Professional Documents
Culture Documents
Japan Era Constitution 1943
Japan Era Constitution 1943
Japan Era Constitution 1943
ဗမာနိုင်ငံတော်အုပ်ချုပ်ရေးစည်းမျဉ်းပြုလုပ်သောဥပဒေ
ဗမာသက္ကရာဇ် ၁၃၀၅
CONSTITUTION OF BURMA
AUGUST 1st, 1943
THE STATE
judicial are derived from the people and the same shall be exercised in
1. Burma shall be ruled over by the Head of the State who shall have full
after the occurrence of the vacancy, at a joint session of the Cabinet and
the Privy Council or, in the absence of both these persons, by a member
of the Privy Council elected by the Privy Council for that purpose.
CABINET OF MINISTERS
1. There shall be a Cabinet of Ministers presided over by the Prime
Minister.
ArmEdkifiHawmftkyfcsKyfa&;pnf;rsOf;jyKvkyfaomOya'
Armouú&mZf 1305
EdkifiHawmf
1/ ArmEdkifiHawmfonf vkH;0vGwfvyfí tcsKyftjcmtmPmESifh jynfhpkHaom
EdkifiHawmfjzpf&rnf/
2/ ArmEdkifiHawmfonf r[mta&SUtm&SwdkufESifhtwl BuD;yGm;a&;e,fBuD;
wnfaxmifMuaom tcsKyftjcmtmPmydkif EdkifiHtpktoif;wGif tjcm;
EdkifiHrsm;ESifh tcGifhta&;wef;wl&&Sdí yg0ifaom EdkifiHwpfckjzpf&rnf/
3/ Oya'jyKEdkif? tkyfcsKyfEdkif? w&m;pD&ifEdkifaom wefcdk;tmPmrsm;ESifh tpdk;&\
wefcdk;tmPm tm;vkH;onf EdkifiHom;wdkYxHrS oufqif;ojzifh &&Sdaom
wef c d k ; tmPmrsm;jzpf o nf / xd k w ef c d k ; tmPmrsm;ud k atmuf y g
pnf;rsOf;Oya'rsm;twdkif; aqmif½Guf&rnf/
EdkifiHawmft"dywd
1/ tcsKyftjcmtmPmESifh *kPftqifhtwef;wdkY vkH;0jynfhpkHaom EdkifiHawmf
t"dywdonf Arm EdkifiHawmfudk pdk;rdk;tkyfcsKyf&rnf/
2/ tkyfcsKyfa&;Oya'opfwpfckt& aqmif½Gufjcif; rjyKrDumv twGif;wGif
EdkifiHawmft"dywd&mxl; qufcHodrf;ydkufaomudpöudk a½G;aumufaom
enf;jzifh tu,fíwwfEdkifygu &mxl;vpfvyfaomaeYrSpí &uf 30
twGif;wGif NyD;ajrmufap&rnf/ ,if;odkYaqmif½Guf&mwGif twdkifyifcH
vT w f a wmf O uú | uaomf v nf ; aumif ; ? 'k O uú | uaomf v nf ; aumif ; ?
tu,fí xdyk *k Kd¾ vfEpS Of ;D r&Scd ahJ omf twdik yf ifcv
H w
T af wmfu xdu
k pd ö twGuf
a½G;aumuf wifajr§mufaom vTwfawmftrwfwpfOD;aomfvnf;aumif;
em,ujyKaom 0ef B uD ; tzG J U ES i f h twd k i f y if c H v T w f a wmf ES p f & yf \
wGJzuftpnf;ta0;u aqmif½Guf&rnf/
0efBuD;rsm;tzGJU
1/ 0efBuD;csKyfBuD;rSL;aom 0efBuD;rsm;tzGJUwpfck&Sd&rnf/
2. The Ministers shall be appointed by the Head of the State on the
recommendation of the Prime Minister.
3. The Cabinet of Ministers shall conduct the Government of the State
in responsibility, both collectively and individually, to the Head of the
State.
4. Ministers of the State shall hold office during the pleasure of the Head
of the State.
5. The affairs of Government shall be conducted in accordance with the
rules and regulations duly made for that purpose.
PRIVY COUNCIL
1. There shall be a Privy Council to advise the Head of the State in such
matters of public importance as may be referred to them. The following
matters shall be referred to the Privy Council:
a. Taxation,
b. Annual Budget,
c. National Loans,
d. Ordinary Legislation,
e. Peace Treaties, and such other treaties, conventions and
agreements as require ratification before they are ratified.
2. The number of Privy Councillors shall not be less than 20 and not more
than 25.
3. The Privy Council shall be an advisory body.
4. The members of the Privy Council shall be appointed by the Head of
the State after consultation with the Cabinet of Ministers.
5. The Ministers shall have the right of participation in the sessions of the
8. Subject to the approval of the Head of the State the Privy Council
shall make ruts for regulating its procedure and for the conduct of its
business.
LEGISLATION
1. The responsibility for legislation shall belong to the Head of the State
Ministers.
tendering their advice to the Head of the State, first obtain the views of
matters which are as important as matters of life and death due to war
conditions.
competent authority.
5. Every Burmese National shall, within the limits of law and morality,
assemble peaceably and without arms and the right to form associations
and unions.
JUDICIARY
and such number of other Judges as the Head of the State may deem it
necessary to appoint.
Head of the State after consultation with either the Prime Minister or
rjyKorßSumvywfvkH; qufvuftwnfjzpfvsuf&Sd&rnf/
ArmtrsdK;om;wdkY\tajccHtcGifhta&;rsm;
1/ udk,fa&;vGwfvyfrIü twm;tqD;taESmifht,Sufr&Sdap&/ Oya't&
r[kwfvßSif rnfhonfh ArmtrsdK;om;rßS rdrdudk,fa&;vGwfvyfrIudk rqkH;½IH;
ap&/
2/ Oya't&r[kwfvßSif rnfonfhArmtrsdK;om;rßS rdrdydkifpnf;pdrfOpömudk
rqkH;½IH;ap&/
3/ Armtrsd K ;om;wd k i f ; \ aetd r f o nf tzsuf t qD ; taES m if h t ,S u f r S
uif;vGwfap&rnf/ Oya't&r[kwfvßSif rnfonfhaetdrftwGif;udkrßS
twif;usL;ausmf0ifa&mufjcif; rjyK&/
4/ ArmtrsKd ;om;wdik ;f onf Edik if aH wmfNird 0f yfyjd ym;a&;ESihf avmu0wå&m; wdu
Yk kd
xdcdkufysufjym; jcif;r&SdapbJ rdrd,kHMunfaombmomt,l0g'twdkif;
udk;uG,fusifhaqmifEdkifap&rnf/
5/ ArmtrsdK;om;wdkif;rSm w&m;Oya'twGif; avmu0wå&m;ESifh rqefYusif
apbJ rdrd\oabmudk vGwfvyfpGmxkwfazmfajymqdkjcif;? tMurf;rzuf
vufeufrygyJ pk½kH;pnf;a0;jcif;? toif;tyif; tpnf;t½kH; zGJUpnf;jcif;
wdkYudk jyKEdkifcGifh&Sd&rnf/
w&m;½kH;awmfrsm;
1/ ,ckwnfvsuf&Sdaom ArmEdkifiHawmf\ w&m;vTwfawmfonf qufvuf
wnfNrJ&rnf/ xdjkY yif xdw k &m;vTwfawmfonf trIwJrG Swfwrf;w&m;½k;H csKyf
jzpf&rnf/ xdkw&m;vTwfawmfü w&m;0efBuD;csKyfwOD;ESifh EdkifiHawmf
t"dywdu vdktyfonfxifoavmufcefYaom w&m;0efBuD;rsm; yg0if
&rnf/
2/ Oya'ESifh w&m;vrf;rSeftwdkif; w&m;pD&ifjcif;ESifh w&m;½kH;rsm;zGJUpnf;jcif;
wdkYonf twnfjzpfvsuf&Sdaom Oya'rsm;twdkif;jzpf&rnf/
3/ (u) EdkifiHawmft"dywdonf 0efBuD;csKyfESifhaomfvnf;aumif;? qdkif&m
0efBu;D ESiahf omfvnf;aumif; wdik yf ifNy;D aemuf w&m;0efBu;D csKyfukd cef&Y rnf/
(c) Ed k i f i H a wmf t "d y wd o nf 0ef B uD ; csKyf E S i f h w&m;0ef B uD ; csKyf w d k Y u d k
the Minister concerned.
consultation with either the Prime Minister and the Chief Justice or
4. The Judges of the Supreme Court shall not be removed except for
6. The decision of the Supreme Court shall in all cases be final and
conclusive.
7. Judges and Magistrates shall have jurisdiction over all persons within
for trial of which provision to the contrary has been made under
LANGUAGE
1. All appointments in the services of the State shall be derived from the
2. There shall be a State Services Board, the Chairman and other members
3. The Head of the State shall, by regulations made after consultation with
5. The Board shall deal with such matters relating to the State Services as
are delegated to them under the rules and regulations duly made for the
purpose.
6. The Board shall be independent in the exercise of its proper functions
and duties.
7. All Burmese nationals who are in Government or Municipal service on
the day of the inauguration of Burmese Independence shall be deemed
to have been appointed on the same terms and conditions of service in
the New State subject to their taking the oath of allegiance to the New
State on a day which is to be fixed for the purpose by the Head of the
State soon after the inauguration of Incepend-ence.
ARMED FORCES
I. The Head of the State shall be Supreme Commander-in-Chief of the
Burmesc Armed Forces.
2. There shall be a War Minister directly responsible to the Head of the
State for organisation, administration, and training of the Armed Forces.
3. All commissions in the Burmese Armed Forces shall be granted by the
Head of the State on the recommendation of the War Minister.
4. The Supreme Commander shall be advised by the War Cabinet in
all military affairs. It shall consist of the War Minister, the Chiefs of
General Staff concerned, the Vice-Minister for War, the Chief of
General Headquarters, Deputy Chiefs of the General Staff, the Director
of military training and such other member of the Armed Forces as
may be added on by the Council. The Prime Minister or any Minister
representing him, the Finance Minister and either the President or the
Vice-President of the Privy Council shall have the right to speak in
and otherwise the right to take part in the proceedings of the Council
without the right to vote.
t&m&SdcsKyfonf rdrd\&mxl;rS &yfpJNyD;onfhaemuf ArmEdkifiH twGif;wGif
tjcm;&mxl;wpfckckudk xyfrHvufcHEdkifcGifh r&Sdap&/
3/ ArmEdkifiHawmftpdk;&\ aiGpm&if;rsm;udk t"dywd\ oabmwlnDcsufESifh
pm&if;ppft&m&SdcsKyfu owfrSwfaomenf;vrf;twdkif; xm;&Sdap&rnf/
4/ ArmEd k i f i H a wmf t pd k ; &\ aiG p m&if ; rsm;ES i f h ouf q d k i f a om pm&if ; ppf
t&m&SdcsKyf\ tpD&ifcHpmrsm;udk t"dywdxHodkYwifoGif;&rnf/ t"dywd
onf xdktpD&ifcHpmrsm;udk 0efBuD;rsm;tzGJUESifh twdkifyifcHvTwfawmfwdkYodkY
wifjyap&rnf/
vufeufudkifppfwyfrsm;
1/ EdkifiHawmft"dywdonf vufeufudkif Armppfwyftm;vkH;\ ppfaoem
ywdcsKyf jzpf&rnf/
2/ vufeufuikd pf pfwyfrsm;udk pnf;½k;H a&;? tkycf sKyfa&; oifjyavhusifah y;a&;
wdw Yk iG f Edik if aH wmft"dywdoYkd wdu
k ½f u
kd w
f m0efc&H aom ppfXme0efBu;D wpfO;D
&Sd&rnf/
3/ EdkifiHawmft"dywdonf ppfXme0efBuD;\ axmufcHcsuft& vufeufudkif
Armppfwyfrsm;wGif t&m&SdAdkvftqifhtwef;wif trdefYawmftm;vkH;udk
ESif;tyf&rnf/
4/ ppfaoemywdcsKyftm; A[dkppftzGJUcsKyfBuD;u ppfbufqdkif&m udpöt00
wGif tBuHÓPfay;&rnf/ xdktzGJUcsKyfBuD;wGif ppfXme0efBuD;ESifh oufqdkif
&m ppf O D ; pD ; XmecsKyf r sm;tjyif 'k w d , ppf X me0ef B uD ; ppf X me½k H ; csKyf ?
ppfOD;pD;a&;XmecGJrsm;? ppfynmñTefMum;a&;XmecGJrsm;ESifh tzGJUcsKyfBuD;u
xyfrHxnfhoGif;vdkaom ppfbufqdkif&myk*¾dKvfrsm; yg0ifap&rnf/ tzGJU
csKyfBuD;wGif 0efBuD;csKyfjzpfap? 0efBuD;csKyfudk,fpm; 0efBuD;wpfOD;OD;jzpfap?
xdkYjyif b@ma&;0efBuD; xdkYjyif twdkifyifcHvTwfawmfOuú|jzpfap? 'kwd,
Ouú|jzpfap xdyk *k Kd¾ vfwYkd yg0ifaqG;aEG;aqmif½u G Ef ikd cf iG hf &S&d rnf/ od&Yk mwGif
rJay;EdkifcGifh r&Sdap&/
5. The Chief of the General Staff concerned shall be responsible for the
Executive Military Command of his branch of the Armed Forces.
6. The War Minister shall have the power to inspect the General Staff or
Staffs and the troops and other Forces under their command.
7. a. With a view to ensuring the stability of the State, the armed forces
shall :be outside politics. •
b. The War Minister shall be appointed always from among high
Military Officers on the active list.
8. The Military Accounts shall be audited by a Special Auditing Board
directly under the Head of the State.
CONSTITUENT BODY
* * * * *
vkyfief;ESifh tpDtpOf wdkYudkuseap&ef enf;Oya'rsm;jyK&rnf/
5/ tkyfcsKyfrIpDrHa&;tzGJUonf vGwfvyfaom ArmEdkifiHawmf\ tkyfcsKyfa&;
Oya'ESifh ywfoufaom udpötm;vkH;udk qkH;jzwf&rnf/ xdkodkYqkH;jzwf
&mwGif tkyfcsKyfrIpDrHa&;tzGJUrsdK;ü &Sdtyfaom tmPmESifh 0wå&m;tm;vkH;
&Sd&rnf/ txufygtmPmü EdkifiHawmf\ txG#ftxdyfESifh oufqdkif&m
jyóemrsm;twGuf EdkifiH\qE´udk axmufvSrf;&ef pDrHEdkifonfhtmPm
vnf;yg0ifonf/ þtzGJUrSm tjyifty ya,m*tm;vkH;ESifh uif;&Sif;í
vGwfvyfpGm aqmif½GufEdkifcGifh&Sdap&rnf/
6/ tkyfcsKyfrIpDrHa&;tzGJUü vGwfvyfpGmajymqdkEdkifcGifh&Sd&rnf/ þtzGJUüjzpfap?
þtzGJU\ tzGJUi,füjzpfap? ajymqdkaompum;aMumifhaomf¤if;? ay;aom
rJqE´aMumifhaomf¤if;? rnfonfhtzGJUudkrßS w&m;½kH;awmfwpfckckü w&m;
pGq
J jkd cif;rcHxu kd af p&/ xdjYk yif t"dywd\tcGithf rdet Yf & ykEH ydS f xkwaf 0aom
tpD&ifcHpmaMumifhaomf¤if;?pm½Gufpmwrf;aMumifhaomf¤if;? rJqE´aMumifh
aomf¤if;? tzGUJ rSww f rf;aMumifah omf¤if;? rnforl ßS w&m;pGq J kd jcif; rcHxu kd f
ap&/
7/ tkyfcsKyfrIpDrHa&;tzGJUonf rdrdwdkYtkyfcsKyfa&;Oya' pwiftwnfjzpf&rnfh
umvESifh EdkifiHawmftxG#ftxdyf pwifpdk;rdk;tkyfcsKyf&rnfhumvwdkYudk
owfrSwf&rnf/
8/ txufygyk'frwGif azmfjyaom tkyfcsKyfa&;Oya'opfwpfck pwiftwnf
jzpfonfhtcsdefrSpí EdkifiHawmft"dywd\ pdk;rdk;tkyfcsKyfjcif;&yfpJ&rnf/
xdek nf;wl 0efBu;D rsm;ESihf twdik yf ifcH vTwaf wmftrwfrsm; &mxl; oufwrf;
rsm;vnf; &yfpJ&rnf/
9/ ArmEdik if aH wmfukd tkycf sKyfa&;Oya'wpfck pwiftwnfjzpfonft h csed f txd
þpnf;rsOf;Oya't& pDrHtkyfcsKyf&rnf/ odkYaomf þpnf;rsOf;Oya'udk -
(u) 0efBuD;rsm;tzGJU\ oabmwlnDcsufESifh
(c) twdkifyifcHvTwfawmfü xdktcdkuftwefYwGif yg0ifaom trwf
OD;a&\ tenf;qk;H 4 ykH 3 ykH wufa&mufaom txl;tpnf;ta0;
wGif 3 ykH 2 ykHaom rJqE´t& oabmwlnDMuaom Oya'jyKjcif;
jzifh jyifqifEdkifonf/
* * * * *