to roll, press, make even. Maasr. I, 8
‫ ת מגורח מטויעגל‬when the figs are stored in a bin, they ‫ עגלא‬I f. heifer, v. .‫עגלתא‬
are subject to tithes when he has pressed them. Ib. ‫תי ת‬
‫ומעגל וכ‬...‫ ' דטו‬if after treading figs in a vessel or pi-essing
‫ עגלא‬I I f. wagon, v. ‫ עגלתא‬I.
in a bin &c. Macc.II, 1 ‫ הי ה מעגל במעגילה‬if he was lev­ ‫ עגלה‬pr. n., ‫ בריכת ע׳‬the Pond of ‘Igla. Targ. Jer.
elling the roof with a roller, v. ‫ ;מעגילת‬Y. ib. II, beg. 31“ xxx1,'38 (ed. L ag.‫ ;עיגליא‬h. text .(‫געת‬
(also b‘'iS‫׳‬a ,IIif.).—S) to roll on an oiled surface, to smooth
a person’s skin. Tosef. Ter. X, 10 ‫ ומעגלו על גביו‬and ‫ עגלה‬f. heifer, v. .‫עגל‬
oints it (the child) by rolling it on his own body; Y.
Maas. Sh. II, 53“ top 4 —.‫ ) ומעגלו ע״ג מיעיו‬to round off, ‫ עגלה‬f. (b. h.; ‫[ )עגל‬roller,] wagon. Bets. II, 10 ‫ע׳‬
form a round body, v. infra. “p p ‫ עול‬children’s wagon. Sabb. Y, 4 '‫ בע'עותחת וכ‬with
H if. 1 ‫ )תעגיל‬to round off, form a round body. 0101‫נ‬. the little wagon under the tail (to protect the latter from
Y ii, 4 ‫ ; ע ד טיעגילו ראטו כפי ק ת‬Tosef. ib .Y iii, 8 ‫ט מ ל ו וכ׳‬ ;
friction, v . ‫ מט‬1‫ ד‬II) a. e.—PI. ‫עגלות‬. Kel. xxiY , 2 ‫עולעו‬
(v. E. S. to Ohol. 1. c.), V. ‫ פי^א‬I.—2) to roll, v. supra. ‫ 'ע׳ הן וכ‬there are three classes of wagons (with regard
Hithpa. 1 ‫ )תתעגל‬to form globules. Nidd. 56“ ‫מת רוק‬ to levitical cleanness), one shaped like a cathedra•, like
‫ ' טמתעגל ויוצא וכ‬as the secretion in the month is formed a c o u c h ..., and one for stones (loads). Gen. B. s. 95;
in globules on being discharged &c.; ib. ! 2 —.‫ )זיס‬to roll a. e.— Bsp. ‫ עגלת‬the constellation called Charles' ‫־‬Wain
one’s self on an oiled surface, to smooth one’s skin. (Ursa Major). Pes. 94'’.
Tosef. Ter. 1. c. ‫ על טבלת ט ל ט יי ט לתתעגל עלית‬on a marble
plate to anoint himself upon it. Ib. 1 1 ; Tosef. Sabb. I ll ‫ עגלהא‬I, ( ‫עגלא‬, (‫עגלהא‬
011 . same, Targ.O. Num.
(lY). 1 7 ;a . e. YII, 3’^‫ עגל׳‬ed. Berl! (oth.ed.a.Y. ‫עגלתא‬, ‫׳‬W; Ms. II ‫)עגלא‬.,
Targ. Is. XXYIII, 27 (ed. Lag. ‫ ;)עגלת‬ib! 28; a. e.— Esp.
‫ עגל‬I ch. same, to be round. Y. Erub. II, 20“ ‫בתן‬ Charles’ Wain. Ber. 58*‫ י‬h o t.'‫ ריטוא דע‬the head-star of
‫ ד ^ לין‬in the case of those stones which are round (form­ the Wain; [Eashi: the head oithe Ox (Taurus)].— Pl.^hi^,
ing a fence). ‫ע׳‬, ‫ עצלתא‬. Targ. 0 . Gen. XLV, 21. Ib. 27 (ed.Yien.‫)עגל׳‬.
Pa. 1 ^ ‫ )יל‬to round off. Men. 94'’ ‫ דעגיל לתו מיעגל‬he Targ.’ps. XLYI.10 Ms. (ed. ‫ תרימיא עגילין‬round shields).
rounded them off.—2) to twine around. Y. Kil. IX, end,
32'i [read;] ‫( נסב פסקיא דעמר ועגלה וכ׳‬v. ‫ )פםיק!ןא‬he took ‫ עגעהא‬n = f. h. ‫עוגל‬, basin. T. Sabb. I ll, 6“ bot.
a woolen band and wound it around both of them. '‫ גו ע‬. . . . ‫ מיתן‬to put the bottle of oil into a basin (of
hot water), v. •?‫טלא‬
‫עגל‬ m. (b. h.) calf. Sabb. Y, 4. Tosef. Bekh.YI, 13;
Kidd. 8“ (Ar. ‫)עגול‬. Pes. 112“, v. ‫ ; י נ ק‬a.fr.—^Esp. '‫ תע‬the ‫עגלתא‬,‫עג׳‬, '‫עיג‬,‫)!!!עגלתא( עגלא‬ f .= h .
golden calf which the Israelites made in the desert. To- ‫ ^ ל ת‬. Targ. Y. Gen. XY, 9. Targ. Deut. XXI, 4 (0. ed.
sef. Sabb. 1,17 '‫ ט ע טוי בו תע‬. . ‫ אותו‬that day was as ominous B e r i.‫)עגלתא‬. Targ.O. ib.3 ‫( עגלת‬ed.Beri.‫ ;עגלת‬¥ .‫) עיג ל ת‬.
to Israel as the day whereon they made the golden calf; Targ. Hos. X, 11; a. e.—^Y. , ' .‫עיגל‬
Sabb. 17“. Sot. 14“ '‫ ט כי פ ר על מ ע ט ה תע‬he made atonement
for the sin of the golden calf; a. v;fr.—[Tosef. Eeg.YI, 3 ‫( עגם‬b. h.; cmp. 1 (‫ )אגם‬to be bent, weighed down.
‫עגם‬: 1042 ‫עד‬

Part.pass. ‫ ;עגום‬f.‫( ;עגומת‬omp.‫ ב פ ק‬,‫)& ) ב פ ת‬pressed down, . ‫עגנא‬ m. (preoed.) solitude, prison. Targ.Is.XXIV,22
tied. N um .B .s.10'‫ לטונו ע‬his (the drunken man’s) tongue ‫נןביח ע׳‬, v. preced. Ib.XLII, 22 ‫ ?!?!!וו‬Ar. (Regia ')'‫עגניוזו‬
is tied.—Trnsf. (of a woman) ‫ עגומח‬tied to an absent hus­
p i.‘, ed. L a g .■‫ ;עייגלנדוון‬ed. W ii.‫עגינ ץ‬, v. preced.).
band, prevented from marrying (om p.‫)עגן‬. Y.Snh.VI,23‘‘
‫ו אני יו טב ת ע' ב בי תי‬..‫ עד מ תי‬how long yet shall my hus­ to roll, V..‫געגע‬
band dwell with thee (Alexandria), and I (Jerusalem) sit
a living widow in my house; Y. Hag. H, 77'^ ‫'' עליו‬S. . . ‫ ך‬1‫ ר‬3 ‫ ) א ^ = ) א ? י = ??י( •טג ע‬apt for storage, superior
tied (lonely) for his sake.—^b) bent down, grieving. Lev. B. (wheat). Tosef. Bern. IV, 23 (ed. Muck. ‘‫אגרי‬, v. '‫;)אגוירי‬
s. 1 ‫ חי ת ח נפטו ט ל מ ט ח ע׳ עליו‬Moses’ soul within him Y. Naz. V, 54‘» .‫אגרון‬
grieved. Ib. s. 34 ‫ טנ פ טן ע׳ עליתן‬who are in grief. Ber.
55‫ חרו אח חלום ונפשו ע׳ ני‬he who has bad a dream and ‫עגט‬ ■(dial, for ‫ז‬2‫ ;לגצ‬omp. Pesh. Ex. XXI, 29; 36) to
is worried about it; a. e. attach, gore. Part. f . ‫עגיעוא‬. Gen.B.s.80, beg. Ar., v ..‫הגט‬

‫עגם‬ ch. same. Targ. Job XXX, 25.—Part. pass. ‫; עגים‬ ‫עד‬ m. (b. b .; ‫ )עוד‬turn, continuation; (prep.) up to,
f . ‫ עגימא‬, ‫ ; עגימח‬p i . ‫עגימן‬. Targ. Ruth i, 13 (h. text ‫)תעגנח‬. until, during, while; in place of. B. Mets. 87®; Snh.! ‫נילס‬
—Y. Meg. I ll, 74* top '‫ מן גו דנפטחון ע' וכ‬since they ‫ עד אברדום‬up to Ab1‫־‬aham’s time, V. ‫זק ה ה‬. B. Kam. 55®
will grieve (because they are deprived of the reading of ‫ עד ט א ח ה טואלני וה׳‬during the time that &e., instead of
the Law), they will go and buy another scroll. asking me &c. Gen.R. s. 58 '‫ עד טלא ייטקיע ו ג‬before yet
the Lord causes the sun of one righteous man to set, he
!‫! ע^מד‬. (preced.) grief, v. .‫אגמח‬ causes that of another to rise. Kidd. 29'’ ‫ עד כ' טהה‬until
a person is twenty years old. Ib. 31® '‫עד דוי״לן ליבוד לב‬
‫( עגן‬b. h . ; V.‫ )עגם‬to bend; to tie.—V .‫עוגין‬.—Part. pass, how far does the duty of honoring parents go?; a.v.fr.—
f. ‫ עגונח‬tied to an absent husband, deserted wife. Y. Gitt. Ber.26*’ (ref. to ib.IV, 1 ‘up to four hours’) '‫עד ועד בכלל וב‬
IV, beg. 45“ '‫ טלא ת ח א יו ט ב ת ע‬that she may not remain a does it mean ‘up to’, and that ‘up to’ included, i. e. in­
deserted wife (prevented from marrying again); a. fr.— eluding the whole fourth hour of the day, or excluding
PI. ‫עגוהוית‬. Ruth R. to i, 13 (ref. to ‫ ת עגנ ח‬, ib.) ‫יכולות‬ the fourth hour? Kidd. 58’’ ‫לימא בעד לעד בכלל קמיפלגי־‬
‫ יו טבו ת ע׳ לבל תי וכ׳‬. . . can you afford to sit tied, so as shall we say, their differenceturnsonthe question whether
not to get married? Gitt. 33®, a. fr. '‫ מפני ת קנ ת ע‬as ‘until’ is meant to include or to exclude the terminus?
a measure in favor of deserted wives (that they may Ib. ‫ איבא עד ועד בכלל ואיכא עד ולא עד בכלל‬sometimes
be enabled to marry again). Lev. B. s. 20 ‫חרב ח נ טי ם‬ ‘until’ means inclusive of, and sometimes exclusive of.
‫ חיו יו טבו ת ע' ממתינות ל חם‬many women (to whom Ib. ‫ כא‬1‫ קמיפלגי' בעד ועד דד‬they differ as to the meaning
they had made love) remained unmarried, waiting for of the word ‘until’ in this ease (in theMishnah); a.fr.—
them (to propose); Tanh. Ahare 6 ; a. e.—Trnsf. (of ani­ ‫בעד‬, ‫( בעד‬omp.‫ )עבור‬in hehalf of, for, about. Midr.Till.
mals in the stable) left lonely. Tosef. B. Kam. VIII, 12 to Ps. IV ‫דופונדק בעדינו‬...‫( וכי‬our w. missing in ed.Bub.)
‫ מקיי מין את חע׳ ט ל טי ם יום‬. . . ‫ מחו לגדל ב ח מ ה‬how about has that innkeeper opened his shop for the first time to­
rearing (for consumption, v. B. Kam. 80®) small cattle in day, for our benefit? Ib. to Ps. XII '‫ ט אל בעדו לכ‬he in­
Palestine?... That which remains last (after the others quired about him, where is he?; a. e.—‫ועד‬, v. ‫עוילם‬.
have been disposed of) should be kept (no more than) thirty
days; B. Kam. 80® ‫ובלבד טלא י ט ח ח חע׳ ט ב חן ט ל טי ם יום‬ ch. same. Targ. Gen. II, 5. Ib. XIV, 14; a.v.fr.—
(Tosef. I.C. ‫ ) ח א חרונ ח‬provided he do not keep the last of B. Bath. 21® ‫ עד טיר! לא ת ק בי ל‬up to six years of age ad­
them over thirty days. mit no child to school. Gen. B. s. 44®, a. e . ‫ עד דסנדלך‬, v.
*Pi. ‫ עגן‬to press against; to smooth. Tosef. Ter. X, 4 1 ‫בובא‬. Lam. b . to III, 20 ‫ עד דטמיהא וכ׳‬, v .‫ ח טי ף‬n ; a. fr.
‫ מעגנת טערח ב טער ח‬Var. ed. Muck. (ed. Muck. ‫מעגגת‬, v.
0 ;‫ענג‬th. ed. ‫מעגלת‬, v. ‫ )עגל‬she may smooth her own ‫ עד‬V .‫עוד‬.
hair by rubbing it against her (the priest’s daughter’s)
hair. ‫ ע ד‬, Targ. O. Lev. XI, 13 ed. Amst., v. .‫ער‬

*|5‫ע‬ ch.same, to press, tie; to seclude, imprison. Targ. ‫ ע ד‬m. (b. h.; ‫[ )עוד‬present, confirming,‫( ]־‬cmp. ‫) ס ח ד‬
Is. XXIV, 22 '‫ וייעגהונון וכ‬and they shall press them into witness, evidence. Hull, lo'', a. e. '‫ עד אחד נאמן לב‬in
the prison house (ed.Lag.‫ויגונונון‬, ed. V en .‫ויגינונון‬, contr. matters of ritual the statement of one witness is sufficient.
of '‫ וןיעגינו‬A/.(?); A r .‫ וךעגהון‬Ithpa.; h. text ‫)סגרו‬.—Part, Bekh.36®, a. e. ‫ עד מפי עד‬a witness testifying to what he
pass. ‫ ;עגין‬pi. ‫עגינין‬. Ib. XLII, 7. Ib. 22, v. next w. Ib. has heard from an eye-witness. B. Hash. 26, a. 6. ‫אין עד‬
XLIX, 9" ’ ‫ נע ט ה דיין‬a witness in the case cannot act as judge. Keth.
P a . ‫ עגן‬to make lonely, desert (a wife). Gitt. 26'‫ומעגן י‬ 21 ‫ עד נ עטח דיין גי‬a witness may act as judge; a .v .fr .—
‫ ומותיב ל ח‬he might desert her. PI. ‫עדים‬. i b . ‫ דיינים חמכירין חתימות ידי ע׳‬if the judges
Ithpa.‫אתעגן‬,‫ איעגן‬to be secluded, tied up; (of a woman) know (can identify) the signatures of the witnesses to a
to be prevented from marrying, be an ‫ עגונ ח‬. B.Mets. 19® document. Ib. II, 3 ‫ חע' טאמרל לב׳‬if witnesses declare,
‫ מ טו ם דלא תתעגן ו ת תיב חוא‬Ms.M.(ed.^wri, corr. acc.) it this is our signature, but we have been forced &c. Ib. 5
was done in order that she might not remain a widow '‫ אם י ט ע' וכ‬if there is evidence that she was a married
in life. woman.—Kidd. 48®, a. fr. !‫עידי ח תי מ ל‬, ‫ ע׳ מסירח‬, V. ‫; ב ר ת‬
‫עלא‬ 1043

a. V. fr.—Trnsf. evidence, proof. Sabb. 81® ‫אם י ט עליה עד‬ against himself. Suco. 29® ‫' © ק ר‬S ‫ מעידי‬those who g:ive
(euphem.) if there is an evidence (stain of excrements) false witness. Sabb. 22’’ (ref. to Lev.,XXIV, 3) ‫' ד!י"א‬S
on it. B.Kam. 11® top (ref. to Ex. XXII, 12) ‫יבי א עד עורה‬ '‫ לבאי עולם וב‬it (the light in the Temple) is an evidence
Ar. (ed. ‫ארורה‬, ‫ עדודה‬, v. ‫ )אדיר‬he shall offer in evidence to mankind that the Divine Presence dwells in Israel;
its hide.— Esp. a piece of cloth used by women for as­ Men.86’’. Ib . ‫ מאי עדותה‬how did it give evidence (of the
certaining their condition of cleanness or uncleanness. Divine Presence)?; Sabb. 1. o. ‫( מאי ערות‬corr. acc,, as Ms.
Nidd. VIII, 4 '‫ עד ט הו א נתון וכ‬if an examining rag (after M.). Macc. 5® '‫( גופה עול ע‬not ‫ )עדיות‬the testimony to
use) has been put under the cushion &c. Ib. 14’’; 12® the fact itself, v. ‫סר ה‬. ib. 1 , 7 ‫ע׳ ב טנים וב׳‬,‫אם מ תקיימ ת ד‬
‫ מ ט ל ל ט מ ט ועד וכ׳‬to speak allegorically (euphemistically), if an evidence is legally established by two witnesses,
the servant and the examiner stand by the side of the why does the Scripture mention three? Ib. 8 . . ‫מה טני ם‬
threshold &c. (v. ‫) ט מ ט‬. Ib. ‫( זהו עדין ט ל צנועות‬A r.‫)עידין‬ ‫ ' עדות) ב טל ה ום‬as in the case of two witnesses, if one of
this (special) rag is that of the chaste women; a. fr.— them is found out to be a relative or a disqualified wit‫״‬
PI. as ab. Ib. I, 7. Ib. II, 1; a.fr. ness, their testimony is void, so in the case of three &c.
—Ex.B,.s. 41 ‫ כ ל מי טיודע לי ע׳וב׳‬...‫ מה כ ל ה‬as. the bride
‫ד א‬T‫••ע‬, V. ‫עילא‬.
T •• ...o n entering her chamber (in procession) uncovers her
face, as if saying, whoever knows any evidence against
‫ י ע ד א‬T .•‫עדי‬
me, let him come..., so must the scholar &c.; Yalk.ib.391;
‫ ! ע ך א‬or ‫ ע ד א‬f. = ‫ זנדיא‬i. Bekh. 45’’ ‫ ע׳ אמר ה‬this C ant.B ,.toIV ,ll ‫ הו עדותי מעידה עלי‬and this (procession)
proves. Pes. 53’’ ‫ ע׳ ת ה א‬let it be this (I admit).—V. ‫ עדיי‬I. is iny testimonial testifying for me; a. v. fr.— Trnsf. (v.
‫ )מהדו‬tokens of virginity. Gen. B. s. 60 )!‫ ממקום עדור‬Ar.
‫ ע ד א‬I I m. (‘'V II) plunderer. —PZ. ‫עךייא‬. Targ. Jer. (ed .‘‫ )עדותן‬at the seat of virginity. Ib.s.45; s. 51 ‫הוציאו‬
XXX^16. ' ' . " " ' ‫■(עדות‬Ar. (ed.; Talk. ib. 79 ‫)עדותן‬.—P^. ‫עדייוית‬. Maco.T, 9
‫ הרי אלו ט תי ע׳‬these are two testimonies (two independent
‫ ע ן ־ א ה‬m. (preced.] booty, spoil. Targ. 0 . Bum. XXXI, sets of witnesses); a. fr.— ‘Eduyoth, name of a treatise,
11, sq. Targ. I Sam. XXX, 16 ; a. fr. of the Order of N’zikin, of the Mishnah and Tosefta, con‫״‬
taining statements of traditional deliveries and rules.
‫ ע ך ב א‬, ‫ ע ך ר ו א‬/ ‫ ע‬, ' ‫ ע י‬m .(‫עד ם‬,‫ ; עדו‬cmp. ‫[ )עדק‬roll- Ber. 28® ‫ ע׳ בו ביום נ טני ת‬on that day 'Eduyoth was taught.
tn g ; cmp. ‫ ]גויריל‬lot, share. Targ. 0 . Gen. XLIX, 21. Targ.
Deut. XXXII,9. Targ.Esth.IX, 24 ‫ עדווא‬ed. Lag. Targ. ‫עדי‬,‫עדה‬ I (b. h.; cmp. ‫[ )עוד‬to turn, pass■, cmp.
Cant. VIII, 11 ‫( עידבי ה‬Var. ‫)עיד־ויה‬.— P;. ‫עדבין‬, ‫ ערביא‬. ‫ סוד‬and ‫ הול‬,] to pass by ; to pass away, v. next w.
Targ. I Sam. XIV, 42. Targ. Y. Num. XVIII, 7’; a. eV ’ Sof.n'isfnto be passed,be caught in passing.'Lev.'R.s.2&
(ref. to I Sam. XXIV, 11, a. XXVI, 14) ‫בכנק אמרת בסיר ה‬
*‫( ע ר ד‬cmp. ‫ )ערר‬to cut, strip. Part. pass. ‫ ;ערוד‬f.
‫ ב סי ר ה הועדו‬. . . '‫ ה‬as to the skirt (of Saul’s cloak) thou
‫עדורה‬. b . Kam. 1 1 ®, v . ‫אדיר‬.—[Tosef. Makhsh. 1 ,3 ,‫מועדד‬
saidst, it was caught in a bush: have the spear and the
‫מעודדים‬, v . ‫עוד‬.] ‫׳‬
cruise also been caught in the bush?; Nnm .E.s. l9 ‫הועדת‬
‫ ע ד ה‬I f. (b. h .; ‫[ )יעד‬appointed meeting,] assembly, (read the second time ‫ ;)הועדו‬Midr.Till. toP s.V II; Talk.
congregation; court; prayer meeting. Tosef. Snh.XII, 3 Sam. 133, a. e.; (T. Peah 1 ,16® hot.; T. Sot. 1,17’’ ,‫הוערת‬
(ref. to Ex. XXI, 1 8 ) ‫ מ ה אגרוק הידוע לע׳ “ לערימ וכ׳‬as the ‫ הו ע רו‬,‫ ה ע ר ת‬, v . ■ .‫)ערה‬. ‫־‬
fist (of the slayer) is ascertained before court and wit­
nesses, so must the stone (weapon) be &c.; B.Kam .90’’; ‫ ד‬. ‫ י ע‬. ‫ ע ד א‬ch. same, 1 ) (corresp. to h. ‫ )עבר‬to pass by,
ib. 91®. Snh. I, 6 (ref. to Num. XXXV, 24, sq.) ‫' טו&טת‬S between &0. iCarg.O.Gen.XV, 17 ‫ עדיא‬ed. Berl. (ed. Vien.
‫ וע' מצל ת‬there must be a possibility of an incriminating ‫ ; די עדא‬ed. Amst.‫)עברא‬. Targ.Is.XLV, 14 ‫( יעדון‬ed. Lag.
assembly (of ten persons), and of a saving assembly, ‫)יעידון‬. Targ. II Kings IV, 8 ‫ מיעידויהי‬ed. Lag. (oth. ed.
which makes twenty persons ;'‫ ו מני)ל ע' ט הי א וכ‬and where ‫ ;מעיד׳‬fr. ‫ ;)עוד‬a. fr.— Part. !‫עך‬ ‫עדי‬, ‫;עדיי‬. Targ. is.
do we find an intimation that an ‘edah consists of ten?; XLIV, 22. Targ. Jer. IX, 11 ed. Lag. (oth. ed. ‫י תי ב‬, corr.
Y .Ber.IV, 11® top; a.fr.—Y.M aas.Sh.II, end, 53^; Koh. acc.). Targ. Ez. XXXIX, 14, sq.; a. fr.— Kidd. 33® ‫כ מ ה‬
B. to IX, 9; Talk. ib. 989 ‫ ע׳ קדו ט ה‬the holy brotherhood. ‫' עדו עלייהו וכ‬., how many vicissitudes have passed over
these (old men); B.Hash. 16®, v. 2—.‫( ) הרפתקא‬corresp. to
‫ ע ד ה‬II !. = ‫עדו ת‬, testimony. Tosef. Bekh. Ill, 8 h. ‫ ) סור מ־‬to pass away, cease. Targ. 0 . G6n. XLtX, 10.
'‫ ט כ ר עדיתו‬ed.Zuck. (oth. ed.‫ )עדותו‬pay for his testimony. Targ. II Chr. XXXV, 15. Targ, 0 . Deut. IV, 9 )‫ יעידו‬ed.
—P ( .‫עדוית‬. Bekh. iv, 6 (29®))‫ עדויתיו בטילי‬masc. (Var. in Berl. (oth. )‫ ;))יעידו‬a. fr.—Toma 53’’ '‫( לא יערי וכ‬fr. Gen.
Mish. ed. ‫ ) עדותו ב טיל ה‬his testimonies are void; (Kidd. XLIX, 10).— 3) to carry, become pregnant, v. infra. Gen.
58’’ -- .(‫עדותו ב טיל ה‬ B.S.23 (play on ‫עדה‬, Gen.IV, 19) ‫ דעדיה מיני ה‬because she
was with child of him.
‫ ע ד ר א‬, ‫ ע ד ר ו א‬, ‫ ע ד‬, v . ‫ערבא‬. :
r X- T : - : •' T;‫־‬ ■ P a . 1 ‫ )עדי‬to remove. Bets.32‫ עדויי הו ט כ א >י‬, v . ‫ מ ה ט‬.—
‫ ע ד ו י‬, ‫ ע ד ף ן‬, ‫ ע ד ר ן‬, ‫ ע ד ו ר‬, v. sub .‫עיר׳‬ 2) (cmp. ‫ עבר‬Pi.) to carry, be pregnant, conceive. Targ.
0 . Gen. IV, 1 (T. Af.). Targ.0 . Lev.XII ,2 (ed, Ber. ‫תעדי‬
‫ ע ד ו ת‬, f. (b. h.; y.^'S) testimony, evidence. Ber. 14’’ Af.-, ed.Vien.‫ ;תעך'י‬Y .‫העו'י‬, corr.acc.); a.fr.— Fart.pass.
‫ כאילו מעיד ע׳ וכ׳‬as if offering evidence of falsehood 1. ‫ןנ];מעךיא‬.‫ 'יאתא‬1 ‫מע‬, ‫[ מעדייתא‬madeto c
M 44-

Targ. O. Gen.XVI, 11. Targ. Jer. IV,31. Targ. Am.1,13. Targ. Ps. XLV, 3.— Meg. s'’ 'S !‫מקרא מגי־לד‬
p r e fe r a b le .
Targ. Lam. I, 16; a. fr. the reading of the M’gillah takes precedence; '‫מוז מצוה ע‬
I th p a . ‫אתעדא‬, I t t a f . ‫אתעדא־‬, ‫ עךי‬1‫( < ק‬corresp. to h. the burial of a dead person without relatives (v.!‫ )מצור‬takes
‫ ) הו סר‬fo 6e reiwot'etZ. Targ.O.Lev. IV,31 (Y.‫)אתעךא‬. Ib. precedence. Yeb. 39“ 'S ‫ חליצר! גדול‬the discharge of the
35 (Y. ‫ ;א תעדא‬ed,Amst. ‫)אחעדא‬. Targ.Is.XVII,l. Targ. Y’bamah (v. ‫ ) ח לי צ ה‬by the elder brother is preferable;
II Esth. I, 1, beg.; a, e. '‫ בי א ה קטון ע‬the marriage of the Y’bamah to the younger
brother is preferable; a. fr.— PI. ‫עדיפי‬. Meg. 3“ 'S ‫אינהו‬
1 1 ‫ ע ד י‬, ‫( ע ך ה‬b. h .; cmp. ‫ )עדר‬to s tr ip . ‫ מיניה‬they (Haggai, Zeohariah and Malaohi) rank higher
51/■. ‫ העד ה‬same, to ta k e off. Lam. B. introd. (B.Han. than he (Daniel); a.fr.~‘With personal pron.fo b e b e tte r &c.
1)'‫ ה׳ מהן וכ‬. .‫ יום‬on the day Nebuchadnezzar came in con- B. Mets. ! ‫ לא עדיפה מינאי ■*!ס‬thou hast no more rights
fiict with Israel, he deprived them of two garments, the than I have. Keth. 103'’ '‫ לא עדיפנא מ מ ט ה וס‬I am not
garment of priesthood and the garment of royalty. more than Moses our teacher; a. fr.

‫עדי‬, ‫עדא‬ ch. same, to s tr ip , te a r ; to m a k e spoil. ‫ ע ך י ר ד י‬f• (‫)עדר‬ —


hoeing. P I . ‫עדירוה‬. Koh. B. to n, 23
Targ. is. X, 6. Targ, Ez. XXXVIII, 12, sq.; a. e, '‫ עדור לי ט הי ע‬do for me the hoeing of two fields; Gen.
B. s. 27 ‫( עדריות‬fr ., .(‫עררה‬
: ‫ ע ד י‬I m. (preced.) spoil. Targ. Is. XXXIII, 23 (ed.
"Wil. ‫)עדי‬. Targ. Josh. XI, 14 (ed. W il.‫ עדי‬constr.); a. e.— ‫ ל נ ד י ר י ן‬, Y. Keth. VI, 30'^ top '‫ אטכחינו)" ע‬ed. Krot.,
V. ‫עדאה‬, ‫ עדיתא‬, —[ V .‫ עדי‬ii.] ‫י‬ read "‫עדירין‬, V. ‫ ערר‬i. .

‫ עדי‬n m. (b. h .; ‫ עדה‬I) th a t w hich i s c a r r ie d or p u t ‫ ע ך י ש א‬pr. n. f. ‘Adisha (Khadija), legendary wife of


on, cloak, o rn a m e n t. Meg. 12'’ bot., v. ‫פ תר‬. Esth. B. to Ishmael. Targ. Y. Gen. XXI, 21.
V, 1 ‫ ע׳ תפארת ה‬her cloak of state. Ib. ‫ סומכת עדיה‬sup­
porting her cloak (trail); a. e.— P I. ‫עדןים‬. Ab. Zar. 24'’ ‫ה א‬T ‫ ’ע •ד ר‬, ‫^ א‬T ‫ע־ יד י‬: I f .’ , v . ‫עריא‬.
t T :-
‫־‬
'‫ מפוארת בעדי ע‬adorned with the choicest ornaments.
‫ ע ד י ת א‬, ‫ ע ך י ת א‬m . (v .1 (‫ )עדאה‬bootg, spoil. Targ.
‫ עדי‬pr. n. m. ^Adi. Ab. Zar. 33®; Men. 69”, v. .‫טייעא‬ Y. Num. XXXI, 11, sq. (ed. Amst. ‫ער׳‬, corr. aoc.). Targ.
Prov. XVI, 19.— Lam. B. to II, 13 (ref, to ‫אעידך‬, ib.), v.
‫ ע ד י‬I (v. ‫ עדא‬I) here is, here are. Ber. 42“ ‫ע׳ כפנא‬ ‫ פיזא‬II.—2) choice d w ellin g, v. .‫עידיתא‬
this>is (what we call) hunger. Gitt. 45®, v. ‫גוברא‬. ,Men.
34“ ‫ ע׳ פצימין‬Ms. M. (ed.‫פצימו‬, read: ‫ )פ צי מיו‬here (these ‫ ע ד ל‬, v . ‫אדל‬. .
T ‫*■ י‬S
extremities of the wall) are its posts.
‫ ע ד ן‬, V .‫־‬,‫עיך‬. ,
‫ עדי‬II m. (‫ עדי‬I), sub ‫נ הו ר א‬, p a s s in g lig h t, flash.
Targ. Zech. XIV, 6 (some ed. ‫ ; ערי‬h. text ‫יקרו ת‬, v. Eashi I"]? (b. h.) [to tu rn , v .‫עו^ד‬,] to be ro u n d , sm ooth, p lia n t.
a. 1.; Pesh. ‫ עריא‬cold, P. Sm. 2977).—V. ‫ עדי‬I.] /‫־‬ ‫■י ׳‬ .
P i . ‫ ) \ עידן‬t o m ake p l i a n t ; to bend. M. Kat. 16” (play
. ‫ ע ' ע ך י א‬m .,‫ א‬r‫ א ( ע ך י ר‬r‫ ) ע ך י ר‬f. (preced.) a p a s s in g on 11 ,‫ עדינו‬Sam. XXIII, 8) ‫ הי ה מעדן עצמו וב׳‬..,‫כ ט הי ה‬
Targ. 0 . Lev. XIII, 2, a. e. (h. text
e ru p tio n , ra sh , sc u r f. when sitting and studying the Law, he made himself
‫) ס פ ח ת‬.■ Ib. 6, a. e. (h. text ‫) מספ ח ת‬.— [Targ. Y. II Deut. pliant like a worm, o p p . ‫ מ ק ט ה עצמו‬stiffening.one’s self.
XIV, 12 ed. Amst. ‫עדיא‬, v. [.‫עריא‬ — 2) to sm ooth, lu b ric a te , to im p r o v e (the complexion);
to re fr e s h , in v ig o r a te . Cant. B. to 1,2 . . ‫מה טמן מעדן‬
‫'עדיין‬, Targ. Y. II Gen. VI, 6 some ed., read: ‫אידלין‬, ‫ ' מעדנים וכ‬as oil brightens the appearance of the head
v . ‫ דין‬I oh. and the body, so the words of the Law &c. Pes. 43“
■ ‫עךררן‬
= ‫ אריין‬. sabb. 88”; Gitt. 36”, v .‫ ; ח בי בו ת א‬Yalk. ‫ ומעדן את הב ט ר‬. . ‫ מ טיר‬makes the hair fall out and im­
proves the complexion. Y.Ber.VI, 10 '’ top ‫ מ ע דני ם‬..‫א ט ר‬
Cant. 983 ‫עדלן‬. Cant. B. to II, 5, v. ‫ ; זיו‬a. fr.
‫ ' לעדן בהן וכ‬who created all sorts of delicacies to refresh
' * ‫ ! ע ד י י כ ה‬. (‫ עדה‬I) [c ro ssin g ,‫ ]־‬b o a rd to co ver a p i t ( l ) . therewith the soul &c. Gen. B. s. 16 '‫עדנו מכל אילני וב‬
Sifra M’tsor'a, Zab., Par. 1, ch. II. he nursed him (with fruits) of all the trees of the garden
of Eden; ib. '‫ לעדנו וכ‬he had intended to nurse him &0.
‫עדילרין‬, V. ‫ערדילין‬. Sabb.ss” ‫( מרחצאות לעדן בהן עצמן‬Ms. m . ‫ ; לערן בהן‬Yaik.
7• .‫עדדי־ו‬ Ms. ‫להתעדן‬, v. Babb. D. S. a. 1. note) (the Bomans have
erected baths) for their own enjoyment (not for the bene­
‫עדיכין‬, V.‫עידון‬. fit of the people); Ab. Zar. 2'’; Yalk. Is. 316. Sifre Deut.
5|^‫ ע ד‬m. (1 (‫ )עדק‬am ple, lib e ra l. Yalk. Ps. 876 ‫טובך‬ 306 ‫ היו מערבים ומעדנים ומפנקים וב׳‬....‫ כל ו מן‬as long as
‫ ע׳ על כל ב אי עולם יעדק וב׳‬thy goodness is ample towards my son does my will, humor him, nurse him and indulge
all those entering the world, let thy goodness Ije ample him and give him to eat and to drink; Yalk. Deut. 942
‫ היו מעדנין וכ׳‬. Sifre l. 0. ‫ו מ עדני ם וכ׳‬...‫ מ ה ר ביבי ם‬as the
towards me, and teach me thy law.—2) better, p re fe r a b le ,
V. next w. ’ rains come down on the plants and brighten them and
embellish them &c.; Yalk. 1. c .; a. fr.— P a r t. p a s s . ‫מעודן‬
‫? ד י ^ א ו•^ “•^עד'יד י ע י ד י ד‬ (preced.) m ore, better, a) well-nursed, g ra c e fu l. Y. Ned. IX, end, 41' (ref. to
104s ‫עדר‬

U Sam, 1,24) ‫גו ק מע׳‬...‫ אי) ת כ שי ט‬ornamentation becomes another). Y. Dem. V, 24‫ תמערין^ על מעשרותיו ״‬he who
only a well-nursed (graceful) body .—\>) in du lged, u sed to adds to his tithes (gives more than one-tenth; Tosef.
lu x u r ie s . Mekh. Mishp., s. 8 ‫ אם הי ה מרוכך מע׳ מפונק‬if ib. Tin, 13 ‫ ;) ת מרב ת במעשרות‬a. e.
the wounded inan was delicately reared, used to comfort
and luxuries; Yalk. Ex. 339. V .&‫ ערין‬oh.
ffi/■. )‫ העדי‬to su rr o u n d , bin d, connect. Gen. B. s, 10
(ref. to Job XXXVIII, 31 ‫ כי מ ה מעדנת וכ׳) מ עדנו ת וכ׳‬the P * l? ‫)אדיז‬ fastened, stick to. Part.pass.‫עריק‬.
Kimah binds (gives substance and shape to) the fruits; Gitt. 78» ‫ ב חר צי ה וב׳‬,‫ דע׳ ליד‬Mus. (v. Koh. Ar. Compi. s. v.
cm p.‫מור‬. • ‫ ; עוי ק‬A r . ‫עויק‬, ‫ עיי ק‬, corr. acc.; ed.' ‫ דערק ל ת וכ‬, v. infra)
H ith p a . )‫התער‬, N ith p a .'f^ a n to be m ade sm ooth, p lia b le ;
when it (the letter of divorce) sticks in his belt, and she
takes it out.
to be r e ju v e n a te d ; to be nu rsed, recover stren g th . B.Bath.
120®‫ נ׳ הב שר ונתפשטו וכ׳‬the body was again made smooth, P a .1 ‫ עריק‬,‫ ) ער ק‬to bring close to. I b .'‫דע׳ לת חר צי ת וב‬
(ed. ‫דערק‬, corr. aco.) when he pressed his loins (the belt
the wrinkles of age were straightened out, and beauty
returned &0. ; Yalk. Ex. 165. Sabb. 33*‫׳‬, v. supra. N ed. 8*‫י‬ in which the letter of divorce was sticking) close to
‫ מתעדני) ב ה‬the righteous will be rejuvenated by it (by her, and she took the letter out.— 2) to seize, overtake.
basking in the sun). Pesik. Hahod., p. 102® ‫ךתעך) בני וכ׳‬ Targ. T. Deut. XXVIII, 45 (ed. T ie n .‫ויערק׳‬, corr. acc.),
V .‫ א ר ק‬. -
let my son be nursed with food and drink for two or
three months; '‫ ) תעדנו בני וכ‬let my children be nursed *Af. ‫ אעריק‬to squeeze out, push, away. Targ. Prov. XVI,
&c.; Cant. B. to II, 5; Koh. B. to III, 11; a. fr. 28 Var., v. .‫ערק‬

‫עדן‬ m. (b. h .; preced.) refresh m en t, pleasure•, esp.‫ע׳‬ ‫דק‬5‫י‬ I m. a perforated vessel, v. .‫ארק‬
o r ‫) ?׳‬J(abbrev. ‫ )ג״ע‬the g a rd e n o f E d e n ; p a ra d ise • { o f the
h e re a fter). Gen. B. s. 15 (ref. to Gen. II, 8) ‫ג) גדול מע׳‬
‫ ?דק‬II m .(‫ ; ער ק‬cmp.‫ ח ר ק‬, a. preced. wds.) something
squeezed together, compress. Sabb. 5i'f ‫ ע׳ וב׳‬,‫ טומנין לד‬Ar.
the garden was larger than Eden, v. )3. Ib. s. 16 ‫מכל‬
(ed. ‫ ; עו ק‬Ms. 0 . ‫ערק‬, V. Eabb. D. S. a. 1. note 70) we dip
‫ אילני ג׳יע‬, v. preced. Ber. 34'' ‫ גך לחוד וע׳ לחוד‬the garden
a compress in oil for her and put it &c.— P I. )‫ערקי‬, Ib.
and Eden are two distinct things. Pes. 54® ‫שבעה דברים‬
‫( שני ע׳ בשטן‬not ‫ ; ש ל שמך‬e d .‫עזקיך‬, v. Babb. r». 8 ^ a. 1.
‫ 'וג׳יע וב‬. . . seven things were created before the world
note 90).— [‫ערקין‬, Targ. Ezek. XXVII,. 19 some ed., v.
was made: the Law, repentance, paradise, Gehenna, &c.
‫ערקא‬.—S n h .! ! ‫יי‬, v. [.‫רערק‬
Ber. 1. 0. (ref. to Is. LXIV, 3) ‫ זה ע׳ שלא וכ׳‬that is Eden
which no living creature’s eye has ever seen; Snh. 99®.
Pes. 94®; a. fr.
‫עד־ר‬ (b. h.; cmp. ‫ גדר‬a. 1 (‫ )ערד‬to strip. — Part. pass.
‫! ;עדור‬.‫ עדורה‬, v . 2—.‫ )אדר‬to pluck, clear (of weeds); to hoe;
to pick (figs, cmp.‫[ ; ) אר ח‬b. h. also: to sift an army, to dis­
‫עדן‬ ch. same. Targ. Gen. II, 8. Targ. Job XXXVIII,
charge the unfit &c.,(o»»Mster 0M(,v.IChr.XII,34 ; 39]. Beg.
1 8 ;a . fr.
11,4; SifraThazr., Neg.,Par. 3, ch.lV ‫ כעודר‬in the position
‫ עדן‬Y. Kidd. IV, 65‫ ג׳‬bot., v . ).‫מו שה‬ of one hoeing; ‫ כעודר בבי ת הס תרי ם‬the position of one
hoeing is required for the examination of the posteriors.
‫ עדנח‬. f. (b .h .;)‫[ )עך‬reju ven ation ,] (in homilet.) 1 ) (v. Tosef. Maasr. II, 14 ‫ פועלים שהיו עוררי) בתאני ם‬laborers
‫ עךי‬II) orn a m en ts. Geh. B. s. 48 (ref. to Gen. XVIII, 12 ) engaged in picking figs; i.M e ts. Sb'' (A r.)‫ אורי‬, v. ‫) א ר ח‬.
1 ‘ ‫ הי ת ה לי ע׳ תכ שיטים נאים וכ׳‬should have 'eduah’ (= ‫־‬ I b . ‫ לעדור ולקשקש וב׳‬Bashi (ed. ‫לערר‬, Pi.) to hoe and to
‫) עדי נא ה‬, beautiful finery (to make me attractive) (ref. cover up the roots of olive trees. B. Kam. 119*‫עוררי ׳‬
to Ez. XVi, i l ) . — 2 )p e rio d , m en ses. Ib., v . ).‫עידו‬ ‫ ירקו ת‬engaged in thinning vegetables (cmp. ‫ ;)רלל‬a. fr.
Pi. ‫ ערר‬same. Tosef. Maasr. II, 13 ‫ מעררי) ב שדח‬en­
‫עדף‬ (b. h.) [to be la x, h an g over,] to be a b u n d a n t; to gaged in hoeing a field. Gen. B. s. 82 better is he who
be la r g e r , m ore, better. Sifra K’dosh. beg. ‫יכול שכבוד ה אב‬ rents one field ‫ ומזבלה ומעררר! וכ׳‬and manures and hoes
‫ עורק וכי‬you might think that honoring the father was more it &c. T. Maasr. Ill, end, 51® ‫וא שעי׳ רובה‬,‫ וד‬provided he
important than &c. Yalk. Ps. 876 ‫)ערק‬, v. ‫ עדיק‬h. Midd. broke the ground of the larger portion of the court; a.fr.
IV, 7 '‫ האולם עורק עליו וכ‬the hall extended beyond it (the •—[Tosef. Makhsh. I, 3 ‫מעורר‬, ed. Zuck.)‫מעוררו‬, v . ‫עוד‬.]
Hekhal) fifteen cubits to the north &c. Y.B.Hash.II, 58'‫׳‬ Nif. 1 ‫נעדר‬, ‫ )נעדר‬to he hoed, to be prepared for tillage.
top [read:] ‫ ש ה ה מ ה עודפת‬....‫אילו אמר בעיבור היי תי או מ ר‬ Y. 1. c . ‫ והיא שתהא נעדרת‬provided the ground of the court
‫ וכ׳‬if he had said b ’H bbur (by intercalation), I might have has been broken (before sowing). Ib. 50'^ hot. ‫חצר שהיא‬
said, this refers to the eleven da;ys by which the solar ‫ נעדרת ונזרעת‬b . s . to Maasr. ii i, 9 (ed. only ‫ )נעדרת‬a court
year is larger than the lunar year. Erub. 83® ‫ס א ה‬ which has been hoed up and planted with seeds; a. e.—
‫ של ירו שלמית עודפת וכ׳‬Ms. M. (ed. ‫ )י תיר ה‬the Jerusalem 2) to he cast out, rejected, banished. Sot. IX, 15 (49'‫והאמ ת)י‬
S’ah is larger than . . ‫ י‬. by &c.; a. e. ‫ ת ה א נעדרת‬and Truth shall be banished (fr. Is.LIX, 15);
E i f . ‫ העריק‬to do m o re {th a n en ou gh ); to be lib era l. Snh. 97®; Cant.B. to 11,13; v. 3— .‫ )עדר‬to withdraw one’s
Kidd. 63®, a. e . ‫ שמא תעקיק י ת ר וכ׳‬she might do more work self, fail. Lev. B. s. 31; Midi•. Till, to Ps.X IX; Yalk. ib.
for him than is due to hiim. Tosef. B. Mets.IV, 14 ‫אע"פ‬ 673 (expl. Zeph. Ill, 5), v. .‫פ ס ק‬
‫ שמעדיפיך זה על ז ה‬although one of the partners does more
business than the other (they are liberal towards one ‫ !עדר‬ch. same, to hoe‫׳‬, (of chickens) to pick. Lev.
‘ 132
‫■עדר‬ 1046 ‫עובדהא‬

E. s. 25 ‫ ויל עדויר וכ׳‬go and pick in thy own dunghill; Toh. XI, 16.—4) dish, of the steel-yard, scales. Tosef. Kel.B.
Yalk. Job 925. ' Mets. I ll, 13 ‫ בע׳ א חר המסמר‬in the levitical law concerning
P^^.‫ עךר‬same. L e v .E .i.c . ‫ ס( ומעריריח קד מי ח ץ‬01 ‫) ומעדרנח‬ (wooden) scales, the material of the nails (with which
and she (the mother) picks for them; Yalk. 1. c. (not they are studded) decides; Sahb.60® ‫ב ע׳ ה ל ך א ח ר מזלעזלוהיו‬
.(‫ומעררח‬ Ms. M. a. O. (ed. ‫ ;בערס א‬Eashi ed. Sonc. ‫בערעוא‬, V. Rahh,
‫ מ‬. S. a. 1. note) the material of the chains decides. Tosef.
‫עדר‬. II=h. ‫עזר‬, to help. Targ. Prov. XIII, 12 ‫דמ טרי‬ Eruh. XI (VIII), 2 1 ; T. ib. X, 26“* top ‫ א ץ ממלין■ בע׳ וס׳‬you
‫( !^מעררייח‬ed.L ag.a.oth.‫ןרי‬l;‫ )רמ‬who begins to help him­ must not draw water, on the Sabbath, by means of an
self (vi Pesh. a. LXX). ‘ddasha (using it as a lever).
Ithpe. ‫ אתעדר‬to be helped. Ib. XVIII, 19 0) ‫דמחעדיר‬th. ‫ ע ו ב‬, V ..‫עיב‬
ed. ‫ ;ד מ ת עוי‬v. Pesh. a. LXX).
‫ ע ו ב‬, ‫ ע ב‬m .(‫עבב‬, cmp .1 (‫( ) ח ב ב‬b. h.) [junction,'] beam.
‫ עדר‬m. (b. h.; ‫ ; ע ד ר‬cmp. ‫ גדו״ה‬s. v. ‫ )גוררות‬enclosure, — PI. ‫ ש בי ם‬, ‫ עיבץ‬. B. Kam. 67“» (ref. to Ez. XLI, 26)
pen, fold; herd, flock. Ohol. VIII, 1 ‫ ע׳ ב ח מ ה וכ׳‬clean or ‫חעובים אלו חמריטזות‬ means joists.—[Y.B.Bath. v,
unclean beasts closely penned; Tosef. ib. IX, 1; [Ar. beg. 15“*■)‫והעובי‬, prob. to be read: 2—[.‫( )ו ח ע ץ ץ‬cmp. Arab.
s. V. ‫אדר‬, ed. Koh. s. v. ‫אדירה‬, I, p. 39®, explains our w . : ‘aybah, ‫ עבי א‬, and ‫ חויב‬II) bag. Kei. XXVI, 6 ‫עב כסות‬
hide, V. ‫ עדר‬I, a. ‫]ערד‬. Yoma 34**; ?o'‫ ; ׳‬Meg. 28® ‫אחד‬ the bag for a garment, cpntrad. to ‫ ת כ רי ך‬.— PI. ‫עובים‬,
‫‘■ מיוחד טבעדרו‬one’ (Hum. XXVIII, 4) means one singled constr. ‫עובי‬. Tosef. ib. B. Bath. IV, 9. Ib. 10 ‫( ע׳ הצמר‬not
out (the best) of its fold. Bekh. 24® ‫הנכנס לתוך עדרי יכ׳‬ ‫ )הצור‬woolen material for carpet bags, Hull. 49““^‫ע' בי ת‬
if one enters his pen at night. Naz.V, 3 ‫תצא ותרעה בע׳‬ ‫ הכוסית‬the pockets (folds) of &c., v. ‫ בוים‬I.
let it go and be fed in the fold (as a profane animal).
Yoma 61‫יי‬, sq. ‫ ו כ י עררו טורק‬..‫ וכי עדרו מ ט ל ה‬shall one ‫( ע ו ב א‬not ‫ )עובא‬ch. (preced.; cm p.‫ חובא‬I) 1) bosom,
send off his whole flock (of goats) ?.. shall one burn &0.?; lap. Targ.Y.Deut. XIII, 7 ‫( בעובך‬not ‫)בעורך‬. Targ.Prov.
a. fr.— P(. ‫עדירים‬, ■‫עררין‬. Ex. E. s. 1 ‫ ב א ץ ע׳ ע׳ וב׳‬they V, 20 (ed.Lag. ‫ ; עוב ה‬V ar.‫)ח׳‬." Targ. Ps. XXXV, 13. Targ.
came to their homes in flock s; ‫א״ת עדי עדיים אלא עדרי ע׳‬ Job XXXI, 33 Ms. (ed. ‫ ; ע ט פי‬h. text ‫ ;) ח בי‬a. fr.— 2) (v.
read not (Ez. XVI, 7) ‘ddi 'adayim (choice attractions) ‫ חויב‬II) the full ramification of a tree. Ib. XV, 32 (ed.
but ‘etZre ‘adarim (flocks after flocks). Cant. E. to II, 13 W ii.'‫ ; עויב‬h. text .(‫ב פ ח‬
(ref. to 1S.L1X, 5 ) ‫ויו ט ב ת ע׳ ע׳ במדבר‬..‫ להיכן■ הו ל כ ת‬whither
‫ ע ו ב ד א‬, ‫ ע ו ב ד א‬, ‫ ש ב ד ה‬m. (‫)עבד‬, corresp. to h.
does banished Truth go (v. ‫ ?)עדיר‬She goes and sits down
‫ מע טה‬, deed, work; occurrence, event, fact, case, precedent.
in groups (of eremites) in the desert; Snh.97®; Talk. Is.
Targ. Gen. XLIV, 16. Targ.Ex.XXVIII, 32 ‫ עובד‬constr.;
357; a. fr.— Tosef. Eduy. 111,2 ‫ נוחרץ היו עיירות וכ׳‬they
a. V. fr.—Yoma ? ! ‫ דעבדין■ ע' דאהרן יי‬who act like Aaron.
stabbed entire herds in the camp, (v., however, —.(‫ערויד‬
Kidd. 79*“ ‫ עבד ע' כו תי ח דרב‬decided a case in agreement
‫( מ??ל ?ליי‬b.h.) pr. n. pi. Migdal Eder (Fold Tower), be-
with Eab’s opinion. Y. Ber. I, 3® top, v. ‫בי ת‬. Y. Naz.V,
• tweenBethlehem and Jerusalem. Shek.VII, 4; Kidd.55®.
54“* top ‫ נפק ע׳ בר׳ וב׳‬the case went forth (was decided)
‫עדךא‬,‫ע׳‬ cti. same, fold,pen; 'herd, flock. Targ. Gen. in agreement with the opinion of &c. Keth.60** ‫ברירי חי ה‬
‫ ע׳‬it was my ca.se (that came up for decision). Y.Ab.Zar.
XXXIi; 17; L fr.— Targ. Ps. L, 9 ‫( עדיו־ך‬ed. Wil. ‫;עלייך‬
Ms. ‫ ; ע ד ר א ך‬h. text ‫)מכלאת׳‬.—Y. e . Hash, ii, 58‫ יי‬to p ’‫תור‬ II, 41®hot. ‫ אחן■ ע׳‬. . ‫ ר׳ יו סי‬li. J. told the following story;
‫( באדר בעדריה ימות‬not ‫ )בעדרייה‬when in Adar the ox dies '‫ ע' חו ה איתא חרא וב‬it happened that a certain woman
in his pen (from cold); Y. Snh. 1,18““hot. ‫( בעריה‬corr. acc.; loved to do charity &c.; Y. Ter. VIII, 45““ hot. Ib. (mid­
V. Bab. ib. 18*’).
page) '‫ לע‬for practice. I b . ‫ מרי ע׳‬, v. ‫ מריא‬I. Y. M. Kat.
I I I , 82^ top '‫ חו ח לי ה ע‬had a case (euphem, for, mourning
‫ת‬1‫ע״“ךי‬, v . .‫עדיייה‬ befell him). B. Mets. 70® ‫ גיפא דע׳ וכ׳‬.. ‫ אימא‬tell me now,
what was the real case (from which you derived your
‫עד״ט‬, v . .‫דצ״ך‬ report of Samuel’s opinion)?; a.v.fr.—P ( .,‫עויברץ‬, ‫עויבדייא‬
‫עובדי‬, ‫ עוב׳‬. Targ.Koh.IX,10. Targ.Xum.XVI,28. Targ.
‫ עלש‬m ., V. n e x t w. Y. Lev. XXI, 4 (v. Sifra Emor, Par. 1); a. fr.— Y. M. Kat.
1. c . ‫ תרין ע׳‬two cases of mourning. Y.Taan,IV, 68“* ‫חו ח‬
‫ עדטה‬f. (b. h. pi. 1 )
(‫ עד טי ם‬lentil. Neg. VI, 6, v.
‫ ע׳ בבילע וב׳‬...‫ ד רי ט‬cited in his lectures twenty-four cases
‫מובאת‬. Kel. XVII, 8 ‫ כע׳ טאמרו וכ׳‬wherever lentil ft
to which he applied the text bill'a &0. (Lam. II, 2); (Lam.
spoken of as a standard size, it m ean s... the Egyptian
E. to 1. c . ‫)אפין‬. Lam. E. to III, 58 ‫מה איל ץ עוברי וכ׳‬
lentil. Gen. E. s. 63 (ref. to Gen. XXV, 34); B. Bath. 16’’
what deeds are those that thou doest?; a. fr.
‫ ערט‬Ms. m ., v . ‫ גלגל‬h.; a.fr.— PI. ‫עדטים‬,‫עי־גצין‬, ‫ עדטו ת‬.
Neg. VI, 1 .‫ ת טע ע׳‬space of nine lentils. B. Kam. eo*‫׳‬. 1 ^‫ ) ע ר ב ד ה א‬same, work. Y. Ter. XI, end, 48*‫חו ח י‬
Maasr. V ,8 ‫ הע׳ המצריות‬Egyptian lentUs; Tosef.ib.Ill, 14 ‫ עביר ע׳ גבי וכ׳‬did work for &c.; Y. Sabb. II, 4“* top
‫ע׳ המצריים וכ׳‬.-!‫ ; אלו ה‬T. ib. V, end, 52®, v. ‫ ג^גל‬h .; a.fr. ‫ עובידתוח‬ed. Krot. (read: ‫ עובידתיח‬or ‫ )עיביד הי ח‬his work,
—2) (cmp. <pax61;) a flattish warming vessel. Tosef. Sabb. V . 2— .‫ ) עיבידתא‬service, animals and their attendants, live
III(IV h7; Gen.E.s.80 ‘Eashi’ (ed.3—.(‫()עריבה‬v .‫)טלויפחא‬ stock.' Targ. O. Gen. XXXIII, 14 (Y. ‫ ;עיביד ת א‬hi text
a troughAn the wine or oil press. Y.Ab.Zar. V! end, 45’’. ‫)מל אכ ה‬.—[Targ. Y. G en.X L1x,22 ‫^ ס יעובדיתחא‬. Amst., V.
— PI. as ab. Bab. ib. 75®; Tosef. ib. VHI (IX), 3; Tosef. ‫עיוברתא‬.]
T S ‫׳־‬ ‫*־‬
” ''
'‫ערבטיין‬ 1047 ‫ערגיז‬

‫עובטין‬, Tosef. Ter. VII, 13, v . 115.‫עוב‬ woman. Erub.53®, a. e., v .‫ עבר‬P^. Ber. 29*‫י‬, v .‫עי'בן!ר‬. G-itt.
23*>; Tern. 25^ ‫ אם הי ת ה ע' וכתה לו‬if she (the slave) was
‫בי‬1‫ע‬,‫ עבי‬m. (b.h.; ‫ )עבה‬thickness, diameter. Y. Ber. with child (at the time of the emancipation of herself
I, 2® hot. '‫ ע עי) טל רקיע וכ‬the thickness (diameter) of and her eventual issue), she can accept the privilege for
the heavens is equal to a journey of 500 years; ‫עויביה ט ל‬ it. Yoma82'^ (inChald.dict.)'‫ כ‬1 '‫ ה הי א ע‬, V.‫ רי ח‬ch. Tosef.
‫ ארץ‬the diameter of the earth; Gen.E.s. 4; Pes. 94®. Gen. Yoma V (IV), 4 ‫ עברה‬ed. Zuok., v .‫ רי ח‬h .; a. fr.—FI.‫עוברות‬.
E. s. 42 ‫ בעל קור ה טעין ב עובי ה‬the owner of the beam Y. Keth. XII, 35® h ot.; Y. Kil. IX ,32'‫ י‬hot. Nidd. 60>>; a", e.
must put his shoulder to the thickest part of it; Ber. 64®
'‫ בעבי ה וב‬, v . ‫באן‬. Tanh. sh ’moth 3 ‫נותן עביה ט ל ת ק ר ה‬ ‫ ב ך ה א‬1‫ע‬, ‫ע ו ב ך א‬ (‫ ; עבר‬cmp. ‫ )חלי&ים‬shoot,
‫ 'זו בצד ר א ט ה וכ‬he places the thick side (trunk) of one sprout, branch. Targ. Num. XIII, 23 (24); Y. II ‫עוברא‬.
Targ. Ps. liXXX, 16 (h. text ‫)כנ ה‬. Targ. Bz. XYII, 3. Ih.
beam by the side of the top (the thinner part) of the
22 Ar.; a. e.—[Targ. Y. Gen. XXXIII, 14 some ed., read:
other beam; E x .E .s .l. Ohol.XVI,! ‫ בע' הטרדע‬measured
by the diameter of the handle of a plough; Sabb. 17® ‫עובדתא‬,]— P ( . )‫עובר‬, ‫ ינוברתא‬. Targ. E z. x v i i , 6 (Bxt.
'‫ מרדע טאמרו אין בעביו וכ‬the handle of which they speak ■]‫ עוברי‬m.). Targ. Y. I Gen. XLIX, 22 (ed. Amst. ‫עובד׳‬,
oorr. acc.).
is less than a handbreadth in diameter, but is a hand-
breadth in circumference; a. e.
‫ ש ב ו ־ ת א‬f.= h . ‫עברה‬, wrath. Gen. E. s. 67 ‫; עובר תי ה‬
Yalk. ib. 116, v. .‫לחריהא‬
‫עוביא‬,‫יה‬5‫עובדיעו‬ ch. same, thick mass; thick
part. Targ. I Kings VII, 46 ‫ עויבי‬constr. (ed. Wil. ‫;עויבי‬
‫ ע ־ ר ב ש‬m .= ‫( הויבגנז‬v .‫)חבוננז‬, quince. Tosef. Kil. II, 15
h. text ‫ ;)מעבה‬Targ. IlC hr. IV, 17 (h. text ‫)עבי‬.—Y.Sot.
(ed. Zuck. ‫)עוגם‬.— P i . ■ ‫עובטי ן‬. Tosef. Ter. VII, 13 ‫עובטין‬
VII, 21^ '‫ ע' דהן גבי קו טנ ה וכ‬you place the thick part of
Var. (corr.acc., v.liiOtj). [Tosef. ■Ukts. I, 5 '‫ שורטי הע‬ed.
one beam by the side of the thin pax’t &c., v. preced.
Zuck., read with e d .*).[‫עוקצי ה או ב טי‬
Y.Shebi.I, end, 33' '‫ לע‬increasing the size (of the fruits;
V. however, E. S. to Shebi. I, 8); [Y. Orl. I, 61® bot., v. ‫( ע ו ג‬b. h.) pr. n. m. Og, king of Bashan. Gen. E. s. 42
(ref. to Gen. XIV, 13) ‫ הוא ע' הוא פליט‬Og is the one that
escaped; Tanh. Hack. 25. Ber. 54® '‫לורוק ע' וכ‬..'‫ אבן‬the
‫ה א‬T‫ י ; ד‬.‫׳ ע ו ב‬, V. ‫עויבדתא‬,
t ; - '
‫עיביד תא‬
t ! • •
. stone which Og king of Bashan wanted to oast upon
Israel. Ib.'‫׳‬, a. fr.
‫ עוטר‬m. (‫ )עבר‬passer-by, '
transient. ‫ מום ע‬, v. ‫עבר‬.
Snh. 70® ‫ דר ט ע' גלילאה‬a Galilean travelling lecturer ‫ ע ו ג‬, v.,‫־‬w .
preached; Hull. 27*‫( ; ׳‬Sabb. 88“^‫) ה הו א גלילאה‬.— Mostly
‫ ע ו ג א‬m. (v. next w.) 1) cake.—P I. ■‫עוגין‬. Targ. Y. II
‫ ע' ו טב‬traveller.—Ph ‫עוברים‬,‫עויבנרין‬. Y. Shebi. HI, beg.
Num. XI, 8 (some e d .■‫ ;עוגיין‬Y. I ‫חררן‬, v. next w.).—2)
3 4 ''‫ לא ה טו לע' ו טבין וב‬they cared not for eventual trav­
cavity, v. next w.
ellers (who might misconstrue the act); a. fr. — Snh.
!os'‫ מפני טפי תו מ צוי ה לעויבריי דרבים ׳‬because Ws bread ‫ ע ו ג ה‬, ( ‫ ) ע ו ג ה‬f. (b .h . ‫עגה‬, ‫ )\ ) עגג; עג ה‬circle. Taan.
was ready for travellers, i. e.he was hospitable. Ib. 109® II, 8 ; 23®, V. ‫ ; עגג‬a. e.— 2) cake baked on coals. Tanh.
'‫ למה לנו עוברי דרכים וב‬why should we admit those trav­ Bo 9 ‫‘ ואץ ע' אלא לטון■ חרר ה‬uggah has the meaning of
elling merchants who come only to take away our money ?; M m ra^ (v.‫)חר'ר■ה‬.—p ; .‫עוגוית‬. Ib . ‫ לא ה&פיקו לאפות ע׳‬they
Tanh. B’shaU. 12; a. fr. had no time to bake cakes. Yalk. Ex. 209. Gen.E.s. 48
'‫( ט ל ט לע‬not ‫ )לעוגת‬three S’ah of flour were used for
‫ ע ו ב ר‬m. (‫ עבר‬Pi.) embryo. Hull. IV, 1 '‫הוציא הע‬
cakes. Ib. s. 42 (play on ‫ט הי ה יו ט ב ועוסק במצות ע' )עוג‬
‫ א ת ידו‬if the embryo put forth its forefoot. Ib. 58®, a. e.
he (Abraham) was engaged in the ceremony of preparing
‫ ע' י ר ך אמו הוא‬the embryo is a thigh (part) of its mother,
unleavened cakes; Yalk. ib. 72; Deut. E. s. 1, end ‫במצות‬
i. e. comes under the same law. Yeb. 37® ‫עובוייה ניכר‬
‫( בע' הפס ח‬read: '‫ ;) במצות ע' וב‬Yalk. Ps. 883 ‫ בע' הפס ה‬.
‫ ל ט לי ט י מי ה‬, her embryo (pregnancy) is felt when she has
Yoma 75®; a. fr.—3) cavity, ‫ ע' טל מים‬pool. Hull. II, 9
arrived at the third portion of her days of pregnancy
(41®; Mish. ed. ‫ ; עוגא‬Ar. ed. Koh . )0 ;‫ או ג‬th. e d .‫ ;עוגן‬Ar.
(three months). SifiADeut.29, v. ‫עבר‬ a.fr.—Ab.
S.V.‫עגל‬: ‫) עוגל‬. Tosef.M.Kat.1,2 ‫( עוגתו■ ט ל מים‬ed.Zuck.
Zar. 40® ‫ קי ר בי דגים דעובךן‬, v. infra.— P ( .‫ עוב רי ם‬,‫ עוברין‬.
‫עונתו‬, oorr. acc.). .
Snh. 57'‫ אק על הע' י‬the law (Gen. IX, 6) applies also to
killing embryos; Gen. E. s. 34 '‫( ע״י ע‬read: '‫) על ע‬. Tern. ‫ ע ו ^ ר א‬, ‫ ע ו ג י ה‬f. (‫עגי‬, V. ‫ ) אוגי ה‬cavity dug around
I, 3. Sot. SO*■; a. fr.— Hull. 6.4® top; Ab. Zar. 1. 0. ‫עוברי‬ a tree.— P ( . ‫עוגיות‬, ‫ עץיאיות‬. M. Kat. i, 1 . ib. 3®; ib. a '*
‫ דגים‬fish-roe. I b .(‫ קירבי דגיס ועוברין)ועוברן‬the entrails expl.‫ בנפי‬or ‫ ; ב רי דין‬Y .ib.I, 80'' top; Tosef.ib. 1,2; Tosef.
of fish and their roe. Shebi. I, 7. Ib. Ill, 7 ‫ ועוטין ע' מוה לוה‬and you may make
ruts from one tree to another (Var. ‫ועוטין ע' לגפנים מזו‬
‫ ע ו ב ר א‬ch. !)sam e. Targ. Cant. VII, 3.—P/. ,‫עובריא‬
‫ ;)לזו‬sifra B’har, Par. 1 ‫ עוגיאות בין אילן לאילן חבירו‬. Y.
‫עוב׳‬,‫ !ע)׳‬Targ.Ps.LXVIII, 27. Targ. Y. Gen.XXX,'21'.—
Sabb. VII,10® top; a. e.
2) V ..‫עיקרא‬
‫ ע ו ג י ו‬m. (‫ )עגן‬anchor, ballast. B. Bath. V, 1 (Y. ed.
‫ברא‬1‫ ע‬f., V ..‫עויברתא‬ ‫ ;")הוגין‬Yalk. Ez.' 367. Tosef. Sabb. XIV (XV), 1, v . ‫הלגין‬.
‫ ע ו נ י ה‬, ‫! ע ו ב ר ת‬. (= ‫;מעוברת‬ ‫עבר‬ Pi) pregnant [ p i. ‫ע ץינין‬, v . ‫עיגון‬.]
132*
‫ערגלחוא‬ 1048 ‫עוז‬

■ ‫עוגיתא‬ c h .= h . ‫עוגיה‬, rut, bed.—PI. ‫עוגיתא‬, coustr.


Hag. 19®. Tosef. Kei. B,. Jiets. V, 5 '‫מפני טעודידוו כלי וה‬
(not ‫ )טעהדיהו‬because it is still a utensil, the girls sitting
‫עוגית‬, ‫ עוגית‬. Targ.Ez.x v i i , 7; 10 (ed .Y en . ‫עוגית‬, sing.;
therein &c. Sahb. 151*‫( ועללף בידךיי‬Ms. M. "‫ )ועדיין‬and
h. text ■ .(‫ערגות‬
while thou art yet in thy own power (while thou canst
‫ע־וגל‬ m ,(‫ ; עג ל‬cmp.‫עוגה‬, tn fts)pond,reservoir. Tosef. still dispose of thyself, s. supra). Ih. 43® ‫ בעוד) עליו‬when
M itv. IV, 10 ‫ ע׳ ארבעים ס א ה‬a reservoir containing forty they are yet on i t ; ‫ שאין עודן עליו‬when th ey are no longer
S’ah. Hull. II, 8, V. ‫עוגה‬.—Omp. t‫אגלינ‬. on it; a. fr.— ‫ ולא ע' אלא‬and no more? But (also this),
and not only this, but even more. Ber. 4®. Ib. ?‫ ;יי‬Meg.
05‫ עו‬V .‫אגם‬.
T “ ■
‫ז־‬
■ 6’“ ; a. fr.— ‫ מכעוד‬while there is yet, during. Sabb. I, 5
‫( עוד‬b.h.; cmp. ‫ )עד ה‬to turn, return, occur; to con­ ‫ כדי טי שודו מ' יום‬in time to be soaked through during
day-time (before sunset). Ib.6. Yoma 81'’ ‫מ תחיל ומתענה‬
tinue, endure, exist (v. Ges. Thes. s. v.).—Denom. ,‫עד‬, ‫עור‬
‫ מ' יו ם‬he must begin the fast in day-time; a. fr.—[Targ.
0& ‫עת‬.
Y. Deut. XIII, 7 ‫בעודך‬, read: ‫בעובך‬, v . • [.‫עובא‬
Pofe?‫ עוךר‬to straighten, erect, help up. Midr. Till, to Ps.
CXLVI, 9 ‫ מעודד‬. . . . ‫ וכי כל‬does the Lord uphold all ‫ ש ך ד א‬, ‫ ע ו ך ו ־ א‬m. (‫עדד‬, ‫ אודדא =) ע ד ר‬, tow-cotton,
widows and orphans?— *Part. pass. ‫ ;מעודד‬pi. ,‫מעוילךים‬ wool. Y. Sabb. VI, s'‫ ׳‬sq . ‫ נפל עוךריה לאוני ה‬the cotton in
‫מעודךין‬. Tosef.Makhsh.i; 3 '‫( שק אחד מע‬e 4 Z uck.‫מעורר‬, his ear fell out.
Var.‫ ;מועדר‬e . s . to Makhsh.1,4 ‫ ;מעורר‬Makhsh. l.c. ‫מלא‬
‫ )פירו ת‬one bag standing upright (closely packed); ib .‫שני‬ * ‫ ע ו ד ה‬t (‫עוד‬, crap.‫ עודני‬Ps. c x 1 x ,6 1 ) [convolution,
‫( ' שקין מע‬ed. Zuck.‫מעודרון‬, V a r.‫מעודדי‬, e . s . ‫)מעוררין‬. coil,] bundle. Sot. 46®; A,b. Zar. 23® ‫ ע' ט ל שקין‬a bundle
S if. ‫( העיד‬denom. of 1 (‫ )על‬to declare one's presence of (empty) bags; [oth. opin. in Eashi Ab. Zar. 1. c.: the
at a certain occurrence, esp.fo establish a law from a wit­ pin used for knitting sack-cloth.'\
nessed precedent or traditional knowledge. Eduy. II, 1 ■ ‫ ע ו ד ה‬, Y. Yeb. II, beg. 3®, read: ‫ עיל ה‬, v. ‫ ערה‬II.
'‫ ה‘ לב‬. .. ‫ ר' חנינא‬E. H .. . . related four things which he
knew by tradition. Ib. 3 '‫ אך הלא ה' על לכ‬he also reported ^ ‫ ע ד‬m .(‫ )עדך‬surplus. Y. Bern.V, 2 4 ''‫מעשר שני שבע‬
as a precedent the case of a small village &c.; a. fr.— 2) that portion of the surplus (over the exact tithe) which
to testify before court, i b . i v , 11 ‫ מ עי דו ת אלתו‬..‫מי ש היו‬ lawfully belongs to the second tithe. [Sifr§ Hum. 126
he concerning whom there were two sets of witnesses '‫ פ תיל זה הע‬, read ‫עורק‬,. V.’ [.‫פתיל־‬
testifying; '‫ אלו מעיךים לכ‬the ones testifying that &c.
Macc. 1 ,1 '‫!שגירש וב‬.'.‫( מעידין אנו באיש‬Bab. ed. 3® ...‫א ת‬ ‫ ע ו ך פ א‬ch. i) same. Erub. 83® ‫ואילו ע' שתין ותלת‬
‫ )איש‬we testify about this man that he divorced &c. lb. whereas the surplus (of the one measure as against the
2, sq.; a. V. fr.— Hag. 5® ‫ וממהר להעירו‬and is quick to other) is sixty three egg-shells; [Ms. M. a. Eashi ‫עודפת‬
testify against him; Yalk.Mal.589 3—.‫ ) ומעיד בל‬fo call upon f. h.].—2) greater importance, gravity. — FI. ‫עולפייא‬. B.
as witness. L ev.E .s. 2 '‫ מעיו״ני עלי לב‬I call upon heaven Bath. SS*‫ מאי עודפןיהו ׳‬wherein does their greater gravity
and earth as my witnesses &c. ; ^ra'kh. 16*‫; מ עיר אני לב' ׳‬ consist?
a. fr.—4) to forewarn, exhort. Lev. E-. 1. c .'‫שבעיה נביאי ם‬
‫ ' והן מעידין וב‬.,. seven prophets stood up for the nations ,
‫ר א‬T‫ ד‬:‫ ע ו‬, ‫׳נ‬.‫עורדא‬.
: ‫י‬
■ ‫י‬ ■ ^
exhorting them; .‫ לא העידל בנו‬they have not warned us;
‫ ע ו ה‬T T,, v . ‫עלי‬. ■ ■‫־‬
‫ גירי הדור מעירין בדור‬the proselytes of every generation•
are an exhortation to their respective generation; a. e. ‫ ע ו ו א‬pr. n. m., v. ‫ עויא‬II. :
— Esp. to forewarn the owner of a noxious animal; to
declare an animal noxious (v. ‫)מועד‬. B. Kam. II, 4 ‫כל‬ ‫ר א‬T‫ ע ו ו י‬, v . ‫עלילא‬ !. '
, ‫ג־ • ■י‬
‫' שהעידו בו לב‬, v .‫מועד‬. ib. 24® '‫ עד שיעירו בו וכ‬unless he
be declared noxious (testimony be deposited stating the ‫ ע ו ו ל א‬, ‫ ע ו ו ל א‬, ‫ ע ו ו ל ה‬, ‫ ע ו ו ל ת א‬, v. sub ‫( עלל׳‬with
facts on •which the declaration is based) in the presence one .(‫ל‬
of the owner and in court. Ib. '‫ העידלהל שנים לב‬if the
first case has been ascertained by two witnesses &0. ; a. fr. ‫ ׳ ע ר ו ו‬v .^ ‫עון‬. , ‫־‬
—Part. pass.‫ מועד‬q. V.
‫ ע ו ו ן‬, pr. n. p!., v . . , .‫עיון‬
‫ד‬1‫ ע‬m. (b.h.; preced.) existence, strength; (adv.) still,
yet, more. Pirke d’E. El. ch. xxxii ‫ער שאני בעולי אברכך‬ ‫עווניי א‬ ■, Y. Yeb. I, s'‫ ׳‬top, V .‫נצוניא‬.
while I am yet in my strength (of mind, able to dispose),
m y . .‫ עוו קי ם‬,‫ עוו קי ן‬, V .■■ •‫עוק‬. ■ ■‫י‬
I w ill bless thee. I b . ‫ עד שהוא בעודו‬.—Y.Ki1.1x,32<=top
'‫ ואין ע‬and none more (shall be buried here)." Y. Erub. ‫עוו ם‬ ‫־‬, v . ‫עילות‬. ,
VI, 23' ‫ ע' הי א דביה שמאי‬this is stilUn agreement with the
opinion of Beth Sh. Y.Peah III,17i hot. ‫ללא ע' הלא בריא‬ m if fi/.‫היניז‬, V .• .‫עוד‬
when he is no longer well; '‫ ולא עודהל לכ‬when he is no'
longer ill. Tosef. Mikv. v, 12 ‫( עלדהל הראשון לב׳‬not ‫)עדיהו‬ ‫ ע ו ז‬1 , ‫ ע ז‬m. (b. h.; ‫ )עזז‬fortitude, strength,‫ ׳‬majesty.
■while the first bather is yet in the water; . . ‫עוריהל רגלו‬ Ber. 6®‫ התפלין ע' הם לישראל‬T’flllin are a sign of strength
‫ ]]במים‬while the first is still with one foot in the water; to Israel. Ex. E. s. 8 '‫ לבושו של הקב״ה ע‬the ,garments of
■Yiy 1049' ':‫^עיילה‬

the Lord is strength (with ref. to Ps. XCIII, 1). Midr. (ed.*!‫ )עועיוה‬they laid waste their home (deserted it); 'Yalk.
Till, to Ps. VIII, 3 '‫‘ אין ע׳ אלא ל ו ל ל וכ‬strength’ means Deut. .809;, Talk. Josh.,‘22. !itSllJ;—*2) to cmv^'one'^ self
the Law, as we read (Ps.X XIX, 11) &c.; Mekh. B’shall., (like a serpent, ‫ע‬,.‫)עייא‬, leriggle. Ib . ‫הלבה‬. !‫ לאלודיוה‬WSllJ
Shir., s. 3 ‫י וב׳‬.)‫‘ אין ע‬my strength’ (Ex. XV, 2) means &c. Ar.they wriggled before many 46.11168.(04.*1*‫^;טאיו‬,‫ אודי‬I);
Ber. le'’ ‫ף‬.‫ ללכפדי בעז‬clothe thyself in thy majesty ; a. fr.
‫ ^וי‬I ch. same, to curve. *Targ.Ps.LIX, 5 ‫על לא ערודן‬
^"15? I I m. name of a bird, prob. black eagle (b. h. ed. Lag. (0th. ed. ‘j‘'W. ‫ ) על לא‬withont making a carve
‫)עונידי‬. Xel.XVII, 14; Tosef. ib.B.M ets.VII,5.—V. .‫עי ל א‬ (deviation) (M s.‫)ערודא‬. ,. ' ■ .
A f .‫ אעוי‬to be •wrong. Ib. CVI, 6 (ed. Lag. ‫עוחהא‬, v.inW).
‫ א‬- ‫ ע ו ז‬1 , ‫ א‬- ‫ ע ן‬m. (cmp. preced.) name of a bird of Ithpe. to be wronged. Targ.Prov. XVIII, l,9:(y.,
prey, prob. sea-eagle. Targ. T. Lev. XI, 13; Targ. T. I however, ‫ עדל‬II). ; ‫״‬ v
Beut. XIV, 12 (h. text ‫)פל ם‬.—V .‫ עו ל א‬, a^ .‫על‬
"'IS? II, Pa. ‫( עוי‬omp. ‫ ) צו ח‬to erg■ Toma 77® 'S>- 'S
11‫עח ;א‬, (b. h.) pr. n. m. Vzza, 1 ) one of !‫( וליכא לאטוגח בייר‬missing in later eds.; V. Eahh. D. S.
the brothers that accompanied the Ark to Gibeah. Sot. a;l.) he cried and cried, and none minded him. Teh. 71'‫י‬
35®; Hum. E. s. 4. Ib. s. 2 1 ; a.'e.— 2) name of a fallen ‫ *'• היכא ללא פיעו‬if the infant (on putting its head forth
angel. Toma 67*’ ‫ אל‬1‫ מעטלי ע׳ וע‬the deed of U. and Azael th e ’first time) did not cry. Sahh. 134® ‫ ללא‬,'‫ל אי ינוקא‬
(who came down and had connection with the daughters ‫ מעוי‬if an infant does not cry (breathe). Sot. 12® ‫כי‬
of man, V. Targ. T. Gen. VI, 4). Pesik. E. s. 34 ‫וטלי עוא‬ ‫ ומעוי בלליידיו‬.. ‫ לי כי‬in order that it should hear them
‫ 'ועזאל וב‬when U. a. A zael.... sinned on coming down &c. and, cry with them; a.e.—Hull. 53® ‫ אי לו קא מעלאי‬when
Deut. E. s. 1 1 , end ‫ ש ל ועזאל‬.— [Talk. Gen. 44 ,‫טזמחזי‬ he (the lion) roars. ,
‫ ;ועואל‬Targ. t . Gen. VI, 4 . , [.‫טומלוי יעיייאל‬
: :2 ‫ ע ר י א‬, ‫ ע ו י י א‬, ‫ ז ד‬f. (‫ עוי‬I) = h. )‫ עו‬curve; wrong,
‫ ש ז י א‬, m. (v. ‫ עוו‬II) name of a bird of prey, prob.
iniquity. Targ.Ps.LIX, 5 Ms. (v.‫ עיי‬I). Targ.Ex.XJCVIII
black eagle. Targ. 0 . Lev. XI, 13 (ed. Vien. ‫ ;)עזיא‬Deut. 38 ‫ ) עוליל( עולל‬constr. (ed.Berl.‫ עולל‬pi.). Targ. Ps. LI, 7
(ed. w i i . ‫ ;> עוי א‬a. tr .— P l . ‫ עוייו‬,‫ עו לי ל א‬,‫ עי ר‬. ib. e x x x , 3
X IV , 1 2 (ed. A m st.‫ ; ע ל א‬ed.Vieu.‫ ;?[׳‬h .te x t‫ ;) שני ל‬v ..‫א^א‬
(ed. Wil. ‫)עולו‬. Targ. Lev. XVI, 21; a. fr. ................
‫ י א ל‬- ‫ ש ן‬, ' ‫( ; ק‬b. h.) pr. n. rg. IJzziel, 1 ) the father of
1 ‫ ע ד א‬, ‫ ע ר ר א‬, ‫ ע ר ר‬m'. (v . ‫לולא = )עול‬,‫ ־‬serpent. ■Gen.
Jonathan the translator. B. Bath. 133*1, a. fr., v . ‫יונ לן‬.—
E. s,,2'6 (play’’6n ‫עיים‬, v., ‫ ) ע ו ל‬/ ‫ ע‬. . ‫ בגלילא‬, Ar., (ed. ‫)איולא‬
2) name of two Amoraim. M. Kat. 5®'‫ל׳ ע' ב ל ב לי ל לל׳ ע‬
in Galilee, they call a s e r p e n t ( f o r A i V y a ) . ,
‫ ל ב ל‬E. II. grandson of E. II, the elder ; T. ibi I, 80*’ hot.
‫ ל׳ ע׳ ב לי ל דל׳ לוניי ל‬, T.Bets. i l l , 62® top; a. e.—V. Er.
12^‫? א‬II pr. n. m. ' I v y a, an Amora, B. Batbi 129'^;
M’bo, p.119*’.—3) name of a fallen angel, v .‫עזאל‬, a .‫א‬J‫ עו‬II.
133®,Vq.’ (Ms. M. ‫ ;עלוא‬Ms. E. ‫עיילא‬, V. Eabb. D. S. a. 1.
!‫ י ה‬- ‫ש ו‬, (b. h.) pr. n. m. Uzziah, king of notes). . ■
Judah, M. Kat. 7*’ ‫ יול ם לא לייל לי לע׳׳וכ׳‬Jotham was ‫ ע ר י ל ד י ׳ ע ד ל א‬m. 1) = h. h. 60 ,‫ע ויל‬J‫׳‬. Gen. E. s. 36
begotten by U . after the latter was declared a leper;
(ref. to Job XXI, 11) '‫ ע‬. . . ‫ בעלביא‬in Arabia they call a
Tosef. Neg. VIII, 6. Gen. E. s. 20; Talk. ib. 35. Hum. child ‘avila-f Lev. E. s. 5, beg.; Talk. Job908.^2).i»r0«5’-
E. s. 4 ‫ טועל ידו הצטלע ע׳‬on account ,of it (the offering of doer, V. ‫עולא‬. , , , ,, , ,
frankincense) H. became a leper. Ib. s. 7 1‫ל ע׳ טזבקטז‬
‫ ללכנם ב ת לו ם וכ׳‬that is U. who attempted to encroach *‫ ע ר י ן‬, v.')w,ch. ‫י‬ ; ‫׳‬., .‫• ־‬ ‫׳‬:,_ : r .:
on the domain of priesthood; a. e.
n ^ ^ m . , 1=' ,‫ ע ו י ר א‬1.0 .; ,'‫ = ? ע רו‬h .n ? ? , b iM . Targ.
■ ( ‫ ע ח ך ד‬, ) ‫ ע ו ן ך ר‬I m. (v. ‫ ל י זלל‬a. ‫ ; ל ז ל ל‬popularly 0 . Lev. XXI, 18. Targ. O.Ex. IV, 11 ; a. fr.■—Lam .E. to
conceived as a transposed reduplic. of 1‫[ )על‬s'maU and 1,1 ‫ ל ד מאל׳( ל ב לי‬7) , ^ .‫ נ א ק ל א‬. Gitt. 69®
shrunk,‫ }־‬medlar, crab-apple; sorb-apple. [Tosef.Kil.1,3 and let the blind man say to him &c. B. Kam.85® ‫עיהא‬
‫ אוול ד‬, v. ‫ חין ל ל‬.]— P (. ‫עוןלדים‬, ‫ עוזל ריו‬,(‫) עוזלך׳‬. Kii. i, 4 ‫'ע‬, V. ‫אמי‬. Gen. E. s. 30, v. ‫ ; ל מ י‬a. fr.—Sabb. 161?’ ‫ל ד ל י‬
(T. ed. ‫ )עזדדים‬sorb-apples (Maim.). Maasr. I, 3 (Ms. M. ‫ ל כ ל א ועיודא‬shall I be.both, childless and blind?, (v. next
‫ לז ל לין‬, T. ed. ‫)לזלדין‬. Dem, 1 ,1 (T. ed.‫ ; )עז׳‬Ber. 40*‫׳‬, expl. w.)■—P I . ‫•?'״ורץ‬, Targ. Lam. IV, 14. ■ • - , ■ ■ . ■
‫;טולטיי‬a . e. ■- ■ - ’ , ,
, ‫ ! ! ע ר י ו ־ א‬f. (preced.) blindness. Ned. 81®, v .‫עלביבילא‬.
( 1 1 ‫ ש ז ר ד‬, ) ‫ ע ח ך ר‬m. (preced.) shrunk, hardened, —Sabb. 151'’ ‫( ל ד ל י ליכלא ועיורא‬Eashi) shall !suffer both,
(reed).—P(. ‫ ע ״ ל ליו‬, (‫) עוורך׳‬. Brub. 34*’ ‫ עוולל׳‬Ms. M. (or bereavement and blindness? . ., , , , ,
‫ ; עולללין‬e d .‫)עוולדין‬. , [ib . ‫ ע׳ אטדין ו ליגין‬Eashi, v.d'^‘1 ii.]
1'"1” ‫ ^ א‬I I I pr. n. m. ‘J [w a , ah Amora. Hull. 42'‫; ׳‬
‫ ע ר י‬, ‫( ע ר ה‬b.h.) [to be curved, bent, crooked; to curve
55'>; a. fr.-?-V. ‫ עויא‬II. ‘ ‫־‬
&c.,] to pervert, do wrong. Toma'III, 8 ,‫עוילי פטזעתי וב׳‬
I have done wrong, I have transgressed &c. Ib. VI, 2 ‫עיי‬ ‫ ע ר י ה‬, Pa. of .■ ‫ עו ל‬. ; , , ' , ; : ■ ' ‫׳‬,'‫״‬
‫ פ ט עו וב׳‬thy people Israel has done wrong &0. ; a. fr.
P*.' ‫ עיו ל‬l) 'to subvert, lay waste' [cmp. ‫)ד*&ןו‬. Hull. ‫ )) עו ל‬convulsion. 3 ull. 60*’ (play on ‫ עויפ‬, v.,
60*’,(p1ay on ‫עיים‬, Deuf.iT,23) ‫ מקוטן‬:‫ טעיוו אח‬Ar.a.Eashi ‫ ט כ ל ללואלי אול ם או חולו ע׳ ) עול‬whoever saw them was‫״‬
‫עיה־בליין‬ 1050

seized with convulsions (from fright); Talk. Deut.809; ■which the ‘Omer was brought had ripened while in the
Talk. Josh. 22. Gitt. 70®. Tosef. Sabb. VII (VIII), 21, v. possession of a gentile (a Canaanite). Ib. ‫ לע' ריבעא‬if it
‫&יךןה‬i i . Koh. B. to l, 18 ‫עליו וב׳‬.‫ ראית מי מיך חמור ע׳‬hast has developped one fourth of the full size; a. e.
thou ever seen an ass in spasms, a camel in spasms?; v. , Ithpa. ‫ איןע^יל‬to insert on^s self; to get in. Toma 51'‫י‬
. - , , .‫א ך אבית‬ ‫ ! ולא מהעגיל ליד‬he could not get himself in (between the
table and the wall). '
‫ ע ר פ ב ג י י ף‬. m. (v. ‫ )עכבית‬a dish of thistles (Oynara
Af. ‫ ; א עי ל‬Ittaf. ‫אר!על‬, v. .‫עלל‬
Syriaea), the eating of which generates an evil smell of
the body (v. L8w Pfl. p. 292, quot. fr. Dioscorides). Lam. ‫ ע ו ל‬m. (b .h . ‫ ) עלל ;על‬yoke■, also pole of-a wagon. Kil.
E. to, IV, 9 ‫ היו מתים מריח ע׳‬they died from the smell II, 6 ‘‫ מלא ד!ע׳ הפזרולי‬the width of the yoke (the team)
of the thistles (which they ate during the siege). used in the plain of Sharon. Kel. XIV, 4 ‫׳ ט ל מרלכות‬Sh
a metal pole (v. Maim. a. 1.); ib. 5 ‫ ד!ע'ד!מצופדו‬the metal-
‫ ע ^ ע ל א‬m .(‫עכל‬, em p.‫ אוכלא‬II a .‫ ‘ ) כ ל ה‬TJlAld, a small tipped pole. Sifr6 Hum. 123 !‫ בע׳ טלא לעבולר‬the text
measure of capacity (also a weight). B.Bath. SO*‫׳‬. Ib. 90® speaks of a yoke not put on for working. Sot. 46® ‫' פוסל‬S
‫( וכמה הי א ע׳ אחל מטמונ ה ברובע‬ed. ‫ מ ה מ ט ה ברביע‬, v.Eabb. ‫ ב ץ ב ט ע ת וב׳‬the bearing of a yoke disqualifies the animal
D. S. a. 1. to 89*‫ י‬note 400) and hovv much is an ‘Dkhla? for the ceremony, whether it was put on atworking time
One-eighth (fifth) of a fourth o f a Kab. Sot. s'‫ ; ׳‬Tosef. &0.; a. fr.— Trnsf. obligation, dependence. Ab. I ll, 5 ‫כל‬
ib.III, 1 (missing in ed. Zuck.; T. ib. I, 17® ‫ ;)אוכלא‬Num. ‫ע'מלכות וע' לרך אלץ‬...‫ ת מקבל עליו גל'ל!ורה‬whosoever takes
E. s. 9. Erub. 29® ‘‫ ע׳ תבלין‬an ‘U._ of spices (v. ‫)פל ה‬.—PI. upon hirnself th e yoke (obligations) of the Law, from
‫עוכלי‬. B. Bath. 85'‫ מחו לה מאה ע׳ עוכלא ׳‬they ‫ י‬struck him shall be removed the yoke of government (oppres­
(defeated) that opinion with a hundred measures against sion) and the yoke of worldly affairs; ‫וכל תפולכ| ממלו ע׳‬
one (a hundred arguments against for one in favor of it; ‫ תור ה וכ׳‬but he who throws off the yoke of the Law,
Eashi: with a hundred strokes with a lash to which the will be made to feel the yoke of &c. Ber. II, 2 ‫כלי טי ק כ ל‬
weight of an ‘Dkhla was attached); Keth. 53® ‫לאמינא‬ ‫ ע' מצות‬..‫ עליו ע' מלכות ט מי ם‬in order that he rnay ac­
‫ 'כמא!‘ ל ק א מחו וכ‬for I may adopt the opinion of him knowledge his dependence on divine government first (by
who said, they struck &c. reciting Deut. VI, 4 sq.,. v. ‫ )טזמע‬and then his subjection
to religious duties (by reciting Deut. XI, 13sq.); a. fr.—
‫ ל‬1‫ ע‬, ‫ש ל‬ imperat. of .‫עלל‬ PI. ‫עולין‬. Tanh. V’zoth 5 '‫ טלי ע' וכ‬thou puttest two
yokes upon thy children; Talk. D eut.952.
‫( ש ל‬interoh. with 1 (‫ )עלל‬fo come, come in. Perf.
‫על‬, ‫ ; ע אל‬part. ‫על‬, ‫ע איל‬, ‫עאיל‬, ‫!‘ י ל‬. Targ. O. Ex. VII, 23 .■ ‫ערל‬(b. h.). Pi. ‫עוול‬, ‫( עיול‬denom. of ‫ )עול‬to act per­
‫ ; ע ל‬Targ.T. ‫('עאל‬ed. Amst.'‫)אעל‬.! Targ. T. ib. XXXIII, 9 versely; to do wrong, cheat. Tosef.B. Kam.VII, 8 ‫המעוול‬
‫( עאיל‬ed. Amst. ‫)אעיל‬. Targ. 0' Gen. XXIII, 10 ‫( עאלי‬ed. ‫ במילות ו ה מ ט ק ר וכ׳‬he who cheats in measuring, and is
Berl.a. 0th. ‫ ; ע לי‬T. ‫)עלי‬. Targ. Prov. XVII, 10 ‫ עאלא‬ed. false in weighing; JMekh. Mishp. s. 13. Talk. hTum. 765
Lag. (0th. ed .‫ ;)עלא‬a.fr.—T. Kidd, if ,63‫®׳‬top ‫ל ה ק סומכום‬ '‫( מ ה א ת ה מועל ו מ טקר וכ‬read: ‫ )מעול‬why dost thou cheat
‫ ועאל‬S. pressed on and went in. Toma ‫( ניעול וב' ׳*!ס‬Ms. and give false weights?; Tanh. Balak 12 ‫מה א ת ה עו ט ה‬
M.‫ )נעביל‬let him make his entrance in the way prescribed ‫( ' מעולה ו מ טקר וכ‬corr. aco.); ib. ed. Bab. 16; a. e.
by E . J. , Ib. 52®‫ ניעול בין מנורה וכ׳‬let him make his en­
trance between the candlestick and the wall. Pes. 112®;
‫ל‬.‫ער‬,
m. (b.ii.; ‫ ;עול‬cm p.‫ ) עו ה‬jpew m ow , fault. Talk.
Lam. 999 '‫ לא מצא בי ע‬found no fault with me. Ib.
B. Bath. 21® ‫ ט ב ט ת א כיון לעל על‬a mistake once entered
"$ ‫ מצא תם בי‬you found fault with me; a. e. '
(into the mind) remains therein. Sabb. Os'‫האי עייל ׳‬
‫ ו ה אי נפי ק‬one will go in (recede), the other go out (pro­ ‫ ע ר ל א‬, ' ‫ ע ר ו‬eh. same. Targ. T. I Deut. XXXII, 4 (0.
trade, i. e. form an uneven surface); a.v.fr.—*2) to bring ‫ '!)עולה‬Targ! Prov. XIII, 11.—P I.‫עולי‬,‫עוו׳‬. Ib. XXXI, 8,
in. Targ. T. Gen. VI, 19 ‫ תעול‬ed. Vien. (v .‫)עלל‬.—Geb. E. V. next w.—V. • .‫עילתא‬
S.67 (ref. to ‫ ועל ח ר ב ך‬Gen. x x v 1 1 ,4 0 ) ‫ עול ח ר ב ך וכ׳‬bring
thy sword home (into its sheath), and thou shalt live; ‫ ע ך ל א‬, ' ‫ ע ר ו‬m. (preced.) pervert; wrong-doer. Targ.
(Talk. ib. 115 ‫ ת טול‬, read: ‫)העול‬. Prov. XXIX,’^27 (ed. W il.‫ ;?ו׳‬some ed. ‫)עילה‬. Targ. Job
Pfl. ‫ עייל‬l)to come in habitually. Inf.‫מעייל‬, v .‫מעלא‬.— XVIII, 21 (ed. Lag. ‫)עוילא‬.—P^. ‫עוליא‬, ‫עולי‬, ‫ עו ל אי‬,‫ עוו׳‬.
2)to bring in, insert. Hnll.42'> ‫ו עיי ל‬..‫ א פי ק‬, v.p^ t. Erub. Targ. Zeph. HI, 6 (not ‫)עול׳‬. Targ'. Prov. 'xXXI^ 8 (edl
44'‫ בעי עיילינהו ׳‬wanted to bring them in. Sabb. OB'‫מה ׳‬ W ii.‫ ; עולי‬h. text ‫)חלוןש‬. ib . x x i x , 18 ‫( בסוגא לעולאי‬h.
‫ לי אפוקי ומה לו■ עוזייולי‬what is the difference between ' text 1‫) ב א ץ חוץ‬. [Ib. XIV, 22 ed. Lag. (ed. Wil. ‫ ; ה ל א‬h.
carrying out and bringing in? Erub. SS*‫ ע׳ רב חסליא וכ' ׳‬E. text . [.‫הלוא‬
H. brought (the subject) in, in order to show a contra­
diction &0. Keth. 61® ‫ עיילית וב׳‬, v . ‫ חרי ק א‬. ib. 101® ‫עיילא‬
‫ ' ערלא‬I m. (b, h. ‫[ ) עול ;עול‬that which is carried,]
infant, nursling, child (v. ‫)עולל‬. B. Bath. 9® sq. ‫ע' מ טג ט‬
‫ לי ה גלימא‬i f she brought him a cloak (as dowry). Toma ‫( אר ח תי ה ל אי מי ה‬Ms.H. ‫ ; אי ל א‬Ms. p . ‫ ; עי ל א‬ed.V en.‫עיולא‬,
47“ ‫ נע?יל והלר נעייל‬shall he bring in (one portion) and • V. Babb. D. S. a. 1. note 4) the suckling that confounded its
again bring in (another portion)?; a. fr.— 3) to produce,
mother’s way (a surname ofR.Ahadboy,or ofE . Shesheth,
develop, ripen. E. Hash. 13® ‫ ולילמא לא ע׳ כלל‬perhaps it foals, v. ‫ עילא‬I.],
V. Eashi a. Tosaf. a. 1.)—[P^.‫עולין‬
nieans when it (the growing vegetation) had npt yet
begun to ripen a t all? Ib. ‫ לע' ביל נכלי‬the barley of II pr. n. m. '‫־‬Ula (or 'Vila), name of several
1051 ‫; עו ל ל ה‬

Amoraim. Y. Shek. I, beg. 45'^; a. fr.—Y. Ber. II, beg. ‫עולמ׳‬. Targ. Zech. VIII, 5. Targ. Bsth. II, 9. Ib. 2 , (ed.
‫עילא‬.—Y.Meg.11,73‘>‫ ; עו ל ה בי ריי ה‬y . M.Kat.111,83'> bot. V ien .‘‫ ;)עלנין‬Targ. II i b ."‫ ;עלינין‬a. fr.—Y. M. Kat. Ill, sa*;
‫ ;® בילי א‬Bab. ib. 26»‫® בי ל א ה‬, v . ‫ביו־אה‬.—Y. Pes. Ill, 30» bot., V.‫עלימות‬.—V. next ivds. , , ,
“!‫ ;® ל ק י ס ר י‬Y.Nidd.II, 50'*bot.—Esp. known: ‘U.barYish-
mael, in Bab. only ‘JJla. Y. Succ. IV, 54'. Y. Gitt. V, 47’’ ‫ ע ו ל י מ א‬.youth, V. . .®‫לימיא‬
top; Bab.ib.SB“. Hor.4®; (Y .ib.1,46® top ‫) הילא‬. Y. Maasr.
1 ‫ ע ו ל י מ ו‬, ‫ ע ו ל י מ ו ת א‬/ ‫ ש ל מ‬. (preced.) 1 ) strength.
v ,5 1 ‫’׳‬,a .e . ‫ עי ל א‬,‫ ; עי ל ה‬a.fr.—y . k u .1x , 32'b o t.‫;®נ חו ת א‬
Targ. I Kings XII. 10; Targ. II Chr. X, 10 (ed. Lag.‫)גבורתא‬.
Y.Keth. XII, 35’’ ‫( עללא‬corr. ace.), v.'‫נחו תא‬.—V. Fr. M’bo,
— 2) youth. Targ. is. LIV, 4. Targ. 0 . Gen. XVIII, 12.
p. 119’’, sq. ' " "
Targ. 0 . Num. X I,28 ed.Berl. (0th. e d .'‫מ©לימודוי‬, v. next
‫ ע ו ל ב ן‬, ‫ ע ו ל ב נ א‬m . (1 (‫ = )עלב‬h . )‫עלבו‬, humiliation, w.). Targ. Joel 1, 8 ‫ ‘®לימו!תד!א‬ed. Lag. (ed. Wil. ‫; ®למתוזא‬
insult. Targ. Zep'h. Ill, 12® ‫ מ ק בל‬submitting to humil­ 0th. ed.‫ ®לימתהא‬pi.) ; a. fr.— [‫ עילי מו ת‬,‫ עול טו הי‬, v .[.®‫לים‬
iation (h. text ‫)לל‬. Targ. Y. Ex. I ll, 16. Targ. Is. XXXIV,
8; a. fr.— 2) assumption of superiority, arrogance. Gitt. ‫ ע ו ל י מ ; א‬, ‫ ע ו ל י מ י ן‬m.pl. same. Targ.Is.LIV, 6 (ed.
36’’ ‫ הא פרומבלא ® ללייני הוא‬that institution of Prosbol Ven.’^‫!מין‬1‫) על‬. Targ. IPs. CXXYII, 4 Ms. (ed. ‫)עוליטא‬. Ib.
(v. ‫ )פרוסבול‬is an 'ulbana of the judges. Ib. ‫ה אי ® לישנא‬ LXXXIX,46 ‫ ®לימוי‬Ms.(ed.‫)עלימוי‬. Targ. 0,Num.XI,28,
‫ לחוצפא הוא או לישנא לניחותא הוא‬this.‘w(6a»a, does it mean V. preced.; a. e.
assumption of power, or does it mean submission (i. e.
‫ ע ו ל י מ י ת‬, ‫ ע ף ל י מ ה א‬/ ‫ א ^ ע ו ל מ‬£ ‫ י ל מ ף‬1‫ ע‬, v . ‫®לים‬,
submission to a law which they at heart disapprove)?
a .: ■ , ■ ‫®ליטר‬. ’‫י‬
[Rashi explains ‫ ניחותא‬convenience, i. e. an assumption of
authority not from arrogance but from a desire to relieve ‫ה א‬TT
‫ ל י‬:‫ ע ו‬, V. ‫®לר!ץ‬.
the judges from overwork]. ‫ג• י‬

‫ עולה‬f. (b. h; V. ‫ ) ® ל‬wrong. Keth. 19’’ ‫כיו) ל ® ה ו א‬


‫ ע ־ ו ל ל‬m. (b. h.; dimin. of ‫ )®ל‬nursling, child. Sot.
30*‫ ® טוטל וב' י‬an infant lying on its mother’s knees; ®
‫ א ® ח ת מ י‬since it (the holding of a hill of indebtedness
‫ דוגבידו רב׳‬the infant raised its neck, the suckling dropped
on trust, V. ‫ ) א מ נ ה‬is a wrong, (a violation of the rule,
the breast. . . , and they said. This is my God &c.; Y. ib.
‘harbor no wrong in thy tent’, Job XI, 14), they would
V, 20' top; a. e.— PI.‫ שללים‬. Mekh. B’shall., Shir., s. 1 (ref.
not have lent their signature to a wrong act; a. e.
to Ps.VIII, 3) ‫‘ ע׳ אלו ® שבחוץ‬oVlim means the children
­t ‫ל ה‬T‫ו‬J‫ע‬- ch.,* V. ‫עולא‬. playing in the street (with ref. to Jer.IX, 20); Midr.Till.
T
to Ps. 1. c. ‫' ® אלו ט ב חו ץ‬ol’Um means infants outside (of
‫עו ל ה‬ I pr. n. m., v. ‫ עולא‬II. the womb, by ref. to Lam. IV, 4); (oth.opin.) ‫® א לו שבפנים‬
‘ol’lim refers to those yet unborn (by ref. to Job III, 16);
‫עו ל ה‬ II f. girl, V. .‫עוללה‬ Mekh. 1. c.; Yalk. Ps. 640 ‫ ;® אלו שבמעי אטן‬ib. ® ‫חורו‬
‫ (לטיבור‬the infants returned to their navel (womb); Yalk.
‫ ' ע ו ל ה ־‬f: (b.h. ‫[ ) עלה ;עלה‬rising,) burnt-offering. Hag.
Lam. 1043. Midr. Till, to Ps. IX (ref. ‫חעלם‬, Koh. Ill, 11)
6® ‫ עולת ת מיל הואי‬. . . ® the burnt-olfering which the
'‫ וב‬int ‫ גם א חב ח חע׳‬even the love of the little ones has
Israelites brought in the desert (Ex. XXIV, 5) was the
he put into the heart of their parents, Ib. to Ps. OXXI ‫אני‬
daily offering; ‫ ® לת ל איי ה הואי‬was the Temple visitors’
1 ‫ א ת עוללי‬, .‫ טנפץ את עוללוןי‬myself will shatter thy babes,
offering; Yeb. 5’’. Zeb. 7’’, v; ))‫ לול‬II. Ib. ‫ ® א חלי תי‬an­
as thou didst mine; a. e.— Fern. ‫ עוללח‬girl. Esth. K.. to
other burnt-offering.‫ ״‬Ib. V, 4; a. v. fr.— Pl.nb^S. Hag.
I, 9 (ref. to ‫לעולליחם‬, Ps. XVII, 1 4 )'‫( ע׳ א ח ת וב‬some ed.
1. c. ® ‫ יותר מב‬. . ‫ שליבה‬for the Biblical text ordains, in
‫ )®ל ח‬one babe was left &c.; (Yalk. Ps. 671 .(‫יתומח‬
connection with the princes, more peace-offerings than
burnt-offerings. Ib. I, 3; 5; a. fr.
‫ ע ו ל ל א‬f., p i. “‫עוללו‬,‫ =־עוללתא‬h . ‫ ת‬1‫( עולל‬v .‫ )®ללח‬glean­
ings, single bunches. Targ. Jer. XLIX, 9; Targ. Obad. 5.
. ‫ ע ו ל י ם‬, ‫ ע ו ל י מ א‬, ‫ ע ו ל ם‬, ‫ ע ו ל מ א‬m. (‫)! )עלם‬strong,
Targ.Is. XVII, 6 (ed. W il.)‫ ®ללי‬m.).—Lam.B. to 1,22 (ref.
powerful. Y.Ber.II, 5 ')‫ כהנא הו ה ® םגי‬Kahaua was very
to ‫ ועולל‬ib .) ‫!'עוללתיהון״ כטח דק טפ ת עוללתי‬:‫ קטין‬cut their
powerful (in mysteries).— 2) young, young man; (cmp.
last bunches as thou hast done to mine; v. .®‫ללה‬
‫ )נעל‬servant. Targ. II Chr. XXXV, 27 (contrad. to ‫)טלי‬.
Tai-g. 0 . Gen. XLI, 12 (Y. ‫)טליא‬. Targ. I Sam. XVII, 55. ‫ ע ו ל ל ה‬girl, V. .‫עולל‬
Ib. II, 13; a. fr.— Keth. 72’’ ®‫ ® איי תי ו‬boy, get ine the
spindle; Snh. 95® ‫( עלם‬Ms. F. ‫ ;)עולימא‬a. e.— PI. ),®‫לימי‬ ‫ ע ו ל ל ה‬, ‫ ע ו ל ל ת‬f. (b .h .‫ עוללות‬p i., = ' ‫[ ) עלל ;מעו‬that
‫עולימיא‬,‫®לימי‬,‫'עולמ׳‬.‫י‬Targ.ISam.II, 33. I b .x v 1 ,l l. Targ. lohich is searched after[) gleaning reserved for the poor;
Esth.II,2 (not ‫ ;)עולמי‬a.fr.—Gen.R.s.79 (play on ‫אלמתיו‬, in gen. small single bunch(on a single branch, or hanging
Ps.CXXVI,6) ‫ אתא טעו) ® ועולמיתא‬he (Jacob) came laden down directly from the trunk), opp. to ‫אשכול‬. Peah VII,4
with young men (sons) and a girl (daughter); Midr. Till. '‫ איוחו ע‬, v . 5‫פתן‬. i b . ‫ ע׳ ב ארכוב ח‬a bunch on the knee of
toP s.i.c. ‫ ועולמי) עולמיתא‬ed. Bub. (0th. ed . ‫® למי ועולמותי‬, a vine. Ib. 'S . . . ‫( גלגל י חילי‬Mish. ed. ‫ עוללות‬pi.) single
corr.aoo.); Yalk.Ps.881 ‫( עולימי ועולימות‬read: ‫;)ועולימית‬ berries...are considered gleanings (belong to the poor);
Yalk. Gen. 133 ‫ עול מי ועולמי׳‬..— Fem. ,‫עולימא‬,. ‫עולימיתא‬ Sifra K’dosh., Par. 1, ch. I ll; a. fr.— Gen. B.. s. 29 ‫ל א ח‬
‫עולימתא‬, '‫עולמ‬. Targ. O. Gen. XXIV, 14 (ed. Amst.‫; )עולמתא‬ ‫ עוללה אחת וב׳‬saw a single bunch (that was ripe), and said
a. fr.‫ —׳‬Gen. B. 1. c., a. e., v. supra.— PI. )‫עוליט‬, ‫ עוליטתא‬, a blessing over it; '‫ בלאי ה® וב‬this single bunch is worth
‫ א‬1‫לו'’ ללו‬ 1x)52r ‫ערמרי־בו‬

saying a blessinjg over it. Lam. B. to 1 ,12 (ref. to ‫ענלל‬ ever (not ceasing). Keth.IV,5 '‫ לע' הי א בר טו ת וכ‬she (the
ib.) ‫• קט ק עוללתי‬he cut my last bunch (destroyed me en- betrothed) continues to he under the father’s jurisdiction
tirely)7 V. ‫עוללא‬.—P/. ‫עוללות‬. Sifra l. c.,; Beah VII, 7 (sharing his legal status), until she is wedded. B. Mets;
'‫ כרם שכולו ע‬a vineyard in which all grapes grow, in 59“ ‫ בכבוד א ט הו‬. . . '‫ לע‬.under all conditions a man must
small separate bunches. ’Ib. 8 ,' ‫בו ה ע' וכ‬. ..‫■ ה מ ק די ש‬if guard the honor of.his wife. Yeb.l:6“, a. e. ‫לע' אין גר עד‬
one consecrates his vineyards before the bunches (which ‫ 'רב‬a person is not considered a proselyte, until he :has
would have been the poor man's share) were distinguish­ been circumcised and immersed; a. v. fr.— h) (dialectic
able on it, they do not belong to the poo!•. Midr. Till, term) at all events, in spite o f yo u r argument, still. Hull.
to Bs. cxxi ‫( אלקוט עוללותיה של גפן‬hot '1 (‫ עלילותי‬will 101“ '‫ לע' קסבר וב‬Bab may still be of the opinion that &c.;
pluck the very gleanings of the vines; ' ‫ואת לקחת עד הע‬ Ber. 3“. Ib.'’ '‫ לע' ב חד \ כ‬I may still say, it refers to one
‫( 'וכ‬read ‫ )לקטת‬but thou hast plucked the last grapes. person and to recent debris; a.fr.— ‫ מע' לא‬never. Toma
Esth. B. to I, 9 (ref. to Is. I ll, 12, and Lev. IX, 10) ‫מקטפין‬ 49“ '‫ מע' לא שאלני וכ‬never (in my life) did a person con-
‫ עוללותיהן‬they (the officers), out their gleanings (rob the suit me about &e.; (Hull. 7*‫) מימי ׳‬. Sabb. 108*‫מע' לא י‬
people of their last belongings); a. fr. ‫ ' טבע גברא וכ‬never yet has a person been drowned in
the Head Sea; a.fr.
■ ‫ת א‬T‫ל‬T ‫׳ ע ו»ל‬, v . ‫עוללא‬.
T: ■
, •
. ■

‫ עולם‬m. (b. h.; ‫ עלם‬I), [strength, endurance,} nature, ,‫ ע ו ל ם‬, ‫ ע ו ל מ א‬, ‫ ע ו ל מ ו‬, ‫ ע ו ל מ ו ת א‬, ‫ע ו ל מ י א‬
existence,, world; (b. life-time,.eternity. T .B er.lV , 7'’ ‫'^*'עולמ‬, V. sub '■ ■ .‫עולימ‬
bot. (ref. to ‫ עד עילם‬, I Bam. I, 2 2 ) ‫והלא אין’ עולמו שלי לוי‬
‫ 'וכ‬but the life-time (active service) of the Levite is only up ‫ ע ו ל מ י ת‬adv. (v. ‫ )עולמ‬fo r ever, absolutely. Tosef.
to fifty years. Eidd. 15“ (ref.toE x.X X I,fi ‫הלה אמינא)לעלם‬ Hem. II, 9 '‫ אין מקבלין אוהן ע‬they must never (under no,
‫ לע' ממש‬I might have thought, that it meant really for conditions) be received (as AuSen’tw, v .‫) ח בר‬. T. Sabb. IX,
ever (for !!?‫ קמשמע לן לע' לעולמו של יו ב ל;) ס‬it is intimated end, 12•‫ אין לו ת קנ ה ע' ׳‬can never .be remedied; a. fr.
(by '‫ ו שב תם וכ‬, Lev. XXV, 10) that V'olam means up to ‫ךע ו ל ׳מ י ת‬. , .‫ ע ו ל ׳ מ ת א‬., ‫ת א‬T‫ מ‬:‫ל‬V‫ ע ו‬, V..‫’עוליב‬,‫עולימו‬
the period of the jubilee. Ber. 17“ '‫עולמך תר א ה ב חיי ך וכ‬
•‫־‬
mayest thou see (enjoy) thy existence during thy life­ ‫ ע ^ טין‬m. pi. endives (v. Low Bfl., p.255). Kil. I, 2
time, and thy future (reward be. reserved) for the life of ‫( ע' ועללשי שדה‬garden) endives and field endives; Y.ib.27“
the world to come. Arakh. 16’’ bot. ‫ קיב ל עולמו‬has re­ top ‫^ ע' טרוקסימון‬ulshin are endives that are eaten raw, '‫ע‬
ceived his reward in this world. Ber. IX, 5 . . . ‫כל חותמי‬ ‫ שדה עולתין‬field '■ulsMn are known as ‘ulthin (Ohald.).
‫( ' מן הע‬Bab. ed. 54“ '‫ עד הע‬, v.Eabb.D.S.a.1. note 20) in Bes. II, 6; a. e. -
all conclusions of benedictions in the Temple they used
‫ ע ו ל ע ז י ן‬oh. same. Targ.Y. Ex. XH, 8 (h.text ‫;)מרדים‬
to say, (Blessed is the Lord....) from everlasting; ‫מ שקלקלו‬
Targ. Cant. II, 9. ,
‫' א י ן ע' אלא אחד וכ‬. .. when the heretics (or Sadducees)
degenerated and said, there is only one world, they or­ , ‫ ע ו ל ש ת א‬pr. n. pi. ‘Ulshatha. Tosef. Shebi. IV, 11
dained the formula, Erom everlasting to everlasting. Bes. (missing in ed. Zuck., Var. ‫עול שתא‬, ‫ ; עיל שתא‬v. Hildesh.
56“; Tosef. ib. II (III), 19 they’ did not say ‫בדוך שם כבוד‬ Beitr., p. 34, a. p. 80 note).
‫ מלכותו לע' ועד‬blessed be the name of His glorious king­
dom for ever and ever. Gen. B. s. 30, a. fr. ‫ראה ע' חדש‬ ‫ ע ו ל ת א‬, ‫ ע ו ד‬f. (v. ‫ )עולא‬perversion, wrong. Targ.
has seen a new world (a great change). Cant. B. to 1 ,3, Bs. XCII^ 16. Targ. Job XV, 16 Ms. (ed. .(?‫עיליתא‬, ‫י^תא‬
a, e . ‫ע' שאין בו מות‬, v .‫ ; אתאנסןא‬a. fr.—y . Ned. x i , 42“ bot. ‫ עולתייו‬m. pi. ch. = h . ‫עולשין‬. y . k ii . i , 27“ top, v.
'‫ פירות הע‬the fruits of the world, i. e. coming from some ‫ טל שין‬.—Lam. B. to III, 42 ‫ עוליתא‬Ar. (ed.‫)כרנבי‬, v ..‫בסימא‬
other place, 0pp. ‫צבורים ב סי ר קי‬. —‫( ע' הזה‬abbrev.‫ )עה׳יו‬this
world,utundaMC existence; ‫(ע^ הב א‬abbrev.‫ )עה״ב‬the world ‫ ע ו מ א‬, Tosef. Kel. B. Bath. I, 6, = .‫עימא‬
to come, the hereafter, also the Messianic days; the days
‫ ע ו מ ד‬m. = ‫אומד‬, estimate, guess, medical prognosis.
of resurrection. Bes. 50“ ‫ לא כעה״ז עה״ב‬not as in this
Tam. II, 6 '‫ בע' המש וכ‬as much wood as would by estimate
world (the present), will it be in the Messianic days. Ber.
yield five S’ah of coal. Y. Snh. IX, 27“ hot. ‫‘ של טעות‬S
51“ ‫ זוכה ונוהל שני עולמים העה״ז והעה״ב‬will be permitted
an. erroneous prognosis. Y. Naz. IX, end, 58“ ‫ע' האמצעי‬,
to inherit two worlds, this world and the hereafter, Ab.
V.‫אומד‬. ib .‫עמד‬, a.‫עמדה‬.—P(.‫עוטךין‬. ^ .'‫ שני ע‬two sub­
IV, 16, V. ‫פרוזדור‬. Snh. X, 1, a. fr. ‫ חלק לעה״ב‬a. share in
sequent medical opinions.
the world to come (resurrection); a. v. Yr.— '‫אומות הע‬
(abbrev.‫אוה׳יע‬,‫)א׳יה‬, v . ‫אומה‬. — '‫( בי ת ע‬euphem.) cemetery. ‫ ע ו מ ד‬, V.^ .■ '.‫עמד‬
Lev. B. S.12, beg. (interch. with ‫ עלם‬q. v.).— FI. ,‫עולמים‬
‫עולמין‬, ‫ עולמות‬. Ber. 1. c., v. supra. Snh. 100“ ‫מאות‬-‫שלש‬ ‫ * ע ו מ ד ה‬, Y. Ab. Zar. HI, 43“ hot., v. ‫ עמידה‬I. '
‫ ' ועשרה ע‬three hundred and ten wOrlds (existences of ‫ עומדות‬f. p i.(‫ )עמד‬standing at meetings, attendance
beatitude). Gen.B. s.3, a. e . ‫ הדה בורא ע' ומחריבן‬he created while standing, 0 pp. ‫ן שיבות‬. Y. Sabb. X, 12“ hot., a. e.,
worlds and destroyed them again; a .& .^ ' ‫ בי ת ע‬the per­
V.'' ■ .■ ‫לעזיבה ־‬. ■■ ‫ ■׳‬-
manent house, the Jerusalem Temple, 0p p .‫ משכן‬the Tab-
efnacle. Succ.5’’; a. fr.— ‫ לעולם‬a) forever, always, under 25
‫עו ךים‬, "‫ עומדין‬m. p!. (preced.) 1) upright loom.
all circumstances. Y. Ber. V, 9“ bot. '‫ חיי ם לע‬a life for; Neg.II,4 '‫ כאורגת בע‬in the position of one weaving at an
‫ערטה‬ 1053 ‫ערן‬

upright loom; SifraThazr.,]Sreg., Par. 3,ch .lV (not'‫;)בעומר‬ ‫צרמייט‬,‫ •?מל' ׳®?ירי(״‬1‫ני‬. VI, 5 ‫שכי ע' שכחה‬- two sheaves
Lev. E. s. 15 ‫( בעמרים‬corr. acc.); Yalk. ib. 551 (corr.acc.). left in the field are considered as forgotten (belong to the
—2) side-pieces of a ladder. Tosef. Kel. B. Mets. I ll, 13 poor). Ib. 6 ‫ שני ע‘ וב ה ם סאתים‬two sheaves containing
'‫ אחר הע‬the material of the side-pieces decides (v.4 ‫)עדשה‬i two S’ah between them (the ordinary size of a sheaf being
one S’ah). Ih. '‫ כ‬1 '‫ וכי מרוב הע‬is the privilege of the
‫! ע ר מ ה‬. (b.h. ‫ עמם ;עמה‬, cmp. ‫ )עם‬junction■, ‫לעומת‬
owner strehgthenecl or infringed by the quantity of the
corresponding, against. Keth. V, 8 ‫ פו ס ק לעומתן וכ׳‬must
sheaves (irrespective of their sizes) ? Ib .T , lj a .f r . [Lev.
give her other products of the same nutritious quality.
E.S.15J Yalk.ib.551, v . 2—[.‫[ )עוימדים‬the quantity of grain
‫ ע ר מ ה‬m. (‫ )עמס‬pack; ‫ מלא ע^ימסו‬as much as one can in a sheaf] Omer, a dry measure, esp. the Omer of barley
pack into one’s hand. Snh. 100*; Yalk. Ps. 797. offered on the sixteenth day ofNisan (Lev. XXIII, 10— 14).
Men.X, 1 '‫ הע' חי ה בא ב שבת וב‬the Omer, when offered on
‫ ע ו מ ק‬, ‫ ע מ ק‬m.(b.h.; ‫ )עמק‬depth, profoundness. Pes. the Sabbath, was prepared by cutting three S’ah-fuls of
54’’ (among the things hidden to man) ‫• ע' הדין‬the pro­ barley (sifted down to one Omer). Tosef. Dem. I, 28 ‫מותר‬
fundity of divine judgment; [oth.opin.; the intricacy of ‫ 'ע‬that which is left over when preparing the Omer. Men.
human law]; Mekh. B’shall., Vayass’a, s. 5. Meg. 3’’ top X, 6 '‫ ה>נ' הי ה מתיר וב‬the offering of the Omer had the
(ref. to Josh. VIII, 9, a. 13, v. Eabb. D. S. a. I. note 4) effect of allowing the use of the new crop in the country.
'‫ שהלך ולן בעומקה וכ‬Tosaf. (ed. ‫ שלן‬only) he went and Ib. 7 '‫ קודם לע‬before the Omer was to be offered (before
spent the night in the depth (of study) of the L aw ; Erub. the sixteenth of Nisan); a. fr. ^
63’’ '‫ שהלך בעומקה וכ‬he entered into the depth &c.; a. fr.
—Meg. 6* '‫ הרוגי ע‬those who died in the valley (Baby- ‫ ע ף מ ר א‬, ‫ ע מ ר א‬ch.same, \) sheaf. Targ. Deut. XXIV,
Ionia), V. ‫רק ת‬.— P / . ‫עומקין‬. Gen. E. s. 41 beg. A r.; Yalk. 19. (0. ed.Vien. '2—^(‫ )עמ‬Omer. Targ. E x.X V I,36 (Y. ed.
Ps. 845, V ..11 ‫סיקו סי ם‬ Yien. ‫ ;עמו־א‬O.ed. Vien.'‫)עמ‬. Ib.33. Targ.Lev.XXIII,10;
a. fr.—Targ. Hos. Ill, 2 ‫ ) עומר( עומר ארמותא‬the Omer of
1 ‫ ק א‬1 ‫ ע ו נ‬ch. same, 1 ) depth, foundation; the soil the wave-offering (h. text ‫)חמר‬.—P/. ‫עומלין‬, ‫עמליל‬. Targ.
under a building. B. Bath. IV, 2 ‫ אע"פ שכתב‬. . ‫לא את הבור‬ Ex. XVI, 22. ' .. ■ "
‫( לו ע' ורומא‬in selling a building, one has not implicitly sold)
the well or the subterranean store-room, allhough he m .(b.h. j ‫ ) עו ה‬l)perversion, wrong. Deut.E. s .3 ‫לא‬
wrote in the contract ‘depth and height’ (ground under ‫ ' חטא ולא ע‬no sin or wrong. Sabb. SO’‘ “S ‫ אותו‬that sin (of
the building and space above the roof); ib. 61* ‫עומקה‬ David’s, against Uriah and Bathsheba); Snh.! ‫מחול לי ”?ס‬
‫( ורומה‬corr. acc.). ib .63 ’’ ‫ ע' ורומא בסת מא לא קני‬depth ‫ על אותו ע' כולו‬pardon me for that sin entirely. Sabb. 88’’
and height, unless explicitly stated, are hot sold with the ‫ עון גדי‬, v .‫כרם‬. Snh. 44’’ ‫ אם יש בי ע' זח‬if 1 am guilty of that
house (and the seller has a right.to dig under and to crime (for which I am to be put to death); a. fr.— ‫ע' גליון‬,
build on top of the house); ‫א הני ע' ורומא למיקני ע' ורומא‬ V.‫ און‬.—P (.‫עוינות‬,‫עוונות‬, i b . ‫ עוונותיי‬. . ‫ ת ה א‬may my death
the specification of ‘depth and height’ in the contract, has be an atonement for all my wrong-doings. Ber.6’’ ‫מוחלין‬
the effect to give possession of the ground beneath and ‫ לו כל עונותיו‬is forgiven aU his sins. Y om alll, 8. Ib. 39’’
the space above. I b . ‫ואי ס׳יד בסתמא קני ע' ורומא לי הני ע׳‬ ‫ עוונותיהן של ישראל‬the sins of Israel; a. v. fr.— 2) (sub.
‫ ' ורומא למיקנא בור וכ‬but if we were to assume that depth ‫ )עונש‬penalty. Yeb. 47” '‫ אותו עון לקט וב‬.‫ מודיעין‬we ac­
and height are implied in the sale, let the specification quaint him (the proselyte) with the consequences of a
of ‘depth and height’ have the effect to give possession neglect of the laws concerning the share of the poor &0.,
of the well &c. Ib. 64*; a. fr.— Gen. E. s.50 ‫וסדום בע' היא‬ V. ‫עונ ש‬. — ‫ בע׳‬as a punishment for, in consequence of.
‫ 'וכ‬now, Sodom was situated in a depression, therefore he Sabb. 32’’ ‫( בע' נדרים‬sub. ‫ )ביטול‬as a punishment for the
said, and I cannot escape to the mountain; '‫שרי בע' וכ‬ neglect of vows; ‫ בע' מזוזה‬for neglecting the law con­
he dwelt in a valley, and they say to him, go out to the cerning the door-post inscription; ‫ בע' ביטול תור ה‬for
mountain' (which has a healthier climate), and yet he neglecting the study of the Law; ‫ בע' גילוי עריות‬fqr un­
speaks in that manner? B. Mets. 117’’ ‫ ; נ חי ת לע' לדינא‬B. chastity; a. fr.
K am .53*; ib. 39* '‫ לעומקיה וכ‬, v .‫ ; נ ח ת‬a. e.— PI. ,‫עומקיא‬
to he round, curved; denom .‫עןן‬.
‫עומקין‬. Targ. Ps. CXXX, 1 . Targ. Ez. XXVII, 34; a. e.—
V. 2— .‫( )עמקא‬trnsf., cmp. ‫ חלל‬III) intricacy, cunning,
Pi. ‫( עןין‬denom. of 1 (‫ )עןן‬to look in, read. Tanh. Ki
Thissa 34 '‫ לעןין בתורה וכ‬.. ‫ אסור‬the interpreter must not
reservation. Targ. Y. I Gen. XXII, 14 (Y. II .(‫פלגו‬
look into the Torah (Hebrew text) and translate; (Pesik.
‫ ע ו מ ק א‬I I , c o n s t r . ‫עומק‬, ‫ ; עו מ ק‬pi. ,‫עומקוון‬ E. s. 5 2 —.(‫ ) לי תן עיניו‬to look carefully; to search, in­
. •??’;!‫ ״ ד י ז ז ד ו‬- ' ‫א‬ vestigate (cmp. ‫ רוק‬a .‫) ר ק ל ק‬. B. Bath. 115” (ref. ‫ ובן אין לו‬,
Hum. XXVII, 8) ‫( עןין עליו‬Ar. ‫ )אןין‬investigate his case
‫ ע ר מ ק ו‬m. (v. ‫ עוטקא‬I, 2) reserved person, trickster. (whether he has really no male issue); Yeb.22*‫י‬. Kidd.4”
Der. Er. Znta ch. VI- (ref. to Lev. XXII, 13 ‫ ; עיין ל ה )וזרע אין ל ה‬Yeb. 70* ‫עיין‬
‫ ע ו מ ק כ א‬ch. same, tricky. Targ. Ps. Cl, 4 ed. Ven. ‫( ע ל ה‬Chald.).—3)to speculate, contemplate. Ber. 55*‫ה מאריך‬
‫ בתפלתו ומעלין ב ה‬he who stays long in prayer and spec­
(oth. ed. .(‫עוקמנא‬
ulates on it (expecting its fulfillment as a reward for his
‫ ע ו מ ר‬, ‫ ע מ ר‬m. (b. h .; 1 (‫ )עמר‬sheaf. Peah IV, 3 '‫ע‬ lengthy prayer); Yalk. Prov, 950; Ber. 32’’; a. e.— 4) [to
‫ ה שכחה‬the forgotten sheaf (Deut. XXIV, 19); a.fr.— PI. •measure •with the eye] to balance exactly, agg. ‫( הכריע‬v.
133
‫■ערן‬: 1054 ‫ער־ה‬

3‫)ךע‬. B. Bath. 89® ‫ ב מ קו ם טמעיינין‬....... ‫ אין מעןינין‬where the natural night, or (at solstice) natural day, or natural
it is customary to give overweight, you dare not sell night. Y. At). Zar. V, end, Bab. ib. 75®; Nidd. 65*^.
by exact weight, and vice versa‫׳‬, a,, e.—Part. p a ss .‫מעץין‬ Y. Ab. Zar. 1. c. '‫ ; כ די ע‬Tosef. Tob. XI, 16 '‫ מלא ע‬for the
a) (adv.) weighed exactly, even-balanced. Num. E. s. 16, term of aa ‘Onah; Ab. Zar. 1. c. 'S ‫ וכמה‬how long?
end (ref. to ‫ עין בעין‬, Xum; XIV, 14) ‫הרי מאזנים מע' א ת ה‬ An ‘Onah. Teh. 62'‫ ; ׳‬Mdd. '‫ ע‬. . . ‫ וכ מ ה‬and how
‫ 'וב‬behold the scales are evenly balanced, thou sa y est..., long before ? . . . An ‘Onah. Ib. ‫ ע' א חרי תי‬an additional
and I say &c.; Deut. E. s. 5 ‫הרי מדת הדין בכ ק מאזנים‬ ‘0 . (day or eventually night). Ib. 65® ‫ ע' נצלמה‬a com-
‫ 'מע‬judgment lies on evenly balanced scales. Tanh. Ki piete ‘0., expi. ib. ‫ ליל ה ו ח צי יו ם‬, expi. ib.:> '‫אי לילה וכ‬
Thissa 34; Pesik. E. s. 5, beg. '‫ המאזניים מע‬the claims either the space of one night at solstice, or half a day
on both sides are equal. Y. Snh. X, beg. 27** '‫ הי ה מע‬if and half a night &c., in midsummer or midwinter; a. fr.
it (his sins and his merits) be even; Y. Peah I, 16:* hot,; —PI. ‫עונות‬. M itv. VIII, 3; Tosef. ib. VI, 6; Sabb. 86®.
y . Kidd. I, end, 61•^ ‫( מחציין‬corr. acc.); Yalk. Ps. 784 Ib.:^; Y. ib. IX, 12® top ‫ ע' טזלמות‬full ‘Onahs (not counting
'‫ ;] הי ה[ כק מאזניים מע‬a. e .— b) having eyes {rings) or fractions); a.fr.—4) due season, period, stage. Peah IV ,8
colors. Y. Kil. I, 27®, V. ‫לעונים‬. ‫ עד טלא באו לעוינת המעטרות‬before the harvested products
Polelfp!^ (b.h.) [to contemplate; to augur;) to produce have arrived at the stage when they are subject to tithes;
apparitions, to conjure. Snh. 65:*, a. e. (interpret.‫מעונן‬, Maasr. V, 5. Y. M. Kat. Ill, 83® top ‫ עונת קרית טמע‬the
Deut. XVIII, 10) ‫ על העין‬. . . ‫ המעביר‬, v. ‫זכודו‬. ib. (oth. time of the day for reading the Sh’m‘a. Y.Shek. I, beg.
interpret.) ‫ ה או הז את הדיני ם‬, v. ‫אחז‬. Ib. (oth. interpret.; 45'^■‫בעונתן‬...‫ כדי טיביאו‬so that the Israelites might deliver
cmp. P i.) '‫ ה מ ח ט ב עתים וטעות וב‬who calculates what their Shekels in due time. Y. Brub. VIII, end, 25:* ‫אם‬
times and hours are auspicious &c.; [Comment, on ‫ח מ ח טב‬ ‫ עונת הג ט מי ם הי א‬if it is during the rainy season; Y. Kil.
‫ עתים‬explain ‫ עונן‬as denomin. of ‫ עונה‬I]; Tosef. Sabb. IX, 32®. y . Ber. II, 5<= top '‫ בעל ה ת אנ ה ___ עונ ת ה וב‬the
VII (VIII), 14 '‫נותני עתים וכ‬. ‫״‬ owner of the fig tree knows when it is time for the figs
to be picked; '‫ ע מ תן ט ל וב‬. . . ‫ כך הקב׳יה‬so does the Lord
‫ "ערן‬ch.. P a . ‫עןרן‬, ‫ ' ע ץ‬same, 1) to watch, guard. Targ. know when it is time for the rightheous to be called away;
Y. II Deut. XXXII, 10 ‫{ ענייני‬Paeli).~B . Kam. 32:* ‫איבעי‬ Cant. E. to VI, 2. YTamd. to N um .X X Ili, 10, quot. in Ar.
‫ ) לי ה עיוני )עיוניה‬he ought to have been on his guard; ‫ עונת א ט ה‬marriageable age, v .‫ ; עויפר‬a. v. fr.—Esp. (b. h.‫)ענה‬
Macc.8® 2—.‫ )לעייוני ה‬to look out for, select. Targ. Job VIII, the duty of marital visits at certain intervals, marital
17 ‫ )יעיין‬ed. Lag. (oth. e d .3—.(‫ )ויעוין״ן‬to look into, meditate, duty. Keth. V, 6 '‫ הע' ה אמור ה בתורה וכ‬the time for marital
study, speculate. M. Kat. 14 :*‫ לעיוני בדיני ה‬to study his case duties intimated in the Law (Ex. XXI, 10) is: for men of
(not to decide it ).» . ‫ אתו מצפרא ומענייני בדיני ה וכ׳‬they meet leisure &c.; Gen. E. s. 76; Yalk. ib. 131. Sabb. 118:*
in the morning and consider his case...., and then they ‫ מצות ע' לא קיי ם‬. . . ‫ למימרא‬does this mean that E. J. ne­
come again at sunset &c. Ber. 25® '‫ עיין אי וכ‬examine and glected the regulations concerning the marital duty ? Keth.
see whether &c. Ib.58®‫ עד דמעייני בי ה ב דינ א‬while they were 62:*; a.fr.-]y1ekh.Mishp., s.3 (ref. t o £ ‫ צ‬. 1.0.)‫ועמ ת ה זו דרך־‬
arguing about him in court. Snh. 18:* '‫ ומעןינינא וכ‬and ‫ ארץ‬her 'onah refers to marital visits; [oth. opin.: ‫ועונתה‬
■we argue on his case. Meg. 30:* ‫ מעןינינן ב מילי רמתא‬we ‫ כ‬1 ■‫ ' לא יתן‬her 'onah means, he must not give her summer
look into the affairs (the moral condition) of the town. apparel in winter &c., but ‫ כל אחד ואחד בעונתה‬each in
Gitt. 60®; Tem. 14 :* '‫ מעןיני בספרא וכ‬used to study the its due season; anoth. opin.: ‫ עונתה זו מזונה‬her 'onah
book of &c. E. Hash. 16® ‫‘ ב חינ ה עיוני בעלמא הי א‬to probe’ means her sustenance (with ref. to ‫ ויענך‬Lent. VIII, 3;
(‫ )בחן‬means merely to investigate (without decreeing). V. next w.); Keth. 47‫ ;*י‬Y. ib. V, 30^* top.] ,
Ber. 55® ‫ דמעיין ב ה‬when he thinks of his prayer (expecting
its fulfilment), v. preced; a. fr.—[P o l.‫עונן‬, v . [.‫ענן‬ ‫ ע ו נ ה‬11 ! (‫ ענה‬II; omp. ‫ )עינוי‬trouble, suffering.
Sifra B’huck., Par. 2, ch. VIII (play on ‫ י ען וביען‬, Lev.
‫עונג‬ m. (b. h. ‫ ) ענג ;ענג‬pleasure, enjoyment. Sabb. XXVI,43) ‫( ע' ט ל מדבר‬Yalk.Lev. 675 ‫ )עונוית‬the privations
118:*'■'(ref. to ‫'ו ה ת ענג‬ps. x x x v i i , 4) ‫ע׳‬. . .‫ע׳ זה איני יורע‬ in the desert; ‫( ע' טל בעל פעור‬Yalk. 1. c. ‫ ) ט ל פעור‬the
1 ‫ ט ב ת‬should not have known what this ‘delight’ means, suffering attendant upon the worship of Baal (Num. XXV,
but when it is said (Is. LVIII, 13), thou callest the Sab­ 3, Ps. CVI, 28, sq.); ‫ ע' ט ל מלכי האמורי‬the suffering from
bath a delight, I learn that this 'oneg means the en­ the Bmorite kings (Jud. II, sq.).— PI. ‫עוינוית‬. Lev. E. s. 17
joyment of the Sabbath; a. e. (play onmi'j'^ti, Ps. LXXIII,4, v. ‫ולא ניביתים בע' )הרהר‬
I did not make them swell from sufferings; ib. ‫אין להם‬
‫ערכה‬ 1 !. (‫ ענה‬I) [turn, circle, period,) 1) moment,
‫ ' ציבים ט ל ע' וכ‬they (the wicked) have no swellings
esp. 'Onah, the twenty-fourth p a rt of an hour. Yalk.Deut.
(accumulations) of sufferings with which they die (so as
942 ‫ אפי' ע' ט ל כלום‬. . . ‫ ואין להרהר‬and you must not
to atone for their sins) &c.;_Yalk. Ps. 808. '
criticise God’s dealings with man even for a moment of
the least duration; SifreDeut. 307 (some 64.‫ טנ ה‬, emended ‫ ע ר כ ה‬I I I f. (denom. of ‫ )\' )עץ‬sight or affliction of
in ed. Pr. ‫ ;עוול ה‬corr. acc.). Tosef. Ber. I, 3 ‫ ב ט ע ה‬...'‫ה ע‬ the eye. Men. 64:*, v. next w.—2) shade of color, pattern
‫בע‬...‫ 'והעת‬an ‘Onah is the twenty-fourth part of an hour, (in weaving, v. Sm. Ant. s. v. Tela).— PI. ‫עוינוית‬. Lev. E.
and an ‘Eth the twenty-fourth part of an ‘Onah, and a s. 17 [read:] '‫( אלו לציבי ם ולע‬v. Ar. s. V. ‫ אספרי טין‬, where
Eeg'a.the twenty-fourth part of an ‘Eth; Y. ib. 1,2‘i top; our w. reads: ‫ )ולעינות‬these (the coarse threads) are used
Lam. E. to 11,18 (corr. acc.).—2) 'Onah, a period o f twelve for tassels and for producing (raised) patterns; Yalk. Ps.
astronomical hours, one h alf of the natural day and of 808 ‫לצבי תים ולענוית‬. ‫י‬
‫ערכה‬ 1055 ‫עופר‬

penalty for trespassing the L aw ,. . and then the reward


‫עונ ח‬ I V f. (denom. of ‫ ;עלן‬cmp. Arab, ‘ana manare)
for observing it. B.l^ath. 88'' ‫ עוגטן ט ל מלות‬the respon­
welling, flux. Men. 64’’ a woman said, I am offering a
sibility connected with measures (the punishment for
sacrifice ‫ לעוגתי‬after my recovery from flux, . . ‫סבול מיגה‬
giving wrong measures); Y eb.21'' ‫( עונטץ‬oorr. acc.); a.fr.
‫( לעוינתה מ מ ט‬v. Eabb. D. S. a. l.) which they understood
—2) pxmishahle act, sin. Sabb. 115'’ '‫גלול ע' האחרון וב‬
to mean really for her flux, when the suggestion was
the sinfulness of the latter act is greater than &c. B. Kam.
offered, ‫( ט מ א בעיגה סיכגה‬v. preced.) perhaps she was in
105'’ ‫( ע' ממון‬Sashi ‫ )ע' הפירה׳‬the crime of denying an
danger of losing her eye-sight; Y. Shek. V, 48'' ‫לעינתי‬,
obligation; ‫' ט בו ע ה‬S the crime of false swearing; a.fr.—
interpreted ‫ טופ ע ת כמעיין‬, V. ‫ טפ ע‬.— [Eashi, ignoring Y.
PI. ‫עונטין‬. Snh. 43*’ ‫ ע' טבגלוי‬sins committed publicly; a. e.
Shek. 1. c., takes our w. in the sense of due season for a
sacrifice, v. ‫ עונ ה‬.]-[T osef. M. Kat. 1,2 ‫ עוגתו ט ל מים‬, v .[.‫עוגה‬ , ‫ ' ע ר כ ה א‬1 ‫ ע‬, v . ‫ענ^א‬.. -
T i ' T! ‫־‬
‫ ע ו נ י‬i , ‫ ע נ י‬m. (b. h.; ‫ ענה‬i i , v. ‫ עונ ה‬ii ) misery, ‫ ע׳ ר כ ת א‬f. pi. (v.‫ עוגה‬n i ) [ej^cs,] rings of a yoke (xptxo 4).
poverty, privation. Ab. IV, 9 '‫ מע' וכ‬. . . ‫ כל ה מ קיי ם‬he who Targ. Hos. X, 10 (Bashi; ‫ ; עיהוהי‬h. text ‫עינתט‬, K'ri ‫)עונו תב‬.
fulfills the Law in spite of poverty, shaE finally do so in Cmp. .2 ‫עךן‬
w ealth ;'‫ סו פו לבטל ה מע‬...‫ וכל ה מ ב ט ל‬and he who neglects
‫ עו ה כ ןן‬v .. .‫ע&עןן‬
the Law on account of his wealth, shall finally neglect
it from poverty. M.Kat. 17’’, a .e . ‫ או מי ת ה או‬...‫כל מ קו ם‬ ‫ ע ו ף‬I to be bent, doubled; to be wearied. Hull. II, 3
‫ 'ע‬wherever the scholars put their eyes (upon a person, ‫ועןה‬, v . 15‫וחז‬. M id r.S a m .ch .x x iii, beg. ‫ עפי ם‬...‫מריב עוגו ת‬
i. e. decreed the ban), there follows either death or pov­ ‫ ומתעלפים‬on account of the multitude of my sins are the
erty. M idr.Till.toPs.V(ref.toIChr.X XII,13) ‫בעניי בצער‬ righteous in me wearied and faint.—Denom. f)W, .‫עןןה‬
‫ 'וכ‬what does ‘in my misery’ mean? In the pain which
I suffered about it. Sifre Deut. 130 (ref. to Deut. XVI, 3) ‫ ע ו ף‬ch., v . .‫עיןפ‬
‫ למה נקרא לחם ע' על ט ם עינוי וב׳‬why is it caEed bread of ‫ ע ו ף‬I I (b. h.; denom. of (:)W) to iiy. Sabb. 26“ ‫מפגי‬
misery? For the affliction which they suffered in Egypt; ‫ ט הו א עןן‬because it is volatile (explosive). [Sot. 46“ ,‫עפו‬
a. fr.— [Pes. 36’’ ‫ב אוני‬. . '‫ תי פו ק לי ה מלהט ע‬derive it (that ‫ ע!ש‬Ar., V .£‫צון‬.]
you dare not use second tithes for unleavened bread to Pol. ‫ עופןש‬same. Ber. 63“ ?‫ פרגסתו מעופפת לו העון‬Ms
be eaten with the Passover lamb) from the expression sustenance comes flying to him like a bird. Hull. XII, 3
‘bread of misery’, which intimates ‘that which it is per­ ‫ הי ת ה מעופפת‬if the mother bird was flying about the nest;
mitted to eat in mourning(to the exclusion of second tithes, T osef.ib.x, 10. Pirk 6 d’B,. El. o h .iv '‫ו ב ט תי ם מעופפים וב‬
V. Dent. XXVI, 14); ib.“ ‫ לחם ע׳ מ ה טנאכל באנינות‬. ib., and with two wings they fly, and they sanctify &c.; Talk.
a. e. '‫‘ לחם ע' לחם טעונין עליו וכ‬bread of recitation’, bread Is. 271; a. 6.
over which they recite many words (the Hagadah,
Hallel &0.).] ‫ ע ו ף‬ch. same. Targ. 0 . Deut. IV, 17 ‫ לפרה רתיעוןל‬ed.
Lisb. (ed. only ‫ לתיעוןה ;לפרה‬being a gloss).
‫ ע ו נ י‬cm , v. ‫?!י‬. ‫׳‬
‫ ע ו ף‬m. (b .h .; &1 ‫\ )עון‬bend, wing■, cmp.‫פנןפ‬,] bird,, fowl.
‫ * ע ו נ י‬I I pr.n.pi. ‘Om. Tosef. Ohoi. XVI, 12 '‫תהום ע‬ B. Kam. 92'‫( ׳‬quoted fr. ‫כל ע׳ל מיגו י ט כון ובן אלם )כתובים‬
(E. s.'to Ohoi. XVI, 5 ‫ ;)עכו‬cm p.‫ אוני‬n . ‫( לרומה לו‬not ‫ ; ובגי‬Tosaf. ‫ )ע' כגןכ‬every bird nests accord­
‫ ע ו נ י ת א‬, Lam. e . to IV, !8 ‫עוני תי ה‬, read: .‫אוני תא‬ ing to (with) its kind, and man with one like himself;
Yalk. Gen. 116; Talk. Jud. 67. Hull. 27’’, a .fr .'‫אין ט הי ט ה לע‬
‫ ע ו נ ן‬, y . Snh. v !!, 24' top ‫ הני הו ט והע׳‬, r e a d :.‫והעינון‬ ‫ מן ה תו ל ה‬the ritual slaughtering of birds is not indicated
in the Torah. Sabb. 130“ a. e. ‫ ב ט ל ע' ב חלב‬. . . ‫ ב מקו מו‬in
‫ נ נ י ן‬1‫ ע‬, y . ■ , .‫עננא‬
the native town of E. J. the Galilean they ate poultry
‫ ע ו נ כ ן א‬, V .‫ אונ ק א‬I, a . .‫ענקא‬ prepared with milk; a. v. fr.— PI. ‫עופות‬. Hull. 1. c. Gen.
E. s. 67, V .‫ םכסןו‬I; a. fr.
‫ ע ו נ נ ן ל א‬, v . .‫א מקל א‬
‫ ע ו ף‬, ‫ ע ו פ א‬I ch. same. Targ. Y. Lev. V, 10 . Targ.
‫ ע ו נ ק ת א‬1 = ‫ ( עונ ק א‬v . 1 ‫ )אונקא‬neck. Y .B er.II, 5'bot.Gen. 1 ,20; a. iv.—P l. ‫ עופין‬,‫ עופי א‬,‫ עופן‬. Targ. Ps. l , 1 1 Ms.
‫ ר פי א‬..‫ על כלון עונקת’ י ה‬is this man’s neck loose yet?; ib. (ed. sing.). Ib. XXIII, 5 ed. Lag. Targ. Y. Gen. XXV, 27.
'‫ ה הי א ע' ל הוו ת וכ‬this neck which was loose is now laced
(thou art going to be hanged). * ‫ ע ו פ א‬n pr. n. ‘Ofa, name of a gate of Jerusalem.
Targ. Zeph. I, 10 (h. text ‫ מ טג ה‬, v. ‫ עוק‬I; Kimhi reads:
■ ‫ נ ט‬1 ‫ ע‬, 2‫ ע נ פ‬m. (b. h.; ‫)! ) ענ ט‬punishment, penalty; ‫עפלא‬, V..(‫עופל‬
responsibility. Snh. 89’’ '‫ כ ך עוינטיו■ רה‬, v . ‫ ; ב ל אי‬Ab. d’E. N.
ch.XXX. Snh. 54’’ top, a. fr. ‫ ע' טמענו אזהרה מנין‬we learn ‫ ע ו פ א‬, Targ. Job XXVIII, 3 some ed., read: .‫סופא‬
here the penalty, whence do we learn the prohibition?
‫( ע ר פ ל‬b. h . ‫[ ) עפל ;לפל‬swelKng,‫ \־‬pr. n. Ophel, an ele­
Yeb. 3’’, V. ‫ אז הר ה‬. ib. 47“ ‫ומוליעין אותו עונטן ט ל מצות‬
vation of the Temple mount (v. II Chr. XXXIII, 14). Y.
and we acquaint him (the proselyte) with the penalty
Taan. Ill, 67“ top '‫ קלן הע‬the summit of 0 .; v. ‫ אפל‬II.
attending the neglect of the duties (of an Israelite), v.
‫עון‬. Sabb. 87“ '‫ ב ת חל ה פי ר ט עיונטל! וכ‬first he explained the ‫עו פ ר‬ m. (b. h. ‫ עפר ;עפר‬to be thick, strong■, cmp.
' 133*
‫ערפרה‬ 1056 ‫ד ד קפו ת א‬

preced., a .‫ ) אביר‬young animal•, trnsf. youth, strong man. they will be with us, and they trouble us (by treading
Gen. E. s. 14 (play on ‫עפר‬, Gen. H, 7 ) ‫ע' עולם על מליאתו‬ upon our graves); a.e.— Part.pass.p‘'^‫׳‬a troubled, feeling
‫ נברא‬the conqueror of the world was created in his ful­ dread. Targ.Is. VII, 16 (h. text ‫)ק ץ‬. Targ. I Sam. XXII, 2
ness (completely developed).— PI. ‫עפרים‬. Y’lamd. to (not ‫)מעיק‬.
Hum. XXIII, 10, quot. in Ar. (play on ‫ ע פ ר‬, Hum. 1. c.) Ithpe. ‫ איתעק‬to be distressed, sick. Targ. Y. Gen.XXVII,
'‫ מי מנה ע' וב‬who will count the youths among them that 46 (v. supra).—Targ. Job XXXVI, 16 ‫י העק‬, v. ‫ר!עק‬.]
have reached the age of marriage &0.?; Yalk. Hum. 766
Ithpa. ‫ אתע;)יק‬to be narrowed in. Targ. Job XVIII, 7,
'‫ כמ ה ע' יש וב‬how many are the youths in Israel that
V . ‫י ע ק‬. .
study the Law &c.! (Tanna d’b 6 El. oh. XXI ‫עפר‬, corr. aco.).
m. (‫ ש ק‬h.) r undle of a ladder.— PI. ,?‫ו קי ט‬
‫ ע ו פ ר ת‬f.(b.h.'^ii; V. preced.; cmp.‫ )אבר‬lead. Mekh.
‫עוקין‬, '‫ עוו‬. Tanh. Vayetse 2; Pesik.Bahod., p, 151*; Lev.
B’shail., Shir., s. 5; Yalk. Ex. 246.
E. L'29,"a. e., v. ‫ חיו ק‬. y . B. Bath. I ll, end, 14'> ‫עד ג׳ ע׳‬
‫( ככסא‬not ‫ )בכס א‬a ladder of three or less rundles is con­
‫( ע ו ץ‬cmp. ‫( ) או ץ‬to press, urgei\ to encourage, advise.
sidered a stool; Y .Sabb.Ill,end, 6‫( עד ג' ככסא ״‬corr.acc.).

—Part. ‫ עיי ץ‬. Targ. Y. II Num. XXIV, 14. Targ. II Bsth.
1 , 15; a. e.— Kidd. 80'' '‫ ועייץ לו עצות וב‬and is likely to ‫ ע ו ^ ב א‬Ij Snh. 96* Ar., v . !.‫עקו^בד‬
give him bad advice. Yeb. 107* '‫ עייצי ל ה וכ‬ber relatives
may advise her (put her up to it) and take the property
‫ י ^ ב א‬1‫ ע‬1 1 , ‫ ע ף ^ נ ה‬, ‫ ע ו ^ ב ן‬pr. n.m. ‘ Wtba, ‘ Ukban,
away from me.
(Mar ‘17.), name of several Amoraim and of one Eesh
‫ ע ו צ ב א‬I m. (‫ )עצב‬grief. Ber. 56* '‫ מע‬. . . ‫ולא א הני‬ Galutha (or two), commonly named Mar‘U. Snh.31^. Pes.
‫ דלבך‬thou w ilt find no pleasure in eating on account of 115'‫ רבנא ע׳ נ‬. M.Kat.ie'^.—Y .Ber.l,3* b o t.'‫ מר ע‬.—Sabb.
the grief of thy heart. 56'‫ כ' י‬1 ‫‘ עוקבן בר נ ח מי ה‬U. son of N., the Eesh Galutha;
a.e.—Erub. ‫ ע' בר חמא‬Ms. M. (ed. ‫ בר אבא‬, corr.acc.).
‫ ע ו צ פ א‬n , ‫ ע ו צ ב ה‬f . (‫עצב‬, V .‫ ) אברוין‬fu r trimmed B. Mets. 65*. Ber. 44* '‫( מר ע' בר ח‬Ms. F. '‫) רב ע‬. Zeb.
(or to be trimmed) of its ends, robe, cover. Kel. XXVI, 7; 55** '‫ רב ע‬Ms. M. (ed. ‫ ;)מר‬a. fr.—Y. Erub. I, 18’^ bot. ‫רבי‬
B. Kam. 66'' Ms. M. (ed. '‫)עיצ‬. Ib. ‫ע' אינ ה צריבה קיצוע‬ ‫'ע‬. y .H a g .I I,78‫ יי‬top ‫ ר' עו ק ב ה‬. Y.Meg.1,71* t o p '‫; מ ר ע‬
an ‘utsba requires no trimming (in order to be considered a. fr.—Lev. E. s. 28; Pesik. Ha'omer, p. 70'’ '‫ ר ב חמא בר ע‬.
a finished object of use). Zeb. 94* ‫ע' שחשב עליה לקצעה‬ —V. Fr. M’bo p. 120'', a. Koh. Ar. Compl. s. v.
Ms. M. (ed. ‫ לי ה‬, corr. aoc.) a fur which the owner had
intented to trim; Tosef. Kel. B. Bath. IV, 10 ‫ עוצבה‬E. ‫ ער ^ ק ה‬f. (‫ ;ערק‬cmp. 1 (‫ )עוגה‬cavity, trough, pit. Y.
S. to Kel. 1. c. (ed. ‫אצבע‬, corr. acc.); Zeb. 1. c. ‫ע' דחשיב‬ Maasr. II, 50* top '‫ והעומן מנצירד לע‬oil (is subject to tithes),
.‫' עלה וב‬ when it drips down into the trough ; Y.B.Mets. VII, beg.
!!‫יי‬ (insert ‫)והטזמן‬. Erub. viii, '
9 ‫ ע' מ הוקת וב‬a pit (in
‫ צ ר‬1 ‫ ע‬or ‫ ע ו צ ר‬, v . ‫ אוצר‬a . .‫א צר‬ the court for receiving waste water) containing two S’ah.
Ib. 88•' ‫( ע' מחזיק וב׳‬masc.). Tosef. ib. IX (VI), 18. Mikv.
‫( ע ו ק‬b.h.; cmp.‫ ) חו ק‬l)to circle, round.—‫־‬D enora.pV.—
VI, 1 ‫ עוקת המערה‬a pit adjoining a grotto (filled with
2) (cmp. ‫ )עוג‬to hollow out.—Denom. 3 —.‫ ) עו ק ה‬to press.
water); a. v.— 2) ‫ עוקה נפש‬distress, V .‫ ערןה‬a . .‫ח לו ק ה‬
—Denom. ‫עק ה‬. ' TT .
[ S if .0) ‫העיק‬. h.) to press, make a rut (in the ground).]
‫ ע ו ק ל‬, v . .‫עקל‬
‫ ע ו ק‬ch. (= h. ‫ ) צו ק‬to be narrow, pressed.—Vert ‫; ע ק‬
part. ‫עק‬, ‫עליק‬, ‫) עלק( עיק‬. Targ. is. XLIX, 20.—Tmsf. to ‫ א‬13‫ ע ו ק‬m. (‫ )עקם‬insidious, tricky. Targ. Y. II Deut.
feel pain, disgust; to be sick of. Targ. Jud. XVI, 16 (h. XXXII, 5 (h. text .(‫עקש‬
text ‫)ק צר‬. Targ. O. Gen. XXVII, 46 (Y. Ithpe.-, h. text
‫ ;) ק צ תי‬a.fr.—V . ‫עלקא‬.— ^‫( = ע' ל־‬h . ‫ ) צר ל־‬to be in distress, ‫ ע ר ק מ י ן‬, Yalk. Jer. 332, V ..‫ענקמון‬
fear, anxiety, Targ. Ps. XXXI, 10, a.e. ‫ עיק‬Ms. (ed. ,‫עלק‬
‫ ע ו ק ס‬, ^ ‫ ^ ע ק‬m. (tips) trickster. Gen.E.s.3,3, V.‫במניון‬.
‫ עלק‬noun); V. ‫ עי ק‬. Targ. II Sam. XXII, 7 ‫ עייקא‬ed. Lag.
—P I ‫עוקמנים‬,■ ‫עוקמניו‬, '‫ עק‬. Sifr6 Deut. 308; Yalk. ib. 942.
(ed. Wil. ‫ ;)עקא‬Targ. Ps. XVIII, 7 ‫ עקא‬Ms. (ed. ‫עיקא‬, '‫) עיי‬.
y . Yoma VII, 44*‫ ׳‬bot. (not '‫ ;)עיק‬Lev. E. s. 10 ‫; ע' שבלב‬
Targ. O. Deut. IV, 30 ‫( לעוק‬ed. Berl. a. Y. ‫ ק‬1‫) תיע‬. Targ. 0 .
Cant. E. to IV, 4.
Num. XXII, 3 (Y .‫אתיעקו‬, v . ‫ ;)י ע ק‬a.fr.—[Gitt. 78* ,‫עייק‬
‫ עויק‬Ar., v . ‫עדק‬.] ' ‫ ע ו ק מ נ א‬ch. same, tricky, trickster. Targ. Y. I Deut.
Af. ‫ אעיק‬to press, trouble, annoy, distress. Targ. Ex. XXXII, 5 (h. text ‫עקש‬, v. ‫)עוקמא‬. Targ. Ps.CI,4 (Levita
XXIII, 9 (h. text ‫)ל ח ץ‬. Ib. 22 (h. text ‫)צרר‬. Targ. Jud.
‫עוקמתא‬, incorr.).— PI. ‫עוקמניא‬. Targ. Job V, 13.
XVI, 16; a. fr.—Y. Kil. IX, 32''; Y. Keth. XII, 35* hot.
‫ חד שינא מעיקא לי‬one tooth annoys me. Gen. E. s. 14 ‫ ע ו ק מ כ ו ת א‬, ' ‫ ע ק‬f. (preced.) trickery, insincerity.
[read:] ‫ עק תי ה אלא דאתי ת לאעקא לי ה‬. . . ‫ לא‬has this Targ. Y. I Deut. VI, 4. Targ. Ps. CXXV, 5 (Ms. '‫)עוקמת‬.
man (I) not enough trouble that thou earnest to'''trouble —V. ‫״‬ ‫עקימותא‬.
him?; Midr. Till, to Ps. II ‫אלא אק את א תי לאעקא לי ה‬
(read: ‫ ;) א תי ת‬Yalk. ib. 621 ‫( אלא דאת מעיקא לי ה‬read: ‫עו ק ^ ה א‬ . same; v. preced.— [Targ. Ps. 01, 4 Levita,
‫)קעיק ת‬. Y.Ber.11,4<' top ‫ ואינון מעיקין לון‬..‫ למחר‬to-morrow V . ‫עיוקמנא‬.’] , ‫׳‬
‫עו־יהסא‬ 1057 ‫ערד‬

‫ערקסא‬, v . ‫עולןצא‬. found it was her letter of divorce. Ab. Ill, 4 !‫הנ' ^לילד‬
he who is awake by night. Sifrfe Dent. 314 *‫ב^ייי‘ ®^?ייי״ו‬
^ p ‫ ע ר‬m. (‫ ץ‬1‫[ )על‬tail, c«(Z,] 1 ) (= ‫ )קוץ‬thorn, point, ‫( בניו‬not ‫ )טיעירר‬that his young brood may wake up;
prick, sting. Y. Sabb.XIV, 14'^ top ‫ עוקץ עקרב‬Scorpion’s Yalk. ib. 944. Cant.E.to IV ,8 (read:] ‫ א נעיר וב׳‬1!‫בתחלד! ב‬
Tail (name of a plant); Y. Ab. Zar. II, 40^ top. Gen. E. (or ‫ננער‬, v. ‫ נער‬II) first he bestirs himself (and proceeds)
s. 12 ‫ וחע' טלו למעלת‬the pointed stroke of the letter He from the Temple &0.; a. fr.— Ab. Zar. 73% a. fr . ‫מצא מין‬
is directed upwards. Kel. XIII,5; Sabb.52^ ‫ ® ק צ ת‬..‫מ ח ט‬ ‫ את מינו וניעור‬kind found its kind and was Stirred up,
a needle whose point is broken off (v. ‫ חור‬I); a. e.—Bsp. i. e. the two equal elements in the mixture join to become
the peduncle of fruits. Succ. I ll, 6 ‫ נטל עוקצו‬if its (the working agents.—V. ‫ נער‬II.
Bthrog’s) peduncle is off. IJkts. I, 6 ; a. fr.— PI. ,‫ים‬:£‫עוק‬ Hif. ‫ תעיר‬to wake up; to stir up, instigate• Gren. E.
‫עוקצין‬. Lev. E. s. 30 '‫ תמרח ייט ב ח אובל וי ט ב ח ע‬on the s. 43 '‫ מי חוא ז ח ט ח' לבם ט ל מזרחיים וב‬who was he that
palm there is eatable fruit and there are prickles. Ukts. stirred up the heart of the eastsrn natious that they
1 . o. ‫ עוקצי תאנים‬the peduncles of figs; a. fr.— ‘Uktsim, should come and, fall &0.?; Yalk. Is. 311 ‫טח' בלב ם ט ל‬
‘Uktsin, name of a treatise of the Mishnah and Tosefta, ‫( אזר חיי ם‬corr. acc.). ib. '‫ ו מ י חעירן לבא וב‬. . . ‫ י ט נ י ם‬the
o f the Order of Toharoth. Hor. 13'’ '‫ניתי מר וניתני בע‬ nations were too indiflerent to come under the wings
come, sir, lecture on ‘Uktsin. lb. ‫ גלי עקניים‬explain ‘U. of the Lord, and who waked them up to come under
—2) (= b .h .‫[ )עצת‬spine,^ haunch (with tail). Tam. Ill, 1. his wings? Snh. 25** (expi. ‫ מ פ רי חי יונים‬, ib. I ll, 3) ‫אלו‬
Ib. IV, 3. Huil. 93“; a. e.—3) (= ‫ ) ק צ ת‬corner, recess. Y. ‫ ' טמעירין וב‬Ms. M. (ed. ‫ )טממרין‬those who stir up the
Bern. V, 24' bot. '‫( ב תחל ת כל ע' וע‬not ‫ ) ב ת ח ל ח‬at the be­ pigeons (on which they bet), v. ‫ מרח‬II.
ginning of each corner (in which fruits are piled up). Sof. ‫ חוער‬to be stirred up, be removed. Gen. E. s. 85
‫ ט ח' מן חעולם‬, v . ‫ ער‬i i ; Yaik. ib. 145. ,
‫ער^צא‬ ch. same, !)sting, tail, spine. N u m .E .s . 20 Polel'yp^ !)towcikeup. Y.Eer. I, 2*^ (ref.to Ps.LVII,9)
1 ‫ לא מן רוב טיך לא מן עו ק ציך‬want neither thy honey nor ‫ לחיו ת ח ט ח ר מעוררן‬. . . ‫ דרכן‬it is usual with kings that the
thy king; Midr. Till, to Ps. I, 5 ‫ מ עו ק צ ך‬. . . Y.Naz.IX,57<* dawn wakes them up; Tanh.B’ha'al. 10 ‫דרך ח ט ח ר מעורר‬
like fish that are fried, ‫ רי טי ח דחן גבי ®ק צי ח דחן‬the head ‫' מעורר וכ‬., usually the dawn wakes the sons of man, but
of one by the side of the other’s tail. Ber. 585 /jj I wake the dawn up. Y. Ber. IX, 13® hot. ‫ ח ו א‬..‫ח י י ד ע‬
(Ar. ‫ )עקוסא‬the prick (tail) o f the Scorpio. Erub. 1005 ‫ ןעורר אתכם‬he that knows your numbers wake you (from
'‫ דאי ת לחו ע‬Ms. M.(ed.‫ ; ד אי ת לי ח עוקצי‬A r .a .M s.o .‫)עוקסא‬ death); a.'fr.— Y. Ter. V, end, 43*1 ‫מעורר את מיני ליאסר‬
when they (the shoes) have spurs (pegs in the sole); a. e. stirs up its kind (makes it an agent) to become forbidden,
—PZ.‫® ק צי‬, V. supra.:—2)eorner, recess.^^Pl. as ab. Sabb. V. supra.—Maas.Sh. V, 15 ‫ בטל את חמעוררים‬abolished the
1065 '‫( כל חיכ א דליכא ע' ע' וכ‬Ms. 0 . ‫ ) או ק סי‬a vivarium wakers; Sot.IX,10, expl.ib.48“; T osef.ib.X III,9 ‫מעוררין‬
which is not divided off in recesses is called a small ‫ ' אילו חלוים וב‬the wakers are the Levites, who . . . sang,
vivarium; Bets. 24“ (Ar. ‫ ; או ק סי עוקפי‬v. Babb. D. S. a. 1. Awake &c. (Ps. XLIV, 24). Lev. E. s.7, beg. ‫ ח י א‬...‫טנ א ח‬
note 20). . ‫ עיוררח עליחן דיני רינין‬hatred . . . . stirred up against
them judgment upon judgment; a. fr.— 2) to excite to
‫ ערר‬I (b. h.) [to be stirred up, v. ‫ערר‬,] to wake (act. lamentation, arrange a memorial service, engage a trav­
a. neut.). [Y. B. Bath. Ill, 14“ ‫ ו צריך לעורו‬, read ‫לעורר‬, V. elling wailer. M. Kat. I, 5 '‫ לא יעורר וב‬one must not
infra.]—P a rt.‫ ; ער‬f . ‫ ; ערח‬p i. ‫ערות ; ערים‬, '‫ עי‬. B, Eam. Il, 5 arrange a memorial service &0., v. ‫ ; ס פ דנ א‬ib. 8“ ‫ לא יערער‬,
‫ בין ער בין י טן‬whether awake or asleep. Nidd. 12 “. Sabb. V.3—.‫ )ערער‬to raise an objection; to contest the legality of.
555; gga (ref. to Mai. II, 12) ‫ו עונ ת‬..‫טלא י חי ח לו ע ר‬ Y. B.Bath. Ill, 14“ (interch. with ‫ צרי ך )ערר‬. . ‫מכיון טערר‬
‫ 'וכ‬he shall have none awakening (teaching) among the ‫ לעיורר עליו‬since he contested the right of possession in
teachers and none responding among the scholars. Cant. three successive years, he need ho longer contest; Ib.
E. to V, 2 1 ‫ אני י טנ ח מן תמצות ולבי ער לגמילת חסדים‬am ‫( צרי ך לעורו‬corr. acc.); v . ‫ ערר‬a . ‫ערער‬. : .
asleep (negligent) in ceremonies, hut my heart is awake
Eithpol. ‫תתעורר‬, Mthpol. 1 ‫ )נתעורר‬to be waked up;
for charity ; 1 ‫ולבי ער לעטותן‬ ‫חצדקות‬
to bestir‫מן‬one’s
‫י טנ ח‬self.
‫ אני‬am asleep
Lev. E. 1. 0; ‫עד טנ ח טנ תעורר ח עליתן‬
(careless) about righteous deeds, but my heart awakens ‫ 'וב‬up to the year when it (hatred) was stirred up against
me (stirs me up) to do them; ib . ‫ולבו ט ל חקב״ ח ער לגאלני‬ them &e. Ib, s. 9 (ref. to Cant. IV, 16) ‫לכטיתעוררי תגליו ת‬
but the heart of the Lord, is awake (anxious) to redeem ‫ 'וכ‬when the exiled colonies in the north are waked
me; Pesik. Hahod. p. 465; pesik. E. s. 15 ‫ולבי ער לחקב׳׳ח‬
up (to be redeemed), they will come &0.; ib. ‫לכטיתעירר‬
‫ לגאלני‬but my heart is awake (waiting) for the Lord to ‫ ' גוג וכ‬when Gog bestirs himself (to war) &c. Ib. ‫דבר‬
redeem me; Yalk. Cant. 988; Tanh. ed. Bub., Tol’dothlS. ‫ ' ט חו א י טן ונתע‬a thing (the daily offering) which was
Der.'Br. Zuta eh. V '‫בין תעי‬..‫ לא י ח א ארם ער‬one must not asleep (during the captivity) and has been reawakened
be awake among those sleeping, nor asleep among those (reinstated); a. e.—2) to be lively; to enjoy one's Self.
awake. Nidd. 1. c. '‫ בין י טנו ת בין ע‬whether they are a­ Midr.Till. toP s. CXLIX '‫ תתעוררו עלי יכ‬enjoy yourselves
sleep or awake; a. fr.
With me at your pleasure.
Nif. ‫נעור‬, '‫ ני‬to be awake, wake up; to be stirred up,
become active. B. Bath. 745 -!‫ך״ל גען‬., ‫ ף״א‬-‫ן‬-‫( ףן״ו‬not ■‫ ע ר ר‬oh. same, to stir up, awaken; to awake. Targ. Job
‫ )ניער‬E.E. was asleep, and E .J. awake. Gitt.VIII,2 (78“) XLi, 2 '‫( יעוך‬ed. Lag. a. 0t h . '‫ יינך‬A/■.).—Taan. 4“ ‫עורו‬, v»
' ‫ )נך'( נעורת קורא ת וב‬when she woke up, she read and ‫יל א‬s ‫עור‬.-P a r t. ‫ עי י ר‬,‫ ; עי ר‬1.‫עייךא‬,'‫ עיךא‬. Targ. Cant.V,2.-
‫ערד‬ 1058 ‫עו ר ל א‬

Part. pass. ‫עיר‬, .jfif.‫עירין‬, ‫ עירי‬awake. Y. Ber. I, 2^ ‫עד‬ to he blinded. Tanh. Ahare 1 ‫ עינלו‬.‫נתעדרוי‬
‫ ' כדון ב ריי ת א ע‬until then (the end of the first night-watch) his eyes were put out.
men are awake. Snh. 29’’ '‫ ע' ושכבי ליהוד וכ‬shall those
‫ ע ו ר‬ch. same. Targ. II Kings XXV, 7. Targ. 0 . Bx.
awake and those asleep be witnesses against thee (i. e.
x x i i l , 8 ‫( מ שר‬ed. Berl. ‫ ;) מ שי‬a. e.
wouldst thou say so within the hearing of &c.)?
11 ^^‫ן‬0.‫ את שר‬toget blind. Sabh.77 ‫ מר^שדאיי‬would get blind.
Af. 1 ‫אעיר‬, ‫ ) אער‬to stir up, awaken. Targ. Is. XIV, 9
‫( אעירת‬ed. Lag. ‫אעדת‬, read ‫)אערת‬. Targ. Zech. IV, 1.— ‫ ר ב‬1 ‫ ע‬m. (b. h. ‫ )ערב‬raven, crow. Hull. 65’^, a. e. ‫אצל‬
2) to wake, watch; to wake up. Targ. Y. II Deut. XXXII, 1 1 ‫'ע‬, V. ‫ ורזיר‬II. Ib. 63® ‫ ע' אוכמא‬the black ‘oreb (raven);
(not ‫ ;)מעיד‬a. e.—Midr. Till, to Ps. XXII (ref. to ib.LVII,9) ‫ ע' ד!עמקי תירורא‬the ‘oreb of the valley, the white spotted
(‫ אעיר י ק רי וכ‬wake up, iny dignity (soul), before the dig­ ‘oreb; ‫ ע' הבא בראשי יונים‬the ‘oreb (crow) that moves in
nity of my Maker (v. infra). advance of the doves. Snh. 108**. ‫ ע' לנח‬. . . . ‫ ת שובה‬the
Polel“fr 1S to stir up, awaken. Targ.Ps.LXXX,3. Targ. raven brought aconvincingargumentagainstNoah; Yalk.
Y. I Heut. 1. c.—Y. Ber: I, 2'* (ref. to Ps. LVII, 9) ‫אנא הוינ א‬ Gen. 58; ih. ‫‘ ר ק‬S the raven was punished inasmuch as
1 ‫ ' מעודד שחרה וכ‬am wont to wake up the dawn, the he spits (semen from his mouth, Kashi). Pirk 6 d’K. Bl.
dawn never wakes me up; Pesik. Vayhi, p. 63®; Pesik. ch.XXIII. Tosef. Sabb.TI (VII), 6 ; Sabb.67>‫( י‬v. ‫)עורבתא‬.;
B. s. 17 ‫ ; ו ש חר ה לא עוררתני‬Midr. Till. 1. c .; Lam. B. to a. fr.— FI. ‫עורבים‬. Hull. 5® (ref. to I Kings XVII, 6) '‫ע‬
II, 18; a. e. ‫ ממש‬ravens in the true sense; '‫ שמייהו ע‬. . . ‫ דילמא‬might it
Ithpe. ‫ א ת עי ר‬, Ittaf. ‫ אתער‬fo he stirred up; to awake; not mean two men by the family name o f‘Oreb (as Jud.
to bestir one’s self. Targ. Job XIV, 12. Targ. Gen. XLI, 4. VII, 25); Gen. K. s. 33; a. fr.
Targ. Hab. II, 19; a..e.— Y. Ber. 1. o. ‫ אתעיר יקרי‬wake up,
‫ ע ו ר ב א‬, ‫ ך ב א‬1 ‫ ע‬oh. sa;me. Targ. Gen. VIII, 7 (ed.
my dignity (v. supra); Pesik. 1. c. ‫ ; אי תער‬Pesik. B . 1. c .;
Vien.O.‫ ;)ערבא‬l e . —Bets. 21 ®; H u ll.124'‫ א״ל ש פ ר ח י‬said
Lana. B. 1. c.; Yalk. Ps. 776 '‫ ןר!ער י ק רי וכ‬let my dignity
he to him, a raven flew by (an evasive answer). Gen.
wake up. Ber. 4® ‫( לאתעורי מ שנתיה‬Ms. M .‫ )ל א ת שריה‬for
E.S.65 (ref. to Gen.XXVII,20) (Jacob through his pious
the purpose of (his) being waked up from his sleep; Yalk.
speech came near frustrating his device) '‫לע' דאייתי וב‬
Ex. 180. Lev. B. s. 12, beg. '‫ א' מ שנתיה וב‬when he woke
like a raven that carries fire to his nest (to warm his
up from his sleep, he saw &c. ; a.fr.—Koh. B. to I, 8 ‫כיון‬
brood). Keth. 49'‫ ע' בעי בני ה וב' י‬the raven wants (and
‫ דא׳ ב ך חמרא וכ׳‬since that wicked man’s ass has been
cares for his) children, and this man wants none; a.e.—
stirred up against thee (as it will be a constant reproach
P I . )‫עורבי‬, ‫עורביא‬, ‫ עורבי‬. Targ. is. x x x i v , 1 1 . Targ.
to thee that that man has caused thee to ride on the
I Kings XVII, ■4; 6. — Ber. 56*‫‘ וב' י‬S ‫ אי‬1‫ ח‬I saw in my
Sabbath), thou canst no longer stay &0. ; [Matt. K .: since
dream ravens which flew around my bed.
that wicked man’s ass has brayed at thee, as if from
‫נער‬, V. ‫ נער‬I.) ‫ ע ו ר ב י‬m. an inhabitant of a place called ‘Oreb (v.
‫)ערבו‬.—P (.‫עורבים‬,‫עורביים‬. Hull. 5®(ref. t o 1 ,‫ הלרבי ם‬Kings
11 ‫עור‬ m. chi (v. next w.) husk, chaff. Y. Sabb. XIV, XVII, 6) ‫ ודילמא על שם מקומן‬might it not have been
14‘>, V. ‫ אור‬I I .. men called ‘Or’bim after their place? ‫אם כן עורביים מיבעי‬
‫ לי ה‬if it were so, it ought to read ‘Or’biyim.
‫עור‬ m. (b. h .; ‫ ; שר‬cmp. ‫ ערה‬I) skin, hide. Bets. I, 5,
. ‫ ע ר ר ב ה א‬f. (v. ‫ )עורבא‬she-raven. Sabb.67'‫( י‬in Hebr.
V .‫דורסן‬. Kei. xxvi, 5 (6), v .’‫ חמר‬ii . ib. ‫ ע׳ הרופא‬the
surgeon’s leather apron; ‫ ע' ה עריס ה‬the leather sheet in diet.) '‫ ולע' ו'כ‬. . . ‫ האומר לעורב‬if one says to a raven, croak,
the cradle; a. v. fr.—P(. ‫עורות‬. Ib. 8 ‫ ע' בעל ה בי ת‬the and to a she-raven, shriek and turn thy tail towards me
skins in the possession of a private man, opp. ‫של עבדן‬, (a superstitious practice); differ, in Tosef. ib. VI (VII), 6.
V .‫עבדן‬. Ab. Zar. II, 3, V.‫ ; לבב‬a. v. fr. . ‫ ע ו ר ב ה י‬/ ‫ ב י ע‬pr. n. Fe-‘Orabti, name of a family.
‫ עור‬I m. (b. h . ; ‫ ; עור‬cmp. ‫ חו ר‬,‫[ ) חו רוו ר‬white, blanks Kidd. 70'.‫י‬
blind. Bekh. 44® (ret. to Lev. XXI, 18) '‫ע' בין סומא וכ‬ ‫ ע ו ר ך ע ן‬, ‫ ע ו ך ־ ד ע נ א‬m. (h. equivalent 1 (‫ )צ&ררע‬frog.
‘ivver means both blind of one eye as well as of both; a. e.— Gen. E .s. 10 '‫ חמי חד ע' וב‬saw a frog carry a scorpion &0. ;
B.M ets.V, 11, a .f r .'‫ משום ולפני ע' וב‬it comes under the Yalk.Koh.972; (Koh.B. to V, 8 ; L ev.B .s.22, v. ‫)אורייעה‬.
category of the law (Lev. XIX, 14), ‘place no stumbling — PI. ‫ שרדעניא‬. Targ. Ex. VII, 27, sq. (ed. Vien. 0. '‫;)ער‬
block before the blind’ (cause no man to sin).—PI. ‫עורים‬. a. e.— 2)f. a disease of the tongue (rana). Y. A b.Zar.il,
Midr. Till, to Ps. GXLVi, 8 '‫ כע‬. . . ‫ ומי הן הע' הדורות‬who 40^ top, V ..‫אורדענה‬
are the blind ? These latter generations that walk in the ‫ ^ ע ו ר ו‬m. (b. h.; ‫ ) ש ר‬bUndness. Midr. Till, to Ps.
Law like blind men'; a. e.—[Usually ‫]סומא‬.—Denom. . c x L v i ‫ כשריין עדנים‬. . ..‫ ׳אין צער ג דו ל‬there is no troiibie
, 11 ‫עור‬ (b.h .)to Mind ;to. cause perversion of judgment. so great. . . as blindness.
Sifre Dent. 144 (ref. toDeut. XVI, 19) ‫כי ה שוחד יעור שאומר‬ ‫ל א‬T‫ ר •ז י‬: ‫ ע ו‬, V. ‫אורזילא‬.
T • : ,
‫‘ ' על וכ‬bribe blindeth’, that means, that (in old'age) he
will declare unclean what is clean &c.; Yalk. ib. 907; ‫ ע ו ך ל א‬, ‫ ע ו ך ל ת א‬, ' ‫ ע ך‬f. = h .‫ערלה‬, prepuce. Targ.
Keth. 105® (v. Peah V III,9); Mekh. Mishp., s. 20 (ref. Gen. XXXIV, 14 (0. ed. B e ll ‫) שדל ה‬, ’l l XVII, 11; a. fr.
to Ex. XXIII, 8) ‫ חכמים בתורה‬.‫נור עיני‬S‫ י‬b1inds the judgment —Ab. Zar. 10 ’’ ‫( שרל תיה‬v. vers, o f Ms.M., Eabb.D.S.a. 1.
of scholars,of the Law. . note). Brub.l9® ‫ ערלתיה‬Ms.M. (ed .‫ערלתו‬,.h; form); a.e.
‫עורלה‬ 10§9 ‫ערחו‬

—PI. ‫עורלתא‬, ‫ עך׳‬. Targ. josh. V, 3 '‫ עור‬ed. Lag. (0th. ed.
‫ ע ו ט ק‬, ‫ ע ש ק‬m. (b. h.; ‫ )ענצק‬loithholding what is due
'‫ "•)? ד >ער‬Targ.'l Sam. XVIII, 25 ‫ ערלת‬constr. (ed. Lag.
to one’s neighbor, oppression. Sifi-a K’dosb., ch. Ill, Par. 2
‫עורלות‬, corr. acc.). ■
(ret to Lev. XIX, 13) ‫‘ אןצ ע' דבר נצל ממון‬os/»efc likewise
‫ךלה‬1‫ע‬, V. ‫ערלה‬.—‫ עורלה‬, v. preced. (like ‫ )גזל‬refers to money matters (not to personal in­
jury). B. Mets. 111^ (interch. with ‫זהוי )ענצק‬. . . ‫לך ונציב‬
‫ שו־מא‬f. (‫ )ערם‬heap, pile .— P I. ‫עורמן‬. Targ. Y. Ex. ‫ 'ע' וב‬saying, go and come again (for thy wages &0.),
XV, 8, V. .‫יירימה‬ that is ‘osheh ■I have what is due to thee, but I will not
give it thee, that is gazel (robbery). Ib. ‫איזרו ע' נציזיייבה‬
‫עורף‬ ^ m. (b. h. 1 (‫ ) ערק ;ערק‬hind part of the head with
‫ 'וב‬what withholding is it for which the Law requires a
the neck, neck. Hull. 1,4 '‫ ה שוחט מן הע‬if one cuts the animal
sacrifice (Lev. T, 21 sq.)? ‫ דכפר לי ה ממונא‬when one denies
from the neck (frontward); ib .19*‫ מאי ע' י‬what is meant
owing money. Ib. ‫‘ זהי ע' זהי'גזל‬osheh and gazel are the
by ‫ אילימא ע' ממש ?עורק‬shall I say, the real ’oref
same; Talk. Lev. 605. B. Mets. 48® ‫ י חד לו בלי לענצקי‬he
(occiput) ? I b .'‫ מול הרואה את הע‬, v . ‫ מול‬i. ib . (ref. to Jer.
11,27) ‫ מכלל דע' להדי פנים‬from this we conclude■ that assigned to him an object (as security) for the wages
withheld from him; Talk. Lev. 479 ‫ ;לעינצקי‬a. fr.
‘oref is the part opposite the face. Ab. Zar. 25® (ref. to
Gen. XLix, 8) '‫ איזוהי מלחמה ־שצריכה יד כנגד ע' יכ‬what
kind of warfare requires the hand against (opposite) the
O.
‫ ע ף ש כ ן א‬, ‫ ע ד‬ch. same. Targ. Lev. V, 23. Targ: Is.
LIT, 14; a. fr.—Targ. II Esth. I ll, 8 '‫ מזבכין בע‬they sell
heck? The bow; a.fr.—B.Bath. 25® (ref.toDeut.XX XII,2
with oppression, i. e. overreach (omp. 0 ,(‫ הונ א ה‬pp. ‫בנצייאי‬
‫ ש ב א ה מעורפו■ של עולם )יערק‬...‫ זו‬that is (the rain coming
at value.— PI. ‫עונצקיא‬. Targ. Prov. XXVIII, 16 ‫׳שקוי‬-‫עו‬
with) the western wind which comes from the hinder (ed. Wil. ' ' ^ ' " .(‫עו׳‬
part (cmp. ‫ א חור‬, Is. IX, 11) of the world; Sifre Deut. 306
‫ שהוא ערפו של עולם‬. ib. Num. 126; Talk. ib. 762, v .‫פ תי ל‬. ‫ ט ר‬1 ‫ ע‬, ‫ ע כ צ ר‬m. (b.h..; “\W) plentg, wealthy riehes.
— 2) separation, division. Hag. 16® in the heavens above Ah. IV, 9, V. ‫עוני‬. B. Bath. 9 *‫ בעלי ע' י‬wealthy men; a. e..-
there is ‫ ילא ע' ילא עיפיי‬. . ‫ לא י שיב ה‬no sitting down (for Gen. K. s. 63 (play on ‫ייעתר‬, Gen. XXV, 21; cmp. (‫עותרא‬
deliberation), no conflict, no division and no junction ‫ נצפך תפלות בע׳‬he poured out prayers plentifully; Talk,
(Maim, to Snh. ch .X ; Rashi: no hack, i. e. everything is ib. 110 ‫( כעתר‬corr. acc., or ‫בעתר‬, a Hebr. adapt, of ‫)עותר‬.
in sight, nor weariness).
T ^ (Y .n ‫׳‬ts.l),Nif.TflS^ to he gratified, enjoy. T. Ab.
‫שרפילא‬ m. (dimin. of ‫ ערק‬, v. Deut. XXXII, 2; Zar. I, 39' top, a. e. Samuel reads ‫( ןעותו‬with ref. to ‫;לעית‬
XXXIII, 28; V. ‫ )ערק‬fine rain, drizzle. Taan. 4® top '‫ע‬ Is. L, 4). . ' "'
‫( ' אפילו וב‬Ms. M. ‫ )ערי‬the drizzling rain is good even
for the seeds under'a hard clod. Ib. (phonetic etym.) * T \V ch., Pa.
‫( עוית‬preced;) to make suitable, adjust.
‫ מ אי ע' עורו פילי‬wake up, ye cracks (of the soil). Lam. R. to III, 9 Ar., v. .‫צמד‬
‫עורקרמא‬, V. next w. ‫ ע ר ת‬, pr. n. m., v. .‫עית‬
‫ )עךקומא( עףרכןמא‬m. (‫ערקם‬, Parel of 1 (‫)עקם‬ ‫( ע ר ת‬b. h . ; V. ‫ ) עו ה‬to be curved, crooked.
knee (cmp. ‫)ברכה‬, ‫ ע' רימיא‬a pool. Toma 78® '‫( עור‬Ms. P i . ‫עות‬, ‫ )\ ע»ות‬to pervert, wrest; to corrupt. X um .E.
M. 2 '‫ ; ע ר קו‬ed. once ‫)עורקומא‬. Meg. 28‫( יי‬Ms. o . '‫;)ערקו‬ s. 10 ‫ ומעוותין את הדין‬. . . ‫ מתוך כ ך‬in consequence (of
Kidd. 71'’.— 2) hough of an animal’s hindleg. Hull. 76® drinking) they cause the Law to be forgotten, and they
'‫ ע ר קו‬.—Cmp..‫ערקוב‬ pervert judgment. Nidd. 10^ ‫ מפני טמעוותות‬. . . ‫אין בודקו ת‬
‫רףררה‬
T : '?, V.‫עיררה‬.
T: • ' ■ ‫( אותן‬not ‫ )בודקין‬they (the women) must not examine
them (the young girls) with the fingers, because they
‫( עוט‬cmp. ‫ )חוצצ‬to take care, come to help. B.Bath. 9® may corrupt them (teach them unnatural gratification;
‫עונצו אהדדי‬Ms.M. (ed.‫ ) ב הדי הדדי‬take care of one another. Bashi: they may wound them).—Kohi R. to 1 ,15 (ref. to
‫ מעות‬ib .) '‫ אם אין אדם מעוות עצמו מדברי תור ה וב‬as long
‫ערשיכא‬, Targ. Ps. XXX, 8 ed. Lag., v...‫עשין‬ as a person (though doing wrong) does not pervert himself
‫ששנא‬,‫ע־ד‬, v . ‫עצצנא‬. through wilful misinterpretation of the Law, there is a
remedy for him; '‫ משאדם מעיית יכ‬but as soon as a person
5‫ששן‬, (cmp. ‫ח מק‬, a. b. h. ‫ )הנצק‬the curved perverts himself &c.; a. fr.—Nidd. 12'' (adapting Koh. 1. c.)
blade of a double-edged axe, that part which is used for ‫ הן עותוה הן ת קנו ה‬they make her crooked, (the evidence
paring or chipping, adze, contrad. to ‫ בי ת בקוע‬that part on the cloths will make her unfit for marital inter­
which is used for splitting, v. ‫ביקוע‬. Kei. XIII, 3 ‫עונצפו‬ course), and they, make her straight (if the evidence is
(Ar. ‫ ;ענצפו‬R. S. a. l. reads: ‫)אנצפי‬. Tosef. ib. B. Mets. I, 3 favorable).— 2) to offend, excite displeasure‫׳‬, wound the
‫ ועשפו מן ה ט הור‬. . ‫( קרדום‬ed. ZucL ‫ועשהו‬, R. s. to Kei. x i, 4 feelings of. Snh. 97® ‫ ;י עו ת‬Der. Er. Zut. ch.‫׳‬X ‫ ןעוית‬shall
‫וע שאו‬, corr. acc.) an axe which one made of unclean be offensive, v. 11‫ א מ ר‬. Midr. Till, to Ps. GXIX, 78 . . ‫אע"פ‬
material, but the adze-shaped part of it is of clean ‫ 'מעורזים אותי וכ‬although the wicked insult me, I do not
material. . ‫־‬ abandon the Law.—S) to render offensive, loathsome. Sitve
‫ששפא‬- eh. same, adze.‫ ׳‬Targ.T Sam. XIII,20 (h.text Bent. 1; ‫ ׳‬Talk. ib. 792 ‫ לנזה א ת ה מעוות עלינו יב׳‬why ■dost
‫)מחר שה‬.— P(. ‫עונצפיא‬. Ib. 21,. . thou make the Scriptures loathsome to us (by absurd
‫ערת‬ 10 60 ‫עזב‬

interpretations)?—Part.pass. ‫מעות‬, ‫ ; מ עוו ת‬f . ‫ ;מעוו ת ת‬pi. ‫( עוז‬corr. aec.). Ab.V, 20 ‫ הוי עז כנמר וב׳‬be strong (energetic)
‫מעו ותים‬,‫מעוותות ; מעוותין‬, '‫ מעו‬crooked, perverted, perverse. like a tiger . . . to do the will of thy !Father in heaven;
Koh. E. 1. c. ‫ בעולם הז ה מי שהוא מע׳ וכ׳‬in this world, he a. fr.— ‫ עז פנים‬insolent, impudent. Ab. 1. c.; a. e.— Fern.
who is crooked may be straightened again (a sinner may ‫ה‬-‫עז‬. Neg. i, 1 , a.fr., V.‫בהרת‬. Ker. O'* ‫ כדי ט ת ה א ע׳‬that it
amend his ways) &c. Ex. E . s. 2, beg. (ref. to ‫עלילות‬, Ps. may have a pungent flavor.■—PL ‫ים‬-‫עז‬, )‫ות ; עזיי‬-‫עז‬. B ets.25'‫י‬
c m , 7, in contrast to Dent. XXII, 14) [read:] ‫בשל ודם‬ ‫ מפני טזהם ע‬. . . ‫ ' מפני מ ה‬why was the Law given to Israel?
‫ עלילותיו מע׳ רב׳‬the 'alilofh (machinations) of man are Because they are impetuous (and the Law was to dis­
perverse . . . , hut the 'dliloth (dispositions) of the Lord cipline them). I b .'‫ טזלטזה ע' הך וכ‬three (creatures) are of
are merciful; a. e. a vehement temper, Israel among the nations, the dog
Nithpa. ‫ נתעוות‬to be curved, wrested; to be perverted; among the beasts &c.; a.fr.—Sahb. SO*■; Ber. 16''‫מ י פנים‬
to deteriorate. Koh. E. 1. c. '‫ וג‬. . . ‫ אין קורין מעוות‬we do insolent people, v. ‫ !עזות‬Taan. ?•‫ ;י‬a. e.
not call a thing perverted, unless it was at a time straight
(right), and it became curved. Ib. '‫משנתעוותו המים וכ‬ ‫עז‬, V.‫עוז‬.
when the waters dating from creation became deterior­
ated. Sot. 41'’ ‫( נתעוותו הדינין‬or ‫ הדינין‬, v. Eashi a. 1.) the
‫ עז‬c. (b. h.; ‫ )עזז‬goat. Bets. 25'’ '‫! עז וכ‬:‫( אן‬among the
aggressive creatures, v . ‫ )עז‬also the goat among the small
courts became depraved. Ib. 47'’ ‫ נתעוותו הדינין‬justice
cattle. Bekh. Ill, 1 ‫ עז ב ת טנ ת ה וכ׳‬that born of a goat in
became corrupt; (Tosef. ib. XIV, 3 .(‫נ תקלקל הדין‬
her first year belongs surely to the priest (as first-born);
‫ערת‬, ‫עוות‬, ch. same. a. fr.—P(. ‫ים‬.‫עז‬. Hull. IIS'•; a.fr.—V ..‫עיז ה‬
P a .'1 ‫עוית‬, ‫ ) עוות‬to offend, oppress; Targ.Ps.CXIX,78.
Targ. II Esth. 1 ,1 ‫ מלכא מעוותא‬a tyrannous king.—2) to
‫עז‬,‫ שא‬ch.,v..‫עיז‬
do a thing wrong.' Ber. 14‫ שלוהא הוא דע׳ יי‬the servant ‫ עז־ א‬, V..‫עוזא‬
did the wrong thing. Keth. 85”, a. fr. ‫לתקוני שדרתיך ולא‬ ‫•'■י‬/ ‫יי‬
‫ לעומתי‬I deputed thee to do the right thing (to benefit
me), but not to do it wrong (impair my cause); Ned. 36”.
‫שאי‬ pr. n. m. ‘Azzai■, ‫ שמעון בן■ ע׳‬, or '‫( בן ע‬Simon)
Ben Azzai, a Tannai, disciple and colleague of E. 'Akiba.
Y. Shek. I ll, beg. !? ‫ ;יי‬Y. B. Bath. IX, end, 17>>; Bab. ib.
1.‫ערתא‬,‫ערי‬ f. (‫ עוי‬, V. 1 (‫ )עאתא‬crookedness, per­
158'’, a. e., v. ‫דזבר‬. Ab. IV, 2. Tosef. Maas. Sh. II, 5. Sot.
verseness, wrong. Targ. Prov. IV, 24 Ms. (ed. Lag.‫ ; ע ת א‬ed.
IX, 15. Yeb. 63'’; a. fr.—V. !Pr. Darkhd, p. 135 sq.
WU, ‫)עאתא‬. Ib. X, 29; a. e.—2) pr. n. pi. Avtha (Wrong).
Targ. Y. II Gen. XIV, 15 (h. text .(‫הו ב ה‬ ‫עזאל‬ pr. n. 'Azael, name of a fallen angel. Targ. Y.
Gen. VI, 4 ‫עווייאל‬.—Yoma 67’’, a. e., v. ‫ עוזא‬II.
11‫ערהא‬,‫ ;ערד‬m.(rtiy) perverse person. Targ. Prov.
I ll, 32 (h. text ‫)נלוז‬. '
‫ל‬.‫עזאז‬ m. (b. h.) Azazel, (Fort,), a rough and rocky
mountain. Yoma 67 ‫ ע’ ק שה שבהריםיי‬Az.mea‫ם‬sth e hardest
. m. (v. ‫ ) ע תיק‬old (wine)■, ‫ שתי ע׳‬drank
of the mountains. Ib. ‫ע' עז וק שה‬, V.‫ ;עז‬a. e.
old wine, i. e. has clear eye-sight! Y. Nidd. II, end, 50'’
'‫ ר״ה שתי ע‬E. H. is
‫ שתי שי‬is E. J. no
an expert in examining colors; ‫ד׳יי לא‬
expert? ‫ ר״ה שתי ע׳ דע׳‬E. H. is a great
‫עזב‬(b. h.) \to cut off,1 1 ) to relieve an animal broken
down under its load (v.‫) פ ר ק‬, help to unload. Mekh.Mishp.
expert.. s. 20 (ref. to E.v. XXIII, 5) ‫פעמים שאתה הדל ופעמים שאתה‬
‫ עוזב‬at times you may abstain, at times you must help.
. 5‫ערר' עותכי עוהכאי‬,‫פר ש‬
,. , pr. ‫ ״‬. p!. x 'f a r
I b .'‫ פריק ה מנין ת״ל עזוב וכ‬whence do we derive the duty
Avthanai, in Galilee. Gitt.1,5; Tosef. ib .i,4. Ib.VII(V),9;
of unloading? It says (Ex. 1. c.), thou must release with
Y. B. Mets. VII, en d ,!!.‫״‬
him; B. Mets. 32’’. Tanh. Mishp. 1 '‫עזוב קימעה מכאן יכ‬
‫■ עו ה ק‬
, v . ‫®תיק‬. ‫׳‬ ■ loosen (the load) here a little, raise there &c.—2) to leave,
abandon. Sot. 12”; Ex. E. s. 1 (ref. to ‫עזובה‬, I Chr. II, 18)
m. (preced.) old age. B. Bath. 91'’ ‫לכל מילי‬ ‫ ש ה כ ל עזבו ה‬... ‫ עזובה‬Azubah is Miriam... for all (young
‫ ע׳ מעלי וכ׳‬Ms.H. (Ms.M. ‫ ; ל כ ל מילי מעלי עתיקא‬e d . ‫כל מילי‬ men) left her alone (ignored her on account of her sickli­
‫ ) עתיקא מעליא‬for all things age is an advantage, ex­ ness). Midr. Till, to P s.X 0 ‫ וציון אמרה עזבני ו‬and Ziou
cept &c. said, he has forsaken and forgotten me. Ib. to Bs. XCII
'‫ ועוזב וכ‬... ‫ מי שפודה‬he who confesses his sins and forsakes
‫הר‬1‫ע‬,‫עו^ר־א‬/‫עת‬ m. (‫ =)עתר‬h .‫עו^זר‬, wealth, plenty. (them, Prov. XXVIII, 13); a. fr.
Targ. I Sam.XVII, 25. Targ.Prov.XXII, 1; a.fr.—M.Kat.28”
H if. ‫ העזיב‬to untie, release; to effect a divorce. Gitt. 32‫יי‬
'‫ עותריה דרב ום‬E, Hisda’s fortune; a. e. . .
‫ לא ?עזיב‬. . . ‫ גט זה‬this letter shall have no effect, shall
‫ ש‬m. (b.h.; ‫ )עזו‬strong, firm; vehement, rough‫׳‬, (oi not untie, shall not release, contrad. to ‫ אינו מעזיב‬does
Calais) bright, intense■, (of smell and taste)^MW^e«)f, acrid!. not release, v. ‫יעל‬.
Yoma 67'’ (expl. ‫ שיהא עז וק שה )עזאזל‬the mountain must P i. ‫ עיזב‬to make worth abandoning, make abominable.
be rough and hard (rocky). Yalk. Ps. 852 (ref. to Ps. XGIX,4) Yalk. H0S.527 (ref. to Is. 1,4) ‫ אל תי קרי עזבי אלא עיזבו‬read
you will find, ‫ מי שהוא עז וכ׳‬he who is powerful does not not, ‘thej‫ ׳‬have forsaken’, hut, ‘they have made (me) worth
care to abide by the law; Midr. Till, to Ps. 1. c. ed. Bub. abandoning (caused me to be cruel); Tanh. B ’huck. 2
aw . 10 6 1 ‫>נזל‬

‫( עוזבו א תי‬read ‫) עיזבו אותי‬. Pesik. e .: s. 31 (ref to ‫עזבני‬, Hithpa, ‫ הר!מז‬to become strong; to be daring, defiant.
Is. XLIX, 14) ‫ עיזבני‬he has made me contemptible. Midr. Till, to IX, 26 (ref. to ‫;עו‬, ib.) ‫זדן בטלכותן‬-‫אל ךתעז‬
‫ ׳‬Nif. ‫ נעזב‬fo be forsaken. Lev. E. s. 35 (ref to Ps. ‫ ואל ייתעזזון בשלותן‬let them not be defiant on account of
XXXVII,"25) ‫ נ׳ מיראתו וב׳‬forsaken of his fear of the their royal power, or on account of their prosperity;
Lord. (ed. Bub., C hald. ‫ לא יתע׳ במלכותיהן ובלי שניתון‬let them
Hithpa. ‫ ח ת מ ב‬to be abandoned, neglected, hgted. Gen. not be daring with their power or their tongues); Talk.
E. S.45 ‫ו מ ת מ ב ת‬, v .‫ ; פ ע ר‬Cant.E. to ll, 14 ‫ומתעבת‬, ed. w a . Ps. 645.
‫( מתעובת‬corr. aoo., or read: ‫מתועבת‬, v .‫)העב‬. Pesik. E. 1. 0.
‫ ש ז‬ch., Ithpa, ‫ אתעןז‬same, v. preeed.
‫ ומתעזבות בפני ת ם‬. . . ‫ ותיו‬and they became abominable
and hateful in their sight.
‫י ל‬.‫ ? ז ז‬m. c h .= ‫ עו אזל‬. Targ.O.Lev.XVI, 8 ; lOed.Berl.
(oth. ed.’a. T . ’ .(‫עזאזל‬
‫עזב‬ ch. same, to forsake.—Part. pass. ‫ מ י ב‬. Y. Eidd.
1,61® ‫‘ מצורע ע׳‬leper’ (II Sam. I ll, 29) means abandoned ‫י א‬T;‫•ע ז‬./, ‫ י ה‬t‫ ז‬:‫•ע‬./, ‫ז ׳‬:‫'־־ע‬, Y .‫עוזוא‬.
rt
(lonely).—V ..‫שזיב‬
‫ה ה‬T‫* *ע‬./
,‫ י ה ר‬- ‫ז‬T‫•״‬.,
‫ ע‬,‫ ע‬..‫ ל ד‬.‫ז‬T*‫ ע ו‬. . .
‫ ד‬5 ‫ ע ז‬, ‫ ע ׳‬m .= ‫ איוג ד‬. Targ. Y. Gen. XXXI, 4 (some ed.
‫)א׳‬. I’b. XLIX, 21. Targ. Y. Num. XIII, 4, sq., a. e.—Pl. -‫ ע ז י ב ה‬f. (1 (‫ )עזב‬abandoning, giving up, renouncing
‫עזגי^א‬, ‫עתיזיו‬, ‫ע׳‬. Ib.XXI,21. Targ.Y.Gen.XXXn,? (ed. (in favor of the poor. Lev. XIX, 10). Hull. 131*‫ י‬. . . ‫וכולן‬
V ien .'‫ ;)א‬a. e. ‫ מ״ט ע' כ תיב בד!ו‬and from all of them the owner must not
derive the benefit of putting a person under obligation
‫ עזה‬I f , V ..‫עז‬ (v .‫) טו ב ת‬, because ‘abandoning’(‫ )עזב‬is written about them
(Lev. 1. c.). Y. PeahIV , end, !O’* ‫ שתן בע׳‬they must be
‫ ע ז ה‬n (b. h.) pr. n. pi. Gaza, one of the chief cities abandoned. Ib. V, beg. ! ‫( "*ס‬ref. to ‫ תעזב א ת ם‬, Lev. 1. c.)
of the Philistines. Y. Ab. Zar. 1,39<‫ ג‬top ‫^; יריד ע׳‬Bab. ib. 11‫>י‬,
‫( יש ל ך ע׳ א חר ת כזו‬it intimates that) there is another
V.‫עטליז‬. Tosef. Neg. VI, 1; Snh. 71® '‫ תתום ע‬the district of abandonment like this (renouncing one’s property in favor
Gaza. Num. E. s. 9, a. e., v .‫ ; קי ל קו ל‬Tosef Sot. Ill, 15 .‫מ ת ת‬ of the poor, v . ‫)תפכןל‬. Y. Ned. XI, 42“ b o t . ‫מעשר עגי כיתן‬
‫ ' בז כיי ת ואלו בע‬the tithe of the poor is given to the poor
‫ז ה‬T‫ •ע‬, V .‫ת‬.‫עיז‬. *
T •
by way of a transfer (to a certain person), but these
‫ ע ז ה‬, v .m w . , (gifts) are abandoned (the owner having no right of dis-
posal).—2) forsaking. Lam. B. to V, 20 . . . ‫ארבעת דברים‬
6) ‫עז^בה‬ . b.) pr. n. f Azubah. Sot. 12 ®, a. e., v .‫עזב‬.— ‫ מ איס ת וגעילת ע' ו שכיחת‬Jeremiah used four expressions:
[Ned. 22®Ar., v ..[‫עזיב ת‬ rejection,loatbing, forsaking, and forgetting. Gen.B. s.69
(ref. to Gen. XXVIII, 15) ‫ אין ע' אלא פרנס ת‬forsaking refers
‫עז^ז‬ m. (6 . h.; ‫ )עזז‬majestic. Ber. 33*‫ ;י‬Midr. Till, to to sustenance (with ref. to Ps. XXXVII, 25); Ley. E. s. 35 ;
Ps. XIX. a. e.—3) shunning, unworthiness. Ned. 22® (in Chald. diet.)
'‫ מלין דע‬things which must be shunned (indecencies);
‫ ע ז ר ת‬f (v.l?) 1 ) with ‫ פנים‬or ‫ מ צ ח‬, insolence, effrontery.
(Ar. ‫ טליןדעזהבה‬things worthy of an abandoned woman).
Kidd.70*‫( כל כ חן שיש לו ע' פ׳ וב' י‬not ‫ ) בו‬any priest that is
insolentis surely one of them (the slaves of Pashhur). Ib. ‫ עזי^״ז‬m., ‫ ע ז ה א‬I f. (‫ )עזז‬strong, intense. Snh. 7®, v.
'‫ אם ראית כתן בעי מ׳ וכ‬if thou seest an insolent priest, do ‫ספסירא‬.— P I . ‫ עזיזין‬,‫ ; עז׳‬con str.‫עזיזי‬. Targ. Is. 18. vii,
not criticise him, for it is said (Hos.IV,4) &c. Sabb. 30'’;
B er.! ‫ שתצילנו מעזי פנים ומע' פ' ייס‬save us from contact ‫ ע ז י ז א‬I l f (preeed.) sting, insult. Targ. Prov. XV, 1
with insolent men and from being insolent; (Eashi: from (h. text .(‫עצב‬
giving reason for the imputation of spurious descent,a sign
of which is insolence). Taan. 7** '‫( כל אדם שיש לו ע' פ‬Ms. ‫ י ת א‬1‫ ע ז י ז‬f (preeed.) hardihood; ‫ עזיזות לבא‬obduracy.
M .‫ עזות‬only), v. supra. Kidd. 49'‫ עשרת קבי ם ע' וכ' ׳‬ten Lam. B. to III, 65 (expl. ‫ מגנת לב‬ib.).
measures of insolence have come down into the world,
‫ ע ז י ל‬, v . .‫ ל‬1 ‫ע‬
nine of them Meshan took &c.; a. e.—2) harshness. Deut.
E. s. 2 '‫ ענת או תו ע‬gave him a harsh answer. ‫עךל‬ m. (‫ )עזל‬yarn, web. Y. Ab. Zar. I, 39' ‫דיזבון לי ת‬
‫ 'ע׳ ק טן מן וב‬that he should buy him some small web at
6)‫עזז‬. h.; cm p .‫חזז‬, s. V. ‫\ ) תזזי ת‬to sting, be pointed,
the fair of the Saturnalia of Beshan. Y. B. Mets.II, b eg. 8*‫י‬,
fiiniyf) to be hard, strong, v .‫עז‬.
V. .‫מכןטורא‬
H if.1 ‫( )העז‬of color) to be bright, intense. SifraThazr.,
Neg., Par. 2, oh. II, v. ‫פד!ת‬.— 2) ‫ ת׳ פנים‬to set one’s face ‫ ע ז י ק ה‬, V., .‫עז ק ת‬
against; to dare, be insolent. B.Bath. 131® ‫ ותעזתי פני‬, v.
‫ רלדות‬Ber. 62* ‫ עד כאן תעזת פני ך ב ר בך‬hast thou dared so ‫עדל׳עזל‬ (y. ‫ אזל‬II, a. ‫ זול‬II) to wind the yarn; to
much against thy teacher (as to enter into his private spin, 'i’arg. Ex. XXXV, 25 (0 . ed. Vien. ‫ מעילא‬Pa.). Targ.
rooms) ? Zeb. 102® ‫ תעיז פניך בו‬defy him.—3) to strengthen, II Chr. IX, 15; a. e.— Part. pass. ‫עזיל‬, ‫ עזיל‬. Targ. Ex. 1. c.
encourage. Midr. TiU. to Ps. CXVIII, 7 ‫( תעיזו לבבכם‬or (Ms. ‫ מ מ י ל‬, read; ‫ מ מ ל‬, part. pass. Pa.). Targ. Y. Deut.
‫תעיזו‬, f r .‫ )עוז‬strengthen your hearts, take courage. XXII, 11.—Koh. E. to‘VII, 9, V.‫מעזילא‬.
" ’ 134
‫ ל א‬13? 15082

\ ‫ ע ז ל א‬, ‫ ע ר ׳‬in. (preced.) web. Targ. Ps. liVII^ 3.—V. wellj she ■vidll he to Mm a help, if not, an opposition; G-en.
‫!איולא‬ R. s. 17, a. e., v. ‫ מ ד‬. Yalk. Gen. 62 ‫ רו‬1‫ לאדם ולע‬for Adam
■ Ts *• ‘ ’ ' ' ' • ' ,...
' ‫׳‬
and bis Wife; Pirke d’R. El. ch. XX. Ib. oh. XXI ‫אדם‬
‫ ע ז ם‬,^ .‫ חז ם‬. ■ ■ ■. ‫״‬.■ ; ' ‫( ועוזרו‬oorr. aoc.); a. e.

p ‫( ע ז‬b. h. Pi.-, cmp. ‫[ ) ח ז ק‬to p r e s s ,] 1 ) to hreah clods ‫( ע ז ר א‬b. h.) pr. n, m. E z r a , 1) the priest and scribe.
a n d level the g r o u n d ; to b reak g r o u n d ; to tiU . Men. 85*’ Suco. 2b® !‫ עלה ע׳ מבבל ויסדך‬...‫ כמונטתכחדז‬when the Law
‫( הי ה עוזק ת ח ת זיתיו‬cmp.‫ ; בלעו‬Yaik. Deut. 962 ‫ ; עוסק‬Yalk. was forgotten in Israel, Ezra came from Babylonia and
Prov. 950 ‫ )מוסק‬was hacking and‫ ׳‬levelling the ground re-established it. Ber. 27'’; Men. 53®'‫ ענצירי לע‬a descendant
under his olive trees. Ohol. XVIII, 5 &‫ העוזק בי ת הפר‬he of Ezra in the tenth generation. Meg. 15® ‘S ‫מלאכי וה‬
who breaks a field *suspected of containing human bones ^ Malachi is Ezra; a. v. fr .—‘S (‫ )ם&ר‬the Book of Ezra (and
(v. ‫)פרם‬, Tosef. ib. XVII, 9 ‫ עוקו אין ל ך ב די ק ה וב׳‬if he Nehemiah), B. Bath. 14*’.— [M. Kat. I ll, 4 (IS**) '3 ‫ ספ ר‬, v.
broke the ground, there is no better way of examining name of several Amoraitn. Men.l. 0.—Y.Erub. II,
than this. Y. R. Hash. II, 58® top (ref. to ‫ ב י ת יעזק‬, v. beg. 19'!. T. Taan. IV, 68” top ‫ ; עו ר ה‬a. fr.
‫ טועום היו עווקין את ה ה לכ ה )יעזק‬for there they cultivated
(levelled) the law; a. e.—2) to h old f a s t . Hull. 94® ‫עוזק‬ - ‫ ע ז ר ד‬, V ..‫עוזרד‬
‫ ' א ח ת בפיו וכ‬holding one piece in his mouth and two in
his hands. , 1 ‫ עז ר־ ד׳‬pr. n. m., v . .‫עזרא‬

m. (preced.) 1 ) com press, v . 2—.11 ‫ ) ע ך ק‬v . .‫עז ק ה‬ ‫ ? ! ר י י‬n f. (b. h.; ‫ )עור‬help. Taan.111,7 (19®)‫לע' ולא‬
‫( לצעקה‬you may blow the alarm on the Sabbath to suin-
‫א‬p5‫ע‬,'‫ עי‬I m. (preced. wds.) fe tte r , h a n d c u f f .^ P l. mon people) for help, but not for prayer. Kidd. 6® ‫עזרתי‬
‫( מהו‬if one says to a woman) ‘be m y help’, how is it (is
‫עזקלא‬, '‫ עי‬. Targ. Jer XL, 1 (h. text .(‫אזקים‬
she betrothed)?, v. .‫עזר‬
‫ א‬p ‫ ע ז‬, ‫ ^ ע י ׳‬Im ., ‫ ה א‬p ‫ ע ז‬, ‫ ע י ז ׳‬f.(preced.; cmp.‫) חין ק א‬
‫ ע ז ר ה‬f. (b. h.; ‫ ; עו ר‬cmp. 5‫ )ו ר ה‬en closu re, esp. T em ple
c la sp , r in g , sig n e t-rin g . Targ. Ex. XXVIII, 11 (O.ed.Vien.
‫ עוקן‬p i.). Targ. O. Gen. XXXVIII, 18; a. fr.—Gitt. 68® '‫ע‬ cowri.’^’^Midd. 1 ,4 ‫ טבעה'נצערים»היו’ ב ע׳‬the Temple court
‫ ד ח קי ק עלה פום‬a ring on which the divine name was had seven gates. Ib. II, 5 ‫ עזרת ההעוים‬the women’s Com­
engraven; Midr. Till, to Ps. LXXVIH, 45. Y. Ab. Zar. partment in the Temple court; ‫ עזרת יעוראל‬the men’s com-
IV, 44® top ‫צר‬. '‫ חד ע‬a ring on which was a figure (Bub.ib. partment(fornon-priests).Ib.6 '‫ כל הע'וכ‬the whole'Azarah
43® ‫ ;) טבעת ועליה צורת דרקון‬a. fr.—[Lev. R. s.‫ ׳‬13 ‫כעזקתא‬ was one hundred and seventy five cubits long &e.; a. v.
‫סו מק תא‬, read: ‫כערקתא‬.]—Trnsf. ( v .‫ )טבעת‬an u s, en d o f fr.— '‫ ספר הע‬the copy of the Torah used in the Temple
the re c tu m . Koh. R., to VII, 19; Yalk. ib. 976.—P I . ,‫עו קי א‬
court. M. Kat. I ll, 4 (18*’) '‫( ספר הע‬Var. ‫ עזרא‬the copy
‫ עז ק ת א ;עיז‬,‫'עי' ; עז קן‬. Targ. Ex. x x v , 12; 14; a. fr.— deposited by Ezra). B. Bath. 14*‫ י‬top. Eel. XV, 6 ; a. fr.
Y. SabM VI, 8*‫ ’י‬hot. (expl. ‫ וטבעת‬Num. XXXI, 50).
‫( ע ז ך י ה‬b. h.) pr. n. m. A z a r ia h , 1 ) A. ben Oded, the
}^p ‫ ע ז‬, ‫ ה‬p ‫! עז_י‬. (‫ )! עוק‬a n e w ly broken field. Tosef. prophet. Lev. E. s. 19. — 2) one of the Jewish exiles
Dem. V,2 (a gentile vender praising his goods) ‫פירות ע' ה ם‬ at the Babylonian court, v. ‫חנהיא‬. Sabb. 67®; a. v.
ed. ZUck. (oth. ed. ‫ ) עז ק‬they are fruits of a new land (in fr. — 3) brother of Simon. Zeb. I, 2 ‘S ‫ ; טמעון א הי‬Toh.
which case they ■Would be forbidden as'Orlah); Yeb,122®. VIII, 7.—Lev. R. s. 25 ‫ ע' עוסק בפרקמטיא ונותן וב‬A: was
engaged in trade, and supported his brother Simon.
v.i ‫ עזקא‬ii. . -‫־‬ Sot. 21t.—4) father of R. Elazar, v. 5—.‫ )אלעיר‬name of
several Amoraim. Y. Ber. I, 2'^ top. Y. Sabb. VII, 9*’
‫( ע ז ר‬b. h .; cmp. ‫ אזר‬a. ‫[ )גרר‬to su rro u n d f] to help, (prob. identical with R. Ezra). Lev. R. s. 10, beg. Pesik.
p ro te ct. Yalk. Num. 759 (play on ‫ אל אלעזר‬, Num. X lX , 3) R. s. 14; Pesik. Par., p. ‫׳‬39®.‫—׳‬Pesik. R. s. 16 ‫ר' ע' דכפר‬
‫( אל אל עוזר‬give her,‫ ׳‬i, e. Rome, over) to the helping God ‫ ; ה טי י ה‬Pesik. Eth. Korb., p. 61®; Lev. R. s. 7; a. fr.
(omitted in Pesik. Par., p. 41®; Pesik. R. s. 14). Yeb. 63®
(ref. to Gen. II, 20) '‫ זכה עוזרתו וכ‬if he deserves Weil, she ‫ ך ה א‬1 ‫ ע‬. f.f=! h. ‫יןזרה‬, cou rt. Targ. Is. X, 32 (ed. Wil.
is a help to him &c>, v. next w.—Midr. TiU. to Ps. CXXI ‫ עור ת א‬, jpZ.). Targ. I Sam. III, 3 ‫ צורת‬constr.; a. e.— PI.
'‫ אתם יודעים מי עוזר אתכם עועוה וכ‬do you know who is Targ. Is. 1 ,12 ‫( עזרתי‬not ‫ __ ת י‬.(
your helper? The maker of heaven and earth. Gen. R.
‫ עז י ה‬pr. n. m.(?) 'A zza th . Snh. 19® Yobasin (ed. ‫; עו ת‬
s. 44 (ref. to Gen. XV, 2 ‫ט ב ט בילו רדפ תי מלכי ם) ד מ ט ק אליעזר‬
Ms., m I ‫ ; אי ל ת‬Ms. E. ‫ ;עזה‬Ms. K. ‫ ;עזא‬v. Rabb. D. 8 . a. L
‫ עד ד מ טק וןעזרני ה אל‬for Ms (Lot’s) sake I pursued the
note). ,
kings as far as Damascus, and God helped m e; a. e!
‫■־‬
, . ‫ת ה‬T‫ז‬T.‫ע‬,‫־׳‬, ^• ‫ה‬T‫■ ט■ע*ו‬. " ■^ : ■ , ^, , ‫־‬
‫ ע ז ר‬m. (b.h.; preced.) W p; trnsf. (after Gen, II, 20)
h elp m a te. PirkC d’R. E i.c h .x ii '‫( וע טאה ע' וכ‬006>‫) ועטתה‬ ‫ ע ט‬, ‫ ע י ט‬m. ch, (= b . h i'‫ ע ט ט ;עט‬, cmp. ‫ )חטט‬sty le ,
and he made her a help and placed her opposite him. p e n c il. Targ. Jer. XVII, 1.
Ib. ‫ מ טבנ ה לו ע' א ט ה‬when he had built for him a help-^
mate named 1 ‫ל‬.'‫ אם זכה ת חי ה לו ע' וכ‬if he deserves ‫ ע ט א‬,^ .‫ עי ט א ״‬. ' ■ . ‫׳‬ ■ -
1063

‫עטה^עטא‬,^‫עטי‬. ■‫ ט ר • ר‬: / r v . ■ ■■ ■ ‫ ר‬1 ? ‫ ע‬. ‘ '■ ‫י ■ י״‬ ‫־‬ , ‫ר‬ ‫־‬ ‫י‬ ‫י‬ ‫י‬

] u y , 2 >l. ‫עטופין‬, v . ,,,, , ,: ■: .‫עמיה‬ ‫ י‬-:.'';‫■";׳‬:‫ץ‬ ^


‫ ר ר ^ ט ר ף‬1! ‫ צ ^ ־‬5‫ ע טו‬,^ ^ « ^ ;> ‫י ט‬:? . - ' ‫״‬ ‫׳‬
‫ ע ט י ט ו ז‬/'; ,.^ (b. ti.j?/.• m w) sneezing.: Krke d’,B..,Eli
10‫ע ט ו | ן י ר א ־ ^ ט ף ^ ן י א‬
;. pf'AUush, surname of ope ch. L li ‫ חיי ב אדמ לומוי בעםינצתו;חיים‬on ,sneezing man
B- Yitshak. S o tllll, ^ g . 18‫״‬. r Y, Teah V llI, 20‫ י׳‬bot. must say, Life! (i‫־‬ef. to Job XLI, 10), y. .‫עטצצ‬
(ed. Xrot, '‫)עטיש‬. Y. M., Kat. IIJ, 82’* tOP 1^a, e,—V. Tr.
‫ צ י א‬5‫ ע ט * י א ^ ; ע כ ! י‬--. ■V ■, : . ^
MT[0« P• loe•?. ^

^‫ ט‬2?‫( ^^ ט ו ? ן‬b. h.) to ibtap u p; to' cotier one’s self. ‫ ע ט י ה א י ' ־‬,^v.'‫עיטא‬.‫ ;■ ־‬. ■ '‫'־ י‬ -‫■ ׳ ׳‬ ; '‫י‬
Cant. B. to I, 7 '‫ וע' את בגרו וכ‬and rolled up his cloak' and
‫ ע ט ל‬pr. n. jn. ,'4^d^. Bsth. B. ta:I, 5 'S ‫( חנינא בר‬T.
w ent ■off. ■Tb• ’3 ‫ כאבל ־חזח שחוא ׳צוטח על שפמר ו‬like tho
Yeb. VI, 7‫=׳‬hot. ‫) בר עגול‬.', ■ ......................
inourner that wraps himself up to his lip'and w-eeps;
Ned. 491* ‫ כ רוך שעטני מעיל‬blessed be he who wrapped
1‫ ^ ט ל‬m . 5= h .,‫עצ ל‬, laZg, laggard. Targ. Prov. X, 26.
me in a cloak ; a. e. ............. ; - .
Ib. XXlI,.13 (Ms. ‫ ;)עטילא‬a. fr.-T-P^. ‫ ע ^ י‬. lb. XV, 19. :
::;‫ ע ט י‬, ‫ | ט א‬ch. same. Targ. Ps. CIX, 29 Ms. (ed .'‫־)ויעטפ‬
V.‫עטליו‬................‫י‬ ‫י‬ , , ,
‫ " ע ט י‬m , (titis to ifress an‫׳‬, c m p . ‫רעץ‬, ‫ ; י ע ט‬v. lS am .
XV, 19) va-ging, instigation, Sabb. 55’*,‫ב ת מי■ שמח בעטיו‬ ?? f,(preeed,art.)idleness, laziness. Targ.Prov,
‫ של נחש‬the daughter of him wAo died (for the sin oom‫ד‬ : pX, 15. ' ' '' : , ' ' ; V;; ' ■ ■ ■
mitted) through the instigation of the serpent, i. e. for
m .= ‫ליז‬£‫ אנ‬, bazaar, fair. Ab. Zar. 11 ‫עטלי זה יי‬
no sin of his own ; B. Bath. 17‫( ״‬cmp. Targ. Buth IV, 22).
‫ עזל עזדו‬Ar. (ed . ‫עטלוזא‬, ‫ ; עטלוזח‬v. Babb. D. s. a. 1. note 2b)
Ib . ‫ ארבעח מתו בעטיו של נחש‬four persons died through no
t o o f their own.— . > ,V. .‫עיטא‬ the bazaar of Gaza (outside of tbe town).

. ‫ פ א‬% ^ t v .‫ א‬S‫עטל‬.

| ‫ ע! ט‬m. (b. h.; Supposed to be comp, of ‫ עטל‬a .| ‫ן‬1‫ ע‬,


‫ נ י‬1 ‫ ■^ ע ט י נ י ו ^ ב‬m. ph (‫ )עטו‬packed: a?iws, ,begin:*
V. Ges. Thes., a. Ges.H. Biot.*‫ ״‬s. v.) feat. Snh. SS** ‫אמר לי‬
ning to drip. Y.M.Kat.H, beg;81‫ מ תני חו כ ע' ״‬the Mishnah
‫ ' תרגגול לע' רב‬the cook said to the bat, I look out for the
(II, 1) speaks of packed olives, opp,:‫ גרגרים‬loose berries.
light, because the light is mine (I see it), but &0. Bekh.?*‫י‬,
‘12'3 ‫'י’ ^לן‬13‫ע‬,^^‫ ^י‬ni. px. (trauspos, of ‫)נטע‬, v.,‫ ;אטיני״ן‬:; v.
-
‫ ט‬P‫לס‬.
-Y■ •
B. Kam.
. -
16‫״‬,-J y . ‫ערפר‬.
. . ' T ':‫־‬ ' ■

5‫ ע ט י ן‬m. (!!]11 ‫ )עט‬wrap, cloak.'—jpi. ‫עטיפין‬. Y. Peah riC'm.j■‫׳‬. ' ‫ ׳‬chiSame. Targ.O.Lev.XI, 19; Beut.‫־‬
VII, 21“ top (e d ,k r o t.‫ ;)עטופין‬Buth b , to i i i , 3 ‫עטופים‬ XIV, 18.
(mme e d .^ , . .(‫עטפין‬
‫ ע ט ם‬,‫ ע ט מ א‬, ^ m. = ‫ אטמא‬, ■flank. Targ. II Esth.
‫ ע ט י‬, ‫ ^ ע ט י פ א‬bosom, ?pp, v .B & w . .‫׳ י‬ 1 ,2 ‫ עיטמיח‬ed. Lag. ( 0th. ed. ‫) אי ט מי ח‬.— Y. Meg. I, 70^
'‫( חר ע‬not ‫ )חרא‬one flank; (Bab.ib.7®h o t. ‫) אטמא דעיגלא‬.
^ D ‫ ע ט י‬I !. (‫ עט!פ‬I) fainting, exhaustion.. Midr. Till,
to Ps.’^cn, 1 ed. BubI (ref. toSOptaS, Gen. XXX, 42),,‫אותם‬ (cm p.)‫ ; טג‬V. Targ. Job XXI, 24; for ‫ ע טיניו‬, a.
‫ שקנח ב ע טיפ ת ת פל ח‬those he obtained, by e*haustion in meanings of Arab, 'atana) [to moisten, cause dripping,
prayer. I b . ‫ אין ע' אלא תפלח‬, V . 5‫ עטן‬I. _ ^ to pack.olives in a nal preparatory to crushing; Men. VIII,4
(86‫( חזיר! ח טלי שי עוטלו ב תו ך ח בי ת וב׳ ) ״‬Ms. M .‫ ב בי ת‬, Bab.
1 1 ‫ י ע ט י פ ה‬f.(‫)! )עטןש‬wrapping onfls self up in mourn­ ed. ‫ ) בבי ת חבר‬the third crop. of olives (which are,hard)he.
ing. M .kat. 24‫ כל ע' שאינה כעטיפת וב' ״‬a covering which packs in the: house, until they begin to rot &c. Tosef. Toh.
is not like the covering of the Ishmaelites (up to the lip) X ,:4 )‫( חעוטין זיתיו בין שני ברי‬B. s;.‫־‬to Toh; 1 x ,3 . . . ‫חעוטן‬
is not a mourner’s covering.— 2) putting on g clpak, upper, ‫ ) כשני בתרט‬if a man divides his olives and packs them in
garment. Y. Teah VIII, 2 1 ’* top '‫ כעטיפתנו בחול וכ‬as we, two separate, pits (houses); a. fr,—Part, pass. ‫ן‬-‫ ;עטו‬pi.
dress on week days, so do we on the Sabbath (‫ סז׳י‬have ‫ ע טוני ם‬,‫ ע טונין‬. Y. Bern, v i , 25‫ ״‬ho t ; ,‫ לאכול זיתי חן‬. ‫ר ר ף‬
no change‫־‬of cloaks); Buth B. to III, 3. Gen.B. s. 11, beg. ‫( צ׳ ע״י עילח‬strike out ‫ )אלא‬it is customary for people for
'‫ ברכו בע‬he blessed it (the Sabbath): with the distinction ; some cause to use their packed olives for eating.—V.
of a special cloak; Yalk. ib ,I 6. Gen, B. s.82 ‫שינו עטיפתן‬ ’ . . ‫ע טיוי ם‬
‫ 'וכ‬changed their (Jewish) cloaks in days of persecution;
Yalk. ib. 136; Talk. Is. 263. Cant. B- V,
to 9 ‫מלך כ שי ו י ם‬ ‫ ע ט ט ן‬, V.‘ — ‫י‬ ‫עטיניו‬.
‫ מעטיפתו ניכר‬a human king is distinguished by his cloak.
Treat. !)er.'Br. Zuta ch. V ‫ ובעטיפתן‬, , . ‫ בארככח‬by four ‫ ?ןי ^ ט ע מ ד‬v .■ ‫מטעמח‬. ■ ‫' י‬ ‫י ־‬
things are scholars recognized . . . by/their cloaks; a. e,
1 ‫( ע ט ף‬b. h.; omp. ‫ערןן‬, a. meanings of Axaloi^cflafa,
•"1 ‫ י‬3^ . ‫ מ‬1‫ ע טי( י‬III) gmoking. Targ, Y ,II Ex. XX, 15'• a.,latoba) to, be lax, hang down; txnst. flo drcQg, faint;
' ‫ י‬............. ‫״‬ -" ■■ ‘ .
1064 ‫עטר‬

to lag behind, be slow, Midr. Till, to Ps. LXI, 3 ‫עד היכן‬ adorn.—^Part. p ass. ‫!ר‬1‫ עט‬. Pesik. B. s. 9, b e g . ‫ טזיהא‬. . . ‫כוס‬
‫ עד שיעטוק‬... (ed. B ub. ‫ ) עד שיע' לבו‬how long must a man ‫ ' מודח וטוידוא יד רב‬the goblet of benediction must be cleansed
remain in prayer? Until he (his heart) is faint. Ib. to Ps. (shining), wreathed and full; Y. Ber. VII, end, 11^ ‫מלא עף‬
‫״‬L X X in , 6 ‫ ואין יעטוק אלא לשון לידה‬ed. Bub. (oth. ed. ‫( ומודח‬not ‫)עיטור‬, v. infra.
‫ ) אלא ילוד‬y d a to f (ib.) has the meaning of (drooping) )
Pi. 1 ‫ עחטר‬same. Ber. 51* ‫ ר׳ י׳ מעטרחי בתלמידיט‬B. j.
giving birth (by homiletical ref. to Gen. XXX, 42). Ib. wreathed it (the goblet of benediction) by placing scholars
to Ps. Oil, 1 ‫ ואין יעטוק אלא תפל ה‬y d a to f pdo.) means around it (v. supra). Bioc. I ll, 9 '‫ מעטריי) את וב‬the first
(exhaustion from) prayer (differ, in ed. Bub., v. ‫ עטיפה‬I. fruits must be decorated with plants not belonging to
Gen. B. s.24 (ref. to Is. L Y ii, 16) ‫מהו יעטוק מ שלהי לי ה‬ the seven kinds of fruits. Y. ib. 65' ‫חי ת מעטרן תאנים‬
what does ya dtof mean? It (the wind) becomes wearied; decorated them with figs. Y. Taan. IV, es*" hot. Bets. 5*
Yalk. Kings 219; Y. Ber. IX, 13*^ top; a. e. ‫ כדי לעטר שוקי וכי‬in order to have the markets of Jerusalem
S ith p a . ‫התעטק‬, Nithpa. ‫ נתעטק‬to faint. Tanh. Haaz. 8 decorated with fruits; a. fr.—Part. pass.‫ ;מעוטר‬f .‫;מעוטרת‬
‫ נתע' דוה ה אב‬his father’s spirit fainted. jif.‫מעוטרים‬,‫מעוטרות;מעוטרין‬. Ab. Zar.1,4 (12'‫חניות'מע' )י‬
wreathed shops (in honor of the deity of the bazaar). Y.
II (b. h.; V. preced.) [to let hang over,] to lorap ib. 1 , 39•* '‫ ב מ ח מע‬wherewith are they wreathed (in order
one’s self up, to put on an upper garment. Y. Ned. Ill, to be recognized as dedicated to a deity)?; a. e.— 2) to
38* bot. ‫ לעטוק טליתו וכ׳‬. . . ‫ עתיר‬wicked Esau (Borne) crown, offer a crown. Tanh. Vaera 5 ‫ ומעטרין אותו‬. . . ‫וחיו‬
shall put on his cloak (for prayer, v .‫ ) ט| י ת‬and sit down and all the chiefs came and crowned him (Pharaoh); Ex.
among the righteous &c.—Part. pass. 5‫ ; עטון‬pi. ,‫עטופים‬ B. s. 6 ‫( מעטיריו‬Hif.). I b . ‫ משעטרו או תו‬after they had
‫עטופין‬. Num. B. s. 20 ‫ נראין ע' לשלום‬they appeared cloaked crowned him. Ib. s. 42 ‫ לעטר למלך‬. . . ‫ מדינח‬a country
for peace, opp. ‫ מזויינין למלחמה‬in armor for war. Y. Ab. that sent a delegate to offer the king a crown (of fealty);
Zar. I, 40* bot. ‫ ע׳ ויושבין‬wrapped (in the judge’s cloak) a. fr.
and seated. Sithpa. ‫ ח ת ע טר‬, Nifhpa. 1 ‫ )נתעטר‬to be surrounded,
‫^ ע‬%pa.‫התעטק‬,A % pa.c 1‫ נתעט‬same. Sabb. 10* ‫מ שי ^ ט פו‬ protected, saved. Tanh. Tol’doth 4 (ref. to Prov. XVH, 6)
‫ הריינין‬when the judges put their cloaks on. Ib. 31* ‫נ׳‬ ‫ ה צ די קי ם מתעטךין בבני בני ח ם ובני ח ם מתעטרין באבו ת ם‬the
‫ וי צא וכ׳‬he (Hillel) wrapped himself up and came out to righteous are saved for the sake of their grandchildren,
meet him. Keth 66*‫ נתעטפה בשערה י‬she covered herself and their children for the sake of their fathers; ‫אברחם‬
with her hair. B er.16*‫ ותתעטק ב ח םידו תיך י‬clothe thyself ‫ ' נתע בוכו ת וב‬Abraham was saved (from the furnace) for
in thy kindness; a. fr. the sake of Jacob &c. I b .'‫ י צ ח ק נתע׳ רכ‬Isaac was pro­
tected through Abraham, and Abrabam through Isaac.
^‫עט‬ I oh. same. Targ. Jer. XLIII, 12 ‫ ועטק‬Bxt. (ed. Gen. B . s. 47, beg. (ref. to Prov. XII, 4, as applied to Sarah)
‫’)וירוקין‬.' Targ. Ps. LXXXIV, 7 (Ms. Pa.). Ib. CIX, 29, v.
‫ בעלה נתע' ב ח והיא לא נתעטרה בבעלה‬her husband was
‫עטי‬.—Part.pass.‫עטיןנו‬,‫;^;ע;;יק‬.‫עטיפן;עטיפין‬. Targ.lSam.
protected through her,but she was not protected through
XXVIII, 14. Targ. II Esth.’I, 3.—M. Kat! 28^ (in a fun*al
him; a. e.—2) to be crowned, adorned, distinguished: Y.
dirge) '‫ עטוןש וכסו טורי וכ‬wrap and cover yourselves (in Snh. I I ,20‫ >י‬top (ref. to I Chr.ll,24; 2 6 ) ‫הוא ירחמאל קרמוי‬
festive garments), ye mountains, for he (the deceased)
‫ גוי ה להתעטי■ ב ה‬... it is the Jerahmeel mentioned before,
is &c. only that he married a gentile woman (named ‫ )עטרה‬to
Pa. ‫ עטק‬to put on, cover. Targ. Is. LXI, 10. Targ. Ps. be ennobled through her; ButhB.end. Y.Bern.II,22‫״‬hot.
LXXXIX,46 ‫( עטיפת‬ed. Wil. ‫ עטפ׳‬Pe.). 1 b .L x x x 1 v ,7 ‫ לחתעטר ב ה‬. . . ‫ או ת ה עטרה‬the Lord has left to him this
(v. supra); a. e.—Part. pass.‫מעטק‬. Targ. Y. Lev. XUI, 45 crown to be crowned with it (this distinction to become
(ed. Vien. ‫)מעטק‬. renowned by it), v. ‫ ;גדר‬a. e.
Ithpa. ‫אתעטק‬, ‫אתעטיק‬, ‫ איעטק‬to cover onds self. Targ.
O. Lev. 1. c. Targ. Y. I Gen. XXIV, 65. Ib. XXXVIII, 14 ‫ ע ט ר‬I same. Targ. Ps. L X X in , 6 '‫ עטרתנון וכ‬pride
(ed. Vien. ‫ אעטפת‬Af., incorr.). Targ. Ps. CIV, 2; a. fr,— adorns them (some ed .‫עטרתהון‬, v. ‫)עטרתא‬.— Pari, pass.
Sabb. 10* '‫ לביש ו מתכסי ומתעטק וכ‬dressed and put an ‫ עטיר‬a)surrounded,guarded. Gitt.86*,v.‫( ח רו רי‬v.,however,
upper garment on and covered his head with it and next w.).— 6) distinguished. Y. Nidd. II, end, ‫[ ייסא‬read:]
prayed. Ib. 119® ‫( מיעטק וק אי וכ׳‬Bashi'‫)מתע‬was wrapped ‫ ח מי תי ה ע' מני‬dost thou see him (Bab)?—He is more
(in his festive cloak) and stood (ready to receive the distinguished than I am, i. e. let him decide.
Sabbath); B. Kam. 32*‫ י‬top; a. fr. Pa, ‫ עטר‬same, to wreathe, decorate. Targ. Y. I Dent.
XXVI, 3. Targ. I Chr. II, 54. Targ. Y. I Gen. L, 26 ‫עטרון‬
^ ‫ ע ט‬II (omp. ?‫ )נטן‬to float. Succ, 53®, v. infra. ‫ י תי ה‬they decorated his body. Targ. Y. E x.Ill, 22 ‫ותעטרון‬
‫ על והי‬and put them as ornaments on your children.—
Pa. C)^ to cause to float; to drown. Ib. ‫דעטפת עטפוך‬
Ber. 51* ‫מעטר‬, v. ‫נטלא‬. Sot. 5* ‫ ומעטרא לי ה וכ׳‬and it (a
‫ ודעטפוך דעטפון‬Ms. M. (e d . ‫) ד אטיפת אטפוך וכ׳‬, v . £’ .‫טון‬
little pride) ^ o rn s (or protects) man as the awn protects
‫ ע ט ף‬, p i . ‫עטפין‬, v . .‫עטיק‬ the ear.
Ithpa. ‫ אתעטר‬to be wreathed (with flowers). Targ. Joel
‫ ע ט ף‬, ‫ ע ט פ א‬, V ,, .‫עיטפא‬ II, 22 (h. text ‫)דשאו‬.

‫( ע ט ר‬b.h ,; cm p.‫[ )הטר‬fo cut off, surround,] to wreathe, ” 112‫ ע‬I I (v. preced,; omp. 3‫ ל ה‬a. ‫ )הלילא‬to be gone'; to
‫עטר‬ 1065 ‫עיפויר‬

cease entirely. Targ, I Sam. IX, 7 ‫( עטרו ממננא‬h. text ‫אזל‬ 0»(1 ‫ ע ט ט‬sneeze; 2) (eaphem.) to break wind. Pirk 6 d’E.
‫( ;)מכלינו‬ed.W ii. ‫ עדן עטרו מננא‬, corr. acc.; v . ‫ ערי‬I). Targ.
El. eh ”m i ; Talk. Job 927 ‫ י חי ה וב׳‬sSais ‫( לא נמצא ארם‬up
;
I Kings XV, 14 (h. text ‫ )סור‬a. fr.—Part. pass.‫ עטיר‬removed.
to Jacob’s days) it had never occurred that a man sneezed
Gitt. 86® Bashi (v. preoed.). and recovered from his sickness. T ’lamd. to G-en.XXVII,
Pa. ‫ עטר‬to abolish entirely. Targ. II Chr. XXX, 14 (h, quot. in Ar. ‫■ ארם עוטעז אומר לו וב׳‬when a person sneezes,
text ‫) הסיר‬. Targ. Y. Gen. XXXV, 2; a. fr. one says to him, Good life 1—Y. Ber. Ill, 6'^ hot.; a. fr.
P i, ‫ עיטטז‬same. ^ . 1 ‫ מ פ ה ק ומעטט‬. . . ‫ אני‬saw him yawn
‫ ע ט ר‬m (preced. wds., cmp. ‫[ )ק טר‬to whirl around,']
and sneeze. Nidd. IX, 8 ‫ מפ ה ק ת ומעטפות‬she yawns and
to smoke. Targ. Y. II Ex. XIX, 18.—V. .‫עטיר‬
sneezes (or feels inflated; symptoms of approaching men­
‫ר א‬T ‫ ט‬: ‫ •ע‬, V.‫עיטרא‬. struation); a. fr.
T ; •
H ithpa. ‫התעטפו‬, N ithpa. ‫ו‬1‫ נתעטצ‬same. Yalk. Job 1. c.
<‫! ע ט ר ד‬. (b. h .; ‫)! )עטר‬protection. Gen. E. s.63, beg, ‫ כטומתעטפו‬. . . ‫ לפיכך‬therefore one must offer thanks when
(ref. to Uprov. XVII, 6) ‫ ה אבו ת ע׳ לבנים ו הבני ם ע' וכ׳‬the one sneezes. Ber. 24’‘ bot. Num. B. s. 9 '‫ת ה א מתעטפות וב‬
fathers are a protection to their children (who are saved she wiU feel inflated and languid. Y. Suco. V, SS*■ bot.
for their parents’ sake), and the children are a protection '‫ היו נקועטננוות מרי ח וכ‬used to sneeze on account o f the
to their fathers; v .‫ עטר‬Hithpa.— 2) wreath, crown, dec­ smell of the frankincense (offered at the Temple); a. fr.
oration. E x.E .s.5 '‫ לא הי ה יודע לפולה לי ע‬did (your God)
not have sense enough to send me a crown ? Y. Sot. IX, ‫צ‬5‫עט‬, ‫עטייכצ‬ ch. same. Y. Ber. VI, 10<1 top ‫אהן רע׳‬
24*‫ י‬bot. ‫ ע' פול זית‬a wreath of olive leaves; Lam. E. to ‫ ' גו מיכלא וב‬he who sneezes at a meal must not say &c., v.
v ,16 ‫ עטרת זית‬. T osef.S ot.xv,3 ‫בטלה עטרת חכ מים פועטרת‬ ‫זט‬. Y. Yoma m, 40^ bot.; Koh. E. to III, 11.
‫ חכ מים עופורם‬the crown (or protection) of the scholars
ceased, for the crown of the scholars is their wealth (in­ ‫( עיב‬cmp. ‫ )עב ה‬to he thick, heavy.
dependence, Prov. XIV, 24); S o t.49'‫ בטלו עטרות וכ' י‬. Y. P a . ‫ עייב‬to press, seize; trnsf. to declare guUty, convict.
D em .ii, 22'bot., ‫׳‬r.'iwHithpa.—Yoma89’’ ‫החזירו ע' ליופונה‬ Lam. E. to II, 1 (expi. ‫י עי ב‬, ib .) ‫ אי ך ע׳ וב׳‬Ar. (ed;‫) חיי ב‬,
. they restored the crown (the praise o f the Lord) to its V .‫ חו ב‬oh.—v . ‫עייבא‬,
T T-* ‫עייב א‬
TI .
original condition (by re-introducing the phrase ‫האל הגדול‬
‫ ; ה ג בו ר והנורא‬Y .B e r .v ii,•1 1 ‫) הגדולה ״‬. N ed.62®; Ab. 1 v ,5 (!}^2‫)? ב‬m .(preoed.)=h.‫עב‬, thickness, darkness,
'‫ א ל תעפום ע' וב‬, v . ‫גדל‬. Meg. 15'»;'snh. i i i ‘’ ‫עתיד הקב״ה‬ cloud. Targ. Ex. XIX, 9 (Y. some ed. ‫)?יפ א‬. Targ. Job
‫ ' ל היו ת ע' וכ‬the Lord, in the time to come, shall be a crown XXX, 15 (ed. Lag. a. oth. ‫)עבא‬. Targ.Is.XLIV, 22; a. fr.—
on the head of every righteous man (ref. to Is. XXVIII, 6); Ber. 59® ‫ ראתא בע׳‬Ms. M. (ed. ‫ ר ק ט י‬, V. Eabb. D. S. a. 1.
a. fr.— P I. ‫עטרות‬. Ah. Zar. IV, 2 ‫ ע' פול פובלים‬wreaths of note) when it (the morning) comes with a heavy cloud,
ears (used for idolatrous purposes); Y. ib. IV, 43'* ‫עטרות‬ 0pp.‫עננא‬. Taan. s'* ‫ ע׳ רבתר מימרא כמיטרא‬a covered sky
‫פויבולים‬. Ib . ‫ ע' פול וורד‬rose garlands. Sot. IX, 14 ‫גזרו על‬ after the rain is as beneficial as the rain itself. Ib. 20**
‫ ע' ח תני ם‬they forbade bridegrooms’ garlands; ‫ ע' כלות‬brides’ ‫ כל יומא רע׳‬on every cloudy day (when heavy rains were
crowns. Ib. 49 *‫ איזהו ע' כלות עיר וכ' י‬what brides’ crowns threatening). Yoma 28*' ‫ יומא רע׳ כוליה פומפוא‬on a cloudy
were forbidden? A golden representation of the city (of day the sun is felt all over; a. fr.
Jerusalem); a. fr.—Sabb. 87‫ אותו יום נטל עמור ע' יי‬that
day carried off ten distinctions.—3) a) brickwork of an ‫עיבא‬,
TT -‫ ׳‬V.‫עייבא‬.
T T-
oven. Kel. V, 3 ‫ עטרת כיר ה‬, v. ‫ טיר ה‬. — b) moulding, siU,

cornice. PI. as ah. Ohol. XIV, 1. Midd. I ll, 8. c) cor­ — ‫ עיבוד‬m .(‫ )עבר‬dressing hides, working in leather. Y.
ona of the membrum virile. Yeb. 55’’, a. e., v. ‫ ה כנ ס ה‬.— Sabb. Y lf,10' bot., v . ‫פורטט‬. Bab. ib. 75'‫אין ע׳ באוכלי) י‬
d) the ring around the teat of a woman, as a symptom of the prohibition of dressing (by means of salting) does not
puberty. Nidd.47®; 52’’‫ עד פותקיק הע׳‬until a ring is formed apply to eatables (meat &c.); a. e. ,
around &c.; Tosef. ib. VI, 4 ‫( מפותקיק הע׳‬not ‫; )מפויקיק‬
ib. 5; a. e. ‫עיבור‬, '‫עב‬ m. (1 (‫ ) עבר‬passing, crossing.—'‫ות הע‬1^ ‫פ‬
cross-road; trnsf. crisis. Ber. IV, 4 (in a short prayer
‫ ע ט ר ו ת‬pr. n. pi. ‫' ע׳ דבורה‬Ataroth Deborah. Targ. prescribed for one passing an unsafe road). . . ‫בכל פ' הע׳‬
jud. IV, 5 (h. text ‫ ; ת מ ר דבורה‬cm p.‫ המר‬a . ‫ עטר‬ill) . ‫ לפניך‬let their needs he before thee at every critical
period, expl. ib. 29'> ‫ ע ב ר ה כאפוה עובר ת וכ׳‬... '‫ אפי‬even at
^‫ ע ט ר‬, ' ‫ ע י‬m. (cmp. ‫ עטר‬m , a. Samaritan ‫איטרן‬, Gen.
a moment when thou art full of swelling anger at them,
X X X V il, 25 for h .‫ )ליט‬Htran, a sort of resin used for light­
like a woman big with child &c.; (anoth. explan.). . . '‫אפי‬
ing in place of oil. Sabb. II, 2 (24**). Ib. 26®; Tosef. ib.
‫ עוברים על רברי תורה‬even at a moment when they trespass
II, 4. Y. ib. II, 4"* ‫’ ע׳ בין כב ה בין דל ק וכי‬itran smells badly
the words of the Law; Y. ib. IV, 8*>top ‫כל מ ה פופו׳׳ץ עובר‬
whether extinguished or burning.
‫ 'וכ‬whatever the messenger of the congregation passing be­
‫ א‬3T *T‫ע ט‬: > ' ‫ •ע י‬ch. same. Sabb. 20’’ ‫ע׳ פסולתא דזיפתא‬ fore the ark may ask of thee &c.— 2) ‫ ע׳ רין‬passing beyond
j •
ifrana is the oEy residue of pitch. justice or law, rigor, tyranny. Ex. E. s. 30 ‫ע' הרין פועיבר‬
‫ על אחרים‬the rigorous judgment which he passed on
‫ת א‬T ‫ ר‬J‫ט‬- ‫ ע‬f.=h. ‫עטרה‬.
-S
Targ.
t t®
Ps. L x x i n ,‫ י‬6‫ י‬, r . ‫עטר‬
‫;• ־‬
I. others.—3) (b. h. ‫ )עבור‬growth, esp. grain, breadstuff. Gen.
‫דר‬5‫׳?;י‬ 1066 ‫ערוירל‬

B. s. 94 (ref. to Gen. XLV, 2 3 )'‫ בל ע‬bar means breadstuff. eolation, proclamation of a fuU month; proclamation of
Keth, 112 ®'‫ ממלה ע׳ וכ‬ftbm this field I have my breadstuff, a le!ap-year, Targ l. Sam, X X , 27; 34 ‫ יום ע' יל חא תנינא‬the
from it my peas &a.—i)pregtianey, conception. Gen.B. s, 20 second New Moon Day which is otjseiwed in consequence
(ref. to Gen. I ll, 16)‫‘ עצבולך זה צעל הע׳‬thy pain’refers td the of the proclamation of a full month. Targ. Esth. IX, 31 j
suffering attending upon conception, v. ‫ ; עילוי‬Erub. 100’’ Targ. IIEsth. IX ,29; a.e.—Y .Snh.1,18‫ י‬hot. .‫ ק צי ר‬... ‫ועאל‬
'‫‘ ו הלול ך זה צעל הע‬and thy pregnancy’refers to &c.;Ab.d’B; ‫( 'מיליד! לע‬not ‫ )מלרין‬K. Jacob bar A was before him ad­
N .ch.I. Gen.E. S.51, end (play on ‫עבלתו‬, Jer. XLVIII,30) mitted to the meeting for the proclamation of a leap-
'‫ מתחילת עיבולו' ו כ‬from the time when Moab was first year; Y. B,. Hash. II, 58'‫ י‬top; a. fr.
conceived. Ibis.38, end '‫ שלח לעיבורית של וכ‬deduct one year
for the pregnancy with Milkah &c. Ib. s. 45,beg. (expl.‫ מכל ה‬, ‫עיביךא‬,‫עיביךהא'־‬, '‫עבי‬,‫( עבי‬ f . 1 (‫ עבד‬labor, )
Prov.XXXI, 10)‫ עיבור״ה‬her going ■with child (with allusion work, trade, occupation. Targ. Lev, XVI, 29., Targ. Ex.
to ‫ מ כ ל תי ך‬, Ez. XVI, 3) ; a. fr.—5) extension of city limits XXXI, 5; a.fr.—B. Mets. 91'‘ ‫ טליד‬,‫ בעבילהיד‬his attention
for Sabbath movements, outskirts. Emb. V,.7 . . . ‫הלותן‬ is absorbed by his business. Y. Taan. IV, 69’’ bot, ‫מיעבל‬
‫ בעיבולה של עדל‬he who places his ‘E rub within the outskirts ‫ !עיבידהיד‬to follow his pursuit (as a washer). Y. Sabb.
of a city., Y. ib. 22’’ hot. '‫ מהרלי תן ע' לע‬may an outskirt I I ,! ‫ !י‬top, v. !*n‘75W; a. beasts of labor, v. ,‫ א‬1‫עובךר‬
be added to an outskirt (to be considered part o f th e
township)?; 6 ) intercalation•, ‫ ע' החל ש‬procfamiray ‫עיבל‬,(!?. h.) pr. n.j ‫ ד!ל ע׳‬Mount Ebal, near Shechem,
the month just past one of thirty days■,‫•‘ השלה‬Sproclaiming pot. V li,'5; Tosef. ib. VIII, 9; 11; a. e.
a leap-year, inserting a second Adar. Snh. I, ! ‫ע' החל ש‬
‫ בשלשה‬the proclamation of a full month (i. e. the post­
‫ עיבר‬I m .( ‫) ע ב ל‬,‫( ע' או ל ח א‬rane(Ze»‫״‬. Targ. Job XXXI, 32
Ms. Var’.' (e d .‫)אכםליי‬.—V .. .‫עבילא‬
ponement of the New Moon Day) nlust take place in a
court of three. Ib. 11® ‫ ע' השלה שלשים יום‬the intercalated
month consists of thirty days. Ib. 12 ® '‫ כלגל הלש הע‬cor­
‫עיבר‬ II, ‫עיברא‬,‫׳‬:‫עב‬ m .= h .‫עבל‬, border, bank, side.
Targ. Ez. XLVI, 19 (ed. W il.‫ ; עבל‬h. text qra). Ib. XL, 18
responding to the thirteenth month. B. Mets,VIII, 8 ‫יחלוקו‬ (ed.■Wil.‫)עבלא‬. Targ. IIChr.XXIII, 10. Targ. 0 , Gen. L, 10;
101‫ ' א ת חל ש הע‬them (thelandlord and thetenant) di vide the (Y■ ed. Amk". ‫ ;)®בלא‬a .fr.—B. Bath. 40*‫ בעיבל ימילד! ׳‬on
rent for the additional month;a. ir.—P l. ‫עיבולים‬,‫עיבולין‬, '‫עב‬. the ,right bank.' Ib. 91’’ ' ‫ ע' זעילא לכו תי דהי יב‬the small
B. Hash. 7® '‫ ולע‬. . . ‫ ב א הל בליסן‬the first of Nisan is the side of Kuthi is Ur Kasdim; [comment.; ‘Ibra Z^era,
New Year’s Day for the months and for interpalations; pr. n. pi.]; a. e.— PI. ‫עיבליא‬, '‫ עב‬. Targ. 0 . Ex.XXXII, 15,
expl.ib. '‫ ל הפ ס ק ת ע‬for interrupting the intercalation, i.e.
Targ. Jer. XLIX,32; a. e.
after the month of Nisan has been proclaimed, no inter­
calation can take place for that year. Gep• B , s, 72 (expl. ‫רל‬3‫עי‬,‫׳‬3‫ע‬ m , (1 (‫ )עגל‬circle. Suco.8®‫כמד! מלובע יו תל‬
‫לעתים‬, I Chr. xn, 33) '‫‘ לע‬for seasons’ means for inter- ‫ ' על הע‬by how much is a square larger than a tangent circle
calatdons; a. fr.—Trnsf. calculations of the time of re- within it? One fourth; Ohol. XII, 6. Naz. 8’>‫ בית עי׳‬Ar.
demptionXy.ftg) ; ejiocAs. C an t.B .toil, 8 ‫מדלג על החשבולות‬ (ed. ‫ ) בי ת עגול‬a circular building; Tosef. Neg. VI, 3 ‫בי ת‬
‫ 'ועל ה קי צי ם וע‬the Lord skips over (human) calculations ‫ תעגיל‬ed. Zuok. (Var. 2—.(‫ )העגל‬a round mould in which
and (speculations on) ends and epochs; Pesik. B. s. 15; figs or grapes are pressed, cake of pressed figs; cake, loaf.
Yalk. Cant. 986. L ev.B . s. 19 '‫ כמ ה ק צי ם וכמה ע‬. . . ‫אלו‬ B.Mets.II, 1(21®)'‫ מצא ע' ובתוכו וכ‬if one finds a cake of figs
we who have been separated from the house of our ­‫}׳מ‬thin which was a piece of earthen ware (as a mark).
life arid from the house of our holiness and glpry these Maasr. I, 8, v. ‫ ח ל ק‬. Sabb. 93® top (expl. ‫ככל‬, ib. X, 5) '‫בע‬
many days and years, these many terms and epochs; ‫ טיל ל בי ל ה‬a cake of figs (too large for one to carry); a. fr.—
Yalk. ib. 571 '‫כמה יובלו ת וכמה ע‬. — 7 ) ‫( ע' צול ה‬y. 'ffS iPu.) PI.‫עיגולים‬,]‫יגיגולי‬,‫עג׳‬. Ter. iv , 8, v .‫מלבן‬. Y. Hail, i, 57'^bot.
disfiguration, decay. Pes. 34®^ a.fr. : Toh. X ,8 ‫ בין הע' לווגין‬the space between the moulds and
the deposit of grape shells (Maim.; v. infra).—Ab. d’E.
‫עיבור‬,‫עיבורא‬,'‫עב‬ ch. same, 1 ) (Targ. O. ed. Berl. N. ch .v1, end ‫( חיו מביאין את חע׳ יב׳‬hot ‫ העגלי ם‬, v. ed.
a. oth. '‫ עי ב‬, without Dagesh) grain, breadstuff. Targ. Sbhechter note) they took the loaves of bread and sawed
Gen. XXVH, 28; 37 (h. text ‫)לגן‬. Targ. Is, LXII, 8. them apart and soiled them with mud.—3 ) ‫עיגולי הגת‬, '‫עג‬
Targ, Gen. XLI, 35, sq. (h. text ‫ ;)אכל‬a. fr. — Y. Dem. weights (clay cylinders) put on the wine press. Sabb. I, 9
I, 2‘2® top ‫ פיבוריו‬our grain, y . Ned. VII, 40'’ top ‫לגלה‬ ‫ ע' הג ת‬. . . ‫ טועלין‬you may put on (the press) the beams
‫( מעבוריה‬perh. to be read ‫ )מעבור’ ה‬by d’yawoA we under­ of the oil press or the cylinders of the wine press; Tosef.
stand, of its (Palestine’s); .breadstuff (and. not Egyptian ib. I, 29 ‫( ותולין בע' הג ת‬Va^. ‫ )ע' הגת‬and suspend (he
beans), V. ‫לגלא‬,— P I ‫עיבולליא‬. [Targ. Y. Gen. XVIII, 3, •weights &c.' Toh,1, 0. ‫ע' לזוגין‬.‫ בין‬between the Cylinders &0.
ed. Amst,, V. ‫עבוו־א‬.]— Y• Eem. 1. 0. ,‫ מ הו ע' עבילין‬. h o w (B. S,; V. supra),-^4) in gen. ball, lump.—PI. as &i>. Sqt.
are the crops?; Y, Taan. HI, 66®ta'g.T-’t ) pregna,ney, con7: 11‫יי‬, a. e‫■ ״‬V. ‫לקט‬, Tosef. Mikv. V, 8 ‫ עגולי שלג‬lumps of
ception. Ta.pg. Job1n,:2 ‫( על ע׳ ליליא‬not ‫)וליליא‬, Targ. snow ; a. fr. .
y . Gen. XXV, 24..---Nidd. do® ‫ ב ח ל ע׳ כגון וכ׳‬two TOufine-
ments o f ope pregnapey, as was the case with Judah and ,‫רל‬3‫עי‬,‫רלא‬3‫עי‬,'3‫ע‬ ch. same, 1 ) .ctfefe. Sueo. 8®'‫ע‬
Hi^kiah (who were born three months apart from one ‫ ללפיק מגו ליבועא‬a tangent circle within a square; ■‫ליבו ע א‬
apother).T‫ד‬-P I ‫לי‬.‫ו‬3 ‫?י‬, '‫ * עב‬lb.,'‫ בתלר ע‬two confinements; ‫ ' ללפיק מגו ע‬a tangent square within a circle; a. e.—2) (v.
of two conceptions, (one being .a miscarriage).—3) intepr ‫ )עגול‬cafe, loaf. Y,Shebu.v1,37®bot.‫ואיעלכו גו ע׳‬,‫מ‬.‫ עלןז‬.
f m ‫׳■׳‬ IW ?‫״‬

Ib.** top '‫( קצון חד עיגל וב‬corr. acc.) they eUt!6nedoajfjand in deltoacies; 14‫ נד!י'ג ע׳ בעצמו‬to Htd/ulge one's s e lf.’Sa.&n. 20**‫׳‬
found &c.; Bey. E. s. 6 ‫( עגולה‬corr. acc.). Gen. E. s.49 ‫חל‬ 118 ‫יהדויג ע^יו‬ . .. ‫ '^ ע בופח‬forgot himself 'and ate and'
‫ ד רי פ ת א בעפזד פולרין‬/‫( ע‬Ar» ed. Eph. ‫חד ע׳ דפיתא בעיגול‬ drank (on• a day observed as a fast day in the place), he
‫פולרי‬, corr. acc.) one loaf of bread for ten follera. V. musi hot show hitiiself before the piiblic, nor Inust he'
Bicc. Ill, 65'* ‫ ו ה לי ה ע* מיכלי ה‬1‫ ולא ך‬and had not a loaf of indhlge hiaiself with delicacies; Yaik; Gen; 148.
bread to eat; a. fr.—Pf. ‫עיגולין‬. Bev. E. 1. c. Bam. E. to
III, 16 ‫ תמנרן ע׳‬Ar. (ed. ‫ין‬p‫ ;)פ טיל‬a. e. , , . ;m> (y i‫^ )עודן‬m'oiZ; p i . ‫עידיונים‬,;‫עי'דונ''ן‬,‫עד׳‬
menses. Gen. E. s. 48 (ed. Wil.) ‫דואעוה הזא ת כל זמן עזד!יא‬
*|‫ גו‬1‫עי‬,^ 5 ‫ ע‬m. (‫ )עגן‬tying, holding fast.— A ‫עיגונין‬ ‫ עדגד! ע׳‬. . . ‫ ילדו? יעז לדו וומתות ואני‬as long as she is young,
[means of tyingff anchor, Jaffasf. B.Bath.73'* (exp l.‫עוגין‬ a wOmah has her periods, and I, ‘after I am grown old’
ib .v,1) ‫ אלו ע׳ טולה‬Ms. H. a. E. (ed .‫ ; עוגינין‬E ash b .‫;עיגונא‬ (GOn. XVIII, 12) should have ’ednah, t'ha.t is menses?;
V. Eabb. D. 8. a. 1. note 3) that is the means of her (the [Talk. ib. 82 ‫ד״א עדנה עדנין ווס תני ת‬, v . ‫]וו ס הני ת‬.‫י‬
ship’s) detention (with ref. to Euth 1 ,13); Talk. Ez. 367
(not ‫)עיגוני‬.— [in later Hebr. literature: ‫ עיגון‬status of a • ‫כ א‬T‫׳ •ע י ^ ו‬, v . 1• T, T ■
‫זנא‬

1*'‫;ע‬ ’■ ■ • ' '■ ,‫׳‬ ‫; ׳‬
deserted wife.] ::
‫ ע י מ ר‬yn: hoeing. M. Kat. S'*. Geh. E. s. ‫׳‬3& *‫בע‬
‫וכא‬3‫ עי‬ch. same, 1) anchor, v. preced.—2) condition ‫ בעזעת ד!ע׳‬engaged in hoeing at the proper time, y . .‫ניכופו‬
of a deserted wife, disability to remarry, v. ‫עגן‬. Gitt.?3*;
Teb. 88** ‫ מעוום ע׳ אקילו וב׳‬in order to prevent the even■“ ‫ ! ע י ד י ת‬. (!‫ ערד‬II, cmp. ‫\ )עדד‬booty, lion’s share,‫ \־‬choice
tuality of ‘widowhood in life’, the Eabbis have made land, V.‫ "?זיבורית‬G iti 1 ‫ ■דזוהיונןון עזמין לדון בע׳‬in oases
lenient rules for her (as regards testimony to her husbafid’s of damage we assess (and collect from) the choice lahd
death); a. e. ‫־‬ of the defendant; llosef. Seth . X ll, 2; Tosef.B. Kaih. 1 ,1
‫ ^ ־;^מין לרום מן דוע׳‬.& —[Tosef. Shebi. V , 1 7 ’!‫רוערדיר‬, v.
‫עיגל‬,‫עיןלא‬,'‫עג‬,'‫מ‬ = h. ‫עגל‬, calf. Targ. iiCv. ‫ ']^יך־ית‬: ' ' ;■' ^" V ' ■. . . ■• . ‫י י‬
IX, 2, sq. (ed. Bsh. ‫)עגל‬. Targ. Ex. XXXH, 24; a. fr.—Y.
Snh.vir, end,25'*‫( נ ה ת ואתעביד חד עגל‬.the pebble) feuSown ‫'ן עי די ר ^ א ־‬:■ constr. ‫ עידיול‬same, esp. choice dwellings^
and turned into a calf. T. Kil. IX, 32** ‫חמא חד עיי מנכם‬ Targi Earn. 11, 2 (Ext. !‫ ;עדייר‬ed. Vien. ‫ ;עירו ת‬V. Koh. Ar.
saw a calf which was going to be slaughtered. Snh. 65**; Cornel, s.y.j end; h. tex t ‫)נאות‬. Targ. Ps. LXXXIU, 13
67**, V. ‫ ;!בר־א‬a. fr.— [Y. Shebu. Vt. 37‫ יי‬top ‫חד^עיגל‬, read: (Ms. ‫ ; דירוות‬ed. W ii.‫)עידית‬.
‫עיגול‬.] —'‫ עין ע‬calf's eye, name of a jewel. Targ. Ex.XxVIII,
') 1 1 ✓ c. (v. next w.) period, tim e.-^P l. ,‫עידנרם‬
19; XXXIX, 12 (h. text ‫)א חלמ ה‬. Targ! T. Hum. II, 18
‫ עי מין‬, "‫ ינד‬Talk; Geh. 82; ........................
‫עינעיגל‬.—PI. ‫עיגלןא‬,‫עיגלין‬, '‫עג‬. Targ. 11 Kings x v i i , 16.
Targ. I Kings XH, 32; a. e.—[Targ. Jer. XXXI, 39 ed. Lag., same. Targ. Koh‫׳‬. I ll, 1,
v .,- [.‫עגלא‬ sq. (ed. V ien.'‫)עיר‬. Targ.Ps.LXXI, 9 (ed. W il.'‫ ;)על‬a. fr.—
‫עי^''־‬,v .; ' ■ ’ : ■ ‫עד‬.' ' ‫׳‬ ‫ עד העידנא‬u n til now (¥. ‫;)אידנא‬. Ib.'lT.-r^Targl 6 . Gen.
XXIV, 55.‫( עידן בעידן‬h. text"‫)י מי ם‬.—Meg. 16*>. (prov.)‫תעלא‬
‫ עיד‬m .(‫ איד—)עור‬, anniversary, (idolatrous) festival.■^ ‫ ' בעידניה וב‬when the fox has his time, bow to him. Ber.
Pf. ‫עירים‬, ‫ אידין‬. Ab. Zar. 2*;, Y. ib.,I, 39‘'top; Y.Erub.V,- 15* ‫ בעידן צלותא‬whyn it is time for -prayer; a. fr.—Esp.
beg, 22*; Vi ‫איד‬. Tosef. Ab. Zar. 1 ,1 ‫( עידיהן‬V ar.'.(‫אי‬ the time appointed fo r the study o f the Law , lesson. Ih.
43** (‫ג’ י ה ע‬-,‫ דלא קביע‬when he‫׳‬has no fixed time for study;'
‫עידא‬ '
oh. same, ‫( יומא דע‬cmp. ‫ )יעד‬appointed day.
‫‘ ;• י • תלתידניר! ;קא אזיל‬P ‫ א ב ל קביע לי ת‬, but if, ,Ms time is
Targ. Prov. VII, 20 (ed. Wil. ‫ ;דעדא‬h. text .(‫פסא‬
fixed (liy liis teacher), he will he known to go to: his
‫ עי ^ א‬,^ ‫ ע ד ב א‬. ■ : ‫־‬ appointment (and not be suspected of going wrong). Gitt,
60^ '‫ לותבן מר בע‬let me sit (to study with you) at the hour
‫עיזיוי‬, '‫עד‬ m. (v.‫עדי‬I, Pa.)carrying,going with child. of your studies; ‫ אי ת לי ע' לדידי‬that hour is mine (for
Gen.E. s .20 '‫ חרונך זה צער הע‬ker 0MeM (Gen.lII, 18) ihelans my own studies). Hull. IBS'* ‫ אנסיד! לי ת עילניח‬his teaching
the inconveniences during pregnancy, v . ‫עיבור‬. Talk. ib,82 engagements jirevented him (from' officiating as priest);
(ref. to ‫עדנה‬, Gen. x v ili, 12) ‫ ע׳ ולדות‬. .. ‫ האעזה‬as long a; fr .—PL ‫עידינין‬, ‫עד' ';עידניא‬. Targ. Bsth. 1 ,14. Targ. J 6b
as a woman is young, there is for her a possibility, of X X iV yl. Targ. itih r.X II, 32. Targ. Ps. XLVI, 6 ‫עידוני‬
bearing children; a. e.^—PI. ‫>נידוןין‬. Gen. E. s. 48 (ed. Wil.) ed. Bag-., (oth.!ed, ‫ ;)עידני‬a. fr. ' ‫׳‬
‫ האשה הזאת כל זמן שהיא ילדה יעז לה עידויין ול׳‬as long as
a wom'an is ;foung, thefe is'for her a possibility &0., and ‫ ע י ו ו ת‬, ‫ ע ו ו ת‬m. (‫ )עות‬perversion■, ‫ ע' הדין‬perversion
I, after I am grown old, should have 'edinaftF'—V . .‫עידון‬ o f justice. Ah. V, 8 ; Ah. d’E. N. ch. XXXVIII; ‫׳‬Sabh. 33%
oontrad. to ‫עינוי‬. Tanh. Thazr. 7 ‫( טזמא עיות הדין וב׳‬corr.
‫עידוי‬,‫עידויא‬,‫עד‬ ch.same.Targ.EuthIV,13. Targ. aoc.) is there perversion of justice in heaven?; .‫זו‬.‫פילוניצןיא‬
T . n Gen.xv111,12 (Y.'i ‫ עידויין‬pi.-, ed. A.mst.‫;עידורין‬.h.
text ‫עדנה‬, V. preced.).—P f . ‫ עידולי)( עילויין‬fem.)^ Taig; 0 . ‫\)®^ ■^׳; ®'׳עיו‬s^eeii/dfidn, »h deliberatiM 'j
Gen. HI, 16 (Y. sing.). ‫׳‬Targ. Y. I ib. XVIII, 12, v, supra. !‫ תפלר‬id) iealculation o f the effects o f prayePi■ expectation
bfdhe fff^a:nUng o f COi^s pr‘ayer as d due claim (^. )^3 P i . f
‫ עידון‬m . (‫)ערן‬, p i. ‫עידונים‬,‫ עידונין‬delicacies, indulgence B er.55* '‫ וע' ת' וב‬. . . ‫ עזלמזה דברים‬three things cause a"
1068 ‫?ייבא‬

man’s record of sins to be called up: a threatening wall,


m. (1 (‫ )עטר‬crowning, wreathing. Ber.
calculation on prayer &0 ., v . ‫ דיין‬II. B. B a th .164*‫טזלט י‬
51®, V. preced.—[Y. ib.VII, end, 11•*, read: ‫עטור‬, v. ‫עטר‬.]—
‫ וע' ת׳ וכ‬. . . ‫ ' עבירות‬three sins man cannot escape every
Bicc, III, 10 ‫ עי הבכורי״ם מי״ן וכי‬the basket of first-fruits
day; impure thought, calculation on prayer 4fC.; [0 th.
must be wreathed with plants diflbrent from those offered.
opin. the lack of devotion in prayer, v. Tosaf. a. 1.].—
T. Ab. Zar. 1 ,39'* ‫( מטזם עיתור‬corr. aco.) as a decoration
b) devotion. Sabb. 127®. Ib. IIS'* '‫ קיי מי ת ע' ת‬I fulfilled
in honor o f an idolatrous deity, v. ‫פריקסיט‬.—PI. ‫עייטורי״ן‬.
(guarded the duty of) devotion in my prayers. B. Bath.
Y. Suco. I, 51"* hot. ‫ ותולד! בד! עי וכי‬and he suspended from
1. c., V. supra.
the ceiling of the Sucoah wreaths (decorations) of material
which may be used for covering. Y. Bets. I, OO'' top ‫עיטורי‬
‫ ן‬1 ‫( ע י‬b.h.) pr.n.pi. 'lyon (Ayun), a town in the north
‫ !סוכר‬the decorations of the Saccah; Y. Sabb. I ll, 6*‫ י‬bot.—
of Palestine. Y. Dem. 11, 22•* top. Tosef. Shebi. IV, 11;
2) (omp.‫ )עיטריא‬cutting off•, ‫ עי &יפרים‬separation of words
a. e., V. ‫הקיפתא‬.
(by omitting the conjunctive Vav) as established hy the
m. (‫ )עוק‬pressure, distress. Targ. Is. XXX, 6. Scribes. Ned. 37'> (ref. to ‫ אדור‬for ‫ו א ח ר‬, Gen. XVIII, 5;
'ib .x x 1 v ,5 5 ; N u m .x 11 , u ; P s.L x v n 1 ,2 6 , a, t o ‫מ ט פ טי ך‬
‫ י ע י ! ר‬V. .: .‫עור‬ for ‫ומטזפ׳‬, i b . x x x v 1 , 7).

‫ר א‬T‫ר י‬: ‫ •ע‬, V. ‫עוירא‬


T •-SI,‫ י‬II. ‫ל ^יבןךךיין‬, Tosef. Shebi. V, 11 ed. Zuck,, read ]‫ עטרי‬or
‫אטרץ‬, v . ’ ’ .‫אטד‬
‫ ע ת‬, ‫ ע ת א‬, ‫ ק א‬o.= h . ‫עו‬, goat. Targ. O. Lev. XXII, 27
(ed. Berl. ‫)עז‬. Targ. Y. ib. I ll, 12; a. fr. —Meg. 3® . . . '‫ע‬ 1 ^ ‫ )ר^ןידירן‬pi. of ‫ ;עיטא‬2) ‫ בר ע׳‬pr. n. m. B ar ’Etyan
‫ מינאי‬the goat in the butcher’s house is fatter than (counsellor). Y. B. Bath. VI, end, 15'=.
I am (a charm). B. Bath. 74® ‫ ע' דימא‬the sea-goat (a
fabulous animal); a. fr.—Ab. Zar. 24*‫ ;י‬Men. 22®, a. e. '‫ע‬ ‫עיטם‬ (b. h.) pr. n. pi. Etam (v. Neub. G60gr. p. 132).
‫דקורקםא‬, v . ‫קורכןסא‬.—p z . ‫עיזין‬, ‫ עי ע א‬,‫ עייי‬,‫ עז •׳‬. Targ.o. Y e b .x ii, 6 ‫( כפר ע׳‬Y. e d .‫) אבוס‬.—Z eb.? ! ‫( עין■ עי יי‬Ms. B. 1
Gen. XV, 9. . Tai-g. ib. XXVH, 9. Targ. Y. Lev. XXII, 27; ‫ ;)איט ם‬Yalk. Deut. 910 ‫( עיטה‬corr. ace.); Yalk. Josh. 24.
a. fr.—B. Kam. 23’’ ‫ ע' דבי תרבו‬goats of the house of
Tarbu. Ib . ‫ ע' דעווקא‬goats intended for slaughter on market ‫ עי ט מ א‬,v .. .‫עטם‬
day; a.fr.
‫עיטפא‬/‫עט‬ m. (v. I) bosom; lap (oorresp. to h.
‫ ע י | ח‬f, (v.‫ )עז‬she-goat. Y. Bice. II, end, 65’’ (expl. (‫כוי‬ ‫) ח ק‬. Targ. O. Ex. IV, 6, sq. Targ. Lam. II, 12 ‫)עטיןש( עטיןש‬
‫ ' צבי טועלח ע״ג ע‬a hybrid o f deer and goat. constr, Targ. Koh.VII, 9 &‫ ;עטן‬a. e.—PZ.‫עיטפין‬,‫עט׳‬. Targ.
Y. Deut. I, 27. _
n r ? ,v .w ? .
‫ ? י ? ז ר א‬m. (v. 2 ‫ )עיטור‬separation, deed of partition
‫ ע י ז ל א‬, ‫ א‬p ‫ ערן‬, ‫ ^ א‬p ^ ‫ ע‬, v. sub . .‫ען׳‬ between partners or heirs. B. Bath. 29*‫ולא אמרן אלא דלא ׳‬
‫ כתוב ע׳ אבל כחוב ע׳ וכי‬Ms. M. a. early eds.'‫ )א‬this (that.two
‫ ע י ט‬, V .■ " .‫עט‬ partners, having arranged between themselves that their
common slave should serve one of them alternately each
‫ ע י ט‬I m. (b. h .; ‫ עוט‬to swing) bird o f prey. Pirke
year, cannot rest their claim of ownership on the ground
d’B. Eh ch. x x v i n . ‫ ואיין חע' אלא בן דוד עונמטל לע׳‬the
of undisturbed possession for three consecutive years)
'ayit (Gen. XV, 11) is typical of the son of David who is
has been said only, when they have not written an agree­
compared to a bird of prey. I b . ‫כדי טלא י מ טול ב ח ם הע׳‬
ment o f partition, but if they have &c. B. Mets. 39*‫דלא ׳‬
‫ וכי‬that the bird of prey might not have control of them
‫ עביר ע׳‬Ms. B .2 (Ms.M. ‫ ; אי ט ר א‬ed. ‫עיטדא‬, corr.acc.) when
until evening; Yalk. Gen. 76; a. e.
no partition of the inherited estate has been made.
‫ ע _י ט‬I I , V..‫עיייט‬
‫עיטרן‬,‫עיטרכא‬, V. sub .‫עטי‬
‫ ע י ט א‬, ‫ ע י ט ה א‬, ' ! ? ‫ ע‬f. (‫ = )ןיעט‬h . ‫עצה‬,c0M^^seZ,0(Z^‫^י‬ce,
order. Targ. Koh. XI, 3 (h. text 1‫)חעץ‬. Targ. Y. Gen. ‫עיטתא‬, v . .‫עיטא‬
XXXVII, 14. Targ. Esth. 1,1 (ed. Amst. ‫עטיתא‬, cmp. ‫; )עטי‬
a. fr.—Targ. Buth IV, 22 masc.— PI. ‫פי טןין‬, ‫? יטין‬. Targ.
‫עייא‬. pr.n. m. 'lyya , dialectic pronunciation of ‫ יי א‬1‫ד‬.
M -K at.ie•’ ‫ אמר לי ח ע׳ וכי‬he (Babbi, being angry with
Y. Deut. XXXII, 28 (Y. II ' ’ .(‫עיצן‬
B. Hiyyah) said to him, lyya, who calls thee outside?
‫ ע י ט ד א‬,‫ ׳‬V..‫עיטרא‬ Ker. 8® ‫ צדיכין לדברי עי‬they still need the interpretation
T ; •
of lyya (of whom you spoke so contemptuously as ‘the
‫ ע יי ט■י ד ז‬, V..‫עיטם‬
^ .■
Babylonian’).

5‫יןךן‬2‫ ע י‬m. (!11 ‫ )עטן‬putting a cloak on, covering the ‫ עייבא‬m. (‫ )עיב‬guilty. Lam. B. to II, 1 , v. ‫ חו ב‬oh.
fteatZ (at prayer). Ber.51® (theoup of benediction requires)
‫ עיטור ועי‬crowning (the cup) and covering the head (of ‫ עריבא‬m. (‫ )עיב‬heaviness, pain. Lam. B. to II, 1, v.
those reciting). ‫פי ב א‬. ’' ■ ..
‫עיי ט‬ 1069 !‫עיל א ד‬

*‫ ע י י ט‬m. to'twist, tassel, fringe. Tosef. ‫ ע י כ ו ב א‬/ ‫ ע ב‬ch-same, \) delay. Targ.Y.Deut. XXIII,
K ihV, 20 ‫ מותר‬. . . ‫( ע׳ של צמר‬Var. ‫ ) עיפו ;עיט‬a woolen 22.—2) indispensable condition. Toma S'*b o t. ‫ככה ע' הי א‬
tassel attached to a linen garment is permitted (Kil. IX, 9 the emphatic expression ‘thus’ (Ex. XXIX, 35) intimates
, ‫ אסור‬. . . ‫)פיק‬. , , - • ‫־‬ the indispensableness of any of the prescribed forms. Ib'’
'S . . . ‫ ו טמר תם‬the emphatic expression, ‘and ye shall guard’
‫ * ע י י ם‬, Y. Yeb. IV, end, 6' ‫ הן דעייטך רגלך‬, read as Y. (Lev. VIII, 35) intimates &c.
Kidd. Ill, 64*^ top: '‫ הן דעימך מגליך וב‬he who is with thee
(I, thy friend) exiles thee (advises thee to emigrate), before ‫ ע י כ ר ל‬/ ‫ ע כ‬m. (‫ ;)עכל‬pi. ‫עיפוליו‬, ‫ עב׳‬things attacked
Samuel comes and disfranchises thee. by fire, half-burned pieces which bounded off the altar.
Zeh. 83*‫ עיפולי עולה י‬pieces of a burnt-offering; ‫עיכולי‬
*‫ ע י י מ א‬, Y. Ah. Zar. II, 40<1 ‫ א הן ע׳ דעינא‬, read: ‫אהן‬ ‫ קטורת‬of franMucense; T o m a is’’. Hull.90® ‫ ע׳ בטזר‬pieces
‫ עיימא( דעינא‬being a corrupt Var. lect. for ‫ ; עינ א‬v. Y. of flesh; ‫ ע' גידים ועצמות‬of sinews and hones.
Sabb. XIV, 14•* ‫ ) ו ה הן דעיינה‬that decision about the
sore eye. , 5 ‫ ע י כ ו ם‬, ‫ פ ר ע ׳‬pr. n. p!., v . ‫ אפום‬a ., . .‫עפי‬

^ ‫ ע י י ׳‬, 1‫ ע י ״‬the letter'Ayin. Cant. R. to III; 4 ‫ע׳ תלוי ה‬ ‫ * ע י כ ל י ה‬, Y. Ah. Zar.1,39' hot,; T. Hem. IV, 24® hot.
a suspended 'Ayin, v. ‫י אור‬. Y. Meg. I, 71' top ‫ע׳ מעשה לסים‬ ‫פילכי ה‬, read with Matt. K. to Lam. IV, 2 : ‫ פי בלי ה‬, v ..‫פיוולא‬
the 'Ayin on the tablets was a miracle, v. ‫ ;ל ע ץ‬a. e.—
PI. ‫עלינין‬. T. Ber. II, 4•* bot., v. ‫אל״ק‬. Sabb. 103'’ one ‫עול( •טז‬ ‫עי״ל‬,)= h .‫על‬, height, heaven.
must not write ‫ אלפין ע׳ וכי‬the Alephs so as to look like Targ. Job XXXVII, 9 ‫עילא‬.— )‫ע׳ מ‬,‫ לע׳ מן‬above, over. [Dan.
'Ayins &c. VI, 3 ‫עלא‬.] Targ. Y. Gen. I, 7. Targ. Gen. XXII, 9. Targ.
Num. 1 ,3 (0. ed. Vien. ‫ ; )לעלא‬a. v. fr.—'‫ מלע‬ffom on high,
‫ י ע י י ן י ע י י ן‬v .i® . above, Targ.Ps.L,4. T arg.IC hr.X I,ll;a.fr.—B.Bath.45®
‫( רסלקין לע' ודנהתין לתתא‬for) those who go up (to Palestine)
‫ ע י י ן‬, ‫ ע י י כ א‬, ‫ ע י י כ ח‬, y . .‫ עין‬,‫עינ א‬ and those who come down (to Babylonia). T. ib. VI, end,
15' '‫ הדא טלע׳ וכ‬one (grave) above and one below. Sabb.
‫ ע י י כ ו ט‬pr. n. pl.Aynosh, a northern border town of 30® ‫ לע' מר' תנחום‬. . . ‫ עואול‬they asked this question over
Palestine. T. Dem. II, 22•* top; (Tosef. Shebi. IV, 10 ‫עיני‬ (the head of) R. Tanhum, i. e. those standing by him when
‫שת‬, V ar. ‫)עינישת‬. ‫י‬ he was teaching (v. ‫)אמורא‬. Hull. 51® ‫ לע' מרבי ר ב ה‬with
the great Rabbi when he was teaching; a.fr.—‫ עילוי‬upon
‫ת א‬X‫׳״־זי י כ ו‬
‫ ; ע‬V. ‫;עילותא‬
t :‫ ׳־‬a . ‫עינא‬.
t ‫״‬ him, Targ. T. Gen. XXVIII, 13; a. e.—Y. Ber. II, 4' hot.
'‫ כד הויין תפילוי ע‬when he had his T’fillin on. Ib. ‫ולא‬
‫ עייני‬,‫ט ב‬ ‫ ע׳‬pr. n. p!., v . ‫ טב‬m . ‫ ' סמכין ע‬but we do not rely upon him, a. e.—[U su .‫עילויה‬,
‫ ׳עליף‬V .‫עלק‬, a .‫ עיק‬ii. ■ V. ‫עילוי‬, or ‫עלוי‬, v . ‫ על‬ch.]

1 ‫ ע י ל‬, ‫ ע י ל א‬m. (cmp. ‫ עולא‬I a.‫ )עולל‬/haf. Targ. Zech.


‫ ע י י ק‬, V .' - .‫עוק‬
IX, 9 ed. Lag. (oth. ed. ‫)עךר‬. Targ. Job XI, 12 (ed. IVil.
‫ ע י י נ ן א‬, V ..‫עי ק א‬ ‫)עילא‬.—P f. ‫עיליו‬, ‫ עילי‬. Targ. Jud. X, 4 (ed. W il.)‫ ; עולי‬some
6(1.‫)עיריו‬. T arg.Is.X XX , 6. Targ.0 . Gen.XXXII, 16; a.e.—
‫ ע י י ר ו ת‬, pi. 0! , ‫עיר‬. ‫׳‬ Sabb. 155® ‫ בע׳ !וטרי‬when feeding very young foals.—[B.
Bath. 9® ‫ עילא מטזגש וכ׳‬Ms. p., v . ‫ עולא‬1.] ‫׳‬
‫ ע י י ת א‬, V .. .‫קובעלא‬
0 1 1 ‫ ע י ל א‬. oh. (v. ‫[ )עילה‬going around,] 1 ) circum­
‫ ע י י ת ל ו‬pr. n . p i . Y . N i d d . I , b e g . 48•*; ib.49'’ vention, intrigue, falsehood. Targ. Ruth IV, 22; [Dan.
bot. (Bab/ib.9'> , .(‫היתלו‬ V I, 5,sq. ‫]עלה‬. Targ.Ps.XLI,7 ed. Lag. (oth. ed. ‫ ; עול א‬h.
text ‫) און‬. Ib. LVIII, 3 (some ed. ‫עילאה‬, oorr. aco.; h. text
‫ ע י כ ו ב‬, ‫ ׳‬3 ‫ ע‬m. (‫ )עכב‬keeping back, hinderance, pre­ ‫)עולת‬.' "ih. l x x i , 4. Targ. Job XIII, 7 Ms. (ed. ‫)שקר‬.—
vention. Tern. 32® sq. ‫ אין ב ה אלא ע׳ גיזברין בלבד‬there is 2) pretext Y. Keth. XII, 35® bot. ‫ ע' את בעי‬you want a
nothing to prevent the offering of the sacrifice, except pretext; Y. KU.IX, 32'top ‫( עילתה‬/’em.).—P (.‫עילי•ן‬. Targ.
that we must await the appearance of the Temple treas­ Ps. LXiv, 7 (h. text ‫)עולת‬.— [‫ עילא‬f. h., v . [.‫עיל ה‬
urers (as representatives of the ownevs).—Esp. hinderance,
‫ ע י ל א‬I I I , ‫ ע י ל ח‬pr. n. m., V ..11‫עו ל א‬
a circumstance which makes a religious act invalid, in­
dispensable condition,absolute necessity. T.Pes.VII,34'’top ‫ ע י ל א ה‬, ‫ ע י ל א י‬, ‫ ' ע ל ׳‬m. (v . ‫ ) עי ל א‬high, uppermost;
(ref. to ‫ כי אם צלי אש‬, Ex. XII, 9 ) ‫ שינה עליו הכ תוב לע׳‬the MostWigh. Targ. Ps. LVH, 3. Targ. Is. XIV, 14 (ed.Wil.
text has an extraordinary (emphatic) expression about ‫ גני ל אי‬, corr. aoc.; ed. Lag. ‫ ;) עי לי‬a. fr.— Y. Maas. Sh.
it to intimate that the roasting of the Passover sacrifice V, 5 6 'top '‫ ג לי ל א ע‬Upper Galilee; Snh. !!•‫( י‬not ‫) ג ל י ל א ה‬.
over fire is indispensable^ Ib. II, 29*’ hot. ‫ לע' תאמרת‬the Sot. 40® '‫ י ת ק ל ס ע‬the Most High will he praised. Pes. 76®,
rule that the unleavened bread to be eaten on the Passover a. e. ‫ ע' ג ב ר‬, v . 1 ‫ ; ג ב ר‬a.fr.—[Targ.Ps,LVIII, 3 someed., V.
night must not contain any fruit juice has been laid down ‫ עי ל א‬II.— Targ. T. Gen. II, 22 ‫ ע ל א ה‬, ed. Amst., v. ‫עלע א‬.]—
as an indispensable condition, opp. ‫למצו ה‬, v. ‫נוה‬£‫ ;מ‬a. e. p I ‫ ע י ל א י‬, ‫ ע י ל י י א‬, ‫ על׳‬Targ. Y. Gen. I, 6 (I ed. V ien.‫)על׳‬.
^ 135 ’
‫עיל בר‬ 1070 ‫ודר‬2‫על‬

Targ. Ps. CIV, 13 (ed. Wil. ‫ עלאי‬sing., ref. to ‫ ;)בי ת‬a. e.— Kidd. 42*’ '‫ פלוג בע‬they divided the• estate according to
B. Mets. 107*‫ קוצו ע׳ יל' ׳‬cut down the trees on the upper value, ppp. ‫ ב מ ט ח ח א‬by measure (irrespective of value).—
and on the lower river hanks, then I shall cut mine. 3) the best thing. Keth. 50>> ‫ צילוייא דאה‬, v . !.‫עליד‬
Ih. 108“ '‫ תתאי מסייעי ע‬those below must assist those
ahove(in felling the trees). Lam.E. to 1,16; IV, 19; Y. Succ. ‫ ע י ל ו י י‬, ‫ ע י ל ו י י א‬, V. preced.
V ,55‫יי‬, V. ‫ארעאת‬. y . Kii. i x , 32‫ *׳‬top ‫דלא ®לח ע׳ לא ®לח‬
’ ‫ ע י ל י‬, V . ‫עילאדו‬. ‫׳‬ ‫י‬ ‫י‬
‫ אר עיי ח‬for if he does not take off the upper socks, he cannot
take off the lower ones (hence they are considered as if ‫ ע י ל י ר‬, Yalk. Lev. 677, v. .‫עילויי‬
sewed together); a. fr.— Fern. ‫ ;עיליתא‬p i. ‫עיליית א‬,‫עיליתא‬.
B. Mets. 11 e*‫( עלייתא אתבור ׳‬Ms. m’^.‫ עיליתא אי תבר‬, corr. aoo.) ‫ל• •י י א‬T‫ •ע י־‬, ‫? ״‬. of !‫עילאד‬.
T T • ,
the uppermost bricks were broken, v . .‫תב ט א‬

‫עילבו‬,T alk. Deut. 940 ‫ללבי) לי ח ע׳‬, V..?‫לנבא‬ ! ‫׳’ ? ל י ו י ^ י ל ו י‬ II•

‫עילה‬,‫ עילא‬. f• (‫ ;עלל‬omp. ‫ בי ל ת‬fr. Vfz)[going about, ‫ן‬25‫ ע י ל י‬pr. n. m .' 7 M . B. Bath. 133‫יי‬. Gitt. 45^
bringing about■, cmp. ‫ סי ב ת‬end,] 1 ) circumstance, cause; . ‫ ! ע י ל י ס א‬f. (v .‫ עילא‬II) falsehood, wrong. Targ. Job
pretext. Keth. 20*• '‫ ע' מצאו וטחרו יל‬they found some XXIV, 20 ed. Lag. (ed.Wil.‫ ; עילתא‬h. text ‫)עיל ת‬. Ib. XV, 16,
(paltry) reason to declare clean a spot in the land of
V ..‫עולתא‬
Israel; Naz.OS*‫[ ; עילא ׳‬Eashi:‫ עילע א =עיל א‬rib ofa human
body]. Y .K eth.Ill, end, 28“ ‫! מצאתי ע' ל®חררו‬h ave found 6^^»,‫ ! ! ע י ל י ת א‬, ‫ ע ל י ה א‬, ' ‫! ע ל י‬.(‫ )עלי‬1 ) = ^ ‫•» עלי ת‬
an opportunity to set him free. Y. Ter. X, 47*’; Y. Ah. Zar. chamber, loft; upper story. Targ. Jud. 111,23, sq.; a.fr.—
II, 42“ (in Chald. diet.) ‫ על ירי ע׳‬, v. ‫זבילתא‬. Gen. E. s. 20; Constr. ‫עילית‬, ‫ עלי ת‬, ‫עלי ת‬, ‫ עליית‬. Ib. 20. Targ. IIKings
s. 45; s. 63 '‫ ואק ד!יא על ידי ע‬and even this in a round­ xxm, 12. Targ. II Sam. XIX, 1; a. e.—B. Mets. 14“ ‫יבין‬
about way (indirectly); a,, e.—2 ) crookedness, insidiousness, ‫ 'עי' יה‬Ms. M. (ed .’‫ )עלי‬bought an upper story of his sister.
falsehood. Eduy.V,7 ‫( ® מא ע׳ מצאת בי‬Mish. ed .‫ ; עו ל ת‬Ms. Gen. R. s. 99 ‫ ע' קרירתא‬the summer chamber (Jud. Ill, 20).
M.‫ ) עו ל‬hast thou found any falsehood in me? Pesik. E. Pes. 114“, V . ‫ ;כןקילא‬a. fr.—‫ ע׳ דדינרי‬a roomful of Denars,
s. 28 '‫ לפלו עליתם בע‬they turned against them with in- a certain amount of money. B. Bath. 133*’. — PI. ),‫עילי‬
sidiousness.—^V. .‫עלילת‬ ‫עיליתא ;עליי‬, ‫(על^יתא‬. Targ. Jer. XXII, 14. Targ. IlChr.
‫על' ׳עילוי ׳עילוי‬ pi. constr. (v. ‫ )עיל‬above, upon,
in, 9; a.”e!—B. Bath. 1. c. ‫ תליהר עלייאתא דדינרי‬thirteen
roomfuls of Lenars; Sahh. 119“ 2—.‫ )עיליתא‬v. .‫עילאה‬
around. Targ.Ps.LV ,!!. Targ.O.Gen.XXVIII,13 ‫עילוויתי‬
(ed. Vien. ‫ ;על׳‬ed. Berl. ‫ ;עיל׳‬Y. ‫)עילויי‬. Targ. Y. II Hum. ‫ ע י ל ם‬m. strong, v. ,‫עלם‬
XXIV, 16 ‫עילוית‬. Targ. I Sam. XIII, 11 ‫( מעיליי‬not ‫ וי‬...);
a.fr.—H ull. 8'‫ ;׳‬111“ ‫ ע' בישרא‬on top of meat. Keth. 99“ ‫( ע י ל ם‬h. h.) pr. n. Elam (Susiana), south of Assyria
‫ דליפשו ®טרי עילואי‬that many notes should circulate (v. Schr.’K A T 2 ,p .lll). Gen.E. s.42 ‫ ע׳ ית מדי‬Elam (Gen.
against me; a.fr. XIV, 1) is Media. Snh.89“; a.e.—Benom. ‫! ;עילמי‬.‫עילמי ת‬
Elamite, Elamitic. Meg. 18“ ‫ ע׳‬. . . ‫ ק ד א ה‬if he read the
m. (1 (‫ )עלת‬going up; elevation. Cant. E. Book of Esther in Elamitic.—PI. m .‫עילמים‬. Ih . ‫עילמית לע׳‬
to III, 6 ; V lli, 5 ‫ עילויה מהמדבר‬her (Israel’s) rise dates (if he read the Book of Esther) in Elamitic to Elamites.
from the desert; (Tanh. Sh’moth 14 ‫)עליי ה‬. Tanh.B’huck. 3
(ref. to ‫ו י ק ח‬, Gen. 11,15) ‫ וי ק ה אלא לשון• ע׳‬-‫‘ אין‬he took’ ‫ ע י ל ע א‬, ‫ ל‬1 ‫ ע י ל ע‬, ‫ ע י ל ע ל‬, v . s u b '. .‫על‬
has the meaning of elevation (with ref. to Gen. XII, 15), ‫ת א‬T ‫׳ יע י ;ל‬, V. ‫ת א‬T ‫ •עי •לי‬.
V. ‫ עלה‬P i. ; a. e.—2) valuation, value. Y. Naz. II, 51‫ *׳‬hot.
‫( אמר לאדם עילוייו■ עלי‬not ‫ )עילויין‬if one says pointing at ‫ ע י ל ה ה‬f. pretext, v. ‫ עילא‬II.
a man, I vow his value (instead of ‫ערלו‬, v. ‫ סידור‬I). Arakh.
‫ א‬52‫ ע י‬, V .‫ אימ ת‬ii.
VIII, 7; Tern. VII, 3 ‫ תקד ש ע׳‬, v . ®‫ ת ק רי‬. ib. 32“ ‫תקד® ע׳‬
‫ ® לבית תמקד‬consecration of value to be applied to the ‫ ע י מ א ו ם‬, V. ‫ עימעים‬II.
repair of the Temple. Sifra B’huck., Par. 4, ch. X ]‫אי‬
‫ על עילויו טל זת‬. . . •)‫ מוסיפי‬we do not demand an addition ‫ ם ח‬T‫ •ע י‬, v , ‫אימ ת‬
■ ■‫י‬
!!.
of one-fifth over this man's valuation (offer); Yalk. Lev. ‫ ע י נ צ ו ם‬, v . ‫! עימעים‬. ‫י‬
677 ‫( עיליו‬corr. acc.). •
1 ‫ ע י ם ו ו‬, ^ ‫ ” ע ם‬m. (denom.of ‫תתעמד‬, Deut. XXIV, 7, v.
‫עילויא‬,'‫ על‬ch. same, 1) rise, improved stage. Ber. ‫ )עמר‬using as a slave, deriving benefit from a stolen person,
36“ ‫( אי ת לית עי אחרינא בפ ת‬flour) is capable of a still service. Snh.85*’ (ref. to Mish.ib.XI, 1) 'S ‫יתלא קמא לא בעי‬
higher stage by being made into bread ; ‫לית לי ת ע׳‬ does the first named authority not require that, in order
‫( אקרינא‬oil),has no higher stage. Ih. 35*’ '‫( דאשתהי לע‬wine) to he guilty, the kidnapper must have imposed a slave’s
which has changed (from grapes) to a higher stage. Y. Ah. service upon the stolen person ? Ih. '‫ הלך יה‬,‫ י® דדך ע׳‬is
Zar.V,44‫*׳‬, v .‫י קי ר‬ch.— 2)valuation. Targ. JobXXVIII, 13. this a sort of service or not? Ib. ‫ותי&יק לי ת ליכא ע' כלל‬
Targ. Y. Lev. XXVII, 2 (ed. Vien. ‫)עילוי‬,; ib. 3 (ed. Vien. but this would he no service at all.
,‫ ; ע ל ר י ד‬ib.4,sq. ‫עלוייה‬,‫ ית‬1‫ עיל‬, corr. acc.).—B. Bath. 12*’‫מעליק‬
‫( ' לי ת ע׳ ול‬Ms. M . ‫ ) מעלינן עלית ול׳‬we value it as high as &c. ‫ ע י ט ו ר‬, ‫ ע ם ׳‬I I m .(‫ )עמר‬heaping up, carrying sheaves
‫עיכוסרכי‬ 1071 ‫?“ ו‬

home. Peah IV, 6 '‫ אין ה ט כ ח ה אלא ב ט ע ת הע‬the law con­ '‫ ע‬the eup of benediction must he handed to none but an
cerning the forgotten sheaf begins to be binding only at unselfish person (with ref. to Prov. XXII, 9); a. e.-—Bsp.
the time of carrying sheaves home; Sifre Deut. 282. Babb. 1“‫‘ עה‬S, ‫( עין ד!רע‬abbrev. ‫)עה״ר‬, or only ‫עןן‬, th e e v i l e y e ,
73‘>,‫’ אין עי אלא בגידולי קרקע‬immur (as Sabbath labor) a n e n v io u s g la n c e th a t b r in g s h a r m to th e p e r s o n lo o k e d
applies only to plants. Y. ib. VII,10* bot. '‫ תולדות הע‬the a t, b e w itc h m e n t. B. M ets.107*‫( י‬ref. to Deut. TII, 15) ‫וי ע׳‬
secondary labors coming under the category of 'im- that means the effect of an evU eye. Ib. '‫ בע‬. . . ‫תגצעים‬
mur; a. e. , ‫ ' רעה וב‬ninety-nine persons die of an evil eye against one
in the natural course. Gen. B. s. 91 ‫טלא הפולוט בהם עה׳יר‬
‫ י‬31 & ‫ ע י מ‬, V.■ .‫ע מ סוני‬ that the evil eye may have no power over you. Ib. ‫לא‬
‫ מפני הע‬. . . ‫ ' היי ת ם‬were you not afraid of the evil eye?
1 ‫ ע י מ ע ר ם‬, ‫ ע מ ע ו ם‬m. (‫ )עמעם‬obscuring or sup­
Ber. 20“■ ‫ אין עה״ר טילטת בי‬. . . ‫ ע' טל א‬no evil eye can
pressing the law, irregular measure passed in an emer­
affect him whose eye refused to feed on what was not
gency. Y. Shebi. VIII, 38* b ot.; Y. Ab. Zar. II, 41'^, a. e.
his (to look at the charms of a married woman); a. fr.—
‫ מהלכות ט ל ע׳‬one of the regulations passed in an emer­
'‫ ט ק ל ע' בע‬to b a la n c e th e s c a le s e x a c tly , to a llo w n o o v e r ­
gency contrary to the real law. Ib. ‫ יי ט ע' לאיסור‬dare you
w e ig h t (v .‫עין‬, a. 3‫)רע‬. B. Bath. V, 11; a. fr.— '‫ בע‬v i s ib l e to
pass a prohibitory measure contrary to law?; Y. Sabb.
th e e y e , d is c e r n ib le ; i n n a t u r a l f o r m . Y.Ber. VI, 10* ‫אע"פ‬
1 , 3' bot. (also .(‫עיטום‬
‫ ט טחרקין בעינן הן‬although they are ground, they are still
11‫ ע י מ ע ו ם‬, ' ‫ ע ם‬pr. n. pi. 'Jw um (Emmaus, v .‫)אצאום‬. discernible. Ib . ‫ אם בעןינן הן‬if they are in their natural
Ker. in , 7 (15*)' ‫ אי טלי ם טל ע׳‬Bab. ed. (Mish. ‫ )אמאום‬the form (not mashed); a. fr.—‫ כעין‬lik e th e a p p e a r a n c e of,
s i m i l a r to , a s o r t 0/" (cmp.‫ ^יין‬. Ib.*• '‫כל טהוא כע' הילה רב‬
bazaar of I.; Maoc. 14*. ‫( איטליז ט ל עימאים‬early eds.
‫עיימעום‬, v. Babb. D. S. a. 1. note 4). whatever resembles a pudding or dumpling. Ber. 58* (in
Chald. diet.)'‫ מלכותא דארעא בע' יה‬the government on earth
‫ ע י ם ע ם‬, V ..‫עמם‬ is like the government in heaven (inspires reverence);
a. fr.—‫ מעין‬a r e fle c tio n o f, o f th e n a t u r e o f ; a n a b s tr a c t
‫מק‬.‫עי‬,‫עיםכןווך‬, v..‫א‬1‫עמל‬ o f . Snh. 105^ (ref. to the preposition ‫ מ‬in I Kings I, 47)
‫ מע' קא מר לי ה‬he means, ‘as a refieotion’ (of thy name, thy
‫ יעימקוםא‬v..‫עמקיתא‬ ,throne). Ib. (ref. to Jud.V, 24) ‫ מ ע' ק א מל‬it means ‘similar
to’ (the blessings of Sarah &c.). Ber. IV, 3 ‫ מע' י״ה‬an ah-
‫עי״ן‬, v.f.‫עיי‬ stract of the eighteen benedictions. Y. ib. 8* bot. '‫טבע מע‬
‫י''ח‬seven benedictions embodying the eighteen. Ib.VI, lO**
‫ עיו‬f. (b. h . ; 1 (‫ )עון‬eye, sight, look. Kidd. 24* '‫ ב טן וע‬, ‫ ברכ ה א ח ת מע' ט ל ט‬one benediction embodying the three.
V. ‫י צא‬. Ib.’’ ‫ ה כ הו על עינו ו ס‬if the master struck him on G en.B .s. 11, a.e., v . ‫דוגמטרין‬.—£) m., ‫עינןים‬,,‫עינים‬. Bekh.
his eye and made it blind. B. Kara. 83’’ (ref. to Ex.XXI, 24) V II, 4 '‫ עיניו גדולות וכ‬if his (the priest’s) eyes are as large
‫ אימא ע׳ ממ ט‬may not the text mean that he who injures as those of a calf. Ib.3. Ber. 58* a. e. '‫■ נתן עיניי בר וכ‬he
a person’s eye must really suffer the same injury? Sabb. put his eyes on him, and he was turned into a heap of
108’’ bot. ‫ יד לע' ו ט‬an unwashed hand (in the morning) bones. Y. Hor. I ll, end, 4 8 ' '‫ נתנו עיניהן ב טמיאל וכ‬they
touching the eye deserves to be cut off. Taan. 8’’ ‫סמוי‬ directed their attention to Samuel &c.; a.fr.— ',‫אחז את הע‬
‫ מן הע׳‬, v .‫סמא‬. ib . ‫ דבר ט אין הע׳ טול ט ת בו‬something which 2—.‫ אחו‬.¥ ) a n y t h i n g r e s e m b lin g th e e y e , h ole, r in g & a . Kel.
the eye cannot look at (being stored away), v. infra; VIII, 7 ‫ ע' ט ל תנור‬the ‘eye’ of an oven (the fire-place under
a. V. fr.—[Y. Ned. IX, end, 41' ‫ ע ט ה לה ע' ט ל זהב‬, a corrupt the oven. Maim.; the opening for the escape of the smoke,
dittography of ‫עטה ל ה טן ט ל זהב‬.] — ‫( ע' טוב ה‬also ‫)יפ ה‬ which may be closed to retain the heat, B. S.). Ib.IX, 8 ‫תנור‬
a benevolent eye, good will, liberality, 0pp. ‫ ע' רעה‬or ‫עין‬ ‫ ב מעינו‬p‫ טנ י‬an oven in the eye ofwhioh is a defect. Ib.XXI,2
‫( הרע‬abbr.‫)עה"ר‬, also ‫ ע' צרה‬Ul-wUl, selfishness, envy. Ab. '‫ ע‬th e r i n g - s h a p e d p a d around an animal’s neck (a halter
II, 9. Sabb. 74* '‫ טטום ע' י פ ה וב‬he intended to show his of soft material).' Ib. ‫ ע' ט ל מ תכ ת‬a metal h a m e (chip.
good will. Tosef. Hall. I, 7 ‫ טעינו י פ ה בעיסתו‬he is liberal ‫)עונתא‬. Tosef. ib. B. Bath. I, 7 ‫ תעיין טבמצעל‬the ring
with his dough (is glad to give the priest’s portion), 0pp. attached to an adze; a. fr.—3) s p r in g , w e lt. Keth. I, 10;
‫ עינו צרה‬. , Esth. b . to l, 4 ‫ הי ת ה עינו צר ה בממונו‬he was a.fr.—[Prequ.p;?in pr.n.pl.,as ‫ע' סוכר‬,‫ ; ע' טב‬v. respective
jealous of his wealth (unwilling to leave it to his heirs determinants].
to be enjoyed by them). Ab. V, 13 ‫עינו רעה ב ט ל אחרים‬
he is illiberal with regard to other people’s money (be­ ‫ ע י ן‬, ‫ ע י כ א‬, ‫ ע י י נ א‬ch. same, V) e y e , s ig h t k c .
grudges them the privilege of giving charity), ‫ע׳ רעה ב טלו‬ Lev. XXIV, 20. Targ. 0 . Ex. XXII, 2. Ib. X, 5; a. fr.—
he is illiberal with his own money (is too greedy to afford Hull. 96* a. fr. ‘s ‫טביעות‬, v . ‫טביעותא‬. — '‫( בע‬v. preced.) dis­
himself the pjeasure of giving charity), lb. II, 11, v .‫;י צ ר‬ cernible, in natural form. Pes. 75*top ‫בעיניה‬, y .—.^‫ןו ה א‬
a.fr.—'‫ ) רע ע' =( צר ע‬selfish, 0p p .'‫ טוב ע‬liberal, selfless. ‫כעין‬,‫מעין‬, v. preced. Targ. Deut. XXXIII, 28. Targ. Josh.
Sabb. 108’’ 1 ‫ צר ע' אנא‬. . . ‫ טדורי‬send you (the salveX lest XXIV, 27 ; a. e.— ‫( ע' בי ט א‬or only '‫ )ע‬evil eye. Targ. Y.
yon say that I am selfish. Sot. 38’’ ‫אפי' העופות מכירין‬ Gen.XLII,5.—Ber.20*. Pes. 50’’ '‫ טל ט א ב הי ע‬the eye con­
‫ ' בצרי ע‬even birds recognize selfish men. Ib. ‫כל הנ הנ ה‬ trols them (they cannot be hidden from sight; v. Taan.8’’,
‫ ' מצרי ע׳ וב‬he who accepts benefits from self-seeking men, quot. in preced.). B. Mets. 30* '‫( מ טים ע‬Ms. M. ‫)ע' בי ט א‬
transgresses, a law (ref. to Prov.XXIII, 6). Ib. ‫ לטוב‬. . . ‫אין‬ because it attracts the (evil).eye; a. v. fr.—Xed.50*the
135*
‫עינב‬ 1072 ‫עיסה‬

ram (figure-head, v . ‫ לבל םפינתא עבלין לי ה מן ע' )אילא‬which (effecting a great loss), or a small oppression; Talk.Ex.
all ships have attached (as a protection) from the evil 349. Toma 74*• ‫ ע' בילד עזמים‬a divine affliction; ‫' בילי‬S
eye (and which the losers paid a high price for redeeming; ‫ אלם‬an affliction at the hands of men. Sifre Dent. 130
cmp. Sm. Ant. s. v. Insigne) [comment, explain differ- (ref. to Dent. XYI, 3) it is called ‘bread of misery’ -with
ently].—P^.‫עילין‬,‫עןיהין‬. Targ. Gen. I ll, 6 ; a.fr.—'! ) r in g , reference to the affliction which they suffered in Egypt;
c o l l a r ;.h o le . M .Eat. 10“ ‫( ב ת עיהא‬he outs out) the hole a. fr.—Esp. (with or without self-affliction, morti­
for the hopper, v . ‫פבננז‬.— FI. as ah. Targ. Hos. X, 10, v. fication of the flesh. Toma 1. 0. (ref. to Lev. XVI, 31) '5
3 — .‫[ )עוהתא‬g u id e ,) g u id e - p o s t o n c r o s s -r o a d s (only in ‫ טי ט בו אבילר! נפ ט‬an affliction with which a loss of
p i . ) . Targ. 0. Gen. XXXVIII, 14 ‫ ; פל טו ת ט‬ih. 21 ‫( ט‬ed. vitality is connected (v .!‫)אבילד‬. Ih. (ref. to Dent. VIII, 3)
Berl. ‫עינןם‬, as pr.n.pl.; Y .4—.(‫ ) סבות ט‬s p r i n g ,w e l l . Targ. '‫ מד! לדול)■ ע׳ לעבון רב‬as there affliction means suffering
Gen. XVI, 7; a. fr.—Targ. Y. I Ex. XV, 27 ‫( ענווא‬some ed. through lack of food, so here &c. Ib. 77“ ‫רחיצל! ל א קלי‬
‫עניא‬, read: ‫ עינא‬or ‫)עליהא‬.—P /.;‫עייהין‬, ‫עיהוון‬,‫עינון‬,‫עינותא‬ ‫ ט‬that abstention from bathing is called a privation.
‫עיהתא‬. Targ.‫״‬Y. I, II "ih. Targ. II ’C h r." xxxn , 3. ‫״‬Ib. 4 Ned. XI, 1 ‫ הללי ט הפט‬, v .‫ ; הלל‬a. fr.—P (.‫ עינויי ם‬,‫ עיקריו‬,‫ ע ט‬.
‫עלינותא‬. Targ. t . i Num. XXXIV, 9, sq. ‫) טילת( עינולתא‬ Toma 76“ ‫ ד!ני חמטד! ט וב׳‬those five deprivations (on the
pr. n. pi. T ir a t h ‘E n v a th a (h. text ‫ ; ) הצל עינן‬Targ. Y. II Day of Atonement)—what do they correspond to? ‫ללגל‬
ib. ‫) לילת( עיינותא‬, v. ‫עלנותא‬.—Bekh. 55“ sq. ‫והאילא עינתא‬ ‫ ! חמטד! ט טב תולד‬to the five afflictions (fivefold use of
‫ מילליין‬but are there not springs higher than the Eu­ ‫ )ענה‬in the Biblical te x t; Y. ib. VIH, 44<1 top !‫לנגל ט ט ל‬
phrates? . ‫ ' ט ול‬corresponding to the six afflictions &c.; a..e,

‫נ ב‬T‫ ••ע י‬, ‫ב א‬T‫ נ‬:‫ •ע י‬, v . ‫ענב‬,


-‫ ז‬- ‫י‬
‫ענבא‬
t: •
. ‫ריא‬5‫עי‬,‫׳‬3‫ ע‬I ch. = ‫ עינוי‬I. Targ. Jer. IX, 19 (h. text
‫) קינ ה‬. Targ. Mic. II, 4 ‫( עינויי ה‬not ‫עינוייא‬, ed. L ag.; oth.
‫ ע י נ ב ו ל‬, ^ ? pr. n. pi. ‘En-Bul. Hull. 57’’ '‫; מע טה בענב‬ e d ..(‫עיני תי ה‬
Tosef. OhoLii, 6 ‫ בעין בול‬. Bekh.39'‫מעטה בעיהבול ב א הל י‬
‫( 'ול‬not ‫ ) בעינבל א הל‬it happened at'E n B u l with one &c.; ‫ עינוי א‬, H o h .= ‫ עי נוי‬II. Targ. L a m .m , 19.
(Tosef. ib. IV, 6 ‫) מע טה ב א הל‬. Tosef. Nidd. V, 14.
‫ ע י נ ו ך‬m. (denom. of ‫עונן‬, v . )‫ )עו‬conjuring. Y. Sahh.
‫ ע י נ ב ו ל‬, ‫ ע ע ^ ל‬, ' ‫ ע נ‬m. (dimin. of ‫ ; ע נ ב‬v. ‫)אנבול‬ VII, 9“ hot.; Y. Snh. VII, 24“ top ‫( העונן‬corr. aco.).
c l a p p e r o f a h e ll. Kel. XIV, 4 ‫ ענבול‬ed. Dehr. (ed. ‫)ענבל‬.‫׳‬
Babb. 58'‫ ; עינ ב ל ׳‬a. f r . ~ F l . ‫עינלולין‬,‫עינבלין‬,‫ע ה׳‬. i b . ‫ניטלו‬ ‫ ו ן‬5‫ י ? י‬v .' ' .?‫נון‬
‫ עינבליהן‬if their clappers a1‫׳‬e gone; (Tosef. Kel. B. Mets.
1,'13"‫ אנ בי לי ם‬,‫ אנ בילי הן‬, v . ‫)אנבול‬.—[Bekh.39‫>י‬, v. preoed.] ‫ ע י כ ר ך‬, v . ‫עינא‬. ‫י‬

‫ ע י נ ב ה א‬, V .‫ענבתא‬. , ‫ ע י כ ו ? א‬, ' ‫ ע י י‬f. (v. ‫ )עינא‬well, spring. Targ. Y. II


N u m .\x k lV , 11 (Y. I ‫)עינוותא‬. Targ. Y. ib. 15; a. e.—
11‫ ע י נ‬f. ( v .1 (‫ )עלן‬a f fe c tio n o f th e eye•, 2) w e ll, f lu x , FI. ‫עינווהא‬, ‫עינותא‬, '‫עיהוון‬,‫ עינון‬, v . ■ ■ ' .‫עינא‬
V.‫ עונה‬III, IV.
‫! * ע י כ מ א‬. (v.3 ‫ )עינא‬street-corner. Targ. Prov. VII, 8
‫ ע י נ ו ג‬, ‫ ע נ ׳‬m. (‫ )ענג‬p l e a s u r e , Cant. E. to
s w e e tn e s s . Var. ed. Lag. a. oth. ed. (ed.Lag. ‫ ; פיני ה ה‬ed. Wil. ‫; פנ ת ה‬
IV, 11 ‫ הקול א מקל א בעינוגו ובניגונו‬he who reads a Bible h. text . . .(‫פנ ה‬
verse so as to bring out its sweetness and its melodious
sound. Koh. B. to II, 8 ‫אלו האגלות ט הן ענוגו טל מקלא‬ ‫ ע י נ ר ^ ן‬, ‫ א‬f f l ‫ ע י כ ה ^ נ‬, v . sub .‫ענו׳‬
(some ed. ‫ענוגי‬, read. ‫ ענוגין‬p i . ) that means the d g a d o th
(v. ‫ ) אג ל ה‬which are the delightful part of Biblical inter­ .111 ‫ ע ץ ט ב‬, ^ ‫ם ב‬
pretation. ^ . ‫ ענוגן טל י ט ל א ל‬the enjoyment of Israel (in
the Holy Land; Talk. ib. 968 ‫) תענוגה ט ל אלץ י טל אל‬.— ‫ ע י נ י ו‬. , V .: .‫ענב‬
F I. ‫ עינוג ץ‬,‫ ענ׳‬, v. supra.
‫ ע ץ י י ן‬, ‫ ע י כ ; י כ א‬, ' ‫ ע י נ י‬, V. sub .‫עני׳‬
'‫ ע י ד ו ן‬, p!. 0! .‫עי;א‬
‫ ע י נ י ה א‬, V. 1 ‫עינויא‬.^—[Lam. B. to IV, 18 ‫ עיניתיה‬some
‫ ע י כ ו ו ן‬, ‫ ע ץ ו ן‬, ‫ ע י נ ו ו ת ן‬, ‫ ע י כ ] ־ ו ת נ ו ה א‬, v .su b .‫עט‬ ed.,‫ט‬.’^‫עוניתא‬.] ‫״‬

1‫ ע י נ ו י‬, ' ‫ ע נ‬m. (1 ‫ ) ענה‬c h o r u s o f l a m e n ta tio n , d ir g e . pr.n.p\'. Enan(Springs). Targ.Y.I Num.XXXIV,


M. Kat. Ill, 9 (ref. to ‫ ^נות‬ib.) '‫ איזהו ט ול‬when is a 11 (Y. 'ii ‫ ;עינו ת א‬h. text . .(‫עין‬
lamentation called'm «‫!׳‬t2/.* When all begin at once, con- ‫ ע ע כ ן א‬, V. . .‫ענרןא‬
trad, to ‫ קינ ה‬, when one speaks and the chorus responds.
‫ ע ע ת א‬,v ., ■ ■ ' ' .‫ענתא‬
‫ ע י נ ו י ״‬, ' ‫ ע נ‬H m. (‫ )! )!! ענה‬d e la y , p o s tp o n e m e n t. Ah.
V, 8 ‫ ט הלין‬delay in executing judgment, conlirad. to ‫עי סנ א‬ ', v . ‫!נםבא‬. . ‫ ג‬, , ..:i , , ..
‫ ; עוות‬Ab. d’E. N. ch. xxxvni; Sabb. 33“.—2) a f f lic tio n ,
o p p r e s s io n ; s u f f e r in g . Mekh.Mishp.s. 18 (ref. to ‫ ענה תענה‬, »‫ ע י ם ד‬f. (‫ )עמם‬started dough (contrad. to ‫ ב צק‬risen
Ex. XXII, 22) ‫ אהל ט מלוב ה ול׳‬whether a great oppression dough), quantity of flour'used for one personas meal.
‫עי סו ק‬ 1073 ‫עי צר ם‬

Erub.83*‫ כמ ה עיסת המדבר י‬how much is the 'isah of the


desert? Makhsh. II, 8 '‫ פ ת ע‬bread made of started dough
‫עיסריהא‬, V .‫!ר׳‬1‫ עיס‬.
TT : \ • •
■ ■

(of pure flour), opp. ‫ פ ת קי ב ר‬. Tosef. Hall. 1 ,4 '‫העושה ע‬


‫ ע י ף‬. ‫ ע י י ף‬m. (b. h.; 61 (1 ‫ )עון‬fainting, wearied; ex-
‫ לאוכלה ב ב צ ק‬if one starts dough with the intention to
hausied. Pesik. Zakhor, p. 28* (ref. to Deuf. XXV, 18) 'S
eat it as dough when it is risen. Y. ib. II, end, 58'^ ‫י י ד ע ׳‬
‫ בצמא‬faint from thirst; Tanh. Ki Thetse 10 ; a. e.—PI.
the way dough is made (of pure flour). Ib. ‫עיסתו מרוב ה‬
‫עיפי ם‬,‫עופ ץ‬, '‫ עוי‬. Ex. e . s. 19 ‫ מפני שהיו ע׳ מן הרי ח‬because
his (the baker’s) dough is a large quantity. Ib. ‫עינה י פ ה‬
they were fainting from the smell (of the Passover sacri-
‫בעיסתה‬, v . ‫ ;עןן‬a.v.fr.—P^.‫עיסוית‬. Eruh.i.c. (ref.toNum.
flee).— 2 )( = ‫ )יגע‬hard-working, industrious. Snh; (ref.
XV, 20) ‫ כדי עיסותיכם‬a quantity large enough for your
to Is. VIII, 23)"‫ אין נמסר עם ע׳ ב תורה ביר מי ה מ צי ק לו‬the
dough (for immediate use); ‫ וכ מ ה עיסותיכם וש‬and how
people (of Judah) that studies the Law with painstaking
large is that quantity 1 As much as the ‘isa of the desert.
shall not be delivered into the hands of him who dis­
Ab. Zar. 68*. Sot. 30*; a. fr.—Trnsf. a) the human body,
tresses it.
sensuality. Lev. E. s. 13, v. ‫נשק‬. Ber. 17* ‫ ומי‬. . . ‫גלוי‬
‫ ' מעכב שאור שבע‬it is revealed and known to thee, that 1 ‫ ע י ף‬m. (v. preced.) weariness. Targ. JobVII, llM s.
it is our will to do thy will, and what prevents it? The (ed. ‫)עקת‬.
leaven in the dough (the fermenting passion). Gen. E.
s. 34 (ref. to Gen. V H i, 2 1 )'‫ עלובה הי א הע' שנהתומה וכ‬it II, to bend, double. Targ. Ex.XXVI, 9 ‫ותעוק‬
is poor dough which the baker (that sells it) declares to Ms. I (Ms. II 0 ;‫ותעיק‬. ed. Beri. a. Y. 0 ; ‫ותיינוק‬th. ed .‫ותעיק‬
be bad; a. e.— b) a mixed family, a family suspected of 4 / ‫־‬.).—Part, pass' ‫) עיק( עיק‬. Ib.XXVIII, 16; XXXIX, 9 (Y.
,'
containing an alien admixture isah, (opp. ‫ סולת נ קי ה‬, ed.Vien.‫)עיק‬.—Ber.56*, v .‫ ח ם א‬I . 11011.51'>‫ עי ק מיעק‬Ar. (Alf.
V. ‫) ס ל ת‬. Y. Keth. I, 25*^ top; Tosef. Kidd. V, 2 '‫איזוהי ע‬ ‫ מיעק‬6‫ ; עןין‬ed. ‫ ) עוק ומעופק‬if the cloak is well folded.
‫ )' כ שירה( כל וכ‬what ^isah is it the issue of which is Pa. ‫ עויק‬to double, fold. Keth. 67^ ‫ עןייפינהו וב׳‬he
admitted to priesthood? In which there is no suspicion doubled them (his gifts) and sent them to him. Sahb. 1134*
of an admixture of n’thinim &c.; Keth. 14* ‫איזוהי אלמנת‬ ‫( ולעייק לי ה לעילאי‬not ‫ ; ועייק‬Eashi ‫ ; ולעפפיה‬Ms. Kashi
‫( 'ע‬strike out ‫אלמנת‬, V. Tosaf. a. 1.). Tosef. 1.0, ‫מפני מ ה אמרו‬ ‫ו לי כיי פי ה‬, v. Eabb. D. S. a. 1. note 10) let him bend the
‫ 'ע' פסול ה וכ‬why, then, has it been declared that a woman border upward. Erub.96'’ ‫ עייפינהו‬. . . ‫ אדעתא‬he doubled
of an ^isah family is prohibited from marrying into priest­ them with the intention of making borders to a cloak.
hood? Because suspected hMalim (v. ‫ חלל‬II) are mixed Men. 42*; a. e.
up with it. Eduy. VIII, 3, a. fr. ‫ אלמנת ע׳‬the widow of
Af. ‫ אעיק‬same, v. supra. ;
one belonging to an '^isah family. Ib. '‫ע' כ שירה לטמא וכ‬
Pol. ‫עופק‬, v. , .‫עפק‬
a member of an ^isah family may serve (through inter­
marriage) to make clean as well as to make unclean, v.
‫ ; מ ק ו ה‬a.fr.—Yalk. Deut. 808 '‫ וערבו את הע‬. . . ‫( עמדו‬not
‫ עיפא‬I m. (preced.) cover, veil. Targ, 0.Gen. XXIV, 65
(h. text ‫ ;)צעיק‬a. e.
‫ )וערכו‬the daughters of Lot arose and mixed the dough
(had incestuous intercourse). ‫י״פא‬-‫ ל‬II pr. n. m. '^Efa, v. ‫יפא‬1‫ ד‬III.
‫ ע י ס ו ק‬, ' ‫ ע ס‬m .(‫ )עסק‬doing,management. Lev.E. s. 13 m . (‫ עי ק = ע פ ה‬, v . ‫ עפי‬i) junction, combi­
‫ בעיסוקן‬. . . ‫ אבר ה ם ר א ה‬Abraham (in his vision, Gen. nation; [oth. opin. weariness]. Hag. 15*, v. .‫עורק‬
«>XV, 9 sq.) beheld the empires typically represented by
their doings (policy). Y. Ber. IV, ?‫ יי‬hot. ‫צא טע ה א ח ת‬ ‫א‬1‫פ‬1‫^פ‬2‫ל‬ mouldering. Pes.40*,'‫אכיל נהמא דע‬
‫ לעיסוקו‬deduct one hour for the work of preparing the he eats mouldy bread.
sacrifice; Y.I?es.V,31‘’,sq. Y. Sahb. V, end, 7* ‫שוי שעיסוקו‬
‫ רע‬an ox hard to manage. Y. Sot. IX, 23' hot. ‫מצות‬ T V , V .' ' .‫עוץ‬
‫ ע' מדידה‬the law demanding the act of measuring (even
if there he no doubt as to the nearest place, Deut.
‫עיצא‬,‫עיצה‬, V .‫עצא‬, ‫ עצה‬.
X T ••‫ ז‬- ‫י‬ ‫׳‬ T-

XXI, 2); (Bab. ib. 46*; S n h .14.(‫לעסוק ב מדיד ה >י‬


‫ב א‬T‫ צ‬:‫ *ע י‬, v . ‫ב א‬: ‫ עו צז־‬II. ‫־‬
‫ ע י ס ו ך י ת א‬, ‫ ע י ס ף‬, ‫ ך ׳‬1 ? ‫ עי פ‬f. pi . (1 (‫ )עסר‬divisions
of ten. Targ. 0. ;
Dent. 1 ,15 Ex. XVIII, 21 ed. Berl. (oth.
‫עיצום‬,''‫עצ‬ m .(D®) ^)strength. Lam .E.toIII,4(expl.
‫עצמותי‬, ib.) [read;] ‫( עיצומי בני שהיו כבני העצומים‬he broke)
ed. a. Y .'2—.(‫ )עישו‬arrangement of tenth portions in sue- my strength, that is, my sons who were like the sons of
cession. Ned. SO** ‫ כעיש' דבי רבי‬like the arrangement in the mighty.—2) essence, self. Sahb. 86*‫ ;י‬Yalk. Ex. 278
the house of Eabbi(that the first daughter gets one-tenth (ref. to ‫ וכור את וכ׳‬, Ex. x i i i , 3, a . x x , 8) ‫מה להלן בעיצומו‬
of the estate, the second one-tenth of the remainder and ‫ של יום וכ׳‬as there the word was delivered on the self­
so on).—3) (of coins) decades, groups of tens. B. Mets. 64* same day (of the exodus), so it was here on, the selfsame
top ‫( ב?נ' וחומ שייתא‬a reasonable mistake is) a mistake , day (on a Sabbath day). Yoma 81* (ref. to ‫בעצם‬, Lev.
in decades or in fives (where you count by tens or fives). XXIII, 30) '‫ על עיצומו של יום וב‬labor on the day itself is
‫ ע י ה י ו ת‬, v . ‫עסות‬. .............. punished with extinction (eontrad. to ‫) תו ספ ת‬. Men. 68**,
a.e.—3) pi. ‫עיצומים‬, ‫עיצומין‬, '‫( עצ‬emp. ‫ )אסמכתא‬surety,
oonstr. ‫עיסק‬, V. ‫עסקא‬. a promise made with the condition of a forfeit in case
‫עי צו ר‬ 1074 ‫עי ה ר‬

of failure to fulfill it. Y. B. Bath. X, 17' hot. . . . '‫ע‬ of the animal; ''‫ואיוהו ע‬ ‫ וכ‬and what mutilation does
‫ גבי‬R. A. decided a promise of forfeit to be collectible. not affent &0. ?, v .‫ ; נ ט ר‬ib.l3®; Tosef. Sahb. VII (VIII), 20;
Y. Gitt. V, 47'*, [read as:] Y. B. Bath. 1. c. ‫אע״ג דלית‬ a.fr.^—Bekh. 53’*; Yoma 66“, a. e. (ref. to ‫ ב ת מ ה תיעקר‬, ih.)
‫ דאינון ג ביי וב׳‬. . . ‫ לר׳ יוסי גבי ע׳‬although R. j . declares ‫ ואי זה הוא ע' נועל וב׳‬what kind of ’iklcur is meant? He
"itsuniini not to be collectible, lie admits that they are locks the door before the animal and lets it die of itself.—^
collectible in the case of those who indenture their sons P L ‫עיקורים‬, ‫עיקורי!״‬, ‫ עי קו רו ת‬,‫ ע ק׳‬p lu c k in g , h a r v e st (of
to a trade, because the livelihood of men requires such a leguminous plants). Suh. 65■* ‫ עיקורי קי טניות‬. . . ‫לימודי‬
measure. ‫( מ היו ת רעות‬Rashi ‫ )עקרי‬it is usual in ante-Sahbatical
years . . . for the harvests of leguminous plants (of peas
‫עיצור‬ m .(‫ )עצר‬closing up (of the womb), obstruction &c.) not to be bad (v.‫ ; )לימור‬Yalk.Deut. 918 ‫עוקרי קוטניות‬
of orifices. Gen. R. s. 4 1; Yalk. ib. 69.—V. .‫עוצירה‬ ‫( מ חיו ת‬corr. acc.); SifreDeut.171 ‫עקירות קטנות להיות רעות‬
for the small harvests to hebad;Tosef. Sahh.VII(VIII),14
‫עיצור‬,‫עיצורא‬,'‫עצ‬ m. ch. (1 (‫ )עצר‬ivine pressing.
‫ דעקורות קיטציות‬ed.Zuok. (Var.‫עקודות‬,‫ ; )ק טנו ת‬sifraK ’dosh.,
Targ.Is.XVI, 10 (h. text 2—.(‫ידד‬.‫ )ד‬grapjes to be pressed.—
Par. 3, ch. VI .‫עקורות ק טניו ת‬
P /.‫עיצורין‬,'‫עצ‬. ib. ed.Lag. (oth.ed.‫עצורין‬, v .‫)עצורא‬. Targ.
Jer. XLVIII, 33.—3) pi. as ab. grape-shells. Targ. 0. Rum.
‫ עי ען ל‬m. (‫ )עקל‬ban dy-legged. Bekh. VII, 6 (45“), v.
VI, 4 (h. text ' .(1‫ג‬
‫ ;נקעז‬Sifra Emor, ch. II, Par. 3 ‫ לן‬1? ‫ ; עי‬Tosef. Bekh. V, 9
‫עיציא‬ m .= h . ‫עצה‬, backbone. Targ. Y. II Lev. I ll, 9
(ed. Vien. .(‫עיצ!ןא‬
‫ ׳ ע י ? ) ל י ע י ? ן ל‬v . .‫עפ!ל‬
‫עיצתא‬, V .‫עצא‬.
T : T •• ‫ ע ק ל א‬, V.‫? ק ל א‬.
‫יק‬.‫עיק ׳ע‬, v . .‫עיק‬ V. .‫עיקל‬
‫ עיק‬m. (‫ )עוק‬narrowness, anguish. Targ. O. Ex. VI, 9
‫ ע י ק מ כ י ן ־‬, v.■,.‫עו ק מ‬
‫( ען ק רוחא‬ed.Berl.‫; ע י ק‬ed.V ien.‫)מעןק‬. Targ.Ps.XXXI, 10
(ed. w i i .‫)?רק‬, V.‫ עוק‬ch. ’ ‫ ע י ק ר‬, ‫ ע ק ר‬m .(‫ ) ! )עקר‬r o o t K a v ! ! , ! ‫ ה ע׳ ה טני‬the
second root (that of the slip, v . ‫ ו ב ה‬3 ‫ ; ) אך‬a. it.—PL ,‫עיקרים‬
‫עיקא‬,'‫עיי‬ I f . (preced.), const!‫־‬.1‫עלכןר‬, narroio^ sorrow­ ‫עיקרין‬,*‫עק‬. ih. 2 ‫ ועקריהם נראין‬and the roots of the sets
ful, Targ‫״‬I Sam. 1 ,15 (ed.Lag. a. oth.^^^). Targ.Is. LIV, 6. are visible. Sahb. XIV, 3 'S ‫ כום‬root-drink (a medicine
for gonorrhoea). Tosef. Yeb. VIII, 4 ‫' טלא‬S ‫ כוס‬. . . ‫ה אי ט‬
‫עיקא‬, '‫עיי‬ n m. (preced.) oppressor, enemy.— PI.
‫ יוליד‬a man must not take a root-drink for the purpose
‫ערקין‬,’^‫עיי׳‬. Targ. Y. Num. XXV, 18 (ed. V ien ..(‫עיי׳‬
of becoming impotent. Sahb. l .c . ‫ טמן ע׳‬oil in which roots
‫עיקבא‬, v . .?‫קב א‬ have been soaked. Y.Shek. V l.b eg.ig“ ‫טבו טולקין א ת הע׳‬
(oil) in which they boiled the roots (for frankincense);
‫!עיקר‬f . (‫ )עוק‬depression■, ‫ עיק ת נפ ט‬mourning. Gen. R. H or.11‫ ;>י‬Kerith. 5“ ‫ מ ט ל ק בו‬. l b . ‫והלא לסוך הע׳ אינו‬
s. 94, a. e., v. ‫ ח לו ק ה‬.—Tosef. Toh. X, 3, v . .‫עקל‬ ‫ סופק‬but there was not even oil enough to oint the roots
(much less to soak them). Pesik. Par., p. !o'*; Tanh. Huck. 8,
‫עיקול‬, V..‫עקל‬ a.e. '‫ מביאין ע* ומעטנין ום‬they get certain roots (and kindle
them), and let the smoke rise under him; a. e.■—Trnsf.
‫עיקולא‬,‫ עק׳‬m., pi . ‫ עי קו לי‬,‫ע ק׳‬ (‫ ) ע קל‬curves, small o r ig in . Keth. 77“ ‫ מעיקרו‬from its origin (shaft), v. —.‫חתןי‬
b a y s . ^ 97“ ‫ בע׳ הוו קיי מי‬... ‫ איגלאי‬it turned out that ‫ עיקר מיטרין‬, v. 2—.‫ )מיטדין‬essence, r e a lity , m a in object,
the ship (carrying provisions) wa.s waiting in the bays chief. Y. R.Hash.1li, end, 59**‫( עיקרו לא נ ח ט הוא‬not ‫)עיקר ה‬
(until the high water would subside, and it could go to
is not its (the s a r a f ’s) real name nahash'i Snh. 87“ ‫דבר‬
harbor). Ab. Zar. 34** ‫ הת ם ע' ופ טורי איכא‬there (along the ‫ ' טעיקרו מדברי ום‬a thing (law) which in its main aspect
coast from Tyre to Accho) are bays (formed hy protrud­ is found in the Torah, but the details of which are based
ing rocks) and shallow waters caused by melting snows. on Soferic tradition (v. ‫)סופר‬. Y. Sot. VI, 21“ top ‫ע' עדותו‬
the main testimony in the case. Ber. 12** (ref. to Jer.
‫עיקום‬, '‫עק‬ m .(‫ )עקם‬curve.- -P L ‫עיקומים‬,‫עק׳‬. Gen. R.
XXIII, 7, s q .)'‫ אלא ט ת ה א טעבוד מלביות ע‬. . . ‫לא טתעקר‬
s. 41, b e g , V.‫ סיקו סי ם‬ii.
‫ ום׳‬not that the memory of the exodus from Egypt will
‫עיקומא‬, '‫עק‬ ch. same, crookedness, perverseness. be entirely effaced, but the delivery from servitude to
Targ. Prov. IV, 24. Ib. VIII, 8. the empires will be the chief event commemorated, and
the exodus from Egypt subordinate to it (v. ‫) טפל‬. Ib. 13“
‫עיקור‬,'‫עק‬ m. (1 (‫ )עקר‬uprooting, tearing loose. Y. '‫ י טראל ע‬Israel will be the chief name. Ruth R. to IV, 11,
Shebi. V, 35** bot., v .‫דיפון‬. Ib. ‫( כעיקר‬corr. acc.).—E sp .'‫ע‬ a. e.,v .‫מסובה‬. ib. (play on ‫עקר ה‬, Gen. xxix, 31 ).‫ורהל הי ת ר‬
‫סי מני ם‬, or ‫ ע׳‬tearing loose the ivindpipe and gullet before ‫ ורחל עקרה עיקרר‬. . . ‫ עיקרו‬. Rachel was his (Jacob’s) main
cutting, looseness of kc. (v .‫)סימן‬. Hull. 44“. Ib. 9“; 27“; wife, for we read, ‘and Rachel was 'a/cara/4 which means
a.fr.— 3) mutilation, hamstringing; unfitting. Ab. Zar. 11“ ’ik k a r a h (the chief); Gen.R. s. 71 ‫רחל הי ת ה עיקרו טל בי ת‬
‫ ע' טי ט בו טריפ ה‬a mutilation which affects the vitality Rachel was the chief person of the household. STum.R.s. 14
‫עיו ר‬ 1075 ‫עירוב‬

(play on ‫קערת‬, Num: v i i , 6 1 ) . . . ‫אל ת ק רי קערת אלא עקרית‬ ,‫ ע י ך ב א‬, ‫ ב‬3 ‫ עי ר‬, ‫ עין בו ב‬, ‫עין־ בו בי א‬
‫ הי א חי ת ח עיקר בי תו וכ‬.‫ 'עקרית ה בי ת‬read not kdarath,
but '^ikkereth, typical of Rachel who was the chief of the ‫ ע י ר ב ו ב י ת א‬, ‫ ע י ר ב ו י י ן‬, ‫ ע י ר ב ו ן‬,‘ y. ‫־‬ub ‫עיב׳‬. ' ‫י‬
house; she was the chief person &c. Suoc. 50’’ ‫ע' שירה‬
‫ ע י ר ב ך ב י ן‬, ‫ ע י ר ב ר ו ב י ן‬m. pi. (reduplic. of ‫ ערב‬I)
‫ ב כלי‬the chief element in the Temple music is instru­
mixed multitudes. Targ. 0 . Num. XI, 4 '‫ עירברב‬ed. Berl.
mental music; ‫ ע' שירח ב פ ח‬the song is the essential
(0th. ed.'‫ער‬, '‫)ער‬. Targ. Cant. I, 12 ‘‫ עירברו‬ed.Lag. (othi
element; a. v. fr.—'‫ טעם כע‬, v. ‫טעם‬.— '‫ כ פ ל בע‬, V . ‫כפר‬. — ‫לא‬
ed .. .(‫ערי‬
‫ ' כל ע‬not at all. Snh. 22“ '‫ לא נשתנה כל ע‬has not at all
been changed. Ex. R. s. 16 '‫ אסור ליגע ב ח כל ע‬must not ‫ ע י ר ה‬f. (!‫ ערד‬ii) thread on the shuttle used for the
touch her at all; a. fr.—[In laterHebr. literature: ,‫עיקרים‬ woof, bobbin. Kel.XXI, 1 ‫ ע' טזאינו עתיד וכי‬a bobbin ■which
‫ 'עק‬principles of faith.'] the weaver does not intend to shoot back again. Tosef.
ib. B. Bath. 1 ,4 !‫אירד‬.—P(. ‫עירין‬. B. Kam. 119>> Ar. (ed,
‫ ע י ? ן ר‬, ‫ ע י ? ; ך א‬, ‫ ע ע ן ׳‬ch. !)sam e. Targ.JobXXIX, 19.
‫אירין‬, y. Kashi a. ].).—V. .‫אירא‬
Ib. XXVIII, 9^"‫ עיקריה^ן‬k s . (e d .‫עקריחוין‬, jp(.). ib. XIX, 28.
T arg.Ps.XlI,5 '‫^(כפרין בע‬. ‫ ;) כפר‬a. fn —Gen. R .s. 53,end, ‫ ע י ר ו‬, y .■ .‫עירי‬
a. e . ‫ על עיקריה‬, v.‫ זרק‬. b . Mets. 103 ‫ כ ל עיקר בלמא יי‬, v .‫; נילמא‬
a. fr.—‫ מ ע י ק ר א‬at first. Ab. Zar.3'‫ ומעי מאן וכי י‬and ‫ ע י ר ו ב‬, ‫ ע ר ׳‬nn. (‫ ערב‬I) 1 ) interweaving, miodure, con­
originally (ere this) who taught them? Ib. 41“ . . . ‫מע' סבור‬ junction. K inn. 1 , 4 ‫ כעי‬. . . ‫ שתי נשים שלקחו‬two women
‫ ' ולבסוק וכ‬at first they thought..., bot finally &c.; a. V. fr.— that bought their birds for sacrifices in common (not
PI. ‫?ניקרין‬, ‫עיקר^יא‬, '‫עק‬. Targ. Mic. VI, 2. Targ. JobXXXVI, designating which of them belonged to the one and
30; a. e.— 2) a castrated animal. Sabb. 152“, v. .‫איקא‬ which to the other), Mikv. VI, 7 ‫ ע' מקואות‬in the case
of two bathing reservoirs joined (a connection having
‫עי?ןךה‬,‫^עי?ןךת‬, v. ‫ ע י ק ר‬h. formed between them); Hag. 21 '’; Yeb. 15“. Y. Pes. Ill,
beg. 29^ ■ ‫ על עירובו‬for eating leavened matter in a mixture,
‫ערלןצב‬, V .‫ עקויננו‬ii. ■ ^. ‫׳‬ ppp.‫ ; ח מ ץ ברור‬Bab.ib.48“; a. e.— P (.‫עירובץ‬,‫ערי‬. Y. Ori.
I I ,61<‫ ג‬bot. Y. Bice. II, 65“ top ‫ עירוביהך‬. . . ‫אין חביכורין‬
1 ‫ עיכןהא‬f. (v. ‫ ) עי ק ח‬distress, misfortune. Targ. Y. ‫ וכי‬first-fruits have no prohibitive effect on mixtures or
Ex. X x i, 13. Targ. Ps. XVI, 3; a. e.—[Mostly [.‫עקתא‬ on what has grown of them as to eating them in Jeru­
Salem. Ib. ‫ עירובי בכורים‬mixtures of first-fruits with
‫ע^י^רא‬ I I m .(‫עקת‬, sec. r. of ‫)עוק‬, p i. ‫ עיקתין‬narrows. common ones; ‫ ע' מעשר‬mixtures of tithes with secular
Targ. Ps. CXVI, 3 (h. text ‫)מצרי‬. ’ fruit.— ‫ עירוב פרשיות‬an interweaving of biblical sections,
clauses of one section taken over, for interpretative pur­
~1‫ ען‬m. ch. (= h . ‫ ;עלר‬V. ‫ ; עור‬cmp. ‫ )נער‬foal. Targ. poses, to a succeeding section; misplacement. B.Kam. 107“
Zech. IX, 9.—P(. ‫עירין‬. Targ. Jud. X, 4; v. .‫עיל‬ (ref. to the clause ‫ שניחם‬. . . ‫ אשר יאמר‬, Ex. XXII; 8) '‫ע' פ‬
‫ כתוב כאן וכי‬here is a misplacement, and the words K i
‫ ע י ר‬I m. (‫ )עור‬guardian, arigel. Midr. Till, to Ps.
hu zeh (which intimate that an oath can be administered
c x v i i i , 8 '‫ ולא ירד עמו לא ע' ולא שרק וכ‬ed. Bub. (oth.
only when the defendant admits a part of the claim)
ed. ‫ לא ע' ולא קדי ש‬, borrowed from Dan.IV, 10) nor went
refer to the subject of loans (Ex. 1.0. 24 sq.). Snh. 2*‫אי י‬
down with him (Abraham) a guardian, 0rSeraph,0r angel.
‫ ליבעי נמי מומחין‬. . . '‫ קס בר ע' פ‬if he adopts the opinion
Ib. to Ps, I (play on ‫עיר‬, Gen. XI, 4) ‫ ואין ע׳ אלא אלוה‬j r
that here is a misplaced clause (and ki hu zeh refers to
means a deity (ref. to Dan. 1. o.).— PI.‫עילין‬. Pes. 33“ (quot.
loans), let him also require authorized, learned judges
fr. Dan. IV, 14)'‫ בגזירת ע' וכ‬by the decree of the guai’dians
(‫ )אלחים‬I—2) ‘Erub, a symbolical act by which the legal
(scholars) the word (is established) &c., i. e. they have so
fiction of community or continuity is established, e. g.
decided at college.—[‫ עיר‬awake, v. ‫ עור‬ch.]
a) with ref. to Sabbath limits (‫) ת חו מין‬: a person deposits,
‫ ע י ר‬I I f. (b. h.; ‫[ )עור‬watch-tower, fort,] town, city. before the Sabbath (or the Holy Day), certain eatables to
B. Kam. 80'‫ הלוק ח ע' בארץ וכ׳ י‬he who buys a township remain in their place over the next day, by which act he
in Palestine, is bound by law to buy also the accesses to transfers his abode to that place, and his movements on the
it on four sides. S n h .!? ‫ עשרה וכ' ני‬.‫ בל ע' שאין בד‬in a Sabbath are measured from it as the centre; b) with ref. to
town in which there are not the following ten things buildings with a common court (‫)חצידות‬: the inmates
(institutions), a scholar is not permitted to live. Snh. 1, 6 contribute their share towards a dish which is deposited
‫ וכמה י ה א בעי וכי‬and how large must the population of in one of the dwellings, by which act all the dwellings
a town be, to be fit as a seat for a Sanhedrin? Yoma 20'' are considered as common to all (one ‫)רנניות‬, and the
'‫( חע‬Ms. M. ‫ )רומי‬the City of Rome; Pes. 119“ ‫( בעי‬Ms.M. carrying of objects on the Sabbath from one to the other
‫ )ברומי‬in Rome; a. v. fr.— PI. ‫עלים‬, ‫ עיירות‬. Tosef. Macc. and across the court is permitted; c) with ref. to pre­
i n (II), 1; Macc. 9'“ ‫ שלש ע' הב דיל וכי‬Moses set apart three paring meals (‫ )תב שילין‬for the Sabbath on a Holy Day
towns (of refuge). Ib . II, 4, a. fr. ‫ עלי מקלט‬, v. ‫מקל ט‬. Meg. occurring on a Friday: a person prepares a dish on
I, 1, sq.; a. fr. , Thursday and lets it lie over until the end of the Sabbath,
by which fiction all the cooking for the Sabbath which
‫ ע י ר א י ן‬, Kel. XXI, 2 ed. Dehr., v . ‫עלןין‬. he does on the Holy Day (Friday) •is merely a conti-
‫עיררבא‬ 1076 ‫עירגיתא‬

nuation of the preparation begun on Thursday. Erub. ‫)עלידו‬. Lev. B.


s. i '‫וכ‬
‫' שדויד! נ טוי‬Sb ‫ משל‬like a provincial
lit, ‫־‬2 ‫ ביד מי שאינו מודה בע׳‬. . . ‫ ה שולח עריובו‬if a person (commoner) that married a princess; Talk. Prov. 963
sends his ‘Erub (the eatables to be deposited) through a ‫ ;לעירני‬a; &.—P 1. ‫עירונין‬,‫עיר׳‬. y . Snh. v,22d h o t. ‫דוע׳ הללו‬
deaf mute or through one who does not believe in theErub those provincials (who do not know the exact date).—
(e. g. a Samaritan),'‫ אינו ע‬it is not a legal ‘Erub. Ib. 3 )‫אי‬ Fem. ‫עירוניה‬. Lam. u . to lY , 2 '‫ ירושלמי שנשא ע‬when a
‫ ערובו עי‬his Erub is not legal. Ib. 5 ‫מתנה אדם על ערובו‬ Jerusalemite married a provincial woman.—PI. ,‫עירוניו ה‬
‫ ערוב^■ וכי‬. . . a person may make his Sabbath centre con­ ‫'עיר‬. gabb. 80“ ‫ בע׳‬in the case of provincial women (who
ditional (by laying two ‘Brubs on two opposite points) and may paint bgth eyes without being indecent).—[Bets. 32“,
say, if gentile troops should invade from the east, my V.‫! עי רני ת‬.]
Sabbath centre shall be on the western side &0. Ib. VI, 10
‫ נתנו עדובן' במקום וכי‬if the inmates of a court placed their m.(‫ ערע‬I) accicZewf. Targ. I Sam.VI,9. Ib.X X ,
‘Erub (common dish) at a certain place, but one, of the 26 (h.text ‫) מקר ה‬. ■
inner or of the outer conrt, had forgotten to contribute
his share. Ib. VII, 9 '‫ ב ת חל ת ע‬when the common dish is flig'M. Yeb. 37“ ‫ עירוקי ה מ ס תיי ה‬his
flight is enough for him (proving that he will not marry
in its original state; '‫ ב שירי ע‬when there are merely
remnants left over. Bets, !s'* ‫מי שהיה לו ל הניה ערובו וכי‬ his betrothed before the due time after her first hus­
he who had the means to prepare and leave a dish on band’s death).
Thursday and does not do it; a. fr.— PI. as ab. Erub. 211‫׳‬
‫ עירור‬m.(y s P lel)eaxiting to lamentation, memorial
1 0
‫ ' בשעה שהתקין שלמה ע‬when Solomon introduced the service. Y. M. Kat. I, 80'^ top (ref. to ‫ לא יעורר‬, ib. 1 ,5)
‘Erub. Ib. VII, 11 ‫‘ ערובי תחומין‬Erubs for the purpose of
'‫ איוהו הע' וב‬whatiscallederur? She(thewailer)m entions
regulating Sabbath lim its; ‫ ע' הצירות‬for the purpose of
regulating the Sabbath movements of inmates of com­
himamong the other dead (whomshe was invited to
mon courts. Yoma28'’‫ אפי' עירובן תב שילין‬...‫ קיים‬Abraham
lament). , ‫־‬
observed even the regulations concerning preparations ‫עירי‬,‫עירו‬, Y. Yeb. VIII, o'* top, v . .‫מושהן‬
for the Sabbath on a Holy Day preceding it. Bets. 1. o.
‫ מי שלא הי ה לו ל הני ח ע' תב שילין‬he who had not the means ‫עיריא‬,‫עירייא‬,‫עידיתא‬, V .‫עיריתא‬
T : T t • T S : T • •
to prepare a dish on Thursday &c. (v.supra). Gen.B..s.49
‫ אפי' הילכו ת עירובי הצירות וכי‬Abraham knew even the ‫עיריסיות‬, V. .‫עריסות‬
laws regulating Sabbath movements among inmates of
a Court by means of ‘Erub; a. fr.—‘Erubin, name of a ‫ עירית‬f. (cmp. ‫ אי ר א‬, a. ‫ )עירני ת‬a plant with woolly
treatise, of the Order of Mo'ed, of the Mishnah, Tosefta, leaves, mullein (Lat. verbasoum, v. Sm. Ant., a. Lydd. et
Talmud Babli and Y’rushalmi. Scott Gr. Bict. s. v. <p).6|xoc). Tosef. Shebi. V, 17 (Yar.
‫עירי ת‬, cm p.‫אירא‬, a . .(‫אירי)־‬
; 1 ‫ ע י ר ו ב א‬, ‫ ע ד‬ch. same, 1 ) mixture o f seeds, or
copulation o f heterogeneous animals (‫)בלאןם‬. Sabb. 139“
'‫ כשותא בכרמא ע‬Ms. m . (ed.,‫)עירבובא‬,^‫בלנזותא‬. — ?(.‫עירובין‬
‫עיריתא‬,‫עיריתא‬,'‫עיךיי‬,.‫עיריא‬,‫עיךייא‬,‫עד‬
f. = h .‫ ערו ה‬,‫ ערי ה‬, »a|eiwess,’shame. Targ. Ex. XXvill, 42.
‫ערי‬. T a rg.D eu t.xx1l,9. T a rg .0 .L e v .x 1 x ,1 9 (Y.‫)עירבוביו‬. Targ. O. Gen. IX, 22, sq. '‫ עירי‬ed. Berl. (0th. ed. a. Y.'■)"):)).
Targ. Y, ib. XVI, 3; 5 '‫ דלא ע‬that are no hybrids; a. e.— Targ. 0 . Lev. XYIII, 7 ‫ עירית‬ed. Berl. (0th. ed. a.Y .'^y);
[Targ. Y. Ex. XXIX, 2 ‫ע' דלחים‬, read: ‫ערוכין‬, V. ‫עריך‬.]— a. V. fr.—Y.Meg.IV, 75“ (expl. ‫ ה מכנ ה בעריות‬, Mish. ib. IV, 9)
2) (v. preced.) 'Erub. Ber. 39'''‫ ריפתא דע‬bread which had ‫ בעריי' ד אבוי ובע׳ ד אי מיה‬he who modifies the text speaking
been used as an ‘Erub among the dwellers of a court. of the nakedness of one’s father or mother (Lev. XVIII, 7,
‘Erub.60'’ ‫ לא מטי לעירוביה‬may not go to the place where by translating ‘weakness’ or ‘disgrace’; v. Bab. ib. 25“),
he laid his ‘Erub; a. e. V..‫בנ ה‬
1 1 ‫ ע י ר ו ב א‬, ‫ ע ד‬, pi. constr.‫עירובי‬, '‫ ערב( ער‬i i ) darkenr ‫עיךני‬,v.^ ' .‫עירוני‬
ing. Targ. Ps. CIV, 23 ‫ ע׳ שמשא‬Ms. (ed. .(‫רמשא‬

‫עירוי‬ m .(‫ ערה‬H) pouring from vessel to vessel, empty­


‫עירכיה‬, v .n e x tw . ' .
ing. T.Maasr. I, end,49'' ‫ ע' ככלי ראשון הוא‬a boiling liquid ‫ !עירכית‬f. (v. ‫ ) אי ר א‬1 )= ‫ אי רוני ת‬, vessel of white clay.
poured from a vessel is considered like a boiling liquid in Y. B. Bath.IX, 16•^ b o t.'‫( אפי' ע‬ed.Krot.‫עירוניה‬, corr. acc.)
the original vessel; Y. Sabb. Ill, 6 top. Y. Ab. Zar. V, 45“ even if the adult heirs added a clay vessel to the estate,
‫ כל הע׳מחמ ת הגוי‬the emptying of the wine is done entirely the minors have a share in it.—PI. ‫עירניות‬. Bets. 32“ Ms.
by the effort of the gentile; a. e. M. (ed.‫)ערניות‬, v. 2—.‫( )אירוני ת‬in enigmatic speech) light-
complexioned, handsome. Erub.53*’ (play on words) ‫נערה‬
‘‫ ע י י רו ב׳‬,* '‫ ע י ר ב‬m. (denom. of ‫ )!! עור‬inhabitant o f a ‫ א הרוני ת אחרונית ע' והנעירתו‬, v . ‫אהרונית‬, a . 1 1 ‫[ ;נער‬Bashi,
country town, provincial. Gen. R. s. 50, end ‫אחד ע' ואחד‬ fr. ‫ עור‬: wide awake, bright].
‫ בן ה מדינ ה‬one from a country town and another from a
capital. Y. Ned. VII, end, 40“ ‫ בע׳‬. . . ‫ נדאין‬K. Meir’s ‫ ע י ר נ י ת‬I I , pi. ‫עירניות‬, v . ■ .‫עירוני‬
opinion seems acceptable in the case of a provincial (who
uses ‫ בי ת‬in the sense of the lower rooms, contrad. to ‫! עירניתא‬. (v . ‫ )עירית‬leaves of mullein used for lamp
!‫ עיי^^רר‬. 107f .‫עצבי‬

w ick s (^X6]x01; Xuj^vvtTi?, V. Sm. Ant. s. v . Ellychnium). ‫ ע י ת ו ר‬, r .A b . Zar.I,39>>, read: ‫עייטו־ר‬.
Y. Sabb. II, beg. 4' (expl.‫ ; )אילן‬v . .‫עמרניתא‬
n W ,D W ,v .w . '
‫ ע י ך ר ה‬, ' ‫ ז‬1‫■ ע‬m .(‫[ )עור‬maker,] a sort of clepsydra used
in sick rooms. Y. Efub. X, end, 26•^(expi.‫)ערק‬. V. .‫קו קני ת ה‬ ‫( עכב‬cmp. ‫ )ערןב‬to he curved; hooked.
P i. ‫ עיכב‬l)to detain,prevent. Mekh.B’shall.s.l ‫ואל תעהב‬
‫ ע י ט‬f. ch. (= b. h.) U rsa M ajor (?). Targ. Job XXXVIII,
‫ את גאולתנו‬and delay not our redemption. Ber. ‫ומי‬
32 Ms. Var. for ‫זיגתא‬, q. v. :
‫מעהב‬,‫ע‬.!‫ ;עיםד‬a.fr.—Esp. to invalidate an act bp an omis­
"jl ‫ ע י ט‬m .(‫ )ע^ין‬raising smoke, burning spiceSi Y. Ah. sion; to be indispensable (v .‫)עיעוב‬. Zeb. V, 1 ‫מתנת אחת‬
Zar. 1 ,39” bot. ‫ מי ת ה שיש ב ה ע' ו שריפה‬heathen obsequies ‫ מחן מעכבת‬the omission of one of these manipulations
with which spice-burning and cremation (of clothes &c.) (v. ‫ ) מ תנ ה‬makes the whole act illegal. Ib. ‫אם לא נתן לא‬
are connected. • ‫ 'ע‬if he did not pour the blood into the y^sod (‫)יסוד‬, it does
not invalidate the act. Ib. !S'* ‫ לעכב מנין‬whence do we
5^51‫ ע י ט‬, ^ ‫ ע ט‬m. ‫— )עשס‬ strength. ,Targ. Ps. prove that it is indispensable? (opp. ‫)למצו ח‬. Men. IV, 1
XXIX, 1 ed. Lag., v. 2— ^.‫ עשנא‬.) fort, stronghold. Targ. ‫ התכלת אינ ה מעכבת את חלבן‬the absence of the blue thread
Prov. XXIV, 5 (ed. Lag■ a; Wil. ‫)עשינא‬. Targ. Ps. LXI, 4 in the show fringes does not hinder the white thread,
‫ קוס טלד ע׳‬ed.W ii.(ed.L ag. ‫'; ב קו ש ט א ע׳‬M s. ‫;) קו שקא ע שינא‬ i. e: in the absence of the one, the other may do for the
a. e.—3) (cmp. ‫ ) חו סנ א‬store-house.—PI. ‫עישוני‬, ‫עש׳‬. Targ. ceremony. Ib . ‫ ולא היין מעכבן‬. . . ‫הסולת והעזמן אינם מעכבין‬
Prov. VIII, 24 ‫ ע׳ דמיא‬store-houses of water (h. text .(‫נכבדי‬ the flour and oil (of the Minhah) are no hinderance to
offering the wine, nor does the wine form a hinderance
‫ ע י ט ו ר‬, ‫ ע ט ו ר‬m .'(‫ר‬t o ) one tenth•, (‫ )מעצזר־־‬tithe, to them, i. e. the order in which they are offered is im­
giving tithes. Keth. 68=’ ‫ ראשונה נוטלת ע' נכסים וכי‬the first material. Ih.fl ‫ אינן מעכבות וו את‬... ‫ המתנות‬the sprinklings
daughter gets one-tenth of the estate, the second one- upon the outer altar are no hinderance to one another,
tenth of what is left &c. Bico. II, 6 ‫ לקיט תו עשורו‬,‫בשעת‬ i. e. one of them is enough to make the ceremony legal.
the.giving of tithes is regulated by the time it (the Ethrog) Ber. 2* '‫ ביא ת ט מ טו מעכבתו מלאכול וכ‬the sunset of his last
is.plucked,expl. Y.ib. 65“bot.‫לקיטתו עישורו למעשרות‬-‫בשעת‬ day of levitical uncleanness is indispensable for allowing
‫ ולשביעית‬this regulation refers to tithes as well as to him to eat T’rumah, but the offering of his sacrifice is
the Sabbatical year (the time of plucking decides to not; a. V. fr.—Part. pass. ‫ ;מעוכב‬f. ‫ ; מ עוכב ת‬pi. ,‫מעוכבים‬
which year the fruit belongs). Maas. Sh. V, 9; a. fr.— ‫מעוכבות;מעוכבין‬. Y.S0t.11,beg.17'> ‫ו מכיוןט חוא מעי מלשמוח‬
Trnsf. dedication, sanctification. Beut. B .s. 3 (ref. toB eu t. ‫ 'וכ‬since he is prevented from rejoicing with her (at the
VII, 13) ‫ צריכי ם ע׳ וכי‬. . . ‫ מ ה פרי אד מ תך צריכי ם ע׳‬as sacrifice),«it is as if he prevented her from partaking of
the fruit of thy soil, requires sanctification by tithes, so the sacrifice (by failing to provide for her offering of
the fruit of thy womb requires sanctification, which is sanctification). Ib. ‫( והוא מעכב מלשמוח‬read ‫)מעוכב‬. Mekh.
circumcision.—P I. ‫עי שורים‬,‫עי שורין‬,‫ע ש׳‬. e . Hash. 14“ ‫נחג‬ 1. c. '‫ בי בגללך אנו מע‬for we are detained on thy account;
‫ בו שני ע׳‬he subjected it to two tithes (that of the second a. e.—2) to detain one’s self; to tarry; to wait for. Ex.
and that of the third year). Tosef. Bern. VIII, 18 ‫תשעים‬ ­‫ מ‬. s. 3 '‫ סבור א ת ה שהיה משה מעכב וכ‬do you think that
‫ 'ושלשה חסר שני ע‬ninety-three parts less two-tenths. ^ oses hesitated (was unwilling) to go? G‫־‬en. B.. s. 55 ‫על‬
Ib. 15 ‫■ שתי תאני ם ושני ע׳ ועישורו של עישור‬two figs (as ‫ ולא תעכב‬. . . ‫ • מנ ת שנאמר לך‬even if I tell thee to sacrifice
Trumah), and two tithes (first and second), and tithe of thy son to me, thou wilt not hesitate. Ib. ‫ ולא ;״עכב‬he
the tithes ( = ‫ ;) מעשר מן המעשר‬Y. ib. i, end, 22'’ ‫ועישורין‬ will not hesitate. Ib. 0 1 ‫ ולא אעכב‬... ‫ הלואי‬that the Lord
‫( של עישור‬corr. acc.). would appear to me and tell me that I should cut off one
of my limbs I I would not hesitate. Tanh. Bkeb 6 ‫ה שכינה‬
‫ר א‬T ‫ט ו‬, ‫ •ע י‬ch. same. Keth. 50“ ‫בתרא על׳‬
'
‫ לא דמי ע׳‬...‫והא‬ ‫ מעכבת ישראל וענני כבוד מעכבין לך‬the Bivine Presence is
‫ קמא‬but the second tithe (one-tenth o f nine-tenths left) waiting, Israel and the clouds of glory are waiting for
is not equal to the first tithe (both together do not thee; ib. B’shall. 2; a. fr:
amount to one fifth) 1 . Eithpa. ‫ ה ת עכב‬, Nithpa. ‫ נתעכב‬to be prevented; to be
delayed. Y. Pes. VI, 33*> bot. ‫ מתעכב מן חמצות‬he is pre­
■ ‫ה א‬T‫י י‬T^ J1 ‫ •ע י ט‬, ‫ה א‬T‫י‬T ‫ ר‬J1 ‫ •ע י ט‬, v . ‫עי&וריתא‬. ’
‫ד‬rT : • eluded from religious acts. Koh. B. to U, 2 ‫מה טיבו שבני‬
‫ מתעכב‬what is the cause of my son’s tarrying? Num.
. ^ ‫ עי ט ך ־ הי‬,‫ עי ען ך עי‬,‫ ע‬.‫ך תי‬
E. s. 14 ‫ נ' ל ה הענן‬the cloud of glory tarried for her
(Miriam’s) sake; Sot. 1,9 ‫ נתעכבו ל ה ישראל וכי‬Israel tarried
‫נ א‬T 1‫ ט ת‬: ‫ •ע י‬, v . ‫ א‬T‫ונ‬n^i5‫ע‬. ;
; V ,
for her sake seven days; a.ft.‫־‬
‫ עין ד‬,v .• ‫עת‬. ; ‫׳‬
‫עכב‬, Pa. ‫ עכיב‬ch. same, to detain, prevent, delay; to
‫ ע י ה א‬, ‫ * ע י ה ה‬f. = h. ‫ ע ת‬, time. Gen. E. s. 47, end hesitate; to withhold. Targ. Y. Gen. XXII, 12 (ed. Vien.
‫ע׳‬.‫ בההיא‬on that occasion; (Yalk. ib. 82 ‫עונת‬,read:‫)עונתא‬.— '‫ עכיב‬Pe.). ib. 10 ‫ דנכם לא מעכב‬he who is to slaughter
V . .. 7 ‫ענתא‬.■-■ ‫׳י י י‬ tarries not. Targ. !K ings V, 7 (h. text ‫)ערר‬. Targ. Y. Ex.
IV, 25 ‫ ע' עלוי‬prevented him. Targ. Y. Lev. XIX, 13 ‫ל^עכבא‬
‫ע י ת א‬T :■■, v . ‫קובעלא׳‬.■ ‫י‬ ‫י ־■־‬ ^ ‫' ־‬ to retain; a. fr.—B.Bath. 12 '’ ‫ עצביה גבי ה‬he detained it
T- : ‫י‬
136
‫עכבח‬ 1078 ‫עכל‬

(the couple) with him. Zeb. 52“ ‫ מעכבי‬are indispensable. , 1 ‫( ע כ‬b. h.) pr. n. pi. Aceo, Accho (Ptolemais), a town
Ber. 2“ ‫ כפרה לא מעכבא‬the offering of the sacrifice is no and harbor on the Phcenioian shores. Ex. E.. s. 9 ‫כלום‬
hinderance (to being permitted to eat T’rumah); a. e. ‫ דגי״ם לע‬. . . ■)‫ 'מביאי‬do people ca rry ... fish to Aooo? Gen.
Ithpa. ‫אתעכב‬, ‫ איעכב‬to be detained; to tarry, Targ. O. E. s. 5 '‫ דג העולה מע‬fish from A. Tosef. Shebi. V, 2; a. fr.—
Gen.XIX,16. Targ.0 . Hum .XI,23. Targ.Is.XL,26(h.text '‫ כפר ע‬K ’fa r Acco, v .‫אכום‬. Tosef. Kil. 1 , 12 ; Mekh. Yithro,
‫ ;)נעדר‬a. fr.—B .B ath .4“ ‫ וליעכב ט ת א וכי‬. . . ‫ טדר‬send a Amah, s. 2 ‫ י הוד ה אי « כ׳ ע׳‬. Ib., Bahod., s. 7 ‫ר׳ גצמעץ בן‬
messenger (to Eome), and he will be going one year, and ‫ ; י הו ד ה איעז כ' עי‬Gen. E. s. 11; Tosef. B. Bath. TII, 10
be detained one year &c. ed. Zuck. ( 0th. ed. ‫ ; )איכו ם‬Pesik. E. s. 23 ‫( כ' ענים‬corr.
aoo.); a. fr.
. ‫( ^ ע כ ב ה‬preced.) hinderance, prevention, delay. Yeb.
XIII, ‫ כל ע' ט הי א מן ה א י ^ ס‬any delay (in remarrying) of ‫ ע כ ו ב‬, ‫ ע פ ב א‬, y . sub .‫עיכ׳‬
which the husband is the cause (v. ib. 108“). Meg. 21“
'‫ אין י טי ב ה אלא ל טון ע‬yashab has the meaning of tar- ‫ ב י ת‬1 ‫ ע כ‬, v . .‫עכבית‬
rying.—‫ עכבת יין‬retention of wine, drops of wine remain­
ing on the rim. Ab. Zar. V, 7 (72“) '‫( עכ‬Ar., a. Y. ed .‫; ענ)בת‬ 1 ‫ ב י ה א‬1 ‫ = ע כ‬h . ‫עכבית‬. Targ. Jer. XVII, 6 (h. text
Mishn. Nap. ‫ עעןיבת‬sediment■, v. Eabb. B. S. a. 1. note 10); ‫)ערער‬.—Y. Sabb. VI, 8' bot. ‫ טב לעכביהא‬good for a thistle
ib .71‫ ;ני‬a. e.—Y. ibl V, 45“ top ‫ מהו עקבת יין וכי‬, v . ■
.‫לכלף‬ sting [or a spider's bite, v. next w .]; (Bab. ib. 67“ .(‫לזירפא‬

‫ ע כ ב ר נ י ת‬, V ..‫עצבוינית‬ ‫ע כי ר בי ה א‬ n
f. ( = b .h .‫ עכביצ!ו‬a .‫ )עכצנווב‬spicier. Targ.
Is. LIX, '5, sq. Targ. Ps. LVII, 3 (ed. Lag. ‫)עפביתא‬. Ib.
‫ ב ף ך א‬p ‫ ע‬, ‫ ו ר י‬a ‫ ע כ‬, v . .‫עכ?רי‬ CXL, 4 (h. text ‫)עכטזוב‬.—V . ‫ווב‬2‫עכצ‬. ‫״ ״‬

‫ 'יע כ ר ו‬, ‫כ ז‬X‫ע‬T, v . t m■


‫ ! ע כ ב י ת‬, pi. ‫ ) עכב( עכביוית‬a species of edible thistles, ‫י‬
cardoon (v. Low, Pfi. p. 292). Gen. E. s. 20 (ref. to Gen. ‫ ל‬1‫ ע כ‬, V .‫עיכויל‬.
I ll, 1 8 )'‫ קו ץ אלו ע‬hots is cardoon; (oth. opin.) ‫דרדר זו עי‬
dardar is cardoon; Yalk. ib. 32 ‫עכובית‬. Bets. 34“; Tosef. 'a^:^:ltm,abbrev.for‫ כוכבים ומולות‬ttr a s idolatry,
ib. n i , 19. U k ts.in , 2. for ‫ עובד כוכבים ומזלות‬, or ‫עויבדית‬, or ‫עו■בדי‬i^‫ן‬o(a^e»•, idolatress,
idolaters (interchanging in editions respectively with ,‫ע״ז‬
‫ה א‬T‫כ •ב י‬T‫ ע‬, V. ‫עכרביתא‬.
T • - ‫ע״עו‬,‫גוי‬,‫& נכרי‬c.) Zeb. 40*^ ‫ טזעירי ע׳‬goats offered to atone
for idolatry. Snh.59“'‫ אפיי ע' עוסק בתורה וכ‬even an idolater
‫ ע כ נ ר‬m. (b. h.) mouse, Hull. IX, 6 '‫ע׳ ט ה ציו ב ט ר וכ‬
(gentile) studying the Law is the equal of the high priest;
a mouse which is half flesh and half earth* (it being (Ab. Zar. 3• ‫ ; )נכרי‬B. Kam. 38“; a. fr.
believed that there is a species of mice developing from
earth, v. Maim. a. 1.). Ib. 126'' ‫ ע' ט בי ם‬sea-mouse (name *‫ ע כ ו ר‬m .(‫ )ינכר‬stirring up, making turbid. Gen. E.
of a fish). Hor. 13“ ‫ האוכל מ מ ה טע' אוכל וכ׳‬he who s. 71 ‫ ע׳ להם אלא הפות* להם‬. . . ‫( אין‬some eds. ‫ )עבור‬the
eats what a mouse has been gnawing at, will lose his names of the sons of Jacob are not meant to stir up (their
memory; a. fr.—PI, ‫עכברים‬, ‫ עכברין‬. Ib. Sabb. 151*’. Pes. shortcomings), but to cover them up; Yalk. ib.l26; [prob.
! ‫ ;ייס‬a. e. V to be read: ‫כעור‬, v . .[‫כיעור‬

‫ ע כ ב ר‬, ‫ ע כ כ ר א‬ch. same. Targ. Lev. XI, 29; a. e.— ‫ ע כ י י ה‬m. (denom. of ■‫ )עכו‬of Acco. Y. Sabb. XIV, 14^
Ab.Zar.'68>’. ’^Y.Ter. x,47*> ‫ בע׳ הד לאלק‬. . . ‫ הורי‬e . j . top ‫( ;הוקיה^״ע׳‬y . Ab. Zar. ii, 40'^ ‫ הו קי ה‬only).
decided in the case of a mouse that a proportion of one
to one thousand was required to neutralize it in an inter­ ‫ ע כי ן‬,‫ ע כי כ א‬,v .. .‫עכן‬,‫נא‬:‫ע־‬
mixture. Y. Sabb. I, 3’’ bot. ‫ ע' דטורא‬the mountain mouse.
Bab.ib. 121*’ ‫ ; ה ה ו א עכבר‬Bets. 36*> ‫ ההוא עכברא‬Ms.M. (ed. ‫ ! ע כ י ר ה‬. (‫ ) עכר‬stirring up, Mdd. 20“ ‫ ע' במאי‬where­
‫ ה הו א עכברתא‬, corr. acc.; v. Eabb. D. S. a. 1. note 50). Pes. with shall the stirring be done (with the hand or with
! ‫ ;ייס‬a. e.—Snh. 29*’ ‫ ע׳ ד ט כי ב אדינרי‬a mouse lying on a tool)?—[Ex. E .s. 22 ‫ תפלתויבע׳‬some ed., read: ‫ב עביר ה‬.]
denars, a miser.— PI. ‫עככריייא‬. Y. B. Mets. I ll, end, 9**.
’]*'*''!D^m.pl.XpreQed.) [sitrrers,] implement
‫ ע כ ב ר י‬, ‫ ר י א‬- 1 ‫ ע כ‬, ‫ ע כ כ ר ר ן‬pr. n. pi. 'Akhbre, Akh- connected with the wine or oil press for stirring up the pulp,
b’raya,'AkhVrin in Upper Galilee (v. Neub.Geogr. p.226). loadstones (f), screws (1). B.Bath. IV, 6(67'^)'‫( ד)עכ‬Bab. ed.
B. M ets.84*‫( בני עכבריא י‬Ms. M. ‫ ;עכבור א‬Ms. h . ‫)עכבורי‬. ‫ ; ה ע בי רין‬Y. ed .‫ ; ה כי רי ם‬Ms. M .‫ ;העמודין‬M s.0 .‫ העבירים־‬a.
Koh. E. to II, 8 ‫( מן עכברין‬pheasants) from 'A. Y. Erub. ‫העמודים‬, v. Eabb. D. S. a. l. note 6, sq.); expl. ib. 67*• ‫ ע ט י‬.
v n i , 25“ bot. ‫עכברי‬. Y. Ter. IX, end, 48*>; Y. Sabb. II, Tosef. Kel. B. Bath. VII, 12, quot. by Hai G. to Kel, XII, 8
top , .‫ר׳ הנניא בר ע׳‬ (ed. Zuck.‫העתידין‬, oth. e d ..(?)‫ ט ל זכוכית )עמידים‬. . . ‫ע׳‬

‫ ע כ ב ר ת א‬, v . .‫עככרא‬ ‫ ע כ ל‬, P i . ‫( עיכל‬v .‫ )אכל‬to consume.—Part. pass.‫; מעוכל‬


f. ‫ ;מעוכלת‬p i . ‫ מעוכלות ;מעוכלים‬. Tam. 1,4, v. ‫אכל‬.
‫ ע כ ה‬, Mekh. Yithro, Bahod., s. 4 ‫ ; ומעכה‬read; !‫ומכהד‬, Mithpa, ‫ ה ת עכל‬, Nithpa. ‫ נתעפל‬to be consumed. Ber.
V.‫ כ ה ה‬a . ‫עמה‬. VIII, 7, V.‫אכל‬. Snh. VI, 6, v .‫אכל‬. Num. E. s. 14 (ref. to
‫ ל‬5‫ע‬ 1079 ‫עבר‬

Ps. c v iii, 10) ‫ מח חבשר מתעכל בסיר כך נתעכלו שם‬as flesh


is consumed (boiled to a pulp) in the pot, so they (David’s
' ‫ עכס‬m. (omp. "pS; 1). h. chain, clasp) adder, viper
(believed to kill a flying bird by looking at its shadow).
family) were consumed there (in Moab; v. Yalk. Sam. 147;
Mekh. B’shall., Vayass'a, s. 1 (expl. !‫אפעד‬, Is. XXX, 6);
Tanh., ed. Bub., Vayers^ 25).
Tanh. B’shall. 18; Yalk. Jer. 266.
‫ עכל‬eh.. Pa. ‫ עכל‬same. Targ. Job XX, 18 Ms. <
‫עכהד‬ (b. h.) pr. n. f. Achsa, daughter of Caleb. Tem.
Ithpa. ‫ איעכל‬to be consumed, burnt. Shebu.17’’ ‫אי דלא‬ 16^ v.^&S3.
‫( ח פי ך בי ח לא מיעבל‬v. Ms. M. in D. S. a. l. note) if without
turning it, tb'e sacrifice had not been consumed. Ib. ‫אי‬
‫ מיעכל ב חד שעתא‬. . . ‫ לא ח פי ך ב חו מיעכלי‬if he had not
‫עכסילל‬,‫י‬ I Gen. E. s. 98 tiffip ‫ במזל‬. . . 'S ‫זו‬, a corrupt
gloss, prob. to be read: ‫ וכי‬1‫ ; ז ח חדש כטל‬V. Yalk. E ’ubeni,
turned them (the pieces), they would have been consumed B’resh., to Gen. 1 ,3 ‫ ק שת מזל בסלו‬.
in two hours, and now all of it was consumed in one hour.

1 ‫)עכמאי‬ pr. n. m. ^Akhmai. Y. Ter. XI, end, 48’’; Y.


0 5 ?(b.h.)
to stir up, disturb; to trouble, make turbid;
to sadden. Sot. 5® ‫ עוכרתו‬. . . ‫ כל אדם‬if a man has swelling
Sabb. II, 4^ top, v . ) ‫יוינת‬.— 2) '‫ בן ע‬pr. n. pi. (1). Yeb. 15’’ of wind (haughtiness) in him, the slightest breeze will
'‫ ; מ שפ ח ת בי ת צבועים מבן׳ ע‬Y. ib. 3‫ ״‬b o t. ‫משפחת בי ת ענוביי‬ trouble him (the slightest adversity will upset him ); ‫מח יים‬
.‫מבי ת צבועים‬ ‫ עוכרתו וש‬. . . if the sea . . . is stirred up by the slightest
breeze &c. Y.Keth. 1,25>> bot. ‫( לעוכד את חעין וב׳‬not ‫)לעובד‬
‫עכו‬. (cmp. ‫ )עכב‬to he curved, curled.
like one troubling the eye, which becomes clear again.
P i. ‫( עיכן‬cmp. ‫עילח‬, ‫ סי ב ת‬end) to bring about, to cause. Ber., 25’’ ‫ עוכרי)‘ ברגלו‬he must stir them up with his foot.
Snh. 44^ (play on ‫עכן׳‬, Josh.V II,2 4) ‫ שעי' עוונותיחם‬. . . ‫זמרי‬ Gen. E. s. 80, end (ref. to ‫עכרתם‬, Gen. XXXIV, 30) ‫צלולח‬
‫ וכי‬his name was Zimri (IChr.II, 6), but he was named ‫ חי ת ח ח חבי ת ועכרתם או ת ת‬the wine in the cask was clear,
Akhan (Circle), because he caused the punishment of and you have troubled it; Yalk. ib. 135 ‫ועכרהוח‬. Nidd.20’’
Israel’s sins. • ‫ צללו חוזר ועוכרן‬if the mixture became clear (the earth
settled), he must stir it again; a.'fr.—Part.pass..‫ ; עבור‬f.
‫עכו‬ (b. h.) pr. n. m. Akhan, who secreted a portion of
‫ ; עכור ח‬pi. ‫עכורים‬,■)‫עכורוית ;עכורי‬. ib .'‫ צלולין אלא ע‬..'. )‫אי‬
the spoils of Jericho. Snh. 44’’, v. preced. Num. E. s. 23.
you must not examine the mixture when it is clear, but
Lev. E. s. 9; a. fr.
when it is turbid; Tosef. ib. Ill, 11. Gen. E. 1. c. ‫ע' חי ת ח‬
"‫)עכ]'( עכן‬m ., !‫עכלר‬
f. (")‫ ;עכ‬cmp. ‫ )חכיוא‬annulated ‫ וצללהו אותח‬. . . the wine was turbid, and we cleared it
snake. [Lam. E. to 1,3 ‫ אמר עכן בית‬, read, as Num. E. s. 12 (we redeemed our honor). Snh. 44’’; Lev. E. s. 9 (ref. to
‫אמרו אעפ״ב מת‬.]—Lev. E .s. 16 (play on ‫תעכהנח‬, is. i n , 16, Josh. VII, 2 5 ) ‫ חיום חז ח א ת ח ע' ואי א ת ח ע׳ וכי‬thou art
V . ‫ע׳)עכם‬‫ כארס של‬. .. ‫ וחיה אותו תריח‬and the scent (of troubled (punished)thisday,but thou shalt not be troubled
the balsam) permeated them like the venom of a snake; in the hereafter. Sifre Deut. 48 ‫ מים‬. . . ‫שתח ממים של בור אך‬
Sabb. 62’’ ‫ כארס של ע׳‬ms ,.o .. (ed. ‫כארס בכעוס‬, v. ‫;)כעום‬ ‫ ע' וכי‬drink of the water of thy Creator’s well, and drink
Yalk. Lam. 1031 ‫( ונצרר עכנח בחם‬a misplaced corrupt, of not muddy water, nor be attracted by the words of the
‫)בארם של ע׳‬.—Pf. ‫עכנים‬, )‫עכני‬. Sifre Deut. 321 (ref. to heretics; Yalk. Prov. 937; a. fr.—Bx. E. s. 22 (ref. to Job
‫זחלי עפר‬, Deut. x x x n ,'24) ‫( אלו ע׳ וב׳‬not ‫עשנים‬, Var. XVI, 17) '‫ ובי יש תפל ח ע‬is there also a turbid prayer?
‫חכינים‬, read: ‫ )חבינים‬that means the snakes whose ruler- Ib. '‫ שתפלתו ע‬. . . '‫ מנין‬where is it intimated that the
ship is in the dust; Yalk. ib. 945 ').‫עכיני‬ prayer of him in whose hand is robbery, is turbid (re­
jected)?
0‫עככא‬,‫עכינא‬ . ch. (also in H. diet.) same. Targ. Nif. ‫ נעבר‬to be stirred up; to become turbid, dreggy,
Y. Ex. XXVI, 28 (ed. p r .'‫)עכי‬.—B. Mets. 84’’ '‫א שכחוח לע‬ foul. Nidd. 9'* ‫ דם נ' ונעשה חלב‬the blood (of a pregnant
‫ דחדירא לח למערתא‬they found a snake encircling the cave; animal) is disturbed (decomposed), and turns into milk.
'‫ ע׳ ע׳ פ ת חי פי ך וב‬snake, snake, open thy mouth (drop the Y. Sot. IV, 19‫ ״‬bot. ‫ א ץ ח חלב נ׳ וב׳‬the milk (of a nurs­
tail out of thy mouth), and let the son enter &c.; ib. 85‫״‬ ing woman) becomes turbid only after three months
‫ פ ת חי דלת‬Ms. m . (e d .‫ ;) פי ך‬b . Kam. 117’’ ‫ ע׳ ע׳ פ ת ח דלת‬, (after conception). Y. Nidd. II, end,50‫יצללו ולא יעברו יו‬
Ms. M. (v. Eabb. D.B. a. 1. note; ed. ‫) פ ת ח פו מיך‬. Deut. E. the water mixed with earth must settle and not be stirred
s. 6 '‫ עכי‬n l.,‫ עכנא‬f. (contrad, to ‫)ררקוו‬. Be!‫־‬. 19‫ ; ״‬B. Mets. 59’’, up again; a. fr.—Men. IX ,5 (90‫( חל ח נ׳ חיב ש אינו נ' )״‬Bab.
V. next w.— PI. “(‫עכיני‬, ]‫ עכני‬, V. preced. e d .‫ ; נעקר‬Ms. M .‫נעבר‬, corr. aoc.; V. Eabb. D. S. a. 1. note)
liquid emptied from a large measure into a smaller one
‫עכנאי‬,(‫)עכיכאי‬ pr•. n. vd.Akhnai ('Akhinai). Kel. is stirred up (and what remains in the large measure
V, 10 ‫ תנורו של ע׳‬the oven of 'a . (consisting of tiles partakes of the sacred character of the liquid in the
cemented with sand); Ber. 19‫״‬. I b . ‫ שהקיפו הו‬. . . ‫מחו ע׳‬ smaller, sacred vessels), whereas dry objects are not
‫( הלכות בעכנא זח‬not ‫ )כעכנאי‬why is it called the oven of stirred up.
A.? ... It intimates that they encircled it with discussions
as the snake (winds itself around an object; v. Eabb. D. ‫ ע כ ר‬ch.same. Targ.Gen.XXXIV, 30; a.fr.—Nidd. 20‫״‬
s. a. 1. note 7); B. M ets.59‫ כעכנא זו >י‬. ‫ וליעברינחו אבל ב מנ א'כי ע' וכי‬... ‫ דלא לר מיח‬that he must
not throw the earth in with his hands to make the water
‫עמה‬, v..]??. turbid, but when the earth is in the vessel, and he stirs
136*
‫עכעוברהיתא‬ 1080 ‫עלוב‬

with his hands, it is right. Y. ib. n , end, 50'’ '‫ ע‬. . . '‫ ד‬E. ate, insult. G itt,36'‫ ;י‬Yoma 23"'‫דורעלבין ואינן עילבץ ינצ‬
' H. stirred the mixture up (in order to examine the color); those who are insulted, and do not insult, hear them­
a. e.—Part.pass.‫ ;עכיד‬f . ‫( ^; ע בי ר א‬.‫ עכידן; עבידי‬. Hull. 55'’. ‫ ; ד!רפ ד‬Sabb. 88*^ ‫( עלובין וב׳‬Ms. M.
selves reviled &c., v . <
Men. 53" ‫ ע׳ דעתיה‬,‫( דהוד‬Ms. k . ‫ )בדחא‬that Ms mind was ‫)הנעלבץ‬.—v . ‫עלוב‬. "" . '
troubled; Yalk.Ex. 166; Yalk.Ps. 667 (not ‫ ;עבידא‬v. Eabb. Nif. ‫ נעלב‬to he insulted, submit to humiliation, v. supra.
H. S. to Men. 1. c. note 50).
‫ ע ל ב‬ch. same.
Ithpe. ‫ איתעכד‬to he disturbed, spoiled. Targ. Prov. XV, 6.
Ithpa, ‫ אתעלב‬, Ithpe. 1 ‫ )אתרלב‬to humble■ one’s self,
‫ ע כ ט ב ר נ י ה א‬f. (v. ‫ )עכטוב‬name of a disease, prob. submit. Targ. I Kings XII, 7 (h. text 2— .(‫( )חדצייד! עבד‬v.
wound from a spider’s bite. Y. Ab. Zar.11,40‘'; Y. Sabb, ‫ )עולבן‬to raise one’s self above; to jest, sneer at (= h.
XIV, 14''.‫עכטמוניתה‬ ‫)דותעלל‬. Targ. Jud. XIX, 25 ed. Lag., v . ‫לעב‬, Targ. I Sam.
XXXI, 4 ed. Lag. (0th. ed. '‫ )ירנלעב‬Targ. jer. XXXVIII,
‫עכנצו‬,
T : V .‫עכשיו‬.
‫■י‬t . . ^ 19 ed. Lag. (0th. ed. ‫)י־תלעב׳‬.—[Targ. II Chr. XXX, 10;
. ‫ עכפזע‬m. (b. h.) a species of spider. Tosef. Par. IX XXXVI, 16 ‫ מתעלב׳‬ed. Bxt. (oth! ed. ‫)מתלעב׳‬.]
(VIII), 6 ' ' ‫ ׳‬m. (preoed.)arroganee,humiliation,insult. Gen.
‫( ע כ ש י ו‬perh. a contraction of ‫' כמו ט הו‬rtP'Sj presently, E. s. 45, end (ref. to Gen. XVI, 13) ‫אתדצ חרא דורואד! בע׳‬
now. Ab. I, 14 ‫ אם לא ע' אימתי‬if not now (I provide ‫ ע ל עלובים‬thou seest the humiliation of the humbled,
for my soul), when ? Gitt. VII, 3 ‫ מעי אם מתי‬. . . ‫זה ג טך‬ ib. s. 60 (ref. to Gen. XXIV, 62) ‫ יאדו בעלבוני‬. . . ‫דולך לדוביא‬
this is thy letter of divorce . . . to take effect from now he went to bring back Hagar, her who sat by the well
in the event of my dying from this disease. Ab. Zar. 37", and said to the Ever-living, behold my humiliation. Ab.
a. fr. ‫ כאילו אמד מעי דמי‬, v . ‫ מנ ת‬. Gen. E. s. 12 ‫עי העליונים‬ Zar, 18"'‫ רב‬,‫( מי ט מ ב ק ט עלבוני! טל תורד‬not ‫ ) ט ל ס׳ית‬he who
‫ וכי‬now (in that case) the upper creatures would out­ w in resent the insult offered to the Law, shall also resent
number &0. ; a. v. fr. the insult offered to me. Ex. E. s. 41; Ab. ch. VI ‫אוי לתם‬
‫ לבדיות מעלבונה ט ל תודה‬woe to men for the disregard of
‫עכ^ש^י^עה‬, V .‫עכ טבוני תא‬.
T ‫י‬ : ; “ ■‫• ז‬ »‫־ג‬
the Law; a. e.
‫ע״ל‬, V..‫עויל‬ ‫ת א‬T‫ ב‬: ‫ ע •ל‬, V. ‫עליבא‬.
T • 1

‫ ע ל‬m. (b. h .; ‫ )עלה‬height•, (prepos.) upon, above; about ‫ ע ל ג‬, Num. E. s. 16 ‫ העליגו‬some ed., read: ‫הלעיגו‬,
&0.—With snff. tp l.) ‫עלי‬,‫& עלי ף‬c. Ab. 1, 2 0 ‫ על ט ל ט ה ו‬the V .■ .‫לעג‬
world stands on three things. Sabb. II, 6 '‫ על ט ל ט וכ‬for
three sins &c. Snh. 20", a. fr. '‫ א מיו עליו על וכ‬they relate ‫ ע ל ה‬m. (b. h.; ,‫[ )על ד‬cover,‫ \־‬foliage, leaf. Gen. E.
about &c. Nidd. 23*’ ‫ מי טלבו דוה עליו‬whose heart within s. 19 (play on ‫ עלי ת אנ ה‬, Gen. I ll, 7) ‫ע׳ ט ה בי או תואנה ו ט‬
him &c., V. ‫ ; ד ו ה‬a. V. fr.—‫ ע ל יד‬,‫ על י די‬, v . ‫ על מנת ;יד‬, v. the leaves which brought grief into th e world; Yalk.ib. 27
‫ מנ ת‬, &c.—Ab. Zar. 30", a. e . ‫ עלי ועל צואדי‬, v. .‫צו אר‬ ‫ע׳ ט ה בי א וב׳‬. shebi. V11,1 ‫ עלה הלוןם ה טו ט ה‬, v . ?‫ ;לון‬a.fr.—

‫על‬ ch. same. Targ. Gen.1,2; a. v. fr.—With suffix (pi.)


PI. ‫ ע לי ם‬,‫ ; ע לין‬con str.‫עלי‬. y . ib. v, 35^ b o t . ‫מהוצאת ע׳‬
‫ ועד וכי‬from the sprouting of leaves to the coming forth
■0& ‫ עלוחי >§לר יע^י‬. Ib.XXVH, !2; a. v. Ab. II, 6 ‫על‬ of buds of fruits there is an interval of fifty days. Ib.
‫דא טפ ת‬, v . !‫טוף‬.—‫ יי תי עלי‬, v. ‫ ; אתא‬a. v. fr. ‫ עלי בצלים‬leaves of onions. Hull. 92" '‫ וב‬,‫ ע' טבד‬the
‫ ע ל‬, ‫ ע ל‬verb, V..‫עול‬, ‫עלל‬ leaves thereon (on the vine Israel) are the untutored, v.
‫ ;א^זבול‬a.fr.
‫*על‬ f. (omp. 11 ‫) עילא‬plan. Pesik. Vattom., p. 133" (ref.
‫ ע ל ה‬, V. .‫עילה‬
to 1s.v,19) [read:] ‫ ונדע על דמאן היא קיי מא על דידן וכי‬,and
let us know, whose plan will stand (be executed), our ‫ ע ל ה‬, V ..‫עלי‬
plan or his plan. Ib. ‫הא קמת על דידהון על דידי לא קמת‬
(not ‫ ) הי א‬now their plan stands, shall mine not stand?; ‫ ע ל ר א י ן‬, ‫ ע ל ר ; ־ י ך‬, ‫ ע ל ר י ך‬, v .r i^ tt.
Yalk. Lam. 1033; 1034.
.5^‫ ע ל‬m., ‫ ב ה‬1 ‫! ע ל‬. (‫ )! ) עלב‬msulted, humbled, sub­
.‫ ע ל‬, ‫ ע ל א‬, ^ ‫ע י ל‬ missive, lowly; ill-fai$d, poor. Meg. 29" ‫ע' ואינו ע׳ מי נדחה‬
‫ מפני מי‬if one is submissive, and the other is not, which
‫ עלא‬m .= h .‫עלה‬, leaf.■—P I.‫עליא‬,‫עלי ה‬,‫על ףי‬. Y. shebi. will yield?; Taan. 16" (v. Eabb. D. S. a. 1. note 50); Yalk.
V, 35'' bot. [read:] ‫טי תין יומין טי ת א ע׳ טי ת א יומין טי תין ע׳‬ Jonah 551. P e s i k . E . s . 4 0 ■ 0 ‫ ה א ע׳ בן ט ל ע׳‬, thou hapless o
the first sixty days bring forth six leaves, the. next six son of a hapless mother!; Tanh. Vayera 22; ed. Bub. 46 ;
days, sixty leaves. Hull. 92", v. ‫איתבלא‬. Y. Shek, VI, 50" (Gen.E.s. 56 ‫) בדא דעלובתא‬. SifrfeDeut.306; Yalk.Prov.938
hot., V . ‫תרפיוין‬. ‫־‬ (ref. to Prov. VI, 6) ‫ יג׳ הי ה וב׳‬... ‫ האדם הו ה ט צ רי ך ללמוד‬,‫ע' היד‬
‫ ))עי הוא‬it was a (sufficient) humiliation for man that he
‫ א ה‬T‫ל‬T ‫ •ע‬, V . ‫עילאה‬.
TT •
'‫■׳‬ had to learn from the ant; had he learned and acted (ac­
cordingly), he would have been sufficiently humbled, but
‫ א ה‬T‫ל‬T‫ •ע‬rib,. V .‫עלע‬.:‫׳‬ '
‫־ ־‬
he was to have learned, and did not. Gen.E.s;34,v.‫ עיס ה‬.—
‫עלב‬, to press upon; to arrogate superiority; to humili- P ( ‫עלובים‬,‫עלובין‬. Sabb. 88'’, v.‫עלב‬. Gen. E .s. 45,^(!;^■.‫; עלבון‬
‫עלדלא‬ 1081 ‫ל לי‬

a.e.—2) (cmp. '::h'Sithpe.i) arrogant,insolent. Sabh. l . c . '‫ע‬ again. Ib. 2. Men. 22'> ‫ מכאן לעולין טאינן■ מבט?ץוכ׳‬this proves
‫ כל ח מדגח‬impudent is &c., V.‫ ; ונ ח‬Cant. E. to VIII, 5; Gitt. that things which are offered up (e. g. blood of several
36’’ (quoted to prove the meaning of .(‫ נא‬3 ‫חדצפ א = עול‬ sacrifices that has become mixed up) do not neutralize
one another. Ib. 23“ ‫ חיבורי עולין‬that which is attached
‫ ע ל ו ב א‬, ‫ ע ל ו ב ה‬ch., V ,, .‫עליבא‬ to things which go on the altar; a.fr.—Idiomatic uses:
‫ ב ה‬T‫ ע ל ו‬f . J ‫ י״‬v . ‫עלוב‬. a) (sub. ‫ )לחשבון‬to be counted in; to be accounted as. M.
T
Kat. Ill, 5 '‫ שבת עולח ואינח וב‬the Sabbath counts as one of
' - ‫ ע ל ו ב ^ א‬, y . ,■ ■ ■ .‫עליבא‬ the seven days of mourning, and does not discontinue the
‫עלוון‬,‫על׳‬,,.'‫ל;ו‬,. ‫י‬ mourning, i.e. the mourning continues after the Sabbath;
‫ רגלים מפסיקין ואיהן עולין‬festivals discontinue (the mourn­
‫ ע ל ו י‬, V .- .‫עילוי‬ ing begun before),but do not count, i. e. if the burial took
place on a festive day, the mourning days begin after the
‫ ו‬1 ‫ ) ע ל‬V .‫ על‬ch. festival. A b .iv , 13 ‫ עולח זדון‬, v .‫זדון‬. Zeb. i , 3 ‫לא עלו לבעלים‬
‫עלוי‬,‫עלרא‬,‫יא‬1‫על‬, v . .?‫עילוי‬,‫יילויא‬ ‫ משום חוב ח‬the owners of the sacrifices are hbt credited
with them as a compliance with their obligation; a.fr.—
.‫עלןיין‬,‫עלרץ‬,^.‫■ אלואין‬ b) to rise in value; to be esteemed. Ab. 1. c. ‫וכתר שם טוב‬
‫ עולח על גביחן‬the crown of a good name is worth more
‫ ע ל ו ל י‬m. pi. (‫ ;עלל‬cmp. ‫ )עלילח‬pretext, claim. Gitt.
than all of them ;, a. e. — c) [to rise on the scale, be out-
86“ V.' ‫עריורי‬. ' ‫״‬
toeighed,] to be void, be neutralized (cmp. ‫)ב ט ל‬. Ter. IV, 7
‫ ע ל ר ן‬/ ‫ ע ל‬, 0 1 ‫ץל ת א‬ ‫ ומאח‬. ‫ ב א חד‬, ‫ תרומה עולח‬T’rnmah (mixed up in "secular
matter) is neutralized in one hundred and one (i.e. one
‫ ע ל ו נ ן א‬, ‫ ע ל נ ן א‬f.=next w. Targ. Ps. XII, 9 (Ar.‫ )עלקא‬. - against one hundred). Ib .ll ‫ העלח באחד ומא ח‬is neutralized
Targ. Prov. XXX, 15 (ed. Lag. ‫)עלוקח‬, [perh. pr. n. of a in &c.; ‫ לא תעלח‬is not neutralized. Ib. 13; a. fr.—d) "S
person].—B ekh.! ! ‫( ו תיפוק ל י משום עלקא יי‬A r.‫ )ערקא‬but ‫לרגל‬, or '‫ ע‬to go up (to Jerusalem and the Temple)‘/b»*
may I not assume that the swelling of his belly arose the festival. Toma 2! ‫ בשעח שישראל עולין לרגל‬when the
from swallowing a leech?; Talk. Deut. 848 .‫עלוקח‬ Israelites were in the Temple bn the festivals. H ag.1,1.
‫ ע ל ו כ ן ה‬f. (b. h. (?); cmp. ‫ ח ל ק‬, a. Arab. ’aliK) leech. Ib. 4“ ‫ שאיהן ראויין לעלות‬who are not fit for the pilgrimage.
Pes. s'*, a. e . ‫ עולי רגלים‬pilgrims; a. fr.—e) ‫ ע' בידו‬to obtain,
Ab.Zar. 12 '’ '‫( ) סכנת( ע‬Ms. M. ‫ ; ע ל ק ח‬Ar. ‫ )עלקא‬the danger
achieve. Ber. SS** ‫ עלתח בידן‬they were successful. Naz. 23“
of swallowing a leech in drinking.—Y. Ber. IX, 13‫ ״‬bot.
‫ מר שנתכוון לעלות בידו בשר חזיר וע' בידו בשר טלח‬he who
(in Hebr. diet.) ‫ פשפש לעלוקתח‬a bed-bug is a remedy for
intended to obtain flesh of the s‫ץ‬vine, and happened to
a (swallowed) leech, (supposed to mean that a potion
obtain mutton; a. fr.
mixed with bed-bugs will cause the removal of the leech
Pi. 1 ‫ )עילח‬to elevate, exalt, praise. Sabb. 33*‫י חוד ח י‬
by causing vomiting).
‫ טעי' ףתעלח‬Judah who elevated (praised the Eoman govern­
‫ ע ל ו נ ן ה ה‬, ' V. preced. ment), shall be elevated (to high office). Y. Snh. X, 291 top
'‫ שעילו אותי וכ‬who exalted me &c., v. ‫ז ב ח‬. Gen.®, s. 15
‫ז ה‬T‫ל‬T‫ ע‬, V.‫עליז ח‬.
T •*: . (ref. to ‫וישם‬, Gen. II, 8) ‫ עי' אותו‬God raised him (made
‫ ע ל ט ה‬f. (b. h.; ‫ עלט‬to wrap up) darkness, mist. Erub. him a dignitary, by analogy to Deut. XVII, 15); a. fr.—
2) to prize, to acquire at the highest price, bid for. Ib,
53b ‫ מגיו־י בע׳‬, v. ‫ז ח ב‬. Gen. E. s. 44, v. .‫אמיטתא‬
s. 16 (ref. *to ‫וי ק ח‬, Gen. II, 1'5) ‫ עי' אותו‬he acquired him
‫ ע ל י‬, ‫( ע ל ה‬b. h.) to go up, rise; to come up, arrive: (by analogy to Is. XIV, 2 ; v. infra Ptithpa.)•, Talk. ib. 22.
Pes. VIII, 3 '‫ מי שךעלח מכם וכ‬whichever of you shall Gen. B,.,s. 40 (ref. to ‫ויעלו‬, Jer. XXXVIII, 1 3 ) ‫מעלין אותו‬
first arrive at Jerusalem (for the Passover), v. infra. Snh. (or ‫מעלין‬, Plif.) they bade for him. ,
X, 3 ‫ אינ ח עתידח לעלות‬shall not rise (from the grave at E if. 1 ‫ )חעליח‬to raise, bring up. Makhsh.VI, 1 ‫חמעלח‬
the time of resurrection). T. Peah V, end, 19“ (ref. )0 ‫ פירותיו וכי‬if one carries his fruits up tp the ro'of,v.‫; פנ י מ ח‬
‫ גבול עולם‬, Prov.XX II,28) ‫ זו עוילי מצרים‬this refers to those Tosef. ib. I ll, ,1. Pesik. E. s.26 ‫ ובקו שי חעלוחו‬and with
who came up from Egypt; Hag. S'“. Ib . ‫ עולי בבל‬those who hard work they brought him up (out of the p it); a. v. fr.—
came back from Babylonia. Ber. 20“, a, e. (ref. to Gen, Esp. to offer on the altar. Zeb. XIV, 3 '‫ חמעלח מבשר וב‬he
XLIX, 22) ‫א''ת עלי עין אלא עולי עין‬read rL0 Vdle’ayin,hat‘ole who offers parts of the flesh of a sin offering &c. Ib. X llt, 1
‘•agin, those rising above the (evil) eye (whom the evil eye ‫ שחט בפנךם וה' ב חו ץ‬if he slaughtered a sacrifice within
cannot affect). Snh. 1 1 1 “‫ כשע' משה למרום‬whehMoses came the Temple precincts, and offered it without; a. v. fr.—
up to heaven. Keth.61“ '‫עו'לח עמו וכ‬she rises with him ,but 2) to raise, promote to a higher dignity, Ydma. 20'', a. fr.
does not go down with him, i.e. the wife rises to the hus­ ‫ מעליךבקדש ולא מורידין‬we may promote (a person or thing)
band’s social position and can claim its comforts, if it be a to a higher grade of sanctity, but must not degrade. Tosef.
higher' one than her own, &c.; a. v.fr.—Hull. 17'’ ‫עונ]ח ולורד‬ Ned. VI, 5 ‫ מטומאתן‬, . . ‫ שמעלח‬which raises (relieves)
‫ ב סכין‬a going up and down in a slaughtering knife, i. e. a the unclean from their uncleanuess; Ned. 75'’; Y. ib. X,
curved blade.—‫ קרבן עולח ויורד‬, v. ‫יך'ד‬.—‫ עלח על דעת‬,v .‫דעת‬.— 42“;. a. fr. — ‫ ל א מעלח ולא מוריד‬, v. ‫ — ר ר ד‬idiomatic uses:
Esp. to be put on the altar, be offered. Zeb. IX, 1 ‫אם על ת ח‬ a) to 'cause to go up from the reader’s (which was
‫ לא חרד‬if it has beep offered, it rnug( pot ba taken down low, V.‫ ;)הרבח‬to remove, discharge. ,Ber. 29“ ‫ולא חעלוחו‬
‫ע לי‬ 1082

and they did not remove him. I b . ‫ מצלין אותו‬. . . ‫ טצה‬if king that brings woe upon the unfortunate!; a. e.—Fern,
a reader makes a mistake in the twelfth section of the (h. form) ‫לבה‬1‫עליבמא ; צל‬, ‫ צל!!׳‬. y . ‫־‬Ber. I X ,13‫יי‬, V. ‫ א ל מ י א‬.
T’flllah (v.‫ מין‬III), he must be removed; a. fr.— 6) (v. Kal, c) Lev. B. s. 37, end; Koh. E. to X,15, v. II c h .; Tanh.
to neutralize. Ter. IV, 8 '‫ חאנים ®הורות מצלות וב‬black B’huck. 5 ‫ ^על^סא‬Gen. E. s. 60, v . ‫ רוליתא‬II. Ih. s'. 56 ‫ברא‬
figs help to neutralize in conjunction with white ones, ‫'דעלר‬, v.jilbs. Y.Shek.V,48‘*top '‫ הדא ע‬this poor (animal).
i. e. the black and the white secular figs are counted Lev. E .s. 5 "‫צ' היא מרלנתא וב׳‬, v. ‫ ;דיאירןיטא‬a.fr.
together against the admixture of figs of T’rumah whether
black or white; a.fr.—c) (v.Kal, a) to account, credit or
‫עליה‬,‫עלייה‬ f . (1 (‫( )עלה‬b.h.) upper chamber, upper
story. B. Mets. X, 1 ‫ ה בי ת והע' ®ל ®נים‬the house (lower
charge. B. Mets. 69** '‫ אני אצלה ל ך סלע וב‬I will give thee
compartment) and the upper story belonging severally
credit for one Sela each month (as a compensation for
to two persons, ib. 2 '‫( ה בי ת והע' נפ ח ת ה הע‬not ®‫ל‬
the use of the cow). Ab. II, 2 '‫ מצלה אני צליכם וב‬I (the
‫ )®נים‬if there is a lower story (in which the owner
Lord) shall credit you with a large reward, just as if you
lives) and an upper story (inhabited by a tenant), and
had accomplished (the good you had intended to do). Ib.
the upper story is out of repair. Ib. 3. B. Bath. I ll, 7.
I ll, 7, sq. ‫ מצלה עליו הכתוב כאילו וב׳‬the Bible text (the
Ned. y i l , 4 '‫ הנודר מן הבי ת מותר בע‬he who vows abstinence
Lord) chai’ges him as if he had endangered his life (v.
from ‘house’, is permitted to use an upper story (v. ‫)עירוני‬.
‫) חוב‬. Toma 81 *” ‫ מצלה עליו הכ תוב כאילו וב‬it is accounted to
Sahb. I, 4 '‫ בעליית חנני ה ום‬in the upper chamber of
his credit, as if he had fasted on the ninth and the tenth;
Hananiah &c. Keth. 50'^ '‫ דברים טובים ®נאמרו בע‬the good
a. fr.—d) (v. Kal, e) to succeed, profit. Snh. 90*’ ‫העליתם‬
things (in favor of females) that were said at the meeting
‫בי דכ ם‬, v .‫יצל‬.—f ) ‫ ה' חן‬to effect grace; to find favor. Gen.
in an upper chamber; a. v.fr.—'‫ בני ע‬sons of heaven, those
E. s. 9 '‫ כשם שהעלית וב‬. . . ‫ הלו אי ת הא מעלת חן לפני‬Oh,
enjoying the Divine Presence in the hereafter. Succ. 45’’;
that thou wouldst find favor before me (please me) at all
Snh. 97‫ני‬.—PZ.‫עליו ת‬, ‫ עלייות‬. B. Mets. 117“ '‫® תי ע׳ וו ום‬
times, as thou dost now; a. e.— g) ‫\ ה' ח מ ה‬to let anger
two upper stories, one above the other; a. e.— 2) going
rise,‫ \־‬to become angry. Ib. s. 93 ‫בשצה ®היה י הוד ה מצלה‬
up, rising, opp. ‫ ;י רי ד ה‬also flight of stairs. Ib. (in Chald.
‫ ' ח' וכ‬whenever Judah got angry, the hair &c.; a. e.—
diet.) '‫ ע‘ קבילי עלאי ע' ויריד ה וב‬when 1 rented the upper
ti) (with or sub. ‫ ) ארוכ ה‬to heal up. Hull. 77“, v . ‫ ארוכה‬II.
story, I was prepared to go up, hut to go up and go down
Shebi.IV, 6 ‫ ל א ®יצלה‬, v . ‫ ;פגמה‬a.fr.
again I was not prepared. Ib. ‫חדא צ' קבילי ת עלי ®תי‬
Nif. ‫ נצלה‬to be removed, withdraw. Tosef. Y om al, 12
‫ ' עליות וב‬Ms. M. (v. Eabb. ‫ פ‬. S. a. 1. note) I was prepared
‫ ®כינה נעלת‬. . . ‫ בצון‬through the sin of bloodshed has the
for one flight of stairs but not for two flights; a. fr.—
Bivine Presence withdrawn (Sifre Num. 161 ‫)מס תלק ת‬.
Esp. going up to Jerusalem, pilgrimage. Pes. s ’‫צ' ®לא ׳‬
Hithpa. ‫התעלה‬, Nithpa. 1 ‫ )נתעלה‬to be raised, exalted.
‫ ל®מה‬a pilgrimage not for its own sake; a. e.—PI. as ab.
Sabb. 33*’, v. supra; a. e. —2) to be raised in price, to be
B. Mets. 1. c., V. supra.—3) elevation (to a higher dignity),
bargained for at auction. Gen. E. s. 40, end (ref. to ‫ו ת ק ח‬,
promotion. T. Hor. Ill, beg. 47“ '‫ עליי תו וב‬, v. ‫ )ריד ה‬II.
Gen. XII, 15) '‫ מתעלה והולכת הד וכ‬higher and higher prices
Gen.E. s. 68 ‫ ע' ת הא להם‬they shall rise (to power). Keth.
were offered for her; one said, I give &c.; Esth. E. to II, 16
61“ (play on ‫ ב צל ת בצל‬, Gen. XX, 3) '‫בעלייתו ®ל בצל וב‬
(ref. to ‫ו ת ל ק ח‬, ib .) .‫מתעלה בלי קו חין‬
the wife partakes of the comforts of the husband’s higher
‫עלאיעלי‬ . ch. same. Targ. Koh. I ll, 11 ‫צולי ריגלאין‬ position, but is not hound to share the restrictions of his
(h. forin) pilgrims to Jerusalem, v. preced. lower position, v .‫ ; ע ל ה‬a. fr.—4) carrying up, esp. putting
A f . ‫( אצלי‬v.preced. Hif. c) to balance; to estimate, value on the altar, offering. Zeb. XIII, 1 '‫ חיי ב צל הע‬is pun­
(corresp. to h. ‫)צרך‬. Targ. Job XXVIII, 17; 19. Targ. Y. ishable for the ofiering (outside of the Temple precincts).
Lev. XXVII, 8 ; a. fr.—Part. pass. ‫מצלי‬, v. infra. .Ib. 3; a. fr.—-5) (v. ‫צלה‬, c) neutralization, loss of identity.
Ithpa. ‫אתצלי‬, ‫ אתעלא‬, Ithpe. 1 ‫ )אתעלא‬to be elevated, T. Bicc. II, 65“ top '‫ מע®ר אין לו ע‬tithes (mixed up with
exalted. Targ. Ps. XLVII, 10; a. e.— 2) to be lifted up, be secular food) are not neutralized.— 6) the most valuable
relieved of a burden. Targ.Prov.XIX, 19 '‫כמא דמתצלי וכ‬ property (amp.T\‘‫“׳‬ny). B.Kam. I, 4, v . ‫מצולה‬. 15.91 “ ‫רידיא‬
(ed. Lag. ‫ מצלי‬, Pesh. ‫ )מצלא‬the more he is relieved, the ‫ ע' דמרה הוא‬the compensation for damages which is won
more he adds to his burden (i. e. the more you attempt by using the noxious ox for ploughing, is equal to a
to quiet him, the angrier he gets; 11. text ‫) כי אם ת צי ל‬.— collection from the owner’s best possessions, (opp. to ‫מגופו‬
[Ithpe. ‫ אתעלי‬to be carried in, v. [.‫צלל‬ the indemnity collected from a sale of the animal). Ned.
56“ if one says, '‫ מראהו צ‬. , . ‫ בי ת ב בי תי‬I sell thee a room
‫"עלי‬ m. (b. h.; ‫ )עלה‬pestle. Y. Peah 1 , 17“ top [read:J in my house, he may show (assign) to him an upper
®‫ כות® כעלי ב מכ ת‬, v.'®ra. Bets. I, 5; ib. 10 “;! Sahb. 123“. chamber (y.supra); modified: '‫‘ מאי צ' מצולה ום‬aliya means
here (he must assign to him) the best room; Men. 108''.
‫עליבא‬,‫עלי‬ m. = h. ‫עלוב‬, humble, poor. Targ. Prov.
Keth. 1. c. 50’’ ‫ ומאי צ' מצילוייא דאב‬and does ^dliya mean
XIV, 31 (ii. text'‫)אביון‬.—Y. Taan. I ll, 66' top '‫ומה יצביד צ‬
‘of the father’s best things’?; a. e.
w hat should the poor fellow do? Y. Kidd. HI, 64*’ top
'‫ ולינאי צ' את וכ‬and you consult .poor Jannai (ihe) in '‫ן‬1''‫על‬ m. (b. h .; ‫ )צלה‬uppermost, highest; most high. B.
matters of betrothal?—P(. ‫צליבלא‬, ‫ליבי‬.‫צ‬, '‫צלו‬. Targ. Prov. Mets. X, 2 '‫ הע‬the owner of the upper story, v. ‫ מעזיבה‬,
XXX, 14.—Lev. E. s. 32, end ‫ ואילין ע׳ימאי איכפת' להון‬why y . Bicc. II, 643 hot. (ref. to ®‫ ה קד‬, Beut. XXVI, 1 3 )®‫הקוד‬
should these luckless ones suffer (for their parents’ sins)?, ‫ הצי במשמע‬it refers to the sacred matter mentioned above
V. ‫אכפת‬. Yalk. Esth. 1056 '‫ בייא צל צלו‬... ‫ ביי א‬woe to the (first-fruits, ih. 2, sq.). Maasr. V, 8 '‫ ודע לוק הצ‬the seed-
‫ע לייי ה א‬ 1083

capsules on the tops of lof (v. ‫)לוק‬, expl. Y. ib. 52* bot., ab. Ex. E. I. c., V .‫עורן‬. Kum. E. s. 20 '‫( טולא ליוןן לי ע‬not
V. ‫ סלל‬I ; a. fr.— Fem. ‫ ע לי ץ ה‬. Tanh. Tsav 1 (play on (‫עולה‬ ‫ )י תן‬so as not to allow him any excuses.
‫ ' ט הי א ע׳ וב‬it is the highest of a ll sacrifices. B. Bath. 64“
‫ דיוטא הע׳‬the upper story. B. Mets. 77'‫יד לו ק ח על הע' ׳‬ ‫עלילות‬ f. (preoed., v. 2 ‫ )עלרל‬reality. Gen. E . s. 23
the buyer is at an advantage, has the choice between '‫ א לך בע‬1‫ ולמה ב חלו ם ד‬and why in a dream? here it is
annulling and insisting on the bargain, opp. ‫ על ה ת ח תונ ה‬, for thee in reality. »
V .‫י ד‬.—Lev. E. s. 24, beg. (ref. to Ps. xcii, 9 ) '‫לעולם י דך בע‬
thy power is always uppermost, i. e. is always submitted ‫עלילותא‬ f .= h . 1 ,‫ ) ע לי ל ה‬doing, disposition. Yalk.
to, whether thou blessest or punishest; Yalk. Ps. 843 ‫על‬ •Ps. 859 ‫ עלילותיה וב׳‬. . . ‫( הוי בר נטא‬not 0 (‫ י הוי‬man, how
‫ ; ה ע׳‬Y .B e r .ix , 141‫ ע ל הע׳ ׳‬,‫ ; ל ע׳‬a. fr.—P ( .‫ ע ליוני ם‬,‫; ע ליונין‬ theMercifal deals with thee !—2) indirectness, perverseness.
f. ‫עליונות‬. Ib. 14“ top ‫ ה מי ם הע׳‬the waters from above Sabh. 88*‫ דסגן בע' י‬those who walk perverse ways, 6pp.
the earth; a. fr.—Esp. ‫ עליונים‬heavenly creatures, angels. ' ' ‫בטלימותא‬. ‫׳‬
Lev. E. s. 9 ‫ ברא טון בר א מן הע' וב׳‬on the first he created
heavenly and earthly things &c.; ‫ בראו מן■ הע' וב׳‬he created
‫י‬ ‫עלים‬, V.' .‫עלם‬
man so as to make him partake of the nature of the ‫י‬ ‫עלים‬,‫ עלים‬m. (preced.) strong, powerful. Targ. Job
upper creatures and of that o f the lower; a. fr. IX, 19.'—P ( . ‫עלימין‬, ‫ עלי׳‬. Targ. P s.L IV , 5 (ed. Wil. ‫; עלי׳‬
h. text ' ^ ’ .(‫עריצים‬
‫עליותא‬ f. (‫ )עלי‬height, heaven. Lev. E, s. 26 ‫מתאמר‬
‫ לי מן■ ע׳‬I am so ordered from on high; H um .E .s. 19; ‫עלימות‬ f. (v. preced.) strength, vigor. T. M. Kat.III,
Tanh. Huck. 4. 88‫ ׳י‬hot. ‫עלמות בע׳ עלמות בזריזות עלמות כאילץ עולימתא‬
'almuth (Ps. XLVIII, 15) means with strength, . . . with
m,, f. (b .h .;‫ )עלז‬frolicsome,wanton. Mekh.
quickness, . . . like those maidens; Y. Meg. II, ?s'*; Lev.
B’shall. 4 '‫ מלכות הע‬the wanton (Eoman) government;
E. s. 11, end ‫( בעלמות‬not ‫ ;)בעולמות‬Cant. E .to I, 3; Yalk.
Yalk. Jer. 300.
Ps. 757 ‫בעלמות‬. ’
‫לעליזה‬ (preced.) rejoicing, use of the root ‫עלז‬. Pesik.
. .‫עולימא‬
Eonni, p. 141*‫ ; ׳‬Ab. d’E. N. ch. XXXIV, end; Cant. E. to
1,4 ‫ ; ע לז ה‬Yalk. is. 338 .‫עליצה‬ ‫עליהה‬ : t. (‫ )עלם‬rejoicing, use of the root ‫עלם‬. Pesik.
Eonni, p. 141'‫ ; ׳‬Cant. E .to I, 4 ‫ ;על צ ה‬Yalk. Is. 338; Ab.
‫עלייאתא‬, V.‫!!עיליתא‬.
T T ; •
' . '.
T • •‫־‬
‫י‬ d’E. N. ch. XXXIV, end ‫ ;עליצה‬v. .‫עליזה‬
‫עלייה‬, V..‫עליה‬ ‫ ! ע ל י צ ה‬. (‫ ) עלץ‬same, v. preoed.

‫עליהא‬, V.‫!! עי לי ת א‬, a . ‫עילאה‬..


-p T • • ‫׳‬ T * * ‫׳‬ T T •
. ‫עליהא‬, V.' ‫אליהא‬. ‫י‬
' .‫ ע ל י ל‬, ‫ ע‬. ‫ע ל ל‬ ‫ ע ל י ס א‬, ^ ‫ ע ל י‬, V..‫עיליתא‬

‫?ליל‬ m. (b.h.; 1 (‫ )עלל‬entrance. Sot. 45“; Y .ib.IX,23'‫׳‬ ‫( ע ל ל‬b .h .‫ עולל‬Pol. to bring about) to go about, 1 ) (cmp.
‫ סור‬I oh.) to superintend, be busy. Koh. E. to VI, 1 0 . . .‫מלך‬
b o t. ‫ נמצא בע׳ לעיר‬if the slain was found at the entrance to
a town (where there can be no doubt as to the nearest ‫ ומסרו לאריס לעלול בו‬a King that had a vineyard and gave
place); Tosef. ib. IX, 1 ‫( בע׳ העיר‬V ar. ‫) בחלול טל עיר‬.— it in charge of a tenant to attend to it (ed. Wil. ‫)לעמול‬.—
2) (cmp.‫ )עלילות‬reality, ‫ בע׳‬really, undoubtedly. E. Hash. Part. p a ss. ‫ ; עלול‬f.‫; עלולה‬p i. ‫עלולים‬,‫[ עלולות ; עלולין‬brough{
I, 5 '‫ נראה בע‬lif the crescent is clearly visible; ib. 21'‫מאי ׳‬ about,‫ }־‬liable, likely (cm p.‫)רגיל‬. Nidd. ? ‫ע' לקבל טימאד! יי‬
‫ מ טמע ד האי ע' ליטהא דמיגלי הוא‬,v .‫ ; ג לי‬Sabb, iso•‫ ; ׳‬Men. 64“ likely to catch uncleanness; Tosef.Makhsh.il, 11!—2) (with
‫ ; ל ־‬omp. ‫ סור‬I) to ascend, land, enter. K oh.E. to VI,5 ‫למה‬
‫עלילה‬ f.(b.h.; preced.) ^)[bringing about,causation,} ‫ לא עללהה למדינה‬why didst thou not visit the city?; ‫ואת‬
dealing, government, disposition.—PL ‫עלילוה‬. Ex.E. s. 2,' ‫ טירד ת ועללרז‬and thou who didst go down (leave the ship)
v . 2—.‫( )עות‬v. ‫[ )עילה‬round about way,} circumvention, and visit; (Yalk. ib.972 ‫עאל‬, ‫עלת‬, ‫ עיילת‬, v.^W, a. next w.).
perverseness, insidiousness; pretext, false charge. Snh. Ab. Zar. 71‫ עול ת ח תי לעוצר ׳׳‬go for me to the collector
101*‫ ט ל ט ה באו בע' ׳‬three men (Biblical personages) came (settle with him).
with indirectness (instead of praying in a s'traightforward Hithpa. ‫( התעלל‬b. h.), Nithpa. ‫[ התעלל‬to busy one's
manner). Gen.E. s.93 '‫ מתחלה ב א ת עלינו בע‬from the start self,} to sport, abuse. Gitt. 68‫ ;׳׳‬Yalk. Jer. 276; a. e.
thou earnest against us with insidiousness (trying to find
charges against us); Tanh.Vayigg.5; Yalk. Gen.151. Esth. ' ‫עלל‬ i ch. same, esp. (oorresp. to h. ‫ )בוא‬fo enter a
E .to III, 9 ‫ בע׳ גדולה וב׳‬. . . ‫ המן‬Haman, the wicked, came town, d house &0.; to come in (interch. with ‫)עול‬. Targ.
with great trickery against Israel (tempting them to sin). ‘ Prov. XI, 2 ; a. fn—Y. Taan. I, 64*‫ ׳‬h o t. ‫ מי ע׳‬when he was
I b . ‫ באר בע' וב׳‬they (the Israelites) came with a pretext, going home. lb .‫ ״‬top ‫ בד דאנא עליל וב׳‬when I was coming
saying, let us go to sacrifice (Ex. V, 3). Pesik. E. s. 26 ‫ר א ה‬ home from the hill. Ib. ‫ כד ראתית למיעול‬when thou wert
‫ הי א ך תמצא לו ע׳ וב׳‬see how thou canst find a charge about to go home. Y. Sabb. VI, 8‫ ״‬hot. ‫ רא איעלל‬6‫בר ק‬
against Jeremiah and be revenged on him; a. fr.— PI. as ‫ ' מי ע׳ וב‬. . . B. K. was trying to enter a tow n; when he
‫עלל‬ 1084 ‫עלם‬

entered it &0. Y. Erub V, beg. 22’’ ‫ עבר עליל קו מי‬. . . ‫תלת‬


‫ 'וכ‬thirteen years he spent going in and out before his
^' ‫ ע ל ם‬I I ‫('׳‬b. h.; V. preced.) [to surround, tie up,‫ \־‬to
conceal. Yalk. Cant. 981, v. infra.—Part. pass. ‫*ם‬1‫ ; ע ל‬f.
teacher without need (of his instruction). Koh. B. to I, 3 1‫!מד‬1‫ ; על‬p i . ‫עלו מים‬,‫ עלומות ;עלומין‬. Ab. Zar.35‫( >י‬play on
‫ עללין ונפקין‬are brought in and taken out again; a. e.— ‫עלמות‬, Cant. 1,3) ‫ ק רי ביית עלומות‬read it ‘alumoth (secret
;
2) (With ‫ ) ט מ ט א‬to set. Targ. 0 . Gen. XV, 12 a. fr.—3) to things).
be busy, have to do with, (euphem.) to sport. Bsth. B. to H, 16 P i. ‫ עילם‬same. Part. pass. ‫ ;מעולם‬f . ‫ ; מעולמת‬p i. ,‫מעולמים‬
‫ ועליל עמת‬... ‫ אנא י תי ב‬I would give one hundred denars to
sport with her; Yalk. Gen. 67; (Gen.B. s.40 ‫ ואיעלל‬Ifhpa.).
‫מעולמות;מעולמין‬. Midr.Tiii. to Ps.XLvi,1 (play on ‫עלמות‬,
ib.) '‫ מע' תן חדברים וב‬the things ■we saw are hidden, ■we
Pa. ‫ עליל‬to go around searching; to glean. Targ. 0 . know not what we saw.
Lev. XIX, 10 (ed. Berl. ‫ ;תעליל‬ed. Amst. ‫ ;)תעליל‬Deut. Nef. ‫נ על ם‬, Sithpa. ‫תתעלם‬, Nithpa. ‫ נתעלם‬to be con­
XXIV, 21 ‫ תעליל‬ed. Berl. (ed. Amst. a. Y. ‫)תעליל‬. cealed, to escape; to hide one’s self. Num. 11. s. 20 ‫אין כל דבר‬
A f . ‫( אעיל‬fr. ‫)עול‬,‫אעול‬, '‫ א‬to cause to go in; to carry in, ‫ נ' מ מך‬nothing is unknown to thee. Y. Pes. VI, beg. 33^
bring in. Targ. Gen. VI, 19 (Y. ed. V ien.‫)תעול‬. Targ. Ps. ‫ נעלמת תלכ ת ממנו‬the law escaped his memory; Bab. ib. 66“
LXVI, 11. Targ. 0. Gen. XLVII, 24 ‫ אעולי‬ed. Berl. (0th. ‫נרזעלמת‬. Y. YoinaIII, 40'1 bot. ‫ מ ת ע ל ם מתן‬...‫ ל א‬they did
ed. ‫אעולי‬, verbal noun). Targ. Hag. I, 9; a., fr. not move from there before it (the pronunciation of the
Ittgf. ‫איתעל‬, ‫ איתעל‬to be carried in. Targ. Job X, 19 Tetragrammaton) escaped their memory again. Y. Ab.
‫אתעל‬. Ib. XXI, 32 ‫ יהעל‬ed. Wil. (0th. ed. ‫)יהעל‬. Ib. 30 Zar. IV, top ‫ עד עוךתעלם מעיניתם‬until he is left out of
‫( יתעלון‬some e d .‫ ןתעלון‬Ithpe.). Targ. 0 . Gen. XLIII, 18 their sight. Y. Ber. IV, 8®‫ ואל תתעלם מתתינתנו‬do not hide
(Y .‫מתעל׳‬, ed. Vien. '‫ ;)מתע‬a. fr. ,. ,
thyself (turn away) from our prayer; a. fr.
Ithpe. 1 ‫אתעלל‬, ‫ ) איעלל‬same, v. supra.— 2) to attempt Hif. 1 ‫ )תעלים‬to conceal. Ex. B. s. 1 (ref. to ‫ תעלמת‬Ex.
entrance. Y. Sabb. 1. 0., v. supra.—3) to busy one’s self, 11,8)'‫ טתעלימת וב‬she kept her own secret. Cant.B..toI,3
to sport. Gen. B. 1, c., v. supra. (play on ‫עלמות‬, i b . ) '‫ על עזתעלמת מתם יום וכ‬because thou
‫עלל‬II,‫עלל^?א עללא‬,^‫ע‬
m ., f. (preced.) [that which hast concealed from them the day of death and the day of
is brought in ; cmp. ‫ תבוא ה‬,] harvest, provision; income. consolation, they love thee; '‫ על )צתעלמת מתן ום‬because
Targ. Job XL, 20 (h. text ‫)בול‬. Targ. Is. XXX, 23. Targ. thou hast concealed from them the reward of the righteous
Lev. X XV ,21; a. fr.—H ag.5“, v .‫ווז א‬I. N ed.55“ ‫ מן‬. . . ‫פקיר‬ &0.; Yalk.ib.981 ‫(נ^עלמת‬Kal); Midr.Tiii. to Ps.IX ; a.fr.—
‫ >>* דנתר פניא‬left in his win that they should give Bdba 2) (v. ‫ עלם‬I) ‫ תע' עינים‬to close the eyes, to lose sight of.
thirteen thousand Zuz out of th e ' alalta (income) of N’har Y. Ab. Zar. IV, 44“ bot. S o t.10‫ ואל תעלם עיניך ממני =י‬do
Pania; '‫ תיכי מיקרי א ע‬what is understood b y'aW te? Ib. not avert thy eyes from me. Tosef. Peah IV, 20; B. Bath.
‫ ע' כל מילי מטמע‬. . . ‫ תבו א ת‬by t’bwah ( = ‫ לתבואת ט ד ת‬we 10“ a. e. ‫ מן ת צדק ת‬. . . ‫ תמעלים‬who closes his eyes to
understand only the five kinds of grain,by 'atotoct,Anything charity; a.fr. .‫י‬
(income). I b . ‫כ׳‬.‫ כיון דפחתן לאו ע' תיא ו‬... ‫ טכר בתים‬how Hof. ‫ תועלם‬to be concealed. Koh. B. to III, 11 (play on
about the rent from houses or ships? Shall we say,because • ‫ תללם‬ib.) '‫ ת' מתם עזם וכ‬the pronunciation of the Tetra-
their value is diminishing by wear and tear, it cannot be grammaton was concealed from them.
called ‘alalta (income), or is it to be called ‘alalta, because
‫ ע ל ם‬I m. (preced.) !)secret. Y. Y o m a lll, 40’’ bot.;
the diminution is not noticeable?; a. e.— PI. ‫עללן‬, ‫ עללתא‬.
Pes. 50“ (ref. to ‫לעלם‬, Ex. II, 15) ‫ לע' כ תיב‬it is so written
Targ. Y. II Deut. XIV, 22. Targ. 0 . Gen. XLVIL24 ‫עללתא‬
that you may read V‘elem (this is my name for secrecy).—
ed. Lsb. (ed. Berl. 0 ; ‫עללתא‬th. ed. ‫עללתא‬, sing.); a. e.
PI. ‫עלמות‬. Midr. Till, to Ps. IX, 1 (play on ‫עלמות‬, ib.) ‫על‬
‫עלם‬ I (v. 1 (‫)אלם‬fo surround, tie up.— 2) to he strong. ‫ ' תע' שתבן עועזת וכ‬on the secret sins which the child (of
* Pi. ‫ עילם‬to’ tie up. Yalk. Prov. 946 quot. fr. Y’lamd. God) commits and which the Day of Atonement comes
(ref. to ‫ו חו ט ך‬, Prov. X, 1 9 ) '‫ לא אמרתי טתעלם פי ך וכ‬I did to atone for &c.— 2) forgetfulness, v. .‫העלם‬
not say that thou must tie up thy mouth and sit in silence,
‫ ע ל ם‬I I m. (b. h.; ‫ עלם‬I) [vigorous,] lad. Y eb .76‫( ני‬ref.
but restrain thy lips from &0. ; Yalk. Num. 738 ‫ ט ת ^ י ם‬.
to I Sam. XVII, 55, sq.) ‫תתם קרי לית נער ותכא קרי לית‬
Num. B. s. 14 (ref. to Gen. X L ix , 2 2 )'‫טעיי' עינו מא ט ת וכ‬
‫ 'ע' וכ‬there he calls him young man, and here, lad! He
he closed his eye not to look at the wife &c. (v. ‫ עלם‬II,
thus said to him, ‫ הלכ ת נתעלמה ממך‬thou hast forgotten
H if). ■' the law (v. preced.). Snh. 95“ (in Chald. diet.) ‫ע' איי תי לי‬
‫עלים יעלם‬ ch. same, to be strong. Targ.Ps.XXXVIH, ‫'וכ‬, V.‫פלכא‬.—Fern.‫עלמת‬. Ex. B. s. 1 , v . ‫ עלם‬II.—P i. ‫עלמות‬.
20. Targ. Josh.1,6 ; a. e.—Denom. ‫עילם‬, fr. which imperat. Cant. B. to 1 ,3 '‫ תלים לפניו כע‬they dance before him like
‫עילם‬, ‫ עילמו‬. Targ. 0 . Deut. XXXI, 6 ; 7; 23 ed. Berl. (Begia maidens; Koh. B. to 1 ,11. Y.Meg. II, ?S’* (in Chald. diet.)
‫עלים‬, ‫ עלימו‬, v.Berl. Targ. 0 . H, p. 59). Targ. IChr.XXH, '‫ כאילין ע‬, v . ‫ ;עלימות‬a. e.
12 (13); a. e., V. ‫אלם‬. , '
)
Pa. 1 ‫ עלים‬same (denom. of ‫)עלים‬, v. supra.— 2) to ■ ‫ ע ל ם‬I I I , ‫ ע ל ם‬, ‫ ע ל ^ ? א‬, ' ‫ ע ל‬m .= h . ‫עולם‬, eternity,
strengthen. Targ. Ps. XXVH, 14. Targ. Y. Ex. XIV, 27 (h. world &c. Targ. Gen. IX, 16. Targ. 0 . Ex. XXI, 6. Targ.
text ‫וינער‬, ■V. Mekh. B’shall., s. 6). ■ Ps. LXi, 7; a. V. fr.—B. Hash. 31“ '‫עויתא אלפי עזני תוי ע' וכ‬
Ithpa. ‫אתעלים‬, ithpe. ‫ים‬.^‫)! את‬to be strengthened. Targ. the world shall last six thousand years, and one thousand
Ps. XXXI, 25.— 2) to be tied, to join^ conspire. Targ.‫־‬ years it will be waste; Gitt. 56’’, v. ‫ ; ח ט ב‬a. v. fr.—Midr.
II Chr. XIII, 7 (h. text ‫)ויתאמצו‬. Sam. ch. XXIV; Yalk. ib. 139 ‫ ע' ר ט ק ר‬the world of false-'
‫ע ל כו ה‬ 1085
hood (this world); Lev. B. s. 26 (some ed. ‫עולם‬, h. form); Kii. v n , 7 '‫ הרוח עזעלעלדו רב‬if a wind cast grape vines
‫ ע' רקו ט טא‬the world of truth (the hereafter). Sot. 10'’, over standing grain.
a .f r . ‫ ע' דאתי‬the world to come ( = h . ‫)עולם הבא‬.— '‫בית ע‬
the house of eternity (euphem. for ‘the house of death’) ‫ ?לעל‬oh. same. Targ. Job XXVII, 21.
burial ground, cemetery. Lam. B. to 1 ,5. Lev. E. s. 12 ,
beg.; a. e.—Kidd. 80'’ '‫ אינ טי דע‬common people (0pp. to
‫עלעל‬,‫ער׳‬IJ (transpos. of ‫לעלע‬, reduplic. of ‫ ;לו ע‬cmp.
scholars).—'‫כל ע‬, '‫( כולי ע‬abbrev. ‫)כ״ע‬, V. ‫כולא‬. Ber. 36*‫י‬ ‫ )געגע‬to sip. H u ll. 22‫ מעזיעלעלו יי‬Ar. (ed .‫ )מנציעלעו‬when
‫ כ׳יע לא פליגי‬all the authorities mentioned agree; a. v.fr.— they are old enough to sip (expl. ib. by ref. to ‫יעלעו‬,
‫ בעלמא‬in a general way, merely. Targ. X. Lev. XXVI, 24; Job XXXIX, 30; misinterpreted by Abayi, as if fr. ‫עלעא‬,
28".—Sabb. 103'’, v. ‫בגלטורי‬. Ib. 9'’ '‫ להויע בע‬merely to
to bleed from the side, when the wing is severed); Tosef.
ib. 1 , 15 ‫ מטעולעלו‬ed. Zuck., read with V a r.‫מטזעילעלו‬.
sweat (not to bathe); '‫ לעיוני בע‬merely to examine (not
to do any labor); a. v. fr.—PI. ‫עלמין‬, ‫ ; עלמייא‬constr. ‫עלמי‬. (b.h.; cmp. ‫ עלם‬I, II), P i. 5)‫ עיל‬to enclose, encase
T arg.Ps.IX , 8. Targ.0 .Ex.XV, 18; a.fr.—T arg.Is.X L II,ll (cmp. Avsib. ffalaf).—Part. pass. 6)‫! ;מעול‬.‫ מעולפת‬. Gen. B.
‫ ב תי עלמיהון‬their graves (v. supra). s. 54 '‫ חמע' מבין טוני וב‬thou (Ark) encased between the
two Cherubs; (Midr. Sam. ch. XII ‫; המפוארת בעוני כרובים‬
‫עלמה‬, V .‫ עלם‬II. , Ab. Zar.24.(‫מפוארת בעדי עריים >י‬
‫ ע ל מ ר ת‬, V..‫עלימות‬
1 1 ‫( ע ל ף‬b. h.; cm p.!‫ )חלף‬to turn, change.
‫ ע ל מ א‬, p i . ‫ינלמן‬, v . .‫עולים‬ H ithpa.61‫התעל‬, N ithpa. ?‫( נתעלן‬interoh. with ‫התעלסה‬,
formed fr. a noun ‫עלפה‬, v. Ez. XXXI, 15) 1) to change
‫עלמץ‬ pr. n. p ! . ( E l y m a i s , l s r e u b . G60gr. p. 381). off, take turns. Tosef. Taan. 1, 8 ‫ולא היו מתעלפין עליה‬
Snh. 94“ ‫ כי מטו ע' אמרי כי עלמין‬when they (the exiles) ‫ 'וב‬they did not change off (in watching) over it, but
came to ‘Almin, they said, it is like our world (Jerusalem; one sat &c.— 2) to be overcome, faint, swoon. Hull. 3‫יי‬
Bashi: like the house of eternities, the Temple). ‫ ולא נ‬. . . ‫ 'עוחט לפנינו‬when he cut in our (the judges’)
presence, without being overcome (his handnot trembling);
'‫עלמה‬ pr. n. pi. lAlmath (Xouth). Targ. IlSam .III, 16 ib. ‫( ט מא ןתעלןפ‬Ar. ‫ )ןתעלפה‬lest his hand tremble; ib. ‫ברי‬
(ed. W ii.‫ ;)עלמת‬ib. XVI, 5 (h. text .(‫בחורים‬, ‫ב ה רי ם‬ ‫ לי טלא נתעלפתי‬I am sure that my hand did not tremble.
Sabb. o'• ‫ ט מא יתעלפה‬he may swoon (in the vapor bath).
‫ ע ל ע‬, ^ ‫ עלעל‬II. Hidd. 69*> ‫ ט מא יתעלפה‬he may be in a swoon (and not
really dead). Midr. Sam. ch. XXIII ‫ומתעלפים‬, v .!‫עוף‬I; a. e.
1‫עלע‬,‫עלעא‬,‫עי׳‬. = h . ‫צלע‬, side, rib. Targ. 0 . Gen. Pa. ‫ עול!ע‬same. Part. ‫ ;מעולןש‬f. ‫ ;מעולפת‬pi. ,‫מעולפים‬
II, 22 (X. ed. Vien. ‫ ; עיל א ה‬ib. 21 ‫)עלאה‬.— Trnsf. beam, ‫ מעולפות ;עולפין‬. Mekh. B’shaii. Shir., s. 6 ‫לא מווציאין ולא‬
board. Targ. X. II Gen. XLIV, 19 ‫ ע' מן בית״אבא‬a board ‫ מכניסין מע׳ מריח הי ם‬neither inhaling nor exhaling, being
of my father’s house (a member of the family &c.).— PI. overcome by the smell of the sea; Talk. Ex. 248; Talk.
‫עלעיו‬, ‫ • עיל׳‬Targ. Gen. Ill, 21. Job 927.—Cant. B. to V, 14 (ref. to ‫מעלפת‬, ib .) ‫מעולפ' לחן‬
‫( 'וב‬through the study of the Law) the strength of man
,‫ל‬1‫עלע‬,‫עי׳‬ c. (‫ עלעל‬I) whirlwind, hurricane. Cant.
is broken, though it had been as hard as sapphires; [prob.
B. to III, 4 (ref. to ‫כסופות‬, is. x x i , 1) ‫אין לך ע' ק ט ה יותר‬
to be read: ‫( מעלפת‬Pi.) it makes faint &c.].
‫ ומכסיף! וכ‬... ‫ 'מן העי' הוה‬there is no wind more vehement
than that which comes from the north and rises and ‫עלף‬ ch. same; Pa. ‫ עלןף‬to be overcome with weakness.
makes pale the creatures in the south.—PI. ‫עלעולין‬, '‫עי‬. Hull. 3*‫ לעלופי לא חיי טינן י‬we do not apprehend a sudden
Koh. B. to VII, 1 [read:] ‫ כמה ע' היא מזדווגת‬how many weakness of hands in slaughtering.
storms the ship may encounter.
‫!! על ח ^ ע ל פ ה‬.
‫ל‬1‫עלע‬,‫ עלעולא‬ch. same. Targ.Is.XXIX, 6 (h.text
‫)רעם‬. Targ. Job IV, 15 (h. text 1 ‫ ;) טער ת‬a. fr.—Trnsf. mis­ ‫( עלץ‬b.h. ) to rejoice. Erub. 53'’.
fortune, trouble. Targ. X. I Hum. XXI, 14 ‫ ע' דסגירותא‬the
misfortune of leprosy (h. text ‫ ; סופ ה‬v. Ber. 64“ hot.). Targ.
‫עלצדז‬, V .‫עליצה‬.
T T — T • -j

Job XXXVIII, 1 ‫ ; ע׳ רצערא‬ib. XL, 6 ‫( עלעוליתא‬ed. Lag. ‫על^קא‬,‫עלנןה‬, V. .‫עלורןא‬, ‫עלוכןה‬


‫)עלשלהא‬.—P f.‫עלעולין‬. Targ.Jer.IV,13. T arg.E z.X III,!!;
a."e.—X. Ber. II, 6“ '‫( אתון רוהין וע' וכ‬ed. K r o t.‫)עלעולי‬
‫ עלה‬f. (‫] )עלל‬turning about,) ladle. Erub. 53*’ (in
enigmatic speech) '‫ע' נקפ ת וב‬, V. ‫ נכןןע‬I. Ib. [read:] ‫יערי‬
winds and storms (demons) came and tore him away from
m e; Lam. B. to 1 ,16.
‫בכד וב‬ '‫ע‬‫ ו תיקפי‬. . . ‫( ' כתר‬v. Babb. b . s. 1.
a. note) shall
the crown (stopper) of another (jug) be removed, that
‫עלעוליהא‬,‫להא‬1‫ עלע‬f., V. preoed. the ladle may float like a ship &c. ?

‫ עלעיהא‬f. (= ‫עלעלתא‬, v . ‫עלל‬, a. ‫ )עי?’ ה‬pretext, op­


‫עלהא‬, ^Vi.=‫־‬h.'rhi'S,burnt offering. Targ.Gen.XXn,2;
a.fr.—Targ.b.Num.XXVIII,10,a. e. ‫ עלת‬constr., ed. Berl.
portunity. Targ. H Esth. 1 ,16.
(oth. e d .‫ ; על ת‬X .‫ ;)עולת‬Targ. x . ib. 6 ‫עלת‬. - P f . ,‫ עלוון‬,‫עלון‬
1 ‫עלעל‬,‫( ערל׳‬reduplic. of ‫ )עלל‬to drive about, hurl. ‫על‬,‫'על׳‬. Targ.Ps.LXVI,13 (not ‫)?נלוון‬. Ib. 15;a .fr.
" ' ' 137 ‫יי‬
'‫עשו‬ 1086 ‫ות‬:‫ע‬

as if it had been sprinkled. Keth. 51® top; a. fr.—5) ‫' ב־‬S


‫( ע ם‬b.h.; v.‫ )עם‬junction; (prep.) with, near. Sabb.1,8
to resist. Cant. K. to VII, 8 ‫ לעמוד בזנות‬... ‫ כל‬he who can
‫ עם ה ט מ ט‬with the sun, i. e. as long as the sun shines,
resister the temptation of lust; ‘‫ כאילו עומר ב ט תי תן‬as if
before sunset, lb. 11,7 ‫ עם ח טי כ ה‬, V.‫ ח טי כ ה‬. Ber. 7®‫ותתנהג‬
he resisted both; a. e.
‫ 'עם בני ך וב‬and deal with thy children mercifully. Snh.
S if. ‫ תעמיד‬to cause to stand, to place; to restore, pre­
23® ‫ מי חותם עמהן‬who is to sign as witness with them; a.fr.
serve; to heget,produce. T.R.H ash.1,57’’top ‫העמידו בי מ ת‬
‫ ע ם‬, ‫ ע י ם‬ch. same. Targ. 0. Gen. XXV, 11. Targ. Ps. put the dais up (to hold court). Tam. V, 6 ‫הי ה מעמיר‬
liiv , 2 ‫ עיטנא‬Ms. (ed.‫)גבן‬. Targ. JobX XX II ,6 ‫ עימכוין‬Ms. ‫ 'וכ‬made the unclean priests stand in the eastern gate.
(ed. ‫ ; )ךתכץ‬a. fr. Teh. 62*’ '‫ ה ם ה ם העמידו תורה וב‬it was they who preserved
the law (tradition) in those days. Ah. 1, 1 ‫העמידו תלמידים‬
‫עם‬ m. (b.h.; ‫ עמם‬to press, crowd, join) gathering, ‫ ה רב ה‬rear many scholars. Num. E. s. 14 ‫ ה' בנים‬begot
crowd, people. Snh. 94*’, v. ‫עיק‬. Men. 53*‫ לעם י‬. . . ‫יבא זה‬ children. Koh. B. to 1 , 4 ‫ מה היא עומדת מעמדת‬what does
‫ זו‬let ‘this one’ (Moses) come and receive ‘this’ (the Law) '^omadeth (ih.) mean? She (the earth) preserves, v. ‫ תפקיד‬.
. . . for ‘this people’ (Israel); a. fr.— ‫ עם הארץ‬, v. ‫אןןיץ‬.— Gen. K. s. 90 ‫ טכ ל ארץ וארץ מעמדת פידותיה‬each ground
PI. ‫ עמים‬gentiles. Sabb. 14*’, a. fr. '‫ על ארץ הע‬concerning preserves its own fruits (when put into the ground). Ib.
(importations from) heathen countries. T. Shebi. VI, 36*‫י‬ ‫ דברים ט ה־ מעמידץ‬substances which conserve, v. ‫; ק טמי ת‬
h o t.;7 a. fr.—V. ‫עמם‬.
,f... . a. fr.—2)' to change the standing of; to enlarge; to reduce.
Meg. 16*’ '‫ ט תי אמות הי ה והעמידו על וכ‬it was two cubits
. ‫ ע ם‬, ‫ ע מ א‬ch. same. Targ. Gen. XII, 2. Targ. Ez.XLV,
long, and he extended it to twelve. Macc. 24® (of the
16. Targ. Cant. VI, 5; a. V. fr.—Erub.14*‫י‬, a.e. ‫ מ אי ע' ד ב ר‬,
613 laws of the T orah)'‫ בא דור והעמידן‘ על וב‬David came
V . ‫דבר‬. Y. Kil. V, 29<* bot. '‫ ; כל ע‬Y. Yeb. XIII, b eg.13*‫כל י‬
and brought them down to eleven (Ps. XV); ‫בא עמום‬
‫עטה‬, a.fr., v .‫כיול‬.■ Sot. ix , 15 ‫ עם ה א ר ץ = ע' דארעא‬, ignorant
‫ והעמידן■ על א ח ת‬Amos came and reduced them to one
people; a. fr.—PI., v. ‫ עמם‬II.
(Am. V, 4).—3) ‫ ה' )על( עצמו‬to contain, check one's self.
’ ‫ ע מ א‬, V. .‫עמי‬ Snh. 72® ‫ אין אדם מעמיד עצמו על ממונו‬no one will restrain
himself from defending bis property. Ib. 93*’ ‫מעמידץ על‬
‫ ע מ א‬, ‫ ע מ ה‬1. = ‫ אומא‬, ieaweM,■ trns{. passion, Bsth.B,. ‫ ' עצמם ב טע ה וכ‬they restrained themselves when they had
introd.; Gen. R. s. 16, v. .‫נ ט ך‬ a human need.—4) (of liquids) to make consistent, curdle.
.‫ ) ע מ א ו ס ( ע מ א ר ם‬, ^ ‫ע י מ ע ו ם‬ Ab. Zar. 11,5 ‫ מעמידין אותן ב קי ב ת נבלה‬they make the
cheese by putting into the milk rennet from an animal
.‫ ע מ א ו ק ר‬, ‫ ע מ א י י ק‬, ^ ‫ע מ ק י‬ not ritually slaughtered. Ori. 1 ,7 ‫ המעמיד ב ט ר ק הערלה‬if
one curdles milk by means of a resinous substance (an
‫ ע מ ד‬1 = ‫■ ן א מד‬to estimate. T. Naz. IX, end, 58®; Y. Snh.
acid) from an ‘uncircumoised’ tree (v. ‫ ;)ערלה‬a. e.—5) '‫ה‬
IX, 27®’b o t.,‫עמדוהו‬, v . .‫אמד‬
‫ על הדקתו‬to let a thing stand on the basis of its presumptive
‫ ע מ ד‬I I (b. h.) !) to stand, stand up, rise; to remain, condition, to assume that the ordinary condition has not
endure; to he ready. Ber. V, 1 '‫ אין עומדין להתפלל וב‬you changed. Nidd. 2®‫ העמד א ט ה על חזק ת ה‬assume that the
must not stand up (make ready) for prayer, &0., v. ‫כובד‬. woman has not changed her presumptive condition (of
Ib. I, 2 '‫ לעמויר וכ‬. . . ‫ טכן דדך‬for princes generally rise at cleanness); ‫ העמד דבר על חזקתו‬assume everything to
three hours. Ib. 3 (exp!.‫ובקו מך‬, Deut. VI, 7 ) ‫ב טע ה ט בני‬ remain unchanged (until a change is proven). K eth.75*‫• י‬,
‫ אדם עוימדים‬at the time when people get up (in the morn­ a. fr.— 6) ‫( ה' על מרותיו‬sub.‫)עצמו‬, v. supra.
ing). Kidd. 71® ‫ עומר ב ח צי ימיו‬a middle-aged man. Y. P i. 1 ‫( )עמד‬sub.‫ )עצמו‬to insist. Kidd. 71®, v. supra.—
Snh. VIII, 26*’ ‫ ע' בדין‬stood before court. B. Mets. 47*’ ‫מי‬ 2) to place ; part. pass. ‫מעומד‬, q. v.
‫ ט אינו עומד בדיבורו‬who does not stand by (keep) his
oh. same, to stay, dwell, v. ‫ עמר‬II.
promise. Kil. IV, 4 ‫ העומד‬that part of the fence which
is unimpaired, opp. ‫פרוץ‬. Neg. 1 , 3, sq. ‫ העומר‬the leprous Pa.'iBStoplace■,part.pass.‫מעמד‬. Targ.T.Gen.XXVIII,
spot which remained in its place (Lev. XIII, 28). B. Bath. 13, V. ’ .‫עתר‬
60*’ ‫ יכולין לעמוד ב ה‬, v.‫גו ך ה‬. E x. e . s. 2 ‫ב ק ט מ ט ה טיעמדו וכר‬
‫ ע מ ד‬, ‘ 1‫ ע‬m. (b. h .; preoed.) stand. Tanh. Vayikra 8
Moses prayed that from him should rise priests and kings;
‫ עמוד במקום עומזיף‬stay where thou standest.
a.v.fr.—Esp.uses: ‫ ע‘ ע ל‬a) to understand. Y. Shek. I, !S'*,
V.‫ ; אויפי‬a. e.—&) to insist upon. Meg. 28® ‫ לא עמדתי על מרותי‬, ‫ ע מ ד‬I m. (v. ‫ עמר‬II, 2) urin-soaked dung. Gen.R. s. 39
V. ‫ מד ה‬. K idd. 1. 0. ‫ מעמד על מרותיו‬Pi. (Eashi ‫ מעמיר‬ili f .)— '‫ בי ת הע‬, v . .‫דהוין‬
c) to be reduced to. Y. Ber. II, 5' ‫ ע' על ה מ טי ם‬it came ‫ ע מ ד‬or 1 1 ‫ ע מ ד‬m . , 1 ‫! ע מ ד ח‬., v . .‫עומד‬
down to fifty; a. fr.— 2) (of liquids) to settle, become con­
sistent. Ab. Zar. 35*’ ‫ חלב טהור עומד‬milk of a clean animal ‫ד ד י‬T ‫מ‬T‫ע‬-• I I ! = ‫העמדה‬,
T T-; - ^
q.
‫י‬
v.
curdles (can be made into cheese or butter).—3) (of blades)
‫ ע מ ד ה‬, Y. Sabb.IX, v. ‫!עמידיה‬, a. .‫עמילא‬
to become dull (without being notched). Bets. 28*’ ‫םכין‬
‫ ' טעמרה מותר וב‬a slaughtering knife which has become ‫ ע מ ה‬, V. .‫עמא‬
dull may be sharpened on the Holy Day.— 4) ‫עומד ל־‬
‫ ע מ ה‬, v . ‫עמא‬.
standing ready, designated for. Pes. 13*’, a.fr. ‫כל העומר‬ T •• ‫ז־‬

‫ ' לזרוק וב‬whatever is ready to be sprinkled, is considered ‫ ע מ ה‬, v . ‫עמי‬. . ■


‫עפודד‬ 1087 ‫עמידא‬

‫ ע מ ו ד‬m. (b. h .; ‫ עמד‬II) 1) c o lu m n , s ta n d . Ex. B. s. 1 ‫ענצרם‬, V. ‫!עימשם‬.


‫ ע' השן‬an ivory column. Y. Ber. IX, 13® ‫ ועומר‬. . . ‫אדם‬
‫ ' אחורי הע' וכ‬a man enters a synagogue and stands behind V. .‫עמה‬
a stand praying silently, and the Lord listens. Bab. ib.
‫( ע מ י ו ם‬b. b.) pr. n. m.
A m o s , the prophet. Maec. 24%
28'’ (of B. Johanan) ‫ ע' הי מיני‬thou right-hand pillar (cmp.
I Kings VII, 21). Ex. B. s. 2, end (ref. to ‫ הנני‬, Ex. I ll, 5) V.‫עמד‬. Lev. B. s. 10, beg. '‫ פזלחתי“ את ע' וכ‬I sent Amos,
'‫ ב מקו ם עמודו של עולם וכ‬thou standest in the place of the and they named him Psellos (stammerer), v. ‫ ; עמה‬Koh.
pillar of the world; Abraham said, here am I, and so dost B. to 1, 1 ; Pesik.Nah., p. 125’’; Yalk.Is.307. Ned. 38'*; a.e.
thou; Tanh.Sh’m o th l9 ; a.fr.—Trnsf. (v.‫ )מעמד‬th e g r o u p
m., f. (b. h . ‫ ק‬5‫ ) עמק ; ענ‬d e e p , l o w ; (of color)
o f p e o p le b e lo n g in g to th e m a 'd m a d . Y. Taan. IV, 67'^
lig h t-s h a d e d (■which in the perspective looks 10-wer, ■while
hot. ; Y. Pes. IV, beg. 30“.—2)' c y l i n d e r a r o u n d w h ic h a
the darker shade appears to protrude). Sifra Thazr., Neg.,
s c r o ll i s r o lle d , h a n d le . Yad. Ill, 4 ‫ עד שיעשה לו‬. . . ‫אינו‬
ch. I ‫והם עמוקי־ם מן הצל‬1‫מה לשון עמוק עמוקה כמראה ה ח מ ה נ‬
‫ 'ע‬does not make the hands unclean, until he fastens a
what does ‘deep’ (Lev.XIII, 2, sq.) mean? A depression,
handle to it. B. Bath. 13'’ '‫ כדי לגול ע‬blank margin wide
like the snn-lit spots (in a painting &c.), which have the
enough to roll around the cylinder. Ib. 14® . . . ‫הפר תורה‬
semblance of being deeper than the shaded spots (which
‫ ועושה לו ע' אילך ואילך‬a scroll of the Law is roiled (on
appear to be raised); Hull. 63^ ‫; כמראה ח מ ה העמוק ה מן הצל‬
both sides) towards the middle of it, therefore it must
Tosef. Neg. 1 ,5 ‫ מדאה ע' שבהן כמראה ח מ ה בצל‬the lower
have a handle on each side; Y. Meg. I, ! ! “‫ ;י‬a.fr.—PI.
shade among them is like the reflection of light on a
1 .‫עמודים‬,‫עמודין‬b.“top; Snh. 22®, v . ‫ ;ואייו‬a. e .- 3 ) ‫ע' ה שחר‬
shaded spot. Y. Succ. Ill, 53‫( *׳‬expi. (‫אדמדם שבאדומים‬
th e m o r n in g d a tv n . Ber. 1 , 1; a. fr.^—4) th e f e c a l m a s s i n
‫‘ ' זהורית ע‬low’ (light) crimson. Men. y , 8, a. e. '‫מרחשת ע‬
th e re c tu m ', also th e j e t o f u r in e w h e n b e in g d is c h a r g e d .
m a r h e s h e th is a deep pan, v. ‫ ; מ ח ב ת‬a. fr.— P I. ,‫עמוקים‬
Ber.62'*; 25® '‫ ע' החוזר וכ‬a suppressed discharge produces
‫ עמוקות ;עמוקין‬. Sifra 1. c.; a. e.—^ ‫ עמוק ה‬f. (as a noun)
dropsy. Ib . ‫ כנגד ע' בלבד‬only in the sight of urine at its
d e p r e s s io n . Ib. .
discharge; a. e.— 5) (hot.) th e c e n tr a l s ta lk o f o n io n s &0.,
th e s c a p e . Ukts. 1 , 2 '‫ הע' שהוא מכוון וכ‬the scape as far ‫עטור‬, V.‫עימור‬.
as it is surrounded by the edible part, the scape within
the bulb; ib. 3 ‫ הע' שאינו מכוון וכי‬that part of the scape ‫עמורא‬, Y. Sabb. IX, ! ! ‫ *י‬some ed., v. .‫עמילא‬
which protrudes above the bulb.—[B. Bath. IV, 5 ‫עמודין‬,
V .^ [.‫עבירים‬ ‫ראה‬1‫ עמ‬m. (denom. of ‫ )עמרא‬w o o l-d e a le r .—P I . ‫עמוראי‬.
B. Bath. 22» (Ms. H. ‫עמרהי‬, V.Babb. D. 8. a. 1. note).
1 ‫ ע מ ו ד‬, ‫ ע מ ו ד א‬ch. same, 1) Targ.
c o lu m n , s ta n d .
Y. Gen. XIX, 26. Targ. Ex. XIII, 22; a. fr.— ‫עמוד קרי צ ת א‬ ‫עמי‬,‫עמה‬ (cmp. ‫ )עמם‬to b e d a r k , d im , f a i n t . Tanh.
= h. ‫ עמוד ה שחר‬, v. preced. Targ. Y. Gen. XXXII, 25.— Yithro 13 ‫ קולו ע' וכ ה ה‬the sound he produces becomes
Keth. 17® '‫ איפ היק ע' דנורא וכ‬a column of fire was inter­ fainter and duller (the longer he blows); Yalk. Ex. 284
posed between him and the rest of the world; ib. 77'’; 0 ,‫ קולו ע׳‬p p .‫ מגבי ה‬.
a. fv .— P l . ‫עמודין‬, ‫עמורי א‬,‫ עמודי‬. Targ. Ez. X L ii, 6. Targ. m f . ‫ העמה‬to b e c o m e f a i n t . Tanh. Haaz. 7 (play on
Y. Gen. XLVI, 28; a. fr.—Ber. 8® '‫לא מצלו אלא ביני ע' וכ‬ ‫יגמיאל בן גמלי‬, N u m .x iii, 12) '‫ וגמל וכ‬. . . ‫ העמה כהו‬his
they prayed only between the columns (or stands, of the strength failed him, because he said . . . , and he brought
bailding) where they used to study; ib. 30'’. Gen. B. s. 34, it upon himself that he did not enter Palestine.
end; Yalk. ib. 61, v . 11‫ ; מן ג א‬a. fr.—2) c o n tin u o u s flo w , j e t .
Ab. Zar. 73® ‫ צירצוד קטן דלא נפיש עמודיה‬a small bottle ‫ ע מ י‬, ‫ ע מ א‬ch. same, to be d i m ; trnsf. to be f a i n t ,
the jet from which is not large; ‫( חבי ת רנפיש עמודה‬not g r ie v e d .Targ. Lam. IV, 1 (ed. Amst. ‫)עטא‬. Targ. 0 . Lev.
‫עמודיה‬, v. Babb. ‫ ע‬. S. a. 1. note 400) a jug whose jet is large. XIII, 6 ; 56 ‫ עמא‬ed. Beri. (oth. ed. ‫ ; עמןא‬Y. ‫)עטא‬. Ib. 26
‫עמיא‬ed.Berl. ( 0th. ed., a. Y .‫)עמ;א‬.—Targ. Is.LXI, 3. Targ.
1 1 ‫ ע מ ו ד א‬pr. n. pi. ’A m m u d a ( S ta n d ) , near Osesarsea. s k x x i , 12 ‫ ותעמי‬ed. Wii. (ed. L ag.‫ותעימי‬, read ‫;ו תיע מי‬
Y. Dem. II, 22“ hot. '‫ פונדקא דע‬the inn of 'Ammuda. Ar.‫ויתעמי‬,M ^ ‫ו‬e.).—T arg.Is.L IX ,ll ‫( עמירא‬ed. Lag. ‫;עמלא‬
ed. W ii.‫ ;עהינא‬h. text ‫)נ ה מ ה‬.—Lam. B. to IV, 1 ‫אי ך עמא‬
‫ ע מ ו ן‬, ' ‫ ב כ י ע‬m. (b. h.) pr. n. gent. A m m o n , a people ‫ 'וב‬how has the gold become dim (transl. ‫ יועם‬ib.). Ber.
descended from Ben Ammi, the son of Lot; mentioned 53'> ‫ דעמיא ואזלא‬when the flame is'growing dimmer and
chiefly in connection with M oab.Pes.il 9®'‫ בני ע‬. Yad. IV, 3 dimmer.—Hull. 38® ‫ ע' קל ה‬her voice is getting fainter,
'‫ ע' ומואב מעשרין וכ‬Jewish inhabitants of the land of A. 0pp. ‫ עבי‬is strong. ,
a. M. must give the poor man’s tithes in the Sabbatical I th p e . ‫אתעמי‬, ‫ < ניעמי‬to beco m e f a i n t , v. supra.
years; Yeb. 16®; Hag. 3'’. Gitt. 38®; Hull.60'’, V.‫ ; הי חון‬a.fr.
‫עמיא‬ f. (preced.) d im n e s s , tw ilig h t. B u th B . to l, 17
‫ ע מ ו כ י‬m., ‫ ע מיו כיו כ‬f. (b. h .;preced.) A m m o n ite . Y. Snh. (‫ לעידן ע' )קטן וגדול‬at twilight tim e; (Koh. b . to i x , 4
X, OO•* top ‫ היין הע' שהוא ק שה‬Ammonite wine which is .(‫לעידן רמשא‬
strong; Bab. ib. 106®. Yeb. VIII, 3. Ib.69®, a. e. '‫עמוני ולא‬
‫ עמונית‬a converted male Ammonite is excluded from inter­ 1 ‫עמידא‬,‫ עמיךח‬f. (‫ עמד‬S i f . ) [c o n c r e te ,‫ ]־‬u r in e -
marriage, but not a female, v. ‫ ; מו א בי‬a.fr. so a k e d d u n g , Gen. B. s. 39, end, v . ‫ ; ד הון‬Yalk. Josh. 17
137*
‫עכוידח‬ 1088 ‫עכול‬

‫( עמירה‬corr. acc.); Y. Sabb. IX, ll<i; Y. Ah. Zar. Ill, 43® 1 ‫ י ק‬5‫ ע פ‬, ‫ ע מ י ק‬m .= h . ‫עמוק‬, deep, (of,color) faint,
bot. (corr. acc. to Yalk. 1. c.).— [’Ap,(?, 18a, which is light-shaded. Targ. Lev. XIII, 3; a. fr. — Trnsf. obscure,
referred to by Mus. in Ar. corresponds neither in form indistinct; profound. Targ. 0 . Ex. IV, 10 (h. text ‫)כבד‬.
nor in meaning to our word.] Targ. Is. XXXIII, 19.— PI. )‫עמיקי־‬, ‫עמי־קי‬. Targ. Prov.
‫עמידה‬ I l f . (1 (‫ )עמד‬standing, standing up. Y. Keth. XVIII, 4. lb. XXV, 1. Targ.Ps.X C II, 6. Targ. Ez. HI, 5
ed. Lag. (ed. Wil. ‫ ;)עמקי‬a. e. — Fem. ‫ע מיקא‬, ‫ עמיקהא‬.
IV, 28'’ ‫ עמידת ב״ד‬appearing before court (institution of
Targ. Prov. XXV, 3. Ib. XXII, 14 (ed. Wil. '‫ ;)עסק‬a. e.—
proceedings). Shebu. 80*’ '‫ בע‬. . . ‫ בעדים‬as to witnesses
Taan. 23^ [read:] ‫( בדוכתא ע' צניעא‬v. Babb. D. S. a. 1.
before court, all agree that they must stand. Ib. ‫בעלי‬
note 400) in a depressed, retired place. Gen. B. s. 63;
‫ ' דינין בע‬the parties must stand. Y. Bice. Ill, &5'’ hot;
Yalk. ib. 110 ‫ מילתא ע' ד!וא דין‬this (that the name Israel
Y. B. Hash. I, ST‫ ’׳‬top (ref. to Lev. XIX, 32) . . . ‫אלי הוא‬
includes Abraham) is a deep word (because it explains
1 ‫( עמידת זקן ת ה ל ה‬the Lord) was the first to observe the
Ex. XII, 40; V ..(‫איסופוליכץא‬
standing up before an old man (by ref. to Gen. XVIH, 22,
emended instead of,‘And theLord was yet standing before ‫ ע ט י ק‬, ‫ ע מ י ק‬I I m . , ‫ ע ט י נ ן ה א‬f.(preoed,; cmp.‫)עמוק‬
Abraham’, v .‫ ;)תיקון‬Lev. B. s.35. Keth. Ill® '‫אל ת רב ה בע‬ dark inflamed spot,rising,sioelling. Targ. 0 . Lev. XIII, 43;
‫ 'וב‬do not stand too much, for standing is injurious to ib. 10 (h. text ‫) ט א ת‬, v. .‫עמקא‬
the heart. Ib.*•, v. ‫ ; ס מי כ ה‬a. fr.; v . !‫ן טי ב ל‬.— PI. ‫עמידות‬.
Y. Erub. V, beg. 22*’ '‫ כל ע' טעמד וכ‬as often as he stood ‫ ^ מ י ק ו‬, ‫ ע מ י ק ו ן‬/ ‫ כ פ ר ע‬, v . ‫עמקי‬. ‫י‬
before Ahiya his teacher, he' considered himself as if ‫ ע מ י כ ן ה א‬, ‫ ע ט ר כ ן ה א‬, V ..1,11 ‫עמיק‬
standing before the Bivine Presence. — 2) putting up,
erection. Num. E. s. 12 '‫ ה מטכן נ תקד ט בע' ובפירוק וכ‬the ‫ ע מ י ר‬m. (b. h.; ‫ )עטר‬tuft, spike, esp. ear of grain■,
Tabernacle was consecrated by putting up and taking (mostly collective) sheaves. Sabb.VII, 4 '‫ ע' וב‬. . . ‫המוציא‬
apart and by anointing, Yeb. 106® ‫עמידתה‬, v. ‫ך טיב ה‬.— he who carries out ears (fit for fodder) as much as a lamb’s
Pl.aa ah. Y .Yom a1,38*‫ י‬bot.‫ הי ה ט ם טבע ע' וכי‬seven times mouthful. Tosef.Dem.1,17. Sifra K’doshim, Par. 1, oh. I ll
was the Tabernacle (at its consecration) put up, and six leave for the poor '‫ תלתן בע‬fenugrec in the spikes; Y.
times taken apart; a. e.— 3) endurance, eocistence, Num. P e a h IV ,h e g .l 8». Tosef.Shebi.II,13 ‫פול ה מצרי טורעו לע׳‬
B. s. 2 '‫ בסיד אין לו ע' וכ‬. . . ‫ אם אין‬unless thou puttest sand Egyptian beans which one planted for the sake of the
into the cement, it will not last; so the nations cannot spikes (as fodder). Y. B. Bath. V, beg. IS” '‫רעו לע‬1‫( ב ט‬not
exist withoutlsrael; a.e.—4) that part of the daily prayers ‫ )מטורען‬when he planted the fenugrec for the spikes, 0pp.
which must be read standing, usually called ‫ תפל ה‬. Treat. ‫לזרע‬. Tosef. Suco. i, 4, v . ‫ פ קי ע‬I; a. fr.
Sof’rim XVI, 12, v . .‫קדוצלז‬
‫ ע מ י ר א‬, ‫ ע ׳‬oh. same. Targ. Am. II, 13. Targ. Mic.
‫עמיטתא‬, V. .‫א מ י ט ת א‬ IV, 1 2 ; a. e.—d?arg. Prov. XXVII, 25 (h. text ‫ ; ה צי ר‬v. Syr.
‫עמיר‬, p . Sm. 2921).
‫ עמיע‬m. (‫ ; ע מ ל‬V. ‫) ע מי ל ת‬well-worked dough', ‫ע מילן‬ ‫ ע מ י ר ה‬, Valk. josh. !7, v . ‫ עמידה‬I.
‫ט ל ט ב חי ם‬ dough which cooks use to place over the pot.
Pes. I ll, 1, defined ib. 42*’ '‫ פ ת ת ב ו א ה ו כ‬bread made of ‫ ע מ י ת‬f. (b. h .; = ‫עממית‬, v. ‫ )עמם‬nationality, com­
grain not yet one-third ripe, which is put over the munity-, (sub. ‫ ) אי ט‬m. country-man, associate, fellow.
pot to absorb the froth; Y. ib. I l l , 29'* ‫מ ב י א מ לי לו ת‬ Shehu. 30® (expi. ‫עמיתך‬, Lev. XIX, 15) '‫ עם טא ה ף וכ‬the
‫ ' ו כ‬one takes ears not yet one-third full &0. B. Mets. 86*’ people joined to thee in the Law and in duties. Ih. ‫עולא‬
' ‫( ה ל לו לע' ט ל ט‬these quantities of flour) were used for ‫' ' הבירנו ע' וכ‬Ula, our friend, fellowman in the Law &c.
the cooks’ dough only.—[ ApuXov, which is referred to
‫ ע מ ל‬I (b. h.) to labor, take pains; to be wearied. Bent.
by Mus. to Ar., corresponds to our word neither in form
E. s. 11 '‫ טעמלתי וכ‬. . . ‫ זו הי א טילו ם‬is this the payment
nor in meaning (v. Sachs Beitr. I, 148), besides this ety­
for the service of forty years during which I worked
mology is contradicted by ■ [.‫פ ת ע מי ל ה‬
hard, until they became a holy and faithful people? Yalk.
‫עמילא‬,‫עמלא‬ m. (‫ )עמל‬hard worker. Gen. E. s. 39, Prov. 950 ‫ מדבר בעומלי תור ה‬it refers to those studying the
Law industriously; Tanh. ed. Bub., Mick.2 ‫ ;בעמלי‬a.fr.—
end '‫ לפועלא טבא ע‬. . . ‫( תמן‬not ‫ )עמידה‬there (at a certain)
Part, or adj. ‫ ;ע מל‬f. ‫ ; ע מל ה‬p i . ‫עמלי־ם‬,‫ עמלות ;עמלין‬. Cant.
place they call a good working maxiamela•, Yalk. Josh.17;
B. to 1, 2 '‫ בל מי ט הו א ע׳ בהן וב‬. . . ‫ מה ה מי ם‬as water
Y. Sabb.IX, ! ! ‫ ;גי‬Y. Ab. Zar. I ll, 43® bot. (corr. acc.); v.
‫דהון‬, a . 1 ‫עמידה‬. ~ [ b . Mets. 15® ‫ועמיליהון‬, v. [.‫עמלא‬ raises plants, so the words of the Law raise him who
works at (studies) them sufficiently. Bent. B. 1. c. ‫ולא אמר‬
‫עמילה‬ f. (‫ ) עמיל •זי ;עטל‬well-worked■, '‫ פ ת ע‬well- ‫ ב עו טי ה‬. . . ‫ בעמליה‬and he (Moses) did not say (in his
kneaded bread. Pes.37®.—Sabb. 62*>(in lascivious language) blessing, blessed be who delights) in those laboring to
'‫ פת ע‬an old prostitute, v . .‫סעד‬ study it, or in those who meditate on it, hut in those
who do it. B er.28*‫ אגי ע' והם ע' י‬I wear myself out (in
‫עמיסה‬ !. (&‫ )עמ‬loading. Ex. R. s. 4, beg. (ref. to study), and they wear themselves out (in vanities). Ah.
‫ ^כעואתד‬Num. XVI, 15) '‫ אין נשיאה אלא לשרן ע‬the verb ' n , 2 ‫( כל הע׳ עם הצבור י היו ע׳ וב׳‬Var. ‫ עוסקים‬. . . ‫) העוסקי ם‬
nasa means loading (i. e. Moses did not make any -one’s all those who are engaged in public affairs must do their
ass carry his load). work for the sake of heaven (disinterestedly); a. fr.
‫עמל‬ 1089 ‫עכוס‬

P i. ‫ עיטל‬to work through, knead, esp. to stimulate and saw (her improper ooiiduct) and covered it up (connived
heat the body (v. Hithpa.). Sabb. 147'’ ‫מפני טמעמלת ומרפא‬ at it). Y. E. Hash. Ill, beg. 58‫מעמעמין על הנראד! לעברי יאץ=׳‬
(read with Alf.: ‫ומרפאת‬, v. Eabb.D.S. a.l. note 10) because ‫ 'מעטעמין" יב‬we may act irregularly (ignore the testimony),
it (the mud of Dimsith) exercises the body and loosens when the new moon has been seen (on the night of the
(the bowels). twenty-ninth to the thirtieth day), if it is necessary to
Hithpa. 1 ‫ )התעמל‬to be kneaded, have massage. Ib. intercalate a day, but we must not ignore the law, when
XXII ,6 '‫ אבל לא מתעמלים וכ‬. . . ‫ סכין‬you may have yourself the new moon has not been seen in due time, in order
ointed and rubbed on the Sabbath, but not kneaded or to proclaim the New Moon Day (on the thirtieth day).
scraped.— 2) to wear one’s self out, esp. to exercise [and Y. Shebi. YIII, 38=» bot.; Y. Sabb. I, 3■= hot., a. e. ‫עימעמי‬
heat) the body. Tosef.PeahIV,10 Hillel bought for a poor ‫ עלייד! ודותי״רוה‬they disregarded the law, and permitted it
man of good breeding ‫ סוס ט הי ה מתעמל בו‬a horse on (the bread); ‫ עמעמו עליה יאסריה‬they ignored the law
which to take exercise; Y. ib. VIII, 21® bot. ‫; להתעמל בו‬ (that permitted it), and forbade it.—2) (cmp. ‫ )דזבהב‬to be
(Keth.67‫) לרכוב עליו ני‬. Tosef. Sabb. XVI(XVII), 22 ‫אין ו־צין‬ like embers-, trnsf. a) to be undecided. Y. Snh. T, end, 23®
‫ ' ב ט ב ת כדי להתעמל וכ‬you must not run on the Sabbath ‫ טזלא ייראה דין וה ייצא מעמעם‬that the verdict in this case
for the sake of exercise, but you may walk in an ordinary should not appear to go forth undecided (because the
way the entire day. jury could not arrive at a majority of two against the
defendant; Bab.ih.42® ‫ ) כדי טלא יצאו מבית יין־ מעירבבין‬. -
‫ עמל‬I ch. same. Targ. Jon. IV, 13. 6) to nod consent without showing anxiety. Y. Ber. Y, 9'=
‫ עמל‬II m., V.‫ עמל‬I.
•• T ’ •‫ ־‬T
bot., V ..‫ד!בהב‬

‫ עמל‬m. (b. h.; preced. wds.) toil, trouble; fruit of ‫ עמם‬I ch. same, to be dim, v. ‫עמי‬.
labor, achievement. Midr. Till, to Ps. XC, 10 ‫אפי' מלכותו‬ Ithpe. ‫ אתעמם‬to be made or become dim. Targ. Koh.
‫■ע' ואון‬even man’s rulership is toil and vanity; Yalk. ib. XII, 2, sq. ‘
841. Ber. 17® ‫ ועמלו■ ב תורה‬... ‫ א ט רי מי‬blessed he that has *Palp. ‫ עמעם‬to make dim. Targ. Is. VI, 10 (ed. Lag.
been reared in the Law, and whose toil is in the Law. ‫)טמטם‬, v. ■ .‫טטם‬
Gen. B. s. 31 ‫ בעמלו ט ל ר טע‬. . . ‫ ט הי ת ה‬a curse rested on
the wicked man’s labor. Ex. B . s. 22 ‫טלא הי ה בעמלו גול‬ ‫עמם‬ —
m .= ‫עם‬, people. PI. ‫עממים‬, )‫ עממי‬gentiles, esp.
in whose acquired property there was no robbery; a.fr.— the seven nations of Canaan. Gen. B. s. 41, v.‫ ; אמורי‬Tosef.
Gen. B. s. 39 '‫ בי ת הע‬, V..‫דיהויו‬ Sabb. VII (VIII), 23. ib. 25 '‫ ואץ לך בכל הע' מתון' וכ‬of
all the (seven) nations none is so patient as the Bmorite.
‫ עמל‬II,‫עמלא‬ ch. same. Targ. Gen. Ill, 17 (h. text Y. Shebi. v i i , 36‫ >י‬b o t . ‫אבו תיך י ר טו ארץ ט ל טב ע ה ע׳ יכ׳‬
‫)עצבץ‬. Targ. 0. Deut.XXVI, 7. Targ. Ps. VII, 17 Ms. (ed. thy ancestors inherited a land of seven nations, and thou
‫ ; )לעוקא‬a.e.—Esp. acquisition, income, rent. B.Bath. 67® shalt conquer a land of ten nations. Y. Sot. 1 ,17'^ top
‫ מגבינן אפי' מע' דב תי‬we used to'collect (the daughter’s '‫ לאסור ט ב ע ה ע‬. . . ‫ ב ט ב ע ה‬in seven passages it is said,
share, v. ‫ )עי טור‬even from house rents; Keth. 69® (not ‘thou shalt not make marriages with them’, ... to prohibit
‫; ד בי תי ־‬E ashi:‫)דביתיה‬.—PI.‫עמלין‬. B.Mets. 15® ‫אינון ועמליהון‬ the seven Canaanitish nations; Num. B. s. 9; a. fr.
‫ 'וכ‬Bashi a. Tosaf. (ed. ‫( )ועמיליהון‬I vouch for) themselves
(the lands), and the income from them and eventual im­ ‫ עמם‬n oh. same, esp. ( = ‫ )גו'י‬gentile. Lam. E. to
provements; [Ar. a. T osaf.‫ עמליהון‬the cost of acquisition, 1 ,1 ‫ הד מאת'( רב תי‬7) '‫ גמלא ע‬the camel driver is
original value]. PI. ‫עממיא‬,‫עממין‬,‫עממי‬. Targ.Deut.XXXH, 8 (Y. i l ‫)אומיא‬.
Ib.xiv,2 (ed.ilerl.';2S>,withontDagesh).Targ.Bs.LXIX, 9
‫ יעמלא‬V. .‫עמילא‬ ‫( עממץ‬ed. Lag. a. oth. ‫)עמץ‬. Targ. I Kings VIII, 41; 43;
‫עמלה‬, v..! ‫עמל‬ a. fr.—Yoma !!•‫( י‬alluding to Sh’maya and Abtalion who
were said to be descendants of Sennacherib) '‫יי ת ץ בני ע‬
‫( עמם‬b.h.; V.1 (‫[ )אטם‬to be pressed,] to be dim. Tosef. ‫ לטלם‬may the sons of gentiles go in peace; a. e.
Sabb. Ill, 2 ‫ גחלים טעממו‬coals which have become dim
(ceased to flame). Pes.75'';a.e.—Ib .; Sabb..77'’,a .e . ‫ע'וממו‘ ת‬,
V. 2—.‫ )אטם‬to press, quench. Part. pass.,‫! ;עמום‬.‫ע מו מ ה‬
‫עממאיתא‬ f. (preced.) gentile woman. Targ. II
Esth. II, 9.
‫עמומוית‬. Lev. B. s. 26 (ref. to Ez. X, 2). ‫ גחלים ע׳‬. . . ‫ט ט ה‬
‫ ' בידו וב‬for six years these coals were kept quenched in ‫עממי‬ m. (preced.) gentile. E. Hash. 20® ‫ אפ טר בע׳‬it
Gabriel’s hand. may be done through a gentile.—P I. ‫עממים‬, ‫ עממץ‬. Bets. 6®;
Pw. ‫ עומם‬to become dim. Y. Orl. IH, 63®b o t. ‫גחלי ערלה‬ 22®; Sabb. 139“ '‫ יתעסקו בו ע‬let gentiles attend to his
‫( ' טעוממו וב‬not ‫ טעיממו‬. . . ‫ ) גידולי‬embers of Orlah wood burial. Ib. (Chaid.)*.‫יתעסקון בי ה עממין‬
are permitted for use.
Pilp. 1 ‫( )עמעם‬with ‫ )על‬to cover up, supress a case; to ‫עמם‬ (b. h.) [to press, be pressed,'] to carry a load.
disregard the law, act irregularly (in an emergency). Cant. B. to VlII, 6 ‫ עומסי גרנות‬those who carry the crops
Y. Sot.IX,23<* bot. ‫ ועימעמנו על דינו‬... ‫ ולא‬and that having to the granaries.—Part. pass. ‫ עמוס‬a) laden, heavy; ‫ע׳‬
seen the murderer we have not let him go, or quashed ‫ בלטונו‬of heavy tongue. Lev. B. s. 10, b e g . ‫למה נקרא טמו‬
his case. Num. B. s. 9; Tanh. Naso 7; Sifre Num. 7 (ref. to ‫ עמוס ט הי ה ע׳ בלטונו‬he was named Amos, because he was
‫ונעלם‬, Num. v, 13) ‫ ומעמעם‬. . , ‫ טל א‬not that her husband a stammerer; Yalk. Is. 307; (Pesik. N ah., p. 126'= ‫ט הי ה‬
‫עכום‬ 1090 ‫עכור‬

‫) פ סילו ס וכ׳‬.—b) (in a secret letter) officer. Snh. 12® ‫עמוסי‬ had in the valleys. Ib. '‫' ורטקו וה‬S ‫ ד!ר וחורו‬mountain
V.
‫וכ׳‬, ‫נ ח טון‬. . ’ land and an elevation on it, a valley and a depression in
P i. ‫ עטס‬to load.■—Part. pass. ‫מעוטס‬. Tanh. P’kude 3 it, lowland and a lower plain in it (are respectively subject
‫ וחוא מע׳ מן ברים וב׳‬and he is laden (with troubles) on to the same laws); Y. ib. X, 38'^ bot. (oorr. aoo.). Ib.
account of sons and daughters (depending upon him). '‫ יט ע‬1‫ מלוד עד ד‬from Lydda to the sea is the valley (of
Judaea), v.h^s®; a. fx .~ P l. ‫עמקים‬. I b . ‫ סימן לע׳ חמרים‬the
*‫ ע מ ם‬ch. to press (the teeth together). Targ. Job
presence of palms indicates valleys; Tosef. 1. 0. '‫סימן לע‬
XVI, 9 ed. Lag. a. 0th. (Ms. Var.‫ ; ע א ם‬ed. Wil. ‫ ; )עסי‬v. .‫עסי‬ 2—.‫ )דקלים‬pr. n. pi. ‘Emek, in the district of Tyre. Tosef.
‫ ע מ ה ר נ י‬, '‫ עי‬m. (perh. fr.Amasia, in Pontus)'Imsowi, Shebi. IV, 9 (Y. Dem. II, 22<i top .(‫אמון‬
surname of two Tannaim, Simon and Nahemia. Pes.22’^; ‫ ע מ נ ן א‬cli. same, 1) valley.—PI. ‫עמקיא‬. Targ. IChr.
Y. Ber. IX, ! ! ‫ ני‬bot. XXVII, 29 ed. Lag. (ed. Lahmer ‫עמקאי‬, ed. Wil. ‫ ע מק אי ה‬,
‫ ע מ ם ־ ו כ י ר א‬ch. same, surname of E. Jacob, anAmora. dwellers in valleys).— 2) depth.— PI. constr. ‫עמקי‬. Targ.
Y. B. Mets. IV,‘end, 9*.‫ג‬ Ps. LXIX, 3 (ed. Wil. ‫)עמקי‬, v. ‫ עומקא‬I.— [Targ. Ez. Ill, 5
‫עמקי‬, v. ‫ עטיק‬I.]
‫ ם‬1‫ ע מ ע‬, V..‫עימעום‬ ‫עמכןא‬/‫!עמ‬. (v.‫ עטיק‬II) dark (inflamed) spot, r ising,
‫ ע מ ע ם‬,‫ ע מ ע ם‬, V ., .! ‫עמם‬, ‫ע מ ם‬ swelling (ii.'rskiD). Targ.0 . L ev.X III,2; 10; 19;XIV,56.—
Constr.‫עימק‬. Ib. XIII, 28 (Mss.‫עומק‬,‫עומק‬,‫)עמק‬.—P I.‫עמקוון‬
‫( ע מ ץ‬V . ‫ ; א מ ץ‬cmp. ‫ )עמס‬to press. stains. Targ. Am.VI, 4 (ed.Lag.‫עימקרון‬, Ar.‫ ע מ קיין‬,‫; עו מקיין‬
P i. ‫ עיטץ‬to close the eyes. Babb. XXIII, 5 ‫אין מעקצין‬ ed.w i 1. ‫ ;עומקין‬h. text ‫ ; ס רו חי ם‬v.Sabb. 621* ‫ומסריחיןעדסותם‬
‫ וכ׳‬Mish. ed. (Y. ed.‫ ;מא מצ׳‬Bab. ed. 151'> ‫מעקמין‬, Ms. M. .(‫בטיכבת זדע וס׳‬
'‫ ; מעמ‬v. Eabb. D. B. a. 1. notes) you must not close the eyes
of a deceased on the Sabbath '‫( וחמעטץ עם יציא ת וב‬Y. ed. ‫ עמ^קאדן‬m .= h .‫עמקי‬.—P / . ‫ ע מ ק אי‬,‫ ע מ ק אי ה‬, v. ‫עמקא‬. ■
'‫ ; מ א‬Bab. ed. ‫ ) ח מע צי ם‬and he who closes the eyes of a
(cmp.‫)עומקנא‬fo-^c‫ג‬:e»‫״‬J‫׳‬,^ws^(Z^0Ms«ess.
dying person &c. Ib. (inGemarah) ‫( חמעמץ‬Ms. M.‫) ח מא מ ץ‬.
V.
Ib. 77>>, ‫אמץ‬.
Targ. Hos. VII, 16 (Eegia ‫ ; ע קי מו ח‬h. text ‫)זעם‬.
Hithpa. ‫ חתעטץ‬to be closed, to close itself. I b . 181 ‫ני‬ m . (1 (‫ )עמק‬belonging to the valley. Kel.XXVI, 1
‫ חרוצ ח טיתעטצו עיניו וב׳‬Ms. 0 . a. early eds. (Ms. M .‫ ט ת א מ ץ‬, ‫ סנדל עד‬sandals worn in valleys. Maim, (others: made in
incorr.; ed. ‫ )טיתעצמו‬he who wants to have the eyes of K’far imki, v. infra). Hull. 63® ‫ע׳‬.‫ עורב ד‬, v . ‫עורב‬. — 2) ‫קפד‬
a deceased closed &c.; Tosef. ib. XVII, (XVIII), 19 ‫חרוצ ח‬ ‫ 'ע‬pr. n. pi. K ’fa r Im ki. Taan. 21 ® Ar. (ed. ‫עמיקו‬, Var.
‫לעטץ‬. i b . ‫ ; והן מתאמצות וכ׳‬Sabb. 1. c . '‫ וחן מתעטצין וב‬Ms. ‫ ; ע מיקון‬v. Eabb. D.S. a.l. note60). Tosef.B.Kam.VIII, 10
M. (ed. ‫ )מתעצמין‬and they will close themselves, v. .‫א מץ‬ ‫ כ' עמאוקו‬ed. Zuck. (Var. ‫עמאייק‬, ‫ ;) ני מ איי ק‬B. Kam. ?‫ייס‬
‫ כפר עמיקון‬Ms. M. (ed ..‫ כפר עכו‬, v. Eabb. d . s . a. 1. note).
‫ ע מ ץ‬, Pa. ‫ עטיץ‬same. Bets. 22® ‫ דקא ע' ופ ת ח‬for you
closed and opened your eyes, v. ‫ סיע‬ch. Snh. 110® top ‫כל‬ ‫ ע מ כ ן ה א‬, V.‫ עטיק‬i.
‫ ע׳ עינוי ואזיל‬. . . ‫ דחזי ל ח‬Ar. (differ, in ed.) whoever saw
her . . . closed his eyes and went off. ” lD3^(b.h.; cmp. ‫ אמר‬II) 1) to he thick, tufty.—Denom.
2—.‫( ) עמיר‬cmp.‫ חמר‬I) to heap up, pile. Ukts. II, 5 ‫וחבצלים‬
‫( ע ט ק‬b. h.) to be depressed, deep. '
‫טעמרן‬, Var. for ‫ ט ח מרן‬.—Denom .‫עומר‬.
Hif.p'^wn 1 ) to deepen. Ex. E. s . l '‫ חעמיקי עצה וב‬they
P i. ‫( עיטר‬denom. of ‫ )עומר‬to bind and pile sheaves; to
laid deep plans that the Lord etc.—2) to grow deeper.
harvest. Peah V, 8 '‫ חמעטר וכ‬, v . ‫פובעח‬, a. ‫ ח ר ר ח‬. Y. Ber.
Yalk.is. 302 (play on ‫ ת פ ת ח‬, Is.X X X ,3 3 )... ‫אק חיא מ תפ ת ח‬
IX, 13‫ ״‬top ‫ ק צר עי' וכי‬. . . ‫ ח ר ט זרע‬he ploughed, he sow ed...,
‫ ומרחבת ומעמקת‬it (Gehenna) likewise extends every day
he cut,piled up,threshed &c.; Bab.ib. 58®‫עמר‬. Sabb.VII,2.
and becomes wider and deeper.—[Cant. E. to IV, 4 ‫ו חי ה‬
Y. Peah IV, !S'! b ot. ‫ בקו צר טו ר ח ומעמר טו ר ח‬when he outs
‫ מעמקו‬some ed., v. [.‫עקם‬
a row and puts it up in sheaves at a tim e; a. fr.
‫ ע מ ק‬ch. same. Hithpa. ‫( חתעטר‬b. h.) (with ‫ ) ב‬to make one’s self the
Af. ‫ אעמיק‬to grow deeper. Targ. Is. XXX, 33 ‫לאעמקא‬ master of; to make use o f a person as a servant. Snh.
ed. Lag. (ed. Wil. ‫ ; ל א ע' =ל ע מי ק א‬oth. ed. ‫ ל ע ט ק א‬, Pa.), v. XI, 1 (85'‫( )י‬expi. Deut. XXIV, 7) ‫אינו חיי ב עד טיכניסגו‬
preced.—[Targ. Prov. XXVIII, 6 ‫ דמעמיק מן‬Var. ed. Lag., ‫ לרטוחו‬he is not guilty of abduction, unless he brought
V. ‫עק ם‬.] the person to his own grounds; (0th. opin.) ‫ וי ט ח מ ט‬... ‫ער‬
‫ בו‬unless he brought the person to his own grounds and
p ‫ ע מ‬, V..‫עומק‬ made use of him; Bifre Deut. 273.
‫ ע מ ק‬m. (b. h .; preced. wds.) 1) valley. Shebi. IX, 2
‫ וחע׳‬. . . ‫ גליל העליון‬Upper Galilee, Lower Galilee, and
‫ עמר‬i , Pa. ‫ עטר‬ch. as preced. P i. Targ. Ps. CXXIX, 7.

the (Galilean) valley; '‫ תחום טבריא חע‬the district of ~123‫ ע‬I I (Syr.‫ עמר‬P.Sm. 2918; Arab, "amar‫׳‬, cm p.‫)עמד‬
Tiberias is the valley (ofGalilee). Tosef.ib.VII, 10 '‫ח חר וחע‬ to stay, dwell. Targ. Prov. XXX, 28 ‫( עמרא‬ed. Lag. a. 0th.
‫ ו ח ט פ ל ח‬the mountain land,the valley,and the lowland. Ib. ‫)עמדא‬. Ib. XXV, 24 ‫ מעמר‬ed. Lag. (ed". Wil. .(‫מעמד‬
'‫( אוכלין מב חר על ט ב ע‬in the Sabbatical year) you may eat
the mountain fruits as long as the same kind is still to be ‫ן^מר‬ p i. ‫עמרי ם‬, v. ‫עומר‬. - ,
‫ענו ד‬ 1091 ‫עלג‬

herry. T. Ned.' XI,'42'^ 'S ‫ ועוד‬. . . ‫ קונס ת אנ ה‬I swear that


‫ ע מ ר‬I I I , ‫ ע ? ן ך א‬m. (1 ‫עמר‬, cmp. ‫ עמיר‬a. ‫ = )איטר‬h .
I will not taste figs and lurthermore (after thirty days)
‫ צ מ ר‬, wool. Targ. Bs. XXXIX, 12, v. ‫גרדם‬. Targ. Deut.
grapes.—P (.‫ ענ בי ם‬,‫ ; ענביך‬const. ‫ענבי‬, '‫ עי‬. ib. 0-en.E. s. 19
XXII, 11. Targ. Lev. XIII, 48; a. fr.■—H ag.! ‫ייס‬, v. ‫ יור ה‬II.
'‫ סח ט ה ע' וב‬she (Uve) pressed grapes and gave him the
B. Bath. 74®, a. e. '‫ גב ב א דע‬, V.
‫גבב א‬. Yoma 71''; Zeb. 18'';
juice to drink. Pes. 49® ‫( נוטזל לע' הגפן בע' הגפן‬a marriage
a. fr.—‫ ע׳)ד(גופנא‬cotton, v. ’".‫גופ נא‬
between a scholar and a scholar’s daughter is) like hunches
‫ר א‬T ‫ע ; מ‬T , V.‫עומרא‬.
T ;
of grapes combined with hunches of grapes; '‫לע' הגפן בע‬
‫( ה סנ ה‬a scholar married to an ignorant man’s daughter is)
, ‫ ע מ ר ו י י‬, ^ ‫ע מו ר א ה‬ like a bunch of grapes with berries of thorns. Snh. 99®
'‫ יין המטומר בענביו מטעות וב‬wine preserved in its grapes
‫( ע מ ר ם‬b. h.) pr. n. pi. Amram, 1 ) father of Moses. from the six days of creation (future reward of scholars);
Sabb. 55‫יי‬. Ex. B. s. 1; a.fr.—2) A., an Amora. Y. Macc.I, Ber. 34'’.—Succ. I ll, 2 ‫ ענביו מרובות מעליו‬if the berries on
beg. 31® '‫ ; ד ב ע‬Y. ShebLX, 39® (insert .(‫דב‬ the myrtle exceed its leaves; a.fr.—2) (cmp.UTacpu).cop.a)
a growth 011 the eye. Bekh. VI, 2 ‫( ועינב‬Ar. ‫ ;ו ענב‬Bab.
‫ ע ^ ר נ י ה א‬f . (‫ )עטרא‬woolly, tufty substance. Sabb. 20'' ed. 38® ‫עצב‬, corr. acc.); ib.*’ ‫( עצב‬corr. acc.); Sifra Emor,
‫ בע' ראית בי ה‬it means the woolly substance in it, v. ‫ טו כ א‬. ch.II, Bar. 3 ‫( עיניו‬B ab .‫;)ענב‬ V.
_ .‫אינ ב‬
Ih. (expl.‫אירן‬, ib .II,l) ‫ ע'דביני ביני‬the woolly hast between
(the bark and the wood of the willow); v. .‫עירניתא‬ ‫ענבא‬,‫ עי׳‬ch. same, 1) cluster, grape. Targ. Y. Deut.
xxxii, 14 (ed. vien. ‫)ענבא‬.—P ( . ‫ע?בין‬, ‫ ענ בי א‬,‫ ענ בי‬, '‫ עי‬.
‫ ע מ ת ו‬pr. n. pi. 'Amm’thu {’Ammete, v. Hildesh. Beitr., Targ.Gren.XL, 10;a.fr. [O.ed.Berl. '‫>ננ‬withDagesh, 0th.
p. 48, note 335; Neub. Gdogr. p. 249). Y. Shebi. IX, 38'^ bot. ed. a. T. '‫ענב‬, also '‫ ענ ב‬, a. '‫ענב‬.]—Tai-g. Y. ib. XXVII, 25
'‫ צפון ע‬the Biblical Zaphon (Josh. XIII, 27) is 'A. ‫( חמרא דמיציטנע בעינבוי‬not ‫ יין המ טומר ב ענביו =) ב עינבוןי‬,

1!‫ ע מ ר‬pr. n. pi. Amm'than (prob. same as preced.). Y.


V. preced.—^Naz. 34''; (38®); B. Mets. ! ‫ייסס‬, v. ‫ פרום‬ch.—
2) (cmp. next w.) standing corn, fruits on the trees &0.
M. Kat. I ll, 82®. Ned. 62® ‫( הוו גנבו ליה עינבי ה‬some e d .‫ ) עני בי ה‬they used
to steal his crops; Yalk. Deut. 940 ‫( עילבי‬corr. acc.).
‫ ע כ א י ע ו‬f. (v.‫ )עאן‬small cattle, sheep‫׳‬, (mostly collect.)
flock,fold. Targ. Gen. XXX, 31, sq. Targ. I Sam. XVII, 28; f. (preced.) i) stalk of grapes. K e t h .lll''‫מביא‬
a. fr.—Lam. B. to 1, 9, v .‫ בכןרותא‬I.—PI. ‫ענין‬, ‫ עניא‬. Targ. ‫ 'ע' א ח ת וב‬win bring in one stalk on a wagon or a ship ...
Y. I Deut. XXXII, 14 (ed. Vien. ‫ענון‬, corr. acc.). 'Targ. Y. and will use its wood for cooking; ‫ואין לך כל ע' וע' טאין‬
Gen. XXXI, 43; a. e.— Cant. B. to III, 6 [read;] ‫והוה אבונן‬ ‫ 'וב‬and there will not be a stalk yielding less than thirty
‫ ' יעקב מעבר ע׳ רמלאכא מעבר וחוזר וב‬and our father Jacob ‫׳‬ kegs of wine. Y. Naz. VI, 65® hot.; a. fr.— PI. ‫ענבו ת‬. Ib.;
transferred the angel’s sheep, again and again, and always a. e.— 2) [ramified plantsf\ standing corn, fruit on the
found one more to take across (v. Gen. B. s. 77). tree, crop. Y. Snh. II, 20'' hot. (ref. to II Sam. XXIII, 11,
a. I Chr. XI, 13) ‫ יו אלא ט הי ת ה ע' טל הן י פ ה כ טל‬1‫עדטים' ד‬
‫ענא‬, V .‫עני‬. ‫ טעורין‬it was a field of lentils, but their growth was as
fine as that of barley; Buth B. to II, 9 (Bar. 5 beg.) ‫ענבותן‬
‫( ענב‬cmp. ‫)ענק‬ to intertwine, fasten by means of a
‫( רומה לטעורין‬ed.W il.‫דומין‬, corr.acc.); (Midr. Sam.ch.XX
loop, contrad. to ‫רןטר‬. Sabb. 113® ‫לא י ה א קו טרו אלא עונבו‬
‫ ט מל ת ם‬, read: ‫ טבול ת ם‬, v .‫ ; ט בו ל ת‬Yalk.Sam. 165 ‫היו גבוהים‬
he must not knot (the broken rope) but loop it; Tosef.
‫)כטעורים‬.—Peah.1,2 '‫( לפי רוב הע‬Var. in Maim.) according
ib. XII (XIII), 16 ‫ עונ בין או תו‬. S a b b .h c . ‫ובלבד טלא יענבנו‬
to the quantity of the standing crop; [ed. ‫ ה ענו ה‬, Ms. M.
provided he does not fasten it with a loop. Tosef. Drub.
‫] ה עני ה‬, ib. v i, 7 ‫ כאילו היא ע' ט ל טעורים‬y . ed.’ (Mish. a.
X I (VIII), 19; Y. ib. X, 26® bot. '‫ מ טל טל מלמעלן ועונב וב‬he
Bab. ed. ‫ענוה‬, Ms. M. ‫ )עניה‬as if it were a crop of barley;
pulls the cord down and makes the loop at the bottom;
Bab. ib. 102'' ‫ ; עונ ב ה‬a. fr.—Bart. pass. ‫ ;ענוב‬f. ‫ ; ענו ב ה‬pi.
V. 1 ‫ ענו ה‬.
‫& ענובים‬c. Tosef. Kel. B. Mets. V, 6 '‫ ק טור וע‬if the handle ‫עכב^ל‬,‫ל‬1‫עכב‬,‫ענבל‬, V. sub '‫עינ‬, '‫ עי נ‬.
is tied to the vessel with a knot or loop. Mekh. Yithro,
Bahod., s. 3 ‫ הרי אתם ק טו רי ם ע' תפו סי ם‬you are now tied, ‫בות‬3‫ע‬, V. ‫ ענב ה‬2).
looped, held fast (by the covenant); a. e.
‫עכבהא‬, '‫עי‬ f. = h . 1 ‫ )ענב‬herry, 2) a berrylike
‫ ענב‬ch. same. Targ. Y. Ex. XXVIII,28 Ar. (ed.'‫; וי טכ ם‬ excrescence. Ah. Zar. 28® '‫ ה הי א ע' פרוונקא רב‬an 'enabta
h. text ‫)וירכסו‬.—Emb. 97® ‫ ליענבינהו מיענב‬let him fasten (carbuncle?) is a forerunner of the angel of death. Ib.
them with a loop. Succ. 33'’ ‫ ליענכיה מיענב‬let him tie it (as a remedy) '‫ ליתי ע' ב ת מינא וב‬let one get a berry of
(the Lulab) &c. Men. 38'' ‫( לענבן כולהו ב הדדי‬v. Babb.D. the same kind (in size and color), and roll it over &c.
S. a. 1. note 40) to make a loop of all of them together; a. e,
Ithpe. ‫ איענב‬to be looped. I b . ‫אלימי דלא מיענבי ואי הוו‬ ‫( ע נ ג‬b. h.) to be pliable, soft, tender.—[B. Kam. 80®
‫ ק טיני מיענבי‬if the threads are too thick to allow a loop, ‫ הענוגה‬Ar. s. v . 2 ‫ענג‬, mistaken reading for ‫העגונה‬, v.);1^.]—
but long enough to be looped if they were thinner; a. e. Denom .‫עונג‬.
Pi. 1 ‫ )ענג‬to soften. Tosef. Maas. 8h. II, 1; Tosef. Ter.
‫ ענב‬c. (b .h .; preced.) 1 ) grapes with the tendrils, also X, 4 '‫ כ‬1 ‫( מענגת טער ה‬Var. ‫מעגנת‬, ‫ מעגלת‬, v . ‫עגן‬, ‫ ) עגל‬she
,‫ענג‬ 1092 ‫דר!הית‬:‫ע‬

may soften her hair by pressing it against her (the priest’s forbear to rebuke a friend, making yourself believe that
daughter’s) hair.— 2) (denom. of ‫ עונג‬, with ref. to Is. you are unworthy to do so, whereas in fact you only
L V n i, 13, ‘and callest the Sabbath a delight’) to celebrate fear to incur your friend’s ill will). Y . Shek. n , end, 47”
pleasurably, to enjoy. Sabb. 118*’ '‫כל תמענג את ת שבת וב‬ ‫ קדוטזת מביאת לידי ע׳ ע' מביאת לידי ירא ת דו^לא‬holiness
to him who observes the Sabbath with enjoyments, his leads to meekness, meekness leads to fear of sin; Ab.
heart’s desires are granted. Ib. ‫ ב מ ת מעהגו‬wherewith does Zar. 20*’. I b . ‫ ע' גדולת מכולן‬humility is the greatest virtue
one make it enjoyable? Tanh. B’resh. 2 ‫ ענגתו‬enjoy it of all. Ab. d’R. isT. ch. VII '‫( למד בהי בי ת ך ע‬not ‫ )למוד‬train
(the Sabbath). Pesik. E. s. 23, end ‫ובשבת תם באים ומענגים‬ the members of thy household to be kind (to strangers).
(prob. to be read: ‫ )ומתענגים‬and on the Sabbath they Ber. Br. Zutta, ch. V ‫' י ר א ת‬s ‫ תדר חכ מ ת ע' תדר‬the beauty
come and enjoy themselves. of wisdom is modesty, the beauty of modesty is fear of
Hithpa. ‫ תתענג‬to enjoy one’s self; to indulge in luxuries. sin. Tanh. Bresh. 1; Y.Sabb.1,3” top, a. e., v. &‫ ; םו ליי‬a.fr.
I b .'‫ כל שתוא מתענג בשבת שואל וב‬whoever enjoys the
Sabbath may ask, and the Lord w ill grant (v. supra). ,‫ ע נ ר ו א‬, ‫ ע נ ו ו ן‬, ‫ ענ ר רנ א‬,‫ ענוו ה ן‬,‫ענוו תנו ת‬
Midr. Till, to Ps. oxLix
‫ ת צ די קי ם מתענגים‬. . . ‫ בא‬come ‫ ע נ ו ו ת נ ו ת א‬, v.-sub '‫( צהו‬with one Vav).
and see how the righteous enjoy luxuries (in the here­
after). Ib. '‫ ו ת ם מתענגים ואומרים וכ‬and they act like ‫ ע כ ו י‬, ‫ ע נ ד א‬, ‫ ע נ ו י י א‬, ‫ ע נ ו ן‬, v. sub .‫עיה׳‬
persons used to comforts, saying, it is impossible to sleep
in this bed &c.; a. e.—[Deut. E. s. 7, end '‫תיו מתענגים וכ‬ ‫ ע נ ר ן‬, ‫ ע נ ר נ א‬, ‫ ע י נ ד‬m .= h . ‫עניו‬. Targ. Prov. XV, 33.
they enjoyed themselves by rolling in the flavored grass; Ib. x v i, 19; a.'e.—Y’.Kil.IX,32'> ‫ ר' תו ת ע' סגין‬Eabbi was
prob. to be read: ‫ מתעגגים‬f r .‫עגג‬, V .[.‫ג?!גע‬ extremely m eek; Y. Keth. XII, 35“ ‫( ; צינוון‬Gen. B. s. 33
‫)ענותן‬. Y. Snh. VI, 23” hot. .‫ ע' תוא סגי וב׳‬he is very kind
‫ענג‬ oh. same; Pa. ‫ )\ עניג‬to soften the shin by oint­ and will believe thee; ib. X, 28”; a.fr.— PL ‫ ענוני‬. Targ.
ment, bathing &c.; to feel comfortable. Taan. 25“ ‫י תיבנ א‬ Prov. Ill, 34.
‫ דמענגת בתון‬... ‫ לך‬I shall give thee, in the world to come,
thirteen rivers of balsam oil clear as Euphrates and Tigris ‫ ע נ ו ת‬, v . .‫ענוא‬
in which thou shalt find pleasure.—2) to celebrate merrily.
‫ ע נ ו ת א ר‬,‫ ׳‬V. ■ T .‫עני תנ א‬
Tanh. B’resh. 2 '‫ לענוגית במאכל וכ‬to celebrate it (the Sab­ T :: ■

bath) joyfully with eating &c. ‫ ע נ ו ת ן‬, ' ‫ ע נ י ו‬, ‫ ע ר ל‬m. (formed fr. ‫ עניו = )ענות‬, humble,
forbearing', hind. Snh. 88** ‫ ע' ושפל ב ר ך‬forbearing and
‫ ע נ ג‬, V ..‫ע ו נ ג‬
low-kneed (polite). Sabb. 30*’ hot. '‫לעולם י ת א אדם ע' וכ‬
‫ ע נ ד‬, Tosef. Xe!. b . Mets. V, 5 ‫ שענדיתו כלי‬, read: ‫ שעודיתו‬, , one should always be meek (patient) like Hillel, opp. ‫קפדן‬
V.‫עוד‬. impatient; (Ab. d’E. N. oh. XV ‫)ענו‬. Sabb. 31“ ‫עי' תלל‬
0 ‫ ' ינותו וכ‬thou forbearing Hillel, blessings rest upon thy
‫ענה‬,‫ענה‬, V.‫ עני‬h.a.ch.
T T T
head; a.fr.—P ( . ‫ענותהין‬, '‫ענוו‬, '‫ עינ‬. B.Mets. 84*’bot. ‫שלשת‬
‫ ע' תן‬three persons are known for their humility. Ab.
‫נ ו‬T‫ ע‬t ,' V . ‫ע■ ינ י ו‬T. ‫י‬ d’E. N. ch. VII ‫ ענוותן ובני ביתו ע׳ וב׳‬. . . ‫ בומן‬when a man
is kind (to strangers), and his household kind &c.; a. e.
*‫ ע נ ו א‬, ‫ ע נ ו ו א‬f., constr. ‫( ענות‬v. 1 ‫ ) ענו ת‬a divine
grant, supply. Targ. Y. Ex. XVI, 13 Ar. (ed. ‫) אנחו ת‬.— ‫ ע נ ו ת ן‬, ‫ ע נ י ת נ א‬, ‫ ע נ י ו ׳‬, ' ‫ ע י ב‬ch. same. Targ. N ‫״‬m.
[Targ. Y. I ib. XV, 27 ‫( עהווא‬some ed. ‫)עהיא‬, read: ‫ ע מ א‬or XII, 3. Targ. Zeph. I ll, 12 (h. text ‫ ;)עני‬a. e.— P I. ,‫ענותנין‬
‫עיינא‬.]
T '4‫י־ ״־‬ ‫עלותנ^א‬, ‫ ע נ ו ת נ י‬,‫ ע נ ו ו׳‬,‫ ע י נ׳‬. Targ. Ps. ix, 13. ib. 19.’ ib.
B X ix , 33; a. fr.—Snh. 11“ s q . ‫תא חוי מאי איכא בין ת קי פי‬
‫ ע נ ו נ א‬, ‫ ע נ ו ב א‬m .(‫ )ענב‬loop, noose.—p ,‫ן‬.‫ענופין‬, ‫ענוביא‬ ‫ לע' ב תר אי‬... (Ms. M .‫ )?’ענותאי‬come and see the difference
‫ענוב׳‬. ’^Targ. Ex’! x i:V 1 ,4 , sq. (ed. B erl.‫ענוב׳‬, Y. ed.‫'ענוב׳‬, between the rigorous rulers of former days and the mild
also ‫ ;)ענוב׳‬a. e. of these latter days.
‫ ע נ ו ב י י‬, v . .‫עכמאי‬ 1‫ ע נ ו ת נ ו ת‬, ' ‫ ע נ ו ו‬, ' ‫ ע י נ‬. (preoed.) humility, patience,
‫ ע נ ו ג‬, V ..‫עינוג‬
condescension. Meg. 31“ ‫ א ת ת‬. . . ‫יא גדולתו‬5‫כל מקום שאתת מו‬
‫ מוצא ענוותנותו‬wherever (in the■ Scriptures) you find a
‫ ענוה‬i , (‫ )ענןה‬f . (‫ ענ ת‬I) divine response to prayer, description of the greatness of the Lord, you also find a
yield, fertility, (Maim, refers to Hos. II, 23, sq.). Peah description of his condescension (towards the lowly).
1 ,2; ib. VI, 7, V .!2 ‫ ;ענננד‬a. e. Sabb. 31“ '‫ עינותנותו של וב‬Hillel’s patience brought us
under the wings of the Divine Presence (caused us to
‫ ע נ ו ה‬i i f . (b .h .; 11‫ ) ענ ת‬humility,lowliness, meehness, embrace the Jewish religion); Ab.d’E. N. ch.XV ‫ענותנותף‬
hindness[. Sot. IX, 16 (49“) ‫ משמת רבי ב טל ת ע׳ וכ׳‬with ‫( ' תביאני וכ‬read: ‫ ) תביא תני‬thy patience brought me &c.
Eabbi’s death ceased humility and fear of sin.; Ib. 49’’ Gen. E. s. 74; Pesik. Shim'u, p. 116*‫׳‬, a. e. ‫ ולא‬. . . ‫קפדנותן‬
‫ לא תי תני ע׳ דאיכא אנא‬do not read (in the Mishnah) ‫ ׳ענותנותן של בנים‬rather the angry mood of the fathers
‘humility’, for there am I (striving after it). Arath. 16’’ (Jacob) than the patience of the sons (David); a. fr,—
‫ ע׳ שלא לשמח‬humility not for its own sake (e. g. you Snh. 19*’, sq., v . ‫תוקק‬. ‫׳‬
‫עלותהזיתא‬ 1093 ■‫עהי‬

Targ. 0 . Ex. XIX, 19. Targ. Prov. XXI, 13 ‫ נחעני‬ed. Wil.


‫ ע כ ו ה נ ו ת א‬, ‫ ע נ ו י‬, ' ‫ ע י נ‬ch.same. Targ. Prov. XVIII,
(ed.Lag.‫ נענוי‬will answer Hm; h.. textniS);).—*2) (eupLem.)
12(Ms.‫) עיך‬. Targ.Ps.XLV,5;a.fr.—Sot. 40®‫מאי עירוותרותיה‬
to be gratified, be eased. T. Shebi. I ll, 34'^ bot. ‫דוד!ן דאויל‬
‫ ו ט‬w hat is known about B. Abbahu’s forbearance? M.
‫ ולא מתעפי‬... he who went out to ease his bowels without
Kat. 28®; a. fr.
success; [perhaps to be read ‫מר!פהי‬, v. [?5 ‫ני‬
‫ עי) טב = ע כ ט ב‬, V. ‫ מב‬i i i .
‫ ע נ י‬, ‫ ע כ ד ז‬n (b. h .; cmp. ‫ )ארה‬to press, be pressed;
‫ ע נ י‬, ‫ ע נ ה‬I (b. h.) [fo turn, come out in turn,‫ ]־‬to begin to be detained.
to speak; to respond; to speak or sing in chorus; to answer. Pi. 1 ‫ )עירה‬to detain, postpone, esp. )‫ ע' די‬to delay
Tern. 16® ‫טערא) אל‬ ‫ ירתריאל‬he was surnamed Othniel,‫׳‬ execution of capital judgment {which should take place on
T ‫־‬:
because God answered his prayer (ref. to I Chr. IV, 10). the day of sentence). Snh. XI, 4 (SQ“) ‫אין■ מערי) א ת דירו‬
Y. Sot. V, 20‫ “׳‬top ‫ וה) עורי) אחריו על כל דבר ודבר‬and they ‫ ' ט ל וב‬we must not put off his execution (0pp. to the
(the class) repeat each sentence after h im ; )‫ וה‬. . . ‫מ ט ה‬ opinion ‫)מטמרין■ אותו‬. ib.35“ ‫ נמצא אתה מערה‬. . . ‫וליגמריה‬
‫ עורי) אחריו א טי ר ה‬Moses said, I will sing &c., and they ‫ את דירו‬shall we pass sentence on Eriday and put him
repeated in chorus, I will sing &c. lb . )‫מ ט ה אמר עזי וה‬ to death on Sunday? In such a case you would postpone
‫ עורי) ו ט‬Moses said. My strength &c., and they responded, his execution (against the law ); v. ‫ עירוי‬II.—2) to cause
I will sing &c. Tosef. ib. VI, 2 )‫ ועורי) על כל עירי) ועירי‬and privation; to cause to fast. Toma (ref. to ‫ויערה‬, Gen.
they (the class) repeat each sentence. Ib. 3 ‫ועורי) אחריו‬ XXXIV, 2 )'‫ הת ם טעירה מביאות וב‬this may be interpreted,
‫ (עירי) ר אטו‬and they (the people) always repeated the that he deprived her of other connections. Ib. VIII, 4
first sentence, (as refrain). Suco. 38*“ ‫מצוה לערות הללוי ה‬ ‫ התירוקות אין■ מערין■ אותן■ ום׳‬we must not let children fast
it is proper to say in response Halleluiah. M. Kat. Ill, 9 on the Day of Atonement, v. ‫ ;!)!?ןל‬a. e.—Part.pass. ‫מעורה‬
‫ כול) עיורות כאח ת‬all start the dirge at once; ‫אהת מדברת‬ fasting. Tosef. Taan. II, 7; Erub. 41'“ ‫כדי טלא יכרם ל טב ת‬
‫ וכול) עורות א חרי ה‬one speaks, and all repeat in chorus ‫ ' כ ט הוא מע‬that he may not begin the Sabbath fasting;
after her, v . ‫ עירוי‬I. Ber. 47® ‫עד טיכל ה אמ) מפי העורים‬ Tanh.B’resh. 2 .-3) to afflict, oppress, tvrong. Hekh.Mishp.,
until the Amen of the responding company is finished. s. 18 (ref. to Ex. X XII,22) ‫ עד טןיערה ויטרה‬until he practices
Pes. 36® ‫ לחם טעורי) ו ט‬, v . ‫עורי‬. Y. Suoc. i i i , 54® top ‫אם‬ ; —
oppression repeatedly a. e. Part. pass. ‫ ;מעורה‬p i . )‫מעורי‬.
‫ ( בירכך גוי ערה אחריו אמ‬if a gentile blesses thee, say after Yeb. 48'“ ‫ מפרי מה גרים בזמ) הז ה מע' ו ט‬why are the pros­
him Amen; a.fr. elytes of our days afflicted and subject to suffeidng?—
4) to violate, outrage. Hum. B. s. 9 (ref. to Mic. II, 9 ) ‫ט היו‬
N if.tnpi 1)to be answered,to have one'sprayer granted. ‫ מערים רטי ו ט‬they violated married women and caused
Sabb. 30® '‫ מיד ר‬. . . ‫ וכטאמר זכור‬but when he said. Be-
them to be forbidden to their husbands. Lev. B. s. 19;
member &c. (Ex. XXXII, 13), his prayer was at once
a. fr.—Mekh. 1. c.; Talk. Ex. 349 )‫אם כטלא תערו) א ת הדי‬
granted. B. Hash. 18® ‫ זה התפלל וג׳ ו ט‬one prays and is
heard, another prays and is not heard; Koh. B. to IX, 11, ‫ ו ט‬if your wives will be spared from widowhood and your
v.‫פגע‬. Gen.B.s.60[read:] ‫ ט ל ט ה ה ם ט ר עגו ב מ ער ה פי ה ם‬three children from bereavement, because you do not violate
justice, how much more, when you execute justice.
persons (mentioned in the Scriptures) were answered as
soon as they had uttered their prayer; Yalk.ib. 108; a.fr.—
Nif. ‫)^ רערה‬tobe afflicted, oppressed. Mekh. l.c .‫אלמרה‬
‫ טדרב) לערות ב ה) ו ט‬. . i widows and orphans who are
2 ) to be called uponto speak; to answer, to deliver an opinion.
liable to be oppressed, — of them the text speaks (Ex.
Kidd. 40•“ ‫ ר' ר״ט ואמר ו ט‬B .T . (being asked his opinion)
XXII, 21); Talk. 1. c. ‫( טדרב) ליערות‬not 2—.( ‫ ) טדרכו‬to
answered saying &c.; ‫ רערו כולם ואמרו ו ט‬all of them in
turn answered saying &c.; Sifrd Deut. 41. M. Kat. 28•“ humble on^s self; to submit to a person’s discretion, beg
(at a mourner’s house); a .fr.—3) [to be made to respond
pardon. Ber. 28® 1 ‫ רעריתי לך מחול לי‬submit myself to
thee, forgive me. Pesik. B .s. 38 ‫ רעריתי לו‬I beg his pardon.
Amen,] to be sworn; to promise allegiance. Y. Dem. II, 23®
-Yoma 22•“ ‫ רעריתי לכם עצמות ו ט‬I beg your pardon, bones
top ‫ רערי) לו‬. . . ‫ הוא ר' לחבורה‬he (the head of the house)
of Saul!; Yalk. Sam. 117 ‫רעריתי לך ט אול ו ט‬. Keth. 67•“
promises allegiance to the order (v. ‫)חברו ת‬, and the
1 ‫ געריתי לך קום אכול‬beg of thee, get up and eat, Tosef.
members of his house make the promise to him.
Ohol. V, 12 ‫ רמיתי לכם עצמות ו ט‬ed. Zuck. (oth. e d .‫רמתי‬,
Pi. ‫ עירה‬to speak or sing in chorus, esp. to lament. read ‫ )רעריתי‬I beg your pardon, bones of &c.
M. Kat. in, 9, ‫מערות‬, v . ‫ עירוי‬i. Jlithpa. ‫התערה‬, Nithpa. 1 ‫ )רתערה‬to be afflicted, suffer.
Sifre Deut. 130 ‫טרתערו‬, v. ‫ עירוי‬i i . —2) to afflict one's self,
‫ ע נ י‬, ‫ ) ע נ ה ( ע נ א‬oh. same. Targ. II Esth. VI, 10.
to fast. B e r . 8‫( “י‬ref. to Lev. XXIII, 3 2 ) ) ‫וכי ב ת ט ע ה מתערי‬
Targ. iK in gs'xiI, 7.—Targ. Ps. XXXIV, 5 (Ms.‫)עריירי‬. Ib.
do men fast on the ninth (of Tishri)? B. Hash. 18•“ )‫אי‬
Oil, 3; a. fr.—Y. Succ. I ll, 54® top ‫ מה רע;י‬what shall we ‫ רצו מתערי‬... ‫ ( גזרת‬when there is no political persecution,
say in response ? I b .) ‫ ר' !■ורה ע׳ הכי) ו הכי‬B. J. responded,
but no peace, those who wish may fast &c. Erub. 41®
so be it, and so be it. Ab. Zar. 18® bot. ‫אימא אלהא דטאיר‬ ‫ והתערירו בו ולא ו ט‬we fasted, but not to the end of the
‫ עררי‬say, 0 God of Meir, hear me; a. fr.—[Men. 17® ‫ערי‬ day'; a. fr.
‫מרי‬, V.‫ ערי‬ii.j S if. ‫( העגי‬denom. of ‫ )ערי‬to become poor. Keth.VI, 6.
Pa. ‫ ערי‬to speak or sing in chorus; to respond. Targ. Ber. 33® ‫ חזרו והערו‬when they (the Jews) became poor
O. Ex. XV, 21. Targ. IIEsth. VI, 11. again. Me'ii. 17® ‫ מי טי ט לו אויב יערי או יע טיר‬if one has
Ithpa. ‫אתערי‬, Ithpe. 1 ‫אתערי‬, ‫ ) איערי‬to be answered. an enemy, does one wish him to be poor or rich?; a. e.
138
‫עכיי‬ 1094 ‫עהיירוז‬

‫עני‬,‫ ענא‬ch. same. !‫ענייד‬. Keth. 62’’ !‫ ע׳ זו לטווא טיימרד‬this poor woman has
been waiting (for her husband) in vain. Y. ib. IX, 33® top
Pa. 1 ‫ )עני‬to tarry, be detained, late. Y. S ot.1,16‫ ’׳‬bot.
'‫ מד! העעוח באותרי חע‬what has been done in that poor
‫ הד זמן ע' ד רי ט‬once he (B. Men■) was long in preaching
woman’s case? Gen. B. s. 60 '‫ פר!חו לאותד! ד!ע‬open the
(preached to a late hour, or came late); Num .B.s. 9 ‫איעני‬
gate for the poor animal; a. fr.
‫( ד ר ט ה‬Ithpa., read ‫ דרו ט ה‬or ‫ ; )דרטא‬Lev. B. s. 9 ‫חנהא‬
‫( מדרטא‬corr. aco.). Y. Bicc. I ll, 65® bot. ‫חד זמן ע׳ מי&ק‬ ‫ ע נ י א‬, ‫ ע נ ; ר א‬ch. same. Targ. Ex. XXII, 24. Targ.
(not ‫ ) מ סיק‬once he was late in coming; (K eth.62’’‫מ ט ב חי ה‬ Bs. X, 2 (Ms. ‫)ענייה‬. Targ. Y. Deut. XVI, 3 '‫ לחמא ע‬poor
‫ ; ) ט מע הא‬a. e.— ‫ עני מרי‬be slow, my lord (a respectful form bread (h. text ‫ ;) לחם עני‬a. fr.—Sabb. 165’’ ‫ליה דע' מכלבא‬
of interrupting and introducing an objection or cor- ‫ 'וב‬none is poorer than the dog, none richer than the
reetion). Men. 17® ‫ ע' מ' מ ט מי ה דרב וכי‬beg pardon, sir; (do swine. B. Kam. 92®, a.e. (prov.)‫ ב הר ע' אזלא עניותא‬poverty
you mean to say) ‘in the name of Bab?’ Said he, yes. follows the poor, i. e. the poor man is always under a
Ib. 81® '‫ ע' מ' ארבעין וכ‬beg pardon, he deserves forty lashes disadvantage. Keth. 106’’ (managers must not trade with
(for exchanging saoriffces), and yet his act is legal?; Snh. the poor fund) '‫ דילמא מהרמי לחו ע' רב‬lest the case of
26’’ ‫ וכ ט ר‬. . . ‫ ע' מ' ארבעין‬he deserves forty lashes, and a poor man come up before them, and they have no
yet his testimony is admissible? B. Kam. 49’’ '‫; ע' מורי וכ‬ cash to give him; a. fr.—Pf. ‫ עניי‬. Targ. Ps. XII, 6. Ib.
[Bashi interprets: give answer, my lord, v. ‫ עני‬I].— 2) to X , 12 Ms. (ed. ‫)ענויתני‬. Targ. Prov.XXXI,5; a.fr.— [Targ.
afflict, oppress. Targ. 0. Ex. XXII, 21, sq. Ib. 1 , 12 ‫מענן‬ Ps. XLI, 2 ‫לעניי‬,"v^ ‫ > עניא[ — ]•??לנא‬Targ. Y. I Ex. XV, 27
(Y. ‫ ;)מעניין‬a. e.— Part. pass. ‫ ;מעני‬pi. ‫מענן‬. Targ. Is. some ed., read: [.‫עינא‬
LIII,4.—3) to violate. Targ. 0 . Deut. XXII, 24 (ed.Amst.
‫ עני‬, corr. aco.); a. fr.—4) (with, or sub. ‫ )נפ טא‬to afflict ‫ב א‬-r‫ ע•נ י‬, v . ‫ב א‬T:3‫ •ע‬.
one’s self, fast. Targ. Lam. I ll, 33 (ed. Amst. ‫) עני‬. Targ.
Lev. XVI, 31; a .fr .—Part. pass, as ab. Tanh. B’resh. 2 ‫ ע נ י ב ה‬1 !. (‫ ) ענב‬fastening with a loop, 0p p .‫קעוירה‬
'‫ ב ט ב ה גופא לא מע‬he does not fast on the Sabbath itself. with a knot. Pes. 11®; Sabb. 113®; Succ. 33’’; a. e.
Ithpa. 1 ‫אתעני‬, ‫ ) איעני‬to te delayed. Num. B. s. 9, v.
‫ ע נ י ב ה‬n m. ch. = ‫ ענ ב א‬, terry ■, ‫ ע׳ דפילא‬elephant’s
supra.—2) to te afflicted, suffer; to fast. Targ. I Kings
II, 26. Targ. Zeoh. VII, 6 ; a. e. — Y. Ber. I ll, 6’’ top; Y.
terry, name of a plant the stalk of which is quadrangular.
Naz.VII,56®bot.'‫ בעי מזקפוני ה ו א טכ חוני ה אי ע‬they wanted Y. Shebu. I ll, 34"’ bot.; Y. Maasr. V, end, 62® ‫אביבא דפ׳‬
to help him up, but found that he was suffering; Koh.B.to (read; ‫ ;) אניב א‬Y. Ned. HI, 37*’ bot. ‫( ארכוב ה דיעלא‬prob,
to be read: ‫ )רפילא‬elephant’s foot (elephantopos).
VII. 2 (not 4—.(‫ )איע^ בדבורא‬to he violated. Targ. Lam.
V,ll. ‫י ה‬T ‫נ‬T‫ ע‬T, ‫ ה‬T‫י י‬- ‫ע נ‬ , V .‫ענו ה‬ I.
Ithpe. ‫ איעני‬to become poor. Taan. 23’’ ‫אמד לייענו ואיענו‬ : T T -:

he said, let them become poor, and they became poor. ‫ ע נ י ה‬I , ‫ ע נ י י ה‬, fern. .‫עני‬

‫ עני‬m., V .‫עוני‬. ‫ ע נ י ה‬I I , ‫ ע׳ ע נ ת ו ת‬pr.n.pl. ‘Aniya Anathoth. Targ.


Is. X,"30.’ ’
‫ ע נ י‬ch. = h. ‫עני‬. Targ. O. Deut. XVI, 3 ed. Berl. (oth.
e d ..(‫ עני‬,‫ ע נ י‬,‫עו ינ י‬ ‫ ע נ י ו‬, ‫ ע ר‬m. (b. h .; ‫ ענה‬II) sutmissive, meek, kind,
patient. Ber. 6*’ '‫ אי ע' אי ח סיד וב‬woe for the loss of the
‫עני‬ m. (b. h.; ‫ ענ ה‬II) [afflicted, humble,‫ }־‬poor. Sabb.
meek, . . . of the pious man, the disciple of Abraham!;
1,1, sq., V.‫ בי ה‬. —‫ מעטר ע׳‬, v .‫מעטר‬.—Ned. 64'’, a. e. ‫ארבעה‬
Sot. 48‫׳י‬. Kidd. 71® ‫ אין מוםרץ אוחו אלא למי עזצנוע וע׳‬we
‫ 'ע' סומא וכ‬. . . four classes of people are as if dead, the
do not communicate it (the Divine Name) except to one
poor man, the blind &0. Ib. 41® ‫ אין ע' אלא בדיעה‬only he
who is chaste and meek; a. fr.— PI. ‫ענוים‬. Y. Taan. I ll, 66”
is poor who lacks knowledge. Keth. 68® ‫ ע' בדעה‬poor
‫ ענן ע הו א עועזה בדיו ה ע׳ אלו לאלו‬the cloud is named 'anan,
in disposition, illiberal, niggardly. Pes. 118® (expl. Ps.
because it (the rainfall) makes men kind to one another;
c x v iii, 1 ) ‫ ע טיר ב טורו ואה ע׳ ב טיו‬. . . ‫ טגו ב ה‬he collects Gen.B.s. 13; Yalk.Gen.20; Yalk.Ps.883 ‫( עניי ם‬Var. ‫)ענוים‬.
the debt of man out of the good bestowed upon him, tak­
Succ. 29’’; a. fr.—V ..‫ע?להן‬
ing from the rich man his ox, from the poor man his lamb.
Lev. B. s. 34, v . ‫ \ען‬Y. Ber. IX, 13’’ ‫ ואם הי ה ע׳ כופר בו‬but ‫ ע נ י ו ת‬f. (denom. of ‫ )עני‬misery, poverty; stint. Sabb.
if his relative is poor, he disowns him; a. v. fr.—P (.‫עניים‬. 33®; Kidd. 49’’ 'S (‫ סימן לגסוה )הדוח‬poverty is a symptom
Ex. B. s. 31 (ref. to Ex. XXII, 24) ‫ ומי הם עמך‬. . . ‫אמרו‬ of haughtiness (haughtiness will be followed by poverty).
‫ ' אמר לה ם הע‬Israel asked the Lord, and who are thy Ib . ‫ מאי ע' ע' דהורה‬the poverty (of the Babylonians) means
people? Said he to them, the poor. Ab. I, 5 ‫ויהיו ע' בני‬ poverty of the Law (ignorance). Sabb. 102’’; Keth. 106’’,
‫ בי ה ך‬let the poor be members of thy household. B. Mets. a. e. ‫ אין ע' במקום עטירוה‬there must be no stint where
71® (ref. to Ex. 1. c.) '‫ ענליף וענ^י עירך וכ‬as between thy there is wealth, i. e. you must not be small in large affairs.
own poor (relatives) and the poor of thy town, thy own Ex. E. s. 31 ‫ והע׳ לצד אחד הע' וכ׳‬. . . ‫ אלו נהקבצו‬if all
poor have the first claim &c. Keth. 106’’ '‫אק לא ב ט ל ע‬ suffering were gathered on one side, and poverty on the
neither may you trade with funds designed for the poor. other, poverty would outweigh all. Ib . ‫ עניוהו‬... ‫אמד הקב״ה‬
Peah I, 2 ‫ לפי רוב הע׳‬according to the number of poor ‫ 'וב‬the Lord says (to the usurer), is not this man’s poverty
(dependent on the field corners, ‫ ; )פ א ה‬a. v. ir.—Fem.‫ עני ה‬, enough, that thou &c.?; a.fr.—Esth. B. introd. (play on
‫עני ד ת א‬ 1095 n

‫באליות‬, Deut. x x v i i i , 68) ‫ ב® ממעטים טובים‬in thy want pose.— Ned. 51^* !‫" רןרמאד‬S *‫ אמר לי ה הי‬he said to him
of good deeds.—Y. Kidd. Ill, ej** top ® ‫בעליוהילו צריכ ה ו‬ something similar to the first proposition (‘let thy wife
according to our poverty (of mind), she requires a letter offer me a measure o f wine’); ‫' קד מא ה‬S ‫ ציביד כי‬do ac­
of divorce from him. cording to the first proposition. B. Bath. 9“ ‫׳ ב הדי‬S ‫עבדי‬
‫ ' הדדי ו ל‬made an arrangement between themselves that&c.
‫ ע נ י ר ת א‬, ‫ ע כ י ו ת א‬ch. same. Targ. Ps.LXXXVIII, 10
Ib. 114® sq. ‫ די סליקו מע' לע׳‬they turned from one affair
ed. L ag.(6(1.'^11!"‫ ; עליתא‬o th .‫)?ליתא‬. Targ. Job XXX, 1 6 .-
to another; a. fr.—I ’l. )‫עגילי‬, '‫עליי‬, '‫עי‬. Targ. Cant. I, 11
B. Kam. 92®, a. e. ® ‫אזלא‬, v. ‫?ליא‬. H u ll.! ‫מטום ד ק טי גיסס‬
'‫ ס ע' וב‬1‫ םב‬the sum of their various interpretations is forty-
‫ ®ל‬because it is had, for (it begets) poverty. Ib. ® ‫® רא ד‬
nine. Targ. Ps. XLI, 2 ‫ לעליילי מ&כלא‬Ms. (ed. ‫לעליי‬, corr.
the genius of poverty; Pes. I l l ’’, v. ‫ איסרא‬II. Sabb.! ! •‫יס‬
ace.) to the affairs (needs) of the poor (cmp. Lev. B. s. 34,
‫ בעגיוהי‬when I was poor; a. fr.
quot. s. V. ‫)ו כ ה‬.
‫ ע נ י י ה‬, V ..‫עליה‬
pr. n. m .’Int/ani. Koh.E. to 111 ,1 1 ‫; ע׳ בר לחעזון‬
‫ ע ד י ה‬, v . .‫עליה‬ (Y. Yoma III, 40*1 h o t ..(‫איליילי בר סוסי‬

‫ ע נ י י ן‬, ‫ ע ד י נ א‬, ‫ ע נ ן י נ י‬, v. sub ‫( עלך‬with one .(‫י‬ ‫ ע נ י ץ‬, v . .‫אגיץ‬


‫ * ע נ י י ת א‬t (‫ עלי‬I) turn, chance. Y. Sot. 1 ,16*’ bot. ‫הא‬ ‫ ^ ד ^ני ת א‬,‫ ע‬.‫ ע גיו ה א‬.
‫ ® על)יהיך תיעלי) ו‬here is thy chance by which thou mayest
be enabled to come to thy house again; (Num.E. s. 9 .(‫עלתיך‬ (b. h.). P i. )‫ על‬to make cloudy. Part, pass.)!®??;
‫ יום המע׳‬a cloudy day. Neg. II, 2. Yoma 28’’; a. fr.—
‫ ע נ י ם‬, ' ‫ כ פ ר ע‬, pesik. e . s. 23, v . .‫עכו‬ IPolel ‫עולו‬, V .‫עון‬.]
‫ ן ן‬: ‫ ע נ‬, ‫ ע נ ן י ן‬, ' ‫ ע י‬m. (b.h.; ‫ עגה‬I) [answer, correspond­
*]5?^ I ch. (preoed.) to gather clouds. Targ. 0. Gen. IX, 14
ing affair,‫ \־‬correspondence, relation; subject,object,affair,
‫בעגלוהי‬.
idea. Sifra introd. ‫ ® הוא כעלילו‬in keeping with the general
P a . ‫ עןין‬to augur from clouds. Targ. II Kings XXI, 6.
subject to which it is related, v . )‫ טיל‬I; ‫ ® לא כעלילו‬out of
Targ. 0 . Lev. XIX, 26 )‫ העלו‬ed. Berl. (oth. e d .)‫העלו‬, contr.
relation to the general subject. Kidd. 6® )‫והוא ®עסוקי‬
of )‫ ;העללו‬Ms. 11 )‫העוללו‬,‫״‬P 0^. of ‫־‬,‫)עו‬.—v . )‫מעלי‬, a . ‫עללא‬.
‫ ' ב או תו ע‬provided they are engaged in conversation on that
subject (of marriage). Ib. ® ‫ מ® ל® באותו‬when their con­ m i pr. n. m. '4waw, an Amora, disciple of Samuel.
versation changed from one point to another all, however, Y. Sabb. Ill, beg. 5“. Keth. 69®; a. fr.
having relation to that subject (of marriage, e. g. about
dowrjf, about the man’s financial condition). B. Bath. 114® I I m. (b. h.) cloud, frequently used in the sense
® ‫ כל זמ) טעוסקי) ב אותו‬so long as the judges are engaged of cover, protection. Gen. K. s. 60 ‫ הי ה ע׳ קעזור‬. . . )‫כל וט‬
in that case (of donation), opp. )‫ כל זט) ®יוטבי‬so long as ‫ 'וכ‬as long as Sarah lived, a cloud was tied over the
they are in session. Kidd. 43* ‫אם אילו ® לגופו תלהו ® לכל‬ entrance of her tent; '‫ וכיו) ®מתה &םק אותו ע‬and when
‫ ®ו‬if it (that word ‫ ה הו א‬in the text) has no bearing on she was dead, that cloud ceased. Cant. E. to II, 6 ‫וימילו‬
the subject itself (because a previous ‫ ה הוא‬has already ‫ זה על) ®כילה וכ׳‬... ‘and his right hand embraces me’, that
intimated the exclusion of a messenger), make it bear means the cloud of the Divine Presence in the future world
on all laws of the Torah (that you cannot authorize a (with ref. toIs.L X ,19). Y.Taan.III, OO®, v .‫ ;עליו‬a.fr.— PI.
deputy for an unlawful act). Tosef.M eg.IV(III), 5 [read:] ‫עלגים‬. Taan. 9‫( גי‬ref. to Gen. II, 6) ® ‫מלמד ®הע׳ מהגברים ו‬
® ‫ בבי ת הוועד ®ואלי) לעגיי) ה פ ס ח ו‬in the school house the this teaches that the clouds (like a hose) swell and rise to
subject of Passover laws is discussed thirty days (before the sky, and there open their mouth like a hose and receive
the festival). Tosef. Sot. VI, 2, v. ‫ עלה‬I. Cant. E. to 1 ,10 the rain water; Gen.E.s.13. !!). ‫ אי) ע׳ אלא מלמעלה‬clouds
(ref. to Num. XXVII, 111 ‫־‬, a. 12-23) ‫ וכי מ ה ® זה לזה‬what (like a hose to receive the waters) come from above (ref.
relation is there between these two subjects?; a. v. fr.— to Dan.VII,13); ‫ אי) ע' אלא מלמטה‬the clouds come from
PI. ‫עלילות‬, ‫עליי׳‬, ‫ עי׳‬. Tosef. Meg. 1..C. ‫מדלגי) מע׳ ה פ ס ה‬ below (ref. to Ps. CXXXV, 7); Y. Succ. 1 ,52‫>ז‬bot.; Yalk.
‫ הב תובי) ב תורה‬Var. ed. Zuck. (ed. )‫בעליי‬, corr. acc.) they P s .883. E .H ash .3® (ref. to Num .XX I, 1 ) ®‫ ו ל ס ת ל קו‬. . . ‫מע‬
skip (make selections) from the Scriptural passages relat­ ‫ עלגי כבוד‬he heard that Aaron was dead, and the clouds
ing to Passover. Tosef. Sabb. XIII (XIV), 4 ‫ברכות אע״פ‬ of glory were removed. Tanh. E ’eh 16 ‫מ טי ב רוחות ומעלה‬
‫ וע' ה ר ב ה ®בתורה וכ׳‬. . . benedictions (prayers), even if ‫ ® ® ומוריד ו‬causes the winds to blow, and the clouds to
there he in them some of the letters of the Divine Name rise, and the rains to come down; a. fr.
and many selections from the Torah, should not he saved
‫ ע נ ן‬n , ‫ ע נ כ א‬ch. same. Targ. Is. XLIV, 22. Targ.
from fire (on the Sabbath); Y. ib.XVI, 15**; Treat. Sof’rim
Job v i l , 9 M sT^d. ‫)הללא‬. Targ. 0 . Lev. XXIII, 43 ‫עגלי‬
XV, 4. Y. Maas. Sh. IV, 55® b ot.)‫מה פליגי) כ ט הפליגו דעת‬
ed. Berl. (oth. ed. )‫ ;)עללי‬a. fr.—Ber. 59® ® ‫ דקטר ב‬when
‫ לע' אחרים‬in what case do they differ? When they had
the sky is covered with a light cloud, 0pp. ‫עיבא‬. Ib.
turned their mind to other points, opp. to ‫עסוקי) באותו‬
‫( (עליי‬v. supra); Y. Gitt. VI, 47** bot. (corr. acc.).
® ,
‫ ד ב רי ק ב‬v. ‫ב ר ק‬ i. .
Gen. e . s 13 ‫איי תי‬ ...
‫כך הקב״ה‬
‫ ® עלליך וקבל ו‬so the Lord says to the earth, bring thy
‫ ע ד נ א‬, ^ ‫ ע ד י‬, ^ ‫ ע י‬ch. same. Targ. Ps. XIX, 5 ‫מתח‬ cloud (hose, v. preced.) and receive the rain; Yalk. Ps.
‫( (עגיגהו‬ed. L ag.)‫עגיגי הו‬, pi.) the extension of their pur­ 883; a. fr.—P (.)‫ע;גי‬, ‫עלליא‬, ‫ עגלי‬. Targ. IISam .X X II,12.
' " ' ' ’ 138 ‫*י‬
‫עהכא‬ 1096 «‫על‬

Targ.is.XLV, 8. Targ. Y .II Num. XXI, 1 ‫ענני = ( ע' דיקרא‬ ‫עהק‬.—P1. ‫עגכןים‬. Gen. b . s . 26 (!•ef. to Gen. VI, 4) ‫טובע‬
‫כבוד‬, v. preced.); a. fr.‫^—׳‬Ber. 1.0. (expl. ‫רעמים‬, ib. IX, 2) ‫ ע' וב׳‬. . . ‫ טומוח‬they (of that race) are called hy seven
‫ ע' בגלגלא‬clouds (rolling) in the sphere; (0th. opin.) '‫ע‬ names; Emim, . . . 'Anakim; Yalk. ih. 47, v. ‫ענק‬.
‫ ' ד טפכי מיא וכ‬clouds (bottles, v. preced.) that empty the
waters from one to the other; ib .'‫ ע' חלהולי וכ‬, v. ;‫ח ל ח ל‬ II m. (b. h . ; ‫[ )ענק‬necfcj necklace, chain. Erub.
‫ ' ב רי ק ברקא ומנחמי ע' וכ‬the lightning fiashes and the 5i^ (ref. to Brov. 1 , 9 ) ‫ כ׳‬1 ‫ בע׳ זה טורק על‬... ‫ אם‬if a man trains
clouds rumble, and then comes the rain. Taan. 25® ‫טומעינחו‬ himself to be like a necklace which is loose around the
‫ 'לע' דאמרי נ טדי מיטרא וכ‬Ms. M. (v. Babb. D. s. a. 1. note) neck, and is (sometimes) seen and (sometimes) not seen
overheard the clouds say, let us cast rain on Ammon &c. (i. e. is yielding and modest), his learning w ill be es­
Cant. B. to IV, 8 '‫( כד אינון נ קיין מן ע‬some e d .‫עננן‬, f.) when tablished &c.; Yalk. Brov. 929 ‫( טוי&ה ל צו אי‬read: 1‫)טור&ד‬.
the heavens are cloudless; a. fr. Yalk. Bs. 675 the Law is ‫ ע' לציאר‬a chain for the neck
(Lev. K. s. 12 ‫)מונייק‬. B. Bath. 75» ‫ לא זבד! עוטויו לו ע׳‬if he
‫עככא‬ m . (‫ ענן‬I) interpreter of clouds, augur.—P I. )‫ענני‬. is not worthy, they w ill make a chain for him. [Ib. ‫זכה‬
Targ. Is. II, 6. Targ. Jer. XXVII, 9 ‫ ענןיכוין‬ed. Lag. (0th. ‫ עוטוי) לו ע׳‬if he is worthy, they will make a necklace for
e d . '’ ' .(‫ע חני‬ him; omitted in Ms. B.; v. Babb. D. S. a. 1. note 9.]—FI.
‫ ענ קי ם‬. Gen.E. s.26 (they are called‘Anakim) ‫טוהיו מרבים‬
.1‫זק;נוו!א‬.‫־נו‬ ‫ ע' ע״ג ענ קי ם‬they increased the chains around the necks
‫ ע ף‬c. (b. h.; cmp. ‫ )ענב‬ramification, branch, foliage-, (subjugated many people); Yalk. ib .47.
locks^. Men.42® '‫ אין ציצית אלא ע‬tsitsith (Num.XV,38, sq.) ‫ ע נ ק‬m. (preced.) neck.—PI. ‫ ענ קי ם‬, v. preced.
means locks (fringes), as we read (Ez. VIII, 3) &e. Sifra
Emor, Bar. 12, ch. XVI (ref. to ‫ עץ עבת‬, Lev. XXIII, 40) ‫עככןא‬/‫עי‬, '‫ער‬ ch. (preced. wds.) l)neck, throat. Targ.
'‫( את טענק עצו דומח וב‬not ‫)עצן‬, v . ‫ ; עבו ת‬Besik, u i’kah., B s .L x ix ,4 ‫ ( עינ קי‬ed. Wi k'w; M s . 1 .(‫עוג׳‬b .c x v ,7 . ib.
p. 183'> ‫( עץ ט ע' ע צו‬corr. acc.).—P i ‫ענפים‬. Suoc.32‫ט ענפיו'י‬ CXLIX, 6 ; a. e.—Ber. 44^’; Sabb. 140^'v.‫ אונ ק א‬I.— 2) neck­
‫ ;' חו פין וכ‬Y. ib. i i i , 53‫ ״‬bot., v . ‫עבוית‬." i b . '‫ענפיו חופות וב‬ lace, chain.—P?.‫ ענ קי א‬, '‫עי‬,‫ עו׳‬. Targ. Jud.VIII, 21. Ib. 26
its (the Zargunah’s) foliage covers the largest portion of (ed. W il.‫)ענהף‬. Targ.E.III, 19 (h. text ‫)הנטפות‬.—^Y.Sabh.
it, but forms no veil; a. e. VI, 8‫ >י‬b o t.^ ex p i.‫הטוהרנים‬, is. i i i , 18) .‫עונ קיי ה‬
‫ענף‬,‫ענפא‬ ch. same. Targ. Ez. XVII, 8. Targ. Is. ‫ ע כ ק ־ ר כן ל ר ת‬f. p i . ( = ‫ ענקל ;ענקלקלוה‬, dimin. of ‫; ע נ ק‬
XVII, 6 (ed. Lag. ‫ ; צנפא‬h. text .(‫אמיר‬ cmp. ‫ )עונקלא‬little heads (of a neclace), a name for un­
developed grapes. Orl. 1,8; expl.Y.ib. 61‫ ״‬top ‫ענבים טולקו‬
‫ענק‬ (b. h.; cmp. 1 (‫ אנ ק‬, ‫ ) חנ ק‬to he narrow, don­
‫ ' עד וב‬grapes which were smitten before they had grown
gated-, denom. ‫ ענק‬, ‫& עונקא‬c.— 2) to press, force, rule.
to one-third of the normal size; (0th. opin.) ‫אפי' לקו‬
Gen. B. s. 26 (expl. ‫ט היו עונקי ם גלגל ח מ ה ואומרים )ענקים‬
‫ מטוהביאו וכי‬even if they were smitten after having reached
‫ ' חורר וכ‬they seized •the globe of the sun and said. Send
one-third of the normal size; ih. (as an abbreviation,
us rain down; Yalk. ib. 47. Hum. B. s. 16 (ref. to ‫ילידי‬
•‫ ע נבין• דלקו תלתיהון•)נוטריקון‬grapes smitten in the first of
‫הענק‬, Num. x i i i , 28) ‫ טראוחו ט חי ח ע מ ק את ח ט מ ט‬they
their three stages. Sifra K’dosh., ch. V, Bar. 3.
(the spies) saw him force the sun (to give rain); Tanh.
Shiah ‫ך‬. ' ‫עככןלין‬,, v. ‫אונקלא‬.
Jlif. 1 ‫ ) חעניק‬same. Yoma 10® (ref. to Num. 1. c.)
‫ טמעניקין ח ח מ ח בקומ תן‬they lorded it over the sun hy ‘‫ ן‬1‫ ^ןמ‬3 ‫ ע‬m. (denom. of ‫ ענק ;ענקי ם‬I) a troop of tall
virtue of their height; Sot.34'' (Bashi: they had the ap- men ( v .‫)אקפתרי‬, hody-guard. Gen. B. s. 65 ‫מדינה טוהיתה‬
pearanoe of squeezing their heads into the sun).— 2) [to ‫ מכ תבת ע' למלך‬a province that was levying a body-guard
suspend around the neck, loadf\ to outfit the emancipated (of tall men) for the King; Yalk. ib. 114 ‫כתבת ענקמין‬
slave with gifts (Deut. XV, 14). Y. Kidd. I, 59‫ ״‬bot. ‫אילו‬ (corn acc.); Yalk. Jer. 332 ‫( עוקמין‬corn acc.).
‫ ' ט מעניקין לחן וב‬the following are those who must be
sent away with gifts; Bah.ib.16''. Ib . ‫יכול לא י חיו מעניקים‬ ~13‫( ע‬b. h.) pr. n. m. Aner, one of Abraham’s allies.
‫ 'וב‬you might think that only he who is discharged after Gen. B. s. 42; Tanh. Vayera 3; a. e.
the expiration of six years of servitude, must he out­
fitted. Sifre Deut. 119 '‫ תעניק לו וכ‬. . . ‫ טאם ה ענ ק ת‬that
‫ענש‬ (b. h .; cmp.‫\ ) אנס‬to press,1 to punish, fine. Zeb.
106'', a.’^e.,'‫ לא ע' וכ‬, v . ‫ז ה ר‬. S n h .54‫ ך‬a. f r . ■‫אין עונ ט ץ מן‬
when thou hast outfitted him once, thou must do it ‫ הדין‬, v . 11 ‫דין‬.—ib .43'' ‫ לא ע' על הנס תרות‬the Lord did not
again &c. Kidd. 1. c. ‫ כמה מעניקים לו‬how much must he punish undiscovered transgressions (committed in Israel’s
be given ?; a. fr. camps). Ib. 54'• ‫ ע' והזהיר‬the text defines the penalty,
p !]^ m. (preced.) an emancipated slave’s outfit. Kidd.l 6<‫י‬ and forbids the act; a. fr.—Part. pass . ‫ ענוטו‬punishable.
‫ 'ע׳ עבר עברי לעצמו וע' אמה וכ‬the outfit of a Hebrew slave Yeb. 47^ ‫ ע' כרת‬doomed to extinction; ‫ ע' ס קי ל ה‬doomed
belongs to himself, and that of a Hebrew handmaid to to death by stoning; a. e. .
herself;'‫ ע' אמח העבריה ומציאתה וכ‬the outfit of a Hebrew Nif. ‫ נענטו‬to he punished; to suffer. Sabb. 56®; Kidd.
handmaid and what she finds belong to her father; a. e. 43® (ref. to iiS a m . XH, 9 ) '‫ אין א ת ה נ' עליו וכ‬. . . ‫מה ח רב‬
as well as thou art not to he punished for the use of the
‫ ענק‬I m. (b. h.; ‫ ) ענ ק‬giant, Num. B. s. 16, a. e., v. sword against the sons of Ammon, so shalt thou not be
‫עיסו‬ 1097 ‫עסי‬

punished for the death o f Uriah the Hittite. Sabb.149‫יי‬ ed. ■‫אבא דויחדיויוד‬, (‫ד‬1‫ ד!ידחוי‬, prob. corrupt, of ‫תי־ודוויא‬
‫ ' כל שחבילו ל' על ילו וב‬he through whose instrumentality Theodosia, equivalent of ‫)הולרי א‬. Y. Ber.IV, 7'top ‫ע^תולדיא‬.
a fellowman was punished (who was instrumental in cans­ Ib. 8®■top ‫ ;עהתוליא‬T. Taan. II, 65' top ‫ענתונל׳‬. Y. Sabb.
ing a fellowman to sin), will not be entered within the IX, 12'bot. ‫ ;עהתללייא‬a.e.
precincts of the Lord. Yoma 22''‫ מ&לי מ ה ל' שאול‬for what
sin was Saul made to suffer? B. Hash. 16''; B. Kam. 93% ‫עכהוניא‬,‫ייא‬ . . ‫״־ענהכייה‬
. o f m T^na^x). y .
a. e. ‫ הוא ל' ת ח ל ה‬. . . ‫ ה מוסל‬he who appeals to the Lord Sabb. VII, ! ‫ חנינא ע׳ ייס‬. Y. Peah I, 16'> ‫ חנני א ע׳‬. Y. Ber.
for judgment against his neighbor, will himself be the VI, 10' hot. !‫ענתנייל‬. Y.Orl. 11,62'top. Y. Ter. n , beg.41‫יי‬
first to be punished. Snh. S'■ ‫ על לבל זה ל' משה‬for saying ‫ענה!ונ׳‬.—Y. Ber. v,9=* top ‫)?(יוחנן■ ענתניי־תא‬.—Cmp.‫עיןח אלח‬,
this (‘you shall bring to me’, Deut. I, 17) Moses had to s. V .‫ ^ נ ח‬. — [Gen. B. s. 29 ‫ חניל א אינוליחא‬, Ar. ‫ אין ח חי ח‬,
suffer (by being compelled to admit his own incapability, prob. to be read: [.‫גלין חולייה‬
Hum. XXVIl, 5); a.fr.
‫ענתררדיא‬,‫ענסרריא‬, v..?‫ללהולל^א‬
\ ‫ ע‬3 ‫ ע‬ch. same. Men. 41' ‫ ע;שיתוי אע שה‬do you (in
heaven) punish a sin of omission ? ‫בזמן לאיכא לי תחא עלשילן‬ ‫ענתרתא‬, V. next w.
when there is a time of divine anger, we do punish.
Ithpa. ‫איען ש‬, Ithpe. ‫ איעליש‬to be punished. Erub. 63' ‫ ענת־רתיא‬m. of Anathoth. Yalk. Is. 284 (ref. to Is.
'‫ ואי' לבי וה‬and E.Elazar ... was punished (came to grief). X, 30) '‫ הא יל מי ח ע׳ וב‬Jeremiah of A. will come and
Ib. bot. '‫ אפ׳יה אי‬nevertheless he came to grief (was prophesy reproofs against thee; Lam. E. introd., beg.
degraded). Succ. 51''‫ מ״ט איעלשו‬why were they punished '‫( יללתותא וב‬corr. acc., or ‫)עלתוחאה‬.
(to suffer execution under Hadrian) ? Snh. 43'' ‫ועל השתא‬
D'^SmnOS?, v. next w.
‫ מ״ט לא איעלוש‬and up to that time why were they (the
Israelites) not punished (for Achan’s misdeeds) ? Ib. 44'
top ‫( עכן מ׳יט איעלוש‬supply ‫ )עליה‬why were they punished
‫עכה״ים‬ m. pi. (dial, for '‫ )גולת‬Qoths. Midr. Till, to
Ps.XXV,end ‫אבל בלבליי ם ויל׳ ו שאליה הילמים‬...‫אם ילשו טול א‬
for Achan’s (undiscovered) sin?; Yalk. Josh. 18 ‫עכן מ׳יט‬
‫ לוה עשיתי ל ה ם‬ed. Bub. ( 0th. e d . ‫ ) לב' ולעלחותים מה עשה‬if
‫ איעלש‬why was Aohan’s sin visited (upon the people)?
Esau (Borne) hates Jacob, it is because he took away his
Bets. 1 6 ''‫( לא ליעלשו וב‬uot'‫ )לע‬let gentiles not be punished
birthright, but what have I (has he, Jacob) done to the
for neglecting it; a. fr.
Barbarians (Germans), or to the Goths and the rest of
: r 5 ^ , v . ‫עולש‬. nations?; ib. to Ps. c i x , end ‫לבלבליא ולשתותיא מה עשה‬
(missing in ed. Bub.); Ms. 3;‫ לבלבלים ולכוחיים‬, Ms. 8 ‫ולעלביים‬,
1‫ ע‬3 ‫ ע‬m. constr.=h. ‫עולש‬, /?«e, confiscation. Ezra VII, v. ed. Bub. note 2; read: ‫ ולגותןיים‬or ‫ ;)ולעלתיים‬Yalk. Ps.
26, quot. M. Kat. 16'. 702 ‫( ל טבליי ם מ ה עשה לגונתןים מה עשה‬read '‫)לבלב‬, v.
‫גונהאי‬. ‫י‬
‫ ת‬3 ‫ ע‬pr. n. pi. 'Anath (prob. identical with ‫)עלתות‬. Yoma
10'; Sot. 34'' '‫ אחימן בלה ע‬Ahiman (Xum. XIII, 22) built ‫עכהכיא‬,‫עכו?נייה‬,‫ענתנייתא‬, v . ‫עלהוליא‬.
T T : : T T : : •* TT :

‘Anath.
‫א‬1‫עהב‬, '‫עי‬m . = h . ‫עשב‬, herb,plants. Targ. Gen.1,29.
‫ענתא‬,'‫עו‬,'‫עי‬ )
f.= h . 1 ,!‫ עוינת‬marital duty. Targ. Targ. Ps. XXXVII, 2. Ib. X0,-5 (some ed. ‫ ;)עשיבא‬a. e.—
'■
0. Ex. XXI, 10 ‫ עלתה‬ed. Berl. ( 0th. eds. 'W, 2—.(‫ )שי‬time. P ; .‫!בין‬p‫ע‬. Targ. Y. Gen. I, 30; a. e. —V. ' ". ‫ילשב‬
Y. Ber. II, 5' bot. ‫ ע' לצלותא‬the time for prayer. Ib. Ill, 6'
bot. ‫ ע' למיכלא‬the time for meals. Gen. B. s. 33 ‫מן עו' לי ה ב ת‬ ‫ !ע&ד‬., V.‫ ע סי‬.
T T ,
‫ 'ור‬from the moment thou didst put thy hand on it. Cant.
B. to IV, 4 '‫ ב ה הי א ע' נשתתק וב‬in that moment (then) the &‫עםרו‬, V .‫ םוו ם‬.
Samaritan was silenced. N um .E .s.9 ‫ הא עלתיןי‬this is thy
opportunity, v . ‫שלליתא‬. Koh. B. to XI, 2 !‫הא ע' מייתון י תי ל‬ V. .‫עסק‬
this is the opportunity to bring him. Ib. ‫ עלתה למלעי‬the
time for studying; a. fr.
‫עסוק‬, v . . .‫ילי&וק‬

* ‫ ע ? ת א‬m . (‫עלת‬, cm p.‫עלש‬, a. ‫ עני‬II, 2, v. P. Sm. 2935)


‫עסות‬,‫ עיסות‬f. (denom. of ‫)עיס ה‬, pi. ‫עסיויה‬, ‫עיסיויה‬,
leaven. Maas. sh .11,4 ‫( י ת ח ל קו לעסות‬Ms. M. ‫;לעסיו ת‬
y.
oppressor, tvrong-doer. Targ. Prov. XVI, 33 '‫ לע‬Pesh. (ed.
ed. ‫ )לעיסיות‬let them be divided into small portions to
.(‫לעצתא‬
be used for leaven. Y. Hall. I, 57'' ‫ עילס לא שי עיסיו ת‬if
‫ ע נ ת ד ר י א‬, v . .‫עלתולליא‬ a person worked up (in the trough) morsels of dough
for leaven. Ib. hot. '‫ חמש עי‬five morsels &c.; a. e.
‫ ת ח‬T‫כ‬:‫ ע‬, v . ‫עלתא‬.
T: ‫־‬ ■
‫עםי‬,‫עסדן‬, Fi. !‫עי&ד‬, V.-
‫׳‬ TT T •‫י‬ rr
.‫ ח‬1‫עע‬
‫ ע נ ת ה‬, K oh.E.to 1 , 11 ‫ע' לסיא‬,‫ע' נסיע‬, read: .‫ארזאלסיא‬
Pa. ‫ עסי‬to press, tread. Targ. Esth. 1 ,10. Targ.
‫ ך ת א‬1 ‫ ע נ ת‬, ' ‫ נ ך‬1 ‫ ע כ ת‬m. of En- Todros (?). Y. Shek. Job XXX, 17 ‫( למעסן‬not ‫)למעסן‬.—Esp. to press the teeth
VI, 49^ top '‫( ל' יולן עלתו״ל‬Bab. ed. Ms. M , ‫; יו לן אלא ת חלוי ה‬ together, gnash the teeth. Ib. XVI, 9 (v. ‫)ילמס‬. Targ. Lam.
‫עסיא‬ 1098 ‫עסק‬

II, 16 (ed. Vien. ‫ עסיאו‬Pel). Targ. Vs. CXII, 10 ; a. e.— awake); ib. 19’’ '‫ לא דויו מעםיקין אותו ול‬they did not
[Targ. Is. L ix , 11 ‫ע&ינא‬, v . [.‫עסם‬ entertain him with music, but with their mouth (speech);
Tosef. ib. I, 9. l b . !‫( לע&קו בתברד‬not ‫בד!ברא‬, Pi.) to keep
‫ י א‬5:‫ ענ‬pr. n. pi., V.2 ‫אסיא‬.—[Weins tein, Beitr. zur Gesch. him awake ‫ץ‬vith noise (recitations). Midr. Till, to Ps.
der Essaer, identifies our w. with Callirhoe and sur­ VII ‫ תיו מעמיקות אותו עד טיבו א טמואל‬they kept him
roundings, hot springs on the east side of Jordan, near
engaged (in talk) until Samuel came; a. e.
the Dead Sea.] P i. ‫ עי&ק‬same, v. supra.
‫ ע ס י ס‬m. (b. h.; V. ‫ )עמם‬must, young wine. Midr. Till, Hithpa. ‫תתע&ק‬, Nithpa. 1 ‫ )נתע&ק‬to occupy one’s self;
to PS.LXXHI, end ‫ ת ט מי ם מטיפין לתן ע׳‬the heavens shall to attend. Sot. 1 ,9 ‫ מי לנו גדול מיוסק טלא נ׳ בו אלא מ ט ת‬who
drop wine for them. is greater than Joseph, to whose body none attended but
Moses himself? (v. supra);'‫ מי גדול מ מ ט ת טלא נ' בו וב‬who
‫ ע ה י ס‬ch. same, Targ. Esth. I, 7 '2? ‫( חמל‬some ed. ‫)ע׳‬ is greater than Moses in whose burial none but the Lord
young ■wine. . himself was engaged? Lev. E. s. 25 ‫ לא‬. . . ‫מתחלת ברייתו‬
‫ 'נ' וב‬soon after the creation the Lord was first of all
‫ ע ה י ה א‬, Meg. 16”■Ms. 0., V. .‫אציצא‬ engaged in planting (Gen. II, 8), '‫אק אתם לא תתע&קו וב‬
even so, when you enter the land, you shall apply your­
‫ ע ה י ס י ת‬, V .' .‫עםםית‬
selves first of all to planting (Lev. XIX, 23). Y. Hag.
‫ ע &י רןין‬,^?. of .‫עסק‬ II, 77’’ ‫ וי ט בו ורתע&קו‬, v. next w. Tanh. Vaera 5 (play on
p‫ ת ע ט‬,K 0h.VII,7) ‫ תטעתו‬. . . ‫( עמק ט ניטלמת‬not‫ )תטעותו‬the
,
‫א ה‬T‫ר‬T‫ ע • ה י‬, ‫ ה א‬T‫ ע ס י» ר י‬, v. sub ‫עטיר׳‬.
' *‫ז‬
occupation with vain things in which Solomon engaged,
led him astray; ib . ‫כ ט ת חכ ם מתע&ק ברברים ת רב ת מערבבי)י‬
‫( * ע ה ה‬v. P.Sm. 2936 s. v. ‫ )עם‬to he agitated. Targ. Is. ‫ 'וב‬when a scholar engages in too many affairs, they
LIX, 11 ‫ עסינא‬ed. Wii., v . .‫עמי‬ confound him so that he loses his wisdom; ib. ‫חכם‬
‫ תמתעסק ב צרכי צבור מ טכ חין ו ט‬if a scholar busies himself
‫ ע ס ה י ו ת‬pr.n.pl. ‘Asasiyoth, twin towns in Palestine.
with public affairs, they cause him to forget his learning;
Gitt.4’’.'
a. fr.—Tosef. Arakh. IV, 27 ‫מתע&ק בי ר ק בקדר ת בכל יום‬
‫ ע ה ה י ת‬, ‫ ! ? ה י ס י ת‬. (‫ עמם‬to «(«»*;‫))ן‬,2)‫ן‬.‫עםםיות‬,'‫ עםרקל‬, may arrange to have vegetables in the pot every day;
pounded wheat or peas. Tosef. Bets. I, 23 ‫מפני ט חן מאכל‬ •'‫( מתעסק ירק ב קדר ת ואלפס וב‬read;‫ ) בי ר ק‬may have vege­
‫( 'ע‬ed. Zuck. '‫ ) מפני טנאכל ע‬because wheat may be eaten tables in the pot and stew &c.— 2) to do a thing without
as a dish &c.; T .ib.I, end, 61”; (Bab. ib. 14’’ ‫)לודיות‬. Sabb. a direct practical purpose; to practice, experiment. Sabb.
18’’ ; Tosef. ib. I l l (IV), 1; T. ib. Ill, o'! ‫ ; ע סי׳‬Y. Ter. II, 157’’ ‫ מתעסק בעלמא אנא‬I was merely playing (without
41” bot. the intention of measuring). E. Hash. IV, 8 (32’’) ‫אבל‬
‫ מתעסקץ ב תם כדי טילמדו‬Ms. M. (ed. ‫ ) מתע׳ עמתם עד‬but
p b ? (cmp. b. h. ‫( )עעיק‬with ‫ )ב‬to work at, be engaged you may practice with them that they may learn (to
in. Sifra K’dosh., ch. VIH, Par. 4 ‫ ; ו עו סק בו‬Yalk.Lev. 619 blow the Shofar); ‫ ותמתעסק לא יצא‬and he who merely
‫ ועוסקני בו‬and busy myself with him (to punish him), v. blows for practice, has not done his duty. Ib. 33^ '‫מתע‬
‫ עסק‬II. Ber. 11” (ref. to Dent. VI, 7, ‘when thou sittest in ‫( ב תן עד טילמדו וב׳‬Tosef. ib. i v (ii), 10 ‫) מתלמדץ לתקוע‬
thy house’) ‫ פרט לעוסק במצות‬this exempts (from reading you may practice with them . . ., even on the Sabbath;
the Sh’ma) him who is engaged in a religious work; Succ. a. e.—3) to do one thing while intending to do another
25”. I b . ‫ ו ת עוסק במצו ת פטור מן תמצות מתכא נפקא וב׳‬is it thing; to miss one’s purpose, choose the wrong thing.
from here (Deut. 1. c.) that we derive the rule, that he Snh. 62’’ ‫ תמתעסק בחלבים וב׳‬he that misses his purpose
who is engaged in a religious act is exempt from other in selecting forbidden fat to eat (intending to reach out
religious duties? Ib. 26”. Pes. 50’’ ‫לעולם יעסוק אדם ב תור ת‬ for a permitted piece), or in consanguineous connection
‫ 'וב‬let man by all means be engaged in the study of the (by mistaking the person) is bound to bring a sin offering;
Law and the pursuit of religions work, even if not for ‫ תמתע׳ ב ט ב ת‬who does a forbidden act by mistake on the
their own sake &c., v. ‫ ט ם‬. I b . ‫וכל תעוסקין במלאכת ט מי ם‬ Sabbath (meaning to do a different though forbidden act);
and all those who make a living of religious work (deal Kerith. 19’’. Ib.IV, 3 (ig”)(ref. to ‫ א ט י חטא ב ת‬, L ev,IV ,23)
in objects used for religious ceremonies &c.); ib. ‫ואם עוםקין‬ ‫ פרט למתעסק‬this is to exempt him who sinned by doing
‫ ל ט מ ת ו ט‬but if they do so from a religious motive &0.; the thing which he had not intended to do. Ib. 19’’‫מתעסק‬
a. fr.—Part. pass. ‫ ;ע&וק‬pi. ‫ •?םורןי״ן‬Keth. 103’’ ‫ר׳ חייא ע׳‬ ‫ דמאי‬to what kind of a mistaken act does this refer? Ib.
‫ במצות תו ת‬E. H. was always engaged in some good ‫ מ ת ט ברבר דלאו מצו ת‬if by mistake he did an act which
work (charity). Tosef. Bicc. II, 15 ‫ וכל תעסוקין לגבות‬all was not commanded (for that day). Ib. ‫מתע׳ ב חבור ת‬
whose business is connected with religion, v. supra. Ib. making a wound (on the Sabbath) by mistake (ciroum-
‫ אם תיו ט לטום ט מי ם‬, v. supra. Ex. e . s . 20 (ref. to Ex. oising the wrong child), 0pp. ‫ מקלקל ב חבור ת‬doing harm
XIII, 19) ‫ כל י טראל תיו ט בכ סק ו ט‬while all Israel were by making a wound; a. fr.—4) to dispute, argue. Gen.
busy taking along silver and gold, Moses was busy 'getting E. s. 8 ‫ ■ומתעסקין אלו עם אלו‬. . . ‫עד ט מלאכי ת ט ר ת מדיינין‬
the bones of Joseph; a. fr. ^ ‫ 'וב‬while the ministering angels were arguing with one
S if. ‫ ת עסיק‬to engage, keep interested, entertain. Yoma another, disputing with one another, God created him
I, 7 ‫ ומעסיקין אותו‬and they entertain him (to keep him (Adam); a. e.
m 1099 ‫ע פ ל אן‬

ch. same, 1) to take pains, take trouble. Targ. the occupation with the Law and the commandments.
II Kings IV, 13. Targ. I Chr. XII, 34 (33; h. text ‫)לעלל‬,— Targ. IIE ings IV, 13. Targ. Koh. Ill, 6 '‫ למשלי ע' וב‬to
2) (with ‫ ) ב‬to be occupied with. Targ. Y. Lev. XX, 3; 5 throw merchandise into the sea; a. fr.— ‫ על עימק‬on ac­
(v. Sifra K’dosh., ch.VIII, Par. 4, s. v. pp® II). Targ. Koh. count of, for the sake of. Targ. Gen, XX,18. Ib.XXI, 11;
VI, 8. Targ. Prov. VII, 18 '‫ ונעסק חל לחל וב‬and let us be a. fr.—Sot. 21* ‘S ‫ שבנא עבל‬Shebna engaged in business.
engaged in dalliances in private (h. text '‫;) נתעלסה וב‬ Taan. 21* “S ‫ ניזיל ונעביל‬let us go into business. Keth. 66'^
a. fr.—Part. pass.‫ ; ע טי ק‬f . ‫נן_;עםיקא‬/.‫עטיקן;עטיקין‬. Targ. ‫ ע' ל ב ה‬a large investment, v. ‫ זילנא‬III. Hor. 12* ‫מאן לבעי‬
Y. II Deut. XXXII, 4. Targ! Cant.1,15. Ib!IV^IS ; a. fr.— ‫( ' למיעבל ע' וב‬not '‫ )בע‬he who wants to enter upon a
Y.Hag.II,77'‫( על לאינון עסיקין בלילון נייסוק וכ ״‬not ‫)עסוקין‬ certain enterprise and desires to know whether he will
while they are occupied with their doings (songs &c.), let succeed or not; Kerith. S'* ‫( מאן לבעל נעביל עי&רןי‬pi.)•,
us be occupied with our business (study); so they sat a. fr.—Esp. Hska, giving a person goods to trade with on
down and engaged in discussing words of the Law. Sot. shares (usually two shares of the profit going to the in­
21* ‫ בעילנא לעטיק ב ה‬while he is engaged in it. B. Mets. vestor and one to the trader). B. Mets. lOl'’ ‫ לגא‬3 '‫ה אי ע‬
12'‫׳‬, a. f r . ‫ ) במאי עטיקינן( במאי עסקינן אילימא וב׳‬what are ‫ 'וב‬in the case of an 'iska, half of the sum involved is a
we engaged in?, i. e. what is the case before us? Is it loan (at the risk of the trader), and the other half is a
that the debtor admits &c. Ib., a. fr. ‫הכא במאי עסקינן‬ trust. Ib. '‫ להבא ק לי לי ה ע' וב‬it is therefore called ‘iska
‫( במגורשת וב׳‬abbr. ‫ )הב״ע‬what is treated of here (in the (business), because he has a right to say to him, I have
Mishnah) is the case of a doubtful divorce. ^ . ‫הכא בעבל‬ given it to thee to trade with, v. pt®. Ib. ‫הל ע' ו תלי‬
‫ עסקינן‬. . . the slave meant in this connection is one who ‫( שטרי‬not ‫ )הלא‬if one ‘iska was agreed upon, and two
perforates pearls (a skillful laborer); a. fr. instruments (each for half the amount) were made out. Ib.
105* '‫ ה אי מאן ל ק ביל ע' מ ה בלי ה רב‬if one took merchandise
Ithpa. 1 ‫אתעסק‬, ‫ ) איעסק‬to occupy one's self, he busy■
on shares from his neighbor and suffered loss, but after­
Targ. Ps. L, 5! Targ. Ex. V, 9. Targ. II Chr. XXXV, 14;
wards took pains and recovered the loss. Ib. ‫הני בי תלי‬
a. fr.—Ber. 25*‫ לב אחאי איע׳ לי ה לבליה ׳‬Bab A. busied
‫ ע' ב ה לי ה ללי‬. . . if two entered a partnership with each
himself with preparations for his son’s wedding. B. Mets.
other (one furnishing the capital). Bets. 32’‫בעא מנייהו ׳‬
104‫( י היבנ א לך לאיעסוקי בי ה יז‬Ms. M .‫ לעסוקי‬Pa.) 1 gave
‫ 'ע‬he asked them to give him goods on shares; a. e.—
it to thee to do business with (but not to spend thy
PI. ‫עהקין‬, ‫עסקי‬, ‫ עי׳‬. Targ. IIKings IV, 13. Targ. y . Gen.
share for personal use); a. fr.—2) to dispute, quarrel. Targ.
ll, 2 '‫ עשלתי ע‬ten things.—^B. Mets. 1. c . ‫תלי ע' וחל שטלא‬
Gen. XXVI, 20.
(Bashi sing.) two ‘islms and one document made out on
both together. Ker. 1. o., v. supra; a. e.
pr. n. Fsek (Dispute), name of a well. Targ.
Gen. XXVI, 20 (h. text ‫)עעוק‬.
m. (preced. wds.) 1) experimenter, observer of
II nature.
m . (‫ )עסק‬business, worldly occupation; affair, Hull. 57'‫ ע' בל בלי ם הי ה וב' ׳‬he used to make
concern. Hag. 13*, a. e . ‫ אין לך ע' וב׳‬thou hast no concern experiments, and he made one to disprove B. Judah’s
with, V.‫ מתל‬I. Ah. IV, 10, v . ‫מעט‬. M. Kat. 22* hot. ‫נה‬£‫ל‬ theory. Ib. ‫ מאי ע' בלבלים‬why was he called an ex­
perimenter? Lev. B. s. 19 (in Chald. diet.) ‫ל' אטי הו ה ע׳‬
‫ ממעט בעסקו‬if he desires, he may do less business (as a
sign of mourning). Treat. S’mah. ch. IX ‫ואינו מלבה בעסקו‬ B. A. used to experiment. Ib. s. 22 ‫; ל” ש הו ה ע' בלבלי ט‬
and he need not make elaborate preparations for his Koh. B. to V, 8 2—.‫ )עוטקן‬busy, moving automatically.—
funeral; a. fr.—Trnsf. affair, display. Men. X, 3 (65*) ‫כלי‬ Fern.‫ ; ע ס קני ת‬p i . ‫ע טקניו ת‬. Sueo. 26'‫ ילי ט ע' הן ׳‬hands are
‫ שיהא נקצר בע' גלול‬that the cutting of the ‘Omer may busy, i. e. touch things automatically.
take place with great display (in the presence of many
‫ ע ס ר‬, ‫ ע ה ר ר נ א‬, V. .‫!ל‬2‫ענ‬,,‫עבזלונא‬
people); Koh. E. to 1 ,3.— P I. ‫עסקים‬, ‫עסקין‬, con str. ,‫עסקי‬
‫עי׳‬. Toma 75*; Sabb. 130* (ref. to Hum.' XI, 10) ‫על ע׳‬ ‫ •ע פ ו י‬, ‫ צ א‬T
5‫ •ע מ ף‬, ^ . sub ‫עיט׳‬.
‫( מ שפחותיו‬the people wept) over their family affairs (the ‫׳‬
prohibition of consanguineous marriages); Talk. Num. V..‫עפליי ם‬
735. SifraK’dosh., ch. VIII, Par. 4 (ref. to ‫פני‬, Lev. XX, 5)
'1 ‫ פונה אני מכל ע ס קי וב‬shall leave aU my affairs, and ‫ ;> ) =ניק‬V. 1‫[ ) עו ק‬to be lent,) to toil. Targ. ProV.
busy myself &c., v. ‫ ; ע ס ק‬ib. Ahar6, ch. X, Par. 8; Yalk. XXI, 25 ‫ עפיין‬ed. Lag. (some ed. a. Levita ‫עפיי ץ‬, oorr.
Lev. 619; a. fr.— 2) controversy, dispute, cause. B.Mets. 97'‫׳‬ acc. ; Ext. a. ed. Wil. ‫) צביין‬.
‫ כגון שיש ע' שבועה ביניהן‬when there is a dispute between Af. ‫ אעפי‬to spread, be doubled, thick-branched. Part.
them in which an oath is involved (i. e. when the oath ‫ ;מעפי‬f .‫מעפיא‬. Targ.Hos.IV, 13. Targ. Ez. VI, 13 (h. text
that would have been required, cannot be administered).— ‫ ע ב ת ה‬, v . .(‫עביות‬
PI. as ah. Shebu.31* ‫ שלה שיש עליה ע׳‬Ar. (e d .‫) עסיקין‬
a field the title of which is disputed. Keth. 92'‫ ׳‬sq. ‫יצאו‬ ‫ ע פ י‬, ‫ ע פ י א‬m. (preced.) sprouting, foliage, branches.
‫( ' עליו ע‬e d .'‫ ) עסי‬protests against the title were issued; Targ. Cant. 1 , 16 (fr. Dan. IV, 18. Targ. Ez.XXXI, 3 ‫עפןיה‬
B. Mets. 14* hot. .‫עסי׳‬ Begia (ed. ‫)נופי ה‬.—P I . ‫עפיין‬. Targ. Cant. II, 2 ‫®פי ה א‬.—
V . ‫אופי‬. ‫■״‬ "‫י‬
‫ ק א‬, ‫ ע ם‬/ ‫ ע י‬ch. same, occupation, painstaking; affair,
business; merchandise. Targ. Koh. X, 18 ‫עיסק אורייתא וכ׳‬ ‫עפיאך‬,‫יין‬5 ‫ ע‬, v.‫אפןין‬.
‫עפייץ‬ 1100 ‫עפמו‬

return to her native dust. Ib. ‫' וד!ב ד!עגל‬S the gold dust
‫עפייץ‬,v .■ ■..‫עפי‬
of the calf. Y.B.Mets.TIII, end, 1! ‫ ע׳ ש חיי גי‬black potter’s
‫עפיץ‬, Ah. Za!-. 39% read: .‫עק^ין‬ earth; a. fr.— Gen. K. s. 94 ‫ ק‬1‫( עפרו של יצד‬ed. W il.‫)אפרו‬,
V .‫אפר‬.— PI. ‫עפרו ת‬, constr.‫עפרות‬. Num.-E. 1. 0. (ref. to
‫( עפל‬b. h.) to sioell, rise.—Y. ‫עופל‬. ‫ ו מן דועפר‬, Num. V,
17) [read:] ‫ זחו ע׳ חז חב אשר טחן‬this
H if. ‫ העפיל‬to act rashly, he foolhardy. Sabb. 97” ‫מן‬ refers to the gold dust which he (Moses) made by grind­
‫ המעפילים חו ח‬Ms. m . (v.E abb.D .s. a.1. note; ed .‫)מחיעפילו‬ ing (Deut. IX, 21). Gen. E. s. 26 '‫ שחיו בקי אי ם בע' וה‬they
he was one of the foolhardy (Hum.XIV, 44); Yalk.Num. were experts on the qualities of soil like serpents; a. e.
749 . .‫חמעפילין‬
|j^*l&^ch.same. Targ.Lev.XIV,45. Targ.Prov.VIII,26
‫'פל‬3‫ל‬, V ..‫עופל‬ (h. text ‫ ;)עפרות‬a. fr.—B. Bath. 73'> ‫חו ח שקיל ע׳ ומורח וב׳‬
he took up dust and smelt of it and said, this is the
‫ עפלא‬pr. n. ‘Ofla, name of a gate of Jei'usalem. Targ. road &c. Ib. IB’^ ‫ ע' לפומיח לאיוב‬earth into Job’s mouth
Zeph.’^i, {0 (v .‫ ;)עויפל‬V .‫ עופא‬ii. (stop him)I I b .!? !0 ‫ מאן י חי ב לן טעפריח ררב וב' ’י‬, that
some one would give us some of the dust of Eab and
‫עפעפים‬ m. Du. (b. h.; ‫עפעק‬, piip. of ‫ עפק‬or ‫)עוק‬
Samuel, and we should put it into our eyes! (i. e. we
[10 ings,‫ \־‬eye-lids. Sabb.'‫ מרבה שיער בע‬. . . ‫ פוך‬eye-paint
surely revere the memory of Eab and Samuel, yet we
advances the growth of the eye-lashes; Pesik. ‘Anij‫׳‬a,
differ with them); Ah.Zar.53’’; Hull. 68'’. Snh. 108’’ ‫ו חו ח‬
p. 135”. Ber. 60’’ ‫עפעפי‬, v. .‫תנומה‬
‫ ע' וחוו חרבי‬... we threw dust and it turned into swords; a. fr.
‫^^פ‬ (reduplic. of II) to fly around. Midr. Till, to
PS.XV111,5'‫ אל ת קרי אפפוני אלא עפפוני חצרות טסות וכ‬read m. pi. (preced.) ‫ ע׳ דדחבא‬gold-dust. Targ.
not dfafuni (with ‫ ) א‬but ^dfafuni (with '‫)ע‬, troubles come Job XXVIII, 6 (ed. Bag. ‫עפרותין‬, corr. ace.).
flying over me like birds; Yalk. Sam. 157.
‫ ! ע פ ת ר י ה‬. (preced.) sandy matter in grain. B. Bath.
^3‫(?פ‬v. ‫ עוק‬I) to double, lend, curve. Targ. Is. II, 4; 93’’ ‫ וע' לא‬but sand (as an admixture) need he not accept ?
Mic. i v ‘ 3 ‫( ןיעפפון‬Levita ‫ויעופפון‬, Pol. of ‫ ; עו ק‬h. text Ib .94’‫ רובע ע'לםאחיי‬... ‫ עדשים‬the purchaser of lentils must
‫)כ ת ת‬.—Sabb. 134” ‫לעפפיח‬, Eas'hi, v . 11‫ ע י ק‬. accept one fourth of a ICab of sand for each S’a h ; a. e.
Pa. ‫ עפק‬to double, roll up. Part. pass. ?‫ ; מעפן‬f . ‫מעפפא‬. ‫עפרותין‬ ‫׳‬, v..‫עפרויין‬
Targ. I Kings XIX, 6 '‫ חררא מע‬a rolled up cake (h. text
‫) עגת רצפים‬.—Hull. 51'‫( עוק ומעפק י‬not ‫)ומעופק‬, v . ‫ עיק‬ii. ‫ ע פ ר י א‬pr.n.pl. (v.next w.) ‘Afaraya. Y.Bicc.III, 65'’
‫עפץ‬, V .■ .‫אפץ‬ '‫ שמעון דמע' וב‬Simeon, a native of ‘A. (a Palestinian) has
not been appointed!
5‫ ?'(^ פ‬m. (v. gall-nut. Y. Gitt.11,44’’ top ‫דיוש אין‬
‫ ' בו ע‬untanned ink, v. ‫ מילא‬I. ‫ ע פ ריי ם‬, '‫ח‬ (b. h. ‫ חפרים‬josh. XIX, 19) pr. n. pi.
Afarayim, Sdfarayim (Hafaraim). Men. VIII, 1 (83’’) '‫ע‬
‫ ע פ צ א‬, v . .‫אפצא‬ Bab. ed. (some ed. '‫ ;עפור‬Ms. M. ‫ ; ח פ ריי ם‬Mish. e d .'‫; ח‬
V. Eabb. B. s. a. 1. note). Ib. 85” ‫( תבן א ת ח מכנים לע׳‬Ms.
‫עפר‬, p i . ‫ ע פיי ם‬, V ..‫עופר‬ M .'‫ )לח‬wouldst thou carry straw to ‘A.?; Gen, E. s. 86,
‫עפר‬, Pi. ‫( עי פ ר‬b.h.; denom. of ‫ )עפר‬to cast dust, cover end ‫ ;לעפרים‬Ex. E. s. 9.
with mud. |”1‫ פ‬5^‫ ן‬Targ. Cant. V, 14 '‫ ב ר קן וע‬, read with ed. Lag.
Hithpa.'^&tynto be soiled. Lam.E.introd.(E.Abbahu 6) ‫( ב' זעפרן‬v. iO'i&f) saffron-colored smaragd.
‫ ומתעפרים בעפר‬... ‫ וחם י שנים‬they sleep on the bare earth
and become soiled with dust; ib. to III, 13. ‫ ע ^ ר ־ ת י ם‬pr.n.pl. ‘Efrathayim. Y.Sabb.XIV, 14'’ hot.
'‫ ר' חונייא י ע קב מע‬E. Hunia Jacob of ‘E. (perh. ‫)?עפרןי ם‬.
‫עפר‬ (b. h.; ‫ עפר‬to be thick, cmp. ‫ ; א ב ק‬v. ‫ )ינויפר‬dust,
mud, sand, mortar. Gen. E. s. 14 (ref. to Gen. II, 7) ‫ע' זכר‬ 1 3 ‫^פפ‬, Pi. ‫ עיפצנז‬to grow mouldy, decay. Pes. 16’’; 45’’
‫' ' אדמה נ ק ב ה היוצר מביא ע' זכר וכ‬afar represents the male '‫ הפ ת שעיפשח וב‬bread that is spoiled so as to be unfit for
element, ddamah, the female; the potter takes male dust man to eat &c. Tosef.ib.II(III),4 ‫ שעיפשו או שיבשו‬which
(coarse sand) and female earth (soft clay), in order that have become mouldy or dried up. Tosef. Ter. IX, 10 ‫פת‬
the vessels be strong. Sot. 11,2 ‫ נו טל ע'מ תח תיה‬he(the priest) ‫( שעיפישח‬ed. Zuck.). Tanh. Mick. 7 ‫ עפשח‬. . . ‫ פת‬the bread
takes earth from under it (the marble slab). I b .l 6” ‫מצינו‬ in our vessels has become mouldy. Y. Yoma III,41”bot. ‫לא‬
‫ ' אפר שקרוי ע‬we find that ashes are likewise called 'afar‫׳‬, ‫ חי ת ח מעפשת‬it never grew mouldy; Bab. ib. 38” ‫;מתעפ שת‬
Hull. 88’’; Gen. E. s. 49’’. Ib. ‫ עפר סו ט ה‬the dust used in prepar­ Tosef.’ib. II, 5; Y .Shek.V , 48'’ h o t.'‫ ; מ ת ע‬a. e. " ‘
ing the Water of Jealousy; ‫ ע' כיסוי‬the earth or ashes used Eithpa. ‫ חתעפש‬, Nithpa. ‫ נתעפש‬same, v. supra. Gen.
for covering up the blood at slaughtering (Lev. X yH , 13); E. s. 31 '‫זו וב‬1‫ שלא ירקבו ולא ןתעפנ‬that they (the fruits in
Hum. E. s. 9. Ib. ‫ ואנכי ע' ואפר לא זכתה תחוור‬. . . ‫וכתה‬ the ark) should not rot, or mould, or he disfigured.
‫ לעפרה‬if she is worthy (innocent), let a son descend from
her like Abraham, of whom it is written, ‘And I am dust ‫פ‬5‫עפ‬ ch., Ithpa. ‫ איעפש‬same. Men. 23’’ ‫לכי מיעפצפא‬
and ashes’ (Gen. XVIH, 27); if she is unworthy, let her when the bread is spoilt.
r t■ 1101 ‫עצה‬

■ n m. (b. h.; V. 2 ‫ )עצי‬tree, pole; wood. Esth. E. to m., f. (b.h.; preced.) sad, grkf-slrichen.
V, 12 ‫ לאחר שעשת תעץ‬after having made the gallows. Pes. 119®'‫ מלך בו״ד מהצחץ אותו רע' רב‬a human King grieves
Tam. II, 3, a. fr. ‫ עץ שמן‬pine-wood. G en.E .s.l5 ‫אילן שעצו‬ when he is defeated, hut the Lord &c.; (Midr. Till, to
‫ נאכל וה׳‬a tree whose wood is as fit to eat as its fruit. P 3. IV ‫)כועם‬, v . ‫נ צ ח‬. Ber.5® ‫ מוהר ע׳ ולוק ח ט מ ח‬the seller
Sifra Emor, Par. 12, oh. XVI, v. ‫ ; ענ ק‬a; v. fr.—Pes. 30'‫׳‬ grieves (because he has to part with a dear possession),
‫ עץ פרור‬wooden pot-ladle.—PI. ‫ ;ע צי ם‬constr. ‫עצי‬. Tam. and the buyer is glad; a. e.— FI.‫עצבים‬, )‫ ע צבו ת ; עצבי‬,‫ ע צי׳‬.
1. c . '‫ כל תע' כשרין וכ‬ail kinds of wood are fit for the altar Yoma21'‫׳‬. Ih. 67®; a. e.—Trnsf. (of the fingers of the hand)
pile. Ib. 5 ‫ עצי תאנת‬wood of a fig-tree. E. Hash. II, 3 pressed together,narrow, 0 pp. ‫טיוחק‬. Erub. 3‫>י‬, a. e., v ..‫א מ ח‬
‫ עצי שמן‬, y. supra; a. v. fr.
‫ עצב‬c h .,y . ‫עצב‬.
- ‫■ך‬ ‫ז‬. . ‫״‬
‫ ע צ א‬, ‫ ע צ ת א‬, ' ‫ ע י‬f .= h . ‫עצ ת‬II. Targ.O.Deut.XXXH,
28 (some ed.‫)עיצה‬. Targ.Num.XXXI,16. Targ. Y. II Num.
‫ 'עצב־רן‬m. (h. h. ; preced. wds.) grief, pain, toil. Num.
R. s. 9 (ref. to Prov. v,10, v. ‫לומר שיאכלו בע׳ וה׳ )עצב‬
. ‫עיי‬
X x i V, 14 ‫"; עצת‬a. e.—P l ‫עצתא‬,‫עצן‬, . Targ. Prov. XXII, 20 intimating that they shall eat with toil whatever they
(ed. ■Wil. ‫ עצתא‬sing.). Targ. Y. II Dent. 1. c. (v. ‫)?יטא‬.‫—־‬ may eat (with ref. to Gen. 111,17). Pirke d’R. El. ch.XIV
Esth. R. to 1, 3 ‫( בני עיצתא דילית‬not ‫ )עצתיא‬his coun­ ‫ בעצבון גדולו‬, v . ‫ ; ם ח ק‬a. e.—Pl. ‫עצבונות‬. Midr. Tiu. to P s.
sellers; a. e. XVI, 4 ‫ תרבית ע׳ לבני אדם‬ed. Buh. (missing in 0th. ed.)
thou didst decree many pains unto man (ref. to Gen.
‫ ע צ א‬,v .■ , / .‫עצי‬
Ill, 16, sq.); ib . ‫ תרבי ת ע' לאבות חעולם‬thou didst decree
‫( ע צ ב‬b. h.) 1 ) (0 cut, form, shape,—%) (cmp.‫ מ ת‬a .‫)יגון‬ many troubles unto the patriarchs; ‫תרבית ע׳ לדורו של‬
to cut, grieve, pain. ‫ שמד‬thou didst decree . . . upon the generation of (the
Hadrianic) persecution; Yalk. ib. 667.— [V. next w.].
Pi. ‫ עיצב‬to shape, handle, esp. to straighten an infant’s
body by manipulation. Sabb. XXII, 6 ‫אין מעצבין את תקטן‬ ‫עצבונית‬ f. (preced.) [a stinging plants prob. wild
you must not manipulate a child (on the Sabbath), expl. rose-bush. Gen. B .s. 63'‫( משל לתדם וע' וה‬M att.K.‫;עיצבונות‬
ib. 147'‫ בחומרי שדרה ׳‬straightening the vertebra (v. ‫)לפק‬. some ed. ‫עלבונית‬, corr. acc.) this is like a myrtle and a
Tosef. Kel. B. Mets. II, 9 '‫■ שתוא מעצב עלית וכ‬because■ he rose-bush growing side by side; Yalk. ib. 110; Tanh. Ki
(the surgeon) manipulates children thereon. Thetse 4 .‫עצמוני‬
Eif.^'^'SSk.to grieve. Gen.E. s. 44 (ref. to Ps.CXXXIX,24)
'‫ )ו(לתעציבך וכ‬. . . ‫ אם עתיד‬if it be my destiny to rear
‫עצםת‬,‫עציבוה‬ ! (preced. wds.) ^rie/, sorrow. Ber.
31® '‫ לא מ תוך ע׳ וב‬. . . ‫ אין‬you must not rise for prayer
children who are to grieve thee, it is better that thou
in a mood of grief or in languor ... hut in religious joy.
shouldst lead me in the way of the world (death); (Yalk.
Pes. 117® ‫ מ תוך ע' וה׳‬. . . ‫ אין ת שכינת‬the Divine Presence
Ps. 888 ‫)ול תבעיסך‬.
(holy inspiration) does not rest upon man in moments
Hithpa. ‫ ת תע צב‬, Nithpa. ‫ נתעצב‬to be grieved, mourn. of languor or sadness &c. Hag. s'‫ אין עצי' ל&ני וב' ׳‬there
Snh. 38'‫ שמח בתורתו ונ' ב מי ת תו ׳‬he rejoiced over his (R. is no sadness before the Lord, for it is written (IChr.
‘Akiba’s) learning, and mourned over his death (predestin­ XVI, 27) &c.; Yalk. Jer. 292.
ed martyrdom).
‫ עצה‬I f. (h.h.; V. 1 (‫ )עץ‬trees, plantation. Y. Sahh.
‫ ע צ ב‬ch.same; (intr.) to be grieved. Targ.Ps.XXXrV ,6 I ll, 6®V‫׳‬Y. Suoc. I, end, 52® ‫ תתיר ע׳ שבים‬allowed the
( v . ‫' ח ס ד‬ll).—Par(, pass. ‫עצב‬, ‫ ; ע צי ב‬f. ‫ ; ע צי ב א‬pi . ‫עציבי‬ carrying of things on the Sabbath from trees in the water
grieved, sad. Targ. Esth. IV, 1; Targ. Y. Ex. XII, 31 '‫קל ע‬ (on an island) to the water and vice versa (cmp. Erub. 67'‫׳‬
the voice of a mourner.-—Bets. 16'‫ חזיי ת רהות ע' ׳‬he saw ‫ ;) סלע שבים‬Y. Emh. VIII, end, 25'2—.‫ )׳‬pea-stalks. Sabb.
that he looked down-hearted; ‫ אמאי עציבת‬why art thou VII, 4, expi. ib. 76® ‫תבן של מיני קיטניות‬. Ohoi. x v iii, 2,
grieved? Taan. 25®. Ib. 22® '‫ מברחינן ע‬, v. ‫ ; בדותא‬a. fr. contrad. to .‫ק ש‬
Ithpe.'T%'Sfit to be grieved. Ber. 31® ‫ ואעציבו‬and they
grew sad; Yalk. Ps. 881 '?.‫ו אי‬
‫ עצה‬II ;
f.(b .h . y^)counsel,advice,plan,consultation,
council. Gen. E. s. 74 '‫ נוטלין ע‬they hold council, v .‫ רוו ח‬.

‫ ע צ ב‬m. (b. h .; 1 ‫ )עצב‬form, esp. idol. PI. ‫עצבים‬. Sot. 11® (ref. to Ex. 1 ,1 0 ) ‫ תו א ת ת חיל בע' ת ח ל ת‬he was the
Sifra K’dosh., b e g . ‫ ע' על שם שנעשו פרקים פר קים‬idols are first to propose (the destruction of Israel). Ib. ‫שלשת היו‬
called‘forms’, because they are made limb by lim b; Mekh. ‫ ' ב או ת ה ע‬three men took part in that consultation. Meg.
Mishp. s. 20; Ah. d’E. N. ch. XXXIV.—Snh. OS'‫ועושין דמות ׳‬ 12 '‫ ניטלת ע׳ ממנו ׳‬counsel (legal wisdom) has been taken
‫( עצביהם‬not ‫עצבי ם‬, v. Eabb. D. S. a. 1. n otel) they made away from us. S o t.! ! ‫ שפנה מעצת מרגלים יי‬he turned away
ah image o f their (the rich men’s) figures; Yalk.Hos.629. from the council of the spies. Gitt. 58®, a. e. ‫אם א ת ת שומע‬
‫ לעצתי‬if thou wouldst listen to my advice. Tanh. Haaz. 8
‫ ע צ ב‬m. (h. h.; 'S&'S 2) trouble, toil; that which is '‫ ובעצתי אל וב‬and if you follow my advice, do not risk
acquired through toil.—PI. ‫נבים‬£‫ע‬. Num. E. s. 9 (ref. to your life for her. B. Bath. 118®, a. fr. ‫ע׳ טובה קמ שמע לן‬
‫ו ע צ בי ך‬, Prov. v ,1 0 ) ‫( אין עצביך אלא בנים‬ed.W ii. ‫) עציב ת וב׳‬ good advice is meant by it (not a law); a .fr.—PI. ‫עצות‬.
‘thy toils’ means thy children (■with ref. to Gen. I ll, 16) ; Kidd. 80•‫( ׳‬in Ohald. diet.), v. ‫עוץ‬. Midr. Till, to Ps. I, 3
‫‘ ע׳ זו יגיעת ה אר ץ‬thy toils’ means painful labor in the ^‫ שתי ת יועץ ע׳ ו מתקיימו ת וה‬who suggested plans which
field (with ref. to ib. 17). were executed, and which turned out well; a. e.
139
‫עצה‬ 1102

‫עצה‬
T •» ch.,‫ ׳‬V. ‫עצא‬.
T••
'‫ הפד! ע׳ בגדון וב‬the root ‫ עצר‬applies to closure of the
mouth, of the throat &0.—‫( עצירת געומים‬v. Deut. XI, 17)
‫ עצה‬m. (b. h.; V. ‫ )עצי‬backbone, spine. Sifra Vayikra, closing up the heavens so as to withhold the rain, drought,
N’dah., Par. 14, ch. XIX (ref. to Lev. IV, 9) ‫יכנס לפנים מן‬ Sifrd Deut. 43; Yalk. ib. 867. — 2) locking up, detention.
‫ תע׳‬he must go inside of the backbone, i. e. cut off a Sifr^Num. 151; Talk.ih. 782 (ref. to ‫עצרת‬, Nam. XXIX, 35)
portion of the spine; Yalk. Lev. 462. ‫ אין ע'אלא כניס ת‬the root ‫ עצר‬has the meaning of detention
(by ref. to Jer. XXXVI, 5).
‫עצה‬, V..‫עצי‬
m th p a . ‫תתעצל‬, Nithpa.‫( נתעצל‬b. h. N if. ; v . ‫; עצל‬
‫ררתא‬:?‫ אצוותא =ע‬. Targ. Y. Num. XV, 20, sq.; a. e. cmp. b. h. ‫ )אצל‬to withdraw one’s self, shirk the trouble
(interoh. with .(‫א׳‬ of; to be careless, slothful; to consider one’s self exempt.
‫ עצום‬m. (b h.; Oiy) strong, mighiy. P f.‫עצומים‬. Lam. Tam. II, 2 '‫ מימיו לא נ׳ תכ תן מלתוציא וב‬never did a priest
shirk the labor of carrying out the ashes. Lev. B. s. 19
B. to iiiT 4, V . ’ " .‫עיצום‬
(ref. to ‫בעצלתים‬, K o h .x ,1 8 ) ‫ע״י כותאדס תו ת מתעצל מלכסות‬
‫עצום‬, V. .‫עיצום‬ ‫' ו כ‬because that man considers himself exempt fi-om cover­
ing his head as it is proper to do,he contracts rheumatism;
‫) עצם( ל ע צ ו מ ה‬jjossessio».-P /.‫עצומות‬. Yalk. Gen. 111,
'‫ ע׳יי עזתאעזת תזו מתעצלת וכ‬because that woman is too
V .■ .‫עצם‬
careless (of chastity) to cover herself &c. Ib. ‫ע״י שנתעצלו‬
‫עצוצא‬,
T -• V. ‫ז־א•צ י■ז־צ א‬.
‫ מלתנות וכ׳‬. . . because the Israelites shrank from encamp­
ing in discord. Y.B.K am .IX ,end,7‫נתעצלו ולא ת ק רי כו תו*׳‬
‫ר‬1‫עצ‬,‫עציורא‬ m. (‫ר‬:‫ )עצ‬wine- or oil-presser. Targ. they were slothful and failed to offer it up; a. fr.
XLfx,
y . i Gem 11 (not ‫עצור‬,‫)ע׳‬.—PI.‫ע צויין‬,‫ע צורי‬. Targ.
Is. XVI, 10 (v. ‫)עיצורא‬.‫—׳‬B.Bath. 25*’ '‫ תנ ך ע‬those pressers ‫עצל‬, ch., Ithpa, ‫ איעצל‬same. Pes. 85» ‫לאתי ל<ניעצולי‬
(of poppy-oil). ‫( בי ת‬not ‫ )לעיצולי‬one might be slothful about it (and
fail to use the sacrifice up in due time).
,‫עצור‬,‫עצוךא‬, v. sub .‫עיצ׳‬
.‫עצורי‬,‫עצרי‬ ‫עצל‬ m. (b. h.; cmp. ‫[ )אצל‬standing aside,] slow;
sluggard; lazy. Deut.B. s.5 ‫ ל ל מ ד ל ע׳וכ׳‬...‫ מת ר א ת‬what
‫עצרתא‬,
TT ; - ^ ‫ו ו ת א‬T‫ ־א;צ‬.
T
reason had Solomon to make the sluggard learn from
the ant (Prov. VI, 6)?; a. e.— PI. ‫עצלים‬, ‫עצלין‬, ‫ עצי׳‬. Pes.
1 ‫עצי‬,‫עצא‬,‫ )עצה‬to press, squeeze; to oppress, esp. 85“ ‫ עצלי כ תונת‬the negligent among the priests (opp.‫ תיר‬t);
(= h . ‫ )עשק‬to tvithhold iohat is due to a neighbor. Targ. a. e.—Fem. ‫ ; ע צל ת‬p i. ‫ ע צלו ת‬,‫ ע צי׳‬. y . ih. 1 ,27‫ ״‬hot. ‫תנשים‬
y . Lev. V, 23. Targ. Y. II ih. 21 ‫ עצת‬some ed. (not '‫)ע‬. ‫ ע' תן‬women are slow (0p p ..(‫וריו‬
T a rg .y .II Deut.XXIV,14; a.e.—Part.pass. ‫עצי‬, p l.^ l;^ .
Targ. Y. ib.XXVIII,29.—2) to behard,dry; sapless. Part, ‫עצלות‬ !. (b. h .; preced.) laziness, indolence. Talk.
p i.‫עצ^ין‬. Targ. Y. II Num. XIII, 20 (21). Nam. 72b; Pes. 66“ ‫ ע׳ ט תי ת ת בכם וכ׳‬. . . ‫ מי גרם‬what is
the cause that I had to come from Babylonia and be
‫עציא‬ m. (preced.) withholding, that which is withheld appointed your chief? Your indolence, which prevented
(h. ‫)עו שק‬. Targ. Y. Lev. V, 23 (not .(‫עציא‬ you from waiting upon the two greatest men of the
‫עציבה‬ f . (‫ )עצב‬sadness, use o f the root ‫עצב‬. Gen. B.
generation. I b .ll7 “;Ber.31“, v .‫ ;עצבו ת‬a.fr.—Y.Kil.VIII,
31' (of an animal tied by the side of a harnessed animal)
s. 27; s. 32 ‫ אין ע׳ אלא אבלות‬the root ‫( עצב‬Gen. VI, 6) means
‫ זת נושא עצלותו של זת וכ׳‬this one carries the sluggishness
mourning. Num. B. s. 9, v. .‫ב‬:^‫ע‬
of the other, i. e. when one is sluggish, the other has to
‫'עציבוה‬, V..‫עצבות‬ carry the heavier load.
.‫ ע צ י ל ־‬, ^ . ‫ע צ ל‬ ‫ ע צ ל ן‬m. (preced.) laggard.— PI. ‫נלנין‬£‫ע‬. Succ. 27'’
‫'(עציו‬m .(‫ע צ ץ‬, v.‫ייצא‬S‫ )א‬a common earthen wsseZ(used ‫( משבת אני את תע' וב׳‬for once) I praise the laggards,
for refuse). Keth. Ill, 4 ‫ תאונס שותת בעציצו‬the ravisher because they do not leave their homes on a festive day.
must drink out of the offensive vessel he has chosen, expl. Tosef. Pes. I l l (IV), 11 ‫( כ ת ע׳‬Var. ‫ )עצלין‬the group of
ib. 5 ‫ אפי׳ תיא חיגרת וכ׳‬he must marry the woman, even laggards (coming late for the Passover sacrifice).—Jdsm.
if she be lame &c.—Esp. flower-pot. Dem. V, 10 ‫ע׳ נקוב‬ ‫עצלנית‬. Pes.65“ ‫ כ ת ע׳‬, v.supra.—P f.‫עצלניות‬. Gen. B. s.45;
‫ וכ׳‬that which grows in a perforated pot (placed in the Deut. B. s. 6.
ground) is legally like that which grows in the ground
itself. Men. 70“ ‫ ע׳ שאינו נ קוב‬a pot without a hole. Kil.
‫עצם‬ (b. h.) 1) to press; to close (the eyes). Yalk. Is.
304 ‫ צם עיניו כשעומדות וכ׳‬i ‫ זת תע‬he who closes his eyes
VII, 8 ; a. tr.—Pl. ‫נים‬£‫עצי‬. y . ib. end, 31“ when (he sees) Israelitish girls stand washing. Sifra
‫עציץ‬, ‫עציצא‬ ch. same. Y. Snh.X,29“ hot. ‫א שכת תד‬ K’dosh., Par. 3, ch. VII ‫ן ע צו ם‬, V. infra.—2) [to be com­
‫ ע׳‬he found a pot (Midr. Sam. ch. XXVI ‫ ; )חר ש‬y. .‫ניצא‬£‫א‬ pressed, hard,] to he strong, v . ‫ עצום‬a .3—.‫( )עצם‬denom. of
‫ )עצם‬to acquire, possess. Gen. B. s. 64 ‫שעצמת‬, v. ‫עצם‬.
‫ עצירה‬f. (1 (‫ )עצר‬closing up, obstruction of orifices, Hif. ‫ תעצים‬to close (the eyes). Kidd. 32•’ ‫יכול יעצים‬
V. ‫עיצור‬. Gen. B. s. 52 end (ref. to Gen. XX, 18) ‫נאמר ע׳‬ ‫ עיניו וכ׳‬perhaps a man might think, he will close his eyes
‫עצם‬ 1103 ‫עצרה‬

and pretend not to see him (the old man); Yalk. Lev. on this (the eighth day) one is prohibited to leave, so is
617; Sifra 1. c . ‫יעצום‬. Sabb. XXHI, 5 ‫מעצים‬, V ,‫עמץ‬. one on this (the first day). Sifre Dent. 135 (ref. to !‫עצרו‬,
P i. ‫ עיצם‬to close (a dead body’s eyes), v. ‫עמץ‬. Dent. XVI, 8) '‫' כל וב‬9 ‫ יכול י ח א אדט‬from this you might
M ith p a . ‫חתעצם‬, N ith p a .1 ‫ ) נתעצם‬to be closed, v . — infer that one must be confined the whole day in the
2) to be headstrong towards one another. Snh. 31'’ ‫שנים‬ sohoolhouse (for religious exercises). Ib. &]‫' א‬9 ‫מד! שביעי‬
‫ שנתעצמו בדי) ו ש‬if both parties to a law-suit are stubborn, ‫ ט שי ע׳‬as the seventh day is under resti'ictions (as to
one saying, let us go to law here, and the other saying, week-day labor), so is the sixth day (i. e. the days inter­
let us go to the circuit court.— 3) v. 3 ‫ )עיצוב‬to fortify vening between the first and the seventh day); !‫אי מד‬
each other, i. e. to enter an agreement with the condition ‫' מכל מלאכד! וכ׳‬9 ‫ שביעי‬you might infer from this that
of forfeiture. Tosef. B. Mets. 1 ,16 ‫שנים שנתעצמו זח בדח‬ as the seventh day is under restriction as regards all sorts
‫ ' ואמר וב‬if two made an agreement wherein one said, if of labor (even work of necessity), so is the sixth; Hag.
I do not come &c. 18» ‫' וב׳‬9 !‫ ימיב‬. . . !‫ ד!שביעי ע׳ בכל מלאכד‬the seventh day
is under a general restriction, but the six days are not;
‫עצם‬ m .(b.h.; preced.)[strength,) 1) bone. Tosef.Sabb.
Yaik.Deut.904; ib. 907. Hull. 67® ‫' ככלים‬9 )!‫ שד‬... ‫בריות‬
VII (V ill), 21 ‫ עמד ע' בגרונו‬if a bone sticks in one’s wells, pits and caves, the waters of which are restrained
throat; Sabb. 67®. Pes. VII, 11 '‫ ח שובי א ת חע' וב‬he who as in vessels; Talk. Lev. 537 ‫ בכלים‬. . . ‫( עצירים‬oorr.
breaks a bone of the Passover sacrifice. Ib. 12 ‫שאי) בו‬ aoc.); a. fr.
‫ ' משום שבירת חע‬because the prohibition to break a bone N if.'W i to be detained; to be gathered together. Pesik. R.
does not apply to it; a. v. fr.— PI. ‫עצמות‬. Ib. 10 . lb. VIII ,8 1. c .'‫ כל ומ) שישראל נעציין וב‬as long as Israel holds festive
'9 ‫ ו ח מלק ט לו‬he who has the bones (of a parent) collected, gatherings in synagogues and sohoolhouses, the Lord looks
V. ‫ ; ל ק ט‬a. V. fr.—2) substance, essence, self (v.WT9). Ab.
up &0. (v. supra); Pesik. 1.0.®‫( מעצרין‬Pi.). Yalk. Hum. 782
1 ,14 ‫ וכשאני לעצמי וש‬and if I am (I care) for myself
(ref. toonly,
‫עצרת‬, v. supra) ‫ למת נעצרו עיר יום א ח י‬why are
what am I ? Ib. II, 13 ‫ אל ת חי רשע בפני עצמף‬be no t a wicked they detained one more day? Taan.7** )‫ תגשמים נעצרי‬the
man in thine own sight (despair not of thyself). Ber. 43®; rains are withheld. Ib. 8® '‫ ת שמים נ ע ציין מלתוריד וכ‬the
Tosef. ib. IV, 8 ‫ כל אחד ואחד מברך לעצמו‬each says the heavens are locked up so as not to let down rain &c.; a. fr.
blessing for himself. Zeb. VIII, 10 ‫ כ שחוא בעצמו‬when it P i. 1 ‫ )עצר‬to hold festive gatherings. Pesik. 1. c., v.
(the addition to, or the diminution from the prescribed supra.— 2) to detain, heep off. 8000. 37 '"‫כדי לעצר רוחות וכ‬
action) stands by itself (is clearly visible); R. Hash. 28'’; in order to keep off evil winds &0. (v. supra).
Erub. 100®. Sifre Deut. 19 ‫צמי אני וש‬:‫ לא מע‬I did not say
that of my own accord (as my idea), but at the com­ ‫ ע צ ר‬ch. 1) to press, squeeze. Targ. Jud. VI, 38. Targ.
mand of God. Num. R. s. 20; Tanh. Bal. 13 ‫בק ש לילך‬ Glen, x ij, 11 (0 . ed. Vien. ‫עצרי ת‬, Pa.)■, a. fr.— Y. Sabb.
‫ לעצמו וש‬he wanted to go to him self (go hom e); a. v. fr.— X V II,16‫ יי‬top; Y. Bets. I, ‫ ייסס‬bot., v. 2—.(‫ )יי ר א‬to keep
PI. constr.‫עצמי‬. Sifre Deut. 16 ‫ עצמיכם וש‬. . . ‫ לשעבר‬in the back, save. Y. Taan. I ll, OB'! top '‫ עצור וכ‬, v. .‫גולתא‬
past you were your own masters, now you are servants and ‫ ע צ ר‬m .= ‫עצור‬. Targ.Am,1x,13 )‫( ע' ענבי‬not .(‫עצר‬,‫עצר‬
subjects of the community; a,.fv.—3)substance,tvealth,esp.
live slock. Yalk. Gen.l 11 (ref. to ‫ועבקח‬, Gen.XXVI,14)!‫ועברי‬ ‫ ע צ ר א‬m. (preced. wds.) wine-press, vat.—■PL ‫עצרי‬.
‫ כ תיב אם אי) אדם נעשח כעבד לעצמו וש‬it may be read ‘and B. Mets. 86'’ '9 1‫ ביני‬. . . ‫ גתא‬a black hen . . . that moves
he shall serve it’, unless a man become like a slave to about among the vats. B. Kam. 27'’ '‫( קינ א דע‬not ‫)דעצרא‬
his stock, he does not own it; Gen.R. s. 64 ‫כמו עבד לעבדו‬ a corner near the wine-presses.
(read ‫ ;ל עצמו‬cmp. Snh. 58*‫)׳‬.— PI. as ab. Gen. R. 1. c. (ref. ‫ ע צ ו ־ א‬m. (preced. wds.) juice. Glitt.69'’ Ar., v. .‫איצרא‬
to ‫ עצמת ממנו‬, G e n .x x v 1 ,1 6 ) ‫' שעצמת ממנו חי ח‬9 )‫כל אות‬
‫ ל ך‬all these possessions (herds and flocks) which thou ‫ *'^ ע צ‬pr. n. m. ‘A tsri. B. Bath. 174'’ (Ms. M. ‫;)עצורי‬
hast obtained, are they not from us?; Yalk. 1. o. .‫עצומות‬ Arakh. 23® '.‫מ שח ב י ע‬

‫ *עצמרכי‬m. (‫[ )עצם‬bony,] name of a thorny plant, ‫! ע צ י ה‬. (b. h.; ‫ )עצר‬detention, gathering, esp. a festive
V. ’ ' ’.‫עצכוני ת‬ gathering for the conclusion o f a festive season, con-
eluding feast•, ‫ ע' ט ל חג‬the concluding feast of the Succoth
‫עצר‬ (b. h.; cmp. ‫[ )אצר‬to press,) to closeup; to detain; festival (Num. XXIX, 35); ‫ ע' של &םח‬the concluding feast
to ward off; to gather, store away. Succ. 38® ‫עוצרת רוחות‬ of the Passover festival i. e. the Feast o f Weeks, Pentecost.
‫ רש‬wards off evil winds and dews (v. infra). Num. R. s. 19 Pesik. Bayom, p. 193® ‫ כשם טע׳‬. . . ‫ראויח חי ת ח ע' של חג‬
‫ ועצרו‬. . . ‫ חי א ך יכול‬how could the angel of death strike ‫ ' ט ל פס ח וב‬by right the concluding feast of the Succoth
a man that had stood up against the angel of death and Festival was to have been fifty days after (the first day
warded him off? (ref. to Num.XVII, 13). Sifr6 Num. 151; of Succoth) as the concluding feast of Passover is &c.;
Yalk. ib. 782 (ref. to ‫ ע צי ת‬, Num. XXIX, 35) ‫ע ציו חכ תוב‬ Cant. R. to VII, 2; a. e.—In g en .'‫ ע‬f., (sub. ‫ )יום‬m. Feast
‫ מלצאת‬the Scripture keeps him (the pilgrim) from leaving o f Weeks, Pentecost. Pesik. 1. c., p. 190'’ ‘9 )‫ ב סיו‬in the
(Jerusalem, on the eighth day). Pesik. R. (ed. Fr.) addit. month of Sivan is the Feast of Weeks. Hag. 11,4 9‘ ‫שחל‬
8.4; Pesik. Bayom, p. 193'’ ‫ חק״בח עוצר דש‬the Lord locks ‫ ' לחיו ת וב‬if the Feast of Weeks occurs on a Friday. Ib.
his Presence up with them, v.infra. Ab.Zar,7!®‫עול ת ח תי‬ ‫ ע' אחר ח שבת‬. . . ‫ שלא לקיי ם‬to oppose those who say
‫לעוצר‬, v .‫ ;עלל‬a.fr.—Part.pass.‫ ;עצור‬f . ‫ ;עצורח‬p i . ,‫עצורים‬ that the Feast of Weeks must be observed on the day
‫( עצורות ;עצורי‬. Sifre 1. c . ‫ מ ח ז ח ש'מלצאת אק זח ע׳ ו ש‬as after the Sabbath (after seven complete weeks from
189*
‫ע צי־ ח א‬ 1104 ‫עקד‬

Passover, beginning with the first Sunday); Men. 65“. come from,the posteriors, Bashi (Tosaf.: the heel).—
Ib.**; a. V. fr. 3) rear-guard. Sot. VIII, 6 (44‫( עקבו טזל עם ף‬Y. a. Bal).
ed. ‫ ) עקיבו‬the rear of the people.— PI. ‫עקבים‬, ‫ עקבין‬.
1 ‫ ע צ ר ה א‬ch. same. Feast of WbeSs. Targ. 0 . Hum. Snh. 108*' ‫ הוא מביא לכם מבין עקבי רגליכם‬he will br^g
XXVIII, 26' ‫( בעצרתכין‬ed. v ie n .'‫ ;בע;ן!ךתי‬y . '‫ ;בע צר תי‬h. you (the flood) from under your heels. Tanh. Ekeb 1
text ‫)ב שבע תיכם‬. Targ. 11 E s th .iii , 8 '‫ יומא דע‬.—Pes. 42*’;
‫ ומטליכין אוהן ת ה ה עקביהן‬. . . ‫ מצות‬minor laws which
Sabb. 110“, V. ‫רב הא‬. Pes. 68*’; a. fr.
people disregard and throw under their heels. Naz. 22*’
1 1 ‫ ע צ ר ה א‬f. (‫ )עצר‬vat. Targ. Esth. I, 10. ‫ הריגי נוירה בעיקבךןז‬I will be a Nazarite following thy
heels (example); ‫ הריני ב עי ק ביך‬I will follow thy example;
‫ ת א‬T‫ ע• צ‬, y . ‫עצא‬.
T■•
■ a. e.—‫ עקבות‬foot-steps. Sot. IX, 15 (49*’) (in Chald. diet.)
‫( בע׳ מטויהא‬borrowed fr. Ps.LXXXIX, 52) in the footsteps
‫ ע צ ת א‬m. (v. ‫ )עצי‬oppressor. Targ. Prov. XVI, 33, of (events paving the way to) the Messiah.— [Snh. 1 . 0.
V. ’ ' ]‫ענתא‬ ‫ ועקב טומו‬, v. .[‫עקוב‬
‫ ע ד ן א‬f. (P’S) trouble, distress. Targ. Is. XXX, 6. Targ.
‫ ע נ ן ב‬m. (b. h.; preced.) rear, consequence■, (conj.) in
P r o v .^ 1 1 1 ,2 7 . T arg.Y .ii Num.x11,12 ‫הרת עמנא בעקנא‬
consequence of-, (homilet.) end, future world. Deut. E. s. 3
she was with us in (shared) our trouble; a. e.—Snh. 26“ (play on ‫עקב‬, Dent. VII, 12 ) ‫( אבל עוכרן בע׳ אני וב׳‬not
‫ דא ע׳‬that is the trouble (that thou callest them wicked).— ‫ )שכרו‬but their full reward I shall give you in the end
p ‫ן‬.‫ ע קן‬. Targ. 0 . Lev.X,19 ‫ ע׳‬. . . ‫( וערען‬v.Berl.Targ. 0 . II, (after death); Yalk. ib. 847 ‫ שכר הקרן בע' ו ם‬. Deut. E. 1. c.
p.34).—Snh. 11“ ‫ וע' סגיאן עתידן וכ׳‬and great troubles are '1 ‫ אני מייסר אתכם עד הע‬shall try you to the end (of j’our
destined to come over the world; Tosef. Sot. XIII, 4 ‫ע׳‬ lives); '‫ עד הע‬. . . ‫ עד שתשמרו‬until you shall observe my
‫( סגיאין‬corr.aoo.; Var.‫ ;) ע'רבר בן‬C an t.E .toV lII,9;a.e.— commandments to the end.
V. ‫ עק ת א‬.—Y. B. Kam. X, 7“ top ‫( בר נש דעקין‬maso. form)
a man of troubles (a very poor man). Midr. Tiil. to Ps. ‫ ע כ ן ב‬ch., v. next w.
XVHI, 5 ‫( עקיא‬ed. Bub. ‫)עקתא‬, v . ‫ פני‬ii.
‫ ע כ ן ב א‬, ‫ ע י ׳‬ch. —l) = h. ‫עקב‬, curve. Targ.Y.Gen.
‫ ע נ ן א‬, V ..‫ע קי‬ X L ix , 17; a.fr.—Cant. E. to V, 16 ‫כד אתא מיתלי ע' מן‬
‫ ארעא‬when he (Abraham) began to lift his heel from the
‫( ע ק ב‬b. h.; denom. of 1 (‫ ) ע ק ב‬to trace, follow, Shebu. ground (from the time he attempted to walk).—P (.,‫עקבין‬
47*> ‫ עו קב אחר נואק‬,.v . ‫נ אק‬. Macc. 10“ (expl. ‫ ע ק ב ה‬, Hos. ‫עקבי‬, '‫עי‬. Targ. Y. I Gen. Ill, 15. Targ. Is. X, 32.—Hull.
VI, 8) ‫ שהיו עוקבין להרוג וכ׳‬they followed up (their 52^ ‫ ע' דגפי‬the curved ends of the wings (whe 1‫־‬e they
victims) to commit murder; Yalk. Hos. 523; Yalk. Josh.
are attached to the body).—2) (v. preced.) end, futvure.
30; Yalk. Num. 787.—2) to go beyond, supersede•, (b. h. Targ. Y. I Gen. 1. c .; Targ. Y. II ib. ‫( עקב‬constr.).
to supplant). Sot. 16“ ‫בשלשה מקימות ה לכ ה עוקב ת מקרא‬
in three instances the practice goes beyond the Biblical m. (preced.)=h. ‫עקב‬, co«seg‫׳‬Mewce. Targ. Prov.
text (Ar. V ar.‫ עוק מ ת‬,‫) עו קפ ת‬, ib . ‫כי ק א ח שיב עוקבת ועוקרת‬ XXII,^4' (M s.' .(‫עקיבא‬
‫ 'וכ‬he (E. Joh.) counts such cases only where the practice
‫ ע נ ן ב א‬/ ‫ ע ק י‬. m. 1) V. preced.—2) (preced. wds.) last,
goes beyond and overthrows (the text), whereas in this
late.~Pl.'p':rp;s ‘, ‫עקי׳‬. , Lev. E. s. 12 ‫אילין דעללין להנותא‬
case ‫ עוקבת ומוספת‬the practice goes beyond and adds to
‫ ' קרמאין ונפקין ע‬Ar. (ed . ‫ ונפיק ב תראי‬. . . ‫ זה‬, incorr.) those
(the text).
who enter the wine shop the first and leave it the last.
‫ ע ק ב‬ch.. P a .‫ עקב‬to trace, espy. Targ.Prov.XXIII,30 ‫ ? ; ן ב ד י‬f. (preced. wds.) remnant‫׳‬, ‫ינקבת יין‬, '‫ עקי‬sedi­
‫ מעקבין‬ed. Lag. (ed;■Wil. 0 ;‫מעקבי‬th .ed.‫ מעקפ א‬, eorr.aoc.). ment; V. !. ‫?כבר ־‬.
‫( עקב‬b. h . ; ‫עקב‬, cmp. ‫עכב‬, to be curved) 1) heel. Y. ‫ ע כ ן ב י א‬pr.n.m. 'Ahahia, name of a Tannai. Ber. 19“.
Ber. 1, 2' top; Sabb. 62*’, v. ‫גורל‬. Deut. E. s. 3 ‫אני דורך‬ Eduy. V, 6 ; a. fr.
1 ‫ בעקב רגלי‬... ‫ גי ת ה‬shall tread Edom’s vat with the heel
of my foot (v. Is. L X iii, 1 sq.)‫־‬. Y e b .x i i ,! ‫סנדל שיש לו ע׳‬ ‫( ע כ ן ד‬b. h.) \to bend•, cmp.1 [,‫ )הפת‬to tie hand to foot,
a sandal which has a sole with a covering for the heel. contrad. to ‫( כפת‬v. infra). Gen. E.s.56 ‫כל מה שהיה אברהם‬
Gen.E. s. 22 ‫ מתלא בעקיבו‬swinging his heel (dandy-like); ‫ הקב״ה כופת וכ‬. . . ‫ ' אבינו עוקר‬as Abraham was tying his
Yalk.Prov.961 ‫{ מתל ה בעקיביו‬pi.). Zeb. V1,3 (63*>)‫יורדין‬ son here below, so the Lord bound &c. Lev. E. s. 2;
‫( על הע׳‬Mlsh. e d .'‫ חוזרים לע‬, v. Eabb. D. S. a. 1. note 200); a. fr.—Part. pass. ‫עקוד‬. Sabb. V, 3 ‫ ל א ע' ולא רגול‬, expl.
Suoo. 48*’ ‫ הוזרין על הע׳‬they turn around on their heels, ib. 54“ '‫' ע' עקידת יד ורגל כי צ ח ק וכ‬akud refers to tying
i. e. go back the same way. Yalk. Jer. 272 '‫ דשו בע‬trod foreleg to hindleg like the tying of Isaac &0,, ragul
with the heel, i. e. ignored it wilfully. Midr. Till, to Ps. refers to bending the forefoot upward and tying it to
IV, 7; ‫ שוק‬II. Ib. to Ps. XCII, v. ‫ שוק‬I; a.fr.—2) (cmp. the foreleg; Y.ib.V,!*‫ ־‬b ot. ‫ ; ע׳ בידו אחת‬Tosef.ib.IV(V),3
‫ )עגב ה‬haunch with thigh, posteriors. Ned. 20“ ‫ה מס תכל‬ (v. Var. ed. Zuck.); a.e.— 2) (denom. of ‫ )עקיר ה‬to sacrifice.
‫ ב ע ק ב ה של א שה‬, expl. ib. ‫במקום ק טנופ ת שהוא מכוון כנגד‬ E. Hash. 16“ ‫ כאילו עקרתם וכ׳‬as if you offered yourselves,
‫( 'ע‬Ar. ‫ ) במקום התורפה‬he who gazes at the posteriors V. ‫ עקיר ה‬. Lev. E. s. 36 (play on ‫כפת‬, Lev. XXIII, 40) ‫זה‬
which correspond (in shape and position) to thd heel. ‫ י צ ח ק שהיה כפות ועקוד *וכ‬/ this typifles Isaac, who was
Naz. 51® ‫ ר קב הבא מן הע׳‬decayed matter that seems to tied and offered up on the altar; a.e•,—Gitt.57*’ !‫אתה עקךר‬
‫עסד‬ 1165

'‫ מזבח אהד ואני עקרמי וה‬thou (Abrahani) hast put up


‫ ע ק ר ר‬, V.. . . .‫ן?ר‬5‫עי‬
one altar, but I have put up seven altars (offered seven
martyred sons). ‫ עקיונ‬1, (‫)עקינצ‬, '‫*^בן ע‬ pr. ‫ ״‬. m. sen^Aimh,
Nif. ‫ נעקר‬to be tied; to be put on the altar. Gen. E. (^Ahish). Koh. E. to II, 9 (perhaps to he read ‫ קיעז‬p ‫)עזאול‬.
1. c. ‫ זה לעקוד וזה ליעקד‬the one (ready) to sacrifice, the
other to be sacrificed. Pirk 6 d’E. El. ch. XXXI; Yalk. m. (‫ז‬2‫[ )ער)צ‬crooked, crafty,‫’ ]י‬alosh, a thing
Gen. 101 '‫ ה אב מעקיד בכל לב והבן נ' וב‬the father offering believed to prevent (or absorb) rain. Snh. 108*’ ‫ואמלי‬
with a whole heart, and the son offering himself with a ‫ לד! ע׳ שמו‬Ar. (ed. ‫ ;ע^;ש‬Ms. F. ‫עי־פןש‬, v. Eabb. D. S. a. L
whole heart. Ib . ‫ שהוא אדם ובן אדם ונ' וב׳‬. ‫ רחם‬have pity note 70) and some say, its name is 'a., v. - ‫ ; ע קי‬Yalk. Job
on Isaac who is a human being, son of a human being, 906 ‫עקש‬. \ ’
and is being offered before thee like a dumb beast; a. fr.
f. (preced.) crooked, bent.—Plni&p'S. Meg.
Hif. ‫ )\ העקיד‬to tie (foreleg to hindleg). Tam. IT, 1
24‫יי‬, v.’'d'ips.
(30‫ אלא מעקירין או תו)׳י‬. . . ‫( לא היו כו&תין‬Mish. e d .‫מעקדין‬
Pi.) they did not bind the lamb (all feet together), but (v. ‫ )עוק‬to press, narrow in, embarrass. Gen. E.
tied it, expi. ib. oi*‫ יד ורגל כעקירת וב׳ ׳‬, v. supra.— 2) to s. 49 ‫( מן דהרה המי ה הי א עקהא דהרה ע^י לי ה‬not ‫)מאן‬
put on the altar. Besik. Ahar6, p. 170*>.‫והעקילו ע״ג המזבח‬ when he saw the dilemma in which he (Abraham) had
and laid him tied on the altar; a. e. placed him.
Pi• 'll?? same, v. supra.
‫ע^יב־‬, v .d p s.
‫ עקד‬ch. 1) same, (0 fie; to offer. Targ. O. Gen. XXII, 9.
m) 1 ) last, late, v. 2—.‫ )ע^בא‬consequence, v.
Targ. Y .II Lev.XXII,27. Targ.II E sth .V ,!; a.e.—*2) to
bend, bow. Targ. Y .II Ex.IT, 31. Ib.XXXIV ,8 (ed.Tien. 3—.‫ )עקמא‬v. next w.
‫)אקר‬. Targ. Y. Gen. XXIV, 48 ‫ ועקרית‬Ar. (ed .‫)וגהנית‬. ‫ עקיבא‬I m. ch. = XdpS, heel. Targ. Y. Dent. XXV, 9
ithpe. ‫ אהעקר‬to be tied; to be put on the altar. Targ. (some e d .'‫)צהןי‬.— PI. ‫ ע קיבי א‬. Gant. E. to YII, 2 ‫מה יאיין‬
Mic. VII, 20. Targ. Y. I Lev. 1.0. (Y. II ‫) עקד גלמי ה‬. Targ. II ‫ ' ע קי בי ך רב‬how beautiful are thy heels (steps) in shots,
Esth. 1. c.; a. e. daughter of my friend!
1».‫עק;■ה‬,‫עקךהא‬,‫ז‬b■.^‫־וו‬ ‫ עקיבא‬ii,‫עקיבח‬ pr. n. m. ‘Akiba, a renowned
‫ עקה‬f . (‫ )עוק‬depression,pressure■, ‫ עקת נפש‬mourning. Tannai who began to study at an advanced age, and who,
Yalk. Gen. 152, v. . .‫ח לו ק ה‬ after taking part in the insurrection of Bar Kokhba, died
a martyr. Yeb. 16“ '‫' בן ילהןש וב‬S ‫ א ת ה הוא‬art thou that
‫ב‬1‫עק‬,‫עקב‬ m. (‫[ )עקב‬crooked, tricky,] akob, a thing 'A. ben Joseph whose fame goes from one end of the
believed to prevent (or absorb) rain. Snh. 108*’ ‫יש לנו‬ world to the other? Ab. Zar. 5“ 's '‫ של ר‬,‫כיון' שהגיע לדורו‬
‫ ע' שמו‬. . . Ar. (ed. ‫ )ועקב‬we have something, its name when he (Adam, in the revelations he received) came to
is 'a.; Yalk. Job 906 ‫ ;ו ע ק ב‬v . ‫עקוש‬. Cmp. .‫אליתא‬ the days of E. A., he rejoiced &c.; v. ‫עצב‬. Ber. 61*’-(the
‫)עק^בל‬ m. ch. (v .‫ !ע קב‬haunch, posteriors. ,Snh. 96“ story of his martyrdom). Sot.V, 1. Gen. E. s. I ; a. v. fr.—
V. Fr. Darkhe Miah., p. I l l sq. ‘
‫ אשתני אפי ה כע׳^דכלבא‬Ar. s. v. (Ar. s. v . ‫ בן יכבד אב‬: ‫; כעוקבא‬
ed. ‫ בי דכלבא‬,‫ ; והוד‬Talk. K ings244 ‫ ) ו הו ה בי כלב‬hiVface ‫עקידה‬,‫עקדה‬ ,, (‫ )ע^ד‬tying the sacrifice before
changed so as to look like the posteriors of a dog. slaughtering. Tam.IT, 1 ‫ וכך הי ת ה ערןירתו‬and in this wise
"11‫ ע ק‬m. (b. h. ‫ ) עקר ;עקר‬ring-streaked.—Pi. ‫עקורים‬. it was tied (and laid down); a. e.—Esp. ‫ עקירת י צ ח ק‬, or 'S
Tanh. Vayetse 11, V. ‫ ; נ קו ד‬a. e. the attempted offering up of Isaac. E. Hash. 16“ . . . ‫תקעו‬
‫ ע' י צ ח ק וכ׳‬blow before me on a ram’s horn, that I may
‫עקלא‬, p i. ‫עקולי‬, v . .‫עיקולא‬ remember to you the offering of Isaac ..., and I account
it to you, as if you had offered yourselves before me. Y.
‫ עקרם‬m. (bps) curved,winding. Succ. 32“ v.‫מגל‬. Erub. Taah. n , 65<• top ‫‘ יי׳ יר א ה את נובר להם עקירתו'של וכ׳‬the
6“ ‫ מבוי ע׳‬a winding alley; Y. ib. I, 18“ bot. ‫ע׳ ומפולש‬ Lord shall see’ (Gen. XXII, 14), thou w ilt remember to
winding but open on both sides. Y. Dem. II, beg. 22*• 'S them the offering of Isaac, their ancestor, &c.; Besik.
‫ הוא‬the cumin of Cyprus is crooked; a. e.—Fern. ‫עקומה‬. Bahod.,‫־‬p . 154‫ ; ע ק ר ת י צ ח ק >י‬Gen. E. s. 56 ‫תהא נזכר להם‬
Succ. 4“, V.‫דופן‬. Erub. I, 6 ; a. e.—Y. Taan. IV, beg. ei*‫׳‬ ‫ ; או ת ה העקדה‬Yalk. ib. 101.‫( העבודה הזאת‬corr. acc.); a. fr.
(in Chald. diet.) '‫ הות אצבע תיה ע‬had a crooked finger; Y.
Meg. IV, 75*’ bot. ‫ ע קי מ ה‬.—Pi. ‫עקומות‬. Bab. ib .24(‫ידיו( >י‬ ‫ ע ק י ך ה א‬, n ^ T p ? , , ' l P ? ’ ch.sam e. Targ.LChr.
‫ ע' עקישות לא וב׳‬if his hands (fingers) are curved (inward) XXI, 15. Targ. Cant. 1 ,13 ‫ ע קי ל ת‬, constr. Targ. Mio.VII,
or bent (sideways), he must not pronounce the priesUy 20 ; a. fr. , ,
benediction.
)‫ ע ק י ל‬pF.n.m.'Jtkilas, Aquila, the alleged translator
‫עקום‬,‫עקומא‬, V. sub '‫עיק‬, o f the Bible into Greek, frequ. surnamed ‫הגל‬, the proselyte,
and identified with ‫אונקלו ם‬. T. Meg. 1 ,71“ top '‫תילגק ע‬
V. ‫עקום‬.. .
‫ הגר וכ׳‬A\..the proselyte interpreted the Torah before
‫עק־רצא״עק־רהא‬, V. ‫עוקצא‬. E..E1. and &c;, V. ‫ ה‬6‫ י‬8‫( י‬Bab. ib. 3“ ‫תלגום ׳ של תול ה‬
■ ‫עכןים‬ 1106 ‫ון‬1‫עקלר‬

‫) אונקלום הגר אמרו מפי וב׳‬. Y. Kidd, i, 59“ top '‫תירגם ע‬ Sifre Deut. 171, v. 2—.‫ )עיפ)ו!ר‬removal from place, lifting
‫ הגר לפני ר״ע‬A. the proselyte interpreted (the verse Lev. up. Sabb. 2'’ '‫ כ ל עקלרת וב‬, v . !‫הוצאו‬. ib. s'* ‫עקירה גופו‬
XIX, 20) before E. ‘Akiba. Targ. Cant. 1 ,3, v. ‫; א ת אנ סן א‬ ‫ ' בעקירה חפ ץ וכ‬is moving one’s body (starting to walk)
a. fr. like lifting an object from its place?; a.fr.—3) uproot­
ing, undoing. Y. Hor. I, 46“ ‫ עקירת הגוק‬a decision which
‫ ע פ ן י ם‬, V ..‫עקם‬
abrogates a Biblical law entirely; Y. Yeb. X, 10'^ bot.—
4) making childless, extinction. Pesik. E. s. 47 (ref. to
‫ ע נ ן י ם‬m . , ‫ ע ק י מ א‬, ‫ ע ק י מ ת א‬f. (preced.) crooked,
‫להפזמידו‬, Dent, ix , 2 0 ) ‫ עקירת בנים ובנות‬extinction of sons
perverse. Targ.Prov.XVII,20 (ed.\7 ^ .‫עקים‬, Pa. of ‫)עקם‬.
and daughters (v. .(‫צילוי‬
Ib. XXII, 5 (not ‫)עקימתא‬.— Meg. IV, ?s'“ bot. ‫עקימה‬,
V .‫עקום‬.—P / . ‫ ; עקימין‬f. ‫עקי מתא‬. Targ. Prov. x i , 20. ' ‫ ע ק י צ ט‬, v .j iip s i.
‫ ע נ ן י מ ה‬I , V. preced. ‫( ??] ל‬b. h .; cmp.‫ עגל‬a.‫ )עקב‬to be curved, round, twisted.
<1 1 ‫ ע נ ן י מ ר‬f . (1 (‫ )עקם‬curvature, crookedness. Y. Kil. Pi. ‫ עיקל‬to curve. Part. pass. ‫מעוקל‬. Sifre Deut. 308;
Yalk. ib. 942 '‫ מקל מע‬a crooked staff.
IV, 29'“ top (in Chald. diet.) '‫ ע״י ע' תר תיי וכ‬owing to
the curvature (of the garden bed) two rows of vines ch., Pa. ‫ עקל‬same, to curve, v. ‫עקם‬.
disappear (become indiscernible). — 2) ‫ עקימת פ ה‬or '‫ע‬
‫ ט פ תי ם‬curving the mouth (the lips), speaking sulkily,
(or ‫ ן ל‬5 ‫ ) ע‬m. (preced.) 1 ) a bale of loose texture
mumbling, in gen. talk, 0pp. to ‫ מע טה‬action. Me’il. !? “‫י‬ containing the olive pulp to be pressed. Maasr.1,7; Tosef.
‫ 'מע' ט פ תי ך וכ‬from the argument thou didst utter in an ib.I,7 (Var. ‫)עוקל‬. Toh. X, 8 ; Y. Ab. Zar. V, end, 45‫הע׳>י‬
undertone one can tell that thou art a scholar. Keth.45'“ ‫ ט ל נצרים‬, v. infra. Sabb.144‫מוחל היוצא מע' בי ת הבד יי‬
‫( ע' טפ תיו גרמה לו‬not ‫ )גרמו‬his talk (casting suspicion Ar. (ed. ‫ )מעיקול‬the watery fluid which oozes out of the
on his wife) brought it (the punishment) upon him. Snh. bale made up for the press; (Tosef. Toh. X, 3 ‫ ; מ עי ק ת‬E.
65“ ‫ ע' טפ תיו הוי מע ט ה‬talk (e. g. blasphemy, false testi­ S. to Toh. IX, 1 ‫ מן טו ק ת‬, corr. acc.). Tosef. 1. c . ‫כינסו ועטאו‬
mony) is considered ati action (can be punished). Ib.*“; ‫( עיקל‬E. S. 1. c. ‫ ) טו ק ת‬if he collected the fluid and put it
B. Mets. 90*“ (in reference to guiding an animal by means back into the bale. Snh. 26“ '‫ יכול לומר לע' בי ת הבר וב‬he
of a human voice). (who trims vines in the Sabbatical year) may say, I need
the twigs to make a bale for the press, lb. (proverbial
‫ ע נ ן י מ ו ת א‬f. ch. (v. preced.) crookedness,perverseness,
expression) ‫ הלב יודע אם לע' אם לעקלקלות‬the heart knows
insincerity. Targ. Prov. VI, 12 (h. text ‫) ע ק טו ת‬. Targ.Hos.
whether it is done for' eie( (a legitimate purpose) or out of
VII, 16 Eegia (Bxt. ‫)עקטות‬, v. .‫עמקותא‬
‘akdlhaloth (perverseness); Y. Shebi. IV, 35“; Lam, E. to
.‫ כ ן י ^ ת א‬3‫ ל‬,^ ‫ע ק י ם‬ I, 5; a. e.— PI. ‫עקלים‬, ‫( עקלין‬or '‫)עק‬. Y. Shebi. 1. c.^ (in
Chald. diet.) ‫ לע' אנא בעי‬I need the twigs for &c,, v. supra.
‫ ע כ ן י ה ח‬, V ..‫ע קי צ ה‬ Ab.Zar. 75“; Tosef. ib.VIII (IX), 3 '‫ הע׳ ט ל נצרין וכ‬bales
made of wicker or hemp &0.; Tosef. Toh. XI, 16 ‫הע' ט ל‬
‫ ע כ ן י פ י ם‬, ‫ ע כ ן י פ י ן‬m. pi.(61* (‫ )עקן‬circuit. Sifre Deut. 26 ‫נוצרין‬. Ex, e . s. 15 ‫ ע' טל זיתים‬olive pulp.—2) (from its
'‫ י היו מחזירים איתו בע‬they shall lead him around in a shape) a mass of iron used for ballast. Tosef. Kel. B.
circuit (expose him to public disgrace; Deut.E. s( 2 ; Yalk. Mets. I, 1. Makhsh.V,7 '‫ ובע' וב‬... ‫( המים העולים‬ed. Dehr.
ib. 810 2—.(‫ )בקוטנזון‬circumvention, lawyer’s trick. B. Kam. ‫ )ובעיקל‬water that comes up (and settles) in the hull, on
113“ '‫ באין עליו בע‬we bewilder him by subtle arguments; the ballast or on the rudders; [Maim.: in the cavity in
‫ אין באין עליו בע' וכ׳‬you must not do it, because you the hull made for the reception of drippings from the
must sanctify the name of the Lord (by your integrity deck; cm p..[‫עוק ה‬
in dealing with a gentile).
‫ ע כ ן ל א‬, ' ‫ ע י‬m. ch. (preced.; cmp. Lat. torques) band,
‫ ע קי ״ צ דו‬f. (1 (‫ )עק ץ‬sting. Ab. II, 10 ‫עקיצתן עקיצת‬ clasp.— PI. ‫עקליא‬, '‫ עי‬. Targ. Y .II Num. XXXI, 50 (h.
‫( עקרב‬Ar. ‫ ) עקיס תן עקיסת‬their sting (the scholars’ ban) text ’ ' .(‫עגיל‬
is a scorpion’s sting; Num. E. s. 3, beg.—2) cutting fruit
by the stalk. Y.Maas,Sh.V,56'“top '‫ ט כ ר ע‬remuneration ‫ ע ק ל ג ס י ם‬, v.oj^p.
for cutting, contrad. to ‫ ל קי ט ה‬.
t e v . .‫עיקל‬
m. ‘akik, name of a jewel in the high priest’s
‫ ה‬1 ‫ ע כ ן ל ק ל‬f. pi. (b. h .;‫ )עקל‬tortuous ways,perverseness.
breast-plate. Targ. Cant. V, 14 (Targ. Ex. XXVIII, 17 ,‫ירקן‬
.(‫י רק ת א‬ Snh. 26“; Y. Shebi. IV, 35“, a. e., v, ‫עקל‬.

5 ‫ נ ן י ך א‬m. (part. pass, of ‫ )עקר‬castrate. Sabb. 162“, y m. (b. h.; preced. wds.) tortuousness■, '‫דרך ע‬
V. ■'‫*דקא‬. " ’ in a round about way, indirectly. ’‫־‬Y.Dem.IV,24“ top ‫מהו‬
‫ ' טי ט אלנו דרך ע‬may one ask him indirectly (so as to give
‫ ע ק י ר ה‬f. (1 (‫ )עקר‬tearing loose, plucking. Snh. 68* him an opportunity to confess his omission without com­
‫ למדני עקירתן‬teach me, how to tear them out.—P (.‫עקירות‬. promising himself)?
‫עקם‬ 1107 ‫??זז‬
simplicity, but not according to my insidiousness (sin).—
‫( עקם‬cmp. 1 (‫ )ע קב‬to curve, wind. Y. Erub. II, 20“
4) (v. next w.) himp-, trnsf. haughtiness. Ber.59“ ‫לא נבראו‬
b o t .'‫ תגטל עוקם וכ‬. . . ‫ כל מ ת שתפרת פו שטת‬whereas the
‫( רב מים אלא ל&שוט ע' טובלב‬Ms. ‫ ע‬. ‫ לפסוק עקמומיות‬, pi.•,
cow stretches her neck out straight, the camel turns
V. Babb. E. S. a. 1. note 400) the tbunders were created
his neck. Lev. B. s. 10, v. infra. Lam. B. to 11,8 ‫עוקב‬
to level (to cut off) the protuberance (protuberances) of
‫ את חוטמו‬turns up his nose (at the bad odor).—Meil. ! ! ‫יי‬
the heart (to break man’s pride).
‫ 'ע' פיו ר' אליעזר וכ‬B. E1. . . . curved his mouth (pouted
speaking in an undertone, v. 2—.(‫ )עקימ ת‬to circumvent, ch. same, hump, protuberance■, trnsf.
supersede, v. ‫עקב‬. haughtiness. Targ.Lam. 11,19 ‫ עקמומית ליביך‬...‫ עזדיאי‬throw
Fi. ‫ עיקם‬to curve, wind; to make a circuit. Y.Yoma out like water the protuberance of thy heart (humble
VI, 44'’ bot. '‫ ו תי ת מעקמו וב‬. . . ‫ שלשים‬the priest’s belt was th yself);Targ.Y. Ex. XL, 7. - Snh. 91“(speaking to a hunch­
thirty-two cubits long, and he wound it this way and back, V. ‫ ופעויטנא לעקמומיתך מינך )נביעא‬. . . ‫ בעיטהא‬Ms.K.
that; Lev. B. s. 10 ‫( ועוקמו לפניו ולאחוריו‬read: ‫;)ועיקמו‬ (Ms. M . ‫לעקמימותך‬, v. Babb. D. s. a. 1. note; ed . ‫)לעקמותך‬
Cant. E. to IV, 4 (not ‫)מעמקו‬. Gen. B. s. 50 (ref. to ‫סורו‬, I shall kick thee and level thy hump from off thee (drive
Gen. XIX, 2) ‫ אפי' איני כדאי עקמו עלי את תדרך‬though 1 out thy conceit).
be not worthy (of your visit), go out of your way on my
account; ib.'‫ עקמו עלי את תדדך כדי שלא ת חיו נראים וכ‬take m. (preced. wds.) craft, trap. Koh. B. to IX,
a circuitous route in coming to me, that you may not be 14, V.■;‫כמנו‬.
seen going to me. Ib. s. 32 '‫ ע' תקב״ח שתים וכ‬the Lord
(Bible text) uses a circumlocution of two or three words V. ‫עקמומיתא‬.
(writes two or three words where one would have been
f. (preced. wds.) \) crookedness, insincerity.
sufficient) in order to avoid the word ‘unclean’ ; Pes. 3“;
Lev. B. s. 26, beg.; a. e.— Part, pass, ‫ ;מעוקם‬f. ‫מעוקמת‬ Targ. Hos. VII,16 Bxt., v. 2—.‫^ )עקימו ת א‬rofn&erawce, v.
tortuous; tricky. Y. Erub. V, 22'^ top '‫ תי ת תנחל מע‬if the . , .‫עקמדמיתא‬
wady meandered. Tanh. Vaera 4 ‫מת תנח ש תולך מע' אק‬
‫ תמלכות מעקמת דרכי ת‬as the serpent moves in tortuous •®'‘?!?‫יו‬
lines, so the government winds its ways; '‫כשם שתנחש מע‬
‫ ע כ ן מ נ ו ת‬f. (preced.) indirectness, reserve, 0pp.‫תמימות‬
‫ ' אק פרעת מע‬as the serpent is cunning, so is Pharaoh
frankness. L ev.E . s. 11 '‫ בא בע‬spoke with reserve; Midr.
cunning; Ex. E. s. 9; a. e.
Till, to Ps. XVIII, 27; Yalk. Sam. 161.
Hithpa . ‫ תתעקם‬to wind one's self, be artful. Ib .‫כשיבוא‬
‫ ' לתתעקם וכ‬if he (Pharaoh) tries his tricks, go and say ‫ ע ק מ נ ו ת א‬, V .‫עלקמנותא‬.
to Aaron &c.; Tanlj. 1. c.
our trouble, v. .‫עקא‬
‫עקה‬, c!!. same. Y. Taan. IV, 68“; Koh. B. to VII, 7
'‫ תוינא עקים וכ‬, v.‫אםטרטא‬.—Part. pass.‫עקי ם‬, g.v., fr. which ‫ ע ק ה‬, V ., .‫עקץ‬
‫עקימית‬." Targ. Ps. x x x v 1 1 1 ,7 (h. text ‫)נעויתי‬.
Pa. ‫ עקים‬to curve, loind. Targ. Is. LIX, 8 (ed. Wil. ‫( ע ק ף‬cmp.‫\ )עקב‬to bend, go around,'] 1 ) to circumvent;
'‫ עקי‬Pe.; h. text ‫)עקשו‬. Targ.Prov.X ,9 ‫ דמעקם‬Begia (ed. to seek occasion against. Y. Gitt. V, 46“ hot. . . . ‫ומלות‬
‫דמעקמן‬, v. infra; Bxt. ‫)דמעקל‬. Targ. Mic. I ll, 9; a. e.— ‫ ועוקק ונוטלת ממנו‬he will lend him money and seek an
Part. pass. ‫ ; מעקם‬f . ‫ ; מעקמא‬pi . ‫ מעקמן‬Targ. Prov. II, 15. opportunity to take it (the coveted field) from him;
Ib. X, 9 (ed. Ven. ‫ דמעק מן‬, corr. ace.), v. supra. (Tosef. Keth. XII, 2 ‫וקופ ץ‬, v. Gitt. 49'’).—2) to go beyond,
supersede. Y.Kidd.1,59<'top ‫ ק פ ת‬1‫בטילטזת מקומות ת תלכ ת ע‬
‫עקמומית‬ f. (prece d.wd s.) 1) curve. Erub .14” ‫עקמומיתת‬ ‫( ' למקרא וב‬not ‫ ) ת תור ת‬on three occasions the practice
‫ חוץ למבוי‬if the curved portion (of the beam placed over supersedes the Biblical text, and on one the legitimate
the entrance) is outside the alley. Ib. ‫כל שאילו תינטל‬ interpretation of the text (ignoring the rules of inter­
‫ ' עקמו מיתת וכ‬Ms. M. if, after the curved portion is taken pretation); Sot. 16“, v. .‫עקב‬
off, there remains a gap of less than &c. Y. ib. 1 ,19” bot.
‫ ותוא שתתא ע' מן תצד‬provided the curve is sidewa3‫׳‬s ; '‫ע‬ ‫ ע נ ן ף‬ch. same.
‫ ' שתיא מעכבת וכ‬a curve which obstructs the alley. Y. Ithpe. ‫ אתעקק‬to seek occasion against. Targ. Y. Gen.
Ab. Zar. I, 40“ bot. ‫ דרך ע' תי ת ת‬it was a tortuous road X L iii, 18 ‫( למתעקפא‬infin.■, 0 . ‫לאס תקפא‬, v . ‫ ס קק‬i).
(on which he met her); Y. Ber. IX, 13“ top ‫עקמומיתת‬
(corr. acc.); a. e.— PI. ‫עקמומיות‬. Y. Erub. I, 18“ bot. ‫אלו‬ ‫( ע ק ז‬cmp. ‫ ע ק ב‬, a. Arab.'akas) [to bend, twist•, denom.
‫ ' דרך ע' וכ‬... those living on this side of the alley make ‫ עוקץ‬tail, point, peduncle &c.,] 1 ) to cut fruit by the stalks.
nse of the curves (on this side of the wall), and those Peah VII, 3 ‫ ע' את כל תא שכול‬Ms. M. if he cut an entire
living on the other side make use of the curves (on the cluster. Snh. 41“ ‫ ע' ת אנ ת‬he cut figs. B. Kam. 70'> ‫עקוץ‬
other side) &c.— 2) ambush, hiding place (by the way- ‫ ' לך תאינת מתאינתי וכ‬out figs (to the value of the stolen
side).—P(. as ab. Sjfr6 Deut. 20 '‫אין לך דרך שאין ב ת ע‬ object) in my fig plantation, and take possession for me
there is no highway without ambushes; Yalk. ib. 804 of the stolen object which thou boldest; a. e.— 2) to sting,
(sing.). S) crookedness of the heart, insidiousness. Midr. prick. Y. Ber. VIII, 12 '’ ‫ שעקצו חברבר ותי ת‬that a lizard
Till, to Ps. VII, 9 ‫ כתומי ולא כעקמימותי‬according to my stung him,and he recovered. C ant.B .toI,12 ‫אפי' פורטענא‬
UQ8
‫ ע' ב ם‬.‫ לא‬not even a flea stung them; ib. to V, 3 ‫עקצ ה‬, Pi. 1 ‫ )ע^)ד‬to uproot; to tear loose &c. Ib. s. 42 ‫ןר‬5‫מצ‬
Ib. to 11,15 ‫ ועוקצין אותם‬and they pricked them (with a ‫ בגפנים‬tried to uproot the vines (destroy the entire nation);
pin); a.fr.—Esth.R. to 1,12 (proverbial expression)‫רמיתו‬ Lev. R. s. 1 1 . Ib. '‫ןר וב‬3‫ לע‬. . . )‫ הם‬Haman ... undertook to
‫ ולא נרמו עקצתו ולא נעקץ‬she gave him a hint, and he did destroy the vines; Gen. R. 1. c .1‫ ביק ש לעקור הגפן כלד‬. Hull.
not heed it, she pricked him, and he did not feel the sting. V, 3 ‫ המעקר‬he who tears loose the organs to be cut at
Nif. ‫ נעק ץ‬to be stung, feel the sting, v. supra. slaughtering (v .‫ ;)סימן‬a. fr.—2) to unfit, mutilate, ham­
string; to make barren. Treat. S’mah. ch. VIII ‫עזורפין‬
‫ ע ק ק ׳‬ch. same, to sting. Targ. Y. Deut. VIII, 15.— ‫ ומעקרין לפני מלכים‬you may burn (clothes &c.) and ham'
Belch. 3 i ‫( מאן דעקיץ ליעקציה וכ' יי‬Rashi: ‫; מאן דעקץ תעקציה‬ string horses at a king’s death; Ab. Zar. 1 1*‘ ‫ ; עוקרין‬Tosef.
Ar. ‫ ) מאן דעקם עקקהי ה‬let a scorpion sting him who stings Sahb. VII (VIII), 19 )‫ ; עי ק רי‬V. ‫עיקור‬. Gen. R. s. 45, V.
(stung), i. e. he who ignored me deserves to be excommu­ supra; a. e.
nicated. . JV^^Apa.‫ נהעקר‬to bemadebarren. Ib. ‫למה נתעקרו ה א מ הו ת‬
‫( ע ק ר‬b.!!.; cm p.‫[ )עקב‬to be curved, bent•, denom.‫עיקר‬ ‫' ו כ‬why were theMothers allowed to he childless? Because
1)
rootjl to uproot, tear loose, detach, remove; to eradicate; the Lord desired to hear their prayers; Cant.R. l.c .; a. e.
undo, abolish, abrogate. Hor. 14® ‫ ; עו ק ר הרים‬Snh.24® ‫עוקר‬
‫ ע ק ר‬I ch. same, to uproot &c. Targ. II Kings III, 25.
‫ ה רי הרי ם‬, v . ‫ ה ר‬. Ab. i i i , 17 '‫רוה בא ה ועוקרתו וכ‬,‫ ל‬, a wind
comes and uproots it and turns it &0. Pesik.'Ekha, p. 123® Targ. Jer. 1 ,10. Targ. Lam. I ll, 5; a. fr.
'‫ כל מקום שנאמר ארון עוקר דיורין ומכנים וב‬wherever Adon Pa.‫ עקר‬to uproot, destroy; to mutilate, hamstring. Targ.
(Master) is mentioned in the Bible, it means (the landlord) IISam.XVII, 13; a .e.—Ib.VIII,4 (ed.W il.‫ עקר‬Pe.). Targ.
that displaces tenants and imports tenants; ib . ‫עוקר כנענים‬ Josh. XI, 6 ; a. e,—Pes. US'• '‫ קא מעקרי תכ א וב‬they want
‫ 'ול‬who drives out the Canaanites and brings in the Is­ to remove the tray before us. Ib. 113 ® ‫ ל א תעקר ככא‬, v.
raelites. Y, Yeb. I, 2•’ ; ib. XIII, beg. 13’’ ‫ לעקור‬. . . ‫ממאנת‬ ‫ ; כ פ א‬a. e.
‫ זיק ת המת‬she may (on arriving at majority) refuse the Ithpa. ‫א תעקר‬, Ithpe. 1 ‫אתעקר‬, ‫ ) איעקר‬to be uprooted,
Yabam, which has the effect of annulling her relation to detached, removed. Targ.Prov.il, 22. Ib. XXIV, 31. Targ.
her deceased husband. I b . ‫ כל עמה מודיי שהיא עוקרת‬all Ps.LXX VI,7; a.fr.—Sabb.63>>, v .‫ולד‬. Pes.lOl® ‫יאיתעקרא‬
agree that by doing so she annuls her marriage to her ‫ לי ה שרגא‬his lamp was upset. Y , Ab. Zar. II, 40® hot.
deceased husband. Pes.lO l’’ ‫ עקרו רגליהן לצאת‬when they ‫ ואיתעקרון‬and they were ruined (their trade became ex­
detached their feet, in order to go. Sahb.5® '‫ע' ממקומו וכ‬ tinct), 0pp. ‫ קמון‬they remained in the trade. Sahb. 147'’
(sub. ‫ )רגליו‬he moved from his place and received it. Y. ‫ איע' תלמודיה‬his learning was uprooted; i. e. he forgot
Bets. V, 63® hot., v . ‫ קי פו ץ‬. M eg .5‫בק ש לעקור תשעה ול' >י‬ what he had learhed; a e.— 2) fo become impotent. Yeh.
wanted to abolish the fast of the Ninth of Ab. Pes. IIS’“ 64’’ '‫ איע' מ פ ר קי ה דרב וב‬became impotent through sitting
‫ אין עוקרין את השלהן‬we do not remove the table (v. at the lectures of R.H. (by suppressing his needs). Keth.
comment.); a.v.fr.—P art.pass. ‫ ; ע קור‬f .‫ ; ע קו ר ה‬p i. ,‫עקורים‬ 62’’ ‫ איעקרא דבי ת הו‬his wife had lost the faculty of con­
‫ עקורות ; עקורין‬a) uprooted, torn out. P e a h v i,9 '‫תבואה ע‬ ceiving; a. e.
loose (cut) grain, '‫ שאינה ע‬still in the ground.—76) ‫עקר‬
‫ ’??! ר‬V.‫עיקר‬. .
[rootless,^barren,impotent. Yeb.64®18380‫י צ ח ק א בינו ע'הי ה‬
was impotent; ‫ שניהם ע' היו‬both of them (Isaac and Re­ ~ 1‫ ע ק‬m., l^"^‫ ע ק‬f.(h.h.;preced.wds.)[»•ooWess,]sfmfe,
becca) were impotent. Ib .'‫ מפני מ ה היו אבותינו ע‬wherefore impotent, barren. Bekh.44’’ '‫ נמצא ע‬he becomes impotent.
were our ancestors childless (until they prayed)?; a. fr.— Ib. (ref. to Deut. VII, 14) [read:] ‫לא י הי ה בך ע' שלא י הי ה‬
Bekh.44’’ (ref. to Deut. v i i , 14 ‫שלא ת ה א תפל ת ך )ועקרה‬ ‫‘ בי תך ע' מן התלמידים‬there shall be no barren one among
‫ 'ע' וכ‬that thy prayer shall not be fruitless before the thee’, means that thy house shall never be barren of
Lord; Yalk. Deut. 884 ‫ ע' מלפני המקו ם‬, . . ‫ שלא‬that thy scholars (v. Yalk. Deut. 848); Dent. R. s. 3 ‫עקר ועקרה מן‬
prayer shall not be removed from before the Lord; ‫שלא‬ ‫ הת שובה‬impotent to give a proper answer (to heretics).
‫( י ה א בי ת ך עקור מן התלמידים‬not ‫ )עקורה‬that thy house I b .'‫ לא ת ה א תפלתך ע‬, v . ‫עקר‬. Gen. r . s. 53 ‫לא היי ת אומר‬
shall not be deprived of scholars.— 2) to mutilate, ham­ ‫ ' אברם פרדה ע' וב‬didst thou not say, Abram is a barren
string; to make barren, v. infra. mule &c,?; B. Bath. 91® (in Chald. diet.) ‫ לודנ א עקרה‬, v.
Hif. ‫ נעקר‬to be uprooted; to be removed, eradicated, ‫ ; פודנ א‬a. fr.—Num. R. s. 14 (play on ‫עקרת‬, Num.VII, 55) ‫א׳ית‬
destroyed. Y. Kil. I ll, 28' bot. ‫ נעקרו הראשונים‬if the first ‫ ' קערת אלא עקרת כנגד יע קב וב‬read not kdarath (dish), hut
seeds have been taken out. Ber. IX, 1 ‫ מקום‬. . . ‫הרואה‬ 'dJeereth (uprooted), corresponding to Jacob who wrested
‫ ' שנעקרה וכ‬he who sees . . . a place from which an idol the birthright from Reuben and gave it to Joseph.— PI.
has been removed (by destruction). Ib. 12’’ ‫לא שתעקר‬ ‫ ; עקרים‬f . ‫עקרות‬. Gen. R.s. 39 '‫ על הע' ול‬. . . ‫ אברהם‬Abraham
‫' מ מ קו מ ה ול‬... not that the memory of the going out from prayed for the childless women, and they were visited.
Egypt w ill be removed from its place (entirely extinct) Ib. s. 53 ‫ הרבה ע' נפקדו עמה‬many childless ones were
&c., V. ‫עיקר‬. Ib.’’ '‫ לא שיעקר י ע קב וכ‬not that the name visited at the same time with her (Sarah); a. fr.
of Jacob will eiitirely fall into disuse; a. fr.
:H if. ‫ העקיר‬to make barren (‫)עקר‬. Cant. R. to II, 14 ‫ ע ק ר‬n ‫ ע ק ר א‬m .,‫ ע ק ר א‬, ‫ ע ק ך ה א‬f. same. Targ.
‫ מפני מ ה העקר תי אתכן‬why did I decree that you be 0 . D e u ty il, 14. Targ. Ps.CXIII,9; a. fr.—Sahb. 152® ‫עקר‬
childless? Because .! desired to hear your prayer; Gen. Ag. Hatt. (e d .‫)עיקרא‬, v . 8‫<יק א‬. Gen. R. s. 47, b e g .‫וצווחין‬
R.;s. 45 ‫ עקרתי‬PL (or’ ‫ עקרתי‬Kai). ■ ‫ ; ' דא ע‬ib. s, 53; V .‫ דני‬I. Yeb 65^ '‫ סמא דע‬a drug which
‫ע פו ר א‬ 1109 ‫ערב‬

causes barrenness; a.fr.—P /.‫ ;עקךין‬f . ‫עקרן‬. Targ. Y.Deut.


1. c. (ed. V ien . ‫ נ טין עקרין‬, corr. acc.).
1! ‫עכןתא‬ m. (‫ ע ק ת‬, v. 11 ‫) עי ק ת א‬, jpZ. ‫ עקתין‬narrows■,
trnsf. distress. Targ. Ps. XXV, 17.
‫ר א‬t‫ק‬It‫• ע‬, v, sub '‫עיק‬.
*T • ’ ‫ער‬ m. (b. b.;
‫ עור‬or ‫[ )ערר‬sHrrinff upi\ hater. Gen.R.
s. 37 { Y. Ber. IV, 7'^ bot. '‫ טנע ר טונ א וער וע‬Babylonia is
‫ ע כ ן ך ב‬c. (b. h.; prob. fr. ‫עקב‬, with anorg. ‫ ; ר‬cmp.
called Shinar, because she reared an enemy and hater of
1 (‫ )ערקוב‬scorpion, Ab. V, 5 '‫ ולא הוי ק נח ט וע' וכ‬nor did
theLord (Nebuchadnezzar); Yalk.Gen.62 (not‫ ;)יצר‬Lam.
ever a serpent or a scorpion harm anybody in Jerusalem.
R. introd. (R. Josh. 2).—[M idr.Till.toPs.CII, 18 ‫ טהי־ת ער‬,
Ib. II, 10, V. ‫עקי צ ה‬. Sabb.121‫ ע' טב ח דיי ב יי‬the scorpion
ed. Bub., V.[.‫ערער‬
of Adiabene; Y. ib. XIV, beg. 14*'. Num. R. s. 10 ‫היין‬
‫( ' מ טול בע‬some ed. '‫ )כ ע‬wine is compared to a scorpion; ‫ער‬, ^'^‫ער‬ ch. same. LeV. R. s. 26 [read;] ‫הירא ליגבי טנ א ך‬
‫ סופו‬. . . ‫ מה ע' מבה בעוקצו‬as the scorpion wounds with ‫( תירא ליגבי ערןז‬v. ‫ )תירא‬why dost thou call on thy enemy,
its tail, so wine wounds at the end. Sifra K’dosh., why on thy adversary ?; Midr. Sam. ch. XXIV ‫הירא לי ה‬
Par. 1 , ch. II '‫ עקצתו ע‬if a scorpion stung him; a. fr.— ‫( גבי ערך הירא לי ה גבי ח בר ך‬con•, acc.).
PI. ‫ ע ק ר בי ם‬,‫ ע ק ר בין‬. Sabb. l. c. Gen. R. s. 84 (ref. to Gen. ‫ ער‬Iawake, v. ‫ עור‬I.
XXXVII, 2 4 ) '‫ מים אין בו אבל נ ח טי ם וע' וב‬water was not,
but serpents and scorpion were therein; a. fr.—2) the ‫ ער‬II(b. h.) pr. n. m. Er, son of Judah and Tamar.
constellation Scorpio. Pesik. R. s. 20. Num. R. 1. c. ‫כל‬ Gen. R. s. 85 ‫ ער טהוער מן העולם‬his name was Er, because
‫ אין עו וכ‬. . . ‫ ' טע ה‬as long as Kimah (v. ‫ )בי מ ה‬is visible, he was removed out of the world (died young); Talk. ib.
Scorpio is invisible; a.fr.— 3) bit of a bridle. Eel. XI, 5.— 145. Yeb. 34‫ ;יי‬a. e.
4) ‫ עקרב בי ת הבד‬the iron-shod part of the pressbeam.m. (cmp. ‫' )ער‬ar, name of a bird of prey, perh.
‫ער‬
Ib. xn, 3. ' Lammergeyer. Targ. 0 . Lev. XI, 13 (ed. Amst. ‫ ; עד‬Targ.
‫ | ר ב א‬5 ‫ ע‬ch. same, scorpion. Keth. 50“ '‫דטרקא לי ה ע‬ ¥ . ‫ ;עוו א‬h. text ‫ ;)פרם‬Targ.O.Deut.XIV,12(ed.Berl. ‫; ע ר‬
whom a scorpion stung. Ned. 41“ '‫( חויי ה לההיא ע' וכ‬not T. II ‫ ; עךןא‬ed. !!Lmst.'' .(‫עך‬
'‫) לההוא קרו קי ת א דע‬, v.‫אקרוקתא‬. Hag. 5“, v .‫ ; זיבורא‬a. fr.—
PI. ‫עקרבין‬, ‫ עקרבי‬. Targ’. Deut. VIII, 15; a. e.—Snh. 67‫יי‬
‫ערא‬
T T I ,. v . ‫ ער‬ch. « ‫י‬
‫ הוו ע‬. . . ‫ ' טדא‬he poured out a little (of the water), and ‫ ערא‬II m. 1 ) bay-tree. Gitt. 69‫ טרפא דע' ^י‬Ar. (ed•
scorpions appeared. ' ‫ ; א ט רפ א דערא‬Rashi ‫דארעא‬, expi. ‫ ) עלה ט ל עץ ארא‬bay-

‫ ע נ ן ר ב א‬, ‫ ע כ ן ר ב ד ן‬, V. ‫עקרבת‬.


leaves (v. Low, Pfl., p. 299).—2) a species of cedar, pine .—
P(.‫ערי‬. B. Bath. 81='; R. Hash. 23“ 's ‫ ) ערונים( אדונים‬dronim
1''!‫ ן ר ב‬5‫ ע‬p!•. n. p!., '‫ מסקנא לע‬the ascent of'Akrabbin. (v. ‫ )ארן‬is (in Ch.) 'are (Rashi: laurel tree); (Yalk. Is. 314
Targ. 0 . Num. X XXIV,4 (ed. Vien. ‫ ; ע ק ר בי ם‬Y .‫;)עקרבי ת‬ '.(‫ארמונים ערובי‬
Targ. Josh. XV, 3; Targ. Jud. I, 36 ‫( עקרבים‬h. text ‫מעלה‬
.(‫עקרבים‬
‫עראה‬, V. preced.
‫ עריי׳עךאי‬m . ( = ‫עךעי‬, V.‫ערע‬ )
a . 1 (‫ ארע‬evil, ■mis­
‫ ע כ ן ר ב ל י ן‬, ‫ ע נ ן ר ב נ י ן‬, v . .‫עךקב׳‬ fortune. SifraB’huck.,Par.2,ch.V(ref.to ‫ ק רי‬, Lev.XXVI,
‫ ע נ ן ר ב ת‬pr. n. pi. 'Akrabbath, a place at a day’s 23, sq .) ‫ ע' וב׳‬. . . ‫ עריי בעולם אק אני‬. . . ‫ אתם ע טי ת ם‬you made
distance north of Jerusalem. Maas. Sh. V, 2 Ms. M. (ed. my laws of justice a misfortune in the world, so I shall
‫ ; ע ק ר ב ה‬v. Rabb. D. s. a. 1. note); Bets. 5“ ‫ עקרבת‬Ms. M. make you a misfortune in the world; ib. ch.VIII;Yalk.Lev.
(eL , .(‫עקרבא‬, ‫עקרב ה‬ 675 2 —.‫ )עראי‬accident, chance, improvisation, opp. ‫קבע‬.
Succ. 2“ '‫ צא מדירת קבע ו ט ב ברירת ע‬leave the permanent,
‫ ע ק ר ה‬, v . .‫עקר‬ and live in a temporary dwelling. Ib. II, 9 ‫ סוכתו‬. . . ‫כל‬
‫ ק ב ע ודירתו ע׳‬Ms. M. (ed. ‫ )ובי תו‬during the seven days
‫! ע ק ר ה‬, v . ‫עיקר‬.
(of the Peast of Booths) man must make his booth the
*...')' ‫י' ״‬ ‫ י‬1^?• ‫י‬ permanent and his dwelling the incidental residence, lb.
26“ '‫ אכילת ע‬an incidental meal, luncheon, opp. to ‫אכילת‬
1 ‫עקנ^ז‬, v . ‫ ע קו ט‬II. ' ■ ■ ‫ קבע‬a regular meal. Maasr. 1,5 '‫( אוכל מהם ע׳ וכ‬sub ‫)אכילת‬
1 ‫ ב‬5‫ ! ע ק‬pr. n. m. ‘Ikkesh. Bekh. 38“ '‫ חז קי ה א בי ע‬. he may make of them an irregular meal until &0.; Tosef.
ib. 1 ,11, a. e. ‫ ארעי‬ed. Wil., 0th. ‫עראי‬. Succ. 1. c. ‫טינ ת ע׳‬
1^‫^ק‬m• (v. ‫ ) ע ק מ ה‬crooked-legged, v . .‫קי טן‬ irregular sleep, a nap; a. fr.

1 ‫עקה‬,‫?קתא‬,‫ עקתא‬f. (‫ )עוק‬anguish, trouble, ‫ ערב‬I (b. h.; cmp. ‫[ )ארב‬to insert, press into, inter-
distress. Targ. Ex. X V IIM (ed. Berl. ‫)ע׳‬. Targ. 0 . Gen. ■weave,1 1) to mix, confuse. Yalk. Dent. 808 ‫ערבו את העיס ה‬
XLII, 21 ‫ עקת‬constr. (ed. Berl. ‫ ;) ע ק ת‬a.fr.—Gen. R. s. 81 Pi.;
(or ‫ערבו‬ not ‫)ערכו‬, v. 2—.‫[ )עיסה‬to substitute, put in
(prqv.) '‫ ב ט ע ת ע' נדרא וכ‬in the hour of trouble—a vow, place of,] to vouch for. Cant. R. to 1,4 ‫אבותינו עורבים אותנו‬
in time of release—forgetting; Tanh. Vayishl. 8 ; Talk. let our ancestors be our surety (for our observance of the
Gen. 135 ‫( ב טע ת עקת נדר‬corr. acc.); a. ir.—Pl . ‫( עקן‬v. Law); Yalk. ®ant. 982. Bent. R. s.3 ‫ טנ ערוב‬.‫טבק טיס את ם‬
‫)עקא‬,‫עקתא‬. Targ. Ps.XXV, 22.—Midr. Till, to Ps. XVIH, 5 ‫ ' אתכם דכ‬do you want US to guarantee to you that, if
ed. Bub., V. ‫ פני‬II. ' you separate your tithes properly, the mice w ill not attack
1-40
‫ערג‬ mo ‫ערב‬

your grain any more? I b . ‫ ע' אותן והלכו‬he did guarantee XXX, 40 (Bxt. ‫ ע׳‬Pe.; ¥ . ‫)ערבייב׳‬. Targ. Y .I Deut. VII, 23
to them, and the mice went &c. Tanh. Vayigg.5 ‫מפלי מה‬ (ed. Vien. '‫'וי ע ר ב‬Pe.; T .II '‫ ;)ויערבב‬a. e —Hull. 6® ■‫כמא‬
‫ ' לא ערבת את וב‬why didst thou not pledge thyself for ‫■דע' בידי ם דמי‬it is as if he had mixed it (added leaven
th y brother &c?; a. fr. and spices) with his own hands. Ab.Zar. 39*“ ‫דילמא מיי תי‬
. P i. 1 ‫ )עירב‬to mix. Gitt. 52*> ‫ שמואל אמר מערב‬Samuel ‫ ! ומערב ביד‬lest he bring (unclean milk) and mix it with
explains (‫ המלסך‬ib. V, 4, v . ‫) נ ס ך‬, he who mixes forbidden the clean milk; a. e.—Part. pass. ‫מעדב‬, ‫ ; מערב‬p i . “,‫מערבי‬
wine with his neighbor’s permitted wine. K oh.B .toIX , ‫מערבי‬. Targ. Y. Lev. XVI, 18 (not '‫מערב‬, '‫) מ‬. Targ. Ex.
13, a. e. '‫ המערב מים ביין וב‬who puts water into wine &c., XXX, 35 (ed.Vien. ‫ מערב‬Af.) well-mixed, seasoned (h. text
V. ‫ג ל ב קי א‬. m . Kat. 8‫ אין מערבין שמחה ב שמחה יי‬you must !‫)ממלד‬. Targ. Is. 1,22 (ed.W il.‫ מערב‬Af.)\ a. e.—Sabb. 85*‫י‬
not mix one rejoicing with another (e. g. celebrate a ‫ והא ק א מערבי להדי הדדי‬Ms. M.(ed.‫ מיתערבי ב הדדי‬, Ithpa.)
wedding during the Pestive Week); G en.B.s.70. Y.Ber. but will not the leaves of the seeds grow into each other?—
II, 4** top; Y. Meg. I, 71® ‫ עי' את ח או תיו ת‬if one made 2) to lay an ‘Erub. (v. preoed. Pi. 2). Targ. Y. Ex. XVI, 5
the letters of a word of uneven sizes (so that they are '‫( ויע‬ed. Vien. '‫וי ע‬, corr. acc.).—Y. Bets. I, 61 '^top “‫א״טינן‬
not in a line). Gen. B. s. 15 ‫ שלא לערב את האו תיו ת‬he ‫ מערבה‬we forgot to make'Erub Tabshilin (v .‫ ;)עירוב‬a. e.—
said ‫ המוציא‬in order not to confound the letters (by 3) to vouch, be surety. Part. pass, as ah. Targ. 0 . Gen.
saying ‫ ;) העולם מוציא‬y . Ber. v i, 10® bot. ‫; רא שי אותיות‬ XLIV, 32 ‫( מערב‬not .(‫מערב‬
a. fr.—Part. pass.‫ ;מעורב‬f. ‫ ; מעורב ת‬pi. ;‫ מעורבי ם‬,‫מעורבין‬ 1 ‫ע‬%‫ו‬0.‫ אי ת ע רב‬, 7 ^ ^ 6.‫ ) איעריב‬to be mixed. Targ. josh.
‫מעורבות‬. Yaik. Deut. 808 ‫ וראה הפ ת מע' קי ב ר‬and saw that XXIII, 7. Targ. Y. II Deut. VII, 3 (h. text “,‫ ;) ת ת ה ת‬a. e.—
the bread was mixed with coarse flour. Erub. 27® ‫כ שקרבי‬ Sabb. 1. c., V. supra.—Ab. Zar. 1. c. ‫ אי מטום איערובי‬shall
‫ דגים מע' בהן‬when entrails of fish are mixed up with the we apprehend an admixture (of wine in the honey)? Zeb.
brine; a. e.—Lev. B . s. 20 (in Chald. diet.) ‫מעורב‬, v .‫ערבב‬.■— 76“‫ איערובי מיעדב‬t]1b t‫םון‬at the end it is mixed up. Ib.'‫ראיע‬
2) (denom. of 2 ‫ )עירוב‬to lay an 'Erub, to create a sym­ when it became mixed; ib.75'’ ‫ד אי ערוב‬Ms.M. (ed.‫)דאיעבד‬
bolical community of residence or continuity of action. ivhen things have become mixed; a. e.—[Ab. Zar. l.c. ‫ולא‬
Erub. I ll, 1 ‫ מערבין לנויר ביין‬you may use wine for an ‫מיערב‬, read [.‫מערב‬
‘Erub for the benefit of a Xazarite. Ib. 84*’; 87*’ ‫עד שיערבו‬
until they connect them symbolically by an Erub; a. v.
11 ‫ערב‬ (h. h.; V. preced.; cmp. Assyr. 'erebu to go in,
Del. Assyr. Handw., p. 126) to go in, (cmp. ‫ )בוא‬to set.—
fr.—Part. pass, as ab. Sabb. XVI, 3 '‫ ח צר המע‬a court
Denom.‫עו״ב‬.
which has been made available for Sabbath movements
IK / . 1 ‫ )העריב‬same. Neg.XIV,3 ‫ ה' ט!מעזו‬when his (the
by means of an 'Erub; a. e.—3) to pledge. Part. pass, as
leper’s seventh day’s) sunhas set ;Yeb.74'’; Pes.35®; a.e.—
ab. Bsth. E. to 1 ,1 (ref. to 11 ,‫ בני התערבות‬chr. x x v , 24)
V. 2—.‫( )הערב‬denom. of ‫ )ערב‬to be late, to do late in the
‫ שהיו מעוו־בותיהן של ■אבותיהן‬they were the hostages for
day. iiev .E . s.l9 , beg. (play on ‫ שחרות כעורב‬, Cant.V,1 1 )
their fathers.
‫ מי שמשחיר ומעו״יב בהן‬who works at them (studies the
Sithpa. ‫ ה ת ערב‬, Nithpa. ‫ נתערב‬to be mixed. Hull. VI, 5
words of the Law) early and late; ‫ע׳יי שהשחיר והע' ב תורה‬
‫ דם של' במים‬if blood (which requires covering up, v .‫)בי&וי‬
because he was engaged in the Law early and late; Gant.
has been mixed with water. Tosef. Ter. V,15 . . . ‫פרוסות‬
K. to 1. c .; Midr. Sam. ch .V ;. a. e.—V .3—.‫ ) הערב ה‬to cause
‫ ' שנתערבו וכ‬if pieces of show-bread have become mixed
the evening to come. Ber. 12”, a. e. ‫'( מעריב ערבים‬blessed
up with a hundred times as many pieces of secular bread;
be thou, 0 Lord,) who causest the evenings to advance’,
Yeb.si*’ '‫ שנתעלבה וכ‬. . . ‫ ; פ רו ס ה‬y . Or1.n,61“ bot. Cant.
name of one of the benedictions preceding the recitation
E. to 1 , 3 '‫ אין מתעו״בים וכ‬. . . ‫ מה השטן הו ה אין מתערב‬as
of the evening Sh’m a.
oil cannot be mixed with other liquids, so Israel should
not be mixed with the nations of the world; a. fr. ‫ערב‬ ch., Ithpe. ‫ איערב‬to set. Ber.2‫ אי' שמשא וב‘>י‬when
the sun is set, the day is gone (v. ‫)דכי‬. Ib. ‫וכי תי מא מכי‬
‫ ע ר ב‬, ‫ ע ר י ב‬ch. same, 1 ) to vouch for, be surety for, ‫ ' אי' שמשא וכ‬Ms. M. (ed. ‫ ) ערבא שמשא‬and if you say, when
Targ.Px’OV.VI, 1. Targ. JobXVII, 3; a. e.—Y.Dem.I,22®top the sun sets, we call it night &c.; Meg. 20*’ '‫מכי ערבא וכ‬
'‫ אמרו לי ה עורבן וערבון וב‬they said to him, pledge thyself (missing in Ms. M.).
to US (that the mice will not attack our produces, if we
separate the tithes properly, v. preced.), and he did pledge
‫ ערב‬I (b. h .; cmp. ‫ ערב‬I) \to be well-mixed, seasoned,
cmp. esp. Targ.Ex. XXX, 35,] to be sweet, pleasant. Lam.
himself to them, and they suffered no longer (v. ‫)לכי‬. Y.
B. to I, .9.‫ יערב לך‬, v. ‫בסם‬. Deut. B.. s. 8 ‫ יערב עליכם‬much
K il.ix , 32®bot '‫ ערבוניה למיקמ תי ה וב‬. . . ‫( ריגלוי‬not ‫)ערב תיה‬
good may i t do you; a. fr.
man’s feet are pledged to place him where he is wanted
P i. ‫ עירב‬fa sroeeifere; to gladden, humor. Sifre Deut. 306
(to die); Succ. 53® ‫ אינון עדבין בי ה וכי‬. . . ‫ רגלוהי‬. Bekh.48*>
'‫ מערבים וכ‬, v .‫עדן‬.—Part. pass.‫ ; מעורב‬f . ‫מעורבת‬. Ketb. 17®
‫ ערבין בי ה‬. . . ‫ מכרי נכסוהי‬is a man’s property pledged
‫ לעולם ת ה א דעתו של אדם מע' עם הבריות‬at ail times man’s
for his personal debts (that you can seize it, even if it
disposition should be sweet in associating with men, i. e.
is sold)?; B. Bath. 174® ‫ ערבין בי ה‬. . . ‫ ניכסי‬Ms. M. (ed.
sympathize with their feelings; Treat. Der. Er. ch. VI.
‫ ) מערבין י תי ה‬a man’s property is pledged for him (you
. H if. ‫עריב‬,‫ ך‬to cause to, be sweet, pleasing. Ber. 1 1 *‫הערב י‬
can attach it without previous summons); a. e. — 2) to
‫ 'נא וב‬let, I pray thee, the words of thy Law be sweet in
mix, V. infra, a .3—.‫ )עריב‬to combine. B. Ka« 1. 65*‫ ערביה י‬,
our mouths &0.
V .‫ פ ס ק‬A f .
Pa. 1 ‫ )עךיב‬to mix; to mix up, confound. Targ. 0 . Gen. ‫ערע‬ \X.m.{h.\1,‫׳‬,px^<i0 d.)spiced,sweet;pleasing. Dem.
‫ערב‬ 1111 ‫ע רנ ב‬

1,3 '‫ שמ) ע‬spiced (perfumed) oil; Tosef. Shebi. VI, 8. Cant. (Bab. e d .99‫ ערב יי‬, Ms. M .‫)ערבי‬, i b . 99‫ע' עזבהות וימים יי‬
E. to IV, 4 '‫ שקולו ע‬because his voice is sweet; a. fr.— ‫ טובים‬the eves of Sabbaths and Festivals; a. v. fr.
PI. ‫ערבים‬, )‫ערבי‬, '‫ ערי‬. Gen. E. s. 60 ‫ ע' לחם חיו‬. . . ‫ב שעח‬
‫ ' אומרים לו גש חל א ח וב‬when he spoke to them words that ‫ ערב‬Ich. (b. h.) 1) pr. n. m. ‘Arah, son of Ishmael.
pleased them, they said, come near &c. Ab. Zar. 35*“ (ref. Targ. y . Gen. XXV, 13 (h. text 2—.(‫ )קרר‬Arabia. Targ.
to Cant. I, 2 ) '‫ ע' עלי דברי דוריך וב‬the words of thy friends Jer. XXV, 24.
(the scholars) are sweeter to me than the wine of the ‫ ערב‬II pr. n. pi. ‘Arab, near Sepphoris in Upper
Law; a. fT.—Fem. ‫ערבח‬, '‫ ערי‬. Cant. E. to I, 2 [read:] ‫מח‬ Galilee Iv.N eub.G eogr.p. 204). Sabb.XVI,7. Y.ib.X VI,
‫ אינח ע׳ בגופו‬... ‫ אינ) ערבי) בגופו כך תור ח‬... ‫ מים‬as water end, 15'^ '‫ דא ע' וב‬1‫ י תי ב בר‬. . . ‫( טזמונת‬not ‫ )י תי ב‬eighteen
does not taste well, if one is not thirsty, so it is with the years he (R. Joh. ben Zaccai) dwelled in that place
Law, unless a man wearies himself in studying it, he does Arab, and only those two cases came before him. T.
not get the taste of it; a. fr.— PI. ‫ערב)ת‬, '‫ ערי‬.. Ib. to V ,ll Taan. IV, 67*= hot. Tosef. B. Kam. VI, 22 ; T. ib. VI, 5.=‫׳‬
(play on ‫כערב‬, ib.) ‫ ע' ח) עלי‬they are pleasing to me.
‫ערב‬ m. (b. h.; ‫ ערב‬I) 1 ) looof, 0pp. ‫ טזתי‬warp. Kel.
‫ ערב‬ch., V.‫עריב‬.
.. T ' • T I, 5 '‫ חו ט ע‬a thread of the woof (thicker than that of
‫ ערב‬i i i m. (‫ ערב‬I, 2) bondsman, surety. Cant. E. to the warp). Nidd. 25'= "S ‫ כשל‬as thick as a thread of the
I, 4 '‫ חבא לי ע' וב‬bring me one to go security, and I shall woof; a. fr,—Trnsf. the latitudinal direction, 0pp. to ‫שתי‬
lend thee. I b .'‫ חלא חע‬. . . )‫ כשאי‬if he has nothing to pay longitudinal direction. Sabb. 85 ‫אם חיו זרועי) שתי זורען־ יי‬
with, who is seized but the surety? Midr. Till, to Ps.VIII ‫ 'ע‬if the beds (in a square) were planted lengthwise, he
(ref. to Prov. VI, 1) ‫ עד שלא נתמנית לא‬. . , ‫בשעח שחזק!־‬ must plant (on the interspaces) crosswise. Hull. 109 ‫קורעו יי‬
‫ ' חיי ת ע' על וכ‬when a man is appointed an elder, the Lord ‫ ' שתי וע‬he tears it (the udder) lengthwise and crosswise.
says to him, before thou wast appointed, thou wast not Y. Ter. I ll, 42*“ h o t .'‫ משחילכו בח) שתי וע‬as soon as they
trod on them (the grapes) once lengthwise and cross­
responsible for the community, now that thou hast been
appointed &p. B. Bath. X, 7 ‫ על ידי ע' לא יפרע‬. . . ‫חמלוח‬ wise; a. fr.—[In later Hebrew '‫ שתי וע‬cross, emblem of
‫ ' מ) חע‬he who loans money to his neighbor through a Christianity.]—2) mixture ‫׳‬, ‫ ) ע ר ב ר ב =( ע' רב‬mixed mul­
surety, cannot collect from the surety (before having sued
titude. Tanh. Ki Thissa 30. Bets. 32'‫ חני מע' רב וב' ׳‬they
the debtor). Ib. 8 '‫ איזחו ע' שחוא חיי ב וכ‬what guarantor are descendants of the mixed multitude (that came from
Egypt); a. e., v . ). .‫עירברבי‬
is responsible? He who says, ‘lend him, and I shall pay
thee’ (i. e. who guaranteed before the loan was”consum­ ‫ער' עךבא‬,‫ער׳‬,‫עף‬/‫עי‬
1 ,' ch. same, woof. Targ.
mated); a. fr.— PI. ‫ערבים‬, )‫ערבי‬, ‘‫ ערי‬. Cant. E. 1. c .‫בשעח‬ L ev.X lil,48, sq. (O.ed.Ber'l.'‫)עיר‬.■—Ah.Zar.l7'‫חי דשתיא ׳‬
‫ חבי או לי ע' טובים וכ‬. . . ‫ ' שעמדו‬when the Israelites were ‫ ' ו חי דע‬which coil is for the warp, and which for the
standing before mount Sinai to receive the Law, the Lord woof?; a. e.
said ... bring me good sureties (to vouch for you) that you
will guard it; ib. '‫ אבו תיכ ם צריכי) ע‬your ancestors need 11 ‫עךבא‬ m .= h . ‫ ערב‬i l l , bondsman, surety. B.Bath.
sureties themselves; ib .'‫ חא ודאי ע' וב‬these (your children) 173*‫ ב תר ע' אזלי ׳‬they (the Persian courts) go for the
are certainly good sureties, and on their account I will surety (without suing the debtor at all). Ib. 174‫ע' ריתמי “׳‬
give you the Law; Midr. Till. 1. c. Ib. ‫ע' אתם על אבותיכם‬ a bondsman for heirs, i. e. one who had gone security for
‫ ' שאם וכ‬will you vouch for your fathers, so that you be the decedent. Sot. 37*‫ ע' וע' דע' איכא ביניי חו ׳‬the dilference
seized, if they do not observe the Law? Ib. ‫שחיו ע' זח‬ between the two opinions lies in the question whether
‫ לזח‬they made themselves responsible for one another. each bondsman (for the entire people at the covenant of
Snh. 27*‫ ׳‬hot. (ref. to Lev. XXVI, 37) '‫מלמד שכל ישראל ע‬ Sinai) was also a bondsman for the bondsman, i. e. re­
‫ זח בז ח‬Ms. M. (ed .)‫ )שכול‬this intimates that all Israelites sponsible for those failing to prevent wrongdoing. Gitt.
are responsible for one another (bound to prevent wrong­ 28*‫( ׳‬proverbial expression) ‫ ערביך ע' צריך‬thy bondsman
doing); Shebu. 39^ hot.; a. fr. requires a bondsman, i. e. he on whom you rely for vigil­
ance might be neglectful himself; Succ.26 ‫ערביך ע' צריך“׳‬
‫ערב‬, v . .‫ע ר ב‬ thy watchman might likewise fall asleep. Sabb. 140*‫ואנא ׳‬
‫ ערב‬m. (b. h .; ‫ ערב‬II) 1) sunset, evening. Ber. I, 3, sq. ‫ 'ע‬and I vouch for i t ; a. fr.
'‫ בע‬in the evening (at prayer): a. v. fr.—Trnsf. decline. Gen.
E."s. 50 ‫ בערב בא ערבח של סדום‬ba'ereh (Gen. X1X,1), the
‫ ערבא( ^ךב!א‬III) f . = h . ‫עו־בח‬, w illow.-FI. ,‫ערבי!־‬
‫)'׳ ;)עקב‬i:arg.Lev.i;XIII,40. Targ. Job X L, 22.—V ..‫ע’ ךבתא‬
evening of Sodom has come. Esth.E. introd. ‫ מי ית) ערבח‬,
V. ‫ ; בקר‬a. fr.—2) entrance, the day preceding a certain ‫ ערנא‬raven, v. ‫עורבא‬.
T : T T :

day, the year preceding a certain period, eve. Sabb. II, 7


‫( ע' שבת‬abbrev. ‫ )ע׳יש‬on Friday. Pes. 99*‫ ע' חפ&ח ׳‬the eve
‫ערבאה‬,‫ערבאי‬,‫ע‬.‫ ערבי‬ch.
T T T - : - ■▼

of the Passover. Taan.IV, 7 ‫ ע'ת שעח באב‬the daypreceding ‫ערבב‬,'‫( עי‬reduplic. of ‫ ערב‬I) to mix up, confound,
the ninth of Ab. Shebi. 1 ,1 ‫ ע' שביעית‬the year preceding disturb. Y. E. Hash. Ill, end 69^ ‫ עי' את חמזלות‬he (Moses)
the Sabbatical year; a.v.fr.—Du.'p'f^'~iS. Ber.26*‫׳‬, a .fr .)‫בי‬ confounded the order of the planets. Cant. R. to 1 , 9 ‫חיו‬
‫'חע‬the time between the beginning of the decline of the sun ‫ מעךבבין אותם‬they (the lightnings) confused their ranks;
and sunset (v. ‫) מנ ח ח‬, afternoon.-—Pl. ttW S , constr. ‫עו־בי‬. ib.; Mekh. B’shall. s. 5 )‫ חממ) ערבב‬, V. ‫חמם‬. Tanh. VaSra 5
Ber. 12“ V.‫ עו־ב‬11‫ ע ך בי)[ ר‬, V.‫ערבי ת‬.]—Pes. X, 1 ‫ערבי פ ס חי ם‬ (ref. to ‫י חולל‬, xoh . VII,V)'‫ מ ע ר ב בי) אותו‬,^ .‫ ע ס ק‬. Lev.R.
140* ‫״‬
‫ב‬:‫ערב‬ 1112

s. 20 '‫ חריני מערבב ט מ ח ת וב‬. . . ‫ אם אני‬if 1 put him to name is 'Arbu ('Arbi, so that ^or’bim may refer to the
death now, I shall disturb my daughter’s wedding feast. inhabitants of that place, v. Hull. S'*).
Koh. B. to II, 2 [read:] ‫ יעירבבהים‬I confounded them, v.
‫ ע ר ב ע‬/ ‫ ע י‬m. (‫ )צרבב‬mixture, fusion; confusion.
‫ חו ל‬. B. Hash, 16*‫ כרי לעךבב ח ט טן י‬in order to confound
Sabb. SS•* '‫ בא ע' וביטל וב‬the interlacing (of the plants
(silence) the accuser; a.fr.—Part.pass.‫ ; מ עור בב‬f.‫;מעורבבת‬
overgrowing the ditch between then!) undoes the ditch
p i . ‫ מעורבבות ;מעורבבין‬. Tanh. Ahare 1 (ref. to Koh. 11,2)
(as a separation); ib. ‫' מבטל‬S ‫ אי■!־‬Ms. M. (ed .‫עירובי‬, corr.
'‫ מח מע' טחרק ט ל וכ‬how confounded (mad) is the laughter
acc.); Gen. B. s. 4 ‫לערביבי‬, V .‫ ;מחליכןת‬a. e.— FI. ,‫ערבובים‬
of the gentiles in their theatres and circuses I Ib. '‫מח מע‬
‫'עי‬. Gen. B. s. 49 (ref. to Gen. X Y iii, 25) ‫עירבובי טואילית‬
‫' ט ח ו ק ט ט ח ק ח מדת חריןעל דור וכ‬how the laughter was con­
‫ " י ט באן‬there is a fusion of questions in this sentence (an
founded whichDivine Justice laughed over the generation
interchange of queries between Abraham and God); Yalk.
of the flood, i. e. how the divine indulgence towards the
ib. 83. '
sinful generation was abused! Ib. ‫ עם אליטבע‬. . . '‫מח מע‬
‫ 'וכ‬how the rejoicing was disturbed which Divine Justice ‫ ע ר ב ו ב‬, ‫ ? ד ג ו ב א‬/ ‫ ? ר י ע י‬ch.same, mixture, motley
allowed Elisheba &c.; Pesik. Ahard, p. 170“ ‫מח מעורבב‬ crowd; confusion. Targ. Y. Ex. VIII, 17, sq. ‫ע' דזיות ברא‬
‫( חוא ח ט מ ח ח‬corr. acc.); Koh. B. 1.c. Mekh. B’shall. s. 1 (h. text ‫ )ערב‬. — Targ. Y. Heut. VII, 23; XXVIII, 20 (h.
'‫ אין נבוכים אלא מע‬n'bokhim (Ex. XIV, 3) means perplexed. text ‫)מדזומדז‬.—P ; . ‫ערבוביו‬, '‫ עי‬. Targ. Ps. L x x v i i i , 45
Snh. 42“ '‫ מע‬. . . ‫ כדי טלא‬that they should not leave the ‫ ערבובי חיו ת ברא‬, v. supra, ib. cv, 31 (some e d .‫עירבויין‬,
court in perplexity (v .‫)עמם‬. Ex. B. s. 11 '‫חיות ועופות מע‬ corr. acc.).—Targ. Y .Ex.X II,20 (v. Pes.43“).—Targ. Y. II
various kinds of beasts and birds, v. ‫ ;ערוב‬a. e. ib. 38 (h. text ‫) ערב רב‬. Targ. Y. Lev. XIX, 19.
. ‫ ע ר ב ב‬ch. same. Targ. Y. Gen. XXX, 40. Targ. Y. II ^n"'!^m.(preced.) mixture, confusion,
D eut.'V li, 23 (v. ‫ ערב‬I). Targ. Y. Ex. XXIII, 8 ; a. fr.— tumult, motley crowd. Targ.Y.Heut. 1,22.—SifreDeut.20
Pesik. Ahare, p. 170“(exp1.‫לחוללים‬, P s .L x x v ,5 ) ‫למערבב^יא‬ (ref. to Deut. 1. c .)'‫ בע' ילדים יב‬in a motley crowd, children
to those creating confusion; Lev. B. s. 20, v . ‫ ; ח ל חו לי ת‬ib. pushing old men &c. Hum. B. s.l2(ref.toE x.X X X V ,22)
s. 17 (expi. ‫ ב חו ל לי ם‬, Ps. L x x i i i , 3) ‫ ב מ ער ב א אמרי‬, read: '‫ ובאו אנ טי ם ונ טי ם בע‬. . . ‫ שחיו‬they pushed one another,
‫במערבביא‬. Part. pass. ‫מערבב‬, ‫ מערבבא‬. Koh. B. to 11,2, v. and men and women came in a mixed crowd. Cant. B.
‫ ;ד חוכ א‬Pesik. Ahare, p. 169'* ‫ מ עור בב‬. Lev. B. s. 20 .‫מעורב‬ to IV, 4 ‫ מלחמת עי' חיא‬. . . ‫ כל מלחמח‬a battle in which
more than sixty thousand are engaged is a tumultuous
‫ ! ע ר ב ר‬I f. (b. h . ‫ ערבים‬p i, ; ‫ ערב‬i, v. ‫ )ארבתא‬willow,
battle■. Hull, eo“ '‫ אם רצונו ט ל חקב״ח בע' וב‬if the Lord
willow-branch, esp. the boughs of the loillow attached to
wanted a motley growth, why did he say, ‘after its kind’
the Lulab, and the tcillow branch used in the Temple in
with regard to trees? Yalk.Esth.1056 (ref. to ‫נבוב ח‬,Esth.
procession around the altar during the Succoth festival.
III, 1 5 ) '‫ חביל הקב״ח ב כי ח וע' וב‬the Lord cast weeping
Sifra Emor, Par. 12, oh. XVI, a. e. (ref. to Lev. XXIII, 40)
and confusion into Susan; a. e.— (Aiv.) irregularly. Kil.
‫‘ ערבי נחל ט תי ם ע' ללולב וע׳ למקדט‬willows of the brook’
V, 1 '‫ כרם ט חו א נטוע ע‬a vineyard which is planted ir­
alludes to two, one willow for the Lulab, and one for the
regularly. Lev. B. s. 36 (ref. to Ps. LXXX, 9) ■)‫מח חנפ‬
Temple procession. Succ. 34“ '‫ עטר נטיעות ע' ניסוך וכ‬the
‫ ' חוו אין נוטעין או ת ח ע' וכ‬as vines are not planted at
law concerning ten young trees (Shebi. I, 6), the custom
random, but in rows, so Israel &c.
of ttie procession with the willow branch, and that of the
water libation are Sinaitio traditions (v. ‫)ד!לכח‬. Ib. '‫ע‬ ' 1‫ ע ר נ ף ב י ת א‬, ‫ ע י ׳‬. (preced.) entanglement, tangles and
‫ ' קנ ח ט ל ח וכ‬the willow (fit for the religious ceremony) scabs formed through ■uncleanliness. Hed. 81“ ‫ע' דרי ט א‬
has a red stem, its leaves are elongated, and their outlines ‫( ' מיתיא וכ‬Ar. ‫ )חרפופי תא‬tangles of the head cause blind­
plain (not curved or serried). Ib. IV, 1 '‫ לולב יע' וכ‬for ness; ‫ ע' דמאני‬scabs arising from neglected clothes; '‫ע‬
the ceremony of theLulab and of the willow branch there ‫ דגופא‬from neglect of the body. I b .'‫( צערא דע‬Yalk. Hum.
are six or eventually seven days. Ib. 3 '‫יום טביעי ט ל ע‬ 787 ‫ )דחיפופיתא‬the suffering caused by scabs &c. — FI.
the seventh day of Succoth which is the special day for ‫ערבוביתא‬. Ib. '‫ חוחרו בע‬be on your guard against the
the 'Arabah ( = ‫ יום חוטענא‬, v. ‫ ;)חו טענא‬a. fr.—PI. ‫ערבות‬. consequences of uncleanliness.
Ib.III,4 '‫ ט ל ט ח חרסי ם ו ט תי ע‬in the Lulab there must be
‫ ע ר ב ו י י ן‬, v . ‫ערבובא‬. '
three myrtle boughs and two willow boughs; a. e.

‫ ע ר ב ח‬i ! f. (b. h .; ‫ ערב‬I) [confusion,deserts. Sifre


I m. (‫ ערב‬I) mingling, suit of fol
Ab. Zar. 39“ ‫( מפני טערבונה עולח עמח‬Bash! to 35^ a. v.
Deut. 20 '‫ אם כ ט חיי ת ם בארץ ע' ו טו ח ח וכ‬you wanted no
‫ ו ח חי ל ק‬: ‫ ) ט עירבונ ח‬because its following goes with it
spies when you were in the land of deserts and pits, and now (borrowed fr. Ex. XII, 38), i. e. because all the small fish
that you enter a good and open land ..., you ask for spies ?
resembling the hilleh are packed with it when offered
‫ערבה‬ III = ‫חעךבח‬. Lev. B. s. 19, beg. Some ed. for sale.

‫ ע ר ב ח‬, v .. .‫עריבת‬ ‫ ע ך ב ' ר ך‬,' ‫ ע י‬m. (b. h.; ‫ ערב‬I) \) pledge, earnest-money.
B. MetsT48'> ‫ אכפול‬. . . ‫ ערבוני מחול לך״וחלח‬. . . '‫חנותן ע‬
‫ ע ר ב ו‬pr. n. pi. ‘Arbu. Gen. B. s. 33 (ref. to ‫חערבים‬ ‫ לך ערבונף‬if a man gives an earnest to his neighbor and
!K ings X V II, 6) '‫ ו ט מ ח ע‬... ‫( עיר היא‬ed. w i i . ‫ •)ערבי‬there says, if I retract, my earnest shall be forfeit to thee;
is a town in the district of Bethsbean whose (Chaldaic) and the neighbor says, if I retract, I shall doable thy
‫ע ר בו ה א‬ 1113 ‫עדד‬

earnest to thee; Tosef. ib. 1,17, sq. Esth. E. to 111,10 Lag. ‫ •)?דצאי‬Tavg. I Chr. XXVII, 30 (h. text ‫)יטמעאלי‬.—
'‫ מנהגו ט ל עולם דרכו ט ל לו ק ח ליתן ע' וב‬ordinarily it is the B. Bath. 56% V. next ■w.—Pl . ‫ ע ר ב אי‬,‫ ע ר ב׳‬, ‫ערב;אי'ך‬. ‫׳‬iarg.
purchaser that gives an earnest to the seller, bat here the Gen. XXXVII, 25. Targ. Jer. I lf,’2! Ib.’xX V , 24 (h. text
seller (Ahasuerus) gives a pledge (his ring); Euth E. to ‫ ;)העדב‬a. fr.—B. Bath..1.68‫ תהתו ע' דאתו וכ' >י‬Arabs came
IV, 8. P e s.118'‫( י‬ref. to Jud. V, 21) ‫ צא‬. . . ‫אמר הקב״ה‬ to Pumb’ditha and seized land by force.
‫ ו ה טל ם ערבונך‬the Lord said to the brook Kishon, go and
pr. n. Arabia. X. Taan. I V ,69‫ יי‬top,
surrender thy pledge (Sisera’s men bathing in the brook).
Ab. I ll, 16 '‫ הכל נתון בע‬every thing is given against a V.‫’מטול‬III.' Y.^^Sheb'i. V I, beg. 36‫( ני‬transl. ‫הקי־ני‬, Gen.
pledge, i. e. life and possession are a loan for which you XV, 19) '‫ ; ע‬Gen.B,. s.44, end ‫( עדרית‬some ed.); B. Bath.
are pledged to the Lord; a. fr.— 2) going security.—PL 56“ ‫( ערראת‬transl. of ‫) תקנוי‬. E. Hash. 26“; a. fr.
‫ערבונות‬. Xeb. 109“ '‫ ומן הע‬. . . ‫( ויתרחק‬Eashi ‫ )ערבון‬and ‫ ע ר ב י ת‬or ‫ ע ר ב י ת‬f. Arabian woman, v. ‫ ערבי‬h.
should keep aloof from cases of protest (v .‫)מיאון‬, from
trusts, and from going security (G en.E.s.93,beg. ‫מלעטות‬ ‫ ) ערב( ^ ע ו ־ ב י ת‬evening (itwe; (sub.‫) תפל ת‬e‫ע‬en^»^9^aJ^er.
■ .(‫' ערבות וכ‬ Ber. 1 ,1 (X. a. Bab. ed.)‫)בערבי‬. Ib. o’*'‫ גאולה ט ל ע‬the section
on redemption in the evening prayer; '‫ תפל ה ט ל ע‬the
‫ערברנא‬ ch. same. Sabb.105'‫ ע' ט ק לי מיניה י‬do they
Prayer of Benedictions in the evening prayer; a. v. fr.—
(in heaven) take a pledge of him (take his children in (Adv.) at evening. Sabb. 118“ '‫ קערות ט אכל בהן ע‬dishes
order that he may at some future time mourn over the which have been used at the (Sabbath) evening meal;
death of worthies)?; M. Kat. 25“. a. fr.—P f.‫( ערביוית‬v.‫ )ערב‬the eves of Sabbaths, Holy Days &c.
‫ ערמת‬f. (preced. wds.) security, pledge. B. Bath. 174“ Erab. 41 “ 'S ‫ מטלימין בי‬we fast the entire day preceding.
‫ בולן לטון ע' הן‬all these expressions mean only guaranty, ‫( ע ר ב ל‬Palel of ‫ערב‬, v. ‫ ב‬3 ‫ ) עך‬to confound, disturb. Targ.
opp. to ‫ קבלנות‬an unconditional agreement to pay a neigh- E sth .1 ,10.—Part. pass. ‫מערבל‬, pi. ‫מערבלין‬. Targ. O.Ex.
bar’s debt. Gen. E. s. 93, b e g . ‫מלעטות ע' בין אדם לחבירו‬ XIV, 3 (h. text ' " ' ' ,(‫נבכים‬
from going security in transactions between a man and
his neighbor (v .‫ ערבון‬II); Xalk. ib. 150. Midr. Till, to Ps. ‫ל א‬T ‫ ב‬: ‫ ר‬: ‫ע‬- , v. ‫ארבלא‬.
T : S‫־‬
c x ix , 121 ‫ עטינו ערבותינו"עטה וב׳‬we have done what.we
were pledged to do, do thou now thy duty. Ex. E. s. 27 ‫ ע ו ־ ב ל א י ו‬m. p i.(‫ )ערבל‬mixed multitude, rabble. Targ.
‫( הכנסת עצמך לע' זו ליעטות ראט‬not ‫ )זה‬thou hast made Cant. 1 ,9;' V ..‫עירברבין‬
thyself enter this pledge, that thoumayestbecome the head
‫ ע ך ב כ ר ת א‬f.= h . ‫ ערבו ת‬, security, guaranty, Targ. X.
(victor in the contest). Ib. ‫ ומה היתה עךבותן‬and what was
Gen. XXXIX, 1. Targ. X. I Ex. XXII, 24.
their pledge? (Answ. ref. to Ex. XXIV, 7). Ib. ‫ואם לאו‬
‫ 'תענטו בע‬but if you will not guard the Law, you will be ‫ ע ר ב ר ב י ן‬, ‫ ר ו ב י ן‬: ? ‫ ע ר‬, v . !.‫עירברבי‬
fined by that pledge (forfeit your children’s life). Tanh.
Vayigg.5; a. e. ‫ ע ך ב ת א‬f.= h . ‫ ערבה‬I, willow, esp. the willow branches
carried in procession on the seventh dag of Succoth (v.
.‫■ערבות‬ I f. pi. (b. h., Ps. LXVIII, 5) a poetical name ‫ יומא דע' ;)הוטענא‬, or '‫( ע‬sub. ‫ )יום‬the seventh day of
for Aeawn, (inTalm.) m .’Ardboth, name o f the seventh Succoth. Succ. 34“, V .‫חלפתא‬. Erub. 29'', v. ‫ סוגיינ א‬.—x .
heaven. Hag. 12'' '‫‘ ע' ט בו צדק וב‬a . in which dwell Suoc. IV, beg. 54'? ‫ ולא ע' ב טב ת א‬. . . ‫ דלא תעבדון‬that you
Eighteousness, Justice &c. [I b .'‫ טוכןיעלי ה ם בע‬, om it '‫; ב ע‬ do not appoint the blowing o f the Shofar (the first day
V. Eabb. D. S. a. 1. note 7).—Targ. Ps. LXVIII, 3. of Tishri) on a Sabbath, nor the day of the 'Arabta on a
‫ ערבות‬n pr. n. pi. ‘Araboth (Steppes), in Babylonia.
Sabbath. Ib. '‫ ולא תעבדון ע‬omit the procession with the
willow-branches. Ib. ‫ ערובתא דיומא טביעיא‬, v. ‫; מפטוטיתא‬
Naz. 43'''‫ פק ת א דע‬the valley of A . (dangerous on account
X. Ab. Zar.1v,43'1 top '‫ ;ערוב‬X. Shebl'i, 33'> b o f.'‫—!ערב‬
of robbers); Ber. 54“. Ib. '‫ כי מטא לע‬when he came
P I. ‫ערבתא‬. Sabb.20‫ יי‬Ms. M. (ed .‫)ארבתא‬, v . • .‫ארקהא‬
again to A.
‫( ע ר ג‬b. h .; onomatop.) to groan (of the deer), pant.
‫ ערבותא‬f. = h. ‫ערבות‬. Targ. Prov. XVII, 18 (Ms.
Midi■. Till, to Ps. XLU '‫ ועורגת להקב״ה וב‬. . . ‫מה ה איל ת‬
‫ ; ערובתא‬h.’text .(‫ערבה‬
as the hind when travailing feels pain and cries to the
‫ ערבי‬pr. n. pi., V ..‫ערבו‬ Lord, and he answers her &c.; i b .'‫בט ם ט ה איל ת עורגת וב‬
(Xaik. ib. 741 ‫)צווחת‬. ‫־‬
‫ ערבי‬or ‫ ערבי‬m. (h.li,) Arab; Arabian. Xeb. 71“
‫ ע רגיו ת‬,v .■ .‫ערוגה‬
‫ לאיתויי ע' מהול‬to include a circumcised Arab (as for­
bidden to partake of the Passover meal); a. fr .-P (.,‫עךבן'ים‬ ‫ערגל‬ (Parel of ‫ )עגל‬to roll. Targ. P rov.X X yi, 27 ‫מערגל‬
‫ערבלין‬. Ohol.xvm, 10 '‫ אהלי הע‬the tents of the (nomadic) (ed. Lag. ‫ ;מערגיל‬h. text ’ .(‫גלל‬
Arabs. K ei.xxiv,!, v.‫ ;ךיצה‬a.fr.—Pern, ‫עךבית‬or‫;ערבית‬
pi. ‫ערביות‬. Sabb. VI, 6 '‫( ע' יוצאות וב‬Jewish) Arabian ‫( ע ר ד‬cm p.‫ )ערר‬to stir up; to drive. Gen.E. s. 23, beg.
women may go out (on the Sabbath) veiled. (play on ‫עירד‬, Gen. IV, 18) 1 ‫ עורדן אני העולם‬shall drive
them out of the world (by the flood); ib. s.24, end; Xalk.
‫ערבי‬,‫ערבי‬,■!‫ערבאד‬oh. same. Targ.I8.XIII; 20 (ed. ib. 38 ‫( טורדן‬corr. acc.). ‫׳‬
‫ערד‬ iiw ‫?נררח‬

‫ ע ר ד‬. ‫ ע ך ך א‬, Y.‫ ערור‬ch.—[T arg.Y .D eut.X xil,14; 17, f. pledge, v. .‫ר{א‬-‫עךבו‬
V.‫ ערר‬li.] ’
‫ ע ח ב ה א‬I I I , ‫ ע ר ו ב א‬f. (v .‫ )ערב‬eve, ‫ע' ד טב ת א‬, or '‫ע‬
‫ ע ר ד א‬, p i . ‫ ערדי‬m u s h r o o m , v. ‫ ארדא‬I. eve of the Sabbath, Friday. Pesik. E. s. 23 ‫חרא •ע' ראית‬
‫( ' דאמרי ערובא צומא וב‬read ‫ ערובת צומא‬or ‫ )ע' דצומא‬one
1"'‫ ל‬3 ‫ ע ר ד‬, corrupt, of ‫( אךרבלין‬v. ‫)אררבלא‬. Gen. E.
Sabbath eve, and some say, it was the eve of the Great
s. 23; s. 50 Ar. s. v. ‫חררולים‬. , ‫׳‬ Fast (Day of Atonement), he went to market &c.; Gen.
E .s. 11 '‫( עובדא חוי■ בערובת צומא וב‬not ‫)בערובות‬. Y. Taan.
‫ ע ר ד י ״ ל ו‬, Y. Pes. x, end, S?*!, read: ‫ ערלי לי‬, or ‫עריילי‬,
V .‫ אדרא‬I. II, 66®'bot.‫ ציי‘ מ כל ערובת רי ט ט ת א‬fasted on the eve of every
New Year; ‫ כל ע' טוב א‬every Friday. Y. Ter.TIII,45‫״‬bot
‫ערד^ילי״ן״‬, *!*'‫ ערדל‬m. pi. (prob. !!•om their shape and ‫ בערוב' צומא רבא‬, v. supra. Euth e . to i, 17 (sect. 3),‫ערובת‬
softness, v. ‫ )ארלילא‬f e lt-s o le s w i t h h eels. Bets. 15“ '‫ערדי‬ ‫ פיטחא‬the eve of Passover; a. fr.
Ms. M. (ed. '‫ ; ערדל‬Ar. ‫ ; עדרילין‬v. Eabb. D. S. a. 1. note). ‫ע ר ו ג‬T = ‫ארוג‬T web. Tosef. Kel. B. Mets.V,‫ ׳‬13 ed. Zuck.
(interch. with .(‫ארוג‬
■ ‫ ע ך ך י ם ק א‬, ‫ ע ך ך י ה ק ר ם‬, ‫ ק י ס‬0 ‫ ) ע ך ך י‬V. sub '.‫ע רי ס ק‬
‫! ע ר ו ג ה‬. (b. h.; ‫ערג‬, cmp. ‫ ארג‬, ‫ ) חרג‬incision, groove.
‫ ע ר ד ל י ן‬, v . .‫ערדילין‬
Hull. 50“ '‫ מע' לע‬between one groove (of a lobe of the
lungs) and another.—Esp. (cmp. ‫ )עוגיתא‬garden bed. Kil.
‫ ע ר ד ה י א‬, ‫ ע ך ד ם כ ן א‬, V. next w.
III, l,sq . Sabb.IX,2. Ib.85“ ‫ ע' ב חו ר ב ת טנינו‬the Mishnah
‫ערדסקיום‬,‫ערדיהקוס‬,‫••■כןיס‬pr. n. p!. 'Ardascus, speaks of a garden bed in a fallow field (isolated bed);
A r d is c u s( A r d i s e i s ) , prob. a Persian name for ‫־‬D a m a s c u s a. fr.—P;. ‫ערוגות‬, ib .'' ‫ ערוגת בין חע' טנינו‬the Mishnah
(V.‫אררקםם‬, a. corr. acc.). B. Bath. 56“‫( ערדיסקים‬Ar.‫; ערדסיא‬ speaks of a bed among other beds. Tosef. Kil. II, 5 '‫ע‬
Ms. E . ‫ ; ע ר ר ס ק ם‬Ms. h . ‫ ; א ר ס ק ם‬Ms. o. ‫אדרסקא‬, v. Eabb. ‫( קטנות‬some e d . ‫ערוגיות‬, ‫ ערגיות‬, corr.acc., or ‫ ;)עוגיות‬a.fr.
D .s.a .i. note 6), v .‫דרמםקום‬. Erub.29® ‫ט ב ת ר״מ בערדסקיס‬
‫ ע ר ו ד‬I pr. n. m. ‘Arod. Sifr6 Deut. 41 '‫ בי ת ע‬, v. .‫ארים‬
Ms. M. (ed. ‫ ;ב עררי ס ק א‬ed. Sonc.‫בעררמקום‬, v. Eabb. D. s.
a. 1. note) E.M. rested over the Sabbath in 'A.; Tosef. ib. ‫ ע ר ו ד‬I I m. (b. h .;,‫ ; ערד‬cmp. 1 (‫ )ירורא‬wild ass. Kil.
IX (VI), 4 ‫( בערדםקם‬Var.‫ב ערר םקו ם‬,‫ ;)ב עררס קין‬Y. ib .iii, VIII, 6 ‫ ע' מין חי ח‬the 'arod belongs to the class of beasts
beg. 20' ‫( באררקסם‬read: ‫)אררםקם‬.—[Emb. 1. c. ‫לטיבעין‬, of chase (v. ‫ חי ח‬I). E.Hash. 3“ (play on ‫ערד‬, Num.XXI, 1)
missing in Tosef. a. Y. 1, c.,—if correct, refers to a place ‫ טדו מח לע' במדבר‬for he (Sihon) was like a wild ass. in
near Ardascus, not to T ib 'in near Tiberias.]—Denom. the desert; a. e.—Pl. ‫ערודות‬. Y, Shek. VIII, beg. 61“ '‫ע‬
‫ ערדסקאות‬f. pi. (v. ‫ )דר מסקינא‬D a m a s c e n e plum s■, ‫ע' ט ל‬ ‫( חיו נו חרין)ל אריו ת( וב׳‬v. Eabb. D. s. a.1., p. 67“, note 70)
‫ ברול‬plum-shaped, perforated iron balls. Bets. 22'’ ‫מביאין‬ in the royal arena in Jerusalem they stabbed wild asses
‫( 'ע' טל ברול וב‬Ms. M. ‫ )ערדסקיאות‬they used to bring in (for the lions), and the pilgrims waded in blood; Men.
iron balls and fill them with the smoke of spices . . . and 103*‫( ערוריאוחי‬Ms.M.‫ ;עדראות‬Ms.0 .‫ ;ערראות‬Tosef. Eduy.
stop their holes up; (Tosef. ib. II, 14 ‫( פרטסקאו ת‬Var. Ill, 2 ‫עררות‬, v. 2— .(‫ )עדר‬a species of lizard. Hull. 127“;
‫ערדסק׳‬, '‫ ; עררסק‬Y .ib .11,6 1 'b 9 t.‫פרדיס קים‬, v . p p w a ) . — Ber. 33“, v. .‫חברבר‬
[Tosef. ’Per. I ll,4 ‫ בערדסקיות‬ed. Zuck. c o n c e r n in g D a m a s c e n e
p l u m s (1)■, V ar. ‫בערדסקים‬, '‫ בעררסקו‬in 'Ard.] ‫ ד‬1 ‫ ע ר‬, ‫ ך א‬1 ‫ ע ר‬, ‫ ע ך ד‬ch. same, wUd ass. Targ. Y. Gen.
XVI, 12.^^ Targ.Hos.VIII,’9; a.e.—P (. ‫ ערורי א‬, ‫ערדין‬,‫ ערורי‬.
‫ ע ך ד ען‬,v .. .‫עורףעו‬
Targ.Ps.CIV,!!.—Ab. Z ar.l 6>>‫ ט חני רי חיי ם בע׳‬they em'-
‫ר ה‬T‫־ע‬r , v . ‫ערי‬. ■ ployed wild asses to turn the millstones. — Fern. ‫•?^'ירא‬
Targ. Jer. II, 24 (ed. Lag. .(‫עררא‬
‫ ע ר ו ב‬, V ..‫עירוב‬
‫! ע ך ו ה‬. (b. h .; ‫ ערה‬I) nakedness, shame; unchastity,
‫ ע ר ו ב‬m. (b .h . ‫ ערב ;ערב‬i) v a r i o u s k in d s o f w i l d b e a sts.
Ex.E. s . l l (interch. with ‫ ;) חיו ת מעורבבות‬Tanh.Vaeral4; letvdness, obscenity. Cant. E. to I, 2 ‫מה מים מכסי ם עדותו‬
a. e.—[LXX ‫ ערב‬g a d f l y .‫ — ]־‬Y . ‫ ערבוב‬ch. ‫ •••? מ ה‬as water covers the nakedness of the sea, ... so
(study of) the Law covers up the nakedness (atones for
‫ ב א‬1 ‫ ע ר‬ch. same. Targ. O.Ex. V lll, 17 ed. Berl. (0th. the sins) of Israel. Ber. 24'’ '‫ א ח את חע‬1‫ לבו ר‬his heart
ed. '‫ ; )ע‬a. e. , , , sees the nakedness, i. e. there as no garment (girdle &c.)
separating the upper part of the body from the lower.
■‫ב א‬T‫ ע ר ו‬, V .‫עדובחא‬
T: :‫־‬
III. , ■ ■ Ib.24“'‫ מ טו ם ע‬,v . ‫עגבה‬. ‫ מ‬.'‫ קול ב א ט ה ע‬hearing a woman’s
voice is indecency (you must not read the Sh’m'a while
‫ ע ר ו ב א‬, v . .‫עירובא‬ a woman is singing within your hearing); '‫טער ב א ט ח ע‬
the sight of woman’s hair is an impropriety (with regard .
‫ ע ר ו ב ו ת‬, Gen. e . s . ! ! , V .‫ ערובתא‬III. . to reading the Sh’m'a). Gitt. IX, 10 '‫ רבר ע‬. . . ‫ לא יגר ט‬a
‫ ע ר ו ב י ן‬, Yalk. !s. 3!4, read: ‫ ערוניו‬, V.‫ארן‬. ‫י‬ man must not divorce his wife, unless he have found in her
something improper (v. Deut. XXIV, 1). Ib. 90“ (interpret.
‫ ! ! ע ר ו ב ת א‬. w illo w , w illo w - d a y , v. ‫ערבחא‬. ‫ ערות דבר‬, Deut. 1. c.) ‫ חיי תי אומר מטום‬. ‫אם נאמר ערות‬
‫ערויי‬ 1115 ‫ערטיל‬

‫ ע’ הצא מטלם דבר לא חצא‬if the text had 'ervath (meaning Tosef.Keth.v1,? .‫ טיעטד ע׳ לילבי טנד‬. . . ‫( פ סק‬not ‫)וי־לכטנו‬
"^ervahi) without dabar, I might have thought, for scandal­ it he agreed with his son-in-law that he will go naked
ous conduct she is to be dismissed, for ‘something’ (any (deprive himself, if necessary) and dress her, ‫אין אלט' י״צמד‬
o t ^ r cause) she must not* be dismissed. Ib. ‫לא מצא ב ה‬ ‫( ע' וילבי טנ ה וכ׳‬not ‫ )וילבי טנו‬we do not say, le t him become
‫ לא צ' ללא דבר‬if he found in her neither indecency nor destitute, and he must dress her(make the outfit for her),
any other fault. Ib. 64® a. fr. ‫אין דבר טבצ׳ פחלת מ טני ס‬ but he (her father) must cover her as is proper for her;
any act in which purity of sexual life is concerned (mar­ Y. ih. VI, 30*1. Sot. 21 ‫( יי‬play on ‫ ער ט ה‬, Prov. VIII, 12 )
riage, divorce ha.) requires no less than two witnesses. ‫ אלא ב מי טמצמיד עצמו ע׳ עליהן‬. . . ‫ אין‬the words of the
Ah. Ill, 13 '‫ מ רגי לין) א ת האדם( לע‬... ‫ טחלק‬merriment and Law remain only with him who makes himself destitute
light-mindedness make man familiar with licentiousness; for their sake (who sacrifices comforts for them); (Var.
a. V. fr.—Esp. incest, trnsf. ’ervah, a woman forbidden to quot. in Bashi; ‫ ט ט טי ם צצמל ערלם "ליה‬who makes himself
a man {and vice versa) on account of consanguinity. Yeb. 3'’ cunning about it, i. e. goes to work deliberately, studies
'‫ אק כל ט הי א צ' לב‬. . . '‫ מה אהלת א ט ה מילחדת ט הי א ע‬as systematically); a. fr.— P L ‫ערלטים‬,‫עללמין‬. Snh. 90•‫כטהן ׳‬
the sister of a man’s (living) wife who is singled out ‫ ' עומדין עומדין ע' וע‬when they (the dead) rise, will they rise
(Lev. XVIII, 18) as an "ervah, with the punishment of naked or dressed? Yeb. 63*‫ ט מ הלכין ע' בטלק י‬... ‫ אנ טי‬those
extinction in case of wilfolness, and of a sin-offering in of Barbaria ... who walk naked in the street; Sifre Deut.
case of mistake, may not be taken in a !evirate mar­ 320; a. ir.—Fem. ‫ערלטה‬. Keth. 111*>; Snh. 1. c. ‫למה חי ט ה‬
riage,' so no woman that is a forbidden relation . . . ‫ ' טנ ק ב ר ה ע' לב‬if the wheat-grain, which is buried naked,
may be taken ha. Ib. 13® '‫ צרלת צ‬the rivals of a woman comes forth wrapped in many dresses, how much more
forbidden on account of consanguinity; a.v.fr.—P (.‫ערילת‬ will the righteous dead rise &c. Ib. VI, 3 ‫אין ה א ט ה נמקלה‬
(fr .‫) צרי ה‬. Keth. !s'‫׳‬, v .‫ם‬i ‫אםיטרופ‬.— '‫ גיללי ע‬, v .‫גיללי‬. Yeb. ‫ 'ע‬a woman convipt must not be stoned (executed) un­
1,2 '‫ הי ת ה בתל אי א ח ת מכל הע' האלל וכ‬if a man’s daughter dressed. Meg. 12’’ '‫ לבלבר ט ת ה א ע‬provided she (Vashti)
or any other of those (above mentioned) relations was will appear undressed., Snh. 75® '‫ימלת ללא תעמלל לפניל ע‬
married to his brother. Ib. 3’’ ‫ כל הצ' האמלרלת בתלרה‬all let him (the love-sick man) die, hut she must not stand
forbidden relations named in the Torah. Ib. I, 3 '‫ט ט צ‬ undressed before him. Keth. VI, 5 '‫ פ ס ק ל הכניסה צ‬if the
‫ המלרלת טאלל‬six relations more rigorously forbidden than father made an agreement that he (the bridegroom) will
these. Meg. IV, 9, V. ‫ ; פ נ ה‬a. fr. take her to his house without the customary outfit; a. f r.—
P L ‫ערלטלה‬. Meg. 1. c .'‫( מפ טי ט תן ע‬not ‫ ) טפ טי טן‬she forced
‫ערוי‬, v . .‫צירלי‬ them to appear undressed; a. e.
‫ערלכין‬ ‫עריוץ‬,?, V.'.‫צריןז‬ ‫ערומאי‬,v..‫צדים‬
‫ ? ע ר ו ^ ר‬f.{ 7 (ys) prepared; trnsf. (by ref. to Is.XXX, 33) ‫ערוטה‬, v.DTO ■
hell. Ex. B. s. 50, end '‫אני מ ציל אתכם מן הע' לאצרלך לכ‬
I w ill save you from hell, and prepare for you a table ha.
‫ערומהא‬, v . ‫ ציי ם‬.
T : :‫־‬

‫ ערום‬m. (b. h. ; ‫ צרם‬II) [rubbed, bright, cmp. Lat. tritus,] ■ .‫כרם‬1‫ער‬,^..‫אין‬


prudent, deliberate, •wise; (in an evil sense) subtle, cunning. ‫ערוע‬,‫עררכןא‬, v. sub .‫עיי׳‬
Ber. 17® ‫ לעולם י ה א אדם צ' ביר א ה‬man should always be
deliberate in the fear of the Lord (consider in what ‫ עריוכןא‬or ‫ ער־ונןאה‬m .,(‫ )צרק‬runaway, fugitive.—
manner he can best serve the Lord). Sot. Ill, 4 '‫רטצ צ‬ P L ‫ערלקאי‬. Hull. 46®.—V. .‫צריק‬
a wicked man that is subtle, expl. ib. 2 1 '’ '‫דה המטצים לכ‬,
V. ‫ ; ט ע ם‬Tanh. Mishp.6. Sot. 1. c . ‫ ב מי ט מ טי ם צצמל צ׳‬Var. ‫ר‬1‫ער‬, v . .‫עירלי‬
in Bashi, v. next w.; a. fr.—Pesik. Shim'u, p.118'’, sq. (in
Chald. diet.) ‫ לית עיסקא דע' מ הלך צם ט טי א‬the sane has ‫ ערורי‬m. pi. (‫ )צרר‬protests, claims. Gitt. 86® (in a
no business to walk with the fool; (Yalk.Jer.265‫)דצרים‬.— formula of Sale of a slave) '‫ מן צ' מלכא לב‬Bashi (Tosaf.
P ? . ‫ערומים‬, ‫' ערומין‬. Hull. 5'’ (ref. to Ps. x x x v i , 7") ‫אלל‬ ‫ ;צלרלי‬ed. '‫ ) מן צלללי למן ע‬against any claims of king or
‫ ' בני אדם ט הן ע' בדעת וכ‬that means those men who are queen (government), v. .‫ד)רלרי‬
clever in knowledge and^ yet conduct themselves humbly
like a domestic animal; a. e.
‫­ערטול‬, V. next wds.
‫ ע ר טי ל‬,‫ ע ר טי ל א‬,‫ ע ך ט ר ל א ה‬,‫ ע ך טי ?י אי‬,- ‫ע ך ט ל‬
‫ ערום‬m. (b. h.; V. preced.; cmp. ‫ )צרה‬stripped, naked,
hare. Dem. 1,4 '‫ מפריטין אלתל צ' לבין לב‬Y. ed. a. Ms. M. (ed. m. (1 (‫ )צרטל‬stripped, naked, poorly dressed.
‫בין‬, incorr.) you may separate the priest’s gift there from Targ. (Jen. I ll, 10 (Y. ed. Vien. '•‫עדטן‬, not 1 1 ; ( ... ‫לאי‬.
without being dressed (because it requires no benediction), Targ. Job 1,21; a. fr.—B. Mets. 46®, v. ‫פפ ל‬. Sot. 8’’ (prov.)
arid at twilight (on the eve of the Sabbath); Sabb. 23®. ‫ ט לי ה ע' לסיים מסאני‬stripped to nakedness, but shoes he
Ib. 14® '‫ האלהז ס״ת ע' נקבר ע‬he who handies a naked scroll has on (there is more disgrace in a disharmonious toilet
o f the Law (touches it directly with his bare hand), will than in a uniformly poor one); Keth. 65'’ top (ref. to the
be buried naked, expl. ‫ צ' בלא אלתה מצלה‬bare of the merit disproportion between the obligatory outfit of garments
o f that act (of studying or o f rolling arid dressing it). and that o f shoes, ib. V , 8) '‫ ה אי הנא ט לי ה צ' לס‬would that
‫עדטי^יויתא‬ 1116"

teacher have applied to her the proverb, stripped to. he must mix (the Mood of the buU with that of the
nakedness &c.? Y. ih. VI, 30‫ הני לי מיקום ^׳‬. . . ‫אורחא‬ goat), y. Pi.
‫ ' ערטיליי וב‬it is usual for a man to say (to his father-in­ ' Hof. ‫ דיויערה‬to be interwoven, entangled, caught. T.
law), I will rather go naked (deprive myself &c., v. ‫)ערום‬, ]?eahl, 16® hot. ‫י§רח‬1‫ בסירד! די‬it*(the skirt) was caught ^ 0.,
if only my wife be covered (but by saying this he does V.!‫ עדר‬i ; i b .!1‫!ער‬1(‫ •ד‬T. Sot. 1 , 17■^ (also ‫)הערת‬.
not mean to release him from the obligation of giving his P i. ‫ עירה‬to intermix (of liquids), to interweave,
daughter an appropriate outfit). K oh.B . to V, 12, v .)‫; כ פ י‬ intertwine. Yoma V,4 '‫ עי' דט הפר לתוך וב‬he poured the
a. fv.—P l . ‫ ער טיל איו‬,‫ ער טיל אי‬, '‫ ערטל‬. Targ. Job XXII, 6. blood of the bullock to that of the goat, and put the fall
Ib. XXIV, 7 ‫ לאי‬.'. . Ms. (ed. ‫ ליי‬. . . ‫ לי‬. . . , adv.). Ib. 10 howl in the empty one; expl. ih. 58® '3‫ עי' מורק מלא ו‬he
‫ לאי‬. . , ed. Lag. (ed. "Wil. ‫ לי‬. . . ) ; a. fr. — Fern. ,‫ערטילא‬ poured the contents of the filled bowl into the empty
‫ערטילתא‬, '•‫ערטו‬. Targ. Esth. 1 ,11.—Y. P eahV III, 21 *’ top howl . . . in order to mix them thoroughly. Y. ib. V, 42*^
(ref. to Buth III, 3) ‫ ערטילא הוות‬was she (Buth) un- top (interch. with ‫ בלל‬a .‫)ערב‬. Y.Maasr. I, end,49'' ‫לערות‬
dressed?— PI. "‫עךטילאן‬. Targ. Esth. l.c .— Trnsf. (cmp. '3‫ ו‬to pour into &c. (interch. with ‫להערות‬, H if.) ; Y. Sabb.
~;0 \),'4i\-zf\c,)light-armed.—P (.‫עךטילי‬. Targ.II Esth.VIII,10 I ll, 6''. Nidd. X, 6 ‫ הי ת ה מערת מים לפקה‬was permitted to
‫( ע' בני רמכיא‬Targ. I Esth. ib . ‫ ערטולייני רמכי״‬, corr. acc.; pour water from vessel to vessel for Passover purposes
h. text ‫) ה א ח ט תרני ם‬. (to wash the Passover meat without touching the water),
Ab. Zar. V, 7 ‫ המערה מבלי אל בלי‬if a Jew pours wine
(preced.) nakedness. Targ. from one vessel into another (held by a gentile), '‫את טעי‬
Deut. XXVIII, 48 (O.ed. Amst.‫ערטילתא‬, ed.Vien.‫ ליתא‬. . . , ‫ ממנו מותר‬the wine remaining in the vessel from which
corr. acc.). . he poured is permitted; a. fr.—Sifra K’dosh., Par. 2, ch.V
'‫ עי' כל הפר ט ה כולה לבי וב‬the writer intended to join the
. ‫ערטל‬ (Parel of ‫ ; ע ט ל‬cmp. Arab, 'ato(, a. ‫ עטר‬II) to whole paragraph (concerning emancipation) to ‘for she
strip, denude. Gen; B. s. 6 ‫מערטלו‬, v. ‫ ; נר תק‬Koh. B- to has not been set free’ (Lev. XIX, 20), to intimate that
1 , 5, V.‫ ה ט ת ק‬. . emancipation is consummated by a document only; (Gitt.
Hithpa, ‫התערטל‬, Nithpa. ‫ נתערטל‬to be stripped; to 39'’ '‫( אורעה וב‬fr. ‫ ארע‬I) the whole paragraph has been
denude one's self. Gen.B. s. 19 (ref. to ‫עירמם‬, Gen. I ll, 7) joined &c. B. Bath. 113'’ )‫ להיו ת י י‬... ‫ אורעה‬, v. ‫ א ר ע‬i i , a,
‫ נתערטלו הי מנ ה‬,.. ‫ אפי' מצו ה‬they had stripped themselves corr. acc.) Y. Kidd. I, 58'' bpt. (ref. to Deut. XXV, 5) ‫ת׳יל‬
even of the merit of obeying the only command given ‫ ' ויבמ ה עי' הפ ר ט ה כולה לייבום וב‬the text says, v’gibb’mah
them. [Yalk. Job 913 ‫ והיו רגליו מתערטלות‬his feet were (‘and thus he shall be her levir’); the whole paragraph is
stripped of their skin (by scalding), v., however, [.‫ערפל‬ connected with gibbum (the word ‫)ויבמ ה‬, intimating that
marital connection only consummates the !evirate mar­
‫ערטל‬ ch. same. Targ. I Chr. X, 8 (h. text ‫) פ ט ט‬. riage; Y. Yeb. II, beg. 3“ ‫( עודה‬Bahad to Sifra l.c. quotes
Ithpa. ‫ אתערטיל‬to be stripped; to uncover one's self. ‫עורה‬, corr.ace.). Y. Snh. VII,24‘' '‫ ערה את כל וכ‬the whole
Targ. Y. Gen. i l l , 7. Targ. Y. Ex. VII, 9 '‫ כד איתע‬when it paragraph depends on the word mother.— Part. pass.
(the serpent) was stripped (of its limbs, v. Targ. Y. Gen. ‫ ; מ עור ה‬f. ‫(!; ;מעורה‬.‫מעורים‬, '‫ מעורות ;מעורין‬intertwined,
I ll, 14, Gen. B. s. 20). Targ. Hab. II, 16 (h. text ‫)הערל‬.^— interwoven; mixed up. T’bul Y o m lll, 1 '‫אוכל טנפרם ומע‬
[Yalk. Sam. 162 (ref. to II Sam. XXII, 37) ‫לא ירהבון" ולא‬ ‫ מקצת‬if an eatable part of a fruit is broken off but
‫ ידחפו!“ ולא ךתערטלוך‬they (my joints) did not widen (be­ partly hangs on (is not entirely severed). Ukts. Ill, 8
come loose), did not slip, nor did they become sore; ‫ ומע' ב קליפ ה‬. . . ‫ יהור ט ל‬a shoot of a fig tree which is
Midr. Till, to Ps. XVIII, 37, “!‫ ולא יתערפלו‬nor did they torn off but is still attached to the tree by the rind; Tosef,
swell (?); perh. to be read: )‫יתערסלו‬, v. ‫עו“ םל‬.] Kel. B. Kam.1,13. Yoma54®‫ הכרובים ט היו מע' וה בז ה‬the
cherubs (in the Temple) whose bodies were intertwisted
‫עדטל־‬,‫עךטל־‬, V. ‫ערט׳יל‬. with one another. Ib. sq. (expl. ‫ כמער אי ט וליות‬, I Kings
VII, 36) ‫ ב אי ט המע' בלוי ה טלו‬like a man embracing his
‫ערי‬,‫ערה‬ I (b. h .; cmp.‫ ) או“ ה‬to uncover. Gen. B. s. 83, companion (wife). Hull. 127'’ ‫ ומע' ב הו ט ה טער ה‬attached
end '‫‘ ט הו א עתיד לערות וכ‬Bashi’ he will uncover treasures by a hair’s breadth. Bets. 7®; a. fr.
&c., V .‫ ערם‬i.—Denom. .‫ערוה‬, ‫עריה‬ Hithpa. ‫התערה‬, Nithpa. ‫ נתערה‬to he interhoined, come
into intimate contact. Buth B. to 1 ,14 (ref. to ‫מערות‬, v.
‫ערי‬,‫ ערה‬I I (b. h .; cmp. 1 ‫ ) עור‬to stir up. supra) ‫ טנתערו ב ה וכי‬. . . ‫ מ מ א ה‬on one hundred . . . that
H if.1 ‫ ) הער ה‬to stimulate, esp. to excite the sexual organ were in contact with her the whole night (interch. with
by contact (as the first stage of sexual connection), v. . ‫)נתערבו‬.' ■ ' ‫׳‬ ' ‫׳‬
‫העראה‬. Ker. ii , 4 ‫ כל העריות ע ט ה בה!“ את המערה כגומר‬in
all illicit connections the text makes him who passes ‫?רי‬.‫^רא‬ch. same. ,
through the first stage as punishable as him that finishes. Af• ‫ אעלי‬to pour out. Targ. Koh. XI, 3.
Y. Keth. Ill, 27'' '‫ הערו ב ה עטרה וכ‬if ten persons,,came in Ithpe. ‫ אתערי‬to be intertwined, attach one's self. Pesik.
carnal contact with her, and one of them consummated. Shek., p: 11® ‫( ו הי א מתעריא‬Ms. 0 . ‫ )מתעדיא‬and it sticks
Sot; 42’’ (play on ‫מערות‬, I Sam. XVII, 2 3) ‫ט ה כ ל הערו באמו‬ (catches thee), v . ‫קיר תא‬. Y. Dem. 1 , 22®‫אתעריית‬, v ..‫סבתא‬
all the world had taken liberties with his mother; a.fr.—
i) to intermix. Y. Yoma V, 4 2 ''top ‫ קו ק להערות‬1 (‫) צריך‬ ‫עריא‬,^‫■ ער‬
.^ ■ ■ . ’
‫עריא‬ H IT ‫־עדייפה‬

‫י א‬T‫•עז ר‬.*, ‫י ר א‬T‫ר‬: ‫ = יע‬h . ‫ ה‬T


‫ עלו‬, v . ‫עיליה א‬.
T • • ’ ­ ‫ י ע ל י ל‬V. sub '.‫ערל‬

‫ ע רי ב‬,v .' ' .‫עלב‬ ‫ ע ר י ם‬, v . .‫עי ם‬

‫ ע ר י ב‬m. l) = h . ‫ עלב‬II, sweet, pleasing. Targ.Prov. ‫ ע ד ר ם‬, ‫ ע ך י מ א‬m .=h. ‫ ע ד ט‬. Targ. 0 . Gen. I ll, 1 (some
XX, 17 (ed. Wil. '‫)ע‬. Targ. Cant. II, 14 (ed. Vien. ‫)עלב‬.— ed .'‫ ; ע‬ed.V ien.‫)דוכים‬. Targ.Prov.XII,23. Ib.XIV, 15 (ed.
2) (part. pass, of ‫ עלב‬I) mixed.‘—PI. ‫עליבי‬. Erub. 86*. Lag. ‫ערומוזא‬, corr. aco.); a. fr.—Talk. Jer. 265, v. ‫עללם‬.—
PI. ■‫ערימאי‬. Targ.Prov. XIV, 18 (some ed. .(‫עלומאי‬
‫ ע ךי ב־‬,v ., .‫עלב‬
‫ ע ר ־ י מ ד‬, ‫! ! ע ר מ ח‬. (b. h .; ‫ עלם‬I) pile, heap, stack.
‫ ע ר י ב ה‬, ‫ ! ע ר ב ח‬. (‫ עלב‬I ;omp.‫[ )אלבא‬joined orplaited, Maasr. 1,5, sq. '‫( מעזיעמיל ע‬are subject to tithes) from the
1) trough, tub, kneading trough. Pes. I ll, 2, v. ‫ ס ל ק‬. Kel. time he piles up the fruit. Tosef. Ter. HI, 17 ‫תולמין מן‬
XV, 1 ‫ עליב ה העבלנין‬the tanners’ trough; ‫ ע' בעה״ב‬the ‫( 'ד!ע' על דוכלי* לא מן ד!כלי על הע‬ed. Zuok. ‫ ) מן ד!מוץ‬you
domestic trough (for kneading). Ib. XX, 2 ‫עליבת פיםונוה‬ may separate T’rumah from a stack for the pile (of
the trough for mixing mortar. Tad. IV, 1 ‫עליבה הלגלי ם‬ threshed grain), but not from a pile for the stack. Ib.
the tub for foot-baths; a. fr.•—2) boat, skiff. T. Sabb. IV, IV, 16 ‫ ע' מולחת‬a finished pile. E x.E . s. 31 ‫ זאת‬1‫כשם עולו' ד‬
end, 7“ ‫ עליבת חיללן‬, v. ‫ ;י ל לן‬K oh .B .toI,15. Ab.Zar.40“ ‫ כ ך עשה הק״כה אה העולם ע׳ וב‬, . . ‫ ' עומלת‬as the stack
‫ ע' מליאה חביו ת‬a boat-load of vessels (containing fish- stands ready, and the priest goes in and takes T’rumah
brine). Erub.88'’; Tosef.ib.IX (VI), 18; a.e.—P(. ,‫עליבו ת‬ of it, so the Lord has made the world a stack and taken
‫עלב׳‬. Kel. XXIV, 3. Ib. IV, 1 ; a. e. , ' Israel as his T’rumah (with ref. to Jer, II, 3); a. fr.— PI.
‫עלימו ת‬,‫עלמו ה‬. Mekh. B’shaii., Shir., s. 6 (ex p i.‫געלמו‬, Ex.
‫ ע ר י ב ת א‬, Talk. Kings 247 ‫ הו ה ע' י שעיה‬, read with T.
XV, 8) '‫ עשאן במין ע‬he made the waves stand like stacks;
Snh. X, 28* .‫הו ה פלי חולי ישעיה ״‬
Talk. Ex. 248. Ter. II, 1; a. fr.
‫ ע ל י ה‬f. (b. h.; V. ‫ )עלו ה‬genitals. Eekh. VI, 5 ‫ע' של‬
‫ א‬f f l ‫ ע ד י מ‬f.‫=־‬h. ‫ ע ל מ ה‬, experience, wisdom; subtlety,

‫ נ ק ב ה‬the genitals of a female animal. PI. ‫עו״יות‬, .‫עלו ה‬ v. Targ. Prov. 1 ,4; a. e.—V. .‫עלמוהא‬
‫ ע ר י ל‬, V ..‫עלאי‬
‫ א‬1^ ‫ ע ר י ם‬f.= h . ‫עלימ ה‬. Targ. Buth III, 7. Targ. Hag.
‫ ע ר י י א‬, V ..‫עליא‬ II, 16.— PI. ‫עלימהא‬, constr. ‫עלימה‬. Targ. Jer. L,26 (some
e d .' ' .(‫עלימה‬
‫ ה עליי ה = ע ר י י ה‬. T. Keth. 1, 25^ hot. T. Snh. VII, 24‫״‬
(interch. with .(‫ה עליי ה‬ ‫ ע ר י ה‬I m .(‫ )עלם‬arbor, espalier (of grape vines). Kil.
VI, 1 '‫ איז הו ע' הנוטע וב‬what is an 'a m (in a legal sense)?
‫?רייו‬/‫עי‬,‫עילאין‬ m. pi. (‫ עלה‬II) [stirrers,} iron- A row of (at least) five vines along a fence. Ib. 2 '‫ע‬
tipped ploughshare. Kel. XXI, 2; [Maim. ed. Hehr.= Arab. ‫ היוצא מן ה מללג ה‬an espalier that hangs over an em­
'aldkath lorum, goad?]. Tosef. ib. B. Mets. IV, 6 ‫( ינלעין‬B. bankment. Ib. 6 (expl.'‫ ע' שחלב וב' )פסקי ע‬an espalier which
s. to Kel. 1. c . ■ .(‫עלעלין‬ was destroyed in the middle, while five vines remain­
ed on each side; Tosef. ib. IV, 8 ‫ חלי ם‬ed. Zuok. (oth. ed.
‫ ע ר י ן ז‬,? ‫ ע ר ר ן‬,' ‫ ט ע‬1• (‫ «*^()עלןי‬sacrificial cake (h.‫) ל קי ק‬. ‫ ; ח לי ץ‬corr. aco.); T. ib. VI, end, 30‫( ״‬also ‫)עלם‬. Kil.VI , 8
Targ. T. Ex. XXIX, 23 (ed. V ien.'‫)ע‬. Targ. T. Num. VI, 19 '‫ ה קני ם היוצ אי ם מן הע‬poles which stand out from a"n
(ed. Vien. ‫ ;)עלוף‬a. o.—Pl. ‫'עליכין‬, ‫ עלוכין‬. Targ.T. Lev. espalier; a. fr.— PI. ‫עליםין‬. Tosef. Peah III, 16.
VII, 12. Targ. T. II ib. II, 4. Targ. T. Ex. XXIX, 2 ‫עילובין‬
(corr. ace.). ‫ ע ר י ם‬ch., V .‫ עלם‬oh.

‫( ע ר י כ ח‬f .(‫ )עלןי‬arranging, ranging; rolling (bread)•, ‫ ! ! ע ר י ם‬m .=‫!! אלים‬, tenant. B. Bath, !o'*, sq. Ms. M.
use of the stem ‫ ע לך‬. T .T om all, end, 40“ '‫נאמל כאן ע' וב‬ (ed. '‫)א‬.—P/. ‫עליסי ם‬, ‫ עליסין‬. Ib. Ms. M. (ed. ‫)א׳‬. SifrC
the verb ’^arakh is used here (Lev. 1,7) &c. T. Snh.X,29“ Deut. 312 (ed. Fr. '.(‫א‬
top ‫ עליכתו‬the forming of the show-bread. T. Sabb. VII,
10 *‫ י‬bot. '‫ על לישתה ועל עליכת ה וב‬for kneading it, for ‫ ע ר י ם א‬, v. next w.
forming it and for baking i t ; a. fr.—Tanh. Bhuck. 6 ‫עליכת‬
‫( גיהנם‬prob. to be read: ‫עלוכת‬, V. ‫ )עלוכה‬the pile of the ‫ ע ך י ם ה‬f . (1 (‫( )עלם‬b. h.; cm p.‫ )עליבה‬kneading-trough,
fire of Gehenna (ref. to ‫עלוך‬, Is. XXX, 33).—Talk. Ps. 662 dough of one trough, batch. Men. 67“ ‫ע' הקל ש ;עליסת גוי‬
‫ פ ת עליכה‬, v . . .‫עלןי‬ Ms. M. (ed. ‫)עיסת‬.— PI. ‫עליסות‬. Hull. 135'‫( י‬ref. to Hum.
XV, 20) ‫ כלי עליםותיכם‬of the size of your batches (in the
‫ ע ר י פ ת‬f.(preced.) arrangement‫׳‬,‫( ע' שפתים‬cmp.‫) סל ל‬ desert); Men. 1. 0. Ms. M. (ed. '‫ ; עי םו ת‬Erub. OS'* '‫)עים‬.—
arrangement (of the words) of the lips, prayer. Gen. B. 2) (cmp. ‫ )עלם‬cradle. Kel. XVI, 1 '‫ ה מ ט ה והע‬a couch or
S.49 (ref. to Job X L i, 4 ‫חן ניתן בע׳ שפתיו וב' )חין עלכו‬ a cradle; T.Ber. 111,5'^bot.‫( ה מי ט ה העלםה‬oorr.aec.). Kel.
(not ‫ )שפתים‬grace was granted for the prayer of his X X V I,5 ‫ ; עול הע׳‬Tosef. ib. B .Bath.IV , 8 ‫ ועול ה א לי ם ה‬ed.
(Abraham’s) lips, when he prayed for mercy &c.; Talk. Zuok. (omitted in oth.ed.),v.‫עול‬. Ib.VII,1 2 ‫עליסא של זכוכיה‬
ib. 83. . . . . - . ed. Zuck. (oth. ed. ‫ )עלים ה‬a glass cradle(?). Nidd. IV, 1
141
‫עריפיוז‬ 1118

‫ מעריםתן‬from their cradle (earliest childhood). Gen. E. i. e. be careful as judge not to suggest an advice to one
s."53, V .‫נדנד‬. y . Macc. n , beg. 31•= '‫י ט ב לו ע׳יג ע׳ ביו ם ודרך‬ of the litigants; Y. B. Bath. IX, 17* top ‫ ; כערכי‬Y. Keth. IV,
‫ ' ה תינוק ע״ג ע' ביו ם וב‬if he sat down on a cradle in day 29® b o t .'‫ כ‬1 ‫ אל ת ע ט עצמך כע' תד׳ נצלא לגלות‬do not make
time (and caused a child’s death): where it is customary thyself to be like &c., that is, you must not reveal to an
to place a child in the cradle in day time, he does not individual his case (how to argue). Bab.ib.52'>; 86®‫עטינו‬
go into exile (to the city of refuge, because his act is ‫ ' עצמינו כע' ד‬we have made ourselves to be like &c. (I
one of criminal neglect); a. fr. ought not to have suggested an advice).— Part. pass.
‫ ; ע רו ך‬f . 0& ‫ערוכת‬. Sabb.119‫וכטבא לביתו ונוצא נר רלוק יז‬
2‫ ר‬1‫ אךי םו ת = ^ ע ך י ם‬. Tosef.Ha11.il, 5 ‫פוטר את ע׳ בסוריא‬ ‫ ' וטלח) ע' וכ‬when he comes home and finds, the lamp
ed. (ed. Zuck.‫ ה אריסין‬, V ar.‫עריהיו‬, read ‫ )העריסין‬declared lighted, the table set and the couch spread, the good
tenancy (tenants) in Syria exempt from priestly gifts.-- angel says &c.; a. e.—2) (cmp. Syr. ‫ערך‬, P. Sm. 2990) to
PI. ‫עריסיות‬. Tosef. Ab. Zar. II, 8 '‫ עירים‬ed. Zuck. (corr. work dough (contrad. to ‫ ; )לו ט‬to roll, shape &c. Pes.III,4
aco.; Var. ‘.(‫ארים‬ '‫ א ח ת ל ט ת ואתת עורכת וב‬one woman kneads, another
‫ ! ע ר י פ ה‬. (‫ ) ערך‬breaking the neck (of the heifer, Deut. works and shapes the dough, and a third one bakes. Ab.
Zar. IV, 9 ‫ לא לטין ולא עורכי) עמו‬you must not knead nor
XXI, 4), use o f the stem ‫ערך‬. Meg. II, 5 ‫ לעריפת העגלה‬for
work and shape dough with him. Neg. II, 4 ‫ כעורכת‬in
the ceremony of &c. Y. Sot. IX, 23® '‫ בע‬as regards the
the position of a woman working dough; a. fr.—Part. pass,
ceremony of &c. Ib.‘' h o t.'‫ מקום עו״יפתה וכ‬the place where
as ab. Brub. 54® (ref. to '‫ ערוכה וכ‬, II Sam. XXIII, 5)
a heifer has been killed; a.fr.—Sifr6 Heut. 306 (ref. to ‫יערך‬,
'‫ מ ט תמר ת וכ‬. . . '‫ אם ע‬if the Law is worked into thy two
Deut. XXXII, 2) ‫ אין ע' אלא ה ריג ה‬the verb'ara/’means to
hundred and forty-eight limbs, it w ill be preserved &c.
k ill; Yalk. ib. 942.
Midr. Till, to Ps. XIV [read:] ‫ פת לו ט ה ופת ע׳‬kneaded
‫ ע ר י ז‬m. (b. h.; ‫ ערץ‬to frighten) poioerful, violent (common) bread and well-worked bread; Talk. ib. 662
man.—PI. ‫עריצים‬. Y. Ber. IV, 8®, v. ‫רמם‬. Y. Meg. IV, 74'' ‫( עריכה‬corr. aec.).
bot. ‫ הגו אלך ו ה מו טי עך מכך עריצןך‬who redeems thee H if. ‫ ריך‬5‫[ םי‬to place side hy side•, cm p. ‫ו‬13‫ נרן‬Mif.] to
and saves thee from the hand of thy oppressors; Treat. compare; to value■, esp. (v. Lev. XXVII, 2-13) to dedicate
Sof’rim XIV, 5. the value of a person or o f an anim al unfit for the altar.
Arakh. 1,1 ‫ הכל מעריבין ונערכין‬all persons are fit to dedicate
^ ‫ ע ר י‬m. (‫ )ערק‬fugitive, hunted. Targ. Is. X, 18 (h. or to be the subjects of dedication. Ib . ‫נערך אבל לא מעריך‬
text bbi). , may be the subject of dedication, but cannot dedicate
(his vow is invalid). Ib. VI, 5 ‫ המעריך את עצמו‬he who
‫ ע ר י ר י‬m. (b. h .; ‫ערר‬, cmp. ‫ ערה‬I) [stripped,\ lonely,
dedicates his own value. Tanh. 1. c. [read:] ‫אתם מעריכין‬
childless. Gen. E. s. 44. Yeb. 55® (ref. to Lev. XX, 20 a. 21)
‫ מעריכת גיהנם‬. . . ‫ לפני את נפטו תיכ ם‬you value before me
'‫ הולך ע‬. . . ‫ י ט לו בנים קוברן‬if he had chEdren (at the
your lives, and I shall save you from the range of Gehenna
time he committed the sin), he will bury them; if he
(v. ‫)עריכה‬, and set &c. (v. supra); a. fr.
had none, he will remain childless. Y. Snh. VII, 24® ‫לצורך‬
‫ ' י צ א ת לידון בע‬it is specified (in Lev. XX, 20) for a purpose, Nif• ‫ נעלך‬to be the subject o f valuation, to be valued.
namely for the punishment of 'SHri(death without leav­ Arakh. 1 ,1, a. fr., v.supra. Ib .I I,l ‫ אין נערכין‬Var., v . ‫ערך‬.
ing issue).—Pf. ‫ערירים‬. I b .'‫ ע‬. . . ‫כל אתר דתי מר ע׳ י היו‬
?jnS?, ch. same, to work, knead. Targ.Is.XLI, 25
‫ ' ימותו וכ‬wherever the text says, ‘they shall be lonely’,
‫( דעריך‬ii.text ‫)ירמם‬.—Men. 56® ‫ רע׳ הוא ואפה הוא‬when he
it means, they shall be without children, where it says,
himself kneaded and baked; '‫ דעריך ח ב רי ה וכ‬when his
‘they shall die lonely’, it means they shall bury their
neighbor kneaded and gave it to him, and he baked. T.
children (v. supra); a.e.—[)‫ערירי‬,Y.Keth. VI,30‘' )‫א טכ חינו‬
Shebu. VI, 37® bot. ‫ אולת מיערוך גבי חביר ת ה‬she went to
‫ע׳‬, V . ‫ ערר‬I.]
knead her bread at her neighbor’s.—Part. pass. ‫עריך‬, pi.
r f O t p .h.) [to connect, join,] 1 ) (b.h.) to range, arrange, 1 ‫עריכין‬b.'> top ‫ ע׳ גו עיגולא‬. . . ‫ א טכ חון‬they found" the
place in order. Y . Y om all, end, 40® (ref. to Lev, I, 8, two denars (that were missed) worked into the cake.
a. 12 ) '‫ כהן אחר עורך וכ‬one priest places two limbs on Ithpe.‫ איעריך‬to be worked in. Ib.® b ot. ‫ איערכו גו עיגולא‬,
the aUar &e.; Sifra Vayikra, N’dab., Par. 4, ch. VI. Gen. V. supra.
E. s. 7*8 ‫( י ט בי כ ה לערוך תפלה‬Yalk. ib. 133 ‫ )לםדר‬I have
strength to offer prayer; ‫ י ט בי כ ה לערוך מל ח מ ה‬I have m. (b. h .; preoed.) 1 ) order, arrangement. Ned.
strength to give battle. Yalk. 1. c. ‫ וע' מלחמה כנגדו‬gave 22'‫ טערפה ט ל ארץ י ט ר א ל הוא נ‬because it (the Book
him battle. Tanh. B’huok. 6 1 ‫ ואערוך לפניכם טלחן‬win of Joshua) contains the arrangement of the Land of
set a table before you (in the hereafter), v. infra. Ned. Israel.—PI. ‫ערכים‬, constr. ‫ערכי‬. Cant, B. to VI,4; Pesik.
20'’ ‫ ערכתי לו טל חן והפכו‬I prepared a table for him, Vayhi, p. 7* sq. ‫ ט ט ע' ה מ טנ ה‬, v. ‫ מ טנ ה‬.-‫ ע' ה מ ל ח מ ה‬order
but he upset it (euphem. for unnatural gratification); o f battle, arrangements proclaimed before the battle (v.
a. e. [In Taim. mostly ‫מדר‬.]—‫עורכי דין =( עורכי הדיינין‬ ‫)מערכים‬. Y. Sot. VIII, beg. 22‫( >י‬ref. to Mish. ib. 6) ‫אבל‬
‫ לפני הדיינין‬,,) those who arrange arguments before the ‫ בע’ המ' מספקין וכי‬but in connection with the proclamation
judges, pleaders, advocates, who advise their clients what of the regulations of battle (the Mishnah says only),
to say or not to say before court. Ab. 1, 8 ‫אל תעט עצמך‬ ‘they have to supply water &c.’ I b . ‫ אן! בע׳ המ' כן‬the
‫ 'כע' הד‬do not make thyself to be like legal advisers, same is the case with ordinances of battle (they must
‫ערהאה‬ 1119 !‫לרל ד‬

be proclaimed in Hebrew). Bab. ib .43‫אין חוזרין עליו מע׳ ’י‬


‫ 'תט‬they are not entitled to leave the army on that ao-
‫ערל‬ (denom. of ‫ )ערלח‬to sheathe, cover. T. Orl. Ill,
beg. 62^ (ref. to Lev. XIX, 2 3 ) ‫אית תהיי תהי ב עוי ל אה פריו‬
count. Ib. 44*■; Men. 36®; a. e.— 2) valuation, assessment,
one Tannai explains that it refers to that which covers
value of a person or animal dedicated to the sanctuary;
the fruit (peel, shell &c.); ‫דבר פותוא עורל את פריו ופריו‬
vow of value. Arakh. 7*> ‫ ואמר ערפי עלי‬if he says, I vow
‫ עורלו‬that which covers the fruit (peel), and that which
m y own value. Ib. IV, 1 ‫ תע׳ בזמן תע׳‬the valuation is
the fruit covers (kernel); T.M aasr.IT,end,51' ‫דבר ©עורל‬
regulated by the time of the vow (irrespective of the
‫ א ת פריו‬.—[in b. h. ‫ ערל‬to treat as 'Orlah, to remove..\‫־‬
value at the time of paying the vow); ib. 4 ‫נותן כזמן תע׳‬
he pays according to the value at the time of the vow.
‫ ע ר ל‬m. (b. h.; V.‫[ )ערלת‬covered^ uncircumcised; gentUe.
Ib. ‫ נותן ע׳ זקן‬he pays the value of an old man (Lev.
Mekh.B 0 s.l5 (ref. to Ex. XII, 4 3 )'‫אבל י ט ר א ל ע׳ טומע וב‬
XXVII, 7); ‫ ע׳ ילד‬the value of a child (ib. 6); a. fr.— PI.
I might deduce from this that an uncireumoised Israelite
‫ערכים‬, ‫ ערכין‬, ib .l i, 1 ‫( אין בע׳ וכ׳‬V a r .‫הערכין‬, v . ‫ )ערץ‬in
may pertake of the Passover lam b; Pes. 96^^ ‫אבל ע׳ דלבו‬
vows of value nothing is valued at less than• a Sel'a &0.;
‫ לטמים‬but an unoiroumcised Israelite whose heart is
ib. 7‫ כל ע׳ ט א ת ת מעריך וכ' >י‬all values which you assess
directed towards heaven (and who remained unoircum-
shall be no less than &c. Ib. IV, 1 ‫ ותע׳ בנערך‬the vows
cised, because his older brothers had died from circum­
of value are regulated by the condition of the person
cision). Teh. VIII, 1 ‫ תע׳ וכל וב׳‬an uncireumoised priest,
whose value is vowed. Ib. I ll, 1 '‫ י ט בע' ל ת קל וכ‬in the
and all unclean persons must not eat T’rumah. I'osef.
laws regulating the dedication of values there is a lenient
Hull. 1 ,1 '‫ אפי׳ ע‬even an uncircumcised Israelite; Hull. 5’^
and a rigorous side. Ib. 2®, a. e . '‫כל טי טנו בדמים י טנו בע‬
‫ תאי ע׳ תיכי וכ׳‬what is meant by this ‘are(? Do you
‫ ' אינו בע‬. . . he whose person has a value, can vow the
mean an Israelite whose brothers died from circumcision?
value of a person or an animal, but he whose person has
Pes. 92® ‫ ע׳ הכרי‬an uncireumoised gentile (a proselyte
no value cannot. Kerith. !s'" '‫ ד מין וע‬, v. ‫ד מי ם‬. Tanh.
that was circumcised on the eve of Passover); ‫ע' י ט ר א ל‬
B’huck. 6 '‫ פר ט ת ע‬the section treating of vows of value.
an Israelite that was circumcised on the eve of Passover;
Ib . ‫ בזכות תע׳ אני מציל וכ׳‬as a reward for your offerings
a. fr.—[Y. Shebi. VII, end,37>^ ‫ חו ץ מן■ תערל‬, read: ‫ ת עי ל‬.]—
of values, I will save you &c.; a. fr.—'Arakhin, name of
PI. ‫ערלים‬. Mekh. 1. 0. ‫( עברים ע׳‬not ‫ )וע׳‬uncircumcised
a treatise of Mishnah, Tosefta and Talmud Babli, of the
slaves. Ned. Ill, 11 ‫ לע׳ מותר בערלי י טר א ל‬. . . ‫ קוהם‬he who
Order of Kodashim.— [‫ערכין‬, Gitt. 44® Ar., v. . [.‫ערכי‬
vows that he w ill not receive any benefits from um
‫* ע ך ^ כ א ה‬f. (v.‫ )ערכי‬registration of legitimacy, citizens’ circumcised persons, is permitted benefits from nncircum-
list. Targ. ic h r . II, 17 ‫ למסייעא י ת דיד בע׳‬to assist David cised Israelites, and forbidden benefits from circumcised
in establishing his legitimacy of citizenship (in spite of gentiles (the word 'drelim being meant only for non-Jews;
his descent from a Moabitish woman; v. T. Yeb. VII, 9®; V.‫ ; )ערלת‬a. fr.
Midr. Till, to Ps. IX, 9).
‫עך־ל‬,‫ערל‬,‫ערלא‬,‫עךלאד! ^רלא‬,‫ עךלאי‬ch.
‫ערכאות‬, V. next art. same. ’^Targ. Deut. XXVIII,’^43 (h. text ‫)תגר‬. Targ.Bx.
XII, 48 ( T . ‫ערלאי‬, r e a d :‫ ;)ערלאי‬a. fr.—P ( . ),‫ערלי‬, ‫ערלץ‬
‫ערכרב‬, v . - .‫ערקלב‬ ‫ערליא‬,‫ •?רלאין‬Targ. Josh.V ,7 (ed. L ag.‫)עריל׳‬. Targ. Jer.
IX, 24, sq. Targ. Esth. I, 5; a. e.
‫ ;' ערך( !ערכי‬an adapt, of ^p)(ewv) recorder's
office for pedigree, deeds of sale &c. Kidd. IV, 5 '‫בע‬ ‫ ע ר ל א‬f., V.‫עורלא‬.
T: T ’ T5
‫ תי טנ ת‬, v . 1 ‫ אךכי‬.—P I. ‫ערכאות‬. Gitt. 44® '‫כותב ומעלת בע׳ וכ‬
(A r.‫ )בערכין‬he writes (a deed of sale) and has it recorded ‫ערלה‬ !. (b. h.; ‫ ערל‬to hang over, v. Ges. Thes. s. v.
in the office of gentiles (Eomans); Ab. Zar. 13® ‫; ב ע׳ טל תן‬ ‫\ )ערל‬sheath^ prepuce; the uncircumcised memhrum. Gen.
Tosef.ib.1,8 ‫ ; בערכאים‬Tosef. M. Kat. II, (I), 1 ‫בערביי ם‬. Gitt. B. s. 46 ‫ ערלת תגוןן‬the foreskin of the membrum. Sabh.
1 ,5; Tosef. ib. 1,4 ‫( ט טרוק תעולים בע׳ ו ט‬Var.‫ )בערכיות‬deeds 134'>, sq. ‫ ערלתו ודאי רותת א ת ת ט ב ת‬the cutting of his
entered in gentile offices. Tosef. B. Bath.VIII, 2 ‫כתב ותעלת‬ prepuce, where there is no doubt (about the condition of
‫ לתם בערכאים זכ ת ל תם תערכיים‬if he wrote (a deed of the infant), supersedes the Sabbath. Ib . ‫ע' כ בו ט ת‬, v . ‫ז‬23‫ כ ב‬.
donation for ten persons) and had it recorded for them Pes. 92® '‫ תפור ט מן תע' וב‬he who separates himself from
in the office, the office took possession in their behalf; the prepuce (a gentile converted and circumcised) is like
ib. 3 ‫ ערכיין‬. . . ‫ ; ערכזנין‬a. e. . one that ,separates himself from a grave (has to undergo
the lustrations of one that has been in contact with a
*‫( עלנל‬cmp. ‫ )ערקל‬to curve, twist. corpse). N e d .Ill, 11 ‫ ט אין תע' קרוי ת אלא לטמם‬tov"orlah
PLithpa.‫ תתערפל‬to he entangled, caught. Gen. E. s. 31 ‫תי ת‬ (the word 'arelim) is used only as a general name for
‫ מתערפלות‬... ‫ בא ליכנם‬. ■when, one (of the giants) attempted gentiles, V . ‫ערל‬. I b .'‫ מ או מ ת) תי א ת(ע׳ טנתגהו וב‬nncircum-
to enter the ark, his feet became entangled (in the mud cision is detestable, for it is applied to the wicked as
of the deep); [Matt. K. following ‘Eashi’: were scalded a reproach (with ref. to Jer. IX, 25); a. fr.— PI. ‫ערלות‬,
in the hot water of the flood, v. ‫ז רי ב ת‬, taking ‫ ערכל‬as constr.‫ערלות‬. Yeb. 72®; Sabb.135‫ ני‬,'‫ מי ט י ט לו ט תי ע‬if
Parel oi ‫( ;]עהל‬Yalk. Gen. 55 ,‫מתערסלות‬, Ar. s. v. :‫ערסל‬ one has two prepuces; (0th. opin. two membra to be
‫ מתערסלות ב מי ם‬, V.‫ ;ערסל‬Yalk. Job 913 ‫מתערטלות‬, v .‫)עךטל‬. circumcised). Gen. G. s. 46, a. e. '‫ ארבע ע' תן ו ב‬the term
141*
‫?ללר ת‬ 1120 ‫ערם‬

^orlah (uncircumcision) is applied in four ways; a. fr.— regarding them, use a trick against them (that did it),
Trnsf. (v. Lev. XIX, 23) [that which is to be rejected,‫ \־‬the and let the oxen he sold (and not he used for ploughing).
fruit of trees of the first three years. Orl. 1,2 '‫ תיי ב בע‬is Af. ‫ אערים‬to use an artifice, v. supra.
subject to the law of "orlah. Ib. 6 '‫ נטיעת ט ל ע‬a young
tree subject to the law of 'orlah. Ib. 7 '‫ תע‬5‫ טרן‬resin of a $ 1 ‫( ך ב ו \ ז‬h.h.; ])veaeCt.)prudence, deliberation ;subtle-
young tree; a.fr.—Tosef.Ter. V, 9, a. fr. ‫עוירלת‬.—'^Orlah, ty. Mekh. B’shall., Shir., s. 6 (ref. to ‫נערמו‬, Ex. XV, 8, v.
name of a treatise of Mishnah, Tosefta and Talmud Y’ru- Targ. 0 . a. 1.) ‫ התת ע' למים‬. . . ‫ ת ם אמרו ה ב ת נ תחכמה‬they had
shalmi, of the Order of Z’ra'im. said, Come, let us deal wisely with them (Ex. 1 , 10), thou,
too, didst place wisdom in the water; (Yalk. Ex. 248
‫ערלות‬ f. (preced.) uncircumcision, the condition of one ‫)ערמומית‬. Midr. Sam.ch. VII [read:] ‫לפי מ ת ט הי ת ה עךמתו‬
not circumcised. Yeb. 71® '‫ ע' טל א בוטהת תוי א ע‬want of ‫ ט ל נחש כ ך תי ת ת מכתו‬in accordance with the serpent’s
circumcision on account of untimeliness (the infant before subtlety was its punishment. Midr. Prov. ch. I. ‫פתי תיי תי‬
its eighth day) creates the legal condition of the un­ 1 ‫ ' ונת) בי תקב״ת ע‬was simple, and the Lord placed wis­
circumcised (with regard to the Passover meal, T’rumah dom in me. I b .'‫ לתיות בו ע‬. . . ‫ מכמת טהים ואילך‬from
&c.). Ib. 70'’ ‫ ע' דגופי ת‬one’s own want of circumcision; what age and onward is man expected to he deliberate ?;
‫ ע' דא חריני‬omission to circumcise others. Hull. 4'’, sq. Yalk. ib. 929; a. e.
‫ מומר לע׳‬, v . ‫ ; מו מר‬a.e.
‫ מ ה‬T‫׳ ע ר‬, V .!‫ערימד‬.
T - :‫־‬
‫ ע ר ל ת א‬, v . ‫עורלתא‬.
‫ ערמומיה‬f. (v. preced. art.) shrewdness, subtlety.
‫ ערם‬I (b. h .; V.Ex. XV, 8 ; cmp. ‫ ערב‬I, a. ‫ )עריך‬to heap Yalk.Ex. 248, V.‫ערמת‬. Sot. 21*‫( י‬ref. to Prov.VlII, 12)
up, pile. Gen. B. s. 83, end (play on ‫עירם‬, Gen. XXXVI, 43) '‫ נכנסת עמת ע‬... ‫( כיון‘ טנכנס תיחכ מת‬not‫ )עמן‬whenwisdom
'‫ ט תו א עתיד לערוים וכ‬he is destined to heap up treasures entersintoman, subtletyentersalongwithit; Yalk.Prov.
for the king Messiah; (‘Bashi’: ‫לערוית‬, v . !‫)! ע ר י‬.—Denom. 940 '‫ נכנס ת בו ע‬.
” ' .‫ערימת‬
'^*1‫ ערמ‬m. (b. h.; v. ‫ ערים‬II) platanus, the Oriental
‫ערם‬ I I (b.h.; cm p.<1 ‫ ) ע ך ד‬to peel off, strip; to make plane.■ —PI. ‫ערמונים‬. Y. Keth. VII, end, 31“^; a. e.; v.
white, bright■, v. ‫ערום‬, ‫ ערום‬. ‫ אךמוין׳‬i i i .
Hif. 1 ‫ )תערים‬to enlighten, inform. Y. Snh. V, beg. *‫ ע ר מ ו כ א‬m. (v. ‫ ;ערים‬cmp. Gen. n i, 1) a venomous
22®, sq. (ref. to ‫בערמת‬, Ex. XXI, 1 4 ) ‫טיערימותו באיוו מי ת ת‬
serpent. Targ. Y. II Gen.XLIX,17 Ar. (ed. .(‫חוךמצא‬
‫ מת‬they (the forewarning witnesses) must keep him in­
formed as to what kind of death penalty is expecting ‫ ערמ^הא‬f.= h . ‫ערימת‬, subtlety; premeditation. Targ.
him; (Bab. ib.80’’ 2—.(‫ ) טיודי עו תו‬to plan, act deliberately. I Kings II, 5.
Mekh. Mishp. s. 4 (ref. to ‫בערמת‬, v. supra) ‫ טאיהן‬. . . ‫לתוציא‬
‫ מערימין‬this is to exclude the deaf and dumb, the insane ‫ ע ר מ י ת‬f. (preced.) = ‫תערימת‬. Tosef. B. Mets. IV, 3
and the minor (who do not act with premeditation; ‫( ערמית רבי ת‬ed. Zuok.‫תעדימת‬, Var. ‫)ערמת‬, v. .‫תערימת‬
‫ אינן מעריטין‬. . . ‫ לתוציא מרפא‬to exclude the su1‫־‬g eo n ..., for
although they acted with wilfulness (criminal negligence), ‫ערמהא‬, v . , .‫ערימתא‬
they did not plan; Yalk. Ex. 325.—3) to act with subtlety,
‫( ע ר ם‬cmp. ‫ )ארס‬to connect, intertwine, braid &c.—
to get around a law by an artifice. Sabb. 66’’ ,‫מערימין‬
Denom.’^‫ערים‬, ‫עריסת‬, ‫& ערם‬c.
‫ ב דלי ק ת‬in case of a conflagration on the Sabbath (when
the rabbinical law allows the rescue of a certain number Pi. 1 ‫עירס‬, ‫( ) ערם‬denom. of ‫ )ערים‬to form an arbor.
of clothes by putting them on) we may use an artifice (by Kil. IV, 7 ‫ אם ערס] מלמעלת‬if he connected them (the two
laying off the clothes saved and going in again to save rows of vines) above so as to form an arbor.— 2) (denom.
others); (0th. opin.) ‫ אין מערימין ב דלי ק ת‬you dare not &c. of ‫ )עריסדי‬to start dough, oontrad. to ‫לו ט‬. Y. Pes. Ill, 30®;
I b .'‫ מתו טתערים וכ‬dare a woman use an artifice &c., v. Y. Bets, i, 60'^ top '‫ ע' לא אמר אלא ל ט וכ‬the Boraitha does
t]*)S. Tosef! Bets. I ll, 2. Gen. B. s. 49 ‫מת א ת ת מערים על‬ not say, 'if one started dough’, but, ‘if one kneaded’; but
‫ ' ת טבו ע ת מבול וב‬why w ilt thou cunningly evade thy own if one started (on the eve of a Holy Bay), this prohibition
oath? destruction by water thou wilt not bring, but de­ does not apply.—In gen. to knead, work in (cmp. ‫)עלך‬.
struction by fire thou wilt? Yalk. ib. 83; a. fr. Ber. SI** ‫ בטערסן‬when he worked the crumbs again into
a compact mass; Men. 75'’ ‫ב טעיר סן‬. Y. Hall. I, 57’’, v.
‫ערם‬,‫ ערים‬ch. same. ‫עסות‬.—Part. pass.‫מעוירם‬. i b . ‫( ו ת תן נ טוך לאו כמע' תוא‬not
Ithpe. ‫אתערים‬, ‫( ; אי ע רי ם‬also Af. 1 (‫ )אערים‬to become ‫ )כמעירם‬and that lump of dough made by pressing several
prudent. Targ. Prov. XIX, 25.—2) to be subtle, to deceive, pieces together(v.‫) נ ט ך‬,—is that not the same as if worked
pretend. Macc. 23'’ ‫( ודילמא איערומי מיערמא‬not ‫)איערומא‬ together?
might she not have been subtle enough (to• discover M /.‫נערם‬, Hithpa.WStt) to become connected, compact.
Solomon’s motive)? Snh. 25® ‫דילמא איערומי קא מערים‬ Sifrd Hum. 110 (ref. to ‫ערסתכם‬, N u m -x v , 20, sq.)‫מטלתערס‬
perhaps he merely pretends (to be repentant) ? B. Mets. 90’’ (it is subject to Hallah) from the time it has become a
‫אינךיטו עלייתו ויזדבנון‬...‫ תערמת‬a trick has been employed compact mass; Yalk. ib. 748 ‫מט^ערם‬.
‫ערם‬ 1121 ‫ערער‬

‫ ערם‬I arbor, v. ‫ ערים‬i. '‫( חדא מערצא חדא וב‬ed. ‫ )מערערא‬one (sin) is added to
another &c., v . ‫ ארע‬I. , .v
‫ עלם‬I I c. (b. h. 1‫ ;ערע‬preced. art.) [joined frame■, Ithpa. 1 ‫ ) אתערע‬to be met; to happen; to come before,
cmp. ‫ ב לי ב ה‬,] bed, bier.—P I. ‫ערםות‬, constr.‫ערמות‬. Sabb. Targ. II S am .i, 6. Ib.XX, 1. Targ. Hos.XI, 7. Ib. 8. Targ.
62‫( >ו‬ref. to Am. VI, 6) '‫ מסריחין עו״סותיהם וכ‬Ms. M. (ed. Jer. IT, 20; a. e.—[ 2) to be added, increased. Y. Hall. II,
‫)עךסותם‬, v . ‫ טרה‬i i i ; Kidd. 71'''. ’ 58'! top ‫( ארזעלעלו‬ed .‫)אזדרעץ‬, v. , [.‫רןבא‬

‫ערה‬,‫עלהא‬ ch. 1) same. Targ. O .D eu t.III,ll. Targ. 1 1 ‫( ע ך ע‬preced.; v. ‫ ארע‬II), Pa. ‫ ערע‬to call, proclaim,
O .E x.V H ,28.‫ ׳‬T arg.Y .IIib.X X I,18; a.fr.— ‫ת ט מי ט )ד(ע׳‬
summon. Targ. Zeph. 1 ,7 (h. text ‫)דזקדיט‬. Targ. 0 . Lev.
sexual connection. Targ. Y. II ib. XIX, 15 (Y .! ‫)רערים‬. XXIII, 2; a. fr.; V.‫ אלע‬II.
Targ. Y. Num. V, 13 ‫ ;דערים‬a. e .—Targ. IISam.III"31 ‫ ע י ש ר‬, V. .‫ערער‬
Snh. 20“; Ned. 56'' ‫ ע׳ דגדא‬, v. ‫גדא‬. Ib. ‫ ע' דצלא‬a
bed with a leather mattress. Lam. R. to 1 ,1 ( ‫ע' )רבהי‬
‫ פחיתא‬a broken bedstead. B. Bath. 22“ '‫ לערסיה וכ‬waiting
' ‫׳ערעיו‬
for the bier of R. A. Y .K il.IX ,32‘' bot.; Y. Keth. X II,35'' ‫ ! ! ע ר ע י ת א‬. {'S'yS l) accident. Targ. Koh. IX, 11 (h.
'‫ י הבון ערסי וב‬place my bier (coffin) at the sea-shore; text .(‫פגע‬
a. tx.-^ P l. ‫ערסן‬, ‫ ע ר ס ת א‬,‫ ע ר םין‬. Targ. Am.vi, 4 ‘!‫ערסתהו‬
ed.Lag. (oth. ed.‫)ערםיהון‬. L am .E . l . c . ‫ ע ך ם א ת א‬... ‫אתקין‬ ‫ ע ך ע י ת א‬1 1 , ‫ ע ך ע י ת א‬1 .= 11.‫ צרע ה‬, wasp, hornet. Targ.
he prepared for them four beds. Lev. R. s. 5 (transl. ‫מטות‬ O .E x .X x ilI,2 8 '‫^;־‬ed. Berl. (oth.ed.‫ער׳‬,'‫)ער‬. Targ. Josh.
‫ טן‬Am. 1. c.) ‫ ע' דפיל‬ivory bedsteads. Y. Ber. Ill, 6“ top XXIV, 12; a. e.—Sabb. 80‫ והפקא ע׳ מן רב׳ גי‬a wasp came
'‫ ע' קיסריי ת א וכ‬Ceesarean bedsteads which have holes out of the wall and stung him &c., v . “‫אנריפי‬.—V ..‫אלךעיתא‬
for the girths; a. e.—2) (cmp. ‫ ערים‬I) arcade along a roro
of buildings, sidewalk. Gitt. 6“ '‫ מצריך מע' לע‬required ‫ ע ו ־ ע ר‬, ‫( ! ע י ף‬Pilp. of 1 (‫ )עור‬to stir up, excite to
identification of signatures on documents brought from lamentation. M. Eat. 8‫ לא ךערער וב' *׳‬, v. ‫ עור‬Polel.— 2) [to
one side of the street to the other. Y. Bets. I, 60“ bot. stir up strife, disturb^ to contest the legality of an action,
'‫ מע' לע‬from one side of the street to the other (or from the legitimacy o f a person, his fitness as judge, witness &c.
one couch to the other, v . ‫ טען‬H).—PI. ‫ערסתא‬. Erub. 26“ Y. Srih. Ill, 21'i top ‫ אם ב א ועי' עררו קיי ם‬if he comes and
'‫ ע' ע‬. . . ‫ מערב‬Ar. (Ms. M. ‫ ; ער ם א ערסא‬ed . '‫ עך ם;י ת א‬, fr. protests (against the judgment given in his absence), his
‫ )ערסיתא‬provided the whole town of M. with ‘Erubs (v. protest is valid. Y. Ned. V, end, 39'''‫כל מי טיבו א ויערער ום‬
‫)עירוב‬, one for each row of connected houses.—3) dish whosoever may at some future time contest this donation
of the steel-yard, scales. Sabb. 60“, v. .‫עד ט ה‬ (having a claim against the property); a. e.—[Meg. 25''
‫ המערערים‬those inclined to argue,—a censorial change
‫ערהדז‬, v . ' .‫עליסה‬ from ‫ המומרים‬or ‫ ; ה מיני ם‬v.Eabb. D. S. a. 1. note 8.]—8) to
stir on by chiding, to scold. Sot. HI, 3 '‫מערערים או ת ה וב‬
‫ עלםי‬m., pi. ‫( עלסןין‬preced. art.) belonging to a bed- they (the court) chide her and make her drink by force;
stead•, '‫ ) מלין( ע‬strapping, girthing. Y. Sabb. VII, 10“ top [Rashi seems to take our w. in the sense of encouraging'];
'‫( הן דעבד מ' ע׳ וכ‬Or Zar. Sabb. 64 ‫ ד עביד ערסמו‬, read Tosef. ib. II, 3 )‫ קרערעי‬ed. Zuck. (Var.‫)מערערין‬. Ib .‫בצב ת‬
‫ )ערמיין‬he who does girthing work (on t^e Sabbath), if ‫ מרדין וכ‬. . . ‫ ' טל ברזל‬ed. Zuck. (V ar.‫מערערין‬, read '‫)ומע‬
lengthwise &c. they opened her mouth . . . and urged her on and forced
her to drink; Sot. ! ‫ייס‬. Y .ib .Ill, 18*' bot. ‫מערערים או ת ה‬
‫ עלסיתא‬f., p i . ‫)נלס^יתא‬, v. .2 ‫ערסא‬ ‫ ' עד וכ‬we urge her on to drink by chiding her until her
face becomes pale; Num. R. s. 9; Yalk.ib. 708 ‫מכין או ת ה‬
‫( *עלסל‬v. next w.) to swing (like a hammock). ‫ 'ומע' וב‬... they strike her with the broadside of a sword
Bithpa. ‫ התעלםל‬to be swung; to waddle, stagger. Gen. and urge her &c.; a. e.
R. s. 31 ‫ דוב ב א ליכנם והיו רגליו מתעלסלות‬quot. in Rashi Bithpa. ‫ התערער‬to be stirred up, v . .‫ערר‬
to Bz. XIV, 14 (missing in ed.) when a bear wanted to
‫( ! ! ע ל ע ר‬b. h .; cmp.‫ ערה‬I) to lay bare, strip, denude;
force his entrance into the ark, his feet tottered; ib. (with
ref. to giants) ‫ מתערטלות במים‬Ar.; Yalk.Gen.55 ‫;מ תער טלו ת‬ to make lonely. P esik .'in iy a , p. 134'* (expl. ‫ ס ע ר ה‬, Is.
LIV, 1 1 )'‫‘ מערערתא טערערוה וכ‬the stripped’ (of lonely)
V ..‫ ל‬3‫עך‬
one whom the nations have denuded (with ref. to ‫ערר‬,
‫עלםל‬,‫ עלכ!לא‬m. (v. ‫ א‬1‫ ) עלנ‬hammock, v . .‫אלזלא‬ P s .c x x x y i1 ,7 ) ; Yalk, s. 339 ‫( טעיר ערוה‬read:‫)טעירערוה‬.
Yalk. Num. 708 (play on ‫ ה מי ם המאררים למרים‬, Num.V, 24)
‫עלע‬, V. ‫ עלער‬iii. ‫( טממררין א ת הגוןש ומערערין את העון‬not ‫ )טממרין‬because
they make the body bittfer (sick), and lay the sin bare;
‫ ערע‬I (apocop. of ‫ערער‬, transpos. of ‫ ; רערע‬cm p .‫פ םך‬ Sifr6 Num. 11 ‫( ומרערים את העין‬co m a cc.); Num. R. s. 9
a. ‫ )בםבם‬to come in contact with; to join, meet. Targ. '‫( טמאררים את הגוק ומבערין וכ‬corr. aco.; v., also, ‫)ברר‬.
Jer. XLI, 6 (h. text ‫)פג ט‬. Targ. 0 . Gen. XXXII, 2 (h. text Nithpalp. ‫ נתערער‬to be stripped, bare. Midr. Till, to
‫)פגע‬. T arg.O .E x.1,10; a .fr.; v. ‫! א ל ע‬. Pa. OH, 18 (ref. to ‫ערער‬,:ib.) ‫זה מנ ט ה טנתע׳ מ מע טי ם טובים‬
Pa. ‫ )ערער( ערע‬to join, be added to. Koh. R. to VII, 27 (some ed. ‫טערער‬, corr. aoc.; ed. B ub. ‫ ט ה י ה ער‬, read ‫)ערער‬
‫עדעד‬ 1122 ‫ ול‬3‫ע ר‬

this refers to Manasseh who was bare of good deeds.-.-- for a murder the author of which is unknown (Deut.XXI,
V . ‫עריער‬. ' '^ ,V . 1-9); to perform the ceremony of atonement. Sot. IX, 2
‘)“‫ לא היו עורפי‬they did not perform the ceremony. Ib. 45'‫;י‬
‫ ! ע ר ע ר‬ch. same, to strip, make lonely. Part. pass. a. fr.—Ib. IX, 5 ‫ ועורפין אותה בקופי ץ וכי‬and (if the ground is
‫ ; מעלעת‬f. ‫מערערתא‬. Pesik. 'Aniya, p. 134'’, a. e., V. pfeced. not hard and rough) they cut her head from behind with
a hatchet.—Part. pass.&‫ ; ערון‬f . ‫ערופת‬. —‫ ע׳‬,‫עגלד‬, v . ‫עגלת‬.—
‫ ערער‬m (v. ‫ עריע‬I) [to bring into contact,] 1) to keep 4) (cmp. ‫( )אתר‬of copulations of animals) to cover (from
a liquid in the throat for the sake of lubrication, Tosef. behind). Ib.42'' (play on ‫)עךפת‬/‫ ט ת כ ל עורפין וכ‬all covered
Sabb. XII (XIII), 10 if one has a sore throat, ‫לא ייערערנו‬ her from behind.
‫' בשמן ו כ‬he must not lubricate it with oil (on the Sabbath); N if ‫ י‬1‫ > נעד‬Nithpa. ‫ נתערק‬to have the neck broken. Ib.
Ber. 36“ ‫( לא ןיערעגו‬Pi. of ‫ ;עריע‬Ar. '‫ ;)יערער‬Tosef. Ter. IX, 7 (47‫( נמצא עדי שלא נערפת וב' ף‬Y. e d . ‫) ער שלא תיערק‬
IX, 12 ‫ריערענו‬ed. Z u ck .‫ ;)?יר דנו‬y . Shebh Y111,38“‫־‬top if the murderer was discovered before the heifer was put
'2— .‫ )יערער‬to cause to meet. Koh. E. to IX, 11 (ref. to to death; ‫ מ טנ תערפ ת תעגלת‬Mish. (Y. a. Bab. e d .‫)משנערפת‬
‫י ק ר ת‬, ib .; cmp. ‫ ערעיתא‬i) ‫תיא שפוגעת תאדם ומערער־ת‬,'‫עת‬ after the ceremony had taken place. Ib. 46“ ‫יבוא דבר‬
‫ ' בו וכ‬it is time that strikes man and causes all these ‫ ' ויערק וב‬... le t there be brought a thing which has not
things (vicissitudes) to meet hind. yet produced fruit (a heifer) and be broken in a place
‫ ערער‬II ch. same, to join, meet. Koh. E. to VII, 27
which produces no fruit, and atone for the murder pf
him who was prevented from producing fruit (good
‫'מעריעוייא‬, v. ‫ ערע‬i. ' ,
deeds on earth). Ex. E. s. 42, end (play on ‫ ק שת ערק‬, Ex.
XXXII, 9) ‫ ר אוייב ת ב לתער״ק‬they deserve to have their
‫ ע י ע ר‬I I I (transpos. of ‫רער>נ‬, V. ‫ )ריעע‬to make shaky,
loosen.—Part. pass.‫ ; מער“ער‬f . ‫מערעויית‬. Lam. E. introd. (E. necks broken; a. e.
Hanina 2) (ref. to ‫ ל פ ת‬, Prov. XXV, 19) '‫ שן מע‬a shaky ‫ ע ר ף‬ch. same, to break the neck of the heifer. Sot. 48“
tooth, V ..‫מטמט‬ ‫ תכי נמי דלא ערפיהן‬is it really so that we do not perform
the ceremony (in such a case)?
‫ ע ר ע ר‬m. (h.h.; ‫ ערער‬II) stripped, lonely. L ev.E .s.30;
Yaik.Vs. 855 '‫ ש תי ת ע' ממעטיט וב‬, v . ‫ערער‬.—p;. ‫ערערים‬. p i. "‫ערפין‬, substitute for ‘‫עריכין‬, V . '‫עריןז‬. Y.Ned. I,
Ib.; Midr. Till, to Ps. CII, 18. ' "’ beg. 36“‫ ע׳ ערצץ ערקין‬... ‫ ואילו תהינן‬but if we were to teach
(substitutes for 'arakhin), what would we teach? ^Arafin,
‫ ע ר ע ר ־‬, ( ‫ ) ע ר ע ו ר‬m. (‫ ערער‬I) protest; evidence of ‘dratsin, ‘arakin.
illegitimacy or disqualification. Keth. 2 ! ‫וקרא ע' על אחד יי‬
‫ מהן‬and the qualification of one of the judges was con­ ‫ ע י ר ף‬, V .' . . , , . .‫עויריק‬
tested; ib. sq. ‫ ע' דמאי‬of what nature was that alleged
‫ ע ר פ א‬m .= h . ‫עו‘ריק‬.. (in singular sense). Yalk.
disqualification?; ‫ ע׳ דגזלנותא‬a disqualification based on
Lev. 665 ‫( ח מי ע׳ ח מי קדרון‬read :‫ )קדלין‬look at‫ ׳‬the (fat)
the charge of robbery; ‫ ע' דפגם מ שפתח‬based on alleged
neck, look at the back; [obviously one a gloss to the
famUy blemish (descent from slaves). B. Bath. 31'*, sq.
other; differ, in Lev. E. s. 34, a. Koh. E .to V , 13].
'‫ ע' תד איכא וכ‬they differ as to acting on the evidence
of disqualification proffered by one witness; ‫ר׳ אלעזר &בר‬ in. 'arpad, a species of bats. B. Kam. 16“ ‫עטלק‬
‫ ע' חד‬E. E1. is of the opinion that evidence of disquali­ ‫ נעשת ע׳ וב׳‬. . . the bat after seven years changes into an
fication by one witness is sufficient; ‫ ע׳ תרי‬it requires 'arpad, the "arpad &c., v. .‫קימויש‬
two witnesses; Keth. 26“. Ib., a. fr. ‫ אין ע' פחות משנים‬in
charges of disqualification no less than two witnesses are ‫ ע ך פ ך א‬, ‫ ע ך פ י ך א‬ch. same, bat (h. ‫)עטלק‬. Targ.
required. Y. Bicc. 1 ,64“ ‫ שהיו קורין עלית ע׳‬. . . ‫ מ שפחת‬a Y. I Deut. X i v l i s (Y. II ‫ ;)חרפתא‬Tatg. Y. Lev. Xlj 19
family . . . whose qualification for marriage with priests ‫( ) טרפירא( טלפידא‬corr. acc.). ,
was disputed; Y.Yeb. VIII,9'’ bot.; Bab. ib.60'’. Y. Keth.
I I ,26'‫ י‬h o t.'‫ שטר שנקרא עליו ע‬a document against which (1 ‫( ^ ^יפ‬b. h.) pr. n. f. Orpah, wife of Chilion, son of
an informality was charged; a. fr. Naomi, in legend identified with Harafah (II Sam,XXI,22).
S o t.42‫ בשכר ארבע דמעות שתורירת ע' וב׳ ני‬as a reward for
l<. !■ ■ ‫׳‬.‫עויייין‬. .‫׳‬ four tears which 0 . shed, when parting with her mother-
in-law she was privileged to rear four mighty men (II Sam.
‫( ע ר ף‬h.h.) !) to divide, cut. Sifrd Heut. 306 (ref. to 1. 0.). Ib. '‫ ע׳ שמת וב‬her real name was 0., and Why
‫יערק‬, Heut. x x x ii, 2) ‫ אלא ערוק לי‬. . . ‫ פרוט‬. . . ‫אין יעלק‬ was she called Harafah?, v. ‫תריפוית‬. Ib ./ ‫ ע‬. . . ‫חרפ ת שמת‬
‫ 'וכ‬y a ’drof is a Phoenician (mercantile) term, e. g. one he real name was Harafah, and why was she called 0.?,
does not say to one’s neighbor, p ’rot (break into small V . ‫ערק‬. Snh. 95“ ‫ חזיי ה לע' וב׳‬he (Abishai) saw 0., his
change) this Sera for me, but ’drof for me &c.—Denom. (Jishbi’s) mother, spinning. Euth E. to I, 14; a. e. .
2— .‫( )עויריק‬cmp. ‫ רןטק‬a .‫ )ק טק‬to drop, distill. Taan. 7“ (ref.
to Heut. 1. c.) ‫ ואם לאו עוריפיתו כמטר‬. . . ‫ אם ת״ח‬if a scholar ' ‫ל א‬T‫ר••פ י‬T‫־־ע‬:, V . ‫;ערפלא‬ - ' ’' ‫יי‬.‫־‬ ■ '
T: . ‫־‬
is worthy, he is like dew; if unworthy, drop him like
.rain ; Talk. Dent. 942 3—.‫( ) עו“ פ תו‬denom. of ‫ )עויריק‬to break ‫*ערפל‬ (Parei of ‫;)עפל‬ ‫דזתערפל‬ fo swell (1).
the neck 0/ ; esp. to break the neck of a heifer to atone ■Midir. Tiih'to Ps. XVIII, 37 ‫יתערפלץ‬,^::‫עךטל‬. . I
‫ערפל‬ 1123 ‫׳‬ ‫עדר‬

(h. text !!1 .(‫ א ח‬b .x 11,21 (h .textrisa).^ 3) 7eeci%, v . —.‫עלן!יןא‬


‫ ערפל‬m. (b.h.; y . 2 ‫ )ערק‬cloud; spray; mist; Arafet, ‫ ]ערכןא‬f., y . ’ / . [.‫ערכןתא‬
the lower sky. H ag.12'' ‫ חעוך עץ וע׳ וב׳‬darkness, cloud,
and mist surround hjm. Tanh. Vayera 23 ‫פ ת ח הקב׳יה‬ ‫( ע ר כן ב ליו‬ m. pi. (prob. fr. ‫ ; עקב‬omp.
‫ ' את הרקיע ואת ה ע‬the Lord opened the sky and the 'am/e7. next w.) prickly creepers on palm-trees, palm-ivy (v.
Mekh. Yithro, Bahod., s. 2 (ref. to ‫ בעב הענן‬, Ex. XIX, 9) ‫) חר חבינא‬.' Ernb. 11,6 (2 3 ! ‫ עקרבנלן‬Mish. ( X .‫; ער ק בנ׳ ״ג ס‬
‫ בענן עבה ואיזה זה ע׳‬in a thick cloud; and what is this? Bab. e d .‫ ; )ערקבל׳‬lb .26‫ ערקבליץ =י‬, ex p i. ‫ אצוותא חרו ד א ת א‬,
This is Arafel; a. e. V. ‫ ; א צוו א‬Pes. 39“ ‫ערקבל׳‬. Sbebi. v i i , 2 ‫( ערקבנ׳‬t . ed.
, .(■‫ערקבל׳‬
, ‫עךפלא‬,‫ עךפילא‬ch. same. Targ. II Sam. XXII, 12;
Targ. Ps. XVIII, 12 . Targ. II Esth. I ll, 3.— PI. constr. ‫ ע ר ק ו ב‬m .(‫עקב‬, Par.) [ctww,] hough, ham, the inner
‫ערפלי‬. Gen. R. s. 99, v. ‫ טורא‬ii. part of the knee; the inner angle of the joint which unites
the thigh and the leg of an animal. Bekh.VI, 11 ‫זנב חעגל‬
‫( ערץ‬b. h.) to be strong;
to frighten. ‫ 'לע‬. . . if the tail of a (first-born) calf does not reach the
- Bif■ 70 ‫ ם?רי ץ‬proclaim the power of, praise. Pirke '^arkub; ‫ לאיזח ע' אמרו‬which ’arkub (curve) is meant?
d’R. El. oh. IV '‫ מעריננים ומקדועוים וב‬they praise and ‫ לע' עזבאמצע חי ר ך‬the ’arkub in the thigh, expl. ib. 41“
sanctify his great name; Yalk. Is. 271; a. e. ‫ קפ ץ העליוהח וב׳‬the upper joint (the inner part of the knee),
not the lower joint (knuckle); Tosef. ib.IV, 14. Tam. IV, 2
']^‫ער‬, pl. ‫נין‬5‫ עך‬, substitute for )‫ערבי‬, v . .‫ערק‬ (31“) ‫ כ׳‬1 ‫ נוקבו מתוך ערקובו‬Bab. ed. (Mish. ‫ )ערבובו‬he
makes a hole through its ham and suspends it.
‫!עךצוביא‬. (cmp.‫ ) ארזבוני ת‬a species of locusts (cmp.
ipoaEpr), LXX Joel 1,4; II, 25 for ‫ ; ח סי ל‬Deut. XXVIII, 42 . ‫ ע ך ק ו מ א‬, y . .‫עוךקמא‬
for ‫)צלצל‬. Hull. 65“; Sifra Sh’mini, Par. 3, ch. V (differ,
from .(‫ארזבונית‬ ‫“ ע ר ק י‬, y . k i !. v m , 3!‫ ״‬h o t., ‫ יי סי ע׳‬, v . .‫יי סי‬

‫( ע ר ק‬b . h .; cmp.‫[ ) ח ר ק‬to pass, squeeze through,} (denom. ‫ ע ר ק י ן‬, Targ. Y. Ex. X x v m , 19, V. .‫ט ר קי א‬
of ‫ )ערקא‬to strap. Tanh. Mishp. 1 ‫ ערוק מכאן‬. . . ‫עזוב‬
‫ ע ך כ ן ל‬,(P arelof‫ ; ע ק ל‬v.P .S m .2964)70 confuse, perplex.
loosen a little on this side, lift . . . , strap on that side.
Part. pass. ‫ !®ערקל‬pl• ‫מצלקליו‬. Targ. Prov. XX1X,20 '‫דמע‬
, ^‫ער‬ ch. (preped.; cmp. 70 (‫ ברח‬flee, run. Targ. Gen. ‫( מילוי‬Le'vita ‫דמערקלא‬, incorr.) he whose words are con­
fused (blurted; h. text .(‫א ץ בדבריו‬
XIV, 10'; a.fr.—B. Mets. 84“ ‫ ואת עריק ללודקיא‬... ‫אבוך ע׳‬
(Ms. M. ‫ )בר ח‬thy father fled (from persecution) to A.,
‫ ע ך כ ן ת‬,- » ‫ל ב כ ד‬ pr. n. pl.^Arkath lAbnah. Bekh. 57''
flee thou to Laodicea; Y. Maasr. I ll, 50‫ *׳‬hot. ‫עד דערקת‬
(Kashi ‫) ע׳ לבינ ת‬, v. ‫ אר קא‬ii. :
‫( רב׳‬I shall call thee so,) until thou runnest away and
goest &0. Gen. R. s. 31 ‫ )ערקי■!■( עןי קין הוינן מן קומי וב׳‬we ‫ ע ר ל ן ה א‬, ‫ ע ר נ ן א‬f. (v. ‫ )?ר ק א‬s7rap.—‫ערק ת מסנא‬, ‫ע׳‬
were fugitives from a (Roman) troop, and living in &c.,
‫ דמסנא‬shoe-strap. Targ.O.Gen.XIY,23 •, a.e.—Lev.B..s.35;
V. ‫ ; ב טי ט א‬Y. Pes. I, beg. 27“ ‫ כ ד הוינן ערקין וב׳‬. Ab. Zar,
Cant. R. to 1,4 '‫ כע' סומקא וב‬as a red strap &c., v .‫; מטפנותא‬
16“ ‫ מערק ערקי‬. . . ‫ דכי עולים‬for when their weapons
Pesik.Shim'u,p.117“'‫ ס( כ הי ך ע' ס מו ק א ב קרלי ת וכ‬01‫;) בר קלי ה‬
(missiles) are spent, they run away (and do not attack
Yalk.Lev. 670; Yalk. Is. 256; Lev.B. s.l3 ‫( כעזקתא‬corr. ace.).
with their shields). Y. Sabb. XVI, end, 15^ ‫ ורא‬5‫ ו‬. . . ‫פרים‬
Snh.74'‫ י‬top ‫( אפי׳ לעזנויי ע׳ דמ&אנא‬in days of religious per­
‫ ערקא מינ ה‬he spread his cloak . .., and the fire fled from
secution you must resist) even to changing the shoe-strap.
it (v. ‫ ; )גרינצא‬a. fr.—[Gitt. 78“ V .‫עדק‬.] • :
B. Bath. 21% V. 11‫ מ ח א‬. Y. Yeb.XV, 15“, v. ‫ ; י ק ד‬a. e.
Pu. ‫רק‬.?! ‫ )! זי־לק‬to put to flight, chase. Targ. Bent.
XXXII, 30 ‫( יעדקון‬not ‫ יעך׳‬, ‫) י ע י ף‬. Targ. Prov. XIX, 26 ‫ ע ר ר‬, Pi.^y'S (v .‫ ערער‬I) [to stir up,} to protest, contest,
;
‫( מעריק‬ed. Wil. ‫ מעך׳‬some ed. ‫ מעךיק‬A f .);
a. e.— 70 2) object. Y. Gitt. 1 ,43“ top ‫ אם בא ועי״ עררו בטל‬if the bus-
save. Targ. Jud. VI, 11 ‫( לעלקא‬ed. Wil. ‫ לער׳‬Af.). band comes and contests (the validity of his letter of
Af. ‫ אעריק‬same. Targ. Job XLI, 20 ‫( לעריק׳‬ed. ‫יעלק׳‬ divorce), his objection is null and void. Ib. ‫תוא ערר‬
Pa.). Targ. Prov. XVI, 28 ‫ מעליק וכ׳‬causes liis friend to ‫ 'טטזניעואת תוא ע' וב‬it is all the same whether he objects '
flee (him) (Var. ‫מעדיק‬, v. ‫ ;)עלק‬a. e., v. supra. after she has remarried or before it. Y. Keth. II, beg. 26“
'‫ נתאלמנה מי עורר וב‬if she is a widow, who objects (op­
‫׳ערק‬ p l. ‫ ע ל קין‬, substitute for .?‫עלבין‬,‫לק ■ע‬ poses the woman’s claim)? Gitt.1,3 ‫ אם יטו עליו עורךים‬if
there a;re contestants against it (the letter of divorce); a.fr.
‫ )? רק( ?י ק‬m. (v. next w.) 1 ) a long and flat vessel Hithpa. ‫ התערר‬to be stirred up. Tosef. Sot. II, 2 ‫אפי׳‬
made of rush, Maim.; [0th. opin. sieve‫׳‬, cmp.‫ ארק‬a .‫ ערק‬I]. ‫ ה מי ם מת׳עררץ עליה‬... Var. (ed.Zuck. ‫ ה מי ם הי ה מתרערעץ‬,
Kel. XVI, 3; Tosef. ib. B. Mets. V, 13.—2) bandage, com­ read: ‫ המים מתר׳‬or ‫ )מתערערין‬even if she goes astray
press. Sabb. 54'‫ ׳‬Ms. 0.,.v. ‫ עדק‬II. twenty years afterwards, the waters w ill be stirred up
(work injury) in her body.
‫עלקא‬ m. (1 (‫ )עלק‬strap, band. Tanh. B’resh. 7 ‫הדין‬
‫ע׳ וב׳‬,’^‫זו‬.‫ מטוך‬II.—>7. ‫עלקין‬. Targ. Ez.XXVII, 19 (some ^‫ע ר ר‬ I oh. same, to object. Y. Keth. VII, 31“ top ‫הוי ץ‬
e d .‫ערקין‬, corr. ace.).—^2) sedge, rush. Targ. Job VIII, 11 ‫'’ ץו א מ ריןו כ‬r‫ ק רי בי ה עו‬lherelatives objected (to the verdict)
‫עדר‬ n 2^ ‫עטויי‬

and said &c. Ib. VI, 30^ top )‫ א שכהינון ערירי‬he found '‫ וב‬when thou seest Esau in the large city of Koine op­
them disputing (about the amount to be allowed for the pressing the poor and robbing the indigent &0. ; a. fr.
wife’s toilet).
Pa. ‫ עריד‬to sHr up, incite. Targ. Is. IX, 10. *'^'!2)^ m. (!‫ )עעזד‬force, pressure. Keth. 53® ‫מעלאי די״לי‬
‫ ' חיינו ע‬Tosaf. to ib. 50® (Kashi ‫ ;?טזוייי‬ed. !‫ )ענצייד‬my
‫ערר‬ m .= ‫ערער‬, protest, objection, claim. Y. Gitt.i,43® coming in with you would be equal to forcing (undue
top ‫ עררו בטל‬, v.'‫ערר‬. y . Keth. ix , beg. 32<1 ‫כל ע' שיש לי‬ influence); v. .‫צציי‬
‫ בשרה זו‬whatever claim I may have on this field. Y. K.
Hash. I ll, 58'* top '‫ קרא ע' על וכ‬if objection was raised ‫ ע ע צ ו ן‬, ‫ ע פ ז ו נ א‬, V. sub '.‫עיעו‬
against the signature &0. Y. Gift. I, 43'’ bot ‫ צ' שבגופו‬an
objection based on an alleged informality of the docu­ ‫ ר כ י ת‬1‫ ע פ‬f. (v. ‫ע ט ש‬, a. ‫ )ענצת‬hard and level ground.
ment itself; ‫ ע' שחוץ לגופו‬an objection not concerning Mekh. B’shaii., Shir., s. 5 (ref. to Ex. XV, 5) ‫וכי תהומו ת‬
the document itself (e. g. that the letter of divorce was ‫ יש שם והלא ע' היא‬are any abysses there?, is not it (the
given conditionally). bottom of the Ked Sea) even and hard?; ‫וכי מצולות יש‬
‫( שם והלא ע' הי ת ה‬read ‫ ) הי א‬are any whirlpools there?
‫ ע ר ר‬I I ch. same. Targ. Y. Deut. XXII, 14; 17 (not &c.; Yalk. Ex. 246; Tanh. B’shall. 14 ‫( צשוניות‬some ed.
‫ ; ע ר ד‬h. text ‫)עלילת‬. — [‫ ערר‬, Targ. Y. II Gen. XX, 2 (ed. ‫ ; עשיניות‬corr. acc.).
Vien. ‫)ערד‬, read: [,‫גרר‬
. ‫ ע ^ ו ר‬, ‫ ף ך א‬t‫ ע פ‬, V. s u b '■■ .‫עיש‬
‫ ע ר ט‬m. (b. h.; v. ‫ )ערים‬bed. Midr. Till, to Ps. XLI, 4
‫ וכי יש עי' של דוי‬is there a bed of despair?; Yalk. ib.741. ‫ ע ט ר ת‬, Yalk. Cant. 991 some ed., v. .‫עשת‬

‫ת א‬T‫י א‬T‫״ י‬: ‫ ע ט ו‬, v . ‫עי&וייתא‬. ‫־‬


‫ עט‬I m. (b. h.) the constellation called the Great tr i '

Bear. Ber. 58’’, expl, ‫יותא‬, v. ‫ אתא‬III. ‫ ע ט י‬, ‫( ע ט ה‬b. h .; cmp. 1 (‫ )עסי‬to do, work, prepare
‫ עט‬ch. same. Targ. Job IX, 9. (corresp. in variety of meanings to ‫)עבד‬. Shebi. VIII, 6
'‫( אין עושין זתים וכ‬in the Sabbatical year) you must not
‫ עט‬I I m. (b. h.) moth. Deut. K. s. 2, beg., v. .‫מסם‬ prepare (press, cmp. ‫ )עסי‬olives in the press &c. Tosef.
ib. VI, 29 ‫ אותן גרוגרות‬,‫ אין עושין‬you must not prepare
‫ עטא‬ch. same. Targ. Is. D, 9. ^ them as dried flgs. Ib. 8 '‫ אין עושין את היין וכ‬you must
not make dluntith wine (v. ‫)!! אלונ טי ת‬. Sabb. 118®, a. e.
‫ת א‬T ‫ ט א •ט י‬T ‫ —ע‬, V. ‫ןיחא‬
T
2•‫וצ‬2T‫ענ‬- : . '‫ ענצה שבתך חול וכ‬make thy Sabbath a week-day (as to
‫עטב‬ m. (b. h.) herb, plant, grass. Gen.K. s; 10, v .‫מיל‬.
expense), and be independent of men. Ib.56® ‫שביקש לעשות‬
‫ ' ולא ע‬he wanted to do (evil), but did not do it. Ber. 17®
Cant. B. to IV, 11 ‫ ע' הב אר‬the plants surrounding the
(ref. to Ps. CXI, 1 0 )'‫ לעועזים לשמה ועושים וכ‬to those who
well, V . ‫ ;געגע‬a. fr.—Pf. ‫עשבים‬. Kii. V, 7 ‫ אם ע' יו פ ך‬if
do good for its own sake, but not to those who do it
the dropped seeds have not grown beyond the stage of
from impure motives; '‫ וכל העו שה שלא לשמה וכ‬whoever
herbage, he must turn the soil over (v. ‫) א פ ך‬. Lev. K.
does good from impure motives, had better not have been
S.27, b e g .'‫ ה הרי ם מעלין ע' וכ‬the mountains produce herbs,
born; a. v. fr.— ‫( ענצה‬do), or ‫ מצות ענצה‬positive law,
and the righteous, good deeds. Erub. 54® ‫בני האדם דומין‬
‫{ לא תעשה‬do not) prohibitory law, v. ‫לא‬, ‫ ל או‬, a. ‫ מ צו ה‬.
‫ ' לעשבי ה שדה וכ‬men are like the plants of the field, these
Keth.30®, a.e. ‫ חיי בי ע' מצרי ואדומי‬those guilty of trans­
blossom &c., V. ‫ ה ל ה‬. Y .Taan.IV, 68'*bot., a.e., v. ‫ ; ל חי‬a.fr.
gressing the law implied in the positive law (limitation)
‫ ע ט ב‬, . ‫ ע ט ' נ א‬, ' ‫ ע ר‬ch. same. Targ. Gen. 1,29 some ed.; concerning intermarriages with descendants of Egyptian
or Edomite converts (Deut. XXIII, 8 sq.).—‫לאו הבא מכלל‬
a. fr.; V. ‫עסבא‬.—Lev.K.s. 22 '‫ חמא חד צשב וב‬saw a certain
‫ 'ע‬, v . ‫לאו‬.— ‫ע' דמים‬, or '‫( ע‬sub,‫ )דמים‬to value, assess. B.
plant and picked it up, and made of it a wreath for his
Mets. 69'‫ לא ענצאה דמים י‬he did not estimate her (the
head. I b .'‫ חמא חהוא צ‬saw that same plant. B.Bath. 74’’,
cow’s) value; ‫ ולא עשאה‬but did he not estimate her value
V . ‫ ; סמתרי‬a. fr.— PI. ‫ענצבי‬, '‫ עי‬. Ib .'‫ ואנחנא אע‬and we rested
(when he said, thy cow is worth to me thirty denars)?
on the herbs. >Sot. 48’’ ‫ צ' טוריא‬mountain herbs, v .‫ שוט‬I
'‫ לא עשאה ד' מ חיי ם וכ‬he did not estimate her value as
oh.; a. fr.
alive, but as dead (how much he would have to pay, if the
. ‫עטה‬,‫עטה‬, V .- " ■■ .‫עשי‬ cow died while in his use). Ib. 62’’ '‫ צא וענצה עלי כשער וכ‬go
and give me credit for it in accordance with the present
‫עטו‬ (b. h.) pr. n. m. Esau, son of Isaac; (gent, noun) market price, and I will furnish it &0. Ib. ‫בדמי חי טי ך‬
PsfflM(P(fo»»),frequ.a disguise for Pome. Yoma38’’ ‫רשע דר‬ ‫ 'שענצית עלי בשלשים וכ‬as an equivalent for thy wheat for
‫ ' זה ע‬... a wicked man that dwelt between two righteous which thou hast charged me with thirty denars, I hold
men without adopting their doings, that is Esau. Gitt. wine for thee; a. fr.—Part. pass.‫ ; עשוי‬f . ‫ ; עשויה‬pi. ,‫עשויים‬
57’’ (ref. to Gen. XXVII, 22) '‫ מזרעו של צ‬. . . ‫ אין לך‬there ‫ עשויות ;עשויין‬, i b . '‫ ע' עלי וכ‬,‫ הרי חי טי ך‬thy wheat is
is no successful war in which descendants of Esau have worth to me &c. Tosef. ib. VI, 6 ‫ ה רי ק מ ה וו צ' עליך וש‬this
no part. Gen. R. s. 2 '‫‘ וי הי צרב צרבו של צ‬and• it was quantity of standing grain is charged to thee (I sell
evening’ (Gen.1,5), the evening (decline) of Esau (Rome). thee &c.) at one hundred &0. ; ib. ‫ יהן של אלו צ׳ ו ש‬1‫הרי גי‬
Koh. B. to V, 7 ‫'אם ראית ע' ב ב ר ך הגדול של רומי עושק‬ I sell thee the wool on these sheep for &c.; a. fr.—^
‫עפוי‬ 1129

Tanh.Naso 10; Hum. R .s. 11 '‫ שלא ת ה א ע‬that thou mayest Tosaf. a. 1.) to support him. Ib. ‫ כי‬1‫ ד‬dTOa . . . !‫אי אמרו‬
not be forced (v. Pi.) to take an office, v. 2—.‫ ) פניי ם‬to ‫ עטזיינד!)! ו ס‬if the law is that they are not bound to
spend time, tarry. Midr. Till, to Ps. XVII, 14 . . . ‫ל' שמעון‬ support him, then he had to persuade them; but if the
‫ שע' במערה וכ׳‬ed.Bub.(oth. ed.‫ )טמון‬B. S.benY.who lived law requires them to do it, what necessity was there to
in a cave,... thirteen years. Gen. B. s. 91 (ref. to ‫רדי‬, Gen. persuade them? I b .53'“‫ מי‬5 !‫!ייד‬1‫ז‬0‫ לע‬is it also permitted to
XLH, 2) ‫ בישרם שהן עתידין לעשות שם ר׳יי שנה מנין רד״ו‬he an­ influence him? Ib . ‫עול ועטוייוז עוליולא העפזייה וב׳‬...‫ מי‬did 1
nounced to them that they were to live there two hundred say to thee, go in and influence him? I said, go, but do not
and ten years, the numerical value of r’dw, N um .B .s.l3. influence him. Ib . ‫ עעזיידו‬1‫( ד!יינ‬read:!‫)עטווייד‬, v . ‫ ;עטזוי‬a.e.
Gen. B. s. 22 '‫ קיי ם יב‬... ‫ עשה‬Abel lived from &c.; a. fr.—
Tanh. Sh’mini 1 '‫ ולא ע׳ אלא אמר יכ‬and he did not tarry 1‫§טידן‬,‫טייה‬$‫׳‬ (preced.) doing, action. Y. Pes. IX,
but said &c., i. e. at once he said; a. fr. 36‫ גי‬top (ref. to !‫ ו ח ד ל לעשיר‬, N um .1x, 1 3 ) ‫החדל בשער! ע׳‬
Nif. ‫ נעטוה‬to be done, made; to become. Ber. 35'’ ‫מלאכתן‬ he who fails (to sacrifice, without being prevented) at
‫ נעשית ע״י אחרים‬their work is done through others. B. the time when the Passover sacrifice is to be done. Ib.
Mets.46“, a. e . ‫ מ ט ב ע נ' חליפין‬, v. ‫ חליפים‬. Pesik. B. s. 33 ‫ חוץ לעשייתו‬out of the time of doing it. T. Ab.Zar.rY,44^
(ref to Is. L, 5) ‫ לא נעשיתי אחור לנבואה‬i was not behind (ref. to Lev. XXVI, 1) ‫‘ ע' ב ה חל ה קי מ ה וב׳‬ye shall not
(any one)in prophecy; a. v.fr.—‫ נ' דמים‬to he valued, priced. make’ refers to the original making and putting up, ‘ye
B.Mets.1 . 0.; Kidd.1 ,6 ‫נ' ד׳ ב א חר‬,‫ כל ד‬an object upon which shall not put up’ means that you must not erect it when
a valuation has been set for the purpose of exchange with it has fallen down. Meg. 17^, a. e. 'S celebrating (Purim,
another object; expl. ib. 28“ '‫ כל הני שום יכ‬the value of E sth .IX ,27), contrad. to ‫זכיר ה‬. Sifr6 Deut. 212 (ref. to
which is estimated &c.; a. e.—‫ נעשה כ־‬it is to be considered Leut. XXI, 1 2 ) ‫ נאמר כאן ע' ונאמרה ע׳ וב׳‬here is an action
as if, it is as if. Hull. 19'’ '‫ נ' כמי ששחט יכ‬the case is the mentioned concerning the head, and a d,oing is named
same as when a gentile begins the slaughtering and an concerning the nails '‫ מ ה ע' האמירה יכ‬as the action con-
Israelite finishes it. T. B. Mets. V, 10“ top '‫נ' כמשכיר יכ‬ oerning the head means removing (the hair), so &c.;
it is to be considered as if he had rented the field to him Yeb. 48“; a.fr.— PI. ‫עטויות‬. Yoma55“ (ref. to Lev.XVI, 15)
at a high price; a. fr. ‫ שיהיו כל עטויותיו שוות‬that all his actions (sprinklings)
H if ‫ העשה‬to cause to do; to order. B. Bath. 9“, a. e. should be alike. Ib. sq.; a. e.—[‫ע שייה‬, Keth. 53“,
‫ גדול המעטוה יותר מן העושה‬greater is he who causes others V.‫עשי‬.] ‫׳‬
to do good than he who does good. Ex. E. s. 35 ‫ליתן שכר‬
V ..‫עשן‬
‫ למעשה כעושה‬to reward him who causes a good deed like
him who does it. Num. R. s. 7 (ref. to Hum. V, 4) ‫מעצמן‬
‫‘ לא הוצרכו שיעטויאום משה וכ׳‬so did they’ of their own
‫)עטין( עטין‬,‫עטינא‬,‫עטי׳‬ ™•(‫”י^*)ע)?ין‬0»15‫׳‬. Targ.
Ps. XXIV, 8. Targ. Prov. XXIV, 5 (some ed.‫)עש;^נא‬. Targ.
accord, it did not become necessary for Moses and Aaron
Ps. L x x v , 9 (ed. ‫־‬w ii.‫ ; )עשין‬a. fr.—P f . ‫ע שינין‬,‫ע שיני א‬, ‫ע׳‬.
to make them do it. Tosef Pes. VHI, 5 ‫שה' את ה ציבור‬
Ib.XVIII, 18. Ib. X X X , 8' (ed. Wil. ‫ ; ע׳‬ed. Lag. ‫עישינא‬,
‫( ' לעשות וכ‬ed. Zuck. ‫שעיטוה‬, Pi.) he ordered the con­
read: ‫ ; )עישינא‬a.e.—2‫»»«י׳‬.‫א‬1‫עשינר‬,‫ עש׳‬. Targ.Prov.XVIII,
gregation to celebrate the Second Passover; Tosef. Snh.
19 (ed. Wil. ‫ ;)עשנתא‬a. e,—P f . 1 .‫ע שינתא‬,‫עש׳‬b .1x,3.
II, 11 ‫( שהעשי את הצבור‬ed.Zuck.‫ )שהיעשו‬they ordered &c.
XVIII, 23 hard words (h. text .(‫ית‬-‫עו‬
Y. Yoma VI, 43'i top ‫ראו הי ך העשיא את יטוראל לעבודה זרה‬
see how he became the cause for Israelites to commit ‫עטיכיות‬, V. .‫ע ש ו נ י ת‬
idolatry (to erect a Temple in Egypt); a. e.
Pi. ‫ עישיה‬same, esp. to force; to enforce. Pesik.E. s. 33 ‫ןרק‬25‫ע‬,‫ * ע׳‬I m. (‫;ע שק‬ v. p. Sm. 3006 s. v. ‫)עשק‬
‫ מעשה את הדין‬. . . ‫ ה שופט דן‬the judge decides the law, perverse, tricky. Targ. Prov. XIV, 2 (Var. ed. Lag. ‫;ע שיר‬
and the officer (shoter) enforces the law. Y. Snh. 1 ,18‫*׳‬bot. h. text ‫)נלוז‬.
'‫ ע׳ י חזקיהו לציבור לעשות וכ‬Hezekiah ordered the con­
gregation to celebrate &c.; Tosef. Pes. 1. c., v. supra. R. p‫עטי‬, ‫ ט‬H m .(‫ ;ע שק‬cmp. ‫ )י קר‬very dear, expensive,
Hash. 6‫‘ ועשית אזהרה לבית דין שיעשוך ״‬and thou shait do’ rare. B. Mets.52* (prov.) ‫ ע׳ לגביך ושוי וכ׳‬for thy body
(Deut. XXIII, 24), this is an instruction to the authorities (clothes) buy even what is dear, but for thy stomach,
to make thee do it; Y. ib. I, 66“ bot. Keth. 77“; Y. Gitt. what is reasonable. Ib. 74“ ‫ ע' עפרא‬Eashi (ed. ‫ ;ע שק‬Ms.
IX, end, 50'! ‫ אין מעשין אלא יכ׳‬we do not force (a man M. ‫ ) לא שכיח‬earth (for pottery) was scarce. Ber. 56“,
to divorce his wife) except &c. Ib. ‫ישראל שעי&ו כמעשה‬ V . .‫רומנא‬
‫ גוים‬if an Israelitish authority forced (divorce) in the
way the gentiles d o ; ‫ גוים שעיסו וכ׳‬if gentile authorities ‫"!עטי‬ m. (b. h.; ‫ )עטור‬substantial, wealthy; rich man.
forced (divorce) in the way Israelites do; a. fr.—^Part. Sabb.25‫שיש לו נ ח ת רוח בעשרי >י‬.‫ איזהו ע׳ כל‬who is rich?
pass. ‫מעושה‬. Gitt. IX, 8 '‫ גט מע' וכ‬a letter of divorce He who finds satisfaction in his w ealth; Ab. IV, 1; Tam.
given under force, if forced by an Israelitish authority, 32“. Deut. R. s. 2 (ref. to Prov. XVIII, 23) ‫עשירו של עילם‬
is valid. Ib. 88*‫ ;י‬a. fr. the rich One (Owner) of the world. Ib. ‫אדם אם י ה א לי‬
‫ קרוב ע' וב׳‬if a man’s relative is rich, he owns him, and
‫ ע ט י‬. ch.. P a . ‫ עטוי‬same, to force. G itt. 88‫בני עשץי יי‬ if poor, he disowns him. Pes. 113“ '‫ ע׳ המעשר יב‬a rich
lawfully qualified to force (a divorce). Keth. 50“ ‫ע שיתינהו‬ man who gives away the tenth portion of his income
‫( לזניה‬read: ‫ )לזוניה‬I caused them (persuaded them, v. in secret. Ib.'‫( ׳‬four are unbearable) ‫ מכח ש‬.'‫דל גא ה וע‬
142
‫עטויר‬ 1126 ‫עטור‬

'‫ ול‬a poor man that is proud, a rich man that flatters you must not use for libations sweet wine or smoked
&c.; a. V. fr.— P (. ‫עטייו־ים‬, ‫עעיירין‬. Erub. 86® ‫רבי מלבד‬ wine (of fumigated grapes). Y. Bioc. I, 63'^ bot. ‫ענבים‬
‫ 'ע‬Rabbi paid honor to the rich (for the sake of their ‫( ' מאובקות ומע׳ רה‬not ‫ )מאור‬powdered (v .‫ ) א ב ק‬or smoked
charitable mission, ref. to Ps. LXI, 8, v . ‫)יטיב‬. Yoma 35'’ grapes should not be ojfered as first-fruits. Hull. HI, 5
‫ מ חייב את הע׳‬. . . ‫ רבי‬the example of R. El. b. Harsum '‫ ד!מע‬an animal that has inhaled smoke; a. e.
condemns the rich (who neglect the law on account of Sithjpa. ‫ תתעפון‬to be affected by smoke, taste of smoke.
their business occupations). Men. 86®, a. e. '‫וסי מניך ע‬ Zeb. 64® ‫ ע!מא ךתעטונו‬lest the wine for libations may catch
‫ מקמצין‬and thy mnemonical sign ( v .‫ )סיפין‬be: the rich smoke (when carried past the altar pyre).
are economical (Rabbi favored the economical practice);
a.fr.— Fern. ‫עטייר־ה‬. Y. S h ek .Ill, end, 47®; Tosef. ib. II, 4;
1*'®^ (cmp.‫ )אט^ן‬to be substantial,strong (corres^.
to h . ‫עוו‬, v . ‫')עז‬. Targ. Ps. L ii, 9 ■‫ עמון‬Ms. (e d .‫)עטיי!״‬. ib.
a. e.—P/. ‫עטיירות‬.' Tanh. Tolddth 9 ‫ ע׳ הן נאות ול׳‬they
LXXXIX, 14 (ed. Wil. )TOO Af.)■, a.'e.
are rich, they are handsome &c.
A f . ‫ אעעון‬to strengthen, make substantial. Targ. Prov.
‫עטיר‬, Targ. Prov. XIV, 2 Var., v. ‫ עטייק‬I. VrU, 28 (ed. W il.‫אעטזין‬, corr. acc.); a. e.
Ithpa. ‫אתעפון‬, Ithpe.1 ‫ )אתעעוו‬to become strong. Targ.
‫עטןיראה‬,'‫ עם‬m .= h .‫עטוירי‬, the tenth. Targ. 0. Gen. Y. Num. XXV, 8.^ 2) to exhibit one’s strength. Targ.Ps.
VIII,5 (Y.ed.'Vien.'‫)עטיירי‬. Targ.0 . a. Y .II Lev.XXVII,32 LXVIII, 29 (h.text !3—.(‫ד‬1‫ )עו‬to boast of one's strength, be
(Y .i ‫ ;)עטייריה‬a. fr.—Ber. s'*, a.e., v. ‫ביר‬.—P m . ,‫עטייריתא‬ impudent. Ib. IX, 20.
‫'עם‬. Targ. Ez. XXIX, 1 (not ‫ ;)עטייךןתא‬a. e.
m. (preced.) = h . ‫לו‬, strength.
‫ יחת‬12‫ עצ‬f . (‫ )עטייר‬wealth. K eth .106‫יי‬, a. e . ‫ ב מקו ם ע׳‬, T a r g .P s.X X I,2 tl5 to (’M s.‫)בעוטי׳‬. Ib.VIII,3. Ib.X X IX ,!
V. ‫עניות‬. Y. Peah IV, 18®sq. (ref. to I Chr. XXII, 13 (‫בעניי‬ Ms. (ed. ‫ ;עיטוונא‬ed. Wil. ‫)עטזהא‬. Targ. Prov. X, 16; a. fr.
‫ טיאין ע׳ לפני מי ול׳‬none can claim to be rich before Him
who spoke and the world arose. Gitt. 30*’ ‫ לע׳‬... ‫מאי טינא‬ ‫ נ ת א‬2^ ‫ ע‬, v . ‫יו‬m ,
‫ ' דלא ול‬why is it that they made provision for the debtor’s
V. ‫עוטוק‬.
death, and none for the event of his becoming rich? ‫מיתה‬
‫ טיליחא ע' ולי‬death is an ordinary occurrence, becoming (b.h.) \to press,twist^ to wrong, esp. to withhold
rich is not; a. fr. what is due to a fellowman; to deny a debt. B. Mets. Ill®
(ref. to Lev. V, 21 ) ‫ או עטוק כ תיב טיעטיקו לבר‬we read, ‘or
‫עטירי‬. m. (b. h.; ‫ )עטור‬the tenth. Ber. 8*>‫ תטייעי וע׳‬the
if he have withheld’, which means that he had wronged
ninth and the tenth (of Tishri). Bekh. IX, 7 '‫והיוצא ע‬
him ere this (when he denied his indebtedness). Koh. B.
and the lamb which comes out the tenth. Ib. 8 ; a. fr.—
to IV, 6 ‫ גוזל וחומם ועוטוק ועוטות וב׳‬. . . ‫ טוב‬better is he
Fern.‫עשירית‬. Yalk. Ex. 261 ‫ ול מ ה הוא ע׳ ה איפ ה‬and how
who does a little good with what is his own, than he
much is the tenth of an Efah?; a. e.
who robs and does violence and oppresses, and does much
‫עטןירידו‬,^ ‫עלייראה‬. good with what belongs to others. Succ. 29'* ‫עיוטיקי טיבר‬
‫ טיכיר‬those who withhold the hired man’s wages, different
‫עטיריתא ^פןירית‬, V. ‫?טיילי‬, ‫עטייראה‬. from '‫( לובטיי ול‬v .‫ )פבטי‬who defer paying &c.; a .e.
4J? m. (b .h .; V.‫[ )עטין‬thick, cm p. ‫עב‬, ‫& א ב ק‬c.,] smoke,
ch. 1) same. Targ. 0 . Lev. V, 21 ‫ עטיק‬ed. Berl.
soot. Ker. 6®'‫ מעלה ע‬smoke-raiser (name of a plant). (0th. ed.'‫)אנם‬. Ib. 23. Targ. Am. IV, 1; a. fr.—Part. pass.
Yoma 21'’ ‫ עטין המערלה‬the smoke rising from the pyre in 2— .‫ )עטויק‬to pervert, v. ‫ עטייק‬I .— 3) (cmp. ‫ )יקר‬to be
the Temple; B. Bath. 147®; a. fr.—P(. ‫עטינים‬. Sabb. 23® outrageously dear, v. ‫ עטייק‬II.
‫ לל הע' יפין ול׳‬aU soots are good for making ink, but
that produced by burning olive oil is the best. p c ? , ‫ א‬p c ? , V.‫עוצנוק‬, ‫עוטיקא‬.

‫( עטן‬b. h.; denom. of preced.) to smoke. (cmp. ‫ )עטין‬to be strong, substantial, wealthy.
Pi. ‫ עיטין‬to generate smoke; to fumigate; to burn in• Hif. 1 ‫( )תעטייר‬denom. of ‫ )עטייר‬to become wealthy. B.
cense. Sabb. 23® (ref. to the use of oil for ink) ‫לגבל או‬ Bath. 25'‫ וטיןעטייר י‬and he who desires to become rich.
‫ לעטין‬do you mean for kneading it with soot, or for Ber. 33® '‫ העטיירו קבעוה ול‬when they became wealthy,
making soot by burning it? Pesik. R. s. 12 ‫והיו מעפינות‬ they made it a custom to recite the Habdalah over a cup.
‫ לפני עלו״ם‬they burnt incense before idols; Tanh. Tol’doth 8 Me’il. 17®, V. ‫ ענה‬II, Hif. Ned. 38® '‫ לא ה' מטיה ול‬Moses
'‫ מעשנות ומקטרו ת ול‬raised smoke and burnt perfumes &0. became rich from the chips of the tablets; a. fr.— 2) to
■yeb. 115® ‫( עיטיינו עלינו בי ת ול׳‬A r.‫ )עיטינו‬they (robbers) make rich. Keth.48® '‫ לאו לל הימנו טייעטייר ול‬he is not
filled our house with smoke, filled a cave in which we dwelt permitted to enrich his children and throw himself on the
with smoke &c. Y. Ber. V I,12*‫ י‬bot. '‫( ב מ דיין לפני ול‬not charities. Hull. 84*• (expi.‫עטיתרת‬, Deut. VII, 1 3 )‫טימעטיירות‬
‫ )במעשיו‬when he burns spices in front of his shop; a. e.— ‫ את בעליהן‬Ar. (ed. ‫ ת‬1‫טימעטיר‬, Pi.) for they make their
Esp. to fumigate plants. Shebi. II, 2 ‫ מעיגינין עד ול׳‬you owners rich; Yalk.Deut. 848 ‫טימעטירות‬. Cant. R. to VII, 11
may fumigate until New Year (of the Sabbatical year). (ref. to ‫תעטירנה‬, Ps. l x v , 1 0 ) ‫אם וליתם תעטיירפה ואם לאו‬
Y. Sabb. VII, 10® top ‫ הניעטין‬he who fumigates plants (on ‫ 'תעטזרפה ול‬if you deserve well (it reads:) ‘thou makest
the Sabbath); a. fr.— Part. pass. ‫ ;מעייטין‬f. ‫ ;מעוטינת‬pi. her rich’, if not, ‘thou reducest her to one-tenth’, that
‫מעייפונים‬,‫מעו&ינות;מעיטזני־ן‬. Men. v i i i , 6 ‫ מע׳‬...'‫אין מביאין‬ she yield you only one-tenth; a. e.
‫עסור‬ 1127 1‫ושיה‬15‫ע‬:
V.
Pi, ‫ עישר‬same; supra. B. Bath. 1. c., v. infra.
‫ ע ט ר‬I I oh., P a . ‫עטור‬, ‫ ע&ר‬same, to tithe. Targ. Beut.
Mithpa. ‫תתעשר‬, Nithpa. 1 ‫ )התעשר‬to become rich. Sabb.
XIV, 2?. Ib. XXVI, 12 (V. II ‫ למעעורא‬Af.).—Yeh. 93® '‫ע‬
119®; Taan. 9® (play on ‫עשרי תעשר‬, Deut. XIV, 22) ‫עשר‬
‫ מפירי■ רבייחיד! עילויוזל‬he set aside as tithes from the pro­
‫ בשביל שתתעשר‬give tithes in order that thou become
duces in his house on behalf of those (that were to come
rich. B. Bath. 1. c . ‫ מתוך שמתחכם מתעשר‬for when he grows
in). Ib. ‫ לעטוורי ומיכל‬as regards tithing and eating; a. e.
wise, he will also grow rich; (Ms. M . ‫ חכמתו מעשלתל‬his
wisdom makes him rich). Pes. 50“ ‫ שלא לתעשרל‬... ‫עשרים‬ . .1 ‫ ע ט ך א‬, ‫ ע ^ ט ך ה‬. ‫ע ע י ר‬
‫■' שאילמלי מתעשלץ וכ‬the men of the Great Assembly held
twenty-four fasts to pray that the copyists of sacred ‫ר ח‬T‫ ט‬T‫ ע‬, ‫ ט ר ה‬:‫•ע‬y, V .‫עטור‬. ■ ’
books &c. might not become rich, for if they grew rich, ‫ ע ט ר ו ן‬m. (b. h .; preoed. wds.) one-tenth of an Bphah,
they would not write; a. fr.—[2) (b. h.) to pretend to he 'issaron. Men. XIII, 1 '‫ ד!רי עלי ע׳ לה‬if a person says, ‘I
rich, to pass for a rich man. Men. 85''. Midr. Till, to vow an Hssaron, he must offer one minhah. Ib. 2 !‫מנדוד‬
Ps. XXIV.] ‫ ' של טוטיבו ע‬a meal offering of sixty Hssarons; a. fr.—
‫ עטר‬ch. same (mostly ‫)עתר‬. FI. ‫עטירונים‬, ‫ עשרונות‬. ib. 1 ‫( ע׳ יבי א לש‬Bab. ed. 104<‫י‬
‫ )עשרלנות‬if a person says, ‘I vow 'esronim, he must offer
Ithpa, ‫ אתעשר‬to become rich. G itt.‫ייסס‬, v. .‫ור‬1‫אנ‬
two mitihahs. I b . ‫ יבי א מנחלח ט ל ע׳ מאחד לעד ששים‬he
‫עטר‬, V,.‫עלצהור‬ must bring (sixty) offerings of ‘esronim, beginning with
one issaron and progressing up to sixty; a. e. .
‫ ! ע ט ר‬. , ‫ ע ט ר ה‬m. (b.h.)(ew. Ab. V ,l, v .‫מאמר‬. Ex.
‫ נ א‬1 ‫ ע ט ר‬, ‫ ע ט ׳‬, ' ‫ ע‬oh. same. Targ. Num. XXVIII, 13;
B. s. 15, a. fr. ‫( עשר מכלת‬not ‫ )עשרח‬the ten Egyptian
a. fr.—P I,‫ע טזרונין‬,‫עס׳‬,‫ע׳‬. Ib. 12; a. fr.
plagues. Ib. ‫ ע' אנשים‬ten men; a. v. fr.—In compounds
‫עטור‬, ‫עטורח‬, as ‫ אחר ע׳‬eleven,'‫ שנים ע‬twelve &c. B. Hash. ‫י ה‬X ‫ר‬T ‫ע• ט‬- ; , V.‫עשיראח‬,
TT • t

1 ,1 ‫ ב ח מ ש ח ע' בו‬on the fifteenth day of it (the month
of Shebat). Pes. 1 ,1 '‫ אור לארבעת ע‬, v. ‫ אור‬II; a. v. fr.— .‫ ע ט ר י ת‬, ‫ ע ט ; ר ר ת א‬,^ .‫ ע ט י י ל י‬, ‫עטוילאה‬
P I . ‫ עטולים‬twenty. B. Bath. 107® '‫ ואחד אומר בע‬and one
‫ ^ ע ט ר ־ ה‬constr. (b. h.; ‫ )עטור‬group of ten, Sabb. 86*‫י‬
of the experts says, it is worth twenty (Selaim). Ab.
‫ ע׳ חדברלח‬the ten words (commandments); a. tr.—Pl.
V, 21 ‫ בן ע* לררוק‬at the age of twenty years it is time
‫עטורות‬, ‫ עטוריות‬. snh. 18® ‫ שרי ע׳ ששת רבוא‬the number of
to hunt (for a living); h. v. fr.
the chiefs of ten (Ex. XVIII, 21 ) was sixty thousand;
‫ ע טר‬1 ‫ ע ט ר א‬, ‫ ע ט ר ה‬m. (also ‫ ) ע ס ל א; ע מ ר‬ch. Mekh.Tithro, 'Amal.,s.2; Tanh. Mishp. 6. Tanh. Bmor 24
(Chald. diet.) ‫ ליל כנלש עטולילתיף‬go and gather thy divisions
same. Targ. Gen. !XLV, 23 (Y. also ‫ ; ע ט ר‬O. ed. Berl. '‫עש‬,
of ten.
oth.ed.'‫ ;)עם‬a.fr.— ‫ ח ד עטור‬, ‫( חד עקר‬contr.‫ )חדקר‬etoew;
‫ תר תי סרי‬twelve &a.—^Pl. ‫עטולץ‬, ‫עקלין‬, '‫ע‬. Targ. Gen. ‫עטרתא‬ ch., constr. ‫ עטולת‬same. Targ. Esth. I ll, 9;
XXXI,38. Targ.Hum.X, 1 1 '‫ ב ע‬on the twentieth; a.fr.— a. e.— P e s i i B . s. 18 ‫( נצחלן ע׳ מניכלן לע׳ אלפין לב׳‬not
B. Bath. 106*‫ חליא ע' גרילי י‬it contains twenty g'rivas (v. ■‫ )מיניכלן‬your ten manaha’ worth (of a barley offering)
‫ ;)פריוא‬a. fr. will overcome my ten thousand (talents of silver); a. e.
0 ) ® 1“ •**7 <‫ ט ט ר‬. h.; denom. of 1 (‫ )עטור‬to give one- "'‫ ^'* ט ר ה ׳ > ע ט' ר ה‬same. Targ.Esth.IX, !0; !2. Targ,
tenth, separate tithes. Sabb. 119® '‫עשר לכ‬, v. ‫עטור‬. Maasr. Y. Gen. II, 2 (ed. Vien. ‫)עיטולתי‬. Targ. Y. Deut. IV, 13
IV, 2 )■‫ ו שכחו לעשר‬but had forgotten to pay the tithe of ‫ ;עיטולתי‬a. e.
them. Sabb. II, 7 ‫ עשרתם‬have you set aside tithes (of
what you intend to use for the Sabbath) ? Ib . ‫ אין‬. . . ‫ספק‬ *‫ ( עטט‬v . ‫ו‬1!‫ו‬1‫ )אצ‬to be strong.
‫ מעשרין א ת חלדאי‬if it is doubtful whether or not night has Ithpa. ‫ אתעשש‬to exercise one’s strength. Midr. Till,
set in, you must not separate the tithes of what is sure to Ps. XIX, 1 ‫ו )בח( לב׳‬2‫ מאבנא דהלא מתעשצ‬by the stone
to be subject to tithes (v. ‫ ;)דמאי‬a. v. fr.—Part. pass. with which he practices you can tell his strength; [ed.
‫ ;מעושר‬f. ‫ ;מעוטורת‬p i . ‫מעושרים‬,‫ מעושרות ;קעוטזרין‬. Bekh. Bub., a. Y alt. Ps. 672 ‫מתגויטש‬, h. form, v . .[‫ו‬1‫גשצ‬
IX, 7 ‫ ) קפ ץ אחד( מן חמע' לתוכן‬if one of those (lambs)
which have been set aside as tithe, leaped among the ‫ ע ט ט י ת‬f. (v.‫ אט ש‬a . ‫ )עשת‬1 ) ‫ ע' של ברול‬wrought iron,
flock. I b .'‫ חרי אלו מע‬they (the flock) are considered as —
bar, ball. PI.‫עששיות‬. Yoma 34'> '‫ ע' של ברזל לב‬lumps of
tithed; a.fr.— to reduce to one-tenth. Cant. B. to VII, 11, wrought iron were heated for the high priest on the eve
V. ‫עננור‬. of the Day of Atonement; Tosef. ib. I, 20 (Var. ‫;)עששית‬
N if. ‫נעטור‬, m th p a . ‫חתע^ר‬, Nithpa. ‫ נתעטור‬to be tithed. Y. ib. I ll, 40® ‫ ע ט טו ת‬. Ab. Zar. 16® ‫א ץ מוכרין לחם ע׳ לב׳‬
Maasr. 1. 0. ‫( עד שיעטרו‬Ms. M . ‫ )ש;“ תעשרו‬until they are we must not sell them (the Bomans) iron bars,...because
tithed. Ib. 5 '‫ מתעשרת לרע לכ‬must be tithed as seed, as they forge arms out of them (expl. ‫ פרולא חינרלאח‬, v.
vegetables (if the leaves are used) &c. Bekh. IX, 1 ‫ואינן‬ , ‫)חינללא‬, Snh. 108'' ‫ יש לנו ע׳ לב׳‬we have iron plates with
‫ מתעשרים מלח על לח‬and they (large cattle and small which we can pave the ground (to prevent water coming
cattle) cannot be tithed one for the other. Ib. 53'' ‫אין‬ Up). — 2) (v. ‫ )אשש‬glass ball, crystal, reflector, lantern.
‫ דין שיתעטורו לח מלח‬should we not conclude that they Ber. 25'''‫ בע‬covered with a translucent substance. Ib. 53?
may be tithed one for the other?; a.fr. '‫ ע' ש חי ת ח דולקת לב‬a lantern which has been burning the
142*
‫עעוטיית‬ 1128 ‫ע^ד‬

whole day (of the Sabbath); Y. ib. VI, 12 '^bot. E. Hash. ‫ איימתי עת רצו]■ ב ט ע ה וב׳‬when is the time of favor? When
24® '‫ ראינוהו בע‬we have seen the reflection of the moon the congregation is at prayer. Taan. 24*‫ מינד! עת י‬Saffl
in a crystal, v. ‫ ; א ט ט‬a. e.—P L as ah. Sabh.154‫הי ת ה ני‬ ‫ רצון‘ ד!יא‬I learn from this (dream) that this is an an-
‫ וע‬. . . ‫ ' ב ה מ תו‬if his beast is laden with . . . glass lumps, spioious time for prayer. Yeb. 72® ‫ יא‬1‫עת רצון' מילתא ד‬
expi. ib. ‫בבול ס א‬, v. .‫בולמא‬ there is something in the idea of a time of favor for prayer;
a. fr.— ‫( מעת לעת‬ahbrev. ‫ )מעל״ע‬th e t i m e o f tw e n ty - f o u r
‫ ע ש ש י ת‬, ‫ ע ש ש י ת א‬ch . same, c r y s t a l ,g l a s s h a ll. Targ. a s tr o n o m ic a l h o u r s . Nidd. 1,1 ‫מעל״ע ממעטת עליד מפקיד ה‬
Cant. V, 14.—Tanh. Vaera 14 (ref. to ‫ מ תלק ח ת‬, Ex. IX, 24) ‫ ' לפקיד ה וב‬the term of twenty-four hours (of retrospective
‫ ) קנדילא דע׳ =( כהדין■ ע' דמיא וב׳‬like (the light in) the uncleanness) reduces the term of the interval from one
glass in which water and oil are mixed together, and examination to the other &c., i. e. we go by the shorter
the light burns within; Ex. E. s. 12 ; Cant. E. to III, 11 term whichever it may be. Hull. 51**; Zeb. 74i* ‫צריכ ה‬
‫ ; ל ה ד א עטאטיתא דקנדילא‬Hum. E. s. 12 ‫; כ ה ר א ט א טי ת א וב׳‬ ‫ מעל״ע‬requires the intervening of twenty-four hours
Pesik.Vayhi, p.3'‫( טאטתא'נ‬A r.‫) ט טי ת א‬. Y.Sabh.II,"beg.4L (before it may be slaughtered); a. fr.— P L ‫עתיט‬, ‫עתוית‬, '‫ עי‬.
’ " .‫ט ט י ת א‬ R. Hash. 28® ‫( ע' הליט ע׳ שוטה‬Tosef. Ter. 1 ,3 ‫)פעמים‬, v.
‫ חלם‬I. Tam. I, 2 ‫ לא כל הע' שוות‬the time (for the ap-
‫(■ ע ש ת‬cmp. ‫ ) ע ט ט‬to m a k e s tr o n g , h a r d e n , f o r g e .—
pearanoe of the superintendent) was not always the same.
[Dan. V i, 4 ‫ עטית‬f i r m l y d e te r m in e d .]
Y. Ber. IX, end, 14<1 (ref. to Ps. c x i x , 126) ‫ה עו ט ה תורתו‬
I th p a .r X S ^ m , I th p e .'n ^ 'ip K (denom. of ‫ = ת ע ט ת‬n ex t w.)
‫ מיפר ברי ת‬. . . '‫ ע‬he who makes the study of the Law a
to f o r g e ; trnsf. (cmp. ‫ )חריט‬to p l a n , d e v is e . Targ. Is.
matter of time, destroys the covenant. Sabh. 31® ‫בטעה‬
XXXII, 6. Ib .X X X III,ll. Targ. Jer.V,26. Targ. II Sam.
‫ נ ט א ת ונתת באמוגה קבעת ע׳ לתורה‬... when man is brought
XX, 15.
up for judgment, he is asked, hast thou been dealing
‫! ע ש ת‬. (b. h .; ‫ ע ט ט‬, v. ‫ ) ע ט טי ת‬w r o u g h t m e ta l, b a r ; with integrity? hast thou had regular times for the study
Kel. XI, 3, 0pp. to ‫הרריה‬. Tosef. Hull. 1 ,18;
p o lis h e d blo ck . of the Law? Snh.65'^ ‫ ע' וטעות‬, V.•‫ ;עון‬a. e.—‫לעיתויתי עריב‬
Tosef. Men. IX, 18 '‫ אלא מן■ הע‬. . . ‫ מנורה‬the candlestick a t th e e v e n in g a p p o in tm e n ts (when labor is stopped, the
in the Temple is not fit unless made out of a (gold) bar, work reviewed, wages paid &c.), in gen. to w a r d s e v e n in g .
0pp. ‫ ;גרוטאוית‬Men. 28® ‫ מן׳ הע' ומן■ הז הב‬out of a bar and Tosef. Ab.Zar.YII(VIII), 10; Bab.ib.65®. Y.Ber.II,S‫ ״‬top.
out of gold; Yalk. Ex. 369 ‫מן' הע' מן‘ הזהב‬. Ib.; Men. 1. c. Y. Succ. IV, beg. 54'>. Y. Yeb. XVI, 15‫ יי‬top ‫ל צי צו תי‬, Var.
‫ חצוצרו ת מן הע' מן הכ&)פ‬the trumpets were made out of ‫( לציתותי‬read: ‫ ;) לעיתותי ערב‬a. e.
silver bars; Tosef. l.c. 19 [read:] ‫ אלא מן ה ע' מן הכםק‬, con-
V. .‫עי ת א‬
trad, t o ‫ גו ט‬raw ore. Cant. E. to V, 14 ‫מה ע׳ טן וו עוטין ממנה‬
‫ ' כמ ה י תדו ת וב‬. (not ‫ )זה‬as out of a bar of sh e n (marble ?) ‫ת א‬T‫ע‬T■
,‫ ז‬V. ‫עאחא‬.
‫ ׳‬-:t
you make ever so many pegs, spears &e. Yalk. Cant. 991
(ref. to Cant. 1. c . ) '‫ לע' טן וכ‬. . . ‫( אלו ספרי תור ה‬some ed. ‫ ע ת א ר ר ו ת ה ו ן‬, ‫ ע ת א ר ר ת ה ר ן‬, (Levita '‫)עתאוד‬, Targ.
‫לעטות‬, corr. acc.) this refers to the scrolls of the Law Job III, 7, r e a d :‫אתערות׳‬, V ..‫אתערותא‬
which resemble a c o lu m n of marble which is adorned
with sapphires.—P L ‫עטתיות‬. sifre Num. 160 '‫ה ט לי ך עליו ע‬ ‫( עהד‬b. h.) to e n d u r e , s ta n d , be r e a d y .
‫ וגולמים‬if he threw at him metal balls or lumps, 0pp. to P i. ‫ עתר‬to m a k e r e a d y , d e s ig n a te . —Part. pass. ‫מעותד‬,
‫ ; כ ל י‬Yalk. ib. 787. p i . ‫מעותךים‬, ‫מעותדיץ‬. Hum. E. s. 18 (ref. to Job x v , 28)
'‫ ולכלי הן• מע' וב‬and for whom were they (the treasures)
‫ ע י ש ׳ ^ ש ת ר כ א‬m. (preced. wds.; b. h. ‫ ע ט הנ ת‬p i.) designated? Por those who were to emigrate (from
trnsf. p l a n , d e v ic e . — P I . ‫ע ט תונין‬, '‫ עי ט‬. Targ. Is.
fo rg e ; Egypt) &c. Yalk. Ex. 264; Mekh. B’shall., 'Amah, s. 1 (ref.
XXXIII, 11 (ed. L ag.‫)עי ט׳‬. Ib. XLI,' 29 (ed. Lag. ‫; עי ט׳‬ to ‫נצב‬, Ex. XVII, 9 ) '‫( מהר נהא מעו׳ ועומדים וכ‬not ‫)מעתד׳‬
h. text ‫)נםב׳‬. Ib. LV, 7 (ed. Lag. '‫ ; ) עיט‬a. fr. to-morrow let us be ready (for battle), and stand on the
top of the hill; ‫ נגזור תענית וגהא מעו׳ על מעטה אבות‬let
‫ ע ש ת ו ר‬, ' ‫ ב ר ע‬pr. n. m. B a r ^Ashtor, the progenitor of
us appoint a fast and be ready (for prayer and meditation)
a family of converts. Y. Bicc. I, 64® top '‫אילין דבר ע' וכ‬
on the merits of the fathers.
those of the family of B. A. who are converts, sons of con­
verts. Ib.'‫ קיי מ ה בנימין בר ע' וכ‬one Benjamin B. A. stood ‫ עהד‬ch. same.
before us (was admitted as witness) in the case of &e.; P a . ‫ עתד‬l) = h. ‫ ה צי ב‬, to p u t u p , p la c e , f ix . Targ. Lam.
ib . ‫ בר א ט תור‬. y . Dem. v i, 25^ top. 111,12. Targ.Prov.IX,! (h.text ‫)! ה צ ב ה‬. Ib.XV,25. Targ.
‫ ע ש ת ר ו ת‬, ‫( ע ׳ נ ן ך כ י ם‬b.h .) pr. n. A s h te r o th K a r n a y i m , Job XVII, 6 (Var. ed. Lag. '‫עדת‬, some ed. '‫ ; ע ר ת‬oorr.
name of a glen whitlier the sun cannot penetrate. Succ. 2®. ace.).—Part. pass.‫ =( מעהר‬b . h. ‫נ צב‬, cmp. ‫ מעומר‬fr. ‫)עמר‬.
Targ. O. Gen. XXVIII,' 13 (Y. ‫)מעמר‬. Targ. Ps. XLV, 10;
‫ ע ת‬f. (b. h .; contr. of ‫עדת‬, v .‫ ;עוד‬or of ‫ענת‬, v . ‫ עוינת‬i) a. e.—2) to h o ld r e a d y ; to d e s ig n a te . Ib.L, 10. Targ. Prov.
1 ) ’ E th , the twenty-fourth part of an
[ d u r a tio n , tu r n ,] XXIV, 27 ‫( עהד*ה‬some ed .‫עתידית‬, corr. acc.).—Part. pass.
"onah. Tosef. Ber.1,1; a. e., v. ‫ ע ת ה‬I.'—2) tim e . Pes. 109®; ‫ ;מע תד‬f. ‫מעתייא‬. Targ. Job X V ,23 (ed. L ag.‫ מיעתר‬I th p a .) .
‫ מימיו לא אמר הגיע עת לעמוד וכ׳‬never in his life did he (E. Targ. Y. I Deut. XXXII, 35; a. e.—Y. B. Bath. II, beg. 13'^
'Akiba) say, it is time to rise from (leave) the house of ‫ ע' ליה תכריכין‬held shrouds ready for him. Gen. E. s. 45
study, except &c.; Succ. 28®. Ber. 8®(ref. to Ps. LXIX, 14) '‫ עתיד לך וב‬Mus. (ed. ‫)עביר‬, v .‫פורבי‬. T .K eth.xn,35® top.
1129 ‫עי »לר מ א‬

‫ אי) אתא מ טי ח א ואנא מעתד‬that I be ready■, when the are destined to eat at a golden table. Sabb. 152'> '‫' צדיקי‬S
Messiah comes; Y.Kil.IX,32'’top; (Gen.E. s. 100 ‫)איטימום‬. ‫דדווו עפרא‬, v. preced.; a. e. ■
Y. Sabb. V, 7'’ bot. (expl. ‫ מעתרן )טוזות‬prepared (for
‫ ע ה י ק‬m. 1) (b. h.; ‫ עי!ק‬II) old, ancient. Talk. Cbr.
copulation, v. Bab. ib. OS'* bot.); a. e.
1074 (ref. to I Chr. IV, 22) ‫עול ם‬,‫ללר מעהיקו טל‬1‫ ד‬1‫ד!דבריב‬
Ithpa. 1 ‫אתעתר‬, ‫ ) איעתד‬to be ready, designated, v.
these words come from the Ancient One of the world
supra.— 2) to endure, v. .‫עתר‬
(v. next w .) ; V.‫ עקק‬I S if . —[2) (‫ עחק‬i) remote.— FI.‫עתיקי ם‬.
‫( ע ה ח‬b. h.; V. ‫ )עת‬now, this time. Ber. 46® ‫מע׳ וער‬ Ib. (anoth. explan, of I Chr. 1. c .) ‫תדברים דואלו סתומין‘ כאל‬
‫ עולם‬from now and forever. Tanh. Mishp.18 ‫ וע׳ בא תי‬and ‫( 'ום‬not ‫ ) א מורק‬these words are obscure here, but ex­
now I have come again; a. fr. [In Talm. mostly ‫עכ טיו‬.]— plained elsewhere; Euth E. to 1 ,1 (s. 2).]
As a dialectic term ;'‫ מע‬from now, i.e. as a consequence;
i f this were so, then.—^Y. Ab. Zar. I, 39‘' bot. ‫מע' חטי) אל‬ ‫ ע ה י ק‬, ‫! ע הי כן א‬ ■ ‫ ע הי כן א‬, ‫ ע ה י כ ן ה א‬f. ch.
‫ 'ימננור וב‬according to this he ought not to sell him (preced.) enduring, strong, old. Xarg. Num. VI, 3. Targ.
wheat fee.; a. fr.—Mostly: '‫ אלא מע‬. Suoc. 2® ‫א' מ' ה עו ט ה‬ 0 . Lev. XIII, 11 (Y. ‫עתיקותא‬, read: ‫ ;)עתיקתא‬a. fr.—-Pes.,
‫ ' סוכתו וב‬but according to this, if a man put up his 119® (ref. to ‫ עתיק‬,‫ולמההד‬, is. x x i i i , 1 8 ) ‫ ע׳‬,‫דברים טכיסד‬
Suocah in Ashteroth Karnayim (v. ‫רות‬.‫)עטר‬, would you ‫ (יו מי‬the things which the Ancient of days (Dan.VII,22)
also say that it is no legitimate Sucoah? B. Kam. 17'’; has hidden. B. Bath. 91'' (ref. to I Chr. IV, 22, v. preced.)
a. fr.—'‫ אמור מע‬say from now, i. e. learn from this, there­ )‫ רבדים הללו ע' ירמיא אמר‬the Ancient of days has said
fore. Tosef. Kel. B. Mets. V, 2. Sifre Beut. 334; a. fr. these things; Yalk. Euth 600. B. Kam. ‫ גזלנא ע' ייסס‬an
inveterate robber. Pes. 42'* (exp l. ‫ ע' עתיקי )יין" יטן‬very
m. (b. h .; ‫[ )עתר‬leader of the floch,] ram.—PI. old wine. Yoma 29® '‫ מיגמר בע' וב‬, v . 1‫ ; ן גמר‬a. e.—[B.
‫עתודים‬. Num. e . s . 13’‫‘ ואין ע׳ אלא ל טון עמידה‬attudim Bath. 91'> hot., v. ‫עותקא‬.]— p /. )‫ע תיקי‬, ‫ ע תיקי א‬, ‫ ע תי קי‬.
has the meaning of standing(readiness). Y. Ab.'Zar.II,41‘' Targ. I Kings VIII, 2 (h. text ‫) הא תנים‬.—Y. Shek. II, beg.
top (ref. to Prov. XXVII, 2 6 ) ‫ הגדילו ונעטו כע׳ וכ׳‬when 46® '‫ תקלין ע‬old shekels. Pes. 1.c., v. supra; a. e.
the pupils have grown and become (strong) like rams,
then reveal to them the secrets of the Law. Hull. 84® ‫ ! ! ע ת י נ ן א‬m. (b. h. ‫[ ) א תי ק‬support?] a hind of peri-
(ref. to Prov. 1. c.) ‫ וי ק ה ע׳ ו ט‬. . . ‫ לעולם‬at all times a man style.—P I ‫ע תיקי א‬. Targ. Ez. XLI, 16.
may sell a field and buy rams (flocks), but he should not
‫ ע ת י ק ו ת א‬, ‫ ע ה י כ ן ת א‬, v . ‫ ע תיק‬ch.
sell flocks to buy a field; a. e.

‫עתידה עתיד‬ !. (b. h.; ‫ )עתר‬standing (cm p.‫;)עמד‬ ‫ ע ה י ר‬, ‫ ע ה י ר א‬m. (‫ = )עתר‬h. ‫ ענציר‬Targ. II Sam.
ready, designated; in future. Meg.15’’; S n h .lll' ‫ע׳ הקב"הי‬ XU,1, sq.; a.fr.—B.Bath. v.b^aS. Y.Shebu. Vn,37<'
‫ ל היו ת וב׳‬at a future time the Lord shall be a crown on '‫ ] אית[ ע' גו טו ק א ומסב) גו בי תא ע' וב‬a man may appear
the head of every righteous man. Sabb. 138'’ ‫ע' תורה‬ rich in the street and be poor at home, be rich at home
‫ ט ת ט ת ב ח ו ט‬a time will come when the Law will be and appear poor in the street. Sabb. 113'’; B. Bath. 85®
forgotten in Israel; a. fr.—‫( הע' לבא‬or ‫ )הע׳‬the future. '‫ ע' מ טבור וב‬richer than king Shabur; a.fr.—PI. ),‫עתירי‬
Keth.87® ‫ מטביעין אותה על ה ט לבא‬we administer an oath ‫עתירלא‬, ‫ עתירי‬. Targ. Zech. XI, 16. Targ. Ps. XLV, 13;
to her in regard to her conduct in the future, 0pp. ‫על‬ a. fr.—Gitt. 56® '‫ הוו ב ה הנ הו תלתא ע‬there (in Jerusalem)
‫ ; טעבר‬a. fr.—Esp.‫( לעתיד לבא‬abbrev.‫ )לע׳יל‬in the Messianic were these three men. Bets. 32'’ '‫ ע' בבל יורדי וב‬the rich
future; in the hereafter (v. ‫)עולם‬. Ab. Zar. 3'’ ‫לכ״ל באין‬ in Babylonia are bound to go down to Gehenna; a. fr.^—
‫ אומות ו ט‬in the Messianic days the nations of the world Fern.‫עתירא‬, ‫עתיייה‬, ‫ עתירתא‬. Targ. 11 Esth. 1 ,16.—Gitt.
will come and ask to be converted. Ib. ‫אין גהינט לע׳יל‬ 1. 0. ‫ ע' דירוטלם הויא‬. . . ‫ מרתא‬Martha . . . was the richest
there is no Gehenna (hell) in the hereafter, but the Lord woman of Jerusalem. Taan. 10® ‫ עתירה בבל‬, v. 1 ‫ ; ה צ ד‬a. e.
leads the sun forth &c. Ab. II, 16 ‫ לע״ל‬. . . ‫ ודע טמתן‬but 1 ‫ ע ת י ר ה‬f. (‫ ח ת ר = עתר‬, to dig) opening made by
remember that the reward of the righteous is reserved digging, breach. Euth E. to II, 14, v. .‫ח תי ר ה‬
for the hereafter; a .fr.—P /.‫ ע תידי ם‬,‫ע תידו ת;ע תידין‬. Ber.
!s'* '‫ ע׳ ב חו רי י טר אל וב‬the time w ill come when the ‫ ע ה י ר ה‬I l f . (‫ עתר‬to dig, stir; trnsf. to entreat, beseech•,
youths of Israel shall give forth a flavor &c. Sabb. 152'’ cmp. ‫פגע‬, ‫ ) פצר‬entreaty, being entreated, use of the root
‫( ע' צדי קי ם דהוו עפרא‬even) the righteous are destined to ‫עתר‬. Pesik. E. s. 11 (ref. to Gen. XXV, 21; a. II Sam.
turn to dust. Teh. 63® '‫ טיעמדו וב‬. . . ‫ ע' כל בעלי‬time will XXI, 14) '‫ מה ע׳ טנאמר להלן תאומים אק ע׳ וב‬as ‘being
be when all tradesmen will turn to agriculture; a.fr.— entreated’ there refers to the grant of twins, so it does
[Tosef. Kel. B. Mets. VII, 12 ‫עתידין‬, v. [,‫עכירים‬ here &c. (double fertility). Y. Ber. II,! ‫ !י‬b o t. ‫טמע עתיר״תינו‬
hear our prayer ; a. e.
‫עתיד‬,‫ עתידא‬m ., ‫עתידא‬,‫ עתידה‬f. oh. same,
‫־ ״‬: T • , ‫יי‬ ‫־ ״‬: T . ’
ready, destined; future. Targ. O. Deut.XXXII, 35. Targ. V. ‫עתיר‬. '
Hab.II, 1 '‫( ק אי ם ע‬h. text ‫)נצב‬. Targ. Cant. VIII, 5; a. fr.— f . (6 (‫עתיר‬em^ jceaMy. Sabb.140‫בעתירותייי‬
Taan. 10® '‫ עתידה בבל דחצדא וכ‬Ms. M. a time will come \yhen I was rich, 0pp. .‫בעניותי‬
when Babylonia &c., v . ‫ הצד‬I.— P I . ‫ע תירין‬,‫ עתידן ; ע תידי‬.
Targ. Cant. 1. 0.; a. e.—Taan. 25® '‫ד!ואי בחלמא ע' צדיקי וכ‬ ‫ א‬7 ‫ ע ה י ק‬f.= h . ‫ עתירה‬I. Gen. E. s. 63; Lev. E. s. 30,
(differ, vers. inMs.M.) I saw in a dream that the righteous V . ‫ת א‬T ‫ ;׳ ח •תי ;ר‬y . Snh. X,‫ י‬28® hot. ‫עתרתה‬.
T J ‫* ־‬S
.
‫עדגי־רתא‬ 1130 ‫פאה‬

‫ ע ת י ר ת א‬, v . .‫עמיד‬ prj^ ch. same, to he old, w o rn out. Targ. Lam. Ill, 4
1‫עתק‬. (b. h.)to m ove. Gen. E. s. 52, beg. (expl. ‫י ע ת ק‬,
(h. text !‫)בלד‬.
,
Ith p a . ‫ אייערזק אתערזק‬l) to r e m a in long, he settled p e r ­
Job XIV, 18) ‫ פנת ממקומו‬he (Abraham) moved from where
m a n e n tly . Targ. Beat. IV, 25 (h. text ‫)ונוטנתם‬. Targ. Ez.
he was; Yalk. ib. 87; Yalk. Job 906.
H if . ‫ תעתיק‬to rem ove, tra n s fe r . Y.Hag. II, 77‫ ״‬top (ref.
XXXIV, 25 (h.text 2—.(!‫י‬1‫!זנ‬3‫ ) ו י‬to g r o w old. Targ. Y.Lev.
XXVI, 10 ‫( דמיעתק‬611.'^16‫בנ‬.‫ק‬1‫ דמער‬Part. pass. Pa.).—Targ.
to Ps. XXXI, 19 ‫ עתק‬. . . ‫הדוברות על נידיקו של עול ם) הדוברו ת‬
‫ דברים שת' מבריותיו‬who speak concerning the Eighteous V. Deut. XXVIII, 59 ‫( דמתעמקי־ן‬inveterate, chronic).
One of the world words which he has withheld from his ‫עתר( עתר‬,‫=)עתר‬h. 1 ‫ )עשר‬to he rich , g r o w rich .
creatures (esoteric philosophy); Yalk.Ps. 715; Gen.E.s. 1 Targ."i)eut. X XX Il'15 ‫ ע תי‬ed. Berl. ( 0th. ed., a. Y. ‫ר‬1‫)ער‬.
‫( שת' בבריותיו‬corr. acc., v. ‘Eashi’ a. 1.). Euth E. to I, 1 Targ. Ez. XXVII, 25. Targ. Zech. XI, 5 ed. Lag. (ed. Wil.
(ref. to ic h r .i v , 22) ‫דברים הללו נאמרו ממעתיקו של עולם‬ A f.). Targ. Prov. XXI, 17; a. e.— 2) to m ake ric h , v. infra.
‫ 'וב‬these words were spoken by Him who moves the Pa. 1 ‫ ר‬1‫ )ער‬to m.ake ric h . Targ. Gen. XIV, 23 (ed. Berl.
world (by ref. to ‫וי ע ת ק‬, Gen. XII, 8); (Yalk. Chr. 1074 '‫ ע ת‬, oth. ed. '‫ ; ע ת‬Y. I ‫ אעתרית‬A f.). Targ. I Sam. II, 7;
‫ ד ב רי ם הללו מעתיקו‬, v. ‫)עתיק‬. Yalk. Prov. 961 (ref. to a. fr.—Yoma 25*‫ מעהרא י‬it (offering frankincense) makes
‫ ת ע תיקו‬, Prov. x x v , 1 ) ‫‘ תעתיקו מלמד שגנוזים תיו‬h‘e tik u ’ rich.— 2) to proclaim , rich . Targ. Prov. XIII, 7 (some ed.
(they removed), this shows that they were suppressed A /;).-[G en.E.s.45 ‫ עתר לך‬Ar.(ed.‫)עבי־ר‬, read:‫עתר‬, v .‫עתד‬.]
( v . ‫)גנו‬, i b . ‫ דבר אחר אין תעתיקו אלא פירשו וב׳‬another A f . 1 ‫)אעמר‬ to m a k e ric h , v. supra.—2) to becom e rich .
interpretation is, Jietikw means ‘they set aside’ (ref. to Targ. Ps. XLIX, 17 ‫ יעתיר‬Ms. (ed. Ith p a .). Targ. Zech.
Gen. XII, 8), i. e. translated, interpreted (v. ‫פרש‬, a. cmp. XI, 5 (v. supra); a. e.
the later use of ‫ ה ע תיק‬to e d it, to tr a n s la te ) ; Ah. d’E. N. I t h p a . 1 ‫ א ת ע מר‬,‫ ) אי ע תר‬to becom e ric h . Targ.Ps. l.c.—
ch. 1 ,2“•^Vers. (ed. Schechter, p. 3 ) ‫; אין תעתיקו אלא שפרשו‬ B.Mets.59=' !‫דתתעמרן‬, v . ‫ יהןר‬A f.-, Yalk.Gen.68. Hor.io'■
ib. 1®* V ers. ‫ לא שתמתינו אלא שפירשו‬, v. next w. ‫ איעתריתן! פורתא‬have you acquired a little wealth? Ned.
H o f . ‫ תועתק‬to he rem o ved. Koh. E. to 1,8 (in enigmatic 50®; a. e.—*2) to en du re, p ro s p e r . Targ. JobX V ,29 ‫יתעתר‬
speech) ‫ ואני תוע תק תי לכאן להתיש מ חי ה‬and 1 have come ed. Lag. (oth. e d .‫י תע תד‬, v . .(‫עתר‬
here to accelerate the growth (of hair).
N if . ‫נ ע ת ק‬, N ith p a . ‫נתעמק‬ to he rem oved, tr a n s fe r r e d . ‫עתר‬ m. (‫עתר‬, v. ‫ )עתירת‬sh ovel or p itc h fo r k . Tosef.
Esth. E. to i, 1 ‫ תנ ע תקין‬, v . ‫ קינ סין‬. Yalk. Chr. 1076 (ref. Ukts. I, 5 '‫ מפני שהופכת בע‬because he is used to turn it
to I Chr. 1. c .) ‫ שנתעתקו מתם תחזירם‬. . . '‫ אפי‬even things up with the shovel; Succ.14® '‫ מפני שראויות לתופכן■ בע‬. .
which had been removed from them (esoteric thoughts) ib.; Yeb. 64® '‫ כע' מת ע' זת מ תפך וב‬. . . ‫ למת‬why is the
did he bring back; Euth E. 1. c. (not .(‫שנתעסקו‬ prayer of the righteous symbolized by a shovel (the root
‫ עתר‬being used for praying, v. ‫ עתירת‬II) ? As the shovel
‫ ע ס ק‬I I to he s u b sta n tia l, strong■, (cm p. ‫ז‬1‫יצ‬1‫ )יצנ‬to he turns the grain from place to place, so the prayer of
o ld.— Denom. ‫ע תיק‬. the righteous turns the dispensations of the Lord from
S i f . ‫( תעתיק‬denom. of ‫ ;עתיק‬cm p . ‫ זקן‬N ith p a .) to he
anger to mercy; Num. E. s. 10 (with ref. to ‫וי ע תר‬, Jud.
long i n d e lib e ra tin g , m a tu re . Ab. d’E. N. ch. I (expl.
XIII, 8).
‫תעתיקו‬, Prov. x x v , 1) ‫ ולא שהעתיקו אלא שתמתינו‬and
K e tik u means, ‘which they considered maturely’; ‫אבא שאול‬ 1‫ עתרא‬ch. same. Gen. E. s. 63, v. .‫ארר‬
‫ אומר לא שתמתינו אלא שפירשו‬Abba S. says, it does not
mean ‘which they considered maturely’, but ‘which they
‫!!עתרא‬,‫עתרא‬,'‫ע‬, v . .®‫תרא‬
set aside’, v. preced. ‫!עתרתד‬, v . ‫עתילתא‬.

& Pe, the seventeenth letter of the Alphabet. It inter­ a fortified suburb of Jerusalem. Pes. 91® (Ms. M. 2 ‫פגים‬,
changes with ‫ב‬, ‫ ו‬, and a; v. letter ‫ ב‬. V. Eabb. D. S. a. 1. note 5). Ib. 63'’ (Ms. M. 2 ‫ ; )פגים‬Men.
78'’. Sot. 45®; Snh. 14'’ ‫( בי ת פאגי‬M s.M ..(‫בי ת תפאגי‬
^D, as numeral letter, eig h ty, v . '‫א‬.
‫פאה‬,'‫פי‬ f. (b. h .; ‫ פ א ת‬to s p lit, d i v i d e ; v. Ges. H.
& the letter P e, v. .‫פ״ת‬ Diet.* 2 s.v.) section, segm en t, c o rn e r. —P (. ‫פאות‬, '‫ פי‬. Erub.
51® (ref. to Num. XXXV, 5) ‫ פ' כתיבן‬the text speaks of
‫פאבי‬,‫פיאבי‬ pr. n. f. (®oipif)) P a h i, P ia h i, mother corners (angular additions); ib . ‫לזת א ת ת נותן פ' אין א ת ת‬
of a priest Ishmael. Tosef. Yoma I, 21 (ed. Zuck. ‫פו אבי‬, ‫ ' נותן פ' וכ‬for this purpose (the definition of suburbs) you
Var. '‫פא‬, '‫ ;) פיא‬Y. ib. I ll, 40‫ גי‬top '‫ ; פ י א‬Bab. ib. 35‫פא' >י‬ allow corners to be included (i. e. square measurements),
(Ms. M .'‫ ;)פי א‬a. e.; v . ‫רשמעאל‬ but you must not allow corners to those appointing a
Sabbath center (‫ )עזביתת‬, i. e. you must allow them to
‫ ^ פ א‬, V.‫ פוג‬ch. ‫י‬
walk only within a circle the radius of which is two
‫פאגי‬,‫פגי‬,‫פ׳‬,‫ פית‬pr. n. pi. B e th P a g e (Br]&<paY7)), thousand cubits. Ib. 11® ‫ בארבע פ' השרת‬Ar. (e d .‫)פינות‬
113r ‫פ א רי ל כ ^ ה‬

in the four corners of the field; a. e.—Esp. 1 ) ‫ פאת ר א ט‬the


hair on the temples■, ‫ פאת זקן‬the hair on the chin. Macc.
‫) פאמא‬ Midr. Till, to Ps. X X II, 9 ed. Bub., v.
&‫ןמא‬
i n , 5 ‫( ה מקי ק פ' ר א טו ו ה מ ט חי ת פ' זקנו‬v .L ev .x 1 x ,2 7 ) he
who cuts off (shaves) the hair of his temples and destroys ‫ פ א כ י כ ן כ י ן‬, ‫ פ א כ ק י ן‬, v . ‫ ליו‬1‫ ״ ל‬s. . ^
the hair of his chins; expi. ib. 20'’ '‫ פאת ר אטו סוק ר א טו וכ‬the
peah of his head means cutting the tail-end of the hair of ■‫פאנה‬, V.6‫נם‬.
T T ■
‫ ז‬T -
his head . . . making his temples as smooth as the spot
behind the ear and as the forehead; ‫ זקנו וכי‬5‫ פאת זקנו םון‬the ‫פאכקין‬, v . .‫פ אגיזודן‬
peah of his chin means the pointed ends of his chin &c., v.
‫ ; טי בו ל ת‬SifraK’dosh.,Par. 3, ch.VI; a.e.—In gen. CM»*(s; '‫פ‬ ‫“'פאפא‬, V ..‫סאפי‬
‫ נכרית‬strange (false) curls, Sabb.VI, 5. Naz. 28'’; a.e.■—
2) (‫ ) פ א ת ט ר ה‬the comer of the field, the portion of the ‫פאפרכיא‬, y . ‫&^ני א‬.
T ; T‫׳‬ T: T
harvest left for the poor, peah (Lev. XIX, 9 sq.) Sifra
K'dosh., Par. 1, ch. I '‫ ו הפ‬. . . ‫ פטור מן ה ל ק ט‬is exempt ‫ פ א פ י‬, ‫ פ פ י‬m. pi. (papae, v. P. Sm. 3203) fathers.
from the duty of leaving for the poor the gleanings, the Sot. 42^;/ a. e.;1 v. ‫ אי‬T‫ אנ‬T‫נ‬.
forgotten sheaf, and the corner. Ib. '‫ חיי בי ם בפ‬are sub­
ject to peah. I b .'‫ אין פ׳ אלא מ חמ ת הבילוי וב‬the title of ‫פאפי‬ pr. n. m. Fafl. B. Bath. 25'^ ‫( פ' יונאה‬Ms. M.
peah comes only through the finishing (of the cutting of ‫ ;^’פפיייובא׳‬Ms. 0 . ‫ ; פ פ י יוכאדו‬Ms. h . ?‫ ; פ פ י יוכנאד‬v. Babb.
the field, i.e. if one left a plot uncut in the middle of a field, D. S. a. 1. note).—V. .6‫פי‬
the poor cannot take it, before the field is entirely cut),
and only when it has a name (has been designated by ‫!פ‬, V ..‫פפילייו‬
the owner as the poor man’s share), and the real peah
is only that which is left at the end (i. e. he who has left ‫פאר‬ m. (b. h.; ‫ פאר‬to cut ojf; to distinguish) orna-
a plot in the middle, must also leave a corner); ib .‫נתן‬ merit, crown, honnet of distinction. Y. M.Kat.III,82'*top
‫ ' ב ת חי ל ה הרי זו פ‬if he left a portion on beginning to cut or (ref. to ‫פ ארך‬, Ez. XXIV, 1 7 ) ‫אית רבעי מימר אילו ד!תפליו‬
in the middle,it i s ( b e l o n g s to the poor, and is exempt some say, this refers to the T’fillin (which ordinarily a
from tithes &c.); Peah 1,3; a. v. fr.■—3) (transf.) braid, mourner must not put on); ‫גיד!וץ‬1‫אית רבעי מימר וה ד‬
vines plaited together so as to form a cover or a partition. some say, this refers to glossy linen (festive dress, v.
Tosef.Ki1.1v,5 ‫אם היו קנים מרוקרנין עו ט ה אותן פ׳ מלמעלה‬ ‫ ;)גיד!וץ‬Ber.!!■* ‫ ט ה ר י נאמר ב ה ם פ׳‬...‫ אבל ח י י ב‬a mourner
‫ ומותר‬if forked reeds were standing there, he forms a is bound to observe all ceremonial laws . . . , except that
plait above, and it is permitted (it forms a partition with of T’fillin, which are called an ornament; ib .! ‫ ;"*ס‬a.e.—
regard to mixed seeds); Drub. 1! ‫יי‬. Y. K il.IV, 29'’ ‫ניל‬£‫מ‬ *PI. ‫ פארוה‬head-ornaments, pearls, trinkets (strung on
‫ ' מטום פ‬it saves (makes the place marked off by reeds a chains or cords). Ab. Zar. 47® '‫ בלי מעיה מהד לפ‬may
partitioned field) the same as a garland of vines. Ib. ‫הדא‬ its small intestines be used for pearl-strings? [Ms. M.
‫ 'פ' מ ה את וכ‬what do you mean by Voa,t peah? do you ‫לבנוררה‬, v . ‫ ; פנו ר‬ed. Pes. a. 0t h . ‫ ;פ או רו ח‬omp. b. h. ,‫פ אר ה‬
mean overhead, or on the side? Ib. bob. '‫' אינ ה וב‬Sn the ' ‫]פארת‬. ’ ‫״‬
‘plait’ does not save (is not considered a partition), unless
it is solidly joined on four sides. I b . ‫פ' מהו ט ת צי ל ב סוכ ה‬ ‫פאר‬ (b. h.). Pi. ‫( פאר‬denom. of preced.) to cut the 1)
do intertwined vines form a partition with regard to crown off. Hull. 131®, sq. (ref. to ‫תפאר‬, Deut. XXIV, 20)
Succah (to be considered a wall) ?; T. Succ. I, 52® bot. ‫ טל א תטול תפארתו ממנו‬thou must not cut the crown off it
Erub. 1. c. top ‫( פ׳ מותרת לענין כלאים וב׳‬Ms. M .,‫פ' קליעית‬ (the last berries).—2) to crown, glorify. Lev. E.. s. 2 ‫כל‬
‫ קליעית‬being a gloss to ‫ ; פ׳‬v.Babb.D.S. a.l. note) ‘braids’ ‫ להתפאר ב ה ם‬. . . ‫ לגדלן ולפאךן פאר‬... ‫ מה‬as much as thou
form a partition with regard to mixed seeds, but not with oanst praise Israel, praise, as much as thou oanst raise
regard to Sabbath laws; a. fr.—Peah, name of a treatise and glorify them, glorify, for I am to be glorified through
of Mishnah, Tosefta and Talmud Y’rushalmi, of the Order them; T anh.K iThissa8; Pesik. Shek., p.17'’ ‫; לפ ארו פארו‬
of Z’ra'lm. a.e.—Part. pass. ‫ ;מפואר‬f. ‫מפוארה‬, ‫ מפוארת‬. Taan. 7?* (to
B. Joshua) 0 ‫ אי חכ מ ה מפ' בכלי מכוער‬for that glorious
!‫ ה‬1‫ ט‬1 ‫& א‬, V ..‫פעוטות‬ wisdom in an ugly vessel I Ab. Zar. 24'’, v. ‫ עדי‬II.
1
Hithpa. ‫ )התפאר‬to lord it, rule. Sifr6 Deut. 284 (ref.
‫ ת‬1‫ ר‬1 ‫ פ א‬, V.‫ פאר‬pi. to ‫ ת פ א ר‬, v. supra) ‫ לא תתפאר לעני‬do not make thyself
the master of the poor man (i. e. do not decide who
‫ח א‬T ‫פ א‬T , V .‫ח א‬T‫פ‬T . shall and who shall nob get the gleanings &0.); Talk. ib.
937.—2) to he adorned, glorified. Lev. B. 1. c., a. e., v.
‫’ פ א ”ח י ם‬, V. ‫פחים‬.
t ‫■ו‬ . supra. Esth. B. to III, 6, v. ‫ ;פולפור א‬a. e.
*'13‫ )?( & א‬pr. n. m. Pd^i, v. , .‫פנ טי‬
‫פאלאי‬ m., pi. ‫( פארי‬v. ‫ן ^פ אר‬.) beads, trinkets strung
‫ ^* א ט י ן‬, Pesik, Zakhor, p. 26® read ‫פאנון‬, v. ‫ פני‬I. on chains or cords. Sabb. 5 9 \ v. .‫מנק ט א‬

&"'"'‫ ן & א‬V.‫פ^ים‬. ' ‫ פ א ר ד ו כ ם ר ס‬, v . ‫פרדוכום‬. ■ ■ '


‫&אררר‬ 1132 ‫ניבוא‬6

*‫ פ א ל * וו ״‬pr. n. pi. Pam r. Ab. Zar. 31® Ms. M. (ed. ‫ פ ג ו ז א‬ch. same. — Targ. Bz.XXVI, 9 3!‫גוווהי‬
‫)פרוד‬. [P erh.[?‫פ רו אר‬ (Maim, to Kel. XVI, 8 quotes ‫ ; פגו טו חי‬ed. B eh r.' .(&‫גוו׳‬

‫ פ א ר ו ה‬, v . .‫פאר‬ ‫( פגוטידי‬ or pr. n. pi. Pagutiah (or Panutiah),


near Bethshan. T. Dem. II, 22^ top '‫ נפשה דפ‬the monu­
‫ פארי‬I m. pi. ( = ‫) פ ר ר ; פ ר רי‬ coarse hran. G itt.56*‫י‬ ment of B.
‫ א ש קו ה ו מ י א ד פ׳‬they gave him bran water to drink. Ib.
69®, V . ‫ נ פ ; א‬. B. Bath. 92*> (prov.) ‫מן מ ר י ר ש ו ת ך פ׳ א י פ ר ע‬ ‫ול‬3‫פ‬,‫פגרלא‬, V. sub '&‫ פי‬.
from a debtor of thine accept (even) bran in payment;
B.Kam.46*>; B.Mets.118®. P es.!!!* ‫פ׳ ב ב י ת א ק ש י ל עניו ת א י‬ ‫ פ ג ו ם‬I m. (‫ ; פג ם‬cmp. ‫ )פגי מ ה‬semicircular turret,
bran scattered in the house is bad for (brings) poverty. niche in a city wall; also independent turret open on one
Bekh. 8*‫( ׳‬in a facetious conversation, v. ‫א פ שי לו ) פ די אי‬ side. Erub. V, 1 how do you define city limits (v. ?(‫עבר‬
‫ ל י ח ב ל י מ פ׳ ו ב׳‬twist me ropes of bran, and &c. ‫ פ׳ הכהם פ' יוצא‬. . . ‫ בי ת‬if (in a row of joined dwellings)
one bouse stands outside the line and one inside, one
‫ פארי‬I I , part, of ‫פרי‬, q. V. turret (of the wall) is projected and one recedes. Ih. 55®
‫ הי ה בי ת אחד יוצא כמין פ׳‬if one house projects in the
‫ פאתא‬I , ‫ פתא‬f. = h. ‫פ א ה‬, Targ. 0 . Lev. XIX, 9. way of a turret (in a semicircle). Y. ib. V ,22*‫ י‬hot. [read:]
Ib. 27! Ib! x x n 1 !2 2 (ed. Berl."‫)פתא‬. Ib.XXI, 5 (ed. Berl. ‫ מן גו פ׳‬measuring from the inside of the turret. Ib . ‫נותהין פ׳‬
‫)פתא‬. Targ. Is. Ill, 16 ‫ בפתחן מקפן‬they cut their locks ‫ לפי‬we may allow an outer turret to a turret, i. e. we count
(v. infra). Ib. 24. Targ. Jer. IX, 25; XXV, 23.—PZ. ,‫פוו ת א‬ the city limits from a turret which serves as a defence
‫ פו ת א‬. Targ. 13. III, 16 ‫ ב פו ת הין‬ed. Ven. I (v. supra). to a turret; a. e.—PI. ‫פגומים‬. ,Erub. 1. 0.—Ch. ‫פיגמא‬.—
V ..‫פגימין‬

1 ! ‫ פ א ה א‬m .(‫ ) פ ת ח = פ תי‬door, entrance. PI. constr.
‫פ א תי‬. Targ. Job III, 9 (10) (ed. L a g .‫)פר תי‬, v. .‫דלתא‬ ‫ פ ג ו ם‬n m. 1 ) part. pass, of ‫ פג ם‬, q. v .— 2) (adj.)
defective, esp. (of legal status) inferior. Kidd. I ll, 12 ‫כל‬
‫ פאתי‬m. (preced.) wide, v. ‫ פ תי‬I. ‫ הולד הולך אחר ה פ‬. . . ‫ ' מקום שיש‬wherever a betrothal
is legally recognized, but a sin is connected with it, the
‫ פאתי‬to persuade, v. ‫ פ תי‬I. issue follows the status of the inferior, e. g. if a high
‫פאתי‬, V ..‫פ ח תי‬ priest marries a widow &c. ib.67® ‫הלך אחר הפ׳ שבשניהם‬
(in assigning the legal status of the issue) follow the
‫ פג‬m. (‫ ; פ גג‬cmp. Syr. ‫ פכא‬P. Sm. 3124) jaw. —Du. inferior of the two parents; a. e.
‫ בי ת פ׳ ; פגי ם‬halter. B. Mets. 9® ‫( המור ובי ת פגי ה‬Ms. M.
‫ובי‬, V. Eabb. ‫ פ‬. S. a. 1. note) the ass with the halter. ‫ פ ג ו ר‬, v . .‫פי גוי‬

‫ פ ג ו ט‬T, ‫ ז א‬25 ‫פ ג ו‬T , V.‫פגוז‬, ‫פגויוא‬ .


1‫פג א‬ ch. same. Pes. 112® ‫ ידא אפ׳‬Ms. M., v. ‫אומי‬. —‫׳‬ T T‫׳‬ T T

P I. ‫ ) בי פ׳ =( פגי‬hit. Sabb.51‫( יי‬ex p i. ‫פ׳ דפרדלא )פרומביא‬ ‫ פ ג ח‬, ‫ ל פ ג י ח‬v . .! ‫פגע‬


iron bit.
‫ פ ג מ י‬, Y. Ab. Zar. II, 41*’ h o t .'‫לפ‬, v . .‫אפנטי‬
‫ פגא‬I l f .
(preced.; v. ‫ )פג ה‬kernel of grapes.— PI. ‫פגן‬.
Targ. Y. Num. VI, 4 Ar. s. v. ‫( פגן‬ed.‫ ;זגין‬h. text .(‫זג‬ ‫ פ ג ׳ י‬, V .‫ פוג‬ch.— Ith pe. ‫אתפגי‬, v . ‫ פוג‬Ithpol,

‫פגאכים‬, v . .‫פגן‬ ‫ פ ג י‬, ‫ ) ב י ( נ י ת פ ׳‬pr. n. pi., V ..‫פ אגי‬


‫ פגג‬to ?1e^a>‫<״‬f;(0 6reafc,v. preced. a following articles.— ‫ פ ג י‬, Cant. E. to III, 4, read: 53‫ ;ו רני‬v. .‫ב א מי‬
[Ithpoi.‫אתפוגג‬, v . ‫ פוג‬ch.]
‫ פ ג י ו ן‬, ^ ‫* פ י ג‬m. (corrupt, of puglo) dagger. Kel. XIII, 1;
‫ פגה‬f. (preced.) hard, undeveloped berry, fig, date &c. Tosef.ib. B.'Mets.III, 1 ‫( הפגש‬corr. acc.). B. Mets. 84®
Tosef. Sabb. XVI (XVII), 10 ‫ פ׳ שטמנה בתבן‬unripe fruit
‫ הפיג׳‬. B ekh.v,3 (•35®)‫( נטל פי׳ וצרם וכ׳‬Bab.ed.‫פיגום‬, corr.
which one has put in straw; Y. Pes. II, 29** to p ; Y. Kil.
acc.) he (the Eoman) took a dagger and cut into its ear.
1 ,27*‫( י‬not ‫ ;)בטבל‬a. e. — Snh. 107® ‫ אכל ה פ׳‬he enjoyed
her as an unripe fruit (did not wait until she was his ‫ פ ג י ח‬, V ..‫פ ג ה‬
legitimate wife). Tanh. Vayera 5 ‫ איוב בלעה פ׳‬Job spoke
rashly, 0pp. ‫ב שי ל ה‬, v. ‫ ;ב של‬Gen. E. s . 49 ‫( א מר פ׳‬corr. ‫* פ ג י י ן‬, Cant. E. to 1 ,9, r e a d :‫ ; סגיין‬v . ‫ סוסיא‬I ch.
acc.).—Tmsf. undeveloped puberty, childhood. Nidd. V, 7,
V. ‫בו חל‬.—P (.‫ פ גי ם‬,‫ פ גין‬. Lev. E. s.31; SifreNum. 137. Ib. ‫ פ ג י ם‬m . , ‫ פ ג י מ א‬, ‫! פ ג י מ ה א‬., v . .‫פגם‬
‫ פגי שביעית‬bad figs of the Sabbatical year. ■Pes. 53®;
a. fr.— ‫ בי ת פגים‬, v . .‫פ אגי‬ ‫! פ ג י מ א‬. (v. next w.) violation, assault (of a woman).
Snh. 73*’ ‫ אפ׳ ק פי ד רחמנא‬Ms. M. (ed. ‫ )אפיגמה‬the Biblical
‫פגה‬ m .(!‫פג‬, cmp.‫ )פגש‬battering projectile.—P I. ;‫פגווו ת‬ law (Deut. XXII, 25 sq.) cares for (wishes to protect from)
‫ בי ת הפ׳‬catapult. Kei. XVI, 8 ed. Behr. (e d .‫)פגושות‬. violation.
‫‘גיפלה‬: 1133

‫ ! פ ג י מ ה ׳‬. (‫[ ) פגם‬incision, cavity,] 1) notch. H u ll.! •‫יד‬ ‫ פגיעתא‬ch. same, ‘prayer, v. .‫פגי“נן!ר!א‬
‫ ו טאין ב ח אלא פ' א ח ת‬but a knife which has only one
notch (v .‫ אגר‬II); Tosef. ib. 1,7. Hull. 1. c . ‫פגי מ ת עצם ב פ ס ח‬ ‫( פגל‬cm p.‫ )פג ם‬to mutilate; to make rejectahle, loath­
a cut in the bone of a Passover lamb (forbidden in Ex. some; to unfit.—Denom.‫פגול‬.
XII, 46); ‫ פ׳ אוון בבכור‬a cut in the ear of a first-born animal P i. ‫( פיגל‬denom. of ‫ )פגול‬to make a sacrifice rejectahle
(by which it is rendered unfit as a sacrifice, and may be through improper mental disposal (Lev. XIX, 7); to he
eaten by the priest outside of the seat of the sanctuary); the cause of becoming piggul. Zeb. 13'’ ‫טבילח אצבע מפגלת‬
‫ פ׳ מום ב קד טי ם‬the blemish, created by a cut, of a con­ ‫ ב ח ט א ת‬the act of dipping the finger in the blood of the
secrated (female) sacrifice; ‫ וכולן פגימתן כדי פ׳ חמזבח‬and sin-offering (with an inappropriate mental disposal, e. g.
all of these incisions are measured by the standard of with the intention of offering the limbs the next day)
an indentation in the altar; ib. 18“ ‫ וכמה פ' ח מוב ת‬and unfits the sacrifice. Men. II, 3 ‫ אינו מפגל‬. . . ‫ח תוד ח מפגלת א ת‬
how large is the indentation which unfits the altar?; v. ‫ א ת ת תוד ת‬an inappropriate intention connected with the
‫ חגר‬II; a. fr.— P(. ‫פגימות‬, ib. 17*’; a. fr.— 1) concavity thank-offering unfits also the bread (that goes with the
of an arch, crescent, &c. B. Hash. 23'’ (expl. ‫לפני ה ח מ ה‬ thank-offering), but an inappropriate intention with regard
ib. II, 6) '‫ פגימתה לפני ה ח מ ה וכ‬was the concave side of to the bread does not affect the thank-offering. Ib.‫חכב שים‬
the crescent directed towards the sun or away from the ‫ ' מפגלין וב‬improper intentions connected with the offering
sun? I b . ‫ פגימ תה ט ל לבנ ה ולא פגימ ת ה ט ל ק ט ת‬. . . ‫מעולם‬ of the iW b s affect &0. Ib. 13'’ ‫אין מתיר מפגל את ח מ תיי‬
the sun never faces the concave of the crescent or the con­ one act which fits the sacrifice for eating (0‫ע‬.‫ )לתיר‬cannot
cave of a rainbow; T.ib.II, 58“ ‫ ; פיג מ ת ה‬a. e.—3) violation unfit another act of the same nature, e. g. if the priest
(of virginity). Snh. 73'’ ‫ במקפד ת על פגי מ ת ה וב׳‬Ms. m . (ed. on offering a handful of fiour had in mind an unlawful
‫ )פיגמה‬when she is excited over her violation, and says application of the frankincense, the latter is not hereby
&c.—[y . Sabb. VI, 8“ bot. ‫פגי מ ה‬, read: ‫פגומה‬, v . [.‫פג ם‬ made rejectahle. I b .'‫ עד טון&גל בעותיחן רב‬until he had in
his mind an improper application of both of them to the
‫פגימין‬,‫מרן‬3 /‫פי‬ m. pi. (an adaptation of pegma, extent of the size of an olive. I b .!?”-‫הק טר ה מפגלת ח ק ט ר ח‬
as if fr. ‫[ )פגם‬the things which impair a Jew’s civic one offering burnt on the altar (if connected with an im­
qualifications[] a wooden strimture for spectacles (v. Sm. proper intention) may cause the unfitness of another offer­
Ant. s. V. Pegma). T. B. Hash. I, 57' top; Y. Shebu. VH, ing. Ib. ‫ אין מפגלין ב ח צי מתיר‬you cannot create piggul
37^ bot. ‫( אין מקבלין אותו עד טי ט ב ר פגימיו וכ׳‬the ex­ with one portion of the mattir (s. supra); a. fr.—Part,
hibitor of pigeon-races or beast-fights) is not declared p ass,‫ ; מפוגל‬f . ‫;מפוגלת‬ ‫ מפוגלי ם‬,‫ מפוגלות ; מפוגלין‬. ib.
free from disqualifications, until he breaks up his scenery, II, 3, sq. Tosef. ib. V, 5; a. fr.
and he is examined and found to have really repented; S ith p a . ‫ ח תפגל‬, Nithpa. ‫ נתפגל‬to he made rejectahle, to
Tosef. Snh.V,2 ‫ פגימיו‬ed, Zuck.(Var.‫ ;)פיגמיו‬Bab.ib.25'’ become ‫פגול‬. Men. 13'’ ‫ לא נ׳ ט ל טזמאל‬. . . ‫ פיגל בי ר ך‬if he
‫ מ טי טברו את פגמיהן‬. ’‫י‬ had an improper intention with regard to the right side
‫פגיגא "פגין‬
m., !. (denom. o! ‫פג א‬.!!) hard, unripe .— of the offering, the left did not hecome piggul (the priest
P I. ‫ ; פ גינין‬f . ‫פגינן‬. Lev.B. s.25 [read:].‫דהוון ב טילן ולא פ׳‬ eating thereof is not guilty). Zeb. 28'’ ‫מח טל מי ם מפגלין‬
that they (the figs) were ripe (and soft) and not hard; ‫ ' ומתפגלין וב‬as in the peace-offerings there are parts which
Koh. B. to 11,20. create piggul (e. g. the sprinkling of the blood with a
wrong intention concerning the limbs or the flesh) and
‫פגינוהא‬,‫! פגינהא‬. (‫ ®?ן‬cry for help, prayer. again parts liable to become piggul, so in all things liable
Targ. Ps. XVII, 1 ‫ פגינ תי‬Ms. (e d .‫ ;פגי עי‬ed. L a g .‫)פגיעתי‬. to become piggul, there must be parts which make, and
Ib. cii, 2 ‫ פגינ תי‬ed. Lag. (0th. e d .' ' .(‫פגינותי‬ parts which become piggul‫״‬, a. fr.

‫פגיע‬, V .. . .‫פגע‬ ‫פגל‬, Pa. ‫ פגל‬ch. same. Men. 13'’ ‫ טפגלי אחדלי‬each
may make the other piggul. Ib. 16“ ‫מיחדר פגולי ב ט לי טי ת‬
‫ פגיעא‬m. (v. next w.) ■prayer, v. .‫פגינותא‬ ‫( ל” ל‬not ‫ )פיגולי‬why is the making piggul in the third
1 (‫! פגיעה‬. (‫ )פגע‬meeting, contact, striking against. act again mentioned?; a. fr. ,
Y.B.Mets.II, end,8^ (ref. to Ex.XXIH, 4 ) ‫ יכול פ' ממט‬you Ithpa. ‫ איפגל‬to he made piggul. Ib. 14“ ‫אילימא לאיפגולי‬
might think, it means literally ‘striking against’ (and ‫ דם דם מי מיפגל‬do you mean that the blood is to become
not merely seeing); B ab .ib .33“. Ib. ‫ואיזו היא ראייה טיט‬ ‫׳‬piggul? Can blood become piggul?■, ‫ לאיפגולי ב ט ר‬that
‫ ' בה פ‬and what is a ‘seeing’which may be called ‘meeting’?; the flesh is to become piggul. Hull. 58'’ ‫ לענין איפגולי‬as
Talk, Ex. 352. B. Earn. VHi, 4 ‫ פגיעתן רעה וכ׳‬. . . ‫העבד‬ regards becoming a. fr.
coming in (hostile) contact with a slave or a woman is
bad, for he who injures them is made responsible, whereas
‫פגלגולח‬, v . .‫פללגולח‬
if they injure you, they cannot be made responsible (having
no property of their own).— 2) entreaty, prayer. Y. Ber.
‫פגליא‬, V ,‫ קגר‬n i .
IV, 7'> top (ref. to ‫ויפגע‬, G en.xxvm , 11)‫אין פ׳ אלא תפלה‬ *‫ ןפ^לי״ן‬Targ. Ez, XVII, 8 some ed., read: ‫לגפן‬.
the expression pag'a means prayer (with ref. to Jer.
X X V n, 18; VH, 16); Gen. B. s. 68; Sot. 14“; a. fr. DS T ‘ <rue,• V.‫פיגם‬.
‫* ד‬
143
‫&בם‬ 1134

‫ ם‬3‫( פ‬cmp. ‫)פגל‬ to cut, mutilate; to damage, lessen; found unfit for reading in it). SifreNuill.SS'S 1“‫ צדי‬oritiois-
ing words, 0p p . ‫דיברי טזבח‬. Talk. Ps. 846 ‫קרויד! לטזם‬,‫ע״א‬
trnsf. (cmp. ‫ )פסל‬to disqualify, unfit. Hum. E. s. 21 ‫כל‬
‫ הפויגם את עצמו פוגם ו כ׳‬he who tarnishes his reputation ‫ כ‬1 ‫ ' פגמה‬a heathen deity is named with an opprobrious
discredits his family at the same time; Tanh. Pinh. 2; epithet, as herem, shekets &c., opp. ‫ ; ל ט ב טזבח‬a. fr.—'‫נותן‬
Talk. Num. 772. T. Snh. II, 20'' ‫ פגמה הכ תוב‬the Bible ‫ טצם לפי‬, v. ‫טעם‬. Cant. R. to TII, 8 (in Chald. diet.) •]‫אנ‬
text curtailed her name (‫ אביגל‬for ‫ אביגיל‬, I Sam. XXV, 32). ‫(" בי ה פ׳ וב׳‬W ‫ בעינן‬we desire to discredit him (the idol),
A rakh.! ‫ייס‬, v . ‫אכסנאי‬. Gen. E . s. 6 ‫( הוור ופוגם אותה‬not by being there and not bowing to him &0.-8- ‫׳‬nh. 73'’ ‫פיגמה‬
‫ )אותם‬the text reduces her (the moon) again (calling (from ‫)פגם‬, v. 2— .‫ )פגי מ ה‬indemnity for deterioration in
her ‘the small light’). Pes. lOS*‫ טעמו פגמו■ ׳‬as soon as he value or social standing, to be paid to a seduced or outraged
tasted it (the wine in the cup), he rendered it unfit (for girl. Keth. Ill, 4 bDpi '‫ ה מפ ת ה נותן בו ט ה ופ‬the seducer
a cup of benediction); a.fr.—rPart. pass.‫ ; פגו ם‬f . ‫& פגומה‬c. must pay an indemnity for exposure to shame and for
Sifre Deut. 320 '‫ בווי ופ‬contemptible and detested (Yeb. loss of value, and a fine besides, lb. 7 ‫פ' רואין או ת ה רב׳‬
os'‫) מ טו ק ץ ומתועב ׳‬. Keth. 40'* ‫ בעל פ׳‬if he had connection as to indemnity for loss of value, we estimate her as if
with an impaired woman (opp.‫) טלי מ ה‬. Y. Sabb.VI, 8®bot. she were a handmaid to be sold &c.—3) (v. ‫ )פגימה‬the
'S . . . ‫( כדי טל א‬not ‫ )פגי מ ה‬that it should not appear as decrease of the moon•, trnsf. decline. Pesik. B. s. 15 (ref.
if the right shoe were defective; a. e. — Esp. (law) to to Ps. L x x x ix , 38) ■
‫ אתם מונין לפגמו‬. . . ‫כהדין סי הר א‬
impair the legal value of a document by admitting a like the moon: if you do good, you shall count by its
receipt on account(cmp.~gv1i). K eth.IX ,7 ‫הפזיגמת כתובתה‬ fulness (by referring to your political ascendancy); if not,
a woman that impairs her marriage contract, expl.ib. 8. Ib. you shall count by its decrease (by the s3'mptoms of
87'‫ פוגמת כ תוב תה בעדים ׳‬if she states that she has received decline); Pesik. Hahod., p. 53® ‫ ; לפג מ ה‬v. next w.
partial payment in the presence of witnesses. Ib .‫פוה תת‬ ‫פגמא‬,‫פיגמא‬
tt: t : • ch. same, 1 ) blemish,’ discredit. Sot.
‫ היינו פוגמת‬. . . if a woman lessens the amount in her 41® '‫ ומי חיי טינן לפ‬do we take into consideration that a
marriage contract (declaring that it has been made out scroll may be discredited by reading from a second one
for a larger amount than had been agreed upon) . . . , is in the same service? Ib. ‫ בתרי סיפרי‬. . . ‫ ליכא פ׳‬. . . ‫תלתא‬
it the same as admitting partial payment or not? Y. ib. ‫ איכ א פ׳‬when three persons read successively from three
IX , ‫ יור ט טפ׳ אביו ט ט ר תובו גיסס‬an heir whose father had scrolls, there is no discredit, but when one person reads
admitted partial payment on a note of indebtedness in from two scrolls, there is discredit (it has the appearance
his possession; Tosef. Shebu. VI, 5. Gitt. 18® ‫עד טתפגיום‬ as if the first scroll had been found defective); Toma70®;
‫'וכ‬, v . 5‫ ;ז קן‬Y. Shebi. IX, beg. 39'‫ ;׳‬a. fr. a. e.— 2) the decrease of the moon, wane. Targ. Job XXV, 5
Nif. ‫נ פג ם‬, Nithpa. ‫ נתפגם‬to be mutilated, diminished, ‫ עד דפגמא דסיהרא וב׳‬Ms. (ed. ‫ דפ?מא סי ה ר א‬, r e a d :‫)דם׳‬
impaired; to become defective, cracked, get out of order; until the wane of the moon is in the east, the sun,does
to be discredited. Arakh. 16'‫׳‬, v .‫אכםנאי‬. Bekh. VI, 1 ‫נפגמה‬ not shine (simultaneously with the moon, v.‫)פגימה‬. Pesik.
‫ אזנו‬if the ear of the first-born animal has become defective Hahod., p. 53®; Pesik.E. s. 1 5 . . . ‫ על מלייא רהבעם‬. . . ‫אברהם‬
(lopped, bored through). Ib .4 ‫ טנפג מו‬, v. ‫גמם‬. Arakh. !o'‫׳‬ ‫ הא סי ה ר א על פיג מ ה‬Abraham, Isaac, . . . Solomon—that
‫ ו הי ה קולו ערב ונפ׳‬and the sound of the flute was sweet, is the moon in its growth to fulness; Behoboam . . .
but it became impaired. I b . ‫ ונתפגמו וב׳‬. . . ‫אלו טני כלים‬ Zedekiah—that is the moon on the wane; v. preoed.—
those were the two implements that had remained from 3) semicircular turret, v. ‫ פ מ מ א‬.
the first Temple, but they became defective and could
not be mended; a.fr. , . m. pi., V .‫פגימין‬.

D^& ch . same. [Targ. Job XXV, 5 ‫ פגמא סיהרא‬, v.‫פגמא‬.]— 1 ^ 5 (cmp. Si's); H if . ‫ הפגין‬to entreat, cry for help. B.
Y.Ber.iX, beg. 12''‫ פג מ ה‬...‫ !! למרגלית ד לי ת‬is like a jew el of Kam, iij*• (A r.‫) הבגין‬. Taan. 18® ‫ עמדו והפגינו בליל ה‬rise
inestimable value, however high a price one may set upon and cry by n igh t; '‫( הלכו והפגינו וב‬A r.'‫ )ו הב‬they went
it, one undervalues it. Keth. 41® ‫ דלא קא פגים לה‬when he and cried &c.
does not damage her (in the public esteem); a. e.—Part,
pass. ‫פגי ם‬, ‫ ; פגי מ א‬f. ‫פגימתא‬. Pes. 106® ‫ כסא פ׳‬a defective
‫פגן‬ch. same. Targ. Koh. 1 ,12. Targ. Y. Gen. XXII, 20.
Targ. Koh. IX, 17 ‫ין‬.‫( דפג‬not ‫ ;)דפג׳‬a. e.
cup of wine (not full); ‫ חבי ת א פ׳‬a defective cask; a. e.
Ithpa.‫איפגם‬, Ithpe.‫ איפגם‬as preced. N if. B. Mets. 116® A f . ‫ אפגין‬to intercede. Targ. Y. Ex. XXXH, 10.
‫ כיון דמיפגמא‬because it is easily damaged (battered); a. e. ■a1.tpag&mis)villager,commoner,civilian. Y’lamd.
to Lev. V, 21, quot. in Ar. '‫ פולה פ׳ וכ‬a soldier and a
D JSm .(preced. wds.) \)injury,deterioration;blemish,
civilian who provoked the king to anger (Tanh. Vayikra 6
discredit. TanK Vayishl. 5 ‫ פ' הוא ל א ט ה‬it is discreditable
‫) קר תני ובן פלטרין‬. Tanh., ed.Bub.,Vayera21; Gen.E.s.50,
to a woman (to be showy). Y.B. Kam. VIII, end, 6'; Bab.
a. e., V. ‫סגום‬. N um .R .s.l5; Tanh.Bha'al. 11; ed. Bub. 20
ib. 93® ‫ מטום פגם מ ט פ ה ה‬because it is a discredit to the
‫( היום איפרכום למהר פ׳ למהר קומום למהר סרריו ט‬not ‫)סגן‬
entire family. Gitt.59'‫ מ טו ם פגמו■ ט ל ראטון׳‬because it might
(under the Roman government) one is to-day a consul,
cast a reflection on his predecessor (making it appear as
to-morrow a civilian &c., v. ‫ ;סרדיויט‬a. e.— PI. ,‫פג אני ם‬
if he were not a legitimate priest); ‫ מ טו ם פ׳ טני ה ם‬because
‫פגני ם‬. Ex. e . s. 15 (Matt. K .” ' .(‫פגא?יו‬
it reflects on both of them. Sot. 41® ‫מטום פגמו ט ל ראטון‬
because it discredits the scroll first used (as if it had been ‫פגכא‬
TT T ch. same.— PI.‫פגני א‬,‫פגנלי א‬. Y.Hor.III,‫ ׳‬end, 48';
»‫ ־‬TT* ■T‫ ־‬TT • *
1‫גהיה‬6 1135 ‫פנר‬

Y. Sabb. XII, 13' bot. ‫ בולווטייא ופ׳‬. . . ‫ תלין ולעיין‬there curence; affliction, plague. Ber. 17®‫׳ רע‬6‫ יחצילני מ‬and save
were two families in Sepphoris, a senatorial family and me from meeting with evil; a. e.—Pl. ‫פצעים‬, ‫ פצעין‬evil
a family of commoners (v. .(‫בולבטם‬ spirits. Shebu. 15*• (expl. ‫ ב טי ל‬, Mish. ib. II, 2) the song
of thanksgiving (Ps. XXX) ‫ י טי ל ט ל פ׳ צב׳‬and the song
‫ )*פצן( ^ פ ג נ ו ת‬entreaty.~Pl. ‫פצציות‬. Pirke d’E. El. referring to evil spirits (Ps. XOI, 1 —9), and some call it
ch. x x x 'v (ref. to Koh. VII, 8) ‫ ואומל כל דבלי‬. . . ‫ט ב כ ל יו ם‬ song o ln ’gdim (plagues, with ref. to ‫ונצע‬, ib.lO); T.Erab.
‫( פ׳‬not ‫ )פנציות‬who was long-suffering every day and spoke X, 26' h o t.'‫ אומלי) דויו טי ל ט ל פ' ום‬they used to recite the
all possible words of entreaty. ‘song of demons’ in Jerusalem (in the Temple, when one
was threatened with insanity); T. Sabb. VI, 8*’ top ‫טי ל‬
‫ פ ג נ י כ ן א‬m. pi. (paganioa, sub. indumenta); ■
‫מאנין פ׳‬ ‫פצועיו‬, the song for the stricken. Midr. Till, to Ps. XOI
garments of a commoner. Midr. Sam. oh. XXIV (ref. to '‫ טי ל ט ל פ׳ דייה אומל מטד! רב‬Moses recited the ninety-
I Sam. XXVIII, 8) '‫ מ׳ פ‬he put on a commoner’s garments; first psalm on ascending the heavens, when he said &c.
Lev. E . s. 26 ‫( מאצויין צפיקא‬corr. aco.).
. ‫ פ ג ע‬I I , ‫ פ ג ע א‬oh. same, 1 ) evil occurrence, plague.
‫( פ ג ע‬b. h.) 1 ) (0 strike against, come in contact with, Targ. !K ings V, 18'.—P f .‫ןצעין‬. Euth B. to 1 ,16 (ref. to
meet; (in a hostile sense) to attack,strike. Tanh.Vayishl.4 ‫ אל תפצעי‬ib., as if it were ‫לא ת ח ט א עלי לא ת סבין) מפ צ עי‬
‫ כיון טפ' בעטו‬when he met Esau. Gen. E. s. 75 ‫פ׳ בלו ב טי‬ ‫( פ' ניצי‬not ‫ )פצעיך‬do not commit a sin through me, do not
‫ בלול‬he met those clad in iron armor. Succ. 52’’, a.e. ‫אם‬ suffer afflictions on m y account (by dissuading me from
‫ פ׳ ב ך מנוול ו ח‬, v .‫ננו ל‬. T.Kidd.111,64‘’ b o t. ‫ולמת לא פצעמח‬ embracing the Jewish faith).— 2) pi. evil spirits. Targ. II
‫( בו‬not ‫ ) בי ה‬why didst thou not connect thyself with him? Esth. I, 2.
Num. E. s. 5 ‫( כדי טלא תפצע בכולם מדת הדין וכ׳‬not ‫)יפצע‬
’!*'‫ פ ג ע‬m. pi. (cm p .‫ )פיקעין‬plums. Sahb. 144’’ (Eashi
in order that divine justice might not strike all of them,
in early eds. ‫ ;פיצעין‬v. Eabb. D. S. a. !. note 50).
he took half of his name (the letter ‫& ) ה‬c. Ex. E. s. 5,
end ‫ לפצוע ב מ ט ה‬... ‫ ב ק ט ה‬divine justice wanted to strike ‫ פ ג ר‬, P i. ‫( פיצל‬cm p. ‫פצם‬,‫בצל‬, ‫ ) פכל‬to split, break up,
Moses. Koh. E. to IX, 11 ‫( עת הי א טפויצעת באדם וכ׳‬not destroy. Midr. Till, to Ps. XI, 3 . . . ‫אם חצליקים טהטתיתו‬
‫)האדם‬, v. ‫ עלעל‬III.— 2) to beseech, entreat. Gen. E. s. 68 ‫ 'ופיגלו אותם וב‬when the wicked come and destroy the
(ref. to Gen.XXVIII, 11) ‫ מפני מ ה וכ׳‬... ‫‘ גיפצע במקום‬and righteous that have established thy world &0.; Talk. ib.
he entreated the Lord’ . . . why is the Lord surnamed 653 '‫ עמדו לטעים ופצלום וב‬. . , ‫ אם הטיתין‬if the wicked
makom'i (v .‫)מקום‬. I b .'‫ מהו ויפצע ב מקו ם צלי וכ‬what does have risen and destroyed the foundations (of the Temple)
vayifga bammakom mean? He prayed on the site of the which face the deep (v. ‫)טית‬. Midr. Till, to Ps. LXXIX
Temple; a. e.— Part. pass. ‫ ; פצוע‬p i. ‫ פצועין‬stricken, afflicted ‫( ופיצלו את בציך‬ed. B u b . ‫)וחלצו‬, ih. to Ps. x . . . ‫ומצדיקים‬
(with insanity). T. Sabb. VI, S’* top, v. ‫פצע‬. ‫ ופצלו אותן‬and the righteous in whom thou didst find
Nif. ‫ נפצע‬to be stricken; to suffer. I b .'‫ מ טנ‬after one pleasure, the enemies haven risen and destroyed them; a. e.
has been stricken; Y .Erub.X,26'bot. Hag.14’’; Tosef.ib.
II, 3 '‫ ה צי ץ ונ‬he looked (into the divine secrets, v. ‫)פרדס‬ ‫ פ ג ר‬I oh., P a . ‫ פצל‬same, to break up, destroy; to break
and became demented; Y. ib. II, 77’’ top. Sabb. 13’’ ‫אין‬ through. Targ. Is. XIV, 17. Targ. O. Ex. XXIII, 24.—Ib.
‫ ' טו ט ה נ‬a maniac cannot be stricken with dementia XIX, 21; 24; a.fr.—Part. pass. ‫ ;מפצל‬f. ‫ ;מפצלא‬p i . ,‫ניפצליו‬
(one overladen with sorrows becomes indifferent to new ‫ מפצרתא ;מפצלי‬. Targ. !Kings XVIII,'30. Targ. Bz.XXXVI,
afflictions); a. e. 35.— Pesik. Zakhor, p. 26® (expl. ‫ עלו‬, Pa. CXXXVII, 7)
m f . 1 ‫ )הפציע‬to cause suffering, afflict, v. ‫מפציע‬.— ‫ פצלו פצלו‬destroy, destroy yel; ib.'A niya, p. 135® ‫פצאלו‬
2) to suffer. Koh. E. 1. c. ‫ והוא מפציע‬. . . ‫ עת‬time strikes ‫( ;פצאלו‬Pesik,E. S.32 ‫ ;)תבלו‬Midr. Till, to Ps. 1. 0.; Lam.E.
m an ..., and he suffers, v .‫ עלעל‬I I I —3)fo entreat, lb .‫פעמים‬ to V, 1.—Lev. E. s. 19 (expl. ‫ מפצלי לבא )צמחלי לב‬those
‫ ט אדם מפציע וכ׳‬at times man prays and is answered &c. crushed at heart (with ref. to ‫ י מ חלו‬Xah. II, 6).
A f . ‫ אפצל‬to :wound, bruise. Nidd. 66®‫ אפצולי מפצלא ל ה‬,
V . ‫בצל‬. ‫י‬ . . .
‫ פ ג ע‬I , ‫ פ ג י י ע‬ch.same, !)to meet. Targ.Prov.XVII, 12
Ithpa. ‫ אתפצל‬to be destroyed, broken. Targ. Lam. II, 8
(h. text ‫)פצוט‬. ib. XXIX, 13 (Var. ‫ ;)פציחו‬a.e.—Gen. E.
(h. text ‫)אמללו‬. Targ. Ez. XXX, 4; a. fr.
s. 36, beg. ‫ פ' בי ה טיל א ו ס‬the demon Sh’madon met him;
Talk. ib. 61; Lev. E. s. 5 ‫( פ' ליה וכ׳‬corr.acc.). B. Kam. 99’’ ‫ פ ג ר‬I I (b. L. P%.) to be lax, faint (cmp. ‫)פוצ‬.
‫ צבלא‬. . . ‫ פצעו בי ה‬E. K. and E. A. met that man. Ber. Pa. 1 ‫ )פצל‬to relax, take vacation, be idle. Sabb. 129’’
58‫יי‬. Y. Kidd. I ll, 64‫ ’׳‬b o t. ‫ יאו ת עביד דלא פ׳ בי ה‬he did ‫ יומא דניפגלי בי ח לבנן‬a day on which the teachers took
right not to connect himself with that man. Ib. top a hotiday.—2) to cause to relax. Keth. 103’’ ‫ול' סבל לא‬
‫ דלא תפצע בהון‬, v .1‫ ; פ םו ל א‬a.fr.— 2) to plague. Gen. E. s. 58; ‫ אפצליח‬and Eabbi thought, I will not cause him to relax
Talk. ib. 102 ‫פצעוניה‬, V .‫סל ם‬. (in his charitable work, by appointing him a member of
Af. ‫ אפציע‬to intercede, pray. Targ. Esth. IV, 14. the college; or ‘I will not wear him out’, overburden him).
Bhpe. ‫ אחפצע‬to happen. Y. Ber. II, 5' bot. ‫ומתפצע בי ה‬ Ithpa. ‫ איפצל‬to take vacation, absent one’s self. Ib.
and it happened to him (he died). I l l ’’ ‫ ולא אתא‬. . . '‫ אי‬he (the teacher) took a three days’
vacation and did not come (to school). Ib. ‫אמאי אי ^ ל ת‬
‫ פ ג ע‬m, (b. h .; preced.) contact, accident, {evil) oc­ why did you absent yourself?
143*
‫פגר‬ 1136 ‫&די‬

Af. ‫ אפגר‬to be indifferent, neglectful. Gen. E. s. 94 V.Tosaf. to Tern. 1. 0.). Maco. 2^; (Y. ib. I, beg. 31^ ‫בר‬
‫ מאי טעמא א' מר‬why have you become indifferent (to­ ‫פרי־י־ד‬.); a. fr.—[Treat. Sof’rim XII, 3, v. [.‫פ?טי‬
wards me)?
‫ * פ ד א מ י‬m. pi. (Pers.-Arab. faddm, v. PI. to Levy
‫ פ צ ר‬m. (‫ ; פג ר‬cmp. Syr. ‫ בגר‬repagulum, P. Sm. 448) Talm. Diet. IV, p .225*‫ )י‬pieces of cloth with which the face
bit. Tosef. Kel. B. Mels. IV, 7 (some ed. .(‫פלו מביא‬ is covered, a sort of masks, bandages. Sabb. 66'’ (expl.
‫לוקטמץ‬, ‫ פ׳ )אנקט מץ‬Ar. (e d .‫ ; פ ר מי‬Ms. 0 . a. Aif. ‫)פראמי‬,
‫ פ ג ר‬m. (b. h.; V. ‫ פגר‬II) lax, decaying, corpse. PI. — V. .‫!רמא‬1‫פ‬
‫פגרי ם‬. ‘ Gen. E. s. 44 (ref. to Gen. XV, 11) ‫לכשיעשו בניך‬
‫ 'פ' בל א וה‬when thy children are lax bodies,. without ‫ פ ת ר ג‬/ ‫ פ י ד‬, m. (‫ד‬tat 8d0‫ )^ץ>^(ץ‬pedagogue, tutor, a
sinews and bones (bare of good deeds and character), youth’s governor. Gen. E. s. 1 (expl.‫אמון‬, Prov. T ill, 30).
thy merit shall stand by them. Y. Sot. V, 20' top ‫ראו פיגלי‬ Ib. s. 28 '‫ למלך שמסר את בנו לפ' וב‬like tbe case of a king
‫ ' וכולם פ' מתים וה‬... they saw the bodies of sinful men ..., that gave his son in charge of a governor, who led him
and all of them were dead bodies cast out at the shore; a. e. to excesses. Pesik. Bahod., p. 101'’ '‫ אמר פילגוגו וב‬said
his tutor, let him go to school; a. fr.— PI. ‫פדגלגין‬, '‫ פיך‬.
‫ פ ג ר‬I I I , ‫ פ ג ר א‬, ( ‫ ) פ ׳‬ch. same. Targ. Is. XIV, 19;
Num. B. s. 1 , beg. '‫( ולא תעמלתי להם שלשת פ' וב‬not ‫)ל ת ם‬
a. e.—Trnsf. (contemptuously) body. Targ. Prov. X, 13 and did I not assign to you three governors: Moses, Aaron,
(h. text ‫)גו‬.—P I . ‘‫פגרין‬, ‫ פגרךא‬. Targ. Lev. x x v i , 30 (0. and Miriam? (Lev. E. s. 27 )‫)שלוחי‬. Dent. B. s. 2; a. e.
ed.Berl.'5; v.Berl.Targ.O.II, p.39). Targ. 0 . Gen.XV, 11
ed. Bon. (ed. Berl. a. oth. ‫ ;פלג^א‬Ms. II ‫פגל^א‬, ed. Vien. ‫ פ ךג רג א‬/‫פ תו‬ ch. same. Targ. Y. Bum. XI, 12.—
'‫ פ ג ל‬, V. ‫)פגל‬. Targ. Y .II Deut. 1,1 '‫ ; פ ץ‬a" e. Fern. ‫פלגוגמא‬, '‫ פילג‬nurse. Targ. Y. I Gen. XXXV, 8 (h.
‫ פ ג ר א‬m. (1 ‫ ) פ ג ר‬damage (to a ship); indemnity for
text ‫) מינק ת‬, ib. x x 1 v ,5 9 ‫פרגרות ת‬,‫פלגוותת‬, read;.‫פלגוגת ה‬
shiptoreck. B. Mets. 69'’ '‫ אגרא ופ‬... ‫ ספינתא‬when hiring ‫ר א‬T‫ד ;ג‬- ‫ פ‬, V.‫פדרצרא‬.
a ship ... you must pay rent and indemnity for damage, Ti ‫־‬
V .‫ר א‬T ‫אג‬
: ‫־‬
!. Ib. 70® ‫ ופ' בשעת שבירת‬... ‫ אגרא‬the rent must J nTsT, V .‫פלי‬.
be paid at the time of taking possession, and the in­
demnity, when the ship is wrecked. ‫ פ ד ח‬, Y. Sabb. 1,3'’ ‫) פרת( פ' חל אפל‬, a corrupt., V..‫חוח א‬

‫( פ ג ש‬b. h.; cmp. ‫ )פגע‬to strike against, meet, v. infra. ‫ פ ד ו ע א‬m .(‫ )פלע‬stone mason’s adze or hammer (ascia).
N if. ‫ נפגש‬to meet; to wrestle, fight. Deut. E. s. 11 ‫נפגעתי‬ Targ. Prov. XXV, 18 ed. Lag. (Levita ‫ פ לי ע א‬, ed. '‫פלי‬,
‫ ' עם תמל אך וכ‬I wrestled with the angel and defeated h im ; corr. aco.)
'‫ א ת ת נפגשת וכ‬thou didst meet the angel in thy territory;
‫ פ ד ו ר ו י ל י‬, ‫ פ ד ו ר ל י‬, v . .‫פךוילא‬
Ya1k.'ib’. 951 ‫פגנצתי‬, ‫ פג שת‬.
Hithpa. ‫תתפג ש‬, Niihpa. ‫ נתפגנני‬same. Deut. b . s. 9; ‫! פ ד ו ת‬. (b. h .; ‫ ) פ ל ח‬redemption, delivery. Esth. E.
Yalk. Ps. 840. Y’lamd. to Gen. XLVIII, 1, quot. in Ar. to V (VII), 15; a. e. ”
_ .‫מתפגצנו‬
‫ ת‬1‫ פ ד ד‬t front, forehead. Yeb. 120® . . . ‫נוןה‬£‫פ' ולא פר‬
‫ צ‬5‫ * פ ג‬ch. same, to strike, kick. Targ. Y. II Deut. ‫ ' ולא פ' וב‬an identification by the forehead without the
XXXII, i5, quot. in Ar. ‫י‬1‫( פגש‬as corresp. to ‫כ שית‬, v. Ibn face, or by the face without the forehead is illegal; Bekh.
Ezra a. 1.). 46'’. Ib.; Nidd. Ill, 5 ‫( איותו רוב ראשו משתוצא פלחתיו‬not
5‫ז‬2‫פגנ‬,'‫פר פ‬ pr. n. pi. K ’far Paggash. Y. Ab. Zar. ‫ )מ שיצא‬what is ‘the larger part of its (the infant’s) head’?
when its forehead comes forth. Maco. 20'’ ‫ולפל ח תו‬, v.
V,44d. Togef. ib_ V i (VII), 8 .‫כפר פגצצת‬
‫ ; פ א ת‬a. e.
‫ פ ג ש‬, Tosef. Kel. B. Mets. I ll, 1, v . .‫פגיול‬
‫ פ ד ח ת א‬ch.same. Targ. Y. Ex.XXVIII, 38 ‫פ' לבי ת אפוי‬
‫ ש ה‬TT
‫ ־פ ג‬, v .‫פג^י‬. (h. text’.(‫מצח‬
‫־ז‬
‫ פ ד א‬, Ab. Zar. 40® Ar., v. ‫אלא‬.—Y. Keth. VII, 3 1 'top ‫ פ ד י‬, ‫( פ ד ה‬b. h.) {to cut loose,‫ \־‬to liberate, redeem.
‫ מן תפ' פרנול‬, v . .‫פראפורנון‬ Ah. Zar. 4® ‫ אם יש ל תם וכות אפלם‬if they have any merits,
I will liberate them. Ib. (ref. to Hos. VII, 13) ‫אני אמרתי‬
‫)פ נדא( פדא‬ m. (= ;
‫ פל ע ;פלעא‬cmp. ‫ )פלועא‬1 ) '‫פ‬
1 ‫ ' אפרם בממונם וה‬thought, I will ransom them by taking
‫ למרא‬blade of the hoe (v. Sm. Ant. s. v. Ascia); [comment. their money (impoverishing them) in this world, that
the club, handle of the hoe2—.[‫ )־‬blow, wound. B.Kam.27'’ they be admitted to the world to come. Deut. B. s. 2
'‫ שקל פ' למ' וכ‬Ar. a. Ms. H. (ed. '‫ )פנ‬he took a hoe and ‫ ופורח למי שרוצת‬he could acquit whomever he wanted
struck him.—PL ‫) פנלי( פלי‬. I b .'‫ מ א ת פ' בפלא וכ‬he ought to, 0p p .‫חבנוו‬. y . Y e b .x v i, 15' b o t. ‫ ופראתו‬. . . ‫ תצלוב‬as
to have given him a hundred blows with the hoe. regards him whom witnesses have seen impaled, I may
‫ פ ד א‬I , V . .‫פרי‬ say, an influential woman passed by and liberated him.
Gitt. IV, 4 ‫ ינבל שנשבח ופראותו‬if a slave has been cap­
‫פ ^י א‬ II
(abbrev. of ‫ )פלךת‬pr. n. m. '‫ בל פ‬Bar-Pada, tured, and they (Jews) redeemed him. Ib. 6 ‫אי) פולי) את‬
an Amora. Naz. 6®; Tern. 10®. Meil.4'’ ‫( בל פלת‬oorr. aco.; ‫ ' תשבויין וה‬we must not redeem captured persons for more
‫•&רי‬ 1137 ‫פדרגינוטא‬

than their value, this is a measure of public benefit (v. H ull.7^‫ פ' טביייין‬the ransom of captives; a. fr.—[‫ ב ד פדיון‬,
‫)תיקון‬, ib. 58® '‫ עד פזאפדהו בכל וב‬until 1 redeem him at V .!‫פדיד‬.]
T T t <
any price they may ask. ikaas. Sh. IV, 7 ‫חפוד ח מעעזר פזהי‬
he that redeems second tithes (Deut.XIV,26). I b .l ‫פיודהו‬ ‫ פ ד י י א‬,' Y.Gitt.V,47’’
‫י‬
some
-
ed.,‫ י‬read:
‫־‬
‫פרייא‬,
. ' ’t
v. ‫ פרא‬I.
t t t

‫ כעזער מקומו‬he redeems the fruit at the market price of


‫י י ה‬T‫ ד‬.‫פ‬.‫׳‬, V .!‫פדלד‬.
T •; .
his own place. Ib. v ,4 ‫ כיצד פודין נטע רבעי‬how is fruit of
the fourth year (Lev. XIX, 24) redeemed? ‫ אדם‬,‫ כמד‬. . . ‫מניח‬ ‫י י ה‬T ‫ד‬T ‫פ‬: ,‫ ׳‬V .n‫פדי‬.
‫ ז־ י‬i
‫ ' רו צ ח לפדות לו בסלע וכ‬he puts the basket down in the
presence of three persons and says, how many basketfuls ‫ פ די הין‬,v .■ ■ .‫פלטוס‬
will a person buy for a Sel'a, to collect at his own ex­
pense?; a. v. fr.—Esp. a) to redeem the first-born (Ex. ‫ פ ד י ע א‬, V . ‫פדועא‬. ‫י‬
‫■ז‬
XIII, 12 sq.). Bekh.49*’ '‫ חפור ח את בנו וכ‬if a man redeems
‫ ך י פ ט י‬55, ' ‫ * נ ן ק ו פ‬,m. pi. (xaxoTtaiSsuToi) ill-bred,
his son before Ije is thirty days old. Ib. VIII ,6 ‫חוא לפדות‬
‫ ' ובנו לפדות וב‬if he (the father) is to be redeemed (the degenerate. Y. B. Bath. VIII, ! ‫ ייס‬hot. % ‫׳‬p ‫ כדון אתון‬now
parents having failed to redeem him), and the son is you show that you are ill-bred, give me hack what I
to be redeemed; Kidd. 29®. Ib. ‫ מצווח לפרות את עצמו‬is gave you, op p . ‫ בנוי דתנלית‬, v . ‫ תהייה‬ch.
bound to redeem himself; a. fr.— b) to redeem an object ‫ פ ד מ ו ע ה‬,‫ ׳‬V ..‫פרמויעה‬
T : ‫־־‬
dedicated to the sanctuary (Lev. XXVII,13; 27, a.e.). Ib.
'‫ פדאו במ א תים וב‬if he bought an object back for two ‫ פ ך ן‬, ‫ ‘ פ ד כ א‬m. (‫ פ ר ד‬to cut) 1)
ploughshare, plough.
hundred Zuz, and before taking possession it went down Targ. I Sam. XIII, 20.—Num. B. s. 8 ; Besik. R. s. 23-24, v.
&0.; a. fr.—Part. p a ss .‫ ; פ דוי‬f . ‫ ; פ דוי ח‬pi. ;‫ פ דו ךי ם‬,‫פ דויין‬ ‫&פא‬. Lam. R. to 1,16 ‫ עזרי תורך ועזרי פרנןז‬tmtie thy oxen,
‫פדויות‬. i b . '‫ מ ח עופדח פ‬what he bought is bought (his and untie (take apart) thy plough (Y.Ber. II, 5“ top ‫; )קהקלך‬
transaction is final). Bekh. 49‫ בנו פ' >י‬his son stands a. e.-P ^ . ‫פךהין‬, ‫א‬:;‫פךה‬. Targ. iS a m .X in ,21.-2) (w ith‫תורי‬,'
redeemed; a.e. or suh. ‫ )תורי‬yohe of tplough-)oxen, pair (corresp. to h.
Nif. ‫ הפדח‬to be redeemed. Bekh. VIII, 6 '‫ב חוק ת עזלא נ‬ ‫)צמד‬. Targ. Hos. X, 10; a. fr.—^B. Kam. 96^.—PI. as ah.
‫'עזה‬... the presumption is that he has not been redeemed, Targ. Job 1 ,3; a. fr.—3) ‫( פדן ארם‬b. h.) pr. n. pi. Paddan-
until evidence is offered that he has been. Ib.7 ‫וכולם נפדין‬ Aram. Targ. Gen. XXV, 20; a. e.
‫ ' בכ ס ק וכ‬and all of them are redeemed with money or
money’s worth. Kidd. 29®‫ וכ׳‬,‫‘ תפר ח תיפר ח כל עומצווד‬thou 2‫( פ ד ל‬b. h.)=h"j^, to redeem. Y. Kidd. I, end, 61^ (ref.
shalt redeem’ (Num. X VlII, 15), thou shalt be redeemed to Job XXXIII, 24) ‫ פרעתו בייסורין‬redeem him (let him
(redeem thyself): whosoever is (eventually) bound to expiate his sins) by sufferings (omp. next w.).
redeem himself, is bound to redeem his son (but the
mother is not bound to redeem her first-bom son); a. fr. 1 ‫ פ ך ע‬ch. (cmp.‫פרד‬, s.v .‫ )פדן‬to split; to wound. Targ.
I Kings XX, 37 (h. text ‫)פצע‬.—Snh.109'^ ‫דפ׳ לי ת 'לתבריה‬
‫ פדי‬ch., V .‫ פרע‬I. ‫( 'וב‬in Sodom) when a person wounded his neighbor, they
told him, pay him for bleeding thee. Ib. ‫ פדעית‬Ms‫׳‬. M.
‫פדיה‬,‫פתיה‬ !. (preced.) redemption.'Beiih.1 2 '^(ref.
one (of them) struck him; ed. ‫פדיל הי‬,‫( פדיו תו‬fr.‫ )פדי‬they
to Num. XVIII, 1 5 )'‫( לפ׳ חקעזיתיו וב‬the text) put it (the struck him. Lev. R. s. 12; Esth. R. to 1 ,22 (Par. 5) ‫מחיוכיה‬
first-born ass) on an equal footing (with the first-born ‫ ופדעוניח‬they struck him and’wounded him; a. e.
son) with regard to the duty of redemption, but to nothing
else (any details of the law). Ib. I, 7 '‫ מצות פ‬the duty of ‫ פ ך ע‬I I ‫ פ ד ע א‬, ‫ פ ך ע ה‬, ' ‫ פ י‬m . (preced.) blow, wound.
redeeming; a.fr.—P f. ‫פךלות‬, ‫ פרליות‬. Ber.55*‫ עזלפז פ׳ ׳‬three Targ. 6.
Ex. XXI, 25 (V.
‫פו׳‬, ‫פו׳‬ ).
Targ. Y .I ib.XV,25
Biblical verses in which ‫ פר ח‬occurs. ‫פדעא‬.—Koh. R. to V I ,ll ‫ או חד פדעח‬or he receives a blow
(from a noxious animal, v. ‫)אמכו תי‬.—P/. ‫ פרעין‬or ‫פרעין‬.
<‫ פ ך י ה‬, ‫( פ ״ ־ י י ה‬b. h.) pr. n. m. P ’dayah; ‫ בר פ׳‬Bar-
Lev. R. s. 12; Esth. R. to 1 ,22 (Par. 5) ‫( פ׳ דמגן‬transl. of
P'dayah, an Amora. Y. Macc. I, beg. 31®, v. ‫ פרא‬II. Y.
‫ פצעים חכם‬, Prov.XXIII,29)wounds unrequited, v . ‫וךעתא‬a
Peah I V ,18*‫ י‬bot.; Y. Hall. Ill, 59®bot. ‫( רבי פ׳‬corr. acc.).
Pesik. Par., p. 37’’; Pesik. R. s. 14 ‫( בר פריון‬oorr. aeo.); ‫( ^ פ ך ע ה א‬preced.) an open (.lacerated) wound, sabre-,
Koh. R. to VIII, 1; Yalk. ib. 977. Y. Sabb. I, 3® bot.; Y.
cut. Ab. Zar. 28® (Ms. M. ‫)פרעחא‬.—V. .‫פורעתא‬
Shek. n , end, 47® ‫( בר פתייא‬corr. acc.); a. e .—V. Er.
M’bo, p. 70’’. ‫ פ ד ר‬m. (b. h.) fat. Tam. IV, 2. Hull. 27®, sq.; Yoma
26®; a. fv.—P l. ‫ פ ד רי ם‬,‫ פ ר רין‬. Gen. R. s. 68 ‫כנגד אברים ופ׳‬
‫ פדי־ון‬m. ()).h.; m s ) delivery; redemption, ransom:
‫ וב׳‬the time for the evening prayer corresponds to the
Snh. 10'6® ‫ עו עזח פ׳ •לבניו‬...‫ אוי לח ל או מח‬woe to the nation
time of the consumption of the limbs and fat-pieces on
that is found (to interfere), when the Lord prepares
the altar. Y. Yoma IV, 41'^ bot.; B er.26*‫ ;י‬a. fr.
delivery for his children. Bekh. 1, 6 ‫ פ׳ פטר חמור‬the animal'
designated as ransom for the first-born of an ass (Ex. ‫ פ ך ך א‬, ‫ פ י ׳‬ch. same, esp. (cm p . ‫ון‬1‫ )ךצ‬dung, manure.
X in , 13). Ib. ‫ פ׳ מעעור עוני‬the redemption money for the' Kidd. 28®,* V. ‫אפיררא‬.
T t • ‫־‬ . j
second tithes. Ib. II, 1 ‫ פ׳ חבן‬the redemption of the first-
bom son. Ib.2 ‫ לאחר פדיייהן‬after they have been redeemed. ‫ פ ד ר ^ י מ ט א‬,‫ ׳‬V. ‫א‬T‫ט‬T‫רי ג ;מ‬ ‫פר‬.
• T T
‫י‬
:‫פ ךי ד ת‬ 1138 ‫יג‬1‫פ‬

?‫פדיי״^י״ו‬,
• T : “
V,‫רני ת‬ ‫ פי‬.
• T S‫־‬
‫ פ ״ ד ן‬, ‫ פ ״ א‬, ‫ פ ״ י‬the letter J?. Sabb. 104“ [read:] 1‫פ"ד‬
‫ כפופה פ״ה פשוטה פ ה פתוח פד! סתום‬the curved P 6 and the
S m 9 , Ar., V .‫ פרת‬i.
straight Pe (‫ פ‬and C)) intimate: an open mouth (in due
9 ‫ ך ת‬pr.n.m. P ’dath, 1) father of E. Elazar. Eruh. 54'’; time), a closed mouth (in due time). Snh. 104** ‫מפני מ ה‬
a. fr.—2) son of E. Elazar, an Amora. Y. Meg. IV, 75‫ ״‬top ; ‫ הקדים פ״ה לכ״ץ‬why has P 6 been placed before ‘Ayin
a. fr.—[Meil. 4'’, v. ‫ פרא‬n .] (Lam. II, 16-17)? Gen. B. s. 84 (ref. to ‫פ״א פו טי פי )פםיים‬
‫ ונד‬P 6 intimates Potifar &0.; a. fr.— P I , )‫ פי פי‬. Sabb. !OS'*
1 1 9 c. (h. h.) [opening,'\ orifice, mouth; speech. Hull.
‫ טיתין פ' פ' טיתין‬one must be careful not to write Teths
142“, V .‫להןי‬. Pes. US'* ‫ המדבר אחד בפ ה ואחר בלב‬he who
looking like Pes &c.
speaks one way with his mouth, and another way in his
heart. Ex. E. s. 1 (play on ‫ב פ רך‬, Ex. 1 ,13) ‫ ב פ ה רך‬with ‫ פ ד ז‬m . p a h , name of a worm in figs. Sabb. 90“ ‫פה‬
soft (persuasive) speech ; S ot.11‫יי‬. Tank Kor. 9 ‫עד שהביאתו‬ ‫ ' דתאני וכ‬the p a h in figs . . . is dangerous, ib . ‫ק טלי ה פ״ה‬
‫ ' לפי ה אר ץ וכ‬until it (the fire) brought him to the opening ‫( לדין‬not ‫ ) ק ט ל ה‬the p a h has killed that man.
of the earth, among those that were swallowed up; Yalk.
Num. 752. Sabb. 140'’, sq. ‫ ב ה מ ה שפיך! י פ ה‬a beast whose !‫ פ ד‬, Y. Snh. 1 ,18‫ ״‬hot., v. oh.
mouth is clean (that does not drop saliva when eating;
0th. opin.: that is fastidious about its food), 0pp. ‫שפיה‬ ‫ פ ה א‬, V .‫ פ הי‬.
‫ ; רעה‬a. v. ff.—Keth. 1 , 6, a. e . '‫ לא מפיה וב‬, v . ‫ךוךה‬. Shebu.
IV, 1 ‫( מפי עצמו‬an oath) out of his own mouth (‘I swear P'1119, V ..‫פי הו ק‬
that I know no testimony in thy case’), ‫ מפי אחרים‬ad­
‫ פ ד ז י‬, ‫( פ י ; ! א‬v. P. Sm. 3040) to he hollow , e m p ty , id le ;
ministered by others.—‫ בעל פ ה‬or ‫ על פ ה‬by word of mouth.
to r u n about, w a n d e r. Part. ‫ פ הי‬. Targ. Prov. XVIII, 2
Gitt. 72'• top ‫ אי אמר ר' יו סי בעל פ ה‬whether E. Yose had
(ed. W ii.‫ פ חי‬, corr. acc.; h. text .(‫התגלות‬
the same opinion in the case of a verbal condition. Ib.
60‫ תורה רוב בכ תב ומיעוט על פ ח יי‬of the interpretations of ‫ פ ך ! י‬, ‫ פ ה ״ י‬, v . .‫פי הי‬
the Law, the larger portion rests on the written text, the
smaller on oral tradition. Ib. ‫ על פ ה‬. . . ‫דברים שבכתב‬ ‫ פ ה י א‬m. (preced. art.) v a g r a n t, r e stle s s m an . Targ.
‫ ' דברים שבעל פ ה וב‬written things (Biblical passages)
Prov.XVIII, 1 (ed. Wil. ‫ ;פהןןה‬ed. Ven. ‫ פ ח׳‬, corr. acc.;
must not be recited from memory, verbally transmitted
h. text ‫)הפרד‬.
words must not be recited from writing.—‫תורה שבעל פ ה‬
(abbrev. ‫ ) שבע“ פ‬oral law. Yoma 28*’, a. fr., v. ‫ תב‬3 .—^‫לפי‬ p n s , P i . ‫ פי ה ק‬to open the m ou th , y a w n . Ber.24“ hot.
a) according to, in proportion to. B. Bath. 11'’ ‫לפי בני‬ 1 b.'> ‫ כ ש הוא מפ ה ק וב׳‬, v. ‫סנ טר‬. Nidd. ix, 8 ‫ מ פ ה ק ת‬, v.
‫ אדם‬in proportion to the number of inhabitants of a ‫;עטש‬ a.fr.
- T . ‫׳‬
house; ‫ ^ ל פי פ ת חי ם‬proportion to the number of entrances
(of a building); a.fr.—b) because. Snh. V II,4 ‫לפי שבאת‬ ‫ פ ה ה א‬, V .‫ פו חא‬I. ■
‫ ' לפיכך וכ‬. . . because a human being has gone to ruin
through it, therefore &c.; a. fr., v. ‫—• ל פי ל ך‬Trnsf. any !1 ‫ א‬1‫ פ‬f. p u a h , R u b ia T in cto ru m , d y e r ’s m a d d e r (v.
orifice. Ah. V, 6 ‫ פי האר ץ‬the opening of the earth (that LowPfl. p.311). Sh eh i.V ,4 ‫ פ׳ של >נידית‬the^wa^ growing
swallowed Korah); ‫ פי הב אר‬the opening for the well (Num. on choice land; ‫ פ' של צלעות‬growing on sides (of rooks);
XXI, 16).—Nidd. 16'’ ‫ רוק ב תו ך חפ ה‬spittle in the mouth, Y.ib.36“ top ‫( פ' של צילעות פי טר ה‬not ‫)פו טר ה‬. Sabb.1x,5.
euphem. for blood in the orifice of the matrix. Snh. 100“ Ib. 66‫( יי‬expl. ‫ק שרים‬, Mish. VI, 9) '‫ ק שורי פ‬garlands of
(play on ‫ תרופה‬, E z. x l v i i , 12) ‫ ל ה תיר פ ה של מ ט ה‬to open p u a h (a prophylactic); a. fr.
the lower orifice (the womb of the childless), 0pp. ‫פה של‬
‫ מעלה‬the mouth; ib . ‫ ; ל ה תיר פ ה עקרות‬Men. 98“; a. fr.— 5 1 9 (b. h.; omp. ‫ )פו ח‬to eva p o ra te, becom e f a i n t ; to
escape. Tosef. Sabb. I l l (IV), 5 ‫ שתפוג צינתן‬sufficient time
PI. a ) 1 .‫>פיו ת‬eut.E. S.2 (ref. to Zeoh.x111,8) ‫הפ׳ שאומרים‬
‫ ' שתי וכ‬those mouths that say, there are two powers (good for the cold in them to escape; Sabb. 40'’ ‫ שתפוג‬Ms.M.
and evil). Cant. E. to IV, 4 (play on ‫ תלפיות‬, ib.) ‫ספר‬ (ed.‫ ; ) שתפיג‬T .ib .iii, 6’’top‫ שתפיג‬. Yoma34>>‫ שתפוג‬Ms. m .
‫ שאמרוהו פ' ה רב ה‬the hook (‫ ת לי ם‬, Psaims) which many (ed .‫) שתפיג‬. Ker. 6'• ‫ כדי שלא תפוג רי ח ה‬that its fragrance
mouths have indited (the book of many authors). Ib. ‫ת ל‬ may not escape. Y. Bets. I, 60‘^top ‫ שטעמן פג‬their flavor
‫ ' שמתפללין בו כל פ‬the mound (Temple ruins) towards which would escape; a. fr. ,
all mouths are directed in prayer; Ber. 30“. Ib. 5“ (expl. E i f . 1 ‫ ) הפיג‬same, v. supra. Erub. 64'’ ‫ער שיפיג יינינו‬
‫ פי פיו ת‬, Ps. cxL ix, 6) '‫ חרב של שתי פ‬a two-edged sword; until the wine we drank has escaped (the effect of the
a.fr.—Ab. d’E. N. ch. XXVIII ‫ שתי פ׳‬two faces, v .‫ פינ ה‬.— wine is overcome).— 2) to lo se taste, in te n s ity ; to cause
b) ‫ פי פיו ת‬. Num.E.s. 18 ‫ פ' ה רב ה‬. . . ‫ באו ת ה‬at that momentto e sc a p e; to cool off; to m itig a te . P es.41“ ‫מים שאין מפיגין‬
many mouths of the earth were opened (Yalk. ib. 752 ‫ טעמן‬water, which does not give up its taste (to the
‫)פיו ת‬.— c) (Ohald. Jjf.) ‫ פומין‬open vessels; topmost layer substance boiled in it) ‫ שאר משקין שמפיגין וכי‬other liquids,
in open vessels. Tosef. Ter. V, 11 '‫אם יש ]שם[ מאה ^ וכ‬ which do communicate their taste. Bets. 14“ ‫כל התבלין‬
if a hundred open vessels are there (in one of which an ‫ מ^יגה וב‬. . . ‫ ' מפיגין טעמן‬all spices lose their taste (when
upper layer of T’rumah has been put) &c.; ‫ הפ' אסורין‬the pounded a day before), but salt does not &c. Midr. Till,
upper layers are forbidden; Y. ib. IV, 43“ hot. to Ps. LXXIX '‫ ה' את חמתו וב‬let out his anger on wood
‫פמ‬: 1139 ‫’^יוגו^ןיי‬

and stone. Sn h .22*‫ מפיגין את תיין י‬. . , ‫ דרך‬a walk of a mile, gen. so fe fo b t. t . Sabb. VI, 8'^top (expl; !‫צי׳ניר‬, Mish.Vl, 8)
or a little sleep cause the wine to escape (counteract the 'B (Bab. ib. 65* ‫ א ר ע א‬r o , V. ‫ ) א ר ע א‬a sore on the sole of
effect of the wine); Erub. 1. c. Ib.'‫ טדרך מפיגת וכ‬that walk­ the foot. Sot. 10* (ref. to I Kings XV, 23) ‫ א ח ז ת ו פ ד׳‬he
ing counteracts &c. B. Bath. 10* ‫ יין מפיגו‬, v , ‫פ חד‬.— Yoma was seized with gout; Snh.48*’(v.B,abb.D.S.a.l. note50);
I, 7 '‫ ותפג אחת וכ‬and drive out (thy drowsiness, cool thy Num. E. s. 23 ‫( פ ל א ג ר א‬con‫־‬, acc.); Tanh. Mas'6 12 ; Yalk.
feet) &c., v. ‫ א ח ד‬. Ib. 75*’ ‫ מן מפיגן‬. . . ‫ דברים‬the manna Kings 172.—[Y. Maasr. 1 ,49* bot. ‫ פ ו ד ג ר ה‬, ‫ פ י ד ׳‬, V .[.‫פ ו ר ג ר ה‬
counteracted the effect of such food as traders sold
them; a. e. 1 0 ‫ ה‬1 ‫ ת ר‬m. (itoSaYpoi) su fferin g w ith g o u t, g o u ty ,
la m e. Yalk. Lev. 469; Lev. E. s. 5 (not ‫ ;פו דג רי ם‬Ar. s. y.
‫ פ ו ג ׳‬ch. same, 1 ) to e v a p o ra te , f a i n t &c. Targ. Ps. ‫עלב‬: ‫ פמגריטום‬, con■, acc.), v. ‫די איקי ט א‬. [Koh. E. to V, 12
XXXVIII, 9 ‫( פגית‬ed. L ag.‫ פגןי ת‬, f r .‫ ; פ ג י‬h. text ‫)נפוגתי‬. ‫ דגלום פטרגוס‬, read: ‫ פורלגום‬or ‫פודגרום‬, v . ‫דגלום‬.]— FI.
Targ.Bsth. II, 1 ‫ פג‬ed. Lag. (Var. ‫) פ ח‬. Targ. Hab. 1,4 ‫פגת‬ ‫פודגריו‬. Yalk. Sam. 161 ‫־ ו תפ׳ שבתים‬,‫מת תיו עוטין התטוטי־‬
(Levita ‫ פי ג ת‬, r ea d :1‫ ;)פךגר‬a. e.—P a r t. ‫ פיג‬, ‫ ; פ יי ג‬f. ,‫פןג א‬ what did the feeble and the lame among them do ? (Midr.
‫ ; פןג ת‬pi. ‫פיגן‬. Targ. 0 . Gen. XLV, 26.—^Y.Pes.III,30*top Till, to Ps. XVIII, 17 only .(‫ת ת טו טין‬
‫( מן דטלא פייגא מהתון‬not ‫ )מת‬after the dew upon them
has evaporated. Meg. 25*‫ דלמא פייגא דעתייתו וכ' י‬lest the ‫ ד ו פ ס י ל א‬1 ‫ פ‬m. pi. (TToSotjisXXa) an ld ets. Y. Sabb.
minds of the congregation be fainting (lose courage, on VI, 8"‫ ׳‬bot.' (expl. ‫ א צ עד ת‬, Num. XXXI, 50) '‫ פד‬Ar. (ed.
hearing the curses); a. e.—2) to w ea k en , m itig a te . Part. ‫כדופםלא‬, '‫ כרו‬, corr. acc., or '‫פירופ‬, ^E1po<peXXa(?); l x x
‫פאיג‬. Targ. Lam. I ll, 49. (j^eXXiov). Ib. (expl. ‫צעדות‬, is. i i i , 20) ‫פדופםלת‬, ‫פד׳‬
Pa. ‫ פליג‬to cause relaxation; to slacken. Ib. II, 18. (corr, acc.).
Targ. Prov. XIV, 30 ‫ מפייג‬ed. Lag. (oth. ed. ‫)מפליג‬.
‫ע א‬T ‫ד‬J‫ פ ו‬,' v. ‫פדעא‬.
A f . ‫ אפיג‬to le t (the trin e ) escape. Targ, I Sam. 1 ,14. T S•

I th p o . ‫ אתפויגג‬to seek re la x a tio n f r o m an ger, tro u b le &c., ‫ ! פ ר ך ע ה א‬. (‫ )פדע‬w ou n d, b ru is e .— P L ‫פוךעתא‬. Targ.
seek d ive rsio n , sp o rt. Lev. E. s. 27 ‫לא אתא אלא לאתפוגגת‬ Prov.’xX III, 29 (ed. ‫־‬Wil. sing.-, ed. Lag. ‫)בועתא‬, Ib.
‫ 'וכ‬he came only to sport with his children (not to argue XX, 30 (ed. Lag. a. 0th. ‫)פועתתא‬. Ib. XXVII, 6 (ed. Lag.
with them seriously);!^'‫( לא אתא אלא מתפגג‬read:‫;)מתפוגגא‬ ‫ ; )פועתת׳‬a . e.
Yalk. Mic. 554 ‫( למתפונגא‬corr. acc.); Num. E. s. 10; Cant.
E. to V, 16 (not '‫ ;)לתתפ‬Tanh. Emor 10. Ib. [read:] ‫לא‬ ‫ פ ו ח‬, ‫ פ ו י‬, Part. pass. P i. ‫ מ פוי ת‬, Tosef. Ter. VII, 16,
‫ אתת דא אלא למתפגייא עם ברת‬this woman has come to Var. ‫ מפויי ת‬, v . ‫ פות‬h. •
court merely to have some sport with her son.
‫ל א‬T‫ ר ו‬: ‫׳ •פ‬, V .‫פיוולא‬.
T • ‫ג‬
.
1 ‫ פ ו ג א‬pr. n. m. P u g a . B .Bath. OO*‫ ׳‬, v. .11‫םו ג א‬
‫ פ ר ר ל ר ך‬, Ya!k. Gen. 82 ‫פוולונו‬, V ..‫פילון‬
‫ פו ג א‬II, 1 ‫ פ ו ג ה‬pr. n. river, v. .‫פיג א‬

‫ פ ו ג ה‬n !. (b. h . ‫) פוג ; פוגת‬,‫ פוג ת נ פ ט‬r e la x a tio n , re c ­ ‫ פ ל ל & ר ר פ‬pr. n. (IlEoaapo;?) P eu sa ru stX ), name of
a tortuous street, prob. in Tiberias. Y. Ber. IX, 13* top
re a tio n . Pirke d’E .B l.ch.X X X III '‫ ויצא לפ׳ נ׳ וכ‬he went
‫ כגון א תן פ׳‬. . . ‫( דרך‬ed. L ehm .‫פוו םר ם‬, ed. K rot.‫)פופםדם‬
out to look at the harvesters as a recreation.
it was a tortuous road (where he met her, v. ‫)עיןמומית‬,
‫ פ ״ ו ג ח מ ״ ט ז‬I substitute for ‫( ופרםין‬Dan. V, 25) by like the P.; Y. Ab. Zar. 1,40* bot. ‫פםוודום‬. Y .Erub.V in,
permutation of letters called ‫ א״ת ב׳יט‬q. v. Snh. 22*; 25*‫ י‬top ‫ אתן פיו' זרק מתוכת וכי‬if one throws an object
Cant. E. to III, 4; a. e. (on the Sabbath) from the P. into an open public road
or wee v ersa , v . ‫ז‬2‫ פלצ‬I. Y. Shek. VII, 50' b o t . ‫נ טכ ח מן‬
‫ פ ו ג ל א‬m. ra d ish , the so ft tu b e r o f the r a d is h . Ber.36*; ‫( פיוםרום ולגיו‬not ‫ ;דלגיו‬Bab. ed. ‫פיו ם א‬, Ms. m . ‫)פווסרם‬
i3rub.28'"‫ אדעתא דפ‬...‫ צנון‬the radish is planted for the sake I wish I might find it somewhere towards the interior
of the tuber (to be eaten before it is hard and woody). of the P.
Hag. 15* '‫( עקר פ׳ ממיטרא וכ‬Elisha ben Abuya) tore a
radish out of the ground on the Sabbath. Ab. Zar. 10*. ‫ פ ר ו ת א‬, v . ‫פלותא‬. ■
T i‫־‬ ‫־ ■י‬
Y. ib.II,41* bot.; Y. Ter. Vm,45'* top, v. ‫ ;נ ע ץ‬a. e.—
‫ פ ו ז מ י ק ר ן‬, ‫ פ ר ז מ י ק י ן ־‬, v . .‫פזמריקון‬
P i.‫פוגלין‬. Y. b . Bath, ix , 17*; y. Peah v n , 20*’' top ‫פיג׳‬.
Gen. E. s. 67 '‫ טרי עקר פ׳ רברבין וב‬he (Eabbi) began to ‫ ^ פ ז‬m. pi, (Pers. pageng, y. Perles E t, St,
tear out the large radishes and plant small ones (in­ p. 3, note) 1 ) g a ite r s of red leather, fin e shoes, Sabb. 10*
timating to Antoninus the necessity of removing the old ‫ רמי פ׳ ו מ צלי וכ׳‬. . . ‫( רבא‬Ms. M ,‫ מינ קי ט פרזמקי‬, corrected
officers and appointing new ones); Yalk. ib. 115; a. e. ‫ )ר מי‬E. . . . put on fine gaiters for prayer, saying, pre­
pare thyself to meet thy God (Am. IV, 12 ); Yalk. Am.
‫ פ ו ג נ י‬, Targ. n Esth. IV, 1, V ..‫בוגני‬
542 ‫( מנקט פזומקי‬corr. acc.). Shebu. 31* (to people that
‫ פ ו ג ע‬, vau:. ps. 697, v . . .‫פיג א‬ came to court in rich dress) ‫( טלופו פז מ קייכו וכ׳‬late ed.
‫ ;פוזק מייכו‬Ms. Mi ‫קומקייכו‬, corr, acc.; v. Eabb, D, S. a.,1,
‫ פ י ו ו ״ ג ר א‬, ‫ פ ו ו ״ ג ר י ה‬c. (^:0 Z^‫ך‬pa.) gout in the feet, m note) take off your fine shoes, and come down for judg■■
m e ‫פ מ צ רי ת א‬

ment.— 2) soldiers' leggins, greaves. Sabb. 62® (expl. ■ ‫רט;א‬Sf.«ftozla) brightness, v. &‫וטא‬
‫ מ ג פיי ם‬,,Mish. VI, 2 ) , .‫פומקי‬
‫( פ ו ט י א ל‬b. h.) pr. n. m. Putiel, the fatber-in-law of
‫פוזקמי‬, V. preced. Elazar, son of Aaron, in Agadah identified with Jethro
(and also with Joseph). Mekh. Tithro, 'Amah, s. 1 '‫פוט‬
‫( פוח‬b. h.) to blow, blow u p; ‫ פ׳ נפש‬to blow the soul ‫ עזנפטר נוע׳יו‬Jethro was sumamed Putiel, because he
out, to dishearten. Hum. B. s. 20 ‫מה אני הולך אצלו לפוח‬
withdrew from idolatry. B. Bath. 109**, a. e ., v. ‫פטם‬
‫ את נפשו‬why should I go to him (Balak) to dishearten
a. ‫טא‬T‫פו‬.
him ?; Tanh. Balak 13.—[T. Ter.VIII, 46® top ‫ שתפוח הכרי ת‬,
read: ‫ שתפרח‬, V.‫פרי ת‬.] 1*^‫ ל‬1’'‫( פ^ט‬variously corrupted) pr. n. pi. PuteoU, a
Hif. 1 ‫ ) ה פי ח‬same, esp. to break wind. Sabb. 49®; 130® great sea-town of Italy. Macc.24“ ‫נצמעו קול ד!מונדו טזל רומי‬
‫ שלא י פי ח ב הן‬that he wUl not desecrate the T’fillin by ‫( ' מפ׳ בר חוק מאה וב‬ed.‫ בב ל מפלטי ה‬, margin, vers.‫; מפ טילו ם‬
passing winds. Ab. Zar. 17® ‫ ה פי ח ה‬she broke &c.; a.,e.— Ms. M. ‫ מפל טו ם‬, v. Eabb. D. S. a. 1. note) they heard the
2) to stir up. Midr. Till, to Ps! I l l ‫ אל הפי חו את הישן‬do din of the city of Home (on travelling) from P., at a
not stir up that which slumbers (do not disturb the ac­ distance of one hundred and seventy miles; Bam. B. to
cepted order of the psalms); Talk. ib. 624 (hot ‫) ת פי חי‬. V, 18 ‫ ; פוטליילום‬Sifrd Dent. 43 ‫( של מפטילון‬v.‘‫ ;) ח מיי ח‬Talk.
I P i. ‫( פיי ה‬denom. of ‫[ ) פי ח‬to me powdered colors,] to Is. 278 ‫מפניליאום‬. [The termination ‫ ־ום‬in the above
paint. B. Bath. 60'’ ‫ ואין מפייתין‬, v. ‫ ; פ י ר‬Tosef.ib.II, 17.— forms corresponds to the aocus. - 004, -os.]
Part. pass.‫ ; מ פויי ח‬f .‫ מפויי ח ת‬. ib . Tosef.Ter. v i i , 16 ‫מפויח‬
ed. Zuck. (Var. ‫ ) מצויר •מפויית‬read ‫ מפויח‬or .‫מ פ ץי ח‬ ‫ טיכון‬1‫ פ‬, V. next w.
‫פוה‬ ch. same, 1) to blow. T. Snh. 1 ,18' bot. ‫( פ ח‬ed. ‫פרטיכירה‬ m. (tpoJTStvoi;) bright, splendid. Tanh. ed.
Krot. ‫ פ ה‬, corr. acc.); T. B. Hash. I, 58*’ top ‫ פו ח‬blow, Bub., Vayesheb 16 ‫פוטיפר שנבהם לביתו של פרעה והעשה‬
breathe I, v .2—.‫ )י פ ה‬to evaporate, (with ‫ )נפשא‬to despair. ‫ ' בי תו פוטינום וב‬his name was Potifar (tpajTOtpopos), be­
Targ. T. Hum. XXI, 30 ‫ עד ריפ ה נפ שיהון‬until they are in cause he entered the house of Pharaoh, and his house
despair (h. text 3—.(‫ ) ער נפח‬to.cool off, be sobered. Targ. became bright, for he brightened up the house of Pharaoh;
Esth. II, 1 (ed. Lag. .(‫פג‬ Gen. B. s. 86 (differ, paronomasia)‫ כיון שירר‬. . . ‫שהיה פורע‬
‫ הפר לשם נעשה פוטיהון‬Ar. (e d .‫ )פויטהון‬he used to uncover
‫פו^ןא‬ m., ‫פוההא‬ !. (preced.) breath, wind. Targ. himself before the idol, but when the bullock (Joseph,
Job XXX, 22 (ed. Lag. ‫)רוחא‬. Ib. XX, 3 (ed. Lag. ‫פרחא‬, Deut. XXXIII, 17) came there, he (Potifar) became en­
corr. acc., or ‫)כרוחא‬. Targ. Prov. XI, 29 ‫ פוחתא‬Bxt. (ed. lightened; Talk. ib. 145 '‫ פ‬. . , ‫[ וכיון שירי יו סק‬glossator
Lag. ‫פ ח ת א‬, ed. Wil. ‫פ ה תא‬, corr. acc.). explains ‫ עשיר‬rich, v. Gen. XXXIX, 5],

‫ )פוחא(פודזא‬trap, V .‘ , ,‫פחא‬ ‫ פוטירין‬m. (tuoTTQpiov) poterion, name of a shrub


(Astragalus Poterium), a species of tragacanth, yielding
‫פוחח‬,, v ..‫פ ח ח‬ a gum which was used for spicing wines; '‫ פיילי פ‬a vial
of poterion, a medicinal drink taken after bathing. Gen.
‫פרחלון׳‬, v . .‫פ חלין‬ B. s. 61 (ref. to ‫ מנת כוסם‬, Ps. x i , 6) ‫כפ' פ' לאחר ה מר ח ץ‬
(not ‫ )פיטרין‬like the vial of poterion after a b ath; T. Pes.
‫ פוחד‬m. (V.‫ )פחר‬potter. Tanh. Vayikra 4 ‫יש פ' מתאוה‬ X, 37' top '‫( דיפלי פ' כדיפלי פ' וכ‬corr. acc.); Talk. Ps. 655
‫ לכלי חר ם‬does a potter want earthen vessels? (not ‫)פומרין‬. Gen. B.
s.'io ‫כיון שיצא הביאו ׳פ' פ' של יין‬
‫ לשתותו‬when he (Titus) came out of the bath, they handed
‫ פ ו ח ח‬m. (‫ « ) פ ח ת‬scraping tool, chisel (?). Tosef. Eel. him a vial of poterion wine to drink; Koh. B. to V, 8 ‫כום‬
B.Ba'th. V II,3 '‫ יר חפ' ובן ה פ‬quot. in B. S. to Kel.XXIX ,8 ‫( פ' פ' של יין‬not ‫)פוטרין‬. Gen. B. s. 88 '‫ובום נמצא ב תוך פ‬
(ed. Zuck. ‫ ) יד ה פ חו ת ובין הפחו ת‬the handle of a large or ‫ פ' שלו‬a fly was found in his (Pharaoh’s) vial &c.; Talk*
of a small scraper, ib, 146 ‫( סילי פושרין‬corr. acc.).
‫פוחחא‬,
T '
v . ‫פוחא‬.
‫י‬ ‫{ פ ^ ט י ק ן א‬. puUtha, name of a small fish or reptile.
Made. 16'’; Pes. 24*; Erub. 28®.
‫ *פוט‬m., V..‫פטפו ט‬
‫ פ ר ט לי ר לו ם‬,v .^ .‫פרטיולין‬
‫ *פוטא‬m. (cp<u4, pi. (puiTa) lights. T ’lamd. to Num.
x,'29, quot. in A r. ‫פוטיאל שהאיר במע שים טובי ם)כ מו( שאת‬ ‫פוטכג‬,‫פובזנק‬, v.. . . . . .- ■ ;.‫פותנק‬
‫( ' אומר ביוני ת פ‬ed.K oh.‫ )פוטיא‬Hobab is sumamed Putiel
(Ex. VI, 25), because he shone through good deeds, as ‫ ט‬10‫ ט‬1‫ פ‬, y . . . . . . .‫פיטום‬
you say in Greek phota. ‫ פו ט ר ה‬., t . Shebi.V,36® top, read; '‫( פי‬iterpa), rpcJc
V.‫פו א ה‬.' ' '
y, V. ■ .‫פי ט טא‬
‫ פ ר ט ריין׳‬, V. ‫פוטירין‬.
‫ 'פוטי‬pr. n. m. Pwfi, a disparaging abbreviation of
Putiel. Snh. 82'’, a. e., v.‫פטם‬. ‫ פו טיי ״ ר קו א‬, v ..‫ פי ט ר א‬u .-.
‫פוי‬ 1141 ‫ ם‬1‫פרליימ'רכ‬

^‫ פ ר י‬, Tosef. Ter. VHi, 16 ‫מפויה‬, ‫ מפוייה‬, v . ‫ פו ח‬h. service. Targ. Ez. XXIX, 18. Targ. Deut. XXVI, 6 (0. ed.
Vien. 'te); a. fr.—Esp. priestly/ service, Temple service,
‫ פ ■ ו ו י ט ן‬, ‫ י י ט כ א‬1 ‫ פ‬, v . .‫פייטן‬ •worship. Targ. X. Ex. XXIV, 5; a. fr.— Targ. Y. Num.
XXIII, 1, a .e .!‫ 'נו כ ר א ד‬s = h . ‫ עבודה זרה‬, idolatry.—•x. Ber.
‫ פ ו ן ז‬m. (b. h.) stibium, eye-paint. Sabb. 109* ‫פ' מעביר‬
IV, beg. 7“ (ref. to ‫&ל ה‬. Dan. VI, 17) (in Hebr. diet.) ‫וכי‬
‫ 'וב‬stibium removes (cures) the King’s Daughter (v. ‫)מלך‬,
‫ 'יטו פ' בבבל וב‬was there Temple service in Babylonia?
stops the tears, and advances the growth of the eye­ But. . . . it means prayer.
lashes. B.Bath.16*‫( י‬expl.‫ קרן הפוך‬, jo b X L ii, 14), V ..‫ר^וק‬
‫ פ ו ל ח נ ו ה א‬f. (preced.) xoorlt, tilling. Targ. Koh.
‫ פ ר כ י א י א‬, Targ. I Sam. XIV, 16, some ed., read:
V, 8 (7). " ’
‫סכו אי א‬, v . ‫ ס כו א ה‬.

*|"'” 1^‫ פ ל‬1 ‫ פ‬, Treat. Tsitsith (ed. Kirchh., p. 22), read: ‫ פ ו ל ט ר י ו ת‬, Gen.E.s.69; Xalk.I8.337‫פלט׳‬,v ..^ ‫פ ל ט; א‬
‫פיבולטורין‬, v. .‫הבלטידים‬ ‫ פ ו ל י‬, X. Sabb. VI, 8* bot, '‫ מטון לפ‬, read: .‫לפילי‬
‫ ל‬1‫ פ‬, imperat. of .‫נ פ ל‬
‫ פ ו ל י א‬, Midr. Till, to Bs. IX 'S ‫( פילוה בנ ה‬some ed.
‫ ל‬1 ‫ פ‬m. (b. h.; ‫ פלל‬or ‫ פול‬to split) bean. Kil. 1,1 '‫פ‬ ‫;)פיליא‬Xa1k.ib.642 ‫ פיליטו בנ ה פ׳‬, read: ‫פיליפום בנ ה פיליפא‬
‫ הלבן‬the white bean. Ib. 2 ‫ פ' מצרי‬the Egyptian bean PhUippus built Philippa (abbrev. of ‫ פיליפופולים‬Philip-
(Colocasia); a.fr.—P (.‫פולין‬. T osef.ib.II, 8, v .‫מלון‬a. Tosef. popolis).
T’bul Xom 1 ,1; a. fr.
‫ פ ו ל י ר ם‬, N id d .v m ,l, Bab. ed.57'>, read; ‫פליו ם‬, v.
* ‫ י ל‬1‫ פ‬m . (‫ ;פלל‬cm p.‫ )פל ה‬decision, search•, '‫ בעל הפ‬a
superintendent of the Temple, guardsman. Tosef. Eel.
B. Earn. I, 6 (E. S. to Eel. 1 ,9 .(‫הפיל‬ 11‫ליט‬1‫פ‬, V ..‫פולירטון‬
‫ פ ו ל א‬ch., p i . ‫פולין‬, ‫( פולי‬v.preced.) detectives, scouts; ‫ *פוליטיכןרן‬m. pi. (jtoXtTixo() city-people. Ter. II, 5
agents. Targ. X. Ex. IX, 7; 27. ‫( מפני טוהוא מאכל פ׳‬Ms. M .‫פוליטוקום‬, r e a d :‫ פוליטי׳‬sing.)
because it (the wild onion) is the food of city-people (as
‫ פ׳ ר ל א‬m .= h .‫פול‬. Targ.Ez.IV,9. Targ. IISam .XVII, health-preserving, v. Ned. 66*, quot. s. v. .(©‫פרי‬
28 (ed. WU. '‫ ; פו‬ed. L a g .‫פולין‬, pi.).—X. Sabb. V, b eg .7‫*י‬,
a. e. ‫פ' מיצרייא‬, v. ‫לובי‬.—X. Kil. 1 ,27* top (expl.‫פדל‬, Mish. ‫ן‬1‫ליטריכ‬1‫פ‬ (not ‫ כיו‬...) m. (uoXurpi^ov) Polytrichon,
1 ,1) ‫ פולא‬E. s. to KU. 1.c. (ed.‫ פי ל ה‬, read ‫)©׳‬.—P ( . ,‫ פולין‬Maiden-hair. X. Sabb. XIV, 14‫״‬, v. .‫יועור‬
‫פולי‬. Targ. X. Deut.XIV,19. Targ. II Sam. 1. c., v. supra.
‫ ;? פ ל ל ^ י ^ ט ל ו‬sura M’tsor a, Neg., Par. 7, ch.V, read:
‫ פ לג א־ פו לנ א‬. ‫ה‬ ‫פליונו‬, v . .‫פלידט‬

‫ פ ־ ו ל י י ט ו ן‬m. (foliatum, 90t)X1tt‫׳‬rov S.) an ointment or


‫ רו‬5 ‫ פ ף ר‬, v . .‫פלגו‬
oU prepared from leaves o f spikenard. Cant. B. to 1 ,3
‫ פ י ו ל ^ י ה‬pr. n. m. Poloyah. Ex. E. s. 42 end ‫י הוד ה בן‬ ‫ לצלוהיח טול פ׳‬like a flask of foiiatum; Snh.108* ‫;פלןי טון‬
‫ פ׳‬, prob. to be read: ‫ ; פ דיי ה‬Pesik.E .s.40 ‫יהודה בר פניי׳‬ (Gen. E. s. 39 ‫ ;)אפופלסמון‬Ab. Zar. 35‫( פליטיו יי‬Ms. M.
ed. Pr. (ed. Prag ‫ פ ליי׳‬, v. Priedm. note 48); Xalk. Cant. ‫פילייטוו‬,corr.aco.). Tosef.Dem.1,26'‫ )טומן( טול פי‬spikenard
988 .‫פדי ה‬ oil; X .ib.I, end, 22'‫׳‬. Xalk.Nnm.771 (ref.to‫כ א הלי ם‬,Nnm.
XXTV, 6) ‫( כפלוטין‬corr. aoc.) like foiiatum. i b . ‫א ה ה מכנה‬
‫פו ל ל ס טו ה‬ ., V . .‫פוליסוטות‬ ‫ מכנה אוהן בפליטון‬. . . ‫ אותן בבצלי ם‬thou (Balaam) com-
parest them to onions whose smell is offensive, but I (the
‫ פ ו ל ו ה י פ ו ת‬, Tosef. Shebu. I l l , 6, read: .‫פילומופום‬ Lord) compare them to spikenard oil. Tosef. Sot. XV, 9
‫ פ ר ל ר ס י ק א‬, Xalk. Sam. !5 !, read: ‫פלוטרןןא‬. '‫ אןן על פי' גזר וב‬Ben Baba forbade also the use of foiiatum
(after the destruction of the Temple), but &0. ; a. e.
0 1 ‫ ט‬0 "1‫ ט‬0 1 ‫ ל‬1 ‫ > פ‬Xalk. Prov. 950 some ed., read:
.‫אפימליטים‬ ‫לימרכא‬1‫פ‬, V. next w.
DlD"lD"'!piD/Q!plD(variouslycorrupted)m.(jroXlf 1.-
‫ ל ח‬1 ‫ פ‬m. (‫ )פל ה‬soldier, officer. X’lamd. to Lev.V,21,
apyoz)p'olemarch,ge‫׳‬heral. Sifr6Num. 131 ‫טולה המלך לפ׳וב׳‬
quot. in Ar., v . ‫פגן‬.— P I. ‫פולחין‬. Ib. to Deut. VII, 17, quot.
the king sent a general out and ordered (him) to devastate
in A r .'‫ דרכן עול פ' לובטוין וב‬it is the custom of soldiers
it (the province); Pesik. Shub., p. 160* ‫( פרומלוכום‬corr.
to wear nail-studded shoes. Ib. to Deut. XIX, 1, quot. in
acc.); Xalk. Hos. 532; 517; Xalk. E x .l7 8 ; a.fr.—[Xalk.
Ar. '‫ טוני פ׳ וכ‬. . . ‫ מוטרין‬they give each Israelite two
Lev. 631 '‫ טוימפ פ‬, v . ‫פלומויפילון‬.]—P (.,‫פולימרכים‬,‫פולימךכין‬
soldiers to guard him.
‫'פולמ‬. Lam. E . introd. (E. Josh. 2) (expl. ‫לטוום כרים‬, Ez.
'‫ ן‬1‫ ל ל‬1‫ פ‬, Xalk. Num. 762, prob. to be read: ‫ פוחלין‬or x i a , 27)‫ פ׳‬Ar. (ed.‫פלימרכי ם‬,‫ כו ם‬...), v.‫כלירכיו‬.—Ch. form:
‫[ ;®לזכיין‬glossator to Xalk. :.[‫פלך =־‬ ‫פולימרבא‬, ‫ פולמ׳‬. Targ. P s.IX ,l Ms. a. ed. Genua (missing
in eds.).—P (. ‫פולימךכיו‬, ‫פולטי‬. Targ.II E sth.V 1n,7; a.e.—
‫ פ ו ל ח ן‬, ‫ פ ו ל ח כ א‬m. (sometimes f.) (‫ )פלה‬servitude, [T arg.X .G en.X X X ^,7;X X X m ,l‫פולמורכ׳‬,^ead:‫פו!למופויו‬.]
144
‫פרלץ‬ 1142 ‫פו מ פ ה‬

Hag. 15*. B. Mets. 47* ‫( ד!וה מפיק פ׳ דב׳‬EasM ‫ )פרלסא‬he


Lev. E. s. 18 some ed., read:
■would have brought out before thee (shown thee) fiery
disks (i. e. would have threatened thee with exoommu-
‫( ^ פ י ו ל י ס‬itoXl?) c itg . Pesik. Vayhi, p. 63'‫ ; ׳‬Pesik. E.
nication).
s. 17, V. .‫אלללופוללט‬

‫ פ ו ל י ס ו ט ר ת‬, ‫ פ ר ל ו ם ט ו ת‬, Y. Bets. V, beg. 62*^ ‫חפ׳‬, ‫ פ ו ל ה א‬, Ab. Zar. 39* Ms. M., v . .‫פ י ל מ א‬
read: ‫ חפל לטוטות‬, v . !.‫חן‬
‫ פ ו ל פ ס י ן‬, V..‫פוליפום‬
‫ פ ׳ ר ל י פ ו ם‬m. (TC0Xu1tou 4) p o ly p u s , a m o rb id g ro w th
i n the nose. Keth. VII, 7 ‫ ובעל פ׳ וב׳‬. . . ‫ ואלו עוכופלן‬the ‫' פ ר ל ק ט ר ן‬, cant. E. to i t , !!, sq., Ar., read: ‫פיקיניטץ‬,
following persons are forced to divorce their wives : one V. .‫אפי קיל טא‬
stricken with a skin disease, with a polypus &c.; expl.
ib. 77* ‫ רלח חחוט ט‬whose nose is ill-smelling; ‫רלח ח פ ח‬ ‫ פ י ר ל ר‬m. (<poXXep6v=(p 6X).14, S., v. ‫ )בולרץ‬fa ile ro n , a
whose mouth is &c.; Tosef.ib.VII, 11. Sabb.l09* ‫יד מעלח‬ sm a ll debased coin . Y. Peah I, bot. '‫מילח דטבא חד פ‬
‫ פ׳‬an unwashed hand (touching the nose) generates a a thing which is worth one folleron; Gen. E. s. 35, end;
polypus. Midr. Till, to Ps. VII, 10 . . . ‫רשע וחוא חו ט א‬ Talk. Prov. 934 ‫( מי־לחא אחד פלן‬corr. acc.).— PI. ,‫פולדץ‬
‫ וחוטמח מעלת פ׳‬a violent man and sinner (against God) ‫פולדי‬. Gen. E. s. 70 ‫ בל׳ פ׳ לחלב ללח חמעזח פ׳‬. . . ‫ אל‬when
is like an ungainly woman who has a polypus besides; labor was worth ten follera, he (Laban) gave him five;
a. e,— P I. ‫( פולפסלן‬sub. ‫ )בעלל‬a fflic te d w ith p o ly p u s . Y. ‫ בו׳ פ׳ חו ח לחלב ללח בג׳ פ׳‬. . . ‫ ואט‬and if the load he
Hag. I, 76® bot. brought in was worth six follera, he (Jacob) gave it to
him for three. Ib. s. 49, v. .‫עלגולא‬
‫ פ י ר ל מ ו ה י‬m. (■7t 6XEp.o;) w a r , e s p .w a r w ith th e P o m a n s .
Sot. IX, i4 ‫ בפ׳ של אטפטללנום‬during the Vespasian war; ‫פח‬ ‫ פ ו ם‬, ‫ י מ א‬1‫ פ‬. Targ. Ex. IT, 11. Targ.T. ib.
‫ בפ' של טלטום‬during the Titus war; ‫ בפ׳ חאחרון‬during 10, V. ‫חגדא‬. Targ. 0 . Gen. XXIX, 2, sq.; (Y. ‫ ;)פם‬a. fr.—
the last war (Hadrianic revolution); Tosef. ib. XV, 8 Targ. II Sam. XXIII, 8 ‫ בפ׳ קלא‬with the voice of com­
(missing in ed. Zuck.). Y. Ab. Zar. I, 39* top ‫עד מתל אנו‬ mand (?).—Sabb. 67’’ )‫ לפ׳ רבה‬to the mouth of our teachers,
‫ חורגלן בפ' וב׳‬how long yet shall we slay one another in V .‫חללן‬. Ib. 141* ‫ אפומלח דלחללא‬on the top of the pole.
war?; a. fr. — [Tosef. Hull. I l l (IV), 27, read: ‫פללמיוט‬, v. Ib. ‫ בפ׳ דעולעוא‬into the orifice of a bottle, v. ‫אעזלצצא‬. Be!•.
‫אפונם‬.]—PX ‫!לות‬5‫פולמו‬, ‫פולמטאות‬, ‫ פולמטלות‬. Par. v i i l , 9 62* '‫ דמל פומלח דאבא וב‬Abba’s mouth is like that of one
'‫ )מלט( חמכובלט ב פ‬waters which are known to have failed that has never before sipped of a dish (he acts as if he
in wars. Y. Erub. I, end, 19'^ ‫ חרוגל פל׳‬slain in battle touched a Woman for the first time). Y. Ned. VII, end,
(during a revolution). Y.YomaV,42’*bot. Lam.E. t o l l , 2 40* ‫ בפ׳ בעל מלמד וב׳‬. . . ‫ ללח אורחא‬is it not a man’s way
‫ כמ ח פ׳ עשח וב׳‬how many wars did Hadrian wage?; a. e. (of speaking), when he sees a person at the entrance (of
the town), to say,I saw him in Tiberias?; a. v. fr.—,‫פפו ם‬
‫ פ ׳ ר ל מ ר ס א‬ch. a r m y . Ber.30'‫ דאתא פ' דמלבא וכ׳י‬when ‫לפום‬, ‫ = לפומא ד־‬h . ‫ פ פל‬,‫ ל פל‬, a c co rd in g to ; because. Targ.
a royal army came to the city (of Nehardea); Ab. Zar. Lev. XXV, 52. Ib. 51. Targ. Prov. XII, 8 ‫ לפ׳‬ed. Lag. (ed.
70‫ וב׳ >י‬cs ‫ ח ח ו א‬an armjrcame &c. (Eashi: a com m an der). ‫בפ׳‬, (corr. acc.). Targ. Y. I Gen. XXXVIII, 25; a. fr.—‫לפ׳‬
Ib. ‫ רובא דאתל בהדל פ׳ וב׳‬the majority of those that came ‫ = כ ן‬h . ‫לפלכןי‬, ffiere/ore, Ib.; a. fr.—Ab. V, 22 ‫יערא‬£ ‫לפ׳‬
in that army (or with that commander) were Jews. Hull. ‫ אגרא‬according to the pain (in studying) is the reward.
46*; a. e.—PX ‫פולמוטלן‬soldiers. Targ. Y.Gen.XXXHI, 15. Y. Ber. 1,3' b o t. ‫ לפ' כן צדלך וב׳‬therefore was it necessary
Ib. 1; XXXII, 7 (not .(‫פולמרכלן‬,‫פולמורב׳‬ to say &c.; a. fr.— P I. ‫פו*מלן‬,‫פומלא‬. Targ. Prov.V, 4; a. e.—
Y. Ber. I, s'• top ‫ תרלן פ׳‬... ‫ אללו חולנא‬had I been standing
‫ פ ו ל מ ו ם ט ר ם‬, V ..‫אפלמללטלם‬ at the foot of Mount Sinai, I should have prayed that
two mouths should be created for man, one for studying
‫ פ ר ל מ ר ר פ י י ן׳‬, v . .‫פולמוטא‬ the Law &c.; Y. Sabb. I, 3* sq.; a. e.— [Hebr. plur. ‫פומלן‬,
V . ‫פח‬.] —‫ פום בדלתא‬, v . ‫פומבדלתא‬.— ‫ פוט נחרא‬, v. .0& , ‫נחרא‬
‫ ל מ ך כ א‬1 ‫ פ‬, ‫ ם‬1 ‫ פ ו ל מ ך כ‬, V ..‫פוללמד׳‬
‫ פ ר מ א ר י ד ז‬, ‫ פ ו מ א ר י ם‬, v . .‫פוי מ א‬
‫ פ ו ל ה א‬m. (‫ ; פלט‬cmp. b. h. ‫ )פלט‬c ir c u la r p la te
or r in g used as weight and as uncoined money (v. ‫ פ ר מ ב די ת א‬, ‫ב ךי ת א‬ ‫ פ ו ם‬pr. n. pi. P u m b ’d ith a
‫)פללט‬. B. Mets. 47'‫( ׳‬expl. ‫ אטלמון‬, ib. IV, 1) ‫( פ׳‬Ar. {M ou th o f B ’dith a, v. ‫)בדלתא‬, seat of a great Jewish
‫ )פללטא‬uncoined metal. Sabb. 65* ‫ ללעבד לח פ׳‬let him academy, in Babylonia. Snh. n '‫׳‬, a. e. ‫ טבל דפ׳‬the elders
use any circular plate for it (instead of a coin, ‫)טלע‬.— (scholars) of P. (Jehudah and 'Bua) ; '‫ חדלפל דפ‬, v . !‫; חרלן‬
P I . ‫פולטלן‬,‫פולטל‬. Lev. E. s. 37 ‫לחבת ללח אנתתלח עשדח פ׳‬ a. V. fr.—Denom. ‫ פומבדלתאח‬m. P u m b ’d ith ea n . HuU. 127*
‫( וכ׳‬not ‫ )לחבל‬his wife gave him ten p u ls in , saying, buy '‫( פ׳ לווללך וב‬not ‫ )פומבדלתא‬if a Pumb’dithean joins thee
something &c.— ‫ פ׳ דנודא‬heated disks or rings Strung on (on the road), change thy inn (lest he rob thee).—PX
adash. B. Mets. 85‫ מחלוח שתלן פ׳ דנ׳ ׳י‬they (in heaven) ‫פומבדלתאל‬. Sabb. 153*.
punished him with sixty fiery lashes; Yoma 77* (omitted
in eds.; v. Eabb. D. S. a. 1. note 3; Ms. M .‫ פללטלט‬h. form); ‫ מ פ ה‬1‫פ‬,‫פומברן‬,‫ בןפי‬1‫פ‬, V. ‫פומפי‬.
‫יילי‬51‫פדמי‬ 1143

IB m. pi.(comp, of ‫ פום‬a .‫ ; ביין‬,cmp.‫ פין‬a.‫) ביניין‬ m. (popular abridgment of Dupondium or


the seam between a garment and its border. Kidd. 32®. Dipondium) Dupondium, a Eoman coin equal to two
Asses. Maas. Sh. IV, 8 '‫ ד!וא יוצא בפ‬... ‫ וד!לך‬and he went to
V.‫פמוט‬. another place where the Isar (As) is worth a Dupondium.
Kel. XVII, 11, a. e., v. ‫הפר‬, y . Maas. Sh.IV, 55>> top ‫עוני‬
Sifr6 Deut. 355, read: .‫אפימליטים‬
‫ איסרין פ׳‬two Isars are one Dupondium. Ih. I ll, beg. 54®(not
‫פומעיס( פומעים‬,‫פועמים‬ ) , Lam. b . t o !, !7,
‫ ;)פונדייו‬a. Bekh. 50® ‫פונ ריו‬.—P ( . !‫פונריוגי‬, !‫פונדיוהור‬.
T. Kidd. 1,58'*; Tosef.B.Bath. V, 12, a. e., v . !‫מעד‬. Tosef.
prob. a corrupt, of ‫ עימעום‬or ‫אמעום‬, v . .‫אמאוס‬
Maas. Sh. IV, 13. Ib. Ill, 6; a. fr.—Bekh. 1. c. .‫פונולינין‬
‫ מ פ י‬1 ‫ פ‬, ‫ מ ב י‬1 ‫ פ‬f. (ttojatu^, pompa) solemn procession,
‫ פ ו נ ד י י י ו ת‬, v . .‫פוהיא‬
pomp, solemnity,ostentation. Y .Shek.I,beg.45‘* ‫כדי לעטות‬
‫( פומבי לדבר‬Ms. M. ‫פו הפי‬, read ‫ )פו מפי‬in order to give 3[‫&^' ך'ין‬, V .‫ פונ דיון‬.
greater publicity to the act; Y. Yoma II, 39'* top; ib. II,
end, 40®; a.fr.—Besik. B.s. 12 ‫לפי טלא נעטי ת לח פ' כאמחות‬ V. next wds.
because she had not been given a public funeral as was
given to the other Mothers. Ib. '‫( חי ח נעטח ל חם פ‬masc.). ‫ ד ץ‬J 1 B m. (TuavSoxetov) inn, tavern, lodging place.
Ib. s. 5 ‫ ע ט ח ל חם פומבח גדולח‬made a great demonstration B.M ets. 26®‫( עועעיאו פ' לפולעודו בני אדם‬not ‫ ;יעוראל‬v. Babb.
for them. B. B a th .145*‫ ע ט ח עמו בפ' וכ' י‬if a man acted D. S. a. 1. note 4) when he made his house a lodging place
as a friend’s best man at a public wedding, and now asks for three persons (at the same time). Sot. 10® (expl. ‫ל‬1‫אע‬,
his friend to be his best man at a private wedding. Ib. G-en. XXI, 33)'‫ חד אמר פרדס וחד אמר פ‬one says, it means,
'‫ עתיר נכסין עתיר פ' וב‬rich in goods, rich in pomp (popular Abraham planted an orchard, and one says, he put up an
ovations)—that is the preacher of hagadah (v. ‫;)אגד ח‬ inn (for the reception of travellers); Gen. B. s. 54 (with
a.fr.—Trnsf. (v.Sophocles s. v. uopur'q) disgrace,reproaeh. play on ‫ פונדיק טואל מח תטואל וב' )אטול‬an inn, (where they
Ah. Zar.54>‫ טעו טין סלע ט לי פ' וב' י‬. . . ‫ לא דיין‬it is not say,) ask what you may desire, cake, meat, &c. Maoc.
enough for the wicked that they have made my coin 10*> ‫ חקב״ח מומינן לפונדיק אחד‬the Lord causes them to
(divine image of man) a public disgrace, but &c.—Gen. meet at the same inn. Y eb.xvi, 7(122®)‫וחביאוחו בפונדוק‬
K• s. 86, b e g . ‫ בני בכורי חוא ואני מורידו פורופי‬Ar. (read: (y. ed . ‫ )בפונדק‬and they brought him (the sick man) to
‫תי = פומפי‬:0‫ן‬:1‫ד‬1 ‫ )] ן‬he (Jacob) is my firstborn son, and shall an inn; a. fr. — [y . B. Mets. V, 10® bot. '‫ אבל בפ‬, read:
I let him go down to Egypt in disgrace?— Ed. . . . ‫בני‬ ‫בפי&וק‬.]—P(. ‫פונדקות‬. Men. 32*> ‫ בפונךקותיחן‬at the door
‫' בבויון ואם ליתן בלבו ט ל פרעח איני מורידו פומבי אלא וב‬ of their lodgings.
(oorr. after ‘Bashi’ ‫ להורידו איני מורידו‬. . . ‫ואם אתן בלבו‬
‫ )' פ‬he is my firstborn son, and shall I make him go down ch. same, inn, public house. Y. Ber. I ll, 6^
in contempt? and if I put it into Pharaoh’s heart to bring top ‫( חוו י חבין קו מי פ' ברמטא‬or ‫פונדיקא‬, not ‫ )פונדקיא‬sat
him down, do I not bring him down in disgrace ? (‘Bashi’ in front of an inn in the evening. Ib. VI, 10** bot. ‫פונדיקא‬
•‫ אני מורידו פופילא‬, corr. aco.). ‫ דברכתא‬the inn of B’rakhta; a. e. — [Yalk. Gen. 150, v.
‫ פונ ד קי‬.]—P I . ‫פונדקין‬. Targ. y . 1 Kum. x x i v , 14. Targ.
‫פומפירא‬ m. pi. (reduplio. of ‫ )פיים‬graters. Y. M. Kat. Y. i'l Ex. XIV, 2 ;' Targ. Y. II Hum. XXXIII, 7 ‫פונדקי‬
II, 81*‫ י‬top ‫ חורי באילין פ' וב׳‬decided concerning grating ‫( )ד( חיר ת א‬h. text ‫ ;) פי ח חי ר ח‬Targ. Y. ib. 8 ‫( פורוקי‬oorr.
tools that it was permitted to make them during the aco.). Targ. I Ohr. 1 ,20 ]‫פונדוקי‬.
festive week for use on the festival.
‫ פ ף נ ד כ ן א ח‬, 7 .‫ פונ ד קי‬.
'‫\ ) פני( פ ו ן‬tum^ a particle indicating the subjunctive
V .‫פונדקי ח א‬.
mood, would, might. Targ. Gen. XXVI, 10. Targ. Num.
XI, 29. Targ. Is. XLVIII, 18, sq.; a. fr.
f. (corrupt, of uovtixiq = xdpuoy •1rovr1x 6v)
*‫ פוכא‬m. (preced.) change.—PI.‫( פונ ין‬adv.) alternately. filbert—P I. ]■‫ פונדקאי‬, ‫ פונדק או ח‬. Y. Naz. I, end, 5 1 '■‫פונדקרין‬
Targ. Job IV, 16 Ms. (ed ,.(‫סוגעין‬ (corr. acc.; A r .]‫)פונדקי‬. ' Y. Gitt. VII, 48<* bot. ‫פונדקאות‬
‫ [עצמ‬if he ate the filberts themselves (with their burrs in
‫פונדא‬,‫פוכזיה‬ •!. (funda) money-bag, hollow belt. their green state).
Kel. XXIX; 1. Sabb. 120®. Ib. X, 3 ‫( בפונד תו ופיח למטח‬if
m, (denom. of ‫ = פ ו נ ד ק‬1‫ ז‬avS0XEu‫ );ו‬innkeeper,
he carries an object) in his belt with its opening down­
ward. Ib. ‫ בין פונדתו ל חלוקו‬between his belt and his host. Gitt. VIII, 9;
Bduy. IV, 7;
Tosef. Yeb. 1,10;
Tosef.
undergarment; a.fr.—Tosef. B. Mets. Vin, 14 '‫בפי פ' וב‬ Gitt. VIII (VI), 8 '‫ לנח עמו בפ‬she staid over night with
(not ‫ )בפרפונדא‬if he placed the object of trust in the him (her divorced husband) as her host. Lev. B. s. 1 ‫אין‬
mouth of his money-hag (whence it could easily be taken ‫ עם פ' טלו‬. . . ‫ גנאי‬it is not beneath a king’s dignity to
out or lost) or on the edge of his roof &c.— PI. ‫פון דיו ת‬. speak to his host (so did the Lord speak to Abraham,
Zab.IV ,4. ref. to Gen. XVIII, 1); a. e.

‫פונדוק‬,‫פוכדיוכןא‬, v.‫פונדק‬,‫>?דקא‬:‫פ‬. "'P'^P^B,


■“ ''''''''
ch. same. Gen. B. s, 92 [read:]
144*
‫פ רג ד ק ל א‬ 1144 ‫פו ע ל‬

'‫ עובדא הו ה בדרומא ד הו ה תמן הד פ׳ וב‬it happened in '‫ טולשה לפרו בנבואתן מפני פ‬three prophets disowned their
Darom that a certain innkeeper was there &0. ; ib. ‫ההוא‬ prophetic mission on account of the baseness (with which
‫( פונדקאה‬some ed. ‫ קא‬..., ‫ ק ה‬..., corr. acc.); Yalk. ib. 150 they were treated; cmp. Midr. Prov. ch. X I inffiia ‫עמד‬
‫פונדק‬, ‫( פונדקא‬corr. acc.); a.e. .(‫בלעם דל׳‬

‫ פ ר נ ד ק י א‬, y . Ber. m , 6 ^ top, V .‫פונד ק א‬. ‫ פ ו נ ט ו ם‬, V. ‫פונטום‬.

n ‫'׳‬P'^l]1Sf.(preced.art.) Aosfess,«ja«Jeeper. D em .III,5; V ..‫סיס‬


Hull, d** ‫ לו‬1‫ הנותן לפ' ט‬if one gives to his hostess (pro­
‫! פ ר ס א‬. (fossa) ditch. Tosef. Ohoi. XVI, 12 ‫ הרוגיל‬. . . '‫פ‬
visions to prepare). Yeb.XVI,7 '‫ ובהזר תן אמרו לפ' ול‬and
a ditch into which they throw the slain in battle (Ohol.
when they came back, they asked the (gentile) innkeeper.
XVI, 5 .(‫בור‬
Ib .'‫ ולא ת הא ל הנ ת לפ‬should a priest’s wife not be as good
(an evidence) as that innkeeper? '‫ לל ט ת ה א לפ‬when she ‫ ס‬1‫ מ‬1‫ ט‬0 1 ‫ פ‬, ‫ פ ׳ ר ס ט מ ו ם‬, v .. .‫אפוסטומום‬
w ill be (offering such evidence) as that innkeeper; Tosef.
Yeh.end '‫( ללטוחהא פ‬corr.acc.). E sth .B .toI,9 (proverbial ‫ פ ו ס ^ א כ י‬, ‫ נ י‬1 ‫ ן י‬: ‫ פ ו נ‬, ‫ פ ו ה י ^ י‬, v . .‫פ סיוני‬
expression)'‫ לא ת ה א ל הנ ת לפ‬should the priest’s wife &c.,
i. e. should the Lord not be at least as much revered as ‫ פ ר ה י ט י ם‬, ‫ פ ו ט י ט י ם‬, v . .‫פי?!טים‬
the idols?; Lam. B. introd. (B. Yitsh. 3); a. e.
‫‘ פ ל ס ל י ן‬, v . .‫פסלי!־‬
‫ פ ר כ ך ק י ס א‬ch. same, esp. keeper of a public house,
harlot. Targ. Josh. II, 1 (h. text ‫)זונה‬. Targ. Ez. XXIII, ‫ פ ו ה כ ן א‬m .(‫[ ) פ ס ק‬decree,’] puska, name of a huge cup
a . —P I . ‫ פונ ך ק אן‬,‫ פונ ד קן‬. Targ. !K ings i i i , 16 ‫ קאן‬... ed. which every guest at a banquet must empty. Yalk.lEsth.
Lag. (0th. ed ..( ... ‫קן‬ 1048 (fr. A bbaG orion) ‫ וא נקרא פ' ול׳‬1‫ וד‬. . . ‫לך היד! חל סי ם‬
such was the order of things with the Persians: they had
‫ פ ו נ ד ק ר י ן‬, v . .‫פונדקי‬ a large cup . . . which was called puska &0. ; v. .‫פיי!רןא‬

‫ פ ו ב ז י כ ן ת א‬1.= ‫ ב תי פ' ; פונ ך ק א‬brothels. Targ. Y. Gen. ‫ ; פ ר ס ק י ט ט‬V ..^‫יסקינוה‬


X L n,’^6’ (perh.‫פונדקתא‬, p i).
‫ פ ו ט ה א‬m. (Pers. jJitsf, Perles Et.St., p .l 6) [skin, rind
V .‫פינ ה‬ on which writing is done^ sheet, page (cmp. ‫יריעה‬, ‫) דק‬.
T ▼ •. Gitt; 58% V . ‫אינ^ד‬. ‫״‬
‫ ט‬1‫ ט‬131‫ פ‬pr. n. (Pontus, n 6v‫׳‬co<;) Pontus, the country
bordering on the Pontus Euxinus. Targ. Y. Gen. X, 10 5 ^ ‫( פ‬cmp. ‫ )פו ח‬to blow, v. ‫פע ה‬.
(h. text ‫נער‬1‫ ;)!( ט‬ib. x i v , 1 (some e d ,'‫בוגט‬, '‫) בונט‬.—sifra Mif. ‫ הפיע‬to make breathe, revive. Ex. E. s. 1 (ref. to
B’har, Par. 1, ch. 1 ‫( מ ה טזהוציא עקילם לעבדיו לפונטזום‬corr. ‫ פועה‬Ex. i, 15) '‫ עזהיתה מפיעה את ה תינו ק ול‬she revived
acc.) what Aquila exported (from Palestine) for his slaves the infant (blew air into it), when people said, it is dead.
to Pontus; Yalk. Lev. 659 ‫( לפנתום‬corr. acc.). —[Dent. B. s. 1 ‫ מפיע א ת מללותי‬some ed., read: ?‫מופי‬,
fr. ‫] רפ ע‬
‫ > ע ד ע‬v ..‫פנטיגון‬
^ 1 ‫ פ‬ch., V .‫פעע‬. ^
‫ פ ר נ י י ה‬, Y. Sabb. v n , 8' bot. 'tb ‫עאל‬, read: ‫לפנויי ה‬,
V . ‫?ני‬. ‫״‬ 115‫*ל‬1‫ פ‬I (b. h.) pr. n. f. Puah, one of the midwives in
Egypt. Ex. B. s. 1, V .‫ פוע‬h. S o t.11*‫י‬, v. ‫פע ה‬. Koh. B. to
‫' פ ר נ י י ן‬, Y. shew. IX, end, 39* ‫ מיילל א בפ׳‬, read: ‫מייבלא‬ VII, 1, V. ‫פע‬:;; a .e. ”
‫לופנין‬, v . .‫פפני ת א‬
‫^ו‬1^ ^ ‫ פ‬I I f . (‫ )פעה‬erg, v . .‫פעיי ה‬
‫©!*יכין‬, V ..‫פונא‬
‫ פיף^ןרר״ףן‬pr. n. m. Pdirah. Kidd. 66* ‫ אלעור בן פ׳‬a
‫ נ & א‬1‫ לפ‬V. ‫ ס מ ה‬. counsellor of king Yohanan (Jannai).

V. next w. ‫ ע ל‬1 ‫ פ‬I m. (b. h. ‫ ) פעל ;פעל‬work, achievement. Midr.


Till, to Ps. XLIV ed. Bub. ‫ פ׳ טפעלת טזיניאו"ול׳‬the work
*‫ ^ל'*ן‬3 ^ ‫ פ‬m. pi. (iravouxXtov, Hesyoh. s. v. irqvio?; which thou didst accomplish, that they went forth from
xavouXxoi quot. in Sm. Ant. s. v. Tela; Lat. panuncula) Egypt ;Yalk. ib.746. Ked.62*b'bj5 ‫ עטזה דברים לטיט‬do things
threads wound around the bobbin. B.K am .119‫אין לוקהין *י‬ for the sake of their effect (for the good which is achieved
‫ ' ולא פ‬... (Ms. M .‫פונקנין‬, Ms. H .‫ )פונקין‬you dare not buy through them (Treat, Der. Er. Zutta ch.II ‫;)לט!ום פעולתן‬
from the weaver . . . threads of the bobbin (v. ‫ ניר‬IV); [Bashi: ‫ לטום פועלם‬in the name of their Maker].
Tosef. ib. XI, 11 ‫( פאנייןנין‬Var.‫ ; פ אנ קין‬anoth. var.‫םנאקנין‬,
corr. acc.). ‫ ע ל‬1 ‫ פ‬m. (preoed.) laborer, hired man, employee. B.
M:ets."n, 9(30‘>)(‫ ל פ׳) ב ט ל‬. . . ‫ הי ה בטל מסלע‬if by taking
f. (itovT)p(a) baseness. Y. Snh. X, 28“ top charge of a lost animal he neglected his usual work to
‫׳^ויעל‬ 1145 ‫פוי קיוז א‬

the extent of losing one Sela, he cannot say, give me one tection remains unimpaired), but if they are scattered,
Sela, but he (the owner) pays him as he would pay an (idle) we do not; and a third one says, we must not destroy
laborer, expi. ib. 31'’ '‫ כפ׳ בטל פול או ת ת מל אכה וב‬like an a border town under any circumstances, lest ravaging
idle laborer at the kind of work in which he was inter­ troops break forth and invade Palestine; but some would
rupted, i. e. as much as a laborer in that line would ask say (instead), lest a regular enemy invade and find an
for stopping work for which he was engaged (which open country (v. Bab. ib. 16''; Tosef. ib. XIV, 1).
would be less than he would earn by working); [ 0th. Pol. ‫ פוצץ‬to shatter, shiver, spread. Part; pass.‫; מפוצץ‬
opih.: as much as a laborer out of work would take f. ‫מפוצצח‬. Lev. K. s. 27 ‫ו או מ ר ח‬...‫עתירת ב ת קול לדזי־וה! מ פ׳‬
rather than be idle]; ib. V,4. Ib. 77® ‫ יר פ' על העליונה‬the ‫( 'וב‬not ‫ )ואומר‬in days to come a divine voice will be
laborer is at an advantage (v . ‫ ; )יר‬,‫ יר פ' על תתתתוהת‬the scattered in all directions (cmp. ‫ )ניצו ץ‬on the top of
laborer is at a disadvantage. Ib. 83'' top ‫ פ' בכניט תו מעולו‬the mountains and proclaim &c.
time needed for the laborer to go home from his work mthpol. ‫ תתפוצץ‬to be shattered. Kidd. 30'' ‫אם ברול‬
is part of his free time, i. e. must not be deducted from ‫ תוא מתפוצץ‬if he (the tempter in man’s heart) is of iron,
the hours belonging to the employer (v. ‫ יאת‬5‫ ; ) הו‬Gen. B. he will be shattered (by the study of God’s word, with
s. 72; a. ft.—PI. ‫פועלים‬, ‫ פועלץ‬. B. Mets. v ii, 1. Ib. 89'’; ref. to Jer. XXIII, 29).
a. fr.—A b.II, 15 ‫' תפ׳ עצלים‬. . . ‫ היו ם‬the day (of life) is
‫ פ ו ץ‬oh., V. ‫ פצץ‬a . .‫הפץ‬
short, the work large, and the workingmen (of the Lord)
are lazy.—Pirkd d’B. El. oh. XIX (ref. to Ps. XCII, 8) ‫ * פ ו צ ם‬m. (preoed. art.) stone-breaking, quarry. Kuth
'‫ ו תציצו כל פועלי צורת וכ‬and all workers of similitudes of B .in trod . ‫ וות עוסק בפוצמו‬. . . ‫ זת עוסק בעזרתו‬one was busy
sun and moon shall see that they and their work are in his field, another in his vineyard ... and another was
vanity.—[Ned. 62'’, v. preoed. w.] w orkinginhis quarry; Talk. Josh.35 ‫בפ ח מו‬, V ar.‫;ב ת חו מו‬
Koh. B. to v n , 1 ‫ ; ב פ ח מו‬Midr. Sam. ch. XXIII ‫)ב תחומו‬.
5 5 1 ‫ פ‬I I , !?^‫ פי ר ק ל‬I , ^ ‫ פ‬ch. !)same. Targ.Y.Deut.
XXIII, 25, sq. (ed. Amst. ‫פעל‬, ‫) פועל‬.—Gen. G. s. 39, end, (b. h .; cmp.‫ )נפק‬to go forth.— Kel. XXVIII, 2;
a. e. ‫ פ' טבא‬a good workingman, v. ‫רת ץ‬. B. Mets. 83'' Y. Erub. n i, end, 25'’, v. ‫ פ ק ק‬.]
‫ אגריתו לי כפ' דאורייתא‬you have hired me as a laborer JEf. 1 ‫ ) ה פי ק‬to give forth, utter■, 2) to let pass, forego.
in the Biblical sense (Ps. CIV, 23; you have no right to Kidd. 39''; Hull. 142®, v. ‫לחןי‬.—Erub. 65® (play on Job
demand additional hours); a. fr.—P /. ‫פועלץ‬, ‫פיועלייא‬, '‫ פע‬. XLi, 7) ‫ כל ת ס פי ק מגן■ בעזעת גאות‬he who foregoes the
Y. Taan. m , 66‫ '׳‬hot. ‫( נפק לטורא לגבי פעלוי‬not ‫)'פעליי‬ Prayer of Benedictions (v.^Jj) in the moment of haughtiness
went to the mountain to look after his laborers; a. fr.— (who being in wine has enough reverence left to him to
2) employer. Gen. B. s. 15; Talk. ib. 20 ; v. ‫ פעל‬I. feel his unworthiness to stand up in prayer); ‫מאי מפומע‬
‫( ר ת אי אפי ק ליעזנא רעבורי תוא‬Ms. 0 . ‫ ) מפיק‬what authority
‫פרעלא‬ IIc .= h . ‫פועל‬, work; earning. Gen. B. s. 70 is there for using the root ‫ פוק‬in the sense of passing?
'‫ אי תו ת פ‬Ar. (ed . ‫) א ץ תו ה פועל ת‬, v . ‫פולר‬. ib . s. 68 '‫סב פ‬ (Answ.: ref. to Job VI, 15). Ib. ‫ר״י אומר כל עזאינו מפיק‬
‫ ד אבוך‬Ar. (ed. ‫()^פועליא‬.; Var.Ar.‫ )מרלא‬take thy father’s ‫ איתמר‬B. J. says, the relation is ‘he who does not utter’
earnings. (prayer in a state of drunkenness); ‫מאי מעזמע ר ת תוא פוק‬
‫ א‬2‫ר‬2‫ פ ר ק ר‬f. p !.(‫ פוע‬ch.) wounds, bruises. Targ. Prov. ‫ ליעונא רגלויי תוא‬where is the authority for using ‫ פוק‬in
XX, 30; XXVII, 6, a. e.; v. .‫פודעתא‬ the sense of revealing? (Answ.: ref. to Ps. XVIII, 16);
Talk. Job 927.
‫ פ ר פ י‬, Mus., v. .‫איפיופי‬
‫ פ ו ק‬imperat. of ‫הפק‬.
‫ פ ר פ י ד ת א‬, Emb. 60® ‫ ב ר פ' מפוטבדיתא‬, read: ‫בבראי‬
“! n p l D , V .■)‫פקרו‬.
‫( 'דפומב‬v. Babb. ‫ מ‬. B. a. 1. note 50) in the outskirts of
Pumb’ditha. m .(‫)! )פקר‬commandment. Targ.Prov.11,1.
Ib. VI, 23; a. fr.—2) safe-keeping, trust. Targ. 0 . Lev.V, 21;
^ ‫ פ ו פ י י כ ו‬, Yaik. joe! 537, V ..‫סופיינום‬
23 (ed. Bon. a. T . .(‫פ ק ד מ א‬
‫ פ ר פ י ל א‬, V ..‫פלטפי‬
‫ ® ק ח‬f.(‫ ) פו ק‬i) (b. h.) sinking, v. 2—.11 ‫( ) פי ק ת‬homilet.,
‫ פ ר פ ה ד ם‬,‫ ׳‬V ..‫פווסרו ם‬ V. ‫ )פ קק‬stopper, gag. Midr. Till, to Ps. LIII, v. .‫פ ק פ ק‬
T ; •

‫( פ ר ץ‬b. h.) to break through. ‫ פ ר ק ט ו‬, ‫ פ ר ק ט י‬, a corrupt., for ‫( פוניקי‬Punica, (foi-
Mif. ‫ ת פי ץ‬to break through, spread. Y. Snh. I,l9''sq . V1x-q=(p01v 1xw q, sub.Xa|X7ttti; v. Sm. Ant. s.v . Laterna).
[read:] ‫ וחרנת א ץ עושץ כל עיקר שמא ;יפיצו‬. . . ‫חד אמר‬ ,Punic lantern. Tosef. Kel. B. Mets. II, 6 ‫פ' עזיעו ב ת בי ת‬
‫גוים ויבואו לארץ ישראל ואית רבעי מימר שמא ’לפרצו אויבי ם‬ ‫ ' ק בו ל פזמן‬a lantern which contains a receptacle for oil,
‫ ויבואו לירי קר ח ת‬, one says (in the case of border towns contrad. to ‫ עזיפז ב ת בי ת קבול נר‬which has a receptacle
condemned for idolatry, v. ‫)נדת‬, if there are two of them, for a candlestick.
we do not condemn them to be destroyed, if only one, ‫ פ ר ק י‬m. p!., V .■ , , .‫אפוקי‬
we d o ; and another says, if there are several border
towns near one another (of which one is to be con­ ‫ פ ר ק י ה א‬f.= h .‫ פו ק ח‬, vacillation, weakness. Midr. Bani.
demned), we proceed (against the one, because the pro­ ch. XXIII (ref. to 1, ‫ פוק ת‬Sam. XXV, 31) [read:] ‫אמרת לי ה‬
H46 ‫פ ד רי א‬

‫ אוד חר מפ' דנפפזא‬she said to him (David), he on thy guard fruits are plentiful). Y.Taau.HI, 66* top ‫איהווןיחמוןפ' דיעומעי‬
against (bringing on thee) weakness of soul (loss of courage come and see the fruits of the sun (of a hot and dry
when thou wilt have to pronounce judgment on others). year). Gen. B. 8. 71 (ref. to ‫ עיכיי‬Job XXXVI, 7) ‫כאינש‬
‫( ראמר עיהירווך דפודי ה‬not *‫ )עיהוידוי‬as a man says, the eyes
' m. (‫ )פקל‬pod or capsule of a plant, boll (of
(prospects) of the fruits (hopes of success; Midr.Sam.ch.
flax).—P f . ‫פוכןליו‬. Targ, Y. I Ex. IX, 31 (h. text ‫)גבעול‬.— XXVIII ‫עייהייוזון״ קפידי־חוו‬, v . ‫)רןפידא‬. Y.B.Mets.11,end,8*
[Nidd. 17“, V.[,‫פקולין‬ '‫ בדיך רחמנא דחמי לי פ' יגד וב‬blessed be the Merciful who
‫פרקטטין‬, Ah. z a r .83‫ >י‬m s . m ., v. .‫פקים;א‬ made me see fruits (success of my pupil), while I am
alive; a . 6.
‫פ־וכןעין‬, v .‫ע‬p‘ ‫״‬ ‫פ‬.
‫ פ ו ר א ג ו ך‬, v ,v 1n g .
‫"' ר‬j‫ פ ו כ‬m. p ! .(‫)פקר‬, '‫( בי פ‬euphero.) a«ws, Yeh. 76“.—
[Yalk. ‫׳‬Gen. 132, v . [.‫פו ק רין‬ f. (;popPsia) halter. Gen. B. s. 45 (prov.) ‫אם‬
‫פוקרים‬,‫בכי פ׳‬, v . ‫רין‬p.‫בני פי‬ ‫ עתיר לך פ‬. . . ‫ ' אמר‬Mus. (ed . ‫ ) עביר לך פרוכי‬if one tells
thee, thou hast the ears of an ass, mind it not; if two,
‫ פ ־ ר גן ריו‬m. (uoxapiov) lock or tuft o f wool (used as order a halter for thyself; (Yalk. ib. 79 ‫פר^מי‬, v. .(‫פלרמא‬
lint on a wound). Tosef. Sahb.V (VI), 2; Sabb. 50“ '‫בפוק‬
Ms. M. (ed .'‫ ; ב פ קו‬M s.O .'‫ ; ב פי קו ר‬corr. acc.). Gen.B. S.77 ‫ פ ר ת ר ה‬m. (redupl. of ‫ )פרג‬a sprouting hulb, seed^
^‫ פ' וה‬. . . ‫ נטל‬Jacob . . . took a tuft of wool and stuck it onion. Y.’p e a h lll, 17•= (expl.‫ אמדוות טל בצלים‬, M ish.n1,4)
in his throat; Yalk. ib. 132 ‫( פו ק רי‬corr. aco.); Cant. B. to '‫ רב אמר פ‬Bab says, it is what we call purgarah (B. 8 .
m , 6 '‫( נטל פרקדין וכרבו וה‬corr. aco.) he took (a rope of) a. 1.‫פרגד‬, read:‫)פרגר‬. Y. Maasr.1,49“ hot. (expi.‫ מ טי פ ק ל‬,
wool and wound it around his neck. E oh.B .toX , 16 ‫אילו‬ Mish. I, 6) '‫( מן דו י רי ם פ‬not '‫פוד‬, '‫ ) פיר‬when the seed-
‫( ' חיי חי ט ם פ' וב‬not '‫ ) פי‬had I been there, I should have onion is separated from the onions, v. .‫פכןל‬
tied a rope of wool around his (Solomon’s) neck; Yalk.
Eings 175 ‫( פקרין‬corr. aco.). Y. Erub. X, beg, 26“ '‫כמין פ‬ ‫ * פ ו ר ה‬m .(‫ ; פ ר ר‬omp. ‫ )פוריא‬frame of laths, portable
‫( חיו בידו‬not ‫ )פיקרין‬the T’fillin were in his hand (bundled stand for the display of goods. Y. B. Earn. II, end, 3“ ‫חד‬
up) like a tuft of wool (put on a wound). Tosef. Eil. V, 23 ‫ ' פלטיר ח בפ‬. . . a man put his wares out on a frame (to
'‫( חפ ק רי ח ו ח צי פ ח וכ‬corr, acc.) Unt (for wounds) and wool exhibit them in the street).
tufts are not subject to the law concerning mixture of
wool and flax (.(‫כל אי ם‬ ‫ פ ו ר ו פ י ״‬, v . .‫פיימפי‬

‫פור‬ m. (b, b .; ‫ ; פ ר ר‬omp.‫פ)'ים‬, ‫ ;פיצוא‬v. Hal6vy, Bevue ‫ פ ו ר ץ י מ א‬, ‫ פ ו ר ז מ א‬, y . .‫פךוומא‬


des Et. JuivesXIV, p. 289 sq.) [piece, division,] lot. Sabb.
‫ל א‬T:‫ ר ז‬:‫ פ ו‬, V. ‫ולא‬
■r: ‫פר‬
s- .
149‫( ׳י‬ref. to ‫ חול ט‬, is. x iv , 1 2 )'‫ ט חי ה מטיל פ' וב‬he used
to cast lots on the nobles of his kingdom to find out &c,
Esth. B. to n i , 7 ‫ ב ח חל ח חפיל פ' בי מי ם‬first he cast the
‫מא‬5‫פור‬, V ..‫פו תי מ א‬
lot on days (of the week); ‫ חפיל פ' ביום אחד ב ט ב ח‬he cast ‫ פרךחות‬f.p l.(‫ ) פ ל ח‬eruptions, name of a certain form
the lot as to the first day of the week; a. e.—Ber. 16'> of clouds. Taan. 9*‫י‬, v . .‫חזיו‬
‫( י חי רוצון טחעזפן בפורינו וב׳‬some ed. ‫ ) ט ה טפון‬may it be
thy will to cause to dwell in our lot (that in our lot may ‫ פ ו ר ט י ת א‬, V. .‫פירטא‬
dwell) love and brotherhood &c.; (Ms, M.‫בפרריינו‬, v.Babb.
D .s.a .h ); Y .ib .r v ,7 * b o t. ‫( ט ח ט כן בפוריינו‬from ‫)פוך;א‬.— ‫ פ ו ר י א‬Purim, V. ‫פורא‬.
T■
‫־‬ ' ‫י‬
P I. ‫ פו רי ם‬,‫פו רין‬. Yalk. Num. 785 they did not come spon­
‫ פ י ו ר ^ א‬, ‫ ר ! ן ה‬1 ‫ פ‬fruus, v . .‫פורא‬
taneously, ‫ אלא פ' ט ח טילו עליחן‬but lots were cast for
them; a. e.—Esp. P w im , the festival commemorating the 1 ‫ פ ו ר י א‬m . = ‫פור‬, ht. Y. Ber. IV, 7* hot., v . .‫פור‬
delivery of the Jews of the Persian empire from the
massacre with which they were threatened through the ‫ ך ר א‬1‫ פן‬, ‫ פ ו ר '‘'“ א‬oh. same. Targ. Cant. 1 ,16 ‫אח מ טרי‬
machinations of Haman, Ab. E ar.171‫י‬, v. ‫מעח‬. Meg. 7'‫י‬ ‫ בפרריינא' חיב ח א‬ed. Lag. (ed. Amst. ‫ ח בי ב ח א‬, corr. aco.)
'S ‫ סעודח‬the festive meal of Purim. B. Mets. 106'’, a. e, thou causest love to dwell in our lot (v. .(‫פור‬
‫ מגבח פ׳‬, v . ‫ ; מ ג ב ח‬a. fr.
‫ פו ךי א‬l i e (‫פרי‬, sec. r. of ‫ ; פ ר ר‬v . ‫[ )אפריון‬/Vame,]
‫ פורא‬ch. same. Targ. Esth, III, 7 (ed.Lag. ‫) מיל חא‬,—
couch, esp. the bride’s litter. Pesik. B. s.43 ‫חו טי ב ח עמרם‬
Sabb.’i49'’ ^ ‫ לי טנ א ד‬, v .‫ ח ל ט‬,— P I. ‫פורי א‬, esp. the festival
‫'בפ‬, V .‫אפדירן‬. Cant. B• to IV, 11 ‫מח כלח וו יו ט ב ת בפורי ח‬
of Purim, v. preced. Targ. Esth. IX, 26; 28; a. e.—Meg. ?*‫י‬
‫ 'וב‬as a bride is seated in her litter (is carried in pro­
‫ ' מי חיי ב אינ ט לבסומי בפ' וב‬man is bound to make himself
cession, as if) saying, behold, I am pure &c.
cheerful with wine on Purim, until he knows no more
the difference &c. Ib, 5'’; a. e. ‫פור^*'א>פוך^א‬ oh. same, bed. Sabh. 118“ (expl.‫פרנסח‬
‫ ך א‬i ‫ פ‬m .= ‫פי ך א‬, f r u it—PI. ‫פור ל א‬,‫פורין‬, ‫ פורי‬. Buth ‫’ פ' ובי םדי’ א )לינח‬a bedstead and a cushion; B. Bath. 9“.
B. introd. (ref. to ‫ חפיל‬, Prov. x ix ', 15) ‫כמד׳יא נפל טעריהון‬ M, Eat. 11“ '‫ ולא ליטעון פ‬. . . ‫ כוורא‬after fish, cresses and
‫ 'דפ‬as you say, the price of fruits has fallen (meaning. milk, let the body be laden but not the bed (walk hut do
‫נו!רירמאו‬3 114‫ז‬

not lie down). Keth. 10’’ (etym ol.) ‫ פ' שפרין וכי‬the bed is
‫ ! פ ו ר כ א ^ פ ו ך ן‬Ml. endowment, v . .‫ן רן‬
called puria, because on it men multiply and increase;
a.fr.T—Ta1k.Gen.70 ‫ הו ה להו פ' דהוו מגנו אורהי עלה‬they (in ‫נ א‬T‫ר‬J ‫ פ ו‬1 1 ‫י‬, ‫נ ה‬T‫ ר‬5‫ פ ו‬#. oven,‫ ׳‬V .■'‫פו*רנ‬.
•‫ז‬
Sodom) had a bed on Which they let strangers sleep;
Snh.109’’ ‫( הויא ל הו פוריי חא‬Ms. M. ‫ ;כו ר םיי ת א‬Talk. ed. ‫ ך כ א‬1 ‫ פ‬, ‫ ך כ ה‬1 ‫ פ‬, Ke!. x1,4‫־‬, v. .2 ^ ‫יני‬
Salon.‫ בי ס רי א‬, read: ‫) בי סריא‬.—P f.‫'י תא‬J‫פור‬. Sabb. 121®sq.
‫ אייתו להו פ׳‬. . . ‫( לרב‬Ms. o.
‫ )פורייא‬fm E. J. and B. j . . . . ‫ ן‬1‫ פ ף ך נ‬, v .■ .®‫י ן‬
they brought couches in.
‫ פ ־וו ־נ י‬f. (wopvT)) 1 ) harlot. !Lev. B, s. 33 'a ‫פילא‬, v.
‫ מ א‬1 ‫ פ ו ך י‬, ‫ פ ף‬m .= h . ‫פריו ם‬, litter. T. Keth. II, beg. ‫ פלי‬I; Talk. Dan. 1061, Cant. B. to III, 4 ‫( פגי‬corr. aoo.),
26® (expl. ‫הינומא‬, Mish. 1 , 1 ) '‫ פ‬. . . ‫ רבנן‬the Palestinian V. 2*“ -.‫( )׳באמי‬cm p. Lat. adultera, adulterinaj sub. olavis;
scholars call it puryoma, v. ‫הינומא‬. Cant. B. to III, 10 V. Sm. Ant. s. v. Olavis) skeleton-key. Kel. XI, 4 ‫הפורני‬
‫ אפריון וה הארון ומה הוא אפריון פרי‬appiryon (Cant. 111,9) Ar. ed. Koh. (e d ..(‫ד!פורנא‬, !‫דופורנד‬
refers to the holy ark, and what does appiryon mean? ‫ פ ר ד כ י‬f. (an adaptation, of furnus, ^oupvo!;, as if from
A litter.
supplier,‫\־‬a stationary, large baking oven, con trad,
m. (cmp.‫ )פדיון =פךיו ט‬same, litter. Mekh. Mishp. to ‫תנורי‬. Tosef.Bets.III,20; Bets.34®. Pes.31’’ '3 ‫ פת‬bread
baked in the p u m i (large loaves). Ab. Zar. 35’’ '3 ‫פת‬
s. 1, V. ‫ ל ק טי ק א‬.—[Num. B. s. 12; Cant.B.toIII, 10 MuS,, V.
‫ מאפ ת תאת‬bread of an oven of a batch of a S’ah of flour ;
‫פריום‬.] [dlopeiov is a phonetic coincidence With our w.]
a. fr.—^Kel. T ill, 9 ‫ פורנ ת‬an earthen oven; Tosef. ib. B.
‫י י א‬T‫' פ ו■ ר‬, v . ‫ א‬T‫פורי‬. Kam. T l, 17 .‫פורנא‬
;

‫ פ ו ר נ י ו ת‬, V. next art.


‫ פ ו ר י י כ א‬m. (v. preced. wds.) canopy On a frame,
bridal beh. Targ.T.Deut.XXXII, 50.— [Targ. Cant.1,16, ‫ פ ו ר נ י ן‬, v . .‫פין‬
V ,[.!‫פו רי א‬
1 ‫ ר נ י ת‬1 ‫ פ‬. (preoed. art.) supply of bread, sustenance
1 ‫ פ ו ר י י ת א‬f. bed, V .‫ פוריא‬i l ch. (cm p.*‫!ת‬5‫) פרנ‬. Gen. B. s. 67 {read:] '‫ פוריניתף א פוי ח רב‬thy
T: 8 ‫׳‬ f '
sustenance is baked for thee everywhere, v . ‫ ; א פ ה‬Talk,
1 1 ‫ פ ו ך ן י ת א‬f. (preced.) [frame,‫ ]־‬lid with rims, close­ ib. 115 ‫( פורניותו אפוי‬corr. acc.).
fitting cover (corresp. to ‫ רו פ ק‬, v. SifrCNum. 126, quot.
&3*‫ ל‬1 ‫ פ‬, Gen. B. s. 68 some ed.; Talk. Gen. 119, read:
s. V. ‫)פתיל‬. Targ. Y .II Num. XIX, 15 ‫ פ׳ משעא‬pasted-on
b ‫ ׳;ט^ירו‬v . ‫ א‬b.‫פלו‬
lid (h. text ‫ ; צ מי ד פ תיל‬Y. I .(‫מגופתא‬ T :

‫ פ ן ־ ר ה א‬m .(1‫ פרכ‬l) division, arrangement, order,proper


‫כ א‬TT
‫ ר י‬t‫ פ ר‬, V. ‫ א‬T‫ י נ‬T‫ר י‬t‫ פ ו‬.
time (cmp.‫)נ^ץ‬. Sabb. 129’’ ‫ פ' דדמא כל וכי‬the order (proper
‫ פ ו ר י ה ד ר‬f. (‫ )פריר‬birds of prey. Talk. Ps. 820, v. period) for blood-letting is every thirty days; ‫פי דדטא‬
!‫נשירתא‬ ‫ חד וכי‬the order (proper day) for blood-letting is the first
day of the week &c. Gitt. 37® (explaining ‫פ׳ )פרוסבול‬
‫ ! פ ו ר כ ת א‬. (‫ )!! פרף‬sheaf. Targ. Y. Gen. XXXVII, 7 .- ‫ דמילתא‬the arrangement (institution) of a measure.
P I. ‫פורפתא‬. ib. (ed. A m st.‫)פורכי‬.—V . .!!‫פי רו כ א‬
‫פ^^" &א‬m. (preoed.) [c(isfri64«fof,omp.Lat.dispensatOr,]
manager, purser.^Pl.^3^‘13. Toma9® ’‫ מאי פרהדדין פ‬what
‫ י ך מ א‬1‫ פ‬, ‫ פ ך מ א‬m. (‫ )פרים‬piece of cloth, rag used as
does parhedrin mean? Managers (v. ‫)פרהררין‬. Teh. 45’’
a mask, bandage over the eyes. Tanh. Mishp. 19 ‫פ' בפני ה ם‬
‫ מניי ה כפי דבבל‬appointed him one of the collectors of
‫ כגון חמורים וכי‬they (the demons) have a mask over their
Babylonia;Sabb. 154®‫{; בפור‘םג'ה דבבל‬Eashi‫ ; ב פו ר םי‬Tosaf.
faces like the millers’ asses; ‫וכשהעונות גורמין הפי נגלה וכי‬
‫אפוירסי ה‬,‫ אפורסיי ה‬over the collectors of &c.).—[Gitt. 28’’,
and when man’s sins bring it about, the mask is removed,
V. next w.]
and man becomes insane; Talk. Ps. 772 ‫ פרמא‬... ‫וכל א חד‬
‫( בעיני הם וכי‬read: '‫ )בפני*ע‬and every one of them has a ( ‫ פ ו ר ה י ש מ נ ג‬, ) ‫ ז כ מ ג‬2^ ‫ ך ם י‬1 ‫ פ‬m. (Pers. pursis
bandage over his eyes; Midr. Till, to Ps. XVII ‫פריאמא נתון‬ nameh, Perl. Bt. St., p. 38) investigation paper, verdict
‫(' ל פני עיני הןוכ‬ed.Bub.‫ ;)נתונה‬Ta1k.Ps.670‫פרואמה‬,'‫פר'ואמי‬ Gitt. 28’’ ‫( מק מי דלהתום פ׳‬e d . ‫ פורסי טנמג‬, read:: ‫פורסיטו‬
(a confusion of ‫ פורמא‬and ‫ ;)פראמא‬Y’lamd. to Dent. 11,31, ‫ )נמג‬before the verdict is signed.
quot. in A r.‫ פורמא‬ed. Koh. (0th. ed.‫פומאריה‬,‫פומארים‬, corr.
acc.).—Pi. ‫ פו ר מי א‬,‫ פו ר מי‬, '‫ פר‬. Sabb.‫ניסס‬, v . ‫פדאמי‬. Talk. ‫ פ ו ר ה ן‬, ‫ פ ר ך ם כ א‬m .(‫ פרם‬I, cmp.‫ )פורסא‬distribution,
Gen. 79 ‫ עתיד לך פרומי‬get thyself bandages (as for an ass arrangement, assessment, valuation Targ.O.Lev.
in the tread-mill); v. .‫פורבי‬ XXVII, 2, sq. Ib. V, 15; a. fr.—[Denom.’‫ איפךםן‬q. V.]
‫ פ ו ו ־ ו‬m. (‫ ;פריד‬cmp. S if. ‫ ) הפר‬one who breaks his ‫ פ ו ר ס נ י ה‬, V .‫פר סני ת‬.
• T : ■ ‫־= י‬
promise, perfidious.—FI. ‫פורינים‬. Sifre Dent. 320 (synon­
ymous with ‫ ;)ך!פכפכן‬Talk, ib. 946 ‫( פררנין‬some edi‫מרדנין‬, 1 ‫ פ ו ר ע ן‬, ‫ י ך ע כ א‬1‫ פ‬m. (‫ )פרע‬payment. Targ. T. Bx.
corr. aCo.). xx i,^ 7 (ed. pr^ ‫)פורקן‬.—B . ‫פוךענין‬, v . ‫פורענוחא‬.
‫פרדעו‬ 1148 ‫פררמא‬

1 1 '‫ פ ר ר ע ן‬, ‫ פ ו ר ע כ א‬m. (precedi) [ p a y e r i\ aven ger, S.85, end ‫׳ בבליא‬S a Babylonian purple cloak; (Talk.
Josh. 18 ‫) פורפירא בבליקון‬. Lam. R. teg., v. preoed. Midr.
ex ecu to r. Targ. Nah. I, 2 (h. text ‫)נ ק ם‬. Targ. T. Ex.
Till, to Ps. IX, 13 ‫ כותבו בפ' פזלו‬marks it (with hlood) on
XX, 5; a. e.—PZ.‫פולענין‬. Targ. 0 . Dent. XVI, 18 (ed. Vien.
his purple; Talk. ib. 645 ‫( בפולפירא‬some ed. ‫;)בפורפיר‬
'‫ ; פ ר‬h. text ‫)שטלים‬. Targ. II Chr. XXXIV, 13.
V. next w.—P L ‫פורפריאות‬, interch. with ‫פורפראות‬. Pesik.
‫ע נ ו‬T‫ ר‬5‫ פ ר‬, V .‫פולענותא‬. B. 8. 10 ; a. e.
T T :

■‫ ך‬1 ‫ ® ך פ ו ך י‬, ‫ י ^ פ ו ך י ן‬1‫ פ‬, ‫ פ ר ר ־ פ י׳‬m. (uopcpupiov)


‫! פ ו ר ע נ ו ת‬. (preced. wds.) r e tr ib u tio n , re to a rd ; esp.
same. Talk. Ps. 869 (quot. fr. T ’lamd.) . . . ‫כביכול נוטל‬
p u n ish m e n t, d iv in e v is ita tio n ; e v il d isp e n sa tio n , reverses.
Toma 76®; Snh. loo*•, a. e . '‫ מיל ת טוב ת מלובת ממילת פ‬the ‫ ולובעו אותו פ׳ ומי‬. . . ‫ וטובל פ” שלו‬the Lord, as it were,
takes of every (martyr’s) life-blood, and dips his purple
measure of divine goodness is larger than that of evil dis­
pensation. Ib. 102® '‫( עת תיא מזומנת לפ‬not ‫ )מזומן‬there is a in it . . . , and when the day o f judgment comes . . ., he
time designated for visitation (of man’s sins); '‫ לפ‬. . . ‫מקום‬ puts on that purple and shows the body of every righteous
man marked on it &c.; Talk. Num. 785. Gen. B. s. 74
there is a place designated for&c. Ab.1,7, a.v.fr.—
B. Bath. 14*>, V. next w.—P /.‫פוךעניות‬. Ab. v , 8’‫שבעת מיני‬ ‫( ותעביר פ' מעליו וכ׳‬not ‫ )פיפורין‬took oif the purple cloak
‫( ' פ' וכ‬some ed. sin g .) seven kinds of visitations come upon and the crown &c.; a. fr.— P L ‫פורפורין‬, '‫פורפי‬, ■)‫פותפרי‬.
the world. Taan. 14® '‫ ושאל כל מיני פ' וכ‬and all other Tanh. Ki Thissa 8 ; Lev. B. s. 2; Pesik. Shek. 16‫( >י‬not
calamities that threaten &c.; B.Kam.80*’. B.Hash. 18*’ ‫אני‬ ^ ...) ; a .e .
‫ ' מונת ל סלל פ‬I count (the fast-days) according to the .‫ פ ו ר פ י ס א‬, V. .‫פרפיסא‬
chronological order of the sad events (which they com-
mem orate); a. fr. ‫ פ ו ר פ ר ׳‬, V. preced. art.

‫ פ ו ו ־ ע נ ר ת א‬, ‫ פ ו ר ע כ ו‬ch. same, 1 ) r e p a y m e n t, r e ­ ‫ פ ו ר ן נ מ א‬m. (v. next w .; sub.‫ )יין‬ivin e m a d e o f k ern els,
c ip ro ca tio n . Targ.Prov.XIX, 17.—M. Kat. 22*‫ ׳‬Ms.M. (ed.
B. Bath. 95*’ (Bashb.)‫ פורצמין‬jpL ; A r .‫ ; פרצומא‬v, Babb. D.
‫)פולענתא‬, v. 2— . ‫ )אלישתא‬p u n ish m e n t, e v il d isp e n sa tio n . S. a. 1. note 8.
Targ.‘T. Deut. X X V m , 24. Targ. Jer. XIV, 19; a. fr.— ‫ פ ו ר צ כ א‬m., ‫ פו ר צנין‬,‫ פצץ( פו ר צני‬, with anorg.‫; ר‬
B. Bath. 14*‫ אתחולי בפ' וכ' ׳‬we must not begin with evil cmp.‫ )פרצירא‬kern els o f g r a p e s , a p o m a ce o f kern els. Targ.
events (not place the Book of Job at the head of the 0 . Num. VI, 5 (ed. V ien.'‫ ;)פררצ‬qUot. Naz, 39®.—Ab. Zar.
Hagiographa); ib. 108® (ref. to Mish. VIII, 1) '‫אתתולי ב פ‬ 34*‫ פ׳ רארמאי י‬kernels sold by gentiles. Pes.42*’ ‫ בלפ׳‬when
‫ 'וכ‬we must not place the case of evil (of parents surviving the drink (‫ )תמל‬is made of kernels. Ber.38® ‫או לפ׳ קאמל ת‬
their children) first. Ib. 14*‫ ) ותא(לות נמי פ' תוא ׳‬Ms. O. or do you mean (by tr im m a ) a drink made of kernels?
a. B. (v. Babb. D. 8 . a. 1. note 2) but does not the Book Hull. 110 ® '‫ בם‬over a fire made with kernels (cm p..(‫סופלי‬
of Buth likewise contain a tale of evil dispensations?
(Answ.) ‫ פ' תיא לאית ל ת א תלי ת‬Ms. h . (ed. ‫פורענות לאית‬ ‫ פ ר ך כ ן ד ל‬m. (denomin. of ‫ )פלקל‬a blow on the back.
‫ וכ‬,‫ )'ליד‬it is a tale of misfortune which ends well; a. e.— T . Ber.’11,5® hot.
P ( .‫ פו ך עניון‬,‫ פו ר ענון‬. Targ. Ez. x x v , 17. ib .x iv , 21 ed.
m. a species of p ea s. K il.1,1 (Ms. M .‫)פלקלן‬,
Lag. (othi. e d ..(‫פורענין‬
expi. T. ib. 27® top .‫גרלבינה‬
‫ פ ו ר ע כ ת א‬, V. preoed.
‫ ^' פ י‬p ‫ פ ^ ר‬, V ..‫פלוקופי‬
, ‫ פ ו ר ־ פ א‬, ‫ פ ו ר פ א‬m. (v.‫ )פלק‬hook.— P L ,‫פולנזין‬,‫פורפיא‬
‫ א‬0 |5 ‫ ר‬1‫ פ! ~ ^) פ‬m .(‫ ) פ ל ק‬re d e m p tio n m on ey,
‫'פו לפ‬. Targ. Ex. XXVI, 6 ; 11 (h. text ‫ ;) ק ל סי ם‬a. fr.
re d e m p tio n ; d e liv ery . Targ. O.Num.III,46; 48, sq. Targ.
‫ פ ו ר פ ו ר א‬, ‫ פ ו ר ־ פ ו ר ה‬, ' ‫ פ ו ך פ י‬c. «poptpipa,,pur- Ps; x x x n i , 17. 1 b . x c v i , 2. i b . x o v , ! ‫ פוךכןננא‬ed.Lag.
(0th. ed. ‫פולקנא‬, corr. aco.); a. fr.—T. Meg. 1 ,70®hot. ‫ולוות‬
pura) p u r p le , esp. p u r p le cloak, r o y a l g a r m e n t. Cant.B.
‫ ; 'פל‬Meg. Taan. ch. XII ‫ ו תו ת פו' לבית י שלאל‬there came
to IV, 12 (expl. ‫ ל ק מ ת‬, Ez. XVI, 10) '‫ פ‬purple garments;
Besik. B’shall., p. 84*‫ ; פולפילון ׳‬Lam. B . beg. (some ed. release to the house of Israel; a. e.—Y . ‫פלקונ א‬.
‫)פולפליא‬. I b . ‫ מבוע פ' שלו‬he rends Ms purple cloak (in _1‫ פ‬, ‫^ פ א‬Dp”]1‫! פ‬. samq, Targ. Ps. XLIV, 5.
mourning); ib. to II, 17 ‫( בזע פולפילי ת‬some ed .‫פולפילין‬, Ib .X X Y 1 n ,8 ; a. I / ’
corr.. aco.)., V .‫בזע‬. Ex. B. s. 30" ‫ שתוא לבוש‬.‫( גינו בפי‬not
& p p ‫ פ ר‬, V ..‫פלכןם‬
‫ )בפולפלא‬they criticised the cloak he wore. Beut. B. s. 7
‫ לבוש פ' שלי‬put on my royal cloak. Esth. B. to III, 6 '‫פ‬ •?‫■יילירו^א •’י‬
‫ ' למלכא מזלבנא וכ‬the royal purple is sold, woe to him who
‫! פ ^לי ^פא‬.(‫ פ לל‬, v.‫ )פילא‬m Z/tife (cmp.‫) תבלא‬. Targ. II
sells, woe to him who buys it; ‫כך י שראל תן פ' שתק״בת‬
‫( מתפאר ב תן‬sonne ed .‫ )פולפליא‬so Israel is the purple cloak, Bsth.IX, 26 (ed. P rf..(‫פיי מא‬
for the Lord is glorified through them; a. v. fr.— P I. ‫! פ ו י ת א‬. (preced.) 1) fra g m e n t, p o rtio n . T. Ber.
‫פולפלאות‬. Besik. B. s. 10, v. • .‫פולפוליא‬ II, 5® hot. ‫ ק ט ל פור מי ת לפולתית‬he tied his (B. Jacob’s)
portion to his own. G itt.34*‫ ופ' שלת י‬. . . ‫ קלו‬they called
‫ פ ר ר פ ו ר ו ן‬/ ‫ פ ו ר פ י‬, rea d :■ .‫פוךפורין‬
her Miriam, but a portion, (some few people) called her
‫ פו ר פו רי א‬,‫פו ך פ ת א ( פו ך פי׳‬ ■) f. same. Gen. b . Sarah; a. e.— 2) a little . Kidd. 70®, v. ‫גוהלליתא‬. Gitt.56*‫י‬,
1149 ‫פז‬

v; ‫ ה צ ל ה‬. ^ .'‫ עד דרווח מ י ע י ה פ׳ פ‬until his (shrunken) bowels ri^Sf. (=n! 1an,cm p.nw =M 'nn; 1:11 ‫ )רי&ן‬scraper,strigil.
gradually extended. B. Mets. 118®; a. fr. Tosef. Kel. B. Mets. II, 12 '‫ ד!פית )צל וכ‬ed. Zuok. (Var. ‫ ספו ת‬,
-‫( פ ו ט‬cmp.‫ו‬1‫ )נפצ‬to breathe; to rest one’s self. Sahh.5‫יי‬ B. S. to Kel. XII, 6 !‫חביר‬, read: !‫ )חפיר‬the metal scraper
‫ עמד לפונצ‬he stood still in order to rest, opp. &)‫ לכת‬to in private houses, contrad. to , .‫מגררות טיל אולירין‬
adjust his load; B. Kam. 31®; a. e. ‫ פ ר ת א‬f.= h . ‫פואה‬. Sahh. 66'‫( י‬ref. to the use ot puah
‫ פ ו ט‬, ‫ פ ט י‬oh. (preced.; h. h. ‫צ‬5‫[ ) פו‬to he blown Mj),] as a prophylactic) ‫ נפל פ' בביר א‬the puah has fallen into
to expand, grow larger, increase; to remain over. Targ. a pit (it has fallen into desuetude). . ,
0. Gen.XXVI,22 (ed. Berl. ‫הפנצילנא‬, v. infra).—P art.,‫פ ש‬ n n i S f . (h.h. ‫פיחות‬ v . ‫ )פ ת ת‬socket of the door-pin.
‫פןי ש‬,‫ ;פינ צ‬p i. ‫פצן‬,‫פייצצין‬, Targ. Cant, v i , 11. ih. 1 ,16.— Kel. XI, 2 ‫ פ' ט ת ח ת הציר‬ed. Behr. (0th. ed. ‫ )פותח‬the
Keth. 106® '‫ הוו פןישי וב‬there remained with him &e. hole nnder the hinge; Num.E. 8.12 (expl. ‫פ תו ח‬, !K ings
Taan. 20'• ‫ ד חו ה פייש וב׳‬, y .‫גינ א ה‬. Sabh.‫פנצו להו חמ שין ייסס‬ VII, 5 0 ) '‫( זה פותה וב‬some ed. ‫ )פותת‬this is (what the
there remain fifty; a. fr.—Lam. B. to 11,2 ‫א)צ אינון לא‬ Mishnah Kel. 1. c. calls) &c.—H . ‫פותות‬. Pesik. B. s. 6.
‫ פשת להון טב‬with them, too, it did not prosper,. well,
1. e. they did not end well (Y. Taan. IV, 69® ‫לא נפקין‬ n r ^ lD m .(‫ )פ תה‬opening, aperture■, ‫ פ' טפ ח‬an aperture
‫)טבאות‬. - - ■ . ■ ‫י ׳‬ a hand-hreadth wide. Ohol. Ill, 6 '‫ בפ' ט‬the aperture
Af. ‫אפינצ‬, ‫ אפשי‬to enlarge, increase. Targ. Ps. CV, 24. required in the case is a hand-hreadth wide. Ib. 7 ‫יעו‬
Targ. J 06 XXXVI, 24 ‫צ‬5‫( רזפי‬not ‫)מפי ש‬. Targ. Y. (a. 0 . ed. ‫ ' בו פ' ט' ויעו ביציא תו פ' ט‬if it (the gutter) is a hand-
Berl.) Gen 1 . 0. ‫ יפצציננא‬he will increase us (h. text ‫;)ופרינו‬ breadth wide, and its outer end is of the same size &c.
a. e.—Sabh. 32® '‫( תפי ש תירום וב‬A r.‫ תיפי ש‬Pe.), v . ‫; מחטרא‬ Ib. XIII, 2 '‫ עועורה בפ' ט‬the standard measure is the
Talk. Gen. 31; a. e.—V. .‫לפינצ‬ width of &c.; a. fr.—Tosef. ib. X, 2, a. fr. ‫( פותי טפה‬fr.
‫ ) פ ת ה‬width.
‫ פ ו ט ו נ ׳ח‬,. y . .‫שונא‬
T ‫פיי‬
t-
‫ ת ח ת‬1‫פ‬ (‫ )! ) פ תח‬hcu. b . B a a . VI, 6 '‫זה עושה לו פ‬
‫פרטחא‬,
T : y. next w. ' ‫ 'וב‬this one (the‘ owner of the well) has the right to put
‫ פ ף ט כ א‬, ‫ פ ע ן ן ז‬, ‫ פ ^ ן כ א‬m . (‫פ שך‬, cmp. ‫ פשה‬to split, on a lock, and so that one (the owner of the house) has.
part) [spread fingers,) handi-breadth, palm (cmp. ‫ פ ר ס ה‬II). Kel. XIII, 6, v.Cjri; a. fr.—PZ.‫פו תחו ת‬. T am .III, 7. Mekh.
Targ.Ex.X X V,25 (Y. II ‫) טופח‬. Ib.XXXVII, 12 {no'tV|toS). B’shall, s. 1 '‫ ועינים היו ל ה ם לפ‬and they (the rooky form.s)
Targ. Ez. XL, 5. Targ. Y. Lev. XXIII, 42 (ed. Diehrenf. had eyes in place Of locks(?).—2) pi. ‫ פו תחו ת‬hinges, socket
‫ ;)פושדזא‬a. fr.— Gen. B. s. 16 Ar., v. ‫קור ט א‬.— PZ.,‫פושכין‬ andj>ivot. N um .B. s. 12 (expl. ‫ פ חו ת‬, I Kings VII,'50) ‫אלו‬
‫פונצהןא‬, ‫ פונצבי‬. Targ. !K ings VII, 9 (projections, eaves; ‫ 'פ‬it means the hinges (sockets and pivots); Cant. B. to
h. text ‫) טפ חו ת‬. Targ. Y. Lev. 1. c. (ed. Diehrenfurt ‫; )פוצצחי‬ 111,10 ‫ חפיפו ת‬r e a d :'‫ ח פ י פ‬, y . ‫ ;חןג‬Pesik. b . s.6 ‫הבלוטין‬
a. e.—Y. Succ. I ll, heg. 53® ‫ פ' רברבין‬large (wide) hand- ‫ 'שבפ‬the pegs (pivots) of the hinges.
breadths; ‫ פ' דקיקין‬small (narrow) handhreadths (v. ‫ טפ ח‬, *'imS m . (‫ ) פ ת ה‬width. ‫ פ' טפה‬, v . ‫פותח‬. Tanh. B 0 14
a. ‫)עצב‬. Bah. ih. 5'•; a. e. [read] ‫ ופו תי ה של רצועה‬the width of the strap.
?‫פוט‬, y . ' .‫פשע‬
‫ פ ו ת ^ י א‬, ‫ פ ר ת ; ה‬ch.sam e, !)width. Targ.Ex.XXVI, 8 ;
‫ פוטכןא‬m. = ‫פוצצפא‬. Talk. Dan. 1062 ‫לבובדלצר ללסא‬ a. fr.—Yeh. 63*‘ '‫ לפ‬Bashi (ed. ‫ )לפותי ת‬widthwise (of the
‫( ' קטיעא פ‬some ed. '‫ )פי‬Neb. the dwarf, the stump, as field); a. e.—2) enlargement, delivery. Targ.Ps.CXVIII,5
big as the palm of the hand (proh. to he read ‫פוצצכןאה‬, Ms. (ed. ‫־‬Wil. ‫ ; פ תי א‬ed. Lag. ‫)פתאוא‬. —3) '‫ שור פ‬the wide,
cmp. ‫)אצבעי‬, V .' ‘ .‫קור ט א‬ open road, proper conduct. Y. Keth. VII, 31' ‫ולא תי צבי‬
‫ ' בשור פ‬and not choose the open road (behave with
‫ נ צ ה‬p ‫ פ ו ט‬, ‫ פ ו ט ק צ א‬m . (proh.= ‫ פוש כןצא‬large tail) propriety).
raven. B. B ath.73‫( אתא פ' ובלעה וכ' יי‬Ms. M;‫) פו שקצא ובלעיה‬
a raven came and swallowed the snake. ‫ פ מ נ ק‬m. (v. Low, Pfl., p. 315) pennyroyal [Mentha
pulegium). Sahh. lOO** (expl. ‫יועזר‬, ih. XIV, 3) ‫( פות׳‬Ms.
‫ פ ו ט ר‬m., pi. ‫פוצצרים‬,‫ פונצרין‬tepid (water), y . .‫פשר‬ M .‫פוטלק‬, A r .‫פוטהג‬, v. Bahh. D. S. a. 1. note), V.‫יועזר‬.

‫ פ ו ט ר א‬, jiZ.‫פוצצרין‬,‫פ&ורי‬, v . .‫נישורא‬ Jiri'fe, V .‫פו ת ה‬.

‫ פ ו ט ר נ א‬m .(‫^ תרון ^=־)נ!צצר‬, solution, interpretation. m .=‫םי תא‬, apiece of bread. T. Ah. Zar. 111,41®
Targ. Gen. XL, 5. Ib. 8 ‫ פושרן חלמייא‬T. a. 0 . ed. Berl. hot., y. .‫פי ת א‬
(some ed. ‫ פושרן‬only, corr. acc.); a. fr. ‫ ? פ‬m. (h.h.; ‫[ )פזז‬gUstening,‫)! ]־‬fine gold■, 2) name of
a jewel.Toma 44‫ >י‬sq. (ex p l.‫טופז‬, I Kings X, 18) ‫שדומה‬
‫ פ ו ט ה ב נ א‬pr. n. m. Pushtabna, name of a tall man.
‫ לפז‬because it resembles thepaz. Midr.Till. toPs.CXIX,
N um .B .s. 9 (ed. L e ip z .'‫ ;)פו שתב‬N idd.25® top ‫פרשתבילא‬
*\27 ‫ והפז ליום הדין‬. . . ‫ לפי שאינו עומד‬because money and,
(read: '‫ ;פו ש‬Ar. ‫)פשתיכלא‬. [Tosaf. to Nidd. 1. c. an of-
gold and fine gold cannot stand up (as defense) on the
ficiat title.)
day of judgment. Gitt.'58®, v. ‫ גנ ה‬. Ex. B. s. 8 ; Tanh.
‫פות‬, !osef. Ter. VII, 16 ‫ טפויי ת‬Var. ed. Zuck., v . ‫ פו ח‬h. Vaera 8 ‫ כתם פז‬fine gold ; a. e. ' '
145
‫פזווא‬ 1150 ‫פדו‬

had delight in me’, ‫פ׳ דידיה דויא סליקה! ביד? למיתן לי אויי ת א‬
‫זא‬1‫פז‬,‫וזא‬-‫ פיז‬m. (preced.) made of fine gold. PI.— (not ‫ ) הוא‬it was his haste (anxiety) that rose in him, to
‫ פזו זי א‬,‫ פי זו׳‬. ‫״‬Targ. job x x v i i i , 18 ‫( פז׳‬ed. L a g .,(‫פיז׳‬
give me the Law (cmp. Cant.B. to 11,8, quot. s. v . ‫;)עיבו!ר‬
‫פזומקי‬, v . .‫פוז מקי‬ T a lk .E x .272 '‫( פ' דידי מלקת רב‬oorr.aco.); Talk.Sam .161.
Midr. TiU. to Ps.X XII,9 ‫( פ׳ דיייד! ס לי ק‬not ‫ ; די די‬ed. Bub.
‫ © ^ ר‬, V ..‫ור‬-‫פיז‬ ‫ פ א מ א דיליד! סליק‬, eorr. ace.) his anxiety (to save me)
‫פזז‬ (b. h.) [to move to and fro,] i)to h e bright, glisten, arose; Talk. ib. 686 ‫( פ' דידי סליקו‬corr. acc.).
V .2—.‫( ) פז‬of sound) to jingle, rustle. Num. B. s. 4 ‫קולו‬
V ..‫פדומקי‬
‫פוזז‬, v .3—.‫ )סנן‬to he rash. Sabb. 55*’ ‫( פו ת ה‬fr.‫)פוז‬, v .‫ זול‬h.
‫סע‬/^ ‫ הופז‬, part.‫ מופז‬ma<fe of fine gold; glistening. Toma ‫ פ ז מ ר י ק ו ן‬, ' ‫ פ י ז‬, Mid!-, t m . to p s .x v m ,4 1 ; Talk.
44‫ יי‬sq., V .‫פז‬. T. ib. IV, Jl•^ top; Cant. B. to III, 10; Num. Gen. 162 ‫פוומיקון׳‬, ‫ ; פוז מי ק ץ‬Talk. Sam. 163 ‘‫פיומיקון‬, read
B. s. 12, V. ‫ י צ ת‬. as Gen. B. s. 98 ‫פטיריקין‬, V .‫פטריקון‬.—[The corrupt, may
Pi. 1 ‫ )פיזז‬to dance, sport, v . 2—.‫( )אפז‬of sound) to have risen from a fusion of (fuatxov and its synonym
jingle, rustle. Num. B. s.4 (ref. to II Sam.VI, 16) ‫מהו מפזז‬ waTptx6v.]
‫ 'וכ‬what does m'fazzez mean?, v . .‫סנן‬
‫( פ ז ר‬b. h.; cmp. ‫ )בזד‬to scatter, disperse. Part, pass,
‫ )פזיא(©י‬pr. n. m. Pazzi, (Pazia). T.Hor.III,end,
‫ ;פזור‬f. ‫ ; פזו ר ה‬p i . ‫פזורים‬,‫ פזורות ;פזירין‬. Num .B. s. 7, end
48“; T. Sabb. XII, 13“ hot. '‫ אילין דבר פ‬members of the
‫ וכשהן פ' שכינת עמתם‬and when they (the Israelites) are
family of Bar Pazzi; T. Sot. IX, end, 24“ '‫ דבי פ‬.—Pesik.
scattered, the Divine Presence is with them; a. e.—Ex.
Par., p. 33“ '‫ ; הנין בר פ‬Tanh. Buck. 5 '‫ ; הנין בן פ‬Talk.
B. s. 15 ‫ היו פוזרין‬, read: ‫ חוזרין‬, v. Tanh. Hay 6 3.]
Num. 759 ‫( חנן בר פפי‬corr. acc.); Pesik. B. s. 14 ‫יוחנן בן‬
‫ ;' פ‬Talk. Ps.658 '‫ שמעון בן פ‬. Pesik. B. s. 15 '‫ חנן בן פ‬. t . Fi. ‫ פיזר‬same. Tosef. Ber. VII (VI), 24 ‫ פזר‬. . . ‫בש>ית‬
Meg. IV, 75“ h o t.'‫ ; חנני ה בן פ‬a. e. ‫ ובשעת המפזרין וכי‬, v .‫ בנ ם‬. B. B ath.! ‫ יפזר מעותיו לעניים ייס‬let
him scatter his money (give liberally) among the poor.
‫פזיזא‬ m. 1) (v. 3 ‫ ) פזו‬rash, overhasty, impetuous. Keth. P e s.87‫( >י‬ref. to ‫ צ ד ק ת פרזונו‬, Jud. v , 11) ‫ שפורן‬. . . ‫צדק ה‬
112 “ '‫ עמא פ' דקדמיתו פומייכו וכ‬rash people that you were ‫( 'וכ‬or ‫ שפזרין‬Kal) the Lord has done kindness to Israel
when you permitted your mouths to anticipate your ears in scattering it among the nations. B. Bath. 10“ ‫רוח‬
(promised to obey before you heard, Ex. XXIV, 7), you I‫ מפזרת‬the wind disperses them (the clouds). Midr. Sam.
still persist in your impetuousness (risk your lives for ch.X X V ‫ אם מפזר הוא דברים‬whether he would scatter
your refigion); Sabb. 88“ (Ms. 0 . ‫פחיזא‬, v. Babb. D. S.^. 1. abroad (divulge) the affairs, v .‫ ; קו ס ד ריו ת‬a. e.—Part. pass.
note 400); Talk. Ex. 277.— [ 2) (v .‫ )פזוזא‬gilded, or glazed.— ‫ ; מ פוז ר‬f . ‫ ;מפוזר ת‬jp( . 1 .‫ מפוזרי ם‬,‫ת ; מפוזרין‬
PI. ‫פזיזי‬. Toma 78'‫ מאני פ' וכ' י‬Ms. M. 1 gilded or glazed '‫ במפ‬when the hairs on the leprous spot are wide apart,
earthen vessels, v . . [.‫גוז‬ 0p p .‫מכונם‬, v . ‫ הנ ם‬. M eg.13'‫ מפ' הן בין העמים י‬they are
scattered among the nations (of the kingdom), v. ‫פרד‬.
‫פזיזותא‬ f. (preced.) rashness, impetuousness. Keth. T’bul Tom IIj 3 '‫ אם הי ה מפ' וכ‬if the garlic was scattered
112“ ‫ מז י זו ת י י כ ו‬, v. preced.; Sabb. 88“ ‫( בפ חזי תייכו‬Ms. M. in the mortar; a. fr.
‫בפזיזייכו‬, corr. ace.);.T alk .E x .277 .‫בפ חזותייכו‬ N if . ‫נ פז ר‬, E ithpa. ‫ ה תפיר‬, Nithpa. ‫ נתפזר‬to he scattered,
‫ פזיח‬paziah, a substitute for nazir (v. ‫)היגוי‬. Naz. dispersed. Tosef. Sot. II, 3 ‫ מנחת ה נפזרת אבי ת וכ׳‬ed. Zuck.
(Var. ‫ ) מתפזרת בבי ת‬her meal-offering is strewn on the
1,1; T .ib. 51“ .‫פזי ק‬
ashes; T .ib .lil, 18•*; sifr^Num. 17. Sabb. le** '‫רו וכ‬.‫ונתפז‬
‫*פזל‬ (cmp.‫ )פזז‬to turn, twist (the head). Pesik.B.s. 14 and the clouds were dispersed and then gathered again,
[read:] ‫עלה עליה עול עיניה מתחלפות ו הי א פוזלת ומסתכלת‬ Gen. B . s. 36; a. fr.
‫ בעול‬once she has had a yoke on, her eyes change (she
‫ ז ר‬% Pa. ‫ פזר‬same. Targ. Prov. XX, 8 (usually .(‫ברר‬
squints), and she turns her head and attempts to look
at the yoke (Tanh. ed. Bub., Huck. 3 ‫) עיני ה מפלבלות‬. ‫ פ ז ׳ ׳ ר‬, ‫פ^ ק ט ׳ ׳ ב‬, a mnemonical acrostic for ,‫פיי ם‬
N if. ‫ נפול‬to he twisted. Pesik. B. 1. c . ‫ועוד עינים מן העול‬ 1 ‫זמן‬, ‫ רג ל‬,‫ ק ר בן‬, ‫שיר‬, ‫ רכ ה‬Toma 3“; a. fr.
‫( 'שנ‬not ‫ )שנפלו‬and they had another evidence from the
yoke (that had just been taken off her) the rope of which ‫ פ ך א‬/‫פי‬ m. (‫ )פור‬a whip or stick with which to
appeared twisted. drive off intruders. B. Earn. 28“ ‫( לנקוט פ' ולי תיב‬Ms. H.
‫ )פזירא‬le t Mm take up a whip and sit (guarding); b /.
*‫פזים‬, Pa. ‫( פזים‬cm p .‫[ )פזז‬to leap,] to speak or sing Bath.99'.‫י‬
in one’s turn (corresp. to h. ‫) ענ ה‬. Targ. Job III, 2 ‫ופ' איוב‬
(v.PerlesBeitr. z.Gesch. d. hebr. u. aram. Studien, Munich ‫ פ ח‬I m. (b. h.; V. ‫ )פחח‬hole, trap, snare. Midr. Till,
1884, p. 67 sq.). Targ. Ex. XV, 21 ‫ ופורמת‬Ar. Hakk. Ms. to Ps. x oi, 3 (exp i. ‫ מצודתא דציידא )פח יקוש‬the hunter’s
Begensb. (v. Perles 1.0.).—[In liturgy ‫ פזמון‬a poem with snare; Tanh. Naso 23.
a refrain for congregational response.]
‫ פ ח‬I I m. (b.h.; ‫ נ פ ה‬, cm p.‫ )פחם‬coal.—P (.‫פ חי ם‬. Gen,
‫פזמא‬/‫ פיז‬o. (preced.) leaping, haste. Pesik. Hahod. B. s. 51 (expl. ‫ פ חי ם‬, Ps. XI, 6) ‫ גומרין ומצלין‬coals and
p. 101’’ (ref. to Ps. X V n i, 20) ‘he released me, because he snares (v. preced.); Talk. ib. 85,
‫פח‬ 1151 ‫פחית‬

‫פח‬ I I I m. (‫ )נ פ ח‬blowing.—PI. ‫( פחים‬only in con­ is stro‫ם‬g, fear breaks it; ‫ פ' קעזד! יי)‘ ניפייגו‬fear is strong,
wine drives it out; a. e.
nection w ith. ‫)צנים‬, v . ‫ צנ ח‬III.—[For ‫ פ חי נפט‬, V.[.‫פ חי‬
‫ פ ח ד‬, ‫ פ ח ד א‬ch. same. Targ. Esth. VIII, 17; a.fr.—
‫ פ ח א‬, ‫ ח א‬1 ‫ פ‬, ‫ פ ו ׳‬ch . = 1 ‫ פ ח‬. Targ.Ps. OXIX, 110 (Ms.
[Targ. V. Lev. XIV, 50 ‫ דפדוד‬ed. Amst., v. ‫ פ ח י‬.] —S ot.20'‫י‬,
'‫ •)פו‬Ib.CXLI,9 (ed.W il.'§). Targ.Prov.VI,5 '‫; פו‬a .e .—
V.‫בי־עתוחא‬. Snh.95'^ b o t. ‫ו א פ׳ נמי■ י־חיב‬.‫ הדודא ג ב ר א ב ה ד‬this
Arakh. 19* (prov.) ‫( סבא בבי תא פ א ח א בבי תא וכ׳‬Var. in
man, too, lives in that fear, i. e. that is the very thing
Eashi ‫ ) פ ח ח א‬an old man in the house is a snare (an
that troubles me. B. M ets. ‫די ל מ א ל פ כ ו ח י פ ח ד י ה ק א ייסס‬
obstacle) in the house, an old woman in the house is a
‫ ט חי‬perhaps he drinks to break his fear (to get courage)?;
treasure in the house.—PI.‫ פ ח י ן‬, ‫ י‬1‫ פד‬, '‫ פו‬. Targ. Job XXII,
Taan. la'‘ ‫ פ ח ד די ה‬some ed. (corr. acc.).— [V . [.‫פ ח ד ץ‬
10 (ed. W il.'‫)פד‬. Targ. Ps. CXXIV^7 (ed.W il. '‫ ;)פ‬a.e.
‫! פ ח ד ח‬. (b. h.) same. Koh. R. to III, 11 (ref. to ‫העלם‬
‫ פחא‬m., p i . ‫ פוח( פחין‬or ‫[ )נפ ח‬puffing at,] despising ib. ‘the unknown’) ‫ פהדתו ט ל מל אך וב׳‬the fear of the
(cmp. Ps. X , 5); '‫ בר פ‬a contemptible person, scamp: Y.
angel of death has he (the Lord) put into their hearts;
Ber. II, 5'. Ib. IX, 13'’; Y. Snh. XI, 30' top; Cant. E. to
Midr. Till, to Ps. IX, 1 (ed. Bub. ‫ ;פהירחר‬Talk. ib. 642
II, 6. Koh. E. to XI, 9. Ib. to II, 20; Lev. E. s. 25 '‫ברת פ‬
‫פסיד תו‬, eon‫׳‬, aoo.).
a worthless woman.
‫ פ ח ד ו ת‬, Num.E. s. 18 '‫פחדוהן‬, v . >.‫םךךד‬
‫א‬1‫פך‬, V..53‫חי‬
‫ פ ח ד י ו‬, ^ ‫ פ ח ך‬m. pi. (‫פ הד‬, omp. )‫[ )פ חלי‬blown up,
‫( פחד‬b. h.) [to breathe, pant,] to fear; to be anxious. halls\ testicles. Targ. O. Lev. XXI, 20 (ed. B erl.)‫;)פ ה תי‬
Esth. E. to V, 1 ‫ למה תפחדי‬why art thou afraid? Midr.
Y .‫דפחדוי‬. Targ. Job x l , 17 (Ar. s .v .‫ ותן‬ed. K oh.‫פ ח דו הי‬,
Till, to Ps.X IV '‫ טלא פחרד מן וב‬that they were not afraid
some e d ..(‫פ ה תו הי‬
of the Lord; a. e.
Nif.'^'nt'ito befrightened, excited. Esth. E. to IV ,15‫חי ת ח‬ ‫ פ ח ח‬,^ " * ‫ פ‬m. (b. h .; = ' ‫ ב ע ל פ‬, v. Dei. Assyr. Handw.
‫ ' אס תר נפחד ת מאוד וכ‬Esther was greatly excited on ac­ p. 5 1 9 ;‫ פ ח ה‬to he cmp.‫ ;כ^גן‬omp.‫ פו ט‬a .‫ )נ פי ט‬grandee,
count of the evil &c. Cant. E. to III, 8 ‫מתיראין ומורעזעין‬ high officer, governor. Y . Bets. IV, 62' (R. !ffiya addressing
‫ ונפחדין‬afraid, trembling, and excited; a. e. Eab) ‫ בן פי' א ח רי ה ם‬son of nobility, follow them (the
B.if.‫ הפ חיד‬to frighten. Knm. E. s. 16 ‫כ ט מ ב ק טין להפחידו‬ exam pieof thy kindred)!—PI.‫פחדת‬. B ico.iii, 3 ‫ה פ' ה סגני ם‬
when they want to frighten the child, v. ‫ ;רצדעה‬a. e. , ‫ 'דם‬the grandees, the chiefs, and the treasurers (of the
P i. ‫ פי חד‬same. Part.'pass. ‫ ; מפו ח ד‬pi. ‫מפדחדים‬. Sifra Temple) went out to meet them. Hum. E. s. 14; a. e.
B’har,Par. 3, ch.IV (ref. to Lev. XXV, 19) ‫לא מפוורים ולא‬
‫ 'מפ‬neither scattered, nor frightened. ‫ פ ח ח‬, pi. ‫ פלייותא‬ch. same. Targ. IlO hr. IX, 14 ed.
Hifhpa. ‫ ח ת פ ח ד‬, Nithpa. ‫ נתפחד‬to be afraid; to be Beck (0th. e d ..(‫טל טוני‬
joyously excited; to await with anxiety. P esik.E . 8.15 ‫פ ח ר• ח ם‬T , v . ‫חו‬T‫פ‬T.
‫ ולא חיו מתיראים ולא מתפחדים‬and they were neither
afraid, nor excited; Yalk.Ps. 795. D eu t.E .s.l,en d ‫מתייראין‬ ‫ ך ח‬1 ‫ פ ח‬pr. n. m. Pahorah (Potter). Y. Sot. IX, 24*
‫ ומתפדזדין מכם‬trembled and were afraid of you. Ab. d’E. hot.; Y. Maas. Sh. V, end, 56*1 '.‫אלעור בן פ‬
N. ch. IX '‫ טי ח א לבו טל־אדם מתפחד וכ‬that a man’s heart
should be afraid (of an evil occurrence) every day, Gen. ‫ ח ח א‬1 ‫ פ ח‬pr. n. p!. P ’korta (Pottery), a suburb of
E. s, 48 '‫ וח מתפחד לומר איוו פרוקופי וכ‬the one is excited Tiberias. Y. Erub. V, 22*’ hot.
thinking what the distinction will be which the king is
to confer upon me; '‫ ווה מתפ' ואומר איו ח דין וכ‬and the ‫ ח‬1‫ פ ח‬m .(‫[ )פ ח ת‬diminished,] 1) a small quantity. Y.
other is excited thinking what the judgment will be &c.; D em .I, 21‘*bot. ‫( פחדת מאכל‬not ‫ )מאוכל‬a small quantity
Ya1k.1s.304. Tanh. Lekh 15 '‫ אתם מתפחרין על ח טוב וכ‬you of food (corresp. to ib. I, 2 2—.(‫( )מעוטו‬adj. a. adv.) lesser,
w ill be excited with joy over the good which is reserved less. Men. XI, 9 ‫ אין פ' מטרים‬no less than two days (after
for you (ref. to ‫ו פ ח דו‬, Hos. Ill, 5), Cant. E . 1. c.; a. fr. being baked); i b .'‫ אין פ׳ מ ת טעה ולא יתר וכ‬no less than
nine days, nor more than eleven; Pes. 47* ‫לא פ' ולא יותר‬
‫פחד‬ ch. same. Part. pass. ‫פ חיד‬. Targ. O. Deut. no less (than nine), nor more (than eleven). Meg. 21’’
X X V Ili, 66 (ed. Berl. a. 0th .‫) תו ח‬. '‫ אין מ טיירין ב פ ר ט ה פ' וכ‬in distributing the readings of
P a . ‫ פחיד‬same. Ber. 60* ‫( חויי ח דקא מפחיד‬Ms. P . ‫)פ חיד‬ a Scriptural portion we must leave for the last reader no
he saw that he was in fear; ib. ‫ מ״ט קא מפחדת‬Ms. M. less than three verses; a. v. fr.— Fem. ‫פחדתה‬. Tosef. Kel.
(differ, in ed.) why art thou afraid?; Yalk Job 897; Yalk. B. Mets. XI, 1 '‫ ערבה ט הי א פ' וכ‬a kneading trough which
Is. 1. c. ‫( מפחד‬Part. pass.). Pes. I l l ’’, sq. ‫ מפחיד‬will be contains less than &c.; a. fr.— PL ‫פחדתות‬. Keth. I, 2 '‫פ‬
in fear (without knowing w h y); a. e. ‫ ' מבנות ט ל ט וב‬when they were less than three years and
one day old; a, fr.—3) inferior. Tanh. T’rum. 7 ‫נחטת‬
‫פחד‬ m. (b.h.; preced.) fear. Esth. E. to IV, 6 ‫פ' ורעד‬ ‫ ט הי א פ׳ מכולם‬. . . ‫‘ כנגר‬copper’ (Ex. XXV, 3) corresponding
fear and trembling. Yalk. Ex. 181 ‫ נפל פחדם עליהם‬the to the Greek (Syrian) empire, which was the meanest of
dread of them fell upon them. Gitt. 70* ... ‫ט ל ט ה דברים‬ all of them ; a. fr.
‫ פ' דרך ועון‬three things break a man’s energies, they are,
fear, travel, and sin. B.Bath. 10* ‫ גון? ק ט ה פ' טוברו‬a body ‫ ה‬1‫ פ ח‬, !osef. Ke!. B. Bath. VII, 3, v. .‫פו ח ת‬
‫■י‬ H5*
‫פדזוימא‬ 1152 ‫פ־חם‬

he covered it with pitch.]-^[Y. Siih. II, 20^^ top ‫ ין‬1‫אפד‬


*‫ פחותא‬m .(‫ ; פ ח ת‬cmp.‫ פ ח ת‬h. 3) broken ware. Pesik. ‫במילין‬, r e a d :‫אפרחון‬, v . . [.‫פידו‬
'Asser, p. gs*■ ‫ מן פ חו תי ח דבי תך‬out of the rubbish of thy
house, V. ‫[ ;סעותא‬prob. to he read: .[‫ם חו תי ח‬ ‫ פח^א‬f. (preced.) eachling hen. Bets. 7®, v. .‫ביעא‬

‫?^^פח‬ pahaz, a mnemonical word, for ,‫ראט‬,‫פריעת ד‬ ,‫ פ ח י ח‬, ‫פ ח י ח‬


‫י‬ - • T — • : ■
. ‫גז‬
‫ ; חורת קרע לאחוריו‬and ‫ דקיפ ת ח מ ט ח‬. M. Xat. 24'*, v.Gen.
‫ פ ח י ם‬m .(‫ פתם‬to paint, Sj‫׳‬r. to compare, omp. ‫ ג?ן‬a.
E. s. 100.
‫ )פגון‬equal. Targ. Brov. Ill, 15. lb . VIII, 11 (Ms. ‫פאדזים‬,
‫פחז‬ (b. h.) \to be blown up,) to swell, rise; to be some ed. incorr. .(‫פ חי‬
haughty, elated, heedless. Ned. o’* ‫ פ' עלי יצרי‬my evil in- ‫ פ ח י מ א‬t (preced.) something equal, appropriate
cUnation rose within me (in pride of my beauty); Sifre answer. Targ. II Bsth. I ll, 3 (ed. Amst. .(‫פ חי מי‬
Num. 22 ‫ פ׳ לבי עלי‬. Tanh.VayM 9; Gen.E. s.98; s. 99
(ref. to ‫פח־‬, Gen. X L ix, 4) ‫ פחות חטאת ונית‬thou wast ‫ פחית‬m. pit, V .‫פח ח‬ oh. ,
overweening, didst sin, didst fornicate.
‫ פ ח י ח‬m., ‫ פ ח י ח א‬f.= h .‫פח!*ח‬, !) less. Snh. 97'‫ ; ׳‬Succ.
‫פחז‬,‫פחוז‬ m. (preced.; cmp. ‫ ארביסטים‬as expl. of 45'‫( לא פ' עלמא וב׳ י‬ed.‫ )פחות‬the world has never less than
‫ ; ר י ק‬V. Jud. IX, 4) heedless person, dancer, jumper.— PI. thirty-six righteous men worthy to face the Shekhinah,
‫פחדים‬, ‫ פ ח ו ד‬. Yalk. Gen. 157 (ref. to ‫ פ חו‬, Gen. XLIX, 4) in every generation.— 2) defective, broken, Lam. E. to
‫ נדמתח לפ' ח מ ק פי צי ם‬thou becamest like the dancers that III, 16 after having eaten all his food / ‫ הס״ב חד פח פ' רב‬he
jump; Gen. E. s. 98 [read:] : ‫נעטית כפ׳ טנ ט תברו טו קי חן‬ took a broken loaf and put ashes on it. Ib. to 1 , 1 ((‫רבחי‬
‫ ' כמים רבנן וב‬thou becamest like acrobats whose legs ‫ ' חדא מנחון פ' וממיכא וב‬one of them (beds) was broken
are broken (by falling); [‫ כמים‬belonging to the succeed­ and leaning against another bed; a. e.—3) mean, wretched.
ing sentence as text word]. Cant. E . to II, 5 [read:] '‫ לחדא פ‬. . . ‫ ואת בעי‬and thou
wouldst forsake thy God and bow to his wretched (idol) ?
‫פחז‬ m. (b.h.; preced. wds.)recWessness, overweening.
T^t^XyBi.{flPs)carving,digging out. Bets. 32*‫פחיתת נר‬
Pesik. iikha, p. 121*> ‫ או ת ת ב טלו ת ח ואחד ראח‬.‫אחד ראד‬
‫ אותת ב פ חו ה וב׳‬one saw her in her happiness, one in her ‫ 'וב‬the mere carving out of a lump of clay for the
recklessness (sin), and one in her disgrace. Ih . ‫י ט עי ח ר א ח‬ purpose of using it as a candlestick makes it a vessel.
‫ או תן בפ חון‬Isaiah saw them (Israel) in their wantonness ■ 3‫ ו ח ל‬pr. n. pi. P ’hal (Pella). Y. Shebi. VI, 36‫ ״‬h ot,
(ref. to Is. I, 21). Y. Succ. V, 65*‫ י‬bot. (in Chald. diet.), V. .‫ח ט ת א‬
V .- -.‫פו ט ר‬
‫ פ ח ל י ן‬or ‫ פ ח ל י ו‬m. p i.(‫פ חל‬, cmp.‫ פחילין‬a. Syr.‫פחלא‬
‫! פ ח ז ^ ת‬. same. Lam. E. beg. ‫ ; בפ חזו ת ם ;בפחזותה‬v. testioulus, P.Sm. 30Sl)5a((, hale■, ‫ פ' ט ל גמליס‬a hale, made
preced. of a h et of ropes with wide meshes, coiitaining the freight
of camels. Kel. XXIV, 9 ‫( פוחלץ‬corr. ace.). Tosef. ib. B.
‫פחח‬ to have holes in one's garments; to be clad in
Mets.VI,6 '‫ ט ע ט אןו ב‬...'‫ חהלוד!פ׳ ט ל ג‬a basket or a bale ...
rags, be exposed. Part. ‫פו ח ח‬. Meg. IV, 6 (24*); Tosef. ib. the iheshes of which had originally been made narrow
IV (III), 27 '‫ פ׳ פורם וכ‬one whose limbs are exposed may enough to hold pomegranates. Y. Shebu. I ll, 34'^ (Chald.
recite the Sh’m'a (v. ‫& )פרם‬c. Meg. 24*‫ ק טן פ' ׳‬a minor diet.) ‫ אייתון פ׳ דגמלין ומלון ו ס‬they brought bales and
who is poorly dressed. Treat. Sof’rim XIV, 15 ‫פ' חנראים‬
stuffed them with straw; Y. Ned. I ll, beg. 37'* hot. ‫פחלץ‬
‫ ' כרעיו וב‬a poheah is he whose knees are exposed, whose (corr. aco.).— Yalk. Num. 762 ‫( פולחן‬prob. to be read;
garments are torn, or whose head is uncovered.
.(‫פוחלין‬
‫פחח‬ ri1. = h . ‫( פויחדז‬v. preced.). Targ. Is. XX, 2, sq'. (ed,
‫( פ ח ם‬denom. of ‫ ) פ ח ס‬to he black, v, infra.
W il., ‫פדזירז‬, ‫ ; פ חי ת‬h. text ‫)ערום‬.— pf. ‫ פ ח חין‬. ib, 4 (ed.
Pi. ‫ פיחם‬to blacken. Y.Maas. Sh.V,beg. 55'*; Tosef. ib.
w ii.” ' .(‫פ חי חין‬
Y ,13 ‫ בי ת ע״ו מפחמין אותו בפיחמין‬the site of an idolatrous
‫פחחא‬ m. (preced.) nakedness, poverty. Arakh. 19* temple is marked b y blackening it (its debris) with coal.
V .Ees. VI, 33* bot. [read:] ‫ ומפציע ומפחם בך אני‬. . . ‫מח‬
Var. in Eashi,‫ ׳‬v. .‫ח א‬T T‫פ‬
‫ יורד בו‬as a kettle (thrown at a person) scalds and wounds
‫פחי‬ m. (‫ פ ח ח‬, cmp. ‫ )פו ח‬blowing out, expiration■, ‫פ׳‬ and blackens, so will I come down at him; a. e.—Part,
‫( נפ ט‬cmp. ‫ )מפח‬despair, disappointment. Sabb.127'‫חלך ׳‬ pass.‫ ; מ פו ח ם‬f. ‫ ; מפו ח מ ת‬pi. ‫מפוחמים‬,‫ מפוחמות ;'מפוחמין‬.
‫ ' לביתו בפ' נ‬went home in despair. E. Hash. II, 6 ‫כדי טלא‬ Gen. E. s. 36, v. “‫ ;כ עי‬Y. Taan. I, end, 64‫ חם יצא מפ' *י‬Ham
‫ ' יצאו בפ׳ נ‬that they (the witnesses) might not leave in canie out (of the ark) black. Y. Sot. II, 17“* bot. ‫לא במפ׳‬
disappointment (and be discouraged from coming again); not in a sooty vessel. Cant.E. to I, 6 '‫ י די ח מפ‬her hands
a. fr.—[Levy Talm. Diet, reads ‫ פ חי‬, as constr. pL of ‫ פ ח‬III.] were blackened. Ib. ^ ‫ את טכול ך מ‬thou (negress) who
art black all over; a. e.
- ‫פחי‬,‫פחא‬ (cmp. ‫פחי‬, ‫ ) פעי‬to open the mouth, v. next Nif. H ithpa. ‫התפחם‬, Nithpa. ‫ נתפחם‬to be black­
w.—[Targ. Prov. XVIII,2 ‫ פ חי‬ed. Wil., v. ‫ פ חי‬. Ib.VIII, 11 ened. Yalk. Hum. 764; Yaik. Cant. 982 ‫ נפ' ב ט מ ט‬became
some ed., v .‫י ם‬t‫פד‬.]—[Ned.51* ‫ פ חיי ח כופרא‬Ar,, read .‫יח‬.‫חפי‬ black through exposure to the sun, y , ‫פדכ ם‬. Gep, B. s. 18
‫פחם‬ 1153 mriB

‫ נתפחמו פני הנ טי ם מפני ה ט מ ט‬the faces, of the (Jewish) 3.53 ‫צ לי ה‬5‫ אנא פ חי‬. . . ‫ א ץ‬if 1 put my Anger on him, I
women had become black &0. Ib .s.l9 ,b eg . ... ‫ככלי פטתן‬ smash him; Talk.Bent. 810 ,‫פ תי' אנ א י תי ה‬
‫( מתפחמץ כןיטעא וכ׳‬a scholar’s reputation is) like the fine
linen clothes from Bethshan, if they are in the least 1 ‫ ) פ ד ו ת‬to hollow out, dig. Bets. IV, 4 (32'')'‫א ץ פורוהין‬
stained, they are ruined; K oh.R. t o l , 18 '‫ אם נתפחמו וכ‬. ‫( אה הנר‬Mish.‫פיהחין‬, corr. acc.) you must not hollow out
I b . ‫ אם פ ח מו‬iKal). Deut. r . s. 1 ‫ ונתפחמו י די ה‬and her a lump of clay to make it a candlestick (on the Holy
hands were soiled with soot; ‫ טתפחם‬. . , ‫ אם מקנ ח ת‬if she Day). Ih. 3 ‫ פיחת לכהחל ה‬he may start to dig out (take
wipes her hands on the wall, the wall will be soiled; a.fr. out closely packed fruit), v. infra. Mikv. IV, 5 ‫פחתויה‬
they hollowed it out (widened the aperture in the rock
‫ פ ח ם‬, V .. .‫פ חי ם‬ through which the water came forth); Y. Yeh. I, end, 3‫יי‬
(Bah. ib. 15‫) ה ר חיבו ה ׳׳‬. Mikv. 1. c. ‫( עד טיפ הו ת רו ב ה‬ed.
‫ פ ח ם‬, ‫ פ י ח ם‬m. (b. h .; ‫ נפ ת‬or ‫ )פו ח‬that which is used Dehr. a. Mish. ed. ‫ תו‬1‫ ) ער טךפד‬until the larger portion of
for kindling, charcoal. Sabb. II, 5 ‫מפני טהוא עו ט ה פ׳‬ the aperture is chiselled out; Y.Yeh. l.c. ‫; טי פ תו ת את רוב ה‬
because (by extinguishing the light) he makes kindling Bah. ih. 1. 0. ‫ ; ט תי פ ח ת ברוב ה‬a. e.—2) to diminish, lessen,
material, i. e. prepares the wick for easier lighting (v.‫) ה ב ה ב‬, decrease, opp. :‫הוםין‬. Mekh.Yithro, Bahod.,s.2 ‫טלא תפתות‬
lb . 31''. K oh.R .toIX , 8 ‫ נפח לפחמו‬the smith (the charcoal- ‫ולא תובין‬:! from which you must not diminish, and to
burner) turns to his coal. Ib. to VII, 1; Yalk. Josh. 35, which you must not add. Sahh. 21 ''‫ פו ה ת ו הולך‬one kindles
V. ‫ ; פו צ ם‬a. fr.— PI. ‫ פ ח מ ץ‬, '‫ < פי‬Tosef. Maas. Sh.V, 13; one light less every night. Meg. IV, 1 , sq. '‫אין" פוהתי) וב‬
Y .ib.v,beg. 55'', V.‫פח ם‬. Tosef. Bets. Ill, 1 4 '‫א ץ עו טץ פ׳ וכ‬ we call up no less (than the number named) nor more.
you must not make charcoal (prepare kindling material) Y. Yeh. IV, 6» hot. ‫ה מר ת ה )ה( פוח ת ת אינ ה פוחתת וכי‬
even for immediate use (on the Holy Day). Mikv. IX, 2 a sheass, if short (whose period of pregnance is the
'‫ בפ׳ וכ‬. . . ‫ לא י טבול‬one must not immerse a kettle with shortest possible) gives birth not earlier than a lunar
remnants of coal in it (which had been put there to be year from conception, if long, not later than a solar year;
extinguished in water), unless one washes it again. Maim.; Y. Nidd. 1 ,49'‫ ׳‬top. Pes. X, 1 ‫ ולא יפ ח תו לו מארבע וכי‬and
[oth. opin.: with the soot on it, but he must scrape it they must give him (the poor man) no less than four
off]. Koh. B. to 1, 8 ‫ מלאה‬. . . ‫ ה אי ט ועל או ת ה ה ח מ ת‬. . . ‫לכו‬ cupfuls of wine. B. Kam. 85'‫( ט ב ת הפוח ת תו בדמים ׳‬not
‫ פ׳‬go ye and pray for this man (me), arid for this bag '‫ ) הפ ה‬if the idleness enforced by being wounded has also
formerly filled with precious stones and pearls, and now the effect of lessening his value (if he were to be sold
with pieces of coal; a. e. as a slave). Shek. V, 4 ‫ אם פחתו פחתו לו‬Y. ed. (differ, in
Mishn. ed.) if money is missing, the loss is his. Tanh.
‫ פ ח מ י‬m. (preced.) charcoal-burner, also smith. Ber.
B ’eh 10 '‫ פ׳ הוא ע טר ה ופ ח ת ה הי א וב‬he gave ten measures
28®, V. ‫( ; נבר‬Y. ib.IV,7'' top ‫ עביר מ ח ט ץ‬making needles). less as tithe, and it (the field) yielded one hundred less;
Yalk.Deut. 892;a.v. fr.—[Tanh. 1. c. ‫ מי פ ח ת‬, v. next w.]—
‫( פ ח ם‬cmp. ‫[ )פ ח ת‬to drive info,1 \‫ )־‬to batter, beat out
V .‫ פ חו ת‬. ' ’
of shape. Ah. Zar. IV, 5 ‫ פתסה אע״פ טלא חי ס ר ה‬if he
Pi. ‫ פי ח ת‬same, 1) to diminish, lessen. Ter. IV, 4 '‫פי‬
smashed the face of the idol, although he did not lessen
‫( ' ע טר ה וב‬Y. ed. ‫ ) פ ח ת‬if he set aside as T’rumah ten
its substance. Ib. 42®. Lev. R. s. 7, beg. ‫ט חי ה אהרן נוטל‬
fractions less (than 1/ 5 0 , i.e. '/ 6 0 ), or ten fractions more
‫( קורנס ופוחסו בפניהם‬not ‫ )קר בנ ם‬Aaron took a hammer
(i. e. 1/40), Maim.; [R. S. if he reduced the divisor by ten
and smashed it (the golden calf) in their presence; Yalk.
(i. e. set aside 1/ 4 0 ), or increased the divisor by ten (i. e.
ib.479 ‫תחו‬-‫ ופ‬. . . ‫( ט הי ה הקכ״ה‬con■, acc.); Yalk. Prov.
set aside 1/ 6 0 ); Y .ib. 42'! bot. 2—. ‫ ) הפו ח ת א חר מע טר ה‬to
946 ‫ את הפנ קס ופותחו‬. . . ‫(־ הקב׳יה‬corr. acc., or ‫;)ופיחתו‬
be diminished, lose. Lev. R. s. 2 '‫ כלום פי' כבודי וב‬has my
a.e.— 2) (of liquids) to dash into, to came commotion, stir
glory or my majesty lost anything &c.?
up. Ah. Zar. 72''‫ פתסתו צלוחיתו‬his bowl, which was filled
to the brim through a syphon, pressed the wine back Nif.tfn'S'i l)to be hollowed out, broken through. Yeh. 15®
into the tube and thus stirred the whole niassup; ib. 56'' ‫ ט הי פ ח ת‬, v. supra. Hull. 45® ‫ נפ ת תה כדלת‬if a piece of the
(I may also say) ‫ פחסתו בורו‬the vat into which the net windpipe is broken through in the shape of a door (split
(‫ )גרגותני‬was thrown set the wine in commotion.—Chald. on three sides and attached by the fourth side). Bets.IV, 3
V.- - .’‫פחצנז‬ ‫ וני‬. . . ‫ בי ת‬a rootn which was packed with fruits and
closed up (with bricks), and which was burst open (the
‫ פ ח ר‬, ‫ פ ח ר א‬m .(‫ פחר‬to hollow out, s c r a p e ) II, bricks giving way to the pressure), v. supra.—2) to he
1) clay, ‫מאך דפ׳‬, ‫ מן פ׳‬an earthen vessel. Targ. IChr. reduced in size, numbers &c.; fo be lowered. Succ, 18® ‫בי ת‬
XIV, 11. Targ. Y. Ex. XII, 22 (not ‫ דא‬. ..). Targ. Y. Lev. ‫ ' טנ‬a building which has been reduced (the walls of which
XIV, 50 (not ‫ ; )דפ חד‬a. fr.—2) a fragment of a clay vessel, have given way partly). Sot. 5® bot. '1 ‫ לבסוןן‬... ‫כל אדם‬
potsherd. Targ. Job II, 8. Targ. Ps. XXII, 16; a. e. every man in whom there is haughtiness, will finally be
lowered; a.e.
‫ פ ח ך א‬, ‫ פ ח ך א‬m. (pvecei.)potter. Targ. Is. XXIX, 16. H if. 1 ‫ ) הפ חי ת‬to lessen, wear out, damage. Y.B. Mets,
Ib. XXX, 14 (not ‫ ; )פחרא‬a. e. II, 8'! top ‫ מפני טמפחיתן‬.., ‫ כלי נחיטת‬if one found copper
vessels (keeping them until the owner be found), he may
© r1£5=h . ‫פהס‬. Part. pass. flat-nosed. Targ. Y. use them for hot water, but not over fire, because he
Lev. XXI, 18 Ar. (ed. ‫ ; ל קי ב חו ט מי ה‬h. text ‫)חרם‬.—Gen. B. wears them out; (Bab. ib. 30® ‫ ;) ט מ ט חי קן‬a. e.—2) (denom.
‫פחת‬ 1154 ‫פטי‬

of ‫ )פ חו ת‬to become less, be damaged. S u co.18‫" דופן יי‬n ‫ ןפחיתח‬V., .6 1‫תא‬1‫ך‬


‫ אמצעי‬if the middle wall (of a Suocah) became reduced
(fell in, V. supra); a. e. ‫פחהי‬ DO. p]. (v. ‫ ה‬1‫ )& ד‬noblemen. Sabb.s’“; B er.13'‫י‬,
‫ פ ה ה‬ch. same, 1) to diminish. Pes. 114* ‫פחות ממיכלף‬ a .fr . ‫( בר פ׳‬E.Hiya addressing Eab) son of great ancestors
(Var. in Ar. ‫ ; פ א תי‬Y. Bets, IV, 62‫ פי ת ה ״‬p ).
‫ 'וב‬diminish from (spend less for) thy eating and drink­
ing, and add to thy dwelling.—Part. pass. ‫ פ חי ת‬. Targ. I n B testicles, v . ‘.‫פתרין‬
Ps. XIX, 3 (Var. ed. Lag. a. ed. ‫)פ תי ה‬.—V. 2 —. ‫ )פ חי ת‬to
become defective, be broken. Y. Hem. 1 ,22* ‫פ׳ פהורא קומוי‬ ‫ פ ט א‬, ‫ ב ר פ ׳‬pr. n. B ar Patta, name of a family. Y.
(prob. to he read: ‫ ) איפ ח ת‬the table before him broke M. K at.Iir, 81'! bot.
down.
Ithpe. 1 ‫ אי הפ ח ת‬, ‫ איפ ח ה‬, ‫ ) איפחי ה‬to become defective, ■ &- ' ' ■ .‫ פ ט ג ר י ט ר‬, ‫ ד‬.‫פ ו ״ ר ו ם‬
be broken, damaged. Y. M. Kat. 1,80’’ bot., v .‫אןירא‬. Keth.
62* '‫ איפ' בי בנא וב‬the floor of the bath-house under him ‫ ^ ך ן‬10‫ פ‬m. (b. h.) pitdah, name of a jewel in the high
gave way. Ib. '‫ איפתהא לרגא ור‬the ladder under him priest’s breast-plate. Ex. E. s. 38, end. N um .E . s. 2.
broke down; a. e.—2) to grow less. Yalk. Deut. 892 '‫אי‬
‫( לי ה שנח מן שנח שנה עליו עידנא‬not ‫ )ל ח‬his crop grew less ‫ פ ט י ר ט ר ו ת‬f. p i.(= '‫ ;פ טר טר‬v . ‫ )פטר‬stems of figs. Ab.
from year to year; time changed for him (nature changed Zar. 1 ,5 (13’’) ‘)‫( בנוה שוח ופטויטריוהית‬y . e d .‫ ;בפי‬Bab. ed.
on his account); Tanh. E ’eh 10 ‫( מי פ ח ת וב׳‬corr, acc.). ‫ופטוטרות‬, v. Eabb. D. S. a. 1. note 300) white figs on their
stems; ib. 14“.
‫פחת‬ c. (b. h .; preced. wds.) 1 ) cavity, pit. —PI. ,‫פ ח חי ם‬
‫פ ח הין‬. Sot. 21* ‫ מתיירא מן חקו צין ומן חפ' וכ׳‬is afraid of ‫ פ ט ו ל י י א‬, V. .‫פטל^א‬
the thorns, the pits and the thistles (on the road); a. e.— ‫ פ ט ו ם‬, ‫ פ ט ר מ א‬, V. sub ■ ■ ' .‫פיט׳‬
2) defective spot, breach. Bets. IV, 3 ‫ נוטל ממקום חפ׳‬he ‫«׳‬ T • ‫י‬
may take out the fruits where they burst through the ‫ פ ט ו מ א‬, v . .!‫פי ט מ א‬
partition.— 3) broken vessel, fragment.— PI. as ab. Tosef.
‫ פ ט ו מ ת‬0!• ‫ פ ט י ר מ ת‬, V..‫פיטונית‬
Kel. B. Kam. VII, 15 '‫ שולי חפ‬the sides of fragments of
vessels (v. 4—.(‫ )מחץ‬diminution, depreciation, loss. Y. . .‫ פ ט ו ר‬, ‫פטר‬ ,
Ter. IV, 42'^ bot. ‫ שאין חפי ו ה הו ספ ה שלין‬for the reduction
and the addition are not of like proportions, i. e. the ‫ פ ט ו ר‬m .(‫ )פטר‬discharge, eaxmption, 0 p p .‫ חיו ב‬. Sabb.
difference between 1/40 and 50/ ‫ י‬is not the same as that 2’’, V.‫ חיו ב‬. Y .P e a h ii, b eg .! ‫ בפי פי א ה גיס‬. . . ‫ ומח דמר‬and
between 1/50 and 1/60 (v.‫ פ ח ת‬Pi.), B. Kam. ! ‫לפי נבלה ייס‬ what E. Johanan said was meant in reference to being
for the eventual depreciation of the carcass during the exempt from Peah. Y. Hall. I ll, 59“ y. ‫ חיו ב‬. Cant. E. to
time intervening between the accident and the decision IV, 4 ‫ בין פ׳ ל חיוב‬between exemption and conyiction; a. fr.
of the court. Ib. ‫ פ' נבלה תנאי חי א‬there is a difference
of opinion among Tannaim as regards the liability for ‫ פ ט ו ר א‬ch. same.‫—י־‬P /. ‫פטורי‬, Sabb. 2^; Shebm 5^
the depreciation of the carcass. Y. ib. I, 2’’ bot. ‫ישלם‬ ‫ חיובי רפ׳‬the cases of conviction and those of exemption
‫ פ ח ת ה‬he must indemnify the owner for its depreciation, (from punishment) 5 a. e.
i. e. he must pay the difference between the value of the
living and that of the dead animal. Esth. E. to III, 8 ‫שחן‬ ‫ פ ט ו ר ה‬, ‫ פ ט ו ר י‬, ‫ פ ט ו ר י ן‬, ‫ פ ט ט א‬, y. sub .‫פי ט׳‬
‫ מכניסין פ' בממונו של עולם‬they (through their idleness)
‫ ! פ ט ט א‬. ( ‫ פ ט ט‬a)to break■, 6)cmp.‫מלל‬, to talk; y .‫פ ט‬I)‫)פ‬
cause a diminution of the wealth of the world; a. e.
talkative, flippant. Lev. E. s. 32 (play on ‫שלמיה‬, Lev.
‫פחת‬, ‫פחתא‬ Ic h . same, !)cavity,pit. Targ. Jer.XVIII, XXIV, 1 1 ) ‫ דהווה פ׳ בשלמא שלט לך וב׳‬she was flippant
20; 22 (ed. Lag. a. 0th .‫)פ חי ת‬.—Pf.‫פ ח הין‬. Targ.O.Lev.XIV,37 (pert) in greeting men, ‘peace to thee, peace to you’; Yalk.
ed. Berl. (0th. e d .‫ ; פחתן‬h. text 2—.(‫ )שקגנרורה‬depreciation, ib. 657 .‫פ ט פ ט ח‬
decrease, loss. B. Mets. 70* ‫ שקיל אגרא ושקיל פ׳‬he charged a
‫■ פ ט ט ה‬f. h. same, gossip.—PI. ‫פטטוה‬. Dent. E. s. 6
compensation for the use of the vessel, and an indemnity
for the loss (by wear and tear). I b .'‫אי אגרא לא פ' ואי פ‬ (v. .(‫זלברניה‬
‫ לא אגרא‬if you take payment for the use of the vessel, you
(= ‫פ טר טר‬ ‫ י ^ ^ י ט ר פ א‬, with form ativei)
must not charge for wear and tear &c. Y. Ned. IX, end,
[the discharger,‫ [־‬rectum. Lev. E. s. 3 ‫ ומפי לברא‬and from
41‫ ת ח א פ ח ת ח ב ח ״‬let a decrease come over it (may his
the rectum it is discharged; Koh. E. to VII, 19 ‫ומפטרוכא‬
wealth he reduced). Koh. E. to XI, 9 ‫ איויל לפי‬go to m in !—
‫ל שק ת א‬, v. ‫ךןא‬1‫ ע‬i i ; Yaik. ib. 976 . .‫פיטרכא‬
3) (tia st) degraded person. Gen.E. s.36(ref. toGen.IX,18
‫ אבוי לפי )אבי כנען‬the father of the degraded. Ib. s. 99 ‫ פ ט י‬, P a . ‫( פטי‬cmp.1 (‫פ צ ע‬,‫ )פ ט ר‬to break, burst. Targ.
(ref. to Gen. XLIX, 5) ‫‘ אחים לפי וכי‬brothers’ of the degraded
Y. II Gen. XLIX, 22 ‫( פטית‬Y. I 2—.(‫ ) הפרה‬to relieve. Sabb.
(Dinah, w ith ref. to Gen. XXXIV, 2 5 )..., but no brothers
140’’ ‫ דמפטיא לי ה וכי‬when it will relieve him (from buying
to Joseph.
a new shirt) for a whole year (v. Eashi a. 1.; Ms. O. ‫בי‬
11‫ פחתא‬f. breath, v. ‫ פ ו ח א‬I.
T - ‫׳‬ o T
‫ חי כי דממטיא‬, v. Eabb. D. S. a.l. note 50).
‫פטי־ס‬ 1155 ‫ לי א‬tfe

‫ פ ט ' י ט‬m. ( v . 6 ( ‫פטטא‬a56‫ן‬er. Arakh.16’’ ‫ פ ט י ר תוא עוטות מעטות‬, ‫ פ ט י ר א‬m , ‫ פ ט ־ י ר א‬, ‫ פ ט י ^ ה א‬f . (‫) פ טי‬
‫ קרבן פ‬. . . '‫ 'פ‬he (the leper) does the work of a babbler [free from admixtme, 1 [‫ )־‬pure, plain, clear. Targ. Ez.
(speaks evil of men), therefore the Torah said, let him XIII, 10, sq. ‫׳ דלא תבך‬a •)‫( טי‬h. text ‫) תפל‬.—Gitt. 86®, v.
offer a babbler (a chirping bird) as a sacrifice; Yalk. Lev. 2) unleavened •,unleavened bread. Targ.Ex.XXIX,2.
559. Gen. B. s. 93 '1 ‫ ב א חי ך פ' וכ‬,‫ עופ' א תת יעו‬. . . ‫ אני‬see, Ib.X'lI, 8. Ib. 15. Targ.Lev. VIII, 26; a. fr.—P^.,‫פ טיךין‬
thou (Jadah) art the talker; is there among thy brothers ‫ פ טי ד ל א‬,‫ פ טי רן; פ טי רי‬, ‫פטי־רתא‬. lb .T a rg .O .E x .x n ,1 7 Ms.
a talker like thee?; Tanh. Vayigg. 5 •'‫ ו א ת ת פ‬...‫אני ר ו א ת‬ (ed .‫ ; פטירא‬Y. ‫)פטירי‬. Ib^ XXIX, 2; a. fr.—Y. Meg. iV, 74'!
I see in my cup that there are older men among thy bot., V .‫ ;לרורןגא‬Y. Bioo. III, end, 65'1.
brothers, and yet thou art the talker?—V ..‫דברן‬
‫ ! פ ט י ר ה‬. (‫ ) פטר‬departure, dismissal. Bets, !s'“‫בטעת‬
‫ פ ט י ר ת‬, Ya!k. jon. 550 ‫ א מ ר פ׳‬, read: ‫ אופק^יניו ת‬, V. ‫ ■(!פטירר‬when he dismissed them.—Esp. departure from
.‫אמפומיות‬ the world, death. Y. Keth.XII,beg.34^; Y. Kil. IX,32®bot.
'‫ ב טע ת פ טיר תו וכ‬. . . !‫ עולטוד‬Babbi ordained three things
‫ פ ט י י ה‬, Y.Snh.x,27<’ top ‫ בפ׳ עול מלכים‬,read :.‫פאיפט;א‬
when he departed this world. Beat. B. s. 11 (ref. to Mic.
‫ פ ט י ל ר ס‬, V.. .‫פו טיולין‬ VII, 8) ‫ כי נפלתי מפטירתו טול מטות רב׳‬though I fell when
Moses died, I arose again under Joshua’s administration.
‫ פ ט י ל ר י א‬, ‫ פ ט י ל ; י ה‬, ^ ‫ פ טל; א‬. ‫■ ־‬ Ab. VI '‫ בטועת פטיר תו טול ארם וב‬when man leaves this
world, neither silver nor gold nor jewels escort him
‫ פ ט י ל י ק‬, ‫ * פ ט י ל י ק ר ן‬m .,‫ פ ט י ל י ק י‬f. (a denom. of &c.; a.fr.
TraTsXXa, patella, otherwise not recorded) a dish, course.
Lam. E. to III, 16 '‫ פ׳ דאת מיי תי וכ‬a course that you offer ‫ פ ט י ר י ק ו ן‬, ‫ פ ט י ר י ק י ן‬, v . .‫פ טרי ק ץ‬
us once, you must not offer again. Ib. ‫אכל מכל פ' חד פת‬
(Ar.‫ ) פ ם‬he ate of every course a piece.; Ib .‫פטיליקי‬,‫מחדא‬ ‫ פ ^ י י י ״ ה א‬, V . ‫פטיר‬. ‫׳‬
‫ חדא פתיתא‬... of each dish you took one little piece. Gen.
‫! פ ט ד ה א‬. (‫ ) פטר‬belonging to a first-horn animal,
E. s. 74 ‫ פטילקון טב תוא נ סיב לי ת‬Ar. ed. Koh. (ed .‫)פ טיקלין‬
when we had a good dish, he (Laban) took it; Yalk.ib. Gitt. 69®,‫ י‬V. .‫ א‬T‫ת‬S‫כנ‬
‫־‬

130 ‫ פ ט לי קין‬.—PX ‫פטיליקין‬. Lam. E .i. c. (A r..(‫עיגולין‬


‫■ פ ט י ט‬m. (b. h .; ‫ פטטו‬to shatter, crush) hammer. Kel.
‫ פ ט י ם‬, Tose!. K eth.!X ,2 ‫ שטר פ׳‬ed.Zuck., v .‫טים‬t;‫ פי‬.— XXIX, 7 '‫ יד בן תפ‬the handle of a small hammer; '‫טול ת פ‬
of the sledge-hammer. Maas. Sh. V, 15; M. Kat. 1 1 ®, a. e.
Yalk. Deut. 944 ‫ מן חפי‬, V ..‫פיטום‬
‫ עד ימיו תי ת פ' מכ ת בירוטולם‬up to his day the striking of
1 ‫ פ ט י ם‬, ‫ ■ פ ט י מ א‬m. (1 (‫ )פט ם‬fat, fattened, stout■, the hammer was heard in Jerusalem (during the festive
(noun) fatling. Targ. Jud. I ll, 17 (h. text ‫)בריא‬. Targ. week). Cant.B.to V, 14, a.e. '‫ נחלק תפ‬the sledge-hammer
II Sam. VI, 13. Targ. I Sam. XXVIII, 24; a. ir.—P l . ,‫פטימין‬ (striking on the sapphire) was shivered to pieces. Snh.
‫פ טימיא‬. Targ. !K ings V, 3 ‫( עופיא פ׳‬ed. Lag. sing.). Targ. 34®; Sabb. 88'>, V. ‫ ; ניצוץ‬a. fr. — Ib. VII, 2 '‫ ת מכ ת בפ‬he
Ez.XLV ,15 Kimhi (ed.Lag.‫ ; פ טי מ א‬ed.W il.‫ ;)פטמא‬a.fr.— who gives the finishing stroke with the hammer; ib. 75**
Y. Peah 1 ,15® b o t. ‫ תרנגולין פ׳‬fattened chickens; Y.Kidd. ‫ כל מידי דאית בי ת גמר מל אכת תייב מטוום מכ ת בפ׳‬any
1,61‫( פטימן>י‬/em.). Y. Meg.1v,74«1 bot. ‫מחזר פ׳)ו( בני תורין‬ act of finishing up a work comes under the category of
ordered a translator (of '‫ ח ת רי ם וכ‬, Lev. 1 ,14) who read striking with the hammer; a. fr.—Trnsf. great character.
‘fatlings and young doves’ to take it back (and correct); Ber. 28’’ ‫ פ' ת חזק‬... ‫ נר יטוראל‬thou light of Israel, right-
a. e.—Pem. ‫פטימא‬, ‫ פטימתא‬. Targ. I Chr. IV, 40; a .e .— hand pillar, powerful hammer I
L am .B . to 1,1 (‫ תרנגולא פ' )רבתי‬a fattened hen; a. e.—
‫ פ ט י נ צ א ״ פ ט י ט‬/ ‫ פ ט‬m .(‫פטטו‬, v. preced.; cm p.3‫ימן‬
PI. ‫פטימן‬., ‫ פטימתא‬. Targ. 0 . Gen. XLI, 2 (Y .‫)פט׳‬. Ib. 5;
a. ‫[ )כ תונ ת‬linen,‫ \־‬undergarment, breeches. Lam. B. to 1 ,1
v.
a. fr.—Y. Kidd. 1.0., supra.—2) perfumed. Esth. E. to
‫ מ תל מידוי(רב תי‬.‫ דלא תו ת ברגלי פ') חד‬... ‫( חזי‬Ar.‫)פטווטו‬I■saw
I, 3 (in Hebr. diction)'‫ שמא לא יצא ת ידי קנדלח פ‬did you
in my dream that I had no breeches on my legs.—PI.
perhaps fail to provide perfumed (good) oil for the lamps?,
‫פטי^וין‬, ‫פ טי׳‬, '‫פטטו‬. Dan. I ll, 21, v . , .‫אבך?זלו‬
0p p .. .‫פ ק טי ם‬
‫ פ ט י ט א‬m. ‫ =־‬h. ‫פטיטו‬. Targ. Is. XLI, 7. Targ. Jer.
‫ ; פ ט י מ א‬I I f. (v. ‫ )פט ם‬extension, length.— P I. ‫פ טימן‬,
XXIII^29'. ' '
Tar^. II Esth. I ll, 8 (corresp. to ‫חבלים‬, II Sam. VIII, 2).
‫ פ ט ל‬m .(‫ פטל‬to break,peel, cmp.‫פ ט ט‬, a. ‫ )פצל‬apiece,
.‫ פ ט י מ א‬I I I pr. n. f. Paftima (Fatima), name of
a bite. Y. Dem. I, 22®top '‫ ציב ח ר פ' וכ‬. . . ‫ לית‬would you
Ishmael’s second wife. Targ, Y. Gen, XXI, 21; v. .‫עךישא‬
not care to eat a little bite with us to-day?; Y. Taan.
‫ פ ט י ס‬f .= h . ‫ פיטו ם‬, jar. Lain. B. to III, 16 ‫ומחדא‬ I ll, 66' top .‫פ׳ צבתד‬
‫ פ׳ וכ׳‬and of each jar you drank One cup.
‫ פ ט ל ^ א‬, ‫ פ מ ל י ה‬, ' ‫ פ ט י ל‬f . (‫ פ ט ל‬, V. preced.) wicker■‫׳‬
1j> ‫ ע ט י‬, V . .‫פ י ט ק א‬ work, esp. a sort of bale for packing dates, figs &c. Tosef.
Sabb. x i j (XIII), 15 '‫ פ' טול גרוגרות מקרע ו כ‬you may cut
‫פטיקלין‬,, V .‫ פ ט י ל י ק‬, open a bale of figs (on the Sabbath) and eat; Y .ib.X V;
1156 U&tlS

beg. 15® ‫פ טיליי א‬. K el.X V I, 6‫ פכזליח‬ed. Dehr,(ed.‫)פ טיליי ה‬. console, cheer up. B. Mets. 66® ‫ומי‘ 'מילי בעלמא הוא‬£8‫ פי‬it
Y, Maas. Sh. I, 52<* ‫ פטולייא עזל תמרים‬a bale of dates, was merely meant to cheer up (the neighbor, not as a
contrad. fr. ‫ ; חו ת ל‬a. e.— FI. ‫פ טלי או ת‬. Tosef. ib . 1 , 10 '‫פ‬ binding promise).
‫ ודרוהות נצל ת מר ח‬ed. Zuck. (ed. omit ‫ )פ׳‬dates packed in
bales, and date pomaces. D D S ), p i. ‫ פ ט מי ם‬,‫ פ ט מין‬, v. ‫פיטו ם‬.

^‫פטליי‬, Targ. Lam. IV, 1 Levita, v. .‫פיטלון‬ u m m. (preced. wds.). 1 ) druggist, apothecary.— FI.
‫ פטמין ^פטמים‬. Y. Yoma i v , 41d hot. ‫ ה ^ ■עובירועזלם‬the
‫'ין‬p‫פטלי‬, v. . .‫פ טיליק‬
druggists of Jerusalem. Y. Sot. VIII, 22® top '‫כדרך עזהפ‬
‫( פטם‬em p.‫פ טל‬, a .‫ פטטז‬s. v . 1 (‫ )פטזיננז‬tocrush, pound, ‫ עושין‬as the apothecaries are in the habit of doing. Gen.
E. s. 16; Y alk.ib. 21, v. ‫ ; ב דו ל ח‬a. e.—2) owe who fattens
V. infra.—2) to expand, make large, fatten.—Bart. pass.
‫ ; פ טו ם‬f. ‫ ; ק טו מ ה‬pi. ‫פ טו מי ם‬, ‫ פטומות ;פטומין‬. Keth. 67'‫י‬
animals for sale, dealer in fattened animals, 0pp. to ‫דועה‬.
‫ ' תרנגולת פ‬a fat chicken. Y. Kidd. I, 61*’ ‫ פטומות‬crammed Bets. 29*‫ ;י‬Tosef. ib. I ll, 6 '‫ אצל חפ' וב‬. . . ‫ חולך‬a person
may go (on the Holy Day) to a dealer whose regular
birds; Y. Beah 1 ,15® bot. Y’lamd. to Gen. XXXVII quot.
in Ar., v . ‫ ; סי טו הי מ ח‬a. e. customer he is, and say, give me a dove &c. Bets. 38®
'‫ עזור טזל פ‬an ox at the dealer’s stall, contrad. to ‫עזל רועח‬.
F i.1 ‫ )פיטם‬to pound spices; to manufacture perfumed
Besik. Bahod., p. 104** ‫ פטומות‬. . . '‫ אצל חפ‬he took her to
oil; to compound incense. Y. Succ. V, 55® bot. ‫תי קנו ה ולא‬
the crammer, and filled her lap with crammed birds;
‫ חי ת ח מפטמת וכי‬they mended the mortar, but it did
Yalk. Ex. 273; a. o.—Pl. :as ab. Erub. X, 9 (101®) ‫עזוק עזל‬
not mix the drugs as well as before; Arakh. 10 *‫׳‬. Ker.
‫ פ׳‬the crammers’ market. Tosef. Shebi.V, 8 ; a. e.—3) (sub.
1,1 ‫ ח מ ^ ם את חעזמן‬he that manufactures perfumed oil
‫ )פזור עזל‬mast-ox. Sabb. XX, 4; Y. ib. 17® hot., V. .1‫ר עי‬
(in the same manner as prescribed for the Temple, Ex.
XXX, 23 sq.); ‫ חמפ׳ א ת ה ק טר ת‬who mixes incense (as
‫מ א‬T ‫ •פ ;ט‬, V .‫מא‬T ‫פיט‬.
prescribed ib. 34 sq.). Y. Yoma IV, 41'^ bot. ‫פיטנזה ח ציי ם‬ t •

if he compounded it by taking only parts of the quantities


f. (supposed to mean) fattened (fr. ■)‫־־ פ ט‬
prescribed; Ker. 5® ‫ מפטם לחציין‬, v . ‫ חצי‬. Ib. ‫קטרת עזפטמח‬
‫ ;)פטם‬v., however, .‫ב טני ת א‬
‫ וכ׳‬incense which one compounded in reduced quantities;
'‫ פזמן טזפטמו וכ‬oil which one manufactured &c. Sifrd
9 ‫ ט‬15‫ ט‬, m .(‫ פ ט ט‬, cmp.‫[ )פ ת ח‬something minute,
D eut.306 ‫ ומפטמים אותם‬. . . ‫ מ ח רביבי ם‬as the rains coming
tender,one of the clay pins forming a sort of tripod for
down on p la n ts. . . perfume them; ‫כך הוי מפטם בדברי‬
the support of a pot, peg. Sabb. VIII, 4 ‫ כדי לעעזוח פ׳‬a
‫ ' תורה וכ‬so pound thou the words of the Law, once
quantity of clay large enough for a peg.—[Yalk. Hum.
and a second, and a third, and a fourth time &0.; Yalk,
785 ‫ פו ט עזל מנורח‬the peg for a candlestick V., however,
ib. 942; a.fr.—Bart.pass. ‫ ; מפו ט ם‬f. ‫ ;ניפוכזמת‬pi. ;‫מפו ט מי ם‬
quot. fr. Sifr6 Zatta in E. S. to Kel. XI, 2 .]—P (.,‫פ טפו טים‬
‫ מפוכזמות ;נזפיטטין‬. Cant,E. t o v i i l , 2 (ref. to ‫ יין הר ק ח‬ib.)
‫טפוטין‬% ‫פי׳‬, (‫) פטפטץ‬. Sabb.102'> ‫עני עועזח פיכזפיטי כיר ח‬
‫ זה התלמוד טמפ' במעזניוית כרק ח‬that is the Talmud which is
‫ ' ק טנ ה וכ‬a poor man makes pegs for a smaU stove to put
mixed with Mishnayoth like an apothecary’s preparation.
on it a small pot (which is also called building). Kel.
— 2) to fatten, cram. Gen. E. s. 86 (play on ‫עזחיח )פוטיפר‬
V, 11 '3 ‫ עפזח לה‬if he made legs for the stove (so that it
‫ מפטם עגלים לע׳יז‬he fattened calves (‫ )פרים‬for idolatrous
no longer rests immediately on the ground); Tosef.ib. B.
purposes. Snh. 82*’ '‫ראיתם בן פוטי זח עזפיטם אבי אמו וכ‬
Kam. IV, 20. Ib. V, 1 ‫ פטפט׳ פזנתנן וב׳‬. . . ‫ פזלעזח‬three pegs,
do you see that son of Buti (= Butiel) whose grandfather
three pins or three legs stuck in the ground and joined
(Yethro) fattened calves &c.?; B. Bath. 109*’; Sot. 43® (v.
with clay to put a pot on them ; Kel. VI, 1. Tosef. 1. c. 7
‫ פוטי‬a. ‫)פוטיאל‬. Esth. E. to i l l , 1 (ref. to ‫ כי ק ר כרים‬, Bs.
‫( פטפוטי‬read ‫ טין‬...). Ib. 8. Ib. 9 '‫ארבעה פ טפוטי כיר ח וכ‬
XXXVII, 20) ‘like the heavy lambs’, '‫שאין מפטמין אותן ו כ‬
four legs of a stove &c. ; a. e. ■
which are fattened not for their own benefit but for
slaughter; a.fr.—Bart. pass, as ab. Besik. E. s. 16 (expl.
‫ פ ט פ ט‬, ‫( פ י ט ׳‬v. preced., a. 1 (‫ )פכזטא‬to talk, babble.
‫בריאים‬, I Kings V, 3 )‫( מפ׳‬not '‫ )אפ‬fattened, 0pp. ‫; מן המרעה‬
Men. 65® ‫ חוץ מזקן אחד פזחיח מפכזפט כנגדו‬except one old
Yalk. Kings 176. Euth E. to II, 14 ‫ עגלות מפ׳‬fattened
man who talked (childishly) against him.—2) ‫^ ביצרו‬
calves; a.fr. .
to talk or argue with one's own, passion, to conquer one's
• Nif. ‫ נקטם‬to he fattened. Gen. E. s. 32 ‫ומה אם ל ח סג ר‬
self. B. Bath. 109*’ (play on ‫ בנו ת פו טי אל‬, Ex. VI, 2 5 )‫דאתי‬
‫ לחפטם וב׳‬. . . if to be locked up . . . the beasts came of
‫ מיוסק עז^ ביצרו‬Elazar was a descendant of Joseph, who
their own accord, how much more will they come to
(is surnamed Butiel, .jDeoanse he) conquered his passion;
fatten on the flesh of the mighty (Ez. XXXIX, 4); Yalk.
Ex. E. s.'7, end _‫ עזפיטם‬. . . ‫ יו ס ק טזפ׳ ביצרו‬. . . ‫עזחיתח אטזתו‬
Ez. 380. •
‫®וב‬his \vife was a descendant of two families, being on
" ‫פטם‬ ch., Fa. ‫ פטם‬same, 1 ) to pound, mix spices. one side of the tribe• o f Joseph who conquered his passion,
Targ. Y. Ex. XXX, 25; 35 ‫ מפכזם‬Ar. (ed. v. ‫ ; מזג‬h. text and on the other of the family of Jethro who fattened
2^-‫)רקח‬.‫ )ז‬to fatten—'Pavt. pass. ‫מפטמין‬, ‫;מפטם מפטטי‬. v. ‫ ; פ ק ם‬Sot. 43®. '
Targ. Is. XXX, 24 (Kimhi ‫)פכזים‬. Targ. Brov.’ X V ,17‫־‬.-^;
Bes. 76*‫ מפטמי מ חדדי י‬they are fattened (or flavored) ‫ פ ט פ ט‬ch. same, to talk. Gen. Ei k 98 (ref. to Jud.
with one another.—3) to flavor one’s words (cmp. ‫)בסם‬, to XV, 16 a. 18) ‫ דמפטןיט צחי‬he who talks gets thirsty.:
1157
discharge); a. fr.—^Part. pass. 6 ‫!ר‬1‫ ; ט‬f. ‫ ; פ טו ר ה‬fl. ,‫פטוריט‬
V. ‫פטטא‬.
T T : - f t -
‫( פטורות ;פטורין‬is, are) exempt, free, 0pp. ‫ חליב‬. P ea h l, 6
*‫^טפטירן‬, V ..‫פ ט פו ט‬ ‫מן המעטרות וב׳‬.'‫ ופ‬and he need not give the tithes, until &c.
B.Mets.VIII, 1 '‫( פ‬sub.‫ )מלטלם‬he is free from indemnity.
‫פטכןא‬, V. .‫פי ט ק א‬ Ib. VII, 10 ‫ ל היו ת פ' משבועה‬... ‫ מתנה‬may have an agree­
‫(כ>טר‬b. h.) 1 ) tobreak through, open. Bekh.VIII, 1 (46®) ment to be eventually exempt from making oath ; ‫להיות‬
(ref. to E x .x 1 n ,2 ) ‫( עד שיפטרו רהם מישראל‬not ‫) שיפטרוה‬ ‫ פ' מלטלם‬to he exempt from responsibility. Kidd. I, 7
provided they open the womb when the mother is anisrae- ‫ ונשים פ׳‬. . . ‫ בל מצות הבן על ה אב‬to all paternal duties
lite (although she conceived before her conversion); ib.47®.— men are hound, but ■women (mothers) are exempt from
2 ) to send o/f,discharge,dismiss. K eth.XIH ,5, a. fr . ‫או כנום‬ them. Yeb. I, 2 '‫ כשם שבתו פ' כ ך צר ת ה פ‬as well as
‫( או פטור‬the betrothed has a right to say) either marry or his (the ydbam's) daughter is exempt (from the law of
release (me by divorce). Gitt. VI, 6 ‫ לא אמר כלום‬... ‫פטרוה‬ !evirate marriage, because the yaham cannot marry her),
if one says to friends, ‘release her’ ... he has said nothing so her rival is exempt; a. v. fr.
(they are not authorized to write a letter of divorce, as it Pi. ‫ פיטר‬to dismiss; to divorce. Gitt. OS'‫׳‬, v. supra.
might mean, release her of her debts &c.); ib.65*‫די נתן אומר י‬ Kidd. 31'’ ‫ פטרוני‬dismiss (escort) me; a. e.
‫ פטרוה דבריו קיי מין פי טרו ה לא ■אמר כלום‬B,. N. says, if he IVt/■.‫נפ טר‬,® ()(‫»ן‬.‫ ה ת ^;ור‬l)fo be exempted,freed. Bekh.
said paffruha (Pi.), his words stand (a divorce is meant), II, 1 '‫ לא נפטרו מבכור וב‬they (the Levites) have not been
but if he says pitruha (Kal) &c. I b . ‫ בין‬. . . ‫ר׳ נתן דבבל אה‬ exempted from consecrating the firstborn of clean animals,
‫ פי טרוה לפ טרוה וכ׳‬E.. N. who is a Babylonian, draws a hut only from redeeming their firstborn sons and the first-
distinction between pitruha and patfruha•, our Tannai horn of asses; a. e.—2) to be dismissed, take leave, depart,
(in the Mishnah) being a Palestinian does not .&c. Ib. YomaI,5 ‫ נפטרו והלכו להם‬they took leave and went. Sot.
VIII, 4. ‫ בג ט ישן‬. . . ‫ פוטר‬a man may divorce his wife IX, 5. Ber. 64® '‫ הנ' מהבירו וכ‬he who leaves his friend (after
with an old letter of divorce (having been closeted with escorting him a distance) must not say, ‘go in peace’, but,
her after he had written it); Tosef. ib. VIII (VI), 3 ‫אינו‬ ‘go to peace’; '‫ הנ' מן ה מ ת וכ‬he who takes leave of the dead
‫ ' פוטר וכ‬he must not divorce with an old letter, in order (after burial) &c. Ib. 31®; Erub. 64® '‫ לא )יפטר אדם וכ‬one
that the letter of divorce may not date farther back than must not leave a friend otherwise than with a word of
(the conception of) her child; a. fr.—3) to dismiss, give tradition (on legal or religious subjects), by which he
leave, let go. Sot. IX, 6 ‫ ופטרנוהו בלא מזון‬and we let him may remember him; a. fr.—Esp. to depart this world, to
(the stranger) go without provision. Midr. Till, to Ps. XCI die. Ber. 17® ‫ גדל בשם טוב ונ' בשם טוב מן העולם‬who grew
‫ מי גדול הפוטר או הנפ טר‬which is the superior of the two? (lived) with a good name, and left the world with a good
he who gives leave, or he who takes leave? Ib. (ref. to name. Tern. 16® ‫ בשעה שנ' משה רבינו להן עדן‬when Moses
Gen. XXXII, 27) ‫ ה רי י ע קב פוטר למלאך‬behold, Jacob our teacher was to depart for paradise. Gen.Bi.8.96; a.fr.—
gives leave to the angel; a.fr.—4) (law) to discharge, Yalk. Koh. 989 ‫ מתפטרים וכ׳‬... ‫ ב שעה‬when the children
acquit■, (ritual) to exempt from obligation, to declare free are dismissed from school.
from punishment, eventually from sacrificial atonement, S if. 1 ‫ ) הפ טיר‬to discard’, ‫ ה' ב שפה‬to discard with the
0pp.‫ חיי ב‬. Erub. 65® '‫ יבול אני לפטור וב‬I can (by my plea) lip, to spurn. Pesik.E. s.37 ‫ו מפ טירים ב שפתותיהם‬...‫מהרקין‬
release from judgment the whole world (all Israelites) gnashed their teeth ... and spurned with their lips (ref.
from the destruction of the Temple to the present time, to Ps. XXII, 8). Treat. D er.E r.ch .il ‫מפ טירין =( מפטירי שפה‬
for we read (Is. LI, 21), Hear now this, thou afflicted and 2—.(‫ )ב שפה‬to dismiss, adjourn a meeting. Y. Ber. IV, 7•^
drunken &c. (a drunken person is irresponsible); ib. ‫מאי‬ top ‫ הפטר את העם‬dismiss the people (adjourn the meeting).
‫ יכולני לפטור נמי מדין ת פ ל ה‬this ‘1 can release’ means also M.Kat.5'’, ^ ‫ ב כ ה‬. Hull.51®‫ מפ טיר כנםיות‬one who dismisses
from responsibility for neglect of prayer (the drunken the assemblies, janitor, v. ‫פנס ת‬.—Pes. X, 8, v. ‫; אפי קו מן‬
not being permitted to pray). Suco. 45*’. Babb. II, 5 '‫ר‬ a. e.—3)[to recite before dismissal,] to conclude the reading
‫ ' רוסי פוטר בכלן וכ‬B. J. declares (him that did it) free from the Law by reading a portion of the Prophets, to
from punishment or eventual sacrifice in all those cases, read the Saftarah (v. ‫) הפ טרה‬. Meg. IV, 1 ‫ ואין‬. . . ‫בטיני‬
except &c. Ker. IV, 2 ‫ ר' יהושע פוטר‬B. j . absolves him ‫ מפטירין בנביא‬on Mondays, Thursdays and Saturday after­
from bringing a sin-offering, opp. ‫ מ חייב ח טאת‬. Snh.V, 5 noons three persons read from the Law . . . , and we do
‫ אם מצאו לו זכות כיטרוהו‬if they found evidence in his favor, not close with a lesson from the Prophets. Ib. 5 ‫המפ טיר‬
they (the court) acquitted him ; a. v. fr.—Trnsf. to cause ‫ ' בנביא הוא וכ‬he who concludes with the prophetic lesson
eecemption; to cover, include. Ber. VI, 5 ‫ פ' א ת‬...‫בר ך על היין‬ (being the last of those called up) has the privilege of &c.,
‫ היין וכי‬if he recited the blessing over wine before the meal, V .‫ ; פ ר ם‬a.fr.
he has therewith exempted the wine offered after the
meal (from an additional blessing). Ib. 7 ‫מברך על העיקר‬ same, to free, dismiss, let go ;to divorce. Targ.
‫ ופוטר א ת ה טפל ה‬he says the blessing over the chief dish, Gen. XLIII, 14. Targ. Y. Kum. V, 2, sq. Targ. O. Dent.
and with this he covers that which goes with it (v.‫)טפלה‬. XXIV, 1 ; a. fr.—Bekh. 4® ‫אינהו פקרי אדם אדם פטר ב ה מ ה‬
Yeb. 1 , 1 ‫ פוטרו ת צרותיהן‬. . . ‫ חמ ש‬fifteen women (of various ‫ ב ה מ ה פטרי‬they (the Levites) released (the firstborn
kinship with the yaham, by which he is prevented from Israelites) by substituting man for man, but the firstborn
marrying any of them) cover their rivals (making them beasts were redeemed through their beasts.—V. ‫פ טיר‬.
free from dependence on the yaham for marriage or P a . ‫ פ^ד‬same, esp. to divorce. Targ. Koh. VII, 26 ‫יפטיר‬
146
‫טר‬8 1158 m m

(ed. v ie n .‫ )פטיר‬A/.).—Gift.85‫ פטר ו תריך וב׳ ’י‬. . . ‫הי ך פלני‬ Ber. IX , ‫ נ‬3®1)01 '‫ בא ועמד לו על &ר!דוו ט ל פטרייונ׳ל יב‬he comes
(or‫טר‬S‫)ו‬how N .N . divorced and sent away N.N.his wife &c. and stands at the gate of his patron and calls for his
Af. 1 ‫ ) אפ טר‬to dismiss. Targ. Koh. 1. c., v. supra.— slave &0. 1 b.*> top '‫( ב״וד י״ט לו פ' שולט וכ‬not ‫) מלך ב״ור‬
Nnm.E.s.l 2 ‫ דיהוון מפטירין מלייא וכי‬that they should dismiss a human being has a patron who may have power in
the school children at the fourth hour of the day (during one province &c.; T. Ab. Zar. Ill, 42“ hot. ‘‫( פטריין‬corr.
the summer heat); Lam. R. to I, 3 ‫( מפטרי) רב טלאי‬corr. acc.). Tanh. Tayesheb 8 ■‫ וא פטרוגי‬1‫ ד‬1‫אתה הוא בט חוני אתד‬
acc.).—2) to deliver a funeral address. T. Ber. II, o'■• top thou (Grod) art my trust, thou art my patron; a.fr.—PL
'‫ וא' עילוי וב‬. . . ‫ על׳‬E. Z. came in, and spoke of him (as )‫פטרוני‬, ‫ פ טרונות‬. B x . e . s . 14 ‫ שהיו להם &׳‬. . . ‫שהיו פושעים‬
follows) &c. Ib.*‫ ׳‬hot. ‫( ואיפטר‬corr. acc.). Koh. E. to ‫ 'וב‬there were sinners in Israel who had Egyptian patrons
V, 11 ‫ עול ואפטור עלוי‬go and deliver the address over and lived in affluence and honor, and were unwilling to
him. Ib. ‫ א' עלוי הדין פמוקא‬he started his address with leave. Gant. E. to V, 9 '‫ מה פטרו) הוא מפ‬. . . ‫מה דודך מרוד‬
this verse &c.; a. fr.—3) to take leave. Tanh. B’resh. 13 ‘what is thy friend more than any other friend’, what
‫ אפטרו מיניה באורתא‬they took leave of him in the evening; god is he to be different from any other god, what patron
‫ בצפרא אתו וקא מפטרי מיניה‬in the morning they came to be different from other patrons? E sth.E . iiitrod. ‫אתם‬
and again took leave of him; ‫מי לא אפטריתו ק מ אי מאתמול‬ ‫' ומה הן וב‬8 ‫ 'יש לבם‬you have patrons, and who are they ?
did you not take leave of me last night? Erub. 64® (Ms. These are the words of the covenant (Deut. XXVIII, 69).
M. ‫ טיפטרי‬Ithpe.) were taking leave of one another; Gen. E. s. 50, end '3 ‫' ו‬8 ‫( למרינה שהיו לה שני‬not '‫ )פי ט‬like
a. ft'.—4) to read theHaftarah. Meg. 31*’ ‫ מאי מפמירינן‬what a province that had two patrons, one a provincial &c.; a. e.
do we read as Haftarah?; ib.® ‫( אפטורי מאי מפטירינן‬not
b i n E D , V. ‫פיטרו ם‬.—[Tosef. Dem. 1 , 11, V. [.‫פ ט רי ם‬
‫)מפטירין‬. ib.30*’ ‫( קרו ומפטרי‬not ‫ )קר א‬they read from the
Law and recited the Haftarah; a. fr.—Ber. 63*’ ‫ מפ טריי הו‬, ‫ פ ט ר ר פ ו ל ר‬, ‫ פ ט ר ר פ ל י‬, v . ‫@טרובולי‬.
V.‫מפטרא‬.
Ithpa. ‫ א תפ טר‬, Ithpe. ‫אתפטר‬, ‫ איפ טר‬, '3 ‫ א‬l) to escape n. m. Patroki, P atriki (Patricius),
(a thrust), slip away. Targ. I Sam. XIX, 10.■—2) to he name of an Amora. Y.YomaIV,41‘^top; Cant.E. toIII, 10 ;
divorced, v. 3—.‫ )נלפטרא‬to he sent off, be escorted. Targ. Bx. E. s. 35 ; a. e.
Gen. XLIV, S.—Esp. to he escorted to the burying place,
‫ פ ט ר ר ק ר ן‬, v . ‫פטריקון‬.
be buried. Targ. Koh. VII, 1.—Lam .E. to I, 1 (‫נח )רבתי‬
‫ נפשיה וא' לבית עלמין‬he died and was carried to the f. p!. (‫ )פטר‬truffles. Y. Maasr. I, 48** top, V.
burying place; a. e.■—4) to take leave, part. Erub. 1. c., ‫כמהות‬. Ned. 55'h Ukts. m ,2 ; a. fr.
V. supra.—5) to be exempted. Bekh. 4® ‫אפי' מבכור ב ה מ ה‬
‫ נמי ניפטרו‬let them also be exempt from consecrating the ‫ פ ט ר י ן‬, V.!.‫פ טרו‬
firstborn of cattle; a. e.
‫)^ט^י^יס‬ Tosef. Dem. 1 ,11, read: ‫אנ טיפטרים‬.
T b S m. (b.h.; preced. wds.) [opening of the 1vomhf\
f., V. next w.
firstborn, firstbirfh. Bekh.1,6, v . ‫פדיון‬. I b .I I ,l; a.v.fr.—
PZ.b‫ךי‬£‫פנ‬, const!'.‫פטרי‬, '‫ פי‬. ib. 6®‫ פ' הוסים וגמלים‬the first- m. (■reaTpixoc, patricus, -a, -urn) something
births of horses or camels. Ib. 11“ 8 ‫ ; י' המורות‬a. e. hereditary, heirloom, patrimony. Y’lamd. to Num. XXI, 1,
‫ פ ט ר‬, y . E d d .!, 61*’ top ‫ פ' בולי‬, v ..‫פ טרובולי‬ quot. in Ar. '‫ טריקא וכ‬8 ‫ יודעין אנו שיש להן מאבו תי הן‬we
know that they (Israel) have a legacy from their ancestors
‫ פ ט ר א‬, V..‫פי טר א‬ who said to them, 'the voice is Jacob’s voice’ (i. e. prayer);
‫ פ ט ר ב ר ל י‬, v . .‫פ טרופולי‬ I, too, rely on my patrimony, as it is said (Gen. XXVII, 40),
‘by thy sword thou shalt live’; Yalk. Num. 764. Gen. E.
' .‫ פ ט ת ר ס‬, ^ ‫דגלי ם‬ s. 49 '‫' שלו וב‬8‫ אילו מ‬if I asked (permission to cut some
‫ פ ט ר ר ב ו ל י‬rn.pl. (iraTpopouXoi) chief senators, a title trees down) on his patrimony, he would not refuse me.
Ib. s. 98 (ref. to Gen. XLIX, 8, a. II Sam. XXII, 41) ‫שהיה‬
given to local magistrates (variously corrupted). Y.Peah
‫( פ' שלו וכי‬not 11( ‫ שהיו פטיריקין‬was his (Judah’s) hereditary
1 ,15‫ ״‬top ‫ ראש פטרכולי הי ה‬. . . ‫ ר מ ה‬Dama . . . was the
privilege (paternal blessing, to lay hands on the enemy’s
chief of the patrobuloi■, Y. Kidd. I, 61*’ top ‫( פטר בולי‬corr.
neck); Midr.Till. to Ps.XVIII,41 ‫ ;פז מרי קון‬Yalk.Gen.162
acc.); Pesik. E. s. 23—24 ‫פטרכולי‬. Pesik. Ul’kah., p. 182*’
‫ ;פ־ מיקון‬Yalk.Sam. 163 ‫( פיומיקון‬corr. acc.).—P ;.‫פ טריקין‬.
‫( יצאו פטרופולי וקילסו אותו‬Ar. ‫)פרטילי‬, the magistrates
Yalk.Num. 766 '‫ שתי פ' של ברכות וב‬they have two paternal
came out and praised him ; Yalk.Lev. 651 ‫; פ טרופלי ה מדינ ה‬
blessings from Aram.
Lev. E. s. 30 ‫ פרטוטי‬Ar. (ed..(‫גדולי המדינה‬
‫ פ ט ר י י ק י‬, V..‫פ טרוקי‬
‫ פ ט ר ה א‬m. (Palez a prematurely horn animal,
a puny lamb. Bekh. 11® ‫ אפי' פ' בר דנקא‬even a puny lamb ‫ ל‬1‫ ״פ‬1 ‫'^ פ ט י‬, V .‫פטרובולי‬.
worth no more than a Danka. Zeb. 48® ‫ פ' בר דנקא‬Ar.
V. ‫ פיטרא‬ll.
(e d .'.(‫חטאת ב ת ד‬, '‫אשם בר ד‬
‫ ט א‬1 ? ‫ פ‬, V. ‫פ טי ש‬.— [Yalk. Prov. 960 ‫ ל מאן פטשין‬, v.
‫ פ ט ר ו כ א‬, V..‫פטטרכא‬
‫פי ט ט א‬.—Yalk. Kings 230; Tanh. Thazr. 9 ‫עשו פטשין‬, v,
‫ פ ט ר ו ן‬m. (tctttpwv = patronns) patron, protector. Y. ‫פ&טון‬.]
‫פי‬ 1159 ‫פיררלא‬

'‫ פ י‬constr. of ‫ פ ה‬. [For compounds see respective herb rue. Gen. E, 8.20 '‫ כ דומים‬1 bfllU resembling the
determinants]. leayes o f rue, wide below and narrow on top, v. ‫אור‬
II, 3. Kil. 1, 8 '‫ אין מ ר כי ב ץ פ׳ ע״ג ק ד ה וב‬you must not
‫ פ י א ה‬, V . .‫פ א ה‬ graft rue on wild cassia, because it would be a com­
bination of an herb with a tree; Erub. 34‫( פגם יי‬some ed.
‫א ל י‬. ‫י‬T ‫ • פ‬., V . ‫פיילי‬ I.
• T s
'‫ פ י‬, V. Babb. D. S. a. 1. note 200). Ukts. I, 2. Sabb. 128=“.
‫ פ י א ם‬, V .‫ פ י י ס‬. ‫־‬ [‫פיגמה‬, S nh.73‫יי‬, v. .[3 ‫פגי מ ה‬

‫ פ י ב ל י ה‬, V. ‫ל א‬T ‫ •פ י !ו ו‬. ‫ פ י ג מ א‬, ‫ פ י ג מ ה‬m. 1) = ‫ פגמא‬q. v .— 2) = b. ‫ פגום‬I


‫ פ ע א‬, ‫ פ י ג ה‬pr.n. Pi^a,l)nam e of a river inPalestine.
semicircular turret, Pigma, a suburb of Tiberias. Y.
Erub. V, 22'’ bot. '‫ אין תמעזה פ' וב‬if you measure (for
Par.VIII,10 (Mish.ed.‫ ;)פוג ה‬Snh.5'’ (M s.M .‫)פו׳‬. B.Bath.
Sabbath limits) from the Turret &c.
74'’ (Ms. M. ‫ ; פו׳‬V. Eabb. D. S. a. 1. note); Midi•. Till, to Ps.
X X IV ; Yalk.Ps. 697 ‫( פוגע‬corr.acc.).—2) name of a place. ‫ מ ה‬T ‫ •פ י ;ג‬f. == 2 ‫פגימהז‬.
• • :
Tosef. Ter. I, 15 ed. Zuck. (Yar. ‫)פינא‬.—Tosef. Yeb. VI, 8
‫ מעשה ברופא בפ׳ א חד‬ed. Zuck. (0th. ed . ‫) מעשה ב חופ ה ב א חד‬, Pesik. E. s. 21, read: ‫פלג מ טיא‬. .
read ‫ מעשה בפ׳ ב א חד‬, or .(‫מ׳ ב חיפ א באחד‬
m. pi., V ..‫פגימין‬
‫ ו ל‬3 ‫ פ י‬, ‫ ו ל‬5 ‫ פ‬m. (b. h.; ‫[ )פגל‬abomination, unfitness,']
a sacrifice rejectable in consequence of an improper in­ ‫ ע א‬, ‫ פ ץ‬, ‫ פ י ^ ע י ן‬,v . sub . .‫פג׳‬
tention in the mind of the officiating priest. Zeb. 28^ ‫פ׳‬
‫ה ו חו ץ למקומו‬ ‫( ז‬Lev. VII, 18; XIX, 7) refers to the ‫ פ י ^ ר א‬, V. ‫פגרא‬. ^
intended disposal beyond the legal limits of space (for
m. (‫ ; פ ד י‬cmp . 1 (‫ )פדיג‬picking of chickens. Ah.
eating the sacrifice). Ib. II, 3 ‫ חוץ לזמנו‬. . . ‫חוץ למקומו פסול‬
Zar.4’> (ref. to ‫ פי דו‬, Job X X X ,24) ‫אני נפרע מהן כ פ׳ של‬
‫ פ' וכ׳‬the intention of disposal at an improper place
1 ‫ תרנגולת‬will collect from them (punish them) as the
makes the sacrifice unfit, but the eating of it is not chicken picks (in small instalments); ib. ‫אפי' אין ישראל‬
punishable with extinction, whereas the intention of ‫ מעט כפי של תרנגולין וכי‬. . . even if Israel do but small
disposal at the improper time makes it pigg%d, and the good deeds, as the picking of chickens in the dunghill, I
eating of it is punished with extinction; a.fr.—PI. ,‫פיגולים‬
w ill combine them into one large sum; Yalk. Job 918.—r
‫פיגולין‬,‫פג׳‬. Sifra Ahare, Par. 5, ch. VII. Cant. E. to V, 14, 2) (b .h .)( = ‫ )שבר‬misfortune. Pesik. Nahamu, p.l26'’ (ref.
'‫ כמה פ‬many laws concerning piggul ; a. e. to Job 1. c . ) '‫ אלא מבי א פ׳ לזו וב‬. . . ‫ אין הקב״ה מכ ה‬the Lord
does not strike a nation and let her sit in despair, but
‫ פ י ג ו ל‬, ‫ פ י ג ו ל א‬, ' ‫ פ ג‬ch. same, abomination. Targ.
brings misfortune on one and consoles her with another
Is. LX V ,4. Targ. Ez. VI, 4; 5; 13 Bxt. (ed. ‫ פי גו ר‬, q. v.).
&c.; Yalk. Job 1. c.
Targ. I Sam. XVII, 46 (ed. Lag.‫)פגר‬.—'Esp.piggul, v.preced.
Men. 94” (a mnemonical formula) ‫שכן ציבולא חו ב ה טמיא‬ ‫ ג ר ג‬TT ‫ •פ‬, ‫ה א‬T ‫מ‬ ‫ •פ י} ת‬, v . ‫פרג׳‬.
:
‫ דאכיל פ׳ ב שבתא‬for the show-bread is, like the 'Omer,
a congregational offering, an obligatory offering, is offered !‫ פ י ד ו ״ ר ד‬, v . .‫פו רג ל ה‬
when the congregation is unclean, is eaten by the priests,
is subject to becoming piggul, and is offered on the ‫ פ י ך ע א‬, v . ‫!! קלע‬.
‫׳‬Sabbath; ib.'’.
m .(‫ ) פ ה ק‬yawning. Ber. 24'’ top '‫ גי הוק ופ‬Ms.
‫ פ י ג ו ם‬,Tosef. B. Bath. VI, 2 ‫ טינופת פ׳ לס א ה‬, read with M. (ed. , .(‫מג הק ו מפ ה ק‬
ed. Zuck.; ‫ פיגום ;טינופת ל ס א ה‬being a misplaced gloss]
corrupted from ‫פיטם׳‬, as a Var. of ‫ פוטסות‬ib. 3.—Bekh. ‫ פ י ה י‬, ‫ י‬r 1 ‫ פ‬m. pi, (‫ )פ הי‬wandering about, idleness■,
V, 3 (35”) ‫ נטל פ׳‬Bab. ed., v . .‫פגיון‬ ‫ ב שיהי פ׳‬m standing still and sauntering about, in idleness.
Targ. II Esth. I ll, 8 ; Meg. 13'’ Ms. M. (ed. ‫ בשה״י פה״י‬, expl.
‫פי״גוו ״‬, ' ‫ פ ג‬m. constr. ! ) (‫ )! פג ל‬breaking, destruction. in Eashi as an acrostic abbreviation; ‫שבת דרום‬, ‫פ ס ח היו ם‬
Targ. Is.’x x i v , 12. — 2) ( 1 1 ‫ פ ג ל‬, v. ‫ )פגר‬decay, only in to-day is Sabbath, to-day is Passover); Yalk.Esth. 1054
connection with ‫( טעוותא‬rendering h. ‫)גלולים‬. Targ. Ez. . - .‫ב ש הי פ הי‬
V I, 4; 5; 13 (Bxt. ‫)פיגול‬. Targ.O. Lev.XXVI, 30 ed. Berl.
‫ פ י ו‬, V .‫ ן ה‬.—[Kil. IX, 9 ‫ פיו של צמר‬, v . [.‫פיק‬
(0th. e d ..(‫פגרי‬
‫ פ י ו ו ל א‬f.(fibula= pallium flbulatum, cmp. itepo-JiTjiAa
‫יןןונו!( ^ פ י ג י‬-‫ )ף‬spring, Gen. E. s. 15 (ref. to Gen. II, 10)
a. Tz6p7:a\>.a)clasp; a cloak fastened with clasps or buckles.
‫ כפ' שהיא נתונה וכ׳‬like a spring in a garden which waters
Tanh., ed. Bub., Noah 21 ‫ טלית לשם וליפת פ׳‬. . . ‫ נתן‬the
the garden.—* P (.‫פיגין‬. Targ. Y. Ex.XV,27Ar.(ed..(‫עינוון‬
Lord rewarded them, giving Shem the tallith (v. ,(‫טליה‬
‫‘ פ י גי י ו ן‬, v . .‫פגיון‬ ‫’׳‬and Japhet the pallium flbulatum; Gen.E.s. 36 ‫ויפת לפוולא‬
qnd Japheth was granted the pallium; Yalk. ib. 61 ‫לפלוניא‬
‫ פ י ג ם‬, ‫ פ ג ם‬m.(‫ ; פ ג ם‬cmp.‫! פגו ם‬, a.G en .E .s. 20, quoted (corrupt. 0 1 ‫ ;לפיבול א‬some ed .‫פלמריא‬, corr.aco.).—Y. Ab.
bel.; infjYavov would seem to be of Semitic origin) the Zar. 1 ,39” b o t . ‫( הי ה הופך עיכליה דימינא וכ׳‬Matt. K. to
146’”
‫פ*דט‬ 1160 ‫פיטומא‬

Lam. E. to IV, 2 ‫ )פיבלי ח‬he changed the buckle from his I b .'‫ מדופי בפ‬covered with fine gold. Ab. Zar. ! ! ‫מתקל יי‬
right to his left shoulder; Y. Dem. IV, 24® bot. ‫פילליח‬ ‫( ד׳ ז תי דפ׳‬not '‫ ר‬, e d . ‫ ; מ ת ק ל זווא דפ׳‬Ms. M. ‫ פיו א‬, corr.
‫( דשמלא לימנא‬read: ‫ ; פי ב לי ח‬Lam. e . i . c . .(‫יד אונקלי‬ aoc.; Ar. ed. Koh. ‫י‬-1‫ פי‬gold pieces) fine gold of the weight
of four Zuz. K eth .??‫ ת ל ט ק י פ׳ ׳י‬, V .‫ ; ת כ ת ק א‬a. e.
‫ פ י ו ט‬m. (‫פוט‬, V .‫ )פטפט‬talk, story-telling.—P I. ‫פיוטין‬,
Gen. E. s. 85 (ref. to the disregard of chronological order ‫ פ ת ־ ף ז א‬,^ ‫ פ ז ו ז א‬.
in the Book of D an iel) ‫ שלא יאמרו דברי פ׳ ה ם לדי ול׳‬that
people should not say, they are merely historical annals; m .(‫ ) פו ר‬scattering, dispersion. T’bul Yom II, 3
in order that all should know that he (Daniel) told it by ‫ מפני שהוא רוצה בפיוורו‬because the scattering (of the
holy inspiration; Yalk.ib. 144 ‫( שלא יאמר פ' הו א‬corr.acc.); garlic in the mortar) is welcome to him. Sabb, 161*
Yalk. Dan. 1063. — [In liturgy ‫ פיו ט‬: hymn, esp. applied ‫ פ' עבים‬when the clouds were dispersing. Sifra M’tsor'a,
to alphabetical acrostics; v . [.‫פדיטן‬ Par. 2, oh. II ‫ ) מקום( פ׳ שיער‬isolated hairs. Snh. VIII, 5
'‫ פ' לרשעים ול‬dispersion (separation) of the wicked is a
‫ פ י ו ט י ו ת‬, ‫ ׳‬1‫ פ י י‬m. pi. (preoed.) [talkers,] children of profit to them and to the world; a. e.
six or seven years of age. Y. Erub. VII, 24®bot. (ref. to
Gitt. V, 7), V .‫ פעוטות‬a . ‫א^יוטות‬. ‫׳‬ ‫ פ י ז מ י ק ר ן‬, ‫ פ י ז מ ר י ק ר ן‬, v. sub .‫פומ׳‬

‫ פ י יו ל י‬, V . ■, ■‫פ;!ילי‬ ‫ פ י ח‬m. (b. h.; ‫ פוח‬or ‫ )נפח‬powder, d u st; “‫ פ׳ לבשן‬soot.


Ex. Br. s. 11. Tanh. Vaera 14; a. e.
‫ פ י ו נ ט י י ה‬,Y . Snh.XI,end,30® ‫ור״ט יבין לי ה פ׳‬, a cor­
ruption in a passage which otherwise requires emen­ ‫ פ י ח‬, ‫ פ י ח א‬ch. same. Targ. O. Ex. IX, 8; a. e.
dation; read: ‫ דב רי ר״ש‬... ‫ בין שלא נתלוון‬... ‫שע״ו בין שנתלוון‬
‫חונקין אותו ודברי חל מי ם סוקלין אותו אבל בשאר בל המ צוות‬ ‫פיחה‬ !. (preoed.) 1) wind, flatus. Ab. Zar. 17^—
‫אם לא נתלוון לעקור א ת בל הגוק דברי חל מי ם םוקלין אותו‬ 2) [blowing away[[ reduction, diminution. Ex. E. s. 43
‫ ; ו ד ב רי ר״ש פוטרין אותו‬v. Tosef. ib. x iv , 13, a. Bab.ib. 90®. (ref. to ‫י פי חו‬, P r o v .x x ix , 8) ‫אלו ישראל שנתנו פ׳ בעולם‬
‫ ול׳‬this means the Israelites who brought diminution into
‫ פ י ו ט‬m .(‫ )פי ם‬conciliation, persuasion, comfort. Nidd. the world by the calf which they made, fo r ... there is not
31** ‫ מפני מ ה האי ש מקבל פ׳ ול׳‬why does man easily accept a generation that suffers not at least a particle of punish­
conciliatory words, and woman does not? (Answ.) This ment &c. (v. ‫) אונ קי א‬. Cant. E. to II, 17 (play on ‫ שיפוח‬,
one partakes of the nature of the material of which he ib .) ‫ ער שאבנים פ* בלילן של מלליות‬until 1 allow a reduction
was created (earth being easily crushed) &c. Y. Taan. to enter into the sufferings (v .‫ )לןל‬from foreign govern­
II, 65 **h ot. ‫ ואני מקבל פיוסן‬and I shall accept their apology. ments, i. e. shorten the term of the exile. Ib . ‫לבר הלנם תי‬
Gen. E. s. 93’ ‫ הג שה לפ׳‬, v. ‫הגעזה‬. ib . ‫ הי ה‬. . . ‫בל הדברי ם‬ ‫ ' פ׳ ול‬I did once before shorten the exile in Egypt.
‫ ול׳‬6‫ ב ה ם פ׳ ליוםן‬all the w ords... (Gen.XLIV, 18—34) con­
tained conciliatory argument for Joseph, for his brothers, !11‫פיד‬,
T ■.•‫ ז‬v . ‫ פ״ח ח‬.
and for Benjamin. Koh. E. to VII, 2 ‫ מדה שיש ב ה פ׳‬a
social act with which consolation is connected; a. fr.— ‫ח ם‬T‫•פ י‬y, v . ‫פחם‬.
TV •
PI. ‫ פיו סי ם‬,‫ פיו סין‬. Gen. E. s . 74 (ref. to Gen. XXXI, 36)
‫ דברי פ׳ ול׳‬. . . ‫ דא את סבור‬here you might think there ‫פיטום‬,'‫ פט‬m .(‫ )פטם‬compounding, manufacturing;
would be blows and wounds, but (his anger found vent ingredients. Ker. 6* '‫ פ׳ ה ק ט ר ת ול‬the ingredients of
only in) words of persuasion &c.; a. e.— [Lev. E. s. 26 frankincense are &c. Y. Shek, IV, 48® hot. ‫שחיו בקיאין‬
‫בפיוסין‬, r ea d :‫בפיסטין‬.] ‫ בפ׳ ול׳‬who were experts in the preparation of frankin-“
cense. Y. Sot. VIII, 22‫*׳‬top ‫ פ׳ שמן המ שחה‬the ingredients
)}4‫ פ י ו ם‬, ^ ‫ פ י י ו‬ch. same. Gen. E. s. 94 ‫דילמא אגב פ׳‬ of the oil of anointment; a. fr.—[B. Mets. IV, 12 (60®),
‫ שביק ציבחר‬perhaps in consequence of conciliation (by a. e., V .‫פיטום‬.]—P;. ‫ פי טו מי ם‬,‫ פי טו מין‬, ‫ פיט׳‬spices. Ter.
presents) he may remit some (of the imposed penalty). XI, 2 ‫ למוני פ׳‬e . s . (e d .‫ ; פ ט מי ם‬Ms. M .‫ )ב שמים‬like those
Y. Peah VIII, end, 21 ** ‫ י ק ב ל פיוסןו‬. . . ‫ דח מא‬may he who who count spices (and add some in the bargain).—[Tanh.,
sees and cannot be seen, accept thy apology (as I accept ed. Bub., Shof’tim 8 ‫פיטומין‬, v . [.‫פרוטומי‬
it).—PI. ‫פיוסין‬, ‫ פיי׳‬. Targ. Y. Gen.XXXIV, 3.— [Y. Shek.
VII, 2 Bab. ed., v .[.‫פויםרום‬ 1‫פיטומא‬,'‫פט‬ ch. same. Targ. Y. Ex. XXV, 6.—
p ‫ן‬.‫פיטומין‬. Ker. 3®‫ בעי למיתניא פ׳ ב הדי חדדי‬the redactor
‫ פ י ן ־ ה ר ו ם‬, v ..‫פווםרום‬
of the Mishnah wanted to place together the laws con­
‫ פ י ו ת‬, v ..!‫ה‬ cerning the compoundings (of frankincense and of oil).

‫ ! פ י ו ת א‬. (‫ ; י פ י‬cmp. Syr. ‫פ איו ת‬, P. Sm. 3017) beauty. 11‫פיטומא‬,'‫פט‬ m .(‫ פטם‬to hreah, cmp. Arab, fatas
Targ, Job VIII, 12 ed. Lag. (M s.‫ ; פוו׳‬ed.'^TO; h. text .(‫אבו‬ mortuus fuit) slain body, corpse. Y. Taan. IV, 69® top
‫ חמי לי פטומיה‬show me his (Bar Kokhba’s) body; Yalk.
‫ פ י ו ־ א‬m .= h .‫ פו‬. Gitt. 58® '‫ תר תי מתלי איסתירא פ׳ ול‬all Deut. 946 ‫( אייתון לי גופיה פטומיא‬read: ,‫איי תון לי פ טו מיח‬
T » •»
the fine gold of the world weighs two Istiras, one half ‫ גופיה‬being a gloss to ‫)פ׳‬.—P I . ‫פיטומין‬, ‫ פט׳‬. Lam. E. to
of it is in Eome, and the other in the rest of the world. II, 2 ‫ זיל איי תי לי פיטומךחו‬go and bring me their bodies
‫פיטרמיה‬ 1161 ‫פייטק‬

‫פיטומה‬ !. (‫{ ) פטם‬mortar and pestle,] trnsf. 1 ) m. •whioh. two ships are tied together; for Var.Leot. v.Eabh.
D. s. a.l. Dote 60]; Lev. R. ‫כפיטורין חיוצאין מן‬
(sub.‫ צ ח‬p) the oblate part o f the breast around the nipple.
as the rushing waters leaving the channel; Tanh. ed. Bub.,
Nidd. V, 8 '‫( מטויטוחיר ה פ‬Bab. ed. 47* ‫הפיטומו ת‬, corr. ace.)
Mick. 15 ‫( כפיטורי היוצאר! בפי וטיט‬Ms. Parma ‫;בפי טורין‬
■when the surroundings of the nipple begin to grow dark.—
M s.R.‫פיטורין‬p‫ ;) כ‬Tanh.ib. 10 ‫; כקפוטררין יו צ א ה מ תוך הרטיט‬
2) the upper part (blossom end) of the onion. Y. Ter.
Koh. E. to Y l, 7 .‫כ קפי טורין מ הוך הוטיט‬
IX, 46•' top; X, beg. 47* '‫ ה עביר פטומתו וכ‬if the upper
part of it has been removed, it is considered as if cut in 1 1 ‫ ז ו ך י ן‬2 ‫ פ י‬, ‫ פ פ ן ׳‬m. pi. (‫ )פטר‬discharge, divorce.
pieces.—Y. .‫פי ט מ ה‬
Targ. b. Beat. XXIV, 3 (ed. B erl.'‫ פי ט‬, without Dagesh).
Targ. Y. Ex. XXI, 11 '‫ ; פ ט‬a. e.—Gitt. IX, 3 (in a formula
‫פיטיוה‬,‫פיטם‬ )
(freq.‫ פי טו ם‬,‫ פי ט ם‬c . (‫ פטם‬to expand,
of a letter of divorce) '‫( גט פ‬absent in Y.ed.); Ned. 5'^.
cmp. 1 (2 ‫ )פט ם‬o large cylindrical vessel, cask or tub of
earthen material (corresp. to uido?, a. to dolium; v. Sm. ‫ פ י ט ט א‬, ' ‫ פ ט‬m. (v. ‫ )פטביא‬talk, discussion.— PI.
Ant.3 Engl, ed., s. v. Bolium). B. Mets. IV, 12 (60*) ‫התגר‬
‫ פי ט ט ל א‬,‫ פי ט טין‬, '‫ פט‬. Y. Ber. ix , end, 1 4 '''‫כל פ' ביטוין ופ‬
‫ פיטם א חד‬... (Bab. ed.‫ ; פי טו ם‬Y. ed. Yen. a. Mish. ed. Nap.
‫ 'וכ‬all discussions are bad, only those about the Law are
‫ ; פי ט ם‬V. Rabb. B. S. a. I. note 400) a merchant may buy wine
good. Lev. R. s. 12 (transl.‫ למי טייח‬, Prov. XXIII, 2 9 )‫למאן‬
from several presses and put it into one cask. Keth. !!!*‫׳‬
‫ 'פ‬who has disputes?; Yalk. Prov. 960 (not ‫ ;)פטטיין‬Esth.
in the days to come ‫ כפ' גדול‬. . . ‫ מביא ענבה‬one will bring
R. to II, 1 (6 ]—.(‫ר' עזריה‬en. R. s. 44 ‫ הד פטטיא‬Ai•., read
in one cluster of grapes on a wagon or in a boat and
‫ הדין פ׳‬, v . [.‫מלכי‬
place it in a corner of his house, and take his supply of
wine from it, as if it were a large jar; Sifre Beut. 317 ‫ פ י ט י ר י ה‬m. pi. [Petrwan?] name of a species of
‫ ; כטווחה מן הפי טו ם‬Yalk. ib. 944 ‫ ו הולך מן הפ טי ם‬p ‫ומםחפ‬ figs. V . Shebi. V, b eg.35<‫( ג‬exp i. ‫ בגי ת טיוח‬, ib. Y, 1 ) '‫פיטי‬
(read '‫ ; ) כמן הפ‬Yalk. Gen. 160 ‫( בפ' גדול‬corr. acc.). R. Hash. (R. S. to Shebi. 1. c. .(‫פי טרי ה‬
I l l , 7 (27'‫( הפי ט ם ) ׳‬Bab. ed .‫ ; ה פי ט ם‬Ms. m . ‫ ה פי ט ם‬, v.Babb.
B .s . a.l. note). T osetO hoi.x, 3 '‫ פ' טוהוא עומד ו כ‬apittus ‫ ן‬1 ‫ פ ' ■ ט ל‬m. (KETaXov) a leaf of meted, gold-foil (oorresp.
(pithos) standing in a room and reaching from the floor to h. ‫)כ ת ם‬. Targ. Job XXVIII, 16 ed. Lag. (ed. ‫פטלרן‬,
to the ceiling. Tosef. Kel. B. Kam. IV, 16 '‫ ירו וב‬p ‫פיטים טו‬ Levita ‫ פי ט ליין‬, corr. acc.). Ib. 19. Ib. XXXI, 24. Targ,
(corr. acc.) a large tub to which one made a cover to use Lam. lY , 1 ed. Lag. ( 0th. e d .‫פלטין‬, corr. acc.).
it as a stove, and which he plastered over with clay. Y.
Bets. I ll, 62* top ‫ צד הוא בפי ט ם‬he may catch an animal (on ‫ פ י ט ם‬m. jar, v. .‫פיטו ם‬
the Holy Bay) by chasing it into a tub; Y.Sabb.III, 14*bot.
‫ פ י ט ט א‬, ' ‫ פ ט‬I m .(‫)! )פטם‬fat, fattened animal. Targ.
‫( בפיה ם‬read ‫ ם‬. . . ) . Tosef. T’bui Yom II, 3 ‫ פי תו ם‬.— PI.
!K in gsV ,3 (ed. Lag.‫)פטימא‬. Targ.Ez.XLY, 15, v .‫פ טי ם‬.—
‫פיטםין‬,'‫פט‬. Ke1.111,6 '‫( טוטופלין ב ה ה פ‬A r.‫ ) הפדי םין‬where­
B.Kam.47®‫( פ' לבעל פר ה‬Rashi ‫ )פטומא‬the additional value
with they line the tubs. Bets. 15'’ '‫ הללו בעלי פ‬those (the
on account of fatness goes to the credit of the owner of
first to leave the lecture room) are owners of tubs of
the cow.—2) f.==h.‫פ טומה‬, crammed bird. Ex. E. s. 25 (in
wine, contrad. to ‫& ה בי ת‬c.— 2) a vessel made of brittle
Hebr. diet.) if one sa id ,'‫ טעם פ‬. . . ‫אילולי הי ה לי פ' א ח ה‬
clay and requiring lining.— PI. ‫פי טםו ה‬. B, Bath. VI, 2
I wish I had a crammed bird to eat, it (the mannah
(93'>) ‫ פיטםוה למאה‬. . . ‫ נים בטורון‬p‫נ‬p (Ms. H. a. R . ‫; פוטםות‬
in his mouth) had the taste of a crammed bird; Midr,
Mish. ed. ‫פיטסיאיות‬, Y. ed. ‫ )פי טס או ת‬if a man buys jugs
Tiu. to Ps. x x iir ‫ ייעטוה פטומא‬ed. Bub. (oth. e d .‫עטיה‬
(‫נים‬p ‫ה‬p) in Sharon, he must accept ten thin jugs for
‫טומן פטומה‬, strike out ‫ ;)טומן‬Yalk. Ps. 690 .?^‫פ טו מין‬
every hundred; ib.97'’, expl. ‫ נאו ה ומגופרוה‬, v .‫ הא‬H; Tosef.
ib. Y l, 3, sq. ‫ פוטםות‬ed. Zuck. (oth. ed. ‫פוניםוה‬, ‫ פינוםו ת‬, ‫ ^ פ י ט מ א‬, ! ‫ פ י ט מ ד‬, ' ‫ פ ט‬f. (1 ‫{ )פטם‬pestle, mortar]
corr. ace.).
a protuberance on the blossom-end of fruits having the
*‫יךה‬1‫פיט‬, '‫ פט‬f. (v. next w.) weir, canal-bed. Y. appearance of a pestle seated in a mortar (omp. ‫;)בוכנ ה‬
the upper portion of a fruit, v. ‫פיטרטה‬. Succ. Ill, 6 ‫הטלה‬
Kil. 1 ,27‫>י‬h o t .'‫ בזורע ע׳יג הי ם ע״ג פ' וב‬if one sows in a
‫ פטמתו‬if the pestlelike protuberance of an Ethrog is taken
lake, in a canal-bed &c. .
out; expl. Y .ib .in ,53'' ‫ המן אמרין טווטינתו‬there (in Baby-
1‫פיטורי‬,‫פיטורין‬, '‫פט‬ m. pi. (‫ ; פטר‬cmp. Prov. Ionia) they say, ‘its lily’; Bab. ib. 35'’, v. ‫( בוכנ ה‬v. Rashi
XYII, 14) water rushing through bars. Ber. 8* death from a. ].). Y .K ii.1,27* top ‫( פי ט מ ה טול א ב טי ה‬v .‫ )מעה‬the upper
croup is ‫ כפיטורי בפי וטוט‬like the gushing water at the portion o f a melon (containing the carpels). Ukts. II, 3
entrance of a canal (when the sluice-bars are raised); ‫( הפיט מא טול רמון‬ed. Behr. ‫ ) הפ ט מ ה‬the top-piece of a
[Ms. B .N . ‫ י פטורי בפי ופוט‬p ‫; כ פ רו‬Ms.M.marg. v a r .‫כפיטוני‬ pomegranate.
‫ל פ י וטוט‬ , V.Rabb. B. S. a .l. note 4; Rashi ref. to ‫פטורי‬ ‫ פ י ט ם‬, V. ‫ פי טו ם‬.—[Midr. Till, to Ps. XIX, 2 ed. Bub.
‫צ צי ם‬, I KingsY l, 18, Targ.‫ אטונין‬:like ropes pulled through ‫בפי ט םין‬, read: ‫בפי ם טין‬.—Tanh., ed. Bub. Thazr. 12 ‫פי ט םי ט‬,
loop-holes in the boards of a ship]. M. Kat. 28'’, sq. the
T .[.‫פםטון‬
departure of the soul from the body is ‫בצפורי בפי )ה(וועוטי‬
‫ ר' י' אמר בפטורי בפי ווטוט‬as the whirling waters rushing ‫■ פ ר ט‬p ‫ פ י‬, ‫ פ ר ט פ ט‬,Y .s u b '.‫פ ט‬
into the entrance of the channel; R. J. says, as the water
rushing through &c.; [Rashi: as the knots of ropes with ‫ פ י ט ק‬m .(‫{ ) פ ת ק = פ ט ק‬ball, stone; omp.‫ פןי ם‬,] lot, ballot.
‫ ולנזקא‬3 1162 ‫פו־לסא‬

—P^.‫פי ט קין‬. Cant.E.toVIII, 11, v .‫זוךה‬. Y .Snh.1,19'bot. teacher of Bible and of Mishnah, speaker (poet) and
'‫ פ' וכ‬. . . ‫ נטל‬Moses took twenty two thousand ballots preacher; Pesik. U ’kah., p.l79® (Ar. ed. K o h .‫פוףייטל‬, oth.
and wrote on them &c.; ‫ בואו וטלו פי טקיכן‬come and draw ed. ‫פי'יטם‬,‫ פיי ט ה‬, corr.acc.); Cant. E. to III, 6 ‫( פיי טויי‬corr.
your ballots.—V. .‫פ ת ק‬ acc.). Ib. to 1 , 1 '‫ הדין פ' כד עביד וב‬when a poet writes &c.,
V. ‫ ; אלפ״א‬Koh. E. to 1 ,13 ‫פויי טג א‬.—Pf. (h .)‫פיי טני ם‬. Yaik.
‫ נ ן א‬1 ‫ פ י נ‬, ‫ פ ס ׳‬, ( ‫ ) פ ט י כ ן א‬ch. same 1 ) ballot, lot; Cant. 983 (ref. to ‫ ח רווי ט‬, Cant. 1 ,10) '‫ אלו הם‬this refers
fate, decree. Koh. E. to III, 2 ‫חיי ך דאת מחמי לי פי ט קי‬ to the poets (in Israel).
by thy life, thou must show me my fate.— PI. ,‫פי טקלא‬
‫ פי טקין‬, '‫פט‬, ‫ פטיקלא‬. Targ. Y. I Num. XI, 26 (v. Y. Snh. V .‫ פיילי‬I.
1 , 1 9 ' hot.).— Koh. E. 1. c. ‫ את ט לי ט על‬. . . ‫חי ך מה דלי ת‬ ‫ פ י י ל ד ח‬, a corrupt., perh. for ‫ פילורא‬m. (ttuXwpij(;)
‫ ' פי ט קינן וכ‬as thou hast no power over our (the scholars’) janifor. Koh. E. to III, 9 (some ed .‫[ ;)פיילן‬Ar. thinking
fate &c.— 2) tablet, official letter (corresp. to h. ‫ ספר‬or of ‫ פיילי‬: potter].
‫ ; אג ר ת‬cmp. ‫)פ תג ם‬. Targ.Esth.IX ,32. Targ.JobXXXI,35;
a.e.— PI. as ah. Targ. Esth. I, 22 ; a.fr,—V. .‫פי ת ק א‬ ‫ פיילי‬I,‫( פיילא‬tpidkif],f. a
fiala) broad, flat bowl.
Targ. Y. I G en.X L ,12. Targ. Y. I Num. YII, 13 ‫פיולי‬
1 ‫ פ י ט ר א‬m. (cmp. ‫ )פ טריו ת‬fungus. Babb. 107^ sq. (Y. II ‫ ; פןי לי‬h. text ‫) ק ער ה‬. Targ. Is. LI, 17; 22 ‫פ' כסא‬
'‫ ה אי מאן ד תל ט פ' וכ‬he who plucks a fungus from the (ed.W il.‫ ; פי ל י‬h. text ‫ ;) ק ב ע ת כרם‬a.fr.—Tanh. Naso 1 ‫פן אלי‬
handle of a pitcher. ‫ ט ל ח ר ט‬an earthen h ow l; Sifra M’tsor'a, Par. 1, ch. 1 '‫יי‬£‫נ‬
‫ ; ט ל חר ם‬Sot.II,2(15'>; Bah. ed.‫ ;)פילי‬a.fr.—Gen.E. s.lO,
‫ ! ! פ י ט ר א‬m. farewell. Snh.96‫טרא פ׳ ב בי תי ה יי‬ a. fr. ‫ פ' פוטיריו‬, v. ‫פוטירין‬.—[ib. s. 63 ‫קדום פ׳‬, ‫ קוד ם פ׳‬,
Ms, M. (read ‫ ; ט ד א פ' לבי תי ה‬ed. Crac. ‫פוטריתא‬, Eashi ed. read: ‫פילי‬.]—[Sabb. 90‫ פיילי ביי רי יי‬Eashi, v. ‫פלי א‬.]—P(.
Crac. ‫ ; פ ט ר ת א‬v. Eabb. D. 8 . a. 1. note) he sent a farewell (o h .) ‫פיילוון‬, ‫ פןילוו ת א‬,‫ פ ךי ל׳‬, '‫) פיל'( פךל‬. Targ. Am. v i, 6
letter (disposal of his property) to his house; (ed. ‫פורטיתא‬, (ed. Lag. ‫)פלוון‬. Targ. Y. Num. IV, 7 (ed. Vien. '‫;)פיליו‬
V . ‫)פירטא‬. ‫י‬ a. e.—(Masc.’ form) ‫?!;!ילי‬, ‫פלילל‬, ‫ ?ןילי א‬, ‫ פןל׳‬. Targ. II
Chr. IV, 8 ; 11; a. e.
‫ פ י ט ך א‬1 1 1 , ‫ פ י ט ר ה‬, ' ‫ פ ט‬f. (TtsTpa) rock. Y’lamd.
to Num. XXIII, 9 quot. in Ar.; Yalk. Num.766 .. . ‫חפר‬ "'‫ פ^י״ל‬I I , '‫ פד פ‬pr. n. m. Bar-Piali. Hull. 96“ Ar.
‫ ' ו הי ה מוצא למטה פ‬he dug in one place and found a rock (ed. .(‫פיולי‬
below; ib. '1 ‫ הרי מצא תי פ' לבנות וב‬have found a rock
(Abraham) on which to build and establish the world. ‫ פ י י י ל י ה‬, Gen. E. s. 94, end ‫ופ׳‬, read; ‫ופיי סו הו‬, V. .‫פי ם‬
Y. Shebi. V, 36“ top ‫ פו ט ר ה‬, v . ‫פו א ה‬.— [Y .K ii.i,27‫>י‬hot.,
,‫ פי טר ה‬emend, in LevyTalm. Diet., v. ‫פי טור ה‬.—Ib.27“ hot. ‫‘פיייילן‬, V ..‫פיילר ה‬
‫ פטר פי טר ה סולינון‬, v . ‫פיטרוסילינןן‬.] ‫י‬ 1 ‫ פ י י ל ת א‬, ‫ פ י י ל ה א‬1.= ‫ פ י י ל י‬. Targ.Y.II Num.VII,13.
Targ. Y. ib. 85.—PL with suffix: ‫פייל תוי‬. Targ. Y. Ex.
1^‫ פ י ט ר‬E x.E .s. !5, read with Tanh.Hay63 —.‫תיאטרון‬
XXV, 29.— [‫ פיי ל ת חיוא‬, v . ‫פליי ת‬.] ‫י‬
‫פיטרונין‬, Gen. E. s. 50, end, V ..‫פטרון‬
‫ ) פ א ל י י ם ( פ י י ס‬m .(‫ ) פי ס‬brittle sUme. Babb. 81“ ‫פ״ים‬
‫ ם‬1 ‫ ס י ט י ר‬, ‫ ך ם‬1 ‫ פ י כ‬, ' ‫ פ ט‬pr. n. m. (IJsTpo;) Petros, Ms. 0. (ed. ‫ ; פ איי׳‬Ms. M. ‫ ; פי א ם‬V. Eabb. H. S. a. 1. note),
Peter. Y. M. Kat. I ll, 82^ hot. '‫ ; ר' יו סי בר פ‬Y. Ab. Zar. expl. ‫ כ ר טיני בבליי תא‬, v. .!‫פ ר טינ א‬
I ll, 42'; Gen. E. s. 92; Ex. E. s. 52; a. e.
‫ פ י י ס‬m .(‫ ) פי ם‬division, (omp. ‫ פו ר‬, a .‫ )פצע‬compromise,
‫ ך‬1 ‫ ה י ל י כ‬1 ‫ פ י ס ר‬m. (TreTpoaeXivov) rock-parsley. Y. arbitration, esp. by counting out a certain number on
Shebi. IX, beg. 38' (expl. ‫ כרפס ט בנ ה ת ת‬, M ish .ix , 1). Y. the raised fingers of those among whom a decision is to
K il.1 ,27“ h o t . ‫( פטר פי טרה סולינון‬corr. acc.); v . .‫טו מ ר‬ he made (v .‫ עבע‬Hif.), allotment. Yoma II, 2 . . . ‫ה תקינו‬
‫ ' אלא בפ‬it was ordained that the cleansing of the altar
‫ פ י ט ר ר פ י ך‬, Y. Pes. v i i i , 35'i '‫ ה אפי טרופין = הפ‬, v. should not he done (by whosoever was the first to reach
.‫אפיטרויפום‬ it) but according to arbitration by counting &0. Ib. ‫ווה‬
‫ הפי הרא טון‬and this was the first arbitration (on the Day
‫* פ י ט ר י ן‬, v . .‫פוטירין‬ of Atonement). Ib. 3 ‫ הפי ה טני מי וכי‬the second count
was to decide who was to slaughter &c.; a.fr.—P f.‫ פיי םו ת‬.
‫כ א‬T‫ ר‬J‫ט‬- ‫ •פ י‬, V. ‫פטטדכא‬.
T: - r ;
Ib. 2 ‫ ארבע פ' היו ט ם‬four times arbitration took place
‫ר ם‬T‫ ט‬: ‫• •פ י‬, V .‫פיטררם‬. there (on the Day o f Atonement). Y. Pes. VI, SS'' ‫מפני‬
‫׳‬ ‫ג‬
‫ ' קיל קול פ‬because it disturbs the arrangement of the
‫ פ י ט ר ת א‬, cant. e . to m , !! , V. ‫ פךטתא‬II. various services allotted severally to the priests; a. e.

‫ ה‬1‫ ט‬1‫ פ י י‬, V ..‫פלוטות‬ ‫ פ י י ס א‬, ‫ ) פ י ס א ( פ ן ס א‬ch. same, 1 ) compromise,


peace. Nidd.37“ '‫ עבדו רבנן פ‬theBabhis have made peace
‫ פ י י ט ן‬, ‫ פ י י ט כ א‬, ‫ פ י י ט נ ח‬m .(‫פוט‬, v . ‫ )פלוט‬speaker, (have been reconciled).—2) lot, balloting. Targ. II Esth.
esp. (by adaptation to 7r01T]Tr)c) composer of alphabetical Ill, 7 '‫ פ‬, a. ‫פ' דעדבין‬. Targ. I, II Esth. IX, 24. Targ.Prov.
acrostics, poet. Lev. E. s. 30 ‫ פ' ודרטן‬. . . ‫ דחו ה‬he was 1,14; a. e.—Yoma 22“ '‫ פ‬. . . ‫ תקינו ל ה‬the scholars ar-
‫©יייסרנא‬ 1163 ‫&י'לרן‬

ranged balloting (by counting fingers, v. preced.). Ib. E . to II, 1 (!‫ ;) ר׳ עיריד‬Yalk.Pr 0T. 960 ‫( בפי‬without ‫)יימא‬.
23*; a. e. Koh. R. to in , 6 [read:] ‫ כד ענילין אכן ל&׳ אנן יכ׳‬when we
get out on the high sea, we shall kill him.
*‫פויסרכא‬ m .= h .‫פיסון‬, mason. Y. Yeb.XII, end,13*
‫( הדין פ' דפייסנ מןי‬ed. K rot.‫ )פייםינ א‬is this (E. Levy whom ‫©'“ ל ג ס‬, y . .‫פי־גולם‬
■you recommended) a mason of thy mason’s guild (a
pupil of thy school)?
5‫ילגנצ‬,y.^^‫לגנ‬s.

‫פייסכתא‬ f. (preced.) masonry, mason’s guild, v.


‫ פ י ל ה‬,T . Kil. I, 27» top, y. ‫פול א‬.—Y. Ber. IX ,14‫־■וד] יי‬
‫ בן פ׳‬, y. .‫פיל; א‬
preced.

*‫ פייטיוכא‬m. (cm p.‫\ ) פיי ס‬,pebble,‫ \־‬name of a species ‫פילוג‬ m. (‫ )פלג‬division, separation. Y. Ber. I, 2' bot.
‫ וכל פ' מי בר א טי ת מתפלגין מתחתיו‬whatever he the di­
of beans (cmp. ‫ ! פ ר טינ א‬a. Ill), called in Hebrew sappir,
visions into which the waters of creation parted, they
Y. Kil. 1 ,27* top, R. s’, to Kil. 1 ,1 (e d .‫)פו טונ ח‬, y. .‫ס פי ד‬
started from under it (the tree of life); (Gen. B. s. 15, a. e.
‫ פיל‬imper. of .‫נ פ ל‬ .(‫וכל מי מי ב ר א טי ת מתפלגין מ ת ח תיו‬

‫ פיל‬I m .,'‫ בעל ח פ‬, v . .‫פול‬ ‫פילוג‬,‫פילוגא‬,'‫פל‬ ch. same. 1) distribution. Targ.
Y. Num. X, 32.—2) decision, decree‫׳‬, ‫דירא‬ judgment.
‫ פיל‬II m. (‫פלא‬, cmp.‫ )נ פי ל‬eZepAawi. Kil. VIII, 6. Men. Targ. 0 . Gen. XIY, 7 (h. text ‫ ; עין מ טפ ט‬y. Targ. Y. ib.)
Targ. Joel lY , 2 (h. text ‫ ; )ידילטפט‬a. e.—3) part, v . ‫ פלג‬II.
69*; B. Bath. 22*. Lev.B.s.6"; a.e.—PX ‫פיליס‬, ‫ פילין‬. Gen.
R. s. 31, end., v. ‫ ן מ וי ח‬. Y. Sabb. XVIII, 16«; Tosef. ib.
XIV (XV), 8; a.e.— Gen. R. s. 15, end ‫ בן הפילים‬some ed., ‫פןלרון‬,‫פילווהא‬,'‫פיל‬, y . ‫! פיילי‬.
v .' . . .‫נ פי ל‬
‫!פילוטימיא‬. (tpiXoTifria, S.) display, public show,
‫פיל‬,‫פילא‬ I ch. same; '‫ טן דפ‬, or '‫( פ‬sub.‫ ) טן‬ivory. esp. gladiatorial eahibitioti, combats of beasts &c. (v. Sachs
Targ. i Kings X, 22. Ib. XXII, 39; a. e.—Y. Shebu. I ll, Beitr.1,p. 120). Ex. R. s. 30 ‫( טמע טפ׳ נעטי ת‬not ‫ )פלוטמיא‬he
34^ bot., a. e., v . ‫ עניב ה‬II. B er.56‫ ׳י‬b o t.. . . ‫דלא מהוו לי ה‬ heard that a show is coming up; '‫ פ‬. . . ‫ ט א ל‬he asked a
‫ ולא פ' דעייל וב׳‬man is never shown in a dream a golden gladiator (‫)לודר‬, when will the show take place?; ‫ט אל‬
palm tree or an elephant passing through a needle’s eye ‫ ' לאותו ט עו ט ח פ‬he asked him who was to give the show
(man dreams only of what he thinks.of when awake). (‘editor’).
B. Mets. 38’’ '‫ דמעיילין פ‬. . , ‫ דילמא‬art thou perhaps of
Pumb’ditha where they make an elephant pass through ‫פילול‬, '‫פל‬ ‫טג‬. (‫ ) פלל‬pleading, pillul, one of the terms
a needle’s eye (are subtle)? Num. R. s. 10; L ev.R . s. 5, v. for prayer. Sifre Deut. 26; Deut. R. s. 2; Yalk. ib. 811.
Yalk. Ex. 260 '‫( עלח פ' תפלתן וכ‬not ‫ )תכלתן‬the pleading
‫ ;ערס א‬a.e.—P (.‫פילי א‬,constr.‫פילי‬. Targ. Cant.VI,8. Targ.
of the prayer of the patriarchs arose &c.; (Mekh. B’shall.,
Nah. n , 4 (h. text .(1‫פלדות‬
Vayass'a, s. 3 .(‫עלתח תפלתן‬
‫פיל‬ I I I m., ‫פילא‬ I I f. (part. pass, of ‫ פול‬or ‫; פ ל ל‬
‫*פילומא‬ m. (mQX(0jj.a, S.) mud, clay ground. Sabh.
cmp. ‫ ; ב ל ל‬cmp. ‫ )פלי‬permeated, soaked, Targ. 0 . Lev.
XIV, 21 (h. text ‫)בלול‬. Ib. VII, 10; a. iv.— Fl. i. ‫פילן‬. XXII, 6 (147‫ אין יורדין לפ' ף‬Y. ed., a. Ms. M. ( v . Rabb.
lb. 12; a. e. D. S. a. 1. note; Bab. ed. a. Mish. ‫קורדי מא‬, v. ‫ )קירו מא‬you
must not go down to the clay ground (of the brickyard,
‫פילא‬ I I I m. (cmp. preced.) split, crack, furrow .— on the Sabbath).
PI. ‫ פילי‬. Pes. 76* bot. ' ‫ אי ת בי ה פ‬if there are splits (in
the crusty surface of the roast); Hull. 112*. Sabb. 33*‫י‬
‫פילון‬,‫ן‬1‫פילי‬ m. (itoXu)‫^־‬, ■TruXsu)'/) gateway. Lev. R.
s. 30, beg, (ref.’ to Ps. x v 1 ,1 1 ) '‫חודיעני איו ת פ' טפול ט וכ‬
‫ הוו בי ה פ' בגופי ה‬had cuts in his skin (from living in a
Ar. (ed. ‫ ) תודיעני ב איזה‬let me know which is the open
cave). M.Kat.3*; Succ.44’’ '‫ סתומי פ‬to close up fissures in
gate leading to life everlasting. Gen. R. s. 59, [read as:]
the soil which covers the roots. B. Bath. 54* top. Taan. 4*,
Yalk.ib. 103 (ref. to Gen.XXIV, 1 ) ‫ בא בפ׳ מפול ט וכ׳‬he had
V. ‫ ; ®דפילא‬a. e.
entered on the gateway leading &0. Gen. R. s. 66, end
‫ פילא‬IV vx.pila, name of an aromatic plant (Eashi:
'‫( פיליונו טל וכ‬not '‫ )פו‬Isaac’s gateway was open from both
sides, so that the one came in from one side, and the
polion, V. Sm. Ant. s. v. Polion). Keth. 77’’.
other from the other side; [ib. s. 48 '‫; פלן ט ל אבינו אברחב! וב‬
‫פילא‬, ‫פילאי‬, Lev.R. S.33; Cant. R. to III, 4, v. .‫פליי א‬ Yalk. ib.82 ‫( פוולונו‬corr.acc., or ‫פפיליונו‬, v . ‫]^פיליון‬. Lev.
R. s. 18 ‫( חכל נכנסין בפ׳ אחד‬not ‫ ב פו לין‬,‫ ) ב פי לין‬aii enter
‫פילאות‬,pi. of ‫ פילי‬q. V. town by the same gateway [or read: ‫ בפילי א ח ת‬, y. ‫)]?ילי‬
Koh. R. to XII, 5 ‫( ) בפילי( בפילין אגו ן א ח ת‬corr. acc,). ib.
‫ס‬1‫פילג‬,‫ס‬1‫ פילג‬m. (TteXayo;) high sea'. Targ. Ps. ‫( כד אתין לפילין‬ed. Wil. ‫ ל פי לן‬, corr. acc.) when they
XLVI, 3 ‫( פ' דימא‬ed. Wil. ‫ ; פ לגו ם‬h. text ‫) לב י ם‬. Targ.Y. arrived at the gateway (of the Sepphorean’s residence);
Ex. XV, 8,*‫־‬-Lev. E. s.l2 , beg. ‫ בפ׳ דימא‬, v . 6‫ {ילפא‬I; Esth. a. e.—[Yalk. Ex. 178 ‫ פלומי פ׳‬, v . ‫?!לומופילון‬.]
‫פילוין‬ 1164 ‫פיל&י׳‬

"‫ פ י ל ל ו‬m. (cpoXXov, sub. ’Ivdixov; folium) aromatic ^‫ פ י ל ו ס פ ו ם‬, Ab. Zar m , 4, V.‫ ?!לוסלוס‬II.
leaves (Malabathrum). Sifra Vayikra, Hoba, Par. 12, ch.
XXII '‫ עלי גפניט בפ‬. . . ‫ המערב‬who adulterates phyiion -
‫ח א‬T ‫ •פ י •ל‬, V .‫פלחא‬.
T ! ■

with yine leayes; Tosef. B. Bath. V, 6 ‫( בפיליון‬corr.


‫ פ י ל ט א‬, read:‫פול;ט'יו=פץיטא‬. Cant.R.toIV,14 (expl,
acc.); Koh. E. to IX, 13 ‫( בפלפלין‬corr. acc.); ib. to VI, 1
’ .(‫אחלות‬
‫( בפליון‬corr. acc.); Yalk. Ley. 479. Sabb. 62*; Gitt. 69’‫׳‬,
y . .‫חומרתא‬ ‫י •ל י‬T ‫ פ‬, ‫פן י•ל י‬- ,‫ ע ׳‬.‫פיי־לי‬ .
T I

‫ פ י ל ל נ י כ ן י א‬f. (<f>1X0v 1xe{a) love of strife, contentious- ‫ פ י ל י‬f. (7ruXa1) g a te of a town, en tra n ce. Targ. Y. II
ness^ Tanh. Vaera 11 (ref. to Is. XLVI, 10*>) ‫בל הקורא‬ Gen.' xiX , 1.—Y. Yeb. XII, 12‫ גי‬top; Y. Babb. VI, 8“ bot.
‫( ' פ סו ק זח סבור שמא פ' וב‬not ‫ )פלוניקי א‬he who reads this '‫( מן ד מ טין )ל( פ‬n o t '‫ )פר‬w h en th e y arrived a t t h e g ates.
verse will think, is there a contest of opinions above (in L am . B. to 1, 1 (‫ בתרע פ' ד ה הי א יב' )י ב תי‬at th e gate of
heayen)?; ib. ed. Bub. 11 ‫( פקלוניא‬corr. acc.); Ex. E. s. 9, the entrance to that city. Gen. E. s. 63 ‫ פ' דפניים‬the
beg. ‫פלינקרא‬, ‫( פליגקריא‬corr.acc.); (Tanh. Thazr. 7 ‫עיות‬ gate of Paneas; a. fr.—^Ib., a.e.■‫( פיילי‬corr.acc.).—Tanh.,
‫ הדין‬, ed. Bub. 9 .(‫עיבור הרין‬ ed. Bub., M ikk. 10 ‫( בפולי א חד‬read; ‫) בפי' אחת‬.— P I. ch.
‫פילוו תא‬. Targ. Y. 1 Beat. XX, 11 ‫ ( פילוו ת ה‬Y .ii ‫פלוו ת א‬,
‫ פ י ל ר נ ם‬, V ..‫פינולס‬
corr. acc.).—Hebr. pi. ‫פילאות‬, Tanh. 1. o. ‫חי שיב עזימריב‬
‫ פ י ל ל ם‬, Midr. Till, to P s.IX ; Yalk. ib. 642 ‫פילי ש‬, read ‫( 'על פ ת חי פ‬not ‫ ) פ ת ח‬he placed guards at all entrances.
‫ פי לי פו ס‬, y . .‫פוליא‬
‫ פ י ל י א‬, ‫ פ ל ׳‬pr. n. m. P il i a . Lev. E. s. 24 '‫;ירדן בל פ‬
Y. Ber. IX ,14>‫ ; בן פיל ח נ‬Midr. Till. toPs.CI ‫ פליי א‬ed. Bub.
‫ פ י ל ו ס א‬pr. n. pi. Pilusa (Pelosium). Ab. Zar. 39®
(0th. ed. ‫ טי ל א‬, corr. acc.). Y. Shebi. V, beg. 36“* ‫ פליא‬Pr.
Mus. (e d .‫פלוסא‬, Ms. M. ‫ ; פול ס א‬ed. Pes. a. oth. ‫פלמוסא‬, y.
H ’bo, p, 95*' (ed. Krot. .(‫פדיא‬
E abb.‫ מ‬. s. a. 1. note).—V . .‫פילוסין‬
‫ פ י ל י א‬, ‫' פ ׳ ב י א ר י‬, v . ‫פליא‬.
Tt ‫־‬
‫ פ י ל ו ס א ה‬m. (preced.) Pelusian. PI. ‫פילוסאי‬. Targ.
Y .II G en .x, 14 (h. text .(‫פ תר סי ם‬ 1 ‫ ן‬1‫ פ י ל י‬m. (pilleum, 7aX1'ov) fe lt-c a p . Kel. XXIX, 1,
v . ‫!! !’אפיליון‬.— [Y. sabb. XVI, 15<> top ‫ופי׳‬, rea d :‫ופליוך‬,
‫ פ י ל ל ס ל פ י ו ס‬m. (1f 1X6j 0(poc) philosopher, one living
a life of speculation and self-denial, monk (v. Gr. Diet,
s. y.). Y. Sabb. I ll, 6* bot. '‫( ח י פ׳ שאל וב‬not ‫ פיוס‬. . . ) a 11 ‫ פיליון‬m. (itukemv), V ..‫פילון‬
certain philosopher (Christian?) asked &0.; Y .Bets.II, 61'.
Treat. Der. Er. oh. V (v. Briill, Jahrb. 1879, p. 41). Gen. ‫פיליום׳‬, Y. Ber. II, 4' b o t .'‫ ב פ‬, read: .‫בפליום‬
E .s. 1 '‫( פ' א חד שאל וב‬ed. W il.■®‫פי ל סו‬, corr.acc.) a philo­
‫׳‬
sopher asked E. G.; Ab. Zar. 54’ ‫ ; פלו ס פו ס‬a. fr. — PI. ‫פילין׳‬, V ..‫פילון‬
‫פילו סו פי ם‬,‫ סופין‬1‫פיל‬,('‫) פלו‬, ib,; Tosef. ib.v1(V11),7. Gen.
E. s. 65 '‫ לא עמדו פ' בעולם וב‬no philosophers eyer arose
‫פיליכרך‬,‫פיליכין‬, Lam. E. to II, 2 Ar., read :‫פילונין‬,
V ..‫פינול ס‬
as wise as Balaam &0. Ib. s. 61 ‫) םו פי ם טי ם =( י שבו פ' וחשבו‬
accountants sat down and calculated; a. fr.
‫פיליסמוסטיט‬, Yalk. Prov. 950 some ed., corrupt,
of .‫אפי מלי טים‬
‫ פ י ל ל ס י ם‬, y . ‫ פילוסין‬ii.

1 ‫ פ י ל ו ס י ן‬pr. n. pi, (II7)X06010v) Pelusium, a town


‫פיליפי‬, V..‫פליפא‬
‫ ׳‬. • • T • J

in Lower Egypt. Targ. Y. I Gen. XLVII, 11 '‫( ארעא דפ‬Y. II ‫פילכ־‬,‫פילכא‬,y..‫ןלןי‬


‫ופילוסי ם‬, corr. acc.; h .t e x t ‫) אר ץ רעמםם‬. Targ. Y.Ex. 1,11
‫ פלוסין‬ed. Vien. (II ‫ תין‬. . . , corr. acc.); a. fr. ‫פילכיה‬, Y. Dem. IV, 24* bot., v. .‫פיוול א‬
‫ פ י ל ו ס י ן‬I I , ‫ פ י ל ר ס י ם‬m. pi. (preced.) Pelusian ‫פילם‬,‫ פילס‬m. (‫ ; פ ל ס‬cmp. ‫)פולסא‬ a circular dish,
plate, used as a weight. Targ. I Sam. XXX, 12 (h. text
linen. Yoma III, 7 (34*‫ הי ח לובש פי' וב׳ )׳‬Y. ed. (Bab. ed.
‫)פלח‬. Targ. Ez. IV, 10 (h. text ‫)שקל‬.—B. Mets. 47’‫ פילסא ׳‬,
a. Mish. '‫ )פל‬he wore garments of Pelusian linen of the
Ar., V..‫פולסא‬
yalue of &c. Y. ib. Ill, 40*’ top '‫ שני של פ‬second class
Pelusian linen; a. e. ‫ פ י ל ס ו נ ר‬, Gen. e . s. 60 ‫ חוא פ׳‬Ar.. e d . ‫; חו א ופלסוגו‬
Yalk.ib. 109 ‫ חו א ופלסטינו‬, a conuption;—perh. to be read;
* ‫ פ י ל ל ס פ א‬m .= h .‫פילוסופום‬. Sabb, 116® bot. ‫חו ח ח אי‬ ‫( הוא ופלטינו‬palatinus) he and his chamberlain (the
‫( פ’ ב שיבבו תי ח וב׳‬Ms.M.‫ פלנםפא קב א‬,prob.for ‫; פלוספ ^ סבא‬ guardian angel accompanying him).
Ms. 0 . ‫ ;פיל א ספ א‬Var. in Tosaf. ‫ פילא סבא‬, y. Eabi). D. S.
a. 1. note 70) there was a philosopher (a Christian judge) ‫ פ י ל פ ו ל‬, ‫ ) פ י ל פ ר ל א‬y . sub ‫פל׳‬.
in his (E. G.’s) neighborhood who had the reputation of
incorruptibility,. ‫ פ י ;ל •פ י‬, y . ‫פליפ א‬.
T *»
‫פ!ילפל‬ 1165 ‫פיינכןם‬

(in place of a Tallith)?; T. Hag. I, 76^ top ‫( פלנים‬corr.


' ‫ פי ל פ ל‬,‫ פי ל פ ל‬,‫ פי ל פ ל א‬,‫ פי ל פ ל ן‬, ‫ פי ל פ ל ת‬,
V. sub '.‫פ ל‬
aco.).—P f .‫פינולין‬,‫ •פיילוני־ן‬Lam• R• to i i , 2 ‫מוכרי פילי־ני־ן׳‬
Ar. (ed. K o h .‫פילינון‬, corr. aoo.; e d .!‫ ) מוכרי טדורוה‬sellers
5‫ פ י ל ק י‬, ‫ ל ׳‬f. prison. Pesik.U’lkah.,p. 182® of psBnulse; Y. Taan. IV, 69“ bot. ‫( אורגי פלגם‬corr. acc.)
'‫ אי תיי הב בפ‬was put in prison; Lev.R.S.30 '‫ אית הב ש בפ‬. weavers o f material for psenulse.^— Tosef. Kel. B. Bath.
Ex. R. s. 15 '‫ נתנה בפ‬he put her in prison. Ib. s. 30, v. V, 11 ‫פ מליאו ת‬, ‫( פימ׳‬R. S. to Kel. XXVIII, 8 !‫)פמילאור‬
‫ פעט‬i i ; a. fr.—Lev. R. s.34 ‫( חב שתינון ב ס ל קי‬corr. acc.).— read: ‫פינולאו ת‬.
T ♦

? ( .‫פיל קיו ת‬,'‫פל‬. Pesik.Vayhi, p. 67®; Pesik. R. s. 17. Ib. s.


m. (T:tX04, pilleum; ‫ ה‬for ‫ ל‬, cmp. ‫ )לומא‬felt\
42 (ref. to Esth. H, 18, ‫ פי ת ה הפ' )ו הנ ח ה‬he opened the
'‫ פ‬1‫ מנעלות ל‬felt-shoes. Kil. i x , 7. V
prisons.

'‫פ^’ ל?|'״ן‬, ©"’‫ פ^ל^ן‬m. (iteXexui) axe. Midr. Till, to Ps.


‫פיכרהות‬j Tosef. B. Bath. VI, 3, sq., v. .‫פי טו ם‬
L xxv111,47 '‫( כפ׳ הי ה יורד הברד וכ‬not '‫ )בפ‬the hail came ‫פינרסין‬, Midr. Till, to Ps. IX, 2 '‫ כ פ‬, ed. B ub.‫בפי טסין‬,
down like an axe (or axes, pi.) and out all the trees; r ea d :.‫כפיס טיל‬
Ex. R. s. 12; Midr. Till, to Ps. CV,33 ‫ ; כ פי ל קי ם הי ה‬Tanh.
Vaera 14 ■]‫ ; ב פ ל כי‬Yalk. Ps. 820 ]‫( ב פי ק לי‬corr. acc.). 3 5 ^ ,5| ‫ |י כן א‬3 ‫ י‬HI.(‫ ) פנ ק‬treating too tenderly, spoiling.
Targ. Prov. XIX, 10 (h. text .(‫ ענוג‬1‫ה‬
‫ פ י ל ק ה א‬, V ..‫פל ק מ א‬
‫״ נ ר‬X‫ ^ ! ;פ י‬, V .‫ח ם‬t‫פנ‬
: •,, ‫י‬
‫ פ י י ל ר ר ס‬, v . .‫פללי ס‬

‫ א‬p ‫ ןפיי מ ^י ס‬V ..‫פר מוסק א‬ ‫פיכטיגון‬, V ..‫פנ טיגון‬


‫ פ י מ ל א ו ת‬, ‫ פ י מ ל ר א ר ת‬, v . .‫פינולם‬ ‫ פ י כ ר ת א‬, ‫ פ י נ ה א‬, ‫ פ ב ׳‬1.‫ =־‬h , l 8 , ‫פינד‬free^‫־‬co»•we»•. Targ.
Prov. VII, 8, V .‫עינוחא‬. ib. 12.
‫ פ י מ ל ד י ה‬, V. .‫פמלנלא‬
^‫פיכ‬,‫( פינכא‬it(‫) וו‬
m. a$ dish,plate. Y. Snh. XI, 30' top
‫ פ י ן‬, Kel. XI, 4 ‫ ה פ ץ‬, V. ‫ חק‬end. ‫ פ' דסולת‬a dish o f fine flour. Y. Sabb. I ll, s’* top. Hull.
Ill*• (Ar. ed. pr. ‫) פינ ק א‬. Taan.24'‫( י‬Ar.‫ ;)פינ ק א‬a. e.—PI.
‫ פ י נ ה‬, ‫! פ נ ה‬. (b. h.; 1 (‫ ) פנ ה‬turn, movement—PI. ‫ פינ כי‬. Pes.49® '‫( מל חיך פ‬Ar. V ar.‫) פי נ ק י‬, v . ‫לחןל‬.
‫וית‬5‫)פוינ'ות(^’ פי‬.’^Yoma 58*‫( כל פי' שאתה פונה וכ' ׳‬Ms. M. 2
‫ ; פנו ת‬Ms. 0 . '‫ )פו‬all the turns you make (in the Temple) m. (a corrupt, of ‫ פינולם‬q. v.) travelling cloak.
must be towj.rds the right; ib. 15*‫( ׳‬Ms. M .'‫ ;)פו‬Zeb. 62*‫׳‬ Gen. R. s. 84 (ref. to ‫ויפ שי טו‬, Gen. XXXVII, 23) ‫זי! ד!פ׳‬
(Ms. M. '‫ ;)פו‬Sot. 15*‫ ; פו׳ ׳‬Yalk. Lev. 446 ‫ ’;פנייוית‬a. e.— this refers to his cloak; Yalk.ib. 142. Ib. 133 '‫על שמכר פ‬
[With the exception of Sot. 1. o. our editions read ‫]פינו ת‬.— ‫ שלו‬when he was compelled to sell his travelling cloak;
2) corner. Ex. R. s. 37, beg. (ref. to Zeoh. X, 4) ‫ממנו‬ (Yalk. Gen. s. 78 .(‫ה סו ם שלו‬
‫‘ 'פ' זה וכ‬from him (Israel) the cornerstone is taken’,
this refers to King David (with ref. to Ps. XVIII, 22). ‫פינסרר‬,‫*פינסיר‬, Tanh. shoftim !0 ‫והיה הפ׳ שלה‬
Ab. d’R. N. ch. XXVIII ‫ אבן■ פ׳ וכ׳‬. . . ‫ שלש מידות‬there ‫' עומד וכ‬, a corrupt., read: ‫ הקוסטו ם‬or ‫( הקו&טיוד‬custos,
are three qualities of scholars, a hewn stone (seated in -odis) the guard of the fort stood at the entrance, and
the wall), a corner stone &0.; '‫אבן פ' שיש לו שתי פיו ת וכ‬ when he entered and saw them &c.; v. .‫קוסטוךיא‬
(one versed in Midrash and Halakhah) is a corner stone
which has two faces only.— PI. as ab. Midd.1,1 ‫על אדבע‬ ‫פיככןא‬, v . .! ‫ינכ א‬
‫ )פיפויתיה( יי נו תיו‬in its four corners. Erub. 11®, v ..‫פ א ה‬
‫ פ י כ כ ן א י‬, ‫ פ ל‬pr. n. m. Pinkay. Ker. 28“; Pes. 57* '‫פג‬
‫ פ י נ נ י‬, ^ ‫ פ נ‬m. (‫ ) פנ ה‬emptying, clearing. Neg. XII, 5; (Ms. M. 2 ‫ ; פינ׳‬Ms. 0 . ‫ פי נ ק י‬, v. Rabb. D. S. a, 1. note 3).
Sifra M’tsor'a, Neg., oh. I ll, Par. 5 (ref. to Lev. XIV, 36)
‫ פ י כ ק ט י ן‬, V ..‫פני ק ט ץ‬
'‫ ע ס ק הוא לפ‬is the clearing of the house such important
business?; Yalk. Lev. 566. I b . ‫ בכ הן ה צווי ופ׳בכל אדם‬the
order must be issued by the priest, but the clearing may
‫פ^י^לןט‬, o. (1!{'<«$) board, tablet, esp. (iti'vaxs;)
the folded writing tablets; register, list. Sabb. XII, 4, v.
be done by anybody; a. e,
‫ לוח‬II. Ib. 5 '‫ על שני דפי פ‬on two boards of a pinax (Rashi:
‫ פ י נ ו כ א‬, ‫ פ נ ׳‬m. (‫ )פנןז‬driving, speeding. Targ. Jud. two columns on one tablet). Nidd. 30*‫ ׳‬the embryo in
V, 22!^ ‘ ‘ ' the womb ‫ דו מ ה לפ' שמקופל‬resembles in position a folded
pinax. Gen. R. s. 69 (ref. to Gen. XXVIII, 13) ‫קפ ל ה כפי‬
‫ פ י כ י ר ל ה‬, ‫ פ י ל י ו נ ס‬m. (<patvdX7)C, (paiXovv)!; S. = ‫ ' ונתנה וכ‬he (the Lord) folded it (the land) like a pinax
psenula) a travelling cloak, patnula. Treat. Tsitsith (ed. and placed it under his (Jacob’s) head; a. fr.—Esp. the
Kirchh. p, 22) ‫( פילגם‬corr. acc.; Sifrd Deut. 234 ‫; ת כ ל א‬ merchant's accounts, book. Ab. I ll, 16 ‫הפי פ תו ח והיד וכי‬
Yalk. ib.933 ‫ תיכלא‬, prob. to be read: ‫)פינולא‬. Y.Ned. X, the book of (God’s) accounts lies open, and the hand
end, 42*‫( מהו לה תיר בפלונם ׳‬not ‫ ם‬. . . ) is it permitted to writes, and whosoever wishes to borrow may come apd
act as judge in absolving from vows wrapped in a psenula borrow &0. •Shebu. VH, 1 ‫ החנוני על פינ ק סו‬y . ed. (Mish.
' 147
1 16 6 ‫י'ם‬15

a. Bab. e d .‫)פני‬, v .‫ חנווני‬, ib . ‫ כתוב ב פינ ק סי וכי‬y . ed. (Mish. Pi. ‫ פ^ייס‬to pacify, conciliate, persuade, f e s - l .c .‘‫ך'ן‬1‫מיפ‬
a. Bab. ‫ ) על פני‬it is written in my book that thou owest ‫( לטפיים‬that drink) chastises us (gives us pain), and yet
me &0. Y. Ned. I, 36'* ‫ פינקסו נפתחת‬his account book is is so persuasive (tempting). Ber. 28'’ ‫אני יבול לפףייהיו בדברים‬
open (his sins will be visited); ib .‫( פינקס תו‬corr.aoc.). Gen. ‫ 'וב‬I might appease him with words or bribe him with
B . s. 81, V .‫ ; ב ק ר‬a. fr.—P ; . ,‫ פינ ק סין‬, ‫ פינ ק ס או ת‬, ‫פינ ק סיו ת‬ money. B. B a th . ‫ מפיי םו ברברים וב׳ ייס‬1‫ וד‬. . . ‘‫ כל הנותן‬he
‫'פג‬. Kei. XXIV, 7, V .‫אפופ׳ודין‬. ’ Gen.B. s .i '‫דיפתראות ופ‬ who gives a poor man a coin will be blessed with six
‫ י ט לו‬he (the builder) has before him rolls and tablets blessings, but he who speaks kindly to him, w ill be
(plans and descriptions). Y. B. Hash. I, 57“ hot. '‫ט ל ט פ‬ blessed w ith eleven blessings. Gen. B. s. 93, end ‫כמזם‬
‫ 'וכ‬there are three books (before the Lord), one for the ‫ אלא וב‬. . . '‫ ' טלא פ‬as Joseph pacified his brothers only
perfectly righteous &c. (Bab. ib. ! ‫ ;) ספרים ייס‬a. e. by weeping &c. Y. Snh. 1. c . ‫ ואינו נלפייסו‬. . . ‫מצוד■ ל תפיסו‬
‫ על ט ק ר‬it is right to satisfy his mind by stating the
‫פיכקה‬,‫פיככןסא‬,‫פיכרןסה‬, '‫פנ‬ ch. same. Targ. truth, but one must not do so by a falsehood; Y. Shebu.
Ez. 1x,'2, sq. (h. text ‫ ^)קםת‬Targ.II Esth.IV, 1 ‫;ופינקסיה‬ 1. 0. '‫ אינו מפייסו וב‬. . . ‫מפייסו‬.‫ ־‬L ev.E.s.19,end ‫נלך ונ פיי ס‬
a. e.—Y. Sabb. V, end, 7‫=־‬, v. ‫גימון‬. Ib. XII, end, 13^']‫מא‬ ‫לגדלת‬, v. ‫ ;ג ד ל ת‬a. fr.—Gen. B. s. 94, end ‫ו פיי לי ת‬, read:
‫ 'דאמר חוקק כגון ההן פ‬he who says the term ‫ כתב‬applies ‫ ופיי סו הו‬and they appeased him (Nebuchadnezzar).—Part,
also to engraving, means engraving like that on the wax- .
pass.‫ מפויי ם‬. E x. b . s 51 '1 ‫ הריני מפ' ט מחל ת וב‬am con­
covered tablet, 0pp. ‫בולט‬. Y.Maas.Sh.IV,55'’bot. I saw in vinced that thou hast forgiven Israel.
my dream '‫ )דהוינא( לביט חל פ' וב‬that I was covered with ‫ ה תפייס‬, ‫ נ תפייס‬to be appeased, satisfied,
a pinax of twelve tablets; Lam. B. to 1, 1 (‫חד כות'( רבתי‬ persuaded. Ib. '‫ על וב‬. . . . ‫ ^ ו ת ה טע ה נ תפייסו‬now all
‫ 'דהוינא טעין חד פ' וכ‬that 1 was carrying a pinax &c. Israelites were satisfied with regard to the work of the
Y. Maasr. II, 49'* h o t.'‫( אטכחון כתיב בפינקסיה וכ‬not ‫)כתב‬ Tabernacle (that everything was correct), Ber. 33^ '‫נתפ‬
they found written in a memorandum of &0. ; a. e.^—PI. ‫ אותו ה ט ר‬that prince’s anger was appeased. Pesik.B .s. 10
‫פינקסין‬, constr. ‫פינקסי‬, '‫פג‬. Targ. Y• Gen. x x x i x , 11. '‫ ה ר י הגורן בא ו הכל נלתפייסים ב ט בי ל וב‬, when harvesting
time comes, all (that now are disputing) will be con­
V .‫ פינ ק ם‬h.
vinced for whose sake the field •has been sown. Yoma 86'‫י‬
‫פיה‬ or ‫פיה‬ m. (v. ‫)פךים‬, v. ‫פיסטין‬. — [P^. ,‫פי סי ם‬ ‫ ' ס פ ק מ תפיי ס הימנו וב‬it is doubtful whether he will or
‫ פיפין‬q. v.] will not accept his a p o lo g y ;'‫ ס פ ק מ תפי ‘ ם בדברים וכ‬it is
doubtful whether he w ill be appeased by mere words
‫( פיה‬cmp. ‫ )פסם‬tosplit, divide, distribute. (without demanding a fine or public satisfaction) &c.; a. fr.
Hif. 1 ‫ ) ה פי ס‬to penetrate, (cmp. ‫ ;)בייק‬to cause ab­
dominal trouble. Pes. 107“ ‫ מיסךן ו מפיס‬this drink is a ‫ ) פ ה י ( פ י ם‬ch. same, 1) to distribute, v. 2—.‫ )פ ס ם‬to
tempter and then gives pain (Ms.M.‫ ;ו מי פי ם‬Ms. O. ‫מייסרן‬ break, desecrate, v. infra. ■
‫ו מיפים‬, v .‫ ;פ ם ם‬ed.‫ו מפייס‬, v.infra).—[‫ מ פי ס מורםא‬, v .‫פ ם ם‬.]— Af. ‫ א פי ם‬,(‫ ) א פי ם‬to hrecdc, weaken; to desecrate. Targ.
2) to break a person’s anger or wiU, to pacify, persuade, Y. II Num. XT, 31 (h. text ‫) הפר‬. Targ. Hos.IV, 9 (ed. ‫־‬Wil.
comfort. Shebu. 45“ '‫ כדי ל הפיס דעתו וכ‬in order to satisfy ‫ אפי ם‬Pe.). Ib .‫לאפםא‬. Targ. Y. Lev. XIX, 8 (h. text ‫)הלל‬. Ib.
the mind of the employer (to convince him that he was x;x1,8 ‫( ת פ סיני ה‬fn ‫) פ סי‬, ib. 6 ‫( יפסון‬ed. Vien., a. Y. 11 ‫יפסון‬,
mistaken). Y. ib. VIII, 38<* top; Y. Snh. I l l , 21‫״‬h o t..‫מצו ד‬ Pe.). Targ. JobX V ,4 ‫( ת פי ט‬ed.‫־‬Wil.‫ ה פ ט‬, corr.aoc.; h. text
‫■להפיסו‬it is proper to give him (the owner of the lost ‫) תפר‬. Targ. Y. Num'. XXV, 1 ‫( לאופסא‬cm p.‫ אוקים‬f r .‫)קום‬.
animal) satisfaction (by stating the cause of the loss); Targ.Ps.LIII, 1 ‘‫( מפסין‬some ed."‫ מפסין‬Pa., fr.‫ ; ) פ סי‬a. fr.—
V. P i. —Ab. Zar. 71“ ‫ צא ו ה פ ס עלי מנת ה מלך‬go and satisfy Targ. Y. I Dent. XXIII, 18 ‫ תפסון‬ed. Amst. (ed. Vien. ‫תספון‬,
for me the royal taxes (settle for me as best you can), corr. acc.).—Part. pass. f. ‫ מפס ה‬. Targ. Y. II Lev. XXI, 7
V. 3—.‫ ) מנ ת‬to arbitrate, decide (cm p.‫) פ ס ק‬. Sabb. 33“ ‫מי‬ (h. text ‫) חל ל ה‬.—V .‫׳‬ ‫פסם‬. ’
‫ מ פי ס‬who will decide (as to the cause of my disease)? Ib.54“ Pa. 1 ‫( ) פיי ס‬with ‫[ ) ב ־‬to split, drive into, v , ‫פצר‬,] to
'‫ מי מפיס וכ‬who will decide which udders are tied up for press, urge. Targ. Y. Gen. XIX, 3 (h. text 2—.(‫ )ויפצר‬to
the purpose of drying them up and which for the purpose break a man’s vehemence; to quiet, appease, reconcile,
of preserving the milk?—Esp. to decide by chance, by persuade, pray. Targ. Esth. VIII, 3 ‫( ופןיס ת לי ה‬h. text
drawing lots, counting a certain number &c. (v .‫)קןיים‬. ‫)ותתחנן‬. Targ, Y. Gen. XLII, 21; a. e.^—Hull. 95“ top ‫אי‬
Tam. I,‫ ׳‬2 ‫ מי ט ט ב ל יבוא ויפי ם‬let those who have bathed, ‫ ' הוות פךיסת מינ אי וכ‬if thou hadst asked my pardon (made
come and take part in the count of chance; ‫הפיסו וכ ה‬ peace with me) &c. Ib. 94“ [read:] ‫ פיי סי ה למבורין‬secure
‫ 'וכ‬after they have drawn, he who has won, has won (no the good will of our ferryman (make him a present);
appeal is permitted). Yoma 24'’ '‫למה מפיסין והוורין וכ‬ ‫ פיי סי ה ו איקפר‬he offered him a present, and he (the ferry­
why did they draw once and again (why not at once man) became angry. Yoma87“ ‫ איויל אנא לפיוס״ לי ה‬I will
for all the functions to be distributed)? I b . ‫ מפיסין‬.‫במד‬ go and make peace with him. Y. Snh. XI, 30‫ ״‬top ; Y. Ber.
(Bashi: ‫ ) מפיי סין‬what garments do they wear when IX, 13''^40p■ ‫ פיי סי ה עלי‬make him (the idol) favorably
drawing? Gen. B. s. 84 (play on ‫פסי ם‬, Gen. XXXVII, 23) disposed towards me. Taan. 24“ '‫ ו מפייסנ א לי ה וכ‬Ms. M.
'‫ ט ה פי סו עלי ה וכ‬they drew lots about it (the coat) as to (ed. ‫ )ומפןיסינן‬and I persuade him (the pupil), until he
who should carry it to his father &c, Sabb.XXHI, 2 (148**) comes and reads. Meg. 12“ ‫ מפיי ס להו‬... ‫ רבני מ א תי ה‬for,
'‫ מפיס )אדם( עם וכ‬a man may decide by lot (on the as to the residents of his own place, he can win their
Sabbath) the shares of honor at the table &c.; i.b- 149*‫ ;י‬a.e. favor, whenever he wants; a. fr.—Part. pass. ‫ ;טפ^ים‬f.
‫פי־סא‬ 1167 ‫פייספיסאי‬
‫^ן^;טפליטא‬.‫מפייטן;מפייםין‬. Y. Ab. Zar. ii, 41^ b o t.‫יפוכח‬ in trust (without witnesses or note) and pay in trust;
‫( אפין מפיי טן‬not ‫ )מפיי טא‬he may find a friendly face (a Midr. Till, to Ps. XIX ‫ ב פינו פ ץ‬, ed. Bub;‫( בפ טפין‬corr. aoo.).—
well-disposed judge). Esp. 'a ‫ מר‬1‫ ע‬a deed of trust, an insti-ument by which prop­
Ithpe. 1 ‫איתפים‬, ‫ ) איהפט‬to be hrohen, degraded. Targ. erty is conveyed to a person in trust (fideicommissum)
Job XV, 20 ‫( מתפים‬ed. Lag. ‫ ; מ ת פ ט‬ed. ■Wii. ‫ מ תפ ט‬, Ithpa. to use it in a certain way; a feigned sale or donation (for
of ‫ פטט‬or of ‫ הפט‬II; h. text ‫)מתחולל‬.— [Targ. Y. I Dent. the purpose of eluding creditors &0.). T .K eth .II,26'‫ י‬hot.
XXIII, 18 ‫ יתפם‬ed. Amst., v .‫ תפם‬II.]—2) to he appeased; ‫ ופוטר פ' ד!וא‬. . . ‫( נאמנין‬not ‫פוסיטיט‬, ‫ )פי־טיטי־ם‬witnesses
to yield. Targ. Prov. VI, 35 (h. text ‫)י א ב ח‬. (signed on an instrument) are credited when they say,
Ithpa. ‫ א תפיי ם‬, ‫ אי§׳‬same. Targ. Y. Gen. XXXIV, 15 it was a deed of trust (v. >‫)אמנד‬, or it was a feigned
(h. text ‫)נאות‬, ib. 22; a. e. (v. ‫)טפט‬.—Yoma 23“ ‫למפייטו‬ transfer. Ib. (ref. to Job XI, 14) ‘if there be wrong in thy
‫ לי ח ומיפלים‬when they ask his pardon, and he is appeased house, remove it’, this means a deed &0.; Bab.ib. 19^ ‫ פ סי ם‬,
(forgives). Bum. B. s. 5, end ‫ מאן פיי טך דאיפןיטת‬who (read with A r.‫ פסי־ט‬q. v.). Ib. 79“ ‫ כותבה פוטר‬. . . ‫הרוצת‬
asked thy pardon, that thou wast appeased?; Sot. 35''; a.fr. ‫ פפי״ם לאחריים‬if a woman desires to withhold her property
from her husband’s control, she may write out a deed of
‫פיסא‬ m. (preced.) l) = h. ‫ פ^יט‬lump of brittle stone. trust (a feigned transfer) to a third person (prior to her
Snh. 64“ .‫ פוקל פ' פזדא בי ד‬he took up a lump and threw maiTiage); Tosef. ib .1 x ,2 ‫ כותבן פוטר פטיט לאחר‬ed. Zuck.
it at it (the idolatrous statue). Maoc. 8“; a. e.— 2) = h. (V ar. ‫בטפייח‬, ‫ כותבתן ב טפוס‬, corr. acc.). B .Bath. 154’’ ‫אם‬
‫ פיי ט‬, v . ■.‫פיי ט א‬ ‫( אמר פוטר פסים חוא ז ח‬Ms. H .‫ )פי ם‬if he says, it was a
feigned sale (you persuaded me to^ a pominal sale in order
‫פי©א‬, V.‫ פ ט‬II ch.
T •' ‫־‬ to make people believe that you are a man o f means).
‫פיסנא‬, V.‫פק<גא‬. '
‫ פ י ה ט י ר י ן‬, V. ' .‫מסט־ור‬
11©^‫ פ‬, constr.‫פי ט ת‬, V . 1 1 ‫ פט‬h. ,
‫ ת‬1 ‫ פ י ם ט ל י‬t pi. (an adapt, of ETCtoTuXia, as if a
‫פיסוגא‬, V .‫פהדגא‬.
T . ‫׳‬ T ;
reduplic. of ‫ )פטל‬lintels on the top of a pillar, epistyles. Y.
‫פיסול‬,'‫ פס‬m .(‫ )פטל‬cutting offdxy twigs, trimming. Suco.1,52“bot.[read:] '‫( ארבעח עמודים ועליחט ארבע פ‬Mus.
Shebi. II,'3 ‫ של ח מי שי ת‬.‫ כפיטולד‬the trimming as it is done '‫ )אפים‬four cplumns and on top of them four epistyles
in the fifth year, contrad. to ‫וירוד‬. Ib. ‫ רשאי‬. . . ‫בל זמן‬ (extending beyond the columns); Y.Erub.1,19' .‫פצטליות‬
‫ אני בפטולו‬as long as I am permitted to do what is
3 '*&‫|^ן‬5 ‫ * ט‬m. pi. (Tuctaxia) pistachio-nuts. Y. Kil.
necessary to cultivate the tree, I am also permitted to
trim it; Y. i b .33*1‘ ‫ אני ר שאי בפיטולו עד חעצרת ג‬am I, 27“■hot. (A r .‫)פ ט תקין‬, v. ‫בוטמא‬. Y. Maasr. I, 48^ hot.
permitted to trim it’, that means up to the festival of '‫( איפסט‬v .‫ ;אפט טקין‬Tosef. ib. i, 1 ‫( חפרטקין‬corr. acc.).—-
Shabuoth.—P l. ‫פיטולים‬, ‫פיטולין‬, '‫ פט‬chiselled (millstones). V ..‫פיטתרןא‬
Hull. 88'', V. .‫נרןרה‬
‫'‘ ״ט'’ א ו‬£>, V ..‫פי טפי ט אי‬
‫ פיסולא‬m .= h . ‫פ טול‬, disqualification, blemish; dis­
‫ פ י ס י ר ן‬, ‫ ך‬1‫ פ י ם י‬, ‫ פ י כ ^ י ׳ ו כ א‬, ‫ נ י‬1 ‫ י‬0 ‫ פ י‬, V. sub '.‫פ ט‬
qualified, unworthy person. Targ. Y. Gen. XXXV, 22;
a. e.—FI. ‫פיטוליא‬. Targ. Y. Lev. XXI, 14. ‫ פ י ס י ט י ם‬, ‫ פ י ה י ט י ס‬, v ..‫פיטטיט‬
‫פיטון‬ m. (‫פי ט‬, V. ‫ )פי טא‬mortar-maker, mason.— PI. ‫ י ב ן‬0 ‫ | י‬5,'‫'“ ©רן‬2 ‫ו‬, ^ ® ‫ פ‬m.p1.(‫פםט‬,v.‫ פ ט‬II)[<i^■s^^•^6M^i0Ms,
‫פי טונו ת‬. Kel. x x , 2. cmp. Lat. tributum,] taxes, esp. pissim, pissin, name of
‫פיסוק‬,‫פס׳‬ m. (1 )
(‫ פ טק‬separation, ■interruption, a Mowian tax laid on the community and distributed by
pause. Zeb. 53'' ‫ פ׳ ארבע מתנות‬Bashi a. Ms. B. (v. Babb. the latter according to assessments (v. Sm^ Ant. s. v.
H. S. a. 1. note 60; e d .‫ )וארבע‬four separate manipulations Yectigalia). Y. Peah I, !s'* hot. (ref. fo Prov. I ll, 26) ‫אם‬
(with pauses between them), v . ‫ ; מתניי‬Yalk. Lev. 441.— ‫ מפומרך מן חפ' וב‬. . ‫־‬. ‫ ' נתת‬if thou givest charity out of
2) ‫( פ' טעמים‬or sub. ‫ ; ט ע מי ם‬v. ‫ )טעם‬the division of words thy pocket (voluntarily), the Lord will guard thee from
into clauses in accordance with the sense, punctuation. tributes, fines &c.; Gen. B. s. 1. Y. Ab. Zar. IV, 44**; Y.
Bed. 37“ (‫ שכר פ' )טי‬remuneration for teaching the values Shebi. IV ,35'‫ אתם מגלגלין עלינו פ' וזימיות וב׳ י‬you impose
of punctuation signs or accents, v .3—.‫ )פ סק‬setting a price upon us tributes and fines &c. Yalk. Jer.312'‫בפ‬..,‫מפותעבדין‬
on fruits before they are harvested. Y .B.M ets.V,10'bot. ‫ ' ובחוניו ת וב‬are oppressed by tributes, confiscations &c.;
‫ בפ' איתפלגון‬they differ as to permission to fix the price Pesik. Bahod. p.151* ‫( במ טי ם‬corr. acc.); a. fr.
&0., opp. to ‫ מלו ח‬. I b . ‫( אבל בפונ ד ק‬corr.aco.).—4 ) ‫פ׳ ריגליט‬
‫ ע א‬0 ‫ פ י‬/ 5? ‫ פ‬f . (‫ )פטע‬step, Targ. I Sam. XX, 3 (h.text
spreading the feet, Keth. 39'''‫ צער של פ' חר‬the pain caused
by forcing her feet apart (ref. to Ez. XVI, 25 .(‫ותפ שקי‬ ‫)פפוע‬.—V. ‫׳‬ ‫פנזיעתא‬.

‫פיסחא‬, V .‫פ טחא‬.


T : •‫״‬
, T J •
‫* פ י ס פ י ס א י‬, Pesik. Vattom., p. 131“ ‫( פ׳ פיטיאו‬Ms.
O. ‫פי טפי אי‬, Ms. Parma ‫)פי טפין‬, a corrupt, o f a Greek
‫פיםבזין‬,‫פיקטיס‬,‫׳‬£‫ פנ‬f. (■jii'cTi;) trust. Yalk. Ps. sentence, prob. ‫ ?גסזדס‬iroiouci 0)0‫זד‬01‫ןו‬, as they act, so
672 '‫ ופורעין בפ‬. . . ‫ נוטלין‬they borrow from one another will I act, expi. in Chaid. ‫ אינין עביין ואנא עברית‬.
147*
‫&ים&ם‬ 1 168

knotted to the border. Kil. IX, 9 '‫( פ׳ של צמר וב‬Mish. ed.


‫ פ י ה פ ם‬, V .&.‫פםפ‬
‫פייר‬, corr. aoo.; v. Eahb. D. S. a. 1. note 10) it is forbidden
‫ פ י י ס פ ט‬, V .‫פסיפם‬. to attach woolen and linen fringes (to a garment), because
they may be mixed up with the web; Y. ib. 32'!.—Trnsf.
p©*'Sl m .(1 (‫ )פ ס ק‬interruption.— FI. ‫פי&קיל‬. Y. Shek. knots surrounding the anus. Tosef. Mikv. VII (VIII), 10
I ll, 47’’ bot. '‫ לשהוהל בפ‬to drink them (the four cups) at !‫ בפ' אר ביציאד‬ed. Zuck. (0th. ed. !‫בסוןש או בצואד‬, read
intervals, v. 2—.‫ ) פ ס ק‬slope or embankment by the road- !.(‫בפיף‬
side.—FI. as ab! Tosef. Erub. X (VII), 2 ‫ה הרי ם והפ' וב׳‬
ed. Zuck. (0th. e d . ‫ ; ה ח רי ם והפסקל‬E1.Wi1. emends ‫)פסקניל‬ ‫ פ י פ ה‬oh. same. Y. Kil. IX, 32® top, v. ‫ נבל‬ch.
hills, slopes, or a ship by the side of a publio road (v.
V.&‫ ם‬1‫פ‬
Tosef. Sabb.X (X I),4).

‫ פ י & ה ן א‬, V ..‫פס ק א‬ ‫ פ י פ ל ר‬m. (= ‫ ; פ ר ר ;פרפור‬om p.‫ )אפייפייירות‬trellis. Y.


Kil. VI, 30<= '‫ לפסע ב ץ פ' לפ' וב‬. . . ‫ אם‬if he is in the habit
‫ פי ? ^ קו *ו‬pr, n . (‫ )פ ס ק‬Fiskon {Arguer), surname of the of stepping from one trellis to the other (in one step),
angeiGabriei. Snh.44’’, v . ‫פ ס ק‬. —^ ’6‫ »י‬.‫ פ םקוני ה‬. I b . ‫רוח פ׳‬ they are considered (for purposes of mixed seeds, ‫)כלאךם‬
(Bashi: ‫ ) פ ס קני ת‬the arguing spirit (Gabriel). Tanh. ;
as one espalier [Levy quotes ‫ ר‬1‫פי־פי‬.]— FI. f. ‫פיפרוים‬. Ib.
V ’zoth 6. (Levy quotes !.‫נפייפ^ירויי‬

‫ פ י & ק י א‬, V .,‫פסיקתא‬ ‫ פ י פ ל ר ־ א‬ch. (preoed.) decorative frame .—^ !.‫פיפורליא‬.


Targ. Y. Deut. XXVI, 3 (not .( . . . ‫רללא‬
‫ פ י ס ק י כ ו ת‬f. pi. (piscina) fish-ponds, in gen. ponds,
reservoirs. Koh. B. to II, 6 (expl. ‫ ברבו ת מים‬ib.) ‫( פי׳‬not ‫ פ י פ ו ר י ן‬, Gen. B. s. 74, end ‫ ו ה ע בי ר פ' מעליו‬, read;
‫ ;) פו ס קינו ם‬Yaik. ib .967 ‫( פי ס קניו ת‬corr. aoc.).—[v ., how­ )‫( ;פורפורי‬Yaik. Sam. 147 ‫ ;פורפיריא‬some e d ..(‫פורפריא‬
ever, 5!‫ םי ק ה‬.]
‫ פ י פ י א ו ר ר ת‬, Tosef.Ke!.B.M:ets.VI,6 ed. Zuck., read;
S‫'’לל‬Dp‫ פ ' * פ‬, V. preced. ‫פיפיארו ה‬, v . .‫אפיפיירות‬
‫ א‬r‫ ו‬p ‫ פ י ה‬f . (‫ )פ סק‬a small share,portion. B.Bath.151®
‫( פ׳ דפרריסא‬Ms. E. ‫ )פסיק תא‬a smaU portion of an orchard. i‫ א ר ל ת‬T
‫ •פ י ;פ י‬, V.‫פיפיי ארו ח‬.
TS •

‫ פ י ס ת א‬, ‫ פ י ס ת ה‬, ' ‫ פ ס א = ^ פ ס‬, 1) ‫ פיסת ידא‬the hand ‫ פ י י פ י ל ר‬, V ..‫פיפור‬


up to the wrist•, ‫ פ' כק רגלא‬the foot up to the ankle. Targ. ‫ פ י פ י ר ר א‬m. (preced. w ds.; cmp. ‫ )פוריא‬royal litter.
IK in gsX V 1n ,44; a. e.—Yeb. 116® ‫( פ׳ דירא וב׳‬see) the
Ah. Zar. 11® [read:] ‫ניפרא נ קי ם נורא ק מי פ' אפיפיורא‬
hand that lies here (of the remains of the burned bus-
‫ ' לדובסא רוכסא וב‬the torchbearer carries the light in front
e. .
band); a. — FI. ‫פי&תא‬, const!-. ‫פיס ת‬, ‫ פ ס ת‬Targ. ISam.
o f the litter, the chief lectiearius (behind the litter,
V ,4. Targ. Esth. VIII, 10.—2)^ieec, esp. bread (v. ‫)פי תא‬.
carries the light) for the dux, the dux for the hegemon,
Y. Ber. VI, 1‫ ייס‬bot. ‫ רהריל פסא‬. . . ‫בגין דאנא אבל פי&חי‬
the hegemon for the comes•, does the comes carry the
‫ וב׳‬when I eat my bread and, not knowing how to say
light before the people (that follow the procession)?—
grace, I say, blessed be he who has created this piece &c.
[V.SachsBeitr. II, p. I l l on the custom of carrying fire.]
(Bab.ib.40’‫) מ רי ה ד ה אי פיתאי‬. Y .S ab b .vii, end,! ‫קופד ה ייס‬
‫ משלים לפ' פ' וב׳‬meat may serve as a complement to bread ‫ פ י פ י ו ה‬, v . ‫פה‬. ‫י‬
(to complete the legal size), but bread cannot serve as a
complement to meat. Tanh.Ekeb7, v .‫לפתותא‬.—P (.‫פיםתא‬ ‫ר א ר ל ה‬t‫ פ י» ;פ י‬, ‫י א ר ל ה‬t‫פ י‬: ‫ ״פ י‬, ‫י י ר ׳‬t‫פ‬: ‫ 'פ•י‬, V .‫•אפיפיירולז‬
t j •‫־‬
crumbs. Y. Pes. VI, 33® '‫ צרי ך מבערה פ‬must remove the
crumbs. » ‫* פיי פיי ל לן‬, V .'■.‫פפיליוין‬

‫ א‬p s ‫ף‬t?‫ פ י‬, ‫ ׳‬b ‫ פ‬m. (v.‫)פיםטקיל‬J!is^acHo-w^^f. Gitt.59® ‫ פ י פ נ י‬pr. n. pi. (’E7tt(p(ivs1tt) Epiphania, a city of
‫( כפ' ופלגיה דפ׳‬not ‫ )ופלגי‬compressed to the size respect­ Syria. Gen. B. s. 37 (expl.‫ ה ח מ הי‬, Gen. X, 18; Targ. Y. I, II
ively of a pistachio-nut and half a pistachio-nut (Bashi: a. 1. .(‫אנטכואי‬, ‫אנטוכיא‬
acorn), F I. ‫ פי ס ת קי ל‬,‫ פי ס ת קי ה‬, '‫ פס‬. Y. Kil. l, 27® hot. Ar.,
V.‫פיסטקיל‬. ib. 27^ ‫( הו ה מ שקי פ׳ ב שביל למתקל‬not ‫פרס תקי׳‬ ‫ פ י פ ק י ך‬, Buth B, s. 3 ‫ נטל פ׳‬, v . .‫פפילול‬
‫ ל מ תק ה‬. . . ) put pistachio-nuts in boiled wine to sweeten
‫ פ י ץ‬, V..‫פצץ‬
them.

‫ פ י ע ר ר‬, ‫ פ ע ו ר‬m .(‫ )פער‬uncovering one’s self, obscene ‫ פ י צ ל ל י א‬, ' ‫ פ צ‬m. p i.(‫ )פצל‬shrivelled fruit, esp.grapes
worship of the idolPeor. Snh.106®; Yaik. Num. 771 ‫פעור‬. which fell in an unripe state and were put in the sun to
V .. .‫קעיריה‬ ripen (om p.‫)פצעיליל‬. Y. Bets. IV, 62'‫ י‬bot. ‫באיליל פ' הו ה‬
‫ עובדא‬the question turned on the sun-dried grapes ; Y.
- .‫ פ י ע « ע א‬, ‫ ז‬. 1» ! ‫ ־‬. ‫־‬ Maasr. I, end, 49’’ '‫( באיליל פצולי איליל הו ה וב‬corr. aoo.).

‫ פיף‬m. (apocop, reduplic. of 6 ‫ ; ה‬cm p.‫ ) פ י זיו ת‬fringe, ‫ פ י צ ט ל י ן‬, v .‫טליל‬b‫פ‬.


‫&יג ע א‬ 1169 ‫פיכןס‬

‫ פ צ ׳ ״ פ י צ ע א‬m .= h . ‫פ צ ע‬, wound.— PI. ‫פי צע ץ‬, '‫ פצ‬. ‫ י ך א‬1‫ פ י ק‬/ ‫ פ ק‬£. ch. same, 1) command. Targ.Ps.XIX, 9.
Koh. E. to 1 ,8 '‫פ‬- ‫ עד דאיתמלאון' פיצעי‬until their heads Targ.Y.D eut.X XV n,26; a. e.—Fl.(masc.) ‫פי־פןודלי־א‬,‫׳‬13'‫פי‬.
were full of wounds. Targ. Ps. 1. c. Targ. Deut. XXVIII, 1; a. fr.—2) muster,
count.—PI. as ab. Y. Shek. I, 46'> (ref. to Ex. XXX, 14)
5 ‫ ©*"צ^א‬, ‫ צ ^ א‬f. (‫ פ צ ץ‬or ‫ פו ץ‬to split, break•, cmp. )‫' י ת‬s ‫ כל דעבר על‬all those ■who passed the mustering
‫ ) פי ס א‬arbitration, lot, share. Targ. Y. Deut. XXXII, 8, sq. (Num. I) shall give (half a Shekel, exempting the tribe
(not ‫) ציפ ת א‬. Ib. IV, 34. Targ. Prov. XVIII, 18 (ed. Wil. of Levi, aoc. to Num. I, 47).
‫)פצמא‬. Targ. Ps. CXXV, 3; a. fr.
^p&m.(‫ )פלןח‬removing debris; ‫ פ' נפש‬removing
‫ א‬p ‫ פ י‬, ‫ ! פ י ק ח‬f.(‫ ; פ ק ק‬cmp.‫ )פקעת‬lump, ball, swelling, a person from under debris, in geu. saving an endangered
esp. !)protru din g cartilage. H ull.X ,4 (134'’) ‫פ' ט ל גרגרת‬ life. Keth. 5®■‫ טפקתי!" פ' נפ ט ב ט ב ת‬J'OU must remove debris
thyroid cartilage; Neg. X, 9. Ib. 10 ‫ פ׳ ט ל צואר‬the pro­ to save a life on the Sabbath. Ib. 15'^ ‫איי)■ הו־^כין־ בפ׳ נ׳ אחר‬
tending cartilage of the neck; Tosef. ib.IV, 12 ‫פ' ט ל פירק א‬. ‫ חרוב‬as to saving life (on the Sabbath), we do not judge
Bekh. VII, 6 (45®) ‫( פ׳ יו צ א ח מגודלו‬not ‫ )י צא‬one that has a by the majority of the residents of a place (whether the
lump on his thum b; a. fr.—2) a protuberance on the blossom person in the ruins is or is not presumably a Jew);
end o/■/V^^i^s,v.‫פי ט מ א‬II. Y.Suco.III,53‘' 3 Yoma84''. Ib.85'‘'‫ מניין" לפ' נ' ט דו ח ח רכ‬whence is it proven
—.‫ ) פי ק א‬spinner's
coil. Ohol. VII, 4 '‫ עד טיעגילו ר א ט כפ‬until the embryos that the duty of saving life supersedes the Sabbath laws?
(on leaving the vagina) form a round head like a coil; Keth. 19® ‫ א ץ ל ך דבר טעופד בפני פ׳ נ׳ רב׳‬there is nothing
expl.Bekh.22® ‫ כפ׳ ט ל צ מר‬like a coil of wool. Ib.; Tosef. (no religious law) that stands before (must not yield to)
Ohol. VIII, 8 ‫ פ׳ ט ל ט תי‬the coil containing the warp; ‫פ׳‬ the duty of saving life, except three things: idolatry,
‫ ט ל ערב‬containing the woof. Bekh. 1. 0. ‫נראית פ' מ תוך פ׳‬ incest and bloodshed (which you dare not commit even
it has the appearance of a coil coming forth out of a coil, to save your life); Yoma 82®; a. fr.
V. ‫ ט פיפי ת‬. —4 ) (‫ פ׳ ) ט ל בוט‬whorl. Kei. x i , 6. Par. x i i , 8;
m.(denom. of ‫ פירןח‬I) formation o f lumps on
a. e.— 5) coil or tu ft used as a stopper (v. ‫) פ ק ק‬. Kel.
the body; v. ‫ פירןח‬I.
XVII, n . —P l . ‫ פיקוית ; פי ק ץ‬. Bekh. 45® ‫( בעל ח פי ק ץ‬not
‫ ) ח קי פ ץ‬one afflicted with lumps; (Ar. Var. ‫ ; ח פי ק ם‬Ar.
‫ פ י ק ר ה א‬m., ‫ פי קו ס ץ‬, ‫( פיץוסלא‬v.t!)?^ ii) removing
s. V .‫כס ת‬:‫ ; חפיק) ״‬Mish. ib. v i i , 6 ‫ ; ב על פי ק ח‬Taim. ed. 45®
the coils on the blossom end o f gourds, B. Mets. 88*‫עד ׳‬
‫ ח קי קו ט‬, E ash i:‫) ח פי ק ץ‬. Ib.22®1 ‫ ט ל ט פ׳ טמע תי וכ׳‬learned
‫( דגמר לפיקוסויחו‬v. Eabb. D. S. a. 1. note 80) until he
of three sizes of coils, one of the warp, one o f the woof,
has finished the entire work of removing &0.; ‫מרמתחלן‬
and one large coil, that of the sack‫״‬weavers; Tosef. Kel.
‫ פי קו סיי חו‬Ms, M. (ed. ‫ ) מכי אתחולי‬when the removing
B. Mets. VII, 1, V. ‫ ס קי‬I. Lev. E. s. 14 '‫ פ' פ‬coils upon
work has been started.
coils (in the abdomen). Tosef. Ohol. XIII, 5, v . ‫י‬25‫ ; ל ב‬a. e.
‘‫ ^ ר י ן‬p ‫ י‬£l, V ..‫פורןרץ‬
‫ א‬p''‫ פ‬, t i p i ' s I l f. (p!t1) —'b,h.i!^'=<B, gliding,sinking.
Sabb.147‫ מ טו ם פ׳ יי‬on account of sinking in the clay-soil ‫ ח‬p ‫ ^ י‬, ‫ ד ! ת‬p ‫ פ י‬, v . .‫ ח‬15‫פ‬
(‫פיל)'מא‬, which makes walking a labor; Eashi: he might
stain his garments when sinking in the muddy soil, and ‫ ט י ם‬p ‫ פ י‬, ‫ י ן‬t‫ ב‬p ‫ פ י‬, v . , .‫פרןטים‬
then wring them out).—Tosef. ib. VII (VIII), 21 ‫מבעי ת ץ‬
‫( ' לעוית ולפ' וכ‬Var. ‫ )ולפו ק ח‬you may shock a person in ‫* ט כ י‬p ‫ פ י‬f. (a corrupt, of fictile) earthen (wine) vessel.
convulsions, or in an attack of vertigo, and it is not Tosef. B. Bath. V, 4 '‫ ח מוכר בפ‬he who sells wine by the
forbidden as a superstitious practice, v. ‫אמוירי‬.‫—!־‬Yalk. vessel, 0p p ..‫בקטלזון‬
Bsth. 1054 '‫ מכני ס ץ פ׳ בממונו וב‬they (the Jews) cause
a sinking (decline) in the wealth of the world (Esth. E. ‫ פ י ק י‬, V. next w.
to i n , 8 ‫) פ ח ת‬.- S n h .111‫( >י‬ref. to ‫ פ קו‬, is. x x v i i i , 7) ‫א ץ‬
* ‫ ר ר ל י ן‬p ‫ י‬S m. (facialis, tpaxtoX'ov S.) turban. Y.Bets.
‫( פו ק ח אלא גהינם‬Ms. k . ‫‘ ) פ קו‬sinking’ means going to
Gehenna. V, 63® ‫( אפרח רוחא פי קיי לי ח וכ׳‬not ‫ ) פי קי לי ח‬the wind
made his turban fly off E. Meir’s neck.
‫ א‬p '‫י‬S , ” iDpr.n.m. B ar-P ika. Y.TSaz.
‫ י ם‬p ‫ פ י‬, ‫ י ן‬p ‫ פ י‬, v . ‫ ח‬1‫ פ י ר‬I,a .& i‫יכ‬g.
IX, 57'*.

‫ ד ו ך‬p ‫ פ י‬, ‫ כ א‬1 ‫ ד‬p ‫ פ י‬, V. sub '.‫פק‬ ‫ ) פ י ק ל י ן‬Yalk. Ps. 820, V. ‫פילרןץ‬

‫ ה‬p ‫ פ י‬, V .. .‫פי ק א‬ m. (denom. of ‫ פירןח‬I) afflicted with lumps, v.


‫פיכןח‬. I.
0 ‫ ר קןז ף‬, ^pB m. (b. h.; 1 (‫ ) פ ק ד‬charge, trust. Num. E.
s. 1, end ‫( לא נמצא נאמן׳ בפיקודו‬not ‫ )נאח‬was not found ,o r ‫ ם‬p ‫( פ י‬cmp.0(^ ;!‫ פי כן ח‬x 04,fuous, of Semitic
true to his charge.—2) count, muster.—PI. ‫פיקודים‬, ‫ פק׳‬. origin)[coi(,] i)sea-w eedor rock-lichen used as a dye; red
Sot.36‫ ;יי‬Yoma VII, l,a . e . '‫ חו מ ט ח פ‬the Book of Numbers, color, rouge. Sifra M’tsor a, Neg., Par. 1 (ref. to ‫ טני‬, Lev.
V.‫חוימט‬. XIV, 4) ‫& ״כול פ' ת׳יל תולעת‬om ‫ טני‬you might infer that
‫פיפסיהה‬ 1170 ‫פירדק‬

yon may use the dye from fucus, therefore toldath is (which the heir may sell). Ih.'^ '‫ פ׳ דפ׳ וב‬, . . ‫ ^ חקי״גו‬the
added (to indicate that it must be won from a worm, the Eahhis allowed the husband the usufruot(the births of the
snail); Yalk. Lev. 559 2—.‫ ) פי קי ם‬the dried up blossoms o f animals belonging to his wife), hut not the fruition of the
gourds. B. Mets. 88’’ (expl. ‫מטיפרןפו‬, Maasr. I, 5) ‫מ טינ טל‬ usufruct (e. g. the fine which the thief has to pay for
‫( פ׳ ט ל הן‬Bash! to Bets. 1s ’‫ ) פלןס ׳‬as soon as their blossoms stealing the calf). I h .'‫' ד!וי וב‬3 ‫ עיילא ליד! גלימא‬if ®he
are removed.—3) lump. Bekb. 45’* Var. A!’., v, ‫ פיכןה‬I. brought in a cloak, he has the use of it, he may cover
himself with it, until it is worn out; a. fr.—P i . ",‫פירי‬, )‫פידי‬
‫פיכןסיכה‬,‫ן‬1‫פיכ)םינ‬, 'pssm.(x6s:vov=x6?00ioa;- ‫פר׳‬. Targ.Gen. 1 ,11,sq. Targ. Prov. V n i, 19 ‫ ; פ ריי‬a. fr.—
tree, box-wood. Y. Keth. VII, end, 31•’ (expl. ‫ ת א טו ר‬, Is. Shehu. 48'^ ‫ פ׳ עבידי ל מרקבי‬fruits are liable to rot; a. fr.
.
XLI, 19) ‫ ; פי ק סינ ה‬Gen, B. s 15 ‫ ;פקסינו!־‬Tanh. T’rum. 9
‫ ; פ ק ט נ ץ‬ed. B u b .)‫ו ק טנו‬, V a r .‫נקטונין׳‬,-‫( נקםטןי‬corr. acc.). ‫פירבורין‬, v.‫■ן!ריכיריו‬ ‫־‬
y . Yoma 111,41^ top (expl. ‫( פ&קינין )אטכרוע‬corr, acc.).
1‫ פ י ר ד ה‬, v . ‫ פרד‬II.
T • • V •
M. (‫ ) פ ק ע‬split, esp. slits in the rectum. Ab.
m ‫ )©'״‬Y. Maas. Sh. I, end, 53'^ ‫ בי פ׳‬, or ‫ כי פ׳‬, a cor­
Zar. 28® sq . ‫ ח ט בפ׳‬suffered from slits. Ib. ‫ ולינ ה‬. . . ‫לי תי‬
ruption; perh. to be read; .‫ר׳ יו סי ב ר חנינ ה אמר פודה‬
'3 ‫ פ׳ ל הדי‬let him get the kernel o f a bramble fruit and
place its split .(wedge-shaped) side against the slit. Ib.
‫ פ׳ עילאה‬slits in the upper part of the rectum, ‫פ׳ תי ת א ה‬
‫פיתג‬ 1, ‫פרוג‬m. (‫ )פרג‬exchange, price. Targ. Y.
Dent, XXIII, 19 (h. text ‫)מ חיר‬. Targ. Job XV, 31 (h, text
in the lower part,
‫ ; )תמורה‬a. e.—P l . ‫ פי רוגין‬,‫ פ ר׳‬. Ib. x v ii, 2 (ed. w i i . ‫פרונ׳‬,
corr. aco.; h. text ‫)המרות׳‬. Targ, Ps. XLIV, 13 (ed. Wil.
^pSSm, p l.= h . ‫פקועות‬, Coloquintidas, B itter-
‫פרונ׳‬, corr. aco.).
Apples (v. Low, Pfl., p, 332, sq,). Targ. II Kings IV, 39.
II pr.n.m. (preced.) Perug. Targ. IChr.IV, 1
p'^‫ פ‬p ’‫ פי‬J p^p^SS» v. sub ‫ פ ק׳‬.
(h. text , . .(‫מ חי ר‬
Ipp^ij), v. ‫ פ ק ק‬.
‫ ) פ י ר ^ ד א‬v . ‫ פרירא‬I. ■
Ip m. (Pers. paigar, Koh. in Ar. Oomph s. v.)
‫לך״ףן‬5 1) ‫ פ׳ אנדרפטא‬name of a bird, v . ‫אנדרפטא‬.—
n, dispute. Taan. 24’’ ‫ לא לי הוי פ׳ וב׳‬Ar. (ed.
2) Peruz, name of a (wicked) man. Hull. 62'‫׳‬.
‫ לך עסק דברי ם‬. . . ) have no quarrel with those Jews.
J^in^SSm. (Pers. fayruzah, Arab, fayruzag, PI. to Levy
‫ ר י ן‬p ‫ פ י‬, v . ‫פיקרין‬, ‫׳‬ Targ. Hint. II, 574’’) turquois. Targ. Cant. V, 14 ed. Lag.
‫ ו ר‬£b ‫ ך‬p ‫ פ י‬f. (v. )‫ ) א פ קר קי‬underwear. Nidd. 48’’ (0th. e d ..(‫פרוזג‬
)‫ כ פי ק ר סו ת‬Ar. (e d .) ‫)באפקריסות‬. ‫־‬ ‫ 'פי״ר״^י‬m. (‫ )פר ה‬fruitfulness, plenty. Psth. B. end.

‫ י ן‬i‫ ר כ‬p ‫ פ י‬m.pl.same. KehXXIX, 1 B. S. (ed .).(‫אפ קרסי‬ 1 ‫ פ י ח כ א‬, ‫ פ ד‬c . (‫ פרןי‬I) brojcen corn, g rist (h .‫)גרטי‬.
Targ.^0. Lev. II, 16 (ed. Berl. ‫ ;)גירם׳‬a. e.—P /. ,‫פירוכין‬
‫"^^ פ‬m .(‫ )פרר‬rubble, loose ground; quarry (cmp. German
‫פירוביי א‬, ‫ פ־רוכך‬. Targ. O. a. Y. ib. 14. Targ. Y. ih. 16
Bruch). N ed.81‫ ;יי‬Keth. 71’’ ‫יינו טועל ט מ ת בעפר פ׳‬£‫לא מ‬
‫( פי רוכיי ה‬ed. A m st.‫ ; פי רו כיי ה‬ed. v ie n ..(‫פירוהליא‬
it does not occur that a fox dies in the dust of rubble,
i. e. you do not feel the absence of comforts to which
11‫ פ י ר ו כ א‬/ ‫פ ר‬ . m .(‫ פרף‬II, v. next w.) [dried ears,]
you are not used; Y. ib. VII, 31’’ ‫אין טועל עפר פרי) מת‬
sh eaf—P I .‫פירוכין‬. Targ.Y.Gen.XXXVII,7, v . ,!!‫פ רי ב א‬
(read:)‫ ; מ ת בעפר פרי‬p i. of ‫)פר‬. Bab.ib. 79’’ ‫פ' ט ל גפרית‬
a sulphur quarry. ‫ פ י ר ו כ י י א‬/ ‫ פ ר‬: f. 1 ) = ‫ פירובא‬I. Targ. Y. Lev. 11,16,
y . 2—.1 ‫ = ( )פיירוכא‬h . ‫ )מלילות‬d ry ears.— P I. )‫פירוכ^י‬,.‫פר׳‬.
‫ פ^יו״א‬I ch. same, ditch, p it, cavity. Taan. 24®, v .‫כוורא‬.
Targ. Y. Dent. XXIII, 26.—Denom .‫ פ ל ף‬II. ' , ‫י‬
Kidd. 72®, v. ‫ ק פי‬. Eruh. 26® ‫ פ׳ דבי תורי‬pit (dumping
ground) where offal of dates is deposited on which cattle ‫ ב י ר ו ל י ו ־ ־ פ י ר ו ל ר ן‬, Targ. Y. Ex. XXVIII, 9 Mas. (ed.
feeds; ib.60®. B.Bafh.ll®, v .‫&ופלי‬. K eth.79®, v.next w.— ‫בולא‬, ‫ כולא‬, read: ‫)בורלא‬. . .. \
P I. ‫פירי‬. Gitt. 60’’ ‫ קא י ב טי פירין‬our ditches w in dry out.
? T O ,y .\ . . . ■ , .‫פרוע‬
‫ פ י ר א‬I I , ‫ פ ר א‬m .= h . ‫ פ רי‬, fru it, crop. B. Bath 36’’
‫ פ׳ רבא‬the large crop (of grain); ‫ פ׳ זוטא‬the small crop ‫ פ י ר ן י צ י ן‬, y . ‫ בירולץ‬a . ■ . , .‫יין‬£‫בירו‬
(of vegetables &c.). Sncc.31’’ '3 ‫ לא גמר‬the fruit (Ethrog)
is not ripe. Ber. 39®‫ פ׳ עדיק‬fruit (vegetable) has the prefer­ ‫ י ק‬1‫ פ י ר‬/ ‫ פ ר‬- m .(‫)פרק‬ apart (of theTahernacle),
ence (over meat, for the purposes of benediction); a.fr.— breaking up. Hum. B. s. 4 ‫ פירורןן“ ב ט ע ת וב׳‬the taking
’S m atfru ition ,u su fru ct. Keth.79® ‫ אמרי לה פ׳‬...‫ דרדתא‬some apart on moving the articles of the Tabernacle took place
say the right of felling service-trees or fishing in a pond in the same order as they were put up. Ib. s. 12, v .‫;עמידה‬
comes under the category of usufruct, 0pp.‫ קרנא‬property a. e.—Pl. ‫פירוקין‬, ‫§ ר׳‬. Ib. Y. Yoma I, 38-‫יי‬, sq.; a.-fr. •
‫®יריכןא‬ im ‫יפירפדסא‬

‫ פי רו ק א‬,'‫פ ר‬ (?‫ ) פר‬solution of a problem, reply, ‫ ה‬1‫ פי ״ ר‬, V .‘, , _ , .‫פרי‬


argument, opp. ‫קועויא‬. B. Kam. 117® ‫ ח אי‬. . . ‫ח אי קועויא‬
‫ פ' ו ח אי פ׳‬su6h and such a problem and such and such a ‫ פ י ר ז ר מ ט א‬, V. : .‫פר תומ ט א‬
solution, Ab. Zar. 30® ‫' ל סכנ ח א‬ti (Kashi ‫ פירויקי‬pi.) you
‫ס א‬T‫י ר‬:‫ •פ י‬, V .‫ ״פרחא‬- ,
offer argument where danger to life is concerned? a. e.—
P I.‫ פי רו קי‬,'‫ פ ר‬. b .M ets.84®10... ‫ ומפריקנא לי ח‬and 1 gave ‫ מ ־ פ י ך ט א‬. , ‫ פ י ך ט ת א‬, ‫ פ ך ׳‬f. (‫ )פרט‬detailed state­
him twenty-four answers. Hor. ! s ’" ‫ כ תבי פ'ו עודי‬they ment, inventory. Gitt. 6'7’‫ עזרא פירטא בביתיד! וב' י‬At. (ed.
•Wrojte down answers and cast them (into the school- ‫ ט דר עוטר פרטתא‬, Kashi '‫ )פיר‬he sent a document con­
house); a. e. taining the inventory and disposal o f his property to
, ‫ פ י ר ו ר‬, ‫ פ ר‬m .(1 (‫ ) פ ל ר‬crumbling. Pes. 28® (in Ohald. his house, and heoame a proselyte; v. ‫ פיטרא‬II; Snh. 96"
diet.) '‫ בעי פ‬must be crumbled (before being thrown into !.‫עודר פ;!ךטירזא לביוזיד‬
the river).—■2) —•Pi. ‫פירורים‬, ‫פירורין‬, '‫ פר‬. Sabb.
XXI, 3 (143®). Men. ?o’‫( ׳‬ref. to Lev. II, 6 ) '‫יכול יעעוינח פ‬ ‫ פ י ר ט א‬, ‫ פ י ר ט י ס‬m. (■KEipariQ?, pirata) — FI•
‫ 'וב‬you might think, he must break it up into crumbs &c., ‫פיר ט ץ‬. Ex. E. s. 17, end '‫( ספינו ת עול פ‬not ‫ טון‬. . . ) pirate
V.‫ ; פ תי ת ח‬a. fr.—Ab. d’K. N. ch. XXX III ‫ עד עויעעוח‬. . . ‫לא‬ ships. Lev.E.s. 25 beg. [read:]'‫ ובי ם מפני תפ‬. . . ‫מתיירא אני‬
‫( ' לפנינו פ' פ‬ed. Schechter ‫ )עונעעוח‬we shall not cross the I am afraid of robbers on the high-way, and oh sea of
sea until it is broken into solid pieces before us; Tank. the pirates; Talk. ib. 615 ‫( וביום מפני אפרטין‬oorr. acc.).
B’shaii. 10 '‫ ;ונעעוו ח מי ם פר‬Yaik. e x .233 '‫( ונעעוח פ׳ פ‬with
. ‫ פ י ר ט ה א‬i, v ;, . ■ .‫פיר ט א‬
ref. to ‫ פו ר ר ת‬, Ps. l x x i v , 13).— 3) ‫ פ ל פ ל ת‬, nihblings,
desert, delicacies. Y. Ber. VI, end, !O'*, v. .‫פי ת א‬ ‫ ' פ י י ן ״ ט ה א‬I I , ‫ פרטתא‬ii. . -
‫פירוךא‬,‫ פר‬ch. (preced.) mush (made of crumbs),
■ ‫ פ י ״ ר י‬, ‫ פ י ר י‬, V.‫ ! ל י‬, ‫ פירא‬. - ^ . Mets: v ! , ! (76‫פירי )'י‬
paste. Pes. 42’’ ‫( פר' דאועוכפי‬Kashi:'‫ )פיר‬shoemaker’s paste.
‫ ; א פי רין‬Ms. E. 1, v . [.‫פרןיפלין‬
‫ פ ד ^ י ר ו ט ־‬m .(‫ )פלעו‬distinct expression, directness;
explanation; commentary. B. Bath. 52® ‫ יעעוח‬. . . ‫וכולן‬ ‫ פ י ר י י פ ר י ן‬, V .'■■ ■ • - ‫פרןי ״‬. !
‫ כפירועון ואם לאו יעעוח פ' לפירועון‬and as to all of them
‫ פ י ר פ א‬, ^"lS5m.( 1 ‫ )פרןז‬refutation, objection. Gitt. 83®
(a woman, a slave, or a minor), if they declared before
‫ ר ל י ת לי ה פ׳‬...‫ כולהו אי ת ל תו פ׳‬to all of them objections
dying, ‘these things belong to—’, he (the trustee) may do
according to their explicit declaration, or else (having may be raised, except the opinion of B. B. which is un­
reasons to distrust their statements) he must make a objectionable. Men. 66®'‫ חזי לי ת פ‬saw an objection to it.
commentary to their statement (explain the motive they B. Bath. 130'‫ וחזיתו בי ת פ' י‬. . . ‫ כי אתא‬if a legal decision
may have had for telling a falsehood). Ib. ‫ עעוח‬. . . ‫אי‬ of mine comes before you, and you see in it something
‫ ' כפירועוח וב‬if you believe her to be trustworthy, do objectionable; a. fr.—P (. ‫ פ י ר כ י‬, '‫ פל‬. H ull.76’' '‫; ח דו רי אפי‬
according to her explicit statement, if not, make a com­ (N idd.65'‫) אפירכא י‬, v . ‫ ח דר‬. ’ ’
mentary &c. (find out the real state of affairs). Y. Gitt.
V, end, 47®; Y. Shebi. V, end, 36® ‫ו ס ת מדל או כפירועוו חוא‬ 0 1 ‫ פי ר ק‬, ^‫פר‬ ‫ י ר פ‬5 1 ‫ן‬m.(‫ פךפם‬I) dyeing
is the silent lending of a untensil not equal to an ex­ the hair-, tvmi. giving a fraudulent appearance, deception.
plicit statement of the use to be made o f it? Snh.■ 87®, B. Mets. 60'‫ פ׳ דאדם מאי חי א י‬what is (in a legal sense)
V. ‫ ; עיקר‬a. fr.—'‫( בפ‬also in Ghald. diet.) distinctly, eic- deception in selling a human being? (Answ. dyeing a
plicUly, directly. Hull. 95®, a.fr. ‫בפ' איתמר‬, ¥.‫ פללא‬. Snh, slave’s hair). Y. ib. IV, end, O'* ‫( יעו פירק' בכלים‬not ‫)באוכלין‬
VII, 5 '‫ אמור ?!ח עועומעת בפ‬tell plainly now what thou hast giving a deceptive appearance to garments is forbidden
heard (the blasphemer say,i. e. repeat without euphemistic Keth. 17® ‫ לא פ׳‬there is no paint (deception), v. ‫; פו ח ל‬
disguise, v .‫) פינוי‬. Pes. 13®‫ בפ' אמרת לן‬you told US plainly. Snh. 14® ‫( פירכם‬corr. ace.).
Sabb. 39’’ '‫ בפי עומיע לך ו כ‬did you hear that tradition
&^‫ פ י ר פ‬1 1 ,^ ‫ פר‬m .(‫)!! פלכ ם‬jerlting m.otion,struggling,
directly or only by implication?; a.fr.—[In commentaries
spasmodic movement, as a symptom of vitality. HuU. 38®
and glosses: ‫פירופו‬, abbrev.‫פרי‬, this meansl]
‫ חרי זח פ׳‬these are symptoms of vitality (proving that
‫פירוט‬,‫פירוטא‬,‫ פר‬oh. same. Targ.Y.Lev.XXVH,2. the slaughtered animal was not on the point of dying
Targ. 0. Hum. XXX, 7 (Y . ‫ פירועוי‬p (.; h. text ‫ ;)מבטא‬ib. 9. a natural death). Ih. ‫ פ' עואמרו ב ת תל ת עוחיטח‬the symp­
Targ.Ps. XXI, 3 ( h . ‫)ארעות‬. Targ. C ankV ,ll. Targ. Esth. toms of vitality of Which they speak refer to the beginning
X, 2 (h. text ‫)פרשת‬.—Y. Gitt. v, end, 47® ‫ חא בפ' לא‬but if of the slaughtering act. Ab. Zar. 16® ‫ ב ח מ ת ל ק ח‬.. . . ‫חי ח‬
the purpose be explicitly stated, you must not lend it ‫ 'לפ‬a large beast of chase is-like a small domestic animal
(v. preefed.; Y. Shebi. V, end, 36® ‫)במפרש‬. Y.B. Bath. IV, as regards the symptoms of vitality required af slaught­
beg. 14® '‫( כל חדין פ׳ חפרש וכ‬read ‫ )אפרש‬did E .H .... enter ering; a. e.
into such details (in explaining the Mishnah) to you? Ab.
Zar. 4® ‫ פ' דחאי פםוקא‬. . . ‫ ולא ידע‬and he' did not know ‫ פ י ר פ ף ם א‬, ' ‫ פ ר‬ch. same.‘—P I. ‫פירפוסי‬, '‫ פר‬. B. Bath.
h ow to explain that verse to us; a. e•‘■
’—P(• constr. 142‫ לתא פ' יי‬h ‫ פרכס‬it (the embryo in coming to light)
‫פירושי‬, '‫לול‬, .v. supra. • made three spasmodic motions (and expired).
‫פ!ירכרו*ץ‬ 1172 ‫פי ה ר ח‬

‫ פ' בעלמא ד!וא‬. . . the milk in the stomach of a suckling


‫ פ י ר כ ר ר י ן‬, v . .‫פריכיריו‬
animal is considered a mere secretion (no longer real
‫ פ י ר כ ס‬, V.‫פרפם‬.—[Snh. 14®, v . [.1 ‫פיךכו ם‬ milk). Bekh. 7^ ‫ פ' בעלמא הוא‬it is a mere secretion (a
false membrane, no real skin); a. e.— PI. ‫ פי ר ^יי א‬, '‫ פ י‬.
‫ פ י ר ט א‬m. {ti-is) piece, sUce; hash, mush. Hulhl20® Zeb. 85® ‫ ניק רבינ הו ב פ ר טיי הו‬shall the entrails" be offered
(expl. ‫ קי פ ח‬, Mish. IX, 1) '‫ פ‬the particles of boiled meat with the excrements in them ?
which form a mush. Gitt. 69® ‫ פ' דסיל ק א‬hashed beets.—
PI. ‫פירמי‬. Ber. 39® ‫ פ׳ רברבי‬Ar. (ed. ‫ ; פרי מ א רבא‬Ms. M. ‫ פ י ך ט ע‬, ‫ פ ך‬m. ebony or box-wood. Tosef. Kel. B.
‫) פרי מי ר ברבי‬, v. .‫פרם‬ Mets. II, 19 (Kel. XII, 8 ' .(‫אעוכרוע‬

5 '*‫ ת]' י‬m .(‫ )פרה‬breeding establishment, stables. Bekh. ‫ פ י פ ז ו ט‬, ' © ‫ פ‬m. (‫וט‬1‫ )פט‬spreading, stretching forth.
40® ‫ מעשה בפ' של בי ת מנחם‬it happened in the stables of Y. Ah. Zar. IV, end, 44'‫■ ב תוך פ' ידלם י‬within reach of the
the house of Menahem (Eashi: at Peran of the house &0., hands; ‫ חוץ לפ' ידים‬beyond reach, ih . ‫כפום צצנתנו פ' ידים‬
name of a village); Tosef. ib. IV, 8 .‫ב פ ר ה‬ ‫ ' לטהרות ום‬as proximity within reach of the hands is
made a criterion for levitioal nnoleannesa (Toh. VII, 2),
‫ פ י ת ו ס‬, ‫ פ י * נ ו ק‬, ‫ פ י ^ ם‬, v. sub .‫פ ף‬ so it is made for wine (suspected of having been touched
by an idolater, v. ‫ ;)נ ס ך‬a. e.—‫ פ' ידים ודגלים‬prostration
‫ פ י ר נ ה‬, Gen. E. s. 68 some ed., v. .‫פורנם‬ accompanied by stretching of hands and feet. Ber. 34‫;יי‬
Meg. 22^>; Shebu. 16’’, ¥ . ‫ ו א ה‬1‫ תד‬1‫ ; ה ט‬a. fr.—[Mekh. B ’shall,
‫ פ י ר ס ו מ י‬, ‫ פ ך ׳‬m. p i.(1 (‫ )פרסם‬uncovering. Targ. Y. b e g .‫בפיעזוטן‬, read; ‫בפגמוטה‬, V .[.‫ מוט‬5‫פ‬
Lev. XVIII, 6 .- 2 ) divulging, betraying. Targ. Y. Gen.
X IX ,26 ‫( בפ' עניא‬ed. Amst.‫בפירםונ^י‬,corr.aoc.) by betraying 1 ‫ פ י ט ו ך‬pr, n. m. Pishon. Yeb. 107’’ ‫ פ' הגמל‬PLshon
the presence of a poor man in her house (v. Qen.E. s. 51).— the camel-driver, v . .‫ו‬15‫כ פ‬
‫ פרסו מי ניםא‬, v. .‫פרסם‬
‫ פ ' ״ ט ך‬I I pr.n. (b.h.) Pishon, name of a river. Gen.
‫ פ י ך ס י ^ ק א‬, ‫ פ י ך ס ם‬, ‫ פ י ר ס כ ן א‬, v. sub .‫פך׳‬ E. s. 16 (ref. to Gen. II, 1 1 )‫) ומימיו‬tWB ‫פיעזון■ שהוא מגדל‬
‫ מהלכין ב שופי‬its name was Pishon, because it raises flax
‫ פ י ת ^ ״ ך‬, ‫ פ ר ׳‬m . p a y i n g a debt,payment. Shebu. (on its shores), and its waters run gently; Talk. ib .21.
41’’ (in Chald. diet.) ‫ פ׳ מעליא הוי‬it was a real payment
of a debt (and not a mere deposit). M .Kat.9’’; Ah. Zar. 6** 5^31‫פ *״ ט‬, V ..‫פיי שונ א‬
‫ עכ׳יום לענין' פ׳ לעולם מיצר‬the gentile will always grieve
over the payment of a debt (whereas the Jew is glad to ‫ פ י ט ן‬, read: ‫ פ״י ש״ין־‬Pe‫ ׳‬Shin. Y. Maas. Sh. IV, 55^
have rid himself of an obligation). B. Mets. 13’’, a. fr. ‫ פ"' ש״ין שיני‬if a vessel is found inscribed P5 Shin, the
'‫( חיי שינן לפ‬in the case of a note of indebtedness being contents are second tithes (‫) פיר ק ץ שני‬, v. Tosef. ib .V ,l.
found) we apprehend that payment may have been made
(and therefore it must not be returned to the creditor). Y. ‫ ן פ ו ט‬2‫ פ י נ‬, ‫ פ י ט פ י ט‬, ‫ פ י ט פ ט‬, ‫ פ י ט פ ט‬, v. sub .‫פ^׳‬
Keth. X, end, 34® ‫ אל י ה א לך פ' אלא מוה‬you shall be paid
‫ פ י ט פ ט ח‬pr.n.m. Pishpashah. Y. Shebi. VI, 36' hot.
only from this (only this portion o f my property is
pledged). Koh. E. to VII, 2 '‫ מדת פ' ;מדה שיש ב ה פ‬an ‫ פ י ט כ ן א‬, V ..‫פושכןא‬
act of benevolence with which a divine reward is con­
nected. Yalk. Ex. 180 ‫' מהקב״ה‬B ‫ קב ל‬he received payment ‫ פ י ט ר א‬, ' ‫ פ ט‬m. (1 (‫ )פננזר‬solution, interpretation.
(was punished) at the hands of God; a. fr. Targ. Jud. VII, 15. Constr. ‫ור‬1‫ פנ‬. Targ. Koh. VIII, 1.—
V. 2—.‫ )פושרנא‬dissolved food, cud. Targ. Lev. XI, 3, sq.
‫ פ י ר פ ר‬, V ..‫פרפר‬
(h. text ‫ ;)גרה‬a. e.—3) thawing snow.— PI. ‫פי שרי‬, '‫ פש‬.
‫ פ י ן צ א‬, ‫ פ ר ׳‬m. ('‫ )פך‬break, gap, perforation.— PI. Targ.II Esth. I ll, 8, v. ‫הצבא‬.—Kidd. 73’’, v. .‫פצצורא‬
‫פירצי‬. Sabb. 108® '‫ כיון ד אי ת בי ה פ' פ‬because it (the skin
‫ פ י ה א‬, ‫ פ ה א‬m .= h . ‫ פת‬, piece, bread. Targ. 0 . Gen.
of the plucked bird) is full of holes.—[‫פילצין‬, v . [.‫פרי צא‬
XVIII, 5. T arg.T .lib .X L , 16; a.fr.—Ber.40’’ ‫בריך רחמנא‬
‫ פ י ר צ ח‬, V ..‫פר צ ה‬ ‫ ' מרי ה ד ה אי פ‬blessed he theMerciful One, the owner of this
bread. Y .B ets.I,60'hot., v .‫ אך ם קינ ם‬. Y.Ter.VIII,45^ top
‫ פ י ך כ ן א‬, ‫ פ י ר ק ר ן‬, ‫ פ י ר ק י ו נ א‬, ‫ פ י ר ק י‬, V. sub '.‫פר‬ '‫( פ' ת חו ת וב‬you must not put) a piece of bread under the
‫ פ י ר ק ו ם‬, V .‫ פירפום‬I. arm-pit (a superstitious practice); Y. Ab. Zar. I I ,41®hot.
‫פו ת תא‬. Y.Ber.VI, end, 10'’ ‫ פ' ופירור‬when there is before
‫ פ י ך כ ן ת א‬, ‫ פ ו ר ׳‬t (‫ ) פ ל ק‬p M , esp . ‫ פי ל ק ת צורא‬,‫פי ל ק ח‬ you bread and some delicacy; a.fr.—P ‫ן‬.‫ פי תין‬, ‫ פ תין‬. Targ.
‫ קלל‬neck.‘ Targ.Y. a. 0. lieut. XXXIII, 29 ed. Berl. (0th. I Sam. X, 3 (h. text .(‫כברות‬
ed. ‫ פ ל י קי‬, ‫ ; פ לי ק ת‬h. text ‫)ב מו תימו‬. Targ. Ps. LX, 10 ed.
L ag.'‫( פו‬ed.W il.'‫ ; פ ל‬Eegia‫) פ לי ק ת‬. Targ.Lam.V,5 (Levita ‫ ם‬5T‫ה‬: ‫׳ •פ י‬, ‫מ א‬T3T ‫ה‬t ‫ יפ י‬, v . ‫תג ם‬ ‫פ‬.
T 8•
‫)פרי׳‬. Targ. Y. Gen. XLV, 14 (ed. V ien ..(‫פר־׳‬
‫ פ י ת ו ח‬, ‫ פ ה ׳‬m. (b. h .; ‫ פ ת ח‬Pi.) incision, engraving,
1 ‫ט א‬T ‫״‬1‫י ״‬. ‫•פ‬.■‫י‬, ‫ פ ר ׳‬n .= h . ‫פר׳ש‬, secretion.
..■’ Hull.
• 118’’ ‫חלב‬ engraved design. Y. Nidd. Ill, 60'’ ‫ פ׳ ידים ורגלים וב׳‬it
‫’פיימויחא‬ 1173

(the embryo) has no incisions indicating the outlines


‫ ח א‬r ‫ פ‬, ‫ & י ו ^ ח ו ן‬,v. su b '■6‫ת ת‬
of haBds and of feet. Y. Ab. Zar. Ill, 43*’ bot. ‫חומר הי א‬
‫ 'בפ‬the law is stricter in the case of an engraving made ‫פיתם‬, Y. Sabb. X!V, 14“ bot., V. &!1‫ פי ט‬.
on a tree (Asherah).— P(. ‫פי תו חי ם‬, ‫פי תו חין‬, '‫ פ ת‬. Ib.
‫ ה עביר את הפ׳‬if he effaced the engraving. Ohol. XIV, 1 ‫ פ י ת ^ א‬, V .‫ פתן‬cb.
'‫ העטרות ו הפ‬the wreaths and engravings (mouldings above
the entrance); T osef.ib.XIV, 10 .‫הפתוךין‬ ‫ פ י ת ק‬, ‫ פ ת ק‬m, (‫ ; פ ת ק‬v. ‫ )פי טק‬hall, stone, tablet,
ballot; lot, decree. Tanb. B’ha al. 12 ‫כל מי עזתית עולת בידו‬
‫פיתוחא‬,‫פת׳‬ ch. same, engraving, moulding. Targ. ‫ ' פ׳ כ תוב וב‬be ■who drew a ballot on which ‘elder’ was
Zeph.li, 14 ‫( פי תו ח תרעיא‬Levita‫ ! פי תו חי‬jZ.; h. text '.(‫כפ תר‬ written. Tahh. B’midb. 21 '‫ אט עלת בידו פ' כתוב וב‬if he
drew a ballot on which ‘Levi’ was written, he knew that
‫פיתוי‬,‫פת׳‬ (
m. 1 (‫ ) פ ת ה‬persuasion, enticing. Tanh. a Levite had redeemed him. Num.R. s.4 [read:] ‫מי אומר‬
Sh’moth 19; Ex.E. s.3 ‫ בפי ב א תי אליך וכי‬I came to thee with ‫ ' לך טאם הי ה ט ם פי׳ טל לוי טלא וב‬who tells thee that 1
persuasiveness (making thee believe that thou didst hear should not have drawn it, had there been a ballot in­
thy father’s voice), that thou be not afraid, lb. '‫ב תחל ה פ‬ scribed ‘Levi’ in the box? Ib . ‫( פ׳ כתב וכ׳‬read ‫ )כתוב‬a ballot
‫ ' פי תי תי או תך וב‬at first I spoke persuasively to thee, now I inscribed &c. Sot. 12“ ‫ לא היו בפי ת ק ה ט ל חו ה‬they were
will speak to thee words of truth (earnest admonition). not included in the decree pronounced on Eve (Gen. Ill,
Ib.'‫ אין פ תי אלא ל טון פ‬pethi (Prov. XIV, 15) has the meaning 16). Snh. 102“ (ref. to I Kings XI, 29) ‫יצא מפי ת ק ה ט ל‬
of ‘persuasion’(one easily persuaded); a. fr.—Esp. enticing ‫( ירו טלים‬Eashi ‫ ) מפ תק ה‬he went out of the destiny of
a virgin, claims of the seduced (Ex. XXII, 15). Keth. 35*’ Jerusalem (i. e. was to have no share in the welfare
'‫ אין ל ה לא קנ ם ולא פ‬she has no claim either of fine (for of Jerusalem); a. fr.— PI. ‫פ ת קי ם‬, ‫( פ תקין‬Chald. form)
outrage) or of indemnity for seduction. Ib. 36“; a. fr.— ‫פי ת קין‬. Esth. E. to i, 2; v. ‫דד ה‬. Gen. E. s.91 ‫לערב הביאו‬
!2) dialect, for ‫( פי תו ח‬cmp.‫ פו תי‬a .‫ )פותח‬engraving, mould- ‫ לו את הפ׳‬in the evening they brought him the tablets
ing.—P (. ‫פיתו;'ין‬, ‫ פת׳‬. Tosef. Ohol. XIY, 10 (E.S. to Ohol. (on which every traveller had written his name). Num.
XIV, 1 ‫)פי תו חין‬, v . ‫ פי תו ח‬. , , E. 1. c. ‫ פ׳ לוי לוי‬. . . ‫ כ ת ^ על‬he (Moses) wrote on each of
twenty-two thousand ballots, Levi &c. (v. ‫)פי טק‬. Tanh.
3,‫פת׳‬ 1
m. (‫[ )פ תל‬twisting, (‫ )־‬perverseness. 1.0. Snh. 17“ ‫ טלו פי תקיכ ם‬dra‫־‬w your ballots; a. fr.
Targ. Prov. VIII, 8.—2) turn of events, vicissitudes. Yalk.
Gen.127 (play on ‫נפ תולי‬, Gen, XXX, 8) ‫פי תולי ה לא דידי‬ ‫ פ י ת ק‬, ‫ פ י ת ק א‬, ‫ פ ת ׳‬ch.same. Targ. JobXIX,23 (Ms.
‫ ' הו ה וכ‬were hot his vicissitudes mine ? did not Jacob come ‫ ; פי ט ק א‬h. text ‫)ספר‬. Targ. 11 Esth. 1 ,8 ‫ ט מי ה פ׳‬. . . ‫כסא‬
to Laban for my sake (I being predestined to become his a large goblet . . . which was named Pithka (Decree, v.
wife)?; Gen. E. s. 71 ‫( פי תוליי ה לא דירי הויין‬p i). ‫)פוםקא‬.- T . Sot. i , !?‫ יי‬h o t . ‫ כתוב חד פי ת ק דתרין וכ׳‬write
out one edict (order) for two men whom I may take
‫!פיתיום‬ (b .h .‫ )פתם‬pr. n. pi. Pithom, a storage city of with me; N um .E . s.9. Kidd. 73*’ ‫ תלי פ׳‬if the infant
Egypt, Sot. 11“ ‫ולמה נקרא ט מ ה פ׳ טר א טון ראטון פי ת הו ם‬ wears a tablet (with an inscription). Y. Bico. I ll, 65"^
‫ בולעו‬why was Eaameses named Pithom? Because the '‫ הוי בפ‬. . . ‫ אוק‬E. J. was likewise on the list (of those
month of the deep swallowed every foundation as it was to be appointed). Hor. 13*’ '‫( הוו כ תבי קו טיי ת א בפ' וכ‬some
1
laid; Ex. E. s. 1. Mekh. B’shall. s. (ref. to ‫ פי ה חיר ת‬, Ex. ed. ‫ ) ב פ ס ק א‬wrote out questions on a tablet and threw
XIV, 2) '‫ ל טעבר הי ת ה נקרא ת פ‬formerly its name was them into the school-house. Kidd. 70“, v. ‫ ; הז מנ א‬a. fr.—
P ithom ; a. e. [Hull. 31“ ‫ דכולה פתקא‬, v . ‫פ ק ת א‬.]—•P(.‫פיתקין‬," ‫פת׳‬. Gen.
11 ‫פיתום‬ or ‫פיתום‬ m. (‫ פ ת ה‬, adapt, of ■rcufl-fnv)
E. s. 91 '‫ ומקבל פ‬. . . ‫ ו הו ה‬and Manasseh stood there (at
the gates) receiving the tablets (with the names of the
[seducer,) necromancer, conjurer, ventriloquist. Snh.
arrivals, v. preoed.).
VII, 7: ‫ בעל אוב וה פ' המדבר מ ט חיו‬bd a l ob is the pithom
that makes the dead speak from his armpit; SifraK’dosh.
* ‫ א‬D1‫ פ י ת ק‬m. (preoed.) decree. Targ. II Chr. XXXI, 5
P ar.3,oh.V II; ib.P ar.4, ch.XI; Tosef. Snh.X,6 ‫פ׳ המדבר‬
ed. Beck (0th. ed. .(‫פתגמא‬
‫ בין פר קיו ופי‬that talks between his j oints and from between
his armpits; a.e. ‫ פ י ת ר א‬, v . .!! ‫ק תי‬
‫פיתוניא‬, V.‫ פתן‬ch. ' ,
‫ פ י ^ ת א‬, ' ‫! פ ת‬. (‫ ) פתת‬piece (of bread). Targ. Prov.
‫ם‬1‫פית‬, V..‫פיטום‬ X X V lri, 21.—Y. Ab. Zar. II, 41“ bot., v. . .‫פיי!א‬

‫ ? פ ן‬m. (b.h.; ‫ ) פ כ ך‬flask, ja r with a narrow neck, v.


‫ פ י ת ו ת א‬m. (‫ )פ ת ת‬bread to be broken. Y .D em .I,22“
‫ טפי‬. y . Hor. Ill, 47“ bot. ‫ נמ טחו מן ה פ ך‬were anointed
‫ י תי ב א כי ל נפל פ' מיני ה‬sat down to a meal, and the bread
out of a flask, 0pp.‫ ; קרן‬Meg. 14“. Ib. (ref. to I Sam. II, 1)
fell out of his hand when he was about to break it.
‫‘ ר מ ה קרני ולא רמה פפי‬my horn is high’, but not ‘my flask
: !‫ פ י ת ר‬, ‫ פ ת ׳‬m, (‫ )פ ת ח‬open-eyed, seeing. Arakh. 17*>; is high.’ Tosef.Sueo.n1,10 ‫ כמין פי ה פ ך‬as if coming forth
through the mouth of a flask, v. ‫ פ כ פ ך‬. Neg. XII, 5 ‫ח ס ה‬
B. Bath. 128“,‫ י‬V. .‫סמא‬
T T
‫ ועל פפו‬. . . ‫ ה תור ה‬the Torah has regard . . . even for a
‫פיתח״‬, V .‫ פ ת ח‬. man’s flask; Sifra M’tsor'a, Keg., oh .III, Par.5. Gen.E^
148
‫פבח‬ 1174 ‫פלאניי‬

s. 69, end ‫ כמלא פי ת פ ך‬. . . ‫ עופע‬the oil was poured dripping’ (Ez. XLVII, 2), this intimates that in the days
down for him from heaven in large drops as if coming out to come ■water oozing out and rising, as if coming out
of a flask; Yalk. ib. 120; a. fr. — PI. ‫ פ פי ם‬, ‫ פפין‬. Sabb. of a flask, will come forth from under the threshold &0.,
84'‫ פ׳ ק בני ם י‬small flasks (into which you cannot dip your V.5‫כ ה‬. ih . 11 ‫ ?ןפכפכת ועולד! וכ׳‬. . . ‫( הך דוי־תד! ד!באר‬Var.
finger); B. Kam. 26'’. Hull. 91® (ref. to Gen. XXXn, 26) ‫ )מפרפר‬so the well :that travelled with Israel in the
‫ נעזתייר על פ׳ ק טני ם‬he remained behind for the sake of desert, resembling a rock of the size o f a k’barah (!‫)פברד‬,
some small jars. Kel. II, 2; a. fr. bubbled forth and rose, travelling with them up mountains
and down &c.
‫ה‬:©, V.‫פכי‬,
‫פכר‬, P i. ‫( פיפר‬v.next w.) to split, break. Gen.E. s.23
‫ פכורא‬m .(‫ )פכר‬breaker, destroyer. Gen. E. s. 67, beg. 1‫ ו?פר‬. . . ‫( פכר ח רוח‬or ‫פפר ח‬,‫ )ופפרו‬the wind split (knocked
'‫ פ' תרעיא חי ך תרעך פכור וכ‬thou, breaker of gates, how down) one tree, and it fell on its neighbor and knocked
is thy gate broken into and ruined I it down; (Talk. ib. 39 ‫ ופירכו‬. . . ‫)! רכ ח‬.—Part. p ass.‫פהור‬,
V. next w.
■*‫פכו^ה‬ pr. n. m. Pakhora. Y. Sot. IX, 24®h o t.‫י תוד ה‬
‫( ;' ב ן פ‬y .M aas. sh. V, end, 56•' .(‫פ תור ת‬ ‫פכר‬ (omp.1 (‫ )פפ ח‬to insert, interlace, clasp. Sabb. 10®
‫ פ' י די ח ומצלי‬he clasped his hands (in reverence) and
‫(פכרו‬cmp.T(?‫[ ) פ‬to break through^ to ooze out, evaporate. prayed; Talk. Am.542.—Part.pass. ‫!^ ;פפיר‬."‫פכירין‬. Targ.
P i . ‫ פפח‬to cause evaporation, to counteract the effect of, Esth. VIII, 16.—2) to split, break open. Part. pass. ‫פכיר‬.
B. Bath 10® ‫ י י ן ק שת שינת מפפחתו‬, Ms. E. ‫ מ פ ק ח תו‬, v. Gen. E. S.67 Ar. (ed. ‫ פכור‬h. form), v. ‫פכורא‬.
Eabb. D. S. a. 1. note 6) wine is strong (overpowering Pa. 1 ‫ )פפר‬to split, break in, demolish. Targ. Y. I Gen.
man), sleep makes it evaporate. XLIX, 6 (ed. Vien. ‫ פכרו‬Pe.). Targ. Y. Num.XXI,35 (ed.
Vien.'^); a. e.—Targ. Koh. I ll, 3 ‫ לפפרא‬ed. Lag. (Ar. a.
‫פכח‬ ch. same. M eg.12‫ למחר פ׳ לי ת ח מרי ת >י‬Ms. M. Levita ‫לפכורא‬, read; ‫ ; ל פ פו רי‬ed. ‫לפרכא‬, ‫ לכפרא‬, corr. aco.;
(Ms. 0. a. L. ‫ ; פ ק ע‬ed. ‫ ; פ ס י ק‬v. Eabb. D. S. a. 1. note; Ar. h. text ‫)לפרוץ‬.—Gen. B. s. 86 end ‫( פפרון‬not '‫)פרב‬, v . ‫ ניבא‬i.
‫ ) מפכ ח‬by to-morrow his wine will have evaporated (his Lam. E. to V, 1 (transl.‫ערו‬, Ps. CXXXVII, 7 ‫ פפרו‬Ar. (ed.
intoxication will be gone). ‫ פגרו‬, v. ‫ פגר‬I).—2) to entangle, confound. Targ. Y. Lev.
Pa. as preced. P i. Ber. 66® ‫מפפחא‬, v. ‫פדי חו ת א‬. Taan. XXVI, 30 (ed. Vien. ‫ אפפר‬Af.).
13'’; B. Mets. 66'’ ‫לפפוחי‬, V.‫®חרא‬.—Part. p a sI‫ מפפח‬. Mdd.
Ithpe. ‫ אתפכר‬to be entangled, caught. Targ. Prov. V,22
20'’ ‫( ומפפח תוא דק מפכ ח ו א ד ל‬A r. ‫) פפוחי תוא דפכ ח ואויל‬ ‫ נתפכיר‬ed. Lag. (Ar. ‫ ;ךתפכר‬some ed. ‫נ חפכיך‬, corr. aoc.;
It. (the blood-stain in drying up) becomes constantly h. text ‫)י ת מך‬.
fainter.

‫א‬r ‫י‬1‫ פכח‬f.(preced.) that which evaporates, fluid,opp. ‫פלא‬,‫פלא‬, V.‫פלי‬.


‫ חרותא‬sediment. Nidd. 20® ‫ פ׳ דדיותא‬the fluid portion of
‫ פ ל א‬m .(b .h .; preced.) strange thing, wonder, miracle.
the ink.
Mekh. B’shall., Shir., s. 8 (ref. to Ex. XV, 1 1)'‫ע ט ח עמנו פ‬
‫פכי‬,‫פכה‬ (b. h.; cmp. preced. wds.) to break through, ‫ 'וב‬he has done wonders for us, and he will do &c.; a.e.—
penetrate.-~Pi.‫ פפ ת‬to ooze, drop. Y alk.Ez.383 . . . ‫מי הב אר‬ PI. ‫פל אי ם‬, ‫?!לאין‬, ‫? לאוח‬. Midr. TiU. to Ps. CVI, beg. (ref.
‫ ומפפין ונובעין וב׳‬well-water shall in future days rise to Ps. b x x x v 1 ,’4; 13; 26) ‫ בלא ניסין ובלא‬. . . ‫מח חפרנס ח‬
from under the threshold of the Temple, and shall ooze ‫ 'פ‬as the world cannot exist without sustenance (which
and bubble and go forth in three parts; Pirkfe d’B. EL the Lord provides), so it cannot exist without (daily)
ch. LI ‫( ומפרין‬corr. aco.). Tosef. Succ. HI, 3, v. .‫פב&ןי‬ signs and wonders. ‫ מ‬.' ‫ ואינו יודע כ מ ח פ' ע ט ח ו כ‬ed. Bub.
(ed. ‫ מ ח פלאי‬, corr. aoc.) and man knows not how many
‫פכי‬ . , Targ. Prov. VIII, 34 ‫ פפי‬some ed., read: ‫ ס פי‬.— miraculous salvations the Lord works for him. Gen. E.
Ib.V II,16 ‫דמפכא‬, ‫ ד מ פכי א‬, read with ed. Lag. ‫ ; א‬3 ‫ דמם‬, s. 20 (ref. to Ps. o x x x v i , 24 sq.) ‫מ ח גאולה פ׳ א!כ פרנסח‬
V ..‫סכי‬ ‫ 'פ‬as the redemption was miraculous, so man’s sustenance
is miraculous. Ex. E. s. 12, end (expl. ‫אפילת‬, Ex. IX, 32).
‫(?פכן‬v. ‫ ) פ כ ת‬to ooze, drop.—Denom. q®. ‫ פף עעוה חק״בח ב ח ם‬the Lord showed wonders by them.
Snh.! ‫( ייסס‬play on ‫פל ח‬, Num.XVI, 1 )'‫ עזנעעזו לו פ‬wonderiful
■‫פכך‬, Targ. Prov. V, 22 ‫ נ תפכיך‬some ed., v . .‫פכר‬ things (delivery from destruction with Korah) happened
to him (On); Num .E.s.18; (Tanh.Kor. 10 ‫)נפלאות‬. Midr.
‫י^׳‬23&‫ פכ‬m.pi. (1uaSa[1.dc) biscuits. Num.E. s. 7. Till, to Ps. OXIXjl 8 ‫ פ׳ חי א ח חו ר ח‬the Law is full of strange
(obscure) things. Ib. 129; a. fr. — [Yalk. Gen. 47 ‫ומקרע‬
‫ ה ם‬: ® pr. n. m. Pakhsas. Y. Naz. VII, beg. be‫יוסי *״‬ ‫בפלאות‬, read: ‫בכילאות‬, v . [.‫פי ל ת‬
‫ ;' ב ן פ‬sifra Emor b e g .'‫ יו ס ק בן פ‬.
‫ פ ל א‬ch. same.—PZ.‫פלאין‬,‫פלאין‬. Targ.Y. Ex.VIII, 18.
‫ף‬,0 ‫ ע כ‬. (v. ‫ )פכןי‬to ooze, drip. Tosef. Succ.*Ill, 3 Targ. Y. II ib. XV, 18. .
[read:] ‫ר' אליעזר אומר ו תנ ה מים מפכים מלמד שמים מפכפכין‬
‫ ' ועולין כמין פי ת פ ך וכ‬E, E1. ... says, ‘And behold waters *'J‫א‬
‫״״‬
‫ל‬T ‫פ‬1 ,‫ ׳‬V..‫פלוג‬i
‫פלאגרת‬ 1175 ‫׳פלג‬

‫פלאגרה‬, V .‫ ^דגרא‬.
f T; -
sight (disregarded the evil doings of the future man);
Midr. Till, to Ps. I ed. Buh. (0th. ed. ‫ פילג‬P i . ) ; a. e.—
‫פלאטרני‬,‫פלאטיני‬,‫פלאטנרס‬, V..‫פלטינום‬ 5) io decline f r o m the road,. Gen. E. s. 48 !‫אם אני■ רואד‬
‫ ' אותן עזז־ופליגו! את דרכם רב‬when I see that they wend
‫( פלאי‬b. h.) pr. n. P e li (un know n ). Hum. E. s. 10 (ref. their way hither &0.; ‫ וכיון עוראה אותם טותפליגו‬and
to jud. XIII, 18) '‫ ט ם טמו ה מל אך פ׳ וב‬there (on that when he saw that they were declining; Talk. ih. 82.—‫׳‬
occasion) his name was ‘the angel Peli’, corresponding Trnsf. to be m ista k e n . Bekh. 43*‫ י‬hot. ‫תיפלג ת‬ thou art
: ‫ ־־‬t • t
to his mission, as he came to recommend a vow of ah- mistaken (Eashi: thou hast gone too far, t . infra); Sifra
stinence (with ref. to ‫י פ ל א‬, Hum. VI, 2). Bmor, ch. II, Par. 3 ‫ הפלג ת ה‬.—Koh. E. to XI, 9 ‫אל תפליג‬
‫ פלאפא‬f. (‫ )פלא‬d a r k s a y in g , a lleg o ry. Targ. Prov. ‫ עצמך בדברי תורה‬do not go thy own way in the inter­
1,6 (h. text .(‫מלי צ ה‬ pretation of the Law (cling to tradition).-^6)‫[ ה' עצמו‬to
w ith d ra w one's s e lf,) to be re se rv ed , sp ea k i n in d efin ite
‫( *פלבל‬proh. to be read: ‫ פל פל‬, v. ‫ פלפל‬II) to ro ll. a n d g e n e ra l term s, op p . ‫ פרסם עצמו‬to reveal one’s self,
Tanh. ed. Buh. Huck. 3 ‫ ראו עיניה מפלבלוית‬they saw the speak in definite terms. Midr. Sam. ch.XIV (ref. to I Sam.
eyes of the cow roll (squint to look at the yoke, v. ‫)פזל‬. IX, 15, sq .) ‫לטעבר לא אלא עד עזלא הגיע ה ק ץ הקב״ה מפליג‬
I b . ‫ מפלבלות עיניה‬. . . ‫( כ ט הן באין‬prob. to be read: ‫הי ת ה‬ ‫ מפרסם עצמו‬. . . ‫ עצמו‬did the Lord never before reveal any­
‫ )מפלפלת‬when they came to put a yoke on her, she rolled thing to Samuel ? But before the proper time has come, the
her eyes. Lord speaks reservedly, when the time has come,he reveals
himself clearly (‘to-morrow’ &c.)—7) to d iffer. Talk. Jer.
‫( פלג‬b. h.) to se p a ra te , sp lit. 320 ‫ מי טמפליג על דבריו ט ל אל‬who opposes the words of
E i f . 1 ‫ ) הפליג‬to p a r t , g o a w a y . Y. Ber. 1,2•* b o t.‫ומצאו‬ God. Y. Pes. V, 32“ h o t. ‫ ו מ ה מפליגין‬and wherein do they
‫( ' ט ה׳ אק הוא ה‬not ‫ )עוד‬and finding that he (the friend differ?; a. e.—8) to g o too f a r . Y. Nidd. I, beg. 48'*, v .‫פרו‬.
that had knocked at the door) had withdrawn, he with­ Bekh. 43*" hot.; Sifra Emor 1. o., v. supra.— P a r t . p a s s .
drew likewise.—■Esp. to g o to sea (omp.b‫)פילגו‬. Erub.IV,! ‫ מופלג‬a) re m o v e d ; f a r . SifraM’tsoya,Zah.,Par.5,ch.V III
‫ הפליג ה ספינת ם בי ם‬their ship went out on the open sea. ‫ מ' מנידתה‬some time after her menstruation, opp.‫; ס מוך‬
Sahb. 19"'‫ אין מפליגין ב ס פינ ה וכ‬you must not start on a Nidd. 73" ‫ מ' לנדתה‬. Gen. E. s, 44, v. ‫ ר‬1‫ ; אד‬a. e.—b) d is ­
sea-voyage less than three days before the Sabbath; Hum. tin g u ish ed , sp e c ia l e x p e r t. Tosef. Hag. II, 9, v. ‫מופלא‬.—
E. s. 16, beg. ‫( אין מפללגין ב ספינ ה בי ם הגדול‬contrad. to Eruh. 63"‫דמופלג‬, v. next w. , . .
‫ פ ד ט‬along the sea coast).—2) ‫( ה' ממלאכה‬or su b .‫)ממלאכה‬ Pi.'USBto rem ove, d isre g a rd . Midr. Till, to Ps. I, v. supra.
to r e s t f r o m w o r k ; to p a u s e . Lev. E. s. 30 ‫ ל כ טיפליג‬, v. H ith p a . ‫ התפלג‬to be d iv id e d , g o a p a r t. Gen. E. s. 15
‫ ל ק ט‬. Tosef. Ber. IV, 21 '‫( הפליגו צריכין וכ‬not ‫ ) צרי ך‬when ‫ וכל מימי ברא טיתימחפלגין מ ת ח תיו‬and all the waters of
the laborers take a recess, they must say the benediction creation started from under it; Midr. Till. to P s.I; Y.Ber.
for what they have been eating while at work. Y. Yoma 1 ,2“ hot., V .,- .‫פילוג‬
III, ! ‫ ■*ס‬bot. ‫להפליג‬, v. 3— .‫ )הפלג‬to d iv e r t, p u t off; to
.d isca rd . Bab. ib. 66*’ ‫( לא מפני טהפליגן בדברים וכי‬he ‫ פלג‬I,‫פליג‬ ch. same, 1) to d ivid e , sh are, Targl Ex.
made an evasive reply) not because he desired to divert XXI, 35 (0. ed. V ie n .'‫ יפלג‬P a .). Targ. Prov. XXIX, 24.
their minds with words (oounterquestions), but because Ib. 23 (h. text ‫ ;)י ת מך‬a. i t . — P a r t. p a s s . ‫ ; פ לי ג‬f. ‫;קליג א‬
he never said anything that he had not heard from his p i. ‫פליגין‬, ‫ פליגן ;פליגי׳‬a ) d iv id e d (a t h e a rt), u n decided.
teacher; Tosef. Yeb. Ill, 4; Succ. 27*‫י‬. Y. Ab. Zar. I I ,40“ Targ. Hos. XI, 7. Targ. I Kings XVIII, 37. Ib. 21; a. e.—
hot. '‫ יפליגינו כ ט ם ט ה' וכ‬. . . ‫ אם ט אלו‬if he asks him [Targ. Ps. XLIY, 19, v. infra.]■— 6) (with ‫ )על‬d iffe rin g
whither he is going, let him put him off (state a distant i n op in io n . Targ. Y. II Gen. XLIX, 1.—B. Mets. 5", a. fr.
destination), as did Jacob to Esau; T o sef.ib .Ill,4 ■ ‫מפליג ו‬. ‫ תנא הוא ופי‬he is a Tannai, and (as such) he differs (from
Tosef. Gitt. VII (V), 8 ‫ לא נתכוון זה‬. . . ‫כל תנ אי ט אי א פ ט ר‬ the Mishnah). Y. KB. IX, 32",top, a.fr. ‫מתניתא פ׳ על וכ׳‬
‫ אלא להפליגה‬whenever an impossibility is made the con­ the Boraitha differs from Eab. Hull. 92*' ‫הא מפליג פליגי‬
dition of a letter of divorce, he (the husband) has had ‫ בי ה‬are there not differing opinions about it? Ber. 23*’
only the intention to divert her mind; Y. B. Mets. VII, ‫ ופליגא דר' חייא‬and E. Hia’s opinion differs (from what
end, 11“ (corr. aco.). Y. Ber. IX, end, 14'* ‫כיון ט ה' דעתו‬ has just been said). Ib. 33*’ ‫ מכלל דפליגי‬this implies that
‫ ממנה‬when he turns his attentions from her (makes her scholars differ about it; '‫ ולא פ‬and do they not differ?;
feel that he does not intend to marry her). Geri. E . s. 17 a.v. fr.— e) d istin g u ish ed , ra r e , v. infra. ‫־‬
‫ והפליגה ממנו‬. . . ‫ ר א ה‬when he saw her m i of mucus P a . 1 ‫ )פלג‬to d iv id e ; to d istr ib u te , a ss ig n a sh are. Targ.
and blood, he kept her away from him; a. fr.— 4) to 0 . Ex. XXI, 35, V. supra. Targ. 0 . Gen. XV, 10. Targ.
reject, d is r e g a r d , d is c a r d . Pesik. E. s .31 ... ‫הי ת ה פוטעת‬ Ps.X LIV ,19 (not ‫)פליג‬, V. ‫ז ה ה‬. Targ. Job XXX1X,17.
‫ ומפלגת את גזירותיו‬she was careless about his honor and Targ.Ps.LXVIII, 14. Ib. 13 IVts. (ed. ‫ טפלגא‬A f ) , Targ.
disregarded his decrees, lb. s. 3 [read:] ‫ הוא‬. . . ‫כל זמן‬ IChr.XX VI, 5; a.fr.—B .B a th .119‫ד פ' ל י ה ר בי ה י ק ר א ני‬
‫ ' מפליג רב‬as long as his teacher is alive, he (the pupil) when his teacher did him honor. Y. Shek. II, end, 47" ‫מ ה‬
is careless, (saying) whenever it he needed, here is my ‫ א ת פ ליג לי ה וכי‬why wilt thou do him (the idol) honor?; Y.
teacher &c. Ah. IV, 3 ‫ אל ת הי מפליג לכל דבר‬discard nothing Ber.11,4*’ ‫( אי ת פ ליג‬oorr.aoe.). Y.Sahb.VII,10"bot.‫כדי מפלג‬
(saying, this will never happen). Gen. E. s. 8 ‫ה' דרכן טל‬ when he divides (the flax stalks). Lev. E. s. 3, beg. ‫ומפלגא‬
‫ ' ר ט עי ם וכ‬he removed the way of the wicked out of his ; ‫ל בי טי א‬, V. ‫ ג ו ק‬I ch .; Koh. E. to IV ,6; a. e.—[Y. Kidd.IV,
148*
‫פלג‬ 1‫ ו‬76 ‫פלג ם‬

65“top‫פלגון‬, v.‫פלג‬II.]—2)fo d iv e r t the m in d . Targ.Y.Deut. bear thou the other half. Pes. 79’' 'SI 'S equal numbers
IV, 19. Ib. X X li, 1.—3) to s p e a k d iffe r e n tly f r o m w h a t on both sides. Y. Kidd. IV. 65<= to p ' ‫דבד!תין פלגון מן &כגון‬
one th in k s, fla tte r . Targ. Prov. XXVIII, 23 Ms. (ed. A f.). (not ‫ ) מן &לג‬one half of them is afraid of the other
A f . 1 ‫ )אפלג‬to se p a ra te . Targ. Y. Gen.XLIX, 7; a. e.— half of them; Hum. E. s.8 ‫( & לגין מן פלגין‬corr. aco.); a.
2) to d iv e r t. Targ.Y.II Gen. XLV, 26 ‫( וא' ליבי ח‬Y.I ‫יפליג‬, ed. Y.fr.—P/.S';5is,'’5b5. Targ. 0 . Gen. XV, 10. Ib.l7 (h. text
V ien.‫ )יפליג‬he turned his mind off it (gave up hope, would ‫)הגזריימ‬. Ib. lled .B erl. (v.‫ ;)פגר'א‬a. e.-Y 0m a83’', V . i f e -
not believe; h. text ‫)ייפג‬. Targ. Prov. XIV, 30 ‫דמפליג חמתא‬ 2) ‫ לגא‬3 ‫ רוח‬the demon Palga, a disease (paralysis?).
‫ 'רם‬who diverts the anger of his heart; a. e. Pes. 111“.
J th p a . ‫אתפלג‬, Ith p e. ‫אתפלג‬,‫איפליג‬, '‫ ) ! אפ‬t o he d ivid e d ,
‫ פ ל ג א‬, V. next w.
d isp e rse d . Targ. Num. XXVI, 53; 55. Targ. Gen. XIV, 15;
a.fr.—B. B a th .121‫א״י לעזבטים נ תחלק ח או דילמא ק ר ק ק >י‬ ‫אה‬3‫פל‬ m .(‫ פלג‬I) d isp u te r, c o n tro v e r sia list, Erub. 61’'
‫ גברא איפלגא‬Ms. M. was the land of Israel divided accord­ '& thou disputer (Mar Judah)! Kidd. SS“ “‫פלגא אויקמייינכי‬
ing to tribes (in equal shares for each tribe), or accord­ that disputer (Mar Judah) has put you up to it. Gitt.
ing to the number of heads?; ed. . . . ‫א׳יי ל שבטים איפלוג‬ 31’’ ‫ מק מי פ' ניקום‬shall we rise for that querulous man
‫( איפלוג‬sub. ‫ )נ חלו ת‬were the shares of the land of Israel (G’nibah)?
divided &c.?—2) to he d ifferen t fr o m the re st, r a r e , d is ­
tin g u ish ed . Ib. 120® ‫( דמפליג ב ח ל מ ח‬Ms. B. ‫ )דפליג‬of rare se p a ra tio n (of languages), sc a tte rin g .
w isdom , ‫ רמפ' בו קנ ח‬extremely old. Gitt. 28® '3 ‫כיון דאיפ׳ א‬ Talk. Gen. 62 (quot. fr. Seder 'Olam).
having reached a rare old age, he may as well be presumed
to be more distinguished (and be still alive). Erub. 63® ^5‫ פ ל‬, ‫ ^ א‬5 ‫( ^ פ ל‬preced.wds.) ! ) h a lf ; m id d le . Targ.
‫ דמיפלג‬. . . ‫( שאני‬Ar. a.Ms. 0 . ‫ דמופלג‬h. form) it is different Lev. VI, 13. Targ. 0 . Ex. XI, 4; a. fr.—B. Kam. 15®, a. e.
with B. . . ., for he was very distinguished (for age and ‫ פלגו הוקא‬Ms. H. a. Ar. (Ms.M. ‫ ;פלגי‬ed. ‫ )פלגא‬indemnity
learning); a.e.— 3) (cmp. ‫ )גור‬to be decreed. Targ.Y.Gen. amounting to half the damage. Y. Keth.VII,31 ‫פלגור! פרן ״‬
XIV, 7 (v. 4—.(‫ )פילוגא‬to secede', to d iffer. Targ. O.Num. ‫ ))פלגית‬half the dowry. Y. Pes. V, 32“ hot. ‫בפלגות פומך‬
XVI, 1 (h. t ^ t ‫)יי ק ח‬. Targ. IIK ingsXV II, 21; a. fr.—Y. with half thy mouth, i. e. thou art not the original
Taan. IV, 67'’ top ‫ ואפי׳ עלה לא חו ה צרי ך מתפלגח‬even about author of that opinion; a.e.—Snh. 98*‫)פלגי( פלגו קיסר ׳‬
this it was unnecessary to assume a difference of opinion. V ice-C aesar, g o v ern o r. — 2) d iv is io n (h. ‫)מחלקם‬.— P I . ,‫פלגוון‬
Gen. B. s, 21 '‫ איתפלגין ר' וב‬B. A.and B .H . differ (in their ‫פלגוואחא‬. Targ. Zech. XI, 7 (ed. Lag,‫)פולגוון‬. Targ. I Chr.
interpretations). Ber. 22’’bot. ‫( ב ח א קמיפלגי‬popular pro- XXVI, 1; 12 '‫פלגווא‬ed. Wii. (0th .e d . ‫פלגותא‬, ‫פלגוח‬, read:
nunoiation ‫ )קמיפלגי‬on this principle their difference ‫פלגותא‬,‫ות‬5‫ ;)פל‬a.e.—Y. Erub. ix,beg. 25“ ‫ ארבע פלגווין‬four
rests. Ib. 23®; a. v. fr. divisions (of opinions).—3) d iv is io n o f h ea rt, h a lf-h e a rte d ­
ness. Targ.Y.II Gen.XXII,14.— i)c o n te s t. Targ. IISam.
‫פלג‬ m. (b. h .; preced.) p a r t, sh a re. Tanh. Mishp. 7 XXII, 44 ed. Wii., V . ‫ פלוןהא‬I. , ,
(ref. to Prov. XXVIII, 23) ‫ זוכה לפ' של חקב״ה‬. . . ‫כל ה מוכי ח‬
he who reproves his neighbor for the sake of heaven, ‫ פ ל ג ר ג ר ך‬, ‫ פ ל ג ו ג י ן ־‬, a corrupt, for ‫ פרגוגון‬m. (TC«16a-
will be granted a share of divine grace; (Tam. 28® ‫)לחלקו‬.— ‫ך‬i^>‫ך‬S>'^) teach in g, tr a in in g . Y’lamd. to Deut. V, 6 sq., quot.
P f.‫פלגות‬. Gitt. 89’’ (borrowing the phrase from Jud. V, 16) in A r .'‫בה ום‬. '‫ חי ה חקב״ח יפ‬.‫נד‬1‫ אלפיים ט‬two thousand
‫ עדיין לא הגיע לפ' ראובן‬he (that minor, although physic­ years (two days of the Lord’s, before the creation of the
ally developed beyond his age) has not yet obtained 'the world) the Lord used her (the Torah) as a pedagogue (dis­
parts of Eeuben’ (mental maturity, and none will con­ ciplining the forces of Nature, with ref. to ‫ יום יו ם‬Prov.
sider him an adult). VIII, 30) ; cmp. Gen. B. s. 1, beg.
, ■ ‫זי‬
‫פלג‬ m. (preced.) p a r t , m id d le. Ber. IV, 1, a. e. ‫פלג‬ ‫ פ ל ו ־ ר ה‬, V.‫פילגום‬. ■ ,‫ג‬
‫‘ ח טנ ח ח‬, v .. .‫מנ ח ה‬
‫ פ ל נ ר ת‬, V ., , .‫פלג‬
‫ פלג‬,II,‫ פלןא‬ch. same, ! ) p a r t , h a lf. Targ.0 . Gen,
XV, 16’ (ed. Beri.’‫ ; פלג‬ed. Vien. ‫)פלוג‬. Targ. Ex. XXV, 10 ‫ תא‬3‫פל‬,.‫פלני‬,^ ‫פלגו‬. - ' '‫י ל‬
,(Y. also ‫ ;)פולגא‬a. fr.— [Targ. I Chr. XVI, 3, v. ‫פליג‬.]—
B. Bath. 62’’ '‫ פ' דאית לי בארעא פ‬if the deed reads, ‫יםא‬5‫ פל‬m. (Pales of ‫ ; פ ל ג‬omp. ‫[ )אספריהא‬th a t w hich
‘the half share which is mine in that field’, he has sold is to he s p lit,] ta r g e t /o r (cmp.‫ קור ת ח צי ם‬Lam.
half the field (his entire share); ‫פ' בארעא דאי ת לי דיבעא‬ B. to III, 12 ). Targ. I Sam. XX, 20. Targ. job XVI, 12 (ed.
but i f it reads, ‘half of that field which is mine’, he has L ag.‫)פלגסא‬. Targ. Lam. Ill, 12 (ed. Lag. a. oth. ‫)פלגליסא‬.
sold him one fourth Of the field (or half his share). Ib.
'‫( מצר ארעא דמינה פ' פ‬Ms. M. ‫ )פליגא‬if he writes, ‘these
V.■ .‫פלגם‬
are the borders of the field of which I sell a portion’, it
means h a lf, contrad. to ‫ ; פ םי ק א‬ib. 63®. Sabb.89'‫דל ת ר תיי‬
‫יתא‬.?‫פל‬, v..'■ ■ ' ■ .‫פלגו‬
‫ ' סרי ופ' וכ‬deduct (from the years of life) twelvp years ‫פלגליסא‬, V.‫פלגיסא‬.
T • : . T • S‫־‬
.‫י‬ , ‫־‬
and a half for prayer, eating &c. Ib. ‫ פ' עלי יפ' עלך‬let
me bear the failings of half the remaining years, and ‫ פ ל ג ה‬, y . Taan. IV, 69® hot., v . ‫פינולם‬.
‫פלגם‬ 1177 ‫פלדמי^ר‬

&3^^m.(1raXXa$,11aXX'1f)$,prob.ofSemitio origin;cmp. '‫( ב הדי פ‬not ‫ )בד!לין‬what hast thou to do with that contest
(between Moses and Korah)?; Num. B,. s. 18 (ed-W il.‫ב הלי‬
‫פלגיסא‬, a. ‫ « )פלג ט‬youth in the intermediate stage between
‫ פלויגתיה‬with his (Korah’s) quarrel).—Esp. diffet'ence of-
boyhood and maturity, trnsf. a sheep beyond the age of
opinion, scholarly Contest. T0ina4'’ . . . ‫במאי ק א מיפלגי‬
‫ כבמז‬and below that of ‫( איל‬v. ‫ןל‬3‫)נ״‬. Par. I, 3 ‫לבי טלפין‬
‫ ' בפ׳ ל הני תנאי וב‬what is the basis of the diflferenee...?
‫ ' קול הו פ‬E. T. named such a sheep of thirteen months a
The principle on which those Tannaim differ &c. Sabh.
pallax. Hull. 23“. Tosef. ib. 1 ,14 ‫ הפ' בזה ובוה פסול‬the
15“ ‫ היכא לליכא פ' לדבוותא ב ה ליי הו‬on a subject on which
pallax is unfit for sacrifice either as ‫ כבש‬or as ‫איל‬.—
no Conflicting opinions of great teachers besides them
PI. ch. ‫פלגימין‬. Targ. P s, SX XV II, 20 (h. text .(‫כלי ם‬
(Hillel and Shammai) are on record; a. v. fr.— PI. as ah. Y.
‫פלגסא‬, V. .‫פלני ס א‬ Pes. Ill, 30“ hot. ‫( אתיין אילין' פ׳ כאיל ץ פ׳ וב׳‬not ‫)פלוגתא‬
the differences in this, case are based on the same prin­
1‫^>פל‬.5‫{^פ^ל‬£^. (b.h.; ‫פלג‬, V. Delitzsch Genesisi 360) ciples as the differences iii the following case &c.; Y.
concubine. Y. keth. V, 29** top ‫א ט ה י ט לה כ תוב ה פ' אי!״‬ Taan. IV, 67^ top ; Y. Ned..V, 39‫>י‬top; a. e.—Y. .‫!גר!א‬1‫הפל‬
‫ 'וכ‬the wife has a marriage contract securing a settlement
for her (‫)פתלבה‬, the concubine has none; (0th.opin.)‫א ט ה‬
‫!פלר^הא‬ ! ,
pr. n, pi. P ’lugta, near Tiberias.

‫ ' י ט לה כתובה ותנאי כ תוב ה פ' וכ‬the wife has a marriage


Hum. E. s. 9 .‫כגו]■ ה ל ה בי ת מינו]' טיודלים לה מפ׳ וב׳‬ like
Beth-Ma'on to which they gO down when coining frOra
,contract containing besides the settlement all conditions
P., and up from Tiberias;‘ (Gen. B. s. 85 ‫ ; כ פ ל שובתי‬Y.
of a marriage contract (alimentation &c.), the concubine
Sot. 1 ,17“ h ot.‫)פל ט ת ה‬. Lev.E.s.5 (ref. to Am. VI, 6) they
has the contract but without the conditions; a. fr.— '‫פ‬
got their wine ‫יגלו וב׳‬,‫ מפלוגתא ט>נל יינ ב נ תפ תו‬from P.,
‫בגבעה‬, v. ‫גבעה‬.—P/. ‫פלגטים‬, '‫פירי‬. Snh. 21“. Num.B. s.9
for on account of their wine the ten tribes were led astray,
(ref. to Cant VI, 8 ) ‫ ונקלאו פ' ט הפ' ח טולו ת‬. . . ‫ טמונים‬there
and had to go into exile (v. ‫ ;)פתדגהא‬Num. B. s. 10; Yalk.
are eighty families (of nations) that know their mothers
Am. 545. Sabh. 147* . ■ ;.( ‫לפלוגיתא( המלא דפדוגייתא‬
but not their fathers, and they are called ‘concubines’,
for the concubines are suspected (of faithlessness). ‫פלווטין‬j Tosef. Yomal, 1 ed. Zuck. (Vap.‫)בלווטין‬, read;
‫בולווטין‬. ‫״‬. ‫ ־ \ ■ יי‬, ’. . .‫׳‬-‫׳ ׳‬
‫פלגהא‬, V.‫פלוגתא‬.
T : S T: :
, - ,

‫ •?י ן‬of ‫ פיי לי‬. , ' ‫■־‬ : ■. 1; : . :‫־‬
‘ ‫פלדום‬, read: .......
‫ פ ל ו ט ו מ י א‬, V .■
■ ■ ■ ‫ פי לו טי מי א‬/ ‫; ׳‬ ■ ‫י‬
‫ פ ל ד י י ס‬m. (v. ‫ )בללנזין‬Brundisian cloak, travelling ‫פ לו טו מ כין‬ .
, Num. b . s!3 (<‫ ;>פול‬Peslk. b . s. _?‫פולטומין‬,
cloak. Tosef. Meg. IV (III), 30 ed. Zuck. (Var. ‫פיללום‬, read "!/ . ,, 1 : :‫י ׳‬ ‫פלטיני‬.
corr. aco.). . ‘
‫^ פ ל ו ט ל ו‬, v . . ‫פליטית‬........................‫י י‬ ‫ י‬........
‫ פ ל ד י מ י ן‬, ‫ פ ל ד ס י ן‬, '^ . ^ s s c h . p!. same. Targ. jud.
‫פלרטמיא‬, V. . ‫פילוטימיא‬.................. ‫ י ■ ־־‬............. ‫י־‬
XIV, 12, sq. (ed. L ag.'‫)פיללי‬. Targ. II Kings V, 23. Targ.
II Chr. IX, 24 ‫( פ׳ לכין‬ed.■wii.‫ ; פ׳ לבו ץ‬h. text .(‫טמלות‬ ‫ ל‬1‫ פ ל‬, V.- ‫פילול‬. -■ ‫־‬.................-■

‫ פ ל ה‬, V.- - ■ . . .‫פלי‬ ‫פלרלריה‬, Y. Ned. VII, beg. 40^ V, ' .,‫מסלולה‬
‫ ^ פ ל ה ד ך‬. , V. : . . , .‫פל הלריו‬........
‫פלרלינא‬, read: . - ;_____ . ; ’ ■ ,V ;
‫ פלרליכיא‬m. pi. (‫פלל‬, cmp. ‫ ; פלפלא‬omp. Syr. ‫פלילתא‬
‫ פ ל ו ג‬xa.{ih'B) a portion {01 m&a,t). Targ. IISam.VI,19;
fcenum graecum, P. Sm. 3130) a preserve or sauce of
Targ. I Chr.XVI,3 (ed.Lag. ‫ ; פלג‬h.text ‫) א ט פ ל‬.—PX‫פלוגי‬. fenugrec, containing an admixture of fermenting matter.
■Meg. 7*’ '‫ אכלי ב הו ט תין פ‬I ate sixty portions of them.
Y. Pes. Ill, 30“. •'
Yoma 83*'‫' ו צ ע י‬s ‫ אהללוהו‬Ms. M. 2 a.- Ar. (Ms.M. 1 ‫)פל אגי‬
they placed fine portions and dishes around him (v,, * ‫ פ א מ א‬, ‫ פ ל ו מ ה‬f. (pluma) dqivn, doum-pillow. Cant.
however, ‫)לוגא‬. , X E. to 1 ,17 '‫ כמ ט ה וכפ‬... ‫ אבנים‬the stones on which Jacob
slept, became under him as (soft as) a bed and as a pillow ;
‫פ‬, V. Sub , ' ‫פיל׳‬. . , .‫י‬ [Gen. E..S.68 ‫וכפלנו ם‬, sqme.ed. ‫ ;וכפילנ ם‬,Yalk■. ib.119:‫־‬
‫וכפולנם‬, corr. acc., Or read; ‫וכטולום‬.] . ■ . ' ",
‫פלוגת‬ ■f. (‫ )פלג‬division, dispute. Cant. B. to VIII, 13
‫ פ' לבלים‬verbal disputes., , ‫״‬ 1 ^ 1 ‫פ'"ל‬D i ‫ פ ל‬m. (corrupt.ofprimipiluihjV.PerI. Beitr.,
p. 11) the office of the chief Genturio o f the troop called
‫ פ ל ו ג ת א‬, ‫ פ ל ו ל‬ch .same, l) = ‫ ה פ לג ה‬separaf^(m(of races).
Triarii, primipilate. Sifre Num. 131 ‫ טי מ ט‬. . . "!‫לקיטלו‬

, Targ. Y. Gen. X,’l 1.—2) {priestly) division. P I. ,‫פלוגוו ת א‬
‫ 'פ' טלו וכ‬like a Genturio who had served his term but
‫פל ץו ת א‬. Targ. IIChr.XXIII,8. Ib.VIII,14. Ib.XXXV,4,
failed to enter his primipilate (to which he would have
sq.; a. e.—3) contest, dissension. Targ. Ps. XVIII, 44 "3
been promoted in due time), but fled &c.; Yalk. Lev. 631
‫ דעממיא‬Ms. (e d .'‫ פלוג ת ע‬const!•.; ed. W il.‫ ;פלגרז‬h. text
1‫ ; ) לי בי‬Targ, II Sam. XXH, 44 (ed. Wil. ‫)פלגות‬. Targ. Is.
‫( פולימלכום‬corr.aoo.); Yalk. Ex.
178 ‫ פלו מי פילון‬,(corr.'.aco ).
XXII, 9. Targ. Deut. XVII, 8; a. e,—Tanh. Kor. 10 ‫מה ליך‬ j v. ne.xt w. ■ , '
‫פלמוטרץ‬ 1178 ‫&לט‬

‫ פ ל ר מ ט ר י ן‬m. (privatarium) (private) money chest, a .fr —3) to serve (man or deity)-,to worship. Ib.XIV,4. lb.
XVII, 1 (h. text ‫ ; )התדולך‬a. fr.-Y . Ab. Zar.1,39' top ‫ל&לתין‬
jewelry box. p'esik. E. s. 10 '‫ פ‬. . . ‫למלך ט חיו לו תסבריו ח‬
‫!בד‬, V. preoed. I b . ‫ נעוי דפלחין לפלד)ין‬the ■wives of those
‫ ' אחד ט ל ז חב ק טן וב‬like a king who had many (public)
who worship (on the Boman festivals) are to be treated
treasures and cared not to count them, but he had one
like those who worship, lb. ‫( כפלדוין ד!י“ א‬not )‫)כפלחו‬, v.
small private chest filled with gold &0. Y. Bets. 1,60' bot.
‫ ט מ רי ץ‬. Bab. ib. I P ‫ פלחי■ ב ה לע״א‬they worship the idol
‫ ומפתחא דפלמנטרין בי די ה‬with the key of his money chest
on it (the anniversary of death). Ib. 22*' ‫אם איהא לפל הי ה‬
in his hand. Y. Taan. II, 65<* ‫( מפתח ט ל פלמנטרין ק טנ ה‬En
‫ 'וב‬if he had worshipped it, he would not sell it. Snh.
Ya'akob ‫פלטרים‬, ‫ ) פלטרין‬a smaU key of a jewelry box.
102'‫ מ״ט פלחיהו! לע״א י‬why do you worship idols? Gitt.57''
Ex. E. s. 20, beg. ‫דיפלומטר‬, '‫ חד‬, read: .‫חפלומטר‬
‫ פלח לע׳יא‬worship (bow down) to &0. !; a. fr.—4) ‫' ב־‬S
‫ פ ל ר מ י‬, ‫ פ^ פ י ל ו ן‬, v . .‫פלומופילון‬ [to work with,] to compel to serve or work, to subject.
Targ. Lev. XXV, 39. Targ. 0. ib. 43. Targ. 0 . Gen. XV, 14;
‫ פ ל ו מ כ ן ן א‬m. pi. (plumacia) doum-pillows. Midr. Till, a. fr.—5) to split, distribute. Ab.Zar. 18® bot. ‫פלגא פל ח‬
to Ps. I l l ed. Bab. (expl. ‫ מ ט כ ב‬, II Sam. XVII, 28) [read:] ‫ ' ופלגא רב‬one half distribute (as bribe), and one half be
‫( אלו פ' ומצעוח‬not ‫פלוקמיא‬, v. Bub. note a. 1.) that means thine.
down-pillows and mattresses; (ed. ‫ ;) כרים וכסתו ת‬Yalk. Fa. ‫ פל ח‬same, to dig, till, work. Targ. Y. Ex. XX, 9
Sam. 151 ‫( פולוסיקא‬corr. acc.). (v. supra). Targ. Ps. CXLI, 7. Targ. Is. XXXII, 17; a. e.
Af. ‫ אפלח‬to make loork, to subject, rule. Targ. 0 . Ex.
‫ פ ליו ^ י‬, ‫ י‬i ‫ פ ל‬m. (b.h.; ‫ « )פלא‬spedfiedperson or thing,
1,13. Targ. !K ings V, 4; a.fr.
such and such, name '■blank' (abbrev. '‫)פלו‬. Gitt. VI, 3
Ithpa. ‫ א ח פ ל ח‬, Jthpe. 1 ‫ )אתפלח‬to be worked, tilled■,
'‫ ב מקו ם פ‬in such and such a place. Y. ib. VIII, end, AO‘'
(with ‫ ) ב‬to be worked with. Targ. Deut. XXI, 3. Targ. 0 .
(in a document) '‫ אני פ' בן פ‬I—, son of—. Kidd. 65®
ib. 4. Targ. Ez. XXXVI, 9; a. e.—2) to break through, be
'1 ‫ קי ר ט תי ך בפני פ' ופ' ותלכו וב‬betrothed thee unto me in
horn, Targ. Job XXXIX, 3.
the presence of—and—, and they have left &c. Tosef.
Yeb. Ill, 4 ‫ ופ' מ חו לעח״ב‬and will such and such a man ‫ פ ל ח‬c. (b. h.; preoed. wds.) segment, slice■, (sub. ‫)רבב‬
have a share in the hereafter?;'‫דומה טלא טאלחם אלא על פ‬
millstone. Yalk. Num. 787 ‫ או בפ׳ ט ל דביל ח‬. . . ‫חכ חו בגו ט‬
it seems to me that you inquired about such and such
if he killed a man with a lump of salt or a slice o f a
(naming some one else); Yoma66'’; a.fr.—Koh. E. to 1,8,
flg-oake.— PI. ‫ פ ל חו ח‬, constr. ‫פל חי‬. Dem. V, 5 !‫פ׳ דבלד‬
V . ‫ \ טו‬- J * m .‫ פ לוני ת‬,‫ פ לני ח‬. Kidd, i i i , 1 ‫צא ו ק ד ט לי א ט ח‬
slices of &0. Yalk. 1. 0. '‫ ובפ‬. . . ‫ טי כו או תו‬that they may
‫ 'פ‬go and betroth for me that certain woman. Y. Sot.
kill him (the murderer) with stones, arrows or millstones.—
V I, 21®top‫ פ׳ כ חנ ת וכי‬such and such is a priest’s daughter,
■V.. .‫פ ל ך‬
and she has prostituted herself &0. ; a. fr.—Ch. .‫פלן‬
‫ פ ל ח א‬, ' ‫ פ י‬ch .same, !)millstone. Targ. JobXLI, 16.—
‫ י א‬3 ‫ > פ ל ו‬Yalk. Gen. 61, v. .‫פיויל א‬
Y. M. Kat. i, 80*^ bot. ‫ דא‬5‫ אי ת לן פ׳ דמו‬have we a special
‫ פ ל ו נ י ק י א‬, ‫ פ ל ו ה ו פ א‬, ‫ פ ל ו ס ו פ ו ה‬, v. sub .‫פילו׳‬ millstone for the festive week (dare we grind during the
festive week)?—2) slice, portion. Y. Taan. 1 ,64' top ‫דלא‬
‫ פ ל ו ס ל ו ה‬i , V., .‫פלסלום‬ 1 ‫ ' חו ח גביי אלא פלחי וב‬had with me only my own portion
(luncheon); why should I have spoken to you (invited
‫ ה‬1‫ל‬£> 1‫ פ ל‬I I pr. n. m. F ’loslos: Ab. Zar. I ll, 4 ‫בן פ׳‬ you to eat) with insincerity? Lev. E. s. 12 (vers, in Ar.)
Y. ed. a. Mish. Nap. (Mish. ed. ‫ פילוספום‬, Bab. ed. 44'‫׳‬ ‫ פל חי ה חמר‬.‫ אם ט חי‬when he drinks his regular portion
‫ ; פלו ס פי ם‬v.Eabb.D.S. a.l.note40); Talk.Deut. 888 '.‫פ לי ס פ‬ of wine; ‫ י חר מן פלחי ה‬more than his wonted quantity.

‫ פ ל ר ס פ א‬,‫ ׳‬V ..‫פילוספא‬ 1 ‫ פ ל ח א‬/ ‫ פ‬m. (preoed. wds.) worker; servant; wor-
T, • ‫ז‬
shipper.— PI. ‫פל חין‬, ‫פלחי‬, '‫ פ‬. Targ. Is. XIX, 9. Targ. Ps.
‫פ לו & פי ט‬ ., V ., . .11 ‫פלומלוק‬ XLIX, 15 ‫ פ' אוריתא‬workers (students) of the Law (Ms.
‫) פלחן ב חון‬.—Y. Ab. zar. i, 39' top, v . .‫פל ח‬
‫ מ י א‬p ‫ פ ל ו‬, V ..‫פלו מקיא‬
‫ פ ל ח א‬, ^‫ פ‬U m. (v. ‫ פל ח‬Ithpa.) breaking through,
‫( פ ל ת‬b. h.) fo split; to dig, till; to cut out. Ex. E. constr.‫פלחי‬,'‫!'' פ׳וולד א ;פ‬xttp first-born. Targ.
s. 27 ‫ על מנח לפולחה‬win you take this field with the con­ Y. II Ex. XXXIV, 19."
dition that you will till it?; a.e.— 2) to work for, serve,
V. 3—.‫ )פול ח‬to worship. Tosef. Ab.Zar.I,4 ‫אינו אסור אלא‬ ‫ פ ל ח ו‬, ‫ פ ל ח כ א‬, ‫ י ת א‬1‫ פ ל ח נ‬, V. sub '‫פולח‬.‘
| T : t T T : T T. T : T ■
, •‫ז‬
‫ לפולחין בלבד‬it is forbidden to deal with those only who
worship (on the Calendse), contrad. to ‫ עוטין‬who observe ‫( פ ^ ס ׳‬b. h.) [to break through,1 [‫ )־‬fo discharge, vomit,
it as a holiday; (Ab, Zar. 8® ‫ ;לעוברי ה‬Y, ib. I, 39' top give out. Y. B. Kam. 1 ,2^’ top [read:] ‫ מל^כת ופולטת‬,‫חיחר‬
‫ לפל חיו ב ה‬, chaid.). ‫ על ע טבי ם‬if the animal walked and discharged on plants.
Ter. X, 11; H u ll.110‫>י‬, v . ‫בלע‬. Ber. I ll, 6 ‫טפל ט ח ט ב ב ת וב׳‬
‫ פ ל ח‬oh. same, 1) to till, work. (Targ. Ex, XX, 9 (Y, ed. who discharged the (conceived) semen virile. Pes. 118“
Vien.Pa.). Targ.Prov.X, 5 (h. text ‫)אגר‬. Targ.Gen.IV, 12; ‫ פלו ט אותן לי ב ט ח‬throw their bodies out on the dry land;
‫פלט‬ 1179 ‫פלסירת‬

a. fr.—2) to escape, he spared. Nidd. 61’■ (ref. to ‫ חפלי ט‬,


Gen. XIV, 1 3 )'‫ כ‬1 ‫ זח עוג גצפ' מדור‬that was Og who escaped
‫ ך ה‬1‫פל ט‬,‫ רין‬1‫פלט‬, v.‫לטדו‬6.
the fate of the generation of the flood. Num. B. s. 9 ‫לא‬
‫ פ ל ט י‬, ‫( פ ל ט י א ל‬b. h.) pr. n. m. Palti, Pattiel, to
‫ פלטו‬did not escape (punishment); a. fr.—V. 3—.8‫ )לט‬to
whom Miohal the daughter of Saul was given as wife, hut
save. Pirk6 d’B. El. ch. XXVII ‫" ופלטו חק״בח מידו‬and the
who, according to tradition, did not live with her because
Lord saved him from his (Samael’s) power. Snh. 19”
of her betrothal to David. Snh. 19'’ ; v. ‫ ; פל ט‬Lev. B. s.
(ref. to ‫פלטיאל‬, II Sam. I ll, 1 5 )'‫ נצפלטו אל טן וכ‬for God
23; a. e. ‫׳‬
saved him from sin; a. e.—4) to tear off, detach. Hull. 121®
‫ בנצר נצפלטתו סכין‬flesh which the knife has taken off, i. e.
‫ פ ל ט י א‬f. citizenship. Pesik. B. s. 15 Ar.,
which came off in flaying, v .‫א‬j‫ ^ ;מוךךכ‬. ‫מקצתו פלטתו ח י ח‬
an animal tore one portion of the flesh off; ib. 124®; a. e. V.‫אי־סופוליטיא‬.
T ; • •
, .

Nif.'d'?'Si,IIithpa.'L)@n1 tohesaved. Tanh. Sh’m othl7


■ ‫ ! פ ל ט י א‬pr.n.m. (b.h.^‫ )פלטיד‬Platia. K o h .B .to I,4 .
'‫ וי תפל ט ממנו וב‬and Noah and his children shall be saved
from it (the flood).
‫ פ ל ט י א‬I I , ‫ פ ל ט י ה‬, ‫ פ ל ט י י ׳‬f. (irkaTEia, sub.636;,
feT:-5 ‫י‬ T:~: T J ‫•־‬: ’
‫ פלט‬ch. same, l)to discharge,vomit. Targ. Jon.II, 11., platea) wide street, highway; open place (corresp. to h.
Targ. Job XX, 15 Ms. (ed.Pa.); a. e.—^Ned. 49”; Tam. 27'’ ‫)ר חוב‬. Sabb. 6“ '‫ חמוציא טחנות לפ‬he that carries an object
'‫ כל טילי לא תיפלו ט וכ‬thou must not spit out anything in from the shop to the street (or open place). Ib. ‫^ גדולה‬
the presence of thy teacher (thou must suppress vomiting), a large thoroughfare. Lam. B. to 1 ,1 (‫וכל פ'ופ׳ עעזרין)חעיר‬
except &c. Hull. 112'’ ‫ אגב דו ח ק א דסכילא פליט‬through the ‫ וב׳‬and each open place in Jerusalem had twenty-four
pressure of the knife it (the flesh) gives out (blood). Ib. alleys. Gen. B. s. 41, end (ref. to Is. LI, 23 ‫' )וכ חו ץ‬S ‫טח‬
‫ קד מי ופלטי‬are the first to give .out (their serum); ‫בתר‬ ‫ זו טבלח וכ׳‬as the highway wears out the passers-by, but
‫ ' פליטי עופות וב‬. . . after the flsh cease to discharge, the itself remains, so shall thy children &c.; Talk. Is. 337;
fowl (lying in salt with them) discharge, and they Gen. B. s. 69 ‫( פל טיל ח‬corr. acc.). Talk. Sam. 161; Tanh.
(the fish) absorb; a. fr. — 2) to escape, Targ. Prov. XII, T’tsav 3 ed. B u b .'‫ רטז לכבטץ ונענצח פ‬the Lord motioned
13; a. e.— Teb. 114'’ ‫ חוא פליט‬is it likely that he will to the furnace (in a depression), and it became a level
escape? Keth. 112® ‫ פלטי לי מחדא‬I have escaped one surface; Tanh. i b .'‫( פלניי‬corr. acc.; Talk. Koh. 978 ‫הצי״ןש‬
(evil destiny). T. Ber. HI, 6® ‫חדא מ תר תי לא פלטת לכץ‬ ‫ וחנצוחו לארץ וכ׳‬. . . ; v. Snh. 32‫)>י‬. T. Sabb. i , 2'‫ י‬bot.
one of two (mistakes) did not fail you, i. e. of the two ‫( פתוחין לפ׳ א ח ת‬not ‫ )לפלטי־ת‬opening to the same open
things you did, one must be wrong; a. e.—3) to detach, place or street; a. fr.—[Cant. B. to I, 6 '‫ חו ץ לפ‬, read:
take off. Targ. Job XIII, 4, v. ‫מורדקא‬. ‫לפל טיר‬, v . ‫ פלטר‬i l . —Macc. 24», v . ‫פו טיול ץ‬.]—P(. ,‫נזלטיות‬
‫פלטיאו ת‬, '‫ פלטיי‬. T. Sabb. 1. o . ‫ פתוחים לנצתי* פ׳‬opening
Pa. ‫ פלט‬same, to give out, discharge. Ib .X X , 15, v.
each to a different street. Lam.B. 1.c. Gen.B. s.41; s. 69;
supra.—T. Taan. I, 63*^ top (transl. ‫ וארץ רפאים ת פי ל‬,
Talk. Is. 1. c . ‫ בפולטר׳( מרבי צ ץ אותן בפלטריות וכ׳‬, read ‫י‬
Is. XXVI, 19) ‫ וארעא ת פ קי ד ח יזפלט‬the earth shall give
for ‫ )ר‬they laid them down (like paving stones) in the
forth her trust (the dead);T. Ber. V, 9” top ;Talk.Kings 207.
streets and passed rammers over them. G en.B. s. 31;
‫ ^ ט‬, ‫ פ ל י ט‬m. (preced.) escaping, spared. Hor. 8® Talk. ib. 53 ‫ פלטיאות‬aisles, v. supra.
'‫ ממונן פ‬their property is spared (from destruction) ;Teb. 9®.
Tanh. Kor. 5 '‫ נצכולן אובדין ואחד פ‬that all will perish and ‫ י א‬1? ‫ פ ל‬, ‫ פ ל ט י י א‬ch. same, constr. ‫פל טיית‬. Targ.
one w ill escape; N u m .B .s.l8 ; a.e.—P f.‫פלטים‬,‫פלטין‬,'‫•?ללי‬ Job XXIX, 7 Ms. (ed! ‫) פ ת א ח‬. Targ. T. Deut. XIII, 17
Ib. s. 19; Talk. ib. 765, v. ‫ פ רי ץ‬. Cant. B. to VII, 8. Snh. ‫( פלטיתא‬read: ‫ ;)פל טיתח‬a. e.— Pl. ,‫פלט^יתא‬, ‫נזלטיאתא‬
108® '‫ ) צבחוצח ל ח פ‬th e . property outside of the city is ‫פל טיון‬, ‫( פלטיותא‬incorr.‫)פלטיות‬. T a rg .T .ii G e n .x ix ,2
spared; a. e.—P m . ‫ פ ל ט ח‬, ‫ ; פ לי ט ח‬pi. ‫פלטות‬, '‫ • פלי‬Tosef. ‫( פלטיות קר תא‬h. text ‫) ר חו ב‬. Targ. lOhr. i, 48 (h. text
Maasr. I, 6 ‫ מן וכ׳‬/‫( טיבלי ם ח פ‬Var. ‫ )חפולטות‬ears which ‫)רחובות‬. Targ. P s. l v , 12 ‫ פל טיו ת ה‬ed. Lag. (ed.Wii.‫; פלטייתא‬
escaped the storage. , . Ms. ‫ ;פלטץיתא‬h. text ‫)ר חב ה‬. Targ. Job XXX, 14 ‫פל טיית‬
ed. Lag."(ed'. W il.‫)פלטיות‬. Targ. T. Gen. XLII, 6. Ib. x j 11
‫פלטא‬ pr. n. m. Palfa. T. Ter. X, 47'’ bot. ‫לוי בר פ׳‬ ‫( פלטיאת קרתא‬not'‫ ; פ לי ט‬T .I I ‫ פ' דקרתא‬, h .te x t ‫) ר ח ב ת עיר‬.
(Lev. b ’. s. 23 .(‫פר טא‬ Targ. T. Hum. XXII, 39 ‫( פלטיון קר תא‬h. text ‫;) קרי ת חצו ת‬
a. fr.—T. Ber. n i , 6» ‫ באילין פלטיותא יב׳‬in the streets of
‫פלטאתא‬, V. ‫פלטתא‬.
T T : T T •• Sepphoris.

‫פלטה‬, V .‫פלט‬, a .‫ פ לי ט ח‬.


XM :‫׳‬ • t’ T •• : ‫ פ ל ט י א ו ת‬, - ‫ ן‬, ‫ ן‬. of ‫ פלנז^א‬II.— [Talk. Gen. 128, v.
‫פלטום‬, Sifre Deut. 80; Talk. ib. 885 ‫פל טי ם‬, prob. a ‫ פלנזו‬end.]
corrupt, of .‫פוטיולין‬
- ‫ פ ל ט י א נ י‬, ‫ פ ל ט י י א נ י‬, v . .‫פלטינום‬
‫פלטרגי‬, r e a d :‫ פל טיני‬, V ..‫פלטינום‬
‫ פ ל ט י ה‬, V. .‫ון!לט;א‬
‫ךא‬1‫פלט‬,‫ פל׳‬m. (■rctoX^TiQp) market officer.—PI.
‫פלטורין‬, '‫ • פל‬Targ. Ez. x x n i , 40.—V .‫פלטרא‬. ‫ פ ל ט י ר ת‬, ‫ ) פ ל ט י ו ת ( פ ל ט ע ה א‬, v . ‫ א‬:‫ פ ל ט‬cu
‫פלצז״יא‬. 1186 ‫עלי‬

.^ ! ‫ פ ל ט ; י א‬, ‫ פ ל ט ו י א ו ה ; פ ל ט י י ה‬, ‫פ ל ט ץ י א ת א‬ ‫ פ ל ט ר‬, ‫ פ ל פ ן ר א‬, ' ‫ פ ל ט י‬ch, s a ; m e ,x s a ,b b .Y 1 1 1 ,;


‫ פל טיא‬h. a. ch. . ‫י‬ - ,‫י‬ bot. '‫על פ‬-‫( ואנא םמיך‬not '‫ )לפ‬but I bave to rely (for nay
supply) on the sbop-keeper; Y .S h ek .y ill, beg. 6 !’*‫לצלפירא‬
‫ פ ל ט י י א כ י‬.,. ■V, . ■■,. ‫פ^טינום‬. ' . .‫ י‬. ‫ '; י‬,. .‫ י‬,‫י‬ (00rr. aoc.). ■ Gen. E, s. 22 '‫ ק מי פ‬.‫( אול ויתיב‬the -dog) sits
■ ‫ פ ל ט י ט׳‬,> ■ .‫ פ ל ט ו ם‬.: '‫■״‬:‫י‬.■ down in front of the shop (or stand); ib .'‫ מלי פ‬the shop­
keeper; Yalk. Gen. 36; Yalk. Ps. 840;‫[ ׳‬Ar.. reads ‫פלטירא‬
‫׳‬
0 ‫ פ ל‬.(paiatihm, uaXaCiov)palace. [Targ.
Lam. IV, 1, read with ed. Lag. ‫פי על ץ‬.] Targ. V .II den.
‫ז‬ ■ ‫( י‬itpaTj^piov)
-. market], Y. B. Kam. II, end, 3* >‫ &לטירד‬the
goods of his shop, v . !‫ ; פו ל ד‬a.e.—P(. 8 )00£^‫ &ל טלין‬,‫פלטי׳‬.
xn, 1.5. (A r.‫)פלטולין‬. la r g . n Esth. I,.9 ;j^..fr;—Gen,. E.
for sale, B. Mets, III,,, end, 9>>. ‫בל נעו ליהב"לדזבליה‬
s. 12 '‫ לפ' גדולה וב‬like alarge palace with many entrances.
‫( ' פליטולין ב טו ק א וב‬co!‫־‬r. acc., or ‫ )פוליטילין‬if a man
Y. Sabb. X, 12“^‫ אין גדולה בפ' ט ל מלך‬in the ■king’s palace
put goods (on a stand) in the market in charge of his
(the Temple) no rank is recognized (all are, alike); a. v.
neighbor, and he left them in charge of his minor son
ft.—PI. same. Targ. Y. Gen. XLVlI, 27.—V .,.§‫לטלין‬
or daughter, and they were stolen or lost, he is not
‫ פ ל ט י נ ו ס‬, ' ‫ פ ל א ט‬- . m. (paiatinus, TcaXaxivo?) 1) (siib. bound to p ay; ‫( טואני אומל לא על רעת פ' בעווק‬a defective
mons) the Palatine Hill, a,name given to royal residences sentence, perhaps ‫ מסל) לו‬is to be supplied) for I may say,
in general (v. Bio Cassius B ill, 16); esp. Paiatinus, a name has he not given them as goods on exhibit in the market?
given by the Samaritans to Mount Gerizim. Gen.E.s. 32 (hence he was hot hound to lock them up).
‫( עכל בהדין;פלטאנום‬Var. ‫ ני ם‬..., ‫ נ י ם‬.. .; corr. acc.) passed ‫ ן פ ל ט ו ״ י ט‬V. next w.. ■ ■ ‫־ ־‬ ‫׳‬
that Paiatinus (on his way to Jerusalem); ib. s. 81 ‫פלטנום‬
‫ פ ל ט ר י ן‬, ' ‫ פ ל ט י‬, ' ‫ פ ל ט ו‬, ‫ פ ל ט ר‬m. (upaiTiopiov,
(not ‫ ת‬...); Gant.E.toIV ,4 ‫( תל פלאטנום‬corr. acc.); Yalk.
pvEBtorium)headquarters;palace,residence‫׳‬, country-seat.
Gen. 57 ‫( פלטנים‬corr. ace.); (Beut. E. s. 3 ‫) ה ל גליוים‬.—
Snh. II, 3 (20‫( אינו יוצא מפ ת ת פ׳ עולו ף‬Y. e d .‫ פ ל ט ל‬, Ar.
2) courtier, palace-guard, nobleman.—PI. ‫( ;פל טינין‬Bat.
‫ )פלטין‬must not leave his royal ‫׳‬residence (to escort the
form.)‫פל טיני‬, '‫ פלא‬. Bum. E. s. 1 ‫ ט ל לוי פ' היו‬.‫ טבטו‬the
dead). Bum. E ls. 1 end ‫ ועו טה אותן בני פל טילי‬. , . ‫ אק‬so
tribe of Bevi was the palace-guard (royal body-guard in
I w ill bring them hear me and make them sons of my
the Temple), lb. s. 5 '‫ אע"פ ט הי ת ה מ ט פ ח ת ק ה ת פ' וב‬although
palace (= ‫[ ;)פל טיני‬Yalk. Num. 695 ‫ ;פל טנ טילין‬Tanh.
the Kehath family vere palatini, when carrying the Ark
B’midb. 26 ‫פל מנ טלין‬, v. ‫]פלמנטל‬. Bum. E. s. 13 ‫כטתכנם‬
they carried it like slaves (on their shoulders, no rank
‫ לפ' ט ל ך‬... when thou enterest thy province and earnest
being recognized before God, v . ‫)פלטין‬. Euth E. to I, 2
to thy headquarters. I b . ‫והיו בני ה מרינ ה עומרים על פ ת ח‬
(expl. ‫ א פ ל תי ם‬, ib.) ‫( פלטייאני‬corr. acc.); Midr. Sam. ch .I
‫ יבנה המלך ׳לפלטלו‬...: ‫( פ׳‬not ‫ )לפלטל‬the citizens stood at
‫( פ ל א טוני‬corr.acp.); Bev,E• s. 2 (ref.10‫אפלי ם‬, Jer.XXXI,19)
the entrance of the palace and cried, let the king enter
‫ פלטיאני‬,(corr. acc.). PirkC d’E. El. ch. XBV (ref. to ‫אפלת‬
his palace. Pirkd d’E. El. ch. I l l ‫ט הו א לוצ ה לבנות פלטלים‬
I Ohr. II, 19) ‫ פלטיני ב ת מלכים וב׳‬. (TtaXaTivi)) a palatina,
‫( טלו‬corr. ‫ )פלטלין‬who wishes to build his palace; a. fr.—:
a daughter of nobles; ib. '‫ בן פלטוני בן מלכים ■וב‬,; (corr.
P I. ‫פ ל טי רין‬,‫פ ל טו לין‬. Esth. E. to 1, 2 ..‫כל א חד ואחד היו לו‬
aoc.) a son of noblemen, a son of kings &c. Bum. E. s. 13
‫ ' טני פ' וב‬each had two residences, one for the summer &c.;
‫בן פלוטומנין‬, '‫ ; פולוט‬Pesik. E. s. 7 ‫( פולטומין‬corr. aoc.). ,
a. e.—Bern, form: ‫פלטולה‬, ‫ פל טיל ה‬. Sifre Dent. .309 ‘‫פלטו‬
‫ פ ל ט י ר‬, ‫ פ ל ט י ר א‬, ‫ פ ל ט י ר י ן‬, v . - '.‫פלטל‬, '‫פלטל‬ ‫ ; א ח ת‬Yaik.ib. 942 '‫פלטי‬, V.infra.—P f. ‫פ ל טו ליו ת‬, ‫ פל טיליאות‬.
'10. '‫ מי ט הו לי טו א ביו עטל פ׳ ועמד וקנה פלטילה א ח ת וכ‬one to'
‫ ) פ ל ט י ף ״ ך ז‬., Gen. E. s. 69, read; , ■ . , .‫פלטליה‬ whom his father left ten country-seats, but he rose and
‫ פ ל ט י ת‬, Y. Sabb. ! , 2‫ יי‬bot., read: .‫פ ל טי ה‬ bought one with his own money, and this he loved ‫מכל‬
‫( פ' ט הנ חילו אביו‬not ‫ ל ה‬,. .),more than all the residences
‫ פ ל ט נ ו ם‬,‫ פ ל ט כ ו ת‬,v .■ , .‫פלטינום‬ that h is father had left him. SifrC Beut. 353; Yalk. ib.
969. Koh, E. to VI, 3 ‫ ט תי פלטליות‬, v. supra. Gen.E. s.71
‫' פ ל ט כ ט י ר י ן‬, Yalk. Bum. 695, V. ' .‫פלמנטל‬
‫( י ל ט א ט ל פ׳ מה וב׳‬not ‫ ) י ל ט ג ב הי‬Asher possessed more
‫ פ ל ט ת‬, i, v .^ ‫פלטלין‬. ‫• ׳‬. , .‫־‬ residences (abroad) than Judah possessed districts; Yalk,
ib,128 ‫( פלטיאות‬corr.300.).-^-[‫ פלטליות‬Gen.E.. s .41, a.e.,
‫ פ ל ט י‬I I m, ( ‫זד‬1«‫ןוג‬7 ‫ קף‬, ■KU)kr1‫׳‬zi\^\.0 'i) shop-keeper,
V .... ' ‫פלט;א‬.] ' ' ‫־‬
esp. seller of bakers’ ware; shop, esp. bakery-shop. Ab.
Zar. IV, 9 (55'’) '‫ מוליכין עמו פת לפ‬you may carry your ‫ פ ל ט ת‬pr. n. f., V. . . . . ‫פליטית‬. ‫׳‬
own bread with his (the non-observant baker’s) to the
‫ פ ל ט ת א‬f. p l .= h .‫ פ לי ט ה‬, escaped, remnants. Yalk.
shop-keeper. Bern. V, 4 '‫ הלו ק ח מן הפ' וכ‬he who buys
jer. 265 ‫ לא מן פ' רעמא דהדום אתון‬are you not of: the
bread at the shop (which contains bread of different
escaped o f the people of Sodom?; Pesik. Shim'u, p .ll? '‘
batches) must give tithes of each form separately, con-
— . ■ ‫פלטאתא‬. ’■ ' ‫־‬
trad, to ‫מנפול‬. y . shek. VII, beg. 51‫״‬, a. e . '‫פ‬,‫ לו ק ח מן ד‬,
v . ‫ סי ד קי‬. Y. Shebi.‫־‬VII, 37'= top ‫ פ לי ט ל‬.‫י ע ט ה‬.‫ ט ל א‬.‫ובלבד‬ ‫ה‬ ‫ת‬ ‫ט‬ ‫ל‬ ‫פ‬ , y . S o t.!, !7^ bot., V .‫פלוגתא‬ II.
(not ‫ ;י ע טו‬E .S, to ib. VII, 3 ‫ )פלטל‬provided he y ‫׳‬not made
‫( פ ל י‬TtoXu) much. Y. Shebu. in , 34•^ b o t.,.‫זו‬. ‫ םון‬5 ‫בלי‬
(their regular) shop-keeper (selling at the samejalace, at
ail times). Cant. E,. to 1 , 6 '‫( טנ מכל ת חוץ לפ‬not ‫)לפלטיא‬, ‫ פ ל י‬, " ‫ פ ל א‬, (b. h.) to split, separate; to remove; to
v . ‫ ; ק י ב ל‬a .f r . . ■ -..-■j , i1 -. ■ ‫׳‬: -‫■■'■י‬.; search‫׳‬, v . ‫ לא‬5 ,‫ פ ל י א ה‬. . : .... . ,
‫פלי‬ 1181 ‫פל־ מ ה‬

Nif. ‫ נפלא‬to he remote, hidden, obscure. Midr. Till, to S. 91 ‫ למד! אפלייר! בי‬why didst thou mystify (deceive)
Ps. CXIX, 18 '‫ א״נה נפלאת וכ‬it (the Law) is not hidden, as me?; ‫ לא אפליית ב ך‬I did not deceive thee; Koh. R. to
it is said (D e u t.x x x , 11) & c.; ‫ לא נפלאת אלא מ מך וכ׳‬it VII, 11 ‫ א פ ל י ת‬,'‫ ; א ^ י ת‬,Y. Naz.v,eud,54* ‫ א פ לי ת ה ׳‬,‫; א פ לי תי‬
is hidden from thee only (through thy own fault), who Y. Ber. V li, 11 ‫ יי‬hot.; Yalk. Gen. 148. Ib. 62 ‫מד! את מפלי‬
didst not take pains to study it. V. ‫ נפלא‬III. ‫( ב י‬Gen. B. s. 38 ‫ ) מ ה את מפלת בי‬why wilt thou fool me?
H if. ‫( הפליא‬cmp.‫)\ )פריט‬to distinguish, speak distinctly, Y. Shehi. IX, 38<1, v. ‫ לי‬a. e. ■
clearly; esp. (sub. ‫ )נ ד ר‬to utter a distinct vow (with ref.
‫ פ ל י א‬pr. n. m., v. .8‫יליא‬
to Hum. VI, 2). Haz. 62“; Num.E. s. 10 ‫יודע להפלות‬,‫לפלו ת‬
(from ‫ )פל ת‬who knows how to express a vow (is conscious
of its bearings); Sifr6 Nam. 22.—2) (denom. of ‫ )פלא‬to do
‫ביארי יפליא‬ ^D(?) m. (‫ ק‬0^ . = ‫ י ע ך י = פ׳ בי י א ך י‬, v.
preced. art., a. ‫[ )יעלא‬searcher in forests'] name of a locust
strange,wonderful things. B er.60'‫ מפליא לעטו ת י‬who does
on palm-trees (h . ‫) צפורת כרמים‬. Sahh.90‫( ׳י‬Ms. M .‫צפורתא‬
wonderful things.—[Tosef. Ab.Zar.III(IV),19 ‫מפליא ויצא‬
‫ ; ד פי לי בי די‬M s.o . ‫ פי לי א ביי א רי‬, EasM : ‫) פיי לי ביי רי‬. Cmp.
ed.Zuck., missing in ed., a corrupt gloss for ‫ מפליא ליצנותא‬,
V. 3—[.‫ )ליצנורזא‬to search, question. Midr. Till, to Ps. I ll
■ .‫פ ליי ת‬
‫ ואין מי טי פ לי א א חרי הן‬and none questions the correctness ‫י א‬T‫ל‬. ‫ פ‬, ‫דא ד ז‬-‫ל י‬. ‫פ‬- old,’ V. ‫הלייא‬.
T• -
of their decision; Yalk. Sam. 151.—4) to be too difficult
to decide. Hum. R. s. 21 ‫ וה' ממנו‬and he (Moses) could ‫ פ ל י א ה‬f. (h. h.; fem. of ‫ )פלא‬hidden thing, secret;
not decide it. Ib. '‫ ט ה' מן מ ט ה טי ט צדיקי ם וכ‬Moses was miracle. Y. Hag. I ll, 77‫ ״‬top (fr. Ben Sira) ‫פ' מ מך מ ה תדע‬
unable to decide, because many a righteous man prides why wilt thou attempt to know what is hidden from
him self..., and theLord weakens his power (as a punish- thee? (v. ‫)מופלא‬. Midr. Till, to Ps. CXIX, 18 (ref. to Ps.
ment).—Part. pass. ‫ מופלא‬q. v. CXXXIX, 6) ‫‘ פ׳ זו ה תור ה‬the secret’, that means the Law.
Pi. ‫ פלא‬to search, v. next w. Hum. E. s. 10 (ref. to ‫פלאי‬, Jud.XIII, 18) ‫לפי פ׳ ופ׳ וב׳‬
according to each miracle that he (the Lord) performs
‫פלי‬,‫( פלה‬h. h.; preced.; cmp.‫ ) ב ך ק‬to search; (euphem.) through us (angels), he names us.
to search one’s garment for vermin.
Sahh. 12® ‫אין פולין‬
‫ לאור הנר‬you must not search by lamp light (on' the ‫ פ ל ר ג‬, ‫ פ ל י ג‬, v . ‫ פלג‬I. ;
Sabbath); a. e.
‫ ! פ ל י ג א‬f. (1 (‫ )פלג‬division, discord. Hum. E . s. 18
Pi. ‫ פיל ה‬same. Ib. I, 3 '‫( לא ךפלה את כליו וכ‬Y. ed.
(ref. to Hum. XVI, 1) ‫‘ אין וי ק ה אלא ל טון פ׳‬and he took
‫ )ןפלא‬one must not examine one’s garments &c. Tosef.
away’ has the meaning of division.— 2) portion, v. .‫פלגא‬
ib. XVI (xvn), 22 ‫( המפלה‬ed. Zuck. ‫ ;)המפלא‬Y. ib. II, 3>>
‫ ; המפלא‬a. fr.— [Y. Maasr. II, 49*^ ‫ לפלה‬ed. Zyt. (ed. Krot. ‫ ס פ ל י ג א‬/ ‫ ט ו ר א פ‬pr. n. Mount F ’liga [Division).
‫ )לפנע‬read: ‫לפנות‬, v . ‫ פנ ה‬.]
Targ. Josh. XI, 17 (h. text .(‫ה ה ר ה ה ל ק‬
Hif.Thsn \)to distinguish,speak distinctly, v.preced.—
2)• to mystify, v. next w, ‫ פ ל י ו ם‬, ‫ ן‬1‫ פ ל ר‬m. (pallium, irdXXtov) sheet, blanJcet;
mantle. Hidd. VIII, 1, v . ‫אפליון‬. Y. Sahh. XVI, IS‫ ^׳‬top
‫ פ ל י‬, 5^‫ פ ל‬ch. (v. preced. wds.) to split, cut open. B. Bath. ‫( פיליון‬corr. acc.); Bab. ih. 120“‫( אפיליות‬corr. acc., v. ‫ן‬1‫) אפלי‬.
160*’; 164*’ ‫ פ ליי ה ו הזיי ה‬he ripped open the tied-up docu­ Y. Ber. II, 4‫ ״‬hot. ‫( מעבר לי ה בפיליום‬corr. acc.) put a sheet
ment and saw it (that the signature was in the folds). over it; a.e.—PZ.‫פליוהות‬. SifraM’tsor'a,Heg.,Par. 7, ch.V
Hull. 11® '‫ דילמא דפ' לי ה וכ‬may it not be that he (the ‫! עטרה פ׳‬:‫ ועטון‬. . . ‫ אפי הוא לבו ט‬Eabad (ed .‫פולייוניות‬, corr.
priest) opened the skiill and examined it? Yoma 87® ‫הוה‬ ■ acc.) even if he is clothed ..., and wrapped in ten pallia.
‫ י תי ב וקא פלי רי ט א‬was sitting and chopping (an animal’s) ‫י’ ר‬
head. Snh.108*‫ ק א פאלי וכ'י‬was opening poraegranates;a.e. ‫פפיון‬, xoh. e.tovi,!, v..‫פילון‬
Pa. 1 ‫ )פלי‬to search (garments). Y.M.Kat. 111,82® top
‫ מפלא מאנוי‬searching his garments.—2) to search after, ‫ פ ל י ז א‬m. (cmp. Arab, falaz) bronzed or gilt. B. Kam.
glean; to remove. Targ.O.Deut. XXIV, 20 (h. text ‫)תפאר‬. 113‫ במר די פ' יי‬. . . ‫ זבין לקנא‬Ms. M. (Ar. '‫ ; ב כ ל ל דפ‬ed.
Ib.XXVI, 13 (h. text ‫)בערתי‬. Targ. I Kings XVI, 3. Targ. ‫דפרדלא‬, corr. acc.; V.Eahb. D. S. a. 1. note) bought a flask
Zeph. I ll, 15 (h. text ‫ ;)פנ ה‬a. fr.—[Targ. I Sam. II, 25, v. of solid gold for plated ware.
infra.}
Af. 1 ‫ )אפלי‬to do strange, wonderful things; to go to
‫פליט‬, V .■ ■ - .‫פ ל ט‬

the extreme of. Targ. Is. IX, 5 ‫ מפלי‬ed. Lag. (ed. Wil. ‫ פ ל י ט‬m. (b. h .; ‫ )פל ט‬one that escaped, survivor. Snh.
‫ ;מפליא‬oth. ed. ‫ מפליא‬Hebraism).—^Ab. Zar. 44® ‫מפלןא‬, v. 106'’ '‫ טרי ד ופ‬remnant or survival‫־‬. Gen. E. s.42 ‫הוא עוג‬
2—.‫ )ליצנותא‬to decide, arbitrate. Targ. I Sam. II, 25 (Bxt. ‫ ' הוא פ‬Og and ‘he that had escaped’ (Gen. XIV, 13) are
‫ויפלי‬, Pa.; h. text 3— .(‫( )פלל‬with ‫ ; ב‬cmp. Is. XXIX, 14) the same person; a. e.—Pl. ‫פליטים‬, ‫ פלטים‬, v. .‫פלט‬
to mystify, perplex, outwit, fool. Lam. E. to 1 ,1 ‫רב תי‬
‫ הד מאת׳‬8) ‫ מגי‬. . . ‫ ו הו ה מפלי‬. . . ‫ ) הד‬an Athenian used ‫■ פ ל י ט ה‬, Y. Taan. IV, 68'‫ י‬top, v. . ^ ‫יפא‬
to come to Jerusalem and outwit the Jerusalemites fre­
quently. ^ . ' ‫ מכאן ולהבא לא תפלי וכ‬henceforth thou shalt ‫ פ ל י ט ה‬, ‫! פ ל ט ה‬.(b.h.; escape,safety ;remnant.
pot again attempt to outwit &c. Gen. E .s. 42, v. ‫מרי‬. Ib. Gen. E. s. 76 [read:]'‫אע״פ טנ ט ארו לפ׳ היו מתעהין עליהן וכ׳‬
149
‫^ל־יטרן‬ 1182 ‫פלל‬

(v. Yalk.ib. 131) although they (in the diaspora) have been
D1D” l^ b5, Yalk. Deut. 813, a corrupt.,
allowed to escape (from the persecutions in Palestine),
V ..‫קליריקו ם‬
yet fast (and pray)'for them &c. Ib. s. 38 ‘S ‫נ ט תייר ה מחן‬
a remnant of them was left; a. e. 5 ‫ ?| ל‬m. (b. h .; ‫ פלך‬to cut out, round ; cmp.‫[ )פלח‬circle,‫\־‬
1) district. B.Bath.21“ '‫ בכל פ' ופ‬. . . ‫ ה ת קינו‬they ordained
11‫ פ ל י פ ו‬, V ..‫פול^יטון‬
that teachers must he appointed, one for each district.
‫ פ ל י ט ו ר י ן‬, v . .‫פלטךא‬ Macc. 7“. i b .12'‫ לפלכו פלכו קולט נ‬. . . '‫ גולה מפ' לפ‬. . . ‫בן לוי‬
a Levite (native of a place of refuge) who has killed
‫ ^ ל י ט י א ה‬, v. ‫ פלטיא‬ch. a person accidentally flees from one district to another,
‫ פ ל י ט י ן‬, V ..‫פולייטון‬ but if he flees to his own native (juridical) district, his
district protects him; Zeb. 117“; Yalk. Ex. 323; a. fr.—
‫ פ ל י ט י ה‬pr. n. f. P ’letith, name of a Sodomite woman '
P I. ‫ פ ל כי ם‬,‫ פ ל כין‬. Tosef. Bicc. 11,8 ‫ י חי די ם אלא פ' פ‬. . . ‫לא‬
who, according to a legend, was put to death for feeding they did not go up (to Jerusalem, with the first-fruits)
a poor family (v. Gen.E. s.49). Targ. Y. I Gen. XVIII, 21; singly, but by districts.—2) {ball of tow, wool &c.,] distaff
Pirk6d’E. El. ch.X X V ‫ פלו טי ת וכ׳‬P. daughter of Lot; or spindle. Keth. IX, 4 (86*‫ על פילכה ועל עיס ת ה )י‬a hus­
Yalk. Gen. 83 .‫פל ט ת‬ band may administer an oath to his wife on her distaff
(on what she spins or weaves) and on her dough. Yoma
‫ פ ל י ט ר‬, V.‫ פלטר‬II. 66'’ (in answer to a woman’s question) ‫אין חכ מ ה לאטזה‬
‫ ' אלא בפ‬there is no wisdom for woman except at the
‫ פ ל ר י א‬, ! ‫ פ ל ן ר א ד‬f. (naXaidc) old. Lev. R. s. 38 (not ‫; פילי‬ distaff. Gen. E. s. 66, end ‫ ומן‬. . . .‫לאעוה טנתע שרה מפלכד‬
Ar. ‫)פלי א ה‬, V.‫ בלי‬I ; Yalk. Dan. 1061 ‫פלי א‬. Cant. E. to III, 4 ‫( ' הפ' הזה וכ‬Ar. ‫ הפל ח‬. . . ‫ ) מפלתה‬iike a woman that
‫( פילאי‬corr. acc.), v. .‫ב א מי‬ became rich through her distaff (or spindle, spinning or
weaving), and she says, since I have become rich through
‫ פ ל ר י ת‬f. constr. (‫ )פלי‬searcher; ‫ פ' וזיוא‬hedgehog.
this distaff (spindle), it shall not part from &c.; a. fr.—
Targ. Y. Lev. XI, 30 Ar. (Var. ‫ פןי ל ת‬, fr. ‫ ; פו ל‬ed. ‫מינקת‬ Trnsf. vocation, duty. Gen.E.s.71, v .‫ ; הו ד א ה‬ib . ‫רחל ת פ ס ה‬
‫) חוי א‬, V. ‫ •יי ל א‬Y’lamd. to Hum. XXII, 29, quot. in Ar. ‫ פ' ט חי ק ה‬Bachel made silence her duty (not to betray
(Tanh. Balak 9 .(‫אנק ח‬ her sister when she was substituted for her); Midr.
Sam. oh. X X T III; a. e.—'‫ מחזי ק בפ‬holding the distaff,
‫ פ ל י ל‬m., pi. ‫( פלילים‬b. h.; ‫ ) פ ל ל‬arbitration; arbiters,
being like a woman, forced to stay home, lame. Tank.
judges. Mekh. Mishp., s. 8 ‫ אין פ׳ אלא דיינין‬p'lilim (Ex.
Mas'e 12 (expl.'‫ מ חזי ק בפ‬, n Sam. 111,29, among the curses
XXI, 22) means judges.
that fell back on the house of David) ‫טהעטזח כאעזח עזאחזתו‬
‫ פ ל י ל ה‬f. (b. h .; preced.) argument, plea; decision, ‫ פודגרח‬he (Asa) became like a woman, for podagra seized
him; Snh. 48'’; Y. Kidd. I, 61“ hot. ‫ומחזיק בפ׳ זח יוא ט‬
judgment. Snh. !!!*‫( ׳‬ref. to ‫פלילי ה‬, Is. XXVIII,7) '‫אין פ‬
‘and holding a distaff ’, that means Joash (who was abused
‫ אלא דייני ם‬p'lilah means the verdict of judges; Yalk. Is.
like a woman); a. e. “
302; Meg. 15'’, V. next w .—Pi. ‫פלילות‬. Snh. 44“ (ref. to
‫ויפלל‬, Ps. c v i, 30) ‫ ע ט ה פ' עם קונו‬he pleaded with his r \% ‫פלכא‬, '‫פי‬ oh.same, !)district. Targ.Deut.III,4
Maker; ib. 82*’; Yalk. Ps.865; a. e. constr. 0 ) ‫פלך‬. ed. Berl. ‫ פ ל ך‬, ed. Vien. ‫)פ לך‬. Targ. Esth.
1 ,22; a. fr.—P (. ‫פלכין‬, ‫פלכ^א‬, '‫ פי‬. Ib. ‫ פילכי מלכא‬ed. Lag.
5‫ ? ל י ל י ה‬f. (b. h.) same. M eg.! ‫אין פ' אלא מ טפט ״*ס‬
(ed. Vien. ‫פל חי‬, corr. aco.). Targ. Josh.XVII, 11 (ed.Wil.
Ms. M. (ed. ‫ ; אין פ' אלא דיינין‬some ed. ‫פליל ח‬, V. preced.) '‫)פל‬. Targ. K oh.1,12. Targ.Cant.lll, 11; a.fr.— 2)distaff,
p’liliyyah means verdict. spindle. Keth. 72'’ '‫ קא טדיא פילכה וטווח וכ‬casting the
spindle and spinning &c. (v . ‫ פ סי ק תי ה לפילכח וכ' ; )ודד‬she
‫ כ ^ י מ י ו‬pr. n. m. P ’limo, name of a Tannai. Pes. 8'’.
broke (the thread of) her spindle and threw it away (as
Men. 37“. Sot. 4“, v . .‫פנימוין‬
if it had accidentally slipped); ‫פילכאי‬-‫אמרה עולם ח ב לי‬
‫ פ ל י נ י א‬, Ned. 55^ V. .‫פמלנ^א‬ Ar. (ed. ‫ )פ לך‬she said, young man, hand me my spindle;
Snh. 95“; Yalk. Sam. 155; a. e.—Meg. 14'’ (prov.) ‫אתתא‬
‫ פ ל י כ ק ר א‬, ‫ פ ל י כ ק ר י א‬, v . .‫פילוניפןיא‬ ‫( ב הדי טו ת א פילכא‬sub.‫ ) טדי א‬a woman handies the shuttle
while she talks, i. e. pursues two aims at a time‫[ ;־‬Ar.
‫ י פ ל י ט ו פ ו ט‬Sifr^ Deut. 307; Yalk.Deut. 942 ‫פילוסופ׳‬, s. V. ‫ טו תא‬: ‫ פלכ ח‬spins.)
name of a Roman officer who condemned R. Hanania to
be burnt with the book of the Law.
?‫( פלו‬denom. of preced.) to spin, v. preced.
‫ פ ל י ט פ ! ט‬, V ..‫פלוסלום‬
‫פלפא‬, V .‫ פ לך‬ch.
‫ פ ל י פ א‬, ‫ פ ל י פ ה‬, ‫ פ י ל י פ י‬, ‫ פ י ל פ י‬pr. n. m. (p m -
‫פלפי״ן‬, Tanh. Vaera 14 '‫ ב פ‬, v . .‫פיל קין‬
lippus, Philippi) Plippa, Pilippi, Pilpi, name of an Amora. ‫( פלל‬b. h.) to separate, divide.
Y. Taan. IV, 68*’ top (ed. Krot. ‫ פ לי ט ה‬, corr. ace,). Y. P i. ‫ פילל‬to arbitrate, intercede ;trnsf. to pray. Sabb.55'’
Meg. IV, 75“ hot. ‫פילפי‬.—Gen. R. S.71 ‫ ; פ לי פי‬Yalk. Kings (ref. to ‫פחז‬, Gen. X L ix, 4) '‫ פיללתה חלתה זרחח וכ‬thou
208 ‫פפי‬. didst plead, thou didst pray, thy prayer rose &c.
‫פלל‬ 1183

m th pa. ‫ ה ת פ ל ל‬, Nithpa. ‫( נתפלל‬denom. of ‫ ) תפל ה‬to III, es•! top ‫ מייקמח פ׳ וב׳‬.. / ‫ ליך אנת פלני־ת ב ת פ‬. . . ‫אהא פ' בר פי‬
pray. Ber. V, 1 ‫להתפלל‬, v .‫כובד‬. Ib . ‫ ונותפללים‬. . . ‫היו טו הי ם‬ I—son of—tetroth thee—daughter of—, with the con­
used to tarry a while (in meditation) and then say the dition that I give thee an estate bearing the name of—,and
prayers. Ib. IV, 3 ‫יתפלל ט מונ ה ע טד ה‬, should pray the to marry thee on the day—&e. T. Yeh. IV, 6?* hot. ‫ביום‬
eighteen benedictions. Ib. 4 ‫ מתפלל תפל ה ק צר ה‬says a ‫ פ׳‬on such and such a day (naming the date). Gen. K.
short prayer. Y. ib. 8'’ top '‫ ס פ ק נתפ' ס פ ק לא נ‬if he is s. 21, beg. (ref. to ‫ לפלמוני‬Dan. VIII, 13) ‫( לפלניא‬some ed.
in doubt whether he has or has not said his prayers; a. v. fr. ‫ ) ל פלניי ת‬to a certain defined person; Yalk. Dan. 1066.
Koh.K. to X, 5 '‫ פ סו ק פ׳ ב תר פ‬I recited that *certain verse,
‫פלל‬ ch. same, to argue, debate (v. ‫)פלפל‬. Y. Shebi. and then that. Gitt. 69'’ (in an incantation) ‫פלוני בר‬
VIII, 38'‫ י‬top ‫ מאן גרם ל ך דלא פל תה עם ה בי רי ך‬what ‫ פלוניתא‬thou—, son of— ; a. V. fr.—Fern. ,‫ לני ת‬6 , ‫פלני תא‬
brought it on thee (that thou couldst not solve that ‫ פ לנ ת א‬,(‫)^ לוני ת א‬. Y.Keth.VIII,31 ‫דין ’י‬.‫אין תדא פ׳ ת&בילד‬
problem)? That thou didst not hold dfebates with thy ‫ ' פלוני בעלת וב‬if that woman—be married to that man—,
fellow students; Y. Ned. XI, 42'’ bot. ‫( ילפ ת ה‬corr. acc.). her betrothed husband, and &0. Des. 112®; a. v. fr.
‫(^פללגולדז‬reduplic. of ‫ ; פלג‬cmp. pallacana) dwarf- ‫ פ ל ן‬, Gen. K. s. 48 ‫ פ׳ עול אבינו אבר הם‬, v . .‫פיליון‬
onion. Y. Kii. I, 27®, expl. ‫ בצלצול‬q. v.
‫ פ ל כ ד י ס י ן‬, ‫ פ ל כ ד י ס י ן‬, ‫ ו ר ם י ן‬5 ‫ פ ל‬, v . .‫בלררסיו‬
‫ פלם‬to be round, smooth (cmp. Arab, tafailam pinguis
fuit); only in part. ^ « .‫ מפולם‬smooth,viscous.—P (.,‫מפולמין‬ ‫ פ ל כ י‬, ‫ פ ל כ י‬, V .‫פלוני‬, a . .?!‫לן‬
‫מפולמוית‬. Bets. 24'’ '‫ דגים המפ‬moist fish (fresh-caught).
Zeb. 54® '‫ אבנים מפ‬smooth stones (fresh from the ground). ‫ פ ל כ י א‬, Nidd. 13*‫ י‬bot. Ar., v. .‫פ מלני א‬
Hag. 12® (expl. ‫ ב הו‬Gen. I, 2) '‫ אלו אבנים המפ' וכ‬that
means the smooth (chaotic) stones which are sunk in the ‫ פ ל כ י א‬, ‫ פ ל כ י י ה‬, v.i^!?.
deep &c. (with ref. to ‫ א בני ב הו‬, Is. XXXIV, 11); Yalk.
‫ פ ל כ י ם‬, Y. Hag. 1 ,76'' top, v . .?!‫ינולם‬
Gen. 4.—Targ. Job XX v i i i , 3 '‫( אבנין מפולמין וב‬Ms. ed.Vim.
‫ )מפולטן‬smooth (chaotic) stones out of which darkness ‫ פ ל כ י ם‬, Cant. E. to VII, 8 emend, by Mus., v. .‫טלנם‬
proceeds (h. text .(‫אבן אפל‬
5?‫ פ ל ל י ת‬, ‫ פ ל כ י ת‬, ‫ ל כ י ם א‬, V.‫פלוני‬, a . .§‫לן‬
‫ פלם‬ch. same. Part. pass. (h. form) ‫מפולם‬, v. preced.
‫ פ ל כ ק י א‬, ‫ פ ל כ ק ר י א‬, v . .‫ ;א‬1‫עיר‬1‫פי ל‬
‫פלמום‬, V .. , .‫פולמוס‬

‫ פ ל מ ב ן ו ״ י ן ׳‬, y . Ber. !, 3'' hot., V ..‫פלמנטר‬ ‫ פ ל כ ה א‬, v . .?!‫לן‬

‫פלמיא‬, Tosef. Ned. IV, 3 ed. Zuck. (Var. ‫)פמליא‬, v. ‫( י פ ל ם‬cm p.1 ‫ )פלטו‬to split, pick to pieces. B. Kam. !o'*
.‫פמלניא‬ ‫ ופלסי ה לסלא‬. . . ‫ הדדא חמרא‬an ass ate (a neighbor’s)
‫פלמיטרם‬,‫פלמיטים‬, V ..‫אפי מלי טיס‬ bread and picked the basket to pieces. Ib . ‫אכיל והדר פלים‬
he eats first and then picks to pieces.
‫ פלמכטר‬m. (frumentarius) military purveyor, com­ Pa. ‫ פלים‬same. I b . ‫ אור הי ה נמי לפלוסי סלא‬it is also
missary, imperial agent (v. Sm. Ant. s. v. Frumentarius). his habit to demolish a basket.
y ’lamd. to Dent. IH, 23 sq., quot. in A r . ‫מ ט ה הי ה פלמנטרו‬
‫ 'וב‬Moses was the Lord’s special agent (v. Num. XII, 7). * ‫ פ ל ס ג ר‬, !o sef. !e r . v n , 16 ‫ ובפ׳‬ed. Zuck. (Var.
Yalk. Lam. 1001 ‫( פלמנסר ט ל מלך‬corr. acc.)—P I.‫פלמנטרין‬. ‫ובאלפסנה‬, missing in 0th. eds.) a corrupt, of ‫פלסגה‬,‫פלאסגה‬
Y. Ber. I, o'• bot. '‫ למלך ט ט ל ה טני פ׳ וכ‬Ar. a. ed. Lehm. = (pldaya, flask, a gloss to ‫לגין‬, put in the text through
(ed. ‫פלמטרין‬, corr. acc.) like a king who sent out two misunderstanding.
frumentarii (negotiators); with regard to one he wrote,
give him no credit unless he shows my signature and
‫™פלפ‬
•(ir^aoTov) fabricated, a fraud. Num.E.
s. 8 the nations said ‫ תורתן ®ל אלו פ׳ הוא‬that people’s
seal &c.; Cant. E. to I, 2; Y. Ab. Zar. II, 41® b ot.‫סימנטירין‬
Law is a fraud (they do not observe it themselves); Midr.
(corr. aoc.). Tanh. B’midb. 26 [read:] ‫אק אני מקרבן ועוטם‬
Sam. oh. XXVIII ‫פלסתר‬. y . b . Mets. V, e n d ,!®‫עוטין גיס‬
1 ‫' ט טלי וב‬, too, shall bring them near, and make them
‫( התורה פלסטרן ואת מ ט ה ט פ ט‬corr.aco.) they (the usurers),
my special agents, and entrust my house and my sanctity
declare the Law (forbidding usury) a fraud, and Moses
to none but them; Yalk. Num. 695 ‫( פלטנטירין‬corr. acc.);
a fool; Tosef. ib. VI, 17 ‫( ;פלס ט ר‬Bab. ib. 75'’ ‫מ ט ה הכם‬
V .‫פלטרין‬.— [Y. T aan .ii, 65''; y . Bets. 1,60®b o t.‫פלמנטרין‬,
‫ ותור תו אמת‬, euphem.). Y’lamd. to Num.XVI, quot. in Ar.
V .[.‫פלומטרין‬
‫ ט הוא תורתו ו ט‬the law of Moses is a fraud. Yalk. Jer.
‫פלמכיא‬, v . .‫פ מ ל ט א‬ 321 ‫ פלסטרו הוא‬. . . ‫( מה ט אנו רואים‬corr. aoc.) as far as
we can judge your Law, it is a fraud (its predictions are
‫פלמכםר‬, v . .‫פל מנ טר‬ not inspired); ib .'‫ אין דבר ב תורה פלסטרון ולא וכ‬not a word
‫פלמרכום‬,‫פלמרכין‬, v . .‫פולימרכוס‬ in the Law is a fabrication or a falsehood. Tanh. ed.
Bub. Lekh 10 ‫( פלסטין הו א‬corr. aoc.) the document is
‫פלן‬,‫פלכיא ׳פלכי‬,(‫כי‬1‫ )פל‬m .= h .‫?!לוני‬, y . Kidd. forged.
149 ■'‫־‬
‫פלסנזיהי‬ 1184

‫ פ ל ס ט ר כ י‬, ‫ פ ל ה ט י ם‬, v . .‫פלק טיני‬ ‫פלפילין‬, y..?‫זלפל‬


‫ פ ל ה ט י ן‬, V .• .‫פלסטון‬ ‫( פ ל פ ל‬V.‫ פלל‬a. 1 (‫ )פויל‬to search. Tanli. Vayeshel) 1
'‫ לפלפל בעפר וכ‬. . . ‫( הו צרך‬some e d .‫ )לפנגופש‬the king had
‫ פ ל ה ט י כ ר‬, Yalk. Oen. !09, V. .‫פילסונו‬ need of searching in the dust and among the pebbles to
find the pearl. Tosef. B. Bath. VII, 5 ‫בל דבר טלא פלפלו‬
‫ פ ל ס ט י נ י‬pr. n. (naliaiaTivyj) Palestine (Philistma).
‫ כ‬1 ‫ ' בו יתומין‬the first-born gets a double share of what­
Gen.B.s.90 ehd (ref.to Gen.XLI,54) ‫בשלען ארצות בפניקיא‬ ever the heirs had no need of searching for (being ready
‫ 'ובפ‬. . . in the three countries, Phoenicia, Arabia and on hand at the father’s death). Sabb. 31'* (among the
Palestine; Yalk. ib. 148 ‫ ובפלסטים‬... ‫( ב ק פו טי קי‬corr. acc.). questions which the dead are asked on appearing before
Lev. B. s. 5 (ref. to ‫ גת פל ט תים‬Am. VI, 2) ‫אלין תלוליא‬ the seat of judgfment) ‫ פלפל ה ה בחב מ ה‬hast thou been a
‫ 'דפ‬that means thb mounds o f Philistia; Num. B. s. 10; searcher after wisdom?—2) to argue, debate. B.Mets.85*’
Yalk. Am. 545 ‫( דפלסתני‬corr. acc.). Lam. B. to 1 ,5 ‫דוכום‬ ‫ לא פלפלתי בתורה כמותו‬Ms. b . (ed .‫ ) תורה‬did 1 not argue
‫ 'דפ‬the dux (commander) of Palestine. on the Law like him? '‫ תורה כמותו פלפלת וב‬thou didst
argue . . . like him, but thou didst not spread learning
‫ פ ל ס ט י ר‬, ‫ ) פ ל ס ת ר ( פ ל ס ט ר‬m. 1) ( 1rXaaTT)p =
like him ; a. e.
forger. [This meaning of is not re­
corded elsewhere.] Ah. Zar. 11 *‫ בר קי רי פ' י‬Ms. M. (ed. ‫ס ך‬ ‫ פלפל‬I ch. same, to argue, reason. Targ. Job XI, 12
‫( ) קי רי פלסתר‬supposed to mean) ‫ א הו ה דמרנא זייפנא‬the
see. vers, (first vers. ?‫ ; הרין‬h. text .(‫נבוב‬
brother of our lord, the forger.— 2) (irXauTT^piov) fraud,
forgery, illegal document [not recorded in this sense]. ‫ פלפל‬II [to be round, v. next w.,] to roll in, cover
Tosef. B. Mets. VI, 17, v.‫פלםטון‬. Lev. B. s. 19 (theBook of with (cmp. ‫ פלצנז‬II; Syr. ‫ פלפל‬inquinavit, P. Sm. 3130).
Deuteronomy complained)'‫ו ע ט אני פ' וב‬...‫ עיקרני‬Solomon Targ.JobX V I,15(h.text‫)עלל‬.—Part.pass.)>^^?!0. Targ.II
has uprooted me and made me a forgery, for a document Bsth. IV, 16. ’
of which two or three points are void, is null and void
Ithpalp. ‫ ל‬5‫ אתפל‬to roll one's self. Ib. 1 .
in its entirety. Ber. 81’’ '‫ ואי א ת ה עו טה תו ר תך פ‬and thou
wilt not make thy Law a fraud (by not fulfilling what is ‫פלפל‬,'‫פיל‬ in., ‫פלפלת‬,'‫פיל‬ f. (‫ פלל‬to be round,
predicted, Num. V, 28). Succ. 29® ‫ כותבי פלסתר‬forgers of roll) ball, grain, esp. pepper. Sabb. VI, 5 (64'’) ‫בפ' ובגרגיר‬
documents or signatures; Tosef. ib. II, 5 ‫ פלסטיר‬Var. (ed. ‫ טלה‬with a grain of pepper (Kashi: a bit of ‘long pepper’)
Z u ck ..(‫פלסתר‬ or a grain of salt (in the mouth); ih. 65® ‫פ' לריה הפ ה‬
pepper (is put in the mouth) to dispel the bad odor &c.
‫ פ ל ס ט ר ר‬, ‫ פ ל ס ט ר ו ך‬read: ‫■( פלסטרין‬JrXauTT^piov),
Ib. IX, 6 (90®)‫ פלפלת כל ט הו‬any quantity of (long) pepper;
V. preced., or read .‫פלסטון‬
a. e.— P I. ‫פלפליו‬, '‫ פיל‬. B er.36‫ הפ' הייבי) בערלה יי‬pepper-
trees are subject to the law of'Orlah. Bets. II, 9 ‫הר הים‬
‫ ס‬1‫ ס > פ ל ס ל‬1‫ ס ל‬1‫ פ ל‬m .(reduphc.0! ‫; פ ל ס‬cmp.‫)פולסא‬
‫ ' ט ל פ‬pepper-mill. Treat. Sof’r im x v ,8 ‫ והמטלה‬. . . ‫נ מ טל ה‬
p ’loslos, a sort of lupine, homogeneous with ‫תורמוס‬. Kil.
‫ 'כפ‬the Torah is compared to salt, the Mishnah to pepper.
I, 3 (Ms. M. ‫סלוסלות‬, v. Babb. D. S. a. 1. note); Tosef. ib.
Y. Hor. 111,48® top ‫ מלה בזול פ׳ ביו קר‬salt is cheap, pepper
1 ,2; expi. Y. ib. 27® .‫פרמועה‬
is dear; '‫ בלא פ' וב‬. . . ‫( איפ טר לעולם‬not ‫ )פלפילין‬the world
can live without pepper, but not without salt; a. fr.—
‫ ן‬1‫ פ ל ם מ‬, ‫פ ל ס מ ך‬ Gen. B. s. 33; (Lev.
[Koh. B. to IX, 13, V .[.‫פילון‬
B. s. 31 '‫) ב‬. Num. B. s. 13; a. e.
‫פלפלא‬,‫פלפלתא‬,'‫פיל‬
T; : • ' t:-:• : •
ch. same. Keth. 75® ‫אפטר‬
‫ פ ל ס ת נ י‬, ‫ פ ל ס ת ר‬, v. sub '‫פלסט‬. ‫׳‬ ‫ דנ קי ט פ׳ וב׳‬he may take a grain (or a bit) of pepper in
his mouth (to dispel the bad smell) and perform his
‫ פ ל פ ו ל‬, ‫ פ י ל ׳‬m. (‫ )פר!פל‬discussion, debate. B. Bath. priestly function. Meg. 7® ‫ הלא פ' הריפתא‬one grain of
IIS'® '‫ בעל פ‬master in dialectics. Ab. VI ‫ פ' התל מידי ם‬the sharp pepper, v.t‫ ; חךין‬a.fr.^—PZ.)‫פלפלי‬, ‫פלפלי‬, '‫ פיל‬. Sabb.
debates among scholars. Tern. 16® ‫ מ תוך פילפולו‬. . . ‫החזירן‬ 141® '‫( הני פ' וב‬Ar.‫ )פרפלי‬grains of pepppr one may crush
Othniel... restored them (the lost interpretations of the singly (on the Sabbath). YomaSl'', a. e. 'S ‫בם‬, v. bM.
Law) through his reasoning; a, e. Pes. 42’®‫( פי' אריכתא‬Ms. M . ‫ ) פילפלא אריהתא‬long pepper;
Gitt. 69’’; a. fr.
‫ פ ל פ ו ל א‬, ‫ פ י ל ׳‬ch. same. Ned. 38® ‫ פ' בעלמא‬only
deductions by argument(were given to Moses exclusively, ‫פלפלן‬,‫ פיל׳‬m .(‫ פל פ ל‬, with play on ‫ )פלפל‬one shilled
and he communicated them to the people). Y. Ter. IV, in arguing, debater. Y. Hor. I ll, 48' top ‫הסודרן קודם‬
421 ‫ מפיגפול חבירייא טמעית הא ’׳‬learned this from the ‫( 'לפיל‬Bab. e d .'‫ לפל‬. . . ‫ סדרן‬, not ‫ לין‬. . . ) the systematic
students’ arguments. Erub, 67® ‫ מפילפוליה‬. . . ‫רב ט ט ת נורתע‬ collector of traditions is preferable to the dialectician.
‫ 'וב‬B. Sh. trembled all over his body, when B. H. argued. Ib. (Bab. e d .)'‫( מאי את בעי מר' אי מי דהוא סדרן ו הוא פ‬not
Keth; 103‫ מהררהי לי ה מפילפולי יי‬. . . ‫ אם‬if, God forefend, '‫ ) ה פ‬what do you want of B. I., who is both a system-
the Law should be forgotten in Israel, I could restore atizer and a debater?; Y. ed. '‫מיתבעי מר׳ אי מי הוא ה פ‬
it by my argumentation; B. Mets. 85’’; a. e. (corr. acc.).
‫פולפלהו‬ 1185

‫פלפלת‬,‫פל^^תא‬, V. .‫פלפל‬, ‫פלפלא‬ ‫ פלעז‬II (b. h.; cmp. ‫ פלפל‬II, a. ‫ )פללסא‬to roU in,
cover with,.
‫( פלז‬b. h.) tosplit, shatter. Hithpa. ‫דזתפלש‬, Nithpa. ‫ התפלש‬to roU one’s self, cover
Nithpa.y'stin to he split, cracked. Midr.Till. to Ps.LX, one's self. Gitt. ’58“ ‫( קרעתו יהתפלשח באפר‬not !‫ ) ק ר ע ת ד‬she
ed. Bub. ‫בשעח שאמר לו יו אב חדברים חאלו רע שחיחאר ץ‬ rent it (the shirt) and rolled herself in the dust; Yalk.
‫ התפלצח עליחם והתקפלח ת ח תיו והמצא עומד דור לחפותו‬when Jer. 276.
Joab said to him (Moab) these words, the earth quaked;
it was split around them, and folded itself under his ‫ פלש‬ch. Ithpa. ‫ אתפלש‬same. Targ. Mio. 1 ,10.
feet, and presently Bavid stood there to smite him (Moab).
■ ‫ פ ל ש ה א ה‬m. c h .= n e x t w. Targ. I Sam. XVII, 23;
*‫פלצור‬ m. a kind of snare (Arab, wahak). Kel. a. fr.— PI. ‫פלשמאי‬. Ib.; a. fr.•—Num. R. s .l4 (fr. Targ. Is.
XXIII, 5. Yalk. Num. 762 (gloss: )‫ עגול חקרו‬wheel■, Syr. XI, 14) '‫ לממחי י ת פ‬to beat the Thilistines.
‫פלצורא‬, ‫ פלסורא‬press, P. Sm. 3161, sq.).
‫ פ ל ש ת י‬m. (b. h.) Philistine.—P /.‫פל שתים‬. Sot.VIII, 1
*‫פלק‬ to split, create a gaping wound. Gltt. 69® ‫חדרי‬ '‫ פ' באו וב‬the Philistines came with boastful reliance
‫ עילויח ופלקו לי ח‬Ar. (ed. only ‫ ) חדרי עילויח‬they (the on&c., V. ‫הפחון‬. Midr.Till. to Ps.LX. Num. It. s. 14 ‫ארץ‬
demons) will come back and wound him. ‫ 'פ‬Philistia; a. fr.

* ‫ פ ל ת א‬f. pi. (‫ פול‬or ‫ פלל‬to split) fins. Pesik. Par.


‫ פליןא‬m. (preced.) fissure, wound. Koh. E. to VI, 11
p. 3 5 » ‫ פ׳ רהוהי‬Vers, in Ar., v . ..‫חרספיתין‬
‫ או חד פ' וב׳‬he receives either a wound &c.,' v. ‫פרעא‬.
T: •
‫ פ ל ת ה‬, Y. Sbebi. VIII, 38*‫ י‬top, v. .‫פלל‬
‫פלקתא‬, '‫ פיל‬f.= h . ‫פלג^ז‬. Targ.Y.Gen.XXXVI,12.
Ib. x x i l , 24. Targ. I Chr. I, 32 (some ed. ‫ ; )פלקתא‬a. e.— ‫פלחי‬ m. (b. h.) gent. n. P ’lethi, Pelethi ; (collect.) the
P I. ‫פיל ק תיו‬, ‫ פיל׳‬. Ib. III, 9. Targ. Y. Gen.’x x v , 6 (ed. hody-guard o f David■, (homilet.) the Urim and Tummim■,
V ien .‫ ;)פל ק׳‬a. e. ' (oth. opin.) the Sanhedrin. Ber. 4^*; Snh. 16**, v. .‫מופלא‬

1‫ן‬25‫פל‬ to divide, go through. ‫ פ ל ת כ י ם‬, Yalk. Dent. 942, V. .‫פתלו‬


Pi. 1 ‫ )פילש‬to penetrate, go from end to end, perforate,
‫> פ פ‬Y..‫פו ם‬
V. infra.—2) to search. Num. E. s. 14; Y. Snh. X ,29*‫ י‬bot.
(play on ‫ עלי פלשת חתרועעי‬, Ps. l x , 10) ‫ לחם‬4‫עלי לפלנ‬ ‫ פ מ ו ט‬m. a shaft with a receptacle for a lamp, a plain
‫ מעשים טובים לעשותן ריעים וכי‬it is for me to search for their candlestick Men. 28® ‫ ח חו א פ׳ מקרי‬such a candlestick
good deeds and make them friendly to wards one another. without branches is named pamot (and not m’norah)■,
—3) (with ‫[ )אחר‬to dig after,‫ ]־‬to go to extremes. Lam. E. Yalk. Ex. 369 ‫( פסוק‬corr. acc.). Sabb. 44® ‫פ׳ שחדליקו עליו‬
to 1 ,1 ( ‫חם לא פלשו אחר מדת חדין ו חי א לא פלצקח ) חי ת ח‬ ‫ ב או ת ח שבת‬Ms. M. (v.Eabb. D. S. a. 1. note) a lampholder
‫( א חרי ח ם‬Ar. '‫ )פיל‬they (the Israelites) did not go to the on which a lamp has been burnt on that (the present)
extreme of rebellion against Justice, and she (Justice) Sabbath day. Y. ib. I ll, 6‫ ״‬top (also ‫)פו מ ט‬, oontrad. to
did not go to the extreme in punishing them; (Var. in ‫הר‬.—Pf. ‫פמוטות‬. Bab. i b . 121.<‫י‬
A r . ‫חיפ שו‬, ‫ ;) חיפ שח‬ib. to ii, 4; 5; Yalk. hos. 521.
Pit. ‫ פולש‬to he perforated. Y. Succ.III,53'*'‫היקב ולא פ‬ ‫׳ פ מ ו ל י נ י א‬, V ..‫פמלהיא‬
T ; ■* 5 ‫־‬
‫( מבפהים‬not ‫ )פילש‬if the Ethrog is punctured but not per­
forated within (all through the skin).—Part. ‫ ;מפול ש‬f. ‫ פ מ י א ם‬, ‫ פ מ י י ה‬, v .b .‫פהיי‬
‫ ; מפולגו ת‬pi. ‫מפול שים‬,‫מפולגהזות ;מפול שין‬. Bab. ib. 36® ‫הקב‬
‫ מפ׳‬a puncture going through (into the flesh). Sabb, ‫ פ מ י ל א ר ת‬, V. .‫פמליאות‬
XVI, 1 '‫ ) מבוי( מפ‬an open alley, expl. ib. 117® an alley
opening into a street, not closed by a legally required ‫ פ מ י ל י ר א‬, ‫ א‬: ; ‫ פ ט ל‬, ' ‫! פ ט‬. (familia) the slaves in
fictitious partition, v. ‫ ל חי‬. Erub. IX, 4, a. e. '‫ ג שרים חמפ‬, a household, family servants■, frequ. divine agencies,
V .‫ג^זר‬. Y. ib. v i i i , 25*> top (ref. to ‫ )פיוסרום‬. . . ‫לעולם אין‬ ministers. Targ. Cant. 1 ,15.—Y. Sot. V, 20® bot. . . . ‫איוב‬
‫ ' מפ' מסוק חעולם וב‬we never call a road a public area ‫ ' ומגדולי פמילייא וב‬job was one of Pharaoh’s servants
(v. ‫)רישות‬, unless it is cut through from one end of the and of the grandees of his household. Hull. 7 *‫ ; י‬Snh. 67'^
world to the other, i. e. runs in a straight line. Tosef. ‫ פ׳ של מעלח‬the heavenly household, v. ‫פשק‬. Ber. 16'> sq.
Kil. Il, 1 ‫ תל מי ם שלשח טפ' וכי‬three furrows running from ‫ שתשים שלום בפ' של מעלח ובפ׳ של מ ט ח‬let peace reign in
one end of the field to the other. Gen. E. s. 70; Yalk. the heavenly household and in the household here below
ib. 124 (play on ‫בהות‬, Gen. X X IX ,1 6 = ‫כשתי קורות )בוהות‬ (thy servants on earth). Num. E. s. 4, beg. (ref. to Gen.
‫ ' הטפ' וכ‬like two joists extending from one end of the XXVIII, 13) ‫ ר א ח ח מלך ופי שלו וב׳‬he saw the King, and
world to the other, the one reared princes &c. Gen. E. his attendants stood by him to guard him. Sifra K’dosh.
s. 44 (ref. to ‫ומאציליח‬, Is, XLI, 9 ) ‫ ממפ׳ שבח וכ׳‬from the beg.; Yalk. Lev. 604, v. ‫ ;חכןח‬a.*fr.
parts of the world that have been gone through (ex­
plored) have I called thee; a.fr. ‫ ט‬T-
‫ פ■ ט י‬, V .‫פהיים‬.
T: -
‫פפוללא‬ 1186 ‫פנווי‬

‫פמ׳״פטליא‬, v.‫י־יייא‬a.‫פ‬ Jerusalem under Vespasian. Lam. E.. to 1 ,5 ‫חד אמר קילוס‬
‫ עומיח וחד אמר פ' טזמיח‬one says, the name of that dux
‫ פ ט ל ל ^ ״ א‬, V. next W. was Killus (Praise), and one says, his name was Pangar.

‫פמלכיא‬ f. (corrupt, of feminalia) bandages, knee- ‫פגל א‬ I,


V. 6‫ךא‬. .
breeches. Ned. 65'’ ‫( פליניא‬Ar. ‫ ;פלני א‬corr. aoc.). Nidd.13'’
‫( כמין פ׳ של פרשים‬Vers. in Ar. ‫ )פלניא‬like the feminalia II
pr. n. m. Panda, 1) name of an Amora(?).
of horsemen. G en.E .s.84(ref.to ‫ אשר עליו‬, Gen.XXXVII, Ber. 55•* (Ms. M. ‫ פבנא‬a. ‫ ;פרנא‬En Yaak. ed. pr., a. Yohasin
23) ‫פרנך‬, v. Eahb. D. S. a. 1. note).—2 ) ‫ בר טזיריקא פ׳‬name of
‫ וו פ' שלו‬this refers to his breeches; Yalk. ib. 142
‫פלמניא‬. Kel.XXVII,6 ‫( פמוליניא‬ed.‫ פ‬ehr.‫)פי מלניי ח‬. Gen. a demon. Sahh. 67'‘ (Eashi ‫ ; פנ י א י‬Ms. M. .(‫פהיא‬
E. s. 99 ‫ לובשי פמלליא‬. . . ‫ אלו‬these (the priests) wear
‫ פ כ ד ו ד ה‬,‫ ׳‬V., T .‫ ח‬S‫*פ נ מ־ר‬
trousers, and those (the Greeks) wear feminalia. Num.
E. s. 4 ‫ פעליונין‬5‫( עטון‬read: ‫ )קמליונין‬he was wrapped in "1T U 3) read:
feminalia.
f. (TtavSoupa, v. Hesych. s.y.) pandean pipe
^‫ פ‬, Targ. Jon. 1,8 some ed. ‫ומפן‬, read ‫ומנן‬, v . .‫מנן‬
{syrinx), the shepherd’s pipe. Y. B. Bath. VII, end, !S'*
‫( פן״‬b. h.; ‫ פנ ה‬, cmp. ‫[ )פון‬eventually^] lest. Zeb. 106“ '‫ נותן לו כמין פ‬he must give him a portion of his field in
the shape of a syrinx (a quadrangle one side of which
'‫ כל מקום שנאמר השמד פן ואל וכ‬wherever the Scripture
is half as long as its opposite). Ib. Ill, beg. 13'^ (expl.
has ‘be guarded, lest’, or al, it introduces a prohibitory
‫' )מטפוכיתא‬s ‫( אי ת דמרין‬ed. Krot. ‫פנדוד ח‬, corr. aoo.)
law (v. ‫ ; )עשה‬Sot. 5“, a. fr. Sifr6 Deut. 70, quot. in Yalk.
some say, the deliverance of the shepherd’s pipe (as
ib. 882 ‫‘ השמד בלא תעשה פן בלא תעשה‬be guarded’ means
symbolical possession); Y. B. Kam. X, end, 7” (expl.‫)ברחא‬,
a prohibitory law, and so does ‘lest’.
V. .‫טרקוקי ת א‬
‫פנא‬, V.‫ פני‬.
‫ פנ די ר א‬, .‫ פ ? ד ך א‬,( ‫ פ כ טי ר א‬,‫ פנ ט ר א‬,‫) פ כ ט י רי‬
1 (‫ פ נ א י‬, ‫מג פ נ י י‬. (!‫ ) פנד‬emptiness, vacancy. Num. pi'i n. m. Pandera, (Pantera, Panteri), surname of Joseph
E. s. 14 (play on ‫ א ל ת ב ח ל מפניו‬, Koh. v iii, 3) ‫לא נ ת ב ח ל‬ the father of Jesus of Nazareth. Koh. E. to X, 5 ‫חד מן‬
‫ מפ' חבי ת‬he (Joseph) was not bewildered by the emptiness ‫ ' אילין דבר פ‬one of the followers of the son of P.—Tosef.
of the house (his being alone with Potiphar’s wife).— Hull. II, 22; 24; a.fr.; v. •‫לשו‬
2) vacation, leisure, time, opportunity. Ab. Zar. V, 6 ‫לפי‬
‫ פ כ ד ר‬, Gen. E. s. 50, v. .‫קלאפ?דר‬
‫ שאין פ' לנ סך‬because the invaders do not take time to
offer a libation (so as to make the wine forbidden, v. ‫) נ ס ך‬. ‫ פ ו ״ ד י ר א‬, V .‫פניי ר א‬.
Ib. 71“ '‫ לנסך אין פ׳ לבעול יש פ‬for libation they do not
take time, but for outrage they do. Y. ib. V, 45“ top n DT STj V.‫פני‬.
‫ אין פ׳ לה טיל אידם‬the snake (being pursued) finds no
opportunity to shed venom; a. fr. }‫ פ כ ד‬, V ..‫פני ם‬

‫ פ נ ג‬, Targ. Y. Gen. XXII, 20 ‫ופנג ת‬, some ed., read; ‫נ ה‬T ‫פ‬. , V.‫פינ ח‬
,
. ‫•י‬ ‫־‬
.‫ופגנ ת‬
‫ פ נ ו ט ^ ה‬, V ..‫פגו טי ח‬
‫ פ נ נ ו ה‬, ‫ פ נ נ ה‬ra. (transp. of pignus) pledge deposit­
ed with the creditor, the usufruct of which remained ‫ פ נ נ י‬, V ..‫פינוי‬
the debtor’s (v. Sm. Ant. s. v. Pignus). Mekh. Yithro,
Bahod., s. 1 (ref. to Is. XLV, 19) [read:] ‫לא אמרתי לורע‬
‫פנוי‬
m,, ‫פנניה‬ (
f. 1 (‫ ) פנ ח‬vacant, empty; free;
superfluous. Brub. 16*’ ‫ בי ת מאתים פ׳‬. . . ‫ ובלבד‬provided
1 ‫ י ע קב לאלו אני נותנח ולא ת הו בק שוני לא נ ת תי ח פ׳ וכ׳‬did
there is not an area of two S’ah unoccupied; expl, ib. 17“
not say, ‘to the seed of Jacob’, to them only will I give
‫ פ' מכלים‬unoccupied by travelling implements, contrad.
the Law (and not to other nations), nor (did I say,) ‘seek
to ‫ פ' מאדם‬superfluous as regards the number of travellers
me for naught’, I have not given it as a pledge (of which
(to each of whom an area of two S’ah is assigned). Ex.
you cannot have the usufruct), . . . long before I gave
E. s. 5; Tanh. Vaera 6 ‫ פ׳ חי ת מעבורת פרך‬. . . ‫ שבטו‬the
you the commands, have I advanced to you the reward
tribe of Levi was exempt from hard labor; ed.Bub. ib.4;
for them &c.; Yalk. Ex. 275; Yalk. Is. 325 (omitting ‫לאלו‬
Yalk. Ex. 176 '‫ פנוי וב‬, v. ‫ל טרגי ח‬. Sabb. 23“ ‫שלא ירא ח בעל‬
‫) אני נותנח ולא‬.
‫ ' חבי ת שעח פ׳ וכ‬that the owner may not look out for a
^l‫ פ כ ג י ו‬,Pirke a’E. b !. ch. XXV, read: ‫פגניו ת‬, v ..‫קגנות‬ free moment (when there are no poor about), and say
to his poor relative, here is the corner (‫ ;) פ א ח‬Y. Peah
‫ פ נ ן ם‬, V. .‫קנגום‬ I V ,18‫( קנוי ח >י‬corr. aco.); a. e.—Pl. ‫קנויים‬, ‫ קנויות ;קנולין‬.
* Tanh. 1. c. ‫ ב שביל שאתם פ׳ וכ׳‬because you are idle, you
‫ פ כ נ ר‬pr.n.m. (an adaptation 0f7cavEYUptaT7)^)Pa»^ar say &c.; Ex. E. 1. c. ‫ ;קנוי ם‬a. e.—2) single, unmarried.
(Encomiast), name of one of the generals (duces) before Sifra Emor, Par. 1, oh. I ‫ חפ׳ הבא על חפ׳ שלא וכ׳‬if an
‫פהריימא‬ 1187 ‫פגי‬

unmarried man has connection with an unmarried woman


V. next w.
without the intention of thereby making her his wife;
Yeb. 61*’; a. fr. — PI. as ab. Num. R. s. 3 (ref. to ‫מעין‬ ‫ פ כ ט פ י ר ל י ט א י‬nom. gent. pi. (irevTaitoXiTat) in­
‫ ח ת ו ם‬, Cant. IV, 12) ‫ אלו חפפויות‬this refers to the un­ habitants of Pentapolis, an Egyptian district (al.so called
married (men and women in Egypt). Tanh. Vayesheb 8 Cyrenaica). Targ. IChr. I, 12 (h. text ‫ ;)פ תרסי ם‬Targ.
'‫ ה שתא חפ' שלכם אסורות לפו וב‬even the unmarried of your Y. I Gen. X, 14 (ed. Vien. ‫!לוטי‬1‫ ;& נ טפ‬h. text ‫)כמלחים‬.
people are forbidden to us, how much more thou who [Targ. Y. II ill. 13 (ed. Vien. '‫ ;פנט&ולט‬h. text ‫ ענמים‬or
art a man’s wife; a. fr. ‫)ל ח בי ם‬, prob. misplaced; v. preced. art.]

‫פנוייתא‬, V. .‫פפיותא‬ ‫ פ כ ט כ ן כ ן ח‬pr. n. m. Pentakakah, surname of one who


was said to have committed five sins (irlvra xaxa) every
‫פנוכא‬,‫וכןא‬3‫פ‬, V.sub‫פיפ׳‬. day. Y. Taan. I, 64*’ hot.
V ..‫פפיהןטין‬ ‫ פ נ ט ך א‬, ‫ פ נ ט ר י‬I , v . .&‫נדירא‬

‫פנחיא‬,‫ פכךזיה‬m. (supposed to be fr. Pers. pdnah) ‫ ^ נ ט ר י‬I I , V ..‫פנ תי רי‬


protection, safeguard. B. Kam. 103® ‫ ופ' חו א‬. . . ‫מידע‬
‫( דקבעיפא‬Ms. M. ‫ )פפחייה‬you know very well that I bought ‫ פ כ י‬, ‫( פ נ ה‬b. h.) 1) (0 (one’s face). Yoma 17*‫י‬,
the field for myself, and that (in buying it in behalf of a. e. ‫ עואתה פונ ח‬, V. ‫פיפה‬. Y. Ab. Zar. III, 42*’ sq. (ref. to
a third, influential person) I had in view only protection Lev. XIX, 4 )'‫ אל יזפנה לעובדן‬do not turn thy face to them
(against legal disputes). Yeb. 115*‫ לפ' שב קי ח י‬he left to worship them ; 2)‫ אל תפפה לראותן ממ‬it is meant literally,
the letters that were to mark the contents as sacred on do not turn thy face to look at them ; Sifra K’dosh. beg.
the vessel merely for protection (that it might he spared ‫ אל תפנ ח לראותם ו דיי‬. i b . ‫תחלתם אלילים חם אם פויפח את‬
by thievish servants). ‫ ' אחריחן וב‬at first they are ‘nothings’, but if thou turnest
after them, thou wilt make them (thy) gods; Yalk. Lev.
‫פכחרין‬, V ..‫פפתיר‬ 604. Ib.; Sabb. 149“ (ref. to Lev. i.c.) ‫אל חפפו אל מדעתכם‬
turn not to the creation of your fancy (Rashi; anoth.
‫פנטון‬, Esth.E. to V!, !0, a.e., read:‫פריב טון‬, V.‫דומין‬, interpret., v. infra); a. v. fr.—2) to turn around, go away.
a ..‫קוימים‬
Lam. E. to 1 ,1 ‫ כיון ששתה ופ׳ לילך )מעשת( רב תי‬when he
7) ‫פנטיוה‬ rdvT<u^) at all events, by all means. Y. Snh.
■ had drunk and turned to go away. Gen. E. s. 68 ‫יצא‬
‫ משם פ' זיוח פ' חדרה‬when he (the righteous) goes away
VI, beg.’23^ V..‫פ יב זין‬
from a place, its splendor is gone, its glory is gone; Euth
‫פנטי‬, V .' .‫אפפטי‬ E. to I, 7. Sifra K’dosh., oh. VIII, Par. 4, a. e. (ref. to
‫ ופתתי את פפי‬, Lev. xx, 6; om p. ‫ פופח אפי מכל וכ' )פפאי‬, v.
‫*פנטי‬p!-. n. m. PanU. Koh. E . to VIII, 3 ‫; לוי בן פ׳‬ ‫עסק‬. Midr. Prov. to XVI, 11 ‫ לפפות חיום‬when the day
Meg. 31*’ ‫( בר בו טי‬Ms.M. ‫ ;)בוטא‬Treat. Sof’rim XII, 3 ■ ‫בר‬ was going away (towards evening); a. v. fr. — 3) (act.
‫ ; פ ד א‬Y. Meg. Ill, 74*‫ י‬bot. ‫( פאטי‬ed. Krot. ‫ ; פ ס טי‬ed. Crac. verb) to turn,pervert. Cant. E. to VII, 9 (play on ‫אחשוירפפיא‬,
‫ ;)פ כ טי‬Yalk. Prov. 932 .‫בוטא‬ Ban. I ll, 2) ‫( אלו ארכופות שחן פשחדיין ופופין דין וכ׳‬not
‫ )פחשדין‬those are the officers that are bribed and turn
‫פנטיגרן‬,'‫פינ‬,‫פונ׳‬ m. 1 ) pentagonal. justice in any direction; ib . ‫ שמחדיריין פכים ופוכין דין‬who
Naz. 8*‫ ; י‬B. Bath. 164*’ '‫ ) בי ת( פ‬a pentagonal building; respect persons and pervert justice; a. fr.— 4) to turn
Tosef. Neg. VI, 3 ‫ פפטיגין‬ed. .Zuck. (0th. e d .‫פפטפיו‬, corr. aside, go out, (euphem.) to ease one's self. Y, Sot. 1 ,16'*
acc.).—2) (n^'^^a.‫ך‬o•^o<i)for the fifth time. Naz. 1.0.; B. Bath. ‫ אם ןפפח אחד מחן לצורכו‬if one of them goes out for a
1. c., V .3—.‫ )דייגוין‬fivefold. Midr. Till, to Ps. LXXVIll, 49 human need. Toh. X, 2 ‫( ופופים‬Ber. 62® ‫ ופפפין‬, Nif.).■—
‫( פ' חי ח‬not ‫ ; חי א‬ed. Bub. ‫ טטראגון חוא‬, corr. acc.) each 5) to vacate (v. infra); to free, release■. Pesik. E. s. 42
Egyptian plague was fivefold. !‫ ולא ת ט רי ח עליח לפפויתיל‬. . . ‫( חספיפח‬not ‫ ) ח ט רי ח‬thy friend’s
ship has been seized (for public service), and wilt thou
‫ פ כ ט ר ך א‬, ‫ פ כ ט י ד י‬I , v . .‫פפךיךא‬ not take pains to release it? ‫ועכשיו של אחרים הוא פייפח‬
‫ ושלו איפח פפפית‬and now he releases other men’s ships,
‫!!פנטיךי‬, v., .§‫פהיךי‬
and shall not his be released.?—Pari. J9ass. ‫ ;פפוי‬f. ‫פפויח‬
‫פכטיוכא‬, v . .‫בטפיתא‬
‫׳‬ T • : T
vacant, empty, free. Ber. 43® ‫ אין בי ת הבליעה פ׳‬his cesQ»
phagus is not free (which makes speaking dangerous).
‫פנטניז‬, V..‫פפטיגון‬ Y. Kil. I ll, beg. 28= ‫ פקב אחד פ׳ וכ׳‬. . . ‫ אי אפשר‬it is not
possible that there should not be one cavity free for
‫פנטסכיכאי‬, '‫ככ‬£?‫ פנ_ט‬nom. gent. pi. (denom. of planting &c.; Y. Sabb. IX, l l ‘*.bot. ‫ פפיי‬. . . ‫( אפשר‬corr.
1revTaa)01‫׳‬v04) inhabitants d f Pentaschoinos, an Egyptian acc.). Num. R. s. 14 '‫ ו חי ה ה בי ת פ‬and the house was
district [prob. meant for Dodekaschoinos, by confusion empty (none at home); a. fr.— V. ‫פפוי‬.
with next w.]. Targ. IChr. 1 ,11 (ed. Eahmer '‫;)פפטסכייפ‬ Pi. 1 ‫ )פיכח‬to empty, remove, transfer. Sabb. Ill, 5
Targ. Y. I Gen. X, 13 (h. text ‫ ;)כפתחים‬Targ. Y. II ib. 14 '‫ ח מי ח ם שפיפחו וכ‬in the kettle which one has emptied
(ed. A m st.'‫ ;פפטסכפ‬h. text ‫)כ סל חי ם‬. (or: which one has removed from the oven) &c.; ib. 4!®
■‫פכי‬ H88 ■‫ני‬8 -

'‫ ה מיח ם טפ׳ ממנו מים וב‬in the kettle out of which one Naz.IX,57’*bot. ' ‫ כל ד!קברות מר!פנין וב‬all graves may be
has removed the hot water. Ib. XVIII, 1 '‫□לפני) אפי' וכ‬ vacated (transferred), except &0.; Treat. S’mah. cb.XIV.—
you may clear away (on the Sabbath) even four or five 2) to he released. Pesik. E. 1. c. !‫( תיתפפד‬m) ‫ כדי ד!וא‬he
piles . . . to make room for guests. Y. Gitt. VIII, 49'* top deserves it to have his ship released (ed. Prag ‫ וא‬1‫כדי ד‬
‫ אי ט מפנ ה‬... ‫ אם‬if the court belongs to the wife, the hus­ ‫ טךתפפה‬he deserves to be released).
band (after divorce) must vacate it, ‫ו טל אי ט א ט ה מפנה‬
and if it belongs to the husband, the wife must vacate ‫ פ נ י‬I , ‫ פ כ א‬ch. same, 1) to tu r n to or f r o m ; to go.
i t ; ‫ מי מפנה מפני מי‬which of them must vacate it for the Targ. T. Gen. XXIV, 49(0. Ith pe.). Targ. O. Bent. XXIX, 17
other? Taan. 21“ ‫ ב ק טו תלמידיו לפנוית את וכ׳‬Ms disciples (Y. I Ith p e.). Targ. 0. Gen. XXIV, 63 ‫( למפני רמ ט א‬ed.
wanted to move his bed first and then his furniture; Amst.‫ למפני‬Ith p a .) towards evening; a.fr.—Gen. E. s. 20;
'‫ פנו את הכלי ם וכ‬move the furniture first. Ab. 111, 4 ‫מפנה‬ Yalk. ib. 30 ‫ כמפני רמשא‬at the turn (approach) of the
‫ לבו לב טל ה‬empties his heart (of serious thoughts to make evening. Gen. E. s. 63 ‫ מפני רמטא דעדובתא‬. . . ‫ טל ח‬sent
room) for frivolous subjects. Sabb.l49“(ref. tpLev.XIX,4, letters to Tiberias (to reach the elders) towards the
V. supra) ‫ אל ספנו אל מדעתכם‬do not remove God from evening of Friday; (Y. Ter. V lll, hot. BS ‫בעדובתא‬
your minds (to make room for idols). B.Kam.81'’‫מפניהו‬ ‫ ; ) מ טמעי ט מ ט א‬a. fr.—2) to rem ove, e m p ty , v. infra.—3) to
‫ ' ל ט ד ה וכ‬he must remove the corpse to &c. Y. Maasr. ease one’s self. Ber. 62“ ‫( דבעינא למפני‬Ms. F. ‫ לאפנניי‬A f.).
II, 49'* ‫( רוצה אדם לפנות עסקיו וכ׳‬ed. K rot. ‫רוצה הוא אדם‬ P a . 1 ‫ )פני‬to c lea r, e m p ty , rem o ve. Targ. Y. Gen.XXIV,
‫ ; לפנע‬ed. Zyt. ‫לפלה‬, corr.aoc.) a man is anxious to dispose 20 Ar. (ed. ‫ ;ודו קינ ת‬h.text ‫)ותעד‬. Targ.Ps.LXXX, 10 (ed.
of his goods in the first place he strikes &e.; a. fr.—2) to Wil. '‫ פני‬P e.). Targ. 0. Gen. XXIV, 31 (Y. P e.). Targ.
free, acquit. Tanh. Vayikra6 ‫ פ׳ לקדתני ולבן פלטרין וכ׳‬he Is. XL, 3; a. fr.—P a r t, p a s s , ‫ מפנא‬clear, levelled. Targ.
acquitted the commoner, but convicted the courtier. Ib. Gen.XIV, 17 (O.ed. Vien.‫ מפנא‬A/‫־‬.).-Ber. l .c . ‫פנו־ לי דוכתא‬
'‫ לקרתני פני תי וכ‬I acquitted the commoner, because he M.s. M. (ed. ‫ פני‬, V. Eabb. B. S. a. 1. note) clear a place for
knows not the royal customs; a. fr. me. Taan. 20''!‫ בעי לפפוייד‬wanted to remove it (the wine);
Nif. 1 ‫ )נ פנ ה‬to turn. Midr. Till, to Ps. XVIII, 6 ‫נפני תי‬ ‫ משכירו בט מע ת א עד ד פניי ה‬he kept him engaged in dis-
‫ ' לכאן וכ‬I turned in all directions, and there is no redeemer oussion on a tradition until he had removed it. Lara. E.
but thee; Yalk. Sam. 157; a. e.—2) to be removed, to die. to V,1 (expl.‫עדו‬, Ps.CXXXVII,7),‫ פנון פנון‬clear, clear (the
Gen. E. s. 98 ‫ ט הי ה נ' מן העולם‬who was going to die. place, with ref. to ‫ותער‬, Gen.XXIV,20, v.supra), oontrad.
Tosef. Par. I l l (II), 8 ‫ נ' בני‬my son is dead (v. infra); to ‫ ; פגר‬Pesik. Zakhor, p. 26“ ‫( פאטן‬read ‫ ; )פאנון‬ib. ‘Aniya,
a. e.—3) to be free, at leisure. Ib. ‫ לכ ט א פנ ה לך‬when I p. 135“; Pesik. E. s. 32; a. fr.—2) to fre e , a c q u it. Y. Ber.
shall have leisure for thee, i. e. I shall take revenge on IX, 13“ sq. ‫ פנינן י תי ה‬, v . ‫דיו‬. y . Taan. i , 64‫ יי‬b o t. ‫מה מיעבר‬
thee, when opportunity offers; ‫ אמר לו כ ט מ פנ ה‬said he to ‫ ו מ פניני ה‬what to do in order to release him (from prison);
him, when thou shalt be at leisure (or when thou shalt ‫ ה א לך פנךי בעליך‬here is money for thee, release thy
be dead, v. supra); ib. (Vers, of E. S. to Par. HI, 8) ‫לא נ׳‬ husband; a. e.—3) to ease one’s se lf. Y. Sabb. VI, 8“ bot.
‫ בני ט ה עריב ט מ טו‬my son has found no leisure (to take ‫( עאל לפנויי ה‬not ‫ )לפונייה‬went to ease himself (v. infra).
revenge), for his sun has set (he is dead). Ab. II, 4 ‫אל תאמר‬ A f . 1 ‫ ) אפני‬to tu r n , d ir e c t; to take aside. Targ. II Sam.
‫ לכ שאפנה אטנ ה טמא לא תפנ ה‬say not, when 1 shall be at Ill, 27. ib. VI, 10. Targ. Josh. XXIV, 23; a. fr.—2) to
leisure, I will study; may be«thou w ilt never find leisure; v a ca te, fr e e (one’s mind); to take tim e. Targ. Nah. II, 9
a. fr.—4) to ease one’s self. Sabb. 82“ ‫הנ צרך לפנות ואינו‬ ' ‫ לית דמפני וכ‬none take time to stand still.—Esp. to m ake
‫( נפנה‬Alf. ‫ )להפנוית‬he who feels the want of easing hithself, a t e x t f r e e f o r in te r p r e ta tio n , to u se as ‫( מופנ ה‬v. preced.).
and is not relieved; ib . ‫ הנ צרך ליפנות ואינו יכול ליפנות‬. N idd.22''‫ ויברא לגופיה וייצר לאפנויי‬v a y ib r a (Gen.l,27) is
Ber. 62“ ‫ונ פנין‬,-v. supra; a.fr.—5) to be released. Pesik. needed for its own sake (to. state the fact), v a y its e r (ib.
E. 1. c., V. supra. II, 7) is to be used for interpretation. Sabb.64“ ‫בגד ועור‬
Hif. ‫ ה פנ ה‬to vacate.—Part. pass. ‫ מופנ ה‬a) free, disen­ ‫ ט מע מינ ה לאפנויי‬. . . w hat need was there to mention
gaged, single. Yeb. I ll, 5 '‫ ואחד מ‬. . . ‫ ט ל ט ה אחין‬three ‘garment and skin’ again in connection with' creeping
brothers two of whom were married to two sisters, and one things? Learn from it, th at it is to be used for exegetioal
is free (unmarried or married to one who is a stranger to purposes. Ib .; 8nh.40''' ‫ לאי אפנויי וכ‬, v .‫ ; ל אי‬a.fr.—Part,
his brothers’ wives); Y .ib.H I,4‘* top; a. e.—b) (dialectical pass.‫מפני‬. Sabb. 1. c. ‫ מ׳ דאי לא מ׳ וכ׳‬Ms. M. (ed.‫ומופנה‬
exegesis) free for interpretation, unnecessary for the plain ‫ ) ד אי לאו מופנה‬it is free for exegesis, for if it were not
sense or context. Nidd. 22''‫ ומ' גבי‬. . . ‫וייצר מ׳ משני צדדין מ׳‬ free (but needed for its own sake) &0 . Ib. ‫דמת נמי אפנויי‬
‫ ב ה מ ה‬vayitser is free for interpretation on both sides, it ‫ מ׳‬ed. Sonc.a. Ven. (v.Eabb. B. S. a. 1. note 10; ed. ‫)מופנה‬
is free with regard to man (Gen. II, 7, because man’s ‘garment and skin’ in connection with corpses is likewise
creation is mentioned in ‫ויברא‬, ib. I, 27), and free with (unnecessary, and) free for exegesis; a.fr.—3) (0 ease one’s
regard to beasts (ib. II, 19, their creation being stated in self., Ib. 140*’ ‫ לא תיפנו!־ היכ א דמפני וכ׳‬do not go out to
‫ויע ט‬, ib. 1 ,25)..» . ‫כל גזירה טו ה ט אינ ה מופנ ה כל עיקר וכ׳‬ the same place that your men use &c. Ber. 62“, v. supra.
analogous words which• are not entirely free (in both Ith p e. ‫אתפני‬, ‫ אי פני‬to tu r n ; to g o a w a y . Targ. Ex.
texts) cannot be made the basis for interpretation as III, 3 sq. ’Targ. Jud. XIX, 8; a. fr.—Kidd. 65“ ‫עד ד מיוני‬
g ’zerah shavah (v. ‫)גזריה‬. Ib. ‫ מ' מצד אחר‬free in one of ‫( פיםחא‬prob. to be read; ' ‫ ) עד מ‬until Passover is past.‫׳‬
the texts; Sabb, 64“; a.fr.
Jlithpa. r\iSiT} 1) to be vacated, cleared, removed.. Y. ‫פני‬,‫לפני‬, v. ‫פנים‬.
‫פכי‬ 1189 ‫&נים‬

‫ פ כ י‬n , ‫ פ נ י‬m . , 1 ( ‫ פ נ י ה ( פ כ י א‬c .= h .‫ פנוי‬d free when he is poor ‫׳ לראות רב׳‬S ‫ א ץ לו‬he has nht the face
to see (his friend), because he is ashamed &0. Keth. ?*‫י‬
(from service). Targ. Dent. XXIV, 5 (0. ed. Berl. '‫ ; פ‬h.
‫ ותוא טזבאו פ׳ חרטזות‬provided a new face appears, i. e., a
text 2— .(‫ ) נקי‬empty. Gen. B. s. 65, v. ‫ ;סולגיתא‬Koh. B.
person that has not attended the wedding festivities before
to V, 10; Yalk.Gen. 115; a. e.—3) turning around, restless.
this. Ib. 8® ‫ אי איכא פ׳ חרטזות‬if there is a new guest.—
Midr. Till, to Ps. x v ili, 5 (exp l. ‫ אפפוני‬ib.) ‫פניא אנא מן‬
B. Kam. 96*’‫ פ' חד שות באו לכאן‬things have assumed a new
‫( עקיא‬ed. Bub. ‫ )פנייא מן עקתא אנא‬I am restless on
face, i. e. the object after its transmutation is no longer
account of troubles.
the same as the one stolen; a. v. fr.—'‫& גלח פ׳ ;נשא פ‬c.,
‫ פ כ י א‬, ‫ פ כ י י א‬I I m. (‫ ;פני‬sub ‫ דרמשא‬or ‫)דשמשא‬ V . ‫הטזא‬, ‫& גל ח‬c.—Cant. e . to vii, 9 ‫ מ ח ד ר ץ פ׳‬, v . —.‫פנ ח‬
afternoon, sunset, evening; first part of thje night. Targ. ‫' לחם ח פ‬, v. ‫לחם‬.—Euphem. ‫ פ׳ של מט ח‬, or '‫ פ‬pudenda.
0. Gen. XLIX, 27. Targ. T. Lev. VII, 16. Targ. Y. Dent. Sabb. 41®. Ber. 24* '‫ יכול ת לכסות פני ח וכ‬she can cover
VI, 7; a. e.—B.Mets.49® ‫ אפ׳ רמעלי שבתא חו ח‬it was on a her nakedness &0. Nidd. 14*‫ ;׳‬a. fr.—Trnsf. aspect, manner,
Friday towards evening. Yoma 14*‫ ולפ׳ מדו לי ח י‬and way of interpretation. Cant. B. to II, 4 ‫ח תור ח שנדרשת‬
towards evening they sprinkle upon h im ; ib. 19® ,‫ל ב ח די פ׳‬ ‫ מ״ט פ' טחור ומ׳יט פ' טמא‬the Torah on the laws of which
‫ ; ל חדי פ׳‬a. e. . arguments are held, forty-nine in favor of ‘clean’ (per­
mitted), and forty nine in favor of ‘unclean’ (forbidden);
‫ פ כ י א‬I I I pr. n. ‫ נחר פ׳‬N ’har (Canal of) Pania in
Num. B. s. 2 ‫ תור ת שחיא נדרשת מ״ט פ׳‬the Torah which
Babylonia. Gitt. 65*‫ י‬bot. is interpreted in forty-nine ways; a. fr.—'‫ לפ‬a) for ap­
‫י א פ‬T‫כ‬: ‫פ‬- , V.‫פניי ם‬ . , pearance sake, formally. Meg. 12® ‫חם לא עשו אלא לפ׳‬
; ‫־‬
t
‫ אלא לפ׳‬. . . they (in bowing to the idol) acted merely for
‫ פ כ י ו ה א‬, ‫ פ כ ^ י _ י ת א‬1. (‫ ; פ ני‬cmp.‫ ) פנ אי‬turning away show (yielding to force), so the Lord dealt with them
from everything, special business. Targ. Y. Lev. XX, 6 merely formally (not in full earnest, ref. to Lam. Ill, 33).—
(cm p.‫ ;) פנ ה‬ib. 3 ('5 ;(‫ ;פנ ץי‬a. e. h) in front•, (of time) before this, in the past. Hag. II, 1
‫ מ ח ל ^ ו מ ח לאחור‬what was before (creation), and what
‫ פ נ י י‬, V.‫פנ אי‬. [Y. Sabb. IX, 11‫גי‬bot., read: ‫פנוי‬, V.- [ ‫פנ ח‬
will be in the future (when the world will be no more;
‫ לפניי‬, V .■ ' .‫קני ם‬ Gen. B. s. 1 ‫מלפניו וכ׳‬ ‫ ופ תוח‬. . . ‫ מ ח בי״ת זח סתום‬as the
TT: •

‫״ס‬:;‫פנ‬,‫פנןיים^ניאם‬ pr. n. pi. Paneas (Csesaraea letter ‫( ב‬of ‫ברא שית‬, Gen. 1 ,1) is closed on all sides and
Philippi, modern Banias), a city in the north of Palestine. open in front, so art thou not permitted to ask what is
Targ. Y .i N u m .x x x 1 v ,1 1 ‫( מערת פניאם‬not ‫( ;)סניאם‬Y.n above and what is below, what was before and what will
be hereafter; [oth. opin. ‫ מ ח לפ׳ ומח לאחור‬what is in the
‫ אפ מי ם‬, ‫ ; אפ מים‬ib. 10 ‫אפמיאח‬, ‫ אפמיאם‬, v. ‫)אפמיא‬. Targ.
Cant. V, 4 ‫( פמיאם‬some ed.‫)פמלם‬. Targ. I Chr. XXI, 2 (h. extreme east beyond the sphere, and what in the west; v.,
text ‫)דן‬.—Y. shebi. IX, 38<* bok ‫דיקליטינום אעיק לבני פג׳‬ however, Bashi to Hag. 1. c. (‫)**! ז‬, a. ib. 16®].—^BenS*‫לפני ׳‬
Diocletian oppressed the inhabitants of P. Y. Dem. II, ‫ מט תי‬in front of my bed, expl. ‫ ס מוך למיטתי‬immediately
after rising. Ib.7®, a.f 1■.‫( י חי רצון מלפניף‬abbrev.‫ יחר״מ‬may
22•* top. Gen. B. s. 63 ‫ בחרא פנ׳‬. . . ‫( נחת‬V ar.‫ )פמ׳‬he (Dio­
it be thy will. Ib.‫ י חי רצון מלפני‬may it be my will. Ib.‫שלשח‬
cletian) came down and made his stay at P. Meg. 6®;
‫ ' רברים בק ש מ שח מלפני וב‬for three things Moses prayed
Bekh. 55® ‫ לשם זו פט׳‬Leshem is P.; Tanh. Ki Thissa 14
‫ ליש זו פ׳‬Layish is p .; Pirke d’B. El. ch. XXVII ‫דן חוא‬ before the Lord. Ib. I, 4 ‫ שתים לפניח‬two benedictions
‫ פ׳‬Dan is P.; Midr. Sam. ch. XXXII (ref. to ‫דנת‬, II Sam. preceding it (the reading of the Sh’m a); a. v. fr.— Sifra
.
XXIV, 6) ‫ רנ ח פ׳‬. Gen. b . s 33 ‫ מערת פ׳‬. . . ‫ מעיין‬the Vayikra, Hobah, Par. 13, oh. XXIII ‫אמש וצנולפניו ואולפני‬
‫ פניו‬yesterday and the day before yesterday, and the
spring . . . of the cavern o f P.; Bekh. 1. c. ‫ירדן יוצא‬
day before that.—‫( לפני עור‬also ‫ לפני‬only, v. ‫ עור‬I) the
‫ ממערת פ׳‬the Jordan issues from the cavern of P.; B.
B ath.74‫יי‬.—Yalk.Deut. 820 (Moses prays) ‫אכנס ל ח ב מ חיל ה‬ lato prohibiting an act which may lead a person to sin
(Lev. XIX, 14). Ab. Zar. 14® ‫ אל׳ מפקרינן אל׳‬. . . ‫וליחוש‬
‫ מ ת ח ת לפ מיס‬. . . let me enter Palestine by the cave of
T : , € ‫*■י‬ ‫( דל׳ לא וב׳‬Ms. M. ‫ ) אל׳ עור‬but should we not apprehend,
Caesarion, which is below P .; Mekh. B shall., Amal., s. 2
that he might sell (the incense) to others, who will burn
‫( לפניי ולפנים‬corr. acc.); a. fr.—Tanh. Naso 10; Num. E.
it for idols? Said A., we are commanded to guard against
s. 11 (ref. to N u m .V I,24) ‫ וי שמרך שלא תחא‬. . . ‫יבר כ ך‬
an act directly leading to sin, but not against one that
‫ עשוי ב מדינ ת פ׳ וכ׳‬the Lord bless thee with wealth, and
may indirectly cause sin; ib. 21®.—‫ מפני‬for the sake of,
guard thee, that thou be not forced (to take office) in
on account of■,‫ מפני ש־‬because. Sabb. II, 5 ‫מ׳ שחוא מתיירא‬
the city (or district) of P., and no zimia (v. ‫ )זי מי א‬be
‫ מ׳ גוים וכ׳‬because he is afraid of invaders, of robbers, or
decreed over the city, and they say to thee, give gold
of an evil wind. Ber. 1 ,3 ‫ וסכנ תי בעצמי מ׳ וכ׳‬, V .11 ‫סכן‬.
(a reference to Boman extortions, v. supra).
Ib. 3® ‫ מ׳ מח נכנסת וכ׳‬why didst thou enter these ruins?
‫ פ נ י ם‬c.pi. (b .h .; front, face; countenance,person. Ib. ‫ מ׳ שלשח דברים‬for three reasons; ‫ מ׳ חשד‬because you
Pesik. Bahod., p. 110®, a. e. ‫) פ׳ זעופות( פ׳ זועפות‬, v . ‫זעןש‬. give cause to suspicion; ‫ מ׳ חמפולת‬because debris may
Mekh. B’shall., Vayass'a, s. 2; Yalk. Ex. 258, v. ‫ שוך‬1‫ ך‬. fall on you; ‫ מ' חמזיקין‬on account of demons; a. v.fr.—
Gen. B. s. 91 (ref. to Gen. XLI, 56) ‫אין פני חאר ץ אלא‬ ‫ ב פני‬in the presence of. Ib.*’ ‫ ב׳ ח מ ת‬in the presence of
‫‘ עשירים‬the face of the land’ means the wealthy; ‫בזמן‬ a dead person. Ib. 31** ‫ חמור ה הלכ ת ב׳ רבו‬he who gives
‫ שארם עשיר יש לו פ׳ שמחים וכ׳‬when a man is rich, he a decision in his teacher’s presence; a. v. fr.—Kidd. 64*‫׳‬
has a countenance which is glad to see his friend, but ‫ ; חנורר ער פני פ ס ח וב׳‬Ned.v111,2 ‫חנודר עד לפני ה פ ס ח וכ׳‬
150 ‫’ י‬
‫פנים‬ 1190

if one says in his vow, ‘until p'ne {lifne) Passover’, B.M. ‘■‫ה‬
‫ טי ‘ון‬j‫ןיכ‬s ‫ מ‬Ar.a.Ms. (ed.‫ןטי׳‬:‫מפנכ‬, ed.W i]/sa, corr. aoc.).—
says, he is hound until Passover begins; B. J. says, until Lev. B. s. 1 ‫ מ תוך &פיקטיהן‬. ‫( היו אומות הע ולם‬someed.
it is passed; Kidd. 65“, v. ‫ פני‬I. '‫ )פפולן‬the nations were in danger of hearing the voice
‫ פ נ י ם‬m. (b.h., V.I Kings VI, 29; preced., cmp. £'^(07rta) of divine revelation and being frightened out of their
camps (Tanh. T’rum. 9 ‫) לתוך א הלי ה ם‬, v. ‫רז‬1‫ר‬.—Gen. B.
[that which is in front of you when you enter,} inside, in-
s. 16 in three things Greece was in advance of Borne,
terior•, '‫ לפני )ו(לפ‬the innermost. Tosef. Yom. II, 5 ‫היו‬
‫ בנימוהי) ובפניק טיו וב׳‬Ar. (Ms, Paris ‫בפהקיטין‬, ed.,‫בפנקיםין״‬
‫ מסיקין מבחוץ ו הי ה נאפה ונדדה מבפ׳‬they heated the oven
‫בפנקיםון‬, corr. acc.) in laws, in the arrangements of camp
towards the outside (placed the fuel in front), and it (the
vigils &c.
show-bread) was baked and shoveled out from the interior;
Yoma 38“, v. ‫נ ס ק‬. B. Mets. 16“ '‫ זו אינ ה צריכ ה לפ‬this pr. n. (Phceniola) Phoenicia. Gen. B.
(question) need not be brought inside (the college); ‫צריכה‬ s. 90 end, v .‫פלס טיני‬.
‫ ' לפ' ולפני לפ‬it must be brought inside and even to the
innermost. Y. Kil. IX, 32'^ hot. ‫ לפ׳‬. . . ‫ יכנ ס‬let B. H. the j S j Pa. ‫ פני ך‬to drive on, speed. Targ. Jud. V, 22.—

elder go into the interior (to the front benches); ‫לפ׳ ממני‬ Part. pass. ‫ מ פ| ך‬, p i . ‘‫מפנכין‬. Targ. Nah. Ill, 2. Targ. Jer.
in front of me ? ; '‫ לפני לפ‬. . . ‫ לפ' ור׳ ישמעאל‬. . . '‫ ר‬B. LI, 27. ' ’ ’ ,
H. ... to the interior, B. I . ... to the innermost (the very & D S m. (tpavo?) torch; lantern. Kel. II, 4 ‫פ׳ טזיטז בו‬
first); Y .K eth.X II,35“b o t. ‫ לפני ולפ׳‬. Y .Y eb.V I,7“ ‫אחו תו‬ ‫ 'וב‬a lantern which contains a receptacle for oil; Tosef.
‫ ' לעולם הי א )מ(בפ' וכ‬a priest’s sister is always inside (a ib. B, Bath. VII, 11 ‫ פ' של זכוכית וב׳‬a glass lantern &c.
member of the priestly family), until she steps outside (v. ‫)פו ק טו‬. Tosef. Ber. VI (V), 7 ‫ פ אנ ם‬ed. Zuck. (Var.
(by marriage). Sabh. I, 1; a. v. fr.— ‫ לפ' משורת הדין‬, v. ‫ ;)פנ ס‬Ber. 53'>; V. ib. VIII, 12‫ >י‬hot. " Ex. B. s. 15 ‫הי ה‬
‫ דין‬II.—Esp. the Temple precincts, the Temple and the ‫ ' נוטל הפ׳ וכ‬he (the Lord) took the torch and carried
priests’ court■, '‫ לפני ולפ‬the innermost. Holy of Holies. light before them (ref. to Ex. XIII, 21). Ib. s. 25 ‫בשר‬
Ah. Zar. 50“ '‫( בעינא כעין פ‬for a gift to an idol to be ‫ ' ודם תלמוד טוען פ׳ וכ‬among human beings, the pupil
permanently forbidden for use, even after cancellation,) carries the light before his teacher; not so the Lord &c.;
it is required that it he like the offerings in the interior a. ir.—P l . ‫ ;פנ סיו‬Gen. B. s. 3, b e g . ‫ הדליק נרות ופ׳‬lighted
Temple (sacrifices, incense &c., to the exclusion of votive lamps and torches. Ib. s. 68 ‫ כבו את הנרות כבו הפ׳‬put
gifts like candles,, jewels &c.). Men. 9“ '‫ לא בעיא בפ‬must out the lamps, put out the torches. Koh. B. to XII, 7
not necessarily be done within the Temple precincts, opp. ‫ הדליק נרות ופ' לשמה וכ׳‬he lighted lamps and torches in
to ‫ חו ץ לחומת העזרה‬. i b . ‫ פ' מי ה ת בעיא‬. . . ‫ נחי‬although the name of Borne (as an augury for a war against Borne),
it may be done by a non-priest, it must at least be done and they would not burn; a. e.
within &e. Y. Yoma V, 42'* bot. '‫ כלפי לפ‬towards the
interior; a. fr.—Ib.; Y. Kil. VIII, 31' bot. (‫מהו מ ב פ׳) מ הו‬ . ‫ פ נ ס ט ה‬, Y.B.Bath.VIII,16“'‫ בעי מימר פ‬, read :‫פטזטיה‬,
‫ מבחוץ‬does it belong inside (to the Holy of Holies) or V .. ■ . •‫פשטא‬
outside (to the Holy)?, v . .‫טר קסין‬ ‫ פ כ ע‬, V. Maasr.H,49<l ‫ לפנע‬ed. Krot,, v. ‫ פנ ה‬Pi.—Targ.
‫ פ כ י מ ר ו‬pr.n.m. P ’nimon. Y. Ter. I ll, end, 42'‫אבא פ׳ י‬ Jer. XXIII, 29, V. ‫נפ ע‬. "
Abba P.—Hum. B. s. 9 (Tosef. Sot. I, 1 Var. ed. Zuck.; p D ^ (b. h.; cmp. ‫[ ) פו ק‬fo go out,} to be a freeman; to
Sot. 4“ ‫פלי מו‬, Y. ib. 1 ,16' b o t ..(‫מיניימין‬ live in luxury (cmp. ‫ חטא‬I).
‫ פ נ י ט י‬m., ‫ פ נ י ט י ם‬f. (b. h .; denom. of ‫ ) פני ם‬inner, Pi. 1 ‫ ) פנ ק‬to treat as a freeman, to indulge, spoil by
interior, innermost, central. Erub. 65‫ישראל ונכרי בפ' יי‬
indulgence. Gen. B. s. 22 (ref. to Prov. XXIX, 21) ‫שמפנק‬
‫ו כ׳‬, V .‫ ; מנון‬Yalk. Prov. 962 (ib. 961 2— .(‫ )ממתק‬to treat
‫ 'וכ‬if an Israelite and a gentile live in the inner court,
and an Israelite in the outer court. Ib. ‫פ' במקומו מהו‬ tenderly; to cultivate, improve, embellish. Sifr6Deut.306
‫ ; מ פנ קי ם‬Y a lk .ib .942, v . ‫ ;עדן‬a,.e.—Part.pass.X>'‘ftS1‫׳‬a deli-
dare the resident of the inner court move things within
its precincts? Tanh.N'as05 '‫ פתח את הפ' וכ‬he opened the cately reared. Mekh. Mishp, s. 8, v . ‫ ;עדן‬Yalk. Ex. 339.
central door and went to the outer room. Zeb. 51“, a. fr. Lev. B. s. 19 ‫ הי ה מפ' ומת בידם‬he was delicate (unused to
'‫ מזבח הפ‬the inner altar (in the H oly); a. v. fr.—Gen. B. hardship), and died under their hands.
s, 21 (ref. to ‫פלמוני‬, D an.v111,13) ‫ לפנ״ם‬. . . '‫תרגם עקילם לפ‬ ‫ פ נ ק‬ch .,P a .‫ פני ק‬same. Targ.Is.XXIII,4. Targ.Esth.
‫ ממלאכי וכ׳‬Aquila translated it ‘to him who was inside’, II, 9. ib. 12; a. fr.— Part. pass.‫ מפנק‬q. v.—V. ‫ אספני ק א‬.
which means Adam whose partitioned seat was in front Ithpa. ‫ א ת פנ ק‬, Ithpe. 1 ‫ ) א ת פני ק‬to delight one's self.
of the ministering angels (v. ‫ ;)פני ם‬Yalk. Dan. 1066.— Targ. Ps. XXXVII, 4; 11; a. fr.—2) to play the nobleman,
P f ‫ ; פני מיי ם‬f. ‫פני מיו ת‬. Zeb. 52‫ דמים הפ' גי‬blood to be be imperious. Targ. Prov. XXIX, 21 ‫ מ תפניק מן וב׳‬he who
sprinkled in the H oly; '‫ שיריים ח פ‬the remnants of blood plays the gentleman in his youth, will become a servant
sprinkled in the Holy. Tam. I, 4; Y. Yoma II, 39', v. and finally he driven out (h. text .(‫מפנק‬
‫אכל‬ ; a. fr.
“ T‫׳‬ .
‫ א י‬p ‫ פ נ‬, V ..‫פינק אי‬
Lev. B. s. 26 some ed., v. ' .‫פגני ק א‬
‫ ט י ן‬p ‫ פ נ‬, ‫ י ם י ן‬p ‫ פ נ‬, v . ‫פני ק טין‬. ■
‫ ט '’ןי‬p ’'‫ ם נ‬m. p!. (1ravvuxT0t=7tawu^10t, 8.) all-night
watches (jpervigilia), in gen. camps. Targ. Ps. LXVIII, 30 bp^'ss, ‫ ס א‬p ‫ פ נ‬, n o p ^ s 5 , v. sub ‫פינ׳‬. :
‫פנ כן ד סין‬ 1191

‫כןריהין‬:‫פנ‬,‫נןרהין‬5‫ פ‬pi. (TraY)(pU(jo;)


m. [all-gold,] ‫ וב׳‬Ms. M. (ed. ‫) ט&וטטץ י־ד‬. Yoma 47“ ‫ על פ׳ ידו‬up to
his wrist, v. !‫ פד‬1‫ ; ד‬Sifra Vajikra, N’dab., ch. X, Par. 9
name of a fruit, prob. apricots. Y. Sot. I, If*‫ ׳‬top ‫יפ ת‬
‫ חופ ת א ת פ& ידו וב׳‬he bends his hand (grabbing) in the
‫ ' טפ' וכ‬. . . better were the late fruits . . . than the
pan &0. Ohol. I, 8 ‫ עזלטזיפ ב פ ס תרגל‬thirty joints in the
apricots &0.; ib. IX , 24’’ bot.; (Y. Peah VII, 20* bot.
foot. Yalk. Sam. 143 )‫ פ' יד ופ׳ רגל ועקב מגולי‬. . . ‫חליל ח‬
)‫)מפרסקי‬. Y. Sabb. III, 5•* ‫ וטעט) יפ ת כפ׳‬and their taste
never were their wrists or their feet or their heels seen
was as delicious as that of apricots; Y. Ter. II, 41•’ bot.
uncovered; Midr. Sam. ch. XXV (corr. acc.); a. fr.—
(corr. acc.). — Y. Ab. Zar. II, 41•* )‫ טל ת‬. . . ‫ פ׳‬apricots
2) partition, hoard, harrier. Erub. 5^ ‫אס י ט ט ם פס ארבעת‬
pressed by gentiles (prob. to be read, as Bab. ib. 38*’;
if a bar of four handbreadths is left or placed above the
Tosef. ib. IV (V), 11 ).(‫ק פ י י ס י‬
breach. Ib. 10’’ '‫ עו ט ת פס גבו ת ע טר ת וב‬he cuts a board ten
‫ פ נ ר ת א‬, T arg.!! Esth. 1 ,2, V ..‫פרוו ת א‬ handbreadths high and four cubits long &c.; a. fr.— PI. as
ab. Ib. II, 1 '‫ עוטי) פ' לביראות וב‬you must place partitions
‫פנתא‬, V, ‫ אפנ ת א‬.
T : - t; ‫־ ־‬ around watering stations in the shape of four corner-
‫פנתיר‬,‫ פכתר‬m. (uttvSrjp) panther or leopard .— pieces &c., v. ‫ריוימד‬. Ib. 11* ‫ פסי ביראות‬the partitions of
watering stations; a. fr.—[Maasr. I, 7, v. ys.']—3) pi. (v.
PI. )‫פנתירי‬, )‫* • פ?י>ד‬Midr. Tin. to Ps.LXXVIII,45 (expl.
‫ )פי&יס‬ta x ; ‫ פסי תעיד‬town tax (used for maintaining the
‫ ערב‬ib .) '‫( מי) חי ת תוא ו ט מ ת פ' ותבי א) וכ‬not ‫ )ו תבי או‬it is
safety of the town). Tosef. Peah IV, 9 '‫לפי תעיר לטניס וב‬
a species of wild beasts named leopards, and the Lord
ed. Zuck. (ed. ‫לעניי‬, corr. acc.) in order to be assessed for
sent them &c.; Yalk. ib. 820.
the town tax one must have heen a resident for twelve
‫פכהירי‬ m. (preced.) [spotted stone,] name of a jewel months; B .B a th .8*; Y .PeahV lII, 21*hot. ‫לפסי) ולצדקות‬
for the town tax and for the charities, expl. for the salaries
(corresp. to h. ‫)י ט פ ח‬. Targ. 0 . Ex. XXVIII, 20 ed. Berl.
of public school teachers; Y. B. Bath. I, beg. 12•* ‫לפסים‬
(ed. ‫ ;פנטיריי‬Y. )‫אקנטורי‬, ed.Vien. ‫אפנטורע‬, corr. acc.); ib.
‫ ולזימיות‬for town tax and town fines.
XXXIX, 13 (ed.Vien.‫פנ תרי‬,corr. acc.). Targ. Ez. XXVIII, 13
)’ .‫פנ תי רי‬ ‫ ם‬% ‫ פ ס א‬, ‫ פ ס א‬/ ‫ פ י‬ch. same, 1) strip, stripe.—PL
‫פנהר‬,‫פנהדי‬,‫ ^כהרין‬V. preced. wds. ‫פסי‬. Targl 0. aen. XXXVII, 3; 23 (ed. Berl. ‫ פ סי‬, ‫) פ סי‬.
Targ. II Sam. XIII, 18 (ed.W il. ‫)פםי‬. — 2) ‫" ירא‬spalm•, ‫פס‬
‫ פס‬pr. n. m .= ‫ א פ ס‬, Pas, name of two Amoraim. Y. ‫ רגלא‬foot, v. ‫פיס תא‬.— piece, portion; bread. Bekh.43*>,
Taan, IV, 68*1 Y. Yoma V, 43* bot.—Y.Kidd. I ll, 64* bot. V. ‫ ס קיפ ם‬. Lam. K. to in , 16 Ar., V. ‫פ טי לי ק‬.—Y. Ber. VI,
(v. Pr. M’bo, p. 122“). ! ‫ *יס‬hot., V. 4—.‫( )פי ס ת א‬from its shape, cmp. t]5) spade or
shovel. Lev. E. s. 24; s. 25 Ar., v. ‫ מפו טא‬II.—*6) ‫פ' דביר‬
‫ פס‬I , V ..‫פס ם‬ (v. preced.) watering station. Targ. Y. I Deut. XXXIII, 3
‫ פס‬I I m. (b. b.; 1 (‫) פ ס ס‬strip, stripe.—PI. ‫פ&ים‬, )‫• פקי‬ ' ‫( וטריי) כמי) פ' רב‬not ‫ )דבר‬and they rest as it were at
Gen. E. s. 84 (ref. to Gen. XXXVII, 3 sq., a. Ps. LXVI, 5 sq.; a watering station; (Y. II .(‫על פוס דבירוי‬
V. ‫ )עלילת‬why ‘did they hate him’? That (in the course
0 ‫ >& א‬V..‫פ סי‬
of events it should come about that) ‫טי קרע חי ם לפניתם‬
‫ ' פ' פ‬the sea be rent before them in strips (ed. Wil. ‫ פ & א כ י‬, V ., .‫פ סיוני‬
‫ פ סי ם פס י ם‬passim alludes to ‘strip of the sea’).—
Esp. (cmp. ‫ פ ס יד )פרק‬, palm, the hand from the wrist to ‫ פ ס א כ ן א‬pr. n. P ’saka, surname of one E. Yitshak.
the tip o f the finger•, ‫ פס רגל‬the foot to the ankle, interch. Lam. E. to 1 ,9 '‫( ר׳ י צ ח ק פ‬Yaik. Is. 302 ‫;) י צ ח ק פ סיק ת א‬
with ‫ פס ת‬, ‫( פיסת‬constr. of ‫) פ פ ת‬. ib. (exp l.‫ פ סי ם‬, Gen. cm p ..‫פ ס ק ת‬
1. C l) ‫ ט תי ת ת מגעת עד פס ידו‬the coat reached •with its
sleeves to his wrist; ‫ בפס ידו‬. . . ‫ ט תי ת ת‬it was very fine ‫ פ ה ג‬, P«. 1 ‫ )פ&ג‬to divide, branch off■, denom. ‫ פ סיג ח‬.
and light, and could be (compressed and) hidden in his Par. XI, 9 ‫ טפסגו ואוגדו‬he severs the stalks of hyssop and
hand (cmp. ‫)מלמלת‬. Meg. IV, 8 (24*’) ‫ על פס ידו‬. . . ‫נתנת‬ ties them; ‫ פסגו ולא אגדו‬if he severed, but failed to tie
‫ 'ו ב‬if he placed the T ’fillin on his forehead or on his them.—2) (denom. of ‫ )פ סיג ת‬to cut off sprays, to thin. B.
palm. Yoma 87* (play on ‫ ת תרפס‬, Prov. VI, 3) [read:] ‫אם‬ Earn.! ! ‫( מפסגי אילנות"ומפסגי גפנים ייס‬Ms.E.‫ ;ו מ פ םי קי‬Ar.
‫ ' ממו) י ט לו בי ד ך ת תד לו פס ת יד וכ‬if thou owest Mm ‫ )ו מפסקי‬those hired to thin trees or vines; (Tosef. ib.
(whom thou hast wronged) money, untie thy hand to XI, 18 ‫ מ פ ס קי גפנים‬only). M .Kat.3* )‫ אי) מפסגי) באיל‬you
him (pay him), if not (if thou hast otherwise wronged must not thin trees (during the festive week; Eashi: supt-
him), get several friends around him (to ask his pardon port the branches); a. e.—Tosef. B. Mets. II, 28, v. infra.
in their presence); B. Mets. 115*; B. Bath. 173*•; Yalk. Hif. ‫ הפסיג‬to cut one's way through branches, pass
Prov. 938. Gen. E. s. 78 (play on ‫ מ תרפס ברצי‬, Ps. through woods, vineyards &c., trespass; to lead through
LXiv, 31) ‫ מתיר א ת ת פ ס ו מ תר צ ת בכ ס ק‬he (Edom-Eome) thickets &0 . . B. Kam. 81’’ ‫ מפ סיג ויורד מפסיג‬. . . ‫תתועת‬
opens his hand (for bribery), and is appeased with silver; ‫ ועולת וכי‬if one loses his way in vineyards, he may cut his
Ex. E. s. 35 '‫ טתרת את• ת פ ס וכ‬she (Eome) opens &c.; way through up and down &0. ; '‫ מפסיג וכ‬. . . ‫ תרואת‬he
Yalk. Ps. 800 ‫ ואי) עו טי) ריצו) וב׳‬. . . ‫ טפוט טי) פסת יד‬they who sees a fellowman lost in vineyards, may make a
stretch forth their hand to accept silver, and then do way for him . . . until he brings him &c.; Tosef. B. Mets.
not what the givers desire; Pes. 118 *‫טפוט טי) פסת יד י‬ II, 28 '‫ מפסגו ב טדו ת וכ‬may lead him through fields and
■ ■ 150*
von 1132 ‫םרל‬8

vineyards. I b .'‫ מפ סיג וכ‬. . . ‫ תוא עצמו‬ed. Zuck. (ed.‫) מפסג‬ ‫פסיד‬. i b . ‫( אכ תי לא פסילי בי צי וב׳‬Ms. M . ‫; פ סי ד לד! ביעא‬
he who is lost himself may make his way &c. Ms. K .!‫ ) לא פ ס ל ה לד‬the eggs are not yet entirely spoiled.
Af. ‫ אפסד‬, ‫ אפסיד‬to injitre; to spoil, ruin. Keth. 56^
‫פסג‬ oh. same, 1) to divide, cut apart. Targ. Y. Gen. !‫ איד!ו ד!וא לא' אהפעויד‬he brought the loss upon himself.
XV, 10'(0. ‫פלג‬, h. text ‫)בתר‬. Ib.XXVI,31. Targ. Y. Lev. B. Bath. 139*’ ‫! אנפטזייהו‬1‫ אינ הו אפ םיל‬they brought the
1 ,6; a. e.—Part. pass. ‫ פ סי ג‬. Gen. B. s. 100 ‫רעןי‬1‫ פ' ר‬may loss &c. Sabb. 108‫!די ק א מפסידנא ליד! >י‬1‫( אפס‬by salting
thy ill-luck be broken (no more evil befall thee,—which the radish) I vitiate it. Keth. 61*‫אפסלת לסצולתא וב' י‬
allowing the meaning ‘may thy gate (‫ )הלעא‬be broken’, (Bashi: ‫ )אפסדס א‬thou hast spoiled the king’s meal. B.
is corrected to ‫ י סוג תורעך‬, v .‫ סוג‬ch.).—2) to break through Mets. 11 ?‫ כמת מפסדת עליית בבי ת יי‬Ar. (ed. ‫ מ פ סי ד‬, corr.
a snare, escape. Gen. B. s. 79 ‫ פסגא‬. . . ‫ כד טזמע‬when B. aoc.) by how much does the upper story impair (the
S. heard the heavenly voice say demos (v. ‫ דימום‬II), it durability of) the lower story?; a. fr.
(the bird) escaped; Yalk. ib. 133 ‫( פעוגא‬A r. ‫) תו ת פעוגת‬.—
B. Kam. SI** ‫ לניפ סוג‬that he may be permitted to break ‫ד א‬T ‫ פ ה‬, V .‫ד א‬T ‫פ •סי‬.
:
'
through (the vineyard), v. preoed. ‫ פ ה ד י ר ת‬, Y’lamd. to Gen. XXVIII, 10 sq., quot. in Ar.,
P a . ‫פסיג‬, A f . ‫ אפסיג‬to divide. Targ. Y. Lev. 1 ,12 ‫יפסיג‬ read: ‫ ב י סדיו ת‬, V .‫םך;א‬.
(some ed. ‫ ;ףפסיג‬ed. Vien. ‫פלסג‬, corr. acc.). Targ.Y. I. Ex.
XXIX, 17 ‫( תיפסיג‬y . i i ‫ • ח פ ס ג‬ed. V ien .‫)תפבזק‬.—Lam. b . const!‫ ׳‬. ‫ פסת‬, v . ‫ פ ס‬ii.
to v ,5 ‫( מפסג לית וכ׳‬ed.‫־‬Wi1.‫מפסל‬, corr. acc.) he out him
H DTDT , V.‫ פ סי‬.
up limb by limb.
‫ פ ה ר ג א‬m. (‫)^ )פסג‬iece.—P;. ‫?!סוגיא‬. T arg.T.E x.X II,
‫א‬5‫פה‬,'‫פס‬,‫ פים׳‬c. (preoed.) piece, part. Targ. Y. 40; Targ. ic h r . VII, 21 '‫ ביני פ‬at the covenant between
Gen. XXVI, 31! Ib. XV, 10.—PZ. ‫פקגין‬, '‫פס‬, ‫ פ ס ג י א‬,‫ פ י׳‬. the pieces, v. ‫ ; ב ת רי ם‬Targ. Y. I. Lev. XXVI, 42 ‫פיסדגיא‬.
Ib. Targ. Y. Ex. XXIX, 17; a. e. — Fern. pi. ‫פסג ת א‬, '‫ פי‬.
Y. Ned. IV, 38•* top (expl. ‫ פ׳ )תמתוי תתוזר‬cut portions on V ..‫פווסרו ם‬
the plate.
‫ל‬1‫פס‬ ch.(denom. of ‫ ) פ סו ל‬fo be or become disqualified,
f. (preoed. wds., v. ,1 (‫ ) פ סיג ד‬branch, bough, unfit. Men. loo’^‫( ליפסל ליקדועו רליפסול‬strike out ‫ליפסל‬, v.
opp. to ‫ אעוכול‬the trunk with the grape clusters.—2) (b. h.) Babb. D. S. a. 1. note) le t it become sacred (by being put
pr. n. Pisgah, the summit of Mount Nebo. Sifr6 Deut. in a sacred vessel) and subsequently become unfit (when
357 (ref. to XXXIV, 1 ) ‫מת פ' זו מופרעזת מן תאפוכול ואינת‬ it becomes overdue); ib.*’; Yoma 29*’‫ ; תקדוע! ותפםול‬a. e.—
‫ ' מופרטזת ו ב‬as the branch is separate from the trunk, yet V .' ' .?!‫סל‬
not detached, so was Moses’ grave &c., v. ‫ ;ר!אם‬Yalk.
ib. 963. ’ ‫ פ ס ו ל‬, v . .‫פיס!!ל‬

‫פסד‬ to cut, diminish ; ‫( פסד‬cmp. ‫פגם‬, ‫ ) פסל‬to lose in ‫ פ ס ו ל‬m., !‫! פ ס ו ל ח‬. (‫ ;פ?!ל‬cmp. ‫ )פגם‬defective,
value, deteriorate. Y. Maasr. V, beg. 51“ ‫ עותן פסידין‬because blemished, unfit, disqualified, opp. ‫כעזר‬. Zeb. II, 1 ‫נעופך‬
they spoil; 'B ‫ תטין אינן‬wheat does not spoil. ‫ ' ואספו פ‬. ..if the blood was spilt over the pavement, and
P lif.1 ‫ ) תפסיד‬to suffer loss, to lose, be at a disadvantage. one collects it again, it is unfit for sprinkling. Ib. 3, v .‫פיגול‬.
B. Mets. i n , 4, sq. ‫' תל מ אי‬,‫ אם כן מת ד‬if this is the law, Hull. 1,4 '‫ עוחיטתו פ‬his slaughtering act is illegitimate (the
what does the dishonest inan lose (what risk does he run animal so slaughtered is forbidden to be eaten). Ib .‫כעזל‬
to prevent him from claiming more than his due)? Ber. ‫ בעזתיטת פו ב מליק ת וכ׳‬what is right in slaughtering, is
1 ,2 '‫ לא ת‬. . . ‫ ת קור א‬he who reads the Sh’m'a after this, illegal in pinching (the neck) &0. Zeb. I ll, 2 ‫קבל תכעזר‬
loses nothing; expl. ib .10*‫׳ ברכות י‬,‫ לא ד‬he does not lose ‫ 'ונת!" לפ‬if a person qualified for the service received the
the benedictions (he may recite the benedictions preceding blood and handed it to one disqualified. Gen. B. s. 70
and following the Sh’m'a as usual). Y. ib. 1 ,2*‫ ׳‬top ‫אין‬ ‫בית תי ת וב׳‬,‫ אליעזר פסול ד‬Eliezer was the disqualified
‫ תפל ת מפסדת‬a prayer never loses its value. Gen. B. s. 70 (servant) of the house, and yet it is written &0, Kidd.
‫ נדרו ותפכזידו‬vowed and suffered thereby. Keth. XIH, 3 IV, 6 ‫ פ' מן תכתוהת לעולם‬is forever unfit for priesthood
‫ תפסד תי‬. . . ‫ ארמון אומר‬upon which Admon said, shall I (his female descendants are forbidden to priests); '‫בתו פ‬
be at a disadvantage, because I am a male heir?; a. fr.— ‫לכתונת‬, his daughter cannot marry a priest; a. v, fr.—PI.
2) to injure, cause loss to. Tosef. Bets. II, 6 ‫עזמא לפסידו‬ ‫ פסולי ם‬, ‫ פסולות ; פסולין‬. Snh. i i i , 3 '‫ אלו תן תפ‬the following
‫ ' את וב‬lest they do harm to the inhabitants; a. e.— [Y. are disqualified (for judges or witnesses). Gitt.IX, 4 !‫עזלעזד‬
Ber. IX, 14*> bot. ‫ ו תפ סי ל אלא‬, read: ‫ ותפעזיר עמו‬, v . ‫פטור‬.] ‫ גטין פ׳‬three kinds of letters of divorce are invalid. Zeb.
N if ‫ נפסד‬to lose. P e s.50*’ ‫ יעו זריז ונ׳‬, v . ‫ ;ז ריז‬T o sk I ll, 1 '‫ כל תפ׳ פועזחטו וכ‬if any of those unfit for priestly
Yeb. IV, 8 ‫( ומפסיד‬Eif.). " service did the slaughtering, his act is legal. Kidd. 77*
'‫ כל טזנולרת מן תפ‬born of disqualified parents; '‫מאי פ‬
' ‫פסד‬ ch. same, 1) to be diminished, scarce. Targ. Y. ‫ אילימא פ׳ לו‬what do you mean by ‘disqualified’? Dq you
Gen. x iiV II, 16 (h. text) 2—.(‫ )אפם‬to diminish, destroy. mean disqualified (forbidden in rnarriage) to him (the
Targ. Ps. XLIV, 3 (ed. Lag• 3—.(‫ )עולת‬to ruin, spoil. Pes. 55*’ father)? ^ . ‫ פסולי כ תונת‬persons disqualified for the priest­
‫ פ ס ד א ל ת בי עי לגמרי‬she (the hatching hen) has spoiled the hood (degraded priests). Y. ib. I ll, 64“ ‫כעזרין תוזרזרו על‬
eggs entirely (made them unfit to be eaten).‫—׳‬Part. pass. ‫ ' תפ׳ וכ‬qualified persons are cautioned (in the Law) not
‫פ סי ל‬ 1193 ‫פפדי‬

to marry disqualified women, . . . hut qualified women ‫ )ורע‬unwortjiy offspring came from him; (Jen. B. s. 68;
are not forbidden to marry disqualified men. Shek. VII, 7 a. fr.—P I . ‫פסולו ת‬. Num. B. s. 7, heg., v . ‫סנן‬.
‫ ה קינ ץ הפ׳‬consecrated birds that became disquahfied (or
unavailable) for sacrificial purposes. Bekh. V, 1, a. fr. ‫ פי סו ק‬.
‫ פסולי המוקדטוים‬dedicated objects which became unfit
m. (‫[ ) פ ס ק‬d iv isio n , in terval,^ B ib lic a l v erse,
for the purpose to which they were dedicated; a. v. fr.
Yeb. ! ‫ ר וב׳ *•ס‬1‫ פ׳ זד! ע‬this verse (Ps. XXXVII, 25) has
‫ פ ם ^ ל‬m. (preced.) b lem ish , d isg n a lifie a tio n . Yoma been said by the archangel of the world. Snh. 99^ '‫אפי‬
1 ,1 ‫ טומא יארע בו פ׳‬because something might ‫ זת‬happen
'‫ חו ץ מפ‬. . . ‫ אמר‬even if one says, the whole Torah
that would disqualify him for the service of the day. is from heaven, except this one verse; a. v. fr. — PL
Pes. 56® ‫ יטו ב מי ט תי פ׳‬. . . ‫ טומא‬is there perhaps, which ‫ פ סו קי ם‬,‫ פ סו קין‬. Taan. 27‫ מטזלטה פ׳ יי‬. . . ‫ הקורא ב תור ת‬he
God forbid, a blemish in my couch (an unworthy person who reads from the Law, must read no less than three
among my descendants)? Tosef. Mikv. I, 19, a. e. ‫מקוה‬ verses. Meg. 22® ‫ פ׳‬. . . ‫ א ץ מתתילין בפרטות‬in reading
‫ פסולו בעצמו‬a bath (that has become unfit for ritual pu1‫־‬T from a section of the Torah you must not begin with
poses) has its unfitness in itself; ‫ טופסולו‬. . . ‫בן גרוטוה‬ less than three verses, i. e. you must begin with at least
‫ ב אחרי ם‬whereas the son of a divorce^ woman (married to the fourth verse from the beginning of the section. Kidd.
a priest) owes his disqualification to others (his parents). 30® ‫ פ׳ תוו פ סו קי ספר תור ת וב׳‬. . . ‫ המטות‬the number of
Ib. ‫ פסולו בי חיד‬his (its) unfitness is caused by a single verses of the Book of the Law (Pentateuch) is 5888; ib.
person; ‫ פסולו בבי ת ד ץ‬by a court; M ikv.Ill, 1 ‫לעולם‬ ‫ ו ה תגל ה) ת צי ץ( טול פ׳‬the verse beginning with v ’hU hgallah
‫ ' הו א בפסולו וב‬it remains in its condition of unfitness (Lev. XIII, 33) marks the middle of the verses of the
until &c. Zeb. VIII, 3 ‫ אץ טבי א ץ קדטוים לבי ת הפ׳‬we Pentateuch; Yalk, Deut.,855 (needs emend.). Lev. B.
must not wittingly cause sacred meat to be brought to s. 6 '‫ בארי לא נתנבא אלא טוני פ' וב‬Bepri prophesied no
the place where the unfit things are burnt. Ib. X, 7 more than two verses, . . . and they were attached to
‫ לידי פ׳‬. . . ‫ טולא יבי א‬for one must not cause T’rumah the book of Isaiah; a.v.fr.—[Sifrd Num. 131 ‫ מ ת ח ת פ סו ק ץ‬,
to become unfit; a. v. fr. V .‫ א‬T‫קי‬
-
‫ פ סי‬.]
*J • ■S ‫׳־‬

oh. same. Taan. 27‫ בל פ׳ דלא פ ס קי ת וב׳ יי‬you


‫ ! פ ס ו ל א‬m. same. Targ. Y .I Gen. XXII, 10 (ed.Vien.
must not divide a verse which Moses has not divided, i.e.
‫)פסולה‬. Targ, V. I Deut. VI, 4. Targ. II Sam. XXII, 27, V.
in reading you must not stop in the middle of a verse;
‫ ; פ סי ל א‬a. e.—Keth. 62'’ ‫ חס וטולום פ׳ איכ א‬is there, which
Meg. 22®. Ih. 25® '‫( דאמר פ' פ' וב‬Ms. M .'‫ פ‬only) when he
God forbid, a blemish in the family?—P I. ‫פסולייא‬. Y.
Kidd, m , 64•' top ‫ הב דעתך ד אי ת תמן מן אינון פ׳ וב׳‬be recites each verse (of the Sh’m'a) and repeats it; Ber. 33''
‫ פ סו ק ה פ סו ק ה‬. Hag. 15® sq . ‫ אמר לי ה פסוק לי ק סו ק ף‬he said
careful, for disqualifications (persons disqualified for
to a child, tell me thy verse; a. fr.—P I. ),‫ פ סו קי‬, ‫פיסוקיא‬
intermarriage) are there, that thou connect not thyself
‫ פ סו קי‬. Y. M. K at.III,83‫ יי‬bot. (expl.‫דלתות‬, Jer. XXXVI, 23)
with them.
'‫( תלת ארבע פ‬ed. K rot.‫ ) פ סי קן‬three or four verses. Kidd.
‫ י ל א‬1& ‫ פ‬I I f. (1 (‫ )פסל‬ch ip, block. Targ. Is. LI, 1.— 30® '‫ פ' מי הא ליתו וב‬let us bring up the Torah and count
2) (v. next art.) w o rth le ss m a tte r , d ro ss. Ib. 1 ,22 (h. text the verses; ‫ בפ' נמי לא בקי אינן‬we (Babylonians) know
‫) סיגי ם‬. Targ. E z. XXII, 18 ‫ פסולת‬constr.; a. e.—P I. m. not even the division of verses. Ib. ‫במערבא פ ס קי לי ה‬
‫פ סוליי א‬. Targ. Ps. CXIX, 119 ed. Lag. (ed. Wil. ‫; סו לי א‬ ‫ ' תל תא פ‬. . . in Palestine they divided this verse (Ex.
h. text .(‫סגי ם‬ XIX, 9) into three verses; a. fr.

f l j S t o S m., V. preced. ‫׳‬


‫ ל א‬1‫ » פ ס‬V ..‫פיסולא‬
‫ פ ס ו כ ן ד ן‬f., oonstr.‫פ סו ק ת‬, v . .‫פ ס ק‬
‫ פ ה ו ל ח‬, V.‫ פ סו ל‬, a . .1 ‫פסולא‬
‫( פ ה ח‬b. h.) to lea p o v e r ; to sp a re. Ex. B. s. 15 ‫טואני‬
‫ פ ה י ר ל ת‬L (1 (‫ )פסל‬ch ip s,sto n e-d u st. Y. Shek.V,49® bot.
1 ‫( ' פוס ח עליכם וטגין" וב‬the Lord) win pass over and protect
‫‘ פסל ל ך טותהא הפי׳ טולך‬hew for thyself’ (Ex . x x x i v , 1)
you. Pes. X, 5 '‫ פס ח על טוום טופ׳ המקו ם וב‬. the Passover
that the chips be thine; Ned. 38® ‫ פסולתן טולך‬their chips
lamb is symbolical of the fact that the Lord passed over
be thine. Ib.; Y. Shek. 1. c .'‫ מפ' טול לוחות העטויר וב‬Moses be­
the houses &c.
came rich from the chips of the tablets; a. e.—2) re fu se,
N if . ‫( נ פ ס ח‬denom. of ‫ ) פ ס ח‬to becom e lam e. Y. Ber.
base m eta l, w o rth le ss m a tte r. Sabb. 138® ‫נוטל אוכל ומניח‬
I, 3" hot. ‫ וני ונתרפא‬and became lame, hut was cured;
‫ את הפ׳‬he takes up what is eatable, and leaves the refuse.
Gen. B. s. 39; a. e.
Ib. ‫( פ' למעלה ו ס‬when you sift,) the refuse is on the
surface, and the eatable peas arq at the bottom. Num. B. ‫ פ ה ח‬, Targ. Is. XXXIII, 12 ‫ מפס חין‬, v . .53‫םןי‬
s. 16 '‫ טוהפ׳ טולה מטוובח וב‬the inferior soil of Palestine
was much superior to the best of &c. Ib. ‫טוכן התגרין‬ ‫ פ ס ח‬, ' ‫ פ י‬m. (b.h.; preced! art.) lim p in g , lam e. Sifra
‫ מראין את הפ׳ וב׳‬so the merchants show the inferior goods Bmor oil. II, Par. 3 ‫‘ פ' בי) חגר וב׳‬lame’ (Lev. XXI, 18),
first &c. Y. Gitt. I, 43'' top (ref. to ‫ מק צו ת‬, I Kings XII, 31) whether lame on both feet or on one. Sifre Deut. 126;
‫ מן ה קו צי ם טובעם ומן הפ׳ וכ׳‬of the thorns among the a. e.— P l. ‫פסחים‬, ‫ פי׳‬. Pirk6 d’B. El. cb. XXXYI (ref. to
people, the refuse &c. Sifr6 Deut. 312 ‫׳‬3 ‫( י צא מטנו‬sub. II Sam. V, 6) ‫‘ העורים והפ' אלו הצל מים‬the blind and the
‫§ סוו‬ 1194 ,‘‫!םי'דהו‬3

lame’ means the idols; Yalk. Gen. 82 (with ref. to Ps.


CXV, 5.(7‫־‬
;
Ijev. B.. s. 9, some ed. 9!‫ סמ טא‬Talk. ib. 493
‫פשטמא‬, a corrupt., read .&‫רגמטא‬
‫ פ ה ח‬m. (b. h .; preced. wds.) Passover festival-, (sub. 5 ‫' כ ! ט ק י ן‬, v. ‫ א‬1‫&לםהה‬,‫פייםטהןי״ו‬.
‫ )זב ח‬Passover sacrifice, Passover meal. Pes. V, 1 (58®) ‫חל‬
‫( ערב פ׳ וכ׳‬Mish. e d . ‫ ; ע ר בי פ ס חי ם‬y . e d . ‫ ) ערב פ ס חי ם‬if the ©©
* 'D S ,‫ל י ) © ס ל י‬ (b. h . ! 6 ‫ )טזד‬to spread, be extended.
eve of Passover occurred on a Friday. Ib. 2 ‫הפ' ששחטו‬ Y. Yoma III, b e g .40'‫ מאור ד!חמד! פיסה וב׳ י‬the light of
‫ 'וכ‬if they slaughtered a Passover lamb not as such. Ib. the sun (dawn) spreads over the whole eastern horizon,
IX, 9 ‫ חבור ה שאבדה פס ח ה‬a party that lost its dedicated 0p p . ‫ מחמר וערלדי‬. ib. 41® hot. ‫ היתד! מוזמרח‬. . . ‫של בי ת‬
Passover lamb. Ib.5, a.fr. ‫ פ' מ צ רי ם‬, ‫ פ׳ דורות‬, v.‫דור‬. Ib.3, ‫' רפוסה ויורדת וב‬... the frankincense of Beth Abtinas rose
a. fr. ) ‫ פ׳ ראשו‬the first Passover, i. e. that celebrated straight in a colunn and then spread and came down &c.;
on the fifteenth of Msan; ‫ פ׳ שני‬the second (vicarious) Y.Shek. V, 49® top; Cant. E. to 1 ,14; III, 6. Ib. to IV ,14
Passover, on the eve of the fifteenth of lyar (Num. IX, (ref. to ‫ ואהלות‬ib.) [read:] ‫ ) עץ( שהוא פו ס ה כאהל‬a tree
losq.); a.v.fr.—P (.‫ פ ס חי ם‬. Ib. 10 )!‫ שנתערבו פפחיד‬. . . ‫שתי‬ which spreads like a tent. Gen.E. s. 15 (ref. to ‫ עץ ה היי ם‬,
two parties whose Passover sacrifices were mixed up. Ib. Gen. II, 9 ) '‫ עץ שהוא פו ס ה על פני וכ‬a tree which spread
X , 6 '‫ ומ) הפ' וכ‬... ‫ ונאכל שם‬that there we may partake of over all living things. Neg. IV, 8, a. fr. ‫ ופעזתה וכי‬and
the offerings and the Passover sacrifices &c.; a. fr.—‫ערבי‬ the spot spread &0. ; Y. M. Kat. I, 80® hot. ‫ ;ו פ ס ת ה‬a. fr.
‫) ערב( פ׳‬, v. supra. Ib. 1; a.fr.^—P ’saAe'm, name of a treatise,
1 © ‫ פ ם י‬, ‫ ה א‬oh. 1) same; denom. 2—.‫ )פסיונ א‬to split,
of the Order of Moed, of the Mishnah, Tosefta, Talmud
Bahli and Y’rushalmi. break; to desecrate, v. ‫ פי ס‬oh.

‫ פ ה ח א‬, ' ‫ פ י‬ch. same. Targ. O. Ex. XII, 11. Targ. ‫ © ס י‬, ‫ א‬0 © 1 1 (=. ‫ פ ס ע‬,‫ ) פ ס ה‬to step. B.Mets.86’’ ‫דלא‬
‫( מציא פסיא קהיא‬Ms. H. ‫ יכ ל ה למיפסע‬, v. Babb. D. S. a. l.
II Ch1\ XXX, 18; a. fr.—Y. Sabh. VIII, beg. 11® ‫שתי ארבעתי‬
‫ ' כסוי דלילי פ‬drank the four cups of wine oustoma1‫־‬y at note 60) which cannot step over a reed (from fatness).—
the celebration of the Passover night. H ull.129‫פ׳ זעירא יי‬ [‫ פ סי איי ת‬, v. next w.]
the minor Passover ( = ‫ פ ס ח שני‬, v. preced.), the fifteenth
. ‫ פ ס י א י ת‬, ‫ פ נ & י א י י ת‬ad v .(‫ פסי‬I, cm p.‫ פי ס‬Pa.) in a
of lyar; ‫ פ' רב ה‬the great Passover, the fifteenth of Nisan.
persuasive manner. Targ. Prov. XXV, 11 (some ed. ‫פסי‬
Pes. 69‫ קו ם מהול ועביד פ' יי‬go and get circumcised, and
‫ איי ת‬, corr. aoc.).
partake of the Passover lam b; a. fr.—PI.‫פסחיא‬, '‫ פי‬. Targ.
I Sam. XV, 4 '‫ באמרי פ‬by Passover lambs (h.text .(‫בטלאי ם‬ ‫ פ ס י א כ י‬, V ..‫פ סיוני‬

‫ ) © © ©! ל ^י ס‬y . ‫פםטיל)ם‬. ‫׳‬ ‫ פ ה ר ג א‬, ! ‫ י ג ל‬5^ 1. (‫ ;פכ!ג‬v .‫ ה‬a‫ )פם‬branch, sprig. Ukts.
1 ,5 ‫( פ' של אשכול שריקנה‬Taim. e d .‫ )פסיג א‬a spr
&1D1©C5©) V. .‫אפוסטומום‬ vine when stripped of its grapes.— PI. )‫מסיגי‬. Tosef. Peah
111,11 (exp i. ‫( פ' המהוברות וכ' )כתק‬ed.Zuck.)‫ ב סיגי‬, Var.
‫ בן ףן‬0 ‫ פ‬m. (fossatum, ^loujarov) ditch. Gen.B. s. 46;
)‫ )סיגי‬sprigs which are joined to the trunk one above the
Yalk. ib. 82 [read with Ar.) ‫ עשו לו סי ע ה פ׳‬a band made other; Y. ib. V11, 20» h o t ..‫פ' זו על גבי זו‬
a ditch for him (as a trap).— P I. )‫פ ס טי‬. Yalk. Kings 230,
quot. fr. Tanh. Thazr. 9 )‫ יפלו ל תוך הפט שי‬. . . )‫שעשו פטשי‬ ‫ ) פ ס י ״ ל‬p i . )‫פסילי‬, V..‫פסד‬
(corr. acc.) they dug ditches, saying, when the Israelites
‫ פ ה י ד א‬, ‫ פ ה י ׳‬, ‫ פ ם ך א‬m. (‫ )פסד‬loss, disadvantage.
come to make war, they will fall into the ditches (Tanh.
1. c. ‫בורות‬, V a r.)‫ ;פ ט שי‬ed. Bub. 12 ‫ פי ט סי ם‬, M ss.),‫פו טיסי‬ Targ. Y. Ex. XXII, 14.—B. Mets. 3® ‫מאי פ' אי ת לי ה דלודי‬
‫(פו טסי‬, read )‫ )פו ס טי‬. - Omp. .‫פ)םא‬ what loss can he suffer (through his false claim) that
should induce him to confess the truth ? (v. ‫)פסל‬. M.
‫ )© פ ט י ט י א‬v . ‫פסטמא‬. ‫י‬ Kat. 2®, sq. '‫ במקום פ‬where there is a loss involved (by
the delay); Keth. 60®; a.fr.
‫ )?(©© ט י‬pr. n. m., v . .‫פנ טי‬
‫ פ ה י ד ת ו‬, M!dr. Tin. to IX, ! ed. Bub.; Yalk. ib. 642,
‫ פ ס ט י ל ו ס‬m. (pistillus) pestle, pounder. Yalk. Sam. V. ‫פ חד ה‬.
102 (ref. to ‫ הדקו‬Ban.VI, 2 5 )'‫ כהדי) פ‬as with a pounder; ^©©) m. (‫ ) פ ס ה‬spreading, extension, esp.
Midr. Sam. ch. XI ‫( כאילי) פסטילם‬corr. aoc., or )‫פסטילי‬, spreading of a leprous spot (Lev. XIII, 7, a. e.). Neg. 1,3;
pi.)-, Yalk. Ban. 1064 ‫( פסטולים‬corr. acc.). 5; 6 ('‫ פס‬a. '‫ פש‬interchanging). Ib. Ill, 4; a. fr.
‫ פ ס ב ן ר ן‬, © “‫© ט ט י‬, V. ).‫םיםטי‬ ‫ פ סייי רן׳‬,‫ א‬01 ^ & ‫ פ‬I pheasant, V ..‫פ סיוני‬

‫ פ ט ט י ר י ן‬, V .; .‫מסטור‬ ‫ א‬31 "'&‫ פ’’ ©^)פ‬I I m .= h .))‫ פ סי‬. Targ. Y. Lev. XIII, 5,
sq. ; a.fr.—Pern, form: ‫פ סיינ ה א‬. Ib.28 (ed. V ien..(‫פ םיינ ת א‬
‫ פ ה ט ל י ן‬m. pi. (adapt, of pastilli, as if frorh ‫ פסל‬or
‫ )פ צל‬lozenges, sugar pills. Yalk. Cant. 981; Ex. E. s. 41 ‫^ פי ״ ס‬m. (^auiavo?, sub. 6^vk;) {bird from the
)‫ ; פי צ ט לי‬om p.)‫;איפס טלי‬ river Phasis in Colchis,) pheasant (Phasianus Oolchicus).
‫פסיוני‬ 1195 n r ‫׳‬c&

Num. E. s. 7 '‫ מי ט הי ה מ ח או ה תרנגול או פסיון רב‬whoever ‫ פ ם י ל י א‬, ‫ פ ם י ל י י ד ו‬m. (v. next art.) an inferior kind
desired to eat chicken or pheasant, found the taste of it
of beans (cmp. ‫)פייטוונא‬. Ab.Zar. 38'' 's ‫היא ה מטליא הי א‬
in the manna. Tosef. Kil. 1 ,8 '‫ ופ' וב‬... ‫ תרנגול‬ed. Zuck.
‫ 'וב‬Ar. (Ms. M. ‫ ;פסלי א‬ed. ‫ )פטזליא‬the same law applies to
(Var. ‫פסאהי‬, ‫ ) פ סי אני‬chicken, peacock and pheasant,
gentile preparations of hemtalia, psilia and sh’Htha, v.
although resembling one another, are heterogeneous birds;
‫ המטליא‬a .‫נצע־יתא‬. T. Bets. 1 ,60*1 h o t. ‫ תורמוסי!״ ופ׳‬lupines
Y. ib. 1,27“ bot. ‫ ; ה פו סיוני‬Y. B. Kam. V, end, 5® '‫ ; פ י‬Bab.
anApsilid (inferior beans); Y. Sabb.VII,10*‫ ופסיליין י‬and
ib. 55“ (B,ash.i•. partridge). Yoma 75'' (as a species of
the inferior beans among them (v. Bab. ib. 74“ bot.).
quail, V. ‫)סליי‬. Kidd. 31“. Midr. Till, to Pa. IV; a. e.—
P L ‫ פ סי ו נ י ם‬,‫ פ ס י ונ י ן‬,‫ פ י׳‬. i b . ‫ פ׳ ור א טי פטומות‬pheasants Tosef. Dem. I, 9 Var. ed. Zuck. (ed. Zuck.
and choice of fattened birds; a. e. ‫פהליא‬, absent in 0th. eds.), v . .‫פסלרןאות‬

‫ פ ה י ־ ו נ י‬, ‫ פ י ׳‬ch. same. Y. Ab. Zar. I ll, 42'' top, v.


‫ פ ה י ל י י ח‬, V. preced. art.
.
‫ טווס א‬.— jp i. ‫ פ סיוני ן‬,‫ פי׳‬. Gen. e . s 70 ‫ כמ ה‬. . . ‫כמה טווסין‬
‫( פ׳ אי ת לי‬some ed. ‫ ) פו סייני‬how many peacocks, how ‫ פ ס י ל ת א‬f . (‫[ )פסל‬refuse^ name of a bean (h .‫)טעועית‬.
many pheasants have I!; Koh. E. to VII, 8. Ib. to II, 8
.‫פלסיאנין‬
i,
Y. Kil. 27“' top Ar. s. v. ‫( פיל‬B. s.
to Kil. 1 ,1 ,‫פסילרתא‬
‫ ; ' פ טי ל‬e d .'‫ פ תי ל ת‬, corr. acc.).
‫! פ ם ־ ח ד ז‬. (‫ ) פס ח‬stepping over, use of the root ‫ פ ס ח‬.
‫ פ ס י ״ ס‬, V.‫פצים‬.
Mekh. Bo, s. 11; Yalk. ib. 200, v. ‫ ח סי ת‬n .

‫ה א‬T‫נ‬: ‫י י‬T ‫ ה‬: ‫ •פ‬, V .‫ א‬T‫סיונ‬t ‫ •פ‬ii. 0 ‫ פ ©י‬, 0 ‫ י‬0 ‫ פ®'"]' >פ‬, V. ‫ פ ס‬, a . ‫ פי סי ם‬. — ‫ ט ט ר פסים‬,
V..‫פ סי ס‬
‫ פ ה י כ ת ר א‬, V. .‫פסכתרא‬
‫ פ םינ ת טו ן‬,‫פ סי כ ת טי ר ן‬ ', read;
‫ פ ס י ל‬m. (b. h.; 1 (‫ )פסל‬hewn image.—PI. ‫פסילי ם‬. Y.
Ber. IV, 8“ ‫ וי חללו ה עובדי פ׳‬and which idolaters have ‫ פ ס י כ ר ^ י ט ־ ו ן‬m. (absinthiatum, sub. vinura) worm•
desecrated. Pirke d’E. El. oh. XXX '‫ הפ' ט ל בי ת וכ‬the wood-wine. Tanh. Vayesheb 8, contrad. to '‫קוהריטון‬. Y.
images of the house of Pharaoh her father; a. e.— 1) chisel, Ab. Zar. II, 41“ top '‫‘ המר פ‬bitter wine’ is absinthiatum;
V. ‫ פ סי ל ה‬. — [ y . Ned. i , 37“ top; Y. Naz. I, beg. 51“ ‫נזיר‬ Y. Ter. VIII, 45' ■‫( פסתיגרן‬corr. acc.).
‫פסילי ם‬, v . ‫פסילום‬.] ‫׳‬
‫ פ ס י ם‬m. (‫ פיס‬or 1 (‫ )פס ם‬persuasion, good-will, ac-
‫ פ ס י ל א‬ch. 1) as preced. 1.— PI. ‫פ סי לי א‬. Targ. Ps. commodation■, '‫( טטר פ‬not ‫ )פ סי ם‬a deed of sale for ac­
Lxxv11i,’58, V. ‫פסלא‬.—Gen. E. s. 38, end ‫ו תבריסון לכלהון‬ commodation, a feigned transfer (a Hebrew adaptation of
‫( 'פ‬not ‫ )פסילא‬and broke all the idols.—2) = ‫ פסולא‬I. Targ. ■KLotK), V.2—.‫ ) פי ס טי ם‬peg. PL "!‫ פ סי סי‬. B. Bath. 2'' Ms.
Ps. x v n i, 27 (Ms. ‫ פסילן‬f. pi.)■, Targ. II Sam.'xxil, 27 M., V.‫ ; מ סי פ ם‬cm p ..‫פ סי סי ת‬
‫פסולא‬.—PI. as ab. Lam. E. to III, 45 '‫( מ אסיי א פ‬some ed.
‫)פ סיל איי א‬, V.
‫מאים‬.—[V. ■ [.‫פ סילי א‬ ‫ פ ס י ס א‬pr. n. m. P ’sisa. Snh. 91“, v. .‫גבידא‬

‫! פ ה י ל ה‬. (‫ ) פסל‬chisel or gimlet. Y.Kidd. 1,59'' (expl. ‫! פ ה י ט י ת‬. (‫ פ ס ס‬, c m i p . 1 ‫ פ ס‬l a. ‫ פספס‬i) a partition
‫מרצע‬, Ex. XXI, 6) '‫( זה ה פ‬some ed, ‫) ה פ סי ל‬, contrad. to between courts marked off by pegs.— Ps. ‫ פ סי מיו ת‬. Y.Erub.
‫ מקד ח‬. — [Koh. E. to ix,
1 1 ; x , 20 ‫פ סיל תן‬, some ed., v. IX, beg. 25' ‫ ה רי ט הי ת ה הח צר חלוק ה בפ׳‬it the court
. [.‫פ סולת‬ (common to two parties) is marked olf by pegs.

‫ ם‬1‫ פ ם י ל‬m. (tpeXXo?) one unable to pronounce certain ‫ פ ס י ס פ ם‬m. same. Y. Ned. V, beg. 39“ [read;] ‫אם‬
letters, stammerer. Lev. E. s. 10, beg. '‫והיו קורין אותו פ‬ ‫( הי ת ה ח ח צר חלוק ה בפ׳‬Ab. Zar. 70'' ‫)בטסיפם‬, v. preced.
and they called him (Amos) the stammerer; Yalk. Is.
m .(‫ )פ סע‬bandy-legged, toaddling. Targ. Y. Lev.
307, V. ‫עמם‬. Peslk. Nahamu, p. 125'' his name was Amos
‫( ט הי ה פ' בל טונו‬not ‫ ) ט היו‬because he hesitated in his XXI, 18 Ar. (ed. ‫ ; מי ט ת מי ט י רי בי ה‬b. text .(‫טרוע‬
sp e e c h .-P f. ‫פסילי ם‬. Y. Ned. I, 37“ top ‫במקום טקוראין‬
‫ פ & י ע א‬, V. .‫פסיעחא‬
‫ נזיר פ' וב‬... ‫ ' לנזיר נזיק‬in a place where people say nazik
for nazir (owing to a dialectical peculiarity), I say so:
‫ ! פ ה י ע ה‬. (‫ ) פסע‬step, ,walk. Ber. 6'', a. fr. ‫ פ' גמה‬, V.
shall a Nazai-ite among stammerers not be a Nazarite?;
‫ גם‬III. Gen. E. s. 39 '‫ ליתן ט כ ר על כל פ' ופ‬to reward him
Y. Naz. I, beg. 51®.
for every step. Koh. E. to VII, 2 ‘and the living shall
‫ ם א‬1‫ פ ם י ל‬ch. same. Pesik. Nahamu, p. 125''; Yalk. take it to heart’ (ib.) '‫ על כל פ׳ ופ' וב‬. . . ‫וה חי העולמים‬
that means the Everliviug who rewards man for every
Is. 307 ‫ על הדין פ׳ על הדין ק טיע ליטנא‬. . . ‫ הני ח‬did the Lord
step he takes for deeds of charity. Pesik. E . s. 33 (ref.
pass the whole world and let his inspiration rest on this
to Is. LI, 14) ‫מן אדם ט הו א ממהר בפסיעתו ב ט בי ל ל היפ ת ח‬
stammerer, this tongueless man?; Koh. E. beg. ‫על הדין‬
‫ 'וכ‬art thou afraid of man who hastens his step to have
‫ ; ק טי ע לי טנא פ׳‬Lev. E. s. 10, beg. Ar. (mis.sing in ed.).
an opening . . . and runs with hasty step, that he may
‫ ה א‬1‫ פ & י ל‬, V. ‫פסילתא‬. not miss his bread?; Yalk. Is. 336; a. fr.— PI. ‫פסיעו ת‬.
‫פ;ןי׳גיזא‬ 1196 ‫םיכןמא‬6

Yoma53"'‫ המתפלל צריך טויפסיע טולטו פ' לאחוריו וכ‬he who 4) voting tablet, verdict, !jam. B. to II, 1, v .‫ך(יר!ו!ןי‬.—[The
is in prayer (when a person enters), must pass three steps contact between the Hebrew and G-reek languages in­
backward (when he ends his prayer), and then turn around fluenced the form ‫ פ סי פ ס‬and the coincidence of some
to salute. I b . ‫ רפסעי לחו טולטו פ' בכריעה אחת‬they made meanings of our word with ‫ןףע}ז‬104 pebhlei\
‫׳‬
the three steps backward with one bow. Snh. 22®(he who
loses his wife) ‫ פסיעותיו מ תקצרו ת‬has his steps shortened * ‫ פ ס י פ ס‬ch. same. Targ. I Kings V, 31 '‫ א בן פ‬Ar. (ed.
(his energies broken, with ref. to Job XVIII, 7). Sabb. ‫ ’; א בנין פסילן‬h. text ‫)גזית‬.—y . Sabb. x ii, beg. 13= ‫מקטע‬
63" ‫ טוהיו פסיעו תי ה ם גסות‬who used to make wide steps. ‫ פ ס פ ס‬, v. preced.
Hum. B. s. 4; a. fr.
‫ פ ס י ק‬, ‫ פ ס י ק‬, v .. .‫ק סק‬
‫ פ סי ע ה א‬, ‫פ סי ע א‬ ch. same. Targ. Ps. XVIII, 37;
1 ‫ פ ה י ק א‬f. (‫ ) \ ) פ ס ק‬part, fraction. B.Bath.62'’, sq.,
n S am .X X li,37; a .e .- P ( .‫פסיעתא‬,‫פסיען‬. Targ. jobX IV , 16
(not ‫)קסיעו תי‬. Ib. XXXI, 47a. fr.-^X.' Snh. V in , 26" hot. contrad. to 2—.‫ )פלגא‬subscription for charity, collection.
‫ בגין ר הליך ת ר תין פ׳ הוא מפסיר‬shall he be at a disadvantage, Lev. B. s. 32, end ‫ ואגן עבדין לך פ' בציבורא‬and we shall
because he walked two steps (into the court room) ?; Y. arrange a collection for you in the assembly; ‫עבלון לית‬
Shebu. VII, 38® (corr. acc.); T. Keth. IX, 33" hot. ‫ 'פ‬they made up a purse for him. Ib. s. 5 ‫עביר פ סי ק ה‬
‫( ' למתן רב‬not ‫ )למיתן‬arranged a subscription for a charity
1 ‫ פ ס י פ ל‬, 1 ‫ פ ס י פ י‬, Peslk. Vattom., p. !31® Ar., V. —
in the college of Tiberias.—3 )= ‫ ק סי ק א‬, verse. P I. ‫קקיקן‬,
‫ פי ס פי ס אי‬.—Lam. B. to II, 1 uM ., .
s v next w. V ..‫קסגקא‬

1 1 ‫ פ ס י ק א‬fillet, V. .‫ק סי קי א‬
cut
‫ פ ס י פ ס‬, ‫ פ ס פ ס‬, ' ‫ פ י ס‬m .(‫פ סס‬, cmp. 1 (‫) פ סי סי ת‬
and polished stone block, used for paving fioors, stone ‫ פ ס י ק ה‬. f. (1 (‫ ) פ ס ק‬cutting apart. Succ. 11® ‫פסיק תן‬
pavement, mosaic. Ah. d’B. N. oh. XXVIII ‫אבן פסי' טויטו‬ ‫ זו הי א עעיייתן‬cutting the threads apart is the making of
‫ 'וכ‬ed. Schechter (ed. ‫ ) פי ס פ ס‬a paving block which has them (the show fringes).—2) separated thread. Neg. XI, 8
four polished sides (a metaphor for a many-sided scholar). '‫ אפי' פ' א ח ת וב‬even if only one separate thread was on
Y. Sabb. VII, 10" top '‫ בטואין טוס פ‬where there is no stone the coil, and he knotted it.— P(. ‫ פ סי קו ת‬. I b . ‫ הי ת ה פ׳‬if
pavement. Ib. XII, beg. 13' (Chald. diet.) '‫ מקטע פ‬he who the coil consisted of separate threads.
trims a paving stone (or die, v. infra). B x.B .s.lO ‫ב תי ה ם‬
‫ בטויטו בפ‬. . . ‫ 'טול גרולים‬the houses of the nobles winch ‫ פ ס י ק ה‬ch., V..‫פ סי ק א‬
were paved with marble or blocks; Yalk. Sam. 102 ‫ב תי‬
‫( הטויטו והפסהזסים‬pi.); Yalk. Ps. 820 '‫ב תי הטויטו וב תי הפ‬ ‫ ! פ ס י ק ה‬. (‫ פ ס ק‬, v. S if. 4) water collected behind a
(Midr. Till, to Ps. CV ‫ ב תי הס^פים‬, V. ‫)סק‬. Deut. B. 8. 1 —
dam, reservoir, pool. PI. ‫ פ סי קו ת‬. M.Kat.4® ‫הפ' והבריכו ת‬
'‫ ואם בפ' הפ' וכ‬and if (she wipes her hands) on the pave­ ‫ 'וב‬pools and ponds which were filled with water on the
ment, the pavement will be blackened, but her hands will eve of a Holy Day.
not be clean; a. e.—PZ.‫פסיפ סי ם‬,‫פ סיפ סין‬, '‫פספ‬, '‫ פיס‬. Talk.
Sam. 1. c.; Yalk. Ps. 1. c., v. supra. Midd. 1,6 '‫ראטוי פסי' וכ‬ ‫ פ ס ״ ק ו ל י ה‬, Y. P ea!!! , 15‫ בפ׳ א חייי א גי‬, read:‫כרפסיקו‬
Var. in Ar. s. v . ‫( פטופטו‬Mish. e d .'‫ ; פ ס פ‬Taim. ed.‫טופטוין‬i‫) פי‬ ‫ לי ה לאחרייא‬, v. .‫פ ס ק‬
the ends of the flag-stones in the pavement indicated
the mark between the sacred and the secular grounds; ‫ פ ם י ק י א‬, ‫ פ ס י ק י ה‬, ‫ פ ם ק ׳‬f. (an adapt, of fascia, as
[comment.: blocks on the ceiling]; ib .ll,6 ; a.e.—[Tosef. if from ‫ ) פ ס ק‬band or fillet worn by women over the breast;
Zeb. VII, 1 ‫פ סיפ סין‬, V ar.‫פ סיפי סין‬, v . ‫ פטפטו‬i.] — 2) cube, girdle; bandage round the legs and feet. Targ. Is. Ill, 24
die.— PI. as ah. Y .B .H ash.i, 57' top (exp i.(‫ה מ ט ה ק בקובי א‬ ‫( פסי קי א‬pi. form).— y . S nh.x,28'1bot. ‫התן את הברזל ת ח ת‬
‫ ' ה מ ט ח ק בפסי‬hewho plays with dice; Snh. 25", a .e .'‫בפיספ‬ ‫ פ' נפלו‬he put the iron point of his spear under his fascia.
(Kashi: blocks of wood); T. 1. c . ‫( מ טי ט בור א ת פ סי פ סיו‬he Sabb.XV,2 (111'^) ‫( וטול פסי׳‬Bab. ed .‫ )פ ס קי א‬and the cords
is not reinstated from his civil disabilities,) until he breaks of the breast bandage, Ib. (113®)‫( קועזרין רלי בפ׳ וב׳‬Bab, ed.
his dice; Snh. 1. e . ‫ ; מ טי ט ב רו את פי ספסי הן‬y . Shebu. v i i , '‫ בפ סק‬you may (on the Sabbath) tie up (the broken rope
37'^ bot. ‫ ; פי ס ק סיו‬Y. Snii. i i i , beg., 21® (also ‫)פטויפטוין‬. of) a bucket with a fascia, but not with a rope. Ib.
Midr. Till, to Ps. XXVI, 10 '‫ אלו ה מ ט ח קין בפספ' וכ‬that 113* '‫( כורך עליו פוהרא או פ‬Ms. M .‫ )פ סי ק א‬he.may wind
means those who play with dice, who calculate (throw) a funda or a, fascia around it; Pes. 11® ‫( פי סקי א‬Ms. M.
with the left hand and press with the right hand, and ‫ ; פ סי קי א‬early ed. ‫ פ ס קי‬, V. Babb. D. S. a. 1. note). Y. Kil.
rob and wrong one another; a. e.— 3) check (in gar­ IX, end, 32‫( פי ס קי גי‬oorr. acc.), v. ‫ עגל‬I; a. e.—Pl. form
ments), square, or stripe (cmp. ‫) פ ס‬. Neg. XI, 7 ‫ו הרי הוא‬ ‫ פ סי קיו‬. Sifrfe Xum. 131 ‫ מ ת ח ת פ' עולה‬. . . ‫והיא מוציא ה‬
‫ פסי' י חי די‬ed. Dehr. (ed. ‫ )פ ס פ ס‬suppose there is only one (not ‫ )פסוקין‬she took an impression of Peor from under
(white) stripe in the whole garment?—PL as ab. lb. her breast band (Snh. 106® .(‫חי ק ה‬

‫ קיי ט א טי ט ב ה פ' צבועים וכ׳‬a pieced sheet in which there
are checkers colored and white; Tosef. ib. V, 16. Yalk. ‫ פ סי ק ת א‬,‫פ ס ק׳‬ I (1(‫)היסק‬
apportionment, agreement
Job 927 '‫( פספסין הריחות טלו מכ הו ת וכ‬or ‫ ה רו חו ת‬, not to pay, esp. dowry, ivi. K at.18‫ עוטרי פ' יי‬agreements stating
‫ ) פ ס פ סי ה רו חו ת‬the faintest checkers (or stripes) of the the amounts which the parents promise to their respective
Leviathan’s skin outshine the sun (v. Yalk. Lev. 653).— son or daughter; Kidd. 9*‫ ;י‬Keth. 102"; a.fr.—2) section,
‫פ סיכן מ א‬ 1197 ‫פסל‬

esp.P’siW(1,name of severalMidrashira, a) P .d'R . Kahana his son, and rejected his slave. Mikv. II, 4 ! 5 !‫וםלין אר‬
(or only P ’sikta) (edited by S. Buber).^—b) P. Rabbathi ‫ ה מ קו ה‬are sufficient to make t i e pond unfit for ritual
{Large P.).—c) (of late origin) P. Zutarta or Zutrathi immersion. Ih. VII, 5 ‫ לא‬they do not make the
(Small P.) (edited by S. Buber).— [3) a small share, v. blood unfit. Zeb. 1,4 ‫ תמחעזבת פוסלת‬the improper intention
[.‫פי ס ק ת א‬ makes the sacrifice unfit. Succ.11,7, a. e . ‫בי ת ט מ אי פוסלין‬
the school o f Sh. declares such a Succah to be ritually
11 <‫ ס י כ ן ה א‬5‫ ן‬pr. n. m., v. ‫ פ ס א ק א‬. • unfit; a. V. fr.—Trnsf. to cancel, abrogate. B. Kam.97*
‫ פסלתו מלכות‬the government cancelled the coin; ‫פ סל תו‬
iJD Sj Pa. ‫ פ ס ך‬to cut, clear (of thorns).—Part. pass. ‫ מדינת‬the inhabitants of the district refused to pass it.—
‫ ; מ פ ס ך‬p i.‫ מ ^ פ י ן‬. Targ. is. x x x i i i , 12 (ed. w i i . ‫ מפס חין‬, Gen. E. s. 30, b e g .'‫כל מקום טנאמר אלת פ׳ את הי א טוני ס וכ‬
corr. acc.). [Prob. to be read: [.‫מכסחין‬ wherever the Biblical text has ‘these’, it is meant to cancel
(exclude) the preceding; wherever it has ‘and these’, it
‫ פ ס כ ה י ר‬, ‫ פ ה ^ י ו ־ א‬, v. next wds. is to add to the preceding; Ex. K. s. 1 ‫ פ׳‬. . . ‫אלת תולדות‬
‫‘ וכ׳‬these are the origins o f heaven and earth’ (Gen.II, 4),
‫ פ ה כ ה ר‬m. (corresp. to 4'6X^‘‘1 P [u^iue- this excludes the time of chaos; a. fr.
cooler,‫ ]־‬a large pot. Y .]S ag.Ill,79®; Tam .V ,5 '‫ פ‬...‫כ ו פ ת‬ N if. 1 ‫ )נפסל‬to be hewn, sculptured. Sifra K’dosh. beg.
(,Ar. everywhere '‫) פ ס ק‬, v. ‫ ; כ פ ת‬i b ,'‫ ופ' תי ת כלי וכ‬the ‫ פסל על ט ת ם נפסלין‬idols are named pesel, because they
psykter was a large vessel, holding &c. Sifr6 Tsav, Par. 1, are sculptured; (Yalk. Lev. 604 2—.(‫ )פסולין‬to be disqual-
ch. II; Y. Yoma IV, end, 42®; Hum. B. s. 4. Erub. X, ifled, made unfit, declared unfit. Zeb. 1 ,4 ‫תזבת נ׳ ארבעת‬
IS; a. e. ‫ 'וכ‬a sacrifice may become unfit by improper actions in
four stages, at the slaughtering &0. Pes.IS**; 45’’ ... ‫תפ ת‬
‫ פ ם כ ה ו ־ א‬ch. same.— PI. ‫פסכתרלותא‬. Targ. 0 . Ex. ‫ ונפסל ת מלאכול‬if bread becomes mouldy and unfit for man
x x x v i i i , 3 (ed. B eri.'‫פסכתיר‬, som e.ed.'‫ ; פ סי כ תי ך‬h. text to eat. Toh. VIII, 6 ‫ עד טי פ ס ל מאוכל תכלב‬until it becomes
‫)סירו ת‬, i b . x x v i i , 3. " ’ ' ' ' ' unfit for a dog to eat; Y. Hall. IV, 60® top ‫ עד טתפסיול‬.
[Men. 100®, v . ‫?!סול‬.] Hum. B. s. 6 end ‫לא תיו לפסלים אלא‬
‫( פ ה ל‬b. h.) 1) to cut, chip, hew, trim. Tanh. 'Ekeh 9 ‫ ב קו ל‬they (the Levites) became unfit for service only
(ref. to K oh.II1,5) ‫ עת חי ת לפסול טלי וב׳‬the time came when they lost their voice for song. B.K am .IX,2 ‫נפסלת‬
to hew other two tablets (in place of the broken). Ib. ‫ מעל גבי תמובת‬became unfit for the altar; a. fr.—Trnsf.
‫ מתח ת כסא תכבוד פסלן‬he hewed them from under the to be cancelled, abrogated. B. Kam. 1. c. '‫ )גול( מטבע ול‬if
throne of glory. Ab. Zar. 52® (ref. to Deut. VII, 2 5)‫מטפסלו‬ one stole a coin, and it was invalidated (before he made
‫ נע טת אלות‬as soon as a gentile has done chiselling on it, it the restitution). Snh. 104’’ (expl. ‫ ס ל ת‬, Lam. 1 ,15) ‫כאדם‬
becomes a deity (an idol forbidden to Jews for any use); ib. ‫ ט או מר לחברו נפסלת מטבע וו‬as one says to his neighbor,
'‫ פסלו לאלות לא וכ‬when the gentile has hewed it for a god, this coin is worthless; v. ‫ ;סל א‬a. e.
thou shalt not covet i t ;‫ פסלו מאלות ול ק ח ת לך‬when he chips P i. ‫ פיסל‬to cut off dry twigs, to trim. Shebi. II, 3 ‫מ^!לין‬
it so as to unfit it as an idol (v. infra), thou mayest take ‫( ' עד וכ‬in the ante-Sabbatical year) you may trim trees
it unto thyself; a. e.—Pa»‫(־‬.|)ass.‫ ; פסול‬f.‫ ; פ סול ת‬p l. .,‫פסולי ם‬ up toN ewY ear,v.‫פיפול‬. M ikv.IX,7 ‫ מפסלי אילנות‬trimmers
;
‫ פסולו ת פסולין‬a) chiselled, chipped. Lev. B. s. 22 ‫אבנים פ׳‬ of trees. Y. Sabb.VII, 10®top; a.e.—^Yalk.Deut.942 ‫מפקלו‬
chipped stones (unfit for the altar); a. e.—6) (cmp. ‫)פג ם‬ ‫ במעצד‬he chips it (the crooked staff) with the adze; Sifr6
defective, unfit, disqualified, v .2—.‫( )פ סול‬denom. of ‫)פ סו ל‬ ib. 308 ‫( מפתלו‬oorr. acc.). '
to disqualify, to be the cause of disqualification of; to ‫ו ע‬/^ ‫ ת פ סי ל‬fo find fault, to speak contemptuously. Koh.
declare unfit. Hull. IH, 12 ‫פוסלין‬, v. ‫ פ ט ר‬I. Ab. Zar. 1. c. B. to XI, 9 '‫ ט תי ח מפסיל בלטים וכ‬who used to find fault
‫ מניין לנכרי טפוסל אלו תו‬how will you prove that a gentile with women (considering none good enough for him as
can cancel his deity (by disfiguring it)? Kidd. 70® ‫אוי‬ wife), and was a profligate.—[Part. pass.‫מופסל‬, v.next w.]
‫ 'לו לפוסל א ת ורעו ולפוגם וב‬woe to him who causes his
descendants to be disqualified and his family to be tar­ ‫ פ ה ל‬ch.same, 1) to cut, hew, dig. Targ. Ex. XXXIV, 1.
nished. Ib.‫ כל חפוסל פםול‬he who tarnishes (casts suspicion Targ. Deut. VI, 11; a. fr.—^Part. pass. ‫ ; פ סי ל‬f. ‫ ;?!סיל א‬pl.
on the purity of a family) is himself tarnished (of spurious -‫ פ סי לן; פ סי ל ק‬, '‫פסל‬. 11‫י‬.; a.e.—2) to make or declare unfit;
descent); ‫ במומו פוסל‬he charges others with his own defect. to reject. Snh. 23®'‫ בתר דפסלי לתו וכ‬after they (the parties)
Ex. B. s. 1 ‫ ופ׳ את כלן‬. . . ‫ ת חויר תו‬she (Pharaoh’s daughter) rejected them, shall they (the rejected judges) go and
took him (the infant Moses) around to all Egyptian women select another court ? Ib . ‫ רחמנא פסלי ת‬it is the Law that
to give him suck, but he rejected all of them (refused to declared him unfit. Ib. ‫ כל כמילית דפסיל דיילי‬is it in his
take their breasts);‫ ו ל מ ת פסלן‬and why did he reject them? power to reject judges?; a. fr.—Part. pass, as ab. Targ.
Snh. Ill, 1 '‫ ! ח פוסל דיינו ט ל ו ת וב‬each has a right to Y. II Gen. XXH, 10. Targ. Y. I Lev. VH, 18 (Y. H ‫פסול‬
reject the judge chosen by the other; . . . ‫אם תיו כטרים‬ h. form; h. text ‫ ; )פגול‬a. e.—[Targ. Ps. XVIII, 27, v .‫פסילא‬.]—
‫ אינו יכול לפוסלן‬if they are fit (not legally disqualified) or )£eth. 61’’ '‫ מאן דעביד תכי פ' למאכל וכ‬he who does a thing
authorized, he cannot reject them. Ib. '‫ות פוסל עדיו וכ‬ like this is unfit to prepare food for the king. Ib. ! ‫ייסס‬
every witness in a case may help by his testimony to ‫ פ' למידן דיפא‬. . . ‫( ת אי דיינא‬some e d .‫ )פסול‬a judge that
disqualify the opposing party’s witnesses. B. Hash. I, 7 is in the habit of borrowing (things from his neighbors)
'‫ ופסלו וכ‬... ‫ קבלו‬they accepted as witnesses himself and is unfit to judge cases. Ib. ‫ פסילנא לך לדינא‬I am unfit to
"151
1198 5‫ן פ‬

be a judge in thy case (because I have been offered a gift); £‫ ר‬1 ‫ פ ס ל כ ן א‬f. pi. (paaiXtxa, sub. xapua, basilicse, sub.
a. fr.—V .‫כ!םול‬.
nuces) hasUicm, the best kind of nuts. Tosef. Dem. 1 ,9
Ithpe. ‫אתפסל‬, ‫אתפסיל‬, ‫ איפ סי ל‬l) to b e engraven. Targ.
[read:] '‫ פ‬1 ‫( האגוזין ודירמסקיות‬V ar. ‫רפסליא ;ודיפסרקאות‬
Job XIXj 24.—2) to be hewn out. Targ. Is. LI, 1.—3) to
ed. Zuok,, T a r.!‫ופ היליד‬, standing for paaiXsia, a ditto-
be disqualified,unfit, rejected. Targ.Ps.LXVIII, 16. [Targ.
graphy of our w.) nuts, plums, and walnuts.
X. Mum. T ill, 24 ‫ מופסלין‬h. B b /‫־‬.]—x . k u . v i i , 31* top
[read :] ‫ א״ל טבא תי א ואיפסלת‬he said to him, it is a good
* ‫ פ ס נ ט ו ר‬m. (corrupt, of obsonator, 0<j«ovdT(op)
coin, whereas it had been cancelled. Men.102'‫לאיפסולי י‬
caterer, purveyor. Koh.E. to I, 3 ‫פםנטורןי אנא ולי־ת את‬
‫( דגופיח‬Ms. M. ‫ )לפסולא‬to become unfit for itself (but not
1 ‫ ' מטעים וב‬am thy caterer, and thou wilt not let me
for making unclean); P es.20* ‫ ; ל איפ סולי גופי ת‬a.fr.
taste thy dish, that I may know what it may need?; Lev.
A f . ‫ אפסל‬to make unfit. Hull. 36* ‫ לאפסולי גופית‬to R. s. 28 Ar. (ed., a. Talk. Jer. 276, a. e. ‫מגר&ך‬, v .‫) מגייו ס‬.
cause the object itself to be forbidden (ib. 37“ ‫לפסולא‬
‫)דגופי ת‬, v. supra. pr. n. pi.(?) Pasnin. Tosef. Ohol. XVIII, 2.
Pa. ‫ פסל‬to cut (stones). Targ. IlChr. XXIV, 12 ‫מפסלין‬
stone-cutters. 1 ‫( ) פ ה ם‬b. h.) to he cut off, he gone. Tanh. Haaz. 7
(play on ‫ י‬6 ‫ נ ת בי ב] רפ‬, Num. x i i i , u ) ‫תחביא ת אמת ופ&ת‬
‫פסל‬ m. (preced.) maifocii:. SifrdDeut. 38; Talk. ib. 857 ‫ תאמונת מפיו‬he hid the truth, and faith was gone from
‫ אם אינו עמל ב ת בפי וקורדום‬. . . ‫ ארץ‬the soil of Egypt his mouth.—2) to cut into stripes, divide, v. OS.—3) to
cannot be planted, unless one first works it with mat- distribute (with the shovel, v. ‫ פם‬ch. 4). Tosef. Ukts. 1 ,5
took and axe. Ber. 57^;‫ ׳‬B. Mets. 82'>,' X
v. ‫מרא‬
T II. ‫( תבו א ת עזפסםת בגורן‬Var. ed. Zuck. ‫ ) טנ פ ם ס ת‬grain which
one distributed in the barn (forming separate piles). Ukts.
‫פסל‬ m. (b. h .; preced.) 1) sculptured or carved image. 1 ,5 ‫ טזפםסן‬Ar. s. v. ‫( פספ ם‬v. ‫)ב ס ם‬.—Gen. B. s. 31 [read:]
Midr. Till, to Ps. X T iu , 41 '‫ שתית דגון פסלו וב‬ed. Bub. ‫ ו תי ת פוססן מן תצר‬and he shovelled them (the excrements)
(0th. ed.‫ )אלותו‬his idol Dagon was engraven on his heart. sideways (out into the water); Talk. ib. 54 ‫ו תי ת פותחין‬
Sifra K’dosh. beg.; Talk. Lev. 604, v. ‫ ; פ ס ל‬Mekh. Mishp. (oorr. acc.), v . ‫רןטרקטין‬.
S.20. Snh. 103*‫ י‬v .‫ מי כ ת‬I; a. e.—P^.‫פ םילים‬, v . 2 —.‫ ) פ םיל‬chip,
Nif. ‫ נפסם‬to he spread, shovelled, v. supra.
lath, contrad. to ‫נסר‬. Succ. 18* '‫ נסר ופי וב‬a board alternat­
ing with a lath (as the covering of a Succah). Tosef. .M if. 1 ‫ תפי ס‬, ‫ ) תיפ ם‬to distribute, s p r e a d ; '0>,‫ת‬
ib. II, 3; Succ. 19* ‫ פי תיוצא מן ת סוכ ת‬a lath roof pro­ distribute an ulcer by manipulation, to pass over with
longed heyond the walls of the Succah; expl. ib. ‫קני ם‬ the hand (‫)פ ם‬. Eduy. II, 5; Tosef. ib. 1 ,8 ‫ת מיפי ם מורסא‬
‫ ' תיו צ אי ם וב‬reeds or staves which &c.‫—׳‬PI.‫ פ ס לי ס‬. Ib. 18*. ‫ 'וב‬he who manipulates an abscess on the Sabbath, if for
the purpose (of peeling or) of making a head to it as the
‫פהלא‬/‫פי‬ ch. same, 1) image. Targ. Ps. XCVII, 7. physicians do &0.; Sabb. 107*•; a. e.—2) (v .‫ ) פי ס‬to break,
Targ. Cant. II, 15; a.fr.—2) lath, lintel, esp. a lintel placed weaken. Pes. 107* v. ‫פי ם‬.
across a street or a court. Sabb. 80*; B. Bath. 56*. Gitt.
D p s ch. same, to distribute. Targ. Hos. IT, 8 ‫כתניא‬
77'‫( נפל בפי י‬the letter of divorce) fell on a cross-board
(in the,court). ‫ 'פ&ו וב‬the priests distribute (the sacrifices among them­
selves) &c.—Gen. B. s. 17 ‫ אנן פ&ין ל ת פירק א וב׳‬Ar. (read
‫פסלות‬ f. (denom. of ‫ )פ סו ל‬condition of unfitness, ‫ )פורנא‬we shaU apportion (among ourselves, pay each his
disqualification, 0pp. ‫בשרות‬. B. Bath. 128* ‫כל שתחילתו‬ share towards) her dowry, and you divorce her (ed. ‫י תבינן‬
‫ ' או סופו בפי וב‬testimony for which the witness was ‫ ;) ל ת פורנא‬L ev.B . s. 34 ‫ אנן פסקינן‬, v . ‫)^ ס ק‬.
disqualified at the beginning (when the fact to be attested Af. ‫ אפים‬to break, weaken; to desecrate, v. ‫פי ם‬.
occurred), or is disqualified at the end (when the evidence Ithpa. ‫ א ת פס‬to be weakened, be degraded. Targ. Job
is taken) is illegal. K oh.B .toIX , 7 ‫ שמא פ' תי ת ב בני‬there XT, 20, V .‫פי ם‬, a . ‫ תפס‬ii.
was perhaps a defect in my son which made him reject-
able as an offering. 3^ p S (b.h. ‫ ;פעזע‬cm p.‫ פ ס ח‬a .‫( ) פ ס ח‬to spread the feet,‫]י‬
to step out, walk. Meg. 27 1 ‫ לא פסעתי על ראשי וב' יי‬never
‫פסליא‬, V .‫פ סילי א‬.
T : • ; T : • ; strode over the heads of the holy people (never forced
my way through the students seated on the floor to reach
‫פסלרא‬, Tosef. Dem. I, 9 ed. Zuck., v. .‫פ סל ק או ת‬
my chair); Snh. 7'‫ מניין לדיין שלא יפסע וב׳ י‬where is it
‫פסליון‬, Xaik. Ps. 650, V., .‫פפיליון‬ intimated that a judge must not force his way &c. (Answ.
by ref. to Ex. XX, 26, sq.); Yeb.105'' ‫ ןפסע‬. . . ‫מי שצריך‬
‫פסלין‬, prob. to be read: ‫ פסלון‬m. (‫ )פסל‬a rough ‫ 'וב‬he of whom the holy people are in need, may step
stone. Tosef. Kei. B. Mets. 1 ,12 '‫ פ' שתוא כותב עליו וב‬ed. over the heads &c. S o t.! ‫ ו?םען משת בפסיע ת ייס‬. . . ‫שתים‬
Zuok. (0 th. ed .‫פוסלין‬, read ‫ )פיסלון‬a rough stone on which ‫ א ח ת‬twelve steps were there, and Moses passed over them
a charm is written (v. Sm. Ant. s. v. Amuletum). with one step. Gen. B. s. 99 (play on ‫ פ חו‬, Gen. XLIX,4)
Ss. ‫ זר‬. . . ‫ פסעת על דת חללת‬thou didst overstep (transgress)
‫ פ ^ ל ן‬, ' ‫ ב ק ע ת פ‬pr. n. Yalley of Paslan, near the the law, desecrate thy birthright (priesthood), and hast
valley of JTezreel. Gen. B. s. 98. become a commoner. Mekh. Bo 7 (ref. to Ex.XII, 13) ‫א״ת‬
1199 pes
'‫ ופ ס ח תי אלא ופסינתי וכ‬read not, and I will pass, but I
& ST &: 5• , V .‫פסיפ ה‬.
■will step over (leap, skip), the Lord skipped over &0.; a. e. T • :

Pi. ‫ פסע‬same. T. Kil. VI, 30® ‫לפסע‬, v . ‫פיפור‬. Yeb. 1. c. ‫( פ ס ק‬b. h. ptos) [to separate, part, distribute,1 [‫ )־‬to
'‫ מי הו א ו ה פומפסע על ראפוי ום‬who is he that forces his divide, split, interrupt. Taan. 27*’; Meg. 22® poiB the
way pver the heads &c.?, v. supra; a. e. reader divides (one verse), i. e. the first reads two verses
S if. 1 ‫ ) הפסיע‬same. H o r.13*‫ מפסיעי־ן י‬. . . ‫בומן פורבים‬ and a half, leaving the other half to be read by his
‫ 'על וכ‬when the public need their services, they may successor. Ib. pIDSl? ‫ לא דותלר לל‬he permitted me
force their way &c. T aan.10*‫אל תפסיעו פסי ע ה גס ה וכ' י‬ to cut a verse in two only in teaching the school
never march with hasty steps, and bring the sun into children. Ib.31*’ pbIS !‫ במטזנה תורד‬the chapter in Beutero-
town (enter before sunset); a. e.—2) to make oross-stitehes. nomy containing the curses (Deut. XXVIII, 15—69) may
M.Kat. 10®; Y. ib. I, 80<* bot., v. .‫פלב‬ be divided (to be read by two or more); a. fr.—[Gen. E.
s. 10 npbsa) ■‫ ;כיון‬Talk. ib. 16 npbl&ffl, v. pps.]—Part,
‫ פ ס ע‬ch. same, to walk with legs wide apart, waddle, pass, ptos; f. n p w s. Hull. I ll, 3 ‫ הגרגרת‬nptb&, v .n ‫—^^! ;׳‬
Targ. l i Sam. XX, 8 (h. text ‫)!ו ת פ ל‬, v. ‫פסיע‬. — Pes. I l l *‫י‬ 2) (denom. of ptOS) to recite a verse. Hag. 15®, sq. pSbSi
‫( ה אי מאן דפ' אריקלא‬Ms. M. ‫ דמיפסע‬Ithpe.) he who steps ‫( לי פםן!קף‬interch. with Chald. ‫ י ך‬p‫םו‬S ‫ לי‬p%B) recite to
over a (young) date palm.—V. ‫ פ צי‬. me thy Bible verse (recently learned).—3) (cmp; ‫)גור‬
Pa. ‫ פסע‬to step heavily, pompously. Yeb. 105*’ ‫אגב‬ to apportion, assign; to provide; to promise, agree. Keth.
‫ יו ק רי ה הו ה מפסע ואויל‬on account of his heavy build he 65® ‫ יינו ת לאעזה‬p p p is ‫ אין‬in decreeing alimentation for
stepped in and walked (through the assembled students, a woman we do not provide for wine. Ib. tpb&p ‫כך‬
making the impression of haughtiness), v. preoed.—Y. ‫ לבנותיכם‬so much (and no more) may ye grant to your
Ber. II, 4® bot. '‫ מפסע וכ‬. . . ‫ ו הו ה‬and E. j . stepped upon daughters. Ib. 107® ‫ ונות לאטזת אי ט‬1‫ מ‬ppbiB the court
the graves. assigns alimentation (from the estate) to a deserted wife.
‫ע א‬T ‫ס‬: ‫ •פ‬, V. ‫פיסעא‬. Ib. V, 8 '‫ אלא וכ‬. . . '& ‫ לא‬only E. T. decreed barley as a
T : •
part of alimentation, because he livfed near Edom. Ib.
‫ ף‬Q ^ , Pa. ‫פ ס ק‬, v . ‫ פ ס פ ס‬ii. , ’ '‫ לעומתן וכ‬p‫ פום‬he must give her &c., v. ‫עו ט ה‬. ib. v i , 2
‫ מעות לחתנו‬p‫ חפום‬if a man agrees to pay a certain amount
‫ פ ס פ ס‬I (v. ‫ )פסם‬to separate, part, tear (into stripes,
to his intended son-in-law (on the date of matriage). Ib. 3
shreds).' Midr.TiiL to P s .v ii , 3 ‫ ומפספסו‬. . . ‫מה ה א רי ה‬
*‫ וכ‬p ‫ הוא פום‬. . . ‫ פם ^ה ל הכניס‬if she promises to bring
‫ לפספסני‬. . . ‫( כ ך‬Var. in His.'‫מפ צפצ‬, v. ed. Bub. note) as
to him one thousand Denars, he must assign to her (as
the lion sits over his prey and tears it, so Doeg and
settlement in the K’thubah) fifteen Manehs. Tosef. ib.
Ahithophel Sit over me to tear me; Talk. Ps. 637; Midr.
XIII (XII), 1 ‫ו‬p ‫ מה טזפם ^ פם‬. . . ‫ ל ה‬tpps ‫ אם‬if the court has
till; to P s .x x i i , 17. Sabb. XXIV, 2 ‫מפספסים א ת הכיפי ם‬
granted her (alimentation), what they have granted, is
you may (untie and) spread the bundles (of fodder), v.
granted. Ib . ‫( פ ס ת ה היא לעצמה‬not ‫ ) על עצמה‬if she herself
‫ כי פ ה‬. Ib. 155® ‫ לא לפספס ולא ל ה תיר‬neither to spread nor
has promised (to bring her husband a certain sum, and
even to untie. Tosef. ib. I l l (IV), 18 ‫מפ ספסין את הכפין‬
now her father refuses to give it). Ib. '‫אב ה פ' עלי וכ‬
‫(' ו בל ב ר וכ‬Var.‫ומפרכםין‬,inoorr.)youmay part the bundles,
my father has promised for m e; what can I do (if he
provided you do not pluck them apart. Naz. VI, 3 ‫נויר‬
retracts)?; Keth. XIII,5. Y.Kidd.IV, 65® top ‫ ה‬p ‫פוס קי צד‬
‫ הופ ק ומפספס‬the Hazarite may wash his hair (v. ‫) הפק‬
‫ ' ברבים וכ‬those who subscribe to a charity in public and
and part it (with his fingers), but must not use a comb.
refuse to pay; Taan. 8**; a. v. fr.—4) to fix a price; to buy
Y. ib. IV, 55*‫ י‬top ‫ מפספסין ב קלי קין‬you may part the
on time. Gitt.58®‫ין עליו‬p1 ‫ אפרנו בכל ממון שפום‬will redeem
tangles in the Nazarite’s hair; T. Bets. IV, 62®. T. Shek.
him for any price that they may set on him. B. Mets.
111,47‫ הגיוברין היו מפספסין בקילקין״‬the Temple treasurers
v , 7' ‫ עד פויצא הפוער‬. . . ‫ ין‬p ‫ אין פום‬you dare not fix a
had the entangled hair (of those engaged in counting)
price on crops (buy on time), until the ‫־‬market price has
straightened (to avoid the suspicion that they had coins
been published. I b . ‫ ין ואע״פ טואין לוה יטו‬p ‫יצא הפוער פום‬
concealed); a. e.
‫( לוה‬missing in T. ed.) when the market price is out, you
' & ‫ פ ס פ‬ch. same. Sabb. 155® ‫ פ ספו סי לא‬. . . ‫מתירין‬ may buy, for although he (the seller) has no goods as
you may untie . . . , but not spread; ‫פספוסי נמי מפספסינן‬ yet, others have. ^ . ‫ עמו על הגריפו‬pBte, v .‫ ;גךיטו‬a.v.fr.—
we may also spread. 5) ‫[ פ' רברים‬fo split words,] to argue. Snh. 44*• ‫פי ס ^ן‬
‫ דברים כלפי מעלה‬p‫ פופום‬Gabriel is surnamed Piskon, be­
1 1 ‫( פ ס פ ס‬transpos. of ‫ ; ס ^ו ק‬cmp. ‫ )געגע‬to cut the
cause he argues with the Lord.—6) (neut. verb) to he cut
ends, trim by singeing, Tosef. Pes. V, 10 ‫ אבל‬. . . ‫אין‬
off; to cease, be stopped. Sot. IX, 9 ‫ ה מי ם‬ipBB . . . ‫מטורבו‬
‫ מפספסין אותן באור‬you dare not scald the head and feet
‫ן‬p ‫ ה פ ם י‬. . . ‫• המרים‬when the faithless men became frequent,
(of the Passover lamb) . . . , but you may trim them by
the application of the waters of jealousy ceased, and it
holding them over the fire; Tosef. Bets. I ll, 19 (Var.
was E. J. ben Z. that abolished them. Ib. 12 ‫ ו אנפוי‬p‫פם‬
‫; מספסין‬. Bets. 84® ‫) מ ה ב הבין‬. V. ib. iv , 62® b ot. ‫אין מפספסין‬
‫ אמונ ה‬the men of faith ceased to exist. Tanh. Sh’moth 16
quot. in Levy (ed. Krot. '‫) מספספ‬, v. .‫ספסק‬
‫ אין אותה מצוה פוסק ת מביתו‬that good deed shall never
‫ פ ס פ ס‬ch. (apocop.‫ ; פ סק‬cm p.‫ פ ס ך‬a .‫ )פ ס פ ס‬same. Y. cease from (being practiced in) his house. Gen. E.
Sabb. II, 5® (expi. ‫( מפסקסין לין) ט ח ר כין‬ed. Krot.‫)מפספין‬ s. 52 ‫ פסקו העוברים והטובים‬travellers ceased to,pass by;
they trim them (the wicks, by burning). a. V. fr.
161♦
‫»םק‬ 1200 ‫&סק‬

Nif.pO^) to be split, cut in two, broken. Tosef.B.Kam. Part. pass. ‫| ם י ק‬, ‫ פ סי ק‬. Targ. O. Deut. XXIII, 2 (h. text
XI, 15; B .kam .119’’ ‫ חנ' במגירה‬chips at planing, v .‫ גרר‬I. ‫ ;) פצוע דכ ה‬x . ib . ‫( פ׳ גידא‬h. text .‫) כרות עזפכד‬. Targ. o.
Hull. HI, 1 ‫ נ שברה ה שדרה ונ׳חחוט שלח‬if the spinal column Lev. XXII, 22 (h. text ‫) חרו ץ‬.—Hull, s'*, V.‫ גווו א‬i. b . Bath.
is broken and the spinal cord severed. Sabb. 112® ‫סנדל‬ 21’' '‫ קא פסכןת וכ‬thou outtest off (interferest with), v.
‫ שנפסקו שתי אוניו‬a sandal, both ears (loops) of which ‫ •דולותא‬Lev. B. s. 32, end ‫ פ סק ת הירוי־ ד ח אי גברא‬thou
are torn off; Tosef. Kel. B. Bath. IV, 5 ‫ ; שנ תפסקו‬Kel. cuttest off (shortenest) this man’s (my) life (by divulging
XXVI, 4; a. fr.—[Tosef. Mikv. I ll, 6 , 8 q .‫ונפסקו‬, v . ‫ פ ת ק‬.] my spurious descent); a. fr.—‫‘ פ סי ק ריעזיה ולא ימות‬let his
Hif. 1 ‫ ) ה פ סי ק‬to separate, sever connection; to form head be cut off, but let him not die’, a dialectic term for
a partition .' S ot.38‫ אינ ה מ פ ס ק ת בין וב' יי‬. . . ‫אפי' מ חי צ ה‬ an n/navoiddbk result of an act. Sabb. 75» '‫מודח ר״ע! בפ‬
not even an iron wall forms a partition between Israel and ‫ ' ר' וכ‬B. S. (who ordinarily permits, on the Sabbath, an
his father in heaven (worshippers form a congregation act which may have as a result a violation of the Sabbath
even if separated by a partition); Pes. 85’’. Peah. I, 2 law, if the latter is not intended) admits that such an act
‫ ו אלו מ ^זי קין לפאה‬the following things form a division is forbidden, if the result is inevitable.—2) to separate,
of fields with regard to P eah : a brook &c. Ab. Zar. 52® divide. Targ. Hos.II, 8 (ed. Lag. Af.).—Pes. Ill® ‫פסרןיהחו‬
‫ את ה' הענין‬the word eth (before elohehem Deut. XII, 2) ‫( רעזות חרביס‬E ash b .‫ )פ ס ק תינ חו‬the public road divides
divides the subject (so as not to allow an analogy between them (the two palms); a.e.—Meg.2’’; B.Kam.65’’, v. infra
idolatrous utensils and the idols themselves), v. next w .; Af.—3) to be interrupted; to cease. Targ. Y. Gen. XLIV, 12
a. fr.—2) to interrupt; to cause to cease; to leave off; to (h.textri^S). Targ.II Esth.III,7. Targ.Deut.V, 19; a.fr.—
pause. Ber. H, 2 ‫ בין ויאמר לאמת וי ציב לא י פ סי ק‬between Lev. B. s. 31; Midr. Till, to Ps. XIX; Talk. ib. 673 (expl.
the last portion of the Sh’m'a (Hum. XV, 37-41) and ‘fimeth ‫ לא נעדר‬, Zeph.III,5) ‫ לא פננקין‬they never fail. M. Kat. 4“
V’yatsib’ one must not pause (interrupt the prayer to ‫ מיא דלא פסכןי‬water which never fails. Ib . ‫עבידא דפסרןא‬
greet a person &c.). Ib. 14® ‫ במגיל ה מ הו שיפסיק‬may one it often fails. Ib. 18’’ ‫ קלא דלא ® י ק‬a continuous rumor;
interrupt one’s self during the reading of the M’gillah? '‫ וכ מ ח קלא דלא פ‬how long must a rumor last to be called
[Ib. also ‫ פו ס ק‬Kal.‫ \־‬lb. V, 1. Ex. E. s. 2 ‫עם כל הנבי אי ם‬ a continuous rumor? Ib. ‫ דלא פ' ביני ביני‬if it has not
‫ לא ה' מימיו‬. . . ‫ ה' מלדבר‬with all other prophets the ceased at intervals. Gitt. 69® ‫ ליפסוק‬. . . ‫כי חי כי דפ&קי‬
Lord ceased from speaking at times, but with Moses he ‫ 'וכ‬as this water ceases to run, so may the blood of—
never ceased. Taan. 30® ‫ סעודה ה מ פסיק ב ה‬the meal with stop flowing. Sabb. 30’’ ‫ לא פ' פו מי ח‬, V .‫ ;! ג י ר ס א‬a. fr.—
which one ceases (the last meal before beginning to fast, 4) to apportion, assign, bargain, agree, subscribe. Y.
called ‫) סעודה ה מפ סק ת‬. T.Nidd.1,49® ‫ו הפסיק ה שלש עונות‬ Hor. r a , 48® bot. ‫ פ' וחוא פ סי ק ל קיבלי ח‬. . . ‫ חו ח חמי‬he
and ceased (to have menstruation) for three periods. waited to see how much the whole assembly subscribed,
Meg. HI, 6 '‫ אין מפסיקין בקללו ת וכ‬in reading the curses and he subscribed an amount equal to the entire suh-
(Lev. XXVI, 14-44; Deut. XXVIII, 15-69) you must not scription; Lev. E. s. 5 '‫ כד חוון פסקי) וכ‬when all people
break off, but one person must read the whole &c. Ib. had subscribed, he &c. I b .'‫ פ' חר ליטרא וכ‬subscribed one
31’’ '‫ מקום שמפסיקין בשבת וכ‬where they leave off reading pound of gold. Keth. 65® ‫ פ סו ק לי מוולי‬give me an order
on Sabbath morning, there they continue in the after­ for my food; ‫ פ' לח‬he did so. Ib. 63® '‫ פ ס קו לי ח וכ‬they
noon &c. Sot. IX, 9, v. supra. Gen. B. s. 52, beg. ‫מה אני‬ made arrangements for him for six years (to remain at
‫ מ פ סי ק צדק ה מבי תי‬shall I allow charity to cease in my college). Lev. B. s. 34 ‫ אנן פ ס קינן פרנח‬we shall make up
house (to fall into desuetude from want of opportunity) ?; the dowry by subscription (v. ‫ ; )פ&ם‬Talk. ib. 666; a. fr.—
a. fr.—3) to cut sprays off, trim, v .4—.‫ )פ סג‬to dam. Tosef. 5) to decide, adjudge. Targ. I Kings XX, 40. Targ. Job
Par. V (IV), 9 ‫ מ פ סי ק ומנגב‬he makes a dam (cuts off the x x x v n i , 10; a. e.—Sncc. 29’’, a . e . ‫ נא‬1‫קא פ סי ק ותני לא ט‬
influx) and lays the cavity dry. ‫ 'וכ‬the editor of the Mishnah decides and teaches; i. e.
Pi. 1 ‫ )פי סק‬to trim. Tosef. B. Kam. XI, 18, v. ‫פסג‬.— speaks absolutely, drawing no distinction whether &c.
2) to interrupt.—Part. pass. ‫ ; מפוסק‬pi. ‫מפוסקין‬. T. Pes. Gitt. 86’’ ‫ לא פ סי ק א לי ה‬it was not decided with him, i. e.
X, 37®; T. Sabb. VIII, beg. 11® ‫ מ הו לשתותן'מפ׳‬how about he could not state it absolutely; a. fr.—6) to close; '‫פ‬
drinking them (the four cups of the Passover evening) ‫ סידרא‬to close the reading from the Pentateuch, read the ,
in pauses (sipping) ?, v.3—.‫ ) פי ס ק‬to cut down, ruin; to cut to Bkfp/rah. Toma 87®; a. e., v .7— .‫( )סדרא‬denom. of ‫)פ סו ק א‬
pieces. Pesik. Hah., p. 128® ‫ קי צ צו הו ופיסקו הו‬they out it to recite a verse, v. preced. a. ‫ פ סו ק א‬.
down and ruined it (the vineyard). Lam. B. to IV, 15 Af. 1 ‫ )אפ היק‬to sever, break, burst. Targ. Nah, 1 ,13;
‫ עליהן ומפסקתן‬. . . ‫ ו הי ת ה‬the carriage passed over them and a. e.—2) to separate, interpose, divide off. Targ. Hos. II, 8;
dismembered them; Pesik. Vattom ., p. 133’’ ‫ו מפסק ת ה‬ a. e..—Meg.2’’ '‫ אתא את ואפקקי ח וכ‬Ms. M. (ed.pb ‫ ו פ‬, ‫) ו פ סי ק‬
(corr. aoo.); Talk. 18.266 ‫ עליה ומפסקתת‬. . . ‫ ; ו ה י ת ה‬a. e. the edh (‫ו א ת‬, Esth. IX ,21) comes to divide the sentence
Hithpa. ‫ ה ת פ ס ק‬, Nithpa. 1 ‫ )נ תפסק‬to be severed. Tosef. (giving it the meaning) that some celebrate the fourteenth
Kel. B. Bath. IV, 6, v. supra.—^*2) (sub. ‫ב עיני ם‬, cmp.‫ ק ר ץ‬, and others the fifteenth of Adar. B. Earn. OS’* ‫א ת פ ס קי ח‬
Prov.X, 10; VI, 13) to WinA:. D eut.B .s.5 ‫עשה עצמו מ תפ סק‬ ‫ קרא‬with eth (‫ו א ת‬, Lev. V, 26) the text separates the
he pretended to be blinking (Y. Sot. 1 ,16'’ bot., a. e. ‫עבד‬ clause from the preceding, 0pp. ‫ ערביה‬combines it;
• .(‫גרמיה חשש ב עייני ה‬ Talk. Lev. 479 ‫ את א פ ס קי ח‬eth separates it; ib. ‫לאפסוקי‬
‫( ' בין ממון וב‬not ‫ ) ל א פ סו קי ח‬to draw the line between
‫פסק‬,‫ פסיק‬ch. same, 1) to cut, split, sever. *Targ. sacred property and &c. Sot. 38’’ ‫ לא מפסקי‬. . . ‫אריכי‬
Jud. XVI, 9. Targ. II Sam. X, 4; I Chr. XIX, 4; a. fr.— tall persons in front of short ones do not form a par-
1201 ‫פ עי ^ ח‬

tition (to intercept the priestly benediction pronounced


‘ ‫ פ ה כ ן א ־ ו ת‬, V . ‫פ^כןיות‬.— [‫ פסקאוח‬Num. E. s. 12; sifrfe
upon the congregation); ‫ תי ב ת לא מפס ק א‬nor does the
ib. 45, V .[.‫אסכןפסטי‬
Tebah (v. ‫ ) תב ת‬between the priests andjjhe people form
a partition. Pes. in'* ‫ אפסקיהתו בעפרא‬he dammed it (the ‫ פ ^ כ ן ד ז י‬f• (P*?0) 1) subscription, collection. Beut. E.
waste water poured out in the street) with dust (spread s. 4 ‫ ם ר׳יל פ' רה׳‬1‫ ה ט‬1‫( עע‬some ed, ‫ )פס ק א‬Eesh Lakisb ar­
dust over it); a. fr.—Keth. 77'’; 17'*, v. infra.]—3) to cut
ranged there a subscription, and he (Abin) gave as much
off, cause to cease. Targ. I Sam, II, 33; a, e.—4) to take as the entire assembly.—2) division, esp. hemistich, half-
the last meal before beginning the fad. Eeth. 63^ ‫לא מר‬ iverse. Num. E. s. 13 (ref. to Ps. XIX, 8-10) [read:] !‫טזלעזד‬
‫ 'א' ולא מר א‬Ar. (ed. ‫ איפקיק‬Ithpe.) neither father nor son
‫ ותן מן טותים טותים פ ס קו ת והל פ׳ ופ׳ מן וכ‬. . . ‫ ' פ סו קי ם‬three
partook of the last meal (before the Day of Atonement). verses . . . each consisting of two hemistichs, and each
Ithpe. 1 ‫אתפסק‬, ‫ ) איפקיק‬to be cut, severed; broken off. henaistich containing five words.—PI. ‫ פ ס קו ת‬. Ib.
Targ. Jud.X V i,9. Targ.Is.LII,2; a.fr.—Sabb.ll2*‫איפ םיק‬
‫( לית רצועת‬read: ‫ ) איפ קי ק א‬a strap of his shoe broke. Y. ‫ פ ס ק ה‬pr. n. pi., V ..‫פ ס ק ת‬
ib. VI, 8® bot. '‫ אי' סגדלית וה‬b ,; Aha’s sandal fell off (the
strap was broken). H ull.51®; a.fr.—2) to be interposed, to ‫ן‬1‫ ק‬0 ‫פ‬,‫ נית‬1‫ פ םק‬, v . .6‫יקקון‬
divide off. Keth. 17®'‫ א' עמודא דנורא וה‬a column of fire was
interposed between the bier of &c.; '‫וגמירי רלא א פ סי ק וה‬ ‫פסכןטר‬, v . .‫פ ס כ מי‬
(read: ‫ ) ק פ קי ק‬and there is a tradition that such a pheno-
meuon occurs only for one person in a generation &c.;
‫פסכן;א‬,V.’ .
‫פקיקןא‬
ib. 77'* 3—.‫ אפקיק‬, ‫ ) מפקיק‬to take the last meal, v. supra. ‫ ת‬1‫ פםכ)י‬f. pi. (‫ )פ סק‬divisions, parties. Lev. E. s. 33
O S m. (preced.) detached piece, remainder.— PI. ‫ נעטים פ' פ' לע״ו‬. . . ‫( כטןתייתם‬A r.‫ ) פ ס ק או ת‬when you lived
‫ פ ק קי ם‬, con str. ‫ פ ק קי‬, '‫ פי‬. Kii. v i, 6 ‫ פ' ערים‬, v . ‫ ערים‬i; in your own land, you formed parties for the various
Tosef. ib. IV, 8; Y. ib. VI, end, 30'; a. e.— 2) disjunction, idols (with play on ‫ותפטזקי‬, Ez.XVI,25); Talk. Dan. 1061.
esp. pesek (Chald. p'dk), a disjunctive sign (1) between
two words. Ex. E. s. 2 ‫ בו‬8)‫א ת ת מוצא באברתם אבר תם י‬ 1^^''pD ‫'’^'יןי >פ‬p!D‫ ) פ‬y . Yoma1n,41“top, V..‫פי ק םיג ת‬
‫ 'פ‬you will find in ‘Abraham Abraham’ (Gen. XXII, 11)
there is a pesek•, in ‘Jacob Jacob’ (ib. XLVI, 2) there is
‫יה‬p‫ פ ה‬adv. (‫ )פ ק ק‬the way of chopping, across.
HuU.51‫ אי מ חיי ת פ׳'“י‬Ar. (Ms.M.‫ ; א פ ס קי ת‬ed . ‫ מ חיי א פ ס קי ת‬,
a,pesek’, in ‘Samuel Samuel’ (I Sam .Ill, 10) &c.; ‫מטות משת‬
corr. aco.) if he struck her with the stick across her back.
‫ ' אין בו פ‬but in ‘Moses Moses’ (Ex. I ll, 4) there is no
pesek.—PI. as ah. ‫ פ ס קי טעמים‬the division of words into 1P& D , ‘‫כין‬p‫פ ם‬jV .‫פי&ק‬.
clauses in accordance m th the sense, punctuation. Meg. 3®
(ref. to Neh. VIII, 8) '‫‘ ויבינו במקרא אלו פ' ט‬and they V .‫ פי ס קון‬:
taught how to understand the Scripture’, this refers to rip&D pr. n. pi. Paskath(Failing■, transl. ofb. h . ‫ י ב‬1‫ פ‬,
the division of clauses &c.; Ned. 37'’ ‫פיסוק‬.—V. .‫פי ס ק‬
V .‫)פזב‬.' Targ. Y. I Gen. XXXVIII, 5 ‫( ו תו ת בפ׳‬Y .ii ‫ותות‬
‫ > פ & ? ן א‬eh. same, 1) cut. Hull. 112® ‫גריר לבי פקקי ת‬ ‫י פ ס ק א‬, corr. acc.); Gen. E. s. 85 (‫( כזיב פ' )טזם מקום‬some
‫ 'וה‬he may scrape off the place where it was out, and eat ed. ‫ ) פ ס ק ת‬Kezib is P. (name of a place); Yalk. ib. 144.—
it. B. Mets. 23’’ ‫ אי ת לי ה סימנא ב פ ק קי ת‬Ms. p. (e d .‫דאיהא‬ Cmp. ‫קסאקא‬.
‫ ב פ ס ק א‬..., v. Eabb. D. S. a.l. note 5) when he can identify
£‫ ע ס ק ף‬, V.■ .‫פקהתר‬
it by his way of chopping.—[Hull. 51® ‫ מ תיי א פ ס קי ת‬, v.
‫ פ ס קי ת‬. ] - P ( . ‫ פ ק קי‬, '‫ פי‬. Emb. 3® ‫( פ' דארוא‬cmp. ‫)בקעת‬ ‫פסהא‬, V ..‫פיסתא‬
cedar fo^s.^[Y.Ki1. IX, en d ,32‫ פי ם קי ד ע מ ר *י‬, V.‫ פ קי קן א‬.]—
2) interruption, broken line; space indicating a new ‫פסתיגון‬,‫פהתיכרן‬, v..‫פסי?תיטון‬
section, paragraph.—P I. ‫פ ס קין‬, ‫ פ ס קי‬, ‫ פי׳‬. E. Hash. 26'’; ‫פסתיין‬, read ‫ פקיי תין‬m. pi. (>j>{afl^0(;, v. P.
Meg. 18® '‫ וחוו עיילי פ' פ‬they came to Eabbi’s house in Sm. 3199) mats, mattresses. Koh. E. to III, 9.
broken lines (Y .ib .n ,b eg . 73® ‫ ;) ק טעין קטעין‬v .‫ סי רוג‬.—Y.
Sabb. I, 3'’ bot. (expl. ‫ פ' )ראטוי פרקים‬the pla,oes in the ‫פ&תיכון‬, V ..‫פסתיגון‬
scroll where the portions, into which the Sabbath reading
is divided, begin.—3) detached part.—PI. as ah. B. Bath.
‫א‬p‫פסה‬, ‫ין‬p‫פ&ה‬, v . . .‫פיקטקין‬, ‫פי ק ת ק א‬
68'’ ‫ פ י ס ק י בגי‬, v. 4— .‫ ) ביזלי‬decision, decree. Ib. 130'’ ‫פעא‬,J‫פעד‬,v
‫( פ' דריהא‬Ms. E. ‫ פ ק ק רינא‬, v. Eabb. D. S. a. 1. note 40) T; T T . ‫פעי‬. ‘ ’ ,
legal decision, v. ‫פירל א‬. Kidd. 70®, v. ‫ ; תו מנ א‬a. e.; v. ‫!פ‬1‫ ט‬13?‫ פ‬m. p i.(‫פו ט =פע ט‬, v. ‫[ )פיו ט‬talkers,] children
5—.‫ )פיתקא‬an absolute, unqualified opinion or statement. of six or seven years of age. Gitt. V, 7 (59®) ‫תפ' מק תן‬
Keth.76'’, a.fr.'‫ ומאי פ‬how can you say this without any 1‫ 'כ‬the purchases or sales of movables by minors are
qualification?— 6) last meal before beginning to fast. Y. valid; Tosef. ib. V (HI) 3 (Var. ‫ ;)פאוטות‬Y. ib. V, 47' top,
Hall. I, 57' top; Y. E. Hash. I, 57'’ bot. ‫ א פ ס ק כרובא‬, V. V. ‫ טזיטת‬m ; Y. Emb. V ii, 24' bot. ‫פליוטות‬.
7— . ‫ )ברובא‬donation, collection, v. ‫ פ ק ק ת‬. — [‫פסק א‬, '‫פי‬
(abbrev.‫ )פיס׳‬section, a) heading in Talm. Y., subordinate ‫ח‬ f. (b.h.‫ )פעל;פעלת‬work; hire;wages; working
to '6—.‫ ) מ תני‬headings of sections in P’sikta.] stock (cattle, tools &0.). Mekh. B’shall., Shir., s. 10 ‫כיון‬
‫פעדלמא‬ 1202 ‫פעם‬

‫ כביכול פ' לפניו‬. . . ‫ טב א‬when the Lord came to erect the n o isy , p ro te st. Hull. 133*’ ‫ סתם כור!י מפעא פעי‬the gentile
Temple, it was, as it were, work to him (by ref. to Ex. partner usually makes himself heard (when the Jewish
XV, 17). Num. E. s. 4 (play on 1 ,‫ פעל תי‬Chr.XXVI,5) ‫על‬ partner is selling). Arakh. 6*’‫ וא לפעי‬1‫ עכו״ם ד‬the gentile will
‫ טפעל פ' גלולת ב תול ת‬because he did a work which the protest (when the object which he dedicated is diverted
Law considers great; ‫ מה פ' גלילת פעל‬what was the great from its use). Erub. 75*’ ‫ א לאוגר מיפעא פעי‬1‫ אי איר‬if he
work he did?—Ex.E.s.41; Tanh. KiThissa 14 ‫נות] תילע והפי‬ had rented it out, he would have talked of it; a. e.
he (the tenant) furnishes the seed and the labor (working
stock). Tosef.Kidd.111,2‫ בפ' ט א ע ט ת עימיך‬in consideration ‫פעיה‬,‫פעייה‬ f. (preced.) c r y , e x c la m a tio n , p ro c -
of the work that I shall do for thee. Ib. ‫על מנת ט א ע ט ת‬ tarn ation . Tanh. Emor 11 (play on ‫ מ אפ ע‬, Is. XLI, 24)
‫ ' עימיך בפ‬with the condition that I shall work for thee ‫ ב ט ב ל פ' א ח ת טפעו י ט ל א ל בסיני‬. . . ‫ כל תפעולית‬all the
for wages. Midr. Till, to XI, 3 ‫צליק העולם מ ת פ' תניחי לך‬ good rewards &c. (v .‫)פעולת‬, will be bestowed for the sake
‫ בעולמך‬what work, 0 Bighteous One of the world, have of the one exclamation which Israel raised at Sinai (Ex.
they (the wicked) left for thee in thy world? Ib. '‫מת פ‬ XXIV, 7); Lev. E. s. 27 '‫ ב ט בי ל פועת טפעיתם וה‬for the
‫ פעלת לפועלי מצות‬where is the reward thou hast wrought sake of the cry which you uttered &0. ; a. e.— P I. ‫פעיות‬.
for the workers of good deeds? Ib. to Ps. XLIV ‫לאטינים‬ Ib.; Tanh. 1. c. '‫ מאת פ' ט ת א ט ת פועת יל‬the one hundied
‫ פעלת פ' גלולת‬.. . in olden times, in the days of Abraham, cries which the travailing woman utters; Talk. Is. 314.
thou didst a great work (miracle); Yalk. ib. 746. Treat. ‫ פעירח‬f. (‫ )פעל‬u n coverin g, c o m m u tin g a n u isa n ce.
Der. Er. Zutta, ch. II, v. ‫ פיעל‬I. B. Mets. IX, 12, a. e. ‫י ט‬
Y. Abl Zar. Ill, 42•* hot. Baal Peor ‫טאי)■ עבולתי אלא בפ׳‬
‫ ' בו מטרם לא תלין פעולת וכ‬the law forbidding the with­
whose worship consists in uncovering one’s self.
holding of wages over night (Lev. XIX, 13) applies to it.
Midr. Till, to Ps. CIV, 23 ‫ יצאו י טל אל לקבל פעולתן‬Israel ‫ פעיתא‬f. (‫ )פעי‬n o isy , q u a rre lso m e w om an . Suoc. 31”.
shall go forth to receive their reward; a. fr.—P I. ‫פעולות‬.
‫ פעל‬I (b. h.) \to s p lit, cmp. ‫פל ת‬,] to w ork. Y. Sabb. II,
Gen. B. s. 44 (ref. to Prov. XI, 1 8 ) ‫זית נמלול ט תיי פעולותיי‬
end. S'*; Tanh. Emor 7; Lev. B. s. 27 (ref. to Num. XXIII,
‫ על ט ק ל‬this refers to Nimrod, whose works were in vain.
23) '‫ כל מי טפ' עם אל ור‬let whosoever worked with God
Lev. B. s. 27 '‫ כל פ' טובות ונהמות וב‬all the good rewards
come and take his reward. Ib. s. 4 ‫כל מ ת ט^פעל אלם עם‬
and comforts which the Lord will bestow upon Israel &c.,
‫ ' נפטו וכ‬however much man may do for his soul, he has
V. ‫ ; פ עיי ת‬Tanh. Emor 11; Yalk. Is. 314; a.fr.
not done his fuU duty. Gen.B. s. 15 (ref. toPs.LXXIV, 12)
‫ עמלתי לפעול‬. . . ‫ לאו פועלא טבא ט ת ת קין‬see the good
‫פעולהא‬ ch. same, esp. h ir e d m a n 's w ork. Y. Taan.
employer, for the Lord has prepared my wages (the
I, 64*> sq. ‫תוינא בפעולתי• מ ת תוינא מסיע לעתי מן פעולתי‬
garden of Eden), before yet I arose to work; Yalk. ib.20.
(not 1 (‫ פעלוחי‬was engaged in my work (as a hired man);
Midr. Tiu. to Ps. xcii ‫ פעלתי את העולם ו ב ט ב ת‬. . . ‫ב ט ט ת‬
what right had I to divert my mind from my work?
‫ נח תי‬in the six working days I worked and made the
‫ ר‬1 ‫ פ ע‬, V ..‫פ י ע ו ל‬
world, and on the Sabbath I rested; a. fr.—Esp. to deal.
Lam. B. to III, 33 [read:] ‫ב טני מקימות פעלו י טל אל עם‬
‫פע־רר‬, '‫בעל פ‬ pr. n. P e o r , B a a l P eo r, a Moabite ‫תקב״ת באהל פעלו ב פי ת ם ולא בלבם וב אחל פעלו בלבם ולא‬
‫ בפי ת ם‬in two places Israelites dealt with God, in one
deity. Snh. VII, 6. Ab. Zar. 51*’; a. fr.; v. ‫ פ ע ל‬, a. .‫פעל‬
they dealt with their mouth (professed faith), but not
‫פעי‬,‫פעה‬ (b. h.) to open the m o u th ; to b low ; to c r y . with their heart, and in the other, they dealt with their
Sot. 11*’ (ref. to ‫פו ע ה‬, Ex. 1 ,15) ‫ א ת‬,‫ט תי ת ת פועה ו מו צי א ת‬ heart (were loyal at heart), but not with their mouth;
‫( תוולל‬Ar. ‫ ) פ' לוולל‬she blew (a charm into the mother’s ‫ ב סיני פעלו בפי ת ם וכי‬at Sinai they dealt with their mouth
ear) and brought the child forth; K oh.B.to VII ,1 ‫ט תי ת ה‬ but not with their heart (ref. to Ps. LXXVIII, 36); ‫בבבל‬
‫ ' פעלו בלב ם וכ‬in Babylonia they dealt with their heart,
‫ ; פו ע ה ב א ט ת וב׳‬i b . ‫ ט תי ת ת פועה ובוכ ה על וב׳‬she cried out
but not with their mouth (ref. to Lam. 1. c.); Cant. B.
and wept for her brother &0. I b .'‫ טפעת בפני פלעת יכ‬she
cried out before Pharaoh, saying &c. Sot. 1. c. ‫ט תי ת ת‬ to VII, 8. .
‫ פועה בלו ח וב׳‬she cried in holy inspiration and said, my ‫ פעל‬II m. ch. laborer, v. ‫ פועל‬II.
- T
mother is destined to bear a son who will save Israel.
Lev. B. s. 27; Tanh. Emor 11, v. ‫פעןיית‬. Midr. Sam. oh. ‫פעלרתא‬, V. .‫פעולתא‬
XXII ‫ פעתה כעגלה‬she lowed like a heifer; a. fr. ‫פעליוכין‬, v . .‫פמלניא‬
S i f . ‫ תפעה‬same, esp. to bleat. Gen.B.s. 22 ; Yalk. ib. 38
‫ הוא מפעת א ח ליך‬it (the stolen lamb) is bleating behind ‫פעם‬ (b. h.) to heat, knock.
thee. P i. ‫ פיעם‬to beat, p e r tu r b . Gen. B. s. 18 (play on ‫תפעם‬,
Gen. II, 23) 1‫ ו הי א ט תי ת ת מפעמתני יכ׳‬this is she who
‫פעי‬,‫ פעא‬ch. same, to c r y , bleat, lo w .Targ. II Esth. perturbed me the whole night; Yalk. ib. 24 (corr. acc.).
I, 2 (3) ‫ איטלין פעןין‬the iambs bleated.—Hull. 43” ‫ייטט‬ , N i f . ‫נפעם‬, H ith p a . ‫ התפעם‬to be p e rtu rb e d , trou bled.
‫ אכלא בי ת ופעןא בי ת‬the oesophagus which is affected when Gen. E. s. 89; Tanh. Mikk. 2 (distinction between ‫ותפעם‬
the animal eats and also when it lows (or breathes, Eashi). (Gen. XLI, 8) and ‫( ותתפעם‬Dan. II, 1); Yalk. Dan. 1060;
Bekh. 35” ‫ פעי ימיחזי‬if the animal has a defect in its mouth Yalk. Gen. 147. Midr. Till, to Ps. LXXYII ‫מתפעמת אני‬
which is seen, when it opens its mouth; a. e.—Esp. to he ‫ והולכת‬I am constantly perturbed (sleepless); a. e.
1203

‫ מפעפע‬and the flavor of wine spread. Y. Hag. II ,77*‫ י‬h ot.;


‫פע ם‬ c. (b. h.; preced.) 1 ) b e a t,ste p . —P (.‫פעמות‬,‫פעמים‬.
Buth B. to III, 13; Koh. B. to VII, 8, v. ‫ • כרם‬a. e.
Y. Sabb. XVI, 1 5 ' '‫ כיון שהרגיש ב קול פעמותיו וכ‬when he
perceived the sound of B . Yishmael’s foosteps. Cant. B. ch. same, to hash; v. ‫*עא‬1‫ פעפ‬I.
to VII, 2 ‫ אינו מדבר אלא בפעמי רגלים‬the verse speaks of
the steps of the festive pilgrimages; ib. ‫ומה הי ה יפיין‬ ' ‫פעפע‬ I I (transpos. of !:‫עפען‬, V .‫ ;עפןש‬cmp. ‫ )געגע‬to
‫ ' לפעמךך וכ‬and what was the beauty of ‘thy footsteps?’ ; f. ‫מפעפעא‬. Targ.
bend, cover, d a rk e n . Part. pass. ‫מפעפע‬
That they looked the door for all troubles (no troubles Job X, 22 (h. text ‫)תפע‬.—V .‫ פעפועא‬ii . " ’ '
arose in the homes of the pilgrims during their absence).
‫( פ ע ר‬b. h.) 1) to open w id e. Pesik. B. s. 4, end !‫פערד‬
Lani. B. introd. (B. Nahm.) ‫ ולא היו עוליך לפעמי רגלים‬they
‫ 'ד!חררבית עצמד! וכ‬a carob tree opened itself and swal­
have not gone up on festive pilgrimages; Yalk. Is. 302;
lowed him. Midr. Pill, to Ps. c x i x , 131 ‫פעדהי פי לתורתך״‬
a, e.—2) tim e . Sabb. 12** '‫ פ' א ה ת קרא דב‬once it happened
; I open my mouth for thy L aw ; ‫ למלקוש‬. . . ‫כשם שפועו״ים‬
that he read &0. Pes. X, 4 (116®) ‫שבכל הלילות איך אנו‬
: as people open their mouth for the late rain (to inhale
‫ ' מטבילין אלא פ' אה ת וב‬Ms.M. (v.Babb. D. S. a. 1. note) all
other nights we dip (eatables) oply once, and this night
; it); a. e.— 2) to u n co v e r {one's s e lf), esp. to c o m m it a
\ n u isa n c e before the id o l P eo r. Snh. VII, 6 ‫הפוער עצמו לבעל‬
twice. Gen. B. s. 18 ‫ והזר ובראה לו פ' שניה‬and he created
i '‫ פעור וכ‬he who uncovers himself before Baal Peor (is
her a second time; ‫הדא היא דכ תיב זאת הפ' זאת הי א של‬
i guilty, for) this is the mode of worshipping him. Yalk.
‫ ' או תו ה פ‬therefore it is written (Gen. II, 23) ‘this the time’,
j Hos, 526,‫ אלא שתפעור עצמך לו‬. . . ‫ כלום‬they ask of thee
this is (the creation) of this tim e; a. v. fr.— PI. ‫פעמים‬.
I only that thou uncover thyself before him. Snh. 64'* '‫פ‬
Pes. 1. c. Yoma I, 6 '‫ פ‘ ה ר ב ה וכ‬many a time I read to
i ‫ בפניו‬he eased himself before him ; a. fr.
him from Daniel; a. fr.—‫‘ ש־‬S a t tim e s, sometii/nes. Men.
99® sq., V.‫בי טול‬. Lev. B. s. 35, end '‫פ' שעושה בזכות וכ‬ I P i . ‫ פיער‬same. Sifre Hum. 131 ‫ המפער עצמו לבעל פעור‬,
sometimes he makes (rain) for the sake of one man &c.; I V. supra. Ah. Zar.44*‫ שמפערין לפניו ו כ'י‬before whom they
Y. T aan .lii, 66' top. Cant. B. 1. 0. '‫פעמים הללו פ׳ מכוסין״ פ‬ ; commit a nuisance every day.
‫ מגולין‬those steps (of the travellers) are at times covered, ; ‫פער‬ ch. same; to u n cover. Targ. Y. I Hum. XXV, 1.
at times uncovered; a.fr.—D u . ‫ פעמךם‬tw ic e . S ot.42®'‫פ׳‬
I P a . ‫ פער‬same. Ah, Zar. SI** ‫ץ ק מי ה‬-‫השתא פעורי מפער‬
‫ מדבר עמם וב׳‬he addresses them twice, once &c. Cant. B.
‫ ] 'וכ‬since they commit nuisances before him (Peor) as a
to II, 16 ‫ בכל יום פ* ו ס‬. . . ‫ ואני‬and I declare the unity
! mode of worship, should not offering salt and water be
of his name tvrice every day (saying). Hear, O Israel,
; considered as worship?
&c.; a. fr.
‫( פ פ א‬tradit. pronunc. ‫ )פפא‬pr. n. m. P a p p a {P a p a ),
‫( פ ע ע‬cmp. ‫ )נפע‬to cru sh . Targ. Jud. V, 26 ‫ פעת‬ed. name of several Amoraim. Snh. 49*‫י‬, a. fr. ‫ רב פ' סבא‬the
Lag. (ed. .(‫פצעת‬ elder B.Papa. Taan.e**; Ber. 59*. B.Bath. 90^*, v .‫ ;דק״‬a.fr.

‫ פ ע פ ף ע א‬I m .(‫ )! פעפע‬brea k in g , b eatin g. —P I. constr. ‫ פפ א‬I I , ‫ בדזר פ׳‬pr. n. N ’h a r P a p p a , name of a


‫פעפועי‬. Sabb. 109® ‫( פ׳ ביעי וב׳‬some e d .‫ )פיעפועי‬to make canal and of a place in Babylonia. B. Mets. 86* Yoma
‘hashed eggs’ (of roasted eggs) is forbidden (on the 77'* (Ms. 0. ‫ ; פ קו ד‬Ar. a. Ms. Alf. ‫פר ת‬, v. Babb. D. S. a. 1.
Sabbath). note 8).—Denom. f. p i . ‫ ) נהר( פפי ת א‬belonging to H. P.
Brub. 82** '‫( תר תי ריפ תא נ' פ‬Ms. M. ‫ ; פ פי א ת א‬ed. spnc.
‫ פעפועא‬I l f . (‫ פעפע‬II) c o ver, d a rk n ess. Targ. Job ‫ ריפ תא ה פ פי ת א ה‬, V. Babb. D. S. a. 1. note) two loaves of
the size baked in N. P.
XI, 17 (Ms'.‫ ;פיעפועא‬h. text .(‫תעפה‬
. ‫פפרי‬, v . ‫ פ פי‬.
‫ ^ עין‬9 ‫ & ע‬m. pi. name of an h erb, prob. (xap801[j.tvr))
a kind of c ress. Y. PeahVIII, 21® top (expl. by ‫קקוליך‬, ‫ נ‬m .= ‫אפובלםמון״‬. Gen. B. s. 34. lb. s. 33Ar.
q. V.); Y. Erub. Ill, 20‫ גי‬top; Bab. ib. 28®. " (e d .‫)פלסמ׳‬. Ib. s. 39, beg. Ar. (ed .'.(‫אפופ‬

‫( © ע ^ ע‬v .1 (‫ )פעע‬to cru sh , cru m ble. Y. Yomal, 38' bot.


‫ פ פונ א‬m. (denom. of next w.) o f P a p h u n ia . B. Kam.
115® ‫ ובניה לפ׳‬he sold it to a Paphunian.—P I .‫פפונ אי‬. Ib.
‫ אנו פעפענו את הכתלי ם‬we (through our sins) have smashed
54'* ‫ פ׳ ידעי טעמא וב׳‬the Paphunians know a reason for
the walls (with ref. to Ps. CXXXVII, 7); Midr. Till, to
that (alluding to B. Aha b. Jacob of Paphunia); Kidd.
Ps. 1. c. Y. Sabb. VII, 9•* sq. ‫ המפעפע גושים‬he that crushes
35®. Hull.139'*; a.e.—B.M ets.68®'‫ טרשי פ‬sales customary
clods.—2) to s p r e a d ; to p ie r c e , p e n e tra te . Y. Orl. I, 61®
at Paphunia, v. .‫טרשא‬
‫ השר שים מפעפעין אותו‬the roots pierce it (the pot). B.
Bath.lO® ‫ ברזל ק ש ה אור מפעפעו‬iron is ha.rd,,fire penetrates ‫פפו^יא‬,‫יא‬:‫ פאפונ‬pr. n. pi. P a p h u n ia (supposed
it; Koh. B . to VII, 26 ‫ והאש מפעפעתו‬. Hull. 105® ‫ההמין‬ to be E p ip h a n ia on the Euphrates; v. Neub. Geogr.,
‫ מפעפעין את הידי ם וכ׳‬hot water enters into the skin of p. 360; V., however, 11‫) פ פ א‬. B. Bath. 16®; Yalk. Sam. 77;
the hands, but does not wash away the fatty substance. Yalk. Job 893. Pes. 42®. Nidd. 67.*‫י‬
Lam, B. to IV, 9 ‫ הי ה אותו הרי ה מפעפע בהם וכ׳‬the flavor
permeated them (creating a morbid appetite), and they ‫ פפו ה‬pr. n. m. (IlaitTtoi;) P a p p u s, 1 ) P. b. Judah, the
died. Lev. B. s. 16, v . ‫עכן‬. Y. Snh. X, 28•* top ‫ו היה ריהו‬ alleged husband of the mother of Jesus of Nazaretb.
‫®פרסי־א‬ 1204 ‫פציד‬

Sabb. 104’’ (missing in editions under censorial super­


3 9T ‫ס‬: ‫י‬- , V.‫יי ם‬T5S5‫ ־פ‬. ;
vision). Tosef. Sot. V, 9 '‫ וחיח גועל וב‬1‫( כגון פ׳ בן י' נ‬not
‫ )עונועל‬like B. b. J. who locked the door before his V.‫פפא‬ II.
TT : - T-
wife (refused to live with her on account of a suspicion);
Y. ib. 1,17»bot.; Y. Kidd. IV, 66® ‫ ; ו חו ד ח בן פ׳‬Gitt. 90® ' 3 ‫ן‬1 "'‫ ^ל‬, V..‫פ פיליון‬
'‫ ; פ׳ בן י‬Hum. H. s. 9 '2—.‫ ) י' ב■ פ‬Pappus (ben Judah),
mentioned in connection with ‫לוליינום‬,q.v. SifraB’huck., ‫ פ פ ת ה‬, Y. Kil. I X ,32'‫ י‬to p , ‫ לגו פ׳‬, v. .‫גובבתא‬
Bar. 2, ch.V; Y.Taan.II,66®top ‫( פיפום‬corr. acc.); a. fr.—
‫ פצ ץ( •גנז‬, to sp lit) hoard.— P I. ‫פצי־ם‬, ‫ פצין‬. Maasr.
3) Pappus, father of B.. Judah, a contemporary of B.
Joshua. Y. B. Bath. V, 15® hot.; Y. Ber. II, end, 5'^.— I, 7 '‫ מ ב ץ ד!פ‬Mish. a. Y. ed. (Bab. Ms. M .'‫)ד!פצ‬
[Gen. E. s. 21 ‫ ; י ׳ פ׳‬Bduy. VII, 5 &‫ פפו‬Ms. M., v . [.‫פפיי ם‬ oil from between boards of the press. Men. 33*‫ד!ני״חה י‬
‫( בפ צ ץ‬Hashi ‫ )בפ צים‬if he placed the inscription in the
‫פפוסיא‬ a certain ingredient put in colors(^). Midr. boards of the door frame; v. .‫פצים‬
Sam. ch. V. [The entire passage shows evidences of cor­
ruption.] ‫ פצא‬ch. same, b o a r d ‫׳‬, (cmp. q'n) c o h m n or p a g e (of
writing).— P I. ‫פצין‬. Targ. Jer. XXXVI, 23 (Ar. a. Lerita
*‫פפי‬,‫פפה‬, Pi. ‫( פ פ ח‬cm p .!‫ )פין‬to mouth, talk in a
‫ פצים‬h. pi.; Levita emends ‫ ;פ צי מין‬h. text .(‫דלרזות‬
proud manner. Treat. Der. Er. ch. II ‫חטנמין וחמפפין בי לי ח ם‬
those who speak and mouth (gesticulating) with their ‫פצא‬, V ..‫פ צי‬
hands.
‫ ח‬1‫ פ צ‬, V ..‫פ צי ח‬
‫ פפי‬pr. n. m. Pappi, 1) name of an Amora, son-in-law
of E. Yitshak Xapp’ha. Hull. 110®; a. fr.—2) an other­ ‫ פ צ ו ל י א‬, V..‫פיצוללא‬
wise unknown person. B. Bath. 48'‫ י‬Eashi a. Mss. (ed.
V.
‫ פ א פי‬, Eabb. D. S. a. 1. note 60).—3) a fictitious name in 1 ‫ = ( ) פ צ ח‬b .h .‫ ) פ צ ח‬to b u rst, open, v. 2—.‫( )פ!ציח‬cmp.
an incantation formula. Gitt. 69®.—V. .‫פ אפי‬ ‫ פצע‬S i f . ‫׳‬, V. Syr.‫ פ צ ח‬P.Sm.3208) [to sp r e a d ,] to sp a rk le,
be b rig h t, v. ‫פ צי ח‬.
‫פפי‬,
•• T V.‫אפי‬
•• ‫פ‬.

‫י‬ '
P a . ‫( פצח‬with ‫ )עיגא‬to b rig h te n the eye-sigh t. Ah. Zar.
‫פפיאס‬, V .‫ פ פיי ם‬.
T : - T:“
28'^ ‫ פצוחי עינא‬to apply a paint (on the Sabbath) for the
sake of brightening the eye-sight.
‫ת א‬T‫ר א‬T ‫פ‬: ‫פ‬- , v . ‫פ א‬T -‫ פ‬II.

‫פפייס‬,‫פיה‬% ‫ פפיאם‬pr. n. m. (Jlaiciac) Papias, ‫ פצחא‬m. (preced.) open, u n w a lle d p la c e . —P I . ),‫פצחי‬


‫פצחלא‬. Targ. 0 . Lev. XXY, 31 (some e d .'‫)פצ‬. [Targ. Ps.
name of a Tannai. Eduy. VII, 5, sq. (Ms. M. ‫פפו ם‬, corr.
LXXXIX, 41 Ms., V. ‫פ צי ח‬.]
acc.); E. Hash. 6® (v. Eabb. D. S. a. 1. note 8); Tern. Ill, 1.
Shek. IV, 7 (early eds. ‫ ; פ פי ם‬Ms. O. ‫פפיא ם‬, v. Eabb. D. S. n m s 5 f . (‫ ) פ צ ח‬b re a k in g fo rth , j o y . Besik. Konni, p.
a. 1., p. 32, note 90). Yalk. Gen. 34; Gen. E. s. 21 &‫פפו‬
141'’ (one of ten expressions for joy); Yalk. Is. 338.
(corr. acc.); Cant. E. to I, 9 ‫ פ פי ם‬. Mekh. Yithro, Amah,
s. 1 .‫פ פי ם‬ ‫פצי‬, ‫פצא‬ (b.h. ‫) פ צ ח‬ [to
s p lit] 1) to open (the mouth).

‫פפייר‬ m. (cmp. irowropoi) papyrus, linen made of Targ. job XXXV, 6 (Ms. 2—.(‫( )פאצי‬cmp. ‫ פר ח‬a. ‫ ) פי ע‬to
rescu e, sa ve. Ib. XXXVI, 16 t(^S<M(h. text ‫) ח מי ת ך‬. Targ.
papyrus. Gen. E. s. 37, end '‫ כלי פ‬garments made of
Bs. X X n , 9; a. fr.—3) (cmp. ‫ )פצע‬to b ra n ch off. Ab. Zar.
papyrus; Yalk. ib. 62; Yalk. Chr. 1073.
17® '‫ חד פצי לע״ז רב‬Ms. M. (v. Babb. D. 8. a. 1. note) one
‫פפיליו־ו‬ m. (papilio) pavilion, tent, curtain. Besik. road branched off towards an idolatrous temple, and
Vayhi.’ p. 2® ^‫ ב תו ך פ‬. . . ‫ ו ל ח פ׳‬I‫ ע ט‬Ar, (ed.‫ )פאפיליון‬make another to a house of prostitution.—*4) to p a ss between.
a tent for her (my daughter), and I shall speak to her Bes. Ill® '‫ ואי פ‬Ar. (Ms. 0 . 2 ‫ ; פ צי א‬Ms. 0 . 2 ‫ אי^סע‬ed.
in the tent; Cant.E. to III, 9 ‫ ; פפליון‬Yalk.Ex.365 ‫אפוליון‬ ‫ )טמצעץ‬and if one (she) passes.
(corr. acc.; Yalk.Cant.986 ‫)רןיטון‬. Ya1k.Bs.735 ‫נטל פיפילון‬ P a . ‫ פ צי‬, A f . ‫ אפצי‬to d eliver, save. Targ. Bs. LXX, 2.
‫( ופירטו עליו‬corr. acc.) he took a curtain and spread it Targ.Brov.XIV,25'(ed.Wil. A f .) .— B . Bath. 45® ‫יינ א חוא‬
over him (David’s body); Euth E . s. 3, beg. ‫( פי פ קין‬corr. ‫ י לי ח מלניח‬1‫( ר מ ט‬01■‫ ) דמפצי‬the law is that he (who sold
acc.). Yalk. Bs. 650 (ref. to Bs. X, 11, a. Job XXII, 14) the ass) must rescue it from him (the gentile that took
‫( הליין חז ח מטוחן נותנין פסליון לפניו וכ׳‬read : ‫) מותחין פפ׳‬ it by. force; -i. e. must restore the ass to the buyer or
when they spread the curtain before him, the judge no indemnify him). Keth. 91’’ ‫( לא מ ^ י נ א לך‬or ‫ )מפצינא‬I
longer sees what is going on; Midr. Till. ed. Bub. to Bs. shall not be bound to restore it to thee. Ib. 92®; a. e.
I. c. ‫( נותנין פליטין‬corr. acc.; Gen. E. s. 36, b e g .■ ‫מותחי ן‬ Ith p e. ‫ אתפצי‬to be d elivered . Targ. Prov. II, 12; 16.
‫ ; כי ל ה‬Lev.E. s. 5, beg. ‫ )חוילון‬. - p ‫ן‬. ‫!( פפיליונות‬.),,‫ פפיליונין‬.
Y. Erub. VI, 23■’ bot. ‫ פ' מגיעות על הקולו ת‬curtains reaching ‫פציד‬,‫פציךא‬,'‫פ‬ (
m. ‫פצץ‬, ‫ פ צי‬, with format. v. ‫;ל‬
to the ceiling. Y’lamd. to Num. XI, 16 quot. in• A r .‫אנו‬ preced.) 1) cu t, tren ch , r iv u le t. Targ. Is. XXX, 14.—P(.
‫■'עועוין ל ך פ׳ וכ‬W? wjll make thee curtains, and none shall "‫פצירין‬, ‫פצירלא‬, '‫ פצי‬. Targ. II Kings III, 16. Targ. Job
see thee. XIV, 11 Ms. (ed. '2—.(‫פרציד‬, '‫[ ) פרצד‬th a t w h ich i s c u t
‫ צ י ח‬83 1205 S>1S

out■, cmp. ‫ ב ק ע ת‬,] lump of ore.—PI. as ah. Ib. XL, 18.— ‫מפוצלים‬, ‫ מפלצלות ;?!!®צלין‬. Men. x i , 6 (96?•)‫נופ׳ מראטזידון‬
3) (cmp. ‫אפיק‬, ‫ ) פרי ץ‬strong, violent man.—PI. as ab. Ib. (Mish. ed. ‫ )מרפצלץ‬forked at the top; Tosef. ib. XI, 7;
XLi, 7.—V. .‫פרצירא‬ Talk. Ex. 369. Hull. 59*‫ ) קרנים( מפ' ׳‬forked horns (antlers).
Talk. Ps. 685, v. infra.
1‫ פ צ י ח‬m .(1 (‫ )פצח‬open, an unwalled place, v .‫פצחא‬.— ‫־‬H if . 0) (1 ‫ הפציל‬s p lit, d ivid e . Bekh. VI, 6 (39‫ )>י‬...!‫היד‬
PI. ‫פציחין‬, ‫ פציחיא‬. Targ. T. Num. XHi, 19 ‫( כרכין פ׳‬ed. ‫ מפציל עצם‬Mish. (Bah. ed. ‫ ל‬2‫ ) מ ט‬if the top end (root)
Vien. ‫ ; פ צי תי‬h. text ‫) מ חני ם‬. Targ. Esth. IX, 19. Ib. 27 of the tail divides the bone (i. e. if the backbone is
(ed. Vien.‫)פציח׳‬. Targ. Josh. XIII, 23; 28 (ed.Lag. a. 0th. branched at the place ■where the tail begins; Bashi ‫נופציל‬
‫ ; פ צ חי הן‬h .te x t- ‫)ח צר‬. Targ. Ps. LXXXIX,41 ‫( פ צי חוי‬ed. ‫ את העצם‬peels the backbone, 1. e. if the end of the
Wil. ‫ פ צי חוי‬, Ms. ‫ ; פ צ חוי‬h.text ‫ ;)! מ ב צ ר־‬a. fr.—2) bright; backbone is bare of skin and flesh).—2) to fo r m bran ch es,
checkered, v. .‫פצי ת‬ bran ch off. Toma 29=^ ‫נוה איל ה זו ק רני ה מפצילות לכאן‬
‫ ' ולכאן אק טוהר דה מפציע רם‬as the antlers of the hind
‫ פ צ י ח‬I I pr. n. pi. P'tsiah (Open Town). Targ. 0. branch off this way and that way, so'the light of dawn
Deut. II, 23 ed. Lsb. (0 th. ed. ‫רפיח‬, ‫ ד פי ה‬, V. Berl. Targ. .spreads &0. ; (Talk. Ps. 685 '‫ מפצל ול‬. . . ‫ מפוצלות‬...). Toma
0 . II, p. 50; h. text .(‫הצרים‬ 1. c. ‫ כל זמן עומגרלת קרני ה מפצילות‬as long as it grows,
its antlers form additional branches every year; Talk.
‫ פ צ י ח‬m. (‫)^ )פצ ח‬bright, sparkling. Targ.Is.XVIII,4 1. 0. — 3) to f o r m stre a k s, to w rin k le . Nidd. 47® (expl.
(ed. Wil. 2—.(‫ )פ צו ח‬checkered.— P I. ‫פ צי חין‬. Targ. 0 . Gen. ‫( מטויפציל ראעו ההוטם )מעויכסיק‬Ar. ‫ )מעוןפצל‬when the
XXXI, 10; 12 ed. Berl. (ed. Amst. ‫)פי‬. Targ. Zech. VI, skin of the central circle of the oblate part of the breast
3; 6.—3) open place, v. ‫ פ צי ח‬I. appears wrinkled. ,
N i f . ‫ נפצל‬to be peeled , streaked, v. supra.
‫ פ צ י ח א ר‬m. pi. (preced.) inhabitants of unwalled
places. Targ. Esth. IX, 19.
, ‫ פצל‬oh. same, to peel, sk im . T. Bets. V, 63®, v. ‫פא‬.
I t h p a . ‫ איפ צל‬, 7 (%)6.‫ איפ ציל‬to be sp lit, bra n ch off. Toma
‫ פ צ י ם‬m. (‫ )פצם‬board. Sabb. VIII, 7 ‫כדי ליתן בין פ׳‬ 71‫׳י‬, a. e. ‫ עמרא איפצולי מיפצלא‬wool (on the sheep) splits
off (does not grow like stalks); ‫כיתנא נטי איפצולי מפציל‬
‫ לחבירו‬as much as is required between one board and
but flax also splits!; v. ‫פי תן‬. Hull. 59’’ ‫היכא דמיפצלא‬
another (when they are piled up).—[Maasr. I, 7 ‫ חפ צי ם‬,
‫ לא דין וכי‬when the horn is branched, there is no question
V. ‫ פ ץ‬.]—Esp. the board nailed against the wall to form
(that the animal belongs to the beasts of chase, ‫) חי ה‬.—
a door-frame, door-post. Men. 34® ‫בי ת עואין לו אלא פ' אחד‬
Erub.29‫>י‬, V. .‫בצל‬
a room which has only one door-post (the corner wall
serving for the other post). Ib. 33’’ ‫ הני ח ה בפ צים‬Eashi,
V. ‫פ ץ‬. — PL ‫פצימין‬. ib. '‫ לפי עואין ל ה פ‬because it (the
‫( פצם‬b. h. ‫ ; פ צ ם‬cmp. ‫ פ צי‬, a. preced.) to sp lit, break.
P a . ‫ פצים‬to b reak open, f r a m e a n a p e rtu re . Targ. Jer.
exedra) has no door-frame. Ib. ‫ עדי פצימו‬ed. (Ms. M.
XXII, 14 (h. text ‫)קרע‬.—V. .‫פצים‬
‫פצימין‬, rea d :‫)פצימיו‬, v . ‫ ערי‬I. Emb. 93® ‫פ צי מי ה‬, v . ‫טווה‬.
B. Bath. 12® ‫ פרץ את פצימיו‬if he broke open its door­ ‫( פ צ ע‬b. h.; cmp. preced.) 1) to sp lit, c ra c k or squ eeze
frame (opened again a walled up entrance). T. Ab. Zar.
o p e n ; to m ound, B. Earn. 93® ‫הכני פצעני על מנת לפטור‬
111,43’’ ‫ מפרק את פ צי מיו‬he takes out its door-posts; a. e.
‫( פטור‬if one said to one’s neighbor) strike me, wound me,
with the condition that thou be free (from indemnity):
‫ פ צ י ם‬, ‫ פ צ י מ א‬oh.same. [Targ. Jer.X X X V I,23 ‫פצים‬
he is free. I b .'‫( הכני פצעני על מנת לפטור ול‬if he said)
some ed., v. ‫ ^א‬. ] — PI. ‫פצימין‬, ‫פצימיא‬, ‫ ק צי מי‬. M en.33‫יי‬ ‘strikfe me, wound me’, (and he is aked,) with the con­
‫ דאית לחו פ' ולית ל חו מזוזתא‬that have door-posts, and dition that I shall be free?, and he answers, yes. Sabb.
yet have no inscriptions; a. e.—Trnsf. column, page (of VII, 2 ‫ הפוצע עוני חוטין‬he who divides off two threads
writing). P?. as ab. Targ. II Esth. VI, I. Targ. Jer. 1. c., (on the loom). Tosef. ib. VIH (IX), 21 '‫ כדי לפצוע וכ‬lai-ge
v . .‫פצא‬ enough to divide with it two -threads (on each side) at
a time. Talk. Gen. 38 ‫קצעמיו‬, v . ‫פצע‬. Sabb. 75® ‫ה צי חלזון‬
‫ ןציע‬m. (‫ )פצע‬mashed‘, constr. ‫פציע‬, v. .‫פצע‬ ‫ והפוצעו‬he who catches a snail and breaks it open (squeezes
ito u t); T osef.ib.V III(IX ),2 ‫( לפצעו‬eorr.acc.). Sabb.l.c.
‫! פציעה‬. (‫ )פצע‬i) splitting, cracking. Sabb. 75® '‫פ‬ ‫ עופצעו מת‬when he squeezed it out after it was dead. T.
‫ בכלל דיעוה‬opening the purple snail (squeezing the fluid ib. x v i i , beg. 16® ‫ לפצוע בו אגוזים‬to open nuts with it.
out) is an act coming under the category of threshing.— Tosef. Kei. B. Kam. 1 ,6 ‫ אתי מוחו וכ׳‬,‫( פוצעין‬not ‫)פצעין‬, v.
2) an open loound.— PI. ‫פציעות‬. Snh. 37’’ ; Tanh.B’resh. 9, ‫ ; ג ז ר‬a. fr.—Part. pass. ‫ ;פצוע‬p i . ‫פצועים‬, )“‫?!ציעי‬. Teb.Tom
a. e. ‫ פ׳ פ׳‬several wounds, contrad. to ‫ חבורו ת‬. T. Kil. IX, l i i , 6 '‫ זיתים פ‬burst olives. T er.x, 7 ‫ פצועי תרומה‬burst
end, 32<> ‫( היו בראטוו פ׳‬not ‫ )בראעוי פצעיות‬if one has olives set aside for priests’ gifts; a. e.—Esp. ‫פצוע רפא‬
several wounds on his head. ‫ )) פ' רפה‬one w hose te stic le s a re cru sh ed (forbidden to
marry,‫׳‬Deut. X XIII,2). Teb.VIII, 1. ^ . 2 ‫איזה פ׳ ד׳ כל‬
‫( פ צ ל‬b. h.; cmp. ‫ ) ב צ ל‬to split, peel. ‫ ' טונפצעו וכ‬what is meant by p ' t s u a dakka^. One whose
Pi. ‫ פיצל‬to split, divide, branch off; to peel, lay bare. testicles, one or both, are crushed. Ib. 75*‫פ' ד' בירי טומים י‬
Bekh. VI, 5, v. infra. — Part. pass. ‫ ;מפוצל‬f. ‫ ;מפוצלת‬pi. ‫ כעור‬one whose testicles are crushed from a natural cause
152
1206

(not through human action) is permitted to marry. Ib.


‫■פ צ ע י ר ת‬, v . ‫פציע״‬.
T • ; •
(ref. to Beut. 1. c.) ‫ היינו רקררנן פציע ולא קרינן פציע‬Ar.
it is therefore (to indicate human action) that the text
‫ פ צ ע ר ל ר ן‬m. pi. (‫ פ צ ע‬, with format. ‫ ) ל‬burst fruits,
has p ' t s u a , (one that has been mashed) and not p’tsi'a
fruits that feU off in an unripe state and were placed in the
(one who is mashed); [ed. ‫ הפציע‬. . . ‫ פצוע‬. . . , v. Bashi].
sun to ripen, Sahb. 45*‫ ׳‬top ‫ פצעי״לי חמר ה‬dates lying on
Ib. ‫ פ' בכולן‬the expression ‘mashed’ refers to all parts of
the roof to ripen; Bets. 40“; omp. ‫פיציליא‬.
the genitals.—*2) to d iv id e th e en ds o f a w eb, fr in g e .
Men. 40*‫( כיון טפצעי ב ה ט ל ט ה ׳‬Ms. m . ‫ ט צבעו‬, Mss. e . a. k . split; to be split, branched. Targ. Koh.XII,5
‫ ט ב צ עו‬, v.Babb. B .8. a.!.note) as soon as they had fringed '‫( ו חפי ץ וב‬ed. Vien. ‫ ;ו ת פי ץ‬Var. ‫ )ו תצי ץ‬and the end of
three fingers’ lengths of it. thy spine looks split like an almond from leanness,—
P i . ‫ פיצע‬same. T. Maasr. I, end, 49*‫זית טפיצעי יכ' ׳‬ V ..‫פ ץ‬, ‫פצא‬
olives which they opened with unclean hands; Tosef.
Toh. X, 11 ‫ ;' טפ צ עו‬Sahb. 145® '‫ ; ה מפ צ ע בזתיט וכ‬a. e.; ‫( * פ צ ר‬b. h. ‫[ )פצר‬to split, drive into,] to press, urge.
V. infra H if . Targ. I Sam. XV, 23 ‫ כ׳‬1 ?‫( רפ' ומוסין‬ed. Lag. ‫ )דבסר‬who
N i f . ‫ נפצע‬, N ith p a . ‫ נתפצע‬to be s p l i t, squ eezed open, presses on (is impetuous) and adds to the prophet’s words
c ru sh e d ; to be w o u n d ed . Y. Taan. I, 63‫ *׳‬top ‫ נ' בנו‬his (h. text .(‫הפ צר‬
son was wounded (or had a fracture). Yeh. 1. c.; a. e.—
Hum. B. s. 10 (ref. to Prov. XXIII, 29) ‫ נפצעת‬. . . ‫זו הזינה‬ ‫צ ה א‬T ‫פ‬: •‘, V .‫תא‬T ‫צ‬: ‫פי‬.


‫ 'וכ‬that is the adulteress who is wounded with wounds
pr. n. Peka, name of a caye. Koh. B, to X, 8
of love, ‘for naught’, without any wound through her
'‫( מערתא דפ‬ed. Wil. ‫ ;)דפקע‬Pesik. B’shall., p. 88*.‫רברןע ׳‬
husband. Orl. Ill, 8 ‫ נתפצעי האגוזים‬if the nuts (in the
mixture) were cracked; Tosef, Ter. Y, 10.
‫( פ נ ן ד‬h. h.) [to search, examine] 1) to visit•, (euphem.)
I f i f . 1 ‫ )הפציע‬to s p lit.Y. Shek. VI, beg. 49“ ‫מפציע‬ to have marital connection with. Yeb.62*‫ ואיני פוקד ה ׳‬and
‫ עצים‬splitting wood. Snh. IX, 6 '‫ א ת מוחו וכ‬.‫ ; מפ צי עין‬y . does not visit her (in due time, v. ‫ עונה‬I), lb- ‫הייב אדם‬
ib. X , 28^ hot. '‫ ומפצעין וב‬, v. ‫ ;גז ר‬a. e.—2) to bran ch off, ‫ ' לפקוד וכי‬a man is bound to visit his wife before going
sp rea d , sca tter. Yoma.28*‫טל ח מ ה מפציע לכאן ולכאן ׳‬.‫תי מור‬
on a journey.—Treat. S’mah. ch. YIII ‫ ופוקד ץ‬. . . ‫ייצ א ץ‬
the light-cplumn of the dawn irradiates in all directions, ‫ ' על ה מ תי ם וב‬yon may go out to the burial ground and
0pp. to ‫ מתמר ועולה כמקל‬, v. ‫ת מר‬. Ib. 38® ‫טל הללו מפציע‬ call upon the dead until three days (after being placed
‫ 'וכ‬the smoke column of the frankincense prepared by in the sepulchral chamber), and there is no superstitious
them branched off in all directions. Ib. 29®, v. ‫ ; פ צ ל‬a. e. practice in that; '‫ מענצה שפלןדו א הד וכ‬it occurred that
one visited an entombed person, and the latter (was
^ ‫ ^ צ‬ch. same. Targ. Y. Gen, XXII, 3 Ar, (ed. ‫; ק ט ע‬ found living and) lived twenty years thereafter; a• fr.—
h. text ‫) ב ק ע‬. Targ. Jud. V, 26, v. ‫פעע‬.—Gen, E. s. 93 (ref: 2) (of the Lord) to visit, remember, decree upon, Tan^•
to ‫ בי‬, Gen. X L iv , 18) ‫ אם למ^צע קי סין אנא‬. . . ‫בי ולא בי ה‬ Y ayeral4 ‫ אני פיוקדןי‬. ..‫ בלעזץ‬with the same expression ...
‫ 'ום‬take me, not him (Benjamin), if for drawing water, I will remember thee (bless thee with issue). Ib. ‫הריני‬
I ,am (strong enough to do it), if for attendance, I am &c., ‫ ' פוקר לאברהם וב‬I will retaember Abraham (relieve him
if for splitting wood, I &0.~ P a rt. pass. ‫ ;פ צי ע‬f. ‫פציעא‬. from impotence) at the same time with Ahimelech (ref.
Ib. s. 6g '‫( דין מו הי ה פ‬some e d .‫פציעין‬, corr. aco.) this one to Gen. XX, 17-xxi, 1). Pesik. B. s. 43 ‫בא לפקוד את הנ ה‬.‫כש‬
had his skull fractured,; Lev. IJ. s. 8 ‫ ; פציעה‬Hum, B. s. 3 ‫דין‬ when the Lord came to visit Hannah; a. v. fr.— Part,
‫י די ה פצוע‬,‫פצוע ו דין‬. ‫( רי טי ה‬corr. aoc.) ’the one,had his pass.‫ ; פ קי ד‬f . ‫ ; פ קי ד ה‬pZ.‫ פ קי די ם‬,‫ קקידו ת ; פ קי דין‬. Snh.97“
head broken, the other, his arm; Tanh. Ki Thissa 5; a. e. '‫ עד ט ה ר א טונ ה פ' טניי ה וב‬while the first calamity is
J ‫׳‬i . ‫ פצע‬same. Y. Snh. II, 20“ h o t . ‫ מפצע קי סין‬. . . ‫חמא‬ remembered (by the Lord for delivery), the second quickly
he saw E , H .. . . split wood. comes.—3) to count, muster■, v. ‫ פ קי ד‬, ‫ פ קי ד ה‬, ‫פיקיד‬.‫—׳‬
4) (denom. of ‫ פ קי ד‬, interch. with jEfi/’.) to give in charge,
‫ פ צ ע‬m. (b. h.; preced.) w ou n d. Yalk. Gen. 38 (ref. to entrust, deposit. Pesik. B. 1. c. ‫ פו קד‬. . . ‫בעל פקדונות אני‬
Gen. IV, 23) ‫וכי אי ט א ט ד הרגהי וכי פצעתיו מזיר טי ה א‬ 1 ‫( אצלי אני נותן לו‬the Lord) am a trustee, whatever a
‫ הפ' קרוי על ט מי‬was it a man I killed? and did I wound man deposits with me, I give back to him. Ih. ‫נפטות‬
him wilfully, that the wound should be called by my ‫ ' פקך ת ם אצלי וב‬you (Abraham and Sarah) deposited souls
name?; 'Tanh. B’resh. 11; a. fr.—Hum. B. s. 10, v. ‫פצע‬.— with me (converted souls to the belief in me), I will pay
PI. ‫פצעים‬, constr. ‫פננעי‬. Ib. Gen. E. s. 22 (ref. to Gen. 1. c.) you back in souls (ref. to Gen. XXI, 1); a. fr.—5) (denom.
'‫ דבר ט הו א עו ט ה פ‬he struck him with something which of ‫ ) פ קי ד‬to command, order. Ib. s. 42 '‫ פקד תי לארם וב‬I
makes open wounds (with a stone). Ib. s. 23 '‫טיביאי עלי פ‬ gave Adam a command, and he did not do it; ‫פקדתי‬
‫ ב טבילו‬that wounds (sufferings) must come upon me on ‫ למלאך וב׳‬I commissioned the angel p f death, and he did
his account? Yeh. 63'‫( ׳‬quot. fr. Ben Sira) ‫רבים היי פצעי‬ (what I commanded him). Shebu. YII, 7 (45®)‫טביע ה טל א‬
‫ ' רוכל וכ‬many have been the wounds of the peddlers that ‫ פקדני אבא‬we swear that our father has not left us any
lead to indecencies (by selling exciting perfumes); a. fr. order (concerning this case); Y, Keth. VII, 33‫פיילןיךנוי ״‬.
Shebu. 48*> ‫ מה לי טלא פ קרני אבא וטלא פקדני א חי‬what
T : •
■V. ‫פיצעא‬.
T i •
is the difference between the oath of an heir ‘that my
‫פקד‬ 1207 ‫ים‬1^‫״פ‬

father has not left me an order’, and ‘that my brother ‫ טפןןךינן‬, Part. pass. P a .), V.2— .‫ ) פני ם‬to he g iv e n in ch arge,
&0.’?; a. fr. he deposited. Targ. Lev. V, 23 (0. ed, Lsb.‫ פקד‬1‫)אר‬.—S e th .5‫;>י‬
P i . ‫ פי קד‬same, v. supra. Pes. 33 ‫יי‬, V. supra.
iVi/■. ‫ נ פ ק ד‬, S U h p a . ‫ ת ת פ ק ד‬, N ith p a . 1 ‫ )נ תפ קד‬to he
v is ite d , rem em h ered, decreed upon . Gen. E. s. 53 ‫בשעת‬
‫??!דוו‬, ‫׳‬r? m. (b. h .; preced.) th in g g iv e n i n bhttrge,
‫ נפקדו עמת‬. . . ‫ שנ פקד ת‬when Sarah was visited &c,, v. d e p o sit. Gen. B. s. 93, beg. ‫ פקדון אלא פו ק דון‬1“‫ליח טמיו‬
‫ ע ק ר ת‬. ii). ‫ אינו די״ן שתפקד‬is it not right that she should (some e d .‫ פוקרון‬in one word) it ought not to be called
p ik k a d o n , but jjwfc don (go out of this, avoid it; ‫ דון‬for
be visited? Tanh. Vayera 13 ‫ ת תי נפקר ת‬she shall be
‫)דיין‬. Shebu.V, 1 '‫ שבועת ה פ‬the oath concerning a deposit.
remembered. E.Hash. 11®. Pesik.E. s.42 ‫בדין תוא שיפ קד‬
Ib. 2 ‫ תן לי פ קדוני‬give me my deposit back. Ib. VI, 7 ‫מי‬
‫ אבר תם‬it is right that Abraham be visited. Ib. ‫שתתפקד‬
‫ אק תיא‬that she be likewise visited. L ev.E .s. 29; Pesik. ‫ שתפ' אצלו‬the trustee. Hum. E. s. 9 (ref. to Num. V, 12
Bahod., p .150‫( י‬quot. from Eab’s New Year’s prayer) ‫ ומעלת בו מעל‬, a. Lev. V, 2 1 )'‫ לפי שתויא בופדת בפ‬because
'‫ ובריות בו;יפקדו לתוכירם וב‬and creatures are passed upon she betrays a tr u st; ‫ בפקדון‬. . . ‫מת־ ממון ת ק ל כל תבופר בפי‬
‫ ' גוק וכ‬if in money matters which are of slighter import,
on that day to record them for life or for death; a. fr.‫^־‬
he who denies a deposit is considered like denying the
2) to he co m m a n d ed , co m m issio n ed . Pesik. E. 1. c . '‫יש שנתפ‬
‫ ' ולא עשת לב‬some are commanded and do not (what they Lord, how much more so is one who denies the deposit of a
body (purity of the family)! Tanh. Shof’tim 12 ‫פ' אתד‬
are ordered to) &c. Mekh. B’shall., Vayass'a, s. 4 ‫עשו מ ת‬
‫ תן לו פקדונו וכי‬. . . one deposit has he (the Lobd) with
‫ שנתפקרו‬they did what they were commanded to do; a.e.
thee, give it back to him and make thyself a god; ‫ומת‬
M if. 1 ‫ ) תפ קי ד‬to g iv e i n charge, d e p o sit, B. Mets. I ll, 1
‫ פקדונו וכי‬and what is his deposit? Said she, the s6ul
'‫ ת מפקיר א צל וב‬if a man deposits for safe-keeping with
within thee; a. v. fr.—P ( . ‫פקדונו ת‬, '‫ פי ק‬. Gen. E. 1. c . ‫ברת‬
his neighbor &c. Ib. 36® s q . ‫כל ת מפקיד על דעת אשתו ובניו‬
‫ ' מן תפ‬flee from receiving truste; Yeb.l09“.“ '‫ פעל פ‬iHiMee.
‫ תוא מפ קיד‬he who deposits with his neighbor, does so
Gen. E. s. 53; Pesik. E. s. 43, v. ‫ ; פ ק ד‬a. e.
with the presumptive condition that the latter’s wife and
children be also trustees (and it was no breach of trust • ‫ פ כ ן ד ר נ א‬, ‫ פ י כ ן ׳‬ch. same. Targ. Lev. V, 21; 23, v.‫־‬
to leave the deposit in their charge). Gen. E. s. 53 ‫עמלק‬ ‫פוקדנא‬. ’ ’ ‫־‬
‫ ' ת' אצלי וב‬Amalek deposited with me bundles of thorns
(wrong-doings) &c.; '‫־שרת תפקי ^ת אצלי וכ‬Sarah deposited f. (preced. wds.) o rd er, la s t w ill. G itt.50*‫י‬
with me virtues and good deeds &e. Pesik. E. s. 43; ‫ ' בשטר פ‬it means the order of dispositions in the writ­
a. fr.—B. Mets. 35® ‫ ופרקין ת מפקיד תו ת‬and our subject at ten will. .
college was h a m m a fk id (the MishnahB.Mets.1.0. and the
discussions concerning it).—Part. pass. ‫ ; מופ ק ד‬f. ‫מופקר ת‬
‫פקוד‬ m., p i . ‫( פקודי ם‬b. h. ‫‘ ) פ ק ד ; פ ק די ם‬m u stered , ih -
e lu d ed in the census. B. Bath. 121'> (ref. toNurh.XIV,29)
&0. B. Kam. 105® ‫ מופ' ביד אחרים‬. . . ‫ כגון ש תי תת‬when
'‫ שפקודיו וב‬. . . ‫ מי שפקוריו מבן עשרים‬every tribe whose
his father’s bag was left in trust with other people; a.e.—
members are mustered from twenty years and upward,
2) to ta k e ch a rg e o f. Ya1k.Deut.847 ‫תפ קד לי תפקדון תות‬
to the exclusion of the tribe of Levi whose members are
take this object in charge for me.
enlisted from thirty years.
‫ פ ק ד‬ch. same, 1) to com m a n d . Targ. O.Lev. VIII, 31
‫ פקדי ת‬Mss. (oth. ed. Ith p a .; ed.Berl. P a ., v.infra).^2) [to
‫פקוד‬,‫פקודא‬, v. sub '‫פי ק‬. ,
g iv e in ch a rg e,) to sto re u p . —Part. pass. ‫ ; פקיד‬p i . ‫ ק קידי‬. *'ISt'llp^m. pi. in h a b ita n ts o fP ek o d . Targ.Bb.XXIIIj23.
Keth. 5'> ‫ מי פ ק ד פקיד‬, v. ‫ ח בר‬. Pes. 33'’ ‫משקין מיפקד־ פקידי‬
(E ash i:‫ ) מיפ קיד‬liquids (in grapes) are stored up (the shell ‫ פקודה‬f. (b. h. ‫ ) פ ק ר ; פ קד ת‬w a tch , g u a r d , N'eg.V,3
being merely a vessel), 0pp. ‫ מיבלע בליעי‬. ‫ שער תפי‬hair of a leprous spot which remains after the
P a . ‫ פ קי ד‬to co m m a n d , com m ission . Targ. Gen. VII, 5 ; 9 inflammation has partly receded.— [‫ פ קו ד ת‬, Snh. 97®, v.
(ed. Berl. ‫ פ ק׳‬, without Dagesh). Ib.XLIX, 33. Targ.Ps. ‫ פ ק ד‬.—Num. E. s. 4, V. , [.‫פ קי ד ת‬
LXVIII, 29. Targ. Am. IX, 3, sq. (ed. ■\Vil. ‫ אפ קיד‬A f ) ;
a. V. fr.—Pesik. Bahod., p . 155‫ תו ת מפקד לחברי ת יי‬. . . ‫רבי‬ ‫פקוח‬, V ., .‫פי קו ח‬
‫ וכ׳‬E. Z. commanded the students (saying), go and hear
E.L. preach; Y.E.Hash.IV, beg. 59‫>י‬. Y. Ber.IV, ?'bot.;
‫ לי‬1‫פק‬,‫ הפ׳‬pr. n. m. P 'k o li {C otton D e a le r p .) , •If.
next w.), surname of Simon, a Tannai. )Ber.28‫ ; י‬M eg.!? .‫יי‬
ib. ‫( דרבי מיפקד‬cotr. acc.). Koh. E. to III, 2 ‫תות מפקד‬
‫ גו בי תי ת‬gave orders in his house (made his w ill); a. fr.— ‫ פ ק ו ל י ן‬m. p i . (‫ ; פ ק ל‬cinp. ‫ )פוקלא‬c o tto n t u f t s . Kidd.
Part. pass. ‫ מ פ ק ד‬, V. infra. 17® '‫( בפ' או בצמר וב‬some e d .‫ )בפוקלין‬with cotton tufts
A f . 1 ‫ ) אפ קיד‬same, v. supra.—2) to g iv e i n ch arge, or with wool clean and soft. Ib.(Ghald.)‫מאן בעי פ' דנתמא‬
d eposit. B. Mets. 36® ‫ תוו קפקדל מרייתל וכ׳‬used to leave Ar. (ed. '‫ ) פקולי בג‬who wants cotton tu?ts for the bed
their hoes in charge of a certain old woman; ‫יומא חד‬ (v. ?(‫ההמא‬
‫ אפקדינתו וב׳‬one day they left them with &c.; a. fr.
Ith p a . ‫א תפקד‬, Ith p e . 1 ‫ א ת ק קיד‬, ‫ ) איפקיד‬fo he com ­ ‫ &פקו‬pr. n. P lk k u s, name of a tower. Targ. Jer.
m a n d ed . Targ.O.Lev.VIII, 31, v.supra. Ib.35. Targ. Ex. XXXI, 37 (ed. Wil. ‫ ; )פ קו ם‬Targ. Zeoh. XIV,10 (ed. 'WU.
XXXIV, 34; a. fr.—Ab. Zar. 14®; 21® ‫ מי^קדינן‬Eashi (ed. ‫ ; פ קו ם‬h. text ‫)חננאל‬. ' . ■,
152♦
‫פ)יסא‬$ 1208 ‫פנז טיו‬

II, 6. Y eb .113\ G-en. E1. s.63; a. e.—2) to recover the


. ‫ פ ק ו ס א‬, V. .‫פיקוסא‬
faculty of speech. Pesik. E. s. 42 ‫ וכל אלם הפקח‬and every
‫ ם י ם‬1 ‫ פ ק‬m. pi. nom. gent. P ’kosim. Gen. E. s. 37 mute was made speaking.
(expl. ‫כ ס ל חי ם‬, Gen. X, 14). [‘Eashi’ translates our w. by ”S if. ‫ ח פ קי ח‬to cause to escape. B. Bath. 10“ ‫עויהח‬
[.(?)‫קונטירי״פו‬ ‫ מ פ ק ח הו‬, V ..‫פ כ ח‬

‫ פ ק ^ ס י ם‬, * ‫ * פ ק ^ ם י ן‬m. p!.


(‫!! פ ק ס‬, V.
‫ ) פי ק ס‬coils, 551‫כןח‬ oh.same, to open {the eye)■, (with ‫ )על‬to guard,
excrescences. Gen. E. s. 41 ‘Eashi’, v. ‫ סיקו סי ם‬II. care. Targ. Job XIV, 3. Ib. XXVII, 19. Targ. Ps. (XLVI, 8;
a. fr. .
‫ פ ק ו ט נ א‬, v . .‫ק קי סנ א‬ Pa. 1 ‫ )פק ח‬to remove debris. Targ. Koh. Ill, 5 .- 2 ) to
make open-minded, bright. Her. 13*‫ ;י‬Snh. 70*; Toma 76''
‫ פ ק ו ע‬, ‫ פ ק ר ע א‬, ‫ פ ק ו ע ח‬m. ch .= n ext ■vr. Y. Shebi. ‫ ) פ ק חני = ( פ ק חין‬made me open-mindedj v. ‫ רי חנ א‬.
I ll, beg. 34' (expl. ‫^מתוק‬Shebi III, 1) ‫ פקוע‬E. S. to Shebi. Ithpe. ‫ א תפ ק ח‬to awaken, become sober. Targ. Ps.
1 . 0. (e d .‫)פקועח‬. i b . ‫ ח חן פקועא דבקעתא‬e . s . (ed .‫ עח‬...) Lxxviil, 65’(h. text .(‫מתרונן‬
that means the pakkiia of the valley. [E. S. cracks in
the soil of the valley, v. ‫ מ תוק‬II.] ‫ פ ק ח‬I I m. (preoed.) brighteness, prudence. Targ.
Prov. XXVI, 12 '‫ פ׳ סכלא וב‬Ms. (ed. only ‫הכלא‬, V. Pesh.)
‫ פ ק ו ע ה‬f., pi. ‫( פקועות‬b. h. ‫ ; פ ק עו ת‬v . ‫ )פיקעין‬Colo- the cunning of a fool is better than his (h. text .(‫ת קו ח‬
quintida, Bitter-Apple, a gourd. Sabb. 11,2 ‘S ‫ עומן‬gourd-
oil. Kel. XVII, 17 '‫ ) עופופרת( פול פ‬the hollow stem of &c. ‫ ן ח‬i‫ פ נ‬, ‫ ׳‬j‫ פ י ע‬m .,‫ פ ק ח ת‬/ ‫ י ק‬s f. (b. h .; preoed. wds.)
[<D?ew,] 1) (0pp. to ‫ )חרפי‬hearing. Yeb. XIV, 1 ‫חרפי טינפיא‬
‫ פ ק ו ע ה‬part. pass, of .‫פקיה‬ ‫ 'פ' ופ' וכ‬if a deaf mute married one hearing, or a hearing
person married &0. ; ‫ פ' פונפיא פ' ונתחרפיח‬if one hearing
‫פקוקלה‬ ^ ,‫ןןן‬.‫( פקוקלו ת‬reduplio. oth'gs)ramification married one hearing, and she became deaf (and dumb);
of sinews. Sifra Vayikra, N’dab., oh. XVII, Par. 14 (ref. a. fr.—2) (0pp. to ‫ סומא‬or ‫ )עור‬seeing. Ex. E. s. 36 ‫מפיל‬
to ‫ על חכסלים‬. . . ‫ ח ח ל ב‬, Lev. i i i , 10) '‫זח ח ח לב פובין חפ‬ ‫ ' לפ' וסומא וכ‬like a seeing and a blind man walking
that means the fat between the sinews (in the loins); together &0. Ib. s. 3 (ref. to Ex. IV, 11) '‫פ' לראייח פ‬
Tosef. Hull. IX, 14 ‫ ; פ קו ק רו ת‬Yaik. Lev. 462 ‫( חפקוקרו ת‬or ‫ לפימיעח‬pikkeah refers both to sight and to hearing;
‫) ה פ קו ק ר ת‬. Sifra 1. c., ch. x i x (ref. to Lev. Ill, 9) ‫לחביא‬ a. e.—3) (opp. to ‫ )טפפו‬bright, smart, prudent. Keth. 88*
‫ בין ח פ‬. . . ‫ ' א ת ח חלב ת ס מוך‬this includes the fat near the (in Chald. diet.) '‫ אי פ' חוא וב‬if he (the husband) be
tail, which is the fat between the sinews. prudent, he may cause her to have an oath administered
to her according to Biblical law. Y. Meg. II, end, 73“
‫ ק ל ת א‬1 ‫ פ ק‬ch. same. Gen. E. s. 78 ‫חא פ' דגילא עירי‬
‫ חוי פ׳ ופיחוק‬be prudent and keep silence; Yoma 7*. Y.
the ramification of the nervus ischiadicus is permitted;
Yalk. ib. 133 ‫( חדין פ' לגילא עיריא‬read: .(‫חדא‬
Sabb. II, end, 5‫״‬ '‫ אפיח פ‬a wise woman; a. fr.— PI.
‫ פ ק חי ם‬, ‫פ ק חין‬, ‫ י׳‬3 ; ‫ פ ק ח ו ת‬, ' ‫ פ י‬. Yeb. x i v , 3, sq. Sabb.
153*.' Y. Kidd. IV, 66<=; Treat. Sof’rim XV, 10 ‫ פ׳‬. . . ‫רובן‬
‫ פ ק י ו ק ו ־ ת‬, V. .‫פ קו קל ח‬
most bastards are bright; a. fr.
‫ פ ק ו ר י ן‬, v . .‫פורזרין‬ ‫ פ ק ט א‬, V. ‫פקכיייא‬
‫ פ ק י ו ה א‬, V ..‫אפקותא‬ V .‫פקטין‬.

‫( פ ק ח‬b. h.) to break through, open. m. p l.= n ex t w. Targ.Ps.LXXV, 9 ‫דורדייחא‬


Pi. 1 ‫ ) פי ק ח‬to open. B. Bath. !S'‫ יין מפקחו ׳‬. . . ‫אפילו‬ ‫( ו פ ק טיי ח א‬e d .w ii.‫ ;ו פ ק טי ח א‬h .te x t‫)פימריח‬.—b . Mets.40*>
even if his heart be closed like a virgin (his mind be ‫( פקטןי מאי איעביד לחו‬sing, form) it is thy froth (of the
dull), wine will open it (make it bright).—Esp. (with ‫)גל‬ oil which thou hast deposited with me), what has been
to open a heap o f debris; to attempt to rescue a person done with it? (it is not my fault; Ms. 0 . ‫מאי אעביד לך‬
supposed to be buried in debris. Ohol. XVI, 4 ‫חמפקדז בגל‬ what can I do for thee?).
he who digs among debris (not knowing certainly that a
corpse is buried there). Pes. VIII, 6; Keth. 15’’ ‫ל ^ןח עליו‬
‫פקטים‬,‫פקטין‬,'‫פי‬ m. pi. (‫ פ ק ט‬to burst forth, fer­
ment) froth, foam (of wine or oil). B. Mets. 40'* . . . ‫לוקח‬
‫ את חגל‬as regards digging for his sake (on the Sabbath).
‫ עומרים בלא פ׳‬a purchaser of oil must accept a Log and
Ib. 5* ‫ מפק חין פי קו ח נפפי‬, v. ‫ ; פי קו ח‬a. fr.—2) [to have the
a half of lees (to the barrel), but no froth. Ib . ‫אחל חלוק ח‬
eyes open,‫ ]־‬to guard, watch, care. Ib . ‫ לפק ח על‬. . . ‫חולכין‬
‫ ואחד ה מפקיד לפ׳‬the laws concerning foam are the same
‫ ' עסקי רבי ם וכ‬we may assemble in synagogues and school
for the purchaser as for the depositor. Sifrfe Beut. 324
houses (in theatres and circuses) in order to watch over
(ref. to Is. XXV, 6 ) ‫ טומרים פואין בחם כלום דבר אלא פ׳‬lees
public affairs, on the Sabbath. Sabb. 150’’ ‫לפקח על עסקי‬
in which there is nothing but froth (foul matter). Esth.
‫ ' כלח וב‬to make arrangements for the reception of a
E. to 1 ,3 '‫ פימא יתנו עומן פ' וכ‬lest they put frothy (rancid)
bride &c.; Y. Ber. Ill, beg. 5*^; a. fr.
oil in the lamps, opp. .‫פ טי ם‬
iVi/: ‫ נ פ ק ח‬, Eithpa. ‫ ח ת פ ק ח‬, Nithpa. ‫( נתפקח‬v. ‫)פקח‬
1) to recover the faculty of hearing {and speech). Gitt. ‫( פ ק ט ק‬preoed.) to issue froth, to drop semen. Targ.
‫פקטהין‬ 1209 ‫פנןס‬

Job XXI, 10 ‫ יפקטן‬ed. Lag. (A r.‫ ;ן פ ק טיז‬ed. Wii. ‫; י פ ל ט‬ 2 ) = 3 ‫רןי'ע‬, e x p e r t. B. Bath.164'‫ ומי פ' רבי וב׳ י‬Ar. a. Ms. F.
h. text .(‫יגעיל‬ (M s.M .‫ ;בכןי‬ed. ‫ )בקי ע‬is Eabbi an expert in &0.?; a. e.—

‫ י ן‬3 ‫ פ ק ט‬, Tanh. T’rum. 9, v. ‫ פי ק סינ ח‬.


P I . ‫פקיעי‬. "shebu.42» Ms. F.; V.‫ בקיע‬. ‫ט‬
, V ..‫פקע ת‬
m .p l.(‫ ; פו ק‬v . ‫ ) א פו קי‬e x it, end. Y.B.Bath.IX,17®
‫ פ' )פמיטתא‬the end of the Sabbatical year (the beginning
of the new Sabbatical, period).
‫ פקיעיות‬., y . .‫פקעת‬
‫ פ ק י ד‬m. (b. h .; ‫ ) פ ק ד‬a p p o in te d to e x a m in e , officer,
5‫פקיעין‬,'‫ פר פ‬. pr. n. pi., V .‫פקיעין‬.
com m issio n er. —
P I. ‫פ קי די ם‬. Pesik. E. s. 42 [read:] ‫ח ר ב ח‬ to s p lit, p eel.
‫ 'פ' י ט י ט טזנתפקד וכ‬there are various kinds of com­ P i . ‫ פיקל‬same, esp. to s t r i p on io n s. Maasr. 1, 6 ‫תבצלים‬
missioners (of the Lord), some are appointed &c., y . ‫ פ ק ד‬. ‫( מעזיפקל ואם אינו מפקל^וכ׳‬Y.ed.‫ ;מטויפקילו‬Ms. m . ‫מעייקפלו‬
Num. E. s. 14 '‫ וכ ב טי ם כנגד פ‬and lambs were offered ‫ מקפל‬. . .) onions are subject to tithes when one begins
(Num. V II,83) in behalf of the officers; a. e. to strip them (for storage), and if one does not want to
55‫ ק י ך ה‬f. (preced.) 1) e x a m in a tio n . Nidd. 1,1 ;Eduy. strip &c., V. ‫ ;ערי מ ת‬y . ib. 49® bot. ‫מטזן^ןלו‬, e x p l. ‫מן דו‬
1 , 1 '‫( מפ' לפ‬her uncleanness dates back) from the present ‫ ירים וב׳‬v . ‫פורגרת‬.' Ukts. ii , 5 ‫ לפקל בבצלים‬. . . ‫תתחיל‬
examination to the last one. Ib. '‫ חרי זו כפ‬this is as when one has begun the stripping &c.; (Tosef. ib. II, 13
good as an examination; a. fr.— 2) d iv in e v is ita tio n (for ‫)לקלק‬.
good or for evil), rem em b ra n ce, d ecree; u se o f the verb
‫ פ ק ל ר נ י א‬, V. ‫פילוניק;א‬.
‫פ קד‬. Snh. 91'’ '‫ מטעת פ‬from the moment when it is
decreed (what the embryonic germ should grow to be). ‫ פקט‬to s p lit, p e r f o r a te (omp. ‫)פצם‬, esp. to p r ic k an
Pesik. E. s. 42 ‫ י ט פ' לברכח‬there is a visitation (use of a n im a l’s m o u th w ith the b i t; to govern . Kum.R. s. 20 (ref.
‫ )פ קד‬for blessing; '‫ י ט פ' ט ל גאולח וכ‬there is a visitation to Num. XXIII, 16) ‘he put a thing in his mouth’ ‫כאדם‬
for redemption &c.; Num. E. s. 4, beg. (interch. with ‫ ופוקמח לחיבן גפירצח‬. . . ‫ עזנותן‬as a man puts a bit in the
‫)פקוד ה‬. E. Hash. 11® ‫ אתיא פ' פ׳‬there is an analogy mouth of a beast and makes it go in what direction he
between p d k a d (I Sam. II, 21) and p a k a d (Gen. XXI, 1). desires; ‫ כ ך חקב״ח פוקם את פיו‬so the Lord pricked his
Ex. R. s. 5 ‫ סימן חפי‬the password (Ex. Ill, 16, ref. (Balaam’s) mouth (making him ‘go back’ toBalak); Tanh.
to Gen. L, 24); '‫ טמעו חפ‬they heard the announcement Balak 13; Y’lamd. to Num. 1. c., quot. in Ar. ‫חי ת פוקם‬
of remembrance (Ex. IV, 31); '‫ ויקדו על חפ‬they bowed ‫ ופוק מח‬. . . (ed. K o h .‫ו פו ק ק ח‬, corr. aco.).
in gratitude for the announcement of remembrance; a. e. P i . ‫ פי ק ם‬same, to p r ic k , p e r fo r a te . Num. E. 1. 0. (ref.
*‫ פ ק י ט נ א‬m .,'‫ מאני דפ‬vessels m ade o f c la y a n d ord u re to Num. 1. 0. 5 ) '‫ עועיקם פיו ופיקמו וכ‬he (the Lord) curved
his mouth (as with a bit) and pierced it as a man drives
(Rashi). Ab. Zar. 33'‫( י‬some ed. ‫ ; פ קו סנ א‬Ms. M. ‫; פי ק ס מין‬
a nail into a board; Yalk. ib. 765 ‫עיקם את פיו ועקמו‬
E. Han., thinking of ‫ פי ק סינון‬: o f box-wood■, v. Koh. Ar,
Compl. s. V.). (corr. acc.).

‫ !פקיע‬m . (1 (‫ ) פקע‬s t r i p ; sh red s o f g a r m e n ts ra v e lled ‫ ®?! ס‬I (cmp. preced.) to te a r open, open fo r c ib ly .
in to th re a d s f o r ■wicks. Shek.V, 1 '‫ בן בבי) מ מונ ח( על ח פ‬Ben Sabb. !bt■* (expl. ‫( מרביצ ח ופו קס את פי ח וכ' )תנלראת‬Ms.
Behai was appointed to superintend the preparation of M. ‫ )ו פו ק ק‬he makes the animal lie down, and opens its
wicks from the shreds of priestly garments; Y. PeahVIII, mouth vride, and makes it swallow &c.; Tosef. ib.XVIII,2
21 ® (interch. with 2—.(‫ ) חפ תיל ח‬a s t r i p o f leather, a str a p .‫ו פו ק ס את צוארו‬
used as a w h ip . Yoma 23® '‫ בפ‬. . . ‫ לוקח‬he is smitt en by the
overseer with a strap (expl. ‫מדרא‬, ‫) מטרקא‬. Ib. (ref. to
‫ פקם‬n (denom. of #0 (1 (‫ פי ק ס‬p a i n t the fa c e m t h
Shek. 1. c.) 1 ‫ אמינא מאי פ' נגדא‬would now say, p'ki'a ro u g e (omp. cpux6(0). Sabb. X, 6 ‫ וכן חפו קס ת‬and the same
means s tr a p (appointed to execute punishment).—Eduy. is the case with her who rouges (on the Sabbath); Y. ib.
I ll, 5 '‫( בי ת ח פ‬Eabad ‫ ) חפקיעח‬th a t en d o f the bow fr o m , X, end, 12** ‫ ח פו ק ס ת חייב ת מטוום צובעח‬rouging comes
w h ich the th on g i s sn a p p e d . — 3) \th a t w h ich is to be under the category of dyeing. Bab. ib. 64'’ ‫עזלא תכחול‬
s tr ip p e d or raveUed,'\ bundle, bunch. B. Kam. 117® ‫חו ט ט‬ ‫ ולא ת פ קו ס‬that she (the menstmant) must not paint (her
‫ לי פ' זח‬Ar. (ed. ‫ ) פ' עמיר‬hand me this bunch (of sheaves). eyes) nor rouge. M. Kat. 20*‫ ולחיו ת ׳‬. . . ‫אינו רנצאי לכוק‬
Tosef. B. Mets. VIII, 4; a. e.—P I. ‫ פ קי עי ם‬,‫ פ קי עין‬. Sabb. ‫ פו קס ת‬dare not force his wife (mourning for a parent)
XXIV, 2 '‫ מתירין פ קי עי עמיר וב‬you may untie bundles of to paint or rouge; a. fr.— 2) to make small curls p a s te d
sheaves for the cattle &c. Ib. 155®‫]' חן פ' חן חן כיפין‬f\p ’k iin on the foreh ead. Sabb.94*‫( י‬ref. to Sabb. X, 6) ‫וום‬1)‫פוקס ת מ‬
and k ip p in mean the same things. Ib. ‫ פי תרי‬bunches ‫ טווח‬curling comes under the category of spinning; ib.
are called p ’k iin , when tied with two bands, v. ‫פיפ ח‬. 95® ‫ גודלת ופוקס ת מעזום בונ ת‬plaiting the hair and curling
Tosef. Suoc.1,4; a. e.—4) th a t w h ich h as been ch ip p ed off, comes under the category of building.
p i e c e . ~ P l . as ab., v. .‫פקע‬ P i . ‫ פי קס‬to rem ove the coils o f blossom s on g o u rd s.
Maasr. I, 5 '‫ מ טן פ ק סו ואם אינו מפ קס וכ‬are subject to
‫ & ק י ע‬I I ch. m. (1 (‫ )פק ע‬sp r e a d , w ell-kn ow n . Yeb. 37'’ tithes when they are trimmed, and if one does not want
‫ דפ' ט מיי חו‬their names are well-known (v. ‫ פקע‬A f . 2).— to trim &c,; B.Mets. 88'’, ex p l. ‫ולחן‬1)‫ מטזינטל פי ק ס‬, v . ‫ פי ק ס‬.
0 ]‫וכ‬3 1210

Y. Maasr. 1,49® '‫( הי ה מפק ם ראשון וכ‬not ‫ ) הו ה‬if one trims priestly garments and made of them wicks &c.; exp].
one by one (just when he needs them) and boils &c.; Y. Suoc. T, 55*‫ י‬hot. ‫מפשי־לים‬, V,‫פגפל‬. Bsth. B. to 1 ,6 ‫ההל‬
‫ עד שןפקם כל צורכו‬until he has trimmed as many as he ‫ מפקיעין ב ח בלי וה׳‬all make straps (for their couches) of
wants for immediate use; Tosef. ib. I, 5 ‫הי ה מפקיץ ראשון‬ woolen or flax ropes, and this wicked man uses bySsus
‫ 'וכ‬ed. Zuck. Var. Ib. 6 ‫ אע״פ שלא פי ק ץ‬. . . ‫ תורמין‬ed. and purple; a. fr.—2) [to cause breaking loosed to release,
Zuck. (Var. ‫ ) פ ק ס‬one must give T’rumah of gourds, even cancel an obligation. Yeb. ee*• sq., a. fr . ‫ מפקיעין‬. . . ‫הקדעז‬
if one did not trim them. Y. ib. 1. c. '‫ פי ק ס ושילק וכ‬if he ‫ מידי עזעבוד‬consecration (of a pledged object), leavened
trimmed and boiled &c.; a. e. matter (on the entrance of Passover), and liberation (of
JVif. ‫ נפק ם‬to be trimmed, v. supra. ’ a pledged slave) cause a release from mortgage (cancel
the mortgage contract). Bekh. S'* ‫ אין בכור מפקיע בכור‬a
‫ ?וקס‬eh. same, to rouge. Targ. Y. Gen. VI, 2 ‫ופקסן‬ first-born Iievite could not serve as ransom for a first­
born Israelite; '‫ כ‬1 ^ ‫ דיו לבכור עזיפק‬it was enough for
(not '.(‫ופ‬
the firstborn Levite that he released his own.conseeration
‫פקס‬, V..‫פי ק ס‬ (that he needed no priest to be substituted for him);
a. fr.—3) ‫ ה׳ השער‬to break up, unsettle the market, to
‫ פקהוסיח‬m. pi. (v. ‫ פי ק ס‬a. ‫ )פיקוס א‬the coils on the raise prices arbitrarily. Create a panic. Taan. 11, 9 ^‫טלז‬
‫ להפקיע השערים‬in order not to cause a sudden rise of
blossom ends of gourds. Y. Maasr. I, 49® (expl.‫מ שיפקסו‬,
Maasr. I, 5) 'B ‫ מן דו ירים‬when one removes the coils. market prices (by creating the impression of impending
scarcity). Meg. 17*‫ כנגד מפקיעי שערים ׳‬a prayer against
5.;‫פכ]םינד‬,‫פר]םינ'ון‬,,.‫ן״‬,‫ו‬, those who raise prices (speculating on a coming scarcity).

chi same, to burst, break, escape. Pes. 85*‫פ' ׳‬


(cmp. ‫ )בקע‬to split; to burst; to break forth,
‫ איגרא‬the roof burst, v. ‫ זיר!א‬I. B. Mets. 20*‫פ׳ ארזא וב' ׳‬
escape. Gen. B. s. 32 ‫ עד שהיא פוקעת‬. . . ‫ אינו מ ספי ק‬he
the cedar pillar of the School was cracked, v. ‫לתא‬. Ab.
scarcely beats it (the bad flax) once, when it bursts; ib.
Zar. 33*‫ פק ® ׳‬they (the vessels) burst. Ib. 28*‫פקעא עינא ׳‬
s. 34; Yalk. Is. 350. Gen. B. 1. 0. ‫שאינו מקי ש עליהם א ח ת‬
her eye burst (fell out). Y. M. Kat. I, beg. 80® ‫דלא ךפקען‬
‫ עד שהיא פוקעת‬he knocks at them (the bad earthen
‫ וה׳‬lest Ihe grain burst (sprout) and go to ruin.—Hull. 89*‫׳‬
vessels) scarcely once, and one is cracked (ib. s. 32 ‫עד‬
‫ פ׳ לי ה איסור גיד מיני ה‬has the prohibition resting on the
‫) שהוא שוברם‬, y . Maasr. m , 50'^ top ‫פעמים שהיא פוקעת‬
nervus ischiadicus gone from it (ceased to affect it)? Ib.
‫ 'וכ‬sometimes it (the fig) bursts under the wheel. Zeb.
139® ‫ פקע ה קרו ש תיי הו מיניי הו‬their sacred character has
IX, 6 '‫ גחלת שפקעה מעל וכ‬a coal that sprang from the
ceased; Y. K eth .T ill, 22*> top ‫ ; פ ק ע ת מיניי הו קדושתן‬a. fr.
altar; '‫ אברי ם שפקעו וכ‬chips of limbs that sprang off
the altar. Tosef. Par. I l l (II), 1 1 ‫ פ' מעורה וכ׳‬if a part of Pa. ‫ פקע‬to break; ‫ פ' מ־‬to hinder. Gitt. 44® ‫מפקע לי ה‬
her skill . . . (in burning the red cow) leaped off beyond ‫( ממצות‬by leaving his slave in the hands of a gentile) he
the pit. Ib. 12. Yalk. Num. 761 ‫ את הפוקעין‬the portions prevents him from living up to the obligations (resting
which spring off, v. ‫ ; פ ק ע‬a. fr.—Pesik. B. s. 11 ‫או שמא‬ on the Noachidse, v . !‫ ;)נד‬Bekh. 3®;
‫( ' תפקע האוון וכ‬or ‫ תן ק ע‬Nif.) or (I would venture to say Af. 1 ‫ )אפקע‬as preced. to cancel, cause a release.
it, were I not afraid,) lest the ear of the hearer burst, Shebu. 48*‫ א תי א שביעית אפקעמיה ׳‬the Sabbatical year
comes and causes the cancellation of the debt. Gitt. 36*‫׳‬
i. e. it is almost blasphemous to say it; (Mekh. Yithro,
Bahod., s. 2 ‫ כדי שתבקע אוזן‬it is enough for an ear to ‫ א לימי לאפקועי ממונא‬they have the power to declare a
debt cancelled. Keth. 3®, a. f r . ‫ ואפקעינהו‬. . . ‫כל דמקדש‬
burst). Y. Yeb. I, 2' b o t . ‫( פקעו ממנה קידושין‬not ‫)ופקעו‬
‫ ' רבנן וכ‬whoever betroths a woman, does so in the sense
the betrothal rebounds from her, i. e. has no legal effect,
opp.‫ חלו עליה‬.—Partpass.'^pB; f.‫ פקוע ה‬an animal which of the rabbinical law (v. ‫)דעתא‬, and for an eventuality
is ripped open; '‫ בן) ה( פ‬an animal taken alive out of the like this the Babbis have annulled his betrothal retro­
slaughtered mother’s womb. Hull. 69®; a. fr. actively (so that no divorce would be necessary at all);
a. fr.—2) to let go forth, issue, make known. Gitt. 36® (ref.
Pi. ‫ פקע‬to cause splitting. Y. Pes. VII, 35*‫ ׳‬top ‫שלא‬ to ‫ בקי אין סי מניי הו‬their pictorial signatures on documents
‫ לפקע ת ח ת הבשר‬in order not to cause a splitting of the are well k n ow n ) ‫ מעיקרא ב מ אי אפקעינהר‬on what kind of
bone under the flesh, v. ‫פקע‬. writs did they originally issue their signatures (so as to
S if . 1 ‫ ) הפקיע‬to split, break open. Sabb. I ll, 3 (38*(‫׳‬ make the public familiar with them)?, v. ‫ פקיע‬II.
‫ לא יפקיעפה בסודרין‬he must not break it (the egg) over Ithpe. ‫ אתפקע‬to be broken into. Targ. II Esth. Ill, 7
a hot cloth, Bashi (0th. interpret.: he must not cause it (ref. to ‫ותבקע‬, II Kings XXV, 4).
to crack by wrapping it in a hot cloth and rolling it;
v. Tosaf. Yom Tob a. 1 . ) . 2 —‫ )׳‬to strip, pluck, ravel out. V'p'B I m. (preced.) split, crack; that which bounds
Bets. 31*‫ מתיר ומפקיע ו חו תך ׳‬may untie (the knot, V.‫) חו ת ם‬, off, splinter, piece. Gen. B. s. 94 ‫ לא קשר ולא‬... ‫לא נמצא‬
or ravel out or cut through; Sabb. 146®; Y. ib.X V , beg. ‫ פי‬there was not in the timber either a knot or a crack;
15®, a. e . ‫ו מפקיעין‬, v . ‫ פ ק פ ק‬. Suoc. v , 3 ‫מהן היו מפקיעין‬ Cant. B. to 1 ,12. Pes. 84*> '‫ משום פ‬because by exposure to
‫ ובהן היו מרליקין‬they stripped them (the worh-out belts of the coal fire the bone might crack. Ib. 85® 'B ‫ משום‬by
priests) and used them for wicks; Sabb. 21® . . . ‫בגדי‬ striking at the uncovered part of the bone a split may
‫ ' מפקיעין אותן ומהן היו עושין פתילות וכ‬they ravelled out be created in the covered portion; a. e.—P I.‫פק עי ם‬,‫פקעין‬.
1211 ‫פקק‬
Sifre Num. 124 (ref. to Num. XlX, 5) '‫ ל הבי א את הפ‬E. S. XXV, 31) [read as in ed. Bub.] !‫אם ד!ן באין אצלך לרי־ן־ מד‬
to Par. Ill, 9 (ed. ‫ ; ה פ ק קני ם‬Yaik. Num. 761 ‫ הפוק עין‬, v. ‫ד! יבול לחוציאו וב׳‬1‫ א ת ה עועוה וא ת ה מפיןפק בדבר ואין אר‬if
‫ )פקע‬this is to include the fragments that jumped off men will come to tbee f01>judgmentj what wilt thou do ?
(that they must be brought hack and burned). Thou w ilt gag (thy mouth) with a word and be unable to
bring it out, when they will say, has he not done so unto
vw II, V.‫;פקא‬ Nabal? Thus the text (I Sam. 1. 0.) reads, ‘and let this
not be unto thee a stopper’, '‫ אל תפ קפ ק ב פי ך וב‬do not
>,‫ ע ק ע י ן‬, v. sub ‫ פי ק׳‬.
put a gag in thy mouth (do not make thyself unable to
f. (‫[ )פקע‬that which is to be unravelled; cmp. give judgment boldly), nor say &0.; Talk. Sam. 134.
Sithpa. 1 ‫ ) ה תפ קפק‬to be shaken, ?oosewed Ber.28'’ man
‫ ]בקעת‬coil, clue of thread, of rope &c. Kel. X , 4 ‫פ׳ של גמי‬
must bow at prayer '‫ בד נצןתפקפקו* כל וב‬Ms. M. a. Ar. (ed.
a coil of rope made of reed grass. Gen. E. s. 12, beg. ‫נטל‬
‫עזןתפקקו‬, v. E. D. 8. a. 1. note 406) until all the vertebrae
‫ ונכנם דרך הפ׳ וכ׳‬. . . ‫ פ' של גמי‬he took a d ue of rope
of the spine seem to be loosened.—2) (v .‫ ) פ ק ק‬to be stopped
and tied one end of it to the entrance, and he went in
off. Y eb .63‫ עונותיו מתפקפקין יי‬Ar. (ed .‫ )מתפקקין‬his sins
along the unwound rope, and came out along the rope;
are stopped off (cannot come forth to accuse him),
Koh. E , to II, 12 ‫ ; פקיעת גמי‬Cant. E . to I, 1; a. e.—PI.
‫פקעיות‬. Kel. x v n , 2 ‫ שעורה בפ' של שתי‬is measured by p S p D eh. same, to shake, make light of. Succ.43'’ ‫א תי‬
the ordinary size of warp clues. Hag. 12® ‫ד!יה מרחיב‬ ‫ לפקפוקי בלולב‬one may be induced to make light of the
‫ 'והולך כשתי פ' וב‬was extending farther and farther (in cerenaony of Lulab.
two directions) like two unwound clues &c. G®n. E. s. 10, Ithpa . 6 0>‫ א תפ קפק‬e split, chipped off. Targ. Joh XXX, 17
b eg .'‫( נטל הקב׳יה שתי פי וב‬some ed. ‫פקייניות‬, corr. acc.) ‫ מתפקפקין‬ed.' (Ms. a. ed. L a g . ‫) מ ת פ ק קין מיני‬, v. ‫ ; פ ק ק‬. ,
the Lord took two coils, one of snow and one of fire, and
worked them into each other. B. Kam. 119'’ 'S ‫ שירי‬Ms. p S , Pi. ‫ פי ק ץ‬, v . ‫ פ ק ם‬i i .
M. (.ed,.,‫ ; שיורי פקיעות‬Ms. e . 2 .‫ )פקעו ת‬remnants o f coils
(given to the weaver); a. e.
1 ‫ק‬1?‫פ‬ ) to split, drive into, force open. Sabb. 155'’
.
‫ ופו ק ק‬Ms. M., v‫ פ ק ם‬I.— Denom. 2 —.‫( ) פ ק ק‬denom. of
‫ פ כ ן ע ה א‬f. (‫ )פקע‬hindrance, enforced idleness. Keth. ‫ ; ו ק ק‬cmp. ‫ ח ד ק‬a. ‫ ) חר ק‬/o insert a stop-gap; to stop.
47® ‫ שכר פקע תה‬indemnity for being taken away from her Kei. Ill, 8 ‫ טיפקקו וב׳‬. . . ‫( מ שפך‬not ‫ ) ט פ ק ק ה‬a funnel
work. of wood or clay stopped off with pitch. Ib. XXVIII, 2
‫( שהתקינו לפוק בו את ה מר ח ץ‬ed. Dehr. ‫( )לפ קק‬a shped)
‫פקפוק‬,‫פיק׳‬ m. (‫ ) פ ק פ ק‬shaking, battering. — PI. with which it was intended to fill up a gap in the bath.
‫פ קפו קין‬, ’‫ פי׳‬. y'. Snh. n , 20'’ (ref. to 1 ,‫ פו ק ה‬sam. x x v , 31) Y.Erub.III, end, 25'’ ‫ צרי ך לפוק‬he must stop it off. Tosef.
‫ פיקפוקי דברים הי ה שם‬there was a battering attack with ib. xj:(V11), 10 ‫ פו ק קין את ה בי ב ובי‬you may stop off a
words (to demolish Bavid’s arguments). gutter with a cloth. Y. Sabb. X V II,! ‫ גיס‬top ‫קנ ה שהתקינו‬
‫ ל היו ת פו ק ק בו החלון‬a pole (with a coil or a board attached)
‫ פ ק‬f. (preced.) breach. Y. Snh. II, 20'‫( י‬ref. which has been prepared to close the sky light with it;
to ‫פו ק ח‬, v. preced.) [read:] ‫אמרה לי ה כד תיפו ק פ ק פו ק ת ך‬ (Tosef. ib. XIV (XV), 3 ‫) ל היו ת פותח ונועל בו‬, v . ‫ ן ק ק‬. Bab.
‫ וכ׳‬she (Abigail) said to him, when thou openest thy ib. 64'’ '‫ פו ק ק ל ה זוג בצוארה וב‬he may muffle the heii on
breach (offerest a weak point), they will say of thee that an animal’s neck (that it should not ring), and walk with
thou art a murderer. it &c.; a. fr.—Part. pass. ‫ ; פ ק ו ק‬p i . ‫ פ קו קין‬. i b . ‫אע"פ שפ׳‬
nor should the animal he led out with a hell, even if it
‫( פ ק פ ק‬v .‫ )! ) פ ק ק‬to drive a wedge in; to loosen, shake. is muffled. Y. Ter.VIII,45^ '‫ מכוס ה ואינו פ‬if the bottle is
Midr. Till, to Ps. LIII, v. infra. Succ. I, 7 (1.5*) ‫מפקפק‬ covered but not stopped; Tosef. ib. VII, 16 [read:] ‫מכוסין‬
‫ ' ונוטל וב‬he loosens (the boards of the ceiling) and takes one ‫( ואינן פ קו קין‬and correct the entire passage in conformity
board out. Y. Sabb. XV, beg. 15* ‫( ט פקפקין ומפקיעין וכ׳‬not with Y. 1.,c.), V.‫ פ ק ק‬.
‫ )בו‬you may loosen the knot, or ravel it out, or untie &c., Pi. ‫ פי ק ק‬same, V. supra;—[Tosef. Maasr. I, 5 ‫ מ פ ק ק‬ed.
V.‫ מפקפקין ולא מ פ קי עין; פ ק ע‬you may loosen the knot, Zuck., V.‫ פ ק ם‬ii.] -
but not ravel it out; ib. XX, end, 17‫ ;*׳‬Y. Meg. I, 71*; Y. Hithpa.pK&ff}, li^ithpa. 1) to be shaken, loosened.
Bets. V, 63'’ top (not ‫)פ קפ קין‬.— Part. pass. ‫ ; מ פו ק פ ק‬f. Ber. 28'’ ‫ שיתפקקו‬, V.‫ פ ק פ ק‬. Tanh.Ahard 8 ‫בשעה שנ תפקק ה‬
‫ ^; מ פו ק פ ק ת‬/.‫ מ פו ק פ קי ם‬,‫ מ פו ק פ קו ת; מ פו ק פ קין‬. G en.E.s.78 ‫ הכ הונ ה וכי‬when the priesthood in the hands of Aaron
‫ היו הברכו ת מפ׳ וב׳‬the blessings were as yet shaky (un­ became shaky (was disputed); v. 0> (2—,‫ פ ק פ ק‬be stopped.
certain) in bis hands, opp. ‫נתאוששו‬, v. ‫ ; או ש‬ib. s. 67.— Yeb. 63*> ‫מ תפקקין‬, v . ‫פ קפ ק‬.
Trnsf. [fo shake the foundations of,‫ \־‬to' contest the validity
of, make light of. Eduy.V, 6 ‫ פ׳ ב טהרת ידים‬he contested pJPSch. same, l)to split, make a breach. Y.Snh.11,20'’
the rabbinical regulations concerning cleanness of hands ; ‫( כיד חיפויק‬not ‫)כל‬, v. 2—.‫ )פ קפוק ת א‬to stop. Targ. iic h r .
Ber. 19*. Ah.Zar.35* ‫ואין מפקפקין ב ה‬...‫ גוירה‬it is a recent XXXII, 30.-‫־‬- Y. Ter. v i i i , 45^ ‫ פ קי ק ל ה ומכסי ל ה‬stops
enactment, and you must not shake it (discuss its reason the bottle and covers it.
before a year is past); a. e.— 2) (sub.‫פיו‬, or ‫ )דבר‬to insert Ithpe. 1 ‫ ) א ת פ ק ק‬to be split, chipped off. Targ. Job
a wedge or coil in one’s mouth, be gagged, estopped from XXX, 17 ‫ מתפקקין מיני‬ed. Lag. are chipped off me (h. text
speaking. Midr. Till, to Ps. LIII (ref. to ‫פו ק ה‬, I Sam. ‫)נקר‬, v. 2—.‫ ) פ ק פ ק‬to be stopped. Targ. Ps. XXXI, 19.
1212 ‫ר‬6

text 2—.(‫ )יבער‬to declare free. lb; XXIII, 11 (ed. Amst.


m m. (preced.) i) anything used to fill up a gap
Pe.; ed. Vien. ‫ו תפ קד‬, oorr. aco.; h. text ‫)רנטטז׳‬.—^Succ.44*’
(cmp. ‫) ח ד ק‬, stop-gap, stopper. Sabb. XVII, 7 '‫ פ' החלון‬the
‫ אפקר זיתיא ו ס‬declare thy olives free for the benefit of
stopper of the sky-light (compluvium), v. ‫ פ ק ק‬. Tosef.
the poor. Ber. 47“, a. fr. '‫ אי בעי מפקד וב‬if he chooses,
Erub. XI (VIII), 9 '‫ נוטל את הפ' וכ‬he may take out the
he may renounce ownership of his property, and be a
stopper between the two reservoirs &c. Y. Ter. VIII, 45"^
poorman&c. B.Mets.30*‫! לכולי עלמא אפקרההו וכי ׳‬declared
‫( אם הי ה הפ' חו צ ץ‬not ‫ ) חו ץ‬if the stopper (of the bottle)
them free for all people but not for thee, (v. infra). Ib.
is tight; Tosef. ib. VII, 16 (correct version in agreement
‫ לכ״ע אפקרינ תו‬he declared them indeed free for all. Ib. 68’’
with Y. 1. c., V. ‫) פ ק ק‬. Y. i. c . ‫ כדי שינטל ב פי ק קו‬so that
‫ אפקורי כיפקיר לתו‬presumably he has renounced ownership
the bottle can be lifted by its stopper; a.fr.—2) the place
of them. M .Kat.l6“ ‫ מפקרינן נכסיה‬we (the court) declare
where a shoot is joined to the trunk or to a branch of the
his property ownerless; a.fr.—Hull.!S’*‫ אשתי לא מפקר‬his
grape vine, knot. B. Kam. 81* ‫( מן הפ׳ ולמעלה‬you are
own wife will he (the Samaritan) not give up to prosti­
permitted to take a shoot from a neighbor’s vine) from
the knot and above it.
tution, V.
infra —Part. pass.‫ טפקל‬. B.Mets. 30’’ '‫לכ״ע מ' וכ‬
Ms. M. (Ms. r . ‫ מיפקר‬Ithpe.) it is made free to all, but
‫( פ כ ן ר‬cmp. ‫ פ ק ר‬, a preced. wds.) [to break through; not &c.
cmp. 1 [,‫ )פר ץ‬to be free, licentious, irreverent, sceptical. Ithpe. 1 ‫א תפקר‬, ‫ ) איפקר‬to behave irreverently, dis-
M eg.25"’’‫ פ קרו המינים‬. . . ‫ מ תוך ת שובה‬Ms. M. (ed .‫)המערערים‬ respectfvdly. M. Kat. 1. c . ‫ אי מתפקר ב שליחא וכ׳‬if he treats
from the answer which Aaron gave to Moses (Ex. XXXII, the messenger of the court with disrespect. Ib. ‫ה הו א‬
24) the heretics derived their heresy (to assert the reality ‫ טבתא דאית' וכ׳‬a butcher behaved irreverently towards
of idolatrous witchcraft). Snh. 38’’ ‫כל מקום שפקרו המינין‬ B. &0.—2) to prostitute one’s self. Snh. 82“ ‫נשייהו ודאי‬
‫ 'וכ‬Ms. M. (ed. ‫ ) ה צדו קי ם‬wherever in a Biblical passage ‫ לא מיפקרי‬their (the Samaritans’) wives w ill surely not
the heretics seem to find a support for their scepticism prostitute themselves; v. supra. ,
(belief in a plurality of divine beiugs), their refutation
Pesik. Hahod., p. 104’’ Ar., v.
is always nearby; Y.Ber.IX, 12^ bot. (not ‫ ;) שפרקו‬a. e.—
‫ פ ד ק רו ם‬,‫ פ ד ק די סין‬.
2) (with ‫מ־‬:£‫ )ע‬to make free with one’s self■, (of a woman)
to propose marriage to a man. Y. Snh. II, 20’’ (ref. to ’]"’H p S , V.‫•פוקדין‬
I Sam. XXV, 31 ‫ מלמד שפקרה עצמה )וזכרת א ת א מ תך‬this
shows that she intimated eventual marriage to David; a. e. "pD*’' i p S underwear, v. .‫פ ק ד ם‬
H if. ‫ ה פ קיר‬to declare free, to renounce ownership, ‫ ר י ת‬p ‫ פ‬, Tosef. k h . V, 23, V..‫פו ק ריו‬
declare a property ownerless. Gitt. 38“, a .e . ‫ה מפקיר עבדו‬
‫ יצא לחירות‬if one declares his slave ownerless, he goes ‫ פ כ ן ר ם‬m., pi. ‫פ קד סי ם‬, ‫פ ק רסין‬, )‫ פ ק ר( פקריסי‬, with
out free (and needs no letter of emancipation); ib. 39“ format. ‫ ; ם‬v . )‫ ) אפ קרסי‬underwear, shirt. Talk. Lev.433;
'‫ ו צריך וב‬. . . ‫ ה מפ קיר‬he is entitled to his liberty, but Pesik. Shek., p. 15^ A r.; a. e.—V. )‫א^קדסי‬.
requires a letter of emancipation. Yalk. Kings 224 ‫ה׳ כל‬
‫( אשר לך‬not ‫ ) הפקיד‬he gave up all he possessed. Tanh. f. (‫ )נ פ ק‬going out, retiring (for a human need;
Pinhas 2 ‫ ב ת מלך הפקיר״ לקלון‬they offered a king’s cmp. ‫)י צי א ה‬. Esth. B. to I, 8 '‫‘ אי!" אונם ב ^ וב‬there was
daughter to prostitution; ‫ ה׳ בתו מי לא הי ה מפקיר‬he no compulsion’, no restraint as to going out, because they
(the king) offered his daughter, who would not do the drank immoderately &c.
same?; a.fr.
Hof. ‫ הופקר‬to be declared free. Peah VI, 1 ‫ער שיופקר‬ ‫ ת א‬p ‫ פ‬/ ‫ פ י‬1 = ‫ ב ק ת א‬, valley. Ber. 34’’ hot. Ar. (ed. O).
‫( 'וכ‬Ms. M. ‫ שיבקר‬, read as Eduy. IV, 3 ‫ ) שיובקר‬until it is Ib. 54“;‫׳‬N az.43’’ ‫ פ׳ לערבות‬, v. ‫ ערבות‬i i . —Hull. 31“ ‫דכולה‬
declared free also for rich men; a. e.—Part. pass. ‫ ; מופקר‬f. ‫( פת קא‬com acc., V.
Babb. D. S. a. 1.) of the entire valley.
‫ ; מו פ קר ת‬p f. ‫מופקרי ם‬,‫ מופקדות ; מופקרין‬. Snh. 49“ ‫מה מדיבר‬
‫ מ' לכל‬. . . ‫ מ׳ לכל אק בי תו‬as the desert is free to all, so was ‫ פ ר‬, ‫ פ ר‬m. (b. h.) bullock. Taan. 23“ ‫ פ ל הולא ה‬the
Joab’s house free to all (that craved his hospitality). sacrificial bullock on which the owner placing his hand
Tanh. Vayakhei 8 ‫ התורה מ׳ וכי‬. . . ‫ מה הטיבר• מ׳‬. . . ‫למה‬ makes confession and prayer. Yoma III, 8 ‫בא לו אצל פרו‬
why was the Law given in the desert? To intimate that he (the high priest) now stepped towards the bullock
as the desert is free to all, so are the words of the Law selected for his sacrifice. Gen.B. s. 44 ‫ פל יוה״כ‬the bullock
free to every one &c. Gen. B. s. 72 '‫דבר שהוא מן הט‬ offered on the Day of Atonement; ‫פר הבא על כל המצו ת‬
something which is free (ownerless); a. fr.—V. .‫ה פ ק י‬ the bullock which is offered by the high priest for every
transgression of a command (Lev. IV, 2 sq.). Ib. s. 55;
‫ פ כ ן ר‬ch. same, 1) to break into-, 2) to declare free•, a. fr.— PI. ‫פריט‬. ib. s. 44 '‫ הר א ה לו שלשה מיני פ‬the Lord
V. infra.—3) to be irreverent, sceptical. Snh. 38’’ ‫אבל‬ showed Abraham three kinds of bovine sacrifices. Par.
‫ דפ' טפי‬. . . ‫ אפיקורוס‬but with a Jewish sceptic you must 1,2 ‫ פ' בני שתים‬by parim (as sacrifices) are meant beeves
surely not argue, for he will become only bolder by it. of two years of a g e; a. fr.— Fern. ‫ פ ר ה‬cow. Ib. 1 ‫פ' ב ת‬
Ib. 60“ ‫ מי פקידי כולי ה אי‬are they (Jews) so hold (as to ‫ שתים‬by parah is meant a heifer two years old, con-
blaspheme God) ?; a. e. ' trad, to ‫עגלה‬.—E sp . ‫ פר ת ח טאת‬, or ‫ פר ה‬the red cow whose
Af. 1 ‫ )אפקד‬to break into, trespass. Targ. Y. Ex. ashes were used for lustration (Num. XIX). Ib.II, 1. Ib. 2
^XII, 4 (ed. Amst. ‫ ;_יפקר‬ed. Vien. ‫י פ ק ד‬, corr. acc.; h. '‫ פ' שקרניה וכ‬a red cow whose horns or hoofs are black.
‫פרא‬ 1213 ‫פרג‬

Ib. Ill, 1 ‫ כת] ת טורק את תפ׳‬the priest designated to bum Y. Shebi. IX, 38•* hot. (expl.!‫ מדיהח אחה‬, Misob. IX, 2) ‫פרא‬
the red cow; a. fr. — PX ‫פרות‬. Gen. B. s. 55 . . . ‫לבעל‬ ‫( כורי“ ן‬combine; M us.‫ ;)פרכורין‬v . .‫פריכורין‬
‫ ' ט תי פ׳ וב‬like a husbandman that has two cows, one
strong &c.; a.fr.—Par ah, name of a treatise, of the Order ‫ * פ ך א ל ר כ ן י ן‬m. (•xapaXeuxo?,-6‫ץ‬/) [whitish,‫ ]־‬name of
of Kodashim, of Mishnab and Tosefta. a gem in tbe bigb priest’s breastplate (oorresp. to ‫)ט(ד!ם‬.
Ex. B. s. 38, end [perb. a corrupt, of ‫ בילולין־‬prjpuXXiov, v.
‫פרא‬, Ab, Zar. 40“ Ar., v. .‫אלא‬ EXX, Ex. xxvin, 20].

‫ פרא‬to run, V..‫פרי‬


‫; ■ד‬ ‫ג‬ ‫ ״‬s
5‫ )ראמא‬V .‫פורמא‬.
T T : ‫׳‬ T : . .

‫ פרא‬m. (b. h .; preced.) \) wild ass. D eut.B . s.5 (ref. .


* ‫ & ך א ם ו פ א‬, ‫ ה ר פ א‬1‫ פ ר‬pr.n Farasopha, Prosopha
to Jer. II, 2 4 )'‫( כ ט ם טתפי גדל וכ‬some e d .‫ )טתעריד‬as the (Prosopa), supposed to be tbe name of a place near, or
wild ass is raised in the desert and is without fear of of a building in Tiberias. Gen. B. s. 65 tbe arms of Jacob
man, so did I intend that no fear of governments should were as thick ‫( כתרי] עמודין דיפרא סופא‬combine; Ar.
rest upon you; (Yalk. Jer. 266 2 — .(‫ )ערוד‬savage, cruel. ‫ ; דפרוסופא‬ed. K o b .‫ )דפרסופא‬as tbe two columns of p . ;
Gen. B. s. 45 (ref. to Gen. XVI, 12 )' ‫‘ פ׳ אדם וודאי וכ׳‬a Xalk. ib. 115 ‫( ;י פ ר ס פ א‬Tanb.Vaybi 6 ‫כטני עמודים ט ב תו ך‬
savage among men’ in its literal sense, for all other ■ ‫)דמוםץ טב טברי א‬. ‫י‬
plunder goods, but he (Edom-Bome) captures souls.
‫פראפררון‬, read:
‫ פרא‬I m., pi. ‫פ ^ י א‬(‫[ ) פרא‬runners,] children of six ’1‫ן‬D” 11‫ ^ " א פ‬m .( ‫י‬Itaptt(pspvov)^Aa^^cA^cj‫ ל‬a bridebrings
or seven gears of age. Y. Gitt. V, 47'' hot., v . .‫אפיוטות‬ over and above her dower; also (v. ‫ )מותר‬the wife's ad­
ditional settlement above the usual one (‫) תוספת כ תוב ת‬.
‫ פרא‬II m. (‫ ; פ ר ר‬cmp. ‫ )נ צי‬less. Gen. B. s. 20, end
Gen. B. s. 80 (ref. to Gen. XXIV, 12) '‫מותר פרנו] מת] פ‬
‫ לפום חי ל ך אכול ופ' מ] מ ת דאת ל בי ט וכי‬spend according
mohar is tbe endowment, mattan tbe addition; Yalk.ib.
to thy means on eating, but less on clothing, and more
134 ‫( פרא פ׳‬combine). Gen. B. s. 65 '‫תבא לי מפ׳ טלי וכ‬
on dwelling. Y. Ab. Zar. IV, 43'' hot. ‫תבל כולהו] פ' חד‬
(not ]‫ ני‬. . . ) take it from my additional dower, for tbus
he broke all of them save one. Y. Erub. II, 20'' ‫חמ טא‬
be bas written in my contract &c.; Yalk.ib. 114 ]‫מפולני‬
‫( אלפי] פ׳ מאת‬read ‫ )מאת‬five thousand minus one hundred.
(corr. acc.). Y. Ketb. V, 30*‫ פרא פלנו] י‬. Ib. VII, 31‫ ״‬top
Y. Keth.VI, SO"*hot. ‫ תלי] חולקי] פ' צי ב חל‬a little less than
'‫( תפדא פ‬corr. acc.). Y .G itt.v, 47'‫נכסים ט תכני ס ת לו פר ת ׳‬
two thirds. Buth B. to III, 3 [read:] '‫זרעת ואעל ועברת פ‬
‫ [פרנו‬property wbicb sbe brought him above the dower,
‫[ ממאת אמר לי ת לא אמר טרי ד תיא עבד' מאת כורי] א״ל אי‬
0pp. ‫ בכ תוב ת ת‬corresponding to the amount of her settle­
‫ 'א״ל ורעית ואעלית ועברת פ' ממאת אמר לו ת] וכ‬he sowed
ment. Y .N az.V ,54“ top '‫ פ ר ת פ‬. Y.B.Bath.V,end, 17'*; a. e.
and harvested, and it brought less than one hundred kor.
Said he to him, did you not say it brought one hundred ‫ פ ר ב י ט א‬, v . .‫פייכיטא‬
kor ? Said he, yes. Said he to him, I sowed and harvested,
and it brought less than one hundred &c.; [perh. to be ‫ פ ן פ ר‬m. (late b. h.; v. Ges. Hebr. Diet.*® s. v.) out­
read ‫] פרי ממאת‬. Y. Meg. II, beg. 73“ (expl. ‫חד )סירוסים‬ works, Parbar, name of a Temple precinct. Zeb. 55'> (quot.
‫( פ ר ת חד‬he reads) one verse less one, i. e. every other I Cbr.XXVI, 18) ‫( לפר בר‬Ms. B. 2 ‫לפרבר‬, v. Babb. D. S.
verse. a. 1. note 100), expl. ‫ כמא] לאמל צלפי בל‬as one says, run­
ning towards the outside (v. ‫ ;)פרא‬Tam. 27“ ‫לפלבל‬.—V.
‫ פ ר א‬I I I (itapa) with, for. Y. B. Hash. 1 ,57“ hot., v. ‫פו־וור‬. ‫י‬
‫אגרפוס‬. — [‫ פרא‬in compounds often separated, as ],‫פ' כורי‬
‫ פ' פורנו‬,^ .]‫ פ ך א כו רי‬,]‫& [ פ ר א פו רנו‬c.] ‫פ ת‬ (cmp. ‫ )פ ר ח‬to break through, sprout.
H if. ‫( תפ ליג‬sub.‫ )ורע‬to sprout, germinate,produce with­
‫פראגר‬, Tosef. Ter. I ll, 16, V.‫ פרד‬I. ered growth. Num. B. s. 7 (ref. to ‫ ת פ רי חי‬, Is. XVII, 11)
‫ ומצא אותת ט ה פ ריג ת‬. . . ‫ בבקר‬in the morning he went to
‫פראדררין‬,‫פראדורן‬, read ]‫ פלאדרו‬m. (itapeSpo?, look at it (the garden planted with cabbage) and found
S.j accus. form, or ■KapeSpsouiv) familiar, regular visitor.
that it (its growth) bad germinated (and tbe cabbage was
Ex. B. s. 33 . . . ‫ תוא חוות פ' לבית חמיו מ טנ ט א ת‬. . . ]‫כל ומ‬
ruined); ‫ תלי תפרג ת‬. . . ‫ בערב חיי ת‬in the evening thou
‫ אצלה‬so long as he has not married his betrothed, he is
wast fine and excellent, and in the morning, behold, thou
a visitor at the house of his father-in-law; after he has
art ruined; (Lev. B. s. 18 ‫ ט תו רי ק ת‬, v. .(‫י ל ק‬
married her, her father comes to her.
‫ פ ת‬I cb. (v. preoed.) to bloom, be glad.
‫פראטאטא‬, v . ‫פל ט ט א‬.
T T T
'
T TT : Ithpa. ‫ אתפרג‬to delight one’s self. Targ. Ps. CXIX, 16
‫פראטרוט‬, V..‫פרוטלוט‬ Ar. (ed.‫רנק‬¥ ‫ ; א ת‬b. text .(‫א טתע טע‬

‫פראידתין‬,‫פראירתין‬, Y. Yoma I, 38' hot., read: ‫ פ ר ג‬n to break, divide■, (onip.‫ פ ר ט‬,‫ פ ר ק‬, a .‫ )ערק‬to ex­
]‫פראידרי‬, a gloss to ]‫פל תדרי‬, v . ].‫פרהדרי‬ change. Targ. Y. Gen. XLVIII, 14 (b. text ‫) ט כ ל‬. Targ.
Ps. XV, 4 Ms. (ed. ‫ ; י ט ל ח ק‬h. text ‫)ימיר‬. Ib. CVI, 20; Targ.
‫ פראפורין‬m. (uapa]^0)p10v) [neighborhood,] district. Y. Ex. xxxn, 5; a. e.
163
‫פרגא‬ 1214 ‫פרגמטיא‬

Pa . ‫ פרג‬same, to redeem. Lev. E. s. 25 ‫ ומפרגא‬... ‫רחמא‬ '3 ‫ דמרגלירזא על‬permitted those (women) of the house of
‫ בדינרין‬he loves figs and exchanges for denars (pays a Bar Bun to put drops of pearls (beads) over the tunic.
denar for each fig); Koh. E. to II, 20 .‫מפרגח‬
* ‫ פ ת י א‬f. (v. ‫ )פרג‬sprouting. Y. Taan. Ill, 66'^ top
‫ פ ר ג א‬, ‫ פ ת ה‬, Lam. E . to 1, 1 ‫ חד מאת'( רב תי‬7) ‫עוירא‬ ‫' עול פעותן‬3 ‫ מתרייעיין' על‬we sound the Shofar (for prayer)
“■
‫' בחרא פ‬, read ‫ עינא‬or ‫ עינ ח‬, as further on. when the flax in the field is threatened with ruin through
sprouting (ref. to Jer. V,30) (v. Mish. ib. 5).
‫ת ד‬T . t ‫ פ‬, V. next w.
‫כ‬, V. .3!‫ררגא‬
‫ פ ת י ר ד‬m. (paragauda,1 4 ‫ ז‬0‫ «ק‬7 «>8‫ ןזו‬of Semitic origin;
‫ פרג‬t o c m p . ‫)! )פרוכת‬curtain. Kel.XXIX, 1 Maim. ‫פרגילנין‬, V .■‫ פ ר ק לי מ ין‬. ’
(E. S. tunic, V . infra).— Esp. (cmp. ‫ )יילון‬the curtain of
heaven. Hag. 15“ 1 ‫ כבר עומעתי מאחורי חפ' וכי‬have already p T O v .ij n a
heard from behind the Curtain, ‘Eeturn, ye wayward
children, all except Aher.’ Yoma 77“ Ms. M. (omitted in ‫פתיה‬ pi. ‫ ; פרג( פרגיו ת‬cmp. ‫ )פר ח‬goung poultry.
later editions; v.Babb.D.S. a. 1. notes). B.M ets.59“ ‫עולעוח‬ Ber.39''. B.M ets.24' ‫' עוחוטותי‬3 ‫ אפוכח‬found ritually killed
‫ אין חפ' ננעל בפני ח ם‬there are three wrongs for which the poultry; a. e.
Curtain is never closed (the outcries over them will not
‫ פ ת י ת א‬, V ..‫פ ר י ג א‬
be unheeded).—Trnsf. the court, royal attendants. Mekh.
Yithro, Bahod., s. 2 '‫' וב‬3 ‫ לא רומח עזומע מפי‬it is not the
‫ ג ל‬5‫ פ ר‬, ‫ ל‬5 ‫ פ ך‬, V . ‫ פ ד גי ל‬, ‫ פ ך ג ו ל‬. .
same to hear from the lips of attendants as to hear from
the lips of the king himself; Yalk. Ex. 276.—2) a certain
garment, tunic. Gen. E. s. 84 (expl. ‫ כ תנ ת הפ םי ם‬, Gen. V 4 J S , V. ‫פרקלי מ ץ‬.
XXXVII, 23). 8hek.111,2, v .‫ ; חפ ת‬a. e.— 3) (cmp.‫) אוור קסין‬
(■npayp-aTa) affairs, business. Lev.B,. s.9
a sort of breeches. Sabh. 120“ ‫ עוני פרגוד‬Ms. M. (ed. ‫;פרגד‬
‫( ת ח א פ׳ דידן טבא וע׳‬ed. ‫חרא פסטטא‬, ‫ פס ט טא‬, corr. aoo.)
Ar. ‫ )פרגודין‬two (a pair of) breeches; (Y. ib. XVI, 15'^
let thy trade he straight, and thou hast nothing to fear;
'.(‫אבריקין‬
Talk. ib. 493 ‫( פעוטמא‬con‫־‬, acc.).
‫ פ ת ר ד‬, ‫ פ ת ו ד א‬ch. same, 1) curtain. Targ. Job
XXVI, 9. Targ^Y. Ex. XXVI, 31 (h. text ‫ ;)פרכ ת‬a. fr.—
‫פתמטווטא‬,‫פרגמטרזטרם‬,‫פרגמטרזטיה‬,
2) twnic. Targ. Y. Gen. XXXVII, 3; 23; v. preced. V. next w.

‫ פ ת י ר ל‬, ‫ פ ת ל‬m. (adaptation o f flagellum, (ppayil- ‫פתמטוטיס‬,‫פתמטיוטא‬, '‫פרכןם‬ m. (^pa-


Xiov; cmp. ‫ )פרפיל‬whip, scourge; young vine shoot. Lev. Yp.aTEUTrj<;) trader, esp. travelling merchant. Ex.B,. s. 19
E. s. 32, beg. (ref. to Zech. XIII, 6) '‫מח לך לו ק ח בפ' וכ‬ '‫ ראו חפ' וב‬behold, that trader (that lodged with me) got
why art thou whipped with the scourge ? Because I made up hy night and took all my belongings with him. Koh.
a Succah; Mekh. Yithro, Bahod., s. 6 ‘3 ‫מח לך לו ק ח מא ח‬ B.. to XI, 1 ‫פרגמטווטום‬, ‫( פרגמטווטים‬corr. acc.). Lev. E.
(not ‫ )מאפי‬why art thou to get a hundred lashes?; Yalk. s. 3, beg. ‫ רעותיח דמתקרי פ׳‬it is his ambition to be called
Ex. 292; Yalk. Zech. 581; Midr. Till, to Ps. XII, end ‫מח‬ a man of business; Yalk. Koh. 971 ‫( בר פרגמיטורא‬corr.
‫( ל ך יוצא לידקר בפוראגדן‬ed.B ub. ‫ מ ח לך לו ק ח בפרוגין‬, corr. acc., or ‫ ; ) בר פרגמטיא‬Koh. E. to IV, 6 (some ed .‫; )פרגמטווטא‬
acc.). Tosef. Kel. B. Mets. IV, 4 '3' ‫ עועעוח בראעוו וכ‬a whip a. fr. — PL ‫ פרגמטוטין־‬, )‫ פרגמטטין( פרגממיוטי‬, ‫ ט טי א‬. . . ) .
to the top of which a knob is attached to strike with it. Mekh. Yithro, Bahod., 8. 2 (ref. to ‫לעזרים‬, Ps. XLV, 17, as
Y. B. Bath. V, beg. 15“ '‫( אם חי ח עעווי כמין פ‬not ‫ )טרגול‬if though it were read ‫לעוו״ים‬, v. ‫( יכול פרגמיט' )עוייר״ח‬corr.
the young shoot of the olive tree has the shape of a vine aoo.) you may think this means travelling merchants;
shoot (hanging down and knotted). Yalk. Ex. 276 ‫פרגמטיטין‬. Gen.E.s.76 '3 ‘‫ מ ח אומהתכון‬what
is your trade? (We are) merchants. Pesik.Bayom,p. 195“.
*‫ פ ת ו ל‬, ‫ פ ת ל‬m .( 7rEp1Ypa) a pair of compasses. Kel. Pesik. E. s. 15 '‫ רמז לפרגמטטין וכ‬this is a hint to travel­
XXIX, 5 comment, [prob. lohip, v. preced.]. ling merchants and seafarers to remember and come home
quickly; a. fr.
‫ פ ת ו ם‬va.,pl. 1) ‫פרגוקין‬r‫ט‬p0;‫ )^ן‬towers. Tanh. ed.Bub.,
Noah 24 (Gen. E. s. 38 .(‫המוכות‬ ‫פר^מטיא‬, '‫פרנן‬ f. (TTpayfiaTEia) business; ware,
goods. B. Mets. 42“ ‫( עוליעו בקרקע עוליעו בפ' 'וכ׳‬invest) one
‫! פ ת ז י ו ה‬. pi. (cmp. ‫ )פרגוד‬tunics. Gen. E. s. 56 ‫אם‬ third in land, one third in business, and (retain) one third
‫ 'כן כל אותן חפ' וב‬if so, shall all those fine tunics which in ready money. Cant. E. to III, 6 ‘‫חורעסקין־ בפ׳ וחוו]■ נסבין‬
thy mother has made be for Ishmael?; Yalk. ib. 101 ‫ 'וב‬engaged in business and dealt in silk; Gen. E. s. 77.
‫( פרוגיאות‬read;‫ ;פרגזי או ת‬Levy Talm.Diet, quotes ‫; פ רגיו ת‬ Cant. E. 1. 0. '‫ כל פ' עויעוראל עועוין וב‬in whatever business
the glossator has ‫ אונאות דברים‬, prob. thinking of 7tpaSl4). Israelites are engaged and meet with success, they owe
it to that dust which Jacob raised (when wrestling with
‫ פ ת ז ה א‬f. ch. same, a woman's dress, tunic. Y. Sahb. the angel). Tanh. MHshp. 9 '‫' וב‬3 ‫ ותעעזח‬. . . ‫טול ממני‬
VI, beg. 7^ [read;] ‫חורי לאילין רבית בר בון מיתן טליי ח‬ take from me a loan of one hundred thousand (zuz), and
‫פ רג מ טי ר ט א‬ 1215 ‫סרךי?!קים‬
do business with it, and assign as security to me &c. some ed .‫פריך‬, oorr. aco.) yon may (in the Sabbatical year)
Ib. 5 ‫ כל פ' ט א ת ה רואה וכ׳‬whatever goods you find to be cut pomegranates to make them^ered. Tosef.Ter.III,16
low and lying in the ground (despised), engage in it, for ‫ רימונים ועחיד לעטותן פ׳‬var. ed. Zuck. (ed. z u c k .‫; פראגר‬
it will rise in the end. Ib . ‫ הפמירה פ׳ ט ל ך‬thy goods have 0th. ed. ‫כרי‬, corr. aco.) if one gives T’rumah of pome­
gone down; a. fr. granates (intended for sale), with the intention eventually
to out and store them as peredj a. e. .
,‫ פ ת מ ט י ר ט א‬, ‫ פ רג מ טי ר טי ם‬, '‫פ ת מי ט‬
‫ פ ר ד‬I I m. (b. h .; preoed. wds.) [rm ner, loild ; v. Del.
‫ פ ת מ י ט ו ר א‬, V. .‫פרגמטוטים‬
Proleg. p. 94] mule. Pes. 54^* ‫ אך האור והם׳‬also fire and
‫ פ ת ד י ט א‬pr. n. Parg'rita, surname of one R. Sa­ the mule (were created on the sixth day at twilight). Ib.
muel. Dent. R. s. 2. '‫ וינבא מהן פ‬... ‫ הבי א ט תי‬Adam took two (heterogeneous)
animals . . . and from them came forth a mule. Tosef.
‫( פ ר ד‬b. h.) 1) [to break through, run, v . ‫ פרד‬II]—2) to
Kil. V, 5 '‫ לא י ק טו ר מום לפ' ופ' וב‬one must not tie a horse
break apart; to separate. Ukts. II, 6 ‫ הרמון טפרדו‬a pome­ to a mule or a mule to an a ss; a. e.—Fern. ‫פרדה‬, '‫( פי‬also
granate which one has cut in two (leaving the seeds in their for the male). Y .Ber.Y III,12'‫ ויצא מהן פ׳נ‬, v. supra; Gen.
sheathes ;Maim.: ‫טפרדו‬,P^., the grains of which one loosened R. s. 82 en d '‫ פ‬... ‫ וי צא ת‬. Ib.‫ פ' ל בנ ה‬a white mule. Tosef.
by drying).■—Part. pass.‫ ; פ רו ד‬f . ;‫; פ רו ד ה‬ ‫ פ רו די ם‬,]‫פ רו די‬ Kil. V, 6 '‫ אמור לרכוב ע״ג פי‬it is forbidden to ride on the
‫פרודות‬. Succ.32"‫ אם הי ה פ׳ וכ׳‬, Lev. r . s. 30. Toh. back of a mule. Meg. 13^ (play on ‫ מפרד‬, Esth. Ill, 8)
VIII, 8 ‫ אוכל פ' אינו וכ׳‬eatables divided into pieces are '‫( כפרידה וכ‬the Jews are) like the mule that is unpro­
not counted together (to make up the required size for ductive. Gen. R. s. 41 (play on ‫ ה פ ר ד‬, Gen. XIII, 9) ‫מה‬
levitical cleanness). Ib. IX, 9 ‫( נמצא על גבי פ׳‬Maim.‫)פירורים‬ ‫ ' הפ' הזו אינ ה כןולטת זרע וכ‬as the mule does not breed
if the creeping thing is found on broken olives. Ib. ‫פ׳ על‬ the semen she receives, so it is impossible for this man
‫ גבי פ׳‬pieces on top of pieces; a. fr. (Lot) to mix with the seed of Abraham. Ib. 'S> ‫אברהם‬
Nif. ‫ נפרד‬to be separated, spread. Suco. I ll, 1 ‫נפרדו‬ ‫עקרה‬, v .‫ ; עקר‬a. e.—F l. ‫ פ ר דו ת‬,‫ פי ך׳‬. Tosef. Kil. V, 5 ‫כל הפ׳‬
‫ עליו‬if its leaves are spread, opp. to ‫נפרצו‬. Hor. 10** (ref. ‫ כולן וכ׳‬all mules (whether the sire be a horse or an ass)
to Prov. X V m , 1) '‫ זה לוט טנ׳ וב‬that means Lot, who are considered one genus (may be harnessed together);
separated himself from Abraham; a. fr. Hull. 79'*. Gen. R. s. 64; a. e. '
Pi.'f^^'B to separate, loosen. Ukts. II, 6, v. supra. Tosef.
Shebi.VI,29 ‫( מפרדין‬ed. Zuck. a. o th .]‫)מפךרי‬, v .‫ פרד‬I. T. ‫ פ ר ד ו כ ר ם‬, ‫> פ ר ד ו כ ס ו ס‬read: ‫ פרירכםיום‬m. (itept-
B. Mets. II, 11 **bot. ‫ המפרד בגרוגרות‬who separates dried 0E$10 c) dexterous, clever. Gen. R. s.60 ‫( פרדוכום‬Ar.‫;)פרדוכסום‬
figs; a. e. Ruth R. to II, 1 '‫ ; פ ר ד כ‬Talk. Gen. 109 ‫ ;פרריכו ם‬Midr.Sam.
S if. 1 ‫ )הפריד‬to separate, estrange. Gen. R. s. 20 (ref. c h .i ‫ ;פ אררוכסו׳‬v . .‫אפ רכ סי ם‬
to Prov. XVI, 28) ‫ ט ה' אלופו ט ל עולם‬he (the serpent)
‫ פ ר ד י ^ מ ט א‬m. (1rap(ii8st7 p.a, axo;) an example, ex­
caused the friend of the world (the Divine Presence) to
withdraw; [Matt. K .; estranged the prince of the world
posure to public shame. Tanh., ed. Bub., Lekh 7 (ref. to
II Sam. X, 4) ‫ וע ט ה אותם פ׳‬and made them a public dis­
(Adam, from God)].— 2) (neut. verb) to branch off. Ib.
grace'; Yalk.Ps.730 '‫( פדרגימט‬oorr. acc.). Talk.Kings 249
s. 16 ‫‘ מפריד‬Rashi’; Talk. Deut. 801, v. .‫פרת‬
'‫ וקרע את ההמור וכ‬. . . ‫( ההזיר אותו בכל ערי בפרדימא‬some
‫(*ע‬%)«.‫התפרר‬, Nithpa.^'yen \) to separate one's self;
ed. ‫ בפררימם‬, corr. acc.) he carried him around all cities
to be scattered. Midr. Till, to P s .x c ii, 10 ‫ןתפרדו כמוץ וכ׳‬
of Israel as a public shame, and then put him to death,
let them be scattered like chaff before the wind; a. e.—
2) (of pomegranates) to be cut apart. Orl. Ill, 8 ‫נתפרדו וכ׳‬ and took the ass and tore it open and buried &0. ; Lev.
R. s. 19 .‫וי ט ב עליו בפרדים׳‬
if the pomegranates are cut; Tosef. Ter.V, 10.

‫ פרד‬ch. same, toseparate, scatter. Targ. Prov. XI, 24


‫ פ ר ד י מ א‬, v. preoed.
(ed. Wil. ‫פרר‬, corr. aco.; h. text ‫)מפזר‬. Targ. Is. LVIII, 6.— ‫ פ ר ד י ס‬, ‫ פ ר ך ה א‬, v . .‫פרדס‬
Part. pass. ‫ ; פ רי ד‬f. ‫ פרירא‬driven off. Targ.Prov.IV,16.—
V. ‫פרירתא‬. ‫ פ ר ד י ס א ר ת‬, ‫ פ ר ד י ס י ו ת‬, v . .?!‫רוזךאות‬
P a .‫ פרד‬same. Part.pass.^'^ti'a driven off, chased. Targ.
1 ‫ פ ך ך י ם כ ן י‬rn.pl. (a corrupt, of ‫ זו‬apaTtl£n,v.Ducange
Is. XIII, 14. "'
Gloss. Gr. 1531) soldiers, police. Gen. R. s. 94, end ‫טדר פ׳‬
4/■.‫ אפרד‬to make unsteady, bewilder. Targ. Prov.VII, 10.
‫ ב תרי ה‬he (the royal officer) sent the police after him to
Ithpe. 1 ‫ אתפרר‬, ‫ ) איפריד‬to be chased off; to flee. Targ. arrest him.—V. .‫פרד טפא‬
Y. Gen. XXXI, 40.—!ken. 43“ ‫( איפרד הזו תיה‬read ‫)איפךדא‬
its color fled (faded). — 2) to be Scattered, spread. Targ. ‫פ ר די ם כןי‬ n m. pi. (v. next w•) casks. Ah. Zar. es**
jobXL1,9 (Ms.'‫)מתפרט‬.‫—׳‬Succ. 32“ (expi.‫נפרדו‬, v. preoed.) ‫ פ' נ קי טי ב הדיי הו‬Ms.M. (v.Rabb.D.s.a.1. note; ed .‫דמייתו‬
‫ דאיפרוד אפרורי‬the leaves are spread. ‫ ) פרי סדקי וב׳‬they had brought casks with them (instead
of leather bottles; Rashi: besides the leather bottles, in
‫ פ ר ד‬I m. (preoed.) a part, esp, (collect, noun) split reserve for eventual mishaps to the latter).
and dried pomegranates. Maasr.1,6 '‫ הפ' והצימוקין וכ‬dried
pomegranates and raisins &0. Tosef. Shebi.VI, 29 ]‫מפרדי‬ ‫ פ ר ד י ה כ ן י ם‬m. pi. (a corrupt, of itupYtoxoi;, v.‫)פךד םקין‬
‫( ' רימונים לעטותן פ‬ed. Zuck. ‫ פרר‬. . . ‫ ; מפרךין‬Var. ‫; פ ר ך‬ casks. Y. Betk II, 6H b o t . ‫( פ׳ היו מעטנין וב׳‬not ‫ קי ם‬,..)
153♦
‫! ר די פו ר א‬ 1216 ‫ ר ה ך רין‬6

they filled casks with smoke of spices on the day before Dehr. '‫ ) כאילו ה ם ול‬we consider the closet as if it were
the Holy Day, and when the guests came, they opened a solid wall.—P i , ■‫פררסקין‬. ib.—V. .‫פךוייםכןים‬
them; Tosef. ib. II, 14 ‫( פל ט ס ק או ה‬Var. '‫צללם‬, '‫ עללם‬, V.
• ■‫)צללקקום‬. ‫י‬ ‫ פ ך ד ע ז כ א‬, ‫ פ ך ד כ נ צ א‬m. (a further corrupt, of
‫ פרדליסכןי‬I, V. Perl. Et. St. p. 132) officer, policeman. Meg.
‫ פ ר ד ר ן צ כ א‬, V ..‫פללטונא‬ 12'' (ref. to Esth. 1 ,2 2 ) ‫פשיטא אפי׳ ק ר ח ה ב בי תי ה פ׳ לי הוי‬
(A r.‫ ; פ ר ל ב׳‬Ms. M .‫פרדג׳‬, read ‫ כ‬for ‫ ;ג‬V. Bahh. D. S. a. 1.
‫ פ‬1 & ‫! פ ר ר פ‬, V..‫פללוכ סוס‬
note) is it not a matter of course? Even a weaver—in
‫פרדכצפא‬, v..‫פללצ^בא‬ his house he must he the police; Talk. Esth. 1051. Sabh.
94® ‫( ה הו א פ׳ דרתח וב׳‬Ms. M. ‫ )פרטזדכא‬a certain officer
‫ פ ר מ ה‬m. (Peis, pardakhta, Perl. Et. St. p. 18) idle, with whom the king was wroth.—[Talk. Esth. 1053 ‫ פ רל ט כי‬,
man of leisure, one exempt from state taxes. B.Bath. 55® V. next w.]
‫ פ' מסייע מתא‬a parddkht is bound to contribute towards
‫ פ ר ד ^ כ א‬/ ‫ ז‬25‫ פ ך ך י‬m. (!‫פלל ט‬, enlargement of ‫)פרל‬
the maintenance of the local institutions.
gift on parting, dismissal, farewell present. Lam. B. introd.
‫ פרדלם‬Var. in Ar. for ‫בלללים‬. (B. Josh. 2) ‫ עולל פ׳ לבי הי ה‬he sent a souvenir to his house
(v. ‫ פיטלא‬II). Snh. 94’’ ‫ ל האי פ׳‬, v. ‫ ; דעזנא‬Talk. Kings 235
‫ פ ר ר כ י ת‬f. (‫ ; פ ל ל‬cmp. ‫ פלל‬II) a woman that goes out ‫— פלליש׳‬P i . ‫פלרטוני‬, '‫ פלדיעי‬. Meg. 13’®‫עזלל פ׳ ולא גליא לי ה‬
alone, run-about. Tanh. Vayesheb 6 ‫לא מן הלגל טלא ת ה א‬ he (Ahasverus) sent farewell gifts (for Esther’s friends),
‫( פללהית‬transpos. of '‫ )פלל‬the Lord did not create woman hut she did not reveal to him (her kindred); Talk. Esth.
out of Adam’s foot, that she might no be inclined to 1053 ‫( פלל טכי‬corr. aco.). Ab.Zar.71®'‫הני פלס אי משללי פ‬
run about; (Gen. B. s. 18, a. e. ‫)פל סני ת‬. Tanh. Vayishl. 5 those Persians send one another farewell gifts, and never
'‫ ב ט בי ל ט הי ת ה לגילה פלל' וב‬because she was in the habit reclaim them (considering possession by lifting (‫)מטזיכה‬
of going out alone, she brought disgrace upon herself. final; oth. defln.: send Sammies &0., considering acceptance
T’lamd. to Gen. XXXIV, 1, quot. in Ar. ‫פללני ת‬, as Var. of samples final purchase).
of ‫ פל סני ת‬q. v.
‫ פ ר ך ה א‬, V. .‫פליל ה א‬
!D‫ פ ר ר‬m. (b.h.; v. Ges. Hebr. Diet.1<‫ י‬s. v.) enclosure,park,
pleasure garden. Tosef. Bets. 1 ,10 '‫ ה חי ה ט קינ ת ה ב פ‬game ‫ר ח‬T ‫פ‬T I cow,‫ ׳‬V.5‫ד‬,
T
which nests in a park. Sot. 10® (ref. to ‫ א טל‬, Gen. XXI, 33)
‫ ע ט ה פ׳ ונטע וכ׳‬he made a garden and planted therein &c.; ‫ פ ר ה‬I I , ‫ פ ר ה‬to he fruitful, v. .‫פ לי‬
Gen. B. s. 54; a. e.—Trnsf. enclosure in heaven, esoteric
‫ר ה‬T ‫פ‬T m ,■‫ י‬v . ‫פלא‬ !!.
philosophy. Hag. 14’’ ‫ אלבעה נכנסו לפ׳ וב׳‬four men entered ■‫ז■י‬

the enclosure (engaged in esoteric philosophy), one cast


‫ * פ ר ה ב א‬m. (prob. a geogr. term) ‫ מילא פ׳‬parhaba
a look and died &c.; Tosef. ib. H, 3; T. ib. H, 77’’ top.—
wool (white and soft). Nidd. 17®.
P^.‫ פ ר ל סו ת‬, '‫ פל לי‬. Arakh.111,2 (14®) ‫ פ' סבס טי‬the pleasure
gardens of Sebaste, v .‫ ; חו ל ת‬Tosef. ib. II, 8. Pes.56® ‫פולצין‬
‫^^ א ; פ ר ה ^ פ ^ א‬J‫’ ״ ה‬fe m . (a Babylonian corrupt, of
‫ובפללסיותיהן‬...(some ed.‫)ובפרלםיהן‬made openings in their
gardens and orchards; Men.71®;T0sef.Pes.II(III),21; a. e. paraugaria, v . ‫ )פל הנג לי א‬the office of public service, sub.
‫ בצל‬the suprintendent of public labors, in gen. tax col­
‫ פ ר ר ם‬, ‫ פ ך ד י י ם א‬ch. same. Targ. T .H Gen. XXI, 33 lector. B. Kam. 117®‫ מסל ה לפלהגב׳ למלכא‬Ms. M. (ed.‫; פלהגנא‬
(h. text ‫ א ט ל‬, V. preced.).—B. Mets. 103® if a person says, Ms. H. ‫ ;פל הג מוני א‬Ms. B. ‫ א‬5‫ ; פ ל הנ‬v.Babb. D. S. a. 1. note)
lend me thy hoe '‫ ה הוא פ‬. . . ‫ ל מילפק בי ה ה אי פ׳‬to dig he surrendered it (the object of litigation) to the royal
up this garden with it, he is allowed to use it for that office (or officer, for confiscation). Erub. 36’’ '‫הא בפ׳ וכ‬
garden only; '‫ בל פ' וב‬. . . '‫ פ‬if he says, ‘a garden’, he may (ed. Sonc. ‫ ב פל ח גבאני למלכא‬, v. Babb. D. S. a. 1. note 100;
use it for any garden he chooses. — PI. );‫ פ ל ל סי‬, ‫פ ל ל סי א‬ Bashi ‫ )בפל הגבני‬in the one case the officer of public ser­
‫פללי׳‬, ‫ פלליסי‬. Targ. Jud. IV, 5. Targ. T. Gen. XIV, 10 vice is meant (by ‫)נכלים‬, in the other, the town officers.
(h. text ‫) ה ט לי ם‬. Targ. Koh. H, 5; a. e.—B. Mets. 1. c. '‫פ‬ B. Mets. 83’’ ‫ א ט כ ח ל ה הוא פ׳ למלכא וכ׳‬Ms. M. (ed.‫פלהגונא‬
‫ ' ל פי ק ואויל כל פ' וכ‬if he says, ‘to dig up gardens’, he only) he met the royal officer who was seizing thieves
may use it for all the gardens he has. (persons without regular occupations) for the public ser­
vice; cm p.‫אנגלבטים‬.— P I. ‫ פ ל הג בני‬, v. supra.
‫ פ ר ד פ א ו ת‬, ‫ פ ר ד ה י א ו ת‬, ‫ פ ר ד ה י י ו ת‬, v . .‫־!לקלאות‬
‫ פ ר ה ד י א‬, ' ‫ פ ר ח‬, Ber. 56® ‫ בפ׳ לל הבא‬Ar. a. ms. Beth
‫ פ ר ה ט ק י ן ( פ ר ז י ה כ ן י ן‬, ' ‫ ) פ ר ה ת ק‬m. (a corrupt, of N.; Ms. E. '‫( פלח‬differ, vers, in ed.; v. Babb. D. S. a. 1.
ltup7 {(JX01; = armarium, v. Erankel, Zeitschr. f. Assyriol., note 60) a clerical error for ‫ ב לי חי א‬, as in Ms. M.
April 1894, p. 8) a chest in the wall, closet. Tosef. Ohol.
V II,13 ‫ תיב ה ט ע ט א ה פ׳‬b . s . to Ohohvi, 7 (ed.Zuck.,‫פל ם טק׳‬ ‫ פ ר ח ך ר י ך‬m. pi. (TtoipeSpol) assessors, counsellors.
‫ )פל מ תק׳‬a chest ,which one put up in the wall as a closet. Toma 1 ,1 (2®) '‫( ל טכ ה פ‬Mish. ed .‫פל׳‬, T. e d .'‫ )פל‬the coun­
Ib. 14 '‫ פ' ט הו א פ תו ח וב‬a closet standing open in a looked sellors’ cell, name of an apartment in the Temple pre­
room. Ib. 15; Ohol. VI, 7 ‫( לואין את הפ׳ כאילו הוא וכ׳‬ed. cincts. Ib. s’*'‫ כפ' הללו וכ‬... ‫ ב החל ה‬formerly it was called
5:!‫&רד‬ 1217 ‫ךררנכןא‬6

the senators’ cell (‫)לולווטי‬, but when they began to pay ‫ פ ר ו ב י‬, v . .6 ^‫ךבי‬
money for (the higher offices of) the priesthood, and they
were changed from year to year like the p a r h e d r o i who ‫פררג‬, v . .6‫יר!!ג‬
are appointed for one year, they named it &c.; Y. ib. I, 38“
‫( עכטיו קור ץ או ת ח ל ט ל ת פלחדרין־ פראידתין‬read:‫פראידר ץ‬, a
‫פרוגיאות‬, xaik. Gen. !0 !, v . !.!!‫רגויוה‬
gloss) now they call it the cell of t h e p a lh e d r in ( p a r e d r in ) . ‫פחגייתא‬, v . .‫פילגלתא‬
Bab. ib. 9“ ‫ מ תוך עופ' חללו חולטי) ול׳‬because those assessors
(market commissioners) strike them (the bakers) and say, ‫ פ ר ו ג י ן‬, Mldr. TU!. to Ps. XH, ena, ed. Bub., v. b ir t .
sell cheap &0 . I b .'‫ מ אי פ' ול‬, v. ‫פוייסא‬. ‫ פ ר ח ^ י נ ל ן‬, V..‫פרובגירון׳‬
50! ‫ א ל פ ר ד‬3 3 ! ‫ פ ר ד‬, V. next W
., a . .‫פ ר חג לנ א‬ ‫פחגיתא‬ pr. n. pi. P r ’u g ith a , a place in northern
‫ פ ר ה כ ן ר י א‬f. (parangaria, v. ‫ )אגגריא‬a p u b lic se r­ Palestine known for its wine. Sabb. 147*’ (late ed.‫; )פרוגייתא‬
cm p.‫ פללגהא‬ii.
vice o ver a n d above th a t w h ic h one is bou n d to ren der,
e x tr a se rv ic e (which is paid for). Gitt. 44“ ‫חמולר עבדו‬ ‫פרוד‬, V .‫פרוור‬.
T ‫׳— י‬ T 5-

‫ ' לפרחנג גוי ול‬Ar. (e d .‫הלרי‬, read: ‫ )לפרחנגריא‬if a man sells
(rents out) his slave for extra service, he becomes a freed­ ‫ פרוד‬pr. n. pi., V ..‫פארור‬
man (after he is dismissed from the service). Ib . ‫בפ' עואינח‬ ‫ד א‬T ‫ פ ת‬,; ‫ ד א‬T‫ ••פ ר ף‬, y . ‫ר א‬T ‫ פ; •רי‬I.
‫ חוורת‬it means the service in an expedition that does
not come back to the same place (so that the owner lets '‫פרודי‬, y . Xaz. v !, 54<*, V ..‫פ רי י ה‬
the slave go out of his control).
‫פרודתקיון‬,‫פ^ודתקין‬,‫פרותקיכן‬,Targ.!! Esth.
‫ & י א‬1‫! פ ר ד‬. (ita^^riata) f r e e speech, fra n k n e ss. Deut. VI, 10, a corrupt, for ‘‫( פרוסטרןסין‬irpooraji!;) ord in a n ces.
E. s. 2,'end’'‫] אומרים אותו לפ' ול‬n . . . ‫ אבל ליוה״ל‬but on
the Day of A tonem ent. . . they say it openly (in a loud
!‫פרוד‬, !‫פרווד‬ pr. n. m. P a r v a , name of a Persian
Voice), Blessed be the name of his glorious kingdom, (0 pp. builder and magian, from whom a compartment in the
‫( ללחיעוה‬v. ‫)חטואי‬.—Bsp. ' t a p u b lic ly , 0 pp. ‫ל צינעה‬. ib. Temple was supposed to have been named: '‫ לעזפת ד(פ‬or
'‫ אל תתקעוטי ב ת לפ' ול‬do not adorn thyself with it in '‫ בי ת ד!פ‬. Midd.V, 3. TomaIII,3; 6; Tosef.ib. 1,20. Yoma
public, but only in the house. Snh. 74“ ‫אלל לפ׳ אפי' מצוה‬ 35“, V.‫וטזא‬9‫ ; אמ‬Hull. 62*’, v .‫פרוא‬. [Our w. is perh. identical
‫ 'ול‬but if a Jew is forced to transgress a religious law with [.‫פרוור‬
in public, he must surrender his life even for a minor la w ;
ib.*’ '‫ ולמ ת פ‬and the presence of how many is required
‫פרווא‬, v . .‫פרוא‬
to call it a public act? Ib. '‫ אין פ' פחו ת ת ול‬a public is ‫ !פרוואד‬pr. n. P a r v a a h , surname of E. Hiya. Ab.
no less than ten persons. Ib. 1‫ ח א אס תר פ' חואי‬but was Zar. 38^
not Esther’s act (when she was forced to marry king
Ahasverus) a public one? Hag. 5“ (ref. to Koh. XII, 14) !‫פרוובטד‬, v . .‫פ רי ל ט א‬
'‫ ו ח חנותן צ ד ק ח לעגי ל פ‬this refers to one who gives
charity to a poor man in public (the Lord judges whether ‫פרווד‬, v . ‫פרוור‬.
T • - T :‫־‬

this be a good or a bad deed). ‫!פרווד‬, v . ‫ פ רו ת‬.


T S ‫־‬ T : ■‫י‬

‫ פ ך ה פ ו ך כ ו ן‬, ‫ פ ך ה פ ף‬, v . .‫פראפורנון‬ ‫'פרווטי‬, Yalk. Am. 545, v . .‫פרוובוטי‬


‫ פ ך ו א‬, ‫ פ ר ו ו א‬m .j^arua, name of an unclean bird. Hull. ‫ פרוויטות‬n.gent.pl.(?) P a w fo fA G en.E.s.37 (expl.
62*‫ והימהייך פ' אמגועוא ׳‬. . . '‫ פ‬jp. is forbidden, and thy mne- ‫פ תר סי ם‬, Gen. x , 14). ,
monical sign be, Parva is the name of a magian; v. .‫פ רו ח‬
‫פרווילא‬, v. ‫™ילא‬.
‫ פ ר ו א מ ד‬, ' ‫! פ ר ו א מ י‬, Yaik. ps. 670, v . .‫פורמא‬

‫ פ ר ו א ר‬, V ..‫פרוור‬
‫פרווין׳‬,‫! פרון‬.pi. (v.‫פוך;א‬i!) utters. Targ.1s.xl!x,
22 (h. text &.(‫כתן‬
.
‫ פ ר ו ב ג י ר ו ן‬, &en. e . s64; Esth.E. introd.‫פרוגינון‬,'‫;פרי‬
‫פךווכנןא‬,‫כןא‬:;‫ פךו‬m. (Pers. parwanak) letter-ca r­
Yalk. Gen. I l l ‫פריגורון‬, corruptions of ‫בריזרגירון‬, v ..‫בריסו‬
Succ. 48*‫יומא חד ט ב קו ך י‬
r ie r , fo re ru n n e r, m essen ger.
‫ פ ר ו ב ט א‬, ‫ פ ר ו ב ט ו י‬, v. next w. (M.M. .
‫ ' ו טויוך פ‬s ‫מזבקתך‬, vEabb. 8 .‫ פ‬. a. 1. note) one day
they will send thee off (from heaven) and make thee a
55‫ ב ט י א‬1‫( ^ ר‬TTpopareta) flock o f sheep. Pesik. Shek., runner (to show the way). Snh.38*’> ‫אפי' בפ' נמי לא קבילני ד‬
p. 13“; Eth. Kerb., p. 60“ (expl. ‫ אילים צמר‬, II Kings III, 4) even as a guide we refused to accept him. Ab. Zar. 28“,
‫( פ׳‬Ar.‫פרוליטא‬, corr. acc.); Pesik. E. s. 16 ‫ פרומטוי‬or ‫פרול טוי‬, V.‫עהבתא‬. Snh. 82“ a. &. (a proverbial expression) ‫קריינא‬
(corr. aoo.,or'‫ ;)פרול טןי‬Yalk. Kings 227 ‫( פרולטא‬corr. acc.). ‫ ' ראגרתא אי חו לי חוי פ‬let him who dictates the letter be
the carrier, i. e. let him who gives the advice be its exe­
!‫ פ ר ו ב ט י י ד‬, ‫ פ ר ו ו ב ט ה‬, ! ‫ פ ר ו ז ב ט ד‬, V.‫פ ריל ט א‬. cutor. ' . ,
‫§רףרר‬ 1218 ‫ן‬1‫ר‬1‫פרתפינ‬

‫ פ ר ו ו ר‬, ‫ פ ר ו ר‬m. (b. h.; V. Ges. H. Diet.*‫ ״‬s, v. ‫; פ ל ב ל‬ ‫ פ ר ו ץ ב ו ט י ם‬,y .n e x tw .


cmp., however, ‫פךוו הא‬, ‫ פ לן‬, a. meanings of ‫ פלי‬a. ‫)פל ל‬
‫ פ ר ו ז ב ר ט י ס‬m, (upsapsuT^(;, V. preced.) ambassador,
[open place,} outwork, court, market. Hall. IV, 11 ‫ה קונ ה‬
legate. Ex. B. s. 42 '‫( מרינח טטלחד! פ׳ ל ע טי וכ‬not ‫ טים‬...)
‫ בסוליא כקונה בפ׳ ט בי לו ט לי ם‬Mish. ed. (Bah.ed.‫ ; ב פ לוו ל‬y .
a proYince that sent a legate to offer a crown to the
ed. '‫ ; ב פלוו ד י לו ט‬Ms. M. ‫ )ב פלוולי‬he who owns land in
king. Tanh. Vajigg. 6 ‫( ט ל ח ידוודד! פרוזפטים אצלו‬corr.
Syria is under the same obligations as if he owned land in
aoo.) he (Jacob) sent Judah as an ambassador to him
the outskirts of Jerusalem; Gitt. 8'‫ ;) בפ לו אלי י‬Tosef. Ter.
(Joseph). Yalk. Esth. 1068 ‫ טונאי הוא טילד תי עמו בפ׳‬he
11,10‫ פלואל‬ed.Zuck. ( Var.‫ פ לו א לי‬,‫ פלוולל ; פ לו ל‬, corr.aoc.).
(Mordeoai) is my enemy, since I came down with him
Tosef. Ah. Zar. VII (VIII), 10 '‫ פלואל טי ט ל א ל וכ‬ed. Zuck.
(from Palestine) as a legate (to plead against the building
(Var. ‫פלזל‬, ‫פלדא‬, corr. acc.) a market to which an Israelite
of the Temple, v. preced.). — PI. )‫ פ לוו ט טי‬. Y’lamd. to
and a gentile bring wine; Y.ib. IV, end, 44'’ ‫פלכיי׳ ט ל עיל‬
Dent. I, 1, quot. in Ar. )‫פרובטי‬, v . ‘)‘‫פרוזביטל ו‬.—Greek •pi.
(read: ‫ פ ל ב ל ה‬, or ‫)פלוול ה‬. Gen. B. s. 68 ‫ יו ט ב ולן‬. . . ‫עולים‬
‫ פלוובוטי‬q. v.
‫( ויוצאין בפלווד ומוצאים אוהו י טן‬some ed.‫ ; ב פ לו ד‬Ar.‫בפלוול‬
a. with differ, version) they go up to the forum and find
him (the king) sitting in judgment; they come out to the
‫פרוזבול‬,‫ל‬1‫פררםב‬ m. (an abbrev. of zphi pouX^
pouXeuTuiv, V. ‫ )פולבו טי ם‬prosbul, a declaration made in
outskirts (his country seat) and find him asleep; a. e.—
court, before the execution of a loan, to the effect that the
PI. ‫ פ לוו לי ם‬, constr.‫ פ רוו רי‬,‫ פ לו א לי‬, v. supra.
law of limitation by the entrance of the Sabbatical year
‫ פ ר ו ו ר א‬, ‫ פ ר ו ו ר ה‬, ‫ פ ר ו ד‬ch. same. Y. Meg. I ll, 74“ shall not apply to the loan to be transacted. Shehi. X, 4;
t t : ‫־‬ t t . t ; - '
hot. '‫ ה הן פ' מהו וכ‬is it permitted to cross the court (of Gitt.36 ‫ זהו גופו ט ל פ' מוסלני לכם וכ׳גי‬this is the body (for­
a synagogue

You might also like