Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 13

Audärya

Seva
Gaura Mangala Mahima
by Srila B.V. Tripurari Swami

dina-maëi nä udite méle bhakta gana


gauräëga-lélä-mahimä karite kértana
eta premänanda viçva nä dekhilo ära
jaya gauracandra lélä audärya apära

Early morn before dawn's break, all devotees congregate


To sing Gaura lélä 's endless praise
Such love, such joy the world has not yet known to date
Victory O Golden Moon, your lélä generous indeed!

dvija-maëi bakñe tava jhala-mala sütra


pädukä paraye dväre ära ätapatra
çuka çaré vadanäya nidrä bhaëge tomära
jaya gauracandra lélä audärya apära

Twice born jewel, thread on your chest


At the door your parasol and shoes
The parrots call you from your rest
Victory O Golden Moon, your lélä generous indeed!

äëkhi muòi çayyopari boço rätri çeñe


rädhä kåñëa raho-lélä smari-rasäveçe
räsa-rasa-rati-keli karite udgära
jaya gauracandra lélä audärya apära

At night's end you sit eyes closed in bed


Your thoughts towards Rädhä-Kåñëa's secret lila tend
And then to räsa lélä 's memory lead,
Victory O Golden Moon, your lélä generous indeed!

nitäi bhäi cale äse tabe çuklämbara


häse saba narma bandhu çréväsa çrédhara
çayyä ho-te tule tomäy çacé mä tomära
jaya gauracandra lélä audärya apära

Nityänanda at your door


Çuklambara, Çrévasa, Çrédhara, dear friends not far
As Çacé comes to wake her darling ward
Victory O Golden Moon, your lila generous indeed!
cale äsi jata bhadra mahilära gaëa
karapüra bäti jväli kore nirmaïcana
äsvädaye bhakta-gaëa ärati gorära
jaya gauracandra lélä audärya apära

Gracious ladies all arrive, camphor light aglow


So auspicious, the ärotika of Gaura
All devotees gather, taste this festival
Victory O Golden Moon, your lélä generous indeed!

nitäi tatha gadäi ära advaita äcärya


cäri bhite nadiar saba bhakta varya
gaura madhya-maëi bhakta mukta-maëi hara
jaya gauracandra lélä audärya apära

Nityänanda, Gadädhara, Advaita and all


Gather round Nadiya's beautiful Lord Gaura
The center jewel in the devotee necklace of pearls
Victory O Golden Moon, your lélä generous indeed!

viñëupriyä-jévan tumi bhakta-präëa-dhana


niçä çeñe kore sabe mahimä kértana
emono kértana nåtya nä dekhibe ära
jaya gauracandra lélä audärya apära

Life of Viñëupriyä Devi devotees all adore


Sing, sing his glory just before the dawn
Such song, such dance never seen or heard before
Victory O Golden Moon, your lélä generous indeed!

satya kori magi ämi su-komala präëa


tava préti bine prabhu nä cähibo äna
sevi gaura-nityänanda çré-guru-caraëa
bhaktivinoda praiväre sampiyä jévana

Tender at heart, I pray to say in truth


Prabhu "I want but love for you!"
Serving Gaura-Nityänanda, the feet of Çré Guru
Bhaktivinoda parivära my love, my life in you
Çré Tulasé-kértana

tulasé kåñëa-preyasé, namo namaù


(braje) rädhä-kåñëa-sevä päbo ei abhiläñé

O Tulasé, beloved of Kåñëa, I bow down before you again and again. My desire is to obtain the service of
Çré Çré Rädhä and Kåñëa.

je tomära çaraëa loy, tära väïchä pürëa hoy


kåpä kori’ koro täre båndäbana-bäsé

Whoever takes shelter of you has his wishes fulfilled. Bestowing your mercy upon him, you make him a
resident of Våndävana.

mor ei abhiläñ, biläs kuïje dio väs


nayane heribo sadä jugala-rüpa-räçi

My desire is that you will also grant me a residence in the pleasure groves of Çré Våndävana-dhäma. Thus,
within my vision I will always behold the beautiful pastimes of Rädhä and Kåñëa.

ei nivedana dharo, gauräëgera anugata koro


sevä-adhikära diye kara vrajaväsi

I beg you to make me a follower of Gauranga Mahäprabhu. Please give the privilege of devotional service
and make me a resident of Våndävana.

déna kåñëa-däse koy, ei jena mora hoy


çré-rädhä-govinda-preme sadä jena bhäsi

This very fallen and lowly servant of Kåñëa prays, “May I always swim in the love of Çré Çré Rädhä and
Govinda.”
Çré Rädhikä-stava
By Çréla Rüpa Gosvämé (from Stava-mälä)

(refrain)
rädhe jaya jaya mädhava-dayite
gokula-taruëé-maëòala-mahite

(refrain) O Rädhä! O beloved of Mädhava! O You who are worshiped by all the young girls of Gokula! All
glories unto You! All glories unto You!

dämodara-rati-vardhana-veçe
hari-niñkuöa-våndä-vipineçe

O You who dress Yourself in such a way as to increase Lord Dämodara's love and attachment for You! O
Queen of Våndävana, which is the pleasure grove of Lord Hari!

våñabhänüdadhi-nava-çaçi-lekhe
lalitä-sakhi guëa-ramita-viçäkhe

O new moon who has arisen from the ocean of King Våñabhänu! O friend of Lalitä! O You who make
Viçäkhä loyal to You due to Your wonderful qualities of friendliness, kindness, and faithfulness to Kåñëa!

karuëäà kuru mayi karuëä-bharite


sanaka-sanätana-varëita-carite

O You who are filled with compassion! O You whose divine characteristics are described by the great
sages Sanaka and Sanätana! O Rädhä, please be merciful to me!

Çré Tulasé Pranäma

våndäyai tulasé-devyai, priyäyai keçavasya ca


kåñëa-bhakti-prade devé, satyvatyai namo namaù

I offer my repeated obeisances unto Vånda, Çrématé Tulasé Devé, who is very dear to Lord Keçava. O
goddess, you bestow devotional service to Lord Kåñëa and possess the highest truth.

Vaiñëava Pranäma

väïchä-kalpatarubhyaç ca kåpä-sindhubhya eva ca


patitänäà pävanebhyo vaiñëavebhyo namo namaù

I offer my respectful obeisances unto all the Vaiñëava devotees of the Lord. They are just like desires trees
who can fulfill the desires of everyone, and they are full of compassion for the fallen conditioned souls.
Gaura añöa-käléya-lélä-smaraëa maëgala stotram

First Period: Niñänta


Pastimes at the End of Night
(3:36 – 6:00 AM, Sunrise)

niñi-çeñe gaura ghumera äveçe


çayana pälaëkopare
heno-jana nähi, je bärek se çobhä
heriyä paräëa dhare

At the end of the night Gora lies upon a nice bed under the spell of sleep.
There is no person alive who could behold such splendor and retain his life breath.

Second Period: Prätaù


Morning Pastimes
(6:00 – 8:24 AM)

prabhäte jägiyä nija-parikara


veñtita aëgane vasi
jaga-jana mana heläya hariyä
hiyäte thäkaye paçi

danta-dhävanädi sari sura-nadé


snänädi änandäveçe
nija-gåhe gaëa saha je bhojana,
kautuka çayana çeñe

Waking up in the morning he sits in the courtyard surrounded by his intimate associates.
Effortlessly enchanting the minds of all beings in the universe he penetrates into their hearts and remains
there always. After brushing his teeth and so forth he bathes in the celestial river Ganga overcome with
ecstatic bliss. Then back at his own home he takes breakfast with his associates sporting novel prankish
fun and afterwards rests.
Third Period: Purvähna
Fore-noon Pastimes
(8:24 – 10:48 AM)

purvähna samaye çuklämbara ädi


bhakata-gaëera ghare
premera äveçe avaça hoiyä
vividha viläsa kore

In the fore-noon period he visits the homes of devotees like Çuklämbara and others
and becomes totally overwhelmed immersed in ecstatic love as he sports various pastimes.

Fourth Period: Madhyähna


Midday Pastimes
(10:48 AM – 3:36 PM)

madhyähna-kälete, ati manohara,


puñpera känana-mäjhe
kota kota raëge, taraëge vibhora,
saëge päriñada säje

In the midday period he goes to an extremely enchanting flower garden and becomes absorbed in riding
the sportive waves of limitless pastime after pastime along with his intimate associates.

Fifth Period: Aparähna


Afternoon Pastimes
(3:36 – 6:00 PM)

aparähna-käle priya-gaëa mili


bhuvana-mohana veça
nadiyä-nagare phire ghare ghare
çobhära nähiko çeña

In the afternoon he meets with his beloved friends and dresses in garments that enchant all the worlds.
Wandering through the town of Nadiyä to each and every house he displays wondrous glory that has no
end.

Sixth Period: Çäyam


Dusk Pastimes
(6:00 – 8:24 PM)

sandhya-käle nija-bhavane gamana,


ati aparüpa réta
deva vandanädi, koraye jatane,
jähäte mäyera préta

At dusk, he returns to his own home in the most astonishing manner


and endeavors carefully to worship the deity which please his mother very much.
Seventh Period: Pradoña
Evening Pastimes
(8:24 – 10:48 PM)

pradoñe çréväsa-mandire praveça,


adhika ulläsa hiyä
tathä priya-gaëa mana anurüpa
koraye adbhuta kriyä

In the evening he goes to Çréväsa's house while his heart blossoms in great delight.
There he performs amazing pastimes according to the wishes of his dear friends.

Eighth Period: Niñä


Night Pastimes
(10:48 PM – 3:36 AM)

niçaye sakla, parikära saha,


sukhe saëkértana kori
punaù äsi nija-priyära mandire
bhane Gaurahari däsa

At night he happily performs sankértana along with his closest associates.


Later he goes to the home of his beloved wife. Thus narrates Krishna däsa

Çré Guru Praëäma


By Narottama däsa (from Prema-bhakti-candrikä)

oà ajïäna-timirändhasya jïänäïjana-çaläkayä
cakñur unmélitaà yena tasmai çré-gurave namaù

I offer my respectful obeisances unto my spiritual master, who has opened my eyes, which were blinded by
the darkness of ignorance, with the torchlight of knowledge.

Çréla Bhakti Vedänta Tripuräri Swämé Praëäma

siddhäntotpala-sära-nitya-rasikaà haàsaà viläsätmakam


audäryäkhya-sudhäma-sevaka-dhanaà viçrambha-bhakti-pradam
yäcïä-yukti-vicakñaëaà tv aghhabhido vaiçiñöa-çaktyäù sadä
vande ‘haà tripuräri-nämaka-yatià çré-bhaktivedäntinam

I worship Swämé Çré Bhaktivedänta Tripuräri, that swanlike devotee who always playfully relishes the
nectar of the lotus blossoms of conclusive knowledge. He is the treasure of the servants of Audärya dhäma
and the bestower of confidential devotion. Being specially empowered by Aghabhid, he is expert at the art
of canvassing.
Çréla A. C. Bhakti Vedänta Swämé Prabhupäda Praëäma
By Çréla Bhakti Sundar Govinda Dev- Goswämé Maharaja

namaù om viñëupädaya kåñëa-preñöhäya bhütale


swämé çré bhaktivedänta prabhupädäya te namaù
gurvajïaà çérasi-dhåtvä çaktyäveça sva-rüpine
hare-kåñëeti mantreëa päçcatya-präcya-täriëe
viçväcärya prabaryäya divya käruëya mürtaye
çré bhägavata-mädhurya-géta-jïäna pradäyine
gaura-çré-rüpa-siddhänta-saraswaté niñevine
rädhä-kåñëa-padämbhoja-bhåìgäya gurave namaù

I offer my humble obeisances unto His Divine Grace A.C. Bhaktivedänta Swämé Prabhupäda, who is very
dear to Lord Kåñëa on this earth, having taken shelter of his lotus feet. Taking the order of his guru on his
head, he became empowered by Nityänanda Prabhu to act as a çaktyäveça avatara. He distributed the
Hare Kåñëa mantra all over the Eastern and Western world, delivering and uplifting all fallen souls. He is
the best of millions of jagat-gurus, because he is the personification of divine mercy. He has distributed
the sweet nectar of Çrémad Bhägavatam and the transcendental knowledge of Bhagavd-gétä all over the
world. He is constantly engaged in exclusive devotional service to Çréla Bhaktisiddhänta Saraswati
Öhakura, Çréla Rupa Gosvami, and Çré Gauranga Mahäprabhu. I offer my humble obeisances unto Çréla
Prabhupäda, who is like a bumblebee always tasting the nectar of the lotus feet of Çré Çré Rädhä and
Govinda.

Çréla Bhakti Rakñak Çrédhar-Deva Goswämé Mahäräja Praëäma


By Çréla Bhakti Sundar Govinda Dev- Goswämé Maharaja

devaà divya-tanuà suchanda-vadanaà-bälärka-celäïcitaà


sändränanda-puraà sad-eka-varanaà vairägya-vidämbudhim
çré-siddhänta-nidhià subhakti-lasità särasvatänäm varaà
vande taà çubhadaà mad-eka-çaraëaà nyäséçvaram çrédharam

I offer my respects unto His Divine Grace Çréla Bhakti Rakñak Çrédhar-Deva Goswämé Mahäräja, whose
countenance is especially beautiful and kind, and who is able to present the highest ontological truths in
the most pleasing poetic style. His transcendental figure is decorated with fine garments radiating like the
morning sun. He is the spiritual storehouse of concentrated ecstasy, a true saint chosen by the honest
devotees. His renunciation and knowledge are comparable to a vast ocean. He is the fathomless reservoir
and protector of all the illustrious conclusions of pure devotion. Resplendent in pastimes of loving
dedication and a fountain of the intense mellows of conjugal love, he is clearly distinguished among those
endowed with divine intelligence. Freely granting our true fulfillment of life, he is my only shelter and
the greatest general leading the renounced order.
Çré Çré Gurv Añöakam
By Çréla Viçvanätha Cakravarté Öhäkura

saàsära-dävänala-léòha-loka-
träëäya käruëya-ghanäghanatvam
präptasya kalyäëa-guëärëavasya
vande guroù çré-caraëäravindam

The spiritual master is receiving benediction from the ocean of mercy. Just as a cloud pours water on a
forest fire to extinguish it, so the spiritual master delivers the materially afflicted world by extinguishing
the blazing fire of material existence. I offer my respectful obeisances unto the lotus feet of such a spiritual
master, who is an ocean of auspicious qualities.

mahäprabhoù kértana-nåtya-géta-
väditra-mädyan-manaso rasena
romäïca-kampäçru-taraìga-bhäjo
vande guroù çré-caraëäravindam

Chanting the holy name, dancing in ecstasy, singing, and playing musical instruments, the spiritual
master is always gladdened by the saìkértana movement of Lord Caitanya Mahäprabhu. Because he is
relishing the mellows of pure devotion within his mind, sometimes his hair stands on end, he feels
quivering in his body, and tears flow from his eyes like waves. I offer my respectful obeisances unto the
lotus feet of such a spiritual master.

çré-vigrahärädhana-nitya-nänä-
çåìgära-tan-mandira-märjanädau
yuktasya bhaktäàç ca niyuïjato 'pi
vande guroù çré-caraëäravindam

The spiritual master is always engaged in the temple worship of Çré Çré Rädhä and Kåñëa. He also engages
his disciples in such worship. They dress the Deities in beautiful clothes and ornaments, clean Their
temple, and perform other similar worship of the Lord. I offer my respectful obeisances unto the lotus feet
of such a spiritual master.

catur-vidha-çré-bhagavat-prasäda-
svädv-anna-tåptän hari-bhakta-saìghän
kåtvaiva tåptià bhajataù sadaiva
vande guroù çré-caraëäravindam

The spiritual master is always offering Kåñëa four kinds of delicious food [analyzed as that which is licked,
chewed, drunk, and sucked]. When the spiritual master sees that the devotees are satisfied by eating
bhagavat-prasäda, he is satisfied. I offer my respectful obeisances unto the lotus feet of such a spiritual
master.
çré-rädhikä-mädhavayor apära-
mädhurya-lélä guëa-rüpa-nämnäm
prati-kñaëäsvädana-lolupasya
vande guroù çré-caraëäravindam

The spiritual master is always eager to hear and chant about the unlimited conjugal pastimes of Rädhikä
and Mädhava, and Their qualities, names, and forms. The spiritual master aspires to relish these at every
moment. I offer my respectful obeisances unto the lotus feet of such a spiritual master.

nikuïja-yüno rati-keli-siddhyai
yä yälibhir yuktir apekñaëéyä
taträti-däkñyäd ati-vallabhasya
vande guroù çré-caraëäravindam

The spiritual master is very dear, because he is expert in assisting the gopés, who at different times make
different tasteful arrangements for the perfection of Rädhä and Kåñëa's conjugal loving affairs within the
groves of Våndävana. I offer my most humble obeisances unto the lotus feet of such a spiritual master.

säkñäd-dharitvena samasta-çästrair
uktas tathä bhävyata eva sadbhiù
kintu prabhor yaù priya eva tasya
vande guroù çré-caraëäravindam

The spiritual master is to be honored as much as the Supreme Lord, because he is the most confidential
servitor of the Lord. This is acknowledged in all revealed scriptures and followed by all authorities.
Therefore I offer my respectful obeisances unto the lotus feet of such a spiritual master, who is a bona fide
representative of Çré Hari [Kåñëa].

yasya prasädäd bhagavat-prasädo


yasyäprasädän na gatiù kuto 'pi
dhyäyan stuvaàs tasya yaças tri-sandhyaà
vande guroù çré-caraëäravindam

By the mercy of the spiritual master one receives the benediction of Kåñëa. Without the grace of the
spiritual master, one cannot make any advancement. Therefore, I should always remember and praise the
spiritual master. At least three times a day I should offer my respectful obeisances unto the lotus feet of
my spiritual master.

çrémad-guroräñöakam etad uccair


brähme muhürte paöhati prayatnät
yas tena våndävana-nätha-säkñät-
sevaiva labhyäjanuño ‘nta eva

One who during the brahma-muhurta hour carefully recites these eight prayers glorifying the spiritual
master will at the end of this life attain direct service to the Lord of Vrndavana.
Gaura-ärati
By Çréla Bhaktivinoda Öhäkura (from Gétävalé)

jaya jaya goräcänder äratiko çobhä


jähnavé-taöa-vane jaga-mana-lobhä
jaga-jana-mana-lobhä

(First Refrain)
gauräìger ärotik çobhä
jaga-jana-mana-lobhä

All glories, all glories to the beautiful ärati ceremony of Lord Caitanya. This Gaura-ärati is taking place in
a grove on the banks of the Jähnavé [Ganges] and is attracting the minds of all living entities in the
universe.

dakhiëe nitäicänd, bäme gadädhara


nikaöe adwaita, çréniväsa chatra-dhara

On Lord Caitanya's right side is Lord Nityänanda, and on His left is Çré Gadädhara. Nearby stands Çré
Advaita, and Çréväsa Öhäkura is holding an umbrella over Lord Caitanya's head.

bosiyäche goräcänd ratna-siàhäsane


ärati koren brahmä-ädi deva-gaëe

Lord Caitanya has sat down on a jeweled throne, and the demigods, headed by Lord Brahmä, perform the
ärati ceremony.

narahari-ädi kori' cämara dhuläya


saïjaya-mukunda-bäsu-ghoñ-ädi gäya

Narahari Sarakära and other associates of Lord Caitanya fan Him with cämaras, and devotees headed by
Saïjaya Paëòita, Mukunda Datta, and Väsu Ghoña sing sweet kértana.

çaìkha bäje ghaëöä bäje bäje karatäla


madhura mådaìga bäje parama rasäla

(Second Refrain)
çankha bäje ghaëöä bäje
madhur madhur madhur bäje

Conchshells, bells, and karatälas resound, and the mådaìgas play very sweetly. This kértana music is
supremely sweet and relishable to hear.

bahu-koöi candra jini' vadana ujjvala


gala-deçe bana-mälä kore jhalamala
The brilliance of Lord Caitanya's face conquers millions upon millions of moons, and the garland of forest
flowers around His neck shines.

çiva-çuka-närada preme gada-gada


bhakativinoda dekhe gorära sampada

Lord Çiva, Çukadeva Gosvämé, and Närada Muni are all there, and their voices are choked with the
ecstasy of transcendental love. Thus Öhäkura Bhaktivinoda envisions the glory of Lord Çré Caitanya.

Çré Çacénandana-vandanä
By Çréla Bhakti Rakñak Çrédhar-Deva Goswämé Mahäräja

jaya çacénandana sura-muni-vandana, bhava-bhaya-khaëòana jayo he


jaya hari-kéttana narttanä varttana, kalimala-karttana jayo he

All glories to Çré Kåñëa Chaitanya Mahäprabhu, the son of Çacédevé. Great sages and demigods always sing
His praise, for by doing so, the fear of repeated birth and death is cut to pieces. All glories to the kérttan of
the Holy Name of Kåñìa, for when one chants the Holy Name of Kåñìa and dances in ecstasy, the filth of
this iron age of Kali disappears.

nayana-purandara viçvarüpa snahadhara, viçvambhara viçvera kalyäëa


jay lakñmé-viñëupriyä viçvambhara priyahiyä, jaya priya kiìkara éçäna

Çré Chaitanya delights all eyes with His charming geauty. He is the most dearly beloved Lord of all and
the intimate brother of Viçvarüpa. He brings the highest auspiciousness to everyone, for He floods the
entire universe with the nectar of love of Godhead and thus saves all living beings. All glories to
Lakñmépriyä and Viñëupriyä Devé, who are very dear to Çré Nimäé Paëòit. All glories to their family
servant, Éçäna.

çré seta-advaita-räy mäliné-çréväsa jay, jay candraçekhara äcäryya


jay nityänanda räy gadädhara jay jay, jaya haridäsa nämäcäryya

All glories to Sétä Öhäkuräëé and Çré Advaita Äcäryya, all glories to Mäliné-devé and Çréväsa Öhäkura, and
all glories to Ächäryya Chandraçekhara. All glories to Çrélä Nityänanda Prabhu, Gadädhara Paëòit and
Haridäasa Öhäkur, and Nämäcäryyas.

muräri mukunda jay premanidhi mahäçaya, jaya jata prabhu päriñad


vandi saväkära päya adhamere kappa hoy, bhakti sapärñada-prabhupäd

All glories to Muräri Gupta, and all glories to Mukunda Datta. All glories to all the other eternal
associates of Çré Chaitanya Mahäprabhu. By singing the glories of Çréla Prabhupäda all those great souls
who are enteral associates of Çré Chaitanya Mahäprabhu, even the lowest of men can obtain the highest
treasure of love.

You might also like