Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 2

梁时有人,合家俱痴,遣其子向市买帽,谓曰:"吾闻帽拟 O 盛头,汝为吾买

帽,必须容得头者。"其子至市觅帽,市人以 O 皂絁帽与之,见其叠而未开,谓无
容头之理,不顾而去。历诸行铺,竟日求之不获。最后,至瓦器行见大口瓮子,以
其腹中 O 宛宛,正好是容头处,便言是帽,取而归。

其父得以盛头,没面至顶,不复见物,每着之而行,亦觉研其鼻痛,兼拥其气
闷;然谓帽只合如此,常忍痛戴之,乃至鼻上生疮,项上成 O 胝,亦不肯脱。后
每着帽,常坐而不敢行。

梁朝的时候有个人,全家都是白痴,让他儿子去市场买帽子,对他说:"我听说帽
子是用来装头的,你给我买帽子,必须是容得下头的东西。"他的儿子到市场上找
帽子,商人将黑色粗绸帽子给他,他见的那帽子折叠着没有打开,说那没有容得下
头的道理,看也不看就走开了。到了各个铺子,一整天找不到帽子。最后,到瓦器
店看见大口瓮,以它那大腹空空,正好是容头的地方,便说是帽子,买了回家。

他的父亲用来装头,从头顶到整个脸都被遮没了,不再能看见东西,每次戴着
它行动,也觉得磨得鼻子生疼,并且罩着很闷(呼吸不畅);但是认为帽子就该如
此,常常忍痛戴它,以至鼻子上生疮,脖子上长茧,还不肯脱掉帽子。后来每次戴
帽子,常常坐着不敢行动。

You might also like