Download as pdf
Download as pdf
You are on page 1of 96
aa) GO ZItE: Manuale d’ officina Workshop Manual Manuel d Atelier Werkstatthandbuch Manual de taller Foreword This publication intended for DUCATI Workshops hos been prepared for the purpose of helping the authorized personnel.in he maintenance and repair works of the ‘motorcycles herewith discussed. A perfect knowledge ofthe technical data contained herein is essential for a more complete professional training of the mechanic. The paragraphs have been completed with schematic illiskations pointing out the subject concemed, in order 1o enable o more immediale understanding, This manual contains information-temarks of particular meaning: JFRY ecient prevention rues forthe operctr and for the personnel working near by. DD rossi Additional information concerning the operation under execution. ity of damaging the vehicle and/or its components. Useful suggestions Ducati Mecconico suggests, in order to prevent troubles ond in order 1o have on excellent final esul, 10 generally comply with the following instructions: ~ in case of repair, weigh the impressions of the Customer, who complains about the improper operation of the motorcycle, and formulate proper clearing questions about the symptoms ofthe hrouble = delectclearly the cause ofthe rouble. This manual gives the heorecal bases, which however must be inlegrated by the personal experience and by the attendance fo training courses periodically organized by DUCATI. rationally plan the repair work, in order to prevent dead time as for instance procurement of spare pats, col preparation, etc. = teach the component o be repaired and perform only the required operations. In this connection, it will be useful io consult the disassembly sequence shown in this manual General instructions for repair works 1 Always replace gaskels, seal rings and split pins with new components 2. When loosening o ightening nus ot bolls, cvays sar from the bigger ones or from the center. Lock at the prescribed torque wrench setting following a crossed run. 3. Alwoys mark the components or posiions which could be exchanged when reassembling Use original DUCATY spare pats ond the lubricants of the recommended brands. Use special tools, where specified. Consul the Service Bulletins as they may conlain upto-dated adjustment data and repair methodologies oun COMPARATIVE CARD a —————————————— SSS: kw = 134102 hp, SPECIFICATION 906 PASO '89 (906 PASO '90) 907 LE. ENGINE ‘Max.crankshaft power Kw (CV) 65-88 06-90 = 88.51 HIP otipm 8000 8500 TRANSMISSION oe Fina dive ratio 15/40 (15/38) 15/40 FUEL FEED Wh pots outside the tank Wh pars isi the fark IGNITION - INJECTION Electronic ignition and inductive discharge. | Wh inegicted systom forthe ignition NO injection and bolanced sequential injection con tol Spark plugs CHAMPION Ra 6¥C CHAMPION RA 4HC ~— lawren Dryclichwth st plungerond RH. breather | Dry cach th exible couplings Plunger union, and breather on he LH. side [Dry clich with exible covalings. Plunger and breather onthe LH. ide) BRAKES Front ‘With fixed ciled doubleplate Diiled floating double disk Dise diometer mm 280 300 Swept oreo cm? 80 88 Type POFOBN PA.92dd pistons Reor Die diometer mm 270 245 Swept oreo em? 37.6 5 | Type P2;08N P2105 FRAME = Forward eroke, mn 9% 107 SUSPENSIONS Front Oil level tothe bate mm 80 160 Reor Type mono-damper Duoshock @ 38 Remoto (Sypermono} Duoshock 38 Remoto Soke nm 80 68 wees Front Trade mark SCAM, BREMBO Size 375416" 3.50xl7 Reor Trade mark oscam 8REMBO Size 5.00x16" 5.50817" COMPARATIVE CARD seme RE TY i pt aero SS SPECIFICATION 906 PASO ‘89 (906 PASO '90) 907 1. TYRES Front Trade mark and type PIRELU MP 7S 0 MICHEUN A 59 PITL MICHELIN ZR 17 Tad TL Size 130/60x16" 120/70x17" Rear ‘Trade mark and type PIRELL| MP 7S 0 MICHELIN M 59 PLTL MICHELIN 28.17 Tx 1 TL Size 160/60x16" 170/60x17" INFLATION PRESSURE | Front bor Kg/em? 2,3- 2,34 29-294 Rear bar - Kg/em? 26 -2,64 29-294 ELECTRICAL SYSTEM Bulb, front sidelight 12V-3W 12V-5W. Bulb direction indicator 12¥-21W 12V-10W Electonic adjuster with fuse 258 JOA FUSES [3 da 25.A + 2 da 7,5 A +2 are availble]! da 25 A+ 3 do 15 A +2 are aaitible| OVERALL DIMENSIONS Wheelbase, mm: 1450 1490, ‘Overall lenght, mm. 2032 2090 Overall height, mm 1150 1160 Overall width, mm 665 700 ‘Max speed, Kph 225 Be a0, Tonk capacity, | 22+4 ore available 21+4 are available Summary © General © Maintenance © Electronic injection ignition system © Settings ond adjustments © General operations © Engine disassembly © Engine overhaul © Engine reassembly © Suspensions and wheels © Brakes © Electric system (© Hydraulic contol clutch release . @ Engine cooling system .. © Specific tools . © Torque wrench settings Analyfical index Indice © Generalidades © Mantenimiento @ Sistema de inyecciémencendido © Ajustes y regulaciones © Operaciones generales © Desmontaje motor © Revision motor © Recomposiciin motor © Suspensiones y ruedas (9 Frenos. @ Sistema eléctrico © Desembrague de accionamiento hidraulico © Sistema de refrigeracion del motor © Herramental especifico @ Pares de torsién Indice analitico 7 £ NxEvZEe-TOmmo0eD> £ NxSvZ Zre-TOmmonep: Inhaltsverzeichnis @ Allgemeines © Wartung @ Elektronische Einspritz und Ziindungsanlage © Einstellungen und Regulierungen @ Allgemeine Arbeiten © Motorausbay © Motoriiberholung © Wiederzusammenbau des Motors @ Anfhangungen und Raider... ‘© Bremsen @ Flektrische Anlage @ Ausschalten hyclavlischer Kupplung © Molorkthlung © Spezifische Ausristing @ Anziehmomente Sachtegisler £ OD: NxZvZEr-TO7mgGa i GENERALTA NOTES GENERALES "ALLGEMEINES GENERALIDADES $e2ion0 A Steer ie Soak GENERALITA GENERAL © Motore 4 © Engine 8 © Disiibuzione 4 © Volve timing 8 © Alimeniazione-Accensione. 4 © Fuel systernignition system 8 © lubilicazione 5 © lubrication 9 © Rafreddamenio| 6 © Cooling system 10 © Trasmissione 6 9 Transmission 10 © Freni 6 © Brckes, 10 eTelaio 6 © Frome 10 19 Sospensioni 6 © Suspensions 10 © Ructe 6 © Wheels 10 9 Preumatici 6 eyes 10 © Impionio eletrico.. 6 © Electic system 10 © Scotola fusbili 7 © Fuse box n © Prestazioni 7 © Performance data u © Ingombsi 7 ‘© Overall dimensions nN oFesi Z © Weights n © Riforniment 7 0 Relualings "1 GENERAL ~ ENGINE Bore 3.622 in Stoke 2.67 i Capac ‘55.144 euin Compression ratio 1:9,240,5 Mase. power feranksheft power). HPL a = 8500 rpm ‘Max. engine speod 9.000 rpm IMPORTANT: Under noctcumstances mus! the engine be overrewed (9.000 rpm VALVE TIMING “DESMODRONIC" typel with two vabes each oplinder, contlled by four rocker arms nvo opening rocker arms and two close rocker ‘rms| ond by four lobes O.H.C.. bis contolled by the crankshaft rough cylindicol gears, pulleys ond loothed belts, ‘The Desmodromic Valve Gear Systom 1} Opening rocker orm upper) 2) Opening rocker arm acu 3) Spit cngs 4) Closing rocker am adjuster. S)Reun speng 8) Closing rocker arm lower 7)\ Gamba, 8)Valwe. The vole opening ond closing diagram is he following detection doto with clearance: ram! Inlet valve: dia. 1.692 in (Opens before T.0.C, 20° Clases ofc B.O.C. co Exhaust valve: ia, 1.496 in (Opens before 8.D.C. 58° Closes afer 1.0.C. 20° won totes 15) Operation clearance of vale ioppets, wh cold engine, mus be: Opening rocker arm: Inlet ond exhaust: in 0.0039 Closing rocker arm: Ile ond exhaust in (.0000+0,0007 Velvet Monuments wih a hee ploy of 0 in Ido: 0.462 i Exhoust 0.415 in FUEL SYSTEM - IGNITION SYSTEM ‘Monufoture: WEBER “LAW. Ins 0 timed sequential iniograed systam for ignition end injection ‘conte This contal is chicined by injectors (6) fone each cylinder, make by ‘a progressive number in order 2 ideny hee usa} having hwo stable ‘operaing ies: ‘Open: the incor delivers ful ‘Closed: he injector doesnot deve el The eantral unit can contalibe delivered ful quanti bychonging the injectors opening times, Theigntion contal is goby operating on ‘on ignition sytem provides with inducive discharge, consising of ‘mo als (5} fone: each cyinded wih he conespondirg power modules 2) The contol systom “Sonss" the motor rough ¢ cenain numberof inp coaneced to their coresponding senso, each Sensor has 0 speclic function to provide the cental unit A.W. with o complele detecion of the mo‘ operton: ~The motor sensor ord a signal allowing he detection othe ‘mote olling speed, ~ The eam sensor 1] provides « reference for he exc ining of injection and ingrtion ~ The thratle potentiometer | 10] sends a signal os function of the thotle voles opening angle, ~The absolute pressure sensor {8 sords a signal as uncon of he envrenmenal berometc pras.e; ~The water lemperature sensor 5} sends signalas function ofthe moter operative lamperoine: ~ The gr temperature sensor (7) ser a signal es function of the rmolor entering ot erperore Inoiderto opt mizethissysten, ocontol shotegy celled “Alfa/N" hos been adopted. The moin inp token cs relerence by ibe sytem to conto injection ond ignition are he trotle opening one Ala) ond the motox pm. (NI the cental unt memeny hte oe tebles that let covexpond on injection puke ima, en injection phove angle ond {an igniton advance onglo fo 0 given p.m, ond 0 a given thre ‘opening angle, The oor sytor inpus (eter tempers, oi em parole, ressue, botizy volage| tole pa 19 the contol by ‘hanging the cretion cooficensopalied he velies providedby the "AFo/N" fables. Thon he syst induces ther cottons in the ocetating conditons requiring paricular ignition ond feding feats igniion phase, quick opening o closing of he gos coral tg GENERAL The injection systom consists ofthe following components: 1) Berenic device 2 Power module (ne each cylin} 3} Reloys wit fses 4) Botery 5) Coll Gre each cylinder 6) Elecrornjecor (one each evince 7 Ai tempera sensor 8) Absolute pressure sonsor 9) Press cdusiment 10) Thole potentiometer 11) Phose sensor 121 Ting civen goor 13] Motor Aywheel 14) Revolution number sensor 15] Woter temperate sensor 16) Fuel pump 17| Fuel iter | Spark plugs LUBRICATION Moke Foreeedteed geor pump, all fering though skoiner; ol fier car Electode gap tidge and low oll pressure wosning light on instument cluster. The system consist of: Feeding system inside the tanke 11 Pipe union for oil sump breather gases with constr Tonk 2103 inlet plug 2) Fuel eve indicator 3} Level indicator 3) Blectic pump 4} Oil deain plug 4) Degasotor 5)Gouze titer in inet ‘IF iter 6) Oil fer coniige 9} Feel delivery pipes 7) Presscsot 1] Ren [nthe union @ nonselvn valve is insexad in order to void fue! out) | Breaher pipe GENERAL FUSE BOX refute box ie localed inthe comporimect under the set zed furee are accessible by removing the protective tonsparen! The system ie provided wih fou fuses only one of 25A, and thre of 154, Two spore fuses. The injectongntion systam fs equiaped with 2 fuses, located on the reloys Inthe Lh, side panel jundar the forngh Both fuses ae rated 15A, (OVERALL DIMENSIONS fin) GAC ANS ~ = a BN ~~ Lo Zs SS \. a \ I 79, 4 — wm PERFORMANCE DATA ‘Maximum spead in ory gear should be reached only afer a conect ‘uoningin period wlth the motorcycle propetly serviced, Max. speed 142,91 mi/h cbou. WEIGHTS (Mator without fuel 143.3 Tota dry weight 473.9 lo Ker wit driver (1.54.3 fb). 658.9 Ib = 1490 2030 REFUELINGS. re QUANTITY cof, Fuel tank 0.141 cus, fives) exer included _—Fovol NO 9496 2M o7ai Cronkcase sump ond fier AGP new SINT 2000 0.123 Goalng eet AAGIP PERMANENT FLUD oor} Fron ork AGP FATE. DEXRON 6.299 info heft) Fron!/back broke ciel ord chich AGI F1 BRAKE FIUD SUPER HO DOT - Chain AAGIP ROCOL CHAIN LUBE SPRAY - (Odometer and revolution indicotox cablas Sleeve pin bearings Protection for electic contacts on the fame AGP FT Grease 30 - AGIP GR iMU3 Grease 5 AGP PI 160 Spray : (7]-Betwean MAK and MIN notches of he expansion lnk: 16.77 eu.in. of liquid JIN waren censor bon tt lowed MANUTENZIONE ‘MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANTENIMIENTO ne wo MANUTENZIONE MAINTENANCE at t MANUTENZIONE PERIODICA (Dope i pam OPERAZIONI kn kn 11000 | 3000 | 1000 | 3000 | 5000 |10000/ 20000 walle cio motore : + _ 1 Gioco porter - Tens Inghie dsvibuzione 1 Soraggio bulova : 5 a Tensione @ hbificazione caters pepe ~ 7A Sosituzione oko motor . . ‘A Sosttyzione convecia ftto dio ‘Ogni due sostivzion' oto livel eetrolto . ‘A Sosituzione filo orig * 1A Polizia corpo fartliio > “i Libiiicazione forcellone posters = sire pastigie fren * [vale fide fen fizione : Cordizione cardele| > Sosituzione condele I . | Sestivzione liquide radiotore ‘Ogri 2 anni : 2 Sosituziore oo forcalla onteriore * 1A Sosttuzione cinghie distibuzione * ‘A Gustto simbolo indica che per tale operazione si consiglia di fruire della nostra rete di servizio, che dispone di personale esperto ed ‘appropriate ctrazzohue, ROUTINE MAINTENANCE ‘Ahr the Fist OPERATIONS ni__| Every mi 620 | 1860 | 620 [1860] 3100 | 6200 [12400 Engine ol level . 5 ‘A Vole deoronce and timing bak Torsion “Te = “A Bol Gnd nuts tighten * 7 “A Chain tension and hbization =e ‘A Engine ol eplacemen! . 5 ‘4.0 Her comidge replacement Bvary to oll changes Bleckolve evel ‘A Air cleaner cartidge replacement ‘A Thole body dlsoning 7 7 ‘A Ber fork ibrication 5 “A Broke pads wear a Broke and cuich fui level T - Spark pg condtions| Spaik plugs replocement I = Rodiator uid replecement ny 2 years : ‘A Fron fork ol replacanont a ‘A Timing bel replacement - o 1 This mor indicts tha he operaon shuld be ented oor Serica Nebork wera igh waned personnal and ped equip! re _ evoilable, IMPIANTO INIEZIONE-ACCENSIONE ELETTRONICA ELECTRONIC INJECTION-IGNITION SYSTEM INSTALLATION D'INJECTION-ALLUMAGE ELECTRONIQUE ELEKTRONISCHE EINSPRITZ- UND ZUNDANLAGE SISTEMA DE INYECCION-ENCENDIDO ELECTRONICO teat ——==_a e 3 in IMPIANTO INIEZIONE-ACCENSIONE ELETTRONICA 7 ELECTRONIC INJECTION-IGNITION SYSTEM we © Impiantoiriezione - eccensione eletonica C4 © Electronic injecionigntion equipment C4 . © Circuito corburanie C4 fuel circuit C4 © Pompa eletrica carburanie ESO fuel electric pump cs © Eletioinietore Co 0 Electainjactor ce © Regolatore di pessione C7 O Pressure reguiator C7 © Cicuio oria CB OArcircut ce 10 Sensore pressione assoluia CB © Absolute pressure sensor cB © Sensore temperatura aria [1}¢ temperature liquide © Air emperature (1] and coclant temperature (2] raigerante (2) sn C9 san8F co ~ © Centralina eletronica |A.W. E10 LAW. electionic control unit e190 © Bobina e madulo ch potenza E11 © Coil ond power module en © Potenziometo posizione fartalo C11 Throtle position potentiometer cM = © Pick up “motore" e “comnma' C12 @ Engine ond com pick ups C12 © Fosi di funzionamenio : E12 © Operation phases C1213 © lstuzioni per Tusa dela stumento di diagnos... C.14 © lnstuctions forthe use ofthe diagnostic instument C.15 © Inerpretazione del segnoli della “check lamp”... C.19 © Check amp signals meaning c19 . 2 IMPIANTO INIEZIONE-ACCENSIONE ELETIRONICA, ELECTRONIC INJECTIONGNITION SYSTEM INSTALLATION D'INJECTION-ALLUMAGE ELECTRONIQUE we ELEKTRONISCHE EINSPRITZ- UND ZUNDANLAGE SISTEMA DE INYECCION-ENCENDIDO ELECTRONICO . ——_—_—_—_ = Impianto iniezione - accensione elettronica. Llopplicozione dun sslemodiriezone-occensione a controle eettonico ai motor a ciclo oto, he reso possible une ulizzazione ottmole dogh toss, donde luoge alla naggiore polenza spectica, compatislmar cl minor consumo speciico e ol minx quant ci element incombust ai gos dl scerico, Guest wanloggi sono sal cena grazie ad ura plu correla dosour dal rappodooriocorburntee od una gestone otimcle Jal omicipo di occensione. Csio impion'o 6 costo do We circuit: Circuito carburante, Circuito aria asprata ¢ Circuito eletrico, Electronic injection ignition equipment. Tie opplcaten ef on elecrone contalnjacionigiion system 0 eghtsickecycle engine, optinzes tet ui, powcing o higher owepower ogee wih elower specie consumption, and redicing he ur elemens rhe exhaut! goses These ecvoniages oe go thank . omore exoel cirfel aie ering ond good spark advance conic). This quipmen cori of hee ccs: Fuel rei, Sucked ar cond Elec circ. Systime injetion~ollumoge électronique. _ Vopetcation dn systime ¢'njeconallunage é conkéle dacronique aux moteurs 6 cycle ota, en patel un usage optimal, en produison! lo pulesonce spbefique la plus hauls avec une consammation spcifique pus basse een reduisonlo quanis des éléments imbrdlables dons lego F'echoppement. Cas ovonlages on 616 oblenus grace & un colage plus conect du rapport oircorbuxcn ot 6 un conte optimal d'ovance SSlomoge, Ce #ysbme est composé por to's circuit: Cieuitearburant, Circuit air aspiré et Circuit électrique. = ektronische Einspritt- und Ziindanloge. Die Anwendung eres elxnonisch gesueren EispitzZindsylems in Mooren mit dem Otoverohen, einéglih ene opimole Verwendung dower Motoien und fi 2 einer gréseten leisiong, zusonmen mit einem Kleineren speziischen Verouch, und verminder cle Menge det _ hvettronnten Elamenla in den Auspullgasen. Diese Vorelle werden durch oine genauere Misctung des LitBrennsioehatnies und cine Shiinale Zondonmtelung eveich Diese Anloge beso ous co: Keiser: Krftstffreis, gesougler Luftkres und Somkres. Sistema de inyeccién y encendide electrénico. = to oglcactin de un sistema de inyecciénencendido con cont! clecrénco en los motores con ciclo ocho ha permtido un @ptio empleo de ‘stos motores con uno mayor polencia especfica yo fa vez con un menor consume espectico y uno menor canidad de elementos no combustoe nos uses de escape, Eas venloos estén azociadas o una més corecta osfcacien dela proporcién airecorburani y uno ges éelinal Hel ovcnee del encencido, Ea sisemo est const uido por hes cicues ciruito carburante, circuit aire espirado y creuito elécrico. ite carburante. : T corburone viene inietoto nel coadoto di aspirazione di clasoun clindto, 0 monte della valvola di aspirazione. Guesto eieulo & composto Galo cankalina di comendo in fnzione delle conizioni di Uiltze del moto%e,s! ahve in ol modo Ul desaggio del carbxont. Electroinjector. ‘he injector eontols the fuel omount which i atin the motor. The injector consis of ‘boxy {I] and pin (2) ntegial withthe magnetic anchor [3 the pin is pressed on fhe seging seo! by on helical spring (4), whose chorge is determined by 09 adjustable sping pusher (7), The winding |S} located onthe body rer side, while onthe rt Eide i go he injector snug (4 pia sealing ard diving seo!) The contol pulves sent by he electronic contol unk, create @ magnetic field which otec's the anchor ond 21 = (© Stocco #revsons oto anne 2 (© Fimoragio nto onto 24 © Rear sspecson 2 © Reor wheal 4 emenol ond rsh fhe swinging fk. \6 © Removal ond overhalof ea whee! 5 © Fron sxpenson 7 © Fron whee! 9 © Remcxal ond overhaul of front fork. 10 Oil chonge wih iste fk us — Replacomer of seating bearings 120 Se © Compression fork log 2 Ser = © Ol seal overhoul operation 14 Seon (© Donper od and sonchion be replacement 16 (© Replacement vale uit 7 © Reazenbly 19 © Overhaul and adusen’ of he ware sting 2 © Femovel ond overho! of fon whet 23 (© From whe! reassembly 2 © suponion ote 3 - © Rove odio t Détochoment el rosion dol oucheosclone 7 © Déiochoment et oven ove ariie 5 © Suspension ovat 8 © Rove avon! : 9 © Déochomert et rvison de a lorche avert 10 Remploconer ula fuche ton morige ue emplocomert culomons de lo colerne de econ... 1:2) O janbe compression 2 (© Operon de usin dos bogus d once a (© Substuion de loge ot ds be poteur 6 (© Romolacoment gu clpe! 7 @ Reronoge 19 (© fevsiere of roicoien dy erage dela erne 21 (© Enivoment et vevison de lo rove vo 2 © Fomortage rov8 0%! 24 ed eee ama om ‘SOSPENSIONI E RUOTE SUSPENSIONS AND WHEELS SUSPENSIONS ET ROUES AUFHANGUNGEN UND RADER ‘SUSPENSIONES Y RUEDAS © Hire Authingung 3 @ Susponsién tosere 3 OHinatod 4 @ Rusde taser 4 ‘Abbau und Uberhoiung der Schwinggobel 17 Dasmontje y revision de la horeulla csclane 7 © Ausbou und Uberholung des Hiniesrods 5 @ Desmonioiey revision ruedo trosero 5 © Vordere Authsngung BO Susponsién delantera 8 0 Vorderrod 9 © Ruede: deloniers 9 (© Abbau urd Unartholung der Vardergabe! 10 @ Desmontale y revision hocuile deleniore 10 ‘Ohwechsel bei angebauter Gabel 119 Sustuekdn de! aoaite con fe horquila montoda Lig Astousch der teniloger 121 Sustiueién cojinatas de diteccién 12 (© EnsederingsGabelholn komplet 12 © Brazo completo de compresién 12 © Useipiing der Dichringe 14 © Operacién de evsion anilos de fcién 4 (© Exote von Démpleistonge und Stondichr © @ Susttucisn vrlla tubo fh 16 (© Exot der Ventigrupee 7 @ Sestnucidn del grupo volwla 7 © Wiedereinbou 19 Remeniole 19 © Ubatholung dos vents und Andarung de: Einalung 21 @ Revision y modticacién del ojste de lo vahuls 2 © Ausbou und Uberhclung des Vorderiods 23 © Desmontsie y revision eda delontera 23 (© Wiederonbau des Verderiads 24 @Remonioje ada delaniera 24 ew SOE LAUER SUSPENSIONS AND WHEELS SUSPENSIONS ET ROUES 'AUFHANGUNGEN UND RADER a SSUSPENSIONES ¥ RUEDAS Sospensione posteriore ‘Afercelone cacilantecon moncammorzzotore clzopneuatice regolabile «SOFT DAMP. Iforcellone@ costuit In lego legge; la sua azione @ progrenve od @ realizzaio con biellee bilonciei; le aticalazioni rvotono su cuscinolt a ‘ulin’ ¢@ sae. I forcellone rota ilomo ol pero ‘ulero possanle per motore; questo sistema conferisce ala macchina roggiore solidi Rear suspor Swinging fork with leo peutic adjustable monoshock absorber ‘SOFT DAMPs pa. The lik is mode by igh alloy; ts action is progressive tnd reol zed by small conrecting rods ond rocker ame; aricuations turn oo bal and roller becrings. The fork ums around the fulcrum pin passing through the engine; this configuration makes the motorcycle mare shy, Suspension arte. Porfourche oseilon'e avec monc-omortsseurcléopneumatique régloble «SOFT DAMPr. (o fourche es! en oliage léger son action es progressive ‘at rclisbe avec des petiles bales e des clbuteus; les oricdoions tournent sur das roulamens & rovleaux e! @biles. Lafourche pivots autour Troxebroche possont travers le moteur; ce sytéme confée 6 la moto une solide 6 toute éprewve, Hinteree Aufhéingung. Schwinggabel mi vestelborem, dlpreumatschen Einzaltoidémoter

You might also like