Professional Documents
Culture Documents
Explication Essay-Jackie Bangle 4
Explication Essay-Jackie Bangle 4
Jackie Bangle
11/6/20
2
I never wanted to speak of this, I pledged to myself I wouldn't. However, for your
safety, I think that it's best if I do. “Godly Fortunes,” was the name of the first building I
wandered into during a family vacation in Carrot, Colorado. I was only 16 at the time and
what 16 year old wouldn't want to dabble in an antique shop? The shop was owned by
this frail and peculiar elderly woman who seemed to be around 200 years old. She carried
around the stench of anchovies like her well being depended on it. Nothing sparked my
interest until these human-like dolls allured my attention. I could not rip my gaze from
these mysterious dolls, it was as if they were holding more than just my attention.
else if I were you, those are not for sale,” she said this with a cracked voice.
“Well I didn’t want to buy them and what even are those freaky things?” I said
ignorantly. The lady began telling me this whole spiel about how they are “Japanese
Ichimatsu dolls.”1 The old hag mentioned how they date back to the medieval times and
are documented in the Shinto and Buddist religions. The creepy dolls are hand crafted
and made with human hair, gross. Traditionally, they were given to parents by affluent
grandparents as toys for their newborn child. I feel bad for the poor babies who had to
receive those disturbing dolls as “presents”. She also said how they would offer
1
.Fabio R. Gygi, “Things that Believe Talismans, Amulets, Dolls, and How to Get Rid of Them,” Japanese
Journal of Religious Studies, no. 2 (2018): 423-452.
3
protection against sickness, evil spirits and bad luck by acting as a second body for the
“You think a doll with some fresh baby hair could scare me? Try again,” I
scoffed. Belittled, the woman stood speechless. She finally muttered something which
isn’t very appropriate so I will leave it out. Her next move was to pull my arm and lead
me to a secret back-room full of all this religious paraphernalia which ranged from
talisman to amulets. She went on a SECOND TIME about how all these items were
religious pieces and how she has been studying them for years. Her biggest wonder with
these artifacts was whether our beliefs are what bring religion to the surface, connecting
them to the paraphernalia. Or if it is the objects which hold the power and religious
influence.3 Then she started to explain the proper way to dispose of these items if needed,
but my stomach began to growl so I walked out the door and wished her farewell. Once I
made it to our vacation house I walked inside and greeted my parents. I received no reply,
but did notice patches of hair all over the floor which I followed to an eerie door. Upon
hesitantly opening that door I saw two Ichimatsu dolls. One appeared identical to my
father and the other my mother. Their soulless bodies with partially shaved heads lay in
the corner of the room. Holding the dolls was the woman from the antique shop. Next to
her sat a glass urn which held the ghosts of my mother and father. She discarded the dolls
and pierced her eyes into mine then proceeded to say “My urn has room for one more
2
.Fabio R. Gygi, “Things that Believe Talismans, Amulets, Dolls, and How to Get Rid of Them,” Japanese
Journal of Religious Studies, no. 2 (2018): 423-452.
3
.Fabio R. Gygi, “Things that Believe Talismans, Amulets, Dolls, and How to Get Rid of Them,” Japanese
Journal of Religious Studies, no. 2 (2018): 423-452.
4
ghost, and you would make such a perfect doll.” I knew my answer to that question and
bolted out of the house. I did not stop running until my body gave out on me. Years
passed and my parents were never seen again nor were the dolls or the woman. I spent
years searching for the glass urn in hopes I could one day free my parent’s ghosts. I have
been unable to locate a single trace of that day. Which leaves me with only the words of
that woman. Was it some kind of cognitive spiritual power she had and could I obtain it?
Or could it have been the dolls that behold the inexplicable secrets?
Could religious artifacts encompass spiritual power? Well, author Fabio R. Gygi
dared to investigate this notion with his peer-reviewed article “Things that Believe
Talismans, Amulets, Dolls, and How to Get Rid of Them.” Written under the discipline
of religion the article's main concentration is whether religious objects are understood as
involving these religious objects. The research provided by Gygi is incredibly complex,
especially if the reader is unfamiliar with religious terminology stemming from Asia. Just
because something is not easily understood does not mean it should be disregarded,
which is why I took the step to translate this genre. As Lisa Bickmore mentions in her
article “Genre in The Wild,” “genre is simply part of your accustomed toolset.” With the
idea of having a genre in my toolset, I knew I could utilize that tool to work as a kind of
text that responds to a particular rhetorical situation. This starting point would pave the
way for the building of my conventions. Since the genre I chose for my translation was a
5
ghost story, I had to abide by a new set of conventions. Those being a first-person point
of view, sense of horror, a foreboding and informal tone, witty dialogue, hyperboles, and
leaving the reader in uncertainty by never solving the mystery. These new conventions
are what allowed for the structure of a deliberate and attentive rhetorical situation. All
this and the use of reference texts outside of Gygi’s article enabled me to ensure my
genre would execute its needed requirements and carry out an effective translation.
the genre and stay consistent with a discipline. Since the peer-reviewed article was done
in the discipline of religion it produced lots of complex religious jargon such as the terms
have never been accessible to the average reader, causing a bit of a roadblock in
communication. Another convention was the formal tone sustained throughout the article.
To do this Gygi avoided colloquialisms, slang, and idioms to keep his creditable stance
which remained incessant throughout his piece. For example here is the religious jargon
and formal tone being utilized in Gygi’s article “The following two ethnographic
vignettes illustrate some of the tensions surrounding the disposal of religious objects.”
The final convention I am addressing within the peer-reviewed article is the use of proper
citation throughout the writing, including quotes, footnotes, and a bibliography. Without
proper citation there would be no credit given to Gygi’s multiple references and the
author would be at fault for plagiarism. All of these conventions are what make a
Conventions are responsible for the creation of the article’s rhetorical situation. The
paraphernalia and varying religious beliefs while standing by orthopraxy. The audience
of Gygi’s article would tend to be those who identify with religion and want to seek
further knowledge on Asain religious beliefs. Or students in a religious studies class and
possibly anyone curious about ideas that call to the spiritual world. The constraints within
this piece of writing would be a disconnect between how the author illustrates his
research and how the audience decodes it. Gygi even mentions how “attitudes towards
certain subjects differ greatly among certain people,” therefore causing inevitable
untrue practices.
The translation of a new genre comes with the consideration of fresh conventions
and a new rhetorical situation. Before I even began my translation I observed multiple
ghost stories and tried to take the aspects that I found the most compelling. I used an
article titled “12 Terrifying Ghost Stories You Shouldn’t Read Alone,” provided by
HuffPost. After reading through these stories I found my favorites to be “Ghost Bro” and
“The Whispers,” due to their conventions of mystery, a sense of anticipation, and focus
on the unknown. Both these stories end with no true explanation which is what makes
them daunting and leaves the audience uneasy. I used these stories as my reference as I
With 24 pages of a peer-review article and a new genre, I had to narrow down my
main idea. I decided to focus predominantly on Japanese Ichimatsu dolls and a little on
7
the main question of Gygi’s article. I incorporated the purpose of the dolls, what goes
into making them, and why they are considered salient and spiritual. I excluded specific
details mentioned by Gygi such as “how photographers would often substitute real
children with dolls so that it was easier to handle when it came to long exposures,” as
well as the deeper proposals of body substitution. In addition to that, I limited the overall
theories from Gygi that I included as a way of not overpowering my ghost story genre.
By focusing on one key idea within the article I was able to more effectively convey that
concept.
Once I decided on my main idea of the dolls my story came down to its new
conventions and rhetorical situation. I disregarded the religious jargon (aside from the
Ichimatsu dolls) and took a more familiar approach within my writing. This would allow
other than religious scholars. I converted to a first-person point of view and simplified
Gygi’s concepts to frightening dolls with a historical past. One convention that stayed
constant between mine and Gygi’s writing was the use of footnote citations. Another
convention I disregarded was the formal tone, this was replaced by an informal and
remarks. This all went along with the most important conventions within a ghost story
such as the sense of horror and leaving the reader in uncertainty by never solving the
which throughout the tale become more and more mysterious. There is a build-up of
anticipation when the story escalates, but in the end, the reader is left to wonder about a
8
true conclusion. This all leads to an almost completely altered rhetorical situation. Due to
this, my audience is now thrill-seekers possibly with a taste for religious spirituality. I am
predicting they are between the ages of 16-45 just because they will need an average
literacy level to grasp the concept of the dolls. Younger children are most likely not going
to read due to its high levels of spookiness and the elderly are probably out gardening,
not reading ghost stories online. My purpose has now shifted to scaring those who dare to
read as well worn and educate them of spiritual and religious wonders. The constraints I
face are my audience possibly not picking up Gygi’s research due to the delivery through
my ghost story. Although I did take the needed time to simplify the concepts and do not
peer-reviewed article into a ghost story. This is exactly what I strongly believe I was
effectively able to do. I took the time to dissect the conventions and rhetorical situation of
the peer-reviewed article first. Then studied outside references and grabbed hold of my
new genre which followed an entirely new set of conventions and altered rhetorical
situation. This led me to compose a thrilling ghost story while breaking down key
elements of a concept written by Fabio R. Gygi in his peer-reviewed article “Things that
Believe Talismans, Amulets, Dolls, and How to Get Rid of Them.” While it might not be
the most common conversion of genres, the process was both entertaining and beneficial
Works Cited
Gygi, Fabio R. “Things That Believe: Talismans, Amulets, Dolls, And How To Get Rid
https:doi.org/10.188874/jjrs.45.2.2018.423-452.
“12 Terrifying Ghost Stories You Shouldn’t Read Alone.” HuffPost. HuffPost,
November
8, 2017. https://www.hufffpost.com/entry/ghost-stories_b_8296528.