Download as txt, pdf, or txt
Download as txt, pdf, or txt
You are on page 1of 3

英语发音规则---浊化、连读、弱化、爆破...

英语中浊化、连读、弱化、爆破规则是怎样何时弱化、何时浊化、何时连读、何时爆破
我们全部有过这么沮丧经验很轻易听懂中国人说英语不过一样对话一到英美人嘴里
便认为极难跟上有时甚至是不知所云。这关键是因为我们说英语通常单词之间很清楚词
和词之间有显著 pause, 不过英美人口语会有很多音变这些音变使得我们很熟悉单词发音
变得陌生难懂给我们听力造成了很大困难所以了解并使用各音变规则会帮助我们提升
听力使我们发音愈加地道。
音变关键有 连读、失音、弱化、浊化、同化、重音、缩读等形式。这些形式产生能够
归结为一个标准即 “Economy” —“经济”标准 或称为“省力”标准。我语言学老师
说她曾一度为选择研究方向为语言学而悔恨因为那时她认为语言学既枯燥又不实用但
这一省力标准却化解了她全部苦恼并让她为语言学着迷。因为 “省力”这两个简单字眼
能够解释几乎全部音变现象人是很懒,对于最常常行为——说话当然要想很多省事法子
于是也就产生了多个为省力而衍变音变现象。切记省力标准在我们读英语时候让自己唇
舌处于放松状态轻松去读英语我想发音感觉一定会有所不一样。
言归正题, 以下列出给听力造成很大障碍五种音变现象及其读音规则和最终一项相关
节奏小文章期望能有所帮助
一、 连读
连读有两种规则分别为
1、 以辅音结尾单词+元音开头单词要连读如I’d li(ke a)nother bow(l o)f rice.
这里 like / laik / 以辅音结尾another 以元音开头所以连读。注意
以辅音结尾 指是音标中最终一个音是辅音而不是单词结尾这如同 u[ju:.]niversity 前面定
冠词必需用 a 一样。
2、以辅音结尾单词 + h 开头单词 h 不发音和前面辅音
what wil(l he) [wili]do?
Ha(s he) done it before? www.docin.comMus(t he) [ti] go?
Can he do it?
Should he….?
Tell him to ask her….
Lea(ve him) [vim].
For him (连读这个词会发觉和 forum 很相同)
我第一次知道这一连读规则时兴奋不已很轻易听懂了很多以前认为极难以了解句子
而且根据这种连读方法发音省力、轻松了很多。再次证实”Economy”。
二、 音同化
音同化也是一个连读现象两个词之间很平滑过渡造成一个音受临音影响而改变。
关键是以下三种方法
1、 辅音[d]和[j]相邻时被同化为[dэ]Would you....?
2、 辅音[t]和[j]相邻时被同化为[t∫] Can’t you:。。。。
3、 辅音[s]和[j]相邻时, 被同化为[∫] Miss you
三、 失音
因为失去爆破是失音一个现象摩擦音也会被失去所以统称为失音。
注意
爆破音并不是完全失去仍然形成阻碍把气流堵在里面但不爆破直接发出相
邻辅音。
规则
1、 辅音爆破音或摩擦音后面跟是爆破音、破擦音和摩擦等前面辅音要失去爆破。
这么例子有很多很多 红色标注辅音不发音
Sit down: 发音再次老师全部不会发出 [t] 音
Contact lens:
Big cake www.docin.comDad told me
Huge change
Good night
四、 浊化
1、[S] 后面清辅音要浊化
Discussion [k] 浊化成 [g]
Stand [t] 浊化成[d]
Expression
[p]浊化成[b]
2、美音中[t] 在单词中间被浊化成[d]
如
writer 听起来和 rider 发音几乎没有区分
letter—ladder
out of
美国人和加拿大人发音为了省事习惯清音浊化尤其是[t]在单词中间一定会浊化成[d]
但英国人发音不会这么这也是英音和美音一大区分。 了解这一浊化标准会给听力
带来部分帮助。
五、 弱读
通常来说
实词重读如动词、名词、副词等
虚词弱读如介词、代词等
弱读规则通常是元音音节弱化成 [E] 或
比如说以下多个单词for/to/some/does/of
查字典会发觉这些词全部最少有两种读音如 for: 重读时[fR:] , 弱读时 [fE]
六、 节奏
对于英语节奏我也把握不好而且还为此郁闷不已。在我认为中国人说一般话一 www.docin.com 个句子
标准节奏和语气往往只有一个我想英语也应该是这么不过怎么样才是标准语气
呢特意为这个问题问过英语老师不一样外国人说同一个陈说句会有不一样得语气吗她
告诉我是。不过在看了下面这段话以后我想她可能误我了。:)

老外教你“杀手锏”注意说话节奏
十年寒窗苦读英语为谁辛劳为谁忙当然是用来和老外“侃”喽。那外国人到底怎样
看待中国人说英语她们说话有没有诀窍呢记者请教了克里斯多佛·汉普顿---英国驻上海
总领事馆考官协调她也是当日演讲比赛裁判之一。
克里斯多佛一开口就指出了国人学英语最大“软档”
“中国人喜爱在单词读音上纠缠不休。尤其是年轻人总期望自己能说一口标准美式英
语最好是带点纽约口音美式英语。于是她们很努力地听广播、看电视刻意模拟美国人
说话腔调。
经过长时间磨练有些人发音甚至比土生土长美国人还地道。不过我就算蒙着眼睛
也能轻易分辨出说话是中国人还是美国人。因为中国人说英语没有节奏。”
克里斯多佛所说节奏并不仅指说话速度快慢还包含了很多平时不被重视小步骤比如
语气升降、词语重音、句子在何处停顿。中学汉字语文书中倒是有过断句练习可几乎全部
英语教科书里全部没有类似章节也鲜有老师会教学生这一套。所以大多人不知道英语
句子也有自己拆分规则。讲话者要么根据汉字思维习惯随心所欲把句子“大卸八块”要
么练习肺活量一句话从头连到尾不喘气。于是中国人听起来清清楚楚句子到外国人耳
朵里就变成了“不知所云”。
要改变这个习惯也不难。克里斯多佛认为只要连续练习多个月一个英语水平一般人
也能说出漂亮英语甚至达成“以假乱真”程度和讲母语不分上下。
她练习方法很简单---找一盒老外读标准磁带在录音机里不停顿地播放。然后你看着文
字稿亦步亦趋地跟着她节奏读。这时候充足调动你耳朵适应外国人语音语气还要像
个回声筒似地反应出来。久而久之当你习惯了老外节奏只要含有 5000 个基础单词就
能应付通常对话 www.docin.com

洛基方方() 22:37:40
Hi, there. I have prepared something special for you. Can you write it down and
translate it into
Chinese all by yourself?
A: Rachel, long time no see, how have you been?
B: Thanks, pretty good.
A: Can you tell me something about your hobbies?
B: To be honest, I'm crazy about playing football.
A: And do you like the food at that restaurant?
B: Not really, it's not my cup of tea.
嘿大家好。我为大家准备了一份特殊礼品你能完全靠自己听写下来并译成汉字吗
A: 雷切尔很久不见了你过怎么样?
B: 谢谢过很好。
A: 你能告诉我相关你业余爱好部分事情吗?
B: 说实话我酷爱踢足球。
A: 那么你喜爱那家饭店饭菜吗?
B: 不喜爱那家饭店饭菜不合我胃口. www.docin.com

You might also like