Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 392

VOLVO S60

KULLANICI EL KİTABI Web Edition


DEĞERLI VOLVO SAHIBI
VOLVO'YU SEÇTIĞINIZ IÇIN TEŞEKKÜRLER!

Volvo'nuzu uzun yıllar zevkle kullanacağınızı ümit ediyoruz. Otomo- Otomobilinizden alacağınız keyfi arttırmak için bu kullanıcı el kita-
biliniz, sizin ve yolcularınızın rahatı ve güvenliği dikkate alınarak tasar- bında yer alan donanım, talimat ve bakım bilgilerini öğrenmenizi öne-
lanmıştır. Volvo, dünyadaki en güvenli otomobillerden biridir. ririz.
Volvo'nuz aynı zamanda tüm güncel güvenlik ve çevre gereksinimle-
rini karşılamak üzere tasarlanmıştır.
İçindekiler

00 01 02
00 Giriş 01 Güvenlik 02 Kilitler ve alarm
Önemli bilgiler............................................. 6 Emniyet kemerleri .................................... 16 Uzaktan kumandalı anahtar/anahtar dil.... 42
Volvo ve çevre........................................... 11 Hava yastıkları........................................... 19 Servis kilidi*............................................... 48
Hava yastığını devreye sokma/devreden Pil değiştirme, uzaktan kumandalı anah-
çıkartma*................................................... 22 tar/PCC*.................................................... 49
Yan hava yastıkları (SIPS yastıkları) ......... 24 Anahtarsız çalıştırma*................................ 51
Şişebilir Perde (IC) .................................... 26 Kilitleme/açma.......................................... 54
WHIPS ...................................................... 27 Çocuk kilitleri............................................. 60
Sistemler çalıştığında ............................... 29 Alarm*....................................................... 61
Güvenlik modu.......................................... 30
Çocuk güvenliği........................................ 31

2 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


İçindekiler

03 04 05
03 Sürüş ortamınız 04 Konfor ve sürüş keyfi 05 Infotainment
Göstergeler ve kumandalar....................... 66 Menüler ve mesajlar................................ 134 Infotainment hakkında genel bilgi........... 212
Volvo Sensus ........................................... 75 Menü kaynağı MY CAR........................... 136 Hızlı başlat............................................... 214
Anahtar konumları..................................... 76 Klima kontrolü......................................... 144 Genel infotainment fonksiyonları............. 218
Koltuklar.................................................... 78 Yakıtla çalışan motor bloğu ısıtıcısı ve Radyo...................................................... 221
Direksiyon simidi....................................... 82 yolcu kabini ısıtıcısı*................................ 154 Medya çalar............................................ 228
Aydınlatma................................................ 83 İlave ısıtıcı*.............................................. 157 Harici ses kaynağı AUX/USB* girişi ile.... 232
Yol bilgisayarı.......................................... 158
Silecekler ve yıkama................................. 92 BluetoothŸ* Medyası .............................. 235
Camlar ve iç ve dış dikiz aynaları.............. 94 DSTC – Denge ve çekiş kontrolü sistemi 160
TV*........................................................... 238
Pusula*...................................................... 99 Sürüş karakteristiklerinin uyarlanması..... 162
Uzaktan kumanda* ................................. 241
Elektrikli sunroof*.................................... 100 Cruise control*........................................ 163
BluetoothŸ eller serbest*......................... 243
Alcoguard*.............................................. 102 Hız sınırlayıcı........................................... 164
Ses tanıma* mobil telefon....................... 251
Motorun çalıştırılması.............................. 105 Adaptif cruise control sistemi*................ 166
Menü navigasyonu, Infotainment............ 255
Motorun çalıştırılması – Flexifuel............. 107 Mesafe uyarı*.......................................... 176
Motoru çalıştırma – harici akü................. 109 City Safety™........................................... 179
Şanzımanlar............................................ 110 Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı ve
Yaya Koruma*......................................... 183
Eco Start/Stop DRIVe*............................ 116
Driver Alert System – DAC*..................... 190
Dört tekerden çekiş – AWD*................... 123
Driver Alert System - LDW*..................... 193
Ayak freni................................................ 124
Park Yardımcısı*...................................... 196
El freni..................................................... 126
Park etmeye yardımcı kamera*............... 199
HomeLinkŸ *............................................ 129 BLIS* – Kör Nokta Bilgi Sistemi.............. 202
Yolcu kabini içerisinde konfor................. 206

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 3


İçindekiler

06 07 08
06 Yolculuk esnasında 07 Tekerlekler ve lastikler 08 Bakım ve servis
Seyir esnası önerileri............................... 262 Genel ...................................................... 286 Motor kabini............................................ 304
Yakıt doldurma........................................ 265 Tekerleklerin değiştirilmesi ..................... 290 Lambalar................................................. 311
Yakıt........................................................ 266 Lastik basıncı ......................................... 293 Silecek lastikleri ve yıkama sıvısı............. 317
Yükleme.................................................. 270 Uyarı reflektörü ve ilk yardım çantası*..... 294 Akü.......................................................... 319
Bagaj bölmesi ........................................ 273 Lastik basıncı izleme (TPMS)*................. 295 Sigortalar................................................. 325
Römorkla seyir........................................ 274 Acil durum patlak tamiratı (TMK) ............ 297 Araç bakımı............................................. 336
Çekme ve kurtarma................................. 280

4 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


İçindekiler

09 10
09 Teknik özellikler 10 Alfabetik İndeks
Tip tanımları............................................ 344 Alfabetik İndeks...................................... 378
Boyutlar ve ağırlıklar................................ 346
Motorun teknik özellikleri........................ 350
Motor yağı............................................... 351
Sıvılar ve yağlayıcılar............................... 353
Yakıt........................................................ 355
Lastikler ve jantlar, ebat ve basınç ......... 358
Elektrik sistemi........................................ 361
Tip onaylaması........................................ 362
Ekran sembolleri..................................... 374

5
Giriş

Önemli bilgiler

Kullanıcı El Kitabının Okunması Neyin standart neyin isteğe bağlı/aksesuar Kitabında metin hafif büyütülerek ve gri renkte
olduğu konusunda bir belirsizlik söz konusuysa basılarak belirginleştirilmiştir. Bunun örnekleri
Giriş bir Volvo satıcısıyla irtibata geçin. bilgi ekranındaki menü metinleri ve mesaj
Yeni otomobilinizi tanımanın en iyi yolu, ideal metinlerindedir (örn. Audio ayarlar).
olarak ilk yolculuğunuzdan önce olmak üzere, Özel metinler
kullanıcı el kitabını okumaktır. Bu, yeni fonksi- Etiketler
yonları tanıma, otomobilinizi farklı durumlarda UYARI Araçta, basit ve açık bir şekilde önemli bilgileri
en iyi nasıl kullanmanız gerektiğini görme ve göstermek üzere tasarlanmış farklı tiplerde eti-
UYARI ibareli metinler kişisel yaralanma
otomobilin tüm özelliklerini en iyi şekilde kulla- ketler bulunur. Araçtaki etiketler, uyarı/bilgi açı-
risklerini gösterir.
nama fırsatı verecektir. Lütfen kılavuzdaki sından aşağıdaki azalan sıradaki öneme göre
güvenlik talimatlarına dikkat ediniz. sıralanmıştır.
Bu Kullanıcı El Kitabı'ndaki teknik özellikler, ÖNEMLİ Yaralanma uyarısı
tasarım özellikleri ve resimler bağlayıcı değildir. ÖNEMLI ibareli metinler maddi hasar riskle-
Önceden bildirimde bulunmadan değişiklik rini gösterir.
yapma hakkımızı saklı tutarız.
© Volvo Car Corporation DİKKAT
İsteğe bağlı DİKKAT ibareli metinler, örneğin özelliklerin
ve fonksiyonların kullanımını kolaylaştıran
Tüm isteğe bağlı tipler/aksesuar tipler bir yıldız
tavsiyeler ve ipuçları verir.
işareti* ile işaretlenmiştir.
Standart donanıma ek olarak, bu el kitabı aynı Dipnot
zamanda isteğe bağlı donanımları (fabrikada
Kullanıcı el kitabında sayfanın altında dip notlar
takılan donanımı) veya aksesuarları (dahil edi-
bulunmaktadır. Bu bilgiler, bir numara ara-
len ekstra donanımı) da açıklamaktadır.
cılığıyla göndermede bulunduğu metne ek
Kullanıcı El Kitabında anlatılan ekipman tüm mahiyetindedir. Dip not tablodaki bir metinle G031590

otomobillerde bulunmaz - farklı pazarların ve ilgiliyse başvuru için sayılar yerine harfler kul-
ulusal veya yerel kanunlar ve yönetmeliklerin lanılır. Sarı uyarı alanındaki siyah ISO sembolleri,
ihtiyaçlarına uyum için farklı ekipmana sahip siyah mesaj alanındaki beyaz metin/resim.
olabilirler. Mesaj metinleri Uyarının görmezden gelinmesi durumunda
Otomobilin içinde metin mesajları gösteren ciddi yaralanma veya ölümle sonuçlanabilecek
ekranlar vardır. Bu metin mesajları, Kullanıcı El tehlike durumlarını belirtmek için kullanılır.

6 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


Giriş

Önemli bilgiler

Mala zarar gelme riski Bilgi Adım adım açıklanan talimatlar için bir dizi
resim olması durumunda her adım, ilgili
resimle aynı şekilde numaralandırılmıştır.
Talimatların sırasının önemli olmadığı yer-
lerde resim dizilerine bitişik harflerle belir-
tilmiş listeler vardır.
Oklar numaralı veya numarasızdır ve bir
hareketi göstermek için kullanılır.
Adım adım açıklanan talimatlar için resimler
yoksa farklı adımlar normal şekilde numaralan-
dırılmıştır.

Konum listeleri
G031592

G031593
Farklı parçalara işaret edilen genel görü-
nüm resimlerinde içinde rakam bulunan
Siyah veya mavi uyarı alanı veya mesaj alanın- Siyah mesaj alanı üzerinde beyaz ISO sembol- kırmızı daireler kullanılmıştır. Rakam, öğeyi
daki beyaz ISO sembolleri ve beyaz metin/ leri ve beyaz metin/resim. tarif eden resim ile bağlantılı olarak hazır-
resim. Uyarının görmezden gelinmesi duru- lanan konum listesinde tekrarlanır.
munda mala zarar gelmesiyle sonuçlanabile- DİKKAT Adım listeleri
cek tehlike durumlarını belirtmek için kullanılır. Kullanıcı El Kitabında rakamla sıralanmış bir
Kullanıcı kılavuzunda gösterilen etiketler
araçlardaki parçaların eksiksiz kopyası işlem olduğunda bir adım listesi kullanılır.
değildir. Burada amaç, yaklaşık görünümle-
Örnek:
rini ve araç içindeki yerlerini göstermektir.
Özellikle aracınıza uygun bilgiler, aracınızın • Soğutma sıvısı
içindeki sözkonusu etiketlerde mevcuttur.
• Motor yağı
Prosedür listeleri Devam edecek
Belirli durumlarda işlemlerin belirli bir sırala- `` Bir bölüm sonraki çift sayfada devam
mayla yapılmasını gerektiren prosedürler, Kul- ettiğinde bu sembol sağa doğru en alt kısma
lanıcı El Kitabında rakamlarla belirtilmiştir. yerleştirilir.

7
Giriş

Önemli bilgiler

Verilerin kaydedilmesi Volvo, yukarıda tanımlanan bilgilerin araç sahi- Volvo On Call bulunan araçlarda
Aracınız, görevi aracın çalışmasını ve işlev- binin onayı olmadan üçüncü taraflara ifşa edil- sahiplik değişimi*
selliğini sürekli olarak kontrol etmek ve izlemek mesine izin vermeyecektir. Ancak Volvo'nun Volvo Volvo On Call emniyet, güvenlik ve kon-
olan bir dizi bilgisayar barındırır. Bazı bilgisa- ulusal mevzuat ve düzenlemeler uyarınca, yet- for hizmetlerinden oluşan ilave bir hizmettir.
yarlar, bir hata saptarlarsa normal sürüş kili emniyet görevlileri veya erişim için yasal izni Araçta Volvo On Call bulunuyorsa ve sahibi
boyunca bilgi kaydedebilirler. Buna ek olarak, olduğunu bildiren kişilerle bu gibi bilgileri pay- değiştiyse, bu hizmetlerin kesilmesi nedeniyle
bir çarpışma veya kaza anında da bilgi kayde- laşması gerekebilir. resmi sahibi araçtaki hizmetlere erişemez.
dilir. Kaydedilen bilgi parçaları, teknisyenlerin Araçtaki bilgisayarlar tarafından kaydedilen bil- Araçtaki ON CALL düğmesine basarak çağrı
servis ve bakım esnasında teşhis koyması ve gileri okumak ve yorumlamak üzere Volvo ve merkeziyle iletişime geçin veya yetkili bir Volvo
araçtaki hataları düzeltmesi için gereklidir, bu Volvo ile anlaşmalı olan servislerin erişmesi için servisine başvurun. Volvo On Call için kullanıcı
sayede Volvo yasal gereklilikleri ve diğer özel teknik ekipmanlar gerekebilir. Volvo, servis kılavuzundaki "Güvenlik kodunu değiştirme"
düzenlemeleri karşılar. Ayrıca bu bilgiler, kalite ve bakım esnasında Volvo'ya transfer edilen bölümüne de bakın.
ve güvenliği daima geliştirmek üzere Volvo bilgilerin güvenli şekilde saklanmasından ve
tarafından araştırma amacıyla da kullanılabilir, kullanılmasından sorumludur ve kullanım ilgili Lazer sensörü
bu bilgiler kazalara ve yaralanmalara neden yasal gerekliliklerle uyumludur. Daha fazla bilgi
olan faktörlerin daha iyi anlaşılmasını sağlar. Bu Bu araç, lazer ışığı yayan bir sensörle donatıl-
için - yetkili bir Volvo satıcısıyla iletişime geçin.
bilgiler, motor, gaz kelebeği, fren sistemleri ve mıştır. Lazer aygıtıyla çalışırken verilen talimat-
diğer şeylerle ilgili çeşitli araç sistemleri ve lara uyulması çok önemlidir.
modüllerinin durumu ve işlevselliği hakkında Aksesuarlar ve ilave donanımlar
Aşağıdaki İngilizce etiketler doğrudan lazer
ayrıntılar içerir. Bilgiler; araç hızı, fren ve gaz Aksesuarların yanlış şekilde bağlanması ve sensörü ünitesine yerleştirilmiştir:
pedalının kullanımı, direksiyon hareketi, sürücü montajı otomobilin elektrik sistemine olumsuz
ve yolcuların emniyet kemeri kullanıp kullan- yönde etki edebilir. Belirli aksesuarlar sadece
madıkları gibi aracın nasıl sürdüğüyle ilgili ilgili yazılımları aracın bilgisayar sistemine yük-
ayrıntıları da içerebilir. Bu bilgilerin verilme lenmişse çalışır. Volvo, bu yüzden elektrik sis-
sebepleri, ayrıca bir çarpışma veya kazanın temine bağlanacak veya bu sistemi etkileyecek
sonucu olarak, aracın bilgisayarın belirli bir süre aksesuarları monte etmeden önce mutlaka yet-
saklanabilir. Bu bilgiler, güvenliğin ve kalitenin kili bir Volvo servisiyle irtibata geçmenizi öner-
geliştirilmesi ve iyileştirilmesinde yardımcı mektedir.
olmak üzere ve Volvo'nun gözetmesi gereken
yasal gereklilikler ve diğer düzenlemeler olduğu
sürece Volvo tarafından saklanabilir.

8 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


Giriş

Önemli bilgiler

Lazer sensörü için radyasyon verileri UYARI


Aşağıdaki tablo lazer sensörünün fiziksel veri-
lerini vermektedir. Buradaki talimatlardan herhangi birine uyul-
maması durumunda ciddi göz yaralanmaları
riski mevcuttur!
Azami atım enerjisi 2,64 μJ
• Büyüteç, mikroskop, mercek veya ben-
Azami ortalama çıkış 45 mW zer optik aletler gibi büyüteçli optiklerle
kesinlikle (görünmez lazer radyasyonu
Atım süresi 33 ns yayan) lazer sensörüne 100 mm veya
daha yakın bir mesafeden bakmayın.
Diverjans (yatay x dikey) 28° × 12°
• Lazer sensörünün onarımı, sökülmesi,
ayarlanması ve/veya yedek parça
değişikliklerinin sadece belgeli bir ser-
Resimdeki üst etiket lazer ışınının sınıflandır- vis-yetkili Volvo servisinde gerçekleşti-
masını gösterir: rilmesini öneririz.
• Lazer radyasyonu - Lazer ışınına doğrudan • Zararlı radyasyondan korunmak için
herhangi bir optik aygıtla bakmayın - 1M burada belirtilen haricine bir ayarlama
Sınıfı lazer ürünü. veya bakım işlemi yapmayın.
Resimdeki alt etiket lazer ışınının fiziksel bilgi- • Teknisyen, lazer sensörü için özel olarak
lerini gösterir: çizilmiş atölye bilgilerini takip etmelidir.
• IEC 60825-1:1993 + A2:2001. Complies • Lazer sensörünü çıkartmayın (bu, mer-
with FDA (U.S. Food Administration) stan- ceklerin çıkarılmasını da içerir). Çıkartıl-
dards for laser product design with the mış bir lazer sensörü, IEC 60825-1 stan-
exception of deviations in accordance with dardı uyarınca lazer sınıfı 3B gereksi-
"Laser Notice No. 50" from 26 July 2001. nimlerini yerine getiremez. Lazer sınıfı
(26 Temmuz 2001'ten itibaren "Lazer Notu 3B, göz korumasına sahip değildir ve
No. 50"'ye uygun olarak sapma istisnala- yaralanma riskine yol açar.
rıyla birlikte lazer ürünü tasarımı için olan • Ön camı sökmeden önce lazer sensö-
FDA (ABD Gıda Dairesi) standartlarına rünün konektörünün bağlantısı kesilme-
uygundur.) lidir.

9
Giriş

Önemli bilgiler

• Sensör konektörü bağlanmadan önce


lazer sensörü ön cama takılmalıdır.
• Uzaktan kumanda anahtarı II konu-
munda olduğunda ve ayrıca motor
kapatıldığında (anahtar konumlarında
bkz sayfa 76) lazer sensörü lazer ışığı
yayar.

Lazer sensörüyle ilgili daha fazla bilgi için, bkz


sayfa 179.

İnternetteki bilgiler
www.volvocars.com adresinde aracınızla ilgili
daha fazla bilgi bulabilirsiniz.

10
Giriş

Volvo ve çevre

Volvo Cars çevre felsefesi

G000000
Çevreyi koruma, Volvo Car Corporation'un tüm Yakıt tüketimi yonları yürürlükteki standartların altında
işlemlerini etkileyen önemli bir husustur. Ayrıca Volvo otomobilleri, ait oldukları sınıfların her olduğundan iyi durumdadır.
müşterilerimizin de çevreye karşı hassasiyeti- birinde rekabetçi bir yakıt tüketimine sahiptir.
mizi paylaştığına inanıyoruz. Yakıt tüketimi ne kadar düşükse sera gazı olan Yolcu kabininde temiz hava
karbondioksit emisyonu da o kadar düşüktür. Yolcu kabini filtresi, hava girişi üzerinden yolcu
Volvo'nuz katı uluslararası çevresel standart- kabinine toz ve polen girişini engeller.
lara uygundur ve ayrıca dünyadaki en temiz ve Sürücünün yakıt tüketimini etkilemesi müm-
kaynakları en verimli kullanan tesislerden kündür. Daha fazla bilgi için, Çevre üzerindeki Gelişmiş hava temizleme sistemi, IAQS* (Yolcu
birinde üretilmiştir. Volvo Car Corporation; tüm etkilerin azaltılması başlıklı bölümü okuyun. Kabini Hava Kalitesi Sistemi), yolcu kabinine
fabrikaları ve bir kaç birimi kapsamına alan ISO giren havanın dışarıdaki havadan daha temiz
14001 çevre standardını da içeren global ISO Verimli emisyon kontrolü olmasını sağlar.
sertifikasına sahiptir. Biz aynı zamanda bu Volvo'nuz, hem temiz bir yolcu ortamı hem de Sistem elektronik bir sensör ve bir karbon filt-
gereklilikleri ortaklarımız için uyarlarız, böylece yüksek verimde emisyon kontrolünü kapsayan resinden oluşur. İçeri giren hava sürekli olarak
çevre korumayla ilgili konularda sistematik bir kavram olan "İçi ve dışı temiz" kavramına izlenir ve eğer, örneğin, karbon monoksit gibi
şekilde çalışabilirler. göre üretilmiştir. Birçok durumda egzoz emis- belirli sağlığa zararlı gazların seviyesinde bir

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 11


Giriş

Volvo ve çevre

artış olursa, hava girişi kapanır. Örneğin sıkışık tın. Yerel kanunlara ve yönetmeliklere dik- bir şekilde geri dönüşümünün sağlanması
trafikte, kuyruklarda veya tünellerde bu tür bir kat edin. önemlidir. Neredeyse aracın tamamı geri
durum meydana gelebilir. • Ekonomik sürüş yapın - ileriyi düşünün. dönüştürülebilir. Bu sebeple otomobilin en son
sahibi, yetkili/onaylı bir geri dönüşüm tesisini
Karbon filtresi azot oksitlerin, yer seviyesindeki • Kullanıcı el kitabı talimatları uyarınca servis öğrenmek için yetkili satıcıyla irtibat kurmalıdır.
ozonun ve hidrokarbonların girmesini önler. ve bakım gerçekleştirin - Servis ve Garanti
Belgesi'nde tavsiye edilen aralıkları izleyin.
İç kısım Kullanıcı el kitabı ve çevre koruma
Volvo'nun içi, alerjisi veya astımı olan kişiler için
• Araç bir motor bloğu ısıtıcısıyla donatıl-
mışsa*, soğuk başlatmadan önce kullanın Forest Stewardship CouncilŸ simgesi bu yayın-
bile hoş ve rahat olması için tasarlanmıştır. - bu başlatma kapasitesini arttırır ve soğuk daki kağıt hamurunun FSCŸ onayı alınmış
Çevreye duyarlı ürünlerin seçilmesi için büyük havda aşınmayı azaltır ve motor normal ormanlar veya diğer kontrol altındaki kaynak-
dikkat gösterilmiştir. çalışma sıcaklığına daha hızlı bir şekilde lardan geldiğini göstermektedir.
ulaşır, böylece yakıt tüketimi ve emisyon
Volvo servisleri ve çevre azalır.
Düzenli bakım, daha uzun hizmet ömrü ve daha
düşük yakıt tüketimi için gerekli koşulları mey- • Yüksek hız, artan rüzgar direnci nedeniyle
dana getirir. Böylece temiz bir çevreye katkıda yakıt tüketimini dikkate değer ölçüde arttırır
bulunur. Aracınızı servis ve bakım için Volvo - hızın ikiye katlanması rüzgar direncini 4
kat arttırır.
servislerine emanet ettiğinizde sistemimizin bir
parçası halini alır. Volvo servislerinin tasar- • Akü ve yağlar gibi çevreye zararlı atıkları
lanma şekli itibariyle zararlı maddelerin doğaya her zaman için çevre açısından güvenli bir
atılmasını veya boşalmasını önleyecek net şekilde atın. Bu tip atıkların nasıl atılacağı
taleplerde bulunmaktadır. Servis personelimiz, konusunda kararsız kalırsanız bir sevise
çevreye mümkün olan en iyi özeni garanti ede- danışın - yetkili bir Volvo servisi tavsiye edi-
cek bilgi ve takımlara sahiptir. lir.
Bu tavsiyeye uymakla para tasarrufu yapmış
Çevre üzerindeki etkilerin azaltılması olursunuz, gezegenin kaynakları korunmuş olur
Kolaylıkla çevre üzerindeki etkilerin azaltılma- ve aracın kullanım süresi artar. Daha fazla bilgi
sına yardımcı olabilirsiniz - işte birkaç öneri: ve tavsiye için 262 ve 355 sayfalara bakın.
• Motorun rölantide bırakmayın - uzunca bir Geri dönüşüm
süre bekleme yapacaksanız motoru kapa-
Volvo'nun çevre koruma çalışmalarının bir par-
çası olarak otomobilin çevre açısından doğru

12 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


Giriş

13
Emniyet kemerleri ................................................................................... 16
Hava yastıkları......................................................................................... 19
Hava yastığını devreye sokma/devreden çıkartma*................................ 22
Yan hava yastıkları (SIPS yastıkları) ....................................................... 24
Şişebilir Perde (IC) .................................................................................. 26
WHIPS .................................................................................................... 27
Sistemler çalıştığında ............................................................................. 29
Güvenlik modu........................................................................................ 30
Çocuk güvenliği...................................................................................... 31

14 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


GÜVENLİK
01 Güvenlik

01 Emniyet kemerleri

Genel Bilgiler

Doğru şekilde takılmış emniyet kemeri. Emniyet kemerinin üst sabitleme noktasının yük-
seklik ayarı. Düğmeye bastırın ve üst sabitleme
Emniyet kemeri kullanılmıyorsa yapılan sert noktasını dikey olarak kaydırın. Üst sabitleme nok-
frenlerin ciddi sonuçları olabilir. Tüm yolcuların tasını, kemerin boğazınızı kesmediği en yüksek
noktasında konumlandırın.
emniyet kemerlerini taktığından emin olunuz.
Kemer tokaları sadece arka koltuktaki ilgili
Maksimum koruma sağlayabilmesi açısından
kilide uyar1.
kemerin vücuda oturması önemlidir. Koltuk
arkalığını çok fazla arkaya yatırmayınız. Emni- Emniyet kemerinin çıkartılması
yet kemeri, yolcuları normal oturma konu- Emniyet kemeri tokasındaki kırmızı düğmeye
munda koruyacak şekilde tasarlanmıştır. basınız ve ardından kemerin toplanmasına izin
verin. Tam olarak toplanmazsa kemeri sarkma-
Emniyet kemerinin takılması
yacak şekilde elinizle sardırınız.
Kemeri yavaşça dışarı çekin ve kilit tırnağını
emniyet kemeri tokasının içerisine bastırarak Emniyet kemeri kilitlenir ve çekilemez:
Yanlış takılmış emniyet kemeri. Emniyet kemeri
sabitleyin. Güçlü bir "tık" sesi kemerin kilit- omuzun üzerine oturmalıdır. • çok hızlı çekilirse
lendiğini gösterir.
• fren ya da hızlanma sırasında
• otomobil aşırı derecede yana yatarsa.

1 Bazı pazarlar.

16
01 Güvenlik

Emniyet kemerleri 01

Aşağıdakileri aklınızdan çıkarmayın: UYARI Emniyet kemeri hamilelikte de her zaman için
• emniyet kemerinin doğru takılmasını engel- takılmalıdır. Ancak doğru takılmış olması çok
leyecek klips veya buna benzer herhangi Emniyet kemerini kendi başınıza onarmaya önemlidir. Çapraz kısmı vücudu omuz üzerin-
bir madde kullanmayınız veya modifiye etmeye çalışmayınız. Volvo, den kavrayıp, göğüslerin arasından, kalçanın
yetkili bir Volvo servisi ile irtibata geçmenizi
• emniyet kemerinin bükülmemiş ya da bir tavsiye etmektedir. yanına ulaşmalıdır.
yere takılmamış olmasına dikkat ediniz Kucak kısmı kalçaların üzerinden ve karnın
Emniyet kemerine bir kaza durumunda
• kalça kemeri aşağıdan takılmalıdır (Karnın olduğu gibi çok büyük bir yük etki etmişse, mümkün olduğunca altından geçmelidir. –
üzerinden geçmemelidir) emniyet kemerinin tamamı değiştirilmelidir. Yukarı doğru kaymasına asla izin verilmemeli-
Emniyet kemeri hasar almamış gibi görünse dir. Kemerdeki boşluğu alıp vücuda mümkün
• çapraz omuz kemerini yukarı omuzuna de kemerin bazı koruyucu özellikleri böyle
doğru çekerek, kalça kemerinin kucağını- olduğunca tam oturduğundan emin olunuz.
bir durumda kaybolabilir. Ayrıca, emniyet Ayrıca, kemerde herhangi bir bükülme olup
zın üzerinde gerilmesini sağlayınız. kemeri hasar görmüşse veya aşınmışsa
olmadığını kontrol ediniz.
değiştirilmelidir. Yeni emniyet kemeri onay-
UYARI lanan tipte olmalı ve değiştirilecek emniyet Gebelik ilerledikçe, gebe sürücüler koltuklarını
kemeri ile aynı konumda takılacak şekilde ve direksiyon simidini sürüş sırasında otomo-
Emniyet kemerleri ve hava yastıkları birbiri tasarlanmalıdır.
ile etkileşimlidir. Emniyet kemeri kullanıl- bilin kontrolünü kolayca elde tutacak şekilde
mazsa veya yanlış kullanılırsa, bir çarpışma ayarlamalıdırlar (yani pedalları ve direksiyon
durumunda hava yastığının sağlayacağı simidini rahatlıkla hareket ettirebilmelidirler).
koruma olumsuz etkilenebilir. Emniyet kemerleri ve gebelik Bu bağlamda, karınlarıyla direksiyon simidi
arasında olası en büyük mesafeyi elde etmek
için, koltuğu olabildiğince geri kaydırmalıdırlar.
UYARI
Her emniyet kemeri sadece tek kişi için
tasarlanmıştır.

G020998

17
01 Güvenlik

01 Emniyet kemerleri

Emniyet kemeri uyarısı düğmesine bastıktan sonra otomatik ola- UYARI


rak silinir.
Yolcu emniyet kemeri tokasını kesinlikle
• Eğer yolculuk sırasında arka emniyet sürücü tarafındaki emniyet kemeri geçme
kemerlerinden birisi takılı değilse uyarıda yerine takmayınız. Emniyet kemeri tokasını
bulunur. Bu uyarı, sesli/görsel sinyalin yanı daima doğru tarafındaki emniyet kemeri
sıra bilgi ekranında mesaj biçiminde de geçme yerine takınız. Emniyet kemerlerine
görünür. Uyarı, emniyet kemerinin yeniden asla zarar vermeyiniz ve kemer geçme
takılması ile kesilir veya READ düğmesine yerine kesinlikle yabancı cisimler sokmayı-
basılarak onaylanabilir. nız. Emniyet kemeri ve geçme yerleri, çar-
pışma durumunda istendiği şekilde işlev
Gösterge ekranında hangi emniyet kemerleri-
sunmayabilir. Ağır yaralanma riski bulun-
nin kullanımda olduğu bilgisi her zaman mev- maktadır.
G017726
cuttur. Lütfen kayıtlı mesajları görmek için
READ düğmesine basınız.
Emniyet kemerlerini takmayan yolcular işitsel
ve görsel sinyallerle uyarılırlar. İşitsel hatırlatma Belirli pazarlar
aracın hızına ve bazı durumlarda zamana Sesli bir ikaz ve gösterge lambası emniyet
bağlıdır. Görsel hatırlatıcı tavan konsolunda ve kemerlerini takmamış sürücü ile ön tarafta otu-
kombine gösterge panelinde bulunur. ran yolcuyu ikaz eder. Düşük hızda sesli hatır-
latıcı ilk 6 saniye boyunca çalacaktır.
Çocuk koltukları emniyet kemeri uyarı siste-
mine dahil değildir.
Emniyet kemeri gergisi
Tüm emniyet kemerleri kemer gergileriyle
Arka koltuk
donatılmıştır. Emniyet kemeri gergisindeki bir
Arka koltuktaki emniyet kemeri uyarısının iki alt
mekanizma yeterince şiddetli bir çarpışma
fonksiyonu vardır:
esnasında emniyet kemerini sıkılaştırır. Emni-
• Arka koltukta hangi emniyet kemerlerinin yet kemeri böylece yolcuları daha etkili bir
kullanıldığı ile ilgili bilgiyi iletir. Emniyet şekilde tutar.
kemerleri kullanımdayken veya arka kapı-
lardan biri açıksa bilgi ekranında bir mesaj
gözükür. Mesaj, yaklaşık 30 saniye sürüş-
ten sonra veya sinyal kolunun READ

18
01 Güvenlik

Hava yastıkları 01

Kombine gösterge panelindeki uyarı İlgili durumlarda, uyarı lambası ile birlikte, bilgi
lambası ekranında bir mesaj görünebilir. Uyarı lambası
arızalanırsa uyarı üçgeni yanar ve ekranda SRS
Hava yastığı Servis gerekli veya SRS Hava
yastığı Acil servis belirir. Volvo, derhal yetkili
bir Volvo servisi ile irtibata geçmenizi tavsiye
etmektedir.

Hava yastığı sistemi

G018666
Hava yastığı sistemi, sağdan direksiyonlu araç.
SRS sistemi, hava yastıkları ile sensörlerden
oluşur. Yeterli şiddette bir çarpışma sensörü
Uzaktan kumanda anahtarı II veya III anahtar
harekete geçirir ve hava yastığı/yastıkları sıcak
konumundayken kombine gösterge panelin-
gazla şişirilir. Darbenin emilmesi için hava
deki uyarı sembolü yanar. Hava yastığı siste-
yastığı, basınç uygulandığında sönmeye baş-
minde arıza yoksa lamba yaklaşık 6 saniye
lar. Bu olduğunda aracın içine duman kaçar.
sonra söner.

G018665
Bu, tamamen normaldir. Bütün bu süreç, hava
yastığının şişmesi ve sönmesi saniyenin onda
UYARI biri gibi sürede gerçekleşir.
Hava yastığı sistemi, soldan direksiyonlu araç.
Hava yastığı sisteminin uyarı sembolü yanık
kalırsa veya sürüş sırasında yanarsa bu UYARI
durum hava yastığı sisteminin tam işlevsel-
likte olmadığı anlamına gelir. Sembol, emni- Volvo, onarım işleri için yetkili bir Volvo ser-
yet kemeri gergi sistemi, SIPS ve IC siste- visi ile irtibata geçmenizi tavsiye etmektedir.
minde veya sistemde bazı diğer hatalar Hava yastığı sistemi doğru bir şekilde çalış-
olduğunu gösterir. Volvo, hemen yetkili bir mıyorsa, bu durum arızalara ve ciddi yara-
Volvo atölyesi ile temasa geçmenizi tavsiye lanmalara yol açabilir.
eder.

19
01 Güvenlik

01 Hava yastıkları

DİKKAT Yolcu tarafı hava yastığı


Araçta yolcu tarafındaki emniyet kemerinin
Sensörler, çarpışmanın seyrine ve sürücü ve
yolcu tarafı emniyet kemerlerinin takılı olup sağladığı korumayı destekleyen bir hava yastığı
olmadığına bağlı olarak farklı tepkiler vere- bulunmaktadır. Torpido gözünün üzerindeki bir
cektir. bölmeye katlanır. Panelinin üzerinde AIRBAG
ibaresi bulunmaktadır.
Bu yüzden bir çarpışmada hava yastıkların-
dan sadece birinin (veya hiçbirinin) şişmesi
mümkündür. Hava yastığı sistemi, araç üze- UYARI
rindeki çarpışma kuvvetlerini algılar ve buna
uygun olarak bir ya da daha fazla hava Hava yastığı şiştiğinde yaralanma riskini en
yastığını açacak şekilde tepki verir. aza indirmek için, yolcular ayakları yerde ve
sırtları koltuk arkalığına dayalı olacak
Hava yastıklarının hacmi de aracın maruz şekilde, mümkün olduğu kadar dik bir
kaldığı çarpışma kuvvetine göre uyarlanır. Sağdan direksiyonlu araçlarda ön yolcu hava konumda oturmalıdırlar. Emniyet kemerleri
yastığının konumu. bağlı olmalıdır.

Sürücü tarafındaki hava yastığı


UYARI
Araçta sürücü tarafındaki emniyet kemerinin
sağladığı korumayı destekleyen bir hava yastığı Ön panelde yolcu hava yastığının
bulunmaktadır. Direksiyon simidinin merkezine bulunduğu yerin önüne veya üzerine her-
katlanır. Direksiyon simidi üzerinde AIRBAG hangi bir nesne koymayınız.
ibaresi bulunmaktadır.

UYARI
Emniyet kemerleri ve hava yastıkları birbiri
ile etkileşimlidir. Emniyet kemeri kullanıl-
mazsa veya yanlış kullanılırsa, bir çarpışma
Soldan direksiyonlu araçlarda ön yolcu hava durumunda hava yastığının sağlayacağı
yastığının konumu. koruma yetersiz kalabilir.

20
01 Güvenlik

Hava yastıkları 01

UYARI
Hava yastığı devrede iken ön yolcu
koltuğunda çocuk koltuğuna veya çocuk
minderine kesinlikle bir çocuk oturmamalı-
dır.
Kesinlikle çocuğun ön yolcu koltuğunda
ayakta durmasına veya oturmasına izin ver-
meyin.
Hava yastığı devreye sokulmuş ise ön yolcu
koltuğuna 140 cm'den kısa hiç kimse kesin-
likle oturmamalıdır.
Yukarıdaki tavsiyelere uyulmaması hayati
tehlikeye neden olabilir.

21
01 Güvenlik

01 Hava yastığını devreye sokma/devreden çıkartma*

Anahtar kapalı - PACOS* UYARI Devreye sokma/devreden çıkarma


Genel Bilgiler Araçta ön yolcu hava yastığı mevcut fakat
Otomobilde PACOS (Passenger Airbag Cut Off yastığın bir PACOS düğmesi (Yolcu Hava
Switch) bulunuyorsa ön yolcu hava yastığı dev- Yastığı Kesme Svici) yoksa; hava yastığı bu
durumda aktif hale gelecektir.
reden çıkarılabilir. Devreye sokma/devreden
çıkarma hakkında bilgi için Devreye sokma/
devreden çıkarma başlığı altına bakınız. UYARI
Anahtar kapama/açma Hava yastığı devreye sokulmuş ve tavan
Yolcu hava yastığı anahtarı (PACOS) gösterge konsolundaki uyarı lambası yanıyor
panelinin yolcu tarafında bulunmaktadır ve ise, ön koltuğa asla çocuk koltuğu veya
yolcu kapısı açıkken erişilebilir (Aşağıdaki çocuk minderi yerleştirmeyiniz. Bu tavsiye-
lere uyulmaması, çocuğun hayatını tehlikeye
Etkinleştirme/devreden çıkartma başlığına
sokabilir. Anahtar konumu.
bakınız).
Hava yastığı devrededir. Anahtar bu
Şalterin gerekli konumda olup olmadığını kon- konumdayken asla çocuk koltuğuna veya
trol edin. Volvo, konumu değiştirmek için uzak- UYARI
çocuk minderine oturtulmuş bir çocuk yer-
tan kumanda anahtarının anahtar dilinin kulla- Tavan konsolundaki (bkz sayfa 23) metin leştirilmemesine rağmen, boyu
nılmasını önerir. mesajı hava yastığının devre dışı bırakıldığını
140 cm'den uzun kişiler ön yolcu koltuğuna
gösteriyorsa ve kombine gösterge pane-
Anahtar diliyle ilgili bilgi için, bkz sayfa 46. linde de hava yastığı sisteminin uyarı sem- oturabilirler.
bolü görüntüleniyorsa kimsenin ön yolcu Hava yastığı devre dışıdır. Düğme bu
UYARI koltuğuna oturmasına izin vermeyin. Bu konumdayken, çocuklar ön yolcu
ciddi bir arıza olduğunu gösterir. En kısa koltuğuna çocuk koltuğu veya çocuk min-
Yukarıdaki tavsiyelere uyulmaması araç içe- sürede bir servisi ziyaret edin. Volvo, yetkili
risindeki yolcuların hayatını tehlikeye soka- deriyle oturabilirler fakat, 140 cm'den uzun
bir Volvo atölyesi ile temas kurmanızı tavsiye
bilir. eder. kişiler asla oturmamalıdır.

22 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


01 Güvenlik

Hava yastığını devreye sokma/devreden çıkartma* 01

UYARI Tavan konsolu üzerindeki bir uyarı mesajı ve bir DİKKAT


sembol ön yolcu koltuğu hava yastığının dev-
Etkin hava yastığı (yolcu koltuğu): reden çıkartıldığını göstermektedir (bkz. önceki Uzaktan kumanda anahtarı II veya III konu-
resim). munda ise hava yastığı için uyarı lambası
Hava yastığı devrede iken ön yolcu
kombine gösterge panelinde
koltuğunda çocuk koltuğuna veya çocuk
yaklaşık 6 saniye (bkz sayfa 19) boyunca
minderine kesinlikle bir çocuk oturmamalı-
görüntülenecektir.
dır. Bu kural 140 cm'den kısa olan herkes
için geçerlidir. Bunun ardından tavan konsolundaki gös-
terge ön yolcu koltuğu hava yastığının doğru
Devre dışı hava yastığı (yolcu koltuğu):
durumunu gösterecek şekilde yanar. Uzak-
Hava yastığı devre dışıyken ön yolcu tan kumanda anahtarının farklı kontak
koltuğuna 140 cm'den uzun kişiler kesinlikle konumları hakkında daha fazla bilgi için, bkz
oturmamalıdır. sayfa 76.
Yukarıdaki tavsiyelere uyulmaması hayati
tehlikeye neden olabilir.

G017800
Mesajlar
Yolcu hava yastığının devrede olduğunu gösteren
gösterge.
Tavan konsolu üzerindeki bir uyarı sembolü ön
2 yolcu koltuğu hava yastığının devrede
olduğunu göstermektedir (bkz. önceki resim).

2
G017724

Gösterge, yolcu hava yastığının devreden çıkartıl-


mış olduğunu gösterir.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 23


01 Güvenlik

01 Yan hava yastıkları (SIPS yastıkları)

Yan hava yastığı UYARI Yeri


• Volvo, onarım işlerinin yalnızca, yetkili
bir Volvo servisinde yapılmasını öner-
mektedir. SIPS-yastığı sistemi doğru bir
şekilde çalışmıyorsa, bu durum arızalara
ve ciddi yaralanmalara yol açabilir.
• Koltuğun dış kısmı ile kapı paneli ara-
sına herhangi bir nesne koymayın;
çünkü bu alan yan hava yastığı için ayrıl-
mıştır.

G032949
Volvo yalnızca, Volvo tarafından tavsiye
edilen koltuk kılıflarının kullanılmasını
tavsiye etmektedir. Diğer yastık kılıfları Sürücü koltuğu, soldan direksiyonlu.
Yandan çarpışmada çarpışma kuvvetinin yan hava yastığının çalışmasını aksata-
büyük bir kısmı SIPS (Yan Darbe Koruma Sis- bilirler.
temi) tarafından kirişler, direkler, zemin, tavan • Yan hava yastığı emniyet kemerleri için
ve gövdenin diğer yapısal parçalarına aktarılır. bir tamamlayıcıdır. Her zaman emniyet
Sürücü ve ön yolcu koltuklarında bulunan yan kemeri kullanın.
hava yastıkları göğüs ve bel bölgesini korur ve
SIPS sisteminin önemli bir parçasıdır.
Çocuk koltukları ve yan hava yastıkları
SIPS yastık sistemi iki ana bileşenden oluşur, Bir çocuk koltuğu veya takviye minderinde otu-
yan hava yastığı ve sensörler. Yan hava yastık- ran çocuklara araç tarafından sağlanan koruma
ları, ön koltukların arkalıklarına yerleştirilmiştir. yan hava yastığı tarafından azaltılmaz.
Aracın devreye sokulmuş1 bir yolcu hava
yastığı olmaması durumunda, ön yolcu
koltuğuna bir çocuk koltuğu veya çocuk min- Ön yolcu koltuğu, soldan direksiyonlu.
deri yerleştirilebilir. SIPS yastık sistemi, yan hava yastıkları ve sen-
sörlerinden oluşur. Aşırı sert bir çarpışma, sen-

1 Hava yastığını devreye alma/devreden çıkarma bilgileri için, bkz sayfa 22.

24
01 Güvenlik

Yan hava yastıkları (SIPS yastıkları) 01

sörleri devreye sokar ve yan hava yastıkları


şişer. Hava yastığı, oturan kişi ve kapı paneli
arasında şişer ve sönerken ilk darbenin etkisini
azaltır. Hava yastığı basınç uygulandığında
sönmeye başlar. Yan hava yastığı normal
koşullarda, sadece yan taraftan gerçekleşen
çarpışmalar sonucunda açılır.

25
01 Güvenlik

01 Şişebilir Perde (IC)

Özellikler UYARI
Tavandaki tutamaklara kesinlikle ağır nes-
neler asmayın veya takmayın. Kanca,
sadece hafif kıyafetler için tasarlanmıştır
(örneğin şemsiye gibi sert eşyalar için değil).
Aracın tavan döşemesine, kapı direklerine
veya yan panellerine hiçbir şey vidalamayın
veya takmayın. Bu, tasarlanan korumayı
bozar. Volvo, bu alanlarda değişim için
sadece onaylanan Volvo orijinal parçalar
kullanmanızı tavsiye eder.

UYARI
Hava perdesi IC (Hava Perdesi) SIPS ve hava Aracı, kapı camlarının üst kenarının altından
yastıklarının bir parçasıdır. Tavanın her iki 50 mm daha yükseğe yüklemeyin. Aksi tak-
yanında tavan döşemesine takılır ve dış koltuk- dirde tavan kaplamasına saklanan hava per-
larda oturan yolcuları korur. Aşırı sert bir çar- desinin tasarlanan amacı olumsuz etkilene-
pışma, sensörleri devreye sokar ve hava per- bilir.
desi şişer. Hava perdesi, bir çarpışma esna-
sında sürücü ve ön koltuktaki yolcunun başla-
UYARI
rını aracın içerisinde sağa sola çarpmasını
engellemeye yardımcı olur. Hava perdesi, emniyet kemerlerine destek
olan bir sistemdir.
Her zaman emniyet kemeri takınız.

26
01 Güvenlik

WHIPS 01

Boynun Ani Hareket Sonucunda Boynun ani hareket sonucunda yaralanmasını WHIPS sistemi ve çocuk koltukları/
Yaralanmasını Önleme – WHIPS önleme sistemi (WHIPS) ön koltuklardaki enerji çocuk minderleri
emen koltuk arkalıklarından ve özel tasarlanmış Bir çocuk koltuğu veya takviye minderinde otu-
baş desteklerinden oluşur. Sistem; çarpışma- ran çocuklara araç tarafından sağlanan koruma
nın açısı ve hızının ve çarpan aracın doğasının WHIPS sistemi tarafından azaltılmaz.
etkili olduğu arka tarafta gerçekleşen bir çar-
pışmada devreye girer. Doğru oturma konumu
Mümkün olan en iyi koruma için, sürücü ve ön
UYARI koltukta oturan yolcu, koltukların ortasına baş
ile baş desteği arasında mümkün olan en kısa
WHIPS sistemi emniyet kemerlerinin mesafe kalacak şekilde oturmalıdır.
tamamlayıcısıdır. Her zaman emniyet
kemeri takınız. WHIPS sisteminin çalışmasını hiçbir
zaman engellemeyiniz
Koltuğun özellikleri
WHIPS sistemi devreye sokulduğunda ön kol-
tuk arkalıkları sürücünün ve ön koltuktaki yol-
cunun oturma konumunu değiştirecek şekilde
geriye doğru yatırılır. Bu durum boynun ani
hareket sonucunda yaralanması riskini azaltır.

UYARI
Koltuğu veya WHIPS sistemini kendi başı-
nıza onarmaya veya modifiye etmeye çalış-
mayınız. Volvo, yetkili bir Volvo servisi ile irti-
bata geçmenizi tavsiye etmektedir.
Sürücü koltuğunun/yolcu koltuğunun arkasındaki
zeminde WHIPS sisteminin çalışmasını engelleye-
bilecek herhangi bir nesne bırakmayın.

27
01 Güvenlik

01 WHIPS

UYARI UYARI
Arka koltuk minderi ve ön koltuk arkalığı ara- Bir koltuğa arkadan çarpma durumunda
sına katı cisimler sıkıştırmayınız. WHIPS sis- olduğu gibi çok büyük bir yük etki etmişse,
teminin çalışmasını engellemediğinizden WHIPS sistemi kontrol edilmelidir. Volvo
emin olunuz. ilgili sistemin yetkili bir Volvo servisinde kon-
trol edilmesini önermektedir.
Koltuklar hasar almamış gibi görünse de
WHIPS sistem parçalarının koruma kapasi-
tesi düşmüş olabilir.
Volvo, küçük çaplı bir arkadan çarpışma
durumunda bile sistemin yetkili bir Volvo
servisinde kontrol edilmesini önermektedir.

Arka koltuğa WHIPS sisteminin çalışmasını engel-


leyebilecek herhangi bir nesne yerleştirmeyin.

UYARI
Bir arka koltuk arkalığı yatırılırsa karşılık
gelen ön koltuk katlanmış arkalığa
değmeyecek kadar öne kaydırılmalıdır.

28
01 Güvenlik

Sistemler çalıştığında 01

otomobilin farklı güvenlik sistemlerinin devreye girme şeklini


Sistemler çalıştığında etkiler. UYARI
Sistem Harekete geçiril- Otomobili asla hava yastığı açılmış durum-
Eğer hava yastıkları devredeyse, aşağıdakiler
miş dayken sürmeyiniz. Bu durum, direksiyon
önerilir: hakimiyetini zorlaştırabilir. Diğer güvenlik
Emniyet kemeri ger- Önden çarpma ve/ • Aracın kurtarılması. Volvo, aracı yetkili bir sistemleri de zarar görmüş olabilir. Hava
gisi, ön koltuk veya yandan darbe Volvo servisine nakletmenizi tavsiye eder. yastığı açıldığında ortaya çıkan duman ve
ve/veya arkadan Otomobili hava yastığı açılmış durumday- toza yoğun şekilde maruz kalınması halinde
çarpma olduğunda ken sürmeyiniz. cilt ve gözlerde tahriş/yaralanma olabilir.
Tahriş durumunda, soğuk su ile yıkayınız.
ve takla attığında • Volvo, aracın güvenlik sistemindeki parça- Çabuk açılma işlemi ve hava yastığı kumaşı,
Emniyet kemeri ger- Önden çarpma ların değişimi söz konusu olduğunda yetkili sürtünmeden kaynaklı yaralanma ve deride
bir Volvo servisine başvurmanızı tavsiye yanma hissine yol açabilir.
gisi, arka koltuk olduğunda ve takla
eder.
attığında
• Daima bir doktora görününüz.
Hava yastıkları (SRS) Önden çarpışmadaA
DİKKAT
Yan hava yastıkları Yandan darbeli bir
SIPS kazada SRS, SIPS, IC ve emniyet kemeri gergi sis-
temleri bir çarpışma durumunda sadece bir
Hava Perdesi IC Yandan darbeli bir kez çalışırlar.
kaza, takla atma ve
önden çarpışma
durumunda araca UYARI
doğru karşıdan Hava yastığı kontrol modülü orta konsolda
vurulmamışsa yer almaktadır. Orta konsol su veya başka
bir sıvı ile ıslanmışsa, akü kablolarını ayırınız.
Boynun ani hareket Arkadan çarpış- Hava yastıkları çalışır konuma gelene dek
sonucunda yaralan- mada aracı çalıştırmayı denemeyiniz. Aracın kur-
masını önleme tarılması. Volvo, aracı yetkili bir Volvo servi-
WHIPS sine nakletmenizi tavsiye eder.

A Otomobilin karosörü hava yastıklarının açılmadığı bir çarpış-


mada ciddi hasar görebilir. Çarpılan nesnenin sertliği ve
ağırlığı, otomobilin hızı, çarpma açısı vb. gibi bir dizi faktör

29
01 Güvenlik

01 Güvenlik modu

Bir çarpışmadan sonra sürme Uzaktan kumanda anahtarını çıkartın ve sürücü UYARI
tarafının kapısını açın. Kontağın açık olduğunu
belirten bir mesaj gösterildiğinde çalıştırma Araç güvenlik modundayken, aracınızı tamir
düğmesine basın. Daha sonra kapıyı kapatın ve etmeye ve elektronik parçaları resetlemeyi
asla denemeyiniz. Bu durum yaralanmalara
uzaktan kumanda anahtarını tekrar yerleştirin. ve aracın gerektiği gibi çalışmamasına
Aracın elektronik donanımı kendini normal mod neden olabilir. Volvo, Güvenlik modu El
ile yeniden başlatmayı deneyecektir. Ardından kitabına bkz. görüntülendikten sonra ara-
aracı çalıştırınız. cınızın kontrolü ve yenilenmesi için yetkili bir
Volvo servisine başvurmanızı önermektedir.
Ekranda hâlâ Güvenlik modu El kitabına
bkz. ibaresi gösteriliyorsa otomobil kullanılma-
malı veya çekilmemeli, bunun yerine bir kur- UYARI
tarma servisinden faydalanılmalıdır. Araç kulla-
Güvenlik modu El kitabına bkz. mesajı
nılabilir gibi görünse bile, gizli hasarlar, hareket
gösterildiğinde yakıt kokusu geliyorsa hiçbir
Araç bir çarpışmaya karıştıysa bilgi ekranında ettikten sonra aracı kontrol etmeyi imkansız koşul altında asla aracı yeniden çalıştırmayı
Güvenlik modu El kitabına bkz. ibaresi kılabilir. denemeyin. Önce araçtan çıkın.
görüntülenebilir. Bu durum, aracın fonksiyo- Aracın hareket ettirilmesi
nelliğinin azaldığı anlamına gelmektedir. Güvenlik modu El kitabına bkz. sıfırlandıktan UYARI
Güvenlik modu, yakıt hatları, güvenlik sistem- sonra Normal mode ibaresi gösterilirse oto-
lerinden birine ait sensörler ya da fren sistemi Araç güvenlik modundaysa, çekilmelidir.
mobil tehlikeli konumdan dikkatlice çıkartılabi- Bulunduğu yerden nakledilmelidir. Volvo,
gibi otomobilin hayati fonksiyonlarının hasar lir. Aracı gereğinden fazla götürmeyiniz.
gördüğü durumlarda devreye giren koruyucu aracın yetkili bir Volvo servisine nakledilme-
sini tavsiye eder.
bir özelliktir.

Aracı çalıştırmaya çalışma


Önce otomobilden hiç yakıt sızmadığını kontrol
ediniz. Yakıt kokusu duyulmamalıdır.
Her şey normal görünüyorsa ve yakıt kaçağı
olup olmadığını kontrol ettiyseniz, aracı çalış-
tırmayı deneyebilirsiniz.

30
01 Güvenlik

Çocuk güvenliği 01

Çocuklar rahat ve güvenli bir şekilde sağlar. Ayrıca çocuk güvenlik ekipmanlarını Çocuk koltuğunun kayışlarını aracın
oturmalıdır takması ve kullanması da kolaydır. koltuğunun altındaki yatay ayar çubuğuna,
Volvo mümkün olan en geç yaşa kadar, en yaylara, kızaklara veya kirişlere bağlamayınız.
azından 3-4 yaşına kadar çocukların arkaya DİKKAT Keskin kenarlar kayışlara zarar verebilir.
dönük çocuk koltuklarında oturmasını, Çocuk emniyet ürünlerini takmayla ilgili Çocuk koltuğunun doğru montaj konumu için
10 yaşına kadar olan çocukların ise öne bakan sorularınız olduğunda talimatlar için üreti- montaj talimatlarına göz atınız.
çocuk minderlerinde/çocuk koltuklarında ciyle temas kurun.
seyahat etmesini tavsiye eder.
Çocuk koltuklarının konumu
Çocuğun otomobildeki konumu ve donanım Aşağıdakiler kullanılabilir:
Çocuk koltukları
seçimi, çocuğun ağırlığı ve boyuna göre belir-
lenir; daha fazla bilgi için, bkz sayfa 33. • hava yastığının devreye sokulmaması şar-
tıyla yolcu koltuğunda bir çocuk koltuğu ya
da çocuk minderi1.
DİKKAT
• arka koltukta bir veya daha fazla çocuk
Çocukların araçlara bindirilmesiyle ilgili koltuğu/çocuk minderi.
yönetmelikler ülkeden ülkeye farklılık göste-
rir. Geçerli olanları kontrol ediniz. Yolcu hava yastığı devredeyken çocuk koltuk-
larını/çocuk minderlerini daima arka koltuğa
takınız. Ön yolcu koltuğunda bir çocuk bulunu-
Her yaştan ve boydan çocuk araçta doğru
yorsa hava yastığı açıldığında ciddi bir şekilde
şekilde güvenliği sağlanarak oturtulmalıdır.
yaralanabilir.

G020739
Çocuğun bir yolcunun dizinde oturmasına
kesinlikle izin vermeyiniz.
Volvo'da aracınıza özel tasarlanan çocuk Çocuk koltukları ve hava yastıkları uyumlu değildir.
güvenlik ekipmanlarına (çocuk koltukları,
çocuk minderleri ve bağlantı cihazları) sahiptir. DİKKAT
Volvo'nun çocuk güvenliği ekipmanlarının kul- Çocuk güvenlik ürünlerini kullanırken ürünle
lanılması, çocuğunuzun otomobilde güvenli bir birlikte verilen montaj talimatlarını okumanız
şekilde seyahat etmesi için en iyi koşulları son derece önemlidir.

1 Devreye sokulmuş/devreden çıkarılmış hava yastığıyla ilgili bilgi için, bkz sayfa 22.

31
01 Güvenlik

01 Çocuk güvenliği

UYARI UYARI Hava yastığı etiketi


Hava yastığı (SRS) devreye sokulmuş ise, ön Emniyet kemeri tokasının açma düğmesine
koltuğa asla çocuk koltuğu veya çocuk min- dayanabilecek metal bilezikleri bulunan
deri yerleştirmeyiniz. veya benzeri bir tasarıma sahip olan çocuk
minderleri/çocuk koltukları emniyet kemeri
Hava yastığı (SRS) devreye sokulmuş ise ön
tokasının yanlışlıkla açılmasına neden olabi-
yolcu koltuğuna 140 cm'den kısa hiç kimse
leceği için kullanılmamalıdır.
kesinlikle oturmamalıdır. Yolcu tarafında gösterge panelinin uç alnına yer-
Çocuk koltuğunun üst kısmının ön cama leştirilmiş etiket, sayfa 22'deki çizime bakınız.
Yukarıdaki tavsiyelere uyulmaması hayati
dayanmasına izin vermeyiniz.
tehlikeye neden olabilir.

32
01 Güvenlik

Çocuk güvenliği 01

Önerilen çocuk koltukları2


Ağırlık Ön koltuk (hava yastığı devre Dış arka koltuk Orta arka koltuk
dışı)
Grup 0 Volvo bebek koltuğu (Volvo Infant
Seat) – ISOFIX bağlantı sistemiyle
maks. 10 kg
sabitlenmiş, arkaya dönük çocuk
Grup 0+ koltuğu.

maks. 13 kg Tip onayı: E5 04301146


(L)

Volvo bebek koltuğu (Volvo Infant Volvo bebek koltuğu (Volvo Infant Volvo bebek koltuğu (Volvo Infant
Seat) – araç emniyet kemeriyle sabit- Seat) – araç emniyet kemeriyle sabit- Seat) – araç emniyet kemeriyle sabit-
lenmiş arkaya dönük çocuk koltuğu. lenmiş arkaya dönük çocuk koltuğu. lenmiş arkaya dönük çocuk koltuğu.
Tip onayı: E1 04301146 Tip onayı: E1 04301146 Tip onayı: E1 04301146
(U) (U) (U)

Dünyaca kabul görmüş çocuk koltuğu. Dünyaca kabul görmüş çocuk koltuğu. Dünyaca kabul görmüş çocuk koltuğu.
(U) (U) (U)

2 Diğer çocuk koltukları için aracınızın üreticinin ekte verilen araçlar listesinde bulunması veya ECE R44 yasal düzenlemesi uyarınca onaylanan uluslararası standarda uygun olması gerekir.
``

33
01 Güvenlik

01 Çocuk güvenliği

Ağırlık Ön koltuk (hava yastığı devre Dış arka koltuk Orta arka koltuk
dışı)
Grup 1 Volvo arkaya dönük / çevrilebilir çocuk Volvo arkaya dönük / çevrilebilir çocuk
koltuğu (Volvo Convertible Child koltuğu (Volvo Convertible Child
9-18 kg
Seat) – – araç emniyet kemeri ve kayış- Seat) – – araç emniyet kemeri ve kayış-
larla sabitlenmiş arkaya dönük çocuk larla sabitlenmiş arkaya dönük çocuk
koltuğu. koltuğu.
Tip onayı: E5 04192 Tip onayı: E5 04192
(L) (L)

Dünyaca kabul görmüş çocuk koltuğu. Dünyaca kabul görmüş çocuk koltuğu. Dünyaca kabul görmüş çocuk koltuğu.
(U) (U) (U)

Grup 2 Volvo arkaya dönük / çevrilebilir çocuk Volvo arkaya dönük / çevrilebilir çocuk
koltuğu (Volvo Convertible Child Seat) koltuğu (Volvo Convertible Child Seat)
15-25 kg
– araç emniyet kemeri ve kayışlarla – araç emniyet kemeri ve kayışlarla
sabitlenmiş arkaya dönük çocuk sabitlenmiş arkaya dönük çocuk
koltuğu koltuğu
Tip onayı: E5 04192 Tip onayı: E5 04192
(L) (L)

Volvo arkaya dönük / çevrilebilir çocuk Volvo arkaya dönük / çevrilebilir çocuk
koltuğu (Volvo Convertible Child Seat) koltuğu (Volvo Convertible Child Seat)
– araç emniyet kemeriyle sabitlenmiş – araç emniyet kemeriyle sabitlenmiş
öne bakan çocuk koltuğu. öne bakan çocuk koltuğu.
Tip onayı: E5 04191 Tip onayı: E5 04191
(L) (L)

34
01 Güvenlik

Çocuk güvenliği 01

Ağırlık Ön koltuk (hava yastığı devre Dış arka koltuk Orta arka koltuk
dışı)
Grup 2/3 Volvo koltuk arkalıklı yükseltilmiş kol- Volvo koltuk arkalıklı yükseltilmiş kol- Volvo koltuk arkalıklı yükseltilmiş kol-
tuk (Volvo Booster Seat with tuk (Volvo Booster Seat with tuk (Volvo Booster Seat with
15-36 kg
backrest). backrest). backrest).
Tip onayı: E1 04301169 Tip onayı: E1 04301169 Tip onayı: E1 04301169
(UF) (UF) (UF)

Koltuk arkalığı olan ve olmayan çocuk Koltuk arkalığı olan ve olmayan çocuk Koltuk arkalığı olan ve olmayan çocuk
minderi (Booster Cushion with and minderi (Booster Cushion with and minderi (Booster Cushion with and
without backrest). without backrest). without backrest).
Tip onayı: E5 03139 Tip onayı: E5 03139 Tip onayı: E5 03139
(UF) (UF) (UF)

L: Belirli çocuk koltukları için uygundur. Bu çocuk koltukları özel bir araç modeli, sınırlı veya yarı evrensel kategorilerde kullanmak üzere tasarlanmış
olabilir.
U: Bu ağırlık sınıfında dünyaca onaylanmış çocuk koltukları için uygundur.
UF: Bu ağırlık sınıfında dünyaca onaylanmış öne bakan çocuk koltukları için uygundur.

``

35
01 Güvenlik

01 Çocuk güvenliği

Çocuk kilitleri, arka kapılar Bir çocuk koltuğunu ISOFIX montaj noktalarına Boyut Tanım
Arka kapı otomatik camlarının ve arka kapı bağlarken, daima üreticinin montaj talimatlarını
sınıfı
açma kollarının kontrolleri içerden açılarak takip ediniz.
bloke edilebilir. Daha fazla bilgi için, bkz D Küçültülmüş boyutlu, yüzü
Boyut sınıfları arkaya bakan çocuk koltuğu
sayfa 60.
Çocuk koltukları farklı boyutlardadır– araçlar
farklı boyutlardadır. Yani bütün çocuk koltukları E Yüzü arkaya bakan çocuk
Çocuk koltukları için ISOFIX bağlantı bütün araç modellerindeki bütün koltuklara koltuğu
sistemi uymaz.
F Çapraz çocuk koltuğu, sol
Sonuç olarak kullanıcıların doğru çocuk taraf
koltuğunu seçmelerine yardımcı olmak için
ISOFIX bağlantı sistemini kullanan çocuk kol- G Çapraz çocuk koltuğu, sağ
tukları için bir boyut sınıflandırması vardır (bkz. taraf
aşağıdaki tablo).
UYARI
Boyut Tanım
sınıfı Araçta aktif hava yastığı varsa yolcu
koltuğuna asla bir çocuk oturtmayınız.
A Tam boy, yüzü öne bakan
çocuk koltuğu
DİKKAT
B Küçültülmüş boyutlu (alt.1), Bir ISOFIX çocuk koltuğunun boyut sınıfı
ISOFIX bağlantı sisteminin montaj noktaları, yüzü öne bakan çocuk yoksa çocuk koltuğunun araç listesinde ara-
yan koltuklarda arka koltuk arkalığının alt bölü- koltuğu cın modeli yer almalıdır.
münün arkasına gizlenmiştir.
Montaj noktalarının konumu koltuk arkalığının B1 Küçültülmüş boyutlu (alt.2),
yüzü öne bakan çocuk DİKKAT
döşemesindeki sembollerle gösterilir (bkz.
önceki resim). koltuğu Volvo tarafından hangi ISOFIX çocuk
koltuğunun önerildiğini öğrenmek için yetkili
Montaj noktalarına erişmek için koltuk minde- C Tam boy, yüzü arkaya bakan bir Volvo satıcısı ile irtibata geçebilirsiniz.
rini aşağıya doğru bastırınız. çocuk koltuğu

36
01 Güvenlik

Çocuk güvenliği 01

ISOFIX çocuk koltuğu tipleri


Çocuk koltuğunun tipi Ağırlık Boyut sınıfı Çocuk koltuklarının ISOFIX montajı için olan yolcu kol-
tukları
Ön koltuk Dış arka koltuk
Bebek koltuğuçapraz maks. 10 kg F X X

G X X

Bebek koltuğu, yüzü arkaya maks. 10 kg E X Tamam


dönük
(IL)

Bebek koltuğu, yüzü arkaya maks. 13 kg E X Tamam


dönük
(IL)

D X TamamA
(IL)

C X TamamA
(IL)

Çocuk koltuğu, yüzü arkaya 9-18 kg D X TamamA


dönük
(IL)

C X TamamA
(IL)

``

37
01 Güvenlik

01 Çocuk güvenliği

Çocuk koltuğunun tipi Ağırlık Boyut sınıfı Çocuk koltuklarının ISOFIX montajı için olan yolcu kol-
tukları
Ön koltuk Dış arka koltuk
Yüzü öne bakan çocuk 9-18 kg B X TamamB
koltuğu
(IUF)

B1 X TamamB
(IUF)

A X TamamB
(IUF)

X: ISOFIX konumu bu ağırlık ve/veya boyut sınıfındaki ISOFIX çocuk koltukları için uygun değildir.
IL: Belirli ISOFIX çocuk koltukları için uygundur. Bu çocuk koltukları özel bir araç modeli, sınırlı veya yarı evrensel kategorilerde kullanmak üzere
tasarlanmış olabilir.
IUF: Bu ağırlık sınıfında dünyaca onaylanan öne bakan ISOFIX çocuk koltukları için uygundur.
A Bebek/çocuk koltuğu için arka koltukta yer ayarlamak üzere, ön koltuk orta konumun önünde bir konum alacak şekilde uzunlamasına ayarlanmalıdır.
B Volvo bu grup için arkaya bakan çocuk koltukları önermektedir.

38
01 Güvenlik

Çocuk güvenliği 01

Çocuk koltukları için üst montaj Çocuk koltuğunun üst montaj noktalarında
noktaları nasıl gerileceği konusunda daha fazla bilgi için
koltuk üreticisinin talimatlarına bakınız.

UYARI
Çocuk koltuğu kayışları, bağlantı nokta-
sında gerilmeden önce, devamlı koltuk
başlığı ayağındaki delik üzerinden çekilme-
lidir.

Araç, çocuk koltukları için üst montaj noktala-


rıyla donatılmıştır. Bu montaj noktaları şapka-
lıktadır ve plastik kapaklarla gizlenmiştir. İlgili
montaj noktalarına ulaşmak için plastik kapak-
ları yana yatırınız.
Dış koltuklarda katlanan baş desteği olan oto-
mobillerde montajın gerçekleşmesi için baş
desteklerinin katlanması gerekir.
Üst montaj noktaları, öncelikle yüzü öne bakan
çocuk koltukları için tasarlanmıştır. Volvo
küçük çocukların mümkün olduğu sürece yüzü
öne bakan çocuk koltuklarında oturmalarını
önermektedir.

39
Uzaktan kumandalı anahtar/anahtar dil.................................................. 42
Servis kilidi*............................................................................................. 48
Pil değiştirme, uzaktan kumandalı anahtar/PCC*................................... 49
Anahtarsız çalıştırma*.............................................................................. 51
Kilitleme/açma........................................................................................ 54
Çocuk kilitleri........................................................................................... 60
Alarm*...................................................................................................... 61

40 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


KİLİTLER VE ALARM
02 Kilitler ve alarm

Uzaktan kumandalı anahtar/anahtar dil

Genel kodu, hırsızlığı önlemeye dönük bir tedbir ola- • Kilitleme - bir kez yanıp sönme ve kapı
Otomobil, 2 uzaktan kumanda anahtarı veya rak sistemden silinmelidir. aynaları katlanır2.
02
PCC (Personal Car Communicator) ile teslim Araca kayıtlı mevcut anahtar sayısı Bilgi • Kilit açma - iki kez yanıp söner ve kapı
edilir. Bu verilenler; otomobili çalıştırmak, kilit- Anahtar adedi altındaki MY CAR menü siste- aynaları dışa katlanır2.
lemek ve kilidi açmak için kullanılırlar. minde kontrol edilebilir. Menü sisteminin açık- Kilitleme işleminde sonraki gösterge sadece
Daha fazla uzaktan kumanda anahtarı sipariş laması için, bkz sayfa 136. tüm kilitler kapılar kapandıktan sonra devreye
edilebilir – en fazla 6 tanesi programlanabilir ve sokulduğunda verilir.
kullanılabilir. Anahtar hafızası1 – kapı aynaları ve
İşlevin seçilmesi
sürücü koltuğu
PCC, uzaktan kumanda anahtarıyla kıyas- Kilitlenme/kilit açma işlevinin ışıkla gösterimi
Ayarlar otomatik olarak uzaktan kumanda
landığında daha fazla işlevselliğe sahiptir. Bu için farklı seçenekler aracın menü sisteminden
anahtarına bağlanır, bkz. sayfa 79 ve 96.
bölümün devamında hem PCC hem de uzaktan ayarlanabilir, bkz sayfa 136.
kumandanın mevcut fonksiyonları açıklanmak- Bu fonksiyon Ayarlar Araç ayarları
Ayarlar Araç ayarları Işık ayarları için
tadır. Anahtar belleği altındaki MY CAR menü sis-
MY CAR menü sistemi içinde arayın ve Kapı
teminden devreye sokulabilir/devreden çıkartı-
kilitleme ışık sinyali ve/veya Onay lambasını
UYARI labilir.
aç seçin.
Araçta çocuklar varsa: Menü sisteminin açıklaması için, bkz
Eğer sürücü otomobili terk ediyorsa elek- sayfa 136.
trikli camlara ve sunroof'a giden güç uzak- Anahtarsız sürüş sistemine sahip araçlar için
tan kumanda anahtarı çıkartılarak mutlaka bkz sayfa 51.
kesilmelidir.
Kilitleme/kilit açma göstergesi
Uzaktan kumanda anahtarının kaybı Araç uzaktan kumanda anahtarı kullanılarak
Bir uzaktan kumandayı kaybederseniz yenisi kilitlendiğinde veya açıldığında sinyal lambaları
için bir servise sipariş verebilirsiniz - yetkili bir kilitleme/kilit açma işleminin doğru şekilde ger-
Volvo servisi olması önerilir. Ardından, kalan çekleştirildiğini belirtir.
uzaktan kumandalı anahtarlar servise götürül-
melidir. Kayıp uzaktan kumanda anahtarının

1 Sadece elektrikli sürücü koltuğu ve elektrikli aynalarla birlikte.


2 Sadece katlanır elektrikli kapı aynası bulunan araçlar için.

42
02 Kilitler ve alarm

Uzaktan kumandalı anahtar/anahtar dil

Kilit göstergesi Mesaj Teknik özellikler Mesaj Teknik özellikler


Araç anahtarını Çalıştırma esna- İmmobilizer Yen Çalıştırma esna- 02
takın sında uzaktan başlat dene sında immobilizer
kumanda anahtarı- sisteminde hata.
nın okunurken hata - Hata devam ederse:
Anahtarı kontak şal- Servis ile irtibata
terinden çıkartın, geçin - yetkili bir
tekrar basın ve yeni- Volvo servisi ile irti-
den çalıştırmayı bat kurmanız öneri-
deneyin. lir.

Araç anahtarı Çalıştırma esna-


Aracı çalıştırmak için, bkz sayfa 105.
Alarm göstergesiyle aynı LED'dir, bkz sayfa 61. bulunamadı sında PCC okurken
hata - Tekrar çalıştır-
Ön camdaki yanıp sönen bir LED aracın kilitli (Sadece PCC'li
mayı deneyin.
olduğunu doğrular. Anahtarsız çalış-
tırma için geçerlidir) Hata devam ederse:
Uzaktan kumandalı
DİKKAT
anahtarı kontak
Bu gösterge alarmla donatılmayan araba- anahtarının içine
larda da bulunur. doğru bastırın ve
tekrar çalıştırmayı
İmmobilizer deneyin.
Her bir uzaktan kumandanın özel bir kodu var-
dır. Araç sadece doğru koda sahip doğru uzak-
tan kumanda anahtarıyla sürülebilir.
Kombine gösterge panelinin bilgi ekranında
bulunan aşağıdaki hata mesajları elektronik
immobilizer ile ilgilidir:

43
02 Kilitler ve alarm

Uzaktan kumandalı anahtar/anahtar dil

Fonksiyonlar Kilit açma – Kapıların ve bagaj kapağının


kilitlerini açar ve alarmı devreden çıkartır.
02
Tüm camları aynı anda açmak için basılı tutu-
nuz (en az 4 saniye).
Bu fonksiyon tüm kapı kilitlerini aynı anda
açmak yerine düğmeye bir kez basarak sadece
sürücü kapısının kilidini açacak ve bir daha
basıldığında - 10 saniye içerisinde geri kalan
kapıların kilidini açacak şekilde ayarlanabilir.

G021079
Bu fonksiyon Ayarlar Araç ayarları Kilit
G021078 ayarları Kapıları aç altında MY CAR menü
PCC özellikli uzaktan kumanda anahtarı* -
Uzaktan kumanda anahtarı, standart sürüm.
Personal Car Communicator. sisteminde Tüm kapılar ve Önce sürücü
Bilgi kapısı, sonra hepsi alternatifleriyle değiştiri-
Kilitleme lebilir. Menü sisteminin açıklaması için, bkz
Kilit açma Fonksiyon düğmeleri sayfa 136.
Kilitleme – Kapıları ve bagaj kapağını kilit- Yaklaşma aydınlatması – Aracın ışıklarını
Yaklaşma ışığı süresi
ler ve alarmı devreye sokar. belirli bir mesafeden yakmak için kullanılır.
Bagaj kapağı Daha fazla bilgi için, bkz sayfa 88.
Tüm yan camları ve sunroofu* aynı anda kapat-
Panik fonksiyonu mak için düğmeyi (en az 2 saniye) basılı tutu- Bagaj kapağı – Sadece bagaj kapağının
nuz. kilidini açar ve alarmı devreden çıkarır. Daha
fazla bilgi için, bkz sayfa 56.
UYARI
Panik fonksiyonu – Acil bir durumda dik-
Eğer sunroof ve camlar uzaktan kumanda
kati seçmek için kullanılır.
anahtarı ile kapatılacaksa, hiç kimsenin eli-
nin sıkışma tehlikesi olmadığından emin olu- Sinyal lambalarını ve kornayı devreye sokmak
nuz. için düğmeye basın ve en az 3 saniye basılı
tutun veya 3 saniye içerisinde iki kez basın.

44 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


02 Kilitler ve alarm

Uzaktan kumandalı anahtar/anahtar dil

En az 5 saniye aktif olduktan sonra aynı Benzersiz PCC fonksiyonları* DİKKAT


düğmeyle fonksiyon kapatılabilir. Aksi takdirde
fonksiyon 2 dakika 45 saniye sonra otomatik Bilgi düğmesi birkaç defa basılmasına 02
olarak durur. ve farklı yerlerden kullanılmasına rağmen
herhangi bir gösterge lambası yanmazsa (7
Mesafe saniye sonra ve tüm PCC göstergelerini
Uzaktan kumandalı anahtarın işlevlerinin, araca dolaştıktan sonra da yanmazsa), arabayı bir
atölyeye götürün - yetkili bir Volvo servisine
göre 20 m menzili vardır.
gitmeniz önerilir.
Araç bir düğmenin basıldığını doğrulamazsa -
yaklaşın ve tekrar deneyin. Gösterge lambaları, bilgiyi bir aşağıdaki resme
göre görüntüler:

G021080
DİKKAT
Uzaktan kumanda anahtarının fonksiyonu
çevredeki radyo dalgaları, binalar, topogra- PCC* özellikli uzaktan kumanda anahtarı -
Personal Car Communicator.
fik şartlar vb. yüzünden etkilenebilir. Anahtar
dili kullanılarak her zaman araç kilitlenebilir/ Bilgi düğmesi
aracın kilidi açılabilir, bkz sayfa 46.
Gösterge lambaları
Bilgi düğmesinin kullanımı gösterge lambaları
vasıtasıyla araçtan belirli bilgilere erişebilmeyi
sağlar.

Bilgi düğmesinin kullanımı


– Bilgi düğmesine basınız.
> Tüm gösterge lambaları yaklaşık 7 Yeşil sürekli ışık - araç kilitli.
saniye yanıp söner ve ışık PCC etrafında Sarı sürekli ışık – araç kilitli değil.
hareket eder. Bu, araçtan alınan bilginin
okunduğunu gösterir.
Bu esnada başka düğmelerden birine
basılırsa okuma işlemi yarıda kesilir.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 45


02 Kilitler ve alarm

Uzaktan kumandalı anahtar/anahtar dil

Kırmızı sürekli ışık - araç kilitlenmiş olduğu DİKKAT • torpido gözü ve bagaj bölmesine (gizlilik
için alarm tetiklenmiştir. kilidi*) erişim engellenmiştir, bkz
02 Menzil içerisinde bilgi düğmesine sayfa 48.
Kırmızı ışık her iki gösterge lambasında
basıldığında herhangi bir gösterge lambası
sırayla yanıp sönüyor - Alarm 5 dakika yanmazsa, çevredeki telsiz dalgaları, binalar
• aracın enerjisi kesilirse bagaj kapısı elle açı-
içinde tetiklenmiş. labilir, bkz sayfa 57.
veya topografik koşullar vb. araba ile PCC
arasındaki en son iletişimi bozmuş olabilir. • ön yolcu koltuğu (PACOS)* hava yastığı
PCC menzili devreye sokulabilir/devreden çıkartılabilir,
PCC'nin kilitleme, kilit açma ve bagaj kapısı için bkz sayfa 22.
menzili arabadan yaklaşık 20m mesafe içinde- Çıkartılabilir anahtar dili
dir, diğer işlevler için en fazla Anahtar dilinin çıkartılması
100 metre civarındadır. Uzaktan kumanda anahtarında bazı işlevleri
çalıştırıp bazı işlemleri gerçekleştirebilen sökü-
Araç bir düğmenin basıldığını doğrulamazsa -
lebilir metalden bir anahtar dili bulunur.
yaklaşın ve tekrar deneyin.
Yeni anahtar ağzını benzersiz kodu, yeni anah-
DİKKAT tar ağızları sipariş edildiğinde önerildiği gibi
yetkili Volvo servislerinden temin edilebilir.
Uzaktan kumanda anahtarının fonksiyonu
çevredeki radyo dalgaları, binalar, topogra- Anahtar dili işlevleri
fik şartlar vb. yüzünden etkilenebilir. Uzaktan kumandalı anahtarın çıkartılabilir
anahtar dilini kullanırken:

G021082
PCC menzili dışında • merkezi kilitleme sistemi uzaktan kumanda
PCC, araçtan bilgilerin okunabileceğinden anahtarıyla aktif konuma getirilemiyorsa,
daha uzak bir mesafedeyse PCC'nin etrafında sol ön kapı manuel olarak açılabilir, bkz Yay yüklü mandalı yana kaydırınız.
ışık dolaştırılmaksızın aracın bırakıldığı son sayfa 52.
durum gösterilir. Aynı anda anahtar dilini düz dışarı çekiniz.
• arka kapıların mekanik çocuk güvenlik kilit-
Araçta birkaç PCC kullanılıyorsa sadece kilit- leri devreye sokulabilir/devreden çıkartıla-
Anahtar dilinin takılması
leme/kilit açma için kullanılmış en son PCC bilir, bkz sayfa 60.
Anahtar dilini dikkatlice uzaktan kumanda
doğru durumu gösterir. • sağ ön kapı ve arka kapılar elle kilitlenebilir, anahtarındaki yerine yerleştirin.
örneğin güç kesintisi durumunda, bkz
sayfa 54. 1. Uzaktan kumanda anahtarını yuvası yuka-
rıya doğru bakacak şekilde tutunuz ve

46 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


02 Kilitler ve alarm

Uzaktan kumandalı anahtar/anahtar dil

anahtar dilini yuvasının içine doğru indiri-


niz.
02
2. Anahtar dilini hafifçe bastırınız. Anahtar dili
yerine oturduğunda bir "tık" sesi duymalı-
sınız.

Kapı kilidinin anahtar diliyle açılması


Eğer merkezi kilit uzaktan kumandalı anahtarla
devreye sokulamazsa, örn; piller boşsa, sol ön
kapısı aşağıdaki şekilde açılabilir:
1. Anahtar dili kapı kolundaki kilit silindirin-
deyken sol ön kapının kilidini açın.
Ayrıca bkz sayfa 52 sayfasındaki şekle ve
ayrıntılı bilgilere bakın.

DİKKAT
Kapı kilidi anahtar dilini kullanarak açılmış ve
kapı da açılmışsa alarm tetiklenir.

2. Uzaktan kumanda anahtarını kontağa


takarak alarmın etkinliğini kaldırınız.
Anahtarsız giriş sistemi bulunan bir araç için
bkz sayfa 52.

47
02 Kilitler ve alarm

Servis kilidi*

Servis kilidi hakkında genel bilgiler nıma dönüktür. Bunun üzerine torpido gözü Anahtar dilini saat yönünde 180 derece
kilitlenir ve bagaj kapağı kilidi merkezi kilitten döndürünüz. Anahtar deliği, gizlilik kilidi
02 ayrılır - bagaj kapağı ne ön kapılardaki merkezi için kilitli konumda diktir.
kilit düğmesiyle ne de uzaktan kumanda anah-
Anahtar dilini dışarı çekiniz. Aynı anda gös-
tarıyla açılabilir.
terge ekranında bir mesaj görüntülenir.
Bu da anahtar dili olmayan uzaktan kumanda-
Torpido gözü kilitlenir ve bagaj kapağı artık
nın sadece alarmı devreye sokmak/devreden
uzaktan kumanda anahtarıyla veya merkezi kilit
çıkarmak, kapıları açmak ve aracı sürmek için
düğmesiyle açılamaz.
kullanılabileceği anlamına gelmektedir.
Artık anahtar ucu olmayan uzaktan kumanda DİKKAT
anahtarı servise veya otel personeline verilebilir
G021083
- çıkan anahtar ucu araç sahibinde kalır. Anahtar dilini uzaktan kumandaya takmayı-
nız, bunun yerine güvenli bir yerde muha-
Anahtar dilli uzaktan kumanda anahtarı için aktif Devreye alma/devreden çıkarma faza ediniz.
kilitler.
• Devreden çıkartma işlemi tersine sırayla
gerçekleştirilir.
Sadece torpido gözünün kilitlenmesiyle ilgili
bilgi için, bkz sayfa 56.
G021084

Servis kilidinin devreye sokulması.


Anahtar dili ve servis kilidi bulunmayan uzaktan
kumanda anahtarının aktif kilitleri devrededir. Servis kilidini devreye sokmak için:

Servis kilidi fonksiyonu özellikle araç servis için Anahtar dilini torpido gözü kilit silindirine
otel veya benzeri bir yerde bırakıldığında kulla- takınız.

48 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


02 Kilitler ve alarm

Pil değiştirme, uzaktan kumandalı anahtar/PCC*

Akünün değiştirilmesi Pil değiştirme


Aşağıdaki durumlarda piller değiştirilmelidir: Pilin/pillerin, kapağın içerisinde gösterilen
(+) ve (–) tarafları itibariyle nasıl yerleştiril- 02
• bilgi sembolü görüntülenir ve gösterge diklerini yakından inceleyiniz.
ekranında Uzaktan kumanda pili zayıf.
Lütfen pili değiştiriniz. gösterilir Kumanda anahtarını çıkartın (1 pil)
ve/veya 1. Pili dikkatli bir şekilde çıkarınız.
2. Yeni bir pili (+) aşağıya bakacak şekilde
• kilitler aracın 20 metre uzaklıktaki alan yerleştiriniz.
içinde uzaktan kumanda anahtarının sin-
yallerine sık sık yanıt vermiyorsa. PCC* (2 pil)
Açma 1. Pilleri dikkatli bir şekilde çıkarınız.
Yay yüklü mandalı yana kaydırınız. 2. Önce, yeni bir pili (+) yukarıya bakacak
şekilde yerleştiriniz.
Aynı anda anahtar dilini düz dışarı çeki-
niz. 3. Beyaz plastik şeridi ara kısma yerleştiriniz
ve son olarak (+) aşağıya bakacak şekilde
Yay yüklü mandalın arkasındaki deliğe ikinci bir pili yerleştiriniz.
3 mm'lik bir tornavida sokunuz ve uzaktan
kumanda anahtarını yavaşça zorlayarak Pil türü
açınız. CR2430, 3V gösterimi olan pilleri kullanın -
uzaktan kumandada bir adet ve PCC'de iki
DİKKAT adet.

Düğme yukarıya bakacak şekilde uzaktan Montaj


kumandayı çeviriniz, böylece açık olduğu 1. Uzaktan kumanda anahtarını sıkıca bastı-
durumda akülerin düşmesini önlemiş olur- rarak birleştiriniz.
sunuz.
2. Uzaktan kumanda anahtarını yuvası yuka-
rıya doğru bakacak şekilde tutunuz ve
ÖNEMLİ anahtar dilini yuvasının içine doğru indiri-
Pile ve kutup başlarına parmaklarınızla niz.
dokunmayınız, aksi takdirde fonksiyonlarına
zarar verebilirsiniz.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 49


02 Kilitler ve alarm

Pil değiştirme, uzaktan kumandalı anahtar/PCC*

3. Anahtar dilini hafifçe bastırınız. Anahtar dili


yerine oturduğunda bir "tık" sesi duymalı-
02 sınız.

ÖNEMLİ
Bitmiş pilleri çevreye zararlı olmayacak
şekilde attığınızdan emin olunuz.

50 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


02 Kilitler ve alarm

Anahtarsız çalıştırma*

Anahtarsız kilit ve kontak sistemi PCC menzili Ancak, eğer birisi araca izinsiz girip PCC'yi
(sadece PCC1) Kapıyı veya bagaj kapağını açmak için PCC ile bulursa, o zaman yeniden devreye sokulabilir.
kapı kolu veya bagaj kapağı arasındaki mesa- Bu sebeple bütün PCC'lerin iyice korunması 02
Genel fenin en fazla 1,5 metre olması gerekir. Yani oldukça önemlidir.
kapı kilidini açmak veya kapatmak isteyen bir
kişi beraberinde PCC'yi bulundurmalıdır. PCC ÖNEMLİ
aracın diğer tarafında ise bir kapı kilidini açmak
Asla PCC'yi araçta bırakmayınız.
veya kapatmak mümkün değildir.
Bir önceki resimdeki kırmızı halkalar sistemin
PCC fonksiyonuna engelleme
antenlerinin kapsama alanını gösterir.
Elektromanyetik alanlar ve parazitler anahtarsız
Motor çalışırken ya da anahtar konumu I veya çalıştırma sistemini engelleyebilir.
II etkinken (bkz sayfa 76) tüm PCC'ler araç-
tan çıkarıldıysa ve tüm kapılar kapalı ise, bilgi DİKKAT
G020577

ekranında bir uyarı mesajı görüntülenir ve aynı


anda sesli hatırlatma sinyali verilir. PCC'yi bir cep telefonu ya da metal nesne-
nin 10-15 cm'den daha yakınına yerleştir-
PCC'nin anahtarsız çalıştırma fonksiyonu bir Uyarı mesajı ve sesli ikaz sinyali, PCC şu meyin/saklamayın.
anahtara gerek kalmadan aracın kilidinin açıl- durumlardan sonra araca geri getirildiğinde sili-
masını, sürülmesini ve kilitlenmesini sağlar. nir: Yine de parazit oluyorsa PCC'yi ve anahtar
Sadece PCC'yi yanınızda bulundurmanız • bir kapı açılıp kapanmıştır ucunu uzaktan kumandalı anahtar olarak kul-
yeterlidir. Sistem, örneğin elleriniz doluyken lanın, bkz sayfa 44.
aracı daha kolay ve daha rahat bir şekilde • PCC kontağa takılmıştır
açmanızı sağlar. • READ düğmesine basılmıştır.
Aracın her iki PCC'si Anahtarsız fonksiyonu PCC'nin güvenli kullanımı
kapsar. Ek PCC'ler sipariş edilebilir, bkz Anahtarsız çalıştırma fonksiyonlu bir PCC
sayfa 42. araçta bırakılmışsa araç kilitlendiğinde geçici
olarak devre dışı kalır. Bu sayede izinsiz girişler
önlenir.

1 Kişisel Otomobil İletişim Sistemi, bkz sayfa 45.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 51


02 Kilitler ve alarm

Anahtarsız çalıştırma*

Kilitleme DİKKAT Anahtar diliyle kilit açma


02 Otomatik şanzımanlı araçlarda vites kolu P
konumunda olmalıdır - aksi takdirde araç
kilitlenemez ve alarm kurulamaz.

Kilit açma
Kapı kollarından biri tutulduğunda veya bagaj
kapağının lastik kaplı basınç plakası aktive
olduğunda kilit açma gerçekleşir - kapıyı ve
bagaj kapısını normal şekilde açın.

DİKKAT
Anahtarsız giriş sistemi bulunan araçlarda kapıların Kapı tutamakları genelde tutamağı tutan bir Anahtar dili deliği - kapağı gevşetmek için.
dış kolunda basınca hassas bir bölge ve bagaj eli tespit eder, fakat kalın bir eldiven
kapısının lastik kaplı basınç plakasının yanında las- giyildiğinde veya hızlı bir el hareketi Merkezi kilitleme PCC ile etkinleştirilemiyorsa,
tik kaplı bir düğme bulunur. yapıldığında, tutamağın ikinci kez tutulması örneğin piller bitmişse, sol ön kapısı PCC'nin
veya eldivenin çıkartılması gerekebilir. çıkartılabilir anahtar dili ile açılabilir (bkz
Herhangi bir kapı kolunun basınca duyarlı böl-
sayfa 46).
gesine uzun bir kez basarak veya bagaj
kapağının lastikli iki düğmesinden küçük ola- Kilit silindirine erişmek için, kapı kolunun plastik
nına basarak kapıları ve bagaj kapağını kilitleyin kapağı kaldırılmalıdır - bu aynı zamanda kilit dili
- ön camdaki kilit göstergesi yanıp sönmeye ile de yapılabilir:
başlayarak kilitleme işleminin tamamlandığını 1. Anahtar dilini kapı kolu/kapağı alt tarafın-
teyit eder, bkz sayfa 43. daki deliğin içerisine doğru yaklaşık 1 cm
Aracın kilitlenebilmesi için tüm kapılar ve bagaj bastırın - kanırtmayın.
kapağının kapatılması gerekir - aksi takdirde > Plastik kapak anahtar dili düz yukarı ve
araç kilitlenmez. deliğin içerisine doğru itildiğinde uygu-
lanan torkla otomatik olarak gevşer.

52 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


02 Kilitler ve alarm

Anahtarsız çalıştırma*

2. Ardından anahtar dilini kilit silindirine sokup • Koltuk ve aynaları manuel olarak ayarlayı- Anahtarsız sistemde araç etrafında yerleştiril-
kapının kilidini açınız. nız, bkz sayfa 79 ve 96. miş olan bir dizi entegre anten bulunmaktadır:
02
3. Kilidi açtıktan sonra plastik kapağı tekrar Kilitleme ayarları Arka tampon, orta
takın. Anahtarsız giriş işlevi MY CAR menü siste- Kapı kolu, sol arka
minde hangi kapılarının kilidinin açılacağı belir-
DİKKAT tilmek suretiyle uyarlanabilir, Araç ayarları Eşya rafı, orta, alt
Sürücü kapısı kilidi anahtar dilini kullanarak Kilit ayarları Anahtarsız biniş altında - Tavan, arka koltuğun üst ortası
açılmış ve kapı da açılmışsa alarm tetiklenir. Tüm kapılar açık, Herhangi bir kapı, Aynı
Uzaktan kumanda anahtarını kontağa taka- taraftaki kapılar ve İki ön kapı arasında Kapı kolu, sağ arka
rak kapatılır, bkz sayfa 62.
seçim yapın. Orta konsol, arka kısmın altında
Menü sisteminin açıklaması için, bkz
Anahtar hafızası2 – sürücü koltuğu ve sayfa 136.
Orta konsol, ön kısmın altında.
kapı aynaları
PCC hafıza fonksiyonu Anten konumu UYARI
PCC'si olan birkaç kişi araca yaklaşırsa koltuk Kalp ritmi ayarlama aleti takılan kişiler anah-
ve aynaların ayarları sürücü kapısını açan kişi tarsız sistem antenine 22 cm'den daha fazla
için ayarlanır. yaklaşmamalıdır. Bunun amacı kalp ritmi
Sürücü kapısı A kişisi tarafından PPC-A ile açıl- ayarlama aleti ve anahtarsız sistem arasın-
daki girişimleri önlemektir.
dıktan sonra araç B kişisi tarafından PCC-B ile
sürülecekse ayarlar üç yolla değiştirilebilir:
• Sürücü kapısının yanında oturarak veya
direksiyon simidinin arkasında oturarak B
kişisi PCC'nin kilit açma düğmesine basar,
bkz sayfa 44.
• Koltuk düğmesi 1-3 ile koltuk ayarı için üç
mevcut hafızadan birini seçiniz, bkz
sayfa 79.

2 Sadece elektrikli sürücü koltuğu ve elektrikli aynalarla birlikte.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 53


02 Kilitler ve alarm

Kilitleme/açma

Dışarıdan UYARI
Uzaktan kumanda anahtarı tüm kapıları ve
02 Uzaktan kumanda anahtarı ile dışarıdan
bagaj kapağını aynı anda kilitler/kilitlerini açar. kilitlendiğinde birinin araçta kilitli kalma ris-
Kilit açmak için farklı düzenler seçilebilir, bkz. kini göz ardı etmeyin - kapıların hiçbiri kapı
Uzaktan kumanda anahtarıyla kilit açma, sayfa kontrolleri kullanılarak içeriden açılamaya-
44. caktır. Daha sonra "Deadlock güvenlik kilidi
fonksiyonu" bölümünü okuyarak bu konuda
Kilit dizinin devreye alınması için, sürücü kapısı daha fazla bilgi edinebilirsiniz.
kapatılmalıdır - diğer kapılardan biri veya bagaj
kapağı açıksa, kilitlenir ve alarm sadece kilit-
lendiklerinde devreye girer. Anahtarsız* sistem Tekrar otomatik kilitleme
ile tüm kapılar ve bagaj kapağı kapatılmalıdır. Kilit açıldıktan sonra kapılardan veya bagaj
kapağından herhangi birisi 2 dakika içerisinde
açılmazsa hepsi otomatik olarak tekrar kilitle- Kapının elle kilitlenmesi. Çocuk güvenlik kilitleri ile
DİKKAT karıştırılmamalıdır, bkz sayfa 60.
nir. Bu fonksiyon, aracın istenmedik bir şekilde
Araçtaki uzaktan kumanda anahtarını kilit- açık bırakılması riskini azaltır. (Alarmlı araçlar – Düğmeyi döndürmek için uzaktan
leme riskinin bulunduğunu unutmayın. için, bkz sayfa 61.) kumanda anahtarının ayrılabilir kilit dilini
kullanın, bkz sayfa 46.
Uzaktan kumanda anahtarıyla kilitleme/kilit Elle kilitleme
Kapı dışarıdan açılmaya karşı bloke edilir.
açma mümkün değilse, pil bitmiş olabilir - Belirli durumlarda aracın elle kilitlenebilmesi
çıkartılabilir anahtar diliyle sol ön kapıyı kilitleyin gerekir, örneğin bir güç kesintisinde. Kapı hem dışarıdan hem de içeriden açıla-
veya kilidini açın. bkz sayfa 46. Sol ön kapı kilit silindiriyle ve uzaktan kumanda bilir.
anahtarının ayrılabilir kilit diliyle kilitlenebilir, DİKKAT
DİKKAT bkz sayfa 52.
• Bir kapı düğmesi aynı anda tüm kapıları
Anahtarla kilidi açıldıktan sonra kapını açıl- Diğer kapılarda kilit silindirleri bulunmaz, bunun değil, sadece ilgili kapıyı kilitler.
ması halinde alarmın tetikleneceğini unut- yerine her bir kapının ucunda tekrar döndürül-
mayın - uzaktan kumanda anahtarı kontak mesi gereken kilit düğmeleri vardır - daha sonra • Elle kilitlenen bir arka kapı ve etkin bir
anahtarına takıldığında alarm kapatılır. manuel çocuk kilidi ne içerden ve ne de
dış taraftan açılmaya karşı mekanik olarak kilit-
dışardan açılabilir, bkz sayfa 60. Bu
lenirler/engellenirler. Kapılar hala içeriden açı-
şekilde kilitlenen bir arka kapı sadece
labilirler. uzaktan kumanda anahtarı ya da mer-
kezi kilitleme düğmesi ile açılabilir.

54 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


02 Kilitler ve alarm

Kilitleme/açma

İçeriden Tüm yan camları* aynı anda açmak için Kilitleme düğmesi* arka kapılar
düğmeyi basılı tutunuz (en az 4 saniye).
Merkezi kilitleme 02
• Kapı kolunu çekin ve kapıyı açın - kapı kilidi
açılır ve tek bir hareketle açılır.
Kilit düğmesindeki lamba
Merkezi kilidin iki modeli vardır - sürücü kapı-
sındaki merkezi kilit düğmesinin içerisindeki
lambanın modeline göre farklı anlamları vardır.
Merkezi kilit sadece sürücü kapısında varsa
diğer kapılarda düğme bulunmaz:
• Yanan lamba tüm kapıların kilitli olduğu
anlamına gelir.
Kapı kilitlendiğinde düğmenin lambası yanar.
Merkezi kilit düğmesi hem ön kapılar da var
Merkezi kilitleme. hem de her bir arka kapıda elektrikli kilitleme Arka kapı kilidi düğmeleri sadece ilgili arka
düğmesi var: kapıyı kilitler.
Sürücü kapısında ve yolcu kapısında* bulunan
merkezi kilit düğmeleri kullanılarak tüm kapılar • Yanan lamba sadece ilgili kapının kilit- Kapı kilidini açmak için:
ve bagaj kapağı aynı anda kilitlenebilir veya lendiği anlamına gelir. Tüm düğmeler yanı- • Kapı kolunu çekin - kapı kilidi ve kapı açılır.
kilitleri açılabilir. yorsa tüm kapılar kilitlidir.
Global açılış
• Kilitlemek için düğmenin bir tarafına Kilitleme Örneğin sıcak havalarda yolcu kabinini hızlı bir
basın - kilidi açmak için diğer tarafına • Merkezi kilit düğmesine basın - tüm şekilde havalandırmak amacıyla tüm yan cam-
basın. kapılar kilitlenir. ları aynı anda açmak için merkezi kilitleme
Tüm yan camları ve sunroofu* aynı anda kapat- düğmesi basılı tutunuz (en az 4 saniye).
Kilit açma
Eğer otomobil kilitli ve alarm devredeyse açıl- mak için düğmeyi basılı tutunuz (en az 2
saniye). Otomatik kilitleme
maz: Araç hareket etmeye başladığında kapılar ve
• Merkez kilitleme düğmesine bastırınız bagaj kapağı otomatik olarak kilitlenir.
.
Bu fonksiyon Ayarlar Araç ayarları Kilit
ayarları Otomatik kapı kilitleme altındaki

``

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 55


02 Kilitler ve alarm

Kilitleme/açma

MY CAR menü sisteminden devreye sokulabi- • Bu işlemi tersi sırayla gerçekleştirerek açı- ÖNEMLİ
lir/devreden çıkartılabilir. Menü sisteminin açık- nız.
02 laması için, bkz sayfa 136. Servis kilidiyle ilgili bilgi için, bkz sayfa 48. • Bagaj bölmesi kilidinin açılması için
minimal bir güç yeterlidir - sadece kau-
çukla kaplanmış panele yavaşça bastı-
Torpido gözü Bagaj kapağı rınız.

Elle açma • Bagaj bölmesini açarken kauçuk panele


kaldırma kuvveti uygulamayınız - tuta-
maktan kaldırınız. Çok fazla güç uygu-
lamak kauçuk panelin elektrik bağlantı-
larına zarar verebilir.

Uzaktan kumanda anahtarıyla kilit açma

Torpido gözü, sadece uzaktan kumandadaki


çıkarılabilir anahtar dili kullanılarak kilitlenebilir/ Elektrik temaslı kauçuk levha.
kilidi açılabilir. Anahtar dilinin çıkartılmasıyla
ilgili bilgi için, bkz sayfa 46. Bagaj kapağı bir elektrik kilidi ile kapalı tutulur.
Açmak için:
Torpido gözü:
1. Dıştaki tutamağın altındaki geniş lastik
Anahtar dilini torpido gözü kilit silindirine kaplı baskı plakasını hafifçe aşağı bastırın -
takınız. kilit açılır.
Uzaktan kumanda anahtarının düğmesi
Anahtar dilini saat yönünde 90 derece dön- 2. Bagaj kapısını tam açmak için kapı kolunun
kullanılarak bagaj kapağı alarmı devreden
dürünüz. Kilitli konumundayken anahtar dış kısmını kaldırın.
çıkartılabilir* ve bagaj kapağının kilidi ve kendisi
deliği yatay konumdadır.
açılabilir.
Anahtar dilini dışarı çekiniz.

56 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


02 Kilitler ve alarm

Kilitleme/açma

Gösterge panelindeki kilit lambası; bütün ara- DİKKAT


cın kilitlenmediğini ve alarmın* eğim ve hareket
sensörleri ile yükleme kapısının açılmasını takip • Bagaj kapısı/bagaj kapağı 2 defa bası- 02
eden sensörlerin devreden çıkartıldığını belir- larak açıldığında otomatik yeniden kilit-
tecek şekilde yanıp sönmeyi durdurur. leme devreye girmez; çünkü bagaj
kapısı/bagaj kapağı açılmaz - manuel
Kapılar kilitli kalır ve alarm devrededir. olarak açılmalıdır.
Bagaj kapağı iki farklı şekilde açılabilir • Bagaj kapısı/bagaj kapağı kilitlendikten
sonra açılır ve alarm çalışmaz - uzaktan
Bir kez basma - Bagaj kapağı kilidi açılır ancak
kumanda düğmesini kullanarak yeniden
kapak kapalı kalır - dış kolun altındaki lastik
kilitleyin ve alarmı kurun . Araç aküsü boşalmışsa bagaj kapısı anahtar dili
kaplı baskı plakasına hafifçe basın ve bagaj
kullanılarak elle açılabilir - bagaj kapağı aydın-
kapağını kaldırın.
latma paneli düğmesiyle açılamaz.
2 dakika içinde bagaj kapısı açılmazsa yeniden Anahtar diliyle kilit açma
Kilit silindirinin kapağını gevşetin.
kilitlenir ve alarm yeniden devreye girer.
İki kez basma - Bagaj kapağı kilidi açılır ve kilit Anahtar dilini resimde gösterildiği şekilde
ayrılır böylece bagaj kapağı yaklaşık bir santi- saat yönünün tersine yaklaşık çeyrek tur
metre açılır - açmak için dış kolu kaldırın. döndürerek bagaj kapağının kilidini açınız.
Bununla birlikte yağmur, soğuk hava şartları, 3. Kapağı tekrar takın.
don veya kar, yükleme kapağının kilitten ayrıl-
masını engelleyebilir. Uzaktan kumanda anahtarıyla kilitleme
• Kilitleme için uzaktan kumanda anahtarının
Anahtar diliyle nazikçe kanırtın.
düğmesine basınız, , bkz sayfa 44.
Gösterge panelindeki kilit göstergesi yanıp
sönmeye başlar, yani araç kilitlidir ve alarm*
devreye sokulmuştur.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 57


02 Kilitler ve alarm

Kilitleme/açma

Aracın içeriden açılması DİKKAT Geçici olarak devre dışı bırakma


02 Kapı gecikme süresi içinde açılırsa, işlem
durdurulur ve alarm devre dışı bırakılır.

Bir aracın deadlock güvenlik kilidi sadece uzak-


tan kumanda anahtarıyla açılabilir. Sürücü
kapısının da çıkartılabilir anahtar diliyle kilidi
açılabilir.

UYARI
Birinin içeride kilitli kalmasının önüne geç-
mek için önce deadlock güvenlik kilidi fonk-
siyonunu devreden çıkartmadan kimsenin Aktif menü seçenekleri bir çarpı ile belirtilir.
Bagaj kapağı kilidini açma/kapağı kaldırmak
araçta kalmasına müsaade etmeyin. MY CAR
için:
– Aydınlatma paneli düğmesine (1) basın - OK MENU
kilit bırakılır ve bagaj kapağı bir kaç santi-
AYAR düğmesi kontrolü
metre açılır.
EXIT
Deadlock güvenlik kilidi fonksiyonu*1 Eğer birisi araçta kalmak istiyor ve kapıların
Deadlocks güvenlik kilidi, kapıların içeriden dışarıdan kilitlenmesi gerekiyorsa, deadlock
açılmasını önleyecek şekilde tüm kapı kollarının güvenlik kilidi fonksiyonu geçici olarak devre-
mekanik olarak bağlantısız bırakılmaları anla- den çıkartılabilir. Bu, aşağıdaki gibi gerçekleş-
mına gelir. tirilir:
Deadlock güvenlik kilidi uzaktan kumanda 1. Ayarlar Araç ayarları Kısıtlı
anahtarıyla etkinleştirilir ve kapılar kilitlendikten koruma altında MY CAR menü sistemine
yaklaşık 10 saniye sonra devreye girer.

1 Sadece alarmla kombinasyon halinde.

58 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


02 Kilitler ve alarm

Kilitleme/açma

erişiniz (menü sisteminin ayrıntılı tanımı Kilitleme sistemi değiştirilecekse


için, bkz sayfa 136).
– EXIT düğmesine basınız ve aracı kilitleyi- 02
2. Bir kez aktifleştir öğesini seçiniz. niz.
> Gösterge panelinde Eksik koruma El
kitabına bkz. mesajı görüntülenir ve DİKKAT
deadlock fonksiyonu, araç kilit-
• Araç kilitlendiğinde alarmın aktif hale
lendiğinde kapanır. geleceğini unutmayın.
veya • Kapılardan herhangi birisi içeriden açı-
– Çıkarken sor öğesini seçiniz. lırsa alarm tetiklenir.
> Motor her kapatıldığında orta konsol
görüntü ekranı Motor tekrar
çalıştırılıncaya kadar, Reduced
Guard aktifleştirilsin mi? mesajı gös-
terir bunu OK ile tasdik ve EXIT ile
iptal alternatifleri takip eder.
Deadlock fonksiyonu kapatılacaksa
– OK/MENU düğmesine basıp aracı kilitle-
yin. (Aynı anda alarmın hareketinin ve yana
yatma detektörlerinin* de kapatıldığını
unutmayın, bkz sayfa 62.)
> Motorun bir sonraki çalıştırılışında sis-
tem sıfırlanır ve gösterge panelinde alar-
mın hareket ve yana yatma detektörleri-
nin ve deadlock güvenlik kilidi fonksiyo-
nunun yeniden devreye girdiğini göste-
ren Tam koruma mesajı görüntülenir.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 59


02 Kilitler ve alarm

Çocuk kilitleri

Arka kapıların manuel olarak bloke UYARI Çocuk güvenlik kilitleri 0 konumundan yüksek
edilmesi tüm anahtar konumlarından devreye alınabilir/
02 Her kapıda iki kumanda düğmesi bulunur - devre dışı bırakılabilir - bkz sayfa 76. Devreye
Çocuk güvenlik kilitleri çocukların arka kapıları çocuk güvenlik kilidi ile mekanik kapı kilidini
içeriden açmasını önler. alma/devre dışı bırakma motor kapatıldıktan
karıştırmayın.
sonra 2 dakikaya kadar yapılabilir, hiçbir kapı-
nın açılmaması sağlanır.
DİKKAT Çocuk güvenlik kilitlerini devreye sokmak için:
• Bir kapı düğmesi aynı anda her iki arka 1. Motoru çalıştırın veya anahtarı 0 konumun-
kapıya değil, sadece ilgili kapıya dan yüksek bir konuma getirin.
kumada eder.
2. Sürücü kapısı kontrol panelindeki
• Elektronik çocuk güvenlik kilidi olan ara-
balarda manuel bir çocuk kilidi bulun- düğmeye basınız.
maz. > Bilgi ekranında Çocuk kilitleri Aktif
mesajı gösterilir ve düğme lambası
yanar - kilitler devrededir.
Arka kapıların* ve elektrikli camların
Elektrikli çocuk güvenlik kilidi devrede
Çocuk güvenlik kilitleri ile. Manuel kapı kilitleri ile otomatik olarak kilitlenmesi olduğunda:
karıştırılmamalıdır, bkz sayfa 54.
Çocuk kilitleri arka kapıların dış kenarlarına yer-
• camlar sadece sürücü kapısı kumanda
panelinden açılabilir
leştirilmiş olup sadece kapılar açıkken erişile-
bilirler. • kapılar içten açılamaz.
Motor kapatıldığında geçerli ayar kaydedilir -
Çocuk güvenlik kilitlerini devreye sokmak/
motor kapatıldığında çocuk kilitleri devre-
devre dışı bırakmak için:
deyse, fonksiyon motor tekrar çalıştırılana
– Düğmeyi döndürmek için uzaktan kadar devrede kalır.
kumanda anahtarının ayrılabilir kilit dilini
kullanın - bkz sayfa 46.
Kapı içeriden açılmaya karşı bloke edilir.
Kapı hem dışarıdan hem de içeriden açıla- Kumanda paneli sürücü kapısı.
bilir.

60 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


02 Kilitler ve alarm

Alarm*

Genel DİKKAT Alarm göstergesi


Şu durumlarda devredeki alarm tetiklenir:
Hareket sensörleri yolcu bölmesinde bir 02
• bir kapı, motor kaputu veya bagaj kapağı hareket olduğunda alarmı tetikler - hava
açıldı akımları da tespit edilir. Bu sebepten, araba
bir cam veya açılır tavan açık bırakılarak terk
• yolcu bölmesinde hareket tespit edildiğinde veya yolcu bölmesi kaloriferi kul-
edildiğinde (bir hareket detektörü* takı- lanıldığında da alarm verilir.
lıysa)
Bunu önlemek için: Arabadan çıkarken
• araç kaldırıldığında ya da çekildiğinde camları/açılır tavanı kapatın. Arabaya
(eğim detektörü* takılmışsa) entegre bir yolcu bölmesi kaloriferi (veya
• akü kablosu takılı değil taşınabilir bir elektrikli ısıtıcı) kullanılacak ise
- hava kanallarından gelen hava akışını yolcu
• siren devre dışı bırakıldığında. bölmesinin üstüne doğru değil, başka yön-
Alarm sisteminde bir arıza varsa gösterge ekra- lere doğru yönlendirin. Kilit göstergesiyle aynı LED'dir, bkz sayfa 43.
nında bir mesaj görüntülenir. Böyle bir
durumda bir servis ile irtibata geçiniz, yetkili bir Gösterge panelde bulunan bir kırmızı LED,
DİKKAT alarm sisteminin durumunu gösterir:
Volvo servisi ile irtibat kurmanız önerilir.
Alarm sistemi bileşenlerini onarma veya • LED yanmıyor – Alarm devrede değil
değiştirme teşebbüsünde bulunmayınız. Bu
gibi teşebbüsler sigorta şartlarını etkileyebi- • LED saniyede bir kez yanıp sönüyor –
lir. Alarm devrededir
• Alarm devreden çıkartıldıktan sonra (ve
uzaktan kumandalı anahtar kontağa takı-
lana ve anahtar konumu I seçilene kadar)
LED hızlı bir şekilde yanıp söner - Alarm
tetiklenmiştir.

Alarmın kurulması
– Uzaktan kumanda anahtarının kilitleme
düğmesine basınız.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 61


02 Kilitler ve alarm

Alarm*

Alarmı devreden çıkartın Azaltılmış alarm seviyesi


– Uzaktan kumanda anahtarının kilit açma Alarmın kazara tetiklenmesini önlemek için -
02 düğmesine basınız. örneğin kilitli bir araçta bir köpek bırakıldığında
veya aracın bir tren veya feribotta taşınması
Aktif bir alarmın kapatılması esnasında - hareket ve eğim detektörleri geçici
– Uzaktan kumanda anahtarı kilit açma olarak devre dışı bırakılmalıdır.
düğmesine basınız veya uzaktan kumanda
anahtarını kontağa takınız. Bu prosedür deadlock güvenlik kilidi fonksiyo-
nunkiyle aynıdır, bkz sayfa 58.
Diğer alarm fonksiyonları
Otomatik alarmın yeniden devreye
sokulması
2. Uzaktan kumanda anahtarını kontağa takı-
Bu fonksiyon aracın yanlışlıkla alarm kurulma-
nız.
dan bırakılmasını önler.
> Alarm devreden çıkar ve alarm göster-
Araç uzaktan kumanda anahtarı kullanılarak gesi söner.
açılırsa (ve alarm devreden çıkarılmışsa) ancak
kapılardan hiç biri veya bagaj kapağı 2 dakika 3. Motoru çalıştırın.
içerisinde açılmazsa alarm otomatik olarak
Alarm sinyalleri
yeniden devreye sokulur. Aynı anda araç yeni-
Alarm çalışmaya başladığında:
den kilitlenir.
• 30 saniye boyunca veya alarm kapatılana
Uzakta kumanda anahtarı çalışmıyor kadar bir siren duyulur. Bu alarmın kendi
Alarm uzaktan kumanda anahtarıyla devre dışı pili vardır ve aracın aküsünden bağımsız
bırakılamıyorsa örneğin anahtarın pili bitmişse olarak çalışır.
aracın kilidini açma, alarmını kapama ve • Sinyal lambaları 5 dakika boyunca veya
motoru çalıştırma şu şekilde gerçekleştirilir: alarm kapatılana kadar yanıp söner.
1. Sürücü kapısını çıkarılabilir anahtar dili ile
açın - bkz sayfa 52.
> Alarm tetiklenir, alarm göstergesi sürekli
olarak yanıp söner ve siren duyulur.

62 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


02 Kilitler ve alarm

02

63
Göstergeler ve kumandalar..................................................................... 66
Volvo Sensus ......................................................................................... 75
Anahtar konumları................................................................................... 76
Koltuklar.................................................................................................. 78
Direksiyon simidi..................................................................................... 82
Aydınlatma.............................................................................................. 83
Silecekler ve yıkama................................................................................ 92
Camlar ve iç ve dış dikiz aynaları............................................................ 94
Pusula*.................................................................................................... 99
Elektrikli sunroof*.................................................................................. 100
Alcoguard*............................................................................................ 102
Motorun çalıştırılması............................................................................ 105
Motorun çalıştırılması – Flexifuel........................................................... 107
Motoru çalıştırma – harici akü............................................................... 109
Şanzımanlar.......................................................................................... 110
Eco Start/Stop DRIVe*.......................................................................... 116
Dört tekerden çekiş – AWD*.................................................................. 123
Ayak freni.............................................................................................. 124
El freni................................................................................................... 126
HomeLinkŸ *.......................................................................................... 129

64 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


SÜRÜŞ ORTAMINIZ
03 Sürüş ortamınız

Göstergeler ve kumandalar

Göstergelere genel bakış

03

Soldan direksiyon.

66
03 Sürüş ortamınız

Göstergeler ve kumandalar

Fonksiyon Sayfa Fonksiyon Sayfa


Menüler ve mesajlar, 83, Klima kontrolü için 147
yöne göstergeleri, ana/ 86, 134, kumanda paneli
kısa farlar, yol bilgisayarı 158
Vites kolu 110
Cruise control sistemi 163, 166 03
Aktif şasi (Four-C) 162
Korna, hava yastıkları 20, 82 kumandaları*

Kombine gösterge paneli 69, 73 Silecekler ve yıkama 92, 93

Menü, ses sistemi ve 136, Direksiyon simidi ayarları 82


telefon kumandası 216, 243,
255 Kaput açma kolu 304

ÇALIŞTIR/DURDUR 105 El freni 126


MOTOR anahtarı
Koltuk ayarı* 79
Kontak 76
Far kumandası, yakıt 56, 83,
Infotainment ve menüle- 136, deposu kapağı ve bagaj 265
rin ekranları 214, 255 kapağı açma kolu
Kapı kolu –

Kontrol paneli 55, 60,


94, 96

Dörtlü flaşör 86

Infotainment kontrolü ve 136,


menü kontrolü 215, 255

``

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 67


03 Sürüş ortamınız

Göstergeler ve kumandalar

03

Sağdan direksiyon.

68
03 Sürüş ortamınız

Göstergeler ve kumandalar

Fonksiyon Sayfa Fonksiyon Sayfa Bilgi ekranları

Infotainment ve menüle- 136, Direksiyon simidi ayarları 82


rin ekranları 214, 255
Menüler ve mesajlar, 83,
Kontak 76 yöne göstergeleri, ana/ 86, 134,
kısa farlar, yol bilgisayarı 158 03
ÇALIŞTIR/DURDUR 105
MOTOR anahtarı Vites kolu 110

Cruise control sistemi 163, 166 Aktif şasi (Four-C) 162


kumandaları*
Kombine gösterge paneli 69, 73
Klima kontrolü için 147
Korna, hava yastıkları 20, 82 kumanda paneli
Bilgi ekranları sabit cruise control, yol bilgisa-
Menü, ses sistemi ve 136, Infotainment kontrolü ve 136, yarı ve mesajlar gibi aracın bazı fonksiyonları
telefon kumandası 216, 243, menü kontrolü 215, 255 hakkında bilgiler gösterir. Bilgiler metin ve sim-
255 gelerle gösterilir.
Dörtlü flaşör 86
Bilgi ekranlarını kullanan fonksiyonların altında
Silecekler ve yıkama 92, 93
Kaput açma kolu 304 daha başka tanımlar vardır.
Kapı kolu –

Kontrol paneli 55, 60,


94, 96

Far kumandası, yakıt 56, 83,


deposu kapağı ve bagaj 265
kapağı açma kolu

Koltuk ayarı* 79

El freni 126

``

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 69


03 Sürüş ortamınız

Göstergeler ve kumandalar

Saatler Gösterge, bilgi ve uyarı lambaları cın emisyon sistemindeki arızaları gösteren
sembol ve düşük yağ basıncı sembolü hariç
tüm semboller 5 saniye içerisinde söner.

Gösterge ve bilgi lambaları


Simge Teknik özellikler
03
ABL arızası

Emisyon sistemi

ABS arızası

Kombine gösterge panelindeki sayaçlar. Gösterge ve uyarı lambaları.


Arka sis lambası açık
Hız göstergesi Uzun far ve sinyal lambası simgesi
Yakıt göstergesi. Ayrıca bkz. Yol bilgisa- Gösterge ve uyarı lambaları1 Denge sistemi
yarı, sayfa 158, Yakıt doldurma, sayfa
265. DRIVe - Start/Stop* için Sembol, bkz
sayfa 116 Denge sistemi, spor mod
Devir göstergesi. Sayaç, motor devrini
devir bölü dakikanın (dev/dak) bin katı ola- Gösterge ve bilgi lambaları
Motor ön ısıtıcısı (dizel)
cak şekilde gösterir.
İşlevsellik kontrolü
Anahtar II konumundayken veya motor çalıştı- Yakıt deposunda düşük yakıt
rıldığında tüm gösterge ve uyarı sembolleri seviyesi
yanar. Motor çalıştıktan sonra, el freni indi-
rildiğinde sönecek olan el freni simgesi hariç Bilgi, gösterge ekranı metnini
diğer tüm simgelerin sönmesi gerekir. okuyunuz

Motor çalışmazsa veya fonksiyon kontrolü


anahtar II konumundayken gerçekleşirse ara-

1 Bazı motor varyantlarında düşük yağ basıncı simgesi kullanılmaz. Uyarı ekran metniyle yapılır. Yağ seviyesinin kontrolü hakkında bilgi için, bkz sayfa 305.

70 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


03 Sürüş ortamınız

Göstergeler ve kumandalar

Simge Teknik özellikler 3. Sembol yanmaya devam ediyorsa, ABS Bilgi, gösterge ekranı metnini okuyunuz
sistemi kontrolü için aracı bir servise götü- Aracın sistemlerinden biri tasarlandığı şekilde
Uzun far Açık rün. Volvo, yetkili bir Volvo servisinden yar- çalışmazsa bu bilgi simgesi yanar ve bilgi ekra-
dım almanızı önermektedir. nında bir metin gözükür. Metin mesajı READ
Sol sinyal lambaları Arka sis lambası açık düğmesi, bkz sayfa 134 ile veya bir süre sonra
Bu simge arka sis lambası yandığında yanar. otomatik olarak kaybolur (süre hangi fonksiyo-
Sadece tek bir sis lambası vardır. Sürücü tara- nun işlemde olduğuna göre değişir). Bilgi sem- 03
Sağ sinyal lambaları bolü diğer sembollerle birlikte de yanabilir.
fına yerleştirilmiştir.

DRIVe - Çalıştır/Durdur* Denge sistemi


DİKKAT
Yanıp sönen lamba, denge sisteminin kulla-
nımda olduğunun göstergesidir. Bu lamba Bir servis mesajı görüntülendiğinde lamba
sabit bir şekilde yanmaya başladığında sis- ve mesaj READ (Okuma) düğmesi kullanıla-
ABL arızası rak silinir veya bir süre sonra otomatik olarak
ABL fonksiyonunda (Active Bending Lights) bir temde bir arıza var demektir.
silinir.
hata meydana gelmesi durumunda bu simge Denge sistemi, Spor modu
yanar. Sport modu daha aktif sürüş deneyimi sağlar.
Ardından sistem, gaz pedalı, direksiyon simidi Uzun far Açık
Emisyon sistemi Bu lamba, uzun far yandığında ve uzun far
Lamba yanarsa bu, aracın emisyon sistemin- hareketleri ve dönüşlerin normal sürüşten daha
aktif olup olmadığı algılar ve müdahale edip selektörü devreye girdiğinde yanar.
deki bir arızadan kaynaklanabilir. Kontrol edil-
mek üzere bir servise götürünüz. Volvo, yetkili aracı dengelemeden önce arka kısmın kon- Sol/sağ sinyal lambaları
bir Volvo servisinden yardım almanızı önermek- trollü bir şekilde kaymasına izin verir. Dörtlü flaşörler kullanıldığında iki taraftaki sin-
tedir. Motor ön ısıtıcısı (dizel) yal lambaları da yanıp söner.
ABS arızası Bu simge motorun ön ısıtılması esnasında Gösterge ve uyarı lambaları
Bu simge yanarsa sistem çalışmıyordur. Aracın yanar. Ön ısıtma işlemi 2 °C sıcaklığının altında
gerçekleşir. Araç sembol söndükten sonra Simge Teknik özellikler
normal fren sistemi çalışmaya devam eder
ancak ABS fonksiyonu yoktur. çalıştırılabilir.
Düşük yağ basıncıA
1. Otomobili güvenli bir yerde durdurunuz ve Yakıt deposunda düşük yakıt seviyesi
motoru kapatınız. Lamba yandığından yakıt deposundaki seviye Park freni çekili
düşüktür, en kısa zamanda yakıt doldurunuz.
2. Motoru tekrar çalıştırınız.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 71


03 Sürüş ortamınız

Göstergeler ve kumandalar

Simge Teknik özellikler Hava yastıkları SRS • Her iki lamba da sönerse yolcuğunuza
Sembolün yanık kalması ya da sürüş esnasında devam ediniz.
Hava yastıkları SRS yanmaya başlaması, emniyet kemeri toka- • Eğer semboller yanmaya devam ederse
sında, SRS, SIPS veya IC sisteminde bir arıza fren hidrolik seviyesini kontrol ediniz,
Emniyet kemeri uyarısı teşhis edildiğini gösterir. Doğrudan bir servi- bkz sayfa 309. Eğer fren hidrolik sevi-
sine gidin ve sistemi kontrol ettiriniz. Volvo, yet- yesi normalse ve semboller yanıyorsa,
03 kili bir Volvo servisinden yardım almanızı öner- fren sistemini kontrol ettirmek için ara-
Alternatör şarj etmiyor mektedir. cınızı bir servise dikkatli şekilde kullana-
rak götürünüz. Volvo, yetkili bir Volvo
Emniyet kemeri uyarısı
Fren sisteminde arıza servisinden yardım almanızı önermekte-
Ön koltukta oturan bir kişi emniyet kemerini dir.
takmadığında ya da arkada oturan bir kişi
Uyarı emniyet kemerini çıkardığında sembol ışığı
yanar.
UYARI
A Bazı motor varyantlarında düşük yağ basıncı simgesi kulla- Alternatör şarj etmiyor Fren hidroliği, fren hidrolik deposunda MIN
nılmaz. Uyarı ekran metniyle yapılır, bkz. sayfa 305 ve 307. seviyesinden daha düşükse, fren hidroliği
Seyir esnasında elektrik sisteminde bir arıza doldurmadan yola devam etmeyiniz.
Düşük yağ basıncı oluşursa bu simge yanar. Bir servise başvuru-
nuz. Volvo, yetkili bir Volvo servisinden yardım Fren hidroliği kaybı bir serviste kontrol edil-
Bu simge seyir esnasında yanarsa motor yağ melidir. Volvo, yetkili bir Volvo servisi ile irti-
basıncı çok düşüktür. Motoru derhal durdurun almanızı önermektedir.
bata geçmenizi önermektedir.
ve motor yağ seviyesini kontrol ediniz, gereki- Fren sisteminde arıza
yorsa üzerini tamamlayınız. Simge yanıyor ve Lamba yanarsa, fren hidrolik seviyesi çok
yağ seviyesi normalse, bir servis ile irtibata düşük olabilir. Aracı güvenli bir yerde durduru- UYARI
geçiniz. Volvo, yetkili bir Volvo servisinden yar- nuz ve fren hidroliği haznesindeki seviyeyi kon- Fren ve ABS lambaları aynı anda yanarsa,
dım almanızı önermektedir. trol ediniz, bkz sayfa 309. aracın arkasının sert bir fren anında kayma
Park freni çekili tehlikesi vardır.
Eğer fren ve ABS simgeleri aynı anda yanarsa
Bu simge el freni çekildiğinde sürekli sabit bir fren güç dağıtım sisteminde bir arıza olabilir.
şekilde yanar. Bu simge uygulama sırasında Uyarı
yanıp söner ve daha sonra sürekli yanmaya 1. Otomobili güvenli bir yerde durdurunuz ve Aracın emniyetini ve/veya sürülebilirliğini etki-
başlar. motoru kapatınız. leyebilecek bir arıza belirlendiğinde kırmızı
Yanıp sönen bir simge bir arıza çıktığı anlamına 2. Motoru tekrar çalıştırınız. uyarı lambası yanar. Aynı esnada bilgi ekra-
gelir. Bilgi ekranındaki mesajı okuyunuz. nında açıklayıcı bir metin gösterilir. Hata gide-

72
03 Sürüş ortamınız

Göstergeler ve kumandalar

rilene kadar bu mesaj ve sembol ekrandan Kilometre sayacı Saat


silinmez fakat metin mesajı READ düğmesiyle
silinebilir, bkz sayfa 134. Uyarı sembolü diğer
sembollerle birlikte de yanabilir.
Eylem:
1. Güvenli bir yerde durunuz. Aracı daha fazla 03
sürmeyiniz.
2. Bilgi ekranındaki bilgiyi okuyunuz. Ekran-
daki mesaj doğrultusunda gerekli işlemleri
uygulayınız. Mesajı READ düğmesini kul-
lanarak siliniz.
Uyarı – kapılar kapalı değil
Kilometre sayacı ve kumandalar. Saat ve ayar düğmesi.
Kapılardan biri, motor kaputu2 veya bagaj
kapağı tam olarak kapanmadıysa kombine Kilometre sayacı ekranı Zamanı göstermek için ekran.
gösterge panelindeki açıklayıcı bir metinle bir- Saat ayarlama kumandaları.
Kilometre sayaçları T1 ve T2 arasında
likte bilgi veya uyarı lambası yanar. Aracı en
geçiş ve bunun yanı sıra kilometre sayaç- Saati ayarlamak için düğmeyi saat yönünde/
kısa sürede güvenli bir yerde durdurunuz ve
larının sıfırlanması için kumandalar. saat yönünün tersinde çeviriniz. Önce uç
açık olan kapıları, kaputu ve bagaj kapağını
kapatınız. Bu saatler kısa mesafeleri ölçmek için kullanılır. konuma döndürün ve sonra uç konumu
Kumanda anahtarlarına kısa bir basışla, iki kilo- yaklaşık 1 mm geçecek kadar daha döndürün
Eğer araç 7 km/saat'ten daha düşük bir
- bir tıklama sesi duyulacak ve düğmede his-
hızda sürülürse bilgi sembolü yanar. metre sayacı T1 ve T2 arasında geçiş yapılır.
sedilecektir. Her bir "tıklama" 1 dakika ölçer.
Daha uzun bir süreyle basıldığında (2 saniye-
Eğer araç 7 km/saat'ten daha yüksek Hızlı bir şekilde değiştirmek için "tıklama konu-
den uzun) açık kilometre sayacı sıfırlanır.
bir hızda sürülürse uyarı sembolü munda" tutun.
Mesafe ekranda gösterilir.
yanar.
Mesajla bağlantılı olarak saat geçici olarak bir
sembol ile değiştirilebilir, bkz sayfa 134.

2 Sadece alarm bulunan araçlar*.


``

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 73


03 Sürüş ortamınız

Göstergeler ve kumandalar

Saati MY CAR üzerinden ayarlamak 6. OK için ktuyu seçmek için TUNE öğesini
Bir önceki manuel/mekanik yönteme ek olarak döndürün ve OK düğmesine basın - ayar
saat menü grubunda MY CAR ayarlanabilir, tamamlanır.
daha fazla bilgi için bkz sayfa 136. Menü seçeneği Ayarlar
Sistem opsiyonları Zaman formatı 24s ve
12s sistemini (AM/PM) seçer.
03

1. Konum Ayarlar Sistem opsiyonları


Zaman.
2. İmleç saat için olan ilk kutuya getirilir: OK
tuşuna basın - kutu etkinleşir.
3. Doğru saati ayarlamak için TUNE öğesini
döndürün ve OK tuşuna basın - kutu devre
dışı bırakılır.
4. Dakika (A) kutusunu seçmek için TUNE
öğesini döndürün ve OK tuşuna basın -
kutu etkinleştirilir (B).
5. Doğru dakikayı ayarlamak için TUNE
öğesini döndürün ve OK tuşuna basın -
kutu devre dışı bırakılır.

74
03 Sürüş ortamınız

Volvo Sensus

Genel Bilgi Eğlence Sistemi, Klima vb üzerinden yapı-


labilir.
Orta konsol düğmeleri ve kumandaları veya
direksiyon simidinin sağ tuş takımı ile* fonksi-
yonlar devreye alınabilir veya devre dışı bırakı-
labilir ve farklı ayarlar yapılabilir.
03
MY CAR düğmesine bir basma ile City Safety
(Şehir Güvenliği), Kilitler ve alarm, saati ayar-
lama vb. sürüş ve aracın kontrolü ile ilgili tüm
ayarlar sunulur.
İlgili fonksiyona basarak: RADIO, MEDIA,
TEL*, NAV* ve CAM* diğer kaynaklar, sistemler
Orta konsoldaki kontrol paneli ve fonksiyonlar etkinleştirilebilir, örneğin AM,
Navigasyon* - NAV, bkz. Kullanıcı El Kitabı FM1, CD, DVD*, TV*, Bluetooth*, navigasyon*
(Yol ve Trafik Bilgisi Sistemi - RTI). ve park yardımı kamerası*.
Bilgi-eğlence sistemi (RADIO, MEDIA, Tüm fonksiyonlar/sistemler hakkında daha
TEL*), bkz sayfa 214. fazla bilgi için, Kullanıcı El Kitabının ilgili bölü-
müne bakın.
Araba ayarları - MY CAR, bkz sayfa 136.
Park yardımı kamerası - CAM*, bkz
sayfa 199.
Klima kontrolü, bkz sayfa 144.

Volvo Sensus bir araç işletim sistemi ve kişisel


Volvo deneyiminizin kalbidir. Volvo Sensus orta
konsol TV ekranında araç sistemindeki pek çok
fonksiyonu bir araya getirir ve sunar. Volvo
Sensus ile araç sezgisel kullanıcı arayüzü saye-
sinde kişiselleştirilebilir. Ayarlar, Araba Ayarları,

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 75


03 Sürüş ortamınız

Anahtar konumları

Uzaktan kumanda anahtarını takınız ve ÖNEMLİ Seviy Fonksiyonlar


çıkartınız e
Kontakta yabancı madde bulunması kontak
işlevini aksatabilir ve kilidin kırılmasına yol
açabilir. 0 Kilometre sayacı, saat ve sıcaklık
göstergesi aydınlatılır.
Uzaktan kumanda anahtarını yanlış yöne
çevrilecek şekilde bastırmayınız - Sökülebilir Elektrikli koltuklar ayarlanabilir.
03
anahtar ağzı ile uç kısmı kavrayınız, bkz
Ses sistemi sınırlı bir süre kullanı-
sayfa 46.
labilir - bkz sayfa 212.

Anahtarı geri çekiniz I Sunroof, elektrikli camlar, yolcu


• Uzaktan kumanda anahtarını kavrayın ve kabininde 12 V soket, RTI, tele-
kontak şalterinden dışarıya çekin. fon, havalandırma fanı ve ön cam
silecekleri kullanılabilir.

Uzaktan kumanda anahtarlı kontak anahtarı çıkar- Farklı seviyelerdeki fonksiyonlar II Farlar yanar.
tıldı/takıldı. Motor kapatıldığında sınırlı sayıda işlevin kulla-
Uyarı/gösterge lambaları 5 saniye
nımını etkinleştirmek için, aracın elektrik sis-
boyunca yanar.
DİKKAT temi 3 farklı seviyeye (anahtar konumuna) ayar-
lanabilir - uzaktan kumanda anahtarı ile 0, I ve Diğer çeşitli sistemler etkinleştiri-
Anahtarsız*işlevine sahip araçlarda anahta-
rın kontak şalterine takılması gerekmez II. Bu kullanıcı el kitabı çeşitli "anahtar konum- lir. Bununla birlikte, koltuk min-
ancak örneğin bir cepte saklanabilir. Anah- larının" kullanılmasıyla oluşan seviyeleri tanım- derleri ve arka camdaki elektrikli
tarsız işlevleriyle ile ilgili ayrıntılı bilgiler için - lıyor. ısıtma sadece motor çalıştırıldık-
bkz sayfa 51. tan sonra etkinleştirilebilir.
Aşağıdaki tablo, her bir anahtar konumu/sevi-
yesi ile ilgili fonksiyonları göstermektedir. Bu anahtar konumu aküden
Kontağı takınız çok fazla akım çeker, bu
1. Çıkartılabilir uçlu uzaktan kumandalı anah- nedenle sakınılmalıdır.
tarın ucunu tutun ve anahtarı kontağa takın.
2. Daha sonra uç konuma kilitlemek için Anahtar konumu/seviyesi seçme
anahtarı içeri bastırın.
Anahtar konumu 0
• Aracın elektrik sisteminin 0 seviyesinde
olduğu noktada aracı kilitleyin.

76 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


03 Sürüş ortamınız

Anahtar konumları

Anahtar konumu I Çekme


• Uzaktan kumanda anahtarı tam olarak Çekme boyunca uzaktan kumandanın nasıl
kontağa yerleştirildiğinde - kısaca START/ kullanılacağı hakkında daha fazla bilgi için - bkz
STOP ENGINE'e basın. sayfa 280.

DİKKAT
03
Motoru çalıştırmadan I veya II seviyesine
ulaşmak için bu anahtar konumları
seçildiğinde fren/debriyaj pedalına basma-
yın.

Anahtar konumu II
• Uzaktan kumanda anahtarı kontak şalte-
rine tamamen yerleştirilmiş durumda -
1START/STOP ENGINE düğmesine uzun

basın.
0 anahtar konumuna dönme
• I ve II konumlarından 0 anahtar konumuna
geri dönmek için - START/STOP
ENGINE düğmesine kısa bir süre basınız.

Ses sistemi
Uzaktan kumandalı anahtar çıkartıldığında kul-
lanılabilecek müzik sistemi fonksiyonları hak-
kında daha fazla bilgi için - bkz sayfa 212.

Motorun çalıştırılması ve durdurulması


Motorun çalıştırılması/kapatılması hakkında
daha fazla bilgi için - bkz sayfa 105.

1 Yaklaşık 2 saniye

77
03 Sürüş ortamınız

Koltuklar

Ön koltuklar UYARI Arkalığın arkasındaki mandalları kaldırınız


ve öne doğru katlayınız.
Sürücü koltuğunun konumunu sürüş esna-
sında değil yola çıkmadan önce ayarlayınız. 4. Koltuğu baş desteği torpido gözünün altına
Ani fren veya kaza sırasında yaralanmaya "kilitlenecek" şekilde ittiriniz.
engel olmak için koltuğun konumuna kilit-
lendiğinden emin olunuz. Kaldırma işlemi tersine işlemle gerçekleştirilir.
03
UYARI
Ön koltuk arkalığının yatırılması
Ani fren veya kaza anında yaralanmaların
önüne geçmek için katlandıktan sonra düz-
gün bir şekilde kilitlendiğinden emin olmak
için koltuk arkalığını kavrayın.

Bel desteği, el çarkını döndürünüz1.


İleri/geri: direksiyon simidine ve pedallara
olan uzaklığı ayarlamak için kolu kaldırınız.
Konumu değiştikten sonra koltuğun yerine
oturduğunu kontrol ediniz.
Koltuk minderinin ön kısmını kaldırınız/indi-
riniz*, yukarı/aşağı pompalayınız.
Uzun yükler için yer kazanmak amacıyla, yolcu
Koltuk arkalığının yatıklığını ayarlayınız,
koltuğu arkalığı öne doğru katlanabilir.
çarkı döndürünüz.
Koltuğu mümkün olduğunca geriye/
Koltuğu indiriniz/kaldırınız, yukarı/aşağı
aşağıya doğru kaydırınız.
pompalayınız.
Elektrikli koltuk* kumanda paneli. Koltuk arkalığını dik konuma getiriniz.

1 Ayrıca elektrikli koltuk için de geçerlidir.

78 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


03 Sürüş ortamınız

Koltuklar

Elektrikli koltuk* Hazırlıklar 2. Hafıza düğmelerinden birine bastığınızda


Koltuklar, kapı uzaktan kumandalı anahtarla ayarları kaydetmek için düğmeyi basılı
açıldıktan sonra, anahtar kontakta olmaksızın tutunuz.
belirli bir süre için ayarlanabilir. Koltuk ayarı Kayıtlı bir ayarın kullanılması
normalde, anahtar I konumundayken ve motor Hafıza düğmelerinden birini koltuk ve kapı
çalışıyorken her zaman yapılabilir. aynaları durana kadar basılı tutunuz. Düğmeyi
bırakırsanız koltuğun hareketi kesilir. 03
Hafıza fonksiyonlu koltuk*
Uzaktan kumanda anahtarındaki2
anahtar hafızası*
Sürücü koltuğu ve kapı aynalarının3 konumları,
araç uzaktan kumanda anahtarıyla kilit-
lendiğinde anahtar hafızasına kaydedilir.
Koltuk minderi üstü/altının ön kenarı
Koltuk ileri/geri ve yukarı/aşağı
Koltuk arkalığı eğimi
Elektrikli ön koltuklarda, bir eşya tarafından
engellendiğinde devreye giren aşırı yüklenme
koruması vardır. Bu durum meydana gelirse Ayarı kaydediniz
anahtarı I veya 0 konumuna getirin ve koltuğu Hafıza düğmesi
yeniden ayarlamadan önce kısa bir süre bekle-
yiniz. Hafıza düğmesi
Bir defada sadece tek yönde (ileri/geri/yukarı/ Hafıza düğmesi
aşağı) hareket ettirilebilir.
Ayarları kaydetme düğmesi Aracın kapı kilidi kilitlendiği aynı uzaktan
kumandayla açıldığında ve sürücü kapısının
1. Koltuk ve kapı aynalarını ayarlayınız.

2 Anahtarsız sürüşün anahtar hafızası için, bkz sayfa 53.


3 Sadece araç elektrikli hafızalı koltuk ve toplanabilir elektrikli kapı aynaları ile donatılmışsa.
``

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 79


03 Sürüş ortamınız

Koltuklar

açılmasıyla birlikte sürücü koltuğu ve aynı DİKKAT Arka koltuklar


zamanda kapı aynaları otomatik olarak anahtar
hafızasında kayıtlı konumlarına geçer. Uzaktan kumanda anahtarlarındaki anahtar Baş desteği, orta koltuk, arka
hafızası ve koltukların üç hafızası tamamen
birbirinden bağımsızdır.
DİKKAT
Koltuk ve kapı aynaları önceden uygun Acil durdurma
03 konuma ayarlandıkları takdirde hareket
Koltuk yanlışlıkla hareket etmeye başlarsa, dur-
etmezler.
durmak için koltuk ayar düğmeleri ya da hafıza
düğmelerinden birine basınız.
Ayrıca anahtar hafızasını, sürücü kapısının açıl-
masıyla birlikte uzaktan kumanda anahtarın- Anahtar hafızasındaki koltuk konumuna ulaş-
daki kilit açma düğmesine bakarak da kullan- mak için yeniden başlatma, uzaktan kumanda
mak mümkündür. anahtarı kilit açma düğmesine basılarak yerine
getirilebilir. Sürücü kapısı açık olmalıdır.
Anahtar hafızası Ayarlar Araç ayarları
Anahtar belleği altında MY CAR menü sistemi UYARI Başın tüm arkası mümkün olduğunca kaplana-
içerisinde devreye sokulabilir/devreden çıkar- cak şekilde baş desteğini yolcu yüksekliğine
tılabilir. Menü sisteminin açıklaması için, bkz Ezilme riski! Çocukların kumandalarla oyna-
masına engel olunuz. Ayar esnasında göre ayarlayın. Gerektiği kadar yukarıya doğru
sayfa 136. koltuğun önünde, arkasında veya altında kaydırınız.
herhangi bir eşya bulunmadığından emin Baş desteğini tekrar indirmek için düğmeye
DİKKAT olunuz. Arka koltukta oturan yolcuların sıkış- (koltuk arkalığı ve baş desteği arasındaki mer-
mamasına dikkat ediniz.
Sürücü koltuğu, dikiz ve kapı aynaları anah- keze yerleştirilmiştir) aynı esnada baş desteği
tar hafızasının farklı uzaktan kumanda anah- aşağıya bastırılırken basılmalıdır.
tarlarıyla çalışması gerektiği için anahtar Isıtmalı koltuklar
hafızası uzaktan kumanda anahtarlarının her Isıtmalı koltuklar için, bkz sayfa 149.
biri için etkinleştirilmelidir.
Anahtar hafızası ilgili her uzaktan kumanda
anahtarı için etkinleştirildiğinde uzaktan
kumanda anahtarlarının her biri kontak şal-
terine takılmalıdır.

80
03 Sürüş ortamınız

Koltuklar

Arka koltuk arkalığının yatırılması DİKKAT 2. Arka görüş açınızı iyileştirmek maksadıyla
arka dış baş desteklerini indirmek için
Koltuk arkalıkları yatırıldığında, kafalıklar da düğmeye basınız.
ÖNEMLİ hafifçe öne doğru hareket ettirilerek koltuk
Koltuk arkalığı katlanırken arka koltukta her- minderine temas etmeleri önlenmelidir.
hangi bir nesne olmamalıdır. Ayrıca sürücü UYARI
kemerleri de bağlı olmamalıdır. Aksi takdirde Eğer dış koltuklarda oturan birileri varsa bu
arka koltuk döşemesinin zarar görmesi riski UYARI dış baş destekleri indirilmemelidir. 03
vardır. Arkalıkları kavrayın ve sert bir frenleme veya
kaza sonrasında onları açtıktan sonra düz- Baş desteğini bir klik sesi duyulana kadar eli-
gün bir şekilde kilitlendiklerinden emin olu-
nuz. nizle geriye ittirin.

UYARI
Arka koltuğun dış baş desteklerinin
elektrikli indirilmesi* Baş destekleri kaldırıldıktan sonra sabitlen-
melidir.

Koltuk arkalığı iki parçalıdır. Parçalar birlikte


veya ayrı ayrı öne katlanabilirler.
1. Gerekli kolu çekin. Kapak ağzının hemen
içerisine yerleştirilmişlerdir.
2. Koltuk arkalığını öne katlayınız. 1. Uzaktan kumanda anahtarı I veya II konu-
Koltuk arkalığının geniş kesimi alçaltılacaksa munda olmalıdır.
orta baş desteğini tamamen indirin.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 81


03 Sürüş ortamınız

Direksiyon simidi

Ayarlama UYARI Korna


Aracı kullanmaya başlamadan önce direksi-
yon simidini ayarlayın ve yerine sabitleyiniz.

Hıza bağlı hidrolik direksiyonda* direksiyon


03 sertliği ayarlanabilir, bkz sayfa 162.

Tuş takımları*

G021138

Direksiyon simidinin ayarlanması. Korna.


Kol - direksiyon simidinin serbest bırakıl- Korna çalmak için direksiyon simidinin ortasına
ması basınız.
Olası direksiyon simidi konumları
Direksiyon simidi hem yükseklik hem de erişim
için ayarlanabilir:
1. Direksiyonu serbest bırakmak için, kolu
kendinize doğru çekiniz. Direksiyon simidindeki tuş takımları.
Cruise control sistemi, bkz sayfa 163
2. Direksiyon simidini size uyan konuma ayar-
layınız. Adaptif cruise control sistemi, bkz
3. Direksiyon simidini sabitlemek için, kolu sayfa 166
geriye doğru itiniz. Kol sertse kolu geriye Ses sistemi ve telefon kumandası, bkz
doğru iterken aynı esnada da direksiyon sayfa 216.
simidini hafifçe bastırınız.

82 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


03 Sürüş ortamınız

Aydınlatma

Far düğmeleri Gösterge paneli aydınlatmasının yoğunluğu Ana/kısa far


ayar düğmesiyle ayarlanır.

Far seviye ayarı


Araçtaki yük miktarı far huzmesinin dikey konu-
munu etkileyerek karşıdan gelen sürücülerin
gözlerini kamaştırabilir. Far huzmesinin yük- 03
sekliğini ayarlayarak bunu önleyiniz. Eğer araç
çok yüklü ise huzmeyi aşağı indiriniz.
1. Motorun çalışmasını sağlayın ve uzaktan
kumanda anahtarını I konumunda bırakı-
nız.
2. Far seviyesini yükseltmek/alçaltmak için
Genel bakış, lamba düğmeleri. ayar düğmesini döndürünüz. Far kumandası ve selektör kolu.
Ekran ve gösterge aydınlatmasını ayarla- Uzun far selektörü konumu
Xenon farları* bulunan araçlarda otomatik far
mak için ayar düğmesi
seviyesi ayarı bulunur ve bu yüzden ayar Uzun far konumu
Arka sis lambaları düğmesi bulunmaz.
Far düğmeleri

Far seviyesi ayar düğmesi1

Gösterge paneli aydınlatması


Farklı gösterge ekranı ve panel lambaları anah-
tar konumuna bağlı olarak açılabilir, bkz
sayfa 76.
Ekran aydınlatması karanlıkta otomatik olarak
azalır - hassasiyet, ayar düğmesiyle ayarlanır.

1 Xenon farlar* bulunan araçlarda kullanılamaz.


``

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 83


03 Sürüş ortamınız

Aydınlatma

Konum Teknik özellikler kısa far her zaman otomatik olarak devreye alı- Aktif Xenon farlar - ABL*
nır.
Otomatik kısa far. Uzun far ve
uzun far selektörü bu konumda Uzun far
Uzun far, far kumandası 2 veya
çalışırA/Kısa far devreden çıkar-
tılmış. konumundayken devreye sokulabilir. Uzun farı,
03 kumanda kolunu direksiyon simidine doğru uç
pozisyon/park lambaları konuma getirerek veya serbest bırakarak dev-
reye sokunuz/devreden çıkarınız. Uzun far,
Kısa far. Uzun far ve uzun far alternatif olarak kumanda kolunun direksiyon
selektörü bu konumda çalışır. simidine doğru hafifçe bastırılması suretiyle
devreden çıkartılabilir.
A Belirli pazarlarda geçerlidir.
Uzun far yakıldığında kombine gösterge pane-
Sırasıyla fonksiyon devrede değilken (sol) ve dev-
Uzun far selektörü linde simgesi yanar. redeyken (sağ) far düzeni.
Kumanda kolunu hafifçe direksiyon simidine
doğru uzun far selektörü konumuna getiriniz. Araç aktif farlarla Active Bending Lights dona-
Kumanda kolu serbest bırakılana kadar uzun tılmışsa farlardan gelen ışık virajlarda ve kav-
farlar yanar. şaklarda emniyeti artıracak şekilde azami
aydınlatmayı sağlaması için direksiyonun hare-
Kısa far ketini takip eder.
Far kumandası konumundaysa motor Araç çalıştırıldığında fonksiyon otomatik olarak
çalıştırıldığında kısa far otomatik olarak2 dev- devreye girer. Fonksiyonda bir hata olması
reye girer. Gerekirse, bu konum için kısa farın durumunda kombine gösterge panelinde
otomatik olarak devreye girmesi bir servis tara- simgesi yanar ve aynı zamanda bilgi
fından devre dışı bırakılabilir. Volvo, yetkili bir ekranında bir açıklama metninin yanı sıra yanan
Volvo servisi ile irtibata geçmenizi önermekte- başka bir sembol daha görüntülenir.
dir.
Motor çalışıyorken veya uzaktan kumanda
anahtarı II konumundaysa, konumunda

2 Belirli pazarlarda geçerlidir.

84 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


03 Sürüş ortamınız

Aydınlatma

Simge Gösterge Teknik Yardımcı lambalar* Fren lambası


ekranı özellikler Aracın yardımcı donanım lambaları varsa, Fren lambası fren yapıldığında otomatik olarak
sürücü devre dışı bırakılmalarını ya da ana far yanar. Acil fren lambaları ve otomatik tehlike
Far arızası Sistem 4 ile eş zamanlı açılmalarını/kapanmalarını seç-
uyarı flaşörleri hakkında bilgi için, bkz
Servis bağlantısı mek için MY CAR menü sistemini kullanabilir, sayfa 124.
gerekli kesildi. bkz sayfa 138.
Mesaj silin- 03
miyorsa bir
Arka sis lambaları
pozisyon/park lambaları
servise baş-
vurunuz.
Volvo, yetkili
bir Volvo
servisi ile irti-
bata geçme-
nizi öner-
mektedir.

Fonksiyon sadece alacakaranlıkta ve araç


hareket halindeyken devreye sokulabilir.
3 işlevi, S60'ım Aktif viraj farları veya Arka sis farları düğmesi.
Ayarlar Araç ayarları Işık ayarları Far kumandası konum/park lambaları konumunda.
Arka sis lambası bir arka lambadan oluşur ve
Aktif viraj farları altında MY CAR menü sis- Far kumandasını orta konuma döndürünüz sadece uzun/kısa far ile birlikte yakılabilir.
temi içerisinde devreden çıkartılabilir/devreye (aynı esnada plaka aydınlatması da yanar).
Kapatma/Açma düğmesine basınız. Gösterge
sokulabilir. Menü sisteminin açıklaması için,
Dışarısı karanlıksa ve bagaj kapağı açıksa arka panelinde arka sis lambası göstergesi simgesi
bkz sayfa 137.
konum lambaları arkadaki trafiği uyarmak ve düğmedeki lamba arka sis lambası
Far ayarı için, bkz sayfa 88. üzere yanıp söner. Bu, far kumandasının ya da açıldığında yanar.
kontağın hangi konumda olduğundan bağımsız
olarak gerçekleşir.

3 Fabrikadan teslimatta etkinleştirilmiştir.


4 Yardımcı donanım lambaları elektrik sistemine bir servis tarafından bağlanmalıdır. Volvo, yetkili bir Volvo servisi ile irtibata geçmenizi önermektedir.
``

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 85


03 Sürüş ortamınız

Aydınlatma

Arka sis lambası motor kapatıldığında otomatik veya düğmeye basıldığında devreden çıkar. Sürekli yanıp sönme düzeni
olarak kapanır. Acil durum fren lambaları ve otomatik dörtlü Kumanda kolunu yukarı veya aşağı yönde
flaşör hakkında daha fazla bilgi için, bkz dış konuma getiriniz.
DİKKAT sayfa 124. Kumanda kolu konumunda kalır veya elle ya da
Arka sis farlarının kullanımına dair yönetme- direksiyon simidinin hareketine göre otomatik
likler ülkeden ülkeye farklılık gösterir. Sinyal lambaları/dörtlü flaşör olarak geri döner.
03
Sinyal lambaları sembolü
Dörtlü flaşör Yön gösterge sembolleri için, bkz sayfa 70.

İç aydınlatma

Sinyal lambaları/dörtlü flaşör.

Kısa yanıp sönme düzeni


Kumanda kolunu yukarı veya aşağı yönde

G021149
Dörtlü flaşör düğmesi.
ilk konuma getirip bırakınız. Sinyal lamba-
Dörtlü flaşörü devreye sokmak için düğmeye ları üç kez yanıp söner. Bu fonksiyon
basınız. Dörtlü flaşör devreye girdiğinde kom- Ön okuma lambaları ve yolcu bölmesi aydınlatma-
Ayarlar Araç ayarları Işık sının tavan konsolundaki kumandaları.
bine gösterge panelinin iki tarafındaki sinyal
lambaları yanıp söner. ayarları Üç kez yön değiştirme Okuma lambası, sol
sinyali altındaki MY CAR menü sistemiyle
Acil durum fren lambaları devreye girecek ve devreye sokulabilir/devreden çıkartılabilir. Okuma lambası, sağ
hız 30 km/saat altına düşecek şekilde fren Menü sisteminin açıklaması için, bkz
yapıldığında dörtlü flaşör otomatik olarak dev- İç aydınlatma
sayfa 137.
reye girer. Araç durdurulduğunda yanmaya
devam eder ancak tekrar hareket edildiğinde

86
03 Sürüş ortamınız

Aydınlatma

Yolcu kabininin tüm aydınlatması aşağıdaki Zemin aydınlatması • aracın kilidi uzaktan kumanda anahtarı
durumlarda 30 dakika içinde manuel olarak Zemin aydınlatması (ve yolcu bölmesi aydınlat- veya anahtar dili ile açılır, bkz. sayfa 44
devreye sokulabilir veya devreden çıkartılabilir: ması) bir yan kapının açılması veya kapanma- veya 47
• motorun kapalı olması ve uzaktan sına göre açılır ve kapanır, bkz sayfa 83 • motorun kapalı olması ve uzaktan
kumanda anahtarının 0 konumunda olması kumanda anahtarının 0 konumunda olması
Torpido gözü aydınlatması durumu.
durumu
Torpido gözü aydınlatması, kapağın açılması 03
• kapıların açık olması ama motorun çalıştı- Yolcu kabini aydınlatması aşağıdaki durum-
veya kapanmasına göre açılır ve kapanır.
rılmamış olması durumu. larda kapanır:
Makyaj aynası • motor çalıştırıldığında
Ön tavan aydınlatması Makyaj aynasındaki aydınlatma, bkz
Ön okuma lambaları tavan konsolundaki ilgili sayfa 208, kapağın açılması veya kapanma-
• araç kilitlendiğinde.
düğmeye basılarak açılır veya kapatılır. sına göre açılır ve kapanır. Yolcu kabini aydınlatması, kapılardan biri açı-
lırsa iki dakika yanık kalır.
Arka tavan aydınlatması Otomatik aydınlatma Herhangi bir aydınlatma manuel olarak açılır ve
Yolcu kabini aydınlatması anahtarının aydın- ardından araç kilitlenirse bu aydınlatma iki
latma için üç konumu vardır: dakika sonra otomatik olarak kapanacaktır.
• Kapalı – sağ taraf basılı, otomatik aydın-
latma devre dışı. Konfor aydınlatması
Bu aydınlatma, araç kilitlendiğinde normal
• Nötr konumda – otomatik aydınlatma dev- yolcu kabini aydınlatmasından sonra kısa
reye girer.
süreliğine söner. Bu aydınlatma, araç kilit-
• Açık – sol tarafına basıldığında, yolcu lendiğinde normal yolcu kabini aydınlatmasın-
kabini aydınlatması yanar. dan sonra kısa süreliğine söner.
Nötr konum
G021150

Düğme nötr konumdayken yolcu bölmesindeki


aydınlatma aşağıdakilere göre otomatik olarak
Arka tavan aydınlatması.
açılır ve kapanır.
Lambalar ilgili düğmelere basılmak suretiyle
Yolcu kabini aydınlatma yanar ve aşağıdaki
yakılabilir veya söndürülebilir.
hallerde 30 saniye süreyle yanık kalır:

``

87
03 Sürüş ortamınız

Aydınlatma

Eve güvenli ışık süresi Yaklaşma ışığı süresi


Dış aydınlatmaların bazıları araç kilitlendikten Yaklaşma aydınlatması uzaktan kumanda
sonra eve güvenli gidiş aydınlatması olarak anahtarı ile yakılabilir, bkz sayfa 44 ve aracın
yanık tutulabilirler. ışıklarını belli bir mesafeden yakmak için kulla-
nılır.
1. Uzaktan kumanda anahtarını kontaktan
çıkartınız. Fonksiyon uzaktan kumandayla devreye soku-
03
lunca park lambaları, kapı aynalarının lamba-
2. Sol kumanda kolunu direksiyon simidine
ları, plaka aydınlatması, iç tavan lambaları ve
doğru son konumuna kadar çekip bırakınız.
zemin aydınlatması yanar.
Bu fonksiyon uzun far selektörü ile aynı

G021152
şekilde devreye sokulabilir, bkz sayfa 83. Yaklaşma aydınlatmasının açık kalma süresi
3. Otomobilden inip kapıyı kilitleyiniz. Ayarlar Araç ayarları Işık ayarları
Yaklaşma ışık süresi altında MY CAR menü Far düzeni, trafiğin sağdan olduğu yerlerde.
Fonksiyon devreye sokulunca kısa far, park sistemi içerisinden ayarlanabilir. Menü sistemi- Farların düzeni karşıdan gelenlerin gözlerini
lambaları, kapı aynalarının lambaları, plaka nin açıklaması için, bkz sayfa 137. kamaştırmayacak şekilde ve trafiğin soldan
aydınlatması, iç tavan lambaları ve zemin
veya sağdan olmasına göre ayarlanabilir.
aydınlatması yanar.
Far düzeninin ayarlaması Doğru ışık ayarı yol kenarını da daha iyi aydın-
Güvenli eve gidiş aydınlatmasının açık kalma latacaktır.
süresi Ayarlar Araç ayarları
Aktif Xenon farlar*
Işık ayarları Kılavuz ışık süresi altında
Far düzeni sağ ve soldan trafik arasında
MY CAR menü sistemi içerisinden ayarlanabi- değiştirildiğinde araç motor çalıştırılmış halde
lir. Menü sisteminin açıklaması için, bkz duruyor konumda olmalıdır.
sayfa 137.
1. Ayarlar Araç ayarları Işık ayarları
altındaki MY CAR menü sistemine erişiniz.
2. Geçici sağdan sürüş ve Geçici soldan
sürüş arasında seçim yapınız.

G021151
Menü sisteminin açıklaması için, bkz
Far düzeni, trafiğin soldan olduğu yerlerde. sayfa 137

88 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


03 Sürüş ortamınız

Aydınlatma

Halojen farlar • C Kalıbı: yatay hat yaklaşık 120 mm,


Halojen farların far düzeni, far camının maske- dikey hat yaklaşık 4 mm
lenmesi ile yeniden ayarlanır. Far düzeni çok iyi • D Kalıbı: yatay hat yaklaşık 85 mm, dikey
olmayabilir. hat yaklaşık 15 mm
Farların maskelenmesi
1. Soldan direksiyonlu araçlar için A ve B
03
kalıplarını veya sağdan direksiyonlu araçlar
için C ve D kalıplarını 1:1 ölçeğiyle kopya-
layın, bkz sayfa 91:
• A = LHD Sağ (soldan akan trafik, sağ far
camı)
• B = LHD Sol (soldan akan trafik, sol far
camı)
• C = RHD Sağ (sağan akan trafik, sağ far
camı)
• D = RHD Sol (sağan akan trafik, sol far
camı)
2. Şablonu kendinden yapışkanlı su geçirmez
bir materyale transfer ediniz ve kesiniz.
3. Çizimi, bkz sayfa 90 ve aşağıdaki liste-
deki boyutları kullanarak kendinden yapış-
kanlı kalıpları far merceğinin kenarından
doğru mesafeye yerleştirin:
• A Kalıbı: yatay hat yaklaşık 80 mm, dikey
hat yaklaşık 20 mm
• B Kalıbı: yatay hat yaklaşık 80 mm, dikey
hat yaklaşık 4 mm

``

89
03 Sürüş ortamınız

Aydınlatma

Kalıpların hizalanması

03

Üst sıra: soldan direksiyonlu araçlar, A ve B şablonları. Alt sıra: sağdan direksiyonlu araçlar, C ve D şablonları.

90
03 Sürüş ortamınız

Aydınlatma

Halojen far şablonları

03

91
03 Sürüş ortamınız

Silecekler ve yıkama

Ön cam silecekleri1 Aralıklı silme Yağmur sensörü*


Birim zamanda silme sayısını, aralıklı Yağmur sensörü camda tespit ettiği suyun mik-
silme seçildiğinde ayar düğmesini tarına göre cam sileceklerini otomatik olarak
kullanarak ayarlayınız. çalıştırır. Yağmur sensörünün hassasiyeti ayar
düğmesi kullanılarak ayarlanabilir.
Sürekli silme
Silecekler normal hızda çalışırlar. Yağmur sensörü devreye sokulduğunda kom-
03 bine gösterge panelinin sağ tarafındaki
ekranda yağmur sensörü simgesi göste-
Silecekler yüksek hızda çalışırlar.
rilir.
Hassasiyetin devreye sokulması ve
ÖNEMLİ ayarlanması
Silecekleri kış aylarında devreye almadan Yağmur sensörünü devreye sokarken araç çalı-
Ön cam silecekleri ve ön cam yıkayıcıları. şıyor veya kontak I veya II konumunda olmalı
önce - silecek lastiklerinin donmadığından
Yağmur sensörü, açık/kapalı ve ön camdaki kar veya buzun kazınarak ve ön cam silecek kumanda kolu 0 veya tek siliş
temizlenmediğinden emin olunuz. konumunda olmalıdır.
Ayar düğmesi hassasiyeti/frekansı
düğmesine basarak yağmur sensörünü
Ön cam silecekleri kapalı ÖNEMLİ devreye sokunuz. Ön cam sileceği bir kez çalı-
Cam sileceklerini kapatmak için Silecekler ön camı silerken bol miktar şır.
kumanda kolunu 0 konumuna getiri- yıkama suyu kullanınız. Silecekler çalışırken Sileceklerin fazladan bir siliş daha yapması için
niz. camın ıslak olması gerekir. kumanda kolunu yukarı bastırınız.
Tek silme Ayar düğmesini daha yüksek hassasiyet için
Bir kez silmesi için kumanda kolunu Silecek lastiği servis konumu yukarı ve daha düşük hassasiyet için aşağıya
yukarı kaldırınız ve bırakınız. Ön cam/silecek lastiklerini temizlemek ve sile- döndürünüz. (Ayar düğmesi yukarı doğru dön-
cek lastiklerini değiştirmek için bkz. bkz dürüldüğünde ilave bir silme işlemi gerçekleş-
sayfa 317 ve 336. tirilir.)

1 Silecek lastiklerinin değiştirilmesi bkz sayfa 317, servis konumu, silecek lastiği bkz sayfa 317 ve yıkama sıvısının doldurulması, bkz sayfa 318.

92 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


03 Sürüş ortamınız

Silecekler ve yıkama

devreden çıkartın Farları ve camları yıkama


düğmesini döndürerek yağmur sensö-
rünü devreden çıkartınız veya kumanda kolunu
başka bir silecek programına getiriniz.
Uzaktan kumanda anahtarı kontaktan çıka-
rıldığında veya motor durdurulduktan beş 03
dakika sonra, yağmur sensörü otomatik olarak
devreden çıkarılır.

ÖNEMLİ
Ön cam silecekleri otomatik araç yıkayıcıla-
rında çalışarak zarar görebilir. Araç çalışır-
ken veya uzaktan kumanda anahtarı I veya Yıkama fonksiyonu.
II konumundayken yağmur sensörü devre-
den çıkabilir. Kombine gösterge panelindeki Ön camı yıkama
lamba ve düğmedeki sembol sönebilir. Ön cam ve far yıkayıcılarının çalışması için,
kumanda kolunu direksiyon simidine doğru
çekiniz.
Kumanda kolu bırakıldığında, silecekler bir kaç
kez camı silerler ve farlar yıkanır.
Isıtmalı yıkayıcı uçları*
Yıkayıcı uçları yıkama sıvısının donup katılaş-
masını engellemek için soğuk havalarda oto-
matik olarak ısıtılır.

Yüksek basınçlı far yıkama*


Yüksek basınçlı far yıkaması yüksek miktarda
yıkama sıvısı tüketir. Sıvıdan tasarruf etmek için
farlar her beşinci seferde bir otomatik olarak
yıkanırlar.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 93


03 Sürüş ortamınız

Camlar ve iç ve dış dikiz aynaları

Genel Isı-yansıtıcı ön cam* kısmına yerleştirilmelidir (bkz. yukarıdaki


resimde altı çizilen alan).
Lamine camlar
Cam hırsızlığa karşı daha iyi koruma
ve yolcu kabininde daha iyi bir ses Elektrikli camlar
yalıtımı sunacak şekilde güçlendiril-
03 miştir. Ön cam ve yan camlar* lamine
camdır.

Su ve kir tutmayı engelleyici kaplama*


Camlar kötü hava koşullarında
görüşü iyileştiren bir kaplamayla kap-
lanmıştır. Bakım, bkz sayfa 337.
IR filminin uygulanmadığı alanlardır.
ÖNEMLİ
Camlardan buzu çıkartmak için metal bir Boyutlar
buz kazıyıcı kullanmayın. Camlardaki buzu
çıkartmak için buz çözücü kullanınız, bkz Sürücü kapısı kontrol paneli.
A 40 mm
sayfa 98. Elektrikli çocuk kilitleri* için anahtar ve arka
B 80 mm elektrikli camları devreden çıkarma
düğmesi, bkz sayfa 60.
Yolcu kabininde güneş ışığından kaynaklanan Arka cam kumandaları
radyasyonu azaltmak amacıyla ön cam, bir ısı-
yansıtıcı film (IR) ile donatılmıştır. Ön cam kumandaları
Aktarıcı (transponder) gibi bir elektronik dona-
nım ısı-yansıtıcı filme sahip cam bir yüzeyin UYARI
arkasına yerleştirilirse donanımın fonksiyon ve Sürücü kapısından camları kapatırken arka
performansı etkilenebilir. koltuktaki yolcuların hiçbirisinin sıkışma teh-
Elektronik donanım optimum şekilde çalışması likesinde olmadığını kontrol edin.
için ön camın ısı-yansıtıcı filme sahip olmayan

94 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


03 Sürüş ortamınız

Camlar ve iç ve dış dikiz aynaları

UYARI Çalıştırma Camların kapanma işlemi örneğin buz nede-


niyle engellendiğinde sıkışmaya karşı koruma
Pencereleri kapatırken, özellikle de uzaktan özelliğini zorlamak mümkündür. İki ardışık
kumanda anahtarı kullanıldığında çocukların kapatma engelinden sonra sıkışmaya karşı
veya diğer yolcuların hiçbir şekilde sıkışma
tehlikesi olmadığından emin olun. koruma özelliği zorlanacak ve otomatik işlev
kısa bir süreliğine devre dışı kalacaktır, bunun
üzerine düğmeyi sürekli yukarıya çekmek sure- 03
UYARI tiyle kapatmak mümkün olur.
Araçta çocuk varsa, 0 anahtar konumunu
seçerek elektrikli camlara giden güç DİKKAT
kaynağını daima kapatın ve araçtan ayrılır-
Arka pencereler açıkken ortaya çıkan rüzgar
ken uzaktan kumanda anahtarını yanınıza
sesini azaltmanın bir yolu da ön pencereleri
alın. Anahtar konumları hakkında bilgi için -
hafif açmaktır.
bkz sayfa 77. Elektrikli camların çalıştırılması.
Oto olmadan çalışma Oto olmadan çalışma
Oto ile çalıştırma Kumandalardan birini hafifçe yukarı/aşağı
hareket ettiriniz. Elektrikli camlar, kumanda
Tüm elektrikli camlar, sürücü kapısının kontrol ilgili konumda tutulduğu müddetçe açılmaya/
paneli kullanılarak çalıştırılabilir - diğer kapıların kapanmaya devam eder.
kontrol panelleri sadece ilgili elektrikli camı
çalıştırabilir. Tek seferde sadece bir kontrol Oto ile çalıştırma
paneli çalıştırılabilir. Kontrollerden birini en son konumuna kadar
indiriniz/kaldırınız ve bırakınız. Cam otomatik
Elektrikli camların kullanılabilmesi için anahtar olarak en son konumuna kadar hareket eder.
konumları en az I konumunda olmalıdır - bkz
Uzaktan kumanda anahtarı ve merkezi
sayfa 76. Elektrikli camlar motor kapatıldıktan
ve uzaktan kumanda anahtarı çıkarıldıktan kilitle çalıştırma
sonra, daha sonra bir kapı açılmasa bile bir kaç Elektrikli camları dışarıdan uzaktan kumanda
dakikalığına çalıştırılabilir. anahtarıyla veya içeriden merkezi kilitle çalış-
tırmak için bkz. sayfa 44 ve 55
Camların kapanma işlemi, herhangi bir şeyin
engellemesi durumunda durur ve cam açılır.

95
03 Sürüş ortamınız

Camlar ve iç ve dış dikiz aynaları

Sıfırlama Güneşlik* Kapı aynaları


Akü bağlantısı kesilirse otomatik açma fonksi-
yonu doğru şekilde çalışabilmesi için sıfırlan-
malıdır.
1. Düğmenin ön kısmını camı en son konu-
muna kadar kaldırmak için hafifçe kaldırıp
03 burada bir saniye bekletiniz.
2. Düğmeyi hemen bırakınız.
3. Düğmenin ön kısmını tekrar bir saniye için
kaldırınız.

UYARI
Kapı aynası kumandaları.
Sıkışma koruyucusunun çalışabilmesi için Arka cam rafında elektrik ile kumanda edilen bir
sıfırlama işlemi gerçekleştirilmelidir. güneşlik mevcuttur. Ayarlama
– Güneşliği yukarı çekin ve iki güneşlik kan- 1. Sol taraftaki kapı aynası için L düğmesine
casını kullanarak tavan klipsine asın. veya sağ taraftaki kapı aynası için R
düğmesine basınız. Düğmedeki ışık yanar.
> Güneşlikteki yay gücü kancaları yerinde
tutar. 2. Ortada bulunan kumanda koluyla aynanın
konumunu ayarlayınız.
Güneşlik kullanımda değilken, askıdan indirin
kolu tutun ve güneşliğin yukarı doğru sarın. 3. L veya R düğmesine tekrar basınız. Işık
artık yanmaz.

UYARI
Sürücü tarafındaki ayna, optimum görüşü
sağlayacak şekilde geniş açılı tiptir. Nesne-
ler normalde daha uzakta görünebilir.

96 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


03 Sürüş ortamınız

Camlar ve iç ve dış dikiz aynaları

Konumun hafızaya kaydedilmesi1 Park ederken kapı aynasının otomatik aynalar elektrikli mekanizmayla nötr konuma
Ayna konumları, araç uzaktan kumanda anah- olarak aşağı eğilmesi1 getirilmelidir:
tarıyla kilitlendiğinde anahtar hafızasına kayde- Geri vitese geçildiğinde kapı aynası, örneğin 1. Aynaları L ve R düğmeleriyle katlayınız.
dilir. Aracın kapı kilidi aynı uzaktan kumandayla park ederken sürücünün yol kenarlarını daha iyi
açıldığında sürücünün koltuğu ve aynalar sürü- görebilmesi için otomatik olarak aşağıya eğilir. 2. Tekrar açmak için L ve R düğmelerini kul-
cünün kapısı açıldığında kayıtlı konuma göre Geri vites devreden çıkartıldığında ayna kısa bir lanınız.
ayarlanırlar. süre sonra otomatik olarak ilk konumuna geri 3. Yukarıdaki işlemi gerektikçe tekrarlayın. 03
döner.
Bu fonksiyon Ayarlar Araç ayarları Aynalar artık nötr konuma getirilir.
Anahtar belleği Anahtar belleğinde Bu fonksiyon Ayarlar Araç ayarları Dış
Katlanabilir elektrikli kapı aynaları*
kişisel ayarlar altındaki MY CAR menü siste- ayna ayarları Sol aynayı aşağı indir veya
Dar alanlarda park ederken/araç kullanırken
miyle devreye sokulabilir/devreden çıkartılabi- Sağ aynayı aşağı indir altındaki MY CAR
aynalar katlanabilirler:
lir. Menü sisteminin açıklaması için, bkz menü sistemiyle devreye sokulabilir/devreden
sayfa 137. çıkartılabilir. Menü sisteminin açıklaması için, 1. L ve R düğmelerine eş zamanlı basın
bkz sayfa 137. (anahtar konumu en az I olmalıdır).
Park ederken kapı aynasının aşağı
eğilmesi1 Kilitlerken otomatik katlama1 2. Yaklaşık 1 saniye sonra bırakınız. Aynalar
Kapı aynası sürücünün, mesela, park esna- Araç uzaktan kumanda anahtarıyla kilit- otomatik olarak tam katlı konumda kalırlar.
sında yolun kenarını görebilmesi için aşağı lendiğinde/açıldığında kapı aynaları otomatik L ve R düğmelerine aynı anda basarak aynaları
doğru eğilebilir. olarak katlanır/açılır. açınız. Aynalar otomatik olarak tam açık
– Geri vitese alın ve L veya R düğmesine Bu fonksiyon Ayarlar Araç ayarları Dış konumda kalırlar.
basın. ayna ayarları Aynaları içe katla altındaki Güvenli eve gidiş ve yaklaşma
Geri vitesten çıkıldığında, ayna L ve R MY CAR menü sistemiyle devreye sokulabilir/ aydınlatması
düğmesine basılarak yaklaşık 10 saniye ya da devreden çıkartılabilir. Menü sisteminin açıkla- Kapı aynalarında ışıklar, yaklaşma ışıkları ve
daha kısa süre içinde orijinal konumuna geri ması için, bkz sayfa 137. eve güvenli giriş ışıkları seçildiğinde yanar, bkz
getirilir. Nötr konuma getirme sayfa 88.
Açma kapama fonksiyonunun düzgün çalışa-
bilmesi için, harici bir güçle konumu değiştirilen

1 Yalnızca, hafıza özelliği olan elektrikli koltuk kombinasyonunda, bkz sayfa 79.
``

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 97


03 Sürüş ortamınız

Camlar ve iç ve dış dikiz aynaları

Arka cam ve kapı aynası rezistansı İç dikiz aynası Pusula* sadece otomatik karartması olan dikiz
aynaları için tanımlanabilir, bkz sayfa 99.

03

Arka cam ve kapı aynalarındaki buğulanma ve Karartma kontrolü


buzlanmayı çabucak yok etmek için buz çözü-
cüyü kullanınız. Manuel karartma
Arkadan gelen parlak ışık dikiz aynasından yan-
Düğmeye tek bir basış ısıtmayı başlatır. sıyarak sürücünün gözünü kamaştırabilir. Arka-
Düğmedeki ışık, fonksiyonun etkin olduğuna dan gelen ışık sizi rahatsız ettiğinde, karartma
işaret eder. Buz/buğu temizlenir temizlenmez kumandasıyla karartma fonksiyonunu kullanı-
aküye gereksiz yere yüklememek adına ısıtıcıyı nız:
kapatın. Ancak ısıtıcı belirli bir süre geçtikten
sonra otomatik olarak kapatılır. 1. Kumandayı yolcu bölmesine doğru hareket
ettirerek karartmayı kullanınız.
Araç +9 °C'den daha düşük bir dış sıcaklıkta
çalıştırılırsa arka camda buğu/buz giderme 2. Kumandayı ön cama doğru hareket ettire-
işlevi otomatik olarak başlatılır. Otomatik buz rek normal konuma geri getiriniz.
giderme işlevi Ayarlar Klima ayarları
Otomatik karartma*
Otom. arka cam ısıtması altında MY CAR Arkadan gelen parlak ışık dikiz aynası tarafın-
menü sisteminden seçilebilir. Açık veya dan otomatik olarak karartılır. Bu kumanda oto-
Kapalı arasında seçim yapınız. Menü sistemi- matik karartma özelliği olan aynalarda yoktur.
nin açıklaması için, bkz sayfa 137.

98 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


03 Sürüş ortamınız

Pusula*

Çalıştırma lanır. Araç birden fazla manyetik bölgeden 4. Dikiz aynasının alt tarafındaki düğmeyi
geçecekse pusula kalibre edilecektir. yaklaşık 3 saniye basılı tutun. Geçerli man-
yetin bölgenin numarası gösterilir.
1. Aracı çelik yapılar ve yüksek gerilim hatla-
rının olmadığı açık geniş bir alanda durdu- 5. Gerekli manyetin bölge (1–15) gösterilene
runuz. kadar düğmeye arka arkaya basın. Pusu-
2. Aracı çalıştırınız. lanın manyetik bölgeler haritasına bakın.
03
6. Ekranda C simgesi gözükene kadar bekle-
DİKKAT yin.
Optimum kalibrasyon için - tüm elektrikli 7. Ekranda, kalibrasyon işleminin tamam-
donanımı (klima kontrol sistemi, silecekler landığı anlamına gelecek olan bir pusula
vb.) ve tüm kapıları kapatın. yönü gösterilene kadar 10 km/saatten
daha yüksek olmayan bir hızla aracı daire
Pusulalı dikiz aynası. 3. Dikiz aynasının alt tarafındaki düğmeyi şeklinde yavaşça sürün. Daha sonra ince
Dikiz aynasının sağ üst köşesinde aracın (örneğin bir ataç kullanarak) C simgesi gös- kalibrasyon işlemi için aracı 2 tur daha
bulunduğu yöne göre pusula yönünü gösteren terilene kadar yaklaşık 6 saniye basılı tutun. sürün.
entegre bir ekran vardır. Sekiz farklı yön İngi- 8. Yukarıdaki işlemi gerektikçe tekrarlayın.
lizce kısaltmalarıyla gösterilir: N (kuzey), NE
(kuzeydoğu), E (doğu), SE (güneydoğu), S
(güney), SW (güneybatı), W (batı) ve NW
(kuzeybatı).
Araç çalıştırıldığında veya anahtar II konumun-
dayken pusula otomatik olarak devreye girer,
bkz sayfa 76. Pusulayı devreye sokmak/devre-
den çıkartmak için - ataş vb. bir nesne ile ayna-
nın alt tarafındaki düğmeyi bastırınız.

G030295
Kalibrasyon
Dünya 15 manyetik bölgeye ayrılmıştır. Pusula, Manyetik bölgeler.
aracın teslim edildiği coğrafi bölgeye göre ayar-

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 99


03 Sürüş ortamınız

Elektrikli sunroof*

Genel Manuel açma için, kumandayı dayanma nok- Dikey açılma


Sunroof kumandaları tavan panelindedir. Sun- tasına kadar elle geri çekerek açınız. Sunroof,
roof yatay ve arka kenarda dikey olarak açıla- düğme basılı tutulduğu müddetçe azami
bilir. Sunroof'un çalışabilmesi için anahtarın I açılma konumuna kadar hareket eder.
veya II konumunda olması gerekir. Kapatma
Manuel kapama için, kumandayı dayanma
03 Yatay açılma noktasına kadar elle iterek kapatınız. Sunroof,
düğme basılı tutulduğu müddetçe kapanma
konumuna kadar hareket eder.

UYARI

G028899
Sunroof kapalıyken çarpışma riski. Sun-
roof'un sıkışma koruma sistemi sadece oto- Dikey açılma, arka kenardan kaldırma.
matik kapanmada çalışır; manuel kapan-
mada çalışmaz. Kumandanın arka kenarını yukarı doğru
bastırarak açınız.
Kumanda düğmesinin arka kenarını
G021343

Kontrolü otomatik kapatma konumuna bastırıp


daha sonra bırakmak suretiyle otomatik olarak aşağıya çekerek kapatın.
Yatay açılma, ileri/geri. kapatın.
Açma, otomatik Uzaktan kumanda anahtarı kontaktan çıkar-
tıldığında ve 0 anahtar konumu seçildiğinde
Açma, elle
sunroof'un elektriği kesilir.
Kapama, elle
UYARI
Kapama, otomatik
Araçta çocuk varsa:
Açma
0 anahtar konumunu seçerek sunroof'a
Sunroofun maksimum açılması için, kuman- giden güç kaynağını daima kapatın ve araç-
dayı otomatik açma konumuna çekiniz ve bıra- tan ayrılırken uzaktan kumanda anahtarını
kınız. yanınıza alın. Anahtar konumları hakkında
bilgi için - bkz sayfa 77.

100 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


03 Sürüş ortamınız

Elektrikli sunroof*

Uzaktan kumanda anahtarını veya kilit Sıkışma koruması


düğmesini kullanarak kapatın Sunroofun sıkışmaya karşı koruma fonksiyonu,
otomatik kapanma esnasında sunroof'un bir
nesne tarafından engellenmesi durumunda
devreye girer. Sunroof, engellenirse durur ve
otomatik olarak önceki konumuna açılır.
03
Rüzgar saptırıcı

G021345

Kilit düğmesine uzun süreli bir basma sunroofu


ve bütün pencereleri kapatır, bkz. sayfa 44 ve
55. Kapılar ve bagaj kapağı kilitlenir. Kapatma
işlemini yarıda kesmek için kilit düğmesine tek-
rar basınız.

UYARI Sunroofta, sunroof açık konumdayken yukarı


Eğer sunroof uzaktan kumanda anahtarı ile katlanan bir rüzgar saptırıcısı vardır.
kapatılacaksa, önce hiç kimsenin sıkışma
tehlikesi olmadığından emin olunuz.

Güneş penceresi
Sunroofun elle açılan, sürgülü bir iç güneşliği
vardır. Güneş penceresi sunroof açıldığında
otomatik olarak geriye doğru kayar. Kapatmak
için sapından tutup camı ileriye doğru sürünüz.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 101


03 Sürüş ortamınız

Alcoguard*

Alkol kilidi hakkında genel bilgiler 1. Nefes testi memesi. DİKKAT


Alkol kilidinin fonksiyonu aracın alkolün etkisi 2. Anahtar.
Alkol kilidi ve tutucusunu saklayın. Bu dahili
altında bulunan kişiler tarafından sürülmesini 3. İletme düğmesi. pili tamamen şarjı dolu halde tutacak ve araç
engellemektir. Motorun çalıştırılabilmesi için açıldığı zaman Alkol kilidi otomatik bir
4. Pil durumu lambası.
sürücünün alkol etkisinde olmadığını teyit eden şekilde etkinleştirilecektir.
bir nefes testini geçmesi gerekir. Alkol kilidi 5. Nefes testi sonucu lambası.
03 kalibrasyonu her bir pazarın yasal sürüş sınır 6. Lamba nefes testi için hazır olduğunu gös-
Motoru çalıştırmadan önce
değerine uygun şekilde yapılır. terir.
Alkol kilidi otomatik olarak etkileşir ve ardından
araç açıldığında kullanıma hazırdır.
UYARI Çalıştırma
1. Gösterge lambası (6) yeşil olduğunda Alkol
Alkol kilidi yardımcı bir alettir ve sürücünün kilidi kullanıma hazırdır.
sorumluluğunu ortadan kaldırmaz. Ayık Pil
olmak ve aracı güvenli bir şekilde sürmek Alkol kilidi gösterge lambası (4) pil durumunu 2. Alkol kilidini tutucusundan alın. Kilit
her zaman sürücünün sorumluluğudur. gösterir: açıldığında Alkol kilidi aracın dışındaysa
şalter (2) ile etkinleştirilmelidir.
Gösterge lam- Pil durumu 3. Katlanmış hortum ağızlığını açın (1) derin
Fonksiyonlar bası (4) nefes alın ve "klik" sesi duyulana kadar
düzenli bir basınçla yaklaşık 5 saniye kadar
Yeşil yanıp sönüyor Şarj devam ediyor üfleyin. Aşağıdaki tablodaki test sonucu
alternatiflerden biri olacaktır Nefes testin-
Yeşil Tam şarjlı den sonraki sonuç.
Sarı Yarım şarjlı 4. Hiçbir mesaj görüntülenmezse, araçla ile-
tişim başarısızdır - bu durumda sonucu
Kırmızı Boşalmış - şarj edi- arabaya manuel olarak aktarmak için (3)
ciyi tutucuya takın düğmesine basın.
veya torpido gözün- 5. Hortum ağızlığını katlayın ve Alkol kilidini
den gelen güç bes- tutucusuna yerleştirin.
lemesi kablosunu
6. Onaylanmış bir nefes testini takibeden
bağlayın.
5 dakika içerisinde motoru çalıştırın - aksi
takdirde işlem tekrarlanmalıdır.

102 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


03 Sürüş ortamınız

Alcoguard*

Nefes testinden sonraki sonuç Unutmayın Mesaj gönder düğmesine (3) kez basarak sili-
nebilir. Aksi takdirde yaklaşık 2 dakika sonra
Gösterge lam- Teknik özellikler Nefes testinden önce kendi kendine kaybolacaktır fakat her motor
bası (5) + Mesaj Doğru işlevi edinmek ve olabildiğince hassas çalıştırma sırasında tekrar görünecektir -
metni ölçüm sonucunu elde etmek için: sadece atölyede1 yapılacak bir yeniden kalib-
Yeşil lamba + Alco- Motoru çalıştırın - • Nefes testinden yaklaşık 5 dakika önce rasyon mesajı kalıcı olarak silebilir.
guard Test onay- hiçbir alkol içeriği yemekten ve içmekten uzak durun. 03
Soğuk veya sıcak hava
landı ölçülmedi. • Ön cam yıkamaya erişimi engelleyin - Daha soğuk havalarda Alkol kilidinin yeniden
yıkama sıvısı içindeki alkol nedeniyle yanlış kullanıma hazır olması daha uzun süre alır:
Sarı lamba + Alco- Motor çalıştırma ölçümle sonuçlanabilir.
guard Test onay- mümkün - ölçülen
landı alkol içeriği Sürücü değişimi Sıcaklık (ºC) Maksimum
0,1 promil fakat Sürücü değişim sırasında yeni bir nefes testinin ısıtma süresi
yürürlükte olan yapıldığından emin olmak için - aynı anda (saniye)
değerin altındaA. anahtar (2) ve gönder (3) düğmesine yalşaık
3 saniye kadar basılı tutun. Araç yasaklama +10 — +85 10
Kırmızı lamba + Test Motor çalıştırma modunu başlat konumuna geri döner ve
onaylanmadı 1 mümkün değil - –5 — +10 60
moturu çalıştırmadan önce yeni bir onaylı nefes
Dakika bekle ölçülen alkol değeri testi gerekir. –40 — –5 180
yürürlükte olan
değerin üzerindeA. Kalibrasyon ve servis
-20 ºC altı veya +60 ºC üzeri sıcaklıklarda Alkol
A
Alkol kilidi1 her 12 ayda bir atölyede kontrol ve
Limitler ülkeye göre değişir, sizin için hangi limitin geçerli kilidi ilave güç beslemesine ihtiyaç duyar. Gös-
olduğunu araştıtın. Bununla ilgili bkz. Alkol kilidi hakkında kalibre edilmelidir.
genel bilgiler sayfa 102 terge ekranı şunu gösterir Alcoguard güç
Yeniden kalibrasyondan 30 gün önce gösterge kablosunu tak. Bu gibi durumlarda, torpido-
DİKKAT ekranının Alcoguard Kalib. Gerekli uyarısını dan gelen güç besleme kablosunu bağlayın ve
göstermesi gerekir. Bu 30 gün içerisinde kalib- gösterge lambası (6) yeşile dönene kadar bek-
Sürüşün ardından motor yeni bir nefes testi rasyon yapılmazsa normal motor çalıştırma leyin.
olmaksızın 30 dakika içerisinde yeniden
engellenir - sadece Baypas işlevi mümkün ola-
çalıştırılabilir. Aşırı soğuk havalarda Alkol kilid kapalı mekana
caktır, bkz sayfa 104 bölüm Acil durum.
alınarak ısıtma süresi düşürülebilir.

1 Yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 103


03 Sürüş ortamınız

Alcoguard*

Acil durum devrede'yi gösterir - daha sonra motor Ekran metni Anlamı/Eylem
Acil durum söz konusu olduğunda veya Alkol tekrar çalıştırılabilir.
kilidi bozuk olduğunda ya da çsöküldüğünde, Bu fonkisyan bir kaç kere etkinleştirilebilir. Alcoguard Sinyal Aktarma başarısız -
aracı sürebilmek için Alkol kilidinin baypas edil- Sürüş sırasında gösterilen hata mesajı sadece yok düğme üç ile manuel
mesi mümkündür. atölyede temizlenebilir1. olarak gönderin
veya yeni bir nefes
Acil durum işlevinin etkinleştirilmesi testi yapın.
03 DİKKAT
• Sol kumanda kolu READ düğmesine basılı
Tüm Bypass etkinleştirmesi yüklendi ve tutun ve tehlike uyarısı düğmesi aynı anda Alcoguard Test Test başarısız - yeni
hafızaya kaydedildi, bkz sayfa 8bölümde, yaklaşık 5 saniye yanıp söner - Göstege geçersiz bir nefes testi yapın.
Veriler kaydediliyor. ekranı Alcoguard Bypass devrede'yi
gösterir - ve motor tekrar çalıştırılabilir. Alcoguard Uzun Üfleme çok kısa -
Baypas işlevi etkinleştirildikten sonra gösterge Bu fonksiyon bir kez kullanılabilir, daha sonra üfle daha uzun üfleyin.
ekranı tüm sürüş zamanı boyunca şunu gösterir sıfırlama atölyede yapılmalıdır1. Alcoguard Yumu- Üfleme çok sert -
Alcoguard Bypass devrede ve sadece bir
şak üfle daha hafif şekilde
atölye tarafından sıfırlanabilir1.
Semboller ve ekran mesajları üfleyin.
Baypas işlevi hata mesajı yüklenmeden de test Daha önce anlatılan mesajlara ek olarak, birle-
edilebilir - Bu gibi durumlarda, tüm adımları Alcoguard Sert Üfleme çok zayıf -
şik gösterge panelinin ekranı aynı zamanda
aracı çalıştırmadan gerçekleştirin. Araç kilt- üfle daha sert üfleyin.
aşağıdakileri de gösterebilir:
lendiğinde hata mesajı temizlenir. Isıtma tamamlan-
Alcoguard Ön
Alkol kilidi kurulduğunda, Baypas veya Acil Ekran metni Anlamı/Eylem Isınma bekle madı - şu metni bek-
durum işlevi baypas seçeneği olarak seçilir. Bu leyin Alcoguard 5
ayar daha sonra bir atölyede değiştirilebilir1. Alcoguard Yeni- Motor 30 dakikadan saniye üfle.
den başlat az bir süre kapatıl-
Baypas işlevinin etkinleştirilmesi mıştır - motor yeni
• Sol kumanda kolu READ düğmesine basılı bir test olmaksızın
tutun ve tehlike uyarısı düğmesi aynı anda çalıştırılabilir.
yaklaşık 5 saniye yanıp söner - Göstege
ekranı önce Bypass etkin 1 Dakika Alcoguard Servis Bir atölye ile temas
bekle sonra Alcoguard Bypass gerekli kurun1.

1 Yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.

104 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


03 Sürüş ortamınız

Motorun çalıştırılması

Benzinli ve dizel motorlar 2. Debriyaj pedalını tamamen basılı tutunuz1. DİKKAT


(Otomatik şanzımanlı araçlarda - Fren
pedalına basınız.) Belirli motor tiplerinde soğuk çalıştırma sıra-
sında rölanti devri dikkate değer oranda
3. START/STOP ENGINE düğmesine basın daha yüksek olabilir. Bunun nedeni, egzoz
ve ardından serbest bırakın. emisyonlarını en aza indiren ve çevreyi koru-
yan emisyon sisteminin olabildiğince kısa bir
Marş motoru, motor etkin hale getirilinceye sürede normal çalışma sıcaklığına ulaşma- 03
kadar veya aşırı ısınma koruması devreye sını sağlamaktır.
girene kadar çalışır.
Anahtarsız çalıştırma*
ÖNEMLİ Benzinli ve dizel motorları çalıştırmak için adım
Motor 3 denemeden sonra çalışmazsa, tek- 2–3'ü uygulayınız. Anahtarsız sürüş hakkında
rar denemeden önce 3 dakika bekleyin. daha ayrıntılı bilgi için - bkz sayfa 51.
Uzaktan kumanda anahtarı çıkarılmış/takılı kontak Akünün onarılmasına izin verilirse başlatma
ve START/STOP ENGINE düğmesi. kapasitesi artar. DİKKAT
ÖNEMLİ Aracın çalıştırılması için ön koşul, yolcu
UYARI kabini veya kargo bölmesindeki aracın
Uzaktan kumanda anahtara yanlış döndü- Anahtarsız sürüş* fonksiyonlu uzaktan
rülmüş olarak basmayın - Çıkartılabilen Araçtan ayrılırken daima uzaktan kumanda
kumanda anahtarlarından biridir.
anahtar dili tarafından tutun, bkz sayfa 46. anahtarını kontak şalterinden çıkarın ve
özellikte araçta çocuklar varsa anahtar
konumunun 0 olduğundan emin olun. Nasıl UYARI
1. Uzaktan kumanda anahtarını kontağa takın çalıştığı hakkında daha fazla bilgi için - bkz
ve son noktasına kadar içeri bastırın. Oto- sayfa 77. Sürüş ya da çekme esnasında asla uzaktan
mobil alkol kilidi ile donatılmışsa motorun kumanda anahtarını araçtan çıkarmayın.
çalıştırılabilmesi için önce bir alkol testinin
onaylanması gerektiğine dikkat edin - bkz Motoru durdurunuz
sayfa 102. Motoru durdurmak için:

1 Araç hareketliyse aracı çalıştırmak için START/STOP ENGINE düğmesine basmak yeterlidir.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 105


03 Sürüş ortamınız

Motorun çalıştırılması

• START/STOP ENGINE düğmesine basın -


motor durur.
• Araç otomatik şanzımanlıysa ve vites kolu
P konumunda değilse veya araç hareket
ediyorsa - START/STOP ENGINE
düğmesine iki defa basın veya motor
03 durana dek düğmeyi basılı tutun.

Direksiyon kilidi
Direksiyon kilidi açıldığında veya kilitlendiğinde
mekanik bir gürültü hissedilebilir.
• Direksiyon kilidi, uzaktan kumanda anah-
tarı kontak şalterinde2 ise ve START/STOP
ENGINE düğmesine basıldıysa açılır.
• Motor durdurulduktan sonra sürücü kapısı
açıldığında direksiyon kilidi kilitlenir.

Anahtar konumları
Uzaktan kumandanın farklı anahtar konumları
hakkında bilgi için - bkz sayfa 76

2 Anahtarsız sürüşle donatılmış araçların yolcu kabininde bir uzaktan kumanda anahtarı bulunmalıdır.

106
03 Sürüş ortamınız

Motorun çalıştırılması – Flexifuel

Flexifuel ile çalıştırma hakkındaki genel Motor bloğu ısıtıcısı* sebeple kış ayları süresince motor bloğu ısıtı-
bilgiler cısı kullanınız.
Motor, benzinli bir araçtaki ile aynı şekilde
çalıştırılır. UYARI
Motor bloğu ısıtıcısı, yüksek voltajla çalışır.
Marş güçlükleri durumunda Bir elektrikli motor bloğu ısıtıcısının ve elek-
trik bağlantılarının arıza izleme ve onarımı, 03
İlk marş denemesinde motor çalışmazsa: sadece bir atölyede yapılmalıdır - yetkili bir
• START/STOP ENGINE düğmesiyle çalış- Volvo atölyesi tavsiye edilir.
tırmayı birkaç daha deneyiniz.

Eğer motor halen çalışmazsa DİKKAT


Dış ortam sıcaklığı +5 °C'nin altındadır: Yedek yakıt taşırken hatırlamanız gereken-
Motor bloğu ısıtıcısına elektrik girişi. ler:
1. Motor bloğu ısıtıcısını en az 1 saat devreye
sokunuz. Sıcaklığın –10 °C'nin altında düşük olması bek- • Yakıt deposu boşaldığında durmanız
leniyorsa ve depo biyoetanol E85 ile dolduru- gerekirse, yedek yakıt kabındaki biyoe-
2. START/STOP ENGINE düğmesiyle çalış-
lursa motorun hızlı marş basmasını kolaylaştır- tanol E85 çok soğuk havalarda motoru
tırmayı birkaç daha deneyiniz. zor çalıştırabilir. Bunu önlemek için
mak için yaklaşık 2 saat motor bloğu ısıtıcısı
yedek yakıt kabına 95 oktan benzin dol-
ÖNEMLİ kullanılmalıdır.
durun.
Aracı çalıştırmayı denemenize rağmen Sıcaklığın düşüklüğü oranında motor bloğu ısı-
motor çalışmıyorsa, yetkili bir Volvo servisi tıcısının daha fazla zamana ihtiyacı olur.
Flexifuel'in biyoetanol E 85 yakıtı hakkında
ile irtibata geçmeniz önerilir. -20 °C sıcaklıkta ısıtıcı yaklaşık 3 saat kullanıl-
daha fazla bilgi için, bkz sayfa 267 ve 355.
malıdır.
E85 için tasarlanmış araçlarda bir motor bloğu
ısıtıcısı bulunmaktadır*. Önceden ısıtılmış bir
motorla marş ve sürüş yakıt tüketimini ve emis-
yonları azaltacaktır. Bu sebeple kış ayları süre-
since motor bloğu ısıtıcısı kullanınız. Bu

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 107


03 Sürüş ortamınız

Motorun çalıştırılması – Flexifuel

Yakıt adaptasyonu
Flexifuel motorlar hem 95 oktan kurşunsuz
benzinle hem de biyoetanol E85 ile çalışabilir.
Her iki yakıt da ortak yakıt deposuna doldurulur
bu nedenle bu iki yakıtın farklı oranlarda karış-
ması mümkündür.
03
Biyoetanol E85 ile sürüş yapıldıktan sonra yakıt
deposu benzinle doldurulursa (veya tersi)
motor bir süre hafifçe dengesiz çalışabilir. Bu
nedenle motorun kendini yeni yakıt karışımına
alıştırması (adapte olması) çok önemlidir.
Araç düz hızda kısa bir süre sürüldüğünde
adaptasyon otomatik olarak yapılır.

ÖNEMLİ
Depodaki yakıt karışımı değiştikten sonra 15
dakika boyunca düz hızla sürülerek bir
adaptasyon yapılmalıdır.

Akü bitmişse veya bağlantısı kesilmişse elek-


tronik cihazların hafızası silindiğinden adaptas-
yon için kısa bir süre daha sürüş yapmak gere-
kir.

108
03 Sürüş ortamınız

Motoru çalıştırma – harici akü

Çalıştırma yardımı 4. Kırmızı takviye kablosunun kelepçelerin- 11. Boşalmış akünün bulunduğu aracın moto-
den birini, verici akünün artı kutup başına runu çalıştırın.
bağlayın (1).
ÖNEMLİ
ÖNEMLİ Çalıştırma işlemi esnasında klipslere dokun-
Motor bölmesindeki diğer bileşenlerle kısa mayınız. Kıvılcım oluşma riski vardır.
devre yapmasından kaçınmak için marş 03
kablosunu dikkatli bir şekilde bağlayınız.
12. Önce siyah ve sonra kırmızı olmak üzere,
ters sırayla takviye kablolarını sökünüz.
5. Aracınızdaki akünün ön kapağı üzerindeki > Siyah takviye kablosu kelepçelerinden
klipsleri açınız ve kapağı çıkartınız, bkz hiç birinin akünün artı kutbu veya kırmızı
sayfa 320. takviye kablosuna bağlı olan kelepçeye
6. Kırmızı takviye kablosunun diğer kelepçe- temas etmeyeceğinden emin olun!
Akü boşalmışsa araç başka bir aküden alına- sini aracın artı kutup başına bağlayın (2).
cak akımla çalıştırılabilir. UYARI
7. Siyah takviye kablosunun kelepçelerinden
Aracı atlama kablosu ile çalıştırırken, kısa devre birini, verici akünün eksi kutup başına • Akü son derece patlayıcı olan oksihid-
veya diğer hasarlardan kaçınmak için aşağıdaki bağlayın (3). rojen gazı üretebilir. Bir aktarma teli yan-
adımlar önerilir: lış bağlanırsa kıvılcım oluşabilir ve bu
8. Diğer kelepçeyi bir topraklama noktasına
1. Uzaktan kumanda anahtarını 0, bkz akünün patlaması için yeterli olabilir.
takın, örneğin üstteki sağ motor takozu, dış
sayfa 76 anahtar konumu takınız. vida başı (4). • Akü ciddi yanıklara sebebiyet verebile-
cek sülfürik asit içerir.
2. Verici akünün 12 V'lik gerilime sahip olup 9. Takviye kablosu kelepçelerinin işlem baş-
olmadığını kontrol edin. ladığında kıvılcım çıkartmayacak şekilde • Sülfürik asit gözünüze, derinize veya
kıyafetinize temas ederse bol miktarda
3. Verici akü bir başka araca takılı ise - verici güvenli olarak takılı olduğundan emin olun.
su ile yıkayınız. Asit güzünüze sıçrarsa
aracın motorunu durdurun ve iki aracın bir- 10. "Verici aracının" motorunu çalıştırın ve bir- derhal tıbbi yardım alın.
birine dokunmadığından emin olun. kaç dakika rölanti devrinden biraz daha
yüksek bir devirle Araç aküsü hakkında daha fazla bilgi için - bkz
yaklaşık olarak 1500 devir/dakika çalışma- sayfa 319.
sını sağlayın.

109
03 Sürüş ortamınız

Şanzımanlar

Düz şanzıman terir. Vites kolunun üzerine basılmış gerçek Otomatik şanzıman Geartronic*
vites değiştirme düzenine bakın.
• Her vites değiştirme işleminde debriyaj
pedalını sonuna kadar basılı tutunuz.
• Vites değiştirme işlemleri arasında
ayağınızı debriyajdan çekiniz.
03

UYARI
Eğimli bir yüzeye park ederken daima el fre-
nini uygulamayı bir alışkanlık haline getirin -
geçilen vites aracı tutmak için yeterli olma-
yabilir.
Vites değiştirme düzeni 5 vitesli şanzıman. D: Otomatik vites konumları. M (+/–): Düz vites
Geri vites emniyeti konumları.
Geri vites emniyeti, normal ileri doğru sürüş Bilgi ekranı, aşağıdaki gösterimler vasıtasıyla
esnasında kazayla geri vitesin takılması ola- vites kolunun konumunu gösterir: P, R, N, D,
sılığını önler. S, 1, 2, 3, 4 5 veya 6, bkz sayfa 69.
• Boş konumdan N başlatın ve geri vitese R
sadece araç hareketsizken geçin. Vites konumları
Park konumu (P)
DİKKAT Motoru çalıştırırken veya araç park halindeyken
P konumunu seçiniz. Vites kolunu P konumun-
6-vitesli şanzıman için vites şeması değişik-
likleri ile beraber (bkz. bir önceki resim) - geri dan çıkartabilmek için fren pedalı basılı tutul-
vitese geçirmek için N konumunda ilk önce malıdır.
vites kolunu aşağı bastırın. P konumuna geçirildiğinde, şanzıman mekanik
Vites değiştirme düzeni 6 vitesli şanzıman.
olarak bloke edilir. Bir önlem olarak el frenini
6 vitesli şanzımanın iki versiyonu vardır - bun- uygulayın - bkz sayfa 126.
ların arasında geri vitesin konumu farklılık gös-

110 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


03 Sürüş ortamınız

Şanzımanlar

ÖNEMLİ Geartronic - Düz vites konumları (+/-) DİKKAT


Sürücü de Geartronic otomatik şanzımanını
P konumu seçildiğinde, araç hareketsiz kullanmak suretiyle vitesi manuel olarak Şanzımanın Spor sürüş programı varsa şan-
durumda olmalıdır. zıman ancak (+/–) konumuna geçirildiğinde
değiştirebilir. Gaz pedalı bırakıldığında otomo- manuel olur. Bundan sonra gösterge ekranı
bilin motoru fren yapar. göstergeyi S konumundan hangi vitesin
UYARI Düz vites değiştirme moduna kolu, D konu- seçildiğini gösterecek şekilde 1-6 değişir.
mundan +/– konumundaki uç konuma doğru 03
Eğimli bir yüzeye park ederken daima el fre-
nini uygulamayı bir alışkanlık haline getirin - yana kaydırarak geçilir. Bilgi ekranında, D Geartronic - Spor Modu (S)1
otomatik şanzımanın P konumu her yerine o an kullanılan vitesi gösteren 1 – 6- Spor sürüş programı daha sportif bir karakte-
durumda aracı tutmak için yeterli olmayabi- şekillerinden biri gösterilir, bkz sayfa 69.
lir. ristik sunar ve viteslerin daha yüksek devirlere
• Vitesi yukarı yönde değiştirmek için kolu çıkmasını sağlar. Aynı esnada hızlanmaya daha
ileriye doğru + (artı) yönünde oynatınız ve seri tepki verir. Aktif sürüş esnasında daha
Geri (R) onun + ve – arasındaki bekleme konumuna düşük vitesin kullanımına öncelik kazandırıla-
R konumu seçildiğinde, araç hareketsiz geri dönmesi için kolu serbest bırakınız. rak vites geçişleri geciktirilir.
durumda olmalıdır.
veya Sport moduna, kolu, D konumundan +/– konu-
Nötr konum (N) mundaki uç konuma doğru yana kaydırarak
Hiç bir vites seçili değildir ve motor çalıştırıla- • Vitesi aşağı yönde değiştirmek için kolu
geriye doğru – (eksi) yönünde oynatınız ve geçilir. Bilgi ekranında D yerine S gösterilir.
bilir. Araç hareketsizken ve vites kolu N konu-
serbest bırakınız. Spor sürüş modu seyir esnasından istenildiği
mundayken el frenini çekiniz.
Düz vites modu (+/–) sürüş sırasında istenilen zaman seçilebilir.
Sürüş (D)
anda seçilebilir.
D normal sürüş konumudur. Hızlanma düze- Geartronic - Kış modu
yine ve hıza bağlı olarak farklı şanzıman oranları Sürücü hızın seçilen vitese uygun hızın altına Manuel olarak 3. vitese geçilirse kaygan yol-
arasında vites yükseltme ve küçültme işlemleri düşmesine izin verirse Geartronic, sallantı ve larda çekiş daha iyi olabilir.
otomatik olarak meydana gelir. Vites kolu R bayılma meydana gelmesini önlemek için oto-
matik olarak vites küçültür. 1. Fren pedalına basınız ve vites kolunu D
konumundan D konumuna geçirilirken araç
konumundan en sondaki +/– konumuna
hareketsiz olmalıdır. Otomatik sürüş moduna dönmek için:
• Kolu, D konumundaki uç konuma doğru
yana kaydırınız.

1 Sadece D5 ve T6 modellerinde.

111
03 Sürüş ortamınız

Şanzımanlar

getiriniz - gösterge paneli ekranında D küçültmeye çalıştığında hiçbir şey olmaz – ori- Park konumu (P)
yerine 1 şekli görüntülenir. jinal vites takılı kalır. Motor çalışırken hareketsiz duran Otomobil:
2. Kolu + (artı) yönünde iki kez iterek vitesi 3'e Rölanti devreye girdiğinde motor devrine göre Vites seçme kolunu başka konuma geçirirken
getiriniz - ekranda 1 yerine 3 şekli görün- araç bir veya bir kaç kere vites değiştirebilir. ayağınızı fren pedalı üzerinde tutunuz.
tülenir. Motor devri maksimuma eriştiğinde motor
Elektronik vites kilidi - Vites kilidi Park
3. Fren ve gazı tamamen bırakınız. hasarının önlenmesi için araç, vitesi yükseltir.
03 konumu (P)
Şanzıman "kış modu", aracın tahrik edilen Vites kolunu P konumundan diğer vites konum-
Mekanik vites kolu kilidi
tekerlekler üzerinden daha düşük bir motor larına geçirebilmek için fren pedalı basılı olmalı
devri ve motor gücü ile hareket etmesi anla- ve uzaktan kumanda tuşu II konumunda olma-
mına gelir. lıdır, bkz sayfa 76.
Roketleme (kick-down) Vites kilidi - Boş (N)
Gaz pedalına dibine kadar (tam gaz olarak Vites kolu N konumundaysa ve araç en az
adlandırılan konumun ötesine ulaşana kadar) 3 saniyedir hareketsizse (motorun çalışıyor
basılırsa hemen düşük bir vitese geçilir. Bu, olup olmadığından bağımsız olarak) vites kolu
roketleme (kick-down) olarak bilinmektedir. kilitlenir.
Gaz pedalı roketleme konumundayken bırakı- Vites kolunu N konumundan diğer vites
konumlarına geçirebilmek için fren pedalı basılı

G021351
lırsa, şanzıman otomatik olarak vites yükseltir.
olmalı ve uzaktan kumanda anahtarı II konu-
Roketleme maksimum hız gerektiğinde,
munda olmalıdır, bkz sayfa 76.
örneğin sollarken kullanılır.
Vites kolu N ve D arasında serbestçe ileri ve
Güvenlik fonksiyonu geri hareket ettirilebilir. Diğer konumlar vites
Aşırı hızlanmayı önlemek için, şanzıman kontrol kolundaki kilitleme düğmesiyle birlikte serbest
programında roketleme fonksiyonunu engelle- bırakılan bir mandalla kilitlenir.
yen koruyucu bir vites küçültme kilidi bulun- Kilit düğmesine basıldığında kol P, R, N ve D
maktadır. arasında ileri ve geri hareket ettirilebilir.
Geartronic, motora zarar verecek kadar yüksek
motor devrine yol açabilecek bir vites Otomatik vites kolu kilidi
küçültme/roketleme işlemine izin vermez. Otomatik şanzımanın özel emniyet sistemleri
Sürücü bu şekilde yüksek motor devrinde vites vardır:

112
03 Sürüş ortamınız

Şanzımanlar

Otomatik vites kolu kilidini devreden Otomatik şanzıman Powershift* bkz sayfa 344. Tanım ”MPS6”, Powershift
çıkartın şanzıman olduğunu göstermektedir - değilse
Geartronic otomatik şanzımanıdır.

HSA
HSA (Hill Start Assist) fonksiyonu, yokuş yukarı
kalkmadan veya geri gitmeden önce ayak fren 03
pedalından çekilip gaz pedalına getirildiğinde
birkaç saniye süreyle fren sisteminde basınç
kalmasını sağlar.
Geçici frenleme etkisi, birkaç saniye sonra veya
araç hızlanırsa sona erer.

D: Otomatik vites konumları. M (+/–): Düz vites Unutmayın


konumları. Şanzımanın çift kavramasında, örneğin araç
Araç, örneğin boşalmış bir akü nedeniyle çalış- dik bir eğimde uzun süre gaz pedalı ile hare-
tırılamıyorsa, aracın hareket ettirilebilmesi için Powershift, konvansiyonel otomatik şanzıman
ketsiz tutulduğunda meydana gelen çok ısınma
vites kolu P konumundan çıkartılmalıdır. tersine çift mekanik kavrama diski bulunan altı
durumunda etkinleşen bir aşırı yük koruması
kademeli bir otomatik şanzımandır. Klasik oto-
Orta konsolun arkasındaki bölmede lastik vardır.
matik şanzımanda bunun yerine gücü motor-
paspası kaldırın ve bölme kapağını açın. dan şanzımana sevk eden hidrolik bir tork kon- Aşırı ısınan şanzıman aracın sallanmasına ve
Alt kısma anahtar dilini yerleştiriniz. Anah- vertörü bulunmaktadır. titremesine neden olur, uyarı sembolü yanar ve
tarı aşağıya bastırıp tutun (Anahtar hak- bilgi ekranı bir mesaj gösterir. Şanzıman aynı
Powershift şanzıman aynı şekilde çalışır ve
kında bilgi için bkz sayfa 46.) zamanda bir sırada yavaş sürerken (10 km/saat
daha önceki bölümde açıklanan Geartronic
veya daha yavaş), dik bir yokuşta veya römork
Vites kolunu P konumundan çıkartın. otomatik şanzımanla benzer kumandalara ve
takılıyken de aşırı ısınabilir. Şanzıman araç
işlevlere sahiptir.
hareketsizken ayak pedalı basılıyken ve motor
Powershift veya Geartronic? rölanti devrinde çalışırken soğur.
Aracın Powershift şanzımanıyla donatılıp dona- Sıralarda yavaş sürüş sırasında aşırı ısınma,
tılmadığından emin olunmadığı durumda, kademeli olarak sürerek önlenebilir: Aracı dur-
kaput altında bulunan etiket numarası (5) üze- durun ve ayağınız fren pedalı üzerindeyken
rindeki tanım kontrol edilerek doğrulanabilir -

``

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 113


03 Sürüş ortamınız

Şanzımanlar

öndeki trafiğe belirli bir mesafe oluncaya kadar Önemli bilgi için Powershift şanzıman ve aracın
bekleyin, kısa bir mesafe ileri sürün ve ardından çekilmesine bakın - bkz sayfa 280.
yine ayağınız fren pedalındayken bir süre daha
bekleyin. Metin mesajı ve eylem
Bazı durumlarda, bir simge yanarken aynı anda
ÖNEMLİ ekranda bir mesaj görüntülenebilir.
03
Aracı yokuşta sabit tutmak için ayak frenini
kullanın. Aracı gaz pedalı ile tutmayın. Vites
kutusu aşırı ısınabilir.

Simge Gösterge ekranı Sürüş karakteristikleri Eylem


Şnz. aşırı ısın. tutma freni Sabit motor devrinde sabit hızı koruma Şanzıman aşırı ısınmıştır. Ayak frenini kul-
zorluğu. lanarak aracı sabit tutunuz.A

Şnz. aşırı ısın. Güv. park et Aracın çekişinde önemli derecede çekme. Şanzıman aşırı ısınmıştır. Aracı derhal
güvenli bir şekilde park ediniz.A

Şnz. soğutma mot. çalışır tut Şanzıman ışırı ısınması nedeniyle tahrik Şanzıman aşırı ısınmıştır. En hızlı soğutma
yok. için: Mesaj silinene kadar vitesi N veya P
konumunda tutarak motoru rölanti dev-
rinde çalıştırın.
A En hızlı soğutma için: mesaj silinene kadar vites kolu N veya P konumunda olacak şekilde motoru rölanti devrinde çalıştırınız.

Tabloda, şanzımanın aşırı sıcak hale gelmesi konusunda bilgilendirilir. Uygun durumda bilgi DİKKAT
durumu için artırılmış ciddiyet derecesine sahip ekranındaki talimatlara uyunuz.
üç adım gösterilir. Ekran metniyle paralel olarak
sürücü, aracın elektronik donanımlarının geçici
olarak sürüş karakteristiklerini değiştirdiği

114
03 Sürüş ortamınız

Şanzımanlar

Tablo örnekleri aracın arızalı olduğunun bir


göstergesi değildir, bunun yerine aracın par-
çalarından birinin zarar görmesini engelle-
mek için bir güvenlik fonksiyonunun dev-
rede olduğunu gösteriniz.

UYARI 03
Metin Şnz. aşırı ısın. Güv. park et ile kom-
bine bir şekilde bir uyarı mesajı yok sayılırsa,
vites kutusundaki sıcaklık öyle artar ki, deb-
riyajın hatalı çalışmasına engel olmak için
motor ile vites kutusu arasındaki güç akta-
rımını geçici olarak durdurulur. Ardından
araç sürüşten geri kalır ve vites kutusu
makul seviyede soğuyana kadar hareketsiz
kalır.

Otomatik şanzımanla ilgili olarak ilgili çözüm


önerileriyle birlikte daha fazla ekran mesajı için,
bkz sayfa 134.
Bir ekran metni, eylem gerçekleştirildikten veya
gösterge çubuğu READ düğmesine bir kez
basıldıktan sonra otomatik olarak silinir.

115
03 Sürüş ortamınız

Eco Start/Stop DRIVe*

Daha sessiz ve temiz Start/Stop hakkında genel bilgiler Fonksiyon ve çalıştırma

03

Çevreyi korumak Volvo Car Corporation'ın


temel değerlerinden biri olup tüm işlemlerimize
etki eder. Bu hedef yönelimi, hepsi de yakıt Motor kapalıyken - daha sessiz ve temiz olur...
sarfiyatını azaltma ortak amacına sahip çeşitli Start/Stop Aç/Kapa.
enerji tasarruf işlevlerinin kendi aralarında etki- Motor ve vites kutusunun bazı kombinasyonları
leşmesi konseptine sahip DRIVe araç serile- örneğin durgun trafikte ya da trafik ışıklarında Çalıştırıldığında ve metin mesajlarında
rinde daha düşük egzoz emisyonlarının elde beklerken devreye giren bir Çalıştırma ve Dur- kısaca yanar.
edilmesini sağladı. durma fonksiyonu ile donatılmıştır - daha sonra
Motor otomatik olarak durur.
motor geçici olarak devre dışı bırakılır ve yol-
culuk devam ettiğinden otomatik olarak yeni- Start/Stopişlevi, motor anahtarla
den çalıştırılır. çalıştırıldığında otomatik olarak devre
sokulur. Sürücü gösterge paneli üzerindeki bu
Start/Stop fonksiyonu, uygun olduğu durum-
larda motorun "otomatik olarak durmasına" sembolün kısaca yanıp sönmesiyle uyarılır, Oto
imkan vererek aracı çevreye duyarlı bir şekilde Marş-Stop AÇIK ekran metni gösterilir ve
sürebilmesi için sürücüye fırsat tanır. Açma/Kapatma düğmesinin yeşil lambası
yanıp söner.
Manuel ya da Otomatik
Vites kutusunun manuel ya da otomatik olu-
şuna bağlı olarak Start/Stop fonksiyonunda
değişiklikler olduğuna dikkat edin.

116 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


03 Sürüş ortamınız

Eco Start/Stop DRIVe*

DİKKAT Koşullar M/AA Koşullar M/AA


Anahtarla çalıştırdıktan ve her otomatik dur-
Boşa alın, vites kolunu boşa alın M Aşağıdaki seçenek ayrıca yokuş M
durmadan sonra, otomatik Start/Stop fonk-
siyonunun yeniden etkinleştirilmesi için araç ve debriyaj pedalını bırakın - aşağı bir eğimde de kullanılabilir:
öncelikle 5 km/s hıza ulaşmalıdır; ayrıca motor kapatılır. Ayak frenini serbest bırakın ve
belirli şartlar da yerine getirilmelidir, bu şart- aracın hareket etmesine izin verin
lar için "Motor otomatik olarak durmuyor" Aracı ayak pedalıyla durdurun ve A - hız normal yürüme temposunu 03
başlığına bakın. ayağınızı pedal üzerinde tutun - aştığında motor otomatik olarak
motor otomatik olarak durur. çalışır.
Aracın aydınlatma, radyo gibi tüm normal sis- A M = Sadece düz şanzıman, A = Sadece otomatik şanzıman
ve model D3. Ayak pedalı üzerindeki ayak A
temleri motor otomatik olarak durmuş bir
basıncını kaldırın - motor otoma-
motorla bile normal şekilde çalışmaya devam
Motorun otomatik olarak tik olarak başlar ve yolculuğa
eder, sadece klima kontrol sisteminin fan devri
durduğunu doğrulamak ve devam edilebilir.
veya aşırı yüksek sesli müzik sistemi gibi bazı
hatırlatmak üzere bilgi ekra-
donanımların işlevleri geçici olarak kısılabilir. A M = Sadece düz şanzıman, A = Sadece otomatik şanzıman
nındaki AUTO START sem- ve model D3.
Motoru otomatik olarak durdurma bolü yanıp söner.
Çalıştırma yardımı HSA
Motorun otomatik olarak durabilmesi için araç
Ayak freni, motoru otomatik olarak çalıştırmak
tamamen hareketsiz olmalıdır:
Motoru otomatik olarak çalıştırma için yokuş yukarı bir eğimde de serbest bırakı-
labilir - HSA fonksiyonu aracın geriye doğru
Koşullar M/AA
kaymayacağını gösterir.
Vites kolu boştayken: Debriyaj M HSA (Hill Start Assist), sürücü otomatik olarak
pedalına basın - motor çalışır. duran bir motorla gidebilmek için ayağını fren
Uygun bir vitese takıp yola devam pedalından gaz pedalına geçirdiğinde fren sis-
edin. temindeki basıncın geçici olarak etkin kalacağı
anlamına gelir. Geçici frenleme etkisi, birkaç
Vites kolu boştayken: Gaz peda- M
saniye sonra veya araç hızlanırsa sona erer.
lına basın - motor çalışır. Uygun
bir vitese takıp yola devam edin. 113 sayfasında HSA hakkında daha fazla bilgi
mevcuttur.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 117


03 Sürüş ortamınız

Eco Start/Stop DRIVe*

Vites göstergesi1 Start/Stopişlevinin devreden çıkartılması Koşullar M/AA


Belirli durumlarda otomatik
Start/Stop fonksiyonunun sürücü emniyet kemeri tokasını A
geçici olarak kapatılması tav- açarsa.
siye edilebilir - bu işlem,
düğme lambasının söndüğü araç tamamen durmaz.
03 noktada bu düğmeye bir kez
akünün kapasitesi izin verilen en
basılarak yapılır.
düşük seviyenin altındadır.
Devreden çıkan Start/Stop bu
işlev, gösterge ekranındaki motor normal çalışma
simge söndürülerek ve Oto sıcaklığında değildir.
Marş-Stop KAPALI mesajı dışarıdaki sıcaklık donma nokta-
yaklaşık 5 saniye gösterilerek sının altında veya
Çevreye duyarlı sürüş için hayati bir detay belirtilir, bu esnada düğmenin yaklaşık 30 °C'nin üzerindedir.
doğru viteste gitmek ve vitesi zamanında ışığı da söner.
değiştirmektir. Start/Stop işlevi düğmeyle yolcu bölmesindeki ortam ön ayar
tekrar çalıştırılana veya motor anahtarla tekrar değerlerinden farklılık gösterir -
Vites yükseltmenin veya düşürmenin en avan- yüksek devirde çalışan havalan-
tajlı olduğu anı bildiren bir göstergeyle - GSI çalıştırılana kadar devre dışı kalır.
dırma fanıyla gösterilir.
(Gear Shift Indicator) sürücüye yardım edilir.
Bu gösterim kombine gösterge panelinin sağ Sınırlamalar araç geriye hareket ettirilir.
ekranındaki bir yukarı veya aşağı okla yapılır. akü sıcaklığı donma noktasının
Motor otomatik olarak durmaz
Start/Stop işlevi devrede olsa bile motor oto- altında veya yaklaşık 55 °C'nin
matik olarak durmaz: üzerinde.

sürücü ani direksiyon hareketleri


yapar.

1 DRIVe modeli için sadece düz şanzıman mevcut.

118 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


03 Sürüş ortamınız

Eco Start/Stop DRIVe*

basmıyorsa ya da ayağını fren pedalından (oto-


Koşullar M/AA Koşullar M/AA
matik şanzıman) çekmiyorsa motor otomatik
egzoz sisteminin partikül filtresi olarak başlatılır: Araç normal yürüme hızından M
tamamen dolu - geçici olarak daha yüksek bir hızda kaymaya
devre dışı bırakılan Start/Stop Koşullar M/AA başlar.
fonksiyonu, otomatik bir temiz-
Sürücü emniyet kemerinin tokası Vites kolu D konumundan "+/- A
leme döngüsü gerçekleşti- 03
açılır. " ya da R konumuna geçirilir.
rildiğinde tekrar etkinleştirilir (bkz
sayfa 268). Camlarda buğu oluştuğunda. A M = Sadece düz şanzıman, A = Sadece otomatik şanzıman
ve model D3.
Queue Assistant etkinleştirilir - A Yolcu kabinindeki ortam ön ayarlı
ayrıca 166 sayfasındaki "Bilgisa- değerlerden sapar. UYARI
yarlı hız denetimi" bölümüne
bakın. Dış sıcaklık donma noktasının Motor otomatik olarak durduğu zaman
altına düşer ya da kaputu açmayın – motor otomatik olarak
yol çok dik ise. A yaklaşık 30 °C'yi aşar. aniden çalışmaya başlayabilir. Kaputu
açmadan önce öncelikle START/STOP
atmosferik hava basıncı, yaklaşık A Geçici yüksek akımlı bir kalkış ENGINE düğmesini kullanarak motoru nor-
deniz seviyesinin 1500 metre üze- mal şekilde kapatın.
olur veya akü kapasitesi izin veri-
rindeki değerden düşüktür - mev- len en düşük seviyeye düşer.
cut hava basıncı hakim hava Motor otomatik olarak çalışmaz2
koşullarına göre değişir. Fren pedalına arka arkaya basıl- Motor otomatik olarak durduktan sonra
mıştır. aşağıdaki durumlarda otomatik olarak çalış-
A M = Sadece düz şanzıman, A = Sadece otomatik şanzıman
ve model D3. maz:
Motor, sürücü müdahalesi olmadan
otomatik olarak çalışır
Otomatik olarak durmuş bir motor, sürücünün
yolculuğa devam etme kararının olmadığı bazı
durumlarda tekrar çalışabilir. Aşağıdaki durum-
larda, sürücü debriyaj pedalına (düz şanzıman)

2 Sadece düz şanzıman.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 119


03 Sürüş ortamınız

Eco Start/Stop DRIVe*

Koşullar Römork Araçtaki MY CAR menü sistemi, bir kaç olası


• Start/Stop fonksiyonu, römork aracın elek- ayar ve seçenekle DRIVe konseptinin parçala-
Debriyaja basılmadan vitese geçilmiştir - trik sistemine elektriksel olarak bağlıysa rını açıklayan talimatları içerir - bkz sayfa 137.
otomatik çalıştırmayı etkinleştirmek için devre dışı bırakılır.
vites kolunun boşa alınması gerektiği Metin mesajı
ekranda sürücüye gösterilen yazılı bir Daha fazla bilgi ve ayarlar Start/Stop işlevi, bu gösterge lamba-
03 mesajla hatırlatılır. sıyla birlikte belirli durumlarda gös-
terge ekranında metin mesajları da gösterebilir.
Bunlardan bazıları için uygulanması gereken
İstem dışı motor duruşları2
önerilmiş bir eylem bulunur. Aşağıdaki tabloda
Bir çalıştırma işleminin başarısız olması ve
bazı örnekler gösterilmektedir.
motor durması halinde aşağıdaki şekilde
devam edin:
1. Debriyaj pedalına tekrar basın - vites kolu
boşa alındıktan sonra motor otomatik ola-
rak çalışır. Bundan önce bilgi ekranında
Vitesi boşa al metni gösterilir.

Simge mesaj Bilgi/Eylem M/AA


Oto Marş-Stop AÇIK Start/Stop etkinleştirildikten sonra yaklaşık 5 saniye boyunca
yanar.

Oto Marş-Stop KAPALI Start/Stop kapatıldıktan sonra yaklaşık 5 saniye boyunca


yanar.

Otomatik Çalıştırma-Durdurma serv. gerekli Start/Stop devre dışıdır. Bir servisle irtibata geçilmelidir - bu
durumda yetkili bir Volvo servisi tavsiye edilir.

2 Sadece düz şanzıman.

120 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


03 Sürüş ortamınız

Eco Start/Stop DRIVe*

Simge mesaj Bilgi/Eylem M/AA


Motor idare sistemi Start/Stop geçici olarak devre dışı bırakılır. Fonksiyon, oto-
matik bir sistem kontrolünden sonra yeniden etkinleştirilir.

AUTO- Motor oto marş konumunda Motor otomatik çalışmak için hazır - fren pedalının serbest A
STOP bırakılmasını bekliyor. 03
Marş için P veya N'yi seç Start/Stop devre dışı bırakıldı - vites kolunu N veya P konu- A
muna getirin ve START/STOP ENGINE düğmesi ile aracı
normal şekilde başlatın.

Marş düğmesine bas Motor otomatik şekilde başlamayacaktır - START/STOP A


ENGINE düğmesiyle ve vites kolunu P ya da N konumuna
getirerek normal şekilde başlatın.

AUTO- Motor oto marş konumunda Motor otomatik çalışmak için hazır - fren veya debriyaj peda- M
STOP lına basılmasını bekliyor.

Marş düğmesine bas Motor otomatik olarak çalışmayacak - START/STOP M


ENGINE düğmesiyle motoru normal şekilde çalıştırın.

Çalıştırmak için debriyaj pdl bas Motor otomatik çalıştırma için hazır - debriyaj pedalına basıl- M
masını bekliyor.

Çalıştırmak için ayak frenine basın Motor otomatik çalıştırma için hazır - fren pedalına basılma- M
sını bekliyor.

``

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 121


03 Sürüş ortamınız

Eco Start/Stop DRIVe*

Simge mesaj Bilgi/Eylem M/AA


Marş için fren ve debriyaja bas Motor otomatik çalıştırma için hazır - fren veya debriyaj peda- M
lına basılmasını bekliyor.

Vitesi boşa al Vitese debriyaja basılmaksızın geçilmiş - devreden çıkartın ve M


03 vites kolunu boşa alın.
A M = Sadece düz şanzıman, A = Sadece otomatik şanzıman ve model D3.

Eylemin tamamlanmasını müteakip mesaj kay-


bolmazsa bir teknik servisle irtibata geçilmelidir
- yetkili bir Volvo servisi olması tavsiye edilir.

122 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


03 Sürüş ortamınız

Dört tekerden çekiş – AWD*

Dört Tekerlekten Çekiş her zaman


devrededir

03

Dört Tekerlekten Çekiş aracın dört tekerleğinin


de aynı anda çekiş gücüne sahip olduğu anla-
mına gelir.
Güç otomatik olarak ön ve arka tekerleklere
dağıtılır. Elektronik olarak kumanda edilen kav-
rama sistemi, yol üzerinde en iyi tutuşu
sağlayacak şekilde gücü tekerleklere dağıtır.
Böylece en iyi çekiş sağlanır ve patinajı önlenir.
Normal sürüş koşulları altında gücün büyük
çoğunluğu ön tekerleklere aktarılır.
Dört tekerlekten çekiş yağmurda, karda ve
buzlu havalarda sürüşü iyileştirir.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 123


03 Sürüş ortamınız

Ayak freni

Genel kolaylaştırmasıdır. Bu fonksiyon devreye Fren disklerinin temizlenmesi


Araçta iki fren devresi vardır. Eğer devrelerden girdiğinde fren pedalında bir titreşim hissedile- Fren disklerindeki kir ve su, frenin işleyişini
birisi hasar görürse bu frenlerin normal fren bilir ve bu durum normaldir. geciktirebilir. Bu gecikme fren balatalarının
etkisi vermesi için fren pedalına daha derin ABS sisteminin kısa testi motor çalıştırıldıktan temizlenmesiyle en aza indirgenir.
seviyede ve daha sert basılması gerektiği anla- sonra sürücü fren pedalını serbest bıraktığında Islak yollarda, uzun süreli park etmeden önce
mına gelir. otomatik olarak yapılır. ABS sisteminin daha ve araç yıkandıktan sonra manuel temizlik
03 ileri bir testi araç 10 km/s hıza ulaştığında yapı- yapılması önerilir. Bu işlemi yoldayken kısa bir
Sürücünün fren pedalına yaptığı baskı fren ser-
vosu ile desteklenir. labilir. Test, fren pedalına kısa süreli basıp süre frene hafifçe basmak suretiyle gerçekleş-
çekerek yapılabilir. tiriniz.
UYARI Acil durum fren lambaları ve otomatik Acil Durum Fren Desteği
Frenin servo desteğinin çalışması için motor dörtlü flaşörler Acil Durum Fren Desteği EBA (Emergency
çalışmakta olması gereklidir. Acil fren lambaları arkadaki araçları ani fren Brake Assist) fren gücünün artmasında yar-
hakkında uyarmak için devreye alınır. Fonksi- dımcı olur ve böylece fren mesafesi azalır. EBA
Eğer frene motor çalışmıyorken basılırsa, pedal yon, fren lambasının - normal frenlemede sürücünün fren stilini tespit eder ve fren gücünü
daha sert hissedilir ve aracı frenlemek için daha olduğu gibi - daimi bir parlama yerine yanıp gerektiği şekilde arttırır. ABS sistemi devreye
çok güç gerekir. sönmesi anlamına gelir. girdiğinde fren kuvveti, seviyesine kadar çıka-
bilir. Fren pedalındaki baskı azalınca EBA fonk-
Çok dağlık arazide veya çok ağır yükle giderken Acil durum fren lambaları, ABS sistemi çalışı-
siyonu kesilir.
frenler motor freni kullanılarak rahatlatılabilir. yorsa ve/veya ani frenleme durumunda
Motor freni özellikle çıkarken kullanılan vitesle 50 km/saatin üzerindeki hızlarda devreye alınır.
iniş yapıldığında en etkili olur. Arabanın sürati 10 km/saatin altına düştüğünde DİKKAT
fren lambaları yanıp sönmekten normal daimi EBA devreye girince fren pedalı her zaman-
Araçta ağır yüklerle ilgili daha genel bilgiler için, parlamaya döner - aynı zamanda tehlike uyarı kinden biraz daha alçalır, fren pedalına
bkz sayfa 351. flaşörleri devreye alınır ve onlar sürücü gaz gerektiği kadar basınız (tutunuz). Eğer fren
pedalı ile motor süratini değiştirene kadar veya pedalı bırakılırsa tüm frenleme kesilir.
Kilitlenme önleyici fren sistemi
Araç, frenleme yapıldığında tekerleklerin kilit- düğmeleri vasıtasıyla devre dışı bırakılana
lenmesini önleyen ABS (Anti-lock Braking kadar yanıp sönmeye devam ederler bkz
System) sistemiyle donatılmıştır. Bunun anlamı sayfa 86.
direksiyon hakimiyetinin korunması ve örneğin
bir tehlikenin etrafından manevra yapmayı

124
03 Sürüş ortamınız

Ayak freni

Kombine gösterge panelindeki simgeler


Simge Teknik özellikler
Sürekli yanıyor – Fren hidroliği
seviyesini kontrol ediniz. Eğer
seviye düşükse, fren hidroliği
doldurunuz ve fren hidroliği kay- 03
bının sebebini araştırınız.

Motor çalıştığında 2 saniye


sürekli yanıyor – Aracın son
çalıştırılışında fren sisteminin
ABS fonksiyonunda bir arıza
oluşmuş demektir.

UYARI
ve aynı anda yanarsa, fren
sisteminde bir arıza var demektir.
Fren hidrolik deposu seviyesi bu aşamada
normalse, dikkatli bir şekilde en yakın ser-
vise gidin ve fren sistemini kontrol ettirin -
yetkili bir Volvo servisi olması önerilir.
Fren hidroliği, fren hidrolik deposunda MIN
seviyeden daha düşükse, fren hidroliği ekle-
yene kadar aracı daha fazla sürmeyiniz.
Fren hidroliği kaybının nedeni araştırılmalı-
dır.

125
03 Sürüş ortamınız

El freni

Genel El freninin uygulanması bilir. Kumanda bırakıldığında veya gaz pedalına


basıldığında frenleme etkisi kesilir.

DİKKAT
10 km/s'nin üzerindeki hızlarda acil durum
frenine basılması durumunda fren süresince
03 bir sinyal sesi duyulur.

Yokuşta park etme


Araç yokuş yukarı bakacak şekilde park edil-
diyse:
• Tekerlekleri kaldırım taşından uzaklaşa-
El freni kontrolü - uygulayın. cak şekilde çevirin.
Fonksiyon 1. Fren pedalına ayakla sıkıca basınız. Araç yokuş aşağı bakacak şekilde park edil-
Elektrikli el freni devreye girerken hafif bir elek- diyse:
trik motoru sesi duyulabilir. Bu ses ayrıca el 2. Kumandaya basınız.
freninin otomatik fonksiyon kontrolü sırasında > kombine gösterge paneli sem-
• Tekerlekleri kaldırım taşına doğru çevirin.
da duyulabilir. bolü yanıp sönmeye başlar - sabit olarak
UYARI
El freni çekildiğinde araç hareketsiz haldeyse, yandığında uygulanır.
sadece arka tekerleklere etki eder. Araç hare- Bir yokuşta park ederken el frenini çekmeyi
3. Fren pedalın bırakınız ve otomobilin durgun bir alışkanlık haline getiriniz - aracı viteste ya
ket halindeyken çekilmişse normal ayak freni halde olduğundan emin olunuz.
kullanılır, yani fren dört tekerlekte de çalışır. da otomatik bir şanzımansa P konumunda
• Aracı park ederken daima 1. vitese (düz bırakmak, her zaman aracı tutmak için
Araç neredeyse hareketsiz duruma geldiğinde yeterli değildir.
fren fonksiyonu arka tekerleklere geçer. şanzıman için) geçiniz veya vites kolunu P
(otomatik şanzıman için) konumuna getiri-
Düşük akü gerilimi niz.
Eğer akü gerilimi çok düşükse el freni ya bıra- Araç hareket halindeyken, acil bir durumda
kılmaz ya da devreye girmez. Akü gerilimi çok kumandaya basılarak el freni devreye sokula-
düşükse bir takviye aküsü bağlayınız, bkz
sayfa 109.

126
03 Sürüş ortamınız

El freni

El freninin devreden çıkartılması DİKKAT 2. Motoru çalıştırınız.

Ayrıca el freni de fren pedalı yerine debriyaj 3. Fren pedalına ayakla sıkıca basınız.
pedalına basılarak manuel olarak serbest 4. Vites kolunu D veya R konumuna getiriniz
bırakılabilir. Volvo fren pedalının kullanılma-
ve gaza basınız.
sını önermektedir.
> El freni serbest bırakılır ve kom-
bine gösterge paneli sembolü kaybolur. 03
Otomatik bırakma
1. Motoru çalıştırınız.
DİKKAT
2. 1. vitese veya ters vitese alın.
Güvenlik gerekçesiyle, el freni otomatik ola-
3. Debriyajı yavaşça bırakın ve gaza basın. rak sadece motor çalışıyorken ve sürücü
> El freni serbest bırakılır ve kom- emniyet kemerini takıyorsa bırakılır. Otoma-
tik şanzımanlı araçlarda gaz pedalına
El freni kontrolü - serbest bırakın. bine gösterge paneli sembolü kaybolur. basıldığında ve vites kolu D veya R konu-
Düz şanzımanlı araçlar mundaysa el freni hemen bırakılır.
Otomatik şanzımanlı araçlar
Manüel bırakma Manüel bırakma
1. Uzaktan kumanda anahtarını kontağa takı- Yokuş yukarı ağır yük
1. Uzaktan kumanda anahtarını kontağa
Römork gibi ağır bir yük, dik bir yokuşta el fre-
nız.1 takın1.
ninin otomatik olarak devreden çıkartıldığı bir
2. Fren pedalına ayakla sıkıca basınız. 2. Fren pedalına ayakla sıkıca basınız. durumda aracın geriye kaymasına neden ola-
3. Kumandayı çekiniz. bilir. Kalkışta kumandaya basarak bundan
3. Kumandayı çekiniz.
kaçınınız. Motor çekiş sağladığında kontrolü
> El freni serbest bırakılır ve kom- > El freni serbest bırakılır ve kom- bırakınız.
bine gösterge paneli sembolü kaybolur. bine gösterge paneli sembolü kaybolur.
Fren balatalarının değiştirilmesi
Otomatik bırakma Elektrikli el freni tasarımından dolayı arka fren
1. Emniyet kemerinin takılması. balataları bir serviste değiştirilmelidir - yetkili bir
Volvo servisi olması önerilir.

1 Anahtarsız sistem bulunan bir araç için: START/STOP ENGINE düğmesine basın.

127
03 Sürüş ortamınız

El freni

Ekrandaki semboler ve mesajlar


Simge Mesaj Anlamı/Eylem
"Mesaj" Bilgi ekranındaki mesajı okuyunuz.

Yanıp sönen lamba el freninin devrede olduğu gösterir.


03
Eğer lamba başka herhangi bir durumda da yanıp sönerse bu, bir arıza meydana geldiği anlamına gelir.
Bilgi ekranındaki mesajı okuyunuz.

El freni tam serb. değil Bir arıza, el freninin serbest kalmasını engelledi - Freni uygulamayı ve serbest bırakmayı deneyin.
Arıza, bir kaç denemeden sonra hala devam ediyorsa: Bir servise başvurunuz - yetkili bir Volvo servisi
olması önerilir.
Not: Yolculuğa bu hata mesajıyla devam edilirse bir uyarı sinyali verilir.

El freni çekili değil Bir arıza, el frenini uygulamayı engelledi - Freni serbest bırakmayı ve uygulamayı deneyin.
Arıza, bir kaç denemeden sonra hala devam ediyorsa: Bir servise başvurunuz - yetkili bir Volvo servisi
olması önerilir.
Bu mesaj aynı zamanda düz şanzımanlı araçlarda, araç kapı açıkken düşük hızlarda kullanıldığında el
freni istenmeden serbest kaldığında sürücüyü uyarmak için de yanar.

El freni Servis gerekli Bir arıza oluştu - Freni uygulamayı ve serbest bırakmayı deneyin.
Arıza, bir kaç denemeden sonra hala devam ediyorsa: Bir servise başvurunuz - yetkili bir Volvo servisi
olması önerilir.

• Araç arıza düzeltilmeden önce park edildiği


takdirde tekerlekler yokuşta park ediliyor-
muş gibi çevrilmelidir ve vites kolu 1. vites
(düz şanzıman) veya P (otomatik şanzıman)
konumunda olmalıdır.

128
03 Sürüş ortamınız

HomeLinkŸ *

Genel DİKKAT UYARI


HomeLinkŸ araç dışarıdan kilitlendiğinde HomeLinkŸ garaj kapısı veya girişi için kul-
çalışmayacak şekilde tasarlanmıştır. lanılıyorsa, hareket halindeyken kapı veya
giriş etrafında kimsenin bulunmadığından
Daha sonra programlamalar için orijinal
emin olun.
uzaktan kumandaları saklayınız (örneğin bir
başka arabaya geçerken). Bir emniyet durdurma veya güvenli geri 03
gitme sistemi olmayan garaj kapılarında
Araç satılacağı zaman düğme programını
silin. HomeLinkŸ uzaktan kumanda kullanmayın.
Garaj kapısı, hareketini engelleyici bir nesne
HomeLinkŸ takılı arabalarda metalik güneş tespit ettiğinde derhal buna karşılık vermeli
siperliği kullanılmamalıdır. Fonksiyonları ve durup ters yöne doğru hareket etmelidir.
üzerinde ters etki yapabilir. Bu özelliklere sahip olmayan bir garaj kapısı
fiziksel yaralanmalara sebep olabilir. Daha
fazla bilgi için - internet üzerinden tedarik-
HomeLinkŸ maksimum üçe kadar aygıtı (örn. Çalıştırma çiyle temasa geçin: www.homelink.com.
garaj kapısı, dış ortam aydınlatması, iç aydın- HomeLinkŸ tam olarak programlandığında
latma vb.) kontrol etmenizi ve sağlayan ve böy- bağımsız orijinal uzaktan kumandaların yerine
kullanılabilir.
İlk kez programlama
lece onların uzaktan kumandalarının yerine İlk adımda HomeLinkŸ hafızası silinir ve sadece
geçen programlanabilir bir uzaktan kumanda- Garaj kapısını, alarm sistemini vb. etkinleştirme bir düğme yeniden programlandığında yapıl-
dır. HomeLinkŸ sol güneşliğe entegre olarak için programlanan düğmeye basın. Lamba mamalıdır.
sunulur. basılı tutulduğu süre boyunca gösterge lam-
bası yanar. 1. İki dış lambaya basın ve gösterge lambası
HomeLinkŸ paneli üç tane programlanabilir yakl. 20 saniyenin ardından yanıp sönmeye
düğme ve bir gösterge lambasından oluşur. DİKKAT başlayana kadar serbest bırakmayın. Yanıp
sönme HomeLinkŸ "öğrenme moduna"
Kontak açılmamışsa, HomeLinkŸ sürücü
kapısı açıldıktan 30 dakika sonra çalışacak- ayarlandığını ve programlanmaya hazır
tır. olduğunu gösterir.
2. Orijinal uzaktan kumandayı HomeLinkŸ
Orijinal uzaktan kumandalar kesinlikle kumandasından 5-30 cm kadar uzakta
HomeLinkŸ ile birlikte paralel olarak kullanıla- tutun. Gösterge lambasını izleyin.
bilir.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 129


03 Sürüş ortamınız

HomeLinkŸ *

Orijinal uzaktan kumanda ve HomeLinkŸ saniye süreyle sabit yanma durumuna Her bir düğmenin programlanması
arasında bulunması gereken mesafe ilgili değişir. Bu işlem yakl. 20 saniye süreyle Her bir düğmeyi yeniden programlamak için
cihazın programlanmasına bağlıdır. Belki tekrarlanır ve aygıtın bir "rolling code" aşağıdaki işlemleri yürütün:
de farklı mesafelerde çeşitli girişimler gere- (değişken şifre) sahibi olduğunu göste-
rir. Programlanan HomeLinkŸ 1. HomeLinkŸ üzerinde ilgili düğmeye basın
kebilir. Yeni bir konuma geçene kadar, her
düğmesine basıldığında garaj kapısı, ve adım 3 tamamlanana kadar serbest
bir konumu yakl. 15 saniye süreyle koru-
bahçe kapısı vb. şimdi aktive olmalıdır. bırakmayın.
03 yun.
Aşağıdaki talimat uyarınca programla- 2. HomeLinkŸ üzerindeki gösterge lambası
3. Orijinal uzaktan kumanda düğmesi ve maya devam edin. yanıp sönmeye başladığında, yakl. 20
HomeLinkŸ üzerinde programlanan
5. "Programlama düğmesini1" örneğin garaj saniye sonra, orijinal uzaktan kumandayı
düğmeye eş zamanlı olarak basın. Gös-
terge lambası yavaş yanıp sönmeden hızlı kapısı üzerindeki alıcıya yerleştirin, nor- HomeLinkŸ yakl. 5-30 cm uzakta konum-
yanıp sönmeye değişene kadar düğmelere malde alıcı üzerindeki anten braketine landırın. Gösterge lambasını izleyin.
basmayı bırakmayın. Hızlı yanıp sönme yakın konumdadır. Düğmeyi bulmada
Orijinal uzaktan kumanda ve HomeLink
programlamanın başarılı bir şekilde sorun yaşarsanız tedarikçi kılavuzuna baş-
arasında bulunması gereken mesafe ilgili
yapıldığını gösterir. vurun veya internet üzerinden tedarikçi ile
cihazın programlanmasına bağlıdır. Belki
temas kurun: www.homelink.com.
4. HomeLinkŸ üzerinde bulunan programla- de farklı mesafelerde çeşitli girişimler gere-
6. "Programlama düğmesine" basın ve basılı kebilir. Yeni bir konuma geçene kadar, her
nan düğmeye basarak ve gösterge lamba-
tutun. Düğmeler yakl. 30 saniye süreyle bir konumu yakl. 15 saniye süreyle koru-
sını izleyerek programlamayı test edin:
yanıp söner ve bir sonraki adım bu süre yun.
• Sabit parlaklık: Düğmeye basılı içerisinde yerine getirilmelidir.
3. Orijinal uzaktan kumanda üzerindeki
tutulduğunda gösterge lambası sabit bir
şekilde yanar ve bu da programlamanın 7. "Programlama düğmesi" halen yanıp düğmeye basın. Gösterge lambası yanıp
tamamlandığını gösterir. Programlanan sönüyorken HomeLinkŸ üzerindeki prog- sönmeye başlar. Yanıp sönme yavaş yanıp
HomeLinkŸ düğmesine basıldığında ramlanan düğmeye basın, yakl. 3 saniye sönmeden hızlı yanıp sönmeye
garaj kapısı, bahçe kapısı vb. şimdi süreyle basılı tutun ve ardından bırakın. değiştiğinde her iki düğmeyi de bırakın.
aktive olmalıdır. Programı kararlaştırmak için basma/basılı Hızlı yanıp sönme programlamanın başarılı
tutma/bırakma işlemini maksimum 3 kez bir şekilde yapıldığını gösterir.
• Sabit olmayan parlaklık: Gösterge tekrarlayın.
lambası yakl. 2 saniye süreyle hızlı bir
şekilde yanıp söner ve ardından yakl. 3

1 Atanan düğme ve rengi üreticiye bağlı olarak değişir.

130 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


03 Sürüş ortamınız

HomeLinkŸ *

4. HomeLink'teki programlanan düğmeye 6. "Programlama düğmesine" basın ve basılı


basarak ve gösterge lambasını izleyerek tutun. Düğmeler yakl. 30 saniye süreyle
programlamayı test edin: yanıp söner ve bir sonraki adım bu süre
içerisinde yerine getirilmelidir.
• Sabit parlaklık: Düğmeye basılı
tutulduğunda gösterge lambası sabit bir 7. "Programlama düğmesi" halen yanıp
şekilde yanar ve bu da programlamanın sönüyorken HomeLinkŸ üzerindeki prog-
tamamlandığını gösterir. Programlanan ramlanan düğmeye basın, yakl. 3 saniye 03
HomeLinkŸ düğmesine basıldığında süreyle basılı tutun ve ardından bırakın.
garaj kapısı, bahçe kapısı vb. şimdi Programı kararlaştırmak için basma/basılı
aktive olmalıdır. tutma/bırakma işlemini maksimum 3 kez
• Sabit olmayan parlaklık: Gösterge tekrarlayın.
lambası yakl. 2 saniye süreyle hızlı bir
şekilde yanıp söner ve ardından yakl. 3 Programlamanın silinmesi
saniye süreyle sabit yanma durumuna HomeLinkŸ üzerindeki tek tek düğmelerin değil
değişir. Bu işlem yakl. 20 saniye süreyle ancak bütün düğmelerin birden programlama-
tekrarlanır ve aygıtın bir "rolling code" sını silmek mümkündür.
(değişken şifre) sahibi olduğunu göste-
– İki dış lambaya basın ve gösterge lambası
rir. Programlanan HomeLinkŸ
yakl. 20 saniyenin ardından yanıp sönmeye
düğmesine basıldığında garaj kapısı,
başlayana kadar serbest bırakmayın.
bahçe kapısı vb. şimdi aktive olmalıdır.
Aşağıdaki talimat uyarınca programla- > HomeLinkŸ artık "öğrenme moduna"
maya devam edin. ayarlanmıştır ve bir kez daha program-
lanmaya hazırdır, bkz sayfa 129.
5. "Programlama düğmesini2" örneğin garaj
kapısı üzerindeki alıcıya yerleştirin, nor-
malde alıcı üzerindeki anten braketine
yakın konumdadır. Düğmeyi bulmada
sorun yaşarsanız tedarikçi kılavuzuna baş-
vurun veya internet üzerinden tedarikçi ile
temas kurun: www.homelink.com.

2 Atanan düğme ve rengi üreticiye bağlı olarak değişir.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 131


Menüler ve mesajlar.............................................................................. 134
Menü kaynağı MY CAR......................................................................... 136
Klima kontrolü....................................................................................... 144
Yakıtla çalışan motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini ısıtıcısı*................. 154
İlave ısıtıcı*............................................................................................ 157
Yol bilgisayarı........................................................................................ 158
DSTC – Denge ve çekiş kontrolü sistemi.............................................. 160
Sürüş karakteristiklerinin uyarlanması................................................... 162
Cruise control*...................................................................................... 163
Hız sınırlayıcı......................................................................................... 164
Adaptif cruise control sistemi*.............................................................. 166
Mesafe uyarı*........................................................................................ 176
City Safety™......................................................................................... 179
Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı ve Yaya Koruma*..................... 183
Driver Alert System – DAC*................................................................... 190
Driver Alert System - LDW*................................................................... 193
Park Yardımcısı*.................................................................................... 196
Park etmeye yardımcı kamera*............................................................. 199
BLIS* – Kör Nokta Bilgi Sistemi............................................................ 202
Yolcu kabini içerisinde konfor............................................................... 206

132 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


KONFOR VE SÜRÜŞ KEYFİ
04 Konfor ve sürüş keyfi

Menüler ve mesajlar

Kombine gösterge paneli gösterilmesi için READ düğmesiyle onaylan- Mesaj


malıdır.

Menüye genel bakış


Aşağıdaki bazı menü seçenekleri için fonksiyon
ve donanımın araca yüklenmesi gerekir.
---- km kalan yakıtla
--.- l/100km ortalama
--.- l/100km anlık
04 --- km/h ortalama hız
--- km/h mevcut hız1
Bilgi ekranı ve menü kumandaları. Motor yağı sev. Bekleyin...* Bilgi ekranındaki metin mesajları.
READ - mesaj listesine ve mesaj onayına Bir uyarı, bilgi veya gösterge simgesi
Lastik basıncı Ayarlama*
erişim sağlar. yandığında bilgi ekranında ilgili mesaj gösterilir.
Ayar düğmesi – menü seçenekleri arasında Park ısıt.saati --:-- ---*2 Hata düzeltilene kadar, bellek listesinde bir
geçiş sağlar. Direkt marş Park ısıt ON*3 hata mesajı saklanır.
RESET - etkin fonksiyonu sıfırlar. Belirli Ek ısıtıcı otom ON* Onaylamak ve mesajlar arasında dolaşmak için
durumlarda bir fonksiyonu seçme/etkinleş- READ düğmesine basınız.
tirmek için kullanılır, her bir ilgili fonksiyo- Lane Depart Warn *
nun altındaki tanıma bakınız. Driver Alert * DİKKAT
Kombine gösterge panelindeki bilgi ekranla- Yol bilgisayarı kullanılmakta iken bir uyarı
rında gösterilen menüler sol kumanda mesajı gösterilirse, bir önceki faaliyetin geri
çubuğuyla kontrol edilirler. Anahtar konumuna alınabilmesi için mesaj okunmalıdır (READ
bağlı olarak görüntülenen menüler, bkz (Okuma) düğmesine basınız).
sayfa 76. Bir mesaj görüntülenirse menülerin

1 Sadece belirli pazarlar.


2 Programlama, ancak motor kapatıldığında gerçekleştirilebilir.
3 Ek ısıtıcı çalışmadığında seçilemez.

134 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


04 Konfor ve sürüş keyfi

Menüler ve mesajlar

Mesaj Teknik özellikler Mesaj Teknik özellikler Mesaj Teknik özellikler


Emniyetli durA Durun ve motoru durdu- Periyodik Düzenli bakım zamanı - Şanzıman sıcak Daha düzgün sürün
runuz. Ciddi hasar riski bakım zamanı bir atölyeyleB irtibat Yavaşla veya güvenli bir şekilde
- bir atölyeye danışınB. kurun. Bu süre kat edi- aracı durdurunuz. Vitesi
len kilometreye, en son boşa alın ve mesaj sili-
Motoru durdurA Durun ve motoru durdu- servisten beri geçen neneC kadar motoru
runuz. Ciddi hasar riski süreye, motorun rölanti devrinde çalıştı-
- bir atölyeyleB irtibat çalışma saat değerine rınız.
kurun. ve yağ kalitesine göre
belirlenir. Şanzıman sıcak Kritik arıza. Aracı derhal
Acil servisA Aracı derhal kontrol Emniyetli dur güvenli bir şekilde dur- 04
etmek için bir atöl- Bakım zamanı Bakım sürelerine uyul- durun ve bir atölyeyleB
yeyleB irtibat kurun. geçti mazsa hasar görebile- irtibat kurun.
cek parçaların hiç biri
Servis gerekliA Aracı mümkün olan en Geçici kapalıA Bir fonksiyon geçici ola-
garanti kapsamına gir-
kısa sürede kontrol rak kapatılmış ve seyir
mez - bir atölyeyleB irti-
ettirmek için bir atöl- esnasında veya tekrar
bat kurun.
yeyleB irtibat kurun. başlattıktan sonra oto-
Şanzıman yağı Aracı mümkün olan en matik olarak sıfırlanmış.
El kitabına bkz.A Kullanıcı El Kitabı'nı
Değiş. gerekli kısa sürede kontrol
okuyunuz. Zayıf akü Güç Müzik sistemi güç
ettirmek için bir atöl-
yeyleB irtibat kurun. koruma modu tasarrufu için kapatılır.
Bakım için ran- Düzenli bakım rezervas-
Aküyü şarj ediniz.
devu al yonu yaptırma zamanı -
Şanz. perfor. Şanzıman tam kapasi-
bir atölyeyleB irtibat A Sorunun nerede çıktığı hakkında bilgilerle birlikte gösterilen
düşük teyi idare edemez. mesaj parçası.
kurun. B Yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
Mesaj silineneC kadar C Otomatik şanzımanla ilgili daha fazla bilgi için, bkz
dikkatli sürün. sayfa 114.

Tekrar tekrar gösteri-


lirse - bir atölyeyleB irti-
bat kurun.

135
04 Konfor ve sürüş keyfi

Menü kaynağı MY CAR

MY CAR hakkında genel bilgiler Çalıştırma Kısa veya uzun basmak da değişen sonuçlar
Saat, kapı aynaları ve kilitlerinin ayar- üretebilir.
Orta konsol kumandaları
lanması gibi birçok araç özelliği bu • EXITdüğmesine kısaca basılarak, mevcut
menü kaynağından idare edilir. menü yapısında bir adım geriye gidilir.
Menülerdeki navigasyon, orta konsol üzerin- • EXITdüğmesine bir kez uzun basılarak,MY
deki düğmeler veya direksiyonun sağ tuş takımı CAR kaynak menüsüne gidilir.
kullanılarak yürütülür. • MY CAR kaynak menüsünde iken EXIT
Belirli işlevler standart iken diğerleri opsiyonel- düğmesine bir kez uzun basma, MY CAR
dir - mesafe de pazara göre farklılık gösterir. menüsünden çıkıp tüm araç fonksiyonla-
rına/menü kaynaklarına erişilebilen menü
04 sisteminin ana menüsüne gitmeyi sağlar,
bkz sayfa 216.

Menüde gezinmek için orta konsol kumandaları.


MY CAR'a basarak MY CAR altındaki
menüleri açın.
İşaretlenmiş menü seçeneğini seçmek/tık-
lamak veya seçili işlevi hafızaya kaydetmek
için OK MENU'ye basın.
Menü seçenekleri arasında yukarı/aşağı
kaydırmak için TUNE düğmesini çevirin.
EXIT

EXIT fonksiyonları
Menü yapısına geri dönmek veya son yapılan
seçimi geri almak için EXIT düğmesini kullanın.
Menü seviyesine bağlı olarak, EXIT düğmesine
basılarak imleç açılabilir, imleç farklı "uzunluk-
larda" hareket ettirilir.

136
04 Konfor ve sürüş keyfi

Menü kaynağı MY CAR

Direksiyon simidi tuş takımı* Aşağıda direksiyon simidi tuş takımı kullanıla- MY CAR
rak bir işleve nasıl erişilebileceği ve nasıl ayar- Aşağıdaki seçenekler MY CAR menü
lanacağına dair bir örnek verilmiştir: kaynağında mevcuttur:
1. Orta konsol düğmesi MY CAR'ne basın.
2. İstenen menüye, örneğin Ayarlar ayar
düğmesiyle (1) gelin ve ayar düğmesine
basın - bir alt menü açılır.
3. İstenen menüye gelin, örneğin Araç
ayarları ve ayar düğmesine basın - bir alt
menü açılır. 04

4. Kilit ayarları satırına gelin ve ayar


Tuş takımı pazarda farklılık gösterebilir. düğmesine basın - yeni bir alt menü açılır.
Menü seçenekleri arasında yukarı/aşağı 5. Kapıları aç satırına gelin ve ayar
gezinmek için ayar düğmesini döndürün. düğmesine basın - seçilebilir işlevlerden
İşaretlenmiş menü seçeneğini seçmek/tık- oluşan bir alt menü açılır. • S60'ım
lamak veya seçili işlevi hafızaya kaydetmek • DRIVe*
6. Tüm kapılar ve Önce sürücü kapısı,
için ayar düğmesine basın. • Destek sistemleri (Support systems)
sonra hepsi seçenekleri arasında seçim
EXIT ("ÇIKIŞ fonksiyonları" başlıklı sayfaya yapın ve ayar düğmesine basın - seçeneğin • Ayarlar (Settings)
bakın 136). boş kutusunda bir çarpı işareti belirir.
Arama yolları 7. EXIT'e (2) kısa basışlarla menülerden
Geçerli menü seviyesi orta konsoldaki ekranın kademeli olarak veya tek bir uzun basışla
penceresinin sağında en üstte gösterilir. Menü programdan çıkın.
sistemi işlevlerini arama yolları bu kılavuzda Prosedür, orta konsol düğmeleriyle de benzer
aşağıdaki biçimde anlatılmıştır: şekilde gerçekleşir -bkz sayfa 136: OK MENU
Ayarlar Araç ayarları Kilit ayarları (2), EXIT (4) ve AYAR düğmesi (3).
Kapıları aç Önce sürücü kapısı, sonra
hepsi.

``

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 137


04 Konfor ve sürüş keyfi

Menü kaynağı MY CAR

S60'ım Sürücü destek sistemi • OK ile Açık/Kapalıöğesini seçin - daha


sonraEXITile menüden çıkın.
Araç ayarları

Anahtar belleği p. 79 ve
97
Açık
Kapalı

Kilit ayarları p. 44,


04 53 ve
Otomatik kapı kilitleme
55
Açık
MY CAR S60'ım MY CAR Destek sistemleri Kapalı
Ekran penceresi, aracın tüm sürücü destek sis- (MY CAR > Support systems) Kapıları aç
temini bir grup şeklinde gösterir - Bunlar,
Ekran penceresi, araç sürücü destek sistemle- Tüm kapılar
burada etkinleştirilebilir veya devre dışı bırakı-
rinin mevcut durum özetini gösterir.
labilir. Önce sürücü
Kurulum - menüler kapısı, sonra
My DRIVe* hepsi
Burada gösterilenler, MY CAR Ayarlar altın-
Volvo DRIVe konseptinin parçaları, diğer şey-
lerle birlikte burada tanımlanır. daki ilk 4 menü düzeyidir. Bazı menülerin başka Anahtarsız biniş
alt menüleri de vardır - bunlar ilgili bölümlerde
• Start/Stop Tüm kapılar
detaylı şekilde anlatılmıştır.
• Ekolojik sürme kılavuzu Bir fonksiyon ister etkinleştirilecek olsun/Açık
Herhangi bir kapı
Daha fazla bilgi için - bkz sayfa 116. ister devre dışı bırakılsın/Kapalı, seçerken bir Aynı taraftaki
kare görüntülenir: kapılar
Açık: Seçilen kare. İki ön kapı
Kapalı: Boş kare.

138 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


04 Konfor ve sürüş keyfi

Menü kaynağı MY CAR

Kısıtlı koruma p. 58 ve p. 88 p. 83
Kılavuz ışık süresi Ek farlar
62
Bir kez aktifleştir
30 sn. Açık
Çıkarken sor
60 sn. Kapalı

Dış ayna ayarları p. 97 90 sn.


Lastik basınç sistemi* p. 295
Aynaları içe katla p. 86 Çok düşük lastik basın-
Üç kez yön değiştirme
Sol aynayı aşağı indir cında ikaz
sinyali
Sağ aynayı aşağı indir Lastik basıncı kalibras-
Açık
yonu 04
Işık ayarları p. 42 Kapalı
Direksiyon simidi kuvveti p. 162
Kapı kilitleme ışık sinyali p. 88
Geçici soldan sürüş Düşük
Açık
Açık Orta
Kapalı
Kapalı Yüksek
Onay lambasını aç
veya
Açık Araç ayarlarını reset et
Kapalı Geçici sağdan sürüş
Araç ayarları öğesindeki tüm
Açık menülere, orijinal fabrika ayarları
p. 44 ve verilmiştir.
Yaklaşma ışık süresi Kapalı
88
Kapalı Sürücü asistan sistemleri
p. 84
30 sn. Aktif viraj farları
60 sn. Açık
90 sn. Kapalı

``

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 139


04 Konfor ve sürüş keyfi

Menü kaynağı MY CAR

Çarpışma ikazı p. 183 DSTC p. 160 Zaman formatı p. 73


Çarpışma ikazı Açık 12h
Açık Kapalı 24h
Kapalı
City Safety p. 8 ve Ekran koruyucu p. 136
İkaz mesafesi 179
Açık Açık
Uzun
Kapalı Kapalı
Normal
TV ekranı, belirli bir süreden fazla
04 Kısa BLIS p. 202 işlevsiz kaldığında yavaşça kapa-
İkaz sesi Açık tılır ve bu seçenek seçilmişse boş
ekran gösterilir.
Açık Kapalı
TV ekranının herhangi bir
Kapalı düğmesi veya kumandalar çalış-
Mesafe ikazı p. 176
tırıldığında mevcut ekran tekrar
Lane Departure Warning p. 193 Açık gösterilir.
Lane Departure Warning Kapalı
Lisan
Açık
Driver Alert p. 190 Menü metinlerinin dilini seçer.
Kapalı
Açık Yardım metni göster
Başlarken açık
Kapalı Açık
Açık
Kapalı
Kapalı Sistem opsiyonları
Ekran penceresinin mevcut içeriği
Yükseltilmiş hassasiyet için açıklayıcı metin, bu
Zaman p. 73
Açık seçeneğin seçilmesiyle gösterilir.
Gösterge paneli saati burada
Kapalı ayarlanır.

140
04 Konfor ve sürüş keyfi

Menü kaynağı MY CAR

Mesafe ve yakıt birimi p. 158 Ses ayarları Sesli komut listesi


MPG (UK) Telefon komutları
Voice tutorial
MPG (US) Phone
Bu menü seçeneği + OK sistemin
km/l nasıl çalıştığına dair sözlü bilgi Phone call con-
sağlar. tact
l/100km
Phone dial num-
Sıcaklık birimi ber
Santigrat Navigasyon komutları
04
Fahrenheit Navigation
Dış sıcaklığı gösterme birimini ve Navigation
klima kumanda sisteminin ayarını repeat instruc-
seçer. tion
Navigation go to
Ses şiddeti seviyesi
address
Ses çıkış şiddeti
Genel komutlar
Ön park yardımı ses şid-
Help
deti
Cancel
Arka park yardımı ses
şiddeti Voice tutorial
Zil sesi şiddeti Telefon komutları altındaki
menü seçenekleri mevcut ses
Sistem opsiyonlarını reset et komutlarının - sadece bir
BluetoothŸ-etkin cep telefonu ile
Sistem opsiyonları öğesindeki
yüklü farklı pek çok örneğini gös-
tüm menülere, orijinal fabrika
ayarları verilmiştir.

``

141
04 Konfor ve sürüş keyfi

Menü kaynağı MY CAR

terir Daha fazla ve detaylı bilgi için Voice training Voice POI list
- bkz sayfa 243.
Kullanıcı 1 Edit list
Navigasyon komutları altındaki
menü seçenekleri mevcut ses Kullanıcı 2 Tesislerin sayısı çoktur ve pazara
komutlarının - sadece bir göre değişir. Listede maksimum
Voice training ses tanıma sis-
Volvo'nun navigasyon sistemi 30 favori tesis saklanabilir.
temi ile, sürücünün ses ve telaf-
RTI* ile yüklü farklı pek çok fuzunu tanıma öğretilir. Ekranda Voice POI list menü seçeneği,
örneğini gösterir. sürücünün yüksek sesle okuması sadece Volvo navigasyon sistemi
için belli sayıda sözcük grubu RTI* yüklenmişse, görünür. Tesis-
Voice user setting
bulunur. Sistem sürücünün nasıl ler ve Ses tanıma için daha fazla
04 Varsayılan ayarlar konuştuğunu öğrendiğinde, söz- bilgi için - bkz. Navigasyon siste-
User 1 cük gruplarının sunumu durur. minin kullanıcı el kitabı.
Takiben örneğin sistemin doğru
User 2 kullanıcıyı dinlemesi için Voice Audio ayarlar p. 212
Burada ikinci bir kullanıcı profili user setting içerisindeki User 1
yaratma seçeneği vardır - birden seçilebilir. Klima ayarları
fazla kişi arabayı/sistemi sıklıkla
Ses çıkış şiddeti
kullanacaksa bir avantajdır. Var-
sayılan ayarlar fabrika ayarlarını • Ekranda ses kumandasının
verir. göründüğü noktada, şunlar
takip edilebilir:
1. Sesi ayar düğmesi ile belirle-
yin.
2. OK kullanarak test dinlemesi.
3. Ayarları kaydetmek ve
menüyü kapatmak için EXIT
düğmesini kullanın.

142 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


04 Konfor ve sürüş keyfi

Menü kaynağı MY CAR

Otomatik fan ayarı p. 144 Anahtar adedi p. 42


Normal
VIN numarası p. 344
Yüksek
Düşük DivX® VOD kodu p. 231
Dolaşımlı hava zamanlayıcısı
Araçta Bluetooth yazılım versi- p. 237
Açık yonu
Kapalı
Harita ve yazılım versiyonu*
Otom. arka cam ısıtması 04
Yalnızca Volvo GPS navigasyon
Açık
cihazı olan araçlarda - bkz. ayrı
Kapalı kılavuz.
İç hava kalite sistemi
Açık
Kapalı
Klima ayarlarının reset edilmesi
Klima ayarları öğesindeki tüm
menülere, orijinal fabrika ayarları
verilmiştir.

Favoriler (FAV) p. 218

Volvo On Call
Ayrı bir kılavuzda anlatılmıştır.

Bilgi

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 143


04 Konfor ve sürüş keyfi

Klima kontrolü

Genel Sensör konumu Eşya rafındaki havalandırmalar


• Güneş sensörü1 ön panelinin üst tarafına
Klima kontrolü yerleştirilmiştir. DİKKAT
Araç elektronik klima kontrolü ile donatılmıştır.
Klima kontrol sistemi yolcu kabinindeki hava- • Yolcu kabininin sıcaklık sensörü klima kon- Buhar oluşumunun engellenmesi için şap-
trol panelinin altına yerleştirilmiştir. kalığın en arkasındaki havalandırma delikle-
nın nemini almanın yanı sıra ısıtma ve soğutma
yapar. • Dış sıcaklık sensörü yan aynadadır. rini elbise veya diğer cisimlerle engelleme-
yiniz.
• Nem sensörü* dikiz aynasının yanına yer-
DİKKAT leştirilmiştir.
Klimanın geçici olarak katılması
Klima tertibatı (AC) kapatılabilir, fakat yolcu Örneğin tam hızlanma veya römork ile rampa
bölmesinde mümkün olan en iyi klima kon- DİKKAT
04 çıkma sırasında motora tam güç gerektiğinde
foru sağlamak ve camların buğulanmasını Sensörleri bez veya başka maddelerle
önlemek için, daima açık olmalıdır. klima geçici olarak kapanabilir. Yolcu bölme-
kapatmayınız veya engellemeyiniz.
sindeki sıcaklıkta geçici bir artma olabilir.

Gerçek sıcaklık Yan camlar ve sunroof* Yoğunlaşma


Seçtiğiniz sıcaklık, aracın içini ve dışını etkile- Klimanın tatmin edici bir şekilde çalıştığından Sıcak hava şartlarında klima sisteminde oluşan
yen hava hızı, nem, güneş ışıması gibi fiziksel emin olmak için yan camlar ve sunroof* belir- yoğuşma nedeniyle otomobilin altına su dam-
etmenlere bağlıdır. tilmişse, kapalı olmalıdır. layabilir. Bu normaldir.
Sistemde, güneşin yolcu bölmesine hangi yan- Buz ve kar
Camların buğulanması
dan geldiğini tespit eden bir güneş sensörü1 Klima kontrol sistemi hava girişindeki (motor
Camların iç tarafında oluşan buğulanmanın
bulunur. Bu da kumandalar kullanılarak sıcaklık kaputuyla ön cam arasındaki ızgara) buz ve
öncelikli olarak buz çözücü kullanılarak gideril-
her iki tarafta aynı değere ayarlansa bile sağ ve karları temizleyiniz.
mesi.
sol hava menfezlerinden gelen sıcaklığın farkı
olması anlamına gelir. Buğulanma riskini azaltmak için camları normal Arıza izleme ve onarım
cam temizleme maddeleri ile temizleyiniz. Klima kontrol sistemi için arıza izleme ve ona-
rım işlerini yaptırmak üzere bu işlerde yetkili
olan bir servise başvurunuz. Volvo, yetkili bir
Volvo servisi ile irtibata geçmenizi önermekte-
dir.

1 Sadece ECC için geçerlidir.

144 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


04 Konfor ve sürüş keyfi

Klima kontrolü

Soğutucu gaz kında daha fazla bilgi için araç satın alınırken İç donanımda test edilmiş materyallerin
Klima sisteminde soğutucu gaz bulunur. Bu verilen broşüre bakınız. kullanımı.
soğutucu gaz klor içermez, yani ozon tabaka- Aşağıdakiler dahil edilmiştir: Malzemeler, yolcu kabininde oluşabilecek toz
sına zararsızdır. Bu işi yapmak üzere soğutucu miktarını en aza indirgeyecek şekilde geliştiril-
gazın doldurulması/değiştirilmesinde yetkili • Geliştirilmiş fan fonksiyonu yani araç uzak- miş olup yolcu kabininin daha kolay temizlene-
olan bir servise başvurunuz. Volvo, yetkili bir tan kumana anahtarıyla açıldığında fan bilmesine katkıda bulunurlar. Hem yolcu kabini
Volvo servisi ile irtibata geçmenizi önermekte- çalışmaya başlar. Fan yolcu kabinini taze hem de bagaj bölmesindeki halılar çıkartılabilir
dir. havayla doldurur. Bu fonksiyon
bir özelliğe sahiptir ve temizliği kolaydır. Volvo
gerektiğinde çalışır ve belli bir süre sonra
tarafından önerilen temizlik maddelerini ve araç
Toplam havalandırma fonksiyonu veya yolcu kapılarından biri açıldığında
bakım ürünlerini kullanınız, bkz sayfa 338.
Fonksiyon tüm yan camları aynı anda açar/ otomatik olarak kapatılır. Araç 4 yaşında
kapatır ve örneğin, sıcak havalarda aracı hızlı olana kadar azalan ihtiyaca bağlı olarak Menü ayarları 04
biçimde havalandırmak için kullanılabilir, bkz fanın çalışma süresi kademeli olarak azal-
Orta konsol vasıtasıyla klima kumanda siste-
sayfa 55. tılır.
minin işlevlerinden dördünü devreye sokmak/
• Hava kalite sistemi IAQS yolcu kabinindeki devreden çıkarmak veya varsayılan ayarlarını
Yolcu kabini filtresi havayı parçacıklar, hidrokarbonlar, değiştirmek mümkündür. Menü navigasyonu
Aracın yolcu kabinine giren tüm hava bir filt- nitrooksitler ve yer seviyesindeki ozondan hakkında genel bilgi için bkz sayfa 137:
reyle temizlenir. Bu, düzenli aralıklarla değişti- arındıran tam otomatik bir sistemdir.
rilmelidir. Önerilen değiştirme zamanları için • Otomatik modda* fan devri, bkz
Volvo Servis Programına bakınız. Araç çok kirli sayfa 150.
DİKKAT
bir ortamda kullanılıyorsa filtrenin daha sık • Yolcu bölmesindeki hava için devridaim
CZIP donanımına sahip araçlarda CZIP zamanlayıcısı, bkz sayfa 151.
değiştirilmesi gerekebilir.
standardına uymak için IAQS filtresi, hangi-
sinin daha önce geldiği baz alınarak ya her • Otomatik arka cam buz çözme, bkz
DİKKAT 15 000 km'de bir ya da yılda bir defa değişti- sayfa 98.
rilmelidir. Bununla birlikte, 5 yılda 75 000 km • Hava kalitesi sistemi IAQS*, bkz
Farklı tipte yolcu kabini filtreleri vardır. aşılmışsa yine değiştirilir. CZIP bulunmayan
Doğru filtrenin takılı olduğundan emin olu- sayfa 151
ve CZIP standardına uymak istemeyen
nuz. müşteriler için IAQS filtresi düzenli bir ser- Klima kumanda sisteminin işlevleri MY CAR
viste değiştirilmelidir. içerisindeki menü sistemi vasıtasıyla varsayılan
Temiz Bölge İç Paketi (CZIP)* ayarlarına sıfırlanabilir ve bu işlemi: Ayarlar
Bu seçenek yolcu kabinini alerji ve astımı tetik- Klima ayarları Klima ayarlarının reset
leyen maddelerden bile arındırabilir. CZIP hak- edilmesi altından gerçekleştirilir.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 145


04 Konfor ve sürüş keyfi

Klima kontrolü

Hava dağılımı Ön paneldeki havalandırma kanalları Kapı direklerindeki havalandırma


kanalları

04

Gelen hava, yolcu kabinindeki bir dizi farklı Açık


havalandırma kanalına dağıtılır. Kapalı
Kapalı
AUTO modunda* hava dağılımı tam otomatik- Açık
Yatay hava akımı
tir.
Yatay hava akımı
Dikey hava akımı
Eğer gerekirse manuel olarak da kumanda edi-
lebilir, bkz sayfa 152. Dikey hava akımı
Buğulanmayı gidermek için dış havalandırma
kanallarını yan camlara yöneltiniz. Soğuk havada buğu çözmek için havalandır-
mayı camlara yönlendirin.
Sıcak havalarda arka koltukta konforlu bir iklim
sağlamak için havalandırmaları yolcu bölme-
sine yönlendirin.

DİKKAT
Küçük çocukların hava akımlarına karşı has-
sas olabileceğini unutmayınız.

146 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


04 Konfor ve sürüş keyfi

Klima kontrolü

Elektronik klima kontrolü, ECC*

04

Sıcaklık kontrolü, sol taraf Hava dağıtımı - hava menfezi gösterge Sıcaklık kontrolü, sağ taraf
paneli
Elektrik ısıtmalı ön koltuk, sol taraf Devridaim
Hava dağıtımı - ön cam buğu çözücüsü
Azami buz çözücü AUTO
Arka cam ve kapı aynası rezistansı, bkz
Fan sayfa 98 AC – – Klima aç/kapa
Hava dağıtımı - havalandırma zemin Elektrik ısıtmalı ön koltuk, sağ taraf

``

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 147


04 Konfor ve sürüş keyfi

Klima kontrolü

Elektronik Sıcaklık Kontrolü, ETC

04

Fan Devridaim
Elektrik ısıtmalı ön koltuk, sol taraf Elektrik ısıtmalı ön koltuk, sağ taraf
AC – – Klima aç/kapa Sıcaklık kontrolü
Azami buz çözücü
Hava dağıtımı - havalandırma zemin
Hava dağıtımı - hava menfezi gösterge
paneli
Hava dağıtımı - ön cam buğu çözücüsü
Arka cam ve kapı aynası rezistansı, bkz
sayfa 98

148
04 Konfor ve sürüş keyfi

Klima kontrolü

Kumandaların çalıştırılması Isıtıcıyı kapatmak için, düğmeye dört kez bası- Isıtıcıyı kapatmak için, düğmeye dört kez bası-
nız – hiç bir lamba yanmaz. nız – hiç bir lamba yanmaz.
Isıtmalı koltuklar*
Ön koltuklar UYARI Fan

Isıtmalı koltuklar sıcaklık artışını algılamada DİKKAT


zorluk çeken insanlar veya herhangi bir
nedenle ısıtmalı koltuk kumandalarını yönet- Fan tamamen kapatılır ve klima devreye gir-
mede zorluk çekenler tarafın kullanılmama- mezse - camların buğulanması riskine
lıdır. Aksi takdirde yanmayla ilgili kazalar neden olabilir.
meydana gelebilir.
ECC için fan ayar düğmesi* 04
Arka koltuk Fan hızını artırmak veya azalt-
mak için düğmeyi çeviriniz.
AUTO seçilirse fan devri oto-
matik olarak ayarlanır. Önce-
den ayarlanmış fan devri dev-
Mevcut sıcaklık seviyesi orta konsol TV ekranında reden çıkartılır.
gösterilir.
Düğmeye bir kez basıldığında
ETC için fan ayar düğmesi
Fan hızını artırmak veya azalt-
en yüksek ısıtma seviyesi veri-
mak için düğmeyi çeviriniz.
lir - orta konsol TV ekranında
üç turuncu lamba yanar
(yukarıdaki şekle bakınız).
Daha düşük ısıtma seviyesi
için düğmeye iki kez basınız – TV ekranında iki En yüksek ısıtma seviyesi için düğmeye bir kere
turuncu lamba yanar. basınız – üç lamba yanar.
En düşük ısıtma seviyesi için düğmeye üç kez Daha düşük ısıtma seviyesi için düğmeye iki
basınız – TV ekranında bir turuncu lamba yanar. kez basınız – iki lamba yanar.
En düşük ısıtma seviyesi için düğmeye üç kez
basınız – bir lamba yanar.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 149


04 Konfor ve sürüş keyfi

Klima kontrolü

Hava dağılımı ayarları Otomatik fan ayarı. Düşük,


Normal veya Yüksek arasından birini seçin:
• Düşük -Otomatik fan kontrolü. Daha yavaş
bir hava akımı önceliklidir.
• Normal -Otomatik fan kontrolü.
• Yüksek -Otomatik fan kontrolü. Daha
yoğun bir hava akışı önceliklidir.
Menü sisteminin açıklaması için, bkz
sayfa 137.
04
Sıcaklık kontrolü
Seçilen hava dağıtımı orta konsol TV ekranında Sıcaklık düğmeyle ayarlanabi-
gösterilir. lir. ECC* için sürücü tarafının
Hava dağıtımı - ön cam buğu çözücüsü
sıcaklığı ile yolcu tarafının
Hava dağıtımı - hava menfezi gösterge
AUTO1
sıcaklığı ayrı ayrı ayarlanabilir.
Auto (Otomatik) fonksiyonu,
paneli
sıcaklığı, klimayı, fan devrini, Araç çalıştırıldığında önceki
Hava dağıtımı - havalandırma zemin sirkülasyonu ve hava dağıtı- ayarlar kullanılır.
Şekil, üç düğmeden oluşur. Düğmelere mını otomatik olarak düzenler.
basıldığında TV ekranında karşılık gelen şekil DİKKAT
yanar (aşağıdaki şekle bakın) ve şeklin her bir Gerçekte gerekli olan sıcaklık değerinden
bölümünün önündeki bir ok seçilen hava dağıtı- Bir veya daha fazla manuel fonksiyon seçerse- daha yüksek/daha düşük bir sıcaklık seçil-
mını gösterir. Hava dağıtımı hakkında daha niz diğer fonksiyonlar otomatik olarak kontrol mek suretiyle ısıtma veya soğutma işlemi
fazla bilgi için bkz sayfa 152. edilmeye devam ederler. AUTO düğmesi bası- hızlandırılamaz.
lıyken bütün manuel ayarlar devre dışı bırakılır.
TV ekranı OTO. KLİMA gösterir.
Fan devri otomatik moda MY CAR menü sis-
teminde ayarlanabilir: Ayarlar Klima

1 Sadece ECC için geçerlidir.

150 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


04 Konfor ve sürüş keyfi

Klima kontrolü

AC – Klima açma/kapama DİKKAT Klima ayarları Dolaşımlı hava


AC düğmesindeki lamba zamanlayıcısı altındaki MY CAR menü sistemi
yandığında klima sistemin Fan en yüksek hızda çalıştığında, ses sevi-
yesi yükselir. içerisinden fonksiyonu çalıştırın/devreden
otomatik fonksiyonu tarafın- çıkartın. Menü sisteminin açıklaması için, bkz
dan kontrol edilir. Bu şekilde sayfa 137.
gelen hava soğutulur ve nemi Buz çözücü kapatıldığında klima kontrolü bir
alınır. önceki ayara geri döner.
DİKKAT
AC düğmesindeki lamba söndüğünde klima Devridaim Cam ısıtıcı maks. olarak seçildiğinde, sirkü-
devreden çıkartılır. Diğer fonksiyonlar hala oto- lasyon daima devre dışı bırakılır.
Devridaim
matik olarak kontrol edilir. Maks. buz çözme
Devridaim devreye girdiğinde
işlevi çalıştırıldığında klima otomatik olarak 04
düğmedeki turuncu lamba Hava kalitesi sistemi IAQS*
çalıştırılır böylece havadaki nemi alma işlevi
yanar. Fonksiyon yolcu kabi- Hava kalitesi sistemi, yolcu kabinindeki koku ve
maksimum ayarda çalıştırılır.
nindeki kötü hava, egzoz gaz- kirlilik seviyelerini azaltmak için gazları ve par-
Azami buz çözücü ları vs.'yi dışarı atmak için kul- çacıkları ayrıştırır. Eğer dışarıdaki hava kirli ise
Ön cam ve yan camlardaki lanılır. Yolcu kabinindeki hava girişi kapanır ve havaya sirkülasyon yap-
buğu ve buzu hızla çözmek havaya sirkülasyon yaptırılır, tırılır.
için kullanılır. Camlara gelen yani bu fonksiyon devredeyken aracın içine
Ayarlar Klima ayarları İç hava kalite
hava akımı. Buğu çözme dışarıdan hava alınmaz.
sistemi altındaki MY CAR menü sistemi içeri-
düğmesinin lambası bu fonk-
sinden fonksiyonu çalıştırın/devreden çıkartın.
siyon devredeyken yanar. ÖNEMLİ
Menü sisteminin açıklaması için, bkz
Yolcu kabininde maksimum nem gidermeyi Araba içindeki hava sirkülasyonu çok uzun sayfa 137.
sağlamak için ayrıca aşağıdaki işlemler gerçek- sürerse, camlar iç taraftan buğulanabilir.
leşir:
• klima otomatik olarak devreye girer Zamanlayıcı
Zamanlayıcı fonksiyonunun devreye girmesiyle
• iç hava dolaşımı ve hava kalitesi sistemi sistem dış hava sıcaklığına bağlı olan bir
otomatik olarak devreden çıkartılır.
zamanda, manuel olarak devreye sokulmuş iç
hava dolaşımı modundan çıkar. Bu buzlanma,
buğulanma ve kötü hava riskini azaltır. Ayarlar

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 151


04 Konfor ve sürüş keyfi

Klima kontrolü

DİKKAT Eco Start/Stop DRIVefonksiyonuna


sahip araçlar*
Yolcu kabininde en iyi havayı temin etmek
için hava kalitesi sensörü her zaman dev- Otomatik olarak durdurulmuş bir motor ile
rede olmalıdır. belirli donanımların fonksiyonu geçici olarak
azalır örneğin klima kontrolü fan hızı. Daha fazla
Devridaim, buğulanmadan kaçınmak için bilgi için, bkz sayfa 116.
soğuk havalarda kısıtlı uygulanır.
Camların iç tarafı buğulanmaya başlarsa
hava kalite sensörünü devreden çıkartın ve
buğuyu gidermek için ön, yan ve arka cam-
lar için buğu çözme fonksiyonlarını kullanı-
04 nız.

Hava dağılımı tablosu


Hava dağılımı Kullanım Hava dağılımı Kullanım
Hava akımı camlara buzlanma ve buğulan- Hava akışı zemine ve soğuk ve nemli bir iklimde
doğru. Hava akışının bir mayı çabucak gidermek camlara doğru. Hava konforlu şartları ve iyi buz
kısmı hava menfezlerin- için. akışının bir kısmı ön çözmeyi sağlamak için.
den gelir. Hava sirkülas- panel menfezlerinden
yona tabi tutulmaz. gelir.
Klima her zaman dev-
rede tutulur.

Buz çözücü menfezin- soğuk ve nemli iklimde Hava akımı zemine dış hava sıcaklığının
den ön cama ve yan buğulanma ve buzlan- doğru ve ön panel hava düşük olduğu güneşli
camlara hava. Hava akı- mayı önlemek için, (çok panjurlarından. havalarda.
şının bir kısmı hava düşük fan devirlerinde bu
menfezlerinden gelir. özelliği devreye sokmayı-
nız).

152 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


04 Konfor ve sürüş keyfi

Klima kontrolü

Hava dağılımı Kullanım Hava dağılımı Kullanım


Hava akımı camlara sıcak, kuru bir iklimde iyi Yere gelen hava. Hava zemini doğrudan ısıtmak
doğru ve ön panel hava soğutma sağlamak için. akışının bir kısmı yere ve veya soğutmak için.
panjurlarından. ön göğüsteki havalan-
dırma panjurlarına
doğru.

Ön panel hava panjurla- sıcak bir iklimde yeterli Hava çıkışı pencerelere soğuk ya da sıcak ve kuru
rından baş ve göğse soğutma sağlamak için. doğru, ön panel hava havada, zemine doğru
doğru hava akımı. panjurlarından zemine serin veya üst gövdeye 04
doğru. daha sıcak hava
sağlamak için.

153
04 Konfor ve sürüş keyfi

Yakıtla çalışan motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini ısıtıcısı*

Yakıtla çalışan ısıtıcı Yakıt doldurma Akü ve yakıt


Akü şarjı yeterli değilse veya benzin seviyesi
Park ısıtıcısı hakkında genel bilgi çok düşükse, park ısıtıcısı otomatik olarak
Park ısıtıcısı, motor ve yolcu bölmesini ısıtır ve kapatılacak ve bilgi ekranında bir mesaj görün-
doğrudan veya zamanlayıcı ayarlanarak çalış- tülenecektir. Gösterge çubuğundaki READ
tırılabilir. düğmesine bir kez basarak mesajı onaylayın,
Zamanlayıcı kullanılarak iki farklı zaman seçile- bkz sayfa 155.
bilir. Burada, başlangıç zamanı aracın ısıtılmış
ve hazır olduğu zaman anlamına gelir. Aracın ÖNEMLİ
elektronik sistemi dış hava sıcaklığını esas ala-
Sık sık kullanılan park ısıtıcısı ve aynı
04 rak başlama zamanını hesaplar. zamana denk gelen kısa mesafeli yolculuk-
Dış sıcaklık 15 °C üzerine çıkarsa ısıtıcı çalış- lar aküyü boşaltarak marş işlemini zorlaştı-
maz. –5 °C veya daha düşük sıcaklıklarda, park rabilir.
Yakıt doldurma kapağı üzerindeki uyarı etiketi.
ısıtıcısının maksimum çalışma süresi 50 daki- Araç, ısıtıcı tarafından tüketilen enerjinin
kadır. düzenli olarak sağlanması amacıyla aküsü-
UYARI nün tam olarak şarj olduğundan emin olmak
Yere saçılarak dökülen yakıtlar alev alabilir. için ısıtıcı kullanırken aynı zamanda sürül-
UYARI melidir.
Yakıt almadan önce yakıtla çalışan ısıtıcıyı
Park ısıtıcısı kullanılırken aracın açık havada kapatınız.
olması gerekir.
Park ısıtıcısının kapalı olup olmadığını gör-
mek için bilgi ekranını kontrol ediniz. Çalı-
DİKKAT şırken, bilgi ekranında Park heat ON (Park
ısıtıcısı açık) mesajı görüntülenir.
Park ısıtıcısı devredeyken sağ tekerlek mah-
fazasından duman çıkması tamamen nor-
maldir. Yokuşta park etme
Aracınızı dik bir yokuşa park ederseniz, park
ısıtıcısına yakıt sağlanabilmesi için aracın önü-
nün yokuş aşağı baktığından emin olunuz.

154 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


04 Konfor ve sürüş keyfi

Yakıtla çalışan motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini ısıtıcısı*

Çalıştırma DİKKAT Simge Gös- Teknik özellik-


terge ler
ekranı

G025102
- Semboldeki Şekil 2 normal klima
Isıtıcı Aracın çalıştırılma-
kontrol sisteminin birinci olduğu araçlarda
durdu sını kolaylaştırmak
ikinci klima kontrol sistemi anlamına gelir.

G025102
Şekil 2'nin ZAMANLAYICI 1 veya Akü zayıf için ısıtıcı araç
ZAMANLAYICI 2 ile ilgisi yoktur. elektronik sistemi
tarafından durdu-
rulmuştur.
Simge Gös- Teknik özellik- 04
terge ler Istıcı Yakıt seviyesinin
mvct dğl. çok düşük
ekranı

G025102
Yakıt sev. (yakl. 7 litre) olması
READ düğmesi Yakıt ısıtı- Isıtıcı açılır ve çalı- düşük nedeniyle ısıtıcı
Ayar düğmesi cısı Açık şır. ayarlanamamakta-

G025102
dır - bunun amacı
RESET - sıfırlar/seçer motorun çalıştırıl-
Yakıt ıstı- Isıtıcının zamanla- masını kolaylaştır-
Gösterge ekranı ve READ hakkında daha fazla cısı Saat yıcısı uzaktan manın yanı sıra
bilgi için, bkz sayfa 134.
G025102

kuruldu kumanda anahtarı yakl. 50 km sürüş


kontak anahtarın- yapılmasını
Semboller ve ekran mesajları dan çıkarıldıktan sağlamaktır.
Zamanlayıcı ayarlarından biri veya ve araçtan çıkıldık-
tan sonra etkinleşir Park ısıtı- Isıtıcı çalışmıyor.
Direkt marş biri devreye sokul-
- motor bölmesi ve cısı Ser- Onarım işleri için
muşsa, kombine gösterge panelindeki bilgi

G025102
yolcu kabini ayar- vis bir servis ile irtibata
sembolü yanar ve aynı anda bilgi ekranında bir
lanan zamanda ısı- gerekli geçiniz. Volvo, yet-
açıklama metni görüntülenir ve bir diğer sem-
tılır. kili bir Volvo servisi
bol yanar. Tablo, sembolleri ve oluşan gösterge
ile irtibata geçme-
ekranı metinlerini görüntüler.
nizi önermektedir.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 155


04 Konfor ve sürüş keyfi

Yakıtla çalışan motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini ısıtıcısı*

Bir ekran metni, eylem yapıldıktan sonra veya Zamanlayıcının ayarlanması Park ısıt. saati 1 ayarlandıktan sonra ikinci bir
gösterge çubuğundaki READ düğmesine bir Aracın kullanılacağı ve ısıtılacağı zaman marş zamanı ayar düğmesi ile üzerine gidilerek
kez basıldıktan sonra otomatik olarak silinir. zamanlayıcı ile belirlenir. Park ısıt. saati2 ile ayarlanabilir.
ZAMANLAYICI 1 ile ZAMANLAYICI 2 ara- Alternatif zamanı Park ısıt. saati 1 ile aynı
Direkt marş ve ani durdurma sında seçim yapınız. şekilde ayarlayınız.
1. Ayar düğmesi ile Direkt marş Park
ısıtması öğesine geliniz. Zamanlayıcı çalıştırmalı ısıtıcının
DİKKAT
devreden çıkarılması
2. AÇIK ile KAPALI arasında seçim yapmak Saatin programlanabilmesi için uzaktan Zamanlayıcı çalıştırmalı ısıtıcı, ayar zamanı dol-
için RESET düğmesine basınız. kumanda anahtarın I, bkz sayfa 76 konu- madan önce manuel olarak devreden çıkarıla-
munda olması gerekir - bu sebepten prog- bilir. Aşağıdaki gibi ilerleyin:
04 AÇIK: Park ısıtıcısı manuel olarak veya prog- ramlamaya motor marş etmeden başlanma-
ramlanmış zamanlayıcı ile çalıştırılmıştır. lıdır. 1. READ düğmesine basınız.
KAPALI: Park ısıtıcısı kapatılmıştır. 2. Park ısıt. saati 1 veya 2 metnine gitmek
Isıtıcının doğrudan çalışmasını takiben, 1. Ayar düğmesi ile Park ısıt. saati 1 öğesine için ayar düğmesini kullanınız.
50 dakika için devreye alınacaktır. geliniz. > AÇIK metni ekranda yanıp söner.
Motor soğutma sıvısı doğru sıcaklığa ulaşır 2. Yanıp sönen saat ayarına gelmek için 3. RESET düğmesine basınız.
ulaşmaz yolcu kabini ısıtılmaya başlayacaktır. RESET düğmesine kısa bir şekilde basınız.
> Sürekli yanan KAPALI metni gösterilir
3. Ayar düğmesini kullanarak gerekli saati ve ısıtıcı KAPANIR.
DİKKAT ayarlayınız.
Bir zamanlayıcı çalıştırmalı ısıtıcı "Direkt marş
Araç, park ısıtıcısı çalışır durumdayken 4. RESET düğmesine kısa bir süre basarak ve ani durdurma" bölümündeki talimatlara göre
çalıştırılabilir ve kullanılabilir. yanıp sönen dakika ayarına ilerleyiniz. kapatılabilir, bkz sayfa 156.
5. Ayar düğmesini kullanarak gerekli dakikayı
Saat/zamanlayıcı
ayarlayınız.
Isıtıcının zamanı aracın saatine bağlıdır.
6. Ayarı onaylamak için RESET düğmesine
kısa bir süre basınız. DİKKAT
7. Zamanlayıcıyı etkinleştirmek için RESET Aracın saati sıfırlanırsa zamanlayıcıda yapı-
düğmesine basınız. lan tüm programlamalar silinecektir.

156 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


04 Konfor ve sürüş keyfi

İlave ısıtıcı*

İlave ısıtıcı hakkında genel bilgiler Yolcu kabini ısıtıcısı*


Soğuk iklim bölgelerinde1 motorda doğru Ek ısıtıcı zamanlayıcı fonksiyonuyla tamamla-
çalışma sıcaklığını elde edebilmek ve yolcu böl- nıyorsa bu yakıtla tahrik edilen bir yolcu kabini
mesinde yeterli ısıtmayı sağlayabilmek için ısıtıcısı olarak kullanılabilir, bkz sayfa 154.
ilave bir ısıtıcıya gerek olabilir.
Elektrikli ilave ısıtıcı
Yakıtla çalışan ek ısıtıcı Belirli benzinli motorlara2 sahip araçlarda ara-
Yakıtla çalışan ilave ısıtıcı dizel motorlu araçlara cın klima kumanda sistemine entegre edilmiş
takılır. elektrikli bir ilave ısıtıcı bulunur.
Isıtıcı, motor çalışıyorken ve ilave sıcaklığın Yarı soğuk1 bir iklim bölgesinde dizel araçlarda 04
gerekli olduğu durumlarda otomatik olarak yakıtla çalışan sürüm yerine elektrikli bir ilave
çalışır. READ düğmesi ısıtıcı bulunur.
Doğru sıcaklığa erişildiğinde veya motor dur- Ayar düğmesi Isıtıcı manüel olarak kontrol edilemez ancak
durulduğunda ısıtıcı otomatik olarak kapanır. motor dış sıcaklık 14 °C'nin altındayken çalış-
RESET düğmesi tırıldığında otomatik olarak devreye girer ve
DİKKAT belirlenmiş yolcu bölmesi sıcaklığına erişildik-
1. Motoru çalıştırmadan önce: I anahtar
ten sonra devreden çıkartılır.
Ek ısıtıcı devredeyken sağ tekerlek davlum- konumunu seçin, bkz sayfa 76.
bazından duman çıkması tamamen normal- 2. Ayar düğmesi ile Ek ısıtıcı otomatik
dir.
öğesine geliniz.
3. ON ile OFF arasında seçim yapmak için
Otomatik mod veya kapanma
RESET düğmesine basınız.
Gerekirse ilave ısıtıcının otomatik çalıştırma
aralığı kapatılabilir.
DİKKAT
Menü seçenekleri sadece anahtar I konu-
munda is görünür - bunun için ayarlar motor
çalıştırılmadan yapılmalıdır.

1 Söz konusu coğrafi bölgeler hakkında bilgiye yetkili Volvo satıcısı sahiptir.
2 Söz konusu motorlar hakkında bilgiye yetkili Volvo satıcısı sahiptir.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 157


04 Konfor ve sürüş keyfi

Yol bilgisayarı

Genel Fonksiyonlar DİKKAT


Yakıtla çalışan ilave ısıtıcı ve/veya park ısıtı-
DİKKAT cısı* kullanılması durumunda değerde küçük
Yol bilgisayarı kullanıldığında bir uyarı bir hata olabilir.
mesajı görünüyorsa, tekrar etkinleştirilebil-
mesi için öncelikle mesajın kabul edilmesi
gerekir. READ düğmesine basarak uyarı
Km kalan yakıtla
mesajını kabul ediniz. Hesaplama, en son 30 km zarfındaki ortalama
yakıt tüketimini ve kalan kullanılabilir yakıt mik-
tarını esas alır. Ekranda depodaki yakıt mikta-
Mesafe ve hız birimini değiştirmek için - MY rıyla gidilebilecek ortalama mesafe gösterilir.
04 CAR Ayarlar Sistem opsiyonları
Mesafe ve yakıt birimi menüsüne gidin, bkz Ekonomik sürüş tarzı genellikle daha uzun
sayfa 136. sürüş mesafesini de beraberinde getirir. Yakıt
Bilgi ekranı ve kumandalar. tüketiminin nasıl etkilenebileceği hakkında
READ - onaylar. Ortalama hız daha fazla bilgi için, bkz sayfa 11.
Ortalama hız son sıfırlamadan itibaren hesap- Ekranda "---- km kalan yakıtla" görüntü-
Ayar düğmesi – yol bilgisayarı listesindeki lanır. RESET düğmesini kullanarak sıfırlayınız.
menüler ve seçenekler arasında geçiş lendiğinde garanti edilen bir mesafe kalmaz. En
sağlar. kısa sürede yakıt doldurun.
Anlık
RESET – - sıfırlar. Geçerli yakıt tüketimi her saniye başında
hesaplanır. Ekrandaki bilgiler birkaç saniyede DİKKAT
Yol bilgisayarının menüsü değişken bir döngü- bir güncellenir. Araç hareketsizken Sürüş tarzının değiştirilmesi durumunda
dedir. Menü seçeneklerinden biri boş ekrandır ekranda "----" gözükür. değerde küçük bir hata olabilir.
- ayrıca döngünün başı/sonu anlamına gelir.
Ortalama
Ortalama yakıt tüketimi son sıfırlamadan itiba- Sıfırlama
ren hesaplanır. RESET düğmesini kullanarak 1. --- km/h ortalama hız veya --.- l/100km
sıfırlayınız. ortalama öğesini seçiniz.
2. Seçilen fonksiyonu sıfırlamak için RESET
düğmesini basın ve ortalama 1 saniye basılı

158 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


04 Konfor ve sürüş keyfi

Yol bilgisayarı

tutun. Eğer RESET düğmesine


3 saniyeden uzun süre basılırsa Ortalama
hız ve Ortalama aynı anda sıfırlanır.

Mevcut Hız*1
Hız göstergesi km/saat olarak değişiyorsa gös-
terge paneli ekranı, (miles per hour) cinsinden
gösterecek şekilde değişir. Hız göstergesi mph
olarak değişiyorsa ekran km/saat olarak
değişir.

04

1 Sadece belirli pazarlarda.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 159


04 Konfor ve sürüş keyfi

DSTC – Denge ve çekiş kontrolü sistemi

DSTC hakkında genel bilgiler Corner Traction Control – CTC reye girip aracı dengelemeden önce arka
Stabilite ve çekiş kontrol sistemi, DSTC CTC direksiyonun yetersiz dönüşlerini telafi bölümde belli bir seviyeye kadar kontrollü bir
(Dynamic Stability & Traction Control) sürücü- eder ve virajda iç tekerlekte patinaj oluşmadan savrulma olmasına izin verir.
nün patinaj yapmasını önlemeye yardımcı olur normalden daha yüksek bir hızlanmaya olanak Ayrıca sürücü gaz pedalına basmayı bırakarak
ve aracın çekişini iyileştirir. sağlar, örneğin otoban girişindeki kavisli kontrollü savrulmayı durdurursa DSTC sistemi
bağlantı yolundan hızla akan trafik hızına çıkar- devreye girer ve aracın dengesini sağlar.
Fren yapılırken sistemin devreye girişi bir darbe ken.
sesiyle fark edilebilir. Gaz pedalına basıldığında Sport modunda, araç sıkıştığında veya gevşek
araç umulandan daha yavaş hızlanabilir. Römork Denge Yardımı* - TSA bir zeminde - örneğin kumda veya derin karda
Bu fonksiyon, bir savrulma durumunda araç ve sürüş esnasında azami çekiş sağlanır.
Aktif Sapma Kontrolü römorkun dengesini korumaya çalışır, bkz
04 Fonksiyon, aracı dengelemek için ayrı ayrı her Sport modunu seçmek için:
sayfa 279.
tekerlekteki tahrik ve fren kuvvetini sınırlandırır. 1. Orta konsol düğmesine MY CAR basın ve
Patinaj Kontrolü DİKKAT ekranda menü sisteminde arayın ve My
Fonksiyon hızlanma esnasında tekerleklerin yol S60 DSTC'i tespit edin. (Menü siste-
Sürücü Sport modunu seçtiğinde, bu işlev
yüzeyinde patinaj yapmasını engeller. devre dışı kalır. minde bilgi için bkz sayfa 136).
2. Kutudaki işareti kaldırın ve ÇIKIŞ ile menü
Çekiş kontrol sistemi
sistemine geri dönün.
Fonksiyon düşük hızlarda devrededir ve tahrik Çalıştırma
gücünü patinaj yapan tekerlekten patinaj yap- > Sistem artık daha sportif bir sürüş stiline
mayan tekerleğe aktarır. Seviye seçimi - Sport modu izin verir.
DSTC sistemi her zaman devrededir - devre- Sport modu, sürücü tarafından iptal edilene
Motor direnci kontrolü - EDC den çıkartılamaz. veya motor durdurulana kadar devrede kalır -
EDC (Engine Drag Control), örneğin vites motor tekrar çalıştırıldığında DSTC sistemi nor-
küçültürken veya kaygan yolda düşük viteste Ancak sürücü daha aktif bir sürüş deneyimi
sağlayan Sport modunu seçebilir. Sport mal moduna geri döner.
sürüş yaparken motor freni yapıldığında, teker-
leklerin kontrol dışı kilitlenmesini önler. modundayken sistem gaz pedalının, direksiyon
simidi hareketlerinin ve virajların normal sürüşe
Sürüş esnasında tekerleklerin kontrol dışı kilit- kıyasla daha aktif olduğunu tespit eder ve dev-
lenmesi sürücünün araç hakimiyetini azaltır.

160 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


04 Konfor ve sürüş keyfi

DSTC – Denge ve çekiş kontrolü sistemi

Ekrandaki semboler ve mesajlar


Simge Mesaj Teknik özellikler
DSTC Geçici kapalı Fren diski çok ısındığı için DSTC sistemi geçici olarak azaltılmıştır. -Frenler soğuduğunda bu fonksiyon
otomatik olarak tekrar etkinleştirilir.

DSTC Servis gerekli DSTC sistemi devre dışıdır.


• Aracı güvenli bir alanda durdurun, motoru kapatın ve tekrar çalıştırın.
• Mesaj kalmaya devam ediyorsa bir servise başvurunuz - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir.
"Mesaj" Hız gösterge ekranında bir mesaj görünür - Okuyun! 04

ve

2 saniyeliğine sabit ışık. Motor çalıştırıldığında yapılan sistem kontrolü.

Yanıp sönen ışık. DSTC sistemi etkinleştirildi.

Sport modu etkinleştirildi.

161
04 Konfor ve sürüş keyfi

Sürüş karakteristiklerinin uyarlanması

Aktif şasi - Four-C* Çalıştırma neklerini bulunuz ve Düşük, Orta veya


Aktif şasi, Dört-C (Continously Controlled Yüksek seçeneğini seçiniz.
Chassis Concept), aracın sürüş karakteristikle- Menü sisteminin açıklaması için bkz
rinin ayarlanabilmesi için amortisörlerin özellik- sayfa 136. Bu menüye araç hareket halindey-
lerini düzenler. Üç ayar kademesi vardır: ken erişilemez.
Comfort, Sport ve Advanced.

Comfort
Bu ayar, bozuk ve dengesiz satıhta aracın daha
konforlu bir şekilde algılanacağı anlamına gelir.
Amortisör yumuşaktır ve gövdenin hareketleri
04
yumuşak ve naziktir.

Sport Şasi ayarları.


Bu ayar, aracın daha sportif olarak algılanması
anlamına gelir ve daha aktif sürüş için önerilir. Ayarı değiştirmek için orta konsoldaki
Direksiyon tepkisi Comfort moduna göre daha düğmeleri kullanınız. Motor durdurulurken kul-
hızlıdır. Amortisör daha sert olup gövde, viraj lanımda olan ayar motorun bir sonraki çalıştırı-
alırken yalpalamayı azaltacak şekilde yolu takip lışında etkinleştirilir.
eder.
Hidrolik direksiyona bağlı hız*
Advanced
Bu ayar sadece çok dengeli ve düz satıhlı yollar Steering force increases with the speed of the
için önerilir. car to give the driver enhanced sensitivity.
Direksiyon otoyollarda daha sert ve daha anlık-
Amortisörler azami yol tutuşu sağlayacak tır. Direksiyon hafiftir ve park sırasında ve
şekilde optimize edilirler ve virajlardaki yalpa- düşük hızlarda ekstra çaba gerektirmez.
lama daha da azaltılmıştır.
Sürücü yol duyarlılığı veya direksiyon hassasi-
yeti için direksiyon sertliği olarak üç farklı
seviye arasında seçim yapabilir. MY CAR
menü sistemine gidin ve Ayarlar Araç
ayarları Direksiyon simidi kuvveti seçe-

162 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


04 Konfor ve sürüş keyfi

Cruise control*

Çalıştırma Cruise control veya ile devreye sokulur, Otomatik bekleme modu
bundan sonra mevcut hız hafızaya kaydedilir - Aşağıdaki durumlarda cruise control geçici ola-
ekran metni (---) km/s seçilen hızı göstermek rak devreden çıkar ve bekleme moduna geçer:
üzere değişir, örneğin 100 km/s. • tekerleklerde çekiş kaybolduğunda
• ayak freni kullanıldığında
DİKKAT
• hız yaklaşık 30km/s altına düştüğünde
Cruise control sistemi, 30 km/s'in altındaki
hızlarda devreye sokulamaz. • debriyaj pedalı basılı
• vites kolu boşta (otomatik şanzıman)
Hızı değiştirme • sürücü 1 dakika dan daha uzun bir süre
ayarlanmış hızın üzerinde bir hızda giderse. 04
Aktif moddayken veya 'ye basılarak hız
ayarlanır - en son basış hafızaya kaydedilir. Sürücünün bundan sonra hızı ayarlaması gere-
Direksiyon simidi tuş takımı ve ekranı. kir.
Örneğin sollama yaparken gaz pedalıyla hızın
Cruise control - Aç/Kapa. geçici olarak artırılması cruise control ayarını Ayarlı hızı başlat
etkilemez - gaz pedalı bırakıldığında araç kayıtlı Bekleme modundaki cruise control direksiyon
Bekleme modu sonlanır ve kayıtlı hız baş- hıza geri döner.
latılır. simidi düğmesine bir kez basılarak tekrar
devreye sokulabilir - bunun üzerine hız en son
Bekleme modu DİKKAT kaydedilen hıza ayarlanır.
Hızı devreye sokun ve ayarlayın. Hız sabitleyici düğmelerinden birine yaklaşık
1 dakikadan daha uzun bir süre basılırsa, hız DİKKAT
Seçilen hız (parantez içerisinde = Bekleme sabitleyici devre dışı kalır. Hız sabitleyicinin
modu). sıfırlanması için motor kapatılmalıdır. Hız, ile devam ettirildiğinde hızda önemli
bir artış ortaya çıkabilir.
Hızın etkinleştirilmesi ve ayarlanması
Direksiyon simidi düğmesine bir kez basa- Geçici olarak devreden çıkarma -
bekleme modu Devre dışı bırakın
rak cruise controlü çalıştırın - ekranda (5) Cruise control direksiyon simidi düğmesiyle
Cruise controlü geçici olarak devreden çıkar-
simgesi yanar ve (---) km/s etrafındaki paran- veya motoru durdurarak kapatılır - ayarlan-
mak ve bekleme moduna geçirmek için 'e
tezler cruise controlün bekleme modunda
basın - hız ekranda (5) parantez içinde gösteri- mış hız hafızadan silinir ve düğmesiyle tek-
olduğuna işaret eder.
lir, örneğin (100) km/s. rar başlatılamaz.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 163


04 Konfor ve sürüş keyfi

Hız sınırlayıcı

Hız sınırlayıcı hakkında genel bilgiler Çalıştırın ve azami hızı ayarlayın (her basış 2. Gösterge paneli ekranında istenen azami
Hız sınırlayıcı (Speed Limiter) bir tür ters cruise +/-5 km/s sağlar). hız gösterilene kadar düğmesiyle dola-
control olarak düşünülebilir - sürücü hızı gaz Kayıtlı maksimum hız (parantez içerisinde şın.
pedalıyla ayarlar ancak hız sınırlayıcısı tarafın- = Bekleme modu). > Bundan sonra hız sınırlayıcısı devreye
dan önceden seçilmiş/ayarlanmış bir hızı girer ve ekranda (5) seçilen azami hız ve
kazara aşması önlenir. Açın ve devreye sokun hafızadaki kayıtlı azami hız gösterilir.
Hız sınırlayıcısı devredeyken
ekranda simgesi ayarlanmış Geçici olarak devreden çıkarma -
Çalıştırma azami hızla birlikte gösterilir. bekleme modu
Hafızadaki mümkün olan en Hız sınırlayıcısını geçici olarak devreden çıkar-
04 yüksek hızın seçimi ve kayde- mak ve bekleme moduna getirmek için:
dilmesi hem hareket halindey- – komutuna basın.
ken hem de sabitken yapılabilir.
> Ekranda parantez içinde (5) kayıtlı azami
Otomobili sürerken hız gösterilir ve sürücü ayarlanmış azami
1. Araç istenen en yüksek olası hızda hareket hızı geçici olarak aşabilir.
halindeyken: Hız sınırlayıcıyı açmak için
Hız sınırlayıcısı 'e bir basışla tekrar
direksiyon simidi düğmesine basın.
devre sokulur ve ekrandaki parantezler
> Gösterge paneli ekranında hız sınırlayı- kaybolur ve aracın azami hızı tekrar
cının simgesi yanar. sınırlandırılır.
Direksiyon simidi tuş takımı ve ekranı. 2. Gösterge paneli ekranında istenen azami Gaz pedalıyla geçici olarak devreden
Hız sınırlayıcı - Aç/Kapa. hız gösterilene kadar veya düğmele- çıkarma
rinden birine basın. Hız sınırlayıcısı gaz pedalıyla da bekleme
Bekleme modu sona erer ve kayıtlı hız dev-
> Bundan sonra hız sınırlayıcısı devreye moduna alınabilir, örneğin aracı bir durumdan
reye girer - her bir ilave basış 1 km/s artış
girer ve ekranda (5) seçilen azami hız ve hızla kurtarmak için:
sağlar.
hafızadaki kayıtlı azami hız gösterilir.
Bekleme modu. – Gaz pedalına sonuna kadar basın.
Hareketsizken > Ekranda parantez içinde (5) kayıtlı azami
1. Hız sınırlayıcıyı açmak için direksiyon hız gösterilir ve sürücü ayarlanmış azami
simidi düğmesine basın. hızı geçici olarak aşabilir.

164
04 Konfor ve sürüş keyfi

Hız sınırlayıcı

Hız sınırlayıcısı gaz pedalı bırakıldıktan


sonra otomatik olarak tekrar devreye
sokulur ve aracın hızı seçilen/kaydedilen
azami hızın altına düşürülür - ekrandaki
parantezler kaybolur ve aracın azami
hızı tekrar sınırlandırılır.

Hız aşımı alarmı


Rampalarda motorun frenleme etkisi yetersiz
gelebilir ve seçilen azami hız aşılabilir. Bu
durum sürücüye bir sesli ikazla bildirilir.
04
Sürücü seçilen azami hızın altına yavaşlayana
kadar sinyal devrede kalır.

DİKKAT
Son yarım saat boyunca veya
düğmelerinden herhangi birine basılmadan
hız sağlanan hızı en 3 km/s aşarsa alarm
sadece 5 saniye sonra aktif duruma geçer.

Devre dışı bırakın


Hız sınırlayıcısını devreden çıkarmak için:
– Direksiyon simidi düğmesine basın.
> Ekrandaki hız sınırlayıcısı simgesi ve
ayarlanmış hız (5) silinir. Seçilen ve kay-
dedilen hız böylece hafızadan silinir ve
düğmesiyle tekrar başlatılamaz.
Sürücü hernagi bir sınırlama olmaksızın
hız seçmek için gaz pedalını kullanabilir.

165
04 Konfor ve sürüş keyfi

Adaptif cruise control sistemi*

ACC hakkında genel bilgiler UYARI Fonksiyon


Adaptif cruise control ACC – Adaptive Cruise
Bilgisayarlı hız denetimi uygun hız ya da
Control sürücünün önündeki araçla güvenli bir uygun mesafe sağlamadığı zamanlarda,
mesafeyi korumasına yardımcı olur. Cruise sürücü her zaman trafik durumunu gözet-
control, yumuşak bir trafik akışının olduğu oto- meli ve müdahale etmelidir.
banlarda ve uzun düz ana yollardaki uzun yol-
Bilgisayarlı hız denetimi tüm trafiği, hava ve
culuklarda daha konforlu bir sürüş deneyimi yol durumunu kontrol edemez.
sağlar.
Bilgisayarlı hız denetiminin sınırları hakkında
Sürücü istediği hızı ve önündeki araçla arasın- bilgi için bu bölümün tamamını okuyun.
daki zaman aralığını ayarlar. Radar algılayıcısı Sürücü, bilgisayarlı hız denetimini kullanma-
04 aracın önünde daha yavaş bir araç tespit dan önce bu bilgiye aşina olmalıdır.
ettiğinde hız otomatik olarak buna uyarlanır. Bilgisayarlı hız denetimi kullanıldığında bile
Yol boşaldığında araç tekrar seçilmiş hıza geri sürücü her zaman doğru mesafe ve hızı
döner. sağlama sorumluluğunu taşımaktadır. Fonksiyonlara genel bakış1.
Uyarı lambası, sürücünün fren yapması
Adaptif cruise control kapatılmışsa veya bek-
gerekiyor
leme moduna alınmışsa ve araç önündeki bir ÖNEMLİ
araca çok yaklaşmışsa sürücüye kısa mesafe Direksiyon simidi tuş takımı
Bilgisayarlı hız denetimi bileşenlerinin
hakkında bir Mesafe Uyarısı (bkz sayfa 176)
bakımı yalnızca bir serviste gerçekleştirilme- Radar sensörü
verilir. lidir - yetkili bir Volvo servisi önerilir.
Adaptif cruise control sistemi, bir cruise control
sistemi ve bir koordineli boşluk sisteminden
Otomatik şanzıman oluşur.
Otomatik şanzımanlı araçlar, bilgisayarlı hız
denetimi Queue Assistant ile zenginleştirilmiş
işlevselliğe sahiptir, bkz sayfa 170.

1 NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.

166 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


04 Konfor ve sürüş keyfi

Adaptif cruise control sistemi*

UYARI zaman aralığı dahilinde takip etmeyi amaçlar. Aracın cruise controlün kapasitesinden daha
Radar sensörü aracın önünde herhangi bir araç sert fren yapması gerekiyorsa ve sürücü fren
Adaptif hız sabitleyici bir çarpışma önleme tespit edemezse araç cruise control'de ayar- yapmazsa, cruise control, acil müdahale
sistemi değildir. Önde bulunan bir araç sis- lanmış hızı korur. Bu durum aracın öndeki hızı gerektiği hususunda sürücüyü uyarmak için
tem tarafından algılanmazsa, sürücü
duruma müdahale etmelidir. cruise control hızını geçtiğinde de gerçekleşir. çarpışma uyarı sisteminin uyarı lambası ve
uyarı sesini (bkz sayfa 184) kullanır.
Bilgisayarlı hız denetimi insanlar, hayvanlar Cruise control sisteminin amacı, hızı sorunsuz
ve bisiklet veya motosiklet gibi küçük araç- bir biçimde kontrol etmektir. Ani fren gerektiren
lar için fren yapmaz. Karşıdan gelen, yavaş durumlarda sürücünün kendisinin fren yapması DİKKAT
hareket eden ve duran araçlar ve nesneler gerekir. Bu durum, hızda büyük farklar olursa Uyarı lambasının güçlü güneş ışığı altında
için de fren yapmaz. veya öndeki araç sert fren yaparsa geçerli olur. veya güneş gözlüğü takarken fark edilmesi
Adaptif hız sabitleyiciyi örneğin şehir Radar sensörünün kısıtlamaları yüzünden, çok zor olabilir. 04
trafiğinde, yoğun trafikte, kavşaklarda, kay- beklenmedik zamanlarda fren yapılabilir veya
gan yollarda, sulu veya sulu karlı yollarda, yapılmayabilir, bkz sayfa 172.
yoğun kar ve yağmur altında, görüş zayıfsa UYARI
ve virajlı ya da kaygan yollarda kullanmayın. Adaptif cruise control 30 km/s2 ile 200 km/s
Cruise control sistemi sadece radar sensörü
arasındaki hızlarda başka bir aracı takip etmek tarafından tespit edilen araçlar için uyarıda
için çalıştırılabilir. Hız 30 km/s değerinin altına bulunur. Sonuç olarak, hiç uyarı olmayabilir
Aracın önündeki mesafe genellikle bir radar
düşerse veya motor devri çok düşerse cruise veya gecikme yaşanabilir. Eğer gerekiyorsa
sensörü tarafından ölçülür. Cruise control hız-
control otomatik frenleme işleminin duracağı uyarı beklemeden fren yapınız.
lanarak ve frenleme yaparak hızı kontrol eder.
bekleme moduna geçer - sürücü bundan sonra
Frenler cruise control sistemi tarafından kulla-
öndeki araçla olan güvenli mesafeyi kendisi Rampalar ve/veya ağır yük
nıyorken hafif bir ses çıkması normaldir.
sürdürmelidir.
Adaptif cruise control'ün esas olarak düz yol-
UYARI Uyarı lambası - sürücünün fren yapması larda kullanılmak üzere tasarlandığını aklınız-
dan çıkarmayın. Cruise control rampalarda,
Cruise control sistemi fren yaptığında fren gerekiyor
ağır yük altında veya römork çekerken - ki bu
pedalı da hareket eder. Ayağınızı fren pedalı Adaptif cruise control sisteminin fren kapasi-
durumda çok daha dikkatli ve yavaşlamak için
altında tutmayınız; sıkışabilir. tesi aracın fren kapasitesinin %40'ından fazla-
hazır olunmalıdır - öndeki araçla arada doğru
sına denktir.
mesafeyi korumada zorluk çekebilir.
Adaptif cruise control aynı şeritte yer alan
öndeki aracı sürücü tarafından belirlenmiş bir

2 Queue Assistant (otomatik şanzımanlı araçlarda) 0-200 km/s arasındaki hızlarda çalışabilir, bkz sayfa 170.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 167


04 Konfor ve sürüş keyfi

Adaptif cruise control sistemi*

Çalıştırma Zaman aralığı4 - Ayar esnasında açık. Zaman aralığı6 - Ayar esnasında açık.
Zaman aralığı4 - Ayardan sonra açık. Zaman aralığı6 - Ayardan sonra açık.

Hızın etkinleştirilmesi ve ayarlanması


Cruise control'ü
direksiyon simidi düğmesine bir kez basa-
rak çalıştırın - ekranda simgesi yanar. (---)
'deki parantezler (6) cruise control'ün bekleme
modunda olduğunu belirtir.
04 Cruise control veya ile devreye sokulur,
bundan sonra mevcut hız hafızaya kaydedilir -
ekran metni (---) seçilen hızı göstermek üzere
Direksiyon simidi tuş takımı3 ve ekranı.
değişir, örneğin parantezsiz 100.
Cruise control - Aç/Kapa.
Direksiyon simidi tuş takımı5 ve ekranı. simgesi olarak
Bekleme modu sona erer ve kayıtlı hız dev- Bekleme modu sonlanır ve kayıtlı hız baş- değiştiğinde radar sensörü bir
reye girer - her bir ilave basış 1 km/s artış latılır. araç tespit eder.
sağlar.
Cruise control - Aç/kapa veya Bekleme Sadece (araçla) simgesi
Bekleme modu modu. yakıldığı zamanda öndeki
Zaman aralığı - Artır/azalt. Zaman aralığı - Artır/azalt. araçla olan mesafe cruise
control tarafından kontrol edilmektedir.
Çalıştırın ve hızı ayarlayın (her basış Hızı devreye sokun ve ayarlayın.
+/-5 km/s sağlar). Hızı değiştirme
Seçilen hız (parantez içerisinde = Bekleme
Seçilen hız (parantez içerisinde = Bekleme Aktif moddayken hız veya 'e her
modu).
modu). basıldığında 5 km/s değişir. Aktif modda

3 Hız sınırlayıcı bulunan araçlar.


4 Ekran [7] veya [8] "kısa çizgi" simgesini gösterir - asla aynı anda gösterilmezler.
5 Hız sınırlayıcı bulunmayan araçlar. Bir Volvo yetkili satıcısı her bir ilgili pazarda neyin geçerli olduğuna dair bilgi güncellemesi yapmıştır.
6 Ekran [6] veya [7] "kısa çizgi" simgesini gösterir - asla aynı anda gösterilmezler.

168 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


04 Konfor ve sürüş keyfi

Adaptif cruise control sistemi*

düğmesi ile aynı fonksiyona sahiptir ancak Düşük hızda mesafeler kısayken adaptif cruise DİKKAT
hızda daha düşük artışa neden olur. En son control yavaşça zaman aralığını artırır.
Sadece yerel trafik yönetmeliklerine uygun
basılan değer hafızaya kaydedilir. Adaptif cruise control, aracın öndeki aracı düz- bir zaman aralığı kullanınız.
gün ve konforlu bir şekilde takip edebilmesini
Cruise control sistemi devreye sokma işle-
DİKKAT sağlamak için belli durumlarda zaman mine tepki göstermiyorsa bunun nedeni en
Hız sabitleyicinin düğmelerinden birine yak- aralığının önemli oranda değişmesini sağlar. yakın araçla olan zaman aralığının hızda
laşık 1 dakikadan daha uzun bir süre bası- Beklenmedik bir trafik sorunu oluştuğunda kısa artışı engellemesi olabilir.
lırsa, hız sabitleyici devre dışı kalır. Hız sabit- bir zaman aralığının sürücü için daha kısa tepki Daha yüksek hız, belli bir zaman dilimi için
leyicinin sıfırlanması için motor kapatılmalı- metre cinsinden daha uzun mesafe anla-
verme ve önlem alma süresi sağladığına dikkat
dır. mına gelir.
edin.
Bazı durumlarda hız sabitleyicinin etkinleş- 04
tirilmesi mümkün olmayabilir. Bu durumda Seçilen zaman aralığı için olan
ekranda Cruise control Mevcut değil çizgilerin sayısı ayarlama Geçici olarak devreden çıkarma -
görünür, bkz sayfa 174. esnasında ve birkaç saniye bekleme modu
sonrasında görüntülenir. Cruise controlü geçici olarak devreden çıkar-
Ardından sembolün daha mak ve bekleme moduna geçirmek için direk-
Ayar zamanı aralığı
küçük hali ekranın sağında siyon simidi düğmesine basın - hız ekranda
Öndeki araç için farklı zaman
görüntülenir. Aynı sembol parantez içinde gösterilir, örneğin (100).
aralıkları seçilebilir ve ekranda
Mesafe Uyarısı devredeyken de görüntülenir,
1-5 yatay çizgi halinde göste- Hız sınırlayıcısı bulunmayan tuş takımı*
bkz sayfa 176.
rilir - çizgiler ne kadar fazlaysa Cruise control'u geçici olarak devreden çıkartıp
zaman mesafesi o kadar bekleme moduna almak için direksiyon simidi
uzundur. Bir çizgi yaklaşık düğmesine basın.
olarak 1 saniye dir, 5 çizgi
yaklaşık olarak 2,5 saniyedir. Sürücü müdahalesi nedeniyle bekleme
Zaman aralığı, direksiyon simidi tuş takımının modu
ayar düğmesi ile arttırılır veya azaltılır (veya Hız Aşağıdaki durumlarda cruise control geçici ola-
sınırlayıcı bulunmayan araçlarda / rak devreden çıkar ve bekleme moduna geçer:
düğmeleriyle).

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 169


04 Konfor ve sürüş keyfi

Adaptif cruise control sistemi*

• ayak freni kullanıldığında • motor devri çok düşük/yüksek modda tek bir uzun basışla kapatılır. Girilen hız
• debriyaj pedalı 1 dakikadan uzun bir süre- • hız 30km/saat'in8 altına düştüğünde silinir ve düğmesiyle başlatılamaz.
dir basılı7 • tekerleklerde çekiş kaybolduğunda
• vites kolu N konumuna getirilir (otomatik • fren sıcaklığı çok yüksekse Queue Assistant
şanzıman) Otomatik şanzımanlı araçlarda, sabit hız dene-
• radar sensörünün üzeri kapanmışsa, örn;
• sürücü 1 dakika dan daha uzun bir süre ıslak kar veya yağmurla (radar dalgalarının timi Queue Assistant fonksiyonuna sahiptir
ayarlanmış hızın üzerinde bir hızda giderse engellenmesi). (bazen "Queue Assist" olarak da adlandırılır).
Sürücünün bundan sonra hızı ayarlaması gere- Queue Assistan aşağıdaki fonksiyonlara sahip-
kir. Ayarlı hızı başlat
tir:
Bekleme modundaki cruise control direksiyon
04 Örneğin sollama yaparken gaz pedalıyla hızın • Genişletilmiş hız aralığı
simidi düğmesine bir kez basılarak tekrar
geçici olarak artırılması cruise control ayarını
etkilemez - gaz pedalı bırakıldığında araç en
devreye sokulabilir - bunun üzerine hız en son • Hedef değişikliği
kaydedilen hıza ayarlanır. • Hareketsizken otomatik frenleme sonlanır
son kaydedilmiş hıza geri döner.
• El freninin otomatik çalıştırılması.
Otomatik bekleme modu DİKKAT
Cruise control için en düşük programlanabilir
Uyarlanabilir hız kontrol sistemi denge ve çekiş
Hız, ile devam ettirildiğinde hızda önemli hızın 30km/s olduğunu unutmayın, curise con-
kontrol (DSTC) gibi diğer sistemlere bağımlıdır.
bir artış ortaya çıkabilir. trol her ne kadar başka bir duran aracı izleme
Bu sistemlerden herhangi biri çalışmazsa hız
yeteneğine sahip olsa da, daha düşük hız seçi-
sabitleme sistemi otomatik olarak devreden
Devre dışı bırakın lemez.
çıkartılır.
Cruise control direksiyon simidi düğmesiyle
Otomatik olarak devreden çıkması durumunda Genişletilmiş hız aralığı
kapatılabilir. Girilen hız silinir ve
bir sesli sinyal verilecek ve ekranda Cruise
düğmesiyle başlatılamaz.
control İptal edildi mesajı görüntülenecektir. DİKKAT
Sürücü bunun üzerine müdahil olmalı ve hızı ve Hız sınırlayıcısı bulunmayan tuş takımı Hız sabitleyiciyi etkinleştirebilmek için,
önündeki araçla olan mesafesini ayarlamalıdır. Cruise control bekleme modunda direksi- sürücü kapısı kapatılmalı ve sürücü emniyet
Otomatik devreden çıkma şu sebeplerle olabi- yon simidi düğmesine kısa bir basışla veya aktif kemerini takmalıdır.
lir:

7 Devreden çıkarmaya veya daha yüksek veya düşük bir vitese geçişe bekleme modu dahil değildir.
8 Queue Assistant bulunan araçlar için geçerli değildir - durana kadar idare edebilirler.

170 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


04 Konfor ve sürüş keyfi

Adaptif cruise control sistemi*

• Cruise control, otomatik şanzımanla başka DİKKAT UYARI


bir aracı 0-200 km/s aralığındaki bir hızda
takip edebilir - kalkış anından 200 km/s Hız denetimi arabayı maksimum 2 dakika Hız denetimi 30 km/saat üzeri hızlarda sey-
hıza kadar. sabit tutabilir - bu süre sonunda el freni reden bir başka aracı takip ediyorsa ve
uygulanır ve hız denetimi devre dışı olur. hedef hareket eden bir araçtan duran bir
araca değiştirilirse, hız denetimi duran aracı
DİKKAT • Hız denetiminin tekrar etkinleştirilebil-
görmezden gelir ve bunun yerine kayıtlı hızı
mesi için sürücü el frenini indirmelidir. seçer.
Hız sabitleyicinin 30 km/saat altındaki hız-
larda etkinleşmesi için, önde uygun bir • Sürücünün kendisi müdahil olmalı ve
mesafede bir araç bulunması gerekir. Hedef değişikliği fren yapmalıdır.

Ağır trafikte yavaş ilerlemeyle veya trafik lam- Hedefin değişmesiyle otomatik bekleme 04
balarıyla ilişkili kısa süreli duruşlarda duruş
modu
süresi yaklaşık 3 saniyeyi geçmezse sürüş
Aşağıdaki durumlarda cruise control devreden
işlemi otomatik olarak başlatılır - öndeki aracın
çıkar ve bekleme moduna geçer:
hareket etmesi daha uzun sürerse cruise con-
trol bekleme moduna geçirilir. Bunun üzerine • hız 15 km/s'ten düşükse ve cruise control
sürücünün cruise controlü aşağıdaki yöntem- hedef aracın hareketsiz mi olduğundan
lerden biriyle tekrar çalıştırması gerekir: veya hız tümseği gibi başka bir nesne mi
Öndeki araç aniden dönerse ön tarafta sabit bir olduğundan emin değilse.
• Direksiyon simidi düğmesine basın. trafik bulunuyor olabilir.
• hız 15 km/s in altındayken ve öndeki araç
veya Cruise control bir aracı 30 km/s'ten düşük bir başka bir güzergaha döndüyse ve önde
hızda takip ediyorsa ve hedefi hareketli bir başka bir araç yoksa.
• Gaz pedalına basınız ve en az 4 km/s hıza
çıkınız (normal yürüme hızı). araçtan sabit bir araca değişmişse cruise con-
trol sabit araç için yavaşlar. Hareketsizken otomatik frenleme
Cruise control bunun üzerine öndeki aracı takip sonlanır
etmeye başlar. Belirli durumlarda cruise control hareketsizken
frenlemeyi böler. Bunun anlamı ayak freni bıra-
kılmıştır ve sürücünün kendisi fren yapmalıdır.
Cruise control ayak frenini bırakır ve bekleme
moduna geçer:

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 171


04 Konfor ve sürüş keyfi

Adaptif cruise control sistemi*

• sürücü ayağını fren pedalına koyduğunda Radar sensöründe değişiklik yapılması yasa- UYARI
• el freni çekildiğinde dışı şekillerde kullanılmasına neden olabilir.
Adaptif hız sabitleyici bir çarpışma önleme
• vites kou P, N veya R konumuna geti- sistemi değildir. Önde bulunan bir araç sis-
rildiğinde UYARI tem tarafından algılanmazsa, sürücü
Bilgisayarlı hız denetimi uygun hız ya da duruma müdahale etmelidir.
• sürücü cruise control'u bekleme moduna
geçirdiğinde. uygun mesafe sağlamadığı zamanlarda, Bilgisayarlı hız denetimi insanlar, hayvanlar
sürücü her zaman trafik durumunu gözet- ve bisiklet veya motosiklet gibi küçük araç-
El freninin otomatik çalıştırılması meli ve müdahale etmelidir. lar için fren yapmaz. Karşıdan gelen, yavaş
Bazı durumlarda cruise control, hareketsiz Bilgisayarlı hız denetimi tüm trafiği, hava ve hareket eden ve duran araçlar ve nesneler
aracı hareketsiz tutabilmek için park frenini yol durumunu kontrol edemez. için de fren yapmaz.
04 uygular. Bilgisayarlı hız denetiminin sınırları hakkında Adaptif hız sabitleyiciyi örneğin şehir
bilgi için bu bölümün tamamını okuyun. trafiğinde, yoğun trafikte, kavşaklarda, kay-
Aşağıdaki durumlarda gerçekleşir:
Sürücü, bilgisayarlı hız denetimini kullanma- gan yollarda, sulu veya sulu karlı yollarda,
• sürücü kapıyı açarsa veya emniyet keme- dan önce bu bilgiye aşina olmalıdır. yoğun kar ve yağmur altında, görüş zayıfsa
rini çıkartırsa ve virajlı ya da kaygan yollarda kullanmayın.
Bilgisayarlı hız denetimi kullanıldığında bile
• DSTC Normal'den Sport moda sürücü her zaman doğru mesafe ve hızı
geçildiğinde sağlama sorumluluğunu taşımaktadır. Aşağıdaki durumlarda radar sensörünün
öndeki araçları tespit edebilme kapasitesi
• cruise control aracı 2 dakika dan uzun bir
süredir hareketsiz tutuyorsa büyük oranda azalır:
UYARI
• motor kapatılmışsa • örn.; aşırı yağmur ve kar altında radar sen-
Aksesuarlar vb. gibi yardımcı donanım lam- sörünün üzeri kapanmışsa ve diğer araçları
• frenler aşırı ısınmışsa. baları ızgaranın önüne takılmamalıdır. tespit edemiyorsa veya radar sensörünün
önünde başka nesneler birikmişse.
Radar sensörü ve sınırlamaları
Radar sensörü, adaptif cruise control sistemin- DİKKAT
den farklı olarak Otomatik Frenli Çarpışma
Radar sensörünün önündeki alanı temiz
Uyarısı fonksiyonu (bkz sayfa 183) ve Mesafe tutunuz.
Uyarı fonksiyonu (bkz sayfa 176) tarafından da
kullanılır. Radar sensörünün işlevi aynı yönde,
aynı şeritte giden araçları ve daha büyük araç- • öndeki araçların hızı aracınızın hızından çok
ları tespit etmektir. fazla farklıysa.

172 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


04 Konfor ve sürüş keyfi

Adaptif cruise control sistemi*

Cruise controlün optimum şekilde Bazı zamanlar radar sensörü kısa mesafe-
çalışmayacağı durumlara örnekler deki araçları tespit etmekte gecikebilir,
Radar sensörünün görüş alanı sırlıdır. Bazı örneğin araçla öndeki araç arasına giren bir
durumlarda başka bir araç tespit edilemez veya aracı.
tespit umulandan daha geç yapılır. Motosiklet gibi küçük araçlar veya şeridin
tam ortasında gitmeyen araçlar tespit edil-
meyebilir.
Radar sensörü virajlarda yanlış aracı tespit
edebilir veya tespit ettiği araç görüş ala-
nından çıkabilir.
04
Arıza izleme ve eylem
Ekranda Radar engelledi El kitabına bkz.
mesajı görüntülenirse bu, radar sensöründen
gelen radar sinyallerinin engellendiği ve öndeki
araçların algılanmadığı anlamına gelir.
Bu, Adaptif Cruise Control, Mesafe Uyarısı ve
Otomatik Frenli Çarpışma Uyarısı fonksiyonla-
rının çalışmadığı anlamına da gelir.
Aşağıdaki tablo, uygun bir eylemle birlikte gös-
terilen bir mesajın olası sebeplerini vermekte-
dir.

ACC görüş alanı.

``

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 173


04 Konfor ve sürüş keyfi

Adaptif cruise control sistemi*

Sebep Eylem
Izgaradaki radar yüzeyi kirli veya buz ya da karla kaplanmıştır. Izgara içindeki radar yüzeyini kir, buz ve kardan temizleyiniz.

Radar sinyallerini engelleyen yağmur veya kar. Eylem yok. Bazen yağmur veya kar yağışı olduğunda radar çalışmaz.

Yol yüzeyindeki su veya kar girdap oluşturur ve radar sinyallerini engeller. Eylem yok. Bazen çok ıslak ve karlı yol yüzeylerinde radar çalışmaz.

Radar yüzeyi temizlenmesine rağmen mesaj durmaktadır. Bekleyiniz. Radar engellenmesi durumu ortadan kalktıktan sonra tekrar
algılaması birkaç dakika alabilir.

04 Ekrandaki semboler ve mesajlar


Simge Mesaj Teknik özellikler
Bekleme modu veya araç tespiti yapılmamış aktif mod.

Cruise control sisteminin hızı ayarlamak için referans aldığı aracın tespit edildiği aktif mod.

Ayar esnasında zaman aralığı etkinleştirilmiş.

Ayar sonrasında zaman aralığı etkinleştirilmiş.

Cruise etk için DSTC Nor- Denge ve Çekiş Kontrol sistemi (DSTC) Normal moda ayarlanana kadar cruise control etkinleştirilemez
mal - bkz sayfa 160.

Cruise control İptal edildi Cruise control devreden çıkartılmıştır - hızı sürücünün belirlemesi gerekir.

174 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


04 Konfor ve sürüş keyfi

Adaptif cruise control sistemi*

Simge Mesaj Teknik özellikler


Cruise control Mevcut Cruise control sistemi devreye sokulamıyor.
değil Bunun nedeni aşağıdakiler olabilir:
• fren sıcaklığı çok yüksekse
• radar sensörünün üzeri örneğin ıslak kar veya yağmurla örtülmüşse.
Radar engelledi El kitabına Cruise control sistemi geçici olarak devre dışı.
bkz.
• Radar sensörü engellenmiş ve diğer araçları tespit edememektedir. Örneğin yağmur suyu veya
sulu çamur radar sensörü önünde toplandığında. 04
Radar sensörünün sınırlamaları hakkındaki bilgileri okuyun, bkz sayfa 172.

Cruise control Servis Cruise control devre dışı.


gerekli
• Bir servis ile irtibata geçin - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir.

Frene Bas Tutmak için + Araç hareketsiz ve cruise control el freninin devreye girip aracı tutmasını sağlamak için ayak frenini
akustik alarm serbest bırakacak ancak el frenindeki bir arıza aracın kısa bir süre içerisinde kayacağı anlamına gelir.
(Yalnızca Queue Assistant ile) • Sürücünün fren yapması gerekir. Sürücü fren pedalına basana veya gaz pedalını kullanana kadar
mesaj kalır ve alarm çalmaya devam eder.

30 km/s altında Sadece Çalışma mesafesi (yaklaşık 30 metre) içerisinde bir araç olmaksızın 30 km/s altındaki hızlarda cruise
takip controlü çalıştırma teşebbüsleriyle birlikte gösterilir.
(Yalnızca Queue Assistant ile)

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 175


04 Konfor ve sürüş keyfi

Mesafe uyarı*

Genel DİKKAT nız. Düğmedeki lamba yanıyorsa fonksiyon


Mesafe uyarı (Distance Alert), sürücüyü öndeki devrededir.
Bilgisayarlı hız denetimi etkin olduğu zaman
araçla olan zaman aralığı konusunda bilgilen- mesafe uyarı devre dışı bırakılır. Seçilen bazı donanım kombinasyonları orta
diren bir fonksiyondur. konsolda bir düğme için boş alan bırakmaz - bu
Mesafe uyarı, 30 km/s üzerindeki hızlarda dev- gibi durumlarda fonksiyon Ayarlar Araç
UYARI
rededir ve sadece aynı yönde seyir halinde olan ayarları İkaz mesafesi altında MY CAR
öndeki araca tepki verir. Gelen, yavaş veya Mesafe uyarısı sadece öndeki araca olan araç menü sitemi tarafından yürütülür. Menü
sabit araçlar için mesafe bilgisi verilmez. mesafe önceden ayarlanmış bir değerden sisteminin bir açıklaması için, bkz sayfa 136.
daha kısa ise, yanıt verir - sürücünün araç
hızı etkilenmez. Ayar zamanı aralığı
04
Çalıştırma

Turuncu uyarı lambası1.


Ön camdaki turuncu uyarı lambası öndeki Zaman aralığı kontrolleri ve ekranı.
araçla olan mesafe ayarlanmış zaman Zaman aralığı - Arttırma/azaltma. Arttırmak
aralığından daha kısaysa sürekli olarak yanar. için yukarıya, azaltmak için aşağıya basın.
Fonksiyonu devreye sokmak ve devreden Zaman aralığı2 - Açık (ayar esnasında).
çıkartmak için orta konsoldaki düğmeye bası-
Zaman aralığı2 - Açık (ayardan sonra).

1 NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.


2 Ekran [2] veya [3] "kısa çizgi" simgesini gösterir - asla aynı anda gösterilmezler.

176 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


04 Konfor ve sürüş keyfi

Mesafe uyarı*

Öndeki araç için farklı zaman DİKKAT Radar sensörü ve sınırlamaları hakkında daha
aralıkları seçilebilir ve ekranda fazla bilgi için, bkz sayfa 172.
1-5 yatay çizgi halinde göste- Daha yüksek hız, belli bir zaman dilimi için
rilir - çizgiler ne kadar fazlaysa metre cinsinden daha uzun mesafe anla-
mına gelir. DİKKAT
zaman aralığı o kadar uzun-
dur. Bir çizgi, öndeki araçla Ayrıca ayar zamanı aralığı adaptif cruise Kuvvetli güneş ışınları, yansımalar veya ışık
control fonksiyonu tarafından kullanılır, bkz yoğunluğundaki değişmeler ile gözlük kulla-
yaklaşık olarak 1 saniye, nılması ön camdaki uyarı ışığının görülme-
sayfa 168.
5 çizgi yaklaşık olarak 2,5 saniye olacağını sini etkileyebilir.
belirtir. Sadece yerel trafik yönetmeliklerine uygun
bir zaman aralığı kullanınız. Kötü hava koşulları veya virajlı yollar da
Seçilen zaman aralığı için olan radar sensörünün öndeki aracı algılama
çizgilerin sayısı ayarlama gücünü etkileyebilir. 04
esnasında ve birkaç saniye Sınırlamalar Diğer araçların (örneğin motosiklet) boyları
sonrasında görüntülenir. Fonksiyon; adaptif cruise control ve çarpışma da algılama gücünü etkileyebilir. Bu
Ardından sembolün daha uyarı sistemiyle aynı radar sensörünü kullanır. durumda uyarı lambası daha kısa aralıklarla
küçük hali ekranın sağında yanar veya uyarı geçici olarak devre dışı
görüntülenir. Aynı sembol kalır.
adaptif cruise control devredeyken de görün- Bu lamba sensör menzilinde oluşabilecek
tülenir. kısıtlamalardan dolayı aşırı hızlarda da kısa
aralıklarla yanabilir.

Ekrandaki semboler ve mesajlar


Simge Mesaj Teknik özellikler
Ayar zamanı aralığı, ayarlama esnasında.

Ayar zamanı aralığı, ayarlama sonrasında.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 177


04 Konfor ve sürüş keyfi

Mesafe uyarı*

Simge Mesaj Teknik özellikler


Radar engelledi El kitabına Mesafe uyarı geçici olarak devre dışıdır.
bkz. Radar sensörü engellenmiş ve diğer araçları tespit edememektedir. Örneğin yoğun yağış altında veya
sulu çamur radar sensörü önünde toplandığında.
Radar sensörünün sınırlamaları hakkında bilgi edininiz, bkz sayfa 172.

Çarpışma uyarısı Servis Mesafe Uyarı ve Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı tamamen veya kısmen devre dışıdır.
gerekli Mesaj kalmaya devam ediyorsa bir servise başvurunuz - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir.
04

178 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


04 Konfor ve sürüş keyfi

City Safety™

Genel Araç Otomatik Fren* işlevine sahip Çarpışma Fonksiyon


City Safety™, araç bir sırada ilerlerken, dikkat- Uyarı fonksiyonuyla da donatılmışsa bu iki sis-
sizlikle birlikte öndeki trafikteki bir değişiklik tem birbirini tamamlar. Otomatik Frenli Çar-
meydana geldiğinde kazaya neden olabilecek pışma Uyarısı fonksiyonu hakkında daha fazla
bir çarpışmadan kaçınmada sürücüye yardımcı bilgi için, bkz sayfa 183.
olan bir fonksiyondur.
ÖNEMLİ
Fonksiyon, 30 km/h altındaki hızlarda etkindir
ve aracın ön kısmında bir kaza riski varsa ve City Safety™ bileşenlerinin bakım ve
sürücünün frene basacak ve/veya direksiyon değiştirme işleri bir serviste yapılmalıdır -
kıracak zamanı yoksa aracın otomatik olarak yetkili bir Volvo servisi olması önerilir.
fren yapmasını sağlayarak sürücüye yardımcı 04
olur. UYARI
City Safety™ sürücünün erkenden fren yap- City Safety™, her türlü sürüş durumu veya Lazer sensörü verici ve alıcı penceresi1.
maya başlamış olduğu durumlarda devreye trafik, hava veya yol durumunda devreye
girdiğinden dolayı her koşulda sürücüye yar- girmez. City Safety™, ön camın üst kenarına takılan bir
dım edemez. lazer sensörüyle aracın ön tarafındaki trafiği
City Safety™, araca göre ters yönde giden tespit eder. Kaçınılmaz bir çarpışma riski varsa
City Safety™ gereksiz kullanımı önlemek için araçlara, küçük araçlara, motosiklet ve City Safety™ otomatik olarak aracı frenler, bu
mümkün olduğu kadar geç devreye girecek bisikletlere veya insan ve hayvanlara tepki
vermez. durum ani fren olarak hissedilir.
şekilde tasarlanmıştır.
City Safety™ 15 km/saatten daha düşük hız Öndeki araçla aradaki hız farkı 4-15 km/s veya
City Safety™, sürücünün sürüş tarzını değiştir- farklılıklarında çarpışmaları engelleyebilir - daha az olduğunda City Safety™ çarpışmayı
mesi için bir sebep olamaz. Sürücü fren yap- daha yüksek hız farklılıklarında sadece çar- tamamen önleyebilir.
mak için sadece City Safety™ fonksiyonuna pışma hızını azaltabilir. Tam fren etkisini
güveniyorsa kaza kaçınılmazdır. sağlayabilmek için sürücü fren pedalına City Safety™ normal durumlarda kısa ve sert
basmalıdır. bir fren uygulatarak aracı hemen öndeki aracın
Sürücü veya yolcular normalde City arkasında durdurabilir. Bu durum çoğu sürücü
Safety™'yi sadece aracın bir çarpışmaya çok City Safety™ uygulamasını devreye sokmak
için normal sürüş tarzının çok dışındadır ve
yaklaştığı anlarda farkederler. için kesinlikle beklemeyin. Uygun mesafe ve
hızı sağlama sorumluluğu her zaman sürü- rahatsız edici olarak değerlendirilebilir.
cüye aittir.

1 NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 179


04 Konfor ve sürüş keyfi

City Safety™

Hız farkı 15km/saat değerinden büyük ise City Orta konsol ekran penceresindeki MY CAR'ı zayıflar. Ön camda buğu, kir, buz veya kar fonk-
Safety™ çarpışmayı tek başına engelleyeme- menü sistemiyle birlikte kullanarak Ayarlar siyonu bozabilir.
yebilir. Tam fren kuvvetini sağlamak için sürü- Araç ayarları Sürücü asistan sistemleri Bayrak/çıkıntılı bir yükün uyarı işareti gibi
cünün fren pedalına basması gerekir. Bu
City Safety'i arayıp bulunuz. Kapalı alçakta asılı nesneler veya kaputtan daha yük-
durum 15 km/saat üzerindeki hız farklarında da
seçeneğini belirleyiniz. Menü sistemi MY CAR sek yardımcı donanım lambaları ve ön koruma
çarpışmayı engelleyebilmeyi mümkün kılar.
hakkında daha fazla bilgi için, bkz sayfa 136). çıtası gibi aksesuarlar fonksiyonu sınırlayabilir.
Fonksiyon devrede olduğunda ve frenleme
Ancak motor kapatıldığında sistemin devrede City Safety™ sensöründen gelen kızıl ötesi ışık
yapıldığında gösterge paneli fonksiyonun etkin
veya devre dışı olmasından bağımsız olarak ışığın yansıma biçimini ölçer. Sensör düşük
olduğunu belirten bir mesaj gösterir.
motor tekrar çalıştırıldığında bu fonksiyon yansıma kapasitesine sahip objeleri tespit ede-
etkinleşecektir. mez. Aracın arka bölümleri araç plakası ve arka
04 DİKKAT ışık reflektörleri sayesinde genellikle ışığı yeterli
City Safety™ aracı frenlediğinde fren lam- UYARI düzeyde yansıtır.
baları yanar. Kaygan yol zeminlerinde fren mesafesi uzar ve
Lazer sensörü City Safety™ manüel olarak
devre dışı bırakıldığında da lazer ışığı yayar. bu da City Safety™ fonksiyonunun bir çarpış-
mayı önleme kapasitesini azaltır. ABS ve DSTC
Çalıştırma
sistemlerinde bu tür durumlar denge korunarak
City Safety™'yi tekrar devreye almak için:
mümkün olan en iyi fren gücü sağlar.
DİKKAT • Devreden çıkarmak için aynı prosedürü Araç geriye doğru giderken City Safety™ etkin-
City Safety™ fonksiyonu, motor, I ve II takip edin ancak Açık seçeneğini seçin.
leştirilemez.
anahtar konumu ile çalıştırıldığında (anahtar
konumlarında bkz sayfa 76) daima etkindir. City Safety™, 4 km/s altındaki düşük hızlarda
Sınırlamalar
etkinleştirilemez. Bunun sebebi örneğin park
City Safety™ sensörü, gece veya gündüz etme gibi araç ön bölümünün çok yavaş yak-
Açık ve Kapalı olmasından bağımsız olarak aracın önündeki
Belirli durumlarda City Safety™'nin devre dışı laştığı durumlarla karışmasının önlenmesidir.
araçları ve diğer büyük motorlu vasıtaları tespit
bırakılması önerilir örneğin yapraklı ağaç dalları edecek şekilde tasarlanmıştır. Sürücünün kumanda kabiliyeti daima öncelik-
kaputun ve/veya ön camın üzerinden geçiyor- lidir. Bunun sebebi City Safety™ fonksiyonu-
ken. Ancak sensörün sınırlamaları vardır ve örneğin nun bir çarpışmanın kaçınılmaz olması duru-
şiddetli kar veya yağmurda, yoğun siste, toz munda sürücünün açık direksiyon kabiliyeti,
Motoru çalıştırdıktan sonra City Safety™ fırtınalarında veya kar fırtınalarında işlevselliği
aşağıdaki şekilde devreden çıkartılabilir: fren ve güvenli hızlanma durumlarıyla karışma-
sının önlenmesidir.

180
04 Konfor ve sürüş keyfi

City Safety™

City Safety™ fonksiyonu durgun bir nesne ile ön bölgesinin temizliği konusunda titiz olmalı- ÖNEMLİ
çarpışmayı önledikten sonra araç maksimum dır.
1,5 saniyeliğine hareketsiz kalır. Hareket eden Lazer sensörünün "camları" önünde çatlak,
Aşağıdaki tablo, uygun işlem önerileriyle bir- çizik veya taş parçacıkları varsa ve yaklaşık
öndeki araç için araca fren uygulanırsa, hız
likte görüntülenen bir mesajın olası sebeplerini 0,5× 3,0 mm (veya daha fazla) yüzey kaplı-
öndeki araç ile korunan hıza düşürülür. yorsa ön camın onarımı veya değişimi için
göstermektedir.
Düz şanzımanlı motorlarda City Safety™ aracı yetkili bir Volvo servisi ile irtibat kurulması
durdurduğunda, sürücü debriyaj pedalına bas- gerekir (sensör konumu için bkz. çizim,
Sebep Eylem sayfa 179) - yetkili bir Volvo atölyesi önerilir.
mayana kadar motor çalışmaya devam eder.
Lazer sensörünün Sensörün ön tarafın- Herhangi bir harekette bulunulmaması City
DİKKAT ön tarafındaki cam daki ön camdan kir, Safety™ fonksiyonunun performansında
yüzeyi kirlidir ya da buz ve karları temiz- düşmeye neden olabilir.
04
• Lazer sensörün önünde ön camı buz, buz veya kar ile kap- leyiniz. City Safety™ performansında düşme riskin-
kar ve kirden temiz tutun (sensör lıdır. den kaçınmak için aşağıdaki hususlar da
konumu için çizime bakınız, 179). önemlidir:
• Lazer sensörünün önüne gelen noktada Lazer sensörünün Engelleyen nesneyi
görüş açısı engellen- çıkartın.
• Değişim sırasında aynı tipte veya Volvo
cama birşey yapıştırmayın veya takma- onaylı bir ön cam takılması gerekir
yın miştir.
• Değişim sırasında aynı tipte veya Volvo
• Kaputtan buz ve karları temizleyin - kar onaylı ön cam sileceklerinin takılması
ve buzun yüksekliği 5 cm yüksekliği gerekir.
aşmamalıdır.

Arıza izleme ve eylem Lazer sensörü


Gösterge paneli ekranında Ön cam Sensörler City Safety™ fonksiyonu, lazer ışığı yayan bir
engel. mesajı gösteriliyorsa lazer sensörünün sensör içerir. Bir arıza durumunda veya lazer
önü engellenmiştir ve aracın önündeki vasıta- sensörüne bakım uygulanması gerekiyorsa
ları tespit edemiyordur. Yani City Safety™ yetkili teknik servisle irtibata geçin - yetkili
çalışmıyordur. Volvo servisi önerilir.
Ön cam Sensörler engel. mesajı, lazer sen-
sörün engellendiği her koşulda gösterilmez. Bu
nedenle sürücü, ön camın ve lazer sensörünün

181
04 Konfor ve sürüş keyfi

City Safety™

UYARI Lazer sensörüyle ilgili daha fazla bilgi için, bkz Sinyal çubuğundaki READ düğmesine kısaca
sayfa 8. basılmak suretiyle bir metin mesajı okunabilir.
Büyüteç, mikroskop, mercek veya benzer
optik aletler gibi büyüteçli optiklerle kesin-
likle (görünmez lazer radyasyonu yayan) Ekrandaki semboler ve mesajlar
lazer sensörüne 100 mm veya daha yakın bir City Safety™ sisteminin otomatik frenlemesiyle
mesafeden bakmayın - göz yaralanması ris- ilişkili olarak gösterge panelinde bir veya daha
kine neden olacaktır (179'da bulunan çizim,
sensör konumunu gösterir).
fazla simge ve ekranında bir mesaj görüntüle-
nebilir.

04 Simge Mesaj Anlamı/Eylem


Otomatik fren City Safety. City Safety™ fren yapıyor veya otomatik fren yapmış.
ile

Ön cam Sensörler engel. Bir şey engellediği için lazer sensörü geçici olarak devre dışıdır.
• Sensörü engelleyen nesneyi uzaklaştırın ve/veya sensörün önündeki cam yüzeyini temizleyin.
Lazer sensörünün sınırlamaları hakkında bilgi edininiz, bkz sayfa 180.

City Safety Servis gerekli City Safety™ devre dışıdır.


• Mesaj kalmaya devam ediyorsa bir servise başvurunuz - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir.

182
04 Konfor ve sürüş keyfi

Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı ve Yaya Koruma*

Genel yapmak için sadece otomatik frenlemeli çar- UYARI


Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı ve Yaya pışma uyarısı fonksiyonuna güveniyorsa kaza
kaçınılmazdır. Çarpışma uyarı sistemi tüm sürüş durumla-
Tespiti, duran veya aynı yönde hareket eden rında veya trafik, hava ve yol koşullarında
öndeki bir yayayla veya araçlarla çarpışma riski Çarpışma uyarı sistemi ve City Safety™ birbi- çalışmaz. Çarpışma uyarı sistemi ters yönde
olduğunda sürücüye yardımcı olacak şekilde rini tamamlar. City Safety™ hakkında daha hareket eden araçları veya hayvanları algı-
tasarlanmıştır. fazla bilgi için, bkz sayfa 179. lamaz.
Çarpışma uyarı sistemi aşağıdaki üç fonksi- Uyarı sadece yüksek çarpışma riski varsa
yona sahiptir. ÖNEMLİ etkinleşir. İşlev bölümü ve sürücünün Oto-
matik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı'nı kullan-
• Çarpışma Uyarısı – Sürücüyü olası bir çar- Çarpışma uyarı sistemi bileşenlerinin bakımı madan önce bilmesi gereken kısıtlamalar
pışma tehdidine karşı uyarır. bir serviste yapılmalıdır - yetkili bir Volvo hakkındaki önerilerden sonraki bölüm.
servisi olması önerilir. 04
• Fren Desteği – Kritik bir durumda etkili bir Araç hızı 80 km/saat'in üzerine çıktığında,
şekilde frenleme yapabilmek için sürücüye yayalar için fren müdahaleleri ve uyarılar
yardımcı olur. UYARI kapanır.
• Otomatik Fren - Sürücünün kendisi fren Hiçbir otomatik sistem her durumda %100 Yayalar için fren müdahaleleri ve uyarılar
yapmaz ve/veya direksiyonu kırmazsa doğru işlevi garanti edemez. Bu nedenle, karanlıkta ve tünellerde - sokak lambaları
öndeki bir yaya veya araçla kaçınılmaz ola- Otomatik fren sistemini asla insanların üze- yanıyor olsa dahi - çalışmaz.
rak çarpışmanın gerçekleşeceği bir rine doğru sürerek denemeyiniz, bu ciddi Otomatik frenleme işlevi bir çarpışmayı
durumda araç otomatik olarak fren yapar. yaralanmalara ve ölüme sebebiyet verebilir. önleyebilir veya çarpışma hızını düşürebilir.
Otomatik Fren işlevi bir çarpışmayı önleye- Tam fren performansı sağlayabilmek için,
bilir veya çarpışma hızı azaltabilir. araba otomatik olarak frenlense dahi,
Çarpışma uyarı sistemi sürücünün çok daha sürücü daima fren pedalına basmalıdır.
erkenden fren yapmaya başlamış olduğu Asla bir çarpışma uyarısını beklemeyiniz.
durumlarda devreye girdiğinden dolayı bu işlev Doğru hızın ve mesafenin korunmasından
her koşulda sürücüye yardım edemez. daima sürücü sorumludur - bu durum oto-
matik frenlemeli çarpışma uyarı sistemi kul-
Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı gereksiz lanılsa da geçerlidir.
kullanımı önlemek için mümkün olduğu kadar
geç devreye girecek şekilde tasarlanmıştır.
Çarpışma uyarı sistemi sürücünün sürüş tarzını
değiştirmesi için bir sebep olamaz. Sürücü fren

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 183


04 Konfor ve sürüş keyfi

Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı ve Yaya Koruma*

Fonksiyon Fren desteği Çalıştırma


Çarpışma uyarısından sonra çarpışma riski Ayarlar orta konsol ekranı ve menü sistemi
hala artıyorsa fren desteği devreye sokulur. vasıtasıyla MY CAR'dan yapılır. Menü sistemi-
Fren desteği fren sistemini ani fren için hazırlar nin nasıl kullanılacağına dair daha fazla bilgi
ve frenler hafifçe devreye girer, bu durum hafif için, bkz sayfa 136.
bir sarsıntı şekilde farkedilebilir.
Fren pedalına yeterince hızlı basılırsa tam fren DİKKAT
işlevi uygulanır. Fren Desteği ve Otomatik Fren fonksiyonları
Frenlemenin bir çarpışmayı önlemek için yeter- her zaman etkindir - devre dışı bırakılamaz-
siz olacağı sistem tarafından öngörülürse, lar.
04 sürücünün frenlemesi fren desteği tarafından
takviye edilir. Açık ve Kapalı
Fonksiyonlara genel bakış1. Çarpışma uyarı sisteminin kapatılması veya
Otomatik Frenleme açılmasını seçmek için: Orta konsol ekranında
Çarpışma riski olduğunda sesli-görsel Bu durumda, sürücü kaçınma eylemine giriş- MY CAR menü sistemi ile arayın ve Ayarlar
uyarı sinyali. mediyse ve çarpışma riskinin olması muhtemel Araç ayarları Sürücü asistan
Radar sensörü ise otomatik frenleme fonksiyonu sürücünün
frene basıp basmadığından bağımsız olarak sistemleri Çarpışma ikazı 'i bulunuz. Menü
Kamera sensörü devreye sokulur. Bunun üzerine frenleme çar- sistemi hakkında bilgi için bkz sayfa 136.
pışma hızını azaltacak kadar sınırlı bir fren kuv- Motor her çalıştırıldığında uyarı lambasının ayrı
Çarpışma uyarısı vetiyle veya çarpışmadan kaçınmaya yetecek ışık noktaları yakılmak suretiyle etkinleştirilmiş
Kamera sensörüyle birlikte radar sensörü yaya- kadar sınırlı bir fren kuvvetiyle gerçekleşir. fonksiyon test edilir.
ları, aracın önündeki aynı yönde ilerleyen araç-
ları ve ayrıca duran araçları da tespit eder. Motoru çalıştırırken motor kapalı olduğunda
seçilmiş olan ayar otomatik olarak alınacaktır.
Bir yayayla veya bir araçla çarpışma riskinin
ortaya çıkması durumunda kırmızı yanıp sönen Uyarı sinyallerinin etkinleştirilmesi/
uyarı sinyali ve sesli ikazla dikkatiniz çekilir. devreden çıkartılması
Uyarı lambası, eğer sistem açıksa motor çalış-
tırıldığında otomatik olarak etkinleşir.

1 NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.

184 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


04 Konfor ve sürüş keyfi

Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı ve Yaya Koruma*

MY CAR menü sisteminde Ayarlar Araç DİKKAT Sınırlamalar


ayarları Sürücü asistan sistemleri Çarpışma uyarı sistemi yaklaşık 4 km/s de dahil
Adaptif cruise control kullanılırken, çar-
Çarpışma tehlikesinde ikaz sesi altında pışma uyarı sistemi devre dışı olsa bile uyarı olmak üzere bu hızdan itibaren devreye girer.
Açık veya Kapalı seçenekleriyle uyarı sesi ayrı lambası ve uyarı sesi cruise control tarafın- Kuvvetli güneş ışığı, yansımalar olduğunda,
olarak devreye alınabilir/devreden çıkarılabilir. dan kullanılacaktır. güneş gözlüğü takıldığında, sürücü doğrudan
Çarpışma uyarı sistemi, çarpışma riski öne bakmıyorsa görsel uyarı sinyalinin farke-
Ayar uyarı mesafesi olduğunda sürücüyü uyarır ama fonksiyon dilmesi zor olabilir. Bu yüzden uyarı sesi daima
Uyarı mesafesi, görsel ve işitsel uyarıların dev- sürücünün reaksiyon zamanını kısaltamaz. devreye alınmalıdır.
reye girdiği mesafeyi düzenler. MY CAR menü
Çalışma uyarı sisteminin etkili olması için Kaygan yol zeminlerinde fren mesafesi uzar ve
siteminde Ayarlar Araç ayarları Sürücü daima Mesafe Alarmı ayar zamanı aralığı 4-
asistan sistemleri Çarpışma ikazı İkaz bu da bir çarpışmayı önleme kapasitesini azal-
5 ile sürünüz. bkz sayfa 176. 04
tır. ABS ve DSTC sistemlerinde bu tür durumlar
mesafesi altından Uzun, Normal veya Kısa
denge korunarak mümkün olan en iyi fren gücü
seçeneklerinden birini seçiniz.
DİKKAT sağlar.
Uyarı mesafesi sistemin hassasiyetini belirler.
Uyarı mesafesi Uzun olarak ayarlansa bile,
Uzun uyarı mesafesi daha erken bir uyarı örneğin büyük hız farklılıkları veya aracın DİKKAT
sağlar. Öncelikle Uzun ile deneyiniz, bu ayar sert bir şekilde ön frene yüklenmesi gibi
bazı durumlarda rahatsız edecek şekilde çok Görsel uyarı sinyali, örneğin yüksek güneş
belirli durumlarda geç kalma gibi uyarılar alı- ışığı nedeniyle yolcu bölümü sıcaklığının
fazla uyarı verilmesine sebep olursa uyarı nabilir. yüksek olması durumunda geçici olarak
mesafesini Normal seçeneğine getiriniz. devreden çıkabilir. Bu gerçekleşirse, menü
Kısa uyarı mesafesini sadece dinamik sürüş Ayarların kontrol edilmesi sisteminde devre dışı olmasına rağmen sesli
uyarı etkinleştirilir.
gibi istisna durumlarda kullanınız. Gerekli ayarlar orta konsol ekranından kontrol
edilebilir. MY CAR menü sitemi ile Ayarlar • Öndeki araçla mesafe çok küçükse
veya direksiyon ve pedal hareketleri çok
Araç ayarları Sürücü asistan sistemleri
büyükse, örneğin çok aktif bir sürüş stili,
Çarpışma ikazı, bkz sayfa 136 altında ara- uyarılar oluşmayabilir.
yınız.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 185


04 Konfor ve sürüş keyfi

Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı ve Yaya Koruma*

UYARI bölümünün çok yavaş yaklaştığı durumlarla DİKKAT


karışmasının önlenmesidir.
Trafik durumu veya harici etkiler radar veya Kamera sensörünün ön tarafındaki ön cam
kamera sensörünün öndeki bir aracı veya Sürücünün kumanda kabiliyeti daima öncelik- yüzeyini buz, kar, buğu ve kirden uzak tutu-
yayayı doğru olarak algılamasını lidir. Bunun sebebi Otomatik Frenlemeli Çar- nuz.
önlediğinde, uyarılar ve fren müdahaleleri pışma Uyarısı fonksiyonunun bir çarpışmanın Kamera sensörünün ön tarafındaki ön cam
geç verilebilir. kaçınılmaz olması durumunda sürücünün açık yüzeyine herhangi birşey takmayınız, bu,
Sensör sisteminin yayaları algılama menzili direksiyon kabiliyeti, fren ve güvenli hızlanma kamerya bağlı bir veya daha fazla sistemin
sınırlıdır ve sistem etkin uyarıları ve fren durumlarıyla karışmasının önlenmesidir. fonksiyonunu azaltır veya engeller.
müdahalelerini 50 km/saat hıza kadar
sağlar. Duran veya yavaş hareket eden Otomatik fren fonksiyonu sabit bir nesne ile
araçlar için uyarılar ve fren müdahaleleri çarpışmayı önledikten sonra araç maksimum Kamera sensörleri de insan gözleri gibi sınırlara
04 1,5 saniyeliğine hareketsiz kalır. Hareket eden sahiptirler, örn. yoğun sis, yoğun kar veya
70 km/saat hızlara kadar etkindir.
öndeki araç için araca fren uygulanırsa, hız yağmur yağışı ve karanlıkta daha kötü "görür-
Duran veya yavaş hareket eden araçlar için
öndeki araç ile korunan hıza düşürülür. ler". Böyle şartlar altında kameraya bağlı sis-
uyarı verilmesi karanlık veya kötü görüş
koşullarından dolayı devre dışı olabilir. temlerin fonksiyonları önemli oranda azalabilir
Düz şanzımanlı bir araçta Otomatik Frenleme
veya geçici olarak devre dışı kalabilir.
aracı durdurduğunda, sürücü önceden debriyaj
Çarpışma uyarı sistemi adaptif cruise control pedalına basamazsa motor durur. Taşıt yolunu taramak ve yayaları ve diğer araç-
sistemiyle aynı radar sensörlerini kullanır. ları tespit etmek için kullanıldığında önden
Radar sensörü ve sınırlamaları hakkında daha Kamera sensörü sınırlamaları gelen parlak ışık, yoldaki yansımalar, yol yüze-
fazla bilgi için, bkz sayfa 172. Aracın kamera sensörü üç fonksiyon tarafından yindeki kar veya buz, kirli yol yüzeyleri veya
kullanılır - Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uya- belirsiz yol işaretleri de kamera sensörü işlevini
Uyarıların çok sık veya rahatsız edici olduğu rısı, Driver Alert Control, bkz sayfa 190 ve Lane ciddi olarak azaltır.
düşünülürse uyarı mesafesi azaltılabilir. Bu, Departure Warning, bkz sayfa 193.
uyarıların sayısını azaltacak şekilde sistemin Kamerayı korumak için çok yüksek sıcaklık-
daha geç bir kademede uyarı yapmasına sebep larda motor çalıştırıldıktan yaklaşık 15 dakika
olur. sonra kamera geçici olarak kapatılır.
Araç geri vitesteyken Otomatik Frenlemeli Çar-
pışma Uyarısı devreye sokulamaz.
Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı, 4 km/s
altındaki düşük hızlarda devreye alınmaz,
bunun sebebi örneğin park etme gibi araç ön

186 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


04 Konfor ve sürüş keyfi

Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı ve Yaya Koruma*

Yayaların tespiti • Kamera sensörünün gün doğumu ve gün Aşağıdaki tablo, uygun bir eylemle birlikte gös-
batımında insan gözüne benzer şekilde terilen bir mesajın olası sebeplerini vermekte-
yayaları görme becerisi sınırlıdır. dir.
• Kamera sensörünün yayaları tespit etme
becerisi sokak lambaları yanıyorken bile Sebep Eylem
karanlıkta ve tünellerde devre dışı bırakılır.
Kamera sensörünün Kamera sensörünün
UYARI ön tarafındaki ön ön tarafındaki ön
Otomatik Fren ve Yaya Saptama ile Çar- cam yüzeyi kirlidir ya cam yüzeyini kir, buz
pışma Uyarısı bir yardım aracıdır. da buz veya kar ile ve kardan temizleyi-
Her durumda tüm yayaları algılayamayabilir, kaplanır. niz.
04
örneğin belirsiz yayaları, vücut hatlarını sak-
layan giysiler giymiş kişileri ya da 80 cm'den Koyu sis, yağmur Eylem yok. Yağmur
kısa yayaları görmeyebilir. veya kar kameranın veya kar yağışı esna-
Sistemin belirgin vücut şekline sahip bir yaya ola-
rak kabul ettiklerine dair en iyi örnekler. yeterince iyi çalış- sında kameranın
• Arabanın güvenli olarak ve hıza uygun mamasına sebep çalışmadığı zaman-
Sistemin en iyi şekilde işleyebilmesi için, yaya- bir güvenli mesafede sürülmesinden olabilir. larda.
ları tespit eden sistem fonksiyonunun vücut daima sürücü sorumludur.
şekilleriyle ilgili olarak mümkün olduğunca Kameranın ön tara- Bekleyiniz. Kamera-
kesin bilgiler alması gerekir - bu durum kafa, Arıza izleme ve eylem fındaki ön cam nın görüş mesafesini
kollar, omuzlar, bacaklar, üst ve alt vücut Ekranda Ön cam Sensörler engel. mesajı yüzeyi temizlenmiş- ölçmesi birkaç
bölümlerinin normal bir insan hareket modeliyle görüntülenirse bu, kamera sensörünün engel- ken mesaj halen dakika alabilir.
birlikte tanımlanma fırsatını ifade eder. lendiğini ve aracın önündeki yayaları, araçlar görüntülenmektedir.
Vücudun büyük kısmı kamera tarafından görül- veya yol işaretlerini algılayamadığını gösterir. Ön camın iç tarafı ile Ön camda bulunan
müyorsa sistem yayayı tespit edemez. Bu; Otomatik Frenlemeli çarpışma Uyarısı, kamera arasında kir kamera kapağının
• Bir yayanın tespit edilebilmesi için tam boy- Lane Departure Warning ve Driver Alert Control oluşmuştur. temizlenmesi için bir
dan gözükmeli ve en az 80 cm boyunda fonksiyonlarının tam performansla çalışmadığı servise başvurunuz -
olmalıdır. anlamına gelir. yetkili bir Volvo ser-
visi olması önerilir.
• Sistem büyük eşyalar taşıyan yayaları tes-
pit edemez.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 187


04 Konfor ve sürüş keyfi

Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı ve Yaya Koruma*

Ekrandaki semboler ve mesajlar


Simge Mesaj Teknik özellikler
Çarp. Çarpışma uyarısı sistemi devre dışıdır.
Uyar. Motor çalıştırıldığında gösterilir.
Kapalı
Mesaj, yaklaşık 5 saniye sonra veya READ düğmesine bir kez basıldıktan sonra silinir.

Çarpışma Çarpışma uyarı sistemi devreye sokulamaz.


uyarısı Sürücü fonksiyonu devreye sokmaya çalıştığında görüntülenir.
Mevcut
04 Mesaj, yaklaşık 5 saniye sonra veya READ düğmesine bir kez basıldıktan sonra silinir.
değil

Otomatik Otomatik Frenleme devreye sokulmuştur.


fren dev- READ düğmesine bir kez basıldıktan sonra mesaj silinir.
reye
sokuldu

Ön cam Kamera sensörü geçici olarak devre dışıdır.


Sensörler Örn. ön camda kar, buz veya kir olması durumunda görüntülenir.
engel.
• Kamera sensörünün ön tarafındaki ön cam yüzeyini temizleyiniz.
Kamera sensörünün sınırlamaları hakkında bilgileri okuyun, bkz sayfa 186.

188 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


04 Konfor ve sürüş keyfi

Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı ve Yaya Koruma*

Simge Mesaj Teknik özellikler


Radar Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı geçici olarak devre dışıdır.
engelledi Radar sensörü engellenmiş ve diğer araçları tespit edememektedir. Örneğin yoğun yağış altında sulu çamur radar sen-
El kitabına sörü önünde toplandığında.
bkz.
Radar sensörünün sınırlamaları hakkında bilgi edininiz, bkz sayfa 172.

Çarpışma Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı tamamen veya kısmen devre dışıdır.
uyarısı
• Mesaj kalmaya devam ediyorsa bir servise başvurunuz - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir.
Servis
gerekli 04

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 189


04 Konfor ve sürüş keyfi

Driver Alert System – DAC*

Driver Alert System hakkında genel Driver Alert Control - DAC hakkında DAC'ın kullanım amacı yavaşça bozulan sürüş
bilgiler genel bilgiler kabiliyetini tespit etmektir ve öncelikle ana yol-
Driver Alert System, sürüş kabiliyeti kötüleşen lara yöneliktir. Bu fonksiyon şehir içi trafiğine
veya dikkatsizlik sonucu ilerledikleri şeritten yönelik değildir.
çıkan sürücülere yardımcı olmaya yöneliktir. Bazı durumlarda sürücünün yorgunluğuna
Driver Alert System, aynı anda veya ayrı olarak rağmen sürüş kabiliyeti bozulmaz. Böyle
devreye sokulabilen iki farklı fonksiyondan olu- durumlarda sürücüye uyarı verilmez. Bu yüz-
şur: den DAC fonksiyonunun uyarı verip vermeme-
sine bakmaksızın sürücü yorgunluğuna dair bir
• Driver Alert Control (DAC) belirti olmasa da durup mola vermek önemlidir.
04 • Lane Departure Warning (LDW), bkz
sayfa 193. DİKKAT
Devreye sokulan bir fonksiyon bekleme Fonksiyon, bir sürüş sınırını genişletme için
modundadır ve hız 65 km/s'yi aşana kadar oto- kullanılmamalıdır. Daima düzenli aralıklarla
matik olarak devreye sokulmaz. Fonksiyon, sürüş esnasında daha az sürekli fren yapmaya çalışın ve tamamen dinlenmiş
tepki verdiğinde veya örn. dikkati dağılmaya olduğunuzdan emin olunuz.
Hız 60 km/saat altına indiğinde fonksiyon yeni-
den devre dışı bırakılır. başladığında ya da uyumaya başladığında
sürücünün dikkatini çekmeye yöneliktir. Sınırlama
Her iki fonksiyon da iki tarafında boyanmış olan
Bir kamera, anayol üzerindeki boyanmış olan Bazı durumlarda sürüş kabiliyeti bozulmasa da
yan işaretlere sahip şeride bağlı olan bir kamera
yan işaretleri tespit eder ve yolun bölümlerini sistem uyarı verebilir, örneğin:
kullanır.
sürücünün direksiyon simidi hareketleriyle kar- • sürücü LDW fonksiyonunu denerse.
UYARI şılaştırır. Araç anayolu düzgün bir şekilde takip
etmiyorsa sürücü uyarılır.
• güçlü yan rüzgarlar olduğunda.
Driver Alert System tüm durumlarda çalış- • sıcak yol yüzeylerinde.
maz, sadece ilave yardımcı olarak düşünül-
müştür. DİKKAT
Aracın emniyetli bir şekilde sürülmesinde en Kamera sensörü belli sınırlamalara sahiptir,
büyük sorumluluk daima sürücüye aittir. bkz sayfa 186.

190 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


04 Konfor ve sürüş keyfi

Driver Alert System – DAC*

Çalıştırma Aç/Kapat UYARI


Bazı ayarlar, orta konsol ekranı ve onun menü Driver Alert öğesini bekleme moduna ayarla-
mak için: Uykulu bir sürücü sıklıkla kendi durumunun
sisteminden yapılır. Menü sisteminin nasıl kul- farkında olmadığı için bir alarm çok ciddiye
lanılacağına dair daha fazla bilgi için, bkz • Orta konsol görüntü ekranı üzerine MY alınmalıdır.
sayfa 136. CAR menü sistemiyle arama yapın ve Araç Bir alarm olayı veya yorgunluk hissi duru-
Sol kumanda kolu üzerindeki ayar düğmesi ile ayarları Sürücü asistan sistemleri munda, en kısa sürede güvenli bir şekilde
yol bilgisayarı ekranından Driver Alert öğesinin Driver Alert öğesine gelin, kutuyu işaret- aracı durdurun ve dinlenin.
mevcut durumu kontrol edilebilir. leyin. Çalışmalar, yorgun halde sürüşe devam
• Kutuda işaret yok: Fonksiyon devre dışı. etmenin alkollü bir şekilde araç kullanmakla
eş değer ölçüde tehlikeli olduğunu göster-
Fonksiyon mektedir. 04
Driver Alert, 65 km/s hızı geçildiğinde
devreye girer ve hız 60 km/s üzerinde
kaldığı sürece devrede kalmaya
devam eder.
Ekranda 1-5 çubuklu bir seviye işareti gösterilir,
burada çubuk sayısının az olması tutarsız bir
sürüş tarzına işaret eder. Çoğu çubuk dengeli
sürüşü gösterir.
Araç dengesiz bir şekilde sürülüyorsa sürücü
Ayar düğmesi. Ekranda Driver Driver Alert Mola zamanı mesajının yanı sıra
Alert gösterilene kadar döndürün. İkinci bir sesli sinyalle uyarılır. Sürüş kabiliyeti iyileş-
sırada Driver Alert Bekleme <65 km/ mezse bir süre sonra alarm yinelenir.
s, Driver Alert
Kullanılamaz veya seviye işareti
görüntülenebilir.
READ hafızadaki bir uyarıyı onaylar veya
siler.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 191


04 Konfor ve sürüş keyfi

Driver Alert System – DAC*

Ekrandaki semboler ve mesajlar


Simge Mesaj Teknik özellikler
Driver Alert Kapalı Fonksiyon devre dışı bırakılır.

Driver Alert Bekleme <65 Fonksiyon, hız 65 km/saatin altında olduğu için bekleme moduna ayarlanır.
km/s

Driver Alert Kullanılamaz Karayolunda görünür yan işaretler yoktur veya kamera sensörü geçici olarak devreden çıkmış. Kamera
sensörünün sınırlamaları hakkında bilgileri okuyun, bkz sayfa 186.

04 Driver Alert Fonksiyon sürücünün sürüş tarzını analiz eder.


Çubuk aralığı 1-5 arasında değişir, çubuk sayısının düşük olması sürüş kabiliyetinin düştüğünü gös-
terir. Yüksek sayıda çubuk düzenli bir sürüşe işaret eder.

Driver Alert Mola zamanı Araç, düzgün bir şekilde sürülmemektedir - sürücü sesli uyarı sinyali ve metin ile uyarılır.

Ön cam Sensörler engel. Kamera sensörü geçici olarak devre dışıdır.


Örn. ön camda kar, buz veya kir olması durumunda görüntülenir.
• Kamera sensörünün ön tarafındaki ön cam yüzeyini temizleyiniz.
Kamera sensörünün sınırlamaları hakkında bilgileri okuyun, bkz sayfa 186.

Driver Alert Sys Servis Sistem devre dışıdır.


gerekli
• Mesaj kalmaya devam ediyorsa bir servise başvurunuz - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir.

192 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


04 Konfor ve sürüş keyfi

Driver Alert System - LDW*

Lane Departure Warning hakkında Çalışma ve fonksiyon Kamera, karayolundaki yan işaretleri artık tes-
genel bilgiler - LDW pit edemiyorsa ekranda Lane Depart Warn
Kullanılamaz ibaresi gösterilir.
Hız 60 km/s değerinin altına düşerse bu fonk-
siyon bekleme moduna geçer ve ekranda Lane
Depart Warn Bekleme <65 km/s ibaresi gös-
terilir.
Araç herhangi bir sebep olmaksızın sol veya
sağ taraftaki yan işareti geçerse sürücü sesli
sinyalle uyarılır.
04
Aşağıdaki şartlarda uyarı verilmez:
• Yön göstergeleri devredeyken
Fonksiyon, orta konsoldaki bir anahtarla dev- • Sürücünün ayağı fren pedalı üzerindedir1
Fonksiyon, tek araç kazası riskini azaltmaya reye sokulur veya devreden çıkarılır. Fonksiyon
yöneliktir – bazı durumlarda aracın anayoldan devredeyken düğmedeki gösterge lambası • Gaz pedalına hızla basılması durumunda1
çıkarak bir hendeğe veya ters yöndeki trafiğin yanar. • Hızlı direksiyon simidi hareketleri yapılması
içine girmesi tehlikesinin olduğu kazalar. durumunda1
Hız 65 km/saatin altında olduğu için fonksiyon
LDW, anayol üzerinde boyanmış olan yan işa- bekleme modunda olduğundan yol bilgisayarı • Arabanın yuvarlanabileceği şekilde ani
retleri tespit eden bir kameradan oluşur. Araç ekranı Lane Depart Warn Bekleme <65 km/ dönüş yapılması durumunda.
bir yan işareti geçerse sesli sinyalle sürücü uya- s gösterir. Ayrıca kamera sensörü belli sınırlamalara
rılır. sahiptir. Daha fazla bilgi için, bkz sayfa 186.
Kamera yolun kenarındaki işaretleri taradıktan
ve hız 65 km/saat üzerine çıktıktan sonra LDW
fonksiyonu otomatik olarak bekleme modun- DİKKAT
dan devreye girer. Ardından yol bilgisayarı Tekerleklerin bir çizginin üzerinden her geçi-
ekranında Lane Depart Warn Kullanılabilir şinde sürücü sadece bir kez uyarılır. Bu yüz-
görüntülenir. den aracın tekerleklerinin arasında bir çizgi
bulunduğunda sesli alarm verilmez.

1 Yükseltilmiş hassasiyet seçildiğinde bir uyarı verilmeye devam eder, bkz sayfa 195.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 193


04 Konfor ve sürüş keyfi

Driver Alert System - LDW*

Ekrandaki semboler ve mesajlar


Simge Mesaj Teknik özellikler
Lane departure warning Fonksiyon devrededir/devre dışıdır.
açık/Lane departure war- Devreye alma/devreden çıkarma esnasında görüntülenir.
ning kapalı
Metin 5 saniye sonra yok olur.

Lane Depart Warn Bek- Fonksiyon, hız 65 km/saatin altında olduğu için bekleme moduna ayarlanır.
leme <65 km/s
04 Lane Depart Warn Kullanı- Karayolunda görünür yan işaretler yoktur veya kamera sensörü geçici olarak devreden çıkmış. Kamera
lamaz sensörünün sınırlamaları hakkında bilgileri okuyun, bkz sayfa 186.

Lane Depart Warn Kullanı- Fonksiyon anayolun yan işaretlerini tespit eder.
labilir

Ön cam Sensörler engel. Kamera sensörü geçici olarak devre dışıdır.


Örn. ön camda kar, buz veya kir olması durumunda görüntülenir.
• Kamera sensörünün ön tarafındaki ön cam yüzeyini temizleyiniz.
Kamera sensörünün sınırlamaları hakkında bilgileri okuyun, bkz sayfa 186.

Driver Alert Sys Servis Sistem devre dışıdır.


gerekli
• Mesaj kalmaya devam ediyorsa bir servise başvurunuz - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir.

194 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


04 Konfor ve sürüş keyfi

Driver Alert System - LDW*

Kişisel tercihler
Ayarlar MY CAR menü sistemi vasıtasıyla orta
konsol gösterge ekranından yapılır. Burada,
arayın ve Ayarlar Araç ayarları Sürücü
asistan sistemleri Lane Departure
Warning seçeneklerini bulun. Menü sisteminin
nasıl kullanılacağına dair daha fazla bilgi için,
bkz sayfa 136.
Bu seçenekler arasında seçip yapın:
• Başlarken açık - Motor her çalıştı- 04
rıldığında bu seçenek, fonksiyonu bekleme
moduna ayarlar. Aksi takdirde motor kapa-
tıldığı zamanki değer elde edilir.
• Yükseltilmiş hassasiyet – Bu seçenek
hassasiyeti arttırır, alarm daha erken tetik-
lenir ve daha az sınırlama geçerlidir.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 195


04 Konfor ve sürüş keyfi

Park Yardımcısı*

Genel Fonksiyon
Park yardımı, park etme sırasında bir yardımcı
olarak kullanılır. Orta konsol görüntü ekranın-
daki sembollerle birlikte sesli sinyal, tespit edi-
len engelle olan mesafeyi belirtir.
Park yardımı ses seviyesi, devam eden akustik
sinyal esnasında, merkez konsoldaki VOL
düğmesini veya arabanın menü sisteminde MY
CAR - bkz sayfa 136 kullanarak ayarlanabilir.
Park yardımı iki model halinde mevcuttur:
04
• Sadece arka Görüntü ekranı görüntüsü - sol ön ve sağ arka
• Ön ve arka beraber. tarafta bir engel gösteriyor.
Motor çalıştırıldığında sistem otomatik olarak
Orta konsol görüntü ekranı araç ile tespit edilen
UYARI etkinleştirilir - şalterin Açık/Kapalı lambası
engel arasındaki ilişkinin genel durumu göste-
yanar. Park yardımı bu düğmeyle devre dışı
• Park yardımcısının kullanılması, park rir.
bırakılırsa lamba söner.
eden sürücünün kendi sorum- İşaretli sektörler dört sinyalden hangisinin bir
luluğundan vazgeçmesi anlamına gel- engel tespit ettiğini gösterir. Seçili sektör
mez. kutusu araç sembolüne yaklaştıkça, araçla
• Sensörlerin kör noktalarına gelen engel- engel arasındaki mesafe kısalır.
ler görünmeyebilir.
Sinyalin frekansı, araç önündeki veya arkasın-
• Arabaya yakın olan insanlara veya hay- daki bir cisme yaklaştıkça artar. Audio siste-
vanlara dikkat edin. mindeki sesler otomatik olarak kısılır.
Mesafe 30 cm'den kısayken sesli ikaz kesintisiz
bir hal alır ve aktif sensörün araca en yakın böl-
gesinin içi doldurulur. Tespit edilen engel ara-
cın arkasında ve önünde sabit ses mesafesi
içindeyse ses sırasıyla hoparlörlerden verilir.

196 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


04 Konfor ve sürüş keyfi

Park Yardımcısı*

ÖNEMLİ Aracın arka tarafında kapsanan mesafe yakla- Aracın ön tarafında kapsanan mesafe yaklaşık
şık 1,5 m'dir. Engeller için sesli sinyal arka 0,8 m'dir. Engeller için sesli sinyal ön hoparlör-
Örneğin zincirler, ince parlak plakalar veya hoparlörlerden birinden gelir. lerden birinden gelir.
alçak bariyerler "sinyal gölgesi" içinde kala-
bilirler ve geçici olarak sensörler tarafından Arka park yardımı geri vitese geçildiğinde dev- Ön park yardımı 15 km/s hıza kadar devrededir.
tespit edilmezler - ardından atınımlı ton bek- reye girer. Düğmedeki lamba sistemin devrede olduğunu
lenen sabit ton yerine beklenmedik şekilde belirtmek için yakılır. Hız 10 km/s'in altına
durabilir. Çekme çubuğuna vb. bağlanmış bir römork
düşünce sistem yeniden devreye girer.
veya bisiklet taşıyıcısı ile geri geri gidilirken sis-
• Bu durumlarda, ekstra dikkatli olun, tem devre dışı bırakılmalıdır; aksi takdirde sen-
aracı özellikle yavaşça manevra yaptı- DİKKAT
sörler devreye girebilir.
rın/yeniden konumlandırın veya geçerli
park manevrasını durdurun - Sensörler El freni çekildiğinde veya otomatik vitesli bir
arabada P modu etkin ise, ön park yardım- 04
düzgün çalışmadığından araçlara veya DİKKAT
cısı devre dışı bırakılır.
diğer nesnelere zarar verme riski yüksek Volvo'nun orijinal Volvo römork kablo
olabilir. bağlantısı kullanılırsa römork çekerken arka
park yardımı otomatik olarak devreden ÖNEMLİ
çıkartılır.
Arka park yardımı İlave lambaları takarken: Bunların sensörle-
rin önünü kapatmaması gerektiğini unutma-
Ön park yardımı yınız – bu durumda ilave lambalar engel ola-
rak algılanabilir.

Arıza göstergesi
Bilgi lambası sürekli olarak yanarsa
ve bilgi ekranında Park yard. sist.
Servis gerekli mesajı belirirse, park yardımı
devre dışıdır.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 197


04 Konfor ve sürüş keyfi

Park Yardımcısı*

ÖNEMLİ
Bazı durumlarda park yardımcı sistemi, sis-
temin çalıştığı ultrasonik frekanslarla aynı
frekansları yayan dış ses kaynakları nede-
niyle hatalı uyarı sinyalleri verebilir.
Bu kaynaklara örnek olarak, korna, asfalt
üzerindeki ıslak lastikler, havalı frenler ve
motosikletler, vb.den gelen egzoz gürültü-
leri gösterilebilir.

04
Sensörlerin temizlenmesi
Sensör konumu, arka.
İyi çalışabilmeleri için sensörlerin düzenli ara-
lıklarda temizlenmeleri gerekir. Temizlemek için
su ve otomobil şampuanı kullanınız.

DİKKAT
Sensörleri kaplayan kir, buz ve kar hatalı
uyarı sinyalleri verilmesine yol açabilir.

Sensör konumu, ön.

198 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


04 Konfor ve sürüş keyfi

Park etmeye yardımcı kamera*

Genel Kamera aracın arkasında olanlar ve varsa yan Geri vites devreden çıktıktan sonra veya aracın
Park kamerası, bir yardım sistemi olup geri tarafta olanları gösterir. hızı 10 km/s değerini geçene kadar kamera,
vitese geçildiğinde devreye sokulur (ayarlar yakl. 5 saniye boyunca devrede kalır.
Kamera, aracın arkasındaki geniş bir alanı ve
menüsünde değiştirilebilir, bkz sayfa 136). tampon ile çekme çubuğunun bir kısmını gös-
Kamera görüntüsü orta konsol ekranında gös- terir.
terilir. Ekrandaki nesneler hafifçe eğilmiş olarak gözü-
kebilir, bu normaldir.
UYARI
• Park kamerası yardımcı olmak üzere DİKKAT
çalışır. Geri vitese geçildiğinde sürücü- Gösterge ekranında görüntülenen nesneler 04
nün sorumluluğunu azaltmaz. araca ekranda göründüklerinden daha yakın
• Kameranın engelleri tespit edeme- olabilirler.
yeceği kör noktaları bulunmaktadır.
• Aracın yakınındaki insanlara ve hayvan- Başka bir görüntü aktifse park kamerası sis-
lara dikkat edin. temi otomatik olarak kontrolü ele alır ve kamera Kamera konumu açma kolunun yanında.
görüntüsü ekranda gösterilir.
Geri vitese geçildiğinde iki kırılmamış çizgi gra- Işık koşulları
fik olarak gösterilerek direksiyonun mevcut Kamera görüntüsü, mevcut ışık koşullarına
durumunda arka tekerleklerin nereye döneceği bağlı olarak otomatik olarak ayarlanır. Bu
belirtilir, böylece sıkışık alanlarda park, sıkışık nedenle görüntünün parlaklığı ve kalitesi çok
alanlarda geri gitme ve römork çekerken kolay- hafif değişiklik gösterebilir. Zayıf ışık koşulla-
lık sağlar. Aracın yaklaşık dış boyutları da iki rında görüntü kalitesinde hafif bozulma mey-
kesikli çizgiyle gösterilir, park yardımcısı çizgi- dana gelebilir.
leri ayarlar menüsünden devre dışı bırakılabilir.
Araç park yardımcısı sensörleriyle de donatıl- DİKKAT
mışsa bunların bilgisi tespit edilen engellere Mümkün olabilecek en iyi işlevi sağlamak
olan mesafeyi göstermek için renkli alanlar şek- için kamera lenslerini kir, kar ve buzdan arın-
linde grafik olarak gösterilir, bkz sayfa 196. dırınız. Bu özellikle yetersiz ışık koşullarında
CAM düğmesinin yeri. önemlidir.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 199


04 Konfor ve sürüş keyfi

Park etmeye yardımcı kamera*

Kılavuz çizgileri DİKKAT Kesik çizgiler


• Aracın elektrik sistemine bağlı olmayan
bir römork ile geriye doğru giderken
ekrandaki çizgiler arabanın" gittiği yönü
gösterir, römorkun değil.
• Römork aracın elektrik sistemine
bağlanırsa ekranda hiç bir çizgi göste-
rilmez.
• Volvo'nun orijinal Volvo römork kablosu
kullanılırsa, römork çekerken park
04 kamerası otomatik olarak devreden
çıkartılır.
Park yardımcı çizgilerinin sürücüye nasıl gösterile- Sistem çizgileri.
bileceğine dair örnekler.
ÖNEMLİ Kesikli çizgiler, araçtan geriye doğru 30 cm
Ekrandaki çizgiler, aracın arkasında zemin kadar uzak bölge
seviyesindeymiş gibi yansıtılır ve dönüş sıra- Ekranda sadece aracın arkasındaki alanın
gösterildiğini unutmayın - geri manevra Kesikli çizgiler, serbest geri gitme bölgesi
sında bile sürücüye aracın gideceği yolu gös- yaparken aracın yanlarındaki ve önündeki
teren direksiyon simidi hareketi ile doğrudan alana dikkat edin. "Tekerlek izleri"
ilintilidir.
Kesintisiz çizgi (1) tampondan yaklaşık 30 cm
uzaklıkta olan bölgeyi çevreler.
Kesikli çizgi (2) tampon arkasından
yaklaşık 1,5 m uzaklıkta olan bir bölgeyi çevre-
ler. Kapı aynaları ve köşeleri gibi aracın en dış
parçaları ile dönüş için de bir sınırdır.
Yan çizgiler arasındaki "tekerlek izleri" (3)
genişliği tekerleklerin nerede döneceğini gös-
terir ve genişlik yol üzerinde bir engel yoksa
yaklaşık 3,2 m olacak kadar uzatılabilir.

200 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


04 Konfor ve sürüş keyfi

Park etmeye yardımcı kamera*

Geri vites sensörlü arabalar* Ayarlar Unutmayın


Kamera görüntüsü gösterildiğinde OK/MENU • Kamera merceğini toz, buz ve kardan temiz
düğmesine basın. Ayarları gerektiği şekilde tutun.
yapın. • Kamera merceğini ılık su ve araç şampua-
nıyla düzenli olarak temizleyin - merceği
Çeşitli çizmemeye dikkat edin.
• Varsayılan ayar olarak kamera geri vitese
geçildiğinde devreye sokulur.
• CAM bir kez basılarak geri vitese geçilme-
den kamera etkinleştirilebilir.
• TUNE düğmesini döndürerek veya CAM 04
düğmesine basarak normal ve büyütülmüş
görüntü arasında geçiş yapın.
Renkli bölgeler (x 4, sensör başına bir) mesafeyi
gösterir.
• Araçta daha fazla kamera* varsa TUNE
döndürülmek suretiyle kullanılan kamera
Araç aynı zamanda park yardımcısı sensörleri değiştirilir.
(bkz sayfa 196) ile donatılmışsa arka mesafe
göstergesi daha net değerler sağlar ve renkli
Sınırlamalar
alanlar 4 sensörden hangilerinin bir engel sap-
tadığını gösterir.
DİKKAT
Engele olan mesafe azaldıkça alanların rengi
Aracın arkasına takılan bir bisiklet taşıyıcı
değişir - sarıdan turuncuya ve kırmızıya doğru.
veya diğer donanımlar kameranın görüş açı-
sını engelleyebilir.
Renk / boya Uzaklık (metre)
Sarı 1,5– Görüntünün göreceli olarak çok küçük bir kısmı
engelleniyor gibi gözükse de oldukça büyük bir
Turuncu 0,3–1,5 alanın engellenme olasılığına dikkat edin. Bu
nedenle engellere araca çok yaklaşana kadar
Kırmızı 0–0,3 tespit edilemeyebilirler.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 201


04 Konfor ve sürüş keyfi

BLIS* – Kör Nokta Bilgi Sistemi

BLIS hakkında Genel bilgiler UYARI Gerekiyorsa sistem geçici olarak kapatılabilir,
bkz. "Etkinleştirme/devre dışı bırakma"
Sistem emniyetli sürüş stilinin ve dikiz ayna- bölümü.
larının tamamlayıcısı olup yerine geçmez.
Sürücünün dikkat ve sorumluluğunun kesin-
likle yerine geçemez. Güvenli bir şekilde Kör noktalar
şerit değiştirme sorumluluğu her zaman
sürücüye aittir.

Sistem özellikle çok şeritli otobanlarda yoğun


trafik koşullarında en etkili olacak şekilde tasar-
04 lanmıştır.
G021426
Bir kamera (1) kör nokta bölgesinin içerisinde
bir araç tespit ettiğinde gösterge lambası (2)
BLIS kamerası1 sürekli yanar.
Gösterge lambası
DİKKAT
BLIS simgesi
Lamba, otomobilin sistemin araç tespit A = yakl. 9,5 m ve B = yakl. 3,0 m.
BLIS, belirli koşullar altında sürücünün araçla ettiği tarafında yanar. Otomobilin her iki
aynı yönde seyreden ve aracın "kör nokta" yanından da aynı anda araç geçiyorsa her iki
denen konumunda bulunan araçları fark etme- lamba da yanar.
sine yardımcı olabilen kamera teknolojisine
dayalı bir bilgi sistemidir. BLIS, sistemde bir arıza ortaya çıktığında sürü-
cüye bir mesaj iletir. Eğer mesela sistemin
kameraları engellenirse BLIS gösterge lambası
yanıp söner ve bilgi ekranında bir mesaj belirir.
Bu gibi durumlarda lensleri kontrol edin ve
temizleyin.

1 NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.

202 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


04 Konfor ve sürüş keyfi

BLIS* – Kör Nokta Bilgi Sistemi

Etkinleştir/devre dışı bırak BLIS etkinleştirildiğinde düğmedeki ışık yanar, Gün ışığı ve karanlık
ekranda yeni bir metin mesajı gösterilir ve kapı Gün ışığında sistem etraftaki araçların şekline
panellerindeki gösterge lambaları 3 kez yanıp tepki gösterir. Sistem otomobil, kamyon, oto-
söner. Metin mesajını silmek için READ büs ve motosiklet gibi motorlu araçları tespit
düğmesine basın (Mesajların tanımı için - bkz edecek şekilde tasarlanmıştır.
sayfa 134).
Karanlıkta sistem etraftaki araçların farlarına
tepki gösterir. Etraftaki araçların farları yakıl-
BLIS ne zaman çalışır mazsa sistem araçları tespit edemez. Bu, sis-
Sistem, araç hızının 10 km/saat'in üzerinde temin mesela bir aracın veya kamyonun arka-
olduğu durumlarda çalışır. sında farları yakılmadan çekilen bir römorka
tepki göstermeyeceği anlamına gelir. 04
Sollama
Sistem aşağıdaki durumlarda tepki verecek UYARI
Etkinleştirme/devre dışı bırakma düğmesi. şekilde tasarlanmıştır:
Sistem bisiklet veya motorlu bisiklet kullanı-
BLIS, motor çalıştırıldığında etkinleştirilir. Kapı • başka bir aracı 10 km/saat'e kadar daha cılarına karşı duyarsızdır.
panellerindeki gösterge lambaları BLIS etkin- fazla bir hızla sollarsanız
ken üç kez yanıp söner. İnsan gözünün olduğu gibi BLIS kamerala-
• başka bir araç sizin aracınızı 70km/saat'e rının da bazı sınırları vardır, yani yoğun kar
Motor çalıştırıldıktan sonra BLIS düğmesine bir kadar fazla bir hızla sollarsa. yağışı, karşıdan gelen güçlü ışık veya yoğun
kez basılarak sistem devreye sokulabilir/dev- sis altında "göremezler".
reden çıkartılabilir. UYARI
Seçilen donanımın bazı kombinasyonları orta BLIS keskin virajlarda çalışmaz. Temizleme
konsolda bir düğme için boş alan bırakmaz - bu BLIS araç geri vitesteyken çalışmaz. En etkili şekilde çalışabilmesi için BLIS kame-
gibi durumlarda fonksiyon Ayarlar Araç rası merceklerinin temiz olması gerekir. Mer-
Araca takılmış geniş bir römork yan şeritler-
ayarları BLIS altında MY CAR araç menü deki diğer araçları gizleyebilir. İzlenen alan- cekler yumuşak bir bez veya nemli süngerle
sitemi tarafından yürütülür. (Menü sisteminin daki aracın BLIS tarafından tespit edilmesini temizlenebilir. Mercekleri çizilmemelerine dik-
bir açıklaması için - bkz sayfa 136). engelleyebilir. kat ederek temizleyiniz.
BLIS devreden çıkarıldığında düğmedeki ışık
söner ve gösterge paneli ekranında bir mesaj
gösterilir.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 203


04 Konfor ve sürüş keyfi

BLIS* – Kör Nokta Bilgi Sistemi

ÖNEMLİ Mesaj Teknik özellikler Sınırlamalar


Bazı durumlarda, BLIS gösterge lambası kör
Camlar buz ve karı eritmek için elektrikle ısı- Kör nokta sist. BLIS sistemi kame-
tılır. Gerekiyorsa camlardaki karı fırçayla nokta bölgesinden de herhangi bir araç olma-
temizleyiniz. Azaltılmış fonk. rası ve araç elektrik masına rağmen yanar.
sistemi arasındaki
veri iletişiminde DİKKAT
Ekrandaki mesajlar azaltılmış fonksiyon.
BLIS gösterge lambası, kör noktada araç
BLIS sistemi kame- olmamasına rağmen yalıtılmış durumlarda
Mesaj Teknik özellikler
rası ve araç elektrik yanıp sönüyorsa, sistemde bir hata olduğu
Kör nokta bilgi sis- BLIS sistemi etkin. sistemi arasındaki anlamına gelmez.
04 temi açık veri iletişimi normale BLIS sisteminde arıza olması halinde, gös-
döndüğünde terge ekranı Kör nokta sist. Servis
Kör nokta sist. Kör nokta sistemi kamera kendisini gerekli metnini gösterir.
Servis gerekli devre dışı - bir atöl- sıfırlar.
yeyle temas kuru-
nuz. Kör nokta bilgi sis- BLIS sistemi devre Aşağıdaki çizimler, kör nokta içerisinde her-
temi kapalı dışı. hangi bir araç olmadığı halde BLIS gösterge
Kör nokta sist. BLIS kamerası kir, lambasının yanabileceği durumlara dair örnek-
Kam. engel. kar veya buzla kap- ler gösterir.
lanmış - camını ÖNEMLİ
temizleyiniz. BLIS sistem bileşenlerinin onarımı bir ser-
viste yapılmalıdır - yetkili bir Volvo servisi
olması önerilir.

Parlak ıslak yol sathındaki yansımalar.

204 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


04 Konfor ve sürüş keyfi

BLIS* – Kör Nokta Bilgi Sistemi

Aydınlık düz bir yüzeye düşen aracın kendi gölgesi,


örneğin ses bariyerleri veya beton yol yüzeyi gibi.
04

Kamera içerisinde doğru alçak sabit güneş parla-


ması.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 205


04 Konfor ve sürüş keyfi

Yolcu kabini içerisinde konfor

Eşya bölmeleri

04

206
04 Konfor ve sürüş keyfi

Yolcu kabini içerisinde konfor

Kapı tarafındaki saklama bölmesi Tünel konsolu Torpido gözü


Ön koltuk minderlerinin* ön kenarındaki
eşya saklama cebi
Bilet klipsi
Torpido gözü
Eşya gözü
Ceket askısı
Eşya gözü, bardaklık 04
Arka koltuğun kol dayama yerindeki bar-
daklık*
Kol dayamasının altındaki eşya gözü (örn. Örn. Kullanıcı El Kitabı ve haritalar burada tutu-
Eşya saklama cebi CD'ler için) ve USB*/AUX girişi. labilir. Ayrıca kapağın iç tarafında kalemler için
Sürücü ve yolcu için bardaklık içerir. (Küllük tutucular bulunur. Torpido gözü anahtar diliyle
Ceket askısı
ve çakmak belirtilmişse ön koltuğun 12 V kilitlenebilir, bkz sayfa 46.
Ceket askısı sadece hafif kıyafetler için tasar-
soketinde bir çakmak, bkz sayfa 208 ve
lanmıştır.
bardaklıkta ayrılabilir bir küllük vardır.) İşlemeli paspaslar*
UYARI Çakmak ve küllük* Volvo özel olarak imal edilmiş işlemeli paspas-
Tünel konsolundaki küllük, tepsiyi düz yukarı lar tedarik eder.
Cep telefonu , kamera, aksesuar vb. için
uzaktan kumandalar gibi hareketli nesneleri kaldırarak çıkartılabilir.
torpido gözü veya diğer eşya gözlerinde UYARI
Düğmeye bastırarak çakmağı çalıştırınız. Çak-
tutunuz. Aksi takdirde, ani bir frenleme veya
mak ısındığında düğme dışarı atar. Çakmağı Aracı sürmeye başlamadan önce, pedalların
çarpışma durumunda arabadaki yolcuların
dışarı çekerek çıkartınız, sigaranızı kızgın telleri yanına veya altına takılmasını önlemek için
yaralanmalarına sebep olabilirler.
kullanarak yakabilirsiniz. sürücü alanındaki işlemeli matın yapıştırılıp
yapıştırılmadığını ve sıkı bir şekilde pimlerle
sabitlenip sabitlenmediğini kontrol edin.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 207


04 Konfor ve sürüş keyfi

Yolcu kabini içerisinde konfor

Makyaj aynası 12 V soket UYARI


Soket kullanılmadığında kapağını daima
soket üzerinde bırakınız.

DİKKAT
Yolcu kabininin 12 V elektrik soketlerinden
birine bağlı olan TV ekranları, müzik çalarlar
ve cep telefonları gibi isteğe bağlı donanım
ve aksesuarlar, uzaktan kumanda anahtarı
çıkartılmışken veya araç kilitliyken dahi
04
G021438
klima kontrol sistemi tarafından etkinleştiri-
lebilir, örn. önayarlı bir zamanda park ısıtıcısı
etkinleştirildiğinde.
Işıklı makyaj aynası. Tünel konsolunda 12 V soket, ön koltuk.
Bu nedenle kullanılmıyorken isteğe bağlı
Lamba, kapak kaldırıldığında otomatik olarak Elektrik soketi 12 V için tasarlanmış TV ekran- donanım ve aksesuarların fişlerini elektrik
yanar. ları, müzik çalarlar ve cep telefonları gibi çeşitli soketlerinden çıkartın; aksi takdirde bu tür
aksesuarlar için kullanılabilir. Sokete akım bir durumda akü boşalabilir!
sağlanması amacıyla, uzaktan kumanda anah-
tarı en az I anahtar konumunda olmalıdır, bkz
Bagaj bölmesindeki elektrik soketi*
sayfa 76.
Daha fazla bilgi için bkz sayfa 272.
ÖNEMLİ
Her seferinde bir soket kullanılacaksa mak-
simum soket 10 A'dır (120W). Her iki soket
aynı anda kullanılacaksa, soket başına 7,5 A
(90W) uygundur.

208 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


04 Konfor ve sürüş keyfi

04

209
Infotainment hakkında genel bilgi......................................................... 212
Hızlı başlat............................................................................................. 214
Genel infotainment fonksiyonları........................................................... 218
Radyo.................................................................................................... 221
Medya çalar.......................................................................................... 228
Harici ses kaynağı AUX/USB* girişi ile.................................................. 232
BluetoothŸ* Medyası ............................................................................ 235
TV*......................................................................................................... 238
Uzaktan kumanda* ............................................................................... 241
BluetoothŸ eller serbest*....................................................................... 243
Ses tanıma* mobil telefon..................................................................... 251
Menü navigasyonu, Infotainment.......................................................... 255

210 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


INFOTAİNMENT
05 Infotainment

Infotainment hakkında genel bilgi

Genel • AM/FM radyo Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic lisansı


Aracınızdaki infotainment sistemi aşağıdaki • CD/DVD altında yapılmış olup çift D simgesi Dolby
dört seviyeden birine sahiptir: Laboratories'in tescilli markasıdır.
• AUX ve USB girişi (örneğin iPodŸ)
Audyssey MultEQ1
Performance • BluetoothŸ eller serbest/eş zamanlı ses
• 5" TV ekranı TFT • 8 hoparlör
• Direksiyon simidi tuş takımı*, ayar • 4x40W amfi
düğmesiz
• AM/FM radyo Premium Sound Multimedia
• 7" TV ekranı TFT
• CD
• Direksiyon simidi tuş takımı*, ayar düğmeli
• AUX girişi
• AM/FM radyo
• 6 hoparlör
• CD/DVD
• 4x20W amfi
Audyssey MultEQ sistemi, dünya kalitesinde
• AUX ve USB girişi (örneğin iPodŸ)
05 High Performance ses deneyimini garanti etmek için sesin gelişti-
• BluetoothŸ eller serbest/eş zamanlı ses
rilmesi ve ayarı sırasında kullanılmaktadır.
• 5" TV ekranı TFT
• 12 hoparlör
• Direksiyon simidi tuş takımı*, ayar düğmeli
• 5x130W amfi Diğer
• AM/FM radyo
• CD Dolby, Pro Logic Infotainment Sistemi devredeyken motor kapa-
• AUX ve USB girişi (örneğin iPodŸ) tılırsa, anahtarın I konumuna veya üst bir konu-
muna getirildiği bir sonraki seferde otomatik
• BluetoothŸ eller serbest/eş zamanlı ses
olarak devreye girer ve motor kapatıldığı
• 8 hoparlör zamanki kaynaktan (örneğin radyo) çalmaya
• 4x40W amfi devam eder (Anahtarsız sistemlerinde* araçla-
rın sürücü kapısının kapatılması gerekir).
High Performance Multimedia
Infotainment sistemi, On/Off düğmesine basıl-
• 7" TV ekranı TFT mak suretiyle uzaktan kumanda anahtarı kon-
• Direksiyon simidi tuş takımı*, ayar düğmeli
1 Sadece Premium Sound Multimedia için geçerlidir.

212 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


05 Infotainment

Infotainment hakkında genel bilgi

takta olmaksızın bir seferde 15 dakika süre-


since kullanılabilir.
Motor çalıştırılırken infotainment sistemi geçici
olarak kapatılır ve motor çalıştığında devam
eder.

DİKKAT
Motor kapalı iken Infotainment sistemini kul-
lanmaktan kaçının, aksi halde akü üzerinde
yüke neden olur.

05

213
05 Infotainment

Hızlı başlat

Genel bakışi Infotainment Sistemin çalıştırılması Kaynak düğmeleri

Harici ses kaynakları için AUX ve USB1 Kısa basış sistemi başlatır ve uzun basış Kaynak seçimi için düğmelere sahip kumanda
paneli.
05 girişleri (örneğin iPodŸ) kapatır. Sesi kesmek (MUTE) için veya
kapatılmışsa sesi açmak için kısaca basın. RADIO - Örneğin AM, FM1, FM2, DAB1*,
Direksiyon simidi tuş takımı* DAB2* seçin
Düğmelerden birine basarak kaynağı seçin
TV ekranı. TV ekranında iki boyut mevcut- (örneğin RADIO, MEDIA vs). TV ekranın- MEDIA - Örneğin Disk, USB*, iPod, AUX,
tur, 5" (Performance ve High Performance daki seçenekler arasında aşağıya devam Bluetooth*, TV* seçin.
için geçerlidir) ve 7" (High Performance etmek için (örneğin FM1) basmaya devam TEL - BluetoothŸ eller serbest*
Multimedia ve Premium Sound Multimedia ediniz, bırakıp bir saniye beklediğinizde
için geçerlidir). Kılavuzda 7" TV ekranı gös- seçim otomatik olarak kabul edilir. Alterna- MY CAR - Bkz. sayfa 136.
terilmektedir. tif olarak, TUNE düğmesini döndürmek ve
Orta konsol kontrol paneli OK/MENU ile onaylamak ta mümkündür.
TUNE - disk parçaları/klasörler, radyo ve
TV* istasyonları, telefon kayıtları* arasında
hızlı geçiş yapmak veya TV ekranındaki
seçenekler arasında gezinmek için döndü-
rünüz (örneğin FM1, Disk).

1 USB sadece High Performance, High Performance Multimedia ve Premium Sound Multimedia için geçerlidir.

214 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


05 Infotainment

Hızlı başlat

Temel işlevler, Infotainment OK/MENU - menülerde seçimleri kabul Görünümler kaynağa, araçtaki ekipmana, ayar-
eder. Seçilen kaynakta alt menüleri açar lara vs. bağlı olarak farklı görünümlere sahiptir.
(örneğin RADIO veya MEDIA).
EXIT - menü sisteminde bir yukarı çıkar,
mevcut fonksiyonu yarıda keser, aramaları
reddeder ve girilen karakterleri siler. Uzun
bir basış en üst menü seviyesine çıkartır
(ana görünüm), bkz sayfa 216.
INFO - bir fonksiyon, şarkı hakkında daha
fazla bilgi görmek için düğmeye basın.
Daha fazla bilgi için, bkz sayfa 218
FAV - favori bir ayar için kısayol. Bu düğme
Temel işlevler için kumandalara sahip orta konsol. AM, FM vs içerisinde en sık kullanılan fonk-
siyonu gerçekleştirecek şekilde program-
SOUND - ses ayarları menüsünü açar (bas, Normal görünüm örneği (Radyo).
lanabilir. Daha fazla bilgi için, bkz 05
tiz vs.). Daha fazla bilgi için, bkz sayfa 218.
sayfa 218.
VOL - ses seviyesini arttırmak veya azalt-
TV ekranındaki görünümler
mak için döndürünüz.
- kısa basış sistemi başlatır ve uzun TV ekranındaki görünümler hakkında
basış kapatır. Sesi kesmek (MUTE) için genel bilgiler
veya kapatılmışsa sesi açmak için kısaca Sistemde dört farklı tipte görünüm vardır. Üst
basın. seviye menü, Ana görünüm, tüm kaynaklar için
geneldir, bkz sayfa 216. Her bir kaynak için üç
Ön ayar düğmeler, numara ve harflerin giril-
farklı temel görünüm türü vardır:
mesi.
TUNE - disk parçaları/klasörler, radyo ve • Normal görünüm - kaynak için normal mod
TV* istasyonları, telefon kayıtları* arasında • Hızlı görünüm - TUNE döndürüldüğünde, Menü görünümü örneği (BluetoothŸ eller serbest).
hızlı geçiş yapmak veya TV ekranındaki örneğin disk parçalarını, radyo istasyonunu
seçenekler arasında gezinmek için döndü- vs. değiştirmek için hızlı mod.
rünüz. • Menü görünümü - menüde gezinmek için
``

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 215


05 Infotainment

Hızlı başlat

Ana görünüm • Direksiyon simidi tuş takımındaki* düğmeyi Direksiyon simidi tuş takımı*
döndürerek kaynağı (1) seçin, düğmeye Tuş takımı aracın opsiyonları ve donanım sevi-
bastırarak seçimi teyit edin. yesine bağlı olarak üç farklı sürüm halinde mev-
• Düğmeyi TV ekranındaki seçeneklerden (2) cuttur.
birine döndürün (örneğin FM1), seçimi teyit
etmek için düğmeye basın. Ayar düğmesi olmayan tuş takımı
Böylece sonra istenilen kaynağa erişilir
(örneğin RADIO/FM1).
EXIT tuşuna uzun süre basılı tutmak geri dönül-
mesini sağlar.

NAV - Volvo navigasyon sistemi


Ana görünüm örneği (Radyo). (RTI)*
Kaynaklar (örneğin RADYO, MEDYA vs.),
05 tabloya bakınız. RADIO – Radyo

Kaynak menüsü, örneğin (FM1, DISC, vs).


Direksiyon simidi tuş takımında* EXIT'e uzun MEDIA – Medya
Kısa basışlar diskteki parçalarda gezin-
basıldığında ana görünüm denen en üst menü meyi sağlar ve radyo istasyonunda2 bir
seviyesine ulaşılır (yukarıdaki çizime bakınız). sonraki parçayı tarar. Disk parçalarını ileri
Bu fonksiyon, ellerinizi direksiyondan ayırma- TEL – BluetoothŸ ahizesiz*
ve geri sarmak için uzun basışlar kullanılır.
dan doğrudan direksiyon simidi tuş takımında
Ses Düzeyi
kaynağı seçmek veya değiştirmek (örneğin
MY CAR - Araç ayarları
RADIO, MEDIA vs.) için hızlı bir yöntemdir.* Bu
fonksiyon orta konsoldaki kumanda paneli
düğmelerinde de mevcuttur.
CAM - Park Yardımı Kamerası*

2 DAB için geçerli değildir.

216 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


05 Infotainment

Hızlı başlat

Ayar düğmeli tuş takımı onaylayınız (OK) ve telefon görüşmelerini Ayar düğmesi - menü siteminde yukarı ve
kabul edin. aşağı kaydırma yapmak için yukarı/aşağı
MUTE - sesi keser döndürünüz. Bir menüye erişmek için ayar
düğmesine (MENU eşdeğeri) bir kez bası-
nız veya menü sistemindeki bir seçimi
Ayar düğmeli tuş takımı, ses tanıma için3
onaylayınız (OK) ve telefon görüşmelerini
kabul edin.
Ses tanıma (Ÿ için -bağlı mobil telefon ve
navigasyon sistemi*)

Kısa basışlar disk parçalarıyla ön ayarları


radyo kanalları2 arasında geçiş yaptırır.
05
Disk parçalarını ileri ve geri sarmak için
uzun basışlar kullanılır.
Ses Düzeyi Kısa basışlar disk parçalarıyla ön ayarları
radyo kanalları2 arasında geçiş yaptırır.
EXIT – menü sisteminde bir yukarı çıkartır. Disk parçalarını ileri ve geri sarmak için
Mevcut fonksiyonu durdurur, görüşmeleri
uzun basışlar kullanılır.
bitirir/reddeder, girilen karakterleri siler.
Uzun bir basış en üst menü seviyesine Ses Düzeyi
çıkartır (ana görünüm), bkz sayfa 216. EXIT – menü sisteminde bir yukarı çıkartır.
Ayar düğmesi - menü siteminde yukarı ve Mevcut fonksiyonu durdurur, görüşmeleri
aşağı kaydırma yapmak için yukarı/aşağı bitirir/reddeder, girilen karakterleri siler.
döndürünüz. Bir menüye erişmek için ayar Uzun bir basış en üst menü seviyesine
düğmesine (MENU eşdeğeri) bir kez bası- çıkartır (ana görünüm), bkz sayfa 216.
nız veya menü sistemindeki bir seçimi

2 DAB için geçerli değildir.


3 Sadece navigasyonlu araçlarda.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 217


05 Infotainment

Genel infotainment fonksiyonları

FAV - bir kanalı kaydeder • Bluetooth* INFO - ilave bilgileri gösterir


• AUX
• TV*
Aynı zamanda TEL*, MY CAR, CAM* ve
NAV* için bir favori seçmek ve saklamak ta
mümkündür. Sık kullanılanlar MY CAR altında
da seçilip kaydedilebilir. Menü sistemi MY
CAR hakkında daha fazla bilgi için, bkz
sayfa 136.
FAV düğmesine bir fonksiyon kaydetmek için:
1. Bir infotainment kaynağı seçin (örneğin
RADIO, MEDIA vs.).
FAV düğmesi, sık kullanılan fonksiyonları FAV 2. Bir dalga boyu veya kaynak seçiniz (AM, Bazı durumlarda TV ekranında gösterilebilecek
05 tuşuna basarak basitçe başlatabilmek maksa- Disk vs.). olandan daha fazla bilgi mevcut olur. Diğer bil-
dıyla kaydetmek için kullanılır. Her bir fonksiyon gileri görebilmek için INFO düğmesine basın.
için bir sık kullanılanı (örneğin Ekolayzer) 3. "Sık kullanılanlar menüsü" gösterilene
aşağıdaki şekilde seçebilirsiniz: kadar FAV düğmesine basın ve basılı tutun.
Genel müzik ayarları
RADIO modunda: 4. Listeden bir seçenek seçmek için TUNE'u Müzik ayarları (Bas, Tizler vs) menüsüne eriş-
döndürün ve kaydetmek için OK/MENU'ye mek için SOUND düğmesine basın. SOUND
• AM basın. veya OK/MENU ile seçiminize (örneğin Tizler)
• FM1/FM2 > Kaynak (örneğin RADIO, MEDIA vs.) gidin.
• DAB1*/DAB2* aktif olduğunda FAV tuşuna kısaca
basarak kaydedilen fonksiyona erişile- TUNE düğmesini döndürerek ayarı ayarlayın ve
MEDIA modunda: OK/MENU ile ayarı kaydedin.
bilir.
• DISC Diğer seçeneklere erişmek için SOUND veya
• USB* OK/MENU düğmesine basmaya devam edin:
• iPod*

218 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


05 Infotainment

Genel infotainment fonksiyonları

• Surround1 - Açık/Kapalı konumuna ayar- Gelişmiş müzik ayarları Menülerde gezinme ve menü yapısı hakkında
lanabilir. Açık olduğunda sistem en iyi ses genel bilgi için bkz sayfa 255.
üretimi için olan ayarı seçer. Normalde Ekolayzer3
daha sonra TV ekranında DPLII ve Ses seviyesi dört farklı dalga boyu için ayrı ayrı Müzik sistemi ses seviyesi ve otomatik
gözükür. Kayıt işlemi Dolby Digital tekno- ayarlanabilir. ses kontrolü
lojisiyle yapılmışsa yürütme işlemi bu Müzik sistemi, aracın hızına bağlı olarak ses
1. Audio ayarlar'ye erişmek için OK/MENU
ayarla gerçekleştirilir. TV ekranında seviyesini artırmak suretiyle yolcu kabinindeki
menüsüne basın ve Ekolayzer'yi seçin.
gösterilir. Kapalı seçildiğinde 3 rahatsız edici gürültüleri bastırır. Telafi etme
kanallı stereo mevcuttur. 2. TUNE düğmesini döndürerek dalga seviyesi düşük, orta, yüksek veya kapalı olarak
boyunu seçin ve OK/MENU'süyle onayla- ayarlanabilir. Audio ayarlar Ses şiddeti
• Bas - Bas seviyesi. yın. dengelemesi altından seviyeyi seçiniz.
• Tizler - Tiz seviyesi.
3. TUNE düğmesini döndürerek ses seviye- Menülerde gezinme ve menü yapısı hakkında
• Fader – Ön ve arka hoparlörler arasındaki sini ayarlayın ve OK/MENU'süyle onayla- genel bilgi için bkz sayfa 255.
balans. yın. Diğer dalgaboylarında da aynı şekilde
• Balans – Sağ ve sol hoparlörler arasındaki devam edin. Harici müzik sistemi kaynağı ses seviyesi
balans. AUX girişine bir harici müzik kaynağı (örneğin 05
4. Ayar yapma işleminiz bittiğinde TUNE OK
• DPL II merkez seviyesi3 kanal düğmesini döndürün ve OK/MENU veya MP3 çalar veya iPodŸ) bağlandığında bağlan-
surround1 - Orta hoparlörün ses seviyesi. EXIT düğmesine basarak onaylayın. mış olan müzik kaynağının müzik sisteminin
dahili ses seviyesinden (örneğin radyo) farklı bir
• DPL II-Surround 1, 2 – Surround seviyesi. Menülerde gezinme ve menü yapısı hakkında seviyeye sahip olabilir. Girişin ses seviyesini
genel bilgi için bkz sayfa 255. ayarlamak suretiyle bu durumu düzeltin:
Ses kademesi1 1. MEDIA düğmesine basın ve TUNE
Ses dağılımı sürücü koltuğu, ön iki koltuk veya düğmesinei AUX'ye döndürün ve bir kaç
arka koltuklar için optimize edilebilir. Hem ön saniye bekleyin veya OK/MENU'ye basın.
hem de arka koltuklarda yolcular varsa önerilen
seçenek; her iki ön koltuktur. Seçenekler Audio
ayarlar Tını kulisi altında seçilebilir.

1 Sadece Premium Sound Multimedia.


2 Sadece Surround devredeyken.
3 Performance değil.
``

219
05 Infotainment

Genel infotainment fonksiyonları

2. OK/MENU tuşuna basın ve TUNE'u AUX


giriş ses şiddeti'ye döndürün. OK/
MENU ile onaylayınız.
3. AUX girişinin ses seviyesini ayarlamak için
TUNE düğmesini döndürün.

DİKKAT
Harici ses kaynağının ses seviyesi çok yük-
sek ya da çok düşük olursa, ses kalitesi
bozulabilir. Ses kalitesi medya çalar bilgi-
eğlence sistemi AUX modunda iken şarj
edildiğinde de bozulur. Bu durumda medya
çalar 12 V soketini kullanarak şarj edilme-
melidir.
05
Optimum ses üretimi
Ses sistemi dijital sinyal işleme yöntemiyle
optimum ses üretimi için önceden ayarlanır.
Bu ayarlama işlemi her araç modeli ve ses sis-
temi kombinasyonu için hoparlörleri, ses yük-
selticileri, yolcu bölmesinin akustiğini, dinleyici
konumunu vs. dikkate alır.
Ayrıca ses kontrolünü, radyo sinyal gücünü ve
araç hızının konumunu dikkate alan dinamik bir
ayar işlemi de vardır.
Bu kullanım kılavuzunda açıklanan kontroller
yani Bas, Tizler ve Ekolayzer sadece ses üre-
timini kişisel tercihleri doğrultusunda uyarlaya-
bilmesi için verilmiştir.

220
05 Infotainment

Radyo

Radyo fonksiyonları, genel DİKKAT İstasyon listesi1


Radyo halihazırda aldığı FM istasyonlarından
Araba bir direksiyon simidi tuş takımı* ve/
en güçlülerinin yer aldığı bir listeyi otomatik ola-
veya uzaktan kumanda* ile donatılmış ise,
çoğu durumlarda orta konsoldaki düğmeler rak derler. Bu şekilde radyo istasyonlarını ve
yerine bunlar kullanılabilir. Direksiyon simi- frekanslarını bilmediğiniz bir alanda giderken
dindeki düğmelerin tanımı için, bkz bir istasyon bulmanız sağlanır.
sayfa 216. Uzaktan kumandanın tanımı için,
Listeye gitmek için bir istasyon seçin:
bkz sayfa 241.
1. İstediğiniz dalgaboyunu seçin (FM1 veya
Menüler FM2).
RADIO içindeki menülere orta konsoldan ve 2. TUNE düğmesini herhangi bir yönde tek bir
direksiyon simidi tuş takımından* kumanda adım döndürün. Bu şekilde bölgedeki tüm
edilir. Menülerde gezinme ve menü yapısı hak- istasyonların listesi gösterilir. Halihazırda
Orta konsol, radyo fonksiyonlarının kumandaları. kında genel bilgi için bkz sayfa 255. ayarlı istasyon listede daha büyük harflerle
Dalgaboyunun seçimi için RADIO düğmesi gösterilir.
05
(AM, FM1, FM2, DAB1*, DAB2*). Radyo AM/FM 3. Listeden bir istasyonu seçmek için TUNE
Radyo istasyonu ön seçimleri (0-9) düğmesini herhangi bir yönde döndürün.
İstasyon ayarı
İstediğiniz frekansı/istasyonu seçin ve
Otomatik istasyon arama
TUNE düğmesini döndürerek radyo menü-
1. İstediğiniz dalgaboyu (AM, FM1 vs.) gös-
sünde gezinin.
terilene kadar RADIO düğmesine arka
Seçiminizi onaylayın veya OK/MENU arkaya basın, bırakın ve bir saniye bekleyin
tuşuna basarak radyo menüsüne gidin. veya OK/MENU tuşuna basın.
Bir sonraki/bir önceki mevcut istasyon için 2. Orta konsoldaki (veya direksiyon simidi tuş
düğmeyi basılı tutun. Kayıtlı kanal için kısa
takımındaki*) / tuşuna basın.
basış.
Radyo bir sonraki/bir önceki istasyonu
arar.

1 Sadece FM1/FM2 için geçerlidir.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 221


05 Infotainment

Radyo

DİKKAT sayfa üzerindeki "İstasyon Listesi" bölümüne DİKKAT


bakınız). İstasyon listesi gösterildiğinde elle
• Listede seçilen dalga boyundaki tüm ayara geçmek için orta konsoldaki Cihaz fabrikada radyonun arabayı
radyo istasyonlarının bir listesi değil, sürdüğünüz yerdeki istasyonları otomatik
düğmesine basın. Bu şekilde seçilen dalga olarak arayacak şekilde ayarlanmıştır (bir
sadece güncel olarak alınan istasyonlar
boyundaki mevcut tüm radyo frekanslarının önceki "İstasyon listesi" bölümüne bakınız.
görünür.
mevcut listesinden bir frekans seçebilirsiniz.
• Dinlenmekte olan istasyonun sinyali Fakat manuel ayar moduna geçtiyseniz
Başka bir deyişle elle aramada TUNE
zayıf ise, bu durumda istasyon listesini (ekranda istasyon listesi görünürken
düğmesini bir kademe döndürürseniz frekans
güncellemek mümkün olmayabilir. Bu düğmesine basarak), radyoyu ilerde tekrar
örneğin 93,3'den 93,4 MHz'e değişir. çalıştırdığınızda, radyo manuel ayar işlevi ile
durumda, düğmesine basarak
Bir istasyonu elle seçmek için: çalışır. Yeniden "İstasyon listesi" işlevine
(görüntü ekranında istasyon listesi dönmek için, TUNE düğmesini bir adım
görünüyor olmalı) manuel ayara geçin 1. İstediğiniz dalgaboyu (AM, FM1 vs.) gös- döndürün (istasyon listesinin tamamına
ve bir frekans ayarlayın. Ekranda artık terilene kadar RADIO düğmesine arka bakmak için) ve düğmesine basın.
istasyon listesi görünmüyorsa, listeye arkaya basın, bırakın ve bir saniye bekleyin
yeniden bakmak için TUNE düğmesini veya OK/MENU tuşuna basın. Ekranda istasyon listesi görünmeden
05 her iki yönde bir adım döndürün ve geç- düğmesine bastığınızda, INFO etkinleşir. Bu
mek için üzerine basın. 2. Bir frekansı seçmek için TUNE düğmesini işlev ile ilgili ayrıntılı bilgiler için, bkz. bkz
döndürün. sayfa 218.

Liste bir kaç saniye geçtikten sonra TV ekra-


nından kaybolur. Önayarlı
Her dalgaboyu için 10 kanal kaydedilebilir
İstasyon listesi artık mevcut değilse TUNE (AM, FM1 vs.).
düğmesini herhangi bir yönde bir adım döndü-
rün ve elle ayara geçmek için (veya elle ayardan Kayıtlı kanallar önayar düğmeleri kullanılarak
"İstasyon listesi" fonksiyonuna geri dönmek seçilebilir.
için) orta konsoldaki düğmesine basın. 1. Bir istasyon ayarlayınız (bkz. "İstasyon
ayarı", sayfa 221).
Manuel istasyon ayarı
Fabrika ayarı, TUNE düğmesini dön- 2. Kanal düğmelerinden birini birkaç saniye
dürdüğünüzde bölgenizdeki en kuvvetli istas- basılı tutun, bu esnada ses kesilir ve kanal
yonların listesini göstermek şeklindedir (221

222
05 Infotainment

Radyo

kaydedildiğinde ses geri gelir. Kanal RDS radyosuna aşağıdaki fonksiyonları veren engellerinin ilave ayarları için (EON Uzak ve
düğmesi artık kullanılabilir. bilgiler gönderir: EON Yerel), aşağıdaki "Gelişmiş Diğer Ağlar –
EON" bölümüne bakınız. Engellenen ses
Ön seçimli kanalların listesi TV ekranında • Yayın zayıf bir alanda ise, otomatik olarak
daha kuvvetli bir vericiye geçilir. kaynağına geri dönmek için EXIT düğmesine
görüntülenir2. Bu fonksiyon, FM menüsü
basınız, mesajı silmek için OK/MENU
Ön ayarlı istasyonları göster veya AM • Trafik bilgileri veya haberler gibi program düğmesine basınız.
menüsü Ön ayarlı istasyonları göster biçimleri aranır.
altında FM/AM modunda devreye sokulur/dev- • Güncel radyo programlarının gönderdiği Alarm
reden çıkartılır. metin mesajlarını alır. Bu fonksiyon ciddi kazaları ve felaketleri haber
vermek için kullanılır. Alarm geçici olarak kesi-
Dalga boyunu tarar DİKKAT lemez veya devre dışı bırakılamaz. Bir alarm
Bu fonksiyon, dalga boyundaki en güçlü radyo mesajı iletildiğinde TV ekranında ALARM!
istasyonlarını otomatik olarak tarar. Bir istas- Bazı radyo istasyonları RDS kullanmaz veya
mesajı görüntülenir.
yon bulunduğunda tarama işlemine tekrar baş- sadece fonksiyonlarının bir kısmını kullanır-
lar.
lamadan önce yaklaşık yaklaşık 8 saniye Trafik Bilgisi – TP
boyuna dinletilir. Bir istasyon çalıyorken kanal Bu fonksiyon ile RDS ağı içerisinde gönderilen 05
kaydı normal şekilde gerçekleştirilebilir, yuka- İstenen türde bir program bulunduğunda trafik bilgileri alınır. TP simgesi bu fonksiyonun
rıdaki "Önayarlı" bölümüne bakın. radyo, halihazırda kullanımda olan müzik sis- etkin olduğunu gösterir. Kanal istasyonu trafik
temi kaynağını keserek istasyon değiştirebilir. bilgisi gönderebiliyorsa TV ekranında TP parlak
– Taramayı başlatmak için FM menüsü Mesela, CDçalar kullanımdaysa, duraklatılır. bir şekilde yakılarak gösterilir, aksi takdirde
Tara veya AM menüsü Tara'de FM/AM Araya giren yayın önceden belirlenmiş bir ses TP gri renklidir.
moduna gidin. seviyesinde dinletilir, bkz sayfa 225. Ayarlanan
program türünün yayınına artık erişile- – FM menüsü TP altındaki FM modunda
DİKKAT mediğinde radyo önceki ses kaynağına ve ses devreye sokunuz/devreden çıkartınız.
seviyesine geri döner.
Bir istasyon kaydedildiğinde tarama durur. Gelişmiş Diğer Ağlar – EON
Alarm (ALARM!), trafik bilgileri (TP) haberler Bu fonksiyon çok fazla bölgesel radyo istasyo-
(NEWS) ve program türleri (PTY) fonksiyonları, nunun bulunduğu yerleşim alanlarında faydalı-
RDS fonksiyonları
öncelik sıralamasına göre birbirlerinin yayınını dır. Araç ve radyo istasyonu vericisi arasındaki
RDS (Radyo Veri Sistemi), FM vericilerini bir
keserler ve en yüksek öncelik alarmın, en düşük mesafenin program fonksiyonlarının ne zaman
ağa bağlar. Böyle bir ağdaki bir FM vericisi bir
öncelik ise program türlerinindir. Programlama

2 Sadece High Performance Multimedia ve Premium Sound Multimedia için geçerlidir.

223
05 Infotainment

Radyo

geçerli ses kaynağını yarıda keseceğini belirle- Seçilen istasyon/tüm istasyonlardan PTY işlevinin devreden çıkartılması FM
mesine olanak tanır. haberler menüsü Geliştirilmiş ayarlar PTY
– FM menüsü Geliştirilmiş ayarlar Radyo sadece seçilen istasyondan gelen ayarları Başka şebekelerden trafik
haberler için veya RDS ağı içindeki tüm istas- anonsları alınması altındaki FM modunda ger-
EON altındaki seçeneklerden birini seçerek
yonlar için yarıda keser. çekleştirilir. Seçilen program türleri (PTY) sıfır-
FM modunda devreye sokun/devreden
çıkartın: – Değiştirmek için FM modunda lanmaz.
FM menüsü Haberler ayarları Sıfırlama ve çıkarma PTY,FM menüsü
• Yerel – sadece verici istasyon yakında ise
araya girer. Haberler favorisi ayarla'e gidin. Geliştirilmiş ayarlar PTY ayarları PTY
• Uzak3 - ayarında verici istasyon çok uzakta Program tipleri – PTY seç Hepsini sil altında gerçekleştirilir.
ise, radyo istasyonu yoğun atmosferik PTY fonksiyonu pop müzik ve ciddi klasik
parazitlere rağmen araya girer. müzik gibi bir veya daha fazla program türünü PTY araması
seçmek için kullanılabilir. PTY simgesi, fonksi- Bu fonksiyon tüm dalga boyunda seçilen prog-
Seçilen istasyon/tüm istasyonlardan TP ram türünü arar.
yonun etkin olduğuna işaret eder. Bu fonksi-
Radyo sadece seçilen istasyondan gelen trafik
yon, ayarlanmış bir istasyonun RDS ağı içeri- 1. FM modunda bir veya daha fazla PTY'yi
05 bilgileri için veya RDS ağı içerisindeki tüm
sinde tüm program türlerini iletilebilmesini FM menüsü Geliştirilmiş ayarlar
istasyonlar için yarıda keser.
sağlar. PTY ayarları PTY seç altında seçin.
– Değiştirmek için FM modunda
1. İlk olarak FM menüsü Geliştirilmiş
FM menüsü Geliştirilmiş ayarlar 2. FM menüsü Geliştirilmiş ayarlar
TP favori ayarla'e gidin. ayarlar PTY ayarları PTY seç
PTY ayarları PTY ara öğesine gidin.
altında program türlerini seçmek suretiyle
Haberler FM modunda etkinleştirin. Arama işlemini bitirmek için EXIT'e basın.
Bu fonksiyon ile RDS ağı içerisinde gönderilen – Seçilen program türlerinde başka bir yayın
2. Daha sonra FM menüsü Geliştirilmiş
haber yayınları alınır. NEWS simgesi bu fonk- aramaya devam etmek için veya
siyonun etkin olduğunu gösterir. ayarlar PTY ayarları Başka
şebekelerden trafik anonsları alınması 'ye basın.
– FM menüsü Haberler ayarları altında PTY fonksiyonu etkinleştirilmelidir.
Haberler altındaki FM modunda devreye Program tipinin ekrana getirilmesi
sokunuz/devreden çıkartınız. PTY etkinleştirildiğinde TV ekranında bir ibare Güncel istasyonun program tipi TV ekranından
gösterilir. okunabilir.

3 Fabrika ayarları.

224
05 Infotainment

Radyo

– FM menüsü Geliştirilmiş ayarlar RDS fonksiyonlarının sıfırlanması Servis ve Koro


PTY ayarları PTY teksti göster altın- Tüm radyo ayarları orijinal fabrika ayarlarına • Servis- Kanal, radyo kanalı (sadece ses
daki FM modunda devreye sokunuz/dev- geri çevrilebilir. servisleri sistem tarafından desteklenir).
reden çıkartınız. – Sıfırlama, FM menüsü Geliştirilmiş • Koro - Aynı frekanstaki radyo kanallarının
bir koleksiyonu.
Radyo metni ayarlar Tüm FM ayarları reset altından
Bazı RDS istasyonları program içeriği, sanatçı- FM modunda gerçekleştirilir. Kanal gruplarının saklanması (Koro
lar, vs hakkında bilgi yayınlarlar. Bu bilgiler TV öğren)
Ses seviyesi kontrolü, program tipleri Araç yeni bir yayın alanına doğru hareket
ekranında görüntülenebilir.
Araya giren program türleri, örneğin NEWS ettiğinde alandaki mevcut kanal gruplarının
– FM menüsü Radyo tekstini göster veya TP, her bir program türü için seçilmiş ses programlanması gerekli olabilir.
altındaki FM modunda devreye sokunuz/ seviyesinde duyulur. Ses seviyesi program
devreden çıkartınız. araya girerken ayarlanmışsa yeni seviye bir Kanal gruplarının programlanması ile tüm mev-
sonraki program araya girişine kadar kaydedi- cut kanal gruplarının güncellenmiş bir listesi
Otomatik frekans güncelleştirme – AF lir. oluşturulur. Liste otomatik olarak güncellen-
Bu fonksiyon ayarlanmış istasyon için en kuv- mez.
05
vetli vericiyi seçer. Kuvvetli bir verici bulabilmek
Radyo sistemi - DAB* Programlama işlemi DAB modunda DAB
için bu fonksiyonun istisnai durumlarda tüm FM
menüsü Topluluk öğrenme altındaki menü
dalgaboyunu taraması gerekebilir. Genel sisteminde gerçekleştirilir. Programlama işlemi
– FM menüsü Geliştirilmiş ayarlar DAB (Dijital Sesli Yayın), radyo için olan bir diji- aşağıdaki şekilde de gerçekleşebilir:
Alternatif frekans altındaki FM modunda tal yayın sistemidir.
1. TUNE düğmesini herhangi bir yönde bir
devreye sokunuz/devreden çıkartınız.
adım döndürün.
DİKKAT
Bölgesel radyo programları – REG > Mevcut kanal gruplarının listesinde
Bu sistem DAB+'yı desteklemez. Topluluk öğrenme gösterilir.
Bu fonksiyon radyonun, sinyal gücü çok düşük
olsa bile bölgesel bir vericiyle devam etmesini 2. OK/MENU düğmesine basınız.
sağlar. REG sembolü fonksiyonun devrede DİKKAT > Yeni programlama işlemi başlatılır.
olduğunu gösterir.
Tüm bölgelerde DAB için kapsama mevcut
Programlama işlemi EXIT ile iptal edilebilir.
– FM menüsü Geliştirilmiş ayarlar değildir. Kapsama yok ise, görüntü ekra-
REG altındaki FM modunda devreye soku- nında Kapsama dışı mesajı görünür. Band III ve LBand öğelerinin her ikisi de seçil-
nuz/devreden çıkartınız. mişse bir kanal grubunu programlamak bir

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 225


05 Infotainment

Radyo

dakika kadar sürebilir. Dalgaboyu hakkında DİKKAT ve DAB2. Kanalların kaydedilmesi normal
daha fazla bilgi için, bkz sayfa 227. şekilde gerçekleştirilir, daha fazla bilgi için bkz
Bir istasyon kaydedildiğinde tarama durur. sayfa 222. Kayıtlı kanallar önayar düğmeleri
Kanal grubu listesinde gezinme (Takım) kullanılarak seçilebilir.
Kanal grubu listesinde gezinmek veya listeye Tarama, DAB-PTY modunda da seçilebilir. Bu
erişmek için TUNE düğmesini döndürün. Koro- Önayar, bir kanal içerir ancak alt kanal içermez.
durumda sadece önceden seçilen program
nun adı TV ekranının üst kısmında görüntülenir. Bir alt kanal çalınıyorsa ve bir önayar kayıtlıysa
türündeki kanallar çalınır.
Yeni Koroya doğru kaydırırken ad yeni ada sadece ana kanal kaydedilir. Bu, alt kanalların
dönüşür. Kalın gri bir çizgi iki kanal grubunu Program tipi (PTY) geçici olmasından kaynaklanır. Önayarı geri
birbirinden ayırır. Program tipi fonksiyonu kullanılarak çeşitli almayı bir dahaki deneyişinizde alt kanalı içeren
radyo programı tipleri seçilebilir. Farklı program kanal çalınacaktır. Önayar, kanal listesine bağlı
• Servis - Bulundukları kanal grubundan değildir.
bağımsız olarak kanalları gösterir. Liste, kategorilerini de içeren bir dizi program türü
program tipi (PTY filtresi) seçimi kullanıla- mevcuttur. Bir program türünü seçtikten sonra, Ön seçimli kanalların listesi TV ekranında
rak da filtrelenebilir, aşağıya bakın. sadece bu tür yayın yapan kanallar arasında görüntülenir4. Bu fonksiyon DAB modunda
gezinilebilir. DAB menüsü Ön ayarlı istasyonları
05 Tarama göster altında devreye sokulur/devreden
Program tipi DAB modunda DAB menüsü
Bu fonksiyon, dalga boyundaki en güçlü radyo çıkartılır.
istasyonlarını otomatik olarak tarar. Bir istas- PTY filtresi altında seçilebilir. Bu moddan
yon bulunduğunda tarama işlemine tekrar baş- aşağıdaki gibi çıkınız:
DİKKAT
lamadan önce yaklaşık yaklaşık 8 saniye – EXIT düğmesine basınız.
boyuna dinletilir. Bir istasyon çalınıyorken > PTY etkinleştirildiğinde TV ekranında bir Ses sisteminin DAB sistemi, DAB standar-
kanal kaydı normal şekilde gerçekleştirilebilir. dında bulunan tüm fonksiyonları destekle-
ibare gösterilir. mez.
Kanallar hakkında daha fazla bilgi için bkz.
aşağıda "Kanal kaydetme" bölümüne bakın. Bazı durumlarda DAB ile DAB bağlantısı
yapıldığında (aşağı bakınız) DAB radyosu, PTY Radyo metni
– Taramayı başlatmak için DAB modunda modundan çıkacaktır. Bazı radyo istasyonları program içeriği, sanat-
DAB menüsü Tara'e gidin.
Önayarlı çılar vs hakkında bilgi yayınlarlar. Bu bilgiler TV
Dalga boyu başına 10 istasyon ayarı kaydedi- ekranında görüntülenir.
lebilir. DAB'de ayar için 2 hafıza vardır: DAB1

4 Sadece High Performance Multimedia ve Premium Sound Multimedia için geçerlidir

226
05 Infotainment

Radyo

Bu fonksiyon DAB menüsü Radyo tekstini • Band III - büyük şehirlerin dışındaki alan- Program türü metni
göster altındaki DAB modunda devreden ları kapsar Bazı radyo istasyonları program türü ve prog-
çıkartılır/devreye sokulur. • LBand - esas olarak geniş şehirlerde ram kategorisi hakkında bilgi yayınlar. Bu bilgi-
ler TV ekranında görüntülenir.
Band III öğesini seçerek kanal programlama,
DİKKAT bu işlemi Band III ve LBand öğelerinin her iki- Bu fonksiyon DAB menüsü Geliştirilmiş
Bir seferde "Radyo tekstini sini seçerek yapmaya göre daha çabuk ger- ayarlar PTY teksti göster altındaki DAB
göster" ve "Ön ayarlı istasyonları çekleşir. Tüm kanal grupları bulunmayabilir. modunda devreye sokulur/devreden çıkartılır.
göster" fonksiyonlarından sadece biri Dalga boyu seçimi kayıtlı hafızayı etkilemez.
etkinleştirilebilir. Bunlardan biri etkin DAB ayarlarının sıfırlanması
durumda iken, diğeri etkinleştirilirse, önceki Dalga boyları DAB menüsü Geliştirilmiş Tüm DAB ayarları orijinal fabrika ayarlarına geri
işlev otomatik olarak devre dışı kalır. Her iki ayarlar DAB bandı altındaki DAB modunda çevrilebilir.
fonksiyon da devre dışı bırakılabilir. devreden çıkartılabilir/devreye sokulabilir. – Sıfırlama, DAB menüsü Geliştirilmiş
Alt kanal ayarlar Tüm DAB ayarları reset altın-
Gelişmiş ayarlar İkincil bileşenler genellikle alt kanal olarak dan DAB modunda gerçekleştirilir.
DAB'dan DAB'a bağlantı adlandırılır. Bunlar geçicidir ve örn. ana prog- 05
Zayıf alımı olan veya alımı olmayan bir kanaldan ramın diğer dillere çevirilerini içerebilir.
çıkıp daha iyi alımı olan başka bir kanal gru- Bir veya daha fazla kanalda yayın yapılırsa TV
bunda aynı kanala geçmek mümkündür. Kanal ekranındaki kanal adının solunda > simgesi
grubunu değiştirirken belli bir gecikme olabilir. gösterilir. Alt kanal, TV ekranındaki kanal adının
Mevcut kanalın yayını kesildiğinde başka bir solunda görünen - simgesiyle belirtilir.
kanala geçerken kısa bir sessizlik olabilir.
Alt kanallara sadece seçilen ana menüden eri-
Bu fonksiyon DAB menüsü Geliştirilmiş şilebilir ve seçilmeksizin başka bir kanal üze-
ayarlar DAB bağlantısı altındaki DAB rinden erişilemez.
modunda devreye sokulabilir/devreden çıkar-
Alt kanalların gösterimi, DAB menüsü
tılabilir.
Geliştirilmiş ayarlar Alt kanallar altındaki
Dalga boyu DAB modunda devreden çıkartılabilir/devreye
DAB iki dalgaboyunda5 iletilebilir: sokulabilir

5 Bütün bölgeler/ülkelerde bu dalga boyunun her ikisi kullanılmaz.

227
05 Infotainment

Medya çalar

CD/DVD1 fonksiyonları Medya çalar aşağıdaki türde disk ve dosyaları Bir disk oynatımını başlatma
destekler ve oynatabilir: Disk gösterilene kadar MEDIA tuşuna arka
• Ön kayıtlı CD diskleri (Müzik CDsi). arkaya basın, bırakın ve bir saniye bekleyin
veya OK/MENU tuşuna basın. Medya çalarda
• Ses ve/veya video dosyalarıyla yazılmış CD bir disk varsa disk oynatımı otomatik olarak
diskleri1.
başlatılır aksi takdirde TV ekranında Disk tak
• Ön kayıtlı DVD video diskleri1. ibaresi gösterilir. Bir diski, diskin üst tarafı
• Ses ve/veya video dosyalarıyla yazılmış yukarı gelecek şekilde yerleştirin. Disk otoma-
DVD diskleri1. tik olarak çalınır.
Desteklenen formatlar hakkında daha fazla Oynatıcının içine ses/video dosyaları yazılmış
bilgi için, bkz sayfa 231. bir disk yerleştirilmişse diskin klasör yapısının
yüklenmesi gerekir. Diskin kalitesine ve içerdiği
DİKKAT bilgi miktarına bağlı olarak çalmaya başlaması
Orta konsol kontrol paneli. biraz zaman alabilir.
Araba bir direksiyon simidi tuş takımı* ve/
05
Disk takma ve çıkarma yuvası
veya uzaktan kumanda* ile donatılmış ise, Disk çıkartma
MEDIA tuşu çoğu durumlarda orta konsoldaki düğmeler Bir disk yaklaşık 12 saniye boyunca çıkık vazi-
yerine bunlar kullanılabilir. Direksiyon simi-
dindeki düğmelerin tanımı için, bkz yette bekler, süre sonunda güvenlik nedeniyle
Disk çıkart
sayfa 216. Uzaktan kumandanın tanımı için, oynatıcıya geri alınır.
Rakamların ve harflerin eklenmesi. bkz sayfa 241.
Durklt
TUNE düğmesini döndürerek disk parça- Ses tamamen kısıldığında medya çalar durak-
larını/klasörlerini seçiniz veya menü seçe- Menüler latılır. Ses açıldığında tekrar çalışmaya başlar.
nekleri arasında dolaşınız. MEDIA içindeki menülere orta konsoldan ve
direksiyon simidi tuş takımından* kumanda Oynatma ve gezinme
OK/MENU tuşuna basarak seçiminizi
edilir. Menülerde gezinme ve menü yapısı hak- CD ses dosyaları
onaylayınız veya seçilen medya kaynağı
kında genel bilgi için bkz sayfa 255. Diskin oynatma listesine erişmek ve listede
için olan menüye gidiniz.
gezinmek için TUNE düğmesini döndürün.
Hızlı ileri/geri ve disk parçasını veya
Disk parçası seçimini onaylamak ve oynatımı
bölümü değiştir2.

1 Sadece High Performance Multimedia ve Premium Sound Multimedia için geçerlidir.


2 Sadece DVD disklerinde geçerlidir.

228 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


05 Infotainment

Medya çalar

başlatmak için OK/MENU tuşunu kullanınız. Bir dosyanın oynatılması tamamlandığında DİKKAT
İptal etmek ve çalma listesinden çıkmak için oynatma işlemi söz konusu klasördeki diğer
EXIT düğmesine basınız. EXIT düğmesine dosyalarla (aynı türden olan) devam eder. Prodüksiyon şirketleri tarafından kopya
Geçerli klasördeki bütün dosyaların oynatımı korumalı olarak satılan veya özel olarak kop-
uzunca basılarak çalma listesinin kök seviye-
yalanmış ses dosyaları medya oynatıcı tara-
sine çıkılır. tamamlandığında dosya değişimi3 otomatik fından okunamaz.
Disk parçaları aynı zamanda orta konsoldaki olarak gerçekleşir. Bu sistem medya çalara
sadece ses dosyaları veya video dosyaları içe-
/ düğmelerine veya direksiyon tuş DVD video diskleri1
ren bir disk yerleştirildiğinde ayarları otomatik
takımına basılarak ta değiştirilebilir*. olarak algılayıp değiştirir ve sonrasında bu dos- DVD video disklerinin oynatımı için, bkz
Yazılmış disklerin ses/video dosyaları1 yaları oynatır. Ancak medya çalara içerisinde sayfa 230.
Diskin Çalma listesi/klasör yapısına erişmek ve karışık olarak ses ve video dosyaları bulunan
Hızlı ileri/geri sardırma
liste/yapı içerisinde gezinmek için TUNE bir disk yerleştirildiğinde sistem ayarı değiştir-
düğmesini döndürün. Alt dosya seçimini veya mez bunun yerine aygıt önceki dosya türünde Hızlı ileri/geri almak için / düğmelerine
seçilen müzik/video dosyasının oynatımının oynatım yapmaya devam eder. basınız. Müzik dosyaları tek bir hızda hızlı ileri/
başlatılmasını onaylamak için OK/MENU'yü geri alınabilirken video dosyaları çeşitli hızlarda
kullanın. Çalma listesini durdurup listeden çık- DİKKAT hızlı ileri/geri alınabilir. Video dosyalarında hızla 05
mak veya klasör yapısında bir üst klasöre geç- ileri/geri alma hızını artırmak için /
Video film sadece araba dururken oynatıla- düğmelerine arka arkaya basın. Normal hızda
mek için EXIT düğmesine basınız. EXIT bilir. Aracın hızı 8 km/saat'in üzerinde ise,
düğmesine uzunca basılarak çalma listesinin görüntü ekranında resim bulunmaz ve görüntülemeye geri dönmek için düğmeyi bıra-
kök seviyesine çıkılır. Sürüş esnasında resim mevcut değil kın.
Ses/video dosyaları aynı zamanda orta konsol- gösterilir, fakat ses duyulur. Arabanın hızı
yaklaşık 6 km/saat'in altına düştüğünde, Müzik tanıma, GracenoteŸ
daki / düğmelerine veya direksiyon tuş resim yeniden görünür. Araç navigasyon* ile donatılmışsa araçta CD
takımına basılarak ta değiştirilebilir*. audio disklerinde müzik tanıma işlevi için veri-
tabanı içeren bir sabit disk bulunur. Bu verita-
Müzik dosyalarının simgesi, video dos-
banında mevcut en popüler şarkılar bulunur.
yalarının1 simgesi ve klasörlerin Medya çalar veritabanında bir sonuç bulursa
simgesi vardır. albüm başlığı ve artist adı gösterilir ve her bir
parçanın parça adı, sanatçısı ve albümü gös-
terilir. Mevcut audio CD diski veritabanında

1 Sadece High Performance Multimedia ve Premium Sound Multimedia için geçerlidir.


3 Klasör tekrarla devreye sokulursa bu durum gerçekleşmez.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 229


05 Infotainment

Medya çalar

bulunamazsa diskin CD metni kullanılır. Diskte Disk parçaları/ses dosyaları aynı zamanda orta DİKKAT
herhangi bir CD metni yoksa Track 1, Track 2 konsoldaki / düğmelerine veya direk-
vs. gösterilir. Video film sadece araba dururken oynatıla-
siyon tuş takımına basılarak ta değiştirilebilir*. bilir. Aracın hızı 8 km/saat'in üzerinde ise,
Tarama4 görüntü ekranında resim bulunmaz ve
Klasörü tekrar et5 Sürüş esnasında resim mevcut değil
Bu fonksiyon her bir disk parçasının/ses dos- Bu fonksiyon bir dosyadaki parçaları tekrar tek- gösterilir, fakat ses duyulur. Arabanın hızı
yasının ilk on saniyesini oynatır. Taramak için: rar oynatabilmeyi mümkün kılar. En son dosya yaklaşık 6 km/saat'in altına düştüğünde,
1. OK/MENU komutuna basınız oynatıldıktan sonra ilk parçanın oynatımı tekrar resim yeniden görünür.
başlar.
2. TUNE düğmesini Tara konumuna döndü-
rün 1. OK/MENU komutuna basınız DVD video diski menüsünde gezinme
> Her bir disk parçasının veya müzik dos- 2. TUNE düğmesini Klasörü tekrarla konu-
yasının ilk 10 saniyesi oynatılır. muna döndürün
3. Tarama işlevini EXIT tuşuyla iptal edin, 3. Bu işlevi devreye sokmak/devreden çıkar-
oynatılan disk parçası veya müzik dosya- mak için OK/MENU düğmesine basın.
05 sının oynatılması devam eder.
DVD video disklerinin oynatımı1
Rasgele4 Oynat
Bu fonksiyon parçaları rasgele sırayla oynatır. DVD video diski oynatılırken, görüntü ekra-
Parçaları rasgele sırayla dinlemek için: nında bir video menüsü açılabilir. Disk menüsü
1. OK/MENU komutuna basınız altyazı, lisan seçimi ve sahne seçimi gibi ilave
fonksiyonlara ve ayarlara erişim sağlar.
2. TUNE düğmesini Rastgele konumuna
döndürün DVD video diskinin menüsünde gezinme yuka-
rıdaki resimdeki şekilde orta konsoldaki rakam
3. Bu işlevi devreye sokmak/devreden çıkar-
tuşları kullanılarak gerçekleştirilir.
mak için OK/MENU düğmesine basın.

4 DVD video disklerinde geçerli değildir.


5 Sadece yazılmış diskler veya USB üzerindeki ses/video dosyaları için geçerlidir.
1 Sadece High Performance Multimedia ve Premium Sound Multimedia için geçerlidir.

230 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


05 Infotainment

Medya çalar

Bölüm veya başlığı değiştirme DivXŸ Video On Demand Uyumlu dosya formatları
Bölüm listesine erişmek ve aralarında dolaş- DivX VOD türünde dosyaları diskten veya Medya çalar birçok dosya türünü oynatabilir ve
mak için TUNE düğmesini döndürünüz (film USB'den oynatabilmek için medya çalar kay- aşağıdaki tabloda belirtilen formatlarla uyum-
oynatılıyorsa duraklatılır). Bölüm seçmek için dettirilebilir. Kayıt kodu MY CAR menü siste- ludur.
OK/MENU düğmesine basınız, bu yanı minde Ayarlar Bilgi DivX® VOD kodu
zamanda orijinal konuma geri dönmenizi sağlar altında bulunabilir. Menülerle ilgili genel bilgiler DİKKAT
(film yürütülmekteyse yeniden başlatılır). Başlık için, MY CAR altına bkz., bkz sayfa 136. Çift formatlı, iki taraflı diskler (DVD Plus, CD-
listesine erişmek için EXIT düğmesine basınız.
Daha fazla bilgi için www.divx.com/vod adre- DVD formatı), normal CD disklerden daha
Başlık listesindeki başlıklar TUNE düğmesi sini ziyaret edin. kalın olduğundan, bu disklerin çalınması
döndürülerek seçilir ve seçim OK/MENU garanti edilemez ve işlev hatası oluşabilir.
düğmesiyle onaylanır, bu aynı zamanda bölüm Görüntü ayarları6 Bir CD üzerinde MP3 ve CDDA izleri birlikte
listesine geri dönülmesini sağlar. Seçimi etkin- Şu ayarları değiştirebilirsiniz (araç hareketsiz- bulunuyorsa, MP3'ler dikkate alınmaz.
leştirmek ve başlangıç konumuna dönmek için ken): parlaklık ve kontrast.
OK/MENU tuşunu kullanın. Seçimi iptal etmek
1. OK/MENU tuşuna basın ve Görüntü Ses formatıA Müzik CD'si, mp3,
için EXIT düğmesine basınız, bu orijinal
ayarları'i seçin, OK/MENU ile onaylayın. wma 05
konuma geri dönülmesini sağlar (herhangi bir
seçim yapılmaksızın). 2. TUNE düğmesini ayar seçeneğine döndü- Ses formatıB Müzik CD'si, mp3,
rün ve OK/MENU ile onaylayın. wma, aac, m4a
Bölümler aynı zamanda orta konsoldaki
/ düğmelerine veya direksiyon tuş 3. TUNE düğmesini döndürerek değerini
ayarlayın ve OK/MENU'süyle onaylayın. Video formatıC Video CD'si,
takımına basılarak ta değiştirilebilir*. Video DVD'si, divx,
Ayarlar listesine geri dönmek için OK/MENU avi, asf
Gelişmiş ayarlar6
veya EXIT tuşuna basın.
A Performance için geçerlidir.
Kamera açısı
Görüntü ayarları Reset seçeneğiyle fabrika B Performance için geçerli değildir.
DVD video diski destekliyorsa, fonksiyon belirli C Sadece High Performance Multimedia ve Premium Sound
ayarlarına geri döndürülebilir. Multimedia için geçerlidir.
bir sahnenin hangi kamera açısından görüntü-
leneceğini seçmekte kullanılabilir. Disk
modunda Disk menüsü Geliştirilmiş
ayarlar Açı menüsüne gidin.

6 High Performance Multimedia ve Premium Sound Multimedia için geçerlidir.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 231


05 Infotainment

Harici ses kaynağı AUX/USB* girişi ile

AUX, USB1 ve harici ses kaynağı DİKKAT yükleme işlemi tamamlanmadan önce bazı
gecikmeler olabilir.
Genel Araba bir direksiyon simidi tuş takımı* ve/
veya uzaktan kumanda* ile donatılmış ise,
çoğu durumlarda orta konsoldaki düğmeler DİKKAT
yerine bunlar kullanılabilir. Direksiyon simi- Sistem aynı zamanda 2005 yılı ve sonra-
dindeki düğmelerin tanımı için, bkz sında çıkan çoğu iPodŸ modelini de destek-
sayfa 216. Uzaktan kumandanın tanımı için, lemektedir.
bkz sayfa 241.

Şarjlı pillere sahip iPodŸ veya MP3 çalar, USB DİKKAT


bağlantısına bağlanmışsa (kontak açıkken veya USB bağlantısının zarar görmesini engelle-
motor çalışıyorsa) şarj edilir. mek için, USB bağlantısı kısa devre yaparsa
ya da bağlanan bir USB ünitesi aşırı güç
Müzik kaynağını bağlamak için: tüketiyorsa (bu bağlanan ünite USB stan-
1. İstenen müzik kaynağına USB, iPod or dartlarına uymadığında olabilir) kapatın.
05 Harici müzik kaynakları için bağlantı noktaları. Sorun devam etmiyorsa USB bağlantısı bir
AUX erişmek için MEDIA'ya sürekli olarak
sonraki kontak açılışında otomatik olarak
Örneğin iPodŸ veya MP3 çalar gibi bir harici basın, bırakın ve bir saniye bekleyin veya yeniden etkinleştirilir.
müzik kaynağı orta konsoldaki bağlantılardan OK/MENU'ye basın.
herhangi biriyle müzik sistemine bağlanabilir. > USB seçiliyse TV ekranında USB
USB girişine bağlanmış bir ses kaynağı aracın Menüler
bağla gösterilir.
ses kumandalarıyla2 idare edilebilir. AUX giri- MEDIA içindeki menülere orta konsoldan ve
şiyle bağlanmış bir aygıt araç tarafından 2. Müzik kaynağınızı orta konsolun eşya böl- direksiyon simidi tuş takımından* kumanda
kumanda edilemez. mesinin içindeki bağlantılardan birine edilir. Menülerde gezinme ve menü yapısı hak-
bağlayın (önceki çizime bakın). kında genel bilgi için bkz sayfa 255.
Sistem, depolama aygıtından dosyaları yükler- Oynatma ve gezinme3
ken TV ekranında USB okunuyor metni gös- Çalma listesi/klasör yapısına erişmek ve liste/
terilir. Dosya yapısına ve adedine bağlı olarak yapı içerisinde gezinmek için TUNE düğmesini

1 High Performance, High Performance Multimedia ve Premium Sound Multimedia için geçerlidir.
2 Sadece USB bağlantısıyla bağlanmış müzik kaynaklarında geçerlidir.
3 Sadece USB ve iPodŸ için geçerlidir.

232 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


05 Infotainment

Harici ses kaynağı AUX/USB* girişi ile

döndürün. Alt dosya seçimini veya seçilen bağlandığında sistem ayarı değiştirmez, bunun Ses kaynakları
müzik/video dosyasının oynatımının başlatıl- yerine aygıt önceki dosya türünde oynatım
USB hafıza çubuğu
masını onaylamak için OK/MENU'yü kullanın. yapmaya devam eder.
Bir USB hafıza çubuğundan faydalanılması için
Çalma listesini durdurup listeden çıkmak veya
Hızlı ileri/geri sardırma3 USB üzerinde sadece müzik dosyaları bulun-
klasör yapısında bir üst klasöre geçmek için
Bkz. sayfa 229. malıdır. Sistemin uyumlu müzik dosyalarının
EXIT düğmesine basınız. EXIT düğmesine
haricinde şeyler içeren bir depolama aygıtını
uzunca basılarak çalma listesinin kök seviye-
Tarama3 yüklemesi daha uzun sürer.
sine çıkılır.
Bkz. sayfa 230.
Ses/video dosyaları aynı zamanda orta konsol- DİKKAT
daki / düğmelerine veya direksiyon tuş Rasgele3 Sistem USB 2.0 ve FAT32 dosya sistemi ile
takımına basılarak ta değiştirilebilir*. Bkz. sayfa 230. uyumlu mobil ortamı destekler ve her kla-
sörde maksimum 254 alt klasör/dosya
Müzik dosyalarının simgesi, video dos- Arama işlevi3 olmak üzere 1000 klasör tutabilir. 1000 alt
yalarının4 simgesi ve klasörlerin Orta konsolda bulunan kontrol paneli üzerin- klasör/dosya tutabilen üst seviye bu duruma
deki tuş takımı, mevcut dizinde bir dosya adını bir istisnadır.
simgesi vardır.
bulmak için kullanılabilir. 05
Bir dosyanın oynatılması tamamlandığında
oynatma işlemi söz konusu klasördeki diğer Arama fonksiyonuna TUNE düğmesi (dosya DİKKAT
dosyalarla (aynı türden olan) devam eder. yapısına erişmek için) döndürülmek suretiyle Daha uzun olan bir USB taşınabilir bellek
Geçerli klasördeki bütün dosyaların oynatımı veya harf tuşlarından birine basılarak erişilir. modeli kullanıyorsanız bir USB adaptör kab-
tamamlandığında dosya değişimi5 otomatik Arama satırına bir harf veya karakter losu kullanmanız önerilir. Bu, USB girişinin
olarak gerçekleşir. Bu sistem USB bağlantı girildiğinde, aradığınız hedefe daha çok yakla- ve bağlanan USB taşınabilir belleğin meka-
noktasına sadece ses dosyaları veya video şırsınız. nik hasar görmesini önlemek içindir.
dosyaları içeren bir aygıt bağlandığında ayarları OK/MENU düğmesine basarak bir dosyayı
otomatik olarak algılayıp değiştirir ve sonra- oynatmaya başlayın. USB çoğaltıcı
sında bu dosyaları oynatır. Ancak, USB USB bağlantısına bir USB çoğaltıcısı takarak
bağlantı noktasına içerisinde karışık olarak ses Klasörü tekrar et6 birden çok USB aygıtını aynı anda bağlanması
ve video dosyaları bulunan bir aygıt Bkz. sayfa 230. mümkündür. USB aygıtı seçimi USB menüsü

4 High Performance Multimedia ve Premium Sound Multimedia için geçerlidir.


5 Klasör tekrarla devreye sokulursa bu durum gerçekleşmez.
3 Sadece USB ve iPodŸ için geçerlidir.
6 Sadece USB için geçerlidir.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 233


05 Infotainment

Harici ses kaynağı AUX/USB* girişi ile

USB cihazı seç altında USB modunda Ses formatı mp3, wma, aac,
yapılır. m4a
MP3 çalar
Video formatıA divx, avi, asf
Çoğu MP3 çalar müzik sistemi tarafından des-
teklenmeyen kendi dosya sistemlerini içerir. A Sadece High Performance Multimedia ve Premium Sound
Multimedia için geçerlidir.
Sistemde kullanabilmek için MP3 çalar USB
Removable device/Mass Storage Device
moduna ayarlanmalıdır.
iPodŸ
Bir iPodŸ, oynatıcının bağlantı kablosu üzerin-
den USB bağlantısı* ile şarj edilir ve beslenir.

DİKKAT
05 Sistem sadece iPodŸ ses dosyalarının kayıt-
tan çalınmasını destekler.

DİKKAT
Bir iPodŸ, ses kaynağı olarak kulla-
nıldığında, arabanın infotainment sistemi,
iPodŸ oynatıcının kendi menü yapısına ben-
zer bir menü yapısına sahip olur.

USB bağlantısıyla uyumlu dosya


formatları
Aşağıdaki tabloda yer alan ses ve video dos-
yalarının USB bağlantısı üzerinde oynatımı sis-
tem tarafından desteklenmektedir.

234 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


05 Infotainment

BluetoothŸ* Medyası

Eş zamanlı müzik DİKKAT EXIT - menü sisteminde bir yukarı çıkartır,


devam eden fonksiyonu durdurur.
Genel Arabadaki medya oynatıcı BluetoothŸ işlevi
üzerinden sadece ses dosyalarını okuyabilir. Müzik dosyaları arasında geçiş için tuşa
Aracın medya çaları BluetoothŸ1 ile donatılmış
hafifçe basılır. Müzik dosyalarını ileri ve
olup mobil telefon veya PDA gibi BluetoothŸ'lu geri sarmak için uzun basışlar kullanılır.
harici aygıtlardaki eş zamanlı müzik dosyalarını Genel bakış
kablosuz olarak oynatabilir. Ses navigasyonu
ve kontrolü orta konsoldaki düğmeler veya
DİKKAT
direksiyon simidi tuş takımı* kullanılarak ger- Araba bir direksiyon simidi tuş takımı* ve/
çekleştirilir. Bazı harici aygıtlarda parçaları veya uzaktan kumanda* ile donatılmış ise,
aygıttan değiştirmek de mümkündür. çoğu durumlarda orta konsoldaki düğmeler
yerine bunlar kullanılabilir. Direksiyon simi-
Müzik oynatmak için ilk önce aracın medya dindeki düğmelerin tanımı için, bkz
çalarını Bluetooth moduna geçirmelisiniz. sayfa 216. Uzaktan kumandanın tanımı için,
bkz sayfa 241.
DİKKAT 05
Menüler
BluetoothŸ medya oynatıcı Ses/Video Uzak-
tan Kumanda Kontrol Profili (AVRCP) ve MEDIA içindeki menülere orta konsoldan ve
Gelişmiş Ses Dağıtım Profili'ni (A2DP) des- direksiyon simidi tuş takımından* kumanda
Orta konsol kontrol paneli.
teklemelidir. Medya oynatıcı AVRCP versi- edilir. Menülerde gezinme ve menü yapısı hak-
yon 1.3, A2DP 1.2'yi desteklemelidir. Aksi VOL – Ses seviyesi kında genel bilgi için bkz sayfa 255.
takdirde işlevlerin bazıları çalışmayabilir.
MEDIA tuşu Harici aygıt eşleştirme ve bağlama
Volvo, uyumlu telefonlar ve harici medya
oynatıcılar hakkında bilgi almak için yetkili TUNE tuşunu döndürerek menüde gezinin. Harici bir aygıtın bağlanması daha önceden
Volvo satıcınıza başvurmanızı veya eşleştirilmiş olup olmamasına bağlı olarak farklı
www.volvocars.com sitesini ziyaret etme- Seçiminizi onaylayın veya OK/MENU şekillerde gerçekleşir. Azami 10 adet harici
nizi önerir. tuşuna basarak menüye gidin. aygıt eşleştirilebilir. Eşleştirme her aygıt için bir
kez yapılır. Bir aygıtı ilk kez bağlamak için
aşağıdaki talimatlara uyunuz:

1 High Performance, High Performance Multimedia ve Premium Sound Multimedia için geçerlidir.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 235


05 Infotainment

BluetoothŸ* Medyası

1. Bluetooth gösterilene kadar MEDIA Otomatik bağlantı harici aygıtlar eşleştirilmişse bunlar da
tuşuna arka arkaya basın, bırakın ve bir BluetoothŸ işlevi devredeyken en son bağlanan gösterilir.
saniye bekleyin veya OK/MENU tuşuna harici aygıt menzile girdiğinde otomatik olarak 5. Bağlanılacak aygıtı TUNE düğmesini dön-
basın. bağlanır. Infotainment sistemi en son bağlan- dürerek seçin ve OK/MENU ile onaylayın.
2. OK/MENU düğmesine basınız. mış aygıtı ararken TV ekranında aygıtın adı gös-
> Harici aygıtın bağlanması kısa bir süre
terilir. Başka bir aygıtı bağlamak için EXIT'e
3. Cihaz ilave et gösterildiğinde OK/MENU içinde gerçekleşir.
basın. Yeni bir harici aygıt bağlayınız,
düğmesine basın. aşağıdaki "Başka bir harici aygıt seçme" bölü- Ses dosyasını orta konsol üzerinde /
4. Harici aygıtın BluetoothŸ ile bulunabilir/ müne bakınız. öğelerine veya direksiyon simidi tuş takımına
görünebilir olduğunu kontrol edin, harici basarak değiştiriniz*.
Başka bir harici aygıt seçme
aygıtın kılavuzuna bakın.
Araçta birden fazla aygıt bulunuyorsa bağlı Bağlı aygıtın çıkartılması
5. OK/MENU düğmesine basınız. aygıtı başka bir aygıtla değiştirmek mümkün- 1. OK/MENU'de Bluetooth moduna basın.
> Infotainment sistemi civarındaki harici dür. Ancak, önce cihazın eşlenmesi gerekir,
yukarıdaki "Harici aygıt eşleştirme ve 2. TUNE düğmesini Bluetooth cihazını
aygıtları arar. Arama işlemi biraz uzun
bağlama" bölümüne bakınız. Başka bir aygıta sil'ye çevirin ve OK/MENU ile onaylayın.
05 sürebilir. Tespit edilen aygıtlar orta kon-
sol TV ekranında kendilerine özel geçmek için: 3. Çıkartılacak aygıtı TUNE düğmesini dön-
BluetoothŸ adı ile gösterilir. 1. Bluetooth gösterilene kadar MEDIA dürerek seçin ve OK/MENU ile onaylayın.
6. Eşleştirme yapmak istediğiniz harici aygıtı tuşuna arka arkaya basın, bırakın ve bir > TV ekranda bağlantıyı kesmek isteyip
seçin ve OK/MENU tuşuna basın. saniye bekleyin veya OK/MENU tuşuna istemediğinize dair bir sorgu görüntüle-
basın. nir.
7. Orta konsol TV ekranında gösterilen
numara serisini harici aygıtın tuş takımı 2. Harici aygıtın BluetoothŸ ile bulunabilir/ 4. OK/MENU düğmesine basarak onaylayı-
vasıtasıyla girin ve seçimi onaylamak için görünebilir olduğunu kontrol edin, harici nız.
harici aygıtın düğmesine basın. aygıtın kılavuzuna bakın. EXIT iptal eder.
Harici aygıt eşleştirilmiş ve infotainment siste- 3. OK/MENU düğmesine basınız.
Aygıtın çıkartılması
mine otomatik olarak bağlanmıştır. 4. TUNE düğmesini Cihaz değiştir'ye çevirin Harici aygıt, infotainment sisteminin menzilin-
Ses dosyasını orta konsol üzerinde / ve OK/MENU ile onaylayın. den çıktığında bağlantı otomatik olarak kesilir.
öğelerine veya direksiyon simidi tuş takımına > Bir müddet sonra TV ekranında harici Bağlantı hakkında daha fazla bilgi için, bkz
basarak değiştiriniz*. aygıtın adı görüntülenir. Birden çok sayfa 236.

236 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


05 Infotainment

BluetoothŸ* Medyası

Rasgele
Bu fonksiyon, harici aygıttaki müzik dosyalarını
rasgele sırayla oynatır. Rastgele fonksiyonunu
Bluetooth menüsü Rastgele altındaki
Bluetooth modunda devreye sokun/devreden
çıkartın.
Ses dosyasını orta konsol üzerinde /
öğelerine veya direksiyon simidi tuş takımına
basarak değiştiriniz*.

Harici aygıttaki müzik dosyalarının


taranması
Bu fonksiyon her bir müzik dosyasının ilk on
saniyesini oynatır. Fonksiyonu, Bluetooth
menüsü Tara altındaki Bluetooth modunda 05
devreye sokun/devreden çıkartın.
EXIT ile taramayı iptal edin.

Versiyon bilgileri BluetoothŸ


Aracın mevcut BluetoothŸ versiyonu
Bluetooth menüsü Araçtaki Bluetooth
yazılım versiyonu altında Bluetooth modunda
görülebilir.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 237


05 Infotainment

TV*

TV* ÖNEMLİ DİKKAT


Genel Bazı ülkelerde bu ürün için bir TV lisansı Araba bir direksiyon simidi tuş takımı* ve/
gerekir. veya uzaktan kumanda* ile donatılmış ise,
çoğu durumlarda orta konsoldaki düğmeler
DİKKAT yerine bunlar kullanılabilir. Direksiyon simi-
Bu sistem sadece sinyalleri mpeg-2 biçi-
Genel bakış dindeki düğmelerin tanımı için, bkz
minde yayınlayan ve DVB-T standartlarını sayfa 216. Uzaktan kumandanın tanımı için,
takip eden ülkelerdeki TV yayınlarını destek- bkz sayfa 241.
ler. Sistem mpeg-4 biçimindeki TV yayınla-
rını ya da analog yayınları desteklemez.
Menüler
MEDIA içindeki menülere orta konsoldan ve
DİKKAT direksiyon simidi tuş takımından* kumanda
edilir. Menülerde gezinme ve menü yapısı hak-
TV resmi sadece araba dururken görünür.
kında genel bilgi için bkz sayfa 255.
Aracın hızı 6 km/saat'in üzerinde ise,
05 görüntü ekranındaki resim kaybolur ve
TV izleme
yerine Sürüş esnasında resim mevcut
değil gösterilir; fakat ses duyulmaya devam Bu, TV işlevinin ilk kullanımıysa veya ikametgah
eder. Araç durduğunda resim yeniden görü- ülkesi değişmişse ilk önce TV kanallarının ayar-
nür. Orta konsol kontrol paneli. larının yapılması gerekir. TV kanallarını ayarla-
MEDIA tuşu. mak için "TV kanallarını/Ön ayar listesini
arama" sayfa 239 bölümüne bakınız.
DİKKAT İstasyon ön seçimleri, nümerik giriş
– TV ekranında TV gösterilene kadar
Sinyal alımı sinyalin gücüne ve kalitesine Kanal listelerini veya menüleri TUNE MEDIA düğmesine arka arkaya basın,
bağlıdır. Sinyal aktarımı yüksek binalar veya düğmesini döndürerek dolaşın. düğmeyi bırakın ve bir saniye bekleyin veya
TV vericisinin çok uzakta olması gibi neden-
lerden dolayı bozulabilir. Ülke içerisinde Seçiminizi onaylayın veya OK/MENU OK/MENU tuşuna basın.
bulunduğunuz yer de kapsam seviyesini tuşuna basarak menüye gidin. > Arama işlemi başlar ve kısa bir süre
etkileyebilir. EXIT - menü sisteminde bir yukarı çıkartır, sonra en son kullanılan kanal gösterilir.
devam eden fonksiyonu durdurur. Kanal değiştirme
/ basılarak bir sonraki mevcut Kanal aşağıdaki şekilde değiştirilebilir:
kanal gösterilir.

238 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


05 Infotainment

TV*

• TUNE düğmesini döndürünüz, bölgede TV kanallarını/Ön ayar listesini arama DİKKAT


mevcut olan kanalların listesi gösterilir. Bu 1. OK/MENU'de TV moduna basın.
kanallardan herhangi biri halihazırda kayıt- Yaşanan ülke değiştirildiğinde, TV kanalları
lıysa kanal adının sağ tarafında kayıt numa- 2. TUNE düğmesini TV menüsü'ne döndü- yeniden taranmalıdır.
rası gösterilir. İstediğiniz kanala erişene rün ve OK/MENU düğmesine basın.
kadar TUNE düğmesini döndürmeye 3. TUNE düğmesini Ülke seç'ne döndürün Channel management
devam edin ve OK/MENU düğmesine ve OK/MENU düğmesine basın. Ön ayar listesi düzenlenebilir. Ön ayar liste-
basın. sinde gösterilen kanalların sırasını değiştirebi-
> Önceden bir veya daha fazla ülke seçil-
• Ön ayar düğmelerine (0-9) basarak. diyse, listede görüntülenirler. lirsiniz. Bir TV kanalı önayar listesinde birden
• / düğmelerine kısaca basmak fazla yere sahip olabilir. Ayını zamanda TV
4. TUNE düğmesini ya Başka ülkeler'e ya kanalı konumları önayar listesinde değişebilir.
suretiyle bölgedeki bir sonraki mevcut da önceden seçilmiş ülkelerden birine dön-
kanal gösterilir. dürün. OK/MENU düğmesine basınız. Ön ayar listesindeki yerini değiştirmek için TV
> Tüm mevcut ülkelerin listesi gösterilir. modunda TV menüsü Kanal listesini
DİKKAT düzenle'ye gidin.
5. TUNE düğmesini istediğiniz ülkeye
Araç bir ülke içerisinde bir şehirden diğerine 1. TUNE düğmesini listede hareket ettirmek 05
seyahat ettiğinde, frekans aralığı değişebi- (örneğin İsveş) ve OK/MENU tuşuna basın.
istediğiniz kanala döndürün ve OK/MENU
leceğinden, önceden ayarlanmış olan fre- > Mevcut TV kanallarının otomatik taran-
ile onaylayın.
kanslar yeni yerde olmayabilir. Bu gibi ması işlemi başlar, bu işlem bir müddet
durumlarda yeni bir arama yapın ve yeni bir sürebilir. Bu esnada bulunun ve ön ayar- > Seçilen kanal işaretlenir.
önayar listesi kaydedin, bkz. fonksi- lara eklenen her bir kanalın numarası 2. TUNE düğmesini listedeki yeni yerine dön-
yon "Mevcut TV kanallarını ön ayar olarak gösterilir. Tarama işlemi tamam-
kaydediniz", sayfa 240. dürün ve OK/MENU ile onaylayın.
landığında bir mesaj gösterilir ve resim > Kanallar birbirleriyle yer değiştirir.
gösterilir. Bir ön ayar listesi (azami 30
DİKKAT kanal) oluşturulmuş ve kullanıma hazır- Ön ayarlı kanallardan sonra (azami 30) bölgede
dır. Kanalı değiştirmek için bkz mevcut olan diğer tüm kanallar gelir. Bir kanalı
Ön ayarlı düğmelerle sinyal alınmıyorsa, ön ayar listesinde daha yukarı taşımak müm-
bunun sebebi aracın artık TV kanallarının sayfa 238.
kündür.
tarandığı bölgede olmamasından kaynakla- Tarama ve ön ayar kaydetme işlemi EXIT ile
nabilir, örneğin Almanya'dan Fransa'ya iptal edilebilir.
gidildiğinde. Ardından yeni bir ülke seçimi ve
yeni bir arama yapılması gerekebilir.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 239


05 Infotainment

TV*

Mevcut TV kanallarını ön ayar olarak EXIT ile tarama işlemi durdurulur, en son sey- bazen başlama ve bitme zamanları ve mevcut
kaydediniz rettiğiniz kanal gösterilmeye devam eder. programın özeti gibi bilgiler görüntülenebilir.
Araç ülke içinde, örneğin bir şehirden başka bir Tarama işlemi ön ayar listesini etkilemez. INFO düğmesi hakkında daha fazla bilgi için,
şehre hareket ettirilirse frekans aralığı değişe- bkz sayfa 218.
Tarama işlemini TV menüsü Tara altındaki
bileceğinden yeni konumda ön ayarlayın mev- TV görüntüsüne geri dönmek için birkaç saniye
TV modunda devreye sokun.
cut olacağı kesin değildir. Bu durumda başka bekleyin ve EXIT'e basın.
bir tarama işlemi yapıp yeni bir ön ayar listesi Teletext
kaydediniz. Teletext okumak mümkündür. Şu adımları Görüntü ayarları
1. OK/MENU'de TV moduna basın. takip edin: Parlaklık ve kontrast için ayarlar belirlenebilir.
Daha fazla bilgi için, bkz sayfa 231.
2. TUNE düğmesini TV menüsü'ne döndü- 1. Uzaktan kumandadaki tuşuna bası-
rün ve OK/MENU düğmesine basın. nız. Yayın kesildi
Gösterilmekte olan TV kanalı alımı kaybolursa
3. TUNE düğmesini Autostore'ne döndürün 2. Sayfa seçmek için rakam tuşlarıyla (0-9)
görüntü donacaktır. Bundan kısa bir süre sonra
ve OK/MENU düğmesine basın. sayfa numarasını (3 basamaklı) girin.
mevcut TV kanalının yayınının kesildiğini bildi-
05 > Mevcut TV kanallarının otomatik taran- > Sayfa otomatik olarak gösterilir. ren bir mesaj gösterilir ve yeni kanal arama
ması işlemi başlar, bu işlem bir müddet Bir sonraki sayfaya gitmek için yeni sayfa işlemi devam eder. Yayın tekrar başladığında
sürebilir. Bu esnada bulunun ve ön ayar- numarasını giriniz veya uzaktan kumanda TV kanalının gösterimi derhal başlar. Mesaj
lara eklenen her bir kanalın numarası gösterildiğinde kanalın herhangi bir anda
düğmelerine basınız / .
gösterilir. Tarama işlemi tamam- değiştirilmesi mümkündür.
landığında bir mesaj gösterilir ve resim EXIT tuşuyla veya uzaktan kumandadaki
gösterilir. Bir ön ayar listesi (azami 30 Alış yok, ara mesajı gösterilirse bunun sebebi
düğmesine basarak TV ekranına geri
kanal) oluşturulmuş ve kullanıma hazır- sistemin hiçbir TV kanalının yayınının alın-
dönünüz.
dır. Kanalı değiştirmek için bkz madığını tespit etmesidir. Bunun olası bir
sayfa 238. Teleteksi ayrıca uzaktan kumanda üzerindeki sebebi ülke sınırının geçilmesi ve sistemin yan-
renkli düğmelerle kontrol etmek mümkündür. lış ülke için ayarlanmış olmasıdır. Bu
TV kanallarının taranması durumda, "TV kanallarını/Ön ayar listesini
Bu fonksiyon bulunduğunuz bölgede mevcut Geçerli program bilgisi arama" uyarınca doğru ülkeye geçin bkz
olan tüm kanalların frekans aralığını otomatik Geçerli program, sonraki program ve başlama sayfa 239.
olarak taramanızı sağlar. Bir kanal saati hakkında bilgi almak için INFO
bulunduğunda tarama işlemi devam etmeden düğmesine basınız. INFO düğmesine bir kez
önce yaklaşık 10 saniye boyunca gösterilir. daha basılırsa mevcut program hakkında

240 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


05 Infotainment

Uzaktan kumanda*

Uzaktan kumanda* Uzaktan kumanda infotainment sistemindeki Tuş Fonksiyon


tüm fonksiyonlar için kullanılabilir. Uzaktan
kumandanın düğmeleri orta konsoldaki veya F = Ön TV ekranı
direksiyon simidi tuş takımındaki* düğmelerle
aynı işlevlere sahiptir.
Navigasyona geç*
Uzaktan kumandayı kullanırken ilk önce F
konumu için uzaktan kumandanın Radyo kaynağına geç (AM, FM1
düğmesine basın. Daha sonra uzaktan kuman- vs.)
dayı orta konsoldaki INFO düğmesinin (bkz
sayfa 218) sağındaki IR alıcısına yöneltin. Müzik kaynağına geç (Disk, TV*
vs.)
UYARI BluetoothŸ eller serbest*'e geç
Cep telefonu , kamera, aksesuar vb. için
uzaktan kumandalar gibi hareketli nesneleri Kaydır/geri sar, parça/şarkı
torpido gözü veya diğer eşya gözlerinde 05
tutunuz. Aksi takdirde, ani bir frenleme veya değiştir.
çarpışma durumunda arabadaki yolcuların
Oynat/duraklat
yaralanmalarına sebep olabilirler.

Durdur
DİKKAT
Uzaktan kumandanın doğrudan güneş Kaydır/ileri sar, parça/şarkı
ışığına maruz kalmasına izin vermeyin (örn. değiştir.
gösterge paneli üzerinde) - aksi takdirde pil-
lerle ilgili sorunlar meydana gelebilir. Menü

Önceki, işlevi iptal eder, girilen


karakterleri siler

Kaydırma düğmesi orta konsoldaki


TUNEdüğmesine karşılık gelir.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 241


05 Infotainment

Uzaktan kumanda*

1. Pil kapağının tırnağını aşağıya ittirin ve pil


Tuş Fonksiyon Tuş Fonksiyon
kapağını infrared merceği yönünde kaydı-
Yukarı/aşağı dolaşma Alt yazılar, lisan seçimi rın.
2. Kullanılmış pilleri çıkarınız ve pil bölmesin-
Sağa/sola dolaş Teletext*, Aç/Kapa deki simgelere göre yeni pilleri takınız.
3. Kapağı geri takın.
Seçim işlemini onaylayın veya
seçilen kaynağın menü sistemine Uzaktan kumandanın pilini değiştirme DİKKAT
gidin Bitmiş pilleri çevresel olarak güvenli bir
DİKKAT şekilde atık toplamaya kazandırın.
Ses seviyesi, azalt
Pilin ömrü normalde 1 - 4 yıl arasındadır ve
bu süre uzaktan kumandanın nasıl kulla-
Ses seviyesi, artır nıldığına bağlıdır.

05 0-9 Kayıtlı kanallar, numara ve harf Uzaktan kumanda dört adet AA/LR6 tipinde
girişi pille çalışır.

Sık kullanılan ayarlar için kısa yol- Uzun seyahatler için yanınıza fazladan pil alınız.
lar.

Mevcut program, şarkı vs. hak-


kındaki bilgiler. Ayrıca TV ekra-
nında gösterilebilecek olandan
fazla bilgiler bulunduğunda da
kullanılabilir.

Dublaj lisanı seçimi

242 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


05 Infotainment

BluetoothŸ eller serbest*

Genel sından bağımsız olarak kendi tuşlarıyla çalıştı- Telefon fonksiyonları, kumandalara
rılabilir. genel bakış

DİKKAT
Yalnızca, bir takım cep telefonları eller ser-
best fonksiyonu ile tamamen uyumludur.
Volvo, uygun telefonlarla ilgili bilgi almak
üzere yetkili bir Volvo bayisi veya
www.volvocars.com sitesine başvurmanızı
önermektedir.

Menüler
TEL içindeki menülere orta konsoldan ve direk-
Sisteme genel bakış. siyon simidi tuş takımından* kumanda edilir.
Mobil telefon Menülerde gezinme ve menü yapısı hakkında Orta konsol kontrol paneli.
05
genel bilgi için bkz sayfa 255. Rakam ve harf tuşları
Mikrofon
TEL - Etkinleştir/Bağlantıyı kes
Direksiyon simidi tuş takımı
TUNE - Telefon defterine erişmek için nor-
Orta konsol kontrol paneli
mal görünümde sağa döndürün ve tüm
çağrıların çağrı listesi için sola döndürün;
BluetoothŸ1 ayrıca TV ekranındaki seçenekler arasında
BluetoothŸ ile donatılmış bir mobil telefon info- dolaşmak için de kullanılır.
tainment sistemine kablosuz olarak bağlanabi-
Gelen çağrıları kabul edin, seçiminizi teyit
lir. Infotainment bundan sonra mobil telefonun
edin veya OK/MENU tuşuna basarak Tele-
bir çok fonksiyonunu uzaktan kontrol edebilme
fon menüsüne gidin.
seçeneğiyle eller serbest olarak çalışır. Kullanı-
lan mikrofon sürücü güneşliğinin (2) yanına yer- EXIT - Telefon çağrılarını kapatır/iptal eder,
leştirilmiştir. Mobil telefon, bağlı olup olmama- girilen karakterleri siler, menü sistemine
çıkartır ve mevcut işlemi iptal eder.

1 High Performance, High Performance Multimedia ve Premium Sound Multimedia için geçerlidir.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 243


05 Infotainment

BluetoothŸ eller serbest*

DİKKAT kitabına veya www.volvocars.com adre- Alternatif 2 - mobil telefonun menü sistemiyle
sine bakınız.
Araba bir direksiyon simidi tuş takımı* ve/ 1. Orta konsoldaki TEL komutuna basarak
veya uzaktan kumanda* ile donatılmış ise, 2. TEL komutuna basarak aracın eller serbest eller serbest fonksiyonunu devreye sokun.
çoğu durumlarda orta konsoldaki düğmeler fonksiyonunu devreye sokunuz. OK/ Bir telefon bağlanırsa bunun bağlantısını
yerine bunlar kullanılabilir. Direksiyon simi- MENU komutuna basarak devam edin. kesiniz.
dindeki düğmelerin tanımı için, bkz
sayfa 216. Uzaktan kumandanın tanımı için, 3. Telefon değiştir seçip OK/MENU tuşuna 2. Aracı BluetoothŸ ile tespit edilebilir/görüle-
bkz sayfa 241. basın. bilir yapınız, OK/MENU tuşuna basınız ve
> Menü seçeneği Telefon ilave et TV Telefon ayarları BT tanıma modu
ekranında görüntülenir. Eğer bir veya seçeneğini devreye sokunuz.
Hatırlama daha fazla mobil telefon önceden eşleş-
3. Mobil telefonun BluetoothŸ fonksiyonuyla
tirilmişse bu telefonlar da gösterilir. OK/
Devreye sokun/devreden çıkartın arayın, mobil telefonun kılavuzuna bakın.
MENU düğmesine basınız.
TEL kısaca basıldığında eller serbest fonksi-
4. Mobil telefonunuzda tespit edilen ünitelerin
yonu çalışır. simgesi eller serbest işlevi- 4. Mobil telefonun BluetoothŸ işlevinin açık
listesinde My Volvo Car öğesini seçiniz.
05 nin devrede olduğunu gösterir. olup olmadığını kontrol edin ve OK/
MENU komutuna basın. 5. PIN kodu girmeniz istendiğinde mobil tele-
Mobil telefonu bağlayınız > Ses sistemi yakın mesafedeki cep tele- fonunuza mobil telefonun tuş takımı vası-
Bir mobil telefon daha önce bağlanmış olup fonlarını araştırır. Arama işlemi yaklaşık tasıyla opsiyonel bir PIN kodu girin. Daha
olmamasına bağlı olarak farklı şekillerde olarak 30 saniye sürer. Algılanan mobil sonra aynı PIN kodunu aracın tuş takımı
bağlanabilir. Bir mobil telefonu ilk kez telefonları TV ekranında kendilerine özel vasıtasıyla tekrar girin.
bağlamak için aşağıdaki talimatlara uyunuz:
BluetoothŸ adı ile gösterilir. Eller serbest 6. Mobil telefondan My Volvo Car bölümüne
Bir mobil telefonu bağlamak için iki seçenek fonksiyonunun BluetoothŸ adı mobil bağlanmak için seçiniz.
vardır; aracın menü sistemi üzerinden veya telefonda, mesela My Volvo Car şek- Mobil telefon eşleştirilmiştir (kaydedilmiştir) ve
mobil telefonun menü sistemi üzerinden. Biri linde görünür. ses sistemine otomatik olarak bağlanır. Mobil
seçenek çalışmazsa diğerini deneyeniz.
5. Orta konsol TV ekranındaki mobil telefon- telefonların nasıl eşleştirildiğiyle ilgili daha fazla
Alternatif 1 - aracın menü sistemiyle lardan birisini seçiniz. bilgi için, bkz sayfa 246.
1. Telefonu BluetoothŸ ile tespit edilebilir/ 6. Orta konsol TV ekranında gösterilen Bağlantı sağlanınca TV ekranında mobil telefo-
görülebilir hale getiriniz; mobil telefon el numara serisini cep telefonunun tuş takımı nun BluetoothŸ adı gösterilir. Artık mobil tele-
vasıtasıyla girin ve seçimi onaylamak için fona müzik sisteminden kumanda edilebilir.
mobil telefonun düğmesine basın.

244 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


05 Infotainment

BluetoothŸ eller serbest*

Aramak için Mobil telefonun bağlantısı kesilince mevcut Arama menüsünde


1. TV ekranının üst tarafında simgesi çağrı mobil telefonun dahili mikrofonu ve Aşağıdaki fonksiyonlara erişmek için devam
gösterildiğinden ve eller serbest fonksiyo- hoparlörü kullanılmak suretiyle devam eder. eden bir çağrı esnasında OK/MENU
nunun telefon modunda olduğundan emin düğmesine basınız:
olun. DİKKAT • Sessiz - ses sistemi mikrofonu susturulur.
2. İstediğiniz numarayı veya hızlı arama Cep telefonunuzun bağlantısı manuel olarak • Cep telefonu - görüşme eller serbest
numarasını giriniz, bkz sayfa 250. Veya kesildiğinde bile bazı cep telefonları otoma- modundan mobil telefona aktarılır. Bazı
telefon defterine erişmek için normal görü- tik olarak yani yeni bir arama başladığında mobil telefonlarda bağlantı yarıda kesilir.
son bağlanan ellerler serbest ünitesine
nümde TUNE düğmesini sağa döndürünüz Bu normaldir. Eller serbest fonksiyonu tek-
bağlanabilir.
ve tüm çağrıların çağrı listesi için sola dön- rar bağlanmak isteyip istemediğinizi sorar.
dürünüz. Telefon defteri hakkında bilgi için • Numarayı çevir - rakam tuşlarını kullana-
bkz sayfa 247. Telefonla arama ve cevap verme rak üçüncü birisini arama seçeneği (mev-
3. OK/MENU düğmesine basınız. cut arama beklemeye alınır).
Gelen arama
Çağrı EXIT düğmesi ile kesilir. – Müzik sistemi örneğin RADIO veya Çağrı listesi 05
MEDIA modunda olsa bile çağrıyı cevap- Çağrı listeleri her yeni bağlantıda eller serbest
Mobil telefonun bağlantısının kesilmesi lamak için OK/MENU düğmesine basın. fonksiyonuna kopyalanır ve sonra bağlantı
Eğer mobil telefon müzik sisteminin etki mesa- süresince güncellenir. Tüm çağrılar çağrı lis-
fesinin dışına çıkarsa bağlantı otomatik olarak Reddedin veya EXIT ile sonlandırın. tesini görmek için normal görünümde TUNE ile
kesilir. Mobil telefonun bağlantısı TEL sola döndürün.
düğmesine uzunca basılarak manüel olarak Otomatik cevapla
Otomatik cevaplama fonksiyonu çağrıların oto- Telefon modunda Telefon menüsü Tüm
veya telefon modunda Telefon menüsü
matik olarak kabul edileceği anlamına gelir. çağrılar altında tüm çağrı listelerini görmek
Telefon kapat altından yarıda kesilebilir.
Bağlantı hakkında daha fazla bilgi için, bkz – Telefon menüsü Çağrı opsiyonları mümkündür:
sayfa 246. Otomatik çağrı cevapla altındaki telefon • Tüm çağrılar
modunda devreye sokun/devreden çıkar-
Motor kapatıldığında veya bir kapı açıldığında • Cevapsız çağrılar
tın.
eller serbest modu da devre dışı kalır2. • Cevaplanan çağrılar

2 Sadece Anahtarsız Sürüş.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 245


05 Infotainment

BluetoothŸ eller serbest*

• Çevrilmiş numaralar Ses ayarları 1 vb. altından seçilebilecek entegre çalma sin-
• Çağrı süresi yallerine sahiptir.
Tlfn arama sesi
Telefon görüşmesinin ses seviyesi görüşme DİKKAT
DİKKAT sırasında değiştirilebilir. Direksiyon simidi tuş
Belirli cep telefonlarında en son aranan takımını* kullanın veya VOL kumandasını dön- Bazı cep telefonları için, eller serbest sistemi
numaraların listesi tersi sırayla görünmekte- dürün. için dahili sinyallerden biri kullanıldığında
dir. bağlanan cep telefonu üzerindeki zil sesi
Müzik sistemi ses seviyesi kapatılmayacaktır.
Mevcut bir çağrı olmaması koşuluyla, müzik
Sesli mesaj kutusu
sistemi ses seviyesine normal biçimde VOL Bağlanan telefonun çalma sinyalini3 seçmek
Normal görünümde sesli mesaj kutusu için hızlı
kumandasını döndürerek kumanda edilir. için telefon modunda Telefon menüsü
arama numarası programlanabilir ve daha
sonra 1'e uzunca basılarak erişilebilir. Gelen bir arama esnasında bir müzik kaynağı Telefon ayarları Tını ve ses şiddeti Zil
devredeyse otomatik olarak susturulabilir. sesleri Cep telefonu zil sesi bölümüne
Sesli mesaj kutusu numarası telefon modunda
Telefon menüsü Telefon ayarları Tını gidiniz.
Telefon menüsü Çağrı opsiyonları
05 ve ses şiddeti Radyo/Medya sessiz altın-
Sesli mesaj kutusu numarası Numarayı
daki telefon modunda devreye sokun/devre- Eşleştirme ve bağlantı ile ilgili ek
değiştir altında değiştirilir. Eğer kayıtlı bir
den çıkartın. bilgiler
numara yoksa o zaman bu menüye 1
düğmesine uzunca bir süre basılarak ulaşılabi- Arama ses seviyesi En fazla on mobil telefon eşleştirilebilir (kayde-
lir. dilebilir). Eşleştirme işlemi her telefon için bir
Telefon modunda Telefon menüsü Telefon
kez gerçekleştirilir. Eşleştirmeden sonra, tele-
ayarları Tını ve ses şiddeti Zil sesi fonun görünür/tespit edilebilir olmasına gerek
şiddeti'e gidin ve VOL'u döndürerek ayarlayın. yoktur. Bir seferde en fazla bir telefon bağlana-
Kaydetmek için EXIT tuşuna basın. bilir.
Çalma sinyalleri Otomatik bağlantı
Eller serbest fonksiyonu, telefon modunda Eller serbest fonksiyonu etkinken ve en son
Telefon menüsü Telefon ayarları Tını bağlanmış mobil telefon menzil içerisindeyken
ve ses şiddeti Zil sesleri Çalma sinyali otomatik olarak bağlanır. En son bağlanmış
mobil telefon mevcut değilse sistem daha önce

3 Tüm mobil telefonlar tarafından desteklenmez.

246 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


05 Infotainment

BluetoothŸ eller serbest*

eşleştirilmiş bir mobil telefonu bağlamaya çalı- olursa olsun araçta kaydedilmiş tüm numa- modunda fonksiyonu devreye sokun/dev-
şır. Ses sistemi en son bağlanmış telefonu arar- raları içerir. Bu numaralar, araca hangi reden çıkartın.
ken TV ekranında aygıtın adı gösterilir. mobil telefonun bağlı olduğundan bağımsız
olarak tüm kullanıcılar tarafından görülebi- Telefon rehberi çağrı yapanın kişi bilgilerini içe-
Manuel bağlantı lir. Bir numara araçta kaydedilmişse telefon riyorsa bu bilgiler TV ekranında görüntülenir.
Bağlanmış mobil telefonu değiştirmek isterse- defterindeki numaranın önünde sim- Hızlı kişi bulma
niz telefon modunda Telefon menüsü gesi gösterilir. Normal görünümde bir kişi listesi edinmek için
Telefon değiştir'e gidin. TUNE düğmesini sağa çeviriniz. Seçmek için
DİKKAT TUNE düğmesini döndürün ve aramak için OK/
Aygıtı çıkarma
Cep telefonunun telefon rehberindeki bir MENU düğmesine basın.
Bağlanmış bir mobil telefon kaydı kaldırılabilir
veya çıkartılabilir. Bu işlem telefon modunda kayda arabadan yapılacak değişiklikler araç Kişinin adının altında varsayılan ayar gereği
telefon rehberinde yeni bir kayıt oluşturur seçilmiş telefon numarası bulunur. Kişinin sağ
Telefon menüsü Bluetooth cihazını sil yani değişiklikler telefona kaydedilmez. Ara-
altına gerçekleştirilebilir. badayken artık farklı simgeleri olan çift kayıt- tarafında simgesi gözüküyorsa bu kişi için
lara sahipmişsiniz gibi görünecektir. Aynı kaydedilmiş birden fazla numara vardır. Orta
Versiyon bilgisi BluetoothŸ zamanda bir kısayol numarası kayde- konsoldaki kumanda panelinde bulunan 05
Aracın mevcut BluetoothŸ versiyonu telefon dildiğinde veya bir kişi üzerinde değişiklik düğmesine basarak varsayılan olarak seçilmiş
modunda Telefon menüsü Telefon yapıldığında bunun sonucunda araç telefon
rehberinde yeni bir kayıt oluşturulacağını da olandan farklı bir numaraya geçiniz ve arayınız.
ayarları Araçta Bluetooth yazılım aklınızda bulundurunuz. Seçmek için TUNE düğmesini döndürün ve
versiyonu altında görülebilir. aramak için OK/MENU düğmesine basın.
Telefon defterinin her kullanımı TV ekranının üst Kişi adının ilk harfini girmek için orta konsolun
Telefon defteri tarafında simgesinin gözükmesini ve eller tuş takımını kullanmak suretiyle kişi listesinde
İki telefon rehberi vardır. Bunlar araçta bir tane serbest işlevinin telefon moduna olmasını arama yapınız (Düğme işlevleri için bkz.Orta
olarak birleştirilmişlerdir ve araçta tek bir tele- gerektirir. konsolda karakter tablosu tuş takımı).
fon defteri olarak görüntülenir. Orta konsolun tuş takımında aranan kişinin adı-
Müzik sistemi eşleştirilmiş her telefon için bir
• Araç, mobil telefonun telefon defterini indi- telefon defteri kopyası kaydeder. Her bağlantı nın başlangıç harfini içeren tuş basılı tutulmak
rir ve bu telefon defterini sadece bu telefon sırasında telefon defteri otomatik olarak müzik suretiyle kişi listesine normal görünümden de
defterinin indirilmiş olduğu telefon bağlı sistemine kopyalanabilir. erişilebilir. Örneğin 6 düğmesine uzun
olduğunda gösterir. basıldığında M harfiyle başlayan kişileri bulabi-
– Telefon menüsü Telefon ayarları leceğiniz listenin bir kısmına erişebilirsiniz.
• Araçta da entegre bir telefon defteri bulu- Telefon rehberini indir altındaki telefon
nur. Kayıt sırasında hangi telefon bağlı

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 247


05 Infotainment

BluetoothŸ eller serbest*

Orta konsolda karakter tablosu tuş Tuş Fonksiyon Bir kişi bulmak veya düzenlemek için telefon
takımı modunda Telefon menüsü Telefon
+0pw rehberi Ara'e gidin.
Tuş Fonksiyon
Boşluk . , - ? @ : ; / ( ) 1 #* DİKKAT
High Performance için metin düğmesi yok-
ABCÅÄÆÀÇ2 tur, bu yüzden karakter girmek için
Kişi arama
TUNEkullanılamaz: bu iş için sadece orta
DEFÈÉ3 konsoldaki kontrol panelindeki rakam ve
harfler kullanılabilir.

GHIÌ4 4
1. TUNE düğmesini istediğiniz harfe döndü-
rün, onaylamak için OK/MENU düğmesine
JKL5 basın. Orta konsoldaki kumanda panelin-
05 deki numara ve harf düğmeleri de kullanı-
MNOÖØÑÒ6 labilir.
2. Bir sonraki harfle devam edin. Arama
PQRSß7 sonucu telefon defterinde (3) gösterilir.
3. Giriş modunu rakam veya özel karakter
TUVÜÙ8 Harf çarkını kullanarak kayıtları arama.
olarak değiştirmek veya telefon defterine
Karakter listesi gitmek için TUNE düğmesini giriş modunu
WXYZ9 Giriş modunu değiştirme (aşağıdaki tab- (2) değiştirmek için listedeki seçeneklerden
loya bakınız) birine (aşağıdaki tabloda verilen açıklama-
lara bakınız) döndürünüz, OK/MENU
Küçük ve büyük harf arasında Telefon defteri düğmesine basınız.
geçiş.

4 Sadece High Performance Multimedia ve Premium Sound Multimedia için geçerlidir.

248 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


05 Infotainment

BluetoothŸ eller serbest*

123/ OK/MENU düğmesiyle harfler ve Yeni kişi 1. İsim satırı seçildiğinde giriş moduna eriş-
ABC rakamlar arasında geçiş yapınız. mek için OK/MENU düğmesine basınız
(yukarıdaki çizim).
Diğerle OK/MENU ile özel karakterlere 2. 4 TUNE düğmesini istediğiniz harfe döndü-
ri değiştirin.
rün, onaylamak için OK/MENU düğmesine
Telefon defterine (3) çıkartır. Bir basınız. Orta konsoldaki kumanda panelin-
kayıt seçmek için TUNE deki numara ve harf düğmeleri de kullanı-
düğmesini döndürün, kayıtlı labilir.
numaraları ve diğer bilgileri gör- 3. Bir sonraki harfle devam edin. TV ekranın-
mek için OK/MENU düğmesine daki giriş alanında (2) girilen ad gösterilir.
basın.
4. Giriş modunu rakam, özel karakterler ola-
rak değiştirmek, büyük/küçük harf ara-
EXIT düğmesine kısa bir basış bir giriş karak- Yeni kayıt için harf girme. sında değiştirmek vs. için TUNE düğmesini
terini siler. EXIT düğmesine uzun bir basış giril- Giriş modunu değiştirme (aşağıdaki tab- listedeki (1) seçeneklerden (aşağıdaki tab-
miş tüm karakteri siler. loya bakınız) 05
lodaki açıklamaya bakınız) birine döndürü-
Metin tekerleği gösterilirken (yukarıdaki çizime Giriş alanı nüz ve sonra OK/MENU düğmesine bası-
bakınız) orta konsoldaki bir rakam tuşuna basa- nız.
rak TV ekranında yeni bir karakter listesi (1) Yeni kayıtlar telefon modunda Telefon
Ad tamamen girildiğinde TV ekranındaki (1) lis-
gösterilir. İstenen harfe gelene kadar rakam menüsü Telefon rehberi Yeni kontak
tede OK öğesini seçin ve OK/MENU
tuşuna arka arkaya basmaya devam ediniz ve altından eklenebilir.
düğmesine basın. Şimdi telefon numarası için
sonra bırakınız. Bir sonraki harfle devam edin. yukarıdakiyle aynı işlemi tekrar ediniz.
Bir düğmeye basıldığındaki giriş onayı başka DİKKAT
bir düğmeye basıldığında alınır. Telefon numarası girildiğinde OK/MENU
High Performance için metin düğmesi yok- tuşuna basınız ve telefon numarası türünü seçi-
Bir rakam girmek için ilgili rakam tuşunu basılı tur, bu yüzden karakter girmek için
niz (Cep telefonu, Home, İş veya Genel). OK/
tutunuz. TUNEkullanılamaz: bu iş için sadece orta
konsoldaki kontrol panelindeki rakam ve MENU düğmesine basarak onaylayınız.
harfler kullanılabilir.

4 Sadece High Performance Multimedia ve Premium Sound Multimedia için geçerlidir.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 249


05 Infotainment

BluetoothŸ eller serbest*

Tüm detaylar doldurulduğunda ilgili kişiyi kay- Telefon modunda hızlı arama numaralarıyla DİKKAT
detmek için menüdeki Kontak kaydet öğesini arama işlemi orta konsoldaki tuş takımındaki
seçin. rakam tuşları kullanılarak bir rakam tuşuna bas- Araç telefon rehberini silmek sadece araç
telefon rehberindeki kişileri silecektir. Cep
mak ve sonra OK/MENU tuşuna basmak sure-
telefonunun telefon rehberindeki kişiler silin-
123/ OK/MENU düğmesiyle harfler ve tiyle gerçekleştirilir. Hızlı arama numarasında medi.
ABC rakamlar arasında geçiş yapınız. kayıtlı kişi yoksa, seçilen hızlı arama numara-
sına bir kişi eklemeniz için bir şeçenek görün-
Diğerle OK/MENU ile özel karakterlere tülenir.
ri değiştirin.
vCard alma
OK OK/MENU tuşuyla kaydediniz ve Diğer mobil telefonlardan aracın telefon defte-
Kontak ilave et'ye geri gidiniz. rine vCard almak mümkündür (halihazırda
araca bağlı olanın haricinde). Bunu sağlamak
Büyük harf ile küçük harf ara- için araç BluetoothŸ için görünüz moda ayar-
sında OK/MENU ile geçiş yapı- lanmalıdır. Bu işlev telefon modunda Telefon
nız.
05 menüsü Telefon rehberi vCard alındı
OK/MENU tuşuna basınız, imleç altından etkinleştirilir.
TV ekranının üst tarafındaki giriş
listesi (2)'ye hareket eder. İmleç Hafıza durumu
TUNE düğmesiyle uygun bir yere Aracın telefon defterinin hafıza durumu ve
örneğin yeni harf eklemeye veya bağlanan mobil telefonun telefon defteri telefon
EXIT ile silmeye hareket ettirile- modunda Telefon menüsü Telefon
bilir. Yeni harfler ekleyebilmek rehberi Bellek durumu altında görülebilir.
için ilk önce OK/MENU
düğmesine basarak giriş Telefon defteri silme
moduna geri gitmelisiniz. Aracın telefon defteri silinebilir, bu işlem telefon
modunda Telefon menüsü Telefon
Hızlı arama numaraları rehberi Telefon rehberini sil altında ger-
Hızlı arama numaralarını eklemek için telefon çekleştirilir.
modunu Telefon menüsü Telefon rehberi
Hızlı arama altında kullanın.

250 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


05 Infotainment

Ses tanıma* mobil telefon

Giriş UYARI Dil


Infotainment sisteminin ses tanıma1 özelliği Sürücü her zaman aracı güvenli bir şekilde
BluetoothŸ ile bağlanmış bir mobil telefondaki sürme ve tüm geçerli yol kurallarına uyma
veya Volvo'nun navigasyon sistemi -RTI (Road sorumluluğunu üzerinde taşır.
and Traffic Information System) içerisindeki
belirli fonksiyonlara sürücünün sesle komuta
Ses tanıma sistemi sürücünün ellerini direksi-
etmesini sağlar.
yondan ayırmaksızın BluetoothŸ bağlı bir mobil
telefonun ve Volvo navigasyon sisteminin RTI
DİKKAT (Road and Traffic Information System) belirli
• Bu bölümdeki bilgiler BluetoothŸ üze- işlevlerini sesle etkinleştirebilmesini sağlar.
rinden bağlanan bir cep telefonunu Giriş bilgileri kullanıcının vereceği sesli komut-
kontrol etmek için ses komutlarının kul- lar ve sistemin sesli tekrarlarıyla oluşan diyalog
lanımını anlatır. Aracın İnfotainment sis- biçimindedir. Ses tanıma sistemi BluetoothŸ Dil listesi.
temi ile BluetoothŸ üzerinden bağlanan eller serbest sistemiyle (sayfa 243 içerisindeki
bir cep telefonunu kullanmak hakkında çizime bakınız) aynı mikrofonu kullanır ve ses Ses tanıma tüm diller için mevcut değildir. Ses
05
daha fazla bilgi için bkz sayfa 243. tanıma sisteminin yanıtları aracın hoparlörlerin- tanıma özelliğinin olduğu diller dil listesinde bir
den gelir. simge ile işaretlenir - . Dil değişikliği MY
• Volvo navigasyon sistemi RTI (Road and
CAR menü sisteminde gerçekleştirilir, bkz
Traffic Information System) (Yol ve Tra-
fik Bilgi Sistemi) sistemi kullanmak için sayfa 138.
ses kontrolü ve ses komutları hakkında
daha fazla bilgi içeren ayrı bir kullanma
kılavuzuna sahiptir.

Ses komutları rahatlık sunar ve sürücünün dik-


katinin dağılmasını önleyip aracı sürmeye
odaklanmasına ve dikkatini yol ve trafik koşul-
larına vermesine yardımcı olur.

1 Sadece Volvo'nun navigasyon sistemi - RTI (Road and Traffic Information System) ile donatılmış araçlarda geçerlidir.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 251


05 Infotainment

Ses tanıma* mobil telefon

Hatırlama Ses tanıma sistemini kullanırken aşağıdaki Ses tanıma için yardım işlevleri
hususları aklınızda bulundurun: • Talimatlar: Sisteme ve komut verme pro-
sedürüne aşina olmanıza yardımcı olacak
• Komut için, sesli ikazdan sonra normal bir fonksiyondur.
sesinizle normal hızda konuşun.
• Sistem cevap verirken konuşmayın (sistem • Ses eğitimi: Ses tanıma sisteminin sesinizi
bu esnada komutları anlamaz). ve aksanınızı öğrenmesini sağlayan bir
fonksiyondur. Bu fonksiyon iki kullanıcı
• Aracın kapıları, camlar ve sunroof* kapalı profilinin ayarlanması fırsatını sunar.
olmalıdır.
Yardım fonksiyonlarına orta konsoldaki kontrol
• Yolcu bölmesinde arka plan gürültüsü panelinde bulunan MY CAR düğmesine basıp
olmasını engelleyin. TUNE düğmesini istediğiniz menü seçeneğine
döndürmek suretiyle erişilebilir.
DİKKAT
Direksiyon simidi tuş takımı. Talimatlar
Sürücü hangi komutu kullanacağından emin Talimatlar iki şekilde başlatılabilir:
Ses tanıma düğmesi değilse "Yardım" diyebilir - sistem geçerli
05 durumda kullanılabilecek birkaç farklı kom-
utla yanıt verecektir. DİKKAT
Sistemi devreye sokmak için
Bir mobil telefonda sesli komutları kullanma- Ses komutları şu şekilde devre dışı bırakıla- Bu talimat ve sesli eğitim sadece araç park
dan önce mobil telefonun eşleştirilmesi ve bilir: halindeyken başlatılabilir.
BluetoothŸ eller serbest vasıtasıyla bağlanması • "İptal" diyerek
gerekir. Bir telefon komutu verilirse ve eşleşti-
• konuşmayarak • Ses tanıma düğmesine basın ve "Voice Ins-
rilmiş bir telefon yoksa sistem bunun hakkın- tructions" (Ses Talimatları) deyin.
daki bilgileri verir. Bir mobil telefonu eşleştirme • Ses tanıma için direksiyon simidi
düğmesine uzun süreyle basma • Ayarlar Ses ayarları Voice tutorial
ve bağlama işlemi için, bkz sayfa 244.
altında MY CAR menü sistemindeki tali-
• EXIT veya başka bir kaynak düğmesine
• Sistemi etkinleştirmek ve sesli komutla (örn. MEDIA) basın.
matları etkinleştiriniz. Menü sisteminin
diyalog başlatmak için sesli komut tanımı için, bkz sayfa 136.
düğmesine (1) basın. Sistem orta konsol- Talimatlar, her birinin tamamlanması 5 dakika
daki TV ekranında en sık kullanılan komut- süren 3 derse bölünmüştür. Sistem ilk dersle
ları görüntüler. birlikte başlar. Bir dersi atlayıp sonrakine geç-

252 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


05 Infotainment

Ses tanıma* mobil telefon

mek için ses tanıma düğmesine basın ve Sesli komutların kullanılması Dial a number (Numara çevir)
"Next" (Sonraki) deyin. Sürücü ses tanıma düğmesine basmak sure- Sistem 0'dan (sıfır) 9'a (dokuz) kadar olan
Ses tanıma düğmesini uzunca basılı tutmak tiyle sesli komutlarla diyalog başlatır (sayfa rakamları anlar. Bu rakamlar ayrı ayrı olarak,
suretiyle talimatlardan çıkın. 252 içerisindeki çizime bakınız). çeşitli rakamları gruplayarak veya tek seferde
tüm numara olacak şekilde telaffuz edilebilir.
Ses eğitimi Bir diyalog başlatıldıktan sonra TV ekranında
9'dan (dokuz) büyük rakamlardan sistem tara-
Sistem söylediğiniz on beş adede kadar ifadeyi en sık kullanılan komutlar gösterilir. Griye dön-
fından işlenemez, örneğin 10 (on) veya 11 (on
gösterir. Ses eğitimi MY CAR menü sisteminde müş metinler veya parantez içerisindeki metin-
bir) mümkün değildir.
Ayarlar Ses ayarları Voice training ler söylenen komuta dahil değildir.
Aşağıda ses komutlarıyla gerçekleştirilen bir
altında başlatılabilir. Kullanıcı 1 veya Kullanıcı Sürücü sisteme alıştığında komut diyaloğunu
diyalog örneği verilmiştir. Sistemin cevabı
2 arasından birini seçin. Menü sisteminin tanımı hızlandırıp sistem sorgularını ses tanıma
duruma bağlı olarak farklılık gösterir.
için, bkz sayfa 136. düğmesine kısaca basmak suretiyle atlayabilir.
Kullanıcı şunu söyleyerek diyaloğu
Ses eğitimi tamamlandıktan sonra Voice user Komutlar birkaç farklı şekilde verilebilir
setting altında kullanıcı profilinizi ayarlamayı başlatır:
"Phone call contact" (Telefon aranacak kişi) Phone > call number (Telefon aranacak
unutmayın.
örneğin şu şekilde telaffuz edilebilir: numara) 05
MY CAR içerisinde ilave ayarlar • "Phone > Call contact" (Telefon Aranacak veya
• Kullanıcı ayarı - İki kullanıcı profili ayarla- kişi) - "Phone" (Telefon) deyip sistemin
nabilir, bu fonksiyon MY CAR menü siste- cevabını bekleyin ve sonra "Aranacak kişi" Phone call number (Telefon aranacak numara)
minde Ayarlar Ses ayarları Voice diyerek devam edin. Sistem cevap verir
user setting altında ektinleştirilebilir. User veya Number? (Numara)
1 veya User 2 arasından birini seçin. Menü Kullanıcı eylemi
sisteminin tanımı için, bkz sayfa 136. • "Phone call contact" (Telefon aranacak
kişi) - Tüm komutu tek seferde söyleyin. Telefon numarasındaki sayıları (ayrı birimler
• Ses seviyesi - MY CAR menü sisteminde olarak, yani altı-sekiz-yedi gibi) söylemeye baş-
Ayarlar Ses ayarları Ses çıkış Çabuk komutlar layın. Birkaç rakam söyleyip duraksarsanız sis-
şiddeti altından değiştirilebilir. Menü siste- Telefon için çabuk komutlar MY CAR menü tem söylediklerinizi tekrar eder ve "Continue"
minin tanımı için, bkz sayfa 136. sisteminde Ayarlar Ses ayarları Sesli (Devam) der.
komut listesi Telefon komutları ve Genel Rakamları söylemeye devam edin.
komutlar altında bulunabilir. Menü sisteminin Bitirdiğinizde "Call" (Ara) diyerek komutu son-
tanımı için, bkz sayfa 136. landırın.

``

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 253


05 Infotainment

Ses tanıma* mobil telefon

• Ayrıca "Correct" (Düzelt) (en son söylenen Birisini ararken aşağıdaki hususu dikkate alın:
rakam grubunu siler) ve "Delete" (Sil) (tele-
fon numarasının bütün söylenen kısmını • Aynı isimde birden fazla kayıt varsa
ekranda numaralı satırlar halinde listelenir-
siler) komutlarını söyleyerek numarayı da
ler ve sistem bir satır numarasını seçmenizi
değiştirebilirsiniz.
ister.
Çağrı listesinden arama yapma • Aynı anda görüntülenebilecekten daha
Aşağıdaki diyalog telefonunuzun çağrı listele- fazla sayıda satır bulunuyorsa "Down"
rinden birinden telefon çağrısı gerçekleştirme- (Aşağı) diyerek listeyi aşağıya kaydırabilir-
nizi sağlar. siniz (ve "Up" (Yukarı) diyerek de listeyi
yukarı kaydırabilirsiniz).
Kullanıcı şunu söyleyerek diyaloğu
başlatır: Sesli mesaj kutusunu arama
Phone > call from the call register (Telefon çağrı Aşağıdaki diyalog herhangi bir mesaj alıp
listesinden ara) almadığınızı kontrol etmek için sesli mesaj
kutunuzu aramanızı sağlar. Sesli mesaj kutu-
05
veya
nuzun telefon numarası BluetoothŸ fonksiyo-
Phone call from the call register (Telefon çağrı nuna kaydedilmiş olmalıdır, bkz sayfa 246.
listesinden ara)
Kullanıcı şunu söyleyerek diyaloğu
Sistemin sorularına yanıt vererek devam edin. başlatır:
Phone > call voice mailbox (Telefon sesli mesaj
Bir kişiyi arama
kutusunu ara)
Aşağıdaki diyalog mobil telefonunuzdaki önce-
den tanımlı kişileri aramanızı sağlar. veya
Kullanıcı şunu söyleyerek diyaloğu Phone call voice mailbox (Telefon sesli mesaj
başlatır: kutusunu ara)
Phone > call contact (Telefon aranacak kişi) Sistemin sorularına yanıt vererek devam edin.
veya
Phone call contact (Telefon aranacak kişi)
Sistemin sorularına yanıt vererek devam edin.

254 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


05 Infotainment

Menü navigasyonu, Infotainment

Menülerde dolaşmak için Orta konsoldaki kumandalar ayarlar Ekolayzer, öncesinde aşağıdaki
Infotainment sisteminin fonksiyonları sistem işlemlerin gerçekleştirilmesini gerektirir:
menüleriyle kontrol edilir. Infotainment siste- 1. Düğmelerden birine basarak kaynağı seçin
mindeki her bir kaynak (örnek RADIO, (örneğin RADIO, MEDIA vs.). TV ekranın-
MEDIA) kendi ayrı menülerine sahiptir. Menü- daki seçenekler arasında aşağıya devam
lere erişmek ve bir fonksiyonu devreye almak etmek için (örneğin FM1) basmaya devam
için ilk önce bir kaynak seçilmesi gerekir ediniz, bırakıp bir saniye beklediğinizde
(örneğin RADIO/FM1). Daha sonra seçilen seçim otomatik olarak kabul edilir. Alterna-
kaynak için menü içerisine erişmek için OK/ tif olarak, TUNE öğesini döndürüp ve OK/
MENU'ye basın. MENU ile onaylayınız.
Menü seçenekleri orta konsoldaki düğmeler 2. İstenen menü seçeneğine örneğin Audio
veya direksiyon simidi tuş takımı* vasıtasıyla
ayarlar'ye erişmek için OK/MENU'ye
seçilir. Bu fonksiyonlar kendi ilgili bölümleri
RADIO basın veya TUNE düğmesini döndürün
altında anlatılmaktadır.
veya direksiyon simidi tuş takımındaki ayar
MEDIA düğmesini* kullanın ve OK/MENU'ye 05
basın.
TEL
3. İstediğiniz alt menüye örneğin Ekolayzer
TUNE erişmek için TUNE düğmesini tekrar dön-
OK/MENU dürün ve OK/MENU'ye basın.

Arama yolları Menüler RADIO


Menü fonksiyonlarının arama yolları kullanım
kılavuzunda şu şekilde gösterilmiştir: Audio Ana menü AM
AM menüsü
Ön ayarlı istasyonları göster1

1 Sadece High Performance Multimedia ve Premium Sound Multimedia için geçerlidir.


``

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 255


05 Infotainment

Menü navigasyonu, Infotainment

Tara PTY ayarları Menüler MEDIA


Audio ayarlar2 Tüm FM ayarları reset Ana menü CD Müziği
Tını kulisi3 Audio ayarlar5 Disk menüsü

Ekolayzer4 Rastgele
Ana menü DAB1*/DAB2*
Ses şiddeti dengelemesi Tara
DAB menüsü
Tüm audio ayarları reset Topluluk öğrenme Audio ayarlar5

PTY filtresi Ana menü CD/DVD1 Verileri


Ana menü FM1/FM2
FM menüsü PTY filtresini kapat Disk menüsü
TP Radyo tekstini göster Oynat/Duraklat
Radyo tekstini göster Ön ayarlı istasyonları göster1 Stop
05 Ön ayarlı istasyonları göster1 Tara Rastgele
Tara Geliştirilmiş ayarlar Klasörü tekrarla
Haberler ayarları DAB bağlantısı Alt başlık değiştir
Geliştirilmiş ayarlar DAB bandı Audio parça değiştir
REG Alt kanallar Tara
Alternatif frekans PTY teksti göster Audio ayarlar5
EON Tüm DAB ayarları reset
TP favori ayarla Audio ayarlar5

2 Müzik ayarlarının menü seçenekleri tüm müzik kaynakları için aynıdır.


3 Sadece Premium Sound Multimedia için geçerlidir.
4 Performance için geçerli değildir.
1 Sadece High Performance Multimedia ve Premium Sound Multimedia için geçerlidir.
5 Alt menüler için, bkz. "Ana menü AM".

256 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


05 Infotainment

Menü navigasyonu, Infotainment

Ana menü DVD1 Videosu Ana menü USB4 Audio ayarlar5


Disk menüsü USB menüsü
DVD disk menüsü Oynat/Duraklat Ana menü AUX
AUX menü
Oynat/Duraklat/Devam Stop
AUX giriş ses şiddeti
Stop Rastgele
Audio ayarlar5
Alt yazı Klasör tekrarla
Audio oynatma için lisan seçimi USB cihazı seç Ana menü TV*
Geliştirilmiş ayarlar Alt başlık değiştir TV menüsü

Açı Audio parça değiştir Ülke seç

DivX® VOD kodu Tara Kanal listesini düzenle


Autostore
Audio ayarlar5 Audio ayarlar5
Tara 05
Ana menü iPod4 Ana menü Medya Bluetooth4 Audio ayarlar5
iPod menüsü Bluetooth menüsü
Rastgele Rastgele 6 video ve TV* açılır menüsü
Tara Cihaz değiştir
Bir video oynatırken veya TV* izlerken açılır
Audio ayarlar5 Bluetooth cihazını sil menüye erişmek için OK/MENU'ye basın.
Tara
Görüntü ayarları
Araçtaki Bluetooth yazılım versiyonu
Kaynak menüsü7

1 Sadece High Performance Multimedia ve Premium Sound Multimedia için geçerlidir.


5 Alt menüler için, bkz. "Ana menü AM".
4 Performance için geçerli değildir.
6 Sadece video oynatırken veya TV* izlerken geçerlidir.
7 Kaynak menünün açılır menüsünde neyin gösterileceği oynatılana veya gösterilene bağlıdır, Disk menüsü veya USB menüsü olabilir.
``

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 257


05 Infotainment

Menü navigasyonu, Infotainment

DVD ana menüsü8 Bluetooth cihazını sil


DVD üst menü8 Telefon ayarları
BT tanıma modu
Menüler TEL Tını ve ses şiddeti
Telefon rehberini indir
Ana menü BluetoothŸ eller serbest4
Telefon menüsü Araçta Bluetooth yazılım versi-
yonu
Tüm çağrılar
Çağrı opsiyonları
Tüm çağrılar
Otomatik çağrı cevapla
Cevapsız çağrılar
Sesli mesaj kutusu numarası
Cevaplanan çağrılar
Telefon kapat
Çevrilmiş numaralar
05
Çağrı süresi
Telefon rehberi
Ara
Yeni kontak
Hızlı arama
vCard alındı
Bellek durumu
Telefon rehberini sil
Telefon değiştir

8 Sadece DVD video disklerinde geçerlidir.


4 Performance için geçerli değildir.

258
05 Infotainment

05

259
Seyir esnası önerileri............................................................................. 262
Yakıt doldurma...................................................................................... 265
Yakıt...................................................................................................... 266
Yükleme................................................................................................ 270
Bagaj bölmesi ...................................................................................... 273
Römorkla seyir...................................................................................... 274
Çekme ve kurtarma............................................................................... 280

260
YOLCULUK ESNASINDA
06 Yolculuk esnasında

Seyir esnası önerileri

Genel sahip araçlar normal koşullar altında düz ÖNEMLİ


zeminde 2 vites ile çalıştırılır.
Ekonomik sürüş Hava filtresine su girerse motor zarar göre-
Daha fazla bilgi ve tavsiye için 12 ve 355 say- bilir.
Ekonomik sürüş ileriyi düşünürken mevcut falarına bakın.
şartlara sürüş tarzınızı ve hızınızı ayarlamak için 25 cm'den daha büyük derinlikte, su şanzı-
düzgün dürüş yapmanız demektir. mana sızabilir. Bu durum yağların yağlama
UYARI özelliklerini azaltır ve bu sistemlerin servis
• Trafik ve yolun durumuna uygun şekilde Hareket halinde iken, örneğin yokuş aşağı ömürlerini kısaltır.
mümkün olan en yüksek viteste sürüş
sürerken, motoru kesinlikle kapatmayınız, Motor su yüzünden duruyorsa, yeniden
yapın, düşük motor devirleri daha düşük
bu durumda servo direksiyon ve servo fren çalıştırmayı denemeyin - aracı sudan çıkar-
yakıt tüketimi sağlayacaktır. gibi önemli sistemler devre dışı kalır. tıp bir servise çektiriniz - yetkili bir Volvo ser-
• Camlar açıkken sürüş yapmayınız. visi olması önerilir. Motorun bozulma riski
• Gereksiz ani hızlanma ve sert fren yapma- vardır.
Suda ilerleme
dan kaçınınız. Araç, 25 cm derinliğinde suyun içinde maksi-
• Gereksiz öğeleri araçtan çıkartınız, daha mum 10 km/s hızda sürülebilir. Akar sudan Motor, şanzıman ve soğutma sistemi
fazla yük daha fazla yakıt tüketimi demek- geçerken çok daha dikkatli olunması gerekir. Dağlık bir arazide ve sıcak bir iklimde sürüş gibi
tir. özel koşullar altında, motorun ve tahrik siste-
Sudan geçme esnasında, düşük hızda seyre-
• Yoldaki diğer kullanıcılar için risk oluştur- minin aşırı ısınma tehlikesi vardır - özellikle ağır
diniz ve aracı durdurmayınız. Sudan geçilince,
madığı durumlarda yavaşlamak için motor yük altındayken.
fren pedalına hafifçe basınız ve tam fren fonk-
freni kullanınız. siyonuna erişilip erişilmediğini kontrol ediniz. Römorkla sürüş esnasında aşırı ısınma hak-
06
• Bir tavan yükü ve kayak kutusu, daha yük- Fren balatalarına su veya çamur girmiş olabilir; kında daha fazla bilgi için bkz sayfa 275.
sek yakıt tüketimine neden olacak şekilde bu durumda frenin devreye girmesinde gecik-
rüzgar direncini arttırır, kullanmadığınız • Aşırı yüksek sıcaklıklarda otomobilinizi kul-
meler olabilir. lanırken ızgaranın önündeki ek lambaları
zamanlarda yük taşıyıcıları sökünüz.
• Aracı suyun ve çamurun içinde kullandık- çıkarınız.
• Motoru çalışma sıcaklığına erişmesi için tan sonra, elektrikli motor bloğu ısıtıcısının
rölantide çalıştırmak yerine en kısa sürede • Motorun soğutma sistemindeki sıcaklık
ve römork bağlantısının elektrik bağlantıla- çok yüksekse gösterge panelinin uyarı sim-
fazla yüklenmeden sürmeyi tercih edin - rını temizleyiniz. gesi yanar ve burada bir metin mesajı gös-
soğuk motor sıcak olanına kıyasla daha
fazla yakıt sarf eder. • Aracın marşpiye hizasından yüksek suyun terilir Yüksk motor sıc. Emniyetli dur -
içinde uzun süre kalmasına izin vermeyiniz, aracı güvenli bir şekilde durdurun ve
• D5 motorlu ve 6 vitesli düz şanzımana veya bu, elektrik arızalarına neden olabilir. soğuması için motoru bir kaç dakika rölan-
DRIVe motor ve 6 vitesli düz şanzımana tide çalıştırın.

262
06 Yolculuk esnasında

Seyir esnası önerileri

• Metin mesajı Yüksk motor sıc. Motoru Aküye aşırı yük yüklemeyiniz Uzun bir yolculuktan önce
durdur veya Soğ. sıvısı az Motoru Araçtaki elektrikli fonksiyonlar aküye çeşitli • Motorun normal şekilde çalışıp çalış-
durdur gösterilirse araç durdurulduktan derecelerde yük bindirir. Motor çalışmıyorken madığını ve yakıt tüketiminin normal olup
sonra motor kapatılmalıdır. II kontak konumunu kullanmaktan kaçınınız. olmadığını kontrol ediniz.
• Şanzımanda aşırı ısınma olması duru- Bunun yerine daha az güç tüketen I modunu • Herhangi bir kaçak olmadığından emin olu-
munda, gösterge panelinin uyarı simgesini kullanın. nuz (yakıt, yağ veya başka sıvılarda).
yakan ve burada bir metin mesajını
Ayrıca elektrikli yük sistemine güç bindirebile- • Tüm ampulleri ve lastik dişi derinliklerini
Şanzıman sıcak Yavaşla veya Şanzıman kontrol ediniz.
cek farklı donanımlara dikkat ediniz. Motor
sıcak Emniyetli dur gösteren entegre
çalışmıyorken çok fazla güç tüketen fonksiyon- • Bazı ülkelerde üçgen reflektör bulundurul-
koruma işlevi devreye sokulur - verilen
ları kullanmayınız. Bu fonksiyonlara örnekler: ması yasal bir zorunluluktur.
öneriye uyunuz ve devri düşürünüz ve aracı
güvenli bir şekilde durdurunuz ve şanzıma- • havalandırma fanı
Kışın sürüş
nının soğuması için motoru bir kaç dakika • farlar Kış sezonundan önce özellikle aşağıdaki
rölantide çalıştırınız.
• ön cam sileceği hususları kontrol ediniz:
• Araç aşırı ısınırsa klima geçici olarak kapa-
tılabilir. • müzik sistemi (yüksek ses seviyesi). • Motor soğutma sıvısı en az % 50 glikol
Akü voltajı düşükse bilgi ekranında Zayıf akü içermelidir. Bu karışım, motoru yaklaşık
• Araç zor koşullarda kullanıldıktan sonra, -35 °C sıcaklığa kadar aşınmadan korur.
durur durmaz motoru kapatmayınız. Güç koruma modu metni gösterilir. Enerji
tasarrufu fonksiyonu belirli fonksiyonları kapatır Optimum antifriz koruması sağlamak için,
farklı glikol türleri karıştırılmamalıdır.
DİKKAT veya örneğin havalandırma fanını ve müzik sis- 06
temini kapatır. • Yakıt deposu yoğuşmayı önlemek için dolu
Motor durdurulduktan sonra motor tutulmalıdır.
soğutma fanının bir süre daha işlemeye – Her durumda motoru çalıştırmak suretiyle
devam etmesi normaldir. aküyü şarj edin ve sonra en az 15 dakika • Motor yağı viskozitesi önemlidir. Düşük
viskoziteli yağlar (ince yağlar) soğuk hava-
çalıştırın - akünün şarj edilmesi işlemi,
larda aracın çalışmasını kolaylaştırır ve
motorun rölantide çalıştırılmasıyla kıyas-
Açık bagaj kapağı ayrıca motor soğuktan çalıştırıldığında
landığında sürüş esnasında daha etkilidir.
yakıt sarfiyatını da azaltır. Uygun yağlarla
UYARI ilgili daha fazla bilgi için, bkz sayfa 352.

Aracı bagaj kapısı açık olarak sürmeyiniz.


Bagaj bölmesinden aracın içine zehirli egzoz
dumanları girebilir.

263
06 Yolculuk esnasında

Seyir esnası önerileri

ÖNEMLİ
Zorlu sürüş koşullarında ya da sıcak hava-
larda düşük viskoziteli yağ kullanılmamalı-
dır.

• Akünün durumu ve şarj seviyesi incelen-


melidir. Soğuk hava aküye çok yük bindirir
ve akü kapasitesi soğukta azalır.
• Yıkama sıvısı haznesinde buz oluşumunu
engellemek için yıkama sıvısı kullanınız.
Volvo, kar veya buzlanma riski varsa optimum
yol tutuşu için tüm tekerleklerde kış lastiği kul-
lanılmasını önerir.

DİKKAT
Kış lastiklerinin kullanımı belirli ülkelerde
yasal bir zorunluluktur. Çivili lastikler tüm
ülkelerde izinli değildir.
06
Kaygan sürüş koşulları
Aracın ne tür tepkiler verdiğini öğrenmek için
kontrollü koşullarda kaygan zeminlerde sürüş
talimi yapınız.

264
06 Yolculuk esnasında

Yakıt doldurma

Yakıt doldurma Yakıt doldurma kapağını manuel açma Yakıt deposu kapağını açma/kapama
Yakıt deposu dış kapağını açma/kapama

Doldurma kapağı kapakçığa tutturulabilir.


Yolcu kabininden açmak mümkün olmadığında
yakıt doldurma kapağı manuel olarak açılabilir. Yüksek dış hava sıcaklıklarında depoda belirli
Aydınlatma paneli üzerindeki düğmeyi kullana- bir aşırı basınç meydana gelebilir. Kapağı
rak yakıt doldurma kapağını açın - kapak 1. Yük alanındaki yan kapakçığı açın/sökün yavaşça açınız.
düğme bırakıldığında açılır. (yakıt doldurma kapaıyla aynı tarafta) ve
tutma yeri olan yeşil kabloyu bulun. • Yakıtı doldurduktan sonra - kapağı geri
Bilgi ekranı simgesinin üzerindeki ok, takın ve bir veya bir kaç tık sesi gelinceye
2. Yakıt doldurma kapağı, bir "klik" sesiyle 06
yakıt doldurma kapağının aracın hangi dışarı doğru açılana dek kabloyu nazikçe kadar döndürün.
tarafında bulunduğunu hatırlatır. dümdüz geri çekiniz. Yakıt doldurma
• Yakıt deposu dış kapağını kapatın ve • Depoyu aşırı oldurmayınız, pompa nozü-
kapanma sesini duyana kadar bastırınız. ÖNEMLİ lünden akış kesilinceye kadar doldurunuz.
Teli yavaşça çekin - bölme kilidinden mini-
mum kuvvet uygulayarak ayırın. DİKKAT
Depodaki fazla yakıt, sıcak havalarda taşa-
bilir.

265
06 Yolculuk esnasında

Yakıt

Yakıt hakkında genel bilgiler ÖNEMLİ Lambda sondalıTM oksijen sensörü


Volvo'nun önerdiğinden daha düşük kaliteli bir Lambda sondası emisyonları azaltmayı ve yakıt
Farklı tip yakıtların karıştırılması veya tavsiye
yakıt, motor gücü ve yakıt tüketimini olumsuz tasarrufunu artırmayı hedefleyen kontrol siste-
edilmeyen yakıtların kullanılması Volvo
yönde etkileyeceğinden dolayı kullanılmamalı- garantisini ve ilgili servis sözleşmelerini minin bir parçasıdır.
dır. geçersiz kılar. Bu durum tüm motorlar için Bir oksijen sensörü motordan çıkan egzoz gaz-
geçerlidir. DİKKAT: Etanol (E85) ile çalış- larının oksijen içeriğini izler. Bu değer enjektör-
UYARI maya uyarlanmış motorlara sahip araçlar
leri sürekli olarak denetleyen elektronik sisteme
için bu durum söz konusu değildir.
Her zaman yakıt buharını solumaktan veya girilir. Yakıtın motora alınan havaya oranı
yakıtın gözlerinize sıçramasından kaçınınız. sürekli olarak ayarlanır. Bu ayarlamalar etkili
Yakıtın gözlerinize temas etmesi halinde,
DİKKAT yanma işlemi için en iyi koşulları oluştururken
kontak lensleriniz varsa çıkarınız ve en 15 üç yollu katalitik konvertörle birlikte zararlı
Şiddetli hava koşulları, römorkla seyir veya
dakika bol su ile yıkayınız ve tıbbi yardım yakıt derecesi ile birlikte yüksek rakımlarda emisyonları (hidrokarbonlar, karbon monoksit
arayınız. sürüş, aracın performansını etkileyen faktör- ve azot oksitler) azaltır.
Asla yakıtı yutmayınız. Benzin, biyoetanol ve lerdir.
bunların karışımları ve dizel gibi yakıtlar yük- Benzin
sek derece zehirlidir ve yutulduğunda kalıcı Katalitik konvertörler Petrolün EN 228 standardını karşılaması gerek-
yaralanmalara ya da ölüme neden olabilir.
Katalitik konvertörlerin amacı, egzoz gazlarını mektedir. Çoğu motor 95 ve 98 RON oktan
Yakıt yutmanız halinde derhal tıbbi yardım
arayınız. temizlemektir. Çalışma sıcaklığına çabuk ulaş- oranlarıyla çalıştırılabilir. 91 RON, sadece istis-
06 ması için motora yakın bir yere yerleştirilmiş- nai durumlarda kullanılmalıdır.
lerdir.
UYARI • Normal sürüş için 95 RON kullanılabilir.
Katalitik konvertörler kanallı yekpare (monolit) • En uygun performans ve minimum yakıt
Yere saçılan yakıtlar alev alabilir. bir elemandan (seramik veya metal) oluşur. tüketimi için 98 RON önerilir.
Yakıt almadan önce yakıtla çalışan ısıtıcıyı Kanal duvarları ince platin, rodyum ve palad-
+38 °C üzerindeki sıcaklıklarda sürüş esna-
kapatınız. yum tabakasıyla kaplanmıştır. Bu metaller
sında, optimum performans ve yakıt tasarrufu
katalizör fonksiyonu görür, yani diğer madde-
Yakıt alırken asla cep telefonunuzu açık tut- için mümkün olan en yüksek oktanlı yakıt kul-
mayınız. Telefon çalma sinyali kıvılcıma lerle karışmadan kimyasal reaksiyona katılıp
lanılması önerilir.
neden olarak benzin buharını tutuşturarak reaksiyonu hızlandırır.
yangına ve yaralanmaya neden olabilir.

266
06 Yolculuk esnasında

Yakıt

ÖNEMLİ ÖNEMLİ Yakıt deposu dolu tutulursa yakıt deposundaki


yoğunlaşma riski azalır. Yakıt alırken, yakıt
• Katalitik konvertöre hasar gelmemesi Yedek yakıt kabının güvenli olarak dolum borusunun etrafındaki alanın temiz olup
için her zaman kurşunsuz benzin kulla- bağlandığından ve kapağının sızdırmaz olmadığını kontrol ediniz. Boyaya yakıt sıçrat-
nınız. olduğundan emin olun.
maktan kaçınınız. Boyaya yakıt sıçratmaktan
• Volvo tarafından tavsiye edilmeyen katkı kaçınınız.
maddeleri kullanmayınız. UYARI
Etanol, parlamaya hassastır ve eğer yedek ÖNEMLİ
Biyoetanol E85 yakıt deposu etanol ile doluysa patlayıcı Kesinlikle sadece Avrupa dizel standardına
gazların birikmesine neden olabilir. uyan yakıtları kullanın.
Yakıt sistemini veya onun bileşenlerini modifiye
etmeyiniz ve bu bileşenleri özel olarak biyoeta- Sülfür içeriği maksimum 50 ppm olmalıdır.
nolle birlikte kullanılmak üzere tasarlanmamış Dizel
olan parçalarla değiştirmeyiniz. Sadece tanınmış üreticilerin dizel yakıtlarını ÖNEMLİ
kullanınız. Kaliteden şüpheniz varsa kesinlikle
UYARI Kullanılmaması gereken dizel tipi yakıtlar:
dizel yakıt doldurmayınız. Dizel EN 590 veya
Metanol kullanılmamalıdır. Yakıt doldurma JIS K2204 standartlarını karşılamalıdır. Dizel • Özel katkı maddeleri
kapağının altındaki bir etikette doğru alter- motorları, aşırı yüksek miktarda sülfür parçacığı • Deniz dizel yakıtı
natif yakıtlar yazmaktadır. gibi yakıttaki yabancı maddelere karşı hassas-
tır.
• Isıtma yağı
Biyoetanollü motorlar için tasarlanmamış 06
olan bileşenlerin kullanılması yangına, yara-
• FAME1 (Fatty Acid Methyl Ester) ve biti-
Düşük sıcaklıklarda (-6 °C ila -40 °C) dizel sel yağ.
lanmaya veya motorda hasara yol açabilir. yakıtta ateşleme sorunlarına yol açabilen para-
Bu yakıtlar Volvo tavsiyeleri ile uyumlu
fin çökeltisi oluşabilir. Büyük petrol şirketlerden değildir ve Volvo garantisi tarafından kap-
Yedek yakıt deposu donma noktasına yakın sıcaklıklar için kış kul- sanmayan aşırı aşınma ve motor arızalarına
Yedek yakıt benzinle doldurulmalıdır, NOT lanımına özel dizel yakıtları da temin edilebilir. neden olurlar.
kutucuğuna bakın, sayfa 107. Bu yakıt, düşük sıcaklıklarda daha az viskozdur
ve yakıt sisteminde mum oluşma riskini azalt-
Boş yakıt deposu
maktadır.
Dizel motorda yakıt sistemi tasarımı, aracın
yakıtı biterse yakıt dolumun ardından motoru

1 Dizel yakıt belirli bir miktarda FAME bulundurabilir fakat daha fazla eklenmemelidir.

267
06 Yolculuk esnasında

Yakıt

yeniden başlatmak için deponun bir atölyede Yakıt filtresi Servis ve Garanti Belgesi'nde belir- ve gösterge paneli ekranında Kurum filt. dolu
havalandırılması gerekebilir. tilen aralıklarla veya araca kirli yakıt El kitabına bkz. mesajı görüntülenir.
koyulduğundan şüphelendiğiniz hallerde
Yakıt bittiği için motorun durması durumunda Aracı, motor normal çalışma sıcaklığına erişene
boşaltılmalıdır.
yakıt sisteminin bir kontrol yürütmek için bir kaç kadar tercihen ana yolda veya otobanda süre-
dakikaya ihtiyacı vardır. Bunu motoru çalıştır- rek filtrenin rejenerasyonunu başlatınız. Araç
madan önce yapın, yakıt deposu dizel ile dol- ÖNEMLİ daha sonra 20 dakika kadar sürülmelidir.
durulduğunda: Bazı özel katkı maddeleri yakıt filtresindeki
1. Uzaktan kumanda anahtarını kontağa yer- su ayrıştırma özelliğini engeller. DİKKAT
leştirin ve son noktasına kadar içeri itin (bkz Rejenerasyon sırasında geçici olarak çok
sayfa 76). Dizel parçacık filtresi (DPF) küçük bir motor gücü azalması görülebilir.
2. Fren ve/veya debriyaj pedalına basmaksı- Dizel araçlar, daha etkili bir emisyon kontrolü
zın START düğmesine basın. sunan parçacık filtresiyle donatılmıştır. Egzoz Rejenerasyon tamamlandığında uyarı metni
3. Yaklaşık 1 dakika bekleyin. gazlarındaki parçacıklar normal sürüş esna- otomatik olarak silinir.
sında filtrede toplanırlar. "Rejenerasyon" işlemi
4. Motoru çalıştırmak için: Fren ve/veya deb- parçacıkları yakıp filtreyi boşaltmak için başla- Motorun normal çalışma sıcaklığına daha kolay
riyaj pedalına basın ve ardından START tılır. Bu durum motorun normal çalışma ulaşması için soğuk havalarda park ısıtıcısını*
düğmesine basın. kullanınız.
sıcaklığına erişmesini gerektirir.

DİKKAT Filtrenin iç ısıtması otomatiktir ve normalde


10-20 dakika sürer. Düşük ortalama hızda biraz
ÖNEMLİ
06
Yakıt kıtlığı durumunda yakıtla doldurmadan daha uzun sürebilir. Rejenerasyon esnasında Filtre parçacıklarla dolmuşsa motorun çalış-
önce: yakıt tüketimi hafifçe artabilir. tırılması zor gerçekleşebilir ve filtre fonksi-
• Aracı mümkün olduğunca düz bir zemin yonunu yerine getiremeyebilir. Bu durumda
üzerinde durdurun - araç yana yatı- Soğuk havada rejenerasyon filtrenin değiştirilmesi riski vardır.
yorsa, yakıt beslemesinde hava cepleri Araç soğuk havalarda sık sık kısa mesafelerde
olma riski mevcuttur. kullanılırsa motor normal çalışma sıcaklığına
erişemez. Yani dizel parçacık filtresinin rejene-
rasyonu gerçekleşmez ve filtre boşaltılamaz.
Yakıt filtresinden yoğuşmuş suyun
boşaltılması Filtre yaklaşık %80 oranında parçacıkla dolarsa
Yakıt filtresi, yakıttaki yoğunlaşmayı ayrıştırır. gösterge paneli üzerinde bir uyarı üçgeni yanar
Yoğunlaşma, motorun çalışmasını bozabilir.

268 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


06 Yolculuk esnasında

Yakıt

Yakıt tüketimi ve karbondioksit


emisyonları
Yakıt tüketimi değerleri, aracın ağırlığını etkile-
yen ek donanımların takılmış olması halinde
değişebilirler. Bilgi için bkz. ağırlık sayfası
347 ve tablo sayfası 355.
Aracın kullanılış şekli ile teknik faktörlere dahil
olmayan diğer faktörler de aracın yakıt tüketi-
mini etkileyebilirler.
91 RON oktan derecesinde yakıtlar kulla-
nıldığında, yakıt tüketimi daha yüksek ve güç
çıkışı daha düşüktür.

DİKKAT
Aşırı hava koşulları, bir römork çekme veya
yükseklerde sürüş ile yakıt sınıfı kombinas-
yonu arabanın performansını etkileyen fak-
törlerdir.
06

269
06 Yolculuk esnasında

Yükleme

Yüklemeyle ilgili genel bilgiler • Döşemenin hasar görmesini önlemek için, UYARI
Taşıma yükü aracın yüksüz ağırlığına göre keskin kenarları yumuşak bir şey ile örtü-
nüz. Yükleri daima emniyete alın. Sert bir fren
değişir. Yolcu ağırlıkları ve tüm aksesuar yapıldığında, yük kayabilir ve arabadakilerin
ağırlıkları aracın taşıma yükünü belirli bir • Tüm yükleri yük tespit halkalarına kayışlarla yaralanmasına sebep olabilir.
oranda düşürür. Ağırlıklar ile ilgili daha ayrıntılı veya ağlarla bağlayınız.
Keskin kenarları ve köşeleri yumuşak bir şey
bilgiler için, bkz sayfa 347.
ile örtün.
Bagaj kapağı aydınlatma panelindeki
UYARI
Uzun cisimleri yüklerken/indirirken motoru
bir düğmeyle veya uzaktan kumanda Bağlı olmayan 20 kg ağırlığındaki bir cisim, kapatın ve el frenini çekin. Aksi takdirde,
anahtarıyla açılır, bkz sayfa 56. 50 km/saat hızla önden bir çarpışmada, yükü kaza ile vites koluna veya vites seçiciye
1000 kg'lık bir cismin ağırlığına eşit bir darbe vurarak vitesi bir sürüş konumuna getirebi-
iletir. lirsiniz - ve araba birden hareket edebilir.
UYARI
Otomobilin sürüş özellikleri, yüklenmesine
ve yükün nasıl dağıldığına bağlı olarak UYARI Ön koltuk
değişir. Tavan döşemesindeki şişirilebilir perdeyle Ekstra uzun yükler için yolcu koltuğu arkalığı da
sağlanan koruma büyük yükler tarafından katlanabilir, bkz sayfa 78.
göz ardı edilebilir veya ortadan kaldırılabilir.
Yükleme esnasında aklınızdan
çıkarmayın • Koltuk arkalığı üzerine kesinlikle yük
Tavan yükü
yerleştirmeyin.
06 • Yükü, arka koltuk arkalığına zıt yönde
sıkıca yerleştirin. Yük taşıyıcıların kullanılması
Seyir esnasında aracın zarar görmesini önle-
Arka koltuk arkalıklarından biri katlanırsa eşya- mek ve mümkün olan azami emniyeti sağlamak
ların, ön koltukların WHIPS sistemi fonksiyo- için Volvo tarafından tasarlanmış yük taşıyıcıları
nunu engellemediğine dikkat edin,bkz önerilir.
sayfa 27.
Taşıyıcılarla birlikte verilen montaj talimatlarına
• Yükü ortalayın. uyunuz.
• Ağır eşyalar mümkün olduğunca zemine
yakın yerleştirilmelidir. Katlanmış koltuk • Yük taşıyıcılarının ve yükün uygun şekilde
arkalıklarının üzerine ağır yük koymaktan monte edilip edilmediğini periyodik olarak
kaçınınız.

270
06 Yolculuk esnasında

Yükleme

kontrol ediniz. Yükü bağlantı kayışlarıyla Yük bağlama kopçaları Torba tutucu*
sıkıca bağlayınız.
• Yükü, yük taşıyıcıları üzerine dengeli bir
şekilde dağıtınız. En ağır yükleri en aşağıya
koyunuz.
• Rüzgara açık kalan alanın büyüklüğü ve bu
nedenle yakıt sarfiyatı yükün büyüklüğüyle
artar.
• Yavaş sürünüz. Ani hızlanmalardan, ani
frenlerden ve sert dönüşlerden kaçınınız.

UYARI
Aracın ağırlık merkezi ve sürüş karakteris- Zemindeki katlanır kapağın altındaki torba tutucu.
tikleri tavan yüklerinden etkilenir. İzin verilen Katlanan yük bağlama kopçaları1 bagaj bölme-
azami tavan yükü, yük taşıyıcılar ve boş eşya sindeki eşyaları bağlamak için kullanılır. Torba tutucu taşıma torbalarını bir yerde tutar
kutusu hakkında bilgi için, bkz sayfa 347. ve devrilmelerini ve içindekilerin bagaja saçıl-
UYARI masını engeller.

Gevşek bağlanmış veya çıkıntı yapan sert, 1. Zemin kapağının parçası olan tutucuyu
Arka koltuk arkalığının yatırılması
keskin ve/veya ağır nesneler ani fren yukarı katlayın. 06
Arka koltuğun arkalığının indirilmesi gereki-
yapıldığında yaralanmaya neden olabilir. 2. Çantaları kayışla bağlayın ve taşıma sapını
yorsa, bkz sayfa 80. Büyük ve ağır eşyalar her zaman emniyet kancalara sabitleyin.
kemeriyle veya yük tespit kayışları ile
bağlanmalıdır.

1 Halka sayısı ve konumları pazara göre farklılık gösterir.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 271


06 Yolculuk esnasında

Yükleme

12 V'luk elektrik soketi*

Elektrik soketine erişmek için kapağı kaldırın.


• Soket aynı zamanda uzaktan kumanda
anahtarı kontak anahtarına takıl olmadığı
zaman da voltaj sağlar.

06 DİKKAT
Motor kapalıyken elektrik soketinin kullanıl-
masının, araç aküsünün deşarj olması riskini
doğurduğunu unutmayın.

272 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


06 Yolculuk esnasında

Bagaj bölmesi

Kayak bölmesi Kapakçığın bağlanması


Uzun ince eşyaların taşınması için arkalıktaki Kapakçığı döşemenin ardındaki kanalara yer-
kapakçık açılabilir. leştiriniz ve kapakçığı kapatınız.

Sağ koltuk arkalığını öne doğru katlayınız.

Arka koltuk arkalığındaki kapağı vidayı


yukarı kaydırırken kapağı aşağı/öne doğru
bastırarak açınız.
Koltuk arkalığını kapak açıkken yukarı kal-
dırınız.
Yükün kaymasını önlemek için emniyet keme-
rini kullanınız.
06
UYARI
Yüklerken ve boşaltırken motoru durduru-
nuz ve el frenini çekiniz. Aksi takdirde vites
kolu yanlışlıkla yerinden çıkabilir ve vitese
geçebilir.

Kapakçığın çıkartılması
Kapakçık serbest kalıp arkalık geriye yasla-
nınca, kapakçığı yaklaşık 30 derece açınız ve
yukarı doğru çekiniz.

273
06 Yolculuk esnasında

Römorkla seyir

Genel • Güvenlik nedeniyle araca bir römork Seviye kontrolü*


Taşıma yükü aracın yüksüz ağırlığına göre bağlandığında geçerli olan azami hız sınırı Arka amortisörler aracın yükünden (izin verilen
değişir. Yolcu ağırlıkları ve tüm aksesuarlar aşılmamalıdır. İzin verilen hız ve yük maksimum ağırlığa kadar) bağımsız olarak
örneğin çekme çubuğu ağırlıkları aracın taşıma değerleri için yürürlükteki mevzuata uyun. sabit bir yükseklik sağlarlar. Araç sabitken ara-
yükünü belirli bir oranda düşürür. Ağırlıklar ile • Uzun dik bir yokuşu römorkla çıkıyorsanız cın arkası hafifçe alçalır ve bu normaldir.
ilgili daha ayrıntılı bilgiler için, bkz sayfa 347. düşük hızda hızı koruyunuz.
Römork ağırlıkları
Çekme braketi Volvo fabrikasında takılmışsa, • Eğimi % 12'i aşan yollarda römork çek- İzin verilen römork ağırlıklarıyla ilgili bilgi için,
otomobil, römorkla sürüş için gerekli tüm dona- mekten kaçınınız.
bkz sayfa 348.
nımlarla birlikte teslim edilmiştir. Römork kablosu
• Aracın çekme donanımı onaylanmış bir tip- Eğer otomobilin çekme çubuğunda 13 pimli DİKKAT
ten olmalıdır. elektrik soketi varsa ve römorkta 7 pimli elektrik Belirtilenler, Volvo tarafından izin verilen en
• Çekme çubuğu sonradan takılmışsa, Volvo soketi varsa, bir adaptör gereklidir. Volvo tara- yüksek römork ağırlıklarıdır. Ulusal araç
yetkili satıcınızla temas kurarak aracın fından onaylanmış adaptör kablosu kullanınız. yönetmelikleri, römork ağırlıklarını ve hızla-
römorkla sürüş için gerekli tüm donanım- Kablonun sarkarak yere değmemesine dikkat rını daha da sınırlandırabilir. Çekme çubuk-
lara sahip olup olmadığını kontrol ediniz. ediniz. ları aracın çekebileceğinden çok daha yük-
sek çekiş ağırlıkları için onaylanmış olabilir.
• Römork üzerindeki yükü, çekme braketi Römork üzerindeki sinyal lambaları ve
üzerindeki ağırlık, belirtilen maksimum
fren lambaları
çekme topuzu yüküne uygun olacak UYARI
Römork üzerindeki sinyal lambalarından her-
06 şekilde dağıtınız.
hangi birisinin çalışmaması durumunda kom- Römork ağırlıkları için belirtilen tavsiyelere
• Lastik basıncını tam yük basıncı için tavsiye bine gösterge panelindeki sinyal lambaları sim- uyunuz. Aksi halde römork ve otomobilin ani
edilen basınca artırınız. Lastik basıncı eti- gesi normalden daha hızlı yanıp söner ve bir manevra veya fren esnasında kontrol
ketinin yeri için, bkz sayfa 293. ekranda Amp. Arızası Römork Sin Lamb. edilmesi zor olabilir.
• Otomobilinizle römork çekerken motora metni görüntülenir.
normalden daha fazla yük biner.
Römork üzerindeki fren lambası ışıklarından
• Aracınız yeniyken ağır bir römork çekmeyi- herhangi birisinin çalışmaması durumunda
niz. Aracınızı en az 1000 km kullanıncaya
Amp.arız.- Fren lamb. römork metni görün-
kadar bekleyiniz.
tülenir.
• Frenlere uzun ve dik yokuşlarda olağandan
daha fazla yüklenilir. Vitesi küçültüp hızınızı
ayarlayınız.

274 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


06 Yolculuk esnasında

Römorkla seyir

Düz şanzıman ÖNEMLİ Çekme braketi


Araç sökülebilir bir çekme çubuğuyla donatıl-
Aşırı ısınma Aynı zamanda 113 sayfadaki Powershift
otomatik vitesli araçlar için römorkla yavaş mışsa gevşek bölümün montaj talimatları dik-
Sıcak bir iklimde dağlık bir arazide bir römorkla
sürüş hakkında özel bilgilere bakın. katli bir şekilde takip edilmelidir, bkz
seyir halindeyseniz aşırı ısınma riski vardır.
sayfa 277.
• Motoru 4500 d/d üzerindeki devirlerde
çalıştırmayın (dizel motorlar: 3500 d/d) - Yokuşta park etme
UYARI
aksi takdirde yağ sıcaklığı çok yükselebilir. 1. Ayak frenine basın.
Araç bir Volvo ürünü çıkartılabilir çekme
5 silindirli dizel motor 2. El frenini devreye sokunuz. çubuğu ile donatılmış ise:
• Aşırı ısınma riskinin bulunduğu bir durumda 3. Vites kolunu P konumuna getiriniz.
soğutma sıvısının en iyi şekilde dolaştırıla- • Montaj talimatlarını dikkatlice yerine
bilmesi için optimum motor devri 4. Ayak frenini bırakın. getirin:
2300-3000 d/d'dır. • Otomatik vitesli bir aracı takılı bir römorkla • Hareket etmeden önce, çıkartılabilen
birlikte park ettiğinizde vites kolunu P park kısmı anahtarla kilitlenmelidir.
Otomatik şanzıman konumuna getiriniz. Her zaman el frenini • Gösterge penceresinin yeşil olduğunu
çekiniz. kontrol edin.
Aşırı ısınma • Römork takılı bir aracı yokuşta park
Sıcak bir iklimde dağlık bir arazide bir römorkla ettiğinizde tekerleklere takoz yerleştiriniz. Önemli kontroller
seyir halindeyseniz aşırı ısınma riski vardır.
Yokuşta çalıştırma
• Çekme çubuğunun düzenli olarak temiz- 06
• Otomatik bir şanzıman yük ve motor dev- 1. Ayak frenine basın.
lenmesi ve greslenmesi gerekir.
riyle ilgili en uygun vitesi seçer.
• Aşırı ısınma durumunda gösterge pane- 2. Vites kolunu D sürüş konumuna getiriniz. DİKKAT
linde yazılı bir mesajla birlikte uyarı simgesi 3. El frenini bırakınız. Titreşim sönümleme özelliğine sahip bir
yanar - verilen öneriye uyun. çekme topuzu bağlantısı kullanılırsa, çekme
4. Ayak frenini bırakın ve sürmeye başlayın. topuzunu greslemeye gerek yoktur.
Dik eğimli yüzeyler
• Otomatik şanzımanı motoru "zorlayacak
şekilde" daha yüksek bir vitese almayınız -
Yüksek bir viteste düşük devirlerle sürüş
yapmak her zaman iyi bir fikir değildir.

275
06 Yolculuk esnasında

Römorkla seyir

Sökülebilir çekme çubuğunun Teknik özellikler


muhafazası

G021485
Montaj noktalarının büyüklükleri
Çekme çubuğunu saklama yeri. (mm)

ÖNEMLİ A 998

Çekme çubuğunu kullandıktan sonra daima B 80


sökün ve arabada öngörülen yerine depola-
06 yın. C 854

D 427

E 109

F 282

G Yan eleman

H Topuz merkezi

276
06 Yolculuk esnasında

Römorkla seyir

Çekme çubuğunun bağlanması

G021488

G021490
G018928
Gösterge camı kırmızı göstermelidir. Gösterge camı yeşil göstermelidir.
Koruyucu kapağı, önce mandalı yukarı
bastırıp ardından kapağı düz geriye
çekerek çıkartınız.

G021489

G000000
06

"Tık" diye bir kilitlenme sesi işitinceye Anahtarı saat yönü tersinde kilitli konuma
G021487

kadar çekme çubuğunu yerleştiriniz. çeviriniz. Anahtarı kilitten çıkartınız.

Anahtarı saat yönünde döndürerek meka-


nizmanın açık konumda olduğunu kontrol
ediniz.

``

277
06 Yolculuk esnasında

Römorkla seyir

G021494

G021495
Yukarı, aşağı ve geri asılmak suretiyle Güvenlik kablosu. Kilitleme düğmesini içe bastırınız ve tık
çekme çubuğunu sağlam olup olmadığını sesi duyulana kadar saat yönünün tersinde
kontrol ediniz. döndürünüz.
UYARI
UYARI Römorkun güvenlik kablosunu doğru yere
bağladığınızdan emin olunuz.
Eğer çekme çubuğu doğru olarak takılmadı
ise, yerinden çıkartılmalı ve önceki talimat-
lara göre yeniden bağlanmalıdır.
Çekme çubuğunun sökülmesi
06 ÖNEMLİ
Sadece çekme bağlantısının topuzunu
yağlayın, çekme çubuğunun diğer parçaları
temiz ve kuru olmalıdır. Kilitleme düğmesini duruncaya kadar dön-
dürünüz. Çekme çubuğunu geriye ve
yukarı doğru çekerken yerinde tutunuz.

UYARI
Anahtarı sokunuz ve kilidin açık olduğu Çekme çubuğu arabada saklanacaksa,
güvenli bir şekilde bağlayın, bkz sayfa 276.
konuma doğru saat yönünde döndürünüz.

278
06 Yolculuk esnasında

Römorkla seyir

• Römork bağlı araç yandan gelen ani ve DİKKAT


kuvvetli bir rüzgara maruz kaldığında.
Sürücü Sport modunu seçerse TSA fonksi-
• Römork bağlı araç dengesiz bir yolda yonu kapatılır, bkz sayfa 160.
giderken veya çukurdan geçtiğinde.
• Direksiyonun sağa sola döndürülmesi. Sürücünün savrulmayı düzeltmeye çalışırken
Çalıştırma sert direksiyon hareketleri yapması durumunda

G018929
Savrulma başlamışsa engellemek çok zor ve TSA sistemi savrulmaya neden olan etkenin
hatta imkansız olabilir. Bu durum araç/römork römork mu yoksa sürücü mü olduğuna karar
ikilisinin kontrolünü zorlaştıracağı gibi örneğin veremeyeceği için TSA başarısız olabilir.
Koruyucu kapağına, yerine sıkıca oturana
karşı şeride girmeniz veya yoldan çıkmanız ris- TSA çalışırken kombine gösterge
kadar bastırınız.
kini de barındırır. panelinde DSTC simgesi yanıp söner.
TSA sistemi araç hareketlerini özellikle de yana
Römork Denge Yardımı - TSA*
doğru olan hareketleri sürekli kontrol eder.
TSA sistemi (Trailer Stability Assist) araç ve Savrulma tespit edildiğinde ön tekerlekler bir-
römorkun dengesini savrulmaya başladığında birinden bağımsız olarak frenlenir. Bu işlem
korumak için çalışır. araç/römork ikilisini dengeye getirmeye yarar.
TSA fonksiyonu DSTC sisteminin (Dynamic Bu durum sıklıkla sürücünün araç hakimiyetini
Stability and Traction Control bir parçasıdır), tekrar kazanmasına yardımcı olur.
bkz sayfa 160. 06
TSA sisteminin ilk devreye girişinde savrulma
Fonksiyon sonlanmazsa araç/römork ikilisi tüm tekerlekler
Savrulma olayı tüm araç/römork kombinasyon- frenlenerek ve motor gücü kesilerek yavaşlatı-
larında gerçekleşebilir. Normalde savrulma lır. Savrulma kademeli olarak engellenip araç/
yüksek hızlarda gerçekleşir. Ancak römorkun römork ikilisi tekrar dengeye kavuştuğunda
aşırı yüklendiği veya yükün dengesiz yerleşti- TSA sistemi kontrolü bırakır ve sürücü tekrar
rildiği (örneğin çok geriye) durumlarda düşük tüm araç hakimiyetine kavuşur.
hızlarda da (70-90 km/s) oluşması riski vardır. Çeşitli
Savrulmanın gerçekleşmesi için tetikleyici bir TSA sistemi 60 ila 160 km/saat aralığında dev-
sebep olmalıdır örneğin: reye girebilir.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 279


06 Yolculuk esnasında

Çekme ve kurtarma

Aracın çekilmesi UYARI gerekiyorsa, rota olabildiğince kısa olmalı ve


Çekme başlamadan önce çekme için kanuni çok düşük hızda çekilmelidir.
Fren servosu ve servo direksiyon, motor
maksimum hızı öğrenin. kapalıyken çalışmaz, fren pedallarına Aracın Powershift şanzımanıyla donatılıp dona-
1. Uzaktan kumanda anahtarını kontak şalte- yaklaşık 5 kez daha sert şekilde basılması tılmadığından emin olunmadığı durumda,
rine takarak ve START/STOP gerekir ve direksiyon normalden belirgin kaput altında bulunan etiket numarası (5) üze-
şekilde ağırdır. rindeki tanım kontrol edilerek doğrulanabilir -
ENGINEdüğmesine uzun basarak direksi-
yon kilidini açın - II anahtar konumu etkin- bkz sayfa 344. Tanım ”MPS6”, Powershift
leşir, anahtar konumları hakkında daha Düz şanzıman şanzıman olduğunu göstermektedir - değilse
fazla bilgi için bkz. bkz sayfa 76. Aracın çekilmesinden önce: Geartronic otomatik şanzımanıdır.

2. Araç çekilirken, uzaktan kumanda anahtarı – Vites kolunu boşa getiriniz ve el frenini ser-
ÖNEMLİ
kontak konumunda kalmalıdır. best bırakınız.
Çekmekten kaçının.
3. Aracı çekerken gereksiz sarsıntıya yol Otomatik şanzıman Geartronic
açmamak için ayağınızı hafifçe fren pedalı • Bununla birlikte, araç 10 km'den fazla
üzerinde basılı tutup hızı azaltma suretiyle ve 10 km/saatten hızlı olmamak şartıyla
ÖNEMLİ tehlikeli bölgeden uzaklaştırmak için
çekme halatını gergin tutunuz.
Otomobil her zaman tekerlekleri ileri döne- düşük hızda kısa mesafe çekilebilir. Ara-
4. Durmak için frenlemeye hazır olunuz. cek şekilde çekilmelidir. cın her zaman tekerlekleri öne dönecek
şekilde çekilmesi gerektiğini unutmayın.
UYARI • Otomatik şanzımanlı araçlar 80 km/s
06 üzerinde bir hızda veya 80 km'den daha • 10 km'den daha uzun bir mesafe söz
• Çekmeden önce direksiyon kilidinin
fazla çekilmemelidir. konusuysa, araç tekerlekleri kaldırılarak
açıldığını kontrol edin. nakil edilmelidir - profesyonel kurtarıcı
• Uzaktan kontrol anahtarı II anahtar önerilmektedir.
Aracın çekilmesinden önce:
konumunda olmalıdır - I konumunda
tüm hava yastıkları devre dışı bırakılır. – Vites kolunu N konumuna getiriniz ve el Aracın çekilmesinden önce:
• Araç çekilirken asla uzaktan kumanda frenini serbest bırakınız.
– Vites kolunu N konumuna getiriniz ve el
anahtarını kontak şalterinden çıkarma-
Otomatik şanzıman Powershift frenini serbest bırakınız.
yın.
Powershift modelli şanzıman, yeterli yağlama
alması motorun çalışmasına bağlı olduğundan
çekilmemelidir. Yine de aracın halen çekilmesi

280
06 Yolculuk esnasında

Çekme ve kurtarma

Çalıştırma yardımı kapak kendi ekseni etrafında döner ve


Motoru atlatarak çalıştırmak için aracı çekme- ardından çıkarılabilir.
yiniz. Akü bitmişse ve motor çalışmıyorsa bir Çekme halkasını flanşına uygun olan yere
takviye akü kullanınız, bkz sayfa 109. vidalayın. Çekme halkasını örneğin bir bijon
anahtarı kullanarak düzgün bir şekilde dön-
ÖNEMLİ dürerek sıkın.
Katalitik konvertör, motoru çekme-çalış- Kullandıktan sonra çekme halkasını sökün
tırma girişimleri esnasında hasar görebilir. ve yerine yerleştirin.
Kapağı tampon üzerine yeniden takarak
Çekme halkası bitirin.
Çekme halkası sağ taraftaki arka veya ön tam-
Ön ve arka kapakları sökün. ÖNEMLİ
pon üzerindeki kapağın arakasında bulunan
dişli sokete vidalanmıştır. Bagaj bölmesinde zemindeki kapağın Çekme gözü - not bağlı olmayan araçları
altına yerleştirilmiş çekme halkasını çıkar- çekmek veya hendekten çıkartmak için yal-
Çekici halkasının bağlanması tınız. nızca yollarda çekmek amaçlı tasarlanmıştır.
Araç kurtarmak için kurtarma yardımını ara-
Çekme halkasının ek noktasındaki kapak yınız.
farklı şekillerde açılması gereken iki farklı
varyantta mevcuttur:
06
DİKKAT
• Bozuk para veya girintinin içine yerleşti-
rebileceğini benzeri bir nesne kullanarak Çekme çubuğu bağlanmış belirli araçlarda
dışarı doğru çevirmek suretiyle varyantı çekme halkası arka brakete takılamaz.
açın. Ardından kapağı tamamen döndü- Çekme halatını çekme çubuğuna bağlayın.
rün ve çıkarın. Bu nedenle, sökülebilir çekme çubuğunun
• İkinci varyant bir yanı boyunca veya bir çekme kancasını araçta saklamak tavsiye
köşesinde bir işarete sahiptir: İşarete edilir.
parmağınızı kullanarak bastırın ve aynı
anda bozuk para veya benzeri bir nesne
kullanarak karşı tarafa/köşeye katlayın -

281
06 Yolculuk esnasında

Çekme ve kurtarma

Kurtarma
Araç kurtarmak için kurtarma yardımını arayı-
nız.

ÖNEMLİ
Aracın her zaman tekerleri öne döner şekilde
taşınması gerektiğini unutmayın.
• Ön süspansiyonundan kaldırılmış Tüm
Tekerleklerden Çekişli (AWD) bir araç
70 km/saatin üzerinde bir hızla çekilme-
melidir. 50 km'den daha ileri çekilme-
melidir.

06

282
06 Yolculuk esnasında

06

283
Genel .................................................................................................... 286
Tekerleklerin değiştirilmesi ................................................................... 290
Lastik basıncı ....................................................................................... 293
Uyarı reflektörü ve ilk yardım çantası*................................................... 294
Lastik basıncı izleme (TPMS)*............................................................... 295
Acil durum patlak tamiratı (TMK) .......................................................... 297

284 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


TEKERLEKLER VE LASTİKLER
07 Tekerlekler ve lastikler

Genel

Sürüş karakteristikleri En fazla diş derinliğine sahip olan lastikler Yeni lastikler
Lastikler aracın sürüş karakteristiklerini büyük daima arkaya takılmalıdır (patinaj yapma riskin
oranda etkiler. Lastik türü, boyutları, lastik azaltmak için).
basıncı ve hız dereceleri aracın performansı
açısından önemlidir. DİKKAT
Dönüş yönü Dört tekerleğin dördüne de aynı türde,
boyutta ve ayrıca aynı modelde lastiklerin
takılı olmasına dikkat ediniz.

Lastik basıncı tablosunda belirtilen lastik


basıncı önerilerine uyunuz, bkz sayfa 358.

Lastik bakımı
Lastikler çürüyebilir. Bir kaç yıl geçtikten sonra
Lastiğin yaşı sertleşmeye başlarlarken ayrıca sürtünme
6 yaşından eski tüm lastikler hasarsız görünse- kapasiteleri/karakteristikleri kademeli olarak
bozulur. Bu nedenle, değiştirdiğinizde mümkün
G021778

ler bile bir uzman tarafından kontrol edilmelidir.


Oldukça kullanılmış veya hiç kullanılmamış olan en yeni lastikleri almaya çalışınız. Bu
Ok, lastiğin dönüş yönünü göstermektedir. olsalar dahi lastikler eskir ve çürür. Bu sebeple durum özellikle kış lastikleri için geçerlidir. Son
fonksiyon etkilenebilir. Bu durum daha sonra dört hane üretim haftası ve yılını bildirmektedir.
Sadece tek bir yönde dönecek şekilde tasar- kullanılmak üzere muhafaza edilen tüm lastikler Bu, lastiklerin DOT damgasıdır (Nakliye Depart-
lanmış diş düzenine sahip lastikler dönüş için geçerlidir. Lastiğin kullanım açısından manı) ve bu dört hane ile belirtilir örneğin 1510.
yönünü gösteren oklarla işaretlenmiştir. Lastik uygun olmadığını gösteren harici belirtilere Resimde gösterilen lastik 2010 yılının 15. haf-
07
ömrü boyunca her zaman aynı yönde dönme- örnek olarak çatlaklar ve renk bozulmaları sayı- tasında üretilmiştir.
lidir. Lastikler sadece ön ve arka konumlar ara- labilir.
sında değiştirilmelidir, asla sol ve sağ taraftaki Yaz ve kış lastikleri
lastikler kendi aralarında değiştirilmemelidir. Yaz ve kış lastikleri değiştirilirken tekerlekler
Lastikler yanlış takılmışsa, otomobilin frenleme üzerinde aracın hangi tarafında takılı oldukları
özellikleri ve yağmuru, karı ve çamuru yolun işareti bulunmalıdır, örneğin L sol için ve R sağ
kenarına atma kuvveti olumsuz yönde etkilenir. için.

286
07 Tekerlekler ve lastikler

Genel

Aşınma ve bakım Diş aşınma göstergeli lastikler Sadece Volvo tarafından test edilmiş ve onay-
Doğru lastik basıncı daha dengeli aşınma ile lanmış ve Volvo orijinal donanımı olan jantları
sonuçlanır, bkz sayfa 293. Sürüş tarzı, lastik kullanınız. Torku tork anahtarıyla kontrol ediniz.
basıncı, klima ve yol şartları lastiklerinizin
Bijon somunlarının kilitlenmesi*
eskime ve aşınma zamanını etkiler. Diş
Kilitli bijon somunları* hem alüminyum hem de
derinliğindeki farkları ve aşınma modellerinin
çelik jantlarda kullanılabilir. Bagaj bölmesinin
oluşmasını önlemek için ön ve arka tekerlekler
zemininin altında kilitlenebilir bijonların man-
birbiriyle değiştirilebilir. İlk değiştirme için
şonu için yer vardır.
uygun değiştirme yaklaşık yaklaşık 5000 km ve
ardından 10 000 km aralıklarıdır. Volvo, diş
derinliğinden emin olmadığınız durumda yetkili Araçlar

G021829
bir Volvo servisi ile irtibata geçmenizi önerir.
Yeni oluşmuş aşınmada (>diş derinliğinde
1mm fark) lastikler arasında belirgin bir fark Diş aşınma göstergeleri.
varsa, en az aşınan lastikler her zaman arkaya
Diş aşınma göstergeleri, dişi genişliğine kesen
yerleştirilmelidir. Yetersiz direksiyon hareketini
dar dişsiz şeritlerdir. Tekerleğin yanında TWI
telafi etmek aşırı direksiyon hareketini düzelt-
(Diş Aşınma Göstergesi) harfleri vardır. Lastiğin
mekten daha kolaydır ve arka tarafın bir yana
dişli derinliği 1,6 mm'ye düşünce, diş derinliği,
kayması veya aracın kontrolünün tamamen
yükseklik itibariyle diş aşınma göstergeleri ile
kaybedilmesi yerine aracın düz bir şekilde ileri
aynı hizaya gelecektir. Olabildiğince çabuk yeni
doğru gitmesini sağlar. İşte bu nedenle arak
lastikleri takınız. Düşük diş derinliği olan lastik-
tekerlerin ön tekerlerden önce kavramayı kay-
lerin yağmur ve karda yetersiz tutuş sağladığını
betmemesi çok önemlidir.
unutmayınız.
Tekerlekler, yatay veya asılı olarak saklanmalı- Bagaj bölmesinin zeminin altında aracın çekme 07
dır, kesinlikle dik olarak saklanmamalıdır. Jantlar ve bijon somunları
halkası, kriko* ve bijon anahtarı* bulunur. Ayrıca
kilitlenebilir bijon somunlarının manşonu için de
UYARI ÖNEMLİ yer vardır.
Hasarlı bir lastik aracın kontrolünü kaybetti- Bijon somunları 140 Nm torkla sıkılmalıdır.
rebilir. Aşırı sıkma, somunlara ve cıvatalara zarar
verebilir.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 287


07 Tekerlekler ve lastikler

Genel

Kriko* Kış lastikleri Kar zincirlerinin kullanımı


Orijinal kriko sadece stepneyi değiştirmek için Volvo belirli boyutlara sahip kış lastikleri önerir. Kar zincirleri sadece ön tekerleklerde kullanıla-
kullanılacaktır. Krikonun dişleri her zaman iyice Lastik boyutları motor varyantına göre değişir. bilir (ayrıca dört tekerden çekişli araçlar için de
yağlanmalıdır. Kış lastiklerini kullanırken her dört tekerleğe de geçerlidir).
Aletler - yerine geri döndürme doğru tipte lastikler takılmalıdır. Kar zincirleriyle asla 50 km/saatten hızlı gitme-
yiniz. Hem kar zincirleri hem de lastikler aşı-
DİKKAT nacağından temiz satıhta kullanmayınız.
Volvo, hangi jant ve lastik türlerinin en uygun
olduğu hakkında bilgi için Volvo yetkili satı- UYARI
cısına danışmanızı tavsiye eder.
Araç modeli, lastik boyutu ve jant boyutu ile
bire bir uyuşan orijinal Volvo kar zincirleri
Çivili lastikler kullanınız. Uyuşmazlık durumunda yetkili bir
Çivili kış lastikleri çiviler yerlerine düzgün Volvo servisi ile irtibata geçmeniz önerilir.
şekilde oturana kadar 500-1000 km boyunca Yanlış kar zincirleri aracınıza ciddi zarar
verebilir ve kazaya neden olabilir.
yumuşak bir şekilde sürülmelidir. Böylece
G029336

lastiğe ve özelliğe çivilere daha uzun bir servis


ömrü sağlanır. Teknik özellikler
Kullandıktan sonra aletler ve kriko* doğru yer- Aracın bütün araç onayı vardır. Yani jantlar ve
lerine konulmalıdır. Yer kalması için kriko da DİKKAT lastiklerin belirli kombinasyonları onaylanmış-
aynı zamanda doğru konuma birlikte kaldırıl- Çivili lastiklerin kullanımına ilişkin yasal tır. İzin verilen kombinasyonlar için, bkz
malıdır. düzenlemeler ülkeden ülkeye değişiklik gös- sayfa 358
terir.
ÖNEMLİ Jant ebatı
07
Jantların ebat gösterimi vardır, örneğin:
Takımlar ve kriko* kullanılmadığı zaman, Diş derinliği
arabanın bagaj bölmesindeki yerlerinde 7Jx16x50.
Buz, sulu kar ve düşük sıcaklık gibi yol koşulları
saklanmalıdır. lastikleri yaz koşullarına nazaran çok daha fazla
zorlar. Volvo bu nedenle, diş derinliği 4 milime- 7 Jant genişliği inç
treden az olan kış lastiklerinin kullanılmamasını cinsinden
önerir.
J Jant flanş profili

288 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


07 Tekerlekler ve lastikler

Genel

16 Jant çapı inç cinsin- belirler. İzin verilen asgari indeks tabloda belir- V 240 km/s
den tilmiştir, bkz sayfa 358.
W 270 km/s
50 Çıkıntı mm cinsin- Hız değerleri
den (jant merkezinin Her bir lastik belirli bir azami hıza dayanabilir, Y 300 km/s
poyra karşısındaki bir hız derecesi (Hız Simgesi; SS).
jant temas yüzeyine Lastiğin hız sınıfı en azından aracın azami hızına UYARI
olan mesafesi) denk düşmelidir. İzin verilen asgari hız derecesi
Arabaya belirlenenle aynı veya daha yüksek
tabloda belirtilmiştir, bkz sayfa 358. yük endeksi (LI) ve hız oranına (SS) sahip
Lastik ebatı lastikler takılmalıdır. Çok düşük yük endeksi
Bu koşulların tek istisnası kış lastikleridir (hem
Boyutlar tüm otomobil lastiklerinde belirtilmiş- veya hız oranına sahip bir lastik kullanılırsa,
metal saplamalı olanlar hem de olmayanlar),
tir. Örnek gösterim: 215/55R16 97W. aşırı ısınabilir.
burada daha düşük bir hız derecesi kullanılabi-
lir. Böyle bir lastik seçilirse, araç, lastiğin hız
215 Lastik genişliği (mm) değerinden daha hızlı kullanılmamalıdır
(Örneğin, Q sınıfı lastik azami 160 km/saat
55 Lastik yanağı boyu ve lastik genişliği
hızda kullanılabilir).
arasındaki oran (%)
Otomobilin hangi hızda sürüleceğini lastiklerin
R Radyal kat hız değeri değil, trafik kuralları belirler.
16 Tekerlek jantı çapı inç (") olarak
DİKKAT
97 İzin verilen azami lastik yükü için olan
Bu, tabloda belirtilmiş izin verilen azami hız-
kodlar, lastik yük indeksi (LI) dır.
W İzin verilen azami hız için hız derecesi, 07
hız derecesi (SS). (Bu durumda Q 160 km/saat (sadece kış lastiklerinde
270 km/s). kullanılır)

Yüksek indeksi T 190 km/s


Her bir lastiğin yük taşımak için belirli bir kapa-
sitesi vardır, bir yüksek indeksi (LI). Aracın H 210 km/s
ağırlığı lastikler için gerekli yük kapasitesini

289
07 Tekerlekler ve lastikler

Tekerleklerin değiştirilmesi

Çıkarma takozlar veya örneğin büyük taşlar kullanı-


Trafiğin olduğu bir yerde lastik değiştirmeniz nız.
gerekiyorsa üçgen reflektörü, bkz sayfa 294 4. Çelik jantlı araçlarda, çıkartılabilir jant
kullanınız. Araç ve kriko* düz ve sağlam bir kapakları bulunmaktadır. Tam tekerlek jant
zeminde bulunmalıdır. kapaklarını asmak ve çekip çıkarmak için
1. El frenini çekiniz ve aracınızı geri vitese sökme aletini kullanın. Jant kapakları alter-
geçirin veya aracınız otomatik vitese natif olarak elle de çıkarılabilir.
sahipse P konumuna getiriniz.

UYARI
Krikonun hasarlı olmadığını, dişlerin tama-
men yağlandığını ve krikoda pislik bulun-
madığını kontrol ediniz. ÖNEMLİ
Çekme halkası, bijon anahtarıyla tüm dişli
DİKKAT kısımlarda vidalanmalıdır.
Volvo, kriko etiketi üzerinde gösterilen
sadece sorun görülen araç modeline ait 6. Bijon somunlarını bijon anahtarıyla saat
kriko* kullanılmasını önermektedir. yönünün tersinde ½-1 tur gevşetin.
Etiket aynı zamanda minimum kaldırma yük- 5. Çekme halkasını bicon anahtarı* ile aşağıda
sekliğinde belirlenen krikonun maksimum UYARI
gösterildiği gibi durma konumuna kadar
kaldırma kapasitesini de gösterir.
birlikte vidalayın. Yer ile kriko veya aracın kaldırma noktası ile
kriko arasına kesinlikle başka bir şey yerleş-
07
2. Bagaj bölmesindeki bagaj tabanı altına yer- tirilmemelidir.
leştirilen kriko*, bicon anahtarı* ve jant
kapaklarını çıkarma aletini* çıkarın. Başka 7. Aracın her iki yanında da ikişer kriko yer-
bir kriko seçilmesi durumunda, bkz leştirme noktası vardır. Plastik kapağın her-
sayfa 304. bir noktasında girinti mevcuttur. Kriko
3. Yerde kalan tekerleklerin önüne ve arka-
sına takoz yerleştiriniz. Büyük ağır tahta

290 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


07 Tekerlekler ve lastikler

Tekerleklerin değiştirilmesi

ayağını zemine kare şeklinde basacak 3. Aracı tekerleklerin dönmesini engelleyecek UYARI
şekilde indiriniz. kadar indiriniz.
Kriko üzerinde yükseltilmişken kesinlikle
aracın altına girmeyin.
Kriko üzerinde kaldırıldığında yolcuların
araçtan çıkması gerekir.
Yolcularla yol arasında araç veya tercihen
bir çarpışma bariyeri olarak şekilde aracı
park edin.

Yedek tekerlek (stepne)*


Stepne (Geçici stepne) sadece geçici olarak
kullanılmak üzere tasarlanmış olup en kısa
sürede normal bir tekerlekle değiştirilmelidir.
4. Bijon somunlarını saat yönünde sıkınız. Aracın kontrolü stepne kullanımı nedeniyle
ÖNEMLİ Bijon somunlarının uygun şekilde sıkılmış değişmiş olabilir. Stepne normal bir tekerlekten
Zemin sağlam, pürüzsüz ve düz olmalıdır. olması önemlidir. 140 Nm'ye sıkın. Torku daha küçüktür. Aracın yerden yüksekliği bun-
tork anahtarıyla kontrol ediniz. dan etkilenir. Yüksek tümseklere dikkat edin ve
aracı otomatik yıkayıcıda yıkamayın. Stepne ön
8. Otomobili, tekerlek yerden kesilecek 5. Tüm jant kapaklarını geri takın.
janta takılmışsa aynı anda kar zinciri kullana-
şekilde kaldırınız. Bijonları sökünüz ve mazsınız. Dört tekerden çekişli araçlarda arka
tekerleği kaldırarak çıkartınız. DİKKAT dingilden çekiş devreden çıkartılabilir. Stepne
Takma işlemi esnasında jant kapağındaki tamir edilmemelidir. Stepne için doğru lastik
Takma sibop için çıkış, janttaki sibop üzerine basıncı lastik basıncı tablosunda belirtilmiştir, 07
1. Tekerlek ve poyra arasındaki temas nokta- konumlandırılmalıdır. bkz sayfa 358.
larını temizleyiniz.
ÖNEMLİ
2. Tekerleği takınız. Bijon anahtarlarını iyice
sıkın. Araçta yedek tekerlek takılıyken, hiçbir
zaman 80 km/saat'ten daha hızlı sürmeyiniz.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 291


07 Tekerlekler ve lastikler

Tekerleklerin değiştirilmesi

ÖNEMLİ
Araç, bir geçici yedek lastikten daha fazla
lastik takılı olarak asla kullanılmamalıdır.

Stepne, bagaj bölmesindeki bagaj zemininde,


stepne çantasına yerleştirilmiş ve şeritlerle
sabitlenmiş şekilde saklanmalıdır.

Dört yük bağlama kopçasına sahip araçlar.


Stepne çantasındaki kolu kendinize doğru
çevirin. Dikişli germe şeridi kancalarını ön yük
bağlama kopçalarına takın. Uzun şeridi ön yük
bağlama kopçalarından birine takın, şeridi
stepnenin üzerinde üst kol aracılığıyla çapraz
olarak dolayın. Kısa germe şeridini uzun olanla
sıkın. Arka yük bağlama kopçasını takın ve
İki yük bağlama kopçasına sahip araçlar. sıkın.
Stepne çantasındaki kolu arka koltuğa doğru Stepnenin çıkartılması
çevirin. Dikişli germe şeridi kancalarını yük 1. Kayışları gevşetin, stepneyi bagaj bölme-
07 bağlama kopçalarına takın. Uzun şeridi yük sinden dışarı alın ve stepne çantasından
bağlama kopçalarından birine takın, şeridi çıkartın.
stepnenin etrafında alt kol aracılığıyla dolayın.
Kısa germe şeridini uzun olanla sıkın. İkinci yük 2. Bagaj bölmesi zeminini yukarı katlayınız.
bağlama kopçasını takın ve sıkın. 3. Köpük blok içerisinden aletleri ve krikoyu
çıkartın.

292
07 Tekerlekler ve lastikler

Lastik basıncı

Lastik basıncı Yakıt tasarrufu, ECO basıncı


Optimum yakıt tasarrufunun sağlanması için
160 km/s altındaki hızlarda, (hem tam yüklü
hem de hafif yüklü durum için geçerlidir) genel
lastik basıncı tavsiye edilir.

Lastik basıncının kontrol edilmesi


Lastik basıncının her ay kontrol edilmesi gere-
kir.
Lastik basıncını lastikler soğukken kontrol edi-
niz. "Soğuk lastikler", lastiklerin çevre
G021830
sıcaklığıyla aynı sıcaklıkta olduğu anlamına
gelir. Araç bir kaç kilometre sürdükten sonra
lastikler ısınır ve basınç artar.
Sürücü kapısının direğine yapıştırılmış lastik
basıncı etiketi (çerçeve ve ark kapı arasında) Farklı lastik basıncı yakıt tüketimini, lastiğin
farklı yükler ve hız koşullarında lastiklerin sahip ömrünü ve otomobilin yol tutuşunu olumsuz
olması gereken basıncı gösterir. Ayrıca lastik etkiler. Düşük basınçlı lastiklerle sürüş lastikle-
basıncı tablosunda da belirtilmiştir, bkz rin aşırı ısınmasına ve hasar görmesine yol aça-
sayfa 358. bilir. Lastik basıncı yolculuğun rahatlığını, yol-
dan gelen sesi ve direksiyon karakteristiklerini
• Aracın tavsiye edilen lastik boyutları için
lastik basınçları etkiler.

• ECO basıncı1 DİKKAT


07
DİKKAT Basınç zaman içinde azalır ve bu doğal bir
olgudur. Lastik basıncı, ortam sıcaklığına
Sıcaklık farklılıkları lastik basıncını değiştirir. bağlı olarak sürekli değişir.

1 ECO basıncı daha iyi bir yakıt ekonomisi sağlar.

293
07 Tekerlekler ve lastikler

Uyarı reflektörü ve ilk yardım çantası*

Üçgen reflektör Üçgen reflektör bagaj kapağının içerisine iki İlk yardım donanımı bulunan bir çanta bagaj
klipsle tutturulmuştur. bölmesinde bulunmaktadır.
Lastik mandalların her ikisini de dışarıya
doğru çekerek üçgen reflektörün kılıfını ayı-
rınız.
Üçgen reflektörü kılıfından çıkarınız, katla-
yınız ve iki gevşek kenarı takınız.
Üçgen reflektörün destek ayaklarını katla-
yınız.
Üçgen reflektörün kullanılması ile ilgili olarak
yönetmeliklere uyunuz. Üçgen reflektörü,
trafiğe göre uygun bir yere koyunuz.
Üçgen reflektör ve kutusunun kullanıldıktan
sonra bagaj bölmesinde uygun şekilde
bağlandığından emin olunuz.

İlk yardım çantası*

07

294 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


07 Tekerlekler ve lastikler

Lastik basıncı izleme (TPMS)*

Genel ÖNEMLİ 5. Aracı çalıştırınız ve en az 1 dakika


TPMS (Lastik Basıncı İzleme Sistemi)*, aracın 40 km/s hızla sürünüz ve mesajın silinip
Lastik basınç sisteminde bir arıza meydana silinmediğini kontrol ediniz.
lastiklerinden bir veya birkaçında basınç aşırı gelirse gösterge paneli üzerindeki bir uyarı
derece düştüğünde sürücüyü uyarır. Her teker- lambası yanacak ve bir mesaj görüntüle- > Ayarlama işlemi tamamlandı.
lekteki hava valfinin içinde bulunan sensörleri necektir. Bu, çeşitli sebeplerden kaynakla-
kullanır. Araç yaklaşık 40 km/s hızla sürülürken Düşük lastik basıncını düzeltme
nabilir, örn., Volvo'nun lastik basıncı izleme
sistem lastik basıncını kontrol eder. Basınç çok sistemi için adapte edilmiş bir sensörü Ekranda düşük lastik basıncı için bir mesaj
düşükse gösterge panelinde uyarı lambası olmayan bir tekerlek takılması. görüntüleniyorsa:
yanar ve gösterge ekranında bir mesaj belirir. 1. Dört lastiğinin tümünün lastik basıncını
Lastik basıncı izlemeyi ayarlama kontrol ediniz.
Sadece fabrikada monte edilen tekerleklerin
valflerinde TPMS sensörleri bulunur. Lastik basıncı izleme, ağır yük taşıma gibi 2. Lastiği/lastikleri doğru basınca kadar şişi-
durumlarda Volvo'nun lastik basıncı tavsiyele- riniz.
TPMS sensörleri bulunmayan lastiklerin kulla- rini takip etmek için ayarlanabilir.
nılması durumunda 10 dakikadan daha uzun 3. Aracı en az 1 dakika 40 km/s hızla sürünüz
süreyle aracın 40 km/s hızın üzerine çıktığı her ve mesajın silinip silinmediğini kontrol edi-
DİKKAT
seferde Last.bas. sist. Servis gerek görün- niz.
tülenecektir. Lastikler ayarlanırken motor çalışıyor
konumda olmalıdır. Lastik basıncı izlemeyi devreden
Tekerlek değiştirdikten sonra değiştirilen çıkartma/devreye sokma
tekerleğin sistemle uyumlu çalışması için
daima sistemi kontrol ediniz. Ayarlamalar, orta konsoldaki kumandayla yapı-
lır, bkz sayfa 137. DİKKAT
Doğru lastik basıncı hakkında bilgi edinmek
1. Lastikleri gerekli basınca kadar şişiriniz ve Lastik basıncını izleme etkinleştirilirken/dev-
için, bkz sayfa 358.
I veya II anahtar konumunu seçiniz. reden çıkarılırken motor çalışır durumda
Sistem, normal lastik bakımını etkilemez. olmamalıdır. 07
2. Ayarlar Lastik basıncı menülerini
açmak için MY CAR menü sistemini seçin Ayarlamalar, orta konsoldaki kumandayla yapı-
3. Lastik basıncı kalibrasyonu öğesini lır, bkz sayfa 137.
seçiniz. 1. I veya II anahtar konumunu seçiniz.
4. OK düğmesine basınız. 2. Araç ayarları Lastik basıncı menülerini
açmak için MY CAR sistemini seçin

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 295


07 Tekerlekler ve lastikler

Lastik basıncı izleme (TPMS)*

3. Lastik basınç sistemi öğesini seçiniz ve panelinde bir mesaj gösterilir. Bu durum ger-
OK düğmesine basınız. çekleşirse araç hızını 80 km/saate düşürünüz.
> Sistem etkinleştirildiyse ekranda bir X Lastik en kısa sürede değiştirilmelidir.
görüntülenir, sistem devreden çıkartı- Bazı durumlarda hangi lastiğin arızalı olduğunu
lırsa seçenek kaybolur. görmek zor olabileceğinden dikkatli sürünüz.
Hangi lastiğin bakım gerektirdiğini tespit etmek
Tavsiyeler için dört tekerleğin dördünü de kontrol ediniz.
• Volvo, araçtaki tüm tekerleklere TPMS
sensörlerinin takılmasını önermektedir.
UYARI
• Volvo, sensörlerin tekerlekler arasında
değiştirilmemesini de önermektedir. SST lastikleri, bu tarz lastikler üzerinde
uzmanlığı olan kişiler tarafından teker teker
takılmalıdır.
UYARI
SST lastikleri TPMS ile birlikte takılabilir.
TPMS ile donatılmış bir lastiği şişirirken
supabın zarar görmesini engellemek için Düşük lastik basıncı olduğuna dair bir arıza
pompanın ağzını doğrudan supaba doğru mesajından sonra, 80 km/s hızından daha
tutunuz. büyük bir hızla aracı kullanmayınız.
Lastik değişimi için maksimum sürüş
uzaklığı 80 km kadardır.
Sürülebilir patlak lastikler* Ani frenleme ve dönme gibi sert sürüşlerden
Kendinden Destekli Patlakken Gidebilen Las- kaçınınız.
tikler (SST)* seçilirse o zaman araçta TPMS de
SST lastikleri hasar görmüş veya patlamışsa
mevcuttur. değiştirilmelidir.
07 Bu tür lastiğin, lastik tamamen ya da kısmen
havasını kaybetse bile belirli bir sürede sürül-
meye devam edilebilmesini sağlayan özel tak-
viyeli yanakları vardır. Bu lastikler özel bir janta
takılır. (Bu janta normal lastikler de takılabilir).
Bir SST lastiği basıncını kaybederse gösterge
panelindeki TPMS lambası yanar ve metin

296 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


07 Tekerlekler ve lastikler

Acil durum patlak tamiratı (TMK)

Genel sitesi vardır. Daha büyük yarıkları, çatlakları Genel bakış


veya benzer hasarları olan lastikleri acil durum
lastik onarım setiyle yamamayınız.
Kompresörü bağlamak için bagaj alanında bir
adet 12 V'lik soket bulunduğu gibi orta kon-
solda ve arka koltukta da 12 V'lik soketler bulu-
nur*. Patlak lastiğe en yakın elektrik soketini
seçiniz.

Acil durum patlak tamirat takımının yeri


Lastik trafikte tamir edilecekse uyarı üçgenini
kurun. Acil durum lastik onarım kiti bagaj böl-
mesinde zeminin altındadır.
Acil durum patlak tamiratı (TMK; Geçici Sürüş Etiket, izin verilen maksimum hız
UYARI
Kiti) bir patlağı yamamak ve lastik basıncını Anahtar
kontrol edip ayarlamak için kullanılır. Bir kom- Acil durum lastik onarım kiti kullanıldıktan
presör ve sızdırmazlık sıvısı bulunan bir şişeden sonra aracı 80 km/s'den daha hızlı sürme- Kablo
oluşur. Bu takım geçici tamir amacına dönük- meniz gerekir. Volvo sızdırmazlık uygulanan
lastiğin kontrol edilmesi için yetkili bir Volvo Şişe tutucu (turuncu kapak)
tür. Sızdırmazlık sıvısı, son kullanma tarihinden
atölyesini ziyaret etmenizi önermektedir
önce ve kullanımdan sonra değiştirilmelidir. (maksimum sürüş mesafesi 200 km'dir). Koruyucu kapak
Sızdırmazlık sıvısı dişde lastikte patlayan yeri Servis atölyesinin personeli lastiğin onarıl-
masının mümkün olup olmadığını veya Basınç azaltma valfi
etkin şekilde kapatır.
değiştirilmesinin gerekip gerekmediğini
Hava hortumu
belirleyebilir. 07
DİKKAT
Sızdırmazlık sıvısı şişesi
Acil durum lastik onarım seti, sadece sır-
tında deliği olan lastikleri onarmak amacıyla Basınç göstergesi
tasarlanmıştır.

Acil durum lastik onarım setinin duvarında


delikler olan lastikleri yamamak için sınırlı kapa-

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 297


07 Tekerlekler ve lastikler

Acil durum patlak tamiratı (TMK)

Patlak lastiklerin onarılması UYARI UYARI


Sızdırmazlık sıvısı cildi tahriş edebilir. Cilde Motor çalışırken denetlemeksizin çocukları
temas etmesi halinde, yapıştırıcıyı sabun ve araçta bırakmayınız.
suyla yıkayarak temizleyiniz.
8. Düğmeyi I konumuna getiriniz.
3. Düğmenin 0 konumunda olup olmadığını
kontrol ediniz ve kablo ile hava hortumunu UYARI
yerleştiriniz.
Kompresör çalışırken kesinlikle lastiğin
yanında durmayınız. Çatlak veya dengesizlik
DİKKAT görülürse kompresörün hemen kapatılması
Kullanmadan önce şişenin mührünü kaldır- gerekir. Bu koşullar altında, yolculuğunuza
mayınız. Şişe döndürüldüğünde mühür oto- devam edemezsiniz. Yetkili bir lastik mer-
matik olarak açılır. kezi ile temasa geçilmesi tavsiye edilir.

4. Portakal renkli kapağı çevirerek açınız ve DİKKAT


şişenin mantarını çıkarınız.
Kompresör çalıştırıldığında, basınç 6 bar
5. Şişeyi tutucusuna takınız. seviyesine kadar artabilir fakat yaklaşık 30
saniye sonra basınç düşer.
G014338

UYARI
9. Lastiği 7 dakika içerisinde şişiriniz.
Kaçakları önlemek için bir geri dönüş man-
Parçaların işleviyle ilgili daha fazla bilgi için, bkz. dalı bulunduğundan şişeyi açmayınız.
önceki resim. ÖNEMLİ
07
1. Acil durum lastik onarım setinin kapağını 6. Tekerleğin toz kapağını çıkartınız ve hava Aşırı ısınma riski. Kompresör 10 dakikadan
açınız. hortumu, supap bağlantısını lastiğin hava fazla çalışmamalıdır.
2. Maksimum izin verilen hız etiketini sökünüz supabındaki dişin dip kısmına bağlayınız.
ve onu direksiyona takınız. 7. Kabloyu 12 V soketine takınız ve aracı 10. Basınç göstergesindeki basıncı kontrol
çalıştırınız. etmek için kompresörü kapatınız. Asgari

298
07 Tekerlekler ve lastikler

Acil durum patlak tamiratı (TMK)

basınç 1,8 bar ve en yüksek basınç 3,5 Yolculuğa devam edilmemelidir. Bir las- Volvo, hasar görmüş lastiği değiştirmek/onarıl-
bardır. (Lastik basıncı çok yüksekse basınç tik merkezini arayınız. masını sağlamak için aracınızı en yakındaki yet-
düşürme valfini kullanarak havayı serbest • Lastik basıncı 1,3 bar'dan yüksekse las- kili Volvo servisine götürmenizi tavsiye eder.
bırakınız.) tik, lastik basınç tablosuna uygun olaran Servise lastikte sızdırmazlık sıvısı bulunduğunu
bildirilen basınç değerine kadar şişiril- bildiriniz.
UYARI melidir, bkz sayfa 358 (1 bar=100 kPa).
Lastik basıncı çok yüksek olduğunda UYARI
Basınç 1,8 barın altındaysa lastikteki delik basınç azaltma valfini kullanarak hava-
çok büyüktür. Bu koşullar altında, yol- Acil durum lastik onarım kiti kullanıldıktan
culuğunuza devam edemezsiniz. Yetkili bir sını indiriniz.
sonra aracı 80 km/s'den daha hızlı sürme-
lastik merkezi ile temasa geçilmesi tavsiye meniz gerekir. Volvo sızdırmazlık uygulanan
edilir. UYARI lastiğin kontrol edilmesi için yetkili bir Volvo
Kaçakları önlemek için bir geri dönüş man- atölyesini ziyaret etmenizi önermektedir
dalı bulunduğundan şişeyi açmayınız. (maksimum sürüş mesafesi 200 km'dir).
11. Kompresörü kapatınız ve kabloyu
Servis atölyesinin personeli lastiğin onarıl-
12 V soketinden çıkarınız. masının mümkün olup olmadığını veya
12. Hortumu lastik valfinden çıkarınız ve valf 3. Kompresörün kapatıldığından emin olun. değiştirilmesinin gerekip gerekmediğini
kapağını takınız. Hava hortumu ve kabloyu sökünüz. Toz belirleyebilir.
kapağını yerine takınız.
13. Mümkünse aracı yaklaşık 3 km maksimum
80 km/s hızla sürünüz, böylece yapıştırıcı Lastiklerin şişirilmesi
sıvı lastikteki patlağı kapatabilir.
DİKKAT
Otomobilin orijinal lastikleri kompresörle şişiri-
Sızdırmazlık sıvısı şişesi ve hortumun kulla- lebilir.
Onarım ve basıncın yeniden kontrol nımdan sonra değiştirilmesi gerekir. Volvo
edilmesi bu değişimin yetkili bir Volvo atölyesinde 1. Kompresör kapatılmış olmalıdır. Düğmenin
1. Donanımı yeniden bağlayınız. yapılmasını önermektedir. 0 konumunda olduğundan emin olunuz ve
kablo ile hava hortumunu yerleştiriniz. 07
2. Basınç göstergesindeki lastik basıncı
değerini okuyunuz. UYARI 2. Tekerleğin toz kapağını çıkartınız ve hava
hortumu supap bağlantısını lastiğin hava
• Bu değer 1,3 bar'ın altındaysa lastik sız- Lastik basıncını düzenli aralıklarda kontrol
supabındaki dişin dip kısmına bağlayınız.
dırmazlığı yeterince sağlanamamıştır. ediniz.

299
07 Tekerlekler ve lastikler

Acil durum patlak tamiratı (TMK)

UYARI Sızdırmazlık sıvısı kutusunun


değiştirilmesi
Araç egzoz dumanının solunması hayati teh-
like doğurabilir. Motoru asla kapalı veya Son kullanma tarihi geçtiğinde şişeyi değiştiri-
havalandırması yetersiz olan bir yerde, çalı- niz. Çıkarılan şişeyi çevreye tehlikeli atık olarak
şır vaziyette bırakmayınız. işleme tabi tutunuz.

UYARI
UYARI
Şişe 1.2-Etanol ve doğal kauçuk-lateks içe-
Motor çalışırken denetlemeksizin çocukları rir.
araçta bırakmayınız.
Yutulması sağlığa zararlıdır. Ciltle temas
durumunda alerjik reaksiyona yol açabilir.
3. Kabloyu otomobilin 12 V soketlerinden
birini takınız ve aracı çalıştırınız. Cilt ve gözlerle temas etmesinden sakınınız.
Çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayı-
4. Düğmeyi I konumuna getirerek kompre-
nız.
sörü çalıştırınız.

ÖNEMLİ
Aşırı ısınma riski. Kompresör 10 dakikadan
fazla çalışmamalıdır.

5. Lastiği, lastik basınç tablosuna uygun ola-


rak belirtilen basınca kadar şişiriniz bkz
07 sayfa 358. (Lastik basıncı çok yüksek
olduğunda basınç azaltma valfini kullana-
rak havasını indiriniz.)
6. Kompresörü kapatınız. Hava hortumu ve
kabloyu sökünüz.
7. Toz kapağını yerine takınız.

300
07 Tekerlekler ve lastikler

07

301
Motor kabini.......................................................................................... 304
Lambalar............................................................................................... 311
Silecek lastikleri ve yıkama sıvısı........................................................... 317
Akü........................................................................................................ 319
Sigortalar............................................................................................... 325
Araç bakımı........................................................................................... 336

302
BAKIM VE SERVİS
08 Bakım ve servis

Motor kabini

Genel UYARI Araç bir atölye krikosuyla kaldırılacaksa krikoyu


motorun alt şasisi üzerindeki ön kenara daya-
Volvo Servis Programı Radyatör fanının (motor bölmesinin önüne, yarak yerleştiriniz.
Aracı olabildiğince güvenli ve güvenilir tutmak radyatörün arkasına yerleştirilmiş) motor
için, Servis ve Garanti kitapçığında belirtilen kapatıldıktan bir süre sonra başlayabi- Motorun altındaki çamurluk perdesine zarar
leceğini unutmayın. vermeyiniz. Atölye krikosunun, araç üzerinden
Volvo servis programını takip ediniz. Volvo, ser-
vis ve bakım işleri için yetkili bir Volvo servisine Daima bir atölye tarafından temizlenmiş kaymayacak şekilde konumlandırıldığından
başvurmanızı önermektedir. Volvo servisleri, en motor kullanın. Motor sıcaksa yangın riski emin olunuz. Her zaman dingil sehpaları veya
yüksek kalitede servisi garanti edecek perso- mevcuttur. benzeri gereçler kullanınız.
nele, özel aletlere ve servis literatürüne sahiptir.
Aracı iki kolonlu bir servis asansörü kullanarak
Aracı kaldırma
kaldırırsanız, ön ve arka kaldırma kollarının
ÖNEMLİ altındaki kaldırma noktalarının altına gelmele-
Volvo garantisinin geçerliliği için Servis ve DİKKAT rini sağlayınız. Bkz. önceki resim.
Garanti Belgesi'ndeki talimatlara bakınız ve Volvo, sadece söz konusu araç modeline ait
bu talimatlara uygun hareket ediniz. kriko kullanılmasını önermektedir. Volvo Kaputu açma ve kapatma
tarafından önerilenin dışında başka bir kriko
seçildiyse, kullanım için teçhizatla beraber
Düzenli aralıklarda kontrol ediniz sağlanan talimatları takip edin.
Aşağıdaki yağları ve sıvıları düzenli aralıklarla,
mesela yakıt alırken kontrol ediniz:
• Soğutma sıvısı
• Motor yağı
• Hidrolik direksiyon hidroliği
• Yıkama sıvısı
Kaput açma kolu her zaman sol taraftadır.

08

304
08 Bakım ve servis

Motor kabini

Motor bölmesi, genel bakış Yıkama sıvısının doldurulması


Hava filtresi

UYARI
Ateşleme sisteminde çok yüksek gerilim ve
çıkış mevcut. Kontak sistemindeki voltaj çok
tehlikelidir. Motor bölmesinde çalışma yapı-
lırken uzaktan kumanda tuşu her zaman 0
pozisyonunda olmalıdır bkz sayfa 76.
Kolu saat yönünde yaklaşık 20-25 derece
döndürün. Mandal kurtulduğunda bunu Uzaktan kumanda tuşu II pozisyonunday-
duyarsınız. ken veya motor sıcakken kızdırma bujilerine
veya ateşleme bobinine dokunmayınız.
Mandalı sol tarafa çekip motor kaputunu Motor bölmesinin görünüşü motor modeline göre
açınız. (Mandal kancasının yeri far ile ızga- değişebilir.
ranın arasındadır, bkz. resim.) Soğutma sıvısı genleşme kabı Motor yağının kontrol edilmesi

UYARI Direksiyon hidroliği deposu

Kapatıldığında kaputun gerektiği gibi kilit- Motor yağ ölçme çubuğu1


lendiğini kontrol ediniz.
Radyatör
Motor yağının doldurulması
Fren ve debriyaj hidroliği için hazne (sürücü
tarafına yerleştirilmiş)
Akü
Röle ve sigorta kutusu
08
Volvo Castrol yağ ürünlerini tavsiye etmektedir.

1 Elektronik yağ seviye sensörlü motorların yağ çubuğuıyoktur (5-silindir dizel).

305
08 Bakım ve servis

Motor kabini

Zorlu şartlarda sürüş esnasında., bkz mektedir. Bazı modellerde bu türlerin her ikisi Yeni bir otomobilde, programlanmış ilk yağ
sayfa 351. de mevcuttur. Bu konuda daha fazla bilgi için değişiminden önce yağ seviyesinin kontrolü
bir Volvo bayisiyle irtibata geçiniz. özellikle önemlidir.
ÖNEMLİ
Motor yağını ve yağ filtresini, Servis ve Garanti Volvo her 2 500 km'de bir yağ seviyesi kontrolü
Motor servis aralığı gereklerini karşılamak Belgesi'nde belirtilen aralıklara göre değiştiri- yapılmasını tavsiye eder. En doğru ölçümler,
için, tüm motorlar fabrikada özel olarak niz. motor çalıştırılmadan önce soğukken yapılır.
uyarlanmış sentetik motor yağı ile dolduru-
lurlar. Hizmet ömrü, çalışma özelliği, yakıt Motor durdurulduktan hemen sonra yapılan
Öngörülen cinsten daha yüksek kalitede bir
tüketimi ve çevresel etki ile ilgili olarak yağ ölçümler doğru olmayabilir. Seviye ölçme
yağ kullanılmasına izin verilir. Araç zor koşul-
seçimini dikkatli bir şekilde yapılır. çubuğu, yağın kartere akması için yeterli süre
larda sürülüyorsa, Volvo daha yüksek sınıflı bir
geçmediğinden dolayı seviyeyi düşük göstere-
Önerilen servis aralıklarının uygulanabilmesi yağ kullanılmasını önerir, bkz sayfa 351.
için onaylı bir motor yağı kullanılmalıdır. cektir.
Hem doldurma hem de yağ değişimi için Kapasiteler için, bkz sayfa 352 ve sonrası.
öngörülen sınıfa aiti bir yağ kullanın aksi tak-
dirde hizmet ömrü, çalışma özelliği, yakıt Yağ seviye çubuklu motorlar2
tüketimi ve çevresel etkileri riske atarsınız.
Volvo Car Corporation, eğer öngörülen
sınıfta ve vizkozitede yağ kullanılmazsa tüm
garanti ve yükümlülükleri reddeder.
Volvo yağ değişimlerinin, yetkili bir Volvo
servisinde yürütülmesini önerir.

G021737
Volvo düşük/yüksek yağ seviyesi veya düşük/
yüksek yağ basıncı uyarısı için farklı sistemler

G021734
kullanmaktadır. Bazı modellerde bir yağ basınç Yağ seviyesi, MIN ve MAX işaretleri arasında olma-
sensörü bulunmaktadır ve yağ basıncı için lıdır.
lamba kullanılmaktadır. Diğer modellerde bir Yağ seviye çubuğu ve doldurma borusu. Ölçüm ve gerekirse doldurma
yağ seviye sensörü bulunmaktadır ve sürücü 1. Arabanın düz zeminde olduğuna emin
08 gösterge panelinin ortasındaki uyarı lambasının olun. Aracı düz bir zemin üzerinde park
yanı sıra ekran üzeri metin yoluyla bilgilendiril-

2 Sadece benzinli ve 4-silindirli dizeller için uygulanır.

306
08 Bakım ve servis

Motor kabini

edin, motoru durdurun ve yağın kartere Elektronik yağ seviye sensörlü motor3
dönmesine imkan vermek üzere 5 dakika
bekleyin.
2. Seviye çubuğunu çekiniz ve siliniz.
3. Yağ çubuğun tekrar sokun.
4. Dışarı çekin ve seviyeyi kontrol edin.
5. Eğer seviye MIN çok yakınsa, bu durumda
0,5 litre eklenmelidir. Eğer seviye önemli
ölçüde aşağıda ise, bu durumda ek bir mik-
tar gerekebilir.
6. Gerekirse, seviyeyi tekrar kontrol edin, kısa Ekrandaki mesaj ve grafik.
bir süre gittikten sonra yapın. Sonra 1-4 Yakıt dolum borusu4 Mesaj
adımlarını tekrarlayın.
Ekranda bir mesaj görünmeden motor yağına Motor yağ seviyesi
UYARI ilişkin bir işlem yapmanız gerekmez, bkz.
aşağıdaki resim. Yağ seviyesi motor kapatıldığında ayar düğmeli
Asla MAX işaretinin üstünü doldurmayın. elektronik yağ ölçme göstergesiyle kontrol edi-
Seviye asla MAX üstünde veya MIN altında lir, bkz sayfa 134.
olmamalıdır.
UYARI
UYARI Yağ servis gerek mesajı görüntüleniyorsa,
Yangın tehlikesinden dolayı, sıcak egzoz bir servise uğrayın. Yağ seviyesi çok yüksek
manifoldu üzerine yağ dökmeyiniz. olabilir.

08

3 Sadece 5-silindir dizele uygulanır.


4 Elektronik yağ seviye sensörlü motorların yağ çubuğuıyoktur (5-silindir dizel).

307
08 Bakım ve servis

Motor kabini

ÖNEMLİ Yağ seviyesinin ölçülmesi Soğutma sıvısı


Eğer yağ seviyesinin kontrol edilmesi gereki-
Yağ seviye düşük 0,5 l doldur mesajı yorsa, aşağıda tanımlanan sırada gerçekleşti- Seviye kontrol ediliyor ve ilave ediliyor
durumunda, sadece 0,5 litre doldurun.
rilmelidir.
1. Anahtar konumunu etkinleştiriniz II, bkz
DİKKAT sayfa 76.
Yağ seviyesi sadece sürüş esnasında sis- 2. Sol taraftaki kumanda kolu anahtarı üze-
tem tarafından algılanır. Sistem yağ doldu-
rinde bulunan ayar düğmesini çevirin
rulduğunda veya boşaltıldığında doğrudan
değişikliği algılayamaz. Araba, yağ seviye Motor yağı sev. Bekleyin....
göstergesi doğru göstermeden önce > Motor yağ seviyesi ile ilgili görüntülenen
about 30 km sürülmelidir. bilgiyi göreceksiniz.

UYARI
Aşağıdaki resimde gösterildiği üzere dolum Soğutma sıvısının üzerini doldururken kutusun-
seviyesi (3) veya (4) görünürse daha fazla
daki talimatlara uyunuz. Hakim hava koşulları
yağ doldurmayın. Motor arızasına sebep
olabileceği için, seviye asla MAX üstünde bakımından, soğutma sıvısı konsantrasyonu ile
veya MIN altında olmamalıdır. su karışımının doğru olması önemlidir. Asla
sadece suyla doldurmayınız. Çok az veya çok
fazla soğutma sıvısı konsantrasyonu, donma
UYARI tehlikesini artırır.

Yangın tehlikesinden dolayı, sıcak egzoz


manifoldu üzerine yağ dökmeyiniz.
UYARI
1-4 şekilleri dolum seviyelerini temsil eder. Dolum Soğutma sıvısı çok sıcak olabilir. Motor
seviyesi (3) veya (4) ile gösterilenden fazla yağ dol- çalışma sıcaklığındayken soğutma sıvısı
durmayın. Tavsiye edilen dolum seviyesi 4'tür. eklemek gerekirse, aşırı basıncı boşaltmak
için genleşme kabının kapak vidasını
08 yavaşça açınız.

308
08 Bakım ve servis

Motor kabini

Su kalitesiyle bağlantılı kapasiteler ve standart- ÖNEMLİ Fren ve debriyaj hidroliği


lar için, bkz sayfa 353.
• Yüksek klor, klorid ve diğer tuzların Seviyenin kontrol edilmesi
Soğutma sıvısını düzenli olarak kontrol içeriği soğutma sisteminde korozyona Fren ve debriyaj hidroliğinin ortak bir haznesi
ediniz neden olabilir. vardır. Seviye, haznenin iç tarafında görünen
Seviye, genleşme deposundaki MIN ve MAX • Volvo tarafından da tavsiye edildiği gibi MIN ve MAX işaretleri arasında olmalıdır. Sevi-
işaretlerinin arasında olmalıdır. Sistem yete- her zaman anti-korozyon faktörü içeren yeyi düzenli olarak kontrol ediniz.
rince doldurulmazsa, yüksek sıcaklıklar oluşa- bir soğutma suyu kullanın.
Fren hidroliğini, her iki yılda bir veya düzenli her
rak motorda hasar riski ortaya çıkarabilir. • Soğutma suyu karışımının %50 su ve iki servis aralığında bir değiştiriniz.
%50 soğutma suyu olduğundan emin
olun. Hacim değerleri ve önerilen yağ kalitesi için,
bkz sayfa 353. Hidrolik; dağlık alanlar veya
• Soğutma suyunu onaylanmış kalitede yüksek nem oranına sahip tropik iklimler gibi
musluk suyu ile karıştırın. Su kalitesiyle
sert, sık frenleme gerektiren koşullarda sürülen
ilgili şüphelerin olduğu durumlarda,
araçlarda her yıl değiştirilmelidir.
Volvo tavsiyelerine uygun bir şekilde
hazır-karışık soğutma suyu kullanılır.
UYARI
• Soğutma suyunu değiştirirken/soğutma
sisteminin bileşenlerini değiştirirken, Fren hidroliği, fren hidrolik deposunda MIN
soğutma suyu sistemini onaylanmış seviyesinden daha düşükse, fren hidroliği
kalitede musluk suyu ile temizleyin veya doldurmadan yola devam etmeyiniz. Volvo,
hazır-karışık soğutma suyu ile yıkayın. fren hidroliği kaybının yetkili bir Volvo servi-
sinde kontrol edilmesini önermektedir.
• Motor sadece iyi doldurulmuş bir
soğutma sistemi ile çalıştırılmalıdır. Aksi
halde, yüksek sıcaklıklar silindir kafa-
sında hasar riskiyle (çatlaklar) sonuçla-
nabilir.

08

309
08 Bakım ve servis

Motor kabini

Doldurma Hidrolik direksiyon hidroliği

Fren hidroliği deposunun yeri.


Hidrolik haznesi motor bölmesinin içerisinde ÖNEMLİ
soğuk bölümün üzerindeki kapağın altında
Kontrol ederken servo direksiyon sıvısı kabı
korunur. Hazne kapağına erişebilmek için etrafındaki alanı temiz tutun. Kapağın açıl-
yuvarlak kapak çıkartılmalıdır. masına gerek yoktur.
1. Koruyucu üzerindeki kapağı döndürüp açı-
nız. Seviyeyi her serviste kontrol ettiriniz. Hidroliğin
2. Hazne kapağını açınız ve hidrolik dolduru- değiştirilmesi gerekmez. Yakıt seviyesi MIN ve
nuz. Seviye deponun içerisinde yer alan MAX işaretleri arasında olmalıdır. Kapasiteler
MIN ve MAX işaretleri arasında olmalıdır. ve önerilen yakıt cinsi için, bkz sayfa 353.

ÖNEMLİ DİKKAT
Kapağı yeniden takmayı unutmayın. Hidrolik direksiyon sisteminde bir arıza
olması halinde ya da motoru durdurulduktan
08 sonra aracın çekilmesi gerektiğinde de araç
hala yönetilebilir.

310
08 Bakım ve servis

Lambalar

Genel Farlar ön UYARI


Tüm ampuller belirlenmiştir, bkz sayfa 316.
Ampul değişimi esnasında uzaktan
Aşağıdaki liste, uzmanlık gerektiren ve servis kumanda anahtarı I veya II anahtar konu-
haricinde değiştirilmesi uygun olmayan ampul- muna getirilmemelidir.
lerin bulundukları yerleri ve diğer ışık kaynakla-
Uzaktan kumanda anahtarının 3 anahtar
rını içermektedir:
konumu hakkında bilgi için "Anahtar
• Aktif Xenon farlar - ABL (Xenon lambalar) konumları" bölümüne bakın.
• Sinyal lambaları, kapı aynaları
• Yaklaşma aydınlatması, kapı aynaları Farın çıkarılması
1. Uzaktan kumanda anahtarının 0 anahtar
• Zemin aydınlatması
konumunda olduğundan emin olun, bkz
• Torpido gözü aydınlatması sayfa 76:
• Tavandaki genel iç aydınlatma
2. (İlk çizim)
• Okuma lambaları
Farın tespit pimlerini dışarı çekin.
• LED lambaları, genel
Farı, eğerek ve çekerek gevşetin.
UYARI
Xenon far donanımlı araçlarda, Xenon lam- ÖNEMLİ
balarının değişimi bir atölyede yapılmalıdır - Elektrik kablosunu çekmeyiniz sadece kon-
yetkili bir Volvo atölyesi önerilir. Far bir yük- nektörden çekiniz.
sek voltaj ünitesi ile donatıldığından Xenon
lambaları ile çalışmak aşırı dikkat gerektirir.
3. (İkinci çizim)

ÖNEMLİ Far konektörünü klipsine baş-


Tüm far ampulleri motor bölmesinden değişti- parmağınızla basarak sökün.
Ampulün cam kısımlarına asla parmakları-
nızı değdirmeyiniz. Parmaklarınızdaki yağ ve rilir, tüm farı gevşetin ve sökün. Aynı zamanda diğer elinizle konektörü
kirler ısıdan buharlaşarak reflektörü kaplar 08
dışarıya doğru çıkarınız.
ve zarar verir.

311
08 Bakım ve servis

Lambalar

4. Lamba mahfazasını kaldırarak çıkarınız ve Kapağın çıkartılması Kısa far, halojen


far camları zarar görmeyecek şekilde
yumuşak bir yüzeyin üzerine yerleştiriniz.
5. Söz konusu ampulü değiştiriniz.

Farın sabitlenmesi

Bir ampulu değiştirmeden önce, bkz 1. Farı sökünüz, bkz sayfa 311.
sayfa 311.
2. Kapağı çıkartınız.
1. Kapağın dört vidasını alet takımındaki
3. Konektörü (klemensi) ampulden ayırınız.
aletle (1) açın, bkz sayfa 286. Tamamen
sökülmemelidirler. (3 - 4 tur yeterlidir.) 4. Ampulü düz dışarı çekerek yerinden çıkar-
1. Soketi takınız, bir oturma sesi duyulmalıdır. tın.
2. Farı ve tespit pimlerini tekrar takınız. Kısa ÖNEMLİ 5. Fardaki kılavuz pimi takıldığında düz yukarı
pim kafese en yakın takılandır. Doğru bakmalı ve yerine oturduğunda bir tık sesi
şekilde takılmış olup olmadıklarını kontrol Bunu doğru bir şekilde söküp takmak için
araç kitindeki aracı kullanınız. duyulmalıdır.
ediniz.
Parçaları işlemleri tersine takip ederek tekrar
3. Aydınlatmayı kontrol ediniz. 2. Kapağı bir tarafa kaydırınız. takınız.
Lambalar yakılmadan önce veya uzaktan 3. Kapağı çıkartınız.
kumanda anahtarı kontağa takılmadan önce,
08 far monte edilmeli ve konektör düzgün bir Kapağı işlemleri tersine takip ederek tekrar
şekilde yerine yerleştirilmelidir. takınız.

312
08 Bakım ve servis

Lambalar

Uzun far, Halojen Ekstra uzun far, ABL farları* Sinyal lambaları/selektör

1. Farı sökünüz. 1. Farı sökünüz. 1. Farı sökünüz.


2. Kapağı çıkartınız, bkz sayfa 312 2. Kapağı çıkartın, bkz sayfa 312. 2. Kapağı düz dışarı çekerek yerinden çıkar-
tın.
3. Ampulü saatin aksi yönünde döndürerek 3. Ampulü saatin aksi yönünde döndürerek
çıkartın ve ardından dışarı doğru çekin çıkartın ve ardından dışarı doğru çekin 3. Ampulü çıkartmak için ampul duyunu çeki-
niz.
4. Konektörü (klemensi) ampulden ayırınız. 4. Konektörü ampulden ayırın.
4. Ampulü çıkarmak için bastırırken aynı anda
5. Ampulü değiştiriniz ve soket ile hizalayıp 5. Ampulü değiştiriniz ve soket ile hizalayıp
döndürün.
yerine oturtmak için saat yönünde döndü- yerine oturtmak için saat yönünde döndü-
rünüz. Tek bir şekilde bağlanabilir. rünüz. Sadece tek bir şekilde bağlanabilir. Parçaları işlemleri tersine takip ederek tekrar
takınız.
Parçaları işlemleri tersine takip ederek tekrar Parçaları işlemleri tersine takip ederek tekrar
takınız. takınız.

08

``

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 313


08 Bakım ve servis

Lambalar

Ampul yuvası, arka DİKKAT Geri vites lambası


Arızalı bir lambanın değiştirilmesinin ardın-
dan bir hata mesajı görüntülenmeye devam
ederse yetkili bir Volvo atölyesini ziyaret
etmenizi öneririz.

Arka ampullerin yeri

Arka far grubundaki ampuller bagaj bölmesinin 1. Bagaj kapağındaki paneli açın.
içerisinden değiştirilir (LED lambaları değil). 2. Ampulü yuvasını saatin aksi yönünde dön-
1. Ampullere erişebilmek için sol/sağ panel- dürerek çıkartın.
deki kapakları çıkartınız. Ampuller bir 3. Yanmış ampulü bastırıp saatin aksi
ampul yuvası içindedir. yönünde döndürerek çıkartın.
2. Mandallara birlikte bastırınız ve ampul 4. Yeni ampul takın, bastırıp saat yönünde
yuvasını çekip çıkartınız. Fren lambası (LED) döndürün.
3. Yanmış ampulü bastırıp saatin aksi Fren lambası 5. Ampul yuvasını saat yönünde döndürerek
yönünde döndürerek çıkartın. takın.
Geri vites lambası
4. Yeni ampul takın, bastırıp saat yönünde
döndürün. Sinyal lambaları
5. Ampul duyunu yuvasına doğru bastırınız ve Arka sis lambası (bir taraf)
08 kapağı tekrar yerine takınız.

314
08 Bakım ve servis

Lambalar

Plaka lambası Aydınlatma, bagaj bölmesi Makyaj aynası aydınlatması


Lamba lenslerinin sökülmesi

G021758
1. Vidaları bir tornavidayla çıkartınız. 1. Bir tornavida yardımıyla lamba yuvasını
gevşeyecek şekilde hafifçe kanırtınız.
2. Tüm lamba grubunu dikkatlice ayırıp çeki- 1. Far merceğinin altına bir tornavida yerleş-
niz. 2. Ampulü değiştiriniz. tirip kenarındaki kulaktan nazikçe kaldırın.
3. Ampulü değiştiriniz. 3. Ampulün yanıp yanmadığını kontrol ediniz 2. Lamba lenslerini dikkatlice ayırın ve kenara
ve ampul yuvasını yerine bastırınız. kaldırın.
4. Lamba yuvasını tekrar yerine takınız ve
vidalayınız. 3. Ampulü yana doğru düz dışarı çekin ve
yenisiyle değiştirin.

Lamba lenslerinin takılması


1. Lamba lenslerini yerine takın.
2. Yerine bastırın.

08

``

315
08 Bakım ve servis

Lambalar

Teknik özellikler, ampuller Aydınlatma WA Type


Aydınlatma WA Type
Geri vites lam- 21 H21W LL
Kısa far, halojen 55 H7 LL bası

Uzun far, Halo- 65 H9 Arka sis lamba- 21 H21W LL


jen ları
A Watt
Ekstra uzun far, 65 H9
ABL

İleri vitesi gös- 21 HY21W


tergeleri

Zemin aydınlat- 3 T10 Soketi


ması ön W2,1x9,5d

Torpido gözü 5 Soket SV8,5 Uzun-


aydınlatması luk 43 mm

Makyaj aynası 1,2 T5 Soket W2x4,6d


aydınlatması

Kargo bölmesi 10 Soket SV8,5 Uzun-


aydınlatması luk 38 mm

Plaka lambası 5 C5W LL

Sinyal lamba- 21 PY21W SV


ları, arka

08 Fren lambası 21 P21W LL

316
08 Bakım ve servis

Silecek lastikleri ve yıkama sıvısı

Silecek lastikleri Silecek lastiklerinin değiştirilmesi Sileceği yukarı doğru döndürünüz. Silecek
lastiği bağlama elemanındaki düğmeye
Servis konumu bastırınız ve silecek koluna paralel yönde
dümdüz çekiniz.
"Tık" sesi duyulana kadar yeni silecek
lastiğini yerine sürünüz.
Lastiğin sıkıca oturduğunu kontrol ediniz.

Silecek lastiklerini değiştirmek, temizlemek


veya kaldırılmak (ön camdan buzu temizlemek
için) için silecek lastiklerinin servis konumunda

G021763
olması gereklidir.
1. Uzaktan kumanda anahtarını 0, bkz
sayfa 76 anahtar konumuna çeviriniz ve
kontakta bırakınız. DİKKAT
2. Kumanda kolunu yukarıya doğru Silecek lastikleri farklı uzunluklardadır.
yaklaşık 1 saniye süreyle oynatınız. Ardın- Sürücü tarafındaki silecek yolcu tarafında-
dan silecekler yukarıya doğru hareket eder. kinden daha uzundur.

Araç çalıştırıldığında silecekler başlangıç konu- Temizleme


muna geri döner. Silecek lastikleri ve ön camın temizlenmesi için, 08
bkz sayfa 336 ve devamına.

317
08 Bakım ve servis

Silecek lastikleri ve yıkama sıvısı

ÖNEMLİ
Silecek lastiklerini düzenli olarak kontrol edi-
niz. Bakımın ihmal edilmesi silecek lastikle-
rinin servis ömrünü kısaltır.

Yıkama sıvısının doldurulması

Ön cam ve far yıkayıcıları ortak bir depoyu pay-


laşırlar.

ÖNEMLİ
Pompa, hazne ve hortumların donmasından
kaçınmak için kışın yıkama sıvısını antifrizle
birlikte kullanın.

08
Kapasiteler için, bkz sayfa 353.

318
08 Bakım ve servis

Akü

Kullanım DİKKAT ÖNEMLİ


Akünün ömrü ve fonksiyonu, marş sayısı,
Akü bir kaç kez boşalırsa akü ömrü de kısa- Aşağıdaki talimatlar gözlenmiyorsa, info-
boşalma, sürüş tarzı, sürüş koşulları, iklim lır. tainment enerji tasarruf fonksiyonu geçici
koşulları gibi faktörlerden etkilenir. olarak devreden çıkmış olabilir ve/veya ana
Akü ömrü, sürüş koşulları ve iklim gibi pek
• Motor çalışır durumdayken akü bağlantısını akünün şarj durumu hakkında bilgi ekranın-
çok faktörden etkilenir. Akü öarş kapasitesi
ayırmayınız. daki mesaj geçici olarak konuyla ilgisiz ola-
zamanla azar azar düşer ve bu sebeple araç
bilir, harici bir akü veya akü şarj cihazı
• Aküye giden tüm kabloların doğru uzun süreli olarak kullanılmadığında veya
bağlantısını takip edin:
bağlandığını ve düzgün sıkıldığını kontrol sadece kısa mesafelerde sürüldüğünde
ediniz.
yeniden şarj edilmesi gerekir. Aşırı soğuk da • Aracın ana aküsü üzerindeki negatif akü
marş kapasitesini olumsuz etkiler. terminali asla harici bir akü veya akü şarj
Aküyü iyi durumda tutmak için aracı haftada cihazını bağlamak için kullanılmamalı-
UYARI dır, sadece araç şasisi topraklama nok-
en az 15 dakika sürmeniz veya akünün oto-
• Akü son derece patlayıcı olan oksihid- matik şarjlı bir akü şarj aletine bağlanması tası olarak kullanılabilir.
rojen gazı üretebilir. Bir aktarma teli yan- önerilmektedir. Kablo kelepçelerinin nasıl takılması
lış bağlanırsa kıvılcım oluşabilir ve bu Tam olarak şarj edilmiş bir şekilde korunan gerektiğiyle ilgili tanım için "Yardımı başlat"
akünün patlaması için yeterli olabilir. bir akü maksimum servis ömrüne sahiptir. bölümüne bakın.
• Akü ciddi yanıklara sebebiyet verebile-
cek sülfürik asit içerir.
ÖNEMLİ
• Sülfürik asit gözünüze, derinize veya
kıyafetinize temas ederse bol miktarda Aküyü şarj etmek için asla hızlı şarj edici kul-
su ile yıkayınız. Asit güzünüze sıçrarsa lanmayınız.
derhal tıbbi yardım alın.

08

319
08 Bakım ve servis

Akü

Akü üzerindeki semboller Kıvılcım ve açık alevden Ana akünün değiştirilmesi


Koruyucu gözlük kullanı- sakınınız.
Çıkarma
nız. Her şeyden önce: Hiçbir elektrik bağlantısına
dokunmadan önce uzaktan kumanda anahta-
rını kontak anahtarından alın ve en az
5 dakika bekleyin - bunun aracın elektrik siste-
Patlama tehlikesi. minin gerekli bilgiyi kontrol modüllerine kay-
Ayrıntılı bilgi otomobilin detmek zorunda olmasıdır.
Kullanıcı El Kitabı'nda yer
alır.

Geri dönüşüm için alın-


Aküyü çocukların erişe- malıdır.
meyeceği bir yerde sakla-
yınız.

Akü aşındırıcı asit içerir.


DİKKAT
Akü, kurşun içerdiği için çevreye zarar ver-
meyecek şekilde geri dönüşüme sokulmalı-
dır.

08

320
08 Bakım ve servis

Akü

Lastik kalıbı arka kapak serbest kalacak R-Design üzerinde çapraz gergi*
şekilde çözünüz.
Arka kapağı dışarıya doğru kaldırmak sure-
tiyle bir çeyrek tur çevirerek çıkarınız.

UYARI
Artı ve eksi kabloları doğru sıra ile takın veya
çıkarın.

Siyah negatif kabloyu sökünüz.


Çapraz gergi ve basınç odası kapağı.
Kırmızı pozitif kabloyu ayırınız.
R-Design araçlarda ana akü değiştirilmeden
Havalandırma hortumunu aküden ayırınız. önce sökülmesi gereken bir çapraz gergi vardır.

Akü kapağını tutan vidayı gevşetiniz. 1. Sağ ve sol taraftaki basınç odası kapakla-
rını çıkartın. Plastik bir bıçak veya benzeri
Aküyü yana kaydırınız ve kaldırınız. ile dikkatli şekilde kaldırın.
2. Çapraz gergiyi tutan vidaları (bir tane sağ
bir tane sol tarafta) gevşetin ve çıkartın
3. Çapraz gergiyi çıkartın.
> Şimdi ana akü bir önceki bölüm uyarınca
çıkartılabilir
• Çapraz gergini takılması ters sıra ile yapılır.
DİKKAT 08
Ön kapaktaki klipsleri açınız ve kapağı
çıkartınız. Vidaları 30 Nm değerine kadar sıkın. Bir tork
anahtarı ile torku kontrol edin.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 321


08 Bakım ve servis

Akü

Takılması 9. Ön kapağı hizalayın ve klips ile tespit edin. Akü (Marş) Destek
(Bkz. çıkartma bölümü).
Aracın ana aküsü hakkında daha fazla bilgi için Soğuk
- bkz sayfa 361 marş 120B
kapasi- 760
tesiA, 180C
Eco Start/Stop DRIVe* CCA (A)
Start/Stop fonksiyonu olan araçlar iki adet 12
V'lik akü ile donatılmıştır - biri çalıştırma için BoyutD, 150×90×106B
ekstra güçlü akü ve diğeri L×B×H 278×175×190
Eco Start/Stop DRIVe fonksiyonu çalıştırma (mm) 150×90×130C
1. Aküyü akü kutusuna indiriniz. sekansı sırasında yardım eden yardımcı akü.
Kapasite 8B
2. Aküyü içeriye ve yana doğru, kutunun arka- Start/Stop hakkında daha fazla bilgi için - bkz 70
sına erişene kadar ittiriniz. (Ah) 10C
sayfa 116.
3. Aküyü tutan kelepçeyi sıkın. Aracın ana aküsü hakkında daha fazla bilgi için A SAE standartları ile uyumludur.
B Düz şanzımana sahip sağdan direksiyonlu ya da soldan
4. Havalandırma hortumunu bağlayınız. - bkz sayfa 109 ve 361. direksiyonlu araçlar.
C Otomatik şanzımanlı soldan direksiyonlu D3.
> Hem aküye hem de gövdedeki çıkışa D Mümkün olan en büyük boyut.
doğru şekilde bağlandığından emin
olun. ÖNEMLİ
5. Kırmızı pozitif kabloyu bağlayınız. Start/Stop işlevine sahip araçlardaki aküleri
6. Siyah negatif kabloyu bağlayınız. değiştirirken, AGM1 tipi aküler takılmalıdır.

7. Arka kapağa bastırınız. (Sökülmesi başlıklı


bölüme bakınız).
8. Kauçuk kalıbı takın. (Bkz. Çıkartma
bölümü).
08

1 Absorbed Glass Mat

322 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


08 Bakım ve servis

Akü

DİKKAT Akülerin yeri ÖNEMLİ


• Araçtaki akım tüketimi ne kadar fazlaysa Aşağıdaki talimat izlenmezse, harici bir akü
(ekstra soğutma/ısıtma vb.) akülerin o veya akü şarj cihazı bağlandıktan sonra
kadar fazla şarj edilmesi gerekir; bu da Çalıştır/Durdur fonksiyonu geçici olarak
yakıt tüketiminin artması demektir. çalışmayabilir:
• Akünün kapasitesi izin verilen en düşük • Aracın ana aküsü üzerindeki negatif akü
seviyenin altına düşerse Start/Stop terminali asla harici bir akü veya akü şarj
işlevi devre dışı kalır. cihazını bağlamak için kullanılmamalı-
dır, sadece araç şasisi topraklama nok-
tası olarak kullanılabilir.
Yüksek akım kullanan sistemler nedeniyle
geçici olarak azaltılmış Start/Stop fonksiyonu: Kablo kelepçelerinin nasıl takılması
gerektiğiyle ilgili tanım için "Yardımı başlat"
• Sürücü debriyaj pedalına (düz şanzıman) A: soldan direksiyonlu araç. B: Sağdan direksi-
bölümüne bakın.
basmadan2 motor otomatik olarak çalışır.
yonlu araç. 1. Çalıştırma aküsü3 2. Destek aküsü.
• Sürücü ayak freni pedalından (otomatik Destek aküsü normalde çalıştırma için kullanı-
şanzıman) ayağını kaldırmadan motor oto-
matik olarak çalışır. lan normal aküden daha fazla servis gerektir-
mez. Soru veya problemler olması halinde bir
servisle iletişime geçilmelidir - yetkili bir Volvo
servisi önerilir.

08

2 Otomatik çalıştırma sadece vites kolu normal konumdaysa mümkündür.


3 Çalıştırma aküsü 320 sayfada ayrıntılı bir şekilde anlatılmıştır.

323
08 Bakım ve servis

Akü

DİKKAT
Hiçbir sistem çalışmayacak şekilde akünün
şarjı azalmışsa ve prensip olarak aracın nor-
mal elektrik fonksiyonları çalışmıyorsa ve
sonradan motor harici bir akü veya akü şarj
cihazı kullanılarak çalıştırılmışsa, Start/Stop
işlevi etkinleştirilmeyecektir. Böylece moto-
run otomatik olarak durdurulması mümkün
olacaktır ancak bir otomatik durdurma duru-
munda akünün kapasitesinin yetersiz olması
nedeniyle Start/Stop işlevi çalışmayabilir.
Bir otomatik durdurmanın ardından başarılı
bir otomatik çalıştırmanın gerçekleştirilebil-
mesi için öncelikle akü şarj edilmelidir.
+15 °C'lik bir dış ortam sıcaklığında akünün
en az 1 saat şarj edilmelidir. Dış ortam
sıcaklığının daha düşük olması durumunda
3-4 saatlik bir şarj süresi tavsiye edilir. Bu
tavsiye, akünün bir harici akü şarj cihazı kul-
lanılarak şarj edilmesi durumu için geçerlidir.
Bu mümkün değilse, akü yeterince şarj edi-
lene kadar Start/Stop işlevinin geçici olarak
devre dışı bırakılması önerilir.
Akünün yeniden şarj edilmesiyle ilgili daha
fazla bilgi için "Bakım ve servis" bölümün-
deki "Akü" bölümüne bakın.

08

324
08 Bakım ve servis

Sigortalar

Genel Yer, sigorta kutuları


Bütün elektrikli fonksiyonlar ve parçalar aracın
elektrik sisteminde oluşabilecek kısa devreler-
den veya aşırı yüklenmelerin sonucunda mey-
dana gelebilecek hasarlara karşı bir dizi sigor-
tayla korunmaktadır.
Bir elektrikli parça veya fonksiyonu çalışmı-
yorsa, bunun nedeni sigortaya geçici olarak
yüklenilmesinden dolayı sigortanın atmış
olması olabilir. Aynı sigorta sürekli olarak yanı-
yorsa bileşende bir arıza vardır. Volvo, aracı
kontrol etmeniz için yetkili bir Volvo servisine
başvurmanızı önermektedir.
Soldan direksiyonlu bir araçta merkezi elektrik
Değiştirilir ünitesi konumları. Sağdan direksiyonlu araçta,
1. Yanmış sigortayı bulmak için sigorta şema-
torpido gözünün altındaki merkezi elektrik üni-
sına bakınız.
tesi taraf değiştirir.
2. Sigortayı çekerek çıkarınız ve içindeki kıvrık
Motor kabini
telin yanmış olup olmadığını görmek için
yandan kontrol ediniz. , Torpido gözünün altında
3. Durum buysa aynı renk ve amper değerin- Bagaj bölmesi
deki bir sigortayla değiştiriniz.
Motor bölmesi soğuk bölge (sadece
UYARI Start/Stop*)

Bir sigortayı değiştirirken asla yabancı bir


nesne veya daha yüksek amper değerine
sahip bir sigorta kullanmayınız. Bu, elektrik
sistemine önemli oranda zarar verebilir veya 08
yangın çıkmasına sebep olabilir.

325
08 Bakım ve servis

Sigortalar

Motor kabini

08

326
08 Bakım ve servis

Sigortalar

Genel sigortalar, motor bölmesi Fonksiyon A Fonksiyon A


Kapağın içerisinde sigortaların çıkartılmasını ve
takılması işlemini kolaylaştırmak için pense Merkezi elektronik modülü için 50 Ön cam silecekleri 30
bulunur. (CEM) birincil sigorta, sigorta
kutusu B ile birlikte torpido Park ısıtıcısı* 25
Konumlar (bkz. önceki resim) gözünün altındadırA
Motor bölmesi, üst Havalandırma fanıA 40
Merkezi elektronik modülü için 50
Motor bölmesi, ön (CEM) birincil sigorta, sigorta - -
Motor bölmesi, alt kutusu B ile birlikte torpido
gözünün altındadır ABS pompası 40
Bu sigortaların hepsi motor bölmesindeki kutu-
dadır. (C) içindeki sigortalar (A) altına yerleştiri- Merkezi elektrik ünitesi için 60 ABS valfleri 20
lir. birincil sigorta bagaj bölmesin-
dedirA - -
Kapağın içinde sigortaların yerlerini gösteren
bir etiket vardır. Yolcu bölmesindeki merkezi 60 Far seviyesi ayarı*, Aktif Xenon 10
• 1-7 ve 42-44 arasındaki sigortalar "Midi elektrik ünitesi birincil sigorta, lambalar - ABL*
Fuse" türündedir ve sadece yetkili bir ser- sigorta kutusu A ile birlikte tor-
pido gözünün altındadırA Merkezi elektronik modülü için 20
vis1 tarafından değiştirilmelidirler.
(CEM) birincil sigorta, sigorta
• 8-15 ve 34 arasındaki sigortalar "JCASE" Yolcu bölmesindeki merkezi 60 kutusu B ile birlikte torpido
tipindedir ve yetkili bir servis1 tarafından elektrik ünitesi birincil sigorta, gözünün altındadır
değiştirilmelidirler. sigorta kutusu A ile birlikte tor-
pido gözünün altındadırA ABS 5
• 16-33 ve 35-41 arasındaki sigortalar "Mini
Fuse" tipindedir.
- - Hıza duyarlı hidrolik direksiyon* 5

Hava ön ısıtıcısı PTC elemanı*A 100 Motor kontrol modülü, Şanzı- 10


man kontrol modülü, Hava yas-
Far yıkayıcılar* 20 tıkları 08

1 Yetkili Volvo servisi tavsiye edilir.


``

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 327


08 Bakım ve servis

Sigortalar

Fonksiyon A Fonksiyon A Fonksiyon A


Isıtmalı yıkayıcı uçları* 10 Röle bobini, röle, kompresör A/ 5 Valfler (1,6 l benzinli), Kütle hava 10
C (5 silindirli olmayan dizel), akışı sensörü (1,6 l benzinli)
Röle bobini, röle, vakum pom- 5 Röle bobini, röle, soğutma suyu
Hava debisi sensörü (D4162T),
pası (5 silindirli benzinli) pompası (5 silindirli dizel Start/
Kontrol valfi, yakıt akışı
Stop)
Far kumandası 5 (D4162T)
Motor bölmesi soğuk bölgedeki
- - merkezi elektrik ünitesindeki Hava debisi sensörü (5, 6 silin- 15
röle bobinleri Start/Stop dirli),Kontrol valfleri (5 silindirli
- - dizel), Enjektörler (5, 6 silindirli
Aktüatör solenoidi, marş 30 benzinli), Motor kontrol modülü
- - motoruA (6 silindirli.)

Dahili röle bobinleri 5 Ateşleme bobinleri (4 silindirli 10 Klima kompresörü (5, 6 silin- 10
benzinli), Ateşleme kontrol dirli), Motor valfleri, Motor kon-
Yardımcı lambalar* 20 modülü (5 silindirli dizel) trol modülü (6 silindirli) Sole-
noidler (6 silindirli turbosuz),
Korna 15 Ateşleme bobinleri (5, 6 silindirli 20 Ateşleme motorları, emme
benzinli), Kapasitör (6 silindirli) manifoldu (6 silindirli turbosuz),
Röle bobini, ana röle, motor 10 Kütle hava akışı sensörü (4 silin-
Motor kontrol modülü (benzinli) 10
yönetim sistemi, Motor kontrol dirli 2,0 l benzinli), Yağ seviyesi
modülü (5, 6 silindirli benzinli) Motor kontrol modülü (dizel) 15 sensörü (5 silindirli dizel)

Şanzıman kontrol modülü 15 Soğutma suyu pompası


(D4162T)
Kompresör A/C (5 silindirli 15
olmayan. dizel), Soğutma suyu
(5-silindirli dizel Start/Stop)
08

328 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


08 Bakım ve servis

Sigortalar

Fonksiyon A Fonksiyon A
Lambda sondaları(4 silindirli 10 Soğutma fanı (4 - 5-silindirli 60
benzinli), Lambda sondası benzinli)
(dizel), Kontrol modülü, radyatör
silindir kapağı (manuel 5 silindirli Soğutma fanı (6 silindirli ben- 80
2,0 l dizel) zinli, 5 silindirli dizel)

EVAP valfi (5, 6 silindirli benzinli), 15 Elektro-hidrolik servo direksi- 100


Lambda-sondası (5, 6 silindirli yon
benzinli) A Start/Stop fonksiyonlu araçlarda bu bu sigortanın yeri boştur
- bunun yerine bkz. sayfa 334.
Soğutma suyu pompası (1,6 litre 10
benzinli Start/Stop)

Vakum pompası (5 silindirli ben- 20


zinli), Krank gövdesi havalan-
dırma ısıtıcısı (5 silindirli ben-
zinli), Dizel filtresi ısıtıcısı

Karter havalandırması ısıtıcısı (5 10


silindirli dizel)

Kızdırma bujileri (dizel) 70

08

``

329
08 Bakım ve servis

Sigortalar

Torpido gözünün altında

Konumlar Kutu A Fonksiyon A Kutu A Fonksiyon A


Kapağın içinde sigorta kutusu A içindeki sigor-
taların yerlerini gösteren bir etiket vardır. - - Kontrol paneli, ön yolcu 20
kapısı
Kutu A Fonksiyon A - -
Kontrol paneli, arka yolcu 20
Ses kontrol modülü için 40 Kapı kolu (Keyless*) 5 kapısı, sağ
birincil sigorta*, 16- 20 Kontrol paneli, arka yolcu 20
sigortaları için birincil - -
kapısı, sol
sigorta
Kumanda paneli, sürücü 20
Keyless* 7,5
- - kapısı
08
Elektrikli koltuk, sürücü 20
- - tarafı*

330 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


08 Bakım ve servis

Sigortalar

Kutu A Fonksiyon A Kutu A Fonksiyon A Kutu B Fonksiyon A


Elektrikli koltuk, yolcu 20 Koltuk ısıtması (sürücü 15 İç aydınlatma, Yağmur 7,5
tarafı* tarafı) sensörü

Katlanan baş desteği* 15 Park yardımı*, Park kame- 5 Direksiyon simidi modülü 7,5
rası*, Çekme çubuğu kon-
İnfotainment kontrol 5 trol modülü * Merkezi kilit sistemi, yakıt 10
modülü doldurma kapağı
BLIS*
Ses kontrol modülü* 10 - -
AWD kontrol modülü* 10
Dijital radyo*, TV*
Ön cam silecekleri 15
Aktif şasi Four-C* 10
Müzik sistemi 15
Kilit açma, bagaj kapağı 10
Telematik sistem*, Blue- 5 Kutu B Fonksiyon A
tooth* - -
- -
- - Yakıt pompası 20
- -
Sun roof*, İç aydınlatma 5 Klima paneli 5
tavan, Klima sensörü İç aydınlatma, Sürücü 7,5
kapısı kontrol paneli, elek- Direksiyon kilidi 15
12 V soket, tünel konsolu 15
trikli camlar, Elektrikli kol-
Siren alarmı*, Veri bağlan- 5
tuklar, ön*,Uzaktan
Koltuk ısıtma, arka sağ* 15 tısı konnektörü OBDII
kumandalı garaj kapısı açı-
Koltuk ısıtma, arka sol* 15 cısı* - -
Bilgi ekranı (DIM) 5 Hava yastıkları 10
- -
Adaptif cruise control, 10 08
Koltuk ısıtması (yolcu tarafı) 15 Çarpışma uyarı sistemi 5
ACC*, çarpışma uyarı sis-
temi*

``

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 331


08 Bakım ve servis

Sigortalar

Kutu B Fonksiyon A
Gaz pedalı, Hava ön ısıtıcısı 7,5
PTC elemanı*, Karartma, iç
dikiz aynası*, Koltuk ısıtma,
arka*

- -

Fren lambası 5

Sunroof* 20

İmmobilizer 5

08

332 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


08 Bakım ve servis

Sigortalar

Bagaj bölmesi

Konumlar Fonksiyon A Fonksiyon A


Fonksiyon A
- - - -
Elektrikli el freni, sol 30
12 V soket, bagaj bölmesi 15 - -
Elektrikli el freni, sağ 30
- - Römork soketi 1* 40
Arka cam buz çözücü 30
- - - -
Römork soketi 2* 15

08

``

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 333


08 Bakım ve servis

Sigortalar

Motor bölmesi, soğuk bölüm* - Start/Stop*

Start/Stop fonksiyonu sigortalarının konumu.


• A1 ve A2 arasındaki sigortalar "MEGA Konumlar Fonksiyon A
Fuse" türündedir ve sadece yetkili bir ser-
vis2 tarafından değiştirilmelidirler.
Fonksiyon A
Merkezi elektrik modülü (CEM) 175
• 1-11 arasındaki sigortalar "Midi Fuse" Merkezi elektrik ünitesi için ana 175 için ana sigorta, sigorta kutusu
türündedir ve sadece yetkili bir servis2 tara- sigorta motor bölmesindedir B ile birlikte torpido gözünün
fından değiştirilmelidirler. altındadır, yolcu bölmesindeki
merkezi elektrik ünitesi sigorta
• Sigorta 12 "Mini Fuse" tipindedir.
kutusu A ile birlikte torpido
Start/Stop hakkında daha fazla bilgi için - bkz gözünün altındadır, bagaj böl-
sayfa 116. mesindeki merkezi elektrik üni-
tesi
08

2 Yetkili Volvo servisi tavsiye edilir.

334 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


08 Bakım ve servis

Sigortalar

Fonksiyon A Fonksiyon A
Hava ön ısıtıcısı PTC elemanı* 100 Destek aküsü 70

Merkezi elektronik modülü için 50 Merkezi elektronik modül (CEM) 15


(CEM) birincil sigorta, sigorta (Yardımcı akü referans gerilimi)
kutusu B ile birlikte torpido
gözünün altındadır

Yolcu bölmesindeki merkezi 60


elektrik ünitesi birincil sigorta,
sigorta kutusu A ile birlikte tor-
pido gözünün altındadır

Yolcu bölmesindeki merkezi 60


elektrik ünitesi birincil sigorta,
sigorta kutusu A ile birlikte tor-
pido gözünün altındadır

Merkezi elektrik ünitesi için 60


birincil sigorta bagaj bölmesin-
dedir

Havalandırma fanı 40

- -

- -

Aktüatör solenoidi, marş motoru 30


08
Dahili diyot 50

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 335


08 Bakım ve servis

Araç bakımı

Otomobilin yıkanması ÖNEMLİ Otomatik araç yıkama merkezleri


Aracı kirlendiğinde en kısa sürede yıkayınız. Otomatik araba yıkayıcısı basit ve hızlı bir araba
Kirli farlar kötü işlev görürler. Bunları düzenli yıkama şeklidir ancak her yere erişemez. Opti-
Aracı atık yağ ayırıcısı olan bir araç yıkama mer- olarak, örneğin yakıt doldururken, temizle-
kezinde yıkayınız. Araç şampuanı kullanınız. yiniz. mum sonucun elde edilmesi için aracın elle
yıkanması önerilir.
• Boya üzerindeki kuş pisliklerini en kısa
sürede temizleyiniz. Kuş pislikleri boyayı
DİKKAT DİKKAT
çok kısa sürede etkileyen ve solduran kim-
yasal maddeler içerir. Soluklukların gideril- Ön farlar, sis lambaları ve arka lambalar vb. Yeni bir araç ilk bir kaç ayında sadece elle
mesi için yetkili bir Volvo servisi önerilir. dış aydınlatma lambalarının, cam iç tarafları yıkanmalıdır. Bunun nedeni boyanın yeni
üzerinde geçici bir süre buğulanma olabilir. olduğu için daha hassas olmasıdır.
• Karoserin altına hortum tutunuz. Bu normaldir, tüm dış aydınlatma buna
• Hafif tozu gidermek için tüm aracı suyla dayanacak şekilde tasarlanmıştır.
yıkayınız. Doğrudan kilitler üzerine püskürt- Buğulanma, lamba belli bir süre açık Yüksek basınçlı yıkama
meyiniz. tutulduğunda, normal bir şekilde lamba Yüksek basınçlı yıkama kullanırken, süpürme
mahfazasından dışarı çıkarılır. hareketleri uygulayın ve memenin araç yüze-
• Sünger, araç şampuanı ve bol miktarda ılık
suyla yıkayınız. yine 30 cm'den daha yakın tutulmadığından
Silecek lastiklerinin temizlenmesi (tüm dış parçalar için geçerlidir) emin olun.
• Silecek lastiklerini ılık sabunlu suyla veya Doğrudan kilitler üzerine püskürtmeyiniz.
araç şampuanı ile temizleyiniz. Ön cam üzerindeki böcekler, buz vb. ile birlikte
silecek lastikleri üzerinde bulunan asfalt, toz ve
• Çok kirli yüzeylere soğuk yağ çözücü Frenlerin test edilmesi
tuz artıkları silecek lastiklerinin servis ömrünü
madde sürünüz.
azaltır.
• Aracı temiz, yumuşak bir güderiyle veya su UYARI
sıyırma lastiği ile kurulayınız. Temizlik için:
Aracı yıkadıktan sonra, nemin ve korozyo-
– Silecek lastiklerini çalışma konumuna ayar- nun fren balatalarını etkilememesi ve fren
UYARI layın, bkz sayfa 317. performansını azaltmaması için, el freni de
dahil olmak üzere, frenleri daima test ediniz.
Motoru her zaman bir serviste yıkatınız.
Motor sıcakken yangın riski vardır. DİKKAT
Silecek camı lastiğini ve ön camı düzenli Fren pedalına şimdi ve daha sonra uzun mesa-
08 olarak ılık sabunlu suyla veya araba şam- fede yağmurda veya karda hafifçe bastırınız.
puanıyla yıkayın. Sürtünmeden doğan sıcaklık fren balatalarının
ısınmasına ve kurumasına neden olur. Aynı
Çok güçlü çözücüler kullanmayınız.

336
08 Bakım ve servis

Araç bakımı

işlemi çok ıslak veya soğuk havalardan sonra Pastalama ve cilalama Su-tutmayan kaplama*
da tekrar ediniz. Yüzey boyası matlaştığı zaman boyaya ekstra Araç cilası, yağ çözücü veya benzeri
bir koruma tabakası sağlamak için, aracınıza ürünleri asla cam yüzeyi üzerinde kul-
Dış plastik, kauçuk ve jant parçaları
pasta ve cila uygulayınız. lanmayınız çünkü bu ürünler su tutmama
Renkli plastik parçaları, kauçuk ve parlak jant
özelliğini yok edebilir.
kalıbı gibi jant bileşenlerinin temizliği ve bakımı Bir yıldan önce aracı cilalamanız gerekmez.
için Volvo servislerinden temin edilebilecek Bununla birlikte, bu sürede araca pasta uygu- Temizlik esnasında cam yüzeyine zarar verme-
özel bir temizlik maddesi önerilir. Böyle bir lanabilir. Araca direkt güneş ışığı altında pasta meye özen gösteriniz.
temizlik maddesi kullanılırken talimatlara dik- ve cila yapmayınız.
Buzu temizlerken cama zarar gelmesini engel-
katli bir şekilde uyulmalıdır. Pasta veya cilaya başlamadan önce aracı iyice lemek için – sadece plastik buz kazıyıcılar kul-
yıkayıp kurulayınız. Zift çıkarıcısı veya beyaz lanınız.
ÖNEMLİ ispirto kullanarak asfalt ve zift lekelerini temiz-
Su tutmayan kaplamanın doğal bir aşınma
Plastik ve lastiği cilalayıp pastalamaktan leyiniz. Daha inatçı lekeler, araç boyası için
ömrü vardır.
kaçının. tasarlanmış ince ovma pastası kullanılarak
çıkarılabilir. Su tutmama özelliğinin korunması için Volvo
Plastik ve lastik üzerinde gres giderici kulla-
yetkili satıcılarından temin edilebilecek özel
nırken sadece gerektiğinde hafif bir baskıyla Önce cila kullanarak cilalayınız ve sonra sıvı
sürün. Yumuşak bir yıkama süngeri kullanın. maddelerin uygulanması tavsiye edilir. Bunun
veya katı pasta uygulayınız. Ambalajın üzerin-
ilk olarak üç yıl sonunda ve daha sonra yılda bir
Parlak jant kalıplarının cilalanması, parlak deki talimatlara dikkatle uyunuz. Pek çok ürün
uygulanması gerekir.
yüzey tabakasını aşındırabilir veya hasar hem cila hem pasta içerir.
verebilir.
Aşındırıcı öğeler içeren cilalama maddesi ÖNEMLİ Pas önleyici – muayene ve bakım
kullanılmamalıdır. Araca fabrikada kapsamlı ve tam bir pas
Yalnızca Volvo tarafından önerilen boya
önleme işlemi uygulanmıştır. Kaportanın par-
uygulamalarını takip edin. Muhafaza, kap-
lama, koruma, cilalama veya benzeri işlem- çaları galvanizli metal saçtan yapılmıştır. Alt
Jantlar
ler boyaya zarar verebilir. Bu tarz işlemler- karoser aşınmaya dirençli korozyon önleyici bir
Sadece Volvo tarafından önerilen jant temizlik
den doğacak boya zararları Volvo garanti- maddeyle korunmaktadır. Açıkta kalan parça-
maddelerini kullanınız.
sine dahil değildir. lara, oyuklara, kapalı bölümlere ve yan kapılara
Kuvvetli jant temizleme maddeleri yüzeye zarar ince bir kat, nüfuz edici pas önleyici sıvı püs-
verebilir ve krom kaplı alüminyum jantlarda kürtülmüştür. 08
lekeye yol açabilir.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 337


08 Bakım ve servis

Araç bakımı

Normal koşullar altında pas önleme işleminin Her bir pime bastırarak işlemeli paspası yerine Deri döşeme üzerindeki lekeleri
yaklaşık olarak 12 yıl herhangi bir işlem iste- oturtun. temizleme
memesi gerekir. Bu süreden sonra üç yıllık peri- Volvo'nun deri döşemesi kromsuz ve orijinal
yotlarla işlem görmesi gerekir. Aracınızın başka UYARI görünümünü muhafaza etmek için işlenmiştir.
bir işleme ihtiyacı olması halinde Volvo, yetkili
bir Volvo servisine başvurmanızı önermektedir. Aracı sürmeye başlamadan önce, pedalların Deri döşeme yaşlanır ve zaman içerisine güzel
yanına veya altına takılmasını önlemek için bir görünüm kazanır. Deri, doğal karakteristik-
Kir ve yol tuzu korozyona neden olacağından sürücü alanındaki işlemeli matın yapıştırılıp lerini koruyacak şekilde arıtılmış ve işlenmiştir.
dolayı aracın temizlenmesi çok önemlidir. Ara- yapıştırılmadığını ve sıkı bir şekilde pimlerle Koruyucu bir katmanı vardır ancak hem özel-
cın pasa karşı dayanımı düzenli olarak kontrol sabitlenip sabitlenmediğini kontrol edin.
liklerini hem de görünümünü koruyabilmesi için
edilmeli ve gerekiyorsa bakım yapmak için düzenli olarak temizlenmesi gerekir. Volvo, deri
rötuş uygulanmalıdır. Elektrik süpürgesi ile temizlendikten taban pas- koltuk döşemesinin temizlenme işlemi için çok
pasında kalan lekeler için özel bir kumaş temiz- amaçlı bir ürün sunmaktadır be bu ürün tali-
Otomobilin içinin temizlenmesi leyici tavsiye edilir. Taban paspasları Volvo yet- matlara uygun olarak kullanıldığında, derinin
kili satıcısı tarafından tavsiye edilen temizlik koruyucu kaplamasını muhafaza etmektedir.
Sadece Volvo tarafından önerilen temizlik mad- malzemeleri ile temizlenmelidir! Ancak bir süre kullanıldıktan sonra derinin
delerini ve araç bakım ürünlerini kullanınız.
doğal görünümü ortaya çıkacaktır ve bu durum
Düzenli olarak temizleyin ve araç bakım ürü- Kumaş döşemede ve tavan döşemesinde derinin yüzey özelliğine göre az ya da çok
nüyle birlikte verilen talimatlara uyunuz. lekeler değişmektedir. Bu durum derinin doğal olarak
Temizlik maddeleri kullanmadan önce elektrikli Döşemenin yanmayıcı geciktirici özelliklerinin yaşlanması olup doğal bir ürün olduğunun gös-
süpürgeyle kiri almak son derece önemlidir. bozulmasını önlemek için Volvo yetkili satıcıla- tergesidir.
rından temin edilebilen özel bir kumaş temiz-
Halılar ve bagaj bölmesi leme maddesinin kullanılması önerilmektedir. En iyi sonuçların elde edilebilmesi için Volvo
Zemin halısının ve iç döşeme halılarının ayrı ayrı senede bir ila dört kez temizlik yapılmasını ve
temizlenmesi için iç döşeme halılarını çıkartınız. koruyucu krem sürülmesini (mümkünse daha
ÖNEMLİ
Toz ve kiri almak için elektrik süpürgesi kulla- fazla) tavsiye eder. Volvo Deri Bakım kitini
nınız. Keskin cisimler ve Velcro, kumaş döşemeye Volvo satıcılarından temin edebilirsiniz.
zarar verebilir.
Her bir işlemeli paspas pimlerle tespit edilmiş-
tir.
08
– İşlemeli paspası her bir piminden katlayın
ve paspası doğrudan yukarı kaldırın.

338
08 Bakım ve servis

Araç bakımı

ÖNEMLİ Deri direksiyon simidi için yıkama İç donanımdaki plastik kısımların, metal
talimatları ve ahşap parçalardaki lekelerin
• Blucin ve süet elbise gibi bazı renkli giy-
• Kir ve pisliği yumuşak nemli bir sünger ve temizlenmesi
siler döşemede leke yapabilir.
doğal sabunla çıkartın. İç kısımları ve yüzeyleri temizlemek için Volvo
• Çok güçlü çözücüler kullanmayınız. Bu
• Derinin nefes alması gerekir. Deri direksi- bayilerinden temin edilebilen ince lifli veya
ürünler kumaş, vinil ve deri döşemelere mikro lifli bir bezi suyla hafifçe ıslatarak kullan-
yon simidini asla koruyucu plastikle kapla-
zarar verebilir. manız tavsiye edilir.
mayın.
• Doğal yağlar kullanın. En iyi sonuçlar için Lekeleri kazımayın veya ovalamayınız. Kuvvetli
Deri döşemeler için yıkama talimatları Volvo tarafından üretilen deri bakım malze- leke çıkarıcıları asla kullanmayınız. Daha zor
1. Deri temizleyiciyi nemli bir süngere dökü- meleri önerilir. lekeler için Volvo yetkili satıcılarından temin
nüz ve sıkarak büyük bir köpük çıkartınız. edilebilen özel bir temizlik maddesi kullanılabi-
Direksiyon simidinde lekeler varsa:
2. Kiri yumuşak dairesel hareketlerle temizle- lir.
Grup 1 (mürekkep, şarap, kahve, süt, ter ve
yiniz.
kan) Emniyet kemerlerinin temizlenmesi
3. Süngeri, lekenin üzerine hafifçe vurunuz.
– Yumuşak bir bez veya sünger kullanın. Su ve sentetik deterjan kullanınız. Özel bir
Süngerin lekeyi emmesine izin eriniz. Ova- kumaş temizleme maddesi Volvo yetkili satıcı-
%5'lik amonyak çözeltisi karıştırın. (Kan
lamayınız. sından temin edilebilir. Çekmeden önce, emni-
lekeleri için 2 dl su ve 25g tuz karışımını
4. Yumuşak kağıtla veya kumaşla silip derinin kullanın.) yet kemerinin kuru olduğundan emin olunuz.
tamamen kurumasını bekleyiniz.
Grup 2 (katı yağlar, sıvı yağlar, soslar ve çiko-
Deri döşeme için koruyucu bakım lata) Küçük kaporta hasarlarına rötuş
1. Keçe bezin üzerine az bir miktarda koru- yapma
1. Grup I'le aynı prosedür.
yucu krem dökünüz ve derinin üzerine Boya aracın pas önleyici korumasının önemli
nazik dairesel hareketlerle yayınız. 2. Emici bir kağıt veya bezle cilalayın. bir parçası olup düzenli olarak kontrol edilme-
2. Kullanımdan önce derinin kuruması için, Grup 3 (kuru kir, toz) lidir. Pasın yayılmasını önlemek için, hasar gör-
20 dakika bekleyiniz. müş kaporta hemen onarılmalıdır. Boya hasa-
1. Kiri uzaklaştırmak için yumuşak bir fırça rının en yaygın türleri taş parçacıkları, sıyrıklar
Derinin artık lekelere ve UV ışınlarına karşı kullanın. ve tekerlek çamurluğunun kenarındaki ve kapı-
gelişmiş bir koruması vardır. 2. Grup I'le aynı prosedür. lardaki çiziklerdir. 08

339
08 Bakım ve servis

Araç bakımı

Malzemeler Taş izlerinin onarılması DİKKAT


• bir kutu astar boya
Taş izi çıplak metale kadar nüfuz etmediyse
• sprey kutusu veya rötuş kalemi1 ve hasar görmemiş bir boya kaplaması
• maskeleme bandı varsa doğrudan hasarlı yüzeyi temizledikten
sonra boyayabilirsiniz.
Renk kodu

G021832
İşe başlamadan önce araç temizlenmeli ve
15 °C üzerindeki bir sıcaklıkta kurutulmalıdır.
1. Hasarlı yüzeyin üzerine bir parça maske
bandı uygulayınız. Daha sonra gevşek
Araç renk kodu boyayı çıkartmak için bandı sökünüz.

Doğru renkte boya kullanılması önemlidir. Ürün 2. Astarı iyice karıştırın ve ince bir fırça veya
etiketi konumu için, bkz sayfa 344. kibrit çöpüyle sürünüz. Astar kuruduktan
sonra boyayı bir fırçayla sürünüz.
3. Çizikler için de işlemler aynıdır, ancak
hasar görmemiş boyayı korumak için çev-
resini bir bantla maskeleyiniz.
4. Bir kaç gün sonra rötuş yapılan bölgeyi
cilalayınız. Yumuşak bir bez ve az miktarda
08 alıştırma pastası sürünüz.

1 Rötuş kaleminin ambalajındaki talimatlara uyun.

340
08 Bakım ve servis

08

341
Tip tanımları........................................................................................... 344
Boyutlar ve ağırlıklar.............................................................................. 346
Motorun teknik özellikleri...................................................................... 350
Motor yağı............................................................................................. 351
Sıvılar ve yağlayıcılar............................................................................. 353
Yakıt...................................................................................................... 355
Lastikler ve jantlar, ebat ve basınç ....................................................... 358
Elektrik sistemi...................................................................................... 361
Tip onaylaması...................................................................................... 362
Ekran sembolleri................................................................................... 374

342
TEKNİK ÖZELLİKLER
09 Teknik özellikler

09 Tip tanımları

Etiket yeri

344
09 Teknik özellikler

Tip tanımları 09

Aracın tip tanımı, şasi numarası ve motor


numarasının bilinmesi araçla ilgili olarak ve
yedek parça veya aksesuar sipariş ederken
Volvo yetkili satıcıları ile temas kurulmasını
kolaylaştırır.
Tip tanımı, şasi numarası, izin verilen mak-
simum ağırlıklar, renk ve döşeme kodları ve
tip onay numarası. Etiket sağ arka kapı
açıldığında görülebilir.
Park ısıtıcısı etiketi.
Motor kodu, parça ve seri numaraları.
Motor yağı etiketi.
Şanzıman türü tanımı ve seri numarası.

Düz şanzıman
Otomatik şanzıman
Otomobilin şasi numarası. (VIN Araç Şasi
Numarası)
Araç hakkında daha fazla bilgi edinmek için
ruhsat belgesine bakınız.

DİKKAT
Kullanıcı kılavuzunda gösterilen etiketler
araçlardaki parçaların eksiksiz kopyası
değildir. Burada amaç, yaklaşık görünümle-
rini ve araç içindeki yerlerini göstermektir.
Özellikle aracınıza uygun bilgiler, aracınızın
içindeki sözkonusu etiketlerde mevcuttur.

345
09 Teknik özellikler

09 Boyutlar ve ağırlıklar

Boyutlar

Boyutlar mm Boyutlar mm Boyutlar mm


A Aks Mesafesi 2776 G Ön tekerlekler arası mesafe 1588A/ K Kapı aynaları dahil genişlik 2097

B Uzunluk 4628 1578B L İçe katlanan kapı aynaları


dahil genişlik 1899
C Yük uzunluğu, zemin, katla- H Arka tekerlekler arası mesafe 1585A/
A 16" jantlı
nan arka koltuk 1749
1575B B 17" jantlı
D Yük uzunluğu, zemin 965
I Yük genişliği, zemin 919
E Yükseklik 1484
J Genişlik 1865
F Yük yüksekliği 465

346
09 Teknik özellikler

Boyutlar ve ağırlıklar 09

Ağırlıklar UYARI Maks. yük: Ruhsat belgesine bakınız.


Yüksüz ağırlığa sürücü ağırlığı, % 90 yakıt dolu Maksimum tavan yükü: 75 kg.
Otomobilin sürüş özellikleri, ne kadar yüklü
depo ve diğer tüm sıvılar dahildir. olduğuna ve yükün nasıl dağıldığına bağlı
Yolcu, aksesuar ve çekme topuzu yükü (takılı olarak değişir.
bir römork varsa, bkz. sayfa 348) taşıma
yükünü etkilemekle birlikte yüksüz ağırlığa
dahil edilmemektedir.
İzin verilen maksimum yük = Brüt araç ağırlığı -
Yüksüz ağırlık.

DİKKAT
Belgelenen boş ağırlık standart sürüm araç-
lar için geçerlidir - yani ekstra bir ekipman
veya aksesuarı olmayan araçlar. Bu durum,
eklenen her aksesuarın aracın yükleme
kapasitesini kendi ağırlığı oranında
düşürdüğü anlamına gelmektedir.
Etiketin yeri hakkında bilgi için, bkz sayfa 344.
Yükleme kapasitesini düşüren aksesuarlar
için Kinetik/Momentum/Summum donanım Maksimum brüt araç ağırlığı
seviyeleri ve diğer aksesuarlar; Çekme
Çubuğu, Yük taşıyıcılar, Boşluk kutusu, Maksimum çekme ağırlığı (otomobil
Müzik sistemi, Yardımcı lambalar, GPS, +römork)
Yakıtla çalışan ısıtıcı, Güvenlik ızgarası, Halı Maksimum ön dingil yükü
döşemesi, Bagaj kapağı, Elektrikli koltuklar
örnek olarak verilebilir. Maksimum arka dingil yükü
Kendi aracınızın boş ağırlığını anlamanızın Donanım seviyesi
en kesin yolu aracınızı tarttırmaktır.

347
09 Teknik özellikler

09 Boyutlar ve ağırlıklar

Çekme kapasitesi ve çekme topuzu yükü


Motor Şanzıman Maks. ağırlık fren uygulanmış römork ile, (kg) Maks. çekme topuzu yükü (kg)
T3A Manuel, MMT6 1600 75

T4A Manuel, MMT6 1600 75

T4A Otomatik, MPS6 1600 75

T4F Manuel, MMT6 1600 75

T4F Otomatik, MPS6 1600 75

T5 Manuel, MMT6 1800 90

T5 Otomatik, MPS6 1800 90

T5 Otomatik, TF-80SCB 1800 90

T6 AWD Otomatik, TF-80SC 1800 90

DRIVe Manuel, MMT6 1300 75

D3 Manuel, M66 1600 75

D3 Otomatik, TF–80SCC 1600 75

D3 Otomatik, TF-80SDD 1600 75

D5 Manuel, M66 1600 75

348
09 Teknik özellikler

Boyutlar ve ağırlıklar 09

Motor Şanzıman Maks. ağırlık fren uygulanmış römork ile, (kg) Maks. çekme topuzu yükü (kg)
D5 Otomatik, TF-80SC 1800 90

D5 AWD Otomatik, TF-80SC 1800 90


A Bazı pazarlar için DRIVe.
B Bazı pazarlar.
C Çalıştır/Durdur olmaksızın.
D Çalıştır/Durdur ile.

Maks. ağırlık fren uygulanmamış römork ile, (kg) Maks. çekme topuzu yükü (kg)
750 50

349
09 Teknik özellikler

09 Motorun teknik özellikleri

Motorun teknik özellikleri

DİKKAT
Tüm motorlar her pazarda bulunmayabilir.

Motor Motor koduA Çıkış (kW/ Çıkış (hp/ Tork (Nm/dev/ Silindir Silindir Strok Silindir Sıkış-
dev/dak) dev/dak) dak) sayısı çapı (mm) hacmi tırma
(mm) (litre) oranı
T3B B4164T3 110/5700 150/5700 240/1600–4000 4 79 81,4 1,596 10,0:1

T4B B4164T 132/5700 180/5700 240/1600–5000 4 79 81,4 1,596 10,0:1

T4F B4164T2 132/5700 180/5700 240/1600-5000 4 79 81,4 1,596 10,0:1

T5 B4204T7 177/5500 240/5500 320/1800–5000 4 87,5 83,1 1,999 10,0:1

T5 B5254T5C 187/5500 254/5500 360/1800–4000 5 83,0 93,2 2,521 9,0:1

T6 B6304T4 224/5600 304/5600 440/2100–4200 6 82,0 93,2 2,953 9,3:1

DRIVe D4162T 84/3600 115/3600 270/1750-2500 4 75 88,3 1,560 16,0:1

D3 D5204T3 120/3500 163/3500 400/1500-2750 5 81,0 77 1,984 16,5:1

D5 D5244T11D 158/4000 215/4000 420/1500–3250 5 81,0 93,15 2,400 16,5:1

D5 D5244T15E 158/4000 215/4000 440/1500-3000 5 81,0 93,15 2,400 16,5:1


A Motor kodu, parça ve seri numarası motorda okunabilir, bkz sayfa 344.
B Bazı pazarlar için DRIVe.
C Bazı pazarlar.
D Düz şanzıman
E Otomatik şanzıman

350
09 Teknik özellikler

Motor yağı 09

Olumsuz sürüş koşulları Yukarıdaki durum düşük sıcaklıklarda kısa ÖNEMLİ


Olumsuz sürüş koşulları anormal derecede sürüş mesafeleri için de geçerlidir.
Motor servis aralığı gereklerini karşılamak
yüksek yağ sıcaklıklarına veya yağ tüketimine Olumsuz sürüş koşulları için tümüyle sentetik için, tüm motorlar fabrikada özel olarak
yol açabilir. Aşağıda olumsuz sürüş koşullarına bir motor yağı seçiniz. Motor için ilave bir uyarlanmış sentetik motor yağı ile dolduru-
dair bazı örnekler verilmiştir. koruma sağlar. lurlar. Hizmet ömrü, çalışma özelliği, yakıt
tüketimi ve çevresel etki ile ilgili olarak yağ
Uzun seyahatler için yağ seviyesini daha sık Volvo Castrol yağ ürünlerini tavsiye etmektedir. seçimini dikkatli bir şekilde yapılır.
kontrol ediniz:
Önerilen servis aralıklarının uygulanabilmesi
• bir karavan veya römork çekme için onaylı bir motor yağı kullanılmalıdır.
• dağlık bölgelerde Hem doldurma hem de yağ değişimi için
öngörülen sınıfa aiti bir yağ kullanın aksi tak-
• yüksek hızlarda dirde hizmet ömrü, çalışma özelliği, yakıt
• -30 °C'den daha düşük veya +40 °C'den tüketimi ve çevresel etkileri riske atarsınız.
yüksek sıcaklıklarda Volvo Car Corporation, eğer öngörülen
sınıfta ve vizkozitede yağ kullanılmazsa tüm
garanti ve yükümlülükleri reddeder.
Volvo yağ değişimlerinin, yetkili bir Volvo
servisinde yürütülmesini önerir.

351
09 Teknik özellikler

09 Motor yağı

Motor yağı cinsi

Motor Motor kodu Önerilen yağ kalitesi Hacim, yağ filtresi dahil
(litre)
T6 B6304T4 Yağ kalitesi: ACEA A5/B5 yaklaşık 6,8

D3 D5204T3 Viskozite: SAE 0W-30 yaklaşık 5,9

D5 D5244T11A yaklaşık 5,9

D5 D5244T15B yaklaşık 5,9

T5 B5254T5C yaklaşık 5,7

T5 B4204T7 Yağ kalitesi: ACEA A5/B5 yaklaşık 5,4


Viskozite: SAE 5W-30
DRIVe D4162T yaklaşık 3,8
Otomobili olumsuz koşullarda kullanırken ACEA A5/B5 SAE 0W-30 kullanınız.

T3D B4164T3 Onaylı ve fabrikada doldurulmuş yağ: Yağ derecesi WSS-M2C925-A yaklaşık 4,1

T4D B4164T servis için seçenekler: yaklaşık 4,1


Yağ kalitesi: ACEA A5/B5
T4F B4164T2 yaklaşık 4,1
Viskozite: SAE 5W-30
A Düz şanzıman.
B Otomatik şanzıman.
C Bazı pazarlar.
D Bazı pazarlar için DRIVe.

Motor yağı doldurmak için, bkz sayfa 305.

352
09 Teknik özellikler

Sıvılar ve yağlayıcılar 09

Diğer sıvılar ve yağlama yağları


Düz şanzıman Hacim (litre) Önerilen şanzıman hidroliği
MMT6 1,7
BOT 350M3
M66 1,9

Otomatik şanzıman Hacim (litre) Önerilen şanzıman hidroliği


MPS6 7,3 BOT 341

TF-80SC 7,0 AW1

TF-80SD 7,0 AW1

Sıvı Sistem Hacim (litre) Önceden belirlenmiş kalite


Soğutma sıvısı T5 10,5

T6, D3, D5 ve T5 (B5254T5)B 8,9


%50 suylaA karıştırılmış Volvo tarafından önerilen soğutma
belirli pazarlar için T3C, T4C, D ve T4FD 9,2
sıvısı, ambalaja bakın.
T4C, E ve T4FE 9,8

DRIVe 10,5

Fren hidroliği Fren sistemi 0,6 DOT 4+

Hidrolik direksiyon hidroliği Hidrolik direksiyon - WSS M2C204-A2 veya eşdeğeri ürün.

``

353
09 Teknik özellikler

09 Sıvılar ve yağlayıcılar

Sıvı Sistem Hacim (litre) Önceden belirlenmiş kalite


Yıkama sıvısı Far yıkayıcısı olan araçlar 5,4 Volvo tarafından önerilen yıkama sıvısı - soğuk havalarda
ve donma noktasının altında donma koruması ile.
Far yıkayıcısı olmayan araçlar 4,0

Yakıt Benzinli motor yaklaşık. 67 Benzinli: bkz sayfa 266

Dizel motor yaklaşık. 67 Dizel: bkz sayfa 267


A Su kalitesi STD 1285.1 standardına uygun olmalıdır.
B Bazı pazarlar.
C DRIVe
D Düz şanzıman
E Otomatik şanzıman

DİKKAT
Normal sürüş koşullarında, şanzıman
yağının aracın servis ömrü boyunca değişti-
rilmesine gerek yoktur. Bununla birlikte
olumsuz sürüş koşullarında değiştirilmesi
gerekebilir, bkz sayfa 353.

354
09 Teknik özellikler

Yakıt 09

CO2 emisyonları ve yakıt sarfiyatı


A B C

T3A - - - - - -

T4FB - - - - - -

T4FB - - - - - -

T4A - - - - - -

T4A - - - - - -

T5 253 10,9 144 6,2 184 7,9

T5 262 11,2 153 6,6 193 8,3

T6 AWD 337 14,5 170 7,3 231 9,9

DRIVe 134 5,1 103 3,9 114 4,3

D3 165 6,3 108 4,1 129 4,9

``

355
09 Teknik özellikler

09 Yakıt

A B C

D3C 207 7,9 120 4,6 152 5,8

D3D 180 6,8 120 4,6 142 5,4

D5 153 5,8 107 4,1 124 4,7

D5 211 8,1 121 4,6 154 5,9

D5 AWD 223 8,5 133 5,1 166 6,3

A Bazı pazarlar için DRIVe.


B Flexifuel motorlar, 95 oktan kurşunsuz benzinle ve biyoetanol E85 ile kullanılabilir. Her iki yakıt da ortak yakıt deposunu kullanır bu nedenle bu iki yakıtın her hangi oranda karışımı mümkündür. Daha
fazla bilgi için, bkz sayfa 108.
C Çalıştır/Durdur olmaksızın.
D Çalıştır/Durdur ile.

DİKKAT lara uygulanan belli AB çevrimlerini1 temel alır.


: gram/km
Aracın ağırlığı donanıma bağlı olarak artabilir.
Tüketim ve emisyon verisi kayıpsa, ilişikteki Bu durum, aracın ne kadar ağır yüklendiğine de
: litre/100 km ekte mevcuttur.
bağlı olarak yakıt sarfiyatını ve karbondioksit
A = şehiriçi sürüş emisyonlarını artırır.
Yakıt tüketimi ve karbondioksit
B = ana yollarda sürüş Tablodaki değerlerle kıyaslandığında yüksek
emisyonları yakıt sarfiyatına sebep olan çeşitli nedenler
C = karma sürüş Yukarıdaki tabloda verilen yakıt sarfiyatı ve bulunmaktadır. Buna örnekler:
emisyon değerleri temel versiyona ve ekstra
donanım olmaksızın yüksüz ağırlığa sahip araç-

356
09 Teknik özellikler

Yakıt 09

• Sürücünün sürüş stili. • Lastik seçimi yakıt sarfiyatına etki edebilir -


• Müşteri, modelin temel versiyonunda stan- bir yetkili satıcıdan uygun lastikler hak-
dart olarak takılı bulunandan daha büyük kında bilgi alınız.
jantlar belirtmişse direnç artar. 12 ve 262 sayfalarında daha fazla bilgi ve daha
• Yüksek hız rüzgar direncini arttırır. fazla tavsiye bulabilirsiniz.
• Yakıt kalitesi, yol ve trafik koşulları, hava ve Yakıtla ilgili genel bilgiler için bkz. sayfa 266.
araç durumu.
Yukarıdaki örneklerin bir arada kullanılması bile
yakıt sarfiyatında ciddi bir iyileşme sağlayabilir.
Daha fazla bilgi için lütfen1 içerisinde anılan
mevzuata bakınız.
Aracın sertifikasyonu esnasında kullanılan ve
tablolardaki sarfiyat değerlerinin esas aldığı AB
sürüş çevrimleriyle1 kıyaslandığında yakıt sar-
fiyatında büyük farklılıklar ortaya çıkabilir.

Aklınızda bulundurmanız için


Sarfiyatı azaltmak için sürücünün kullanabi-
leceği ipuçları:
• Sakin sürün ve gereksiz yere hızlanmaktan
ve ayrıca çok sert fren yapmaktan kaçının.
• Lastikleri doğru hava basıncıyla sürün ve
düzenli olarak kontrol edin - en iyi sonuç
için ECO lastik basıncını seçin, sayfa 358
içindeki lastik basıncı tablosuna bakınız.

1 Resmi yakıt sarfiyatı değerleri, hepsi 80/1268/EEC (Euro 4), EU Regulation no 692/2008 (Euro 5) ve UN ECE Regulation no 101 sayılı AB direktiflerine uygun olarak bir laboratuar ortamında iki standart
sürüş çevrimi esas alınarak elde edilmiştir. Bu mevzuat şehir içi sürüşü ve ekstra şehir içi sürüşü kapsar. - Şehir içi sürüş - ölçüm işlemi soğuk motorun çalıştırılmasıyla başlar. Sürüş benzetimi yapılır.
- Ekstra şehir içi sürüş - araç hızlandırılır ve 0-120 km/h arasındaki hızlarda fren yaptırılır. Sürüş benzetimi yapılır. - D5 motoru ve 6 vitesli düz şanzıman veya DRIVe motoru veya 6 vitesli düz şanzıman
bulunan araçlar 2. viteste çalıştırılır. Tabloda yasal şartlar uyarınca verilen karışık sürüş değeri, şehir içi sürüş ile ekstra şehir içi sürüşün kombinasyonudur. CO2 emisyonunu - egzoz gazları iki sürüş
çevrimi sırasında meydana gelen karbondioksit emisyonlarını hesaplamak için toplanır. Daha sonra bunlar analiz edilir ve CO2 emisyonlarının değeri verilir.

357
09 Teknik özellikler

09 Lastikler ve jantlar, ebat ve basınç

Onaylanmış lastik basınçları

Motor Lastik ebatı Hız Yük, 1 - 3 kişi Maks. yük ECO basınçA
(km/s) Ön Arka Ön Arka Ön/arka
(kPa)B (kPa) (kPa) (kPa) (kPa)
205/60 R 16 0 - 160 230 230 260 260 260
215/55 R 16
T3
215/50 R 17
T4 160 + 260 240 280 260 -
235/45 R 17
T4F
235/40 R 18
DRIVe
0 - 160 230 230 260 260 260
235/45 R 17 SST
160 + 260 260 280 280 -

215/55 R 16 0 - 160 230 230 260 260 260


235/45 R 17 160 + 280 240 300 260 -

215/50 R 17 0 - 160 240 240 260 260 260


T6
235/40 R 18 160 + 300 240 320 280 -

0 - 160 230 230 260 260 260


235/45 R 17 SST
160 + 280 280 300 300 -

358
09 Teknik özellikler

Lastikler ve jantlar, ebat ve basınç 09

Motor Lastik ebatı Hız Yük, 1 - 3 kişi Maks. yük ECO basınçA
(km/s) Ön Arka Ön Arka Ön/arka
(kPa)B (kPa) (kPa) (kPa) (kPa)
215/55 R 16 0 - 160 230 230 260 260 260
215/50 R 17
T5
235/45 R 17 160 + 260 240 280 260 -
D3
235/40 R 18
D5 FWD
0 - 160 230 230 260 260 260
235/45 R 17 SST
160 + 260 260 280 280 -

215/55 R 16 0 - 160 230 230 260 260 260


235/45 R 17 160 + 260 240 280 260 -

215/50 R 17 0 - 160 240 240 260 260 260


D5 AWD
235/40 R 18 160 + 280 240 300 260 -

0 - 160 230 230 260 260 260


235/45 R 17 SST
160 + 260 260 280 280 -

Geçici Stepne maks. 80 420 420 420 420 -


A Ekonomik sürüş.
B Bazı ülkelerde SI birimi "Pascal"'ın yanında "bar" birimi de bulunur: 1 bar = 100 kPa.

``

359
09 Teknik özellikler

09 Lastikler ve jantlar, ebat ve basınç

DİKKAT
Tüm motor lastik veya bunların kombinas-
yonları her pazarda bulunmayabilir.

360
09 Teknik özellikler

Elektrik sistemi 09

Elektrik sistemi Akü kapasitesi aracın üzerindeki donanım ÖNEMLİ


Araç voltaj ayarlı bir AC alternatörüne sahiptir. düzeyine bağlıdır.
Akü değiştirilirse, yeni akünün soğuk çalış-
Elektrik sistemi tek kutupludur ve iletken tırma kapasitesinin ve yedekleme kapasite-
madde olarak şasiyi ve motor gövdesini kulla- sinin orijinal akü ile aynı olmasına dikkat edi-
nır. niz (akünün üzerindeki etikete bakınız).

Akü
Motor Voltaj (V) Soğuk marş kapasitesi, Yedek kapasite
CCA - Soğuk Krank Amperleri, (A) (dakika)
Petrol (Etanol) 12 520–800 100–160

Dizel 12 700–800 135–160

Start/Stop işlevli Petrol/Dizel 12 760A 135


A AGM (Absorbed Glass Mat) akü tipi, Start/Stop işlevine sahip araçlarda kullanılmalıdır.

DİKKAT
• Akü kutusunun boyutu orijinal akü
boyutları ile tutarlı olmalıdır.
• Akünün yüksekliği boyut bağlı olarak
farklıdır.

Eco Start/Stop DRIVe*


Eco Start/Stop DRIVe işlevine sahip araçlar-
daki aküler hakkında bilgi için, bkz sayfa 322.

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 361


09 Teknik özellikler

09 Tip onaylaması

Uzaktan kumanda sistemi Ülke Radar sistemi


Ülke ROK Delphi 2003-07-15, Almanya
Ülke
A, B, CY, R-LPD1-03-0151 Singapur
CZ, D, DK, Delphi işbu belgeyle bu BR
E, EST, F, uzaktan kumanda anahtar sis-
FIN, GB, teminin özelliklerle ilgili gerek-
GR, H, I, IDA: Singapur Telekomünikas-
lilikleri ve 1999/5/EC nolu yon Kurumu.
IRL, L, LT, direktifte belirtilen diğer ilgili
LV, M, NL, yasal düzenlemeleri karşı- Brezilya
P, PL, S, ladığını onaylar.
SK, SLO RC
CCAB06LP1940T4
IS, LI, N,
CH

HR

362
09 Teknik özellikler

Tip onaylaması 09

BluetoothŸ
Uygunluk Talimatnamesi (Declaration of Conformity)
Ülke
AB'deki
ülkeler:

İhracatçı ülke: Japonya


Üretici: Alpine Electronics Inc.
Ekipman türü: BluetoothŸ aygıtı
Daha fazla bilgi için http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/faq.htm #informing adresini ziyaret ediniz

``

363
09 Teknik özellikler

09 Tip onaylaması

Ülke

Çek Alpine Electronics, Inc. tímto prohlašuje, že tento BluetoothŸ Module je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými
Cumhuri- ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
yeti:

Dani- Undertegnede Alpine Electronics, Inc. erklærer herved, at følgende udstyr BluetoothŸ Module overholder de væsentlige krav og øvrige
marka: relevante krav i direktiv 1999/5/EF.

Almanya: Hiermit erklärt Alpine Electronics, Inc., dass sich das Gerät BluetoothŸ Module in Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.

364
09 Teknik özellikler

Tip onaylaması 09

Ülke
Estonya: Käesolevaga kinnitab Alpine Electronics, Inc. seadme BluetoothŸ Module vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud
direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.

İngiltere Hereby, Alpine Electronics, Inc., declares that this BluetoothŸ Module is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of Directive 1999/5/EC.

İspanya: Por medio de la presente Alpine Electronics, Inc. declara que el BluetoothŸ Module cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.

Yunanis- ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Alpine Electronics, Inc. ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ BluetoothŸ Module ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ
tan: ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ.

Fransa: Par la présente Alpine Electronics, Inc. déclare que l'appareil BluetoothŸ Module est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.

İtalya: Con la presente Alpine Electronics, Inc. dichiara che questo BluetoothŸ Module è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre
disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.

Letonya: Ar šo Alpine Electronics, Inc. deklarē, ka BluetoothŸ Module atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to
saistītajiem noteikumiem.

Litvanya: Šiuo Alpine Electronics, Inc. deklaruoja, kad šis BluetoothŸ Module atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos
nuostatas.

Hollanda: Hierbij verklaart Alpine Electronics, Inc. dat het toestel BluetoothŸ Module in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere
relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.

Malta: Hawnhekk, Alpine Electronics, Inc., jiddikjara li dan BluetoothŸ Module jikkonforma mal-ĘtiĒijiet essenzjali u ma provvedimenti oĘrajn
relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.

Macaris- Alulírott, Alpine Electronics, Inc. nyilatkozom, hogy a BluetoothŸ Module megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az
tan: 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.

``

365
09 Teknik özellikler

09 Tip onaylaması

Ülke
Polonya: Niniejszym Alpine Electronics, Inc. oświadcza, że BluetoothŸ Module jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi
stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.

Portekiz: Alpine Electronics, Inc. declara que este BluetoothŸ Module está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da
Directiva 1999/5/CE.

Slovenya: Alpine Electronics, Inc. izjavlja, da je ta BluetoothŸ Module v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive
1999/5/ES.

Slovakya: Alpine Electronics, Inc. týmto vyhlasuje, že BluetoothŸ Module spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice
1999/5/ES.

Finlan- Alpine Electronics, Inc. vakuuttaa täten että BluetoothŸ Module tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä
diya: koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.

İsveç: Härmed intygar Alpine Electronics, Inc. att denna BluetoothŸ Module står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och
övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.

İzlanda: Alpine Electronics, Inc. hereby certifies that this BluetoothŸ Module conforms to the essential characteristic requirements and other
relevant regulations of directive 1999/5/EC.

Norveç: Alpine Electronics, Inc. erklærer herved at utstyret BluetoothŸ Module er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF.

366
09 Teknik özellikler

Tip onaylaması 09

Ülke
Çin: ㄀कϝᴵǂ䖯ষ੠⫳ѻॖଚ೼݊ѻકⱘ䇈ᯢк៪Փ⫼᠟‫ݠ‬Ёˈᑨߞॄϟ䗄᳝݇‫ݙ‬ᆍ˖
ᷛᯢ䰘ӊЁ᠔㾘ᅮⱘᡔᴃᣛᷛ੠Փ⫼㣗ೈˈ䇈ᯢ᠔᳝᥻ࠊǃ䇗ᭈঞᓔ݇ㄝՓ⫼ᮍ⊩˗
ƵՓ⫼乥⥛˖*+]
Ƶㄝᬜܼ৥䕤ᇘࡳ⥛ (,53 ˖໽㒓๲Ⲟ˘ G%L ᯊ˖싨P:៪싨G%P ǂķ
Ƶ᳔໻ࡳ⥛䈅ᆚᑺ˖໽㒓๲Ⲟ˘ G%L ᯊ˖싨G%P0+] (,53 ķ
Ƶ䕑乥ᆍ䰤˖SSP
Ƶᴖᬷথᇘ 䕤ᇘ ࡳ⥛ ᇍᑨ䕑⊶f ‫ֵס‬䘧ᏺᆑҹ໪ ˖
• 싨G%PN+] 0+]
• 싨G%PN+] *+]
• 싨G%P0+] *+]
• 싨G%P0+] *+]
• 싨G%P0+] ݊ᅗ *+]
ϡᕫ᪙㞾᳈ᬍথᇘ乥⥛ǃࡴ໻থᇘࡳ⥛ ࣙᣀ乱໪ࡴ㺙ᇘ乥ࡳ⥛ᬒ໻఼ ˈϡᕫ᪙㞾໪᥹໽㒓៪ᬍ⫼݊ᅗথᇘ໽㒓˗
Փ⫼ᯊϡᕫᇍ৘⾡ড়⊩ⱘ᮴㒓⬉䗮ֵϮࡵѻ⫳᳝ᆇᑆᡄ˗ϔᮺথ⦄᳝ᑆᡄ⦄䈵ᯊˈᑨゟे‫ذ‬ℶՓ⫼ˈᑊ䞛প᥾ᮑ⍜䰸ᑆᡄৢᮍৃ㒻㓁
Փ⫼˗
Փ⫼ᖂࡳ⥛᮴㒓⬉䆒໛ˈᖙ乏ᖡফ৘⾡᮴㒓⬉Ϯࡵⱘᑆᡄ៪ᎹϮǃ⾥ᄺঞए⭫ᑨ⫼䆒໛ⱘ䕤ᇘᑆᡄ˗
ϡᕫ೼亲ᴎ੠ᴎഎ䰘䖥Փ⫼DŽ

``

367
09 Teknik özellikler

09 Tip onaylaması

Ülke
Tayvan: ‫܅‬㧤෷ሽंᘿ୴ࢤሽᖲጥ෻䏺ऄรԼ㦕
รԼԲය
ᆖী‫ڤ‬ᎁᢞ‫ٽ‬௑հ‫פ܅‬෷୴᙮ሽᖲΔॺᆖ๺‫ױ‬Δֆ‫׹‬Ε೸ᇆࢨࠌ‫݁ृش‬լ൓ᖐ۞!᧢‫ޓ‬᙮෷Ε‫ף‬Օ‫פ‬෷ࢨ᧢‫଺ޓ‬๻ૠհ௽ࢤ֗‫פ‬౨Ζ
รԼ؄ය
‫פ܅‬෷୴᙮ሽᖲհࠌ‫ش‬լ൓ᐙ᥼ଆ౰‫ڜ‬٤֗եឫ‫ٽ‬ऄຏॾΙᆖ࿇෼‫ڶ‬եឫ෼ွழΔ!ᚨ‫ܛم‬ೖ‫ش‬Δࠀ‫ޏ‬࿳۟ྤեឫழֱ൓ᤉᥛࠌ‫ش‬Ζছႈ
‫ٽ‬ऄຏॾΔਐࠉሽॾऄ๵ࡳ!‫܂‬ᄐհྤᒵሽຏॾΖ‫פ܅‬෷୴᙮ሽᖲႊ‫ٽ࠹ݴ‬ऄຏॾࢨՠᄐΕઝᖂ֗᠔᛭‫ش‬ሽं!ᘿ୴ࢤሽᖲ๻ໂհեឫΖ

CCAB10LP0230T7

368
09 Teknik özellikler

Tip onaylaması 09

Ülke
Güney 뇗빃뇐ꚯ
Kore:
Volvo Car Korea
겛뙨녋뤏麗1,$09
뇗빃ꑀ%OXHWRRWK$XGLR1DYLJDWLRQ5DGLR
ꑣ鴳ꑀ,$0
ꩫ驛뎗0DUFK
Alpine Electronics, Inc
Made in Japan

際闘뇐ꚯ
Volvo Car Korea
ꚷꚯ녋鶔뗣뤏ꍧ껿
꫗끳겗끤ꩫ霧뼗驣  鶔ꚷꚯꠇ黤 런
ꚷꚯ녋鶔뗣際闘꫷뫫
http://www.volvocars.com/kr

ꩧ끤녋늷넓ꩧ뼨
ೇ鲴뼯ꓯꫛ꫟ꟿ鱏놿볇뿷겛閻鱠ꫬ넯녃냷ꕻꈗ넳ꑀ꼃놿隷隻ꇣ鷗꫗ꟿ걟鱏뼛ꯓ꾁거鲃鲟

``

369
09 Teknik özellikler

09 Tip onaylaması

Ülke
Singapur:

Birleşik
Arap
Emirlik-
leri:

Ürdün: The product that contains the Bluetooth module is approved with the following certification number.
BT modül sertifika numarası: TRC/LPD/2010/4.
BT module name: IAM2.1BT PWB EU

370
09 Teknik özellikler

Tip onaylaması 09

Ülke
Güney
Afrika:

Uruguay: This product contains URSEC approved transmitter [module name and model name (IAM2.1 BT PWB EU + BVJG905A, BVVE905A,
BVLV905A)]

``

371
09 Teknik özellikler

09 Tip onaylaması

Ülke
Jamaika: Jamaika SMA El: IAM2.1'de kullanılmak üzere onaylanmıştır

Tayland: This telecommunication equipment conforms to NTC technical requirement.

Nijerya:

Meksika: Uyarı
"Este equipo opera a titulo secundario, consecuentemente, debe aceptar interferencias perjudiciales incluyendo equipos de la misma
clase y puede no causar interferencias a sistemas operando a titulo primario."
BluetoothŸ module installation information
This module board is to be installed only by the professional line operator and used only for car audio produced by ALPINE ELEC-
TRONICS, INC. When this BluetoothŸ Module Board is installed in the Car Audio, we shall consider the following points: 1. Since
"IAM2.1 BT PWB US" owns its FCC ID/IC Number, we shall affix an exterior label on the outside of the product if the FCC ID is not
visible. Harici etikette "FCC ID: A269ZUA130 / IC: 700B-IAM2101 Verici Modül Kartını İçerir" veya "FCC ID: A269ZUA130 / IC: 700B-
IAM2101 İçerir" gibi ibareler bulunacaktır. 2. "IAM2.1 BT PWB US" FCC Kuralları Bölüm 15 Altbölüm C altında 15.19(a)(3) kısımlarının
şartlarına uygundur. Manüel ifade 15.19 (a)(3) ürünün Kullanıcı Kılavuzuna dahil edilmiştir.
COFETEL No. RCPALIA10-0353

372
09 Teknik özellikler

Tip onaylaması 09

Ülke
Bots-
vana:

Sırbistan:

373
09 Teknik özellikler

09 Ekran sembolleri

Genel Ekran sembolleri Kombine gösterge panelindeki gösterge


Araç ekranında bir dizi farklı sembol bulunmak- ve bilgi sembolleri
Kombine gösterge panelindeki gösterge
tadır. Bu semboller, uyarı, gösterge ve bilgi Sembol Anlamı Sayfa
sembolleri olarak ayrılır. Aşağıdaki tabloda en ve uyarı sembolleri
yaygın semboller anlamlarıyla birlikte verilmek- Sembol Anlamı Sayfa ABL sisteminde 70, 84
tedir ve kılavuz içerisinde daha ayrıntılı bilgilerin arıza*
nerede bulunabileceğine dair bir referans da Düşük yağ 71
mevcuttur. Semboller ve metin mesajları hak- basıncı Emisyon sistemi 70
kında daha fazla bilgi için, bkz sayfalar 70, 71
El freni 71, 126, 128
ve 134. ABS sisteminde 70, 125
arıza
Kırmızı uyarı simgesi , güvenliği ve/veya Hava yastık- 19, 71
aracın sürülebilirliğini etkileyebilecek bir hata ları - SRS Arka sis lamba- 70, 85
bildirildiğinde yanar. Aynı zamanda bilgi ekra- ları yanıyor
nında açıklayıcı bir bilgi görüntülenir. Emniyet 16, 71
kemeri uya- Denge sistemi, 70, 161, 279
Sarı bilgi simgesi , araç sistemlerinde rısı DSTC, Römork
herhangi bir sapma meydana geldiğinde gös- denge yardımı
terge ekranında bilgi metniyle birlikte yanar. Alternatör 71
şarj etmiyor Denge sistemi, 70, 161
Diğer sembollerle birlikte sarı sembolle ilgili
spor modu
bilgi de görüntülenebilir. Fren siste- 71, 125
minde arıza Motor ön ısıtıcısı 70
(dizel)
Uyarı, 19, 30, 71, 73,
güvenlik 114 Yakıt depo- 70, 155
modu sunda az yakıt

Bilgi, ekran met- 70


nini oku

Uzun far açık 70, 84

374 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


09 Teknik özellikler

Ekran sembolleri 09

Sembol Anlamı Sayfa Sembol Anlamı Sayfa Sembol Anlamı Sayfa


Sola sinyal gös- 70 Adaptif cruise con- 174 Kamera sensörü*, 182,
tergeleri trol sistemi* Lazer sensörü* 188,
192, 194
Sağa sinyal gös- 70
tergeleri Adaptif cruise con- 169, 176 Otomatik fren*, 177,
trol sistemi*, Mesafe Mesafe Uyarısı* 182, 188
DRIVe - Çalıştır/ 70, 116, 120
Uyarısı* (Mesafe (Mesafe Alarmı), City
Durdur*
Alarmı) SafetyTM, Çarpışma
uyarı sistemi*
Kombine gösterge panelindeki bilgi Adaptif cruise con- 169, 176
sembolleri trol sistemi*, Mesafe Yakıtla çalışan 155
Uyarısı* (Mesafe motor bloğu ısıtıcısı
Sembol Anlamı Sayfa

G025102
Alarmı) ve yolcu kabini ısıtı-
Adaptif cruise con- 163, cısı*
Adaptif cruise con- 168
trol sistemi* 168, 174
trol sistemi* ABL sistemi* 84
Adaptif cruise con- 174
trol sistemi*
Radar sensörü* 174,
Adaptif cruise con- 174, 177 177, 188 Yakıt doldurma 265
trol sistemi*, Mesafe kapağı, sağ taraf
Uyarısı* (Mesafe
Alarmı) Çalıştır/Durdur*, 120, 174 Zayıf akü 155
Adaptif cruise con-
Adaptif cruise con- 174, 177 trol* El freni 128
trol sistemi*, Mesafe
Uyarısı* (Mesafe Hız sınırlayıcı 164
Alarmı) Yağmur sensörü* 92

``

* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 375


09 Teknik özellikler

09 Ekran sembolleri

Sembol Anlamı Sayfa


Driver Alert System* 191

Driver Alert 192, 194


System*, Lane
Departure Warning*

Driver Alert 194


System*, Lane
Departure Warning*

Driver Alert 192


System*, Bir mola
zamanı

Tavan konsol ekranındaki bilgi


sembolleri
Sembol Anlamı Sayfa
Emniyet kemeri uyarısı 18

Hava yastığı, yolcu 22, 23


koltuğu, etkin

Hava yastıkları, yolcu 23


koltuğu, devre dışı

376 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.


09 Teknik özellikler

09

377
10 Alfabetik İndeks

A uyarı sembolleri................................... 320 Araç bakımı, deri döşeme........................ 338


uzaktan kumanda anahtarı/PCC........... 49 Araç döşemesi......................................... 338
10
ACC - Adaptif cruise control.................... 166 alarm Araç yıkama............................................. 336
Acil durum donanımı devreden çıkartın.................................. 62
Aralıklı silme............................................... 92
üçgen reflektör.................................... 294 Alarm.......................................................... 61
Aramalar
Acil durum lastik onarımı......................... 297 aktif bir alarmın kapatılması.................. 62
gelen................................................... 245
Active Bending Lights (ABL)...................... 84 alarm göstergesi................................... 61
kullanım............................................... 245
alarmın kontrol edilmesi........................ 45
Adaptasyon.............................................. 108 Arka ampuller
alarm sinyalleri...................................... 62
Adaptif cruise control arıza izleme........... 173 azaltılmış alarm seviyesi....................... 62 yer....................................................... 314
Adaptif cruise control sistemi.................. 166 kurulması.............................................. 61 Arka cam, buz çözme................................ 98
arıza izleme......................................... 173 Alerji ve astımı tetikleyen maddeler......... 145 Aşırı ısınma............................................... 274
Radar sensörü.................................... 172
Alkol kilidi................................................. 102 AUTO
Adaptif cruise control sistemindeki hata klima kontrol ayarları........................... 150
Ampuller, bkz. Aydınlatma....................... 311
mesajları................................................... 174
Anahtar...................................................... 42 AUX girişi......................................... 214, 232
Adaptif cruise control sistemindeki mesaj-
Anahtar dili................................................. 46 AWD, Dört tekerden çekiş....................... 123
lar ve semboller....................................... 174
Anahtar konumları...................................... 76 Ayak freni................................................. 124
Adaptif cruise control sistemindeki sem-
boller ve mesajlar..................................... 174 Anahtarsız çalıştırma.......................... 51, 105 Ayar zamanı aralığı................................... 176

Ağırlıklar Anahtarsız çalıştırma (anahtarsız Aydınlatma............................................... 311


yüksüz ağırlık...................................... 347 sürüş)................................................. 51, 105 ampuller, teknik özellikler................... 316
arka sis lambası.................................... 85
Aktif şasi - FOUR-C................................. 162 ARABAM.................................................. 136
ekran aydınlatması................................ 83
Akü................................................... 319, 361 ARABAM menü sistemi........................... 136 etkin Xenon farları................................. 84
akü üzerindeki semboller.................... 320 Aracın çekilmesi....................................... 280 far seviyesi ayarı................................... 83
bakım.................................................. 319 çekme halkası..................................... 281 gecikmeli aydınlatma ışığı..................... 88
çalıştırma yardımı................................ 109 gösterge paneli aydınlatması................ 83
Araç bakımı.............................................. 336

378
10 Alfabetik İndeks

kontroller............................................... 86 Bardak Boya


otomatik aydınlatma, yolcu kabini........ 87 Lamine/takviyeli.................................... 94 hasar ve rötuş..................................... 339
10
pozisyon/park lambaları....................... 85 Baş desteği renk kodu............................................ 340
uzun/kısa far......................................... 83 indirilmesi.............................................. 81 Boynun ani hareket sonucunda yaralan-
yaklaşma Işığı, süre........................ 44, 88 orta koltuk, arka.................................... 80 ması, WHIPS.............................................. 27
yolcu kabininde..................................... 86
Benzin kalitesi.......................................... 266 Brüt araç ağırlığı....................................... 347
Aydınlatma, ampul değişimi..................... 311
Bilgi düğmesi, PCC.................................... 45 buğulanma
ampul duyu, arka................................ 314
Bilgi-eğlence sistemi ............................... 212 farlardaki yoğunlaşma........................ 336
ampul duyu, arka, sinyal lambaları..... 314
bagaj bölmesi..................................... 315 genel bakış ......................................... 214 Buğulanma............................................... 151
kısa far, halojen................................... 312 kaynak düğmeleri .............................. 214 camlarla ilgilenme............................... 144
makyaj aynası..................................... 315 menüler .............................................. 255 hava menfezleriyle çözme.................. 152
plaka lambası...................................... 315 ses kontrolü........................................ 251 zamanlayıcı fonksiyonu....................... 151
sinyal lambaları................................... 313 temel işlevler ...................................... 215 Buz çözücü.............................................. 151
uzun far, halojen................................. 313 Bilgi ekranındaki mesajlar........................ 161
uzun far, Xenon lamba........................ 313 Bilgi ekranları............................................. 69
Bilgi ve uyarı sembolleri............................. 70 C
B Biyoetanol E85......................................... 267 Camlar ve iç ve dış dikiz aynaları............... 94
BLIS'teki hata mesajları........................... 204 CD ........................................................... 228
Bagaj bölmesi BLIS'teki mesajlar.................................... 204 Cep telefonu
yükleme.............................................. 270
BluetoothŸ ses kontrolü........................................ 251
yük tutma bağlantı halkaları................ 271
ahizesiz .............................................. 243 Cilalama................................................... 337
Bagaj kapağı çağrıyı cep telefonuna aktar .............. 245
kilitleme/açma....................................... 56 City Safety™............................................ 179
medya ................................................ 235
Bakım mikrofon kapalı .................................. 245 CO2 salınımları ........................................ 355
pas önleyici......................................... 337 streaming audio ................................. 235 Cruise control.......................................... 163

379
10 Alfabetik İndeks

Cruise control sistemi.............................. 163 Çocuk koltukları......................................... 31 Dikiz ve kapı aynaları


CZIP (Temiz Bölge İç Paketi)................... 145 çocuk koltukları için ISOFIX bağlantı elektrikli katlanabilir.............................. 97
10
sistemi.................................................. 36 iç........................................................... 98
çocuk koltukları için üst montaj nokta- ısıtma.................................................... 98

Ç
ları......................................................... 39 kapı....................................................... 96
ISOFIX montaj sistemi sahibi çocuk kol- pusula................................................... 99
Çağrı gönderme....................................... 245 tukları için boyut sınıfları....................... 36 Direksiyon gücü, hıza bağlı...................... 162
önerilen................................................. 33
Çakmak soketi......................................... 207 Direksiyon gücü seviyesi, bkz. Direksiyon
Çocuklar.................................................... 31 gücü......................................................... 162
Çalıştırma yardımı.................................... 109
araçtaki konum..................................... 31
Çarpışma................................................... 30 Direksiyon kilidi........................................ 106
çocuk kilitleri......................................... 36
Çarpışma uyarısı.............................. 183, 184 çocuk koltukları ve yan hava yastıkları. 24 Direksiyon simidi........................................ 82
güvenlik................................................. 31 direksiyon simidi ayarları...................... 82
Çarpışma uyarı sistemi
tuş takımı...................... 82, 137, 163, 216
radar sensörü...................... 172, 179, 184
tuş takımı, adaptif cruise control sis-
Çekme çubuğu
çıkartılabilir, sökülmesi ....................... 278 D temi..................................................... 168
Direksiyon simidindeki tuş
çıkartılabilir, takılması ......................... 277
DAB Radyo.............................................. 225 takımı................................. 82, 137, 163, 216
Çekme çubuğu, bkz. Çekme donanımı. . . 275
Deadlock güvenlik kilidi fonksiyonu........... 58 Direksiyon simidinin ayarlanması............... 82
Çekme donanımı...................................... 275 devre dışı bırakma................................ 58 Dış boyutlar.............................................. 346
teknik özellikler................................... 276 geçici olarak devre dışı bırakma........... 58
Dizel......................................................... 267
Çekme halkası......................................... 281 Denge sistemi.......................................... 160
Dizel parçacık filtresi................................ 268
Çekme kapasitesi.................................... 347 Denge ve çekiş kontrol sistemi................ 160
Dolby Surround Pro Logic II.................... 212
Çevre koruma etiketleri, FSC, kullanıcı el Deri döşeme, yıkama talimatları............... 338
kitabı ......................................................... 12 Dörtlü flaşör............................................... 86
Devridaim................................................. 151
Çocuk kilitleri............................................. 60 Dört tekerden çekiş, AWD....................... 123

Çocuk koltuğu........................................... 31 Dört Tekerlekten Çekiş (AWD)................. 123

380
10 Alfabetik İndeks

Driver Alert Control.................................. 190 Elektrik soketi.......................................... 208 Flexifuel.................................................... 107


Driver Alert System.................................. 190 bagaj bölmesi..................................... 272 adaptasyon......................................... 108
10
ön koltuk............................................. 208 FOUR-C - Aktif şasi................................. 162
DSTC, ayrıca bkz. Denge kontrol sistemi 161
Emniyet kemeri Fren lambası.............................................. 85
Düz şanzıman.......................................... 110
arka koltuk............................................ 18
çekme ve kurtarma............................. 280 Frenler...................................................... 124
emniyet kemeri gergisi.......................... 18
GSI - Vites seçme asistanı.................. 118 acil durum fren lambaları...................... 85
Emniyet kemeri uyarısı............................... 18 Acil Fren Yardımı, EBA ...................... 124
DVD ......................................................... 228
Emniyet kemerleri...................................... 16 elektrikli el freni................................... 126
ETC, elektronik sıcaklık kontrolü ............. 148 fren hidroliğinin doldurulması............. 310

E
fren lambası.......................................... 85
Etiketler.................................................... 344
fren sistemi......................................... 124
Etkin Xenon farları...................................... 84 kilitlenme önleyici fren sistemi, ABS... 124
ECC, elektronik klima kontrolü................ 147
kombine gösterge panelindeki simge-
ECO basıncı............................................. 293
ler........................................................ 125
Eco Start/Stop DRIVe.............................. 116 F Fren ve debriyaj hidroliği.......................... 309
Ek ısıtıcı (Dizel)......................................... 157
Fan........................................................... 149 FSC, çevre koruma etiketleri .................... 12
Ekonomik sürüş....................................... 262
Far düğmeleri............................................. 83
Ekran aydınlatması..................................... 83
Elektrikli camlar.......................................... 94
Far düzeni, ayarlaması............................... 88
G
Far düzeninin ayarlaması........................... 88
Elektrikli camların sıfırlanması.................... 96
halojen far............................................. 89 Gearbox
Elektrikli el freni........................................ 126 şanzıman............................................. 110
Farlar........................................................ 311
düşük akü gerilimi............................... 126
Farlardaki yoğunlaşma............................. 336 Geartronic................................................ 111
Manüel bırakma.................................. 127
Otomatik bırakma............................... 127 Far modeli ayarı Gecikmeli aydınlatma ışığı......................... 88

Elektrikli koltuk........................................... 79 Aktif Katlanır Farlar .............................. 88 Genel açma.............................................. 145

Elektrikli sunroof...................................... 100 Far seviye ayarı.......................................... 83 Geri vites engelleyici................................ 110

381
10 Alfabetik İndeks

Gösterge lambaları, PCC........................... 45 Hava yastığı İ


Göstergelere genel bakış anahtar kapalı....................................... 22
10
sağdan direksiyon................................. 68 devreye alma/devreden çıkarma, İç aydınlatma, bkz. Aydınlatma.................. 86
soldan direksiyon.................................. 66 PACOS................................................. 22 İç dikiz aynası............................................ 98
sürücü ve öndeki yolcu tarafı................ 20 otomatik karartma................................ 98
Göstergeler ve kumandalar........................ 66
HAVA YASTIĞI .......................................... 20 İlave ısıtıcı................................................ 157
Gösterge paneli aydınlatması, bkz. Aydın-
latma.......................................................... 83 Hava yastığı sistemi .................................. 19 İlk yardım donanımı.................................. 294
GSI - Vites seçme asistanı....................... 118 Hidrolikler ve yağlar................................. 353 İlk yardım seti .......................................... 294
Güneşlik..................................................... 96 HomeLinkŸ .............................................. 129 İmmobilizer................................................ 43
Güneşlik, sunroof..................................... 101 İşlemeli matlar.......................................... 207

I
Güvenlik modu........................................... 30

IC - Hava Perdesi....................................... 26 J
H iPodŸ, bağlantı........................................ 232 Jantlar
Hamile kadınlar, emniyet kemeri................ 17 Isıtma....................................................... 150 temizleme........................................... 337
arka cam............................................... 98
Hata mesajları
dikiz ve kapı aynaları............................. 98
bkz. Mesajlar ve semboller......... 128, 174
Driver Alert Control............................. 192
Koltuklar.............................................. 149 K
Lane Departure Warning..................... 194 Isıtmalı yıkayıcı uçları................................. 93
Kamera sensörü............................... 180, 186
Hava dağılımı................................... 146, 152 Isıyı yansıtan ön cam................................. 94
Kamera sensörü için arıza izleme.... 181, 187
Hava Kalitesi Sistemi IASQ ..................... 151
Kapı aynaları.............................................. 96
Hava kanalları.......................................... 146
Kapı aynalarını sıfırlama............................. 97
Havalandırma........................................... 146
Kaput, açma............................................ 304
Hava perdesi.............................................. 26

382
10 Alfabetik İndeks

Karbondioksit emisyonları....................... 269 Klima kontrolü.......................................... 144 Korna sesi.................................................. 82


Katalitik konvertör.................................... 266 genel................................................... 144 Kör nokta (BLIS)....................................... 202 10
kurtarma............................................. 281 sensörler............................................. 144
Kör Nokta Bilgi Sistemi, BLIS.................. 202
Katlanabilir elektrikli kapı aynaları.............. 97 Koltuk, bkz. Koltuklar................................. 78
Kullanıcı el kitabı, çevre koruma etiketleri . 12
Kayak bölmesi......................................... 273 Koltuk arkalığı............................................ 78
kumandalar
ön koltuk, indirilmesi............................. 78
Kaza, bkz. Çarpışma.................................. 30 orta konsol ................................. 215, 255
Koltuk arkalığı arka koltuk, indirilmesi....... 81
Kilit açma Kumandalar, aydınlatmalar........................ 83
dışarıdan............................................... 54 Koltuklar..................................................... 78
Kurtarma.................................................. 282
İçeriden................................................. 55 arka koltuğun indirilmesi....................... 81
baş destekleri, arka.............................. 80 Kurum filt. dolu........................................ 268
Kilitleme/açma
elektrikli koltuklar.................................. 79 Kurum filtresi............................................ 268
iç........................................................... 54
ısıtma.................................................. 149
Kilitleme onayı ........................................... 42 ön koltuğun indirilmesi.......................... 78
Kilitler
bagaj kapağı......................................... 56
Koltuklardaki hafıza fonksiyonu................. 79 L
Kombine gösterge paneli......................... 134
kilit açma............................................... 54 Lambalar.................................................. 161
kilitleme................................................. 54 Kombine gösterge panelindeki mesajlar.. 134
Lambalar, bkz. Aydınlatma...................... 311
otomatik kilitleme.................................. 54 Kombine gösterge panelindeki sayaçlar
Lamine camlar........................................... 94
Kilometre sayacı........................................ 73 hız göstergesi....................................... 70
takometre.............................................. 70 Lane Departure Control........................... 193
Kışın sürüş............................................... 263
yakıt göstergesi.................................... 70 Lastikler
Kış lastikleri.............................................. 288 bakım.................................................. 286
Konfor aydınlatma...................................... 87
Klima........................................................ 151 basınç................................................. 293
Kontak anahtarları...................................... 76
genel................................................... 144 diş aşınma göstergeleri....................... 287
Kontroller dönüş yönü......................................... 286
Klima, AC................................................. 151
Orta konsol......................................... 136 hız değerleri........................................ 289
Korna......................................................... 82 kış lastikleri......................................... 288

383
10 Alfabetik İndeks

lastik basıncı izleme............................ 295 mesafe alarmı..................................... 177 Müzik sistemi........................................... 212
lastik onarımı....................................... 297 otomatik Frenlemeli Çarpışma Uya- fonksiyonlar........................................ 218
10
sürüş karakteristikleri.......................... 286 rısı............................................... 182, 188 genel bakış.......................................... 214
teknik özellikler................................... 288 Mobil telefon
Lazer sensörü.............................................. 8 bağlanma............................................ 246
Lekeler..................................................... 338 eller serbest........................................ 243 N
telefonu kaydetme.............................. 244
Navigasyon, bilgi-eğlence menüsü ......... 255
Motor
M aşırı ısınma.......................................... 274
çalıştırılması........................................ 105
Maks. tavan yükü .................................... 347 Motor bloğu ısıtıcısı.................................. 107 O
Makyaj aynası.................................... 87, 208 yakıtla çalışan..................................... 154
Orta konsol.............................................. 136
Manuel vites konumları (Geartronic)........ 111 Motor çekiş kontrolü ............................... 160
Otomatik araç yıkama merkezleri............ 336
Medya, BluetoothŸ .................................. 235 Motor kabini
Otomatik frenlemeli* Çarpışma Uyarısı.... 183
genel bakış.......................................... 305
medya oynatıcı ........................................ 228 Otomatik kilitleme...................................... 55
hidrolik direksiyon hidroliği................. 310
Menüler/işlevler........................................ 138 soğutma sıvısı..................................... 308 Otomatik şanzıman.................................. 110
Menüler ve mesajlar................................. 134 yağ...................................................... 305 çekme ve kurtarma............................. 280
Menü yapısı, bilgi-eğlence ...................... 255 Motorun teknik özellikleri......................... 350 manuel vites konumları (Geartronic)... 111
römork................................................ 275
Mesafe Alarmındaki hata mesajları.......... 177 Motor yağı........................................ 305, 351
Mesafe Uyarısı......................................... 176 filtre..................................................... 305
kapasiteleri.......................................... 351
Mesajlar ve semboller
olumsuz sürüş koşulları...................... 351 Ö
Driver Alert Control............................. 192
yağ cinsi.............................................. 351
Lane Departure Warning..................... 194 Ön cam silecekleri..................................... 92
Motor yağı seviyesi kontrolü.................... 305 yağmur sensörü.................................... 92
Ön cam yıkama.......................................... 93

384
10 Alfabetik İndeks

Önerilen çocuk koltukları, tablo................. 33 Pil römorkla seyir..................................... 274


uzaktan kumanda .............................. 242 savrulma............................................. 279
10
Powershift........................................ 113, 280 Römork dengeleme yardımcısı ............... 160
P Pozisyon/park lambası............................... 85 Römork Denge Yardımı........................... 279

PACOS....................................................... 22 Pusula........................................................ 99 Römorkla seyir


kalibrasyon........................................... 99 çekme kapasitesi................................ 347
PACOS, anahtar........................................ 22
çekme topuzu yükü............................ 347
Panel aydınlatması..................................... 83
Panik fonksiyonu....................................... 44 Q
Park etmeye yardımcı kamera................. 199 S
Queue Assist............................................ 170
Park freni.................................................. 126
Queue Assistant....................................... 170 Saat, ayarlanması...................................... 73
Park ısıtıcısı.............................................. 154
Semboller ve mesajlar
akü ve yakıt......................................... 154
Driver Alert Control............................. 192
yokuşta park etme.............................. 154
zaman ayarı........................................ 156 R Lane Departure Warning..................... 194
mesafe alarmı..................................... 177
Park yardımı............................................. 196 Radar sensörü......................................... 166 otomatik Frenlemeli Çarpışma Uya-
park yardımcısı sensörleri................... 198 Sınırlamalar......................................... 172 rısı............................................... 182, 188
Pas önleyici.............................................. 337 Radyo ..................................................... 221 Sensus....................................................... 75
Pastalama................................................ 337 AM/FM ............................................... 221 Servis kilidi................................................. 48
Patinaj kontrolü........................................ 160 DAB ................................................... 225
Servis programı........................................ 304
Menü yapısı ....................................... 255
Patinaj kontrolü fonksiyonu..................... 160 Ses
Renk kodu, boya...................................... 340
PCC - (Kişisel Otomobil İletişim Sistemi). ayarları........................................ 218, 219
Fonksiyonlar......................................... 44 Röle/sigorta kutusu: bkz. Sigortalar........ 325 surround..................................... 212, 219
Mesafe............................................ 45, 46 Römork.................................................... 274 Ses kontrolü, cep telefonu....................... 251
kablo................................................... 274

385
10 Alfabetik İndeks

Ses seviyesi ............................................ 215 Silecekler ve yıkama.................................. 92 Su ve kir tutmayı engelleyici kaplama........ 94
çalma sinyali, telefon.......................... 246 Simgeler Sürülebilir patlak lastikler......................... 296
10
telefon................................................. 246 bilgi sembolleri...................................... 70 Sürüş........................................................ 262
telefon/media player........................... 246 gösterge sembolleri.............................. 70 bagaj kapağı açıkken.......................... 263
ses sistemi .............................................. 214 uyarı sembolleri..................................... 70 römorkla.............................................. 274
Seyir esnası önerileri................................ 262 Sinyal çıkışı, harici............................ 214, 232 soğutma sistemi................................. 262
Sıcaklık Sinyal lambaları.......................................... 86 Sürüş karakteristiklerinin uyarlanması..... 162
gerçek sıcaklık.................................... 144 SIPS yastıkları............................................ 24
Sıcaklık kontrolü...................................... 150 Sis lambası
Sigorta kutusu.......................................... 325 arka....................................................... 85 Ş
torpido gözü....................................... 330 Sıvılar, kapasiteler.................................... 353 Şanzıman................................................. 110
Sigortalar................................................. 325 Soğutma sistemi...................................... 262 otomatik.............................................. 110
bagaj kutusu-/kargo alanı................... 333
Soğutma sıvısının kontrolü ve eklenmesi. 308 Şasi ayarları............................................. 162
Çalıştırma/Durdurma.......................... 334
değiştirme........................................... 325 Soğutucu gaz........................................... 145 Şifre çözücü............................................... 94
genel................................................... 325 SST - Kendinden Destekli Patlakken Gide-
motor bölmesindeki röle/sigorta bilen Lastikler........................................... 296
kutusu................................................. 326 Suda sürüş............................................... 262 T
soğuk bölüm....................................... 334
Sunroof Taş parçacıkları ve çizikler....................... 339
Sigorta tablosu açma ve kapama................................ 100
motor bölmesindeki sigortalar............ 327 Tavan yükü, maks. ağırlık ....................... 347
güneş penceresi................................. 101
Sıkışmaya karşı koruma, sunroof............. 101 havalandırma konumu........................ 100 Tekerlekler
Silecek lastikleri....................................... 317 sıkışma koruması................................ 101 değiştirilmesi....................................... 290
değiştirilmesi....................................... 317 jantlar.................................................. 287
Surround.......................................... 212, 219
servis konumu.................................... 317 kar zincirleri......................................... 288
Su tutmayan yüzey, temizlenmesi........... 337
temizleme........................................... 317

386
10 Alfabetik İndeks

takma.................................................. 291 Torba tutucu ........................................... 271 Uyarı sesi


yedek tekerlek (stepne)....................... 291 Torpido gözü............................................ 207 çarpışma uyarı sistemi........................ 184
10
Tekerlekler ve lastikler............................. 286 kilitleme................................................. 56 Uzaktan kumanda ................................... 241
Tekrar otomatik kilitleme........................... 54 TPMS - Lastik Basıncı İzleme.................. 295 pil değiştirme ..................................... 242

Telefon TSA - römork dengeleme yardım- Uzaktan kumanda, HomeLinkŸ


bağlanma............................................ 246 cısı ................................................... 160, 279 programlanabilir ................................. 129
bir çağrı alma...................................... 245 TV............................................................. 238 Uzaktan kumanda anahtarı........................ 42
çağrı gönderme.................................. 245 ayrılabilir anahtar dili............................. 46
eller serbest........................................ 243 fonksiyonlar.......................................... 44

U
gelen çağrılar...................................... 245 mesafe.................................................. 45
ses kontrolü........................................ 251 pil değiştirme........................................ 49
telefon defteri, kısa yol tuşu................ 247 USB, bağlantı........................................... 232 Uzaktan kumanda sistemi, tip onayı........ 362
telefon rehberi..................................... 247
Uyarı lambaları Uzun/kısa far, bkz. Aydınlatma.................. 83
telefonu kaydetme.............................. 244
Alternatör şarj etmiyor.......................... 71
Temiz Bölge İç Paketi (CZIP)................... 145 Düşük yağ basıncı................................ 71
Temizleme
araç yıkama........................................ 336
emniyet kemeri uyarısı..........................
fren sisteminde arıza.............................
71
71
Ü
döşeme............................................... 338 hava yastıkları SRS............................... 71 Üçgen reflektör........................................ 294
emniyet kemerleri............................... 339 Park freni çekili..................................... 71
jantlar.................................................. 337 Uyarı..................................................... 71
otomatik araç yıkama merkezleri........ 336 Uyarı lambası V
Tip onayı, uzaktan kontrol sistemi........... 362 Adaptif cruise control sistemi............. 166
Tip tanımı................................................. 344 çarpışma uyarı sistemi........................ 184 Viraj Çekiş Kontrolü ................................ 160
denge ve çekiş kontrol sistemi........... 160 Vites kolu kilidi......................................... 112
Titreşim sönümleyici................................ 275
Uyarı sembolü, hava yastığı sistemi.......... 19 Vites kolu kilidi, mekanik devreden
Tiyatro aydınlatma..................................... 87
çıkarma.................................................... 113
Toplam havalandırma fonksiyonu...... 55, 145

387
10 Alfabetik İndeks

Vites kolu kilidinin devreden çıkartılması. 113 Yakıt alma Yükleme


Volvo Sensus............................................. 75 yakıt alma............................................ 265 bagaj bölmesi..................................... 270
10
yakıt doldurma kapağı........................ 265 genel................................................... 270
yakıt kapağı, elektrikli açma................ 265 tavan yükü.......................................... 270

W
yakıt kapağı, manuel açma................. 265 yük tutma bağlantı halkaları................ 271
Yakıt doldurma........................................ 265 Yüksek basınçlı far yıkama........................ 93
WHIPS Yaklaşma Işığı, süre............................. 44, 88 Yüksek motor sıcaklığı............................. 274
boynun ani hareket sonucunda yaralan-
Yan hava yastıkları..................................... 24 Yüksüz ağırlık........................................... 347
ması...................................................... 27
çocuk koltuğu/çocuk minderi............... 27 Yaya koruma............................................ 183
Yedek tekerlek (stepne)........................... 291
Yıkama sıvısı, doldurulması..................... 318
Z
Y Yıkayıcılar Zamanlayıcı.............................................. 151
ön cam.................................................. 93
Yağ, ayrıca bkz. Motor yağı..................... 351
yıkama sıvısı, doldurulması................. 318
Yağlar....................................................... 353
Yıkayıcı uçları, ısıtmalı................................ 93
Yağlar, kapasiteler................................... 353
Yol bilgisayarı........................................... 158
Yağmur sensörü........................................ 92
Yolcu bölmesi ısıtıcısı
Yağ ölçme çubuğu, elektronik................. 307 yakıtla çalışan..................................... 154
Yağ sev. düşük........................................ 305 Yolcu kabini............................................. 206
Yakıt......................................................... 266 Yolcu kabini filtresi................................... 145
yakıt ekonomisi................................... 293
Yolcu Kabini Hava Kalitesi Sistemi.......... 145
yakıt filtresi.......................................... 268
Yakıt tüketimi...................................... 355 Yolcu kabini içerisinde konfor.................. 206
Yolcu kabinindeki eşya bölmeleri............ 206

388
Kdakd8Vg8dgedgVi^dc51 5VSLJTI
"5 1SJOUFEJO4XFEFO (zUFCPSH $PQZSJHIU©7PMWP$BS$PSQPSBUJPO

You might also like