Professional Documents
Culture Documents
JunaAmiko154 2018-1
JunaAmiko154 2018-1
Filmfestivalo
Progresiga revuo “Teo kaj Amo”
por legemuloj Lerneja maskobalo
inter 10- kaj La paska ovo mem farita
100-jaraĝaj Marie Curie ĉiam la unua
Enhavo kaj kolofono
Eldonanto de Juna amiko: Internacia Ligo de Esperantistaj Instruistoj (ILEI). Jura sidejo: Centra Oficejo de
UEA, Roterdamo, Nederlando. Retejo: sub rekonstruo ĉe ilei.mondo.info. Ĉefaj informoj pri Juna Amiko: http://
ilei.info/revuoj/?lingvo=eo. Historio de la revuo: http://eo.wikipedia.org/wiki/Juna_Amiko. La numeroj de 0
ĝis 138 (1972 ĝis 2014) estas publike legeblaj ĉe: http://www.eventoj.hu/juna-amiko/. Vidu ankaŭ lernu.net
kaj edukado.net. Redaktoro: Stano Marček (Zvolenská 15/21, SK 036 01 Martin, Slovakio), stano.marcek@
gmail.com aŭ redakcio@gmail.com. Lingvaj reviziantoj: Karine Arakeljan (Armenio), Doi Ĉieko (Japanio),
Utho Mayer (DE), Rob Moerbeek (NL). Rubrikestroj: Judit Felszeghy, Stefan MacGill (ambaŭ el Hungario),
Małgosia Komarnicka (Pollando), Mónika Molnár (Svislando), Elena Nadikova (Rusio), Luiza Carol (Israelo).
Kunlaboranto: Raita Pyhälä (FI). Presita en Slovakio. Administranto: Sebastian Cyprych, ilei.oficejo@gmail.
com. Landaj Perantoj sur la p. 39. La sekva numero aperos en majo 2018. Limdatoj por sendi kontribuaĵojn:
ĝis la fino de januaro, aprilo, aŭgusto kaj oktobro. Jarabono € 18 en tiel nomataj A-landoj kaj € 13 en
B-landoj, laŭ la kategorioj de UEA (€ 15 kaj € 12 por mendo de 3 aŭ pli da ekzempleroj al la sama adreso).
ISSN 0230 1318
februaro 2018 / 3
Enkonduke
L
a jarfinaj kaj novjaraj fabeloj el ĝia naturo kaj kun
festoj jam finiĝis – kaj jen bela libro – Esperanta komikso
venis la sezono de lernejaj el Pollando. Sed vi povas ankaŭ
maskobaloj (en KONVERSACIAJ kunkanti belan francan kanton
TEMOJ vi lernos kiel elekti aŭ – kaj kun amo trinki teon dum
mem fari taŭgajn maskojn) – spektado de belaj filmoj el la
kaj jen proksimiĝas la paskaj filmfestivalo “Teo kaj Amo” en
festoj! Vi povas surprizi viajn Ĉinio.
proksimulojn per memfaritaj Eble vi ne scias, ke salikoj
paskaj ovoj! (Vidu la rubrikon ne estas nur arboj, sed ankaŭ
MALSTREĈIĜU KUN JUNA famaj esperantistoj, – kaj ke
AMIKO). En la numero vi trovos ankaŭ dank' al stultaj ideoj vi povas malkovri
interesan artikolon pri la inventoj de la aliajn kulturojn.
pola-franca duobla nobelpremiito Marie – Kaj ĉu vi ŝatas komiksojn aŭ bild-
Curie, admiros noktajn vespertojn en rakontojn? – Vi trovos kelkajn en tiu ĉi
la rubriko NATURE, saĝiĝos kaj lertiĝos numero. Ankaŭ instruajn kaj amuzajn
dank' al la ĉina logika ludo Tangramo ludojn, taŭgajn por ĉiuj esperantistoj
– kaj riĉiĝos (!!!) helpe de la japana (krucenigmojn), en la recenzo – kaj en la
enigmo... – Vi povas lerni de krokodilo, rubriko LASTE. – Agrablan legadon!
kion oni devas fari por reakiri la Via redaktoro Stano Marček
Karaj legantoj! ĉar ilia flugo estas iom skua, ne glita kiel
birdoj glitas.
Ni ankaŭ ion ekscios pri DR
D
enove la legado de nia Kongo, granda afrika lando.
revuo vojaĝigos nin Ni ankaŭ saltos al Ĉinio kaj
tra diversaj landoj. Per malkovros italan kutimon kaj
malkovro de ne bone konata, japanan kredon.
foje timata besto, la vesperto, Kiel kutime enigmoj kaj
ni scios, kiom utila ĝi estas, ĉar ludoj ne mankas.
ĝi manĝas insektojn. Kiam mi Fine mi deziras emfazi la
vivas en Kotonuo, en Benino, saĝecon de Marie Curie: “Ni
en kulturcentro JoCa (vidu la ne atentu, kio estis farita, sed
fotojn), mi foje vidas unu aŭ du vidu nur la farendaĵojn”, – ŝi
vespertojn vespere, kiam kutimis diri. Zamenhof
la birdoj dormas. Tiam esprimis la saman
flugantaj bestoj certe saĝecon: “Kuraĝe
estas vespertoj. Ili flugas antaŭen!”
tra la koridoroj, ĉar la Mi deziras al vi
muroj havas truojn, tio agrablan legadon!
helpas al cirkulado de
aero. Iom post iom oni Mireille Grosjean
sukcesas rekoni ilin, Prezidanto de ILEI
4 / juna amiko
Kolorigu la suban bildon laŭ la supra! Nomu la objektojn, beston kaj homojn! Kion ili faras? Kiajn vestojn
portas la homoj? Kiajn kolorojn havas la objektoj, besto kaj vestoj? Kio okazas sur la bildoj? Ĉu ili estas egalaj?
februaro 2018 / 5
LUME, la unua mirinda etaĝo
Konversaciaj temoj
Lerneja maskobalo
Help-materialo por progresemuloj.
Rubrikestro: Judit Felszeghy.
6 / juna amiko
Konversaciaj temoj
ĝardenon. Ĉu ankaŭ ŝi
povus partopreni la
maskobalon? Ŝi tre ŝatas
frambon!
I – Ĉu vere? Do, bone, ankaŭ ŝi
partoprenu! Via fratineto povas
esti Frambo-Franjo.
I – Kaj vi, Lea, kio vi deziras esti?
Vi havas nigrajn harojn,
nigrajn okulojn kaj belan
malhelan haŭton.
L – Mi deziras esti princino… – aŭ eble reĝino!
I – Bone, Lea, se vi ŝatas, vi fariĝu princino, vi estu
Luno-Lea, la princino de la nokto!
K – Dume, mi estas ŝia kavaliro, ĉar mi havas glavon!
I – Karlo, vi estu la Kavaliro, ankaŭ ĉar vi estas brava kaj kuraĝa! Ĉu vi
ne deziras inviti ankaŭ vian frateton?
K – Jes, jes! Henriko ĉiam rampas, sub la tablon, sub la liton, sub la
seĝojn, kiel heliko.
I – Ĉu via frateto deziras fariĝi Heliko-Henĉjo?
K – Al Henriko certe tre plaĉos esti Heliko-Henĉjo!
I – Kaj vi, Kolomano? Ĉu vi jam divenis, kiun maskon vi havu?
k – Mi pensas… – ke mi estu koko! En nia hejmo ni havas
kokojn, kaj ili tre plaĉas al mi! Mi estos Koko-Kolĉjo! Mi
havos buntajn vosto-plumojn kaj ruĝan kreston.
M – Roberto estu roboto!
R – Ĉu? Mi? Kial?
M – Ĉar vi ĉiam rakontas pri sciencfikciaj filmoj, kaj pri robotoj!
Tial mi pensas, ke vi ŝatas tiaĵojn.
R – Vere! Do, mi estos Roboto-Robĉjo! Ha ha, mi iom malfacile
povas elparoli mian nomon!
k – Kio fariĝu Flora? Ŝi nur silentas, kaj ridetas.
I – Flora, kiel vi aspektas? Al kio vi similas?
F – Mi havas blondajn harojn, bluajn okulojn, mi estas ne alta kaj ne
dika. Mi ne scias, al kio mi similas.
k – Flora similas al floro! Sed kiun nomon ni elektu por ŝi?
februaro 2018 / 7
Konversaciaj temoj
8 / juna amiko
Konversaciaj temoj
Ĉar mi estas elfo, Elfo-Emilo kaj pioĉas en la arbaro, en la grotoj. Mi serĉadas oron.
Kaj la oron mi poste donos al Neĝulino, ĉar ŝi estas tre bela, kun krono sur sia nigra
hararo, en blanka robo. Mi petas vin, bela Neĝulino, dancu kun mi!
Taskoj
I.
• Legu la tekstojn, unue sola, poste, se eblas, kun partneroj!
• Rigardu la bildojn, kaj vicigu, kiuj roluloj partoprenos, kaj partoprenas la maskobalon!
• Rigardante la bildojn, rakontu, kiel aspektas Maizo-Manjo, Luno-Lea, Koko-Kolĉjo,
Flora, Neĝhomo-Nadja, Peĉjo, la kamenpurigisto, Papilio-Paŭla (uzante la verbojn “havas”,
“surhavas”)!
• Rigardante la bildojn, rakontu kiel aspektas la sekvaj, menciu ankaŭ, kion ili surhavas:
Frambo-Franjo, Kavaliro-Karlo, Heliko-Henĉjo, Roboto-Robĉjo, Kato-Katarina, Kokcinelo,
Muso-Miha, Atleto-Arnoldo, Elfo-Emilo kaj Neĝulino (uzante la verbojn “havas, sur-
havas”)!
II.
• Starigu demandojn kun viaj partneroj pri la bildoj, uzante: “Kiel aspektas …?” kaj
“Al kio / kiu similas … ?”, kaj respondu la demandojn. (Ekzemple: Kiel aspektas
Neĝulino-Nadja? – “Ŝi aspektas kiel neĝhomo…”, Al kio similas Neĝulino-Nadja?
– “Nadja similas al neĝhomo, ĉar… ”)
• Parolu pri ĉiuj figuroj de ambaŭ desegnaĵoj, forgesu pri
neniu!
• Kun partnero interkonsentu, kiun maskon vi
elektus el la desegnaĵoj, kaj kial?!
februaro 2018 / 9
Konversaciaj temoj
10 / juna amiko
Nature
Vespertoj
Vespertoj aŭ kiropteroj vere estas
flugantaj mamuloj, ne birdoj. Ili
estas varmsangaj, kaj la haŭto
estas harkovrita. La “flugiloj”
vere estas manoj, kun tre longaj
haŭtkovritaj fingroj.
I
li kapablas flugi en mallumo pro sia
mirinda aŭdsento. Fluganta vesperto
eligas ultrasonajn voĉojn, kiuj ĉe frap-
ado kontraŭ objekto revenas kiel eĥo. Ĉi
tion la vesperto aŭdas sufiĉe frue por ebligi
al si eviti kolizion. Vespertoj estas troveblaj
tra la tuta mondo, kaj iuj el ili migradas.
Unu el la plej abundaj estas la malgranda
Pipistrelo. Dum flugado ĝi movas sin
rapide kaj tordturniĝe, kaj ĝi ofte dormas vespertoj de tropikaj landoj, nomitaj
en grenejoj, preĝejoj kaj malnovaj domoj. Fruktaj Vespertoj, kiuj havas flugil-
Longorela Vesperto estas facile rekonebla larĝecon de unu metro. En Aŭstralio vivas
vesperto Fluganta Vulpo – la plej granda
vesperto sur nia planedo, kun 2-metra
longeco de la etenditaj flugiloj.
februaro 2018 / 11
Inventoj
Renée Triolle
Marie Curie
ĉiam la unua
Ĉar Pollando kaj Francio batalis
por scii, al kiu lando apartenas
en la unua loko licencon (D3) pri fiziko kaj
tiu elstara virino, Marie Curie-
en la dua pri matematiko en 1894.
Skłodowska ne eniris la liston 1896: Ŝi edziniĝis al la franca fizikisto,
de la famuloj, kiujn Unesko festis jam konata pro esploroj pri elektro kaj
en 2017. magnetismo, Pierre Curie (Pjer'Kuri') kaj
T
la postan jaron sukcesis akiri agregacion
amen ŝi plene meritus, ke la tuta (D5) pri fiziko. Ŝi ekesploris la “uraniajn
mondo festu ŝin: bela, laborema, ŝi radiojn”, kiujn malkovris Henri Becquerel
sukcesis vivi paralelajn vivojn de (Anri' Bekrel').
esploristino, amantino, patrino, kaj pro
1903: Ŝi defendis disertacion pri raraj
siaj nerefuteblaj kapabloj trudis sin en
radioaktivaj substancoj kaj iĝis la unua
viran mondon.
ina doktoro pri fiziko. Kun sia edzo kaj
1867: Antaŭ 150 jaroj, la 7-an de novembro Henri Becquerel ŝi ricevis nobelpremion
1867, en la pola parto de la rusa imperio, pri fiziko, pro malkovro de la natura
naskiĝis en intelekta familio de patriotaj radioaktiveco.
instruistoj la kvina infano, Maria 1906: Post la akcidenta morto de ŝia edzo
Skłodowska. Ŝi brile studis kaj kun sia (li falis sub ĉevalveturilon) la Fakultato
pli aĝa fratino morale kontraktis, ke la pri Sciencoj konfidis al ŝi la katedron kaj
fratino laboros por pagi la studojn de tiel ŝi iĝis la unua virino, kiu instruis en
Maria en Parizo, kiu reciprokos tion al ŝi, Sorbonne. Ŝi iĝis la unua ina konstanta
kiam ŝi eklaboros. profesoro en 1908.
1893: Alveninte al Parizo en novembro 1911: La 10-an de decembro ŝi ricevis la
1891, por studi en la fama universitato nobelpremion pri kemio pro esploroj pri
Sorbonne (Sorbon'), Marie sukcesis atingi polonio (Po), kiun ŝi malkovris kaj nomis
laŭ sia lando Pollando, kaj radiumo (tre
malpeza metalo, kiu mem radias kaj poste
uziĝis por radiografado). Ŝi ne nur estas la
nura virino, kiu ricevis du nobelpremiojn
12 / juna amiko
Inventoj
februaro 2018 / 13
LUDE, la unika dua etaĝo
Timi sian
propran ombron
La rubrikon prizorgas Mónika Molnár
Ĝojulido kaj Kuiremulido longe de Eloïse Marotte ['eloiz marott']. Tiu
pensadis pri la rigardota filmo. ĉi ŝajnas esti tute nova filmo. Kion vi
Ili ne tuj sukcesis elekti iun pensas pri ĝi?
specifan filmon. – Mi tute ne konas ĝin kaj mi tre
ŝatus scii, kio okazas en ĝi. Miaflanke
– Ĉu vi havas
ĝi ŝajnas esti bona elekto. Ĉu vi havas
iun deziron,
puf-maizojn?
Kuiremulido? –
demandis ĝentile – Certe! Ho, kiom bela vesperfino
Ĝojulido. – Ja estis estos tiu ĉi! Mi esperas, ke vi estas pli
vi, kiu savis la kuraĝa ol Timemulido, ĉar kun li mi
vesperon kaj niajn tute ne volus rigardi timigajn filmojn!
stomakojn per la – Kial? Ĉu la filmo estas tiom timiga?
bongusta vespermanĝo, do estu vi, kiu Fakte, kie estas viaj hundoj? Mi tute ne
elektos la filmon. vidis ilin dum la tuta vespero...
– Hm, mi ne scias. Nun, kiam Ulideto – Ĉu vi timas? Aĥĥĥ, la filmo estos
dormas, eble ni povas vidi iun timigan terure timiga! Ĉu vi certas, ke vi volos
filmon, sed mi ne vere scias kiun... Ĉu vidi ĝin?
vi havas sugestojn?
– Jes... mi pensas... sed mi estus pli
– Ni havas multajn filmojn, sed kelkaj trankvila, se mi scius, kie estas la
estas nur por la gepatroj, tiujn mi ne hundoj...
vere volas tuŝi, ĉar mi bezonas nek
kverelon, nek malpermesojn. Ĉu bone? – Ho, ne estu tiom malkuraĝa! La
filmo ne estas terura, Timemulido
– Jes, jes, tute bone. Ho, rigardu, mi timas eĉ sian propran ombron kaj la
trovis filmon, kiun jam delonge mi ne hundoj baldaŭ revenos hejmen kune
vidis: “Mazi”! Ĉu vi memoras? Estas la kun la geavoj. Ĉu nun vi fartas pli
granda, verda monstro, kiu manĝas... bone?
– Jes, jes, mi bone – Jes, efektive. Ne estis
memoras. Kaj ni eĉ havas tre ĝentile tiom timigi min!
ĝian specialan version kun la – grumblis Kuiremulido.
desegno de Numa Schmucki – Tamen, se vi havas
['numa ŝmuki'], sed... mi ĵus bongustajn puf-maizojn, mi
spektis ĝin semajnfine kun pensas, ke mi tuj pardonos
miaj gefratoj... Tamen, subite vin. Ha-ha-ha! Nu, ni rigardu
venis al mi ideo! Vidu tiun tiun filmon, nun mi jam vere
ĉi: “La krokodilo sen dentoj” scivolemas pri ĝi!
14 / juna amiko
LUDE, la unika dua etaĝo
La domo de la sorĉistino “Frap-frap...” – Saluton, sorĉist- Venu, estas ĉi tie tiuj bluaj
estas terura! Ŝi havas ino! Mi havas demandon: ĉu vi floroj, kiujn ni bezonas. Tenu la
multegajn araneojn, havas magian trinkmiksaĵon por sakon por la floroj. Dankon!
strangajn bestojn kaj ke mi povu havi dentojn? – Ne, – Ho, kiom belaj estas ankaŭ la
magiajn trink-miksaĵojn. sed mi povus fari ĝin. Por tio mi floroj, ankaŭ la montoj! Kiel ili
– Mi esperas, ke ŝi havos ion bezonas specialan floron. Ĉu vi nomiĝas?
ankaŭ por mi! venos kun mi serĉi ĝin? – Mi ne scias, mi konas nur la
– Jes, volonte! florojn, nur ili estas utilaj.
februaro 2018 / 15
LUDE, la unika dua etaĝo
16 / juna amiko
Logika ludo
O
ni ne scias,
kiam
precize la
Tangramo aperis
en Ĉinio unuafoje.
Tamen, ĝia nomo
ĉine – Tch’i Tch’ia
pan – datiĝas de la
7-a jarcento a.K., kaj
signifas “Tabulo
de la Sep Saĝecoj”,
ankaŭ konata kiel
“Tabulo de la Sep
Subtilecoj”.
La Tangramo
estas ludo, elpensita jam antaŭ multaj
jarcentoj kaj uzata de infanĝardenoj ĝis
majstraj klasoj pro sia variebleco, por
elvolviĝado de lertecoj kaj por esploro
de sciaro, ĉar per ĝi povas aŭ reprezenti
preskaŭ ĉiujn ĉirkaŭajn objektojn.
Pluraj lertecoj
povas elvolviĝi per
Tangramo, ekde
la fleksebleco,
estimo, spac-
imago, klasifikado,
inversigeblo,
ĝenerala memoro,
ĝis tiuj rilataj al
erardigesto, la
La Tangramo formiĝas per sep pecoj,
inter kies randoj estiĝas ĝustaj proporcioj,
rezisto al frustriĝo kiel montras la figuro. Oni povas fari ĝin
kaj persisto. Tiuj per papero aŭ ia ajn materialo, en ia ajn
lertecoj, kiuj koloro.
evidentiĝas lude, Por la figurformiĝo nepre uzu ĉiujn
estas necesaj sep pecojn. Se abstraktaĵo, eblas lasi
ankaŭ por interspacojn. José Roberto Ruiz
komputillernado,
por elvolviĝo de Vidu ankaŭ: https://lernu.net/eo/forumo/
projektoj kaj por temo/7414 kaj https://eo.wikipedia.org/wiki/
uzado de teknologio. Tangramo
februaro 2018 / 17
Legu librojn – premioj – konkursoj
D
um tiuj interparoloj mi ofte Paisley, en Skotlando. Estis eldonitaj
demandas pri legado. Interesas nur 85 ekzempleroj kaj por legi la libron
min, ĉu fakte homoj ne legas, oni bezonas kudrilon por foliumi ĝin.
kaj do ĉu statistikoj ne mensogas. La plej populara libro en la mondo
Bedaŭrinde, la statistikoj ne mensogas. konstante estas la Biblio, sed la plej
Tre malmulte da homoj legas librojn, iuj multajn (pli ol 600) librojn skribis en la
tempoj de “ansera plumo” la polo Józef
el ili legas nur gazetojn (kun ĉiutagaj
Ignacy Kraszewski.
informoj)… La lastan semajnon mi
spertis malagrablan senton, ĉar mi
neniun renkontis, kiu ĵus legis iun ajn
libron… Mi do krias: Ni legu librojn!
Klubo
Mi ne rekomendas legi la plej longan
libron en la mondo, ĉar malfacile estus de bona libro
L
ĉerpi plezuron legi ĝin dum kelkcent a Biblioteko de Juna Amiko por
junuloj kaj infanoj kreskas dank’
al viaj proponoj. Bonvolu sendi
viajn proponojn de libroj, kiuj montras
pozitivajn valorojn (ekz. toleremon,
amikecon, apogon al malpli fortaj homoj),
helpas kompreni vin mem kaj aliajn,
kaj ebligas adaptiĝi al nia iom malgaja
realeco. La proponojn kun la titolo,
aŭtoro kaj mallonga rekomendo, bonvolu
sendi al la supra adreso, aldonante la
noton: Biblioteko de Juna Amiko.
18 / juna amiko
Legu librojn – premioj – konkursoj
Rekomendo
P
or la Biblioteko de Juna Amiko mi
rekomendas specialan komikson
(bildrakonton) de Janusz Christa
“Kajko kaj Kokoŝo” en la lingvo
Esperanto.
La 7-an de decembro 2017 la eldonejo
Egmont eldonis esceptan eldonon de
la fama komikso “Kajko kaj Kokoŝo –
Trezoroj de Mirmilo” de la majstro de
komikso Janusz Christa, en Esperanto.
La komikson tradukis Przemysław
Wierzbicki, la prezidanto de Bjalistoka
Esperanto-Societo.
La komikso rakontas pri du amikoj,
Kajko kaj Kokoŝo. Kajko estas brava kaj
prudenta, kaj Kokoŝo estas manĝegulo
kaj egoisto. Ili ambaŭ gardas Mirmilon
antaŭ malnoblaj rabistoj sub la komando
de Hegemon. Legante la komikson vi Tiun Esperantan version certe ĝuste
travivos amason da amuzaj aventuroj. taksos esperantistoj en la tuta mondo.
T
iel mi povis kune kun miaj
geamikoj prepari la rubrikon,
prezentante al vi la afrikan landon
D. R. Kongo.
Mana Brinson sendis ankaŭ sian
foton en la biblioteko de la Klubo de la
Amikoj de Esperanto. Li havas edzinon
Paskalina kaj filineton Espero.
Memoru: Unue per kelkaj informoj
konatiĝu kun la nova lando. Klopodu
trovi la menciitajn lokojn sur la mapo
kaj poste faru la konkursajn taskojn.
februaro 2018 / 19
Legu librojn – premioj – konkursoj
20 / juna amiko
Legu librojn – premioj – konkursoj
Fabeloj
Karaj legantoj, mi proponas tralegi la
sekvajn interesajn fabelojn, kiujn verkis
Mana Namutema el D. R. Kongo.
22 / juna amiko
Legu librojn – premioj – konkursoj
februaro 2018 / 23
Kantu kun Juna Amiko
Ĝ
i ankaŭ helpas akiri pli bonajn Nokto etendas la oran velon.
rezultojn dum lernado, ĉar Por luli vin, la maro kisas vin
lernantoj, ludante, samtempe kaj kantigas la ondojn.
lernas, kreskigas sian emocian engaĝiĝon
en la lerno-procezo. Sufiĉas nur ekkanti, Bonvolu respondi:
kaj ili tuj rememoras la kanto-vortojn.
1. Kion faras la suno?
Tiumaniere la lernantoj plej bone kaj
sugestie alproprigas al si la materialon 2. Kio finiĝis?
de la leciono, ofte ne konsciante, ke ili 3. Ĉu sonoriloj anoncas ion? Se jes, kion?
ekzercas sin en fremda lingvo. La laboro 4. Kiu etendas la oran velon?
kun kanto havigas ĝojon kaj kontenton 5. Kion faras la maro?
al la lernantoj, do ni ne malhelpu ĉi tiun
agrablecon de kantado dum la Esperanto- Viajn respondojn sendu interrete al
lecionoj. mi, por ricevi valorajn premiojn, kiujn
Mi prezentas ĉi-foje la ŝatatan kanton fondis la pola organizo Eŭropa Centro de
de bretonaj infanoj “Kousk”. Skribis ĝin Interkultura Edukado.
en la jaro 1900 nekonata aŭtoro, kaj ĝin Bretonio estas regiono en la nord-
sendis Ginette Martin, franca legantino okcidenta parto de Francio. Ĝi unue
de nia revuo kaj esperantistino, kiu belege nomiĝis “Armoriko”, do lando ĉe la
rakontas legendojn. Ginette speciale por maro. Tial en la kanto vi trovis la vorton
nia rubriko tradukis la kanton. “Armorlando”.
24 / juna amiko
Malstreĉiĝu
Materialoj:
La plej grava parto de la ovo estas du
La paska ovo mem farita… travideblaj kaj akrilaj partoj, kiujn oni
M
devas aĉeti. Vi bezonos
i proponas al vi
ankaŭ buŝtukon kun belaj
dediĉi iom da
desegnaĵoj, gluon por ligno,
tempo al kreado
penikon, rizan paperon (aŭ
de paska ovo. Laŭ tiu
blankan akrilan farbon),
modelo vi povas prepari
dekoracian rubandon,
ankaŭ aliajn elpensitajn
mallarĝan rubandon kaj
aĵojn.
larĝan velur-rubandon.
Mi proponas tiel pasigi
tempon, ĉar tiu laboro
estas bona ludo, sed antaŭ
Priskribo
ĉio ĝi montras la riĉecon de la realigo:
de niaj talentoj kaj de niaj El la buŝtuko oni devas
imag-kapabloj. Ĝi ankaŭ eltranĉi desegnaĵojn. Sekve
instruas al ni paciencon, el tiuj eltranĉitaj partoj oni
kreivan pensadon, la devas demeti tavolon post
eluzadon de ofte senutilaj tavolo, por ke estu nur la
aŭ nebezonataj materialoj, tavolo kun la desegnaĵo.
sed ankaŭ faras nin Tiun delikatan parton
sendependaj de televido atenteme, per peniko,
aŭ de komputilo – kaj do engluu ene de unu duono
promocias sanan vivmanieron. Mi instigas de la ovo. Iom atendu kaj dum tiu tempo
vin al unika investo, kiu alportas nur gajnon. disŝiru rizan paperon je ne tro malgrandaj
Mi petis studentinon de la Esperanto- pecoj. Tapetu per la pecoj de riza papero
kurso, ege talentan personon, Grażyna la enon de la duono de ovo, kovrante la
Bosek, ke ŝi preparu kaj priskribu, desegnaĵon. Faru la samon pri la alia duono
kiamaniere prepari paskan ovon. de la ovo. Kiam vi jam havos pretajn la du
Grażyna okupiĝas pri duonojn, kunmetu ilin,
multaj artaj aferoj, kaj la linion de kunmeto
ŝi pentras, desegnas, kovru per dekoracia
trikas, ornamas per rubando. Supre gluu
“decoupage” (buŝtuka mallarĝan rubandon kiel
tekniko). Ŝi ankaŭ multe pendigilon, kaj ĉirkaŭe
legas kaj ŝatas vojaĝi, algluu faritan kokardon
ekkoni novajn lokojn kaj el larĝa velur-rubando.
kuirartojn, sed ŝi pleje Bonvolu sendi al mi
amas siajn genepojn. viajn proponojn de
Ŝi proponas eluzi tiun viaj ŝatokupoj, kun la
specialan teknikon. priskribo, ke la legantoj
Provu do fari similan de Juna Amiko havu la
ovon kiel donacon eblon ekkoni ilin.
februaro 2018 / 25
Interkultura Mondo
Rubrikestro:
Elena Nadikova,
Esperanto-klubo “Betuleto”
Lernejo/Ŝkola 56,
pr. Traktorostroitelej, 38
RU-428028 Ĉeboksari, Rusio
lena_espero@mail.ru
D
o, kion ofte faras homoj dum festa gastojn. Ili kreis veran tean arton, verkis
tempo? Kune teumas kaj babilas, ĉu? multajn librojn pri teo. La plej malnova kaj
Sendube, tiu tradicio estas tre ŝatata rara estas “Libro de teo”, verkita en la 780-a
tra la mondo sendepende de la nacieco kaj jaro de Lu Yu, ĉina poeto. Imperiestro de la
nacia kulturo. Sekve, teo – tre diversspeca Song-dinastio (960-1297), kiu tre ŝatis trinki
– estas vere internacia kaj interkultura teon, establis en sia palaco institucion pri
trinkaĵo, ĉu? Do, tiukaze hodiaŭ ni ankaŭ teo. Ĉe la paĝaro de ĈRI vi povas legi pri la
invitas vin teumi… Esperantan teon! dek plej famaj teoj en Ĉinio.
Temas pri la tre interesa projekto La unua konkurso de Ĉina Radio
de Ĉina Radio Internacia (CRI) – nome Internacia nomiĝis “Teo kaj Amo”. Ĝi estis
ĝia Esperanto-redakcio – la konkursa anoncita somere 2014 dum la jubilea 70-a
26 / juna amiko
Interkultura Mondo
Profesiaj
prezidistoj
el CRI el Pekino
februaro 2018 / 27
Interkultura Mondo
28 / juna amiko
Interkultura Mondo
libro “Teo kaj Amo, rakonto pri Teo”. La libro pri Homresursoj de CRI kaj Pekina Espe-
estis eldonita memore al L. L. Zamenhof ranto-Asocio, subtenis ĝin UEA, Piktura
tuj antaŭ lia naskiĝtago, kaj al la 130-a kaj Kaligrafia Studio de Zhengshantang-
datreveno de publikigado de la unua libro kompanio, CRI sur interreto, Ĉina Novaĵo
de Esperanto. Partoprenis la solenan kaj Ĉina Televido.
celebradon Ragnar Baldursson, plenrajtigita La libro estas kompilaĵo de artikoloj,
sendito de Islando al Ĉinio, Wang Xingdong, verkitaj de diverslandaj esperantistoj, parto
membro de la Tutlanda Komitato de la Ĉina de la projekto “Teo kaj Amo”. Ĝi rakontas
Popola Politika Interkonsiliĝa Konferenco, pri la konkurso kaj kolektis impresojn,
estro de Ĉina Film-literatura Asocio, emociojn de te-amo-anoj. La libron redaktis
vicprezidanto de Ĉina Filmista Asocio, Zhang Ping (Ĝoja), ĵurnalisto de Ĉina Radio
Hu Kaimin, vicdirektoro de Fremdlingva Internacia, kiu kuniniciatis la projekton “Teo
Eldonejo, Wang Xufeng, verkisto, gajninto de kaj Amo”, kungvidis du konkursojn “Teo
ĉina literatura premio Maodun kaj Amo” kaj kunplenumis
kaj estro de kultura akademio du filmofestivalojn “Teo kaj
sub Zhejiang-a Agrikultura kaj Amo”. La 312-paĝa libro estis
Forstokultura Universitato, eldonita de Fremdlingva
Lee Jungkee, speciala sendito Eldonejo.
de Universala Esperanto- La libro estas dividita en
Asocio, estrarano de UEA kaj kvar partojn. La unua, “Teo
Prezidanto de Seula Esperanto- kaj Amo”, prezentas teon kaj
Kulturcentro kaj diversrondaj la projekton “Teo kaj Amo”
gastoj kaj esperantistoj. La per interesaj rakontoj. Ili
eventon organizis Ĉina Radio klarigas, interalie, pri la ĉina
Internacia kaj Fremdlingva ideografiaĵo 茶 (pinyin cha,
Eldonejo, funkciigas Centro Esperante teo), la ĉina
februaro 2018 / 29
Interkultura Mondo
30 / juna amiko
Interkultura Mondo
dum la 102-a Universala Kongreso de teamo) rajtas sendi pli ol unu konkursaĵon.
Esperanto julie 2017 en Seulo. Ĉiu konkursaĵo rajtas gajni plurajn el la
Subtenas tiun sukcesan internacian kaj premioj. Estas starigitaj kelkaj premioj: Plej
interkulturan projekton diversaj organizoj. bona filmo, Plej bona scenaristo, Plej bona
Inter ili estas, ekzemple, Ĉina Internacia reĝisoro, Plej bona desegnofilmo, Plej bona
Te-Kultura Instituto kaj Monda Film-Unio. originala muziko, Plej bona ĉefaktoro, Plej
Inter la aŭspiciantoj estas: Universala bona ĉefaktorino, Plej bona kameraisto,
Esperanto-Asocio, Ĉina Teo-Scienca Societo, Plej bona muntisto. Okazas ankaŭ Interreta
Ĉina Film-Literatura Asocio, Zhejiang-a Voĉdonado pri 10 premioj. Fina juĝo
Agrikultura kaj Forstokultura Universitato, konsistas el Aljuĝo de ĵurio kaj Interreta
Zhejiang-a Filmista Asocio, Hangzhou-a Voĉdonado. Pri la fina juĝado respondecas
Asocio por Popularigi Te-Markon, Mark- la ĵurio, konsistanta el estrarano( j) de UEA
Akcela Asocio. Asistas: Zhejiang-a Filmista kaj fakuloj el kampoj de te-kulturo kaj
Asocio, Akademio Kultura sub Zhejiang-a filmfarado el Ĉinio.
Agrikultura kaj Forstokultura Universitato. Jen estas ĝeneralaj reguloj. Ĉu ili interesas
Se kompari la du pasintajn internaciajn vin, karaj legantoj? Se jes, nepre partoprenu
filmkonkursojn, eblas fari jenajn konklu- la konkurson! Ĝi estas valora kaj alloga por
dojn. La unua: preskaŭ duobliĝis la nombro ĉiuj!
de la konkursaĵoj kaj pliiĝis ankaŭ la Interkultura Mondo kore gratulas
nombro de la landoj de la konkursantoj. Pro ĉiujn gajnintojn, partoprenantojn kaj
tio la temo plivastiĝis kaj pliprofundiĝis. organizantojn de la Internacia filmkonkurso
La dua: tre altiĝis la specialeco de la “Teo kaj Amo” kaj deziras al tiu perfekta
konkursaĵoj kompare kun la unua konkurso. projekto de Ĉina Radio Internacia pliajn
Tio enkorpiĝas en lertaj kinolingvoj de prosperon kaj sukcesojn! Ja tiu iniciato
la elstaraj verkoj. La konkurso estos de CRI celas montri al la mondo, ke
neanstataŭigebla inter la film-konkursoj. La Esperanto estas viva, utila, unuiga kaj
lasta: estas pli profunda la interpreto pri Teo eĉ profitodona lingvo! Do, partoprenu la
kaj Amo. Teo estas ne nur la vivomaniero, konkurson kaj ĝuu la Verdan Esperantan
sed ankaŭ vivokredo kaj kultura signo, teon! Ĉiun informon vi povas facile trovi
kiu troviĝas en ĉiutaga vivo kaj apartenas ĉe la paĝaro de CRI http://esperanto.cri.
al la tuta homaro. Tiel resumis unu el la cn. Sekvontnumere Interkultura Mondo
organizantoj de la Internacia filmkonkurso daŭrigos la temon kaj rakontos pri unu el
“Teo kaj Amo”. la gajnintoj, kunorganizanto kaj filmisto de
La filmfestivalo “Teo kaj Amo” havas tre “Teo kaj Amo”.
favorajn regulojn kaj kondiĉojn. En ĝi rajtas Interkultura Mondo esprimas koran
partopreni profesiaj kaj amatoraj reĝisoroj, dankon al la Esperanto-redakcio de Ĉina
filmŝatantoj, amaskomunikiloj, studentoj Radio Internacia pro la uzitaj materialoj!
kaj kreemuloj el la tuta mondo. La aliĝo
al la konkurso estas senpaga. Ĉiu filmo
devas rilati al la temo “Teo kaj Amo”, teo kaj
amo devas esti ligitaj. Ĉiu filmo devas esti
mallonga kaj daŭri 2- 15 minutojn. Estas
permesataj desegnofilmoj, muzikfilmoj,
dokumentaj filmoj, teatraj filmoj kaj
aliaj. Uzeblas iu ajn aparato por filmado,
ekzemple poŝtelefono, filmkamerao kaj
Partoprenantoj de la filmfestivalo en la
similaj. Ĉiu lingvo de la mondo povas esti Ŝanhaja Universitato de Fremdaj Lingvoj.
uzata. Ĉiu partoprenanto (persono aŭ
februaro 2018 / 31
Nomoj kaj arboj
Mireille Grosjean
Salikoj
abundas sur
nia planedo
kaj en nia
movado
Unue sin prezentas al vi
Sinjorino Raita Pyhälä
el Finnlando.
M
ia finna persona nomo Raita ne paska tempo por ornami la hejmon. Tiam
signifas ĝenerale “saliko” sed oni nenio alia ankoraŭ montras printempon
uzas ĝin pri sovaĝa nordia specio en la vintra naturo. Tiu ĉi specio de salikoj
“salix caprea”, kiu havas stameno-arbojn nutras la unuajn printempajn burdojn,
kaj pistilo-arbojn aparte. abelojn, papiliojn kaj aliajn insektojn,
Ĝi ne estas speciale bela, krom la kiam ili vekiĝas por serĉi polenon kaj
stameno-arboj en aprilo – majo, kiam ili mielon. Raita estas malnova virina nomo.
flave “floras”. Antaŭ tio aperas la blankaj Miaj gepatroj elektis ĝin por mi, ĉar ĝi
amentoj, kiujn finnoj nomas “pajunkissa” estas vere finna, ne iu finnigita formo
(salikaj katoj). Ni kolektas la branĉojn en la de fremdlingva nomo. Nuntempe ĝi
estas sufiĉe malofta. Multaj familioj nun
preferas internaciajn nomojn.
Mi esperantistiĝis post mia 50-a
vivojaro en la 1990-aj jaroj. Tiam mia
loka biblioteko ne havis iun ajn sciigon
aŭ libron pri aŭ en Esperanto. Tiam
ankoraŭ ne la interreto funkciis kiel
nun. Poste Esperanto tute sorĉis min, mi
obstine serĉis lernolibrojn kaj homon,
kiu povus montri al mi, kiel prononci
la ĉapelitajn literojn. Mi partoprenis
somerajn kursetojn, studadis sola hejme,
korespondis, pruntis librojn, abonis
gazetojn. Iom post iom mi progresis
kaj povis mem ekkonsili kaj instrui
32 / juna amiko
Nomoj kaj arboj
februaro 2018 / 33
Ideo
Mireille Grosjean
Kiom
stultan
ideon mi
havis…
Ŝi sidis ĉe mi ĉe mia granda
tablo kaj ni kune trinkis teon.
Temis pri tre agrabla momento,
gaja kaj interesa.
F
akte mi apenaŭ konis ŝin antaŭe, do for de la tablo. Ŝi ne remetis la seĝon sub
okaze de tiu teumado ni povis vere la tablon, laŭ la maniero, laŭ kiu miaj
konatiĝi. Ŝi nun loĝas en mia vilaĝo, gepatroj edukis min. Do tuj mi pensis:
sed ŝi tiam rakontis pri sia infaneco ŝi estas malbone edukita.
en Italio, najbara lando de mia lando Oni povus kredi, ke ŝi legis en miaj
Svislando. pensoj. Ŝi spontanee klarigis: “Ĉe ni en
En la momento de sia foriro ŝi stariĝis, Italio, se iu sentis sin ne bone en iu nova
same mi, kaj ni kune iris tra la loĝejo al la loko, li/ŝi remetas la seĝon sub la tablon
elirpordo. Mi observis, ke ŝia seĝo restis kaj tio signifas: mi ne ŝatus reveni. Male
mi lasis mian seĝon for de la tablo, tio
signifas laŭ mia kulturo, ke mi emus
reveni. Fakte nia interparolado plaĉis al
mi, mi sentis min kore akceptita. Mi tre
dankas al vi. Do espereble ĝis baldaŭ!
Kaj ankaŭ vi venu al mia domo.”
Tiam mi pensis, ke estis vere pozitiva
fakto, ke ŝi klarigis sian konduton. Se ŝi
estus dirinta nenion, mi restus ĉe mia
negativa juĝo pri ŝi. Do paroli helpas al
interkompreniĝo.
Mi povis tiel malkovri eron de alia
kulturo, de itala kulturo (de iu preciza
parto de Italio) kaj konstati, ke mia
Italio fotita el satelito. negativa impreso pri ŝi estis tute erara,
Foto el Vikipedio. ĉar mi interpretis ŜIAN konduton laŭ
MIA kulturkodo.
34 / juna amiko
Komiksoj / bildrakontoj
februaro 2018 / 35
Komiksoj / bildrakontoj
Kiam ili denove renkontiĝis, la virbovo diris: La leporo ekridis kaj respondis: “Amiko mia, ne
“Feliĉa vi estas, leporo, ĉar viaj piedoj estas bone esti rapida. Mi plezure interŝanĝus
estas tre rapidaj. mian rapidecon kontraŭ viaj fortaj kornoj.
Luiza Carol:
H
omoj je ĉiuj aĝoj kaj je ĉiuj niveloj “Kial vi dormas en ĉambro, dum mi
de la lingvo ŝatas amuziĝi per ekstere frostas? — Diris al mops’ grasa
krucenigmoj, ĉu ofte ĉu nur foj-foje. hundo aĉa.
Kaj se tamen ekzistas iuj, kiujn tiu Kial? – Jen mi al vi respondas: vi al homoj
ludo enuigas, tiuj vere ŝanĝus sian servas, ....”. La spritan klarigon de la mopso
opinion provante almenaŭ unufoje vi trovos en la krucenigmo, kiam vi solvos
solvi krucenigmon de Stano Marček. ĝin (...mi al homoj plaĉas). Cetere, ĉu vi scias
Komencantoj pri Esperanto aŭ malspertuloj ion ajn pri la aŭtoro de tiu fablo? Mi sciis
pri krucenigmoj povas ludi tiun ludon laŭ nenion pri li antaŭ ol ekkoni tiun ĉi amuzan
inversa metodo. Mi mem provis tion por tiuj fablon, kies humuron mi povis aprezi nur
krucenigmoj, kiuj ŝajnis al mi tro malfacilaj. solvante la krucenigmon. Pro scivolemo mi
En tiaj okazoj mi unue legis la solvojn, serĉis serĉis en la reto la nomon de la fablisto kaj
en la vortaro la sencon de nekonataj vortoj, eksciis interesajn informojn pri li kaj liaj
serĉis en Vikipedio informojn pri nekonataj verkoj. Se mi trovos ankaŭ aliajn fablojn de
urboj, plantoj, bestoj ktp… kaj nur poste li verkitajn, mi tre ĝojus. Jen kiamaniere la
provis ludi, sen rigardi la solvon. Kiam mi krucenigmoj riĉigas la konojn de la ludantoj.
havas tempon kaj emon ludi krucenigmojn, Mi elektis por vi ankaŭ specimenon de
mi fotokopias la koncernan ludon, tiel ke karikaturo:
mi povu provi ĝin denove post kelkaj tagoj, Estas ege malĝentile
kaj ĝoji pri tio, ke mi jam kapablas solvi ĝin primoki ies aspekton,
senhelpe. Tiamaniere oni povas riĉigi sian ĉu ne? La spritan
vortprovizon kaj ankaŭ siajn ĝeneralajn humuran respondon
konojn. Kaj kia plezuro por la okuloj estas de la ofendita sinjorino
admiri la buntajn formojn de la krucenigmoj vi trovos solvante
kaj iliajn belajn, nekutimajn strukturojn! la enigmon (“Ŝajne
Multaj krucenigmoj entenas diversajn tio estas vero, se tion
surprizojn: Esperantajn proverbojn, ŝercojn, rimarkis la azenoj”).
karikaturojn, fotojn, desegnaĵojn… Vi povas ĝui tiujn
Unu el la tre valoraj surprizoj estas la ludojn ĉu sole, dum via
amuza fablo “Du hundoj” de Ignacy Krasicki,
elpoligita de Paweł Janovczik:
libera tempo, ĉu kune kun geamikoj, dum
esperantistaj renkontiĝoj.
februaro 2018 / 37
LASTE, la absolute spektakla tria etaĝo
Krucenigmo La rubrikon
prizorgas:
de la 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
igmo).
A 1 Stano Marček
aŝfrazo.
la, estaĵa B t Li estis bonkorulo... (daŭrigo de la
ivanta – C anekdoto estas kaŝita en la krucenigmo).
ependa,
ofesio). Ĉ HORIZONTALE: A – Unua parto de la kaŝfrazo.
mpatinda
e – ĉefaj D 4 B – Nobela titolo – muzikaj teatraĵoj.
C – Vivula, estaĵa – opoziciu, kontraŭstaru.
rompilo E
specialaj
Ĉ – Brua elspiro – vivanta – ekstrema intesta
kontraŭ F 2 apertur’. D – Instigo – sendependa, povanta
planon. agi laŭ sia volo – sufikso (profesio). E – Kemia
G simbolo de molibdeno – ege kompatinda
Moravio. Ĝ malriĉeco – Esperanto-Asocio. F – Orsimile
planto. – ĉefaj arterioj – blovinstrumenta langet’. G
nstruaĵo H
– Murrompilo – konstruaĵ’ por brutoj – gliti
0-grada Ĥ 3 sur neĝo per specialaj glitiloj. Ĝ – Honori kiel
rumana
allingve (med.) – prefikso (iama profesio). 9 – Rilata al la filo de
diaĵon – protekto kontraŭ riskoj. H – Emoj agi
morale – skemon, planon. Ĥ – Tria parto de la
Ekzemplo de alia
senco. filo –arĝenta jodido (kem. simb.) – iama loĝant’ de Skitio.
nacanta 10 – Moka esprimmaniero – kulpigi. 11 – Estigus aŭdeblajn kaŝfrazo.
olektivo, aervibradojn – enpaŝos. 12 – Konforma kun la leĝo kaj rajto.
solvita krucenigmo
H O R I Z O N TA L E : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1
punkto Dua parto de la kaŝfrazo. Helpo: Anĉ’, ramo, ion. VERTIKALE: 1 – Frape ektuŝegiA – Batalkomenc',– river’
sturm' A A en T A Mo- K E S T A S
– ekzistas – estas blanke B N E M E T U S E K
-ravio. 2 – Delikata plumaro – subtera
furiozus. C part’ de
varmega – agitiĝus,
A L A M U S A S T
B – Malkonsento – lokigu,
Ĉ S E P A L U M A P
planto. 3 – Parto de okulglobo –aĵojnne forgesi.
LEVIĜ- LOKA UNUA LANTANO DUA
FOR-
SIMBOLO
donu sur – konsekvenc' –
RUSA UNU’ INFINI- OFTA ŜIRMVEST’ STAT’ DE SIMBOLO SUBSTAN- SUB- ZOO- BEDAŬRA
NUME- ANTA ENHAVATA MAL- KONGRESA BATAL- ENVOLVOS PARTO KAJ SUBITE PARTO
– la D O F E R E
DE RUTE- TIVA POR METRO DE MORTINTA TIVA STANCO LOGIA INTER-
RALO
NIO
AKVO- (1067 m)
FINAĴO KVANTO KONSENTO
KOMITATO
KOMENCO MANĜAĴO
ORELOJ
OKSIGENO KAJ LIGOS
tabulo por surmeti
AMPERO
DE LA
BOV’ HIDRO-
FINAĴO R A R AMONTRIĜI DE LA
EN URINO ĜARDENO JEKCIO
MASO KAŜFRAZO GENO KAŜFRAZO
I E dokumentoj
N L A P– simbolo
O M Ode 4 – Loĝkonstruaĵo
P – kvara
A Ĉ U L„flugilo“O–paŝ'
FRIPONO,
(lasta) parto de
O R E L A
A K U S ZA H OA R O M A
T E R A
1-A PARTO SIMBOLO KANAJLO KULPIGO
KVARPIEDA
PAŜTO-
DE
FOSFORO
ORNAMA
ĜARDEN-
– rilata al malutila F U N U S O L D A T O M MALSANO
B RC U N E N– korta
E K bird’T A– longa
R kava Z
LA LASTA
A PrusaUHĜ ONRAT NOJ MI JDI AT OJ J A AR
GRUPA,
A T R A virnom'. Ĉ S
FLORMIEL’ LITERO PIED-
SIMBOLO
ĈOKOLAD-
– rilata al vidorgano
KOLEKTIVA SIGNOJ
de rutenio. – Korpoparto
KOLORE
PLATKAPA
METALA
GRAMOFON-
AŬTOSIM- numeralo – eliganta
R M deEtekstojNI NEE GOO C N GE AT AR AJ Ĝ
REZINO-
de la litero “libereco”– instrumento.– prepozicio
NERVARO RUĜA ARBO
INDONEZIO LIRIKA LA PEZON
EN SPINO POEMO METAL’ FIL’ DE
– abolicie
D – KondiĉaU subjunkcio M O S –K krispa E O ŝtof ’ K– tropika frukt’
N.
PRIAMO
O L O
ISLAMA ŜTONA
M P 7 pro S O
SERIO DA
A M
O L I senco. K U R konjunkcio P
VOLITIVA RESTADEJ’
GALIO
FINAĴO DE LECIONOJ (aŭtosimb.)
DE RUST- DE
HELENAJ
– atentigas
S I priR minacanta rilatadanĝero – seksa amo sim-
SENPRO- MONTRA
R– adjektiva
E – interplek
PROKSIM- EKKRIO LOĜANT’ PREFIKSO
ADJEKTIVO
– vostohava
KRASTE PASTON (DENOVE)
IGA OP- DE ARABA
TIKA ILO
MONAT’
RESPUB- al nia planedo – individuoj NOMO DE
LA 13-A VAZOJ POR
O R moviĝado E L – infinitiva
Z O Ofinaĵo. N Ĝ –AMondoparto
M I K–
LIKO
ZOOLO-
F – La kaŝita proverbo. G – Simbolo de sulfuro – persona pr
LITERO VOĈDONI
P A T R U(Bulba). O sufiksouzataĜ
HEJM-
JĜ – Participa –rilataj U
– araba virnom' – sperto,
I ĵargono
S metala fad
scio – rusa virnom' – mallong
ORGAN’ ĜARDE- KUNUL’ SENSAN
LANDO
NON PLEZURON
MAL-
al judgermana HINDO-
mensoE– aŭtosimbolo
animo, L O P pronomo
de Bratislavo. H – Montra O N – mallarĝa are’ ĉirkaŭ punkto (med.) en–medicino prefikso
ANGLA SUFIKSO DOLĈE ĈINA ŜTATO
BIERO SIMBOLO (Frakcio)
– riza brand' – elemento
INTERN- – malgranda –Finaĵo de
R A
IDO DE
A T I P O L R V O
ĈIELA DE LOĜANTO AĴOJ DE INSEKTO
LA SESA
FOSFORO
KORPO
akver'. H – Kriplul', malgrandul' – legendoj pri dioj – membroj – delikatod
BUĈITA
(iama profesio).
ĈERPI
Solvo el la
PASIA AM’
9 – Rilata
RUSA
LOKA
I – Komerca entrepren'
brili (rad.)S– loĝant’
O deNiama jugoslavia respubliko. J –I Volitiva
R Afinaĵo
D
AKUZATIVA MAŬRICIO VIRNOMO
NOMO DE FINAĴO PAŜAD’ , KOMITATO
LA 22-A MOVIĜAD’ per lango – simbolo de radiumo. J – Famo, klaĉo – intima – vojŝanĝ’
F I Ŝ O H
EBRIIGA
antaŭa
LA AVO
ANONC- LAŬTLEGI– elektitar'. 16 – Senak MONATO
– estris direktis
TUNO
T –Pcirklo. O Ĵ – Speco de greno – japana
DISTRIBUA
PREPOZICIO
L A havenurbo.
K I
PENTRI
PER
BRILIGA
PAPER’ AL SKRIB-
ANTO
jodidoR(kem. A D 2 – Telekomunikiga
E Gsimb.) K O aparat’ O tio.J3 – Ampero –M
S – malgaŭ
DIREKTORO ROMANE
SUBSTACO GUŜOJ
numero
PRFIKSO FOTO-
HAR- (du-, ambaŭ-) BLOV- ŜIRMVEST’ GRAFAĴ’
DENOVA INSTRU-
F A vero
REKTA MENTO FAKA
SEKSA FRUKT’ ASOCIO
KONKLU- – sur
– impres’O, sensac’S T. NR– Turisma Servo – senmakula K O– solenaĵo,
R T
VOLUPT’ PREPO-
MANĜEBLA ĈIRKAŬ- DA KON-
ZICIO
Skitio. 10 – Moka
JUNKCIO
MARA DOMA – litro. 23
MOLUSK’
A O
SPAC’ TERNUKSO
A R K I D O D O J
LIRIKAJ
SKRIBA
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 sekurigi. 2
POEMOJ
ceremonio.
OT– Nulo R A– ŝtataj monkolektistoj. U I R
DE AŬTOSIMB.
KOMENCO SIMBOLO PUBLIKA VOLIRTIVA
esprimmaniero
DE IRANO
ĜIS FINO DE DISKUT’ FINAĴO
MALSUPRA
MOLUSKO
K R O Z R O U
GREKA URUGVAJO PAĜO REFREŜ-
– kulpigi.
ZIG-ZAGI ŜATEG- LITERO (Aŭtosimb.) FRANCIA
GEOGRA- LOKIGI, FAREN- IGA
KUN ŜIPO ATAN ESKIMA KALKAĴO ĈEFURBO
FIA KART’ DONI SUR HEJTO BUTIKO
P I 3A T A BKA K E R O
SIMBOLO
O aŭdeblajn
P 1 2
DOMET’ MINERALO
GRUP’ , DE KALIO
Estigus
FAROS
A O I M A M F I B R O M
TEOLOG’ DE TUMOR’
ARGONO EL FIBRA KOLEKTIV’ LEDON EL NEDIFINA
MOSKEO PERS.
L A T– en-
aervibradojn 5S R II KA I Ŝ O
SIVA AD-
M F– infinitiva
L A M E 4G–InfanoG– Asekto,
L grupo
O P–
FAJRA KURMANIER’ AL LONGA
– iama militŝip’
METRO LANGEG’
ESTU SUR-finaĵo. DE ĈEVALO
OLEORIĈA
FRUKT’
LIGNA
TABULETO
JEKTIVO
PISAĴ’ 2 A M
paŝos.E12R– Konfor-
PRIZITA
A R U 6 A UN EF G O EN AMBAŬ DIREKTOJ: 34 AT OR
INDIANA
A M O P A T R O L O L E
GARDA GRASA EKKRIO
KOR- TAĈMENT’ LIKVAĴ’
DE LA
KROMO- VERO ASTATENO,
INKLINO
URANIO
metalpecon 9
FENDIĜ- NASKIĜO LA 24-A
ITAJ DE
ANTA ROK- KAJ MORTO LITERO
– Unuformigo. 5 – Orienta du-rada
la kaŝfrazo. Helpo:
ALIAJ
7 G O
SPECO ROMANE ROMANE
„500“ “1000“
tirata de viro. 6 – Membrego. 7 –
nero – tuno. 9 – Ĝuste nun – senkonka heliko – fermilo de akvotubo 10 O
D U O N O N D E V E R MO K O S I N U S O
DUA PARTO TRIGONO-
Pezo de pakmaterialo. 8 – Formortinta bovo.
8 O
Anĉ’, ramo, ion.
DE LA METRIA
KAŜFRAZO FUNKCIO
– celatingilo – ornami ŝtofon – numeralo. 11 – Plurala finaĵo – likopersiko 9 – Kemia simbolo de radiumo. 10 – Vokalo.
36 107 krucenigmoj en Esperanto 4 107 krucenigmoj107 krucenigmoj en Esperanto 37
en Esperanto
randa rulebla objekt’ – krakad’, muĝad’ – akra ekstremo. 13 – Dua parto
moj. 38 / juna amiko
KIE aboneblas Juna Amiko?
februaro 2018 / 39
LA SESA EŬROPA FESTIVALO DE ESPERANTAJ
KANTOJ
LA SESA EŬROPA FESTIVALO okazos DE ESPERANTAJ
LA SESA EŬROPA
en Pollando KANTOJ
en VROCLAVO
FESTIVALO DE ESPERANTAJ
(pole Wrocław)
okazos
la 19-20an de majo 2018
en VROCLAVOKANTOJ (pole Wrocław)
okazos
La festivalo okazas ĉiujare en majo
en Pollando
19-20an
la en
en de majo 2018
du kategorioj:
VROCLAVO (pole Wrocław)
1. koruso aŭ ensemblo,
La festivalo okazas ĉiujare en majolaen19-20an
2. solisto. de majo 2018
du kategorioj:
Aĝo de1.lakoruso
partoprenantoj:
aŭ ensemblo,de 6 ĝis …. jaroj.
La festivalo
Ĉiu partoprenanto
2. solisto. ĉiujare
okazaskantas duen majo en
kantojn: unuduenkategorioj:
Esperanto, la alian en sia
naciadeaŭla1.fremda
Aĝo korusolingvo.
aŭ ensemblo,
partoprenantoj:Pritaksataj
de 6 ĝisestas nur esperantaj kantoj.
…. jaroj.
2. solisto. kantas du kantojn: unu en Esperanto, la alian en sia
Ĉiu partoprenanto
Aĝo de
nacia aŭ la partoprenantoj:
fremda de 6PRIJUĜAS
lingvo. Pritaksatajĝis …. nur
estas jaroj.INTERNACIA
Esperantaj kantoj. ĴURIO
Ĉiu partoprenanto kantas du kantojn: unu en Esperanto, la alian en sia
nacia
La 19anaŭ defremda
majolingvo. Pritaksataj
– Konkursa estasdenur
provaŭdo
PRIJUĜAS esperantaj kantoj. ĴURIO
INTERNACIA
partoprenantoj
La 20an de majo – Koncerto de Premiitoj
La 19an de majo – Konkursa provaŭdo PRIJUĜAS INTERNACIA ĴURIO
de partoprenantoj
La 20an de majo – Koncerto HONORA PATRONECO
de Premiitoj
La 19an de majo – Konkursa provaŭdo EUROKKA de partoprenantoj
La 20an de majo – Koncerto de Premiitoj HONORA PATRONECO
Sendu vian aliĝilon ĝis la fino de la aprilo 2018 al la organizanto
EUROKKA
HONORA PATRONECO
LA EŬROPA CENTRO EUROKKA
DE INTERKULTURA
JUNA AMIKO,
“JUNA revuo de ILEI
AMIKO” EDUKADO
MILA VAN DER HORST KOLIŃSKA
Ĉiaj informoj estas riceveblaj ĉe la adreso: festivalo.eo@gmail.com skribante en la temo de la mesaĝo: E-kanto
Sendu vianSendu
aŭ telefone +48 692 551 131, +48 vianĝis
aliĝilon
512 456
la finoĝis
aliĝilon
449,
de la
la fino
aprilo
de 2018 al la 2018
la aprilo organizanto
al la organizanto
LA EŬROPA
LA EŬROPA CENTRO
CENTRO DE DE INTERKULTURA
INTERKULTURA EDUKADO EDUKADO
http://novajhoj.weebly.com/e-kanto-festivalo.html
https://www.facebook.com/efekantoj/
Ĉiajinformoj
Ĉiaj informojestas
estas riceveblajĉe
riceveblaj ĉelalaadreso:
adreso:festivalo.eo@gmail.com
festivalo.eo@gmail.comskribante
skribanteenenlalatemo
temode
delalamesaĝo:
mesaĝo:E-kanto
https://www.facebook.com/Europejskie-Centrum-Edukacji-Międzykulturowej-250733122029789/ E-kanto
aŭtelefone
aŭ telefone+48
+48692
692551
551131,
131,+48
+48512512456
456449,
449, www.ecem.com.pl
http://novajhoj.weebly.com/e-kanto-festivalo.html
https://www.facebook.com/efekantoj/ http://novajhoj.weebly.com/e-kanto-festivalo.html
https://www.facebook.com/efekantoj/
https://www.facebook.com/Europejskie-Centrum-Edukacji-Międzykulturowej-250733122029789/
www.ecem.com.pl https://www.facebook.com/Europejskie-Centrum-Edukacji-Międzykulturowej-250733122029789/
www.ecem.com.pl