Kotoba Marugoto 2

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 52

Dasar 2 (A2)

Topik 1,2
Pelajaran 1,2,3,4
Buku teks : Katsudoo / Rikai
Kelas kata : Kata benda / Kata kerja Kelompok 1 / Kata kerja
Kelompok 2 / Kata kerja Kelompok 3 / Kata sifat-I / Kata sifat-NA /
Kata keterangan / Kata penghubung / Ungkapan / Lainnya

あかるい terang
akarui

あたらしい baru
atarashii

いい bagus / baik
ii

いきます pergi
ikimasu

いつか kapan-kapan
itsuka

いみ arti
imi

うえ atas
ue

うふふ hehehe…
ufufu

うまれます lahir
umaremasu

えいが film / bioskop


eega

1/52
ええと/えっと/ええっと uh
eeto/etto/eetto

え/えっ ha? (sedikit terkejut)


e

おしごと pekerjaan (bentuk sopan)


oshigoto

おなじ sama
onaji

かいしゃ perusahaan / kantor


kaisha

かいます membeli
kaimasu

かぞく keluarga
kazoku

がっこう sekolah
gakkoo

きょうだい saudara kandung


kyoodai

きょうみ minat
kyoomi

くに negara
kuni

けんこう(な) sehat
kenkoo(na)

2/52
こ anak
ko

こと hal
koto

ごかぞく keluarga (untuk keluarga orang lain)


gokazoku

ごきょうだい saudara kandung (untuk saudara orang


gokyoodai
lain)

さいきん akhir-akhir ini


saikin

さいたま Saitama (nama daerah / kota / prefektur di


Saitama
Jepang)

さっか penulis
sakka

しごと pekerjaan
shigoto

した bawah
shita

します melakukan
shimasu

しゅみ hobi
shumi

じこしょうかい(します) memperkenalkan diri


jikoshookai (shimasu)

3/52
じてんしゃ sepeda
jitensha

すき(な) suka
suki(na)

すみます tinggal
sumimasu

すみません Maaf
sumimasen

ぜひ silahkan (memberikan anjuran dengan


zehi
tegas)

たんじょうび ulang tahun


tanjoobi

だから Itu sebabnya


dakara

でんきてん Toko alat elektronik


denkiten

でんしゃ kereta listrik / KRL


densha

とうきょう Tokyo
Tookyoo

とおい jauh
tooi

とくに khususnya / terutama


toku ni

4/52
ところ tempat
tokoro

とし umur / usia
toshi

ともだち teman
tomodachi

どういう yang seperti apa?


dooyuu

どうぞ よろしく (おねがいします) senang berkenalan dengan Anda / mohon


doozo yoroshiku (onegaishimasu)
kerjasamanya

どくしょ membaca
dokusho

どくしん lajang
dokushin

どんな seperti apa


donna

なまえ nama
namae

にほん/にっぽん Jepang
Nihon/Nippon

はじめまして salam kenal / Perkenalkan saya.


hajimemashite

はたらきます bekerja
hatarakimasu

5/52
ははは hahaha
hahaha

はる musim semi
haru

ひがし timur
higashi

ひと orang
hito

ひとりっこ anak satu-satunya


hitorikko

ひみつ rahasia
himitsu

ほんやく(します) terjemahan, terjemahkan


hon'yaku

まじめ(な) serius
majime(na)

まち kota
machi

みせ toko / restoran
mise

みます melihat / menonton


mimasu

むいか tanggal enam


muika

6/52
むら desa
mura

むらかみはるき Haruki Murakami


Murakami Haruki

もの barang / benda
mono

やさしい baik hati / sabar


yasashii

やります menjalankan
yarimasu

よく sering
yoku

よびます memanggil
yobimasu

よみます membaca
yomimasu

よろしく Senang bertemu Anda./Mohon dikerjakan


yoroshiku
ya.

わたし saya / aku


watashi

アニメ Anime / kartun


anime

アメリカ Amerika
Amerika

7/52
インド India
Indo

クラス kelas
kurasu

スキー ski
sukii

ダンス tari
dansu

テレビ televisi / TV
terebi

マンガ manga / komik Jepang


manga

ミュージカル musikal
myuujikaru

メキシコ Meksiko
Mekishiko

レストラン restoran
resutoran

ロシア Rusia
Roshia

~がつ bulan …
~gatsu

~さい … tahun (untuk umur / usia)


~sai

8/52
~さん Tuan / Nyonya / Bapak / Ibu / Nona /
~san
Saudara / Saudari

~に きょうみが あります tertarik pada …


~ni kyoomi ga arimasu

~にち tanggal …
~nichi

~にん … orang (untuk menghitung banyaknya)


~nin

~ばんめ ke-
~banme

あかい merah
akai

あそこ di sana
asoko

あたま kepala
atama

あたまが いい pintar
atama ga ii

あなた Anda / kamu


anata

あね kakak kandung perempuan


ane

あの [kata benda] itu


ano

9/52
あはは HAHAHA (tertawa keras)
ahaha

いいえ/いえ tidak, bukan


iie/ie

いっしょに bersama-sama
issho ni

おくさん nyonya / istri (untuk istri orang lain)


okusan

おこさん anak (untuk anak orang lain)


okosan

おとこのひと pria / laki-laki


otoko-no-hito

おともだち teman (untuk teman orang lain)


otomodachi

おねえさん kakak perempuan (untuk kakak perempuan


oneesan
orang lain)

おもしろい menarik / lucu


omoshiroi

およぎます berenang
oyogimasu

おんなのひと wanita / perempuan


onna-no-hito

かいもの(します) (ber)belanja
kaimono (shimasu)

10/52
かた orang (bentuk sopan)
kata

かっこいい keren / cakep / penampilan menarik


kakkoii

かみ rambut
kami

かれ dia (laki-laki) / pacar


kare

かわいい lucu / manis / cantik


kawaii

きいろい kuning
kiiroi

きびしい ketat/keras/berat
kibishii

きます memakai
kimasu

きれい(な) cantik / indah


kiree(na)

げんき(な) sehat
genki(na)

この [Kata benda] ini


kono

こんど lain kali / lain waktu / sekarang


kondo

11/52
こんにちは selamat siang
konnichiwa

ごしゅじん suami (untuk suami orang lain)


goshujin

しゅっちょう perjalanan bisnis


shucchoo

しろい putih
shiroi

すわります duduk
suwarimasu

せ tinggi badan
se

ぜんぜん sama sekali


zenzen

そう begitu
soo

たかい tinggi
takai

たちます berdiri
tachimasu

だいすき(な) paling suka / sangat suka


daisuki(na)

だれ siapa
dare

12/52
どなた siapa (bentuk sopan)
donata

どの yang mana
dono

ながい panjang
nagai

なきます menangis
nakimasu

はい ya / iya
hai

はきます memakai (memakai sesuatu untuk kaki


hakimasu
seperti sepatu, celana, rok, dll)

ほら Itu lho..
hora

ほんとう/ほんと benar-benar
hontoo/honto

ぼうし topi
booshi

ぼうしを かぶります memakai topi


kaburimasu

めがね kacamata
megane

めがねを かけます memakai kacamata


megane o kakemasu

13/52
もちます punya / membawa
mochimasu

わらいます tertawa
waraimasu

サリー sari
sarii

シャツ kemeja
shatsu

ジーンズ jeans
jiinzu

スカート rok
sukaato

ドレス gaun
doresu

ネクタイ dasi
nekutai

バッグ tas
baggu

~くん sapaan untuk orang yang lebih muda


~kun
(digunakan untuk teman / rekan pria yang
lebih muda agar lebih akrab)

あじ rasa (rasa makanan)


aji

あたたかい hangat
atatakai

14/52
あと setelah
ato

あの/あのう Maaf…
ano/anoo

あります ada
arimasu

いちばん nomor satu / paling


ichiban

いつも selalu
itsumo

いらっしゃいませ selamat datang (salam yang biasa dipakai


irasshaimase
untuk menyambut tamu di toko dan
restoran)

いろいろ(な) bermacam-macam
iroiro(na)

えいよう gizi
eeyoo

えび udang
ebi

おいしい enak
oishii

おおきな besar
ookina

おさかな ikan (bentuk sopan)


osakana

15/52
おさけ/さけ minuman beralkohol / tuak / arak / sake
osake/sake

おすすめ rekomendasi
osusume

おねがいします tolong
onegaishimasu

おのみもの minuman (bentuk sopan)


onomimono

おりょうり masakan (bentuk sopan)


oryoori

かい kerang
kai

かしこまりました Baiklah
kashikomarimashita

かに kepiting
kani

かになべ kaninabe (masakan rebusan panas berisi


kaninabe
kepiting)

からだ tubuh / badan


karada

からだに いい bagus untuk kesehatan


karada ni ii

きせつ musim
kisetsu

16/52
きつえん merokok
kitsuen

きつえんせき kursi merokok


kitsuenseki

きます datang
kimasu

きゃく tamu / pelanggan


kyaku

きんえん non-smoking
kin'en

きんえんせき non-smoking seat


kin'enseki

ぎゅうにく/ビーフ daging sapi


gyuuniku/biifu

くるま mobil
kuruma

こちら Sebelah sini (kata yang lebih sopan


kochira
dibandingkan ここ)

ことば kata / kosakata / bahasa


kotoba

ごちゅうもん pesanan (bentuk sopan)


gochuumon

ごちゅうもん、おきまりですか Apakah sudah bisa menentukan pesanan?


gochuumon okimaridesuka

17/52
ごよやく reservasi (bentuk sopan)
goyoyaku

さあ Ayo… (saat mengajak)


saa

さかな ikan
sakana

さしみ sashimi (makanan khas Jepang dari ikan


sashimi
mentah)

ざしき zashiki/ruang tatami (ruang untuk duduk di


zashiki
lantai tatami)

しゅうきょう agama
shuukyoo

しょくじ makan
shokuji

しんせん(な) segar
shinsen(na)

じゃあ/じゃ jadi / kalau begitu / oke


jaa/ja

すきやき sukiyaki
sukiyaki

せき kursi
seki

それ itu
sore

18/52
それに します saya pilih yang itu saja
sore ni shimasu

たのしみます menikmati
tanoshimimasu

たべます makan
tabemasu

ちかい dekat
chikai

ちがいます salah / berbeda


chigaimasu

ちゅうもん(します) pesanan (memesan)


chuumon(shimasu)

ちょっと sedikit / sebentar


chotto

つめたい dingin
tsumetai

てんぷら Tenpura (masakan Jepang)


tenpura

とうふ tahu
toofu

とり burung
tori

とりにく/チキン daging ayam


toriniku/chikin

19/52
どうぞ silahkan
doozo

なに apa
nani

なべ nabe (masakan yang dihidangkan dengan


nabe
panci/nabe)

なま mentah
nama

にがて(な) lemah
nigate(na)

にく daging
niku

にほんしゅ sake / tuak Jepang


nihonshu

にんき populer / diminati / digemari


ninki

のみます minum
nomimasu

はあ ya… (mengiyakan)
haa

はいります masuk
hairimasu

ひとつ satu
hitotsu

20/52
ふたつ dua
futatsu

みっつ tiga
mittsu

やさい sayur
yasai

やわらかい lembut
yawarakai

ゆうめい(な) terkenal
yuumee(na)

よせなべ yosenabe (jenis masakan nabe Jepang


yosenabe
dengan bermacam-macam isi)

よやく(します) memesan tempat


yoyaku (shimasu)

りゆう alasan
riyuu

りょうり masakan
ryoori

わしょく masakan Jepang


washoku

アレルギー alergi
arerugii

ウーロンちゃ teh oolong


uuroncha

21/52
オレンジ jeruk / buah oranye
orenji

オレンジジュース jus jeruk


orenji-juusu

カウンター konter
kauntaa

コーヒー kopi
koohii

コーラ cola
koora

ジュース jus
juusu

スープ sup
suupu

ソフトドリンク minuman ringan


sofuto-dirinku

テーブル meja
teeburu

ドリンク minuman
dorinku

ビール bir
biiru

ベジタリアン vegetarian
bejitarian

22/52
~えん … yen
~en

~が ございます ada (bentuk sopan santun)


~ga gozaimasu

~さま Tuan / Nyonya / Bapak / Ibu / Nona /


~sama
Saudara / Saudari (bentuk sopan)

~じょう karena … /berdasarkan … /dari segi …


~joo

~に します saya pilih …


~ni shimasu

~めい … orang (untuk menghitung pelanggan


~mee
atau peserta)

あ oh
a

あつい panas
atsui

あまい manis
amai

いただきます Terima kasih / saya ambil (dikatakan


itadakimasu
sebelum makan atau minum. / kata yang
lebih sopan dibandingkan "moraimasu")

いれます memasukkan
iremasu

いろ warna
iro

23/52
うん Hmm.. (juga dipakai untuk jawaban "ya"
un
yang lebih akrab)

おなか perut
onaka

おなかが すきました perut saya lapar


onaka ga sukimashita

からい pedas / asin


karai

かわきます mengering, haus


kawakimasu

かわります berubah
kawarimasu

かんぱい tos
kanpai

かんぱい(します) bersulang
kanpai (shimasu)

がまん sabar
gaman

ごはん nasi / makanan


gohan

さいご terakhir
saigo

さら piring
sara

24/52
しょうかい(します) memperkenalkan
shookai (shimasu)

しょうゆ kecap asin


shooyu

しょうゆを かけます menuang / menetes kecap asin


shooyu o kakemasu

しょっぱい asin
shoppai

じぶん diri sendiri


jibun

すきます kosong / lowong / tidak penuh


sukimasu

すこし sedikit
sukoshi

すっぱい asam
suppai

ぜんぶ semua
zenbu

そうめん somen (mie Jepang)


soomen

そのまま langsung
sonomama

それで Dengan demikian


sorede

25/52
たべかた cara makan
tabekata

たまご telur
tamago

たれ saus
tare

たれを つけます diberi saus


tare o tsukemasu

だめ(な) buruk / tidak boleh /tidak bisa 


dame(na)

できます punya (teman)


dekimasu

では kalau begitu
dewa

とうがらし cabai
toogarashi

とります mengambil
torimasu

どうやって bagaimana caranya


doo yatte

なにも (tidak …) apa-apa


nani mo

におい bau
nioi

26/52
にます mirip
nimasu

のど tenggorokan
nodo

のどが かわきました haus


nodo ga kawakimashita

のみもの minuman
nomimono

はじめて pertama kali


hajimete

ふた penutup
futa

ふふふ Hihihi… (tertawa kecil)


fufufu

まだ belum
mada

まちます menunggu
machimasu

みんな semua (orang)


minna

もう sudah
moo

もう lagi
moo

27/52
もっと lebih / tambah
motto

アドバイス menasehati / memberikan advis


adobaisu

ブンチャー bun cha (masakan Vietnam)


bunchaa

ベトナム Vietnam
Betonamu

~かた cara
~kata

~すぎます terlalu …
~sugimasu

あいます bertemu
aimasu

あかちゃん bayi
akachan

あき musim gugur
aki

あに kakak kandung laki-laki


ani

あまり tidak terlalu


amari

あめ hujan
ame

28/52
いえ rumah
ie

いま sekarang
ima

います ada (untuk menyatakan keberadaan


imasu
mahluk hidup)

いままでに sampai saat ini


imamade ni

いもうと adik kandung perempuan


imooto

うみ laut
umi

え gambar / lukisan
e

えいご bahasa Inggris


Eego

ええ ya / iya
ee

おおきい besar
ookii

おおさか Osaka (nama daerah / kota / prefektur di


Oosaka
Jepang)

おかし kue
okashi

29/52
おくに negara asal (bentuk sopan)
okuni

おとうと adik kandung laki-laki


otooto

おとこのこ anak laki-laki


otokonoko

おば bibi kandung
oba

かいしゃいん karyawan
kaishain

かいてき(な) sesuai / nyaman


kaiteki(na)

かざります menghias / hiasan / dekorasi


kazarimasu

かぜ angin
kaze

かわ sungai
kawa

かんだ Kanda (nama tempat di Tokyo)


Kanda

がんばります saya akan berusaha


ganbarimasu

き pohon, kayu
ki

30/52
ききます mendengar
kikimasu

こたえ jawaban
kotae

ことし tahun ini


kotoshi

こども anak
kodomo

ざっし majalah
zasshi

しずか(な) tenang / sepi


shizuka(na)

しぜん alam
shizen

しつもん pertanyaan
shitsumon

しゅくだい pekerjaan rumah (PR)


shukudai

しゅっしん kampung halaman


shusshin

しょうせつ novel
shoosetsu

しんぱい(します) khawatir
shinpai (shimasu)

31/52
じどうしゃ mobil
jidoosha

せんげつ bulan lalu


sengetsu

せんしゅう minggu lalu


senshuu

たいせつ(な) penting
taisetsu(na)

たのしい menyenangkan
tanoshii

ちかく di dekat
chikaku

つぎ berikutnya
tsugi

つよい kuat
tsuyoi

てつだいます membantu
tetsudaimasu

てんき cuaca
tenki

でも tetapi
demo

でんしじしょ kamus elektronik


denshi-jisho

32/52
とき waktu
toki

どこ di mana
doko

どろ lumpur
doro

ならいます belajar (mempelajari suatu keterampilan)


naraimasu

なります menjadi
narimasu

はなし cerita
hanashi

はなします berbicara / bercerita


hanashimasu

ひ hari
hi

びょうき penyakit
byooki

ふたり berdua / dua orang


futari

へや kamar / ruangan
heya

べんきょう(します) belajar, mempelajari


benkyoo (shimasu)

33/52
ほか lainnya
hoka

ほしい ingin
hoshii

ほん buku
hon

ほんや toko buku


hon'ya

まあ begitu lah..
maa

みどり hijau
midori

むすこ anak kandung laki-laki


musuko

やくそく(します) (ber)janji
yakusoku (shimasu)

やすみ libur / istirahat


yasumi

よく sering / sangat / sekali


yoku

りょこう(します) tamasya / jalan-jalan


ryokoo (shimasu)

わすれます melupakan
wasuremasu

34/52
アパート apartemen
apaato

カナダ Kanada
Kanada

クアラルンプール Kuala Lumpur


Kuararunpuuru

ケーキ kue / cake


keeki

スポーツ olah raga


supootsu

スーパー supermarket / toko serba ada


suupaa

ソファ sofa
sofa

デリー Delhi
Derii

バウムクーヘン baumkuchen
baamukuuhen

バンガロール Bangalore
Bangarooru

パーティー pesta
paathii

ピーマン paprika hijau


piiman

35/52
ホープ hope, harapan
hoopu

~ちゃん (digunakan untuk memanggil teman akrab,


~chan
anak kecil, anggota keluarga atau hal yang
imut untuk menunjukkan keakraban dan
rasa sayang)

ああ Oooh…
aa

あし kaki
ashi

あそびます bermain
asobimasu

ありがとうございます Terima kasih


arigatoo gozaimasu

いぬ anjing
inu

いもうとさん adik perempuan (untuk adik perempuan


imootosan
orang lain)

うた lagu
uta

うたいます menyanyi
utaimasu

うち rumah
uchi

36/52
うれしい senang / gembira
ureshii

おくります mengirim
okurimasu

おとうさん ayah (untuk ayah orang lain)


otoosan

おとうとさん adik laki-laki (untuk adik laki-laki orang


otootosan
lain)

おにいさん kakak laki-laki (untuk kakak laki-laki orang


oniisan
lain)

おまごさん cucu (untuk cucu orang lain)


omagosan

おもいます pikir / kira


omoimasu

かります meminjam
karimasu

かんこく Korea Selatan


Kankoku

かんたん(な) mudah
kantan(na)

がくせい mahasiswa, siswa


gakusee

きょう hari ini


kyoo

37/52
きります memotong
kirimasu

くつ sepatu
kutsu

けんめい subjek (email)


kenmee

こどもたち anak-anak
kodomotachi

このあいだ waktu itu


konoaida

こんしゅう minggu ini


konshuu

しゃしん foto
shashin

しります mengetahui
shirimasu

じょうず(な) pandai
joozu(na)

せんせい guru / dosen / instruktur


sensee

そして kemudian
soshite

その [kata benda] itu


sono

38/52
そんな yang seperti itu
sonna

そんな ことは ありません tidak seperti itu / bukan seperti itu / tidak


sonna koto arimasen
begitu / bukan begitu

ちち ayah kandung
chichi

ときどき kadang-kadang
tokidoki

とくい(な) yang paling ahli


tokui(na)

とても/とっても sangat/bangat
totemo/tottemo

とります mengambil (foto)


torimasu

どう bagaimana
doo

どようび Sabtu
doyoobi

はな bunga
hana

はな hidung
hana

はは ibu kandung
haha

39/52
ひくい rendah
hikui

ひとり satu orang


hitori

まえ sebelum
mae

まご cucu
mago

また lagi / lainnya
mata

みじかい pendek
mijikai

むすこさん anak laki-laki (untuk anak orang lain)


musukosan

め mata
me

もらいます menerima / mendapat (dari orang lain)


moraimasu

やすい murah
yasui

りょこうがいしゃ agen wisata


ryokoo-gaisha

カレー kari (nama masakan)


karee

40/52
コート jaket / mantel
kooto

スーツ setelan jas


suutsu

セーター baju hangat / switer


seetaa

ネックレス kalung
nekkuresu

メール email
meeru

Jポップ J-Pop / musik pop Jepang


J-poppu

~たち dan yang lainnya (jamak)


~tachi

あげます mengangkat
agemasu

あたり sekitar
atari

いいます mengatakan
iimasu

うんてん(します) menyetir
unten(shimasu)

うんどう(します) (ber)orah raga


undoo (shimasu)

41/52
おおい banyak
ooi

おきゃくさん tamu / pelanggan / Pak(Bu) (dipakai oleh


okyakusan
pelayani kepada pelangga)

おすし sushi (jenis makanan Jepang)


osushi

かき tiram
kaki

きのう kemarin
kinoo

くだもの buah
kudamono

こうちゃ teh hitam


koocha

ここ sini
koko

これ ini
kore

これから setelah ini/mulai dari sekarang


korekara

さっき tadi
sakki

さむい dingin
samui

42/52
すききらい suka dan tidak suka
sukikirai

たべもの makanan
tabemono

だいじょうぶ(な) tidak apa-apa / tidak masalah


daijoobu(na)

ちいさい kecil
chiisai

ちほう daerah
chihoo

つかれます capai / lelah


tsukaremasu

て tangan
te

なにか sesuatu
nani ka

なまやさい sayur mentah


nama-yasai

にくりょうり masakan daging


niku-ryoori

ひるごはん makan siang


hiru-gohan

ぶたにく/ポーク daging babi


butaniku/pooku

43/52
へえ eeeh… / oh...
hee

まいあさ setiap pagi


maiasa

まいにち setiap hari


mainichi

めずらしい tidak biasa / langka


mezurashii

ようしょく masakan barat


yooshoku

よかったら bila Anda berkenan / kalau mau / kalau


yokattara
tidak keberatan

りょう isinya
ryoo

アイスティー es teh
aisuthii

エビフライ udang goreng


ebifurai

コーンスープ sup jagung


koonsuup

サラダ salad
sarada

シーフード seafood
shiifuudo

44/52
シーフードサラダ salad seafood
shiifuudo-sarada

ジム gym / ruang olah raga


jimu

ステーキ steak / bistik / daging panggang


suteeki

ソース saus
soosu

チキン daging ayam


chikin

テリヤキチキン ayam teriyaki


teriyaki-chikin

テリヤキビーフ sapi teriyaki


teriyaki-biifu

ビーフステーキ steak sapi


biifu-suteeki

フライ goreng-gorengan
furai

フルーツ buah
furuutsu

メニュー menu
menyuu

ローストチキン ayam bakar


roosuto-chikin

45/52
ワイン anggur (minuman beralkohol)
wain

~ほん/ぼん/ぽん … batang / buah (untuk benda yang


~hon/pon/bon
panjang)

~グラム … gram
~guramu

あさごはん sarapan / makan pagi


asa-gohan

あせ keringat
ase

いけん pendapat
iken

いっぱい penuh
ippai

いつ kapan
itsu

おしえます memberitahu / mengajarkan


oshiemasu

おちゃ/ちゃ teh hijau / teh Jepang


ocha/cha

おっと suami (untuk suami sendiri)


otto

おと bunyi, suara
oto

46/52
おとを たてます bersuara
oto o tatemasu

おなかが いっぱいです perut saya kenyang


onaka ga ippai desu

かえります pulang
kaerimasu

かならず pastikan
kanarazu

かにサラダ salada kepiting


kani-sarada

かゆい gatal
kayui

きめます memutuskan
kimemasu

ぎゅうにゅう/ミルク susu sapi


gyuunyuu/miruku

けつあつ tekanan darah


ketsuatsu

こおり es
koori

こくさいけっこん(します) perkawinan internasional (dengan orang


kokusai-kekkon (shimasu)
asing)

こくさい~ … internasional
kokusai

47/52
こしょう lada, merica
koshoo

さとう gula
satoo

ざんねん(な) sayang sekali (menunjukkan rasa kecewa)


zannen(na)

しお garam
shio

すごい hebat / luar biasa / menakjubkan


sugoi

そば mie soba
soba

それから kemudian
sorekara

たくさん banyak
takusan

たとえば misalnya
tatoeba

ちゃわん mangkok / cangkir


chawan

ちゅうごく Cina
Chuugoku

ちゅうごくじん orang Cina


Chuugokujin

48/52
つかいます memakai
tsukaimasu

つくります membuat
tsukurimasu

つま istri (untuk istri sendiri)


tsuma

でます keluar
demasu

とうふステーキ steak tahu


toofu-suteeki

なまたまご telur mentah


nama-tamago

にほんじん orang Jepang


Nihonjin

ぬります mengoles
nurimasu

のこします menyisakan
nokoshimasu

のせます menaburkan
nosemasu

はじめます mulai
hajimemasu

ひだりて tangan kiri


hidarite

49/52
まず pertama-tama
mazu

みぎ kanan
migi

みぎて tangan kanan


migite

みそしる sup miso (miso adalah sejenis tauco)


misoshiru

みなさん semua orang / …sekalian


minasan

やきます memanggang, membakar


yakimasu

りゅうがく(します) belajar di luar negeri


ryuugaku (shimasu)

わかります mengerti / saya mengerti


wakarimasu

アメリカじん Orang Amerika


amerikajin

インターネット internet
intaanetto

オムレツ omelet
omuretsu

オーブントースター oven pemanggang


oobun-toosutaa

50/52
クイズ kuis
kuizu

チーズ keju
chiizu

デザート pencuci mulut


dezaato

バター mentega
bataa

パスタ pasta
pasuta

パリ Paris
Pari

パン roti
pan

ピザ pizza
piza

フランス Perancis
Furansu

マナー sopan santun


manaa

マヨトースト roti bakar mayones


mayo-toosuto

マヨネーズ mayones
mayoneezu

51/52
マヨラー pencinta mayones
mayoraa

メッセージ pesan
messeeji

レモン lemon
remon

~じん orang …
~jin

~ちゅう selama …
~chuu

52/52

You might also like