Professional Documents
Culture Documents
8400/8410 On 436-GC/456-GC Installation Manual: Scion Instruments 1 Bain Square Livingston, EH547DQ United Kingdom
8400/8410 On 436-GC/456-GC Installation Manual: Scion Instruments 1 Bain Square Livingston, EH547DQ United Kingdom
1 Bain Square
Livingston, EH547DQ
United Kingdom
8400/8410 on
436-GC/456-GC
Installation Manual
2 of 21
SAFETY
INFORMATION
To prevent any injury to the user or any damage to the instrument, it is essential that you read the information in
this section and the GC User Manual.
If this manual is not in your native language and if you have problems understanding the text, we advise you to
contact your Scion Instruments office for assistance. Scion Instruments cannot accept responsibility for any
damage or injury caused by misunderstanding of the information in this manual.
OPERATING INSTRUCTIONS
This user manual is provided to help you establish operating conditions, which will permit safe and efficient
use of your equipment.
Special considerations and precautions are described in the manual, which appear in the form of NOTES,
CAUTIONS and WARNINGS as described on the next page.
It is important that you operate your equipment in accordance with this user manual and any additional
information, which may be provided by Scion Instruments. Address any questions regarding the safe and
proper use of your equipment to your local Scion Instruments office.
Information to aid you in CAUTION: Alerts you to situations WARNING: Alerts you to potentially
obtaining optimal that may cause moderate injury hazardous situations that could result
performance from your and/or equipment damage and how in serious injury and how to avoid
instrument. to avoid these situations. these situations.
BURN HAZARD: Very hot or cryogenically cold surfaces may be exposed. Use
proper skin protection.
EYE HAZARD: Eye damage could occur either from flying particles, chemicals, or
UV radiation. Use proper eye and face protection.
FIRE HAZARD: The potential for fire may be present. Follow manual instructions
for safe operation.
EXPLOSION HAZARD: The potential for explosion may exist because of type of
gas or liquid used.
3 of 21
GENERAL LABORATORY PRECAUTIONS
• Avoid leaks in the carrier gas lines. Use leak-checking equipment to periodically check for
hydrogen leaks.
• Eliminate from your laboratory as many ignition sources as possible (open flames, devices that
can spark, sources of static electricity, etc.).
• Do not allow hydrogen from a high pressure cylinder to vent directly to atmosphere (danger of
self-ignition).
• Scion Instruments GCs are designed to be used with a hydrogen generator instead of bottled
hydrogen.
OPERATING PRECAUTIONS
• Turn off the hydrogen at its source any time you shut down the GC.
• Turn off the hydrogen at its source if a power failure occurs.
This instrument has been tested per applicable requirements of EMC Directive as
required to carry the European Union CE Mark.
4 of 21
ELECTRICAL HAZARDS
• Disconnect the instrument from all power sources before removing protective panels to avoid
exposure to potentially dangerous voltages.
• When it is necessary to use a non-original power cord plug, make sure the replacement cord
adheres to the color coding and polarity described in the pre-installation requirements manual
(PN BR501553) all local building safety codes.
• Replace blown fuses with fuses of the size and rating situated on the fuse panel. Make sure that
voltage sources and line voltage match the value for which the instrument is configured.
• Replace faulty or frayed power cords immediately with the same type and rating.
The GC requires fuses and batteries for proper operation. These must only be accessed by Scion
Instruments trained service personnel.
Fuses.
Mainboard Battery:
Battery designation Battery rating and type
BT1501 3-Volt lithium-manganese battery, CR2032, FDK
America Inc., Varta, Panasonic or other
• Store and handle compressed gases carefully and in strict adherence to safety codes.
• Secure cylinders to an immovable structure or wall.
• Store and move cylinders in an upright, vertical position. Before transport, remove regulators
and install cylinder cap.
• Store cylinders in a well-ventilated area away from heat, direct sunshine, freezing temperatures
and ignition sources.
• Mark cylinders clearly so there is no doubt as to their contents.
• Use only approved regulators and connections.
• Use only connector tubing that is chromatographically clean (Scion Instruments Part Number
391832600) and has a pressure rating significantly greater than the highest outlet pressure from
the regulator.
GC SAFETY PRACTICES
Exhaust System
No special exhaust ducting is necessary for GC detectors installed in a well-ventilated room except
when the detectors are used to test hazardous chemicals. If you do install ducting:
• Use only fireproof ducting.
• Install a blower at the duct outlet.
• Secure air duct intakes such that their vibration or air movement does not affect detector
operation.
• Check periodically for proper operation of the duct.
• Ensure proper ventilation in lab area.
5 of 21
Radioactive Source Detectors
Read carefully and comply with all NOTES, CAUTIONS and WARNINGS in the Ni63 ECD section of
ts manual.
• The injectors
• The oven and its contents
• The detectors
• The column nuts attaching the column to an inlet or detector
• The valve box
You should always cool these areas of the GC to room temperature before working on them.
They will cool faster if you first set the temperature of the heated zone to room temperature.
Turn the heated-zone off after it has reached the setpoint.
If you must perform maintenance on hot parts, use a wrench and wear thermally protective
gloves. Whenever possible, cool the part of the instrument that you will be maintaining before
you begin working on it.
6 of 21
Oven thermal leaks
7 of 21
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
RENSEIGNEMENTS
Afin d’éviter toute blessure à l’utilisateur et tout dommage à l’instrument, il est essentiel de lire les
renseignements contenus dans ce chapitre ainsi que dans le manuel utilisateur du GC.
Si ce manuel n’est pas fourni dans la langue appropriée ou en cas de difficultés de compréhension du texte,
nous conseillons de communiquer avec le bureau de Scion Instruments pour obtenir de l’aide.
Scion Instruments ne peut être tenu responsable des blessures ou dommages entraînés par la non-
compréhension des renseignements contenus dans ce manuel.
CONSIGNES D’UTILISATION
Ce manuel utilisateur est fourni afin de mettre en place les conditions de fonctionnement qui permettront
une utilisation sûre et efficace de l’équipement.
Les considérations et précautions particulières sont décrites dans ce manuel et apparaissent sous la forme
d’indications NOTES, ATTENTION! et AVERTISSEMENTS décrites à la page suivante.
Il est primordial de faire fonctionner l’équipement conformément à ce manuel et à tout renseignement
supplémentaire pouvant être fourni par Scion Instruments. Pour toute question concernant l’utilisation sûre
et adéquate de l’équipement, communiquez avec votre bureau Scion Instruments local.
PIÈCES MOBILES : Garder les mains et les doigts à distance des pièces
mobiles.
8 of 21
PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES DE LABORATOIRE
• Évitez les fuites dans les conduits de gaz vecteur. Utilisez le matériel de vérification d’étanchéité
afin de contrôler régulièrement les fuites d’hydrogène.
• Éliminez autant que possible les sources de combustion du laboratoire (flammes nues,
appareils pouvant produire des étincelles, sources d’électricité statique, etc.).
• Faites en sorte que l’hydrogène provenant d’une bouteille haute pression ne puisse pas se
libérer directement dans l’atmosphère (risque de combustion spontanée).
• Les systèmes GC de Scion Instruments sont conçus pour être employés avec un générateur
d’hydrogène et non de l’hydrogène en bouteille.
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI
• Fermez la source d’hydrogène chaque fois que le système GC est mis hors tension.
• Fermez la source d’hydrogène en cas de panne de courant.
9 of 21
RISQUES ÉLECTRIQUES
• Pour éviter toute exposition aux tensions potentiellement dangereuses, débranchez l’instrument de
toutes les sources d’énergie avant de retirer les panneaux protecteurs.
• Si la fiche du cordon d’alimentation d’origine ne peut pas être utilisée, assurez-vous que le cordon
de rechange respecte le code de couleur et la polarité décrits dans le manuel des pré-requis pour
l’installation (réf. BR501553), ainsi que tous les codes locaux de sécurité du bâtiment.
• Remplacez les fusibles défectueux par des fusibles de la taille et du calibre indiqués sur le panneau
des fusibles. Assurez-vous que les sources de tension et la tension secteur correspondent à la
valeur de câblage de l’instrument.
• Remplacez immédiatement les cordons d’alimentation défectueux ou effilochés par un autre du
même type et de la même catégorie.
FUSIBLES ET PILES
Pour fonctionner correctement, le GC requiert des fusibles et des piles. Ceux-ci ne doivent être
accessibles qu’à l’équipe de maintenance qualifiée de Scion Instruments.
Fusibles.
Pile de la carte mère;
Descriptif de la pile Type et calibre de la pile
BT1501 Pile lithium manganèse 3 V, CR2032,
FDK America Inc., Varta, Panasonic ou autre
10 of 21
Détecteurs de source radioactive
Lisez et suivez attentivement toutes les indications « NOTES », « ATTENTION! » et
« AVERTISSEMENTS » de la section Ni63 ECD de ce manuel.
Avant tout travail sur ces zones du GC, celles-ci doivent être systématiquement refroidies
jusqu’à être à température ambiante. Elles refroidiront plus vite si la température de la zone
chauffée est préalablement réglée à température ambiante. Éteignez la zone chauffée une
fois le point de consigne atteint.
Utilisez une clé et portez des gants thermo-protecteurs au cours des opérations de
maintenance des parties brûlantes. Avant de commencer tout travail de maintenance,
refroidissez, lorsque cela est possible, les parties de l’instrument concernées.
11 of 21
INTRODUCTION
This manual will cover the installation of 8400 AutoSampler or 8410 AutoInjector on the 456-GC or
436-GC.
For software setup and calibration to the correct sampling and injection positions, a description of
the operating parameters and some examples of how you may wish to use the 8400/8410 to
accomplish your analyses can be found in the user manual of the 456-GC and 436-GC which is
included on the CD (CP501414B). If, after reading this section you still have questions or encounter
a problem that is not covered, please contact your local Scion Instruments Technical Support for
further assistance.
12 of 21
INSTALLING THE 8400/8410 ON THE 456-GC
WARNING: BURN HAZARD
Turn off the oven and any heated zones and allow them to cool down.
CAUTION: Use the correct included screws (Torx metric ) to mount the
sampler.
1. Before installing the 8400 or 8410, make certain your 456-GC is equipped with the
appropriate top cover. This cover will have a long rectangular opening for the installation of
the Injector locator plate, markings indicating the front and rear installation positions for the
AutoSampler and a small rectangular opening to route the 8400/8410 power/communication
cable through.
13 of 21
There are 2 positions on the 456-GC in which the 8400/8410 can be installed: front and rear.
• The front position allows the 8400/8410 to use the front and middle Injectors.
• The rear position allows the 8400/8410 to use the middle and rear Injectors.
2. Remove any old equipment or old autosamplers from the top of the GC.
3. Place the 8400/8410 near the GC, manually rotate the Injector tower so that it does not
obstruct the Sample-carrousel/tray.
4. Remove the Sample-carrousel/tray.
5. Remove the old 456-GC top cover by lifting up and removing the Detector cover. Remove
the Detector cover by lifting the rear of the cover and sliding it towards the rear of the GC
and up. Remove the 4 screws holding the Injector cover down on the top of the GC. Retain
the screws and set the old top cover aside.
6. Install the sampler top cover so that the guide-pins on the cover fit into the corresponding
slots on the chassis. Screw the Sampler top cover in place.
Before installing the sampler, remove the screw positioned at the front-right of
the Top Cover.
7. Route the 8400/8410 power/communication cable across the top of the GC to the left side of
the GC. Plug the the power and communication cable in to rear of the GC as shown below.
The 9-pin D-shell connector attaches to the sampler connector on back panel J1501
14 of 21
8. Install the Injector locator plate by gently pushing the circular
holes over the Injector(s). Do not use excessive force. If the
Injector(s) do not fit conveniently, loosen the screws holding
the Injector(s) to the 456-GC chassis and adjust the Injector(s)
positions so that they conveniently fit into the locator plate. The
top cover has small access holes to allow you to loosen the
retaining screws on the Injectors. You may need to unscrew
the Injector nut and remove the inject switch to have
unimpeded access to the Injector retaining screws; replace the
Injector nut (if removed) so that you have proper alignment
when the locator plate is installed. Once the Injector(s) are
properly aligned, screw down the alignment plate and then
screw down the Injector retaining screws. Remove the locator
plate, replace the inject switch on each of the Injector(s) and
reinstall the locator plate.
9. The 8400/8410 is aligned to the top cover of the 456-GC by 2 pins protruding from the
bottom of the AutoSampler/AutoInjector base. These 2 pins will fit into holes on the top
cover.
10. Place the 8400/8410 onto the top cover, aligning it with either the front or rear mounting
position as appropriate.
11. The base is secured to the top cover via 2 short screws at the rear and 2 long screws
underneath the sample tray/carrousel.
12. Plug the connector of the power/communication cable into the 8400/8410.
15 of 21
13. Remove protective shipping materials from the Injector carriage and install the syringe into
the AutoSampler Injector tower by opening the clear plastic door, carefully inserting the
syringe into its holder and the needle through its guide, then fasten the plunger screw on the
top and snap the retaining clip over the syringe.
CAUTION: If you relocate the 8400/8410 to the rear position, you MUST recalibrate the
Injector positions. You will not be automatically prompted to recalibrate the Injector
positions. If you fail to re calibrate the Injector positions, the AutoSampler may miss
the Injector, resulting in bent syringe needles.
16 of 21
SAMPLER FIRST STARTUP
This chapter describes the GC and Sampler first startup and helps you to prepare the system for
use.
Before GC power-up, it is very important to read the following Warnings and Notes.
It is important that the 8400/8410 is switched on prior to power-up the GC. A flashing
green LED at the rear of the AutoSampler is indicating that there is communication
between 456-GC and the Sampler.
Do not turn off the Sampler power switch during normal operations.
17 of 21
INSTALLING THE 8400/8410 ON THE 436-GC
WARNING: BURN HAZARD
Turn off the oven and any heated zones and allow them to cool down.
CAUTION: Use the correct included screws (Torx metric ) to mount the
sampler.
1. The 8400/8410 has a single mounting position on the 436-GC top cover. There are 2 metal
guiding pins in the bottom of the AutoSampler that fit into corresponding holes in the 436-
GC top cover.
2. The 8400/8410 is attached to the top cover by securing 2 screws on the AutoSampler base
underneath the sample tray and 2 more screws on a tab at the rear of the AutoSampler.
18 of 21
3. The 8400/8410 is connected with a two connector cable (included with the Sampler) to the
436-GC.
• The 9-pin D-shell connector attaches to the sampler connector on back panel J1501.
• The 15-pin D-shell connector is plugged into the back of the 8400/8410.
19 of 21
7. Remove protective shipping materials from the Injector carriage and install the syringe into
the AutoSampler Injector tower by opening the clear plastic door, carefully inserting the
syringe into its holder and the needle through its guide, then fasten the plunger screw on the
top and snap the retaining clip over the syringe.
8. Close the clear plastic sampler door.
20 of 21
SAMPLER FIRST STARTUP
This chapter describes the GC and Sampler first startup and helps you to prepare the system for
use.
Before GC power-up, it is very important to read the following Warnings and Notes.
It is important that the 8400/8410 is switched on prior to power-up the GC. A flashing
green LED at the rear of the AutoSampler is indicating that there is communication
between 436-GC and the Sampler.
Do not turn off the Sampler power switch during normal operations.
21 of 21