Professional Documents
Culture Documents
Language List A PR 20
Language List A PR 20
Language List A PR 20
Contents
Afrikaans ................................................................................................................................................. 5
Akkadian.................................................................................................................................................. 5
Alutiiq ...................................................................................................................................................... 6
Albanian .................................................................................................................................................. 6
Aleut ........................................................................................................................................................ 6
Amharic ................................................................................................................................................... 6
Arabic ...................................................................................................................................................... 6
Armenian................................................................................................................................................. 8
Arrernte................................................................................................................................................... 8
Bakweri ................................................................................................................................................... 8
Balinese ................................................................................................................................................... 9
Basque..................................................................................................................................................... 9
Bengali..................................................................................................................................................... 9
Bininj Kunwok ......................................................................................................................................... 9
Breton ..................................................................................................................................................... 9
Boro....................................................................................................................................................... 10
Bulgarian ............................................................................................................................................... 10
Catalan .................................................................................................................................................. 10
Cherokee ............................................................................................................................................... 10
Chinese (Mandarin, unless specified otherwise) .................................................................................. 10
Chinook ................................................................................................................................................. 16
Creole .................................................................................................................................................... 16
Croatian................................................................................................................................................. 16
Czech ..................................................................................................................................................... 17
Danish ................................................................................................................................................... 18
Dharruk ................................................................................................................................................. 18
Dutch ..................................................................................................................................................... 18
Dayak..................................................................................................................................................... 20
Egyptian (ancient) ................................................................................................................................. 20
1
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
2
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Korean ................................................................................................................................................... 69
Kriol ....................................................................................................................................................... 70
Lakota .................................................................................................................................................... 70
Latin....................................................................................................................................................... 71
Latvian ................................................................................................................................................... 77
Lithuanian ............................................................................................................................................. 77
Malay .................................................................................................................................................... 77
Malagasy ............................................................................................................................................... 77
Māori ..................................................................................................................................................... 78
Maasai ................................................................................................................................................... 78
Mi-kmaw ............................................................................................................................................... 78
Mongolian ............................................................................................................................................. 78
Murrinhpatha ........................................................................................................................................ 79
Mwotlap (Vanuata) ............................................................................................................................... 79
Nahuatl.................................................................................................................................................. 79
Navaho .................................................................................................................................................. 79
Ngangiwumirr ....................................................................................................................................... 79
Ngarluma............................................................................................................................................... 79
Ngunnawal ............................................................................................................................................ 80
Noongar ................................................................................................................................................ 80
Norwegian ............................................................................................................................................. 80
Ojibwe ................................................................................................................................................... 81
Old Norse .............................................................................................................................................. 81
Pashto ................................................................................................................................................... 82
Persian................................................................................................................................................... 82
Pintupi ................................................................................................................................................... 82
Pirahã .................................................................................................................................................... 83
Pitjantjatjara ......................................................................................................................................... 83
Polynesian languages ............................................................................................................................ 83
Polish ..................................................................................................................................................... 83
Portuguese ............................................................................................................................................ 84
Quechua ................................................................................................................................................ 85
Raramuri ra’icha .................................................................................................................................... 85
Romanian .............................................................................................................................................. 85
Rukwangali ............................................................................................................................................ 85
Russian .................................................................................................................................................. 85
3
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Sama...................................................................................................................................................... 87
Sanskrit / Pāli ........................................................................................................................................ 88
Sardinian ............................................................................................................................................... 98
Scottish.................................................................................................................................................. 98
Serbian .................................................................................................................................................. 99
Serbo-Croatian ...................................................................................................................................... 99
Shilluk (Southern Sudan) ....................................................................................................................... 99
Shona (Zimbabwe) ................................................................................................................................ 99
Sinhalese ............................................................................................................................................... 99
Slovenian ............................................................................................................................................. 100
Somali.................................................................................................................................................. 100
Sotho ................................................................................................................................................... 100
Spanish ................................................................................................................................................ 100
Swahili ................................................................................................................................................. 102
Swedish ............................................................................................................................................... 103
Tucano................................................................................................................................................. 104
Tagalog ................................................................................................................................................ 104
Takuu................................................................................................................................................... 105
Tamil.................................................................................................................................................... 105
Telegu.................................................................................................................................................. 105
Thai...................................................................................................................................................... 105
Tibetan ................................................................................................................................................ 106
Tshiluba ............................................................................................................................................... 106
Tupi-Guarani ....................................................................................................................................... 107
Turkish................................................................................................................................................. 107
Tulu (India) .......................................................................................................................................... 107
Ukranian .............................................................................................................................................. 107
Upper Umpqua ................................................................................................................................... 107
Urdu .................................................................................................................................................... 107
Vietnamese ......................................................................................................................................... 108
Visayan (Phillipines) ............................................................................................................................ 108
Welsh .................................................................................................................................................. 108
Wiradjuri ............................................................................................................................................. 108
Xhosa ................................................................................................................................................... 109
Yaqui ................................................................................................................................................... 109
Yagán ................................................................................................................................................... 109
4
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
142
Afrikaans
Fluks. adj. / fləks / fluhks. Hard-working, industrious; diligent, careful; deft, skilled.
Lus. n. / lʊs / looss. Desire, craving; greed; fancy, cupidity; inclination, tendency.
Sterkte. n., injuction / stɛrk.tə / steyrk-tuh. Strength (i.e., ‘have strength); good luck; an expression
wishing someone well in an endeavour.
Akkadian
Apsû (𒍪 𒀊). n. / æp.suː / ap-soo. ‘Deep water’; fresh water from underground aquifers which was
given a religious fertilising quality in Sumerian and Akkadian mythology.
Enkidu (𒂗𒆠𒆕). p. / ɛn.kiːduː / en-kee-doo. Lit. Enki’s (a Sumerian God) creation; a wild,
mythological figure, emblematic of nature, in the Epic of Gilgamesh; friend of the main protagonist,
his death teaches Gilgamesh about mortality.
Enûma Eliš (𒂊𒉡𒈠𒂊𒇺). n. / ɛnuːm ɛlɪʃ / eh-noo-muh eh-lish. ‘When on high’; the Babylonian
creation myth.
Marduk (𒀭𒀫𒌓). p. / mɑːdək / mar-duhk. ‘Calf of the sun’; God from ancient Mesopotamia,
eventually head of the Babylonian pantheon.
5
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Alutiiq
Albanian
Aleut
Amharic
Tizita (ትዝታ). n. / tɪ.ziːtə / tih-zee-tuh. A bittersweet remembrance and longing for a time, person,
thing gone by.
Yilugnta (ይሉኝታ). n. / jɪ.lʌnj.tə / yih-lun-ytuh. A feeling of obligation to consider and defer to the
opinion of others (in a positive way).
Arabic
Eid Mubarak ()يد مبارك. Arabic / inj. / iːd. muːbæ.rək / eed-mu-bah-rak. Blessed Eid (celebration);
'happy holidays'.
ر
Eshra ()عشة. n. / ɛʃ.ræ / esh-rah. Connectedness and obligations arising from people having known
each other a long time and/or from shared experiences.
6
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Fanaa ()فناء. n. / fɘ.nɑː / fuh-nar. Annihilation, destruction; e.g., used in Sufism to describe the
‘annihilation’ or overcoming of the ego, leading to enlightenment and union with God.
Fitra ()فطرة. n. / fɪ.træ / fih-trah. Disposition; nature; instinct; used in religious discourse to describe
an innate purity and closeness to God.
Halal ()حالل. n. / həˈlɑːl / huh-lahl. Allowed, permissible; in accordance with Islamic law (especially
relating to food).
Islam ()اإلسالم. n. / ˈɪslɑːm / iss-lahm. Many meanings, including surrender, peace; the religion of
Muslims.
Jinn ()جن. n. / ʤɪn / jin. Supernatural creatures in early pre-Islamic Arabian and later Islamic
mythology and theology.
َ
Kayf ()ك ْيف. n. / keɪf / kayf. Pleasure, satisfaction; wellbeing; humour; mood; will.
Khalas ()خالص. n. / kʰæ.læs / kha-lass. Something (e.g., a task) that is irrevocably done/over/finished
(often with an implication of liberation/deliverance as a result).
Qarīn ()قرين. n. / kɑːrɪn / kar-in. ‘Constant companion’; a spiritual double of human, either part of
the human himself or a complementary creature in a parallel dimension.
Qurʾān ()قرآن. n. / kɔː|ɑːn / korr-ahn / aka Koran. Lit. recitation; the sacred scripture of Islam.
Salām ()سالم. n. / saˈlaːm / sah-lahm. Peace, harmony, wholeness, prosperity, welfare and
tranquillity; used also as a greeting/parting salutation.
ُ َ َ َّ
As-salāmu ʿalaykum ()السَل ُم َعل ْيك ْم. inj. / asːaˈlaːmu ʕaˈlajkum / ah-sah-lah-mu kha-lay-koom. Lit. peace
be upon you; a standard form of greeting.
Salsabil ()سلسبيل. n. / sæl.sə.biːl / sal-suh-beel. Fresh, cool, pure water; a spring or fountain in
paradise.
7
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Samar ()سمر. v. / ˈsa.mar / sah-mahrr. To sit together in conversation at sunset/ in the evening.
Ṣifr ()صفر. n. / sɪfr / sif-rr. Void; empty place; zero, cypher; possibly adaptation of Sanskrit Sūnya;
origin of ‘zero’ in English.
Ta'ala ()تعاىل. v. / tɘˈɑːlə / tuh-ahlla. To transcend; to have divine superiority; to rise above; to tower
above; to disdain; to be far above; also, to ask someone to come over.
Tarbiya ()”تربية. n. / tɑːbiːjɘ / tar-bee-yuh. Education; development; training; can refer to on-going
moral and spiritual development.
Taṣawwuf ()التصوف. n. / tʌˈsaʊf / tuh-souwf. Lit. one who wears wool; Arabic name for a mystical,
esoteric branch of Islam.
Armenian
Apres (ապրես). int. / ap.rɛs / ahp-rez. Lit. ‘live long’; an expression of thanks.
Janid mernem (ջանիդ մեռնեմ). phrase / dza.nit mɛr.nɛm / jah-nit mer-nem. Lit. ‘let me die for/on
your body’; I love you profoundly; I care for you intensely.
Tsavd danem (Ցավդ տանեմ). int. / tsæv danɛm / tsav dah-nem. Lit. ‘let me take away your pain’;
used in various ways to position the speaker as interested in / caring about the other.
Arrernte
Alcheringa (aka Aljerre-nge, Ülchurringa). Arrernte (aka Arunta, Aranda) / n. / ˌaltʃəˈrɪŋɡə / al-chuh-
ring-guh. A complex cultural-religious belief system, spanning all elements of life; sometimes
referred to as dreamtime or ‘the dreaming’ (occurring ‘everywhen,’ embracing past, present and
future).
Bakweri
8
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Balinese
Ramé. n. / ɹɑːˈmeɪ / rah-may. A lively and/or boisterous social occasion; an event that is both chaotic
and joyful.
Basque
Gaupasa. n. / ɡawˈpas̺a / gao-pasha. Lit. to spend the night, or ‘all-nighter’; e.g., o spend the night
partying and to arrive home at dawn.
Poteo. n. / pəˈteɪ.əʊ / puh-tay-oh. To tour a street’s bars in the evening drinking potes (small
measures of wine or beer).
Sirimiri. Basque / n. / si.ɾi.ˈmi.ɾi / sih-ree-mih-ree. A very light mist of rain (that is often long-lasting).
Tiki taka. n. / tɪ.kɪ tæ.kæ / tih-kee tah-kah. Taking quick, light steps; a style of football based on
retaining possession by using intricate sequences of short passes.
Bengali
Abhisar (অভিসার). n. / ɒb.hiːʃɑː / ob-hih-shaar. Lit. 'going towards'; a meeting (often secret)
between lovers / partners.
Nyaka (ন্যাকা). adj. / naɪ.jæ.kə / niy-ah-kuh. Coy, coquettish; feigning ignorance (often used
pejoratively).
Bininj Kunwok
Breton
9
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Boro
Onsra. v. / ˈʌns.rɑː / uhns-rah. To love for the last time; the feeling that love won’t last.
Bulgarian
Aylyak (айляк). n. / aɪ.ljæk / ey-lyak. A carefree, relaxed lifestyle; the art of not rushing or worrying;
living without hurry and concern.
Catalan
Dau al set. n. / ˈdaw əl ˈsɛt / dor-ul-set. ‘Seventh face of the dice’; a post-World War II artistic
movement in Catalonia, influenced by Surrealism and Dadaism, best known for translating the
conscious and unconscious mind into art.
Seny. n. / seɪŋ / sayng. A blend of common sense and wisdom; a practical and even-keeled
judiciousness; insight, awareness, and integrity.
Cherokee
Gadugi. Cherokee / n. / gæˈduːgiː / gah-doo-gee. Cooperative labour; working together for the
common good.
Bái lù (白露). n. / baɪ luː / by loo. ‘White dew’; 15th solar term in the Chinese lunisolar calendar
(dividing the year into 24 segments), beginning around 8th September.
Ching (經). n. / ʧɪŋ / ching / aka jīng. Rule, norm; plan; classic, great book; scripture.
Chǔ shǔ (處暑). n. / ʧu: ʃuː / choo shoo. Heat withdraws; 14th solar term in the Chinese lunisolar
calendar (dividing the year into 24 segments), beginning around 23rd August.
10
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Chūn fēn (春分). n. / ʧʊn fɤ́n / choon fn. Spring centre; vernal equinox; 4th solar term in the
Chinese lunisolar calendar (dividing the year into 24 segments), beginning around 21st March.
Chūn jié (春节). n. / ʧʊn ʤiːeə / choon jeah. Spring festival; Chinese new year.
Dà shǔ (大暑). n. / dæ ʃuː / dah shoo. Great heat; 12th solar term in the Chinese lunisolar calendar
(dividing the year into 24 segments), beginning around 23rd July.
Dān tián (丹田). n. / dæn.tiːɛn / dan tee-en. Lit. energy centre; places in the body that are believed
to be significant in the flow of qi; focal points for meditative exercises Ēn (恩). n. / ɜːn / uhn. Moral
indebtedness; duty, obligation.
Dím sām (點心). Cantonese / n. / dɪm sʌm / dim sam. A style of Chinese cuisine, involving
small bite-sized portions of food served in small steamer baskets or on a small plate.
Dòu zhì (斗志). n. / dəʊ t͡ʂɘɻ / doh jrr. Fighting spirit; the will and motivation to fight; a battle of wits.
Ēn (恩). Chinese / n. / ɜːn / uhn. Moral indebtedness; duty, obligation; repayment of a favour.
Fā qì (发氣). v. / fæ tɕʰiː / fah chee. Projecting qi to the exterior/outside of the body; can also mean
expressing anger.
Fàng xīn. / fæŋ ɕɪn / fang shin. Lit. to put, place, release, set free (fang) one’s heart (xīn); to relax; to
feel reassured/relieved; to be at ease.
Fēng shuǐ (風水). n. / fɤ́ŋ ʂwèi / fung shoo-ay. Lit. ‘wind-water’; a philosophy of space and spatial
arrangements (e.g., in relation to the flow of qì).
Fēng yùn (風韻). n. / fɤ́ŋ juːɛn / fung yoo-en. Charm; grace; elegant bearing.
Gōng fu (功夫). n. / gɒŋ.fuː / gong-foo. Lit. work/achievement (by a person); refers generically to
acquisition of a skill (particularly if it takes time and effort); more recent usage reserves it specifically
for martial arts.
Gōng hé (工合). v. / gɒŋ.χɜː / gong-hur. Lit. work together; the basis for the anglicised term gung-ho.
Gǔ yǔ (穀雨). n. / gu: ju: / goo yoo. ‘Corn rain’; 6th solar term in the Chinese lunisolar calendar
(dividing the year into 24 segments), beginning around 20th April.
Guò yǐn (過癮). n. / ku̯ ɔ.jɪəɪn̥ / kwor-yi-in. Satisfaction of a craving; a highly pleasurable and
enjoyable experience.
Huā niǎo huà (花鸟画). n. / huːæ ni:aʊ huːæ / hoo-ah nee-ow hoo-ah. Bird and flower paintings.
Jī qíng (激情). n. / ʤiː ʧɪŋ / jee ching. Passion, heat, ardour (often in a specifically romantic or sexual
sense).
11
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Jiā yóu (加油). phrase / ʤi.a juː / jee-ah yoo. Lit. to refuel, to add fuel; an expression of
encouragement and perseverance (i.e., ‘keep going, you can do it’).
Jié qì (節氣). n. / ʤiːeə tɕʰiː / jeah chee. ‘Solar terms’; the division of the year into 24 segments,
spaced 15° apart along the sun’s ecliptic.
Jìn qû (进取). adj. / ʤɪn tɕʰu / jin choo. Proactive; ambitious; constantly progressing; forging ahead.
Jīng shū (驚輸). n. / ʤɪŋ.ʃu / jing-shoo / aka kiasu (Hokkien). Fear of losing or missing out (FOMO);
can denote a selfish, grasping attitude.
Jīng zhé (驚蟄). n. / ʤɪŋ t͡ʂɘː / jing cherr. ‘Insects awaken’; 3rd solar term in the Chinese lunisolar
calendar (dividing the year into 24 segments), beginning around 6th March.
Kāi xīn (开心). adj. / kaɪ ɕɪn / ky shin. Lit. to open, turn on one’s heart; happy (specifically, relatively
brief or momentary hedonic forms of happiness).
Kào pǔ (靠譜). adj. / kaʊ.pu.uː / kow-pooor. Reliable, responsible; able to do things without causing
problems.
Kuài lè (快乐). n. / ˌkwaɪˈlɘː / kwy-ler. Lit. fast/quick (kuài) cheer/joy (lè); pleasure/satisfaction;
hedonic happiness.
Kǔ qù gān lái (苦去甘來). phrase / kuːtɕʰuːgæn. laɪ / koo-choo-gan-lye. Lit. go from pain, come
towards sweetness. Happiness or relief after going through trying times.
Lǎo tóng (老同). n. / laʊ tɒŋ / laow-tong. ‘Old sames'; friends for life; an everlasting kindred bond
between two people (often two girls).
Lè jí sheng bēi (樂極生悲). phrase / lɘːʤiːʃɛŋ.beɪ / ler-jee-sheng-bay. Lit. joy’s zenith generates
sadness; intense joy begets sorrow; after a peak of happiness, unhappiness inevitably follows.
Lǐ (理). n. / liːi / lee-e. Law, order, rational principle; often used particularly with respect to the
organic order found in nature (e.g., a flower as a systematic, cohesive organism).
Lì chūn (立春). n. / liː ʧʊn / lee choon. Spring begings; 1st solar term in the Chinese lunisolar calendar
(dividing the year into 24 segments), beginning around 4th February.
Lì qiū (立秋). n. / liː tɕʰiːuː / lee chee-oo. Autumn begins; 13th solar term in the Chinese lunisolar
calendar (dividing the year into 24 segments), beginning around 8th August.
Lì xià (立夏). n. / li: ɕi.a / lee shee-ah. ‘Summer begins; 7th solar term in the Chinese lunisolar
calendar (dividing the year into 24 segments), beginning around 6th May.
Máng zhòng. n. / mæŋ t͡ʂɒŋ / mang chong. ‘Corn on the ear’; 9th solar term in the Chinese lunisolar
calendar (dividing the year into 24 segments), beginning around 6th June.
12
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Nèi gōng (內功). n. / neɪ.gɒŋ / nay-gong. ‘Inner practice’; breathing, meditation, and spiritual
practices associated with Daoism and martial arts.
Nèi jiā (内家). Chinese / n. / neɪ.ʤi.a / nay- jee-ah. ‘Internal family'; internally-directed forms of
martial arts, focusing on thee practice of such elements as awareness of the spirit, mind, and qi;
contrasted with wài jiā (externally-directed practices).
Pàn tóu (盼头). n. / pæn tuː / pan too. Confident hope; something hoped for that is likely to happen;
something to look forward to; good prospects.
Qì chang (氣場). n. / tɕʰiː ʧæŋ / chee chang. Energy field (e.g., between/surrounding multiple
people).
Qì gōng (氣功). n. / tɕʰiː gɒŋ / chee-gong. Lit. ‘qì/breath work’; a practice of developing mastery over
body and mind; cultivating qi as a way to improve health, and as a way of self-defence.
Qì zhì (氣质). n. / tɕʰiː t͡ʂɘɻ / chee jrr. Quality of character, disposition, style, charm, attractiveness,
magnetism.
Qīng míng (清明). n. / tɕʰiŋ miŋ / ching ming. ‘Clear and bright’; 5th solar term in the Chinese
lunisolar calendar (dividing the year into 24 segments), beginning around 5th April.
Qiū fēn (秋分). n. / tɕʰiuː fɤ́n / chee-oo fn. Autumn centre; autumn equinox; 16th solar term in the
Chinese lunisolar calendar (dividing the year into 24 segments), beginning around 23rd September.
Rè ài (热爱). v. / riː aɪ / ree ay. To love ardently and passionately, usually in a non-romantic way (e.g.,
being passionate about one’s work); to adore.
Rén (仁). n. / ɻɛn / ren. Humanity, benevolence; the positive feeling enjoyed by a virtuous person
through altruistic behaviour.
Rè nào (熱鬧). adj. / ɻɘɻ.naʊ / rerr-now. Lively; boisterous; bustling with noise and excitement.
Sā luò guī qí (洒落瑰琦). n. / sɑː luːəʊ gweɪ ʧiː / sar loo-o g-way chee. The quality of being
impressive or surprising through careless or unorderly grace.
Sanxian (三弦). n. / sæn. ɕi.an / san-shee-an. ‘Three strings’; a traditional fretless Chinese lute.
Sàn xīn (散心). v. / sæn.ɕɪn / san-shin. Lit. to loosen the heart; to drive away one's cares; relieve
boredom; ease up; enjoy a diversion; be carefree.
Shěnměi píláo (审美疲劳). n. / ʃɛn.meɪ piːlaʊ / shen-may pee-lao. Aesthetically fatigued; exposure to
so much beauty that one ceases to appreciate it.
Shù (恕). n., v. / ʃuː / shoo. Forgiveness (to forgive as verb); mercy; reciprocity.
13
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Shān shuǐ (山水). n. / ʃæːn ʃu.eɪ / shan shoo-ay. Lit. mountain-water; a style of Chinese painting that
focuses on natural landscapes and phenomena.
Shê dé (舍得). phrase / ʃʊəː dʊə / shur dur. To be willing and/or able to part with something or let
go.
Shì (勢). n. / ʃiː / shee. Power, force; tendency; situation; developing a favourable situation with
respect to one’s agenda; taking and maintaining the initiative; creating an overwhelming force.
Shuâng (爽). adj. / ʃuːʌŋ / shoo-ung. To feel well; bright; pleasurable; crisp; frank; invigorating;
straight-forward.
Sī weí (思维). n. / siː weɪ / see way. Line or way of thinking; mental process; perspective.
Tài-jí [Tai chi] (太極). n. / taɪ tɕʰiː / ty-chee. Lit. supreme/ultimate force/energy; a form of martial art
involving slow, deliberative movements.
Tao (道). n. / tʰaʊ / t/d-ao. All-powerful and pervasive power, path or way; the unfolding dynamic
process of reality itself.
Te (德). n. / tɜː / ter / aka dé. Virtue; morality; integrity; inner power.
Téng (疼). n. / tɤ́ŋ / tung. To love dearly and intensely; love intermingled with worry and hurt; often
refers specifically to bonds between parents and children.
Tiān mìng (天命). n. / tiːæn mɪŋ / tee-an ming. Lit. heaven decree; mandate of heaven; the bestowal
upon a leader of a mandate to govern/rule (granted by the heavens, i.e., the cosmos).
Tīng tiān yōu mìng (聽天悠命). phrase / tɪŋ.tiːæn.jəʊ.mɪŋ / ting-teean-yoh-ming. Lit. to listen to life;
to submit to the will of heaven; to resign oneself to fate; to trust in luck.
Wài jiā (外家). Chinese / n. / waɪ.ʤi.a / wy-jee-ah. ‘External family’; externally-directed forms of
martial arts, characterized by fast and explosive movements and a focus on physical strength and
agility.
Wú (無). n. / wuː / woo. Negative, void, nothingness, non-being; can imply 'neither yes nor no'.
Wú jí (無極). n. / wuː tɕʰiː / woo chjee. Lit. without highest point, utmost point, ridgepole; ultimate,
boundless, limitless; the primodial universe; original nature.
Wú xin (無心). n. / wuː ɕɪn / woo shin. ‘No heart-mind’; a mind not attached to simuli, nor fixed or
occupied by thought or emotion.
Wú wéi (無為): to ‘do nothing,’ acting in accordance with the Tao, being natural, uncontrived and
effortless.
14
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Xià zhì (夏至). n. / ɕi.a t͡ʂɘɻ / shee-ah jrr. ‘Summer maximum’; summer solstice; 10th solar term in the
Chinese lunisolar calendar (dividing the year into 24 segments), beginning around 21st June.
Xiǎo mǎn (小滿). n. / ɕi.aʊ mæːn /shee-aow man. ‘Lesser full grain’; corn forms; 8th solar term in the
Chinese lunisolar calendar (dividing the year into 24 segments), beginning around 21st May.
Xiǎo shǔ (小暑). n. / ɕi.aʊ ʃuː / shee-aow shoo. Moderate heat; 11th solar term in the Chinese
lunisolar calendar (dividing the year into 24 segments), beginning around 7th July.
Xīn (心). n. / ɕɪn / shin. Heart and mind (and even spirit) combined.
Xìng fú (幸福). n. / ɕɪŋ. fʊː / shing-fuu. Fortunate (xìng) blessing (fú); contentment; deep happiness;
blessedness.
Xīn kǔ (辛苦). n. / ɕɪn. kuː / shin-koo. Appreciation and recognition for others and their efforts.
Xīn wèi (欣慰). adj. / ɕɪn weɪ / shin way. Lit. happy, joyous (xīn), reassured, comforted (wèi);
delighted; gratified.
Xíng qì (行氣). v. / ɕɪŋ tɕʰiː / sing chee. Volitionally (e.g., mentally) circulating or directing qi.
Xīn píng qì hé (心平氣和). phrase / ɕɪn.pɪŋ.tɕʰiːχɘɻ / shin-ping-chee-hrr. Lit. even heart, harmonious
spirit; tranquil composure.
Xīn rú zhǐ shuǐ (心如止水). phrase / ɕɪn.ruː t͡ʂɘɻ.ʃweɪ / shin-roo-jrr-shway. Lit. a mind like still water;
tranquillity; to be at peace with oneself.
Xiū liàn (修煉). n. / ɕɪ.u li.ɛn / see-oo lee-en. Spiritual training; self-cultivation; practising asceticism
or austerities.
Yīn yáng (陰陽). n. / ˈjiːnˈjʌŋ / yin-yung. Cloud/cloudy (Yīn), sun/sunlit (Yang); holistic duality;
dialectical (co-dependent) opposites.
Youxia (遊俠). n. / juː ɕi.a / yoo-shee-ah. ‘Wandering vigilante’; a warrior folk hero celebrated in
classical Chinese poetry and fictional literature, commonly translated as ‘knight-errant’, ‘cavalier’, or
‘adventurer’.
Yǔ shuǐ (雨水). n. / ju: ʂwèi / yoo shoo-ay. ‘More rain than snow’; Spring showers; 2nd solar term in
the Chinese lunisolar calendar (dividing the year into 24 segments), beginning around 19th February.
Yuán bèi (圓備). n. / juɛn.beɪ / yoo-en-bey. Preparation completed; being reunited; full recovery,
especially of the physical body; a sense of complete accomplishment.
15
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Yuán fèn (緣分). n. / juɛnˈfɛn / yoo-en-fen. A relationship ordained by fate/destiny; natural affinity
or chemistry.
Yuán man (圆满). adj. / juɛnˈmæn / yoo-en man. Perfect; satisfactory; complete closure; a happy
ending.
Wú wéi (無爲). n. / wuː weɪ / woo way. Lit. non-action or non-doing; natural, spontaneous,
effortless action; aligning with the Tao.
Wǔ xiá (武俠). Chinese / n. / wù.ɕjǎ / woo-shee-uh. ‘Martial heroes’; a genre of fiction concerning
the adventures of martial artists in ancient China.
Wú xin (無心). n. / wuː ɕɪn / woo shin. ‘No heart-mind’; a mind not attached to simuli, nor fixed or
occupied by thought or emotion.
Zìrán zìzài (自然自在). phrase / zɘɻ.ræn zɘɻ.zaɪ / zrr-ran zr-ziy. Lit. spontaneous, natural (zìrán) ease,
comfort, freedom, unrestraint (zìzài); effortless grace and ease.
Chinook
Potlatch. n. / pɒtˌlætʃ / pot-lach. Lit. to give, or gift; a ceremonial feast in which possessions are
given away (e.g., to enhance one's prestige).
Creole
Lagniappe. New Orleans / n. / lænˈjæp / lan-yap. a small gift given with a purchase to a customer, by
way of thanks, compliment, or for good measure; a gratuity or tip; an unexpected gift or benefit.
Mojo. Gullah / n. / məʊ.ʤəʊ / mow-joe. Lit. witchcraft; a magic charm or spell; sex drive/appeal;
personal magnetism or charm.
Tabanca. Trinidad and Tobago / n. / tæ.bæ.kæ / tah-bah-kah. Love-sickness (e.g., after being left by a
person you’re in love with).
Croatian
Fjaka. n. / fjâ.ka / fyah-kah. Relaxation of body and mind; sleepiness, drowsiness; the ‘sweetness of
doing nothing’.
16
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Czech
Hej. adv., interjection / ˈɦɛj / hey. Well, pleasantly, good; similar to English ‘Hey’.
Jedna báseň. phrase /ˈjɛd.na ˈbaː.sɛɲ / yeh-dnah baa-seniy. Lit. 'one poem'. Praise, admiration for
exceptional quality (esp. with regard to food), for something that gives a pleasant impression, or
works exceptionally well.
Leháro. n. / ˈlɛ.ɦaː.ro / leh-haa-rroh. Lit. 'lie-down'. A state of few responsibilities and little work;
living a good and pleasant life in a sweet and comfortable idleness.
Miliskovat. v. / ˈmɪ.lɪsˌko.vat sɛ / me-lis-koh-vat-seh. To kiss, hug, fondle; related to the Slavic god of
love, Milek.
Oplodňovák. n. / ˈoplod.ɲoˌvaːk / oplod-niyoh-vaak. A slow, erotic dance; the word itself relates to
impregnation.
Pábit. v. / ˈpaː.bɪt sɛ / paa-bit-seh To captivate people (e.g., by one’s natural behaviour and/or
passionate fascination with something).
Rochnit. v. / ˈrox.ɲɪt sɪ / rokh-niyit-sih. Going through things; revelling in something. Refers to the
way a pig rummages through things.
Uňuhňat. phrase /ˈuɲu.ɦɲat / uniyuh-hniyat. To (want to) smother or crush by cuddling or fondling;
to shower somebody with boundless love.
Veget. n. / ˈvɛ.gɛt / veh-get. A state of idleness; plain living; undisturbed rest; free time.
Vískat. v. /ˈviːs.kat/ vees-kat. To play with somebody’s hair; originally, to look for lice.
Vybafnout. v. / vɪˈbæf.naʊt / vih-baf-nowt. To jump out and surprise someone by saying ‘boo’.
Zevlovat. v. /ˈzɛ.vloˌvat / zeh-vloh-vat. To stare idly and curiously; to loiter, hang around; from older
word zevel (a person staring with mouth open wide).
17
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Danish
Angst. n. / ɑŋ(k)st / angkst. Some combination of anxiety, alarm fear, dread and gloom; a prominent
emotional state in existentialist philosophy.
Folkelig. adj. / fɒlˈkɪ.liː / foll-ki-lee. Folkish; belonging to the people; democratic national
spirit/sentiment; having broad popular appeal.
Hygge. n. / ˈhʊː.ɡə / hhoo-guh. A deep sense of place, warmth, friendship, and contentment. As an
adjective (hyggelig): enjoyable, warm, friendly, pleasant.
Janteloven. n. / ˈjand̥ əˌloʋˀən / yan-deh-low-ven. Lit. the ‘Laws of Jante’ (a fictional community in a
novel by Aksel Sandemose); a set of rules which discourages individualism in communities.
Morgenfrisk. adj. / ˈmɔːn.frɪsk / morn-frisk. Lit. ‘morning-freshness’; feeling rested after a good
night's sleep.
Pyt. int. / ˈpɪd / pid. ‘Don’t worry about it’; ‘stuff happens’; ‘oh well’.
Dharruk
Dutch
18
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Feestvarken. n. / feɪst.vɑr.kən / fayst-var-ken. Lit. party pig; someone in whose honour a party is
thrown.
Gedogen. v. / ɣəˈdoːɣən / kheh-doh-khen. To tolerate, permit, condone; to not enforce certain laws.
Gezellig. adj. / ɣəˈzɛl.əɣ / khe-zell-ikh): cosy, warm, intimate, enjoyable; often a shared experience
(with close others).
Gunnen. v. / ˈɣən.ən / khun-un. To think that someone deserves something (good); to feel happy for
them getting it.
Pretoogjes. n. / prɛtˈoːx.jiːs / pret-oh-yeess. Lit. 'fun eyes'; the twinkling eyes of someone engaging in
benign mischief or fun.
Lekker. adj. / ˈlɛ.kər / leh-ker. Tasty (food); relaxed, comfortable; pleasurable; sexy.
Sterkte. n., injuction / stɛrk.tə / steyrk-tuh. Strength (i.e., ‘have strength); good luck; an expression
wishing someone well in an endeavour.
Uitwaaien. v. / ˈəʊt.vaɪ.ɛn / oat-vye-en. Lit out-windy; to walk in the wind; to go out into nature
(perhaps to clear one's head).
Uitzieken. v. / əʊt.ziːɣən / oat-zee-ghen. ‘Sick it out’; to wait out an illness and fully recover.
19
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Weemoed. n. / veɪ.muːt / vay-moot. Lit. sadness, woe (wee) courage, daring, mood (moed); soft
mood; light melancholy; having the strength to overcome a feeling of sorrow (e.g., arising in relation
to nostalgia).
Dayak
Ngarong. n. / ən.gæ.rɔːŋ / nn-gah-rawng. Spirit guide or protector (sometimes but not always an
ancestor); dream helper; a guide who appears in a dream or vision (e.g., providing a solution to a
problem).
Egyptian (ancient)
Akh (Ꜣḫ). n. / ækʰ / akh. Thought, intellect; enduring soul; reanimated after death by the union of ba
and ka.
Ba (bꜣ). n. / bæ / bah. Personality; everything that makes an individual unique; one of five parts of
the soul in Egyptian thought.
Ib. n. / ɪb / ib. Heart (physical and metaphysical); the seat of emotion, thought, will and intention;
one of five parts of the soul in Egyptian thought.
Ka (kꜣ). n. / kæ / kah. Vital essence; that which separates a living being from a dead one; one of five
parts of the soul in Egyptian thought.
Maat (mˤ3t). n. / mɑːt / mart. Justice and truth, order and equity; the foundational principle of
ancient Egypt; personified as a goddess (daughter of sun God Ra).
Nu. pronoun / nuː / noo. Deification of the primordial watery abyss in ancient Egyptian religion.
Ren (rn). n. / rən / rn. Name (given at birth); person believed to live as long as that name was
spoken; one of five parts of the soul in Egyptian thought.
Sheut (šwt). n. / ʃwɛt / shwet. Shadow, silhouette; the ever-present shadow of death; one of five
parts of the soul in Egyptian thought.
Agathism. n. / ˈa-gə-ˌthi-zəm / ah-guh-thizm. From the Greek agathos (ἀγαθός), i.e., good; the
doctrine that all things tend towards ultimate good.
20
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Degrassé. n. / də.græs.eɪ / duh-grass-eh. Entranced and unsettled by the vastness of the universe;
coined by John Koenig.
Ġēol. n. / jeo
͜ ːl / yeoll. A pre-Christian mid-winter festival celebrated by the Germanic peoples
(known as Yule in modern English).
Grok. v. / grɒk / grok. Complete empathy and understanding; to understand someone or something
thoroughly that observer becomes part of the observed; coined by Robert H Heinlein.
Holon. n. / həʊ.lɒn / hoe-lon. Combining holos (all, whole) with on (denoting a part), reflecting the
idea that everything is simultaneously a whole and a part; coined by Arthur Koestler.
Kayfabe. n. / ˈkeɪˌfeɪb / kay-fayb. The portrayal of staged events as ‘real’ or ‘true’ (e.g., in
professional wrestling).
Kenopsia. n. / kɛnˈɒp.siːə / ken-op-see-uh. From the Greek roots kenosis (emptiness) and opsia
(seeing); appraising the lack or absence of something (especially people); the strange eerieness of
empty or abandoned places; coined by John Koenig.
Klexos. n. / ˈklɛks.əʊs / klek-sohss. The art of dwelling on the past; coined by John Koenig.
Kwassa kwassa. n. / kwæs.sæ kwæs.sæ / kwass-ah kwass-ah. A dance style from the DRC (where
the hips move back and forth while the hands move to follow the hips); possibly derived from
the French quoi ça? (“what is it?”).
Lutalica. n. / luːtæ.lɪ.kɘ / loo-tah-lik-ah. The part of your identity that doesn't fit into categories;
coined by John Koenig.
Montivagant. adj., n. / mɒn.ti.və.ɡənt / mon-tiv-a-gnt. Wandering over mountains or hills (as adj.);
one who wanders so (n.).
Nodus Tollens. n. / ˈnəʊ.dəs ˈtɒl.əns / no-dus toll-uns. From the Latin roots nodus (a knot) and
tollens (to remove or lift up); the feeling that your life doesn't make narrative sense, or fit into a neat
story; coined by John Koenig.
Opia. n. / ˈəʊ.pɪə / oh-pee-ah. The ambiguous intensity of eye-contact; coined by John Koenig.
21
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Petrichor. n. / ˈpɛtrʌɪkɔː / pet-rih-kor. From the Greek stems petro/a (stone/rock) and ichor (fluid;
watery discharge); the earthy scent produced when rain falls on dry soil; coined by Isabel Joy Bear
and Richard Thomas.
Sawol. n. / ˈsɑːwol / sah-wol. Soul; immortal principle; possibly from the Proto-Germanic saiwala
(potentially meaning ‘of the sea’).
Socha. n. / səʊ.ʜɑː / soe-khah. The hidden vulnerability of others; the illusion of others’
invulnerability arising from their distance from ourselves; coined by John Koenig.
Sonder. n. / ˈsɒndə / son-duh. Possibly from the French verb sonder (to probe) and/or the German
adjective Sonder (special); the realization that everyone has a life as vivid and complex as your own,
which proceed despite one’s own lack of awareness of these); coined by John Koenig.
Strikhedonia. n. / strɪk.hɛˈdəʊ.niːə / strik-he-doh-nee-uh. Lit. ‘strike out pleasure’ (i.e., striking out in
a new direction); the joy of not caring, of saying ‘to hell with it’.
Uns. pron. / ʌnz / unz. A grammatical term expressing first person plural, but which only applies to
two people, and only to people who have an intense connection.
Wassail. int., n. / ˈwɒ.seɪl / wah-sayl. Salutation meaning ‘be well’ or ‘be healthy’ (from from Old
Norse ves heill).
Wicca. n. / wɪ.kə / wih-kuh. Male witch, wizard, soothsayer, sorcerer, astrologer, magician ; now
the label for a modern pagan religion.
Woke. n., adj. / woʊk / woke. Social, political awareness; actively aware of systematic prejudice and
injustice; prominence attributed to Erykah Badu.
Zielschmerz. n. / tsiːl.ʃmɛrts / tseel.shmairts. Based on the German roots Ziel (goal, destination) and
Schmerz (pain, woe); the exhilarating dread of finally pursuing a lifelong dream; coined by John
Koenig.
22
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Estonian
Roosamanna. adj./ ruːsə.mænə / roo-suh-mah-nuh. Lit. pink semolina; something or someone that is
overly naive, romantic or over-prettified.
Tubli. adj. / tʊb.liː / toob-lee. Having a good work ethic; capable, hardworking, diligent, persistent,
strong, good, fine.
Fijian
Talanoa. v. / tələnoːə / tuh-luh-nor-uh. To tell stories; to chat or gossip (in ways that can serve as a
‘social adhesive’).
Finnish
Jaksaa. v. / ˈjɑkˌsɑː / yak-sah. To have energy, enthusiasm, and spirit (e.g., for a task).
Lintukoto. n. / lɪn.tu:ko.to / lin-too-koh-toh. ‘Home of the birds’; isle of bliss; a paradise-like place
where birds migrate every winter.
Talkoot. n. / ˈtal.koːt / tahl-koort / aka talko (Swedish). A collectively pursued or undertaken task;
voluntary community work.
23
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Tarjeta. v. / tɑːrˈjɛt.ɘ / tarr-yet-uh. To be able to withstand the cold (and function effectively).
Vilukissa. n. / vɪl:ə.kis̠ːɑ / vill-luh-kisss-uh. Lit. cold cat, or chilly cat; a person who is sensitive to, and
easily feels, the cold.
French
Adroit. adj. / ad.ʀwa / ah-drwa. Lit. according to right; skilled, resourceful; dexterous.
Amateur. n. / a.ma.tœʀ / ah-mah-toer. Lit. lover or ‘one who loves’; amateur, hobbyist.
Amour de soi. n. / amuʀ dɘ swʌ / a-moor-de-swuh. Lit. 'love of oneself'; self-esteem that is not
contingent on others' judgement.
Amour propre. n. / amuʀ ˈpʀɔ.pʀ / a-moor-prrop-ruh. Lit. 'self-love'; self-esteem that is contingent
on others' judgement.
Apéritif. n. / ap.eʀ.it.if / ah-per-ree-teef. A drink taken before dinner (and the social occasion
involving this).
S'apprivoiser. v. / sˈapʀiˈvwaze / s-a-prre-vwa-zay. Lit, 'to tame'; in the context of a relationship can
describe a mutual process of each side learning to trust/accept the other.
Arabesque. n. / a.ʁa.bɛsk / ah-rah-besk. ‘In Arabic fashion’; in dance (particularly ballet), a body
position in which a dancer stands on one leg, with the other extended, straight, behind the body.
Baroque. adj. / ba.ʀɔk / bah-rohk. Lit. irregular (possibly from Portuguese barroco, meaning
‘imperfect pearl’); a form of art and architecture characterised by elaborate (and often exaggerated)
ornamentation.
24
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Beau geste. n. / bo ʒɛst / boh zhjest. A graceful, noble or beautiful gesture (especially if it is futile or
meaningless).
Bon appétit. int. / bɔ̃ apeti / bon app-et-ee. Lit. good appetite; enjoy your meal.
Bon hiver. int. / bɔn‿ivɛːʁ / bohn-ee-verr. ‘Good winter’; often used as a greeting at the first
snowfall of winter.
Bon vivant. n. / bɔ̃ vivɑ̃ / boh vih-voh. Someone who enjoys and appreciates the good life.
Bon voyage. int. / bɔ̃ vwajaʒ / boh vwoy-arje. Lit. good voyage; enjoy your travels; wishing a safe and
enjoyable journey.
Capoter. Quebec / v. / kapɔte / kah-poe-tay. Lit. to overturn or derail; can be used in a positive way
to express delight or ecstasy; can also be used in negative contexts to imply feeling overwhelmed
and/or at a loss.
Carte blanche. n. / kaʀt blɑ̃ / kaart-bloh. Lit. ‘white card’; being granted or invested with power,
authority to do as one wishes.
Chaconne. n. / ʃak.ɔn / shah-kohn. A type of musical composition popular in the baroque era,
involving variation on a repeated short harmonic progression.
Champlevé. n. / ʃɒmp.lɛvi / shomp-levee. An artistic technique in which troughs or cells are carved
into the surface of a metal object, and filled with vitreous enamel.
Chiffonade. n . / ʃi.fɔ.nad / shi-fon-ahd. A slicing technique in which leafy green vegetables are cut
into long, thin strips.
Claque. n. / ˈklak / klak. ‘A clap’; a group hired to applaud at a performance; a group of sycophants.
Cocagne. n. / kɒ.kaɲ / kok-ang / aka Cockaigne (English). A mythical land of ease and plenty
(etymology uncertain).
Complicité. n. / kɔ̃.pli.si.te / koh-plih-sih-tey. Complicity (e.g., before the law); also, a tacit
understanding that no longer needs to be explicitly articulated (e.g., in the context of long-term
relationships).
Connaisseur. n., adj. / kɔ.nɛ.sœʀ / koh-nay-sir. Lit ‘one who knows’; expert; borrowed as connoisseur
in English.
25
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Coup de cœur. n. / ku də ˈ kœʁ / coo de coo-er. Lit. a bolt of the heart; a crush, infatuation; to fall in
love; to fall for something; to make a deep connection (not necessarily romantic).
Coup de foudre. n. / ku də ˈfudrə / coo-de-foo-druh. Lit. a 'lightning bolt', sudden and powerful love
at first sight.
Dada. n. / da.da / da-da. Lit. hobby-horse; also, meaningless babble; an avant-garde art movement,
concerned with rejecting logic, rationality, and modern conventions, aesthetics, and ideologies.
Décollage. n. / de.kɔ.laʒ / de-ko-lahj. ‘Take off’ ; an artistic technique, involving removing pieces of
an original image.
Se déhancher. v. / sə deɑ̃ ʃe / suh de-hon-shay. To sway or wiggle one's hips (e.g., while dancing).
Déjà vécu. n. / de.ʒa vɛ. kuː / deh-zha veh-koo. ‘Aready living through’; considered as a
pathological form of déjà vu, with behavioral consequences (e.g., withdrawing from current
events or activities, as one believes one has participated in them before).
Déjà vu. n. / de.ʒa vy / deh-zha voo. ‘Already seen’; the feeling that one has lived through the
present situation before.
Don de soi. n. / dɔ̃ də swa / doh duh swah. Giving/donating oneself; self-sacrifice; altruism.
Digestif. French / n. / diːʒɛˈstiːf / de-jest-eef. ‘Digestive’; a drink, typically alcoholic, normally served
after a meal.
Discotheque. n. / ˈdɪs.kə.tɛk / diss-ku-tek. ‘A library of phonograph records’; used initially for a type
of nightclub; later referred to a genre of music.
Dos-à-dos. n. / do.za.do / doh-za-doh. ‘Back to back’; a move in which two dancers face each other,
then step forward and left until they have right shoulders adjacent, then move to a position where
they are back to back, then move to have left shoulders adjacent, then return to facing each other.
Élan. n. / eɪˈlɒ̃ / ay-loh. Lit. spring, bound, dart; spirit, enthusiasm; style, grace; flash, panache.
Émigré. n. / ˈem.ɪ.ɡreɪ / em-ee-grey. Someone who has left their own country to settle in another,
often for political reasons.
26
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
En pointe. n. / ɑ̃ pwɛ̃t / ah pwah. Supporting one's body weight on the tips of the toes.En plein air.
phrase / ɑ̃ plɛn ɛʀ / ohn-plen-ayrr. Outdoors; in the open air.
Enfant terrible. n. / ɑ̃ fɑ̃ tɛ.ʁibl / oh-foh the-reebl. ‘Unruly child’; a child who says candidly
embarrassing things to parents or others; in the arts implies a usually young and successful person
who is strikingly unorthodox, innovative, or avant-garde.
S’entendre. v. / sɑ̃ .tɑ̃ .dʀ / soh-toh-drruh. Lit. to hear one another or oneself; to agree; to
understand; to get on.
L’esprit de l’escalier. phrase / lɛsˈpʀi də lɛsˈkal.je / less-prree-duh-less-kal-ee-ay. Lit. staircase wit (cf.
Treppenwitz); a witty and/or incisive rejoinder that comes to mind just after an interaction.
Flâner. v. / flɑ.ne / fla-nay. Leisurely strolling (e.g., through the streets). As noun (Flâneur): one who
strolls (e.g., to experience the city).
Frisson. n. / fʀisɔ̃ / frree-soh. A sudden feeling of thrill, combining fear and excitement.
Fugue. n. / fjuːɡ / fyoog. From the Latin fuga (meaning to flee or take flight); in music, a contrapuntal
compositional technique in two or more voices.
Gourmand. adj. / ɡuʀmɑ̃ / goor-mohn. A person who appreciates and/or consumes good food and
drink; possible connotations of greed or gluttony.
Gourmet. adj. / ɡuʀ.mɛ / goor-mehy. A person who appreciates and/or is knowledgable about good
food and drink; more refined implications than gourmand.
Grisaille. n. / ɡʀi.zɑj / grrih-zy. Lit. greyness, or dullness; a monochromatic art technique, involving
use of a single colour (especially grey), often to generate a three-dimensional effect.
Haute cuisine. n. / ˈo kɥizin / oh-kwee-zeen. Lit. high cooking; fine dining (e.g., involving rare and/or
expensive ingredients, eaten in exclusive establishments).
Idée fixe. n. / ide.fiks / ee-day-feex. Lit. fixed idea; a fixation; an idea that dominates or preoccupies
the mind (including despite attempt to modify it).
Jamais vu. v. / ˈʒæ.meɪ ˈvuː / zha-mey voo. ‘Never seen’; the phenomenon of experiencing a
situation that one recognizes in some fashion, but nonetheless seems very unfamiliar.
Je ne sais quoi. phrase / ˌʒə nə seɪ ˈkwɑ / zhe ne say kwar. Lit. ‘I don’t know what’; a positive quality
that is indefinable, ineffable, or hard to express.
Jeté. French / n. / ʒɛt.eɪ / zheh-tay. In ballet a leap from one foot to the other in which one leg
appears to be ‘thrown’ in the direction of the movement.
Joie de vivre. n. / ˌʒwɑː də ˈviːvrə / jwa-de-vee-vruh. Joy of living / for life; exuberance, ebullience;
zest for life, the knack of knowing how to live.
27
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Laissez-faire. n. / lese fɛʀ / ley-say fare. The tendency or willingness to leave things to take their own
course, without interfering.
Manqué. adj. / mɑ̃k / mahnk. Lit. missing, loss of; failing to become or achieve what one might have.
Mise en place. n. / miːz ɒ̃ ˈplas / meez-uh-plass. ‘Putting in place’; the set-up before cooking (e.g.,
organizing and arranging the ingredients).
Mot juste. n. / mo ʒyst / moh szhoost. Lit. just or fair word; the exactly right word or phrasing.
Musique concrète. n. / myzik kɔ̃k.ʁɛt / moo-zik kon-kret. ‘Concrete music’; music composition that
utilizes recorded sounds as raw material.
Noblesse oblige. phrase / nɔb.lɛs ɔ.bliʒ / noh-bless ob-leejz. Lit. nobility obligates; that whoever
claims to be noble must act nobly; that social or economic standing does not only confer privileges,
but also responsibilities (e.g., to look after those less fortunate).
Panache. n. / pa.naʃ / pah-nash. Lit. plume (e.g., on a helmet); a stylish, original, confident, even
flamboyant way doing things.
Pirouette. n. / pi.ʁ.wɛt / pih-ru-wet. ‘Whirl’; a non-traveling turn on one leg, of one or more
rotations.
Plié. n. / pli.je / plee-ay. ‘Bent’; a smooth and continuous bending of the knees outward with the
upper body held upright.
Presque vu. n. / pʁɛsk vy / prek voo. ‘Almost seen’; the feeling of being on the brink of a powerful
epiphany or insight, without actually achieving the revelation.
Recherché. adj. / ʀ(ə)ʃɛʀʃe / suh-sher-shay. Rare, exotic, unusual; not understood or appreciated by
many people.
28
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Retrouvailles. n. / ʀə.tʀu.vɑj / ruh-trroo-vy. Lit. 'rediscovery'; a reunion (e.g., with loved ones after a
long time apart).
Revoltade. n. / ʁə.vɔl.tad / ru-vol-taad. A bravura jump in which one lands on the leg from which one
pushes off after that leg travels around the other leg lifted to 90 degrees.
Risqué. adj. / rɪˈskeɪ / risk-ay. Daring, edgy; suggestive; verging on indecent; often applies
particularly to humour.
Rococo. n., adj. / ˈʀɔkɔko / rroh-koh-koh. Adapted from rocaille, meaning shell-work or pebble-work;
whimsical and/or elaboratively decorative forms of art.
Salon. n. / salɔ̃ / sall-ohh. Lit. lounge or sitting room; cultural events or groupings, usually devoted to
literature and art, and often run by a female host.
Savoir-être. n. / sav.waʀ.ɛtʀ / sav-wah-et-ruh. Lit. knowing how to be; knowing how to be and
carry oneself; 'soft' or interpersonal skills.
Savoir-faire. n. / sav.waʀ.fɛʀ / sav-wah-fare. Lit. knowing how to do; the ability to behave in a correct
and confident way in different situations.
Sillage. n. / siːˈjɑːʒ / se-yaaj. Lit. ‘wake’ (as in water); the degree to which a perfume's fragrance
lingers in the air when worn.
Sissonne. n. / si.sɔn / sih-son. A jump done from two feet to one foot (named after the originator of
the step).
Soirée. n. / swa.ʀe / swah-rray. A relatively cultured evening party, often centred around music or
conversation
Taizé. n. / ˈtɛ.zeɪ / teh-zay. Contemplative Christian worship practiced by the ecumenical Taizé
community in France (characterised by music and/or singing, interspersed with readings, prayers,
and silence).
Terroir. n. / teʀwaʀ / tayr-wahr. Lit. earth or soil; the natural ecosystem/environment in which a
product is grown, and the qualities imbued within the project as a result.
Touché. v. / tu.ʃe / too-shay. Lit. to touch (past part.), used to acknowledge a hit in fencing;
acknowledgement of a good point being made (e.g., by an interlocutor in an argument).
Trompe-l'œil. n. / tʀɔ̃p lœj / trohp loy. Lit. deceives the eye; visual illusion in art (especially regarding
tricking the eye into perceiving three dimensions).
Vague à l'âme. n., adj.. / væg ɑˈlɑːm / vag ah-lahm. Lit. vague soul, spirit; vague melancholy; soul
discomfort; gentle, wistful sadness.
29
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Gadigal
Putuwa. n. / pə.tuːə / puh-too-uh. Warming one’s hands by the fire while gently squeezing someone
else’s hands.
Gaelic
A chuisle. Irish / n. / ə'hɪʃ.l ̠ʲə / uh-hoosh-luh. Lit. my pulse; my beloved, my darling. Someone who is
so close and loved they are like your pulse. A chuisle is used when speaking directly to them; mo
chuisle is used when referring to them.
Anam cara. Irish / n. / æn.æm kæ.rə / ah-nam cah-ra. Soul friend; a deep, heartfelt friendship (often
with a spiritual dimension).
Lá bealtaine. Irish / n. / bɛl.tə.nə / bell-tuh-n. The Gaelic May Day festival; the beginning of summer,
halfway between the Spring equinox and the Summer solstice.
Brabbag. Manx / n. / bræ.væg / brah-vag. The act (and enjoyment) of warming the back of one’s legs
in front of the fire.
Craic. Irish / n. / kræk / crack. Fun, revelry, good times; ‘what’s going on’.
Dinnseanchas. Irish / n. / diːn.ʃæ.nə / din-shan-uh. Lore or story of places (e.g., origins of place
names); local legends and mythology; often involves acts of mythic/legendary figures.
Èit. Scottish / n. / aɪt / iyt. Placing quartz stones/crystals in streams (e.g., so that they shine/sparkle
in the moonlight, thereby attracting salmon).
Fianna. Irish / n. / ˈfʲiə.n̪ ˠə / fee-en-ya. Small, semi-independent warrior bands in Irish mythology.
Geis. Irish / n. / ɟɛʃ / gesh. Taboo, prohibition; injunction; something you do (or don’t do), upon
which your life depends, or which defines your life.
30
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Plámás. Irish / n., v. / ’plɔ:mɔ:s / plaw-mawse. Flattery, ingratiation, sweet-nothings; can have the
implication of being hollow or insincere.
Samhain. Irish, Scottish / n. / ˈsɑːwɪn / sow-win. A Gaelic festival with Celtic Pagan origins marking
the end of harvest and the beginning of winter, halfway between the autumn equinox and winter
solstice.
Suaimhneas croí. Irish / n. / sɪv.niːæs kɾˠi / siv-nyass kree. Lit. happy, peaceful relaxed (Suaimhneas)
heart, core (croí); happiness, contentment (e.g., in relation to finishing a task).
Tholtan. Manx / n. / θɒl.tæn / tholl-tan. A ruined or abandoned building (often a house, cottage or
farm).
Galician
Georgian
German
Achsenzeit. n. / ˈak.sən.tsait / ak-sen-tsiyt. Axis age, axial age; coined by Karl Jaspers to denote a key
period in human history, roughly from the 3rd to 8th Centuries BCE, characterised by the emergence
of new philosophical systems.
Affektenlehre. n. / əˈfɛkt. ən.leːʀə / af-ect-un-ler-uh. ‘Affect learning’; the doctrine of the affections
(a theory based on the idea that the passions could be represented by their outward visible or
audible signs).
31
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Ansatz. n. / æn.zæts / an-zats. ‘Set down’; an initial placement of a tool at a work piece;an educated
guess or an additional assumption made to help solve a problem (later verified to be part of the
solution by its results).
Anstand. n. / ˈan.ʃtant / an-shtant. Decency, integrity; moral, modest and decorous behaviour.
Augenmusik. n. / ˈauɡ.ən. mjuːzɪk / or-gen-myoo-zik. ‘Eye music’; graphical features of scores which
when performed are unnoticeable by the listener.
Beruf. n. / bəˈruːf / buh-rooff. Trade, job, occupation. Berufung: vocation, calling, religious calling.
Beschaulich. adj., adv. / bəˈʃaulɪç / beh-shao-lish. Quiet, pensive; living a simple life; pleasantly
contemplative, unhurried in a fashion that inspires mental well-being.
Blueschtfaehrtli. n. / bluːʃt.feət.liː / bloosht-fairt-lee. Lit. little blossom drive; going for a leisurely
jaunt in the car to admire the spring blossoms.
Blüttle. Swiss / v. / bluːtl / blootl. To walk around naked; to enjoy being naked.
Das man. n. / das man / dass man. Lit. they-self; ‘the they’; people, anyone; one.
32
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Dasein. v. / ˈdaːzaɪn / dah-zine. Lit. ‘being here/there’; Heidegger’s term for a human being,
capturing the sense that people always exist in a context (e.g., in a world and in a certain mood).
Doch. particle / dɔx / dokhh. But, nevertheless, all the same, though, after all.
Eigengrau. n. / ʔaɪ̯gn̩ ˌgʁaʊ̯ / y-gn-graow. ‘Own gray’, authentic grey; the uniform dark gray
background that many people report seeing in the absence of light.
Eigentlichkeit. n. / ˈaiɡnt.lɪç.haɪt / iy-gnt-leesh-kiyt. Lit. ownedness, being owned, being one’s own;
often rendered as ‘authenticity.’
Eigenwillig. adj. / ˈaiɡn.vɪlɪç / i-gn-vill-isch. To have a will of one’s own; behaving and doing things in
a manner that reflects one’s own personality and idiosyncrasies.
Einfühlung. n. / ain.fyːlʊŋ / ayn-foo-long. Lit. ‘feeling into’; close to empathy, but also often used in
the context of art (e.g., the ability to directly perceive its quality or meaning).
Ereignis. n. / ɛɐˈ|aiɡnɪs / err ihg-niss. Something ‘coming into view’; the realm in which the ‘truth of
being’ is manifested.
Entrückt. adj. / ɛntˈrʏkt / ent-rookt. Enraptured and absent; transported into one’s own universe;
lost in thought; absentminded; meditative.
Fernweh. n. / ˈfiɜːn.veː / fiern-vay. Lit. far/distant (Fern) pain/woe (Weh); the ‘call of faraway places’;
homesickness for the unknown.
Feierabend. n. / faɪɐʔaːbənt / fire-ar-bent. Lit. ‘evening celebration’; the festive mood that can arrive
at the end of a working day; can also just mean the end of the working day (with no particular festive
connotation).
33
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Freier Einfall. n. / ˈfraiɐ ˈeɪn.fʌl / frhyer ain-ful. Free, spontaneous (freier) irruption, association,
invasion, idea (Einfall); the original Freudian term for ‘free association.’
Freizeitstress. n. / ˈfraɪ.tsait.strɛs / fry-ziyt-stress. Free-time stress; stress related to, or in the context
of, one’s leisure time.
Freudentaumel. n. / ˈfrɔy͜ dn̩ .ta͜uml ̩ / froyd-un-tau-mel. Lit. joy swash; being giddy or delirious with
happiness.
Ganzheit. n. / ˈgænz.haɪt / ganz-hite. Unity; integrated whole; undivided completeness; total and
complete.
Ganzfeld. n. / ˈɡanzfɛld / ganz-feld. Lit. ‘whole field’ or ‘complete field’; a total loss of depth
perception (e.g., in a white-out); a technique of controlling or minimising sensory input (e.g., used in
parapsychology experiments).
Geborgenheit. n. / ɡəˈbɔʁɡn̩ ˌhaɪ̯t / geh-bor-gen-hite. Feeling protected and safe from harm.
Gestalt. n. / ɡəˈʃtalt / guh-shtalt. An overall pattern / configuration; the notion that the whole is
greater than the sum of its parts.
34
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Heimat. n. / ˈhaɪ̯.maːt / hi-mat. Home; a place to which one feels on belongs; a homeland.
Heimlich. adj. / ˈhaɪ̯m.lɪç / hime-lisch. Pertaining to the home; comfortable, familiar, known;
secretive, clandestine.
Heiligenschein. n. / ˈhaɪlɪɡənˌʃaɪn / hi-lig-un-shine. Lit. halo or aureola; a bright light around the
shadow of a person's head caused by diffraction and reflection of sunlight.
Herrliche Gefühle. n. / ˈhɛrlɪç ɡəˈfyːl / hair-leesh guh-foool. Glorious, lovely, gorgeous (Herrliche)
feelings, sentiments (Gefühle); a notion associated with Goethe, who described these as forces that
‘give us life.’
Idealtypus. n. / ideˈaːl.tuːpɒs / ih-dee-al-too-poss. Lit. ideal or pure type; the standard or normative
form of a given phenomenon, featuring elements common to most actual instances of it.
Innig. adj., adv. / ˈɪn.ɪç / in-eekh. Heartfelt, tender; devoted, intimate; dear.
Jodeln. n. / joːdəln / yo-duln. To utter the syllable ‘jo’ (which relates to joy) ; borrowed in English as
'yodel'.
Kitsch. n. / kɪtʃ / kitch. Pleasantly tacky objects or art; objects whose beauty and/or charm is
superficial or ‘fake’, but is somewhat appreciated nonetheless.
Kopfkino. n. / ˈkɔp͡fˌkiːno / kokf-kee-noh. Lit. ‘head cinema’; the view from your ‘mind’s eye’;
subjective internal images or scenes.
35
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Kur. n. / kuːɐ̯ / coo-ur. ‘Cure’; a prolonged period of recuperation at a health resort or spa.
Lebenslüge. n. / ˈleːbnsˌlyːɡə / lee-bns-loo-guh. Lit. life lie; falsehoods (e.g., about one’s past) that
one tells oneself in order to live with oneself.
Leitwortstil. n. / laɪt.wort.stɪl / layt-wort-stil. ‘Leading word style’; the repetition of a wording, often
with a theme, in a narrative to make sure it catches the reader's attention.
Merkwelt. n. / mɜːk.velt / murk-velt. ‘Memory world’; ‘way of viewing the world’; the perceptually-
based ability to experience and manipulate one's world.
Mitdenken. v. / mɪtˈdɛŋkən / mit-deng-ken. Lit. ‘with thinking’; being able to follow another person’s
thoughts; reaching sound conclusions without having to be told; the ability to think for oneself;
cognitive empathy.
Mitsein. v. / mɪt.zain / mit-zine. Lit. ‘being with’; coined by Heidegger to capture the way that,
ontologically, humans are always already with others of their kind.
36
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Schnapsidee. n. / ʃnaps iˈdeː / shnaps-ee-day. Lit. liquour idea; a daft or ridiculous plan (thought up
usually, though not necessarily, while drunk); generally used pejoratively.
Seelisch. adj. / ziːlʊʃ / zee-loosh. Pertaining to the soul; spiritual; mental, psychological.
Sehnsucht: n. / ˈzeɪnˌzuːxt / zeen-zukht. Life longings, intense desire for alternative paths and states;
lit. an ‘addiction’ (Sucht) to longing/pining (Sehn).
͡
Sitzfleisch. n. / ˈzɪtsflaɪʃ / zitz-flysh. Lit ‘sitting flesh’; the ability or willingness to persevere through
tasks that are hard or boring.
Spieltenor. n. / ʃpiːl.tā.nȯr / shpeel-ta-nor. ‘Speech tenor’; a tenor with good acting ability, and the
ability to create distinct voices for his characters.
Stammtisch. n. / ˈʃtam.tɪʃ / stam-tish. Regulars’ table; an informal meeting held on a regular basis; a
friendly get-together.
37
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Sturmfrei. adj. / ʃtʊrm.frai / shturm-frriy. Lit. ‘storm-free’; unassailable; having a free house; the
freedom of being alone, without being watched by someone (e.g., a parent), to do as one pleases.
Wahnfried. n. / ˈvɑːn.friːd / varn-frreed. Peace, freedom (Friede) from illusion, delusion, madness
(Wahn).
Weinseelig. adj. / vain.zeːliːɡ / viyn-zee-leeg. Lit. wine (Wein) soulfulness or feeling (Seelig);
merriment brought on by intoxication through drinking wine.
38
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Welträthsel. n. / velt.ʀɛːtsl ̩ / velt-retsl. ‘World riddle’; a concept associated with Friedrich Nietzsche
concerning the mystery of the universe and the meaning of life.
Willkür. n. / ˈvɪlkyːɐ / vill-kuah. Following/obeying the will; choosing to obey oneself; arbitrariness,
capriciousness.
Wohlweh. n. / voːl.veː / vool-vey. Lit. well-pain; pain that is pleasurable (e.g., massaging aching
muscles).
Wunschtraum. n. / ˈvʊnʃtrau ͜ m / voonsh-trorm. Lit. wish dream; a great dream; a ‘pipe dream’; an
illusion; a defining ambition; a heartfelt wish or longing.
Zeitgeber. n. / tsaɪtˌɡeːbɐ / ziyt-gee-buh. ‘Time giver’; any external or environmental cue that
synchronizes an organism's biological rhythms to the Earth's cycles.
Greek
Abrasax (Αβραξας). n. / ab
͜ ræsæks / ah-bra-sax. A word associated with Gnosticism, with various
meanings, including alluding to the supreme entity of the cosmis hierarchy.
39
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Agon (ἀγών). n. / aɣón / ah-gon. Contest, competition, gathering, struggle; often used to imply a
clash of opposing forces that ultimately results in growth, progress.
Agora (Αγορά). n. / a.ɣo.ra / ah-go-rah. Assembly or meeting place; a public space, often used for
markets, debates, or general congration.
Aidos (Αἰδώς). n. / ai͜ .dɔ᷄ːs / ay-doose. A feeling of shame that prevents people doing wrong; a sense
of humility that tempers self-aggrandisement.
Aión (αἰών). n. / ɛˈon / ee-on. A lifespan; an allotment of time; an age or era; eternity.
Álpha (Άλφα). n. / ˈal.fa / al-fah. First letter of the Greek alphabet (Α, α); can denote the first in a
series, or the beginning of something.
Apollo (Ἀπόλλων). p. / aˈpól.lɔ / apoll-oh. Greek and Roman deity; God of phenomena including light,
the sun, truth, prophecy, and healing.
Arche (ἀρχή). n. / ˈɑːr.ki / ar-ke. Source of action; first principle; beginning, origin.
Ataraxia (ἀταραξία). n. / ætəˈɹæk.siə / atta-rak-sia. Robust and lucid tranquillity; peace of mind;
calmness.
Ātomos (ἄτομος). Greek / n. / æ.tɒ.mɒs / ah-toh-mos. Lit. indivisible or uncuttable; the idea of the
universe being composed of fundamental units.
40
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Cathexis (κάθεξις). v., n. / kəˈθɛk.sɪs / kuh-thek-sis. Holding, retention; chosen by by James Strachey
to render the German term Besetzung (interest, occupation) in his translation of Freud, referring to
the process of investment of mental or emotional energy in a person, object, or idea.
Chōros (χῶρος). n. / ˈkʰɔː.rɒs / khor-ross. A place/locale (usually denoting the quality of the place –
often somewhere that one feels affection towards).
Dēmētēr (Δημήτηρ). pronoun / dᵻˈmiːtər / deh-mee-tuh. In Greek mythology, the Goddess of grain
(also the harvest, agriculture, fertility); known as Ceres in Roman mythology.
Drákōn (δρᾰ́κων). n. / drá.kɔːn / drah-kohrn. Lit. sharp-seeing, or ‘one who sees’; origin of term
‘dragon.’
Doxa (δόξα). n. / ˈdok.sä / dok-sah. Common belief, popular opinion; behaviour or practice in
worship; glory.
Ekstasis (ἔκστασις). n. / ékˈstaːsis / ek-stah-sis. The state of being or standing outside oneself; trance,
displacement; ecstasy, rapture.
41
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Entelékheia (ἐντελέχεια). n. / en̪te̪ l ̺eˈk̟iːä / en-tell-ech-ee-ah. The complete realisation and final form
of potentiality; the conditions under which a potential phenomenon becomes actualized.
Epoché (ἐποχή). Greek / n. / ˈe.pəˌkē / eh-puh-keh. Refraining from drawing a conclusion; the
theoretical moment when judgement about the world, and hence action, is suspended.
Érōs (ἔρως). n. / ˈe.rɔːs / eh-ross. Desire; passionate love; in Greek mythology, the God of desire (or
love); known as Cupid in Roman mythology.
Euphoría (εὐφορία). n. / e͜u.pʰo.rí.a / yoo-for-ria. Lit. being of ‘good bearing’; more recently used to
imply intense excitement or joy.
Filoksenia (Φιλοξενία). n. / ɸɪlˈɔː x.sen.ía / fill-oh-kh-sen-ia. Friend to the stranger; love of the
stranger; kind hospitality to all
Gaia (Γαῖα). n. / ˈɣɛ.a / kheh-a. Earth; the earth; in Greek mythology, the primordial Mother Earth.
Glaucus (Γλαῦκος). adj. / ˈɡlɔːkəs / glaow-kuhs. Blueish-grey; glimmering; a Greek prophetic sea-god,
born mortal and turned immortal upon eating a magical herb.
Gnōmōn (γνώμων). n. / ˈnoʊmɒn / noh-mon. Lit. one who knows, examines, judges; the vertical
shadow-caster on a sundial.
Gnôsis (γνῶσις). n. / ɡˈnəʊ.sɪs / gnoe-sis. Knowledge; often implying initiate, secret or esoteric
wisdom.
42
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Haliai (Ἁλιαι). n. / hal͜ .i.eɪ / hal-ey-ay. A sea nymph (spirit) in Greek mythology.
Háidēs (Άͅδης). pronoun, n. / ha͜ːj ́.dɛːs / har-dees. In Greek mythology, the God of the underworld
(also of death, the dead, and riches); the underworld itself; known as Pluto in Roman mythology.
Hemiolios (ἡμιόλιος). n. / hɛ.mɪɒ.liːɒs / heh-me-ol-ee-oss. ‘Containing one and a half’; in the ratio
of one and a half to one (as in musical sounds); borrowed in English as hemiola, meaning a ratio of
3:2 (which is music is the interval of a perfect fifth).
Hieros gamos (ἱερὸς γάμος). n. / heɪ rɒs gæ.məs / hey-ros gah-mus. ‘Holy marriage’; a sacred
marriage that plays out between a god and a goddess, especially when enacted in a symbolic ritual
where human participants represent the deities.
Ikhthýs (ἰχθύς). n. / ikʰˈtʰys / ihk-ths. ‘Fish’; symbol consisting of two intersecting arcs, the ends of
the right side extending beyond the meeting point so as to resemble the profile of a fish; adopted by
early Christians as a secret symbol. Forms an acronym for Iēsous Christos, Theou Yios, Sōtēr ('Jesus
Christ, Son of God, [Our] Savior').
Kairos (καιρός). n. / kɛˈros / keh-ross. The opportune, ideal, 'supreme' moment for decision or
action.
Kapsoura (Καψούρα). n. / kæp.sɔːə / kap-soor-uh. Crush, infatuation; intense passion; the heady
romantic feelings at the start of a relationship.
Kefi (κέφι). n. / ˈkeə.fi / keh-fee. Joy, passion, enthusiasm, high spirits, frenzy.
Khaos (χάος). n. / xáos / khah-oss. Chaos; in Greek mythology, the void preceding the birth of the
cosmos.
43
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Kosmos (κόσμος). n. / ˈkós.mos / koss-moss. Lit. something ordered / an ordered system; the world
or universe as a complex and orderly system.
Leitourgia (λειτουργία). n. / liːtʊərˈgiːə / lee-toor-gee-yuh. Lit. public service; a charitable act; the
work of the people; worship.
Lêmma (λῆμμᾰ). n. / lɛ̂ːm.ma / leh-mma. ‘Anything which is received’ (e.g., a gift, profit, or a bribe);
in mathematics a ‘helping theorem’ or ‘auxiliary theorem’ (a generally minor, proven proposition
which is used as a stepping stone to a larger result).
Logos (λόγος). n. / ˈlo.ɣos / loh-yoss. Word, reason, plan; in theology, the principle of divine reason
and creative order.
Melisma (μέλισμα). n. / mɛl.ɪs.mə / mel-iss-muh. Song, air, melody; the singing of a single syllable of
text while moving between several different notes in succession.
Méntōr (Μέντωρ). p. / ˈmɛn.tɔː / men-tor. Friend of Odysseus who looked after and guided his son
Telemachus when Odysseus left for the Trojan War; root of term ‘mentor’.
Meraki (μεράκι). n. / mɛˈræk.iː / meh-rrack-ee. Ardour (in relation to one’s own actions and
creations).
Me yia (με γεια). int. / miː jeə / mee yee-uh. A congratulation / blessing for others.
Moũsai (Μοῦσαι). p. / mo᷇ːsaɪ / mooh-sai. The muses; goddesses in Greek mythology who were the
divine inspiration for knowledge and the arts.
44
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Mousiké (μουσική). n., adj. / moːsi.kɛ᷄ / moo-sih-keh. Lit. ‘of the muses’; art forms of the muses,
especially music and lyrical poetry; basis for ‘music.’
Naiás (Ναϊάς). n. / na͜a.i.ás / naia-ahs. A female spirit, in Greek Mythology, who presides over a
fountain, spring, well, brooks, and other bodies of fresh water.
Omega (Ωμέγα). n. / oˈme.ɣa / oh-mey-kha. Lit. ‘great O’; the last letter of the Greek alphabet (Ω, ω);
can denote the end of a series, of the conclusion of something.
Omphalos (ὀμφαλός). n. / omˈpʰa.lós / om-fah-loss. Lit. navel; a heb, centre, pivotal point; in
mythology, the ‘navel’ (i.e., central point) of the universe (often in the form of a religious stone
artefact).
Ouranus (Οὐρανός). n. / oːra.nós / oo-rah-nohs. Sky; heaven; in Greek mythology, the deity of the
sky/heavens (son and/or husband of Gaia).
Pan (Πάν). pronoun / pæn / pan. In Greek mythology, a god with the hindquarters, legs, and horns of
a goat (cf. faun or satyr); god of the wild, shepherds and flocks, nature, sex, fertility and the spring.
Parea (παρέα). n. / pæ.riːə / pah-rr-uh. A group of friends; company; informal party; revelry.
Pascha (Πάσχα). n. / pæ.ʃə / pa-sha. Resurrection Sunday; Easter;a transliteration of the Aramaic
pascha, from the Hebrew pesach (‘Passover’).
45
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Parea (παρέα). n. / pæ.riːə / pah-rr-uh. A group of friends; company; informal party; revelry.
Perigee (περί + γῆ). n. / pɛ.ɹɪd.ʒiː / peh-ri-jee. ‘Near earth’; the point in the orbit of an object that is
nearest to the object it is orbiting.
Phi (ϕεῖ). n. / pʰe᷇ː / fee / aka pheî. The 21st letter of the Greek alphabet; the symbol for the ‘golden
ratio’ (1.618…).
Philautia (ϕιλαυτία). n. / ɸᵻˈlɔːtɪə/ fi-law-tia. Self-love (encompassing, in its benevolent forms, self-
respect, self-compassion, etc.).
Philia (ϕιλία). n. / ɸiˈli.a / fi-lee-ya. Friendship, platonic love (e.g., based on familiarity or shared
interests).
Politeia (πολιτεία) (n.): the ways and reasons of a people to live together; the whole order of social
and political relationships in a polis.
Poseidôn (Ποσειδῶν). pronoun / po.see͜ .dɔ́ɔ͜ n / por-seh-dorn. In Greek mythology, God of the ocean
(and also earthquakes, storms, horses); known as Neptune in Roman mythology.
Prâgma (πρᾶγμα). n. / ˈpɾaɣ.ma / prag-mah. A deed, action, or ‘thing done’; used to denote rational,
‘sensible’ love.
46
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Praotés (πρᾳότης). n. / prɑːˈɒt.eɪs / prah-oh-tace. Temperate; displaying the right blend of force and
reserve; capable of force but refraining from using it; gentleness, mildness, meekness, kindness.
Prâxis (πρᾶξις). n. / pra᷇ːkʰ.sis / prakh-sis. Deed/action; the process by which a theory, lesson, or skill
is enacted, embodied, or realised.
Proairesis (προαίρεσις). n. / prəʊˈɛrɪsɪs / pro-air-ee-sis. Lit. before (pro) choice (hairesis); desiring
reason, or ‘easoning desire; the ability to choose/decide.
Psalmós (ψαλμός). n. / sælˈmɒs / sal-moss. Scripture set to music (particularly a harp); sacred music;
later, scripture (not necessarily musical).
Sátyros (σάτυρος). n. / sætaɪ.rəs / sat-yr-us. In Greek mythology, a male nature spirit with ears and a
tail resembling those of a horse.
Siga siga (σιγά σιγά). adv. / siˈɣa siˈɣa / see-yah see-yah. Slowly, slowly (i.e., being unhurried).
Sophos (σοφός). n. / sof.os /sof-oss. Sage; wise old man; one who has attained wisdom.
Speûde bradéōs (σπεῦδε βραδέως). phrase / spêu̯.de bra.dé.ɔːs / speu-du bra-dos. ‘Make haste
slowly’; more haste, less speed (when hurrying tasks actually take longer).
Stoá (στοά). n. / sto.a᷄ː / stor-ah. Lit. portico or porch; the basis for the philosophical school of
Stoicism.
Storgē (στοργή). n. / stoɹˈɣə / store-geh. Filial love; care and affection (e.g., between family
members).
Summetría (συμμετρία). n. / ˌsɪ.məˈtriːə / sih-muh-tree-uh. The agreement between the parts and
the whole; proportionality and symmetry.
Suzugos (σύζυγος). Greek / n., adj. / ˈsuːzə.gos / soo-zu-goss. ‘Yoked together'; a roughly straight-
line configuration of three or more celestial bodies in a gravitational system (anglicised as Syzygy).
47
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Thalia (Θαλία). n., pron. / θɑːliːə / thar-lee-uh. Abudance; luxury; blooming life. One of three
charities (or graces) in Greek mythology.
Théatron (θέατρον). n. / θeə.trɒn / thee-uh-tron. A place for viewing; a stand from which to behold
a spectacle.
Titânes (Τiτᾶνες). n. / ti.tanːɛs / tih-tah-ness. Titans; in Greek mythology, the second generation of
deities.
Xenia (ξενία). n. / x.sen.ía / kh-sen-ia. Guest-friendship; the importance of offering hospitality and
respect to strangers.
Zeus (Ζεύς). pronoun / zɛ.us / zeh-oos. In Greek mythology, sky or thunder God (also of law, order,
justice); king of the Olympian Gods; known as Jupiter in Roman mythology.
Guaraní
Tembetá. n. / tɛm.bɛ.tə / tem-be-tuh. ‘Lip stone’; a metal or stone rod placed in lower lip piercings
by members of some indigenous peoples in South America.
Guugu Yimithirr
Yillal. n. / jɪl.æl / yill-al. ‘Songline’; a path across the land (or sky) which marks the route followed by
creator-beings, and which is recorded in traditional songs, stories, dance, and painting.
48
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Haitian Creole
Vèvè. n. / vɛ.veɪ / veh-vay. In Haitian Vodou, geometrical drawings that represent the lwa (spirits).
Hausa
Hawaiian
Aloha. int. / æˈləʊ.hæ / ah-loh-ha. Lit. the ‘breath of presence’; hello and goodbye, with love and
compassion; cognate with the Māori term Aroha.
Kokua. n. / kəʊˈkuːə / koh-koo-uh. Help, aid, assistance, relief; helper, assistant; a spirit of selfless
kindness, care, generosity; an act of mutual assistance, pitching in.
Pau hana. phrase / paʊˈha.nə / pow hah-nah. Lit. finished working, work done; valued time after
work (e.g., for socializing, relaxation, etc.).
Powehi. n. / pəʊ.wɛ.hiː / poe-weh-hee. The adorned fathomless dark creation; embellished dark
source of unending creation; name given to the black hole photographed in 2019.
Shaka. n. / ʃæ.kæ / sha-ka. A Hawaiian hand gesture, also more broadly associated with surfing;
‘hang loose,’ ‘chill out’; ‘be well’, ‘take care’; ‘well done.’
Wiki. v., adj. / wiːkiː / wee-kee. To hasten, speed up, be swift, be speedy (as verb); quick, fast (as
adjective); adapted into English by Ward Cunningham to denote a website that allows anyone to
add, change or delete content via their web browser.
Hebrew
Aseret ha-Dibrot ()עשרת הדיברות. n. / æˈseət hæ.diːˈbrəʊt / ah-sairt hah-dee-broht / aka Aseret ha-
d'varîm. Lit. ten words, statemens, sayings; the Ten Commandments, aka the Decalogue.
Avodah ()עֲבֹודָ ה. n. / æ.vəʊˈdæʰ / ah-voh-dah. Service, in the sense of both work and worship (thus
work and worship being one act).
49
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Bal tashchit ()בל תשחית. v. / bæl. tɑːʃ.ʧɪt / bal-tash-chit. ‘Do not destroy’; a key ethical principle in
Jewish law about avoiding damage or waste; often interpreted as an environmental principle of
caring for the earth.
Binah ()בינה. n. / bɪˈnæ / bih-nah. Understanding; the third sephirot in the Kabbalah tradition,
denoting the process/quality which gives form to creation.
Chokmah ()חכמה. n. / xɒx.mæh / khokh-mah. Wisdom; the second sephirot in the Kabbalah
tradition, denoting the primary force in the process of creation.
Davka ()דווקא. Hebrew / int. / ˈdæv.kə / dav-kuh / aka dafke/a. Precisely, actually; even, in spite of;
contrary to expectations; a spirit of contrariness.
Ein sof ()סוף אין. n., adj. / ɛnˈsɒf / en-soff. Lit. unending or infinite; in the Kabbalah tradition, refers to
God in ‘His’ pure, transcendent essence, prior to self-manifestation
Elohim (ֱֹלהים
ִ )א. n. / ɛl.ɔːˈhɪm / el-or-him. Gods (plural), deities, angels, sacred beings/messengers.
Et ()את. particle / ɑːt / aht. A structural word (e.g., indicating the direct object of the sentence); its
two letters – aleph ( )אand tav ( – )תalso the first and last letters of the Hebrew alphabet; as such, it
can also imply the beginning and the end of something (cf. alpha and omega).
Firgun ()פירגון. n. / ˈfɪə.guːn / feer-goon. Ungrudging and overt (expressed) pride and happiness at
other's successes.
Gemilut hasadim ()חֲ סָ ִדים גְּ ִמילּות. n. / gɛ.miˈluːt ʜæ.sæˈdiːm / geh-mee-loot hah-sah-deem. Acts of
loving-kindness.
Gevurah ()גבורה. n. / gɘ.vuːˈrɘ / guh-voo-rruh. Power, might; judgement; the fifth sephirot in the
Kabbalah tradition, denoting the enactment of justice.
Hallelujah ()הַ לְּ לּויָּה. v., n. / ˌhælɨˈluːjə / ha-leh-loo-yuh. Lit. praise ye Yah (Yahweh); God be praised;
an expression of worship or rejoicing.
Hod ()הוד. n. / hʊd / hood. Majesty, splendour; the eighth sephirot in the Kabbalah tradition,
denoting the glory of creation.
Kabbalah ()קַ בָּ לָּה. n. / ka.ba'la / kah-bah-lah. Lit. received tradition; an estoreric spiritual tradition
within Judaism.
Kamea ()קמע. n. / kæmˈɪə / kam-ee-uh. Talisman, amulet; lucky charm; ‘magic square’ (a grid in
which each cell contains a different integer and the sum of the integers in each row, column and
diagonal is equal).
50
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Kashrut ()כ ְַּשרּות. n. / kaʃˈruːt / kash-root. Proper, legal, permissible; in accordance with Jewish law
(especially relating to food).
Kavanah () ַכ ָּונָה. n. / kʌ.vʌ.nʌ / kuh-vuh-nuh / aka Kavana, Kavannah. Intentionality; sincerity; the
‘direction of the heart’ (e.g., in the context of prayer).
Keter ()כתר. n. / ˈkɛ.teə / keh-tair. Lit. crown; the first sephirot in the Kabbalah tradition, denoting
the the initial impulse of Ein Sof to become manifested in the world.
Khavruta, Havruta, Chavruta ()חַ ְברּותָּ א. n. / χavˈʁuta / khav-roo-tah. Lit. fellowship; the practice of
paired/shared learning (e.g., of religious texts), and the bond that can develop as a result.
Koev halev ()כואב לי הלב. v. / xəʊv xæ.lɛv / khoh-ev hah-lev. Lit. the heart aches; empathy,
compassion, identifying with the other's suffering.
Kosher (( )כשרn.): lit. right, proper, lawful; used to denote foods prepared in accordance with Jewish
dietary law; used more informally to denote something genuine and legitimate.
La’asot chaim ()לעשות חיים. v. / ˈlɑ.ɑːsɒt ˈxaɪ.iːm / lah-ah-sot kha-eem. Lit. 'to do or to make life'; to
live fully, to have a good time.
Malchut ()מלכות. n. / mɒl.ʜuːt / mal-hoot. Realm; the final sephirot in the Kabbalah tradition,
denoting the ‘finished product’ of the manifest world itself.
Manna ()מָ ן. n. / mæ.næ / mah-nah. Edible food that sustained Israelites in the wilderness; spiritual
food.
Mazal tov ()מזל טוב. inj. / ˈmɑːzɘl tɒf / mah-zul-toff. Lit. 'good fortune'; a blessing of health and
happiness.
Messiah ( ַ)מָּ ִׁשיח. n. / mɪˈsaɪə / mih-sy-ah. Lit. anointed one; savour, liberator, redeemer; a king or
high priest.
Mishloach manot ()משלוח מנות. n. / miʃˈlo.aχ maˈnot / mish-loah ma-not. Lit. ‘sending of portions’;
exchanging gifts of food and drink.
Mishpacha ()משפחה. Hebrew / n. / mə̇ shˈpäḵə / mush-pah-ke. Family; clan; tribe; kin; social group.
Nachat ()נחת. n. / ˈnʌ.xət / nuh-khut. Joyful pride in someone's successes (e.g., your progeny or
student).
51
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Netzach ()נצח. n. / neɪ.tsæx / nay-tsakh. Endurance, eternity; fortitude, triumph; the seventh,
denoting the endurance of Ein Sof in the act of creation.
Purim ()ּפּורים.
ִ n. / ˈpʊərɪm / poor-rim. An annual celebration in Judaism (commemorating the saving
of the Jewish people from a figure named Haman).
Seder ()סֵ דֶ ר. n. / ˈse.deʁ / seh-der. ‘Order, arrangement'; a ritual feast that marks the beginning of
the Jewish holiday of Passover.
Selah ()סֶ לָה. n. / siːlɑː / see-lah. A pause for reflection; a musical interlude (e.g., in a psalm).
Shalev ()שלֵו.
ָ n. / ʃɔːˈlɑːv / shaw-laarv. Calm, peaceful, quiet, at ease.
Shalom ()שלֹום.
ָ n. / ʃɔːˈləʊm / shor-lome. Peace, harmony, wholeness, prosperity, welfare and
tranquillity; used also as a greeting/parting salutation.
Shiv'ah ()שבעה. n. / ʃɪˈvʌʰ / shee-vuh. Lit. seven; the week-long period of mourning prescribed in
Judaism.
Tachlit ()תכלית. n. / tæḵˈliːt / takh-leet. Purpose, aim; essence; in practical terms (aka ‘brass-tacks’);
in reality, point of fact.
ְּ n. / teɪ hɒm / tay-hom. The deep, the abyss; the Great Deep of the primordial waters
Tehom ()תהֹום.
of creation in the Bible.
Tiferet ()תפארת. n. / tifˈʔeʁ.eθ / tif air-eth. Beauty; balance; the sixth sephirot in the Kabbalah
tradition, integrating Hésed and Gevurah.
Tikkun olam ()תיקון עולם. phrase / tɪ.kuːn əʊ.læm / tih-koon oh-lam. ‘Repair of the world’; a Jewish
aspiration to act constructively and beneficially; social action and the pursuit of justice.
Timshel ()תמשל. phrase / tɪm.ʃɛl / tim-shell. ‘Thou shall control’; ‘thou shall rule over’; ‘thou mayest”.
Tithadesh ()תתחדש. int. / tɪt.xaˈdɛʃ / tit-kha-desh. Lit. 'get new'; salutation given to someone who
has acquired a new possession or positive change in circumstances.
52
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Tzniut ()צניעות. n. / tsniːuːt / tsnee-oot. Modesty, privacy, humility (e.g., in dress, speech and
behaviour).
Yesod ()יסוד. n. / jɪs.sɒd / yiss-sod. Foundation; the ninth sephirot in the Kabbalah tradition,
denoting the actual creation of the manifest world.
Yhvh ()יְּהוָה. n. / jɛ.həʊ.væ / yeh-hoh-vah. The Hebrew name of God (usually held to be
unpronounceable, and/or too sacred to be uttered).
Zohar ()זהַ ר. n. / zəʊ.hɑː / zoh-har. Lit. radiance, light, splendour; inner glow; a shining forth; a
foundational text of Kabbalah.
Hindi
Chai pani (चाय पानी) (n.): lit. 'tea and water'; favours or money given to someone to get something
done (similar to a 'bribe', but without a negative connotation).
Diwali (दिवाली). Hindi / n. / dɪ.vɑːlɪ / dih-var-lee. Hindu festival of light (also observed by Jains, Sikhs,
and some Buddhists).
Jugaad (जुगाड). n. / ʤuːˈgɑːd / joo-gaard. The ability to 'make do' or 'get by'; a 'hack' or
improvisation.
Meend (मीण्ड). Hindi / n. / miːnd / meend. A glide from one note to another.
Namaste (नमस्ते). int. / nʌˈmæsteɪ / nuh-mah-stay. From the Sanskrit namas (bowing) te (to you);
often interpreted in spiritual ways as 'I bow to the divine in you'.
Talanoa: the way apparently purposeless idle talk functions as a ‘social adhesive’.
Hopi
53
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Hungarian
Aranyhíd. Hungarian / n. / æ.ræn.jɪd / ah-ran-yid. ‘Golden bridge’; the reflection of the rising or
setting sun on water.
Elvágyódás. n. / ɛl.væg.jɒd.æz / el-vag-yod-az. The desire or need to escape or get away from where
you currently are.
Ezüsthíd. n. / ɛz.uːst.ɪd / ez-oost-id. ‘Silver bridge’; the reflection of the moon on water.
Pertu. n. / ˈpeə.ty / pear-too. Lit. by/for you; a drinking or bonding ritual (signifying the
establishment or maintenance of friendship).
Pihentagyú. adj. / piːhɛn.tæʒ.juː / pee-hen-tazj-yoo. With a relaxed brain; being quick-witted and
sharp; can sometimes be used pejoratively (implying insufficient deployment of mental
resources/attention); more positively may also denote someone who can connect ideas in unusual
or creative ways.
Piszmogás. n. / pɪs.məʊ.gəs / pis-moh-gus. Fiddling or messing around at work, and not really
contributing, but keeping up the appearance of working hard.
Sirva vigad. v. / ʃiːrvɒ vigɒd / sheer-va vig-od. Lit. crying, weeping (sirva), rejoicing, merrymaking
(vigad); taking one's pleasures tearfully; a melancholic intermingling of joy and sorrow.
Hunsrik (Brazil).
Kwadi. Hunsrik / n. / kwa.di / kwah-dee. The laziness one feels after warming oneself in the sun on
cold days.
Huron
54
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Icelandic
Að nenna. v. / aːð ˈnɛnːa / arth nen-nah. The capacity or state of being bothered to do something;
the ability or willingness to persevere through tasks (especially that are hard or boring).
Að redda. v. / aːð ˈrɛdːa / arth red-dah. To save someone or fix something in a time sensitive
manner.
Ragnarök. n. / ˈɹæɡ.nə.ɹɒk / rag-nuh-rok. Lit. fate, judgement (rök) of the Gods (Ragna); ‘twilight of
the Gods’; a pivotal event in Norse mythology, involving the fall of many Gods, followed by
existential renewal (of life, the Earst, and some Gods).
Þetta reddast. phrase / ˈθæ.tæ ˈrɛtːast / tha-ta-reh-dst. ‘It will all work out ok' (used especially when
things don't look optimistic!).
Sólarfrí. n. / səʊ.lɑːfriː / soh-lah-free. Lit. sun holiday, i.e., when workers are granted unexpected
time off to enjoy a particularly sunny/warm day.
Vegvísir. n. / ˈvɛg.vɪsiːə / veg-vis-ee-uh. ‘Way finder’; a Nordic magical stave intended to help
the bearer find their way through rough weather.
Vesen. n. / vɛ.sɛn / veh-sen. Something that is more complicated or trouble than it needs to be.
Indian (various)
Susegad. Konkani (Goa) / n. / suːsə.gæd / soo-suh-gad. A relaxed, laid-back attitude or way of life;
enjoying life to the fullest.
Innu
55
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Indonesian (Bahasa)
Gemas. n. / ɡəˈmæs / guh-mass. A feeling of love or affection; the urge to squeeze someone because
they are so cute.
Jayus. n. / gæ.juːs / gah-yoose. A joke that is so unfunny (or told so badly) that you just have to
laugh.
Kekau. n. / kə.kaʊ / kuh-kow. Waking up suddenly from sleep (e.g., if startled); regaining
consciousness and returning to reality after a nightmare.
Inuktitut
Iktsuarpok. n. / ɪk.ˈt͡suɑː.pɒk / ik-tsua-pok. Anticipation one feels when waiting for someone, and
keeps checking if they're arriving.
Ihuma. n. / iː huːmæ: / ee-hoo-maah. Reason, wisdom and knowledge; calm, cheerful patience,
particularly in the face of difficulty and frustration; realism and flexibility; respect for others’
independence.
Inuktitut. n. / i-ˈnük-tə-ˌtüt / ih-nook-tuh-toot. ‘In the way of an Inuk' (a person of Inuit descent);
refers to both language and their culture, so an Inuk can behave in Inuktitut, as well as speak
in Inuktitut.
56
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Iroquoian
Ondinnonk. n. / ɒn.diːnuːnk / on-dee-noonk. The secret, innermost desires or wishes of the soul
(e.g., as revealed in dreams).
Italian
Adagio. adj., adv., n. / ə-ˈdä-jē.ō / a-dar-zhee-oh. ‘At ease’; at a slow tempo (used chiefly as a
direction in music); a ballet duet (or trio) displaying difficult feats of balance, lifting, or spinning.
Adagissimo. adj., adv. / ə-ˈdä-jē.səˌmō / a-dar-zhess-eh-moh. Very slowly (the superlative of adagio);
used as a direction in music.
Al dente. adj. / ælˈdɛn.teɪ / al den-tay. ‘To the tooth’; pasta or rice that is cooked to be firm to the
bite.
Allegro. adj., adv. / ə-ˈle-(ˌ)grō / uh-leg-roh. ‘Merry’; a brisk lively tempo; used as a direction in
music.
Andante. adj., adv. / än.ˈdän-tē / an-dan tey. Moderately slow; used as a direction in music.
Bel canto. n. / ˌbɛl ˈkanto / bel kan-toh. ‘Beautiful singing/song’; generally refers to the Italian-
originated vocal style that prevailed throughout most of Europe during the 18th century and early
19th centuries.
Bella figura. phrase / ˈbɛl.lɑ.fiˈgu.ʀɑ / bell-ah fih-goor-ah. Beautiful figure; good impression; fine
appearance; grace, tact, style.
57
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Brio. Italian / n. / ˈbriːəʊ / bree-oh. Mettle, fire; life; vivacity, energy, vitality; confidence.
Calando. adj., adv. / käˈlän(ˌ)dō / kah-lan-doh. diminishing in loudness and sometimes tempo; used
as a direction in music.
Coda. n. / ˈkoːda / coh-dah. ‘Tail’; in music, a passage that brings a piece or a movement to an end.
Disegno. n. / diˈsɛn.yɔ / dee-sen-yo. Lit. drawing or design; fine art drawing; the formal discipline
required for representing the ideal form of an object in the visual arts.
Falsetto. n. / fɔːlˈsɛ.toʊ / fal-set-oh. Diminutive of falso (false); the vocal register occupying the
frequency range just above the modal voice register and overlapping with it by approximately one
octave.
Fiero. n. / ˈfjɛːro / fee-yeah-ro. Pride/satisfaction in one’s achievements (usually with the implication
of this feeling being deserved/warranted).
Figurati. v. / fi.ɡurˈa:ti / fih-goor-ah-tee. Lit. picture that, or imagine that; you’re welcome; don’t
mention it.
Focolare. n. / fo.koˈlaːre / fo-co-lah-reh. Hearth; the fireplace at the physical / emotional centre of a
home.
Gattara. n. / ɡäˈt̪ːäːrä / gah-tah-rah. A ‘cat lady’; a female, often elderly, who devotes time to looking
after stray cats.
Glissando. Italian / n. / glɪs.æn.dəʊ / gliss-and-oh. In music, a glide from one pitch to another.
Larghetto. adj., adv. / lä:ge.tō / lar-get-toh. ‘Rather broadly’; used as a direction in music (as a tempo
that is slower than andante but not as slow as largo).
58
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Mancando. adj., adv. / mä.kän.dō / man-kan-doh. Fading away; used as a direction in music.
Magari. adv. / maˈɡɑː.ri / ma-gah-ree. Maybe, possibly; hopeful wish, wistful regret; in my dreams, if
only.
Mandi. Friulano / phrase / ˈmæn.diː / man-dee. In God’s hands; a contraction of mano (hand) and
Dio (God); used as a greeting, and as a wish.
Marmotinto. n. / mɑːməʊ.tɪn.təʊ / mar-mo-tin-toh. ‘Sand painting’; the art of creating pictures using
coloured sand or marble dust.
Passaggio. n. / pəˈsäˌjō / pah-sahj-yo. ‘Passage’; a term used in classical singing to describe the
transition area between the vocal registers; an improvised embellishment or flourish found
especially in 16th century music.
Presto. adj., adv. / ˈpre-(ˌ)stō / preh-stow. Suddenly, immediately, instantaneously; at a rapid tempo
(used as a direction in music).
Saper vivere. n. / sæˈpeə.rə viːveə.rə / sah-pare-eh vee-vare-eh. The ability to handle people and
situations with charm, diplomacy and verve; cf. savior faire (French).
59
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Scatenarsi. v. / skæ.tɛˈnɑːsiː / skah-teh-nar-see. To run wild; to rampage; to throw off one’s shackles;
to break free.
Sfumato. v., adj. / sfuˈma.to / sfoo-mah-toh. Derived from fumo (to smoke); to soften, or shade into;
to taper, or fade out; as adj. – vague, blurred, mellow; a painting technique in which colours are
subtly shaded into one another.
Solfeggio. n. / sɒlˈfɛd.ʒioʊ / sol-fed-jioo. A music education method used to teach aural skills, pitch
and sight-reading of Western music.
Squillo. n. / skwi.lo / skwi-low. ‘Ring’, ‘blast’; the resonant, trumpet-like sound in the voices of opera
singers.
Tempo rubato. n. / ˈtɛm.po ruˈbaːto / tem-poh ru-bar-toh. ‘Stolen time’; a musical term referring to
expressive and rhythmic freedom by a slight speeding up and then slowing down at the discretion of
the soloist or the conductor.
Vivace. adj., adv. / vē. vä:ˌchē / vi-var-chey. Vivacious, lively; in a brisk spirited manner; used as a
direction in music.
Voler bene. v. / voˈlə ˈbɛːne / voh-luh beh-neh. Lit. to want much; to love; to care for in a deep,
loving way; to be very fond of.
Jamaican Patois
Obeah. n. / əʊ.beɪ.ə / oh-bay-uh. A system of spiritual and healing practices developed among
enslaved West Africans in the West Indies.
60
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Japanese
Ah-un (阿吽). n. / ɑː. ən / ah-un. A transliteration of Auṃ (ॐ), the sacred Sanskrit syllable; the
beginning and ending of something; unspoken communication between close friends.
Aiki (合気). n. / ɑ.iːkiː / ah-ee-kee. Blending or harmonising opposing forces within oneself; a
dialectical relationship between matched equals; the ability to skilfully manipulate another person.
Amae (甘え). v. / ɑːm.ɑːiː / am-ah-ee. To behave in ways that implicitly request love or indulgence of
one's perceived needs (often used negatively to describe passivity).
Bentō (弁当). n. / bɛn.təʊ / ben-tow. Lit. ‘useful thing; a a single-portion take-out or home-packed
meal common in Japanese cuisine.
Bishōnen (美少年). n. / bɪʃ. ɒn. ɛn / bish-on-en. ‘Beautiful youth’; an aesthetic involving a young man
of androgynous beauty.
Boketto (ぼけっと). adv. / bəʊ.kɛt.təʊ / boh-ket-toh. Idly; doing nothing; vacantly; e.g., gazing
vacantly into the distance (without thought or sense of self).
Bon (盆). n. / bɒn / bon. A Japanese Buddhist tradition involving the honouring of the spirits of
one's ancestors.
Bon-bi (盆火). n. / bɒn.bɪ / bon-bee. Bonfire, large fire; relates to the Japanese tradition of Bon
(honouring of the spirits of one's ancestors).
Budō (武道). n. / buːdəʊ / boo-doh. Lit. the art or way of war; martial arts.
Bushidō (武士道). n. / buːʃiːdəʊ / boo-shee-doh. ‘The way of warriors’; a collective term for the
codes of honour and ideals that dictated the samurai way of life (loosely analogous to the European
concept of chivalry).
Dashi (だし). n. / dæ.ʃi: / da-shee. A fish stock used in Japanese cuisine, forming the basis for
dishes such as miso soup, to accentuate the umami flavour.
Dogeza (土下座). n. / dəʊ.giːzə / doh-gee-zuh. A kneeling bow; the deepest, most respectful and
formal form of bowing in Japanese culture (among a range of forms).
61
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Dōjō (道場). n. / dəʊ.ʤəʊ / doh.joh. Lit. place of the way/path; a room/hall in which martial arts are
practised.
Ensō (円相). n. / ɛn.zəʊ / en-zoh. ‘Circle’; in Zen, a circle symbolising concepts such as englightment;
usually hand-drawn in one or two uninhibited brushstrokes, expressing one’s spiritual insight.
Eshaku (会釈). n. / ɛʃ.æk.uː / esh-ah-koo. One form of bowing in Japanese culture (among a range of
forms), involving bending of the upper body at around 15 degrees; fairly formal, used with people
ones knows but are not familiar with.
Gagaku (雅楽). Japanese / n. / gæ.gæ.kuː / gah-gah-koo. ‘Elegant music’; imperial court music and
dances; a type of Japanese classical music that has been performed at the Imperial Court since the
7th century.
Ganbaru (頑張る). v. / ɡã̠mˈbɑːɾ̠ɯᵝ / gam-bar-ou. Lit. 'to stand firm'; to do one’s best.
Genki (元気). adj., n. / ˈgɛŋ.kiː / geng-kee. Lit. the origin (gen) of ki (energy or ‘life force’); being
healthy, energetic, and full of life.
Geisha (芸者). n. / ɡeːɕa / ge-shuh. Artisan, performing artist; women who entertain through
performing the ancient traditions of art, dance and singing.
Go (igo) ( 囲碁). n. / gəʊ / go. Lit. surround game; a board-game originating in ancient China.
Haiku (俳句). n. / hɑiːku / hai-koo. A form of Japanese poetry, usually just 17 syllables long (with
lines of 5, 7, and 5 syllables), involving the sudden juxtapositions of ideas or images, and often
focused on natural (e.g., seasonal) phenomena.
62
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
manufacturing’ (producing intermediate goods at a constant rate so that further processing may also
be carried out at a constant and predictable rate).
Hitsuzendō (筆禅道). n. / hɪt.su:zɛn.dəʊ / hit-soo-zen-doh. ‘Way of the brush’; the art of calligraphy
as a spiritual practice.
Honne (本音). n. / hõ̞ nːe̞ / honn-uh. Lit. ‘true sound’; one’s true feelings and desires (contrasted with
tatemae, i.e., public-facing feelings).
Iaidō (居合道). n. / iːɑiːdəʊ / ee-aee-doh. The way of mental presence and immediate reaction; a
swodfighting martial art that emphasizes being aware and capable of quickly drawing the sword and
responding to a sudden attack.
Ibasho (居場所). n. / ɪ. Bæ.ʃ əʊ / ih-bah-sho. ‘Whereabouts’; a place where one belongs, fits in, can
be oneself.
Ikebana (生け花). n. / ɪkə.bæ.nə / ik-uh-ba-na. ‘Arranging flowers’; ‘making flowers alive’; the
Japanese art of flower arrangement.
Iki (いき). n. / iːkiː / ee-kee. An aesthetic principle characterised by qualities including simplicity,
straightforwardness, sophistication, intelligence, spontaneity, originality and audacity.
Ikigai (生き甲斐). n. / iːkiːɑiː / ee-kee-gaee. Lit. iki (life) gai (result, worth, use, benefit); a ‘reason for
being’; meaning/purpose in life.
Ishin-denshin (以心伝心). phrase / ɪʃ.ɪn.dɛn.ʃɪn / ish-in-den-shin. ‘What the mind thinks, the heart
transmits’; interpersonal communication through unspoken mutual understanding; heart-to-heart
communication; tacit understanding.
Johakyū (序破急). n. / ʒo:hæ.kjuː / jo-ha-kyu. ‘Beginning, break, rapid’; a concept of modulation and
movement applied in a wide variety of traditional Japanese arts, whereby actions or efforts should
begin slowly, speed up, and then end swiftly.
Jūdō (柔道). n. / ʤuːdəʊ / joo-doh. Lit. gentle way; a form of martial art, centred around grappling
with one’s opponent with the aim of pinning them to the floor.
Kabuki (歌舞伎). n. / kæ.buːkiː / ka-boo-kee. ‘The art of singing and dancing’; ‘to be out of the
ordinary’; a classical Japanese dance-drama, known for the stylization of its drama and for the
elaborate Kumadori (make-up) worn by some of its performers.
Kaizen (改善). n. / kaɪ.zɛn / kai-zen. Gradual, incremental (and often continuous) improvement.
Kami (神). n. / kɑːmiː / kah-mee. Spirits (or spiritual phenomena) worshipped in the context of
Shinto; can include aspects or forces of nature, as well as beings, and also the qualities possessed by
such beings.
63
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Kanso (簡素). n. / ˈkæn.sɒ / kan-soh. Simple, plain; in art, refers to an elegant simplicity, an
attractive absence of clutter.
Karakuri (絡繰り). n. / kæ.ræ.kʊə.riː / ka-ra-koor-ee. ‘Mechanisms’, ‘trick’; any device that evokes a
sense of awe through concealment of its inner workings; traditional Japanese mechanized puppets
or automata.
Karyūkai (花柳界). n. / kæri juː kaɪ / ka-ree-yoo-ky. ‘The Flower and Willow World’; areas in which
geisha and the traditional establishments where they entertain are located.
Kawaakari (かわあかり). n. / kɑːwæ.kɑːɺiː / kar-wah-kar-ree. Lit. river bright; the glow/gleam of the
river at dusk (or in the darkness).
Kenshō (見性). n. / kɛn.ʃəʊː / ken-shoh. Seeing (ken) one’s nature or essence (shō); perceiving one’s
Buddha nature; sometimes interpreted as an initial or brief awakening.
Keirei (敬礼). n. / keɪ.reɪ / kay-ray. A very formal form of bowing in Japanese culture (among a range
of forms), involving bending of the upper body at around 30 degrees.
Kintsugi (金継ぎ). n. / kɪn.tsʊ.gi / kin-tsu-gi. Lit. 'golden joinery'; the art of repairing broken pottery
using gold; metaphorically meaning to render our flaws and fault-lines beautiful and strong.
Kō (候). n. / kəʊ / koh. Micro-season (with year being divided into 72 different kō).
Kōan (公案). n. / ˈkəʊ.ɑn / koh-an. Lit. public record, or official business; principles of reality existing
outside of subjective opinion; an ‘unanswerable’ question or riddle, used in Zen to facilitate
awakening.
Kokoro (心). n. / kəʊ.kəʊ.rəʊ / koh-koh-roh. Heart and mind (and even spirit) combined.
Kyūdō (弓道). n. / kjuːdəʊ / kyoo-doh. ‘Way of the bow’; the art of archery.
64
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Maki-e (蒔絵). n. / mɑ.kiː iː / ka-kee-ee. ‘Sprinkled picture’; Japanese lacquer sprinkled with gold or
silver powder as a decoration.
Mingei (民芸). n. / mɪŋ. geɪ / ming-gey. ‘Folk arts’; ‘arts of the people’; a 20th century Japanese arts
movement celebrating everyday ordinary and utilitarian objects created by nameless and unknown
craftsmen.
Misogi (禊). n. / mɪ.səʊ.jiː / mih-soh-yee. A practice of ritural purification found in Shinto, involving
washing the whole body, often in cold natural water.
Miyabi (雅). n. / mɪ.jɑ.biː / me-yah-bee. Elegance, refinement; courtliness; impeccable manners; the
total disavowal of vulgarity or crudity.
Mokusatsu (黙殺). v. / mɒ.kuːsæt.suː / mo-koo-sat-soo. To ignore or keep silent (e.g., when rejecting
a bargaining offer).
Mu (無). n. / muː / mooh. Negative, void, nothingness, non-being; used in Buddhism to imply
'neither yes nor no'.
Muda (無駄). n. / muːdə / moo-duh. Futility; uselessness; wastefulness; a key concept in lean
process thinking (e.g., the Toyota Production System) as one of the three types of deviation from
optimal allocation of resources (muda, mura, and muri).
Mura (斑). n. / muːrə / moor-uh. Unevenness; irregularity; non-uniformity; inequality; a key concept
in lean process thinking (e.g., the Toyota Production System) as one of the three types of deviation
from optimal allocation of resources (muda, mura, and muri).
Muri (無理). n. / muːri : / moor-ee. Unreasonableness; impossible; beyond one's power; too difficult;
by force; perforce; forcibly; compulsorily; excessiveness; immoderation; a key concept in lean
process thinking (e.g., the Toyota Production System) as one of the three types of deviation from
optimal allocation of resources (muda, mura, and muri).
Nakama (仲間). n. / nɑːkɑːmɑː / nah-kah-mah. Best friend;close buddy; one for whom one feels
deep platonic love.
Natsukashii (懐かしい). adj. / nɑːt.suːkɑː ʃiː / naht-soo-kah-shee. Missed, precious, yearned for,
'dear old ...'.
65
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Nemawashi (根回し). n. / nɛ.mɑːwɑːʃiː / neh-mah-wah-shee. Lit. revolving or going around the roots
(e.g., preparing a tree for transplant to different soil); laying the foundations for a proposed project
or change; consensus-building.
Noh (能). n. / nɒ / noh. ‘Skill’, ‘talent’; a form of classical Japanese dance-drama that has been
performed since the 14th century.
Nurikabe (塗り壁). Japanese / nu:riːkɑːbiː / noo-ree-kar-bee. ‘Plaster wall’; a yōkai (spirit) from
Japanese folklore, which manifests as an invisible wall that impedes or misdirects travelers walking at
night.
Ohanami (お花見). n. / əʊ.hæ.næ.mi / oh-ha-na-me. Lit. flower (hana) mi (viewing). The culturally
valued activity of gathering to appreciate flowers (and specifically cherry blossoms).
On (恩). n. / ɒn / on. A feeling of moral indebtedness, relating to a favour or blessing given by others.
Origami (折り紙). n. / ɒrɪˈgɑːmi / o-ree-ga-mee. ‘Folding paper’; the art of paper folding.
Reiki (霊気). n. / ɺ̠e̞ːkiː / ray-kee. Lit. soul, spirit, miraculous, divine (rei) life-force (ki, aka qì); a
system of alternative medicine usually credited to Mikao Usui (circa 1922) involving the ‘laying’ of
hands on the body (to direct the flow of ki).
Reiwa (令和). n. / ɺ̠e̞ːɯɑː / ray-wah. Beautiful, auspicious, and orderly harmony and peace.
Renga (連歌). n. / rɛŋ.gə / reng-uh. A genre of collaborative poetry, written by more than one
author working together, and consisting of at least two ku (stanzas).
Rōnin. n. / rəʊ.nɪn / roh-nin. ‘Drifter’, ‘wanderer’; a samurai without a lord or master during the
feudal period of Japan.
Sakura (桜). n. / sæ.kɔːrə / sah-koor-uh. Japanese cherry blossom (aka Prunus serrulata).
66
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Seijaku (靜寂). n. / ˌseɪˈdʒɐ.kə / say-ja-ku. Quiet (sei) tranquillity (jaku); silence, calm, serenity
(especially in the midst of activity or chaos).
Saikeirei (最敬礼). n. / saɪ.keɪ.reɪ / sy.kay-ray. A particularly deep, respectful, formal form of bowing
in Japanese culture (among a range of forms), involving bending of the upper body at around 45
degrees.
Senryū (川柳). n. / sɛn.ruː / sen-roo. ‘River willow'; a Japanese form of short poetry, similar to haiku
in construction (but senryū tend to be about human foibles, and are often cynical or darkly
humorous, whereas haiku tend to be about nature and more serious).
Shibumi (渋味). n. / ʃiːbuːmiː / shee-boo-mee. Simple, subtle, unobtrusive and effortless beauty.
Shinrin-yoku (森林浴). n. / ʃɪn.riː jɒk.ə / shin-ree-yok-uh. Lit. 'bathing' in the forest (literally and/or
metaphorically); appreciating the restorative/rejuvenating power of nature.
Shōganai (しょうがない). phrase / ɕo̞ ːɡa̠na̠I / sho-gan-ay. It can’t be helped; it’s inevitable; what
will be will be.
Shōko (鉦鼓). n. / ɕo̞ːkəʊ / shoh-koh. A small bronze gong, struck with two horn beaters, used in
Japanese gagaku.
Shōmyō (声明). n. / ɕo̞m.yəʊ / shom-yo. A style of Japanese Buddhist chant, used mainly in the
Tendai and Shingon sects, which employs a pentatonic scale with ascending intervals of two, three,
two, two, and three semitones.
Shuhari (しゅはり). n. / ʃuːhɑːriː / shoo-har-ee. ‘Keep, fall, break away’; a reflection on the
stages towards mastery of a skill; first ‘protect’ or ‘obey’ (learning fundamentals and
traditional wisdom), then ‘detach’ or ‘digress’ (breaking with tradition), then ‘leave’ or
‘separate’ (transcending barriers, moves become natural).
Sunao (素直). adj. / suːnɑ.əʊ / soo-nah-oh. Meek, docile and submissive (in a positive, deferential
way); authentic, and honest with oneself.
Tatemae (建前). n. / tæ.tæ.meɪ / tah-tah-mey. Lit. façade, or pretext; feelings or opinions one
presents inpublic (contrasted with honne, i.e., true feelings).
67
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Tsugite (継手). n. / tsuːgɪt.eɪ / tsoo-git-eh. ‘Joinery’; the Japanese art of joining pieces of wood
without glue, nails or metal supports.
Ukiyo (浮世). n. / ʊk.iːjəʊ / ook-ee-oh. Lit floating/drifting world; appraising the ephemerality of the
world; living within transient moments of fleeting beauty.
Ukiyo-e (浮世絵). n. / ʊk.iːjəʊ iː / ook-ee-oh-ee. ‘Picture[s] of the floating world’; a Japanese art
movement which flourished from the 17th to the 19th centuries, involving woodblock prints and
paintings of such subjects as female beauty, scenes from history and folk tales, travel scenes and
landscapes.
Wabi-sabi (侘寂): n. / ɯɑːbɪ sɑːbɪ / wa-be sa-be. Imperfect and aged beauty; the aesthetics of
impermanence and imperfection; a ‘dark, desolate sublimity’.
Washi (和紙). n. / ɯɑːʃɪ / wah-shee. ‘Japanese paper'; paper that uses local Japanese fiber and is
made using traditional technqiues.
Yūgen (幽玄). n. / ˈjuː. gɘn / yoo-gn. Obscurity, cloudy impenetrability, unknowability, mystery.
Zanshin (残心). n. / zã̠n. ɕɪn / zan-shin. Lit. ‘remaining/enduring heart-mind’; a state of relaxed
mental alertness (especially in the face of danger or stress).
Javanese
Tjotjog. v. / ʧəʊ.ʧəʊg / choh-chog. ‘To fit', accord and harmony within relationships and/or society.
Jiwarli
Ngali. pronoun / ən.gæ.liː / n-gah-lee. ‘We two including you’; one of four Jiwali words for ‘we,’
including ngaliju (‘we two excluding you’), nganthurru (‘we all including you’), and nganthurraju (‘we
all excluding you’).
68
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Ngaliju. pronoun / ən.gæ.liːʤuː / n-gah-lee-joo. ‘We two excluding you’; one of four Jiwali words for
‘we,’ including ngali (‘we two including you’), nganthurru (‘we all including you’), and nganthurraju
(‘we all excluding you’).
Nganthurru. pronoun / ən.gæn.θɜːruː / n-gan-thur-oo. ‘We all including you’; one of four Jiwali
words for ‘we,’ including ngali (‘we two including you’), ngaliju (‘we two excluding you’),
and nganthurraju (‘we all excluding you’).
Nganthurraju. pronoun / ən.gæn.θɜːruː / n-gan-thur-oo. ‘We all excluding you’; one of four
Jiwali words for ‘we,’ including ngali (‘we two including you’), ngaliju (‘we two excluding
you’), and nganthurru (‘we all including you’).
Kiluba
Kimbundu (Angola)
Kizomba. Kimbundu (Angola) / n. / kɪ.zɒm.bə / kih-zom-buh. ‘Party’; a dance and musical style
originating in Angola, characterised by a slow, romantic, sensuous rhythms.
Semba. Kimbundu (Angola) / n. / sɛm.bə / sem-buh. A dance and musical style originating in Angola;
the name derives from the notion of touching bellies.
Kivila
Mokita. n. / məʊ.kiːtæ / moh-kee-tah. A truth that everone knows but no-one talks about.
Korean
Aegyo (애교). n. / eɪ.ɛgəʊ / ay-ee-go. A cute, coequettish display of affection, often expressed
through babyish voices, expressions, and gestures.
Banchan (반찬). n. / ˈbɑːnˌtʃɑːn / ban-chan. A collective name for small side dishes served along with
cooked rice in Korean cuisine.
69
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Han (한). n. / hæn / han. Sorrow, resentment, regret, possibly with a sense of patiently waiting or
hoping for amelioration.
Jangseung (장승). n. / ʤæŋ.siːəŋ / jang-see-ung. A Korean totem pole, usually made of wood,
traditionally placed at the edges of villages to mark for village boundaries and as village guardians
(e.g., to frighten away demon); also worshipped as village tutelary deities.
Kimchi (김치). n. / ˈkɪm.tʃiː / kim-chee. A traditional Korean side dish of salted and fermented
vegetables (such as napa cabbage).
Nunchi (눈치). n. / nən.ʧiː / nuhn-chee. Lit. ‘eye-measure’; the ability to ‘read’ emotions and
situations and to respond skilfully.
Sadae (사대). v. / sɑːdeɪ / sar-day. Dealing with, or serving, the great and/or powerful; can be used
in relation to diplomacy (e.g., in relationships between nations).
Kriol
Gemen. part. / ge.mɛn / geh-men. A discourse marker to show that the speaker believes something
is imaginary, illusory, or hard to believe .
Lakota
Heyoka. n. / heɪ.jəʊk.ə / hey-ohk-uh. A shamanic figure in Lakota culture; a sacred ‘clown’ (or
contrarian, jester, satirist) who speaks and acts in an opposite fashion to the people around them.
Wakinyan. n. / wæk.ɪn.jæn / wah-kin-yan. The Thunderer or the Thunderbird; a powerful sky spirit of
Sioux mythology.
70
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Latin
A priori. phrase / ˌeɪ praɪ.oʊ.raɪ / ay pry-oor-ee. 'From earlier'; in legal terms, an argument derived
from a previous event.
Ab aeterno. Latin / phrase / ˈæb i(ː)ˈtɜːno / ab ay-ter-np. ‘From eternity’; philosophically and
theologically, indicates that something (e.g., the universe) was created outside of time.
Ad hoc. phrase / ˌæd ˈhɒk / ad hok. ‘For this’; a solution designed for a specific problem or task
(which is usually not intended to be able to be adapted to other purposes).
Ad hominem. phrase / ˌæd ˈhɒ.mɪn.ɛm / ad hom-in-en. ‘At the person’; attacking an opponent's
character rather than answering their argument.
Affidavit. n. / ˌæ.fɪˈdeɪ.vɪt / a-fa-day-vit. ‘He has sworn’; in legal terms, a formal statement of fact.
Alma mater. phrase / ɔːlmə mɑːtə / al-ma mar-tuh. ‘Nourishing mother’; term used for the
university one attends or has attended.
Alter ego. phrase / ɔːltə ɛ.ɡɔ / al-ter eh-go. ‘Another I’; a second identity within a person.
Ambitus. n. / æm.bɪt.əs / am-bit-uss. ‘The going round’; the range of a voice, instrument, or piece of
music.
Amor fati. n. / amuʀ fæti / a-moor fah-tee. Lit. ‘love of fate’; a philosophy or attitude which sees
everything that happens as being ultimately good (or at least necessary).
Augur. n. / ˈɔːgə / or-guh. A religious official who foretold events by observing and interpreting
natural signs.
Auspices. n. / ˈɔ spə sɪz / or-spih-seez. Supernatural signs, especially flights of birds or weather signs;
a divination or prognostication.
Axis mundi. n. / ˈak.səs ˈmu̇n.dē / ax-iss mun-dee. World axis, world pillar, cosmic axis; line through
the earth’s centre, around which it revolves; in mythology, connecting the earth to the heavens and
the underworld.
71
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Bona fide. phrase / ˈboʊ.nə ˈfaɪd / bo-nuh fiyd. In good faith; sincere good intention regardless of
outcome.
Carpe diem. phrase / ˌkɑːrpeɪ ˈdaɪem / kar-pay dey-em. Make the most of the present moment or
opportunity. Lit. sieze the day.
Coitus. n. / ˈkɔɪ.təs / koy-tss. Lit. coming, meeting, uniting together; attraction; magnetic force;
sexual union.
Compos mentis. phrase / kɒm.pɒs mɛn.tɪs / kom-poss men-tiss. In control of the mind’; someone of
sound mind.
Coram Deo. phrase / kɔː ræm diːəʊ / kor-am dee-oh. ‘In the presence of God’; a phrase from
Christian theology which summarizes the idea of Christians living in the presence of, under the
authority of, and to the honor and glory of God.
Cornu copiae. n. / kɔːnuː kəʊ.piːə / kor-noo koh-pee-uh. Lit. ‘horn of plenty’; often a horn-shaped
contained filled with produce; a symbol of nourishment and abundance.
Cui bono. phrase / kw iː bəʊ.nəʊ / kwee bo-no. ‘As a benefit to whom?’ Analysing a situation by
identifying who serves to benefit.
Cura personalis. phrase / kjʊ.r pɜːsəˈnæ.lɪs / koor-uh per-son-al-iss. ‘Care for the entire person’;
individualized attention to the holistic needs of the other.
De facto. phrase /deɪ ˈfæk.toʊ / day fact-oh. ‘By fact’, ‘by deed’; refers to what commonly happens
in practice (even if they are not officially recognized by laws).
De jure. Latin / phrase / də ʒʊə / duh zhour. ‘From law’; something that is established in law,
whether or not it is true in general practice.
De novō. Latin / phrase / deɪˈnəʊ.vəʊ / day no-vo. ‘From the new’; anew, afresh; starting again; from
the beginning.
Deus ex machina. n. / ˈdɛ.ʊs ɛks ˈmaːkʰɪna / day-us eks mak-ina. ‘God from the machine’; a plot
device whereby a seemingly unsolvable problem in a story is suddenly and abruptly resolved by an
unexpected and unlikely occurrence.
Dixi. v. / dɪk.si / dik-see. ‘I have spoken’; implies ‘I have said all that I had to say, and the argument
is settled.’
72
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Ecce homo. phrase / ˈɛk.kɛ ˈhɔ.moː / ek-key ho-mo. ‘Behold the man’; words used by Pontius Pilate
(in the Vulgate translation of the Gospel of John) when he presents Jesus Christ to a hostile crowd
shortly before his Crucifixion, as widely represented in art.
Ego. pronoun / ˈɛ.ɡɔ / eh-go. I, we me; used by Freud’s translator to represent the German Ich,
which in Freud’s theory was the term given to one’s self construct, and to the feeling of self.
Emeritus. phrase / i(ː)ˈmɛ.rɪ.təs / eh-mer-rit-us. ‘Out of earning’, ‘out of office’; a retired person who
has been granted the right to retain as an honorary title the rank of the last office held.
Ex cathedra. phrase / ɛks kəˈθiːdrə / ex cath-eed-ruh. ‘From the chair (i.e., authority or position’;
authority derived from one's position.
Ex nihilo. phrase / eks-ˈnē-(h)ə-ˌlō / eks nu-hee-lo. From or out of nothing.Exempli gratia. phrase /
ɪgˈzɛm.pliː grætiːə / ex-em-plee grat-ee-uh. ‘For the sake of example’; abbreviated as ‘e.g.’.
Fiat. inj. / faɪæt / fy-at. ‘Let it be done’; a binding edict issued by a person in command.
Genius. n. / ˈɡɛ.nɪ.ʊs / jee-nee-us. The individual instance of a general divine nature that is present
in every individual person, place, or thing; guardian spirit; innate power of a race or clan.
Genius loci. n. / d͡ʒinjəs ˈloʊkaɪ / jee-nee-us low-ky. ‘Spirit of the place’; in Roman mythology, the
protective deity or spirit of a place; the general atmosphere of a place.
Gravamen. n. / ɡrəˈveɪ.mɛn / gruh-vay-men. ‘Things weighing down’; the basic element or complaint
of a lawsuit.
Habeas corpus. phrase / ˈheɪ.bi.əs ˈkɔːrpəs / hay-bee-us kor-pus. ‘May you have the body’; a writ used
to challenge the legality of detention. Orders the detaining party to "have the (living) body" of the
detained brought before the court where the detention will be investigated.
Id. pronoun / ɪd / id. It or that; used by Freud’s translator to represent the German Es, which in
Freud’s theory was the term given to instinctual drives.
Ignis fatuus. n. / ˌɪɡ.nɪs ˈfat.jʊəs / ig-niss fat-yuss. Lit. ‘foolish fire’; a ghostly atmospheric light seen
by travelers at night, especially over swamps or marshes (usually attributed to the combustion of
gas from decomposed organic matter).
Ignōrāmus. int. / ɪɡ.nəʊˈɹɑːməs / ig-noh-ah-mss. Lit. ‘we do not know’ (e.g., the spirit of scientific
enquiry), or ‘we take no notice of’ (used in legal contexts, e.g., when deemed evidence to be
inadmissible).
Incipit. Latin / phrase / ˈɪn.sɪ.pɪt / in-si-pit. ‘It begins’ ; of a text, the first few words of the text ; of a
musical composition, an initial sequence of notes.
73
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Inter alia. phrase / ˌɪn.tər ˈeɪ.liə / in-ter ay-lee-uh. ‘Among others’ ; used to indicate an item cited has
been pulled from a larger or more complete list.
Ipso facto. phrase / ˈɪp.soʊ ˈfæk.toʊ / ip-soh fak-toh. ‘By the fact itself’ ; ‘in an of itself’ ; used in the
context that one event is a direct and immediate consequence of another.
Lingua franca. phrase /ˌlɪŋɡ.wə ˈfræŋ.kə / ling-wa frank-uh. ‘Frankish tongue’; a common or bridge
language, spoken by all parties; derives from a common pidgin language used by traders in the
Mediterranean basin dating from the Middle Ages.
Mea culpa. phrase / mā-ə-ˈku̇ l-pə / may-uh kal-puh. ‘Through my fault’; an acknowledgement of
having done wrong.
Memento mori. n. / məˌmentəʊ ˈmɔːri / meh-men-toh moor-ee. Lit. remember death; an object or
symbol that reminds or warns you of death/mortality.
Mens rea. phrase / ˈmɛns ˈriːə / menz re-uh. ‘Guilty mind’; one of the requirements for a crime to be
committed (the other being actus reus, the guilt act); the basis for the notion that those without
sufficient mental capability cannot be judged guilty of a crime.
Minerva. pronoun / mɪˈnɜːr.və / mih-ner-vuh. Roman goddess of wisdom, warfare, poetry, medicine,
commerce, and the crafts.
Missio Dei. phrase / mɪ.siː əʊ deɪ / miss-ee-oh-day. ‘Mission of God’; ‘sending of God’; a concept
central to missiology (questions around the mandate, message, and mission of the Christian church).
Mos maiorum. phrase / ˈmoːs majˈjoːrũː / mos ma-yoor-uh. ‘Ancestral custom’, ‘way of the
ancestors’; the unwritten code from which the ancient Romans derived their social norms.
74
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Mutatis mutandis. phrase / m(j)uːˌtɑːtɪs muːˈtandɪs / moo-ta-tis moo-tan-dis. ‘Having changed [the
things that] needed to be changed’, ‘once the necessary changes have been made’; used to
acknowledge that a comparison being made requires certain obvious alterations, which are left
unstated (i.e., that the listener/reader must adapt the example to change what is needed for it to
apply to the new situation).
Nota bene. phrase / ˈnoʊ.tə ˈbɛ.neɪ / no-tuh ben-ay. ‘Note well’; a term used to direct the reader to
cautionary or qualifying statements for the main text.
Otium. n. / əʊtɪəm / oh-tee-um. The condition of being in control of one’s own time; leisure, free-
time; ease, peace.
Pace. phrase / ˈpɑːtʃeɪ / pa-chey. ‘With peace’; used to say 'contrary to the opinion of’; a polite way
of marking a speaker's disagreement with someone or some body of thought.
Pius. adj. / ˈpi.əs / pe-oos. Conscientious, upright, faithful, patriotic/dutiful, respectful, righteous.
Prima facie. phrase / ˈpraɪ.mə ˈfeɪ.ʃii / pry-muh fay-see. ‘At first face’; a matter that appears to be
sufficiently based in the evidence as to be considered true.
Pro bono. phrase / ˈproʊ ˈboʊ.noʊ / pro bo-no. ‘For good’; professional work done for free.
Profanus. adj. / prɔˈfaː.nʊs / proh-far-noos. Lit. before (pro), i.e., outside, the temple (fanus);
secular, non-religious; origin of ‘profane.’
Puer aeternus. n. / pjʊə iˈtɜːnɘs / pur eh-turn-us. ‘Eternal boy’; in mythology, a child-god who is
forever young; in psychology, an older person whose emotional life has remained at an adolescent
level.
Robustus. adj. / roːˈbʊs.tʊs / roh-buss-tuss. Lit. as strong as oak; tough, strong, hardy.
75
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Quod erat demonstrandum. phrase / kʷod ɪræt ˈdɛm.ən.stræn.dəm / kwod eh-rat dem-on-strand-
um. ‘What was to be shown’ ; thus it has been demonstrated’ ; initialised as Q.E.D.
Sacer. adj. / ˈsaː.t͡ʃer / sar-cher. Sacred, holy, hallowed, consecrated; something ‘set apart’ (which did
not necessarily have to be benign); origin of term ‘sacred.’
Sacrare. v. / sæk.rɑːr / sak-rar. From verb sacrō; to consecrate, anoint, dedicate, make holy, make
sacred.
Sigil. n. / sɪ.dʒɪl / sih-jil. ‘Little seal’; an occult or magical sign, image or symbol.
Sigillum Dei. n. / sɪ.dʒɪl.əm / sih-jil-um dey. ‘Seal of God’; a magical diagram, comprising of two
circles, a pentagram, two heptagons, and one heptagram, signifying God and his angels.
Sine qua non. phrase / ˌsaɪ.ni kweɪ ˈnɒn / si-nee kwa non. ‘Without which [there is] nothing’; an
indispensable and essential action, condition, or ingredient.
Solivagant. n., adj. / səʊˈlɪvəɡənt / so-liv-a-gnt. Noun: A lone wanderer. Adjective: characterised by
lone wandering.
Sōlstitium. n. / sɒl.stɪt.ɪəm / soll-stit-ee-um. Lit. a still or stopped sun, a stoppage or standing still of
the sun; root of the term solstice.
Status quo. phrase / steɪ.təs kwəʊ / stay-tuss kwo. The existing state of affairs.
Superego. new / p. / ˈsʊ.pɛr ˈɛ.ɡɔ / su-per eh-go. Lit over/above-I; used by Freud’s translator to
represent the German Über-Ich, which in Freud’s theory was the term given to internalised societal
norms/values.
Sui generis. phrase /ˌsuːi ˈdʒɛ.nə.rɪs / soo-ee jen-ur-iss. ‘Of its/his/her/their own kind;’ in a class by
itself; unique.
Tempus fugit. phrase / ˈtɛm.pəs ˈfuːʤɪt / tem-puss foo-jit. Time flies, flees, escapes.
Ultima Thule. n. / ˈul.ti.ma ˈtʰuː.ɫeː / ool-tee-muh thoo-luh. Farthermost Thule (a legendary island,
representing the northernmost region of the world); a distant place beyond the horizon or the
known world.
Vertumnus. p. / vɜːˈtʌm.nəs / ver-tum-nuss. Roman God of change and the seasons (and of gardens
and orchards); shapeshifter; from the verb vertere meaning to turn or change.
76
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Virtus. n. / ˈwir.tuːs / weer-toos. Valour, manliness, excellence, courage, character, and worth.
Latvian
Lithuanian
Pasikaustęs. n. / pæ.sɪ.kɔːstiːz / pah-see-kor-stez. ‘The horse-shoed one’; someone with all the right
talent, skills and luck to be successful.
Malay
Meng-âmuk. v. / mɛŋ amʊʔ / meng amok. ‘To make a furious and desperate charge’; a sudden,
prolongued, and often unforeseen and out-of-character act of violence.
Sayang ()سايڠ. n., v., int. / sa.jaŋ / sah-yang. Love (not necessarily romantic); tender affection; also, if
used as an interjection, can express regret or pity (e.g., in relation to loss, longing, or unrealised
desire).
Urangutan. n. / əˈɹæŋ.əˌtæŋ / uh-rang-oo-tang. Forest man; possibly bestowed on the ape genus
Pongo by Europeans.
Malagasy
Antsafa. n. / ænt.sæ.fɘ / ant-sah-fuh. Inquiries about things of which one is fully cognizant
beforehand.
77
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Māori
Aroha. v., n. / æˈrəʊ.hæ / ah-roh-ha. (To feel) love, concern, compassion, empathy for someone;
cognate with the Hawaiian term Aloha.
Hāngi. n. / ˈhaːŋi] / hang-ee. A traditional Māori method of cooking food using heated rocks buried
in an umu (pit oven).
Harikoa. n. / hæɾiˈkɔa / hah-ree-koa. Joyful, euphoric, delighted, exuberant, elated, thrilled, ecstatic,
jubilant.
Kia kaha. inj. / kiːə ˈkɑːhɑ / kee-uh kar-ha. Be strong; stay strong; forever strong.
Mana whenua. n. / ˈmɑnə ˈfɛnʊə / ma-nuh fen-ooa. T: the mana held by people who have
demonstrated moral authority / guardianship over a piece of land / territory.
Maasai
Adumu. n. / a.duːmuː / ah-doo-moo. ‘Jumping dance’; a Maasai dance in which people form a circle,
and two at a time enter the centre and jump competitively (with respect to height), without letting
heels touch the ground.
Mi-kmaw
Mongolian
Hiimor (Хийморь). n. / hiːmɔː / hee-moor. Wind-horse (or air-horse); a magical creature that carries
prayers from earth to heaven (with the speed of the wind and the strength of the horse); a person’s
spiritual or psychological energy or power.
78
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Tegsh. n. / tɛgʃ / tegsh. The valorized condition of being in balance with the community and the
wider world.
Murrinhpatha
Mwotlap (Vanuata)
Vakasteglok. v. / va.ka.stɛɰ'lɔk / vah-kah-stoow-look. Taking care of one’s parents, ‘in return’ (i.e., in
recognition and gratitude for the care they took of us in the past).
Nahuatl
Nahuālli. n. / naˈwaːlːi / na-hwaa-lee. A religious practitioner in Mesoamerican folk religion; can refer
specifically to a human believed to have the power to shapeshift into an animal form.
Tonalli. n. / təʊ.næ.li: / toh-na-lee. A day sign; a symbol of the sun's warmth; a source of energy for
growth and development; believed to be located in the hair and the fontanel area of the head.
Navaho
Ngangiwumirr
Dadirri. n. / dəˈdɪ.ri / dah-dirrr-ee. A deep, spiritual act of reflective and respectful listening.
Ngarluma
79
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Ngunnawal
Noongar
Wagyl. n. / wæg.juːl / wahg-yool. ‘Rainbow serpent’; a snake-like creator being, responsible for the
creation of features of the landscape.
Norwegian
Avspasere. v. / ɑːvs.pɑːseə.reə / arvs-par-ser-eh. To take a day (or more) off from work (e.g.,
because one has previously worked overtime and has built up credit).
Fjellvant. adj. / fjɛlːvɑːnt / fyell-varnt. Being accustomed to being or walking in the mountains.
Friluftsliv. n. / friːluːftsˈliːv / free-loofts-leev. Lit. ‘free air life’; open-air living; living in tune with
nature.
Gjensynsglede. n. / gjɛn.siːn.glɪl / gyen-seen-glil. Lit. goodbye happiness; the joy of meeting someone
you haven't seen in a long time.
Hygge. n. / ˈhʊː.ɡə / hhoo-guh. A deep sense of place, warmth, friendship, and contentment. As an
adjective (hyggelig): enjoyable, warm, friendly, pleasant.
Innlevelse. n. / ɪn.lə.vɛl.sə / inn-leh-vel-suh. Empathy; commitment; an actor with the ability to live
and act as their character.
Kos. n. / ˈkɔː.sʰa / kor-sa. Cosiness, warmth, intimacy; kose as a verb; koselig as an adjective.
Peiskos. n. / paɪs.kɔːs / piys-kors. Lit. 'fireplace coziness, sitting in front of a crackling fireplace
enjoying the warmth.
80
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Romjul. n. / rɒm.juːl / rom-yool. ‘Christmas space’’; the period between Christmas and New Year.
Skogluft. n. / skɔːg.luːft / skorg-looft. Lit. ‘forest air’; a practice and philosophy of bringing nature into
the home (and so channelling the resorative power of forest air).
Tyvsmake. v. / ɕʉːv. smɔːkɛʰ / shoov-smor-keh / aka Tjuvsmaka (Swedish). Lit. sneak, thief (Tyv) taste
(Smake); to taste or eat small pieces of food (e.g., when cooking); cherry-picking the best morsels
(rather than to improve the meal).
Uffda. int. / uːf.tɑ / oof-tah / aka oofta, huffda. An expression covering a range of feelings, including
surprise, astonishment, weariness, dismay, and relief.
Utepils. n. / ˈuːtəˌpɪlz / oo-tuh-pilz. Lit. outdoor lager; a beer that is enjoyed outside (especially in the
sunshine).
Ojibwe
Doodem. n. / duːdəm / doo-duhm. A spirit being, sacred object, or symbol that serves as an emblem
of a group of people; anglicised as ‘totem’.
Old Norse
Dǫkkálfar. n. / dɒk.æl.fɑː / dok-al-far. Dark elves (in Norse mythology); swarthy spirit beings who live
within/under the earth.
Freyja. p. / ˈfreɪ.ə / frey-uh. Lit. lady; goddess associated with war, death, love, sex, beauty, fertility,
gold, and seiðr (sorcery); origin of word ‘Friday’.
Landvættir. n. / ˈlʌnt.vɛt.teə / lunt-veh-teear. Land spirits, wights, sprites (in Norse mythology).
Ljósálfar. n. / ljouːs.æl.fɑː / lyoos-al-far. Light elves (in Norse mythology), who live in Álfheimr (land
of the elves).
Seiðr. n. / sɛdr / sed-r. A form of magic practiced in Norse society during the Late Scandinavian
Iron Age, thought to relate in particular to the telling and shaping of the future.
Sjövættir. n. / ˈsjø.vɛt.teə / shyoor-veh-teear. Sea spirits, wights, sprites (in Norse mythology).
Vættir. n. / vɛt.teə / veh-teear. Nature spirits, wights, sprites (in Norse mythology).
81
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Pashto
Persian
Ahura Mazda ()اهورا مزدا. p. / əˌhʊ.rəˌmæz.də / uh-hoo-rah-maz-duh. Lit. mighty wisdom, or lord of
wisdom; wise, intelligent spirit; the creator and supreme being of Zoroastrianism.
Asha ()اشه. n. / ˈʌʃə / ush-uh. A concept associated with Zoroastrianism, with meanings including
truth, order, justice, righteousness, and godliness.
Ātar ()آذر. n. / ˈətər / uh-tuh. ‘Holy fire’; a Zoroastrian concept, described as ‘burning and unburning
fire’ or ‘visible and invisible fire’, considered to be the visible presence of Ahura Mazda.
Boghz ()بغض. n. / bɒgz / bogz. A knot in the throat; the physical sensation of distress building in the
throat or chest before crying or ventring negative emotions.
Ghahr Kardan ()قهر کردن. v. / gɑːr keə.dæn / gahrr kayr-dan. To cease communicating with someone
(because you are upset or angry at them).
Mezze. n. / ˈmɛzeɪ / meh-zay. ‘Taste’, ‘snack’; a selection of small dishes served as appetizers or as
part of multi-course meals in parts of the Middle East, Eastern and Southern Europe, and North
Africa.
Pari ()پری. n. / pɑː riː / pa-ree. Winged spirits, renowned for their beauty; originally from Persian and
Armenian mythologies, later adopted by other cultures.
Samir ()سامر. n. / sa.mɪə / sah-meer. One who converses at night, especially by moonlight.
Pintupi
Kanyi(r)ninpa. v. / ˈkæn.jɪnˈɪn.pə / can-yin-in-puh. Lit. 'to hold', connoting an intimate and active
relationship between carer and caree.
82
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Pirahã
Pitjantjatjara
Uluṟu. n. / ˌuːləˈruː / uh-luur-oo. A large sandstone rock formation in the southern part of the
Northern Territory in central Australia, sarcred to the Pitjantjatjara Anangu (the Aboriginal people of
the area).
Wari. Pitjantjatjara / n. / wæ.ri / wah-ree. ‘Cold’; one of five seasons recognised by the Anangu, from
late May to July, characterised by frost and dew.
Polynesian languages
Polish
Formacja. n. / fɔrˈmaʦʲ̑ .ja] / for-mahts-yah. A culture or state of mind that is widespread across a
particular generation or period of time.
Lotność umysłu. n. / lɒt.nɒʃt ˈũ.mɨ.sw̥ / lot-nosht oo-mih-see. Lit. buoyant or vivacious (lotność) mind
(umysłu); a state of mind that is simultaneously acute, vivacious, light and sharp.
83
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Załatwić. v. / zæˈlæt.viːʧ / zalat-veech. To deal with / take care of things, to sort things out, to get a
job done.
Portuguese
Cafuné. n. / ˌka.fu.ˈnɛ / cah-foo-neh. The act/gesture of tenderly running one’s fingers through a
loved one’s hair.
Colo. n. / ˈkɔ.lu / koh-loo. Area of body formed by chest and arms (used to refer to embracing or
cradling).
Desbundar. v. / dʒizbũˈdar / dez-bun-dar. Exceeding one’s limits; shedding one’s inhibitions (e.g., in
having fun).
Esperto/esperta. adj. / es̪ˈpɛr̺to̪ / esh-pear-toh. Skilled, expert; experienced, capable; spirited; quick-
witted.
Ficar. v. / fiˈkar / fih-kar. To be; one of three verbs for being in Portuguese, used to denote a
completed condition and a precise place and time.
Jeito. n. / ˈʒejtu / jay-too. Hack, solution; to find a way by any means (often circumventing rules or
social conventions).
Tesão. n. / teˈzãw / ter-zarw. Heightened sexual or sensual desire; turn-on; intense arousal.
84
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Quechua
Ayni. n., v. / aɪ.niː / ay-nee. The concept and/or practice of reciprocity or mutualism among people of
the Andean mountain communities; a philosophy of the interconnectedness of all life.
Pacha. n. / pæ.ʧæ / pah-chah. Lit. earth or world; a way of dividing realms (spatially and temporally)
in Incan cosmology; the spirit animating earth/nature (cf. Gaia).
Taki onqoy. n. / tæ.ki ɒn.kɔɪ / tah-kee on-koy. Dancing sickness; delirium caused by dancing or
singing.
Raramuri ra’icha
Romanian
Dor. n. / dɔː / dor. ‘I want you’; intense, bittersweet longing for a person, place or time.
Rukwangali
Russian
Avos (авось). particle / ɐˈvosʲ / ah-voss. Maybe/what if; faith/trust/hope in luck, serendipity, destiny
or fate.
85
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Azart (азарт). n. / æˈzɑːrt / a-zarrt. Heat, excitement, ardour, fervour; to do something with gusto;
may also be associated with recklessness and risk-taking.
Blago (благо). n., adj / ˈblaɡə / blah-guh. good, the good; blessing, happiness. Used as the first part
of the word in many derivatives (e.g., общее благо: the common weal).
Bodryi (бодрый). adj. / ˈbo.drɨj / boor-dree. Cheerful; brisk; hale and hearty; awake; in good spirits,
energetic.
Byt (быт). n. / bɨt / bweet. Everyday life, daily life, quotidian existence, material culture, private life,
domestic life (often used somewhat pejoratively, in contrast to Bytie).
͡
Intelligéncija (интеллигенция). n. / ɪnʲtʲɪlʲɪˈɡʲentsɨjə / in-tee-lee-gyen-sia. Educated intellectuals with
moral and social stance. Anglicised as Intelligentsia.
Istina (истина). n. / ɪs.tiːn.ə / iss-tee-nuh. Absolute, ultimate truth; used also in religious context
about God.
Kaif (кайф). n. / kaɪf / kayf. Euphoric pleasure, and heightened satisfaction, but also often with a
sense of calmness.
Odnolyub (однолюб). n. / ɒdˈnɒl. juːd / od-noll-yood. Someone who loves or loved only one woman
in life; a monogamist; someone who commits to one person.
Nadryv (надрыв). n. / nɐˈdrɨf / nuh-dreef. Lit. a tear, rend, or break; an outburst of emotion or
passion, often uncontrollable and possibly also irrational, when deeply hidden feelings are released.
͡
Pochemuchka (почемучка). n. / pə.tɕɪˈmu.t ͡
ɕkə / puh-chee-mooh-chuh. Someone (often a child) who
asks a lot of questions.
Poshlost (по́ шлость). n. / ˈpʌʃ.ləst / puhsh-luhst. Triviality, banality; philistinism; something devoid of
meaning or beauty; the ‘falsely’ meaningful or beautiful; a misguided belief that happiness can be
found in phenomena that are not conducive to it (e.g., consumerism).
86
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Razmakh (размах). n. / ræz.mɑː / raz-mar. Sweep, span; amplitude; scope, range; scale.
Ryvok (Рывок). n. / riːvɔːk / rree-vork. A final dash or acceleration; a fast movement or change (that
is often associated with progress, but can also tear/disrupt things).
Sobytie (Событие). n. / sɒ.bɨtʲɪˈje / soh-bweet-ee-yee-ah. Lit. co-being, being bound together; event;
when many different processes of being converge to create an event.
Toska (тоска). n. / tʌˈskaː / tuh-skah. Longing (often, though not limited to, one’s homeland; can also
include other times, people, and places), with nostalgia and wistfulness.
Volya (воля). n. / ˈvɔlʲə / voor-leh. Will, volition; power; pleasure; freedom, liberty
Vozdukh (Воздух). n. / ˈvɔz.dux / voorz-dukh. Lit. ‘the stack of spirits’; air, breath; to take the spirit
inside (when breathing in), to take the spirit outside (when breathing out).
Zakuski (закуски). n. / zɐˈkuskʲɪ / za-koos-kyee. ‘Something to bite after’; cold hors d'oeuvres,
entrées and snacks, either as a course as it is, or intended to follow each shot of vodka or another
alcoholic drink.
Zastólʹje (застолье). n. / zɐˈstolʲje / zah-stoy-yeh. A feast; a festive meal; sitting at the table, eating,
drinking and talking with friends.
Sama
87
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Sanskrit / Pāli
Ádvaita (अद्वैत). n. / ʌd.vaɪ.tʌ / ud-vy-tuh. Non-dual; the notion that there is only one reality.
Ahiṃsā/avihiṃsā (अद स
िं ा). n. / əˈhɪmsɑː / uh-him-sah. Non-harm, love.
Anjali (अञ्जली). n. / æn.ʤæ.liː / an-jah-lee. ‘Divine offering’; a greeting in various traditions (e.g.,
Buddhism), involving hands pressed together in salutation.
88
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Apsara (अप्सरस ्). Sanskrit / n. / æp.sɑːrɑː / ap-sar-ah. ‘Going in the waters’; a female spirit of the
clouds and waters in Hindu and Buddhist culture.
Arhat/arahant (अ हत ्). n. / ˈɑːhʌt / aar-hut. A worthy or perfected individual; one who has attained
enlightenment.
Āsana (आसन). n. / ʌːsə.nə / uh-suh-nih. Lit. seat / sitting position; postures adopted/undertaken in
Yoga.
Asteya (अस्तेय). v. / ʌ.steɪ.jʌ / uh-stay-uh. Lit. ‘non-stealing’; refraining from taking or appropriating
the ‘not-given’.
Auṃ or Oṃ (ॐ). particle / əʊmː / aohmm. A sacred syllable/mantra associated with various
traditions; the ‘cosmic sound’ encapsulating all teachings; the beginning (alpha) and end (omega) of
all things.
Bhagavad/t (भगवद्). n. / bʰʌ.gʌ.vud / buh-guh-vudt. Blessed one; someone endowed with blessings
accumulated through great merit; also a general term of endearment.
Bīja (बीज). n. / biː.ʤʌ / bee-juh. Seed(s) (as per bīja-niyāma, i.e., the ‘law of seeds,’ namely the
patterns in the realm of organic phenomena).
89
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Bodhicitta (बोधिधचत्त). n. / ˈbaʊ.di tʃɪ.ɖæ / boe-dee chi’dta. Enlightened/awakened mind; a mind that
strives towards awakening for the benefit of all beings.
Brahma-charya (ब्रह्मचयह). v. + n. / ˈbrɑːˌmə ʧɑː.jʌ / brah-muh char-yuh. Lit. ‘going after Brahman’ or
beahviours that lead to Brahman; the ‘right’ use of energy; chastity when unmarried, and fidelity
when married; one of the five yama in Hinduism.
Brahman (ब्रह्मन ्). n. / ˈbrɑːˌmən / brah-man. The transcendent and immanent absolute reality; the
supreme spirit that continually brings existence into being.
Brahmavihārās (ब्रह्मवव ारा). n. / ˈbrɑːˌmə vɪˈhɑːrə / brah-muh vi-har-ruh. Lit. abode or dwelling of
Brahma (” (the God of creation in Hindu theology); qualities that practitioners (e.g., in Buddhism) are
encouraged to cultivate.
Cakrá/cakka (चक्र). n. / ʧʌk.ɽʌ / chuk-ruh / aka chakra (English). Lit. wheel, circle, disc; energy points
in the body, identified and harnessed by various spiritual traditions.
Chanchala (चञ्चल). adj. / ʧæn.ʧæ.læ / chan-cha-la. Flickering, inconstant, unsteady; fortune; wind.
Denotes the vacillating nature of the human mind and of the actions which need to be stilled,
neutralized or controlled for gaining right speech and vision.
Citta (धचत्त). n. / tʃɪ.ɖæ / chi’dta. Mind, consciousness, awareness; heart and mind combined.
Ḑākinī (डाककनी). n. / dɑːkiːniː / dar-kee-nee. ‘Sky dancer’; a sacred female spirit in Hinduism
and Vajrayana Buddhism; female tantric deities who protect and serve the Buddhist doctrine.
Dhárma/dhamma (िमह). n. / ˈd̪ ʱɑːmə or d̪ ʰɐm.mɐ / dhar-ma or dam-ma. Law; what is established;
principles of the universe; guidelines for action; teachings (e.g., of the Buddha).
Dhvani (ध्वनन). n. / dʰ.vʌ.nɪ / dh-vuh-nih. Sound, echo; hint, allusion; used in aesthetics and art
appreciation to refer to allusion and implied or hidden meaning.
Dhāraṇā (िारणा). n. / d̪ ʱɑːrʌn.jɑː / dhar-run-yah. Concentration; fixing and holding attention (e.g., on
a meditative object).
90
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Dṛṣṭi/diṭṭhi (दृक्ष््). n. / dʰrʃ.tʰɪ / dsh-tih. View, gaze, sight (as per samyak-dṛṣṭi, of the Noble Eightfold
Path).
Dvāpara Yuga (द्वापर यग ु ). n. / dvɑːpʌ.rʌ juːgʌ / dvah-puh-ruh yoo-gah. The age/era (Yuga) of ‘two
ahead’ (dvāpara), i.e., third place, thought to have lasted 864,000 years; the third of four eras in
Hinduism; further diminishing spirituality of humankind (from the previous eras).
Guru (गुरु). n. / ɡʊɾʊ / goo-roo. A religious /spiritual teacher, guide, master, and/or person of
reverence.
Hatha ( ठ). n., adj. / hʌ.θə / huh-thuh. Lit. force, effort, exertion; a branch of yoga focusing on the
practice of asanas (postures) and vinyasa (dynamic transitions).
Japa (जप). n. / ʤæ.pæ / ja-pa. To utter in a low voice, repeat internally, mutter; the meditative
repetition of a mantra or a divine name.
Kali Yuga (कलियुग). n. / kʌ.liː juːgʌ / kuh-lee yoo-gah. The age/era (Yuga) of the demon, or sin (Kali),
thought to last 432,000 years; the fourth and current of four eras in Hinduism; an age of
degeneration, discord, and fall.
Kama muta (काममूत). v. / kæ.mæ muːtæ / kah-mah moo-tah. Moved by love; warm transitory
affection for a given person, object, or experience.
91
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Kuṇḍalinī (कुण्डलिनी). n. / kən.dʌ.liːniː / kun-duh-lee-nee. Lit. the ‘coiled one’; a source of form of
subtle or primal energy, thought to be located at the base of the spine, that can be ‘awakened’
through meditative practices.
Karma/kamma (कमह). n. / ˈkɑːmə / kar-ma. Lit. action, work, or deed; a theory/principle of causality,
particularly with respect to ethical behaviour.
Karuṇā (करुणा). n. / kæ.rʉˈɳɑː / ka-roo-nar. Empathy, compassion, identifying with the other's
suffering.
Kuśala/Kusala (कुसल). n., adj. / kʊ.ʃʌlʌ / kuh-shull-uh. Virtue, goodness; skilful, ethical.
Līlā (लीला). n. / liːlæ / lee-lah. Lit. game, play; used in Hinduism to describe reality as being the
outcome of creative play by the divine absolute (Brahman).
Madhyama marga / majjhima magga (मध्यम मागह). n. / ˈmʌdʰ.jʌ.mʌ ˈmʌɹːgʌ / mudh-yuh-muh mur-
guh. The middle way/path.
Maithuna (मैथुन). n. / meɪ.θuːnə / may-thoo-nuh. A term used in Tantra, often translated as ‘sexual
union’ in a ritual context.
Mandala (मण्डल). n. / ˈmʌn.dʌ.lʌ / mun-duh-luh. Lit. circle; a spiritual symbol (e.g., in Buddhism and
Hinduism), usually geometric in form, representing the cosmos (or aspects of it).
Mañjuśrī (मञ्जश्र
ु ी). pron. / mʌn.ʤʊʃ.riː / man-jush-ree. Lit. gentle glory, radiance; a prominent
Boddhisattva in Buddhism.
Mantra (मन्त्र). n. / mʌn.trʌ / mun-truh. Lit. mind tool; a meaningful word, phrase or sound that is
taken as an object of focus in meditation.
92
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Maraṇa smṛti/sati (मरण स्मनृ त). n. / mʌ.rʌ.nʌ smrɪˈtiː / muh-ruh-nuh smrih-tee. Meditation on (or
awareness of) death/mortality.
Mudrā/muddā (मुद्रा). n. / mʊ.dɹɑː / moo-drah. Lit. sign, token, seal; physical gestures and postures;
symbolic hand gestures (e.g., in Buddhist iconography).
Nāḍī (नाडी). n. / næ.diː / na-dee. ‘Tube’, ‘pipe’; the channels through which energy currents flow (in
traditional Indian medicine and spiritual teachings).
Nirodha (ननरोि). n. / nɪ.rəʊd.hʌ / ni-rode-huh. Cessation; the third noble truth (that duḥkha can be
addressed by ceasing craving).
93
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Pratyahara (प्रत्या ार). n. / prʌt.jʌ.hʌ.rʌ / prut-yuh-huh-ruh. Withdrawal of the senses (from external
stimuli); internalisation of consciousness/awareness (e.g., to focus on an internal reflection of God).
Pasthāna/paṭṭhāna (स्मत्ृ यप
ु स्थान). n. / pʌs.θɑːnʌ / puhs-thah-nuh. Conditions; setting forth, going
forward.
Rāga (राग). n. / rʌ:gɘ / ruh-guh. ‘Coloring’, ‘dyeing’; in Indian classical music, a melodic framework
for improvisation, akin to a melodic mode.
Rasa (रस). n. / rʌ.sɘ / ruh-suh. Lit. 'juice' or 'essence’; the emotional theme of an artwork, and/or the
feeling evoked in the audience.
Ṛddhi/iddhi (ऋद्धि). n. / rɪd. dʰɪ / rid-dhih. Lit. success, accomplishment, increase; used in Buddhism
to denote extraordinary (e.g., ‘psychic’) powers.
Ṛta (ऋतिं). n. / rə.tə / rh-t. Order, rule; truth; that which is properly or excellently joined; the principle
of natural order which regulates and coordinates the operation of the universe.
Rūpa (रूप ). n. / ruːpɘ / roo-puh. Matter, body, material form; in Buddhism, the first skandha (i.e.,
the material body).
Sādhu (सािु). n. / sɑːduː / sah-doo. Lit. a good man; a holy person; a religious ascestic, renuncient; a
monk.
Śakti/satti (शक्तत). n. / ʃək.tiː / shuk-tee / aka shakti, sakthi. Lit. power or empowerment (to be able
to, have the power to); primordial cosmis energy, identified and harnessed by various spiritual
traditions.
Śambhalaḥ (शम्भि). n. / ʃʌm.bʌ.lʌ / shum-buh-luh / aka Shambhala. A mythical kingdom and various
spiritual traditions (e.g., Hinduism, Buddhism); a spiritual utopia; a pure land.
94
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Saṃsāra (सिंसार). n. / ˌsæmˈsɑː.rə / sam-sah-ruh. Lit. ‘wandering’ or ‘world’; cyclic, circuitous change;
a theory of rebirth; the nature of ‘mundane’ (conventional) existence.
Samudaya (समि ु ाय). n. / sʌ.mʊˈdaɪ.jʌ / suh-moo-dye-uh. Origin, cause; the second noble truth (that
duḥkha has a cause, i.e., craving).
Samyak/sammā (सम्यक). n., adj. / sʌm. jʌk / sum-yuk. Right, correct, best.
Santosha (सिंतोष) (n.): contentment arising from personal interaction, and acceptance of self and
other; one of the five niyama in Hindusim/Buddhism.
Shatkarmas (ष्कमह). n. / ʃæt. kɑːmə / shat-kar-muh. ‘Six actions’; a set of six Yogic purifications of
the body.
Sattva (सत्त्व). n. / ˈsʌt.vʌ / sut-vuh. Goodness, purity, balance, wholeness; one of three qualities of
nature in Vedanta; can also refer (e.g., in Buddhism) to a sentient being.
Satya/sacca (सत्य). n. / sʌt.jʌ / sut-yuh. Truth; truthfulness (in speech, thought, and action);
refraining from falsehoods or distortions.
Satya Yuga (सत्य युग). n. / sʌt.jʌ juːgʌ / sut-yuh yoo-guh / aka Sat Yuga, Krta Yuga, Krita Yuga. The
age/era (Yuga) of truth (satya), thought to have lasted 1,728,000 years; the first of four eras in
Hinduism; the golden age, the moral and spiritual highpoint of the ongoing cycle of Yugas.
Shaucha (शौच. n. / sʰaʊ.ʧʌ / shao-chuh. Purity, cleanliness and clearness; purity of mind, speech and
body; one of the five niyamas in Hinduism.
95
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Shruti (श्रुनत). Sanskrit / n. / ʃru.t̪I / shroo-tee. ‘What is heard’; music and lyrics; the smallest interval
of pitch that the human ear can detect and a singer or musical instrument can produce.
Śīla/sīla (शील). n. / ʃiː.lʌ / shee-luh. Morality, ethics, virtue; custom, practice; conduct, disposition,
nature, tendency.
Śrīvatsa (श्रीवत्स). n. / ʃriːvʌt.sʌ / shree-vut-suh. Lit. beloved of Śrī (the goddess); name for the symbol
of the eternal or endless knot; representing teachings such as the interconnected nature of
existence.
Stūpa (स्तूप). n. / stuːpɘ / stoo-puh. ‘Heap’; a mound-like or hemispherical structure containing relics
that is used as a place of meditation.
Sukha (सुख). n. / sʊˈkʰɘ / suh-kuh. Pleasure; ease; satisfactoriness (the antonym of dukkha).
Sukhāvatī (सखु ावती). n. / suːkɑːvʌ.tiː / soo-kar-vuh-tee. Lit. Land of pure bliss or happiness; a celestial
‘Pure Land’ in certain schools of Buddhism.
Sūtra/sutta (सुट््ा). n. / ˈsu trə / soo-truh. Lit. thread, string; teaching, rule, aphorism.
Svādhyāya (स्वाध्याय). n. / swɑːd̪ ʱjɑːjʌ / swah-dhyar-yuh. Lit. ‘self-study’ or ‘one’s own reading’;
introspection; study of the self, and of religious teachings; one of the five niyama in Hinduism.
Swara (स्वर). n. / swʌ.rə - swuh-ruh. A note in the successive steps of the octave; the classical Indian
concept of the complete dimension of musical pitch.
Tantra/tanta (तन्त्र). n. / ˈtʌn.trə / tun-truh. Lit. weave or loom; any systematic teaching, method or
practice; more recently, used to denote sexual-spiritual practices.
96
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Tapas (तपस ्). n. / ˈtʌ.pʌs / tuh-puhs. Lit. heat, blaze, pain, suffering (from root ‘tap’); intensive
meditation, perseverance, austerity/asceticism; one of five niyamas in Hinduism.
Tathāgata-garbha (तथागत गभह). n. / tʌtˈhɑːgʌ.tʌ gɑːrb.hɑ / tuh-tar-guh-tuh garr-bha. Lit. ‘one who
has thus gone’; Buddha nature.
Tat Tvam Asi (तत्त्वमभस). phrase / tʌt.twʌm.æsiː / tut-twum-ahsee. Lit. thou are that; a central
expression of Ádvaita philosophy, articulating the oneness of ātman and Brahman.
Tripti (तक्ृ प्त). n. / trɪp.tɪ / trip-tih. Complete satisfaction (e.g., of sensual pleasures).
Trishula (त्रत्रशल
ू ). n. / trɪʃuːlæ / trih-shoo-luh. A version of a trident, used as a symbol in traditions
such as Hinduism; has many meanings, including representing various trinities (e.g., creation,
maintenance, and destruction).
Upāya (उपाय). adj. / ʊˈpaɪ.jʌ / oo-puy-uh. Skilfil, skilful means; expedient; that which is conducive to
flourishin; that which leads to enlightenment.
Upaniṣads (उपननषद्). n. / ʊˈpə.n̪ ɪ.ʂəd̪ / oo-puh-nee-shuud. Lit. ‘sitting down near’; the foundational
texts of what is now referred to as Hinduism; the concluding sections of the four Védas.
Upapaduka (उपपािक
ु ). n. / ʊˈpæ.pæˈdʊ.kʰɘ / oo-pa-pa-du-kuh. Parentless, self-existing, unborn;
a philosophical term describing the nature of the gods or Dhyani-Buddhas.
Utu (उत)ु . n. / ʊtʊ / uu-tuu. Seasons (as per utu-niyāma, i.e., the ‘law of the seasons,’ namely the
regularity of environmental phenomena).
Vācā (वाचा). / n. / wɑːk / vwahk. Speech, voice (as per samyak-vāc, of the Noble Eightfold Path).
Vāhana (वा न). vɑːhʌ.nʌ / var-hu-nu. ‘That which carries’; the being, typically an animal or mythical
entity, a given Hindu deity is said to use as a vehicle or ‘mount’.
Véda (वेि). n. / ˈweɪ.də / vway-duh. Lit. knowledge, wisdom; the Védas are the name of the
foundational texts of what is now referred to as Hinduism.
97
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Vedanā (वेिना). n. / veɪ.dʌ.nɑː / vey-duh-nar. Feeling tone; fundamental valence of a sensory object
(pleasant, unpleasant, or neutral).
Vedānta (वेिािंत). n. / veɪ.dʌ:n.tʌ / vey-duhn-tuh. The concluding sections of the four Védas (lit.
knowledge, wisdom; the foundational texts of what is now referred to as Hinduism). Lit. end of the
Védas.
Vinyāsa (ववन्यास). n. / vɪnˈjɑːsə / vin-yah-suh. Lit. to place (nyāsa) in a special way (vi); a form of
yoga, centring on dynamic movement between āsanas.
Vipāka (ववपाक). n. / wɪˈpɑː. kʌ / vwih-pah-kuh. Ripening; the result, ripening or maturation of karma.
Vyāyāma/vāyāma (व्यायाम). n. / wjɑː.jɑː.mʌ / vyah-yah-ma. Effort, exercise, training (as per samyak-
vyāyāma, of the Noble Eightfold Path).
Yama (यम). n. / jʌ.mʌ / yuh-muh. Lit. ‘death’ (or the God of Death); self-restraint/control; a set of
proscriptions within Hinduism for right living.
Yantra (यन्त्र). n. / jʌn.trʌ / yun-truh. Machine, contraption; a spiritual diagram, mainly associated
with Tantric traditions, used for the worship of deities and as an aid in meditation.
Yoga (योग). v., n. / jəʊ.gʌ / yoh-guh. Lit. to yoke / add / join / unite / attach (from root yuj); a
psychophysical system of spiritual training and development.
Sardinian
Ingiogatzau. n. / ɪn.ʤɔːgæt.suː / in-joor-gat-soo. Being playfully happy; joyful joking and playfulness.
Scottish
Curglaff. n. / kɜːglæf / kur-glaff. The bracing, shocking and/or invigorating feeling of suddenly
entering (e.g., diving into) cold water.
Dreich. adj. / driːç / dreek. Damp, gloomy, miserable weather; tedious, wearisome.
98
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Scotch mist. n. / skotʃˈmɪst / skotch mist. Light rain with droplets so fine it is almost a mist (except
that you can tell it's falling, as opposed to dense cloud).
Smeddum. n. / smɛ.dʌm / smeh-dum. A fine powder; the strength or essence of a substance; spirit;
energy.
Serbian
Inat. n. / iːnæt / ee-nat. Proud, defiant stubbornness and self-preservation (sometimes to the
detriment of others and even oneself).
Serbo-Croatian
Sèvdāh. Serbo-Croatian / n. / sěʋ.daːx / sev-dakh. The emotional intensity of passionate love; the
joys and pains of intense love (especially love that may be difficult or unrealisable in some way).
Caal. v. / càːl / carrl. To be reflected in (e.g., a father is reflected in his son); cf. ‘resemble’ (except
how subject and object are positioned is reversed).
Shona (Zimbabwe)
Chimurenga. n. / ʧɪ.mə.rɛŋ.gə / chim-uh-reng-uh. Liberation; the struggle for human rights, political
dignity and social justice; a Zimbabwean popular music genre coined and popularized by Thomas
Mapfumo.
Sinhalese
Ayubowan (ආයුබ ෝවන්). int. / aɪ.bəʊ.wæn / iy-boe-an. Lit. 'long life'; salutation, wishing someone
health, happiness and longevity; used as a greeting or parting.
99
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Slovenian
Vedriti. Slovenian / v. / veɪd.riːtiː / ved-ree-tee. To clear up (i.e., the weather); to shelter from the
rain.
Somali
Qooto qooto. v. / kuːtuː kuːtuː / koo-too koo-too.To try to get one’s way, even if one lacks the
wherewithal, through whatever means; to live in reliance on others (whether through persuasion,
begging or deception).
Sotho
Mohobelo. n. / məʊ.həʊ.bɛ.ləʊ / mo-ho-bel-o. ‘Striding dance’; a dance associated with the Sotho
cultures, featuring striding, leaping, and sliding along the ground.
Spanish
Aficionado. n. / əfɪsjəˈnɑːdəʊ / a-fis-iun-ad-o. Lit. ‘to inspire affection’ (v.); someone who is
knowledgeable and/or enthusiastic about something; can have connotations of being an amateur (in
a benign sense).
Ansias. n. / ˈæn.siːɘ / an-see-uh. Longing, yearning; worry, anguish; desparate or anxious love (e.g.,
worrying about one’s loved one).
Botellón (n.): lit. ‘big bottle’; people congregating in public spaces to socialize while drinking alcohol.
100
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Celaje. n. / seɪ.lɑːxeɪ / say-lah-khay. An image or figure (that is often unclear); akin to a mirage or
hallucination, but with a suggestion that it is ‘really’ there (e.g., colours in the sky).
Chipe. Guatamalan / n. / ʧiːpeɪ / chee-pay. Jealously or rivalry, usually related to feeling that a loved
one’s attention is being devoted to someone else (e.g., another family member).
Convivencia. n. / kɑ̃ .vɪˈvɛn.siːə / koh-vih-ven-see-uh. Lit. co-habitation, but also implying shared
feelings, meanings and purpose.
Disfrutar. v. / d̪ is.fɾuˈt̪aɾ / diss-froo-tar. Lit. ‘to receive the fruits of’; to benefit from; to enjoy.
Duende. n. / ˈdwe̞n.d̪ e̞ / de-wen-deh. A heightened state of emotion, spirit and passion (often
associated with art/dance).
Estrenar. v. / ɛs.trɛn.ɑːreɪ / ess-tren-ah-reh. To use or wear something for the first time (and perhaps
imbuing the wearer with a sense of confidence).
Gozar. v. / gəʊˈsɑː / go-sar. To greatly enjoy, take pleasure in; to take (e.g., in a romantic sense); to
delight in; to come (sexually).
Gula. n. / ˈguːlæ / goo-lah. Gluttony, greed; indulgence; eating simply for the taste (i.e., not from
hunger).
Madrugada. n. / ma.ðɾuˈɣa.ða / madh-roo-ga-tha. The early hours of the morning before dawn.
No pasarán. phrase / nō-ˌpä-sä-ˈrän / no pah-sah-ran. ‘They [the enemy] shall not pass’.
Ofrenda. n. / ɒf.rɛn.də / oh-frrend-uh. Lit. offering; tribute, gift; a collection of objects placed on a
ritual display during the annual and traditionally Mexican Día de Muertos celebration.
Ojalá. v. / oxaˈla / oh-khah-lah. Derivation of In sha' Allah, God willing ('may Allah wish it'); a hopeful
wish.
101
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Onda. n. / ɒn.dæ / on-dah. Lit. wave; the flow or current of something; an exclamation of joy or
excitement.
Pena ajena. n. / ˈpɛ.næ aˈxe.na / peh-nah ah-khen-nah. Pain (pena) for others (ajena); vicarious
embarrassment/shame; a cringing feeling.
Pura vida. phrase / puːræ viːdæ / poor-ah vee-dah. Lit. pure life, simple life; a motto, philosophy, and
way of being closely associated with Costa Rica.
Qué será será. int. / ke seˈɾa seˈɾa / keh seh-rah seh-rah. Lit. ‘what will be will be’; acceptance of (or
resignation to) fate.
Querencia. n. / kɛˈɹɛnsɪə / keh-ren-sia. A place where one feels secure, from which one draws
strength.
Te quiero. v. / teˈkje.ro / teh-kyeh-roh. Lit. 'I want you'; perhaps between I like you and I love you,
implying tender affection.
Tertulia. n. / teɾˈtulja / terr-tool-ya. A social gathering or conversation, usually with literary or artistic
overtones.
Salado. adj. / saˈla.ðo / sah-lah-dtho. Lit. ‘salty’; a likeable person who is good company; someone
who can insightfully find the humour in life and make people laugh.
Siesta. n. / sɪˈɛstə / see-est-a. A short nap, usually taken in the early afternoon.
Simpatía. n. / sim.paˈtiːæ / sim-pah-tee-ah. Accord and harmony within relationships and/or society.
Swahili
Pole. Swahili / int. / pɔ.leɪ / poh-lay. Sorry; can also express empathy and understanding.
Tuko pamoja. Swahili / n. / tuːkɘ pæˈməʊ.ʤæ / too-kuh pah-moh-jah. Lit. 'one place'; ‘we are
together’, community togetherness.
102
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Swedish
Daggfrisk. n., adj. / dæːg.frɪsk / daag-frisk. Lit. ‘dew fresh’; the kind of pure, clean feeling one might
have from waking refreshed in the early morning at sunrise.
Famn. n. / fæm / fam. The area or space within two arms, e.g., 'in my arms'. As a verb, att famna –
‘to embrace’.
Flygskam. n. / fluːg.skʌm / floog-skum. ‘Flight shame’; being ashamed or embarrassed to fly because
of its negative impact on the environment.
Gökotta. n. / ʤɜːkuːˈtæʰ / jer-koo-tah. Lit. 'early-morning cuckoo'; waking up early to hear the first
birds sing.
Lagom. n. / ˈlɑːˌɡɔm / laar-gom. Moderation; doing anything to just the right degree.
Livsnjutare. n. / ˈliːf.sɘˌnjuːtɑ.reɪ / leef-suh-nyoo-ta-rey. Bon vivant; someone who loves life and lives
it to the full.
Mångata. n. / ˈmoːŋˌɡɑːta / moo-on-gah-tah. Lit. moon (måne) road/street (gata); the path of
glimmering light that moonlight makes on water.
Nja. int. / njɑː / nyah. Combining no (nej) and yes (ja); neither yes or no (or both yes and no);
expressing uncertainty.
Orka. v. / ˈɔrˌka / orr-kah. To have the energy for something; being resilient, spirited, and/or
enthused.
Pigg. adj. / pɪg / pig. Alert, awake; refreshed, rested; spirited, energised.
Resfeber. n. / riːsˈfiːbər / reess-fee-burr. Travel fever/bug; the feeling of excitement and nervousness
experienced by a traveller before undertaking a journey.
103
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Tjuvsmaka. v. / ɕʉːv. smɔːkɛʰ / shoov-smor-keh / aka Tyvsmake (Norwegian). Lit. sneak, thief (Tjuv)
taste (Smaka); to taste or eat small pieces of food (e.g., when cooking); cherry-picking the best
morsels (rather than to improve the meal).
Vemod. n. / ve:mo:d / veer-mood. Tender, wistful sadness; pensive melancholy; the resigned and
nostalgic feeling one has in relation to something positive or significant that has been lost or is over
(e.g., one’s childhood).
Tucano
Uakti. p. / ʊɑk.ti: / oo-ak-tee. A mythical musician according to Tucano legend (a creature with holes
in his body that produce sound when he ran or the wind blew through him).
Tagalog
Balikwas. n. / bæ.lɪk.wæs / bah-lik-wass. Suddenly rising or jumping to one’s feet (e.g., due to
surprise or fright); to turn suddenly to the other side.
Gigil. n. / ˈgʰiːˌgɪlː / ghih-gill. The irresistible urge to pinch/squeeze someone because they are loved
or cherished.
Kilig. n. / kɪˈliːɡ / kih-leeg. Lit. shaking/trembling; feeling of butterflies arising from interacting with
someone one loves or finds attractive; exhilaration/elation (not necessarily related to romance).
Layogenic. adj. / leɪ.əʊ.ʤɛ.nɪk / lay-oh-jen-ik. Someone or something that looks good from a
distance but not close up.
Pala. part. / pæ.læ / pah-lah. An exclamation of surprise; contrary to expectation (i.e., as opposed to
what I assumed).
Umay. n. / ə.meɪ / uh-may. To become weary or tired with something through overuse or satiety.
104
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Utang na loob. n. / uːtæŋ næ luːb / oo-tang nah loob. A debt of one’s inner self; an unpayable debt
of gratitude; being in receipt of a blessing or favour so great it can’t be returned.
Takuu
Tikotara. v. / ti.ko.ta.ɹa / tee-koh-tah-rah. To carry a lover to several locations inside a house (to
demonstrate physical strength) before having sex.
Tamil
Mannvasanai. n. / mæn.væ.sæ.naɪ / man-vah-sah-niy. Lit. earth smell; the scent of rain on dry earth;
cf. petrichor.
Thai Pongal (தைப் பபொங் கல் ). n. / taɪ pɒŋ.gæl / tai pong-al. A Tamil harvest festival of South
India, observed at the start of the month Tai according to Tamil solar calendar; named after the
ceremonial "Pongal", which means "to boil, overflow" and refers to the traditional dish prepared
from the new harvest of rice boiled in milk with jaggery (raw sugar).
Telegu
Thai
Aon (อ ้อน). v. / ɒn / on. To plead or try to emotively appeal to another’s affections in order to gain
something one wants (e.g., by crying); generally used in a positive sense (e.g., as per adorable).
Kreng-jai (เกรงใจ). n. / krɛn.ʤaɪ / krren-jiy. Deferential heart; respect and consideration for others’
feelings (ahead of one’s own); the wish to not trouble someone by burdening them.
Nam jai (น้ำใจ). n. / næm.ʤaɪ / nam-jiy. Lit. water from the heart; selfless generosity and kindness.
Sanuk (สนุ ก). Thai / n. / sæ.nʊk / sah-nook. To have a good time; to have fun, not in a frivolous way,
but rather in a way imbued with satisfaction, pleasure, and value.
่
Tîeow (เทียว). v. / tiːaʊ / tee-ow. To wander or roam around in a carefree way.
105
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Tibetan
Bardo (བར་དོ་). n. / bɑːdəʊ / bar-doe. Lit. ‘in-between state’ or ‘intermediate state’; a liminal or
transitional state between lives.
Dewachen (བདེ་བ་ཅན་). n. / diːwə.ʧən / dee-wuh-chuhn / aka Sukhāvatī (Sanskrit). Lit. Land of pure bliss
or happiness; a celestial ‘Pure Land’ in certain schools of Buddhism.
Druptap (སྒྲུབ་ཐབས་). n. / drʌp tʰæp / drup-tap / aka sgrub thabs, sādhanā (Sanskrit). Lit. ‘means of
accomplishing something’; exertion towards a spiritual goal; advanced meditation practices.
Lha’i rnal ‘byor (ལྷའི་རྣལ་འབོར). n. / lə.hæiː rə.næl bəjɔː / luh-hah-ee ruh-nall buh-yor. Deity
meditation/yoga; an advanced practice in which one visualises interacting with, or ‘accomplishing’
(i.e., being), a deity.
Mkha' 'gro ma (མཁའ་འགོ་མ་). n. / m’kæp grəʊ mæ / m-ka-gro-ma. ‘Skygoer’; a type of sacred female
spirit in Hinduism and Vajrayana Buddhism; female tantric deities who protect and serve the
Buddhist doctrine; cf. ḍākinī (Sanskrit).
Rlung (རླུང). n. / rə.lʌŋ / r-lung. Wind, breath; has a variety of meanings in the Vajrayana traditions of
Tibetan Buddhism, including as a subtle flow of energy (out of the five elements, most closely
connected with air).
Sprulpa (སྤྲུལ་པ་). n. / sprʌl-pə / sprul-puh. Emanation, manifestation; a psychic ability in which a being
or object which is created through psychospiritual powers.
Thukdham (ཐུགས་དམ). n. / tʰʊk.dʰʌm / tuk-dhum / aka tukdam. A Tibetan Buddhist Tantric practice, in
which advanced meditators are purportedly able, post-death, to meditatively prevent or stall
dissolution and decay of their body.
Tonglen (གཏོང་ལེན). n. / tɒŋ.lɛn / tong-len. Lit. giving and taking, or sending and receiving; a meditation
practice, involving ‘breathing in’ the suffering of others, transmuting it in one’s heart, and ‘breathing
out’ love, happiness, compassion, joy to them.
Trul khor (རྩ་རླུང་འཁྲུལ་འཁོར་). n. / truːl kɔː / trool kor. ‘Magic instrument’, ‘magic circle’; a Vajrayana
discipline which includes breath control and body postures.
Tshiluba
Ilunga. n. / iːluː ŋ.gæ / ee-loong-ah. The capacity of being ready to forgive a first time, tolerate a
second time, but not a third time.
106
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Tupi-Guarani
Mbïraki'tã. n. / m.bɪə rɑːki tæk / m-bir-ak-ee-ta. ‘Knot of trees’; generic name for old artefacts of
Amazonian Indian origin, carved in stone or wood, and representing animals or people, and often
used as pendants and in other decorative capacities.
Motirõ. n. / mɒˈtɪə.rɒ / moh-teer-oh. Community work; doing or building something good together;
a productive gathering of people.
Turkish
Estağfurullah. int. / ɛstˈɑːfruːlɑː / est-ah-froo-lah. Lit. 'may God grant me mercy'; used to express
'don't mention it' (e.g., in response to receiving praise).
Gümüş servi. n. / gə.muːʃ seə.vi / guh-moosh ser-vee / aka serv-i sîmîn (original phrasing). Lit. silver
cypress tree; the shining white glimmering of moonlight on water.
Tulu (India)
Ukranian
Upper Umpqua
Umpqua. n. / ʌmp.kwæ / ump-kwah. ‘Thundering waters’, ‘across the waters’, or possibly ‘satisfied’
or ‘full’; name of the indigenous people of what is now Oregon.
Urdu
Chai pani. n. / tʃaɪ ˈpɑːniː / chiy pah-nee. Lit. 'tea and water'; favours or money given to someone to
get something done (similar to a 'bribe', but without a negative connotation).
Goya ()گویا. conj. / gɔ.jæ / go-yah. As if; suppose it were; can be used to denote a suspension of
disbelief (e.g., in storytelling).
107
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Naz ()ناز. n. / nʌz / nuz. Assurance, pride, confidence (arising from feeling unconditionally loved).
Vietnamese
Báo ơn. v. / baʊ.æn / bau-an. To return, to repay; to render; to reward; to give respect or thanks for
a favour.
Hết sảy. phrase / hɛt seɪ / het say. Beyond excitement, beyond words; terrific, splendid; a superlative
experience.
Liêm chính. adj. / liːɛm ʧɪn / lee-em chin. Honest; incorruptible; innocent; moral.
Visayan (Phillipines)
Welsh
Cwtch. v./n. / kʊtʃ / kutch. As verb: to hug/cuddle (transitive); to get cosy (intransitive). As noun: a
hug/cuddle; a sanctuary; a safe, welcoming place.
Cynefin. n. / ˈkʌnᵻ.vɪn / kun-uh-vin. Haunt, habitat; a place where one feels one ought to live; the
relationship one has to the place where one was born and/or feels at home.
Glas. adj. / glæs / glass, Blue and/or green; also white, sparkling, dazzling, pristine, youthful.
Hiraeth. n. / hira.ɪ̯θ / heerr-ithe. Longing for one’s homeland, with nostalgia and wistfulness.
Hwyl. Welsh / n. / huːɨ̯l / hoo-iil. A stirring feeling of emotional motivation and energy; a melodic,
fervour; ecstatic inspiration; a chanting style of preaching; mood; fun.
Wiradjuri
Guwayu. inj. / gʊ.weɪ.juː / goo-way-oo. In a little while; later; after some time.
108
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Xhosa
Umteyo. n. / ʌm.tiːjəʊ / um-tee-yo. ‘Shaking dance; a dance associated with Xhosa culture, involving
the rapid undulation or shaking of the thorax so that the spine appears to be rippling.
Yaqui
Huya Ania. n. / huːjə əniːjə / hoo-ya ah-nee-uh. The ‘wilderness world’; ‘nurturing life’; wild areas of
nature.
Sea Ania. n. / siː əniːjə / see ah-nee-uh. The ‘flower world’; enchanted world of the mind ‘beneath
the dawn’; all that is good and beautiful in life.
Tenku Ania. n. / tɛn.kuː əniːjə / ten-koo ah-nee-uh. The ‘dream world’; the incomprehensible private
world.
Tuka Ania. n. / tuːkə əniːjə / too-kuh ah-nee-uh. The ‘night world’; the ‘magical world’.
Yo Ania. n. / jəʊ əniːjə / yo ah-nee-uh. The ‘enchanted world’; night world of the shadow (often
associated with caves); can be a source of spiritual power.
Yagán
Yiddish
Bashert. n. / bɛˈʃeət / beh-sharyt / aka beshert. Lit. ‘meant to be’; destiny; what is given to you (e.g.,
by God); often used to denote one’s divinely-ordained soulmate, known as one’s basherte (female)
or basherter (male).
Chutzpah. n. / ˈxʊts.pə / khutz-puh. From the Hebrew ḥutspâ ()חֻ צְּ ּפָ ה, meaning insolence, cheek,
audacity. Nerve, effrontery, guts; sometimes used pejoratively.
Fargin. n. / fɑːgɪn / fah-gin. Ungrudging and overt (expressed) pride and happiness at other's
successes.
Freier. n. / ˈfraiɐ / frhyer. Fool; sucker; one who lets themselves be taken advantage of, or who
doesn’t seize an opportunity to gain an easy, but essentially unfair or unethical, benefit.
109
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Kvell. v. / kvɛl / kvell. To feel strong and overt (expressed) pride and joy in someone's successes.
Luftmensch. n. / lʊft.mɛntʃ / looft-mentsh. ‘Air person’; someone more concerned with intellectual
or creative pursuits than practical issues.
Mechaye. n. / mɛ.kʰaɪ.jɛ / meh-khy-eh. Joy, pleasure; something that gives great joy/pleasure.
Mensch. n. / mɛntʃ / mentsh. Derived from the German term for person; used to describe a good
human being in its fullest sense.
Megillah. n. / məˈgɪ.lə / muh-gill-uh. A very detailed (often excessively so) story or discourse.
Naches. n. / ˈnʌ.xəs / nuh-khuz. Joyful pride in someone's successes (e.g., your progeny or student).
Schmooze. v. / ˈshmüz / shmooz. To chat in a friendly and persuasive manner, especially so as to gain
favor, business, or connections
Yolngu
Yoruba
Ewa inu. n. / ɛwə ɪnuː / ew-uh in-oo. Inner beauty; intrinsic appeal.
Ewa ode. n. / ɛwə əʊdə / ew-uh oh-duh. Outer beauty; external appeal.
Oju inu. n. / əʊ.ʤuː ɪnuː / oh-joo in-oo. Inner eye; creative perception and insight; understanding of
visual imagery.
Oju ona. n. / əʊ.ʤuː əʊ.nə / oh-joo on-uh. Artistic eye; design awareness and sensibility.
110
Lomas lexicography Provisional list – by language April 2020
Yup’ik
Ella (aka cella, cilla). n. / ɛl.læ / ell-lah. Awareness; environment, world, universe; weather; mood;
can imply the notion that life as a whole (and all elements within it) possesses awareness.
Nutaan atam. int. / nuːtɑːn ʌt.ʌm / noo-taan ut-um. ‘Now that’s good’; stating that a situation is
good, ready, and/or complete.
Zulu
Indlamu. n. / ind͡ɮaːmu / in-jla-mu. A traditional dance, characterised by the dancer lifting one foot
over his/her head and bringing it down sharply, landing squarely on the downbeat.
Ubuntu. n. / ʊˈbuːntʊ / uu-boon-tuu. Being kind to others on account of one’s common humanity.
111