Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 9

MR JONES

I was down at the New Amsterdam staring at this yellow-haired girl


Mr. Jones strikes up a conversation with this black-haired flamenco dancer
She dances while his father plays guitar
She's suddenly beautiful
We all want something beautiful
I wish I was beautiful
So come dance this silence down through the morning
Cut Maria! Show me some of them Spanish dances
Pass me a bottle, Mr. Jones
Believe in me
Help me believe in anything
I want to be someone who believes

Mr. Jones and me tell each other fairy tales


Stare at the beautiful women
"She's looking at you. Ah, no, no, she's looking at me."
Smiling in the bright lights
Coming through in stereo
When everybody loves you, you can never be lonely

I will paint my picture


Paint myself in blue and red and black and gray
All of the beautiful colors are very very meaningful
Grey is my favorite color
I felt so symbolic yesterday
If I knew Picasso
I would buy myself a gray guitar and play

Mr. Jones and me look into the future


Stare at the beautiful women
"She's looking at you.
Uh, I don't think so. She's looking at me."
Standing in the spotlight
I bought myself a gray guitar
When everybody loves me, I will never be lonely

I want to be a lion
Everybody wants to pass as cats
We all want to be big big stars, but we got different reasons for thatBelieve in me because I don't believe in anything
and I want to be someone to believe

Mr. Jones and me stumbling through the barrio


Yeah we stare at the beautiful women
"She's perfect for you, Man, there's got to be somebody for me."
I want to be Bob Dylan
Mr. Jones wishes he was someone just a little more funky
When everybody loves you, son, that's just about as funky as you can be

Mr. Jones and me staring at the video


When I look at the television, I want to see me staring right back at me
We all want to be big stars, but we don't know why and we don't know how
But when everybody loves me, I'm going to be just about as happy as can be
Mr. Jones and me, we're gonna be big stars.

PAINT IT BLACk I see the girls walk by dressed in their summer clothes
I see a red door and I want it painted black I have to turn my head until my darkness goes
No colors anymore I want them to turn black I see a line of cars and they're all painted black
With flowers and my love both never to come back
I see people turn their heads and quickly look away , que se conviertan en negro
Like a new born baby it just happens ev'ry day
I look inside myself and see my heart is black Veo a las chicas pasar con sus ropas de verano
I see my red door and it has been painted black Debo alejar la vista hasta que mi oscuridad haya pasado
Maybe then I'll fade away and not have to face the facts Veo una línea de autos y están pintados de negro
It's not easy facin' up when your whole world is black
No more will my green sea go turn a deeper blue Con flores y mi Amor, ninguna regresará
I could not foresee this thing happening to you Veo a la gente volteando y enseguida olvidando
If I look hard enough into the settin' sun
Como un niño que nace, es algo que pasa a diario
My love will laugh with me before the mornin' comes
I see a red door and I want it painted black Miro dentro de mí y mi corazón es negro
No colors anymore I want them to turn black Veo mi puerta roja, debo pintarla de negro
I see the girls walk by dressed in their summer clothes
Quizás así me desvaneceré y no tendré que afrontar los hechos
I have to turn my head until my darkness goes
Hmm, hmm, hmm,... No es fácil afrontar cuando todo el mundo es negro
I wanna see it painted, painted black No más mi verde mar cambiará el oscuro azul
Black as night, black as coal
¿Cómo le pasa esto a alguien como tú?
I wanna see the sun blotted out from the sky
I wanna see it painted, painted, painted, painted black Si miro al poniente sol con determinación
Yeah! Mi amor reirá conmigo antes que vuelva su calor
Veo una puerta roja y quiero verla de negro
Veo una puerta roja y quiero verla de negro Sin colores nunca más, que se conviertan en negro
Sin colores Veo a las chicas pasar con sus ropas de verano
Debo alejar la vista hasta que mi oscuridad haya pasado
nunca más Hm hm hm hm hm hm hm hm hm hm hm hmm
Veo una puerta roja y quiero verla de negro Hm hm hm hm hm hm hm hm hm hm hm hmm

Quiero verla pintada


De negro
Negro como la noche
Negro como el carbón
Quiero ver al sol
Borrado del cielo
Quiero verla pintada, pintada, pintada
De negro!
Yeah!
Hm hm hm hm hm hm hm hm hm hm hm hmm
Hm hm hm hm hm hm hm hm hm hm hm hmm
Hm hm hm hm hm hm hm hm hm hm hm hmm
Hm hm hm hm hm hm hm hm hm hm hm hmm

THE NUMBER OF THE BEAST

"...Woe to you, oh, Earth and Sea, for the Devil sends the Beast with wroth, because he knows the time is short... Let him who had
underestanding reckon the number of the Beast, for it is a human number... Its number is Six Hundred and Sixty Six..."

I left alone my mind was blank


I needed time to think to get the memories from my mind
What did I see can I believe that what I saw
That night was real and not just fantasy

Just what I saw in my old dreams were they


Reflections of my warped mind staring back at me

Cos in my dreams it’s always there the evil face that twists my mind
And brings me to despair

The night was black was no use holding back


Cos I just had to see was someone watching me
In the mist dark figures move and twist
Was all this for real or some kind of hell
666 the number of the beast
Hell and fire was spawned to be released

Torches blazed and sacred chants were praised


As they start to cry hands held to the sky
In the night the fires are burning bright
The ritual has begun satan’s work's done
666 the number of the beast
Sacrifice is going on tonight

This can’t go on I must inform the law


Can this still be real or some crazy dream
But I feel drawn towards the evil chanting hordes
They seem to mesmerise ...can’t avoid their eyes
666 the number of the beast
666 the one for you and me

I’m coming back I will return


And I’ll possess your body and I’ll make you burn
I have the fire I have the force
I have the power to make my evil take its course

Infortunio para ustedes, Tierra y Mar


Pues el demonio ha mandado a la bestia con ira
Porque El sabe que el tiempo es corto
Dejad al que entiende el numero de la bestia
Pues es un numero humano
Su numero es seiscientos sesenta y sies
(Apocalipsis Capitulo XIII versiculo 18)

Parti solo, con la mente en blanco


Necesito tiempo para pensar y ver los recuerdos de mi mente
Lo que vi puedo creerlo
Que lo que vi aquella noche fue real y no solo fantasia
Lo que vi, en mis viejos sueños
Fueron reflexiones de mi deformada mente
Porque en mis sueños, siempre esta ahi,
Esa malvada cara que retuerce mi mente y me hace desesperar

La noche era negra, no tenia sentido voltear


Pues lo unico que podia ver era alguien mirandome
En la niebla obscuras figuras se mueven y retuercen
Era todo esto verdad o solo una especie de infierno

666 el numero de la bestia


Infierno y fuego fueron engendrados para ser liberados

Las antorchas brillaban y cantos sagrados se rezaban


Empezaron a gritar, manos alzadas al cielo
Por las noches, las llamas arden brillantes
El ritual ha empezado
El trabajo de Satan esta hecho

666 el numero de la bestia


El sacrificio se lleva a cabo esta noche

Esto no puede continuar, tengo que informar a la ley


Sigue siendo real o solo un loco sueño?
Pero me siento atraido por los cantos de la horda del mal
Ellos parecen hipnotizarme... no puedo evadir sus ojos

666 el numero de la bestia


666, lo unico para ti y para mi

Volvere, Regresare
Y poseere tu cuerpo y te hare arder
Tengo el fuego, tengo la fuerza
Tengo el poder para hacer que mi maldad siga su curso

DON’T SPEAK

You and me
We used to be together
Every day together always

I really feel
That i'm losing my best friend
I can't believe
This could be the end

It looks as though you're letting go


And if this real
Well I don't want to know
CORO:
Don't speak
I know just what you're saying
So please stop explaining
Don't tell me 'cause it hurts
Don't speak
I know what you're thinking
I don't need your reasons
Don't tell me 'cause it hurts

Our memories
They can be inviting
But some are altogether
Mighty frightening

As we die, both you and I


With my head in my hands
I sit and cry

Don't speak
I know just what you're saying
So please stop explaining
Don't tell me 'cause it hurts
nou,nou,nou
Don't speak
I know what you're thinking
I don't need your reasons
Don't tell me 'cause it hurts

It's all ending


I gotta stop pretending who we are

You and me
I can see us dying ... are we?

Don't speak
I know just what you're saying
So please stop explaining
Don't tell me 'cause it hurts
no, no
Don't speak
I know what you're thinking
I don't need your reasons
Don't tell me 'cause it hurts
Don't tell me 'cause it hurts

I know just what you're saying


So please stop explaining
Don't speak
don't speak
don't speak
I know what you're thinking
I don't need your reasons
I know you're good
I know you're good
I know you're really good, oh
La lara,la,la
La lara,la,la
Don't,don`t.don't...
Hush, hush, darling
Hush, hush, darling
Hush, hush, darling.......
Don't tell me 'cause it hurts(bid)

NO HABLES

Tú y yo,
Solíamos estar juntos,
Todos los días juntos, siempre.
Realmente siento
Que estoy perdiendo a mi mejor amigo.
No puedo creer
Que esto pueda ser el final.
Parece como que tú lo dejas ir,
Y si es real,
Bueno, no quiero saberlo.

No hables.
Sé exactamente lo que estás diciendo.
Así que por favor deja de explicar.
No me cuentes porque me duele.
No hables.
Sé lo que estás pensando.
No necesito tus razones.
No me cuentes porque me duele.

Nuestros recuerdos,
Bueno, pueden ser tentadores.
Pero algunos son en su totalidad
Muy espantosos.
A medida que morimos, ambos, tú y yo,
Con la cabeza entre mis manos,
Me siento y lloro.

No hables.
Sé exactamente lo que estás diciendo.
Así que por favor deja de explicar.
No me cuentes porque me duele.
No hables.
Sé lo que estás pensando.
No necesito tus razones.
No me cuentes porque me duele.

Todo está terminando.


Tengo que dejar de simular quiénes somos...
Tú y yo, puedo ver que morimos... es cierto?

No hables.
Sé exactamente lo que estás diciendo.
Así que por favor deja de explicar.
No me cuentes porque me duele.
No hables.
Sé lo que estás pensando.
No necesito tus razones.
No me cuentes porque me duele.
No me cuentes porque me duele.
Sé lo que estás diciendo.
Así que por favor deja de explicar.

FEAR OF THE DARK


I am a man who walks alone
And when I’m walking a dark road
At night or strolling through the park

When the light begins to change


I sometimes feel a little strange
A little anxious when it’s dark

Fear of the dark, fear of the dark


I have a constant fear that someones always near
Fear of the dark, fear of the dark
I have a phobia that someone’s allways there

Have you run your fingers down the wall


And have you felt your neck skin crawl
When you’re searching for the light?
Sometimes when you’re scared to take a look
At the corner of the room
You’ve sensed that something’s watching you

Have you ever been alone at night


Thought you heard footsteps behind
And turned around and no one’s there?
And as you quicken up your pace
You find it hard to look again
Because you’re sure there’s someone there

Watching horror films the night before


Debating wiches and folklore
The unkown troubles on your mind
Maybe your mind is playing tricks
You sense and suddenly eyes fix
On dancing shadows from behind

Fear of the dark, fear of the dark


I have a constant fear that someones always near
Fear of the dark, fear of the dark
I have a phobia that someone’s allways there

When I’m walking a dark road


I am a man who walkes alone

Miedo a obscuridad

Soy un hombre que camina solo


Y cuando camino un sendero obscuro
En la noche o vago por el parque

Cuando la luz empieza acambiar


A veces me siento un poco extraño
Un poco inquieto cuando esta obscuro

Miedo de la obscuridad, miedo de la obscuridad


Tengo un miedo constante de que siempre hay algo cerca
Miedo de la obscuridad, miedo de la obscuridad
Tengo fobia de que siempre este alguien ahí

¿Has recorrido tus dedos por la pared


Y sientes la piel de tu cuello rasgada
Cuando buscas la luz?

A veces cuando tienes miedo de mirar


La esquina de tu cuarto
Sospechas que algo te esta mirando

¿Has estado solo en la noche


Pensando que escuchas pasos tras de ti
Volteas y no hay nadie ahi?
Así que aceleras el paso
Es difícil voltear otra vez
Porque estás seguro que hay alguien ahí

Mirando filmes de terror la noche anterior


Debatiendo sobre brujas y floklore
Los problemas desconocidos de tu mente
Tal vez tu mente te juega bromas
Eso sientes, y de pronto tus ojos se fijan
En sombras danzantes desde atrás
Miedo de la obscuridad, miedo de la obscuridad
Tengo un miedo constante de que siempre hay algo cerca
Miedo de la obscuridad, miedo de la obscuridad
Tengo fobia de que siempre este alguien ahí

Cuando camino un sendero obscuro


Soy un hombre que camina solo

NO RAIN
All i can say is that my life is pretty plain todo lo que puedo decir quemi vida esta bien planeada
i like watchin' the puddles gather rain me gusta mirar los charcosqie se juntan de la lluvia
and all i can do is just pour some tea for two y todo lo que puedo hacer es poner te para dos
and speak my point of view y decir mi punto de vista
but it's not sane, it's not sane pero no es sano, no es sano
I just want some one to say to me solo quiero alguien que me hable
i'll always be there when you wake siempre estare alli cuando despiertes
ya know i'd like to keep my cheeks dry today
so stay with me and i'll have it made
And i don't understand why i sleep all day
and i start to complain that there's no rain
and all i can do is read a book to stay awake
and it rips my life away, but it's a great escape
escape......escape......escape......
All i can say is that my life is pretty plain
ya don't like my point of view
ya think i'm insane
its not sane......it's not sane.

You might also like