Professional Documents
Culture Documents
Araua 0159
Araua 0159
Europako geografia politikoaren leku-izen nagusiak zenbait arautan eman ondoren, Europako geografia
fisikoari hel du di o E uskaltzaindiak, et a ar au hau da em aitza. H ala, E uropako geogr afia maila x ehe
samarrean arautu ondoren, Europako leku-izen nagusiak (fisikoak eta politikoak) euskaraz nola izendatu eta
idatzi b ehar di ren aski zehazturik gel dituko da. H andik et a hemendik, hai nbat es parrutatik ( hezkuntzaren
mundutik, komunikabideetatik, i tzulpengintzatik, ar gitaletxeetatik —entziklopediagintza b arne—) ir itsia z en
eskaera betetzera dator, beraz, arau hau.
Ez da h utsetik abi atutako l ana. Europako geogr afia f isikoan z enbait leku-izen nag usiren gr afia
dagoeneko ar autua d u E uskaltzaindiak. H ala, 36. ar auan ( Frantziako errepublikako eskualde-,
departamendu- eta hiriburu-izenak), 52. ar auan (Munduko geografiako zenbait izen [mendiak, ibaiak,
itsasoak]), 5 9. ar auan ( Ibaiak), 60. arauan ( Aintzirak) et a 7 0. ar auan ( Mundu zabaleko uharte nagusiak),
Europako hainbat leku-izen agertzen dira. Hala ere, garrantzi geografikoa, historikoa edo geopolitikoa duten
leku-izen ugari falta ziren. Horregatik, Europako geografia fisikoa sistematikoki arakatu, eta leku-izen
garrantzitsuenak bi ldu dira. Errusia estatu h andiari d agokionez, h aren par te b at Europan da go et a
gainerakoa A sian. A rau h onetan, d ena den, E rrusia os oko l eku-izenak ager i di ra, k ontuan har tu gabe
Europakoak al a A siakoak diren. G uztira, 450 l eku-izenetik gor a ager i di ra ar auan: l ehendik ar aututa et a
zenbait arautan sakabanatuta zeuden guztiak eta orain arte arautu gabeko beste asko.
Bilketa-lan sistematikoa egin da. Zazpi atal nagusitan sailkatu dira leku-izenak lantzeko eta aztertzeko:
1- Ibaiak
2- Aintzirak eta urtegiak
3- Itsasoak, golkoak eta itsasarteak
4- Lurmuturrak eta penintsulak
5- Mendikateak
6- Mendiak
7- Uharteak
Lehenik, m ilaka l eku-izen bildu d ira. G arrantziaren b ahetik pas arazi ondoren, bahetzea ga inditu du en
leku-izen bakoitzaren informazio xehea biltzea izan da hurrengo lana:
- Lehenik, i nformazio geografikoa: zer t oponimo-mota den, zer es tatu eta es kualdetakoa den, zergatik
jotzen de n garrantzitsutzat —tamaina ( luzera, altuera, azalera), hur biltasun g eografikoa, h istoria,
turismoa...—.
- Bigarrenik, erdal hizkuntzetako informazioa: leku-izena ingelesez, gaztelaniaz, frantsesez eta lekuaren
bertako hizkuntz(et)an; baita beste hizkuntzetako formak ere, baldin eta lekuak hizkuntza askotan exonimoa
badu: katalana, alemana, italiera, latina, grekoa...
1
- Hirugarrenik, eus karazko er abilerari b uruzko i nformazioa: t radizioa —Orotariko E uskal H iztegiaren
corpusean, Klasikoen gor dailuan— eta egungo er abilera —XX. mendeko eus kararen c orpus es tatistikoan,
Ereduzko Prosa corpusean, euskal entziklopedietan, Berrian...—.
Informazio hori aztertuta proposatu da lehenengo, eta arautu da gero, leku-izen bakoitzaren grafia. Kasu
askotan, euskarazko grafia eta jatorrizko grafia bat datoz. Hala gertatzen da leku-izenak euskaraz tradiziorik
ez du enean et a i nguruko hizkuntza na gusi ge hienetan l eku-izenaren gr afia al datzen e z d enean. A dibidez,
Txekiako Morava ibaia, N orvegiako Barents itsasoa edo D animarka et a S uedia ar teko Skagerrak
itsasartea. Egoera horretan daude leku-izen gehienak, hau da, kontuan izan behar da leku-izen baten grafia
aldatzea s albuespena de la, ber ez t okian t okiko gr afia er abiltzea baita e goera normala. G rafia-aldaketa e z
izan arren, arauan bildu dira horrelako leku-izenak, baldin eta garrantzia badute (tamainagatik, historiagatik
edo ezaugarri bereziren bat izateagatik).
Beste ba tzuetan, eus karazko gr afia et a j atorrizko gr afia bat datoz, b aina ga ztelaniaz e do f rantsesez,
berriz, ez. Hala gertatzen da leku-izenak euskaraz tradiziorik ez duenean eta inguruko hizkuntza gehienetan
leku-izenaren grafia ez al datu ar ren ga ztelaniaz edo f rantsesez grafia-aldaketa duenean. H orrelako l eku-
izenak er e ar auan bi ldu d ira, er abiltzaile eus kaldunak z alantza egi n de zakeelako hor relakoetan. A dibidez,
Kattegat itsasartea b erdin i dazten d a dan ieraz, nor vegieraz, ingelesez, g aztelaniaz ed o al emanez, ba ina
Cattégat idazten da f rantsesez. A lemaniako Main ibaia ber din i dazten d a al emanez, i ngelesez eta
frantsesez, ba ina Meno idazten da ga ztelaniaz. Italiako Cervino sumendia berdin i dazten da i talieraz,
ingelesez eta gaztelaniaz, baina Cervin idazten da frantsesez.
Beste askotan, eus karazko gr afia et a j atorrizko grafia e z d atoz b at, e zta ga ztelaniazkoa et a
frantsesezkoa ere. Hala gertatzen da, nahiz eta leku-izenak euskaraz tradizio handirik ez izan, leku-izenaren
grafia hi zkuntza bak oitzak ( edo h izkuntza n agusi g ehienek) egok itzen d utenean. H orrelakoetan, e uskaraz
ere grafia egokitzea izan da irizpide nagusia. Adibidez, Mare Tirreno da italieraz, Tyrrhenian Sea ingelesez,
mar Tirreno gaztelaniaz eta mer Tyrrhénienne frantsesez. Edo Fyn da danieraz, Funen ingelesez, Fionie
frantsesez et a Fionia gaztelaniaz. E uskaraz, Tirreniar itsasoa eta Fionia, hurrenez hur ren. L eku-izenen
grafia-egokitzapena e giteko i rizpideak, or o har , m aileguzko h itz berriak egok itzeko er abiltzen diren ber ak
1
dira .
Hizkuntzaz hizkuntzako i zen-aldaketa ger tatzen da, halaber, i zen des kribatzaile as korekin, hi zkuntza
bakoitzera itzuli egiten baita (osorik edo partez), maiz, jatorrizko leku-izenaren esanahia. Holakoetan,
euskaraz ere i tzuli egin o hi di ra. A dibidez, Schwarzwald alemanez, Black Forest ingelesez, Forêt-Noire
frantsesez edo Selva Negra gaztelaniaz. Storebælt danieraz, Great Belt ingelesez, Grand Belt frantsesez
eta Gran Belt gaztelaniaz. Porţile de Fier errumanieraz, Iron Gate ingelesez, Portes de Fer frantsesez eta
Puertas de Hierro gaztelaniaz. Vierwaldstättersee alemanez, Lago dei Quattro Cantoni italieraz, lac des
1
Ez dago or tografia-sistema ber ariazko bat k anpoko l eku-izenen grafia e bazteko, hau da, k anpoko hi tz
arruntak eus karaz emateko er abiltzen d iren irizpideek bal io dute k anpoko l eku-izenetarako er e, or o har.
Aipatu beharrekoa da, hala ere, v letraren salbuespena. Izan ere, lexiko arrunteko mailegu irentsietan erdal
v letra b letraz ordeztu ohi d a ( bokatibo, bulba, bentrikulu, bibrazio...), b aina k anpoko l eku-izen ( eta
pertsona-izen) tradiziorik gabekoetan sistematikoki ez da gauzatzen ordezte hori, hala gure alfabetoa duten
hizkuntzetatik egok itutako l eku- eta per tsona-izenetan ( Eskandinavia, E slovakia, G eneva, N orvegia,
Vatikanoa, Helvezia...; Oktavio, Vulkano, Vertzingetorix...), nola alfabeto zirilikotik transkribatutakoetan
(Novosibirsk, Plovdiv, Txuvaxia...; Txekhov, Txaikovski...).
2
Quatre Cantons frantsesez, lago de los Cuatro Cantones gaztelaniaz. E uskaraz er e i tzuli e giten di ra:
Oihan Beltza, Belt Handia, Burdinazko Ateak, Lau Kantonamenduetako aintzira.
Azkenik, gur e al fabetoa er abiltzen e z d en l urraldeetako l ekuak i zendatzeko, j atorrizko i zenak l atindar
alfabetora aldatu behar dira, transkribatu egin behar dira.
Alfabeto grekoaren kasuan, leku-izenak historikoak dira, eta latina bitarteko dela pasatu dira gero gure
inguruko hizkuntzetara. Kasu horretan, antzinateko leku-izenak euskaraz emateko irizpideak erabili dira (76.
arauan ageri dira), antzinateko eskualdeen eta hirien arauetan egin zen bezala. Adibidez, Όλυμπος grekoz,
Olympus ingelesez, Olympe frantsesez, Olimpo gaztelaniaz et a Olinpo euskaraz. Σποράδες grekoz,
Sporades ingelesez eta frantsesez, Espóradas gaztelaniaz eta Esporadak euskaraz. Ιθάκη grekoz,
Ithaca/Ithaka ingelesez, Ithaque frantsesez, Ítaca gaztelaniaz eta Itaka euskaraz.
Alfabeto zirilikoaren k asuan, 15 6. ar aua ( Alfabeto zirilikoz idatzitako izenak euskarara aldatzeko
transkripzio-sistema) erabiliz lortzen dira euskarazko ordainak. Adibidez, Errusiako Иртыш ibaia Irtysh da
ingelesez et a ga ztelaniaz, Irtych frantsesez et a Irtyx euskaraz. Челюскин lurmuturra Chelyuskin da
ingelesez, Tcheliouskine frantsesez, Cheliuskin gaztelaniaz eta Txeliuskin euskaraz. Eta Верхоянский
mendikatea Verkhoyansk da ingelesez, Verkhoïansk frantsesez, Verjoyansk gaztelaniaz eta Verkhoiansk
euskaraz.
Argibide-oharrak
1- Izendapen bikoitzak
Batzuetan, lekuaren bi izendapen ageri dira. Bi izendapenak barra etzan batez bereizita daudenean,
<A / B>, adierazi nahi da biak maila berean onartzen direla. Adibidez:
Cervino / Matterhorn
Beste batzuetan, hala ere, barra etzan batez bereizita ageri diren leku-izenak ez dira bi i zendapen
guztiz desberdin, izendapen beraren bi aldaera baizik. Adibidez:
3
Izendapen na gusi(ar)en o ndoren, ba tzuetan beste i zendapen bat er antsi da ant zinako i zendapena
eransteko edo bigarren mailako izendapena emateko. Adibidez:
Leku-izena izen bereziz bakarrik edo erdal hitzez bakarrik osatuta dagoenean, hau da,
deskribatzailea e z denean edo bes te l eku-izen bat en mendekoa e z de nean, bak arrik er abil daiteke, e z du
zertan a gertu t oponimo-mota adierazten d uen h itzarekin; l ehen a ukera gi sa bestelako ar azorik gabe edo
anbiguotasunik sortu gabe erabil badaiteke, hala erabili ohi da, eta hala jokatzea komeni da, gure inguruko
leku-izenekin egin ohi dugun bezala (Aralarrera joan dira eta ez Aralar mendira joan dira; Aizkorri mendian
gabe, Aizkorrin...). Adibidez:
Danubio, Mont Blanc, Bosforo, Elba, Kamtxatka, Baikal, San Bizente, Kantauri
Arau honetan agertzen den leku-izen zerrendan, hala jokatu da leku-izenak idazteko orduan.
Nolanahi ere, azken erabiltzailea kontuan izanik, eta ulergarritasuna eta didaktikotasuna helburu,
toponimoaren i zen b ereziaz gainera, izen ge nerikoa bi ltzen due n i zendapena er e er akusten da ar auan,
parentesi zuzenen artean. Honela: Danubio [Danubio ibaia].
Alabaina, t oponimo-mota es plizitatu na hi edo behar i zanez g ero ( adibidez, leku-izena e zezaguna
zaigulako et a zer l eku-mota d en zehaztea k omeni delako), e zker-hedapen b iluziko apos izioak er atu ohi
2
dira . Adibidez:
Danubio ibaia, Mont Blanc mendia, Bosforo itsasartea, Elba uhartea, Kamtxatka penintsula,
Baikal aintzira, San Bizente lurmuturra, Kantauri itsasoa
Leku-izena beste izen baten (ia beti beste leku-izen baten) mendekoa denean, beharrezkoa da leku-
izen mota zehaztea. Adibidez, Paueko uhaitza, Konstantzako aintzira, Bizkaiko golkoa edo Sargazoen
itsasoa izendapenek beste izen bat, erreferente bat, biltzen dute beren barnean, eta haien mendekoak dira:
haiek gabe ez daude definituta (Paueko uhaitza, Konstantzako aintzira, Bizkaiko golkoa edo Sargazoen
itsasoa esan/idatzi beharrean, uhaitza, aintzira, golkoa edo sargazo bakarrik esanda/idatzita ez da
nahikoa, ez dago jakiterik zer leku diren, oso-oso testuinguru berezietan izan ezik); eta leku-izen mota ere
ezin da kendu, jakina (Paue hiri bat da, ez da uhaitz bat; Konstantza hiri bat da, ez da aintzira bat; Bizkaia
lurralde bat da, ez da golko bat; sargazoa alga bat da, ez da itsaso bat). Beste hainbeste gertatzen da leku-
izenak < IZENA + ADJEKTIBOA> e gitura du enean, non IZENA euskarazko l eku-izen m ota den. H orrelakoetan
2
Ezker-hedapen b iluziko apos izioekin bat era, e zker-hedapen j antziko apos izioak ( izenlagunezko
aposizioak) ez d ira e zinezkoak. Tradizioan badira Jordango ibaia (Lardizabal), Larruneko mendia
(Elizanburu), Matxitxakoko lurmuturra (Klaudio Otaegi) eta abar, baina gutxiago er abili ohi dira. H orregatik,
molde hor i ( Danubioko ibaia, Mont Blanc-eko mendia, Bosforoko itsasartea, Elbako uhartea, Kamtxatkako
penintsula, Baikaleko aintzira, San Bizenteko lurmuturra edo Kantauriko itsasoa) ez da erabili zerrendetan.
4
ezinbestekoa da biak batera erabiltzea (oso testuinguru berezi eta zehaztuetan izan ezik). Adibidez, Itsaso
Beltza, Itsaso Zuria, Oihan Beltza. Izena euskarazkoa ez bada, ez da ezinbestekoa. Adibidez, nahikoa da
Belt Handia eta Belt Txikia adieraztea, et a e z da nahitaezkoa Belt Handia itsasartea eta Belt Txikia
itsasartea zehaztea, Belt ez baita euskal izen bat.
Adjektiboa k alifikatzailea (beltz, zuri, handi... a djektibo k alifikatzaileak d ira) i zan b eharrean
erreferentziala denean, ez da guztiz nahitaezkoa leku-izen mota zehaztea, baina, oso leku-izen ezagun eta
erabilietan izan ezik, hobe da haiek ere leku-izen motarekin batera erabiltzea. Adibidez, Adriatikoa,
Atlantikoa, Baltikoa eta Jonikoa besterik gabe erabil daitezke, oso ezagunak baitira, eta ez da nahitaezkoa
Itsaso Adriatikoa, Ozeano Atlantikoa, Itsaso Baltikoa eta Itsaso Jonikoa adieraztea; h ala er e, Golko
Saronikoa, Itsaso Zeltikoa, Juliotar Alpeak, Tirreniar itsasoa edo Iberiar sistema leku-izenetan,
egokiagoa da —eta, maiz, ezinbestekoa— osorik adieraztea, eta ez Saronikoa, Zeltikoa, Juliotarra,
Tirreniarra, edo Iberiarra bakarrik.
3- Diakritikoak
Euskaraz grafia-aldaketa ez duten leku-izenak jatorrizkoan bezala idazten dira. Leku-izen horietako batzuek
zeinu diakritikoak dituzte, eta zeinu horiek beharrezkoak dira leku-izenaren ahoskera edo azentuazio zuzena
ziurtatzeko. A rau honetan, zeinu diakritiko hor iek ag ertzen di ra eus karazko i zendapenean er e ( adibidez,
Canigó, Göta, Soča, Júcar, Mälaren, Mureş, Öland, Øresund, Sûre, Vištytis...), eta hala idaztea komeni
da idazkera jaso zainduan. Nolanahi ere, diakritikorik gabe idatz daitezke maila apalagoko testuetan.
Arau honen ondorioz, Euskaltzaindiak orain arte emandako arauetan egokitzapen hauek egin behar dira:
52 Itsaso Jonikoa Jonikoa / Itsaso Jonikoa Izen generikorik gabe ere erabil daiteke
Mendebaldeko D vina /
59 Mendebaldeko Dvina Bi izen ditu
Daugava
5
Araua Jatorrizko testua Egokitzapena Oharra
52. araua (1995/12/29): Munduko geografiako zenbait izen (mendiak, ibaiak, itsasoak)
59. araua (1996/05/31): Ibaiak
60. araua (1996/05/31): Aintzirak
70. araua (1997/03/21 eta 1997/04/25): Mundu zabaleko uharte nagusiak
Arau honetako zerrendak toki eta egun hauetan onartu ditu Euskaltzaindiak:
6
EUSKARA-ERDARAK ZERRENDA
7
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
Alpeak Alpes Alpes Alpes Alps
[Alpe mendiak] (frantesa)
Alpen
(alemana)
Alpi
(italiera)
Alpe
(esloveniera)
Alpeaurreak Préalpes Prealpes Préalpes Prealps
(frantsesa)
Prealpi
(italiera)
Voralpen / Alpenvorland
(alemana)
Altai Алтай macizo de Altai Altaï / Altai Altai
[Altai mendiak] (errusiera) Mountains
Алтай / Алтайн нуруу
(mongoliera)
Amur Аму́р Amur Amour Amur
[Amur ibaia] (errusiera)
Heilong Jiang
(txinera)
Anbraziako golkoa / Αμβρακικός κόλπος golfo de Arta / golfe Ambracian
Artako golkoa (grekoa) golfo de Ambracique / Gulf / Gulf of
Ambracia / golfe d'Arta Arta / Gulf of
golfo de Accio Actium /
Amvrakikos
Gulf
8
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
Apeninoak Appennini montes Apennins Apennines /
[Apenino mendiak] (italiera) Apeninos Apennine
Mountains
9
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
(latina)
Aveyron Aveyron Aveyron Aveyron Aveyron
[Aveyron ibaia] (frantsesa)
Avairon
(okzitaniera)
Axios / Vardar Вардар Vardar Vardar / Axios Vardar / Axios
[Axios ibaia / Vardar (mazedoniera)
ibaia]
Αξιός
(grekoa)
Azoreak Açores Azores Açores Azores
[Azore uharteak] (portugesa)
Azoveko itsasoa Азо́вское мо́ре mar de Azov mer d'Azov Sea of Azov
(errusiera)
Азо́вське мо́ре
(ukrainera)
Baikal Байка́л Baikal Baïkal Baikal
[Baikal aintzira] (errusiera)
Байгал
(buriatera)
Baikal Байкальский хребет montes Baikal monts Baïkal Baikal
[Baikal mendikatea / (errusiera) Mountains /
Baikal mendiak] Baikal Range
10
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
11
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
Bernako Alpeak Berner Alpen Alpes berneses Alpes Bernese Alps
(alemana) bernoises
12
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
[Britainia Handia (ingelesa) Bretagne
uhartea] Prydain Fawr
(galesera)
Breatainn Mhòr
(Eskoziako gaelikoa)
Britainiar uharteak British Isles Islas Británicas îles British Isles
(ingelesa) Britanniques
Éire agus an Bhreatain
Mhór
(irlandera)
Eileanan Bhreatainn
(Eskoziako gaelikoa)
Ynysoedd Prydain
(galesera)
Ny h-Ellanyn Goaldagh
(manxera)
Burdinazko Ateak 3 Porţile de Fier Puertas de Portes de Fer Iron Gate
(errumaniera Hierro
Đerdapska klisura /
Ђердапска клисура
(serbiera)
Cabrera Cabrera Cabrera Cabrera Cabrera
[Cabrera uhartea] (katalana)
Calaisko itsasartea / Strait of Dover paso de Calais pas de Calais Strait of Dover
Doverko itsasartea (ingelesa) / Dover Strait
Pas de Calais
(frantsesa)
Canigó Canigó Canigó Canigou Canigou
[Canigó mendia] (katalana)
Capri Capri Capri Capri Capri
[Capri uhartea] (italiera)
Cervino / Matterhorn Matterhorn (alemana) Cervino / mont Cervin Cervino /
[Cervino mendia / Monte Cervino (italiera) Matterhorn Matterhorn
Matterhorn mendia]
Chafarinak Chafarinas islas Chafarinas Zaffarines, Chafarinas
[Chafarin uharteak] (gaztelania) îles Islands
3
Berez, Danubio ibaiko arroila bat da, Errumania eta Serbia artekoa. Bertan daude izen bereko presa eta urtegia ere.
13
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
Charanta
(okzitaniera)
Comoko aintzira Como Como Côme Como
(italiera)
Lagh de Comm
(bertako lombardiera)
Corrèze Corrèze Corrèze Corrèze Corrèze
[Corrèze ibaia] (frantsesa)
Corresa
(okzitaniera)
Corsen pointe de Corsen punta de pointe de Pointe de
[Corsen punta] (frantsesa) Corsen Corsen Corsen
Dinariar Alpeak Alpet Dinaride / Alpet Alpes Dináricos Alpes Dinaric Alps /
14
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
15
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
(frantsesa)
Dordonha
(okzitaniera)
Dorian / Dojran Доjранско Езеро Doiran / Dojran Dojran / Doiran /
[Dorian aintzira / (mazedoniera) Doiran Dojran
Dojran aintzira] Λίμνη Δοϊράνη (grekoa)
Doverko itsasartea / Strait of Dover paso de Calais pas de Calais Strait of Dover
Calaisko itsasartea (ingelesa) / Dover Strait
Pas de Calais
(frantsesa)
Drava Drava Drava Drave Drave
[Drava ibaia] (italiera, kroaziera,
esloveniera)
Drau
(alemana)
Dráva
(hungariera)
Drin Drin Drin Drin Drin
[Drin ibaia] (albaniera)
Drôme Drôme Drôme Drôme Drôme
[Drôme ibaia] (frantsesa)
Droma
(okzitaniera)
Dronne Dronne Dronne Dronne Dronne
[Dronne ibaia] (frantsesa)
Drona
(okzitaniera)
Duero Duero Duero Douro / Duero Douro / Duero
[Duero ibaia] (gaztelania)
Douro
(portugesa)
Durance Durance Duranza / Durance Durance
[Durance ibaia] (frantsesa) Durance
Durença
(okzitaniera)
Dykhtau Дыхтау Dij-Tau / Dykh- Dykh-Tau / Dykh-Tau /
[Dykhtau mendia] (errusiera) Tau / Dykhtau Dykhtau Dykhtau
Дых тау
(karatxaiera-balkarera)
16
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
Ebro Ebro Ebro Èbre Ebro
[Ebro ibaia] (euskara, gaztelania)
Ebre
(katalana)
Egeo Αιγαίο Πέλαγος mar Egeo mer Égée Aegean Sea
[Egeo itsasoa] (grekoa)
Ege Denizi
(turkiera)
Eivissa Eivissa Ibiza Ibiza / Iviza Ibiza
[Eivissa uhartea] (katalana)
Ekialdeko Neisse Nysa Kłodzka Neisse Oriental Neisse de Nysa Kłodzka
[Ekialdeko Neisse (poloniera) Glatz / Neisse / Eastern
ibaia] Orientale / Neisse
Nysa Kłodzka
17
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
Erraldoien Galtzada 4 Giant's Causeway Calzada de los Chaussée des Giant's
(ingelesa) Gigantes Géants Causeway
Clochán na
bhFómharach
(Irlandako gaelikoa)
Erraldoien mendiak / Karkonosze montañas de monts des Giant
Karkonosze (poloniera) los Gigantes / Géants Mountains
[Karkonosze Krkonoše Karkonosze
mendiak]
(txekiera)
4
Itsaslabar bat da
18
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
19
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
[Ferret lurmuturra] (frantsesa)
Fertő / Neusiedl Neusiedlersee lago Neusiedl / lac de Neusiedl
[Fertő aintzira / (alemana) lago Fertő Neusiedl / lac
Neusiedl aintzira]
Fertő tó Fertő
(hungariera)
Finisterre / Fisterra cabo Fisterra cabo Finisterre cap Finisterre Cape
[Finisterre (galiziera) Finisterre
lurmuturra / Fisterra
lurmuturra]
Finlandiako golkoa Suomenlahti golfo de golfe de Gulf of
(finlandiera) Finlandia Finlande Finland
Финский залив
(errusiera)
Soome laht
(estoniera)
Fionia Fyn Fionia Fionie Funen
[Fionia uhartea] (daniera)
Fisterra / Finisterre cabo Fisterra cabo Finisterre cap Finisterre Cape
[Fisterra lurmuturra (galiziera) Finisterre
/ Finisterre
lurmuturra]
Formentera Formentera Formentera Formentera Formentera
[Formentera (katalana)
uhartea]
20
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
Gaetako golkoa golfo di Gaeta golfo de Gaeta golfe de Gulf of Gaeta
(italiera) Gaète
21
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
Glåma ibaia] Glåma
22
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
Hebridak Innse Gall Hebridas Hébrides Hebrides
[Hebrida uharteak] (Eskoziako gaelikoa)
Hebrides
(ingelesa)
Hebridetako itsasoa Sea of the Hebrides mar de las mer des Sea of the
(ingelesa) Hébridas Hébrides Hebrides
Na h-Eileanan a-staigh
(Eskoziako gaelikoa)
Hego Esporadak Νότιες Σποράδες Espóradas del Sporades du Southern
[Hego Esporada (grekoa) Sur / Sud Sporades
uharteak] Espóradas
meridionales
23
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
Iberiar goi-lautada Meseta Ibérica / Meseta Meseta Ibérica / Meseta Iberiar Meseta
Central Meseta Central centrale / / Meseta
(gaztelania) Meseta Central
Ibérique
Ipar kanala North Channel canal del Norte canal du Nord North
(ingelesa) Channel /
Sruth na Maoile (antzinako
(Irlandako eta izena) Irish
24
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
25
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
Itsas Alpeak Alpes maritimes Alpes Alpes Maritime Alps
(frantsesa) Alpi marítimos maritimes
Marittime
(italiera)
Itsaso Adriatikoa / Mare Adriatico mar Adriático mer Adriatic Sea
Adriatikoa (italiera) Adriatique
Deti Adriatik
(albaniera)
Jadransko morje
(esloveniera)
Itsaso Baltikoa / Itämeri mar Báltico mer Baltique Baltic Sea
Baltikoa (finlandiera)
Østersøen
(daniera)
Ostsee
(alemana) Østersjøen
(norvegiera) Östersjön
(suediera)
Baltijas jūra
(letoniera)
Baltijos jūra
(lituaniera)
Morze Bałtyckie
(poloniera)
Itsaso Beltza / Μαύρη Θάλασσα mar Negro / mer Noire / Black Sea
(antzinako izena) (grekoa) (antzinako (antzinako
Ponto Euxino
Черно море izena) Ponto izena) Pont-
(bulgariera) Euxino Euxin
Marea Neagră
(errumaniera)
Чёрное море
(errusiera)
Karadeniz
(turkiera) Чорне море
(ukrainera)
Itsaso Jonikoa / mar Ionio mar Jónico mer Ionienne Ionian Sea
Jonikoa (italiera)
Ιόνιο Πέλαγος
(grekoa)
26
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
Itsaso Zeltikoa Celtic Sea mar Céltico / mer Celtique Celtic Sea
(ingelesa) mar Celta
An Mhuir Cheilteach
(irlandera)
Itsaso Zuria Бе́лое мо́ре mar Blanco mer Blanche White Sea
(errusiera)
Vienanmeri
(finlandiera)
Ixim Esil Ishim Ichim / Esil Ishim
[Ixim ibaia] (kazakhera)
Иши́м
(errusiera)
Izmirko golkoa / İzmir Körfezi golfo de İzmir / golfe d'İzmir / Gulf of İzmir /
Esmirnako golkoa (turkiera) golfo de golfe de Gulf of
Esmirna Smyrne Smyrna
Jan Mayen Jan Mayen isla de Jan île de Jan Jan Mayen
[Jan Mayen uhartea] (norvegiera) Mayen Mayen Island
Jonikoa / Itsaso mar Ionio mar Jónico mer Ionienne Ionian Sea
Jonikoa (italiera)
Ιόνιο Πέλαγος
(grekoa)
Júcar / Xúquer Júcar (gaztelania) Júcar Júcar Júcar
[Júcar ibaia / Xúquer Xúquer
ibaia]
(katalana)
Juliotar Alpeak Julijske Alpe Alpes Julianos Alpes Julian Alps
(esloveniera) juliennes
27
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
Alpi Giulie
(italiera)
Jura Jura cordillera del Massif du Jura
[Jura mendigunea] (frantsesa) Jura Jura Mountains
Giura
(italiera)
Jura
(alemana)
Jutlandia Jylland Jutlandia Jutland Jutland
[Jutlandia (daniera)
penintsula]
Jütland
(alemana)
Kalmarko itsasartea Kalmarsund estrecho de détroit de Kalmar Strait
(suediera) Kalmar Kalmar
5
Bizkaiko golkoaren zati bat da, eta ez da Bizkaiko golkoaren sinonimoa. Ez da beharrik gabe erabili behar. Adibidez, Euskal Herriko geografiaz ari
garela, isurialde kantauriarra gabe, nahikoa da isurialde atlantikoa erabiltzea. Kantauri itsasoak Galiziako Estaca de Bares muturretik Aturriraino
doan kostaldeko itsasgunea (Bizkaiko golkoaren zatia dena) baino ez du adierazten. Adibidez: Garai batean Kantauriko arrantzaleak ez ziren ondo
konpontzen Akitaniakoekin (batzuk nahiz besteak Bizkaiko golkoan aritzen dira).
28
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
Kapitolino 6 Mons/Collis Capitolinus Capitolino Capitole Capitoline Hill
[Kapitolino muinoa] (latina)
Kara Ка́рское мо́ре mar de Kara mer de Kara Kara Sea
[Kara itsasoa] (errusiera)
Karako itsasartea Пролив Карские estrecho de détroit de Kara Strait
Ворота Kara Kara
(errusiera)
Karavanke Karawanken Karavanke Karavanke Karavanke
[Karavanke (alemana)
mendikatea]
Karavanke
(esloveniera)
Karkonosze / Karkonosze montañas de monts des Giant
Erraldoien mendiak (poloniera) los Gigantes / Géants Mountains
[Karkonosze Krkonoše Karkonosze
mendiak]
(txekiera)
6
Oso ezaguna da bertako museoan dagoen Kapitolinoko otsemea brontzezko eskultura.
29
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
(suediera)
7
Eskualdeari Kaukasia deritzo.
30
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
Korsika Corsica Córcega Corse Corsica
[Korsika uhartea] (korsikera)
Korsikako Capicorsu cabo Corso cap Corse Cap Corse
lurmuturra (korsikera)
cap Corse
(frantsesa)
Krasnooskolgo Червоноскільське embalse de réservoir de Krasno-Oskol
urtegia / водосховище Chervonooskil Krasny Oskol Reservoir /
Txervonooskilgo
urtegia (ukrainera) / réservoir de Chervonooskil
Tchervonyï Reservoir
Oskile
31
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
Laptev мо́ре Ла́птевых mar de Láptev mer de(s) Laptev Sea
[Laptev itsasoa] (errusiera) Laptev
32
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
Liongo golkoa golfe du Lion golfo de León golfe du Lion Gulf of Lion
(frantsesa)
golf del/dau Leon
(okzitaniera)
Loir Loir Loir Loir Loir
[Loir ibaia] (frantsesa)
Loira Loire Loira Loire Loire
[Loira ibaia] (frantsesa)
Lot Lot Lot Lot Lot
[Lot ibaia] (frantsesa)
Òlt
(okzitaniera)
Luganoko aintzira Lago di Lugano / lago de Lugano lac de Lugano Lake Lugano
Ceresio
(italiera)
Luzernako aintzira / Vierwaldstättersee lago de los lac des Lucerne (Lake
Lau (alemana) Cuatro Quatre Lucerne)
Kantonamenduetako
aintzira lac des Quatre Cantons Cantones / lago Cantons
(frantsesa) de Lucerna
Lago dei Quattro
Cantoni / Lago di
Lucerna
(italiera)
Lag Lucerna
(erretorromaniera)
Lys / Leie Leie (nederlandera) Lys Lys Lys / Leie
[Lys ibaia / Leie Lys
ibaia]
(frantsesa)
Madeira Madeira Madeira Madère Madeira
[Madeira uhartedia] (portugesa)
Maggiore Lago Maggiore / lago Mayor lac Majeur Maggiore
[Maggiore aintzira] Verbano
(italiera)
Main Main Meno Main Main
[Main ibaia] (alemana)
Mälaren Mälaren Mälaren Mälar Mälaren
[Mälaren aintzira] (antzina, Lake
Malar)
33
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
[Mallorca uhartea] (katalana)
Malta Malta Malta Malte Malta
[Malta uhartea] (maltera)
Man Ellan Vannin isla de Man Man, île de Man, Isle of
[Man uhartea] (manxera)
Mantxako kanala English Channel canal de la Manche English
Mancha Channel
Mar Menor Mar Menor Mar Menor Mar Menor Mar Menor
[Mar Menor aintzira] (gaztelania)
Maritsa / Evros Марица Maritsa / Evros Maritsa / Maritsa /
[Maritsa ibaia / Evros (bulgariera) / Hebro Maritza / Evros /
ibaia]
Έβρος (antzinako Evros / Hèbre Hebrus
(grekoa) izena) (antzinako (antzinako
Meriç izena) izena)
(turkiera)
Markermeer / Marken Markermeer lago de Marken lac de Marken Markermeer
aintzira (nederlandera)
Marmarako itsasoa / Marmara Denizi mar de mer de Sea of
(antzinako izena) (turkiera) Mármara / mar Marmara / Marmara /
Propontis
Μαρμαρα Θάλασσα de Mármora / Propontide Sea of
(grekoa) Propontis (antzinako Marmora /
(antzinako izena) Marmara Sea
izena) / (antzinako
izena)
Propontis
34
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
[Mayor lurmuturra] (gaztelania)
Mediterraneoa / Mare mar mer Mediterranea
Mediterraneo itsasoa Mediterraneum Mediterráneo Méditerranée n Sea
(latina)
Mendebaldeko Bug Буг Bug Occidental Bug / Boug Western Bug
[Mendebaldeko Bug (ukrainera) occidental
ibaia]
Заходні Буг
(bielorrusiera)
Bug
(poloniera)
35
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
de Messène
Monte Rosa Monte Rosa Monte Rosa mont Rose Monte Rosa
[Monte Rosa mendia] (italiera)
Gletscher
(alemanikoa)
Montecassino Montecassino Montecassino mont Cassin Montecassino
[Montecassino (italiera) / Monte
mendia]
Cassino
8
Monte Perdido mendia kokatuta dagoen mendigunearen izena Tres Serols da.
36
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
Morava Morava (txekiera) Morava Morava Morava
[Morava mendia]
Mosa Meuse Mosa Meuse Meuse
[Mosa ibaia] (frantsesa)
Moûze
(valoniera)
Maas
(nederlandera)
Mosela Moselle (frantsesa) Mosela Moselle Moselle
[Mosela ibaia] Musel
(luxenburgera)
Mosel
(alemana)
Moskova Москва Moscova Moskova Moskva
[Moskova ibaia] (errusiera)
Mulhacén Mulhacén Mulhacén Mulhacén Mulhacén
[Mulhacén mendia] (gaztelania)
Mur / Mura Mur Mura / Mur Mur / Mura Mura / Mur
[Mur ibaia / Mura (alemana)
ibaia]
Mura (esloveniera)
Mureş Maros Mureş Mureş Mureş
[Mureş ibaia] (hungariera)
Mureş
(errumaniera)
Napolesko golkoa / Golfo di Napoli golfo de baie de Gulf of Naples
Napoliko golkoa (italiera) Nápoles Naples
37
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
(bosniera, kroaziera)
Neusiedl / Fertő Neusiedlersee lago Neusiedl / lac de Neusiedl
[Neusiedl aintzira / (alemana) lago Fertő Neusiedl / lac
Fertő aintzira]
Fertő tó Fertő
(hungariera)
Neva Нева Neva Neva Neva
[Neva ibaia] (errusiera)
Niemen Нёман Niemen Niémen Neman/Nieme
[Niemen ibaia] (bielorrusiera) n
Nemunas
(lituaniera)
Неман
(errusiera)
9
Ohrid leku-izeneko "h" letra gaztelaniazko "j" bezala ahoskatzen da
38
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
Olinpo Όλυμπος Olimpo Olympe Olympus
[Olinpo mendia] (grekoa)
Oloroeko uhaitza Gave d'Oloron gave de Olorón Gave d'Oloron Gave d'Oloron
(frantsesa)
Om Омь Om Om Om
[Om ibaia] (errusiera)
Onega Онега Onega Onega Onega
[Onega aintzira] (errusiera)
Øresund / Sund Øresund Oresund / Sund Øresund / Øresund /
[Øresund itsasartea / (daniera) Sound Sound
Sund itsasartea]
Öresund
(suediera)
Orkadak Arcaibh Orcadas Orcades Orkney
[Orkada uharteak] (Eskoziako gaelikoa) Islands
Ozako oihana selva de Oza selva de Oza fôret d'Oza Selva de Oza
(gaztelania)
Selva d'Oza
(aragoiera)
Pagasesko golkoa Παγασητικός κόλπος golfo golfe Pagasetic
(grekoa) Pagasético / Pagasétique / Gulf
golfo de Volos golfe
Pélasgique
39
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
Панонски басен
(kroaziera, serbiera)
Panónska panva
(eslovakiera)
Pannonisches Becken
(alemana)
Parnaso Παρνασσός Parnaso Parnasse Parnassus
[Parnaso mendia] (grekoa)
Passero capo Passero cabo Passaro / cap Passaro Cape
[Passero lurmuturra] (italiera) Passero Passero/Pass
aro
Paueko uhaitza Gave de Pau gave de Pau Gave de Pau Gave de Pau
(frantsesa)
Peipus Peipsi järv, Pihkva järv Peipus Peïpous / lac Peipsi-Pihkva
[Peipus aintzira] (estoniera) des Tchoudes / Peipus
Чудско-Псковское
озеро
(errusiera)
Peñas cabu Peñes cabo de Peñas cap de Peñas Cape Peñas
[Peñas lurmuturra] (bablea)
cabo de Peñas
(gaztelania)
Peninoak Pennines Peninos Pennines Pennines
[Penino mendiak] (ingelesa)
Penteliko Πεντέλη Pentélico Pentélique Pentelicus /
[Penteliko mendia] (grekoa) Pentelikon /
Πεντελικός (gaur egun)
(antzinako grekoa) Pentéli
40
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
Pindo Πίνδος Pindo Pinde Pindus /
[Pindo mendiak] (grekoa) Pindos /
Пинд Pindhos
(mazedoniera)
Pirinioak Pirinioak Pirineos / Pyrénées Pyrenees
[Pirinio mendiak] (euskara) Pirineo
Pyrénées
(frantsesa)
Pirineos
(gaztelania)
Pirineus
(katalana)
Pirenèus
(okzitaniera)
Perineus
(aragoiera)
Pirinioaurrea Prepirineo Prepirineo piémont Pre-Pyrenees
(gaztelania) pyrénéen /
Piémont pyrénéen piedmont
(frantsesa) pyrénéen /
pré-Pyrénées
Po Po Po Pô Po
[Po ibaia] (italiera)
Ponto Euxino Μαύρη Θάλασσα mar Negro / mer Noire / Black Sea
(antzinako izena) / (grekoa) (antzinako (antzinako
Itsaso Beltza
Черно море izena) Ponto izena) Pont-
(bulgariera) Euxino Euxin
Marea Neagră
(errumaniera)
Чёрное море
(errusiera)
Karadeniz
(turkiera) Чорне море
(ukrainera)
Pozzuoliko golkoa golfo di Pozzuoli golfo de golfe de Gulf of
(italiera) Pozzuoli / Pouzzoles Pozzuoli
(antzinako
izena) golfo de
Puzol
41
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
Pregolia / (antzinako Преголя Pregolya / Pregolia Pregolya /
izena) Pregel (errusiera) Pregola / Pregola
[Pregolia ibaia]
Pregel Pregel
(alemana)
Prespa (Prespa Преспанско Езеро Prespa Prespa Prespa (Great
Handia eta Prespa (mazedoniera) Prespa, Small
Txikia)
[Prespa aintzira] Μεγάλη Πρέσπα Prespa)
(grekoa)
Liqeni i Prespes
(albaniera)
---------------
Μικρή Πρέσπα
(grekoa)
Prespa e Vogël
(albaniera)
Pripiat Прип’ять Prípiat Pripiat / Pripet Pripyat
[Pripiat ibaia] (ukrainera)
Прыпяць
(bielorrusiera)
Propontis (antzinako Marmara Denizi Mar de mer de Sea of
izena) / Marmarako (turkiera) Mármara / Mar Marmara Marmara /
itsasoa
Μαρμαρα Θάλασσα de Mármora / (antzinako Sea of
(grekoa) (antzinako izena) Marmora /
izena) Propontide Marmara Sea
Propontis / (antzinako
izena)
Propontis
42
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
(italiera) rhétiques
Rätischen Alpen
(alemana)
Rhin Rhein Rin Rhin Rhine
[Rhin ibaia] (alemana)
Rijn (nederlandera)
Rhin
(frantsesa)
Roca Cabo da Roca cabo da Roca cap de Roca Cape Roca
[Roca lurmuturra] (portugesa)
Rodano Rotten Ródano Rhône Rhone
[Rodano ibaia] (Valaisko alemana)
Ròse (okzitaniera)
Rodas Ρόδος Rodas Rhodes Rhodes
[Rodas uhartea] (grekoa)
Rodopeak Родопи montes Ródope Rhodopes Rhodopes /
[Rodope mendiak] (bulgariera) Rhodope
Ροδόπη Mountains
(grekoa)
Rubikon Rubicone Rubicón Rubicon Rubicon
[Rubikon ibaia] (italiera)
Ruhr Ruhr Ruhr Ruhr Ruhr
[Ruhr ibaia] (alemana)
Rur Rur Roer / Rur Roer / Rour / Rur
[Rur ibaia] (alemana) Roule
Roer
(nederlandera)
Rour / Roule
(valoniera)
Rybinsk-eko urtegia Ры́бинское embalse de réservoir de Rybinsk
водохрани́лище Rybinsk Rybinsk Reservoir
(errusiera)
Saane / Sarine Saane Saane Sarine Saane/Sarine
[Saane ibaia / Sarine (alemana)
ibaia]
Sarine
(frantsesa)
Saar / Sarre Sarre Sarre Sarre Saar
[Saar ibaia / Sarre (frantsesa)
ibaia]
Saar
43
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
(alemana)
Saian Саяны montes monts Saïan / Sayan
[Saian mendiak] (errusiera) Sayanes massif des Mountains
Saïan
44
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
Sarine
(frantsesa)
Saros Saros Körfezi golfo de Saros golfe de Saros Bay /
[Saros golkoa] (turkiera) Saros Gulf of Saros
45
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
Sierra Morena Sierra Morena Sierra Morena Sierra Morena Sierra Morena
[Sierra Morena (gaztelania)
mendikatea]
Sierra Nevada Sierra Nevada Sierra Nevada Sierra Nevada Sierra Nevada
[Sierra Nevada (gaztelania)
mendigunea]
Sizilia Sicilia Sicilia Sicile Sicily
[Sizilia uhartea] (siliziera, italiera)
Siziliako itsasartea canale di Sicilia / stretto estrecho de canal de Strait of Sicily
di Sicilia Sicilia Sicile / canal / Sicilian Strait
(italiera) du cap Bon / / Sicilian
canal de Channel /
Kélibia Channel of
Sicily / Sicilian
Narrows /
Pantelleria
Channel
46
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
Øresund itsasartea] Öresund
(suediera)
Sûre / Sauer Sauer Sauer / Sûre Sûre Sauer / Sûre
[Sûre ibaia / Sauer (alemana,
ibaia]
luxenburgera)
Sûre
(frantsesa)
Svalbard Svalbard Svalbard Svalbard Svalbard
[Svalbard uhartedia] (norvegiera)
Taimyr Таймы́р Taimyr Taïmyr Taymyr
[Taimyr aintzira] Таймыра
Taimyr Полуостров Таймыр península de péninsule de Taymyr
[Taimyr penintsula] (errusiera) Taymyr/Taimir Taïmyr Peninsula
47
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
Tenaro / Matapan Ακρωτήριο Ταίναρο cabo Matapan / cap Ténare / Cape
[Tenaro lurmuturra / (grekoa) cap Matapan Matapan /
Matapan lurmuturra] cabo Tainaron /
cabo Ténaro Cape
Tenaro/Taena
ro/Tainaro
48
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
cordillera
Oretana
Txuktxien itsasoa Чукотское море mar de Chukchi mer des Chukchi Sea
(errusiera) Tchouktches
50
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
51
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
(latina)
Viñamala / Vinhamala Vignemale / Vignemale Vignemale
Vignemale (okzitaniera) Viñamala
[Viñamala mendia /
Vignemale mendia] Comachibosa
(aragoiera)
Vistula Wisła Vístula Vistule Vistula
[Vistula ibaia] (poloniera)
Vištytis Viśtyčio ežeras Vištytis Vištytis Vištytis
[Vištytis (lituaniera)
aintzira]
Виштынецкое озеро
(errusiera)
Wystiter See alemana)
Vitim Витим Vitim Vitim Vitim
[Vitim ibaia] (errusiera)
Volga Волга (errusiera) Volga Volga Volga
[Volga ibaia]
Võrts Võrtsjärv Võrts Võrtsjärv Võrtsjärv
[Võrts aintzira] (estoniera)
Vosgeak Massif des Vosges / cordillera de los Massif des Vosges /
[Vosge mendiak] Vosges / Massif Vosgos / Vosges / Vosges
Vosgien macizo de los Vosges / Mountains
(frantsesa) Vosgos Massif
Vogese Vosgien
(alsaziera)
Vygozero Выгозеро Vygozero Vygozero Vygozero
[Vygozero aintzira] (errusiera)
Warta Warta Varta Warta Warta
[Warta ibaia] (poloniera)
Weser Weser Weser Weser Weser
[Weser ibaia] (alemana)
Wight Wight, Isle of isla de Wight Wight, île de Wight, Isle of
[Wight uhartea] (ingelesa)
Xingkai / Khanka Ха́нка Janka / Xingkai Khanka / Khanka
[Xingkai aintzira / (errusiera) Xingkai
Khanka aintzira]
Xīngkǎi Hú
(txinera)
Xkhara შხარა Shjara Chkhara Shkhara
[Xkhara mendia] (georgiera)
Xúquer / Júcar Júcar (gaztelania) Júcar Júcar Júcar
[Xúquer ibaia / Júcar
52
Euskaraz jatorrizko izena(k) Gaztelania Frantsesa Ingelesa
ibaia] Xúquer
(katalana)
Yonne Yonne Yonne Yonne Yonne
[Yonne ibaia] (frantsesa)
Yser Yser Yser Yser Yser
[Yser ibaia] (frantsesa)
IJzer
(nederlandera)
Zelio Mons/Collis Caelius Celio Le Cælius Caelian Hill
[Zelio muinoa] (Coelius); Caelium
(latina)
Zembla Berria 10 Но́вая Земля́ Nueva Zembla Nouvelle- Novaya
[Zembla Berria (errusiera) Zemble Zemlya /
uhartea]
Nova Zembla
10
Errusieratik transkribatuz gero: Novaia Zemlia.
53
GAZTELANIA-EUSKARA ZERRENDA
54
Gaztelania Euskaraz Gaztelania Euskaraz
12
Barents, mar de Barents Capitolino Kapitolino
[Barents itsasoa] [Kapitolino muinoa]
Capri Capri
Beloye Beloie
[Capri uhartea]
[Beloie aintzira]
Cárnicos, Alpes Karniako Alpeak
Bering, mar de Bering
Cárpatos Karpatoak
[Bering itsasoa] [Karpato mendiak]
Beskides Beskideak Cárpatos Meridionales Hegoaldeko
[Beskide mendiak] / Transilvania, Alpes Karpatoak /
de Transilvaniako
Béticas, cordilleras / Mendikate Betikoak Alpeak
Béticos, sistemas
Carpetovetónica, Erdialdeko Sistema
Blanco, mar Itsaso Zuria cordillera / Sistema
Bohemia, selva de Bohemiako oihana Central
Bonifacio, estrecho de Bonifacioko Caspio, mar Kaspiar itsasoa
itsasartea Cáucaso, montañas Kaukaso (Kaukaso
Bósforo Bosforo del Handia eta Kaukaso
13
(Gran Cáucaso y Txikia)
[Bosforo itsasartea]
Pequeño Cáucaso) [Kaukaso
Botnia, bahía de Botniako badia mendikatea]
Botnia, golfo de Botniako golkoa Celio Zelio
[Zelio muinoa]
Botnia, mar de Botniako itsasoa Céltico, mar / Celta, Itsaso Zeltikoa
Británicas, islas Britainiar uharteak mar
Bug Meridional Hegoaldeko Bug Central, Macizo Erdialdeko
Mendigunea / Massif
[Hegoaldeko Bug
ibaia] Central
Cerdeña Sardinia
Bug Occidental Mendebaldeko Bug
[Sardinia uhartea]
[Mendebaldeko Bug
ibaia] Cervino / Matterhorn Cervino / Matterhorn
cabo de Trafalgar Trafalgar [Cervino mendia /
[Trafalgar lurmuturra] Matterhorn mendia]
Cabrera Cabrera Chafarinas, islas Chafarinak
[Cabrera uhartea] [Chafarin uharteak]
Calais, paso de Calaisko itsasartea / Charente Charente
Doverko itsasartea [Charente ibaia]
Cámbricos, montes Kanbriar mendiak Cheliuskin, cabo Txeliuskin
[Txeliuskin
Canarias, islas Kanariak
lurmuturra]
[Kanaria uharteak]
Cherski, montes Txerski
Canigó Canigó
[Txerski mendikatea /
[Canigó mendia] Txerski mendiak]
Cantábrica, cordillera Kantauriar Chervonooskil, Txervonooskilgo
mendikatea embalse de urtegia /
Cantábrico, mar Kantauri
11 Krasnooskolgo
[Kantauri itsasoa] urtegia
Chipre Zipre
11 [Zipre uhartea]
Bizkaiko golkoaren zati bat da, eta ez da Bizkaiko golkoaren
Chukchi, mar de Txuktxien itsasoa
sinonimoa. Ez da beharrik gabe erabili behar. Adibidez, Euskal
Herriko geografiaz ari garela, isurialde kantauriarra gabe, nahikoa da Chukchi, península de Txukotka penintsula /
isurialde atlantikoa erabiltzea. Kantauri itsasoak Galiziako Estaca de
Bares muturretik Aturriraino doan kostaldeko itsasgunea (Bizkaiko
12
golkoaren zatia dena) baino ez du adierazten. Adibidez: Garai Oso ezaguna da bertako museoan dagoen Kapitolinoko
batean Kantauriko arrantzaleak ez ziren ondo konpontzen otsemea brontzezko eskultura.
13
Akitaniakoekin (batzuk nahiz besteak Bizkaiko golkoan aritzen dira). Eskualdeari Kaukasia deritzo.
55
Gaztelania Euskaraz Gaztelania Euskaraz
/ Chukotka, península Txuktxien penintsula Dykhtau [Dykhtau mendia]
de los
Dináricos, Alpes Dinariar Alpeak
Cicladas Zikladeak
Dniéper Dnieper
[Ziklade uharteak] [Dnieper ibaia]
Citera / Citerea Zitera
Dniéster Dniester
[Zitera uhartea] [Dniester ibaia]
Como Comoko aintzira Dodecaneso Dodekaneso
Constanza, lago de Konstantzako aintzira [Dodekaneso
Córcega Korsika uhartea]
[Korsika uhartea] Doiran / Dojran Dorian / Dojran
Corfu Korfu
[Korfu uhartea] [Dorian aintzira /
Dojran aintzira]
Coriacos, montes Koriak mendiak
Dojran / Doiran Dorian / Dojran
Corinto, golfo de Korintoko golkoa
(antzinako izena) [Dorian aintzira /
Lepantoko golkoa Dojran aintzira]
Corrèze Corrèze Dolomitas Dolomitak / Dolomita
[Corrèze ibaia] Alpeak
Corsen, punta de Corsen Don Don
[Don ibaia]
[Corsen punta]
Donets Donets
Corso, cabo Korsikako lurmuturra [Donets ibaia]
Cotentin, península del Cotentin Dordoña Dordoina
[Dordoina ibaia]
[Cotentin penintsula]
Drava Drava
Creta Kreta
[Drava ibaia]
[Kreta uhartea]
Creta, mar de Kretako itsasoa Drin Drin
Creus, cabo de Creus [Drin ibaia]
[Creus lurmuturra] Drôme Drôme
[Drôme ibaia]
Cuatro Cantones, lago Lau
Dronne Dronne
de los / Lucerna, lago Kantonamenduetako
de aintzira / Luzernako [Dronne ibaia]
aintzira Duero Duero
Danubio Danubio [Duero ibaia]
[Danubio ibaia] Duranza / Durance Durance
Dardanelos, estrecho Dardaneloak /
[Durance ibaia]
de los / (antzina) Dardaneloen
Helesponto itsasartea / Dvina Occidental / Mendebaldeko Dvina
(antzinako izena) Daugava / Daugava
Helesponto [Mendebaldeko
Dvina ibaia /
Daugava / Dvina Mendebaldeko Dvina
Daugava ibaia]
Occidental / Daugava
[Mendebaldeko Dvina Septentrional Ipar Dvina
Dvina ibaia / [Ipar Dvina ibaia]
Daugava ibaia] Dykh-Tau / Dykhtau / Dykhtau
Delfinado, Alpes del Dofinerriko Alpeak Dij-Tau [Dykhtau mendia]
Dellen, lagos Dellen aintzirak (Ipar Ebro Ebro
Dellen eta Hego [Ebro ibaia]
Dellen) Egeo, mar Egeo
Dezhneva, cabo / Dezhniov [Egeo itsasoa]
Dezhnev, cabo de [Dezhniov Egina, golfo de / Golko Saronikoa
lurmuturra] Sarónico, golfo
Dij-Tau / Dykh-Tau / Dykhtau Elba Elba
56
Gaztelania Euskaraz Gaztelania Euskaraz
[Elba ibaia] [Fennoskandia
Elba Elba penintsula]
[Elba uhartea] Ferrat, cabo Ferrat
Elbrus Elbrus [Ferrat lurmuturra]
[Elbrus mendia] Ferret, cabo Ferret
Eno / Inn Inn [Ferret lurmuturra]
[Inn ibaia] Fertő, lago / Neusiedl, Neusiedl / Fertő
Erne Erne lago [Neusiedl aintzira /
(Erne Garaia eta Fertő aintzira]
Erne Beherea) Finisterre, cabo Fisterra / Finisterre
[Erne aintzirak] [Fisterra lurmuturra /
Escalda Eskalda Finisterre lurmuturra]
[Eskalda ibaia] Finlandia, golfo de Finlandiako golkoa
Escandinava, Eskandinaviar Fionia Fionia
península penintsula /
Eskandinaviako [Fionia uhartea]
penintsula Formentera Formentera
Escandinavos, montes Eskandinaviako [Formentera uhartea]
/ Alpes Escandinavos Alpeak /
Eskandinaviako
mendiak Franconia, Jura de / Frankoniako Jura
Jura Francón
Espóradas Esporadak
Frisias, islas Frisiako uharteak
[Esporada uharteak]
Fuerteventura Fuerteventura
Esporadas del Norte Ipar Esporadak
[Ipar Esporada [Fuerteventura
uharteak] uhartea]
Espóradas del Sur / Hego Esporadak Gaeta, golfo de Gaetako golkoa
Espóradas [Hego Esporada
meridionales Galaico-Leonés, Galizia-Leongo
uharteak] macizo / Galaico- mendigunea
Esquilino Eskilino Duriense, macizo
[Eskilino muinoa] Garda, lago de Gardako aintzira
Esquistoso Renano, Renaniako eskisto- Garona Garona
macizo mendigunea [Garona ibaia]
Estaca de Bares, cabo Estaca de Bares Gata, cabo de Gata
de / Estaca de Bares, [Estaca de Bares [Gata lurmuturra]
punta de lurmuturra] Génova, golfo de Genovako golkoa
Estrimón Struma / (antzinako Gibraltar, estrecho de Gibraltarko
izena) Estrimon itsasartea
[Struma ibaia] Gigantes, Calzada de Erraldoien
14
Eubea, golfo de / Eubeako golkoa los Galtzada
Euboico, golfo
Gigantes, montañas Erraldoien mendiak /
Euripo, estrecho de Euripo de los / Karkonosze Karkonosze
[Euripo itsasartea] [Karkonosze
Europa, Picos de Europako mendiak mendiak]
Evros / Maritsa / Hebro Maritsa / Evros Gimone Gimone
(antzinako izena) [Maritsa ibaia / Evros [Gimone ibaia]
ibaia]
Faroe Faroeak Ginebra, lago de / Léman
Lemán [Léman aintzira]
[Faroe uharteak]
Fennoscandia Fennoskandia
14
Itsaslabar bat da.
57
Gaztelania Euskaraz Gaztelania Euskaraz
Gironda Gironda [Harz mendigunea]
[Gironda(ko) Hebridas Hebridak
estuarioa] [Hebrida uharteak]
Glåma / Glomma Glomma / Glåma
Hébridas, mar de las Hebridetako itsasoa
[Glomma ibaia /
Hebro (antzinako Maritsa / Evros
Glåma ibaia]
izena) / Maritsa / Evros [Maritsa ibaia / Evros
Glaroneses, Alpes Glarisko Alpeak ibaia]
Glomma / Glåma Glomma / Glåma Helesponto (antzinako Dardaneloak /
izena) / Dardanelos, Dardaneloen
[Glomma ibaia / estrecho de los itsasartea /
Glåma ibaia] (antzinako izena)
Gomera, La Gomera Helesponto
[Gomera uhartea] Hérault Hérault
Gorki, embalse de Gorkiko urtegia [Hérault ibaia]
Göta Göta Hierro, El Hierro
[Göta ibaia] [Hierro uhartea]
Gotland Gotland
Hohe Tauern Hohe Tauern
[Gotland uhartea]
[Hohe Tauern
Grampianos, montes Grampianak mendigunea]
[Grampian mendiak] Iablonovy, montes / Jablonovy
Gran Alföld / Gran Hungariako Ordoki Yablonovy / Yablonoi [Jablonovy mendiak]
Llanura Húngara / Handia / Alföld Ibérica, Meseta / Iberiar goi-lautada
Alföld Handia / Alföld
Central, Meseta
Gran Belt Belt Handia
Ibérica, península Iberiar penintsula
Gran Bretaña Britainia Handia
Ibérico, Sistema Iberiar sistema
[Britainia Handia
uhartea] Ibiza Eivissa
Gran Canaria Kanaria Handia [Eivissa uhartea]
[Kanaria Handia Icaria Ikaria
uhartea]
[Ikaria uhartea]
Gran Llanura Húngara Hungariako Ordoki
/ Gran Alföld / Alföld Handia / Alföld
Handia / Alföld IJsselmeer / IJssel, IJsselmeer / IJssel
Gran Paradiso Gran Paradiso lago aintzira
[Gran Paradiso Inari Inari
mendia] [Inari aintzira]
Grave, punta de Grave Indigirka Indigirka
[Grave punta] [Indigirka ibaia]
Indre Indre
Grímsey Grímsey [Indre ibaia]
[Grímsey uhartea] Inn / Eno Inn
Guadalquivir Guadalquivir [Inn ibaia]
[Guadalquivir ibaia] Irlanda Irlanda
Guadiana Guadiana [Irlanda uhartea]
[Guadiana ibaia] Irlanda, mar de Irlandako itsasoa
Guernesey/ Guernsey Guernesey Irtysh Irtyx
[Guernesey uhartea] [Irtyx ibaia]
Isère Isère
Guida, península de Gyda
[Isère ibaia]
[Gyda penintsula] Ishim Ixim
Harz Harz [Ixim ibaia]
Iskenderun, golfo de / Iskenderungo golkoa
58
Gaztelania Euskaraz Gaztelania Euskaraz
Alejandreta, golfo de / Alexandretako
golkoa Kerch, estrecho de Kertx-eko itsasartea
Islandia Islandia Kola
Kola, península de
[Islandia uhartea]
[Kola penintsula]
Isle Isle Kolymá Kolyma
[Isle ibaia]
[Kolyma ibaia]
Isonzo / Soča Isonzo / Soča Koronia Koronia
[Isonzo ibaia / Soča [Koronia aintzira]
ibaia] Kremenchuk, embalse Krementxuk-eko
Ítaca Itaka de urtegia
[Itaka uhartea] Krka Krka
Itálica, península Italiar penintsula / [Krka ibaia]
Apeninoetako Kubán Kuban
penintsula [Kuban ibaia]
İzmir, golfo de / Izmirko golkoa / Kuibyshev, embalse Kuibyxev-eko urtegia
Esmirna, golfo de Esmirnako golkoa de / Samara, embalse / Samarako urtegia
Jan Mayen, isla de Jan Mayen de
[Jan Mayen uhartea] Ladoga Ladoga
Janka / Xingkai Khanka / Xingkai [Ladoga aintzira]
[Khanka aintzira / Land's End Land's End
Xingkai aintzira] [Land's End punta]
Jersey Jersey Lanzarote Lanzarote
[Jersey uhartea] [Lanzarote uhartea]
Jónicas, islas Joniako uharteak Láptev, mar de Laptev
Jónico, mar Jonikoa / Itsaso [Laptev itsasoa]
Jonikoa Lemán / Ginebra, lago Léman
Júcar Júcar / Xúquer de [Léman aintzira]
[Júcar ibaia / Xúquer Lena Lena
ibaia] [Lena ibaia]
Julianos, Alpes Juliotar Alpeak León, golfo de Liongo golkoa
Jura Francón / Jura de Frankoniako Jura Lepontinos, Alpes Lepontiar Alpeak
Franconia
Lesbos Lesbos
Jura, cordillera del Jura [Lesbos uhartea]
[Jura mendigunea] Lewis y Harris Lewis eta Harris
Jutlandia Jutlandia [Lewis eta Harris
[Jutlandia penintsula] uhartea]
Kalmar, estrecho de Kalmarko itsasartea Ligures, Alpes Liguriako Alpeak
Kamchatka, península Kamtxatka Liguria, mar de Liguriako itsasoa
de [Kamtxatka
penintsula] Loir Loir
[Loir ibaia]
Kanín, península de Kanin
[Kanin penintsula] Loira Loira
[Loira ibaia]
Kara, estrecho de Karako itsasartea
Lot Lot
Kara, mar de Kara [Lot ibaia]
[Kara itsasoa] Lucerna, lago de / Lau
Karavanke Karavanke Cuatro Cantones, lago Kantonamenduetako
[Karavanke de los aintzira / Luzernako
mendikatea] aintzira
Lugano, lago de Luganoko aintzira
Karkonosze / Erraldoien mendiak /
Gigantes, montañas Karkonosze Lys Lys / Leie
de los [Lys ibaia / Leie ibaia]
[Karkonosze Madeira Madeira
mendiak] [Madeira uhartedia]
Kattegat Kattegat Mälaren Mälaren
[Kattegat itsasartea] [Mälaren aintzira]
59
Gaztelania Euskaraz Gaztelania Euskaraz
Mallorca Mallorca Mont Blanc Mont Blanc
[Mallorca uhartea] [Mont Blanc mendia]
15
Malta Malta Monte Perdido Monte Perdido /
[Malta uhartea] Mont Perdito
Man, isla de Man [Monte Perdido
[Man uhartea] mendia]
Mancha, canal de la Mantxako kanala Monte Rosa Monte Rosa
[Monte Rosa mendia]
Mar Menor Mar Menor
Montecassino Montecassino
[Mar Menor aintzira]
[Montecassino
Marítimos, Alpes Itsas Alpeak
mendia]
Maritsa / Evros / Hebro Maritsa / Evros Morava Morava
(antzinako izena) [Maritsa ibaia / Evros [Morava mendia]
ibaia] Mosa Mosa
Marken, lago de Markermeer / Marken [Mosa ibaia]
aintzira Moscova Moskova
Mármara, mar de / Marmarako itsasoa / [Moskova ibaia]
Mármora, mar de / (antzinako izena) Mosela Mosela
Propontis (antzinako Propontis [Mosela ibaia]
izena) Mulhacén Mulhacén
Mármora, mar de / Marmarako itsasoa / [Mulhacén mendia]
Mármara, mar de / (antzinako izena) Mura / Mur Mur / Mura
Propontis (antzinako Propontis [Mur ibaia / Mura
izena) ibaia]
Marne Marne Mureş Mureş
[Marne ibaia] [Mureş ibaia]
Matapan, cabo / Matapan / Tenaro Nao, cabo de la Nau
[Matapan lurmuturra / [Nau lurmuturra]
Tainaron, cabo / Nápoles, golfo de Napolesko golkoa /
Ténaro, cabo Tenaro lurmuturra]
Napoliko golkoa
Matterhorn / Cervino Cervino / Matterhorn Naranjo de Bulnes Naranjo de Bulnes /
[Cervino mendia / Urriellu
Matterhorn mendia] [Naranjo de Bulnes
mendia / Urriellu
Mayor, cabo Mayor mendia]
[Mayor lurmuturra] Näsijärvi Näsi
Mayor, lago Maggiore [Näsi aintzira]
[Maggiore aintzira] Neagh Neagh
Mediterráneo, mar Mediterraneoa / [Neagh aintzira]
Mediterraneo itsasoa Negro, mar / Itsaso Beltza /
Meno Main (antzinako izena) (antzinako izena)
[Main ibaia] Ponto Euxino Ponto Euxino
Menorca Menorca
Neisse / Neisse Mendebaldeko
[Menorca uhartea]
Lusacio Neisse
Mesenia, golfo de Meseniako golkoa
[Mendebaldeko
Mesina, estrecho de Messinako itsasartea Neisse]
Metálicos, montes / Metal mendiak Neisse Oriental Ekialdeko Neisse
Metalíferos, montes [Ekialdeko Neisse
Mezen Mezen ibaia]
[Mezen ibaia] Neretva Neretva
Miconos Mikonos [Neretva ibaia]
[Mikonos uhartea] Neusiedl, lago / Fertő, Neusiedl / Fertő
Miño Miño lago [Neusiedl aintzira /
[Miño ibaia] Fertő aintzira]
Mirtos, mar de Mirtos Neva Neva
[Mirtos itsasoa]
Moldava Moldava 15
Monte Perdido mendia kokatuta dagoen mendigunearen izena
[Moldava ibaia] Tres Serols da.
60
Gaztelania Euskaraz Gaztelania Euskaraz
[Neva ibaia] Palos, cabo de Palos
Niemen Niemen [Palos lurmuturra]
[Niemen ibaia] Panónica, llanura Panoniako ordokia
Norte, cabo Ipar lurmuturra Parnaso Parnaso
Norte, canal del Ipar kanala [Parnaso mendia]
Passaro, cabo / Passero
Norte, mar del Ipar itsasoa
Passero, cabo [Passero lurmuturra]
Noruega, mar de Norvegiako itsasoa
Patrás, golfo de Patrasko golkoa
16
Nueva Zembla Zembla Berria
[Zembla Berria Pau, Gave de Paueko uhaitza
uhartea] Pechora / Petchora Petxora
Ob / Obi Ob [Petxora ibaia]
[Ob ibaia] Peipus Peipus
Oder Oder [Peipus aintzira]
[Oder ibaia] Peñas, cabo de Peñas
Ohrid-eko aintzira
17 [Peñas lurmuturra]
Ohrid
Penibética, cordillera Mendikate
Oise Oise Penibetikoa
[Oise ibaia] Peninos Peninoak
Oja Oja [Penino mendiak]
[Oja ibaia] Peninos, Alpes / Alpe Peninoak /
Ojotsk, mar de Okhotskeko itsasoa Valaisanos, Alpes Valaisko Alpeak
Öland Öland Pentélico Penteliko
[Öland uhartea] [Penteliko mendia]
Oleniok / Olenek Oleniok Pequeño Belt Belt Txikia
[Oleniok ibaia]
Olinpo Perdiguero Perdiguero
Olimpo
[Perdiguero mendia]
[Olinpo mendia]
Olorón, Gave de Oloroeko uhaitza Petchora / Pechora Petxora
[Petxora ibaia]
Om Om
[Om ibaia] Pica d'Estats Pica d'Estats
[Pica d'Estats
Onega Onega
mendia]
[Onega aintzira]
Pindo Pindo
Orcadas Orkadak
[Pindo mendiak]
[Orkada uharteak]
Oresund / Sund Øresund / Sund
Pirineos / Pirineo Pirinioak
[Øresund itsasartea /
[Pirinio mendiak]
Sund itsasartea]
Po Po
Oretana, cordillera / Toledoko mendiak
[Po ibaia]
Toledo, Montes de
Otranto, canal de Otrantoko kanala Ponto Euxino Itsaso Beltza /
Oulu Oulu (antzinako izena) / (antzinako izena)
[Oulu aintzira] Negro, mar Ponto Euxino
Oza, selva de Ozako oihana Pozzuoli, golfo de / Pozzuoliko golkoa
Pagasético, golfo / Pagasesko golkoa Puzol, golfo de
Volos, golfo de (antzinako izena)
61
Gaztelania Euskaraz Gaztelania Euskaraz
Txikia) San Jorge, canal de San Jurgi
[Prespa aintzira] [San Jurgi kanala]
Prípiat Pripiat San Vicente, cabo de San Bizente
[Pripiat ibaia] [San Bizente
Propontis (antzinako Marmarako itsasoa / lurmuturra]
izena) / Mármara, mar (antzinako izena) Saona Saona
de / Mármora, mar de Propontis [Saona ibaia]
Prut Prut Sargazos, mar de los Sargazoen itsasoa
[Prut ibaia] Sarónico, golfo / Golko Saronikoa
18
Puertas de Hierro Burdinazko Ateak Egina, golfo de
Puzol, golfo de Pozzuoliko golkoa Saros, golfo de Saros
(antzinako izena) / [Saros golkoa]
Pozzuoli, golfo de Sarre Sarre / Saar
Quirinal Kirinal [Sarre ibaia / Saar
[Kirinal muinoa] ibaia]
Raz, punta de Raz Sauer / Sûre Sauer / Sûre
[Raz punta] [Sauer ibaia / Sûre
Retiako Alpeak ibaia]
Réticos, Alpes
Sava Sava
Rin Rhin [Sava ibaia]
[Rhin ibaia] Sayanes, montes Saian
Roca, cabo da Roca [Saian mendiak]
[Roca lurmuturra] Scutari / Skadar / Shkodërko aintzira /
Ródano Rodano Shkodër / Shkodra (antzinako izena)
[Rodano ibaia] Scutariko aintzira
Rodas Rodas Selenga / Selenge / Selenge
[Rodas uhartea] Selengue [Selenge ibaia]
Ródope, montes Rodopeak Selva Negra Oihan Beltza
[Rodope mendiak]
Sena Sena
Roer / Rur Rur
[Rur ibaia] [Sena ibaia]
Shetland, islas Shetlandak
Rolando, Brecha de Errolanen Arraila
[Shetland uharteak]
Rubicón Rubikon Shjara Xkhara
[Rubikon ibaia] [Xkhara mendia]
Ruhr Ruhr Shkodër / Shkodra / Shkodërko aintzira /
[Ruhr ibaia] Skadar / Scutari (antzinako izena)
Rur / Roer Rur Scutariko aintzira
[Rur ibaia] Siberia Oriental, mar Ekialdeko Siberiako
Rybinsk, embalse de Rybinsk-eko urtegia de / Siberiano del itsasoa
Saane Saane / Sarine Este, mar
[Saane ibaia / Sarine Sicilia Sizilia
ibaia] [Sizilia uhartea]
Saimaa Saimaa Sicilia, estrecho de Siziliako itsasartea
[Saimaa aintzira]
Sierra Morena Sierra Morena
Salento Salento
[Sierra Morena
[Salento penintsula]
mendikatea]
Salerno, golfo de Salernoko golkoa
Sierra Nevada Sierra Nevada
Samara, embalse de / Kuibyxev-eko urtegia [Sierra Nevada
Kuibyshev, embalse / Samarako urtegia mendigunea]
de Sistema Central / Erdialdeko Sistema
Sambia Sambia cordillera
[Sambia penintsula] Carpetovetónica
Samotracia Samotrazia Skadar / Shkodër / Shkodërko aintzira /
[Samotrazia uhartea] Shkodra / Scutari (antzinako izena)
Scutariko aintzira
18
Berez, Danubio ibaiko arroila bat da, Errumania eta Serbia Skagerrak Skagerrak
artekoa. Bertan daude izen bereko presa eta urtegia ere. [Skagerrak
62
Gaztelania Euskaraz Gaztelania Euskaraz
itsasartea] [Tiber ibaia]
Soča / Isonzo Isonzo / Soča Tirreno, mar Tirreniar itsasoa
[Isonzo ibaia / Soča Tisza Tisa
ibaia]
[Tisa ibaia]
Spitsbergen Spitsbergen Toledo, Montes de / Toledoko mendiak
[Spitsbergen uhartea
Oretana, cordillera
Stanovoi, montes Stavonoi
[Stanovoi mendikatea Tracia, mar de Traziako itsasoa
/ Stanovoi mendiak] Transilvania, Alpes de Hegoaldeko
Suabia, Jura de / Suabiako Jura / Cárpatos Karpatoak /
Suabo, Jura Meridionales Transilvaniako
Suabo, Jura / Suabia, Suabiako Jura Alpeak
Jura de Trasimeno Trasimeno
Subbética, cordillera Mendikate [Trasimeno aintzira]
Subbetikoa Trieste, golfo de Triesteko golkoa
Sûre / Sauer Sauer / Sûre Tunguska Inferior Tunguska Beherea
[Sauer ibaia / Sûre [Tunguska Beherea
ibaia] ibaia]
Svalbard Svalbard Tunguska Pedregoso Tunguska Harritsua
[Svalbard uhartedia] [Tunguska Harritsua
Taimir, península de / Taimyr ibaia]
Taymyr, península de [Taimyr penintsula] Tunguska Superior / Angara /
Taimyr Taimyr Angara Tunguska Garaia
[Taimyr aintzira] Úglich, embalse de Uglitx-eko urtegia
Tainaron, cabo / Matapan / Tenaro
Universales, Montes Mendi Unibertsalak
Matapan, cabo / [Matapan lurmuturra /
Ténaro, cabo Tenaro lurmuturra] Ural Ural
[Ural ibaia]
Tajo Tajo Urales, montes Uralak
[Tajo ibaia] [Ural mendiak]
Támesis Tamesis Urbión, picos de Urbión
[Tamesis ibaia] [Urbión mendiak]
Tarento, golfo de Tarentoko golkoa Vaigach Vaigatx
Tarifa, punta de Tarifako punta [Vaigatx uhartea]
Valaisanos, Alpes / Alpe Peninoak /
Tartaria, estrecho de Tatariako itsasartea /
Peninos, Alpes Valaisko Alpeak
Tartariako itsasartea
Tatra, montes / Tatras, Tatrak Valencia, golfo de Valentziako golkoa
montes [Tatra mendiak] Vänern Vänern
Taymyr, península de / Taimyr [Vänern aintzira]
Taimir, península de [Taimyr penintsula] Vardar Vardar / Axios
[Vardar ibaia / Axios
Teide Teide
ibaia]
[Teide mendia]
Varta Warta
Ténaro, cabo / Matapan / Tenaro
[Warta ibaia]
Tainaron, cabo / [Matapan lurmuturra /
Tenaro lurmuturra] Vättern Vättern
Matapan, cabo [Vättern aintzira]
Tenerife Tenerife Veleta Veleta
[Tenerife uhartea] [Veleta mendia]
Termaico, golfo / Tesalonikako golkoa Venecia, golfo de Veneziako golkoa
Tesalónica, golfo de Verjoyansk, cordillera Verkhoiansk
Tesalónica, golfo de / Tesalonikako golkoa mendikatea
Termaico, golfo Vesubio Vesuvio
[Vesuvio sumendia]
Tesino Ticino / Tesino
[Ticino ibaia / Tesino Vézère Vézère
ibaia] [Vézère ibaia]
Tíber Tiber Vienne Vienne
63
Gaztelania Euskaraz Gaztelania Euskaraz
[Vienne ibaia] Võrts Võrts
Vignemale / Viñamala Viñamala / [Võrts aintzira]
Vignemale Vosgos, cordillera de Vosgeak
[Viñamala mendia / los / Vosgos, macizo [Vosge mendiak]
Vignemale mendia] de los
Viljui / Vilyuy Viliui Vygozero Vygozero
[Viliui ibaia] [Vygozero aintzira]
Vilyuy / Viljui Viliui Weser Weser
[Viliui ibaia] [Weser ibaia]
Viminal Viminal Wight, isla de Wight
[Viminal muinoa] [Wight uhartea]
Viñamala / Vignemale Viñamala / Xingkai / Janka Khanka / Xingkai
Vignemale [Khanka aintzira /
[Viñamala mendia / Xingkai aintzira]
Vignemale mendia] Yablonovy, montes / Jablonovy
Vístula Vistula Yablonoi / Iablonovy [Jablonovy mendiak]
[Vistula ibaia]
Vištytis Vištytis Yamal, península de Jamal
[Vištytis [Jamal penintsula]
aintzira] Yenisei Jenisei
Vitim Vitim [Jenisei ibaia]
[Vitim ibaia] Yonne Yonne
Vizcaya, golfo de Bizkaiko golkoa [Yonne ibaia]
Yser Yser
Volga Volga [Yser ibaia]
[Volga ibaia]
Volos, golfo de / Pagasesko golkoa
Pagasético, golfo
64
FRANTSESA-EUSKARA ZERRENDA
65
Frantsesa Euskaraz Frantsesa Euskaraz
Baïkal Baikal ibaia]
[Baikal aintzira] Cabrera Cabrera
Baïkal, monts Baikal [Cabrera uhartea]
[Baikal mendikatea / Cælius Zelio
Baikal mendiak] [Zelio muinoa]
Balaïtous Balaitus Calaisko itsasartea /
Calais, pas de
[Balaitus mendia] Doverko itsasartea
Balaton Balaton Cambriens, monts Kanbriar mendiak
[Balaton aintzira] Canaries, îles Kanariak
Baléares, îles Balearrak [Kanaria uharteak]
[Balear uharteak] Canigou Canigó
Balkans, péninsule des Balkanak [Canigó mendia]
/ balkanique, péninsule [Balkanetako Cantabrique, cordillère Kantauriar
penintsula] mendikatea
Baltique, mer Baltikoa / Itsaso Cantabrique, mer Kantauri
19
Baltikoa
[Kantauri itsasoa]
Barents, mer de Barents 20
Capitole Kapitolino
[Barents itsasoa]
[Kapitolino muinoa]
Behring, mer de / Bering
Capri Capri
Béring, mer de [Bering itsasoa]
[Capri uhartea]
Beloïe Beloie
Carpates Karpatoak
[Beloie aintzira]
[Karpato mendiak]
Béring, mer de / Bering
Carpates du Sud / Hegoaldeko
Behring, mer de [Bering itsasoa] Alpes de Transylvanie Karpatoak /
Beskides Beskideak Transilvaniako Alpeak
[Beskide mendiak] Caspienne, mer Kaspiar itsasoa
bétiques, Cordillères Mendikate Betikoak Cattégat Kattegat
Blanche, mer Itsaso Zuria [Kattegat itsasartea]
Bohême, Forêt de Bohemiako oihana
Bon, canal du cap / Siziliako itsasartea Caucase Kaukaso (Kaukaso
Sicile, canal de / (Grand Caucase et le Handia eta Kaukaso
21
Kélibia, canal de Petit Caucase) Txikia)
[Kaukaso mendikatea]
Bonifacio, Bouches de Bonifacioko itsasartea
Celtique, mer Itsaso Zeltikoa
Bosphore Bosforo
[Bosforo itsasartea] Cérigo / Cythère / Zitera
Cythare
Botnie, baie de Botniako badia
Botnie, golfe de Botniako golkoa 19
Bizkaiko golkoaren zati bat da, eta ez da Bizkaiko golkoaren
Botnie, mer de Botniako itsasoa sinonimoa. Ez da beharrik gabe erabili behar. Adibidez, Euskal
Boug méridional / Boug Hegoaldeko Bug Herriko geografiaz ari garela, isurialde kantauriarra gabe, nahikoa da
oriental [Hegoaldeko Bug isurialde atlantikoa erabiltzea. Kantauri itsasoak Galiziako Estaca de
ibaia] Bares muturretik Aturriraino doan kostaldeko itsasgunea (Bizkaiko
golkoaren zatia dena) baino ez du adierazten. Adibidez: Garai
brèche de Roland Errolanen Arraila
batean Kantauriko arrantzaleak ez ziren ondo konpontzen
Britanniques, îles Britainiar uharteak Akitaniakoekin (batzuk nahiz besteak Bizkaiko golkoan aritzen dira).
20
Bug / Boug occidental Mendebaldeko Bug Oso ezaguna da bertako museoan dagoen Kapitolinoko
[Mendebaldeko Bug otsemea brontzezko eskultura.
21
Eskualdeari Kaukasia deritzo.
66
Frantsesa Euskaraz Frantsesa Euskaraz
[Zitera uhartea] Danube Danubio
Cervin, mont Cervino / Matterhorn [Danubio ibaia]
[Cervino mendia / Dardanelles, détroit des Dardaneloak /
Matterhorn mendia] / (antzinako izena) Dardaneloen
Hellespont itsasartea / (antzinako
Charente Charente
izena) Helesponto
[Charente ibaia]
Daugava / Dvina Mendebaldeko Dvina /
Chkhara Xkhara occidentale Daugava
[Xkhara mendia] [Mendebaldeko Dvina
Chukchi, péninsule / Txukotka penintsula / ibaia / Daugava ibaia]
Chukotski, péninsule / Txuktxien penintsula Dejnev, cap Dezhniov
Chukotsk, péninsule /
tchouktche, péninsule / [Dezhniov lurmuturra]
Tchoukotka, péninsule Dellen, lacs Dellen aintzirak (Ipar
de / Tchouktches, Dellen eta Hego
péninsule des Dellen)
Chypre Zipre Dniepr Dnieper
[Zipre uhartea] [Dnieper ibaia]
Côme Comoko aintzira Dniestr Dniester
Constance, lac de Konstantzako aintzira [Dniester ibaia]
Corfou Korfu Dodécanèse Dodekaneso
[Korfu uhartea] [Dodekaneso uhartea]
Corinthe, golfe de Korintoko golkoa Doiran / Dojran Dorian / Dojran
(antzinako izena) [Dorian aintzira /
Lepantoko golkoa Dojran aintzira]
Coron, golfe de / Meseniako golkoa Dojran / Doiran Dorian / Dojran
Messène, golfe de
[Dorian aintzira /
Coronée / Koronia Koronia Dojran aintzira]
[Koronia aintzira] Dolomites Dolomitak / Dolomita
Corrèze Corrèze Alpeak
[Corrèze ibaia] Don Don
Corse Korsika [Don ibaia]
[Korsika uhartea] Donets Donets
Corse, cap Korsikako lurmuturra [Donets ibaia]
Corsen, pointe de Corsen Dordogne Dordoina
[Corsen punta] [Dordoina ibaia]
Cotentin, péninsule du Cotentin Douro / Duero Duero
[Cotentin penintsula] [Duero ibaia]
Crète Kreta Drave Drava
[Kreta uhartea] [Drava ibaia]
Crète, mer de Kretako itsasoa Drin Drin
Creus, cap de Creus [Drin ibaia]
[Creus lurmuturra] Drôme Drôme
Cyclades Zikladeak [Drôme ibaia]
[Ziklade uharteak] Dronne Dronne
Cythère / Cythare / Zitera [Dronne ibaia]
Cérigo [Zitera uhartea] Duero / Douro Duero
67
Frantsesa Euskaraz Frantsesa Euskaraz
[Duero ibaia] Féroé Faroeak
Durance Durance [Faroe uharteak]
[Durance ibaia] Ferrat, cap Ferrat
Dvina occidentale / Mendebaldeko Dvina / [Ferrat lurmuturra]
Daugava Daugava Ferret, cap Ferret
[Mendebaldeko Dvina [Ferret lurmuturra]
ibaia / Daugava ibaia]
Fertő, lac / Neusiedl, Neusiedl / Fertő
Dvina septentrionale / Ipar Dvina lac de
Dvina du Nord [Neusiedl aintzira /
[Ipar Dvina ibaia] Fertő aintzira]
Dykh-Tau / Dykhtau Dykhtau Finisterre, cap Fisterra / Finisterre
[Dykhtau mendia] [Fisterra lurmuturra /
Èbre Ebro Finisterre lurmuturra]
[Ebro ibaia] Finlande, golfe de Finlandiako golkoa
Égée, mer Egeo Fionie Fionia
[Egeo itsasoa] [Fionia uhartea]
Egine, golfe d' / Golko Saronikoa Forêt-Noire Oihan Beltza
Saronique, golfe /
Formentera Formentera
Salamine, golfe de
[Formentera uhartea]
Elbe Elba
[Elba ibaia]
Fortaventure (antzinako Fuerteventura
Elbe Elba izena) / Fuerteventura [Fuerteventura
[Elba uhartea] uhartea]
Elbrous / Elbrouz Elbrus Frise, îles de la / Frisiako uharteak
[Elbrus mendia] Frisonnes, îles / Frison,
archipel
Erne Erne
(Erne Garaia eta Erne Fuerteventura / Fuerteventura
Beherea) (antzinako izena) [Fuerteventura
Fortaventure uhartea]
[Erne aintzirak]
Escaut Eskalda Gaète, golfe de Gaetako golkoa
[Eskalda ibaia] Garde, lac de Gardako aintzira
Esil / Ichim Ixim Garonne Garona
[Ixim ibaia] [Garona ibaia]
Esquilin Eskilino Gascogne, golfe de Bizkaiko golkoa
[Eskilino muinoa] Gata, cap de Gata
Estaca de Bares, cap Estaca de Bares [Gata lurmuturra]
22
[Estaca de Bares Géants, Chaussée des Erraldoien Galtzada
lurmuturra] Géants, monts des Erraldoien mendiak /
Eubée, golfe d' Eubeako golkoa Karkonosze
Euripe, détroit de l' Euripo [Karkonosze mendiak]
[Euripo itsasartea] Gênes, golfe de Genovako golkoa
Evros / Maritsa / Maritsa / Evros Genève, lac de / Léman Léman
Maritza / (antzinako [Maritsa ibaia / Evros [Léman aintzira]
izena) Hèbre ibaia] Gibraltar, détroit de Gibraltarko itsasartea
Fennoscandie Fennoskandia Gimone Gimone
[Fennoskandia
penintsula]
22
Itsaslabar bat da
68
Frantsesa Euskaraz Frantsesa Euskaraz
[Gimone ibaia] [Gyda penintsula]
Gironde Gironda Hartz / Harz Harz
[Gironda(ko) [Harz mendigunea]
estuarioa]
Harz / Hartz Harz
Glåma / Glommen / Glomma / Glåma [Harz mendigunea]
Glomma [Glomma ibaia /
Hèbre (antzinako izena) Maritsa / Evros
Glåma ibaia] / Evros / Maritsa / [Maritsa ibaia / Evros
Glommen / Glomma / Glomma / Glåma Maritza ibaia]
Glåma [Glomma ibaia /
Hébrides Hebridak
Glåma ibaia]
[Hebrida uharteak]
Gomera, La Gomera
Hébrides, mer des Hebridetako itsasoa
[Gomera uhartea]
Hellespont (antzinako Dardaneloak /
Gorki, réservoir de Gorkiko urtegia izena) / Dardanelles, Dardaneloen
Göta Göta détroit des itsasartea / (antzinako
[Göta ibaia] izena) Helesponto
69
Frantsesa Euskaraz Frantsesa Euskaraz
[Indre ibaia] Kamtchatka, péninsule Kamtxatka
Inn Inn du [Kamtxatka
penintsula]
[Inn ibaia]
Jonikoa / Itsaso Kanine, péninsule de Kanin
Ionienne, mer
Jonikoa [Kanin penintsula]
Ioniennes, îles Joniako uharteak Kara, détroit de Karako itsasartea
Irlande Irlanda Kara, mer de Kara
[Irlanda uhartea] [Kara itsasoa]
Irlande, mer d’ Irlandako itsasoa Karavanke Karavanke
Irtych Irtyx [Karavanke
mendikatea]
[Irtyx ibaia]
Isère Isère
Kélibia, canal de / Bon, Siziliako itsasartea
[Isère ibaia]
canal du cap / Sicile,
İskenderun, golfe d' / Iskenderungo golkoa / canal de
Alexandrette, golfe d' Alexandretako golkoa
Kertch, détroit de Kertx-eko itsasartea
Islande Islandia
Khanka / Xingkai Khanka / Xingkai
[Islandia uhartea]
[Khanka aintzira /
Isle Isle Xingkai aintzira]
[Isle ibaia] Kola, péninsule de Kola
Isonzo / Soča Isonzo / Soča [Kola penintsula]
[Isonzo ibaia / Soča Kolyma Kolyma
ibaia]
[Kolyma ibaia]
italienne, péninsule / Italiar penintsula /
Koriaks, monts Koriak mendiak
italique, péninsule Apeninoetako
penintsula Koronia / Coronée Koronia
Ithaque Itaka [Koronia aintzira]
[Itaka uhartea] Kouban Kuban
Iviza / Ibiza Eivissa [Kuban ibaia]
[Eivissa uhartea] Kouïbychev, réservoir Kuibyxev-eko urtegia /
de / Samara, réservoir Samarako urtegia
İzmir, golfe d' / Smyrne, Izmirko golkoa /
de
golfe de Esmirnako golkoa
Krasny Oskol, réservoir Txervonooskilgo
Jan Mayen, île de Jan Mayen
de / Tchervonyï Oskile, urtegia /
[Jan Mayen uhartea] réservoir de Krasnooskolgo urtegia
Jersey Jersey Krementchouk, Krementxuk-eko
[Jersey uhartea] réservoir de urtegia
Júcar Júcar / Xúquer Krka Krka
[Júcar ibaia / Xúquer [Krka ibaia]
ibaia] Krka Krka
Jura franconien Frankoniako Jura [Krka ibaia]
Jura souabe Suabiako Jura Ladoga Ladoga
Jura, Massif du Jura [Ladoga aintzira]
[Jura mendigunea] Lancerotte (antzinako Lanzarote
Jutland Jutlandia izena) / Lanzarote [Lanzarote uhartea]
[Jutlandia penintsula] Land's End Land's End
Kalmar, détroit de Kalmarko itsasartea [Land's End punta]
70
Frantsesa Euskaraz Frantsesa Euskaraz
Lanzarote / (antzinako Lanzarote Maritsa / Maritza / Maritsa / Evros
izena) Lancerotte [Lanzarote uhartea] Evros / (antzinako [Maritsa ibaia / Evros
izena) Hèbre ibaia]
Laptev, mer de(s) Laptev
[Laptev itsasoa] Marken, lac de Markermeer / Marken
aintzira
Léman / Genève, lac de Léman
Marmara, mer de / Marmarako itsasoa /
[Léman aintzira] (antzinako izena) (antzinako izena)
Léna Lena Propontide Propontis
[Lena ibaia] Marne Marne
Lesbos Lesbos [Marne ibaia]
[Lesbos uhartea] Massif central Erdialdeko
Mendigunea / Massif
Lewis et Harris Lewis eta Harris
Central
[Lewis eta Harris
uhartea] massif schisteux Renaniako eskisto-
rhénan mendigunea
Ligure, mer / Ligurie, Liguriako itsasoa
mer de / ligurienne, mer Matapan, cap / Ténare, Matapan / Tenaro
cap [Matapan lurmuturra /
Lion, golfe du Liongo golkoa
Tenaro lurmuturra]
Loir Loir
Mayor, cap Mayor
[Loir ibaia]
[Mayor lurmuturra]
Loire Loira
Méditerranée, mer Mediterraneoa /
[Loira ibaia] Mediterraneo itsasoa
Lot Lot Meseta centrale/ Iberiar goi-lautada
[Lot ibaia] Meseta Ibérique
Lugano, lac de Luganoko aintzira Messène, golfe de / Meseniako golkoa
Coron, golfe de
Lys Lys / Leie
Messine, détroit de Messinako itsasartea
[Lys ibaia / Leie ibaia]
Métallifères, monts Metal mendiak
Madère Madeira
Meuse Mosa
[Madeira uhartedia]
[Mosa ibaia]
Main Main
[Main ibaia] Mezen Mezen
[Mezen ibaia]
Majeur, lac Maggiore
Miño / Minho Miño
[Maggiore aintzira]
[Miño ibaia]
Majorque Mallorca
Minorque Menorca
[Mallorca uhartea]
[Menorca uhartea]
Mälar Mälaren
[Mälaren aintzira] Mont Blanc Mont Blanc
[Mont Blanc mendia]
Malte Malta
mont Cassin Montecassino
[Malta uhartea]
[Montecassino
Man, île de Man
mendia]
[Man uhartea] 23
Mont Perdu Monte Perdido /
Manche Mantxako kanala Mont Perdito
Manche, îles de la / Anglo-normandiar [Monte Perdido
Anglo-Normandes, îles uharteak / Kanaleko mendia]
uharteak
Mar Menor Mar Menor
23
[Mar Menor aintzira] Monte Perdido mendia kokatuta dagoen mendigunearen izena
Tres Serols da.
71
Frantsesa Euskaraz Frantsesa Euskaraz
mont Rose Monte Rosa Niémen Niemen
[Monte Rosa mendia] [Niemen ibaia]
Montes Universales Mendi Unibertsalak Noire, mer / (antzinako Itsaso Beltza /
izena) Pont-Euxin (antzinako izena)
Morava Morava
Ponto Euxino
[Morava mendia]
Nord, canal du Ipar kanala
Moselle Mosela
Nord, cap Ipar lurmuturra
[Mosela ibaia]
Nord, mer du Ipar itsasoa
Moskova Moskova
Norvège, mer de Norvegiako itsasoa
[Moskova ibaia] 24
Nouvelle-Zemble Zembla Berria
Mulhacén Mulhacén
[Zembla Berria
[Mulhacén mendia] uhartea]
Mur / Mura Mur / Mura Nysa Kłodzka / Neisse Ekialdeko Neisse
[Mur ibaia / Mura de Glatz / Neisse [Ekialdeko Neisse
ibaia] Orientale ibaia]
Mureş Mureş Ob / Obi Ob
[Mureş ibaia] [Ob ibaia]
Mykonos Mikonos Oder Oder
[Mikonos uhartea] [Oder ibaia]
Myrtos, mer de Mirtos Ohrid, lac d' / Okhrid, Ohrid-eko aintzira
25
72
Frantsesa Euskaraz Frantsesa Euskaraz
[Orkada uharteak] Petchora Petxora
Øresund / Sound Øresund / Sund [Petxora ibaia]
[Øresund itsasartea / Petit Belt Belt Txikia
Sund itsasartea]
Pics d'Europe Europako mendiak
Otrante, canal d’ Otrantoko kanala piémont pyrénéen / Pirinioaurrea
Ouglitch, réservoir d' Uglitx-eko urtegia piedmont pyrénéen /
pré-Pyrénées
Oulu Oulu
[Oulu aintzira] Pinde Pindo
[Ural ibaia]
Pique d'Estats Pica d'Estats
Oural Uralak
[Ural mendiak] [Pica d'Estats mendia]
Pô Po
Oza, fôret d' Ozako oihana
[Po ibaia]
Pagasétique, golfe / Pagasesko golkoa
Pélasgique, golfe
Päijänne Päijänne Pont-Euxin (antzinako Itsaso Beltza /
izena) / Noire, mer (antzinako izena)
[Päijänne aintzira]
Ponto Euxino)
Palatin Palatino 27
Portes de Fer Burdinazko Ateak
[Palatino muinoa]
Palma, La Palma, La
Pouzzoles, golfe de Pozzuoliko golkoa
[La Palma uhartea]
Préalpes Alpeaurreak
Palos, cap de Palos
Pregolia Pregolia / (antzinako
[Palos lurmuturra] izena) Pregel
Pannonie, plaine de Panoniako ordokia [Pregolia ibaia]
Parnasse Parnaso Prespa Prespa (Prespa
[Parnaso mendia] Handia eta Prespa
Txikia)
Passaro, cap Passero
[Prespa aintzira]
[Passero lurmuturra]
Pripiat / Pripet Pripiat
Patras, golfe de Patrasko golkoa
[Pripiat ibaia]
Pau, gave de Paueko uhaitza
Propontide (antzinako Marmarako itsasoa /
Peïpous / Tchoudes, Peipus izena) / Marmara, mer (antzinako izena)
lac des [Peipus aintzira] de Propontis
Pélasgique, golfe / Pagasesko golkoa Prout Prut
Pagasétique, golfe [Prut ibaia]
Peñas, cap de Peñas Pyrénées Pirinioak
[Peñas lurmuturra] [Pirinio mendiak]
pénibétique, Cordillère Mendikate Quatre Cantons, lac Lau
Penibetikoa des Kantonamenduetako
Pennines Peninoak aintzira / Luzernako
aintzira
[Penino mendiak]
Quirinal Kirinal
Pentélique Penteliko
[Kirinal muinoa]
[Penteliko mendia]
Raz, pointe du Raz
Perdiguère Perdiguero
[Perdiguero mendia] 27
Berez, Danubio ibaiko arroila bat da, Errumania eta Serbia
artekoa. Bertan daude izen bereko presa eta urtegia ere.
73
Frantsesa Euskaraz Frantsesa Euskaraz
[Raz punta] Saône Saona
Rhin Rhin [Saona ibaia]
[Rhin ibaia] Sardaigne Sardinia
Rhodes Rodas [Sardinia uhartea]
[Rodas uhartea] Sargasses, mer des Sargazoen itsasoa
Rhodopes Rodopeak Sarine Saane / Sarine
[Rodope mendiak] [Saane ibaia / Sarine
Rhône Rodano ibaia]
74
Frantsesa Euskaraz Frantsesa Euskaraz
Sierra Morena Sierra Morena [Taimyr aintzira]
[Sierra Morena Taïmyr, péninsule de Taimyr
mendikatea]
[Taimyr penintsula]
Sierra Nevada Sierra Nevada
Tamise Tamesis
[Sierra Nevada
[Tamesis ibaia]
mendigunea]
Tarente, golfe de Tarentoko golkoa
Skadar / Shkodra / Shkodërko aintzira /
Scutari (antzinako izena) Tarifa, pointe de Tarifako punta
Scutariko aintzira Tartarie, détroit de / Tatariako itsasartea /
Skagerrak Skagerrak Tatarie, détroit de Tartariako itsasartea
[Skagerrak itsasartea] Tatarie, détroit de / Tatariako itsasartea /
Tartarie, détroit de Tartariako itsasartea
Smyrne, golfe de / Izmirko golkoa /
İzmir, golfe d' Esmirnako golkoa Tatras Tatrak
Soča / Isonzo Isonzo / Soča [Tatra mendiak]
[Isonzo ibaia / Soča Tcheliouskine, cap Txeliuskin
ibaia] [Txeliuskin lurmuturra]
Sound / Øresund Øresund / Sund Tcherski, monts Txerski
[Øresund itsasartea / [Txerski mendikatea /
Sund itsasartea] Txerski mendiak]
Spitzberg Spitsbergen Tchervonyï Oskile, Txervonooskilgo
[Spitsbergen uhartea réservoir de / Krasny urtegia /
Oskol, réservoir de Krasnooskolgo urtegia
Sporades Esporadak
[Esporada uharteak] Tchoudes, lac des / Peipus
Peïpous [Peipus aintzira]
Sporades du Nord Ipar Esporadak
[Ipar Esporada tchouktche, péninsule / Txukotka penintsula /
uharteak] Tchoukotka, péninsule Txuktxien penintsula
de / Tchouktches,
Sporades du Sud Hego Esporadak péninsule des /
[Hego Esporada Chukchi, péninsule /
uharteak] Chukotski, péninsule /
Chukotsk, péninsule
Stanovoï, monts Stavonoi
Tchouktches, mer des Txuktxien itsasoa
[Stanovoi mendikatea
/ Stanovoi mendiak] Teide Teide
Strymon Struma / (antzinako [Teide mendia]
izena) Estrimon Ténare, cap / Matapan, Matapan / Tenaro
[Struma ibaia] cap [Matapan lurmuturra /
subbétique, cordillère Mendikate Subbetikoa Tenaro lurmuturra]
Sûre Sauer / Sûre Ténérife / Ténériffe Tenerife
[Sauer ibaia / Sûre [Tenerife uhartea]
ibaia] Tessin Ticino / Tesino
Svalbard Svalbard [Ticino ibaia / Tesino
[Svalbard uhartedia] ibaia]
Système central Erdialdeko Sistema Thermaïque, golfe / Tesalonikako golkoa
Thessalonique, golfe de
Système ibérique / Iberiar sistema
ibériques, Monts Thessalonique, golfe de Tesalonikako golkoa
/ Thermaïque, golfe
Tage Tajo
Thrace, mer de Traziako itsasoa
[Tajo ibaia]
Tibre Tiber
Taïmyr Taimyr
[Tiber ibaia]
75
Frantsesa Euskaraz Frantsesa Euskaraz
Tisza Tisa Viliouï Viliui
[Tisa ibaia] [Viliui ibaia]
Toungounska pierreuse Tunguska Harritsua Viminal Viminal
[Tunguska Harritsua [Viminal muinoa]
ibaia] Vistule Vistula
Toungouska inférieure Tunguska Beherea [Vistula ibaia]
[Tunguska Beherea
Vištytis Vištytis
ibaia]
[Vištytis
Toungouska supérieure Angara / Tunguska
/ Angara Garaia aintzira]
76
INGELESA-EUSKARA ZERRENDA
77
Ingelesa Euskaraz Ingelesa Euskaraz
28
[Balear uharteak] Cantabrian Sea Kantauri
[Kantauri itsasoa]
Balkan Mountains Balkanak
Cap de Creus Creus
[Balkanetako
mendikatea] [Creus lurmuturra]
78
Ingelesa Euskaraz Ingelesa Euskaraz
Chervonooskil Txervonooskilgo urtegia Dinaric Alps / Dinarides Dinariar Alpeak
Reservoir / Krasno- / Krasnooskolgo urtegia
Dnieper Dnieper
Oskol Reservoir
[Dnieper ibaia]
Chukchi Peninsula / Txukotka penintsula /
Chukotka Peninsula / Txuktxien penintsula Dniester Dniester
Chukotski Peninsula [Dniester ibaia]
Chukchi Sea Txuktxien itsasoa Dodecanese Dodekaneso
Como Comoko aintzira [Dodekaneso uhartea]
Constance, Lake Konstantzako aintzira Doiran / Dojran Dorian / Dojran
Cordillera Penibética Mendikate Penibetikoa [Dorian aintzira / Dojran
aintzira]
Cordillera Subbética Mendikate Subbetikoa
Dojran / Doiran Dorian / Dojran
Corfu Korfu
[Korfu uhartea] [Dorian aintzira / Dojran
Corinth, Gulf of / Korintoko golkoa aintzira]
Corinthian Gulf (antzinako izena) Dolomites Dolomitak / Dolomita
Lepantoko golkoa Alpeak
Corrèze Corrèze
Don Don
[Corrèze ibaia]
[Don ibaia]
Corse, Cap Korsikako lurmuturra
Donets Donets
Corsen, Pointe de Corsen
[Donets ibaia]
[Corsen punta]
Dordogne Dordoina
Corsica Korsika
[Dordoina ibaia]
[Korsika uhartea]
Cotentin Peninsula / Cotentin Douro / Duero Duero
Cherbourg Peninsula [Cotentin penintsula] [Duero ibaia]
Crete Kreta Dover, Strait of / Dover Calaisko itsasartea /
[Kreta uhartea] Strait Doverko itsasartea
Crete, Sea of Kretako itsasoa
Cyclades Zikladeak Drave Drava
[Ziklade uharteak]
[Drava ibaia]
Cyprus Zipre
[Zipre uhartea] Drin Drin
Cythera / Kythira (greko Zitera [Drin ibaia]
modernoa) [Zitera uhartea]
Drôme Drôme
Danube Danubio [Drôme ibaia]
[Danubio ibaia]
Dronne Dronne
Dardanelles / Dardaneloak / [Dronne ibaia]
(antzinako izena) Dardaneloen itsasartea
Hellespont / (antzinako izena) Duero / Douro Duero
Helesponto [Duero ibaia]
Daugava / Western Mendebaldeko Dvina / Durance Durance
Dvina / Dzvina Daugava
[Durance ibaia]
[Mendebaldeko Dvina
ibaia / Daugava ibaia] Dykh-Tau / Dykhtau Dykhtau
[Dykhtau mendia]
Dauphiné Alps Dofinerriko Alpeak
Dzvina / Daugava / Mendebaldeko Dvina /
Dellen Dellen aintzirak (Ipar
Western Dvina Daugava
Dellen eta Hego Dellen)
[Mendebaldeko Dvina
Dezhnyov, Cape / Dezhniov ibaia / Daugava ibaia]
Dezhnev, Cape [Dezhniov lurmuturra]
East Siberian Sea Ekialdeko Siberiako
79
Ingelesa Euskaraz Ingelesa Euskaraz
itsasoa Fuerteventura Fuerteventura
Eastern Neisse / Nysa Ekialdeko Neisse [Fuerteventura uhartea]
Kłodzka [Ekialdeko Neisse ibaia] Funen Fionia
Ebro Ebro [Fionia uhartea]
[Ebro ibaia] Garda, Lake Gardako aintzira
Elba Elba Garonne Garona
[Elba uhartea] [Garona ibaia]
Geneva, Lake / Léman Léman
Elbe Elba [Léman aintzira]
[Elba ibaia] Genoa. Gulf of Genovako golkoa
Elbrus Elbrus Giant Mountains Erraldoien mendiak /
[Elbrus mendia] Karkonosze
80
Ingelesa Euskaraz Ingelesa Euskaraz
Great Belt Belt Handia Ibiza Eivissa
Great Britain Britainia Handia [Eivissa uhartea]
[Britainia Handia Icaria / Ikaria Ikaria
uhartea] [Ikaria uhartea]
Great Hungarian Plain / Hungariako Ordoki
Great Alföld / Alföld Handia / Alföld Handia /
Alföld Iceland Islandia
[Islandia uhartea]
Grímsey Grímsey IJsselmeer / IJssel, IJsselmeer / IJssel
[Grímsey uhartea] Lake / Yssel, Lake aintzira
Guadalquivir Guadalquivir Ikaria / Icaria Ikaria
[Guadalquivir ibaia] [Ikaria uhartea]
Guadiana Guadiana
[Guadiana ibaia] Inari Inari
Guernsey Guernesey [Inari aintzira]
[Guernesey uhartea] Indigirka Indigirka
Gulf of Alexandretta / Iskenderungo golkoa / [Indigirka ibaia]
Gulf of İskenderun Alexandretako golkoa Indre Indre
Gulf of Bothnia Botniako golkoa [Indre ibaia]
Gulf of Gaeta Gaetako golkoa Inn Inn
Gulf of İskenderun / Iskenderungo golkoa / [Inn ibaia]
Gulf of Alexandretta Alexandretako golkoa
Ionian Islands Joniako uharteak
Gyda peninsula / Gyda
Gydan Peninsula Ionian Sea Jonikoa / Itsaso Jonikoa
[Gyda penintsula]
Ireland Irlanda
Harz Harz [Irlanda uhartea]
[Harz mendigunea] Irish Channel Ipar kanala
(antzinako izena) /
Hebrides Hebridak
North Channel
[Hebrida uharteak]
Irish Sea / Mann Sea / Irlandako itsasoa
Hebrides, Sea of the Hebridetako itsasoa Manx Sea
Hebrus (antzinako Maritsa / Evros Iron Gate Burdinazko Ateak
32
81
Ingelesa Euskaraz Ingelesa Euskaraz
Ithaca / Ithaka Itaka modernoa) / Cythera [Zitera uhartea]
[Itaka uhartea]
Ladoga Ladoga
İzmir, Gulf of / Smyrna, Izmirko golkoa / [Ladoga aintzira]
Gulf of Esmirnako golkoa
Land's End Land's End
Jan Mayen Island Jan Mayen [Land's End punta]
[Jan Mayen uhartea] Lanzarote Lanzarote
Jersey Jersey [Lanzarote uhartea]
[Jersey uhartea] Laptev Sea Laptev
Júcar Júcar / Xúquer [Laptev itsasoa]
[Júcar ibaia / Xúquer Leie / Lys Lys / Leie
ibaia] [Lys ibaia / Leie ibaia]
Julian Alps Juliotar Alpeak Léman / Geneva, Lake Léman
Jura Mountains Jura [Léman aintzira]
[Jura mendigunea] Lena Lena
Jutland Jutlandia [Lena ibaia]
[Jutlandia penintsula] Lepontiar Alpeak
Lepontine Alps
Kalmar Strait Kalmarko itsasartea
Lesbos Lesbos
Kamchatka Peninsula Kamtxatka [Lesbos uhartea]
[Kamtxatka penintsula]
Lewis and Harris Lewis eta Harris
Kanin Peninsula Kanin [Lewis eta Harris
[Kanin penintsula] uhartea]
Kara Sea Kara Ligurian Alps Liguriako Alpeak
[Kara itsasoa]
Kara Strait Karako itsasartea Ligurian Sea Liguriako itsasoa
82
Ingelesa Euskaraz Ingelesa Euskaraz
[Main ibaia] [Mosa ibaia]
Majorca Mallorca Mezen Mezen
[Mallorca uhartea]
Mälaren / (antzinako Mälaren [Mezen ibaia]
izena) Malar, Lake [Mälaren aintzira] Minho / Miño Miño
Malta Malta [Miño ibaia]
[Malta uhartea] Miño / Minho Miño
Man, Isle of Man
[Man uhartea] [Miño ibaia]
Mann Sea / Manx Sea / Irlandako itsasoa Minorca / Menorca Menorca
Irish Sea [Menorca uhartea]
Manx Sea / Mann Sea / Irlandako itsasoa Mirtoan Sea / Myrtoan Mirtos
Irish Sea Sea [Mirtos itsasoa]
83
Ingelesa Euskaraz Ingelesa Euskaraz
Neisse Mendebaldeko Neisse Om Om
[Mendebaldeko Neisse] [Om ibaia]
Neman / Niemen Niemen
Onega Onega
[Niemen ibaia] [Onega aintzira]
Neretva Neretva Ore Mountains / Metal mendiak
[Neretva ibaia] Erzgebirge
Neusiedl Neusiedl / Fertő Øresund / Sound Øresund / Sund
[Neusiedl aintzira / Fertő [Øresund itsasartea /
aintzira] Sund itsasartea]
Neva Neva Orkney Islands Orkadak
[Neva ibaia] [Orkada uharteak]
Niemen / Neman Niemen Otranto, Strait of Otrantoko kanala
[Niemen ibaia] Oulujärvi / Oulu Oulu
[Oulu aintzira]
North Cape Ipar lurmuturra Outer Khingan Range / Stavonoi
North Channel / Ipar kanala Stanovoy Range [Stanovoi mendikatea /
(antzinako izena) Irish Stanovoi mendiak]
Channel Pagasetic Gulf Pagasesko golkoa
North Sea Ipar itsasoa Päijänne Päijänne
Northern Dvina Ipar Dvina [Päijänne aintzira]
Palatine Hill Palatino
[Ipar Dvina ibaia] [Palatino muinoa]
Northern Sporades Ipar Esporadak Palma, La Palma, La
[Ipar Esporada [La Palma uhartea]
uharteak] Palos, Cape Palos
Norwegian Sea Norvegiako itsasoa [Palos lurmuturra]
Novaya Zemlya / Nova Zembla Berria
34 Pannonian Plain Panoniako ordokia
Zembla [Zembla Berria uhartea] Pantelleria Channel / Siziliako itsasartea
Nysa Kłodzka / Eastern Ekialdeko Neisse Sicily, Strait of / Sicilian
Neisse Strait / Sicilian Channel
[Ekialdeko Neisse ibaia] / Sicily, Channel of /
Ob / Obi Ob Sicilian Narrows
[Ob ibaia] Parnassus Parnaso
[Parnaso mendia]
Oder Oder
Passero, Cape / Passero
[Oder ibaia] Passaro, Cape [Passero lurmuturra]
35
Ohrid, Lake Ohrid-eko aintzira Patras, Gulf of Patrasko golkoa
Oise Oise Pau, Gave de Paueko uhaitza
[Oise ibaia] Pechora Petxora
Oja Oja [Petxora ibaia]
[Oja ibaia]
Okhotsk, Sea of Okhotskeko itsasoa Peipsi-Pihkva / Peipus Peipus
[Peipus aintzira]
Öland Öland Peñas, Cape Peñas
[Öland uhartea] [Peñas lurmuturra]
Olenyok / Olenek Oleniok Pennine Alps / Valais Alpe Peninoak /
[Oleniok ibaia] Alps Valaisko Alpeak
Oloron, Gave d' Oloroeko uhaitza Pennines Peninoak
[Penino mendiak]
Olympus Olinpo
Pentéli / (gaur egun) / Penteliko
[Olinpo mendia]
Pentelicus / Pentelikon [Penteliko mendia]
Pentelicus / Pentelikon / Penteliko
34
Errusieratik transkribatuz gero: Novaia Zemlia. (gaur egun) Pentéli [Penteliko mendia]
35
Ohrid leku-izeneko "h" letra gaztelaniazko "j" bezala ahoskatzen Pica d'Estats Pica d'Estats
da
84
Ingelesa Euskaraz Ingelesa Euskaraz
[Pica d'Estats mendia] ibaia]
Picos de Europa Europako mendiak Saar Sarre / Saar
[Sarre ibaia / Saar ibaia]
Pindus / Pindos / Pindo
Pindhos [Pindo mendiak] Saimaa Saimaa
[Saimaa aintzira]
Po Po Saint Vincent, Cape San Bizente
[San Bizente lurmuturra]
[Po ibaia] Salento Salento
[Salento penintsula]
Pozzuoli, Gulf of Pozzuoliko golkoa Salerno, Gulf of Salernoko golkoa
85
Ingelesa Euskaraz Ingelesa Euskaraz
Selva de Oza Ozako oihana Stanovoi mendiak]
Shetland Islands Shetlandak Stony Tunguska / Tunguska Harritsua
[Shetland uharteak] Podkamennaya [Tunguska Harritsua
Xkhara Tunguska ibaia]
Shkhara
[Xkhara mendia] Struma / Strymónas / Struma / (antzinako
Shkodër / Skadar / Shkodërko aintzira / (antzinako izena) izena) Estrimon
Scutari (antzinako izena) Strymōn [Struma ibaia]
Scutariko aintzira
Sicily Sizilia Strymónas / (antzinako Struma / (antzinako
[Sizilia uhartea] izena) Strymōn / izena) Estrimon
Struma [Struma ibaia]
Sicily, Strait of / Sicilian Siziliako itsasartea
Strait / Sicilian Channel Sûre / Sauer Sauer / Sûre
/ Sicily, Channel of / [Sauer ibaia / Sûre ibaia]
Sicilian Narrows / Svalbard Svalbard
Pantelleria Channel [Svalbard uhartedia]
Sierra Morena Sierra Morena Swabian Alb / Swabian Suabiako Jura
[Sierra Morena Jura
mendikatea] Taenaro, Cape / Matapan / Tenaro
Sierra Nevada Sierra Nevada Matapan, Cape / [Matapan lurmuturra /
[Sierra Nevada Tenaro, Cape / Tainaro, Tenaro lurmuturra]
mendigunea] Cape
Sistema Central / Erdialdeko Sistema Tagus Tajo
Central System
[Tajo ibaia]
Sistema Ibérico / Iberiar sistema
Iberian System Tainaro, Cape / Matapan / Tenaro
Matapan, Cape / [Matapan lurmuturra /
Skadar / Scutari / Shkodërko aintzira / Tenaro, Cape / Tenaro lurmuturra]
Shkodër (antzinako izena) Taenaro, Cape
Scutariko aintzira
Skagerrak Skagerrak Taranto, Gulf of Tarentoko golkoa
[Skagerrak itsasartea] Tarifa Point Tarifako punta
Smyrna, Gulf of / İzmir, Izmirko golkoa /
Tartary, Strait of / Tatar Tatariako itsasartea /
Gulf of Esmirnako golkoa
Strait / Tartar Strait / Tartariako itsasartea
Soča / Isonzo Isonzo / Soča Tartar, Strait of
[Isonzo ibaia / Soča
Tatar Strait / Tartar Tatariako itsasartea /
ibaia]
Strait / Tartar, Strait of / Tartariako itsasartea
Sound / Øresund Øresund / Sund Tartary, Strait of
[Øresund itsasartea /
Sund itsasartea] Tatra Mountains / Tatrak
Southern Bug Hegoaldeko Bug Tatras / Tatra [Tatra mendiak]
[Hegoaldeko Bug ibaia] Taymyr Taimyr
[Taimyr aintzira]
Southern Carpathians / Hegoaldeko Karpatoak
Taymyr Peninsula Taimyr
Transylvanian Alps / Transilvaniako Alpeak [Taimyr penintsula]
Teide Teide
Southern Sporades Hego Esporadak [Teide mendia]
Tenaro, Cape / Matapan / Tenaro
[Hego Esporada
Matapan, Cape / [Matapan lurmuturra /
uharteak]
Taenaro, Cape / Tenaro lurmuturra]
Spitsbergen Spitsbergen Tainaro, Cape
[Spitsbergen uhartea
Tenerife Tenerife
Sporades Esporadak [Tenerife uhartea]
[Esporada uharteak] Thames Tamesis
St George's Channel San Jurgi [Tamesis ibaia]
[San Jurgi kanala]
Thermaic Gulf Tesalonikako golkoa
Stanovoy Range / Stavonoi
Outer Khingan Range [Stanovoi mendikatea / Thracian Sea Traziako itsasoa
86
Ingelesa Euskaraz Ingelesa Euskaraz
Tiber Tiber Vistula Vistula
[Tiber ibaia] [Vistula ibaia]
Ticino Ticino / Tesino
[Ticino ibaia / Tesino Vištytis Vištytis
ibaia] [Vištytis
Tisza Tisa aintzira]
Vitim Vitim
[Tisa ibaia]
[Vitim ibaia]
Trafalgar, Cape Trafalgar
[Trafalgar lurmuturra] Vltava Moldava
Trasimeno / Trasimene Trasimeno [Moldava ibaia]
[Trasimeno aintzira] Volga Volga
Trieste, Gulf of Triesteko golkoa
[Volga ibaia]
Tyrrhenian Sea Tirreniar itsasoa
Võrtsjärv Võrts
Uglich Reservoir Uglitx-eko urtegia [Võrts aintzira]
Upper Tunguska / Angara / Tunguska Vosges / Vosges Vosgeak
Angara Garaia Mountains [Vosge mendiak]
Ural Ural Vygozero Vygozero
[Vygozero aintzira]
[Ural ibaia]
Wadden Islands / Frisiako uharteak
Ural Mountains / Urals Uralak Frisian Islands
[Ural mendiak]
Warta Warta
Valais Alps / Pennine Alpe Peninoak /
[Warta ibaia]
Alps Valaisko Alpeak
Weser Weser
Valencia, Gulf of Valentziako golkoa [Weser ibaia]
Vänern Vänern Western Bug Mendebaldeko Bug
[Vänern aintzira] [Mendebaldeko Bug
Vardar / Axios Vardar / Axios ibaia]
[Vardar ibaia / Axios Western Dvina / Mendebaldeko Dvina /
ibaia] Daugava / Dzvina Daugava
Vättern Vättern [Mendebaldeko Dvina
[Vättern aintzira] ibaia / Daugava ibaia]
Vaygach Vaigatx Itsaso Zuria
White Sea
[Vaigatx uhartea]
Veleta Veleta Wight, Isle of Wight
[Veleta mendia] [Wight uhartea]
Venice, Gulf of Veneziako golkoa Yablonoi Mountains / Jablonovy
Yablonovy Mountains [Jablonovy mendiak]
Verkhoyansk Range Verkhoiansk mendikatea
Yamal Peninsula Jamal
Vesuvio Vesuvio [Jamal penintsula]
[Vesuvio sumendia]
Yenisei Jenisei
Vézère Vézère
[Vézère ibaia] [Jenisei ibaia]
Vienne Vienne Yonne Yonne
[Vienne ibaia] [Yonne ibaia]
Vignemale Viñamala / Vignemale Yser Yser
[Viñamala mendia / [Yser ibaia]
Vignemale mendia] Yssel, Lake / IJsselmeer / IJssel
Vilyuy / Vilyui Viliui IJsselmeer / IJssel, aintzira
[Viliui ibaia] Lake
87