Deaf Students, Teachers, and Interpreters in The Chemistry Lab

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 5

Research: Science and Education

Deaf Students, Teachers, and Interpreters in the Chemistry Lab


Brenda C. Seal
Communication Sciences and Disorders, James Madison University, Harrisonburg, VA 22807

Dorothy Wynne
Model Secondary School for the Deaf, Laurent Clerc National Deaf Education Center, Gallaudet University,
Washington, DC 20002

Gina MacDonald*
Department Chemistry, James Madison University, Harrisonburg, VA 22807; macdongx@jmu.edu

Introduction fail to make that language “visible” or comprehensible. Heavy


fingerspelling and word-by-word transliteration is unlikely
Many scientists value the cultural diversity of our peers from to portray the meaning behind the words.
around the world. We realize the solution to many scientific In other cases, instructors may fail to make accommo-
problems is often found in collaborations between cultures, dations for students who have interpreters. Instructors who
nationalities, and disciplines. Although we embrace and have are used to talking during a demonstration or experiment may
come to expect cultural and gender diversity in our laboratories find it difficult to separate their lecture and demonstration.
and classrooms, we have been slow to expand these opportu- They may be reluctant to make the necessary pauses that allow
nities to students with disabilities. Many outreach efforts today the deaf student to observe the demonstration or experiment
focus on expanding the number of women and minorities in and then watch the interpreter for the accompanying language.
the sciences. Efforts to include and encourage students with An even worse-case scenario may exist when advisors and
disabilities to consider chemistry as a viable career choice are far administrators in local schools and colleges counsel deaf
less common. This report describes a summer research program students away from laboratory sciences. They may fear that
at James Madison University (JMU) in Harrisonburg, Vir- the students could be in danger. They may have difficulty
ginia, where deaf and hard-of-hearing students and teachers finding talented interpreters knowledgeable of and comfort-
participate with hearing students and teachers in chemistry able with the language. They may also experience difficulty
research. The principles and procedures discussed in this re- in orienting teachers to accommodate their instructional styles
port should have application to other undergraduate pro- for a unisensory learner and his or her interpreter.
grams and to students with other disabilities. The 20% of deaf and hard-of-hearing students in schools
Assuming an active role in offering opportunities and for the deaf are likely to have an easier time in accessing the
removing communication barriers that might otherwise prevent language of a laboratory science. But the shortage of science
students from reaching their full potential as scientists is teachers in deaf schools is even more serious than the shortage
possibly more important today than it has been in previous of science teachers in hearing schools, so that advanced sciences
generations. Indeed, the historic contributions of Deaf 1 sci- are often not offered in deaf schools. Imagine the domino
entists are extensive. Numerous contributors are highlighted effect that may have begun in a secondary program with a
in Deaf Persons in the Arts and Sciences and include Sir John deaf student who is discouraged from sciences. Reductions
Warcup Cornforth (Nobel Laureate in Chemistry), Anders in the numbers of college majors is cyclically reflected in
Gustaf Ekeberg (chemist), Gideon Moore (chemist) and Charles reduced numbers of candidates to fill the teaching slots, even
Henri Nicolle (Nobel Laureate in Physiology and Medicine) (1). in the deaf school, where a deaf college graduate is more likely
Today’s shortage of science educators and researchers inten- to apply for a teaching position.
sifies the need to encourage all students to consider a career Inclusion and immersion are both addressed in the pro-
in the sciences and to provide qualified science teachers who gram described here. Inclusion is defined as “collaborative
are skilled in teaching the deaf. efforts among teachers and special service providers that are
At least 65,000 students enrolled in kindergarten important to make curricular content accessible” (3). Immer-
through the 12th grade in the United States have significant sion refers to intense learning experiences in a discipline or
hearing loss (2). Deaf and hard-of hearing students are edu- language. Immersion in languages (spoken and signed) pro-
cated in a number of settings, including schools for the deaf. motes comprehensive acquisition of a language’s mechanics,
Eighty-one percent of deaf and hard-of-hearing students, pragmatics, and culture through intense experiences with the
though, are educated in their local schools where accommo- language. Numerous examples of immersion and inquiry-
dations may include special teaching, amplification, speech– based learning in chemistry are viewed in the literature; for
language therapy, and educational interpreting (2). Students some examples see cited references (4–8). Many science faculty
who use sign language may find that their access to the believe that intensive research experiences may be the single
instructional activities of chemistry or other laboratory sciences most influential factor in encouraging young scientists to
is challenged, unless they have educational interpreters. Even consider research careers and graduate education (9). In fact,
then, the interpreters may be limited in their experiences with almost “all contemporary educational reform documents” call
the technical language of the sciences and, as a result, may for the teaching of science to be inquiry based so that students

JChemEd.chem.wisc.edu • Vol. 79 No. 2 February 2002 • Journal of Chemical Education 239


Research: Science and Education

“acquire the knowledge, skills, and habits of mind that will teachers with general biochemical laboratory techniques, to
enable them to come to deep understanding of the big ideas strengthen their ability to interpret biochemical and spectro-
in science” (10, p 241). scopic data, and to renew their enthusiasm for the scientific
In the program described here, deaf undergraduates from process. To this end, the deaf students and teachers partici-
Gallaudet University in Washington, DC, and deaf science pated with hearing students and teachers in intensive research
teachers from the Virginia School for the Deaf in Staunton, experiences.
Virginia, and the Model Secondary School for the Deaf JMU’s Office of Disability Services provided professional
(MSSD) at Gallaudet University joined hearing secondary interpreters to aid in the interaction between the professor,
and postsecondary students for an intense learning experi- teachers, and students. The logistics of the day-to-day interactions
ence in biochemistry. Integral to this experience were under- included meeting all of the participants and interpreters each
graduates from the JMU’s Department of Communication morning for lectures and discussions of the duties to be
Sciences and Disorders (CSD) who were also immersed in performed that day. On some days, the lecture was extended to
the summer of American Sign Language as interpreters-in- review biochemical concepts. The interpreter was present when
training.2 The program was designed to meet three impor- most of these fundamental concepts, overall research plans, and
tant goals: (i) to encourage deaf and hard-of-hearing students specific goals were addressed. In addition to the voice-to-sign
to continue in the sciences; (ii) to expand research opportu- interpretation provided each morning, the interpreter aided in
nities for secondary school teachers that would allow them voicing communication from the deaf teachers and students to
the opportunity to update and share their scientific skills with the hearing teachers and students. The contributions and
high school students and undergraduates; and (iii) to famil- questions from deaf and hard-of-hearing learners were addressed
iarize the next generation of interpreters and educators with and many stimulating discussions ensued.
special considerations associated with interpreting in the Several logistical lessons were taught in other interpreting
chemistry laboratory. experiences during the day’s activities. The speakers learned
to provide sufficient pauses during demonstrations so the deaf
The Program’s Evolution students could watch the interpreter and the demonstration
simultaneously. The hearing instructors learned to provide
The program at James Madison University evolved and sufficient pauses when demonstrating techniques that involved
expanded over three summers. All of the participants were the use of a computer or other instrumentation (for example,
recruited from schools for the deaf and Gallaudet University. the infrared spectrometer), again so the deaf students and
During the first year, a single teacher from the Virginia School teachers could observe the software demonstrations and then
for the Deaf worked in the laboratory with a part-time pro- watch the interpreter for the accompanying language. This
fessional interpreter. During the second summer, the same small provision assures that no information is lost during the
teacher and an additional teacher from the Model Secondary demonstration. Finally, the speakers learned to maneuver in
School for the Deaf were joined by a high school student the laboratory, sharing the physical space with another pro-
from the Lexington School for the Deaf in New York. Their fessional to ensure visual access to the learning environment
participation in research activities was again supported with and its language.
the assistance of a part-time professional interpreter. The third Communication between and among the deaf and
summer expanded to include a new high school teacher and hearing students and teachers also occurred during the
a returning teacher, and three Deaf undergraduates from absence of the professional interpreter. But unlike the sum-
Gallaudet University. The third summer also saw the addition mers of 1998 and 1999, which involved limited signing, lip-
of two student interpreters. Because many interpreters view the reading, and writing in order to answer questions and keep
laboratory as foreign (11), we included interpreting students the communication on track after the interpreter had left,
in the laboratory to address the shortage of interpreters who the interpreting students added in the summer of 2000 served
are familiar with technical terms and settings. The variety of to aid numerous interactions between the hearing and deaf
secondary students, undergraduates, and secondary teachers participants. Many informal interactions throughout the day
from different school systems has offered a variety of educa- allowed the student interpreters to develop their sign and
tional backgrounds, communication styles, and needs, to the voice interpreting skills. Their observations of the professional
end that the program’s growth continues to be dynamic. interpreter’s work earlier in the morning were put to practice
throughout the day. They also served as models to the other
Procedures hearing members of the laboratory that communication
exchanges could occur even with errors and that these errors
All participants were involved in research for no less than could be fixed. The student interpreters, in demonstrating their
five weeks. They worked on developing new biochemistry growing skills, actually served to encourage others to venture a
laboratories that include protein purification techniques, sign and grow as communicators with their deaf colleagues.
enzyme assays, and spectroscopic techniques frequently used The interpreting students were also held to the rigors of
to characterize their protein products. The labs were to be scientific inquiry in their language learning and interpreting.
modeled after project-oriented laboratories such as our existing They were required to record their observations of the skills
integrated organic/inorganic laboratory (4 ) and laboratories modeled by the professional interpreter daily in their journal
such as those developed by Bylkas and Anderson and by Craig entries. Their interpreting experiences were analyzed through
that include protein purification and characterization (8, 12). videotaped records and routine formal evaluations. The students
The instructional goals of the biochemistry laboratories and also analyzed their own interpreting skills and developed goals
summer research projects were to familiarize the students and for improving those skills across voice-to-sign, sign-to-voice,

240 Journal of Chemical Education • Vol. 79 No. 2 February 2002 • JChemEd.chem.wisc.edu


Research: Science and Education

interactive, and team interpreting of formal presentations. new teacher reported that many of the skills she learned in
The students demonstrated empirical evidence in meeting the summer research program enabled her to communicate
their goals through a summative portfolio that included more effectively with the variety of students she encountered
videotape evidence of improvement, self-evaluation ratings, in her first year as a teacher. The two interpreting students
and ratings of interpreting skills by the deaf consumers. also showed a transfer of knowledge and skills in the year
Finally, the interpreting students were required to reflect on following the summer’s experience. One entered a graduate
their experiences and required readings of the interpreting program in education at Gallaudet University. The other
literature with a list of research questions that had not, to entered an early childhood special education master’s program
date, been asked or answered. at James Madison University and took on a part-time educa-
The summer research experience culminated in presen- tional interpreting role in a local middle school.
tations for the entire group of research participants in the Finally, the didactic and experiential knowledge gained
chemistry department (approximately 40 students and over the first three years has led to the successful incorporation
teachers). All students and teachers, including the deaf, were of these techniques into a newly funded NSF-REU grant.
required to attend and to present their summer research This will allow us to provide similar learning opportunities
results. Although the professional interpreter provided most for a larger number of deaf and hearing researchers and their
of the voice-to-sign interpretation, the interpreting students interpreters. However, despite our success over the past three
also interpreted selected presentations that were videotaped years and our anticipated success and extension of this program
for final analysis of growth. The deaf students and teachers over the next three, we are not without concerns. Expansion
prepared in advance with the professional interpreter to of the program will involve more students, teachers, and pro-
ensure that their presentations were fluid and the sign-to- fessors. Therefore, we may encounter some new problems and
voice interpretation was accurate. Several hearing students and idiosyncrasies during the extension of this program as we try
teachers rehearsed with the interpreters, often explaining what to provide adequate mentoring and interpreting to a larger
certain language meant so the interpreters could represent it number of deaf researchers.
accurately. This additional preparation with the interpreters
was absolutely essential and added to the professional caliber of Replication Concerns
the final presentations. One professor commented that the
transition between the hearing and deaf presenters was Concerns about replicating a program such as this are
seamless. likely to center around time, finances, and the recruitment of
participants. Professional interpreters can be very expensive,
Transferring Knowledge particularly if paid an hourly salary commensurate with that
earned in the medical and legal community. However, each
Several benefits of the summer program were reported college or university should have an Office of Disability
in the subsequent academic year. The deaf teachers returned Services that will aid in the recruiting and funding of qualified
to their schools, where they incorporated research techniques interpreters for deaf and hard-of-hearing students. Engaging
into their curricula. Many of the experiments conducted professional interpreters for a limited period at the beginning
during the summer weeks were integrated into the secondary of each day, rather than for the entire day, sets up an ex-
chemistry courses. The benefits that research and constant pectation that important information is offered at the open-
learning bring to college faculty have been well documented ing of each day. The professional interpreter’s model was also
(9). We may assume that research experiences will also benefit important for the student interpreters in that they were able
K–12 teachers (and therefore their students) by renewing to videotape and study her choice of signs, use of space, and
interest in the field and disseminating new information. The day-to-day interpreting skill level as they practiced the art
Gallaudet University undergraduates followed up by presenting and science of interpreting during her absence. The daily con-
their summer research findings to the high school chemistry tact that occurred among the hearing and deaf professors, teach-
students at MSSD. These same students reported at the end ers, and students enabled learning of several “survival” signs that
of their summer project that they would return to Gallaudet allowed communication when the interpreters were not im-
with renewed enthusiasm for their majors. The Gallaudet mediately available. Because colleges and universities are re-
students left with increased understanding of biochemistry, quired to provide qualified interpreters (13) and because the cost
protein purification, and infrared spectroscopy as evidenced of professional interpreters might appear prohibitive for
by their final papers, presentations, and informal conversations such an intense learning experience, we recommend that the
and questions throughout the experience. They also discussed experiences we had with and without the interpreters should
continuing their degree programs beyond the bachelor’s level. encourage any professor or program to extend research op-
At least two of the three college students went on to research portunities to deaf students and teachers.
projects at other institutions during the summer of 2001. Once interpreters are available, concerns about their
The participating hearing students and teachers who had comfort level in the language of (bio)chemistry should be
no previous educational experiences with deaf students or addressed. A recently updated handbook, Teaching Chemistry to
teachers or with educational interpreters left the experience Students with Disabilities, offers numerous resources and tips
better prepared to teach in K–12 and postsecondary settings that will provide both faculty and students with useful infor-
where interpreters and deaf students are likely to be found. mation on teaching students with a variety of disabilities. This
One of the graduating seniors, a lab assistant in the project, manual can be obtained from the American Chemical Society
entered a middle school program where she teaches math and in booklet format or online. Another recently updated book,
science. One of her students was a hard-of-hearing student. The Signs for Science and Mathematics: A Resource Book for Teachers

JChemEd.chem.wisc.edu • Vol. 79 No. 2 February 2002 • Journal of Chemical Education 241


Research: Science and Education

and Students, should aid interpreters, teachers, and students ing undergraduate(s) interested in education gained valuable
in utilizing a common set of scientific signs (14 ). As previ- research experience and had the opportunity to interact
ously stated, all our participants were recruited from schools with science teachers and learn from their “real world” expe-
and universities for the Deaf. Gallaudet University’s Web page riences. As McIntosh et al. have suggested, more methods of
contains links to information on the names and locations of training for deaf teachers actually benefit both the teachers
universities, colleges, community colleges, and K–12 schools and the students (18). Informal conversations have led us to
for the Deaf and hard-of-hearing. This information should believe that the teachers and students involved in the project
provide a valuable starting point for any primary investigator gained new knowledge that was then disseminated at their
interested in helping to increase the number of deaf and hard- home institutions.
of-hearing science majors and extend research opportunities The interpreting students gained extensive knowledge
to interested teachers. in their field and became familiar with the environment, in-
In considering time and financial replication concerns, cluding the language, of a chemistry laboratory. They learned
we also encourage interested faculty to consider the benefits technical signs and grew in their ability to conceptualize
to hearing students and the extended consequences of this scientific procedures. Their increased understanding of the
program. It is probable that the hearing students immersed process of scientific research was matched with their require-
in the ongoing summer research program (around 40 total, ments to document their own observations and gains. The
including all JMU faculty) will be more likely to consider students involved in this project grew in both their skills and
and include deaf and other disabled students in their future their knowledge of educational interpreting as applied in the
laboratories and classrooms. Working with deaf students and laboratory, as assessed by the methods described. The con-
teachers helped to diminish any misconceptions we may have tinuation and expansion of this program within JMU and at
had previously. More importantly, hearing students who them- other universities should improve the future pool of scien-
selves become teachers who include and increase the number of tifically literate interpreters who will work with deaf scientists.
deaf and hard-of-hearing students in their laboratories and The inclusion of deaf and hard-of-hearing students in
workplaces will create a ripple effect that should result in science classrooms and laboratories has never been more likely
increased diversity in the sciences. The future teachers who have than it is today. Educational reform across the United States and
been involved in this program will also be better prepared to many progressive countries calls for eliminating restrictions
interact with hearing and deaf or hard-of-hearing students. that previously isolated deaf students from opportunities
Improved teaching can be expected particularly if we accept outside their own deaf schools. Programs such as the one
that both hearing and deaf students generally value similar described here simply extend opportunities to deaf students
characteristics in teachers—including content knowledge, use and teachers and provide a more diverse and enhanced academic
of visual materials, providing clear explanations, and teaching atmosphere.
at an appropriate pace (15, 16 ). Deaf students who have
“dependent” learning styles, much like many hearing students, Notes
will need organization and structure during participation in
classroom activities and laboratories. Thus, during discourse, 1. Both deaf and Deaf are used in referring to individuals
teachers who make a special effort to connect lecture and whose hearing loss precludes the development or functional use of
laboratory experiences and relate what is being learned to spoken language. The upper-case Deaf identifies members of the
experiences in students’ lives should communicate more Deaf culture who use American Sign Language to communicate.
effectively with deaf and hearing students with “dependent” 2. American Sign Language is indigenous to more than half
learning styles (17). a million deaf individuals in the United States. Deaf students who
communicate with American Sign Language may rely on educa-
Summary tional interpreters who make the spoken language of the classroom
or educational setting accessible to the deaf students and the sign
James Madison University, formally a teachers college, language of the deaf students accessible to the hearing teachers and
has a strong history of preparing K–12 teachers in their students. In addition to deaf students are many hard-of-hearing stu-
respective disciplines, involving science educators in research, dents who also rely on sign language interpreters to bridge gaps that
and providing numerous outreach efforts to local schools. In occur in their spoken communication with hearing individuals.
addition, the chemistry department has always integrated
undergraduate research into its curriculum and departmental Acknowledgments
duties. These characteristics provide an environment that
allowed the facile incorporation of deaf students, teachers, We would like to acknowledge support from National
and interpreters into the biochemistry laboratory. Educational Science Foundation to G.M. (MCB-9733566). We
goals of this project to design new projects for the biochem- acknowledge the National Science Foundation for the RET
istry laboratory and allow deaf science teachers and students supplement to Daniel M. Downey and G.M. that provided
to extend their biochemical experience were met. New labo- D.W.’s summer 2000 salary and funding for one of the
ratories were incorporated into the biochemistry course and undergraduate interpreters (NSF 97-31912). We are grateful
the teachers and students left with the acquisition of basic bio- to James Madison University for matching support for B.S.’s
chemistry skills. Many of the students had their first expo- summer salary and to the Office of Disability Services for
sure to concepts associated with experimental biochemistry while funding the professional interpreter and the other interpreter
reviewing concepts acquired in general chemistry. The hear- trainee.

242 Journal of Chemical Education • Vol. 79 No. 2 February 2002 • JChemEd.chem.wisc.edu


Research: Science and Education

Special appreciation is extended to all who participated 7. Kimbrough, D. R.; Magoun, M. A.; Langfur, M. J. Chem.
in this project. The professional interpreter, Christine Colbert, Educ. 1997, 74, 210–212.
was an exemplary role model for the interpreting students 8. Craig, P. A. J. Chem. Educ. 1999, 76, 1130–1135.
and a valuable support for the deaf participants and their 9. Doyle, M. Academic Excellence—The Role of Research in the Physical
hearing colleagues and professors. Sciences at Undergraduate Institutions; Research Corporation:
G.M. would like to acknowledge all of the participants Tucson, AZ, 2000.
associated with the workshop to rewrite the Teaching Chemistry 10. Palinscar, A. S.; Collins, K. M.; Marano, N. L.; Magnusson, S. J.
to Students with Disabilities handbook—especially Harry Lang Language, Speech, and Hearing Services in Schools 2000, 31,
and Michael Moore, for numerous helpful discussions. 240–251.
11. Seal, B. C. Best Practices in Educational Interpreting; Allyn &
Literature Cited Bacon: Needham Heights, MA, 1998.
12. Bylkas, S. A.; Anderson, L. A. J. Chem. Educ. 1997, 74, 426–429.
1. Lang, H. G.; Meath-Lang, B. Deaf Persons in the Arts and 13. Kincaid, J. M. Legal Issues Specific to Serving Students Who Are
Sciences: A Biographical Dictionary; Greenwood Press: Deaf and Hard of Hearing in Institutions of Higher Education;
Westport, CT, 1995. AHEAD Publications: Columbus, OH, 1995.
2. U.S. Department of Education. To Assure the Free and Appropri- 14. Caccamise, F.; Lang, H. Signs for Science and Mathematics:
ate Public Education of all Children with Disabilities; Eighteenth A Resource Book for Teachers and Students, 2nd ed.; National
Annual Report to Congress on the Implementation of the Technical Institute for the Deaf, Rochester Institute of Tech-
Individuals with Disabilities Education Act, Section 618; U.S. nology: Rochester, NY, 2000.
Government Printing Office: Washington, DC, 1996. 15. Lang, H. G.; McKee, B. G.; Conner, K. N. Am. Ann. Deaf
3. Brinton, B.; Fujiki, M.; Montague, E. C.; Hanton, J. L. Lan- 1993, 138, 252–259.
guage, Speech, and Hearing Services in Schools 2000, 31, 252– 16. Lang, H. G.; Dowaliby, F. J.; Anderson, H. Am. Ann. Deaf
264. 1994, 139, 119–127.
4. Amenta, D. S.; Mosbo, J. A. J. Chem. Educ. 1994, 71, 661– 17. Lang, H. G.; Stinson, M. S.; Basile, M.; Kavanagh, F.; Liu, Y.
664. J. Deaf Stud. Deaf Educ. 1998, 4, 16–27.
5. Deal, S. T.; Hurst, M. O. J. Chem. Educ. 1997, 74, 241–242. 18. McIntosh, R. A.; Sulzen, L.; Reeder, K.; Kidd, D. H. Am. Ann.
6. Kharas, G. B. J. Chem. Educ. 1997, 74, 829–831. Deaf 1994, 139, 480–484.

JChemEd.chem.wisc.edu • Vol. 79 No. 2 February 2002 • Journal of Chemical Education 243

You might also like