i
! 1 7 au
a ‘2
| ADRIAN POP
| SEPT FRAGMENTS DE TRISTAN TZARA
pour voix haute et piano
f SAPTE FRAGMENTE DIN TRISTAN TZARA
pentru voce inalta gi pian
“has (300 436 [*TRISTAN TZARA
« CHANSONS ET DECHANSONS »
Gragments)
legére fine le poisson de ta main
chair de datte dans Veau de ma mémoire (no.XVI)
mon beau sourire
qu'est-ce que c'est
souple rapide que c'est dréle vayes-vous
pesante riante 6a ca et ca
quest-ce que c'est trois jeunes filles dans la tour
c'est a moi de le deviner (no. VI) aca et ga
i ont changé la nuit en jour
ine ~ ie cd cacaetca
J'ai un cheval dans ma téte |. Sont venues me meitre en téte
\ iL bondit et-me bouscoule 5% ots oa a et ca
\j at ime abeilié dans mon Sang" puis se sont allées ailleurs
celle me dt des mots ‘amour
iI
/ — joliment conter fleurette (no XXVI.
‘ais bell pique le cheval — 2
qui me dit merde a moi, 2° wr SPY" “yaleen °°
—je n'y suis pourtant pour rien je te déteste
(_ "ast peut-ire le printemps (v0.18) reviens .
oe capo bujows
Oe peu wont :
la clé des champs ainsi va et vient
pour owvrir I’horizon Veau & la bouche
est entyé dedans vivant et de la coupe aux lévres
n’en est jamais revenu (no.XIV) que reste-t-il des réves
assez pour nos amours (no.XXX)
sur les douves
dans les prés
on ne trouve
que regrets
pardit-il (no.XV)|
SEPT FRAGMENTS DE TRISTAN TZARA
pour voix haute et piano *
Sapte fragmente din Tristan Tzara
pentru voce inal si pian *
* Les vers sont extraits du cycle “Chansons et déchansons” de Tristan Tzara
versurile sunt extrase din ciclul “Chansons et déchansons” de Tristan Tzara
I. (... légére, fine ...) ADRIAN POP
Pit mosso, parlando (1995)
Andante
mp.
Ie gee re fi
come da lontano
. gt
Sie es
Ped.
esitando. .. .
P en ; 2
chair de dat- te, mon beau sou - ri — re + qu'est-ce que c'est?tornando zfs
>
1 -ge-re fi-nechair de da ~ te mon beau sou - ri —
— rm
tie o~
L.
oresc. ed animando +
DS
—~ re,mon —— beausou -ti - relé-ge' - re, fi - ne chair de
qe ee eee
col Ped.
dat - temon beau
—_.
L
ee‘Mosso, volubile e leggiero
PD
sowple, ra-pi - de, pe-san -te, ri-an
I
fe
i
=
Se
sub. tegsiero
accel.
sou~ple,ta~pi - de, pe-san -te, ri
eS. 2 es oR. Co
(Sempre ool Ped.)
if
te, sou-ple, ra-pi - de,pe~san - te, ri-an
Pig tins gi: RS a i ae ge, 5 eg
te, pe - sandim. e rit. poco a poco
~~
aa 3
(sempre ool Ped.)
us esitando. .. .
qu’est-ce que c'est?
: 3
(sempre col Ped.)
Andante
c'est & moi de le de - vi - ner
|
‘
f
§
t\w 0}
Il. (... j'ai un cheval dans ma téte ...)
Molto allegroSempre f
legato
J
ei
ry | Pad.
I
un che -
12 $2
= ee ee
dans ma té-te, fai
wo she val ai an t-te
m0
Seapeeneencapeennmenee EE
ancora pit fun che - val
dans ma té - te
> Mp crest.
- dit
et’ me bous-Piti_mosso
poco allarg, Fe
>> [be
-cou-le, il bon - dit et me bous- cou-le, il bon - dit
(Sempre col Ped.)
\ lquasi gridando bv Ow / 4 [po | JsLibero comodo aud. |, | molto.
a————_—~ PS
| oe
Mosso, scorrevole e scintillante
eee Se
simile sempre Jegato
Dee pV PY.
2) sotto voce
dans mon sang
2parlando, cpricioso quasi sotto voce
mf mp —3—
elle me dit
Ve
mp Sotto Voce, insinuante
elle.b dole
elle me
A
parlando
af
mais T'a-beil-le pi-que"le che-val
is ‘i
—Coles,
mf = orn P asitando
qui me dit mérde" moi Je n'y suis ponr-tant pour rien
Ped.
sotto voce >
pp bp “\
f
| Pb una corda
TIL. (... ila pris la clé des champs ...) sa
Andante quieto, contemplativo
mp semplice, senza vibrato
i a pris Ia clé des
P semprei Pour ou - vrir
ee eet
est en-tré
de~ dans vi- vant
eeenon est ja-maisre-venu — j
TV. (... sur les douves ...)
Lento malinconico
pp lontanoe dolce
les dou - ves tes on —— ne «rou-ve
Lo
mp
V.(... le poisson de ta main
Lo stesso tempo
p incalzando
—= ———
main
que re-grets pa- raft il Ie pois-son de ta\
{
dansVeau de ma mé - moire
VI. (... que c'est dr6le ...)
Allegretto giocoso
Ff aperto
que’ c'est did = Ie voy -cz-vous, que cest drd - Ie
trois jeunes fil ~ les dans la tour —rois jeunes fil - les
- — = _-
voy - ezvous, que c'est dré -le voy
dans Ya tour, trois jeunes fil - les dans
ez = vous
la tour
Leggiero, volantequit en journuit
en jour
ont,: =—— ie ee ee
sont ve-nues ———— &— sontye~ au
4
mR
nd oe
sont ve-nu sont ve -nues me mectre-en té -te
=
18|
|
mp ob
bp
oF ues tue abeeseie Saka BS sont ve+nuesme mec-tre-en
GPPSC. poco a poco
t€ -te, sont ve -nues, ve-nues me mettre-en téte, sont ve-nues me met-tre-en t= te
oresc. poco
accel
Sont Ye-nuesme met-tre-en té - te, sont ve-"nues me met-tre-en t@ - te
Mosso, ancora aac,
be or fie >
sontve-nues me mettre-en t-te sont
=
%
19met - te-en e@ - te puis
strepitoso
calando poon a pooo
mp e 2
se sont al'= Iées se sont al - Iées ail-lours ailleurs
=~
20Lento Tempo I
jo - Wi~ ment con
fleu-ret-te, jo - li- ment con-
fleurrette ga, ga ot geet ga———______ get cat
aera
~ mf22
(poco tratt.
ge eb cact gact ga et
precipitands
Ped.
aVIL (... ainsi va et vient ...)
Libero
Molt
f quasi gridando mf intenso coe
<3 tanga p
Be
ss
je tedé-tes- te re-viens
Jasciar vibrare a lunge
E
fest pour tou jours tin - si va et vient, va et
bd.
, Mf sempre legato
et col Ped.
(sempre cal Ped.)
vient, va et vient-———______ Peau a la bou-cheva—et vient, va et vient eau a
—=— pomf
bou -che et de lacoupeaux [@
a7 Ta :
poof
af my
fes-te- vil des ré
=|
Pepe see eee gy ea eee Eebou -che aux
=—- ss »
que res - te -til des
rit. poco a poco
Lento estatico Andante contemplativo
tb frat. ey
as - sez pour nos a - mous. ——-————___________
perdendosi
Ped. Ped. 28Ea tilf
No. 486
jtte ‘hat