Professional Documents
Culture Documents
Modals and Quasi-Modals in English (2009) PDF
Modals and Quasi-Modals in English (2009) PDF
in English
LANGUAGE AND COMPUTERS:
STUDIES IN PRACTICAL LINGUISTICS
No 67
edited by
Christian Mair
Charles F. Meyer
Nelleke Oostdijk
Modals and Quasi-modals
in English
Peter Collins
ISBN: 978-90-420-2532-5
©Editions Rodopi B.V., Amsterdam - New York, NY 2009
Printed in The Netherlands
Contents
Preface ix
1. Introduction 1
2 Theoretical preliminaries 11
3.1 Must 34
3.1.1 Deontic must 35
3.1.2 Epistemic must 38
3.1.3 Dynamic must 40
3.1.4 Time reference of situation 41
vi Contents
4.1 May 92
4.1.1 Epistemic may 92
4.1.2 Deontic may 95
4.1.3 Dynamic may 95
4.1.4 May: regional and stylistic variation 96
4.2 Can 97
4.2.1 Epistemic can 98
4.2.2 Deontic can 100
4.2.3 Dynamic can 101
4.2.3.1 Theoretical possibility 101
4.2.3.2 Ability 103
4.2.3.3 Dynamic implication 104
4.2.4 Can: regional and stylistic variation 104
4.3 Might and could 105
4.3.1 Uses of might and could as preterite forms 105
4.3.1.1 Temporal uses 105
4.3.1.2 Hypothetical uses 106
4.3.2 Meanings of might and could 108
4.3.2.1 Epistemic possibility 109
4.3.2.2 Dynamic possibility 113
4.3.2.3 Deontic possibility 117
4.3.3 May and might: one lexeme or two? 117
4.3.4 Might and could: regional and stylistic variation 118
4.4 Be able to 119
4.4.1 Meanings of be able to 119
4.4.2 Be able to: regional and stylistic variation 122
6 Conclusion 159
Appendix 163
References 185
Index 191
Preface
Peter Collins
Sydney, August 2008
Chapter 1
Introduction
This book reports the findings of a corpus-based study of the meanings of the
modal auxiliaries (or simply ‘modals’) and a set of semantically related ‘quasi-
modals’ in three parallel corpora of contemporary British English (‘BrE’),
American English (‘AmE’) and Australian English (‘AusE’). The study is the
largest and most comprehensive yet attempted in this area, based on an analysis
of every token of the modals and quasi-modals (a total of 46,121) across the
spoken and written data. The selection of corpora was designed to facilitate the
exploration of both dialectal variation (across the three World Englishes
examined), of stylistic variation (across the spoken and written components of the
corpora and their dialogic/monologic and non-printed/printed subcategories
respectively), and – albeit more indirectly – of diachronic variation involving the
modals and quasi-modals.
The three corpora used in the study were the British component of the
International Corpus of English (‘ICE-GB’), the Australian component of the
International Corpus of English (‘ICE-AUS’), and a specially assembled corpus
of American English (‘C-US’).1 While ICE-GB and ICE-AUS are members of
the collection of parallel million-word corpora of the International Corpus of
English (‘ICE’), C-US is designed to fill the gap caused by the non-availability
hitherto of an actual ICE-US corpus (see further below).
ICE is a collection (not yet complete) of million-word corpora
representing national and regional varieties of English which provides a resource
for linguists pursuing comparative research into English worldwide (see for
example the ICE-based studies reported in the special issue of World Englishes
23: 2, 2004). Prior to ICE the only parallel corpora available for such
comparative research were the Brown Corpus of American English (‘Brown’) and
the Lancaster/Oslo-Bergen Corpus of British English (‘LOB’), both consisting
exclusively of printed material. Initiating the ICE Project in 1988 (in a short
notice in World Englishes) the late Sidney Greenbaum acknowledged the
contribution of Brown and LOB, and proposed that their scope be extended by
representing standard varieties from other countries and national varieties where
English is an additional official language, and by including spoken and
manuscript English. The project resulting from this initiative has as its long-term
goal the preparation of up to twenty one million corpora (with a number of these
already complete and available for scholarly use).2
2 Chapter 1
Each ICE corpus samples the English of adults (aged 18 or above) who
have been educated through the medium of English to at least the end of
secondary schooling. The texts generally date from 1990 to 1994 inclusive; that
is, it is during this period that the printed texts were originally published, the
spoken texts originally recorded, and the handwritten texts composed. The
corpora are intended to be representative of the English used in each country, so a
wide range of the social variables that define the population are included (sex,
age, and regional background in particular). To ensure comparability, each ICE
corpus conforms to a common design, comprising 500 texts, each of 2,000-
words. The main division is between the primary modes of speech and writing,
with 300 spoken texts (600,000 words) and 200 written texts (400,000 words). It
should be noted that 50 of the spoken texts are scripted, and thus have a
combination of spoken and written attributes, enabling them to provide a bridge
between the two modes. The ICE text categories are shown in Table 1.1 below:
All frequencies for C-US were normalized to tokens per one million
words, to match those for ICE-GB and ICE-AUS (by dividing the raw frequency
count by the number of words in C-US and then multiplying by 1,000,000 (i.e.
dividing by 0.196458). In addition, frequencies for the spoken and written
subcategories of ICE-GB and ICE-AUS were normalized to tokens per one
million words.5
We finish this section by presenting the modal expressions examined in
the study along with their raw frequencies (see Table 1.3). The list comprises all
the central and marginal modal auxiliaries with the exception of dare and used to
(excluded on semantic grounds), and a set of quasi-modals selected on the basis
of criteria which are discussed in the next chapter. Each of the expressions has a
number of variant forms (as noted in Chapters 3–5) and can/could, may/might,
shall/should, and will/would are usually regarded as present/preterite forms of
single lexemes.
Introduction 5
The study is an exercise in corpus linguistics. The present section explores the
implications of this claim, while the next section overviews previous corpus-
based studies of the modals.
There is consensus amongst corpus linguists that the use of corpus-derived
data enables the researcher to confront the inescapable danger of subjective bias
in studies based on introspectively-derived examples. However linguists who
make use of corpus data do so in a number of ways, and these tend to be
associated with their attitudes towards the nature and status of corpus linguistics.
The work of those who use corpus data merely for exemplificatory purposes and
in order to determine grammaticality (as in the comprehensive grammars of
Quirk et al. 1985 and Huddleston and Pullum 2002, and in the work on the
modals by Palmer 1990) is merely an extension of the tradition of using textual
data that predates the modern interest in computer corpora (as in Jespersen 1909–
1949, Poutsma 1926–1929). Such ‘corpus-informed’ research may be
distinguished from ‘corpus-based’ research, in which the corpus is not simply a
source of exemplificatory data but more importantly of frequency data. The latter,
typically combined with a commitment to the notion of ‘total accountability’,
may influence hypotheses applied to the data, or formulated on the basis of it.
Within the reference grammar tradition, Biber et al. (1999) is an example and,
within the study of the modals, Coates (1983).
More recently, some corpus linguists have espoused the view that corpora
can be used to redefine linguistic categories and concepts, and to build up new
theories in linguistics. An example is the work of researchers from the University
of Birmingham (e.g. Hunston and Francis 2000) on ‘pattern grammar’ that has
prompted a reconsideration of the division between grammar and lexis.
Proponents, who sometimes refer to their approach as ‘corpus-driven’ (see Römer
6 Chapter 1
Coates (1983) remains the most detailed and widely referred to corpus-based
study of the English modals. Data are taken from two British corpora, the one
million-word Lancaster corpus (before it was superseded by LOB), and 545,000
words from the Survey of English Usage corpus (representing the spoken,
written-to-be-spoken, and manuscript categories). From these Coates prepared
“[a] representative sample of each modal in each corpus (…) each sample
consisting of approximately 200 cases” (1983: 2). This method allows Coates to
examine the frequencies for the meanings and uses of particular modals but not
the relative frequencies of the modals. Two studies of the English modals which
predate Coates use data from the American Brown corpus: Ehrman (1966) is
based on one-third of Brown, Hermerén (1978) on four out of the 15 categories of
Brown. There are two studies which provide quantitative information about the
modals, the Biber et al. (1999) reference grammar, and Mindt (1995), but the
usefulness of the information presented is limited in both cases by the failure of
the authors to provide specific frequency figures.
While the studies described thus far are corpus-based, there are others that
are merely informed by corpus data. The best known of these is Palmer (1990),
which makes use of data from the Survey of English Usage corpus “for heuristic
and exemplificatory purposes only” (1990: 29). Another significant study which
uses the same corpus as a source of illustrative data is Westney (1995).
Finally, there are a number of smaller studies of individual modal
expressions, or sets thereof, that use corpus data. There is not space to describe
these in detail: a brief and selective overview follows. Berglund (1997) examines
the ‘expressions of future’ will, shall and be going to in various corpora of BrE
(LOB; and the London-Lund Corpus, or ‘LLC’), AmE (Brown), and Indian
English (the Kolhapur Corpus). Berglund’s (1999) sociolinguistic study of be
going to is based on the British National Corpus (‘BNC’), as is Verplaetse’s
(2003) functional study of want to. Facchinetti uses data from ICE-GB in her
studies of be able to (2000), can/could (2002) and may (2003). Nokkonen’s
(2006) study of need to is based on four British corpora: LOB, LLC, FLOB (the
Freiburg-LOB Corpus) and COLT (the Bergen Corpus of London Teenage
Introduction 7
Figures presented by Leech (2003), Smith (2003), and Mair and Leech (2006)
show that BrE and AmE have seen, in the three decades spanning the early 1960s
to the early 1990s, a rise in the frequency of the quasi-modals with a concomitant
and related decline in the frequency of the modal auxiliaries.6 Table 1.4 below
reproduces Mair and Leech’s figures for written BrE and AmE for the items that
are investigated in the present study (listed in alphabetical order), determined by
calculating the difference between the frequencies derived from their 1960s
corpora (LOB and Brown) and from their 1990s corpora (FLOB and Frown), as a
percentage of the former.7
Table 1.4. Changes in the frequency of modals and quasi-modals in recent British
and American writing (from Mair and Leech 2006)
Modals Quasi-modals
BrE AmE BrE AmE
can +2.2% –1.5%% be going to –1.2% +51.6%
could +2.4% –6.8% be to –17.2% –40.1%
may –17.4% –32.4% had better –26.0% –17.1%
might –15.1% –4.5% have got to –34.1% +15.6%
must –29.0% –34.4% have to +9.0% +1.1%
need –40.2% –12.5% need to +249.1% +123.2%
ought to –44.2% –30.0% be supposed to +113.6% +6.3%
shall –43.7% –43.8% want to +18.5% +70.9%
should –11.8% –13.5%
will –2.7% –11.1%
would –11.0% –6.1%
Mair and Leech regret that they are not in a position to provide detailed
information about spoken BrE and AmE, given the tendency for cutting edge
innovations to be associated with speech rather than writing. Nevertheless they
report that a search of spoken corpora of BrE covering a similar period of time
shows the trends found for writing to be more pronounced in speech (compare an
overall rise of 10.0% of the quasi-modals in British writing with one of 36.1% in
British speech, and an overall fall of 9.5% of the modals in British writing with
one of 17.3% in British speech). The unavailability of comparable corpora for
AmE speech deprives Mair and Leech of the opportunity to provide parallel
American figures. However they refer to the results a search of the 4-million-
word Longman Corpus of Spoken American English (from the 1990s) which
indicated that quasi-modals were 62.5% as frequent as core modals (compared
with a figure of 17% for written corpora of AmE and BrE of the same era). This
8 Chapter 1
finding, Mair and Leech conclude, “suggests that, as is often suspected, the
spoken American variety of the language is the main driving force of change in
this area, as presumably in others, and places the encroachment of semi-modals
on the territory of the modals in AmE speech, in frequency terms, beyond doubt”
(2006: 328).
The present study is synchronic rather than diachronic. Nevertheless a
number of the findings have diachronic implications, including the varying
frequencies across speech and writing for particular modal expressions, and for
different regional varieties. For this reason the frequencies reported in Table 1.4
will be regularly invoked throughout Chapters 3–5.
The availability of matching regional corpora containing both spoken and written
material (with identical categories in the case of ICE-GB and ICE-AUS, and
similar in the case of C-US) provided the basis not only for a more detailed and
comprehensive analysis of the modals and quasi-modals than that offered in
previous quantitative studies, but also for the exploration of patterns of dialectal
and stylistic variation. The Appendix contains detailed tables for each item with
frequencies for their meanings in the spoken texts (subdivided into dialogic and
monologic in the ICE corpora) and written texts (subdivided into non-printed and
printed) of the three regional corpora.
It is widely assumed that there are only minimal grammatical differences
between the regional varieties of standard English (cf. Quirk et al. 1985: 18-19).
One aim of this study is to test the validity of this assumption and to determine –
if it view turns out to be wrong – how extensive the regional differences are and
how they are they manifested in the frequency of particular forms and their
meanings. What types of innovation or conservatism are reflected in the varying
modes of usage? Of the two long-established and influential varieties, BrE and
AmE, is one consistently ‘leading the way’ in the changes that are under way
with the modals and quasi-modals? And what of the younger Antipodean dialect,
AusE? Does it exhibit ‘colonial lag’ (cf. Trudgill 1986: 130), or is there evidence
of linguistic individualism, with patterns that are neither clearly British nor
American? This study evidenced a higher frequency of quasi-modals and a lower
frequency of modals in the American data than in the British or Australian,
justifying Leech’s identification of ‘Americanization’ (a shift towards AmE in the
frequency of linguistic categories) as a dissemination process that is driving
developments in this domain.
A second aim is to test Biber et al.’s (1999: 20) claim that “grammatical
differences across registers are more extensive than across dialects”. As noted in
the previous section, Mair and Leech (2006: 327) report a more exaggerated
pattern of change with the modals and quasi-modals in speech than in writing (a
steeper fall for the modals and rise for the quasi-modals). The database used for
the present study, with its spoken versus written subdivision (and further genre
subclasses for ICE-AUS and ICE-GB), facilitated examination of stylistic
Introduction 9
variation. Relevant here, but not testable with the present data, is the possible
influence of ‘colloquialization’ (the shift towards acceptability and use of
informal linguistic features associated with private conversation in public,
official, discourse) on the increasing use in writing of the quasi-modals.
The present study provides ample evidence that stylistic factors are at play
in developments reported, with the quasi-modals flourishing in speech, their
modal counterparts maintaining a penchant for the written word. Furthermore
there is a connection between the regional and the stylistic: it is in AmE that the
stylistic gulf between semi-modals and modals tends to be most marked, and least
in BrE.
Notes
1
I wish to thank to Edgar Schneider for suggesting the label ‘C-US’, and
Pam Peters for providing me with access to ICE-AUS.
2
See Nelson, Wallis and Aarts (2002) for further information on the design
of the ICE corpora, and the ICE website for the latest information on
which corpora are available and how to obtain copies:
www.ucl.ac.uk/english-usage/ice
3
For more information on SBC, visit:
www.linguistics.ucsb.edu/research/sbcorpus.html
4
The (eagerly anticipated) completion of ICE-US will circumvent such
problems and provide researchers in the future with the means to make
more accurate regional comparisons.
5
Normalized frequencies for the spoken component of C-US were obtained
by dividing raw frequencies by 0.116458, and for the written component
by dividing raw frequencies by 0.08. For general details of the
methodology used see Biber, Conrad and Reppen (1998: 263-264).
6
Another study which contains useful diachronic information, on have to,
have got to, and want to in BrE and AmE, is Krug (2000).
7
The figures, from Table 14.3 on p.327 and Table 14.4 in Mair and Leech
(2006: 327-328) are based largely on those reported in Leech (2003).
Chapter 2
Theoretical preliminaries
This chapter is concerned with the categories and dimensions of modality that
inform the study. We begin by defining modality and examining the properties of
the class of modal auxiliaries, and those of the more heterogeneous set of quasi-
auxiliaries. We then move on to the classification of modal meanings, and the
dimensions of strength, degree and subjectivity.
As members of the larger class of auxiliaries (which also includes the ‘primary
auxiliaries’ be, have, and do), the modal auxiliaries exhibit a number of
inflectional and syntactic properties that distinguish them from main, or ‘lexical’,
verbs. Let us begin with a provisional list of modals: can, may, will, shall, must,
ought to, need, dare and used to.2 The first four are generally assumed to have
preterite forms (could, might, would, and should), but as noted below this
assumption raises some problematical issues with might and should. Need, dare
and used to may be auxiliaries (as in Need/Dare/Used she (to) stay away?) or
lexical verbs (as in Did she need/dare/used to stay away?). The modals are, like
all auxiliaries, set apart from lexical verbs in the availability of inflectional
negative forms with n’t (can’t, mightn’t, mustn’t etc.).3 Dare and used to are
excluded from this study on the grounds of their semantic dissimilarity to other
modals and quasi-modals, dare expressing the courage of the subject-referent,
and used to expressing aspectual rather than modal meaning.
Syntactically the modals, like all auxiliaries, differ from lexical verbs in
their capacity to be used in the four so-called ‘NICE’ constructions: negation,
inversion (of subject and auxiliary), code (post-verbal ellipsis dependent for its
interpretation upon previous context), and emphasis (emphatic polarity involving
the use of contrastive stress). The constructed examples in (1) below illustrate the
use of auxiliary will in the four constructions, contrasting with the impossibility
of using the lexical verb like:
The capacity to serve as ‘operator’ in the NICE constructions does not provide
sufficient grounds for defining the class of auxiliaries, insofar as there are some
lexical verbs that also have this capacity (the copula be as in Is he Malaysian?,
and ‘possessive’ have as in He hasn’t any money). 4
In addition to the above-mentioned inflectional and syntactic properties of
auxiliaries, the properties listed below are distinctive to the modals.5 Can, may,
will, and shall have all these properties, must, ought to, need and dare have most
but not all of them, while the quasi-modals have none.
Theoretical preliminaries 13
i. No non-tensed forms
The modals are morphologically defective, only having tensed forms (i.e. no bare
infinitival or participial forms). The examples in (2), (3) and (4) show that must,
will, and can are modals, but the semantically similar quasi-modals have to, be
able to, and be going to are not.
Apart from ought to, the modals take a bare infinitival. There are some lexical
verbs that can also take a bare infinitival, but in such cases the infinitive usually
follows a direct object. Compare the lexical verbs make and watch in I
make/watch them train hard with the modal must in They must train hard.
In an unreal conditional the first verb of the apodosis must be a modal. This role
is served by modal would and could in If he won the lottery, he would/could buy a
Ferrari, but cannot be served by quasi-modal was going to or was able to, as
shown by the ungrammaticality of *If he won the lottery, he was going to/was
able to buy a Ferrari.
v. Unreal preterite
As Huddleston and Pullum (2002: 107) point out: “The preterites of the modal
auxiliaries – could, might, would, should – can be used with the modal
remoteness meaning without the grammatical restrictions that apply in the case of
other verbs, where it is found in only a small set of subordinate constructions.”
Thus the preterite modal could but not the preterite quasi-modal were able to can
express non-past hypotheticality in Could/Were you able to you help her? Were
14 Chapter 2
able to can only express this meaning in subordinate clauses such as those in If
you were able to help us we would be grateful and We wish you were able to help
us.
The various properties discussed above may be used to draw a distinction
between what Quirk et al. (1985: 137) refer to as ‘central’ modals (can, will, may,
shall, must) and ‘marginal’ modals (dare, need, ought to, used to). Even within
the central modals we may suggest a distinction between can and will, whose
satisfaction of the properties is straightforward, and must, may and shall, for
which it is more patchy. In addition to the properties discussed above both can
and will have reduced forms (phonologically reduced forms when unstressed and,
in the case of will, the clitic ’ll). It is presumably the availability of such forms
that accounts in large part for the high frequency of can and will in spoken
English (see Sections 4.2.4 and 5.1.4). It is furthermore likely that their syntactic
straightforwardness is a factor in the numerical supremacy that they enjoy over
the other modals (see Section 1.1), and their diachronic success in resisting
incursions into their semantic territory (see Chapter 6).
Consider next must, may and shall. Must lacks a preterite form, so the
‘unreal preterite’ property is not applicable, and it is marginal in the apodosis of
an unreal conditional (e.g. ?If you caught the 11pm bus you must surely be home
by midnight). May is non-prototypical in its lack of a phonologically reduced
form and in the impossibility of mayn’t for most speakers, shall in the limited
currency of shan’t outside BrE. The most telling difference between may and
shall on the one hand, and can and will on the other, is the lack of a clear
temporally-based relationship with the preterite forms might and should. For
many speakers might no longer represents the preterite form of may, but rather is
the present form of a separate lexeme (one which, like must, does not have a
preterite): see Section 4.3.3 below. Should has several specialized uses which
have no counterpart in shall (see Section 3.2.5).
The marginal modals are less straightforward still. Ought to differs from
the other modals in its normal requirement of a to-infinitive (which is only rarely
relaxed, and only in non-affirmative contexts as in Ought we not apologise? and
You ought not complain so much), like must it has no preterite, and it is very
marginal in the apodosis of an unreal conditional (e.g. ?If we left at lunchtime we
ought surely to arrive before sunset). 6 Need and dare can be either modal
auxiliaries or lexical verbs. As modals they are restricted to non-affirmative
contexts (e.g. She needn’t/daren’t apply; Need/Dare she apply?) where their only
irregular features are an absence of reduced forms and, for auxiliary need, the
lack of a preterite counterpart: *Needed she apply?). Used to can also be either a
lexical verb or a modal auxiliary, qualifying as the latter formally but not
semantically. It is the most marginal member of the modal auxiliary class, with
many speakers finding sentences such as They usedn’t to eat meat and Used they
to eat meat? unacceptable, and morphologically very anomalous in its lack of
present tense and participial forms.
Theoretical preliminaries 15
2.3 Quasi-modals
(5) You or your partner must be engaged in remunerative work for an average
of at least 24 hours a week. (ICE-GB W2D-005 22)
(6) You’ll have to give me the money for that ’cause I’m not going to pay for
you. (ICE-AUS S1A-017 278)
In (5) the modal must is used without speaker involvement, in the objective
statement of a rule, while in (6) quasi-modal have to is used to convey a speaker-
sourced directive.
It is furthermore difficult to see how Lakoff’s speaker-relatedness
distinction could in any way bear on the actualization implicature that
distinguishes many uses of be able to from can, as in (7), where could would not
be a suitable substitute for was able to (?Lansbury raised himself up and could
address the throng).
(7) Lansbury raised himself up and was able to address the throng through his
cell window. (ICE-GB W2B-019 85)
(8) There is a crisis and he must act now (ICE-GB S1B 056 89)
(9) She’s got to get it organised before she goes to hospital for her knee (ICE-
AUS S1A-016 25)
The semi-modals had better, would rather, be to, and have got to all express
modal meanings. Had better (whose auxiliary element has arguably been
reanalyzed as a present tense form, as has happened historically with must and
ought) and would rather are both literally comparative idioms, expressing
respectively advisability (similar to ought to and should) and the volitional sense
of preference. Have got to, which derives from a perfect construction, is
semantically similar to the lexico-modal have to (see next section), expressing
both obligation and epistemic necessity. Be to expresses both obligation and
futurity.
The semi-modals have in common that their first element is an auxiliary,
and they are like the modals in having no non-tensed forms (compare *We will
must/have got to tidy up; *The game has should/been to start soon). They could
Theoretical preliminaries 17
In this section we discuss two of the criteria that, as noted above, were used to
determine the set of quasi-modals examined in the study.
2.3.3.1 Grammaticalization
(10) You had better murder him than marry him. (Dickens, Bleak House)
(11) Simon got fairly close to it but um then he decided he’d rather have the
school holidays than spend the school holidays rehearsing. (ICE-AUS
S1A-100 273)
According to Krug (1998: 179-180) the obligative sense of have got to has
evolved through syntactic renanalysis of possessive constructions (resulting in a
fixed ordering of elements) and subsequent semantic bleaching. Less
spectacularly, the future arrangement and obligation senses of be to may be
assumed to have developed from the futurate use of be (compare There is/is to be
Theoretical preliminaries 19
a board meeting on Friday), the latter via the implication that in appropriate
contexts if a speaker refers to an addressee’s future actions s/he is in fact
requiring thair actualization.
An important aspect of the modalization of the semi-modals is their
capacity to express both ‘epistemic’ and ‘root’ meanings (see Section 2.4.1
below), such semantic duality being a hallmark of the central modal auxiliaries.
The evidence here does not provide as clear a picture of degrees of
grammaticalization as the phonological evidence. Have got to undoubtedly
expresses both root (‘obligation’) and epistemic (‘necessity’) meanings (see
Section 3.6), while would rather does not, being restricted to the specific root
sense of volitional preference. The situation with had better and be to is however
somewhat more difficult to interpret. Had better is regarded by most (e.g. Perkins
1983: 63) as expressing only deontic modality, but Mitchell (2003: 145) claims
that it can also be used epistemically, as in (12) from the British National Corpus:
(12) This had better be good, I thought grimly as I crossed the road and walked
up the cul-de-sac to the Parsonage (BNC, 410)
However Mitchell’s argument, that in such cases the speaker expresses a hope
that something is or will be the case, and “Hoping is a type of epistemic volition:
a wish that a proposition whose truth is unknown turns out to be true” (2003:
145), is unconvincing: had better in (12) is more plausibly interpreted as deontic,
with the speaker anticipating a required outcome (compare the deontic sense of
This must/will have to/will need to be good, I thought grimly as I crossed the
road). As for be to, its scheduled futurity sense is essentially temporal and it lacks
the centrally epistemic use that will has developed (compare They will/?are to be
in Paris by now).
Morphosyntactically, would rather and be to have some properties that
indicate a lesser degree of grammaticalization than have got to and had better.
Would rather retains the un-modal-like capacity to take a finite clause
complement, as in I would rather (that) you went with someone else).
Furthermore, as noted by Huddleston and Pullum (2002: 108) it is possible to
negate the would only under certain conditions (e.g. the use of They wouldn’t
rather intervene to deny a preceding positive, and of Wouldn’t they rather
intervene? to frame a positively-biased negative question). Be to is un-modal-like
in exhibiting subject agreement (compare I am/ought to go; You are/ought to go;
She is/ought to go).
In seeking to determine which members of the set of lexico-modals are the
most grammaticalized we can apply similar criteria to those we have used with
the semi-modals. We shall argue that have to and be going to are the most
advanced in this respect and furthermore that a case can be made for the
classification of want to as a quasi-modal. Also showing signs of modalization
are be bound to and be supposed to. All five of these expressions are prone to
significant phonological reduction, involving not merely the weakening of
20 Chapter 2
infinitival to, but more importantly its incorporation into the preceding word
(/hæft, gn, wn, spost, bandt/).8
There is semantic evidence relating to root/epistemic duality for all five
items. This evidence is straightforward for have to (see Section 3.5.2) and be
supposed to (see Section 3.9.1), even though in the latter case the deontic root
sense evolves by implication from the historically prior epistemic meaning,
contrary to the well documented fact trend for epistemic meanings to develop
historically out of root ones (see, e.g., Traugott 1989). In the case of be going to
the epistemic meaning is of the non-central futurity type (and typically so in the
case of be bound to: see Section 3.11.1). With want to there is evidence of an
incipient epistemic meaning (see Section 5.5.3).
2.3.3.2 Idiomaticity
The semi-modals are all idiomatic to the extent that their primary semantic
elements (better, rather, got and be) all have non-equivalent uses in other
contexts. The question is less straightforward with the lexico-modals. Of the
items we have been discussing, have to, be bound to, be going to, be supposed to,
and be about to can be regarded as idiomatic in view of the bleaching of
possessive content with have, of any literal sense of tying or fastening with
bound, of motional meaning with going, of conjectural meaning with supposed,
and of locative meaning with about. Be able to is marginal, insofar as the
meaning of able in the lexico-modal does not differ greatly from its meaning as a
separate adjective. Want to and need to are not idiomatic.
There are various tests that are responsive to idiomaticity. 9 One, suggested
by Quirk et al. (1985: 144) for identifying the idiomaticity of lexico-modals
containing be, is the inability of what follows be to stand at the beginning of a
‘supplementive’ clause. Application of this test using the frame ______ to make a
decision, Matilda agreed to stay for dessert suggests that the status of be able to,
be bound to, and be about to, as quasi-modals is less clear-cut than that of be
going to and be supposed to.
A second test is the impossibility of omitting infinitival to in final position.
Items which pass this test are be about to, have to, be supposed to, be going to
and be bound to (*He has permission to attend, but isn’t about/doesn’t have/isn’t
supposed/isn’t going/isn’t bound), while be able to is marginal (?He has
permission to attend, but isn’t able).
A third test is the resistance of adjectives in lexico-modals to degree
modification, which shows that items such as be able to, be bound to, be
supposed to and be about to are all idiomatic (*She’s very able/bound/
supposed/about to help us), as opposed to, for example, be likely to or be willing
to (She’s very likely/willing to help us).
Theoretical preliminaries 21
Table 1.3 in Chapter 1 presents the list of those quasi-modals that were selected
for analysis in the study on the basis of their association with a modal auxiliary
(primarily in the sense of semantic similarity but also, in some cases, in their
serving suppletive roles: see Chapters 3–5), their degree of grammaticalization,
and their level of idiomaticity. The high frequency quasi-modals have to, have
got to, be going, want to and need to, we shall argue, are making inroads into the
‘semantic space’ occupied by their modal equivalents. Of the remaining lower-
frequency quasi-modals, be able to and be about to are less grammaticalized, and
be able to is also less idiomatic, but the closeness of their semantic relationship to
can and will respectively was considered sufficient grounds for their inclusion.
Would rather and may/might as well are discussed, but not analyzed in detail:
both have undoubtedly undergone some degree of grammaticalization and
idiomaticization, but their meanings are nevertheless largely predictable from
those of their auxiliary elements in combination with the comparative sense of the
lexical element.
In this section we discuss some approaches to the classification of, and issues in
the analysis of, modal meanings.
Many scholars operate with a two-way distinction between ‘epistemic’ and ‘root’
modality (e.g. Coates 1983, and many American linguists), though with
differences of terminology. 10 The term ‘root’ suggests that this kind of modality
is more basic, an idea that derives support from diachronic evidence that
epistemic meanings tend to develop from root meanings via the extension of
concepts involving human interaction and properties to the domain of reasoning
and judgement (Sweetser’s 1990 ‘subjectification’). Epistemic modality is
prototypically concerned with the speaker’s attitude towards the factuality of the
situation, the speakers’s judgement of the likelihood that the proposition on
which the utterance is based is true, located along a scale ranging from weak
possibility (“It may be the case”) to strong necessity (“It must be the case”). In
non-protypical instances epistemic modality will be a matter of objective
conclusion rather than the speaker’s attitude (as in the objective algebraic
necessity expressed by must in If 2x =10, x must be 5). There is not complete
consensus on which modals and quasi-modals are exponents of epistemic
modality: for example Coates (1983: 244) describes will and shall as “marginally
epistemic”, and this in turn follows from their uncertain status, when they
indicate futurity, as markers of epistemic modality (see further Sections 5.1.1 and
5.2.1). Similar questions are then applicable to the epistemic status of the quasi-
22 Chapter 2
modals be going to, be to and be about to. In order to maximize the possibility of
identifying broad differences between epistemic and non-epistemic modality that
can be related to syntactic/semantic, regional and stylistic variables, we shall in
this study assume epistemic modality to be a broad overarching system, and
certainly one capable of subsuming the subsystems posited by some (e.g. Coates’
1983: 18-19 parallel inferential and non-inferential scales, and Palmer’s 2001: 8
distinction between epistemic and evidential modality).
It is not easy to provide a unitary definition of ‘root’ modality. Palmer
(2001: 8) endorses Jespersen’s (1924: 329-31) observation that the modal uses in
question are those “containing an element of will” (whereas those involving
epistemic modality may be regarded as “containing no element of will”. Bybee
and Pagliuca (1985: 63), who use the term ‘agent-oriented’ modalities, describe
them as “modalities that predicate conditions of either an internal or external
nature on a wilful agent: these are the notions of ability, obligation, desire and
intention”. A slightly different focus, on the conditions for actualization rather
than on the agent, occurs in Bybee and Fleischman (1995: 6), for whom agent-
oriented markers “predicate conditions on an agent with regard to the completion
of an action referred to by the main predicate”. The most common and arguably
important type of root modality is ‘deontic’, which occurs when the factors
impinging on the actualization of the situation referred to in the utterance involve
some type of authority – as when a person or a set of rules or a social convention
is responsible for the imposition of an obligation or a granting of permission (as
in You must/may leave at 3pm). However not all cases of root modality are
deontic: a possibility or necessity may arise not from an authority, or ‘deontic
source’, but rather from general circumstances (as in You can get to the island by
ferry) or from properties intrinsic to the subject-referent (as in the ability meaning
of Can he speak Chinese, and the volitional meaning of She will iron your shirt).
Some writers address the comparative heterogeneity of root modality by
recognizing subtypes. For example, Palmer (2001) distinguishes, within what he
calls ‘event’ rather than root modality, between ‘deontic’ and ‘dynamic’
modality: the former deriving from an external source and affecting a discourse-
participant, the latter deriving from and affecting an internal source (namely, the
subject referent). A slightly different distinction, between ‘participant-external’
and ‘participant-internal’ modality, is posited by Van der Auwera and Plungian
(1998). While these categories are broadly similar to Palmer’s deontic and
dynamic respectively, they differ in the exclusion of volition (which Van der
Auwera and Plungian regard as lying outside the bounds of modality) from the
participant-internal category, and in the inclusion of non-deontic root possibility
(which Palmer does not regard as a meaning distinct from ability) within the
participant-external category.
A quite different type of binary distinction, between ‘extrinsic’ and
‘intrinsic’ modality, is advocated by Quirk et al. (1985).11 Extrinsic modality
involves “human judgement of what is or is not likely to happen” (1985: 219) and
includes epistemic modality along with non-deontic root possibility/necessity,
prediction, and ability. Intrinsic modality involves “some kind of intrinsic human
Theoretical preliminaries 23
control over an action” (1985: 221), and covers deontic modality along with
volition. Quirk et al. concede that ability involves human control, but argue that
more importantly it involves a judgement about the likelihood of actualization.
Some writers adopt a tripartite scheme. The division in both Palmer’s
earlier (1990) book, and Huddleston and Pullum (2002), is between epistemic,
deontic and dynamic modality. The dynamic category includes ability, volition
and also non-deontic root (or, circumstantial) meanings. The absence of a larger
category that subsumes dynamic and deontic modality (i.e. ‘root’, or Palmer’s
2001 ‘event’ modality) leaves open the possibility that there may be relationships
between dynamic and epistemic meanings, just as there are between dynamic and
deontic meanings. It is this scheme that is adopted in the present study.
There has been a good deal of debate as to whether the meanings expressed by
the modals are sufficiently discrete and independent for us to acknowledge that
the modals are polysemous, or whether the relationship between the meanings is
sufficiently vague for us to assume that each modal is monosemous, with a core
meaning that is present in all their uses. The availability of ambiguous examples
provides strong evidence that modals are polysemous, as noted by many linguists
(e.g. Lyons 1977, Bybee and Fleischman 1995, Palmer 2001, Huddleston and
Pullum 2002). In cases where it is impossible to decide, out of context, whether a
root or epistemic meaning is intended, the fact that such meanings cannot co-exist
provides evidence that that they are discrete. Sometimes ambiguity occurs in
contexts where both interpretations are possible and valid, as in (13) below (“you
are permitted to receive”; “it is possible that you will receive”).
(13) If you qualify for a War Widow’s Pension you may also get full
Unemployment Benefit on your own contributions. (ICE-GB W2D-002
29)
Further support for a polysemy position comes from the association of root
and epistemic meanings with such grammatical phenomena as the scope of
negation, and from their association with different paraphrases (e.g. “it is possible
that” for epistemic possibility, and “it is possible for” for root possibility).
Supporters of the monosemy position (e.g. Ehrman 1966, Haegeman 1983,
Klinge 1993, Groefsema 1995, Papafragou 2000) point to the occurrence of
allegedly indeterminate examples where the different meanings in question are
not incompatible, and the difference between them is contextually neutralized
(referred to as ‘merger’ by Coates (1983). An example is (14) below, where can
is ambivalent between (dynamic) possibility or deontic possibility (‘permission’).
(15) The changes in her voice may well not be age (ICE-AUS S1A-035 310)
Here the negation falls within the scope of the modal (“It is possible that the
changes in her voice are not age”), and for this reason is described as ‘internal’ by
Huddleston and Pullum (2002: 175). By contrast in (16) the negation is
‘external’, bearing on the modal and falling outside its scope (“It is not possible
that she is much older than me”).
The two types of negation may combine, as in (17), where but has negative force.
(17) I mean you you cannot but see that in the context of Cezanne (ICE-GB
S1B-008 157)
In (18)–(20) the obligation is located in the present, future and past respectively.
In each case the temporal relationship between the obligation and the situation
referred to in the proposition is one of posteriority (e.g. in (18) “it is desirable that
you should meet her (at some time in the future)”). It is sometimes stated that
deontic modality cannot be associated with an anterior situation (e.g. Depraetere
and Reed 2006: 285). While this is true of subjective uses (given the pragmatic
impossibility of imposing an obligation on someone, or giving them permission,
to do something in the past) it does not apply to general rules or conditions, as
shown by (21). A relationship of simultaneity as in (22) is only possible when the
modality is of this general kind.
the basis for the distinction between the modal concepts of necessity (where the
commitment is strong) and possibility (where it is weak). They are logically
related in terms of their interaction with negation, as illustrated in (23) and (24).
The examples in (23) express epistemic modality (note that mustn’t is not
possible for all speakers), while those in (24) express non-epistemic meanings.
The abbreviation ‘Poss’ stands for ‘possible’ and ‘Nec’ for ‘necessary’.
(25) If the ball rolls back onto the path or where the player has interference
from his stance or swing, you must re-drop. (ICE-AUS W2D-011 68)
(26) If you’re on holiday in France you must visit a chateau (ICE-AUS S2B-
030 98)
That should would be weaker in strength than must is suggested by the possibility
of felicitously adding a continuation such as but he may not be to the should-
version but not to the original with must, suggesting that must is stronger than
should. Should, on the other hand, is stronger than may, as suggested by the
contrast between the acceptability of He may be making an absolute killing, but
it’s not likely and the unacceptability of He should be making an absolute killing,
but it’s not likely.
Whereas there is a clear semantic difference between internal and external
negation with strong and weak modality, medium strength modality is distinctive
in the pragmatic closeness of the two negation patterns. Consider:
Theoretical preliminaries 27
(28) Well I’ll find it after I get out of here which shouldn’t be very hard (ICE-
AUS S1A-090 362)
The negation here is internal, paraphraseable as “It is not likely that it will be very
hard”, which is pragmatically equivalent to “It is likely that it will not be very
hard”.
While the concept of modal harmony has been invoked in the literature (e.g. by
Coates 1983: 45-46, 137-138, 151-152), Huddleston and Pullum (2002: 179-180)
are the first to explain it in terms of the concept of degree of modality, which they
define as “the extent to which there is a clearly identifiable and separable element
of modal meaning” (p.179). A low degree of modality is said to occur when a
modal expression exhibits harmony with the larger construction – that is, conveys
modal meaning of a similar type and strength – such that its selection might be
considered optional. Consider the following:
(29) It must surely qualify as one of the great symbols of Australia, along with
the kangaroo and the koala. (ICE-AUS W2B-030 15)
(30) Everyone takes part just by being there so the tradition is upheld and the
two Marys are still recognised regardless of what the crowds may believe
(ICE-GB S2B-027 157)
(31) It’s odd that ah mysticism should have such a bad name (ICE-AUS S2A-
049 87)
The example in (29) represents the most common type of modal harmony, that
involving verb-adverb pairings where the verb and adverb have the same strength,
such that omission of the modal would have little impact on the meaning. If we
replaced must by may the modal harmony would disappear: the weak strength
modal may expressing a different meaning from the strong adverb surely (may
being harmonic with perhaps, possibly, and the like). In (30) may merely
reinforces the concessive meaning expressed by the larger construction, whose
meaning is not significantly different from that of regardless of what the crowds
believe. In (31) the so called ‘subjunctive’ should is harmonic with the emotive
content of the superordinate clause.
In (32) will has low modality, but not on account of modal harmony.
Rather, as noted by Huddleston and Pullum (2002: 180), the low degree of
modality in such cases is due to the “strong association between will and the
temporal concept of futurity”. While will may be omissible in (32) there are
comparable examples where it is not, as in (33).
2.5.3 Subjectivity/objectivity
(34) Then we must stop somewhere for breakfast (ICE-AUS S1A-017 210)
(37) Look at your injuries. You must have really hurt yourself. (ICE-AUS S1A-
022 140)
(38) If there’s a reasonable doubt as to whether there’s a car in front of Mr
McGregor’s vehicle that also must point in my submission to a finding of
not guilty. (ICE-AUS S2A-068 158)
(39) it is common to hear comments made suggesting that Muslims are really
clean, that all other religions are deficient or distorted in some way and
hence rejected by God, that only Muslims can lead a truly moral life while
Theoretical preliminaries 29
(40) ‘You’ve got to decide,’ he said. ‘I can’t tell you what to do.’ (ICE-AUS
W2F 002 37)
Palmer further asserts that quasi-modals are not, with the exception of
have to, available to express epistemic modality (following from his view that
epistemic modality is not normally objective). That this claim is disputable is
30 Chapter 2
(41) Cass’s eyes go wide. “You’ve got to be kidding.” (ICE-AUS W2F-017 82)
Notes
1
In this book the convention followed in Huddleston and Pullum (2002) of
using bold italics to represent lexemes, in abstraction from any of their
associated word forms, is adopted in principle. However in practice the
use of bold type is restricted to cases where failure to recognize the lexeme
versus word form distinction might be a source of confusion (particularly
in the present chapter). In contexts where the distinction is of no relevance
bold type is avoided on the grounds that it would simply be distracting.
2
Strictly speaking the modal auxiliary lexeme is simply ought, but we shall
take it as including the infinitival particle to. This will be consistent with
our practice with all the quasi-modals examined which, except for had
better, take a to-complement. In the case of need to our practice will serve
to distinguish the quasi-modal from the auxiliary, and in the case of have
to and be to will distinguish the quasi-modal from other uses of have and
be.
3
We accept Huddleston and Pullum’s (2002: 91) analysis of can’t,
mightn’t, mustn’t etc. as inflectional forms rather than ‘contractions’.
Support for this analysis comes from the fact that they are not always
replaceable by their analytic counterparts (e.g. Can’t/*Can not she reach
Theoretical preliminaries 31
it?), and that their phonological form is not always predictable (e.g. won’t,
shan’t).
4
Some grammarians (such as Huddleston and Pullum 2002: 92ff) apply the
term ‘auxiliary’ to all verbs that satisfy the NICE properties, rejecting the
traditional view of auxiliaries as dependents of the following lexical verb
in favour of one in which they are analyzed as (catenative) main verbs that
take non-finite complements. The issue is not one that that has
ramifications for the primarily semantic concerns of this book, and for that
reason is not explored in the present discussion.
5
See Huddleston and Pullum (2002: 106-107) for more detailed discussion.
6
There were no corpus examples of ought to used in the apodosis of an
unreal conditional or without a to-infinitive).
7
There were no corpus examples of wouldn’t rather or hadn’t better.
8
The last of these, /bandt/, does not appear in Huddleston and Pullum’s
(2002: 1616) list of items undergoing such reduction. It is, however,
included in Westney’s (1995: 34) list.
9
For a more detailed discussion of these and other tests of idiomaticity for
the quasi-modals see Westney (1995: 18ff.).
10
A lucid overview of the issues discussed in this section can be found in
Depraetere and Reed (2006).
11
Bolinger (1989) also makes use of this distinction in his study of may.
Chapter 3
This chapter deals with the modals and quasi-modals of necessity and obligation.
This grouping is smaller than those examined in Chapters 4 and 5, particularly in
the terms of the frequency of the auxiliaries, with 3981 modal auxiliary tokens as
against 14,980 for the possibility/permission/ability group and 16,623 for the
prediction/volition group. Furthermore, of the three groupings, it is the only one
for which the quasi-modals (with 4906 tokens) surpass the auxiliaries in
frequency, and may be regarded as regularly replacing their auxiliary
counterparts. Biber et al. (1999), who likewise note a smaller frequency for the
modals of obligation/necessity, suggest as a possible explanation the “general
tendency to avoid the face threatening force of expressions with an obligation
meaning” (1999: 489).
The expressions examined in this chapter are the modals must (embracing
the forms must and mustn’t), should (should and shouldn’t), ought to (ought to
and oughn’t to), and need (need and needn’t), and the quasi-modals have to
(have to, has to, and had to), have got to (have/haven’t got to and has/hasn’t got
to), need to (need to, needs to, needed to, and needing to), had better, be
supposed to (supposed to preceded by all the inflectional forms of be), be to (all
the inflectional forms of be followed by a to-infinitive where the sequence
expresses modal meaning), and be bound to (bound to preceded by all the
inflectional forms of be).1
Within the set of necessity/obligation modal expressions we may
distinguish two broad subgroups in terms of their typical modal strength: the
strong forms must, have to, have got to, need, need to, be bound to and be to;
and the medium strength forms should, ought to, be supposed to and had better.
34 Chapter 3
3.1 Must
While must expresses mainly deontic necessity, or ‘obligation’, it also has a well-
established epistemic necessity meaning (this being a minor, incipient, meaning
with must’s quasi-modal rivals have to and have got to). A third, minor, meaning
is dynamic necessity.
While deontic must has a default interpretation in which the speaker is identified
as the deontic source, as in (1), there is no necessary connection between
subjectivity and the use of must. In (2) must is objective, with the source of the
obligation (‘the world’) external to the speaker.
(1) If you’re on holiday in France you must visit a Chateau (ICE-AUS S2B-
030 98)
(2) At the United Nations the world agreed that Iraq must withdraw or be
driven out of Kuwait (ICE-GB S2B-030 19)
(3) Then she said oh you must stop doing that (ICE-GB S1A-062 150)
In other cases involving must with a 2nd person subject it would be even less
appropriate to invoke the concept of performativity. Subjective deontic must is
commonly used in cases where the speaker is not in a position to – or may not
even wish to – require actualization, as in the advice in (4), the request in (5), and
the exhortation in (6).
(4) You must only do it with your teacher, because you can so easily get into
the wrong (ICE-GB S1A-045 61)
(5) you must let me photograph your baby for my magazine (ICE-GB S1A-
039 93)
(6) You must meet Forename6 you haven’t met her at all have you (ICE-AUS
S1A-018 191)
(7) A complaint procedure must therefore ensure that both parties are given
the opportunity to be heard in a fair and impartial way by a person who is
sensitive to the issues and primarily concerned with the effective
resolution of the problem. (ICE-AUS W2D-004 75)
(8) There is this stuffy attitude you know not just in politics but beyond, that
somebody must wait another two or three years (ICE-GB S1B-043 54)
(9) It would not be in the interests of our troops to do so and they of course
must be our prime concern (ICE-GB S2B-014 41)
(10) You should help callers assess the responsibilities and duties of the
position, and offer any other relevant information. Once the position has
been advertised, you must be available to accept enquiries. (ICE-AUS
W2D-001 18)
The present study confirmed the tendency noted by Coates (1983: 34-35)
for the subjectivity/objectivity of deontic must to correlate with the person of the
subject. The clearest cases of subjective deontic must are those where the subject
is you, as in (3)–(6) above. Similarly the clearest cases of objective deontic must
are those with a 3rd person subject, as for example in (7)–(9) above. It is
important to reiterate that that the correlation between subjectivity/objectivity
and the person of the subject is merely a tendency, as examples such as the
following show:
(11) Northern Building Society has informed us that you must return the
Mercantile Mutual Insurance Policy to enable settlement to proceed on the
due date, namely 1 September, 1991. (ICE-AUS W1B 326)
(12) Depreciation on certain motor vehicles falls under the substantiation rules.
For these motor vehicles you must provide proof of cost if they were
bought after 30 June 1986. (ICE-AUS W2D-008 122)
(13) You must keep them moist (…) That uh bud must not dry out at all. (ICE-
GB S1B-025 91)
In (11) and (12) must has a 2nd person subject but the speaker is not the
deontic source: (11) is used to report an instruction rather than to impose one,
while in (13) the 2nd person subject is non-specific plural you (for which the
indefinite pronoun one sometimes serves as a more formal alternative) and the
obligation originates from an institution. Must in (13) has a 3rd person subject,
but the speaker is the deontic source.
With 1st person subjects we regularly find both subjectivity and
objectivity. The examples in (14)–(17) invite a subjective interpretation: in (14)
the speaker engages in insistent self-incitement, (15) instantiates a polite
Necessity and obligation 37
exhortation of self and addressee using inclusive we, and (16) and (17) illustrate
the formulaic use of must with a verb of communication in which the utterance
effectively realizes the act of admission or statement (a very common use which
accounts for 30% of all tokens of (deontic) must with a 1st person subject in the
present data):
(14) It was very comfortable except for not have enough non-smoking places.
As there were families with children in the same section it seems obvious
they should do something about it. I must write & tell them. (ICE-AUS
W1B-009 25)
(15) Well Harold mentioned it to me at the time, but I think it was one of those
invitations like we must have lunch sometime (ICE-GB S1B-040 7)
(16) Yeah I must admit I went home depressed as well (ICE-AUS S1A-024
332)
(17) And I must say at the outset that I’m in complete agreement (ICE-AUS
S1B-052 91)
In other cases deontic must with a 1st person subject expresses a requirement
which, if not externally imposed, at best has a vague source, as in:
(18) Becoming who we are and taking full possession of our own historically
conditioned cultural identities – something that we must all attempt if we
are to live responsible lives – is, then, of a piece with the practice of
anthropology (ICE-AUS W2A-013 165)
(20) Uhm I must confess that I’m unrepentant about the poll tax (ICE-GB S1B-
034 6)
In discussing epistemic must both Coates (1983: 41) and Huddleston and Pullum
(2002: 181) refer to the speaker’s ‘confidence’. However it is important to be
careful here. As with deontic must, we may distinguish between subjective and
objective uses. Objective epistemic must expresses logical certainty, a logical
necessity based on what is known, as in:
(21) When you uhm therefore say that you agree with the sentence in practice
the hysteric is not infrequently a malingerer too, it must follow from the
very terms of that sentence, that sometimes there are hysterics who are
not, malingerers too (ICE-GB S1B-070 14)
Necessity and obligation 39
(22) People tend to think that because many of the problems are global, the
answer must be global. (ICE-GB W2B-013 46)
In such cases the degree of modality is low and the speaker apparently confident
that the conclusion presented is the only one possible. However, it is far more
common for epistemic must to be used subjectively (91% of all epistemic musts
were subjective) and here we find variation in the amount of confidence shown
by the speaker. There is no doubt that we can speak of the speaker’s ‘confident’
inference in many cases, especially those where the grounds for the deduction are
spelt out, as in (23) and (24), and those where a harmonic expression such as
surely in (25) indicates a low degree of modality and correspondingly strong
confidence.
(23) Kim Childs has got about 6 letters this week, her father must be the head
of Australia Post. (ICE-AUS W1B-014 85)
(24) With all the bits of work you’ve done over the years, your CV must be
pretty full? (ICE-GB W1B-001 180)
(25) It must surely qualify as one of the great symbols of Australia, along with
the kangaroo and the koala. (ICE-AUS W2B-030 15)
(26) The shelves must be four foot wide I suppose at least and they’re just they
just go up to the roof (ICE-AUS S1A-016 262)
(27) At a guess the monkey must have been something like 5ft (1.5m) high
standing on its hind legs. (ICE-GB W2B-021 49)
(28) I always presumed the child a man has by one woman must be
temperamentally different from one he has by another woman. (ICE-GB
W2B-004 48)
(29) ‘It’s years,’ he said, ‘since I’ve sat on a high stool like this. It must be, oh,
eighteen years ago, when Natalie and I lived over in Darlinghurst.’ (ICE-
AUS W2F-003 56)
Table 3.4 compares Coates’s figures for harmonic expressions such as I’m
sure, surely and certain and for ‘hedges’ such as I suppose and I think with those
for the present study. In both studies there were more hedges than harmonic
expressions, confirming that pragmatic weakening is common with this modal. In
the present study ICE-AUS had relatively fewer hedges, perhaps indicating that
for Australians must is epistemically weaker than it is for their British and
American counterparts.
40 Chapter 3
(30) And secondly he must not be too far off the second person if he doesn’t
manage to get second himself (ICE-GB S2B-009 89)
(31) Yeah All over him I’m pretty sure he must be sniffing it or something
(ICE-AUS S1A-053 11)
(32) And there must be a tremendous temptation when you’re when you’ve
been labouring away for hours um just to sort of um mark things fairly
cursorily (ICE-AUS S1A-032 91)
Dynamic necessity is a minor category with must, accounting for only 6.3% of all
tokens (see Table 3.2 above). The clearest cases are those in which must
expresses an internal need in the subject referent, as in (33) and (34):
(33) But this realm is arid, sterile, and, ahem, bloodless. The vampires must
feed, compulsively, endlessly. (FROWN F01 152)
(34) Dugongs are true mammals and must surface to breathe, and so they will
inevitably be war casualties (ICE-GB W2B-029 74)
Necessity and obligation 41
These are relatively rare by comparison with cases where the necessity or need
for action derives from the force of circumstances, as in the following.
(35) Axon sprouting occurs from the proximal nerve end and must penetrate
the fibrous tissue present at the nerve interface. (ICE-GB W2A-026 126)
(36) To get there we must negotiate some of the stormiest oceans in the world
deadly icebergs and several hundred kilometres of pack ice (ICE-AUS
S2B-035 58)
(37) It’s from this land that we must produce all the food all the minerals all
the energy and all the potable water for a rapidly increasing population
(ICE-AUS S2B-021 46)
Examples such as (36) and (37) may suggest the legitimacy of positing a single
root category, as does Coates (1983), who regards both deontic and dynamic
must as belonging to a single ‘root’ continuum dubbed ‘obligation’. The closest
to an example of dynamic modality discussed by Coates is Clay pots … must
have some protection from severe weather (1983: 35), which she describes as
having a “very weak” sense of obligation and “minimal” speaker involvement.
However examples such as (33)–(35), where there is no element of meaning that
could plausibly be associated with speaker involvement, suggest the need to
recognize a distinct dynamic category.
In this section we consider the temporal relationship between the modal meaning
and the situation referred to. With deontic must the possibilities differ according
to whether the meaning is subjective or objective. Posteriority is possible in both
cases (as for example with subjective must in (3) and objective in (8) above), as
is simultaneity (as for example with subjective must in (17) and objective in (7)
above). However anteriority is not possible with subjective deontic must (since it
is not possible pragmatically to oblige someone to do something in the past),
although occasional examples are found with objective deontic must used with
general requirements as in (38):
42 Chapter 3
(38) In order to get these credits: the course must have started before you were
21, and you must not have left the course before the beginning of the tax
year in which you were 18 (ICE-GB W2D-002 12)
(39) But it seems to me that the subject that I teach Yiddish must be pretty high
up on the list of subjects about which misinformation abounds and where
the true facts are widely ignored (ICE-GB S2B-042 10)
(40) I was working, so it must have been a Tuesday or a Wednesday or
possibly a Thursday, those were the nights I worked downstairs. (ICE-
AUS W2F-016 34)
Palmer (1990: 54) reports no examples in his SEU data of must relating to
present habitual activity or future situations, while at the same time recognizing
that these are fortuitous omissions, given the acceptability of invented examples
such as He must travel to London regularly indicating habitual activity and
Something must happen next week indicating a future event.3 In the present data
there is no shortage of examples (6.1%) of the former, as in (41), and a small
number of the latter (1.5%), as in (42).
(41) Ah the calories that the the mother must consume in breastfeeding and
also in the tasks of gathering food while she is nursing the baby mean that
there’s nothing left there’s no nourishment left to re- establish ovulation
(ICE-AUS S2B-041 172)
(42) What with France’s torrential rains, floods and ice, California’s awful
earthquakes and our dreadful bushfires, and the wars that are going on
here and there over the world, things are not very pleasant these days, are
they? They must get better, surely! (ICE-AUS W1B-010 71)
Must itself does not have a preterite form that can locate the modal
meaning in past time. For deontic must, the semantic gap is normally filled by
had to (see Section 3.5.1 below). This does not of course prevent must from
being used in backshift, whether deontic as in (43) or epistemic as in (44), and in
contexts where an interior monologue can be hypothesized, whether deontic as in
(45) or epistemic as in (46):
(44) She was born on the 8th which is Roland’s birthday and after trying all
afternoon to ring him for that from Montecalim we knew something must
be happening. (ICE-AUS W1B-009 40)
(45) By dusk I came in view of the spires. I took a room in a public house
because next morning I must present myself spruce for business. (ICE-
AUS W2F-014 49)
(46) Refuge in the US or British embassies was not worth thinking about,
when both were situated in the middle of town where patrols must surely
intercept them. (ICE-GB W2F-015 139)
Must normally takes internal negation (i.e. the negation falls within the scope of
the modal), as in the deontic example in (47) paraphraseable as “It is necessary
that applications received after the cull not be considered”, and the epistemic
example in (48) paraphraseable as “It is necessarily the case that he is not too far
off the second person”.
(47) But applications received after the cull must not be considered. (ICE-AUS
W2D-001 147)
(48) And secondly he must not be too far off the second person if he doesn’t
manage to get second himself (ICE-GB S2B-009 108)
Negation accounts for 6.0% of deontic and dynamic must tokens, but is
extremely rare with epistemic must (with merely three tokens in ICE-GB and
none in ICE-AUS or C-US, or 0.5% overall).4
Mair and Leech’s (2006) findings indicate that must has been in substantial
decline since the early 1960s, with a frequency difference of 29.0% between
LOB and FLOB and 34.4% between Brown and Frown (see Table 1.4 above). A
comparison of the frequencies for the individual corpora shows must to be
conforming to the trend for AmE to be leading the way in the decline of the
modals with C-US having considerably fewer tokens (402 per million words)
than ICE-GB (675) and ICE-AUS (613). Not surprisingly, in view of its waning
fortunes, must is less popular in speech than writing in all three corpora (with an
average speech/writing ratio of 0.6:1 (see Table 3.5).
It is with the deontic meaning that the regional differences are the
sharpest. As Table 3.2 above shows, Americans have a strong distaste for deontic
must, with C-US yielding only slightly more than half as many tokens per million
words (209) as British speakers (391) and Australians (369). At the same time
the dispreference for deontic must in speech over writing is stronger in C-US
(1:3.13) than it is in ICE-GB (1:2.54) or ICE-AUS (1:2.48): see Table 1
44 Chapter 3
3.2 Should
Coates’s (1983: 60) ‘fuzzy set’ for should has strong obligation at its ‘core’.
However in prototypical cases its strength is weaker than that of must, and
greater than that of may, as suggested by the contrast between the harmonic
combinations must surely, should probably and may possibly. More appropriate,
then, is Huddleston and Pullum’s (2002: 177, 186) characterization of should as
expressing ‘medium strength modality’. While they distinguish should (and
ought to) from both ‘strong’ must, have (got) to and need (to) and ‘weak’
(possibility) can and may, they nevertheless concede that “intuitively it is closer
to the strong end than to the weak” (2002: 177).
Should expresses mainly deontic modality, with a secondary epistemic
meaning (see Table 3.6). No examples were found of should expressing dynamic
modality. Even in those instances where should expresses the desirability of an
action deriving not from the speaker, or from some moral or legal consideration,
but merely from circumstantial expediency, as in (49) below, we understand the
action to be recommended by the speaker or by some external body representing
the deontic source.
(49) You may need to grip down and adjust the ball position for some shots but
the basics of the swing should be the same. (ICE-AUS W2D-011 214)
(53) Well maybe you should just let things let him think about what he’s doing
first (ICE-AUS S1A-093 214)
(54) folklore in Kalgoorlie has it that you should watch a certain taxi driver
(ICE-AUS W2B-017 47)
Here should is used when it is known that the situation is not or was not
actualized, and in these cases criticism is implied.
(55) Well the book’s about two hundred and fifty pages long and we’re not
really doing what we should be doing at the moment (ICE-GB S1A-008 7)
(56) I know that I probably I know that I should eat but when and I cook uh
considerable quite a large quantity of food and then find that I I don’t feel
all that hungry even though mostly uhm I usually skip breakfast and uhm
travel on cups of coffee or tea (ICE-GB S1A-059 48)
(57) He think he thinks like I should have finished it by now (ICE-GB S1A-
084 238)
(58) And I used to think that she should have had more courage (ICE-GB S1B-
046 63)
With should referring to the future the implicature is not one of non-
actualization but rather of openness or at least neutrality with respect to
actualization. Accordingly, in (59) below a continuation such as ‘but it certainly
won’t be’ would be possible, but if must were substituted for should such a
continuation would produce an unnatural effect.
(59) The budgetary status and viability of the hospital redevelopment should
also be examined. (ICE-AUS W2E-006 166)
These can be paraphrased as ‘Is x really necessary?’, with the implicit answer
being ‘no’. Hence they may convey a tone of impatience on the part of the
speaker with respect to the supposed obligation.
As with deontic should, so with epistemic should, a weaker meaning than that
expressed by must is normal. Epistemic should is typically subjective, with the
speaker indicating a tentative assumption, or assessment of the likelihood of the
predication, as in (61) and (62). However occasional examples of objective
Necessity and obligation 47
epistemic should are encountered in the data, as in (63), where the proposition is
deduced from known facts:
(61) Under Wayne Goss’ Labor state government, Queensland appears to have
set a sensible course towards sustainable development and controlled
foreign investment which should ensure the state’s continued economic
growth into the next century while red tape and bureaucratic intervention
remains low. (ICE-AUS W2B-015 19)
(62) You should receive notification next week some point telling you whether
or whether you haven’t got any money from the fund (ICE-GB S1A-078
12)
(63) It would be interesting to look at the Xist levels in X M O mice, if the
parental imprint is erased before random X inactivation occurs there
should be no difference between Xist expression in X P O and X M O
mice. (ICE-AUS W1A-005 48)
(64) Uhm why should the stratigraphic divisions that we’ve established in
Britain be of use in Australia or China (ICE-GB S1B-006 168)
Deontic should can be associated with a situation that is simultaneous with the
time of the modality as in (51), (52) and (55) above, or posterior to it as in (50)
and (53) above. When deontic should is used with perfective have the pastness
applies to the modality rather than to the proposition. Thus we would paraphrase
(57) above as “I was under an obligation to finish it by now”, with the perfect
outside the scope of the deontic modality, rather than “I am under an obligation
to have finished it by now”, with the perfect within its scope.
With epistemic should by contrast there are no temporal restrictions on the
proposition. Thus in (65) we have an inference made with respect to a
simultaneously present situation, in (66) with respect to a future situation, and in
(67) with respect to an earlier situation. A comparison of (57) and (67) reveals
48 Chapter 3
that – as we shall see with auxiliary need (see Section 3.4.4) – the scope of the
perfect differs according to whether the modality is deontic or epistemic.
Whereas in (57) it is outside the scope of the deontic modality, in (67) it is within
the scope of the epistemic modality.
(65) If you’ve used the bevel correctly the marks should have your legs
pointing in that direction (ICE-AUS S2A-054 150)
(66) At least you should be able to get some to sleep (ICE-AUS S1A-023 140)
(67) My big news - I have a full-time permanent job! It’s at the university’s pr
PR dept, as Publications Officer (Academic). I’m excited - and getting a
little nervous as the day draws nearer. By the time you get this letter, I
should have started there! (ICE-AUS W1B-007 170)
Should (both deontic and epistemic) normally takes internal negation (where the
negative is within the scope of the modality), expressing the speaker’s
commitment to the wrongness or undesirability of the proposition. In (68) the
speaker urges the addressee to refrain from taking the items in question out of the
bag; and in (69) the speaker asserts the probability that no substantial effect will
occur.
(68) You shouldn’t take them out of the bag. No taking them out of the bag
(ICE-AUS S1A-067 252)
(69) Overall, there shouldn’t be any substantial effect either way. (ICE-GB
W1A-017 235)
Having said this, there is no clear pragmatic difference between internal and
external negation with should, as a medium strength modal (or, as Coates 1983:
64 suggests, as a modal which exhibits merger). (68) above could equally be
paraphrased as “It is advisable that you do not take them out of the bag” or as “It
is not advisable that you take them out of the bag”; (69) could equally be
paraphrased as “It is likely that there will be no substantial effect either way” or
as “It is not likely that there will be any substantial effect either way”.
Should has a number of uses which Coates (1983: 67) and Leech (2003: 233)
refer to as ‘quasi-subjunctive’, in which it occurs in certain (mainly subordinate)
constructions with low-degree modality (that is, with should contributing little
discernible modal meaning to the construction). These account for 6.6% of
tokens in the corpora. A further use of should which is distinguishable from its
major deontic and epistemic uses, is discussed in Section 3.2.6 below. As Table
Necessity and obligation 49
3.6 above shows these uses are considerably more common in ICE-GB than in
ICE-AUS and C-US.
Huddleston and Pullum (2002: 187) list five types of subordinate
construction in which low-degree should may occur. Each is discussed and
exemplified below.
i. Mandative
(70) It is desirable that the robot should be deflected when it is kicked so that
the cow is not harmed. (ICE-GB W2A-033 51)
(71) A Scotland Yard disciplinary tribunal has recommended that seven police
officers, who while off duty were involved in an attack on a man in a pub
three years ago should be sacked (ICE-GB S2B-019 55)
(72) Are you suggesting are you suggesting that they should carte blanche
hand you twenty three million dollars (ICE-AUS S1B-054 176)
In these cases the subjunctive use co-exists readily with the deontic meaning of
should (in (70), for example, either “It is desirable that the robot be deflected” or
“The robot ought to be deflected”).
Should can also combine with a predicative item of strong modality in the
matrix clause (insistent in (73) and important in (74)), suggesting that it has
undergone grammaticalization in the mandative construction (as noted by
Huddleston and Pullum 2002: 187-188).
(73) His task is to convince those powers, notably the Soviet Union and China
but including France, which have been most insistent that force should be
used only if specifically authorised by the UN, that their strict
interpretation of legality cannot be a pretext for inaction or appeasement.
(ICE-GB W2C-008 116)
(74) I’ve got another six days leave but I really think it’s important that I
should travel from Rome to Nice and then Duseldorf (ICE-AUS S1B-061
241)
ii. Adversative
(75) They camp on rocky islands in case the ice should suddenly break out
(ICE-AUS S2B-029 53)
iii. Purposive
(76) There was a delib deliberate effort to make it appear surgical and almost
consequence free uh in order that that public opinion at home should not
should not be eroded (ICE-GB S1B-031 98)
iv. Emotive
In this use should occurs primarily with predicative items indicating surprise or
evaluation, as in:
(77) It’s interesting that the men should think feel like that because I think that
most women would think or look great (ICE-AUS S1A-059 30)
(78) And it didn’t strike you as anything odd in in that that the Midland Bank
as far as as you say should should just lend money half a million pounds
to R C Ward simply on the strength of the value of the property without
examining the individual accounts (ICE-GB S1B-061 58)
(79) It is perhaps not so surprising that exporters should enthuse about being
freed from the ups and downs and the extra costs of doing business in
Marks, Francs, Lira and so on, because that would make their job easier.
(ICE-GB W2E-009 11)
v. Conditional
According to Huddleston and Pullum (2002: 188), in this use should “expresses
slightly greater doubt than the non-modal counterpart” (namely, in the case of
(80) and (81) below, “if they somehow reached inside the diplomatic compound”
and “if anything is wrong with swimming pool steps”).
(80) legal representation at a rigged trial was the best they could hope for if
they should somehow reach inside the diplomatic compound. (ICE-GB
W2F-015 142)
(81) but if anything should be wrong with swimming pool steps, as we’ve seen
in this case it’s a potential source of injury isn’t it (ICE-GB S1B-067 117)
More common than if-clauses with should in the corpus data are implicit
conditional clauses featuring subject-auxiliary inversion (in which should is not
omissible), as in:
Necessity and obligation 51
(82) I can only hope that I will be able to provide the support, as selflessly as
you both have done, to you, should you ever require it. (ICE-AUS W1B-
013 20)
(83) This means that a taxpayer can now appeal to the Administrative Appeals
Tribunal should he or she disagree with the commissioner’s decision on
whether to allow a particular deduction. (ICE-AUS W2C-020 32)
Should should be analyzed as the preterite counterpart of shall? The fact that
should cannot be used with independent past time meaning (unlike could, would
and sometimes might) would imply that the answer is ‘no’. However, as
Huddleston and Pullum (2002: 202) note, the possibility of a ‘yes’ answer is
suggested by examples such as (84) and (85) involving backshift (in the case of
(85) the resolving is located in past time by the semantics of recall), and (86) and
(87), where the modal occurs in the apodosis of an unreal conditional. The
present tense counterparts of these examples would feature shall in place of
should (for example “He is determined that as prime minister he shall have
greater control”):
(84) He was determined that as prime minister he should have greater control
over policy areas and that key policy initiatives were implemented by the
bureaucracy. (ICE-AUS W2A-012 34)
(85) I think I recall resolving with Zix that I should wear black tie, or rather,
the pink bow tie that she bought for me when we went to a ball in
Cambridge, plus the same dinner jacket & matching pants that I wore on
that occasion. (ICE-GB W1B-015 35)
(86) Had I spent it in some other hostelry, I should now be returning to Oxford
with a mind untroubled by any more disquieting burden than my
responsibilities as Tutor in Legal History at St George’s College. (ICE-
GB W2F-011 7)
(87) If he had been taught by vigilant professors as he says, the wanderings of
fancy would have been restrained, and I should have escaped the
temptations of idleness. (ICE-GB W1A-018 95)
One semantic development from the modally remote use of should is its
politely tentative, formulaic, use – restricted to 1st person subjects and again
substitutible by would – as exemplified in (88)–(90):
(88) Well I should think that it will be more than slightly and it will be less
than twenty or thirty years time (ICE-AUS S1B-024 29)
(89) Oysters I should imagine (ICE-GB S1A-009 296)
(90) I should like to help you as much as I can when you come, but
unfortunately our flat is too cramped to accommodate more than me and
Zix (ICE-GB W1B-015 12)
The findings reported by Leech (2003), and Mair and Leech (2006), indicate that
should has undergone a mild decline in both British writing (11.8%) and
American writing (13.5%) in recent decades (see Table 1.4 above). According to
Leech (2003) this decline has occurred mainly at the expense of the epistemic
and ‘minor’ uses of should rather than its deontic meaning. In the present corpora
the frequency of the ‘minor’ uses (i.e. ‘subjunctive’ + ‘=would’ in Table 3.6) is
markedly smaller in C-US (56) and ICE-AUS (72) than in ICE-GB (161).
The frequency of should – like that of must – is substantially smaller in C-
US (850 tokens per million words) than it is in ICE-AUS (1141) and ICE-GB
(1124). Should is also distributionally similar to must in its greater degree of
representation, consistently across the corpora, in writing over speech (1.2:1).
This is no doubt one factor in the declining popularity of this modal.
Interestingly, deontic should shows a stronger tendency to be associated with the
written word (with a writing/speech ratio of 1.21:1) than does epistemic should
(1.06:1): see Table 2 (Appendix).
3.3 Ought to
(91) Presumably if we’re going to distribute the students in this way according
to pro pro rata according to the student uh distribution in the uh college
we ought to be doing the same thing within the faculty should we so a big
department has more representation than a small department (ICE-GB
S1B-075 82)
While ought to and should are very similar semantically, the two modals
are anything but similar in their frequency of use, with should over nineteen
times more frequent than ought to in the present study (2432:126). According to
Harris (1986) the low frequency of ought to in contemporary English is due to
the fact that, unlike have to and need to, it has failed to develop the syntactic
properties of a lexical verb (structures such as they didn’t ought to help him are
certainly attested in some dialects, but are not found in Standard English), while
at the same time its requirement of a to-infinitive has ensured its marginal status
as a modal auxiliary.
Like should, deontic ought to can never be as strong as must, but nevertheless
may convey a forceful representation of what the speaker regards as appropriate
or right, as in (92), where the speaker refers to his uncompromising position in
the matrix clause, and in (93), where it is the strongly prescriptive nature of
certain contracts that raises the ire of the speaker.
(92) it’s our belief as we’ve conveyed to the government that there is sufficient
constitutional power for the Federal Government to move to put in place
54 Chapter 3
ah greater protections um for people who ah are HIV affected and I’ve got
a very strong view that that ought to happen (ICE-AUS S1B-028 68)
(93) Uh and then having got that at the end of the day it’s got to be your
decision anyway because I won’t enter into a contract that says you ought
to go and do that (ICE-GB S1A-035 123)
At the weak end of the strength continuum for ought to, as for should, are
cases that merely suggest that something would be a good idea, as in:
(94) I’ve never done it before partly because all my friends thought it was a
stupid idea but following Bernadette’s experience of finding her father
and then him dying the following year I thought I ought to track mine
down. (ICE-GB W1B-003 116)
Like should, ought to is more commonly subjective than objective, but the
proportion of objective cases is higher with ought to. Subjective ought to is
exemplified in (95), where the speaker is giving advice authoritatively to the
addressee, objective ought to in (96), where generally accepted standards of
appropriate behaviour are being invoked.
(95) There were things he didn’t tell you and things he did tell you but I
suggest to you the things he didn’t tell you were stupid things and not
really things which you ought to use in your deliberations when you’re
considering his evidence (ICE-AUS S2A-063 124)
(96) Uhm B deals with failure to do what one ought to do anyway (ICE-GB
S2A-069 12)
(97) It was a bit too near in time to appreciate having it all set up as if they
were still around - dining table set for a banquet with very blue venetian
wine-glasses & plates which would not improve one's appetite; afternoon
tea tray ready in the drawing room (the only really elegant room) & all his
court robes & other uniforms standing about in a headless gathering. I
heard a lady say in a worried tone: “They ought to be behind glass or
they’ll rot.” (ICE-AUS W1B-009 10)
Necessity and obligation 55
(98) Your client has stated to various persons that the business has earned in
excess of $350,000.00 profit in the last year. As a 50% partner in the
business, one half of that profit ought to have been paid to our client and
disclosed in his taxation return. (ICE-AUS W1B-20 172)
The present corpus data provide some support for the suggestion of Close
(1981: 121) and Gailor (1983: 348-9) that ought to can indicate a lesser degree of
likelihood of actualization of the proposition than should.6 In (99), which carries
an implication that the obligation has not been fulfilled, and in (100) an
implication that it is not being fulfilled, should would not substitute readily for
ought to unless it were stressed:
(99) And they go public to to expatiate on what they think ought to happen and
what has happened (ICE-AUS AUS-S1B 76)
(100) and say something a a very short something I may say about teaching
itself uh what it is that teachers are or ought to be being taught to do or or
encouraged to become (ICE-GB S2A-021 8)
With most epistemic tokens there is an additional deontic reading that lies in the
background. According to Huddleston and Pullum (2002: 187) this statistical fact
suggests the primacy of the deontic meaning with ought to (and should): “there
are many cases where the interpretation is purely deontic, but few where it is
purely epistemic”. Consider some examples:
(101) an alternative view which I happen to notice that Lor Lord Annan was uh
expressing the other day in the House of Lords and uh uh uh for what it’s
worth I happen to hold myself is uh as a country we we plainly are much
less well educated than we ought to be (ICE-GB S2A-021 29)
(102) As they glide past the sixty-year-old mark they’re as lively as we imagine
twenty-year-olds ought to be (ICE-GB S2A-040 38)
In (101) the epistemic meaning (“than it can safely be predicted that we are”) is
shadowed by a deontic component (“than we have a duty to be educated to that
level”), and likewise in (102) the epistemic meaning (“it is likely that twenty-
year-olds are”) is in the foreground and the deontic reading (“it is
fitting/appropriate/reasonable for them to be”) is in the background.
56 Chapter 3
Ought to behaves like should with respect to temporality. Deontic ought to can
be associated with a simultaneous situation, as in (91) above, or a posterior
situation as in (92) above, and when it is used with perfective have the anteriority
is associated with the modality rather than with the proposition, as in (98) above
(= “one half of that profit was supposed to be paid to our client”). Epistemic
ought to is temporally unrestricted: (101) and (102) above exemplify
simultaneity, (103) below posteriority and (104) below (anteriority):
(103) And it’s that prospect of chaos in a nuclear world that ought to I believe
concentrate our minds (ICE-GB S2B-047 9)
(104) I was the bloke who ought to have been nervous. (ICE-AUS W2F-010 63)
Like should, ought to normally takes internal negation, though again there is no
clear distinction between internal and external negation. Thus in (105) the
speaker asserts the desirability of it not being forgotten, but could equally well be
construed as asserting the undesirability of it being forgotten:
Ought to is, according to Leech (2003), and Mair and Leech (2006), in severe
decline, with a frequency drop of 44.2% from LOB to FLOB, and of 30.0% from
Brown to Frown (see Table 1.4 above). Yet it may be premature to consider
ought to moribund, at least in all regional varieties. Despite its small numbers in
the present study, ought to was found to be considerably more robust in British
and American speech than writing (the speech/writing ratios for ICE-GB and C-
US respectively being 2.8:1 and 3.8:1). By contrast, the future appears to be
considerably bleaker for ought to in ICE-AUS. Not only are its numbers small
(36 tokens) but it is also strongly dispreferred in speech over writing (by a ratio
of 0.28:1). The frequency of ought to in dialogue bears this message even more
clearly: with 6 tokens per million words in ICE-AUS dialogue it is here is about
six times (6.3) less popular than it is in monologue and nearly ten times (9.7) less
popular than it is in writing.
Necessity and obligation 57
3.4 Need
The extremely small numbers for auxiliary need (56) contrast dramatically with
those for its quasi-modal counterpart need to (716), which is discussed in Section
3.7. Semantically, the auxiliary and quasi-modal are similar, covering the same
range of meanings (even though these are not represented in quite the same
proportions: see Table 3.10 and 3.16 below). As these tables show, dynamic
necessity is the main meaning, accounting for close to two-thirds of the tokens
for both need and need to. While epistemic necessity is a major meaning for the
auxiliary, it expresses deontic necessity less commonly than the quasi-modal.
Need and need to have received less attention in the literature than other
modal expressions of obligation and necessity, a situation plausibly attributed by
Nokkonen (2006) to their relative infrequency and to the challenge presented by
their semantics: “as obligation is prototypically felt to come from a source
external to the agent and these two markers have been assumed to express
internally motivated obligation” (2006: 35).
Is there any semantic distinction between deontic need and need to? If we
confine ourselves to non-affirmative uses, a tendency emerges for auxiliary need
to to be subjective, as in (106) – by contrast with the typical objectivity of quasi-
modal need to (compare (174) in Section 3.7) – confirming Perkins’ (183: 63)
58 Chapter 3
(106) I think if you look inside the magazine it’s Miss Kylie Minogue, uh you
you you you can see this on your, copy, needn’t turn it up now, there is a a
a sticker which uh draws particular attention to uh this uh uh article (ICE-
GB S2A-061 090)
(107) You need not notify DVLA yourself. (ICE-GB W2D-010 64)
(108) And er just just because an accident has happened it doesn’t um mean
that the ah the person has driven without due care and attention and um
due care and attention then due care and attention need not amount to
negligence on the part of the defendant (ICE-AUS S2A-070 85)
(109) The plate is held at the bottom by a plastic pin which need not be undone
as the plate can be flexed out of the way. (ICE-GB W2D-018 9)
Like must, have to, and have got to, deontic and dynamic need can refer to
a present requirement that is applied to the actualization of a future situation as in
(106), a present situation as in (107), or a past situation as in (192) in Section 3.7
below.
The same three possibilities are available for epistemic need: applied to a
future situation as in (110), a present situation as in (111), or a past situation as in
(112).
(110) Now it’s true that uh, the worst scenario uh need not necessarily come to
pass (ICE-GB S2A-066 48)
(111) That need not mean allied tanks and troops going all the way to Baghdad,
though if Saddam is determined to fight this war like his other hero, Adolf
Hitler, it could come to that. (ICE-GB W2E-002 44)
(112) Thus it would appear that acceptance of territory need not have implied
service. (ICE-GB W1A-003 27)
Necessity and obligation 59
(113) Now let’s have the good news. You don’t have to plough in a lot of
money to make a big difference - and it need not be in one lump sum.
(ICE-AUS W2D-012 302)
According to Leech (2003), Smith (2003), and Mair and Leech (2006)
need has declined in both British and American writing (while by contrast need
to has increased massively: see Section 3.7.6 below). The frequencies for the
present study suggest that AmE is leading the way in the decline of need, which
is less than half as popular in C-US (15 tokens) as in ICE-GB (34), with ICE-
AUS in-between (19). A relevant factor in the dwindling fortunes of need is its
dispreference in speech as against writing (the ratio being 43:106, or 0.4:1)
3.5 Have to
Do deontic must and have to have the same or different senses? That there is
considerable overlap between these two items is suggested by examples where
they alternate, as in (114) and (115) (where, it may further be noted, the different
orderings undermine the possibility that a particular ordering may imply a
difference in strength between the ordered items):
(114) Would my right honourable friend not agree, that the mark of a single
currency is that all other currencies must be extinguished and not merely
extinguished but that the capacity of other institutions to issue currency
has to be extinguished and that in the case of the United Kingdom would
involve this Parliament binding its successors in a way which we have
hitherto regarded as unconstitutional (ICE-GB S1B-053 67)
(115) While a day visit for reference use will normally be granted immediately,
where a special admission ticket has to be made up, particularly for long
term use or borrowing, it may not be possible to issue it immediately, and
applicants must be prepared to accept a 24/48 hour delay, and may not be
able to borrow on their first visit. (ICE-GB W2D-006 136)
(116) Yeah and if you’re a bit older I think and you have a a broader perspective
of things then when you have to do an assignment or a presentation your
Necessity and obligation 61
(118) Manson will have to wait five years for another hearing. (ICE-AUS S2B-
001 208)
Even here, however, examples are found where the speaker appears to be the
source of the requirement, but they tend to lack the strong sense of compulsion
often found with must, as in (119), where the hedge I think indicates pragmatic
weakening.
(119) He moved in with her but of course that wouldn’t do. It was just a
bachelor pad. Now she’s managed to sublet it and they’ve moved into a
bigger unit. I had dinner there last week. Alone. Martha isn’t into
doordarkening yet. We’re debating the issue. I think Martha has to
support me. (ICE-AUS W2F-020 59)
With 1st and 2nd person subjects objective modality again predominates,
but at the same time subjective modality is relatively more common than it is
with 3rd person subjects. Of the 1st person examples below, (120) and (121) are
objective (an external source being implied by the speaker’s expressed reluctance
62 Chapter 3
and by the interrogative mood respectively), while (122) and (123) may be
analyzed as subjective in the absence of an externally identifiable source. Notice
that the use of have to in (121) resembles that of must with verbs of
communication, and in fact have to could be substituted by must without any
appreciable shift of meaning.
(120) and uhm that’s the tradition which reluctantly I have to follow (ICE-GB
S1B-047 15)
(121) What exactly do I have to wear (ICE-GB S1B-079 89)
(122) Although I would love to I have to yes I have to confess an often irking
thought of am I really really two pounds less than Kate Hamilton (ICE-
GB S1A-011 224)
(123) I think we have to be careful with the fabric cos there’s so much of it
(ICE-GB S1A-086 204)
(124) I got a a pocket guide to the law and it it explains how how to write your
will so and you have to be specific in in the way you write where what
goes like who you’re leaving what to (ICE-AUS S1A-055 346)
(125) You’ll have to see if dad’ll pick you up afterwards (ICE-AUS S1A-016
153)
(126) If you wanted to start on the opposite tack you wouldn’t ho have right of
way and if you’re in a close call situation a crossing situation you’d have
to give right of way to the other boats that’re on starboard (ICE-AUS
S2A-020 35)
Dynamic necessity is, as Tables 3.2 and 3.12 show, more commonly expressed
by have to (22.4%) than by must (6.3%). This meaning is exemplified in (127)–
(130), where no deontic source is identifiable, but rather the factors facilitating
the activity reside in the situation, as in (127) and (128), or in the subject
referent, as in (129) and (130).
(127) Trigger’s still at the lead of the sheep and in Australian conditions that
would be acceptable but in New Zealand conditions he has to drive (ICE-
AUS S2A-016 87)
(128) Four forty one point four six is the time Haley Lewis has to beat to break
her Commonwealth and Australia record (ICE-AUS S2B-016 43)
Necessity and obligation 63
(129) The same thing happens to those who are confined to wheelchairs, or who
have to spend long periods in bed (ICE-GB W2B-022 26)
(130) They have to keep eating however cnidarians to constantly replenish those
dinoflagellates in their tissues (ICE-AUS S2A-025 77)
The ascendancy of have to over must that is in evidence with root meanings does
not extend to epistemic necessity, with tokens of epistemic have to accounting
for less than 1% of all tokens (see Table 3.12).
Earlier studies of BrE regard epistemic have to as an innovation.
According to Hughes and Trudgill (1979: 23) it is used by younger speakers
inspired by AmE, and Coates (1983: 57) similarly associates it with the teenage
sub-culture. The present study indicates that while epistemic have to is more
common in AmE (with 20 tokens per million words in C-US: see Table 3.12) it
has become established in AusE and BrE as well. Examples from all three
dialects are given below:
(131) And so, the molecules are speeding up, they’re getting further and further
apart, and taking up more space inside the balloon, so the balloon goes
back to its former size and shape. So that has to be what’s happening to
the balloons, that are inside this container here. (C-US SBC 27 903-5)
(132) And it’s the nature of a new industry that if if it’s not been available in
this country before then you don’t have experience in it and we don’t we
don’t believe that ah it has to follow that the only people who are
qualified to begin a pay television service are those who’re already in
television for the last thirty years (ICE-AUS S1B-046 72)
(133) I mean another way of looking at that is that if you have a continuous
function when you apply it to an interval, it goes to an interval, and since
you can get things as big as you like, this thing has to be an interval.
(ICE-GB S1B-013 149)
The present data suggest that the situation is less clearcut than Matthews would
lead us to believe. Not only can epistemic must be objective (as noted in Section
3.1.2), but epistemic have to can be subjective. Compare the following:
64 Chapter 3
(134) And so, the molecules are speeding up, they’re getting further and further
apart, and taking up more space inside the balloon, so the balloon goes
back to its former size and shape. So that has to be what’s happening to
the balloons, that are inside this container here. (C-US SBC 27 903-5)
(135) It would be the largest released, the tallest bull at the Royal Easter Show
and this little chap has to be the smallest (ICE-AUS S2B-039117)
Deontic must and have to tend to differ in that must is usually associated with
immediate posteriority as in (136), and have to with ‘habitual simultaneity’ as in
(137).
(136) There is a crisis and he must act now (ICE-GB S1B-056 89)
(137) I mean I do know that it does take up time and I do feel that I have to be
there for every activity that I set up and I think that’s probably right I
think (ICE-GB S1B-078 214)
These are merely tendencies. As (117) and (121) above show, have to can be
used with an immediately posterior situation and, despite Coates’s (1983: 54)
claim that must can never be associated with habitual present meaning, an
example such as (138) indicates that the present requirement expressed by must
can be applied to an indefinite number of occasions.
(138) Brake shoes must always be renewed in sets of four (ICE-GB W2D-018
67)
(139) And the thir And the third one which was a true exit you have to you ha
ha have to have gone with a band to get to it (ICE-GB S1A-073 48)
With epistemic have to, inferences can be readily made about a present
situation as in (135) above, or about a future situation. While there were no
corpus examples involving anteriority or posteriority, that these are merely
accidental gaps is suggested by the possibility of substituting have to for must in
examples such as (40) and (42) above.
With must, as we have seen, there are limited possibilities for the time of
the modality to be other than present. Have to by contrast has a preterite form
Necessity and obligation 65
had to, as in (140), where it is deontic, expressing a past requirement, and (141),
where it is dynamic, expressing a past circumstantial necessity.
(140) When the League of Good Men heard about the gatherings they went to
the kafeneio of Yiorgos the Apeface to put an end to all the mischief. But
when they got there they had to admit that there was no mischief, that
everyone was well behaved. (ICE-AUS W2F-018 22)
(141) And the fog the smog was so bad that we actually had to take the children
home from school. (ICE-AUS S1A-015 130)
(142) I was actually hoping to have ah one with familiarname1 as well but um
like as in the same type of lunch but ah this did not eventuate as
familiarname1 got an attack of calvinistic bad luck and decided he just
had to go and um assuage his guilty feelings (ICE-AUS S1A-099 7)
In such cases, according to Coates (1983: 57), “it seems likely that HAVE TO is
suppletive to MUST (…), functioning as Past for both MUST and HAVE TO”.
Suppletion is difficult to prove, however. It could perhaps be argued that when
had to is used in conventional formulae with verbs of communication as in (140)
(and when it expresses the dynamic ‘inner compulsion’ meaning as in (142)), that
this is more likely to be associated with must than have to in present time
contexts. Nevertheless present forms of have to are available for these uses and,
furthermore, must would itself be possible as an alternative to had to in the
indirect speech context in (142).
Deontic (and dynamic) had to can be associated with a situation that is
present (or, simultaneous) with respect to a past obligation as in (143), past as in
(144), or future as in (145):
(143) The Inuit dog was traditionally fed seal meat and had to fend for itself for
part of the year and so became a good hunter a trait that invariably causes
problems for the dog handlers in the Antarctic (ICE-AUS S2B-029 125)
(144) If the Court had held that it was an indemnity, the defendant would have
had to have paid the loss suffered. (ICE-AUS W1A-015 176)
(145) He had to be up at Asquith by six-thirty and do his little bit and then come
home again (ICE-AUS S1A-016 71)
(146) I think on your bike you’re going to have to wear one for a while, don’t
you (ICE-GB:S1A-022 285)
66 Chapter 3
(147) It’s not a good ball though and Van Den Howe will have to backtrack but
he keeps the ball in play for Tottenham (ICE-GB S2A-015 141)
Depraetere and Reed (2006) do not allow for the possibility of epistemic
modality located in the past or future:
However there are several examples in the corpora where had to does in fact
express a past epistemic judgement, as in (148).
(148) He had the worst job in the crew. Apart from being our navigator he also
became the easy target of thousands of mosquitoes. This had to be the
ultimate test for a can of Aerogard! (ICE-AUS W2F-010 58)
Whereas, as we have seen in Section 3.1.5, when must is negated the negation
falls within the scope of the modal (e.g. He mustn’t go yet means “It is necessary
for him not to go yet”), with have to the negation is outside the scope of the
modal (He doesn’t have to go means “It is not necessary for him to”). Have to
takes external negation whether the meaning is deontic as in (149) (“It is not
required that you to tell me again”), dynamic as in (150) (“It is not necessary for
me to write much”), or epistemic (no corpus examples were found, but note that
(151) is logically equivalent to we believe that it doesn’t have to follow that …,
meaning “it is not necessarily the case that it follows”).
The effect of the scopal difference between must and have to with
negation is that the latter may serve as a suppletive for the former. Notice in
(151) that the contrast the writer desires is not one that could be achieved using
must not/mustn’t – hence the use of the lexico-modal:
Necessity and obligation 67
(152) A skilled word processor operator does not have to look at the screen
while typing, but what has been entered must be proof-read and this
requires concentration to ensure that it is done properly. (ICE-GB W2B-
033 63)
ratio in C-US is 5.5:1). Finally, deontic have to reverses the order of preference
displayed by deontic must in the four genre subcategories: deontic have to is
preferred in dialogue over monologue by a ratio of 2,506:2,267, or 1.1:1, and in
non-printed over printed texts by a ratio of 1,410:1,043, or 1.4:1.
Have got to occurs commonly in reduced form as gotta (gotta accounting for
67.8% of all tokens in the corpora). Further variant realizations are found, such
as ’re gotta in (153) (not surprisingly, in view of the grammaticalization that
have got to is undergoing: see Krug 1998).
(153) They’re a year old now exactly and they’re gotta be two years old before
they’re old enough to breed (ICE-AUS S1B-041 200)
Have got to and have to are often treated as variants in the literature but
they differ in a number of respects, which we mention briefly here but in some
cases develop in more detail below. Syntactically, as noted in Section 2.3.1
above, the semi-modal have got to differs from the lexico-modal have to in
exhibiting most of the formal properties of the modal auxiliaries: have got to
lacks non-tensed forms (compare *to have got to with to have to, *having got to
with having to), cannot cooccur with modals (compare *may have got to with
may have to), and exhibits the properties of an operator. Furthermore, whereas
the preterite form had to is common, had got to is unattested in the present data
(see Section 3.6.4 below). Dialectally, AmE display a marked dispreference for
have got to over have to in comparison to BrE and AmE (see Section 3.6.6
below). Stylistically, have got to is rare outside of conversation in the corpus (see
Section 3.6.6), and thus contrasts with the stylistic neutrality of have to.
Semantically, have got to contrasts with have to in its typical subjectivity and in
its typical incompatibility with habitual situations (see further Sections 3.6.1–
3.6.4 below).
Deontic have got to resembles must in its capacity to be used more often
subjectively, encoding a speaker-based statement of requirement, than
objectively, encoding an external, existent obligation that is independent of the
speaker. In this respect it differs from have to, which as we have noted is
predominantly objective. In the following examples objective have got to can
readily be substituted by have to, the consequence being more a matter of a shift
towards greater formality than any change of meaning:
(154) So I’ve been told I’ve got to do a a month o o a month of reading (ICE-
GB S1A-093 40)
(155) That’s the thing you’ve gotta you’ve gotta really say spelt haven’t you
(ICE-AUS S1B-020 196)
(156) It’s her birthday so I’ve got to try and find think about what to get her
(ICE-GB S1A-025 328)
(157) “Leigh, why? Why do you keep latching on to men like that? You’ve
gotta stop” (ICE-AUS W2F-017 39)
Have got to also has in common with must that it is often used in quasi-
formulaic locutions with verbs of communication where the speaker appears to
be the deontic source, as in:
(158) Right Yeah Well I mean Well OK I can understand that but um you’ve
gotta remember that um I mean this image of the of the rolling drunk you
know the drunken yobbo is I mean it’s an it’s an extreme (ICE-AUS S1A-
053 76)
As with must and have to, so with have got to, the tendency towards
deontic subjectivity is strongest with 2nd person subjects as in (157) and (158)
above, and weakest with 3rd person subjects as in (159), where the deontic source
that is explicitly invoked is the constitution.
(159) Remember we we’re we’re faced with a constitution that says that it’s got
to be um prevention and settlement of um industrial disputes extending
beyond the limits of one state so we’ve got to satisfy the requirement the
requirement of interstateness um (ICE-AUS S1B-010 221)
70 Chapter 3
(160) Yeah I’ve got to go to the dentist this afternoon (ICE-AUS S1A-024 61)
(161) David I’ve got to ask you this I mean with this is a brand new show for
yourself and obviously I wha the reports the reviews have been just
fantastic (ICE-AUS S1B-044 261)
(162) Oh I’ve got to I’ve got to ring up I have to find out ’cause they’re
supposed to call her back today from the interview that she went on
Monday (ICE-AUS S1A-013 137)
Like deontic have got to, dynamic have got to can alternate freely with have to,
as in:
(163) and so the rest of the heat that’s got to get to back out into space to
balance this uh process uhm has to get away as heat energy (ICE-GB
S2A-043 97)
Dynamic have got to may be similar in meaning to need (to) in its capacity to
express some need that is intrinsic to the subject-referent as in (163), or it may, as
have to regularly does, express a need imposed by external circumstances as in
(164).
(164) I mean you you’ve got to have a big powerful machine to run it or plenty
of RAM (ICE-GB S1A-029 242)
As Table 3.14 shows, epistemic necessity is a minor meaning for have got to, just
as it is for have to, and especially in BrE.7 Like must, epistemic have got to tends
to be subjective, as in:
Necessity and obligation 71
(165) Ah, he’s got to have some stashed away somewhere He’s gotta, with that
sort of empire he’s gotta have, name a figure, five ten twenty fifty million
dollars stashed away somewhere (ICE-AUS S1B-049 79)
(166) Loose shirts over jeans has got to be a sort of, temporary prejudice (ICE-
GB S1A-054 161)
Nowhere is this subjectivity more apparent than when have got to combines with
a progressive construction, often with an emotive overlay, as in (167). The
popularity of this combination is compatible with Melrose’s (1983) claim that
have got to is used for expressing affective, or emotionally-loaded, modality.
(167) Cass’s eyes go wide. “You’ve got to be kidding.” (ICE-AUS W2F-017 82)
(168) I’ve got to go and see to the dinner in a minute (ICE-GB S1A-007 219)
(169) They’ve got to average sixty-one point five for the last five laps to get
them near the qualifying time (ICE-GB S2A-007 66)
(170) Not much coming in. Something’s gotta give here sooner or later (ICE-
AUS S1A-014 90)
This is not to deny the possibility of have got to expressing habitual meaning,
despite the fact that Coates (1983: 54) disallows this. As with must, occasional
examples are found, as in (171):
(171) Oh they’re terrible. They’ve always got to know where you are. (ICE-
AUS S1A-093 88)
Negation of have got to is rare in the corpus. As with have to, negation is
external, applying to the predication rather than the modality: the paraphrase “it
is not necessary for” is thus applicable to the following two examples.
(172) I just want somewhere where I haven’t got to worry about living, where
someone will look after me. (ICE-AUS W2F-011 75)
(173) That means we haven’t got to keep looking (ICE-AUS S1A-023 15)
As we have seen in Section 3.5, the overall frequency of have got to is one
quarter that of have to and one half that of must in contemporary English. For
this quasi-modal the diachronic profile that is offered in Table 1.4 is somewhat
unrevealing. It is based on written English and thus does not reflect the most
sweeping change that is under way; namely, as Krug (2000: 63), Smith (2003),
and Leech (2003) all note, a strong increase in informal spoken usage. As Table
3.15 indicates, in the present data have got to is overwhelmingly more common
in speech than it is in writing (by a ratio of 1,366:111, or 12.3:1), and
furthermore almost four times more common in dialogue than monologue in the
British and American corpora (1,500:381, or 3.93:1). It is highly likely that the
traditional stigma attached to got, especially in more formal styles, has had a role
to play in this generic imbalance.
Have got to bucks the trend found with most of the ‘major’ ascendant
quasi-modals (compare have to, be going to, want to) for AmE to be the most
innovative of the dialects and to have the highest frequency of tokens in the
present corpora. In fact C-US lags well behind the other two corpora, with only
about half as many tokens as each (C-US 173, ICE-AUS 332, and ICE-GB 339).
Necessity and obligation 73
3.7 Need to
As noted in Section 3.4.1 above, the numbers for quasi-modal need to (716) are
significantly larger than those for auxiliary need (56). Like its auxiliary
counterpart, need to expresses mainly dynamic necessity, but differs from it in
the relative proportions of deontic tokens (28.9% for need to and 14.7% for need)
and epistemic tokens (2.5% for need to and 17.6% for need).
Consider the basic difference between must, have to and need to. In a sentence
with a 1st person subject as in I must/have to/need to get ready, must would tend
to suggest self-obligation arising from a personal sense of duty, have to an
obligation arising from a source external to the speaker, and need to a
compulsion arising from within the speaker. It is from this sense of internal
compulsion that the deontic meaning of need to derives. Statements pertaining to
an addressee’s needs come – via indirect illocutionary force – to serve the role of
recommendations or exhortations. As Smith (2003: 260) observes, need to “can
acquire the force of an imposed obligation, but – something which does not apply
to the other markers – the writer or speaker can claim than the required action is
merely being recommended for the doer’s own sake”.
In Section 3.4.1 above it was suggested that in non-assertive contexts
deontic need to tends to be objective, by contrast with the typical subjectivity of
deontic need. Of the following two examples, then, that with objective need to in
(174) is more typical than that with subjective need to in (175).
(174) If your contribution is £1.20 or more you do not need to fill in ST (V)
(ICE-GB W2D-001 84)
(175) You don’t need to bother (ICE-GB S1A-057 64)
(176) I think you need to focus now, on one aspect, whether it’s impacts
whether it’s just temperature whether it’s rainfall (ICE-GB S1B-007 216)
(177) And the rest of you need to gather around. One or two of you can lay on
the ground. (ICE-AUS S2A-060 50)
Slightly weaker are cases where the speaker is merely making a suggestion or
giving advice, as in:
(178) Maybe you need to try to do that through your GP locally (ICE-GB S1A-
062 117)
(179) then you need to have your teeth extremely thoroughly cleaned, as soon as
possible (ICE-GB S1A-087 197)
(180) On 17 Nov I rang to ask progress and was informed by Mr Bromet that he
was preparing his report for Head Office. I asked how long it would take
to get a decision and he said it could take a year but, in any case, it would
not help me as I needed to take my own legal action. (ICE-AUS W1B-023
83)
(181) I need to know exactly where the car is going to be (ICE-GB S1B-080 71)
Instances of need to in the self-hortatory use that is found with deontic must as in
(14) above are rare. An example is (182):
(182) And worse now it appears that territorial gains made by the Serbians in
particular and to some extent I need to say the Croatians through a
through aggression will actually now be legitimized (ICE-AUS S1B-051
103)
Deontic need to can be used with 1st person plural we to convey a speaker-
derived directive as in (183) and as a rhetorical marker as in (184):
(183) I think this is the first action that needs to be taken and we need to take it
very soon (ICE-GB S2A-031 43)
(184) And what we need to recognise is that in the in um covering some of the
options there are degrees of formality (ICE-AUS S1B-011 7)
(185) Could you also inform me whether individual members receive the
journal or whether they need to be journal subscribers as well. (ICE-GB
W1B-028 148)
Clear examples of epistemic need to, as in (186), are rare, and like epistemic
need express objective logical necessity:
(186) Of course the chaos when the Supreme Being was discovered tied up and
concussed on the floor would be indescribable, but surely they would
need to be more than just lucky to win much more time out of mere
chaos? (ICE-GB W2F-015 69)
Dynamic need to, but not need, may express a need that is intrinsic to the subject-
referent, an ‘internal compulsion’ (Nokkonen 2006: 62), as in (187) and (188), or
one that is located in external circumstances, as in (189):
(187) They need to sort of let their hair down (ICE-GB S1A-048 138)
(188) So where we may need to have three or four meals a day the ah the
crocodiles only need to eat once or twice a week or a month um or even
go much longer than that without eating (ICE-AUS S2A-057 20)
(189) occasionally you need to crown a tooth which is perfectly, you know
perfectly sound from the <unclear word> aspect and there’s no reason for
an x-ray but, they just insist on having one (ICE-GB S1A-088 12)
Like must, have to, and have got to, deontic and dynamic need to can refer to a
present requirement that is applied to the actualization of a future situation as in
(176–179) above, a present situation as in (174), (185) and (187–189) above, or a
past situation as in (190) below:
(190) Non-contributory means that you don’t need to have paid National
Insurance contributions to qualify. (ICE-GB W2D-005 3)
When the modality is in the past there is a contrast between need to,
whose preterite is formed inflectionally, as in (191), and need, which has no
preterite but can express a past necessity in construction with perfect have, as in
(192) below. The meanings here are not identical, differing in their actualization
implicatures. In (192) we understand that the situation, of ‘worrying’, was
76 Chapter 3
(191) I had taught myself strength as another man might have taught himself
ballroom-dancing, had learned strength as a way of dealing with my
weakness. But Lilian seemed to have been born with unbreakable will: it
was not something she needed to learn. (ICE-AUS W2F-012 51)
(192) However, she need not have worried. I was just a normal schoolboy with
normal schoolboy habits and a propensity for mishap, as evidenced by the
day I came a cropper in tar at Mentone. (ICE-AUS W2F-013 42)
A further temporal possibility available to need to, but not need, is the
expression of a future necessity, as in:
(193) We may need to see him. We -- we w- will need to see him again. (C-US
SBC 18 82-4)
Need to, like need, takes external negation. Thus, in (194) do not need to is
paraphraseable as “it is not necessary for”:
(194) You do not need to show your Registration Document when relicensing
with a reminder form. (ICE-GB W2D-010 111)
According to Leech (2003), Smith (2003), and Mair and Leech (2006) while
need has declined sharply in both British and American writing, need to has
enjoyoyed a spectacular increase (of 249.1% in British writing and 123.2% in
American writing: see Table 1.4 above). According to Smith (2003), the rise of
the quasi-modal has been more pronounced in assertive than non-assertive
contexts (where it might be argued that it is entering into competition with must
and have to).
There are several possible reasons for the contrasting diachronic fortunes
of the two items. One is the greater syntactic flexibility of need to, which is not
like auxiliary need restricted to non-affirmative contexts and lacking in preterite
and non-tensed forms. Another reason may be that the trend towards increasing
informality in English, especially in public modes of discourse (Fairclough 1992)
favours the quasi-modal. Whereas need is, as noted in Section 3.4.2, strongly
disfavoured in speech over writing, need to is preferred in speech (with a
speech/writing a ratio of 1310:786, or 1.66:1. Furthermore need to is more
common – albeit marginally – in dialogue than in monologue in ICE-AUS and
ICE-GB, by a ratio of 662:608, or 1.08:1 (see Appendix Table 7).
Necessity and obligation 77
The frequencies for the present study suggest that AmE is leading the way
in the rise of need to, as it is in the decline of need. Need to is almost twice as
popular in C-US (473 tokens per million words) as in ICE-GB (280), with ICE-
AUS in-between (343).
With its modest frequency (89 tokens in the present corpora, and its numbers
reportedly declining (Mair and Leech 2006: 328) semi-modal had better is a
minor item. As Mitchell (2003) points out, had better has in common with the
modal idioms may/might as well that their etymological background involves the
notion of comparison, and that as a result of grammaticalization and semantic
bleaching this notion has been attenuated. The extent of grammaticalization of
had better is evident in the proportion of instances where the auxiliary had is
dropped (20.2%), as in the second two instances in (195):
(195) ‘No, I’d better talk to her.’ Better face the bloody music, whatever it is,
she thought, but when she picked up the phone, her hand was shaking.
‘Listen, bitch,’ hissed the thin, hoarse voice, ‘y’ better get round ’ere
quick an’ bail out y’ precious boyfriend.’ (ICE-AUS W2F-004 127)
In Section 2.3.3.1 above we noted, and rejected, Mitchell’s (2003: 145) claim
that the quasi-modal had better has developed an epistemic sense. As a
consequence had better is here regarded as essentially monosemous, a deontic
expression (so the title of this subsection is admittedly slightly misleading).
It is via semantic bleaching that had better earns its place in the modal
system. It is typically used with mitigated directive force representing a type of
subjective deontic modality, with a meaning best described as ‘advisability’ (q.v.
Jacobsson 1980: 52). There was only one example of had better in the corpora
where its literally comparative sense is still salient (as reinforced by the
following comparative clause):
78 Chapter 3
(196) Actually today I’m nursing a very bad hangover so I decided I had better
stay at home rather than throw up on the Metro! (ICE-GB W1B-009 33)
(197) My main thing ’cos we want to start a family and I know I’m I’m no
spring chicken any more and everyone keeps saying hey you’d better get
on with it you know (ICE-AUS S1A-046 231)
(198) Um well I thought we’d better go and do the touristy bit because no one’ll
believe her unless she’s taken a photograph of the three sisters (ICE-AUS
S1A-057 320)
In the majority of cases, however, there is little justification for invoking the
notion of an adverse consequence. In (199) had better merely conveys a deontic
sense that is similar to that of should (which could be readily substituted for it).
Notice that had better is harmonic, as is should, with perhaps.
Like should, had better typically has medium strength, as in (199), where
it would be possible for the advice to be politely declined. However it may be
pragmatically strengthened, as in (200), in which a forceful imperative is
reported, reinforced by the swear word bloody. Here the strength of had better is
stronger than that of should, approaching that of performative must, which it
resembles in not countenancing non-actualization (neither You must turn the tape
around nor You’d better turn the tape around could felicitously be followed by
but I don’t suppose you will, unlike You should turn the tape around).
(200) I said better turn the bloody tape round (ICE-AUS S1A-020 194)
Necessity and obligation 79
Perkins (1983: 63) wrongly claims that had better is objective: “it is
objective in that the deontic source is not (directly) identifiable as the speaker”.
In fact, as Huddleston and Pullum (2002: 196) observe, it is “generally
subjective, giving the speaker’s judgement as to the best course of action”.
Quantitative support for this claim comes from the high proportion of instances
(61.8%) with a 2nd person subject, which we have seen with other modals to
correlate strongly with subjectivity, and a 1st person subject (34.8%). Only 3.4%
of tokens have a 3rd person subject.
Had better is consistently used in the data with reference to specific future
events, as reinforced by the temporal adjunct right now in (201), and appears
incapable of being used with the general present reference that is common with
should.8 Notice that had better could not be felicitously substituted for should in
(202):
(201) In that case you’d better switch off right now (ICE-AUS S1B-030146)
(202) You should always look carefully at your map afterwards so you can see
what’s what’s around that area (ICE-AUS S1A-056 292)
Finally, had better normally takes internal negation, whether the negative
follows better, as in (203), or whether it is it precedes it (as in You hadn’t better
let Jo get hold of this – there were no corpus examples of the latter), both more
plausibly paraphraseable as “it’s advisable that you do not let Jo get hold of this”
than “it’s not advisable that you let Jo get hold of this”.
(203) You’d better not let Jo get hold of this (ICE-GB S1A-030 282)
As Table 3.18 shows, the numbers for had better are healthiest in ICE-AUS,
perhaps a reflection of its relatively greater vitality in speech (with a
speech/writing ratio of 2.4:1, as against 1.1:1 in C-US and 1.0:1 in ICE-GB). The
much higher frequency of this quasi-modal in dialogue as against monologue
(4.3:1) and in non-printed as against printed texts (3.0:1) is predictable from the
dominance of its subjective deontic meaning.
3.9 Be supposed to
Whereas the typical pattern with modal expressions, certainly for the modal
auxiliaries, is for epistemic senses to derive from historically prior deontic ones,
with this lexico-modal it is the epistemic meaning that is prior. As Table 3.19
indicates, be supposed to expresses predominantly deontic and epistemic
modality, and very occasionally dynamic, these meanings being illustrated
respectively in (204) (“I’m obliged to”), (205) (“he’s thought/alleged to be”), and
(206) (“what is determined by circumstances/nature”).
(204) But you were saying I’m supposed to be encouraging you (ICE-GB S1A-
075 11)
(205) That boy, he’s supposed to be awesome. (C-US SBC 02 27-29)
(206) When they usually run, and, fish weren’t running this year, you know, it’s
like everywhere. Nothing’s doing what it’s supposed to, anymore,
anywhere. (C-US SBC 04 480-2)
The senses are not sharply distinct, and pose challenges to analysis. In (207), for
example, an epistemic reading (“it is supposedly/it is thought that it is”), and a
deontic reading (“it is under an obligation to be”) are both possible, though
arguably the former is the more salient. Similarly possible, in (208), are both the
epistemic sense of something that is alleged or assumed to be the case and the
deontic sense of something that is appropriate or required by custom.
Necessity and obligation 81
(207) Although the monarchy is supposed to be part and parcel of British life
people of all sorts can envisage Britain without a monarchy (ICE-GB
S2B-032 19)
(208) Yeah and so strange the things that people (unclear word) about religion
(unclear words) for something that’s supposed to make you behave well to
the people around you treat them with respect and dignity and caring and
kindness (ICE-GB S1A-084 191)
(209) He’s the guy who is supposed to have left (ICE-GB S1A-008 266)
(210) The idea was you know we were supposed to do all these graphs and stuff
(ICE-GB S1A-008 52)
(211) Shem was the uhm (unclear word) Semitic and Ham was supposed to be
the descendant of Africans and Japeth’s the European (ICE-GB S1A-053
241)
(212) I mean, this destruction was supposed to have occurred in the eighteen
eighties (ICE-AUS S2A-035 180)
(213) I’m afraid I think the I think I think the uhm that chicken is supposed to
be a bit juicier (ICE-GB S1A-022 76)
(214) The photographs came to life as she talked. (This was called a voice-
over.) They were supposed to have all the gloss and the false authority of
a soft drink commercial. (ICE-AUS W2F-020 11)
(215) And apart from that I mean my results are supposed to have come out
today (ICE-GB S1A-093 237)
Huddleston and Pullum (2002: 187) observe that should and ought to
normally take internal negation, and claim that there are no “equivalent items
taking external negation” (which they attribute to the lack of a clear pragmatic
difference between external and internal negation with medium strength
modality). Arguably, however, be supposed to fills the gap in the paradigm,
Consider:
(216) But I’m not supposed to be saying anything (ICE-GB S1A-017 337)
(217) The thing is you’re not supposed to do it without your teacher (ICE-GB
S1A-045 56)
As Mair and Leech’s (2006) figures in Table 1.4 indicate, be supposed to has
undergone a marked increase in recent British writing (113.6%), and a mild
increase (6.3%) in recent American writing. Be supposed to is marginally more
frequent in C-US than in ICE-GB (and quite unpopular in ICE-AUS), but at the
same time relatively more robust in spoken BrE than spoken AmE (with a
speech/writing ratio in ICE-GB of 137:43, or 3.18:1, as against 146:100, or
1.46:1, in C-US). Given the semantic similarities between be supposed to and
ought to, it may be conjectured that the increasing numbers of the lexico-modal
are occurring at the expense of the marginal modal.
3.10 Be to
3.10.1 Meanings of be to
(218) and afterward he had kicked her out of his car, telling her she was ugly,
and that he had never loved her, and that she was to remember his name,
because he was a man who was going places. (SBC Frown P04 145)
(219) Liz and John had to get dressed and Liz was to ring the house we were
going to. John had to get the truck ready. I was to finish shutting my
cases, then wake Stuart up. (ICE-AUS W2B-004 16)
(220) We note that you are to discuss your overall condition with him upon
your next attendance. (ICE-AUS W1B-023 65)
(221) (6) The Council may appoint any other person who is neither a student nor
a member of staff of the University to be a member of the Council and the
person, on being appointed, is to be taken to be an appointed member of
the Council in addition to the members appointed under subsection(4).
(ICE-AUS W2D-005 186)
(222) and the peoples of Europe are not to be formally consulted at any point,
by referendum or otherwise. (ICE-GB W2E-001 29)
(223) And I think the strength of the police authorities is something which is to
be applauded (ICE-GB S1B-033 23)
(224) Federal Environment Minister Ros Kelly says the public is not always to
blame for the country’s water problems (ICE-AUS S2B-004 248)
(225) This is the dying society of “The Dead”. One of non-questioning being
replaced by another intellectual one. The evidence is to be found at
several points through the story. (ICE-AUS W1A-013 113)
(226) If there is no abrupt change, but rather a gradual transformation, in uncial
letter forms, it is perhaps in the use of uncial that a break or change is to
be observed. (ICE-GB w2A-008 031)
(227) Therefore an unconformity is to be found in the bottom of a rock unit and
can be identified by the varying dip or erosive nature between the two
beds. (ICEGB W1A-020 091)
Be to has some further uses which are more temporal than modal. It may
refer to an event that is planned or scheduled, whether the plan/schedule is in the
present as in (228), or in the past as in (229).
(228) And fines are to be related for the first time to the offender’s income, so
that the jails will be less crowded with those who will not pay because
they cannot. (ICE-GB W2C-007 53)
(229) It appears that the network manager, which was to be sited in the Box
Office itself will now be in the general office along with the third
terminal. (ICE-GB W1B-021 48)
Here the clause containing be to does not indicate whether or not the situation
was actualized (although non-actualization can be implicated contextually as in
(229) above, or by means of the perfect aspect as in (230).
(230) The cost of the project was to have been about £9,000m, with much of the
money coming from the private sector. (ICE-GB W2E-008 046)
Actualization is, however, entailed in the “future in the past” use (Palmer 1990:
165, Huddleston and Pullum 2002: 206) referring to an event that was known to
occur subsequent to other events in the past. In this use, exemplified in (231) and
(232), be to is equivalent to would.
(231) By the time Samuel Stead came to Sydney, gold had paved the way for a
boom in the Australian economy that was to last for thirty years. (ICE-
AUS W2B-003 20)
(232) Sweetheart was then quite a local identity, although she was to be caught
by the rangers a few months later and moved to a reserve (ICE-AUS
W2F-010 51)
(233) Here the Government has recognised that schoolteachers will have to
educate children about the environment if future generations are to solve
global problems (ICE-GB S2B-022 82 2)
(234) Still, Capon does indicate that if Done’s work was to break the mould of
its commercial reputation, he may be exhibited by leading galleries. (ICE-
AUS W2B-010 160)
According to Mair and Leech (2006: 328) be to is in decline in both written BrE
and written AmE, and especially the latter, where it is both less frequent, and
declining more rapidly. In the present study the difference between the two
Englishes is even more marked, with almost three times as many tokens in ICE-
GB as in C-US (221:76, or 2.90:1). The relative unpopularity of this item in
speech is most likely a factor in its declining fortunes (the ratio of tokens in
speech/writing being 270:590, or 1:2.18). One reflection of the greater vitality of
be to in BrE is the comparatively milder dispreference for this expression in
speech in that dialect (the speech/writing ratio in ICE-GB being 165:305, or
1:1.84, as against 52:113, or 1:2.17, in C-US). The relative dispreference for be
to in speech is even greater with Australian speakers, with tokens in speech
outstripped by those in writing by a ratio of 53:258, or 1:4.86.
3.11 Be bound to
Like must, have to, have got to, need and need to, the lexico-modal be bound to
expresses strong modality. It is used both deontically and epistemically, though
the latter is considerably more common (see Table 3.23 above). Deontic be
bound to, which conveys a strong objective obligation, is exemplified in (235)
and (236):
(235) I’m bound to say there are a whole series of things that one has to consider
when one’s examining matters to do with the leadership of the
Conservative party (ICE-GB S1B-043 008)
(236) In my submission Your Worship you’re bound to act on uncontradicted
evidence if that evidence is credible (ICE-AUS S2A-068 104)
(237) For for the shoppers so that there you know there may not be as many
spaces there but if he’s going at half past six he’s bound to get one (ICE-
AUS S1A-068 38)
(238) You’re bound to make mistakes early on and the instructor is there to help
you put them right (ICE-GB S2A-054 102)
(239) She’s bound to have lost it (ICE-GB S1A-093 230)
Be bound to enjoys greater representation in BrE than in the other two dialects
and greater popularity in more ‘conservative’ genres. It is preferred more in
writing than in speech (by a ratio of 33:25, or 1.32:1), marginally more in
monologue than dialogue (by a ratio of 26:25, or 1.04:1), and more in printed
than non-printed writing (by a ratio of 30:20, or 1.5:1).
Notes
1
There were no tokens of oughtn’t to in the corpora.
2
Pleonastic it is not listed by Coates (1983).
3
Both Palmer (1990: 55) and Coates (1983: 42-43) point out that bound to
is available for expressing posteriority with epistemic necessity: see
further Section 3.11.
4
Coates’s (1983: 46) claim that negative epistemic must does not exist, and
that the missing form in the must paradigm is supplied by can’t, is thus
wrong. The absence of tokens in ICE-AUS and C-US would appear to be
accidental. Collins (1991: 156) presents the following example from his
225,000-word corpus of AusE: He mustn’t have wanted the coupons
because he came up and give them to me.
Necessity and obligation 89
5
It was not possible to determine if the same situation obtains in C-US,
because the Santa Barbara texts are not subclassified on the
dialogic/monologic dimension.
6
Westney (1995: 170) makes the interesting point that as you should know
is natural as an opener when a speaker is giving information or advice, but
not as you ought to know, because the latter impolitely suggests, more
strongly than should, that the addressee doesn’t know something that it
would be appropriate for him/her to know.
7
These figures provide some support for Palmer’s (1990: 56) suggestion
that You must be kidding is more likely in BrE than You’ve got to be
kidding.
8
Westney (1995: 183) notes that past reference is possible, as in You’d
better have left by the time I get there (there were no examples in the
present corpora). However, note that even here the advised departure is (to
be) in the future with respect to the time of utterance.
Chapter 4
The two modals of possibility, can and may, share a high level of semantic
overlap, so it is not surprising that there has been a good deal of attention paid to
the relationship between them in the literature (e.g. Lebrun 1965, Duffley et al.
1981, Dirven 1981, Collins 1988, Bolinger 1989, Klinge 1993, Coates 1995,
Groefsema 1995). Perhaps more than any other of the modal expressions
examined in this book, can and may raise challenging questions as to the
preferability of a polysemy or monosemy position. In analyzing their meanings,
as is the practice elsewhere in this book, we adopt a polysemy approach,
assuming that each modal has a number of independent meanings (a position
which, as noted in Section 2.4.2 above, is supported by the availability of
instances which, in abstraction from context, are ambiguous between an
epistemic and non-epistemic meaning; e.g. She may go may mean “She is
permitted to go” or “It is possible that she will go”). At the same time it must be
conceded that polysemy is less clearly in evidence with can, whose permission,
(root) possibility and ability meanings are not always readily distinguishable,
than it is with may. Despite this difference it is not necessary to infer that can is
monosemous, as do Leech and Coates (1980) who gather the various subsenses
into a single gradient unified by the notion of ‘inherency’, with one extreme
(weakest inherency) implying “the circumstances which enable p to happen are
independent of the participants in p”, and the other (strongest inherency) “the
circumstances which enable p to happen are inherent to the performer of p”
(1980: 83).
This chapter examines can and may, along with their preterite counterparts
could and might (including the negative forms can’t, cannot, mayn’t, couldn’t,
and mightn’t). Also discussed is the lexico-modal be able to (able to and unable
to preceded by all the inflectional forms of be).1
As Table 4.1 below shows, the frequency of can in the corpora is
considerably greater than that of may (7763:2261, or 3.4:1), and that of could
outstrips might (3357:1499, or 2.2:1). There are, furthermore, some striking
regional differences, may being more popular in ICE-GB than in the other two
corpora (see further Section 4.1.4), and might less popular in C-US than in the
other two corpora (see further Section 4.3.4).
92 Chapter 4
4.1 May
Epistemic may can be either subjective or objective, though the latter possibility
is quite rare, and rarely mentioned in the literature. Coates (1983: 134) is an
exception, but she nevertheless claims not to have found any instances in her
data. The examples in (1) and (2) illustrate the subjective use, expressing the
speaker’s lack of knowledge as to whether or not the proposition is true, and
assessment of it as merely a possibility. In (1) the speaker’s lack of confidence in
the truth of the proposition is reflected in the harmonic combination with I s’pose,
and in (2) with I dunno.
(1) Ah we’re not talking about mutualism so much now except that of course
they don’t have to eat as much algae as they would normally do because
they have maintained the chloroplasts and I s’pose that may be some
Possibility, permission and ability 93
marginal significance in a mutualistic sort of way to the algae that they are
feeding on (ICE-AUS S2A-025 111)
(2) I dunno. They may have (ICE-AUS S1A-073 102)
(3) It’s thought the man may have committed suicide (ICE-GB S2B-016 134)
(4) The nature of the mutation in sugary maize has not been characterized
biochemically, but there are suggestions that it may involve a debranching
enzyme. (ICE-AUS W2A-038 164)
Epistemic may has a concessive use, which accounts for 4.9% of all
epistemic may tokens and which, according to Coates (1983: 136), serves to
‘soften’ the speaker’s assertion. However, it is more accurately interpreted as
involving a type of pragmatic strengthening (see further Section 2.5.2 above) in
which the speaker concedes the truth of the proposition, rather than expressing a
lack of confidence in it. Thus in (5) below the clause containing concessive may
is equivalent to the unmodalized clause “although the timing is uncertain”, and
similarly in (6) to “although we believe the rulers of this period and their advisers
were misguided and deluded in …”).
(5) The timing may be uncertain but the outcome is absolutely certain (ICE-
GB S2B-005 116)
(6) However misguided and deluded we may believe the rulers of this period
and their advisers to have been in seeking to resolve conflicts by force of
arms, the relative weakness of diplomatic alternatives must always be
borne in mind. (ICE-GB W2A-010 17)
The time of the situation with epistemic may can be past, as in (7), present
as in (8) (including ‘general present’: see below), or future as in (9).
(7) Instead, it seems that relying on the free market in health may have
brought nemesis on those who deny the right of all to health and trust to
the impersonal forces of the market to protect them. (ICE-GB W2A-019
70)
94 Chapter 4
(8) We can’t eat beef that may be contaminated with BSE and cheese that may
be full of lysteria. (ICE-GB W2B-014 26)
(9) One person who thinks it is not, and who suspects we may be in for a flip
of the current system (and therefore the climate) into a new pattern is
Wallace Broecker. (ICE-GB W2B-025 45)
The use of may with a general present time situation as in (10) and (11)
below raises challenging issues of classification.
(10) In severe cases, the condition may seriously interfere with the child’s
schooling and special arrangements may have to be made. (ICE-GB W2B-
023 24)
(11) The aura only lasts a few moments before the convulsion begins but may
be long enough to enable the patient to get himself into a safe and
comfortable position so that he will not hurt himself by falling to the floor.
(ICE-GB W2B-023 40)
(12) Their primary role is likely to be in the removal of nutrients (nitrogen and
phosphorus), although in the absence of light it is possible that they may
behave heterotrophically and play a small part in BOD removal. (ICE-GB
W2A-021 22)
(13) they may possibly increase the capacity of an individual organism to track
or avoid change. (ICE-GB W1A-009 56)
Finally, the compatibility between may and intensifying adverb well, exemplified
in (14), contrasts with the resistance of can to it:
(14) The physical mechanisms governing intra-plate earthquakes are not well-
understood although they may well be associated with previous faulting
activity (Johnston and Kantor, 1990). (ICE-AUS W2A-033 25)
Possibility, permission and ability 95
As Table 4.3 indicates, the frequencies for may used with future, present
and general present situations were quite similar, with past situations less
common. C-US is slightly out of step with the other two corpora, with relatively
more present tokens and relatively fewer past and general present.
Leech (2003: 232-234) notes that while epistemic may has increased in frequency
in recent decades, there has been a marked decline in the frequency of deontic
may (mainly in speech). In the present data it is the least common of the
meanings of may (see Table 4.2 above). Deontic may is prototypically, but not
more frequently, subjective, with the speaker as the deontic source as in (15), or –
more commonly – the addressee in questions as in (16) and in conditionals as in
(17). The rarity of subjective examples is reflected in the incidence of somewhat
formal, formulaic, tokens of the type in (16) and (17).
(18) Your local Training Officer can assist you in understanding and meeting
your obligations. Any problems that arise may be referred to the
Vocational Training Board. (ICE-AUS W2D-002 258)
generalize across its range of subsenses. None of these terms seems capable of
capturing the full range of dynamic senses. For instance the notion of
‘potentiality’, as invoked by Klinge (1993), does not encompass dynamic can as
used with verbs of perception which, we argue in Section 4.2.3.2 below, often
denotes actualization rather than merely potentiality. The further notions of
‘inherency’ (Leech and Coates 1980) and ‘intrinsicness’ (Bolinger 1989) cannot
be convincingly applied to dynamic can in its ‘circumstantially possible’ use (see
Section 4.2.3.1), since the orientation of can here is to external rather than
internal factors.
Dynamic possibility is, we have seen, a minor meaning for may but a
major one for can. Accordingly the discussion in the present section will be quite
brief, with a more detailed account reserved for dynamic can in Section 4.2.3.
May is used to express two types of dynamic possibility. The first,
‘theoretical possibility’ (a term suggested by Leech 1987), involves a potentiality
for action that resides in the external situation. In this use may is often associated
with a greater degree of formality than can. Examples follow:
(19) it’s not necessary uh for uh me to dwell at length upon, the Civil Evidence
Act uh or uh the uh Rules i in regard to, uh what evidence may be uh,
adduced (ICE-GB S2A-063 17)
(20) The role of the convenor is to direct the conduct and activities of the
Selection Committee so it may find the most efficient applicant for the
vacant position. (ICE-AUS W2D-001 67)
(21) And you may remember that the organisations the republics that were in
the Soviet Union competed in the recent Winter Olympics under the title
Commonwealth of Independent States (ICE-AUS S2A-027 40)
Figures supplied by Mair and Leech (2006) indicate that may has been
undergoing a decline in frequency in recent decades, one more marked in AmE
(32.4%) than BrE (17.4%): see Section 1.4. This regional difference is reflected,
in the present study (see Table 4.4), in the striking difference in overall
frequencies for may between ICE-GB (1218 tokens) on the one hand and C-US
(825 tokens per million words). ICE-AUS, with 881 tokens, patterns more closely
with C-US than ICE-GB.
Possibility, permission and ability 97
4.2 Can
Can contrasts with may in the dominance of the dynamic possibility meaning,
across all three dialects (see Table 4.5). The popularity of deontic can is not even
across the corpora. According to Coates (1995: 64) “can is less commonly used
to express permission in American English; may is the normal exponent of
permission” (p.64). However the findings of the present study suggest otherwise:
not only are there relatively more tokens of deontic can per million words in C-
US than in the other two corpora, but as Table 4.2 above indicates, deontic may is
relatively dispreferred in C-US.
98 Chapter 4
The status of can as a modal that can express epistemic possibility is a matter of
some controversy. According to some (e.g. Collins 1988, Huddleston and Pullum
2002: 180) can may serve as a marker of epistemic possibility, albeit restricted to
non-affirmative contexts, as in (22) and (23):
(22) There are plenty of funds available to educate women about osteoporosis -
thanks to an exhaustive public health campaign there can’t be a woman
alive in Australia unaware that calcium rich foods help prevent the disease
of bone deterioration. (ICE-AUS W2B-012 100)
(23) How can it be an intrusion of privacy if the newspapers are being
presented with the stories from the main participants on a silver plate
(ICE-AUS S2B-004 159)
For others (e.g. Coates 1983) can is merely a suppletive form for must which
supplies the missing non-affirmative form in the epistemic must paradigm.
Interestingly, in a subsequent publication Coates (1995) suggests that can is
beginning to develop a ‘genuinely’ affirmative epistemic use in AmE, a
development which she correctly observes is in conformity with the “historical
pattern of epistemic meanings developing from root meanings” (Coates 1995:
62). Coates quotes an example she heard at a symposium at the University of
New Mexico in 1992: we hope this coding system can be useful (to other linguists
working in the field). An example such as the following from ICE-GB shows that
the emergence of assertive epistemic can is not limited to AmE.
(24) B: If if girls have uhm I’m going to show my ignorance in front of the tape
here. If girls have black eyebrows but really blond hair is there something
odd there does that
A: I think some guys do as well
B: Oh it it’s not it doesn’t mean they’ve dyed it then does it
A: I think they can have but I’m not sure. I think they’re just darker, the
hair’s just dark. It may mean their hair is dyed actually (ICE-GB S1A-041
46)
Possibility, permission and ability 99
(25) No it can’t be hundred percent wrong ’cause the program um if you don’t
have your exact time of birth you set it to oblique orbit of zero for the time
and PM for the hour (ICE-AUS S1A-064 259)
(26) Oh I’ve only been back a few minutes anyway but the school hasn’t
phoned so he can’t be too bad (ICE-AUS S1A-096 95)
Like epistemic may, epistemic can can be used with a past situation as in
(27), present as in (28), or future as in (29). With future time situations, epistemic
may is common while can is rare, though Huddleston and Pullum’s (2002: 182)
claim that the latter is “barely possible” is an overstatement, as shown by the
naturalness of (29).
As we have noted in Section 4.1.1, the use of may with a general present
time situation (as in (10) and (11) above) presents some classificatory difficulties.
Apparently similar examples with can are found, as in (30):
(30) But it is a reminder that pain can be the one reality in one’s life. It can be
the only thing that anyone even the Son of Man can think about. (ICE-GB
S2B-028 75)
However, there is a semantic distinction, admittedly subtle, between may and can
in these cases, one determined by the boundary which separates epistemic and
dynamic modality. May falls on the epistemic side of the boundary, expressing
the speaker’s uncertainty as to the serial actualization of a situation over a period
of time (“it is possible that … will”). On the other hand can, which falls on the
dynamic side, focuses merely upon the potential for occurrence of a situation (“it
is possible for … to”). This distinction has been discussed in the literature, with a
variety of labels applied to relevant senses of may and can: ‘factual possibility’
and ‘theoretical possibility’ (Leech 1987); ‘indeterminacy’ and ‘contingency’
(Van der Auwera 1986); ‘extrinsic possibility’ and ‘intrinsic possibility’
(Bolinger 1989); and ‘possibility’ and ‘potentiality’ (Klinge 1993).
Some evidence for a ‘different meanings’ position was presented in
Section 4.1.1 above. A merger interpretation might be argued to draw support
from examples such as (31) and (32), where the alternation between may and can
100 Chapter 4
(31) There can be a similar problem with satellite dishes, where several
“footprints” may overlap a particular geographical area. (ICE-GB W2D-
014 29)
(32) It can lead to a disproportionate preoccupation for example with esoteric
tax issues which may affect only a handful of people invariably the
already-advantaged as compared with the unattended deserts of popular
ills particularly in fields of poverty law and tribunals (ICE-GB S2A-039
90)
It has been argued that deontic may and can are semantically distinct (generally
by writers whose allegiance is to a monosemy approach, and who therefore
assume – surely counterintuitively – that the same meaning can never be
expressed by different modals). For Vanparys (1987: 232) the difference is that
may is subjective and can objective: “May is used to perform acts of granting
permission, while can is used to state that someone has permission”. Groefsema
(1995: 68) is of the view that “when I ask you May I smoke in here, I make my
smoking solely dependent on your permission, whereas when I ask Can I smoke
in here, I communicate that your permission is only one factor under
consideration”. Duffley et al. (1981) characterize may as expressing the ‘virtual’
giving of permission, involving some external permitter, whereas with can it is
intrinsically possessed by the permittee. Bolinger (1989: 7) differentiates can and
may in terms of ‘intrinsic’ and ‘extrinsic’ possibility. In his opinion “Can refers
to what a person, thing, or situation is endowed with, whether naturally in place
(physical, mental) or implanted (authorized, permitted); it invokes what is
immanent, inherent. May refers to the external, to what transcends the entity or
situation.”
It is certainly true that deontic can is more often objective than subjective,
as in (33):
(33) As a race official, John cannot place any bets on the Cup. But the rest of
Australia wagered an amazing $71.4 million with the TAB last Cup day.
(ICE-AUS W2B-002 44)
Possibility, permission and ability 101
(34) You can come back for a second helping (ICE-AUS S1A-004 257)
(35) Uh can I pick the boxes up please (ICE-GB S1A-068 184)
(36) If I can partly misquote John and say yes indeed it adds to the gaiety of the
country (ICE-GB S1B-024 26)
(39) These movements can be quite large. Sorensen et al., (10) indicate that
movements of 50 mm are not uncommon, and in extreme cases,
movements as high as 100 mm have been recorded. (ICE-AUS W2A-034
40)
(40) She can be pushy (ICE-AUS S1A-045 181)
(41) Construction can now begin with the usual format of resistors first,
although it can sometimes be an advantage to fit the IC sockets at an early
stage to assist in the less obvious location of other components. (ICE-GB
W2B-032 73)
(42) UUmm and you’ve got it and they don’t get it back till the Sunday and
they can really make life tough and that can sometimes tempt children to
steal it back (ICE-AUS S2A-039 184)
(43) The interaction of an incident ultrasonic beam with a defect can cause a
number of different responses. (ICE-GB W2A-036 20)
(44) Being labelled “maternally” or “paternally derived” can affect the degree
to which the gene is expressed. (ICE-AUS W1A-005 23)
(45) this will bring us to some questions about what can reasonably be
expected from organised government, operating within a framework of
nations, in which nationhood, is regarded as incomplete, unless it entails
sovereignty (ICE-GB S2B-048 13)
(46) But who can deny it’s brought entertainment and enjoyment to countless
hundreds of people (ICE-AUS S1B-036 227)
4.2.3.2 Ability
The ability meaning of can is commonly treated as distinct from its other
meanings. The justification for the present analysis of ability as a subcategory of
dynamic possibility is its association with the notion of potentiality, albeit one
which lies in the subject-referent. Ability can normally requires an animate
subject with agentive function, as in (47) and (48), but inanimate subjects can
also be found, as in (49) and (50):
(47) and uh about the age of four most children can actually speak to virtually
the same standard uh that a adult can speak (ICE-GB S1B-003 54)
(48) And he can play chess and I can’t (ICE-AUS S1A-076 147)
(49) The features for feeding paper that are built into a printer depend on the
use for which it was designed. The two types of paper these printers can
handle are cut sheet and/or continuous forms. (ICE-AUS W2B-038 31)
(50) Modern launch vehicles have more efficient engines and can launch a
heavier payload: typically as much as two per cent of their launch weight.
(ICE-GB W2B-035 71)
(51) Can Haley Lewis break the Commonwealth record I don’t think she can
(ICE-AUS S2B-016(C):49)
(52) You you can speak French. Oh well you’ve studied French and I’m
studying German and you’re studying Japanese. (ICE-AUS S1A-037 217)
(53) And now I can see the Prime Minister, John Major (ICE-GB S2A-019 30)
(54) Outside I can hear the crowds cheering as Her Majesty the Queen arrives
with the Duke of Edinburgh to be greeted by the Minister of Glasgow
Cathedral Dr William Morris one of her chaplains (ICE-GB S2A-020 118)
(55) I can remember vividly my first day at primary school (ICE-GB S1A-076
103)
(56) No I can’t understand any of this at all (ICE-GB W1B-003 170)
As noted in Section 4.1.3 above, with the category of dynamic implication the
modal is used in the formulation of an indirect speech act. The utterances in the
following examples are more than merely statements of dynamic possibility: the
illocutionary force of (57) is offer, request in (58), suggestion in (59), and
instruction in (60).
(61) So in fact the far side of this temple here, and there you can just make out
some, uh, stony parts which are in fact the remains of outdoor altars
because you offer sacrifices sacrifices of huge animals like oxen which
have just been, just been killed (ICE-GB S2A-024 94)
(62) OK this one has obviously got its body wall cut up so I’m not gonna do
another one now this afternoon but you can look at this one (ICE-AUS
S2A-052 10)
Mair and Leech’s (2006) diachronic figures, as presented in Table 1.4 above,
indicate that, by contrast with may, can has been relatively stable in recent
decades, enjoying a small increase in British writing (2.2%) and suffering a small
decline in American writing (1.5%). However, as the figures in Table 4.7
indicate, the three corpora vary in the relative popularity of can in their spoken
and written components. The figures suggest greater vitality for this modal in
AmE (the ratio of tokens in speech to writing in C-US being 1.9:1) than in AusE
(ICE-AUS 1.5:1) and BrE (ICE-GB 1.2:1). Interestingly, closer inspection of the
figures for subvarieties of speech and writing in ICE-GB and ICE-AUS (not
Possibility, permission and ability 105
possible for C-US) suggests greater vitality for can in BrE than AusE. The extent
to which can’s popularity in dialogue exceeds that in monologue is greater in
ICE-GB (4275:3117, or 1.4:1) than in ICE-AUS (3908:3829, or 1.02:1). A
similar conclusion is suggested by a comparison of the ratio for can in non-
printed as against printed texts (ICE-GB 3780:3000, or 1.3:1; ICE-AUS
2570:2650, or 0.96:1).
It has been our practice thus far to devote each section to a single modal
expression. However, because as preterite modal forms could and might share
certain uses which normally differentiate them from can and may respectively, it
is preferable to treat them together.
Two broad uses may be distinuished, both of which serve to distance the situation
from the reality of the present moment: temporal and hypothetical.
Temporal could and might may both serve either to identify a past time situation,
or as a backshifted preterite. Could occurs readily in the past time use, as in (63).
Might, on the other hand, has been claimed to be obsolete in this use. For
example, according to Joos (1964: 187) might “never has real-past meaning in
modern English; its remoteness is that of unreality.” This claim is wrong: might is
not obsolete, though certainly rare, and largely restricted to formal and literary
genres, as in (64).
(63) After two meals from the Small Palace Garden, Ella began to make dinner
for the film-makers. She could tolerate fish and chips once a week, but
would go no further along that path. (ICE-AUS W2F-020 9)
106 Chapter 4
(64) His Honour would lightly touch the arm of a young waitress who was
passing, he would put his hand on her wrist, she would feel constrained to
bend close and listen to his whispered request, so that, with their foreheads
almost touching, for a moment the two would seem to be lovers. He might
even lift the fall of her hair from her cheek and hold it gently aside in a
manner both suggestive and dotted line well, judicious, quaintly formal,
certainly irreproachable, in order to murmur his order privately. (ICE-
AUS W2F-016 71)
(65) He told the C B I conference in Glasgow that Britain could protect its own
interests within the European Community without having to protest about
threats to national sovereignty (ICE-GB S2B-007 14)
(66) Virgo Lonergan had started life as Virginia. After seventeen years of being
asked if Santa Claus existed, and five of smutty puns, she decided she
might as well go the whole hog. (ICE-AUS W2F-008 26)
Backshifted could and might are not restricted to indirect reported speech
(notice that the matrix clause in (66) above expresses a reported thought), and
may be used to represent interior monologue, as in (67):
(67) How could she wait, with ever-increasing anticipation, for her dead child
to come back to her (ICE-GB W2F-020 152)
Two subclasses may again be identified, which we shall refer to as ‘unreal’ and
‘weak’. The unreal use is found in the apodosis of unreal conditionals (with the
protasis expressed as in (68), implicit in a construction other than an if-clause as
in (69), or textually implied as in (70)), and in the complement of wish as in (71).
Hypothetical could and might are used for talking about a counterfactual situation
(for example in (68) it is presupposed that Mr Gorbachev does not have the
implied level of respect, in (70) that the discussion has not taken place, and in
(71) that the speaker cannot drive):
(70) There are many parts of the climate system that we could discuss uhm
(ICE-GB S2A-0143 22)
(71) I felt so guilty not driving you on Frid on Saturday though I wish I could
drive (ICE-AUS S1A-094 79)
Some unreal tokens are used to express what Huddleston and Pullum
(2002: 201-202) refer to as ‘unactualized possibility’, which they regard as a
distinct use. In (72), for example, we understand that the adoption of a different
attitude did not occur, even though it was logically possible:
(72) So uh if it had been put like that you might have taken a different attitude
(ICE-GB S1B-069 158)
The weak use of could and might has arisen via pragmatic extension from
the unreal use. In the absence of an implicit condition the ‘irrealis’ meaning has
receded, enabling the modal to superimpose a component of tentativeness or
diffidence onto the meaning expressed by its present tense counterpart. In (73),
for example, the illocutionary force associated with might, a tentative marker of
dynamic possibility, is that of polite suggestion.
(73) It might be an idea if you were to spend some time with each head of
department here, let them show you their areas of work (ICE-GB S1B-053
101)
One striking difference between might and could concerns the relative
proportions of the unreal and weak hypothetical uses. In fact there is a degree of
complementarity between the two preterite forms. With might the weak use is
almost five times more popular (4.9:1) than the unreal use. By contrast with could
it is the unreal use that is more popular than the weak use, by a broadly similar
margin (4.4:1). The contrast is more pronounced in C-US than in the other two
corpora (with a weak to unreal ratio of 5.7:1 with might, and an unreal to weak
ratio of 5:1 with could).
The semantic profiles of might and could are broadly comparable to those of their
present tense counterparts, may and can. Like may, might is dominantly
epistemic. The main differences relate to the minor meanings of deontic
possibility (which is extremely rare with might) and dynamic possibility (which is
twice as popular with might as with may). Similarly, both could and can are
dominantly dynamic, but the minor meaning of epistemic possibility is extremely
rare with can, and that of deontic possibility with could.
Possibility, permission and ability 109
In both their temporal and hypothetical uses might and could may express
epistemic meaning. Epistemic could is not restricted – as can is largely (see
Section 4.2.1 above) – to non-affirmative uses. Consider first the temporal uses,
the past time use of epistemic could in (74)–(76) with reference respectively to a
present situation (“it was not possible that there were”), a past situation (“it was
possible that it had been”) and a future time situation (“it was possible that it
would”) and the backshifted use of epistemic could in (77)–(79), again
respectively with a present, past and future time situation:
(74) By Jean’s calculation, there couldn’t possibly be many more left before
someone summoned sufficient daring to enter Forla’s presence. (ICE-GB
W2F-015 60)
(75) But it could as easily have been a picnic at Cedar Creek Falls that he saw,
or the railway cutting, how would I know? (ICE-AUS W2F-016 58)
(76) Another tree surgeon was unwilling to report in case he was proved wrong
as it could do anything including collapsing under its own weight. (ICE-
AUS W1B 126)
(77) In the interim Ken Jack had been busily sabotaging our efforts by
nugatorially ringing all and sundry and telling them we couldn’t possibly
have enough water in the pond, it had taken five days last time and we had
only forty-hours left. (ICE-AUS W1B-005 68)
(78) Dee reflected grimly that it was too bad that the other half of the worried
duo couldn’t have been Hal. (ICE-GB W2F-006 155)
(79) He said the Federal Government's approach could lead to reduced
investment (ICE-AUS W2C-008 38)
110 Chapter 4
There are no tokens in the corpora of past time epistemic might but the full
set of possibilities occurs with backshifted might. In (80) it occurs with a present
situation, in (81) with a past situation, and in (82) with a future situation.
(80) She was terrified by her anger. It was like a tall, black wave rearing,
threatening her dotted line she could lose her footing, drown in it, and she
never knew where it might be waiting to rise. (ICE-AUS W2F-020 61)
(81) Yes I thought I might have got a chance today but there wasn't a lot of
time (ICE-AUS S1A-016 124)
(82) and uh, so, we thought we might be OK this year cos I’m sending my son
(ICE-GB S1A-087 114)
Epistemic might can also be used with general time situations, as in the
past time example in (64) above and the backshifted example in (83):
(83) Apart from creating an impression that Rajiv could not meet the American
president without straight away reporting back to Moscow, the Moscow
stop-over gave rise to worries that he might be giving Mikhail Gorbachev
advance information of an American posture at Geneva. (ICE-GB W2B-
011 26)
In this use might, like its present counterpart may, is close to the somewhat
indeterminate borderline between epistemic modality (paraphraseable by
“possible that”) and dynamic modality (paraphraseable by “possible for”).
Semantically similar examples with could are found, as in (84), but the position
adopted here – as argued above for can – is that they fall on the dynamic
(existential) side of the borderline (see Section 4.3.2.2 below).
(84) During my banking or property days August could be a very busy month
indeed (ICE-GB W2B-012 31)
(85) That’s funny cos I was reading somewhere that historically if you said
someone has left his coat you could mean male or female (ICE-GB S1A-
053 319)
(86) You know Rachel you might have a chance if you if you got that accepted
that that pavilion was sacrosanct to the men most probably because they
want to be on their own (ICE-GB S1B-021 39)
Possibility, permission and ability 111
(87) It’s a photographer's paradise I could have spent the rest of my life well
the rest of my Saturdays of my life wandering around here and I I would
never have run out of material (ICE-AUS S2A-048 91)
(88) It’s an interdisciplinary field which if you if you ah occasionally read the
Higher Education Supplement in The Australian you might’ve noticed is
even now traversed by controversy and that’s exactly appropriate (ICE-
AUS S2A-037 37)
(89) Well I mean our s our corpus is could become very large indeed, if our
plans go forward for the for the raising of the funding for the language
centre ww are talking about very big money (ICE-GB S1B-076 11)
(90) Or if she was eighteen she might have a sexual relationship of her own
(ICE-GB S1A-031 57)
The weak use of epistemic might derives historically from its ‘irrealis’ use,
but insofar as there is no longer any requirement of an explicit or even implicit
condition it is preferable to regard it as real rather than unreal. It is sometimes
maintained (e.g. by Hermerén 1978, Palmer 1990) that epistemic might and may
differ in terms of the degree of likelihood they express, with might lower on the
scale. This view would seem to draw support from examples such as (91), where
the speaker’s confidence about possible market penetration appears to increase
with the switch from might to may, suggesting that might is being used as a more
diffident marker of epistemic possibility than may.
Coates (1983: 152), however, finds epistemic may and might in her data to
express similar degrees of likelihood: “MIGHT, in my data at least, does not
seem to express a more tentative meaning than MAY”. The data in the present
study provide support for Coates’ claim, yielding numerous cases of epistemic
may and might being used alternately without any apparent difference in
diffidence, as in (92) and (93).
Notice too that might, like may, is compatible with the strengthening adverb well:
(94) That’s some way short of it but it might well be an improvement on the
lead (ICE-GB S2A-007 18)
In fact the present data in fact suggest that, even though epistemic may
outnumbers its might counterpart (2310:1480 tokens per million words, or 1.6:1),
and even though the semantic territory of may is more strongly dominated by
present epistemic meaning (83.5%) than is that of might (60.2%), there are signs
that might is beginning to threaten may as the primary exponent of epistemic
possibility. One piece of evidence for this claim is that epistemic may and might
sometimes figure in repairs, and in such cases it is usually may that is repaired to
might, as in:
(95) I dunno Advice may be might be too harsh a word (ICE-AUS S1B-003
250)
Another is that present epistemic might has become the less stylistically
unmarked of the pair: epistemic might occurs more commonly in speech than in
writing (1721:1262, or 1.4:1), while epistemic may occurs far more commonly in
writing than speech 3856:1270, or 3.0:1). It would seem that there is a more
salient difference between present epistemic may and might in formality than in
diffidence.2
A similar historical process to that which applied to might has seen
‘irrealis’ could also develop a weak epistemic sense. In fact, according to Leech
(1987: 120-1), it is difficult to see any difference between could and might in
sentences such as: There could be trouble at the Springboks match tomorrow; The
door might be locked already; Our team might still win the race. His view is
apparently shared by Quirk et al. (1985: 233), who claim that “could and might
have the same meaning and both express the epistemic possibility associated with
may”. Coates (1983: 167), however, finds epistemic could more tentative than
might: “It does not seem implausible to suggest that, while might is becoming the
main exponent of Epistemic possibility in every day spoken language and no
longer expresses a more tentative meaning but is in most contexts synonymous
with may, could is filling the gap left by might and is the new exponent of
tentative Epistemic possibility.” Gresset (2003: 82) concedes that could is being
used increasingly in “apparently epistemic or epistemically-oriented contexts”,
but nevertheless argues that this does not necessarily entail that they are
synonymous. According to Gresset, not only does could express a higher degree
of probability than might, but it can never be purely epistemic (insofar as, in his
view, the possibility expressed invariably derives from the subject referent’s
properties or characteristics).
As persuasive as the arguments of Coates and Gresset may seem, there is
no shortage in the data of cases where epistemic could and might alternate freely,
Possibility, permission and ability 113
(96) Failures that can be traced to excessively high or low temperatures might
be beyond the scope of your maintenance contract and could result in a
bill approaching half the original cost of the damaged equipment. (ICE-
GB W2B-033 14)
(97) The market has reacted to good news but, over the period of the conflict,
something awful could happen and the market might react downwards.
(ICE-GB W2C-012 86)
(98) He’s obviously a criminal and he should go down and and their arguments
are basically there’s too much crime in society and if we let the buggers
get away with the things even if he might be if if even if he might be
innocent if he didn’t do this he’s done something else (ICE-AUS S1A-095
195)
(99) Now, how does that fit with our observation that sometimes when we hear
people speak there are bits missing, whatever that could mean (ICE-GB
S2A-030 136)
In both their past time and hypothetical uses could and might parallel can and
may in their dynamic uses. Given the number of uses, and in some cases subtypes
of these, associated with the dynamic meaning, we shall not attempt to provide a
full set of examples.
Consider firstly theoretical possibility. In the most central cases the
potentiality lies in the physical situation, an appropriate paraphrase being “have
an opportunity to”, expressed by past temporal could and might in (100) and
(101) respectively, by backshifted temporal could in (102), and by unreal
hypothetical might and could in (103) and (104) respectively.
114 Chapter 4
(100) I realised fairly quickly what I had done and was able to get Stuart to grab
the stuff on my lap, so I could put my head behind the newspaper better
and my leg down without anything else sliding. (ICE-AUS W2B-004 63)
(101) Such a glittering vehicle as this might occasionally be seen elsewhere in
the city, but never in their lives had these ragged, undernourished people
seen a pale blue Jaguar roadster in their dirty alleys, the gold insignia of
General Forla glinting malignantly as it passed. (ICE-GB W2F-015 32)
(102) He said they didn’t have any water in wh in whi in which they could bathe
(ICE-GB S1B-038 102)
(103) This is of course we know now a a rather simplistic kind of view of how
his uh ends might have been achieved (ICE-GB S2A-026 59)
(104) If many more views of the object were available the shape could be more
easily established (ICE-GB W2A-036 57)
The rational subtype is exemplified with past temporal might in (105), and
with hypothetical could and might in (106) and (107). In (105) the adjectival
modifier reasonable, and in (107) the adverb reasonably, provide harmonic
reinforcement.
(108) During my banking or property days August could be a very busy month
indeed (ICE-GB W2B-012 31)
(109) Some individuals couldn’t be hypnotized and you couldn’t produce that,
but to a large proportion of the population you could hypnotise them and
say to them under hypnosis, your left arm is paralysed (ICE-GB S1B-070
85)
The ability use is found almost exclusively with could: the only instances
of ability might appearing archaic, as in (110):
Possibility, permission and ability 115
(110) Frantic now, not thinking how he might control his rage, he ran from room
to room, scattering sundry possessions from the dressing-table, bathroom
shelves, kitchen cupboards (ICE-GB W2F-008 115)
As observed above, the ability use differs from the other dynamic uses we have
discussed to the extent that the potentiality in question is located within the
subject-referent. As with ability can, the basis on which such potentiality is
predicated of the subject-referent is prior actualization, as in (111).
(111) But I mean it’s it yeah it’s even at a higher level than that though because I
mean Pete could do basic things on a computer but it wasn’t enough (ICE-
GB S1A-005 189)
However this is not a necessary condition: in (112) we are led to understand that
Weary has not previously swum across lake Eacham.
(112) Weary has never been able to resist a challenge, especially one involving
extraordinary physical effort, and he accepted a bet that he couldn’t swim
across Lake Eacham and back, a distance which he calculated to be about
a kilometre and a half. (ICE-AUS W2B-005 25)
The lexical verbs in this use may denote not only acquired skills as in
(111) and (112), but also innate capacities, as in (113), in which case non-human
and even inanimate subjects are possible:
(113) The Combi couldn’t do more than about twenty miles an hour (ICE-AUS
S1A-059 149)
(114) For instance, the same system viewing a 60 km by 60 km area from a low
orbit could transmit data to give 10 m resolution, but used in geostationary
orbit to cover a whole hemisphere would have to be restricted to 5 km
resolution using the same data transmission rate. (ICE-GB W2A-037 58)
(115) Frantic now, not thinking how he might control his rage, he ran from room
to room, scattering sundry possessions from the dressing-table, bathroom
shelves, kitchen cupboards (ICE-GB W2F-008 115)
(116) As they drove into the garden, they could hear the phone ringing through
the empty house. (ICE-AUS W2F-004 122)
(117) Dr Hewson said he could understand Mr Bradbury’s frustration but he
must accept that he and the party organisation do not make the policies of
the parliamentary party. (ICE-AUS W2C-004 28)
The currently actualized sense may be associated not only with the temporal uses
as in (116) and (117), but also hypothetical as in (118).
(118) They’ve got all the cheeses and they’ve got ah eggs and brus bread and
bread rolls and pitta bare bread um and all the nuts of course as well as all
the beautiful fruit that you could imagine (ICE-AUS S1A-092 93)
(119) I could uhm get you that other book when I stay at Hilda’s if you’re near
U C (ICE-GB S1A-053 167)
(120) In your letter to me you say that “it is not the ownership of the NRMA that
is under review.” Could you explain that to me please? (ICE-AUS W1B-
026 86)
(121) Now if if that is the form that your publication is is going to take um then
one of the things that you might also think about as an adjunct to your
address is the use of audio-visuals or at least visuals. (ICE-AUS S1B-003
220)
(122) I used to just always heat the house because it was always if you if your
house was cold the kids get sick and you pay it out in medical bills
anyway if so you might as well just forget about it just heat your house
(ICE-AUS S1A-046 15)
Dynamic implicature is typically found with 1st and 2nd person subjects,
rd
but 3 person subjects are also possible, as in (123):
(123) It would be advantageous if the initial clean could occur the previous
weekend 20/21 July. (ICE-GB W1B-028 29)
Possibility, permission and ability 117
(124) My oh why I don’t lose sl I don’t lose sleep over it might I say (ICE-AUS
S2B-047 181)
(125) If I might just turn to that ah and just point out where I think that the the
defect is (ICE-AUS S1B-057 28)
(126) Steve Kayland, could I ask you to comment here (ICE-AUS S1B-021 181)
(127) Anderson states the British imperialism was a cultural policy of
anglization anglicisation and stresses the incompatibility of empire and
nation. Australians could not become Governors-general until much later
on and these positions were held by the English English. (ICE-AUS W1A-
007 27)
(128) The Sandanistas thought that the invasion of Grenada may help their
prospects for the 1990 election which resulted from a peace process
initiated by the Central American governments. (ICE-AUS W1A-014 171)
(129) Queenslanders may be much better off if there was simply a moratorium
on new Government services and programs until the economy picks up.
(ICE-AUS W2C-002 197)
It would appear that the relationship between may and might is considerably less
regular than that between can and could, supporting Huddleston and Pullum’s
(2002: 202) claim that for many speakers today “may has been reanalyzed as
118 Chapter 4
lexically distinct from might: they are forms of different lexemes, both present
tense forms.”
Mair and Leech’s (2006) findings indicate that might is in decline both in BrE
writing (with a decrease of 15.1% in the period spanning the early 1960s to the
early 1990s) and AmE writing (4.5%): see Table 1.4 above. However a
comparison of its frequencies in speech and writing suggests that might’s future
may not be as bleak as that of its present tense counterpart may. As noted in
Section 4.1.4 above, may is over three times more common in writing. By
contrast, might is more popular in speech than writing (by a ratio of 2115:1619,
or 1.3:1). There are some striking regional differences: in the Australian corpus
might is more than twice as common in speech as writing (875:425, or 2.05:1),
but in C-US marginally more common in writing (539:507, or 1.06:1). The
apparent association of might with more conservative, formal, usage in the
American corpus is consistent with its relatively smaller overall numbers.
4.4 Be able to
With a total of 889 tokens in the three corpora, the lexico-modal be (un)able to
does not threaten the numerical supremacy of can/could, whose combined total is
11,220 tokens.
There are conflicting opinions in the literature regarding the semantic relationship
between can and the lexico-modal be able to. According to some, be able to can
only express ability. For example Hermerén (1978: 83) claims that “be able to
will be used as a paraphrase of can (in the ability sense)”, and Facchinetti (2000:
118) that “Of the three values conveyed by can – possibility, ability, and
permission – the modal appears to be paraphrased by use of be able to only with
the value of ability”. By contrast Coates (1983: 124) is of the view that be able to
covers the range of meaning associated with can. The truth lies somewhere in-
between: be able to can certainly express more than merely ability, and yet at the
same time there are several uses of can that cannot be served by be able to. The
lexico-modal cannot be used for subjective deontic possibility, dynamic
existential possibility, present actualized ability with ‘private’ verbs of perception
and cognition, or epistemic possibility, and thus could not readily be substituted
for can in the following:
(130) She she she came to the point where she said you know you don’t have to
go you can stay al alright (ICE-AUS S1A-064 86)
(131) it’s her it’s her duty to be on the door every night but um yeah it can be a
bit of a nuisance sometimes (ICE-AUS S1A-074 125)
(132) Yes you said I can understand that (ICE-AUS S1A-006 279)
(133) It can’t possibly be faster on the back (ICE-AUS S1A-005 277)
However, as the following examples show, apart from these restrictions, be able
to can be used across the range of meanings expressed by can. With the exception
of the two dynamic uses illustrated in (131) and (132) above, all the other
dynamic uses of can are possible with be able to. Thus, the lexico-modal
expresses ability in (134), circumstantial potentiality in (135), rational possibility
in (136), and dynamic implication (here with the illocutionary force of a
suggestion) in (137). In (138) it expresses objective deontic possibility:
(134) And I’m sure even the affirmative team once they’d eventually nutted out
the on part would be able to work out how to turn the bloody thing off
(ICE-AUS S1B-036 219)
(135) I just presumed that you were able to weigh yourself at Brin’s (ICE-GB
S1A-011 183)
(136) However, not all is rosy. Jill Matthews in 1988 (1986?) was able to
complain about the far greater number of male contributions to the
120 Chapter 4
Australian bicentenary project than women, and also to state that, in these
volumes, the role of women generally remained confined to childcare and
food production, and providing an audience while men got on with
whatever real business. (ICE-AUS W1A-018 92)
(137) I said on the ’phone, we have not reached any decision about this and it
would be very helpful if we were able to discuss it further. (ICE-GB
W1B-017 80)
(138) It is not clear whether a publisher is able to control the making of a
machine readable copy of the edition by exercise of the published edition
copyright. (ICE-AUS W1B-17 60)
As Table 4.12 indicates, the dynamic uses are dominant with be able to
(representing 90.4% of all tokens, compared with 81.0% for can and 77.4% for
could), with only a handful of deontic cases.
Both Facchinetti (2000) and Aijmer (2004) attempt to distinguish can and
be able to on the basis of an implication of actuality carried by the latter, often
paraphraseable by ‘manage to’ or ‘succeed in’. Thus in (139), where could would
sound quite unnatural, was able to conveys the subject-referent’s successful
achievement of its victory (“the Labor Government managed to achieve/
succeeded in achieving its victory”).
(139) But now it’s time now it’s time for the Student Movement to ask the
Federal Government to return that favour in kind because there’s no doubt
that it was due to the support the support from groups such as the Student
Movement that the Labor Government was able to achieve its victory
(ICE-AUS S2A-040 90)
(140) And it also makes you so aware of your own ability, and other people’s
abilities, and how the body works whereas, uhm when you’re uhm
working with a very able-bodied people you become very blasé about it I
think and you forget, how complicated the body is and how, wonderful it
is to be able to move certain parts and ways of doing it and the various
different ways you can do it and even when you can’t actually, uh you
aren’t capable of moving how you can get around these problems and
become capable of moving (ICE-GB S1A-002 45)
On the other hand, as noted by Palmer (1990: 90): “In the past tense BE
ABLE TO is used to indicate ‘actuality’ in environments in which CAN cannot
be used”. Thus be able to is virtually obligatory in assertive contexts with a single
action as in (141), and is preferred to could when habitual or repeated actions are
referred to, as in (142).
(141) Because I had been carrying the tape recorder with me, I was able to
record the authentic sounds of the of the various technicians and therapists
at work, when I went to the National Hospital for check ups. (ICE-GB
W2B-001 55)
(142) However there have been highly hierarchical society pastoralists groups
such as the Mongols who, through intense military organization were able
to conquer a huge area of land, maintaining an empire that negotiated
trade routes between the East and the West. (ICE-GB W1A-011 57)
(143) Done first saw The Cabin when he was 14, began renting it in the early
eighties, but was unable to buy it until 1987. (ICE-AUS W2B-010 198)
Of the three corpora ICE-GB has the largest number of tokens (434) and C-US
the smallest (346), with ICE-AUS in-between (387). Interestingly, however, C-
US is the only corpus in which be able to is more frequent in speech than writing
(by a ratio of 412:250, or 1.6:1, compared to 343:453, or 0.75:1, for ICE-AUS
and 380:515, or 0.73:1, for ICE-GB), perhaps suggesting that despite its modest
numbers in C-US the lexico-modal is faring comparatively well.
Notes
1
Even though, strictly speaking, able and unable are separate lexemes they
are here treated as belonging to the same lexico-modal on the grounds of
the close relationship between not able to and unable to.
2
Trousdale’s (2003) study of non-standard Tyneside English reveals trends
far more advanced than in the present study. In this variety might has
become the main marker of epistemic possibility, with 91.2% of might
tokens expressing this meaning (as against 79.2% for standard BrE in the
present study). A more striking finding in the Trousdale study is that
epistemic possibility accounted for only 8.8% of may tokens (whereas in
the present study it seems to be more a matter of might catching up to may
Possibility, permission and ability 123
Volition has, furthermore, been associated with different types of modality: not
only dynamic, as in the present study, but also deontic (e.g. Traugott 1989: 38)
and agent-oriented (Bybee et al. 1994: Chapter 6).
The expressions examined in this chapter are the modals will (embracing
the forms will, ’ll and won’t, and the preterite forms would, ’d and wouldn’t) and
shall (shall, shan’t), and the quasi-modals be going to (going to preceded by all
the inflectional forms of be, along with gonna and gunna), want to (want to,
wants to, wanted to, wanting to, plus wanna), and be about to (about to preceded
by all the inflectional forms of be).
As Table 5.1 shows, this group is dominated by will and would, which
together account for 75.2% of all tokens across the three corpora. Shall is by
contrast a minor modal (shown by Mair and Leech 2006 to be in severe decline:
see Section 1.4 above), with an average frequency 27.4 times smaller than that of
will. The quasi-modals be going to and want to are both substantially more
popular in C-US than in the British and Australian corpora, a finding that is
compatible with Mair and Leech’s (2006) finding that they have undergone a
massive increase in AmE writing in recent decades (see Section 1.4). Although
will is not under threat from want to in terms of overall frequency, a comparison
of the volitional tokens (2,296 for will and 2,137 for want to: see Table 5.3 and
5.14 below) suggests that with respect to this meaning the quasi-modal may be
challenging the modal.
126 Chapter 5
5.1 Will
There are two main uses of epistemic will, which we shall discuss in turn. One is
the uncontroversially epistemic use in which will is found with present and past
situations, and labelled ‘central-epistemic’ by Huddleston and Pullum (2002:
188), and ‘predictability’ by Coates (1983: 169). The other use, where the status
of will as temporal or modal has been subject to debate in the literature (e.g.
Lyons 1968: 310, Palmer 1990: 163), is found with future time situations. The
use is labelled ‘futurity’ by Huddleston and Pullum (2002: 188), and ‘prediction’
by Coates (1983: 169). We shall adopt Coates’ terms ‘predictability’ and
‘prediction’.
Prediction and volition 127
In (1) and (2) predictability will conveys the speaker’s confidence in the
truth of the proposition, based on evidence and knowledge of, respectively, a
present situation and a past situation:
(1) In other words, referring to a particular instance of the the total idea, a
home truth or a a particular type of truth then it will have those properties
(ICE-AUS S2A-022 92)
(2) It has to be said that some of the reason for this is that S&P rate only the
top tier of companies in Europe, so the highly publicised troubles that
have hit smaller companies don’t show in the European statistics, while
they will have been a major factor behind the increase in the US
downgradings. (ICE-GB W2C-013 55)
(3) However, the positive side of C3 is connected to the supply via R11.
Because its negative end is now connected to a low, C3 will charge
towards 12V. When C3 has charged sufficiently, the input to IC1c will be
a logic 1, causing its output to switch low. (ICE-AUS W2D-013 76)
In such cases there is a low degree of modality: the evidence for the factuality of
the proposition is so compelling that it would be possible to substitute is for will
be (“the input to IC1c is a logic 1”) with little change of meaning.
Predictability will is semantically strong, comparable in strength to
epistemic must. In (4) epistemic will and must alternate, and it would be possible
to substitute one for the other without altering the strength of the speaker’s
claims:
(4) Douglas Hurd will doubtless be grateful for that endorsement not least
because of the pressure he must be feeling this morning. (ICE-GB S2B-
009 87)
Nevertheless must and will are dissimilar in other ways, as Huddleston and
Pullum (2002: 189) observe:
The second, ‘prediction’, use of will has prompted a good deal of debate
concerning its status as a marker of future tense or an epistemic modal (e.g.
Declerck 1991: 8-13, Huddleston 1995, Larreya 2000). It is excluded from the
128 Chapter 5
It is certainly true that the degree of modality is low here, with will seemingly
little more than a mere marker of futurity (as indicated by the fact that will could
be readily omitted: “It’s Christmas soon”; “she’ll be seventeen after August”).
While the epistemic modal component may be minimal, it is nevertheless not
completely absent: even in the case of (5) and (6) the prediction could be
prevented from coming true by an unforeseen eventuality, such as the death of the
subject-referent in the case of (6). As Huddleston and Pullum (2002: 190)
observe, there is an intimate connection between futurity and modality: “our
knowledge about the future is inevitably much more limited than our knowledge
about the past and the present, and what we say about the future will typically be
perceived as having the character of a prediction rather than an unqualified
factual assertion”. In the present study the will of ‘prediction’ is treated as
belonging to epistemic modality rather than being merely a marker of futurity.
A further indication of the low degree of modality associated with
prediction will is its compatibility with a wide range of modal adjuncts of
different strengths, such as hopefully in (7), possibly in (8), and most likely in (9),
which provide more specific modal meaning in the absence of a distinctive
epistemic component expressed by the modal.
(7) The following notes provide guidance on some of the conditions placed on
these arrangements, and hopefully will serve to avoid misunderstandings.
(ICE-GB W2D-006 118)
(8) Depending on who comes, you’ll possibly need to bring sleeping bags and
I hope you don't mind sleeping on the floor. (ICE-GB W1B-004 53)
(9) you’ll most likely strengthen your defenses (C-US Frown G03 118)
(10) The bait will probably be stored in a fridge in the same medium in which it
was supplied from the maggot farm (invariably sawdust). (ICE-GB W2D-
017 52)
(11) The sun is out, just a spasm, but by this arvo it will probably be slightly
warmer. (ICE-AUS W1B-003 21)
Predictability will and prediction will may both be used with the perfect aspect, as
in (12) and (13):
(12) Well if it’s any sort of amendment at all and the proposer doesn’t accept it
then it can’t go straight to the vote until uhm the amendment has been li
discussed because there won’t have been a speech against the motion by
by b by by by the very nature of the fact you cannot move it until there’s
been a speech against it (ICE-GB S1A-068 26)
(13) So in just three years with Richmond Jackson will’ve played just nineteen
games (ICE-AUS S2B-016 183)
In (14) and (15) both are used with the progressive aspect:
(14) Okay And the events that they’ll be talking about will be occurring in the
here and now whereas with decontextualized language the entities are
likely to be absent from the material situation or setting or they're likely to
be generic kind of entities (ICE-AUS S2A-046 64)
(15) His lead up months haven’t been too bad and he’ll be running on at the
end of the race (ICE-AUS S2A-017 131)
In (16) and (17) both are used with the passive voice:
(16) It will gradually be incorporated into the soil by earthworms and other soil
creatures. (ICE-GB W2D-016 29)
(17) At the end of the seventy five days the licence will be allocated to us I
believe (ICE-AUS S1B-046 215)
(18) A good quality pencil has a bonded lead, usually etched with acid, that
will not shatter inside the wood if the pencil is dropped, nor slide out in
use. (ICE-GB W2D-016 29)
(19) These are just a few of the visible benefits that will come about as
chemical farming methods are gradually abandoned. (ICE-GB W2B-027
46)
(20) Even the most moderately priced unit these days will have a zoom facility,
which ideally should give a bottom picture section of about thirty metres.
(ICE-AUS W2D-015 77)
(21) They won’t like that, and if you feel like me ... you couldn’t face being
stripped by Manangans anyhow. (ICE-GB W2F-015 163)
(22) And within any phrase there will be an internal structure consisting of the
main word, usually referred to as the head and the subordinate words or
the dependent words (ICE-AUS S2A-022 31)
(23) Don’t forget next weekend is um Anzac weekend though so there’ll be a
lot of people away (ICE-AUS S1A-023 323)
Finally, in (24) and (25) both are used in the it-extraposition construction:
(24) In other words, if you look around the languages of the world, it will
probably be true that if they have nouns and if they have verbs and if they
have adjectives, the most common sorts of roles that these words play will
be to refer to things in the case of nouns, to refer to actions in the case of
verbs, to refer to descriptions in the case of adjectives (ICE-AUS S2A-022
205)
(25) Uh it’ll probably be rather nice actually actually trying to match that up
(ICE-GB S1A-086 100)
(26) You might be admired for your red tie, but you will be derided for your
seventies attitudes. (ICE-AUS S2A-044 34)
Epistemic will may also, as both Palmer (1990: 138) and Huddleston and Pullum
(2002: 191-192) observe, convey a conditional meaning: more precisely, it may
be used in the apodosis of conditional constructions, where it has a stronger sense
than weak epistemic may. The time of the situation may be present or past (with
the will of predictability) as in (27) and (28), or future (with the will of
prediction) as in (29). In this conditional use will is usually objective, and low in
modality (note that the will-clause in (27) is a repair for the incomplete, and
unmodalized, you actually see them in the papers).
(27) And if you keep your eyes open you actually you’ll see them in the papers
as as as facts (ICE-GB S1A-063 167)
Prediction and volition 131
(28) But if you take those patients on the weekly regimen who finish their
treatment at this point in time here they will have received a much higher
overall dose than patients on the three-weekly regimen at the same point in
time (ICE-GB S2A-035 70)
(29) The organisation ARK has said that sea-level will rise by one metre if
present pollution levels and conditions continue (ICE-GB S1B-007 199)
The figures in Table 5.3 suggest that speakers use epistemic will far more
commonly to make predictions and predictability judgements about a third party
(80.0%) than about either themselves (8.7%) or their addressee(s) (11.2%). By
contrast with epistemic will, dynamic will occurs most commonly with a 1st
person subject (72.2%), speakers presumably finding themselves more often in a
position to describe their own volition than that of others.
(30) your English guide thing is is sure to have that won’t it (ICE-AUS S2B-
032 74)
(31) Oh well ours won’t be till September as usual (ICE-GB S1A-087 123)
As Huddleston and Pullum (2002: 192) point out the behaviour of epistemic will
with respect to negation is a reflection, along with the fact that as noted above it
is compatible with modal adjuncts of differing strengths, of its status as a low-
degree modal.
clausal complement to the noun likelihood with the non-agentive verb come (up
with) and expresses epistemic prediction (“I can be predicted not to”):
(32) I’m not saying I won’t take the case, but you’ve got to be prepared for the
likelihood that I won’t come up with anything. (ICE-AUS W2F-008 73)
(33) All right Go on Don’t be shy I won’t bite you yet but my God I will soon
(ICE-AUS S2A-056 37)
(34) We have submitted Purchasers Requisitions to the Vendor. We will
undertake the usual searches as soon as we receive your advices that
finance has been approved. (ICE-AUS W1B-021 36)
(35) Uh and then having got that at the end of the day it’s got to be your
decision anyway, because I won’t enter into a contract that says you ought
to go and do that (ICE-GB S1A-035 123)
(36) Will you please explain to me the meaning of the phrase “Currently,
NRMA’s profits are “locked up” ” used in answer to L.G. Norman’s
letter? (ICE-AUS W1B-026 78)
(38) But there’s a lot of people you get who who won’t accept that aren’t
willing to argue (ICE-GB S1A-084 117)
However as Huddleston and Pullum (2002: 192) warn, the auxiliary differs from
the periphrastic expressions in several respects. For one thing, the auxiliary
expresses stronger modality. In (34) above, for example, We will undertake the
usual searches entails the actualization of the searches, which explains why it
would sound odd to add but we may not manage to do so. Compare the
acceptability of We are willing to/are prepared to undertake the usual searches
Prediction and volition 133
but we may not manage to. Also suggestive of a semantic difference between
dynamic will and the periphrastics is the absence of a contrast with dynamic will,
as with epistemic will, between internal and external negation. In (35) for
example the negation type is unclear (though it may be preferable to regard it as
internal, insofar as it is our non-entering into a contract that is entailed rather than
our lack of volition), by contrast with the clear difference between We are not
willing to enter into a contract and We are willing not to enter into a contract.
Finally, whereas with dynamic will the time of the volition can only be present,
with the periphrastics it can also be past (was willing to, was prepared to, etc.) or
future (will be willing to, will be prepared to, etc.).
According to Huddleston and Pullum (2002: 193) the volitional meaning
of will is to be interpreted as a futurity-related implicature, deriving from the
assumption that a future situation is subject to the will of subject-referent. They
note, furthermore, that with a 1st person subject, as in (33) and (37) above,
volition may be associated with an additional implicature of commitment, such
that the speaker’s speech act might be thought of as a promise or an undertaking.
However, the distinctive co-occurrence patterns that we have noted above to be
displayed by epistemic will suggest that dynamic and epistemic prediction will
are in fact readily distinguishable. The difference between them is perhaps
sharpest in cases where the volitionality of dynamic will is reinforced by
negativeness, as in (35) above and (39) below, or by its use in a closed
interrogative with the illocutionary force of a request, as in (36) above and (40)
below:
(39) Those who won’t ask don’t get (ICE-GB W2E-003 57)
(40) If you cannot agree will you please telephone this office before sending
any further demands. (ICE-GB W1B-023 121)
According to Coates (1983: 176) the dynamic uses of will that we have
discussed above always occur with an animate subject. However in the present
data there were examples of will used with an inanimate subject (generally with
respect to situations concerned with the satisfaction of the speaker’s desires or
needs), as in:
(41) it won’t print because it keeps saying feed paper (ICE-GB S1A-077 6)
(42) when I go to bed at night I I have to st my arm won’t straighten you see
(ICE-GB S1A-052 73)
(43) There are those who will see all this activity as a sign of chaos, but it is
absolutely the opposite. (ICE-AUS W2C-017 107)
(44) a person with co-dependent behaviour is one who either stays in
relationships they don’t want to be in and are destructive for them because
they’re too scared of getting out of them or will never allow themselves to
be close enough to have a relationship because they’re too afraid of the
pains and things involved with it. (ICE-AUS S1B-025 186)
(45) Remember too that heavy rain will raise creek and stream levels and may
render them impassable; (ICE-AUS W2D-018 32)
(46) Hand stroking will remove any loose hairs and shredding is also minimal.
(ICE-AUS W2D-019 28)
(47) Wide departures from this value will invariably lead to malfunction which
can be either (1) insidious, hidden, with the system apparently working
normally or (2) catastrophic with total hardware failure with, perhaps, disk
drives not starting, components breaking down and sometimes even
smoke! (ICE-GB W2B-033 13)
(48) With an aperture setting of f2 the plane of sharpness will be rather
shallow, in some cases only a matter of a few centimetres. (ICE-AUS
W2D-016 54)
Will is occasionally used deontically, with a 2nd person subject and the speaker
understood to be the deontic source. Huddleston and Pullum (2002: 194) identify
this use as deriving via implicature from futurity: “if I predict your agentive
actions (or someone else’s) in a context where I have the authority to require
them, I will be understood as tacitly invoking that authority”. Examples follow:
(49) I’ll withdraw that above your right eye. You’ll say he headbutted you.
(ICE-AUS S1B-067 88)
(50) You’ll clear the bikes (ICE-GB S2A-054 35)
(51) And I said yeah and she said oh you’ll be quiet and I said yes so um um
yeah we had to go in and print in there because it just won’t feed and it
tried to do it last Tuesday (ICE-AUS S1A-021 52)
Prediction and volition 135
Will has very similar frequencies across the three corpora (see Table 5.4).
On average it is marginally more common in speech than writing (by a ratio of
1.1:1, and ratios in the three corpora of 1.31:1 for ICE-AUS, 0.97:1 in ICE-GB
and 1.15:1 in C-US). As Table 5.2 shows, the dominant epistemic and dynamic
meanings are not evenly distributed across the corpora, the ratio of epistemic to
dynamic tokens being 2.4:1 in both ICE-AUS and ICE-GB, but 1.4:1 in C-US.
However, comparison of the speech vs writing frequencies for dynamic will (see
Table 17, Appendix) reveals that it is equally popular in the two modes in C-US
(1,589:1,525) in the other two dialects it is approximately twice as popular in
speech as it is in writing (1,263:492 in ICE-AUS, and 1,298:662 in ICE-GB).
This finding, viewed in conjunction with the greater popularity of want to in C-
US than in ICE-AUS and ICE-GB (see Section 5.6.2), may suggest that – at least
in speech – dynamic will is succumbing to the incursion of want to more rapidly
in AmE than it is in the other two varieties.
5.2 Shall
Shall is traditionally associated with will, but its frequency is strikingly smaller,
the ratio of tokens being 343:8,505 (or 1:24.8). While they express similar
meanings the proportions are quite different (compare Tables 5.2 and 5.5):
epistemic modality/futurity is the main meaning for will, but minor for shall; and
deontic modality is the main meaning for shall, but minor for will. The negative
form shan’t is rare, with only four tokens in the data, three of them in ICE-GB.
Both Palmer (1990: 162-163) and Huddleston and Pullum (2002: 195) claim that
shall is never found in the central epistemic use with non-future reference, and
Palmer presents this claim as supporting evidence for his treatment of future will
and shall as non-epistemic. However examples can be found, as in (52):
(52) Like those on the home front in earlier wars we shall often be imperfectly
informed of what is happening, and this too puts our patience to the test.
(ICE-GB W2E-007 22)
(53) I shall probably look in at the College once or twice during the autumn,
and hope to see you then. (ICE-GB W1B-014 69)
(54) I understand that I shall be using this under my own responsibility. (ICE-
GB W1B-017 115)
(55) As we shall discover, the concept of child abuse is an extremely elusive
one and means different things to different people. (ICE-GB W2B-017 26)
(56) He asks God to disperse these mists, which blot and fill My perspective
still as they pass Or else remove me hence unto that hill Where I shall
need no glass (ICE-GB W1A-018 60)
(57) And if she recommends my book after that I shall be very surprised (ICE-
GB S1B-025 127)
Contemporary speakers, the data suggest, pay little heed to the traditional
prescriptive rule, that in referring to the future shall should take a 1st person
subject and will a 2nd or 3rd person subject: 8.7% of epistemic will tokens in the
corpora had a 1st person subject (see Table 5.3 above), while 28.6% of epistemic
shalls had a non-1st person subject (see Table 5.6 below), as in:2
(58) my heart’s desire is that my neighbour Ivan’s donkey shall die tomorrow
morning (ICE-GB S2B-047 77)
Prediction and volition 137
(59) Everything in Turkey is very cheap - which reminds me Cath, I shall send
you some Turkish money. (ICE-AUS W1B-012 17)
(60) Well I shan’t see her. (ICE-GB S1A-090 103)
Shall has several deontic uses, the most central to this type of modality being that
which Huddleston and Pullum (2002: 194) describe as “constitutive/regulative”,
used with a 3rd person subject, and normally found in legal documents,
regulations, and the like, as in (61) and (62):
There are two further uses of shall which are appropriately identified by
Huddleston and Pullum (2002: 194) and Palmer (1990: 74) as deontic. In the first
of these the meaning may appear to be simply dynamic: however the speaker
does not merely indicate a readiness to carry out the activity, but rather
undertakes an obligation or gives a guarantee to do so (as in You shall have it
tomorrow). While there were no corpus examples with a 2nd person subject,
formulaic addressee-oriented examples of the type in (63) were counted as
belonging to this type:
(64) Shall I do something civilized, like clear the table? (C-US SBC 03 1221)
(65) Shall I write it down for you? (ICE-GB S1B-080 21)
(66) I’ll go and get it, shall I? (ICE-GB W2F-004 198)
Sometimes the sense of obligation is less salient: the speaker may seek the
addressee’s advice, rather than consulting their wishes, as in (67).
(67) Yeah I’m I’ve been on the same position because I’ve been thinking you
know shall I push them for fulltime or shall I push them for a pay increase
you know (ICE-AUS S1A-061 99)
Like will you, shall we may be used with directive force, as in (68), where it is
used in a tag question attached to a 1st person imperative:
(68) Let’s stop for the moment, shall we? (ICE-GB S1A-001 51)
A similar kind of illocutionary force is associated with the use of shall in the
formula shall we say, used to introduce an expression that the speaker expects the
addressee to accept, even if provisionally:
(69) He did all sorts of things and he became a shall we say suburban
Australian archaeological hero. (ICE-AUS S1A-026 61)
Leech (2003) and Mair and Leech (2006) found shall to have suffered a massive
decrease in frequency between 1961 and 1991/2 in AmE and BrE writing (of
almost identical proportions: 43.8% from Brown to Frown, and 43.7% from LOB
to FLOB): see Table 1.4 above. There were some striking differences between the
dialects in the frequency of shall: the dispreference for this modal was relatively
less pronounced in ICE-GB (with 223 tokens per million words) than in ICE-
AUS (100) and C-US (102). The numbers for shall in the American corpus would
have been considerably less had it not been for their high frequency in one,
religious, text (SBC-020).
Prediction and volition 139
5.3 Would
Like preterite could and might, would has both temporal and hypothetical uses,
albeit in quite different proportions. While the overall ratio of past would to
hypothetical would is 29.5%:70.5%, the proportion of past would is lower in
speech (25.2%), and higher in writing (35.9%). This is not a surprising finding in
view of the relative popularity of past tense forms generally in such written
genres as news and fiction, as against conversation (q.v. Biber et al. 1999: 456).
Apart from the absence of a deontic use, would shares with will a strong
preference for epistemic over dynamic modality (see Table 5.9).
140 Chapter 5
Past time would may be dynamic, expressing volition, as in (70) and (71), and
propensity, as in (72) and (73).
(70) Since the cook would by no means of persuasion be induced to set foot
outside the house Pritchard wandered off by herself. (ICE-GB W2F-005
70)
(71) It was really funny. She like she looks around and this woman wouldn’t
help us wouldn’t serve us or anything (ICE-AUS S1A-009 97)
(72) Whenever it was put to him that India tilted towards the Soviet Union in
the great ideological divide, he would quote his mother. (ICE-GB W2B-
011 33)
(73) Occasionally he would proffer advice, I would decline it, he would insist,
and I would go off to the editor, Mr Trelford, who would almost always
support me. (ICE-GB W2B-015 50)
(74) But the the area at the front here uh where in later Greek temples pieces of
sculpture will be placed that’s that’s nowhere near as useful a shape as it
would be later on (ICE-GB S2A-024 89)
(75) One breeder said that any serious breeder would not sell a kitten like the
latter, although the former condition is controllable. (ICE-AUS W2D-019
107)
(76) Bob Hawke was still Prime Minister at that stage and I knew that Hazel
would be constrained to a certain extent in what she could write because of
that public office that she held (ICE-AUS S2A-041 55)
As with could and might, so with would, we may distinguish between the
hypothetical and weakened tentative uses.
Hypothetical would is found in the apodosis of unreal conditional
constructions, as in (77), but also occasionally in the clausal complement of wish,
as in (78).
(77) So it would only count if I was doing a coherent major in literature (ICE-
AUS S1A-015 267)
(78) I wish the stores would open earlier. (C-US SBC-011 698-700)
(79) If you could get them to me I would be d deeply appreciative. (C-US SBC-
021 76-8)
More often than not the protasis of the conditional construction is unexpressed,
implicit in the context, as in (80) where it might be interpreted as something like
“if I had to deal with them”, and in (81) “if you owned one”, and in the volitional
example in (82) “if I didn’t have to”.
(80) I mean I didn’t grow up with young children so I would be hopeless with
young children (ICE-AUS S1B-015 243)
(81) Feeding Breeders feed their cats a wide range of foods from commercial
cat food and biscuits to grated cheese, cottage cheese, yoghurt and lean
meat, with added calcium for kittens. It would cost about $5 to $8 a week
to feed Cornish Rex. (ICE-AUS W2D-019 68)
(82) This town stinks. I would never live here. It’s a dump. (ICE-AUS W1A-
010 233)
In (85) and (86) it is used to perform the indirect speech act of requesting (literal
questions of this type about a person’s wishes being conventionally interpreted as
requests). (86) is even more syntactically indirect than (86) making it even more
diffident.
(85) We refer to further demands for 1989/90 issued on the 11th June and
would be grateful if you refer to our letter of the 17th June and also would
you please liaise with the Inspector as I do believe there is a repayment
which is sufficient to cover any outstanding amounts for 1989/90. (ICE-
GB W1B-023 120)
(86) Would you care to elaborate (ICEAUS S1B-016 209)
(87) and what I would suggest is that we make you an appointment to go and
see one and talk it through (ICE-GB S1A-078 100)
Example (88) illustrates the formulaic phrase would/’d like to, a less
abrupt and confronting expression of volition than want to insofar as it allows
that it may not be possible to actualize the event expressed in the to-complement.
(88) I’d like to answer that in a s in a slightly different way (ICE-GB S1A-001
118)
The same phrase can also be used to formulate indirect speech acts, as in the
polite request in (89).
Tentative would is often used to reduce the speaker’s level of confidence in the
truth of the proposition, as in (90) and (91).
(90) I mean I’d ra I would imagine that that’s what people from the country
would bring to cousins in the city wouldn’t you think a a a nice fat goose
(ICE-GB S1B-014 106)
(91) No I wouldn’t think the market’s so slow at the moment (ICE-AUS S1A-
008 34)
Prediction and volition 143
A comparison of the frequencies for would across the three corpora (see Table
5.4) indicates that it is more robust in the American data not only in terms of its
overall frequency but also in terms of its relative popularity in speech over
writing. In all three corpora would is more frequent in speech, but proportionately
moreso in C-US (1.7:1) than in ICE-AUS (1.4:1) and ICE-GB (1.3:1). This
finding is compatible with that of Mair and Leech (2006) that would has
undergone a milder decline in written AmE (6.1%) than it has in written BrE
(11.0%) in recent decades (see Table 1.4 above).
It may also be noted that AmE differs from the other two varieties in a
further respect. As the figures in Table 5.8 above show, while the proportion of
past woulds is comparable across the written components of the three corpora
(ICE-AUS 37.2%, ICE-GB 35.4%, and C-US 35.1%), C-US has a higher
proportion of past woulds in speech (29.6%) than the others (ICE-AUS 23.4%,
ICE-GB 21.6%).
5.4 Be going to
actual occurrence of the full and reduced forms in the three varieties, it is
nevertheless suggestive of dialectal variation, with the compound favoured most
in AmE.
Semantically be going to is broadly similar to will, though favouring
dynamic meanings comparatively more and epistemic meanings comparatively
less (see Tables 5.2 and 5.11).
(92) Even though we’ve got this wretched document we’re talking about
there’s always going to be an Asterix book by the bedside or something
like that (ICE-GB S1A-013 188)
(93) I think that there’s going to be incompetence in every profession (ICE-GB
S1B-030 86)
standpoint of the present, thereby suggesting that there are features of the present
situation that are determining future events. In (94) and (95), for example, will
would not have the same implicature of immediacy that is found with be going to:
in (94) the imminence of rain is indicated by current weather conditions, while in
(95) the woman is already experiencing the symptoms which lead her to believe
that she is about to faint.
(94) No no um no it’s that it looks as if it’s gonna rain and it’s been like this for
a few days you know (ICE-AUS S1A-090 106)
(95) So we sat down and started to eat and after a minute, maybe two, she said,
“I feel really dreadful”, and I looked at her and she was ashen. … And she
said, “I think I’m going to faint.” (ICE-AUS W2C-013 81)
(96) And all you do is just tip it out of its pot Okay and you can see it just
ready and it’s just gonna spill over the edge there for you (ICE-AUS S2A-
053 104)
(97) the play is going to take a sudden surprise and what they’re suddenly
going to observe is going to be slightly different from what they might
have first thought (ICE-GB S1B-019 120)
(98) We believe that the demand for hospice care is going to increase in the
future and we want to know more about it to help us formulate our policy.
(ICE-GB W2F-004 78)
(99) Arguably, in the next few years there is going to be a new boom period.
(ICE-GB W1A-014 49)
(100) So in the end I just thought this is ridiculous this is only the starting-point
and if I’m going to make such a meal out of every exercise I’ll never
complete the course (ICE-GB S1A-064 62)
(101) Presumably if we’re going to distribute the students in this way according
to pro pro rata according to the student uh distribution in the uh college we
ought to be doing the same thing within the faculty should we so a big
department has more representation than a small department (ICE-GB
S1B-075 82)
(102) If they’re going to be pushed around on England’s put-in to the scrum
they’re going to have a very uncomfortable afternoon (ICE-GB S2A-002
40)
Epistemic will could not be substituted for be going to in such cases, and in fact is
very rare in conditional protases. An example is (103) below, where the
prediction made is not one that involves the speaker’s subjective judgement but
rather one involving an objective prediction grounded in the present (“If it is the
case that you will be entitled …”). However (100)–(102) do not lend themselves
to such an objective interpretation.
(103) If you do keep on working you may be able to get Unemployment Benefit
at pension rate when you are out of work if you will be entitled to a
Retirement Pension on your own (or your late husband’s) contributions
when you do retire. (ICE-GB W2D-002 37)
(104) Well maybe I’m going to win the football pools this weekend (ICE-GB
S1A-067 336)
(105) Well that was before he knew that he was going to be playing it at all these
places next week (ICE-AUS S1A-016 59)
(106) So so really you’re addressing a group of of practitioners who are going to
be be involved in this site that you’ve been researching (ICE-AUS S1B-
003 268)
(107) I came in from the holidays sort of wondering where I was going to get the
energy to do anything at work (ICE-AUS S1A-065 55)
(108) Well I made a big bloomer today because our school’s going to be a centre
of creative ah arts (ICE-AUS S1A-065 2)
(109) He’s pushing Doncaster all the way but Doncaster’s having none of it and
certainly there’s going to be no doubt about the winner (ICE-GB S2A-012
83)
Prediction and volition 147
(111) I am not going to post this until I get prints of my photos to send you all,
so I will update you about her then. (ICE-AUS W1B-008 36)
As Huddleston and Pullum (2002: 212) note, the contrast described here is
sharper in the preterite. Thus in (112) the refusal that would be expressed by
would not would be less appropriate than the non-intentionality expressed by was
not going to if it subsequently transpired that the speaker allowed himself to be
cheated of Lillian.
(112) NATURE HAD DEALT Lillian a nasty blow in making her a female, but
I was not going to be cheated of her. She was a chip off the old block in
148 Chapter 5
every respect but one, and I was going to make sure that one flaw did not
spoil the rest of her. (ICE-AUS W2F-012 5)
(113) Cause I was going to go and buy things for you and I but I thought no
(ICE-AUS S1A-022 74)
(114) But I can’t I’m not going to buy something inferior if I want something
nice to drink (ICE-GB S1A-047 68)
(115) And uhm I guess I made a decision that I wasn’t going to I wasn’t going to
be hurt again (ICE-GB S1A-072 215)
Coates’ (1983: 202) suggestion that the deontic meaning of be going to arises via
pragmatic specialization (compare Huddleston and Pullum’s 2002: 194 analysis
of deontic will discussed in Section 5.1.3 above) seems plausible: “the speaker
makes an assertion about the addressee’s future activities which implies he (the
speaker) intends to see they are carried out.” In the following examples the
addressee, who may be referred to not simply by 2nd person you as in (116) but
also by 1st person-inclusive we as in (117) and even a 3rd person NP as in (118), is
placed under an obligation by the speaker to actualize the predicated activity.
(116) You’re going to try and be bit earlier (ICE-GB S1A-099 115)
(117) Now with your hand still on the front brake we’re going to put the bike on
its side stand (ICE-GB S2A-054 47)
(118) I gave her a look which caused her to shrivel somewhat. ‘Yes, Norah,’ I
said, with an exaggerated show of patience. ‘I am sure it was just the ticket
for you. But no daughter of mine is going to be offered mere emasculated
fragments.’ Norah did not answer this, but went on sipping her tea and
smoothing the fine hairs on her forearm. (ICE-AUS W2F-012 13)
Prediction and volition 149
In some cases we find that deontic be going to has undergone a further extension,
with a third party – rather than the addressee – as the deontic target, as in (119):
(119) The flowers were the perfect cover, so the press were unable to take
photographs of me. (We had bills to pay; they weren’t going to get useful
photographs for nothing.) I put both arms around the flowers and hid my
face behind them. (ICE-AUS W2B-004 57)
The finding of the present study that be going to was more than twice as frequent
in the American corpus as in the Australian or British corpora (see Table 5.13) is
compatible with the diachronic findings reported by Leech (2003), and Mair and
Leech (2006): see Section 1.4 above. Both studies noted an enormous increase in
the frequency of be going to (51.6%) in American writing between 1961 and
1991/2, and by contrast a small decline in British writing.3
In the present study the distribution of be going to across speech and
writing was skewed strongly towards the former (by a ratio of 9.9:1), as Table
5.13 shows. This finding is compatible with Leech’s (2003) discovery, in a
follow-up analysis of be going to in spoken British data (based on a selection of
texts from the Survey of English Usage corpus and ICE-GB), of a sharper
increase in popularity there than in writing, prompting him to conclude: “The
hypothesis that be going to has been increasing in frequency as a consequence of
grammaticalization appears to be supported for spoken British English, though
not for written British English” (Leech 2003: 232).
What these findings suggest is the influence of two factors in the growth
of be going to. One factor, as suggested by the findings for speech and writing, is
colloquialization, with the attested upsurge of this quasi-modal in American
writing being influenced by its robustness in speech. Note in this regard that, as
the figures in Table 5.13 indicate, be going to is more frequent in the typically
more informal manuscript genres than in the more formal printed genres. A
second factor is ‘Americanization’, with AmE leading the way in the rise of be
150 Chapter 5
going to. Not only is the frequency of be going to significantly higher in C-US
than in the other two corpora, as already noted, but its relative popularity in
speech over writing is also stronger in C-US (10.5:1) than in ICE-AUS (9.4:1)
and ICE-GB (9.2:1).
5.5 Want to
It was suggested in Section 2.3.3 above that, even though want to is not
conventionally regarded as a quasi-modal, a case can be made for such a
classification. As Krug (2000: 117ff) observes, the assumption by want to of
morphological and semantic features associated with modal auxiliaries is
indicative of modalization. According to Bolinger (1980: 297): “(t)he moment a
verb is given an infinitival complement, that verb starts down the road of
auxiliariness”. This observation is especially apposite when there is
morphological incorporation of the infinitival to into a single compound form, as
found commonly found in speech with want to, and represented orthographically
in informal styles as wanna. In this respect want to (with 320/2,177, or 14.7%, of
tokens so reduced) has not progressed as far as be going to (with 1,032/2,721, or
37.9%). As is the case with be going to/gonna, the three regional varieties differ
greatly in the ratio of full form to compound tokens (855:3 in ICE-GB, 841:198
in ICE-AUS, and 161:119 in C-US). Again, while the magnitude of the
differences may indicate that the same conventions were not applied consistently
during transcription of the spoken data, it is nevertheless suggestive of dialectal
variation, with the compound favoured most in AmE.
Semantically, as noted by Krug (2000: 147-151) there is some evidence
that want to is undergoing modalization/auxiliarization in the emergence of
modal senses additional to its dominantly volitional meaning. These meanings,
deontic and epistemic, whose modest frequencies suggest that their development
may be relatively recent, are discussed in Sections 5.4.2 and 5.4.3 below.
There are, in addition to the formal and semantic arguments for counting
want to as a quasi-modal, some functional arguments. As Verplaetse (2003: 156)
observes, “convincing functional correspondence of WANT TO/WANNA and
both central modals and semi-auxiliaries in the modal field can be found in the
negotiation of referential content in spoken discourse”. In (120) want to, be going
to and will alternate within the same volitional domain, even if they differ in the
shades of meaning expressed:
(120) I’m actually going to be using the words so um, while I don’t really want
to apologise to you for doing that, ’cause I don’t think that’s um the
sensible thing to do, I’m um gonna tell you that I will be using the words
to describe what I want to talk about (ICE-AUS S2A-026 22)
more diffident or polite than it would be with a present modal form (compare
Could I ask …? and Can I ask …?: see Sections 4.3.1.2 and 5.3.2). It has
furthermore been noted (e.g. by Bybee 1995: 503-517, Krug 2000: 155,
Veplaetse 2003: 157) that the same effect can be achieved with preterite wanted
to (compare I wanted to ask … and I want to ask …). In (121) and (122) wanted
to is used in a present context to refer to the subject-referent’s present wish.
Significantly, Palmer (2001: 204) observes that this tense usage, possible with
“notionally modal” wanted to, is “not found with other types of verb”.
(121) Now Paul we’ll get to you in a second but I wanted to ask ah you two guys
ah (ICE-AUS S1B 035 52)
(122) Oh look that’s fine. Look I knew I was too inundated this week anyway
but um you know because we did talk about it I wanted to you know let
you know I hadn’t forgotten (ICE-AUS S1A-096 49)
The final argument concerns the role of frequency evidence in the study of
grammaticalization. Krug (2000: 118-141) notes that while want to was very rare
in the Early Modern English period it has increased greatly in frequency in recent
times. This is confirmed by Mair and Leech’s (2006: 328) finding of an 18.5%
increase in written BrE and 70.9% in written AmE over the period 1961–1991
(see further Section 5.5.4 below). In a study of 1st person volition with will, be
going to, and want to in the BNC, Verplaetse (1999) noted that will accounted for
approximately two-thirds of the expression of volition, the remaining third being
shared almost equally by want to and be going to. In the present study volitional
(‘dynamic’) want to (with 2,137 tokens across the three corpora, and for all
persons: see Table 5.14 below) is almost as frequent as volitional will (2,296
tokens), each almost twice as frequent as volitional be going to (1,980 tokens).4
These frequencies suggest that the status of will as the primary modal exponent of
volition may be under challenge from want to.
Finally, the figures in Table 5.15 suggest that want to is more ‘personal’
than the other expressions in the prediction/volition group. 41.9% of want to
tokens have a 1st person subject, as against 26.9% for will and 37.3% for be going
to. If we take 1st person and 2nd person subjects together, the differences are
magnified (want to 68.5%, will 37.1%, and be going to 50.6%).
152 Chapter 5
In Modern English want to is the item most consistently associated with the
expression of the dynamic (more specifically, volitional) modality, with a
meaning comparable to, though arguably not as strong as, that of willingness will.
Thus in (123) there is no implication that the “making a game of it” will be
actualized, as there would be if we were to substitute ’ll for want to. Even more
pointed is the contrast between the preterite didn’t wanna and its modal auxiliary
counterpart wouldn’t in (124), the latter paraphraseable by “refused to”. The
original would allow a continuation such as “but I managed to”, but this would be
infelicitous with the stronger wouldn’t.
(123) Um I mean it depends whether you want to make a game of it or not (ICE-
AUS S1A-008 109)
(124) you know, I didn’t wanna embarrass her (C-US SBC 10 586)
As noted above the development of a deontic use of want to provides one piece of
evidence that this catenative lexical verb is undergoing auxiliarization/
modalization. It is found most commonly with a 2nd person subject, as in (125),
(126), and (127).
It is maintained by some (e.g. Aarts and Aarts 1995: 178) that the sense is
volitional in such cases, with the speaker’s wishes being ‘projected’ onto the
addressee. However a deontic interpretation is consistent with the apparent
issuing of a directive or at least strong recommendation by the speaker in (125)
and (126) (an interpretation supported by the didactic context in (126)), and the
objective statement of an obligation in (127) (“there is an obligation on us”).
Such an obligational interpretation is motivated by implicature (as we have
argued is the case with deontic will in Section 5.1.3 and deontic be going to in
Section 5.4.3), with want to analyzed as comparable in meaning and modal
strength to deontic should and ought to.
(128) Lorraine Mullen can hardly lift her legs in third place the thirty seven year
old Kiwi. She would have been used to all these hill running. Once of New
Zealand, twenty two miles of the hardest run you’d ever wanna run. (ICE-
AUS S2A-001 127)
(129) H Well maybe th that’s the reason why they’re leav I mean hopefully if
they wanted a franchise certainly but if they’re retiring one they’re retiring
which
? Well they’d wanna they’d wanna be.
H Being being encouraged, (ICE-AUS S1B-018 199)
Two recent diachronic studies have confirmed the growing popularity of want to,
particularly in AmE. In his comparison of the press and fiction categories of
LOB/Brown and FLOB/Frown, Krug (2000: 135) notes spectacular increases in
154 Chapter 5
the American corpora, leading him to conclude that “while the rise of the new
volitional modal probably did not originate in the US, the change obviously
caught on more rapidly here than in Britain”. Similarly, Mair and Leech (2006)
report a spectacular increase in the popularity of want to (of 70.9%) in American
writing between 1961 and 1991/2, with a smaller though still substantial increase
of 18.5% in British writing (see Table 1.4). As Table 5.16 shows, in the present
study want to is more than 50% more popular in the American corpus than in the
British (1.7:1), and almost 50% more popular than in the Australian corpus
(1.4:1).
5.6 Be about to
Like be going to, be about to always locates the situation in future time when be
is present tense. However the sense of immediacy carried by be about to is even
stronger than it is with be going to. For instance the use of be about to in (130)
suggests the imminence of the communication, and in (131) of the landing.
(130) Just a moment I think he was about to say something else (ICE-AUS S1B-
065 299)
(131) I think I can hear the sound of an aircraft, uh in the distance, and I think
they’re about to come into land. (ICE-GB S2A-008 103)
(132) We were just about to have tea and he wanted a packet of chips (ICE-AUS
S1A-048 391)
(133) I was just about to tuck into it and I noticed this great fly soaked in tomato
sauce (ICE-GB S1A-055 222)
(134) He laughed. You’re not about to let me go on that tea business are you?
(ICE-AUS W2F-001 72)
(135) I wanted to tell you this because we were talking about it when I saw you
and I wanted you to realise that I was am not about to be taken for a ride
(ICE-GB W1B-005 49)
These non-epistemic senses are rare and only found with negation. In (135) there
is another possible interpretation, involving a use of be (not) about to that was
first commented on some 40 years ago as an innovation in AmE, and glossed as
“the actor is not the sort of person from whom such a deed can be expected”
(Joos 1968: 24). This development appears to be comparable to that which
resulted in the ‘propensity’ use of will (see Section 5.1.2 above), involving an
assessment of a person’s character deriving from their wilful behaviour.
Table 5.19 indicates that be about to is less popular in C-US than in the other two
corpora, and this may be associated with its comparative unpopularity in speech,
by contrast with its greater popularity in speech in both ICE-AUS and ICE-GB.
Notes
1
Note, in this regard, that used to – excluded from this study on the grounds
that it expresses aspectual rather than modal meaning – is used to express
characteristic or habitual behaviour in the past, without any suggestion
that the possibility of occurrence of the situation is attributable to
properties of the subject-referent.
2
These figures show that Huddleston and Pullum’s (2002: 189) claim that
shall “always has deontic meaning with 2nd/3rd person subjects” is
inaccurate.
3
Leech’s (2003) percentage figure for British writing is 3.1%, while Mair
and Leech’s (2006) is 1.2%.
4
In fact there are probably more tokens of volitional want to than will,
given that the figure of 2,296 tokens for dynamic will includes those
representing the propensity subclass.
Chapter 6
Conclusion
This book has examined the meanings of the English modal auxiliaries, and a set
of semantically-related quasi-modals, in three parallel corpora representing BrE,
AmE, and AusE. A tripartite classification scheme was adopted, distinguishing
between epistemic, deontic and dynamic modality, and the analysis enriched via
the concepts of modal strength, modal degree, and subjectivity/objectivity. Also
addressed was the interaction between modal expressions and negation, and
between modal expressions and temporality. A number of vexing issues have also
been discussed, including the questionable classification of might and should as
preterite forms, and the modal status of futurity will.
Patterns of regional and stylistic variation have been explored, and the
findings found to be compatible with Mair and Leech’s (2006) conclusion that
AmE is in the box seat of change in the rise of the quasi-modals and the decline
of the modals. The findings further suggest that BrE is the most conservative of
the three regional varieties, with AusE occupying a middle position, appearing to
distance itself from both the innovativeness of the Americans and conservativism
of the British. 1
Consider firstly the quasi-modals examined. The overall frequency for the
quasi-modals examined in C-US (6,500 tokens per million words) is strikingly
larger than that for ICE-AUS (4,905) and ICE-GB (4,625). Mair and Leech
suggest that the rise of the quasi-modals has been particularly marked in spoken
English, as we might expect given the tendency for innovations to spread rapidly
in informal spoken genres before becoming more broadly established in the
language. The quasi-modals’ preference for occurrence in speech over writing is
overwhelmingly greater in the American corpus (with a speech/writing ratio of
9,505:2,196, or 4.33:1) than in ICE-AUS (6,511:2,514, or 2.59:1) and ICE-GB
(5,806:2,883, or 2.01:1). On both measures, then, it is AmE that emerges as the
most progressive, BrE as the least, with AusE in between.
Consider secondly the modals, for which, in view of the attested decline of
the class, a paucity of numbers in a particular variety may be interpretable as a
sign of advanced change. Here the regional differences are less pronounced. BrE
emerges, as the variety with the largest number of tokens (16,508 in ICE-GB), as
the most conservative. AusE has the least number of tokens (15,906 in ICE-
AUS), but is followed closely by AmE (16,136 in C-US). Interestingly if we
restrict the count to just those modals that might be regarded as being in
competition with the quasi-modal ‘big players’ (have to, need to, be going to and
want to), namely must should, need, will and shall, the ordering again mirrors that
for the quasi-modals (C-US 5,370 > ICE-GB 5,777 > ICE-GB 5,997), with AmE
the most innovative and BrE the most conservative. Speech/writing ratios reveal
further symmetries. BrE has the highest proportion of modals in writing
160 Chapter 6
decline in recent British and American writing. It seems likely that this decline
has occurred in speech as well, given the smaller numbers for should in speech as
against writing in the present study (see Table 3.7). Furthermore the relatively
modest number of shoulds in C-US (850 per million words) suggests that AmE
may be leading the way in its decline. Ought to is semantically very close to
should, but its numbers are both extremely small by comparison and in serious
decline. In Section 3.3 it was suggested that the main reason for the unpopularity
of ought to is that, despite continuing to require a to-infinitive like have to and
need to, it has failed to develop non-auxiliary syntactic properties in Standard
English.
Need and need to are, like should and ought to, semantically alike though
strikingly different in frequency. Mair and Leech’s (2006) figures (see Table 1.4)
reveal a recent massive rise for need to, complemented by a sharp decline for
need (the latter presumably attributable to the syntactic inflexibility of the
auxiliary, which is restricted largely to negative clauses). Once again it is AmE
leading the way and BrE the most conservative, the frequencies for need to being
C-US 473 > ICE-AUS 343 > ICE-GB 280, and for need C-US 15 > ICE-AUS 19
> ICE-GB 34. Again we find correlations with speech/writing patterns of
distribution: it is in C-US that need to has the strongest preference for occurrence
in speech (3.56:1), and need the weakest (0.0:1). Why is need to expanding so
rapidly? One possible explanation is to be found in the attractive option offered
by its deontic use (which has developed as an extension of its intrinsically
dynamic sense) of enabling the speaker to formulate a requirement that at the
same time acknowledges and endorses the subject-referent’s needs. Such a sense
is not expressed by any of the other expressions of deontic necessity.
There is less to say about the possibility/permission/ability group, given
that the only quasi-modal that we have considered is be able to (and no
diachronic figures are supplied for this item by Mair and Leech). Though
semantically similar to can in its capacity to express a range of dynamic
meanings, be able to differs from the modal in the implication of actuality that it
conveys. The large numbers for can (surpassed only by those for will/would)
along with its diachronic stability (see Table 1.4) suggest that it is not under
threat from be able to.
May expresses a similar range of meanings to can, but the proportions
differ greatly, may being dominantly epistemic, can dynamic. The findings of the
study are in line with Mair and Leech’s finding that may has suffered a stronger
decline in AmE writing than BrE writing (see Table 1.4) with C-US evidencing
the smallest number of tokens (C-US 825 < ICE-AUS 881 < ICE-GB 1218),
along with the greatest degree of unpopularity in speech (C-US 0.27:1 < ICE-
AUS 0.31:1 < ICE-GB 0.32:1).
Finally, consider the prediction/volition group, which is dominated
numerically by will/would, but also contains the two rapidly growing quasi-
modals be going to and want to. There are some subtle semantic differences
between be going to and will which should make us wary of any suggestion that
the former is intruding upon the semantic territory of the latter. While epistemic
162 Chapter 6
Notes
1
I am grateful to Christian Mair for pointing out that a potentially fruitful
avenue for further research would be the diachronic implications of the
pragmatic/politeness dimensions of modality (as reflected in cases such as
I would think so and This would seem to suggest). It may be, for instance,
that instead of the picture of British conservatism that emerges from the
present essentially quantitative study, we find speakers of BrE to be more
prolific users of modal hedges than speakers of AmE and AusE. In turn
such a finding might invite the conclusion that instead of having three
Englishes at different diachronic-developmental stages, what we have is a
fairly stable system of choices in which the available options are used
differently across the varieties for essentially pragmatic reasons.
Appendix
NOTE: In all tables raw frequencies are bracketed, and frequencies normalized to
tokens per one million words are unbracketed.
102, 107, 118, 126-128, 130, 131, temporality 24-25, 41-43, 47-48, 56,
133-138, 144, 148, 149, 157 64-66, 71, 75
Quirk, R. et al., 5, 8, 14, 16, 17, 20, Traugott, E. 125
23, 113 Trudgill, P. 8, 63
reanalaysis 117-118 unreal 106
Reed, S. 11, 25, 66 unreal conditional 13
Reppen, R. 9 unreal preterite 13-14
resistibility 37-38 Van der Auwera, J. 11, 22, 100
rhetorical question 47 Vanparys, J. 100
Römer, U. 6 Verplaetse, H. 7, 93, 151, 152
Santa Barbara Corpus 3-4, 9 Vihla, M. 94
semantic bleaching 18-19, 20, 77 voice-neutrality 17
shall 135-139, 162, 180 volition 125-157
should 44-52, 160-161, 164 Wallis, S. 9
quasi-subjunctive should 44, 48 wanna 150
preterite should 51-52 want to 150-154, 162, 183
Smith, N. 59, 67, 72, 73, 76 Westney, P. 6, 15, 16, 28-30, 55,
subjectification 21, 59 60, 70, 72, 79, 81, 83
subjectivity 28-29, 35-38 will 126-135, 161, 179
suppletion 15, 87, 98 would 139-143, 161, 181
Sweetser, E. 21, 37, 61