Notable Features: Kulitan

You might also like

Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 2

Kulitan  

Kulitan is one of the indigenous writing systems of the Philippines and is used to write
Kapampangan, a language spoken mainly in the province of Pampanga in Central Luzon and its
surrounding municipalities. Structurally, Kulitan is an abudiga, where each consonant has an
inherent vowel that is modified with diacritics.
The origins of Kulitan are uncertain. Although some believe it to be an indigenous invention,
many of the symbols and writing rules resemble those of Kawi as well as the other Indic scripts
of Southeast Asia.
The oldest specimen of Kulitan were most likely the ‘writing of the Kingdom of Luzon’ found in
several 16th century Luzon jars as described by Tauchi Yonesaburo [田内米三郎] (1853) in his
book Toukikou [陶器考] ‘Investigations of Pottery’. Several 16th and 17th century specimens of
signatures by leading Kapampangan citizens written in Kulitan are preserved in various archives
in the Philippines. Kulitan specimens also appear in the notes and abecedaries of several
European explorers who visited Pampanga in the 19th century. Spanish lexicographers in the
17th and 18th centuries called the symbols used in this script culit, and the script became
known as Kulitan as a result. The native names for it are Súlat Kapampángan and Pamagkulit.
Usage of the script was said to have declined in the 19th century, but was revived and
revitalised by Kapampangan writers led by Aurelio Tolentino to write anti-Spanish propaganda
during the Philippine Revolution of 1896. They were later used to write anti-American
propaganda during the Philippine-American War and in the early years of US occupation.
Kapampangan nationalist writers led by Don Zoilo Hilario revitalised Kulitan in the 1930s and
1940. Kulitan has declined once again after World War II and efforts were made in the 1980s
and 1990s to revive and popularise it, particularly by Edwin Navarro Camaya and Michael
Raymon Pangilinan. In 2008, a group of young writers led by Eliver Sicat, John Balatbat, Max
Rosales and Bruno Tiotuico formed the Ágúman Súlat Kapampángan so as to safeguard and
promote the teaching and usage of Kulitan.
Notable features
Type of writing system: alphasyllabary / abugida
Direction of writing: top to bottom in columns running from right to left
Consists of Indûng Súlat (mother characters), i.e. consonants with an inherent vowel, and Anak
Súlat (offsping characters), i.e. vowel diacritics, which change the inherent vowel.
Used to write: Kapampangan a member of the Malayo-Polynesian branch of Austronesian
languages spoken mainly on the Philippine island of Luzon by about 3 million people. It is also
known as Pampango, Capampangan, Pampangueño or Amanung Sisuan.
Kulitan script for Kapampangan

You might also like