Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 9917

"četirese" četrdesetodnevni parastos

a pojam dužine: mesec odskočio od zemlje za dužinu koplja, tj. dva i p


(A mlađi knez jordamli prnja drugoga ata uobraženo,
krata.) nesojski jahati konja
`ajd hajde
`barveče normalan ljudski pozdrav: Dobro veče !, a ima `bardan; dobar dan i
`bemga, `bemti, `bemto blaga psovka upućena nepoznatom licu, predmetu, pojavi ili neuspehu u nekakvoj radn
A
A
A
A
a
A
Ä čim, odmah
ä (Ä je svanulo šćerali su goveda ž džadečim,
i okrenuli
odmah, ih nakon
put jedne
što velike cerove šu-me.)
a jak, a jok nikako, nemože, ma kakvi. Izgovara se uz pokret ruke i šake kao kad nešto teraš od s
a la franga po evropski
A la Gavarni na način Paula Gavarnija (1804-1866), franc. grafičara koji je prikazivao sjaj i bijedu pa
Ä primaljaj Boga! lagodna životna pozicija, uz zahvalnicu bogu što je tako dobra i u nadi da tako i ostane
Ab ovo usqe ad male od početka do kraja
aba gruba vunena tkanina
aba vrsta tkanine, grubo sukno
aba grublja tkanina
aba grubo domaće sukno
Aba vrsta debelog sukna
aba grubo sukno.
abaćivat(i) uhvatiti, dočepati
abadžija zanatlija, preteča šnajdera, koji izrađuje: suknene prsluke, čakšire, gunjeve, koporane
abadžija krojač koji izrađuje odela od grubog sukna
Abadžija krojač koji pravi odela od abe
Abaja lepo razvijen mladić koji se nasilnički ponaša
abàšit(i) popustiti, prepustiti, ublašiti
'Abati habati, trošiti
abatit(i) iznenada uhvatiti, dokopati, ščepati, zgrabiti, zateći, nenadno sresti
abatiti uhvatiti, zateći
abatiti domoći se na brzinu, uhvatiti
abažur (franc.) zaslon na lampi, sjenilo
Abderit stanovnik Abdere, starogrčkog grada u Trakiji; smatrani su ograničenim malogra
Abderita Abderićanin, stanovnik starogrčkog grada Abdere; malograđanin
abdukcija aukcija
Abdul Hamid nadimak intendantu kazališta Vladimiru Treščecu, po turskom sulta
abedarka puška čijim se pucnjem nešto oglašava
Abélard francuski filozof (1079-1142), poznat po ljubavi prema Héloizi, koja je završila tragi
abenjak kapa od abe, šajk.
aber vest, glas; širiti abrove, prenositi abrove-ogovarati, otrcavati; abronoša-osoba koja tra
aber glas, poruka
aber glas, vijest, poruka, pismo
aber slovo, rec ... a od njega ni abera
aber glas koji ispuštaju životinje ili ljudi, vest
Aber glas, vest
aberdar (tur.) vjesnik, glasnik; top, puška ili neko drugo sredstvo za uzbunu
abernik glasonoša, glasnik
abije odmah
Abisinac vrsta rečne ribe, manić, manjov
ablend osoba sa tikovima na očima
aboniran (franc.) preplaćen, predbilježen
abriktovati 1. prevaspitavati i dovoditi nekog u red , 2. obrađivati ili ravnati dasku na stolarskoj m
Abriktovati dovesti u red, vaspitati
Abrmur glavonja
abrovi spletkaroške vijesti
absec , absoc lepa poveća staklena okrugla tacna sa postoljem za kolače
abširnije opširnije
abundati (lat.) obilovati, umnožiti se, uvećati se
Aćamajstor zamenik cehmajstora
acar acal, čelik
äch možda dijal. umjesto njem echt pravi, nepatvoreni
Acheron Aheront, rijeka u carstvu mrtvih
ačik otvoreno, jasno, slobodno, drsko
Ačiti se zavitlavati se
ačkat(i) dokopati, dohvatiti
ačkati sresti.
ačkolsum bravo, sjajno
àčkōnso (Aferim kneže, ačkonso ti ga bilo.)
neka je prosto, bravo, srećno
acnut(i) fino ośetiti, proklijati, krenuti
acnuti osjetiti
acnuti diskretno osjetiti, fluidno dotaći
Acta Apostolorum Djela apostolska (novozavjetna biblijska knjiga)
ad pakao
ad (grč.) had, podzemni zagrobni svijet, pakao
ada dakle
ada rečno ili jezersko ostrvo
ada, anda dakle
adalet pravda, solucija, rješenje
adalet (Ali vidio je da njegova pamet ne more
pravednost,
na pravda, pravica, red
adamsko koljeno simbol čestitosti i vjernosti, osobina kakav je bio prvi biblijski čovjek Adam prije nego š
ađemkinja perzijska oštrobrida sablja. Od arapskoga: a'đemî, ađâmy, Perzijanac
adet običaj, navika, nasleđeno pravilo
adet običaj
adet običaj, tradicija, navika, pravilo, zakon
adet običaj, navika
adet običaj, navika, tradicija
adet (tur.) običaj
adiđar blago, dragocjenost, dragulj, nakit
adiđar (tur.) blago, dragocjenost, dragulj, nakit
adieu (franc.) zbogom
adoravati (tal.) obožavati, poštovati
adultera (lat.) preljubnica
adum uškopljenik
adum hadum, uškopljenik, evnuh
adut imati nešto važno i odlučujuće što drugi nema; 1. kao jedinica u ško
adžamija mlad, neiskusan
adžamija neiskusan čovjek, početnik
adžami-oglan deca koju je turska vlast oduzimala od hrišćana, kao danak u krvi, da bi od njih stvorila
adžamjija naivno, neiskusno momče
adžijazma voda osvećena bogojavljenska voda
aeknut(i) (Aeknusmo juče desetoro turskepoćerati
govedi goveda
s Krsca.)uzvikom Ae!
aer zrak
aer (grč.) zrak
aer (lat.) zrak
aeroplan avion.
aferim bravo, svaka čast, odlično, tako je, živ bio
aferim bravo
aferim uzvik za odobravanje: čestitam, bravo
afto automobil
aftobus avtobus, a ima i afto-automobil
aftobus autobus
aftomat automat
AFŽ U socijalističkoj Jugoslaviji društveno-politička organizacija; Antifašistič
aga nekada Turski oficirski čin u janičarskoj vojsci; taj naziv preuzeli njih
aga gazda, dobro stojeći građanin; gospodar, prvak, počasni naziv za pojedine turske dosto
Aga gospodar; zapovednik, starešina
aga zemljoposjednik, veleposjednik, gazda
agalar gospoda
agalika meraklika
agaluk zvanje, dostojanstvo
agaluk posed koji pripada agi
Agarjanin musliman, Turčin
agarjanin starinski naziv za turke
agenat agent
agitovat(i) propagirati neku ideju u javnosti, reklamirati
agnec janje
agon takmičarski duh
agovati gospodariti, uživati
Agridžentin Agrigent, grad na jugu Italije
ahar konjušnica
ahar (tur.) konjušnica
ahbab prijatelj
Aheront rijeka u podzemnom svijetu preko koje su prelazili mrtvi
ahmedija tanko platno omotano oko fesa
ahmedija čalma koju nose hodže
ahmedija čalma od belog platna, koju nosehodže
air sreća, dobro djelo, korist
airovati koristiti
A-jak nikako, ne
Ajant grčki junak pod Trojom; razbjesnio se kad nije dobio oružje poginulo
ajat štala; dvorište; izba; trijem
ajat ostava, špaiz
ajcati ljubavisati, polno opštiti; kaže se: „Mani me one prepoštene, ajcala se ta, još dok joj je
Ajčiti goniti stoku
ajdamača nešto veliko i strašno, kao velika motka, i kada dete skrivi, pa će ga tobož tu
ajdamak batina, toljaga, motka
ajdare vrsta jabuke
ajdučljivo (Jer je bilo ajdučljivo…) nesigurno vrijeme, biti svjestan opasnosti kao hajduci ili momenta kad bi hajduci mogli
Ajduk hajduk
ajfrati (njem.) biti ljubomoran
ajgir pastuv, ždrebac
ajgir pastuv
ajgir pastuv
ajgiri najlepši ždrebci kada se upregnu u čeze i svi se prave važni; ajgiruša-žena koja otvore
ajkara devojka koja nije dobra i nema morala, može i ajdara, dajka ,…..
Ajkara žena nemoralnog ponašanja
Ajlog izlog
ajluk plata za slugu ili vojnika
ajluk plata, nadoknada
ajluk mjesečna plata, nadoknada, zarada
ajlukčija nameštenik sa stalnom platom
ajmokac beli sos
ajnc igra kartama
ajnc igra sa kartama
ajncug nov kaput i odelo; pa se kaže: „Obuk`o je nov ajncug!“
ajnfor prolaz
ajnfort prolaz
ajnfort kapija velika kapija u okviru kuće
ajnfort, anfort, amfort velika drvena kapija, sa šora, pod krovom „preke“ kuće za glat (kom
ajngel anđeo
Ajnker svratište
Ajno uzvik kravi da se udalji
ajnpren zaprška; ajnpren supa; čorba od zaprške, sirotinjska supa
ajnslagovati sumporisati bure, tj. dezinfikovati ga pre novog grožđa
ajnzlog 1. izlog prodavnice; 2. ženski atriburi: grudi i zadnjica
ajter (No što ti pričam, ne mogah izaći iz ajtera,
volja a i milo mi vi
ajutat(i) (Dodila je s Varošice dok je mogla
okrijepiti,
i vazda opremiti,
ga krijepila
pripomoći
i ajutala.)
ajvan stoka
ajvan domaća stoka, životinje koje čovjek uzgaja
ajvanski pazar stočna pijaca
Ajvar
ajziban voz, to je bio veliki događaj, strah, najveća mašina, a vožnja uspomena za ceo život; a
ajziban voz
ajzliban železnica
ajzliban voz, željeznička kompozicija
ajzlog izlog
ak pravi
ak ako
aka sila, nasrtanje
akačica skitara po selu
akal, (ak'l), akalčak mozak, pamet
akas namjerno, navalice
akas, akaste, akastilice (Pričalo se da ga namjerno,
ne bi vlas presudila
proračunato,
bašsvjesno,
na vje hotimice
akastelice namjerno.
akastile namjerno, navalice
akat(i) gostiti se po tuđim kućama, jesti džaba
akati trošiti, iskorištavati
akati bez pitanja koristiti tuđa dobra za zadovoljenje svojih potreba.
akati se mešati se, nameštati se, trošiti se, nepotrebno se truditi, muvati se;
akati se mlatiti se, gubiti vreme
Akile Ahilej, grčki junak
akmak budala, lud
aknut udaren u glavu, nenormalan, lud
aknut(i) udariti s vojskom, silovito iznenada napasti
aknuti udariti (sa ću te aknem u tu glavudžu)
aknuti naglo udariti; brzo rasti.
akobogda? kuda ćeš, kuda ideš? (sažeto od: a kuda ti bog daje da ideš?)
akoprem iako
akoprem premda
akoprem premda, mada
akov mera za tečnost 50 litara, ustvari točena mera je 54 litre. Gde završe one 4 litre razlike
akov stara mera za tečnost, bačva od 50 litara
akov 50 litara
akov mera za tečnost ( oko 50 litara... )...
Akov 54.30 litre
akprem iako
akreba rodbina, srodnik, rođak
akrep škorpion
akšam veče
akšam prvomračje
akšam prvi mrak, zalazak sunca, veče; četrvta po redu svakodnevna molitva muslimana
akšam večernja molitva (četvrta po redu od pet propisanih molitava)
akšam prvi mrak, sumrak; muslimanska molitva no zalasku sunca.
akšam sumrak, suton, tjdoba od zalaska sunca do potpunog mraka
akšam (tur.) sumrak; četvrta dnevna muslimanska molitva (večernja)
akšamluk bosanski običaj da se predveče sedi na travi, obično pored vode, i pije rakija uz pesmu
akur ako
al i ali ili
ala aždaja, nezasitost
ala aždaja
ala maka besplatno; džabe.
alabaštar (lat.) alabaster
Alacka Aljacka
Alacka Aljaska
aladža šarena
Alah bog
alah vlastito ime Boga u islamu
alahise verse za ljubav božju
alaj skupina, parada, masa, odjeljenje turske vojske koju su sačinjavale spahije jednog san
alaj skupina, gomila, mnoštvo, maca; vojna jedinica, puk.
alaj-barjak svečana, paradna turska vojnička zastava
alaj-barjak zastava jednog alaja
alaj-barjak pobjednička zastava
alaj-beg zapovednik nad odeljenjem pešadije ili konjice
alajbegova slama ono što nema vlasnika, ono o čemu niko ne vodi računa
alaji vojni redovi, kolone vojske
alajli-barjak (tur.) ružičasti barjak
alal ono što je pravedno, blagosloveno, blagoslov, sreća
alal (bilo) sretno
alal (halal) dopušten, zakonit način
alalit(i) oprostiti uz čestitku, pokloniti sa zadovoljstvom
alaman mangup, neradnik, "neranimajkovac"
alamanka njemačka sablja. Od Alammanus
alamanka sablja njemačke izrade
alamanka vrsta nemačke sablje
alamanta kicoš
alamižna milodar. Od madžarskog: alamizsna
alamunja vetropir, nestalnog duha, neozbiljan; kaže se: „Mani ga se, to je prava alamunja!“.
alapaca žena sklona ogovaranju i tracu
alapača osoba koja preterano mnogo govori
alas ribar
alaša (Puštite je niz selo u alašu.) potpuna sloboda bez bilo kakvog nadzora; sampas
alat konj riđe dlake, riđan
alat konj riđožute dlake
alauk zazjavalo, vetrogonja
alav osoba koja nema mere u hrani (proždrljiv), samoživ u prisvajanju m
alav proždrljiv
alav gladan, nezajažljiv
alavantat(i) mnogo i svašta pričati
alavertit(i) se dozvati se, priśetiti se, prenuti se, naknadno, kasno shvatiti, razumjeti
alavertit(i) se dośetiti se u momentu kakve nevolje
alavertiti se prisjetiti se, naknadna pamet
alavertiti se jedva se dosjetiti
alavičan srećan
alavija sreća
alavija sreća
alàvija sreća, talik; subina
alavija (Pa ajte s alavijom, moji ljuti lavovi.)
sreća, zadovoljstvo
alavuk nepredvidljiv, nevaspitan
alavužda, alavuždalo pokvarenjak
alavuždija prevarant
Alba Reale Biograd, Stolni Biograd u Ugarskoj (Székesfehérvár)
albant pokrivač
albatnica potkivačka radnja
alča riđ, crven
alčak domišljan, pametan mangup
alčak dovitljiv i mangupast
alčak nevaljalac, mangup, nestaško, simpatičan momak, prepredenjak spreman na podvalu,
alčak vragolan, mangup
alčak nikakav čovek, lopov, varalica, prepredenjak
Alčeo Alkej, starogrčki pjesnik (oko 600. pr. n. e.), suvremenik Sapfin; pjevao ratni
Alčide Alkid, potomak Alkejev; nadimak Heraklu
aldomaš likovo; piće kojim se slavi završeni posao
aldomaš blagoslov. Vino, koje se ispija u počast sklopljenog ugovora. Od madžarskog: aldomas
aldov žrtva
aldov (mađ.) žrtva
aldovanje (mađ.) žrtvovanje
aldovati (mađ.) pokloniti, žrtvovati
aldovati (mađ.) žrtvovati, posvetiti
aldum zlato
aldumaš 1. čašćavanja za sreću, kada se nešto značajno kupi u kuću, i evo p
aldumaš čašćenje koje čini kupac nakon kupovine na pazaru ili u čaršiji; napojnica
aldumaš bakšiš, napojnica
aldumaš častiti povodom kupovine, uspešno zaključenog posla i sličnoga
alduvati žrtvovati, posvetiti
alduvati (mađ.) posvetiti; prikazati; žrtvovati
ale ali
alem dragulj, dijamant
Alemani Nijemci
alev crvene, plamene boje
alevi crveni
ali ali, ili, nego
ali ili, da li
ali, ili, iliti, sive
Alia Druga (to nije redni broj, već znači da je završena prethodna pjesma i da po
Alia cantio pulchra contra juventutem ludicram
Druga lijepa pjesma protiv neozbiljne mladeži
Alia cantio pulchra et vera Druga popijevka, lijepa i istinita
Alia de beata virgine Druga (pjesma) o blaženoj djevici
Alia de vacationibus Druga, o školskim praznicima
Alia vero de rebellione comitis Petri ZrinyDruga (pjesma, popijevka) o buni grofa Petra Zrinskoga
Alija pokrivač ispod stola; gornji deo neke stvari
alim učenjak (u pitanjima vjere), teolog, mudrac
alis upravo, baš
alisen'je nejasna riječ
ališ-veriš dobitak trgovanjem
aliti ili
Alius [planctus] ad eandem notam Drugi [plač] prema istom napjevu
Alius [planctus] Croaticus ad eandem notam
Drugi hrvatski [plač] prema istom napjevu
Alius planctus B. V. Mariae Drugi plač B. D Marije
aljina može da bude deo odece – haljina, ili presvukla sam ’aljine na krevetu - posteljinu
aljine 1. posteljina za jastuk i jorgan. Kaže se: „Kasno je, ajde deco u aljine !“; 2. garderoba,
aljinka haljina
alka zvekir, kovni kolut na vratima
Alkali sa alkom, sa beočugom
alkermeš crveno bojilo za slatkiše, likere i sl. (B. Klaić)
almeja javna plesačica u Indiji
almoštvo milostinja
Aloc ode sve u propast ("Nije pazio na mleko, aloc do fratora!")
aloj (grč.) vrsta mediteranske mirisne biljke s velikim listovima
Alojzije, sv. v. Gonzaga
Aloni vijenci Aloni; vijenci od aloja, mediteranske biljke s velikim mesnatim listovima
alou ! alov ! aloc ! uzvici koji znače, ode nešto do bestraga ili kada se napravi grdna šteta. Kaže se :„ Tak
altan balkon
altan (altun) zlato
altana (tal.) balkon
altana (tal.) balkon, terasa
alubaša (tur.) hrabri paša (v. baša)
aluga gusta šuma
aluga gusta šuma.
alus veliki narodni skup povodom kakvog praznika
alus narodna svetkovina, veliki skup, narodni zbor, sabor
alvaluk napojnica
alvat prizemlje
alvatan širok
Amadrijade (Hamadrijade) nimfe drveća
amajlija zapis ili kakav osobit predmet
amajlija amulet, zapis
amajnati (tal. ammainare) spustiti jedra
aman milost, zaboga
aman uzvik preklinjanja i vapaja kojim se traži milost, pomoć, pošteda (pobogu, zaboga, opo
aman zaboga, bogami, uzvik tuge, radosti, oduševljenja ili iznenađenja
aman (tur.) milost, pomoć
amanata mi božjega kunem ti se da je istina ovo što ti pričam
amanati tvrdim ti
amanet uspomena, predanje
amanet zaveštanje, zavet, svetinja
amanet zalog, povjereno dobro koje se nekom daje na čuvanje, depozit
amaraš gorak. Od latinskog: amarus
Amazija Mala Azija
ambar drvena ostava u sklopu čardaka; kotobanje u kojoj se čuva žito, do bolje cene ili za crn
ambar žitnica, zgrada za zrnastu hranu
ambar skladište za žito, obicno pleteno od pruca i malterisano glinom
ambar žitnica, spremište, skladište
ambar ostava za žito ili brašno.
ämbarit(i) otkriti tajnu, riješiti se na priznanje
ambariti saopštiti s priznanjem
ambašadur poslanik, glasnik
amber azijska mirodija
amberija mirisna rakija
ambijenat ambijent
ambis bezdan, provalija
ambis provalija.
ambisati se provaliti se; nestati bez traga.
ambra (ar.) sivosmeđa, lagana i masna tvar poput voska, posebno ugodnog mirisa, koja se dobiva
ambrozija božansko piće
ambulanta dom zdravlja
ambulje stvari za odevanje, njihov grupni naziv
ambulje dronjci, rite
ametice sasvim, bez ostatka
ametice sasvim, bez ostatka
ametice sasvim, bez ostatka
ametist (grč.) ljubičasti poludragi kamen
ametist (grč.) ljubičasti poludragi kamen; po vjerovanju starih Grka čuvao je od pijanstva
ametist (grč.) vrsta poludragog kamena; po vjerovanju starih Grka čuva od pijanstva
Amfitrita jedna od najljepših morskih boginja; nimfi, kći morskoga boga Nere
amice (lat.) prijatelju
amin tako je
aminovat(i) potvrditi nečije riječi, odobriti, podržati
aminovati potvrditi, overiti, saglasiti. Kod nas u Sremu otac je glavni u kući i zato se kaže: „Dok
amiraljo admiral
amisan lukav
amišan lukav
Amler kišobran
ampa , salauka 1. letnje nevreme sa olujom i grmljavinom; 2. bolest, pa se kaže: „Mani ga se, ima nek
amper kanta, kofa, šavolj ili vedro za vodu, pojenje stoke ili mera za žito, kukuruz
ampers supa supa iz kesice, koja se dobijala posle II svetskog rata kao pomoc' iz Amerike ( izraz je
ampir (franc.) naziv za stil Napoleonovog vremena (franc. empire; carstvo); kićena imitacija anti
amrel kišobran
amrel, ambrel kišobran
amvon uzdignuto mjesto u crkvi; mjesto sa kojega se propovijeda
amvon uzvišenje ispred oltara u pravoslavnoj crkvi
amvon (grč. ambon) propovjedaonica
amza klipan, budala
ân han
anakolut (grč.) nedosljednost u konstruiranju rečenice, kad svršetak rečenice ne odgovara po
Anakreon (VI. st. pr. n. e.) starogrčki lirski pjesnik; motivi su mu ljubav, vino, ples i društvo
Anaksarata princeza pretvorena u kamen zbog ljubavi prema pučaninu
analetan baksuzan, proklet
analetan baksuzan, proklet
analetno prokleto
anasana do vraga
anaser električni starter za motore sa unutrašnjim sagorevanjem
anate ga mate bilo (po stotinu puta) da je proklet, da ga stigne prokletstvo
anatema prokletstvo
anatema (grč.) prokletstvo
ancer buvara, zatvor, prostorija u seoskoj žandarmeriji gde se trezne kavgadžije i bojdžije.
anda dakle
anda dakle
anda (kajk.) onda
anda(r) dakle, onda
anda, ergo, igitur dakle
anđama (Uradi od mene šta te anđama navodi.)
nečastiva sila, đavo
anđarenje brbljanje
andasani uzrječica Ali-paše Stočevića, bez konkretnog značenja
anđelka vrsta oružja
andio anđeo
andioski anđeoski
andrak đavo, nečastivi; u praksi može kao pitanje: „Koji ti je andrak !?“ , to zna
andrak đavo, obešenjak
andrak …me je neki spop\'o, neki vrag me uvat’jo
andrak đavo
andrak đavo (koji ti je andrak; koji ti je đavo)
andramolje kojekakvi drlog
andrav kriv, iskrivljen
andrljati raditi ili pricati nešto bez veze
Andr-mandr na brzinu
andrmolja ništa, stvar bez vrednosti
andrmolje neke sitne stvarčice, pomagala i spravice za upotrebu po kući, nije odre
androgin (grč.) dvospolac, hermafrodit
Andromaka Andromaha, žena trojanskog junaka Hektora
anđul šašavko
andžais dečja igra ‘trulih kobila’
andžar borbeni nož
anemona (grč.) biljka šumarica, sasa
angarija vrsta jake rakije
angarija kuluk, rabota
angejl anđeo
angejlski, angelski anđeoski
Angeli suonatori (tal.) Anđeli trubači
Angelico, Beato fra (1387-1455) talijanski kasnogotički slikar
Angelus (lat.) molitva uz jutarnja i večernja zvona, Anđeo gospodnji...
Angelus (lat.) Pozdravljenje, Zdrava Marija, jutarnje i večernje zvonjenje
ange-mange krađa, lopovluk
angir snažno, nesmajno čeljade
angir snažno, nezgrapno čeljade
angiroša snažna i nesmajna žena
angiroša, angir ženski nezgrapna, muškobanjasta, pohotljiva žena
angler nekada vašarski trgovac; nakupac krupnom stokom: konjima, krava
angler varalica
angosa (tal. angoscia) nevolja
Anibal Hanibal, kartaški vojskovođa
an'jel anđeo
ankora (lat.-tal.) sidro
anlajisati razumeti
Anofer nemačka rasa golubova
anšpilovati (njem.) igrati na nešto, "pucati"
antalasto nesmajno
Antej starogrčki mitski div, sin Geje; nepobjediv u borbi dokle god se dotic
anterija gornja haljina sa dugim rukavima, deo narodne nošnje
anterija dugačka gornja haljina
anterija vrsta gornje haljine
antiprotivan osoba koja je uvek protiv
antiros spadalo, osoba duhovita ali ponekad cinična u svojim komentarima
Antloger pomagač u poslu (pomoćnik zidara)
antlogor pomoćnik majstora, obično pripomaže majstoru zidaru
antrag koji ti antrag?, koji ti vrag..., koji ti ocin ...
apa karakterističan miris
apa zadah
apa neprijatan miris, isparenje, zadah
Apage, Satanas! (lat.) Odlazi, Sotono!
apans's iznenada, neočekivano
aparta zasebno, sem toga
apartan (franc.) osebujan, neobičan
apatnjak đavo, nečastivi
apaz vruć šamar
apaz šamar
apaz vruć šamar
Apcigovati oduzeti dugovanje
Apel glasoviti grčki slikar, suvremenik Aleksandra Velikog
aperisat(i) operisati
apica izazovna najedrila djevojka ili mlada žena
apica mlada i seksualno izazovna
apica izazovna žena ili mlada đevojka
apirača vlažna krpa za pranje kuhinjskog posuđa
apisati, apiti 1. ukrasti, zgrabiti; 2. pojesti halapljivo , jesti na brzaka.
äpit(i), apnut(i) dokopati, zgrabiti, kradom uzeti, brzo ukrasti, zdipiti
äpiti zgrabiti, ukrasti
apkanal kanal za navodnjavanje-odvodnjavanje
apnuti dokopati, oteti, ukrasti
apnuti brzo ukrasti, dokopati
Apolo Apolon, starogrčki bog ljepote i zaštitnik umjetnosti (u pjesmi Gospodskomu Kastoru m
Apolo Apolon, starogrčki bog sunca, pjesništva i glazbe, te zaštitnik lječništva
Apolo, Apollo Apolon, grčki bog sunca, pjesništva i glazbe
apostol poslanik, glasnik, propovijednik (jedan od dvanaestorice Hristovih uč
apoteoza (grč.) obožavanje, proglašavanje božanstvom
Appassionato (tal.) glazba
apres nous le deluge (franc.) poslije nas potop
aprežijati (lat.) procijeniti
aps zatvor
aps, apsana zatvor, mardelj, buvara, prdekana, bajbok, ćuza , ..
apsana zatvor
apsaras (sanskrt.) u indijskoj mitologiji nimfe oblakinje, za koje se vjerovalo da katkada silaze na zemlju i
Apsec okrugla tacna sa postoljem za kolače
Apta vrsta korova
apuka tata
ar konjušnica
ar prostorija u kojoj paše i begovi primaju goste
ar ahar, konjušnica, štala
ar v.axap
âr ljutnja, uvreda
âr ljutnja, uvreda
âr ponos, inat, tvrdoglavost, princiijelnost, zažetost pojačana ljutnjom, oś
ar (kajk.) jer
ar, are jer, da
ar, arti jer
ar, nam, enim, quoniam jer, ipak
Ara Coeli (lat.) "žrtvenik nebeski", pjesnik misli na crkvu Santa Maria in Aracoeli, na Kapitolu u Rimu
araba putnička kola
arač porez, trošak
arage zadnji deo seoskih kola
Aralica gostionica u Podsusedu pokraj Zagreba
aram prokletstvo
aram prokleto, ne bilo mu prosto
aram (Aram ti bila i kap vode što si popio grehota,
iz moje ruke!)
prokletstvo
arambaša v.harambaša
aramija razbojnik
aran dobar
aranzada neumjesno ismijavanje
aranzada neukusna šala, maškara, sprdnja
aranzadit(i) rugati se, podsmijevati se bez mjere
araplija konj arapske pasmine
arar vreća od kozje dlake, kostreti
arar vreća od kozje dlake
arar vreća od koźe dlake, kostreti
aratos đavo, čovek bez mira i strpljenja
aratos (u izrazu) ne bilo ga, neka ga đavo nosi
aratos ti bilo proklet bio, bestraga ti glava
arbalistar, arkebuzir strijelac iz arkebuze. Od francuskog: arquebuse i nizozemskog: haakbus, stara puška
arbanas Albanac
Arbanija Albanija
arbija šipka za nabijanje puščanog punjenja
arbija šipka, drvena ili gvozdena, za nabijanje fišeka u cev od puške
arbulina veća vrtača sa strmim stranama koje su obrasle raznim rastinjem.
arbuo (gen. arbula) jarbol
arč trošak
arč, arčiti trošak, trošiti
arčit(i) rasipati, uludo trošiti
arciti trošiti i rasturati – imovinu, vreme ...
arčiti neumereno trošiti ili rasipati, a kao posledica može nastati: siromaštvo, upropaš
arčiti preterano trošiti
ardala deo zapuštenog zemljišta obraslog u korov, kaže se : „Da mu se ota
Ardeljac Erdeljac, stanovnik Erdelja, nekoć dio Mađarske a danas Rumunjske
Ardenza mjesto kod Livorna u Italiji
ardija odaja iza dućana
ardov bačva
ardov bure
ardžija konjušar
arenda iznajmljivanje zemlje. Neko ima zemlju, a neće, il`ne može, il` nezna da radi, i onda da
arenda zakup
arenda iznajmljivanje
arenda iznajmljivanje, najamnina
arenda zakup
Arendar zakupac tuđeg zemljišta
arenjdalski zakupnički. Od francuskog: rente, a latinskog: reddita
arešt zatvor
Arestanac đak koji za kaznu ostaje u školi
Areta žena feaćkog kralja Alkinoja
argaška radnica, nadničarka
argat Hajamni radnik, kulučar, nadničar
argat(in) nadničar, najamni radnik
argat, argatin majstorski pomoćnik, fizički radnik
argatija prisilni rad, kuluk
argatluk kuluk
argatovat(i) nadničiti, pomagati majstoru za slabu nadnicu
argatovati kulučiti, nadničiti, raditi teške poslove
argatovati kulučiti, prinudno raditi bez plate
argatovati (grč-tur.) raditi težak posao, težačiti, kulučiti
argumenat argument
argutla (lat.) argola, rudo na kormilu
Arhiloh (680-640 pr. n. e.) grčki pjesnik s otoka Para
arhimandrit starešina manastira
arhipastir nadbiskup
arhitrav (grč.) greda koja leži na stupovima i veže ih
arija vazduh, klima
arija vazduh.
Arijadna kći kretskoga kralja Minosa, koja je uz pomoć klupka konca spasila junaka Tezeja iz la
Arion legendarni grč. pjesnik, glazbenik i pjevač
Arion starogrčki pjesnik i pjevač iz Metime (oko 600. pr. n. e.); prema lege
arište zatvor
Arište školski zatvor
Arjosto Lodovico Ariosto (1474-1533), talijanski pjesnik, autor Mahnitog Orlanda
arkada luk, svod
Arkimed Arhimed, starogrč. matematičar, učenjak i izumitelj (287-212 pr. n. e.)
Arkona rt na sjeveru otoka Rügena (slav. Rujana) na Baltičkom moru; nekoć
ärlak graja, vika, galama, sprdnja
arlakat(i) grajati, galamiti, vikati
arli ponosan
arman (tal.) oružan
armati (tal.) opremiti brod
Armeni Armenci
armilin (tal.) bijela lasica, hermelin
armižati (tal.) opremiti lađu
Arnaut Albanac
arnautka arnautska puška, kratkocjevka
arnjevi dopunski krov na seljačkim kolima koji štiti od kiše na daljim putovanjima
arno dobro
arnodla ženska ukosnica
arondacija agrarna mera države kada se objedinjuje i klasira društveno zemljiš
arpa harfa
arpa hrpa
arpija zmaj, nakaza
arpikord (tal.) gl. instrument, vrsta čembala
aršin 1. turska mera za dužinu, 66,7 cm.; 2. u našem jeziku je sinonim za „li
aršin mera za dužinu
aršin mera za dužinu (66,7 centimetara)
aršin stara mera za dužinu
art (lat.) vještina, zanat
Artaja omanji stan u svratištu
Artelj bušeni bunar
artija hartija, papir
artikl novinski članak
artizani (tal. artigiano) obrtnici
Artok uzvik konju da se pomeri s mesta
arvanja bitka, boj, sukob, otpor; isp. arvan'je
arvan'ja rvanje, borba
arvan'je hrvanje, borba; isp. arvanja
arvati napadati, osvajati
arvati se boriti se, opirati se; isp. arviti se
as jer
aša konjski pokrovac, obično lepo ukrašen i vezen
Aša-ša podosta
ašati varati (na kartama).
aščija kuvar
aščija kuvar
aščija kuvar
aščija kuvar, ekonom
aščika kuvarica
asentirung regrutacija
ašešor (lat.) činovnička titula, pripravnik
asfodil (grč.) zlatoglav, biljka nalik ljiljanu, cvijet smrti u starogrčkoj mitologiji
asija osoba uobražena zbog svoje snage
asija osoba uobražena zbog svoje snage
ašik ljubavnik
ašik ljubavnik
ašik (tur.) zaljubljen
ašikovanje udvarati se, voditi ljubavni razgovor; ašik; momak, ljubavnik
ašikovanje voleti se, milovati, udvarati se
ašikovanje ljubavni razgovori
ašikovanje vođenje ljubavi
ašikovanje (tur.) udvaranje, ljubljenje, vođenje ljubavi
ašikovati voljeti se, milovati se, ljubavno razgovarati, udvarati se, voditi ljubav
asit(i) se jačiti se, ponašati se nadmeno, dičiti se
asker vojnik(turski), askerija; vojska, u askere; u vojnike
asker vojnik
asker redovna vojska
aškin (tur.) zdravica
aškoljs'n bravo! tako je!
askurđel šesti deda (6. koleno)
askurđel u bukvalnom smislu riječi daleki predak, precizno sedmo koljeno: otac,
askužđel predaleki predak
asli sasvim
ašljak propalica, neradnik, mangup, nasilnik
ašluk svakodnevni trošak
asna potreba za nečim, korist; asniti; imati koristi
asna korist
asna korist
asna korist
asna korist
asnirati steći kakvu korist, biti u zaradi
Asniti imati koristi
aspa rumenilo, crvenilo
aspekat aspekt
aspernari poricati, odbiti, zanijekati
aspida 1. zla žena; 2.zmija, udav
aspida zmija
aspra sitan, najmanji turski srebrni novac
aspra novac
aspuh auspuh
astal sto
astal stol
Astal sto
astal sto
astal stol
astal vrsta namještaja; sto.
astar (tur.) podstava, platno za podstavu
Astarta feničko-sirijska božica ljepote
Astijag (staroperzijski Ištuvegu), posljednji medijski kralj, vladao 585-550 g. pr. n. e., pobijedio
astra vrsta biljke (lijepa kata)
Astraea kći Zeusova i Tetidina, božica pravednosti: poslije zlatnog vijeka ostavila je rod
astragan bunda kaput sa kragnom od kože nerođenog jagnjeta ( od vrste ovce iz Astragana )
asulit(i) škopiti, kastrirati
asuliti škopiti, kastrirati
asura prostirka od rogoza, trske ili šaša, za podove po sobama
asura prostirač ispleten od meke trske
asurka rogozina, prostirka od rogozine
ät konj plemenite pasmine
Atalanta starogrčka ljepotica. Natjecala se sa svojim proscima u trčanju, obeć
Atalanta u starogrčkoj mitologiji junačka djevojka; nije se htjela udavati, te je objavila da
atar zemljišno područje koje pripada nekom naselju, područje opštine ili sreske nadležnosti
atar predeo, kraj, oblast
Ateniez Atenjanin
ater (hater) naklonost, obzir, nekome za ljubav, prijateljska ljubav
atežan mentalno bolestan
atežno mentalno bolesno čeljade
at-krhatat (od tur. riječi kyr i at) konj zelenko, sivac
atlas vrsta svile
atlija konjanik
atljez, atljezan mlitav
atres adresa
atresa 1. adresa, kao mesto stanovanja; 2. ili kada neko izrekne ličnu uvre
atula drvena noseća greda krova.
audiant reges: Regnum regno non praescribit
nekaleges
čuju kraljevi:
(lat.) kraljevstvo kraljevstvu ne propisuje zakone; riječi uklesane na nadg
aufenger vešalica za odecu
aufštafirung miraz, devojačka sprema
augur (lat.) starorimski svećenik
Augusto Oktavijan August, prvi rimski car (63. pr. n. e.; 14. n. e.)
Aurea Aetas (lat.) zlatno doba (tako rim. pjesnik Ovidije u Metamorfozama naziva staro doba u povijesti
ausgang izlaz
ausprug vrsta vina
auštriga oštriga, kamenica: Od njemačkog: Auster
aušus neuhranjen, bolešljiv ili zakržljao čovek ili domaća životinja
automat automatska puška
avala zlo, bijeda
avan posuda u kojoj se tuca paprika ili šta drugo za kuhinju i kuvanje
Avandžirati napredovati u profesiji
avansman (franc.) promaknuće, napredovanje u službi
avantira (franc.) pustolovina, avantura
avanzovati napredovati u službi, dobiti bolje radno mesto
avanzovati napredovati
avarisat(i) pogoditi, potrefiti
avarisati potrefiti, otpočeti
avarisati potrefiti, pronaći
avaz glas, novost
avaz glas, poruka, zapomaganje
Avaz glas
avaz glas, novost
avdes(t) obredno umivanje muslimana pred molitvu
avdest ritualno pranje kod muslimana pre svake od pet dnevnih molitava
avdisat(i) ponašati se nadmeno, uobraženo
Ave virgo florens (lat.) Zdravo djevice cvjetna
aventuros (španj.) pustolov
avertiti doći sebi.
avertiti se doći sebi, osvijestiti se
avetluk neznanje, umna ograničenost, nesnalažljivost
avetnik, avetinja, avetnica ( Pobile se dvije
budala,
avetinje
zanovijetalo,
kod pekarebesposličar
narodne svetinje!)
avgara, avgaroša muškobanjasta, naglašeno crnomanjasta žena
ävijes(t) avet, utvara, priviđenje
avijon 1. avion, a`eroplan, ajroplan. Izraz: „k`o avion“-zgodna devojka
avit kirija, stanarina
aviz pamet, sposobnost domišljanja
aviz razum, dosjetljivost
aviz razum, savjest
aviz razum
aviz dati (tal.) javiti se
avizan pametan, razuman, bistar, oštrouman, dośetljiv
avizat(i) se shvatiti, razumjeti, dośetiti se
avlar poslastičar, proizvodi alvu, baklave, šampite, krempite, kolače i bez akoholno pi
Avli (havli) marama, „velika bjela marama što se vješaju djevojke kad se udaju“
avlija ograđen prostor oko kuće, patosano dvorište, kapidžik, velika kapija, baštica i astal isp
avlija dvorište, obor
avlija dvorište
avlija
avlija dvorište
avlija dvorište
Avlon Valona, grad i luka u Albaniji
Avsnek čistač štala i dvorišta
avte ! komanda: beži !; avtekuravte-drž`te lopova, prevaranta, kurvu(romski)
avuzina otvor, provalija
azardum igra na sreću. Od francuskog: hasard, hasarder, igrati na slučaj, riskirati
azbašča vrt
aždaha aždaja, azdaha
azdija plašt (obično ukrašen skupocenim vezom)
azgi besan, pust
azgin jak, veoma životan
azgin silovit, pomaman, punokrvan, veoma životan
azman fizički uočljiv, razvijen, korpulentan ćovjek
azna vidi hazna
azur (ar.) azur, modra boja
azur (Plati mu dobro i za to više ne misli biće sve azur.); u redu, potaman; spreman, pripravan
azurat(i) spremiti se, opremiti se za put
B
B
B
B
B
B
b
B
baba otac (sa dugim prvim slovom “ a “), ćale, tata
baba baka; starija žena; tašta; otac ( baka; starija žena; tašta; otac ( sa naglaskom na prvo s
baba Gaga istorijska ličnost i narodni filozof iz Šimanovaca (!?). Jednom prilikom
babajko hipokoristik od babo
babajko otac, baba ( tepajući... )
babajko (tur.) otac; djed; starac
babak graničnik od dvokrilne kapije, viri iz zemlje na spoju, u koji ulazi rez
Babel Babilon
babica naprava na kojoj se pokiva kosa
babina rupa udubljenje na potiljku
babine poseta tek rodenom detetu sa poklonima
babit(i) se porađati se
Babiti se porađati se
Babo otac
babović potomak junačkoga oca
Babrati dirati predmet rukama
baca krupan čovek
baća, baćan, braćela, braćin rođak brat, bata ili drag i ljubazan čovek kome neznaš ime. Prvo „a“ se izgovara kratko
bačat(i) i drvlje i kamenje oštra osuda, fraza potiče iz vremena kad je smrtna kazna osuđenika vršena kamenova
bačat(i) mrtvu đecu rađati mrtvu đecu
bačati mrtvu đecu rađati mrtvu djecu
Bach, Aleksandar predsjednik Austrijske vlade u vrijeme diktature koju je uveo austrijs
baći(ka) čika
bačija stočarsko naselje u planinskim krajevima u kome stočari za vreme leta spravljaju proiz
bačit(i) kletav prokleti
baćko brat
baćko brat
bačkulja Bačvanka
baćuška, ruja, baćko rus, ruski vojnik oslobodilac (od milošte ), sovjetski vojnik u II Sveckom ratu.
Bačvani stanovnici Bačke
badanj bačva, kaca
badanj kaca za fermentaciju voća.
badava besplatno, vrlo jevtino; uzalud, uzaman
badava uzalud
badava jako jeftino, nipošto
badava, banbadava, zabadava džabe, baš besplatno, ni dinara; badavadžija-neradnik, klošar
badelj čičak
báderit(i) insisinuirati, neprincipijelno kritikovati, podmuklo dobacivati, ucjenjivati, insistirati
baderiti pristrasno kritikovati, zamjeriti
Baderiti kritikovati, opominjati
badija veliki sud za zejtin ili vino
badil (tal.) lopata, ašov
badnjica veliko bure
Badrckati zadirkivati
Badža dimnjak, prozor, kancelarija
badža, badžura 1. pravougaona rupa, veličine ciglje u zabatu kuće kroz koju struji va
baga kvrgava okoštala izraslina na konjskoj nozi
Baga kvrgava koštana izraslina na konjskoj nozi
bagatela skoro zabadava ili loš kvalitet
bagatela jeftinoća
bagatela jeftinoća
bagatela, bagatelan nešto vrlo jeftino , „K`o da je džabe, a nije, za malko !“ ;
bagav hrom, ćopav; bangav
Bagazija otpad, gomila bezvrednih stvari
baglama šarka; željezna naprava kojom su vrata pričvršćena za dovratnik
baglama šarka.
Baglame šarke
bagljivos(t) bolest konjskih kopita
bagljivost bolest konjskih kopita
bagljov manji plast sena zdenut na njivi ili sokaku
bagov ispušen duvan u luli koji se udaranjem istresa
bagov loš duvan
Bagov jak i smrdljiv duvan
bagrač bakrač
bagren (rus.) grimizan, purpuran, crven
Baguš bagov
bahanalije raspusne svečanosti
bahantka bakhantica, pratilica boga vina Bahka (Dioniza), raspojasana žena
bahat korak, trk
bahornica vještica. Od bahoriti: gatati, čarati
bair obala, strana
baj vika
baj čarolija
baja brat
baja buba, insekt
bajaco (prema tal. pagliaccio) cirkuski lakrdijaš, klaun
bajader širok, obično svilen šaren pojas na srpskoj nošnji
bajadera (port.) indijska plesačica
bajađim (bajagi, bajagim) tobože
bajagi nestvarno
bajagi, kobajagi tobože, umišljeno, pričam ti priču
bajagim tobož
bajam badem
bajati vračati, lagati, obmanjivati; bajalica; obično stara baba, koja uz „pomoć
bajbok zatvor, to je mesto, obično u podrumu, gde te odvede pandur kad s
bajća stariji muškarac (brat, dever, zet)
bajinovac odlična vrsta duvana iz Bajine Bašte
Bajir obala
Bajram muhamedanski praznik
bajs, berde, vrsta glazbala, bas tambura
bajun škrinja
bajun skrinja, sanduk, starinski kofer
bajun djevojačka drvena škrinja za ruvo.
bajunet nož na pušci
bajurina zmija
bajurina zmija
bak vo za priplodnju
bak neuškopljeni vo.
baka beri (tur.) gledaj sada, gle sada
Bakač ban Tomo Erdödy Bakač (1558-1624), hrvatski ban od 1584, pobjednik nad Turcima kod S
Bakač, Tomo hrvatski ban koji je god. 1593. pobijedio Turke kod Siska, na što opominje i Palmovi
bakal (tur.) trgovac na malo, sitničar
bakalin trgovac namirnicama
bakalin trgovac na malo
bakaliti držati bakalnicu
bakalnica preteča „robnih kuća“ili današnjih „mega marketa“,gde se moglo pa
bakandže duboke zimske cipele, teške, neudobne i koriste se za loše terene
bakandže stara velika obuca
bakandže stare velike cipele, obično bez pertli
bakča bašta, vrt
bakćati se uzaludno se zanimati, baviti se i imati posla sa nekim ili nečim, pa se kaže: „Ne bak
bakcil bacil
bakenbart, zalisci, francjozefska brada. Od njema
bakita (tal. bacchetta) prut, toljaga
bakovit neuasuljen vo, bik, bak
bakovit vo koji nije potpuno uškopljen. Nije za priplod.
bakrač primitivan kuhinjski sud (od bakra), preteča šerpe i lonca. Ima izraz: „Kakvi bakra
bakrač bakreni kotao.
bakračlija stremen, uzengija, ono na čemu jahač drži nogu kad jaše konja
bakračlija stremen, uzengija
baksiret nezgoda
baksiret nezgoda, nesreća: onaj koji donosi neki baksuzluk
bakšiš dar, poklon, napojnica, nagrada za učinjenu uslugu
bakšiš napojnica, poklon
baksuz nesrećan, zlosrećan čovek; čovek koji drugome donosi nesreću; nesre
baksuz što god napravi – napravi pogrešno, nema srece
baksuz
baksuz nesreća; nesrećan, zlosrećan
baksuznik, baksuz osoba bez sreće, nesrećnik
bakterija baterija
Bakuš, Bacchus, Bakho bog vinove loze, vina, pijanstva, sv. Martin
Bal starofenički bog; prinosile su mu se ljudske žrtve
Bal bojao
bala 1. slina, sekret iz nosa; 2.čvrsto spresovano seno, slama, ili detelina; balavurdija-deca
bala naramak sijena, vune…
bala pjena na ustima; veća gomila granja, sijena ili slame pripremljena za nošenje.
balancane patlidžan.
balav slinav
balavac vrsta goveđe bolesti
balavac klinac, dete
balavur osoba sa velikom glavom a sa malo pameti
balčak 1. držač mača, sablje ili noža; 2. kraj, nema više; Izrazi: „uterati do balč
balčak drška od sablje
balčak držak od sablje, mača i sl.
balčak držak mača ili sablje
baldisati premoriti, jedva hodati, skroz sustati
Baldisati umoriti se
Balduin Baudouin I., vođa četvrtog križarskog rata i kasnije (1204.-1205.) vla
balega životinjski izmet; balegati, baljezgati-pričati odvratne gluposti, preterati u lajanju
balega goveđi izmet
balega kravlji izmet
balega goveđi izmet.
baleštar (tal. balestro) sprava za strijeljanje strelicama
balija neuk musliman, prost čovek, pogrdan naziv za muslimane uopšte; b
balija pogrdan atribut za bosanske muslimane
balija muslimanski bosanski seljak
balija prosti muslimanski seljak; pogrdan naziv za bosansko-hercegovačke muslimane, silov
balit(i) sliniti; dugo i uporno sipanje kiše
baljemez zamašit, velik
baljemez krupan, ogroman
baljemez Ton velikog kalibra
baljezgati pričati gluposti
baljezgati pričati svašta.
baljuša krava s bijelim detaljem na čelu
balla, cantando pleše pjevajući
ballata (tal.) balada
balota (tal.) kugla
balsam mirisljavi lek, vrsta mirisnog ulja
balsam (grč.) melem, ljekovita mast; utjeha, olakšanje
balta sjekira. Od talijanskog: balta
bambadava badava, besplatno
Bambrk krčenje creva
ban državmi poglavar, gospodar, gospodin
Ban Strahinjić historijska drama Milana Ogrizovića
banak istureni deo zidane peći na kom se deca načičkaju, sede ili leže kada zimi ozebu, a mo
Banak istureni deo oko zidane seljačke peći di se sedi
banak manje ispupčenje na strmom tlu.
banator Banatski senator
banćer bankar
banda 1. tamburaški orkestar od 4 do 8 ljudi; 2. grupa ljudi koja se bavi kriminalom. Be
banda strana
banda strana
banda strana
banda tamburaški orkestar
banda strana.
banda (A neki drugovi pretpostavljaju da se
grupa
on ne
razbojnika koja izbjegava vlast i bilo kakvu kontrolu, razbojnici, hajdu
banda (tal.) strana
banda, bandača ploča ili daska s jedne strane
bandar vrsta slatkovodne ribe
Bandar vrsta ribe
bandaš točak, metalni deo točka, kod automobila se naziva felna
banderaš , landštrajher čovek bez stalnog boravka, beskućnik
bandoglav tvrdoglav
bandoglav tvrdoglav, nedokazan
bandoglav tvrdoglav
bangaloz skitnica; bangalozija; poveća grupa dece ili omladine iz drugog šora ide po celom selu
Bangaloz skitnica
bangav neprirodan hod, izgled ili položaj tela, a može i predmeta
baniti se oholiti se
bantovati (mađ.) dodirnuti, dotaći
bantovati (mađ.) uznemirivati, uvrijediti
banut(i), banjivat(i) iznenada se pojaviti, doći na neplanirano mjesto
banuti iznenada se pojaviti
banuti naglo se pojaviti
banuti doći iznenada.
banza, bandza kuče, skitnica (bandzati; skitati)
baosamit balsam (drvo)
Bapa ime odmila za dedu, čiku
bára koza c bijelim šarama po prednjem dijelu glave
barabar paralelno, uporedo, zajedno
barabar uporedo
barabar jednako, ravnopravno, fifti-fifti
barabar jednako, uporedo, zajedno (popio sam barabar s njega)
barabariti se izjednačavati se, takmičiti
Barabaš Baraba, lik iz Sv. pisma novog zavjeta; razbojnik, lupež
Baramatin v. Osip Baramatin
baratati raditi spretno sa nekim alatom ili priborom, kao i posedovati neobičn
baratšag prijateljstvo
barazer burazer
barbir brijač; ranarnik ("kirurg")
barbir (tal.) brijač
barčiti taknuti, okrznuti
bardak 1. stakleni ili keramički balon za piće: rakiju ili vino zapremine od 10-25 l. ; 2. ili manji k
bardak zemljani sud za vodu; drveni, zemljani ili bakarni sud u kome se drži rakija ili vino
Bardak balon za tečnost, rakiju
bardak vrsta posude; bokal.
bardas(t) u dvije boje ujednačeno šareno goveče ili koza, pola crno, a pola bijelo
bardasto pola crno, a pola bijelo
bareče neugledno, niska rasta i nesmajno građeno čeljade
bareče čeljade malog rasta, neugledno; vrsta malog psa
barek zamišljeni stvor kojim se plaše djeca.
baret vrsta kape. Od latinskog: birrus, odnosno francuskog: béret
baretina kapa od ovčije kože, šubara od najfinije jagnjeće kože u crnoj boji i bez šiljka
Baretina kuvana svinjska iznutrica od koje se pravi džigernjača i krvavica
bargamina pergamenat
barilo, barilec vinski sud
bario (tal.) bačva
barjačica ona koja nastoji da vodi glavnu riječ u društvu namećući svoje stavove
barjak Improvizovani rekvizit koji se postavlja na novoj krovnoj konstrukciji, a pre postavljanja
barjak zastava
Barlijati prevrtati po stvarima
barlijekat(i) (Sad mi se čini da barliječe spra
rikati
barlijekati blejati, besmisleno vikati
barna gruda, komad
Barnum, Phineas Taylor američki vlasnik glasovitog cirkusa, majstor reklame
barokano, baro važan (romski) tj. pravi se važan
baron lažov, (asoc. na Barona Minhauzena), baronisati; kada neko „masno“ laže i još se prav
barotina skuvane kožure, glava, džigerice i druge iznutrice od toga se pravi džigernja
baršiti se brinuti se o komu
barutana skladište baruta i municije
barže pored običnog značenja (osobito u vezi s prijedl. brez, tj. bez), još i: valjda, o
barže pored običnog značenja (osobito u vezi s prijedl. brez, tj. bez), još i: valjda, o
barži v. brići
barziti brzati, žuriti
baš 1. prednji deo lađe; 2. u polusloženicama: glavni, najstariji: baš-knez
baša muškarac, važan učesnik svatova, obično ujak ili stric mladoženje. K
baša starešina, poglavar
baša poglavar, starešina
baša (tur.) turski dostojanstvenik, paša
baša (tur.) turski glavar, starješina
basamak stepenik, stepenica, obično visine ciglje, na kant, 15 santimetara starog formata
basamak stepenik (od kamena ili betona).
basamak, basanak stepenik
bašanski čitav
bašanski čitavi, nepregledni
bašanski svijet vaskoliki svijet, i onaj dio svijeta za koji ne znamo kakav je i dokle se prostire
basati posrtati, zanositi se, nesigurno hodati; zabasati; naglo posrnuti, skoro pasti pri hodu, od
basati hodati ne gledajući kuda
Baščica cvećnjak ispred kuće u dvorištu
bašćina baština, dobro
bašćina očevina, zavičaj
bašelak (čak.) bosiljak
bašelak (tal.) bosiljak
bašibozluk nedisciplinovana vojska, vojnici koji se odmeću u pljačku i liče na hajduke. Veoma
bašibozluk sitnež, pomoćna pješadijska jedinica u turskoj vojsci
bašibozluk pomoćna vojska, sitnarija
bašibozluk skupljevina, pripadnik pomoćne pješadijske jedinice u turskoj vojsci sastavljene bez ob
basilisk (grč.) zmijski kralj, mitska životinja složena od žabe, zmije i pijetla s krunom na glavi; riga otr
baška napose, odvojeno, zasebno
baška različito, drukčije
baška posebno, odvojeno
baška odvojeno, posebno, za razliku od nečega, van konkurencije
baška posebno, odvojeno, zasebno
baška (tur.) odvojeno, napose
baška, obaška izdvojeno, posebno, osim toga; baškariti-praviti se važan, širiti se i b
baškal'k posebni, izdvojeni deo imovine
baskija dugačka otesana letva.
basma cic, šarena pamučna tkanina od koje se kroje ženske haljine
basma "čarobne" riječi koje se govore kao formula pri bajanju
basma basna
basma šareno platno, cic
basrljati lutati; posrtati
Basta ni reči više!
bašta skladište streljiva; bedem, opkop; utvrda
bašta otac
basta ! prekini ! ili dosta ! (na italijanskom), kod nas kao komanda: ni reči više !
bastadur ugledan gađanin, plemenski prvak, hrabar, odvažan čovjek
bastan naglašeno preduzetan i odlučan
bastan sposoban, preduzimljiv, odlučan, pouzdan, spretan, valjan
baštanje, baštanija tuča; baštati; tući, izbaštati; oštro tući; baštranje; nametanje, laktanj
bastašan viđeti: bastan
bastati moći i htjeti nešto uraditi.
baštica ograđen prostor u prednjoj avliji, uz kuću, u kome je raslo i negovalo se doma
baština imanje
baština imanje, očevina
baštit(i) se (Vladika Rade bio je naredio Uskocima
uzimati pravo,
da seinsistirati
oni nimalona ne
primatu,
bašte da
hvaliti
su ubili
se Smail–agu.)
bastup štap
bat sreća
bat drvena alatka za udaranje kod šumskih radnika.
Bat i Penat (ili Pinez) vođe silnoga ustanka u Iliriji i Panoniji proti rimskim osvajačem u poč
bat, kraljevski žezlo
batalit(i) prekinuti, pokvariti, odustati od nekog posla
bataliti pokvariti nešto, poremetiti; fig. okaniti se čega, napustiti (neku nameru), maniti
bataliti razvaliti, odustati
bataliti ostaviti
bataliti odustati
bataliti napustiti, ostaviti
batalja (tal. battaglia) bitka, boj; iskati batalje
zametati kavge
bataljen napušten
bataljen pokvaren, oštećen
bataljka batina
batati jedva hodati
batavski nizozemski (prema keltskom narodu Batavcima koji su nastanjivali prostor današnje N
batela čamac, čun; kolijevka
baterisavati upropaštavati
Batinica pecivo u obliku pletenice koje se obično daje muškoj deci za Boži
batisati (batisuvati) pokvariti, uništiti
batist (franc.) vrsta vrlo finog platna; komad batista, fini džepni rupčić
batli srećni
batli srećno
batli srećno
batlija srećko, ide mu sve od ruke
batljas(t) sakat, defektan u ruku ili nogu
bátōnja čovjek na položaju, debeo i dobro obučen, gazda
bator (mađ.) hrabar
batrgača rakija
Batrgača jaka rakija
batriti bodriti, hrabriti
batriv (mađ.) hrabar
batriv (mađ.) živahan, nemiran
batriven hrabar, smion, srčan; batrivno, batrivo; hrabro, smiono, srčano; veselo
batriveti (mađ.) hrabriti, sokoliti
batriviti (mađ.) hrabriti, tješiti
batrivost (mađ.) hrabrost
Batukan mongolski vojskovođa, unuk Džingis-kana, umro 1255. Vođa mongo
baturica trskasti plod čapljana, jednogodišnje dugolisnate biljke
baturica suva peteljka cvijeta čapljana.
baturica od čeplijeza nedozreli plod čapljana, jednogodišnje dugolisne biljke
bauk strašilo
baul kovčeg
Bauš ženska frizura, podignut jedan deo kose
bavrljan jednako neugledan izgledom i pameću mlađi čovjek
bavrljan jednako neugledan izgledom i pameću mlađi čovjek
baza skrovište, osnova, mesto; kućna baza-iskopano skrovište pod zemljom, u okviru doma
Bazan (Bašan) zemlja i narod pobijeđeni od Izraela pod vodstvom Mojsija na povratku iz Egipta
bazanje idenje, hodanje bez cilja; bazati-lutati
bazarđan trgovac
bazd smrad
bazd smrad
baždar drvena letvica sa zarezima pomoću koje se određuje stanje količine te
baždar mjera
baždar službenik kojemu je dužnost da kontroliše mjere i utege, javni mjerač
baždarnica carinarnica
bažđet(i) smrđeti, zaudarati
bazditi smrdeti na alkohol
bazerđan (tur.) trgovac
bazilisk legendarni gmaz složen od zmije, žabe i kokota; otrovan je i poguban; spominju ga psa
bažilišk (grč.) čudovište, "zmijski kralj", složeno od žabe, zmije i pijetla s krunom na glavi
bažulek Ocimum basilicum, bosiljak
be bre
be bude
beamter činovnik, službenik
beamter (njem.) činovnik
Bebuk vodeni mehur u bari koji se stvara kad pada kiša
bečak gest kojim se neko potcjenjuje
bêčak uvredljiv gest
bečak (Kad je uljegao u palac, pontaj da poljubi
gest kojim
rukuse
Gospodarevu,
neko potcjenjuje;
ali o skupljena pesnica s probačenim palcem izme
bečalina oronula zgrda, bez prozora
bečalina prazna ruinirana kuća.
becar veseo momak, bekrija, mangup
bećar muškarac , bez ograničenja godina, voli i uživa u kafanskom životu, pesmi, pi
bećar 1. neoženjen čovek, neženja, momak; 2. lola, bekrija; mangup; 3. najamni radnik, nad
bećar veseo momak, bekrija
bećar paprikaš, bećarac skroman letnji obrok od ostataka paradajza, paprike i luka bez određ
bećarac vrsta narodne pesme, omiljena širom Balkana, koja sadrži kratak stih i jasnu poruku: o
Bećaršag nemoralan život, kurvarluk
bećaruša rakija
bečat okat, buljav čovek; izbečiti; iskolačiti oči da se poplašiš. U bećarcu to izgleda ovako: „ Š
beči(t)i buljiti, neprestano gledati u jedno mjesto široko otvorenih očiju
bečiti u nekoga dugo gledati; buljiti.
bečkat(i) pogledivati, kao nehotično pratiti tuđe postupke ili poslove
Becvar Beč [?]
bedak glupak, luda, budala
bedem zid
bedenj (gen. bednja) badanj, bure
bedev arapski konj
bedevija kobila dobre pasmine, obično arapske
bedevija kobila arapske rase
bedevija ?
bedevija kobila dobre pasmine
bedova neugoda
bedova bijeda, sirotinja, nesreća, neugodnost
bedrica but od koze ili ovce
bedrica ovčji ili koźi but
befel naredba (nemački), zapovest
Befel zapovest
beg u Osmanlijskoj carevini naziv za državne funkcionere; feudalni posednik kao plemi
beg bijeg
beg gospodin, počasni naziv za vojne funkcionere u Turskoj, gospodar nad jednom oblasti,
beg gospodin; turski plemićki naslov
begati bežati, trčati, uteći; begaju konji-opasna situacija u selu ili ataru, kada se konji poplaše
begati bežati
begenisanje izrazavanje simpatija
begenisat(i) sviđeti se, dopadati se, izabrati nešto po svom ukusu, nameračiti
begenisati dopasti se, svideti se, zapaziti; begena; voljena, draga
begenisati osećati ljubav, naklonost, dopadati se, voleti, odobriti, izabrati (devojku)
begenisati (tur.) hvaliti, isticati
begeš kontrabas
begeš kontrabas
begeš kontrabas
begeš, bengeš 1. tamburaški bas, instrument ; 2. omiljeni nadimak, ima ga u svakom selu
begiš kada je neko iz Beograda pa se još pravi važan, onda se za njega k
beglerbeg vrhovni zapovednik vojni i građanski, starešina neke oblasti, pokrajine u staroj Turskoj
beglučkinja vrsta begovske puške. Od turskog: begluk
begluk 1. tursko državno imanje; 2. begov posed (dobiven od sultana) 3. besplatan rad raje na
behar cvijet (na voćkama)
behu bijah
beit (tur.) stih, pjesma
bejakat(i) (Pero jednoruk bejaka za ovcama…)
ćerati ovce koristeći se raznim naredbama; izraz je izveden iz glagola blejati
bekar (tal. beccaio) mesar
bekav mucav
bekeljiti se prkositi, biti bezobrazan, rugati se i uz to praviti grimasu i isplaziti jezič
bekeljiti se praviti grimase u pravcu nekoga
bekrija propalica od pića i lumpovanja po kafanama
bekrija pijanica, lola, propalica
belaj nevolja, nesreća, muka, tegoba; tražiti belaj-izazivati nesreću
belaj đavo, nesrećan slučaj
belaj nevolja, problem nad kojim se valja dobro zamisliti
belaj beda, zlo
belaj nevolja, nesreća, jad, zlo
belasati ribarski izraz - prilikom vađenja ribe, dok je još ispod vode, u borbi z
belav neprilika, nesreća, belaj
belći sigurno, možda, valjda, beli
belćim valjda, verovatno
belćim možda, valjda, verovatno
belćim možda, tobože
beleca (Ja se samo ijedim na drkalice štoinat,
ih prihir
beleđija brus za oštrenje kose
beleg oznaka, ožiljak
belega ožiljak od rane
belegija duguljasti brusni kamen za oštrenje kose, može i brus, gladilo
belegija brus za oštrenje kose
belegija duguljasti brus za oštrenje kose.
belenzuk narukvica
belenzuka narukvica
belenzuka ženska narukvica
belenzuka narukvica
belenzuka ženska narukvica
Belenzuka vrsta štrikanih rukavica koje nose devojke oko gležnjeva na rukama
beležnik nekadašnji službenik u mesnom odboru sela, lepo „ pisao i sastavljao testamente “ , al
Belgrad Biograd na moru
beli svakako, zaista, baš, zacelo
beli zaista, tako je
beli zaista
beli zaista, sigurno, tako
belilo mesto gdje se beli, pere platno
belina vrsta loze
belja nevolja, nezgoda, prokletstvo, ono čega se ne možeš otarasiti, teret, muka
beljac beo konj, konj bele dlake, parno gras (romski)
beljiti se rugati se izrazima lica
Beljuga osoba svetlog tena i kose
beljuga , beli (a) (o) osoba ili dete svetlog tena i kose
belkim (belćim) možda, valjda, verovatno
Belkis turski oblik imena biblijske kraljice od Sabe
belokorac nož sa drškom belih korica
belosnižan snježnobijel
bena budala, glupak
Bena muški kratki kaput, sako
benđeluk opojna trava ili napitak; mađije
benden đitmiš (tur.) propao je
bendunjat(i) zapostavljati, namjerno ignorisati, ne primjećivati, gledati s prezirom, omalovažavati
bendunjati zapostaviti, potcjenjivati
bendunjati ne primjećivati, ne uočavati
bendzin benzin
bene (lat.) dobro
benečki venecijanski
benedictus (lat.) blagoslovljen
benetati govoriti gluposti; bena-budala, benast; biti blesav
benetati šegačiti se
benevrek pantalone
Benga đavo
bengirat(i) veselo i uobraženo jahati
bengirati uobraženo jahati
bengirati uobraženo jahati
bent ivica velikog kanala, sa koga su najhrabriji skakali u vodu, ali obično završavali u blatu
benum (tur.) moj(a)
benum rahum (tur.) moja dušo
berat sultanov ukaz
berber, berberin brijač, brica
berbernica brijačnica
berbotati brbljati
berdanka vrsta puške
Berenice bijela zviježđe Berenikina kosa, nazvano po ženi egipatskog kralja Ptolom
beribet blagoslov; sreća, napredak
berićet rod, izobilje, prihod; berićetna godina; rodna godina; berićetno-srećno, bogato i blagosl
berićet napredak u imovini
berićet dobra ljetina
berićet sreća, napredak
berićet plodnost, obilje
berićetli napredno, srećno
berikat grlo
berikat grlo
berikat grlo, grkljan, jednjak
berilj beril, dragi kamen; Marulić: "Berilji su drazi kameni, žuti i svitli, prozrač
Berislavići hrvatska plemićka obitelj, iz doba kralja Matijaša Korvina i Jagelović
berita (tal. berretta) kapa
bermet pelinkovac
berš možda
bersa, birsa vinska drožđina, mrena koja se hvata po vinskim bačvama i posuđu
berstiti ternje poznata Starčevićeva fraza, kojom je žigosao sramotne napore politič
Bertučić, Jeronim Jeronim Bartučević, hvarski književnik i učenjak, Vetranovićev suvremenik; Hektorovi
berv brv, daska
berž, berže i čim prije, čim
besa vjera, obećanje, zadana riječ, časna riječ
besida besjeda, riječ, govor; besida zaliha; suvišan, nepotreban razgovor; zahoditi u besidu; z
besida prihilna neiskrena riječ
besiditi besjediti, govoriti (prez. besiju)
besiditi besjediti, govoriti (prez. besiju)
bešiga svinjska bešika, čim se izvadi, isprazni, još topla, trlja se među dlanovima sole
bešika kolijevka
bešika kolijevka
bešika kolijevka
bešika (tur.) kolijevka
bešika (tur.) kolijevka
besiti obesiti, okačiti. Svašta može da besi, kao nprm.: šunka, slanina i kobasice na tavanu,
besiti (se) plašiti (se)
beškot bijeli hljeb
beškot bijeli hljeb
beškot bijeli hljeb za gospodu, jer je narod jeo kukuruzni hljeb
beškot dobro pečen hleb, dvopek
beskušencija nesavjesnost, pomanjkanje savjesti, besavjesnost. Složenica od latinskog: conscientia
beslemać prost i neobrazovan čovjek
beslemać plitkopametan čovjek
beslemać prost i neobrazovan čovjek, prostak, dobričina bez duha
bes'mka grožđe bez semena; loza koja nosi takvo grožđe
besniti 1. ljutiti, srditi, protestovati; 2.preterano izvolevati, biti arogantan. besan- zna
besprestalno neprestano, bez prekida
besta (dual) bijahu, bjehu
Beštelovati zahtevati, naručiti
bestija životinja
beštija kucka, ili necovek
beštija opasna žena
bestimavat(i) psovati, ružiti, grditi, sramotiti
betan odvratan, odbojan, ljigav, gadljiv, nesimpatičan
beteg bolest
beteg (mađ.) bolest
betek (kajk, prema mađ. beteg) bolest
betek, bolest
betežan (mađ.) bolestan
betežen bolestan
betno odvratno
betonija repe deponija repe
bez deblja pamučna tkanina
bez grublje laneno platno
bez pamučno platno domaće izrade
Bez platno
bez krsta (Troje je pijenulo bez krsta, i to nekršteno
sve muške
bez zazora bez ustezanja, slobodno, hrabro
bezakon'je povreda
bežati koga izbjegavati koga
bezbeli dabome, zaista, naravno
bezbeli zaista, tako i nikako drukčije
bezbeli odista, stvarno
bezbeli sigurno, zaista, bez sumnje, naravno, nesumnjivo, jakako
bezbeli naravno, zaista
bezdan seoski bunar na kome se izpumpava; izvlači pijaća voda i kantama nosi ku
bezdanica veoma duboka jama. Jama bez dna.
bezec zauzeto, bezecovano, bezecovati; sačuvati, rezervisati; 1. robu u prodavnici ili neku ve
bezect (njem.) zauzet, zaposjednut
bezeg bazga, zova
bezisten natkriveni trg, čaršija; dućan
bezjačit(i) dangubiti, besposličiti
bezjak bukvan, glupak, šmokljan, klipan, zvekan, neotesanko
bezjak praznov, siromašan i neradan čovjek
bezjak skitnica, besposlenjak
bezjak siromašan i neradan čovjek
beznjenica stanje u kojem nema Nje (drage)
bezufanje beznađe
bibernjača mala staklena, drvena ili zemljana posuda za biber
Bibo, bibis, bibit. Dixi, punctum, amen! (lat.)
Pijem, piješ, pije. Rekao sam, točka, amen!
bičalje drven deo od biča
Bičaljica drška od biča
bička džepni nož, šoštarski nož. Od madžarskog: bicsag
bičkija nož kojim se koža seče, kratak, širok, spreda zaokružen
bičva bječva, čarapa
bidne bude
bidž grašak.
bifora (lat.) dvodjelni prozor sa stupićem
bigati bježati
bigati bježati; izbjegavati
bigući koji bježi
bijeli mrs sir i skorup (kajmak)
bijou (franc.) dragulj, dragocjenost
bikara štale sa priplodnim bikovima. Tu se dovodile krave na „opasivanje“; oplo
bilahi potvrda zakletve
bileta, bilet karta, ulaznica za bioskop, cirkus ili neku priredbu
bilfo biće iz pučkog vjerovanja u Istri
bilig jevtin, jevtino
bilig biljeg, znak
bilig znak, znamenje
bilig znak, znamenje
bilikum pehar, velika čaša, koja se puna vina daje gostu kao dobrodošlica. Od njema
bilina biljka
bilj istina, zbilja
biljahan bjeljahan, bijel
Biljarstvo Šulkovo pjesnik misli na djelo Bogoslava Šuleka Jugoslavenski imenik bilja,
biljega čin, obilježje; predznak; cilj, meta (za gađanje)
biljega obeležje; meta
biljisati pjevati
biljur (tur.) kristal
biljuran (tur.) kristalan
bilmez priglup i sirov momak snažne fizičke konstitucije
bilmez budala, neznalica
bilmez budala
bilo kako bog zapovijeda najljepše što može biti, idealno
bimbaša komandir veče vojne jedinice
binjadžija raspoložen konjanik
binjadžija vješt, dobar jahač konja
binjadžijat(i) vješto jahati
binjedžija dobar jahač, konjanik
binjektaš kamen s koga se uzjahuje konj
binjektaš kamen za uzjahivanje
binjektaš kamen s koga se uzjahuje na konja
binjektaš kamen sa koga se uzjakuje
binjektaš kamen s kojega se uzjahuje na konja
binjiš građanski veliki ogrtač od crvene čohe bez ukrasa, nosila ga je poglavito turska konjic
binjiš vrsta plašta od crvena sukna; u prenesenom smislu: sablast, priviđenje. Od turskog: be
binjiš svečani ogrtač turskih velikodostojnika
binjiš svečani ogrtač turskih velikodostojnika
binjiš široki ogrtač, obično od crvene čohe
bio bijel
Biograd Beograd; stojni Biograd; Stolni Biograd, Székesfehérvár, grad u Mađ
bir (Nije se od bir zemana u nas vojske zametalo kojoj je Bog upreo zeč
bîr svještenička plata u naturi
bir para (tur.) jedna para, malo
bir zeman predaleko u prošlost
bira pivo
birc, bircuz, birtija kafana
bircuz kafana, birtija
bireš stalni poljoprivredni radnik na jednom imanju, koji je na njemu i naseljen
birgermajsterka supruga predsednika opštine
Biri-biri-birke uzvik za dozivanje gusaka
birindži broj, najbolji
birka guska; birići; guščići; biri, biri, birke !; uzvik za dozivanje gusaka ; važ, važa !; uzvik za
Birka guska
birni probran, odabran
biroš čovek koji se brinuo o salašu i tamo živeo sa svojom porodicom
birov seoski poslužitelj, opštinski kmet
birov seoski ulični oglašivač
Birov starešina, pretcednik opštine
birt, bircus kafana, krčma; birtašica; kelnerica
birtaš krčmar
birtaš kafedžija –vlasnik kafane
birtaš konobar
birtija neugledna kavana
birtija kafana
birtija (birc, bircuz) krčma
birzeman daleka prošlost
bisaci (lat.) bisage, torba
bisage dve torbe spojene u jednu što vise preko konja
bisage dvije sastavljene torbe koje se prte preko ramena ili se vješaju o sedlo
bišćanija naplata koju su turske vlasti uzimale u Drobnjaku za uviđaj nečije smrti
bišćanija naplata koju su turske vlasti uzimale u Drobnjaku za uviđaj nečije smirti
biskat(i) detaljno pretražiti
bistar bistar; brz, hitar
bistijerna spremnik za vodu u bezvodnom krajevima.
bistoš policajac
bistriti razmišljati
Bitandžiti se ponašati se kao bitanga
bitanga čovek sklon opštem nemoralu i bezakonju; bitandžiti se; živeti bez morala i skrupula
biti dobra opašaja biti širok u struku
biti kadar moći učiniti nešto
bitje biće
bitje stanje, boravište
bitlis osoba guge kose kao Bitls ( šiškat )
bituran vrsta cvijeća
bituran vrsta cvijeća
bituran, bejturan cvijet (Artemisija annua)
bitva boj, bitka
bitvica lišće od cikle
biuzur nemir, zabuna
biv bivši
biza keruša.
bizin pas
bizin štene, mlado psa
bizin pas.
bizmis biznis
bizmismen biznismen
bječve čarape.
bječvice čarapice
bjeguć brz, nepostojan, nestalan
bjegući onaj koji bježi
bjelače sukneni nazuvak od opanka do koljena, dio crnogorske narodne nošnje
bjelaš pristalica srpske politike u Crnoj Gori
bježati kao mačke s jebališta panično se razbježati s nekog skupa, kud koji, na vrat na nos uteći
blag blažen (pored običnog značenja)
blag sretan, blažen
blagajština orao strvinjar, sup
blagajština, blagajlija orao strvinar, sup
blagdan dan za odmor, praznik
blago stoka
blagočastije pobožnost
Blagodejanije prihvatilište za beskućnike
blagodejanje novčana pomoć
blagoglagoljiv slatkorečiva osoba; Primer: 1. kad advokat na sudu braneći bitangu toliko ga nahvali le
blagoslovit(i) izreći nekome božiji blagoslov, poželjeti mu svaku sreću
blagovati 1. jesti; 2. uživati, koristiti se čime
blanut(i) se, blanjivat(i) se prestraviti se, prepanitu se, šokirati se, poluđeti
blanuti se poludjeti, prestrašiti se
blato meka natopljena sremska zemlja, kao testo, koja se lako oblikuje ili
blatuština poljoprivredno zemljište najgore kategorije, močvarno zemljište
Blatuština močvarno zemljište
blauštrumpf (njem.) "plava čarapa", učena žena
blaža bosiljak
blazan sablazan
blažena u drugom stanju; noseća.
blazina perina, jastuk
blazinja blazina, perina
blazinjica jastučić, perinica
blažit(i) ćešiti, razonoditi, maziti
blaznik bogohulnik
blaznit(i), blaznjit(i) mititi, privlačiti, pitomiti, maziti
blazniti privlačiti mamiti
blazniti privlačiti na grijeh; sablažnjavati
blazniti pripitomiti, maziti
blazniti privlačiti, milovati
blaznovati psovati, vrijeđati, sablažnjavati
blebećati govoriti gluposti
blejati zablejati se, blenuti, buljiti, zagledati se u nešto od čuda ili od straha
blejer plejer
blenuti zagledati se u nešto otvorenih očiju
blešit(i) usplahireno strahovati, uznemireno strecati
blezga glupan bez fantazije
blijeska munja
blijeska munja
blišćati bliještati; zapanjeno gledati, zuriti
bliščati bliještati
bliščati (prez. bliščim) blistati
blisikati bljeskati
bliskavina munja
blisnuti bljesnuti
bližika rođak, rod
bližika rođak, srodnik
bliznit(i) se rađati blizance, roditi dvoje mladih
bližnjika rođak
blizurak blizu
blizurak blizu, nedaleko
bljecnut(i) sjevnuti, sijevati
bljeda ova je riječ bez samostalnog značenja, uz pobjedu kao bajagi ide i bljeda
bljeda i pobljeda osobito naglašena pobjeda
bljelača zimski kaput od bijelog gusto tkanog sukna
bljelača zimski kaput od bijelog gusto tkanog sukna
bljenut(i) živnuti poslije bolesti; obasjati, granuti (za sunce)
blješanje jarca vrsta seoskog takmičarskog sporta; takmičar se uhvati nogama za g
blješanje jarca vrsta takmičenja: takmičar se uhvati nogama za granu drveta okren
blješati vješati
Blješte noge posra vas guzica! spašavaj se kako ko umije; samo bježanje može spasiti, duhovito upozorenje za plašlj
bljusti (prez. bljudem) čuvati
bljusti (prez. bljudem) čuvati, nadzirati
bljusti (prez. bljudem) čuvati, paziti
bljusti (prez. bljudem) čuvati, promatrati
bljusti (prez. bljudem) paziti
bljusti (se) (prez. bljudem) čuvati (se)
bljusti se čuvati se, paziti se
bljuvanje povraćanje, obično posle mnogo rakiju
bljuvat(i) povraćati
bljuvati povraćati
bljuvati povraćati
bljuvati povraćati.
Bljuzga žitko blato
bljuzga, bljuzgalica žitko blato u proleće ga bilo najviše po šorovima
bljuzgavica najružnije vreme u zimu; to je ono kad napada dosta snega, pa ondak ojuži, a on po
blokej metalni limeni polumesec, koji se ukucava na pete cipela posle pen
blokej metalna potkovica za cipelu.
blokus (franc.) blokada
blud blud, grijeh
blud grijeh
bludi čuvaj
bluditi 1. lutati; 2. griješiti (bludno)
bluditi griješiti
bluditi lutati, griješiti
bluditi varati
bluditi varati se
bludnik krivovjerac, heretik
bluff (engl.) blef, varka, podvala, prevara
bluna budala, glupak
blustvo blud, rodoskrnavljenje
blustvo obljuba, sraman, nečastan postupak
Bneci Mleci, Venecija
Bneci Venecija
bnetački mletački, venecijanski
bnetati navaljivati
bo jer
bo naime, jer; bo pak naime
bo, boj jer
Boaz (Boz) muž Rute Moapke, Davidov pradjed
bobamara bubamara
bobovnik vrsta biljke (telphium)
boca trn
boća potrčko, sluga
Boccadoro, Zoe Bogovićev pjesnički idealni lik žene, po kojemu je naslovio svoju zbirku
Boccherini, Luigi (1743-1805) talijanski skladatelj, najpoznatiji po glasovitom Menuetu
boci pl. od bok
bocun poveća flaša za vino
bodaš handžar, jatagan, dvosjekli mač
bodezan oštar
Bodisatva prema budističkom vjerovanju biće koje je postiglo toliko savršenstvo duha da bi moglo
bodo budu, će, hoće
bofl nekvalitetno, loša roba, nekvalitetan štof za odelo; valjati bofl; prodavati robu sumljivog
Bog da ga prosti neka je pokojniku laka zemlja s oproštenjem svih grjehova koje je uradio za života, ova
Bog ga nagrdio kaznio ga bog, bog će ga kazniti
Bog ga smeo (Stio je, sam ga Bog smeo,kaže
da saranjuje
se za nekoga
ku koji ne zna šta radi, rođen neznaven, nerazuman
Bog ih popišao (Ali ne mogu nikako, Bog ih popišao, da se avizaju.); urođena kazna za nesposobnjako
Bog mu dao rajsko naselje u raju se našao poslije smrti jer je u životu pravio dobra djela
Bog obilježio takav rođen i tu nema popravke (misli se na neku manu)
Bog zna (Ovo što ti pričam to ja mislim da je tako bilo, a šta me stvarno spas
bôg, bôga ubog, siromašan
Boga radi uraditi za spas duše, ne napraviti kakav grijeh
bogalj invalid
Bogasija pamučna materija aleve boje, koja je donešena iz Skadra
bogatec bogataš
bogatija bogatstvo
bogatir (mong.-rus.) junak
bogaz grlo, guša, ždrelo; klanac, planinski tesnac; moreuz
bogčija sirotinja, siromaštvo
bogec siromah
bogica sirotica
bogo ubogo, jadno
bogoljubstvo pobožnost
bogomrak suton bogova u germ. mitologiji
bogovetni dan cio dan
Bogovi Bogu; Hvala budi Bogovi; Hvala budi Bogu
bograč bakrač
Bogu na istinu nije više živ
bojadisati farbati, ofarbati; može predmete, stvari ili školske crteže
Bojali (konci) šaren, išaran
Bojana rijeka na današnjoj granici Crne Gore i Albanije, iz Skadarskog jezera utje
bojar 1. čuvar atara i seoski njiva; 2. ruski plemić i ratnik, savetnik velikih knezova u Ruskoj
bojdžija čovek nezgodne naravi, prgav, siledžija i kabadahija
bojdžija čovek nezgodne naravi, prgav, siledžija i kabadahija
bojdžija ratoboran, uvek spreman za bitku
boježliv bojažljiv
bojiti farbati
bojl više; bolje
bojlija osoba sklona tuči; stasit, lep
bojnica ratnica
bojtar pomoćnik svinjara kada su čopori svinja imali po nekoliko stotina gr
bojtar čobanin
bojtar čuvar poljoprivrednog zemljišta
boju, bojidu prva reč je skraćeni, a druga produženi oblik za dva glagola - množina od bojati se…
bokal staklena ili keramička duguljasta posuda sa ručkom, u koju se sipala „friška” voda ili vi
Boklučara neuredna domaćica
Bokluk nered
bokor struk kakve biljke
Boktat(i) ležati u zatvoru,robijati, trpjeti torturu
boktati trpjeti, patiti
bokter noćni stražar
bokter cuvar, stražar
bokter čuvar rampe na željezničkom prelazu
bokternica bokterova službena zgrada
bokun veće parče, komad
bokun komad.
bokvica demin. od bokva, biljka paskvica, trputac, žilovlak
bolan uzvik odvraćanja od namjere
bolanča vrsta mletačkog sitnog novca
bolandža kantar, mjera
boleć sažaljiv, saosećajan
boleć sažaljiv, ośećajan
bolest bol; žalost, tuga
bolezan bol, bolest; staviti se na bolezan; podnositi bol; isp. bolizan
bolězan, bolizan bolest, žalost, bol
bolezan, boljezan bolest, bol
bolězniv, bolizniv bolan, žalostan, gorak
boleznost jad, nevolja; tuga, žalost
bolin'je bol, tuga
boliti se kajati se
boliti se žalostiti se, tugovati, patiti
bolizan bol, bolest; žalost, tuga; tjeskoba; bolizniv; tužan, žalostan
bolje više
bolje no u priču samo tako, najbolje
bolje-bolje-bolje ići ili raditi smireno i sa jasnim ciljem, odnosno postizati sve bolje rezultate
boljekat(i) glasno vikati na vuka, paničiti
boljezan bolest
boljezan bolest, bol
boljka bolest, mana; imati boljku; biti bolestan, imati nedostatak; čudna bo
boljka bolest, slaba tačka
boljka bolest
boljšan'je poboljšanje, napredak, boljitak
bolta trgovačka radnja, dućan
boltadžija trgovac, dućandžija
bolvan idol, kumir
bolvan glup čovjek. Po svoj prilici od madžarskog: bálvány. Idolum. Riječ pogrdna u prenesen
bombina elektorindukcioni kalem za "bacanje" varnice na svećice motora, bobina
bome jeste, da; bome ne !-e, nije !
bôn bolestan
Bonaventura (1221-1274) sholastički filozof, teolog i mistik
bonik bolesnik
bôr vrsta četinarskog drveta;vrtača, dubodolina obrasla šumom s njivicom na dnu
bordižati jedriti koso protiv vjetra
Borgijin Bik porodica Borgija imala je na grbu lik bika
borija truba
borija truba
borija truba
Borodino mjesto Napoleonovog poraza prilikom invazije na Rusiju 1812. god.
Bortna gajtan za ušivanje
Bortnjanski, Dmitrij Stepanovič (1751-1825)
veliki ruski skladatelj crkvene glazbe
boš uzalud
boš posla ćorava posla
bošča 1. četvorouglasto platno za uvijanje ili pokrivanje nečega; 2. pregač
bošča poklon; velika marama, šal
bošča velika marama, šal
Bošča šal, marama od platna išarana vunenom ili pamučnom pređom
boščaluk dar, poklon
boščaluk u naročitu maramu, bošču uvijen dar
bosilak (genitiv bosioka) bosiljak
bosiljkača omanji buket bosiljka sa kojim sveštenik sveti vodicu za vreme vršenja crkvene službe
bosiok bosiljak
bosket (franc.) lug, šumarak
bosket (franc.) šumica, gaj, šumarak
bostan 1. mera za površinu, 200 kvadratni fati; 2. njiva na kojoj su posađene lubenice i dinje, i
bostan kolektivni naziv za dinje i lubenice, kao i za baštu zasejanu njima
Bošterijen rijeka Dnjepar u današnjoj Rusiji, Bjelorusiji i Ukrajini (iskv. prema grč
bot (tal. botto) mah, tren; udarac
bote budete, ćete, hoćete
Botticcelli, Sandro (1445-1510) talijanski slikar, autor Rođenja venere
botulja flaša
botuše sobna obuća
Bouillon Godefroid IV. de Bouillon, vojvoda od Donje Lorene, vođa prvoga kr
božastvo božanstvo
Bože Carja hrani! (rus.) Bože, čuvaj cara, počtni stih nekadašnje ruske himne
Bože me oprosti (Bilo je zuknulo kroz Ercegovinu
česta fraza
da kad
ne se pričalac direktno obraća sebi zbog eventualne greške u navo
Božena Božena Begović (1901-1966), kći Milana Begovića, književnica, prevoditeljica i svestra
boži božji
božić božićno drvce
božja zvezda sunce, izvor života na zemlji
božji militar (Gavrile znavaše priča božji militar.)
mnogo
božur dugogodišnja zeljasta biljka (Paeonia officinalis) iz familije Paeoniac
brabonjak ovciji izmet
brabonjci kozji i ovčji izmet
braca brat
brače brate
brače vok. sg. od bratac
braćela brat
bracika prijatelj
bracika prijatelj
bracika, braca, bracan drag prijatelj, skoro kao brat; može i kao: brale , braša, braćela, brać
bradva velika i široka sekira kojom rade tesari
bradvica sjekirica na koplju. Ures ili oružje
brajdaš odrina, sjenica od lozja
brak plićak
brak vrsta morske trave
brana oranica
brana naprava od pruća za ravnanje uzorane njive.
branča (tal. branchia) škrge
braniti braniti, sprečavati, zabranjivati; suprotstavljati se, protiviti se
branju branim
Brankov Vuk Vuk Branković (umro 1389. u bitki na Kosovu polju), u srp. narodnoj predaji neto
braša brat
braša brat
brašnjenica hrana za putnike
brašnjenica, brašnjenik hrana koja se nosi kad se ide na put
brašnjenik hrana koja se nosi na putovanju.
brašno hrana
brašno hrana, jelo
brašno hrana, jelo
brašodije brat
brat bratu najmanja cijena, ni bratu ne bi trebalo dati jevtinije
brav 1. kastrirano, uštrojeno svinjče u Vojvodini; 2. kada se neko jako ud
brav ovca ili koza
brav mladi mužjak svinje
Bravac priplodna svinja, nerast
brazda red useva
brazleta grivna
brbljov osoba koja govori bez prestanka
Brbljuša pričalica
Brbloćati krčati u crevima
brboćati 1. ispuštati vazduh u vodi; 2. pričati, dosadno i bez veze
brboćati usnama praviti mehuriće
brč vrhunac nečega, u najvišoj snazi, na vrhuncu mladosti…
brca planinska ovca oštre vune
brca planinska ovca oštre vune, pramenka
brčkati 1. blago udarati nogama i rukama po vodi prilikom kupanja; 2.nešto
brčni istaknut, visok
brčni tanak, nježan
brdilo dio razboja ili tkalačkog stana u kojemu stoji brdo (češalj)
brdilo dio razboja za tkanje. Služi za sabijanje potke.
brdonožice strmoglavo
brdonožice strmoglavce
brdonožice strmoglavo, pasti naglavačke
brdonožice pasti naglavačke.
bre uzvik: čuj, ej, zaista
brečat(i) nabrekivati, oštro naređivati
brečati držati prediku povišenim glasom.
brecati se joguniti se, bezobrazno odgovarati, biti drzak. Evo upozorenja koje tada sledi: „Slušaj t
brečiti oboriti, srušiti u rvanju, pa se kaže: „Al`, ga je Žika brečio o zemlju da mu je pivo izašlo
brečiti baciti na zemlju
breda riječ nepoznatog značenja; možda od tal. bertesca, što znači čardak od brvana (greda)
bređa trudna
bređa u drugom stanju, trudna
breg riječna obala
brej, breja gravidus, trudan, trudna, noseća
brekćati teško disati na preskok, zadihati, ukćati, otežano hodati; brekće-1.teško diše; 2. rad pa
brekinja drvenasta biljka (Sorbus torminalis)
breknut(i) podviknuti, oštro narediti, ukoriti, zapovijediti
breme (Miraševa žena rodila dva sina u jedno breme…) trudno
bremenica malo pljosnato duguljasto bure koje se lako može nositi na ramenu
bremiti otežavati, činiti težim
bremza kocnica
Brenajzla sprava za kovrdžanje kose
brenajzli sprava koja kovrdža kosu
brence klatno u zvonu
brenka kukac
brenovat(i) kosu frizirati uvojke i kovrdže
brenovati voditi računa, mariti, uvažavati; ne brenovati; suprotno
brenovati kosu od prave učiniti kovrdžavu kosu
brenta vinski sud. Od talijanskog: brenta. Starinska riječ živi još danas po berbama i vinograd
breščijanka puška iz Brescie
breška starinska, mala puška, nazvana no italijanskoj varoši Breši
bresolica nemati soli
brevir (lat.) isto što i brevijar, molitvenik
brez bez,(još jedna gramatička neispravnost koja opstaje u narodnom jeziku); evo primera:
brez bez
brez bez; isp. prez
brez bez
brez bez
brez đolje kapi bez đavolje kapi, ništa
brežanjak brežuljak
brezdanica jama bez dna
brezgrišan bezgrešan, bezgrešnik
brezobrazan bezobrazan
brezredno nepravilno, bez reda, neočekivano
brezstrastno bez strasti
Brgat brdo kraj Dubrovnika
brgo brzo
bri (tur.) ta
brica, britva, brisa, keba 1. rasklopiv nož dužine do 9 cm. (? ) nose ga čobani; 2. seoski berb
brići svetkovati
bričiti brijati se
brid trnci, treperenje tela od uzbuđenja
bridak bridak, oštar; britka kruna; trnovita kruna
bridak oštar, gorak, ljut
brig obala
brijeme vrijeme
brijon BRION - tečnost posle brijanja
brijoni BRIONI - Titovo čuveno letovalište u bivšoj Jugoslaviji u Jadranskom moru
brime vrijeme
brime, brijeme vrijeme
brin borovica, smreka
brisa perorez
brisa nožić
Brišim obojeni svileni konac za vez
briškula karta za igranje
briškula vrsta igre kartama
briškula vrsta igre kartama
britki oštri
britva nož na sklapanje.
britvulin nožić, perorez
brižan (čak.) jadan
brižanak brežuljak
briždati sporo teći
brižđet(i) oticati u taknom mlazu, sporo teći
brk - drčanik brk "tanak", tik iznad gornje usne
brk - sarma brk veliki, debeli, bez razdeljka u sredini
brk - šlajpiz brkovi veliki, debeli, sa razdeljkom u sredini
brk - slinac brk kakav je 'itler nosio
brk - uvijani brk veliki, debeli, sa razdeljkom u sredini, uvijan na krajevima ka gore ili sa strane
brkat(i) (Nije vala brkala š njime komšiluk…)
remetiti, kvariti skladne odnose, griješiti
brkati krijući skidati skorup sa varenike; pogrešno zamjenjivati.
brklja drvena mešalica, varjača
brklja drvena palica za miješanje palente dok se kuva
brklja drvena palica za miješanje kačamaka, kačamalj
brklja alatka za miješannje pri kuvanju skroba. Pri vrhu ima četiri roščića.
brlj, brljak mali naviljak
brlja 1. loša rakija, sumljivog porekla; 2.ustajala seoska bara; 3. specijalno održavana kaljug
brlja bara, loša rakija
brlja bara, lokva; loša rakija
brljav prljav
bŕljāv prljav, neuredan
brljoška šamarčić
brljoška šamarčić
brlog leglo u blatu, posebno ga vole svinje
Brmbulj sitna riba
brnjica 1. metalna alka koja se uvlači svinjama u njušku, kako nebi rili; 2. usta, usne; dobiti po
brnjica kuka, hvataljka za nos kod svinja ili goveda
brnjica metalna kopča koja se trajno postvlja na vrh svinjske njuške
bro v. bri
brobinjak mrav, bubica
brobinjak (brabinjak) mrav
brobinjalo mravinjak
broć vrsta trave, sa korenom se farbala vuna u crvenu boju
broć biljka kupina
brodidba brodarina, naknada brodaru za prijevoz
broditi razmišljati, razmatrati
broditi se ploviti, prelaziti
brodonožice strmoglavo, naglavačke pasti
brojen'je nabrajanje
brojiti se ubrajati se, smatrati se
brojke brojevi
brokva ekser.
brokvica čivija, esker
bronza zvono za krupnu stoku
bronza zvono za krupnu stoku
bronzin emajlirani lonac s povrazom i poklopcem
bronzin veći emajlirani lonac s povrazom i poklopcem, koristi se obično za mlijeko
bronzin posuda sa povrazom i poklopcem.
brošljav riđ
bròta veća grupa ljudi, gomila
bršiv star, trošan
brsna (grana) mladica, mlada (grana)
brsni granat, lisnat, gust
brsno mirišljavo prolećno cveće i rascvetalo drveće
brstan bršljan
brštan bršljan
brštan bršljan
brštan bršljan
brstina odsječena i obršćena grana drveta
brstina ośečene i obršćene grančice drveća
brstina grančina.
brstiti brzo pričati (fig); jesti mlade grančice (stoka).
bruca 1. stidna dlaka; 2. kada se nešto precizno uradi, pa se kaže: „Ispalo
Brucala maljava žena
brucati dobiti stidne dlačice u početku puberteta
brucka dlaka – obicno se misli na stidnu dlaku
brucke, brućke stidne dlačice
brudan budan
brudit(i) ( U jedan vakat vidim da se brudim…)
buditi se, vraćati se iz nesvjesnog stanja, osvijestiti se
bruh kila
brumno hrabro
brunda crembalum, drombulja. Od njemačkog: Brummeisen
brundav (glas) međedasto debeo, krupan
brušket žrijeb, izvlačenje nejednakih štapića kao dokaza šta se dobija u podjeli imovine
bruštulin naprava za prženje kafe.
brvčica mostić
brvenje brvna, grede; deblje daske
brzar kožna kesa za nošenje mrsa. Napravljen je od mješine.
brzar (Krkali skorupa i ovnujskije bedrica ćesa
iz brzara
od bravlje
i toraba…)
kože u koju se stavljaju sir i skorup za brašnjenik, mješinica
bržek valjda, vjerojatno, radije
bržek valjda, vjerojatno, radije
brzina proliv
bržit(i) hitati, žuriti
brzojav telegram
bubat(i) glasno pričati
bubina uopšteni naziv za pečurke.
bubnik bubnjar
bubnut blesav, luckast, dirnut, opičen; bubnuti; reći glupost, lupetati
bubnuti pasti, udariti se
bubnuti kazati glupost; udariti.
bubrežak (A onda ga Bog smete pa čučnu brdašce
na jedan bubrežak zemljani.)
bubuleja krupan simpatičan čovek, snažna dobričina i pomalo mangup
bubulj obilat kamen koji se može baciti iz jedne ruke
bucati cijepati
bućkati naglo ulaziti, mešati, udarati po površini vode i skakati u vodu; bućka-na
bućkuriš 1. nazovi jelo, skuvano od svega i svačega, loše skuvano, bez naroč
bućme ukrasni gajtan na muškim suknenim i čohanim odelima
bucovne mlade i dobro ugojene krmače, koje će uskoro tražiti nerasta. Iskusno oko svinjara to u
bučumiš pogrdan izraz za neurednu, unakarađenu žensku osobu
bučur muško poselo, terevenka ili veselje u kućerku, šumi ili vinogradu uz
bud da ako, kad
bud da, budi da iako, makar, premda
buda drvara
Buda kiosk
budak jaka motika, pijuk alatka za kopanje tvrde i kamenite zemlje. Posto
budak kramp
budak kramp, budak
budaletina velika budala
budelar novcanik
buđelar novčanik, barka, šlajpik
buđelar novčanik
buđelar
buđelar novčanik
buđelar novčanik.
buđelar (iz lat.) kesa, novčarka, lisnica
budeva (dual) budemo
budi i makar i
budoar (franc.) maleni ženski salon
budža veoma važna reč u Sremu i ima višestruko značenje: 1. drvena glat
budža batina izdeljana od mladog stabla; muški polni organ; visoko rangiran na društvenoj les
budža rupa.
budžak 1. ugao sobe; 2. zapušteno mesto; babin budžak; strana sveta, obič
budžak ćošak, ugao, kut
budžak granični, ugaoni prostor između površina
budžak ugao, kut
budžak ugao, ćošak
budžak zabačeni dio prostorije.
budžak (tur.) ugao, kut, zakutak
budžaklija čovek koji se bavi sitnim advokatskim poslovima; "drveni" advokat
budzašta badava
budze usne, obrazi i usne
budžovan visoko rangiran na društvenoj lestvici
Budžula usna
Bugar baštovan
bugar-kabanica čobanska kabanica
Bugarski rat Drugi balkanski rat 1913. godine
buger 1. dvojka, dva, cvanja; nekad bila nedovoljna đačka ocena, kao dan
buger prljavština iz nosa, a i jedinica – loša ocena iz nekog predmeta u školi
bugija prašina, oblak prašine
buiti ubiti
Buje stariji naziv otoka Čiova kod Trogira
bujer bogataš
buka bukva
bukadar mnogo
bukagije robijaški okovi
bukagije okovi za noge
bukagije okovi za noge, negve
bukagije okovi
bukara prolećni paganski običaj, kao tobož teranje zmija, štetočina i bolesti od ku
bukara sud za piće, krčag, pehar, vrč
bukarit(i) se tražiti vepra za oplodnju
bukati bučati
buklija pljosnat drveni sud za vino, ali češće rakiju. Kada se poziva na svadbu okiti se cve
buklija svadbarska svečanost, nedelju dana pre svadbe, kada se pozivaju gosti
buklijaši svadbeni pozivari
bukoličko pastirsko–planinsko
buks šimšir, vrsta grmolike biljke
Buksa vrsta novčanika
buktiti goreti velikim plamenom
bukvica vojnička knjižica, od reči „bukva“; slovo (na ruskom), ili „bukvar“, što zna
bukvica vojna legitimacija
bula muslimanska žena
bula muslimanka žena
bula (tur.) muslimanska žena
bula (tur.) muslimanska žena u dimijama i feredži
bula (tur.) žena
bulazniti pričati gluposti i nekontrolisano lajati, obično kad se više popije
bulbul slavuj
bulbul slavuj
bulbul slavuj
bulentin "neka ribarska sprava" (Akad. rj.)
bulentina (I ne samo što je dao Pivljanimapečat,
odobrenje
carska
s carskim
dozvola bulentinom no je pri-ložio i veliko blago.)
buletati hvatati ribu uz pomoć bulentina (v.)
bulikan vulkan
Bulja krevetnina
buljina vrsta sove
buljubaša, buljukbaša zapovijednik buljuka, odnosno vojne grupe
buljuč, buljučak malo stado
buljugbaša, buljubaša četovođa, zapovednik pešadijske čete u nekadasnjoj turskoj vojsci, kapetan, zapoved
buljuk četa vojnika, oko 100 ljudi ; buljukbaša; zapovednik u rangu kapetana
buljuk 1. četa pešaka ili eskadron konjanika u nekadašnjoj turskoj vojsci; 2. velika gomila, m
buljuk grupa , četa
buljuk odred
buljuk četa, odred vojske; mnoštvo, gomila, grupa
buljuk mnoštvo
buljuk manje stado.
buljuk (tur.) četa, odred; gomila, hrpa, čopor
bulka korovska biljka, sa karakterističnim crvenim cvetom
buložinas(t) trapava, nezgrapna, spora, nesnalažljiva osoba
bulumenta skupljevina, društvo sumnjivih namjera
bulumenta gužva, gomila, metež
bumaška isprava, dokument, potvrda
bumbačina, pamučno platno. Od talijanskog: bambagina
bumbak pamuk
bumbar sirište ili debelo crijevo punjeno prokuvanim kukuruznim brašnom i slaninom a potom i
bumbat mrtav i naduven
bumbat mrtav
bumbato mrtvo
bumbul vidi BULBUL
buna revolucija u Mađarskoj 1848. (Bačka) ili Ticanova buna 1807. (Srem
Bunaparta Napoleon I Bonaparta, francuski car, vojskovođa
buncek donji dio praseće šunke u dimu sušene
bundaš kaput postavljen krznom
Bunić, Pierko v. Pierko Bunić
bunjak smetlište, kućni otpad
bunjak mjesto zatrpano smećem.
bunjište deo guvna, mesto gde se odlaže stajnjak
bunjište đubrište
buntanje mučnina ispred povraćanja
buntanje mučnina pred povraćanje
buntat(i) mučiti
bupat(i) (u prsa) udarati
bura mehurić; lako uvredljiva osoba
burazer brat.
burđekat(i) podsticati, nagovarati
burdelnik oskvrnitelj
burđija burgija za drvo. Okreće se rukom.
burek
Burger (purger) građanin
burgijaš osoba znatiželjna, inteligentna i uporna koja želi uvek nešto više da sazna; burgijati; tra
Burgimajstor pretcednik opštine
buridžak slab mlaz vode iz česme, slabašan izvor
burilo spljošteno bure za vodu
burilo drveno pljosnato bure za vodu
burilo burence, bačvica
burilo drvena posuda za vodu. Nosi se na leđima. Zapremina mu je oko 30 litara.
bùrilo pljosnato burence za vodu
buriti se protestovati
Buriti se protestvovati
burka bura, uzburkanost (mora)
burkati činiti nemirnim, uzbuđivati
burkeš ženski kratki kaput
burla čir; oteklina
burlav čirav
burmut sitan duvan i dr. za ušmrkivanje
buroća u jeku polodnosti, najpunije bujanja prirode
buroća, buroćetna (godina) (Nijesmo još počinjali da kosimo, bijaše buroća, godi-na ponijela u s
buroćetno kišovito i rascvjetano vrijeme
buroćetno plodno i kišovito
burolikat(i) galamiti, vikati, derati se iz sveg glasa
bursak đak bogoslovije
burundžuk tkanina
Burundžuk teško svileno platno za košulje
buruntija pismo
buruntija naredba, zapovijest, pismo
bururet vrtoglavica, nesvijest, poremećaj, pometnja
bus grm
bus (tal.) šimšir
busa grumen zemlje veličine lopte ili pesnice
buša rupa
bušac nesit (pelikan)
bušati se rasti u bus, rasti u struk
busija zaseda, sačekuša; može: hajdučka, vojnička, žandarska, kao i momač
busija zaseda
busija zaseda, zaklon
busija zaklon
bušit(i) iznenada upanuti u kuću, banuti
bùšit(i) (Zbori da je ostala brez popa ako no
upadnuti, banuti iznenada, neočekivano se pojaviti
bušiti iznenada ući, neočekivano se pojaviti
bušiti iznenada doći.
buslomanski muslimanski, islamski
bustić ženski grudnjak
bustić ženski grudnjak
busulo kompas, busola
butiga prodavnica, trgovina
butum sve
butum cio, sav
butum čitav, sav, sve skupa, redom
butun(butum) sav, ceo, celokupan: zajedno, skupa
buturnica (rum.) zatvor, tamnica
buva, buvać insekt, najmanja „domaća životinja“ ; 1. lažna vest, vic; 2. čest nadimak u Sremu; Izraz
buvara zatvor
buvara zatvor; aps.
buzdoganj buzdovan
buzdovan vrsta starinskog oružja, topuz; fig. glupak
buzdovan karakterna osobina za "teškog" čoveka
Buzerant homoseksualac
C
C
C
C
c
C
Ć
Ć
Ć
Ć
Ć
ć
Ć
Č
Č
Č
Č
Č
č
Č
ča što, nešto, zašto; ča godi; što god, bilo što
ča skraćeni oblik od - čika
ća (od ćah) htedoh, hteo sam
ca(j)ger kazaljka, pokazivač vremena (nemački)
ćaba sveta mesta: Meka i Medina
Ćaba sveto mjesto; hodočašne do ćabe
ćaba muslimansko svetilište u Meki, u Arabiji, kuda muslimani odlaze u hodo
ćaba najveće islamsko svetište u Meki
čabar 1. manja drvena posuda (oko 10; 20 kg.)slična buretu ali otvorena sa gornje strane u k
čabar zemljana okrugla posuda u kojoj se drži maslo
čabar posudasa poklopcem za mast
čabar drveni sud za vodu
ćablast bleskast
čabrnjak motka
Ćaća otac
Čačika magarac
Čačkav nervozan
čačkav, čačkalo nervozan; čačkati; 1. nervirati, provocirati; 2. vršiti abortus na primitivan na
čačke bezvrijedne stvari, tričarije, igrarije dječje
Ca-cu nevazan prazan razgovor
ća-ću obavljati nevažan i prazan razgovor
cacurka 1. vrsta bundeve, 2. oniska, simpatična ženska osoba
čađavica vrsta puške. Vidi: sajavica
čadenje zadimljivanje
čado čedo, dijete
čador šator
čador šator
čador šator
čador šator
čador šator
čador šator
čadorje vojni logor
caetera et graeca (lat.) ostalo i grčki
caeterum (lat.) uostalom
ćafir (tur.) nevjernik, nemusliman
cafla neka vrsta čaja, ima narkotično dejstvo, jer kuvana makovina kada
ćaflaisan nije kako treba, pa se kaže: „Taj ćaflaisani k`o da je udaren mokrom č
čafran šafran
caftele vrsta jabuka
caftiti cvjetati
caftjeti cvjetati
cafuta kao vlačuga, u pogrdnom značenju: bludnica
čagalj zamrznuta, neravna površina zemljanih puteva opasna za kretanje l
čagalj vrsta vuka
čagalj šakal
cagar kazalo. Od njemačkog: Zeuger
ćage 1. hartija, papir; 2. zvanična dokumenta, sudsko rešenje
ćage hartija; pismo; potvrda
čagljikati škakljati, golicati
čaglov zadnja prečaga na kolskim lotrama
čagrće kamenjar, korov
čagrije kožne korice za nož
cagrije korice sablje ili noža
Čair livada
čair polje, livada
čair livada, polje
čair nepokošena trava.
čair ograđena livada, pašnjak
čair, čaira livada, pašnjak
čaj tanka magla, izmaglica
cajg vrsta cenjene pamučne tkanine; cajgan; koji je od cajga; cajgan čakšire; pantalone od
Cajg vrsta pamučne tkanine
Cajgan koji je od cajga
cajka 1. opšte ime za poželjnu devojku, danas se kaže „sexy“ ; 2. duga bezobrazna i lajava p
čajka svilena marama za povezivanje glave
ćajko otac
cajzlin (njem.) čižak
cajzlin (njem.) ptica češljugar
caka izmišljotina, majstorija, poenta, potez, trik; cakum-pakum; bez greške; ucakliti; 1. uglan
čakalica naprava koja se stavlja oko vrata životinja da bi se znalo gdje su.
Čakanac čekić
čakanac, čakanjac čekić, dvostrano zakošen, za otkivanje kose, srpa, motike i ostalih poljoprivrednih alatk
čakarast čovek koji ima različite boje očiju, kao i domaće životinje.
čakarasto šarenih očiju
cakati raditi, udarati, pokretati; Evo nekoliko izraza: 1. caka loptu-šutira lop
Cakati sutirati
ćakati ćerati goveda
ćakati goniti volovsku zapregu uzvikom "ća".
cakćet(i) sjati, blistati, cvjetati
čakićanje odjeci konjskog topota
caklen staklen
cakliti sjajiti.
čaklja dugačka drvena motka na kojoj je sa jedne strane učvršćena gvozd
caklo staklo
caklo staklo.
čaklov ispust na golubarniku za ulazak i izlazak
čakma zid od letvica ispunjen sitnim kamenjem a potom omalterisan.
čakmak ognjilo, ocilj
čakmak vidi: ognjilo.
čakmak kresivo, ognjilo
ćaknut mentalno nestabilan
ćaknut glup, sumanut, šašav
ćaknut, ćušnut blesav, udaren
čakoli nešto
caksija saksija
cakšire pantalone
čakšire muške gaće, pantalone
čakšire
čakšire pantalone
čakšire, čakčire dugačke pantalone, nekad se šile od štruksa, cajga i somota
čaktar zvono na ovnu predvodniku
čaktar vidi: čakalica.
čaktara zvono za ovce
Cakum-pakum sve skupa
čalabrcnut(i) založiti, prezalogajiti
čalak, čal'k sluga sakat u jednu ruku
čalankuras(t) (Vljerujem da su ga grđe ždrale
gologuz
zle o
čalaran (mađ.) varav, lažan; lukav, himben
čalarbina himba; čalaren; himben; čalarnost; himbenost
čalaren himben, varljiv
čalaren varljiv, himben, lukav
čalaren himben, prevaran, lažan. Od madžarskog: csalárd
čalarnost (mađ.) varljivost; prijevara, lukavština
ćalav budala
calembour (franc.) igra riječima, kalambur
čalgadži-bašija starešina u sviračkoj družini,
čalgija, čalgidžija svirač
calkelner kelner koji naplaćuje račun od gostiju
čalma zavoj povezan oko glave, asocijacija na tradicionalnu tursku kapu
Čalma platno omotano oko fesa
čalma komad platna koji muslimani obavijaju oko kape, saruk
čalma planto omotano oko fesa ili koje druge kape
čalma turban, saruk, platneni ovoj oko glave
čalma vrsta šala.
čalma (tur.) platneni ovoj oko fesa kod muslimana; turban
ćalov budalina, luda
čalun (tal. celone) prostirka
čam "neka ljuta muha" (Akad. rj.)
čam bor, jela, smrča
Ćama neka vrsta aterija od koje se pravilo žensko odelo
camatato deaurato vrsta starinskog sukna
čamit(i) dugo čekati gubeći nadu da će čekani doći
ća'mo (ćasmo) htedosmo, hteli smo
Camoens v. Milton
čamotinja staračka ispijenost očiju
čamovina jelovo drvo, jelovina, drvo četinara
Čampara dio konjske uzde
čampara lančić s uzde koji ide konju ispod vilice
čampara dio konjske uzde koji se konju ubacije u žvale
čampare vezice, metalni ukrasi koji se zabadaju u đem
čampare metalni koluti na konjskom đemu
Campat vrlo star
campat (Stoja nije bila premlogo campatavrlo z godina.)
star čovjek, panjat
Čamprag kopča ispod vrata, medaljon
camprc nestrpljivost
canak šira okrugla posuda
čanak manja drvena posuda sa poklopcem.
čanak drvena zdela
čanča (tal. ciancia) šala, besmislica
čančara kornjača.
čandija streha
čandije crep na krovu
čandije krov
čandrljat(i), čangrljat(i) zveckati
čangat(i) (Da ih nijesu razdvojili grebli bi se
tući,
i jakati
Čangir polna bolest
čangrlin sitni metalni novac male vrijednosti
canjek krpa
ćankul priprost čovek
čano što, ono što
čano što, štono
canštoherski (njem.) tanak, mršav kao čačkalica (njem. Zahnstocher)
canticum canticorum (lat.) pjesma nad pjesmama
cantio pjesma, popijevka
cantio (pl. cantiones; lat.) pjesma, popijevka
Cantio alia. Ad notam Pjesma (popijevka) druga, na notu (prema napjevu)
Cantio de matrimonio Pjesma (popijevka) o braku
Cantio de Rakoczio Pjesma (popijevka) o Rákóczyju
Cantio elegans ad not.[am] Dicsér Lijepa (otmjena) pjesma (popijevka) na notu (prema napjevu) Dicsér (ma
cantra puno prica
čantrati zanovetati, prigovarati, stalno zamerati i kritikovati, a nevatati se posla
čantrati čangrizajući neprestano pričati, gunđati
capa šapa
ćapa priprosta osoba
čapa nenadana i velika nesreća
Čapa ime Kalčinog lovačkog psa
capariti začepiti
Čapaš suv izrovan kolski put
ćapati uhvatiti brzo.
Ćapikura žena lakog morala
ćapikura šklapikura, seksualno preduzmljiva žena, prostitutka
capiti cvjetati
Capiti gepiti, drpiti
ćapiti dokopati
ćapiti dokopati
ćapiti uhvatiti.
ćapiti, ćapati ukrasti, uzeti bez pitanja; ćapisati, ćorisati; uzimati, krasti
čapkun lola
čapkun obešenjak, mangup
čapkun konj sa sitnim i brzim hodom, ravan konj; fig. lola, okačenjak, obešenjak, mangup
čapkunluk nestašluk
čapkunluk nestašluk
čaplaisat(i) (Njoj se činjelo da će Tomo čaplaisati
navaliti na žensku ä ga zapane…)
čaplaisati navaliti
čaponjak papak
čapor dio grane koji ostaje na stablu koji se koristi kao klin za vješanje
čapra koža
čapra koža.
čapras divan besposličenje
čapras divan besposličenje
čaprc–divan bezvezni razgovor, kratak razgovor; pa se kaže: „Idem kod komšinice Mice na kafu i
Captislava tragikomedija hrv. pisca Junija Palmotića (1606-1657)
captiti cvjetati
captjeti cvjetati
čapur panj od isečenog drveta
čapurje korenje od stabljike kukuruza - skupljalo se po njivi posle oranja i koristilo za loženje u
car obično se misli na turskog sultana
Car turski sultan Mehmed IV. (1648-1687)
ćar dobitak, korist, zarada
ćar zarada
ćar korist, dobit
ćar trgovina, zarada, dobitak, korist, posao (trgovački)
ćar korist, vajda
ćar (tur.) dobitak, korist, zarada
čara spas, izlaz
Čarakati prevrtati zar u peci
ćaran svjež, čist, provjetren, vedar, ozaren
čarapa
carapci lagana obuca -heklana ili napravljena od posebnog materijala – coje,
čarapci važne zimske dodatne čarape
carda kafana, drumska mehana
čarda šator, kolibica od platna
čarda krčma na drumu, gostionica na mađarskoj pusti
čarda (mađ.) krčma na pusti (v.) u Mađarskoj
cardak skladište za kukuruz u klipu, a u drugim krajevima može da znaci balkon ... terasa...
čardak letnjikovac, čardaklija; loza puštena na visoku žicu ili drvenu konstru
čardak kula, bolja kuća
čardak drvena zgrada, letnjikovac
čardak veća prostorija na spratu istočnjačke kuće sa tremom prema ulici; doksat, balkon; lepa
čardak zgrada drvena ili zidana sa (izbočenim) gornjim spratom
čardak 1. velika prostorija na spratu istočnjačke kuće sa izbočenim delom prema ulici; 2. lepa,
čardaklija 1. velika soba na spratu sa dobrim vidikom; 2. vinova loza koja se penje uz stubove i o
ćardžija onaj koji ide za ćarom, dobitkom,
čare pomoć
čare spas, pomoć, izlaz iz teške situacije
čare pomoć
care frater (lat.) dragi brate
Care frater Paule, mamicam laudemus, / dragi
Cerevisia
bratecredas,
Pavle, hvalimo
liquor estmamicu,
supremus!
pivo(lat.)
je, vjeruj, najbolje piće!
čarka 1. ruska mera za tečnosti = 0,132 l
čarka 2. puškaranje između prednjih, istaknutih delova, radi izazivanja i uznemiravanja neprij
čarkaš vojnik na prednjem položaju, zametač čarke
čarkati dirati.
čarlama 1. zavitlavanje, zadirkivanje, šegačenje; 2. brza romska igra
čarlama u izrazu: udariti kome čarlamu podvaliti (kome)
čarljeniti se crvenjeti se, postajati crven
carmen (lat.) pjesma
carmen in libris Sibyllinis inventum proračanska sibilinska pjesma
Carmen summa cum devotione dedicatum pjesma
ingeniosissimo
s najvećimviro,
poštovanjem
Herodoto croatarum
posvećena(lat.)
mužu, hrvatskom Herodotu
čarn crn, taman
čarni grudanjek posljednja gruda na mrtvačkom lijesu. Riječ ima mračno simboličko zna
čarnj crnj, crni prišt
ćarno provjetreno i čisto
ćarno svježe
čarno crno
čaršaf stoljnjak
caršap pokrivac,
čaršav stolnjak, trpežnjak; plahta (jorganska, dušečna)
čaršđija trgovački deo grada, pijaca
čaršija glavna ulica
čaršija 1. tržište, pijaca; 2. poslovni, trgovački deo grada; 3. trgovački stalež; fig. javno mnenje
čaruga 1. siledžija, napasnik; 2. nadimak čuveno hajduka iz gornjeg Srema
čarv crv
čâs čast
čas(t) dio
ćasa vrsta činije, zdele; berberski sud u kome se pravi sapunica za brijanje
ćasa vrsta posude sa stopom.
čaša gnjizda šupljina gnijezda
Cascine park-šuma blizu Firence
čašiti piti, pijančiti; Ima grdnja: „Čaša vas vaša bećarska !“
časlovac crkvena knjiga iz koje se poji i čita
časnici ovde: počasne ličnosti u svatovima: kum i stari svat
čast dio
čast deo
čast dio.
často često
ćat papirić za zavijanje cigareta.
ćata opštinski pisar
ćata pisar
čatal drvena ograda od letava ili vrljika vezanih prućem
ćatib-efendija pisar
ćatib-efendija pisar
ćatib-efendija pisar
ćatip–efendija pisar
čatiti čitati molitvu
Čatkija veliki rubac kojim se žene ogrću
čatlivanje preteča malterisanja, više kao „lepljenje“ mešavine žutog blata i pleve i nekada su se t
čatlov sprava za sečenje kukurzne stabljike, bez saginjanja
Čatlov duge motke koje se poprečno stave na lotre zapreznih kola da bi se na nji stav
čatlov poprečna greda na kolima
čatlov i pomoćnica specijalna drvena konstrukcija koja se postavlja na kola da se poveć
čatma pleter, naboj; kuća od dasaka i brvana
ćato pisar
Caton Marko Porcije Katon (234-149 pr. n. e.), rimski državnik, pisac i govornik, poznat po sv
catrlja zapuštena kuca
čatrlja mala i neugledna kućica
čatrnja cistijerna za kišnicu
čatrnja cistijerna, gustijerna, bistijerna, gušćerina, bunar (za kišnicu)
čatrnja vidi: bistijerna.
čauš stražar, dvorski vratar, pandur, starješina nad nekolicinom vojnika, k
čauš podnarednik u turskoj vojsci; glasnik; svat koji zabavlja i oglašava naredbe svatovima
čauš (tur.) stari svat, šaljivčina u svatovima
čavčag posuda za mleko, od izdubljenog drveta
čavlenica (A koju im je studenu čavlenicubilo
mogao
što re
čavo ekser za potkivanje konja.
čavrtat(i) kopati, dupsti
cavtiti cvjetati
cavtjet cvjetati, cvasti
cavtjeti cvjetati
čavuljiti sitničariti, zakerati (mnogo ga be čavuljiš)
cavunjat(i) bolovati, jedva se držati na nogama, životariti
čazben uslužan, gostopriman domaćin
čazben onaj koji voli da ugosti, da časti
cćaše cvjetaše
č'čkolj zadorica, osoba koja začikava
če ako
ćebab (tur.) ćevap, isjeckano pečeno meso
ćebap ćevap
čeber čabar, kaca
čeber drvena posuda, čabar
ćebu pro vrata otići praznih ruku
ćebu pro vrata otići praznih ruku
čečar neprohodni gustiš
čečar gusto drveno rastinje, šiblje, žbunje
cecati sisati
čečati dugo i uporno čekati
Čečati dugo i uporno čekati
čečelit(i), čečeljit(i) (Sticala, šteđela i čečeljila,
škrtičariti,
imašecicijati
mobilja i no
cecelj presoljeno jelo
čečeljiti pretjerano čuvati, škrtariti
čečerava kosa kovrdžava kosa
čečerava kosa kovdžava kosa
čečerava kosa kovrdžava
čečesav kovrdžav
Cecilija, sveta kršćanska mučenica iz 3. st; zaštitnica glazbe
cecka sisa, dojka
cecnuti propasti, promašiti u mraku stepenicu
Cecnuti propasti; promasiti stepenicu
ćedaljka posuda za cijeđenje.
ćediljak muškarac niskog ranga
ćediljak smrdibuba, često se upotrebljava za osobu bez imalo dopadljivosti
ćedilo cjedaljka
ćedilo platno za cijeđenje mlijeka
ćedilo tkanina za cijeđenje.
ćef (keif) radost, dobra volja
ćef, ćeif, ćejf dobra volja, dobro raspoloženje; pa se kaže: “Doš`o mi je ćejf da se i ja ženim !“
ćefiliti (tur.) jamčiti
ćefli dobro raspoložen
ćefnut podnapit, pijan
ćefnut(i) pasti na pamet, uraditi ono što kome padne na pamet, s dozom inata
cegaršpica muštikla
cegelj, cegeljalo svađalica bez razloga, čangrizalo
ceger pletena torba od pruća
ceger pletena torba od pruća
ceger, seger pletena ili platnena vreća za radnju ili pijacu
čegrs svađa, nezgoda
čegrs svađa, nesloga
čegrst svađa
čegrst mala svađa, prepirka
Ceh družina, udruženje, društvo
Čeh, Leh i Meh legendarni praoci Čeha, Poljaka i Rusa
čehuljica deminutiv od čehulja, čevulja (grožđa)
čehulka ozobana grančica od grožđa
ćeif zadovoljstvo
ćeif (ćef) dobro raspoloženje, dobra volja, radost, veselje, uživanje; prohtev
ćeif, neiv rasploženje, zadovoljstvo, uživanje
cej, ceh 1. zanatlijsko udruženje, esnaf; 2. može i račun u kafani
ceka sitnež, nesoj
cëka ljudi lošeg soja, sitnež
čekat(i) kolac i konopac biti osuđen na nabijanje na kolac ili vješenje, sigurna smrt
čekat(i) na biljezi na megdanu, dvoboju
ceker pletena manja korpa se drškom, služi obicno za pazar po pijacu ili ducanu
čeketalo drvena sprava na vodeničnom kamenu koja zvukom daje znak da se kamen okre
Čekicar vrsta mlina
čekija britva, džepni nožić
čekinje 1. svinjske dlake; 2. uopšte oštre dlake
čekmedže fijoka
čekmedže ladica
čekmedže ladica, fioka u tezgi u kojoj se drži novac
čekmedže fijoka za novac u dućanskoj tezgi, škrabija
čekmeže, čekmedže, čikmeže 1. sanduk za novac, nakit ili vredne stvari, škrinja; 2. fijoka na ormanu ili kredencu koji
čekrk sprava za dizanje tereta u visinu namotavanjem užeta na kolo, vitao, motavilo; mašina
čekrk vitao, bitlo
čekrk točak, kolo, vitlo (za dizanje uvis izvlačenjem)
čekrk-čelenka, čekrkli-čelepka perjanica na kapi koja se okreće na vetru
čela pčela
cela (lat.) ćelija
cela veka ceo život, dugo, ljudski život; kaže se: „Taj, je cela veka bio i ostao zagula !“
čela za brus to dvoje ne mogu zajedno
cela, celica (tal. cella) samostanska soba
čelada kaciga
čele pčele
čelebi gospodin
čelebija gospodin čovek, lepo vaspitan čovek; naročito: hrišćanin gospodskog reda
čelebija (tur.) gospodin
čelebija, čelebi gospodin, otmen i dobro vaspitan čovek
Ćele-kula "Kula od glava", strašan spomenik turskog varvarstva koji su Turci p
ćeleme nezreo, nedorastao
čelenka nakit u obliku perjanice, srebrne, rjeđe zlatne, pričvršćen na kalpaku
ćelepir pljačka, plen; dobit; zarada na lak način
ćeleš-efendija nazovi gospodin, tobožnji gospodin
ćelija (grč.) soba
celiv, celov cjelov, poljubac
celivati ljubiti
celivka poljubac
celjade osoba,
čeljade 1. čovek, mlađa muška osoba; 2. ako je ugledan čovek ili dobar doma
čeljade osoba
čeljađeći ljudski
čelo uže (pored običnog značenja)
čelo uže, konop
čèlo polovina dana
čèlo period od 12 sati, polovina dana
čelo glave iznad-naspram glave, čelo nogu; 1. iznad nogu; 2. način spavanja više osoba u krevetu
čelobašće početak placa, na suprotnoj stani od kuće
Čeloglave iznad glave
čelomada gusto posađen kukuruz
čelonja široko čelo
celov cjelov, poljubac
celovan'je cjelov, pozdrav
čelozob pčelozob, ptica koja jede pčele
ćemane vrsta violine
ćemane violina
ćemane gusle, violina
ćemane violina
ćemane (tur.) gusle, violina
ćemer ženski ukrasni pojas, dio crnogorske narodne nošnje
ćemer ukrasni pojas, u kome se nosi zlatni i drugi novac kad se ide na put, dio crnogorske na
ćemer pojas u kome se nosi novac; ženski srebrom ukrašen pojas
ćemer kožni pojas s pregradama za novac
čemer otrov
čemer jad
ćemer muški kožni pojas u kome se nosi novac, potpaša
čemer jad
čemeran otrovan; tužan
čemeren otrovan
čemerika jednogodišnja, veoma gorka, otrovna biljka
čemernost otrovnost; tuga
čemin jasmin
čemunja česna djelić glavice bijelog luka
ćenar svila
ćenar platno koje ima znak na rubovima
ćenar svileno platno oivičeno vezom
ćenar ivica, okrajak
cendrati zanovijetati plačući
čengel gvozdena kuka za vešanje i mučenje
čengele sprava slična čaklji, samo što gvozdeni deo imao dve ili tri velike „udice“ sa kojima se „
čengele gvozdena kuka pričvršćena za zid na koju su Turci nabijali živa čovjeka da tu vise
čengele kasapska kuka
Čengele trokaka gvozdena kuka za vađenje kante iz bunara
čengenegurbati Cigani
čengija igračica
čengija igračica
čengija (tur.) harfa
ćenifa nužnik, zahod, WC
ceniti se pogoditi se
ceniti se pogoditi se
ceniti se pogoditi se
ćeno pas.
cent (lat.) stara mjera za masu, oko 50 kg
ćentalambas dainckinja vrsta starinskog pištolja
čentaur kentaur
Cenzar posrednik pri kupoprodaji
cepac nosač za zavese napravljen od tankog, dugačkog, punog drvete ( bez
cepača plava domaća šljiva, koja se lako cepa; polovi i odlična je za slatko jelo knedle sa šljiva
Cepača plava sljiva
ćepanak prednji deo dućana koji se podiže i služi kao vrata na dućanu
čepat(i) ići, hodati
čepati (prez. čepljem) gaziti
čepati (prez. čepljem) hodati, gaziti
ćepek-sen neveljalac, hulja
ćepenak dvodelna vratanca od dućana, kada se rasklope na njima može da se sedi ili izlaže rob
ćepenak kapak koji služi umesto tezge
ćepenak kapak sa dućanskog prozora, na kojem se, preko dana, ispred dućana sedi i radi
ćepenak vratašca od dućana kojima se gornje krilo diže, a donje spušta i podbo
čeperak pedalj
čepka grančica koja se koristi za sadnju
čeplijez jednogodišnja dugolisnata biljka
čeplijez jednogodišnja biljka dugih listva (Asphodelus albus’)
čepljes mediteransko drvo kvrgavih grana
čeprem iako, premda
čeprem premda, iako
čepris čempres
čeprkati raduckati.
čeprlj čaporak, ostatak donjeg dijela grane u stablu koji služi za vješanje, šiljak
čeprlj u nos uvreda
čeprlj u nos provokacija, uvreda
čeprljati prškati; kopkati.
čeprljuš zort, prisila, pritisak
čer jučer
čera boja lica
čera boja lica
čera boja lica.
ćeralica zmija
ćeralica zmija
ćeralica zmija
ćeramida vrsta krovnog crepa
ćerana ciganska radionica ćeramida i cigala
Čerbar Kerber, troglavi pas iz grčke mitologije koji čuva ulaz u podzemni svijet
Cerber troglavi pas iz grčke mitologije koji stražari na ulazu u podzemni svijet Had
cerberuš Kerber (Cerber), u grč. mitologiji troglavi pas koji čuva ulaz u podzemni svijet
ćerćelija košulja od izvezena platna
čerčivo drveni ram za prozorski otvor, na koji je stavljena hartija
ćerćivo (tur.) prozorski okvir
čereg nekontrolisano otkinut poveći komad od pečenog praseta ili jagnjeta, a to
cerek polovina svinje, teleta .... rascerecio ga – saseko ga na pola,
čerek dio
čerek dio, četvrtina
čerek četvrtina, četvrti dio lubine, zaklanog i odrtog brava; vremenski znač
čerek četvrt
čerek četvrtina
čerek četvrt
čerek (čejrek) jedna četvrtina, četvrt; čejrek
ćeremejle (tur.) ugodi mi
Cerera starorimska boginja zemljoradnje (grč. Demetra)
ćeres(a)lo naziv za sve vrste sprava u domaćinstvu koji svojim izgledom i ispravnoš
Čerešnja trešnja
ćeresta (Bojali su se da će ženskinje i muška
sastav
mladež pre
cerez zbog toga,
čerez zbog
Čerez zbog toga
čerez zbog
čerez (ruski) 1. pored, uz; 2. zbog, zato
čerga pokretni romski logor; čergari; romi bez kuće, stalno u pokretu, a ima i ku
čerga 1. ciganski šator; 2. krupno tkana ponjava
čergar nomad
čergaš ciganin koji živi u šatoru (čergi)
čergas ciganin koji živi u šatoru (čergi)
ceribaša ciganski glavar ili starešina; zapovednik odreda neredovne turske vojske
ceribaša ciganski starješina
čerijen ognjište
Čerkasi Čerkezi, narod sa srednjeg i sjeverozapadnog Kavkaza
Čerkeskinja žena iz Čerkezije, republike u okviru Ruske Federacije
Čerkez prosireni rukav na kosulji blizu sake
Čermak, Jaroslav (1831-1878) češki slikar, putovao našim krajevima i ostavio više genr-scena iz života stanovništva t
Cernica mjesto u Hercegovini
černiložderec, čovjek koji živi od toga, što je svojim pisanjem zaslužio; u pogrdnom smislu:
cerot obloga za oboljelo mjesto na tijelu
cerovi klis daske od cera kojima se pokrivju kuće
čerpić preteča cigle, ručno sačinjen, u kalupima od mešavine žutog blata i pleve. Ku
ćerpič nepečena cigla
cerupati raskomadati ili cupati perje sa živine,
čeružina bezvrijedna stara krpa.
červ crv
červič (dem.) crvić
červojedina vutla, šupljikava crvotočina
čes kob, sudbina
čes kroz
čes sudbina
čes sudbina, sreća
čes, čest kob, sudbina
čes, čest sreća
čes, čez kroz; preko; za
ćesa kesa
ćesa kesa.
česa čega; s česa; zbog čega
cešagija metalna sprava slicna cešlju za timarenje stoke, ili za cešljanje vune za predu
češagija alatka za čišćenje, odnosno češanje konja i krava kad se vrate iz polja
češagija alatka za održavanje dlake i grive konja, krava...
češagija naprava za timarenje stoke
česan bijeli luk
česan bijeli luk
česan bijeli luk
Cesar austrijski car Leopold I. Habsburg (1657-1705)
ćesar car, imperator
ćesar car
ćesar car
česar car
Česar Gaj Julije Cezar (100-44 pr. n. e.), glasoviti rimski vojskovođa i državnik
cesar, ćesar car, obično austrijski, vladar uopšte
Cesargrad tvrđava na lijevoj obali Sutle kraj Klanjca; nekoć vlasništvo grofova Celjskih, danas ruš
česarica carica
česati češljati
ćeser (keser) vrsta čekića, tesla, tesarska sekira
češljika drvo od kojeg se pravi "živa vatra"
česmen čestit
česni čestit, častan
česnica posni kolač koji se sprema oko Božića od kora, meda, oraja, suvog grož
česnica božićna pogača
česnica božićna pogača
česnica božićni hljeb.
česnica pogača koja se mesi na Božić
češnjovka kobasica u kojoj ima mnogo češnjaka, bijela luka
čest sudbina
čestit sretan
čestokrat često puta
česvina crnika, vrsta zimzelenog stabla sličnog hrastu koje raste na Sredozemlju
ćéta bijeli biljeg na konjskom čelu
ćéta biljeg bijele boje na čelu konja, zato se zove ćetalj
ćetalj konj slabijeg kvaliteta, raga.
četernja cisterna. Od madžarskog: csatorna
četertavec đavo koji se pojavljuje o kvatrima, tj. o četvrtgodišnjem postu
četeti čitati
četi tkati
četi! čitaj!
četiti čitati
četni ćata stariji vojnik koji piše „dnevnu zapovest“ , muva se po kancelarijama
četrun limun, citron
četvartinaste četrnaest
ćevap
čevčeg deminutiv od čevčežac (berberis vulgaris)
čevetat(i) svadljivo brbljati, lupetati
ćevkalica zakeralo, cepidlaka
cevke (motati) sukati pređu na cevi od trske ili zove
ćevlija malo pripit, "dobre volje"
čevra vrsta marame
čevrma ženska marama
čevrma srebrnim nitima izvezena četverougaona marama, vjenčani dar
ćevšiš stariji krupan čovjek
ćevšiš dobrodržeći starac
čez kroz, preko
čez kroz; za
ćezap azotna kiselina, mokraća
čeze paradna, svečana zaprega na dva točka
čeze kroz
čezije, čeze kola sa dva točka
čezije, čeze kola sa dva točka
chanson (franc.) pjesma
chanson triste (franc.) tužna pjesma
Chanteclair (Chantecler) kazališni komad u stihovima franc. pisca Edmonda Rostanda (1868
Chavrak i Bresztyenszky prvi je bio madžaron, a drugi vođa protukhuenovske opozicije. Ovdj
či ako
ćibav mestimično bez perja, kada se živina u proleće mitari
čibe marš ( komanda za kera )
Cibok prepečeni, dugostajući hljeb
cibok dvopek, biskvit
ćibre šibice
ćibrit šibica
čibuče mali čibuk
cibuk lula,
čibuk
čibuk cev od lule za pušenje, kamiš
čibuk muštikla
čibuk cijev lule, lula
ćibuk kamiš
čibuk muštikla
cibzar, cimbzar rajferšlus
cic tanji pamučni materijal korišćen za šivenje letnje garderobe suknji,
cic uzvik kozi
Cic pamučna tkanina
cić radi
cić zbog, radi
cić (cića) zbog; radi
cić i cića zbog, radi
cić, cića zbog, radi
cić, cića, ciće, cijeć zbog, radi
cić, cjeć zbog, radi
cić, cjeć zbog, radi
cica 1. krznena jagnjeća kragna na kaputu; 2. zgodna i privlačna devojka
Cica krznena kragna na kaputu
cica čutura.
cïca vojnička posuda za vodu
ciča zima veoma hladno vreme, obično oko Božića kada se svi okupimo oko furune i pokušavam
čičak (Pa ga, kao bajagi, kolje za čičak odnajdonji
zadnje zglob
noge.)na konjskoj nozi do kopita?
čiček-anterija gornja odeća izvezena zlatom
čiček-anterija spavaćica
ćićer potpuno, sve
ćićer skroz
ćićer potpuno, sve
cici komanda za pozivanje mačaka
cicija škrtica
cicijašiti biti cicija, tvrdičiti, škrtariti
cicikur muškarac izrazito malog rasta
ćićikur vrsta veoma male ptice
čičindar čičimak, vrsta južnog voća
ciculj neveliki izrastao kamen iz zemlje
cicvara prosto domaće jelo od brašna i masti, dobro je ako se ima sira pa se pomeša
cicvara vrsta jela
cicvara jelo od kajmaka i kukuruznog brašna.
čifčija zemljoradnik, težak
čiflak (čifluk, čitluk) salaš, poljsko imanje sa štalama
cifrasto kitnjasto; cifrati se; lickati se, doterivati se
Cifrati se lickati se
čift par, dva komada
čiftati se ritati se
čifut pretjerana škrtica
Čifut Jevrejin
Čifuti (Čivuti) Jevreji (pogrdan naziv)
cigančica 1. mlađa romkinja; 2. vrsta okretog narodnog plesa, sa dva i više parova
Cigančici susnezica
cigančići sitna ledena kiša
cigančići, cigani 1. romi, deca romske nacionalnosti; 2. vrsta susnežice, čuje se šušt
ciganit(i) neozbiljno se ponašati
ciganiti nestašno se ponašati
ciganiti biti nemiran.
Cigansko perje gologuz
Cigaretla cigareta
cigarija muštikla, cigaršpic, cigarluk
cigaršpica muštikla
cigaršpik, cigaršpić muštikla; cigaretla, cigar; cigareta
cigli jedini
cignal signal
cignalizacija signalizacija
cigovan naboran, nabran
cigura vrsta bele kafe
cigurno sigurno
ciguz mršav i sitnoguz čovjek
ciguz (A njezin Tomo bijaše ciguz od romač
tankoguz, mršavko
ćija vrsta peciva okruglog oblika, sa sirom
čija, ćeja glavni na bačiji
ćij'c deo kantara, u obliku đuleta
cijeć - zbog, radi
cijeć, cijeća zbog, radi
cijeć, cjeća zbog, radi
cijelac neugaženi snijeg.
cijeli sir punomasni sir
cijeli sir punomasni sir
cijeniti misliti, držati, smatrati
cijeponja visok i nesmajan čovjek
cijeponja snažan, visok i nesmajan muškarac
cik početak zore; vrh glave, čelo
čik mejdane (tur.) hajde u borbu, izlazi
čik, čiklić opušak od cigarete
cika (Mlatnu ga jedan ustaša toljačke puškom te mu nestade cika.); glas, jauk
čika stric, stariji muškarac
Ćikago Čikago
ćikara porculanska šolja
ćikara porculanska šolja za kavu
ćikara veća porculanska čaša za bijelu kafu.
ćikarica šoljica za kafu
čikati 1. bosti rogovima ili glavom; 2. zadirkivati, nervirati
čikati udarati glavom
Čikati bosti glavom i rogovima
Cikbrija gologuz
čikićar višenamenska sprava, uglavnom na električni pogon, sa osnovnim funkcijama za krun
Čiklic opusak
ciklop kiklop
čikmeže ladica
čikmeže, čekmeže fioka u stolu za držanje pribora za jelo
Čikmezhe ladica, fijoka
cikne kisi, može vino ili jelo kad počne da se kvari-kiseli; ciknulo-prokislo, uskislo jelo
cîknuti naprsnuti diskretno
čiknuti udariti glavu ili udariti glavom
čikobernica pepeljara
čikolada čokolada
cikopernica pepeljara
čikoš 1. pastir koji čuva konje na ispaši; 2. postoji i prezime Čikoš u Batajnici
čikoš čuvar konja, konjušar
cikotić podgorički nestašni momak, vragolan, simpatični prepredenjak, alčak
čikov vrsta barske ribe, dugačka, slična jegulji
Čikov vrsta ribe
cikvanje igra prstima na zbrajanje
cikvanje igra prstima na zbrajanje
cikvat(i) se brzo igrati prstima na zbrajanje od jedan do deset, uz pružanje adekvatnog broja prstiju
cil cilj
Čilager čika
čilaš beli konj, može da ima i sive pege
čilaš beo konj
čilaš konj sive dlake, pegav, šaren konj
čilaš, čile konj sivobele dlake, belac
Čile starkelja
čileg stara dečija igra
ćiler sobičak, kućerak
ćiler vrsta ostave.
ćiler soba za ostavu (gde se čuva hrana); sobica, vajat
ćiler (kiler) soba za ostavu, špajz
čili (o) (a) okretni, spretni; izčiliti; odjednom se stvoriti
ćilibar žuta i prozirna fosilna smola, jantar
ćilim sag, tepih, prostirač
ćilim zastirač, šarenica, za podove i zidove, sag, tepih
Ćilit brava
cilo vino nerazvodnjeno vino
čim ako, dok (pored običnog značenja)
čim ako, dok (pored običnog značenja)
čim budući da; kad
čim tek, tek što; budući da
cima (tal.) vršak užeta
cimbaloto vrsta tkanine
čimberus davno
čimberus zeman daleka prošlost
čimberus zeman (Školovani ljudi vele da su
otkad
Konavljani
se pamti, predavno
cimenta plehani sud za piće
cimer sobni postanar, od „zimer”- soba (na nemačkom)
Cimer krupan paradajz odozgo da kupac misli da je sav paradajz taki
cimerman drvodeljac, majstor za drvenu građu stambenih i ostalih objekata
čimi/čini čari, znamenje
cimirot moralna sitnež, ljudski jad
cimitorija (Ono cimitorije osta da drgoli naparohija,
guvnu.) okrug, narod s jednog administrativnog područja
cimokur visoka, mršava osoba
cimonja snažan, visok i vitak muškarac
cimtorijum ograđen prostor oko crkve, koji služi ujedno kao groblje. Od latinskog: coemeterium
cin kalaj
Cin kalaj
cina cijena
cina cijena, vrijednost
cinam drvo cimetovac
Činaro Cinar, ili Kinira; v. Mira
cinbr neka vrst glazbila
cindula Chelidonium majus, vrsta cvijeta
činenje bojenje, farbanje
činenje djelo
cingara zvonce za stoku.
cinguljat(i) sporo se kretati s nijansom podrugljivosti
cinguljat(i) (Te mi tako cingulja, cingulja, cingulja…)
polako se voziti
činilka boja za farbanje pređe
činit(i) se mukaet primjećivati, angažovati se
činitelj krznar, kožar
ciniti cijeniti, misliti
činiti činiti, raditi; nagovarati, primoravati; činiti rat komu; ratovati protiv koga;
činiti narediti (pored običnog značenja)
činiti zapovjediti
činiti targe trgovati
činiti žežin postiti
činjen'je posao, djelo, čin
činjet(i) mjesto ustupiti
cinkati zvoniti
cinkronizacija sinhronizacija
cinkuš golgotsko zvonce, koje zvoni kad nekoga vode na stratište ili na groblje
Cinkuš maleno zvono
ćinterac sitni poklon
ćinterac sitni poklon
Cintija konvencionalno žensko ime u starijoj poeziji (inače pridjevak boginje Artemide, prema
cintor (prema tal. cimitero) prostor oko crkve, crkveno dvorište; groblje
činž vrsta daće, poreza, najamskog novca. Od njemačkog: Zins
cioda igla da debljom glavom na jednom kraju, pribadaca,
čip škrt
čip stegnut, tvrd, škrt
čip na pare tvrdica
čipa ovca sa tvrdim vimenom koja se teško muze
cipale cipele
čipčija seljak bezemljaš na begovskoj zemlji, najamnik
cipelcug ići peške, kad nemaš para za cug (voz), onda ideš cipelcugom (peške)
Cipelcug peske
čipkeš odjeven u čipke, kicoš
čiple sasvim golo ili boso
čiple potpuno
čiple sasvim, potpuno (bos ili go)
čiple potpuno, sasvim (golo ili boso)
cipov cipovka, mali bijeli kruh
cipov, bijeli kruh pšeničnjak. Po svoj prilici od madžarskog
cipovka veliki hleb
cipres čempres
Cipripor Amor, bog ljubavi
ćipurak vrt, bašta.
ćir (kir) gospodin
Čirajiv pun čireva
cirak svecnjak,
čirak 1. dečak koji učestvuje u bogosluženju; 2. svećnjak; 3. veliki držač za sve
čirak šegrt
čirak šegrt, zanatski učenik; svećnjak
čirak svećnjak
čirak svijećnjak
čirak 1. sluga, šegrt; 2. svećnjak
Čirče Kirka, čarobnica iz Homerove "Odiseje" koja je mornare pretvorila u svinje
ćireč kreč
ćirica momče koje je u službi kod kakva gospodina
ćiridžija (kiridžija) vozač, kočijaš
ćirija kirija
ćirija kirija
ciriti (s akuz.) ceriti
cirka 1. otprilike, približno; Situacija sa šora, koliko otprilike treba vremen
čirke paprikaš pileći paprikaš
cirkle(a) 1. šestar, alatka za crtanje krugova; 2. nekad obavezan đački pribor u tehni
cirkli šestar
cirkulirati kružiti
cirkva crkva
čis čist
ćiša kiša
čisal broj
ćiškav, -a, -o oseća slabost, bolešljiv
čislo broj
čislo brojanica
Čismenka čista zena
čistinja čistoća
Čistosrid nadimak, načinjen od čista srida
čit čitav
ćitab knjiga, Kuran
ćitab knjiga
ćitajka haljina do pojasa postavljena krznom
ćitajka neka vrsta turskog platna
ćitajka vrsta tkanine
ćitap knjiga
ćitap knjiga
citara (grč.) žičani glazbeni instrument citra, kitara, vrsta lire
čitati častiti, cijeniti
Citerska "pridjevak Venerin, koju su na otoku Citeri mnogo slavili" (Vladimir Mažurani
Cithara octochorda Osmerostruna citara
ćiti! ćiti! pevaj! pevaj!
ćititi kititi
čitluci prostrano imanje
čitluk veće imanje, naročita vrsta spahiluka
čitluk vrsta feudalnog pośeda, plemićko tursko imanje koje su obrađivali seljaci
cito, citissime, brzo, brže, najbrže, hitro
čitovat čitav, cio
čitovat čitav, čio, zdrav
citra žičani instrument
citrona limun, četrun
civare vidi: tragače.
čivčija smutljivac, spletkaroš
čivčija kmet, seljak koji obrađuje tuđu zemlju
čivčija zemljoradnik
čivčija zemljoradnik
čivčika seljanka radnica na tuđem imanju
ćiverica vrsta kape
civija zaglavak na starim kolima za vucu,
čivija drveni ili gvozden klin kojim se zatvaraju vrata; na kolima se njom drži to
čivija fig. lukav, prepreden čovek
čivija vidi: brokva.
čivija klin, naročito drveni klin; udariti kome čiviju nasamariti, prevariti koga, podvaliti kome
čivijar čovek sklon podvalama
civiluk – nekoliko vešalica na posebno izrezanoj i obradenoj dasci za odecu, obicno u blizini v
čivinjak ručna prosta burgija, određenog promera, za bušenje rupa u drvetu
čivit ultra marino boja
čivit marino boja
čivit plava boja.
čivitar prodavac čivita, plave boje
civka slina
civkan slinavko, nedorastao, neiskusan
civkav, -a, -o slinav
čivluk (čifluk, čitluk) vrsta feudalnog poseda koji gospodar obrađuje sam ili pomoću čivč
ćivot kovčeg sa moštima sveca
ćivot kovčeg sa moštima svetitelja (kivot)
ćivot u pravoslavnoj crkvi: kovčeg sa moštima nekog svetitelja; kutija u kojoj se
ćivot (grč.) odar, katafalk
civrast dignut, ukrasan, kitnjast; 1. kod planinskih kuća krov je strm i za njega se kaže da je ci
čivt par
Čivt dvoje, par
čivta konjski udarac zadnjim nogama
čivtelija gubitnik
čivtelija baksuznik
čivtelija baksuznik, nesrećnik, gubitnik
Čivut Jevrej, Židov
čivut, čivuk 1. jevrej, obično trgovac; 2. Sinonim za tvrdicu, ciciju
čivut, čivutin Jevrej
ćizdo nepouzdan čovjek, mlakonja
ćizdo od romače (Pa joj onaj ćizdo od romač mlakonja malog rasta, od peda
cjeć zbog, radi
cjeć(a) zbog
cjedilo ćedilo
cjelivat(i) ljubiti
cjelivati poljubiti.
čkalj bodljikav korov, sa lepim i medonosnim cvetovima, veoma lekovit, raste po ledinama i
Čkalj bodljikavi korov
ckele skele
ckílit(i) čkiljiti, slabo svijetljeti; jedva viđeti
čkiljiti, čkiljnuti naprezati se pri gledanju, gledati iz opreza, virkati kroz firangu; čkiljati,
cklen staklen
cklen staklen
ckliti cakliti se, stakliti se, sijati se
cklo staklo
cklo staklo
cklo vidi: caklo.
ckniti kasniti
cknjenje kašnjenje
cknjeti kasniti
č'knut, -a, -o oštećen, nedostaje nešto
čkôlj tvrđa, detalj krša i šiblja
čkôlj kamenjar
čkolja škola
čkoma potajno, mučke
čkometi šutjeti
čkometi začkometi, mučati, šutjeti, ućutati
čkomi (kajk.) šuti!
čkomiti (kajk.) šutjeti
ckvara pokorica od masnoće.
ckvara (tal.) mast
ckvarna ljaga, sramota
ckvarnost oskvrnjenost
ckvrn oskvrnuće, sramota, ljaga
ckvrn, ckvrnja najniži stepen moralnog i fizičkog jada, ljudska ništarija, mizerija
ckvrniti skvrnuti
ckvrnja štetočina
ckvrnja štetočina
ckvrnja štetočina
clair-obscur (franc.) svijetlo-tamno
clamaverunt ambo (lat.) uskliknuše oba
Clav izmišljeno starorimsko ime
člen paragraf
Člen, členac član, članovi
čljan članak, član
človič(s)tvo, človištvo čovještvo
človištvo čovječnost, ljudskost, naravnost
Človiti dubiti na glavi
človiti, učloviti dubiti na glavi, uspravljati; konji se člove; kada konji stanu na zadnje noge
Cmakati ljubiti
čmela pčela
čmerknuti pisnuti
čmičak izraslina u oku (kobajagi od namigivanja); čmičkav; osoba dosadna koju sve interesuje
čmičak izraslina na očnom kapku
cmilit(i) jadikovati, moljekati, poltronisati
cmizdriti se tiho plakati gutajući suze, kenjkati
cmolja slabić, kilonja
Cmolja slabic
cmoničina (zemlja) vrsta neplodne zemlje, ilovača, glina
č'motinja usamljenost, samoća
cmrok borov, odn. smrekov gaj
čmržiti mrmljati, šobonjiti (očito se radi o slabo utisnutom čepu, klečici, na rakijskom kazanu p
čobanja 1. drvena posuda, za vodu za piće, leti se nosila na njivu jer duže vr
čobelj kamenito uzvišenje
cobotat(i) drhtati od hladnoće ili straha
Coca ortak u kocki
Čoča vrsta platna
čoček Ciganka koja igra i peva udarajući u daire
čoček pevačica i igračica
coclav mljaskav
Coelij jedan od sedam rimskih brežuljaka; v. sedmera brda
coena (lat.) gozba
čoha vrsta kvalitetnog suk(h)na ili štofa
čoha čvrsto sukno
čoha (tur.) vrsta sukna
čoha, čoja sukno meko i lepo, bolje vrste, za izradu odeće
čohano vampir (ciganski), đavo
čojak muška odrasla osoba.
čojstvo ljudskost.
ćok korijen, porijeklo
čok mnogo
čok selam mnogo zdravlja
cok, cok... komanda za pozivanje svinja na ishranu
cokanj ficok, mala staklena flašica za pijenje rakije,
čokanj flašica za rakiju
čokanj mala flašica za rakiju.
čokanj, čokanje, čokanjica sredina, patrljak koji ostane nakog krunjenja klipa kukuruza, inače odli
čokanjice ostatak od okrunjenih klipova kukuruza
cokat(i) glasno ljubiti, cmakati
čokati udarati (štapom).
čokešit(i) se naći se u stojećem stavu đe ne treba, smetati da se prođe
Cokla donji deo zida tamnije obojen
čokli cokule
čokljanit(i) prepirati se, svađati se, tvrdoglavo zatezati na svoju stranu, gunđati, zanovijetati
cokna, cokla, lokna gornji ili nadzemni deo temelja kuće koji se nekada bojio tamnom bojom
cokule vojničke cipele.
col mera za dužinu 2,51 cm., ili po naški „palac“ , a pedalj ima šest pala
col širina muškog palca
coltuk stolarski metar
coldat (prema tal. saldare) platiti, namiriti dug
ćole kobojagi grdnja, blag, neodređen i bezazlen ukor, više uzrečica i izg
coljati piti alkoholna pića
čoljav, -a, -o sakat, bez svih prstiju, bez uveta, bez repa
colon, colonus kmet, sebar
colonelissa pukovnikovica, žena zapovjednika
čoma manja limena čaša sa ušicom.
čomak pileći batak
čombali nakit
čombrast kočoperan
cominciato započeo
čomiti otkidati listove ili cvjetove.
comme il faut (franc.) kako treba, otmjen, elegantan
compara non so da che paes pojavi se ne znam odakle
compendium sive epigramma (lat.) sažetak ili epigram
čomrga grudva, uočljivi nabor pomeđu očiju kao znak neugodnosti
čomrga nabrano čelo usljed ljutnje, izraslina na tijelu, guka
čomrgat(i) nerazumljivo pričati
con la danza s plesom
čončula grumen
čončula guka, naraslina
conditio sine qua non (lat.) uvjet bez kojega se ne može
confiteor (lat.) "Ispovijedam se", pokajna molitva
Čonka vo sa polomljenim rogom
conte (tal.) grof
conto (tal.) račun, predujam
convenuti dogovorili se, složili se
copav hrom,
ćopek inadžija
ćopek pas, budala
ćopek-sene pseto jedno
copernica vještica. Od njemačkog: Zauberin
čoporativno grupno
coprati, zecoprati čarati. Od njemačkog: zaubern
coprija čaranje
coprija (njem.) čaranje, vradžbina
coprija (njem.) čarolija
čor (tur.) slijep
ćorak metak bez pravog naboja; manevarski metak; fig. neuspeo pokušaj, prazna re
corav slep,
čorba
čorbadžija onaj koji deli čorbu; zapovednik janičarske čete; odlikovani hrišćanin; gazda, gospodar
čorbadžija gazda, bogataš
čorbadžijski koji pripada čorbadžijskom staležu; bogataški
ćor-ćutuk trešten pijan
čorda stoka koja ide na pašu svakog dana pa se uveče vraća, čordar-čuvar stada koje ide u
Čorda krdo stoke
ćorda vrsta sablje
ćorda (tur.) zakrivljena sablja
cordaš covek koji je svako jutro vodio selsku stoku na ispašu - zanimanje izumrlo...
Coretati gledati u mraku i slabo videti
ćorilo sljepilo
ćorisati krasti; ćorkati; kraduckati; ćorka; zatvor
ćorisati krasti
ćoriti 1. uporno gledati, kibicovati; 2. lepo spavati; zaćoriti se; zaljubiti se pogledom u neku d
Čorka zatvor, bajbok
ćorluk inak, prkos
Čornuti drpiti
ćošak ugao, kut, skrovito mesto; 1. Pepin ćošak; ugao raskrsnica Dečkog šora i Krnješeva
ćošak
ćošak 1. balkon, doksat, kula, čardak; velika soba na spratu sa mnogo prozora i pogledom na
ćošak 2. ugao, kut; budžak, ćoše
ćosat(i) se sprdati se , rugati se
cosav bez dlaka, celav,
ćosav golobrad, bezbrk
ćosav muškarac kome nije nicala brada, golobradast
cosi e tako je
cotat(i) hramati
cotati hramati
cotati ramati.
ćotek motka, udarac
ćotek drvena toljaga, batina
ćotek batine
čova čoha, vrsta tkanine
čova čoha, čoja, vrsta tkanine
čovek, čo`ek obično odnosi se na muškarca srednjih godina, ali kada udata žena pri
čovetat(i) ćeretati
Čovjek zasukanac prevrtljivac bez vjere.
čovrtat(i) kopati, vaditi, dupsti
čovrtati dupsti, iskorjenjivati
črakuliv brbljav
čreda stado
čredo, čreda vrsta, red, četa, stado
crep posuda od keramike za pojenje živine
črep crijep
crepoće crep
črešnja trešnja
črešnja trešnja
crešnje trešnje
čret(a) močvarno mjesto
črevec crijevac (vrsta biljke, stellaria media, veronica arvensis, veronica agrestis)
crevlje cipele
crevlje cipele.
črevo crijevo
črez kroz
črez kroz; do
črezvičajan neobičan, naročit
crga, crđe ponjava, prekrivač
črida krdo, stado
črida niz
crijevonja krupan, nezgrapan muškarac
crikva crkva
crikva crkva; hram
črip crijep
cripati crpsti, izbacivati
čripati se crpsti se
črišnja trešnja
črišnja trešnja
Crkanica badavadžija
crkavati 1.spavati kad svi ljudi rade; evo situacije oko podneva: Ulazi kum pe
crkavati spavati
crkavica sitnica
crkavica mali dio.
crklet śekirancija
crkletii sjekirati se
crkletit(i) śekirati se, patiti, tugovati
crknut(i) umrijeti
crkovni śen okolni prostor koji pripada hramu
crkva hram (pored uobičajenoga značenja)
črlen crven
crljen crven
črn crn
crna kapa u žalosnu ruku neobavljen posao, tužni povratak
crna riza svještenička odora, mantija
crna ura najteži trenutak u životu, bezizlazna situacija
crngarast crnomanjast, tamnoputan
crni ni bijeli krajnje zabrinuto
crnina 1. mrak; 2. vrsta loze
crno iza nokta nema ništa
crno oko u glavi bez zamjerke
Crtalo mali raonik
črtog ložnica
crvendać 1. simpatična ptica; 2. stara novčanica u SFRJ od 100 dinara, jarko crvene boje
crveni komunista, komunjara
crveni krst vozilo hitne pomoći
crveno slovo propis, crkveni zakon (dani svetaca u Kalendaru Crnogorske pavos
Črvleno morje Crveno more
crvoglav prevrtljiv, prgav, neposlušan, nevaspitan
cte cvate (v. ctiti)
čte čita (od čtiti)
čten štovan
čten'je čitanje
čteti čitati (prez. čtem, čtejemo)
ctiti cvjetati
čtiti čitati
čtiti čitati, štiti
ctiti (prez. ctim) cvjetati
ctiti (prez. ctim)- cvjetati; cte cvate
čtiti se štovati se
ctjeti cvjetati
ctjeti, ctiti cvjetati
čto što
čtovati štovati
čtovati štovati, poštivati
čtovati štovati; čtovati se; počastiti se
čtovati se častiti se
ćuba frizura
ćuba grupisane dlake ili perje.
čuba, čube krupne usne, gubica
cubaljka klackalica.
ćubit(i) (Jedna je pandurica ćubila na vr Koprivica.)
čamiti, osamljenički posmatrati, stražarski kontrolisati s više pozicije kako bi vidokrug b
cubok iznutrica
čučalo vrijeme dok se čuči
čučalo (A na jedno čučalo brojio je koščineobrok
pe
cucati dugo i podmuklo, zavitlavati se i sprdati se sa nekom osobom
Cucati zavitlavati
čučeći piša musliman
čučeći se piša musliman
cucek pas, pseto
čuček mali, malen
čuček mali, malen
ćućen'je oćut, osjet; tila ćućen'je; putenost
ćućenstvo osjećaj
ćućet ćutjeti
čučikur pogrdno za turskog stražara
ćućkalica (One seoske ćukalice kontresale su oko toga još jedan vakat dok ne leže pri
ćućorit(i) tajno se dogovarati, raditi iza leđa
ćućoriti poluglasno i nasitno govoriti
čučuk mali, malen
čučuk mali, malen
čučuk-benče mala kosmata bradavica
cuculj pomični predmet koji se ističe u odnosu na nekakvu celinu
ćud ćud, narav; običaj; vladanje
ćud narav
čudan divan; vrijedan čuđenja (pored običnog značenja)
čudilo pojava kojoj se treba čuditi i od nje zazirati
ćudina prijeka ćud
čuditi se čuditi se; diviti se
ćudljiv konj konj koji na momente neće da vuče, zabušava
čudno čudno; divno
čudo dugo, puno
čudo mnoštvo (pored običnog značenja)
čudo s čudom; u čudu, diveći se
čudovenije čudo neviđeno, neočekivana pojava
cuflati, cuclati 1. sisati iz flaše preko cucle; 2. kada neko ceo dan pije i „neodvaja usta“ od flaše rakije
ćufte
cug 1. putnički voz, ajziban; 2. protok vazduha; promaja „kroz peć i odža
Cugaroš lokača
cuger sve zajedno: postava, konac, dugmići ili naramenice koji se kupuju
Cugiher postava
Čugovi dečja igra
ćuh ćuh, dah, dašak
ćuhtati lepršati
čujaše se čuđaše se; isp. čuditi se
čuješ pogrdni naziv za slugu, vojnika bez čina, kmeta. Riječ je bila još živa
čuju (se) osjećam (se)
cujzati jašiti na ždrebetu; cujzek: ždrijebe
ćuk sova
čuk čekić
čuka kamenito uzvišenje.
čukalj zglob
čukalj zglob; zadebljana kost kod zgloba.
cukar šećer
cukar šećer.
čukar slabo obrasla kamenita uzvišica
ćukas(t) šukast, ovca malih ušiju, primjenjuje se i na čeljade
cukat(i) kucati, udarati, zvoniti
čukati udarati (čekićem).
cukerpiksla kutija za šećer
čuklavec kljast. Madžarski: csonka
čuknut, ćuknut blesav, šašav, udaren; čukati; udarati, kuckati; čuka; srce, kao ljudski organ, imati
čuknuti kucnuti
čuknuti (se) lupnuti (se)
Cukras poslastičar
ćuku tica dobitak bez zamuke, laka zarada
ćuku tica dobitak bez zamuke, laka zarada
čukulada čokolada, nekada je u njoj kakao bio glavni sastojak, bila je tamne boje, dosta tvr
čukur rupa, jama, jarak, dolina
ćul bez ičega, siromašan
ćul ništa, nema
ćul bez ičega, siromašan
čül pokrovac za sedlo
čul (Mene je prostro pustećiju, a sebe čulkonjsko
te smo oba legli
ćebe, pokrovac,
u ladovinu da spavamo.)
čultan, abaija
čul (tur.) struka, pokrivač za konje
ćula čobanski štap sa okruglim loptastim gornjim krajem,
ćúla straćara; stražara
Čula toljaga
ćúla (Ajana i bozadžija življahu u jednu ćulu,
šupa,
koliko
straćara
previja
ćulaf vrsta kape koju nose muslimani ili Albanci
ćulanje svinjarska igra štapovima slična američkom bezbolu
ćulavka kesa od hartije
ćulibrk čovjek neujednačenih brkova
ćulit(i) se dizati uši; konj se ćuli kad je ljut i uznemiren
ćuliti prisluškivati, ćuliti uši; uzdizati ili zakretati ušne školjke da bi bolje čuo, na
ćuliti se dizati uši; konj se ćuli kad je ljut
čulj, -a, -o bez repa, odsečena repa; bez uveta oštećenog uveta
čulj, čuljav bez uha; fig. gluv
culjat(i) ritmički ljuljati tijelom prilikom snošaja
culjati vršiti erotske kretnje pri obljubi
ćulje izraz koji se upotrebljava pri gonjenju govedi.
čulo pokrivač za sedlo.
čultan konjski pokrivač, pokrovac
Čultar, čultan pokrovac
čulumka gmuca, čvoruga
ćuma buket, kita cvijeća
ćuma više plodova ili cvjetova koji rastu iz jednog mjesta.
čuma đavo.
čuma kuga
cumez zapuštena, neuredna prostorija ili kuca,
ćumez tamna i vlažna prostorija, šupa
ćumez kokošinjac
cumur ugalj,
ćumur ugalj
ćumur ugalj
ćumur drveni ugalj
čunak naprava za provlačenje potke pri tkanju.
Cunard Line transatlantska kompanija, koja je u toku jednog decenija prebacila n
cuncukret suncukret
Cundukurcnuti načisto propasti, umreti
cunja krpa
cunjati muvati se okolo i tražiti nešto
čunke pošto, budući da
ćunut(i) nepijatno mirisati
čupak čuperak; čupavac, raščupanac
Cupas forpas
čupavac nepodšišan
čupe devojčica
čupe devojče, šiparica
čupe devojčica
čupence devojčica
cupica – bar. cup’ca posuda od pecene gline (slicna vazni) za kiselenje mleka,
ćupina glava.
cuplit(i) (Cupli onu lulu nikad ne patiše.) držati u ustima, sisati
cupliti glasno sisati
cuplov čovjek koji provocira podsmijeh
cuprija most, mostic,
ćuprija most
cuprotan suprotan
ćurak 1. mužjak ćurke; 2. muški kaput, postavljen i opšiven krznom, kožun, gunj; postoji inte
ćurak ćuran
ćurak ogrtač postavljen krznom, kožuh
ćurak ćuran
ćurak muški kaput postavljen i opšiven krznom
Ćurak vrsta kratkog kaputa
cur-bar polagano, bez žurbe
ćurče kratka gornja haljina bez rukava
ćurče starinski čohani kaput s kožnim okovratnikom
curcija zanatlija koji obraduje i šije kožnu odecu i opremu – zanat izumro.....
ćurčija stari zanat, majstor za kožne proizvode, na primer: šubara, kožušak, ducin itd.
ćurčija krznar, kožuhar, zanatlija koji pravi predmete od krzna
ćurdija dio muške nošnje u Turaka
ćurdija dio muslimanske muške nošnje
Ćurdija „sad izobičajena ženska haljina od štavljene kože“. U Vojvodini krat
ćurdija kratak kaput od krzna; dug ženski kaput bez rukava od belog, crnog ili crvenog sukna
čurenje pušenje
curiculum vitae tok života
curik komanda konjima za pokret unazad
curik nazad
curikati ići ili voziti u nazad; situacija u redu: „ Ej, braća curikni kola, nisi ti n
curiknuti vratiti se unatrag
čuriti pušiti
čuriti pušiti
čuriti pušiti
čurka vrsta kobasice, krvavice
čurka kobasica krvavica
Curuk uzvik konju da ide unazad
čuruk pokvaren, nezdrav; invalidna ruka
čuruk težak čovek, baksuz
čuruk sakat.
ćuruknuti naiskap popiti.
Curvarivi nejasno
Ćuše magarac
ćuse ždrebe
Ćuška šamar
ćuškati se gurati se; ćuška; malo slabiji šamar, kao opomena; ćušiti; 1. malo u
ćuskija 1. teška gvozdena poluga, alatka univerzalne namene: za vađenje e
ćuskija glava
Ćušnut ćaknut
cušpajs kuvani dodatak uz glavno jelo
cušpajz varivo. Od njemačkog: Zuspeise. Tu je riječ izmislio austrijski komič
cusrav poderan, rastrgan
ćustek penis
ćustek muški polni organ
ćut osjet
ćuteci udarci, šamari, batine; poruča ćuteci
ćutek batina
ćutek batina, šiba, štap; udarac
ćutek, ćuteci batina, udarac, štap
čuti čuti; paziti; čuj, čuj se; pazi, pazi se, čuvaj se
čuti čuvati; bdjeti (pored običnog značenja)
čüti ośetiti
čuti se čuvati se
čuti se osjećati se
čutiti osjećati
ćutjeti osjećati
ćutuk glupak
ćutuk panj, klada; fig. glupak
ćutuk komad tanjeg drveta; neznalica (fig).
ćutuk trupac, panj, klada; svaki od nakratko izrezanih komada od balvana
cutura okrugla pljosnata flaša, ukrašena vezom, drvetom ili kožom,
čutura lobanja
čutura lobanja
čuval vreća, džak
ćuvalo pogrdan izraz za neozbiljnu ženu koja se "pravi važna"
čuvarkuća pas
čuvat(i) u devet jama sakriti da niko ne pronađe
čuven čudesan
čuvida maska, krabulja
cuvita sova
čužd, -a, -o tuđ
cvajer 1. plug sa dva raonika, vuku ga dva dobra konja; 2. vrsta brašna druge klase, crno bra
Cvajer vrsta brasna 2 klase
Cvaliti se ne dopustati u raspravi da druga osoba bude u pravu
cvancig stari srebrni novac
cvancik stari austrijski novac vredi 80 para dinarski, ili 20 krajcara
cvancika nekadašnji novac od dvadeset krajcara u nekadašnjoj Austro-Ugarskoj
čvariti slaninu 1. režanj mlade ili stare slanine, može i kobasica, nataknuti na dugač
čveger udariti zglobom savijenog prsta nekoga po glavi, jako zvoni i boli
cveka čavlić za potkivanje cokula.
cvel cvilio; cvao
čverčati cvrkutati
čverstan čvrst
č'vesan, -a, -o normalan, pametan, zdrave pameti
cvesti (prez. cvetem) cvasti, cvjetati
cvetko konj sa belom šaro na čelu u obliku cveta
Cvetko konj sa belom sarom na čelu
Cvetnica Cveti
cvibok vojnički tvrdi dvopek
Cvibok vojnički dvopek
cvijeljat(i) vrijeđati
cvijeljati nanosit manji bol.
cvikati 1. preseći, odseći; 2. plašiti; ucvikati; uplašiti; cvikator, cvikadžija; plašljivac; cvikcangle
cvikeri naočare, cvikeraš; posprdan naziv za onog ko nosi naočare
cvikeri naočare
Cvikla deo tkanine krojen ukoso
cvil plač, cviljenje
Cvilih „jedno gusto laneno, ili kudeljno, ili pamučno platno“
cviljet(i) jadikovati
Cvolika stabljika crnog luka
cvonjak 1. sitna para za koju nema šta vredno da se pazari; 2. ništa, šipak, n
cvonjak stari srebrni novac ...znacenje mu je da neko nema ni prebijene pare isto kao i cvancig
cvonjak najniža novčana jedinica
Cvonjak sitan bezvredan novac
cvonjak najniža novčana jedinica
čvorkuljanje klizanje
čvorkulje klizaljke
čvoronja (Nakav veliki partizanski čvoronja
komandant,
prizovi onevođa,
te su…)
glavešina, naduvenko od bogatstva i vlasti
čvrčîdo cvrče
cvrckolj strah od nečega
cvrst čvrst
čvrstoća čvrstina
cvrtje prženo salo, slanina itd., sve što se cvre; čvarci
cvrtje kajgana
D
D
D
D
D
d
D
Đ
Đ
Đ
Đ
Đ
đ
Đ
d' da
da da, e da, nego, kako, neka, kada; da prem; premda
da da; a, ali, nego
da da; a, ali, nego; da budi; pa ako i bude
da = gda kad
dâ = gda kad, kada
da joj je do podne uzrasla da je stasala za ozbiljan posao
da kukala majka nije ova poruka ima isključivo značenje opomene nekome koji planira ne
da ne zna ni crna zemlja da se tajna nikad ne sazna
da se učini da u javnosti ispadne bolji nego što je, da otvori lijepu priču o sebi
da za cvijetom plod ću imati da ću udovoljiti svojoj ljuvenoj želji
dabeter sve gore
dabeter sve gore, još gori, još gore
dabija (davija) tužba, žalba
Dabog ili Dajbog (Dažbog), u slavenskoj mitologiji općeslavensko božanstv
Dabogda igralo i pljevalo! s najljepšim željama, srećno bilo
Dabogda se češao zubima! bio kao životinja koja se zubima češe, pas…
dacija dažbina, porez
dacija porez, dažbina
dada ime od milja za stariju sestru
dada sestra
Dada ime odmila za stariju sestru
dada, datke sestra
Dafne djevičanska nimfa, kći riječnog boga Peneja; da je zaštiti od Apolonove ljubavipretvorio
Dafne nimfa, kći riječnog boga Peneja; Apolon (Feb) ju je pretvorio u lovor
dagara limena posuda sa staklom; služi mjesto peći za grijanje
dahija silnik koji je nedisciplinovan u odnosu na vlast i državne zakone, a tiranin prema narod
daidža (tur.) ujak
daire (dahire) mali bubanj sa praporcima, u koji se udara prstima ili šakom; služi kao pratnja uz pesm
daj bar, barem
daj barem
dajanisat(i) se istrajavati u životnim problemima
dajaniti se podnositi teškoće
dajda deder
dakako svakako, naravno
Dakako da sam se doista plašio od ugrizazavidnika,
nekolicinezazavidnika,
koje, kakokoji
poslovica
zlonamjerno
kaže,tuma
ništa nije sveto nego ono što sami ho
dake dakle
đakon crkveni sluga i pomoćnik pri bogosluženju; najniži, početni sveštenič
Đakonija birano jelo, poslastica
đakonija poslastica
đakonija poslastica
đakonije razne sitnice, više vrsta: hrane, začina, đačkog pribora, alata, stvari
đakonije razna jela
đakonije poslastice; razne vrste odabranih jela
đakonije puno lijepe i raznovrsne hrane.
Dal tabane pobjeći
Dal tabane hitro pobjeći
dal tabane pobjeći pješke
Dalbulana turska vojna muzika,
dale dalje
daleč (prid.) dalek
daleč daleko
daleč daljina
daleč i daleče (pril.) daleko
daleč, daleče daleko
daleče daleko
dalga učestalo udaranje valova, talasanje vode uopšte
dali ali
dali ali, nego, već
Đama skupina, glasna grupa
đama mnogo osoba.
đáma gomila
damar bilo
damar hitrina
damar bilo, poletnost
damar žila (arterija i vena), puls, bilo
Damfne Dafna, kći riječnoga boga Peneja, koju je Apolon pretvorio u lovor zbog neuzvra
damno davno
Damon Pitagorik starogrčki filozof pitagorovac; zajedno sa Fintijom (Pitija) bio u službi skrakuškog tirani
damšić, dimšić dunavski parobrod
damšik (dampšif) parobrod
dan od suda sudnji dan
dan vardaj pripazi!
dan, računni [!] dan obračuna, sudnji dan
dananji današnji
danaske danas
dandrmolje prnje, dronjci, stvari bez neke vrednosti; isto što i andrmolje
danga udarac po glavi, čvrga, šamar; danganje; tuča, makljaža
danguba neradnik
danguba neradnik
dangubit(i) kasniti, biti besposlen ili raditi poslove od kojih nema nikakve koristi
dangubiti lenstvovati, vatati zjale, muvati se, i evo rešenja u stihu bećarca: „Dođ
dangubiti ništa ne raditi
dangubiti ništa ne raditi
dani niti
Danica časopis Lj. Gaja, u kojemu je budio nacionalnu svijest; izlazio u Zag
daničkinja puška iz Danske
danja pučina sredina dana
danjom danju, a ima i noćom; noću
Danjom danju
Dano dašćice za pritiskanje kupusa u buradi
Dante Alighieri (1265-1321) najveći talijanski nacionalni pjesnik, autor Božanstvene komedije
danu ali
danu ali, no
danu ali, no, ipak; pače, štoviše; ded, deder
danu nuder, deder
danuti odmoriti, napraviti pauzu; danuti dušom-biti spokojan, bez briga
danuti olakšati, rasteretiti se .... danem dušom, danlo mi,
Đaponez Japanac
dar (pril.) barem
Dara bruto
darćući dršćući
đardin (tal.) vrt, perivoj
dari (do) sve (do), čak (do)
darmar 1. nered, krš, lom; 2. bezakonje i haos u društvu
darovit darovan, obdaren, obasut poklonima
daržan'je držanje
daržan'je posjed
daržati držati, smatrati, cijeniti
daržati se cijeniti se
daržava posjed; kraj
daskal učitelj
daskalica učiteljica
daskalica učiteljica
dati dati; pružiti, podariti; dopustiti; dati hvalu; zahvaliti; dati se; odati se, predati se, prepust
dati krivinu sebi okriviti se
dati na moren'je dati umoriti
dati na svit roditi
dati se poznati ukazati se
datka seka, sekica
datke sekice
datke sekice
Datung datum
daunt(i) odahnuti, malo se odmoriti
daunt(i) (u godine) završiti mladost i početi stariti
đaur nemusliman, nevjernik
đaur nevjernik
đaur nevernik, krivovernik, jeretik (pogrdno ime kojim Turci nazivaju hrišć
đaur (ar.) nevjernik, nemusliman, kršćanin
Đauri nevjernici
đaurski nevjernički, kršćanski
dav tužba
dava tužba, sudska prijava; daviti-pritiskati, gušiti, mučiti
davaj daj (ruski); 1. hajde kreći; 2. davaj, davaj (zajedno); požuri
davija žalba
davija žalba
davija žalba, tužba, protest
davija tužba, žalba, parnica
davijat(i) žaliti se na nečije postupke
đavo ni ore ni kopa radi samo o zlu, čini štetu
đavo odnio dušu (Đavo mi dušu odnio akotrenutak
znam bilinesugurnosti
bolje bilo…)u tačnost onoga što se govori
đavo opuvao ručak nemati ništa
đavo se usro nered, haotično vrijeme, nagli preokret, dolazak zlih dana
đavoli se žene dešava se veliki nered
đavoli se žene (Ovo, velju ja njemu, nije vakat
izazivanje
za ženidbu,
opšteg kad
nereda
se samo
i haosa, uglavnom se misli na izbijanje rata, na okupaciju drž
đavoljuše zavodnice
đavolov nestaško, vragolan, mangup
davor, davori uzvik, bojni poklič
davori uzvik divljenja, žalosti i dr.
davorija junačka pjesma; naziv je izveden prema imenu slavenskog božanstva rata Davoru
davorija junačka, bojovna pjesma (prema slavenskom bogu rata Davoru)
davorijanje žalosno sviranje ili pevanje, tužbalica
davorije tužne pesme
davoriti govoriti
davoriti pjevati junačke pjesme
davorski pridjev prema Davor, slavensko božanstvo rata
davudžija onaj koji se žali, koji se spori
daž čak
daž dažd, kiša
daž kiša
daž kiša, dažd
daž(d) kiša
dažd kiša (na ruskom), daždi,dažditi; pada kiša, kišiti
dažd kiša
dažda, dažd kiša
dažditi kišiti
đe ! uzvik konjima da kreću, a uzvik:„ Ooooo!“; kad treba da stanu
De agonizante praec.[atoria] Molitva nad umirućim
De Francisci i Keršnjavi prvi: predsjednik Khuenovog sabora, a drugi: odjelni predstojnik za
đe kosovci sude mjesto đe se ne može primijetiti radnja koja se tu dešava; mjesto bez svjedoka
de Ligne, Charles-Joseph (1735-1814) belgijski general, služio u austrougarskoj vojsci i u Rusiji; slavan zbo
De octo Beatitudinibus O osam blaženstava
de ogn' ora uvijek
De paenitentia O pokajanju
de po che mandato iza kako poslao
de profundis (lat.) iz dubine
De profundis (lat.) početni stihovi pogrebnog psalma, Iz dubine
Đe! uzvik konju da kreće
debatovat(i) pričati, komentarisati
debe okrugla drvana posuda s poklopcem za sir i skorup
debe manja drvena posuda.
debelo meso zadnjica
Dečani srpski srednjovjekovni manastir na današnjem Kosovu
december decembar
đečerma jelek, prsluk
deci turopoljski lokalizam: momci!
decimar ručna vaga.
Dečînstvo djetinjstvo
dečurlija deca
đed očev ili majčin otac.
deda-vladika vladika Viktor, koga su dedom zvali (u tursko doba)
deder ajde, uzmi, kreni, dodaj ...
deder daj, de
deder`, dedere, dedera hajde, `ajde; kao na primer:„ Deder`, dodaj mi mericu iz kotobanje, kad` si ve
đeđernost srčanost
dedijat(i) maziti, milovati, tepati
dedijati maziti
dedika deda
đeeeee komanda za pokretanje konja
defekt, defekat kvar
déga sprdnja, izrugivanje
degeneci batine
degeneci batine
degenek vrsta svirepog Turskog batinjanja po tabanima, zadržalo se kod nas
degenek palica
degenek batina
degenek palica
đeisija odelo, košulja, preobuka
đeisija odjeća
đeisija odijelo
dejački latinski
dejka deda
dejstvitelan aktivan, u aktivnoj službi
dek da
dek da
dêk komad, parče
dëk dekagram
deka (sa dugo e), dejka 1. deda od milošte; 2. oslovljavanje dosta starije nepoznate osobe kad sretneš i zapo
deka (sa kratko e) 1. deset grama, kupovina kuhinjskih potrebština i recepti idu na dek
dekat(i) dovikivati kljusetu da brže ide
dekika minut
dekla djevojka
dekla djevojka
dekla djevojka, cura
dekla dekna
deklamacija pesmica, recitacija–1. deklamovati–recitovati; 2. kada dete tačno, ja
deklamacija recitacija, pesma
deklamovati recitovati
deklěca djevojčica, draga
deklemacija recitacija,
del metnuo
đel (tur.) dođi
delati raditi
delet (lat.) naslada, ugoda, zabava, veselje, raskoš
deletan (lat.) ugodan, zabavan
deletati (lat.) zabavljati
deli lud, mahnit; hrabar, smeo, srčan; im. delija
deli hrabar, neustrašiv
deli (tur.) junak
delibaša starešina delija
delibaša zapovednik vojnog odreda u turskoj carevini
delija 1. turski konjanik; 2. junak
delija naočita osoba.
Delijanka djevojka s otoka Dela, o njoj pjeva Ovidije
delijati lijepo se oblačiti.
Delinski marama
Deljan čovjek s otoka Dela
đelo na viđelo javno, neka svako vidi šta se radi i priča
đem žvale, uzda, gvožđe na uzdi što ga konj drži u ustima
đem metalna prečaga na uzdi koja se stavlja konju u usta iznad jezika, žvale
đem deo uzde
đemant dijamant, dragi kamen, alem. Madžarski: gyémánt
đemant-kamen dijamant, dragi kamen
demarkacioni granični
dembel neradnik, ljenčina
dembel neradnik, ljenčina
dembel lenština, neradnik
dembelana, dembelija zemlja dembela
dembelin lenština
demek to jest
demek dakle, to jest
demek dakle, što bi rekli
demerkinja (tur.) demeskinja, sablja od čelika, kakva se kovala isprva u Damasku
demeskinja (tur.) čelična sablja kakva se kovala u sirijskom gradu Damasku
demeskinja (tur.) vrsta orijentalne čelične sablje, kakva se proizvodila u Sirijskom gradu Damasku
demeškinja (tur.) sablja od čelika kakva se isprva kovala u Damasku
đemija lađa, brod
đemija morska lađa; naočita, otmena i stasita žena, ponosnog držanja
đemija lađa
đemija (tur.) brod, lađa
demir gvožđe, železo; demir-kapija gvozdena kapija
demir željezo, željezna rešetka
demirli pendžer prozor sa željeznim rešetkama
demirluci gvozdeni osigurači na prozoru
demirluci gvozdene prozorske rešetke
demirluci gvozdeni osigurači na prozoru
demiškija (tur.) vrsta orijentalne sablje koja se isprva kovala u Damasku
demižana velika staklena boca zaštićena pleterom od slame ili pruća
demižana velika staklena boca za vino ili rakiju opletena prućem, pletara
Demofont i Filide prema mitu, Filida je čekajući Demofonta, grčkog junaka koji je sudjelovao u trojansko
demon đavo, vrag, zao duh
Den Serditi, Dies Irae Dan Gnjeva Gospodnjeg
den, pitan v. pitan den
den, pitani sudnji dan
den, srditi sudnji dan
dena selska seoska mlada, nevesta
đenar siječanj, januar
ðendar lanac, ogrlica, derdan, nanizani biseri, zlato ....
Đenđeš vrsta ranog slatkog grožđa
đene-đene prilično, nekako, tako-tako
đene-đene još-još, još kojekako, nekako
đene-đene kojekako, prilično
đeneral general
denevir šišmiš; sablast uopće. Od madžarskog: denevér
đenge, đengi pare (ruski), novac
denigati (lat.) ne dati, odbiti, uskratiti
denija molitva, bdenije
denije noćna liturgija, bdenije
denjak zavežljaj
denjat(i) ne omalovažavati, ne prezirati, glagol je praćen negacijom, ne denjati
denjiz more
denuti 1. ređati, plastiti seno, slamu ili detelinu; 2. nestati, pobeći, uteći
đenuti desiti
deo gratias (lat.) bogu hvala
depeša pismo, telegram, pismena poruka pristigla poštom
deputacija izaslanstvo
der čak, sve, još; der do; sve do
der sve do
der, deri čak, dotle da, sve do
dera rupa u tarabi kroz koju može da se provuče manji ker, mačka ili kokoš, a be
dera prolaz na ogradi
dera rupa na komšijskoj ogradi
dêra malograđanin, osoba koja uživa u atraktivnom oblačenju
deračit(i) se derati se, vikati, galamiti, vrištati, glasno plakati
deračiti se glasno plakati
đeram nekada korisna i neophodna, velika drvena naprava, polužne konstrukcije,
đeram naprava, poluga za izvlačenje vode iz bunara, takođe bunar sa ovakvom napravom
đeram ručno kopan bunar do prvog vodenog sloja, tj. do gline. Kad se isko
ðeram stari bunar, motka pomocu koje se grabi voda,
deran mlad momak, momčić; 1. kaže se: „Al`, je izđik`o ovaj deran !“; 2. ja
deran mlad momak, momcic,
deran dečak
dêran tužan, neraspoložen
derati lisa povraćati
deravija oblista za kapu
deravija kapa sa crnim rubom, znakom ožaloščenosti, detalj crnogorske narodne nošnje
derčati trčati
đerdan nakit što ga žene nose o vratu
đerdan ogrlica
đerdan ogrlica
đerdan ogrlica, lanac o vratu, niska
đerdan niska oko ženskog vrata.
Đerdap ogrlica od školjkica, đinđuva, bisera ili novaca
đerđef okvir, ram na kome je razapeto platno pripremljeno za vez
đerđef okvir za vez
đerđef drveni ili metalni okvir na koji se razapne platno za vezenje
đerđef okvir u koji se napinje platno za vezenje
đerđef (tur.) okvir u koji se napinje platno za vezenje
đerdek soba u kojoj mladenci provedu prvu bračnu noć; ložnica; prva bračna no
derdemez inat, zadrtost
derdemez nepokoran, inatljiv
Đerđiv metalna posuda za ceđenje kuvanog testa
dereglija skela, lađa (na mađarskom „dereglye“)
dereglija dugačak čamac širokog i ravnog dna za prevoz raznih predmeta
Derenčin ban hrvatski ban Emerik Derenčin, zapovjednik hrvatske vojske koju su
deri čak, dotle da, toliko da, sve do
deri čak, sve do
deričan opasan; čestit, valjan; izvrstan, odličan
derište razmaženo dete,
derle neposlušno, razmaženo dete
đerma poluga za izvlačenje vode iz bunara
derni (tur.) nesretni, jadni
dernut(i) udariti
deronja nesmajan i lijen čovjek
deronja jak muškarac, nesimpatičan u svakom pogledu, ljenština
dert bol, briga, tuga, žalost, nevolja
dert velika ljutnja
dert ljubavni bol
dert jad, bol, čežnja
dert žalost, bol, ljubavni jad, briga, nevolja
dert žalost, bol
dert briga, tuga, žalost, bol, ljubavni jadi, obuzetost ljubavnim mukama
dert (tur.) briga, tuga, žalost; ljubavni jadi, strast, pomama
derviš kaluđer, bogomoljac (kod muslimana)
derviš član nekog islamskog verskog reda
derviš turski kaluđer
derviš ručna kuhinjska sprava za sečenje rezanaca
derviš (perz.) pripadnik derviškog reda, muslimanski isposnik; redovnik; znači i skroman, povu
deržati se na koga uzdati se u koga (O. Šojat, oholiti se; srditi se)
Deša deda
deša dever, muževljev brat
dešć kiša
desetsto deset stotina
Desnićka Verka (Veronika) druga žena Fridrika Celjskoga, koja je; po narodnoj predaji; bila vještica i o
dešnjak konj koji se uvek spreže sa desne strane rude, ima i konj „levak“
Dešparatan neraspoložen
dešperacija loše raspoloženje, očajanje; i evo i primera: „Kad` čuješ da je Pera dobio tre
dešperat nezgoda, neugodna situacija, jed...
desperatan očajan
dešperatan očajan
desperati (lat.) očajavati
desperisat(i) se śekirati se, uplašiti se
despet ljutnja, uvreda
despet ljutnja, uvreda, ośećanje nepravde
despet ljutiti se na nepravdu, povrijeđenost
despot prvobitno: gospodar roba ili sluge; neograničeni gospodar, neogranič
despotija neograničeno gospodarstvo, neograničena i samovoljna vladavina; država neograni
despotizam neograničeno gopodarstvo, neograničena vladavina, samovolja, tira
destregat(i) upropastiti, pokvariti
destregati upropastiti
destregati upropastiti
destregati pokvariti; upropastiti.
detašovan odvojen (od celine)
detela djetelina
deteljina detelina ( samo u pismenom obliku - kod izgovora se kaže pravilno... )
deti staviti
deti staviti; dovesti; kam se ču deti; kamo ću (sam sa sobom)
deti staviti; kam se gode deneš; kamo god pošao, gdje se god sakrio
deti (prez. denem) staviti, metnuti; Bum škrlak na vuho del; Nakrivit ću šešir na uho
deti, devati staviti, stavljati
đetić momčić.
Deus (lat.) Bog
deva djevica
devaginati degni mačevi iskoričeni, gole sablje. Od latinskog: vagina, korice i njemač
đevđir, đerđiv velika cetka za odvajanje vode i valjušaka ili makarona
devenica nadjevena kobasica, jetrenica
đevenica kobasica
đevenica sušena kobasica od sjeckanog mesa.
đevenica (među noge) muški polni organ
đevenica među noge penis
deventati namišljati, naguđati
đever mužev brat.
deverati mučiti se, natezati se
đeverdan (tur.) džeferdar, vrsta puške, katkad ukrašene draguljima
deveri (iz opštine) pratioci, panduri
đeverovat(i) pratiti nekoga kao što đever prati nevjestu na svadbi
devesinja devesilje, vrsta trave
devet đeda nasljeđe na koje niko drugi ne polaže pravo
devet jama vrlo ukriveno
deveta prozuko daleka svojta
deveta prozuko daleki rođak
deveta rupa na svirali sasvim beznačajna stvar
devetak devetogodišnja domaća životinja
devetati tući
devetati, izdevetati tući, iprebijati, kazniti batinama
deveto vrime predvečerje (?)
devlat vlada
devlet turska vlada, carevina
devlet vlada
đevojka neudata ženska osoba.
đevojka kao đemija rasna i ponosna đevojka
devot (tal.) pobožan
devoto (lat.) pobožno
devovanje devojački dani pre udaje kod mame i tate
Devovanje devojački dani
đevrek kolač sa mlekom i maslom napravljen u obliku koluta
dežđ kiša, dažd
dežd, dežđljiv kiša, kišovit
dežđek kišica
deždevnjak vrsta guštera, salamander
deždj dažd, kiša
dežela kraj, pokrajina
dežela kraj, zemlja
deželja zemlja, kraj
deželja zemlja, pokrajina
dežmek visina mu nije prema širine i snage
dežmek zbrljen, okratak i nabijen muškarac
dežmek, dežmekastast ugojen, debeo, malog rasta
dgunja dunja
Dgunja dunja
di gde, kako; evo primera: besna žena zatiče muža na kapidžiku i kaže
di v. diti
di gde
Dianira Dejanira, druga Heraklova (v. Alčide) žena, koju je pokušao ugrabiti
dibdileja, dildika, dilkan zvekan, glupak; dilkaniti; luditi
dibidus 1. potpuno; 2.poslednje; dusdibidus-sve najgore, potpuno bezveze
dibidus izraz za nešto loše
dibidus sve; bez ostatka.
dibiduz sasvim, potpuno
dibiduz sasvim
dibiduz sasvim, potpuno, dokraja; dibidus
Dibudus potpuno
dičak dječak
dičan ponosit
dičan, dična, dično ponosna osoba; dična cura-vrlo bitna devojka obično pred udaju; dič
dičer (mađ. dicsér) hvaliti, slaviti; pohvala
dičiti slaviti; dika; slava
Dicitur ad notam ut supra govori se po notama kao gore
did djed, starac
đid, bre! odlazi! gubi se!
đida veliki.
điđan ždrebe
đidati varati, skraćivati rastojanje; 1. prilikom merenja i obračuna sa „fatom
đidija obešenjak, živahan mladić, junak
đidija (tur.) junak
Dido Didona, mitska utemeljiteljica Kartage, u koju se zaljubio Eneja; kad
Dido, Didona legendarna kraljica Kartage; zaljubila se u Eneju koji je na svojim lu
Dies irae (lat.) početak crkvene pogrebne pjesme, "Dan gnjeva"
Dies irae, dies illa Dan srdžbe, dan onaj
Dies ire (lat.) Dan gnjeva, početak psalma o Sudnjem danu
Diftin vrsta pamučne tkanine
diftung zaptivač
digod bilo gde, negde; izraz : Digod da pođem; bilo gde da pođem
digođ negde
dih v. diti
dihoslasan ugodnog mirisa, mirisan
dijabolik vražji, đavolski
dijacint Hyacinthus, cvijet; okriviti se
dijačka narodna pjesma
dijački latinski
dijadema kraljevski povez oko glave, kruna
dijak manastirski đak, iskušenik
dijak đak, učenik, student; čovjek koji se služi latinskim jezikom
dijak đak; onaj koji je izučio škole i poznaje latinski jezik
dijak onaj koji je izučio škole i poznaje latinski jezik
dijak (grč.) đak; klerik; pisar
dijakrič pemski u pravdanjima oko našeg pravopisnog pitanja pojavila se pedesetih godina prošlog sto
dijamanat dijamant
Dijana rimska božica lova
Dijana starorimska boginja lova
Dijana starorimska božica lova
Dijana, Diana rimska božica lova (grč. Artemida)
dijanija stvar
dijanija dio, stvar
dijanija sitnica,detalj, stvarčica, pojedinost
dijanisati držati se, odolevati
dijat(i) disati
dijati disati
dijeliti se rastati se
dijeljen'je rastanak
dijena dijeljena (u pjes. Sretan povratak vidi 48. stih: oli si s braćom dijena.).
dijeta požunski sabor
dijetenklasa (njem.) činovnički razred
dijetenklasni bogci fraza iz Starčevićeve bijesne kampanje protiv "činovnika i druge gospode"
dijomanat dragi kamen
dijomant, dijomanat dijamant, dragi kamen
diju v. diti
dika momak, ponos
dika slava
dika momak, ponos
đikati skakati, više klimati u mestu
dikelat(i) naporno fizički raditi
Dikica bodljikavi korov
dikla djevojka
dikla djevojka
diklica djevojčica
diklica djevojka
dil 1. dio, dijel; 2. radi, poradi (Boga dil; boga radi); 3. v. diti
dil dio; radi, zbog; toga dil; zbog toga
dil radi; toga dil; radi toga
dil zbog, radi; dil togaj; radi toga
đilaber matori konj
đilaknut(i), điliknut(i) nasilno dignuti, oćerati koga s njegova mjesta; baciti
đilaknuti dići nekoga s njegova mjesta, potjerati
đilaknuti potjerati
dilan djelan, tesan, klesan
đilasnica izgon, udaljenje
dilber momak, dragi, dika
dilber dragan, lepotan, miljenik, onaj koji privlači i osvaja srca
dilber dragi, dragan; lep, krasan, mio
dilber lepotan, ljubavnik
dilber momak
dilber ljubavnik, dragan
dilber dragi, voljeni
diletant neznalica, ograničena osoba; dileja-nastala skraćenjem predhodne i ima isto zna
dili djelima
Dilindara raspuštenica
dilinta dosetka, koještarija
diliti se dijeliti se, odlaziti
diliti se rastati se, poći
dilj i dilja zbog, radi, poradi
diljen'je rastanak
dilji dulji
dilji dulji
diljina duljina
diljka puška
diljka vrsta starinske duge puške
diljka vrsta male puške
đilkoš momčić sa periferije, kad dođe u varoš svojim ponašanjem pokazuje odakle je.
đilkoš vetropir, kicoš, danguba, neradnik, kavgadžija
ðilkoš nakinduren momak – obicno neodgovoran i len,
dilnik dionik, svjedok
đilo, đile muški prsluk
dim od gl. diti, govoriti; govorim
dim v. diti
dïm (s pomjerenim značenjem) dom, kuća, ognjište, familija
dim ti od plodi govorim ti o plodu, porodu
dim u dim istoga trena
dim u dim istoga trena
dim, dime govorim (v. diti)
dimati duhati, puhati
dimati (prez. dam) puhati
dime doma, kući
dimi kuća kuća nije napuštena
dimije vrlo široke hlače istočnjačkog kroja
dimišćija vrsta sablje iz damaska
dimiskija vrsta sablje iz Damaska
dimiskija sablja proizvedena u Damasku
din vjera
din vjera, vjeroispovjest
din (tur.) vjera, vjerozakon
din-dušmanin veliki neprijatelj
đinđuva ogrlica, niska od sitnog nakita nose ga devojke
đinđuva minđuša
đinđuva naušnica, bižuterija
ðinduva minduša, naušnica,
diner sluga. Od njemačkog: Diener
dinjar proliv
dinsuz nevjernik
diomanat dijamant
Diomed, jedan od najvećih grčkih junaka pod Trojom, ranio je Afroditu (Veneru) kopljem u ruku kad je ova ispred njega štitila sv
Dioskuri sinovi Zeusovi i Ledini, Kastor i Poluks, simbol bratske ljubavi; poslije smrti postali su z
đipit(i) brzo ustati i otići
đipiti 1. naglo ustati; 2. brzo ukrasti; izraz: Ajd` đipaj !; kreći ! , polazi ! .
đipiti naglo ustati
Đipiti naglo ustati
diple vrsta gajdi
diple svirala
diple svirale, dvojnice,
dipli diple, dvojnice
dipli dvojnice (glazbeni instrument)
direk stub, oslonac; nosi kapidžik i krilo kapije, nekada pravljen od debelo
direk drveni stub
direk stup, balvan, greda
direk (tur.) stup, greda; stožer, temelj; oslonac
direklija španski novac (talir)
dirigenat dirigent
Dirijade nimfe drveća
dirinčiti naporno raditi uz malu zaradu
dirnut lud, blesav, pa se kaže: „Taj k`o da je malo dirnut u glavu jer svašta lupeta!?”
diš v. diti
đís vrh brda
dišati mirisati
đisati skakati
đisati krupno koračati
đisati ići krupnim koracima
dišati (prez. dišim) mirisati
dišati (prez. dišim)- mirisati
dišeć mirisan
dišeči mirisni
dišer napolje! van!
dišî miriše
dišiplina (lat.) nauk
dišiti mirisati
diskord neskladan skup zvukova (isp. akord); nesklad
Diskos tanjir sličan ploči na kojem stoji u crkvi putir, ili se na njemu skupljaju prilozi za crkvu
diškrecija mito, korupcija, odomaćeno društveno ponašanje kod Srba, ne sma
disnotor svinjska daća
đisnuti skočiti
disperana (tal.) očajna
disput prepirka
disput (lat.) rasprava, spor
dišputacija rasprava, dišputat-diskutant
distvo djevičanstvo; isp. divstvo
dišuči mirisav
ditca djeca
ditel dijetao
ditetak djetešce
diti (tal. dire); govoriti
diti nadjenuti
diti reći, govoriti, kazati; dim; kažem, govorim
diti (prez. dim i dime) govoriti
diti (prez. dim) govoriti kazati
diti (prez. dim) -1. govoriti, kazati, reći; 2. djeti, staviti, metnuti
diti (prez. dim, diš...) govoriti, reći, kazati
ditiramb (grč.) himna u čast bogu Dionizu (Bakhu); lirska pjesma nadahnuta osjetilnim užicima; hvalo
ditiramb (grč.) starogrčka lirska pjesma u slavu boga Bakha (Dioniza); hvalospjev; lirska pjesma nada
diva, diba skupocena svilena tkanina, brokat
divan ali ne kao kauč, već kao naš govor i razgovor, kaže se : „Divani da se zna
divan skupština, carsko ili vezirsko vijeće, državni savjet
divan razgovor; sabor, veće; dvorana za primanje
divan razgovor
divan,otoman ležaj
Divandžega divandžija
divanija lud čovek
divanit(i) razgovarati
divaniti govoriti, pricati,
divaniti razgovarati se
divenica kobasica
divi divlji
divija divlja
divina zvjerka
divina zvjerka, divljač
divit mastionica
divit hartija
divit pribor za pisanje
divit hartija
divit mastionica; pribor za pisanje
divit mastionica
divit pribor za pisanje.
divjak vepar
divljak u nekadanjem hrvatskom saboru naziv za tzv. nezavisnog zastupnika koji ne pripada n
divljaka divlja jabuka.
divlje meso benigna izraslina
divlje meso benigna izraslina
divor divovski
divstvo djevičanstvo, nevinost; zgubiti divstva glas; izgubiti djevičanstvo
điža čokot
dïzat(i) (vojsku) okupljati, regrutovati
dizdar čuvar turske tvrđave
dizdar zapovjednik tvrđave
dizdar čuvar turske tvrđave
dizdar zapovjednik tvrđave
dize red, niz
Dizga podveza za čarape
dizgen, dizđen kaiš, kožni povodac od uzde, dizgin
dizgin kaiši od uzde
dizgine uzde, oprema za konje i kola,
Dizija niz
đizija polusvilena tkanina
Dizom lik iz Biblije, zaljubljen u Rutu Moapku
djati činiti, učiniti
djati reći
djilkoš neodgovoran, lukav momak
dlaga daščica za imobilizaciju.
dlanati teško raditi
dlažiti postavljati udlage, udlagati, imobilisati slomljenu kost
dlenav sluzav
dmiti puhati
dmitra (grč.) mitra, biskupska kapa
Dmitrić Nikola Nikola Dimitrović, Nalješkovićev prijatelj i suvremenik.
dmjeti puhati; dme; puše
dnevni popas napasanje stoke preko dana
do duga dugo
Do fratora! dođavola
do istine zaista
doakat(i) doći glave, doskočiti, nadvladati, dośetiti se
doakati, dohakati dokusuriti, upropastiti, srediti
dobahtati (prez dobašćem) bašćući doći (prema bahat, lupa od nogu)
dobaviti se domoći se, zaslužiti
dobića dobitak, dobit
dobitac dobitnik, pobjednik
dobitak živina, stoka
dobiti dobiti, steći; pobijediti, savladati, nadvladati
dobiti nadvladati, prevladati svladati
dobiti pobijediti, nadmašiti
dobiti zarobiti
dobitje dobitak, pobjeda
dobitje pobjeda, slava
dobitnik pobjednik
dobivati pobjeđivati
dobivati stjecati, zarađivati (pored običnog značenja)
dobljavati dobijati
dobnik peskotekuči klepsidra, pješčana ura
dobo doba
dobovanje javno neposredno obaveštavanje po selu obavljalo se do kraja seda
dobra volja dobrohotnost, dobrostivost, dobro raspoloženje (u društvu)
dobreta imanje, imovina
dobri tako muslimani nazivaju pokojnike koji su se posvetili i čiji su grobovi predmet kulta
dobričina dobar čovek
dobročinac dobročinitelj, dobrotvor
dobrodelnica dobročiniteljica
dobrodetelj dobrota, vrlina
dobrodjevan milostiv, dobročiniteljski
dobrosrićan sretan, dobrosretan
dobrovoljno dobrohotno, dobre volje, rado
dobrunditi doletjeti brundajući
dobude dobije, pobijedi
dobude, dobudeš, dobudu v. dobiti
dobudu dobijem
dočas začas
Đoče nositi na krkače
dočepat(i) jedva doći
dočeti dovršiti
doći drugom doći ponovo
doći prije Skadra doći prije zauzimanja Skadra 1913.
docotat(i) doći hramajući
dočuti saznati
dođavolji (Zgođenske ćapikure došle dođsvaki, svi
dođedu doće, dolaze; još „jedan biser“ Sremsko-Banatskog lokaliteta koji se smatra velikom gr
dodi v. doditi
dodit(i) dolaziti
doditi dodijati, dosaditi
doditi dodjeti, dotaknuti
dodole paganski običaj, prizivanja kiše i odbijanja nepogoda, učesnici se obla
dođoš doseljenik
dođoš doseljenik
dođoši novopristigli meštani, prišelci; kuferaš; pogrdan naziv za dođoša ako je izrazito siromaš
dodvoriti paziti, negovati nekoga do smrti
dog dug, dugačak
dogajati događati se
dogana duhanski otkupni ured (u Hercegovini)
đogat konj bele boje, belac; fig. neznalica, glupak
đogat konj bijele dlake
dogaveljat(i) stići na staračkim nogama, stići gaveljanjem
dogši dulji, duži
dogunđat(i) se tajno se dogovoriti
doguvanje događaj; stvar
doguzak kratka haljinka koja hvata samo leđa
Doguzna suknja tesna suknja
dohajati dolaziti, dohoditi
dohakati doći kome glave, savladati nekoga
dohitati dohvaćati; dobaciti
dohititi dohvatiti, doseći; dostići
dohititi shvatiti
dohititi shvatiti
dohodak nadarbina
dohojati dohađati, dolaziti
dohončati završiti; odlučiti; dokončati se; završiti
dohraniti sačuvati, održati
doiti dohvatiti, zahvatiti... vode ..
đoja kobajagi
dojakošnji dosadašnji
Dojara krmača koja doji prasiće
Dojčin, Petar (Dóczy Peter) uspješan vojskovođa i jajački ban iz druge polovice XV. stoljeća
dojiti ćošak ne primjećivati ono što se da primijetiti
dojiti ćošak ne primjećivati ono što svako vidi
Dojnjak pub u mađarskim kartama
dojti doći
dojti doći, stići; nadoći; dospjeti
dok se krava muzeljubica pčelinja mirisna biljka kojom se navlači
dokazat(i) objasniti
dokaživat(i) (Priča se da je pošto je izašao
špijati,
iz turske
dostavljati
tavnice dokaživao i Turcima sve što im je bilo milo.)
dokla dok, dokle
doklam dokle
doklam dokle, dok
doklena dokle
doklje, dok
dokol dokle
dokol i dokoli dok, dokle
dokol, dokolu dokle
dokole, dokolu dokle
dokoli dokle
dokoljenice bijeli muški naglavci do koljena od valjanog sukna; dio crnogorske muške narodne noš
dokončati umrijeti
dokonjati završiti, prestati
doksat trem
doksat prostor za odmaranje (u kući ili pored nje);
doksat izbočeni dio prostorije preko vanjskog zida; neka vrsta balkona
doksat istaknuti deo kuće, otvoren sa svih strana
dokturija (lat.) znanost, učenost
dokumenat dokument
dolaf ormar u zidu
dolaf (tur.) ormar u zidu; plakar, niša; kolotur, čekrk; kovčeg, sanduk; pržionik, sprava za prženje
dolaktice čohani žaket s rukavima do lakata; dio crnogorske ženske narodne nošnje
dolama vrsta starinske muške i ženske nošnje od čohe sa dugim rukavima koji su zatvoreni li
dolama vrsta gornjeg kaputa u narodnoj nošnji
Dolama dugačka haljina preko koje se pasao pojas
dolampat(i) (Auto novi, šofer bastan, dobar
doputovati,
put pro Berana,
stići te ti mi dolampasmo u Solun za vida i ne o
dolap 1. ormar sa policama, uzidan ili pričvršćen uza zid; 2. uređaj za navodnjavanje, to
dolap postrojenje na rijeci koje služi za zahvatanje vode inavodnjavanje njiva
Dolce, Carlo Dolci (1616-1686) talijanski barokni slikar
dolegat(i) donijeti neko vrlo teško breme
dolena dole
dolica dolina
Dolina, dolina,/ w dolinie potoczek / Nie moge zapomnieć dziewki czarnych oczek. (polj.); Dolina, dolina, u dolini poto
doliptat(i) doći umoran od pješačenja
dolisti (prez. dolizu i dolizem) doljesti, doći, stići
dolja 1. ulegnuće, udolina u ataru, avliji ili bašti gde se tokom veliki padavina sakuplja-leži vo
dolma nasip duž toka reke Save koji čuva donji Srem od poplava, gradili naši preci kroz kuluk
dolma nasip
dolma nasip
dolov deo kuhinjskog nameštaja ( kredenac... )
Dolov niski orman sa tri paralelne fijoke
dolu dolje
dom Mavar Mavro Vetranović, dubrovački pjesnik.|
domaja domovina, postojbina
domašiti dohvatiti nepristupačno
domazet suprug na mirazu svoje žene
Domazluk domaćinstvo
domeniti se sporazumjeti se
domet sniježni nanos nanošen vjetrom
dometnuti dodati, priključiti; domećati-dodavati, kućiti; suprotno je: razmećati-trošiti, ar
Domicijan rimski car (51-96 n. e.), vladao od 81. god, sin Vespazijanov; pomagao umjetnost; prog
dominđavati tajno dogovarati
domo kući
domom kući
domom zajti otići kući, vratiti se kući
domoriti dodijati, dosaditi
domorodec rodoljub
domorodec, rodoljub
domostrojiteljka domaćica
domov kući
domunđavat(i) se dogovarati se ugovorenim znacima
domunđavati krijući dogovarati.
domunđavati se dogovarati se ugovorenim znacima
domunduje se razmišlja, dogovara.. manje više tajno,
domuz snažno, ugojeno čeljade, odbojne naravi
Dona Muerte (španj.) Gospođa Smrt
dona nobis pacem (lat.) daruj nam mir
Donadio, Bianka operna pjevačica, članica pariškog "Théâtre Itaien" koja je 1877. gostovala u Hrvatsko
donigdi donekle
donoktit(i) jedva doći, dopljezati
donosit(i) (nečim) zaudarati, mirisati na nešto
dooditi dolaziti
dood'k dolazak
dopal dobiven, koji dopadne
dopanuti na kratko doći.
dopasti se dopasti, dokopati se
dopeljati dovesti
doplavati doplivati
dopokom, dopokon napokon, na kraju, konačno
doprašiti dotrčati
doprhati doletjeti
dopričat(i) kazati punu istinu o nečemu, usmeno prenijeti sve pojedinosti o nekom doga
doprnjat(i) dojahati veselo
doprtljat(i) (To je bilo prije no je na ove zemlje
doseliti
doprtljao iz Rusije narod koji naški zbori.)
doprtljati doseliti
dopustak dopuštenje; dopušteno
dopusti dopuziti
dopustiti dopustiti, podati, prepustiti, ustupiti
dopustiti se prepustiti se
đoput pamuk. Od madžarskog: gyapot
dor dok, čim, tek
đor ćutuk mrtav pijan, pijan kao tresak
dor, dori, dorima, dorimka tek, sve do; do, dok, dogod
Dora Remebot nije stvarna osoba
doránit(i) dodati, pribaviti, obezbijediti, ušteđeti
dorat konj tamno braon boje, doro; konj (turski)
dorat konj mrke boje, mrkov
dorat konj crvenosmeđe dlake
đorati mijenjati.
đorati se, džorati se razmenjivati, menjati; 1. kao dete: igračke, klikere, sličice; 2. kao odrastao: garderoba,
Dorćol (raskršće, mesto gde se sastaju četiri puta) naziv jednog dela Beograda
đorda vrsta sablje
Đorisati menjati se robe
đornut mrtav pijan, trešten pijan, pri piću
doro konj dorat (tamni konj)
doroc suknena odeća
doronda krupna žena
Doronga motka pregrada u štali
došad došavši
došao kao ćuku tica ućećeti u neku nevolju
došao kao ćuku tica ulećeti direktno u veliku nezgodu
došasti budući
dosedno dosadno
dosegnuti otkriti, spoznati, utvrditi
dosekat(i) donijeti teško breme
dosekat(i) uraditi nešto s krajnim naporom
došestni dolazeći
dosijetak domišljaj, doskočica
doskončati se dokončati se, dovršiti se
dosle dosad
došle vile očima naći se u tečkom životnom trenutku
došle vile očima naći se u bezizlaznoj situaciji
dosleka do sada
dôšlo nepoznzvan došao i tu ostao
dosluk prijateljstvo
dosluk prijateljstvo
dospešan osoba koja uvek ima višak vremena
dospijetak svršetak, kraj
dospijevati stizati na kraj, umirati
dospiti dovršiti, završiti
dospiti dovršiti; dohvatiti
dospivati dospijevati, dolaziti; dovršavati, završavati; prestajati
dospljet(i) (Neka krene uz kakve stube zaigraju
izdahnuti,
mu umrijeti
damari pod
(odnosi
grlo se
rekao
posebno
bi onaj
na đecu i stare osobe)
dost prijatelj
dost prijatelj
dostakrat mnogo puta, često
dostati dospjeti; dobiti, naći
dostegnjača čarapa do stegna
dostigovati dostizati
dostkrat dosta puta, više puta
dostluk prijateljstvo
dostoja zaslužuje, vrijedno je
dostojan dostojan, zaslužan, dopušten; sposoban; biti dostojan; zasluživati, zavre
dostojati dostojati, zastuživati
dostojati se odnositi se
dostojati se udostojiti se
dostojiti biti dostojan
dostojiti zaslužiti, dostojati se
dostojiti se biti dostojan, dolikovati
dostojno je pristoji se, dotikuje
dosvaršiti dovršiti, svršiti
doteći 1. dotrčati, brzo doći 2. steći, postići, dohvatiti, dostići
doteći steći, zadobiti, postignuti, polučiti, dostignuti; doteći dobar glas; steć
doteči dotrčati
doteći dobar glas steći dobar glas
doteći žica (Lukijanu, o kome ću ti pričati,naslijeđena
mogla je doteosobina, gen
dotegnuti dotaknuti (dotegle; dotakle)
doteturat(i) doći na nesigurnim nogama, jedva stići
doticati 1. dotrčavati, trkom stizati
dotla dotle
dotmar dotle
dotužiti dosaditi
dova molitva; “učiti dovu”, čitati molitvu
dova molitva sa namjerom da se ostvari neka želja
dovarći dobaciti
đovda zapažena snaga grudnog koša
đovda torzo, snaga
đovda (Bolan moraš imati đovdu i damar muškaspram velikije
snaga, brkova.)
skopost, mišićavost, spremnost
dovde do ovamo, do ovog vremena,
dove gdje
doveče uveče
dovikivanja dobacivanja
dovlet gospodstvo, blagostanje
dovlet bogatstvo
dovlet gospodstvo, blagostanje
dovoliti goditi
dovolje dostatno, dobro
dovrvljet(i) (Glas da će patrijark doći u Praskvicu
masovno pukao
se okupiti,
kao mala
radoznalo
puška navalili
pa dovrvljeli
na kakav
voljeni
skup
i nevoljeni, zdravi i bolesni, mladi i s
Doža, Dózsa György vođa seljačke bune u Ugarskoj 1514. Zarobljen od Ivana Zapolje, ka
đozluci naočare
đozluci naočare
đozluci, đurzle, đorzluci naočare
đozluke naočare.
dozna doza
dozreti ugledati
dožud, dožudnik dočekan s radošću, dugo čekani potomak
dožudnik dočekan u želji
drabant pratilac, trabant, stražar. Od talijanskog: trabante
drača trava; bodljikave biljke
drača trn, bodljika; trnje
drača trnje
drag skup, vrijedan (pored običnog značenja)
draga propust za vodu ispod ceste.
dragička (reci: dragička!) kaže se onome kome se saopštava neka radosna vest
dragijevac raj.
drago skupo
dragoča cijena
dragoljub vrsta cvijeta
dragoljub vrsta cvijeta, đurđica
dragoljubnost ljupkost, dragocjenost
dragost skupocjenost, velika vrijednost; (pored običnog značenja)
dragovolnost ljubaznost, uljudba
drakun zmaj
drakun (grč.) zmaj; također i Tursko carstvo, jer se zmaj nalazio na njegovom grbu; v. i novski droku
dram turska mera za težinu, jednako 3,2 gr
dram 1/400 od oke (2.5 gr)
dramiti se razdremljivati se, rasanjivati se
dramka cicija, tvrdica
drangulije nepotrebne stvari, obično ih ima najviše na tavanu
drangulije nevažne, bezvredne stvari
drangulije sitnice, stvarčice, najčešće krajnje nepotrebne
drap bledo braon boja, svetlo braon
drapati češati, pa se kaže: „Šta se drapaš, ko`i ti je očin, da nemaš šugu !“
Dražin čaj sa šećerom skuvana rakija šljivovica
dražiti izazivati.
draživaška seoski radnik "dražitelj vašaka" ( vaška = pas ), koji je štapom lupao po uli
drcan arogantan, naduven, pun sam sebe,
drčati trčati
drculja šljiva ranka.
drecati nekontrolisano vikati, urlati i plakati ...
drečati, drekati glasno plakati da se čuje do pola šora; dreka; galama i plač više dece ili ljudi; dre
Drečkav upadljivih boja
drečno jako, snažno
dregezniti proburaziti
dreja, dreška odeća
drekati plakati
Drekati glasno plakati
drempav nezgrapno nepokretan čovjek, koji nosi svoju trbušinu kao mijeh
drenek drijenak
dresel neveseo, žalostan, tužan
dresel tužan, žalostan
dresel žalostan
dreseli tužni
dreseli tužni
dreseliti žalostiti
dreseliti se žalostiti se
dreseliti se žalostiti se, tugovati
dreselje tuga, žalost
dreselje žalost, tuga
drešiti, odrešiti odvezivati džak, pertle ili neki čvor; izraz: dreši-veži; raditi nešto bez cilja i koristi
dreto pravo, direktno
dreto direktno, pravo
dreto direktno, pravo, bez skretanja i zastajkivanja
dreto pravo.
drevje drvlje
drěvo, drivo drvo
drevovati noćiti
dreždat(i) uporno čekati
dreždat(i) uporno čekati s malo nade da se dočeka, stražariti, čuvati
dreždati uporno čekati s malo nade da se dočeka
dreždati cekati, stajati,
dreždati biti dugo na jednom mjestu; dugo čekati.
drežditi čekati
Drežditi dugo čekati
drezga ispreplijetano šiblje i trnje
drezgetati zveketati
drgol svađa
drgol galama
drgol, drgolj ( Ono cimitorije osta da drgolisvađa,
na guvnu.)
prepirka galama
drhat drhtaj
dricne pusti u gace ... dricne u gace,
drijada (grč.) šumska nimfa, gorska vila
Drijade starogrčke šumske nimfe
drijade u starogrčkoj mitologiji šumske nimfe; gorske vile koje su živjele po gajevima u krošnja
Drijen Drim, rijeka koja protječe kroz današnju Makedoniju, Kosovo i Albaniju
drijenjine zbirna imenica prema: biljka drijen, drijenak (cornus parva)
driješiti odvezivati.
drijevce brodić, lađica
drijevo brod, lađa
drijevo lađa
drilo gvozdena alatka za obradu kamena
drilo gvozdena alatka za obradu kamena
drilo alatka za bušenje rupa u kamenu.
drimušiti drijemati, dremuckati
drisnice bolest
dritl trećina
drivje drveće
drivo drvo
drivo lađa, brod; drvo
drkalica sitna intriga; prazan, besmislen razgovor
drkati masturbirati, onanisati... ; po Komlov-u bi to bilo ovako: to vam je ono kad mladež po
drkavo jadno, loše, bezvredno; kao na primer: „Dosta mi je ove kišurde i ovog drkavog vremen
drkćati, drkće, drkćedu drhtati od straha ili zime
Drkelja sitničar
drkelja , drkeljav sitničar, picajzla, dosada, smota ; drkeljati; sitničariti ; izdrkeljisati; detaljno pretresati i i
drkokur nesimatičan čovjek, ljenština
drlja razroka žena
drljasit(i) skočiti bunovan, naglo ustati, trgnuti se iz sna
drljasiti sa strahom skočiti, pobjeći nezdrelice
drljasiti naglo skočiti i pobjeći
drljež teren s puno šiblja i zapreka
drljež neprohodan kamenit teren obrastao gustim rastinjem
drljit(i) se poprijeko gledati
drljit(i) se (Čeka on da to što je čuo neko ne
drugi
vjerovati
ispri
drlov visok, krupan čovek
Drmačić Šimun izdajica u Šenoinoj Seljačkoj buni
drmator glavar, uobraženi upravnik
drmolo čeljade neharmoničnog kretanja
drnda uređaj za češljanje vune.
drndati češljati vunu drndom; pričati koještarije.
drndoš čovek na svoju ruku, težak karakter
drnjina trnjina
drnjkav sitničav, dosadan, čangrizav
drob stomak, trbuh
drob stomak.
drobahan droban, sitan
droban sitan
droban sitan, mali
droben malen, sitan
droben sitan, nježan, slab
droben, droban sitan
drobn, sitan, malen
drobno sitno
drobno sitno
drokun v. drakun
drokun (lat.-tal.) zmaj
drombulja metalna sprava za sviranje na ustima i trzanjem prsta; drombuljasta usta; isturena i pre
dromedar (grč.) deva
dromon teretni jedrenjak u starom vijeku, a ratni brod na vesla u srednjem vijeku
Dronja odrpanac
drönja (Istopi se život da nema dronja na dronjak,
što stajati.)
ritina
dronja, dronjak, rita odrpanac, skitnica; dronjav, ritav; neugledan, aljkav, neuredan; dronje, rite; garderoba
dronjak poderani deo stare odece,
dronjav neugledan
dronjci stara odeća
dronjkav obučen u staroj odeći
droplja 1. najveća Panonska ptica, iz porodica roda, bogata perjem, nekada
droptina mrva
drot žica
drot Žica
Drot tanka metalna žica
drotar kotlokrpa. Od njemačkog: Draht
drotar putujući zanatlija koji opravlja stvari žicom, "drotom"
Drotoš propalica, pijandura, neradnik
droždine mali sitni i slani čvarci, što propadnu kroz cetku, talog svinjske masti; upotreba je slede
drpačina krađa
drpiti vući, potezati
drpiti ukrasti
drškat(i) nagovarati
drškati nagovarati
drt mator, oronuo, ostareo
drt star, oronuo, mator (pogrdan naziv)
drt, drtav, (odrtaveo) mator (omatoreo)
drtina stara, bolesna i izrađena osoba ili domaća životinja; matora drtina; starija neugledna os
Drtina ofucana stara osoba
drúga žena koja je po bilo kojoj osobini slična nekoj drugoj, vršnjakinja, ispisnica
drugač drugačije, inače
drugda katkad, ponekad
drugdi na drugom mestu
drugoč drugi put
drügom drugom prilikom, drugi put
drugoselka iz drugog sela
drukčije drugačije
drum put,
drum (grč.) put, cesta
druška drugarica
druške! drugo! drugarice!
družba društvo
družba društvo
družba društvo, zajednica, družba, mnoštvo
družben uzajamno povezan, zajednički
družbeno zajednički
družbovanje drugovanje
družbovati drugovati
družica alatka za upredanje pređe.
družina društvo; obitelj
družina ukućani; služinčad; ljudstvo (u vojsci)
družina (dem. družinica) ukućani; kućna posluga; prijatelji; družba
družiti pratiti
drvljanik mesto u donjem dvorištu di se seku i cepaju drva
Drvljanik mesto u dvorištu di se seku drva
držaljica drvena obla motka na koju se postavlja; nasađuje ručni seljački alat : motika, lopata, vi
Držaljica drška na alatki
držanje posjed
držat(i) glavu kao da ima govno za kolan biti
(Držali
uobražen,
glavu kao
nikoga
da im
nejepoznavati,
govno za skolan.)
prezirom dići glavu da ne bi gledao okoliš
držat(i) za perčin imati nekontrolisanu vlast
držati smatrati
držati za perčin imati u vlasti
država zemlja, predjel, kraj, okolina, prebivalište
državljanin (Bolan, drmali su govori kao da
državnik
je umro kakav državljanin.)
Du Bellay, Joachim (1522-1560) jedan od najvećih francuskih renesansnih pjesnika
dub drvo; hrast
dubak demin. od dub, šumica, gaj
dubak stalak, vrsta kolica u kojima se deca uče hodati
dubenica voda bunar
dubiti biti naglavačke
dubje drveće
dubla vrsta zlatnika
dubovina pčelinja košnica od šupljeg hrastovog stabla
dubovina pčelinja košnica od stabla
dubovina pčelinja košnica od šupljeg hrastovog stable
dubovina primitivna košnica.
dubrava šuma
dućan prodavnica, trgovina
ducin odeća kao pelerina, bio je dugačak do zemlje, sa ili bez rukava, pravljen od ov
Duckati sisati
dud listopadno drvo, suncobran, gromobran, ukras i gorostas starog Sre
duda cijev.
đuda suknjica.
dudara rakija od duda
dudaš gajdaš
dudaš gajdaš, čovjek koji svira u dude, u gajde, u diple
Dudaš gajdaš
dude gajde
Dudelek vrsta korova
dudice gajde
dudla cucla
Dudlati sisati
duduk 1. frula; 2. neznalica, budala
duduk neznalica
dudurikati svirati u neki duvački instrument - najpribližnije u rog
Duduška lula na kanti za vodu
dugačko velike dužine
dugim rukavima antika ovde znači: nešto naročito, izvrsno, osobito
duglje (komp.) duže
dugmedžija zanatlija koji pravi i šije dugmad
dugonja visok čovjek, dugajlija
dugovanje događaj; stvar
dugovanje stvar, posao
dugovanje stvar; zabava
dugovati se zanimati se
đugum bakarni sud za vodu
đugum bakreni sud za vodu sa širokim grlićem
đugum bakreni sud za vodu
Đugum veliki bakreni sud za vodu
đugum veliki sud (vrč), za vodu
đugumaš (turski) rajetin
đugumaš turski turski rajetin
duha miris
duha miris, odor. Duha szmerdecska, foetor
dujati, dujiti nesigurno stajati, samo što se nepadne; evo primera: 1. kada dete p
duka knez
dukat zlatni ili srebrni novac, različitih veličina i vrednosti; koristi se kao: 1. oblik sigurne ku
đul ruža, ružica
đul ruža
đul ruža
đul behar cvijet ruže koji tek procvjetava
đula globus, kugla, topovsko tane ili zrno u obliku kugle. Od turskog: gülle. I madžarski: gyú
Đulabije đul turski znači: ruža, slatke mirisave jabuke crvene kao ruža
dulanuti prestrašeno otrčati
dulanuti sumanuto otrčati
dulanuti brzo ustati i nestati, krenuti u nepoznatom pravcu
dulanuti iznenada otići.
đulat(i) (I onda onako s prevrnutom kapom
basati,
đ tutati, ići bez cilja
Đul-Baba nepoznato i nestvarno tursko ime
dulčinea ljubavnica,
đule topovska granata, tane
đule topovsko zrno
dulek tikva, bundeva
dulek tikva bundeva
dulek tikva
đulgandže ružin pupoljak
đulhisare (tur.) ružičnjak
đulić mlada ruža, ružin pupoljak
đulijaj miris ruža
đulijaj miris ruža
đulijak ružin miris, ružino ulje
Dulir plug sa dva raonika
đulistan ružičnjak, gradina sa ružama
đulistan (tur.) ružičnjak
đulistan (tur.) ružičnjak, vrt s ružama
đulistan (tur.) ružičnjak, vrt s ružama
duljiti stalno pobeđivati; oduljiti,ofuljiti-pobedom u dečijoj igri osvojiti, na primer sve: klikere, s
đuls ružina vodica
Đulsuj ružina voda
dulum komad njive, gotovo kao pola dana oranja (207 kv. hvati)
dulum komad zemlje, njive oko 200 kv. hvati
Duma vjerojatno se misli na ruski parlament
dumača duboka dolina
dumat(i) misliti
dumati misliti
dumati misliti, razmišljati o nečemu
dumati misliti
đumber vrsta ljekovitog korijena, koji se upotrebljava kao začin i mirodija. Od arapsko-perzijsko
dumendžija kormilar, krmanoš
dumindaća vlaga koja dolazi iz kućnih temelja
dumindaća vlaga iz kućnog temelja i zidova
dumindaća (Tako je śerna vuna zaštitila peć
vlaga koja dolazi iz kućnih temelja
đumišli od srebra, srebrn
Dumlek sitnija dinja
dumpler (tal.) duplir, dvokraki svijećnjak
đumruk trošarina, carina; taksa za prolaz
đumruk carina, porez na uvezenu robu
dumst zimnica, voćni kompot, sličan slatkom, ali redak i ne toliko sladak, pa se može na kraju
đunah grijeh, krivica
Dunaj Dunav
Dunaj Dunav; Beč
dunajski bečki
đunđ (mađ.) ogrlica oko vrata, niska, đerdan
đunđ, đunđanosen biserovo zrno, gemma, margarita, biseronosan. Madžarski: gyöngy
Dunda debeljko
đunđa partica vrpca ukrašena perlama
dundar (perz.) odio vojske; stijeg, zastava
đunđeni ropčec biserom nakićen rubac
dunđer drvodelja, tesar
dunđer stolar
dunđer stolar
dunđer graditelj
Dunđerin drvodelja, tesar
dundo stric
dungerin (dunđerin) drvodelja
dunja debeo pokrivač ispunjen perjem za ugodno spavanje zimi u ladnoj sobi
dunja pokrivač od perja
dunja debeli pokrivac od perja,
dunja pokrivač od perja
dunjah vidi DUNjALUK
dunjaluk ovaj svijet, zemlja konkretna
dunjaluk naselje, prostor, kraj
dunjaluk svet
dunjaluk svijet, čovječanstvo
dunjaluk ljudi jednog mjesta.
Dunjo među koscima najgori kosac
dunkati top dunka, larma, grmi
dunkl tamnija boja, kaže se, dunkl plavo nebo, dunkl braon…
dunkli tamno
dunst obavezna zimnica; 1. kuvani paradajz kad se vruć sipa u dunst flaše
dunst pojam. Nemati dunsta: nemati pojma. Od njemačkog: Dunst, para
dunst, dumst kompot
dunster majstor bajagi za sve, ustvari napravi više štete nego koristi
dunster neznalica
dunstflaša staklena flaša za kompot
dunuti gasiti
dunuti, pirnuti udariti, lupiti, piti; 1.nogom snažno loptu; 2.šakom nekog u tuči; 3. popiti ve
dupelizac poltron
dupeška velika zadnjica, ženama priliči, al` muškima nikako
dupiti grabiti
dupke do kraja; dupke puno-nema više mesta
dupke uspravno.
duplija dukat
duplija dukat
duplijer svijeća
duplir (tal.) dvokraki svijećnjak
duplir (tal.) dvokraki svijećnjakđaur (tur.); nevjernik, nemusliman, kršćanin
duplja udubljenje u stablu drveta
duplja šupljina u deblu.
dura kočijaška komanda za kas
dura kočijaška komanda za pokret
dura ! komanda, uzvik kada su konji uznemireni i kad drmaju glavama k`o da
Durak kartaška igra
duranga batina, motka
durat (tur.) dorat, konj tamnoriđe boje
durat(i) boriti se s nevoljama, mučiti se
durati trajati, izdržati, ... jedva sam izdurala ...
durati, izdurati izdržati, težak rad ili veliku muku
durbin dvogled
durbin dvogled
đure šelum (tur.) rvimo se, borimo se
durenje odbijanje nečega u ljutnji
duretan dugotrajan, dobrog kvaliteta
duretno dugotrajuće, izdržljivo
duretno koje dugo traje.
Durina polna bolest konja
duriti ljutiti se, jasno pokazati izrazom lica da ti nije po volji i napustiti druš
duriti se biti uvređen
durmit(i) stajati na jednom mjestu i čekati
duršlag metalna alatka sa konusom za mašinbravare i mehaničare
durunga 1. duža i jaka drvena motka koja razdvaja stoku, obično konje, u štali; 2. visoka i izuze
durunga motka, batina
duša u nosu prevelik umor
dušak ispijanje čaše odjednom
dušanka gornji deo muške narodne nošnje
dušanka dio muške crnogorske narodne nošnje
dušek vunena postelja (madrac) koja se, u vreme dok još kreveti nisu ušli u upotrebu, stavljal
dušemica širi minderluk, služi za spavanje više čeljadi
duševni sladoled Starčević u "Pismima Magjarolacah" ironizira jalovost Strossmayero
dušit(i) daviti
dušman neprijatelj, zlotvor
dušman, dušmanin neprijatelj, protivnik
dušmanin neprijatelj, protivnik
dustanbanlija osoba ravnih tabana
đusto jeste, tako je
đusto tačno, podesno
đuture zajedno, sve ukupno, izraz koji se koristi pri nekom ugovaranju posl
đuture sve ukupno, sve zajedno, u celini, jedno na drugo
đuture
đuture od oka; otprilike.
ðuture zajedno, ujedno,
đuturum dotrajali starac
đuturum oronuli starac
đuturum bogalj
đuturum stara i iznemogla osoba.
duv duh
duvak veo
duvak (tur.) -koprena, veo
duvandžija onaj koji švercuje duvan ali i onaj koji mnogo puši
duvankesa kesa za duvan,
duvar zid do kreveta; duvarnik; ukrasna i topla prostirka na zidu pored kre
duvar zid
duvar zid
duvar zid ... legnem ja do duvara ...,
duvar zid
duvar zid
duvar zid
duvar zid
duvar (tur.) zid
duvar (tur.) zid, stijenka
duvar (tur.) – zid
đuveče pravougaona posuda za pečenje ukusnih jela u rerni šporeta; na primer:
Đuveče posuda za pečenje u rerni
đuveč-kardaši drugari u jelu i piću
đuvegija mladoženja, momak spreman za ženidbu
đuvegija mladoženja
đuvegija mladoženja
đuvegija mladoženja
ðuvegija mladoženja,
đuvegija, đuveglija mladoženja; muž
đuveglija mladoženja, muž
đuveglija ženjenik, mladoženja, muž
đuveglija mladoženja, muž
đuvendija raskalašno žensko čeljade, igračica i pevačica
duvna redovnica
đuza, đuzina nekvalitetan duvan
duzdisati udesiti, urediti, namestiti
đuzel lep, ugledan
đuzel lep, kitnjast, divan, gospodski, ugledan; lepotica, dragana
đuzel (tur.) lijep
đuzeluk (tur.) ljepota
duži osvanuti umrijeti, crći preko noći
duzluk osamljen i uzan prostor
duzluk (Idi i stani na sred onoga duzluka iravnica,
sve ravan
dva Ivana kako se iz konteksta vidi, prvi je Ivan Zrinjski, a drugi Ivan Karlović,
dvakrat dva puta
dvanadeste dvanaest
dvared dva puta, dvaput
dvaš dvaput
dveri crkvena vrata
dveri vrata
dvići dići, dignuti
dvići i dvignuti dići, dignuti; podignuti
dvignuti dignuti
dvigši digavši
dvizac ovan ili jarac od dvije godine.
Dvizarka ovca stara 2 godine
dvizati dizati
dvize mlada ovca ili koza
Dvize ovan star 2 godine
dvizica dvogodišnja ovca ili koza
dvizica ovca ili koza od dvije godine.
dvoj i dvoji dvojak, dvostruk
dvoji dvojak
dvojica, dvojina dvojba
dvojiti sumnjati, kolebati (se)
dvojnice svirale, stari muzicki i nstrument sa dve cevi, diple,
dvojžlivost dvojbenost, nedoumica
dvokana lovačka puška, dvocijevka; dvojnice
dvokana lovačka puška sa dvije cijevi.
Dvonjci blizanci
dvor kuća sa okućnicom, naziv od milošte za kuću, okućnicu, dvorište i prostor oko ku
dvor zgrada, kuća; obitelj
dvor dvorište
dvoranin ukućanin; službenik na dvoru
dvoranski dvorski
dvoranstvo čast dvoranina
dvorit(i) boraviti pored pokojnika; stajati u prisustvu onih koji śede i služiti ih
dvoriti služiti, biti na raspolaganju, ispomagati: 1. bolesne, nemoćne i starije osobe u ku
dvoriti služiti, ugađati
dvoriti paziti, negovati
dvornji uljudni
dvorno udvorno, uglađeno
dvorno udvorno, uljudno
dvorno uljudno







džaba badava, džabalebariti; lenstvovati, ništa ne raditi
džaba besplatno, uzaludno, nekorisno
džaba na dar, na poklon, badava, besplatno
džaba badava, besplatno; uzalud
džaba, džabe jeftino, budzašta
džabak zabadava, besplatno,
Džabalučina olako stečeno dobro
džabe besplatno
džabolebaroš neradnik, lenčuga
džada 1. put, cesta; 2. komanda za isterivanje nepozvanih „gostiju“: „Ajde, džada ili
Džada makadamski put
džada cesta
džada makadamski put
džada cesta, put
Džada uzvik teranja
džada cesta.
džaftara žena svađalica, nezgodne naravi, sve redom ogovara
Džagati bockati nekim predmetom
džagor žagor, vriska, galama
džaka stara krpa.
džaka, džakla, džaklica papirna kesa, u više veličina za sitnu robu u dućanu preteča današnjih odvratnih najlon
džakati galamiti, svađati se, potkazivati
džakati pričati glasno
džakati vidi: grajati.
Džak-sokak zadnjak
džam okno, prozor, staklo
džamadan muški prsluk od čoje, ukrašen gajtanima, srmom ili tokama
džambas 1. konjski trgovac, čovek koji zna oko konja; 2. neustrašiv i hrabar č
džambas čovjek koji trampi konje
džambas čovjek koji mijenja konje
džambas cirkuski akrobata na konjima, trgovac konjima, prepredenjak
džambas poznavalac i ljubitelj konja; veštak u jahanju; fig. prepredenjak, varalica
džambasin (džambas) trgovac
džamiti dimiti, pušiti, duvaniti; zadžamiti-mnogo i preterano pušiti, i napuniti punu prostoriju dim
džamli staklen
džampina staro i otrcano tijelo
džan duša
džan duša, život
džanarika vrsta šljive, Prunus cerasifera, džana; plod joj je crvenkast i okrugao
džandar žandar.
džandrljat(i) besmisleno pričati
džandrljiv gotov na svađu
džandrljiv sklon svađanju
džanfez vrsta svilene tkanine čije se boja prelijeva u više nijansi
Dzangle Zancle je stariji naziv za grad Messinu na Siciliji, u kojoj je neko vrijeme Dinko Ranjina
džangrizalo zanovetalo
džangrizalo onaj koji svemu nalazi manu.
džangrlin sitan novac
džangrlin sitni metalni novac
džangrlin sitan novac
džanja vrsta šljive
džanja vrsta divlje voćke, poput šljive
džanum dušo moja
džanum uzrečica: "dušo moja", "srce moje"
džanum (tur.) duša
džapati svađati.
džarati 1. čačkati, bezobrazno provocirati; 2. raspaljivati vatru džaranjem
džardin vrt
džarkati dirati.
Džas strah, strava
džaveljati prepirati se
džavkati tražiti
džavrandisat(i) se pripremiti se
džavrandisati se pripremiti se
džavrandisati se osposobiti se, postići predviđenu mjeru
džbun grm, žbun
d'žd dažd, kiša
džeba bojni oklop napravljen od metalnih pločica
džebana municija
džebana municija
džebana municija
džebana barut i olovo, municija
džedžati dugo stajati na jednom mestu, bezciljno stajanje
džeferdar vrsta puške, katkada ukrašene sedefom, draguljima
džeferdar (dževerdar) vrsta starinske puške koja je ukrašena sedefom i dragim kamenjem, damaška puška
džeferdar (tur.) vrsta puške
džega švargla
Džega zenska kapa
džehenem pakao
džehenet raj
džehenet raj
dželat profesionalni ubica, krvnik
dželat krvnik
dželat krvnik
dželep krdo goveda
dželep krdo govedi
dželep krdo goveda
dželep krdo, gomila
dželešanuhu jedan od božjih atributa
džemadan crnogorski čohani prsluk, dio muške nošnje
džemadan čohani prsluk, dio crnogorske muške narodne nošnje
džemadan muško gornje odelo, prsnik
džemadan vrsta čohanog prsluka
džemadan vrsta prsluka (narodna nošnja)
džems kamion GMC, koje je Amerika, kao materijalnu pomoć, slala posle II svetskog rata - ko
dženabet spadalo, neotesanac
dženet raj
dženev glib, kaljuga
dženev glib, blato, velika prljavština
džerbati se jako se isjekirati
džerdž merica za mleko
džerida novine, časopis
džerima globa, kazna (beda)
džerima globa, kazna
džeriz jaz, kanal
Dzeus Zeus
dževa žagor.
dževap način
dževap odgovor, rješenje za neku ozbiljnu situaciju
dževap dogovor; razlog
dževap odgovor
dževap odgovor
dževap odgovor
dževeljati pričati, prepirati se
dževeras(t) šaren s diskretno naglašnim prugama, šarenkast
dževerdan naročito ukrašena puška
dževga spojnica između pluga i jarma
džeza metalno lonče
džeza jednodržno metalno lonče
džeza metalno, najčešće bakreno, lonče, džezva
džeza limena čaša.
džezva bakren ili limen sud u kome se kafa kuva
džezva
džibra 1. otpadni produkt pri pečenju rakije; 2. karakterističan miris često p
džida koplje
džida visok i jak čovjek.
džidža sitnica; nemati ni džidže; biti bez para
džidža drangulija, bižuterija
džidža drangulija, bižuterija
džidža drangulija, bižuterija
Džidža komad crepa za šantiskolu
džidža (tur.) dječja igračka; sitnica
džiger (tur.) jetra
Džigericar antipatična osoba
džiglja visoka i mršava osoba; džigljati; rasti, uvećati; izdžignj`o; izrastao, p
džigljast duguljast
džilitati bacati koplje
džilitati se ritati se, bacakati se, može to raditi i čovek i stoka
džilj ljiljan
džilj (tal.) ljiljan
džimpir lola
džimpir veseljak, bekrija
džimpir nestašna osoba, lola
džinče ljuta papričica
dzindzov momak, velik rastom, al' glup, neotesan adolescent
dzipka dečija čobanska igra ( elastičan prut, najčešće vrbov, učesnik u igri udara o podlogu i n
dživdžan domaći vrabac
dživdžan vrabac
dživdžan vrabac
dživdžan vrabac
dživdžan vrabac
dživga drvena naprava, dodatak uz plug za oranje kod zaprege
dživgar pas koji juri ptice, vrapce
džolero motorbicikal
džomba koren od kuruzovine zajedno sa zemljom, zemljana izbočina na putu, komad tvrde zem
džomba rupe na putu.
džombas(t) (put) neravan, grub
džombast hrapav, izlokan
džombast neravan.
džombosat(i) provaliti, srušiti
džonjanje 1. svakodnevno stajati na jednom mestu na korzou; 2. spavanje do podne, len
dzora zora
Džora mrsava stoka
džora neuhranjena krava, ovca ili koza.
džora (potonja) matorka
džorav(a) mršava osoba oba pola, a može i domaća životinja
džornada ishrana
džornada hrana, obroci
džornada ishrana
džose neprolazne stijene
džose neprolazne stijene
Džove Jove, Jupiter, vrhovni rimski bog (grč. Zeus)
džuba dugačka muška haljina bez rukava
džube duga haljina
džube duga ženska haljina bez rukava
džube ogrtač
džube duga haljina
džudža 1. pogrdan naziv za čoveka iz Srbije, ili iz Turske, jer je granica skoro dva veka bila na
džudžan vrsta kune
džudžan vrsta kunice
džudžan vrsta kunice
džujat(i) dosađivati se u samoći
džukela pas lutalica; bezobrazna osoba.
Džulija Julija, kći Cezarova i žena rimskog vojskovođe i državnika Pompeja
džulov isto kao džudža, ali više varoški izraz za priglupog mangupa što zamišlja da je nešto
džululejka zamlata
džulusa svađa, nered
džulusa glasna svađa
džulusa svađa, nered, galama
džuma zajedničko klanjanje u džamiji, petkom u podne
džumbus nered
džumbus šala, komedija
džumbus zbrka, nered
džumbus haos, nered
džumbus galama, vašar
džumbus zabava, veselje, nered
džumle, đumle zajedno, đuture, kaže se u trgovini na vašaru: „Može za sto dinara, al` daj sve to džum
džumruk carina, državni prelaz
džupa suknena suknja
džupa podsuknja ispletena od vune.
džura vremenska nepogoda, obično posle dušeg, toplog perioda
džurdžil muško jagnje koje se kolje na Ðurđevdan
džvaka guma za žvakanje
E
E
E
E
E
e
E
E del vostro stato a od vašeg stanja
E pur si muove (tal.) ipak se kreće
Ećim vidar, ljekar
Ećim ljekar
ećim ljekar, vidar
ećim v.hećim
ećim (hećim) lekar, vidar rana
ećimi i hećimi značajni i još značajniji vidari
ećimi i hećimi značajni i još značajniji vidari
edenski rajski
Eđeš vo sa uspravnim rogovima
Eđipat Egipat
efendija gospodin
efendija gospodin, naziv koji se daje obično školovanim ljudima
efendija gospodin; gospodar
efendija (efendi) gospodin (titula za učene ljude, sveštenike i činovnike u Turskoj)
Efijalt Grk koji je u Termopilskoj bitci izdao Spartance Perzijancima; općenito: izdajnik
egav kriv, iskrivljen, krivonog
egeda 1. muzički instrument violina ; 2. visoka , štrkljasta i malo povijena osoba ; egeduš;
egeda mršava žena
Egeda visoka štrkljasta osoba ("Ideš ko egeda, ko da su te klještima krivili")
egede zatvor, naziv od pre vek ipo, kao mesto gde osuđeni „odsvira”neko vreme
eglen razgovor
eglen razgovor s raspoloženjem
eglen razgovor
eglen razgovor s raspoloženjem
eglen prijatan razgovor
eglenisati razgovarati.
eglenisati (tur.) razgovarati se, zabavljati se
Egrika vrsta goluba letača
egzekucija izvršenje, sudsko izvršenje, prinudna naplata
egzekucija prinudno izvršenje
egzercir vojničko vježbanje
egzerciraši se vežbati se u stroju (npr. kao vojnici)
egzicir skupno izvođenje vojne vežbe, dve ili više kompanija
eh bien (franc.) pa dobro
eiusdem notae na isti napjev
Eja uzvik za teranje ptica
eja ! uzvik za rasterivanje ptica iz vinograda
ejvala reč koja se upotrebljava kao pozdrav pri rastanku: zbogom, uzdravlju; kao zahvaljivanj
ejvala mnogo hvala
ekimin lekar
ekimin (ećim, hećim) lekar
eklatantan jasan, sjajan; izvanredan
ekmekdžija pekar
eko eho, jeka
Eko Eho, nimfa pretvorena u stijenu i osuđena da ponavlja riječi koje drugi govore
ekrezit dinamit
ekscentričan van središta; nastran, preteran
eksces preteranost, izgred
ekser
eksirati popiti naiskap
eksperimenat eksperiment
ekšport-import eksport-import
ektar mera za površinu – hektar,
Ekuba Hekuba, Hekaba, žena trojanskog kralja Prijama, mati Hektorova, kojoj je svih 19 sino
ekvilibir ravnoteža
ela (elate) hajde
elamet oluja, mećava, nevrijeme, kijamet
Elčibaša glavni izlaslanik
Eleal gradić u starom Izraelu, smješten sjeveroistočno od Mrtvoga mora, blizu Hešbona
elefant (lat.) slon
elefanti slonovi
elegija lirska pjesma prožeta tužnim raspoloženjem
elem dakle
elemenat osnovni sastojak nečega, ono što je glavno
Elena Helena, kći Zeusa i Lede, žena spartanskog kralja Menelaja koju je oteo Paris, što je b
Elena Helena, najljepša od svih smrtnih žena, žena spartanskoga kralja M
elendek graja, izrugivanje uz smijeh i galamu
elf (engl.) patuljasti vilenjak
eli ili
Eli! Eli! Lamâ azâvtani (hebr.) jedan od načina čitanja Kristovih riječi izrečenih na križu, Bože moj! Bože moj! zašto si
elijant (tal.) suncokret
Elikon Helikon, gora u Beotiji u Grčkoj na kojoj je bilo sjedište muza
elikonsko vrilo vrelo Hipokrena na brdu Helikonu, koje je provrelo tamo gdje je Pegaz kopitom udario
Eliseo Elizija, biblijski prorok
Eližej Elizej, biblijski prorok
elizeja polja u grčkoj mitologiji ugodno mjesto gdje žive duše junaka i časnih ljudi nakon smrti
eljuga eja, sova
Eloiza Héloise; v. Abelard
Elvira jedna od žena koje je zaveo Don Juan
em…em ili…ili, budući da
emer odluka, volja
emfatičan izveštačen (u govoru)
en avant (franc.) naprijed
endek jendek, jarak, prokop
endelek sprdačina, galama i ismijavanje
enđibula devojka ili žena u svatovima
Endimion u starogrč. mitologiji lijepi mladić u kojega je bila zaljubljena boginja Mjeseca
Enga kumovska devojka koja prati kuma u svadbi, nosi sveće na venčanju
Engeč izmišljeno jelo ("Ti bi kanda jeo engeča...")
engedovati (mađ.) popustiti, dopustiti; oprostiti; odobriti
entelehija (grč.) neprekidna duševna djelatnost, stvaralački princip, nerazoriva životna snaga
entrefilet (franc.) mali članak u novinama
Eol grčki bog vjetra
Eol grčki bog vjetra
Eol starogrčki bog vjetra
epiderma (grč.) gornji sloj kože
epistola pismo
epitaf (grč.) nadgrobni natpis
epitimija crkvena kazna
epitimija crkvena kazna za sveštenike
epitrahilj dio svešteničke odežde koji se stavlja oko vrata i preko grudi se spušta do ispod koljen
epitrahilj deo svešteničke odežde u vidu široke trake, koji visi od vrata do kolena
epitron crkveni tutor
epizoda sporedna radnja, uzgledan događaj
epohalan veoma značajan, koji čini epohu, tj. jedno doba
er jer
er(e) jer; da
er, ere jer
Era Hero, v. Leandro
erar državno zemljište, državni posed
erav vrljav; razrok.
erbič pravni nasljednik
erbicidi herbicidi
erbovati naslediti
erbšaft nasledstvo
erčali staklen
erćelije toke
erdegata psovka. Od madžarskog: ördög adta, đavo stvorio, od đavla stvoreno!
erđela ergela, grupa konja
erđela ergela, grupa konja
Ereb u starogrčkoj mitologiji jedan od naziva za carstvo mrtvih, podzemni svijet
erezan osvetoljubivo ljut
erezan (Mušović zapitaj, a erezni Nikšićani ospi kao iz topa.)– kivan, spreman na osvetu, osvetoljubiv, zavidan
ergela konjušnica
ergen bećar, neženjen momak
ergo (lat.) dakle
Erida grčka boginja svađe
erlav kriv, iskrivljen, nesiguran na nogama, neprirodan hod
erlav kriv
Erlav kriv iskrivljen
ermajli srebrn, ukrašeen srebrom
eroberung zavođenje, udvaranje
Erotica Biblion (grč.) Ljubavna knjižica (djelo Mirabeauovo)
erotičan ljubavni
eršeg (mađ.) nadbiskup
eršek engeduvani biskup s previšnjom dozvolom. Madžarizam: érsek, nadbiskup i engedni, dopustiti, odo
esapim mislim, cini mi se,
esapiti (hesapiti) misliti, računati, proceniti
ešarpa pojas, opasač, znak dužnosti
escajg pribor za jelo-kašike, viljuške, noževi
escajg pribor za jelo
ešečka samarica magareći samar, sedlo
ešek magarac
ešek magarac
ešek magarac
ešeklak (ešekluk) magareći posao, magareća posla, magareština; nestašluk
ešekluk magarština; glupost, ludost
esina resica
eskajovača rakija od kukuruza (naziv potiče od hibrida kukuruza SL70)
eškut seoski sudija u davno vreme
Eškut porotnik
Eškut seoski sudija
eskut, eškut stari naziv za opštinskog pandura ili kurira
esnaf zanat, zanatlijsko udruženje
Esnaf družina, društvo, udruženje
esnaf čovek zanatlija; čovek od reda i ugleda
esnaflija zanatlija, član udruženja
esnaflija zanatlija, član zanatlijskog udruženja
esnaflijski zanatlijski, koji pripada zanatlijskom udruženju
esnafske londže sednice zanatlijskog udruženja
esnafski barjaci zastava
espap razne vrste roba i stvari, predmet trgovine na vašarima i dućanima;
espap oprema, potrepštine, roba za prodaju
espap prtljag
espap roba
Est Deus in nobis et nos agitante calescimus
Bog illo
je u(lat.)
nama, dok nas on potiče, zanosimo se. (Ovidije)
et cetera (lat.) i tako dalje
et in capite (lat.) i uglavnom, i u bitnom
et miraculosum (lat.) i čudesno
etar miris
etir eter
eto to
Eto ga Riječanima i đavolu! misli se na nepoželjnog gosta, kakav je bio Mato Glušac, narod tim rije
Eugen Prvi misli se na Eugena Kvaternika, koji je 1871. u Rakovici digao bunu protiv Austrije; u slu
Eugenija franc. carica Eugenija-Marija Montijo de Guzman (1826-1920), žena Napoleona III, koj
Euklid glasoviti grčki matematičar (4. st. pr. n. e.), utemeljitelj geometrije i matematike (Eleme
Euride Euridika, žena glasovitog pjevača Orfeja; kad je umrla od zmijinog u
Euridiče v. Orfeo
Europin tat Zeus je, pretvorivši se u bika, oteo Europu
evanđelje vidi: JEVANĐELjE
evazija (lat.) uzmicanje, povlačenje; dvosmislenost, neodređenost
eveć odviše
eveć odviše
evedra ograda, plot
evedra ograđen prostor za stoku izvan sela
Evedra visoka tršćana ograda
evkinja strankinja
ëvkinja strankinja, lukava žena, namiguša
evlad narod
evlad porod, deca
Evviva Italia! (tal.) Živjela Italija!
Ex Pannonia (lat.) iz Panonije
excelsior (lat.) uzvišen, izvanredan, sjajan
ezan poziv kojim mujezin sa munare opominje vernike na molitvu
Ezekijel starozavjetni biblijski prorok
ežempal (lat.) primjer
F
F
F
F
F
f
F
fabulije prazne priče, naklapanja
faca lice.
faćaši hvatati
facendo čineći
Fackalica vatara
Fackati obrlatiti
faćkati 1.obrlatiti; 2. muvati, varati; 3. često menjati ljubavne partnere; faćkalica; devojka za sv
fačuk bastard, kopilan. Od madžarskog: fattyú
fad (franc.) bljutavost, dosada
fadžola pasulj.
Faeton u grč. mitologiji sin boga sunca Helija; zamolio je oca da mu dopust
fafarone ljute papricice
fagabunt skitnica, protuha. Od francuskog: vagabond
fah struka, grana nauke, zanimanje
fahman (njem.) stručnjak, vještak
fajda korist. Od arapsko-turskog: fajda
fajda korist, dobit
fajda (vajda) korist, dobit (ovajdio se; okoristio se)
fajerunt vreme zatvaranja noćnih lokala
Fajferica rasa crnih svinja
fajront 1. vreme kada se kafana zatvara, gosti izmiruju račune, polaze kući
fajta vrsta... od iste fajte – iste vrste
Fajta rasa, pasmina, porodica, familija
fajtati prskati veš vodom
fajten, fajtni vlažan. Od njemačkog: feucht
fakat pored toga
fakela tirada, govor
fakla baklja, buktinja. Od njemačkog: Fackel. "Na čeladi fakla" bit će da je vrsta upadljivog n
fala hvalisanje bez činjenica
falake sprava za mučenje
falat komad
falat, falaček komad, dio nečeg. Od madžarskog: falat
Faldžija hvalisavac
fale gatanje, vračanje
faletat(i) gatati, proricati sudbinu gledanjem u dlan ili pomoću graška ili karata
faletati gatati.
faletuša žena koja faleta, gata
faličan sa manom
faličan imati neki nedostatak od rođenja
faličan nešto mu fali
Faličan retardiran
falično felerično, nezdravo
falim te Bože ! , falim Bože ime tvoje ! uzvik zahvalnost ili molba Bogu da se nešto dobro desi za kuću ili n
falinga nedostatak
falinga (tal.) greška, pogreška, nedostatak
falinka mana, telesni nedostatak
Falinka manjak
faliti pogriješiti
faliti –1. nedostajati; 2. hvaliti sa akcentom na „a“
faljasti nesposoban
falšen, falšiv kriv, lažan. Od njemačkog: falsch
falšnost (njem.) neiskrenost, nepoštenje
falta nabor na haljini ili suknji, bilo nekad jako moderno
falta presavijen deo odece ... suknja na falte...
Falta nabor
familija rodbina sa tatine strane, od familija; prezime (na ruskom), a rođak s
famulus služitelj
fana zastava. Od njemačkog: Fahne
fančen osvetljiv
fančlivost osvetljivost
fandrokaš beskučnik
fandrokaši beskućnici, komunisti, proleteri
fane uzme, dohvati
Fanfulja zenski polni organ
fanjela pleteni džemper od vune.
fant momak, veseljak
fantenje (mađ.) osveta, osvećivanje
faos falš, lažan, pogrešan
faozo falš, lažno, krivo, pogrešno
fara, farni župa, župni. Od njemačkog: Pfarre
faram stariji izraz za današnji izraz farma
farba (njem.) boja
farisej licemjer, prenemagalo; čovjek koji samo izvana pokazuje krepkost ili privrženost nekoj
fariž konj. Grčka riječ: phares
Farnese poznata talijanska plemićka obitelj
fartuh, fertuh pregača. Od njemačkog: Vortuch
fašine izdanci, mlado pruće
fasovati 1. naderati, nadrljati, izvući deblji kraj; 2. pretnja batinama, izazivati probleme
fasovati nagrabusiti, nagrditi nekoga .... ima da ga izfasujem...
fasovati snositi posledice
Fasovati dobiti sledovanje
fasovati snositi posledice, nastradati
fat mera za dužinu od oko dva metra, tačnije 1,91 cm., 6 šuvi ili 72 cola
Fat mera za duzinu; 191 cm
fatalan nesrećan, sudbinski koban
fatalista čovek koji veruje u sudbinu
Fatelin postava za odelo od vate
fater (njem.) otac
fatigati (tal.) truditi se, mučiti se, teško raditi
fatiran, vatiran 1. postavljena, topla i prijatna garderoba; 2. osoba puna para; nafatirati; obogatiti se, b
fatiti uhvatiti
fatiti uzeti, uhvatiti
Fatum (lat.) Usud, Sudbina
Faun Faon, lijep mladić iz Mitilene na otoku Lezbosu, u kojega se nesretno zaljubila pjesnikin
Faun starorimsko niže božanstvo, šumski bog, pokrovitelj stada, dlakav, s kozjim repom, rog
faun (lat.) u starorimskoj mitologiji niže božanstvo koje živi u šumama i planinama; dlakav, s kozj
Favstina Annia Galeria Faustina Mlađa, žena rimskog cara Marka Aurelija
Fažon grah
Feb nadimak boga Apolona, "Sjajni"
Feb pridjevak grč. boga sunca Apolona, "sjajni"
Febo pridjevak starogrčkog boga Apolona, "Sjajni"
febra groznica. Od latinskog: febris
februvar februar
feder kola luksuzna zaprežna kola, imaju obavezno federsic; mekano sedište sa oprugama, za du
federmeser džepni nožić
Federsic sediste na kolima sa federima koji su pokriveni kozom
Federvajs prasak protiv znojenja nogu
fedrih špicflam, vrsta mesa. Od njemačkog: fedrig, gibak i Flaum, najfiniji sloj slanine
fehtati (njem.) prosjačiti
fehtati, fehtar moljakati, prositi, prosjak. Od njemačkog: fechten
fela vrsta
fela vrsta. U prenesenom smislu: bližnji. Od madžarskog: fel, polovica
fela vrsta, oblik
fela vrsta
fela sorta, vrsta
Fela boja, sorta
fela vrsta, soj, sorta
fela, fajta vrsta, rod, sorta, rasa; pa se kaže: „Ona je od dobre fele !“, ili „Oni su od
feler nezgoda, peh, mana; feleričan; sa greškom, neispravnost na stvarima, a može i kao m
feler mana, nedostatak
Feler felinka
feler nedostatak, mana, greška
fenamen fenomen
Fender osoba koja pleni stvari
fenderaš državni poreznik; fendovanje; plenidba po odluci suda
fenderaš poreznik
fenderaš poreznik
fendovanje sudska plenidba
Fene uzvik sa značenjem: nema nista od toga! šipak!
fener svetiljka, fenjer
fenić feniks, ptica iz egipatske mitologije. Po predaji ona je svakih 500 go
fenjer noćna ručna prenosna lampa na gas-petrolej, služi za osvetljavanje avlije, štale, šupe i
fenjer lampa
feral fenjer
Ferbl vrsta kartaske igre
fercovati puhati, dahtati; srditi se, ljutiti se
Ferdinand (1793-1875) austrijski car, vladao od 1835; epileptičar nesposoban za vladanje, p
feredža gornja haljina muslimanki sa širokim rukavima i dugačkom ogrlicom
feredža haljina
ferflati brbljati
ferguson traktor
ferija raspust, godišnji odmor
ferman sultanov ukaz, naredba, nalog, carska zapovijest
Ferman sultanov ukaz, naredba, zapovest
ferman zapovijed
ferman pismena naredba sultanova, carska dozvola; putna isprava; postavljenje, ukaz
fermati uvažavati, priznavati, poštovati; ne fermati; suprotno, i to je oduvek uobi
fermen kratka muška haljina, kaput
fermen vrsta prsluka, od čohe, kadife ili šajaka, izvezen gajtanima, spreda sasvim otvoren i ne
fermenčić vrsta tesno skrojenog i svilom ili srebrom izvezenog prslučića
feršter šumar
ferta kecelja
fertal četvrt. Od njemačkog: Viertel
fertig 1. kraj, tačka; 2. Komanda koja se ljutito (oštro) izgovara i znači da više „ne
Fertig kraj
fertik kraj, svršetak, nema više
fertun pregača, vidi: fartuh
ferzac zaloga
fes turska kupasta kapa, obično s kićankom, bez oboda
fes kapa crvena
fes kapa osobitog oblika, obično crvena (nazvana po gradu Fesu u Maroku gdje su je izra
feš dobro izgleda
fesat kavga, sukob
fesliđen bosiljak
fesligen bosiljak
fest jako, snažno
Fest veoma
festa svečanost
festunk tvrđava. Od njemačkog: Festung
feta tanko parče nečega
fiauta flauta
fića, fićko, fikus automobil zastave 750, obično prvi automobil svakog Jugoslovena. Evo i njega u be
fićfirić balavac
ficok mala staklena flašica u kojem se nekada služila rakija u bircuzima
fićok čokanj, „unuče“, mala flašica od 1 i 1.5 dc, izgleda isto kao i velika,
fićok flašica za rakiju
fićok "flašica" za rakiju
ficovi vicevi, dosetke
fid (lat. fides) vjera
fidan izadanak, rasad; voćna sadnica
fidan izdanak
fidan izdanak
fidibus hartija za paljenje lule
figa smokva
fijoka ladica
fijoka ladica
fijolica ljubičica
fijolica Viola odorata, ljubičica
fijôlica ljubičica
fijolica (lat.) cvijet ljubica
fiksalni fiskalni
fila piljarica
Filade Pilad, bratić i vjerni prijatelj Orestov, koji mu je pomogao u osveti za njegovog mu
filanca finansijska inspekcija
filati, sfilati ispuniti. Od njemačkog: ausfüllen
fildiil slonova kost
fildiš slonovača, slonova kost
Fildiša slonova kost
fildiša slonova kost
fildiša slonova kost
fildžan šoljica za crnu kavu
fildžan šoljica za kafu
fildžan šoljica za kafu
fildžan šoljica bez ručke iz koje se pije crna kafa
filer najmanja stara kovana novcana jedinica ..... nema ni filera – bez para
filfeder penkalo, naliv pero
Filibe Plovdiv
Filide v. Demofont
filigran umetnički, obično mrežasti ukrasni rad
Filip II. (383.-336. pr. n. e.) makedonski kralj, otac Aleksandra Velikoga
Filipi starovjeki grad u istočnoj Makedoniji; kod njega je došlo (god. 42. p
filipus čačkalica za zube
filir para, potura; stoti deo krune i penga
filir (mađ.) austrougarski sitni novac (koristi se od 1890)
filistar malograđanin
filiziti kidati izdanke na korenima duvanske biljke
Filoktet grčki junak pod Trojom, kojega je na putu prema Troji ujela otrovna
filov lak slonova kost. Od turskog: fil, slon
filtar filter
fin (tal. fine) svršetak, kraj
financ (njem.) porezni službenik, porezni policajac
findžan (tur.) isto što i fildžan, šalica za crnu kavu
finferi oglašivači, najavljivači svatova, kada prođe pozivar, on tačno zna ko dolazi u svatove,
fingalske spilje glasovita spilja u Škotskoj na hebridskom otoku Staffa, jedna od najljepših u Europi, po
finis kraj
Finis! Punctum! Dixi! Animam salvavi. (lat.)
Kraj! Točka! Rekoh! Dušu sam pobijedio (tj. ne rekoh po srcu nego po savjesti)
fink (njem.) zeba
fiola (dem. fiolica) ljubica
fiolica ljubica
fiolica ljubica (cvijet)
Fiora Pescioni tj. Cvijeta Zuzorić
fioraja (tal.) djevojka koja prodaje cvijeće
Fiorenza Firenca, grad u Italiji
fiorin novac koji je bio u upotrebi u Kraljevini Crnoj Gori
firanga 1. zavesa za prozor; 2. može i kao mreža (?) za `vatanje ribe ali onda se dobiju batine
firanga zavjesa. Od njemačkog: Vorhang
firanga zavesa
firanga zavesa
firanga zavesa
firangle zavese
firanija pusta prostorija
firaunski ciganski
fircati, profircati 1.lagano ručno prišiti delove odeće da samo „drži“, dok šnajder ne u
firciger ekcem, crvenilo na koži novorođenčeta
Firciger ekcema na kozi novorođenčeta
Fircigerka zena od 40 godina
fircik vrsta kocke kartama
firgaz prut
firmament (lat.) vidljivo nebo, nebeski svod
fis soj
fis soj
fišek specifična, ručno napravljena džaka, u obliku kupe, koju sam trgovac vešto napravi od
fišek metak
fišek papirna kesa
fišek trgovačka kesa u obliku kupe; metak.
fišek papirna kesa
fiškal advokat, ovako su dedovi na šoru divanili: „ Koda nekoga u`vate fišk
fiškal odvjetnik
Fiškal advokat
fistan suknja
fistan (fustan) vrsta ženske haljine
fitnija spletka
Fiurenca Firenca
fizikus lekar (sreski)
fizikusovidža žena gradskog ili seoskog lekara
fjok platneni ukras na ženskoj haljini (u obliku ruže).
fkaniti prevariti
fkaniti varati
fkaniti fkanjiček, fkanjilo, fkanjilonosec, prevariti, prevara, prevarno sredstvo, varalica
fkrasti ukrasti
flaknuti opaliti nekomu masnicu po goloj koži
flamanka puška ili kubura iz Flandrije
flanak kamenac
flandra bludnica, "žena koja se dovukla iz Flandrije"
Flandra beda
Flandrati se ziveti nemoralno
flandriot koji je iz Flandrije
Flasav musav
flaštar (grč.) melem na povoju za ranu
flaster trotoar, staza "isprid" kuće, od "priPečenih cigalja"
flašter ljepljivi ovoj za rane
Flasterisati popločati dvoriste ciglom
fleka zakrpa za gume
Flekica testo za supu
flekice prosto testo od vode, brašna i jaja, stavlja se kidanjem, manjih komada, rukom direktn
fletan (njem.) marljiv, okretan, vješt, brz
fletno (njem.) brzo, hitro, okretno
Flička nevazna karta u igri
flinta puška kremenjača. Od njemačkog: Flinte
flisovati curkati, piškati, pomalo propuštati tečnost: vino, rakiju ili vodu. Može na
flizura frizura
Fljenuti ošamariti ili udariti po glavi
Fljoška prostitutka
foja (tal. foglia) list
Fokafulja vucibatina
fontanela (tal.) ranica učinjena paljenjem kože radi liječenja
fopati (njem.) lagati, varati nekoga
For ili Forum (lat.) Forum Romanum, glavni trg staroga Rima
Forauz zatvoreni zastakljeni trem (gonk)
forca hitnja, preša
forca brzina, preša; pritisak, sila
forcirati forsirati
fordson traktor
forinta novac u Austro; Ugarskoj, srebrni novac od dve krune
forinta mađarski srebrn novac
Forinta imala je 100 novaca
Forman taljigas ili volar koji prevozi za novce
Forpas kartaski izraz
foršpan opštinski kočijaš
Foršpan kočijas
fortati varati, zamlaćivati, lagati ili „Zavoditi za Goleš planinu“ , a bećarac k
fortica utvrđenje
fortica utvrđenje
fortica utvrđenje
fortuna nevrijeme
fortuna jesenje kiše s jakim vjetrom
fortuna (tal. fortuna) fortuna, oluja na moru
fortune jače kiše s vjetrom
fota društvena igra momaka i devojaka
Fota igra
fotel naslonjač
fpiknuti ubosti
fragment deo, odlomak
fraj besplatno, džabe, danas se kaže za „Dž“; frajština; sledovanje drva iz državne šume k
Fraj džabe
frajla gospodica
frajla gospođica
Frajla nakinđurena devojka
frajla gospođica
frajla, frajlice gospođica, gospođice, neudata(e) mlađa ženska osoba
frajsni grčevi, zagušci, dječja bolest. Od njemačkog: Fraisen
frakast lud
Fraklic posuda za rakiju
fraklić mala „simpatična“ flašica, od 1 dc., iz koje se pije rakijica i može se lepo opiti a da ni sa
Franca Francuska
Francesco d'Assisi sv. Franjo Asiški (1182-1226), crkveni reformator i osnivač franjevač
Franceško Saverijo v. Saverijo
Francijas konj koji kad stoji čese nogu o nogu
franciškan Tropaeolum, vrsta cvijeta
francuzlivec luetik. Lues se nazivao "francuskom bolešću"
Frankopan, Krsto v. dva Ivana
frapan (tal.) nakićen prošivenim šarenim komadićima tkanine
frapiran zaprepašćen, veoma iznenađen
Fras dečija padavica
fraška grančica s lišćem kao znak nad vratima kakve radionice ili uslužne radnje (npr. kr
fraškarica (tal.) žena na otoku Šolti koja nosi drvo za pravljenje vapna
fraskun (tal.) vrsta boce
frass, tiče se Stanka Vraza, čije je civilno Igra
prezime
riječibilo
u pogrdnom
Jakob Frass.
smislu: žderonja; gledano iz turopoljske sentištvanske megalom
frater fratar, redovnik
Frckati tiho i nerazumljivo govoriti
frcpoljci mrve, sitni komadići, opiljci
frcunit(i) (brke) ušiljiti im krajeve naviše
frecet (tal. frecceta strelica); ženski nakit, vjerojatno u obliku strelice (Akad. rj.)
fregata (tal.) vrsta ratnog broda
fremt tuđina. Od njemačkog: Fremde
Fremt stranac
frenđija kula
frenđija kula sazidana na francuski način
frenezija (grč.) uzbuđenje, pomama, ludilo
Frenjang sifilis
frent inostranstvo, pečalba, skitnja; frenter; pečalbar, skitnica
Frenter vandrokaš
Fridrik (II) i Urliko (II) grofovi celjski, igrali znatnu ulogu u povijesti 15. stoljeća; Urlik II. je 1456. ubijen u Beo
frigati pržiti
frigijski iz Frigije, pokrajine u Maloj Aziji (odatle je bio Marsija)
Frina ime lijepe hetere u Ateni (4. st. pr. n. e.)
frišak svež, nov, hladan; 1. frišak hleb; svež hleb; 2. frišak vazduh; svež vazduh; 3. frišak vet
friško čilo, krepko
friško frižak – svež, a može da se upotrebi i za brzinu ... friško ja to uradim
friško sveže
friško sveže
friškost čilost, krepkost
frižak (njem.) svjež; čio, krepak
Frizhak svez
frket način ručnog štrikanja sa iglama, a postoji i „klot“
Frket način strikanja
frklevački mužikaši lakoumna, neozbiljna družba
frliti baciti
frljaju tufeci pucaju
frljam si jedan tufek opalim iz puške
frljati bacati
frljiti baciti
frljiti pucati iz puške
frljiti merak zaljubiti se, baciti oko na nekog
frljnuti baciti, zaukati
frljnuti, frljati baciti, neoprezno dodati; frljoka; neobičan put lopte posle šuta
frljoka delo ofrljeg posla
frloncle rese
frnjokalica nos, nosurda, rnja
Frnjokalica nos
Frnjokati ispustati glasan zvuk, neartikulisan
froncla resa, konac što visi
froncla resa
Froncla resa
froncle rese
Front prednji deo kuce
froštuk (njem.) doručak
frotula pjesmica
frtalj četvrtina nečega, situacija u kupovini: „Molim, frtalj kile eksera !“, ili tač
frtalj cetvrtina
frtalj četvrtina
Frtalj četvrtina
frtalj četvrtina
frudati trti (krzno)
Fruliti naguziti
frusta (tal.) bič
fruštan'je (tal. frustare) bičevanje, šibanje
fruštati (tal. frustare) bičevati, šibati
frustati (tal.) bičevati
fruštati (tal.) bičevati, šibati
Frustuk doručak
fruštuk doručak, kada gosti odlaze važilo je pravilo: „Prvo fruštuk ondak na put !“
fruštuk dorucak
fruštuk doručak
fruštuk doručak
frut (lat.) plod, voće
ftaplati utapati se, daviti se
ftič ptica
fuchs tiče se Vatroslava Lisinskog, koji je bio rođen kao Ignac Fuchs
Fufa vatara
fugin miner.
fujaši pleh muzika
fukara sirotinja, nesojluk
fukara siromah
fukara skitnica, ili nepoverljiva osoba
fukara sirotinja, beskućnici
fukara sirotinja
fukara, vukara siromašak, bednik, jadnik
fukarluk siromaštvo
fukati halapljivo jesti
fukati uzimati mnogo (samo ako je džaba).
Fuksa fljoska
ful, vul, brišim višebojni kvalitetan svileni konac za vez
fuljiti pobediti u dečijoj igri fulje ili tapke, kliše, par-nepar
fum (tal. fumo) dim
fundati oštriti, intrigantno nagovarati
funestra (tal. finestra) prozor
funt, funta stara mjera za težinu (oko pola kg)
funta pola kilograma
Funta je težila 560.06 grama
funtroman (njem.) bezvrijedno knjiž. djelo u nastavcima, u kojemu autor piše "na funte" da bi više zaradio
Fura prevoz u jednom pravcu
furati ići.
furda iznutrica, utroba
furda (tur) otpadak, nitkov
Furdadžija trgovac sa raznovrsnom robom
fureško svježe
furešto svježe
furijati jako oštriti
furiti, vuriti baciti
Furkast čir na ovčijem vimenu
furmina šibica
furmina šibica.
furt stalno, neprestano
furt uvek
Furt stalno
furt uvek, neprestano
furtinavek uvijek, neprestano. Lokalni zagrebački izraz. Od njemačkog: fort
furtl podvala, tajna
furtom uvek
furtom, furt 1. brzo, na brzinu, trkom: „Da si ostavio fuzbal i furtom na ručak !“; 2. ili zna
furuna pec
furuna peć
Furuna pec
furuna vrsta peći za grijanje.
furuna zidana peć
fušar (njem.) šeprtlja, nadrimajstor
Fusekla kratka muska čarapa
fusekle muške čarape, isključivo pamučne
Fušer majstor los majstor
fušeraj 1. loša izrada, nekvalitet; 2. ilegalan rad u firmi za sopstvenu korist; fušerant, fušer ma
Fušeraj losa izrada
fuškija konjski izmet, balega
fusta (tal.) mala gusarska galija
fustan suknja
fustan haljina
fuštit(i) se naglo uskočiti u krevet
fuštiti se naglo uskočiti u krevet
futa pregača, kecelja od grubog sukna
Futa, vuta neka pamučna modra materija; vrsta opregače
futač pupavac. U prenesenom smislu: smrdljivac
Futirati se ne učestvovati na raspravi ili u poslu
futrola korice, kutija od hartije ili kože
fuzbal fudbal
fuzbaler fudbaler
G
g k
g k, ka
G
G
G
G
g
G
Gabelj čergar, Ciganin
gabor jadov
gabor ružna osoba
Gaće se na nju driješile. nije više djevica
Gadara vrsta sablje koja je oštra s obe strane.
Gadiluk prljavština
gadulja gadura, nečista žena
gadža kera
Gadža krupan pas
gadža, gadžov pogrdan naziv za ružnog psa, a ponekad i nadimak za ljude; poreklo od romske re
Gaea Zemlja
Gagrica moljac
Gagrica moljac
gagrica moljac
gairet hrabrost, odvažnost
gairet nomoć, potpora; veselost, veselje
gairet (gajret) plemenitost, revnost
gajba zatvor, krletka. Od talijanskog: gabbia
gajba (tal.) krletka, kavez
gajdaš čovjek koji svira u gajde, dude
Gajdaš bokser sa levim gardom i ispruženom desnom rukom (ko da svira gajde)
gajde stari narodni duvački instrument rado slušan u Sremu, sve do sredin
gajde stari muzicki instrumenat
gajde muzički duvački instrument
gajle briga
Gajo, Mucio, Decio zaslužni ljudi staroga Rima
gajtan 1. upleten višebojni ukrasni konopac; 2. električni kabal za prve peg
gajtan 1. pamučna ili svilena upredena ili pletena vrpca za porubljivanje i ukrašavanje ode
gajtan kabel
gajtanli-čakšire pantalone izvezene gajtanima
gaki gaće
gaki gaće
gaki nema-svirka saka gaća nema, a svirku traži, voli
galalit (grč.) mliječni kamen, čvrsta umjetna tvar koja se koristi kao zamjena slonova
galanfer,. gulanfer neodgovoran, lenj
galanteris galantan, otmen čovek
galge vješala. Od njemačkog: der Galgen
galijot mangup
galijot mangup
galion (tal.) ratni i trgovački brod iz 16. i 17. st.
galjupi usta.
galjupi, galjupine usta, čeljusti, žvale
Galon (galun) šav, bortna
galženjak čovjek koji visi na vješalima. U prenesenom smislu: obješenjak
gamaše kamašne, naglavci od kože
gambat(i) nesmajno hodati
gambati nesmajno hodati
gambati nesmajno hodati
gambor vrsta raka
gamen oblaporan
gamenluk polapnost
gamenluk polapnost
ganak (njem.) hodnik, predvorje, trijem
ganc, ganz potpuno, sasvim (nemački), izraz: gancnovo; sasvim novo
ganc, glanc sasvim
ganćat(i), ganđat(i) gaziti veliki snijeg
Gang Ganges, rijeka u Indiji
ganglija 1. nerv, živac; 2. koziji ili ovčiji izmet u obliku klikera; izraz: ići na ganglije-nervirati neko
Ganimed u grč. mitologiji lijepi dječak koji bogovima na Olimpu toči piće
ganj stočna hrana
ganjc (novo) neupotrebljivano
gantarci balvani na kojima stoji burad
Gantes Ganges, rijeka u Indiji
ganuti pokrenuti
ganuti pokrenuti; ganuti se; pokrenuti se, krenuti
ganuti (se) maknuti (se), pokrenuti (se), uznemiriti (se), pokolebati (se)
ganuti se pomaći se
ganuti se pomaknuti se
ganutljivo sažaljivo
gaoljan (kin.) vista žitarice, otporna na sušu, s plodovima poput prosa
garabiljčina karabin, vrsta puške
garabin, garubin karabin, vrsta puške
garagan šaljiv naziv za roma, aludira se na tamniji ten
garbin (tal. garbino) vjetar jugozapadnjak
garbin (tal.) jugozapadni vjetar, lebić
garbun ugalj.
gard i gardak grd, ružan
gardenal kardinal
gardina grdoba, gadost, opačina
gardina (tal.) zastor na prozorima i posteljama
gardinal kardinal
garditi grditi, nagrđivati; kuditi, prezirati; podcjenjivati
garija kuluk
garje grđe
garje grđe
garlo grlo; vrat; ustegnuti garlo; biti umjeren u jelu i pilu; obist garla; neumjerenost u jelu i pilu
garnizonarka žena komandanta garnizona
garoful (tal.) karamfil
garson (franc.) momak
gartlic vrt. Od njemačkog: Garten
gartlic (njem.; dem.) vrtić
garufal karanfil
gas dim, petrolej; ima više izraza: 1. biti pod gasom; opiti se; 2. dati gas;
gasan onaj koji nije žedan; nikad gasna; uvijek žedna
gatalinec, gatalinka, jedna vrsta žabe; gatalinec štrok, ptica roda, koja se hrani gatalinkama. Od njema
gatara žena koja se bavi vračanjem, nadriljekarstvom, proricanjem sudbine
gatat(i) vračati, predviđati, fantazirati, lagati
gatnjak svitanjak kojim se pritežu gaće oko pojasa
gaveljat(i) jedva hodati od starosti ili iznemoglosti
gaveljati jedva koračati
gaveljati jedva hodati
gavranov vijek (Ja se ne mogu odužiti tebedugovjekost
i tvojoj strini Zlatani pa da poživim gavra-nov vijek.)
gaz petrolej
gaz petrolej.
gäz petrolej
gazap veliki snijeg
gazda 1. bogat, imućan čovek; 2. glavni, prvi čovek; 3. Bog, svevišnji; gazdurina; jako bogat
gazdašag imetak, bogatstvo
gazibara žena koja ne vodi računa o sebi, trapava i spora
gazija junak
gazija vjeruje u svoju silu
gazija junak
gazija silnik, pobjednik, junak koji vjeruje u svoju silu
gazija pobednik
gazija junak, pobednik
gazija ratnik (naročito borac za veru), pobednik
gazophylacium, riznica. Knjiga leksikografskog karaktera u kojoj su skupljena najraznoli
gda kada
gdi godre gdje god
gdo tko
geak, gejak, gedža 1. pogrdan naziv na čoveka iz Srbije, preko Save; 2. seljak,prostak, primitivac, 3. sitan
gedža srbijanac; matoro, a mršavo prase
gedžav neuhranjen, slab
Gedžav mali i sitan
gedžo Srbijanac
gegač, gaćeša; gege, gaće
gegati hodati sporo i ljuljati se na levu i denu stranu
gegati ići klateći se
Gegula Srbijanac
Geja v. Gaea
gejak (Onaj gejak samo je mamipara i više
siromah
ne zna od starosti šta trušti.)
geknuti umreti, propasti; izraz: na prečac gekno, na ma gekno-iznenada umro
geldi stiže, dođe
gemzeti gmizati
genij (lat.) božanstvo, dobar duh
genoveva ženska osoba koja se pravi važna i glumi neku finoću
genuti maknuti, pomaknuti
genuti se krenuti se, pomaknuti se
genuti se (prez. genem se) maknuti se, ganuti se
georgina Dahlia, ukrasna biljka
gepiti ukrasti, zadobiti nešto bez rada
Gepiti ukrasti
Gera spominjući taj žumberački vrh, Kranjčević se i na taj način odziva pjevanju Jovana Hra
gerelj oronuli starac
gerelj starac dobrog raspoloženja
gerga gomila
germa kvasac
Gerzelez brdo kod Budima na Dunavu
gespen kiral gospodin kralj. Od madžarskog: király
gete dio muške nošnje koji hvata muškarcu od čljanaka do koljena
gete sukneni nazuvci, dokoljenice
gete suknene dokoljenice svrh čakšira koje su nekada nosili odrasli muškarci, naglavci
gete vuneni, ručno pleteni nazuvci za cjevanice.
getriba menjač na motornim vozilima
Getsemanska bašta biblijski vrt Gethsemani na podnožju Maslinske gore kod Jeruzalema, gdje je zapo
gever mašina opšti naziv, mehanizam; mašingever(zajedno)-čudo od mašine, dobar rad, ure
geviht metalna mera za težinu, za vaganje
gi ih
gi njih, ih; njima, im
gi ih, njim (im, njima)
gibanica štrudla
gibenik poginuli
gicljiv (konj) plašljiv, nemiran, spreman da udari čivtom
gida elan
gida elan, potrčnost
gida određena dnevna mera pića na koju je čovek navikao
gïda merak, želja, volja, inspiracija, elan, spremnost, podsticaj
gidija đidija, junak, zanesenjak koji izaziva divljenje
gidija (đidija) junak, delija
Gidran vrsta konja
gift otrov. Od njemačkog: Gift
gig legendarni kralj koji je imao prsten što ga je činio nevidljivim
giganti u grč. mitologiji divovi, sinovi zemlje koji su vladali svijetom prije nego što su ih pobijed
gigita(t)i (A vazda gigiće kad blanja šticu.)pjevušiti, biti raspoložen, zadovoljan
gik paradna svečana dvokolica, sa gibnjevima i federsicom tako da je udobnost bila zagar
gikseri greške, pogreške
gilicati jurcati.
gilta(t)i pisati opširno pismo
Giltati odgovarati po meri ("To mi baš fino gilta")
giltati (njem.) vrijediti, važiti, valjati
gim im
gim im
gim njima, im
gim im (njima)
gindati (tal.) dizati (jedro)
gingat(i) se ljuljati se pri hodu
gingati ljuljati.
gingati se ljuljati se
gingav slabašan, nježan; tanak
gingavohodec čovjek koji je toliko oslabio te jedva hoda. Gingati se, gingavo, gingavec, gingavo
giorno senza pan dan bez kruha
girlanda (tal.) ukrasni vijenac od ruža
gjegjeran (mađ.) svjež, laga, poletan, veseo
glabati zubima jesti meso sa kostiju
glacnuti oporaviti, prolepšati, udesiti; evo primera: 1. „Braća Mile posle lanjske aperacije, sade
gladahan gladak
gladalica alat za oštrenje kose
Gladalica brus za oštrenje kose
gladilica brus
gladivo, gladalica duguljast i pljosnat brus za ručno oštrenje kose
gladun kicoš
glagol slovo
glagoli(t)i mnogo prićati
glaj gledaj
glamnja manji komad drveta koji gori.
glanc čisto, sređeno; 1. uglancati; očistiti da sve sija; 2. udariti glanc; doterati se za igranku il
glanc blistav odsjaj
glas glas, zvuk; doteći dobar glas; steći dobar glas; glas vanka ne stvoriti; ne progovoriti, niš
glas (pl. glasi) vijesti; glasaše; obavijestiše [?]
glas vanka ne stvoriti ne progovoriti, ništa ne reći
glasovati oglašivati se
glasovit, glasit neko na glasu, poznat, čuven
glastan glasan, bučan
Glauko morsko božanstvo starih Grka
glâv glavâ (gen. pl.)
glava drvena greda koja daje kosinu krova. Neko je zove mertek ili rožnik.
glavač poglavar
glavar prednji dio samara.
glávār prednji dio samara ili sedla
Glavčina srednji deo točka kroz koji prolazi osovina
Glavina mjesto na Kvarneru
glavnja baklja, cjepanica koja gori
glavo vzeti pogubiti, smaknuti
glavobolka biljka bunika
glavoč vrsta ribe, glamac, nije osobito cijenjena u prehrani; ribati (loviti) glavoč
glavočimbalo klavičembalo, glazbeni instrument, preteča današnjeg klavira
glavokrasitelj berberin
glavom i bradom on lično
glazura sjajna i slatka šećerna kora ili pokorica na kolačima; izraz: udariti gl
glbina dubina
gleb glaebae adscriptus, gruda zemlje, privezan za zemlju. Kmet je bio vezan o zemlju koju
gled gledanje, pogled
gled pogled
gledalo zrcalo
gledan viđen, lijep, ljepotom se razlikuje od ostalih
gledati izgledati, očekivati
gledati u pleće čitati sudbinu damoćina u pleću bravčeta koje je othranio
gledimo gledamo
gledno lijepo
glib blato, prljavština, kaljuga
gliba, glibara prljava, neuredna žena
glibîna dubina
gliblina dubljina
glibljina dubina
glibok (kajk.) dubok
glibša dublja
glicinija (grč.) biljka s ljubičastim visećim vrlo mirisnim cvjetovima
glih jednako
glih jednako; glih ravno takajše; jednako tako kao i
glih (njem.) jednak
Glindžav mlitav, opušten
glivaj (njem.) glivajn, vino kuhano sa šećerom, cimetom i korom od limuna; upotrebljava se kao lijek
glizav ljigav
glizav koji izgleda kao nedopečeno tijesto.
gljagoljat(i) gnjavatorski pričati, daviti pričom
gljedati gledati
gljezan gležanj
globa kazna u smislu oduzimanja imovine od kažnjenika
globadžija gulikoža, globitelj
globok dubok
glode se sekira se, ždere se oko necega, svada se .... stalno se njidvoje glodu ...
gloginja vrsta drveta s jakim trnjem
Glokna metalna kupasta naprava za skidanje čekinja prilikom šurenja svinja
glomazit(i) (Kažem neću ga turat, no nekapasti
glomazi
oskudnu
po imanju.)
travu, preživljavati
glomotati bučati
Glorija obojeni stakleni kliker
glotina korov
glublina dubina
glubok dubok
gluhah gluh čovjek
gluman veseo, šaljiv
glupander glupak
glupav glup
Glušac Savko ili Sabo Mišetić Bobaljević Glušac (1529-1585), dubrovački p
gluvać gluv čovjek
gluvariti bezbrižno gubiti vreme
gmajna katastralna čestica jedne zemljišne ili opčinske zajednice. Od njemač
gnada milost. Od njemačkog: Gnade
Gnade, Ivan Ivan Zrinjski, sin Petra Zrinjskoga, kojemu je bečki dvor nakon pogu
gnizdje gnijezdo
gnjat članak na nogama
gnjat potkoljena kost.
gnjati, gnjatovi noge, cjevanice
gnjatilo čovjek dugih cjevanica
gnjecopizda (Sama gnjecopizda Radoša Pekova
izrazito neuredna,
potrošila biprljava
tri crkve
žena
vode.)
Gnjecovan nedopečen
Gnjezno stari grad u Poljskoj
gnjida vaška, ulizica, obicno se kaže za nekoga ko je pokvaren i nepoverljiv
gnjida jaje od uši; loš čovjek.
gnjijev ljenost i prljavština
gnjila glina, zemlja
gnjila glina, zemlja; sinovi obličene gnjile; sinovi oblikovane zemlje, tj. ljudi
gnjila zemlja, prah
gnjila i gnjito glina, ilovača
gnjilo trulo; ugnjinjilo; istrulilo, pokvarilo se
gnjilo trulo
gnjizdo gnjezdo kokošije, golubije ili tičije
gnjizdo gnezdo
gnjoj stajsko đubrivo
gnjoj sekret iz zađubrene rane; stajsko đubrivo
gnjus nečistoća, prljavština
gnomo gnom, patuljak. Riječ izmišljena od Paracelza
gob grbav; goba duša; griješna duša
goba pukla, grba. Od talijanskog: gobba
goba grba
goba grba.
goba duša grbava, griješna duša
gobav grbav
gobav grbav.
Gobec, Matija Gubec, kmet donjostubičke59gospoštije,
godina nakonvo njegova prethodnika Dože u Madžarskoj
gobela jedan od lukova koji sastavljaju krug oko kotača, naplatak (u značenju kota
gobelin goblen
goć god
goč bubanj
goč bubanj
goč bubanj
gočobija bubnjar, koji udara u goč
god rok, čas
Godavari rijeka u jugoistočnoj Indiji, utiče u Bengalski zaljev
godi drago
godimenat ugodnost
godina kiša
godina vrijeme, vremenske prilike
godir i godire god; gdi godire; bilo gdje
godišče godina
godišnica ženska služavka (koja se unajmi na godinu dana)
godište godina
Godomjerci i Radoslavci dva sela u župi Mala Nedjelja
godovi praznici
godovnjak slavljenik rođendana
godovno rođendan
godulja augm. od godina
godža mnogo
Godža oglodana kost
goga zidar; podrugljiv naziv za došljake
goga (Dobavio iz Dalmacije goge i majstore.)
radna snaga
goge majstori
goj izobilje; spokojstvo, mir
goj sklad; spokojstvo, mir
goj spokojstvo, mir
goj spokojstvo, mir; uzgajanje, odgoj, uspon; vladanje, ponašanje
goj spokojstvo, mir; užitak
goj užitak; hrana; njega
gojan debeo, ugojen
gojiti hraniti se, živjeti u raskoši, u obilju; njegovati
gojiti se rasti, napredovati
gojnat bujan, dobro odrastao
gojne vole i falake grozne turske sprave za mučenje
gojne vole i falake grozne turske sprave za mučenje
gojšćina užitak, uživanje
golahan gol
golaver nepouzdan mlađi čovek
golem velik
golem nišan prstenovanje, prosidba
golem nišan prstenovanje, veridba, prosidba
golem nišan ispit, prstenovanje, prosidba
golemaš bogataš
golemaš bogataš, velikaš, pripadnik višeg društvenog staleža
golgota brežuljak kod Jerusalema gdje je - po hrišćanskoj predaji - bio razapet Isus Hrist
goli sinovi bećari, lopovi, razbojnici
golino koljeno
golja siromah
golja siromah
Goljaš vrsta goluba
golka siromašna devojka, žena
golôb golub
gologuzan (ka)(ko) uvredljiv izraz za siromašnu osobu; gologizija-1. beda; 2. siromaštvo ve
gologuzi (Banjani) goli, bez šume, izloženi vjetru i padavinama
Golokur muškarac koji ne nosi gaće
golometrina brisani prostor
golomrazica jako hladno vreme bez snega
golopenda siromah, goljo
Golosijan petao bez perja na vratu
golubinjar golubarnik
golušijani, gološiani vrsta domaće kokoši koje nemaju perja oko vrata, golušijan i golušijanka; petao i koko
goluždrav slabo obučen
gomba kićanka, loptast ukras od vunice na kapi ili rukavicama
gomba kićanka na kapi i rukavicama od vune
gomboc knedla, valjušak. Od madžarskog: gomboc
gomboce knedle sa šljivama
gomboce knedle od krompir testa, šljiva i ošećerenih hlebnih prezli
gomila kamena ograda
gomila grobnica od hrpe kamenja
gonak otvoren hodnik duž cele kuće, prošaran i patosan specijalnim cigljama, okre
Gondola, Ivan Gundulić (1589-1638) Pjesnik, dramatičar dubrovački, autor "Dubravke" i "Osmana", senator, sudac za krimin
gondže ružin pupoljak
gondže "U Srbiji i u Bosni po varošima ruža, koja se još nije rascvjetala, nego tek napupila."
gondže ružin pupoljak
gondže drago, milo, lijepo
gondže (tur.) pupoljak, čaška cvijeta; prenes. nešto milo, nježno
gonetati pogađati
gonetka zagonetka
gonfalon (tal.) mala ratna zastava
goniti kao bog đavola juriti do istrebljenja
gonjaj jedna od najstarijih zemljišnih mjera u primorskoj Hrvatskoj. Ne zna se koliko je u najst
gonk hodnik, otvoren do dvorišta, iz koga se ulazilo u kuću
Gonk natkriveni hodnik duž cele kuće, trem
Gonzaga, Alojzije (1568-1591) tal. redovnik Družbe Isusove. Poznat kao "djevičanski mladić" jer je kao paž na dvoru u
Gonzaga, Alojzije sv. (1568-1591) tal. redovnik Družbe Isusove. Poznat kao "djevičanski mladić" jer je kao paž na dvoru u
gora [?]
gora šuma
gora ledena santa leda; gora ka gori; vulkan
goranji gornji, višnji; goranje kraljevstvo; nebesko kraljevstvo
gorčica gorčina, mučnina
gorena gore
Gorgija (483-375 pr. n. e.) grč. filozof sofist i retor
gori oshraniti, gori (se) shraniti othraniti (se)
gori zrasti uzrasti, narasti
gorice vinograd
gorice vinograd; vu goricaj; u vinogradu
gorična vinogradska
gorika gore, uvis
gorika gore; stati se gorika; ustati
gornica, goršćina, gorno ius montanum, vrsta daće
gornja roba odijelo
gornja roba toaleta, odjeća
gornja roba odjeća izuzev veša, odijelo
gornje riječi zaobilaženje istine u razgovoru
gornje riječi zaobilaženje istine u razgovoru
gornji prag nadvratak
goropadan nabusit, besan, agresivan
goropaditi ljutiti, besniti; goropadan; ljutit, drčan, nezgodan
goru gore
goščava gustiš
Gošetić Mijo vođa seljačke bune 1573 uz Gupca i Gregorića
gospoda vlastela, plemići; velika gospoda; velikodostojnici, magnati
gospodin orsački zemaljski gospodin, vlastelin
gospodin tržački Fran Krsto Frankopan Tržački
gospodničić mladi gospodin
gospodovati vladati
gost pored običnog značenja još i: tuđinac, stranac
gost tuđin, stranac
gôst gust
gostara vrč, boca
gostara (novogrč.) vrč, staklenka, boca
gostijonica gostionica
got veća staklena čaša sa uškom.
göt staklena čaša za piće
gotavo gotovo
gotov pripravan, spreman
gotovan neradan, lenj
goveđija goveđa
govedšina vrsta poreza koji su seljaci plaćali po govedu
goveti udovoljavati
govnaisat(i) (Puniša Jašov i Ramo Đolov svađati
vazda su sesoko
nešta
beznačajnih
govnaisalistvari
i vavijek
govno na ćedilo krajnja usamljenost
govno paśe ništa
govno pasje ništa
govnobalj (Okle bolan u onog govnobalja izrazito
srce?) negativna osoba, ništa čovjek
govordžija pričalac, narodni govornik, zabavljač, kozer
gozd gvozd, šuma
gozdje gvožđe, željezo, okovi
gra pasulj, grah
graba jarak, opkop, prokop
grabancijaš prema nar. vjerovanju, đak koji je završio vilenjačku školu
grabant (njem.) pratilac, satelit
graber grab
grablje alatka za skupljanje sijena. Prave se od drveta i metala.
grabljice grabulje
grabljište nasad za grablje.
Grabovec (Grabovac, Grabić, Grabovčević
grabša grabež, otimačina
grabuljište vidi: grabljište.
gračić kameniti brežuljak, dem. od gradac
gracija radost, smijeh, veselje, milina
gracija (lat.) u antičkoj mitologiji jedna od triju sestara, umiljatih Zeusovih kćeri (Aglaja, Eufrosina, T
gracijati veseljeti se
Gracije tri umiljate sestre, Zeusove kćeri
grad tvrđa, utvrda; grad utvrđen zidinama, fortifikacija
gradački iz Gradca, tj. Graza u Austriji, nekadašnjeg austrijskog vojnog sjedišta
gradele gradele, roštilj
gradina bašta
gradina vrt, bašta
gradina bašta
gradit(i) oploditi ženu
Graditi psovati ("Gradio mi mater pa sam ga ošino")
grajanin gradanin
grajati galamiti.
gramandijela (tal) željezno oruđe kojim se otvaraju vrata bez ključa
gramat dokument
gramatičan pismen, obrazovan, rječit
granafon gramofon
granajlije (čarape) vunene čarape ukrašene narodnim vezom
granat nar, šipak, mogranj, vrsta južnog voća
Granata grad i središte istoimenog zadnjeg muslimanskog kraljevstva na jug
grančina vidi: brstina.
granica grančica
granica ukršteni snopovi žita
granica ukršteni snopovi žita, krstina
granit (lat.) vrsta vrlo čvrstog i tvrdog kamena
granuti naglo se pojaviti
grao sivo
graoran vrsta petla
Graoran petao sivkaste boje
graorasto 1. najlepša boja ženskih očiju (bar u pesmi), boja bele kafe; 2. graoran, graoranka –pe
Graovo Grahovo
grapsti krasti, otimati, bezobzirno prisvajati tuđe
graščica vrsta gradskog poreza
grašit(i) se radovati se
gratulant (lat.) čestitar
gravran gavran
graziosa (tal.) ljupka, dražesna, ljubazna; puna milosti.
gŕba osoba sa grbom
grbina leđa
grbina leđa
Grbonjalo grbavac
grčko česarstvo Bizant
grcnut(i) povratiti, pobljuvati
grdilo bruka, sramota; ružno čeljade
grditi ukoriti, pretiti, opominjati; Uobičajeni primeri grdnje: podne ti tvoje, p
grdna pogibija neslavan završetak
grdo, grdno veoma
gre (3. l. sing. prez.) ide
gre bogcu za kmetsku glavu, bit će izrečena smrtna osuda. Ide za glavu. O glavi se radi.
greb grob
greben prednji dio konjskih leđa
grebeni alatka sa dugim i tankim zubcima za češljanje vune.
grebeštak vrsta mača
grebostrek vrsta mača
gred zakoračaj
greda put
gréda litica, okomita stijena
greda veća drvena oblica za gradnju kuće; izreka: „Nije greda“- nije problem
grede ide
grede stijene
gredelj gredica koja spaja prednji i zadnji dio ralice ili pluga
gredelj dio rala za koji se kači volovska zaprega.
grednuti poći
gredó idu
Gregorić Ilija, uz Gupca jedan od vođa selja
grenadir marš valjušci nasuvo, naziv odomaćen u severnoj Bačkoj i Mađarskoj
grenadir marš nasuvo
grenka gorka
greota greh, sramota; kad se učini neka velika nepravda, kaže se: „Pa to je greota od Boga !“
greša kiselo grožđe
grěšiti promašiti, mimoići
gresti (prez. gredu i gredem) ići
gresti (prez. grem i gredem) ići, micati se; gresti van; izlaziti; gresti na koga; navaljivati na koga
gresti (prez. grem) ići
grez grub, nedorađen; prljav
greza (radnik) radnik za grube poslove
grežba (A zategnuto lice kao struna, od kakve
bore nagrežbe
licu, ni
znaci
poznaje.)
starenja; čipka
grgurava kosa kovrdžava kosa
griblja brazda
grič brežuljak, glavica, brdašce; divlje kamenje, krš
grifon mitsko čudovište, zmaj
grifon heraldička životinja koja kao orolav živi na plemićkim grbovima. Graphus, grifo, grifone
grijalo ga sunce doživio svaku sreću u životu
grijat(i) tabane ići na kakav sprešan put
grijati tabane ići na kakav sprešan put
grijendlic (njem.) ptica zelenac, zelendur
grimiz ljubičasto-crvena boja
gringlec zelena žuna
grinja moljac, gagrica, kaže se za lošeg čovjeka
grinta Cuscuta europaea, vrsta cvijeta
grintavec od grintavica, vrsta vune. U prenesenom smislu: čovjek koji ne vrijedi mnogo jer je ve
grinut(i) nemoćno se spustiti na zemlju, starački śesti
grišati griješiti
grišiti promašiti (pored običnog značenja)
grismel oštro brašno
gristalad kristal
grivna narukvica, veći okrugli prsten
grivna gvozdena alka
grivna ogrlica
grivnja metalna obujmica za učvršćivanje kose za kosište.
grivonja konjina, đavo
griža zarazan proljev, dizenterija
grizina progutana hrana
grizina progutana nesvarena hrana u životinjskom želucu
grizina materija iz buraga i crijeva kod preživara.
grk trgovac „svim i svačim“, obično su to bili Cincari, hrišćanski narod p
grk trgovac
grk gorak
grk trgovac
grke riječi psovke
grkušt gorak
grle grlica
grljač nešto što se povezuje oko vrata
grljaušt zahvat nečega skupljenim dlanovima i prstima, pregršt
grlo ulaz od druma, "priko" kanala do "avlinske" kapije
grmačit(i) (Siroma Mazalica grmači da ljubi
navaliti,
onogakidisati
što sije
grmenje zakržljalo rastinje
grmljenica naušnica, đinđuva
grmoljak gučica, omanji krompir
grmoljak (Tu nema spasa no se i takav ljucki
sitni grmoljak
krompir; fizički
zabarjaktari!)
i mentalno zakržljalo čeljade
Grnalo sprava za zgrtanje žita
grnuti 1. odjednom se desiti nešto; 2.sakupljati na jedno mesto zemlju, pe
grobljansko cveće dlake iz nosa i ušiju što pojačano rastu kod starijih osoba, kao najava tužnog doga
groboduh koji zaudara na grob
grođe grožđe
grojze vinograd
grojze branje, branje grožđa, berba
grojze grožđe
grom (ga) ne promašio ubio grom, doživio nesreću
grombi kaput lep i kvalitetan vuneni kaput, koji nije mogao svako da ima. Kada se
gromila gomila
gromorodno slabo pokretno, opterećeno
gronik svinjski podvaljak, a može i čovečiji kada je jako uočnjiv
Gronik svinjski podvaljak
gronja rascvala grana, grana puna voća
grosićar grabipara
Grošičar trgovački posrednik koji za sitan novac obaveštava kupca ili prodavca ko želi d
grotinja neprohodni kameniti i krševiti teren
grotinja neprohodno i kamenito mjesto
grotinja neprohodni, vrletni krševiti teren
grotinja kamenito tlo; tvrđa.
grozan koji obiluje goržđem, grozdan
grozničava (voda) veoma hladna
grozno strašno, gorko
grst gađenje, odvratnost
grsti pregršt
grsti pregršt, količina koja staje u sastavljene dlanove
grtko neprijatno
grub ružan
grub ružan
grubiti kvariti
grubiti naruživati
grubota grubost, ružnoća
gruda presukača sir od punomasnog mijeka, iscijeđen, razliven kao list i onda presavijen
grudanjek gruda zemlje, koja se baca u otvoren grob na lijes
grudine zidina
grun grumen
grunda (tal. gronda streha); namršteno čelo
grundup katastar
grunt zemlja, zemljišni posed; gruntovne knjige; katastarske knjige; zemljišne knjige; gruntov
grunt zemlja
grunt zemlja oko kuce ... imanje
grunt plac
grunt (njem.) zemljište, posjed
grušavina jesenje i posoljeno ovčje mlijeko
grušavina ovčje jesenje mlijego kuvano sa solju, specijalitet na domaćem jelovniku
gruševina ovčje jesenje mlijeko
gruševina napitak od ovčijeg ukuvanog slatkog mlijeka. Sprema se u prevali ljeta. Soli se po želji.
grustiti se gaditi se, grstiti se; dodijavati, dosađivati, biti mrzak
gu nju
gu njoj,joj
gu nju, ju, je (njoj, joj)
guba vrtsta kožne bolesti; u narodu kompleks zbog nečije sreće, zavidnost, ilavost
guber ćebe od kostreti
guber prekrivač od domaće vune
guber sukneni pokrivač, ćebe domaće izrade
guber pokrivač od vune. Dobija se tkanjem i valjanjem (zbog debljine).
gubice usne
gubidar onaj koji gubi dar, kojemu se ne zahvaljuje na daru
gučati (mnogo) pričati
gučica zamotuljak
gučiti nešto ukrivati.
guckati sporo piti i pri tom vidno uživati dok besna žena necikne: „Ajd` ne guckaj celi dan, valja
gudac koji gudi ili pjeva, pjevač
gudure planine
Guguta otrovna biljka neprijatnog mirisa
gugutka kumrija, guga, ptica slična golubu ali sive boje. Kada se gugutke pa
Guinizelli, Guido (oko 1235-1276) talijanski pjesnik, začetnik škole "dolce stil nuovo"
guja 1. zmija, 2. opasan,lukav i besan čovek; ljuta guja-besna osoba
guja šarovita opasna zmija
guka grba
gulanfer baraba, probisvet, gloncoš, (na nemačkom; „preljubnik“)
gulanfer nesmotren
gulanfer beskućnik, nikogović
guldiner vrsta zlatnog novca. Od staronjemačkog: gulden
gulikoža loš poslodavac, eksploator, zelenaš
gulsar gusar
gultajnčič vratić
gulubčići golupčići
gulubinjar golubinjar - kućica za golubove
gumane gumene
gumarabika naziv prvog pravog lepka za gumene proizvode, i po njemu su se prete
Gumarabika lepilo
gumbek, kao zajček, vrsta vrtnog cvijetka. Od madžarskog: gomb, dugme
gumbelica đurđica
gumbelijum Convallaria majalis, durđica
gumerabika ljepilo za papir.
Gumeravgust klovn
gumina (tal.) debeli konop za privezivanje lađa
gungula gužva, metež, kad se deda vrati sa vašara u Rumi, kaže umorno: „N
gungula metež, gužva
gungula gužva, metež; gomila, mnoštvo; buka, vika, graja
gunj krzneni prsluk ili uložak, izrađen od jagnjeće kože, krzno okrenuto prema telu
gunj ogrtac od ovcije kože
gunja dunja, kao voće
gurabija turski slatki kolač
gurabija turski slatki suvi kolač
gurabija kolačići od meda, masla, brašna i badema koji mogu dugo stajati
gurabije medeni kolači, slatkiši
gurav povijen u leđima
gurbelj, gurbet čergar, Ciganin, Rom
gurbet putovanje u strane zemlje; stranac, skitnica, tuđinac
Gurbet Ciganin
Gurbet pripadnik romskog naroda, Ciganin, nomad, čergar
gurbet ciganin, skitač
Gurbet ciganin čergar
gurbet čergaš.
gurbetl'k (gurbetluk) tuđina, tuđinstvo, skitnja; ići u gurbetluk - potucati se u tuđini
gurbetluk skitnja
gurbetluk (I da vidiš, levor nije dao gurbetluku
gurbetske
da baš navike,
naskroznačin
osvoji
života
Gavrila.)
gusa gusar
gusa gusar, neprijatelj
guša vrat, šija; doguše, došlo doguše-prekipelo, neizdrživo, strašno; gušast-vratat
gusak gusan
gusanica gusenica
Gusarica živa voda u Komiži na otoku Visu
gusiti gusariti
guske u ophodu prema legendi, guske su spasile Rim od galskoga osvajanja, kada su se Gali pod okril
gust čest
gust gušt
gušt uživanje, užitak; gus(š)tirati; polako, sa merakom, uživati u pesmi, hrani, pi
gušt zadovoljstvo
Gušt užitak
gustak gusta šuma
gustijerna cistijerna za vodu
gustijerna cistijerna za vodu, čatrnja, vrsta bunara u koji se sliva kišnica
gustirati probati
gustirna (tal.) nakapnica, čatrnja
gusto često
guta (tal.) kostobolja
guta (tal.) kostobolja, giht
gutati trpeti uvrede i poniženja, pa se kaže: „Šta ću bedan, ćutim i gutam, na sve što mi govo
gutunar konjska bolest
gutunar konjska bolest
gutunar konjska bolest
guvernati (lat.) upravljati
guvno deo donjeg (stražnjeg) dvorišta gde se u julu vršilo žito, i tu skladišti
guvno stajsko dubrište
guž zmija neotrovna
guza zadnjica
gužba vrata tora napravljena od pruća
gužba beočug napravljen od pruća. Služi za vezivanje rala za jaram.
Guzičarka seksepilna nametljiva žena
gužvača, gužvara vrsta kolača, domaća pita, kiselo testo, može bez ništa, lepše je sa makom, cimetom,
gužvica kao apozicija za stas (kod pjesnika stasak), moglo bi odgovarati znač
Gvadalkvivir rijeka u Španjolskoj
gverc vrsta s mirodijama prekuhane medovine. Od njemačkog: Gewürz, zač
gviht, geviht 1. teret; 2. kantarski tegovi za merenje težine
gvint 1. navoj na šipki; 2. specijalna velika i jaka dizalica; muter-navrtka što se zavija na gvin
gviriti upirati oči u što, piljiti, uporno gledati
gvozd šuma
gvozden gvozden, okovan
gvozdenac gvozdeni kliker, dobijen kad se rasturi veliki kuglager-ležaj
Gvozdenac gvozdeni kliker
gvozdenjak kotao od gvožđa
gvozdenzuba strašilo za nemirnu decu, lik iz nekadašnjih priča
Gvozdenzuba strašilo za decu
gvozdje gvožđe, željezo
gvozdje željezo; oružje
H
h k
H
H
H
H
H
h
H
habati se čuvati se
habati se čuvati se, paziti se, uzdržavati se
habenec apstinent, koji nikada ne učestvuje ni kod jednog zajedničkog napora ili posla. Od haba
Haber vest, glas
haber novost
haber (aber) glas o nečemu
haber (aber) glas, vest, poruka
haberdar haberdak, vrsta topa. Od perzijskog chaber-dâr, koji nosi glas, poruku
habernik vrsta topa kojim se daje znak za uzbunu. Signal opasnosti koja prijeti. Od arapsko-turs
habit (lat.) redovnička halja
habtak mirno, pozor. Od njemačkog: habt acht!
Hadnađ poručnik
Hadrija "sinje Jadransko more; ali i uopće more; ovdje: mutno more strasti" (Vladimir Mažuran
hadži islamski hodočasnik koji je bio u Meki, ili u Jeruzalemu ako je kršćanin
hadži-babe rode
hadžija onaj koji je išao na hadžiluk Hristovom ili Muhamedovom grobu, hodoč
hadžiluk pohod Jerusalimu
hadžiluk pohod Jerusalimu
haeckelski prid. prema Ernest Haeckl, njem. biolog (1834-1919), pobornik darvinizma
hafis mladić koji je završio muslimanske bogoslovske nauke, naučio Kuran napamet
hafis mladić koji je završio muslimanske bogoslovske nauke; upravo, nauč
haglih cist, jako uredan
hahar krvnik. Po svoj prilici od madžarskog: hóhér
Hahar pustahija
hain zločinac
hain (tur.) izdajnik
hair zadužbina, korist
hair dobro, dobrota, sreća, korist
hairli korisno
hairli srećno, blagosloveno
haj briga, nevolja; biti haj; hajati, brinuti se; haj pri stolu gospockomu
hajati ići, hoditi
hajči (dječji izraz) spavaj!
Hajčiti goniti stoku
hajda heljda, biljka koja nije žitarica, ali se od nje može praviti brašno za ljudsku prehranu
hajdac hajde!
hajđiđi dobrotvor
hajdina v. hajda
hajdina vidi: helda
hajduk vojnik; junak
Hajduk pandur, milicajac; narodni vojnik
hajduk kod nas prvobitno: odmetnik koji se borio protiv turskih nasilnika; da
Haj-huj nesto neozbiljno
hajim brinem, pazim; ne hajim; baš me briga, mani me
hajsnuti od hajs! Riječ kojom se viče na volove. U prenesenom smislu: grub
hajvan životinja, stoka
hajvan životinja
hak pravo, pravda; zasluga
Hak plata
hak onaj dio prihoda u naturi koji su kmetovi morali davati spahiji
haka doskočiti nekome
Hakeldama (hebr.) u Bibliji naziv za njivu koju su Izraelci kupili za onih 30 srebrnjaka št
hala halja, haljina
hala turski uzvik ("alah" = "bože") pri jurišu (B. Klaić)
hala (tur.) zmaj, aždaja; izgubiti djevičanstvo; iz glasa; glasno; jednim glasom; jednoglasno
hala, ala aždaja, zmaj
halaknuti viknuti "(h)alah" (turski bojni poklik)
halal blagoslov
halal zakonit način
halaliti oprostiti, pokloniti, kaže se: „Braćin, banka je propala, od novaca ne
halaliti oprostiti; blagosloviti; pokloniti
halaliti oprostiti
halavanja graja, buka, dreka, vika, gungula, glasno svađanje, nadvikivanje, urlanje
halka zvekir, kovni kolut na vratima
halter deo ženske odece sa kukicom za držanje dugackih carapa
haluga alga
haluga grm, šiprag; trava, drač
haluga zaraslo u korov
halva slatko jelo od brašna, masla i šećera
halvaluk čast, napojnica
hamal (tur.) nosač, trhonoša
hamal nosač
hamal nosač
hamalija gatanje, proricanje
hamam javno kupatilo
hamam (amam) javno parno kupatilo
hambaša rabin
hamišan (mađ.) licemjeran, neiskren; podmukao
hamižen neiskren, podmukao. Od madžarskog: hamis, lažljiv
han gostionica
han kafana
han kuća, svratište i prenoćište, gostionica
Hanaan Kanaan, Palestina, starozavjetna obećana zemlja
handrak, andrak đavo, „Koji ti je andrak !“; smiri se !, koji ti je đavo!
handžar kratak mač koji se nosio za pojasom
handžar kratki krivi mač, jatagan; veliki nož
handžar orijentalni dvosjekli bojni nož za siječenje i bodenje
handžar (tur.) istočnjački veliki bojni nož
handžar (tur.) orijentalni dvosjekli bojni nož; kama, jatagan
handžar (tur.) orijentalni dvosjekli nož, kama, jatagan
handžar (tur.) vrsta orijentalnog dvosjeklog bojnog noža
handžar (tur.) vrsta orijentalnog dvosjeklog noža
handžija sopstvenik hana, gostioničar, ugostitelj
Hanibal Lucić, Hvaranin, glasoviti hrvatskiJedva
pjesnik.
da Pisao
se možese sam
ljepšeLucij.
i kitnije ispisati uzor ljepote, nego što je opisan u njegovoj odi
hanin izdajica, odmetnik, nevernik
Hanka, Većeslav (1791-1861) češki pjesnik i slavist, istraživač češke književnosti
hanuma gospođa, supruga
hanuma gospođa
hanuma žena, gospoća
hanžar handžar, orijentalni dvosjekli mač
Hapcilinder muski gospodski sesir
haps zatvor, pritvor
haptag stajati i cekati na necije naredenje
har harnost, zahvalnost; imiti har; biti zahvalan
har korist
har korist, čar, draž, ljepota
har korist; milost, zahvalnost
har ljepota, čar; milost, dar
har milost, dar
har milost, dar; korist
har milost, korist; sreća
har pohara, propast; milost, dar
hara vrsta svilene tkanine
harač porez (turski), (Ako je bio desetak nismo ih trebali oterati!?.)
harač trošak, izdatak
harač
harač glavarina; godišnji danak koji su plaćali nemuslimani u bivšoj Turskoj; izdatak, trošak
harac (mađ.) boj
harač (tur.) danak, porez
haram grehota, ono što je nedopušteno
haram prokletstvo, grehota
harambaša hajdučki četovođa
harambaša vođa hajduka
harambaša vođa hajduka
haramija izgrednik, razbojnik
haramija razbojnik, zlikovac
haramija razbojnik, zločinac, kradljivac
haramzada (tur.) hajduk, razbojnik
haran zahvalan
harar vreća
haraš (tur.) harač, glavarina
harba (tur.) kratko koplje, helebarda
harbija šipka kojom se nabija i čisti puška
harbija šipka kojom se punila mala puška
harc boj, bitka; harcuvati se; biti se, boriti se
Harč trošak
harč (arč, arčiti) trošak
harc (mađ.) bitka, boj, rat
harčalija velika puška širokog kalibra
harcer ratnik, vojnik
harčiti trošiti
harcovati (se) (mađ.) boriti se
harcuvanka bojna pjesma. Od riječi: harcovanje, harcuvanje. Madžarski: harc, borba
harcuvati boriti se, tući se, ratovati
harcuvati boriti se u bitki, u ratu, vojevati, ratovati
hariš vrsta prepelice
harl brz, hitar
harla žurba
harla (hrla) brzina, hitrost; u harli; uskoro; što brže, što prije
harmast brzoplet, lakouman
Harmica stari naziv za Trg Bana Jelačića u Zagrebu
Harmica nekadašnje zagrebačko sajmište, danas Trg bana Jelačića. Od madžarskog: harminc,
harmica (mađ. harmincz trideset); mjesto gdje se plaćala carina od 30 krajcara; uopće: carinarnica, mitnica
harnost zahvalnost
harpija grč. mitološko čudovište, pola ptica; pola djevojka
Harpija u starogrčkoj mitologiji jedno od bića koja su zamišljena kao pola dj
Harum farum; larum; hedervarum
harzus ugursuz, lupež ništarija
hasan koristan
hasan (tur.) korist
Hasanaginica drama Milana Ogrizovića, prema glasovitoj narodnoj pjesmi
hasapiti računati
hasen korist, napredak
hasiti se biti drzak, naduven
hasna korist
hasniti koristiti
hasniti (hasneti) koristiti; hasnovit; koristan
hasniti (tur.) koristiti
hasta luego (španj.) doviđenja
haštriti (prez. haštrim) rezati, čistiti, kresati
hasul dobit, korist
hasum suparnik, zavidljivac
hat jahaći konj
hat (tur.) at, konj
hat, at konj
hatar naklonost, ljubav, volja
hatar obzir, spomen
hatar (mađ.) kraj, predio, kotar
hatlija konjanik
hatman kapetan, Hauptmann, hetman
hator (tur.) naklonost, ljubav, volja, korist
hator (tur.) naklonost, ljubav, volja; za tvoj hator; tebi za volju
Hausbesitzer (njem.) kućevlasnik
hausherovski cucek kućevlasničko pseto. Lokalna zagrebačka fraza
havjar (tur,) hajvar, ajvar, kavijar, posoljena riblja ikra
havravec krivonog
hazdija (tur.) duga haljina
hazna blagajna
hazna blagajna, riznica
haznadar (tur.) blagajnik
hazur gotovo, spremno
hazur spreman, gotov
hazur spreman
hčem hoću
hćerca kćerka
hći kći
Heba kći Zeusova i Herina, žena Heraklova; služavka bogova na Olimpu i boginja mladosti
hećim ljekar, vidar
hećim lekar
hećim doktor.
heft sveska
hefta sedmica, tjedan
hegede gusle, egede. Madžarski: hegedü
Hegeduš koji svira violinu
hejuš (mađ.) ris
hekatomba (grč. hekaton sto; bus; govedo); kod starih Grka velika žrtva, prvobitno od stotinu bikova ili volova
heknadla specijalna igla sa kukom za heklanje; heklanje, `eklanje-kreativan i cenjen ru
heknadla igla za heklanje
helam kaciga. Od njemačkog: Helm
helda, hajda, hajdina vrsta žitarice. Fagopyrum esculentum. Od njemačkog: Heidekorn, Buchweizen
Helijada kći Helija, boga sunca u grč. mitologiji
Helikon planina u Grčkoj, sjedište muza
Helizeja Elizej, starozavjetni prorok, učenik proroka Ilije, čudotvorac
Helsingör grad i luka u sjeveroistočnoj Danskoj, gdje je prema legendi živio Hamlet (poznat i pod
hendek (tur.) jarak, prokop
hendek, na hendek nakrivo, nahero
henjati (mađ.) prestati, završiti; popustiti, jenjati
henkar krvnik
henkar krvnik. Od njemačkog: Henker
herajn slobodno, napred
Heraldika nauka o grbovima
herba nicotiana (lat.) nikotinska biljka, tj. duhan
herceg (njem. Herzog) herceg, vojvoda
herceški vojvodski
hercig (njem.) dražestan, ljubak, mio
hercl (njem.) donji dio obuće
hergast kvrgav, neravan, grbav
herihter majstor koji kroji kožu, pa daje šusteru da napravi cipele
herkulanski koji se odnosi na Herkulanum, grad blizu Napulja kojega je 79. godine n. e. zatrpala er
hermafrodit (grč.) dvospolac, ni muško ni žensko
Hermon gora u Siriji i Libanonu; u antičko vrijeme obrasla cedrovom šumom; iz nje izvire rijeka
Herodeš, Herod, Irud u spomen na betlehemski pokolj tuku se ljudi 28. XII. šibama. Vidi: sfrišuntksuntati
herostratizam izv. prema Herostrat, Grk koji je da bi na bilo koji način bio zapamćen u povijesti, zapa
herpauka, herpaukar, herpaukati bubanj, bubnjar, bubnjati. Od njemačkog: Heerpauke
herpavka (njem.) bubanj
herub v. kerub
herub (hebr.) kerubin, anđeo višeg reda
heruvika bogoslužbena pesma
heruvim anđeo
herž raž
hesap račun
Hesap račun
hesap (tur.) dobro, korisno, potrebno
hesapiti računati
hesapiti smatrati, računati, misliti
Heškili veoma, zdravo, podobro, s ljubavlju „osobito se govori u Sentandreji“.
hetera (grč.) starogrčka obrazovana prostitutka
hevrav šepav, ćopav
Hezebon (Hešbon) stari židovski grad istočno od Mrtvoga mora
hi ih
hič ništa
hič ništa
hič (tur.) nipošto, ništa, nimalo
hijacint (grč.) zumbul
hijeratički pridjev izveden iz hijerat, pismo staroegipatskih svećenika, tj. svetih knjiga
hijerozolimitanjski jeruzalemski
hiljâd hiljadâ (gen. pl.)
himbarija himba, prijevara, obmana, licemjerje
himbolajavec klevetnik
Himen Himenej, starogrčki bog braka
himenej (grč.) svatovska pjesma
Himera grč. mitološko čudovište; himera; varka, priviđenje
himera varka, samoobmana
himnos (grč. hymnos) hvalospjev; svečana pjesma, himna
hina laž, varka, prijevara
hina prevara, laž, himba
hinac himbenik, lažljivac, varalica
hinac koji hini, varalica
hinac prijetvornik
hincati bacati amo-tamo
hincati vidi: shincati se
hincati (se) ritati se, skakati, poskakivati, natezati se (s kim)
hiniti lagati, varati (se), lažno prikazivati; hiniti kim; varati koga; hiniti sobom; varati se
hiniti varati
hiniti varati, obmanjivati
hiniti varati, obmanjivati
hiniti se varati se, biti prevaren
hino himbeno, prijevarno
hintov kočija, karuce; pozlatni hintovi; pozlaćene kočije
hintov kočija
hip čas
hip tren, trenutak
hip trenutak
hipalaga (grč.) 1. pjesnička figura koja se sastoji u povezivanju rije
hipogrif (grč.) starogrčka mitska životinja, s glavom konja i tijelom i krilima orla
Hipokrena vrelo na brdu Helikonu, nastalo pod udarcem Pegazovih kopita, simbol pjesni
Hipokrena vrelo na brdu Helikonu, nastalo pod udarcem Pegazovih kopita, simbol pjesni
Hiron jedan od Kentaura, vještak u mnogim znanjima i vještinama, odgajatelj mnogih gr
hirtelem brzo
hiruški venac Iriški venac
Hise, ise deo
hispanjska škornja španjolska čizma, vrsta sredovječnog mučila u obliku čizme, kojom
histerija alergija ( "on je histeričan na ujed pčele..." )
historija (grč.) priča, pripovijest
historikuš (lat.) povjesničar
hištvo bračni život
hištvo brak
hitar umješan, spretan, vješt
hitar vješt, lukav
hitati bacati; pucati
hitati hvatati
hitati (se) hvatati (se); bacati (se), nabacivati (se)
hititi 1. baciti; 2. (ikav. prema ijekav. hitjeti); žuriti se; hititi se; hvatati se
hititi baciti
hititi baciti; hiče; baca
hititi baciti; hitjeti, žuriti se
hititi, hitati baciti, bacati
hitrina vještina, lukavost
hitrina vještina, lukavost
hitrost lukavština
hiža kuća
hiža kuća, dom, palača
hiža kuća, palača
hiža kuća; hižica; kućica
hiža z gingavem ciglam podzidana, kuća koja stoji na slabim temeljima. Upotrebljava se obi
hiža, his, hiza kuća
hižica kućica, potleušica
hižiti gospodariti
hizmet služba
hizmet služba, dužnost
hižni kućni
hižni kućni
hižni, hižnik kućni, domesticus, ukućanin, domaći, domaćinski
hižnici; hižniki bračni drugovi, bračni par, supružnici
Hjerozolim i Hjeruzolim Jeruzalem
hladišće zaklonište, sjenica, hladovina
hladjenac kladenac, studenac
hladnik kolibica, sjenica od drveća koja pruža hladovinu
hladolež biljka slična slaku (convolvulus sepium)
hlajahna hlađahna
hlap rob, sluga
hlepiti čeznuti
hlepiti žudjeti čeznuti
hlib hljeb
hlib hljeb, kruh
hlijev staja, pojata
hlipiti željeti
hlipiv željan
hlopiti puhati, bučiti
hmajnjska rekla luđačka košulja
hman uzalud, zaman
hman uzalud, zaman
hman zaman, uzalud
hman zao, lud, sulud, opsjednut, začaran, mahnit, mamen, furiosus
hmela, hmelnat mela, brašno, brašnjav. Od njemačkog: Mehl
hmuknuti umuknuti
hnanj loš, zao
hoblati blanjati. Od njemačkog: hobeln, a to je slavizam: obliti
hoć hoćeš
hode hodajući
hoditi ići
hoditi provesti se (loše), proći se (loše), dogoditi se
hoditi na svit ići po svijetu
hodža muslimanski duhovnik, vjeroučitelj, profesor u medresi, vjerski obrazovana osoba
hofirati udvarati se
Hofkomora dvorska komora
Hofkrigsrat dvorski vojni savet
hofnica dvorski top, bečki. Od njemačkog: Hof, dvor
hoherovati krvnikovati, prolijevati krv okrutno
hoholas oholost
hoholen ohol
hojen'je hođenje, hod (isp. hoditi)
hojme uzv ajme
hokanje vikanje
hokla, hoklica niska drvena stolica, bez naslona, pogodna za mužu krava, loženje vatre pored pe
hoklica stolica bez naslona
hoksjenač osjenac, buhač, vrsta ljekovite biljke
hol ohol
holast oholost
holba stara mera za tečnost, četvrt litre
holba stara mera za tečnost
holba mjera od pola oke za žito. Od njemačkog: Halbe
holbica (njem. halb = pola) stara mjera za tekućinu, pola pinte; posuda od pola pinte
holer Syringa, jorgovan
holi oholi
holi oholi
homagijalna laž laž poklonstvena
honor (lat.-tal.) čast
hora kraj, selo; prigoda
Horacije (Kvint Horacije Flak) rimski lirik, pjesnik oda i satira, živio od 65. do 8. godine prije naše ere.
Horatius (Kvint Horacije Flak, 65; 8 pr. n. e.); rimski pjesnik; u bogatom pjesnič
horda čopor, rulja, neorganizirana skupina
horda zajednica od po nekoliko porodica kod skitačkih i lovačkih plemena; fig. divlja, neobuzd
hordija (tur.) tabor; vojska, obično turska
Horeade gorske vile
horjatski (tur.) pokvarenjački, lopovski; prostački
horputer mast za kosu
horuga zastava
horugva zastava na koplju
horugva barjak, zastava. I Česi imaju istu riječ
Horvačanin Hrvat
hoti hotje, htjede, htio je
hotin'je htijenje, volja, želja
hotinstvo htijenje, želja, nakana, težnja
hotiti i htiti htjeti; nastojati; željeti; ne hti(j); nemoj
hotjen'je htijenje, želja
hotkar uhoda, špijun
hozlice gaćice
hrabar momak
hrabar muž, dragan; momak
hrabar muž, zaručnik, mladoženja
hrabar suprug, zaručnik, momak
hrabarstvo hrabrost, odvažnost
hraček, pljuvačka
hračkolizec, ulizica. Prema njemačkom: Speichellecker
hram kuća
hraniti čuvati
hraniti čuvati, skrivati; hraniti se; čuvati se, skrivati se
hraniti čuvati, spremiti (pored običnog značenja)
hraniti čuvati, spremiti (pored običnog značenja)
hranjivati hraniti
hrbat grba
hrd ponosan; snažan, silan
hrđelj hulja, hrđa
hrek korijen, panj
hrek panj
hrepenenje čežnja
hrib brežuljak, humak, brdo
hrip imenica stvorena prema glagolu hripati, teško disati, kašljati
hrka ogrtač, derviška odeća
hrla brza
hrlo brzo
hrnjaga gomila
hrpiti skupljati na hrpu
hrt vrsta psa
hrusnuti puknuti
hrustavec hvališa, koji se diči svojom smionošću
hrustiti (se) prijetiti (se)
hrustiti se junačiti se, razmetati se
htij danas neupotrebljavani imperativ glagola htjeti
htij danas neupotrebljavani imperativ glagola htjeti
hubavo (ubavo) lepo, dopadljivo
hućum presuda, osuda
hud loš, zao, pokvaren; hudoba; zloća, pokvarenost; hudoga razloga; [?]
hud loš, zao; huda; zlo; hudoba; zloća
hud loš, zao; hudoba; zloća
hud zao
hud zao, zločest, loš
hudati srditi (se), ljutiti (se)
hudi ljut, oštar, strog
hudi, hud zao, zloban čovjek
hudič đavo
huditi činiti zlo
huditi uditi, štetiti
hudo jadno
hudoba opačina, porok, mana, grijeh
hudoba zloba; nakaza
hudoban zao, zloban
hudobno zlo, zlobno
hudobnost zlo, zloba
hudočinec zločinac
hudodelnik zlotvor
hudodelnik malefactor u Verböczyju, zločinac
hudodušni đavolski, demonski
hudovoljno zlovoljno
hudžud napad, navala
hugista telegrafista na Hugovom telegrafskom aparatu
huja huđa, gora
Huja uzvik kojim se označava da je nesto zavrseno
huje, huji huđe, huđi, gore, gori (komp. od hud)
huk buka
hukati puhati, duhati
hukati ispuštati veću količinu zraka iz pluća (kod zamora).
humiljeno (lat.) ponizno
huncfutarija (njem.-mađ.) obješenjaštvo, vragolija, psina
huncut, uncut obešenjak, uncutarija; bezobrazluk, nestašluk
Huncvut obešenjak, nevaljalac, nitkov
hurija rajska, dženetska ljepotica
huriska (ar.) hurija, ljepotica iz muslimanskog raja
hurjatin hulja, lopov, horjat, horjatin
husar austrijska vrsta lake i okretne konjice, opremljena uglavnom sabljama, pravili grdne mu
husar lako naoružan mađarski konjanik
hust riječ je nejasna: buka ili gomila, hrpa (Akad. rj.)
hustati dražiti
hustolina patrljak, peteljka od grozda
hutica kolibica
hvaljen'je hvala, pohvala
hvalu imiti biti hvaljen
Hvaranin Hortenzije Brtučević suvremenik Nalješkovića i Hektorovića, bio je i pjesnik.
hvat mera za dužinu (šest stopa)
hvatiti uhvatiti, zgrabiti
hviriti teći, curiti
hvoja grana
hvoje granje
hvojka grančica
hvojka grančica
hvojka grančica
hvojka grančica
hvojka grančica, grana
hymnodia to mou somati (grč.) Pjesma mome tijelu
Hymnus Croaticus de passione Christi Hrvatski himan o muci Kristovoj
I
I
I
I
I
i
I
i bist i bi (kako reče)
i blud tvojih od pčeleca vjerojatno: i radost tvoje dječice
i još k tomu vik ne istašći i da k tomu nikad ne omršavi
i me srce zenu ufanjem u mom srcu rađa se nada
I sun'd my heart in beauty's eyes (eng.) Sunčah svoje srce u očima ljepote
i tom željom vik ne iztašti tj. ako ne želiš da ti se zbog te želje lice omršavi
ibaš informbirovac, pristalica Informbiroa, savjetodavnog organa komunistič
iberciger lak prolećni kaput
Iberciger lak prolećni kaput
ibo jer, ta, zaista
ibrik posuda od bakra, obično se u njemu kuvala kafa ili čaj
ibrik bakarni sud za vodu ili kafu
ibrik bokal
ibrik sud za vodu, bokal
ibrik bakren sud sužen prema vrhu, a služi za lijevanje vode ili kafe
ibrik (tur.) bakren sud, prema vrhu sužen, s kljunom i drškom, služi za lijevanje vode ili kave
ibrik (tur.) bakreni sud sužen prema vrhu, služi za lijevanje vode ili kave
ibrišim svileni konac
Ibrišim fini konac
Ibrišim fini konac
ibrišim svileni fini konac
Ibrišim svileni konac; tkanica od takvog konca
ič ništa, nimalo; ič ne mari; nimalo nevodi računa
ič nimalo
ič nimalo, ništa
ič (hič) ništa, nimalo
icati štucati; Čovek kad štuca, kaže : “Iče mi se “ ! Ondak ga neko iznenada poplaši da pre
ići (n)uz očin terati inat, kontru, kao na primeru: „Svi rade ovako, samo Gliša navek ide nu`z o
ići na posedak ići u goste na duže vreme, u drugo selo, kod rođaka za vreme ferija, sve
ići na radnju ići na njivu
ići u očin neodređeno mesto (mada se zna koje), ali nije lepo kad te neko tamo pošalje, jer i ti nj
ićindija popodnevna muslimanska molitva
ička sperma
ičkati ejakulirati
ičoglav visok, a vjetrast čovjek
ičoglav, ičoglavast (Kao što bijaše neki ičoglavasti
visok muškarac
Nikola.)male pameti
Idalija Afroditino (Venerino) svetište na Cipru; prema mitu, Venera je rođena iz morske pjene
Idalija rt i grad na otoku Cipru, s Afroditinim hramom i gajem; igra riječi bez pravog zna
ide nagrlo gorušica, mučnina od želudačne kiseline
ide nizbrdo stiže nevolja, kao konstatacija: 1. razboljevati se, gubiti zdravlje; 2. propadanje doma
idenje odlazak, polazak
iđirot (tur.) biljka od koje aromatični podanak sadrži eterična ulja; uzima se kao sredstvo za ja
iđiš junak, delija
idra hidra, mitološka vodena zmija sa osam glava koju je ubio Heraklo
iftar ramazanska večera u prvi sumrak, neposredno iza zalaska sunca
ig jaram.
igbal sreća, uspjeh
Ignacije, sv. v. Loyola
ignis festivus vatra, koja se pali u svečanim zgodama
igo jaram
igrališče igralište, prostor za igru
iguman starešina pravoslavnog manastira
iguman starješina manstira
iguman starješina pravoslavnog manastira
IHS kratica za Iesus Hominum Salvalor, Isus spasitelj ljudi
ihtijar starac
ije jede
ijedit(i) se ljutiti se
ijo jeo
ikada (uz negaciju) nikada
Ikarija idealna utopijska zemlja socijalne teorije franc. filozofa Cabeta (1788-1856)
ikindija (tur.) vrijeme popodnevne molitve
ikona slika sveca ili boga u pravoslavnim crkvama, i to na drvetu ili na platnu, za razliku od sl
ikonostas udubina u zidu, polica ili postolje, gdje se drže ikone u pravoslavnim ku
iksan osoba
iksan lice, čovjek
iksan osoba, lice
iksan insan, čovjek
iktijar odrpanac, prosjak
iktijar onemoćao, iznemogao star čovjek, starac
il zemlja; ilovača
Il Fuoco Oganj, roman tal. pisca D'Annunzija
il, ilo zemlja; ilovača
ila zavist
ila podlost, podvala
ila zavist, pakost
ilač lek
ilati panjkati, oblajavati, podvaljivati
Ileri, Ilirci pristaše ilirskog pokreta, pobornici štokavštine u hrvatskoj književnosti
ilidžar onaj koji drži banju (ilidžu)
ilidžija prevarant, varalica
ilinštak mjesec u kojemu u kalendaru dolazi sv. Ilija, tj. srpanj; prenes: ljetno sunce
ilinštak vrijeme najjačiih vrućina početkom avgusta, oko Ilinadne
iliš jelo, hrana
iljada hiljada, ilada (grčki), tisuća (panslovenski), i uobičajeni narodski nazivi: sto banki , som
Ille terrarum mihi praeter omnes Angulus Onaj
ridet mi
(lat.)
se kutak svijeta smije mimo sve ostale.
ilo ilovača, glina
iltiflete a la frange cipele francuske mode
iluma nauka, znanje
iluminacija svečano osvetljavanje (na proslavama)
ilumli prosvećen
ima kade polako,ležerno, opušteno; kaže se: „Onaj Pera neće to brzo uraditi, on uvek ima kade
imajnje imanje
Imam „u kamiša ono što se metne u zube“
imam muslimanski svećenik
imam (tur.) muslimanski svećenik
iman vjera, zakon, islam
iman'je imovina, blago
imati na priliku (Tu ga oblaže nakav kaluđnavodno, otprilike, moglo i se reći
imati ped među oči (Svak kome nije ped me ne viđeti ono što svako vidi, praviti se lud, biti glup
imbret rugoba; skandal, bruka, sramota
imbret, ibret rugoba, nagrđe; skandal, bruka, sramota
imbrina vrsta loze i grožđa
imin'je imanje, imovina
imiti imati
imiti na pamet imati na pameti
imot imovina
imperativno zapovednički
imprimatur odobrenje
In adventu u došašću
In hoc anni circulo U toku ove godine
In labore requies (lat.) U radu je smirenje
in questi paesi lavora u ovim krajevima djeluje
in tyrannos (lat.-grč.) protiv tirana, nasilnika
in(o) i
inaćica, inoča 1. suparnica; 2. priležnica; poligamija ili mnogoženstvo se nekada upražnjavano zbog n
inaditi se inatiti se
inadžija tvrdoglav, jogunast čovek, prznica, svađalica
inaet onaj koji voli svađu i prkos
inaet inadžija, svadljivac, jogunica, nevaljao
inako drugačije
inako drugačije, inače
inako drugačije, inače, ako li ne
inako inače, drukčije
inamo drugamo
inamo drugamo, na drugo
inaš, inoš, inuš sluga, dvorjanik. Od madžarskog: inas
inćar poricanje
inćar poricatelj, odricatelj
inćariti odricati, odbijati, ne odobravati
incijel, incil eveta knjiga
indat pomoć
indat pomoć
indat pomoć
indat pomoć, pomaganje
indi dakle
indi drugdje, na drugome mjestu
Indija od izhoda Istočna Indija (za razl. od Zapadne Indije, tj. Amerike)
Indijan Indijanac
Inđiliz Englez
indje drugdje
indje drugdje; drugamo
indorati (tal.) pozlatiti
indugiare volendo želeći oklijevati
indžijel sveta knjiga
indžijeli stare turske knjige
indžijeli starostavne knjige
indžilijer inženjer
Indžilir inženjer
indžinir, indžilir inženjer, fakultetski obrazovan čovek
infrakt srčani udar - infarkt
ingleške engleske
Inglez Englez
Inglitera (prema tal.) Engleska
ingvas crnilo, tinta
ingvas (ingvast) crnilo, tinta
inkub (lat.) zloduh, demon koji spolno opći s usnulim ljudima
innocentia (lat.) nevinost, nedužnost
ino drugo
ino i
ino i (veznik)
ino, inu i (veznik)
inoča druga žena (kod muslimana)
inokosan sam usamljen bez odraslih članova u svom domaćinstvu
inokosan domaćinstvo sa malo članova sposobnih za rad.
inorija kraj
inorija nurija, župa, parohija, oblast, najbliži zavičaj
inorog nosorog, jednorog
inšala ako bog da, ako bude htio Alah
insan (iksan) ljudsko biće
insieme zajedno
inštruktor instruktor
interkolonij (lat.) međuprostor između stupova
ïntivin nejasno, bez cilja
intov kola, kočije
Intov fijaker
intrati sresti
intrati se zateći se, trefiti se, iznenada sresti
intravat(i) (Svuda se Mato viđao i intravao.)
pojavljivati se bez najave
inud druguda, drugim putem
inuda, inudi drugdje
inuš (mađ.) sluga, lakej
inžinj (lat. ingenium) um, umijeće
inžinjer, indžilir inženjer
Ipekćenar verovatno đenar, tj. vrsta lanenog platna izrađenog u Peći
Ipokrat Hipokrat, glasoviti grčki liječnik i znanstvenik iz 4. st. pr. n. e., smatra ga se osniva
iram tkani prekrivač za krevet
iram vrsta ćilima
irizacija prelijenanje u duginim bojama
iroš na mađarskom znači snažan ili slavan, a mi ga koristimo kao izraz z
iroš kicoš, lola, mangup
iroš mladić
iroški momački
Irud Herod
Irud Herod, zloglasni židovski kralj
iščangat(i) izgrebati
iščavit(i) (Đed u život iščavio, popuštio muizgubiti
vid i…)svježinu i zdravu boju u licu
išće pril. još(te)
išče još
išćeranik onaj koji je išćeran, prognanik
iščibukat(i) izudarati čibukom
išćićat(i) izlapiti, postati sklerotičan
išćil namišljanje, izvoljevanje
išćil (Ne bi Batrić od išćila plijenio volove iz
volja
brazde
iza koje
bratu
neSrbinu
stoji nikakva
da nije potreba,
bilo pustoga
prohtjev,
âra.) bijes
isćiliti pronaći.
Išćušati išamarati
ise dio
ise dio
ise dio
ishajati izlaziti
ishajati izlaziti
ishajati izlaziti
ishoditi izlaziti, izvirati
ishoditi izlaziti; postići
ishončati dokrajčiti, uništiti
iskačati izlaziti, odlaziti
iskahnuti izreći, izlanuti
iskakorit/i) (Od grdila moga i njegovoga zapamtio
govoriti slično
sam kokodakanju
iskamčiti isprositi.
iskandžijati iscijepati na uske trake, iśeckati
iskapljivati ispijati čaše i flaše do poslednje kapi pića, i kada se to primeti, često se
iskarati isterati
iskariot Juda koji je izdao Hrista, izdajica, nevjernik
iskarnji bližnji
iskarnji iskrnji, bližnji (čovjek)
iskasapit(i) iśeći na sitne komade
iskašati se mrko gledati, gledati iskosa, izdirati se (na nekoga, na nešto), obrecivati se
iskati traži, tražiti; pa se kaže: „Ko nije isk`o , nije ni dobi`o !“. Odnosi se n
iskati želeti
iskati tražiti
iskati pitati, tražiti nešto od nekoga
iskati tražiti, želeti, hteti
iskati tražiti
iskati tražiti, želeti
iskati tražiti, pitati
iskati batalje zametati kavge
iskati batalje zametati kavge
Iskeketiti se imati išijas
iskezečiti se zagledati se, izbuljiti se, neprirodno stajati
Iskib Skoplje
isklad izlaganje, ekspozicija, prolog
Isklepati istući
iskloniti se pomoliti se, pojaviti se
iskočiti izići, pojaviti se
iskojasit(i) se iznenada se pojaviti na tijelu, uboj, modrica
iskok otvor na tavanu koji se koristi za ulazak i izlazak.
iskoliti se izvršiti se, ispuniti se
iskominjati iz kominje izvaditi sjemenkue (pasulj).
iskončanje kraj
iskončavati, iskončivati dokončavati, dokrajčivati, uništavati
iskopana (kuća) bez potomstva
iskopnik onaj iza koga niko ne ostaje, bez nasljedstva
iskorijepiti istrgnuti, iskorijeniti
iskovati tražiti
iskovriježit(i) se neregulisano se razviti, surovo se pokazati
iskrepavat(i) (Đe je bio te zime đavo samiaditizna,uz ma
velika
došaoodricanja
je živ o iprolje
uz gladovanje, šteđeti
iskrnji bližnji
iskrnji bližnji
iskubati iščupati
iskubiti iseći, odseći, odrezati
iskusurati izravnati, namiriti
islam monoteistička religija koju je osnovao Muhamed
isleči svući
Isokrat Izokrat (436-338 pr. n. e.), atenski govornik i retoričar
isop (grč.) mirisna biljka, sipan, miloduh
isop (grč.) vrsta mirisne biljke, izop, sipant
ispajan opojen
ispaljati (prez. ispaljem) ispljuskivati vodu (prvotno iz čamca, a onda i odnekud drugud); u na
išpan upravitelj, nastojnik spahijskog imanja
ispanuti izaći; ispasti.
isparučit(i) izasuti
ispekljaj (kave) količina kave za jedno posluženje
ispeljati izvesti
ispeti se popeti se
ispičkati nabiti, prebiti
ispisalo glavi (Njegovoj se glavi bilo ispisalo,
došloi tudo
nije
kraja
druga mogla biti.)
ispisan naslikan
ispisati opisati
ispisnik drug iz vojske, koji je odslužio vojni rok
ispit veridba momka i devojke pred sveštenikom
ispiždrit(i) zagledati se otvorenih očiju
isplašit(i) išćerati, naćerati u bijeg
isplazit(i) jezik na jednu bandu poginuti, umrijeti i najaviti nečiju smrt
isplesikati plosnatim nečim izudarati, istući
ispliti isplivati
ispliti izvaditi
ispljuvati izgrditi
isplnjen'je ispunjenje
isplnjevati, isplnjivati ispunjavati
ispolaj na Gospoda slava Gospodu
ispolinski (staroslav.) divovski, gorostastan; ispolinski mrak; mrak Tartara, pakla, gdje su po mitologiji bili ba
isporavit(i) uspraviti
isporavit(i) se podići se, uspraviti se
isporaviti se na noge ispraviti se, stati, prohodati
ispotija ispotaje
ispoznavati spoznavati
ispraviti (se) popraviti (se)
isprazan besposlen
isprcan prevaren, nasamaren, 1. prc; zezalica, šala; 2. isprcati-pravariti, obljubiti, primer: „Na
isprcat(i) izjuriti nekoga navrat-nanos
isprežat(i) sačekati u zaśedi, zaskočiti
ispričevati ispričati
isprožimat(i) isprebijati, premlatiti
isprtljat(i) preseliti se za vrijeme ljeta u katune zbog ispaše stoke, izdići
isprtljati sa stvarima izaći na katun.
ispuditi isterati, oterati, izgoniti
ispuno potpuno
ispúnut(i) izdahnuti
ispunut(i) (Pomoga mu Bog te s noga ispunu.)
izdahnuti, umrijeti
ispušaj cigara vrijeme dok se popuši cigareta
ispuvati, izpuvati se lagano i totalno gubljenje pritiska, kod naduvan predmeta
istakmiti izjednačiti, usporediti
istamburati istući
istati (zapravo iz-stati) izbjeći (mislim da je tumačenje ostaviti u Akad, rječn. krivo barem za ovaj primjer: "Kâ
isteći izaći
istepati se pobiti se, potući se
isti mâ istovremeno
istin istinit, pravi, iskren
istin (zapravo istinan) istinit, pravi, iskren (u vezi s riječju istina; kojoj je dativ istini; zanimljiva su ova dva prim
istinan istinit
istinkeši istinitiji
istino istinito
istino istinito, iskreno
istinuvati govoriti istinu, biti istinit
Istiva lula napravljena od bele zemlje ili okamenjene morske pene
istlěnije trulost
istoč istok
istočaj izvor
istoljagat(i) izudarati toljagom
istolkovat(i) napamet kazati, izdeklemovati
istom samo
ištom tek
istopizdić pašenog
istražiti se nestati, ostati bez potomstva, iskorijeniti
istraživač srednji prst na ruci
istrčke trčeći
istresat(i) gaće (Te privicnu da istresaju gać
unerediti se od straha
istrijeskat(i) (Istrijeskala oblista na kapu…)
ispucati, poderati, ohrapaviti
istrišče poslednje dete
Istromfati izgubiti, potrošiti novac
istrtljati ispričati tajnu.
istumezat(i) isprebijati, izudarati
istumezati vidi: izlemati.
istva nejasno
istvoriti stvoriti
isvući posve svući
it ići
it, iti ići
itat(i) hitati, žuriti
ite idite
ite jedete
iti ići
iti ići, otić
itkor itko
itoština nervozno, brzopleto odlučivanje
itoština hitrost, brzina; nervozno, brzopleto odlučivanje
itra hitra
iva vrsta vrbe
Ivan Francesko Regis sv. (1597-1640) francuski misionar, redovnik Družbe Isusove; propovijedao među kalvinisti
Ivan Nepomuk, sv. (1340?-1393) praški svetac i mučenik; ubio ga je kralj Vladislav zbog sukoba s crk
iž (Jedan đed s onom dalmatinskom kapom iz što iž nje visi crna kita niz ple
iz četvrtog rad na tuđoj nivi, za četvrtinu prihoda
iz zgrčke iz Grčke
iza oba uva raspolagati izobilnom hranom
izabiti izbiti, istući
izaći na crva (Po tome se gatalo da će imzavršiti
politikase
izas porazom, bez uspjega
izaći na dvor (Da oprostite, ni sedmi dan nijesam
vršiti nuždu,
izlazio
koristiti
na dvor.)
WC
izaći na šiljak bivati sve gore, doživjeti neprijatnost i śekiranciju, dobro početi, pa se razo
izaći rasebe imati kakvu fiziološku potrebu
Ižaijaš Izaija, biblijski prorok
izakan istrošen
izakan u raspadu, nije za upotrebu,
izakati istrošiti posle duge korištenja
izanđalo korišteno, istrošeno
izanđalo, izrojtano dotrajalo odelo, al` još služi; izanđati; dotrajati kao: mašina, stvari, prijateljstvo, ljubav,
izandan dotrajao, star
Izanđati dotrajati
izarčen potrošen
izašad izašavši
izažgati izgorjeti
izba kretanje, seoba; izraz: izbi to iz glave-zaboravi to, mani se toga; ne i
izba koliba, mala soba, ostava
izba dio kuće u zemlji
izba mala prostorija
izba koliba, ostava, mala soba
izba dio kuće gdje se spraćala stoka; vrsta ostave.
izbastisati satrti, izgaziti
izbiti iznenada doći.
izbivati preostajati, biti suvišno
izbrojit(i) konju muda pasti s konja i dobro se ugruvati
izbrojiti konju muda pasti s konja
izbubecati istući
izda sad
izdati dati, predati; izdati, iznevjeriti
izdeklemovati izrecitovati.
izdig katun
izdiglica čovjek koji ljeti sa stokom izdiže na katun, katunar
izdih izdisaj, smrt
izdihanije nastupanje smrti
izdihovati uzdisati
izdilati izdjelati, istesati, isklesati
izdivati nazivati koga čim
izdoliti, izdoljeti (u život) oslabiti, ostariti, onemoćati, malaksati
izdovatat(i) ženu voditi ljubav
izdračiti izbečiti oči, popreko pogledati
izdrkan neprijatan i nepopustljiv čovek u razgovoru
Izdrkan neprijatan u razgovoru
izdrljit(i) (oči) izbečiti s čuđenjem
izdrndan oronuo, star, dotrajao,
iždrvnjat(i) (Sve ovo što tebe pričam o nama
ispričati
Banjanima
bez zastoja;
kroz zemane
isbrbljatiiždrvnjao sam i pokojnome igumanu Borisu Kažanegri.)
iždrvnjati ispričati bez prekidanja
izdumlavec čovjek improvizator, koji izmišlja, podvaljuje, intrigant
izdurat(i) izdržati
izdvojeno zdvojno
izdvojiti zdvojiti
izdvora izvana
izdžikljati naglo izrasti u pubertetu
iže koji
izelica nezasit
izešan proždrljiv, izelica
izeti uzeti, izvaditi, izvući
izeti (prez. izem) uzeti
izeti (prez. izmem) uzeti, izvaditi, izvući; izmi; uzmi, izvadi, izvuci!
izfurdekati istući nekoga
izgaveljat(i) jedva se popeti na neko izvišenje
izgaziti izaći (gazeći)
izginuti propasti, nestati
izgizdavati (se) gizdati se, ponositi se
izgled primjer, uzor
izgledan prijatne spoljašnosti, zgodna osoba
Izgledan zgodan
izgnijevati (se) naljutiti (se)
izgnušen umrljan, prljav
izgustirati ne simpatisati više, nemati više interesovanja
izgustirati prestati sa probama zbog daljnjeg neinteresovanja
izguzeljat(i) izaći guzeljajući
izhititi izbaciti
izhod izlaz
izhoditi ishoditi, izlaziti, izvirati
izhoditi izlaziti
ižica poslednje slovo u staroslovenskoj azbuci; kraj
iziječan onaj koji dobro i puno jede
iziskivati tražiti
iziskovati istraživati, ispitivati
iziti izaći
izivek onaj koji stalno nekog jedi
izizvanje izazivanje, izazov
izjalovče nedonošče ovce ili koze
izjalovit(i) se– pobaciti mladunče
izjije izjede
izkekečiti se, iskeketiti se iskriviti se, imati išijas, ili ukočiti se (ali) na pogrešno mesto (?) što je za muški svet vrlo
izkončati dokrajčiti, uništiti
izkorijepiti iskorijeniti, uništiti
izkrišiti uskrisiti
izlag osim
izlagati slagati
izlanuti nenamjerno kazati ono što nije za kazivanje.
izlazi na šiljak biva sve gori
izlegne izađe
izlemati istući, izudarati; 1. ubedljivo pobediti u igri; 2. u vreme Vojne Granic
izlemati istući.
izlinjat(i) (Sve što me vezivalo s Filipom izlinjali
izgubitijedlaku,
kod partizanske
oćelaviti, ostariti,
vlasti.)iznevjeriti, izblijeđeti, izgubiti
izlisti izaći; popeti se
izlizati ozdraviti
izljeći izići
izljesti izaći
izluditi se izdati se
izmariti se mariti, hajati; nigdor se za to ne izmari; nitko za to ne mari, ne haje
izmećar sluga
izmećarka služavka
izmećarka sluškinja, služavka
izmećarka služavka
izmečiti izgnječiti
izmerat(i) izudarati, isprebijati; smekšati
izmet služba, dvorenje, usluga
izmetak zrno, tane
izmetnuti ličiti na nekog rođaka
izmeto se promenio se , nije isti , postao lošiji, liči ili podseća(ne po dobru)na nekog od roditelja il
izmezgiti ižmikati; zdrobiti
izmi osim
izmi v. izeti
izminuti proći
izmirna vidi: SMIRNA
izmizgati ižmikati
iznadvor spolja, sa spoljne strane
iznajti iznaći, dokučiti; dobiti, steći
iznebuha iznenada
iznešen čečar krševiti brežuljak
iznesti iznesti, izbaviti
iznevar iznenada
iznišiti uznesti
izništat(i) (Zasukala se mavena čapra okooslabiti,
kosti, sve
omršaviti,
izništalopretvoroti
do dva oka
se uu ništa
glavu.)
izništati u život oslabiti, omršaviti
izništit(i) ne priznati, poništiti
iznovič iznova, ponovno
izodavde odavde
izor za određenu nadoknadu iznajmljen oraći vo
izor davanje besplatno vola na uslugu
izorski vo vo dat pod najam.
izpartiti isprtiti, rasteretiti, olakšati
izpeljati izvesti
izpoznati prepoznati; upoznati
izpravdati opravdati
izpraviti se ispraviti se, popraviti se
izpušćan'je ispuštanje; izpušćan'je riči; govorenje
izpušćan'je riči govorenje
izrabotiti uraditi, isposlovati
izreziliti izgrditi, obrukati, osramotiti
izrijeti izreći
izrit izreći
izrod "crna ovca" u porodici
izroniti iskapiti; upropastiti, uništiti
izručati izručivati
iztakmiti dobiti, steći, izvojevati
iztašćati iščeznuti, nestati
iztoč istok
izubaha iznenada, neočekivano
izublea iznebuha, iznenada
izublea iznebuha, iznenada
izuć izvrstan, izuzetan
izući izvrsni, izvanredni, savršeni
izun slobodno, dozvoljeno
izun ovlaštenje, odobrenje
izvan izvana, spolja
izvan osim
izvanji rod van uže porodice, nije direktni rod, dalji rođak
izvarći 1. izvrći, preokrenuti; 2. izvrći, izbaciti
izvarsit izvrsit, izvanredan, izvrstan
izvarsit izvrsit, izvanredan, izvrstan
izvarsno izvrsno, izvanredno, sjajno
izveč(ć)ao, izveč`(ć)`o izlapio, zaboravan
izvesti izvesti, izbaviti, učiniti da izađe; proizvesti, napraviti
izvidat(i) izliječiti
izvidati izliječiti
izvijati izvijati; izricati, izlagati
izvindat(i) izrasti u visinu
izvindat(i) porasti u visinu
izvinuti izmaknuti
izvinuti uganuti.
izvit isprika
izviti prijeći, obići
Izvitlavati se iskriviti se
Izvivati češljanjem iščetkati kosu od vaški
izvižbati izvježbati
izvjedljivo radoznalo
izvlješće obavještenje
Izvoda rasad
izvoditi svidočastva svjedočiti
izvolevati 1. razmaženo svakodnevno izmišljati želje; 2. nalaziti u svakom radu ili osobi neku prim
izvoliti htjeti, željeti, voljeti
izvujat(i) se (Jedna od kurava polako se izvuja
nečujno iz kavene.)
se udaljiti
J
J
J
J
J
j
J
j’tre jutros
ja ja; da
ja v. jati
jabana okolna sela, obično se kaže: „Moje selo je najlepše, a ova jabana je sa
jabana tuđina, inostranstvo; jalovina, neobrađivana zemlja
Jabana tuđina, tuđa zemlja
jabana strano, nerazgovjetno
jabana, jabanac stranac, tuđinac, nepoznat gost
Jabanac stranac
jabancija stranac, tuđinac, doseljenik, pridošlica
jabandžija stranac, tuđinac, došljk, drugog kraja
Jabandžija stranac
jabandžija (jabanlija) došljak, tuđinac, stranac
jabuka kugla na Crkvenom tornju, na koju se postavlja krst
jabuke u šlafroku kolač od izrendane ili na kolutove isečene jabuke, umočene u testo kao za pala
jâč (A treba jači da se presekaju onolike lubine.)
snaga
jačati ječati, jaukati, uzdisati
jačati (prez. jačim) ječati, uzdisati; jačeć; uzdišući
Jacija muslimanska molitva kad se uđe u noć
jacija poslednja po redu od pet propisanih dnevnih molitava; u govoru označ
jacija noćna molitva
Jačint u starogrčkoj mitologiji lijepi sin spartanskog kralja Amikla, ljubimac
jačiti vikati, pjevati
jačmen ječam
jad ga znao u perčin (Čuješ, jad ga znao u kaže
per se za neznalicu, lakoumnog čovjeka
jáda neradnik, ljenjivac, škrtica, kada se više mana pripisuje nekoj osobi
jadar jedar, zdrav, čvrst, snažan
jadati jecati, jadikovati
jadesta (Otac Lazara Đuričina dao mu je neugledna
okrajak zemlje
nevjesta
i jednu kolibu da uvede jadestu…)
jadi ga ubili silan, sposoban, svaka mu čast
jadika žalosna vrba
jaditi raditi s mukom
jadnovito nemilosrdno, bijesno
jadojka seoska đevojka neizvjesne sudbine, ona koja je pogriješila
jadosuje se brine se, sekira se
jadovan žalostan, što donosi jad
jadovit otrovan
jadovno žalosno
jadra jedra
Jadran vjerojatno se misli na jedno od najjačih riječkih poduzeća (Adria) u doba ma
Jadranska Sirena djelo Petra Zrinskog Adrianskoga mora Sirena
jadrica jezgra, nucleus
jadriti jedriti
jadro jedro
jaer v. aer
jagar lovac. Od njemačkog: Jäger
jagar lovački pas
jagarija (njem.) lov
jager lovac
jagi! uzvik u oduševljenju
jagla igla (ali imamo i iglica nekoliko stihova niže)
jaglak maramica
jaglak, jagluk maramica
jaglika proljećni cvijet
jaglin klinčac, mirodija
jagluk maramica, rubac
jagluk marama, rubac
jagluk vezena maramica
jagma plen, pljačka, grabljenje, otimanje, pljačkanje
jagma grabež
jagmenik otimač, onaj koji prvi dođe do plijena
jagmiti napadati, nasrtati, navaljivati; otimati, plijeniti
jagna juriš, napadaj, nasrtaj; jagniti; jurišati, napadati, nasrtati
Jagnjeda zapušač za flaše od plute
jagnjišta jaganjci
jagrz riđ konj.
jagurica vidi: baturica.
jagurida nezrelo grozd koji naknadno izraste, obično na vrhu čokota, i kasnije
jagurida nezrelo; pabirak, grožđe zaostalo posle berbe
jah v. jati
Jahudija (Jehudija) Jevrejin
jajara osoba sklona prevarama, bez morala, samo traži način kako bi došl
jajara ljigavac, lažljivac
jajaš muškarac, muškog pola
jajce jaje
Jajcurica okrugao tvrd plod divlje tikve
Jaje ucelo jaje pečeno "na oko"
jajećak, ja’ećak jahaći konj
jajoš pljačkaš, crnogorski kradljivac stoke po turskoj Hercegovini
jajoši Crnogorci, upadači u tursku Hercegovinu radi plijena
jajoši Crnogorci koji su radi plijena uskakali na tursku teritoriju
jak kao
jak, jaki kao
jak, jaki, jakino kao, kaono
jak, jakno, jakino kao
jaka okovratnik
jakanje rvanje
jakaša (jaraša) pripev u pesmama Cigana
jakati rvati.
jakati se oprobavati se u fizičkoj snazi, rvati se
jaketa ženski žaket, bluza od čohe ili nekog tvrđeg materijala
jaketun muški sako
jaketun muški kratki kaput, sako
jakino kako(no), kao što
jakino kao, kako
jaklen prosen, ječmen
jakno kao
jaknuti ojačati
jako kao, kao da, kako
jako istom, tek
jako sad
jakože kako, kao, da
jakrep škorpion
jakrep škorpion
jakrep škorpija
jakrep škorpion
Jakšići, Stjepan i Mitar sinovi vojvode Jakše. U borbama se posebice istakao Mitar, umro 1486.
jal v. jati
jal zavist, zloba
jal ili
jal jel
jala odmah, hop! (uzvik za podsticanje na hrabrost); čuđenje: o bože!
jala te
jala te
jaladža (A kad poleće uvisinke tica ševrljuga,
džamija
zašarenješe
u kojoj sesejalaha,
no priziva bog upomoć (Jalah!)
jalaknuti uzviknuti „Alah“, pomenitu boga pri jurišu, halaknuti
jalan-džeride lažne novine, trač časopis
jalan-zapis lažni (hodžin) zapis
jalen himben, prijetvoran, varljiv; loš, opak, zao; zavidan
jalen himben, varljiv; jalnost; himba, himbenost
jalen zavidan
jalen zavidan, zloban
jali ili
jalija pust, prazan prostor uz rečnu ili morsku obalu; obala; poveće prazno mesto na periferi
jalija rečna obala
jalija obala (reke ili mora)
jaliti biti zavidan
jalnuš zavidnik
jalov besplodan
jalovac drvo ili voćka koja ne rađa, nema ploda, kao u pesmi: „Peva peto na
Jalovac drvo ili voćka koja ne rađa
jalove se ovce ovce pobacuju nedonoščad
jalovi (oblak) ne donosi kišu
jälovicē iznenadno
jalovo neplodno
jalovu kravu pomusti vještinom uraditi i nemoguće
jalovu kravu pomusti vještinom uraditi i nemoguće
jalša, jelša, joha
jalzamin (perz.) jasmin
jamačno sigurno
jamar onaj koji bježi od poćere i skriva se u jamama
jamb (grč.) dvosložna pjesn. stopa s drugom dugom stopom
jamb (grč.) dvosložna pjesnička stopa, s naglaskom na drugom slogu
jamb (grč.) dvosložna pjesnička stopa, s naglaskom na drugom slogu
jambor jarbol
jame v. jati
jame, jami, jamite, jamši v. jati
jamgin bekrija, boem
jamit(i) zgrabiti, ukrasti, dokopati
jamit(i) zgrabiti, uzeti
jammer (njem.) bijeda, nevolja, žalost, bol
jamoguz ne može se najesti
jandrâš Cichorium intybus, vrsta biljke
jandžik torba koja se obesi konju sa strane
jangijat(i) (Na takvu vatru koja je jangijalagorjeti
iz nebakao
i zemlje.)
požar
janija jelo od ovčijeg mesa i raznog povrća; vrsta paprikaša
janje mladunče od ovce.
janjenje kad ovca donosi mladunče na svijet.
janjičar pripadnik roda turske vojske koga je osnovao sultan Orhan 1328. godine
janjilo ovčja štala
janjilo ovčja staja
jankel muški kratki kaput sa krznom oko vrata
Jankel kratak muški kaput
jankesa torba koja se nosi sa strane, o boku
Janko Vojevoda Janko Sibinjanin (ili Hunyadi János), ugarski vojskovođa, potomak v
Janko vojvoda Janko Sibinjanin (ili Hunyadi János), ugarski vojskovođa, potomak v
jantoli prema Akademijinom rječniku, riječ je nejasna i javlja se samo kod Vetranovi
januvar januar
Japa galamdžija
japadno u senci
japalak prijatelj
japalika šljiva džanarika sitnih i kiselkastih plodova
japica (kajk.) otac, tatica
japija drvena građa za krov
japija drvena građa
japija drvena graća za kuću
japija krovna građa.
japrak rukovet duvana
japrak svezak duvana
japrak rukovet duvana
japriti grijati, žariti
japunce ogrtač, kabanica; pokrovac
japundža crvenilo
japundža jarkocrvena boja
Japundže kratka kabanica of grube, nevaljane vune
japundže ogrtač protiv kiše i snega, kišna kabanica
jara vrućina
jara vrućina
jarabi o bože!
jarak rov, prokop, kanal
jarakača žena koja se nameće svojim izgledom ili na neke druge načine
jarakat(i) (Junačke Cuce ne mogu opstatičuvati
ako ne koze
krešui vabiti
govedima
ih grabovu brs i ako ne jarakaju za kozama!)
jarakati vabiti i usmjeravati koze
jarakati koze čuvati koze i vabiti ih
jarali oldum (tur.) izranjen sam
jaram volujska zaprega
jaram zaprežna oprema za volove.
jaramaz odmetnik, izgrednik
jaramaz izgrednik, odmetnik, nevaljalac
jaramaz nevaljalac
jaran drug, drugar, prijatelj; ljubavnik
jaran drug
jaranica prijateljica, drugarica, ljubavnica
jaranit(i) prijateljevati, drugovati, družiti se
jarcat(i) svadljivo insistirati na nečemu, siktavo govoriti
jarcati siktavo se svađati
jardum vidi: gruševina.
jarica pšenica koja se poseje u proleće
jarina jagnjeća vuna
jarina jagnjeća vuna (prvo šišanje).
jariti se grejati se, pržiti se
jarlak velika graja; dobro raspoloženje
jarmeni svrdo svardao kojim se buše rupe za pričvršćivanje teljiga na jarmovima
jaroš ledina, pašnjak
Jaroš opštinski pašnjak
jaroš ledina
jaruga vododerina, brazgotina, pukotina
jarunac polu odrastao divlji zec
jas, jaz ja
jasak naredba kojom se nešto zabranjuje, zabrana
jasak (tur.) zabrana
jaše, jat v. jati
jasen vedar, bistar, svijetao
jaslača žena obilatih guzova
jaslača žena obilatih guzova
jasle 1. naprava okačena na zid u štali iz koje jedu seno krave i konji, 2. m
jašmak veo
jašmak veo od belog platna (tanka koprena) kojim muslimanke pokrivaju glavu, lice i grudi
jašmak velika marama kojom žene povezuju glavu
jašmak tkana koprena
jasniti jasnjeti, sjati se
jasniti se postati svjetliji, blistati; sjajiti (oči)
jaspida (grč.) aspida, zmija otrovnica
jaspis (grč.) kremen crvene boje, služi za ukras
jaspra sitan srebrn novac, novac uopšte
jaspra (grč.) sitan srebreni novac, novac uopće
jasprica novac
jašprišt archidiaconus. Od njemačkog: Erzpriester, odnosno madžarskog: esperest. I kod nas:
jatagan dugi krivi nož, handžar
jatagan dugi krivi nož poput sablje
jatagan vrsta starinske krive sablje
jatak onaj koji pomaže i skriva hajduke i uopšte odmetnike od vlasti; postelja, ležaj
jatak onaj koji skriva hajduke; skrovište hajduka
jatak čovjek koji je skrivao hajduke i davao im sklonište preko zime
jatak čovek koji je sakrivao hajduke
jatara kućerak, potleuša
jati uzeti, ugrabiti, osvojiti; početi; ja, jaše; uze, uzeše; jal; uzeo; ja govoriti
jati (prez. jamem, štok. jeti) uzeti, oteti, primiti, prihvatiti, početi; pograbiti, zarobiti, uhapsiti, uloviti; (aorist: jah, ja...,
jatoran sposoban, snažan, svjež, moćan, hrabar
jatorno osnaženo i svježe
jatra jetra
jauzn užina
jauzn užina
jauzna užina, dorucak
jav jao
javaš lagano, polako
javaš lijen
javaš blago, sporo; lagano, polako, tiho
javašluk neodgovornost (turski), oduvek bilo naše uobičajeno društveno ponašanje bez obzira k
javašluk sporost, tromost, bahatost
javašluk nemar, lenjost, sporost, nebrižljivost, neurednost u poslu
javču jauču
javi na javi
javiti organizovano ići bez zastajkivanja (kaže se obično za stoku)
javiti voditi stado.
javkati jaukati
javor lovor
javor lovor (u istom značenju dolazi riječ javor i kod nekih drugih starijih pisaca); kruna javor
javori (kokoška) rakoli
jàvrīk vriska
javrikanje dječija vesela igra.
javrikura (Mlogu su javrikuru izmljerene vile
ljubavnica
i grabulje!)
jaz ja
jaža kanal kojim voda ulazi u vodenicu
jazbec jazavac, lukavac
jazicija pisar
jazija slova, rukopis
jazija pismo, pisanje
jazija slova, rukopis, pismo
jazija pisani tekst; pismo
jazija pismo, azbuka; slova, rukopis
jazija pismo, slovo, azbuka
jazik jezik (ovakav oblik koristi se uglavnom samo za jezik u ustima; naprotiv u zna
jazik jezik; usta; stiskati jazik; ne govoriti; imiti dug jazik; imati dug jezik, mnogo govoriti
jazuk šteta
jazuk šteta, gubitak pričinjen nekome
je je (enkl. od nju, njih)
je je; poče (od gl. jeti); ih
je jede
jebačvan Bačvan
jebada situacija sa nizom problema; teška, mukotrpna situacija
jebat(i) oca (nekome) uništiti, unakaziti
jebat(i) oca očinskoga (Crnogorci su ščekali
uništiti
pašu ga,
Bušatliju
sravniti na
ga selo
s zemljom
Kruse ida
jebali
se pamti,
mu oca
tipična
o uzrečica u Crnoj Gori koja uglavn
jebem mu oca tvrdim ti da je tako
jebem mu oca tvrdim ti da je istina ovo što pričam
jebiguz, guzojeb homoseksualac, peder
jebivetar neodgovoran, neradan...
Jebulja vatara, laka ženska
ječam (Ječam trče a klikuje vermut talijanski.)
konji se nazobali ječma, a jahači napili alkohola
jeće hrana
ječerma jelek, zubun bez rukava
ječerma preklopan prsluk (s rukavima) ukrašen gajtanima
Ječmik cmičak (u oku)
jed ljutina; otrov
jed otrov
jed otrov
jed nezgoda, briga, sramota...
jeda da (ne), da li
jeda da li, eda, ne bih li, kako bih (namjerno)
jeda da li, eda, ne bih li, kako bih (namjerno)
jeda eda, da; jeda nas gdi sreća sastavi; ne bi li nas negdje sreća sastavila
jeda kako, da; zar
jeda zar
jeda zar, je li, da li
jeđa jelo
jëda jelo, jestivo
jedàmān istovremeno
jedan mâ odjednom, iznenada
jedan pojedan izvrstan, jedinstven, samo takvi
jedanak odjednom
jedanput jednom
jedared jednom, ima i dvared; dvaput, ima i trired; triput ( što je sasvim dovoljno, pa makar šta
jedared jednom
jeđe alat za oštrenje/struganje
jedeci tovari
jedek debeo konopac kudeljni, za vezivanje stoke, obaranje drveta, vezivanje „voza“
jedek paradni konj
Jedek pajvan, deblji konopac
jedek (Najpotlje su se śetili čauša, zaglavarili
tovar,gakomora,
da upravlja
opskrba
s komordžijama i da vo-di svatovske jedeke!)
jederan jedar; jezgren
jedin jedan, jedini, jedinstven, skladan, sjedinjen; jedini u majke; jedinac
jedinost jedinstvo
jedit(i) se ljutiti se
jediti nervirati, nekome ili sebi brigu stvarati, sekirati
jed'n jedan
jedna voda jednostrani krov
jednačit podjednako
jednaga ujedno, zajedno, skupa
jednaga zajedno
jednaga zajedno, istodobno
jednak odmah, smjesta
jednokat jedanput, jednom
jednom jedinom samo jednom
jednom nogom u grobu već zakoračio u smrt
jednoman iz jednog dijela
jednonica uskršnji post za vreme kojeg se jede samo jednom dnevno
jednoničit(i) jesti jedanput dnevno
jednoselci ljudi iz istog sela
jednuč jednom, jedanput
Jeđupka, Jejupka Ciganka; zapravo Egipćanka, jer se vjerovalo da Cigani potiču iz Egipta
jedžek jelo
jedžek jelo, obrok
jedžek objed, ručak
jeftika tuberkuloza.
jega njega
jeger mladost i snaga momačka ili djevojačka
jeger vojnik, pripadnik nekadašnje austro-ugarske vojske; ovđe je simbol mladosti i snage m
jeger đevojački jedra zdravina djevojaka
jeglen razgovor; govor, beseda
jeglen razgovor
jeglen razgovor
jeglenisati razgovarati
jego njega, njegov
jehtjeti razlijegati se, oriti se
jeina, jejina sova, buljina
jej jedi; kad neko mrljavi i priča za stalom kaže se : „Ćuti i jej , o`ma !“
jej ćuk
jeja, jejka žensko odraslo dete, spremno za udaju
jejina velika sova
jejina vrsta buljine, sove
jeka odjek
jekmegdžija hlebar, pekar
jekmegdžija hlebar
jeksik pogrešan, nepravi, patvoren
jekten sasvim
jektika turekoloza, plućna bolest
jektika bolest pluca
jektika tuberkuloza
jektika, jeftika tuberkuloza, jeftičav(a)(o); bolestan od tuberkuloze, neuhranjena os
jektikuš (grč.) sušičavac, bolesnik od tuberkuloze
jel, jel` ima više značenja: 1. jeli; „Jel`, čedo majkino u kolko sati ideš u školu ?“ ; 2. pazi se; „
jelek kratak vezen prsluk
jelek, jelečić prsluk, prslučić
jeli ili
jelje zbirna imenica od jela
jel'je jele
jel'je jelik, skup jela
jelole seoska Slava u selu Sibač za Lazarevu subotu, narodni običaj kada
jem jedem
jemac žirant, garant
jemati imati
jemati uzeti, uzimati; dobivati
jemati uzimati
jemenija marama, šamija
jemija (tur.) ikavski za tur. đemija; lađa, brod
jemin zakletva, obaveza sa zakletvom
jemin zakletva
jeminat(i) se garantovati, sigurati, zakleti se
jeminati se zaklinjati se
jempot jedanput, jednom
jen jedan
jen jedan; jenkrat; jedanput
jenđa žena koja u svatovima ide uz mladenku
jenđa, jenđibula pratilja mlade u svatovima, đeveruša
jendek kanal za oticanje vode iz šora, i mesto gde ožderani prenoće
jendek jarak, rov
jendek kanal, kanalić
Jendek šanac
jendek jarak; šanac, rov, prekop; endek
jenđibula djeveruša
Jenišar vrsta svile
jer u starijem jeziku ima različita značenja: 1. da (izrično); 2. pošto; buduć
jer u starijem jeziku ima različita značenja: 1. da (izrično); 2. pošto; buduć
jerarh vladika, episkop, arhijerej
jerarkija hijerarhija, sveta vlada
jerbo zato, jer; upotrebljava se u starim divanima i pričama
jerbo, jere, jerebo jer, budući da; naime; da ~; a jer, ali jer
jerđenin momak, neoženjen momak
jerej sveštenik
jerej (grč.) svećenik
jerejstvo (grč.) svećenstvo
jeremijada plač, kuknjava
jeres (grč.) hereza
Jereza desničarska politička partija u Kraljevini Jugoslaviji
jereza parna lokomotiva sa putničkim vagonima za đake i radnike
jeribasma vrsta kruške
jeribasma vrsta kruške
jeribasma vrsta kruške
jeriški jerihonski
jermac ždrepčanik
jerođakon kaluđer-đakon
jeromonah u pravoslavnoj crkvi: kaluđer koji može vršiti sve sveštene radnje koje i tzv. beli svešte
Jerozolim Jeruzalem
jes jesam
ješan preterano sklon hrani
jesenaske jesenas
jesenče jagnje namenjeno za slavu na Sv.Nikolu, kao „žrtva“ po paganskim obi
jest jest; ja
jestastvenički prirodopisni
jesti (prez. jemem, jemen) uhvatiti
jestojska jelo, hrana
jeter neki drugi
jetim siroče, maloljetnik
jetrva đeverova supruga
jetrve supruge braća
jevanđelje dio biblije: Novi zavjet - izvještaji sastavljeni u prvim vjekovima hrišć
jeverica vjeverica
jeverica vjeverica
jeverica vjeverica
jevrej novčana jedinica EU - evro
Jevropa Evropa
jevropa Evropa
jevtika tuberkuloza
jevtika tuberkuloza
jevtika tuberkoloza
Ježalo okupljanje devojaka i momaka na zabavu uoči uskršnjeg posta
jezan srdit
jezan muslimanska molitva
ježđa v. jizda
jezdit(i) putovati na konju
jezer tisuća. Od madžarskog: ezer
jezerišče jezero
jezerit(i) plaviti
jezero jezero, bezdan
jezero (mađ.) tisuća
jezero (prema mađ. ezer) tisuću
jezero (prema mađ. ezer) tisuću
jezero (prema mađ. ezer) tisuću (pored uobičajenog značenja)
jezero (prema mađ. ezer) tisuća
jezik pregrabio pamet (Dodijale mu, bogme,
bržimuke
jezik od
Isusove
misli te mu jezik pregrabio pamet.)
jezikoša pričljiva ženska osoba.
jezikovati dogovoriti
jezikovati reći, saopštiti, pričati
jeziv mršav
ježnja jeza
jezuk jazuk, šteta
Jezuš Isus, ili kada se legne sa raširenim rukama i napravi otisak u snegu
jî ih
ji (u pjesmi Taj zna ljubiti) je
jid jed
jid jed, otrov
jidak otrovan
jiden'je jelo, jestvina
jidih, jidihu, jidiše, jidoše v. jisti
jidovati (prez. jidujem) jedovati, jediti se, ljutiti se, jadovati, jadikovati
jidovit otrovan
jidu, jiduć v. jisti
jija jelo, jestvina
jije njih
jijed otrov
jim, jimi im
jimi njima
jimiti imati
jisti istinit
jisti jesti
jistva jelo, hrana, jestvina
jistvina jelo, hrana, jestvina
jiti jesti
jitki v. jidak
jizbina jestvina, jelo, hrana
jizda ježđenje, jahanje
jizditi jezdjeti, jahati
jo ju
jobbágy, jobađ kmet, sebar, podanik, sujet, rusticellus, rusticus, jobagiones regni. I
joči oči
jočko otac
jogenj oganj, vatra
jognjišče ognjište
jogurat, jugurat jogurt
jok ne
jok plač
jok ne
jok ne
jok ne
jokat plakati
jokati plakati
joldaš drug
joldaš drug, prijatelj
joldaš drug, drugar
jolpaz skitnica, neradnik, besposlicar
jolpaz krme; svinja
jomuža nekuvano mlijeko
jomuža nekuvano mijeko provučeno kroz snijeg, time čobani gase žeđ
jomuža napitak od varenike i snijega.
jopac (kajk, prema njem) majmun
jopet opet, ponovo
jopet skraćeno se kaže "jope". Znači "opet, ponovo". Jopet se kaže uvek. Jope se kaže kad
jopica opica, majmun
jordam ponos, gordljivost, oholost, hladnoća; raskoš
jordamli stameno i zorno
jordamli ponosito, oholo
jordamli stameno i zorno, ponosito, odvažno
jordamli ponosito, gizdavo
jorgan pokrivač za krevet
jošć, jošće jošte, još
jošće još, još i
jošče još
jösnūt(i) (Josnu mnozina Banjana u četnike.)
masovno se opredijeliti za nešto, navaliti, jurnuti, nagrnuti
jošt, jošte još; izraz kao molba: „Jošte molim !”; ljubazno traženje pića, hrane ili robe, u ku
Jove Jupiter, vrhovni starorimski bog (grč. Zeus)
Jove Jupiter, vrhovno rimsko božanstvo
Jove (gen. Joveta) Jupiter, Zeus
Jovetov Jupitrov, Zeusov
Jovo Jupiter, vrhovni rimski bog
Jovo nanovo ponavljanje neke radnje
Jozue Jošua, biblijski junak koji je zaustavio sunce
ju joj
jučeraske juče
jučerka juče
Julija Farnese (1474-1524) sestra pape Pavla III, ljubavnica pape Aleksandra VI. Borgije (Šandor šesti)
Julija Rimljanka žena Frana Krste Frankopana, Giulietta de Naro, nećakinja čuvenog kardinala Barberi
juma basma vrsta šarene tkanine
jum-basma vrsta platna, obično šarenog i pamučnog, koje se upotrebljavalo za pravljenje dušeka
junački ponat muška junačka spremnost
junačstvo junaštvo
junak mladić, momak
junak pored običnog značenja još i: mladić, momak, sluga
Juno Junona, starorimska vrhovna boginja, žena Jupiterova (grč. Hera)
Juno Junona, žena Jupiterova, vrhovna rimska božica
junost mladost (ruski), junoški; mladalački
jur već
jur već, više, dalje, baš, bar
jur već; sad
jur i jure već
jur, jure već
jur, jure, jurve već
jur, jurve već
jurat pravnik
juratuš (lat.) pravnik; student prava
jurget tikva
juričica vrsta ptice (crvenperka?)
jurve već
juste milieu (franc.) srednji put
jutar jutro
jutarnja jutarnja, vrijeme pred zoru
jutra sutra
jutre sutra
jutredan sutradan
jutredan sutradan
jutredan, jutre sutradan, sutra
jutrenje jutarnja služba u crkvi
jutri sutra; jutri dan; sutra, sutradan
jutrinji jutarnji
jutro mera za površinu zemlje, 8 bostana, 1600 kv. fati ili 57,55 ari, ili kao ljudska norma ko
jutroske kao današnje jutro, a ima i „sinoćke“ kao jučerašnje veče
jutroske jutros
jutroš'nj jutrošnji
jutroto jutro
jutunija proždrlost, sladokusnost
Juž sie jesien konczy, / liscie z drzewa leci:
/ gdzie sie dwoje kocha, / niepotrzebny trzeci.(polj.); Već svršava jesen, liš
juzbaša turski činovnik
juzbaša kapetan, zapovjednik buljuka
juzbaša kapetan turske vojske, zapovijednik buljuka
juzbaša kapetan u nekadašnjoj turskoj vojsci, zapovednik buljuka (čete)
K
K
K
K
K
k
K
k’na kana, cvet
ka koja
Kâ koja
kâ koja; kî; koji; kô; koje; s kem
kaaperacija kooperacija
kaaperanat kooperant
kabadahija prost vojnik, grubi dahija, nasilnik
kabaet krivac
kabaet kriv, krivac; odgovoran
Kaban sukneni muški zimski kaput
kaban sukneni muški zimski kaput, kabanica
kabao vedro
kabas(t) krupan, nezgrapan
kabast velik, krupan, glomazan
kabasto krupno
Kabasto grubo, neobrađeno
kabat(i) habati, starati, trošiti
Kabesten Guilhem de Cabestaing, franc. trubadur iz Roussillona (živio oko 12
kabeza gazirani obojeni sok
kabo duboki sud sa drškom za grabljenje vode iz bunara
Kabo drveni sud za zahvatanje vode iz bunara
kabo okrugla drvena posuda za mužu.
kabošan vispren, điritan, živahan; kaboš-momačka ludorija, zabava, tobož sp
kabulica drvena posuda
kabulit(i) priznati, kazati pod prisilom
kabuliti priznati
kabuliti odobriti, dopustiti, prihvatiti
kač komanda patkama, za teranje
Kač uzvik za teranje pataka
kač ! uzvik kada se teraju patke
kaca velika okrugla drvena posuda kao bure bez gornjeg dela, za kupus, mošt- samleveno g
kača zmija
kačak odmetnik, hajduk
kačak razbojnik, odmetnik, hajduk
kačamak jelo od kukuruznog brašna. Može se dodati krompir.
kačamalj penis
kačamalj (Grcnula im grizina, a ukočili impalica
se oniza
kamiješanje kačamaka, kačamar, puromet, ovđe se misli na obilat muški polni o
kacara prostorija gde se drže burad
kačara podrum sa buradima za vino i rakiju. Deda kad ode tamo često se zakašlje i zagrcne ?
kacavida odvijač.
kacica posuda za topljenu mast
kačica drvena kanta sa poklopcem za sir, može i limena za čuvanje masti
kacida kaciga, šljem. Od latinskog: cassis, cassida
kačino mleko Euphorbia, vrsta poljskog cvijeta
kačkin nagizdan, tvrdoglav čovek
kačkin veseljak, obješenjak
kačkin mangup, veseljak, osoba koja se sprda na račun drugoga
kaćunak orhideja, podrimunak, biljka gomoljasta ploda koji se koristi za spravljanje napitka sale
kad mu se napne kad mu se prohtije
kad mu se napne kad mu se prohtije
kadaif vrsta orijentalnog slatkiša
Kadan-kan mongolski vojskovođa, rođak Batu-kana, vođa jednog od mongolsk
kađaonica kadionica
kadar sposoban, mogućan; izraz: „Nisam kadar“; nisam sposoban, ne mogu ja to; partijski ka
kadar moćan.
kadašnji bivši, nekadašnji
kade gdje
kade kada
kade (čak.) gdje
Kader koji može
kadgod neodređena i neobična vremenska odrednica, ali sigurno veoma davno,
kadgođ nekada
kadi gdje
kadifa samt, pliš
kadifa somot; vrsta fine tkanine
kadifa samt, baršun, pliš, velur
kadifa, kadiva fina tkanina, somot
kadija sudija u Tursko doba, ostala izreka za bezakonje u državi: „Kadija te tuži, kadija ti sudi
kadija sudija
kadija sudija
kadija (tur.) sudac
kadijski sudijski
kadiluk kadijino područje
kaditi se dimiti se
kadivica cvijeće (Amaranthus angustifolius)
Kadmeja tvrdava u starogrčkom gradu Tebi
kaduna gospođa kod muslimana
kaduna (tur.) gospođa
kaduna (tur.) kada, gospođa
kaduna, kada gospođa; ugledna žena
kadundžika deminutiv od kaduna
Kaferengija tamna višnjeva boja
kaftan duga gornja haljina, muška i ženska, obično od plave cohe; kod Rusa: duga
Kahir Kairo, glavni grad Egipta
kaif zadovoljstvo
kaif zadovoljstvo
kail voljan, rad
Kail spreman, zadovoljan
kail gotov, spreman, zadovoljan
kaj, kajti što; jer
Kaja cement
kaja, kajla, kajl, kaj cement
kajan koji se kaje
kajas kožna uzica, remen
kajas (tur.) remen, pojas od sablje, uzda
kajase uzde za konje
kajasi uzde, za konje i muževe. Kaže se: „Ona mu je rospija stavila kajase i nema ga nigde, d
kajati okajavati
kajati se priznati kakvo nedjelo i žaliti zbog toga
kajba gajba, tj sanduk, krletka i sl.
kajdanka notna sveska
kajfa hebrejski prosvećenik, na čiju je inicijativu Hrist pred Rimljanima optužen i osu
kajin po biblijskoj priči prvorođeni sin Adama i Eve, po zanimanju stočar,
kajme novčanica
kajme (kaime) papirni novac, banka
kajni pokajni, koji se kaje
kajti jer
kak`i kakvi; kaki; 1. kada dete vrši veliku nuždu; 2.. pričati gluposti. Izraz : 1. „ne kaki“ !; zna
kakalaška okrunjen klip kukuruza
kakgodre kakogod
kako kao
kakot kao, kako
kaktat(i) (Konj bije bocima i kakće kao dastenjati,
ć dahtati
kakti kao, kao što
kal blato
kal blato
kal blato
kalabaluk gomila, gužva
kalabaluk mnoštvo, puno, brojno
kalabaluk nered; galama
Kalabaster veliki muški polni organ
kalac mlada trava
kalac prva proljećna trava
kalafat (tal. calafato) obrtnik koji popravlja brodove
Kalaj kositar, cin
kalajisati premazivati unutrašnji dio posude kalajem radi zaštite.
Kalamačica britva sa krivim sečivom
kalamida emajl.
kalanđov kožni ukras na svinjskom biču
Kalanđov kožni ukras na svinjarskom biču
kalanka jevtino, tanko platno za ženke suknje
kalapač čekić
Kalapajica nadimak Ivana Kostrenčića (v.)
kalaš rasipnik, raspikuća; lopov, nevaljalac, bitanga; kalaštura
kalašati skitati se, klatariti se
kalaštura zla žena sumnjivog morala
kalaštura velika, opasna žena
kalati spustiti
kalati vaditi semenke iz voca za kompot... kalati višnje, trešnje, kajsije....
kalauz ključ; 1. specijalni univerzalni ključ, za sve brave ; 2. pokazivač puta
kalauz provodič. Turska i madžarska riječ
kalauz putovođa, vodič
kalauz alat za otvaranje brava, a može da znaci i kljuc
kalauz vodič, putovođa
kalauz vodič, putovod
kalauz univerzalni ključ, koji otvara više brava
kalauz (tur.) vodič, putovođaž
kalcete suknene muške čarape
kalcete bijele vunene čarape
kalčina sukneni nazuvak preko čarapa
kalčinast (konj) s bijelim detaljem na nozi, putalj
kalčine suknene čarape. Od talijanskog: calze, calzoni
Kalčine „od sukna, kao velike čarape što se nose u čizmama,“ vrsta čarapa
kalčine nazuvci za stopala. Ispletene od kostreti.
kaldeoski iz Kaldeje (u starom vijeku ime najjužnijeg dijela Mezopotamije)
kaldrma stari turski naziv za uređen drum-put, pažljivo popločan oblim kame
kaldrma put ili dvorište popločani kamenom
kaldrma pločnik od neravnog kamenja
kale (Onaj treći kale što je slušao razgovor…)
kaluđer
kaleja blesav, lud (romski), ili aljkav, šljampav
kalem 1. drveni valjak za namotavanje konca, pravila se od njega igračka „č
Kalem navrt
kalen, kalan kaljav
kalendrijaš sastavljač kalendara
kalfa pomoćnik u dućanu, onaj ko uči zanat kod majstora, asistent, novajlija
kalfa zanatlijski ili trgovački pomoćnik
kalfa pomoćnik majstora
kalhanski od Kalhan: prorok iz grčke mitologije
kaliak kapa od krzna ili samo optočena krznom
kalijež bruka, sprdnja, sramota, blamaža
kalina bubamara
kalina biljka s gorkim bobicama
kaljav blatnjav, prljav
kaljav uprljan od blata, blatnjav, ublacen
kaljuga mesto gde se svinje leti rashlađuju u blatu, lokvi; kaže se : „Pusti svinje nek` se kaljaju
kaljuga bara, lokva
kaljun vrsta topa, koji se prenosi kolima. Top na točkovima. Od talijanskog: cannone
Kaljužati valjati se u blatu
kalkan štit, zakon
kalnuti, kalirati, kalati izgubiti na težini ili vrednosti između dva merenja ili računanja, sman
kalo kal, blato
kaločine kaljače, stara obuća
kaloper rogač
kaloper rogač
kaloper rogač
kaloper narcis
kaloper narcis, dokoljen
kalovit blatan, močvaran
kalovito blatnjavo
Kalpak „od kože, ili od materije na nju nalik, načinjena kapa“ ili kapa opervažena krznom
kalpak kapa od krzna; kaciga
kalpak štitnik na kapi.
kalpak (tur.) kapa od krzna
kalpesi (tur.) varljiva
kalpiti kuditi, grditi nekoga ko nije dobar
kalpuzan-para lažan, falsifikovan novac
kaludar kaluđer, redovnik
kaluđer redovnik, monah
kalujer kaluđer, koludar, redovnik
kalup ?
kam kamen
kam kamen
kaman kamen
kamara gomila slame s`denuta, posle vršidbe, na gomilu veličine kuće. U nj
kamara plast sena, stog
kamara soba
kamara soba, prostorija; rpa, gomila
kamara gomila od sena ili slame
kamara plast od sena ili slame
kamara (tal.) soba
kamarila uža okolina jednog vladara koja vrši
kamašne poseban štofani deo, dodatak iznad cipela, koji štiti od prašine i prljanja cipela,
kamašne štofani deo iznad cipele
kamašne štofani deo iznad cipele
kambrik tanko pamučno platno
kambrik tanko bijelo platno
kambrik, kamrik tanko pamučno platno od koga se šiju košulje
kamčiti iskati.
kamdžija bič
kamdžija kožni bič
kamdžija, kandžija bič sa drvenim štapom oko metra, i kožnim ili pletenim završetkom za teranje konja, st
kamelija vrsta ljekovite biljke sa tamnozelenim mesnatim listovima i krasnim cvjetovima, od koje
kamen ljutac teško obradiv kamen
kamenar klesar
kameni majstori majstori za obradu kamena, zidari
Kamenica živa voda u Komiži na otoku Visu
kamenica škrapa u kamenu gdje se nahvata kišnica
kamenica škrapa u kamenu u kojoj se nahvata kišnica
kamenuša vrsta neplodne zemlje, pjeskuša
kameralne nauke nauke o upravljanju državom
kami kamen
kämi (Uljegla garevina u oči a vode kami malo
u svakoga.)
kämi majci (Ali kami majci da su pobjegli…)
da je bilo sreće
kamik kamen
kamik kamen
kamik kamen
kamilavka kaluđerska kapa
kamilavka valjkasta kaluđerska i sveštenička kapa
kamiš čibuk
kamivojažer trgovački putnik, agent osiguravajućeg društva
kamlijekat(i) preklinjati, bogoraditi, kukumavčiti, moljakati, snisishodljivo tražiti
kamoda kamoli
kampanski iz Kampanije, pokrajne u južnoj Italiji (središte Napulj)
kanaf (tal.) konopac, špaga, uže
kanarija, kanarče pamučna ili svilena marama u raznim bojama, nosi se zadenuta za pojas, sa obe stran
kanat (lat.) pjesma, pjevanje
kanat (tal) pjevanje, pjesma
kanate, kanat 1. drvene lotre od dasaka na špediteru-gumenim seljačkim kolima;
kanati drveni prozori, grile
kanava flaša za vino
kanave flaša za služenje vinom, jer iz nje brzo ističe vino i nema klokotanja
kanavo kanal za oticanje vode.
kanda valjda, izgleda, čini se, biće da je
kanda izgleda, bice da je tako
kanda kao da
kandelaber ulično svetlo, kandalaber
kandelabr veliki raskošni svijećnjak s ograncima za umetanje svijeća, stub sa svijetiljkom za uli
kandelir (tal.) svijećnjak
Kandija Kreta
kandilo posudica od raznobojnog stakla, obično viseća, u kojoj gori žižak u ulju
kandiot sapun za umivanje
kandlincuker vrsta šećera koji se prodaje u prozirnoj kristalnoj formi, sa Kandije na Kreti. Od njema
kanđurit(i) štedljivo trošiti
kanđuriti štedjeti, sitničariti
kanija korice noža, mača ili sablje
kanija limene korice u kojima stoji sablja ili bajonet
kanije korice noža ili sablje
kanijela biljka cimet, slatka korica, darčin
kanikula, pasja žega. Od latinskog: Dies c
kaniti namerabati, težiti, žudeti
kaniti se nameravati, odlučiti se. Kada je neko zaseo i prešao svaku meru, kaže se: „Nikako da
kano v. kino
kanta kofa, posuda za vodu
kantar gvozdena vaga sa jednim tasom, obično služi za merenje voća i povrć
kantar vaga
kantar vaga
kantar naprava za mjerenje težine.
kantar (lat.) vaga; mjera za težinu
kantar decimalni vaga sa osloncem
kantarida (grč.) kukac španjolska mušica, za kojega se vjeruje da djeluje afrodizijač
Kantarisati naguziti
kantati (lat. cantare) pjevati
kantreda stolac (obično s pletenim sjedištem)
kantun (tal.) ugao
kantura, pojanje crkveno, pjevanje u koru. Od latinskog: cantare
kanun (tal. cannone) top
kanur namotan konac
kanzister kanister
kào izoštrenost noža
kào izoštrenost noža
kao bajagi, kao čine (Iguman se kao čine(pripovijedno)
prekloni malo pretvarajući
pred Pircija se
i rukom pokaži na stolicu
kao ćuku tica (Ne bismo im ulećeli u kandže
iznenadna
kao korist
kao govno na ćedilo usamljen i posramljen
kao sojka u mertin glasno i neozbiljno radovanje
kao Vla s koca (Veli da ga je dočekao predś
najžešće psuje čovjek nabijen na kolac, provocira svoje dželate da ga što prije ubiju je
kaon blatan, kalan
kapa tupača šubara sa ravnim vrhom
kapac sposoban
kapac sposobnost
kàpāc (A kapac sam da kročim koliko da sposoban,
sam nikao vrijedan,
iz zemlje!)preduzimljiv, kadar da nešto uradi
kapaklija kalaisani tanjir sa poklopcem
Kapamadžija zanatlija koji pravi pokrivače, ili haljine od svile
kapca sitna kap, kapljica
kapelmajster (njem.) dirigent kapele, zborovođa
kapelnik 1. šef i najstariji član tamburaškog orkestra; 2. najstarija živa osoba
kapetal kapital, imanje, vrednost
kapidžibaša čin carskog dostojanstvenika u Turskoj
kapidžibaša počasni čin carskog dostojanstvenika u Turskoj, čuvar carskog ulaza
kapidžik mala vrata sa šora, ulaz u dvorište samo za ljude, mogu i manja kolica
kapidžik kačket
kapidžik mala vrata
kapinika bagrem
Kaplaisan postavljen, okrpljen
kaplan-post (tur.) tigrova koža
kapo nadstojnik bez milosti
kapric ćud, narav; kapriciro se-zainatio se
kaprisa (tal.-franc.) kaprica, hir, inat
kapuc kapuljača, kukuljica
kapudanpaša vrhovni komandant mornarice
kapulat(i) bježati spasa radi
kapunit(i) površiti, biti gornji; pijevac kapuni koku
kapuniti biti iznad njega
kapuniti seksualno se zbližiti sa ženkom
kapurica glava
kapurica glava
kaputaš čovjek koji nosi kaput (umjesto seljačke surke ili radničke bluze), građ
kaputaš onaj koji nosi kaput, tj. građanin nasuprot seljaka
kar kola
kar ta; što; da; samo
kar tužba, prijekor; svađa
karabasilo utvara
karabin vrsta stare puške
Karadag Grna Gora, Crnogorac
Karadag Crna Gora
Karadag tako Turci zovu Crnu Goru
Kara-Denjiz Crno more
Karađorđevići (srpska i jugoslovenska kraljevska
vladala Srbijom
dinastija)(s prekidima) od Đorđa, Karađorđa Petrovića, vođe Prvog srpskog ust
karađozlija opsenar
karađozlija lakrdijaš u turskom primitivnim pozorištu karađozlika
karakalpak crni kalpak (kao šubara u Mađara)
karakol straža, patrola
karakolo (Stajalo u pazarišno karakalo graovsko
»crno kolo«,
trista red
i kusur
ljudisvu
koji čekaju smrt, krug
karakondžula 1. strašilo, rugoba, vampir; 2. ružna žena i još preterano našminkana i neukusno obu
karakondžula groteskna osoba
karakondžula nakarada, osoba ne baš pijatnog i lepog izgleda
karakondžula nečista sila (po paganskom verovanju)
karakondžula jako opasna žena
karakuš zapaljenje skočnog zgloba zadnjih nogu kod konja
karamlučina gusti mrak
karamluk mrak
karamluk, karamlučina pomrčina
karan ljut, uvrijeđen
karan ljut, neraspoložen
kâran ljut, zabrinut
karar mjera, upriličenost
karar način, mjera
karar prava mjera nečemu
kàrār (Čeljad od reda i karara izmakla se pribranost,
pa gledaju.)moć samokontrole, umjerenost
kara-sevdah velika ljubavna zanesenost, ljubavna melanholija
kara-sevdah velik ljubavni jad, čežnja, tuga
kara-sevdah težak, očajan ljubavni zanos
karati ružiti, koriti
karati se pregovarati se, svađati se, rječkati se
karati se grditi se
karaulu čuvati držati nekoga u svojoj vlasti
karaulu kome čuvati držati koga u svojoj vlasti
karavan-seraj svratište, han
karavan-seraj na Istoku: velika zgrada bez nameštaja za sklonište putnika (po gradovima i putevima)
karbatak karabatak
karda, kardaš pobratim, drug
kardaš drug, prijatelj
kardaš drug, drugar, prisan prijatelj
Karibda Haribda; dvije mitske nemani Skila (Scila) i Haribda su u Mesinskom tjesnacu pored S
kariđa debelo sukno
Karidžija vrsta teže tkanine
karina kolumba, kobilica, dno broda
kariola ručna kolica sa jednim točkom.
kariran četvrtasto prugast
karitat milosrđe
karitat milostinja
karitat (Domaće kuće davale mu za karirat milosrđe
koru hljeba.)
karlica drvena široka posuda.. može da bude za mleko, za umivanje ....
karlica drvena posuda za razlijevanje varenike.
karljiv svadljiv
Karlović v. dva Ivana
Karlović, Ivan (Ivo) Krbavski knez, posljednji potomak kneževske obitelji Kurjakovića, b
Karman Karaman, stanovnik Karamanije
karmazin grimiz
Karmel gora u Izraelu na obali Sredozemnog mora
karmina gozba u počast pokojnika, mrtvaština
karner porub na suknji ili bluzi, čipkani dodatak
Karon Haron, u grč. mitologiji lađar koji duše pokojnika prevozi u podzemni svijet preko rijeke
Karont Haront, u grč. mitologiji lađar prevoznik mrtvih u podzemni svijet preko podzemne rijek
karpit zavjesa. Od madžarskog: kárpit
karpuza lubenica.
karsman'je krzmanje, oklijevanje
karsmati krzmati, oklijevati
Karst Krist
karst krst, križ; karstom se karstiti; križati se
karstjan kršćanin
karta papir
karta hartija; malter na zidu
Karta hartija
karta papir.
kartacetle jedna vrsta pilula protiv kašlja
kartat(i) maltati
Karton jedna vrsta tkanine. Jedna vrsta od ovoga zvala se kancikarton
kartonka kartonska kutija
karuca svečana konjska kola
karuce konjska mala i laka kola na četiri šinska točka, zovu ga od milošte ciganski fijaker
karuce laka kola
Karvajisati seći vrh eksera kod potkivanja konja
karvan prepelica
karvan karavan
kasaba manja varoš
kasaba
kašalj ispod repa konjska hitrina
kašalj ispod repa konjska brzina
Kasandra Trojana kći trojanskog kralja Prijama i Hekube; zbog neuzvraćene ljubavi Ap
kasapin mesar.
kasapnica pokolj, klanica
kasapnica mesara
kasarina kasarna
kašet sanduk
kašika
kašiluk kašikasti deo oroza na pušci kremenjači
kaskandisuvati sumnjati na koga, biti ljubomoran
kaskandisuvati biti ljubomoran, sumnjati na nekoga
kašketa vrsta kape
Kastalja, Kastalija vrelo Hipokrena na brdu Helikonu, koje je provrelo tamo gdje je Pegaz kopitom udario
kastalski prema Kastalija, u grč. mitologiji izvor na gori Parnasu, posvećen Apolonu i Muzama; v
kastel kaštel, tvrđava
kasti reci
kasti, kazati reći; kaz`o; rekao; kaz`li; rekli
kastig neuobičajeni događaj
kastig događaj za opričavanje, neprijatna tema, afera
kastig veliko zlo; velika bruka.
kaštiga kazna
kaštiga kazna
kaštiga kazan. Od latinskog: castigare, kazniti
kaštiga nevolja
kaštiga kazna
Kaštiga kazna
kaštigan'je (lat. castigare karati); kazna, kažnjavanje
kastigat(i) grditi, ružiti, bručiti, najavljivati zlo i (božju) kaznu
kaštigati (lat. castigare karati); kazniti
kastigov neuredan čovjek.
kastigov, kastigulja izazivači bruke, kastiga
kaštigovati kazniti, izgrditi
kastigulja neuredna žena.
kaštio (tal.) tvrđava, dvorac, kaštel
kastiženije nakaza, grdilo
kaštiženije bruka, neprijatan prizor
Kastor ime jednoga od dvojice Dioskura (mitoloških sinova Zeusovih; drugi je Poluks)
Kastor i Poluče Kastor i Poluks (grč. Polideuk), grčki junaci (zajedničkim imenom na
kaštradina suvo ovčje meso
kaštradina suvo meso.
kastrola šerpa
kastrola šerpa
Kastrola tučana šerpa
kastugulja ružna, prljava i neskladna žena, »dugog jezika«
kašun kofer
Kat odela, par odela
katakombe podzemni hodnici i pećine u kojima su prvi kršćani sahranjivali svoje pokojnike i skuplja
katana konjanik
katana vojnik. Od madžarskog: katona
katana pripadnk konjice, konjanik
katana konjanik
Katana carski vojnik
katana (mađ.) vojnik, konjanik, husar
katana (mađ.-tur.) vojnik; konjanik
katanac lokot
katanac
katar kijavica, kašalj
katarinčica Chrysanthemum, vrsta krizanteme
Katarino!, tim uzvikom misli Kranjčević Katarinu Frankopan Zrinjsku
katarka jarbol
katarka jarbol
katavasija u pravoslavnoj crkvi: izvodi iz kanona, pesme koje se pevaju na jutrenju
katavasija nešto u dužem poretku
katavasija procesija, događanje
katavasija duga priča s jasnom porukom ispričana u jednom dahu, pripovijedač
katavasija knjiga raznih pravoslavnih crkvenih pesama
katidra (grč. kathédra) stolica, sjedalica
katil krvni neprijatelj
katil smrtni
katil krvnik, ubica
katil (Još da nije bilo strika Stevana, čini mi
krvnik
se da
zločinac
bi strina Zlatana bila katil sebe ili je-trvama.)
katizma jedan od dvadeset delova psalma (pobožne pesme)
katmer karanfil
katran crna smola od uglja
Katulo Katul, Gaj Valerije (oko 84-54 pr. Kr.), najveći starorimski lirik, najpoznatiji po svojoj lju
Katulo Katul, Gaj Valerije (oko 84-54 pr. Kr.), najveći starorimski lirik, najpoznatiji po svojoj lju
Katzenjammer (njem.) mamurluk
kaucija jamčevina, osiguranje, novac koji služi kao jamstvo
kauk kapa, turban
kauk vrsta muslimanske kape
kaukasko kavkasko (prema planini Kavkaz, na kojoj je Prometej bio okovan)
kaul tvrdnja
kaul (A znao sam pod kaul da im se nećesigurnorazminuti brez pogibije!)
kaur (tur.) nevjernik, muslimanski naziv za kršćanina
kaur, kaurin nevernik
kaur, kaurin (tur.) nevjernik; muslimanski naziv za kršćanina
Kauri Srbi (tako su ih zvali Turci)
kauri nevjernik
kaurin nemusliman, nevernik
kaurin nevernik, hrišćanin koji ne pripada muslimanskoj veri
kaurski nevernički
kaurski (tur.) nevjernički, kršćanski (isp. đaur)
kauša zatvorska ćelija
kav kao
Kava kafana, prostorija u kojoj se pije kafa
kavad (novogrč. kavádion) svilena haljina
kavalerija konjica, konjički rod oružja u vojsci
kavaz krletka
kavazbaša komandir vojnih pratilaca, kurira
kavedo kavana i prodavnica mješovite robe
kavedžija onaj koji drži kafanu, gostioničar
Kavez-kola šinterska kola
kavezlije vrsta tkane lagane pamucne tkanine
kavga svađa; boj
kavgadžija svađalica; ubojica
kavon blatnjav
kavuk nevernik
kavuk nevernik
kavur (kaur, đaur) nevernik, koji ne pripada muslimanskoj veri
kavurma, ka`urma pravi se od svinjskih crevaca i želudaca, mišljenje o ovom jelu su jako podeljena !
kaža kažiprst na ruci
kazalac kozalac, rastinje
kazamat zatvor, tamnica; samica u zatvoru
kazamat zatvor, ali i samica u zatvoru
kazan za pecenje rakije
kazana javna pecara, mesto u selu gde se pekla rakija, a komina u buradima dovozila sa kolim
Kazanlik varoš u Bugarskoj, središte proizvodnje ružina ulja
kazati 1. pokazati, dokazati, iskazati; 2. kazati, reći
kazati kažnjavati
kazati kažnjavati
kazati pokazivati (pored običnog značenja)
kazati se pokazati se, javiti se
kazati se pokazivati se, pomaljati se
kažiput kažiprst
kaznačej blagajnik
kaznačej blagajnik
kaznačejka blagajnica
kaznačejske kancelarije poreska uprava
kazovati kazivati
kazuar vrsta ptice trkačice slične noju
kazuk kolac ili kameni stub za vezivanje lađe
kazuk stupić za koji se vezuje lađa
kazula (lat.) odjevni predmet katoličkih svećenika kod mise, misnica
ke koje
ke koje, kojoj
kebrojedec čovjek toliko bijedan da jede hruštove. U prenesenom smislu: mizerija
kečati hvatati
Kečati hvatati nešto što pada
kecelja ferta, pregaca
kečiti, kečati 1. hvatati loptu i još nešto; 2. okoristiti se kad si u vlasti, pa se kaže: „Pera je „lepo“ uke
kečka pletenica, kika, perčin
Kedron potok u Getsemanskom vrtu
këdža krezuba žena
kef (ćef) volja, želja; po volji, po želji
kefli (ćefli) veseo, dobro raspoložen
kehlav gljivast
kehlav gušav. Od njemačkog: Kehle
keif (kef, ćef) volja, ćud, raspoloženje za nešto
keine Gnade (njem.) bez milosti, nema milosti
keip lik, slika
keka tetka, kekica; tetka od milja
keka nakupljena vlažna prašina i prljavština iz nosa
kekeljav, kekeljavo 1. bolešljiv čovek, sklon poboljevanju, neotporan; 2. bolešljiva životinja
kekerušit(i) se opijati se, piti bez mjere
kelča balavac, žutokljunac
kelčo ništak, balavac
kelčo ništak
keleig ćelavko
Keleruj vrsta narodne igre, madžarac
keleš ćelavko
keleš nezreo, žutokljunac
keleš žutokljunac, nezreo
kelih kalež; čašica
kelih kalež, putir. Od njemačkog: Kelch, odnosno grčkog: kalyks, čaška od cvijeta
kelner konobar
kelneraj deo kafane iza šanka gde je poređano piće i čaše, i tu nesme gost da zalazi, i zato ga
Kelneraj deo gostionice di je poređano piće
kelomna stup
kem kojemu, kojima
kem kojim; kemi; kojima (instr.); kî; koji
kemer (ćemer) kožni pojas sa pregradama u kome se nekada nosio novac
kemi kojima
kempa stupica, mišolovka
kempa stupica, zamka, zapeta gvožđa, mišolovka
kenčiluk lakrdijanje, mangupluk
kenef nužnik, toalet
kenja fizički slaba osoba, seronja
Kenjadža masna mrlja od kolomasti
kenjedža kolomast
kenjkav slabog zdravlja
kenkav, kenjkav kilav, nikakav
keno kojeno
keno v. kino
Kentauri u grč. mitologiji pola konji; pola ljudi
kepenjeg plašt, kabanica, kaput. Od madžarskog: köpeny
kera pas
kera pas
keramidžija ćeramidžija, crepar, čovek koji pravi crep (ćeramidu)
kerebečiti se smejati se, više kreveljiti se, praviti grimase, dizati glavu k`o konj, pa se kaže: „Šta se t
kerebečiti se praviti glupe grimase
Kerebečiti se praviti se važan
kerefeka glupa šala, grimasa, makar šta
Kerefeka luckasta osoba
kerefeke 1. izmotacija, šala u kojoj se svi smeju; 2. krivine
kerefeke gluposti, makar šta ...
kerefeke izmotavanja
Kerempuh značenje riječi nije potpuno jasno. Kerempuhi su crijeva, drobina, trb
Kerestinečki dečki Ime Kerestinec (tvrđava na istoku od Svete Nedelje, između Susedg
keriti se demonstracija superiornog položaja ožderane osobe u bircuzu, kojo
keriti se veseliti se
keriti se veseliti se uz muziku
keriti se veseliti se
Keriti se veseliti se u svadbi cikom, lumpovati
kerka kći, ćerka
Kerlovati bežati iz škole
kerma kvasac
kermežljiv, kermežljivec, krmeljiv čovjek kome teče iz oka bijela sluz
kerpič seljak (pogrdno)
kerplačina skrpljena krparija
kerub (hebr.) anđeo višega reda
kerubin (hebr.) anđeo višeg reda
kervohodša ženska, mulier menstruata
kesa 1. platneni ili kožni džačić, preteča novčanika, koji se zatvarao potez
Keša starkelja
keseriti ružno se smijati.
kešeš starac
kesim iznajmljena stoka za plaćenu uslugu
kesimača krava ili ovca koja se daje na gajenje po određenom dogovoru
kesit(i) se nepristojno se smijati
kesiti zube želja bez ostvarenja
kesli ložište bakrača
kesniti kasniti
kesno kasno
kest! odlazi! marš! (kaže se psu)
keten ćeten
Ketrec ograđeni deo štale di se drži seno za stoku
ketuša svadbarska ludorija, smešan skeč; prestava, u sitne sate kada mladić
keva neugledna majka
kevilj dečko, mladić
kevilj dečak, momčić
ki koji
kî koji
kî koji; kîgodir; netko; kîno; kojino, koji
ki (ka, ko) koji; neki, nekoji; ko god; koje god, bilo koje
ki, ka, ko koji, koja, koje
kibicfenster istureni prozor
kibicfenster istureni prozor
kibicfenster, kibic pendžer stakleni deo prozora izbačen oko pola metra na šor u kome stoje m
kibicovati šacovati
kibicovati gledati znatiželjno .. kabic pendžer ..
kibicovati posmatrati sa daljine
kibla nocna posuda, nokšir
kicabajka kratka ženska odeća
kicoš onaj ko voli da se doteruje, lepo i moderno oblači, naparfemiše se, izbrija, za
kicoš uredan, doteran čovek
Kidavela bežimo!
Kidron potok u Getsemanskom vrtu u Jeruzalemu, gdje je započela Kristova muka
kifele beži, idi
Kifele uzvik za teranje nekog napolje ("Kifele! I da te više nisam vido!")
kifeli razlaz, beži, briši, tutanj; na primer: “Ajd` kifeli derani, sad` će mi momci da igramo ma
kigijena higijena
kigodi, (kegodi, kimgodi...) neki
kih, kim, kimi v. ki
kihno, kimno v. kino
kijak trupac, balvan
kijak (kijača) batina
kijamet vremenska nepogoda, propast sveta, napad štetočina
kijamet propast, strašni sud, sudnji dan, mećava, nevrijeme
kijamet mećava, nepogoda, nevreme; nesreća
kijamet nevrijeme, kraj Svijeta, Sudnji Dan
kijamet-dan sudnji dan, strašni sud
kika pletenica, onaj komični repić na bijeloj baroknoj vlasulji svezan crnom svilenom vrpcom
kika pletenica od kose
Kikiljav bolešljiv
kikilo vrsta jarca, ime kojim se označava jarac.
kikirez petao titinac
kikirezina ritina, dronjak
kikit kikot, smijeh
kikitati se smijati se naglas
kikla suknja. Od njemačkog: Kittel
kikla (njem.) suknja
kikljěca suknjica
kiku zaobljeni planinski vrh, glavica
kila kilogram
kila vina litar vina
kilav nesposoban
kiler (ćiler) soba za ostavu, „špajz"
kiljan međa, kamen na granici
kiloser neradan čovjek, ljenština, parazit
kimak stjenica
kimak (A naždrokao se vode pa se uobliovâš
kao sit kimak.)
kimera himera, neman iz starogrčke mitologije
kina muka, trud
kinč blago; nakit, ukras
kinč blago; ures, nakit
kinč nakit, ukras, ures; blago
kinč nakit, ukras; blago
kinč blago. Od madžarskog: kincs
kinč (mađ.) blago, nakit
kinč (mađ.) blago, ukras, nakit; ljepota
kinč (mađ.) ukras, ures, nakit
kinč (mađ.) ures, nakit; poče govoriti
kinčanka oružje okićeno srebrom ili dragim kamenjem: puška, sablja
kinčeno obilno
kinčiti kititi
kinčiti kititi, resiti, krasiti
kindžal široki kavkaski nož, bodež (s obje strane oštar), kama
kino koji(no), onaj tko
kino kojino
kinuti pobjeći
kip slika
kip slika
kip slika, lik
kip slika; tijelo
kip tijelo
kip tijelo, lik, oblik, stas, rast, uzrast, forma, figura
kip tijelo, struk
kip tijelo; osoba
kipec (gen. kipca) slika
kipočastitel idolopoklonik
kir (ćir) gospodin, gospodar
kirajdžija podstanar; kirija-zakup stana ili prostora
kirajdžija najamnik, obicno sa kolima ili platonom za prevoz nekog tereta
Kirde! uzvik volu da stavi glavu u jaram
kirid-sapun posebno fini sapun za umivanje
kiridžija onaj koji s konjima i kolima prevozi robu uz nagradu
kiridžija (tur.) najamnik, konjovodac
kirija zakup, zakupnina, zakupna cena
kirijaš, kiridžija osoba koja za novac prevozi robu zaprežnim kolima
kirmankinja turska sablja iz narodne pjesme
kirvajz nered
kišbirov seoski knez, kmet
Kišbirov služitelj u opštini
kise prase za tovljenje
kiselica loše vino
kiśelìna kiśelo mlijeko
kišober kišobran
kita muški polni organ
kita cveća buket cveća
kitajka gornja haljina od pamučne tkanine
kitara (grč.) citara, starogrčki žičani glazb. instrument sličan liri
kitica grančica
kitica (dem.) grmić; grančica
kitice šufnudle, duguljasto testo kuva se na vodi, pa se proprži na prezli. O
kitina snijeg na granama drveća
kitina snijeg koji se nahvata po granama.
kitlica (dem. njem.); suknjica
kitni kićeni
kitnikez slatko od voća
kitnjača vrsta divlje jagode.
kitopad nagli pad muške potencije
kitorast nagli rast muške potencije
kivot kovčeg sa moštima svetitelja (ćivot)
Kivuklija ovde znači: Hristov grob
kizme prase
kjedno najedanput, ujedno, zajedno
kjednu zajednički, u jedan glas
klačarda slojevi kreča na zidu nastali krečenjem.
klačina krečana
klačina građevina za dobijanje kreča.
klačinjati mnogo ložiti.
klačunar krečana
klada trupac
kladati stavljati, metati
klade vrsta mučila; u klade vrgnuti, staviti u klade
kladenac izvor, studenac; zdenac
kladenac studenac, zdenac
kladenac zdenac, izvor
kladenc, kladenac izvor, zdenac
kladnja način slaganja snoplja.
klafrač brbljavac
klak kreč
klak kreč.
klaka tlaka
klaka (franc.) plaćeni pljeskači u teatru
klaker, klaher, kabeza vrsta slatkog gaziranog osvežavajućeg pića hlađenog na velikim ko
klakson (engl.) automobilska truba
Klamcati labavo stajati
klamfa služi za obavezno spajanje građe na kući, iskovano u obliko velikog ć
klamfa zakovica
klangovati naricati. Od njemačkog: klagen
klanjec klanac, jaruga
klapati udarati; cvokotati (o zubima)
klapit(i) (Kiśelina sa surutke klapi za oči.) štipati za oči, nadraživati suzne žlijezde
klapusati ići.
klariš (mađ. iz lat.) koralj
klas klas; klip kukuruza
klasična strofa kitica kakva se upotrebljavala u pjesništvu stare Grčke i staroga Rima (Kranj
klasinjak okrunjen klip kukuruza
klašnje sukno
klasti metnuti, uzeti
klasti (prez. kladem) staviti, metnuti
klasti (prez. kladem) stavljati, metati
klasti (se) (prez. kladem) staviti
klati štipati za oči, peckati, klapiti
klatina (Umljeli su umljesto učinjenoga žita neprosijano
da podmetnužito kakvu klatinu i urodicu.)
klatina (Umljeli su umljesto učinjenoga žita neprosijano
da podmetnužito kakvu klatinu i urodicu.)
klauzura (lat.) dio samostana zatvoren za svjetovnjake
klavesen (franc.) starinsko glazbalo, prvotni tip klavira
Klebečiti se smejati se podrugljivo
klečica čep
klecka vrsta igre iz pirotskog kraja
Klecka komad drveta okačen o vratu goveda
klečka cepanica ili grana od skoro 30 cm., vezuje se keru na lanac oko vrata, blizu nogu, da k
Klemponja nesnalažljiv
Kleon (Kleont) atenski demagog, vladao u Ateni nakon Periklove smrti
klepac za oštrenje kose
klepalo daska u koju se udara, "klepa", umesto zvona
klepalo gvožđe u koje se udara da se rasplaše ptice
klepat(i) (gvožđe) kaliti
klepati (prez. klepljem) klesati
klepetuša 1. plehano veće zvono za plašenje čvoraka u vinogradu i vrana kad nič
klepetuša zvono, zvonce
klepka klepetaljka
kleptati aplaudirati; kovati; ići pješke.
kler žučljivost, srdžba (Suzana 546; prema grčkom cholera, tal. cóllera, coléra, franc. colere
klešča kliješta
klet klijet, koliba (u vinogradu)
kletav proklestvo, anatema
kletvena denija proklinjanje koga u crkvi uz pomoć sveštenika
kliberiti glupavo se smešiti, više podsmevati, ceriti se
kliberiti se smejati se bez razloga
klijavina prva varenika.
klijenit oduzetih nogu
klijenit (Žena mu leži klijenita, a sinovi nećoduzetih nogu, paralizovan
klijetica umanj. od klijet, ćelija
klikovati dozivati
klikovati vikati, klicati, zvati
klin ekser
klin klinu a sjekiri oba sve jedno iz drugoga proizilazi
klinčac karanfil
klinčec karamfil
klinčec karanfil
klinčec karanfil
klindžav, klindžo, klindžonja čovek slabe snage i još nespretan
Klio jedna od devet Muza, zaštitnica povijesti
Klio muza epske poezije (i povijesti), ali Nalješković izgleda upotrebljava taj naziv za op
klip vrsta momačkog isprobavanja snage
klipit(i) (Pošto popije kavu Omer se klipi na momački
Putalja.)skočiti, uzjahati
klipiti se hitro uzjahati konja
klis oštar kamen, hrid, vrlet
klis strmina, klisura
klîs šindra
klisar (klisarin) crkvenjak, crkveni poslužitelj
klisar, klisarin crkvenjak
klisar, klisarin crkvenjak
klisnut(i) šmugnuti, brzo pobjeći
klisnuti pobeći
kljakav šepav, nesposoban
kljanast klinčan, pun klina, nazubljen; ili čvornat, pun čvorova (Akad. rj.)
kljas(t) sakat
kljast sakat
kljevati sjeći tupom sjekirom ili kosijerom.
kljoknuti pasti, onemoćati od starosti, gladi, žeđi, bolesti ili rana
ključiti svijati, ponižavati
kljuk voćni sirup, iz koga se destilacijom dobija rakija
kljunut(i) kljucnuti
kljusa zamka, naprava za hvatanje domaćih i divljih životinja
kljuse neuhranjen, netimaren konj
kljuse konj.
kljuvavac onaj koji kljuje; peteh kljuvavac; pijetao koji kljuje
k'lne kune, proklinje
Klobuk šešir
klofer praher, naprava od pletenog pruća, noviji od upletene žice za trešen
klokočevina vrsta drveta
klompe specijalne „cipele“ za veliku hladnoću i sneg, izrađene od lakog drve
klompe papuče sa drvenim đonom
klonda kolona, stup
klonda (tal. colonna) stup
Klonfer limar
kloniti davati, pružati, poklanjati
kloniti pored običnog značenja još i: pružiti, dati (po-kloniti)
klopa jedna igra karata
klopci drvene cipele, cokule
Klopoš klempav
klopotec klepetalo što se kao ptičje strašilo upotrebljava po vinogradima i voć
kloštar (lat.) samostan
kloštar (lat.) samostan, manastir
klošter (lat.) samostan
klot jednostavan, jednostavno
klozet poljski wc
klubok vrsta muškoga pokrivala za glavu (klobuk)
klufko klube
klufko klupko, klube
klukonos krivonos
klun kljun
kmasto zatamnjeno, vuče na crnu boju
kmasto tmasto, tamno, mrko
kmečat(i) jadikovati, zvati u pomoć
kmesto odmah, smjesta
kmestu odmah, smjesta
kmet seoska vlast
kmet predsednik opštine
Kmet odbornik, tanačnik
kmet seljak u najamnom odnosu kod feudalaca
kmetija područje za koje je odgovoran kmet, selo
kmetovat(i) presuditi, izreći posljednju riječ
kmetovati davati poslednju riječ, presuditi
kmezav placljiv
kmeziti plakati.
Kmeziti se plakati bez suza
kmic tmice (gen. pl.)
kmica tama, mrak
kmica tama, mrak, tmina
kmičen taman, mračan
k'na kana, cvet
knap baš kakav treba biti po merama, a da "uđe"
k'ne prah od lišća neke biljke kojim su Turkinje bojile kosu i nokte na rukama i nogama
knelde knedle
knigar, knjižar čovjek koji s bavi knjigom uopće, i štampar
knižice (plurale tantum) knjiga
knjavati spavati.
knjiga knjiga, štivo
knjiga pismo
knjiga pismo (pored običnog značenja); sama riječ pismo ponajčešće se uzima u zna
knjiga oprošćenja pismo za rastavu
knjižnik književnik
knjižnik književnik, pisac
knjižnik književnik, pisac; pisar
knjižnik pisac, književnik
knoči večeras
knof dugme, puce. Od njemačkog: Knopf
knut bič
ko tko
ko v. ki
kô kako
kô kao, kako; kad
kô koju, kojom
ko čine kobajagi
ko god kao, ali zajedno napisano kogod-neko, bilo ko
ko kanda kao
Ko umije njemu dvije. narodna izreka koja ukazuje na čovjekovu sposbnost, onaj koji zna biolje prolazi u živo
koalicija Hrvatsko-srpska koalicija, vodeća polit. stranka u Hrvatskoj 1906-1918. (
kobilica skakavac
kobilica skakavac
kobilka obramica, savijeno drvo sa kukama na oba kraja, za nošenje tereta preko ramena
kobiti navješćivati zlu kob; tugovati, naricati
kobojage kao
kočak (mađ.) čaplja; čapljino pero; vrsta perjanice, ukras na šeširu
kocentrat stočna hrana
koćeta kolijevka, bešika
kočina svinjac, zatvorena i pokrivena prostorija za svinje
kočina svinjac, kokošinjac
kočoperan drčan, ratoboran, važan; može i kurčevit ali se ne izgovara pred starijima i decom
kočoperiti šepuriti.
kod kao
kod kao što, kako
kod kao; kako
kod kuda
kode, kode ! uzvik za blago teranje svinja u svinjac; uše, uše !; uzvik za grubo teranje svinja kad ose
Kode-kode uzvik za teranje svinja u svinjac
kode-rode ! uzvik bodrenja i skretanja pažnje, vrsta smislene besmislice, kada se dete obla
kodicil (lat.) pravilnik, propis
kodiidžl dodatak testamentu ili nekom dugom važnom dokumentu
kodža mnogo, podosta, strašno
kodža mnogo, prilično, dosta
kodža puno, mnogo
koevitez zvanje u pomoć, zapomaganje
koh kuhar. Od njemačkog: Koch
koj ki
kojasit(i) se (Da nas nijesu burđekali Crnogorci
pojavitida
sese
iznenada
kojasimo Turcima.)
koji dim odlazi u dimnjak
kojiti hraniti, othranjivati, odgajati, podizati na noge (dijete)
kojiti (se) othraniti (se), othranjivati (dijete)
kojn konj
kojuda kojim putem
kôka kolika
kokalo mesto okupljanja veštica
Kokanovski Jan Kochanowski (1530-1584), jedan od najvećih pjesnika poljskih starijeg a razdoblja
koketa namiguša, žena koja očijukanjem nastoji da se svidi
koki kolik
koko koliko
kokošja paša Polygonum aviculare, vrsta biljke
kokoška mesa mjera za naglo mršavljenje
kòkoškē (pasti) u hrvanju pasti jedan pored drugoga, zavrišti nadmetanje neriješeno
kokot pijetao; tetrijeb, gnjetao, fazan
kokot pijetao
kokotit(i) se ponašati se siledžijski
Kokša radoznalac
koktat(i) stenjati, dahtati
kol kod (isp. kon)
kol kolac
kolaj rabota lako ćemo
kolaj rabota lak posao, lako je to!
kolaj rabota laka posla, to je lako, bez pomuke
kolajna ogrlica
kolan široki pojas kojim se veže sedlo ispod konjskog trbuha
kolankinja sablja koja se veže uz konjski trbušni pojas. Od turskog: kolan
kolarina (tal.) ogrlilca
kolaš revolver
kolbas kobasica
kolduš prosjak. Od madžarskog: koldus
koleba koliba
koleč viganj, panika, kuknjava
Kolečka dva metalna točka i osovina za koju je pričvršćen gredelj od pluga
kolečke dva metalna točka na čiju se građu oslanja prednji deo pluga. Desni to
kolesnica kola
kolesnica kola
kolevče deo zaprežnih kola za koje se vezuju štrange
Kolhida zemlja na istočnoj obali Crnoga mora, kamo su plovili argonauti
koli ako li, ukoliko
koli koliko
kolija kratka gornja haljina
kolijer kragna
koliko kao (pored običnog značenja)
kolikrat koliko puta
kolinje klanje praseta na određene kalendarske termine
kolino koljeno; pokoljenje, naraštaj
kolipka kolijevka
koliti okruživati; željeti, voljeti
koljedavit(i), koljedava (Čuje se iz kuće kako
pričati
se naprečito
vazda nešto
da izgleda
koljedavi
kaoa niko
svađa,
je ne
sporiti
sluša.)
se oko neke sitnice bez volje za pomiren
koljedaviti se svađati se bez znaka pomirenja
koljenca pragovi na žičanim gl. instrumentima
koljenović potomak jake loze, uzorne porodice, sojević, plemić
koljepčica kolijevčica
koljište pokolj
koljivo žito kuvano za Slavu
kolmovati uvijati kosu, poznata hladna trajna kao frizerski hit sredinom prošlog veka
kolomast, kolomaz tovatna mast, za podmazivanje osovina seoski kola i pokretni delova kola, uvek stoji is
kolombina lik iz talijanske komedije dell' arte, vesela i živahna karaktera
kolomijica voda iz jamice što ostane od točkova na putu kud minu kola
kološ kolos (misli se poznati Kolos na Rodu)
koloter lakomislen čovek
koludar kaluđer, redovnik
koludrica redovnica
kolur (tal. colore) boja, kolor
kolur, kolura (tal.) boja
kolut obruč
kom kad
kom kad
kom kad
kom kada, čim, netom
kôm kojom
komadeška veliki komad, velika tabla, veće parče: 1. poljoprivredne zemlje; njive; 2. hleba, pe
Komadeška komadina leba
komaj jedva
komar komarac
komar kartanje
komara ostava, špajz, obično na kraju kuće, delom ispod nivoa povržine zemlje
komardžija kockar
komardžija karataroš
komarica komarac
komasacija agradna mera, ukrupljavanje zemljišnih poseda razmenom, a radi p
komastre verige.
komatno komotno
kombati se prepirati se
kome jedva
kome opanci kome obojci tako će biti pa ko šta dobije
kome opanci, kome obojci ko šta dobije njegovo je, kako ko prođe, kako bude, ili; ili; izraz je da
komencija dogovorena nedeljna potreba u hrani i piću za pudara vinograda ili č
komendija komedija
komendijaš komedijaš
komeš grof. Stečeni naslov vezan s dostojanstvom turopoljskog poglavara. Od latinskog: com
komesar vladin povjerenik; dobit ćeš komesara; prijetnja da će umjesto legalne uprave do
komin dimnjak. Od latinskog: caminus, ognjište, kuhinja
komin dimnjak.
kominja osušena ljuska (pasulja).
kominjak slabo vino koje se dobije kada se u oceđenu kominu doda voda
kominjati runiti (skidati) zrna kukuruza sa okominja
komita odmetnik, buntovnik i borac protiv osvajača Crne Gore; bile su dvije
komitej komitet
komlov prirodni hlebni kvasac od hmelja, mekinja, kukuruznog ili pšeničnog brašna, suši se na
komlov smeša od brašna,mekinja i kukuruznog brašna
Komlov hlebni kvasac od hmelja i kukuruznog brašna
komlovati, kolmovati uvijati kosu, poznata „hladna trajna“ kao frizerski hit sredinom prošlog veka
komocija sloboda u prostoru i vremenu .....sad sam komotna ...
komora podrum, skladište lubenica i dinja u leto
komorhanski zelenki topovi od zelenog tuča, izliveni u komaromskoj ili komoranskoj livnici topova
komostre gvozdeni lanac iznad ognjišta
komostre gvozdeni lanac iznag ognjišta
komostre verige, gvozdeni lanac kojim se veže sud iznad ognjišta
komoštre (grč.) komostre, verige nad ognjištem na kojima visi kotao
kompanjun (tal.) drug, prijatelj
kompatilno kompatibilno
komplektno kompletno
komšija sused
komunjara veliki komunista
kon kod
kon kod, blizu
kon kod, kraj
kon kod, kraj, pokraj
konac svrha, namjera, cilj, uzrok (pored običnog značenja)
konagdžija gost, konačar
konak u Tursko vreme vezirska rezidencija i zgrada državnog nadleštva, danas zna
konak prenoćište
konak prenoćište
konak dvor, dvorac; prenoćište
konak (tur.) prenoćište
konata metalna čaša
konata čaša
konata plehana posuda za vodu, kanta
konč, konče bar, napokon
koncerat koncert
konči barem
končine ekstremiteti, ogranci
koncom krajem, na kraju: leta, dana, noći, događaja, …
koncu napokon
konđa ženska kapa, sastavni deo stare srpske nošnje
kondemnati (lat. condemnare) osuditi
kondenati (tal.) osuditi
konder (grč.) posuda iz koje se toči piće, kondijer
kondijer (grč.) vrč, krčag, pehar
Kondir pehar, vrč
kondir vrč, krčag, pehar
kondir (grč.) vrč, pehar
kondrci, kondraci analne vaši (vrpoljiš se k’o da imaš kondraci u dupe)
konduita službenički list sa ubeleženim podacima i napredovanjem u službi
kondurdžija obućar, cipelar
kondurdžja obućar
kondure starinske plitke cipele
kondurice cipelice
kondurice cipele
konec kraj; do konca, vu koncu; na kraju
koneprafa slika koja visi na zidu
konfekt (tal.) slatkiš
konfenderancija konferencija
konfin (lat.) međa, krajina, granica
konfortati se okrijepiti se
koničati riječ nepoznata značenja (Akad. rj.)
konik prebivalište
konj prdi nešto sasvim nevažno i neprimjećeno
konj prdi ne uzima se u obzir
konj prdi to je bezvredno svakog pomena, priča koju niko ne sluša
konjic konj; s kime; s kum; (s) kojom
konjic konjanik
konjik konjanik
konjima na repove (razapeti) kazna vezanjem ruku i nogu žrtve za konjske repove i davanje znaka da jurnu svako n
konjosati maltretirati
konjov glup čovek
konjsera spora i neradna žena
konjski rogovi (E viđe li ti mene luda oko šta
onose zaba
čega nema
Konjštaber austrijski žandar perjar
Konjštag grba
konju muda izbrojio pao s konja prilikom jahanja
konkštrukcija konstrukcija
konkštruktor konsturktor
kono v. ki
konoba podrum.
konstatovati konsultovati
konštulja duga crna zmija neotrovnica
konštulja duga crna zmija neotrovnica
konsuo konzul
kontabilno kompatibilno, odgovarajuće, srodno
kontati računati, misliti
kontati računati, razmišljati, tražiti rješenje, smatrati
Kontent spreman, zadovoljan
kontent (tal.) zadovoljan
kontijent, kontjent (tal.) zadovoljan
kontinom neprestano
Kontrabant krijumčarenje, krijumčarena roba
kontrafaktura slika jednog lika, kontrafatanog, to jest patvorenog, prikazanog likovnim sredstvom. Pa
kontrakomiti oni koji su se borili protiv komita
kontraš 1. osoba koja u svim situacijama ima drugačije mišljenje i stav, uvek
kontresat(i) raspravljati, znatiželjno raznositi novosti, ogovarati, prepričavati, komentarisati s dozom
kontresati analizirati nešto s ogovaranjem
konvalescencija (lat.) oporavak
konzilijum savetovanje lekara o stanju bolesti i daljem lečenju bolesnika
konzistorija najviša crkvena vlast; u pravoslavnoj crkvi: Duhovni sud
kop kopanje
kopanja drveni sud, korito
kopanja karlica; drveno koritance u kome se mesi hleb
koparan gornji kaput od domaćeg sukna
kopile vanbračno dijte, kurvin sin; vragolan, nevaljalac, kopiljan
kopitnjak Asarum europaeum, vrsta biljke
kopniti nestajati
kopnja vreme okopavanja useva, kada armija kopača preplave njive i motik
Kopnja vreme okopavanja
koporiti micati se
kopornut(i) živnuti, fizički ojačati, preboljeti, smoći snage
kopornuti živnuti, uznapredovati
kopornuti se ponačiniti se, smoći snage
kopov vrsta lovačkoga psa (hrt?)
koprina koprena, veo
koprina rubac za pokrivanje lica i glave
kor društvo, zajednica
korablja brod, lađa
korablja lađa
korablja lađa, brod
korablja lađa, brod
korabljar lađar, brodar
korać čekić.
koral (grč.) vrsta crkvenog napjeva; zbor
Koran knjiga osnovnih zakona muhamedanske vere
koran vidi KUR'AN
korbač bič, kamdžija
korčat(i) stvarati koru, lediti
Korculja klizaljka za led
Korda kola sa dva točka za prenošenje zemlje, peska, vuče konj bez ko
korda (grč.) 1. struna, uže, konopac; stega; 2. ćorda, sablja
korda (grč.) struna, uže, konopac; stega
korda (lat.) uže, konopac
Kordelija kći kralja Leara iz istoimene Shakespeareove drame, koja je jedina iskreno voljela svo
kordovanjske (po španj. gradu Kordobi) fino načinjene čizme iz ovčije ili kozje kože
kordun granični pojas, lanac pograničnih stražarnica
kordun vrpca
kordun (franc.) vrpca, traka, lenta
koren'je korijenje
korijepiti korijeniti, iskorijeniti, iščupati
Korinđanje pametovanje, prigovaranje
korinđati recitivati za Božić
korist napredak, uspjeh; korist
korito velika posuda za kupanje ili pranje veša, ako je od drveta onda služi za šurenje zaklan
korman upravljač od bicikla
korman (mađ.) krmilo
kormaniti upravljati vozilom držeći se za korman
Kornelija majka dvojice starorimskih boraca za socijalne reforme, Tiberija i Gaja Grakha; historij
kornemuza (franc.) gajde, mješnice; diple
kornet gl. instrument, rog
korniž kamena nadzida
korniž kamena ograda oko bunara
korolar (lat.) u logici posljedica dokazane istine, potkrepa, dodatak, izvod, zaključ
korona kruna; koroniti; kruniti
koroš kor, zbor
korot (tal.) kurat, dušobrižnik, svećenik
korota crna odjeća kao znak žalosti za umrlim
korota crna odjeća kao znak ožalošćenosti
korovina vrsta korova pogodna za ishranu svinja
korovuša vrsta metle
korpa veliki pleteni sud od šiblja sa dve drške za prenos: kukuruza, kromp
koršov stakleni balon opleten prucem za vino i rakiju
korta dvorište. Od talijanskog: corte
korta (u pjes. Da nije jematva...) tužba
korteš agitator, promicatelj polit. ideja i stranaka u narodu
kortešiti agitovati
korto korito
korubat(i) kruniti, skidati koru
korugva zastava
korugva zastava, barjak
koruna kruna
koruna kruna, vijenac
koruš zbor, kor, a također i pjevalište s orguljama u crkvi. Od latinskog: chorus
koruš (grč.) kor, zbor
Korutanac Korušac, stanovnik Koruške u Sloveniji
Korvin, Matijaš (1440-1490) hrvatsko-ugarski kralj od 1458, sin J. Hunyadija (v. Janko vojvoda).
korzo šetalište u centru mesta
kosan ljutit.
kosan (Njemu se nešto uzneorili volovi, pa
ljut,
bionervozan
kosan.)
košar velika pletena korpa se dve drške sa strane
košar, košara pletena duguljasta korpa od pruća, bez dna za ručno hvatanje riba po barama i pli
košara staja za stoku napravljena od plota olepljenog blatom i pokrivena slamom
kosbaša najbolji, prvi kosač
košća kost
košćela vrsta listopadnog drveta
košćela vrsta listopadnog drveta
košćica koštica
Košćiuško Kosciusko, Tadeusz (1746-1817); poljski general i rodoljub. Sudjelovao u ameri
košić košarica
kòsit(i) oštro opomenuti pogledom
kositer vrsta bijele kovine, plumbum album, kalaj, cink
kosjer svinut nož na dugome dršku
kosor kosir
kosovci sude tamo đe nema svjedoka
Kossuth, Lajos (1802.-1894.) mađarski revolucionar i borac protiv Austrije, nosilac mađarske drža
kost dogovorena hrana uz nadnicu ( bez naglaska na slovo "O"... )...
kostanj kesten
kostanje kostanj
koštati okusiti
koštrava korov
koštrava korov, zla trava
Kostrenčić, Ivan (1844-1923) bibliotekar Sveučilišne knjižnice u Zagrebu, dugogodišnji tajnik Matice hrvatske
kostret koźa dlaka
kot kao
kot kao, kao što
kot kao; kako
kôt kut
kotac tor za jaganjce ili kozliće.
kotar mjesto gdje se splašćuje sijeno u stogove
kotar livada s koje se može ukositi stog sijena; ograda oko stoga sijena
kotar ograđeno mjesto za sadijevanje sijena.
kotarca manja korpa od šiblja pletena sa drškom, služi obicno za nošenje špeceraja
kotarina korpa za đubre
kotarka čardak
kotere koje
koteri koji
koti kao
kotlanica drvo koje nosi kotao iznad vatre. Krajevima se oslanja na sove.
Kotlanka kotao za topljenje masti
koto kotao, velika posuda za topljenje masti, grejanje vode, pravljenja sapuna
kotobanja skladište za kukuruz u klipu, dužina se meri „fatovima“, pravi gazda
Kotomac, karanten biti odvojen od ostalog sveta
kotrig član, ud, dio
kotrig članak, zglob
kotrig članak, zglob, zglavak
kotriga udo, članak, zglob
kotriga, kotrig zglob, član, koljence u biljke, ali i zakonski član, paragraf, poglavlje. Od latinskog: artic
kotriženje, kotrižiti razrezavanje na kotrige, razglovljavanje, cjepidlačarenje, zanovijetanje. Kotrižno izgova
kotrobant duvan u listu (škija) za krijumčarenje
kotula suknja
kotula suknja
kotula suknja
kotula suknja.
kotur tocak
koturača naziv za bicikl (i uopće cestovno vozilo bez konja)
koturni (grč.) vrsta sandala s debelim potplatama kakve su nosili antički glumci da bi izgledali viši na
kovanl'k (kovanluk) uljanik, mesto gde stoje košnice sa pčelama
kovanluk pčelinjak, uljanik, ograđeni prostor s košnicama
koviljit(i), kovrljit(i) pasti u komu, onesvijestiti se, umrijeti
kovrdin neka vrsta mača
kovrljiti onesvijestiti se, pasti
kovtisat(i) (Oni govnobalji kovtisali sa svake
navaliti,
bande napasti,
kao paškidisati
koža prusla od jagnječe kože ( dugi naglasak na slovo "O"...)
kozbaša predvodnik grupe kosaca
kozel jarac
kozel, kozao kozlić
koźetina koźe mlijeko
Kozimo Cosimo Medici II (1590-1621) član ugledne firentinske plemićke por
kozjak ciceg vrsta vina
kozle jare, mladunče od koze
kozle mladunče od koze.
kožu duga bunda do zemlje, od ovčije kože sa dugim rukavima za duge i jake zime
kožuh, kožušak prsluk od ovčije kože
kožušak jakna ili prusluk od ovcije kože
krabonos, krabonosec čovjek koji nosi krinku
krabulnik zakrinkan čovjek, maskiran, maska
kračan čovjek kratkih nogu
kraci kratki
kračje okresine, granje
kragna okovratnik
kraguj kobac
kraj obala (pored običnog značenja)
kraj obala; strana
krajcara austrijski novac od dve pare dinara
krajcara austrijski bakarni novac (2 pare); vrsta igre
krajcarak umanj. prema krajcara, sitni novac u Austro-Ugarskoj
krajcarska svijeća prosta svijeća koja je nekada stajala jedan krajcar (sitan novac u nekadašnjoj Austriji)
krajcer krajcara, sitni novac u Austro-Ugarskoj; novac uopće
krajcovati očešati udarcem, malko zakačiti; 1. lopta kad padne „nuz crtu“ ; 2. kad zidar
krajina rat, boj i vojska (vidi st. 3, 13 i 18 u pjes. Banova se glava glavom plać
krajl kralj
krajnski kranjski, slovenski
krajsnjejši vrlo lep, najlepši
krakat dugih nogu
krakat(i) koračati
kralica kraljica
kram hram
kram hram
kram hram, svetište
krama trgovačka roba; vzela te je [...] na kramu veliku; izabrala te je za trgova
kramar sitničar, trgovac sitnom robom
kramar (njem.) trgovčić
krampampula rakija paljena sa šećerom
krampampula vrsta opojnog pića s mirodijama
krampir krompir
kras krijes
krasna kramp, pijuk, budak
krasna krampa.
krasnopis lepo pisanje
krastaca žaba
krat osobina dobroga hata
krat (No taman i potaman za junaka i njegova
konj zelenko
ata krata!)
arapske pasmine
kratiti uskraćivati; kratiti se; uskraćivati se, izbjegavati
kraval (njem.) uzbuna, svađa, skandal
Kravalj običaj pokazivanja poklona koje su mladenci dobili u svadbi
kravljača drvena posuda za mužu s jednom ručkom.
kravosac vrsta zmije
kravzanje (njem.) kovrčanje
krbla drveni sud za muljanje grožđa
krbulja posuda od kore.
krčag sud za vodu od pec(ene gline
krčanik makadamski put
krčat(i) piskavo govoriti
krcat(i) (Da siječem krstatu goru koja se krca
izvoziti;
u stranjske
masovnozemlje
prolaziti
na prodaju)
krciti spremati, cistiti
krčmati se povlačiti se po krčmama, pijančevati, opijati se
krčumat(i) se nadgotrnjavati se, svađati se
krdža (krdžan) loš duvan
krdžalija odmetnik od turske vojske
krdžan, krdža prost duvan, jak duvan za pušenje, od koga se pušač prvo zakašlje kad povu
kre prema po; kraj
krecelj divlji duvan
krecelj vrsta duvana. Jak je i niskog je rasta.
krečkas(t) debeo a kratkonog
kredenac univerzalni kuhinjski orman sa zastakljenim policama, vratima i ladicama
kredenac polu stakleni orman za sudove i tanjire
kredenac kuhinjski orman
kreljut krilo
kreljut krilo (ptičje)
krelut krilo
kremen cukra kocka šećera
kremenica vrsta kamena koji daje varnice pri udaru ognjila.
kremežliv krmeljiv
krentuh vrsta starinskog sukna
krepać masovna epidemija; bolestan; siromah bez dovoljno hrane
krepalica mršava, loše hranjena stoka
krepati uginuti
krepčina krepost, krepkoća
krepeniti mrznuti, ledeniti se
kresalo kresivo; ognjilo
kresalo upaljač
kresivo komad gvožđa, okrulo; elipsastog oblika, sa kojim se udara (kreše),
kresivo oprema za paljenje vatre.
krešpan kovrčav; krešpan vlas; kovrčava kosa
kret kretnja, pokret
kretoš slatkiš od uprženog šećera i kvasca
Kretoš poslastica od šećera
kreveljiti se praviti grimase
kričati vapiti; vikati
kričati vapiti; vikati
kričati vikati
kričati vikati, vapiti
kričati vikati, vapiti
kriglov krigla, velika čaša piva
krijes vrsta cvrčka
kriješa trešnja
krijomice kradom
kril krilo, okrilje
kril krilo, okrilje
krilatica avion, deda Steva ga je zvao roda, a deda Pera dobrovonjac sa Sol
Krilatica avion
kriliti zakriljivati, prikrivati, kriti
krimiž grimiz, skrlet
krin ljiljan
krin ljiljan
krin ljiljan
krin (grč.) ljiljan
krin (grč.) ljiljan
krinca dubok tanjur, zdjela
krinolina široka haljina, obručima razvučena u zvonasti oblik
krionica ploča koja se u grobu stavlja iznad sanduka
kripko snažno; čvrsto, postojano
kripljen'je okrepa
kripos krjepost, vrlina; snaga
kripost 1. krepost, vrlina; napredak; 2. jakost, snaga
kris cvrčak
kris vrućina
kriš sjena, tama; skriveno mjesto, guštara
kriti kao zmija noge da se ne vidi i da se ne čuje
krïva bolest pasa
krïva pseća pseća bolest
krîva tamo i amo neujadnečeno
krivce krilce
krivedno suprotno od pravedno
krivenik osoba koja se krije
krivica "nješto (ženskoga roda) što je krivo" (AR); smokva krivica; kriva smokva
krivičan kriv
krivina krivica
krivina krivica; dati krivinu sebi; okriviti se
krivina krivnja
krivina krivnja
kriviti vikati
kriviti se (A on nadodao ruke iznad glave zapomagati,
i krivi se kao derati
da ga se,
asule.)
glasno plakati
krivorotan krivokletan
križ jarbol
Križanić Juraj (1618-1683) teolog, učenjak, prvi panslavist, putnik po Poljskoj, Ukrajini i Rusiji, p
krizban božićno drvce, jelka. Od njemačkog: Christbaum
krizban božićno drvo
Krizban božićna jelka
križogled razrok
križovate šogorice dvostruke šurjakinje, jetrve; zaljubljene u istoga muškarca
krjati lomiti
krk jemin ne priznati, tvrdoglavo se braniti od optužbi
krkača leđa, hrbat
krkača pleća
krkala konjski izmet
krkati obilato i oblaporno jesti
krkati halapljivo jesti
krkati prekomerno jesti i piti
krko oštro, ljuto, prodorno
krletka kavez
Krljati lomiti
krljež krpelj
krmanoš kormilar
krmaukanje (Oni što ne umuju dobro da pjevaju
slab glas
samo
za pjevanje,
krmau bez sluha; (Bijaše ona gluva baba izmiljela iz ku
krmaukati žalostivo se oglašavati
krme svinja.
krmelj gusta sluz u kraju oka do nosa
krmelji sekret koji luče oči
krmeljiv neumiven, neuredan, aljkav; krmelj; 1. otvrdla sluz u oku posle spavanja; 2.
krmetina svinjeće meso
krmetina svinjsko meso.
krmiježati se Akad. rj. tumači ovu riječ ovako: "kaže se u Dubrovniku malom djete
krmižati se v. krmiježati se
krnjadine krnjavi zubi
krnjci množ. od krnjak; nešto okrnjeno, ruševina
krnut(i) snažno udariti nogom
krocijeć zbog
kročiti koraknuti
krôg okolo
krogn (kragna) okovratnik
kroh krov
krok korak
kroma komadić
krompir u čakšire pec(en krompir u sopstvenoj ljusci
krompir-balovi podrugljiv naziv, a igranke koje
Kromvel Oliver Cromwell (1599-1658), vođa engleske revolucije i diktator kra
kronika hronika
kropilo rastopljena so koja se strca po zelenom grmlju da bi se osolila jagnjad
kropilo, krop vrela voda
kropiti škropiti
kropiti polijevati (vrelom) vodom
kropmpir u čakširama krompir pečen u ljuski, u rerni ili u seljačkoj peći. Služi se sa sa čvarcima ili slaninom, a
krosan tkalački stan (krosno); tkanje, tkivo
krosna tkalački stan, razboj
krošnja korpa
krostav krastav
krotac kabao
kroto, krotu jako, veoma, vrlo, žestoko
krov na dvije vode krov s koga se voda sliva na dvije strane
kroz zbog
krozač kroz
krôžit kružiti
krpa obična ženska marama
krpa resača ženska marama s resama
krpat(i) (A i zaduva ga je krpala kad je maglovito
kašljati, vrijeme…)
teško disati
krpenjaca lopta od krpa
krpenjača lopta od platna
Krpiguz trava koja se lepi za odeću
krpiloncija nije zvaničan zanat, ali majstor nekada važan za domaćinstvo jer je
krplje naprave za gaženje snijega.
krpuša zvrčka, udarac prstom po nosu
kršćenik kršćanin
kršna jedra (djevojka)
Krst (Više se, duše mi, ide u kurve no da Hrist
se gledaju ruševine što su zidane prije Krista.)
krstar krstaš, križar (sudionik u križarskim ratovima)
krstata gora četinari
krstata gora četinari
krstata gora četinarska šuma
krstina u krst sadeveni snopovi žita na njivi, kaže se: „Kolko krsta tolko žita !“
krstina način slaganja snoplja.
krstine zadnji dio samara.
krstonoše crkvena povorka po poljima i njivama sa krstovima i ikonama, održavane u Srbiji o seo
krstoput raskrsnica
krtani narodni običaj u svatovima, kada posebno starije muško društvo, obič
krtina meso bez masnoce
krtola krompirov gomolj.
krudel okrutan
kruglja zemna zemaljska kugla
kruh hljeb.
kruna novčanica u Austro-Ugarskoj od 1892.-1918. , sadrži 100 filira
kruna novčana jedinica u Austro-Ugarskoj
krunište nazubljeni gornji dio tvrđavnog bedema
krupa tuča
krupa tuča, grâd, nepogoda
krušac veliki grumen kamene soli
kruška gora Fruška Gora
krušnarica hljebarica, žena koja mijesi i peče kruh. Sajamska pekarica
krut okrutan
kruto jako, veoma, vrlo
kruto veoma, vrlo
kruto veoma, vrlo, snažno
kruv kruh, hljeb
krvavac osoba željan krvi i klanja
krvave gaće bježanje iz boja
krvave gaće bježanje iz boja, znak ratnog kukavičluka
krvavice vrsta kobasice
krvodužnik onaj koji duguje krv, ubica kome se mora vratiti istom mjerom, krvnom osvetom
krvuština (Ma ne mogu uspreći krvuštinu…)
uzavrelu krv, damar
kržit škrgut
kržljav zaostao u razvoju
krznica krštena košulja
Krznica platno u koje se umotava sveća prilikom krštenja
krznovita čapra koža od divljači koja se može koristiti u odjevne svrhe
krznovita čapra koža divljači koja se koristi u odjevne svrhe
Ksantipa supruga grč. filozofa Sokrata, goropadna, za i ljubomorna
kšeft dodatak, zarada u
ksindl (njem.) klatež, izmet
k'smet (kismet) sudbina
ktačiti tlačiti, pritiskivati
kteti htjeti
ktin'je htijenje
ktiti htjeti
ktiti, ktjeti htjeti
ktiti, ktjeti htjeti; kćah; htijah
ktjeti htjeti
ku koju
ku v. ki
ku ruho tve dostoji koja zaslužuje tvoje odijelo, tj. tebe
ku ruho tve dostoji koja zaslužuje tvoje odijelo, tj. tebe
kube peć
kube kupola
kube (tur.) kupola
kube (tur.) kupola, svod ili krov polukuglasta oblika
kubedžija limar
kubura 1. briga, sekiracija; 2. nekad bilo oružje pre 200 godina, preteča pištolja; kuburiti-mu
kubura vrsta pištolja; briga
kubura kratka puška koja se nosi za pojasom
kubura pištolj
kuburiti biti u oskudici
kuburiti oskudevati
kuburlija mala puška
kubuz zidoderec haubica, obica, Mörser. Turski top koji ruši zidove, tvrđave. Od turskog: kobuz
kuč željezni vrh
Kuća na brazdu kuća koja je užom stranom okrenuta prema ulici
Kuća na front kuća koja je celom dužinom okrenuta ka ulici
kuća na lakat kuća koje se proteže na 2 ulice, na ćošku; Kuća na lakat ne mora baš biti na
Kuća paorska koja je užom stranom okrenuta prema ulici
kuća s crvenom lampom javna kuća, kupleraj
kučak pas
kučak pas.
kućára pseća kolibica
kučara kramp
kučara vidi: krasna.
kućarin kafena kašika.
kuče, kučeto, kučetija (mn.) pas, ker
kučeber pokućarac, sitni trgovac koji ide po kućama (naziv prema slov. pokrajni Ko
kućer kućica uz tor za noćnog čobana.
kućić čovjek sa značajnim pedigreom
kućić koljenović, sojević
kučiki psi
kučiti kucati, lupati, udarati
kučka bezobrazna žena; keruša.
kučka sa devet sisa naglašeno lajava žena, jezikuša, jedna glava a devet jezika
kuckati kucati
küćna vrijedna u kućnim poslovima
kucov štene od psa; kuca, kuče; pas od milja
Kucov štene
Kucuš omanji pas, štene
kuda vrsta oružja
kuda (tal.) rep; kraj, svršetak
kudana kuda
kuđelja isčešljana vuna složena u male balice.
kůdi kao
kuditi kritikovati, osporavati; u Sremu ćale(otac) svakodnevno, već poslovič
kudre, kutre kuče, štene
kudret mogućnost, spremnost
kudret snaga, mogućnost
kudret snaga, mogućnost
kuf labud
kuf (tal.) labud
kufer bakar, cuprum, Kupfer
kufer (gen. kufra) bakar, mjed
kufernjača puška bakrom okovana
kugla Google - pretraživač za internet
Kugliška visoka ženska kecelja
kugod v. kigodi
kuhvet moć sila, snaga
kuisat(i) pozivati vjernike s džamije na molitvu
kuisati pozivati s džamije vjernike na molitvu
kuisati oglašavati s džamije početak molitve
kuj, kuga, kume ko, koga, kome
kujna od kune; kujna kapa; kapa od kunovine
kujna kuhinja
kujundžija izrađivač nakita, zlatar
kuk veliki kamen, stijena
kukac vrsta kopče.
kukali ga jadi za svaku pohvalu
kukanje nešto malo, neznatno
kukavac totalno neugledna osoba, jado, neko s bezbroj mana, osoba za žaljenje
kukavica svetoga Lazara besprimjerni strašljivac, čovjek bez imalo hrabrosti
kukma, kukmica kresta pijetlova, huhor, ćuba, Hahnenkamm. Turski: quqa
kukmač čovjek koji nosi perčin, periku, pletenice, krestu u kosi kao nakit
kukmica (tur.) pijetlova krijesta
kukolj ?
kukotres kod preživara žila između bedrene kosti i gnjata
kukotres kod preživara žila između noge i bedrene kosti
kukovača 1. biljka sa žutim cvjetovima; 2. ptica kukavica (ne može se razabrati o kojem se zna
kukovača kukavica
kukrica zakžljalo drveće, žbunje
kukuljača kapa, kapuljača
kukuljevd'n nikada, "malo sutra"
kukuljica kapuljača
kukumar krastavac.
kukurijek kriška
kukurijek biljka, vjesnik proljeća, ima otrovna svojstva (Helleborus niger L. ssp. macranthus)
kukurjav kukurjavec, crispus; cincinnatus, kudrav, kudronja
kulača vrsta kolibe od drveta
kulak bogati seljak( naziv sovjetskog porekla), domaćin, ali „najveći protiv
kulak imućan seljak kod komunista tretiran kao idejni neprijatelj
kular (lat.) ovratnik
kulaš konj mrke boje, mrkov
kulaš konj sivopepeljaste boje, boje olova, mišje boje
kulaš konj sivo-pepeljaste boje
kulěko koliko
kulen suhomesnati proizvod, debela kobasica od mešanog mesa sa dosta ljute mlevene pap
kuleta futrola
kulik(i) koliki
kuliko koliko
Kulin-ban bosanski ban (1180-1204); u narodu zapamćen kao dobri vladar
kulja stomak
kulja kačamak
kulja dio stomaka kod preživara.
kuljava ?
kulov momak pomalo mangup, ali više glupak, primitivac ; kulovski izraditi; prevariti prosta
kuluk u Tursko doba porez u radnoj snazi, u doba Austrijskog carstva zva
kumaš vrsta svile, atlas, saten
kumbara manji top, a i zrno koje se iz njega izbacuje
kumbasit(i) skočiti i pobjeći; zalećeti se i skočiti u vodu
kumbasiti skočiti uvis od straha
kumbasiti naglo skočiti
kumbat(i) prepirati se, svađati se
kumbulj grupa bez bilo kakvog razvrstavanja, bez reda, gomila
kumer, kumrič, čovjek koji nosi svoju vlastitu bijedu na svome licu. Bijednik.
kumir kip ili lik kome se iskazuje obozavanje, idol
kumir (rus.) idol, fetiš, slika kojoj se iskazuje obožavanje
kumir (rus.) idol, slika ili kip koji su predmet obožavanja
kumir (rus.) slika kojoj se iskazuje obožavanje, idol, fetiš
kumita (komita) odmetnik,gerilac, četnik
kumpanija, kompanija 1. društvo ; 2. graničarska vojna formacija od oko 250 vojnika, obično trajno stacionira
kumra ptica gugutka, vrsta grlice
kumrija gugutka
kumrija gugutka, grlica
kumrija gugutka
kumst veština, umeće, mudrost, tajna
kumst znanje, vetina, iskustvo
Kumst znanje, umeće
kumstvo mokro i suvo kršteno i vjenčano kumstvo
kumunalije komunalije
kun v. kleti
kunaš skupocena tkanina
kundački udariti kundakom, kao toljagom
kundura cipela
kundurdžija obućar, cipelar
kundure cipele
kundure vojničke cipele.
kuneta jarak, kanal za slivanje kišnice
kunfete konfete
kuno v. kino
Kunovica planina u istočnoj Srbiji
kunst veština, sposobnost
kunšt (njem.) umjetnost, umješnost, spretnost
kuntent (lat.) zadovotjan
kuntentati se (lat.) biti zadovoljan, zadovoljiti se
kup gomila
kup gomila, skup
kup, na kup skup, skupa, zajedno
kup, složiti se v kup copula carnis, tjelesno se sklupčati, povezati, ispremiješati se tjelesno
kupa gomila snopova kukuruzovine složena u guvnu ili na njivi u obliku kupe
kupa crijep; krov
kupa slame upresovane bale slame poređane u vidu kupe
kupa tulaja snopovi kukuruz stabljika, složeni u vidu kupe
kupěca čaša
kupej kupe
Kupido rimski bog ljubavi (Amor, Eros)
Kupidon Amor, Eros, starorim. bog ljubavi
kupijena kupina
kupleraj "javna" kuća
kupljati se okupljati se
kupno skupno, ujedno, zajedno
kupno skupno, zajedno
kupom ujedno, zajedno, skupno
kupovit kupljen, kupovan, koji se može kupiti, koji je na prodaju
kupres čempres
kupus i dijete rađati svake godine po jedno dijete
kuraj koralj
kurajber zavodnik, zajebant
kuralj (gen. kuralja, m. r.) koralj
kur'an sveta knjiga muslimana
kurari biljni otrov koji se upotrebljava protiv tetanusa
kurat osoba muškog pola sa velikom polnim organom
kuraž hrabrost (francuski), okuražio se; ohrabrio se
kuraž hrabrost, smjelost
kuraž hrabrost
kurban žrtva bogu; ovan koji se kolje za bajram kod muslimana
kurban (tur.) žrtva
Kurban-bajram praznik žrtve (Dan od dva najveća muhamedanska praznika u godini)
Kurčeber trgovac koji svoju robu nosi u velikoj kutiji okačenoj o vrat
kurčeva pljesma seksualno izazovna žena
kurčiti se praviti se važan
kurcna lista Kursna lista
kurcobrija mladić, u dobi oko 15 godina koga zapravo trese pubertet
Kurcobrija mladić od 15-16 godina, neozbiljan
kurcul neodgovoran, neradan
kurdeljka, krudeljka okrunjeni klip kukuruza
kurdisati namestiti
kurdisati popraviti, opraviti, namestiti
kurdistanjka sablja iz Kurdistana
Kurdžon pogrdni naziv za pristalicu Radikalne stranke
kurelj penis
kurelj muški polni organ
kurelj klin kojim se pričvršćuje gredelj na ralici
kurelj klin na vrhu gredelja. Služi za vezu s jarmom.
kurent riječ nejasnog značenja, upotrebljava se za mračno lice, demonskog porijekla
kurentija (tal.) morska struja
kurija (lat.) plemićki dvorac
kurisati simpatisati, udvarati; kurišeš; simpatišeš, zagledaš
kurisati namjestiti, napraviti
Kurisati udvarati se devojci
kuriti pušiti (ruski), zakuriti; zapaliti cigaretu. Posebno bio u upotrebi mangupski izraz: „Daj m
kurjat, kuriat (tal.) svećenik, župni, dušobrižnik
kurjuk pletenica
Kurjuk dugačka pletenica kose
kurmaher ljubavnik visokog stila, švalerčina
kurmaher udvarac
kuršanski lug šuma nedaleko od Čakovca, u kojoj je 1664. ustrijeljeni vepar ubio Nikolu Zrinjskoga
kuršlus nered
kuršmit štrojač stoke
kuršmit veterinar
Kuršmit veterinar
kuršum olovo; puščano zrno, tane
kurtala spas, kurtalisati se; spasti se, imati ostojanje
kurtalisat(i) se spasiti se, osloboditi se
kurtalisati osloboditi, spasti, rešiti se
kurtalisati se osloboditi se nečega
kurtalisati se (tur.) osloboditi se, okaniti se
kurtališe oslobodi
Kuruc vojink kao pristalica kneza Rakocija
kurulov predaleki predak
kurulov predaleki predak
kuružnjak hljeb od kukuruznog brašna
kurvin sin snalažljivac
kurvin sin snalažljivac
kurviš bludnik
kurz tečaj, vrijednost dionica na burzi
kus komad
kus komad
kus kus, komad, zalogaj
kus zalogaj, komad
kusa, kujsa, kuja kučka
kušac (njem.) poljubac
kušak 1. gvozdena šarka, na kapidžiku ili kapiji; 2. drvena poprečna daska koja povezuje vert
kušak velika marama koja se vezivala oko tkanice
kusati jesti
kusav životinja bez repa; kusav ker; pas bez repa, pogrdan naziv; kusavo; nedovršeno, skra
kúš'c poljubac
kušec poljubac, cjelov
kušencija savjest. Od latinskog: conscientia
kuševanje (njem.) ljubljenje
kuševat cjelivati
kuševati (prez. kušujem) ljubiti
Kušević, Jozef ondašnji prvobilježnik Kraljevine Hrvatske, "veliki domorodec"
kušin jastuk
kušin jastuk
kušin jastuk
kušin jastuk.
kuskum, kuskun dio sedla koji se veže konju za rep
kuskun podrepnica
kuskun podrepnjak, podrepnica; deo konjske opreme, od kože ili konoplje, koji se stavlja pod k
kušlec cjelov, poljubac. Od njemačkog: Kuss
kušlec (prema njem.) poljubac
kušnja provjera
kušnola poljubila
kušnuti poljubiti
kušnuti (njem.) poljubiti
kuštene komanda za smirivanje svinja
kuštrav kovrdžav
kuštrulja visoka muškobanjsta žena
kustura tupa britva.
kusturica mali nož, britvica
kusur novac u trgovanju; razlika između cene robe i date novčanice; kusurati-uopšte izmiriva
kušuvati cjelivati, ljubiti
kušuvati ljubiti, cjelivati
kušuvati (prema njem.) ljubiti
kutarisat(i) se osloboditi se kakve nevolje, kurtalisati se
kutati skrivati
kutati kriti, tajiti, skrivati
kutina tunja, dunja. Od talijanskog: cotogna
kutnje kućno
kutnji kućni; kutni
kutrak, kutre mladi pas
kuvarica 1. žena, domaćica koja se stara o kvalitetu i količini hrane za ukuća
kuverta omotnica za pismo.
kuverta (tal. coperta) paluba
kuvet snaga
kužanj mlaz fekalija
kužina kuhinja
kužina kuhinja.
kuzun (kuzum) jagnje moje (tepanje kod Turaka)
kvara bolest vinove loze
Kvara bolest vinove loze
kvarat četvrti dio nečega, četvrtina
kvarat staklena čaša sa ušicom, bez obzira na zapreminu.
kvarkati (prez. kvarčem) graktati
kvartilj privremeni smeštaj, prenoćište
Kvartilj iznajmljeni stan
kvartir stan, sklonište, konak, vojni logor
kvartir podstanarstvo s obrocima
kvartir pansion
kvartir stan – iznajmljen
kvasac (Da je za sva zla koja su se dogodila
inicijator,
u Drobnjaku
ideolog,on
planer
kvasac od nesre
kvašenica kriška starog hleba, umočena u izmućena jaja i pečena na masti ili ulju
kvasne mu gaće nesojski se uplašio
kvasne mu gaće kukavički se uplašio
kvaterni post post kod katolika o početku svakoga godišnjeg doba
kvečanje odvajanje grožđa od peteljke, kljuk; kvečovano grožđe
kveker udarac, nizak udarac; lupiti kveker; podvaliti, naneti štetu; kveknuti; umreti; nastradati,
kviknut(i) kaže se za posljednji krik svinje pri klanju; krepati
kviliti cviliti, oplakivati
kvintal 100 kilograma
kvintal mjera za težinu (100kg).
Kvintlik ili dram mera za težinu
kvircati ovlaš sastavljati koncem delove tkanine pre štepanja isto što i fircati i profircati
Kvircati ovlaš sastaviti koncem tkaninu pre šivenja
kvit gotovo, kada su dugovanja izmirena, kaže se: „E, sad` smo kvit !“
kvižitur inkvizitor
kvrčat(i) kreštati u stilu vrane
kvrkut glasovi krupnijih ptica
Kyrie eleison Gospodine smiluj se
Kyrie elejson! Christe elejson! (grč.) Gospodine, smiluj se! Kriste, smiluj se!
L
L
L
L
l
L
La est le bien que tout esprit desire, ... (franc.)
Tamo je dobro za kojim duh moj čezne, / tamo je spokoj i počinak s
Laba rijeka u Češkoj i Njemačkoj, kod Hamburga se ulijeva u Sjeverno more
labavo lavabo
labrcnuti, čalabrcnuti pojesti malo, onako snogu, na brzaka i onda bež` da te nevide, na šor kod dece
Labrda usta
labrnja njuška, gubica, kaže se: „Prekini da toročeš, inače ćeš o`ma dobiti po labrnji !“
Labrnja njuška
labrnja njuška
labrnja labrda – usna
labrnja njuška
labrnji pendžer prozor iz sobe koji "gleda" na "gonk"
labudina šaša od kukuruza
labut labud
laćamija (Ali tada to više nijesu svatovi noneozbiljno
la društvo mlađih osoba, grupa pijanaca
lačan gladan
Lače hlače
lače, laćano, laće dobro (romski), najlače; još bolje, jako dobro
lačen gladan
lackati laskati
lackati laskati, udvarati
Lacmanin katolik
lad hlad
Lada slav. božica proljeća, mladosti i ljepote
Lada staroslavenska božica ljubavi
Lada u slavenskoj mitologiji božica proljeća, ljubavi, mladosti i ljepote
lada žena, ljubovca
lađan povetarac
ladati vladati, upravljati
ladati vladati; ladati se; svladavati se
ladati vladati; pobjeđivati, nadvladavati
ladati (s akuz. i instr.) vladati; upravljati
ladavec vladar
ladja lađa
ladla, ladlica, ladica fijoka, u kojoj može svašta da stoji
ladnica nastrešnica za hladovinu
Ladnjača kolač od mleka i brašna pečen u rerni
ladnu vodu variti živjeti sirotinjski
ladnu vodu variti živjeti siromaški, nemati ništa osim vode
ladvar lađar
Lady Godiva (1040-1080) mnogo opjevavana ličnost u engleskoj narodnoj i umjetničkoj poezij
Ladžuver azuran, čivit boje
lageraš čovjek koji taboruje, utaboren. Od njemačkog: Lager
lagev (gen. lagva) lagav, bačva
lagiran lakiran
lagir-papuče lakovane papuče
laglji lakši
lagum mina; prokop,
lagvica (dem.) bačvica
lahčina blagost; olakšanje
Laja ovca crne boje
lajat(i) psovati, ogovarati
lajat(i) s koca nabijen na kolac psuje dželate da ga što prije ubiju da se ne muči; kao Vla sa koca
lajati 1. kera kad laje to je normalno, jer to je njen pos`o; 2. kad osoba psuje, laprda i izgova
lajati ogovarati, kritikovati
lajati s koca psovati Turke s koca prije no se izdahne
lajav pricljiv, puno prica
lajb prsluk
lajbartikl (njem.) novinski članak istog autora u istoj rubrici; možda pogrešno umjesto lajtartikl, uvodni
lajbec, prsluk. Od njemačkog: Leibchen
lajber kaput
lajhar lihvar
lajno izmet, govno (kod stoke)
lajt vinska posuda, bačva. Od njemačkog: Leite
Lajta desni pritok Dunava, kojim je tekla granica između Austrije i Mađarske do 1918.
lajta bure, bačva
lajtnant poručnik
lak k`o pero mršava osoba, dete ili čovek
laka lak, ocaklina
laka mu zemlja kaže se za pokojnika da nema problema na »onom svijetu«
lakaj sluga
lakčina olakšanje
lakerda vrsta (soljene) ribe
laknut(i) oporaviti se
lakomica lijevak.
lakomo nedovoljno, malo, škrto (pored običnog značenja)
lakomstvo tvrdičluk
lakomstvo tvrdičluk
lakosan lako se budi
lakośena osoba prijatna osoba, blage naravi
lakost lakoća, olakšanje
lakrdija vrsta niže komedije, kojoj je glavni zadatak da izazove smeh, bez ik
lakrdijaš šaljivčina, spadalo
lakrdijati praviti šale, šaliti se, šegačiti se
laksir retka stolica, proliv
lakuna (lat.) rupa, praznina, pukotina
lala sultanov dvorjan
läla carski visoki činovnik i miljenik
lale sestro (kazuje se od milošte ženama, obično mlađim)
lama kanta; tanki lim.
lambekoša rakija lošeg kvaliteta
lambekoša jevtina, jaka i nečista rakija
lamp (tal.) blijesak
lampa petrolejka.
lampada svjetiljka
lampaš svjetiljka, feral
lampati (tal.) sijevati, bljeskati
lampizda ženska karakterna osobina
lampov, jarmac deo vučne opreme kola ili starih poljoprivrednih mašina, nosač ili držač
lamušine iznošene cipele
lamušine stare široke cipele
lanac mera za površinu zemljišta, jutro
lanac mera za površinu zemjišta, jutro
lanča koplje. Od talijanskog: lancia
lančac lančić
lanci vojnici plaćenici
lancun plahta, ponjava
landarat(i) klatiti se, mlatiti
landarati 1. pričati gluposti; 2. ljuljati, više se klimati; izraz: landara pišora-bezveznjak,neozbiljna
landarati klatiti se, mlatiti
landarati viseći drmati se
Landarati visiti opušteno
landšaft oblast, predeo
lanjati se tužiti se, jadikovati, žaliti se
Lanjik vrsta slamaste stočne hrane
lanjsko prošlogodišnje.
lanterna magica (lat.) "čarobna svjetiljka", naprava za projiciranje slika na platno
lanteša sijalica
lanut(i) opsovati
lanuti reci nešto brzopleto
Lapad poluotok koji sa sjeverne strane zatvara grušku luku u Dubrovniku
lapis olovka
lapis olovka
lapis olovka
lapis olovka.
lapis lazuli (lat.-tal.) poludragi mineral, nekoć služio za proizvodnju pigmenta za ultramarin
laprda prica gluposti
laprdati pričati koješta
laptati dahtati
lapte njive
larfa krinka, maska, obrazina. Od latinskog: larva
larfonosec čovjek zakrinkan. U prenesenom smislu: neiskren, podmukao
largo (tal.) daleko; na largo; na daleko
larma vika, galama
larma galama, buka
las udobnost, nerad
las(t) slast, lagodnost
lasac mala vlas
lasan podrugljiv naziv za stanovnike donjeg, svinjskog Srema ili svinjarskog Srema ; lasa; vr
lašćiti se laštiti se
lasi kosa
Laskola kola sa ravnom drvenom pločom, bez lotri
Laskolaš osoba koja se bavi prevozom tereta na laskolima
lašnji lakši
lasno lako
lasno lako
last mir, pokoj, počivanje
last (gen. lasta) danguba, besposlica, lasnoća, lakoća
lastan lak, bez muke, ugodan
lastavica dio kućnog zida koji zatvara krovnu kosinu sa strane.
lastovati (prez. lastujem) besposličiti, dangubiti
lastovica lastavica
lastra lim
lastra pleh, lim
lata kanta
läta kanta od pleha za nalijevanje bašte
Latana vjerojatno rijeka Leitha, desni pritok Dunava na granici Austrije i Mađ
Laten Latinska četvrt u Parizu, poznata boemska i studentska četvrt oko Sorbone, u kojoj je s
laterna svjetiljka, žižak, fenjer
Latini misli se na Talijane
Latinka personif. Italija
latiti uhvatiti
latiti se poceti nešto, uzeti nešto ... latim se ja metle...
latov graničar, carinik, čovek koji što pregleda
latron razbojnik. Od latinskog: latro
Laudatu si, mi Signore, cum tuste... (tal.) Hvaljen budi, moj Gospodine, i sva tvoja stvorenja, osobito gospodin
Laufati lenčariti
laufer trkac
Lautovati glasati, objavljivati
Lav posed, spahiluk
lâv lavež
lavez (tal. laveggio) glinena posuda, žara
Lavina kći kralja Latina, zaručnica rutulskog kralja Turna, koju je, nakon što
lavorični, lorber, lovorni, lovorika
lavra veliki manastir
lavra naziv nekih posebno znamenitih manastira, glavni manastir
laz staza
laza "mjesto pusto i golo"
Laža vrsta kartaroške igre
Lâz-a, mjesto pusto i golo.
lažac lažov
Lazar ime čovjeka kojega je Krist uskrisio od mrtvih; u prenesenom smislu ta se rije
Lazar (1329-1389) srpski vladar Lazar Hrebljanović, poginuo u Kosovskoj bitci, poslije koje Srbija gubi svo
Lazaret bolnica, karantin
lazarice devojke koje, uoči Lazareve subote (pred Uskrs), idu od kuće do kuć
lazila skele
lazina nešto posječeno i poobarano
lazina masovno oboreno ono što je bilo uspravno
lazina prostor na kome je iśečena šuma, mjesto đe je neko poginuo
laziti puziti
lazur (lat.) plavetnilo, nebeska modrina
le baš, upravo; već
le samo
lě baš, doista, samo, upravo, barem, ipak, također
le clair du lune (franc.) svjetlost mjeseca
Leandar prema grčkoj priči plivao je noću k svojoj dragoj preko Helesponta u pravcu svjetiljke k
Leandro Leandar se zaljubio u prekrasnu Afroditinu svećenicu Hero (Ero), ko
leb hljeb.
lebac Hleb
lebara rakija od žita, ili greota od Boga !
lebara ispletena ostava od pletenog pruča na tri noge, za hleb
Lebara kotarica od pruća za lebac
lebarnik drvene posude u kojima se ostavlja testo da se „podigne“ ili naraste pre pe
leblebidžija prodavac leblebije
leblebije vrsta prženog graška koji se gricka uz rakiju
Lebrnjak prozorčić u kujni okrenut u dvorište
Leč Lecce, grad u Apuliji u južnoj Italiji; poznat po kovanju oružja
lec, leca letva
lećelica otvor na košnici.
lecka malo
leckat(i) se plašiti se, strahovti, skloniti se
Leda žena spartanskog kralja Tindareja koju je Zeus obljubio pretvorivši s
ledara podzemno skladište za led
leđen lavor
leđen posuda za umivanje
ledenica mala puška okovana srebrom
ledenica mala puška okovana srebrom
ledinjak ledina, livada
lefanći slonov, slonovski
Lega-lega uzvik za teranje živine na legalo
legalo postelja, leglo; mesto gde se spava
leganj noćna ptica sa smeđesivim perjem, duga do 30 cm; živi u Evropi i zapadnoj Aziji, a zim
legat(i) teško raditi, rintati, tegliti
legat(i) (iz knjige) čitati, dugo pričati
legati čitati
legati čitati
legati nositi teško breme
legati (tal.) čitati
legen (leđen) bakreni sud za vodu
Legen, Leđen umivaonik od bakra
legetimacija legitimacija
legionaši članovi frankovačkih terorističkih bandi (oko 1909)
legršter pisaljka
leh nego
lehko lako
lehkota lakoća
Lehsandro, Ležandar Aleksandar Veliki (smatralo se da su Makedonci Srbi)
leja poljoprivredno zemljište pokriveno najlonom
lejati se liti se
Lekedati landarati
leken lokvanj
lekmesto odmah, smjesta
leko lako
Lekok de Krefker (franc. Le Coq de Crevecoeur)
"Pijetao slomljena srca", sporedni lik u djelu Edmonda Rostanda Chantecler (v. Chante
lekrame reklame
Leksandar Aleksandar Veliki
lektrika električna struja
Lekvar-tašak jelo od testa sa pekmezom posuto dropcem
lelati ljuljati
lelejća ljuljaška
lelije okomite stijene
lelije okomite stijene
Leljo (Lelja) staroslavenski bog ljubavi, sin Lade, slika se kao anđelak s krilima i strelicama
lelujat(i) (Lelujali smo nogama kao da nijesu
drhtati
naše.)
lëma memla, plijesan, miris vlage
lemat(i) udarati, nemilosrdno tući
lemati udarati.
Lemberče kratak sako koji seže samo do krsta
lemeš plug, oštrica pluga koja kopa
lemeš deo pluga, ralo, raonik
lencun čaršav
lencun čaršaf
lencun prekrivač, čaršav
Lenđel Poljak. Od madžarskog: Lengyel
lenđelski poljski
lenger sidro, kotva; veliki bakreni tanjir
lenger deo zaprežnih kola
lenger sidro
lenguza lenja žena, dugo spava, uvek je umorna i nadrndana
Lenguza badavadžija
lenija seoski, kolski put kroz njive
lenija seoski put između poljoprivrednog zemljišta
Lenija zemljani put kroz atar ili polje
lenjak ljenjivac
lenji vrsta ležaja skucanog od makaršta, služi da se preko dana, u više navrata odrema, on
lep malter od blata i pleve
lepči lepši
lepek lijepak
lependek sa manom, sa falinkom
lepetrika lampa na gas- petrijol
lepetrika električna struja
Lepezaner vrsta goluba
lepinja pečeno pekarsko testo, tankog, kruznog oblika
lepir leptir
lepirat(i) (Nemaju đece pa lepira oko Begana.); obigravati, veselo se nečim baviti, raditi sa zado
lepirica (ljeba) vrlo tanko parče, kriška
Leporek koji lepo divani
lepotija lepota
lepoznanec čovjek koji voli i njeguje lijepe umjetnosti
lepoznanstvo lijepa umjetnost, znanje lijepog, nauka o ljepoti; estetika
lepraj jedino, samo; upravo
Lepuška lepotica
lepuška, lepojka lepa devojka, lepotica
ler zavod za devojke
lerer učitelj
Lerna rerna
les passageres (franc.) putnice, prolaznice
lesa ograda pletena od pruća
lesa ljesa, ograda, vrata u ogradi
lesice, lisice, lisičine okovi
leska ljeska
leški poljski
leški poljski (pridjev od Leška = Poljska)
lestor samo
Letin žal obala rijeke Lete u starogrčkom mitološkom carstvu mrtvih (rijeka z
leto godina
leto godina
leto krilo, okrilje
letoralci primorci. Od latinskog: litorales
letoske letos
Letrika tramvaj
leturđija crkvena služba
letušti leteći
letušti leteći, koji leti
Letvara tor za ovce od letava
leut lutnja
leut lutnja, glazb. instrument
leut, leutaš, lautar, lutnja vrsta glazbala, glazbenik koji svira na leutu. Od talijanskog: liuto i njema
levča kriva poluga na seljačkim kolima što drže točak i podupiru bočne strane lotre. Situacija
levča i srčanica delovi seljačkih kola
leventa neradnik, probisvet
leventa (tur.) hvalisav vojnik
leventovanje besposličenje, bekrijanje
lever plaćeni vojnik
levit (hebr.) svećenik
levor revolver
levor revolver
Lexandro Aleksandar Veliki
lez (lat. lex, tal. legge) zakon
ležak lijenčina, danguba
Ležandar v. Lehsandro
leže ležeći
lezet ukus
lezet ukus, slast
lezet ukus, slast, užitak
lezi se nepristojno se smeje (nemo se mlogo leziš, će izedeš jedan ćutek)
leziljebović neradnik, ljenština
li pored najobičnijeg značenja upitne čestice, dolazi u značenjima: ali, samo, lih, tek, isto
li samo
libade ženski kaputić od svile ili atlasa širokih rukava, izvezen zlatom ili srebrom
libade kratak ženski ogrtač, sa širokim rukavima, koji se ne zakopčava; sveč
libel talasanje, ljuljanje (riječ očito stvorena prema lat. libella; mala vaga)
libera me deus (lat.) oslobodi me bože
liberat(i) se osloboditi se nečega
libero slobodan
libinski libijski; afrički uopće
libit(i) se stiđeti se
libro (lat.) knjiga
Libušin grad Prag (po imenu legendarne Libuše, osnivačice češkoga kraljevstva)
Libušino mjesto Prag; Libuša je legendarna utemeljiteljica češkoga kraljevstva
lič' liječi! (takvo je značenje u Lucićevoj pjesmi Gospoje, nemilo: "oči t ć
ličan naočit, viđen, lijepog izgleda
licati se (češće: lecati se) plašiti se
lice s licem licem u lice, sučelice
licej srednja škola, gimnazija
licem u nazočnosti
ličen'je liječenje
licider kolačar, licidersko srce; vašarski poklon deci ili izabranoj devojci
licider kolačar
licija [?]
liciter prodavac kolaca na vašarima
ličiti vikati, oglašavati
lickati ulepšavati
liga mala patka
lih a; osim toga, pored toga
lih samo, tek
liha komad polja
lihati (prez. liham) biti slab, oskudijevati, ne imati dosta
liho neparno; samo
liht 1. ostati bez novca, sve potrošiti ili izgubiti na karte; 2. može i svetle boje kao: liht plavo
Liht svetao
lihvar zelenaš, reketaš, kamataš, osoba koja se na nezakonit način bavi kreditima uz vrlo vis
lîja lêja
lijać muškarac s jednim vidljivim testisom
lijać ima jedan testis
lijar nanosi štetu, štetočina
lijavica velika kiša
lijavica velika kiša
liječan ljekovit
lijegati se oriti se, razlijegati se
lijek (Popadija lijek kopornu u život i razbleši
veomase.) malo, malčice, neznatno
lijenka motka
lijenka dugačko drvo koje služi za prostiranje veša
lijenka dugačka letva za ogradu.
lijer ljiljan
lijer ljiljan (simbol nevinosti)
lijer (grč.) ljiljan
lijes šuma
lijes zemlja; list
lijes daska, štica za mrtvački sanduk
lijet let (u pjesmi Na kolodvoru upotrijebljen hiper-"ijekavski" oblik iz metrič
lijo, nalijo samcat, bez parnjaka
lik lijek
lik sloj između kore i drveta kojio se koristi za pletenje i sl.
lik neparan broj.
lika hor
likar liječnik
likar lječnik
likovati- igrati, plesati, veseliti se
likstvovati igrati (kolo), plesati, skakati
liktor osoba koja je pratila nekoga od viših službenika starorimske republike, nose
lilek [?]
lilija ljiljan
lilija (lat.) ljiljan
lilijalan ljiljanski
lilijum ljiljan
Lilit žena prvoga čovjeka Adama prije nego što je stvorena Eva, majka divova i zlih duhova
lilium, liliom ljiljan
liljkati, lepetati, trepetati krilima. Liljkanje šišmiša, ukletih ptica, nekrštenih duša u podzemlju
liljom, ljiljan
lima turpija za metal
lima na andžar udarile dvije nepokorne osobe jedna na drugu
lima na andžar udarile dvije nepokorne osobe jedna na drugu, sl. šilo na ognjilo
liman zaliv, močvarni zaliv, morski rukavac
limb (lat.) limb, čistilište
limburga meseca naziv izmišljenog meseca kada će prevarant, dužnik vratiti dug; mo
limbuš čistilište
limfra nimfa
limica turpija za metal.
limpija (Iz onih limpija đe nema nikakve sreć vrletan, krševit teren
limuzina automobil
lin lijen, mlitav, nemoćan, slab
linac ljenčina
lincura gorka rakija, travarica
lincura gorka rakija, travarica
liniti se lijeniti se, oklijevati
linja strma kamena litica
linost lijenost, mlitavost; mrtvilo
Linota Linola, Ljenoća (žensko ime)
linut(i) (Svako kome nijesu linule oči vidioproliti
je da seje Desanka trudna. )
Linuti usuti malo tečnosti
lipačenje mlaćenje, šamaranje; izlipačiti; istući pretežno, ali jako, i to šamarima
lipcal uginuo, lipsao
lipir leptir
lipos(t) ljepota
lipost ljepota
lipsat(i) uginuti, krepati
lipsati crknuti, lipsati
lipsati crknuti (životinja).
liptat(i) ubrzano disati; neprestano curiti
liptati ubrzano disati
lir ljiljan
lir (grč.) ljiljan
lis list
lis list; pismo
lis pismo
liš osim, bez, samo, nego, nego samo; preko mjere više
lis(t), lisnik odśečene lisnate grane za prehranu stoke
Lisa talijansko ime otoka Visa (u pjesmi Naš čovo prikazuje se slika iz pomorskog boja pod
liša nevrijedna karta za igranje
lisak listić, pisamce
Lisandro Lisandar (?; 395 pr. n. e.), spartanski vojskovođa, ratovao u pelopon
lisast fizička osobina kod konja - belega bele boje na čelu
lisast, (a), (o) obično konj ili pas koji ima lisu,lisku, tj. belu pegu na čelu
liše osim, prije, umjesto (od lih)
liše osim, ne računajući
lišje ljepše
lišji ljepši
liska mangup, besposličar, lukav i snalažljiv čovjek
Lisko konj sa lisastom glavom koji na čelu ima belu šaru
lisnik sadjevena osušena hrastova ili jasenova gora za stočnu hranu
lišnjak lješnjak
liso ponosno; oholo, prijevarno
lisobrk razlišite boje brkova
Listača kolač od tanko razvučenih kora posut šećerom
listi (prez. lizu) ljesti, penjati se, uzlaziti
lističje lišće
listina napadalo lišće
Liština grubo lišće koje se kida kad se čisti kupus
listje lišće
listo samo, istom, tek, nego; ne listo... da i; ne samo... nego i
listo samo; listo da; samo ako
listober prostor sa koga je iśečen jedan lisnik; količina gore za jedan lisnik
listor samo
listor samo, tek
lištrati dovoditi nekog u red na surov način, prevaspitavati na vojnički način
listuše ženske papuče od somota
lit litica, krš, stijena
litar ogrlica na vratu
litati letjeti
litati lijetati, letjeti
litati lijetati, letjeti
litija crkvena povorka
lito godina
lito godina
liturgija služba božja, jutarnje hrišćansko crkveno bogoslužje; odgovara katolič
liver libela.
livor revolver
lizdup poltron, ulizica, uvlačiguz
Liz-guz! šaljivi uzvik onom ko je kin'o
lizijerno anemično, bolešljivo, lomljivo, slabašno
lizje ljeze, ide (vidi st. 1. u pjes. Ne shvaća njegovu žrtvu).
lizu v. listi
Lj
LJ
LJ
lje tek, samo
ljeb hljeb.
ljeljen jelen
Ljeljen jelen
ljeljen jelen
ljeljenak jelenak (kukac)
ljeljo bog proljeća i ljubavi u slovenskoj mitologiji
ljepir leptir
ljepirica leptirica
ljepos ljepota
ljepos(t) ljepota
ljepostan lijepa nastamba
ljepotu božju prelijepo, sa srećom
Ljesa drvena naprava za stočnu torinu
ljesa djelovi orgade napravljeni od dasaka ili pruća; skrama žabokrečine
ljesa figurativno: sloj
ljesa drvena rešetka za pravljenje torova.
ljesti ulaziti, ući
ljestve merdevine, stube
ljetoras (Gajo žitkim ljeskovim ljetorasom mlad
vošti ljeskovi
ma put
ljigavi balavi
ljiljak šišmiš
ljiljak jorgovan
ljok uzvik za tjeranje teleta.
ljokač drveni odsječak za odgon teleta
ljokač drveni otarak kojim se odbijaju telad dok se muzu krave (uz uzvik: Ljoke!)
ljoke uzvik kojim se goni tele
ljoknuti otjerati tele.
ljoljnuti, ljoknuti, ljosnuti pasti, propasti; 1. u jendek, kad promašiš ćupriju , dolazeći ožderan od kuma Mrleta; 2
Ljoska izmišljeno jelo
Ljosnuti pasti
ljosnuti pasti.
ljuba draga
Ljubav bog ljubavi, Eros, Amor
Ljubčič Amor, bog ljubavi
ljuben koji pripada ljubavi, ljubavan
ljuben koji pripada ljubavi, ljubavan; ljubeno; s ljubavlju
ljuben ljubljen
ljubezan ljubav
ljubezniv ljubazan
ljubeznivo ljubazno
ljubezno ljubazno
ljubeznost ljubav
ljubi dragi
ljubi ljubovca, ljubav
ljubi žena, supruga
ljubi žena, supruga
ljubić dragi
Ljubić pohrvaćeni Amor, Eros, bog ljubavi
ljubikura laka ženska
ljubl(j)eno ljubazno
ljublen mio, drag; ljubleno; milo, ljubazno
ljubovca ljuba, žena
ljubva ljubav
ljubvom ljubavlju
ljucka čutura glava, lobanja
ljucka slota ljudeskara, grmalj, snažan, razvijen čovjek
ljucki 1. jako, snažno; 2. pošteno, fer; Posle tuče u kafani, bila je ovakva s
ljucki tuđi
ljucki pas (Posve znam da su se Sočići i Šugote
generacija
sorta
Ljudevit "knez posavske hrvatske (IX vijek po Isusu), koji diže bunu proti Frankom" (Vladimir M
ljudje ljudi
Ljuk luk
ljulj urodica u pšenici
ljuljća 1. ljuljaška; 2. vrsta kolevke
ljumati šepati
ljupina ljuska
ljusnuti pljusnuti, udariti
ljuštika krupni opiljci daske ili grede pri deljanju keserom ili dletom
Ljuštika ljuska na klipu kukuruza
ljuštit(i) padnuti
ljut litica, hrid
ljut litica, stijena
ljut stijena; pećina
ljut (gen. ljuti) hrid, litica, stijena
ljutac kamen kamen koji nije pogodan za obradu zbog tvrdoće
ljutenica salata od suvih crvenih paprika skuvanih i zgnječenih sa prazilukom ili crvenim lukom s
ljuven ljubavan; drag, ljubak
ljuven ljubavni
ljuven prijatan, drag, ljubak; ljubavan
ljuven v. ljuben
ljuvezan ljubav
lo lassai stare napustio sam ga
lobud buzdovan
loćika salata
loćika zelena salata
loćika zelena salata
loćika salata.
loćikast bolešljiv, slaboga zdravlja, slabunjav
Loder neradnik
Lofra maskirani učesnik u uskršnjoj povorci
loga mjesto za odmaranje, ležaj, boravište divljih životinja
logoš logoraš, vojni zarobljenik - u toku I svetskog rata, naši meštani su b
Logoš dezerter iz austrougarske vojske
logov treći konj koji se pridodaje pri teškom; dubokom jesenjem oranju, a da bi se sve ubrza
logov treći konj u kolima
logov konjski tropreg, tri konja upregnuta u jednom redu, trojka
Logov treći konj u sprezi
logožar rogožar, vrsta pletene haljine
loj ispod ovnujskijeh očiju oblik nameta koji su na raju udarali turski napasnici; tre-balo je klati ovnove dok se Tur
loj ispod ovnujskijeh očiju oblik nameta koji su na raju udarali turski napasnici; trebalo je klati ovnove dok se Tur
Lojola Ignacije Loyola (1491-1556), osnivač reda isusovaca
lojze vinograd
lojze (lozje) vinograd
lojzice mali vinograd, vinogradić
lok luk, svod
Lokača pijandura
lokamotiva lokomotiva
lokanj mala lokva
lokati piti
lokmaš čovek koji rado jede za tuđim stolom
lokmaš izjelica, lakomac, onaj ko rado jede na tuđ račun
lokot katanac
lokšir noćna posuda, noša, kibla
Lokšir nokšir
lokum vrsta slatkiša od brašna, šećera, oraha ili badema
lokum (cukra) kocka šećera; ratluk
lonče metalna emajlirana posuda, slična loncu, manje zapremine, samo sa jednom uškom, p
lonckneht plaćenik u carskoj vojsci. Od njemačkog: Landsknecht
londrati ići negde, a bez cilja
Londrati skitati
londrati, landrati lutati, tumarati, ići bez cilja
londža skupština, već;mesto za razgovor u kući ili pred kućom
londža veće, skup izaslanika
londža mjesto u kući ili izvan kuće gdje se sjedi, razgovara i pije
londza (tal.) svinjetina (od leđa)
lopar (A odvalio uši kao dva lopara.) lokvanjski list
Lopara drveni reket za igranje pilčike
lopiti liptiti
Lora na franc. način čitano ime Laura (Petrarkina ljubav)
lorber lovorov list
lorfa žena koja se mnogo šminka
loše ulje lož ulje
lošotija rđava vest, nevaljalstvo
lošotija rćava vest, zla reč, rđav tip
lošotija ržav, ružan glas
loština "osobina nečeg što je loše" (Akad. rj.)
lotar lupež, tat; razbojnik
lotar razbojnik, zločinac, hudodelnik. Od talijanskog: ladro, odnosno latinskog: latro
lotarstvo lijenost
loterščak zvonce na jednoj od kula zagrebačke gornjogradske tvrđave, kojim
lotinja zadah zapuštenosti
lotinja prljavština, vlažan i buđav zadah
lotra 1. bočna strana na seljačkim kolima; 2. merdevine za penjanje
lotra merdevine
lotre merdevine
lovkinja korisna i dobra domaća mačka koja lovi miševe i pacove
Lovkinja mačka koja lovi miševe
Lovlas Lovelace, tip beskrupuloznog, pokvarenog i raskalašenog ljubavnika iz Richardsonovo
lovnik lovac
Loyola, sv. Ignacije (1491-1556) po nacionalnosti Bask; nakon vojničkog i slobodnog svjetovnjačkog
loza šuma
loža kućica, kolibica
ložđe lozje, trsje
lozica loza, lozica
ložica kašika
ložišće ležište, mjesto počinka, postelja
lozje lozje; sok lozja; vino
lozni šumski
ložnica spavaća odaja
ložnik mjest za spavanje.
lub sirova kora od mlada drva
luba draga; lubi; dragi, muž
luba kora od drveta koja se koristi za krovni pokrivač.
lubeznost ljubav
lubina ljudsko ili životinjsko tijelo bez udova
lubina tijelo bez udova
lubina životinjsko tijelo bez udova i glave
lubina kompletno tijelo zaklane i odrte životinje.
luč svjetlost; također i oko, pogled (luči; oči)
luč buktinja
lûč ćepanica borova drveta koja služi za osvjetljenje ili potpalu vatre
luče dika, lola, dragan, momak, voljena osoba sa kojom smo u ljubavnom odnosu ili emotiv
lucida intervalla (lat.) svijetli trenuci, nadahnuća (kod nekih vrsta ludila časovi kad je bolesnik pri zdravoj svij
lucki tuđ
lucki tuđi, strani
lucko ljudsko, čovječje
lučnjak vrtić, oskudno imanje tek toliko da se posadi leja luka
lucnut - lud, nenormalna osoba; lucprda bleskasta, luckasta, malo opičena ženska osoba, i „zverasta na muški svet“
lućum čep; kaže se za glupo čeljede, ćulum
Ludača otrovni korov
ludaja bundeva
ludaja bundeva
ludinja 1. pijanka, veselje; 2. pometnja, nesređeno stanje; 3. bezakonje u državi; 4. sva
Ludinja nesređeno stanje u državi, porodici itd
ludo dijete mlado, nedoraslo dijete
Ludovik Ludovik II, mađarski kralj (1506-1526), poražen od Turaka u bitki na Moha
ludura jevtina rakija
luft vazduh; luftirati; provetravati; luftika; neodgovorno ponašanje, bleskast; luft na to
luft vazduh
luft vazduh
Luft vazduh
luftbalon, lumbalon balon
Lufter vetropir
luftika neozbiljan, neodgovoran, neradan
luftirati provetriti
Luftovati promašivati,ne pogađati
lug lug, šumica; pepeo
lug pepeo
lug šuma
lug pepeo.
lûg pepeo
lûg pepeo
luj (tal. luglio) srpanj, jul
luja luđa, gluplja
lujahni ludasti
luji luđi
luji luđi, gluplji
luka zemljište pored rijeke
lûka pitoma zaravan u planinskom ambijentu
Lukan Marcus Annaeus Lucanus (39-65 n. e.), starorimski pjesnik, autor historijskog epa o rim
Lukan Marcus Annaeus Lucanus (39-65 n. e.), starorimski pjesnik, autor historijskog epa o rim
lukati provirivati
lûke pitome zaravni u planinskom ambijentu
luknja (njem.) rupa
lukno crkveni, župski porez u naravi: jaja, sir, brašno, med i vino
lukšija prokuvani pepeo, cijeđ (služi za pranje)
Lukul Lucije Licinije Lukul (oko 110-56 pr. n. e.), rimski general i bogataš, poznat po svojim r
lula, brunda naprava od komada drveta i konopca kojim se nemirnom konju pri potkivanju zateže g
lulav blesav
Lulika osoba niskog rasta
lumbarda vrsta topa
lumbarda vrsta topa
lumbarda (tal.) starinski top
lumbrelo kišobran
lumbrelo kišobran.
lump (njem.) odrpanac, propalica
lumperaj pijanka
lumperaj, lumperajka kafanski opšti pičvajz, kada ožderano društvo uz tamburaše polupa mnogo
lumpovati pijanciti, veseliti se i razbijati caše
lumunacija (iluminacija) svečano osvetljavanje (o svetkovinama)
luna mjesec
lunarije jesenje jake kiše s vjetrovima
lunta (njem.) top; teška puška
lupar vrsta raka
lupeština lopovluk, kradeno
lupež lopov
lupež lopov, kradljivac
lupež bitanga, propalica
lustrajze putovanje u provod
lutor luteran, protestant
lutor neuredna osoba, peksin
lutor neuredna osoba.
lüza, luzalica dvolična osoba koja ogovara druge, izaziva svađe i smutnje, čovjek koji širi neprovjere
lužan posut pepelom, prljav od pepela
lužanin koji živi u lugu
lužara pepeljara
lužara posuda za hvatanje pepela.
luzat(i) (A čim je zemlja okopnjela produžili
ogovarati,
su da luzaju
prepričavati,
jedan o drugome
panjkataii da jedan na drugoga keze zube.)
luzati opanjkavati
lužiti posipati pepelom
lužnjak mjesto za odlaganje pepela.
l'žipara bez vrednosti
M
M
M
M
M
m
M
ma ama, ali; moja
ma moja
mâ moja
ma jadan brate ova sintagma ima smisla samo u direktnom razgovoru, skreće se pažnja sagovorniku
Maca vrsta gvozdenog malja
maća nečistoća, bolest
mäca teški gvozdeni malj za razbijanje kamena koji su ustaše za vrijeme D
Mäća gljivična bolest bilja
mäća bolest bilja, plamenjača, nečistoća, otrov
maća (tal.) mrlja
mačan od mača
Macer Emilije Macer, rimski pjesnik, Ovidijev prijatelj, autor djela De viribus herbarum
maćija maćeha
Mačka u obliku stolice sa šipkom za krunjenje kukuruza
Mačkare poklade (o Božiću)
mačuga vrsta štapa.
mačuhica Viola tricolor, vrsta cvijeta: noć i dan
Mađaristan Mađarska
madle (njem.) djevojke
madmazel (madmuazel) gospođica
madron, madrun, matrun vrsta bolesti trbušne, bedrenica ili kostobolja. Od talijanskog: madrone, matrone
madžarija dukat
madžarija dukat
madžarija zlatan turski novac
Madžarska Mađarska
Maestoso (tal.) svečano; glazbena oznaka tempa
magajnast pogrešan, nesavršen
maganja (tal.) mana, greška, grijeh
maganjiti prljati, poganiti (ruke)
Magaza magazin; dućan
magaza skladište, dućan, prodavnica, spremište, stovarište
maginja plod koji raste na planiki
Magistrat opštinska (gradska) uprava
magla na Velež (Iguman Boris veli da je sprema
magla na Cara
Velež.);
Lazaralako
latinski
je oduvati,
kralj izne
Mletaka
donosibio
kišu
maglojedina magla koja pije useve
magnes magnet
magnus parens (lat.) veliki otac, praroditelj
magnutje časak, trenutak; prolaznost
mah mahovina
mah tanka dlaka, mašak
Mâh mahovima
maha vrsta zobnice
mahala manji deo grada ili varoši, koji čine izvesnu celinu kao danas kvartovi. Primer iz Beogra
mahala gradska četvrt, ulica
mahala dio grada, gradska četvrt
mahala (ma’la) deo grada, varoši, sela, zaseok
mahala (ma'ala, mala) jedan kraj, deo varoši; veća ulica
mahala (tur.) gradska četvrt
mahatma "velika duša", indijski počasni naziv za vođe i suce
mahija magija, čarolija
mahmudija turski zlatan novac
mahnisati nalaziti manu
mahnit lud
mahom odmah
mahrama (tur.) rubac
mahsuz naročito, hotimice, namerno
mahsuz (maksuz) namerno, hotimice, naročito
maina (tal.) tišina, bonaca
maja (maju hvataju na Đurđevdan) hvataju svež vazduh da budu rotkinje
majales (lat.) svečanost, zabava u prirodi (prvotno u mjesecu maju, a kasnije i inač
Majaloš izlet u prirodu za Sv. Ćirila i Metodija (24 maja)
majati (Pjevaju popovi i maju kadionicamamahati
…)
majati se baviti se, prihvatati se nečega; vrzmati se, ići tamo-amo
majdan mesto gde se kopa ruda ili kamen, rudnik
majdan rudnik
Majdan svaka gora, u kojoj se kakova ruda kopa; po rudi se i zove željezni m
majdan (tur.) rudnik, kamenolom; prenes. bogati izvor
majdan (tur.) rudnik; kamenolom
majdin sitni novac
majestetičan (lat.) veličanstven, uzvišen
majestetično veličanstveno, uzvišeno
majka (sa dugim prvim “a“) baba, od milošte se oduvek zvalo u Sremu. Sh
majka mati, mama; baka ( sa naglaskom na prvo "A"), obično sa muške strane
majka mu stara (Ma, bogami, vidi se da je načitan i školovan čovjek, ali mislim, majk
majkat(i) manjkati, nedostajati
majmunara rakija od banana
majnje manje
majnkati (tal.) nedostajati
majolika pocakljena i ošarana keramička roba (naziv prema otoku Mallorki); ovdje vr
majstor od drveta stolar
majstor od gvožđa kovač
majstor od kamena kamenorezac, zidar kamenom
majučan malen
majuška mleveno, bareno meso i kožura svinje, punjeno u debelo crevo
makanja malo, sitno
makanja nejač, nejaka osoba, dijete
makar kak`vi (a)(o), makar kak`i nevažni, slabi, nikakvi; Kao na primer: „Nismo mi Mitrovići makar kak`i, i od ju
makarondžija onaj koji jede mnogo makarona, misli se na Italijane i one koje su za
makaršta pričati gluposti, izmišljati i lagati, onda se samo konstatuje i oštro ka
maklja nož sa drškama na oba kraja
Maksa cvikeraš
maksimaš bogat momak, prilika za udaju, alud. na 17. jutara zemlje ili “socijalistič
maksuz namerno, hotimice
makulica prištić na licu
makuša (Nijesu vodili kuše i makuše.) bilo ko, nebitan
mal imetak, blago
mal imetak, stoka
mal imanje, imovina; stoka
mâl stoka
mâl domaća stoka
mala bratja franjevci
mala ručanica doba ručanja (oko 10 časova), užina
malahan, maljahan malen, malešan
malati slikati, bojiti
male bašija "malbaša", starešina jednog kraja varoši
male-bašija „malbaša" , starešina mahale, tj. jednog kraja varoši
malečko maleno
malina malost, osobina nečega što je malo
malìna manjina, malo (u odnosu na mnozìna; većina, mnogo)
malinski mlinarski
malj drveni čekić za udaranje po drvetu, kada neko poludi kaže se: „ K`o da je udaren malk
maljav dlakav, runjav
maljica drvena alatka za udaranje (za zabijanje kolčeva i kod cijepanje drva).
maljuga mačuga, batina, toljaga
mal-kaduna (tur.) draga ženo moja
malko malo
malo manj' malone, gotovo, umalo
malokrat rijetko
malom melin, mlin. Od madžarskog: malom
malomašni oko Male Gospojine, na početku jeseni
malorek malo priča, negovorljiv, ćutljiv
malta (njem.) mitnica, brklja na ulazu u grad, na kojoj se plaćala pristojba
malte ne, mal`te skoro, umalo, zamalo; kaže se: „Odvajkada se u Sremu lepo živelo,
maluš, maluša, malušina buđ, plijesan, mahovina
maluštat(i) buđaviti
malvasija vrsta vina
mam odmah
mama mamac, meka
mama zamamnost, mamljenje, primamljivost
mamak mamac
mamaljuga jelo od kukuruznog brašna za sve sezone, kačamak služi se sa mlekom ili sa droždina
Mamaljuga jelo od kukuruznog brašna, kačamak
mamen mahnit
mamen zamamljen
mamiti se varati se, obmanjivati se
man uzalud
man, mani uzalud
mäna (Kao da čekaju mänu da im s nebahrana
pane!)
mandal teška gvozdena poluga-šipka kojom se zatvaraju kućna vrata ili trgova
mandal prijevornica(Vuk), drvena greda koja se prevuče preko vrata ili ćepenka, a na kraju pri
mandal naprava za osiguranje vrata od provale, zasun, reza
Mandalica nekada poznata gostionica u donjoj Ilici (i danas postoji Mandaličina ulica)
Mandaljena misli se na spjev Ignjata Đurđevića Uzdasi Mandaljene pokornice (1728)
mandalo reza.
mandara 1. jelo slično cicvari; 2. kada neko radi nešto ofrlje to se naziva „tandara mandara“
mandov pogrdan naziv za Ciganina, Roma
mandragora (lat.) biljka otrovnica (bunovina); u antičko vrijeme se upotrebljavala za uspavljivanje
mandrak koji ti mandrak ?, Šta ti je ?
Mandrk šašavko
mandrknuti pasti, umreti, udariti, ugruvati se na tociljarki; može i izraz: s`kurcati, na
Mandrović, Adam (1839-1912) glumac, redatelj i pedagog, jedan od organizatora kazališnog života u Zagrebu, Beogra
Manduševac potok koji je nekad izbijao, silazeći s Medvednice, na današnjem Trgu bana J. Jela
mandža jelo
mandžarije dukati
mândžija onaj koji svakome nalazi manu
mandžukat(i) mahati rukama
mandžukati besposleno klatiti ruke
manen lud, mahnit
manever manevar
mangal naročit sud u kome se drži i raspaljuje ugalj za zagrevanje prostorije
mangal sud za žeravicu
mangal metalni sud na kome gori ugalj (ćumur) i koji služi za zagrevanje zimi, kao i za kuvanje
mangala posuda za žeravicu
Mangaš snalažljiva osoba
Mangulica svinja kovrdžave dlake od koje se dobija puno masti
mani, manom meni, menom
mani, mně, mni meni
manifestacija javno izražavanje, negodovanja ili odobravanja
Manila neupredeni kudeljin kanap
manina ženska narukvica
manina narukvica
manipuo (tal.) naručje, smotak
manisat(i) nalaziti mane
manisati zamerati, nalaziti mane, kuditi, odbacivati
manisati naći manu, zameriti
manistra minćuša od perli ili staklića
manit lud
maniti lik (Ni binjadžiji ni kobili tankoj bedeviji
ludak,nijemanitov
se prikazivalo ko za njima tr
manjara sjekira
manjerka vojnička zdjela, porcija
manjši manje
manjšina pomanjkavanje, opadanje, slabljenje; mana, nedostatak
manjurica redovnica nižeg reda (koja živi izvan samostana)
manom menom
manom sa mnom
manov mahnit čovek
manoveki nepoznat jezik
manta okrece, obrce mota ... mi se u glavi
mantegnato i giorni passati proveo protekle dane
mantelit vjerojatno vojnik ogrnut mantelinom (tal. vojnička kabanica)
mantenj služenje nečim, upotrebljavanje
mantenj, mantenjati služiti s posebnom pažnjom; snabdijevati, dobavljati
mantija sveštenička odora
mantla mantil
Mantli mantil
Mantua Mantova, grad u Italiji, rodno mjesto Vergilijevo
Mantua Mantova, grad u sjev. Italiji
Mantuan Poeta rimski pjesnik Vergilije, rođen u Mantovi
manuti, maniti ostaviti
mao malen
mao malen, mali
mao mali
maor zidar
maovast mahovast, nalik na mah, mahovinu
mar briga; imati mar; brinuti se, nastojati
marati mariti, hajati
marč ožujak, mart
mârca sekret koji ističe iz zaražene rane
mârca (Savić je uvlačio u nju do dna ovoštanu
sekretoputu
koji curi
da niza
iz svježe
nju reve
ranemarca i sukrvi-ca.)
marcati isticati, zaražena rana marca
marcel mužar, avan
Marcijal, Marko Valerije (45-104 n. e.) starorimski pjesnik, poznat po epigramima
marcijalan koji pripada Marsu, bogu rata, ratnički, borben, hrabar
marčiti mračiti, tamnjeti, mrknuti
marcok (tal.) lav na grbu (mletačkom); možda od riječi Marco (svetac zaštitnik Venecije)
Marcus Antonius Drusus izmišljeno starorimsko ime
marepati ići tamo-amo.
marha imovina, imutak (dem. maržica)
marha stoka, marva. Od madžarskog: marha
Marica rijeka u Bugarskoj
marifet ujdurma, podvala
marifetluk veština, majstorija, izmotavanje, dovitljivost, smicalica
marifetluk smicalica
marifetluk vještina, majstorija, dovitljivost
marifetluk veština, smicalica
marifetluk lukavstvo, majstorija, prepredenost
marijaš srpski nikelni novac od 5 para; prosta igra karata u sitne pare
marijaš vrsta novca
marijaš sitan novac
Marijaš je vredeo 28 ¼ do 28 ½ novca
marijaš sitan novac
märit(i) doživjeti neugodnost, imati štetu
mariti brinuti se o nečemu, obraćati pažnju, kaže se: „Marim ja“; odobravam (ja), slažem se (
märiti doživjeti iznenadnu neugodnost
marjaš sitan metalni novac
marjaš, marijaš ugarski i turski sitan novac. Ostala izreka, i kaže se : „Nemam ni marjaša !“; tj. ostao s
Markaj đavo kada se imenuje određenim imenom
markantan uočljiv, istaknut, značajan
markat (lat. mercatum njem. Markt); trg, tržnica
markli mrk, mrkli, taman
Marko Marko Aurelije (121-180 n. e.), rimski car i filozof stoik
Marnuti drpiti
marod bolest; biti marod; biti bolestan; marodiro; razboleo se
Marod bolest
marof majur
Marsija u starogrčkoj mitologiji jedan od Silena, pratilaca boga Bakha (Dioniza); našao je frulu
marsiti se mrsiti se, smućivati se, zamršavati se, remetiti se
Marte Mars, rimski bog rata
Martinović Ignjat (1755-1795) franjevac, pa profesor univerziteta u Lavovu, opat u Pešti, jakobinac, osniva
martinska guska guska koja se kolje na dan svetoga Martina
martir (grč.) mučenik
martiri di Roma (tal.) rimski mučenici
marva 1. opšte ime za stoku-domaće životinje: konji, krave i svinje koje je č
marva stoka
marva stoka
marva stoka
màrva stvar
màrva stvar
Marvinče jedinka domaće životinje (goveda)
masa imanje koje se nasleđuje
maša misa
maša mala lopatica za grtanje žara i pepela.
maša (kajk.) sv. misa
mašala izraz zadovoljstva i radosti
mašalah! divota!, gle!
masaroš naslednik mase, ostavštine; baštinik
masaroš naslednik velikog imanja (mase)
mašća mast
mašice alatka za sticanje vatre (u obliku štipaljke).
mašina 1. šibica, sa kojom se palila vatra u kući, cigara, lepetrika, sveća i sl
mašina mahovina
mašina mahovina
Masinisa v. Sofonizbe
mašiti 1. promašiti; 2. uhvatiti
mäšiti nešto podariti, pružiti
mašiti se skočiti, mahnuti se, vinuti se
maska mazga
maskariti šaliti se, recitirati kao maska
maskariti se izvoditi šalu
mašklin trnokop, budak
mašlija mašna
mašlija mašna, kravata
Mašlija nit u tkanju
Maslinska gora v. Getsemanska bašta
mašlje vidi: baglame.
maslo masnoća koja se dobija topljenjem kajmaka.
maslo (Čengiću se, izgleda, sve to pretvorilo
potajna
da jezamisao,
maslo cetinjskoga
ideja, predlog,
kalu plan
maslom guzicom mazat(i) razmetati se bogatstvom
maslom guzicu mazati razmetati se bogatstvom
masnica mrsno meso
mašnja mašna, kravata
mašnja mašna.
masonica jelo spremljeno od komadića hljeba i zamašćeno kajmakom.
mast boja
mastan 1. debela osoba; 2.lajav razgovor ili lajava pesma; 3.lažljiva priča: mastiti-pri
masten; masne reči uglađene (lažljive, neiskrene) riječi
mastika vrsta rakije začinjena ovim mirisom
mastika rakija karakterističnog mirisa
mastika vrsta rakije
mastika vrsta jakog alkoholnog pića, rakija
mastiks bledožuta i mirišljava smola mastikovog drveta, koje raste naročito n
mastiljavi sav izmazan, prljav
mastilo tečnost tamne boje ( obično plava ili braon, crna, crvena i zelena ) k
mastiti bojati
maštraci prevare
maštrafa čaša
maštrakalo naziv za kućne sprave, mašine, pomagala, alate i slično koji se povr
masur (tal. masseria) kuhinjski pribor
Masuričanin čovek iz masuričkog sreza (u tadašnjem vranjskom okrugu)
matati varati, zavitlavati
Matijaš Matijas Korvin (1458-1490), hrvatsko-ugarski kralj; narodna ga pred
Matijaš, kralj v. Korvin, Matijaš
Mato Glušac prorok; rođen je u Koritima na razmeđi Crne Gore i Hercegovine, a umro je u Bjelopav
mator motorbicikl
matraga batina, toljaga
matrak ništa
matrak ništa
matrikula matična knjiga
matrona gospođa; starija
Matroški mornarski
matroz mornar
matroz (hol.) mornar, brodar
mauna mahuna
mav (tur.) plav, modar, azuran
mavasija malvazija (vino)
mavat(i) mahati
maven plav, modar
maven plave boje.
mavenjet(i) pomodreti
maveno teget boje
Mavi, maven plav
maza tanki komad hljeba namazan kajmakom, medom, itd.
maža mera za težinu 50 kg.
mazati laskati, udvarati
mazbata pismo, pisani dokument
mazbata potvrda, pismeni dokaz
mazbata pismo, pisani dokument
mazd mast od grožđa
mažđet(i) sipiti dugo i uporno (kao kiša)
Mazepa, Ivan Stepanovič (1644-1709) ukrajinski hataman, pristavši uz švedskog kralja Karla XII. morao bježati u Tursku;
mazgala mali nezastakljen otvor na zidu
màzgala uzani otvor na zidu
Mazgov tvrdoglav i glup
mažibrada meso vratnog dijela suve svinjske glave.
mazija vrelo gvožđe
mazlun čovjek lukavo namještenih manira
mazlun naivko, onaj koji se lukavo umiljava da bi se dohvatio kakve sitne koristi
Mazolanka vrsta suknje
mažurana (tal.) cvijet
me moje
me commendo vobis preporučam vam se
meč mač
mećaica, mećanica drvena poluga kojom se izdvaja maslo u stapu, miješalica
mećan stanište
mećan bivak, mjesto stanovanja, stalno boravište
mećanit(i) živjeti, boraviti
mećanit(i) se naseliti se
mećaniti se ostaliti se, naseliti
mečiti gnječiti
mečiti mekšati, omekšavati
mečovi mečevi
mečovoj čovjek koji se bije mačem, dvobojnik, duelant
med među; za, nakon
meda linija izmedu dve celine, granica
međa granica, ograda oko imanja
međar dakle
međaš susjed s kojim graniči naše zemljište
medecina medicina
Medeja žena argonauta Jazona, pobila je vlastitu djecu za osvetu mužu koji se zaljubio u drugu
medeni slatki
medenica zvonce za stoku
medenica zvonce za stoku
medenice zvonca koja nose goveda
medeniti sladiti medom
međer zbilja, zaista, stvarno
medet (tur.) u pomoć, milost (tu riječ izgovaraju muslimani kad umiru)
medet (tur.) uzvik: upomoć, pomagaj!
medina drugi po važnosti islamski grad iza Meke
medižina, medežina lijek, ljekarija
medižine lijekovi.
medljika 1. kiša koja pada dok sija sunce; 2. usaklo lišće; bolest na biljkama; 3. loša i slaba raki
medljika sladunjava gljiva na lišću drveća
mednik granični znak
mednik granični kamen između seoskih imanja
medovina vrsta pića od meda.
medtim međutim
Medvednica Zagrebačka gora, Sljeme
Medžera Megara, jedna od triju Erinija (srdi), boginja osvete
medžlis sabor, veće, skupština (verska muslimanska)
medžliz najviše islamsko vijeće
mega mojega
megarija skupa rakija
megarija vrsta rakije
megdan boj, bitka; mesto okršaja
megdan, mejdan nekada trg, mesto na kome su se izvodili javni dvoboji, egziciri ili tuč
Megera u grč. mitologiji jedna od triju Erinija (lat. Furije), boginja osvete; prenes. zla, svadljiva ž
megla magla
megnenje, očno tren oka
mehana krčma, gostionica
mehćema (tur.) sudnica
mehen mahovina
mehlem, melem mast za rane, lijek
Mehmet-Alijeva džamija džamija u starom gradu Kairu
meit mrtvac
meit mrtvac, kaže se i za staro iznemoglo čeljade
mej među
mej (2. l. sing. imper.) imaj
mej i meju među
mejdan v.megdan
mejdan (tur.) boj; dvoboj
mejdan, megdan bojno polje; boj
mejdan, megdan bojno polje; pa i sam boj, dvoboj, borba
mejdandžija onaj koji se bori na megdanu
mejtef osnovna islamska škola
meju među
mejutoj međutim, uto
meka najvažniji islamski grad
Mekam neki turski marš; pesma, melodija
mekamlijski gurmanski, ugodan
mekanizacija mehanizacija
mekike kolači od kiselog testa pečeni na ulju ili loju
mekinje stočna hrana, otpadak od mlevenja žita za brašno, obično se mešaj
mekinje ljuska od pšenice za ishranu stoke
mekota livada
mekota meka zemlja, oranica
mekota njiva, poljana, livada
mekovec mekušac, puhlivec, sibarit
mekšina mekota
mekteb verska osnovna škola za muslimansku decu
mela imala
melaić turski anđel
melaić anđeo
meleć anđeo
melek (tur.) anđeo
melekša ljubičica
melem lek
melet zakon, vera; narod, društveni stalež
melez vrsta ribe
Melita Malta
melja brašno
meljati kaljati, prljati
Meljava mlevenje pšenice u mlinu
Meljov gojazan i lenj
Melkizedek starozavjetni vladar Jeruzalema u vrijeme Abrahamovo; simbol blagonaklonog sve
melona (tal.) dinja
melšpajz kolac
melun, melunit(i) se lukavo se umiljavati, maziti se, pretvarati se
memi, memu mojemu
memla vlaga, trulež, mokrina
Memnon sin Zore, vladar crnaca u Egiptu, pretvoren je u zlatan stup koji je u
Menandar starogrčki komediograf, predstavnik nove atičke komedije
menažerija zoološki vrt
menđele (mengele) kovačka sprava za stezanje
mendula badem.
Menelao Menelaj, spartanski kralj, brat Agamemnonov; zbog njegove se žene Helene vodio troj
mene-tekel (aram.) zapravo mene-tekel-ufarisin, izbrojeno ,vagnuto i razdijeljeno, tj. Bog je izbrojio dane tv
meneviš ljubičast, modroljubičast
menje stariji oblik za dativ i lokativ imenice ja, meni
menkati manjkati, nedostajati
Menta vrsta ćurka krojena na mađarski način
menten kabanica. Od madžarskog: mente
mentovati se (mađ.) riješiti se, osloboditi se
mentuvati osloboditi, odriješiti; lišiti
mentuvati osloboditi; lišiti
mentuvati se osloboditi se, lišiti se
meraja ledina
meraja ledina, prostor
meraja ledina, neobrađivan prostor
merak strast, želja, prohtev, ćef, žudnja
merak volja
merak zadovoljstvo
merak želja, strast za nečim; naklonost, žudnja
merak naslada, uživanje, žudnja, čežnja, želja
merak želja, strast, zadovoljstvo
merakija ljubitelj nečega, čovek koji voli da zadovoljava svoje prohteve i želje, koji zna i ume da
meraklija ljubitelj, čovek koji voli i zna da uživa
meraklija čovek koji uživa u lepoti života i doživljaja
meraklija ljubitelj
merčati tamnjeti
mercina strvina
merdiven merdevine, lestve
merdžan ogrlica od korala
merdžan koral
merdžan-ateš žar, žeravica, ugarak
merhaba pozdrav
merhamet duševnost
meritati (tal.) zasluživati
merkati, merkavec primjećivati, opservirati, opservator. Od njemačkog: merken
Merkurio Merkur, rimski bog krasnorječivosti, trgovine, putova, glasnik bogova
merlič, merlički mrtvac, mrtvački
merlo (tal.) zupčano krunište, zupci na vrhu zidina
merov stara mera za žitarice, ima ih raznih: peštanski 94 litra, banatski 125, i dr.
Merov je imao 62.50 litre
mertek vidi: glava.
merteljan mrtvački; smrtni
mertin kukuruz
mertinica kukuruzov hljeb
mertinica kukuruzni hljeb
mertinica kukuruzni hljeb
mertuk mjera. Od madžarskog: mérték
mertuk (mađ.) mjera za žito ili vino
merzer dalekometni top
merzer dalekometni top
Mešaljica varjača za pekmez (velika)
Mesaroš onaj što vole da jede mesa
mešćema nadleštvo šerijatskog suda u kome kadija sudi i vrši venčanje
mešćema sud, sudnica
mešina mašina
mesište meso
mesliđen (tur.) bosiljak
mesnice mesojeđe
messer (tal.) gospodin, plemić
messer Niccolo gospodine Nikola
meštar učitelj
mešte umesto, mesto
mešter vještak, majstor
meštral (tal.) maestral, sjeverozapadni vjetar
meštrija majstorov posao, obrt, vještina
meštrija obrt, majstorstvo
meštrija posao, zanat
meštrija vještina; nijednom meštrijom; ni na jedan način
met`o, met`li, met`uti stavio, stavili, namestiti
metanisati (grč.) klanjati se, ropski puzati
metat(i) iz puške pucati, gađati
metati bacati, rigati
metati stavljati, bacati (drugo značenje u pjesmi Taj zna ljubiti)
meteiz rov, šanac, opkop od zemlje
metemtoga međutim
metenisati kajati se, činiti pokoru
meter 1. stara mera za težinu 100kg; 2. sinonim za zdravog i u Sremu obavezno bucmastog
Meter sto kila
meteriz utvrda, šanac
meteriz položaj, zaklon
meteriz šanac, rov, utvrda
metilj teška zarazna bolest kod ovaca, krava i čoveka, koju izaziva parazit pljosnati crv i koji
metla i lopata onaj koji radi sve i svašta, sluga
metljika metlika, tamaris, vrsta grma
metniti staviti
metnut(i) postaviti,položiti sijeno stoci, nekoga unaprijediti u viši čin
metnuti na kosti obući
metnuti pod kapu ubiti nekoga
metnuti pod kapus ubiti koga, zakopati
metnuti, metiti staviti
Metodov grad možda Brno, kao glavni grad Moravske gdje je Metod djelovao, a možda i Solun, gdje
Metoh manastirsko imanje, Prnjavor
Metoija Gacko
metoš skup loših ljudi, čeljad nesposobna za bilo kakav posao
metropoliten metro, podzemna željeznica
metul, metulj leptir
metulj leptir
meu među
meu među, između
meur mehur
meuto međutim
mezar grob
mezar grobnica
mezar groblje
mezar grob
mezarije muslimanska groblja
meze jelo koje se uzima uz rakiju
meze
mezel'k (mezeluk) meze, zakuska
mezetisati jesti meze, zakusku
mezgra sok u drvetu, trop
mezil kurir koji na konju prenosi poštu
mezileki koji se odnosi na mezil
mežnar crkvenjak koji skuplja milodare za vrijeme mise. Od njemačkog: Messner
mezopan vrsta starinskog sukna
mezulana poštanska stanica
mezulana poštanska stanica
mezuldžijski poštanski
mezuldžijski poštanski
mezzo dormendo napola spavajući
mica kačket ( bez naglaska na samoglasnike)
mičigov univerzalna reč za nekakvu stvar, a koja nema adekvatan naziv
Micika kačket
Mičina oticanje žlezda ispod pazuha
Mickiewicz Adam (1798-1855) poljski romantički pjesnik, autor epa Gospodin Tadija
Mickiewicz, Adam (1798.-1855.) najveći poljski pjesnik romantizma, autor epa "Gospodin Tadija"; utjecao na našu starij
Mickiewicz, Adam (1798-1855) najveći poljski pjesnik (Gospodin Tadija, Djedovi itd.); utjecao na našu stariju književno
Mična mičina
Mida mitski kralj Frigije; pretvarao u zlato sve čega se dotakao
mido čelik
mido mjed, bakar
migat(i) uplašeno mrdati ušima, kao zec, mahati rukama
migavac Žmigavac, au
Mignon jedna od najpoznatijih Goetheovih pjesama, u kojoj djevojčica Mignon pjeva o svojoj
Mihajlo predio u Lapadu ispod brda Petke, sa crkvicom sv. Mihajla i grobljem dubrova
Mihajlo arkanđel sveti Mihovil, Mihael, arkanđeo, "vojskovođa vojske nebeske" vođa je i pobjednik u bor
miholjice ciklame
mijazam (grč.) kužno isparavanje; prije nego što su otkrivene bakterije, držalo se da se zarazne boles
mijeg veliki, kuljav stomak
miješnice gajde
Mikloušić Tomo (1767-1833) kapelan, profesor pjesništva i humanistike, župnik, vicearhiđakon, kajkavski pisac, prig
mikrafon mikrofon
mila vjerojatno bi trebalo imila
milak, gen. milka ljubav
milanče nekadašnji srbijanski novčić od 50 para sa slikom kralja Milana
milati (se) pomaljati se, pokazivati se
Miler masnoća sa nekuvanog mleka
milet narod
milet narod, nacija, religija
miletka žena koja se ulaguje.
milikerc industrijska sveća
milit(i) (Tako ja pištim i milim onom džadom
polako,
dok se nečujno
iza mene
ići
militar mnoštvo, mnogo
militarac čovek iz Vojne krajine; militerija; vojska
militi milovati, ljubiti
militi voljeti; smiliti se; žaliti
militi (koga) voljeti, ljubiti
milja hiljada (italijanski; romski)
milje dobrota, dragost
miljen drag
milmiris miomiris
milo žao
miloduh mirisan
milokura seksualno nezajažljiva žena
milošća milost
milošća milost ljubav, ljubaznost, ljubežljivost
milošča milost, milosrđe
milošefčan Miloševčan
milost milost; blagost; slava; izvrsnost; plemenitost; nadahnuće; pobožnost
Milošta poklon
milotih "kovanica pjesnikova. Sravni u Čengiću: lakokril, nemilostan, krilonog, beš
milovati milovati; žaliti
milovati smilovati se komu
Milton, John (1608-1674) engleski pjesnik, autor spjeva Izgubljeni raj; Tasso, Torquato (1544-1595); talijanski pj
miluvati sažaljevati, smiliti se
mimo ljude (Vele da je bio prazovit Zaim-paša
po nekoj
mimo
osobini
ljude.)neuporediv, van svake konkurencije u nečemu
mina uložak hemijske olovke
minaret vidi: MUNARA
mincać zlatnik
mincati Podešavati
mindeđ isto, svejedno ( mađ. )
minderluk divan, vrsta sofe
minderluk meko sedište duž zida, na kome se može ležati
Mindroš doći nekom na "mindroš", oštro napasti ("doćeš ti meni na mindroš!")
minduše naušnice
Minerva rimska božica mudrosti (grč. Atena)
Miniato brežuljak blizu Firence, na kojemu je crkva San Miniato
miniti (prez. minim) mijeniti, tj.: 1. misliti, držati; 2. govoriti, spominjati (u Akad. rječn. stoji da se u Hektorov
minivati (prez. minujem) značiti
minjavati mimoilaziti
minjistar ministar
Minos v. Niso
minovati zalaziti, prolaziti
minovati (prez. minujem) prolaziti, prelaziti, nadilaziti
mintan dugačka muška haljina
mintan haljina koja se oblači preko košulje
minuta prošla, minula
minuti prošli
minutih prošlih, minulih
mioko milo
mir svijet; zid
mir zid
mîr miris
mira mirisava smola nekih arapskih stabala
mira mjera, veličina; s mirom; umjereno, s mjerom
mïra miris
Mira (zapravo Myrrha) kći Cinire (grč. Kinyras), kralja ciparskoga, koja se zaljubila u oca i n
Mirabeau, Honoré-Gabriel Riquetti (1749-1791)
značajni govornik i vođa Trećeg staleža u vrijeme franc. revolucije; vodio raskalašen p
miradžika bogata udavača
miralaj pukovnik
miralaj pukovnik turske vojske
miralaj pukovnik, komandant konjice
miraždžika devojka sa bogatim mirazom
miraždžika, muražika udavača sa bogatim mirazom, dobra prilika za ženidbu
mirbožiti se ljubiti se na Božić uz reč: "mir božji među nama", kojom prilikom ljud
miri zidine
miri zidovi, zidine
miri miriše
mirija porez
mirija dacija, porez
mirijada (grč.) veliko mnoštvo, bezbroj
mirijada (grč.) vrlo velik broj, bezbroj
mirilo mjerilo
mirita zasluga za nešto
mirita zasluga
mirita zasluga za nešto, priznanje za rad
miritat(i) brinuti se, imati nešto u nadležnosti, upravljati nečim; zaraditi, zaslužiti
miritati brižiti o nečem
miritati raspolagati, brinuti se o nečemu
miriti mirisati
miriti mjeriti
mirlica (tal.) čipka
mirluh miris
mirnuti zamirisati
miropomazna blagoslovena
Mirra (zapravo Myrrha) kći Cinire (grč. Kinyras), kralja asirskoga, bila je "s griha" pretvorena u biljku mirtu (mr
mirski (Nije ovsem Mojsija Zečevića u svusvjetovni
Crnu Goru bilo ni mirskog ni crkovnog glavara…)
mirtoljez mitraljez
miš u duvaru znak nemaštine
misal misao; nakana, odluka
Mišca, -e mišica; obje u narodu.
mišćani sugrađani, mještani
mišće plac
mišće plac, prostor za podizanje građevine, kućni temelj
mišću se mjestim se, premještam se, mičem se, krećem se
Miserere početak psalma Miserere mei deus (Smiluj mi se gospodine)
Mišetić, Sabo Bobaljević "Glušac" (1529-1585)
dubrovački pjesnik i vlastelin neobuzdanog temperamenta, nadimak
misija zadatak
Misir arapski i turski naziv za Egipat
Misir turski i arapski naziv za Egipat
Misir Egipat
Misir (tur.-ar.) Egipat
misirbaba ćosav, čovek koji od rođenja nema brade ni brkova
misirkinja vrsta sablje
misirlija iz Misira, iz Egipta
misirski klun vrsta turskog topa
miska ćurka
Miškovci Subotište; dva naziva za isto mesto u Sremu, i zato pazite se šala povodom toga, jer m
mišling, mišlinger gusto sejan kukuruz, posle žita, služi za ishranu stoke u zelenom stanju
Mišlinger kukuruz za stočnu hranu
misnulo mu se prohtjelo mu sepoželjeti, imati volju za nešto, poželjeti
mišobrk čovjek tankih i rijetkih brkova
mison misaon; zamišljen, zabrinut
Mišprdifarba neodređene boje
mistagogija (grč.) uvođenje u vjerske tajne, misterije, čarobnjaštvo
mitarenje mijenjanje perja
mititi podmićivati, korumpirati
mito nagrada, plaća
mito plaća, nagrada
mito plaća, nagrada
mito plaća; valja međutim pripaziti na stih: "Onda mi dan svita, po raju on
mitra (grč.) biskupska kapa
miva, mivka voće, voćka
miždrak koplje; momak
mizdraka spadalo, klipan
mizeran bedan, jadan
mizeran neugledan, nizak, sitan, mali, mršav
mižgar (U tri ona mižgara śedi po jedna ženska,
posebna a iza
pregrada
jednogubanka
štali zas jagnjad
one druge
ili telad,
stranekotac;
stoji onaj
ovđetesetoradi o pregradama (separe
mjed novac (pored uobičajenog značenja)
mjed bakar, razni metali
mjeden bakarni, metalni
mjehur-gnijezdo čahura (gusjeničja)
mjentovati (tal.) spominjati
mjentovati (tal.) spominjati
mješt mjesto, umjesto
mješte mjesto
mješte umjesto
mlaćenica ostatak mlijeka iz koga se izvadio maslac
mlaćenica tećnost od mlijeka iz koga je izvučeno maslo
mlaćenica mliječni napitak.
mlaćevina ražana slama za pokrivanje kuća i štala
mlaćevina ražana slama za krov kuće ili štale
mlaćevina ražana slama za pokrivanje kuća, štala, itd.
mlâd mladunčad: jagnjad, jarad…
mladačna (krava) krava s teletom
mladačna krava oteljena krava
mladenac mladić
mladit(i) se (Neki što su se vrnuli prekrepavali
teliti se,
su ostatak
jagnjiti se,
vijeka
rađati
kašlju
mlade
mladiti se pomlađivati se
mlahav slab
mlahavost slabost, nemoć
mlajahan mlađahan, mlad
mlajahti mlađahni
mlajši mlađi
mlaka bara, lokva
mlat mlad
mlata tečni ostatak posle pečenja rakije
mlatit(i) raž odvajati zrnevlje od ražane slame
mlatiti usti govoriti svašta, trabunjati
mlatiti usti govoriti svašta, trabunjati
mlećanin (žuti) mletački zlatnik
mletvina žito što se ima mljeti
mlim mislim
mlinoguza žena naglašeno zaobljene zadnjice
mlivo ono što se melje, brašno
mljerni čoek odrastao čovjek
mljerni čoek odrastao čovjek
mlješte umjesto
mljezimac mezimac, miljenik
mljezimica mezimica; najmlađa kći
mlogo mnogo
mlogo mnogo
mnijeti misliti
mnin'je mnijenje, mišljenje, sud
mniti misliti
mniti misliti, držati
mniti misliti; prez. mnju i mnim; mniš i mniješ, mni i mnije... imperf. mnjah, mnjaše...; pril. sa
mniti misliti; prez. mnju i mnim; mniš i mniješ, mni i mnije... imperf. mnjah, mnjaše...; pril. sa
mniti (prez. mnem) misliti; mniti krivu; smatrati krivim
mniti se činiti se
Mnje snjilos' večernoje njebo (rus.) Prisnilo mi se večernje nebo
mnokrat mnogo puta
mnokrat mnogo puta, često
množ mnoštvo
množ mnoštvo
množ (gen. množi) mnoštvo, množina
množastvo mnoštvo
množati množiti, umnožavati, pojačavati (se)
množati množiti, umnožavati, povećavati
mnozi mnogi
mnozìna, mlozina veća grupa ljudi; većina,mnogo (u odnosu na malìna; manjina, malo)
moba uzajamna pomoć kod većih kućnih poslova, kaže se: „Upamti, pa vrati mobu “ !
moba skupno obavljane poljoprivrednih poslova; prenes. gužva, metež
moba besplatna pomoć porodici bez radne snage, ali i kakva veća akcija na društvenim poslo
mobilje namještaj
mobilje namještaj
mobilko mobilni telefon
moča kišno nevrijeme, dugotrajna južna kiša
moča mokrina, dugotrajna južna kiša
moča parče hleba umočeno mast ili ulje od pečenja
moče parče hleba umočeno u toplu mast od prženja mesa
moći pored običnih značenja još i: svladati, nadvladati: "nu sebe sam moć
moći životom biti sposoban za određeni naporan posao
močilo rupa u zemlji napunjena vodom. Služi za namakanje (lana).
Močing mišić prednjeg buta goveda
mociti nakvasiti
močiti kvasiti, potapati u vodi
močka mokraća
moćno jako, veoma, čvrsto
moćno snažno, čvrsto, jako, vrlo
močno jako, silno
modla 1. limeni kalupi za pečenje kolača; 2. kad se nešto dobro uradi kaže se: „Ispalo k`o iz m
Modlica kalup za kolače
modlin kalup za pečenje kolača. Od latinskog: modulus
modoruš ptičar
modrača plavo platno za proste čakšire
modrača plavo platno za proste čakšire
modus vivendi snošljiv; bukv.: način življenja
mog moguć, moćan
mog moguć, moćan
mogila grob
mogila (rus.) grob, raka, jama
moguć moćan
moguć moćan
moguć moćan, silan, jak
moguč moćan
Mogućan imućan
mogučan moćan
mogućstvo moć, sila, snaga
mohojar mohojarski, vrsta starinskog sukna
mojasil ekcem, kožna bolest
mojlba molba
Mojses Mojsije
Mojžeš Mojsije
Mokatamske gore brežuljak iznad Kaira
moke može
mokro kumstvo kršteno kumstvo
mokro kumstvo kršteno kumstvo
mol gusjenica; glista (koja živi u zemlji)
molac Molčanin
molati (tal.) pustiti
molčno jako
moljen'je moljenje, molitva
molju molim
Moloh kod Feničana i drugih ist. naroda bog sunca, vatre i rata, kojemu su prinosili ljudske žrt
Moloh kod Feničana, Kartažana i dr. bog sunca, vatre i rata (prinosili su mu ljudske žrtve)
molovati krečiti ( danas ), iako to nije isto. U Slavoniji i gornjem Sremu ili šokač
molovati krečiti
molto mnogo, veoma
molž muž
moma djevojka
momačka polica vrijeme momka za ženidbu
momačka polica vrijeme za ženidbu
momica djevojčica
momiče devojče
monada u Leibnizovoj filozofiji nedjeljivo biće
monikord (grč.) glazb. instrument s jednom žicom
Monogram je moguće čitati kao K. C. P. (Katarina Contessa Pata
monsignore (tal.) prečasni, preuzvišeni; naslov visokih crkvenih dostojanstvenika
mor ljubičast
mor (dolama) crna
Mor, morast tamnoplav
morač biljka mažurana
moraše mogahu
morda, morebit, mort, mozibit možda
more može
more, more jedno, more Božije mnogo, jako mnogo; 1. primer A : „U Bosnu je otišlo za vreme Drug
morebit možda
moret možda
Morfej starogrčki bog sna
Mori Arapi, Mauri, gusari
Morija (tal.) kuga, pomor, epidemija
morija (tal.) kuga, pomor, epidemija
Moriski Mauri, Arapi
morje more
moro Arapin, Crnac (pjesnik misli na narodnu pjesmu "Marina kruna")
Moro Maurin, Arapin; može značiti i općenito crnac, a onda i čovjek tamnije puti
morokošnje gvožđe kojim je okovana osovina
morovran crni, vrani
morska pržina pijesak na plaži
mort žbuka u žitkom stanju. Od njemačkog: Mörtel i latinskog: mortarium
morti možda
morti možda
moruza kukuruz
moruznica proja
Moskov Rus
moskovka vrsta puške porijeklom iz Rusije
mošnja kesa
mošnja kesa (za novac)
mošnja kesa, novčarka
mošnja kesa, novčarka
mošnja kesa, novčarka
mošnja (lat.) kesa, vreća, tobolac
mošnja, mošnjar kesa, džep, onaj koji sabire, skupljač. Od latinskog: marsupium
mošnjorezec džepar, tat, ovrhovoditelj, pljenitelj, varalica
mosor (leda) klip, ledenica
mosor leda klip leda
mošt sok od grožde za pravljenje vina, mlado vino
moštanica brvno od obale do vodenice
mošti kosti nekog sveca
mosur natega, vrg, hajduk (služi za vaćenje pića iz bureta)
mosur trska, cev
mosur (tur.) ledenica, stalaktit
möt, mont znak, upozorenje očima ili pokretom glave, signal, mig, gest
motar biljka matar, šćurac
motka prav štap od tvrdog drveta, dužine do 2 m., debljine ruke, nosili čobani i pudari. Služi d
motljancija nesređenost, opšti nered, gužva
moz mozak, moždina
moz' mozak
mož' možeš
mož' možeš
moždanik klin na kolima koji drži naplatke
možjani moždani
mozolit(i) progovoriti, nešto reći
mozoliti progovarati naglas
mozul, mazol čir, gnojna oteklina, čovjek gubav, bijedan, gnojan
mraka sitan novac bez veće vrednosti
mraka tama, mrak
Mrakan izmišljeno strašno biće da se plaše deca
mramor mjesto gdje je neko poginuo
mramor obilježje mjesta đe je neko poginuo, obilježje smrti, nadgrobni kamen
mramor kamen
mramorje mramor
mramorje stenje
mramorkome kao mramor
mramorkome kao mramor
mravlja mrav
mravlja noga (Žut je kao limunova kora, Arnauti
iśeckanga duvan
režu da
na sitnije
mravljunenogu,
možea miriše ljepše no rakija pe
mravlje mravi
mraziti omrazivati, ocrnjivati
mraziti se mrziti se, ne militi se, ne svidati se
mrc mrtvac, slabić
mrča biljka mirta, kadulja
mrča mirta, ljekovita biljka
mrčava mračan prostor
mrčavit(i) crnjeti
mrcina uginula životinja, strvina
mrcinara, mrcinište mesto van sela, velika rupa gde su se odlagale uginule domaće živo
mrcinluk opšta zapuštenost
mrčipuškić borac kome se ne može poreći da je učestvovao u ratu
mrčiti loše raditi.
Mrckeljalo probirač hrane
mrčo povučen čovjek.
mrelo kišobran, asocijacija na amrel (engleski)
mrenje umiranje, smrt
mrežage pomagalo za ručno, više leđno, prenošenje veće količine sena i slam
mrežit(i) (oči) slabo viđeti
mrginj znak razdvajanja dva imanja
mrginj granični kamen
mriti umrijeti
mriti (prez. mrem) umirati
mrk crn
mrkijenta strijena uz more
mrkit(i) se ljutii se, gledati namršteno
mrknut(i) (E mrče mi svijes, te ja osuh nasmrtnuti
onu trojicu svašto što mi je na usta dodilo…)
mrkov konj mrke boje
mrlédat(i) bolovati dugo a bezopasno
mrlédati bolešljivo se vući
mrljanuti pasti od iznemoglosti
mrljavče mršavo jagnje
mrmrati mrmljati
mrnđula ukrasna kuglica, đinđuva u đerdanu
mrndžati, mrnđati 1.nerazgovetno govoriti; 2.pričati u bradu, za sebe; 3. prigovarati, ali nekako iz potaje
Mrnjavići vlasteoska obitelj, zatim dinastija u Makedoniji.
mrs zajednički naziv za sir i kajmak.
mrš marš
mrša izmršavjelo bravče
mrškat(i) odagnati kao psa, uzvikom m(a)rš
mrsko grozje ribizla
mrtac mrtvac, pokojnik
mrtva jesen kasna jesen
mrtvak mratvac
Mrtvopuvalo neodlučan, neaktivan
mrtvostajan nepokretan
mrzosvetan 1. mrzovoljan; 2. lenj
mu moju
muanat prećerano ośetljiv na riječ, lako uvredljiv, prgav, teške naravi
mubašir povernik, delegat
mucak pokvareno jaje
mučan kojemu je muka, bijesan, ljutit; nevoljan, bijedan, jadan
mučan kojemu je muka, bijesan, ljutit; nevoljan, bijedan, jadan
mučan mučan, izmučen
mučanje šutnja
mučan'je šutnja
Mučarlija ćutljiv
mučati šutjeti
mučati šutjeti, prešutjeti
mučati ćutati.
mučati (prez. mučim) šutjeti
mučati (prez. mučim) šutjeti; mučimo; šutimo!
muče mučeći, šutke
muče šuteći
muče šutke
muče šutke, šuteći
muče šutke, tiho
mucenica šaljiv naziv za rakiju
Mučenica ladnjača
mučenica rakija
Mucij Mucije Scevola, starorimski junak koji je htio ubiti etrurskoga kralja P
mučiti (i bez se) trpjeti, patiti
mučnjak veliki sanduk niže vodeničnog kamena u koji pada brašno
muda testisi
muderis upravnik više verske škole
mudistička plaža nudistička plaža
muditi dangubiti; kasniti
Mudrica Minerva, božica mudrosti
mudroser osoba koja pokušava biti pametna
mudroskupčina zbor mudrih, akademija, društvo učenih
mudroznanci učenjaci
muf krzneni topli valjak, u koji su se zimi uvlačile obe ruke da se ugreju i
muf grejac za ruke od krzne u obliku torbice otvoren s obe strane
mufljuz neotesanko, netaktičan čovek, neodgovoran čovek
mufljuz siromah, koji nema para, koji je materijalno propao; fig. tvrdica, koji nikad ne
Mufljuz prevarant
muftadžija onaj koji hoće sve badava, ko živi na tuđ račun
muftaluk ono što je besplatno, badava; besplatno dobijanje nečega
muftaluk (mufte) što je besplatno, što se ne plaća
mufte badava, besplatno
muftija muslimanski vjerski dostojanstvenik
muftija muslimanski verski dostojanstvenik
muftija islamski učeni prvak
Muhač Mohač, mjesto u južnoj Mađarskoj pored kojega se 29. kolovoza 15
muhadžir izbeglica, iseljenik
muhadžir iseljenik, emigrant, begunac
muhadžirluk izbeglištvo
muhur pečat
muhurli-gadara zbulana v Stambulu turska sablja, oštrobrida, u Carigradu puncirana. Od turskog: mühür, pe
muimat imanje
mujezin čovjek koji s džamije poziva na molitvu
mujezin džamijski službenik koji sa minareta kujiše
mujezin muslimanski pevac (pojac) koji sa minareta džamije poziva verne na molitvu
mujezin osoba koja sa munare poziva vjernike na molitvu
muka muka; brašno
múka brašno
mukadem vrsta svilene tkanine; muški pojas od te tkanine
mukaet namjera, uočavanje
mukaet obzir, obraćanje pažnje, oprez
mukaetiti pripaziti.
muktar knez, starešina gradske četvrti
muktar starješina mahale
mukte dobiti nešto bez placanja... muktaroš – gleda da ništa ne plati
Mukte džabe
mula, mulac glupan, pravi tupan
mulatovanje veselje, pijanka
Mulatovati pijančiti
mulazim komandir policije
mulećar gotovan
mulećina nešto što se besplatno dobije (obično kad se neko prišljamči u kafanu i ništa ne plati)
mulik, mulikovina omorika
mulja (tal. molla) ukosnica
muljača drveno spljošteno bure za piće
muljača (Doćerane su dvije muljače od povrsta
pedeset
bureta
kila.)
Mumdžija svećar
mumle-šamija bela marama
munafik licemer, čovek koji je prividno primio islam
munar minaret
munara visoki toranj džamije, minaret
munara tanak i visok toranj uz džamiju sa kojega mujezin poziva vjernike na molitvu
munara (ar.-tur.) minaret, toranj džamije
munara (tur.) minaret, toranj džamije
Munčibio Mulciber, bog Vulkan, rimski bog vatre i kovačke vještine (grč. Hefest)
Munđariti domunđavati se
Munđija kartaroška igra
mundir svečani kaput, ili svečana bluza od uniforme, odelo po kroju
mundir kaput, može biti i vojnicki kaput
munila mirta, bosiljak
munja (ga) opalila da ga kazni bog
munkač (mađ.) radnik, rukotvorac; spretan čovjek, "maher"
Muntati varati
mur 1. pečat; 2. sleng za milicajac, murija, pandur; izraz: „tur na mur“; gotova stvar
mur pecat
mur pečat.
mûr pečat
mûr pečat, štambilj
mûr pečat
Murat Otmanović turski sultan (bilo je nekoliko sultana s tim imenom)
Murava Morava, rijeka u Srbiji
murava vrsta morske trave
Muravče Moravče (kraj Sesveta)
murećep mastilo
murina otrovna morska riba iz porodice jegulja
murisat(i) pečatirati, udarati štamilj na dokumenat, zvanično potvrđivati
murisati ovjeriti pečatom
muro pomast
muronosica mironosica, žena koja nosi pomast
murtatin izdajnik
murtatin izdajica
murtela (tal.) mirta, mrča
murva dud
murva dud (drvo i plod)
murvovača rakija od murve
musafir gost
musafir gost
musafir gost, putnik-namjernik
musala trkalište, ravan
mušanka, mašanka vrsta jabuke. Od njemačkog: Moenchs' Apfel
musav isprljan u licu
mušavera sumnjiva radnja, podvala
mušavera ljeporječivo skrivena prevara, podvala, zamka
mušebak drvena rešetka na prozorima
mušebak drvena rešetka na prozoru
mušebak(mušepci) drvene guste rešetke na prozorima kuća
mušji prid. prema muha
muška mrčava crne dlake na prisima muškarca
muška mustra polni organ nešto većih dimenzija
Muškara muškarača (žena)
muškat vrsta vinove loze i grožđa
muškater mušketir, vojnik naoružan mušketom (starinskom vojničkom puškom na fitilj; B. Klai
muške gaće driješene bilo seksa
mušketat(i) strijeljati, izvršiti kaznu strijeljanjem
mušketati strijeljati
mušketati strijeljati
muški kudret erotska moć muškarca
muški kudret erotska moć muškarca
muški ponat obilat falus s potencijom
muškovat(i) jačiti se, pokazivati mušku snagu
muskoza miris, odn. smrad
muslafirski gostinski; onaj koji je sa strane, koji
musšaći brkovi
mustaći retki brkovi, kada se malo poviju na gore deluju švalerski
mustaći brkovi
mustači brkovi
mustači brkovi
mustači brci. Od francuskog: moustache
mustra uzor; pa se kaže se: „Ti si neka velika mustra“; kada se neko neopravdano pravi važa
mustra uzorak, primjerak
mustra kalup za krečenje, štrikanje, šivenje...
muštra vojnička vježba
Mustrati terati na poslušnost
muštrati maltretirati, gnjaviti, u vojsci se tako regruti dovode u red
muštrati davati naredenja bez prestanka
muštulgdžija glasnik
muštulugdžija glasnik, donosilac radosnog glasa, prijatnih vesti
muštuluk čast koja se daje donosiocu lepe vesti
muštuluk dar za dobar glas
muštuluk saopšatavenje radosne, dugo očekivane vijesti
muštuluk radosna vest; nagrada za javljenu vest
muštuluk (tur.) nagrada donosiocu dobre vijesti; doglasnina
Musul, musulin fino tkanje od končane materije
mutap pokrovac za samar.
mutavdžija zanatlija koji pravi pokrovce, zobnice i sl. od kozje dlake, strunar
mutavdžija zanatlija koji tka strune (zobnice) i pokrove za konje, strunjar
muteselim upravnik manje turske oblasti
muteselim upravnik manje turske oblasti
mutevelija upravni vakufa (zadužbinskog imanja)
mutlast, mutak šutljiv, tup, gluhonijem
Mutljag prevara
mutljavina sumnjiv nejasan posao ili dogovor
mutmel belo mekano brašno
mutmelj fino brašno
mutvak kuhinja
mutvak vlažna i tamna prostorija
mutvak vlažan i taman kutak
mutvak mračna i vlažna prostorija, ćošak
mutvak kuhinja (koja se nalazi u sporednoj zgradi, van glavne)
Muvar krmna biljka
muvarika širokolistna, korovska biljka
muž 1. muž; 2. seljak, kmet
muž čovjek; seljak
muž seljak
muž seljak; čovjek
muž, mužek seljak, sinonim za kmeta, sebra. Ruski: mužik
muza muzika
muža muza
muža muza
mužata udata
mužatica udata žena
mužek seljak
muzěka harmonika
muzěkat svirati (osobito na harmoniku)
Muzga mrlja
muzgavica polu voda-polu snijeg.
mužije muževi, muškarci, ljudi
muzlica posuda u koju se muze mleko od krave
muzovir (tur.) zlikovac, zlotvor, spletkar; lažac, varalica; klevetnik
N
N
N
N
n
N
na belo, na iskap odjednom popiti punu čašu pića bez prekida, obično se to radi na svadbama, sve
na bre (Tamo ću, veli, razapeti svileno čadorje,
blizu, dabašsvitamo
videna bre Uskoka.)
na brote masovno
na deveto nebo uživati u sreći
na dvije vode (Uviđeli su brzo oni da su Jakov
biti lukav,
i svi Graovljani
diplomatskinaraditi
dvijezavode!)
dva gospodara; inače može biti krov od ku
na konac na kraju, konačno
na kraci ukratko
na kup skupa, zajedno
na kurzovini, zavezanci omiljeni sremski kolač, kiselo testo namota se na pedalj dugačku kurzovinu i tako ispe
na mejdanu junačkomu itd.
na molitvu stati početi se moliti
Na mukah" (prijevod njemačkog zapisnika):
na otvorene karte iskreno, svako neka gleda, igrati otvorenih karata, bez prevara
na pečanje za pečenje
na popiš ići u toelet
na prečac kada se nešto desi nenadano; recimo: 1. umre čovek, a nije bio bolestan; 2. izbije velik
na prešu na brzinu
na smrt se dati ubiti se
na spasenje pozdrav u nazdravljanju
na štesrca popit ili pojesti nešto na gladan stomak, ujutro
na treću obrada zemlje s pogodbom da se gazdi daju dvije trećine prihoda
na tri ćoška stanje razdražljivosti, loše raspoloženje, na kraj srca. Nema veze sa izgledom ku
nabaren alkoholisan
nabarjačit(i) subjektivno isticati vlastitu važnost u odnosu na druge, kurčiti se
nabas izvrsno, izuzetno
nabasati slučajno naići.
nabasrljat(i) nesmotreno nalećeti na nešto prilikom hoda
Nabaždaren koji može mnogo da popije
nabelajisati naići na nesreću, nastradati
nabiguzica, nabiguz, nabiguza iźelica, poguzija, alavko, lakomac, žderonja
nablizurak nablizu, bliže
naboj nabijeni zemljani pod.
Nabokati se najesti se
nabrajanje vrsta žalopojke.
nabrčat(i) nalećeti na nešto oštro
Nabrčati naletjeti na nešto oštro
nabrčiti navaliti
nabrecati podviknuti na nekoga .... nabrekne na mene...
Nabrekivati vikati „bre“, natresati se na nekoga
nàbreknut(i) strogo podviknuti, zaprijetiti
nabrljati dolijati, biti uhvaćen u nedelu; brljati; varati, podvaljivati, prljati; pa se kaže: „Onaj ko br
nabručen stanje pune muške erekcije
Nabudžiti se ne biti pripijeno uz telo, naduvati se
naburen uvređen
nabusit prek, nevaljao, džandrljiv
nač čemu, radi čega, zašto; na što
nacak bojna sjekira
Načečiti se stati na pogrešno mesto, smetati nekom
načetiti se upadljivo i radoznalo posmatrati stojeći
nacicat(i) (Nacicali su se strâ i prije no sunakupiti
se rodili.)
se
Nacifrati previše šminke i nakita
nacikati ukrasiti (?)
način način, postupak
način s načinom; kako treba, kako valja, kako je dobro i pravo
načokešit(i) se zauzeti smiješnu pozu
naculiti dobro slušati, prisluškivati .... naculiti uši
nacupat(i) natući, nešto neprikladno obući ili obuti, nabiti kapu do ušiju
nacupati nastaći kapu do obrvica
nacve za držanje sena ispred stoke, ili za donošenje slame u stalu
naćve veliko drveno korito u kome se mesio hleb, može i kao dečiji čamac
naćve udubljena posuda iz punog drveta, za mešanje testa
naćve drvena posuda za mešenje hleba
nacvrcan 1. pripit; 2. nije „mortus“ pijan; i kaže se: „Kad je malo nacvrcan on je dobar i šaljiv
Nacvrckati napiti
nad čelik, željezo
nad (gen. nadi) nada, ufanje, pouzdanje
nadajti nadići
nadajti nadići, nadživjeti, nadvladati
nadati (Izletio sam iz pljace, pretrčao pro nastaviti
mosta nabez Bojani
odmora
i nadao da tr
nadebljat(i) praviti se važan, mudrovati o nečemu što je drugima mnogo bolje poznato
nadežda nada
nadgornjavat(i) se nadmudrivati se, nadmetati se hvalisanjem
nadhoditi nadilaziti, nadmašivati
nadiči se uzdići se
nadigovati podizati
nadijati se nadati se
nadiliti nadijeliti, nadariti, obdariti; nadiljen; nadaren, obdaren
nadiliti podariti, razdijeliti
nadiliti razdijeliti
naditi nadići, natkriliti
naditi (se) nadjeti (se), nadjenuti (se), nataknuti (se), nadodati (se)
nadjeja nada
nadjeti dati nekome ime ili nizati nešto na kanap
nadladati nadvladati
nadnut otekao
nadolagati nadolagati, nadometnuti lažima
nadomirati nadomjerati, naknađivati, nadoknađivati
nadorišpan, palatin
nadošla (medovina) prevrela
nadpična košća Venerin breg
nadra njedra
nadrišpan, zapravo kraljevski namjesnik, ali se upotrebljava u omalovažuju
nadrkan besan
nadrljati vidi: nagrebusiti.
Nadrndati se natreskati se, nadrmusati
nadrti biti uporon, zapeti da nešto uradi .... nadro ko lud na pitu...
nadseći nadvisiti, preteći, preteknuti
Nadson, Semjon Jakovljevič (1862-1887)ruski pjesnik, pesimist
Nadućkasti se najesti se mleka, nasisati
naduriti se uvrediti se
nadvesti se nadviti se, nadnijeti se nad
nadvor napolje; da dušu dam nadvor; da ispustim dušu, da umrem; dati nadvor; izdati, objaviti
nadvor napolje; dati nadvor; izdati, objaviti (knjigu)
nadvor van
nadvor vani; van
nadvor, nadvorka napolju
nadžak 1. nekada ubojito oružje za probijanje oklopa na vojniku; 2. vrsta male sekire-
nadžak vrsta oružja, sekirica
nadžak ubojna sjekira, sjekirica na dugom dršku, s oštricom na jednoj a čekić
nadžak čekić; mala ubojna sekira
nadžidžan složen
nadzrnuti pogledati za trenutak
nafajtati 1. kvašenje veša sitnim kapima vode, da odmekne pre peglanja; 2. kad se neko neo
Nafajtati nakvasiti rublje da se lakše pegla
nafaka onaj deo zemnih dobara koji je čoveku pojedincu, po islamskom narodnom verovanju,
nafarbana Toskana, misli se galerija Strossmayerova
nafora hleb za pričešće u pravoslavnoj crkvi
nafora posvećen hljeb koji se u crkvama dijeli vjernicima kao pričest
nafora u pravoslavnoj crkvi: osvećeni hleb koji predstavlja u pričešću telo Hristovo
nafrakati 1. nacrtati nešto bez veze; 2. kad se devojka napadno i neukusno našminka; 3. kad m
nafundat(i) nagovoriti s namjerom da se nagovoreni naljuti, napuniti
nafundati nagovarati s namjerom da se nagovoreni naljuti
nafurijat(i) podstaći nekoga na ljutnju, naoštriti
nafurijat(i) naljutiti, naoštriti
nafurijati naoštriti
nagamiti iz radoznalosti navaliti sa svih strana, kao gamad
nagan, nagat vrsta pištolja
nagao (dan) davno prošlo podne
nagariti povećati brzinu, ubrzati, promeniti ritam u nekoj radnji, poslu, tako da drugi to ne mogu
Nagariti nagaziti na gas (kolima)
nagazit(i) razboljeti se na mjestu koje treba zaobilaziti
naget(i) se nakriviti se
nagiltati s elanom napisati
nagiltati (Isti je car nagiltao knjigu šarovitu.)
napisati pismo s posebnim zadovoljstvom, reći sve
nagledati zavirivati
naglic (njem.) karanfil
naglost spremnost
nagnenje nagon; sklonost, naklonost
nagobit(i) se starački se pokučiti
nágole uglavnom
nágole (To su nagole bili četnici…) uglavnom, pretežmo
na-golemo držati se gordo, važno
nagore naviše
nagracat(i (para) nepošteno zaraditi, steći imetak kriminalnim radom, steći sumnjivim poslovima
nagraisati nastradati, nadrljati
nagraisati ne provesti se dobro .... baš sam nagraisala kod doktora...
nagrđe rugoba, fizička i moralna nakaza
nagrebusiti postradati.
nagreznuti narasti.
Nagumati se stvoriti veliku količinu novca
naguntan natrontan; onaj koji je navukao na sebe mnogo odela
nagušljat(i) (Ma vljeruj, kao da si joj nagušljao
smotatidvastvari
kušina
bezu reda,
bluzu.)
nabacati zbrda-zdola
nahajati nalaziti
nahajati nalaziti, pronalaziti
nahajati se nalaziti se
naheren nakrivljen
nahija orug
nahoditi nalaziti; nahoditi se, nalaziti se
nahoditi (se) nalaziti (se)
nahodivati nalaziti (se)
naijediti se naljutiti se
naindivid, naindivin (I to ne pred ogledalomotprilike,
no onakonasumice
naindivid.)
naišćalit(i) se zadovoljiti se preko mjere, nauživati se
naišćaliti se nadovoljiti se
naizus(t) napamet
naj nas
naj nek, neka
naj neka
naj neka
naj neka; nemoj
naj nemoj; nek, neka
naj ležaci nasladuju.
naj menj najmanje
Naj, nek
Najade riječne vile
najam plaća
najamlica najamnica, sluškinja, kućna pomoćnica
najde, najdu v. najti
najedared odjednom, iznenada
najedno zajedno
najednuč odjednom, odjedanput
najem se najedem se
najempot najedamput
najempôt najedamput
najenput najedamput
Najeriti se iskriviti se u leđi od bolova
najkoli osobito, poglavito
najkvirc vrsta začina
Najkvirc vrsta začina za kobasice
najlak polako, tiho
najliše najviše, osobito
najliše najviše, osobito
najma banka nema banki (romski), a znači: nema novaca, prava kriza
najmalko najmanje
najmre naime, to jest
najmre osobito
najnakraj na kraju, na kraju krajeva
najništa ono što ima najmanju vrednost
najorgat(i) navaliti, narasti, nabujati, naplaviti
najparvo najprije
najte nemojte
najti iako, premda
najti naći
najti naći; najti se; naći se, zateći se
najti (3. l. pl. prez. najdeju) naći
najti (prez. najdem) naći
najti se desiti se
naju gen. duala zamjenice mi, često se upotrebljava umjesto naš
naju nas
naju nas (dual)
naju nas (ostatak duala)
naju nas, naš (dual)
naju našu; nas (ostatak duala)
najubav najlepši
največ(e) najviše, osobito
najveće najviše, iznad svega
najvećma najviše
najvekši najveći
najža, tavan, od: na hiže, na kući, nad kuć
nakaćuriti izgrditi
nakaj našto, čemu
nakaj zašto
Nakaljati nagrajisati
nakalje (Danile bio švapski špijun, te iljadu
ružne
drugih
riječi
nakalja
o nekome
i grdila.)
kao nakazi i rugobi
nakaniti se odluciti se na nešto
nakanjenje namjera
Nakantati istući nekog
nakara (tal. nacchera, perz. nakara) glazbeni instrument sastavljen od dvije metalne ploče kojima se udara
nakarada osoba koja zastrašujuce izgleda
nakaradan ružan, pogrešan, nesređen; unakaraditi se; upropastiti se, ružno se obu
nakastigat(i) nagrditi
nakazati kazniti; nakaziti
nakazati nakaziti, učiniti bolesnim, nagrditi
Nakazati naučiti, vaspitati; kazniti
nakekerušen (Onako nakekerušen sjaša pijan
s kljuseta…)
nakel na tlo, na zemlju
nakinčen ukrašen, urešen
nakinčiti nakititi
nakinčiti nakititi, ukrasiti
nakititi (pismo) napisati opširno pismo
nakladati nagvaždati, govoriti koješta, lupetati
nakladati nadodati, nadometnuti, tovariti
nakladeno kube isturen drveni svod (na kući)
naklanjati poklanjati
naklasti se postaviti se
Naklatiti se halapljivo jesti
naklecavati duboko se klanjati
naklicivati zazivati
nakloniti pokloniti; pokloniti se, nakloniti se
nâko tàkô samo tako, najbolje, primjerno na zadovoljstvo svih, perfektno, zapaženo, bolje ne mož
nakolnici nevaljalci
nakolobučiti 1. naoblačiti, pred letnje nevreme kad oblaci češu grane duda i u friš
nakomrdit(i) se namrgoditi se, namrštiti se
nakon napokon
nakonče običaj u svadbi, kada mlada podiže i okreće malo muško dete, nakonč
Nakonjče dete koje se daje nevesti u ruke nakon povratka svatova kuć
nakošen, nakošit prijek, impulsivan čovjek
nakošito (Namrki se Aneta, trže mu oglavsrdito,
iz rukeljutito
i re
nakov nakovanj
nâkrič zapovijed s opomenom
nâkrič oštro naređenje, poruka, opomena
nakričit(i) narediti, poručiti, opomenuti
Nakrivača vrsta šubare
nakriviti (kapu) proći odlično u nekom poslu, biti zadovoljan
nakrpati slabo govoriti, natucati
nakučiti nagnuti.
nakudžat(i) (Zajma Duma pare na kamatu, prikupljati,
nakudžava naplatiti
dugove.)
nakvirit(i) namoliti se, pojaviti se
nakvo nekakvo
nakvo kukanje (A kad nas Iguman zakanučesta kapljom
frazapriu crnogosrkom jeziku koja znači malo, tek toliko, malo bolje, ali tako
nalagati potvoriti
nalbanta kovač, potkivač konja
nalbantin pokrivač konja
nalča metalna pločica u obliku polumjeseca. Stavlja se na đon cipele.
nalet proklestvo
nalet ih bilo (Taka im je vljera, nalet ih bilo…)
prokleti bili
Nalice naopako
nalip nalijep, biljka (tal. nappello) i otrov od nje, pa otrov uopće
nalip otrov
nalip otrov, gorčina
nalip otrovno bilje (belladona); voće mu je crno, glatko i svijetlo, nalik na lijepe djevoja
nalip, nalijep otrov
nalipati (prez. nalipam i nalipljem) napadati, naskakivati, nalijetati, natrčavati, nasrtati
Nalipati se napiti se
nalizati se napiti se rakije ili vina, a ne nikako „lizalica“ ili kašika sa medom. Evo još nekih „stru
naljeći naići
nal'ne ( nalune) nanule, ženske papuče sa drvenim đonom
Nalofrati se preterano se našminkati
nalog i naloga množina, teret; navala
naloga bijeda, zlo, nevolja, stiska
naloga hrpa, mnoštvo; stiska, tišma; navala; bijeda, zlo, nevolja
naloga navala, stiska, mnoštvo, masa, vreva
naložit(i) (Da sve ispriča igumanu Nikodimu
narediti,
kako jezapovijediti,
bilo i da zapamti
predložiti
što mu naloži.)
nalukavati izvirivati
naluknuti se izviriti
nâm (Sedep našega nâma, knjaz Nikola je afirmativano
naredio…) mišljenje o nekome, imati dobar glas, ugled
nam`a, nama`k u tom trenutku, na tren
namah odjednom, odmah, smesta
namćor zlovoljan, nabusit, čangrizalo
namćor nezahvalnik, onaj koji ne vidi, koji zaboravlja dobro koje mu je učinjeno;
namenut(i) pomenuti, podśetiti
namerat(i) istući, izudarati, izmlatiti
nameštaj nekad je bila omiljena kafanska narudžbina pića za veće društvo, a sadržalo se od kilo
Nameštenik službenik
namesto umjesto
namesto umesto
namet porez
namicati 1. domeštati, sitno premeštati; 2. štedeti , „sastavljati kraj s`krajem“ , teško ekonomisa
namincati Podesiti
naminiti namijeniti
naminiti odlučiti
namirati namijerati
namirati namjerati (tj. navršivati mjeru), napunjati, namirivati, nadoknađivati
namirce namjerno
namirit(i) isplatiti dugove, odužiti se
namiriti 1. nahraniti i napojiti stoku; 2. isplata u poslu bilo novac ili roba; 3. vratiti dugove
namiriti namjeriti
namiriti platiti, dati
namiriti završiti neki posao .... namirim krnke...
namiriti svakodnevno kompletno čišćenje štale, uz ishranu stoke
namirivati ciljati
namirnik namjernik, slučajni gost
namisliti naumiti
namunjiti se naljutiti se
namuran (od tal. riječi innamorato) zaljubljenik
namurat(i) navaditi se na nešto, oslačati
namušćati namirisati.
nanebesit(i) se nadnijeti se
nanula drvena obuća, sandala na kojoj je odozdo drvo, a koža samo iznad prstiju; ženske pap
nanule papuče sa komplet drvenim đonom, kada se u njima sabajle hoda po patosanoj avliji il
nanule ženske papuče sa drvenim đonom
nanule drvene papuče, klompe
naodvan za jedan dan
naokriške ukoso, unakrst
naokriške iskosa
naokrugalac ukrug, uokolo
naopako upotrebljava se kao znak cudenja
naopako ! na`pako ! uzvik: ne valja ! , nije dobro ! ; Iju, naopako !; uzvik velikog zaprepašć
naoposlom obaviti posao kako treba
naora komadic hleba što ti Pop da na kraju službe
naore mi istina, kad ti kažem; naore mi moje, naore mi moga; časna reč
naovdan naobdan, za jedan dan
napabirčiti nakupiti, kada prođe konbajn onda onaj sitan kukuruz što se nađe n
napaloka (Bili su napaloku ćemeri, belenzuke,
sruke,mennadohvat, izuzetna ponuda
napaloku sruke, istureno na ponudu
näpamēt izgleda, reklo bi se, navodno, priča se
Napariti upregnuti u zaprežna kola 2 konja ili vola od različitih vlasnika
napartiti opteretiti
Napeje nimfe dolina i izvora
napenaliti 1. štrčati, postati meta; 2. svađa žena na šoru kad jedna verbalno vređ
Napičak sitna neugledna osoba
napičkati vikati na nekoga
Napičnjak ženske gaćice (male)
napičoriti se kad se neka debela ženturnjača, zaglavi se ili stane tako da niko ne može pro
napijati nazdravljati
napirati napadati, navaljivati
Napiriti se naljutiti se
napisati nacrtati
napitati nahraniti
napitati nahraniti
napitati nahraniti
napizditi izgrditi
naplačati naplaćivati
Naplatak drveni deo za zapušavanje cevi ili čega drugog
naplativati naplaćivati
napodat(i) nadodati, nastaviti
napoj mešavina hrane sa toplom vodom za svinje
Napoj tečna hrana za svinji
napojnica napitnica, zdravica
napokleku bez oslonca, neigurno, nestabilno
napokonji posljednji
napokonji posljednji; napokonji dan; sudnji dan
napokonji posljednji
napole rad na tuđoj njivi, za polovični prihod
napoleon (napoleondor) francuski zlatnik od 20 franaka sa likom Napoleona I i III
napolicar zemljoradnik koji obraduje neciju njivu za polovinu prinosa
napotlam napokon
naprašit naprasit, silovit, nagao
naprav pravo
naprava djelo; odjeća
naprava ukras
napraviti nadoknaditi (pored uobičajenog značenja)
napraviti napraviti; prirediti, udesiti
napraviti štetu svinjokolj
napravljati pripremati, opremati, uređivati
naprcati naćerati; dobro se najesti
naprćen natovaren
naprdak može se upotrebiti svagde gde se smanjuje vrednost nekoga ili necega
napre naprijed
napre v. napriti
napreda se preda se
naprej vhajati pretjecati, ići ispred nekoga
Napreko bez merenja, otprilike
napremase s distance
naprešit brze naravi; prgav
napridak napredak, napredovanje
napridovati unapređivati
naprišan koji je na prešu, brz, nagao
napriti (prez. napru i naprem) uprijeti, naprijeti, navaliti, prionuti, uznastojati; udariti, napasti (isp. napirati)
napritkovati napredovati
naprodaj na prodaju
naprstak deo krojačkog pribora, liči na tačkasto izreckanu metalnu kapa za prste, služi kao štitn
naprtljat(i) svašta napričati; pripremiti se za prtljanje, preseljenje
naprtnjačit(i) krenuti nekuda s tereretom; poći prepotentno bez jasnog cilja
napruditi donijeti korist, ugodu, ugoditi
napruditi koristiti
naprvo nositi iznositi, predočivati, prikazivati
naprvo zeti razmotriti, pogledati
napudija oterao
napudija (napujdija) oterao, odagnao
napuditi oterati, najuriti
napuditi oterati, odagnati, odbaciti
Napujkati nahuškati
napulitanski napolitanski (iz Napulja)
napuljit(i) (oči) jako otvoriti oči, izbečiti zbog velike muke
napundrati obuci previše odece na sebe, huškati kera na nekoga
napuniti ispuniti, napuniti; nadoknaditi
napuniti se izvršiti se, ispuniti se
napuno potpuno, sasvim
naputica puteljak, staza
naputivati upućivati
narad biljka iz koje se vadi mirisna mast
narastivati rasti
narav priroda
narav priroda, ćud (u muškom rodu: po naravu svomu, ali i u ženskom: Kî si Bog i narav od s
naravski naravno
Narčis Narcis
Narčis, Narčiz Narcis, u grčkoj mitologiji lijepi mladić koji se zaljubio u svoju sliku u
narciza (grč.) narcis, sunovrat
nareći se proglasiti se
naredan čestit, dobar, valjan; redovit, običan, prav
naredba nešto naredno, skladno, red
narediti odrediti, postaviti
naredna za valjalište žena voljna za seks
naredno uredno, pospremljeno
narekuvati naricati
nargila vrsta lule (čibuka) kod koje dim pri pušenju prolazi kroz vodu u za to napravljenoj posu
nargila lula sa sudom ispunjenim vodom kroz koju prolazi duvanski dim
naricajemi nazvani
narikla morski puž
nariktavati štelovati, podešavati
naripiti nahrupiti, navaliti
narodjen'je rođenje
narokovača naricaljka, tužaljka
naruč korist, probitak; učiniti naruč; pomoći, biti pri ruci
naruč posuđena stvar za uslugu
naručati kazati, objaviti, predati
naručati naručiti, kazati
naručati naručivati; poručivati
naručen'je navještenje
narukovati otići u vojsku
Narukovati otići na služenje vojnog roka
nasad jaja pod kvockom
nasad leglo jaja za živinu, uvek neparan broj - kod kokošaka 19 za male kvoč
Nasad jaja na kojima leži kvočka da se izlegu pilići
našal v. najti
nasankati, natociljati 1. prevariti i umešati u gluposti; 2. zimske dečije igre na šoru i po zaleđ
nasatičke (Pobljegaoci se izmicali najlak nasati
ići unazad
nascati namokriti
náse (Doselilo se odnekle iz Crne Gore nase
ranije,
dvljesta
prije; drukčije
i kusur godina.)
naseirit(i) s uživanjem se nagledati nekog prizora
našeja našao
našeja našao
nasějati posijati, zasijati
nasekat(i) dosta donijeti
našetati naići, susresti
naśetovat(i) posavjetovati
naśevača torba iz koje se sije žito
naśevača torba za sijanje žita
nasiću nasitim
nasijat savjet, nagovor, opomena
našikat(i) se napuniti se dimom, napiti se rakije, natočiti do vrha suda
naški (jezik) crnogorski jezik; zbori naški; zbori da se razumijemo
nasladan sladak
nasladiti zasititi
nasladivati uživati
nasladnit sladak
nasladno slatko
nasladnost slatkoća, slast, naslada
naslajen'je naslada; veselje, radost; utjeha
naslajevati naslađivati
naslediti slijediti
nasledovati slijediti
nasleduvati slijediti
nasliditi slijediti
naslidovati slijediti
nasmijanje smijeh
Naso Publije Ovidije Naso (43. pr. n. e.; 17. n. e.); rimski pjesnik, autor El
našo naše
nasočit(i) uputiti na nekoga ili na nešto
nasočiti uputiti na nešto ili na nekoga
nasovrljat(i) nabaciti, nagomilati, natovariti nešto bez ikakvoga reda i plana
našprdat(i) se narugati se nekome, seiriti
nasradati nastradati
Nasradin-hodža junak mnogih šaljivih priča kod Turaka
nasrečuhitavec hazarder
nastaći postaviti kapu
nastati početi
nastavat(i) biti podstanar
nastaviti staviti na što, uputiti
nastavljati se postavljati se, suprotstavljati se, izlaziti na megdan
nastiičava dosadna
nastor borba; pakost, zloba
nastorivati navaljivati, pritiskati; progoniti
nastran u stranu
nastuditi se nazepsti
nastup padavica
nastup padavica, epilepsija
nastupati navaljivati
nastupiti pogaziti, satrti
nasuljat(i) naćerati, nagurati, nabiti
nasumice bez reda i plana
Našušuren nadignut, nabudžen
nasuvo bareno testo sa prilogom ( mak, orasi, sir, krompir sa zaprškom
Nasuvo testo s krompirom
našva vez
našvavati našivati
našven našiven
nasvojit(i) zajačati
Natakariti se nemetljivo se umešati u razgovor dve osobe
natalacat(i) se namazati se
natalacati se namazati se
nataroš glavni opštinski činovnik, licencirani overivač potpisa. Poslednji pravi nataroš bio je leg
Nataroš beležnik
nate mate (ga bilo) vrsta kletve.
nategača stakleni balon ili tikva, na jednom kraju izdužena cev a sa druge samo rupa, sa kojom
nategača naprava za izvlačenje rakije ili vina iz bureta, od različitih materijala
natenahni polako, bez žurbe
natenane polako
natentati nagovarati, huškati
natentati nagovoriti
natestar putar
nathitati nadilaziti, natkriljivati, nadmašivati, nadvisivati
nathoditi nadilaziti, nadmašivati, natkriljivati, nadvisivati
Natikač drvena cevčica koja se natiče na polupotrošenu olovku
natikače kućne patike, može naštrikane od domaće vune ili izrađene od platna, kada se odozdo
natikače vunene cipele
natkasna natkasla - nocni ormaric –onaj do kreveta
natkasna deo nameštaja, noćni stočić
natkloniti se nagnuti se
natlići natovariti, navući
Natolija Anadolija, azijski dio Turske
Natolija Anadolija, nekadašnji naziv za Malu Aziju
natožuljat(i) nemarno nazuti cipele
natpisa natpis, naslov (ž. rod)
natra pređa, kudjelja
natra pripremljeno predivo za tkanje.
natra (Pričaše pokojni Trivko Zupljak da latinski
lukavstvo,
popovi
prepredenost,
iz Dubrovnika
sitna
neprevara,
bi š njihovi-jem
marifetluk
pitomijem natrama i nasmijanijem maš
natrag nazad
natrapati neočekivano
natraške unazad, ići unazad, ići na rukama
natraške naopačke
Natraške naopako
natražak potomstvo, pristalica, duhovni naslednik
natrčiti staviti
Natrentati se previše odeće
Natrkočiti se staviti nešto da bode oči; naturiti se
Natruditi dobiti žulj
natruhliti oploditi, učiniti trudnom
natruna laž ili spletka koja se tajno plete oko nečijeg časnog imena
natruniti napuniti
natruniti pasti i izudarati se ... natrun’la sam nogu...
natsloniti se nasloniti se
natura priroda
natura (lat.) priroda; narav, ćud
natura (To je samo njegova odbrana od nature.)
vradžbina, gatka, zlo koje se tajno plete oko nečijeg časnog imena zlim pogledima i za
naturalski prirodni
natus (lat.) rođen
natutkati nagoniti, napujdati (psa)
naučen'je znanost; nauk; učenost
naučitelj učitelj
nauditi uciniti u prkos nekome
naujen'je povreda, šteta (od nauditi)
nauk sjetovanje.
naukijer nautičar, navigator
Nausikaja kći feničkog kralja Alkinoja u Homerovoj Odiseji, našla je Odiseja na morskoj obali i za
nauznačke na leđa, ići u nazad
nauznak poleđuške, unatrag
nav brod
nav (gen. navi, lat. navis) lađa, brod
navadan običan
navaja navađa, navodi
navaka nafaka, sreća, korist, udoban život
naval (lat.) brodarina, pomorska vozarina
navalija vrsta sablje
navalivati navaljivati
navarći (prez. navargu i navargnem, 3. pl.navrći,
navargu)
nametati, natrpati
navardat(i) nabacati
navardiš nabacane stvari, nered
navarsit navrsit, nemio, ljut, žestok
navći specijalni drveni sanduk s poklopcom u kome se mijesi hljeb
navći drvena četvrtasta posuda za pripremanje tijesta.
navćoguz (Pričao neko ovako ili onako navćosoba s velikom zadnjicom, u obliku naćvi
navek uvijek
navek uvijek, stalno
Naveka uvek
navernuti dometnuti, dodati
navezati na paśi rep izgrditi, izbručiti
navida zavist
navidiše naiđoše [?]
naviditi pronaći, otkriti
navidnost zavist
navidovati zavidjeti
Navijork Njujork
navik(a) zauvijek
navika zauvijek
Navilja sprava na vilama da se ne raznosi seno
naviljak skupljeno seno koliko može na vilama da se ponese
naviljak mali plast sijena
naviljak sijeno sađedeno u manju kupu.
naviljci snopovi
navis(t) zavist
navišćetit(i) se jako se naljutiti
navišćetiti se jako se naljutiti
navistiti navijestiti, razglasiti, proglasiti
navistiti navijestiti, razglasiti, proglasiti
navkup zajedno; uzajamno
navkupe zajedno
navlaček vrsta obuće, kao nazuvak
navlačiti oblačiti
navlašnji navlastit, osobit, najveći
navlast hotimice, namjerno
navodadžija isto šti i provodadžija
navodu svadbeni običaj da se nevesta ujutru, posle svadbe, vodi "na vodu"
navora pričes, hljeb
navora komadić posvećenog hleba posle liturgije
navorcat(i) nabrziti, požuriti
navraskati namrštiti
navučiti se naučiti (se)
navuk nauk
navuk nauk
nazaj natrag
nazaj nazad
Nazaranin Nazarećanin
nazavati nazivati
nazavati nazivati, zvati
nazdirat(i) jedva gledati
nažditi jurnuti u bježanje, pobjeći s glavom bez obzira
nazdrelice hitro odstupiti
naždrokat(i) se napiti se
nažegnati natočiti
nažgati zapaliti
nazi nagi, goli (mn. od nag)
nazima nazeb
nažimati stiskati
nazime najbolje starije prase, izabere se, uštroji i onda rani do zime za brava
Nazime jednogodišnja svinja
nazime svinja od godinu dana
naživo uživo
nazli gizdav, koketan, izvještačen
nazlob zlo, zloba, mržnja
nazlob zloba; mržnja
nazloban zloban
nazlobnik zlobnik, mrzitelj
nazlobnost zloba
nazlobuvati mrziti
nažmikat(i) (Snjegove vode sproljeća nažmikale
dobro natopiti
zemlju.)
nažmikuvanje namigivanje
nazoči okam u oko
nazoči biti biti nazočan
nazočje prisustvo
nazopet iznova, ponovo
nazopet opet, ponovno
nazorice poizdalje, iz daljine
nazuti način brzog obuvanja papuča ili šolja
nazvestiti navijestiti
nazvestiti navijestiti, obznaniti, objaviti
nazvestiti, nazveščati navijestiti, naviještati
nazvistiti navijestiti
ne nema; nije
ne nije
ne nije; ne moči; nije moguće, ne može se
ne ovde znači: nas
ne bijeliti zuba ništa ne pričati, čutati
ne bilo primijenjeno daleko bilo, ne ponovilo se
ne bud ljubit veće srčna nemoj se više srdito protiviti ljubavi
ne da izdušit(i) ne da odmoriti
ne da mu se u čele ne može da zametne uljanik pčela
Ne jeden Škrinjarič judicijum koruptni"
ne kvašeno obraza nije bilo suza
ne ščem neću
ne sušiti obraza neprestano plakati, biti tužan i uplakan
Ne turaj me neću te turati! –Ne diraj me, neću ni ja tebe
ne ulezi đavole, vraže najava nemile scene, obrta u priči
ne uvatih ne zapamtih, ne shvatih o čemu se radi
ne vim ne znam
ne zna se ni groba ni mramora nema dokaza đe je i kada umro niti đe je sahranjen
ne, nej nije
neaufirovan nepoznat, nepozvan
nebavac jadnik, siromah, nesretnik
nebavac jadnik, siromah, nesretnik
nebesilo veoma visok čovjek ali tanke pameti, neko što stalno gleda u nebo
nebište nebeski svod; horizont
nebitje nenazočnost; nepostojanje
nebog jadan
nebog jadan, bijedan
nebog jadan, nesretan, tužan
nebog jadan, ubog
nebog ubog, jadan
nebogat siromašan
nebor jadnik, bijednik
nebore jadan, nesretan
nebore jadniče (vok. od nebog)
nebosklon obzor, horizont
nebožac jadnik, kukavac, bijednik
neć' nećeš
nečesan nesretan
nečis prljavština, izmet
neću reći prećutaću iz skromnosti
nedanimice bez daha, ne dišući
nede nigdje
neđelja sedmi dan u sedmici.
nedobitan nepobjediv
nedod nepoznato mjesto
nedoder ne može se potrošiti, ostarati, izdrijeti
nedohod besputan, kojim se ne može hoditi
nedokucan blesav, lud; nedoprcan; isto, ali spada u lajavu kvalifikaciju pa se ne izgovara pred dec
nedoodi tamo đe niko voljno ne ide
nedosed osoba koju ne "drži mesto"
nedostajan nedohvatan, nedohvatljiv
nedostojan nezaslužen, nezavrijeđen
nedvojnost sigurnost
neg ali, nego, no, već
neg izvan, osim, tek; već
neg nego, ali; samo
neg osim
neg(o) samo
nega nema
néga nema
negativan uticaj na upravljanje zemljom
negda nekad
negdo netko
negdo, netko
Negleduš naslepo, ne gledajući i ne razmišljajući
negli kamoli
negliže nebrižljivo obučen, neodeven; nag, go
nego netko
negve (mađ.) okovi, lanci
negve (mađ.) okovi, lanci
negve (mađ.) okovi, lanci
nehar nemilosrdnost; nezahvalnost
nehar nezahvalnost
nehar nezahvalnost; nemilosrdnost
neharan nezahvalan
neharan nezahvalan
neharan nezahvalan
neharan nezahvalan
neharnik nezahvalnik
neharnost nezahvalnost, nemar, nehaj
neharstvo nezahvalnost
neimar graditelj, građevinski inženjer, arhitekt
neimar radnik
neistolnačno neprotumačivo
neizdrišan neodveziv
neizrečen neizreciv, neiskazan
nejač ostarjela čeljad, đeca
nejakušica slabić, tankolozović, pripadnik neugledne porodice
neje nije
neje ne jede
nejin njezin, njen
nejna njezina, njena
nek nego
neka neva, nevjesta
neka me nemoj me..., pusti me, ostavi me, prođi me se!
nekaj neka
nekaj nešto
nekcija injekcija
nekcija injekcija
neknja prekjuče
neknja prekjuče
nekod nekamo, nekuda
nelagodan slab, bolestan
nelud razborit
nema zbora (Alipaša Stočević bi, zbora nema,
sigurno,
nabio
bezna
alternative
kolac vojvodu Jakova…)
nemak nem čovek
ne-marim nije mi stalo do toga
Nemarišan nezainteresovan, neuredan
nemaš možda ? imaš li ?
nemati avaza nemati dobre riječi za drugoga
nemeš nevešt
Nemeš imućan čovek koji ne radi
nemeš plemić, vlastelin
nemešag plemstvo, nemeški; plemićki, gospodski, biti važan
Nemeška Njemačka
nemilan nemio
nemilice trošiti, arčiti ili raditi nešto bez mere i potrebe
nemiloma nemilice, nemilo; nemilosrdno
nemilosca nemilost
nemilošča nemilost
nemio nemilosrdan, okrutan
nemira neizmjernost
nemnin neminovan
nemoć bolest
nemoć bolest
nemoć bolest
nemorgljiv koji ne mrmlja
nemotija oskudica
nemotinja nemaština
nempavica pojam za proždrljivicu
nemrčipuška kukavica, slab borac
nemre ne može; nemrem; ne mogu; nemreše; ne mogahu
nemrem ne mogu
nemški njemački
nemškutar, švapčar, čovjek koji se prodao Nijemcima. Kulturträger u ironi
nenadejano, iznenadno, nenadano
nenadna iznenada
nenadnja iznenada, bez najave
nenasit pelikan
nenaviditi mrziti
nenaviditi nenavidjeti, mrziti
nenaviditi nenavidjeti, mrziti, prezirati
nenaviditi zaviditi
nenavidljiv zavidan
nenavidno zavidno
nenavidnost zavist
nenavidost mržnja, zavist
nenavidost zavist, ljubomora; mržnja
nenavis mržnja, prezir
nenavis mržnja, zavist
nenavist zavist
neohaštren neokljaštren, neobrezan
neovejan 1. prva budala u selu a možda i u okolini, prvak u glupostima; izraz:
nepelo zemlja u kojoj se ne peva; u kojoj je propast; odakle nema povratka
Neper Dnjepar
nepočinstva (A konzul iz Dubrovnika vaćkao
nedjela,
je ta zločini
turska nepo
nepodhiban iskren
nepodobno neprilično
nepokoj nemir
nepokojan nemio, težak
nepokojan nemiran
nepomljiv nemaran, nebrižan
nepomnja nemar, nebriga
nepomnjiv nemaran, nebrižan
nepomstvo nemir, nebriga, nepažnja
neponjatan (rus.) nepojmljiv, neshvatljiv
neponstvo nepažnja
neposkok poskok, vrsta zmije
neposluk neposlušnost
nepovolnost neprijatnost, neugodnost
neprav nepravedan
nepravden nepravedan
nepredan (čas) u koji nisam predao, tj. bojao se
neprekodrt nevaljao
neprijazan neprijateljski
neprijazan neprijaznost
nepriklon nemilostiv
nepriličan nesličan; zao, opak
nepristajan, nepristavan neprekidan
nepristav neprestano
neprošast neprolazan
neproštivan nečitljiv, kojega je nemoguće proštiti, pročitati
Neptun, Neptuno starorimski bog mora (grč. Posejdon)
neput (tal.) nećak
neput, neputa (tal.) nećak, nećakinja
ner nego
ner i nere nego; osim, ako ne; pri ner; prije nego
ner, nere nego
nerast muška svinja, služi za oplođivanje
neratan neraspoložen, zlovoljan
nerazbrat nepromišljen
nerazlog nerazumnost, nerazboritost, nepravda
neredno bez reda, mimo reda; nemilo (pored uobičajenog značenja)
neredno bez reda, neugodno, okrutno
nereide kći morskog božanstva Nereja, vladara Egejskog mora; imao je 50 kć
Nereide starogrčke niže boginje, morske nimfe, kćeri morskoga boga Nereja i Doride, pratilice
Nerej starogrčki morski bog, otac velikog broja kćeri; nimfa Nereida
neron rimski car u vijeku nove ere
nesam, nesi, nie nisam, nisi, nije
nesan nesanica
nesaznan'je nezahvalnost
nešče netko
nescjena mala vrijednost
nescjena nečast, sramota
nesem, nesi, neso nisam, nisi, nisu
nesihu v. nesti
nesin izrod
nesklad nesloga, razdor, nesuglasica
neskladan nesložan, razdoran
neslast gorčina
nesmeran neizmjeran
nesmeran, nesmiran neizmjeran, velik
nesmerno neizmjerno, silno, jako
nesmira nepravda, nasilje
nesmiran neizmjeran, golem
nesoj slabog pedigrea, loš, nemoralan momak
nespraćen (Ma sve je u toj kući išlo redom
osoba
i na nedoličnog ponašanja, nesposobna za rad i red
nestalen himben, nepostojan, varljiv; nevjeran; nestalnost; himba, nepostojanost, varljivost
nestalen promjenljiv, nevjeran
nestalnost promjenljivost, nevjera
nestalnost varljivost, nepostojanost, nevjernost
nestanovit nestalan
nestanovit nestalan, nepostojan
nestati bijelog svijeta (I uze onome čovjeku gusle iz šaka. Nestade mi bijeloga svijeta! Ma ko to sad smije da prekida guslara ka
nestavno nestalno
nestavnost nestalnost
nesti donositi, donašati
Nesujetak unverletzt (nepovrijeđen).
nesvet neljudi, đavoli, loši ljudi; Evo primera: „ Ajd` izvolte u kuću prijatelji, pa valjda nismo mi
nete neće
Netegača naprava za izvlačenje tečnosti i pretakanje
netomilo odbojno, nesimpatično
netopir šišmiš
netora nezgoda, neprilika
neumić nevješt, neupućen, neiskusan
neumolan neumoljiv
neumoljen neumoljiv
neumrli besmrtni
neuzmožno nemoguće
neuzvišit niskog rasta
neva nevjesta, mlada žena
nevera nevjera
neverija izdajnik, preljubnik; naša neverija; domaći izdajnik
nevernik zbantuvani pobunjeni veleizdajnik
Neveža neznalica
neviđelica mrak
nevidinčič duša nekrštenog nezakonitog djeteta, ubijenog u porodu ili još u utrobi maj
nevidovan nevidljiv, nestvaran
nevišće nevješto
nevistac zaručnik
nevodno vino čisto, nerazvodnjeno vino
nevoljen mučen nevoljama
nezabulan (Vojin napisao svojeručno i u nezabulanu
nezalijepljenkovertu ostavio.)
nezahodni trajan, stalan, čest ("nezahodni gost reče se u šali za onoga koji često dolazi..."; Akad.
nezdrav (gen. nezdravi) bolest
nezdrelice (Pa sam nezdrelice proputio u Javorak da siječem krstatu goru o tan-koj džornadi); i
Nezglavan nerazuman
nezgodacija nezgodna situacija
nezgovoran neizreciv
nezgovoren neizmjeran
nežić jedna bolest
nezmožnost nemoć
neznan nepoznat
neznaven nepoznat; osoba s malo znanja
nezvist nevjeran
ni nije, nema
ni ovde znači: meni, mi
nî nema
ni blizu 1. ispod nekakve norme; 2. lošiji od nekog kad se poredi; na primer: “Kak`i mu je babo
ni crni ni bijeli ćuti
ni crno ti oko u glavi (Pravo reći nije imaobez
ni razloga
bilo kakvih
da jojprimjedbi
kaže ni crno ti oko u gla-vu.)
ni more do koljena onome koji živi bezbrižno, sve mu je lako
ni oko prsta konca ništa
ni pečen ni varen nedefinisan, i onako i ovako, ni vino ni voda
ni pet ni šest ne čekati, odmah reagovati
ni se ni bre (A mogla je čašćavati koga oćne reći ništa, ne kritikovati, davati podršku ćutanjem, odbiti svaki prigovor
Ni slatka ni grka voćka ne zrijeva za jednusvenoima svoj prirodni razvojni put bez obzira na njegova svojstva
ni u meko od uva krajnja ravnodušnost prema nečemu, gluv za vapaje drugih
ni za mrtvu glavu ne pristati ni na koju cijenu
nič nešto
nič nešto, išta
nič ništa
nič trava koja je tek iznikla
nic, nica, nice ničice
ničemur nečemu
ničemuran ništavan; nevaljao; tašt
ničemuren isprazan; tašt
ničemurnjak, ničemuren frivolus, nizašto upotrebljiv
ničesar ničega
nici, nicih, nicim v. niki
nidan nijedan
niđe dozvat(i) nekoga ko brzo napreduje u karijeri
niga njega; ljubav, milovanje, maženje
nigda negda, jednom; nikad
nigda nekad
nigda nekad, katkad, jednom
nigda(r) nikada; nekada
nigdar nikad
nigdar nikada
nigdar i nigdare nikada
nigder negdje
nigder nigdje
nigder nigdje
nigdi negdje
nigdir nigdje
nigdir i nigdire nigdje
nigdo nitko
nigdo, nigdor nitko
nigdo, nitko
nigdor nitko
Nije ničija do zore gorjela. svemu dođe kraj
nijeden nijedan
nijemski njemački
nijesam riječ za odrijecanje (potiskuje je riječ nisam).
nika neka, nekoja
Nika starogrčka božica pobjede
nikad(a) nekad(a)
nikada, nikadar nekada
nikadar nekada, koji put
nikadar nikada
nikaj ništa
nikaj, ništar ništa
nikakor nikako
nikakore nikako
nikejski koncil u maloazijskom gradu Nikeji održana su dva važna crkvena koncila (325. i 787. godine
niki neki, netko
niki neki
niki neko, neki
niko i nikor nitko
nikogović čovjek bez pedigrea i ličnih vrlina
nikoko nekako, nekoliko
niks ne (nemački), nikako
Nikt nie wiedzial... (polj.) Nitko nije znao, zašto su bili zamišljeni. "Ja znam (reče pjesnik), anđ
niktore nitko
niku neku
nikud majci nikud đeverima ni tamo ni ovamo, bezizlazna situacija
nikudar nikuda
Nilo Nil, velika egipatska rijeka
nim nijem
nima nema
nimahu na pamet ne imahu na pameti
nimbus (lat.) ugled, slava; nedostižan, nepristupačan položa
nimet hrana, hljeb
nimfa grč. boginja nižeg reda; nimfe su predstavljale različite prirodne sile
nimfa niža boginja u grčkoj mitologiji; lijepa djevojka
nimfa u starogrčkoj mitologiji jedna od boginja drugoga reda (bilo je gorskih, rije
nimfa u starogrčkoj mitologiji - boginja drugog reda; nimfe su predstavljale razli
nimfolept (grč.) od nimfa zaluđen, zanesen
nimije nije mi
nimiti nemati
nimost njemost
nindri nigdje
ninfa (grč.) nimfa, vrsta starogrčke niže božice; ljepotica, vila
ninja sada
Nireo Nirej, jedan od najljepših grčkih ratnika pod Trojom, kojemu je, međ
niš ništa
niš ništa
Niš, Nis mitski kralj u Megari u Grčkoj, imao je kćer Scilu odn. Skilu (u našem tekstu Šila po tal
nišan znak, beleg
nišati njihati, ljuljati
nišati njihati, ljuljati
nišćati glasati se kao sova
nišće ništa
nišće ništa; za nišće; nipošto
nišče nitko
niščekoji, ništarija, nitko i ništa
niščevnik, ništarija, nikogović
niskoguz čovjek spuštene zadnjice, kratkih nogu
niskostvo malodušnost
Niso kralj Megare na Siciliji, čija je sudbina ovisila o purpurnu pramenu n
ništak propalitet, nula od čovek
ništar ništa
ništar i ništare ništa
ništo nešto
ništo, ništor i ništore nešto
ništor ništa
ništor(e) ništa; ništor(e) ne manje; uza sve to, pa ipak
ništor, ništore ništa
nit niti
nit vu ničem ni krivična,
nitac nît
niti njegovati, podržavati
niti dio stativa za mijenjanje položaja osnove pri tkanju.
niti crni ni bijeli zbunjen, u šoku, ubeućen
nititi nijetiti, podjarivati
nititi pjesmu sastavljati, spjevavati pjesmu
nitko netko
nitkor i nitkore nitko
nitkor, nitkore nitko
nitkore nitko
nitkore nitko
niza niska
nizam vojnik; 1. regularna vojska u Turskoj od 1826 . g.; 2. red, poredak; nizamski; vojni
nizam redovna vojska na evropski način odevana i obučena
nizam nekadašnja redovna turska vojska
nizdola prema dolje
nizdola prema dolje
nizina, nižina ništavilo
nižna nježna, njegovana
Nizo kentaur Nes, v. Dianira
nizok nizak
nizok nizak
nizoko nisko
Nj
NJ
NJ
njadra njedra
njafta nafta
Njakanje magareća rika
njakati zezati, vređati; iznjakati; prevariti, bećarski obljubiti; njakalica; šala, laka ženska, njakad
njanja previše mirno dete; njanjati; spavati, lenčariti
Njanja pasivan čovek
Njariti se dernjati se
nje njih, njega, njezin
nje njih; njezin
nje njoj; vu nje; u njoj
njě njih
nje, njeje njezin
nje, njeje njezin
njedra prsi.
njega (gen. os. zamj. on u službi posv. zamj.)
njegov
njej njoj
njeje nje; njezin, -a, -o
Njeje njezino
njejega njezina (gen. pl.)
njeki neki
njeknja nakad, odavno
njeknja negda, odavno; onomad
Njemen rijeka u današnjoj Bjelorusiji i Litvi; utječe u Baltičko more
njemški njemački
njemu se ne prepravlja on je nepogrješiv, ima potonju riječ, diktator
njet ne (na ruskom), nemože, dedovi povratnici sa istočnih ratišta i bonjševi
nježno nežno
njičevo ne mari ništa, ne škodi ništa, ne znači ništa; ničevo
njih njihov
njih njihov
njih složih u kitu (pjesme) skupih u zbirku
njijati njihati, ljuljati
njijova njihova
njiju njih
njiju njihov (dualski oblik)
njin njihov
Njirit(i) (Šćaše za ovcama povazdan da njiri
zavirivati
u ogledalo.)
se, ogledati se
njo nju, ju, je
njojni njen, njezin, njeni
njojni njeni
njokalica nos
Njokalica nos
njonja 1. nos; 2. visok, krupan i snažan čovek
njonja nos
njonjav osoba sva ’smucena’, govori sporo i kroz nos,
njonjo osoba sva ’smucena’, govori sporo i kroz nos,
njorda, njokalica nos, ili u pretnji: „ Pazi da ne dobiješ po njokalici !“
njoriti se 1. ljutiti se, isto kao i duriti, to je kad usta izgledaju kao njuška praseta; 2. spavati,
Njuferka nevina devojka
njuma nje, nju;
njuma nju
njunferica telesna identifikacija devica
njunja budalasta osoba.
njupa, njupaža hrana, jelo; njupati-jesti slatko
njurit(i) (Šćaše za ovcama po vazdan da njuri
upornou ogledalo,
gledati a ništa joj ne bi milije no da vata bubamare.)
njušiti nosom provjeravati miris.
njuškati špijunirati.
njustovina (mađ.) kunovina, kunino krzno
njutra malopričljiva osoba
njuvat(i) (Sedep toga što su se uvatili za noseve
pričati kroz
pa njuvaju.)
nos, gunđati
no so i oči (A svaka posebice nijesu se mogle
ne podnositi
sa strinom
se Zlatanom više no so i o
nobles umišljena prefinjenost, danas ima izraz: kao „biti u trendu“
noblesse (franc.) plemstvo
noćašnji onaj ko je cele noći bančio, pa sad nije nizašta; ili: noćobdija, noćna `tica- kafansko-bo
nočevati noćiti
noči pervom vusnenje u prvom noćnom snu
Noctis sub silentio U noćnoj tišini
nocuj večeras
noćuvanje noćenje
noćuvanje prenoćište
nôg nogu (gen. pl.)
nog(o) nego
nohat (gen. nohta) nokat
nokilja zanoktice.
nokla 1. šljiva; oteklina plavo; crvene boje ispod oka, dobijena od udarca i
nokla mamac za ribe od kukuruznog brašna
nokšir, lokšir noćna posuda, za vršenje male nužde, nekad su koristili svi ukućani preko zime, kad b
non omnis moriar (lat.) neću sav umrijeti; tj. ostavljam iza sebe djela po kojima će me pamtiti (Horacije)
non so dove ne znam gdje
non son nema
nòra udubljenje u kamenu
nòra udubljenje u kamenu, škrip, rupa
norc budala, luda, glupan
norc luda
norija ludost
norija ludost, budalaština
noriti roniti
noriti roniti
norma zapovijedani crkveni blagdan. Od latinskog: norma, propis
nosac (dem.) nosić
nosilo (zlatno) barokna nosiljka, feudalna
noška umanj. od nos, nosić
noška umanj. prema noga (nožica)
notaroš javni beležnik
notaroš opštinski beležnik, sekretar ogaptinskog veća
notaroš beležnik
noter do sve do
notic, notes beležnica
Nova Indija Amerika
Novac 100 novaca išlo je u jednu forintu
novak novi vojnik
novak stara, banatska, vinska sorta groždja, zabranjena posle Drugog svetskog rata, zbog ve
novaka sreća
november novembar
Novijork Njujork
noviti obnavljati
noviti obnavljati
noviti obnavljati
noviti se obnavljati se
novski drokun zmaj iz Novog, tj. Herceg-novog, koji je bio pod turskom vlašću, za razliku od Kotora ko
nozdra nozdrva
nu, nut uzv. nu
nujan neveseo, tužan
nujan tužan, zabrinut, snužden
nujna 1. pokorna i tiha osoba ili domaća životinja; 2. setna mlađa osoba koja zbog ljubavnih j
Nuler meko belo brašno
numen (lat.) božanski mig, znak božje volje; božanstvo uopće
Numera domaćinstvo
numeruš (lat.) broj
numija nejasna riječ
nuna zipka
nunati (izraz iz djetinjeg jezika) spavati
nunzio (tal.) glasnik; papin poslanik, nuncij
nur nebeski plamen na grobovima svetitelja (po verovanju vernika)
nurija parohija, crkvena opština (ili deo nje) koju opslužuje jedan sveštenik
nut eto
nut eto, evo
nut eto, no
nut gle! vidi!
nut no, eto, evo
nut, nuti nu
nuternja, utroba; z nuternje prorokuvati znač
nutri unutra
nuzan'je potapanje
nuzati potopiti
nužda potreba (mala i velika) za toaletom, WC –om
nužnik zahod, klozet, WC
nužnik WC, klozet
nužnik klozet.
Nymphe na latinski način pisano nimfa, starogrčka niža boginja
O
O
O
O
O
o
O
o drvo i kami (Aleksije je nekako utekao te o drvlje
no i kamenje, spašavanje života bjekstvom u nepoznato
o duši visilo sam ispaštao svoje grehove
O mores (lat.) O običaji, tj. O kakvo li je to ponašanje
O Patria! Dolce nome... O domovino, slatko ime
o`ma odma
o`to doba od tog vremena, od tada; neodređeno prošlo vreme koristi se u diva
oasniti se okoristiti se
ob o
ob o, uz, pri
ob u
oba bota (dual) oboje ćete biti
obabit(i) se poroditi se
obabiti poroditi.
obadat(i) se motati se, vrzmati (goveda se obadaju kad ih jure obadovi)
obadati se kreteti se bez cilja
obagljivit(i) oboljeti od bage, bolesti kopita, izgubiti snagu u nogama
obagnati optrčati
obagnjaj jedna nit u pletenju čarapa; obilazak, krug
obajti (prez. obajdem) obaći, obići
obaliti oboriti, srušiti
obaliti oboriti, srušiti
obaliti oboriti, srušiti, svladati
obaliti srušiti
obara prokuvana mešavina mesa i iznutrica za pravljenje krvavica u vreme svinjokolje
obarovati čuvati, očuvati
obarovati obraniti
obarovati obraniti, zaštititi, očuvati, sačuvati
obarovati (ob-varovati) očuvati, obraniti
obarovati, obaruvati čuvati, očuvati
obaśest(i) opśesti, obuzeti okolo
obaška odvojeno, posebno, naročito. Kada vlada nesloga, kaže se: „Svaka vaška obaška !“-sv
obaška ne računajući, za razliku, posebno
obaška posebno, odvojeno
obasukan ograđen
obatljat(i) (U Vilice jezik ostudenio i obatljao.)
omlitaviti, preći u nesrazmjernost, igubiti vitkost, fizički se deformisati
obatriti ohrabriti
obatriti ohrabriti
obazirati se okretati se, gledati na sve strane
obćeno uobičajeno, obično; opće
obcigovati oduzeti, odbiti
občinski opći, zajednički
obderžati održati, zauzeti, osvojiti; zadržati, zaustaviti; sačuvati
obderžavati pridržavati se
obdražati postati drag
obdržavati održavati, čuvati
obdulja nagrada trkaču; utrka; viteška hrvatska igra
obdulja (tur.) utrka
obećaj obećanje
obéčit(i) (Milijarde zvijezda igrale su kolo oko
ogrijati,
mjeseca
zasjatišto je bio obe
obenuti uvenuti
ober iznad, ponad
ober iznad, ponad, povrh
ober iznad, povrh, više od
ober v. obrati
ober sami vrh nekog brda
oberh iznad
oberknez glavni knez sela ili sreza; oberfeldher-vojno vrhovni komadant; oberkelner-šef kelnera
oberknez knez jedne oblasti, vilajetski knez
obernuti okrenuti
oberstar (njem.) pukovnik
obersudac nadsudac
obeseliti obradovati, razveseliti
obeseliti razveseliti
obeseliti se razveseliti se
obešenjak lukav, prepreden; pa se kaže: „Taj obešenjak je namazan svim belo
obešenjak spadalo, neko veoma šaljiv, pun \'štoseva\', zajebant, uvek u pozitivnom smislu,
obestrvit(i) se (Niko nije dokazao kad su se nestati
obestrvili.)
bez traga, završiti bez groba i mramora
obetati obećati, zavjetovati se, obvezati se
obetežati oboljeti
Obeušiti slomiti jednu od dviju ručki na posudi
obeušiti odśeći uvo, unakaziti
obeza obveza
obeza obveza
obeznanit(i) pasti u nesvijest
Obeznaniti (ce) onesvestiti(se)
obhajivati oblaziti
obhićavati obuhvaćati
obhitati obuhvatiti
obhititi obuhvatiti, zahvatiti
obhoditi ophoditi, obilaziti, tražiti
obi obje
običan blag, lijep, ljubazan (pored normalnog značenja)
običan prikladan, pristao, lijep
običati imati u volji, sviđati se
obično lijepo
obično ugodno
običuvati sačuvati
obida nepravda, uvreda
obide obiđe
obide obiđe
obidovati ručati; okusiti, probati jelo
obigrati obici
obijeljena okrečena
obijti obići
obiknuti se naviknuti se
obil obilan, obilat
Obilić, Miloš (?-1389) srpski plemić, prema narodnoj predaji i usmenoj književnosti on je ubio turskog sultana
obilnost obilje
obimlivati obuhvaćati; obimlivati se; grliti se
obimljati grliti
obipražine oni koji obijaju tuđe pragove; čankolizi, ulizice
obirak škart, otpadak, najgori u vrsti, ljudski kukolj
obirati birati, izabirati
obist obijest; obist garla; neumjerenost u jelu i pilu
obist garla neumjerenost u jelu i pilu
obistraniti opkoliti
obistraniti opkoliti, obuhvatiti
obit obećanje
obitan'je obećanje
obitati obećati, obećavati
obitati obećavati
obitati (prez. obiću i obitam) obećati, obreći; obitati se; zavjeriti se, zareći se
obitati (prez. obitju) obećati
obitati se nadati se
obitati se obreći se, obećati, obvezati se
obiti obuhvatiti, obuzeti
obitil obitelj
obitnici stanovnici
obitnik stanovnik odu, od
obitnik stanovnik
obitnik stanovnik, žitelj
obitovati obećavati
objačati jačati
objačati ojačati
objačiti ojačati
objatije zagrljaj, naručje
objestran obostrance, s obje strane
objeti obuhvatiti
objeti obuhvatiti; zagrliti; obuzeti
objeti obujmiti zagrliti
objist obijest
objutrit(i) svanuti, obdaniti
obladat(i) (Prije nego su komunisti obladali
zavladali,
zemljompreuzeti
Rusijom…)
vlast
obladati ovladati
obladati ovladati, svladati; zavladati, prevladati
obladati pobijediti, nadvladati
obladati svladati, nadvladati
obladati svladati; ovladati
obladavnik pobjednik, vladar
oblagat(i) izmilisti lažnu priču o nekome, oklevetati
oblanjat(i) obraditi, uglačati drvo blanjom
oblaporan halapljiv
oblas vlast
oblas(t) vlast
oblasno dostojanstveno
oblast moć, snaga, jakost
oblast vlast
oblast vlast, moć, snaga
oblast vlast, vladanje, ravnanje, moć, jakost
oblatna Oblanda
oblediti zalediti; problijedjeti
Obleka odjeća, haljine
obličen oblikovan
obličiti objaviti, očitovati, pokazati
obličje sramota
obličke ne žvaćući gutati
obličke gutati nesažvakanu hranu
obligacija obveznica,
obligatan obavezan
oblika odjeća
obliniti se ulijeniti se
obliniti se ulijeniti se, postati lijen
oblista crno platno na tradicionalnoj crnogorskoj narodnoj kapi, deravija
oblisti obilaziti
oblitati oblijetati
obliti ljeti
obliti ljeti, u ljeto
oblizač sladokusac
oblizak zalogaj
obliznit(i) se roditi dvoje mladunčadi, bliznadi
oblizniti donijeti na svijet dvoje mladunčadi.
obljen ofucan, otrcan
òbljenak provednica, malo bljesnuće
öbljenak osmijeh, smješak
obljubiti zavoljeti
obljubiti zavoljeti, zamilovati
obljubiti se zavoljeti se
obloguz alavko, lakomac
oblok prozor
oblok prozor
oblok (mađ.) prozor
oblomiti prelomiti
oblomud rasan a nesmajan muškarac
oblomud muškarac uočljive seksulnosti
oblučje prednji deo sedla, jabuka
obluk nosač od tankog drveta za čaktar. Stavlja se oko vrata ovna ili jarca.
obluk (O njima vise ovnujski oblukovi, gužbe
drveni
uža…)
držač oko ovnujskog vrata za čaktar ili zvorno
oblutica kamenica, oblutak
obmititi podmititi, potkupiti
obnajati optočiti, ukrasiti, okititi, nakititi
obnemiljet(i) (Pošto saranismo pokojnu Milicu,
omrznuti,
sve mi
izgubiti
obnemilje.)
volju za bilo šta
obneznaniti se pasti u nesvest
obnoc nocu
obnoriti poluditi
oboci minđuše
oboj uzv. jao
obojak parče sukna koje se stavlja u opanak da ne bi žuljao nogu
obojak vuneni uložak za opanke.
obojci 1. kudeljna ili lanena topla tkanina za obavijanje stopala nogu; 2. Ka
obol obod
oboliti rastužiti, zadati komu bol
obor tor, ograda, mjesto za stoku
obor tor, ograda za stoku
obor dvorište
obor tor.
oboriti se spustiti se, nagnuti se; zapasti (sunce)
obosti ubosti
obotiti oteći
obraćati okretati, obrtati
obračati okretati; mijenjati
obraditi o životu izvršiti samoubistvo
obramba obrana
obramba zaštita
obranica drvena blago zakrivljena motka, oslonjena na rame, a na krajevima se oka
obranica zakrivljena drvena naprava, koja se nosila na ramenu, sa dva okačena šavolja na kraje
Obranica povijena motka za nošenje kanti s mlekom
obranica drvena naprava o koju su se vešala i nosila vedra vode
obraniti izraniti, pozlijediti
obraniti raniti
obrati izabrati
obrati izabrati
obrati izabrati, odabrati
obrati odabrati
obratiti okrenuti
obraz (rus.) slika, svetačka sličica
obrečeno dogovoreno uz zadatu riječ da će se dogovor poštovati, ugovoreno
obreći (Obreci pisarima platu na godinu.) odrediti
obrediti urediti
obredoslovije liturgija; crkvena služba
obrekla muda uobraženost, usiljenost
Obrenuti se malo povratiti raspoloženje
obrenuti se malo povratiti raspoloženje
obresti se iznenada se pojaviti, treviti se
obret(i) se (Pomalo se onakih ljudi i kaluđtreviti se, zateći se
obrezat(i) pośeći se, raśeći
obrgljati obaviti neki posao brzo i nepotpuno, zbrzati
Obri Avari
obrijat(i) popa raščiniti sveštenika
obrijati popa raščiniti svještenika
obrist pukovnik. Od njemačkog: Oberst
obrizati obrezati (muški ud)
obrliht gornji, manji deo prozora, lufter, koji se može posebno otvoriti, kad nisi kod ku
obrljat(i) uprljati
obrnit obratiti, osvrnuti
obrnoti (se), obrnuti (se) okrenuti (se); navesti, skloniti (na zlo)
obrnut(i) pustiti gutljaj tečnosti niz grlo, cugnuti
obrnuti okrenuti, svrnuti
obrok ono što je nekom određeno, pa i sudbina ("zgodal se taj obrok protiv
obrov opkop, prokop, korito (rijeke)
obršit(i) doživjeti nevolju, proći kako ne treba, imati lošu sudbinu, imati vlastito neprijatno iskust
obršiti zahvatiti vrh, zavladati, ovladati
obrst kajmak na obarenom mleku
obrst pavlaka
Obrštar pukovnik
obršter pukovnik
obrstiti sve pojesti, sve odneti od nekoga.... obrstio ga do gaca
obrtni koji se okreće
obrubiti orobiti, oplijeniti, opljačkati
obrum mamac, meka
obšanitel varalica, mistifikator
obšanost pogrda, psovka
obšestvo, obštestvo opština, društvo
obsijan'je obasjanje
obsine opsjedne, zauzme
obsiniti zasjeniti
obsjednik opsjedatelj
obslanjati okruživati
obslužiti održati, očuvati; izvršiti, ispuniti
obteršen obuzet
obteršiti opteretiti
obticati optjecati
obuditi potaknuti
obuditi probuditi
obuditi se probuditi se
obuhititi obuhvatiti, pojmiti
obujati obuzeti, zaokupiti; osvojiti, obuhvatiti, prožeti
obujeti obuzeti, dohvatiti
obujmjen obuhvaćen
oburdat(i) srušiti, razidati
oburdati srušiti, razidati
oburdati razrušiti građevinu
obuvača vrpca kojom se priteže opanak
obuziti (ob-uziti) obuhvatiti uzama, zarobiti, svezati
obveršiti izvršiti
obvrići okriviti, optužiti
obzida zid oko nečega, bedem, ograda
obzivati obzijevati, zijevati oko čega
obznaniti reći, priopćiti, objaviti
oć (zapravo oći, prez. ojdu i ojdem, ođu i pustiti,
ođ ostaviti, napustiti, zanemariti; otići
oć (zapravo oći, prez. ojdu i ojdem, ođu i pustiti,
ođ ostaviti, napustiti, zanemariti; otići
oć, oći (prez. ođem) ostaviti
oča otac
oča (stari) djed
očac "rupa na prstenu u kojoj stoji dragi kamen" (Akad. rj.)
očahtati očešati, izgrepsti
ocak kuća, dom; ugledna porodica
očamati dugo čekati, ukočiti se od čekanja
ocampatit(i) ostariti
oćarina osunčano i svježe
oćarito svježe, osunčano
očarlije naočare
oće`š (sa dugo o)nećeš, nemože, nedam (još jedan interesantan izraz, uz koji ide ve
ocedit(i) (Ocedi vilanca Premra na mljesto,ubiti
ma nije ni ciknuo! )
oček (Zgođani, oček, oček, oček ali nema Vratka…); dugo čekanje
očenut(i) očepiti, otkinuti, zakinuti
ocerupati cupati perje sa živine
očešati blago dodirnuti u prolazu, kao i; 1. dobiti nešto nezarađeno, bez muke, na „lepe o
očevadnik bezosećajna osoba
oči naočare
oći (prez. ođem i ojdem) pustiti, ostaviti, okaniti se, zanemariti; otići; proći, minuti
oći (prez. ođem) ostaviti
ocijerati kesiti se
očikati očekivati, čekati
očin kao tatin, babin ili ćaletov (od imenice: otac , pa čiji je nego „ocov”), a u praksi misli se
očin očev
očinjak otpadak od žita; najgori u vrsti
ociriti isceriti, iskesiti
očititi očitovati, objaviti, iznijeti na vidjelo
očititi očitovati, objaviti, iznijeti na vidjelo
očitovat(i) (Prokletstvo kralja Vukašina očpotvrditi, ponoviti
očitovati se objaviti se
očituvanje iskazivanje, pokazivanje
očivestno očevidno
oćka za seks raspoložena žena
Očkinuti otškrinuti vrata (prozor)
Ocmoljiti opustiti se
očoplit(i) oglodati s skosti meso
ocu na glavnje neudata kćer ostaje u očevoj kući
ocu na glavnje ostati za đevojku: ostala neudata u očevoj familiji
od hod
od az do ižice od prvog do zadnjeg slova, tj. od početka do kraja
od bešike do motike od rođenja do smrti
od bešike do motike vrijeme sazrijevanja u domaćina kuće
od Bojane do zelena Lima nadugo i naširoko
od davnja odavna, već dugo
od devet đeda imati u nasljdstvo od najstarijih predaka
od jezika od svih naju svih nas koji govorimo istim jezikom
od jezika od svih naju svih nas koji govorimo istim jezikom
od ljuvezni potajnice tajne posrednice u ljubavi
od mila od žalosti
od načina uredan, sve na svome mjestu
od nevolje glada brani.
od nje;
od njuma
od popasa do zaranka od ranog podneva do kasnog popodneva
od potribe jest potrebno je, treba
od šake do lakta ne složiti se
od zalih od zala
od zla oca a od gore majke kupljevina svega i svašta
oda janjičarski odred
oda odred, četa turskih vojnika, naročito janičara
odabaša zapovednik čete turskih vojnika, naročito janičara, kapetan; glavni nadzornik jednog ka
odadre prdne, udari
Odadžija čuvar salaša
odadžija služitelj u nadleštvu
odaja soba
odaja prostorija
odaja odeljenje kuće ili stana, soba
odajti otići
odanut(i) odahnuti
odanuti olakšati, laknulo mu, opustiti se
odapet(i) pušku pokazati muškost pri seksualnom činu
odapeti pušku pokazati muškost pri seksualnom činu
odapirati suprotstavljati se
Ođapiti širom otvoriti vrata ili prozor
odar krevet, ležaj
odar krevet, postelja, ležaj
odar pokrov.
odar krevet; ležaj za ovčara za vreme dok je na pojati
odarvati se othrvati se, oduprijeti se
odasrat(i) ( Inglezi su ossrali kralja Petra iodbaciti
č prezrivo kao izmet
odasrat(i) (Inglezi su odasrali kralja Petraodbaciti
uč kao izmet
odbići pobjeći, raspršiti se
odbignuti pobjeći, udaljiti se
odbigovati izbjegavati
Odbij se đavole od mene! mimoiđi me nevoljo
odbijati sige s uživanjem pušiti
odbila se râna nemati apetita
odbirati se odvojiti se
odbljen odlomljen
odboktat(i) odbolovati batine, odrobijati
odboljekat(i) glasno vikati da se rašćeraju vukovi; lelekati (pogrdno)
odbučit(i) (Kako su žene odbučili od njega i kako su mu kazali ovo te ću isprič
odbučit(i) (A toliko se bila u tu svoju čuvenost
otcijepiti,
ugrizla
otkinuti,
da se odvojiti
od nje nije mogla odbu
odbulat(i) otpečatiti pismo, odlijepiti koverat
odckvrnuti oskvrniti
oddaljati udaljavati
oddiliti udaljiti
oddiljati udaljavati
oddojiti odojiti
odduriti zamrziti; odbiti
ođe gluvo bilo ne dogodilo se i o tome se ne pričalo
ođem, ođe v. oći
ođem, ođeš, ođe v. oć
oděnije odjeća, odijelo
oder hodider, hajde
Oder Odra
oděti odjenuti
ođeven lijepo obučen
odežda popova uniforma
odežda odjeća
odhoditi odlaziti
odi ovdje
odi od;
òdi i hòdi ide zapaženo i s istaknutom namjerom
odi tag od tada;
odi tija od tih
odi, odijte, odiju v. oditi se
odića odjeća, plašt
odičen slavan, proslavljen
odičiti pohvaliti, proslaviti
odihaj predah
odijeliti se odvojiti se, rastati se
odijeljen'je rastanak
odijeljen'je rastanak
odiješ odjeneš
odiliti rastaviti
odiliti v. oddiliti
odiliti se odijeliti se, odvojiti se, rastati se, oprostiti se, otići, poći
odiliti se rastati se
odiliti se udaljiti se
odiljati v. oddiljati
odiljati se rastajati se
odiljen'je rastanak
òdit(i) i hòdit(i) ići da bi skrenuo pažnju na sebe
oditi odjeti, odjenuti
oditi otići
oditi (se) odjenuti (se), obući (se), zaogrnuti (se)
odiva udata žena u odnosu na svoj rod i roditeljsku kuću
odizada straga, odzada
odjakat(i) pobijediti svog rivala u rvanju
odje ovdje
odjedared odjednom, ima izraz: „Šta mu bi odjedared“ ?- šta muje sad ?
odjesti se odjenuti se
odkol otkad, otkako
odkole otkad
odkraviti otopiti, ....led se odkrav’jo, .. odkravim masti u kastroli....
odlačiti odgađati, zavlačiti
odlampat(i) otrčati, odjuriti, brzo otići
odlampat(i) otići
odlampati veselo i hitro otići
odličiti odlučiti
odlog olakšanje, odgoda
odlučak odluka
odlučen'je odluka, nakana; zamisao
odlučit(i) odvojiti
odlučiti odlučiti, odrediti; odvojiti, odijeliti
odlučiti odrediti
odlučiti odvojiti jagnjad, kozliće ili telad od majki.
odmet snijeg koji nosi vjetar
odmetac povraz
odmetati se odricati se
odmitati (part. odmićući) odbacivati
odmiti odvratiti, odgovoriti
odmjena zamjena
odmjerit(i) od šake do lakta savijanjem ruke u laktu pokazati da se ni u kom slučaju ne prihvata ne
odnašati odnositi
odneti (odnam, odne, odni) ukloniti
odnimiti oduzeti
odnimiti oduzeti
odnoktit(i) (Odnoktio sam kući u Banjane.)
sporo ići
odnud odonuda, otuda
Odoakar gotski kralj iz V. st. n. e; 476. g. svrgnuo posljednjeg rimskog cara i postao prvi barbars
odojiti v. oddojiti
odoljen ljekovita trava (lijek od nje umiruje rad srca)
odonomadne pre izvesnog vremena
odor krevet
odor plijen
odor trud, muka; plijen, pohara
odovdi odavde
odperti otvoriti
odprauljati otpremiti, otpućivati
odpraviti otpremiti, otputiti
odpravljati upravljati, usmjeravati
odpriti (odpru) otvoriti
odpuditi otjerati, odagnati
odpuščati otpuštati
odrapiti više namena ... prdnuti, udriti, odgovoriti kratko i uvredljivo...
odrenem prez. od gl. odgnati
odreni prez. 3. l. sg. od glagola odgnati
odrezana (plata) određena, precizirana
odriješit(i) (Zasakala se u meku zemlju i ne
odvezati,
odriješila.)
razvezati, osloboditi ruke, ovđe sa značenjem eksploditrati
odrijezat(i) (Reci da upravlja š njegovim plemenom
određivati kako mu pamet odriježe.)
zapovijeda
odrina porez kao oblik unižavanja turske raje
odrina porez kao oblik unižavanja turske raje
odrina porez kao oblik unižavanja raje
odriti oplijeniti, opljačkati
odrlja (Okesio kapak pa se odrlja ispod okaožiljak,
crveni.)
oderotina, masnica
odrljačina prevara, lopovluk
odrljačit(i) prevarit, izmamiti, opljačkati
odrljačit(i) (Da oću, kaže, da mu odrljačimoteti
goveda.)
odrljačiti izmamiti, prevariti
odronut(i) (I odronuo od svakoga svoga na otuđiti
ove strane.)
se od najbliže rodbine, zaboraviti na svojštinu
odrtavio omatorio
Odrvenčiti ukočiti se
odšastak odlazak
odseči se odvojiti se, udaljiti se
odsedoh odsjedoh (konja Pegaza, tj. sjahao sam)
odsesti sjesti; sjašiti
odskočiti uskočiti (iz vojske), odmetnuti se
odsto procenat
odsuditi osuditi
odsujeno presuđeno, odlučeno
odteći odlazeći ostaviti
odtrći odhrvati
odu od
odudarit(i) vratiti udarac istom mjerom, suprotstaviti se
odudriti uzvratiti udarac
Odunde odande
oduravati mrziti
oduriti zamrziti; odbiti
odušiti odmoriti.
oduška rupa u zaleđenoj reci, bari il` kanalu za zahvatanje vode; evo interesantnog izraza- „Da
Oduška otvor na zaleđenoj reci
odužiti 1. kada se odsluži vojni rok, tada se “čovek se oduži državi i narodu
oduziti (od-uziti) riješiti uza, osloboditi
odvajati se od nečega se dijeliti, nešto ostavljati.
odvarći odbaciti, odstraniti, odreći
odveće odviše
odvetčina advocatura, ono što se plaća odvjetniku, advokatu
odvetek baštinik, nasljednik
odvetek odvjetak, baštinik, nasljednik; potomak
odvezati odriješiti
odvicat(i) odvikavati
odviš odviše
odvit odvjet, odgovor
odvitnica odvjetnica, zagovornica
odvjetan koji se može ispričati, odgovoran
odvratiti uzvratiti; odvratiti, okrenuti
odvratiti se odvratiti se, odstupiti, napustiti
odvrći (prez. odvržem) odbaciti
odvrći (se) odmetnuti (se)
odvrići odvrći, odvrgnuti, odbaciti, odreći (se)
odvrsti odvezati od jarma.
odvržiti se odvrgnuti se
odvrzuj odplići, odmrsuj
odža kroz guberine besmislen posao
odžak ognjište, dimnjak, dvor, kula
odžak dimnjak
odžak dimnjak
odžak dimnjak
odžak dimnjak, ognjište; kuća, porodica
odžak (tur.) ognjište, dimnjak; dvor, kula, kuća, dom
odžakar odžačar
odžaklija soba u kojoj je kućno ognjište
odžaković čovjek s bogatim imanjem
odžaković potomak neke uzorne, poznate porodice, od dobre kuće, koljenović
odždenuti otjerati
odženuti (prez odženem) otjerati
odzgar i odzgor odozgo
ođžina rika odžina molitva u ušima inovjernika
ofajditi koristiti, pomoći
Ofajtovati ovlažiti
oficij molitva (iz brevijara)
oficij (lat.) moljenje brevijara, službena molitva
oficina berbernica
ofinger, aufinger vešalica za odela, kapute
ofraštit(i) postići dobar seksualni snošaj
ofraštiti silovito obljubiti
ofrlje aljkavo, nemarno
ofrlje odoka, bez mjerenja
ofrlje loše i na brzinu urađen posao
ofrlje otprilike.
ofrustati (tal.) izbičevati
oftomatcki automatski
Ofuljiti oguliti (u kocki)
Og amorejski kralj u Bašanu
ogada gađenje
ogajn vatra
oganj vatra.
ogar lovački pas
ogarditi nagrditi
Ogazditi se obogatiti se
ogenj oganj, vatra
ogerlič okovratnik
oglan dječak, momak
oglav dio konjske opreme oko glave za koji se veže povodac
oglavina koža s goveđe glave
Oglavina deo konjske opreme da ne gleda na stranu
oglavlje dio konjske opreme koja je konjima na glavi
oglavnik deo konjske opreme koji se postavlja konjima na glavu
ogled primjer; ogledalo, zrcalo
oglobina, oglodina oglodane kosti, ostaci hrane
ognen vatren
ognivo kresivo
ognjenit vatren
ognjeniv vatren
ognješčina vrsta poreza, koji se plaća po pojedinom ognjištu
ognjilo posebno obrađen komad čelika. Udaranjem po kremenici izaziva varnice.
ognjilo i kremenica pribor za dobijanje vatre za paljenje cigarete ili lule
ogoj pogodnost
ogorelina ono što je djelimično nagorelo
ogovor ogovaranje; osuda; ugovor, pogodba
ogracijat(i) oveseliti se, oraspoložiti se
ograjsati pobesneti, planuti
ograšit(i) obradovati e, razvedriti
ograšje razbojište,bojište; boj, bitka
ogrebica pri mržnjenju stvorena pokorica na snijegu.
ogrezina tuluzina za loženje
ogriviti (nejasno značenje)
ogrizina ostatak jela
ogrizina stablo kukuruza, koristi se kao ogrev za paorsku peć
Ogrizina oglodana kukuruzna stabljika
ogrizine ostaci kukuruzne stabljike koju je stoka oglodala. Dva snopa ugreju furunu da se može
ogrizivati brstiti
ogrljaj ogrlica
Ogrljak kožna ogrlica za tele da se priveže za jasle
ogrnjač ogrtač, kabanica
ogrustan odvratan
oguglat(i) navići se na nešto, izgubiti ośećaj za nešto, ne pridavati važnost
ohajati ostaviti, zapustiti
ohajati se okaniti se
ohajati se ostaviti se, pustiti, okaniti se
ohiniti prevariti
ohoditi ostavljati, napuštati
ohoditi pustiti, ostavljati, izostavljati, zanemarivati
oholas oholost
oholast, oholija, oholstvo oholost
ohotnost čežnja, želja, volja, težnja
oj! riječ za odazivanje.
ojađelica, ojađelić baksuznici
ojađelik jadnik
ojagnjiti roditi jagnje ( kod ovaca )
ojariti roditi jare ( kod koza )
ojavljati se odazivati se
oje ostavi (od ojti, oći)
oje ruda; vrsta motiva u narodnom vezu
ojesti se 1. kada se čovek najedene nečega mnogo i to odjedared; 2. kada č
ojkat(i) kukati, zapomagati
ojkati glasno plakati
ojmo ajd'mo
ojt(i) v. oć
ojti ostaviti
ojti (prez. ojdem) ostaviti, izostaviti, propustiti, zanemariti; okaniti se
ôk očiju (gen. pl.)
oka nekadašnja mjera za težinu (1,282 kg); boca od litre i po
oka stara mera za težinu
oka stara mera za težinu i tečnost (1,25-1,28 kg)
Oka mera za šupljinu imala je 1.764 kitre, a kao mera za težinu 1.281,24 grama
oka mjera za težinu (kg) i zapreminu (oko litre i po)
oka stara arapska mera za težinu (1.280 kg)
okac okati čovek
okani me se pusti me na miru
okanica sud koji sadrži jednu oku
okanik flaša od litra ili četvrt (1,25 1)
okaniti se, okanuti se ostaviti nekoga na miru, bataliti. Izraz: „Okani se čoveče ćorava posla !“; zna
okat u četvoro imati četvoro očiju
okati vikati, dozivati
okatrenuće sekund
okazionalizam smjer u filozofiji 17. st. koji je uzajamno djelovanje duše i tijela tumač
okedžit(i) iskriviti usta, zinuti
okeriti udarati
okerosit(i) (I ne samo da se ne kaje, no okerosi
oštro sedasuprotstaviti,
bi slatko ga reći u oči
okerositi oštro se suprotstaviti, reći u oči
okesit(i) otrombiti, omlitaviti
okikatiti biti nepodšišan, duge kose
okilaviti postati nesposoban za nešto
okinčiti (mađ. kinč nakit, ures); uresiti
okinut(i) se ojesti se ipod pazuha ili između nogu od znoja i prljavštine
oklapina isto što i mulećina
oklasina (Nalet ih bilo, svi odvalili one oklasine
ovđe muški
kao mertin.)
polni organ većih dimenzija
Oklembesiti opustiti
oklepiti oboriti pogled, rastužiti se, oklempiti
oklijentit(i) (Niti je Tanasije pobrkao u pamet
zbog nitibolesnih
je oklijenitio.)
nogu pasti u postelju, biti nepokretan
okno otvor na voltu čatrnje za uzimanje vode.
oknuti viknuti, zovnuti, dozvati, doviknuti
oknuti doviknuti, dozvati
oknuti doviknuti
òko logor vojni
òkô vojni logor
okojasit(i) stati u zaštitu, suprotstaviti se
okojasiti se žustro, prgavo, svadljivo se usprotiviti
okol krug, tabor, zbor
okoliš krug, svemir
okoliš okolina (sve što nekoga ili nešto okružuje: krug, okrug, svijet, prostor, kolo, to
okoliti ogrliti
okoločep vrsta travke koja se daje kao "ljubavni napitak"
okolomatiti ići oko nečega, kružiti, obilaziti
okominje drvenasti deo klipa kukuruza – bez zrna
okon konac, kraj, smrt
okon oko, okolo
okoran okrutan
okoran otvrdnuo, oštar
okoran otvrdnuo, oštar, krševit
okoran prekoran
okoren okorio, tvrd; strog
okoresiti odlučno uzvratiti istom mjerom, hrabro iznijeti drugačiji stav
okornost okrutnost
okorundat(i) (Potpomogne ga s parom dok povratiti
se okorunda…
se u život) poslije bolesti, omoćati
okorundati se izvjesno se popraviti, oporaviti se
okoruniti okruniti
okoš koščat, mršav
okosit osoran, "koji se okaša na koga" (Akademijin rječnik)
okošljiv grub, svadljiv, naprasit
okraj polna oko podneva
okrajak ugao, detalj zemlje
okrajina okolina
okrajina komad hljeba otkinut sa kraja.
okrćet(i) (Ja ojađel nekako okrćeh da se riješim
dvoumiti nase,
selidbu
snadijevati
onda kad
se, oklijevati
su agitovali da se ide.)
okrćeti snebivati se, oklijevati
okrenuti vljerom prevjeriti se, uzeti drugu vjeru
okrenuti vljerom promijeniti vjeru, izdati
okrepeti ukočiti se, odrvenjeti
okrijek žabokrečina, zelena skrama na površini barske vode; izrazito zelena boja
okriliti okružiti, zakriliti, zaštititi; obuzeti, obuhvatiti
okripivati okrepljivati
Okrljati reći nekom nešto neprijatno pred svima
okročit(i) (A namijenjen za sedam kneževa da okolo
śesti oko njega
okrugloga
okro stola
okrojit(i) udariti
okrs bijeloga bašanskoga svijeta čitav svijet
okrs bijeloga bašanskoga svijeta unakrs cijele zemaljske kugle, na sve četiri strane
okrtit(i) (Ali ujutru nekako okrtismo te se ne
odocniti,
vrnusmo
zadržati
na vakat)
se, usporiti, ulaganiti
okrupina šlajm, sluzna masa u disajnim putevima
oksjenač v. hoksjenač
oktomber oktobar
oktrojirka (prema franc.) nešto nametnuto odozgo, naročito zakoni koje donese najviša držav
okulari (tal.) naočale
okuljavit(i) ugojiti se, odebljati, dobiti kulju
okumešan snalažljiv, dovitljiv
ol il, ili
olaj 1. ulje; 2. kada se drveni pod namaže, olajiše, starim prerađenim uljem iz „mašinske“.
olajavati 1. ogovarati, loše pričati o nekom; 2. lajavuša; obično ženturnjača koja nema „pre
olba flaša za vino
olediti se prestraviti se; nesrećno se udati ili oženiti
olenjka uljenica
olika maslina
Oljoljati napiti
oljoljiti (se) napiti se, oljoljan; pijan
oljubiti zavoljeti
oljušćen oljušten
oltara slobodno bez ograničenja
oltara slobodno bez ograničenja
oltovanje vakcinisanje
olujina oluja
omađijati 1. navračati, baciti čini; 2. ako je dete jako nemirno i nesluša nikog,
omaja voda što prska sa vodeničnog točka
omaknuti poderati, otrcati
oman "oman" je valjda balzam "amonium" koji spominje i Vergilije u eklogi III, 89. i IV, 25 (Šte
omar mala šumica.
omara vrućina
omarač veći čekić za grubu obradu kamena.
omarziti se omraziti, ogaditi
omarznuti omrznuti, smrznuti se
omastiti konopac umrijeti na vješalima
omastiti konopac umrijeti na vješalima
omazati namazati
omaziti omazati, namazati
omčljeza plac na kome se može podići kuća da bi se preživjelo
ome jednogodišnje ždrebe
omeđina ostaci zidova nekadašnje kuće
omeglavec varalica
omeknuti se srušiti se, spuznuti
Omer Homer
Omer Homer, starogrčki pjesnik Ilijade i Odiseje
omerika, omerikanac amerika, amerikanac
omica mlada kobila
omicat(i) umicati, bježati
omilitika crkvena pravila
omiljati onemoćati; onesvijestiti se
omiljati onesvijestiti se
Omir novogrčki način čitanja imena Homer
omiti umiti, oprati
omljerit(i) odmjeriti, odbiti nešto s nipodaštavanjem, obično u izrazu »od šake do lakta«
omljeza prostor za nastanjivanje
omljeza (Poznava se davnašnja ljucka omljeza.)
ostatak starih kuća, omeđina
omraza mržnja
omraza mržnja, zavada, neprijateljstvo
omrcinit(i) lišiti života i uprljati
omrciniti lišiti života
omrkao a ne osvanuo o njemu niko ne zna ništa
omrknut(i) ući u noć
on on; onaj
on onaj
On peut tout, quand on veut. Jacottet. (franc.)
Sve se može kad se hoće.
onada onda, tada
onager (grč.) vrsta divljeg magarca
onak onakav
onak(o) ovako, tako
On-Alti (Šesnaesti turski) naziv nakog turskog marša
ončas odmah; onda
ondak onda
ondak onda
onde ondje
onđe na ono mjesto.
onde i ondi ondje
ondruna nejasna riječ (Akad. rj.)
ondulacija friziranje
oni oni; onaj
ono ispod sebe izmet
onoditi raditi ono što se u tom trenutku ne može reći ili što govorniku ne pada na pamet
onogošt atribucija za starost grada Nikšića, iza nje stoji nekadašnji grad Onogošt
onogošt atribucija za starost grada Nikšića iza koje stoji nekadašnji grad Onogošt
onomad pre neki dan, nešto ranije nego naključe, a nije juče, niko nezna tač
onomad pre neki dan
onomad pre izvesnog vremena
ontrat onda
ooo-hooo-uuu izgovor za lepak OHO
ooooo komanda konjima za zaustavljanje
opačiti izopačiti, pokvariti
opadanje padanje
opadat(i) ogovarati
opadnuti oklevetati
opajdara lajava žena, torokuša, ogovarača i još nešto
opaklija dugi topli ogrtač, bez rukava, sa kapuljačom, nekad pravljeno od ovč
opaklija čobanski ogrtač od krzna ovce, dugačak do zemlje
Opaklija duži krzneni ogrtač sličan pelerini (koji nose čobani)
opaklija čobanski ogrtač bez rukava od krzna ovce
opalič hladnoća s vjetrom
opalič vjetrovita hladnoća
opalič (Zovu se z brda na brdo maniti Crnogorci
hladnoća kaos vuci
jakimnavjetrom
opali
opalila ga nebeska munja ubio ga grom
opalizacija prelijevanje boja, ljeskanje, bliještanje (prema dragom kamenu opalu)
opaljač upaljač
opalosenica prokletnica (rakija)
opanak vrsta obuce od gume ili kože
opanak vrsta obuće od kože i opute.
opančara igla za oputu.
opancat(i) priznati
opandrciti udariti, pasti
opanjatit(i) ostariti
opanke kožna radna obuća, na "nazuvanje", pogodna za radove "po avliji" i polju
oparen ljutit
opariti doći do veliki novaca, naslediti veliki tal
opartiti se opteretiti se, natovariti se
opasa pribor za vuču plastova.
opaša jesenja priprema suvog mesa za zimu.
opašaj opasaj, pojas; biti dobra opašaja; biti širok u struku
opasala bi se jezikom žena lajavica, svađalica
opašanj pojas.
opasati (kobilu) pastuv oplođava kobilu
opasti pasti
opatisat(i) se oraspoložiti se
opazan oprezan
opcigovati, apcigovati odbiti, uskratiti od sume ili količine na osnovu neke pogodbe, računice ili
općina društvo
općina družba
opčina čini, mađije, vradžbine
općiti običavati
općiti običavati; upotrebljavati
opcovati opsovati
opcuj opsuj, i ovako to izgleda u Sremu: „Ajd` opcuj mi mater paš`viduti dal` imam bricu !“
općutati odgovoriti, kaže se: „Svašta mi je taj rek`o pred onolikim svetom na rskrš
opeči zagrijati, upaliti
opelješiti opljačkati
opepelit(i) tek nešto reći, progovoriti
operan vrijedan
opernguker (njem.) kazališni dalekozor
opervič prvi put
Opetovnica osnovna škola posle 4 razreda
ophititi obuhvatiti, ogrliti
ophoditi opkoljivati
Opiano Opijan, grčki pjesnik (II. st. pr. n. e.), autor didaktičkog epa O ribolovu
opicen lud
opičiti opaliti nekog; pasti na ispitu, školskoj godini
opijačit(i) umrijeti
opijačiti umrijeti
opijecat(i) se (A kiridžije naloži vatru pa segrijati
opijecaj,
se kod
trenjivaj…)
otvorenog ognjišta
opipat(i) ošišati
opirača krpa za pranje sudova
Opirača krpa za sudove
opirati prati, ispirati
opirati prati, ispirati
opitati upitati
opiturat(i) ofarbati masnom bojom, lakirati
opizditi opaliti, udariti
oplahen uvenuo
oplajvaziti udariti nekoga, tako da mu ostane masnica ( boje plajvaza - mastiljave olovke )
oplašiti uplašiti
oplasnuti splasnuti
oplavak batina, štap
oplaviti plavilom obojiti
oplaviti dobro istući
oplazina usko parče neobrađene zemlje
oplecak gornji deo ženske odece obicno pravljen od kavezlija sa vezom
oplećak gornji deo veša koji su oblačile babe
Oplećak ženska bluza kratkih rukava i bez kragne
oplečak vrsta ženske košulje
opleće ručno vezeni ukras na ženskoj košulji.
opleće (Nosila je usturenu krpu resaču, brez
narodna
ople šara na ženskoj košulji, ošvice
oplesti, opleti raditi brzo i tačno, udariti, krenuti odjednom, štrikati; 1. opleti kolo na
oplezina deo neuzorane ili nepokošene površine na njivi; greškom neobrijana površina na mušk
opljuckivat(i) gledati hranu ili piće koje niko ne nudi
opljuckivati gledati hranu ili piće koje niko ne nudi
opljuckivati gledati nedostižnu hranu
opoldne oko podne
opor otpor
oporučiti posvetiti, namijeniti
opotit(i) se oznojiti se
opotiti se oznojiti se
oprašćati opraštati
oprasiti roditi prase ( kod svinja )
oprava djelo
oprava haljina
oprava haljina; odijelo
oprava odjeća
opravica haljinica
opraviti izvršiti
opraviti učiniti, izvesti; opravdati; spraviti
opraviti učiniti, obaviti
opraviti se 1. obući se; 2. srediti domaćinstvo pa se faliti po selu: „Al`, se oprav
opraviti se spraviti se, pripraviti se
Opraviti se obući se lepo
opravljati činiti, raditi
oprčit(i) oploditi (kaže se za pijevca u odnosu na kokoš); izvikati se na nekog, izružiti
oprečanice opanci napravljeni od goveđe neštavljene kože i opute
opretiljati udebljati se, ugojiti se
opričati ispričati, natenane i lepo pričati neki događaj ili vest
opriti se oduprijeti se
oprnut(i) nagorjeti
oprnuta čapra oguljena koža, ožiljak od izgorijeli
oproščenje oprost
oprostiti osloboditi; ukloniti, olakšati
opruditi opuriti, udariti
oprznit(i) uprljati
opšaniti osramotiti; opšanost; sramota, sramoćenje
Opsek ograda oko bunara
opsinuti osvijetliti
opsivati opsijevati, obasjavati
opstraniti opkoliti, okružiti
opstupiti okružiti, opkoliti, opsjesti
opsuditi osuditi
opteći optrčati
opteći opkoliti
opticati optjecati, trčati amo-tamo, optrkivati (pored običnog značenja: teći okolo)
optršen opterećen
optršen opterećen
opuč veoma težak rad od koga se može dobiti opuč, kila
opuč bruh, kila; survavanje s visine
opučit(i) se dobiti bruh, iskilaviti se; otkinuti se i pasti u ambis
opučiti iskilaviti.
opučiti se dobiti bruh, iskilaviti se
opucovati ocistiti .. sobu, kucu, ili nekom reci u lice istinu... baš sam je opucovala,
opuliti roditi pule ( kod magaraca )
opuljiti opljackati
opunit punačak
opušćati napuštati
opuštit(i) ždreku dati glasu na volju, najjače što se može viknuti
opustiti ispustiti
oputa nit od ovčje ili koźe kože za izradu opanaka i druge domaće potrebe
oputa kanap dobijen upredanjem tanke kožne trake.
ora sat (vrem.)
ora sat (vrem.), vrijeme
ora sat; ora suda Božjega; trenutak Božjega (posljednjeg) suda
orajiti ispuniti (rajskom) radošću
orak orah
oral orao
oranija veliki sud ispod koga se loži vatra, u kome se tope čvarci, kuva paradajz, greje voda, k
Oranija kotao za kuvanje pekmeza, paradajza itd
oranj redak
Orao Austrija (koja u grbu ima orla)
orašje orahova šuma
orate pro nobis molite za nas
oratenje razgovor, priča
oratisat(i), oratlisat(i) (Oratisali Turci i bljenuli
biti zadovoljan
u obraz.)
orba oranje, vreme oranja
Orcagna, (Andrea di Cione, 1308-1377) firentinski slikar i graditelj
orcati 1. praviti buku; 2. vršljati po stvarima, pa se kaže: „Ne orcaj više dete , bi
Orcovati laufati
Orculja neradnica
orculja pogrdan naziv za ženu
ordija 1. vojska, armija u Turskoj carevini; 2. grupa mangupa ili kabadahija
ordija armija u Turskoj Carevini, vojska
ordija vojska; horda
ordija vojska
ordija 1. vojska; 2. gomila, rulja
ordonanc (franc.) vojnik dodijeljen komandi za prenošenje naredbi, za vršenje sitnih kancelarijskih poslov
ordonos ordonans
oreada planinska nimfa, gorska vila
oreol svijetli krug, sjaj, slava, poštovanje koje nekoga okružuje, aureola
orfana sluškinja
orfana sluškinja
Orfej mitski pjevač iz Trakije koji je tako divno pjevao da su se zaustavljale ptice i zvijeri da g
Orfej u starogrčkoj mitologiji pjevač koji je svojim pjesmama pokretao drveć
orfejski pridjev prema orfeum (grč.-lat.), zabavište, muzičko društvo
Orfeo Orfej, mitski pjevač iz Trakije koji je tako divno pjevao da su se zaustavljale ptice i zvije
Orfeo Orfej, mitski pjevač iz Trakije koji je tako divno pjevao da su se zaus
Orfeo Orfej, mitski pjevač iz Trakije koji je tako divno pjevao da su se zaustavljale ptice i zvije
Orfeo Orfej, mitski pjevač iz Trakije koji je tako divno pjevao da su se zaustavljale ptice i zvije
organi orgulje
organi (mn.) organ, orgulje
Orgoš Horgoš, gradić u Vojvodini
orgumenat argument
oridati udarati, lupati, praviti galamu
orih orah
Orion u starogrčkoj mitologiji sin Posejdona, divovski lovac, po kojemu je nazvano i sazvjež
orizonat horizont
orizontalan horizontalan
orjat, horjat, horjatin seljak, hulja, lopov, ugursuz
orjatin hulja
orjatka prosta žena; prostakuša;
orkan silan vjetar
orkovina orahovina
orlić nosač zubaca kod grabalja.
orman šifonjer, deo nameštaja za odlaganje odece i predmeta od tkanine
ormanica laka senjska lađa
ormanika harmonika
ormanikaš harmonikaš
ornadla šnala za kosu
ornjat(i) se grubo se očešati o nešto
ornodlja šnala za kosu
oro kolo, vrsta igre, plesa
orologio (tal.) sat; misli se na posebno konstruirani sat u Tore del orologio u Vene
oroslan lav
oroslan lav
oroslan (mađ.) lav; zenit
oroslan, oroslanski lav, lavlji. Od madžarskog: oroszlan. Turski: arslan, lav
orospija vidi pod rospija
orospija (rospija) rđava, zla žena
oroz petao; obarač na pušci, okidač
orsag država, zemlja; orsačka velika gospoda; državni odličnici, plemići, magnati
orsag država; zemlja
orsag država; zemlja
orsag država. Rusag, regio. Od madžarskog: ország
orsag (mađ.) država, zemlja, kraj
orsag (mađ.) zemlja, država
ortak drug u trgovini; drug u nekom poslu uopšte
ortak poslovni drugar, partner
ortak drug
ošacovati pogledati, dobro odmeriti pogledom
ošad otišavši
Ošajdariti ošinuti, udariti
osal magarac
osaliti nekontrolisano se ugojiti, udebljati se
osamles osamnaest
osamne osvane
osamnuti osvanuti
osana od: hosana - pozdrav: spasi! - kojim su pozdravljali Hrista pri njegovom ulasku u Jerus
osao magarac
osapina zapažen komad
ošapiti okupirati, preuzeti, obuhvatiti rukama
ošapiti drvo obuhvatiti stablo objema rukama
ošapiti drvo obuhvatiti stablo objema rukama
ošćarbiti se oštrbiti se, okrezubiti
ošće još, jošte
ośeći se podviknuti, obrecnuti se
oseirit(i) glasno se veseliti
oseiriti glasno se oveseliti
oseiriti razgledati, razmotriti
osel magarac
osel magarac
ośetit(i) naslutiti, predviđeti
Osib, Osip Josip
osiditi osijediti
osijecat(i) se izdirati se
osin sjena
osin sjena
ošine udari, mlatne
ošinuti udariti
Osip Baramatin Josip iz Arimateje, bogati Isusov sljedbenik koji mu je poklonio grobnicu. Maruli
osiroćel ožalošćen zbog nečije smrti, u koroti
ošišati na prvi lumer ošišati do kože
osjak Senatula tinctoria, vrsta biljke
osje klasje
osjeka oseka
ošklamiša prevarant
oškoprčan nasitno snalažljiv
oskoruša vrsta voca
oskorušva oskoruša, vrsta voća
oškropiti poškropiti
oskuben počupan
oskupsti (prez. oskubem) čupati
oskupsti (prez. oskubim) čupati
oslačati osladiti
oslak magarčić
oslegnut(i) odniziti
ošlja magareća
ošljak mangup, propalica
ošljarenje rad bez volje, izbegavanje posla
ošljariti bezvoljno, aljkavo i površno raditi
ošljariti sporo raditi, oklevati
ošlji magareći
ošlji magareći
ošlji magareći
osmak okrugla drvena posuda za žito, kukuruz
osmanlak (osmanluk) vrt, voćnjak
osmanlijski turski
osmanluci svod od vinove loze, čardaklija
osmanluk svod napravljen od vinove loze, ordija, čardaklija
osmoguz proždrljiv, lakom
osmuđen opaljen
osmuditi opaliti, ožeći
osmuditi nagorjeti (kosa, platno, itd.).
osmujiti spržiti, opeći
osnobiti ozlijediti
osnovati izmisliti
osnovati se izmisliti
osnura se osniva se, nastaje
ošoičke maločas
osoj osojna, sunčana strana
osoj mesto koje leži u hladovini
osojan koji je u sjeni, sjenovit, zasjenjen
osoje strana brda ili doline manje izložena suncu, suprotno je prisoje
osoljaj količina soli dovoljna za jedan objed
osorljiv svadljiv, prgav
osorljiv osoran, prek, prgav
osorljiva (rakija) ljuta, jaka
osoviti se ustremiti se
osovrtljat(i) nestručno oplesti džempet ili ozidati kuću
ospice boginje a mogu biti i bobuljice
ošpotan osramoćen, ponižen
ošpotati osramotiti
ošpotati osramotiti, narugati se; opsovati
osprijed sprijeda
ostajbaša zaostao iza generacije
ostajenje ostanak
ostan štap sa iglom na jednom kraju kojim se teraju volovi
ostanuo širok trag imati brojno potomstvo
ostar oštar
ostati ostaviti
ostati pored običnog značenja još i: prestati, okaniti se, proći se, ostaviti, zakazati, zatajiti (ob
ostati na rosi ostati usjedjelica
ostavljati ostavljati, odricati se; propuštati, zapostavljati
Ostija grad na ušću Tibera, luka grada Rima
ostinuti ohladnjeti
ostinuti ohladnjeti, omlitaviti
ostraguša 1. starinska puška koja se puni odstraga, obrnuto; 2. kada se dobro
ostraguša vrsta puške
ostraguša vrsta puške koja se puni s vrha cijevi, preteča današnje puške
ostraguša starinska puška sa punjenjem sa zadnje strane
ostraviti se ostati začaran, zaljubiti se
ostriti oštriti
oštrivo sječivo
oštrivo śečivo
oštrivo śečivo, nož, hladno oružje
oštro (tal.) jugo, južni vjetar
oštrokonđa žena koja stalno nešto zamera, zakera i ispravlja. Ako možeš okani
oštrokonđa opasna žena, bez dlake na jeziku
oštropit(i) se stati na noge poslije bolesti, postići stabilnost, uspraviti se
oštropiti se stati na noge
oštropiti se uspraviti se, stati na noge, osloniti se
ostršak djelić slomljenoga
ostršak ostatak
ostruga mamuza
ostruga kupina, rozga, poduporanj
osud osuda
osujen osuđen; osudenik
osupnost strahota, zaprepaštenost
ošuriti, šuriti opeći; 1. podvaliti, prevariti; 2. naplatiti previše nešto; 3. na zabijačk
osuvoplećalo goveče goveče koje se jedva kreće zbog neuhranjenosti
osuvoplećalo goveče neuhranjeno goveče koje jedva hoda
osvaditi se optužiti, okriviti
osvalščina presvalščina, vrsta crkvene kmetske daće, koja se plaća na dan svetoga Osvalda
Ošvandrati raščešati bubuljice, napraviti kraste
Ošvanjiti se osramotiti se
osvanuti duži umrijeti preko noći
osvećen'je posvećenje
osvem osim
osvem osim
osvem osim
ošvena mlaćevina skinuta slama s kojom je bio pokriven krov
ošvice naprsni ukras na ženskoj košulji
ošvice vidi: opleće.
osvjetljavati se osvećivati se
otaći, otajti (prez. otajdu i otajdem) otići
otađe otiđe
otaj potajno
otaj taj
otaj tajno, potajno
otajti v. otaći
otaljati obaviti neki posao tek reda radi
otančala krv izgubio se soj
otančala krv izgubio se soj
otar oltar
otar oltar
otar oltar
otar oltar
otar oltar
otar oltar, žrtvenik
otar oltar, žrtvenik
otarak podeblji a okraći štap
otarak toljaga, parče drveta
otarak kraći i manji komad drveta.
otava trava nikla poslije kosidbe
otava prvo pokošena trava ili detelina
otavan mokar, vlažan, natopljen
otcavunjat(i) umorno otići
otčin očev
otděliti se udaljiti se
otegliti klipa nadjačati u odmjeravanju snage zatežući klipa
otegnuti se protegnuti se, rastegnuti se
oteliti roditi tele ( kod krava )
oteljenica oteljena krava
otelo stara, banatska, vinska sorta groždja, zabranjena posle Drugog svetskog rata, zbog ve
otepsti otresti
oteščat(i) otežati
otezatelno otegnuto
otezati odvraćati, odvlačiti
otfikarit(i) odrezati, ośeći parče, otkinuti
othajanje odlazak, odlaženje
othajati odlaziti
othajati odlaziti; bježati; letjeti
othititi odbaciti
othititi odbaciti
otići Bogu na istinu umrijeti
otići od oči stradati zbog svoje izuzetnosti
otići od oči stradati od urokljivih, zlih očiju
otići uz nos naljutiti se
otijem tim, tijem
otijemna lantina, motka na brodu koja drži jedro
otim otmica
otimlivati otimati
otirati napuštati
otišćen odbijen, otisnut
otišten odbijen
otit v. hotiti
otiti otići
otiti (prez. otidem, imp. otidi) otići
otiti proč otići, nestati
otkako je gavran pocrnio vazda, oduvijek
otke idući, hodeći
otkladati propuštati
otkli otkad, od kada
otkojiti othraniti, podići na noge (dijete)
otkrjati odlomiti
otkrmeukat(i) vikati slabim i preplašenim glasom
otkrojit(i) (sudbinu) odrediti
otkuisat(i) završiti pozivanje vjernika na molitvu
otljaz sitno, zakržljao stvorenje, bogalj, nesoj, otpadak
otlukana otvor na senari
otlukana strelište
Otman Turčin; otomansko carstvo, Turska
oto eto
oto eto
oto evo
oto to
oto eto
otoditi odlaziti
otoic malo pre
otoič maločas, malopre
otoič, otoičke maločas, malopre
otoič, otojči malo pre, ako je podne, onda je „otoič“ bilo jutros, ili pre par sati. Niko to ne zna ta
otoičke (otoč) malo pre, malo čas
otojče maločas, malopre
otojče, otojčije pre izvestnog vremena
otoka rukavac, zaliv
otole odavle
otole odatle
Otoljezgati se posrati se
otomaljski otomanski, turski
otoman sklepan ležaj, kratak i uzan, za dremež preko dana, napravi se po merama da se uglav
otoman starinski kauc
otonjaj malo, slabo, površno
otonjaj površno, malo, slabo
otoše odoše
otoše odoše, prođoše
ototonjiti zaplakati se
otpadit(i) se otuđiti se
otpagati platiti, odbolovati štetu ili uvredu
otpagati zaslužno plaćati svoja nedjela
otpagavat(i) zasluženo patiti, plaćati gjehove
otperjati brzo otići, umaći, uteći; kao u priči sa raskršća: „Taki je otperj`o čim
otpirati otvarati
otplit(i) otploviti
otplivit(i) otplivati, odseliti se
otponac obarač na oružju
otponac okidač na vatrenom oružju, obarač
otprcat(i) oćerari, udaljiti
otpreti otvoriti
otpreti otvoriti; otpirati; otvarati
otprt otvoren
otprtljat(i) odseliti, otputovati
otpunuti na nos s ljutnjom odbiti predlog
otrbuljat(i) (Otrbuljatio pop i progrušala mu
dobiti
brada.)
stomak, fizički se promijeniti, ostariti
otrcat(i) odreći se nečega
otrembeljiti, otromboljiti (se) opustiti se, fizički nesposoban za nešto, mlohav
otribiti otrijebiti, oplijeviti, očistiti, isprazniti
otricavat(i) se (Tako se i turski car više puta
odricati
otricavao
se, zanemariti,
kiljana što nesu pridavati
postavljeni
važnost
kad je latinski kralj posvojio Paštrovi
otrijeti usta (Nikad nijesam vidio Konavljanku
osvježiti
da išta založi na pljaci osim što otre usta zrnom gvoš
otrojčiti donijeti na svijet troje mladunčadi.
otrok dijete
otrok dijete
otromboljen opušten fizicki .. kao mrtva težina
otromboljit opušten fizicki .. kao mrtva težina
otrovan kao prišt izuzetno i neprijatno ljut i prkosan
otrovan kao prišt izuzetno i neprijatno ljut i prkosan
otrpunjat(i) otići nevoljno pješke
otršak ostatak
otrsit(i) opremiti nekoga, otpratiti; započeti priču kojoj se kraj ne može nazreti; obaviti posao
otrsiti ispratiti
otsuda odavle
otšunjat(i) tajno otići, izgubiti se
otuje otuda
otuje otuda, odavle
otur efendum onaj koji se samo isjeđava po kafanama
oturisat(i) otovariti, odśesti, otaboriti, uhvatiti mjesto
oturisati uhvatiti mjesto, sjesti
otutašno zamašito
otutašno korpulentno
otutašno zamašito, poveliko
otvoriš (Imanje pokojnog Perka Mirkova spasište
Pokošljeva
za stoku
otvrći se odreći se, odbaciti
ouvertura (franc.) predigra, uvod
ov ovaj
ov i ovi ovaj
ovaditi optužiti, okriviti
ovamiljat(i) se oženiti se, formirati porodicu, postati familijaran čovjek
ovašćiniti osramotiti, oskvrnuti
ovda ovuda
ovde i ovdi i ovdika ovdje
ovehšati povećati
ovenuti uvenuti
ovenuti uvenuti
overstlajdnandissa potpukovnica
Ovid Ovidije, Publije Nazon (43. pr. Kr.; 17. po. Kr.); starorimski pjesnik, autor
Ovidij Ovidije, Publije Nazon (43. pr. Kr.; 17. po. Kr.); starorimski pjesnik, autor
Ovidije, Publije Nazon (43. pr. Kr. 17. po. Kr.); starorimski pjesnik, autor čuvenih Metamorfoza; progna
Ovidije, Publije Nazon (43. pr. Kr. 17. po. Kr.); starorimski pjesnik, autor čuvenih Metamorfoza; progna
Ovidio Ovidije, Publije Nazon (43. pr. Kr.; 17. po. Kr.); starorimski pjesnik, autor
ovijat(i) razdvojiti pomoću vjetra žito od pljeve
ovlaš makar kako uradeno
ovlažile gaće onome koji je od straha imao malu nuždu
ovnujina meso od ovna
ovo eto, evo
ovo ovo; evo
ovolici ovakvi
ovoštan star, ved
Ovrći završiti vršidbu pšenice
ovrčno umanjeno, oskudno
ovrežgolit(i) postići polni snošaj, svršiti
ovsenjak kruh zobeni, zobenjak
ovsik sjeme jasena
ovsik ovas, zob
ovzir obzir
ožđeldija dobrodošlica
oždenuti otjerati
ožderati se 1. opiti se jako; 2. kad neko mnogo pije zovu ga „ždera“; 3. kaže se:
ožderati se preterati sa alkoholom
oždrebiti roditi ždrebe ( kod konja )
oždrlje grlo i podgrlo
oždrlje (Ojađeli štomak prikupi se do u oždrlje.)
grlo, podgrlac
oždrt pijan
ozebiti ozepsti
ožet ocijeđen
ožica žlica
ožica kašika.
ožičica udubljenje ispod grudne kosti đe se razdvajaju rebra
ozidat(i) napadno se razveseliti
ozidat(i) kao šarov niz gredu zasijati veseljem koje se ne cijeni
ožidati očekivati
ozirati se obzirati se, pogledavati; mariti, brinuti se
ožiti oživjeti
ožitit(i) se pojesti nešto od brašna prvi put poslije gladnih godina
oživat(i) dojiti prazne sise
ožmikura seksualno prominentna žena
ožmirkat(i) često treptati, žmirkati
OZNA (Odjeljenje za zaštitu naroda), komunistička tajna paravojna formac
oznanjen objavljen, proglašen
oznobiti učiniti jadnim
ozoja odviše, suviše; veoma
ozoja veoma, mnogo
ozoviina zova
ozriti se osvrnuti se, pogledati
ozriti se (prez. ozrim se) obazreti se, osvrnuti se
ozubiti se oprijeti se, postati zubat, suprotstaviti se, "pokazati zube"
ožučiti nasekirati, iznervirati, jako se jediti; ima izraz: „Ima žuč da mi proradi od tebe …!“
ožura (lat. usura kamate); lihva
ožuraš lihvar, foenerator. Od latinskog usura: kamate
ozvati zvati, nazvati
P
P
P
P
P
p
P
pa ipak, opet, zato
pabarisati udariti, potući se, svirati, tj. oštro nešto raditi
pabirak zakržljao, mali i savijen zreo klip kukuruza, kada je sušna godina ima ga dosta; pabir
Pabirak klip kukuruza koji zaostane na njivi posle berbe
pabušina opna oko mišića
Pabušina meso između rebara kod svinje
pačaluci donji deo čakšira što pada preko obuće
pačaluci donji deo nogavica na čakširama
paćan čist, uredan, s urođenom otmenošću
pačariz (Misirska godina učinjela je pačariz
nered,
i od Rada
zbrka Pavlova ž Džankovca.)
pačat(i) se miješati se u nešto bez poziva i velike potrebe, nametati se, uplitati se u tu
pacati stavljati u "pac", u salamuru. Od njemačkog: Beiz
pačati smetati, dirati
pačati miješati.
Pačati se miješati se u nešto bez velike potrebe
Pačati se miješati se u tuđe poslove
pace pihtije, ladetina
paček (E paček, paček, zaboravio sam dapričekaj,
vi ispri stani malo…da ne zaboravim nešto vrlo važno za priču
Paćelot, paćel, paćelo ubradač
pačiti smetati, priječiti, škoditi
pačiti smetati, škoditi, uditi
packa 1. školska, vojnička, šegrtska ili žandarska kazna; 2. lenjir ili tvrd šta
packe udarci prutom po dlanu
paćnica uredna žena, kod nje je sve na svome mjestu
pačolat caluatica, poculica, ženska peča. Od madžarskog: patyolat, najfinije platno
pacta conventa (lat.) sporazum, ugovor (ovdje ugovor iz 1102. kojim su Hrvatska i Ugarska sklopile persona
padiša sultan, turski car
padiša paša
padišah sultan, vladar turske carevine
padšim palim
Padva Padova
Paestum danas mjesto Pesto jugoistočno od Salerna u južnoj Italiji, nekoć grč
pafta ukrašena metalna pločica na ženskom pojasu na kojoj su kopče za zakop
Pafta, pavta karika, srebrno ili zlatno dugme ili kopča
pafte skupoceno ukrašene metalne ploče na pojasu sa kopčama za zakopč
pahati mahati, vijoriti
pahovano pohovano ( meso... )
paiân (grč.) pean, pobjednička pjesma, pjesma zahvalnica, hvalospjev
pajanta tavanska gredica
Pajanta greda koja spaja rogove na krovnoj konstrukciji
pajanta tavanska gredica
pajati, o`pajati ići, čistiti, ogovarati; izraz: opajati selo; ići od kuće do kuće i voditi ab
pajdaš drug, prijatelj u zlu, suprug. Po madžarskom: bajtárs, pajtás
pajnkrt dijete nezakonito
pajta štala za konje i kreve, a može sve zajedno sa štagljom...
pajtaš prijatelj, drugar
pajtaš drug, prijatelj
pajtaš drugar
Pajtaš drugar
pajtaš drug, drugar, prijatelj
pajtaš, pajtos drug, prijatelj; spajtašiti se, spajtati se ; udružiti se, ali pomalo u „mutnim“ ili „ne
pajton fijaker, vrsta starih kočija
pajton fijaker
pajvan uže
Pajvan deblje uze
pajvan uže
pak opet, nanovo, onda, zatim
pak opet, nanovo, onda, zatim
paka opet, nanovo
paka pak, zatim
paka potom
pakfon (pakfong) „novo srebro", legura bakra, cinka i nikla, koja se upotrebljava za izradu posu
pakfon (pakvon) "novo srebro", smesa od medi, cinka i nikla
paki pa, pak; opet, zatim, onda, ponovo
pakos šteta
pakošdžija štetnik, onaj koji pravi štetu
pala lopata
Pala sprava u obliku reketa kojim se vadi arpadžik
pala lopata.
pala (tur.) sablja
pala Crna Gora okupirana od tuđina, izgubila slobodu i svoju vlast
pala gora opalo lišće s drveća
pala muka na ožičicu velika sjekiracija
pala muka na ožičicu velika śekirancija
palac dvorac
palac palata, dvorac kralja Nikole na Cetinju
palača blagovaonica; soba
palacka plod trske koji liči na kubansku cigaru; tompus, kada se upali polako gori i dosta dimi, u
Palade nadimak božice Atene
Palade pridjevak Atene, grčke božica mudrosti, kao jake i hitre djevice
palamar 1. debelo uže za vezivanje brodova za obalu; 2. veliki ekser; 3. ili nešto drugo, a sigurn
Palamar vrsta konopca
palamar debeo konopac kojim se vezuju lađe
Palamida bodljikavi korov
palandra bludnica u najbrutalnijoj psovci, kao flundra, žena koja se doskitala
palanjek stup, kolac. Od latinskog: palanga
palaš krvnički mač
palasak kutijica u kojoj se drži mazivo za podmazivanje oružja
Palatin jedan od sedam rimskih brežuljaka; v. sedmera brda
palazzo (tal.) palača
palčenica procijep za prste. Vrsta sredovječnog mučila
Palestrina, Giovani Perluigi da (1525-1594)
talijanski skladatelj, autor glasovite Mise pape Marcela; njegov stil postao je uzor crkve
palingenezija (grč.) ponovno rađanje, reinkarnacija
paljetak zakržljao klip kukuruza koji se obicno baca
palmeta (franc.) ukras u obliku palmina lista ili grančice
palok " 'na paloku' se uzima kad je nešto metnuto tako da može svatko uzeti i odnijeti, t. j. nij
palomnik tako Rusi nazivaju hadžiju, poklonika koji je bio u Jerusalimu na Hristovom grobu
paloš (mađ.) mač
palošina ravna široka sablja
palutina polovina mesa od bravčeta
pamet spomen, uspomena, sjećanje
pametovat(i) bistro misliti, znati komentarisati prošle događaje, ali znati i predviđati nastupaju
Pampeluna (Pamplona) grad na sjeveru Španjolske, nekad prijestolnica kraljevine Navarre
pampur cep
pampur plutani čep za flaše
pampur čep.
pamrav moždano oboljeli
pamuklija kratka pamučna haljina sa rukavima
pamuklija kratka haljina, zatvorena na prsima, s rukavima, ispunjena pamukom
Pan starogrč. bog šuma, zaštitnik stada i pastira
Pan starogrčki bog šuma, pokrovitelj stada i pastira
Pan mitološki izazivač panike
pan gospodin
pan (češ.) gospodin
pan (tal. panno) tkanina, sukno, haljina
panač (tal. pancia) trbuh
panador (tal.) vrsta sukna sa zlatnim nitima
panađur vašar, sajam
panađur vašar
panadžurište vašarište
panaija koljivo koje se nosi o zadušnicama u crkvu i deli za "pokoj duše"
panaija (panahija) koljivo, kuvano žito koje se o zadušnicama nosi u crkvu i deli za „pokoj duše" pokojnika
panajur, panadžur vašar
pančati povezivati se, spletati se, ljubakati. Od njemačkog: Pantscherl, potajno ljubakanje
pancijer oklop
pandemonij (grč.) skup zlih duhova
pandrcati, badrckati zadirkivati, izazivati
pandrknut(i) nestati, otpasti, umrijeti
pandrknuti nestati, otpasti, umrijeti
pandrknuti umreti
pandur opštinski stražar
pandur policajac, civilni il' poljski
pandurica utvrđenje, stražara, policijsaka stanica
pandža kandža, šapa
panegirik (grč.) hvalospjev, pretjerano hvaljenje nekoga ili nečega
pangur sud za piće
panica zemljana činija za jelo
panjat dotrajali starac
panjat dotrajali starac
panjat onemoćali starac
panjka kleveta
panjkati ogovarati
panonija repe deponija repe
panoramiija čovak koji prikazuje panoramu (zabavne slike u kaleidoskopu), obič
panta drvena greda u kući
panta poprečna veza u gornjem dijelu krova. Veže glave.
pantalamunje pantalone širokih nogavica
panteraš patrontaš, torba za puščane naboje
pantlek (prema njem.) traka, vrpca (oko šešira)
Pantljika traka, vrpca
Pantovlije, pantoflije papuče
pantun (malaj.) malajska pjesnička vrsta sa strofama od četiri unakrsno rimovana stiha
paoma palma
paoma palma
paoma palma
paoma palma
paomni prid. prema paoma, palma
paor seljak
paor zemljoradnik
paor seljak, zemljoradnik
Paorenda prost seljak
papatac mali, dežmekast, gega se kad hoda
papati (Da pape talijanske makarone i kekeruše
jesti vermut.)
papaz pop, svještenik
papaz (Nećeš me nadlukaviti cetinjski papaze,
pop, sveštenik;
dina mi amana!)
smjesa svega i svačega; kralj u kartama
paperuš papir
Papini, Giovanni (1881-1956) talijanski književnik, pisac fantastičnih i apsurdnih priča, buntovan anarhist, ateist; kasn
papranjen zapapren
Paprc hajdučka trava
paprica metalni dio koji nosi gornji mlinski kamen.
paprica (Čim nestane zrnevlja da kaplje ispod
dio milina
paprice,
krozon
koji
seceprobudi.)
propušta zrnevnje pod točak
papula jelo od krompira, može i od belog, krupnog pasulja, neka vrsta pirea, za
papunjati jako gorjeti
par 1. trenutak; 2. dva, dvoje; 3. nekoliko (neodređen broj, ali ne više od č
para čini se
para duša
Parač plug za paranje
parač, špartač plug za paranje, špartanje kukuruza ili drugih okopavina. Manji i lakši od pravog pluga.
Paračik parče
parada ići u goste, prosidbu, vašar ili kakvu svečanost; uparaditi se; lepo obuć
paradičšomska rajska
paradiž raj
paradižom raj
Paradoš konj za karuca za paradu
parađumiš srebrn novac
parapet zid oko bunara
parasnički seljački
parasol kišobran
parastos pomen umrlom nakon 40 dana
parati 1. seći, usecati; 2. u tuči povrediti britvom; 3.tranžirati zaklanog brav
parati se činiti se
parćija prćija, dota
paren kašu ladi (Ali, paren kašu ladi, nije onaj
pomagala
koji seničuva
sila ni
poslije
vlas da
neuspjeha
se na
parenje životinjski polni odnos
parfen (franc.) parfem
parfin parfem
parićana kokoš očerupana kokoš
Parid Paris, sin trojanskog kralja Prijama koji je oteo lijepu Helenu, što je bio povod trojansko
parija u Indiji čovjek koji nije pripadnik ni jedne kaste, prezren i "nečist"
parija (ind.) u Indiji čovjek koji nije pripadnik ni jedne kaste, prezren i "nečist"
parilo kipućom vodom preliveno meso ili rublje u kipućoj vodi; od pariti, vaporare
parip tovarni i vučni konj
parip brzi konj
parip (grč.) konj, kljuse, konjusina
pariti činiti se
parjati ostaviti
parjati ostaviti, napustiti, odagnati
parjati ostaviti, napustiti, odagnati
parjati ostaviti, napustiti, odagnati
parjati ostaviti, napustiti, odagnati
parjati ostaviti, napustiti, odagnati
parjati prestati
parjavit(i) (Nije Stoja parjavila, no je odila izostajati,
jednako na odustati
vesele aluse i tužne okupe.)
parjavit(i) (Nije Stoja parjavila, no je odila istrajavati
jednako na vesele aluse i tužne okupe.)
parkli pandže
parlati (tal.) govoriti, reći
parlavita brbljavac. Od francuskog: parler i vite, govoriti i brzo
parlog neobrađena njiva, pustara; za(u)parložiti; zapustiti
parlog neobrađena zemlja
parlog neobrađena zemlja
Parnas prebivalište Muza u starogrčkoj mitologiji
parnja raspra, spor
parnjak vršnjak, ispisnik, osoba rođena iste godine
parnjak vršnjak
parojak čelinji neko pčelinje rojenje poslije prvjenca, prvog rojenja
parona (tal.) gospođa, gospodarica
parožak treći i kraći krak drvenih vila.
parsi prsa
parst prst
parsura prsura, tava
part (lat.) dio, strana
parta (mađ.) vrpca za glavu, nakit na glavi djevojke koji je oznaka djevojaštva
Parte uzvik kravi da se pomakne s mesta
Partik roba
parun (tal.) zapovjednik broda
parvanji prvanji, prvotan, prijašnji
parvo prvo, prije
pâs generacija, pokoljenje; pojas
Paša titula visokih građanskih i vojnih dostojanstvenika u Turskoj
paša upravnik velike pokrajine, pašaluka
pasac pojas, pasica
pašaluk oblast kojom upravlja paša; zvanje paše
Pasanec Andrija uz Gupca i Gregorića, jedan od vođa seljačke bune 1573
pasat(i) proći, minuti
pasati opasati pasom
pasati pasti, opasivati
pasati proći.
pasažir putnik (ruski)
pašče ker.
pašćiti se žuriti se
paščiti se žuriti se
pasent 1. po meri, taman; 2. kad odelo probate i ako je pasent, nemojte naglo
paśi sin kaže se ljudskom izrodu, pogani
pasijans vrsta igre kartama
pašinski biljeg čin
pasionirt pasioniran,
pasirati probati, kaže se: „Nisi to pasir`o ?“; nisi to probao ?; pasirati; doživeti, oprobati; pasirati
pasirati dogoditi se
pasirati desiti se, dogoditi se
pasivati (tal.) prolaziti
pasko nositi brinuti se, čuvati, nadzirati, paziti
paskurica, peskorica mali hleb, kao zemička; narodni običaj da se na prolećne zadušnice ostavlja na grobu
pasla se (kobila) plodila se s konjem
pašmaga (tur.) papuča
Pasoglav ime mongolskog kralja u narodnoj predaji; Mongole, ali i Hune i Avare, naš narod naziv
pasoglavci narodni naziv za Avare i Tatare (Mongole) koji su 1242. provalili u Hrvatsku
pasom ići goniti goveda ili ovce lagano da mogu da pasu
pašovabec, dežd pašovabec mlaka proljetna kiša, koja mami travu da poraste za pašu
pasovat(i) uklopiti, pristajati po mjeri
pasovati odgovarati po meri
pasti 1. pasti; leći; 2. opasivati, pasati; 3. pasti, hraniti
pasti muka na ožičicu velika śekirancija
pasticidi pesticidi
pastirnica pastirska pjesma
Pastourelle (franc.) pastorala, pastirska pjesma
pastrma suvo meso
pastrma suvo meso za zimnicu
pastrma vidi opaša.
pastušas(t) neuškopljen konj; potentan muškarac
pat ugovor
patakun vrsta starinskog novca
patancija eksplozija topa, odjek grmljavine topovske
patancija (patantija) lumbarda, granata
patarenac bogumil
patarica sitna vlast
patarica sitni činovnik, predstavnik kakve niže vlasti, poslušnik, glavarčić koji se pravi važan
patarica pojutarje, drugi dan krsne slave
patarice drugi dan svečara, počinje sa fruštukom, a pozivaju se komšije i najbliži ro
Patarice drugi dan praznika
patarinski patarenski, heretički, bezbožnički
pataška kožna futrola
patekar ljekarnik, apotekar
patent odličan, samouveren, proizvođenje u vojnički čin, silan momak (na nema
pater katolički sveštenik
pater (lat.) otac; redovnik
paterice drugi dan slave
patice patike, lake kućne cipele patrika
patisati prestati
patisati prestati s radom, odmarati, mirovati
patišpan vrsta kolača.
patiti se mučiti se
patlavezi opet testisi, al malečki
patlidžan paradajz, patljidžan (slovački)
patoka slaba rakija dobijena na kraju procesa pecenje
patoka, patovka poslednja slaba rakija, oko 5; 6 gradi, doliva se u naredni kazan
patos 1. daščani pod u sobama; 2. popločani trotoar na šoru i avlija sa ciglom . Izme
Patria o mea creatrix, patria o mea genitrix
Domovino,
(lat.) moja stvoriteljko, domovino, moja roditeljko! (Katul)
patrio qui more (lat.) koji po običaju otaca
patriti pripadati, dolikovati
patrljak malo parče
patrljk prebijeni deo, pohaban deo motke, drške.. metle, lopate ...
patron svetac zaštitnik;
patron svetac
patrun (tal.) kapetan broda
patrun (tal.) upravitelj, zapovjednik broda
patvarista pisar
pav paun
pava paun
pavilon zastava. Od francuskog: pavillon
pavitina šumska biljka povijuša, "bela loza"
Pavlaka donja platnena navlaka za jastuk ili dunju preko koje se stavlja jastu
Pavlimir drama hrv. pjesnika Junija Palmotića (1606-1657)
pavočina paučina
pavor, paor naš seljak, čovek koji živi od obrade zemlje
pavta dugme
pavta dugme
pavuk pauk
pavuk pauk
pazar novac primljen za prodatu robu
pazešem pazio sam
Pazipha, Pasifaja žena Minosova, sestra Kirkina, majka Fedrina (v. sljedeću bilješku).
pazuće nedra
pazuv pazuh
pazuvo pazuh
pčelinji roj u košniculjüštiti pasti pljoštimice
pcetište psetište, dobar pas
pcetište psina
pcetište pseto, psetište, psina
pcetište psina
pčioda čioda, pribadača
pe ići će; po njih senja pe; po njima će ići sanja
pean (grč.) zanosna pjesma, hvalospjev
pean (grč.) zanosna pjesma, hvalospjev
Peantov Philoktet (Filoktet) jedan od Grka koji su pošli na Troju; kad su Grci putem prema Troji
peča komad
peča snaga
peča trubnja platna
peča snaga; truba sukna ili platna
peća (tal. pezzo) komadić, dio
pečal bol
pečal bol, tuga, žalost, jad, bijeda, nevolja; otidi k pečali, otidi da te nî; (kao današnje npr.) id
pečal tuga
pečal tuga, nesreća
pečal tuga, žalost
pečal tuga, žalost
pečal tuga, žalost, tjeskoba; briga, skrb
pečal žalost, tuga
pečal tuga, briga, jad
pečal (rus.) tuga, bol
pečalan tužan, tjeskoban; zabrinut; brižan, skrban
pečalba najamni rad, najčešće van svoje postojbine
pečaliti s mukom štedeti (novac)
pečalno brižno, skrbno, usrdno
pečanje pečenje; na pečanje; za pečenje
pečao, pečal bol, tuga
pečaon žalostan
pecara sprava za destilaciju alkohola
Pecati se ujedati (" Muve se pecaju, bice kise")
pečatlija flaširana rakija
pečatlija zapečaćena industrijska rakija
pečene oči zapažena hrabrost
pečene oči (Nijesu viđenijega Bečića imaliima
u bratsvu
onaj kojinise
penikoga ne boji, neustrašiv
pećenka vrsta puške
peći se brinuti se
peći žeđ u se trpjeti žeđ
pečiti ugristi
Pečiti razvuci, rasiriti (neki predmet)
pečiti ujesti (zmija).
pëčiti pecnuti
pečurka gljiva
ped pedalj (ž. roda)
ped među oći glupost
ped među oči glupost
pêd među oči glupost
ped, pedo mjera od ispruženog vrha palca do vrha prsta srednjaka
pedenca strmina
pedenca uspon.
pedepsa kazna
pedepsa (grč.) kazna
pedepsa (lat.) kazna
pedepsan'je kazna, kažnjavanje
pedepsanje (lat.) kažnjavanje
pedepsati kazniti
pedepsati kažnjavati
pedepsati, pedjepsati, pedipsati kazniti
pedinter sluga
pedipsa kazna
pedipsa kazniti
pedipsan kažnien, pedepsan
pedipsati kazniti
pedipsati kazniti, kažnjavati
pedjeps kazna
pedjepsan kažnjen
pedjepsati kazniti
pedut (tal.) kormilar
Pegaz krilati konj iz grčke mitologije, simbol pjesničkog nadahnuća
pegenca strmina
pehnuti taknuti, ubosti
peimar zidar, građevinar
pejati voditi
peke tako je
pekel pakao
peki! dobro! u redu!
peklar prosjak. Od njemačkog: Bettler
pekljar, petljar (od njem. riječi Bettler) prosjak
peksijan nevernik (pogrdan naziv za Turke), (tur. pers.) pogan, nečist, rđav č
peksijan rđav, zao čovek, tvrdoglav
peksijan, peksin prljav, ružan, odvratan, gadljiv
peksijanska (sila, vjera) prljava, ružna, odnosi se na okupatore
peksin prljav; neuredan.
peksino nečisto
pekva zdjela u kojoj se peče pečenje
pelati voditi
pelati se voziti se
pelcer rasad, kalem
pelcer rasad, kalem
pelcovanje vakcinacija
pelcovati 1. vakcinisati; 2. oplemenjivati voće; izreka kaže : „Nisam ti ja braćin pelcovan protiv no
pelcovati vakcinisati životinje
pelda primjer
pelda (mađ.) primjer, uzor
pelegrin (lat.) putnik, hodočasnik
pelengiri široke, vunene čakšire do ispod kolena
pelenica, prisveta pelena u koju je Bogorodica povila Isusa. Relikvija presvete pelenice č
pelin, pelina (pridjev) gorak, gorka
pelina rastužena, tužna, ogorčena
pelivan igrač na žici ili užetu u cirkusu; artist
pelivan komedijaš
pelivan (tur.) cirkusant, akrobat
pelivanka sirkuska igračica
peljat (čak.) voditi
peljati voditi
peljati voditi
peljati voditi, nagoniti, poticati
peltečeći zamuckujući
peltečiti zamuckivati
pelud fini žuti prašak u prašniku cvijeta
pembavo ružičasto
pembelija ruzičasta boja
pembe-šamija plavičasta marama
Pemka Čehinja
Pemko prema Pemac, Pemska (od njem. Böhmen), donekle podrugljivi naziv za
pemzija penzija
Pen pjenâ (gen. pl.)
Penat v. Bat
penati starorimski kućni bogovi
pendat(i) ići sporo sitnim koracima
pendati sitno hodati
pendisati (tal.) visiti
pendžer prozor, nekada su bili mali, jedva je dete moglo da se provuče, sa jednostrukim staklom
pendžer prozor
pendžer prozor
pendžer prozor
pendžer prozor
pendžer prozor
pendžer prozor
pendžer prozor
pendžer (tur.) prozor
pendžer (tur.) prozor
pendžer (tur.) prozor
pendžer (tur.) prozor
pendžer (tur.) prozor
Pendžeraš ulični staklar
Pendžetirati ojačati džonove pendžetama (blokejima)
penegirik svečani pohvalni govor u nečiju čast i slavu
pengan (tal.) naslikan
pengati (tal.) slikati
pengatur (tal.) slikar
peniz nejasna riječ (Akad. rj.)
penjelo četka za farbanje.
penjerlija vrsta kolača sa sirom
penjerlija lepinja nadevena sirom
Pensando al Bel ch' eta non cangia o verno
Misleći
(tal.)na Lijepo što ga ne mijenja ni vrijeme ni godišnje doba
pentar kamenolom
pentar kamenolom, majdan
pentikostar pravoslavna bogoslužbena knjiga
pentrati se penjati se
pentur (tal.) slikar
penuti ukrasti
penuti ukrasti
pepsin ferment u želučanom soku koji rastvara bjelančevine i time pomaže probavi hrane
per amorem dei (lat.) za ljubav božju
per aspera (lat.) dio latinske poslovice Per aspera ad astra; kroz trnje do zvijezda
per li primi prvih dana
per moji duši na moju dušu, doista
per pedes apostolorum (lat.) nogama apostola, tj. pješice, kako su hodali apostoli
per se samo po sebi
perad živina
perajca cetka sa dugackom drškom za krecenje
perajcla četka za krečenje, postavljena na dugačkom štapu
Perašt Perast, grad u Boki kotorskoj
perasti pernati, krilati (konj perasti; Pegaz)
perche stare boncompani (tal.) da ostanu u dobrim odnosima
perčin duga kosa puštena niz leđa
perčin pramen, pletenica
perčin kosa na glavi.
perčin pletenica kose, vitica
perda pregradni zid od dasaka.
perdaška alatka za nanošenje maltera od blata (lepa..) na zid
Perde pregrada, zavesa, veo
perdliv koji ispušta vjetrove, prdi
perdo (perda) ograda, naslon
perdulek omalovažujući izraz za sitničavu osobu
peren pernat, iskićen perjem
perenit zakićen perjem (perjanicom)
Pergam tvrđava u Troji, a katkad i zamjena za samu Troju; također i antički grad u Maloj Aziji (d
periče pera (za pisanje), pisaljke
periculum in mora (lat.) opasnost je u odgađanju
perina podloga za spavanje u krevetu napunjena perjem, nekada ljuštikam
perina jastuk, pokrivač od perja
perišan nesređen, neuredan
perisan ukrasna igla u kosi
periti uperiti, nešto u nekog, predmet ili pogled; pa se kaže: „Slušaj Mićo,
perivoj park, cvjetna bašta
perivoj park, cvjetna bašta
perivoj lug
perjanik član policijske garde na crnogoskom dvoru
perjanik počasni gardista na dvoru crnogorskog gospodara
perjat(i) plivati
perje 1. pero od guske, kada se očupa i zatim napuni jastuk; 2. nova i mo
perje perjanica, nakit za kacigu ili vojnički šešir
perkelt teleći gulaš. Od madžarskog: pörkölt
perla biser
perlat prelat, crkveni dostojanstvenik
pernica blazina, perina
pernica štilorka
pero krilo (pored običnog značenja)
pèro ugao stolnjaka
Pero brčno najjače pero na ptičijem krilu (" Ta ti si mi brčno pero u mrtve kokoske")
pero za kapu nebitno, nije važno
pero za kapu ne primjećuje se
pero za kapu nebitno, nije važno
perorirati (lat.) opširno, patetično govoriti
peroti krila
perper crnogorski novac
peršin soldački Glechoma hederaceum, vrsta biljke
Perso Perzej, starogrčki mitski junak, koji je ubio Meduzu, oslobodio Andromedu i dr. (ne And
persona 1. ličnost, osoba; 2. jaka persona; to je osoba koja nešto pametuje, palamudi, kao kup
peršona (lat.) osoba
peršona (lat.) osoba, ličnost
Perun slavenski vrhovni bog gromovnik; Mažuranić ga koristi umjesto Jupiter (Zeus)
Perun staroslavenski vrhovni bog
Perun vrhovni slavenski bog-gromovnik
perun bog gromovnik starih Slavena
perušina perje
peruška sasušen krajnji deo guščijeg krila, kojim se čisti astal pre i posle meš(s)enja testa ili os
peruška alat za čišćenje, napravljen od guščijeg krila
perut krilo
pervaz rub, opšiv
Pervaz porub, opšiv
pervaz ograda
pervaz drveni okov za vrata ili prozor
pervlje ranije
pervo prije
peš peške, pešice, skut, prednji deo haljine
peš prednji dio haljine, skut kaputa
peš (od kabana) skut
pěsan pjesma
peškeš dar, poklon
peškeš dar
peškeš dar, poklon
peškeš dar, poklon
peškeš dar, poklon
peškeš dar, poklon
Peškeš dar
peškeš dar, poklon
peškeš učiniti darovati
peškir platno za brisanje lica ili tela posle umivanja ili kupanja
pesme (u pravoslavnoj crkvi)
pésta uvreda, povrijeđenost
pésta (Stanoju bila velika pésta ako dâ Malinu
uvredazananekoga
koju treba
ko s uzvratiti
ne istom mjerom
Peštamalj, pištemalj plavetno platnol pamučni ubrus za kupanje
peštanska plava zelena
peštimalj kecelja, pregača od plavog platna, peškir
peštimalj peškir
pestokupljevina trunje, ništavna osoba u svakom pogledu, i fizički i moralno
petačka bure od pet akova (oko 250 l)
petačka bure od pet akova
petama u guzicu veselje s trčanjem i smijehom
petama u guzicu (A kneževi otole petamaznak
u guzicu
bezbižnosti,
da vatajuradosti,
muštulukslikovita
Paštrovi-
konstatacija dobro obavljenog posla
petar potkrovlje.
peteh (pl. petesi) pijevac, kokot
peti pjevati
peti pjevati
peti pjevati
pěti pjevati
peti (poju, pojem) pjevati
petje pjev, pjevanje; pjesma
petje pjevanje
pětje pjevanje
Petka brdo iznad Gruža u Dubrovniku
petlarija (njem.) prosjačenje
petljanje jalov posao, šeprtljarenje, kao izreka: „Seci uši, krpi dupe !“
petljar prosjak
petljarski prosjački
peto petao
petohljebniid srebrna posuda u pravoslavnoj crkvi, u koju se stavlja hleb za pričešć
petokolonaš izdajnik rođene zemlje, saveznik neprijatelja; saradnik i plaćenik spo
petotonka teretna traktorska prikolica nosivosti 5 tona
petra Igra riječi: latinski (grčki) "petra" znači kamen.
petrahij deo odeće pravoslavnih sveštenika
petrijol gas za lampu ... petrijolska lampa
petroulje nafta
petroulje, petrolija petrolej
Petrovići s Njeguša (crnogorska dinastija)vladali više od dvjesta godina, s koljena na koljeno, suverenom drža
pezdač čovjek koji pušta vjetrove (tiho)
pezdec puvanjak, emissio crepitus ventri taciti
peženjuška običaj da se plaća simbolična naknada ako se ne poštuje redosled ženidbe ili udaje u p
pezevenk mangup, nevaljalac
pezevenk pokvarenjak, nikogović, svodnik
pežulja opna, skrama
Phedra, Fedra kći Minosa i Pasifaje, žena Tezejeva; zaljubila se u svoga posinka, T
Philis, Filida ime prijateljici starorimskog pjesnika Horacija.
Philomena, zapravo Filomela kći atenskoga kralja Pandiona i sestra Prokne, žene tračkoga kralja
Phoebus Feb, jedan od nadimaka boga Apolona, kao boga svjetla i sunca
Pi, moga grdila! najava nesreće, nemilog događaja, naći se u bezizlaznoj situaciji
pica ženski polni organ
pića hrana
picajzla 1. sitničar, zakeralo; dosada; 2. stidna vaš; pican; kicoš; picaniti, upicaniti –doterivati, u
piccolo (tal.) konobarski naučnik
pice koštica
piće piće; v. pitje
piće krsna slava; ide na piće, ide na slavu
picilin penicilin
picimilet svaštočinja
Piciposta m.z. osoba koja ogovara i prenosi novosti
pičkoprež čovjek koji hoće da se u svemu okoristi
Pickoša vatara
pičkovina miraz, ženino imanje koje je zet naslijedio od tasta
píčkovina zemlja koju je zet naslijedio od tasta
picmajstor zavodnik
picmajstor zavodnik, švaler
picmilet svaštočinja, pogan, nesoj
Picmilka guzičarka
picopernica bide
pičvajz tuča, sudar, nered
pičvajz tuča, sudar
pidžun izdignuti dio poda iza ognjišta na kome se nalaze slamarice za spavanje.
Pierko Bunić (1780-1846) dubrovački pjesnik i dramski pisac; god. 1813-1814, kad je propada
pifar svirala
pifkati svirati na svirali
pihati puhati
pihati uzdisati
pihati dirati, doticati
Pijače komadi leba sa slaninom veličine zalogaja, da se deca lakse rane
pijar pehar, vrč
Pijast gostoljubivi poljski težak, otac Zemovita, mladog junaka koji je prem
pijenje piće
pijenut(i) izdahnuti, umrijeti
pijenuti umrijeti.
pijerg (grč.) toranj, kula, tvrđava
Pijeride muze, vile, nazvane prema pokrajini stare Makedonije: Pijerija (napomena iz Vrazove o
pijerski blagdanski, svečani, pirski
pijerski blagdanski, svečani, pirski
pijesa manji pozorišni
pijevac pjesnik
pijevac kokot.
pijez pritisak
pijez pritisak, teret za pritiskanje nečega
pijuk kramp, budak
pika koplje. Od njemačkog: Picke
pikantan koji draži, izaziva prohtev; duhovit, dopadljiv
pikast točkast, pjegav
pikat (tal.) jetra
pikati igrati fudbal, može i lagano dodavati loptu
pikinezer Pekinezer - rasa pasa
Pikla kanta za pijaču vodu
piključenije događaj, doživljaj
piksla 1. manja limena kutija; 2. pepeljara; 3. kockarski budžet za opšte troškove; 4. piksla !;
piksla pepeljara
piktija jelo od ohlađene supe, uz dodatak svinjskih papaka i obrazina
pilat ime rimskog upravnika Galileje za čije je vladavine razapet Hrist, on
pilati šegati
pilav tursko jelo od riže
pilav jelo od mesa i pirinča
pilav jesti biti pokojniku na daći (gde se jede pilav)
Pilčika dečja igra sa reketom, loparom i valjkastim kratkim drvetom
pilda (mađ.) primjer, uzor
pilenica šegana daska.
pilež đece puno sitne đece u jednoj porodici
pilicari (tal. pellicciaio) krznari, kožari
piličnik pojedinac, pa i najmanji i najnebitniji
piličnik (Jedva je s Mljetička uteklo turskog
pojedinac
pili
piligrin (lat.) putnik, hodočasnik
pilin mladi pijevac
piliš piće
piljak okrugao manji kamen
Piljak kliker od gline
piljug klica, mladica
piljug klica, mladica
pilko grobar, u zagrebačkom lokalnom značenju. Od latinskog: vespillo
pimfarata svirka
pina pjena
Pinčij Monte Pincio, brežuljak u Rimu
Pinčika napičak
pinčika (pinč) vrsta malih i inteligentnih pasa
Pindar (oko 518-442) starogrčki pjesnik, autor glasovitih oda, na glasu kao najveći starogrč
Pindaro Pindar (oko 518-442), starogrčki pjesnik, autor glasovitih oda, na glasu kao najve
pinez novac
pinez novac, novčić; novci, bogatstvo
pinez (staronjem.) novac
pinjal nož
pinjal nož
pinjal vrsta noža, kama, bodež
pinjata posuda
pinjata lonac s jednom drškom
pinjata posuda iz koje se jede.
Pinka kutija u kojoj kafedžija čuva porez za prostoriju u kojoj se karta
Pinkli zavezuljak, zamotuljak od odece
pinktlih tačno
pinta vinska mjera od dvije holbe, to jest dva polića, to jest litra. Pod tim simboli
pinter zanatlija bačvar, onaj ko pravi burad, čabar i kace od drveta
pinter majstor za pravljenje buradi
pinter bačvar, kacar
pintl zavežljaj
pintlik prtljag
pintlje sopstvene stvari
Pinturicchio, Bernardino (1455-1513) talijanski slikar, poznat po svojim freskama u Vatikanu, među kojima se nalazi i prizor s
pipa slavina.
pipica slavinica
pipitikos vrsta slatkog napitka
pipka neka vrsta bolesti
piple pile
piplica mlada koka.
Piram v. Tisbe
Pirgav rosav u licu
pirija vidi lakomica.
pirika vrsta korova
piriti duvati
piriti duvati
Piriti duvati
Pirito Piritoj, starogrčki junak; pratilac i pomoćnik Tezejev prilikom oslobađ
pirlitan nakićen, navezen
pirnuti u čorbu iskorijeniti, uraditi nešto na veliku štetu drugoga
pirnuti u čorbu dokrajčiti, ubiti
pirnuti u čorbu napraviti nekome veliku štetu
pirun viljuška
pirun viljuška
pirun viljuška.
piš humor, smejurija; živi piš; nešto veoma smešno; pišijada; opšta smejurija; piši
pišac pješak
pisak glas
pisak glas koji poziva u pomoć
pisam i pisan pjesma, popijevka
pisan pjesma
pisan šaren
pisan šaren
pisan šaren, kićen, ukrašen
pisan ukrašen, kićen; šaren
pisan šaren
pisana pečenka pečenica
pisanica pelcovanje od boginja
pisano predodređeno, sudbina
Pisav spljosten o nosu
piščal svirala
pišćati pištati, zviždati
pišće pile
pišče (pl. piščenci) pile (pilići)
pišin odmah, smesta
pisk pisak, zvižduk
piskač svirač, trubač; od piskati, derati se, cviljeti, bučiti
pišman kajanje, odustajanje, onaj koji je promenio mišljenje
pišman (biti), pišman (se učiniti) onaj koji se kaje; pokajati se, odustati od neke namere
pišman, pišmaniti se odustajanje, kajanje, predomišljati se
pišmanluk kajanje, odustajanje od ugovora
pismo natpis; knjiga (pored današnjeg značenja)
pismo šara, vezeni nakit
pismo v. knjiga
pismo v. knjiga
pisnivac pjesnivac, pjesnik
pisnivac pjesnivac, pjesnik
pištanje slabo isticanje tečnosti.
pištet mjesto gdje curi voda iz tla.
Pistoljara vatara
pistranga pastrva. Od madžarskog: pisztráng
pisuvanje pisanje, opisivanje
pitan den sudnji dan
pitati 1. hraniti; 2. pitati, tražiti, moliti
pitati pored običnog značenja još i: tražiti, iskati
pitati pored običnog značenja još i: tražiti, iskati; ne pitam te riči; ne tražim te stvari
pitati tražiti
pïtati hraniti dijete ili nemoćno čeljade
pitati pitanja dosuđivati sud (pravdu)
pitati se hraniti se
pítati se (Duka se pita s ona nekolika čovjeka
pozdraviti
i oni mu
se, urukovati se
piti rednju piti svaku čašu koja se ponudi
piti tutun pušiti
Pitija Fintija; v. Damon Pitagorik
pitje ispijanje, pijenje; v. piće
pitje piće
pitje piće
pitom ljubazan, prisan
pitomina nešto pitomo; "govori se od dragosti milu čeljadetu" (Akad. rj.)
pitomina pitom kraj (u Hektorovićevoj pjesmi Franetu Hektoroviću u prenesenom zna
Pittijev dvor Palazzo Pitti, čuvena firentinska galerija
pitura boja za predmete od drveta
pitura boja, lak, farba za drvo
pitvina pilo, piće
pizati imati težinu
pizati (On nije podizao brava da vidi kolikomjeriti
piza.)težinu, zategnuti na vagi
pizditi biti ljut; luditi od zaljubljenosti za nekim; grditi nekoga
pizdoklek neugledan i neprogovoran čovjek
pizdoklek ptica iz porodice sova; neugledan i podmukao, ćutljiv čovjek
pizdovođa đever uz nevjestu
pizdra (grč.) neprijateljstvo, mržnja, zloba
piždrit(i) zagledati se s posebnim interesovanjem, uporno gledati
piždriti radoznalo promatrati, fiksirati
piždronja visok, neprikladno građen čovjek
Pizhdric feminizirani muskarac
pizma (grč.) neprijateljstvo, mržnja, zloba, pakost
pjaca, placa (tal.) trg
pjadela, pljadela porculanska posuda za jelo
pjančivati opijati se
pjenez novac
pjenez novac
pjenez novac
pjenez novac
pjenez novac
pjenje pjevanje
pješ idući pješice
pješac pješak
pjesan pjesma
pjesanca pjesma
pjesnivac pjesnik
pjeti pjevati
pjeti v. peti
plac (njem.) mjesto; trg, tržište
plačan plačan, tužan, žalostan
Placlajtnant zapovednik redarstvene straže
Placmajstor zapovednik mesta
pladne podne
plaho silovito
plahta platno, na kojem se spava u postelji, čaršav
plahtica (božja) kaloper
Plajaš opstinski dobosar
plajat seoski dobošar
plajbajz olovka. Od njemačkog: Bleistift
plajvaz pisaljka, olovka, misli se na mastiljavu olovku, što kad se lizne bolje
plajvaz olovka
plajvaz mastiljava olovka
plajvaz olovka
plakaje plačući
plákat(i) ispirati
plakati 1. plakati, oplakivati; 2. močiti
plakati (s akuz.) oplakivati
plakati (s. akuz.) oplakivati
plakniti se okupati se, podaprati se
plaman plamen
plamenom smrt donih spalih
plamik plamen
plamirat(i) planirati
plamit(i) mijenjati boju lica, crvenjeti se od stida
plan plam, plamen
plandišće mjesto ili vrijeme za plandovanje, za popodnevni odmor
plandišće plandište, mjesto gdje se odmara, počiva
plandište mjesto gdje se odmara, počiva
plandište hladovina za stoku kad je velika vrućina
plandovati odmarati se
plandovati ljenčariti, odmarati
planinka žena koja u seoskoj zadruzi rukuje mlekarom i prodajom belog smoka
planita planeta, nebesko tijelo
planka daska. Od latinskog: planca
planta stabljika
planta biljka. Od latinskog: planta
plaovit brz, ljut
pläsa (ljudska) krupan čovjek; obilat komad nečega
plâšak bojažljivost, pribojavanje, strahovanje, bojazan
plast velika kupa sijena.
plastidba skupljanje otkošenog sijena na livadi
plastika (grč.) ovdje: likovne umjetnosti u najširem smislu
plastilica onaj ko sakuplja sijeno.
plastiti sakupljati sijeno grabljama.
platičast tanak a dugačak, vitak, lijepo građen čovjek
platičasto tanko a dugačko
platiti glavom poginuti zbog nečega
platiti kao Marko majku dobro platiti
platno 1. pamučna prosta tkanina za posteljinu, košulje ili duge sremačke „ga
plav brod, lađa
plav brod, lađa
plav brod, lađa
plav brod, lađa
plav brod, lađa
plav brod, lađa
plav brod, lađa
plav brod, lađa; plavčica; lađica
plav lada
plav lađa
plav lađa
plavati plivati
plavati ploviti
plavca brodić, lađica
plavca brodić, lađica
plavca brodić, lađica
plazače lagane plitke plesne cipele
plebanuš (sredlat.) župnik
plek lim, pleh
Plek lim
plekata plakat
plemence (dem. od pleme) iron. loš soj
plemenik istaknuti pripadnik plemena
plemen'je plemenština
Plemenka krava za rasplod
plena pelena
plereus (franc.) tužna vrba; također i: znak žalosti za pokojnikom (flor)
plesa ljucka razvijen, lijepo građen čovjek
plesnut(i) se napraviti gest nipodaštavanja; oćerati ženu
plesti sijede kose posiđeti, ostati usiđelica
pleta stari novac (cvancik)
plêta crnogorski novčić
pleta cvancika (stari austrijski srebrni novac)
pletenice kike
pleva 1. otpadna ljuska od žitarica, koja je ostajala posle vršidbe i čuvala s
Plevna Pleven, grad u sjevernoj Bugarskoj; u rusko-turskom ratu pod rusko
plin plijen; plinovi; pljenovi
plinak plijen, pljenić
Plinijo Plinije Mlađi (61-113 n. e.), autor glasovitih pisama s obiljem podataka o povijesti i kult
plinuti plijeniti
plinuti teći, plaviti
plisirana kotula suknja sa faltama
plisirana kotula suknja sa sitnim faltama
plišiv ćelav
plišiv plješiv, ćelav
pliti plivati
pliti plivati, ploviti
pliti (prez. plijem) plivati
pliti (prez. plijem) plivati
pliti (prez. plijem) plivati
plizati plaziti, puzati
pližiti pliziti, plizati, kliziti, oklizivati se, omicati se
pljacarski gradski
pljadela posuda
pljadera plitka činija.
pljaska pjega koja se pojavljuje po licu kod žena u ranoj trudnoći
pljat tanjir
pljat tanjir
pljat tanjir
pljat tanjir.
pljenuti, fljenuti udariti, pljesnuti; pa se kaže: „Ako te pljenem po sred očiju, vidućeš ti svog Boga !“
plješiv ćelav
pljeskati udarati dlanom.
plješljiv ćelav
pljeva deo klasa žita
pljeva i mrav mnogo, tušta i tma
pljevnjak prostor gde se cuva pljeva
pljezat(i) mukotrpno hodati uz strminu
pljezati jedva hodati
pljezati teško koračati.
pljoska posuda za alkoholno piće, zgodnog oblika i veličine za unutrašnji džep
pljůg plug
pljunuti otac po svemu mu liči
pljunuti pa polizati odreći se svoje izjave
pljuskalo abronoša
pljuskalo pričalica, osoba bez cijene govorenja
pljuskalo svađalica, pričalica
pljuskavica vrsta divlje jagode.
pljuštati liti kao iz kabla (kiša).
pljuvati krv izbacivati krv iz pluća
pln pun
plniti puniti, ispunjavati
pločni krov krov od kamenih ploča
pločni krov krov od kamenih ploča
plodina kravlja rodnica
ploditi povećavati
plodouživanje ugovorno imenovanje naslednika, uz doživotno pravo na izdržavanje, negu i pomo
plojahu se impf. od ploditi se
plomb olovo, Od latinskog: plumbum
Plondre pletene letnje paorske pantalone
ploska manja drvena posuda za nošenje pića (pri veselju).
plot ograda od prošća, grube i neoblikovane hrastove daske nabijene je
plot ograda uopće, pa i živa ograda, a u prenesenom značenju i zasjeda
plot taraba, ograda
plot ograda, taraba
plot ograda, taraba
plot (rus.) put, tijelo
plot (Srbije) granica (državna između tadašnje Srbije i Turske)
plotunat(i) gađati nogama, čiftati se
plov plivanje, plovidba
plovan župnik
plovanje seoska društvena igra.
plovati se igrati se plovke, ili plojke; dvojica ili više igrača pogađaju kamenim ploč
plovati se igrati se plovke, ili plojke (dvojica ili više igrača kamenim pločama gađ
Plovdin Plovdiv, grad u Bugarskoj
ploviti teći
plovka manji pločasti kamen kojim se gađa cilj.
plten puten, tjelesan
plugo plug
plujati (prez. plujim) teći, strujati
plundraš pljenitelj. Germanizam od plündern
plundre pantalone
Pluton bog podzemnog svijeta
pluvijal (lat.) kabanica; dio svećeničke bogoslužne odjeće (sprijeda otvoreni ogrtač
Plynie woda, plynie, / po kamikach huczy,/ Kto nieumie wzdychac, milošć go nauczy. (polj.); Teče voda teče, po kamenju bu
pně visio je (od peti)
Po Pad, rijeka u sjev. Italiji
po prijedl., pored običnog značenja još i na: po kî put; na koji način, kojim sredstvom
po (prij.) po; zbog; nakon, poslije; od; po ime; imenom; po kopno; kopnom; po razlogu
po (prijedl.) pola
po damaru prava mjera
po ime po imenu
po kopno kopnom
po razlogu razumno
po razlogu razumno
po sag odsad
po tlehu po tlu (isp. tleh)
poara šteta učinjena na livadi ili njivi
poarčiti potrošiti uzalud, proćerdati
pobečen postao Bečlija, živi u Beču i sad je neki veliki faktor
pobedonostno pobedonosno
pobenaviti poludeti, izaci iz pameti
poblaziti pomilovati
pobljeno ulište postavljena košnica
pobluditi pomaziti
pobluditi prevariti se, pogriješiti
pobluditi (koga) dopratiti nekoga kroz lutanja do cilja
poboj stub
poboje se razbolio se
poboleti, poboljevati razboleti, gubiti zdravlje; pa se na bezdanu može čuti: „Deda Kira sa baš zdravo pobolo
poboravit(i) zaboravljati
pobrbo raboti brže radi, brže se odlučuj
pobrgo brže, pobrže
pobrkati povrijediti uhvaćeni kajmak na varenici.
pobro pobratim
poč pošto
počakarila suša žega osušila biljke
počakarila suša spržila žega rastinje
počakarila suša spržila žega rastinje
počalo počelo, početak
počalo početak, iskon
počati početi
počati početi
počati početi; vrlo često u aor. počah, poča..., 3. pl. počaše; počan (počam); po
počati početi; vrlo često u aor. počah, poča..., 3. pl. počaše; počan (počam); po
počel v. počelo
počelo početak
počelo početak (isp. počalo)
početje početak
počin čini, čaranje
počiniti baciti čini, začarati
počinut(i) odmoriti
počis(t), počina (Nikad joj majka nije davala
vunalijepu
šišana
pre u proljeće s ovčijeg stomaka i repa, slabog kvaliteta
počitak počinak, mir, smirenje, odmor
počitan poštovan
počitanje poštovanje
počitati kazivati, izbrajati; poštivati, odavati počast
počitati poštovati
počitati poštovati
počitati proučavati, raspravljati o čemu; kazivati, iznositi, nabrajati
počitati (prez. počitam) častiti, poštovati
počitovati poštovati
počivalo mir, odmor, mjesto na putu za odmaranje, krevet
Pocna strikana zenska obuca, zepa
počokljanit(i) (Neka se Latinin počokljani sa
posvađati,
ženom potr
sporečkati se
pocrcati pokcrkati
počten'je počast, čast, poštovanje, dostojanstvo
počtiti počastiti
počtiti poštovati, počastiti
počuditi se začuditi se
počuo bunar na primorju.
pod ćesim pod zakup
pod led kaže se za okoga koji materijalno propadne, bankrotira
pod nišan isprošena devojka
pod zarok u opkladu, govorim istinu
podagram tollere nescit medicina, medicina je bespomoćna pred ulozima
podaleč podalje
podanak dno, podnožje
podati se predati se
podatna ženska osoba koja ima više ljubavnika i česte avanture
podbiti pokoriti, podjarmiti
Podbiti se nabiti petu
podbočiti osloniti, podupreti; 1. naheren zid ili slamu da nepadne; 2. imati stoma
podburđekat(i) nagovoriti
podburđekati podgovoriti
poderati iscepati
poderina staro, iznošeno
podežgalec, podežganje palikuća, požar podmetnut
podezvijat(i) poluđeti
podezvijat(i), podizvijat(i) (Ti su ga razgovori
poluđeti,
održavali
ispametiti
da ne podezvija od samštine.)
podganjati tjerati
podglavač jastuk.
podhiba himba, prevara, dvoličnost, zloba
podhiba nevjernost
podhibnik himbenik, pokvarenjak
pôdi prvi odlazak rodbine kod udate kćeri
pôdi prva pośeta odivi, pohodi
podimčina vrsta poreza koja se plaća po dimu
podina ledina
podina ledina, pod
podina livada.
podirati derati, cijepati
podirati (prez. podiram) derati, trgati, kidati, cijepati
podivati se podizati se, pomaljati se
podizat(i) brinuti o đeci do punoljetstva
podjeti podnijeti
podjeti podnijeti; poduzeti
podlagati (prez. podlagam) podvrgavati, pokoravati
podlanica mjera za dužinu jednaka širini jednog dlana
podljepuša (Oće, ali kako s oskudna imanja lijena
i sai zapuštena
ženom podljepušom!)
žena, loša domaćica
podložan (Priznali ga za svoga gospodra vjeran,
kome lojalan
podmaza sredstvo za podmazivanje
podmetnut (konj) uškopljen, kastriran
podnamiti se podignuti se
podne jug
podoba slika, kip
podoban potreban, koristan, dostojan, vrijedan
podoban sličan; prikladan, podoban
podobati zasluživati
podobati zasluživati
podobati (se) pristojati se, dolikovati
podobati se pristojati se
podobno prikladno, zgodno, dolično
podobriti popraviti se
podolje dolina
podotavit(i) podmladiti se (za travu)
podpirati podupirati
podponom potpuno
podpunom potpuno
podražiti nadražiti, razdražiti
podraživat(i) izazivati, nervirati
podrepaš poltron
podrepit(i) prevariti
podrignuti rignuti
podrijetlo porijeklo
podriti potegnuti, trgnuti, izvaditi, izvući
podriti potkopati, podrovati, razvaliti, razoriti
podrljak (Ranila se potlje trides godina onom
patljak,
jednom
ostatak
zdravom
sakaterukom
ruke i podrljakom desne.)
podrobac vidi: zatop.
podrug jedan i pol
podrum
Podrumar prodavač vina
podsesti opsjesti, opkoliti; prisvojiti
podsjek prag
podstupiti odvažiti se, usuditi se; podstupiti se; odvažiti se, usuditi se; približiti se
podstupiti opsjesti, podsjesti
podstuplivati odvažiti se, poduzeti
podstupovati odvažiti se; poduzimati
podubica mali hrast (dub)
podumijenta temelj
podumijenta temelj
Podusje sluzba za umrlog
podušje crkvena služba za pokoj duše umrlog
podustajat(i) naplaviti, natopiti vodom
podustat(i) najesti se sit
podustat(i) poplaviti polje
podutorit(i) ojačati, osnažiti, podrati
podutorit(i) nahraniti, podmiriti stoku, ojačati, podržati, zadovoljiti
podutoriti pomoći
podutoriti se pomoći se, osnažiti se
poduza vrpca za vezivanje čarapa ispod ili iznad koljena.
poduzbijati usprezati, održavati na datom prostoru
poduzeti unaviđeti
podvezati se obvezati se
podvići podići
podvignuti podignuti
podvirep špijun, poltron, osoba bez bilo kakvog otpora ma šta joj se skresalo u lice, nikakav dru
podvizati podizati
Podvoz prevoz na zapreznim kolima
podvraćati obarati, rušiti
podvratiti oboriti
poeti pjevati, opjevavati
pofalično za pohvalu, kako treba
pofermat(i) potvrditi, odobriti, složiti se
Poftorant polaznik skole posle 4 osnovne
pofučkivati fućkati, zviždati
pogača kolač, bijeli kruh
Pogačar učesnik svadbe sa nevestine strane
pogan zao
pogan ljudska maksimalno nemoralan čovjek, bez i jedne vrline, ništavilo
poganac miš
pogan-avaz loš glas (o nekome)
poganje poganstvo
Poganstina osoba koja drugima zagorčava zivot
poganština pokvarenost, bezobrazluk, prljavština, zagađenost; pogana reč, pogan jezik –vre
pogarditi prezreti, pokuditi, ukoriti, izgrditi
pogarjen'je pogrđenje, pogrda, pokuda
pogib pogibelj
pogiba propast, pogibelj, opasnost
pogibelnost pogibija
pogibil pogibelj, opasnost
pogiblenje propast
poginuti nestati
poginuti nestati
poginuti nestati, propasti
poginuti pasti, opasti, nestati
poglavica poglavar, knez, prvak
poglavit glavni; ugledan
pogledat(i) niz nos (Oni što su za njom pljuskali
postiđeti
doksejenekog
bila crnogorska
svog ranijegvojska
(ne)djela
u Zgo
poglednik vidikovac
pognati pognati, potjerati; nositi, ponijeti
pogodica povlastica, olakšica
pogor zgarište, ognjište, plamen
pogovnat(i) se posvađati se, napraviti nered
pogovnati se posvađati se
pogovorenje opovrgnuće, odricanje, opoziv
pogovoriti progovoriti, porazgovoriti
pogrepsti ukopati, sahraniti
pogrešnica majka vanbračnog djeteta
pogrešnica đevojka koja je rodila vanbračno dijete
pogriješiti (Reci da s đevojka mora pitati szatrudnila,
kim je pogriješila.)
ostala u drugom stanju
pogružen (rus.) skrušen, pokoran
pogruziti potopiti
pogubiti izgubiti
pogubiti izgubiti
pogubiti izgubiti; glavo pogubiti; poginuti
pogubiti pogubiti, upropastiti
pogubiti satrti, uništiti; izgubiti
pogubiti uništiti, upropastiti; poraziti
pogubivati gubiti
pogublen izgubljen
poguzija izjelica na tuđ račun
poguzija sklon prekomjernom jedenju
poguzija iźelica, alavko, nabiguzica
pohajati pohađati
pohajati prelaziti
poharati opljačkati; opustošiti
poharčiti potrošiti; unintiti
poharliti se pohrliti, pohitjeti, požuriti se; poharliti se na blago; polakomiti se
pohiću v. pohititi
pohitati zahvaćati, posezati; pohvatati, prihvatiti
pohitati se hvatati se, laćati se
pohititi (prez. pohiću i pohitim) primiti, prihvatiti, uzeti
pohižnina, vrsta poreza koja se plaća po kuć
pohlep pohlepa, požuda, pohota
pohlipan pohlepan
pohlipiti biti pohlepan
pohlipnost pohlepnost
pohodnja poseta
pohotin'je pohota, požuda, žudnja
pohotiti htjeti
pohrana ušteda
pohranjenje pohrana, riznica
pohvatiti prisvojiti
poi zatim
poiskat potražiti
poiskati potražiti
poita (lat.) pjesnik, poeta
poitat(i) požutiti
poitat(i) požuriti
poj pjevaj
poj pođi, hajde
poj v. peti
pojađel nesretnik
pojadu po zlu
pojagmiti razgrabiti
pojagmiti se takmičiti se ko će prije da zgrabi nešto što je džabe
pojakat(i) se pohrvati se, isprobati fizičku snagu s odgovarjućim rivalom poštuijuć
pojamit(i) (Kad su se nakvi usprotivili, Tomo
krenuti
pojami da odriješi Garova s vla
pojarit(i) se (Mi se pojarismo, šćaše doći do
uzbuniti
grdila,se,
aliuznemiriti
onaj Latinin
se što je dobro pi-smen breknu na one njijove te svi šmugnuše u
pojata štala
pojata štala
pojata prostor za seno
pojata štala.
pojati 1. pjevati; 2. primiti; pojamši; primivši
pojati 1. pjevati; 2. uzeti, ponovo uzeti
pojati 1. primiti; 2. pjevati
pojati pjevati
pojati pevati crkvene
pojati pjevati
pojati (prez. pojmu i pojmem, štok. pojeti)uzeti, uhvatiti, primiti, prihvatiti; pojati se; primiti se čega, pobrinuti se oko
pojati (prez. pojmu i pojmem, štok. pojeti)uzeti, uhvatiti, primiti, prihvatiti; pojam; uhvativši
pojati, pjeti (prez. pojmem) povesti, uzeti sa sobom
pojaviti okrijepiti
pojavljati pokazivati
Pojčika pojac u crkvi
poje pjevajući
poje pođe; da zaman ne poje; da ne propadne
poje, pojeć, pojemo v. peti
pojebljiv sklon čestim seksualnim radnjama
pojem v. peti
poješem pevao sam
pojimati prihvaćati
pojmiti namjeriti, krenuti
pojti poći
pojti poći
pojti poći
pojti poći
pojti poći (vidi u pjesmi Sretan povratak dvadeseti stih: Poj mi sad zbogom, sokole.).
pojti poći, otići
pojti poći; početi
pojti (prez. pojdu) poći
poju, pojuć v. peti
pokaban pohaban, izveščao, pocijepan
pokadikad ponekad
pokadkad ponekad
pokajan koji se kaje
pokajanje sahrana.
pokaniti ponuditi
pokaniti ponuditi
Pokarabasati se posvađati se
pokarabosit(i) se pokvariti se
pokarabositi pokvariti
pokarabositi se pokvariti se
pokarati opomenuti
pokehdob pošto
pokehdob (kajk.) pošto, budući da
pokidati iscepati
pokihdob pošto; jer, budući da
pokimati kimnuti
Poklad Karneval, Mesopust
Poklade poslednji dan pred bozicni ili uskrsnji post
pokle budući da, jer, pošto
pokle budući da, jer, pošto
pokle pošto
pokle (čak.) otkad
pokle, pokli budući da, jer, pošto
poklecivati klecati
pokli budući da
pokli budući da
pokli budući da
pokli budući da, pošto
pokli jer; pošto, nakon što
pokli pošto
pokli pošto, budući da
pokli pošto, nakon što, jer, budući da
poklisar poslanik
poklom dar, poklon
poklon štovanje, čast
poklopnica nadgrobna ploča
pokoj mir
pokoj mir, mirovanje
pokoj mir, mirovanje; da stoje u pokoj; da stoje na miru, da ne rade ništa
pokoj vzeti smiriti se, usnuti
pokojan miran, spokojan
pokojan miran, spokojan
pokojan smiren, spokojan
pokojiti umiriti; mirovati, počivati; živjeti u miru
pokojiti umiriti; mirovati, počivati; živjeti u miru
pokojiti se smiriti se
pokojiti se smiriti se
pokol kad, dok, otkad
pokol kad, pošto, budući da
pokolu pošto
pokom pošto, kada, nakon što, budući da
pokomadit(i) žestoko se posvađati
pokonac; na pokonac koncu napokon
pokonje potonje
pokonje potonje
pokonji posljednji
pokonji posljednji
pokonjom po njijovu glavu bilo im posljednje
pokopat(i) shraniti
pokora pokornost, stega, disciplina; pokora
pokoren'je pokajanje
pokoške oba zajedno, naporedo
pokovati okovati
pokovati okovati
pokovrljat(i) porvati se, tresnuti nekoga o ledinu;popadati po zemlji
pokratiti umanjiti
pokrčumat(i) se posvađati se i brzo preći na fizički obračun
Pokret list Hrvatske napredne stranke, zastupao napredne ideje toga vremena
pokriliti pokriti
pokrita hipokrita, licemjer
pokriti se ušima zaćutati, priznat sluganjsku ulogu
pokriva kopriva
pokrovac 1. pokrivač za konje, staro ćebe, vojničko ćebe sa rupama na kome
pokrovac pokrivač za konje, istkan od starih krpica
pokrovitelj; krsna slava
pokt-gokt hteo-ne hteo
pokućar domar, sluga, kuvar
pokućinka lastavica
pokumperi zulufi
pol pola
pola širina tkanine što izlazi iz razboja, ima i stih iz bećarca: „Kabanica od č
pola slanine parče slanine, nema tačnu meru, ali je veći komad, nekad „mera“ za dnevnicu i lep pok
pola, polak polovina
polača palača
polača palača
polača palača
polača palača
polača palača
polag pokraj
polag uz, po, prema, kraj; zbog
polag uz, pored, pokraj, kod
polahčanje olakšica
polakčati olakšati
polani preklane
polapan proždrljiv
polapan oblaporan
polapan lakom, grabljiv, pohlepan
poldan podne
poldne podne
poldnjeno podnevno
poleg po, prema
poleg pokraj, kraj
poleg pored, pokraj
poleg pored, uz
poleg premda
polek pokraj, uz, kraj
polelej polijelej, svećnjak s uljem
polenut(i) ( Prevrće onim zdravim okom kao
zadaviti
da musejezalogajem
polenulo.)hrane, zapeti u grlu
poleti kod zloga iksana da uradi vradžbinu
polezan koristan
polgi prema; za
poli pola
Polic 50 para
polič mjerica od pol litre, politrenjak
polič mjera za tekućinu, pol sajtlika, ein halbes Seidel
polić staklena posuda iz koje se pije rakija (1 dl)
polica vrijeme za udaju
policman policajac
poličnica pljuska, zaušnica
polignjat čukalj zadnje noge bravčeta
polijevonja zapušten čovjek, jadov
polilej ukrasni luster u Crkvi
polina vrsta zrikavca
polipša ljepša
polipsati prestati, oslabiti
politika 1. stav o nečemu ili nekome, namera, zanimanje za koje ne treba ve
polivati rashladiti, oladiti, udariti, prskati; Situacija kada se zimi naglo otvore vrata ili prozor na
polizati se pokliznuti se
poljak seoski čuvar usjeva i livada.
poljak čuvar polja
poljetni poluljetni tj. onaj koji dolazi u pola ljeta
poljevačina novčani dar koji mlada dobija od stvatova
poljubiti ljubiti, uzljubiti, zavoljeti
poljubiti (koga) zaljubiti se u koga, obljubiti
poljubiti se ljubiti se, uzljubiti se
poljubljen ljubljeni
poljubljen'je ljubav
poljumača penis
poljumača (U Šaja bijaše sve izništalo osvem
muški muške
polnnipoljuma
organ
poljutiti učiniti ljutim
polmiš šišmiš
polne podne; okraj polna; oko podneva
polojiti očima ośećati se krivim i pogledom moliti za oproštaj
polokanica mera za tečnost (polovina oke, 640 gr)
pološe gore, lošije
polučan blažen, sretan
Poluče v. Kastor
polud luđi
poludne jug
poludne podne
poludnji podnevni
polutnik ekvator
poluveka drveni sud, velićine kante, izrađen po tehnologiji za kace, za tovaranje pšenice, karakte
poluvjerstvo krivovjerstvo, hereza, luteranstvo
poluvjerstvo protestantizam
polza korist
polza korist
polza (rus.) korist, dobitak, profit
pôma palma
pôma palma
pôma palma
pomaamaraš brbljavac, klevetnik. Od talijanskog: poma amara, gorka jabuka
pomajnhanje nestanak, nedostatak; iznevjera
pomajnhati ponestati
pomajnše manje
pomamiti poluđeti, izgubiti kontrolu nad sobom zbog ljutnje, raspaliti strasti
pomamljivat(i) nekoga nagovarati na brzo reagovanje protiv neprijatelja
pomana parastos
pomarsiti pomrsiti, ukloniti
pomavenjet(i) poplaviti, pomodreti
pomazotina razmažena osoba
pomeđu između
pomeđu meću, između
pomeknjenec qui ubique se inmiscet, ubique adesse vult, ambiciozan štreber, koji se gura naprijed s
pomenuti spomenuti, sjetiti se
pomerjeti poumirati, izginuti
pomermljivati mrmljati
pomesti zamesti, ugrabiti
pometina posteljica kod rađanja.
pometina ljudska ništavilo, ljudski otpadak, blam
pometkinja (sablja) zapuštena sablja
pomidora paradajz
pomidora paradaiz.
Pomijara pojede sve i svasta
pomiliti pomilovati
pomiluvati (s akuz.) sažaliti se, smiliti se
pomiluvati (s akuz.) smilovati se, sažaliti se
pominati razgovarati
pominati spominjati, sjećati se
pominek razgovor; spominjanje
pominje 1. „prljava“ voda, koja sadrži ostatke ljudske hrane, pomeša se sa b
pominuti minuti, proći
pomirati umirati
pomistiti se pomaknuti se
pomistiti se pomjestiti se, promijeniti mjesto, odmaknuti se, ukloniti se
pomivaj se zlatovlasa umij se vodom u kojoj se kuhala trava zlatovlas
pomivaj se zlatovlasa umij se vodom u kojoj se kuhala trava zlatovlas
pomlatit(i) pobiti, masovno strijeljati
pomniti brinuti se, mariti
pomniti se sjetiti se, mariti, hajati
pomnja briga, skrb, nastojanje
pomoćnica drvo za povećavanje gabarita paorskih kola
Pomocnice uzduzne stranice, dugačka tanja stabla na kolima na koja se dene seno, slam
pomojit(i) (Rekao je na otvorene karte dablagosiljati,
je pomojio Paštrovi
prisvojiti
pomojiti posvojiti
pomomak bolji momak
pomomak bolji momak
pomomak znači: bolji momak, mladić
pomomak bolji momak
pomor' mi pomogni mi
pomoriti poubijati; poginuti, izginuti
pompejanski koji se odnosi na Pompeje, grad blizu Napulja kojega je 79. godine n. e. zatrpala erupc
pomrčina mrak
pomrkuša ovca koja se mrče, oplođava
pomrnjen'je mrmljanje
pomuka onaj koji ponavlja neku radnju; odnosi se na ovcu koja se u prvi mah ne omr
pomust(i) jalovu kravu raditi uzaludan posao
pomutit(i) poremetiti, posvađati
ponajlak (najlakši), lagano, polagano, komotno
ponajlako polako, polagano
ponašaj ponašanje, gest, manir
ponašati grditi, psovati
ponašati se ponositi se, gizdati se
ponavljati obnavljati
ponderak policijski pendrek
pondriti pognjuriti, zaroniti
poneđenjik pvi dan u sedmici.
ponese đavo šteta koja se ne može nadoknaditi
ponešen za braćom biti dobar, iskren brat, svojatan
poneštra (tal.) prozor
poni dakle
poni dakle
poni dakle; svakako
ponikivati obarati, spuštati, naginjati se
poniknuti oboriti, spustiti; poteći
ponirati posrtati, propadati
poništor nipošto, nikako
poništore nipošto, nikako
ponistra (tal. finestra) prozor
ponižen'je poniznost; poniženje; preziranje
poniženo ponizno
ponižiti se poniziti se
poniživati se ponizivati se
ponjava grubo tkana vrsta prekrivaca
Ponjavica prostirka za namesten krevet
ponjva tava
ponjva posuda u kojoj se kuha ili peče
ponos hod
Ponova odlazak u kupovinu odece, obuce itd
ponoviti obnoviti
ponoviti obnoviti
Pont Crno more
pont habrost, kuražnost
pontat(i) naglo krenuti, nasrnuti, nagrnuti, nameračiti, pokušati, navaliti na nešto, kidisati
pontati krenuti na nešto
pontura jaka promaja, propuh kao uzrok prehlade
ponujati se nuditi se
ponuziti potopiti
ponza posle, iza
poočim očuh, zauzeo mjesto oca
poočim očug, koji je zauzeo očevo mjesto
poodnja kava kafa koja se služi pred odlazak gostiju
popara kuvani hleb, od pre neki dan, obično se doda mlevene paprike ili bibera, i ako ima sira
popara vrsta jela od tvrdog parenog hleba začinjenog paprikom, solju, katkada i zejtinom, ili uz
popara vidi: masonica.
Popariti preliti povrce vrelom vodom da se skine ljuska
popas rani prijepodnev
popas vrijeme za prijepodnevno napasanje stoke do odmora
popas jutarnja paša za vreme rose
Popaša taksa opstini za koriscenje pasnjaka
popasti spopasti, zgrabiti; posuti, pokriti
popasti uhvatiti, zgrabiti
popaštit(i) se postarati se, preduzeti
popečak žarač
popek pupoljak
popeljati povesti
popeljati (se) dovesti (se)
poperina čaršav
poperit(i) postaviti na vidno mjeto
popernjak posteljina za krevet
popetljat(i) zavezati
popetljat(i) (u lance) povazati zarobljenicima ruke
popevati pjevati
popevka pjesma
popičkati posvađati se, potući se
popilotne vikleri
popiš uriniranje, mokrenje
popišmanio se predomislio se, promenio mišljenje,
popišmaniti predomisliti se, pokajati se
popišmaniti se promijeniti mišljenje, odustati od dogovora, prevariti
popit(i) trun (Drugi vele da je Milan poginuo,
zagonetno
a da je Desanka
ostati u drugom
popila trun
stanju,
sa nekim
začeti,izzatrudnjeti
sela. )
popizditi planuti, naljutiti se
poplašiti uplašiti
poplav poplava
poplesan pogažen
poplesti pogaziti, poharati
poplesti pogaziti, poharati
popliniti oplijeniti, opljačkati
popoška paprika
popostenjati malo postenjati
popovstvo svećenička služba, čast
popražiti opržiti, opeći; pretvoriti u pepeo
poprđet(i) po tragu izgubiti
poprđeti po tragu izgubiti
poprdusit(i) se uobraziti se, umisliti se u sopstvenu vrijednost
poprdusiti se jevtino se uobraziti
poprešnica vrijedna žena, ona koja sve na vrijeme uradi
popriječit(i) se suprotstaviti se
poprik poprijeko
popruzi kolani kojim se privezuju samar za konja, mazgu, magarca
popu kazat(i) nije vrijedno pažnje
popustiti propustiti, napustiti, ostaviti
poputit(i) svezati konju prednje noge, onesposobiti konja za trku
popuz osoba slabog karaktera
porabiti porobiti, podvrgnuti pod svoju vlast
porajati (prez. porajam) porađati, rađati
porasan zdrav
porat (lat.) luka
porat (tal. porto) luka
porat (tal.) luka
porat (tal.) luka
porat (tal.) luka
poraz pogibija, propast; jad, nevolja, zlo
poraz pogibija, propast; jad, tuga, bijeda, nevolja, nesreća, zlo, muka
poraz pogibija, propast; jad, tuga, nesreća
poražati v. poraziti
poražen'je posjek
poraziti pogubiti, ubiti, upropastiti; ojaditi, svladati, izmučiti, napasti, raniti
poraziti pogubiti, ubiti, upropastiti; ojaditi, svladati, izmučiti, napasti, raniti
poraziti udariti, uništiti
Porcijas veca riba koja se moze pojesti u jednoj porciji
poreda zajedno
poren rasporen, rasečen po sredini
porene v. pognati
porevat(i) poći (suze), zaplakati
porezat(i) se prikupiti novac od više osoba, dobrovoljno uložiti za opštu stvar
porfira purpur, grimiz
porfiran (grč.) grimizan, purpuran
porinta izjelica
porinta proždrljivac
porinta beskorisno čeljade, toliko vrijedno koliko jede i stoji na nogama, iźelica
porjavit(i) utišavati, slabiti, prestajati
Porket 100% pamuk za zenske haljine
porkolab krvnik. Od madžarskog: porkoláb
porojen'je rođenje, porođaj
poronut(i) potonuti, otisnuti se u ambis
porožje uže kojim se goveče vezuje za rogove
Porsena v. Mucij
porta crkveno dvorište
porta dvorišna vrata, kapidžik
porta vrata, vratnice
portal velika vrata
portik hodnik
portik kućni hodnik
portik hodnik
portikla salvet za obedovanje, postavlja se odmah ispod brade, za starije ređ
porubina ivica
porubiti (tal. rubbare) oteti, ugrabiti, opljačkati
poručati poručivati
poručiti nekome pilav biti na njegovoj sahrani i daći (jelo za pokoj duše)
porugan pogrđen, izrugan
Poruganija pogrdni naziv
porugan'je poruga, rug
poruk jamac
poša kravata
poša marama
pošadči, pošal v. pojti
posaditi posjesti
pošakač šaka zrnja ili nečeg što se može zgrabiti punom šakom
posal 1. posao; 2. poslanik
posal poslanik, glasnik
posalidžan popločan
pošaliti narugati se, uvrijediti; izrugati
posapina komadina
posarnuti posrnuti
posati posisati, podojiti
poscati pomokriti
poseći posjeći
pošeja pošao
pošeja pošao
Posejdonov sin bik je bio posvećen bogu mora Posejdonu
pośek; grad na pośek strmina, grad podignut na strmini
posel poklisar, poslanik
pošenut(i) skrajnuti, pomjeriti
pośest(i) okupirati, osvojiti
posesti zaposjesti, svladati, zarobiti; posjedovati
posidati posjedovati
posigati posezati
posigur sigurno
posilati pošiljati, slati
posilati pošiljati, slati
posil'je nasilje
posipni prah pijesak kojim se sušila vlaga tinte po pismima
pošivat(i) pokrivati krov na kući ili štali snopovima ražane slame
pošivati stavljati krov od mlaćevine.
poskitati dati; pružati, poklanjati
pošklobučiti, podšklobučiti kada se vazdušni mehur podvuče pod nešto: 1. kada prokisne plafon pa se zatim po(d
poskratiti pokratiti, malo skratiti
poskubsti, poskubeti, skubsti čupati, raufen, rupfen, vello
poskučiti zajaukati; ražalostiti se
poskupo malo
posla poslije
posla posle
poslabiti oslabiti
poslija poslije
poslija poslije
poslija poslije
pošljica kuga
pošljica kuga
poslom v. posal 2.
poslovajne rad
poslovanje rad
poslug poslušnost
poslušno oprezno
Posluzbnica kutlača
posluženje služba
poslužonica, poslužavnik poslužovnica, poslužaonik
posmešija sam se zbunio sam se, smutio sam se
posmešiti se obrukati se
posmešiti se obrukati se
posmrče dijete rođeno poslije očeve ili majčine smrti, siroče
posnik ispovjednik
posoba za tu riječ Akad. rječn. veli da joj je značenje tamno i navodi šest primjera od kojih ni u
posobac mlađi sin
posobci sinovi braća rođena jedan iza drugoga
posoksija red prolaznika, grupa u nizu
posoksija, pososija neorganizovana grupa, gungula, gužva, vika
pospih pospijeh, brzina, hitnja, žurba
pospiješati žuriti, hitati
pospjeh brzina
pospjeh brzina, žurba; na pospjeh; žurno, na brzinu
pospjeh brzina, žurba; na pospjeh; žurno, u žurbi
pospješan hitar
pospješan hitar, brz
pošprdica (Visok i lijep momak zaludu, jer je mangup i pošprdica.) –neukusna šala,
posrane pete znak za veliki strah, varijanta upozorenja: bješte pete posra vas guzica
posrat(i) tavnicu izdržati zatvor, odležati kaznu
posrati tavnicu izdržati zatvor
posred u sredinu, u centar
posreda usred
posredu usred
posropeta neuredna žena
Post nubila Phoebus (lat.) poslije kiše sunce
postaja policijska stanica
postajati zastajati, zastajkivati
postalica ostarala đevojka, usiđelica
postati zastati; nastati
postejl postelja
postel postelja
poštenje čast
poštenje čast, poštovanje
pošten'je čast, počast, poštovanje; slava, dika (pored običnog značenja)
pošten'je čast, počast, poštovanje; slava, dika (pored običnog značenja)
pošten'je čast, poštovanje
poštentati (lat.) zadržati se, izgubiti vrijeme
poštiti poštovati
postojati kratko vrijeme stati
postol cipela
postolac cipelica
postrcat(i) poprskati, poštrcati
poštrojavanje postrojavanje
postupanica pogača koja se mesi u čast kada dete prohoda
Postupanica pogača koja se lomi kad dete prohoda
postupaonica pogača koja se svečano lomi nad glavom deteta kada ono prohoda
postupati stupati po nekome, tj. iza nekoga, dakle: slijediti
postupati stupati, koračati
postupiti koraknuti
postupiti pristupiti, doći
posula đeca veliki porod, često rađanje
pošurice sitne potrebe, svakodnevne stvari
posušje (Kad se zgone bravi na posušje…)
proctor s vodom na koji se ljeti javi stoka iz bezvodnih krajeva
posutra prekosutra
pošva slamni krov
pošva slamni krov
posve sasvim
posvet svjetlo
posvetilišće otajstvo
posvetilište žrtva
posviću posvijetlim
posvistiti posvijestiti, učiniti svjesnim, opomenuti, pokarati, prekoriti
posvistiti urazumjeti; opomenuti
posvojit(i) okupirati, prisvojiti
posvojiti prisvojiti; obuzeti
posvrućiti svrućiti, istopiti
pot put
pot put, cesta; putovanje
pot znoj
pöt znoj
potajiti sakriti
potajnik tajnik
potajnuti zatajiti
potakati se hrtiti
potakav bolji
potakav malo bolji
potakva malo bolja (od neke druge)
potamo se idi tamo
potapuška vrsta hazardne igre
potarti (se) potrti (se)
potečete potrčite
poteci požuri
potega papučica, obično gvozdena, oslonac za nogu, kad se penjemo u če
Potega papučica izmeđ jarmaca i osovina da se popne u kola
potega "papučica" koja služi da se lakše popne na kola il' čeze
potegnut(i) mačka za rep doživjeti veliku nevolju, imati problema
potekar apotekar
potekar ponovo, iznova
potepati pobiti, potući
potepuh skitnica
potes zemljišna agrarna nekretnina koju dele više lica i seoski potesi imaju
potes imanje i stabilnost
potes osnova, temelji
potes ograđena njiva ili livada
potes (Ono što je Nastadin potrošio da sezemljište
ne izgubikoje
glasčini
Tomove
osnovu kujednog domačinstva
poteščavati se tužiti se žaliti se,
potezan potaknut, zaveden, nagnan
potežati se težiti, nastojati, truditi se, revnovati; hrliti, žuriti se
potežit(i) se pomučiti se, postarati se, zainteresovati se, stići
potežiti se pohrliti, požuriti, pospješiti
potežiti se poduzeti, opteretiti se odlukom
poticati trčati
Potifar riječ je o ženi Egipćanina Potifara, koja je napastvovala Josipa i zbog njegovog odupira
potipati ticati, doticati
potipati se potepati se, posrtati, spoticati se
potirati zatirati, tlačiti, upropašćivati
potišćati potiskati
potišćiti potisnuti
potišiti stišati
potiti se znojiti se
potkaitit(i) prihvatiti, podusloniti
potkaitit(i) (Kralj potegne setenciju što je njegov
dogovoriti
predak
i potpisati
potkaitio
dogovor
sa sedam paštrov-skije kneževa…)
potkaititi potpisati
potkaititi potpisati
Potkajlovati staviti drvce da se ormar ne mrda
potkladati podvrgavati
potkočila slezena osjetio se strah i šteta
potkočila slezena ośećaj straha i štete
potkoviljit(i) sagnuti glavu, spustiti glavu na prsi, priznati poraz
potla , potlije kasnije, nakon,
potlačiti potisnuti, prezreti, odbaciti
potlam poslije
potlam poslije
potlam poslije
potlam poslije, kasnije
potlam poslije, kasnije
potlam poslije, zatim
potlem poslije
potleušit(i) se primiriti se, postiđeti se, prićutati se
potleušiti se postidjeti se i prićutati
potleušiti se stideći se povući
potlje poslije, kasnije
potlje poslije
potmasti taman, mračan; potmuo, zloban
potoč potjera
potoč poćera
potočiti primaknuti
potočiti učiniti da što poteče; potočiti rič; progovoriti, prozboriti; potočiti ruku; staviti, spustiti ruk
potok potok; rijeka
potolast sloboda; ugodnost
potomtoga nakon toga
potonji posljednji
potopariti potpaliti
potovati putovati
potpetilo se oštetilo se
potpetit(i) oštetiti
potpetiti se pokvariti se, ne izaći na pravac
potpirati podupirati
potplać obuće dio obuće na koji se gazi
potplat taban
potprašiti tabane zamoriti se od putovanja
potprežnjak uličar, gradska lutalica
potprištiti tabane umoriti se hodajući
potprištiti tabane umoriti se hodajući
potpršit(i) (Smail-aga se bio potpršio da splanirati
nešta velikoga
zanešeno,
prišije
naćizamomenat
pašu.) za dokazivanje
potpuštiti pustiti mladunčad da sisaju.
potra šteta
potra šteta koju stoka učini usevima
potragljiv za ženskijem vazda mu je na umu zavođenje i udvaranje
potragljiv za ženskijm vazda mu je na umu zavođenje i udvaranje, ženskaroš
potratiti potrošiti, utamaniti, ubiti, zatrti, pogubiti
potraviti pogaziti
potrč poćera
potrěbiti istrijebiti
potrebnik (Ista je zakonska uredba naređveliki siromah
potrefiti pogoditi
potrefiti, potreviti pogoditi; 1. kad nekog udariš štapom; 2. kad ti tamburaši znaju pesmu; 3. kad se u ško
potrepsti (prez. potrepem) pogaziti
potresnuti prihvatiti se
potrevit(i) pogoditi
potrgovac bolji trgovac
potriba potreba; prilika, zgoda
potribljiv potrebit, siromašan
potribovati potreban biti, potrebovati, nemati
potribščina oskudica, nužda
potrica šteta koju napravi čovek u voću ili neka domaća životinja u bašti ili njivi. Kriv je onaj što
potrinkati popiti
potrk trka
potrkać potrčko, poslušnik, trčkaralo
potropati razbiti, slupati, zdrobiti
potrošak trošenje; upotreb
potrpežnjaci oni koji gledaju samo da se džabe najedu, grebatori, gladnovi
potrti slomiti, razrušiti, uništiti
potrti srušiti, razrušiti, razvaliti, razbiti, uništiti
potrusati posuti, posipati
poturčenjak poturčiti se
poturica opšti naziv za one koji su dolaskom Turaka na ove prostore primili islam
poturnjak poturica; stani
potušiti ugušiti, uništiti
potverdovati potvrđivati
potvor okrivljenje
potvoriti okriviti
potvrjen'je potvrda, jamstvo
poufati povjeriti
pouraniti obnoviti, posvijetliti
pousser le régiment a la Cravate izvjestan način vojničkog taktičkog obuhvatanja pomoću konjaničke navale s krila
povaditi povoditi
povajati odnositi
povarći podleći; baciti, odbaciti
poveč reci! pripovjedi!
poveč reci, pričaj!
povedati kazati, reći, izreći
povedati pripovjedati, reći
povedati reći, kazati, pripovijedati, ispripovjediti
povedati (2. l. sing. imper. poveč) reći
povedati (prez. povem) pričati
povedenje držanje, ponašanje
povehnuti uvenuti
povekšanje povećanje
povekšati povećati
povekšati povećati
povekšavati povećavati
povekšivati povećavati
povela (part. perf. od glag. povenuti) povenula
poveleti zapovjediti, naložiti
povenivati venuti
povermat(i) potvrditi, posvjedočiti
povernuti vratiti (se)
povernuti se (z grehov) vratiti se (sa grešnoga puta)
poverviti poći, otputiti se
poveščat(i) izgubiti svježinu, ostarati
poveščati izgubiti svježinu
poveščati izgubiti svježinu
povesma količina lana, kudelje, pamuka ili vune koja se meće na preslicu da se oprede
povi v. poviditi
povidati govoriti, pripovijedati
povidati odavati
povidati reći
poviditi ispričati, reći
poviditi kazivati
povisno povjesmo
poviti reći
poviti (se) poviti; omotati se
povlačat(i) poravnati oranicu, podrljati
povlačit(i) guzicom (Dopričano mu je stotinu
raditi
puta
veoma
da jeneprijatne
z guzicomposlovenastradati
povla u poslu za nekoga
povlačiti oči mrko pogledati
povođani nastavak svatova. Posle nedelju dana, sa mladine strane ide rodbina u posetu u ku
povojlno povoljno, po volji
povoljan, -jlna povoljan, po volji
povoljica ugoda, radost
povoljno rado, lako, slobodno
povor vrh brda, litica, presrt
povor oštra strmen, vrh brda
povorje zbirna imenica prema povor, vrhunci
povratuše vrsta jela od dosta jaja i malo brašna. Slične palačinkama.
povraz držač od kotla
povraz deblja žica koja povezuje ušice bronzina i služi kao rukohvat.
povrći pobacati
povrnuti se vratiti se
površica smrznuti snijeg po kome se može ići.
površivat(i) pritiskivati
povrtlar povrtar
povrtnica v. Zrinski, Jure
povrza uže, uzica, vezivo
povse piti opiti se, napiti se (alkohola)
povsemsega nakon svega, nakon toga
povsud posvuda
povsud posvuda
povsud(a) posvuda
povtorit(i) ponoviti
povtoriti ponoviti
povtoriti ponoviti
povući očima mrko pogledati
povurati razbacati, napraviti nered
poza posle, pozadi; za, iza
pozabiti zaboraviti
pozabiti zaboraviti
pozabiti zaboraviti
pozabiti (prez. pozabim) zaboraviti
pozajti (prez. pozajdu i pozajdem) pozaći, zalutati; pozašal; zalutao
požati požeti
pozauna (njem.) vrsta limenog glazbala osobite građe s pomičnim registrima, trombon
pozavati pozivati, zvati
pozder sitno secena kudelja koja se nekada upotrebljavala kao gorivo za peci
pozderaca okrugla deblja pec u kojoj je sagorevao pozder i grejao prostorije
Pozdernjača peć di se lozi iverje i prpa
pozdravak pozdrav
Pozdravi Aliju i vojsku! gotovo, kraj, razlaz, ratni gubitnik mora ići svome glavnom vojskovođ
Pozdravlenje jutarnje i večernje zvonjenje crkava, Pozdrav gospin, Angelus
pozdravlenje pozdrav
pozdravljen'je pozdrav
poždriti požderati
poželin'je želja, žudnja, požuda
pozemljuv sitno rastinje, makija
požerati požderati
pozinuti zinuvši proždrijeti, progutati
poziraj pogled
požirak jednjak
pozirati promatrati, gledati
požirati žderati, proždirati
pozirati (prez. poziram i pozirem) gledati; poziraje; gledajući
pozitura stav, držanje tela
pozivati se činiti priziv, apelirati
požmirep neiskren, dvoličan
požmirep pridvorica, čovjek slabog karaktera
poznaja (A zategnuto lice kao struna, od kakve
trag, dokaz
grežbe ni poznaje.)
poznati spoznati, upoznati, uvidjeti; priznati; dati se poznati; ukazati se
poznavati spoznavati, uviđati
pozoj zmaj
pozoj zmaj, aždaja
pozor pogled
pozor pogled; oko
pozorit(i) se ponositi se, dičiti se
pozovivati dozivati se
požrěti proždrijeti, progutati
pozrin'je pozrenje, pogled
pozriti pogledati
pozriti pogledati
pozriti pozreti, pogledati
pozriti promotriti, pogledati, pripaziti
požriti proždrijeti, požderati
pozriti, pozrijeti pogledati
pož'ščat poškakljati
požuditi poželjeti
pozvanje poziv
praćati slati, poslati
pradla oval
praher sprava za lupanje tepiha
praji radi
praji, što praji radi, šta radi
prajim pravim, radim
praju govorim (zastarjeli oblik prez. 1. lica od gl. praviti; govoriti, kazati, pripovijedati)
prakljaca pljosnata drvena naprava za lupanje, obicno kod pranja težih materijala kao tepiha
prakljača drvena uglačana pljosnata šira letva sa kojom se udarao veš prilikom ru
prakljača daska kojom se lupao veš pri pranju
Praksitel (oko 390-330 pr. n. e.) glasoviti grčki kipar
pram prema, nasuprot
pram pramen
prâm pramen
pramalet proljeće
pramaljeće proljeće
prančiok zaklonjen od vjetrova i suncu izložen vanjski prostor; sunčalište
pranga teški okovi za noge
pranger palus infamans, sramotni stup. Od njemačkog: Pranger
prangija opasna primitivna naprava od gvožđa za pucanje na Božić, svečare
prangija mali top, mužar
pranut(i) poželjeti, misnuti se; doći na misao, naglo riješiti
pranuti misnuti se, poželjeti
pranuti hirovito odlučiti
praporci više malih zvona koja se meću na konja kad zimi vuku sanke
prasac divjak vepar, divlja svinja
prašati pitati
prašati pitati
prašati pitati
prašati pitati
prašati pitati, moliti
praška (brašna) najmanja moguća količina brašna koja bi mogla spasiti čovjeka od gladi
praskva breskva
praskveno breskvino
pratež roba, razne stvari
pratež roba, razne stvari
pratfan tava, tepsija. Od njemačkog: Bratpfanne
pratljača drvena lopatica za pranje veša
pratljača sredstvo za pranje veša
pratljača plosnato drvo za lupanje veša pri pranju.
prav pravo
prav (imen. ž. r.) smjer, pravac, upravljanje, vladanje
prav (prid.) prav, nedužan, pošten, pravedan
pravad stari gen. pl. od pravda (sa danas neuobičajenim umetanjem nepostojanog a: pravada
pravden pravedan
pravden sudski
pravešem napravih, učinih
pravica pravda; pravičen; pravedan
pravim govorim
praviti govoriti, kazati
praviti govoriti, kazati
praviti govoriti, kazati, reći
praviti govoriti, kazivati
praviti ispravljati
praviti pripovijedati, govoriti, kazivati, kazati
praviti (prez. pravim i pravlju, a od toga često
kazati,
i pralju)
reći, govoriti
praviti (prez. pravim i pravlju, a od toga često
kazati,
i pralju)
reći, govoriti
praviti se iskazivati se, prikazivati se
pravljati govoriti, kazivati (isp. praviti)
pravljati govoriti, kazivati (isp. praviti)
pravljati govoriti, kazivati; pripovijedati
pravo pravedno, po pravdi
praz nekastriran ovan ili jarac
praz odabrani ovan ili jarac za priplod.
prâz priplodno muško živinče
prâz priplodni ovan ili jarac; muškarac jake seksualne želje
pražiti paliti, žeći, pržiti
praznoruk bez posla
praznost blud; preljub
praznost dokolica
praznov siromah
praznovati besposličariti
praznovati stajati besposlen
prazovit spreman za oplodnju, potentan, prčovit
prazovit nedovoljno uškopljen vo, jarac ili ovan. Nijesu za priplod.
prc šala, doskočica, vic, bezobrazluk; prcati u zdrav mozak-bezobzirno
prč priplodni jarac
prcanj (Stao ga prcanj kroz onu drljež, a onaj
tutanj, panika, jurnjava
prcanje polni odnos
prcat(i) panično jahati, lomiti se
prčevina mirisi posle polnog odnosa
prćija stari devojački štafir
prčija 1. devojčin miraz; 2. državna služba, i kaže se: „Al`, se razmeće na tuđ
prćija miraz
prćija (tur.) miraz
prcmoljak mali rastom; neugledan
Prcmoljak sitna osoba
prcolj gusto rastinje, obićno u razoru ili ukraj puta
prcoljak malo, sitno, neuhranjeno dete
prčovit potentan, uglavnom se kaže za ovna spremnog za oplodnju
prculja neplodna njiva
prdačiti se izmotavati se, praviti šale
Prdaljka tvrdoglava osoba
prdekana tamnica
prdekana tamnica
prdekana zatvor, tamnica
prdekana zatvor.
prdež u gaće puštanje vazduha koroz čmar, prdnjava
prdoklačiti pričati gluposti.
prebaviti pribaviti
prebendar svećenički čin. Praebenda, dohoci svećenički. Od latinskog: praebeo, dajem, dodajem
prebijati probijati
prebirati premjeravati
prebirati misliti, razmišljati
prebiskat(i) detaljno pretražiti
preblediti problijedjeti
prebliživati približavati se
prebrati razvrstati, razdvojiti ... prebrati graa...
prebričiti preseći brijačem
prec(e) odmah
prec(e) veoma, vrlo; prec zadovoljno; sasvim po svojoj volji; kako sam želi
prećavac sitan sneg koji vetar nosi
prečekati pričekati, prečeko-pričeko
prećetat(i) ostariti, osušiti se
prečetverit(i) jedva preći
preći prijetiti
precibrit(i) se skunjiti se, izgubiti veselost, presamititi se, lukavo tražiti samilost
precibriti se izgledom lica pokazati nevolju
precijeđena vlas najbolja runska vuna
prečinati pretjerivati
prečudan predivan, čaroban
precvesti procvasti
preda plijen. Od latinskog: praeda
preda materijal od kudelje ili lana za tkanje ili pravljenje kanapa
pređa vunena nit dobijena iz kuđelje na vretno
pređa mreža
pređa ispredene niti od vune.
predaci preci
predak a - otac prvo koleno
predak b - deda drugo koleno
predak đ - kurđel šesto koleno
predak d - navrndeda peto koleno
predak e - askurđel sedmo koleno
predak g - čukundeda četvrto koleno
predak i - kurajber deseto koleno
predak v - prandeda treće koleno
predak ž - kurebalo osmo koleno
predak z - sukurdov deveto koleno
predat(i) školu završiti školu
predati drhtati
predati plašiti se
Predati se ustupiti imovinu mlađim narastajima
preden (gen. predena) nit, konac
predi prije
predi pre
predi pre
predi pređe, pre, ranije
pređica metalni deo od muškog kaiša
predika kritika, prigovor
predislovlje proslov
Predizati presecati spil karata
predjeti se promijeniti se
predrago preskupo
predručak doručak
predsednikovica supruga od predsednika
predsuda predrasuda
predušit(i) predahnuti, kratko se odmoriti
prefektno perfektno
prefrigan lukav, prepreden
prefrljiti prebaciti, preturiti
preganjati progoniti
pregašivat(i) nekakva vrsta vradžbine u kojoj se koriste ugarci
pregato molio
pregibivati pregibati
pregnati prognati, izagnati
pregnut(i) poduhvatiti se kakvog posla
pregovoriti progovoriti
pregreha grijeh, sagrešenje
pregriha grijeh
pregrišiti sagriješiti
preguljenik čovjek premoren teškim radom, s dušom u nosu
prehađati prelaziti
prehamljen zapregnut, zasedlan, zauzdan. Od riječi ham, madžarski: hám
prehiniti prevariti, zavesti
prehiniti prevariti; prehiniti se, prevariti se
prehititi se prevrnuti se, prebaciti se
preigrivati igrati se; poigravati
preja pređa
prejeti prihvatiti
prejica pređica
prejti proći
prejti (prez. prejdem) preći
prek prgav, nezgodan, preka narav; nezgodna narav, a to je 100 % Sremac, kao u pesmi B
prekaniti prevariti
prekaraja sam (od: prekarati) preživeo sam, preturio preko glave
prekardašina preteranost
prekeršenje prekršaj
prekiniti se iznenaditi se, šokirati se... prekin’la sam se od stra’
preklinjati proklinjati
preknjuče preključe
preko inostranstvo, preko bare; Amerika; preko puta; kuće s‘one strane šora; pre
preko jego preko mere
preko jutre prekosutra
Prekomukati preziveti dusevnu muku i tegobu
prekotarit(i) (Prekotarila bi imovinu da joj sasvim
otac Mijajlo
uništiti
nije pomogao.)
prekotariti sasvim uništiti
prekotariti skroz uništiti
prekrasti se prokrasti se, provući se
prekratiri presuditi
prekroto preteško, prejako, veoma, žestoko
prekrvnik veliki krvnik
prekucat(i) bolesnika pregledati, vizitati
prekurčiti pretjerati
prekurlat(i) (Svi su pretekli i prekurlali španjolicu.)
ostati živ, spasiti se, preboljeti, prebroditi krizu
prekurlati prebroditi opasnost, posebno bolest
prekurlati preležati bolest
prekusturit(i) (Pero uljezi, upitaj se s vamiljom,
naglo paizmršaviti,
se precibri
usukati
i prekusturi
se; ulukaviti
kao dase,jeukurviti
sve pokopao.)
se
prelaz uređeno mesto na kome se ograda lako prelazi
prelejati proliti
prelesan zamaman, čaroban
prelude (franc.) preludij, predigra
prem baš, upravo, doista
prem riječ sa vrlo različitim značenjima: upravo, baš doista, veoma, preko
prem riječ sa vrlo različitim značenjima: upravo, baš doista, veoma, preko mjere, tek, istom,
prem upravo, baš
prem upravo, baš
prem upravo, baš; tek, istom; odmah
prem ako iako, premda
prem ako premda, mada
premagati biti jači, nadmašivati, pobjeđivati
premagati pobijediti, svladati
premaglavica rđav izgled, stajati nekoga glave
premah većina, veći dio
premajkat(i) manjkati
premaliti u proljeće
premalitje proljeće
premda i prenda premda, iako
premenjati mijenjati, izmijeniti
premenjuvati preoblačiti se
premenjuvati se preoblačiti se
premetnut(i) se (Ja sam ti obršio kao onajpasti,
iz pripreturiti se
premicat(i) (Tako mi baksuzno čeljade nije
preći,
pragprekročiti
premicalo.)
premil premio
preminenje promjena
preminiti promijeniti (se)
preminjati mijenjati
preminjenje promjena
preminovati odlaziti, umirati
preminuti minuti, iščeznuti, nestati; propasti; umrijeti
premislija si razmislio si
premisliti promisliti, razmisliti; razumno
premoči nadvladati, svladati
premuntati prevariti, obmanuti; premuntan; izigran, nasamaren
pren iako
prenebiti nadvladati, svladati
prenemoći se pasti u nesvijest
prenemognuti se pasti u nesvijest
Prengla drvena pločica koja pritiskom noge izbacuje metalni novčic (kad se igra "pismo
prenka planinski prevoj.
prênka (Turci bili zaśeli z dvije bande, a Crna
maloGora
uzvišenje,
tu odmabrdašce,
pro prenke!)
najbliža linija horizonta
preobrati odabrati
preparandija učiteljska škola
preparandisti učenici
prepasno zaprepašteno
prepela elisa
prepelati se prevesti se
prepis recept za nove kolače, torte i jela sa čudnim nazivima
prepočet(i) preuzeti, kopirati, preuzeti mustru
prěpodoban svet
prepojasati opasati
preporijecat(i) negirati, polemisati
prepostaviti pretpostaviti
prepouid zabrana
preprcat(i) (Malo poprije pogibije pokojnogapreći,
kralja
višeAleksandra
od; prećerati,
na pregnati; pasti s visine i ozlijediti se, poginuti od pada
preprtnjača vrsta torbe
preprtnjača (torba) nosi se viseći o ramena na leđima, kao ruksak
prepruditi rasuti, rasipati
preprut paprat
prepunčec Glechoma hederaceum, vrsta biljke
prepuščati prepuštati, dopuštati
prepuščivati prepuštati, dopuštati
prepustiti propustiti
Prerečiti se sukobiti se rečima
preripiti preskočiti
preripiti preskočiti
preripiti preskočiti
prerivljat(i) preliti
pres bez
pres bez
preša žurba
preša brzina; hitna potreba
presaldumiti promeniti i preračunati stav zbog ličnog interesa
presaldumiti prelomno riješiti
presejnuti presahnuti
preśek (u krstima) bolesna kičma, diksus hernija
preśenak zalazak sunca
preśenak zalazak sunca
preserepit(i) mlatnuti štapom po leđima
preserepit(i) se (Zavri, napregni se i preserepi
jako sese,poviti,
ali svenagnuti
ti je džaba.)
nad kakvom dubinom
preserepiti se jako se sagnuti
presijek lumbago, diskus
prešinuta (krsta) oboljela leđa koja onemogućavaju normalno kretanje
prešiti žuriti
preskakat(i) jedan pro drugoga (Neka su panično
pukle tri sepuške
razbježati,
partizanske,
spašavati živu glavu
preskončan beskonačan, vječan
preslačka poslastica
preslačke poslastice
preslaviti proslaviti
preslica komplikovana drvena kućna sprava za upredanje vune, tera se nogom. Majka na njoj i
preslica starinska naprava za predenje vune, pamuka, lana...
preslica nosač kuđelje pri predenju.
prešlica preslica, sprava za ručnu preradu vune
presno taze, sveže, nesazrelo, neodstojano
prešno žurno
presočavat(i) dojavljivati, špijati
prešpan preša, tijesak
prešpan tijesak, preša
prestaviti (Tu je kamilavku nabavio i pokabao
umrijeti
tre
prestavljati praviti se važan, davati sebi neopravdane sposobnosti i lažne zaslug
preštimati procijeniti
preštimavati poštivati, cijeniti
preštimavati poštivati, cijeniti
preštinuta u pas tankog struka
prestissimo (tal.) oznaka za vrlo brzo izvođenje u glazbi
prestreiliti ustrijeliti
presvalščina vidi: osvalščina
presvisnut(i) umrijeti od kakve śekirancije
presvlak čist veš za upotrebu
pretabat(i) (I ono što je znala roditelji su stukli
zapostaviti,
s glave,potcjenjivati
a sestre je pretabale.)
pretapljati pretapati, prečišćavati
pretilo debelo
pretio debeo
pretio ugojen
pretirati otjerati
pretisak pritisak; 1. zdravstveni pretisak; to je kad se stariji sremac lepo natuč
pretkazat(i) nagovijestiti, predviđeti
pretreben čist, očišćen (obično pasulj, žito)
pretrniti jako se uplašiti, ukociti se .... sva sam pretrn’la od stra’
pretulit(i) (vatru) ugasiti
pretvarat(i) se priviđati se, halucinirati
prevalemus (lat.) na latinski šaljivo stvoren izraz od prevaliti, sa značenjem: izlupati, izbatinati
prevalit(i) (Ma bilo je prevalilo podne…); proći,. minuti
prevatit(i) ujarmiti vola u pogrešnu stranu; prihvatiti, prikopčati
prevatiti zamijeniti mjesta volovima u jarmu.
preveč previše
preveč previše
prevejan jako mudar više lukav, i obično se bavi mutnim poslovima; izrazi: pr
preveremit(i) prepatiti
previći priviknuti se
prevideti izvidjeti, doznati, utvrditi
previjati (tanc) izvoditi (kolo, ples)
previknut(i) (Ja se ne mogu previći na ovunaviknuti
novu modu…)
se
previši previšnji
previtil pretio, debeo
prevleči prevući, provući
Prévost, Marcel (1862-1941) francuski književnik
prevraćen'je izvrtanje, neurednost
prevrat revolucija
prevrči se preobraziti se
prevrela medovina medovina prešla u alkoholno piće
prevrela medovina medovina prešla u alkoholno piće
prevrnuo se svijet znak velikog iznenađenja, zaprepašćenje koje izaziva vrtoglavicu
prevrnut(i) svijest poluđeti, skrenuti s pameti
prevzeti preuzeti; prevzeti se; uobraziti se
prevzimati preuzimati
prez bez
prez bez
prez bez
prez bez
prez bez
prez bez
prez bez
prez bez
prez bez
prez bez
prez bez
prez bez
prez, preza bez
prežati čekati da se nešto ščepa
prežati čekati da se nešto ščepa; posmatrati iz prikrajka;pratiti nekoga s ciljem da mu se posta
prežeći vrebajući
prezentla narukvica
Prezentla narukvica
prežeš predsjednik
prezimec prosinac, decembar
prežiti vrebati
prežmava, predžmava žmirka, drema, džmije
prežmehkek pretežak
prezmožan vrlo moćan
prezmožen silan, moguć, uzmožan, poglavit
prezmožno vrlo moćno
prezredno neuredno, razuzdano
prežvat(i) sažvakati
prezzakon'je bezakonje
prga napitak od prženog ječma ili raži.
pŕga napitak od prženog ječma, surogat kafe
prgav svadljiv
prgěšče pregršt, šakovet
pri 1. prijedl. kod, uz; 2. prî; prije
pri 1. prijedl. kod, uz; 2. prî; prije; 3. u primjeru "ajme, kad oćuti drugi se
pri prije
pri prije; pri ner; prije nego
pribil prebijel
pribiran, pribran obično pasulj, grašak i sl. - ritual u sedećem položaju, a pre kuvanja
pribirat(i) (Pribirali su me i oni Čevljani kojicijeniti,
su bili prihvatiti,
za partizansku
uvažavati,
struju.)
pomagati
pribirati prebirati, vagati, razmišljati
pribitak korist, dragocjenost
pribiti 1. pribiti, zabiti, zabosti; 2. pobiti, potući; 3. (prez. pribudem) biti, boraviti, prebivati
pribiti narasti, biti veći
pribivati prebivati, boraviti
priblaznjit(i) pripitomiti, prvući
približati se približavati se, bližiti se
pribran cijenjen, poštovan; smiren, odmjeren
pribran među narod poštovan, poželjan
priča u primjeru "(Dubrovnik) kroz gore i luge po svitu svej miče targovce brez druge zabave
pričala (Ja se samo ijedim na drkalice štopričalice,
ih pri tračeri
pričalica pričljiv čovjek čija priča nema cijenu
pričalica pričljivo čeljade čija priča nema cijenu
pričalo pričalica
pričan'je prepirka, raspra
pričan'je priječanje, zapreka
pricapit(i) čvrsto stegnuti
pricapit(i) čvrsto uhvatiti, pribiti se uz tijelo, prionuti
pričati početi
pričati spriječiti, sprečavati, smetati, ustavljati
pričâti pričeti, početi
pričâti pričeti, početi
pričati se prepirati se, svađati se, rječkati se, sporiti se; raspravljati; ljuttti se
pričati se sporiti se
priček pozajmoca novca na čekanje, veresija
pričetek početak
pričeti početi
pričeti početi
pričeti početi
pricvrljelo mu dotužilo mu
pricvrljet(i) (Ne znam što mu je pricvrljelo dotužiti,
da ženi sina…)
dojaditi
prid i prida pred, ispred
pridalo se dijete rodilo se
pridan vrijedan
pridart (predrt) poderan, trošan
pridati dodati; predati; pridati se; predati se
pridavak dodatak
pride v. priti
pride dodatak
priđe pređe, prođe
pridelivati privređivati
pridi prije
priđi predi
pridirečit(i) svezati za direk
pridje prije
pridjevak nadimak, prišvarak
pridnji prethodni, prijašnji
pridnji prijašnji, prednji
pridnji prijašnji, prednji
prîdo dođu
pridoše v. priti
pridrnuti(se) pomamiti(se)
pridruga penis
pridruga muški polni organ
pridu v. priti
pridveče predveče
pridvor trijem, hodnik
priforcirati preterati sa kranjim granicama
prigajati se događati se
priganica krofna
priganica krofna
prigano prženo
prigaziti pregaziti
prigledati paziti na što, motriti
prignuti 1. prignuti (glavu); 2. ganuti, usmjeriti, skloniti koga na što, privoljeti koga na što
prignuti se pokloniti se, sagnuti se
prignutje naklonost
prigodati se dogoditi se, zgoditi se
prigođenje pogodak; događaj
prigoditi dogoditi se; prigoditi se; naći se; dogoditi se
prigoditi se dogoditi se
prigođivati (se) događati se
prigovarati se svađati se
prigrišen'je sagrješenje
prigrišiti griješiti
prigudjujuć svirajući na glazbalu, gudeći
priguzit(i) stidljivo śesti, priśesti za trenutak
prigvozditi pribiti čavlom
prihajati dolaziti
prihajati dolaziti
prihilan varljiv, prevrtljiv; besida prihilna; neiskrena riječ
prihiljen prevrtljiv
prihiniti prehiniti, prevariti, zavesti; zaluditi, zaslijepiti, zanijeti
prihiniti prehiniti, prevariti, zavesti; zaluditi, zaslijepiti, zanijeti
prihiniti prevariti
prihiniti prevariti
prihiniti prevariti, zavesti
prihiniti (se) prevariti (se); zaluditi, zaludjeti
prihod dolazak
prihoditi dolaziti
prihoditi dolaziti
prihoditi dolaziti
prij prije
prija prije
prija gošća; sinova tašta ili ćerkina svekrva
Prijap starogrčki bog plodnosti, vrtova i vinograda; simbol rasplođivanja; prenes. pohotan
Prijap mitološki erotoman ogromnog falusa
prijatelj gost; sinov tast ili ćerkin svekar
prijatelj, prija 1. otac i majka, snaje ili zeta, rođak po liniji udadbe ili ženidbe, može prika, priša, pri
prijati primiti
prijati primiti
prijati primiti
prijati primiti
prijati primiti, zadobiti, uzeti
prijati (prez. prijam) primiti; prihvatiti
prijati (prez. primem) prijeti, primiti; aor. prijah; primih, ... prija; primi; part. akt. prijali
prijati (prez. primem) prijeti, primiti; aor. prijah; primih, ... prija; primi; part. akt. prijali
prijavlivati oglašivati se
prijavljati pojavljivati se
prijazan prijateljstvo; dobrota; ljubaznost
prijažliv prijazan
prijazljiv prijazan
priječanje konjski brzi hod
priječat(i) brzo hodati, jak konj priječa; praviti opanke
priječati brzo hodati, jak konj priječa
prijeśed čela košnica pčela starija od jedne godine
prijesjed čela košnica pčela starija od jedne godine
prijesnac jelo od kukuruznog brašna sa dodatkom loja ili slanine
prijesnac (Ma kunu se da su mu se bile nabu
nabujali mrsni kukuruzni hljeb
prijestolje presto
prijetan prijatan
prijeti dočekati, prihvatiti, primiti
prijeti primiti
prijeti primiti
prijeti primiti
prijeti primiti
prijeti primiti
prijeti primiti
prijeti primiti; uhvatiti
prijetka prijetnja
prijevor zasovnica od drveta ili gvožđa, a stavlja se preko vrata radi zatvaranja, gvozdena šipka
prijimati primati
prijimati primati
prijimati primati, prihvaćati
prijimati (prez. prijimlju i prijimljem) primati (prijemati)
prijoritet prioritet
prik preko
prik težak, opak
prika gost ( koristi se i u raspravi sa nepoznatim ljudima )
prikarcan prekrcan
prikazan utvara, strašilo
prikazanije neobično događanje
prikazan'je dar
prikazati darovati, namijeniti (pored običnog značenja)
prikazati darovati, namijeniti (pored običnog značenja)
prikazati pokloniti, daruvati, podariti
prikažnja priča, prikazivanje događaja
prikidač prekidač
prikinuti prekinuti
prikladati se prilagođivati se
prikljeće središnji prostor kuće što se zove drugdje veža (napomena iz Vrazove ostavštine)
priklonit pokoran
prikopavanje prekopavanje
prikor sramota
prikovan'je prikovanost
prikresti se prikrasti se, prišuljati se
prikrupa mleveni kukuruz
prikumak kum šišanog kumstva
prilega dolikuje, priliči, pristoji se
prilegati priličiti
prilegati priličiti
prilegati priličiti, pristajati
prilegati priličiti
priletiti preletjeti
priležno ponizno, smjerno
priličan sličan
priličan sličan, naličan (pored običnog značenja)
priličan sličan, nalik
prilično primjerno, prikladno, skladno
prilika oblik, lik, slika; primjer, uzor
prilika osoba
prilika osoba; slika, lik; primjer, uzor (pored uobičajenog značenja)
prilika primjer (pored ostalih značenja)
prilika sličnost, usporedba; primjer; lik, pojava; osoba
prilika slika, pojava
prilika slika, pojava; kip
prilika slika, portret
prilika slika, prilika, poredba; lik, oblik; sličnost
prilikom (A i on, prilikom, nije bio ponešennavodno,
za bra o tome ima činjenica
prilikom (Prilikom, dobri im voltovi, pa se iz
navodno,
njih ne može
priča se,
nikako
takopobje
tvrde, otprilike
prilikovati nalikovati, sličiti
prilizivati ulagivati se, ulizivati se
priljubiti se omiljeti, svidjeti se
priložiti pridružiti se; priložiti se; prilagoditi se
priložiti (se) prilagoditi (se)
priloživati prilagati
prilučiti se prikloniti se, priključiti se
primaći se ženi imati snošaj sa ženom
primaći se ženi imati polni odnos sa ženom, seks
primagati nadvladati, pobijediti
primagati nadvladati, pobijediti
primagati premagati, pobjeđivati, primorati
primagati premagati, pobjeđivati, primorati
primagati (prez. primagam) premagati, pobjeđivati, nadjačavati, svladavati (isp. primoći)
primalit proljeće
primalitu u proljeće
primaljaj Boga pozvati u pomoć
primaljetje proljeće
primaljetje proljeće
primedan premedan, u kome je vrlo mnogo meda, presladak, vrlo sladak
primedan premedan, u kome je vrlo mnogo meda, presladak, vrlo sladak
primeknuti se primaknuti se
priminiti porediti, izjednačiti
priminiti primijeniti
priminuti preminuti, umrijeti
primirlivo pažljivo; točno
primitelj primatelj, prihvatiteij
primli primi, primaj!
primnog premnog, velik
primoći 1. pomoći, pripomoći; 2. nadvladati, svladati, pobijediti
primoći nadvladati, pobijediti
primoći pobijediti
primoći pobijediti
primoći premoći, pobijediti, nadjačati, svladati (isp. primagati)
primoći savladati
primoguć premoguć, silan
primrcanje dolazak noći
primučiti izmučiti; ušutkati
prinčat(i) primaći
prinčat(i) približiti se
prinicati (prez. priničem) nagibati se, sagibati se; približavati se
priniti prenijeti, donijeti
pripad slučaj
priparat preparat
pripaša paša
pripasti se prepasti se
pripečenje događaj; doživljaj
pripečenje od pripetiti se, dogoditi se, dakle: događaj
pripečenje (kajk.) događaj
pripeka jako velika vrućina
pripeljat se dovesti se
pripeti staviti
pripetiti se dogoditi se
pripetiti se dogoditi se
pripetiti se dogoditi se, zbiti se
pripirit(i) (Pripirio sveti Ilija njegovom zvijezdom…)
dobro ugrijati
pripivati prepijevati, popijevati, pjevati
pripivati prepijevati, popijevati, pjevati
priplaviti se prebroditi; doći ploveći
pripliti preplivati
pripljuti preplivati
pripodobiti izjednačiti
priporac manji uspon.
priporac (Načisto me probo s onijem vlaškijem ovđe: priporcem.)
muški polni organ; inače: strmen, uzbrdo
pripraviti spremiti za upotrebu
pripregača ženska kecelja
pripregača kecelja
priprehtati uvrebati
pripričiti prepriječiti, spriječiti, zakrčiti (put), zaustaviti
pripriti (priprići, prez. pripridu i pripridem) prići, doći
priprošćina iskrenost, jednostavnost, priprostost, bezazlenost
priprošćina jednostavnost, bezazlenost
priprosto jednostavno
priprostvo iskrenost; poniznost
priprto strmo
pripučit(i) privezati
pripun prepun
pripust petkovski i lučinski jesenji termini za priplod koza i ovaca
pripustiti spustiti
prireći proreći
priroditi još roditi, uza što roditi
prirok prigovor
prirok prijekor; sramota, uvreda; nepravda, ljaga, krivnja
prirok prikor, sramota, šteta
priša žurba
priša žurba, hitnja
prišad prišavši
prišadči, prišal, prišla v. priti
prišastan budući
prišastje dolazak
prišastje dolazak
priseći doseći
prisedati prisjedati, zapeti (u grlu)
prišelac došljak, dođoš
priseliti preseliti
prišesni budući, dojdući
prisesti prisjesti, posjesti
prisići presjeći
prisidac predsjednik
prisidati prisjedati, zapeti (u grlu)
prisiditi presjediti, prosjediti
prisihati (prisišu) presahnjivati, sahnuti, venuti
prisisati (prez. prisišu i prisišem) sahnuti, presahnjivati, sušiti se, venuti
prisiše sahne
prisisti prisjesti, posjesti
prišit(i) biljegu dobiti unapređenje u viši vojnički čin
prisivati presijavati
priskati prskati
priško mlad gost
priskočan spreman priskočiti, brz, hitar
prišlac pridošlica, došljak
prislonja rukohvat, ograda, priručje, "gelender"
prisluga (Svi Pustopoljani slave Svetoga Pantaliju,
sporedna to krsna
im jeslava,
prisluga.)
prislava
prismešlješ se podsmevaš se
prisoj lug
prisoje osunčana strana brda
prispjet(i) stasati za ženidbu, đevojka za udaju
prispodoban sličan
prispodoban. sličan
prispodoben sličan
prispodobiti usporediti
prišt čir, izraslina na koži
prišt čir, izraslina na koži
pristanak prestanak
pristan'je prestanak
pristati 1. prestati; 2. pristati, privoljeti, pristupiti, pridružiti se, pripadati; ostati pri
pristati prestati
pristati prestati
pristavati pristajati
prištivati preštivati (trajno prema pre-štiti), čitati, pročitavati
pristojati prestajati, stojeći proboraviti
pristojati se pristajati, odgovarati
pristojati se pristojiti se, dolikovati
pristojati se ticati se, odnositi se
pristol prijestolje
pristol'je prijestolje
pristrati prostrti
prit bol
pritač izreka, pouka, priča
pritandarit(i) privezati bilo kako
pritargati pretrgati, prekinuti
pritarpiti pretrpjeti, podnijeti
pritarti pretrti, presjeći, prepiliti
priteći preteći
pritecnik onaj koji pritječe, pritiče (u pomoć i sl.)
priterati preterati
priti doći
priti doći
priti prići
priti prići, doći
priti prići, doći; zadesiti
priti prići; doći
priti (1. l. sg. prez. pridem) doći
priti (3. l. sing. prez. pride) doći
priti (3. l. sing. prez. pride) doći; ući
priti (prez. pridem) doći
pritil debeo
pritio debeo
pritisnuti ženu imati snošaj sa ženom
pritisnuti ženu obljubiti
pritka kolac
pritka kolac
pritka motka
pritoman susretljiv, prijatan
pritucanje muško seksualno pokretanje pri obljubi
pritucat(i) činiti erotske pokrete prilikom polnog odnosa
pritucati činiti erotske pokrete pri obljubi žene
prituliti se prićutati se
prituliti se ćutljivo se pritajiti
prituliti se primiriti se, prikriti se, prićutati se
pritužilo mu da klanja osjetio obavezu da se moli Bogu
pritužilo mu da klanja ośetio obavezu da se moli bogu za spas vlastitog života
priuzeti zakinuti
privariti prevariti
privartati prevrtati
privelik prevelik
priveran prevjeran, najvjerniji
priveran vrlo vjeran
privicnut(i) s elanom započeti neki posao, nešto iskreno prihvatiti
privicnuti s elanom pristupiti poslu
prividiti predvidjeti, unaprijed vidjeti
privilegija povlastica, garancija; 1. privilegija; Carski ukaz kojim se određuju neč
privoliti pristati, odobriti
privoljiti pristati, odobriti
privratiti prevratiti, prevrnuti, obratiti
privrći promijeniti
privriditi povrijediti, uvrijediti
privrijen'je uvreda
privučiti priučiti (se)
priz bez
prizajmit(i) poćerati
prizal pre-zao, vrlo zao
prizal veoma zao
priženi (2. l. imp. sign. od glagola prignati)nagnaj, potakni
priženiti pritjerati
prižeti pomusti
priživati preživati, pa odatle duševno preživati, tj. ponovno proživljavati (u mislima)
priživati uživati
prižmečiti (prižmehčiti) otežati
priznanica opodelok mast protiv kostobolje
prizortilo je uhvatio je strah, uplašio se
prizortiti primorati
prizortiti primorati
prizortiti primorati
prizrivati dozrijevati, sazrijevati
prjeđe prije
prjeđe prije, prvo
prješa žurba; na prješu; u žurbi
prkno čmar
prkno šupak, cmar
prkos 1. specifičan balkanski, pa i srpska karakterna osobina, mešavina: p
prlina pjeskovit teren
prlina pjeskovito tle
prliti pržiti
prliti pržiti
prliti pržiti, paliti
Prljak kratko zasiljeno drvo za sadnju (busi rupe)
prljo (sir) tvrdi sir bez masnoće
prlo pržnjivi i travom oskudni teren
pŕlo strmina
prnjat(i) veselo jahati
prnjat(i) mrgoditi se
prnjati uobraženo, a nesojski jahati konja
prnjati uobraženo jahati
prnjati gicati.
prnje trulje, stara odeca
prnje slaba odjeća.
prnut(i) u šišu propasti, bankrotirati
prnuti u šišu propasti
prnuti u šišu izgubiti nadu, propasti
pro preko
probabilan (lat.) vjerojatan, moguć
probeljivati bijeljeti se
probrcnuti se lošije ispasti no što je trebalo
probrcnuti se iznevjeriti očekivanja, pokvariti se
probubalo se rasprostranila se vijest
probuklo klanac, provalija, ponor
proć protiv
proć protiv
proč odlazi! dalje!
proč oditi otići od...
procafteti procvetati
procaftiti procvjetati
procakćeti doživjeti uspjeh i sreću
procakćeti doživjeti uspjeh i sreću, procvjetati
procaptiti procvjetati
procavteja procvetao
procavunjati nezapaženo proživjeti život
procelje sedeti u prvom redu ili u vr’ stola, glavno mesto za stolom
proćepača erotski iskusna žena
proćepača žena labavog morala
proćepača erotski iskusna žena
proćerati zadnje mimo prve nadjačati ga sasvim
proćerati zadnje mimo prve skroz nadjačati
proćerati zadnje mimo prve naćerati u bježanje s glavom bez obzira
procerdati raskuciti imanje, izgubiti na necemu.... procerdo pola života, procerdo platu...
pročeti (od: pročetiti) pročitaj
pročetveriti ići uz pomoć ruku
Proči ostali, sledeći, naredni
prociknuti (Te se zborilo da su svijem Podgori
zaglušiti, probiti uši jakim glasom
procimba procjena
prociniti procijeniti, prosuditi
prociniti se procijeniti se, ispitati se
pročka poslednji dan Bele nedelje uoči poklada, kada se međusobno "prašta"
procmiljeti procviljeti
pročtati pročitati
proctiti proctjeti, procvasti
pročtiti pročitati
pročtiti pročitati
proctiti, proctijeti procvjetati
proctjeti procvjetati
proćuzorje praskozorje
procvativati cvasti
prodan preko dana
pródan danju, preko dana
prodati vjeru za večeru primiti drugu religiju da bi bolje živio; u Crnoj Gori uobičajen komentar za one koji prom
prodečtvo propovijed
prodekuvati propovijedati
prodil proglasio (isp. diti)
prodiljati odlagati, odugovlačiti
prodo dugačka uvala
prodo dugačka uvala
prodol dol, dolina (pa i mjesto kakvo može biti u dolini, tj. obraslo drvećem)
prodoli uske travne uvale
produmati porazmisliti
prodžumbusati razonoditi se
prodžumbusiti burno se provesti, polumpovati
profekt savršeno, perfektno
profeta prorok
profulati promašiti
profumati (Nema Banjanina koji nije profumao
popušiti
neke cigare što ih nazivlju populare.)
profundati provaliti (kesa, džak).
Profunta vojnička hrana, tajin
progaveljati nečujno proći
progledali laktovi i konjena slika velikog siromaštva, iscijepano odijelo
progon uzani prolaz između dva imanja
prögon određeni prolaz između imanja za stoku
progon staza kojom prolazi stoka (ovce)
progoniti se napadno mijenjati modu
progoniti se napadno mijenjati modu
progovoran zna lijepo da priča, dobar poričalac
progrušana (kosa) djelimično sijeda
prohajati prolaziti
prohesapiti promisliti i domisliti se
prohesapiti proračunati, promisliti
prohesapiti (Sad se morete lako domisliti promisliti
kako je prohesapio
i domisliti se,
Smail-ga.)
sebi razjasniti neki problem
prohoditi prolaziti
prohoditi prolaziti
prohojati prohađati, prolaziti
proja vrsta jela od kukuruznog brašna
projdó prođu
proje prođe
projti otići
projti proći; doprijeti
prokaj pokraj, pored
proklamacija objava, objavljivanje
Prokletstvo drama Milana Ogrizovića u suradnji s Andrijom Milčinovićem
prokljat proklet
prokod, prohod, prokot, abort poljski klozet, nekada od drveta i podaščan, a od skoro ozidan dvor
Prokol nuznik
prokola glavica kiselog kupusa
prokot poljski klozet
Prokra Prokne, v. Tereo
prokriviti se zavrištati
prokužnjati se dobiti dijareju, proliv
prokvrčati javiti se kao ptica
prolegati (prema tal.) pročitati
prolet proleće
proletiti pored običnog značenja (proći u letu) još i: proći kroz nešto, pa i probiti (strijela srce)
prolijegati odzvanjati
prolitati prolijetati, probijati (isp. proletiti)
proliti se dobiti dijareju, proliv
proliti se dobiti dijareju, proliv
prolonga vrijeme za čekanje
proložiti proputiti
prom(a) prema
promaći se dobiti proliv
promenjuvati se preoblačiti se, presvlačiti se
promese ceduljica na kojoj je odštampana budućnost onoga ko je kupi; prodaje se po seoskim s
prometnuti (Ja sam ti obršio kao onaj iz prič
preobratiti namjeru u nešto drugo, odustati od plan
promincle bombone posebnog ukusa i mirisa, protiv kašlja i prehlade grla
promincle vrsta kolaca
prominjen'je promjena
prominuti proći
prominuti proći
promišlenje pomišljanje
promozoliti progovoriti tek toliko da se čuje glas
pronosak prvo jaje koje snese mlada kokoška
pronostik (grč.) proroštvo, proricanje, slutnja
propast ponor, provalija, bezdan
Propercio Propercije
Properco Propercije (Sextus Propertius, oko 50-15), rimski liričar, pjesnik broj
propirati steći, profitirati
propirljaj vatre toliko koliko je potrebno za nalaganje nove vatre
propis sveska
propištalo majčino mlijeko (A pod Austrijom
muke
namdaječeljade
propištalo
zažali
majšto se rađalo i zbog toga proklinje vlastitu majku
propito skroz, potpuno
propito potpuno, sasvim
pröpito (Ma propito se svi kurče sa štapom.)
sigurno, sasvim, potpuno
proplatiti prosjeći, probosti
propuditi protjerati, prognati
propust tunel
propust tunel
prorene protjera
prorevati proteći
prorijez uśekotina
prorok poslanik Muhamed, osnivač islama
Prorok sa Jasne Poljane ruski kniževnik Lav Nikolajevič Tolstoj (1828-1910), glasoviti humanist
prorokovati predviđati budućnost, odgonetati nečiju sudbinu
proropitati početi teško disati
proropitati (Onaj đed jopet proropita…) ječati, jaukati od bolova
prošal v. projti
prošarica ( A prve prošarice s prolječa proć
mjesto đe okopni snijeg
prošasnost prošlost
prošasnost prošlost
prošasnost prošlost, davnina
prošast prošlost
prošast prošlost
prošastan prošli
Prosce ograda oko kuce od neotesanog drveta
prošće ograda od pruća
prošćen'je oprost, oproštenje
proščenje oprost; rastanak; proščenje (u)zeti; oprostiti se, rastati se
prošćen'je pitati oprostiti se, tražiti oprost, pozdraviti se (na rastanku)
proščenje vuzeti oprostiti se
prošecija procesija
Proserpina Prozerpina, kći Zeusa i Demetre, na glasu zbog svoje ljepote, koju je oteo podzemni b
prosesti se propasti
prosid prosijed
prosinuti obasjati
prositi moliti
prositi pored običnog značenja (moliti, prosjačiti) još i: pitati, tražiti, iskati, zahtijevati
prositi pored običnog značenja: (moliti, prosjačiti) još i: pitati, tražiti, iskati,
prosivati prosijavati
proskerbiti nabaviti
proskupsti raščupati
prošla v. projti
prošnja molba
prošnja molitva
prosočavati (Banjani su bili vlješti pa su proso
odavati, dojavljivati, špijati
prôspa (Na svu tu njezinu prôspu Nastradin detaljni
odžai je
opširni
pitomo iskaz
upitao.)
prospa s neba padavine
prost slobodan; sam
prost slobodan; siguran, bezbrižan; prost grihov; oprošten od grijeha
prost grihov oprošten od grijeha
prostarti prostrijeti
proštenje crkveni god, hodočašće
prošten'je oprost
prosti dan radni dan
proštimanje (lat.) štovanje
proštimati (lat.) štovati, cijeniti
proština uska daska dobijena tesanjem.
prostirač tkanina od kudelje, prostirala se na krevet
prostiti oprostiti
proštiti pročitati
Prosto ti bilo! neka je optošteno, dato bez uzvraćanja, sretno
prostriti prostrijeti; pored toga: pružiti, ispružiti, protegnuti; prostral (štok. prostro); pružio, ispruž
prostriti (se) prostrijeti (se), leći, izvaliti se
prostul priglup čovek
prosundati (Kad izađe mušterija, ja se jopet
proći
prosundaj
koracima ispred
bez ritma
vrata…)
prosurnjak drveni pečat za utiskivanje u hljeb za krsnu slavu.
prosut ima bruh, kilav
prosut u mošnje opučen, kilav, ima bruh
prosvititi prosvijetliti
prosvitivati svijetliti
prot(i) protiv; prema; nasuprot
protalamariti proći bez cilja, prolutati
proteći proći, protrčati
protega dimenzija, opseg, obimnost
protejski pridjev izveden prema starogrčkom morskom božanstvu Proteju, koji je imao sposobno
proticati protjecati, prolaziti
proticati (prez. proticam) protjecati
Protisli ziganje u krstima
Protištalovati protestvovati
protiv nasuprot
protiv prema (pored običnog značenja)
protiv prema (pored običnog značenja)
protiv i protiva protiv, nasuprot
protiva protiv, suprot, nasuprot; protiva ke t' će doć; koje će ti izaći u susret
protivan neprijateljski
protiveći koji se protivi
protiviti (bez se) biti protivan, suprotstavljati se
protivšćina protivština; stvar protivšćine; nevolja
protočiti provući
protočiti udariti nemilice kamenom; dobiti proliv; probušiti
protočiti s kamenom pogoditi kamenom
protokolj stare crkvene knjige za zavođenje: akata, spisa, popisa domaćinstava (domovnij proto
protrapiti prokopati, obraditi (zemlju)
protulet proljeće
protuleten proljetan
protuletje proljeće
protuletje proljeće
protuletji proljeće
protuletno vreme proljeće, proljetno vrijeme
protulitje proljeće
protuženje tužba
prova pramac
provariti se mlijeko se provari kad se progruša
provati probati, provjeriti, degustirati, okusiti
provati probati
providati brinuti se za što
proviđavati planirati
provijant određene mjere hrane i odjeće
provirati nositi se s nekim problemom godinama
Provlak tanka sveca za saranu
provodadžija onaj koji ugovara brakove
provodadžija onaj koji ugovara za mladoženju kod devojke ili obrnuto
provodadžija onaj koji ugovara za mladoženju kod devojke
provodadžija, provođadžija čovek koji pregovara i posreduje za sklapanje braka, nakada društv
provojgora žena labavog morala
provojgora žena koju ne drži mjesto
provojgora žena labavog morala
provojgora žena slobodnog ponašanja
provor probad
provrevim progovorim
provriti probiti
provrsti uđenuti (konac u iglu)
provrsti provući kroz uši, dati do znanja
proz kroz
proz kroz
proz kroz; misao kaže, naloži
proždrijeti progutati
proždro guku (Prilikom da je Svetozar proždro
s mukom
gukuotćutati
i prešutio.)
neki nemio događaj
prožeti snažno udariti
prozorje praskozorje
prozorje zora, osvit, jutro
prožrěti proždrijeti
prozriti pogledati
prozriti prozreti, progledati; vidjeti skroz-naskroz, spoznati
prozriti prozreti, progledati; vidjeti skroz-naskroz, spoznati
prozuklo mijeko pokvareno mijeko
prozuknuti uskisnuti na vrućini.
prozuko daleka svojta
prozuko daleka svojta, izvanji rođak
prozuko daleki rođak
prozumbati probušiti zmubom, prošupljiti
prpa strah, zebnja; izraz: „Prpa baćo !“ , a znači: „Imali straha !“
prpa strah
prporuše ophod koji moli da padne kiša; oni koji sudjeluju u njemu nose na glavi vijenac od trave
prpoška sirena, truba
prs prst
prs obraza imati bar malo poštenja
prsak erotsko usijanje
prsak erotsko usijanje, klimaks
pršiti postajati prhak, osipati se, trunuti
prslina vagina, ženski polni organ
pršnjak gunj, kožuh
prstenati se igrati se igre “prstena”
prstenati se igradi se igre »prstena«
prstenovati dati prsten, zaručiti, veriti
prten kudeljan, lanen
prtenice donje gaće dugih nogavica
prtenice donje duge gaće.
prtina staza kroz snijeg
prtina rasčišćen put kroz snijeg
prtište rublje, veš, odjeća koja nije od sukna; platno koje nije od domaće tkanine (pre
prtiti ugaziti, utabati sneg
prtljati seliti
prtljati seliti
prtljati nesuvislo govoriti
prtljati seliti
prucati se ritati se
pruće tanje granje nekog drveta
Pručiti se opruziti se
prud korist
prud korist
prud korist, probitak, hasna
prud šljunak
prudan koristan, plodan
prudan koristan, probitačan
prudan koristan, probitačan
pruđe pruge, trake, vrpce, šare
pruditi koristiti
pruditi koristiti, hasniti
pruga autobus
pruga autobuska linija, autobus
prugla batine, šiblje
pruglo zamka
pruglo zamka, mreža (za hvatanje ptica)
prusla prsluk, odevni predmet bez rukava
prusluk gornji deo odece bez rukava, obicno naštrikan ili napravljen od ovcije kože
prut šiba (kao simbol vlasti)
pruzi skakavci
pružina mala koliba u kojoj noću spava čoban
pružina mala koliba za prenoćište čobana
pružina vidi: kućer.
prvi kokoti najraniji jutarnji poj pijevaca
prvič prvi put
prvina prvi plod
prvlje prije
prvljenac svatovski čin
prvljenac prvotok rakija, najbolja rakija
prvljenac prvjenac, svat koji prvi dolazi do đevojčine kuće; prvorođeni sin
prvobratučed brat od strica
prvomračje suton
pržeć zainteresovan, amiciozan, vrijedan, uporan, brz
prženica 1. sito, jeftino i prosto jelo, obično za fruštuk (doručak), kada se stari hleb ise
pržibaba sitni pljačkaš i razbojnik
pržina pijesak
pržina sitni pijesak.
pržina (morska) pijesak
przniti prljati, štetiti
pržun naprava za prženje kafe; zatvor.
psalam zanosna pobožna pjesma, hvalospjev
psaltir bogoslužbena knjiga u pravoslavnoj crkvi iz koje se čitaju i pevaju psalmi (tj. pesme u s
pšaniti sramotiti; psovati; karati, kuditi
pšeški pseći, pasji
pšeško pseće
Psiha grč. ljepotica u koju je bio zaljubljen bog ljubavi; personifikacija duše
psiti varati, lagati (kao pas)
psos pogrda, psovka
psost pogrda, hula
psovan'je uvreda
Pšunj danas Šunj, uvala na otoku Lopudu
ptak ptić
ptičneni ptičji
Ptolomeo Ptolomej (oko 100-170 n. e.); astronom i matematičar, čija je geocentri
ptruptrukača žena koja se ne odvaja od stoke (prema uzviku kojim se gone konji)
ptruptukača (Ove naše ptrupukače zabiju(prema
nos u ledinu
uzvikukadptru!
krakojim se gone konji); žena koja se ne dovaja od stoke
publični javni
puca djevojka
puca dugme
puce dugme
puce dugme
puce loptasto dugme.
puče slom (Puče nam slom te se zarati četeres
nastupii prve.)
nevolja
pucek djevojčica
pućet buket
püći otvoriti se od ljutnje, ući u fazu velike nervoze
pucica djevojčca
pučina (danja) sredina dana
pucivo vatreno oružje
pucivo vatreno oružje, municija
Pucovati umetati tkaninu druge boje pri krpljenju
pudar čuvar vinograda pred berbu da ga neko ne obere ili čvorci omlate
pudar čuvar vinograda
pudar čuvar
Pudar čuvar vinograda
pudar čuvar vinograda, poljski čuvar
puditi terati, goniti
pudljiv konj konj koji se baca i kome je teško prići. Nekad je narod na selu najvi
pug šimski pacov
puh pepeo
puh die Haselmaus
puhliv čovjek plah i mekušac, koji zgrće samo za sebe. U prenesenom smislu: sebeljubiv
puhovec mekušac
pujavica čirčić
puk narod
pukla pogibija (Aleksiju je pukla pogibija kad
nemaje nestalo
spasa, nesavladiva
kralja.) životna kriza, zla sudbina
puklast grbav
puklavka grbavica. Od njemačkog: Buckel, grba
puklina pukotina
puklo ko mala puška vrlo brzo se saznalo
pukniti puknuti
puko slom ( Vrnuće se kralj Patar, Titu i njegovim
totalni poraz,
komunistima
nestanakpuknu
pukšica mala puška, puščica
pula dugme.
püla (Neko joj bio ukrao pule pa odvrljala dugme
da ga traži.)
Pulajefta grobar
pule mladunče magarca
pule ždrebe
pule ždrebe
pule mladunče magarca
Pule dete koje se ne odvaja od majčine suknje, mamina maza
pule ždrebe
pule odi džube dugme na ogrtaču
Pulija metalno dugme na prsluku
pulija dugme; pređica
pulin vrsta domaće rase pasa, dobio ime po mađarskom ovčarskom psu „puli“, lako se dres
Pulin mali ovčarski pas; servilna osoba
puljak mjehur na vodi
puljat šaren, pegast konj
puljka tačkica
pultronija (tal. poltrona naslonjač); lijenost
pulz (lat.) bilo, puls
pumparice pantalone do ispod kolena, sa donje strane stegnute uz nogu
pumparice gaće vezane na dnu
pumparice muške štofane pantalone, "sas" uvučenom, zategnutom gumicoma "nakraj" nogavica
Pumphozne pumparice
puna šaka brade i odviše brci ostvarena velika korist
puna šaka brade i odviše brci zadovoljstvo zbog ostvarene velike koristi, ima čak i viška
punac tast, ženin otac
Pundrav crevni parazit; nestasni dečko
punica tašta, ženina majka
punje (slavsko) potrepštine za krsnu slavu pravoslavnih vjernika
punta buna
puntar buntovnik; puntarski; buntovnički
puntar buntovnik. Od njemačkog: Bund, savez
puntar (njem.) buntovnik, ustanik
pupa stomak, trbuh; pupast, pupavac; čovek sa izraženim stomakom, izgleda kao da je sak
pupavac šarena ptica što iz čmara izbacuje smrdljivu tečnost, kraljev kokot
pupuška okrajak hleba
pur (lat.) čist
pura kačamak
pura kačamak, veoma popularno narodno jelo
pura vidi: kačamak.
purenjak klin mladog kukuruza
purenjak klip mladog kukuruza
purgar (njem.) građanin, malograđanin
purger smešno a i pogrdno za gradanina
Purger građanin
Purgermajstor v. Burgimajstor
puriflam oganj od baruta, eksplozija praha, puščani prah. Od njemačkog: Pulverflamme
Puriti peci na vatri
puromet alatka za miješanje pure.
puromet (No izdrlji oči i samo škripi zubima
specijalno
kad je koji
obrađena
od onih drvena
naših ždrijebonja
palica za miješanje
podupre skačamaka
koljena onim
dok purometom.)
se kuva, ka
purpira porfir, grimiz
pursula pisana potvrda
pursula pisana potvrda
pušara straćara, pušnica, šupa
pusat dio konjske opreme
pusat oprema za konja
pusat oružje; oprema
pušća pustoš, pustopoljina
pusčal kićanka
pušćati puštati, napuštati, ostavljati; ispuštati (dušu)
pušćati se dopuštati
puščina pustinja
puščina pustinja
pušćivati napuštati
pušćul kićanka
Puska sira limena cev pomocu koje se prave kobasice
puška puška; top
puška puška; top
puška bojlijd ubojna puška
puškognjatast tankih i dugih nogu, krakat
pušlec snop, pišla. Od njemačkog: Büschel
pušlec (prema njem.) kitica (cvijeća)
pusnik đavolski čovjek, prokletnik
pusnik, pusnica nesrećnici, nevoljnici, siromasi
pusnik, pusnica osobe loše sreće, nevoljnici
pust divlji, nepokoran, neukroćen, nezgodan karakter; pustahija; skitnica, nestalna osoba, h
Pust samovoljan
pusta pustinja
pusta (mađ.) prostrana ravna stepa u Mađarskoj
pûšta se pčela roji se pčela
pustahija razbojnik
puštanje čela rojenje pčela
puštanje čela rojenje
pustara pustinja
pustara pustinja
pustarija pustara, zapuštenost
puštati u gaće od straha popusti stolicu
puštati vodu mokriti
pustećija podmetač pod sedlo
pustećija podmetač pod sedlom
pustekati glasno vikati u strahu od vukova
pustekati što glasnije noću vikati na vukove pored tora
pustekati uzvikivati "A PUS!" radi rastjerivanja zvijeri.
pustemica gađanje rukom; grana koja smeta pri prolazu
puštenica raspuštenica
puštenica raspuštenica
pustinik pustinjak
pustiti buvu razglasiti kroz selo kakvu vest ili trač
puštiti muku (Bijahu kalcete profekt bijele,unerediti
pa se zažuse, nekontrolisano izvršiti nuždu u gaće; takav čin se smatra kukavi
puštiti prôspu početi temu za ogovaranje
puštiti se rojiti se (za pčelu)
puštiti u gaće uplašiti se toliko da dođe do male ili velike nužde i nemati kada tu o
puštiti u gaće od straha nekontrolisano odraditi nuždu
Pustolina vucibatina
pustolovina pusto, nenaseljeno područje
pustood skitnica, lutalica
pustopašan neregulisan, svojeglav
pustujuć (od pustivati, prez. pustujem) puštati
put pored običnog značenje još i: način, sredstvo; po kî put; na koji nač
put put; tijelo; koža, put
puta putunja, brenta, čabar, plosnato bure
pùta bijela pruga iznad konjskog kopita, po kojoj se konj naziva putaljem
putača volja, voljača, guša; u peradi: kesa na jednjaku kao predželudac
putalj konj s bijelim detaljem na nozi iznad kopita
putalj putast, putonog konj
puterica salata
putijer luksuzna čaša
putilica kratko uže kojim se vežu prednje noge konjima.
putilo konop kojim se pute konji
putine cipele
putine duboke cipele
putir čaša sa vinom iz koje sveštenik kašičicom pričešćuje vjernike
putir časa u kojoj se drži vino za Pričešće
putir (grč.) čaša, vrč
putir (grč.) kalež, čaša
Putko konj sa belim nogama
Putnjica prljavstina u kozi na rukama
putnjicavi prljavi
puto pluto
putovati u nedoode umirati
putura drvena čaša za vodu
Puvanjak
puvara neraspuknuto zrno kokice
Puvara zrna kukuruza koja ne pucaju, budu tvrdi
puvati praviti se važan, tiho prdeti; upuvati se; ipuštati nečujno prdeže, usm
puvati duvati
puvati duvati
puvati u prazne šake trljati ruke, ostati bez išta
puzdra životinjski penis
puždra ženski polni organ
puzdra (Sva im je muška žestina otišla nizživotinjski
puzdru) polni organ
quarta pars četvrti dio
quartana povratna (svaki četvrti dan)
Qui bene bibit, bene dormit,
Qui bene dormit, non peccat.
Qui non peccat, venit in coelum,
Quo? Vae ruis quo sceleste! (lat.) Kamo? Kamo hrliš naopako!
Quomodo, cur, quando? (lat.) Kako, zašto, kada?
R
R
R
R
R
r
R
r’at ukrašena konjska oprema
rab rob
raba rad
raba robinja
raba robinja, ropkinja; služavka, sluškinja; raba kupovita; kupljena robinja
raba robinja, služavka
raba službenica
raba teretna zaprežna kola
Rabadžija onaj koji se bavi prevozom robe zaprežnim kolima
rabadžija kirijaš, čovek koji ide svojim kolima drugome na rad: prevozi neku robu ili drva u kiriju
rabadžijski vozački; težački
rabar v. hrabar
rabdomant (grč.) rašljar, čarobnjak
rabiti raditi
rabiti raditi, djelovati, nastojati, truditi se
rabiti trebati; tražiti, zahtijevati
raboš drvena tabla u koju su se zarezivali nožem razne crte, obično šifrovani dugovi u kafani
Raboš mjera za sravnjivanje
raboš štap na kome su nepismeni ljudi urezima noža beležili brojke, račune
raboša rad, posao
rabota rad
rabota rad
Rac Srbin, rašanin (rascan), čovek iz Raške, Stare Srbije; 1. koriste ga R
Rac, racki Srbin, srpski (pogrdno)
račiti htjeti, udostojati se
račiti htjeti, željeti, izvoljeti
račiti udostojati se, htjeti
račiti (se) htjeti, željeti
racki srpski
račun matematika
račve mjesto đe se račvaju noge iz karličnog pojasa
rad posao; želja; izraz: 1. biti rad; imati želju, želeti; 2. raden, radan-vredan, marljiv, pa se
rad koji želi, željan; biti rad; željeti; imati rada; željeti
Radak patarenac
Radamant mitološki kretski kralj i zakonodavac, jedan od sudaca u podzemnom svijetu (pored Ea
radan željan rada, radoholik
radi rado
radikalan korenit, iz osnova
radikla dukačka, a tanka brisa
Radilo poljoprivredna alatka
Radin vredan
radiš čigra; zvrčka
radiš zvrk.
radodajka žena koja "ne odbija muškarce"...
Radodaljka vatara
Radoš poklon trgovca koji daje kupcu uz kupljenu robu
radoš dodatak, višak
raf polica, stelaža, pretinac
raf polica, etažera
raf polica
raga kljuse, mršav ne timaren konj
ragastov okvir za vrata
ragu jelo od isitnjenog mesa i dosta zeleni, kuvano u sosu sa mnogo zač
rahat zadovoljan, spokojan
rahat mirno, spokojno
rahat zadovoljan, raspoložen
rahat lako, udobno, mirno
rahatluk odmor
rahatluk uživanje, zadovoljstvo; orijentalni slatkiš
rahatluk odmor, bezbrižnost, udobnost
Rahel Rahela, u bibliji kći Labanova, žena Jakovova, majka Josipova
rahmetli pokojni, umrli
rahmetli pokojni
Rahmetlija pokojnik
rahmetlija pokojnik
raici nejasna riječ
Raizuli marokanski sultan (1868-1925), pobunjenik protiv sultana u Carigra
raja nemuslimanski podanici u Turskoj Carevini, svjetina, rulja; danas u Sandžaku i Bosni i
rajati rađati
rajber mehanizam, sprava za zatvaranje vrata sa unutrašnje strane; zarajberiti-zatvoriti, zaklju
rajber sprava za zaključavanje vrata sa unutrašnje strane
Rajber metalni zavrtanj za zatvaranje vrata
rajevan rajski, bogat, blažen
rajevina rajski užitak, slast, naslada
rajevina (Sađe banjski oblomud u konavljansku
raj, mjesto
rajevinu,
za uživanje
naždroka se pi
rajngla zdjela, posuda za kuhanje. Od njemačkog: Reindl
rajni rajski
rajše radije
rajše radije
rajsnodla rajsnedla
Rajtati ponasati se bahato, rasipnički
rajthozne jahaće pantalone, uske pantalone koje se uvlače u čizme
rajtozne (čakčire) pantalone čije se nogavice od koljena naniže sužavaju
rajtpajč bič
rakamati (čak.) vesti
raketla raketa
raketlina raketa
rakija 1. kućno, porodično slavlje kada devojka odbegne, prelazi da živi, kao žena, kod mom
rakija Prelazak devojke u kuću momka bez venčanja
Raki-sapun mirisni sapun
rakita niska šibljasta grmolika vrba
rakita vrsta vrbe
rakli-sapun mirisni
rakli-sapun mirisni sapun
rakli-sapun vrsta mirisavog sapuna za umivanje
rakli-sapun mirisni sapun
raknič haljina, ogrtač, plašt, kabanica, vrsta odjeće
ralo orude za oranje
ram, rame, ramen rame
ramat(i) hramati, cotati
ramatiz reumatizam
Ramayana veliki staroindijski ep iz 4. ili 3. stolj. pr. n. e.; prikazuje pustolovine kraljevi
ramazan muslimanski jednomesečni post
ramazan (tur.) mjesec posta za muslimane
ramno ravno, tačno
ramo rame
Rampaš šira, slatko vino koje počinje da vri
Rampsiniti staroegipatska dinastija iz koje potječu faraoni pod imenom Ramzes
Rana onaj sto brine o starim i iznemoglim, naslednik
râna hrana, jelo
räna ozljeda
randevu, randes sastanak sa devojkom
ranit(i) (Svatovi treba da rane pošto naovdan
podraniti,
dovode uraniti
ranj vrsta hrasta
ranja posuda, "rajndlika"
ranjati ranjavati
ranjčik, rajnjčki vrsta porajnskog srebrnog novca, rajnski forint, rhenanus
ranje jutro, osvit
ranješnji jutarnji
ranjevina nisko rastinje koje rado jede stoka u proljeće, ranjevina je žilava, teško se cijepa
ranketan (tal.) užežen, upaljen
ranžirati se (franc.) dobiti činovnički rang, rasporediti se u novi činovnički razred
rapa rupa
rapa rupa, škrapa
rapa dubodolina, jama, rupa
rapir dug i šiljast mač
raport izveštaj, saopštenje, iskaz po službenoj dužnosti
rasa monaška haljina
Raša retko sukno od četiri niti
raša vidi: kotula.
rasarjen'je srdžba, zlovolja
raščalapat(i) rastrgnuti zubima, razvući
raščalapiti rastrgnuti
raščalapiti raskubsti, razvući
raščiniti pogaziti
raščiniti razrušiti, uništiti
raščovečljak loš čovek; čovek mimo sveta
rascufan razderan, raščupan
Raščupavati proređivati guste zasade da raste kako treba
rasebe velika nužda
rasebe koristiti se WC-om
raśelina (u kamenu) pukotina, procijep
raskantati prekinuti sa nekim ili necim, raskuciti imanje
raskarati (se) zabrinuti (se)
raskarvaniti početi posao naveliko
raskazati se raspripovijedati se [?], "razglagoljati se" [?]
raskidati uništavati, razarati, rušiti
raskiśeljeno natopljeno vodom
raskladati kuditi, objeđivati
rasklenjivati rastavljati
raskoša raskoš, ljepota, krasota, bogatstvo
raskošiti se uživati raskoš, radovati se, naslađivati se
raskraviti rastopiti.
raskrivit(i) se glasno zajecati
raskročit(i) raskoračiti
raskršće preteča „centra sela“, lep i pitom izraz za mesto gde se ukrštaju dva
raskrstnica raskrsnica
raskusiti rasjeći
raskvocati kokošiji instinkt da leži neprekidno na jajima, do izlegnuća pilića
raslačiti zasladiti
rasol raso
rašpa turpija za drvo
raspaćat(i) se razbježati se
raspan Akad. rječn. toga pridjeva nema, ali bi se moglo pomišljati na tal. ras
raspartiti rasteretiti
raspasti rasploditi, razmnožiti
raspetje raspeće
raspirjanit(i) postaviti bogatu trpezu
raspižden (a) (o) osoba razmažena, plačljiva, kmezava, „plače bez suza“
raspizditi udariti se, udariti nekoga
rasplajvaziti udariti nekoga
rasplastit(i) iśeći na tanke fete
Rasplatiti raspolititi zaklanu svinju ili goveče
raspotan razuzdan
rasprava kleveta, ogovaranje
raspraviti pogrditi
raspučiti raskopčati
raspuvat(i) razduvati
rasrčan razljućen, ljut
rasrčen ljut, rasrđen
rasrčen razljućen
rasrčiti rasrditi
rast uzrast, stas; dob
rastabarčiti se raspojasati se
rastarkom razbacano
rastegljaj dužinska mjera koliko se mogu ruke raširiti
rastegljaj rastojanje između raširenih ruku, koristi se za mjerenje
rastić hrastić
raštimati (lat.) prosuditi
Rastiš rastinje na livadi
rastljeniti deflorisati
rastljeniti se razbistriti se pred očima, jasnije viđeti
Rastó rastu
rastolmačit(i) razjasniti, objasniti
rastrcat(i) se raubježati se, rasuti
rastrijezi (Visok u rastrijezi, širokije ramena,
dugačke
krupannoge
mu glas …)
Rastrockati se naglo se ugojiti
rastrvoljiti razmrviti
rat rt, šiljak
rât vrh
rat (gen rati) rat (ženski rod!)
rat (gen rati) rat (ženski rod!)
rat (gen. rati, ženski rod) rat
rat (ž r., gen. mn. rati) rat
rat činiti komu ratovati protiv koga
rataj orač
rátan zadovoljan u svakom pogledu, radostan; optimista
ratarica ptica koja se hrani tek posijanim žitaricama
rât-i zove se šiljak od budi kakova oružja.
ratiti ratovati
ratiti se boriti se
ratiti se boriti se
ratiti se sporiti se, boriti se, ratovati
ratluk veselje
rátluk mir, spokojstvo, bezbrižnost, komocija, veselje
ratluk (rahatluk) orijentalni slatkiš od pirinčanog brašna, šećera i nekih aromatičnih ulja
ratnici koji se plješke sijeku pješadija u vojsci
raub kartaroška igra
ravan poseban način konjskog hoda ili kasa, kojom prilikom konj stupa ist
rave polica za posuđe
räve raf, polica za posuđe u kuhinji ili ostavi
Ravena zajednički, složeno
Ravna Zemlja Vojvodina
ravno upravo
ravno upravo
razabrati pojmiti, spoznati; razlučiti
raźagnat(i) zasijati, blještati
razajti razići se
razaliti se razliti se
razamčati (prez. razamčim) raznijeti
raźangijat(i), razognjat(i) rasplamsati vatru, raspaliti, razgorjeti
ražati klati, ubijati
ražati klati, ubijati
razbići se razbjeći se, pobjeći
razbirati izbirati
razbirati tumačiti, prepoznavati, čitati
razbirati razumeti, shvatati
razbluda raskoš, uživanje
razbluda raskoš, uživanje
razbluda užitak, naslada, slast, ljubav pohota, maženje
razbludit(i) razmaziti
razbludno dražesno, lijepo (pored uobičajenog značenja)
razboj bitka
razboj naprava za tkanje platna...
razboj mjesto na kome se dogodila bitka
razbubnati razglasiti
razbučit(i) rasporiti
razčupavanje reč slikovito opisuje susret dve žene, obično odmah po otkriću suprugove vanbra
razdan razdrt
raždeći užeći, zapaliti
razdedijati (Da je Stoja razmazila Rudana,razmaziti
da ga je razvukla, razblu
Raždenuti rasterati, razagnati
razdertiti (se) rastužiti(se)
razdiliti se odijeliti se, rastati se, rastaviti se, otići
razdiljati dijeliti, rastavljati
razdiljati se rastajati se, rastavljati se
razdiljati se razdijeliti se
razdiljen'je rastanak
razdramiti razbuditi se, razdrijemati se
razdrišiti osloboditi, riješiti
razdroćkati se raspasti se; 1. kad bundeva ili lubenica ispadnu sa kola; 2. kad trula
razgaljivat(i) podsticati na sumnju
razgledati promatrati, prosuđivati
razgnjiv gnjev, srdžba
razgojiti razdebljati, razjačati, uvećati
razgojiti razdebljati, udebljati
razgovor pored običnog značenja još i: zabava, radost, šala, užitak; utjeha
razgovor pored običnog značenja još i: zabava, radost, šala, užitak; utjeha
razgovor utjeha, nada, spas; radost, slast, šala, užitak, zabava (pored drugih zna
razgovor utjeha, savjet
razgrajat(i) razglasiti, raspričati
razgulit(i) pobjeći glavom bez obzira, ponijeti se kukavički
razgulit(i) (Razguli kao da okrilati…) bježati za spas glave na ramenima
razguziti raširiti
razhajivati razilaziti se
razhojati se razići se
razi voljan
razibrati razabrati
razide razjede
razigrivati razgibavati
raziju raziđu (tj. raz-zidu, od raz-zidati, razoriti)
raziteljan razoran
razivati raz-zijevati, razjapljivati
razjembandus propast, svađa, rat, raskid u porodici, državi il` celom svetu
razkladati kuditi
razkoša raskoš; dati se razkoši; biti raskošan
razlađen rashlađen
razladiti rashladiti
razlik različan, različit, raznolik, raznovrstan
razlik različit
razlik raznolik, razan
razlikov različit
razlog račun
razlog razum
razlog razum; umovanje; račun; razlog, uzrok; po razlogu; razumno, po zakonu
razloj (groma, vjerojatno udar ili tako nešto)
razlučan različan, različit, protivan, suprotan
razlučati se rastavljati se, odjeljivati se
razlučiti odlučiti
razlučiti razdvojiti, rasturiti, odijeliti
razma osim
razma osim, izuzev
razmaći pomaknuti
raz'meš? razumeš ?
razmetati razarati, uništavati
razmetati razrušiti, uništiti
razmi nego, tek, jedino, osim
razmi nego, tek, jedino, osim
razmi nego, tek, jedino, osim
razmi osim
razmi osim, nego, tek, jedino
razminjivat(i) obilaziti, mimoilaziti
razminut(i) sam sa sobom poluđeti
razmirica rat, nemir, buna
razmirje nemir, svađa, razmirica
razmirje nemir, uznemirenost
razmirje razmirica
razmitati razbacivati, razmetati
razmititi razmaziti, raznježiti
razmljerna pokrajina široka oblast
razmljerna pokrajina široka oblast
razmniva sposobnost maštanja, fantazija
razok nepravilan
razpamši v. razpeti
razpeti raspeti, razapeti (jedra)
razpraviti pogrditi
razpravljati ogovarati, klevetati
razrediti rasporediti
razsarditi rasrditi, razljutiti
razštimati rastresti, raspršiti; razlikovati
raztarti prepiliti
razteći potrošiti
raztratiti rastrošiti, potraliti
raztriti rasprostrijeti
razurit(i) razoriti
razuviditi promotriti, razmotriti
razuznavat(i) razlikovati
razval razvalina, ruševina
razvaljen (u pamet) blesav, budala
razvezala stidnu maramu (A za kojom su kao
se prosule
đevojkarije
imla polne odnose, što se nekada u Crnoj Gori smatral
razvrljit razbacan, raštrkan
razvrljito razbacano, neušoreno
razvući (dijete) razmaziti, dati mu na volju
razvući dijete razmaziti dijete
razvudenje, razudba sectio anatomica
rbat kičma, leđa
rbat(i) fizički naporno raditi, osloniti se samo na fizičku snagu; Um caruje, snaga klade valja.
rčin nezgodan čovek
rčkovača loša rakija - k'o da je od rčkova ( hrčkova... ) pravljena...
rdeč crven
Rdeče morje Crveno more
rebečati se smejati se isuviše glasno
rebernja rebarca
rebnuti udariti; 1. lenjirom po prstima u školi; 2. neprijatno iznenaditi sa prev
rěč stvar; riječ
rečen'je izreka
recenzenat recezent
Recepis recept
recitacija pesma književna
rečovi reči
recte habes frater (lat.) pravo imaš brate
red način
redar 1. čuvar polja, poljar nosio štap na kome je na jednom kraju bio nasađ
redine živica
Rediti čistiti zito od kukolja
rednja ista bolest kod većeg broja ljudi u selu ili srezu, danas se to zove pandemija ili epidemi
rednji onaj koji dolazi po redu, koji mora doći (rednja kupa; posljednja čaša)
redovan redovnički
reduša domaćica, vidi „kuvarica“
Reduta jedna od tadašnjih zagrebačkih dvorana za zabavu i sastajanje
reflekstno refleksno
regbi rekao bih, reklo bi se
regetati kikotati
regetlin raketa, trag gorućeg eksploziva. Od njemačkog: Rakete
regnikolarni klatež, to jest družba, koja se skuplja oko raznih regnikolarnih deputacija. Od latinskog
regula vitae (lat.) pravilo, zakon života
regulament zakonski akt, državna uredba u doba Austrijskog carstva sa kojim se propisuje društve
regulaš regrut, vojnik u prvim mjesecima vojne službe
rejakcija reakcija
rekla kaput muški, šiven od sukna ili somota
Rekla zenska bluza
rekla, reklja 1. muški sako; 2. kratka jakna od tekstila za rad u polju ili bašti
reklica kaputić muški, šiven od sukna ili somota
rekši rekavši
rekveriranje oduzimanje stvari i namirnica od naroda, u ratno-hajdučko-revolucionarnim vremenima
rekvizicija oduzimanje imovine privatnih lica ili preduzeća u ratne svhe (vrši ga država)
rekvizicija popisivanje stvari za vojne potrebe u vreme rata
relejan osetljiv na toplotu
reliquiae reliquiarum (lat.) ostaci ostataka (nekad moćnog kraljevstva hrvatskog)
rem, čengele drvena, može i gvozdena, naprava na koju se kači tek zaklana, ošurena i obrijana svin
remac mlad vojnik, regrut, remo, gušter, fazan, …
remeta (grč.) pustinjak
Remete selo nekad pokraj Zagreba, danas dio grada, gdje se nalazi poznati pavlinski samostan
remižati skloniti u luku
remnik kaiš
remunda čovek koji voli da „obiđe“ raskršće i pritom „zaboravi kol`ko ima sati“, ali nije od oni pija
rendlo stolarski alat za ravnanje drveta
Reno (lat. Rhenus) rijeka Rajna
repa sijanica repa iz bašte, koja se uzgaja
repača zvijezda repatica, kometa
repača zvijezda repatica, kometa
repača zvijezda zvijezda repatica, kometa
repudiare odbiti, odbaciti
repušac vrsta biljke i njezin korijen, prostjenak, postenjak; jede se na salatu (Akad. rj.)
reputatja dobar glas, ugled
Repuv čičak
requiem aeternam (lat.) vječni mir
requiescat (lat.) počivao (u miru)
reš prepečeno, tako pečeno, da se na površini prepečene materije javlja kora, kao prvi zna
resača vrsta ženske marame
resača marama s ukrasnim resama
rešeto drvena posuda sa žičanom mrežom na dnu; 1. služi da se odvoji zrno (pasulja) od
rešeto sito
rešeto vrsta sita. Podapeto kožom. Rupice su po želji.
rešiti riješiti, osloboditi
reskir rizik
reslo sarački alat
rešmet nakit, ukras
rešpekt uvaženje, rešpektovati; uvažiti nekog
rešt zatvor
rešt (njem.) zatvor, tamnica
Reštancija zaostatak
reštauracija izbor općinskih ili županijskih funkcionara. Od latinskog: restauratio
restaurirati se ovde: obnoviti ugled
resti rasti
resti rasti
resti rasti
resurrectio (lat.) uskrsnuće
Retra srednjovjekovno kultno središte baltičko-polapskih Slavena
retratati (tal. ritrarre, ritrattare) pretresati, raspravljati
reušit(i) (Kako si stricu istinu kazao, onako
napredovati
ti se u svemu
reušiti napredovati
reušuiti izuzetno napredovati
revat(i) teći, točiti (iz nosa), izvirati; oglašavati se (magare)
reza gvozdena jaka poluga za zatvaranje kapija, kapidžika ili veći vrata
rezeda (lat.) biljka krasnica, katančica
rezeda (tal.) vrsta mirisne biljke krasnice; naši izrazi: katanac, katančica, ljubimac
rezervar rezervoar
rezignacija skrušenost, pomirenje sa sudbinom
rezil (rezilak) stid, sramota, bruka
rezil, rezilak sramota, stid, poruga, uvreda, grdnja
rezilak sramota, stid
rezilak sramota, stid
reziliti brukati, sramotiti
reziliti sramotiti, grditi, ružiti, vređati, bediti
Rgueda Rgveda, najstarija zbirka Veda, staroindijskih svetih knjiga
ribazajm (njem.) trenica, ribež
ribež služi za ribanje – sitno secenje kupusa kada se kiseli
Ribezh noz za ribanje kupusa
rič 1. riječ, glas, govor; izpušćan'je riči; govorenje; rič prostirati; govoriti; 2. stvar
rič riječ; pored običnog značenja često i u smislu: stvar
rič riječ; pored običnog značenja često i u smislu: stvar
rič stvar (pored običnog značenja)
rič stvar, posao
rič prostirati govoriti
ričljiv govorljiv, brbljav
ričljiv rječit, razgovorljiv brbljav
ričmati se prepirati se, rječkati se
rida kamen
rïda (Kad opučiš kamenu ridu u jamu, čuješ
poveći
kakokamen
joj nestaje tutnja…I)
ridak rijedak; riji; rjeđi
riđan konj cigla crvene boje. Kol`ko ciglana ima u Sremu, tol`ko ima i crveni boja, pa sad vi p
riđanka seljanka
Ridi Pagliaccio! (tal.) Smij se, pajac!; arija iz opere Pagliaccio tal. kompozitora Ruggiera Leoncavala (1858-1
ridikla svečana ženska torbica
ridikla damska torbica sa kaišem za rame
riđilo jarac riđe boje; snažan čovjek riđe kose
rif stara mera za dužinu, manja od metra
rif starinska mera za dužinu
rif (mađ.) stara mađarska mjera za dužinu (70 cm)
rifeoska gora gorje Ural (lat. Ripphaei Montes)
riganio (tal) biljka origano, mravinac; osim kao začin koristila se i u liječenju
rigat(i) povraćati
rigati 1. jako povraćati; 2.glasno plakati
rigati povraćati
rigati povraćati
rigla poklopac od zdjele. Od njemačkog: Riegel, zasun
rih rekoh
rih rekoh (v. riti)
rih rekoh; v. riti
rihtar sudac (načelnik); ili: mali ritar, tj. općinski sluga koji po selu oglašava (bubnja) novosti
rihtar sudac. Od njemačkog: Richter
rijeh rekoh
rijeti reći
rijeti reći
rijeti reći
rijez niz zuba
riji v. ridak
rika rijeka
rikat(i) (Sedam odža rikalo je u isti mâ.) držati molitvu, kuisati
riktig tačno; riktati, nariktati-dovoditi u red, prevaspitavati;
rimat(i) (Počeo je da rima na Svetoga Jovana
obilato
uvesniježiti
rinčica naušnica, minđuša, kolut. Od njemačkog: Ring
rinflajš obavezan nedeljni obrok, predjelo, koje se sastoji od: supe sa domać
rinflajš kuvano jelo
ring okrugla pokretna ploča od drveta za izradu sveća
ringlov divlja šljiva
ringlov, ringlo okrugla vrsta šljive, ili divlja šljiva, ima ih svih boja i ukusa. Kad nem
rinjihu od rinuti; tjerati
Rintati raditi mukotrpno
rinut(i) gurnuti, udariti
ripčiki ribice
ripčiki ribice
ripida vrsta ikone
ripiti (ripnuti) skočiti
ris čarobni krug kojim se okružuju čarobnjaci prije čaranja ili sazivanja ne
risar čovek kosac, košenje kao uslužna delatnost; ris; najam, naknada za košenje, dal` u no
Risar najamni radnik koji radi za naturu (zito itd)
risar nadničar, žetelac
rišca riječca
rišćan pravoslavac
rišćat(i) (Ne prepani se no rišćaj te se sa rizikovati
mlom poljubi.)
riše rekoše
risiti resiti
risjanin hrišćanin
risjanka hrišćanka
riškat(i) riti, roviti
risovina risovo krzno
rišpa raspikuća, pijanica, besposličar
rit reći
rit, rijet reći
rite iznošena, iscepana garderoba
ritek slama
riti reći
riti reći
riti reći
riti reći
riti reći
riti reći, govoriti
riti rijeti, reći; rih; rekoh; riše; rekoše
riti rijeti, reći; rih; rekoh; riše; rekoše
riti se boriti se; napasti
riti, rijeti reći
riti, rijeti reći
riti, rijeti reći
riv, rif mera za dužinu 75 cm
Riva degli Schiavoni (tal.) Slavenska obala, naziv dijela obale u Veneciji; ime je dobila po Hrvatima
riz rez, rezanje
riza svećenička haljina
riza dio odjeće
riza dio odjeće
riza košulja
riza sveštenička haljina, mantija
riza komad odjeće.
riza košulja
rizikat(i) odlučiti se ba rizičan potez
rja rđa
rka glasno nastupanje kakve grupe
rka galama, gužva
rka dronjak.
rkati hrkati
rkav dronjav, pocijepan.
rke iznošena i pocijepana odjeća
rke i kikirezine krajnje dotrajala i iskrpljena odjeća
rktat(i) frkati na nos
rnja nos, šaber; rnjast; nosat čovek, ima baburast nos
rnjaga hrpa
rnjaga gomila
rnjaga (Viđelo se da je bila povelika rnjaga
gomila,
blaga hrpa
leže
rnjat(i) grepsti se, grubo se šešati
rnjažit(i) gomilati
röba odijelo
robača košulja
Robar ulični prodavač koji oko vrata nosi robu i prodaje
rob'c rubac
robec, rubac marama
robijaška muštikla muštikla koju su pravili robijaši
ročaj balčak od mača
ročiti se dogovoriti se
röčka izbušena okrugla pločica na vrhu mećaice
rod rodbina, rođaci, rođa, rođko, krvno srodstvo sa mamine i tatine strane. Sremci vole da
Roda grčki otok Rod (u žen. rodu i kod nekih drugih starijih pisaca; razlog ć
Rodan (lat. Rhodanus) Rhône, rijeka u Francuskoj
rodčije cveće maslačak
Rode Rodos, grčki otok
rodila ga majka neko s izrazitim talentom za nešto
Rodioti Rođani, stanovnici otoka Roda
Rodiotski otok otok Rod (v.)
rođivati radati
rodlati se (njem.) sanjkati se, saonati se
rodljaci rođaci
rodnina rodbina
rodnina rođak
Rodulf česar Rudolf II (1552-1612), austrijski car, od 1527. hrvatsko-ugarski kralj
roga račvasto drvo koje se pričvrsti stoci na vrat da ne bi prelazila preko ograde u štetu
rogalj ugao dve ulice inače redovno okupljanje ljudi. U pesmi: „Hajd` na rogalj mom
rogalj ćošak, ugao ulica; nekad, kad nije bilo ni radija, ni TV, ni španskih serija, naši stari su p
rogoša vještica
rogušiti se joguniti se, praviti se važan
rojen'je rođenje; rod
rojte rese
rok slučaj, udes (pored običnog značenja); kim rokom; kojim slučajem
rok vrijeme
rôk ruku (gen. pl.)
rokela kalem
rokela kalem za konac
rokela drveni kalem za namotavanje konca.
rokljiv svadljiv
rokljiv (Ne znaš je li rokljivija u selo ili u kuć
svadljiv, čangrizav
rokovnica daća, koja dospijeva na dan svetog Roka
roktača krmača
rol okrugla tepsija. Od njemačkog: Rohr
rolov roletna
rom hodočašće (prema Roma, Rim)
romača rastojanje između ispruženog placa i kažiprsta
romača mjera za dužinu, raspon od vrha palca do kažiprsta, nešto manje od pedi (rastojanje od
Romanija Rumunjska
romar hodočasnik, zapravo hodočasnik koji putuje na poklonstvo papi u Rim. Upotrebljava se
romar (tal.) hodočasnik
romica hromica
romindžat(i), romindat(i) (Švapske sudije govoriti
zavirujunerazumljivo,
u zakonske knjige
mrmljati
i romindžaju ne-što naški, a nešto njijovski.)
rominjati sitno padati; rositi (kiša).
romon glas
romor glas, romon, skladno pjevanje (ovdje u prenes. značenju)
roncati preturati po ormanima, fijokama, vajatu ili tavanu, kao tražiti nešto, p
Ronđa dronjak, krpa
rondat(i) gunđati, mnogo pričati, glasno se buniti, dobacivati
rondati praviti nered, tobož raditi i pri tom praviti veliku buku
rondati prevrtati, lupati
ronđav neugledan, pocepan, u ritama (mađarski: rita–krpa), ronđavo-neuredno, aljkavo
rondela okrugli nasad u vrtu, cvjetnjaku, parku
ronto, gen. rontala more što ga levanat valja, valovi od levanta; tzv. "mrtvo more, valovi (pojam se koristi n
ronzina zujanje, brujanje; primili
ropitalica roptanje, gušenje
ropitat(i) glasno i usporeno disati
ropitati glasno i usporeno disati
roša rupa za klikeranje
Roša rupa
rosa mistyca (lat.) tajanstvena ruža; primili
roša, rofa plitka rupa u zemlji koja služi da se deca klikeraju
rospija rćava, zla žena, oštrokonđa
rospija žena propalica
rospija žena propalica
rospija žena lošeg vladanja, propalica
rospija zla žena.
rospija bećaruša, gadura
roštanje buka
roštati lupati, stvarati buku
rota zakletva, prisega
rota zakletva, prisega, zadana riječ
rota zakletva, prisega, zadana riječ; istino brez rote; tako je očito da ne treba zaklinjanja
rotka žena koja često rađa
rotka žena koja često rađa
rotko rodno
rotno lukavo
rotno potajno, tajno
Rovaš beleg na telu zivotinja, znak raspoznavanja
rovašiti povrediti oštrim predmetom; 1. obeležavati kokoši, odsecanjem tačno odre
rovašiti povredom trajno fizički obeležiti, ubogaljiti
rove glasno plače
rovine mjesto đe se ugazi snijeg da se postavi sijeno ovcama i kozama
roza ruža
roža cvijet
roža ruža; cvijet
roža ruža; cvijet uopće
roža (lat.) ruža
roža (pl. rožice) cvijet (cvijeće); rožni; cvjetni
roždanik knjiga rođenih, protokolj krešćaemih; knjiga krštenih
roždanik horoskop
rozga grana biljke penjačice
rozga prut, štap
rozga prut, štap
rozga drveni pritiskivač
rozga drveni podupirač
rozga alatka za dodavanje granja pri đedenju lista.
Rozhdanik knjiga iz koje se čita sudbina čoveka
rožica cvijet, cvjetić
rožica ružica
rožmarin Rosmarinus officinalis, ružmarin
rožnjak svibanj, maj
Rozolija vrsta likera
rpa gomila, hrpa
rs snaga.
ršum nasrtaj, navala
ršum lom, tutanj
Rsuz kradljivac, lupež
rsuz bezobrazan, bestidan čovek
rt vršak (strelice)
rtat oštar
rtenica kičma
rtenica kičma
rtenica kičma.
rtenica, rtenjača kičma; dio samara koji je oslonjen na hrbat kljuseta
rtenik bogataš
rtenik seoski bogataš
rub rubac
rubac maramica
rubac maramica
rubac maramica
rubac džepna maramica
rubac maramica.
rubača košulja
rubačica košuljica
rubazinje neka trava
rubec rubac, marama
rubenina rublje
rubetina izblijedjela haljina
rubetina stara iznošena košulja
rubint rubin
ručati rukati
rúčati rikati. "Oroslan da rukne v taj špalir teleči..."
ruček ručak
ručiti se rukovati se
ručnik peškir.
ručnik šugoman frotirski peškir
rud rumen, crven
ruda 1. drvena deblja motka, uglavljena u prednji trap seoskih kola u koja
ruda mekana ovčja vuna
ruda mekana vuna.
rüda meka ovčja vuna za najfinije pletivo
rudast kovrčave kose
rudež kovrčica, uvojak, vitica
rudina pašnjak, utrina
rudina poljana
rudišnica zmija
rudišnica zmija
Rudolf II (1552-1612) rimsko-njemački car, sin cara Maksimilijana, okrunjen za hrvatsko-ugarskog i
rufet zanatlijski stalež
Rufet družina, udruženje, društvo
rufijan (tal.) hulja, nitkov, lupež; svodnik
rug ruglo
ruga poruga
rugalica onaj koji se svakome ruga
rugo ruglo, sramota, pogrda, podsmijeh
rugost ruglo
ruj žuto-crvenkasti cvijet
ruje kopa
Rujeva boja tamnosmeđa
rujevina biljka od koje se pravi boja za tkaninu
rujevina biljka od koje se dobija crvena boja za farbanje tkanina
Rujni krin crveni ljiljan, grb grada Firence
ruk rika, krik, vapaj, vika, graja
rukat majstor od zanata umješan u svim poslovima
Ruknjak merica za obroke za stoku
rukosad "vinograd ili što drugo rukom zasađeno" (Akad. rj.)
Rukovedati skupljati srpom pokosenu psenicu u snop
ruksag, ruksak specifična putna torba za mlađe osobe, valjkastog oblika, zatvarao se odozgo potezan
ruksak ranac
Rukunica drvene poluge na kolima, taljigama u koje su upreze konj
rumat(i) hrskati zubima (bombone); žvakati neko suvo jelo da se čuje
Rumelija nekadašnji naziv za Turske pokrajine u Europski; kasnije se odnosi samo na turski dio
rumelka grimiz, purpur
rumendže bakreni sud za vodu
rumenit rumen
rumeniv rumen
rumenjahan rumenkast
rumenjivati rumenjeti se
rumeno more Crveno more
rundov 1. pas sa bogatim krznom; 2. naziv u šali za čoveka sa gustom kovrdžavom kosom
runiti okruniti, kominjati, skidati zrna kukuruza sa okominja
runja dlaka oko stidnih mjesta
runja dlaka na stidnim mjestima
runja dlake na stidnim mjestima
runja dlaka
runjav kosmat, dlakav, maljav
runjav dlakav
Rurikova kuća Rusija (po predaji se uloga osnivača ruske država pripisuje varjaško
rus crven
rus crven
rûs bokor, kita
rusa ruža
rusa ruža
rusa ruža
rusa ruža
rusa crvenkasta, stalni epiet za glavu
rusa (tal.) ruža
rusa (tal.) ruža
rusag (mađ. orszag) država, kraj
rusag (mađ. orszag) država, zemlja, pokrajina, područje
rusag (mađ. orszag) kraj, država
rusag (mađ. ország) kraj, zemlja, država
rusalje duhovi.
rušan koji je crna ruha, crnoruh
ruski štim način uštimavanja gitare, u kom bećarac tužno zvuči (štima se u A-mol-u)
rusmarin ružmarin
rusovat(i) veseliti se bez mjere
rušpa dukat
rušpa zlatan novac, dukat
rušpa dukat
rušpa mletački dukat
rušpija mletački dukat, cekin, zlatnik
rusticus kmet, seljak, muž
rusula ruža
rusvaj metež, gužva
rusvaj čudo i pokor, velika gužva, metež; bruka
ruta ruta, rutvica (biljka)
ruta vrsta ljekovite trave
ruta vrsta prostirke čija je potka uske trake platna.
Ruta Moapka ili Moabljanka glavni lik istoimene biblijske knjige
Rutav maljav
rutavo dlakavo, zaraslo u dlake
Rutenka Rusinka, Ukrajinka (naziv se odnosi osobito na zapadne Ukrajince, u Karpatima i Buko
rutina pohabana roba, ritina, ostaci starog platna
ruvo ruho đevojačko; odijelo
ruvo djevojačka sprema za udaju.
ružan ružin (pored uobičajenog značenja
ružan (cvijet) ružin cvijet
Ruže od grada ruglo od grada
ružica Saronska biblijski pojam lijepe žene (Pjesma nad pjesmama)
ružiti štropotati
ruzmarinski Srem središnji deo Srema, naselja duž pruge Šid-Zemun. Sumnja se da s
rvajl(i) (Kaćušić đipi na noge, zaturi glavupredstaviti
a uobli glasnekoga
rvajli kao
bezodža
greške,
ž džemije.)
imitirati
rvanja borba, svađa
rvat(i) lajati
rvati lajati
rvati (se) boriti (se), ratovati, napadati
rvlje pas krupno laje
rz ponos s inatom
rz inat, ponos
rz čast, poštenje
r'z čast, poštenje
rz čast, poštenje
ržano ražano
S
s s; iz
S
S
S
s
S
Ś
Š
š s; zbog
š prij. s
š s
Š
Š
Š
Š
š
Š
š (Ja mislim da se špija i lupeština ne uče,
s no se ražaju š
s crnom kapom u žalosnu ruku poražen napustiti kakvo muško nadmetanje, ośećati se jadno, izgubljeno, bespomo
s čudom čudeći se
s istih opanaka uraditi odmah, bez zastajanja
s istinom stati biti istinit, iskren
s koca i konopca skup ljudi sa svih strana sakupljen bez izbora i kritrijuma, rulja, svjetina
s mene na uštap katkad; neredovno; s vremena na vreme
s mirom umjereno
s mirom umjereno
s pasa na pas s konjena na koljeno, od generacije do generacije
s ruke imati podršku
s uva na uvo (Ma spavao sam s uva na uvo spavati
kao da slatko,
sam ne
ženjenik.)
buditi se prije svanuća
s(š)trnjika, s(š)trnjište njiva na kojoj je požnjeveno žito. Velika je veština i hrabrost trčati bo
s`fronta izgled sremske kuće sa šora, s`lica, ili prednja strana kuće. Sve ono sa druge strane p
Sa sva
saba svež i prijatan severoistočni vetar
Sabah zora
sabah zora, jutro
sabah prva jutarnja molitva, zora
sabah zora, osvit, jutro
sabah jutro, svitanje
sabahzorski rani, jutarnji
sabaile u zoru, zorom rano; sabajle
sabajle zorom, rano ujutro
sabajle rano
sabajle rano ujutru, zorom
sabajle kasno popodne
sabazorski rano jutarnji, pred svitanje
šaber 1. alatka, trostrana turpija za fino struganje metala; 2. veliki nos
sabinski tempi hramovi Sabinaca, nekadašnjih stanovnika središnje Italije
sabljuditi sačuvati
sabljusti (prez. sabljudem) očuvati
sabljusti (prez. sabljudem) sačuvati
sabor organizovan narodni skup većeg broja osoba radi manifestovanja: politi
sabran staložen, razložan, smiren
sabur strpljenje
sač bakarni poklopac za crepulju, glinenu posudu za pečenje pogače u žeravici
sač metalni poklopac pod kojim se peče hljeb
sač vidi: saksija. Zapreminski je veći.
säč poklopac ispod kojega se peče hljeb, saksija
šacovati pažljivo gledati, ocenjivati okom, merkati, birati očima
šacovati gledati, odmeravati pogledom
šacovati posmatrati, pratiti
saćurica korpa od rogoza za hlebno testo u kome odstoji neko vreme da kisne i raste pre pe
saćurica kotarica od slame
saćurica kotarica od slame
sačuvstvovati saosećati
sâd plod
sâd voće, plod
sâd voće, plod
sad, s’g sad
sadaka milostinja
sade sada
saden koji donosi plod, voćni
sadena, sadekana sada
sadljivo (kljuse) na leđima nažuljano od samara
sadno rana na leđima konja, uboj od sedla ili samara
sâdno rana na konjskim leđima
sadružiti spojiti
sadružiti (koga) združiti, ujediniti; pratiti, popratiti, biti u društvu
sadružiti (koga) združiti, ujediniti; pratiti, popratiti, biti u društvu
sadžak železni, gvozdeni tronožac na ognjištu
sadžak stalak koji se stavljao u peć,a na njega tepsija
Sadžak metalni tronozac za oranije za kuvanje pekmeza
sadžak željezni nosač na ognjištu za naslanjanje drva ili kao nosač posuda.
sadžak stalak koji se stavljao u peć, a na njega tepsija
saeta (tal.) grom, munja
Safo sapfa, starogrčka pjesnikinja s otoka Lezbosa (oko 600. pr. n. e.)
šafran mirisava biljka koja se, u sušenom stanju, upotrebljava kao začin, kao lek a i za bojenj
sag sad
sag, sagaj sad, odmah
saga smrad
Saga smrad
sagašnji sadašnji
sagnjet(i), sagnjijevat(i) venuti, truliti
sagrada zgrada
sagrišen'je grijeh
sahan bakreni tanjir
Sahan činija, zdela
sahan bakarni tanjir
sahat sat
sahat (tur.) sat, ura
sahibija sopstvenik
sahibija gospodar, vlasnik
sahraniti se spasiti se
Saibija vlasnik
saibija vlasnik
saibija, sahibija vlasnik, gospodar, domaćin, muž
saija poruka
saija poruka
saija, sahija glasnik, poruka
sairi se čudi se
saj ovaj
saj ovaj
saj ovaj
saj ovaj
saj ovaj, taj (gen. sega, se; dativ semu, sej; akuz. su; lok. sem; instr. sim; gen. pl. sih; dat.
saj ovaj; ta
saj taj, ovaj
saj ovaj
saj, sa(j), se(j) ovaj, ova, ovo
saj, sa(j), se(j) ovaj, ova, ovo
saj, sa, se ovaj, ova, ovo
saja vrsta debele čohe
saja, sajast, sajav čađa, čađav
šajak vrsta zbijenog sukna (za seljačko muško odelo)
Sajalija vrsta čohe
sajav čađav
sajavica vrsta puške, koja ostavlja čađav trag
sajbija vlasnik, gospodar
sajbija vlasnik, gospodar, posednik, imalac, domaćin
šajcati 1. kibicovati, ložiti, šetati; 2. polno opštiti, mangupski izraz
sajdani svilen. Germanizam prema: Seide
sajdžija časovničar
sajene sađene
sajger, sager časovnik
Šajk sukno
šajk vrsta sukna
šajka Dunavska verzija lakih ratni brodica u doba borbre protiv Turaka, pr
šajka lađa, veći rječni čamac na vesla
šajka čamac
šajn papirna novčanica
šajn novac
Sajna Seine, u Parizu
sajti saći
sajtljik flaša, posuda za alkohol
šajtov zavrtanj, vijak
sajun (tal.) komad tkanine od saje, fine tkanine, koji se nosi preko prsiju
šaka jada kaže se za fizički slabo čeljede, zakržljalo u rastu
sakagija zarazna bolest u konja, slinavka
Sakagija bolest kod kopitara
Sakaluda budala
sakaluda, sakajluda osoba luda, blesava
sakat na nogu ili ruku
sakat osoba muškog pola sa velikom polnim organom
sakati tražiti, pitati
sakati voleti
sakati iskati, tražiti
sakati voleti
sakati hteti, tražiti
saket kesa
saki svaki, svatko
saklat(i) se posvađati se
saklet nalog, zapovest
śaknut(i) (Niko nije čuo Perka da je osovao
ljutito reagovati, preśeći priču, opsovati
sakod svuda
sakojački svakojako, na sve načine
sakojake svakakve
sakov sako
saksija sač
saksija pribor za pokrivanje posude na ognjištu. Prekriva se žarom.
šakt šaht
saktijan učinjena koža
saktijan fina štavljena koža za obuću
saktisati skršiti, slomit
šakum okrugli vrh čibuka
sakvački svakakav
sal samo;
Sal dok čukne u telu Stambol Samo dok udari u žicu (tj.telefonira) u Carigrad
sal dor ve… samo dok vas…
sal, salte samo
Sala del maggior consiglio (tal.) Vijećnica Velikog vijeća u mletačkoj Duždevoj palači
šala maškara razonoda, vic
šalabajzer vetropir, neozbiljan, nesiguran za ozbiljan posao, nezreo
Šalaj pripev u ljubavnim pesmama iz Bačke
salam zdrav; zdravlje
salamandra salamander, kameleon
salamura usoljeno meso ili slanina, posle zabijačke, stoji u soli od 7 do 21 dan
salamura meso u soli
salauka brza, letnja, iznenadna oluja, vremenska nepogoda sa gradom, sev
salauka oluja, jak vjetar
Salauka nevreme praceno jakim vetrom
salaukovna nevreme
salauski marjaš stari turski novac, vredeo je otprilike 2 groša
salčići kolači od lisnatog testa sa salom, filovani pekmezom i posuti prah šeć
šaldžija šaljivčina, veseljak
salebdžija prodavač salepa
salep vruće i slatko piće
salep, salebdžija, salebdžinica vrsta gomolja koji kuhan u vodi daje omiljeno (zimsko) piće na Balkanu
salepčinica salepčijina prodavnica
šalica šoljica
salidž kaldrma, makadam
salidža pločnik, kaldrma
salidžani (sokak) popločana ulica, kaldrma
Salom starije ime za Jeruzalem
šalov stari naziv za srp
Šalov srp
šalpa šal
salpati (tal.) dignuti (sidro); otploviti, odjedriti
šalter 1. omanji otvor u hodniku zida opštinske zgrade kroz koji se divani sa službenikom; 2.
salto mortale vratolomni skok; opasan podvig
šalukator zaštita na prozoru od pokretnih drvenih letvica, starinske roletne
šalukatra roletna.
šalukatre kapci na prozorima
šalung betonski kalup
šalvare duge suknje u obliku pantalona sa širokim nogavicama, koje nose muslimanke
šalvare široke turske hlače, naročito suknene
šalvare Šam arapski naziv za Damask i Siriju
šalvaruša žena koja nosi
sam pored običnog značenja još i: jedini
sam pored običnog značenja još i: jedini
šama Sirija
samanj sajam
samar sedlo na magarcu
samar naprava za leđa tovarnih životinja. Služi za kačenje tereta.
samarica mrtvački sanduk
samarnjača igla za šivenje stelje; vidi: stelja.
samaštenije prikazanje, utvara
samaštenije utvara
samaštenije utvara, plod bujne mašte
sambeča skok na jednoj nozi
šamdud dud iz Šama
šam-dud dud iz JLama, Sirije (ima krupne crvene plodove)
sami Bog zna ono što ćovjek ne može ni da nasluti
šamija ženska marama
Šamija ubrus, maramica
šamija povezača, marama od tkane tkanine, išarana granama
šamlast sulud, luckast, kao muha bez glave
šamlica stoličica na tri ili četiri noge
Šamlica niska stolica na tri noge
šamlica stoličica
šamlica , šamla vrlo niska hoklica, sa dve široke noge, bez naslona i sa prorezom na
šamlijanjka damascenska sablja
samne (od:samnuti) svane
samnuvanje svanuće, svanjivanje
samodilo samovoljno
samohoć slobodan
samohoć slobodan
samohoć slobodan
samohoć slobodan, svojevoljan, dragovoljan
Samokis mleko koje se samo usiri
samotreći biti u društvu s dvojicim, ukupno trojica
samovar (rus.) naprava za kuhanje čaja
sampas boravak stoke za vrijeme ljeta na planini bez čobana; slobodno, bez ikakvih obaveza
samsar trgovački posrednik
samština usamljenost
samum (ar.) pješčana oluja
samur kuna; koža od te kune
samur vrsta lasice, zrdav, zibelin, sobolj
samur kuna; krzno od kune; samurovina
samurkalpak kapa od samur
samur-kalpak kapa od samurovine (krzna od samura)
san lavor.
sanan sanen, snen
sanćat(i) neumjereno jesti
sanćim tobož, bajagi
sandaci sanduci
sandal (ar.) fino crveno drvo iz Indije, služi za dobivanje ulja i pravljenje boja
sandalija skupocena stolica od sandalovog drveta
sandalija stolica stare izrade
Sandalji hercegovačka velikaška porodica
Šandor Šesti papa Aleksandar VI. Borgia, poznati razvratnik
šandrcat(i) avetati, ludovati
Šandrka lucprda
sandruga trudna žena, u drgom stanju
sandruga žena u drugom stanju.
sandrugi sa još jednim
sandžak visoki dostojanstvenik
sandžija teška prehlada s probadima
sandžija jaka prehlada s probodima kroz tijelo
šangarepa šargarepa
Šanitskola dečja igra skolice
sanj san
sanjinec sanjik
sankilot (franc.) revolucionar, rodoljub
sankim tobože
sankim tobože
sankim biva
sankim tobože, kao bajagi
sankim (sanćim) tobože, bajagi
sansulja nesmajna žena
sansulja nesmajna žena
santalet privlačna stvar
santalet stvar, potrepština
santalet privlačna stvar
šantati hramati
šantav (mađ.) šepav
šantav, šanta 1. čovek koji vuče jednu nogu, ćopav; 2. loše ocene u školi se zovu „šantave“.
šantekler v. Chanteclair
santoz najbolja brazilska kava
santrač ograda na bunaru
santrač fašine, snop pruća za šanac; ograda oko bunara; lanac i kuka o kojoj visi kofa na buna
Šanuti šapnuti
šanžirati, štekovati uštedeti ili sakriti nešto za crne dane
sap držak
sapa topla para koja se puši iz nozdrva ili nosnica
šapa, šapica vrsta starih kolača
sapača krupna, korpulentna žena, jaka u kukovima
šapaćke stisnutih prstiju
sapet smotan, nategnut
Šapica vrsta kolača
sapište drveno drželje na koje se nasađuju vile, lopate, grabulje i…
sapište držalje ( obično drveno... ) od alatke
saplak posuda
saplak jednodršna posuda
saplak drvena posuda za mijeko
saplak dublja posuda sa dužom drškom. Manje zapremine.
saplun (tal.) pjena (morska)
šapoklak šešir na sklapanje
Sappho (VI. st. pr. n. e.) glasovita grčka pjesnikinja s otoka Lezba
šapranjen posut šafranom
saprlo ga kumstvo (No mu ne dade kum Mirsad,
zlom musaprlo
se kumstvo
ga kumstvo.)
vratilo
sapsovati se svađati se
sapun rahatluk odmor
sapunjara slanina koja nema mesa, sva je bela, ako slučajno nešto ostane od nje se pravio sapu
šapurati nerazgovijetno pričati, šaputati
šapurika kukuruz
šapurine vidi čokanj, isto
šapurine čokanjice
šara šarka, vrsta puške
šâra puška
šara puška
šarabatati pisati koješta
sarač majstor koji pravi opremu za zaprežne konje: amovi, glavčine, ogrljicu, kajase i sl.
sarač (tur.) remenar, sedlar, kožar, samardžija
saračana sobica za ostavu
saračana sobica ili šupa u kojoj se ostavlja konjska oprema
saraf menjač
saraf menjač novca, trgovac novcem i hartijama od vrednosti
saraf, sarafin menjač novca
sarafiti baviti se menjanjem novca
Saraga mrsava osoba
Šarage zadnji deo na zapreznim kolima
šarage zadnji deo seoskih kola
šarage, šaraglje prednja i zadnja stranica zaprežnih drvenih kola, mogu po potrebi da se skinu ali onda
šaraglje zadnji deo paorskih kola
saraj dvor, palača, salon, gospodske odaje
saraj dvor
saraj dvor
Šarajtov veliki novčanik samo za papirne novce
šarajtov novčanik
Šarampov jendek
šarampov šanac, jarak, opkop
sarana sahrana
Sarandar, salandar parastos od 40 dana po smrti
šaranta gvozdena ograda ćuprije
saraor vojnik koji čuva tvrđavu ili neko mesto; titula za posebno zaduženje u vojsci
šarati 1. ići putem levo; desno, bez cilja; 2. ižvrljati kredom ili plajvazom ne
saraženije boj, okršaj
Sarbalj Srbin
sarčce srdašce
sarce srce
sarčen srdačan
sarčen srdačan
sardašce srdašce
sarditi (se) srditi se, ljutiti se
sardito srdito, zlovoljno
sarditost srdžba, zlovolja
šarena žena lakog morala
šarenica tanko ćebe sa šarama
šareno nejasno, sumnjivo
šaren-oro vrsta kola, plesa
Šargan šarka zmija
šargan zmija šarka
Sargija zavoj, korice
šargija vrsta tambure
sarjen'je srdžba, srdnja
šarka na vratima
šarkati tražiti.
šarkija vrsta tambure
šarkija velika tambura sa dve žice
šarkija orijentalni instrument s većim brojem (-) žica
sarmatski Sarmati su početkom naše ere živjeli u prostoru od Baltika do Crnoga mora
šarnuti se potpisati se
Saron ime jedne pokrajine u starom Izraelu (v. ružica saronska)
Saron ime pokrajine u staroj Palestini, poznat po prekrasnim ružama; "ruža saronska" je bibli
saronska ruža (po imenu pokrajine Saron u Izraelu), lijepa djevojka
šarov pas
šarov pas
šarov niz gredu znaci veselja koje ne izaziva poštovanje
šarov niz gredu znaci veselja koje ne izaziva poštovanje
šarovita knjiga pismo
sartije (grč.) vrlo čvrsta užad na brodu koja pridržava jarbol, pripona
saru v. čalma
Sarudža bolest naduvenosti trbuha
saruk šal, ili tanko platno savijeno oko kape na glavi, čalma
saruk (tur.) turban, muslimansko pokrivalo za glavu
saržba srdžba, gnjev
sas s, sa
sas sa
sas sa, s
sas (gen. sasi) sok, ono što se sisa
sas njuma sa njom
sas zor silom
sašad v. sajti
Sasen otok na albanskoj obali nasuprot grada Valone (Avlon)
šašina kukuruzovina
šaška stabljika kukuruza
sasnovati sisati
šašnut malo skrenut, lud
šašoljak daščica za podvlačenje pri pokrivanju šindrom.
šašoljit(i) (Vo miran i lijepo viđu da mu je nježno
milo štose sepomjerati,
šašoljim po
okretati
njemu.)
šašoljiti dodirivati i milovati vrhovima prstiju, vrlo pažljivo i nežno da svi uživaju
sasoroš stara, banatska, vinska sorta groždja, zabranjena posle Drugog svetskog rata, zbog ve
saspin'je saspjenje, svršetak, rasulo, propast
saspiti saspjeti, dospjeti (nečemu) do kraja, uništiti, upropastiti, potrošiti; propasti
saspiti uništiti, upropastiti
saspivati saspijevati (isp. saspiti), propadati, stradavati
sastrag od nazad
sasvima sasvim, posve, potpuno
sasvima sasvim, posve, potpuno
sat gen. pl. imenice (broja) sto; pet sat; pet stotina
šatan sotona
satana đavo, vrag, zao duh
satanas (lat.) sotona
satarit(i) upropastiti
satariti upropastiti
satinski od satena (vrste tkanine koja je sa spoljne
satir u starogrčkoj mitologiji niže božanstvo, pohotni kozonogi i dlakavi demon
satje saće
satljat(i) (Kad je Stoja načisto satljala da ne
onemoćati,
more preizgubiti snagu
satljati izgubiti snagu
satljati oslabiti do kraja
Satljik fraklic
satljik boca za vino
satljik, satlik bočica za piće, obično rakije, oko trećina litre ili 2,5 deci, što nije utvrđ
satre uništi, polomi
Saturn rimski bog vremena i plodnosti, otac Jupitera, Neptuna i Plutona; jeo je svoju djecu
Saturno Saturn, rimski bog vremena i plodnosti, koji jede vlastitu djecu
satvar stvar
satvar stvar
satvar stvar
satvoriti stvoriti
satvoriti se pretvoriti se
satvoriti se stvoriti se, postati
savaot bog
savardak kuća od daske i brvana
savardak kuća od daske, brvana i slame, vrsta kolibe
šavati slati
savatli graviran
šavdan svećnjak
šavdan svećnjak
šavdan svećnjak
Saverijo sv. Franjo Ksaverski (1506- 1552); svetac i misionar, redovnik Druž
savidur vrlo okretan i vrijedan čovjek
savir sasvim
savir (Mislili su da je Mato savir lud kad more
sasvim,
da tako
skroz,
nešto
sto posto,
pri potpuno
saviše suviše
saviše suviše
savit(i) smotati cugaretu
šavnica dugački prut
šavnica pritka za pošivanje kuća, dugački prut
savobraćaj saobraćaj
šavolj kofa, posuda za vodu
Šavolj veca drvena posuda u kojoj se kiseli kupus
savrućiti ugrijati
sažati stisnuti, zatvoriti
saziju saziđu, sazidaju
saznan'je razboritost, spoznaja
saznati ispitati, spoznati, upoznati
saznati se ispitati se, promotriti se, upoznati samoga sebe
sazvati pozvati
sbantovati (mađ.) uznemiriti
sbrati zbrati, sabrati, sakupiti
scalina mokraća
šćap štap
Ščap štap
šćapat(i) ščepati
šćapati uhvatiti.
ščapci šake
šćapiti uhvatiti
šćapiti, ščapiti oteti, uzeti iznenada
scati poscati, mokriti
ščava, napoj, spirine, uopće gnoj i blatna voda
šče će; ščeš; ćeš; ščo; ću
šćediti štedjeti
šćediti štedjeti
šćedriti smilovati se, dati, udijeliti
ščekat(i) dočekati, iznenaditi iz zaśede
ščekati dočekati
šćemeren svoltan
šćemerna voda svoltani bunar
šćer ženski potomak.
šćerati niz stranu dotjerati.
ščerbav krezub
ščesivati česati
šćet štetan
šćeta šteta
scherzo (tal. šala) malo glazb. djelo u živom tempu; ovdje slika, sličica
scibrit(i) zgusnuti
šćićati štititi
scijena cijena
scijena vrijednost, cijena, poštovanje, čast
scijeniti misliti, smatrati, držati
scijeniti misliti, smatrati, držati
scijeniti, sciniti misliti, držati, smatrati
scijenjen cjenjen
sciniti misliti, smatrati; cijeniti
sciniti prosuditi, procijeniti; cijeniti
sciniti (prez. scinju i scinim) scijeniti, misliti, držati, smatrati; cijeniti, poštovati
sciniti (prez. scinju i scinim) scijeniti, misliti, držati, smatrati; cijeniti, poštovati
sciniti se cijeniti se, smalrati se
sciniti, scijeniti cijeniti; misliti, smatrati
šćit štit
šćit štit
ščit štit
šćitak mali štit
scjena cijena, vrijednost
scjena vrijednost
sckniti zakasniti
ščoktat(i) se stvrdnuti se
ščoktati stvrdnuti
šćopet (tal.) puška
šćopit (tal. schioppetto) puška
šćućuriti se skupiti se, smanjiti se.
šćukat(i) se okupiti se kao što kokoška okuplja piliće ćukanjem, tijesno se sakupiti
šćukati se tijesno se skupiti
šćulit(i) (Šćuli se ja uz ono sijeno i kontam.)
ućutati se
šćurica šturak, cvrčak
šćut bedrena kost
šćut zglavak
ščvrknjen kvrgav, poguren
sdě, sdi ovdje
sdvora izvana
se sve
se ta (vidi st. 6 u pjes. Izbiraj si ljubu: "se mi ne buš dugo živ").
se sve
sě svi
še još
se ne mora ih umire
se ne zani se ne pouzda
së ni brë ništa
se priređuju po manjim kafanama
sebar seljak, kmet
sebar seljak, kmet, podložnik
sebar seljak
sebar rob, težak, kmet
sebati se trzati se
šebek majmun
šebek majmun
šebek majmun.
šebek majmun
sebeznao sebičan, samoživ
sebičje sebičnost
šebig (njem.) otrcan; pril. jadno
sebirad sebičnjak
sebirade sebično
šeboj maćuhica, ukrasna biljka sa žutim cvjetovima
seča sječina, dio šume gdje se sijeku stabla
seći doseći, dokučiti, dohvatiti
sećija kanabe
sećija kanabe, otoman
sećija sedište od dasaka prekriveno ćilimom
sećija poširoka, uza zid postavljena klupa prostrta ćilimima
śečivo oštrivo, nož, britva
sečko, sečina deo zime od Božića do sredine februara, najhladniji deo zime
Seconda primavera (tal.) drugo proljeće
secovati 1. u hodu propasti iznenada nogom u prazno, promašiti stepenik; 2.
Secovati kladiti se
secunda pars drugi dio
sed. sede, sedi, sedosmo, sedoste v. sesti
šedba šetnja
sedef unutrašnja strana ljušture školjke
sedefli kutija kutija išarana sedefom (ljušturama od školjaka)
sedenjća poselo, prelo
sedep zbog
sedep zbog, uzrok
sedepnik (Omer je bio sedepnik što sam vinovnik
napuštio bivole i goveda a ne Selim.)
Sedeslav izdajica, koga ubi Branimir.
sedlati ni vilati krajnja nepokornost
sedlenik jahaći konj
sedmera brda grad Rim izgrađen je na sedam brežuljaka (Palatin, Kapitol, Kvirinal, Celij, Aventin, Jan
śedok svjedok
šedrvan vodoskok
šedrvan (tur.) vodoskok, bazen pokraj džamije
šedrvan (tur.) vodoskok, bazen, osobito uz džamiju za ritualno umivanje
šedrvan (tur.) vodoskok, fontana
sef zabuna, nehotična greška
šef cijev kojom se crpe sisajući vino iz lagva. Njemački: schöpfen, crpsti
šefida prvi susjed
sefšedžija prvi kupac u jednom danu
sefte prvi pazar, novac koji trgovac primi ujutru od prvog kupca, mušterije
sefte, sefteluk početak, prvi pazar, prvi put
šefteli (šeftelija) breskva; zagrljaj poljubac
šefteli sokak breskvina ulica (tj. ulica u kojoj se održavaju ljubavni sastanci)
šeftelija vrsta breskve
sega gen. sing. zamj. saj (v.), toga, ovoga
šega testera
šega testera; šala.
šega (tur.-ar.) šala; lukavost, prevara, običaj
sega, segaj, sej, sem v. saj
šegačiti sprdati
segaj ovoga
segaj ovoga
segaj ovoga
segaj, sega ovoga
segalitnji ovogodišnji (segaljetnji)
šegar šegač, testerač
šegara pilana
šegati rezati testerom.
šegav lukav, podmukao
šegavost (tur.-ar.) mudrost, lukavost; mušičavost
Segediner vrsta goluba
segentat(i) raditi teške poslove po tuđoj naredbi, argatovati
segentati naporno raditi
šegliv veseo, domišljat
šegljiv nestašan
segnut(i) (Segnuh ja s obljema rukama tesnažno
izvukoh…)povući, trgnuti uložiti mnogo snage u jedan pokret
segnuti uložiti snagu u pokret
šegrt 1. mlađi učenik na zanatu; 2. mlađi momak bez ljubavnog iskustva k
segur (tal.) siguran
seguran siguran
segurnost sigurnost
šeher veliki grad
sehiriti s uživanjem posmatrati
sehiriti s uživanjem posmatrati
sehiriti uživati; gledati nešto sa uživanjem, ljubopitljivo
šehit onaj koji mučenički pogine za vjeru
šehit čovek koji pogine kao mučenik za veru
sehnuti osušiti se, usahnuti
sehnuti sahnuti
seir naslađivanje u gledanju lepog, radost
seirit(i) uživati u kakvom događaju, promatrati, razgledati, zabavljati se
seiriti pratiti sa smijehom neko događanje
seiriti razmatrati
seiriti (sehiriti) gledati sa uživanjem, uživati
šeišana vrsta turske puške
šeitan đavo
šeitan, šejtan đavo
seiz konjušar(na Turskom), a u našem jeziku ima značenje: osoba koja
seiz sluga
seiz sluga, konjušar
seiz konjušar, sluga
seiz služitelj, momak
seiz sluga, konjušar
sej ovaj
sejmen vrsta janičarskog vojnika, opevana u tužnoj narodnoj pesmi: „Niz polje idu babo sejmen
sejmen pješak janjičar
sejmen pripadnik jednog roda janjičarske pješadije
sejmen stražar
sejmen stražar
sejmen stražar
sejmen stražar
sejmen (tur.) stražar, pandur
sejmeni panduri, stražari; hajkači, goniči divljači
sejnjmen sajmeni; sajamski
sejnski senjski
Šejtan đavo
seka pješčani sprud
śeka sjeka, sorta, vrsta loših ljudi
seka (tal. sega) morska stijena, greben
sekat(i) se nositi se s kakvim teškim životnim problemom
śekirljiv rzdražljiv, ośetljiv
śekna opsna ženska na jeziku
śeknut(i) (Pogledala odžinica pa śeknula oštro
ko Vlareagovati,
s koca.) opsovati bez imalo ustezanja
sekreten sekretar
seksen nesmajan čovjek
seksen nesmajan i vjetrast čovjek
seksen debeo nezgrapan čovjek
sekser stari austrijski novac od 20 filira, pa se u pesmi kaže: „Devojačka kecelja vredi sedam
sekser stara novčana jedinica
Sekser sitan novac
sekser stari austrijski novac
sekt (franc.) šampanjac
sektember septembar
sekundoovagi pomagati, ići kome na ruku
sel selâ (gen. pl.)
šela sto (romski)
selam muslimanski pozdrav
selam turski pozdrav
selam pozdrav
selam (tur.) pozdrav
selamet pozdravljanje; korist
selamet osloboćenje, mir
selamet sreća, uspeh u životu
Selanik Solun
Seldžuk pripadnik jednoga turkmenskog plemena koje je u doba križarskih ratova držalo pod sv
šeledat(i) (Jana zašeleda na noge pa se prevali
cotati, hramati,
nauzna nesigurno koračati
Selena grč. boginja Mjeseca
Selena starogrčka boginja Mjeseca
selo sjelo (ekav.); selo je u oku; zapelo je za oko
selska seoska ženska čeljad, seljanka
selski zveri ovde znači: divljač
šelukatra drvena žaluzina
selvija kiparis, čempres
šemer čemer
semi svima
semper et ubique (lat.) uvijek i posvuda
śen crkovni prostor koji pripada crkvi
senca sjena
senca sjena, sjenka
senca sjena
senica sjenica (vrsta ptice)
šenica pšenica
šenica pšenica.
šenišno pšenično
šenišno (No i po noći se šenišno prevrćem oprezno
u krevetsezpomjerati
bande nai bandu
namještati
kao da
na ležim
kakavom
na jaja.)
neisgurnom prostoru; pšeni
senja sanja
senja sanja, san
senja sanja, san
senjara mesto u štali, obično ćošak, gde se drži seno kao zaliha za nekoliko dana
šenlučiti veseliti se uz pucanje iz pušaka ili pištolja
šenluk veselje, slavlje uz pucanje pušaka; šenlučenje; bučna proslava
šenluk veselje
Šenluk veselje, slavlje uz pucnjavu pušaka
senokoša livada, sjenokoša
Senokrat Ksenokrat (396-314), grčki filozof, Platonov učenik
senso prijatelj
sent pravac, strana, kraj
šent nečisti duh, hudi duh, demon, prikaza, sablast, đavo
sent, senat (Tako je otišla priča o Aneti istijem
pravac,onijem
kraj, sentom
orijentir,kojijem
smjer je išla i pri
šenut lud, blesav; sličan izraz skrenut
šenuti krenuti
šenuti pomaknuti; poludjeti.
šenuti (u pamet) poluđeti
šenuti se pomaknuti se
šenuti se pomaknuti se, pomjeriti se s puta
seoske dére uobraženjaci, izvještačena gospoda, seoski snobovi
Šepa micna
séparé (franc.) odjeljak, odvojena prostorija u lokalu (rujni vjerojatno stoga što je u takvim prostorijama
šepra šerpa
šeptanje šaptanje
šeptati šaptati
septemviralska tabula stol sedmorice, Tabula septemviralis, prizivni sud sa sjedištem u Pe
septuh vrsta starinske tkanine
šeput čvor sa mašnom, koji se lako dreši
Šeput masnica na cipeli
šer, šeher veliki grad, varoš
śera masne naslage u neopranoj ovčjoj vuni
seraf (hebr.) anđeo najvišega reda
seraf (hebr.) serafin, anđeo najvišeg reda
seraf (hebr.) serafin, anđeo najvišeg reda
serafin (hebr.) anđeo najvišeg reda
serašćer vojni zapovjednik u bitkama
serašćer vrhovni komandant u jednom vojnom pohodu
serašćer vojni zapovijednik u bitkama, vrhovni komandant
seratlija krajišnik, graničar
seratlija graničar, krajišnik
serbes slobodan, odvažan, bezbrižan; slobodno, bez straha, neusiljeno
šerbet (tur.) medovina
šerbet (tur.) osvježavajuće slatko piće, medovina
šerbet, šerbe vrsta slatkog napitka, kao čaj, od uprženog šećera,prijatnog mirisa, lek za upalu grla
serbez lako, sigurno, bez problema, komotno, slobodno
serbez slobodno, bez etraha
serbez slobodno, bez brige
serbez slobodno, bez straha
serbez komotno.
serbiti svrbjeti
Šerbli noša
serčen srdačan
serdar zapovednik (turski), vojskovođa, vrhovni komadant. Kada se ljudi međ
serdar glavar, starješina, vojskovođa
serdar poglavica, zapovednik, vojvoda; nahijski poglavica
serdžada prostirač, ćilimče na kojem muslimani klanjaju namaz
serdžada mali ćilim
serdžada mali ćilim za klanjanje molitvi kod muslimana
serdžada (tur.) mali sag za klanjanje pri molitvi muslimana
serdžada, sedžada prostirka na kojoj muslimani klanjaju
šereg četa; vojska
šereg vojska; šerežan, šerežanin. Od madžarskog: sereg
šereg (mađ. sereg) mnoštvo, četa
šereg (mađ.) gomila, množina; četa
šereg (mađ.) niz, red, mnoštvo, četa
šeregbontov top, kojim se može pobiti čitava četa. Madžarizam: bontó, uništavajuć
seremac Sremac
šeremetan privlačan i pomalo komičan
šeremetan privlačan, simpatičan čovjek, ali pomalo čudak
Serena Sirena
Serena Sirena
serena sirena
serenata (tal.) ljubavna pjesma
šeret lukavac, prepredenjak; nestaško, vragolan; lukav, prepreden, pritvoran, podmukao
serežan (prema franc.) vojnik (žandar) u nekadašnjoj Vojnoj Krajini
šerežanka vrsta puške
serežanska kapa, od serežanin (prema franc.
žandarsergeant)
u nekadašnjoj Vojnoj krajini; u širem smislu: vojnik uopće; kasnije: poljski
šerijat islamske pravne norme
Sermaja imanje
Sermija stoka
sermija stoka, roba, imovina
śerna (vuna) neoprana
sernica WC, nužnik
śeromaš sirotinja
sersam oprema za konje
sersan svečana konjska oprema za vuču kola ili fijakera kad se ide u svatove ili na neku važnu
sersan kompletna oprema za konje
Sersan omotač denkova trgovačke robe; oprema
Sersan konjska oprema, am
sert opor, grub, nedićeran, ružan, žestok
serto (Nikad niko Perka nije vidio da on što
loš,opošljava
grub, nepravičan,
po sertu vremenu.)
drzak
šervanit(i) skakutati, poigravati se, ne śedati, biti u stalnom pokretu
servus 1. sluga; 2. pozdrav; serv(b)us; zdravo, pozdrav (mađarski)
šes(t)an lijep, skladan, elegantan, primamljiv, doćeran, uredan, stasit, otmen
šeša starija sestra od milja
Šeša starija sestra
šesan uredan.
šešarac šiška
šeš-beš igra, zabava
šeš-beš šest-pet, zabavna igra s kockom
šeset i jedne „mesnice" sam prekaraja znači: preživeo sam šezdeset jednu godinu
šestak bure od šest akova, a još veće zove se ardov
šestariti kružiti
sesti sjesti
šestina čestorica
šestoper buzdovan
šestoper, šestoperac buzdovan sa šest pera
śet savjet
setencija pisani ugovor
šetnik onaj koji viče u svatovima (?)
śetovat(i) savjetovati
šetovati hoditi, ići, žuriti
šetuvati žuriti se, požuriti se; šetuvati nad glavu; zahtijevati nečiju glavu (život)
šetuvati žuriti se; kretati se
šetuvati žuriti se; kretati se
šetuvati žuriti se; šetuvati hitro; naglo se otputiti, požuriti se
sëv zabuna, greška
sevan dobročinstvo, dobro delo
sevap milosrđe, kaže se: „Pomoći sirotinju i nesrećne je sevap !“
sevap dobro delo
sevap (Učini ga ti i eto ti dosta poštenja i sevapa
humanozanavijek.)
djelo koje zaslužuje božju nagradu, nagrada za dobročinstvo
sevdah ljubav, ljubavni zanos
sevdah osećanje, osećanje ljubavi, ljubavna čežnja
sevdah ljubavna čežnja, ljubavni zanos
sevdalija ljubavnik
sevdalija veseljak; čovek koji voli pesmu i svirku; strasno zaljubljen čovek
sevdaluk ljubavna čežnja; veselo raspoloženje
sevdaluk ljubavna čežnja, strast
ševećerija rad pri sveći
sevepli srećan, uspešan
severstvo (sujeverstvo) praznoverica
seviti nenamjerno pogriješiti.
sevlija čempres
Sevotinja začkanje, bolovi u krstima
šezdeset jedna godina
sfaliti iznevjeriti
sfaliti prevariti, obmanuti
sfaljivati iznevjerivati
sferski (grč.) nebeski, nadzemaljski
sfinks sfinga
sfrišuntksuntati izdevetati nekoga temeljito. Germanizam od frisch und gesund, kakvim se pozdravom
sfruštan fruštati. Čovjek sfruštan prije izgona iz grada prošao je kroz špalir šiba. Od latinskog: fr
sfundati uništiti, ubiti, upropastiti. Od latinskog: affondare
sgar odozgo
sginuti poginuti
sgipsti propasti
sgoditi ugoditi; v. zgoditi
sgoditi se dogoditi se
sgoriti izgorjeti
sgovoriti dogovoriti
sgrišen'je sagrješenje
sgubiti izgubiti
shajati izlaziti
shajati izlaziti; završavati; padati
shajati proizlaziti
sharan uništen
sharati uništiti
sharati uništiti; potrošiti
shincati se, hincati se kobila se hinca kad osjeti pastuha. U prenesenom smislu: izmožditi se neurednim živo
shod balkon
shoditi izlaziti, silaziti
shoditi izlaziti; ishoditi, postići
shoditi se sastajati se, skupljati se
shoditi se skupljati se
shrana čuvanje; pohrana, spremište
shrana pohrana, pribježište
shraniti očuvati, poštovati
shraniti othraniti, odgojiti
shraniti sačuvati
shraniti sačuvati, spasiti, pohraniti
shraniti sačuvati, spremiti, pohraniti
shraniti sačuvati, spremiti, pohraniti
shustiti ščepati, spopasti, uhvatiti
si enkl. oblik dativa zamjenice sebe, koji dolazi "kao neki pleonazam bez osobita zna
si enkl. oblik dativa zamjenice sebe, koji dolazi "kao neki pleonazam bez osobita zna
si svi
si, sij ovaj
šiba deblji prut, kao prst, dužine do metra sa kojim se kažnjava, tj. tuče, neposlušno ve
šiba naprava u mlinu koja raspoređuje zrnje da tankom strujom pada ravnomjerno u žrvanj
šiba prut
Šibadžija neozbiljan
šibe uzvik za teranje kerova, ili može: „Ošići !“, sa jako dugo prvo „o“ i dugo oba „i“. Kada se
šibikanje kazna na šibikanje, udarcima šipkom po golom tijelu
Sibila starorimska mitska proročica; vodilja Vergilijeva kroz podzemni svijet
Šibila Sibila, žena proročica (u klasičnoj starini); u prenesenom značenju: gatalica (B. Klai
Sibile starogrčke i starorimske proročice
sibljan narod, nejač
sibljan nedorasla kućna čeljad, neradno osoblje
sibljan, sibijan sirotinja, roblje, raja, nejač
šibnuti udariti
šibre šibe
sic sedište
sic sedište u kolima
sic sedlo
šic komanda za plašenje mačaka
Sic itur ad astra! (lat.) Tako se ide do zvijezda!
sic, feder sic udobno i mekano sedište na kolima, imale samo gazde
šica vrsta puške. Bit će germanizam od schiessen
Šica vrh na seljačkoj peci
sičan otrov
sičan otrov
šićar dobitak
šićar dobitak, korist, plijen
šićar plijen, korist, dobit
šićar dobit, dobitak, korist
šićardžija čovjek koji je lakom na dobitak, pljačkaš
šićariti koristiti se, zarađivati, uspješno trgovati
Šice sivenje
sići sjeći
sičija nervoza
sičija śekirancija, muka, tegoba, tuga, velika nervoza
sičijati bolovati od sičije, tugovati
šićka igla igla za pređu.
šićkara, šiškara veća šivaća igla za sukno
sid sijed
side v. sisti i siti
siditi sijedjeti
siditi na sudu suditi
sidža žega
sidža žega
sidža paklena ljetnja vrućina, žega, jako sunce
sidžade ćilimče
sidžade ćilimić
sidžilit(i) (Partizanska vlas nas sidžilila štooptuživati,
od pobljeglogkažnjavati, teretiti, okrivljivati, isljeđivati
sidžiliti gnjaviti, opterećivati, naređivati
sidžim lanac, sindžir
sidžim teški masivni lanac
Sierra (španj.) gorje, planinski vijenac; u Španjolskoj postoji Sierra Morena, Sierra Nevada itd., ali se
šifonjer veliki orman, dvokrilni, trokrilni ili četvorokrilni u kome se držalo belo rublje i ode
šifonjer orman
šifonjer orman
siga (Kapetan śedi na âru, odbija sige i sluša.)
duvanski dim
sigati posezati
sigati sezati, hvatati, dosezati
sige duvanski dim
signare cum ferro žigosati gvožđem, paliti po ljudskoj koži razne žigove: ljiljan su nosile bludnice, a tatu je
sigra igra
sigra igra ( dečija )
sigranka igranka, zabava uz muziku, obično na raskršću u Domu kulture, a p
sigranka igranka, zamršena situacija
sigrati igrati
sigrati se igrati se
sigrati se igrati se
sigur siguran
sigur siguran
siguro sigurno
sih v. saj
siiade ćilimić
siiade ćilimić
šija vrat
šija vrat.
šija vrat
šijak 1. prostak; 2. levoruk čovek; 3. pogrdno za doseljenike u 18. i 19. veku iz Vojne krajine
Šijak levoruk
šijak pogrdan nadimak
sijas(v)et mnogo, vrlo mnogo
sijasvet veoma mnogo, sijaset
sijeldžija učesnik posijela
sijelit(i) okupiti se na posijelu
sijermuša trava koja se koristi kao ljudsko jelo
sijevalica sijevanje munja koje najavljuju nevrijeme; reumatično protiskivanje kroz tijelo
sijevo usjev
Šik zlatna srma
sika (tal. secca) greben, sika
šikati navoditi roj pčela da uđe u košnicu
šikati uspavljivati; uvoditi pčelinji roj u košnicu.
šikati se ljuljati se
Sikej Sihej, muž Didone; bio je jedan od najbogatijih ljudi Fenikije, te ga je
sikilj otvor na ženskom polnom organu
sikira sekira; sikirica-mala sekira; sikiracija-muka,glavobolja,problemi; izraz: „upala sikira u m
sikira sekira
sikirica mala sekira, sekirica
šikovati se priličiti
siktati govoriti sa mržnjom u glasu
sikter marš
sikter m(a)rš
sikter marš!
sikter-čorba kafa posle koje, kad je popije, gost
sikterisat(i) m(r)šnuti nekoga kao što se ćera pseto; poćerati iz društva
sikterisati oterati na grub način, izmarširati; ikter; napolje, gubi se
sikterisati surovo potjerati
siku sijeku (od inf. sjeći)
šikucija kažnjenička ekspedicija, progonitelji
šikucija progon
sikur (tal.) siguran
Sila sperma
Šila Skila; v. Niso
sila Boga ne moli onaj koji osili ne poznaje boga ni molitvu, njemu je glavni argument sila; uglavnom se k
sila peksijanska turska vojska
silahdar čuvar oružja, dostojanstvenik na sultanovom dvoru
silaj kožni pojas u koji se stavlja oružje
Silaj pojas sa oružije „u koji se pištolji i noževi zadevaju“
silaj (silav) pašnjača, kožni opasač u koji se meće pištolj
silav pojas, opasač (za oružje)
šilbok stražar
silembet kaiš preko prsa
Silen jedan od pratilaca boga Bahka (Dioniza); veseli pijani starac
silen silan
silesija božja i snopom i snagom u svakom pogledu dobar čovjek, viđen i jak
silet šamar
šiljak (izaći na šiljak) dobro početi a loše završiti
siljat(i) lutati bez svrhe, zamorno hodati, srljati
siljati besciljno hodati
šiljati slati ( pismo )
šiljbok čuvar, stražar
šiljbok stražar
šiljeg mlad ovan
šiljeg, šilježe mlad ovan, mlada ovca do jedne godine starosti
šiljegar onaj koji čuva jagnjad
šiljer vrsta pića (kominjak), koje se dobija kada se u kominu, nakon otakanja vina, sipa voda
Šiljer vino roze
Šiljeze jagnje od godinu dana
šilježe jednogodišnje jagnje
šilježe ovca
šiljilo Zarezac za olovke
šiljiti 1. terati inat; 2. zafrkavati; 3. zarezati drvenu olovku da piše; šiljokuran; mlad i dr
šiljiti oštriti vrh
Šiljokuran kurcobrija
šiljte jastuče, dušeče na kojem se sedi
šiljte jastučić na minderluku (sedištu)
šiljte malen jastuk, dušek na kome se sjedi
silnjak đavo, nasilno biće
silobadan grubo nametljiv, nesimpatičan, uobraženko bez razloga
silobatno prepotentno, nadgornjavajuće
silovati prisiliti
silovati se truditi se, nastojati, siliti se
silvan (lat.) šumski duh
sim ovamo
sim ovamo, simo
simbolički simbiločno
simbot krvnik [?]
sime sjeme
sime sjeme
sime sjeme
Simeon bugarski car, vladao od 893-927.
šimera varka, samoodbrana
šimi moderno
šimija visoka i uobražena žena
šimika ljuta papričica
simit vrsta hleba
simit beli hleb; vrsta pekarskog kolača sa mlekom
šimizet niski dugi ormarić sa ogledalom kao toaletni sto za dame
simptom predznak, nagoveštaj; znak po kome se poznaje neka bolest
simsija lula
simsija lula srebrom okovana
simsija lula
simsija lula za pušenje (od pečene zemlje)
šimšir biljka Buxus sompervivens
simtamati zvoniti simo-tamo, ustranu; tako se zvoni na pogreb, oluju i vatru
simvol simbol
sin, sinca sjena, hladovina
sina sjena
sina sjena
šina kolski metalni obruč kojim je opasan drveni točak
sinagoga židovski hram, templ
sinca sjena
sinca sjena
sinca sjena, sjenka
sinca sjena, sjenka
Sinđev „na suknji postava odozdo oko jedne podlanice široka“
Sinđir lanac
Šindivila koketna devojka
sindovilje mirisno livadsko bilje
sindovilje žuto i vrlo mirisno poljsko cvijeće
sindovilje livadsko mirisno cvijeće
šindra daščica za pokrivanje krova, preteča „biber“ crepa
šindra cijepana daska za krovni pokrivač.
šindra drveni pokrivač na zgradama
šindrova planka tanka daščica, kojom su pokriveni krovovi. Latinski: scandula
sindžer, sindžir (tur.) lanac
sindžilat potvrda
sindžilatiti potvrditi
sindžir lanac
sindžir lanac; okov
sindžir lanac
sindžir deblji lanac.
sindžir (tur.) lanac, verige, okovi
sindžir (tur.) lanac; okovi
sindžirlija metak ispaljen iz puške, nabijen sindžirli-zrnjem. Sindžir, lanac. Sind
sindžirlija vrsta puške čiji metak ima dva ili tri zrna sundžirom (lancom) povezana
sinedrija skup, zbor, zborište
sinekira (franc.) i sinekura (lat.) dobro plaćena služba koja ne zahtijeva nikakav rad
singav siv (boja vune).
singerica 1. marka najbolje šivaće mašine, vrlo cenjen devojački miraz; 2. sin
sinija okrugla trpeza, sofra
sinija inzak, okrugao drveni sto
sinija okrugao drven ili bakren stočić, sa malim okvirom, koji se prinosi pred onoga koji
sinija okrugla trpeza
sinija niski stol
sinija okrugli sto sa tri noge.
sinija okrugla trpeza
sinija (tur.) niski stol za blagovanje
Sinj Senj (u pjes. Knjigu piše Deli-aga i Podiže se ormanica)
sinjal (tal.) znak, signal, biljeg
sinjur (tal.) gospodin
sinoćke sinoć
sinor granica imanja
šintar živoder. Od njemačkog: Schinder
šinuti ukrasti, zdipiti
šinuti ukrasti, zdipiti, penuti
šinuti udariti
sinžir verige, lanac, okov
sinžir (tur.) lanac, okovi
sion silan
sion silan, nasilan, jak, čvrst
sion silan, nasilan, jak, čvrst
sionik silnik
šip šiljak, oštrica
šip šiljak, vršak (mača)
šip vršak, šiljak
šip vršak, šiljak
šipak nar
šipalo alatka za pravljenje utora u drvetu.
sipant izop, mirisna biljka iz porodice usnača, grm modrih i ljubičastih cvjetova
sipant (lat.) izop, mirisna biljka
sipati na vrat mnogo piti
sipati za vrat piti izobilno
šipčiti pješačiti
šipčiti, žipčiti dugo i naporno hodati
šipelina vrsta vinove loze i grožđa (šipel)
Šipiun Afrikan Scipion Afrički, rimski vojskovođa (234-183. pr. n. e.), pobijedio Hanibala u drugom pu
sipji sipin, od sipe
šipka pojas
Šipkara duguljasta paprika
sipnja zaduva, astma, jak kašalj
šipun (Nema u Vojvodini naprešita pljuskamlaz
i onih
kiše
šipunova kao u nas, no samo ona-ko bäl
šipuš svirač na frulu, piskač, trumbentaš. Madžarski: sipos
sir cijeli punomasni sir
sir prljo posni sir iz mješine.
šira neprevrelo slatko vino, kao sok, rado ga pila deca, sve dok nepočne
šira (tur.) slatko vino, mošt
Širaj vo sa dugim rogovima
Širajzli zarač
sirak samac, siromah
sirak siromah
širak meraklija
širati (prez. širam) širiti
sirenje sir
Širine najsiri deo kanala
siringa svirala
sirjak puki siromah, siroče koje još nije stasalo da se samo o sebi brine
sirjak siromah
Sirkovača rakija od sirka i kukuruza
širma kišobran
Širma stit na kapi
širma kišobran
siročiki siročići, siročad
široki trag srećno potomstvo
široki trag srećno, brojno i zdravo potomsvo
siromaj siromah; siromaš; puki siromah; sirotanski; sirotinjski
siromaš sirotinja
sirotinjska majka humanista, onaj koji uočava ljudske nesreće i nalazi načina da ih ublaži
sis sa
Šiš gvozdeni ražanj
šiš naprava za prženje kafe ili žita.
šiša staklena boca od pola litra
šiša, šiše 1. tavanica, strop, kaplana; 2. prepust krova preko ivice zida kuće
Sisak rupica na krčagu kroz koje se pije voda
šišakinja podšišana žena, bez pletenica, ona koja njeguje modernu frizuru
šišano kumstvo musliman se zove da kumuje tako što ošiša hrišćansko dijete
šišano kumstvo musliman se zove da kumuje tako što ošiša hrišćansko dijete
šišati (na prvi lumer) odśeći svu kosu
šiše tavanica
šiše boca, flaša
šiše mala boca
Šiše boca, čokanj
šiše boca
Šiše zdrebe
šiše, šišence mala boca
šišence flašica,bočica
šišence mali sud za rakiju
šiškat duge kose
šišmiš slijepi miš
šišmiš slepi miš
šišnjar sitni kradljivac
šišnut(i) ukrasti
sisobran grudnjak, brushalter
sisti sjesti
sit tuge pun tuge
sit venia verbo (lat.) neka bude dopušteno reći
site (vreće) pune da mogu stajati uspravno
siti sići
sitnež ako se odnosi na čovjeka on je slab u svakom pogledu, ljudski škart; mnoštvo maloljet
situvacija situacija
sivac magarac
šivaćka igla za šivenje
sivati sijevati
šivećka igla za šivenje
šivecka, šivatka, šitka igla, kroz njeno okce se protme konac i sa njom šiju poderane stvar
siver sjever
siver sjever
šiveti, šiveta kike, pletenice (šta si pustija tija šiveti; šta si to’lko uras’o)
sivonja uporan ko magare
sixtina (lat.) šestostih, pjesma sastavljena od šest strofa sa po šest stihova i jednim dodatkom od t
sizati se dizati se, uzvisivati se
šiziti igrati uz pop, rock ili disco muziku; biti ludo zaljubljen
sizona sezona
sjahati objahati, pritijesniti
sjakti sjaji
sjati (prez. sjamem) obuhvatiti, primiti u sebe
sjebati pokvariti, uništiti
sjeka sorta
sjem osim
sjemo simo, ovamo
sjemo simo, ovamo
sjemo simo, ovamo
sjemo simo, ovamo
sjenca sjena, hlad
Sjerke sa strane
skačó skaču
škaf valov, čabar
skajati okajati
skakati u tanci plesati
Skakavica klizeca sipka za zatvaranje vrata
skala pećina, stijena
skala (tal.) stuba
skälāt(i) (dužinu) (Kao što znaš, dan o meskratiti, svući se
skalati svući
skalati skinuti.
skale stepenice
skalin stepenik
skalin stepenik.
skalin(i) stepenište
skaline (tal.) stube, stepenice
skalupat(i), skalupit(i) složiti, spakovati
skamija nekadašnja đačka školska klupa i stolica, izjedna napravljeni
skamija klupa
skamija klupa
skamija školska klupa
Skamija skolska klupa
škampat(i) pobjeći, umaći
škampati umaći
škampati umaći, pobjeći
škanj stolica s naslonom
škanj stolica s naslonom za leđa i ruke
škanj mala niska stolica
škanj vrsta stolice.
škanjat(i) ubosti nožem
skanje (tal. scagno) sprud, pješčani plićak
skanjerati odlagati početak, oklevati; skanjeranje; oklevanje; postoji vrlo intere
skanjivat(i) se oklijevati
skanjivati se oklijevati
skapat(i) (od gladi) umrijeti
škapular (talij. scapolare spasiti); amajlija oko vrata sa slikom sveca koju nosi neka osoba da se zaštiti od nesre
skapulat(i) pobjeći, spasiti se
skapulati spasiti
skapulati se (tal.) osloboditi se, izbaviti se
skarabeža skarabej, balegar, kotrljan, govnovalj, vrsta kukca kornjaša koji od iz
skarcanje škrtarenje
skarletina purpur. Od turskog: iskerlet
škarpa strmina
škarpa strmina
škart kabel scart kabel
skašit(i) uništiti, poraziti, eliminisati
skaska (rus.) priča, bajka
skašljivati kašljati
škatula kutija.
škatulja kutija šibica
skazan znak, dokaz, primjer
skazanje prizor
skazanje propovijedanje, naučavanje
skazati iskazati, pokazati, ukazati
skazati kazniti
skazati kazniti
skazati pokazati, očitovati, izložiti
skazati reći; iskazati; pokazati; skazati se; iskazati se, pokazati se
skazivati iskazivati, pokazivati, predstavljati, očitovati
skazivati iskazivati; skazivati se; iskazivati se
skaživati iskazivati
skazliv himben, prijetvoran
skazovati kazivati, pričati
skažuvati iskazivati
skažuvati se pokazivati se, pojavljivati se
skečiti cviljeti, skičati
Škembe nevaljalo dete
Škenderbeg, Juraj Đurađ Kastriotić Skenderbeg (1414-1468.), albanski plemić i proturski borac; najve
Skenderija Skadar, grad u Albaniji
skentati ukrasti, krasti, sakriti
skerb briga
skerban brižan
škerbav krezub
skerbeti brinuti
skerbiti brinuti se
skerbnost skrb, briga
škerbozub krezub
škerci bezazlene šale.
škerlac ševa
škerlec ševa
škerlec ševa, Alauda arvensis. Škerlec z čopicum, strnadica, Emberiza citrinella
skerlet tkanina crvene boje
skersnivati pojavljivati se
skevrit(i) se (Pero Junčić bijaše se skevriopogrbiti
gr se, ostarati, smanjiti se
skevriti se snizati se
škija duvan
škija sitno rezano duvan.
škilji gleda kroz...
škip karlica za mlijeko
škip drvena karlica za razlijevanje mlijeka
skipiti izmiljeti
skiptra znak vladarske časti i vlasti
skitači čengija igračica, pevači
sklad sloga
šklapiguz onaj ko lukavstvom pribavlja nezarađeno
šklapikura žena lakog morala
šklapikura seksualno raspusna žena
šklapikura ćapikura, žena laka morala, prostitutka
šklapnut(i), šklapit(i) uzeti s prevarom, oteti, ukrasti
šklapnuti domoći se nezarađenoga
šklapopizda spremna za pribavljanje bez zarade
skliznuti okliznuti
škljepak na glavi neugledna kapa
sključiti stegnuti
sključivati stezati
škljukat(i) utopiti
škljukati utopiti
skljune spadne .... pita mi se sva sklju’nla ...
skljusiti prignuti, poniziti, podvrgnuti, svaliti
sklo staklo
sklon sklonište, zaklon
Šklopac oteklina od ujeda insekta
sklopar (tal.) kukuljica (dio redovničke odjeće)
šklopocija oridanica
Šklopocija masina koja glasno radi
skmičiti se zatamniti se
skobla alatka za obradu unutrašnjih lučnih površina kod drveta.
skočanjen ukrućen od zime; skočanjiti se; smrznuti se
skočanjit(i) se uvenuti, osušiti se
skočiti pasti na koga (o ždrijebu)
skočiti na nos doživjeti veliku neprijatnost
škoda (njem.) šteta, kvar
škoditi štetiti
školan učenik, školarac
školj ostrvo
školj (tal.) otok
skolke mrtvačka nosila, odar
školnik učitelj
skolopendra vrsta dlakave gusjenice
skomine sok, koji se cijedi iz usne šupljine, izazvan kiselinama ili tekom
skončajnje kraj
skončan propao, uništen
skončanje kraj
skončanje svršetak, smrt
skončan'je kraj
skončan'je kraj, konac
skončati dokrajčiti, uništiti; skončati se; uništiti se
skončati se uništiti se, nestati
skončavanje svršetak
skončavati svršavati; pogibati; dokrajčivati (se); skončivati se; dokrajčivati se
skončavati (prez. skončajem) ubijati, uništavati, satirati
skončavati (prez. skončajem) ubijati, uništavati, satirati
skončica skok na objema nogama
skontat(i) proračunati, sabrati i oduzeti, razmisliti
škopčić uškopljena životinja
skopiju vatati imati nekoga u šaci
Škopiti kidati zaperke na paradajzu
škoplen uštrojen, kastriran
skopos način pjevanja, pjesma
skopos sposobnost, snaga
skopost sposobnost u fizičkoj snazi
skopost snaga, mogućnost, sposobnost
skorčat(i) se osušiti se, skoreti se
skorčati se isušiti se i ohrapaviti
skoreniti iskorijeniti, istrijebiti
skorice skoro, odnedavno
škoriti skoriti
škornja čizma
škornje čizme
skoro gotovo
skorovečernjak skorojević
skorovečernjak skorojević
skorup kajmak.
skosman nepočešljan, neuredan
skot životinja, stoka
skot životinja, stoka, smet
skot životinja
skot životinja
skotna izraz za ženku koja nosi mladunce
skovati stvoriti
skoverci debele palačinke
skoverci deblje palačinke
skovrdžati uvrnuti se samo od sebe.
skoze zbog, radi, kroz, preko
skoznovati bdjeti; biti u brizi
skoznuvati skozenj, bdjeti, bdilac
škrabija fijoka
škrabija fioka; ladica.
skradnji posljednji
skradnji posljednji, zadnji
skradnji posljednji, zadnji
skradnji posljednji, zadnji
skraja dokraja
škrapa pukotina, žlijeb u kršu; rov, spilja
skrasit(i) se naći boravište, smiriti se na jednom mjestu, prestati s lutanjem
skrasiti smiriti, ostati na jednom mestu
škrat đavo
skrata vrsta vradžbine
skrata (Zlatana Vrdžunica iz Zagulja mljerila
vrstamibolesti
skratu.)
s znacima bezvoljnosti i onemoćalosti; gatare su vračanjem navodno lije
skratiti uskratiti
skratiti uskratiti
skrativati uskraćivati
skrb nositi brinuti se
škrbiti zalamati
škrbiti zalamati
Škrbotina ostatak polomljenog zuba
škrilak šešir
škrilak šešir
skrinja kofer
škrinja sanduk.
škripan'je škrgut
škripari bjegunci od vlasti koji se kriju po pećinama i škripovima
skrišen'je uskrsnuće
skrivajuč krijući se, potajno
skrivalac skrivač (igra)
škrivan (tal.) pisar, činovnik
skrivati griješiti, bivati kriv
skriviti iskriviti
skriviti skriviti, biti kriv
skrjati slomiti, polomiti
skrjati burgiju "napraviti" vanbračno dete
škrka škrap, kamenjar
skrkat(i) zbiti, stijesniti
skrkle se gore gust šumski čestar
skrkle se gore gust šumski čestar
skrklo se sraslo
škrknut(i) iznenada se dogoditi
skrknut(i) se masovno se skupiti na jedno mjesto
škrknuti iznenada se dogoditi
škrlačec šeširić
škrlak šešir
škrlec ševa
škrljački šeširići
škrljak klobuk, šešir
škrljak šešir
Skrnavet neuredna osoba
skrndat(i) se previše se ugojiti, dobiti na težini
Skrnđati slomiti se
skrndati se previše se ugojiti
skrndati se jako se zdebljati, ugojiti
skrob vrsta jela od kukuruznog ili pšenišnog brašna. Nije gusto.
škrob vrsta jela
skrobut povitina, divlja trava
škrobutina biljka puzavica
škrobutina vrsta lijana, puzavica
škrofule (lat.) bolest guke, otečenost vratnih žlijezda, tuberkuloza žlijezda
škrokati (Škrokaj puška, a Turci saśeci s zatajiti,
andžarima zakazati
popa Rada Androvi
skrounovit tajni
skrovan skriven, prikriven, tajan
skrovan tajni
skrovan, skroven skriven, tajni
skroven skriven
skroviti tajiti; skrivati
skrovnomce tajno
skrovnopisec čovjek koji vodi brigu o događajima i prilikama i bilježi ih u potaji
skrovnost tajna
skrovnostih tolnačnik tajni savjetnik
skrpat(i) poniziti
skrpati poniziti
skrpati uniziti, sabiti
skrupuloznost velika, preterana tačnost
skrušati se kajati se
skružiti pekarski izraz za oblikovanje testa
skržit škrgut
skržitati škrgutati
skube čupaju (od gl. skupsti)
skube (si kosu) čupa, kida kosu
skubeći v. skupsti
skubiti ljubiti
skubu, skubući v. skupsti
skučati jaukati, uzdisati, stenjati
skucati (prez. skucam) uzdisati, stenjati (Akad. rječn. s napomenom: Kod Lucića bi ovdje moglo biti i sku
skučati (prez. skučim i skučam) uzdisati, stenjati (isp. skucati)
skučiti stisnuti, podjarmiti, svinuti; stenjati, uzdisati
skućiti se skupiti se; saviti se; presamititi se
škuda (tal.) talir, stari dubrovački i mletački novac
škudala manja limena posuda.
škudela čaša
škudela poveća limena čaša
skudena pokućena
skudena pokućena
skudena pokuđena
skudena (od: skuditi) ozloglašena, pokuđena
skudžat(i) prikupiti dugove
skufija (tal.) ženska kapa
škufija (tal.) ženska kapa
skugor jauk, žagor
skukotresit(i) nabrzinu obljubiti, imati polni odnos
skukotresiti obljubiti napadno erotski
skukuti jaukati, plakati, kukati
skula škola; hoditi na skulu; ići u školu
škulja rupa
škulja rupa
skunatoriti skupiti malo-pomalo
skunatriti (skunatoriti) s mukom uštedeti novac
skunjatorit(i) se (I oni drugi su se skunjatorili
smjestiti
ko nase
konjsku
neđe upustekraj, da nikom ne smeta
skunkač vrsta vodozemca, nedorasla žaba
skup lakom, pohlepan; škrt
skup škrt
skup skup, skupina; zajednica
skupitelj iskupitelj
skupljen'je iskupljenje
skupnovlada država
skupos škrtost
skupost lakomost, pohlepa, požuda
skupost škrtost
skupost škrtost
skupšćina zajednica, skup, zbor, družba
skupst(i) čupati
skupsti čupati, tući
skupsti (prez. skubem) čupati
škur taman, mračan
škur (tal.) taman
škur (tal.) taman
škur (tal.) taman, mračan
škur (tal.) taman, mračan
skurcati oronuti, propasti
škuri mračan, opskuran, sumračan. Od latinskog: obscurus
škurina (tal.) tama
škurinost tama
skurita plavilo, crnilo
škurteljka vrsta ženske građanske nošnje, vrsta libadeta s krznom
skusa iskušavanje
skušati okusiti, okušati
skusiti iskusiti
skusiti iskusiti, iskušati, probati; skušnjava; iskušavanje
skusiti okusiti, okušati
skušiti iskusiti
skušnja iskušenje; prikaza
skusti čupati
skutati sakriti
skutati sakriti
skutati sakriti (pod skut)
skutati (se) sakriti (se), pritajiti (se)
skute donja suknja koju su nosile samo babe
skute donji deo odece
skuze suze
škvadra sprava za mjerenje pravog ugla.
skvarjen odbačen, osuđen, proklet
skvarjenje prokletstvo, osuda, kazna (relig.)
skvarnost oskvrnjenje
škver trg
škver manje brodogradilište.
škvorc čvorak
skvrn nečistoća, mrlja, ljaga, grijeh, rugoba
slačac u guzicu koitus, svršavanje
slačac u turinu seksualni nagon kod muškarca
slačati sladiti, zaslađivati, uživati u slatkoći
slaci slatki
slači slađi
slačiti sladiti, biti sladak; goditi
slačiti sladiti, uživati
slačiti svlačiti, skidati
slačiti se naslađivati se
sladci slatki
sladit(i) se uživati u tuđoj nesreći
sládit(i) se (Znao je narod da su đevojke iz
smiriti
Zamuglina
se, urazumiti
svakakve,
se nalet ih bilo, pa je svak vljerovao sladi
sladobizec sladokusac
šlafrok pidžama, ustvari to je kućni mantil, iz jednog dela
šlafrok jednodelna haljina
Šlafrok kucna haljina
slagati lagati nešto
slajati sladiti, zaslađivati
slajati (slađati) v. slačati
šlajber (šrajber) pisar
Šlajbok novčanik za sitan novac
šlajbok, šlajtov, šlajpik novčanik, kada neko ima pun novčanik sumljivih para kaže se: „Od
slaje slađe
slaje slađe
šlajer deo mladine venčanice, veo, prekriva lice do čina venčanja
šlajfer oštrač noževa
Šlajfer ostrač nozeva
šlajfna kravata, poša, bećarac kaže: „Ljubim lolu di se šlajfna veže, lola mene di se mider stež
Šlajfna masna, kravata
slaji slađi
slaji slađi; slaje; slađe
šlajm plućni sekret
šlajpik novcanik
šlajpik novčanik
Šlajpik
šlajpik, šlajpiz novčanik
slajši slađi
slâk Convolvulus, vrsta biljke penjalice
slaka mladi kajmak.
slama 1. posle vršidbe žita, u guvnu se zdene velika kamara slame za zimu; 2. za Boži
slamarica prostirka punjena slamom, lišćem, itd.
šlampav koji loše korača i ima široku obuću.
šlampav, šljampav neuredan, kilav, nespretan, apa-trapa čovek
slana smrznuta rosa u jesen i proljeće, solja, solika
slanica veliki kuhinjski slanik, u koji staje više od 1 kg soli
slanica ženska pletena torba koja se nosi u ruci
slap val
šlaprček gnjilo jaje, mućak
slatčica slatka mendula (vrsta voća)
slatina neplodno zemljište, zaslanjeno zemljište, poljoprivredna zemlja lošeg kvaliteta, koja se
slatina neplodno zemljište
slatkača domaća neprskana jabuka, rumeno-bela letnja, ali postoji još domać
Slatkača jabuka
slatki januš Pimpinella anisum
slatkočujan koji je sladak i ugodan za slušanje
slatkopičac ljubitelj žena
slatkopičac ljubitelj žena, ženskaroš
šlauf 1. gumeno ili plastično crevo za vodu; 2. unutrašnja guma od bicikla ili auta; 3. vazdušn
šlauf gumeno crevo
šlauf crevo za vodu
slauka nevrijeme, kiša s jakim jesenjim ili proljećnim vjetrom
slava mu i miilos(t) riječi visokog poštovanja kad se pomene ime nekog sveca u Crnoj Gori, prvenstveno S
slavej slavuj
slavic slavuj
slavić slavuj
slavičak slavuj
slavja slavuj
slavja (gen. slavje) slava
slavka slavujica, ženka slavujeva
slazi silazi
slazi silazi
slaziti silaziti
slebutat(i) skupiti se pred polijetanje; slećeti
slebutati se prizemljiti se, pritisnuti
slednji sljedeći
sledovatelno prema tome, sledstveno
slekel (inf. sleči) svukao
slekla svukla
Slepadija sirotinja
Slepica sirota nevesta
slepršat(i) (barjak) saviti
šleta (staronjem.) vrsta, soj
slezen mlitav muškarac
slezena potkočila bol u stomaku od nervoze
šlezinski šleski, iz njem. pokrajine Šleske (danas Poljska)
Sličuge klizaljke
šlicuge, šličuge klizaljke, prvobitne su se montirale na specijalne i jake cipele gojzerice
šlif dobro umeće, znanje i iskustvo u jednoj osobi
šlifer navlaka za jorgan
šliferovan ugladen sa dobrim manirima
slih sluh, slušanje
slijed pčelinji izmet.
slijepa vrata ona koja se ne otvaraju
sliker nekada fotograf, zanatlija čiji se rad graničio sa umetnošću, nekada je fotograf vršio ru
sliker fotograf
Sliker fotograf
slikost sličnost, slika
slikovati nalikovati
slikovati fotografisati
slime sljeme
slimit(i) skinuti
slimiti skinuti; spustiti
slimiti skinuti
šlingeraj završetak duge ženske haljine, bogato ukrašen vezom ili naheklanim
Šlingeraj čipka na rublju, vez
šlingeraj vez
slinka vrsta ribe, babica, nije osobito cijenjena u prehrani; ribati (loviti) glavoč
šliper grede ispod željezničkih šina
šliper podmetač pod šine.
slišati slušati, čuti
slišati slušati, pokoravati se; pripadati; čuti
slišati slušati; slišiti; čuti
slišiti slušali, čuti
slišiti se čuti se
slisti (prez. slizem) saći
sliti sastaviti, spojiti, saliti
sliti škip obraditi karlicu s mlijekom
sliti škip obraditi mlijeko u karlici; kupiti skorup ili sir
slivkati od muke upijati vlastitu slinu, jecati
sliza silazi
slizak (sapuna) skoro izlizan, potrošen komadić sapuna
slizat(i) se (Pričaju da si se slizao s onim udružiti
bradatimse,šeitanom
isto misliti
s Cetinja.)
šljaka štaka
šljampav neuredan
šljapča nespretan u svemu
Šljapiti osamariti
sljednji posljednji
sljedstvo posljedica
šljeme śecište krovnih površina
šljeme krov
šljepak splošnjena stvar.
sljepar varalica
sljesti spustiti se
šljevorit(i) labavo sastaviti
šljevoriti labavo sastaviti
šljoka malo dugme.
šlju šaljem
šljuka cjevanica (na nozi)
šljunut(i) srušiti se od umora, splasnuti, prizemljiti se, leći u bolesnički krevet
šljunuti snizati, splasnuti
šljunuti sabiti, prizemljiti
sljušat slušati
šljuštit(i) oguliti
slnce sunce
slobod (gen. slobodi) sloboda
slobod (gen. slobodi) sloboda
sloboditi (prez. sloboju, slobođu) osloboditi
slog stil
šlog srcani udar
šlog - kalfa moždani udar sa teškim posledicama
šlog - majstor moždani udar sa smrtnim posledicama
šlog - šegrt moždani udar sa malim posledicama
slom propast, pogibija
sloniti naslanjati
šloprok klaonica
šlopruk (njem.) klaonica
šloser mašinbravar
slota snaga
slota snaga, krupan čovjek
slove v. sluti
slovem v. sluti
sloviti širiti glas, biti na glasu
slovo riječ
slovo riječ
slovo riječ, govor, glas (pored običnog značenja)
slovo riječ, govor, glas (pored običnog značenja)
složiti sastaviti
složiti se sjediniti se
slučiti sastaviti
slumbijat(i) (Nije Doknić riječ učinijo zato objediniti,
što se svesakupiti,
s oblje strane
usaglasiti;
slumbijalo
izglačati
jedno
turpijom
z drugijem.)
slumbijati ujednačiti, unačiniti
Šlus kraj
slut slutnja
sluti (prez. slovu i slovem) sloviti, biti na glasu, biti slavan
sluti (slovu, slovem) sloviti
slutno nesposobno
služavka kutlača
služben uslužan, koji služi
službeni uslužan, koji služi
službeno dolično
službeno telo tijelo koje služi
služica sluga, služitelj
služiti dvor udvarati nekome, biti zaljubljen ("hofirati", "praviti kur")
služivati služiti
slzan suzan
slziti suziti, plakati
s'm sam, jesam
smagli onemoćali
smagljiv željan, požudan
smagnuti pržiti, sažizati
smajnkivati nestajati
smakati namakati, natapati
smaknut(i) uništiti
šmaljak mala krtola.
šmaljak, šmanjak (od čoeka) sitan krompir; obirak ljudski, izrod
smaman lud, budalast
smamija prijevara, himba
smamiti zaludjeti, prevariti
smamuljano (a) 1. zgužvana garderoba; 2. ružno servirana hrana na astalu
smanđijat(i) zbunjivati, pridobijati ljude prevarama
smandrljat(i) uraditi nešto traljavo, kako ne valja
smandrljat(i) se pasti
smandrljati napraviti na brzinu
šmanjak ogrozd.
smanjkavati (prez. smanjkajem) umanjivati
smarca smrca (dem. od smrt)
smardeći smrdljiv
smarsiti (se) zatrti, izbrisati
smart smrt
smartna plima smrt
smažiti peći, pržiti, sažizati
smeća nemir, bol, nevolja
smeća smutnja
smeća smutnja, nemir
smeća smutnja, nemir
smeća smutnja, neprilika
smeća smutnja, neprilika
smeća smutnja, neprilika
smeća smutnja, neprilika; bolest
smeća smutnja, nered
smeća tuga, nevolja
smehljat se smiješiti se
smejat se smijati se
šmek ukus, miris, pogled; šmeker; ženskaroš, kicoš; šmekati; zavodnički gledati i merkati de
Šmek miris, osecaj
smenđelit(i) uhvatiti kao u mengele
smerat(i) isprebijati, pretući
šmerklav balav
šmerkli sluz, bale
smert smrt
smest(i) omesti
smet(i) se uplašiti se
smetan pun smeća
smetenjak među noge muški polni organ slabe potencije
smetiti sramotiti
smetlar čistač ulica
smetnja pometnja, kaos
smetno nečisto, nepospremljeno, neuređeno
smetnut(i) (s uma) zaboraviti; poluđeti
smicati (prez. smičem) namicati, nabavljati; smicati beside; namicati riječi, govoriti
smiće smeta
smiće smeta
smiće (ni) ne gleda, ne mari, ne haje
smićeš smetaš
Smičiklas, Tade (1843-1914) hrvatski povjesničar, sveučilišni profesor, predsjednik JAZU
Šmickalo corav koji ne vidi dobro
šmignuti pobjeći
smij osmeh
smijes ortakluk
smijes zajedništvo
smijes zajedništvo, savez, ortakluk
smijuljit(i) se zlurado se smijati na nečiji račun
smil(j)iti se smilovati se
smilenje samilost
smilen'je smilovanje, milosrđe
smiljen umiljat, milostiv
smiljen'je skromnost, poniznost
smiljen'je skromnost, poniznost
smiljivati poticati na smilovanje, na sažaljenje, umilostivljivati
smin smion, smjel; sminija; smionija, smjelija
smin i sminan smion, hrabar
smin'je smjenje, smionost, hrabrost, odvažnost
smin'je, smjen'je smjelost, hrabrost
smino smiono, hrabro
sminost smionost, hrabrost
Sminthej (grč.) jedan od pridjevaka boga Apolona ("tamanitelj poljskih miševa")
smiran tih, miran, radan, staložen
šmirati (njem.) podmazivati; mititi, podmićivati; udvarati se
smiriti se smiriti se, pomiriti se
Smirna starogrčki grad u Maloj Aziji, danas Izmir
smirna mirta, mirisna smola nekih tropskih stabala (izmirna)
smirno mirno, smirujuće
smirno smjerno
smišati (se) smiješati (se), pomiješati (se)
smisiti se smiješati se, pomiješati se
smišljen (Ma smišljeno plandište, kao štoprelijep,
ga je birao
idealan
Mašut Turov.)
smitati ostaviti
smiti smjeti
smiti smjeti
šmizla razmažena devojcura
smjenstvo smjelost, hrabrost
smjerit(i) ugledati
smjes mješavina, smjesa; kaos, nered, zbrka
smlatit(i) ubiti, uništiti, poraziti
smljet(i) smjeti
smnijevi misli
smoći svladati, nadvladati
smok hrana
smok hrana
smok zimnica od mesa
šmok (njem.) nametljiv, beznačajan novinar, piskaralo
smokva krivica kriva smokva
smoničan gnjio, natruo
smorac vjetar s mora, jugo, maestral
Šmorna jelo sa jajima pomesano s brasnom; debela kajgana
smoždit(i) mučki udariti u glavu, raznijeti, smrviti
smrad svađa; neprijatan miris.
smrca smrt
smrdljiv sir (Sad niko ne gleda na Radojicu
kaže
višezanon
totalno
na smrdljiv
za neinteresantnu
sir.) osobu, koju svako zaobilazi
šmreka smreka
šmrkljiv slinav, prehlađen
šmrknut(i) nestati, pobjeći, umaći, izvući se iz nekog posla
šmrknuti nestati
smrsak gužva
smrsit(i) reći nešto nerazumljivo
smrsiti konce nekome namjerno napraviti problem
smrtljiv smrtonosan
smućati izazivati smutnje
smucati se sklizati se, vući se
smućen zbunjen, prestrašen
šmuci, šmucika lukav
šmucijan (njem.) prljavac; škrtac
smuda žena koja je žigosana, stigmatizirana, pečatom zapečaćena. Od smuditi, osmuditi, žigo
smudnik top, barut
šmuglati, prešmuglati se prekrijumčariti se. Od njemačkog: schmuggeln
šmugnut(i) brzo umaći, nestati u tami
šmugnuti pobeći
Šmugnuti pobeci
šmugnuti uteći.
smuk 1. snalažljiva i prevejana osoba; 2. „pije k`o smuk“; prava pijandura, 3. zmija bezopasn
smunja kao i smuda, žena sumnjiva u ćudorednom pogledu
smuta zavađa nastala spletkarenjima; smutljivac, spletkar
sna snaha
snaga čistoća, urednost
snaga čistoća; snaga
snaga ovde znači:telo, stas
Šnajca krojač
šnajder krojač
šnajder krojač.
šnajderm, šnajca, šnajder krojač, šnajderaj; krojački zanat; šiće; šivenje
snaodan, snaodžija snalažljiv u svakoj prilici
snapati sisati
Šnapsl vrsta kartaske igre
snažiti čistiti
šne, šnel ulupano belance za kolače, stavi se malo sirćeta da nepadne
snebiće začuđenost, zapanjenost
šnefov drek šljukino blato. Od njemačkog: Schnepfendreck
šnelcug brzi voz
šne-nokle poslastica
sneruke nemati podršku
Sneruke neudobno
sneša snaša, udavača
snešica snašica, snaha
snesti donijeti
snesti sneti jaje ( kod živine )
snesti se skupiti se
Snešule laka kucna obuca od tkanine, patike
sneti skinuti
snevarkom nenadano
šnicar rezbar, drvorezbar, gumbar, ostrugar, kipar, zlatar. Od njemačkog: schnitzen
snijet (Planinštaci koji umiju da po pčelinjem
let snijetu potreve
sniježnica voda dobijena otapanjem snijega
sniježnica jama u kojoj ima snijega.
šnit šablon od papira po kome se obeležavalo mesto za krojenje
snitit(i) sastaviti pjesmu; spojiti
snititi sastaviti pjesmu
sniženo ponizno
šnjajder krojač
šnjevati sanjati
šnjevati sanjati
šnjir pertla
snoč sinoć
snočka sinoć
snočka sinoć
snočka sinoć
šnofati šmrkati burmut. Od njemačkog: schnupfen
snokta odmah
snokta odličan uslov
snokta odmah
snos bogatstvo
snös dokaz bogatstva i gazdinluka, u izobiilju; nanos
snositi stjecati
snovat(i) (Vladika je snovao da namami krvnika
planiratiu Drobnjak.)
snovati navijati, pripremati pređu (natru) za tkanje
snozit(i) (Dok se upitaj s vamiljom i prezujsmračiti
č se; naoblačiti se
snoziti se naoblačiti se
snubok prosac
šnuftikla džepna maramica
šnuftikla maramica
šnur kabel
so su, jesu
so (li) jesu (li)
sobet dogovor, skup; poselo
soblit(i) zaobliti
šobonjit(i) žuboriti
Šobonjiti odjekivati pod udarom predmeta
šobotati tupo odjekivati pod udarom
sobrazan (Aneta je bila sobrazna ženska…)
pošten
sobstvo osoba
sobučemo (od: sobući) svučemo, skinemo (odelo, obuću)
sobuvati se izuvati se
šoca vrsta puške; u prenesenom smislu: ljubovca. Od njemačkog: Schatz
šoca puška
sočan mokar, suzan, zaplakan
šočiki male divlje patke
sočim sa čim
sočim sa nečim
sočiti puštati sok
sočiti dozrijevati
sočje sučje, lozje, suharci
sodadžija nekada cenjen seoski zanatlija, proizvodi i prodaje soda vodu, klaker i kabezu u svojoj
šoder tucani kamen
šoder tucani kamen, tucanik
šoder krupan pesak, Šljunak
sodit suditi
sofa trijem, uzdignuti prostor pred džamijom na kome se klanja ako nema dovoljno mjesta u
Sofonizbe (3. st. pr. n. e.) kći kartažanskog vojskovođe Hazdrubala (brata Hanibalovoga), žena zapadnonumidsk
Sofort na brzinu ("Da se sofort gubis odavde!")
sofra sto za ručavanje, trpeza
sofra stol, trpeza, sinija
sofra (ar.) stol, trpeza
sofra (tur.) stol
sofra, sovra trpeza
softa đak, muslimanski bogoslov
šogor ženine sestre muž, pašenog; šogorica; žena šogora, sestra od žene
šogor šurak, zet
šogori pašenozi, muževi od sestara
soha grana suha, na kojoj netko visi: vješala
soha motka, toljaga
soj rod, pleme, porijeklo, vrsta, sorta, koljeno
soj porodica, pleme; rod, vrsta
sojević, sojli plemenit po rođenju, od dobrog soja, iz poznate, ugledne porodice
sojka kreja
sojka kreja
šojka, sojka 1. ptica iz porodice vrana, jako lukava, zovu je kreštalica; 2. žena privla
sojuznik saveznik. Od ruskog: sojuz, savez
sok lozja vino
šokać veliko blato, bljuzgavica
sokač, sokačec, sokačica, kuhar, kuharica
šokački katolički
sokak ulica
sokak ulica
sokak ulica
sokak kratka i uzana ulica
sokak, sokačić, sokače sporedna ulica, manja ulica, šorić
sokaki-laf ogovaranje
sokaki-laf ogovaranje
sokak-lafovi ulične, neproverene vesti
sokak-lafovi ulične, neproverene vesti
šokica katolkinja
soklin (lat.) vrećica
sokne čarape
sokolit(i) hrabriti
solad novčić
soldat vojnik
soldat vojnik
soldat vojnik
Solenik zakrivljeni deo saonica koji klizi po snegu
solferin dukat, zlatnik
Solferino selo južno od Lago di Garda u Italiji, gdje su 1859. Francuzi pod vod
Solferino selo južno od Lago di Garda u Italiji, gdje su 1859. Francuzi pod vod
Solgabirov sreski načelnik
solicit brz, hitar
soliljebit(i) živjeti zajedno i složno
solilokvij (lat.) razgovor sa samim sobom
solja so
šolje vrsta kućne obuće, napravljene od starih cipela, kada im se grubo odse
šoltar psalam
šoltarske knige psaltir
solze suze
solzi suze
som, somina, somonja 1. velika proždrljiva rečna riba; 2. glupak, budala; 3. novčanica od 1.000 dinara, mangu
šoma slaba rakija; slab duvan
somar (iz mađ. szamár; V. Novak) magarac
somić gornji dio zida bočne strane kuće
somnambul (lat.) mjesečar
Somsedvar (Szomszedvár) Susedgrad kraj Zagreba, u doba seljačke bune jedan od utvrđenih gradova Tahijevih
somun hljeb
somun vrsta mekog hleba
somun beli pšenični hleb
somun lepinja, bijeli okrugli pekarski hljeb
somun vrsta pšeničnog hleba
sondisati ispitivati, meriti (dubinu)
Sonetto di Bartolommeo Nale in lode del signor
sonet Bartolomeja
Domenico diNalješkovića
Simone Zlatari
u slavu gospodina Dominka Šimunova Zlatari
Sonice sanke
sopanđilo dete nemirno, živo, vragolasto dete koje se penje „di god stigne i vidi“
šopati curku
šopati lupati, udarati po nečemu
sophia (grč.) mudrost
šopiti udariti dlanom šake po licu da se čuje; pa se kaže: „ `Oćeeeš, ćutati više, nemoj da te
Šopiti udariti
sopra (sofra) trpeza
sopsti sisati
sopun sapun
šor preteča ulice, šor je „nesretnom evolucijom“ postao ulica, kuće u sremu su ušorene sk
šor ulica
šor ulica, sokak
šor (mađ.) ulica, sokak
šorati 1. piškiti, može i malo levo-desno, ali nema veze sa šorom; 2. pošorati se; potu
sordina (tal.) naprava za prigušivanje zvuka
soriti oboriti, strovaliti, srušiti
šorš, sudbina. Od latinskog: sors. Odnosi se na geslo Zrinskih: "sors bona nihil aliud" (dobra sudbina i ništa drugo)
sorta vrsta
sorta vrsta
šos suknja
Šos suknja
Šoštar kolendar nekad u Zagrebu kalendar "Zagrebački šoštar", s literaturom najpopularnije vrste
šotka divlja patka
šotka plovka, patka
sova rakljasti komad drveta i upotrebljava se pri vezivanju tereta za samar ili kao nosa
söva nebeska misli se na planinski vrh koji je toliko visok da izgleda kao da drži nebo
sovat(i) psovati
šover vozač, šofer
sovra, sofra nizak sto, trpeza
sôz suzâ (gen. pl.)
soza suza
soziti suziti, vlažiti se
šp (mađ.) svirala, pisak
spača način
spača rješenje nekog problema
spača (Činjeli su im spaču na razne načine
spremište
i ovi i oni…)
Špacir setnja
špacirati šetati
špacirati šetati
spacirati se šetati se
špacirati se šetati se, špacirung; šetnja
spaciruvanje šetnja
spaciruvanje šetnja
spaciruvanje šetnja, šetanje
spaciruvanje šetnja
spaciruvanje (špaciruvanje, špacir, špacirung)
šetnja
spačnik zavodnik, varalica
špada mač, sablja
spadalo obešenjak, neko veoma šaljiv, zajebant, uvek u pozitivnom smislu
špag džep
špag džep
špag džep
špag džep
špag upredeni deblji laneni konac; džep.
spajdašiti se udružiti se, povezati se
špajiz ostava
špajz ostava
špaler niz u redu svrstanih ljudi. Od njemačkog: Spalier
spametan pametan, mudar
spametuvati se sjetiti se
špan župan, knez, dostojanstvenik uopće, provizor, nadglednik feudalnog imanja, nadzornik
špan (mađ.) nadstojnik feudalnog imanja
špancerati se šetati se. Od njemačkog: spazieren
špancir šetnja
spanđati se 1. slizati se, paktirati, udružiti se; 2. zasnovati seksualnu vezu
španga vezanje užetom za kaznu. Od njemačkog: Spange. U Austriji kazna
Spanja Španjolska
španjolica španska groznica, opasna bolest koja je u svijetu harala 1917. godine i od koje je umrl
spanuti u život oslabiti, onemoćati
spapunjat(i) brzo sasvim izgorjeti
spapunjati izgoreti
šparat(i) šteđeti
šparati uštediti
šparati štedeti, čuvati
šparati (njem.) štedjeti
Sparćanin Spartanac
šparga kanap
Špargla vrsta deteline
šparkasa štedna kasica; šparati; štedeti; ušparati; uštedeti
šparkasa štedionica; ovde: kutija za štednju novca
sparožina sparoga; također i trnje u kojemu raste sparoga (Akad. rj.)
špartati zaoravati plugom prostor između dve brazde; špartati gradom; obila
spašen spasonosan
spečaliti s mukom steći; uštedeti
špeceraj roba kupljena u ducanu
Špeceraj radnja mesovite robe
specija osobite stvari
specijalan specijalni
špecije 1. lekovite materije od raznih sastojaka; 2. dodaci jelu, začini ; špeceraj; prodavnica me
Špecije lekovite materije od raznih sastojaka
spedajm pedalj
spediškat(i) potrošiti
spediškati potrošiti
špediter zaprena kola, sa gumenim točkovima
špekcija špecija, rastvor
špekulacija vešto planiranje, kalkulisanje; špekulant; čovek koji neradi po zakonu i tako dolazi do s
špekulant strogo proračunata osoba, bez sklonosti ka riziku
spelati, speljati izvesti
speljati izvesti
speljati izvesti
špenadla čioda, pribadača
spenga spužva
spengati naslikati
špengler limar
Špengler klonfer
spenza (lat.) novac, hrana
spenza (lat.) novac, trošak (za hranu); hrana, jelo
spenžati uraditi brzo
Šper zatvor
sperditi pustiti vjetar
sperdljiv koji pušta vjetrove
sperhliv, sperhnuti truo, natruo, trunuti
spesso često
spet opet
spet ponovo
spetenje obuzdavanje
speti sapeti, sputati
spetiti opaziti, ugledati
spetiti primijetiti, opaziti
spetiti primijetiti, opaziti
špica spica
špica (njem.) vrh, vršak, šiljak
špicast šiljat
špicbus obešenjak, spadalo
špiclov osoba oba pola, bez obzira na uzrast, čeka u potaji da neko nešto u
špiclov lepo ugladen vragolan
špiclov mangup
Špiclov prepredenko
špiclov lola, mangup
špicname porodični nadimak (češće u upotrebi nego prezime)
špicname(t) na nemačkom „nadimak“, a ustvari u našoj praksi, „drugo prezime“ koje se nasle
špicnamet nadimak
Špicnamet porodicni nadimak
špija špijunaža
spijenje spavanje
spijevac pjesnik
spijevalac pjesnik
špijoda cioda, pribadaca
spila spilja
spila spilja
spila spilja
spila pećina
špilhozne kratke pantalonice sa tregerima, obicno za decu, šorc
špina slavina.
špinat spanać.
spingarda (tal.) bacač, hitalo, balista (vrsta oružja)
spiniti zapjeniti se
špioda vrsta kopče.
špiritulja rakija od razvodnjenog špiritusa
spiritus movens osnovni pokretač
spisanje opis
spisati napisati; opisati
spisati opisati; spisavati; opisivati
špitalj bolnica
špitalj bolnica
Špitalj bolnica
spitavati ispitivati
spitavati ispitivati
spivati pjevati
spivati pjevati
spivati pjevati; ispjevati; opijevati
spizditi potrošiti
spješiti žuriti
spjevalac pjesnik
spjevalac pjesnik, pjevač
spjevalac pjesnik, pjevač
spjevalac (vok. spjevoče), spjevalac pjesnik, pjevač
splaka uhvaćena kišnica
splaka uhvaćena kišnica
splakati zaplakati
spleen (engl.) nastranost, ćudljivost
spleen (engl.) tuga, jad, dosada, sumornost, zlovolja
splin mrzovoljnost, neraspoloženje
splitati plesti, snovati
Spljet stari ijekavizirani naziv za Split
sploh jednostavno
splov prostor s koga se sliva kišnica u cistijernu
splov prostor sa koga se voda sliva u cistijernu, sliv; strmina
spluti se sliti se
spniti sapeti
spod ispod
spod ispod
spod ispod
spodbit(i) poduhvatiti se
spodoban sličan
spodoben sličan
spodobiti usporediti
spodobnost sličnost
spogajnanje prekoravanje, predbacivanje
spoganjati sjećati se
spogoniti prekoriti, predbaciti
špoka neukusna šala
špoka sprdnja, izrugivanje, neukusna šala
špokat(i) se rugati se, praviti s nekim sprdačinu
spokoreti se pokajati se
spokoriti podnijeti pokoru
spola; za spolom za redom
spolaj na Gospoda! hvala bogu
spoli pored, uz
spomena pamćenje
spomenek razgovor
spomenuti se sjetiti se
spominak sjećanje, uspomena, razgovor
spominati spominjati; spominati se; sjećati se
spominati se podsjećati se, razgovarati
spominati se razgovarati se
spominjanje sjećanje; razgovor; spominek; sjećanje, spomen
sponešast oholost
sponesti se uzoholiti se
sponoseči krnjeći, omalovažavajući, umanjujući
spopati vidi: zapopati
spora kašika kašika malih dimenzija za sadržaj jela, pa treba dugo "veslati" da bi se ispraznio tanjir
Sporadičega zasto
sporednik (Mi bismo ti š njima u smijes prošli
ravnopravan
kao sporednici na izdigu.)
sporo, sporu jako, mnogo, veoma, vrlo
špot grdnja, pogrda, ruglo
špot kuđenje, karanje, grđenje (špotati; grditi, kuditi); sramota
špot pogrda, poruga; ruglo; sramota
špot sramota, ruglo
špot poruga
špotan sramotan
špotati se rugati se
špotati se rugati se
špotati se, špotavati se rugati se, izrugivati se
špotica sramotica
špotica sramotica, ruglo
špotovanje ruganje
spovid ispovijed
spovid ispovijed, priznanje
spoviditi ispovjediti, reći
spovijedati pripovijedati, pričati
spovime pripovijedam
spoviti reći
spozabiti (se) zaboraviti
spozabiti se zaboraviti
spoznanje spoznaja; priznanje
spoznati upoznati; shvatiti; priznati
spoznati se priznati
spoznavati priznavati; prepoznavati; poznati
spoznavati uviđati; prepoznavati; otkrivati
spraćat(i) zatvarati stoku u štalu
šprajc, šprajcer podupirač, oslonac; podšprajs(c)ovati-podupreti
spraskati ispaliti
sprava oprema
sprava oprema (ovdje: konjska)
sprava priprava, priprema (pored ostalih značenja)
spravan napravljen; odjeven; spreman; opremljen
spravan pripravan, pripremljen
spravan spreman, pripravan
spravan namjeran, spreman
spraven pripravan, spreman
spravišče sabor
spravišče sabor, mjesto sastanka
spravišče sabor, zbor, dogovor, kongregacija, skupština
spraviti napraviti, načiniti; spraviti plač; plakati
spraviti sakupiti, sastaviti
spraviti sastaviti, sačiniti; gdo je tebe na to spravil; tko te je to toga doveo, tko je to od tebe u
spraviti spremiti, pospremiti
spraviti spremiti, prirediti, načiniti
spraviti spremiti, prirediti, načiniti; otpremiti; spraviti se; spremiti se; opremati se; sastati se; up
spraviti plač plakati
spraviti se pripremiti se
spraviti se z kim složiti se, združiti se s kim
spravlati činiti
spravljati pnpravljati
spravljati sabirati; slagati, sastavljati; spremati; uređivati
spravljati spremati
spravljati se pripremati se
spravno spremno
spražiti sažeći
spražiti sažeći
sprca padne, smandrlja se
sprcat(i) se pasti s visine, poginuti od pada
sprcati (Drugi se rodio poprije no je narodnaćerati
sprcan uućerati
zadruge.)
na silu
šprdalo šaljivčina
šprdat(i) se sprdati se
sprečitavati spoznavati, shvaćati
spreću u odnosu na
sprehađati se šetati, prolaziti
sprejti se prošetati se
sprekrizman čovjek lukav, namazan svim mastima pa i mašću svete Potvrde. Od gr
spremeniti izmijeniti, promijeniti
spremit(i) poslati, otpraviti
sprešno nešto što ne može da čeka
spreštiklati raskomadati. Od njemačkog: stückeln
Spreva Spree, rijeka u Berlinu
sprevajati sprovoditi, pratiti
sprezati 1. dovoditi konje i kola u radno stanje; 2.sarađivati, kontaktirati; izraz: biti u sprezi-pakti
sprezati sarađivati,
špric 1. mašina, prenosna ručna prskalica sa kojom se prskaju bašte i voć
spričanje oproštaj
špric-ciglja "labava" cigla u trotoaru
špriceraš osoba koja voli i često pije špricere
sprid ispred, sprijeda
sprid sprijeda
sprid sprijeda
sprnut(i) sitno slagati
sprobuditi se probuditi se
sprot, sproti odmah
sproti prema
sproti prema
sprotiviti usprotiviti se
sprotivnost neprijateljstvo, protivništvo
sprovajati ispraćati
sprovoditi provoditi; otpremiti
sprovojati sprovoditi, pratiti
sprtljati saseliti s katuna.
spružiti ispružiti; opaliti
sprva u početku
spučit(i) odmah krenuti na put pješke ne čekajući prevoz; zakopčati
spučiti šipke otići pješice
spuga spužva
spuniti ispuniti, izvršiti
spuniti ispuniti, izvršiti
Špurak sapurika
špure jagnje ili kozle od veoma mlade ovce ili koze, rođeno prijevremeno
špure mladunče od neodrasle krave, koze ili ovce.
spuriš Verbena officinalis, vrsta biljke
spurjan (tal.) izvanbračno dijete, kopile
spustiti ispustiti
sputit(i) svezati noge
spužalina puž
spužalina puž.
spuzat(i) skliznuti
spuziti izaći puzeći
spuznjak smardljivi, sir mekan, naročito spremljen i fermentiran
srabljivec vrsta vinskog glinenog vrča
sračimski koji pripada Sracinima, odnosno Saracenima, Arapima
sracka dizenterija, proliv
sradati stradati
srakar u pogrdnom smislu: čovjek, koji je sam svoj vlastiti ugled zaprljao
sramuvanje stid
sramuvanje stid
sramuvanje stidljivost, stid
sramuvati se stideti se, sramiti se
šrankola opkop, jarak [prema njem. die Schranke]
sražen spržen
sraženije borba
srazitelj uništavalac
srč srčika, srž
srča staklo, lom stakla u kafani posle lumperajke, pa se kaže: „Bila je srč
srča staklo
srča cilindar petrolejke.
srčali stakleni, svjetlucavi
srčali pendžer stakleni prozor
srčan srdit, ljut
srčanica postolje za rudu kod paoeskih kola
srčanica deo u kolima za koji je utvrđena ruda
srčanik biljka za liječenje srca
Srčanka dečja bolest grla
srčeno srdačno, od srca
srčevina središnji dio stabla.
srčka, srčko infarkt
srčno odvažno
srda srdžba
srda srdžba, gnjev, vrag, đavao, bijes, demon
srda, srdba srdžba, gnjev
srdak srndać
srdan ljut, rasrđen
srdoboljni kužanj dijareja, proliv
srdžade prostirka
šre(k) popreko, dijagonalno, u praksi izgleda ovako: „Njegova kuća je u šre, prema raskrš
srebarn srebren
srebrnjak vrč vinski od srebra; novac
srebrnjak pištolj okovan srebrom
sreća porod, đeca
sredonja neopredijeljen u politici
sredonja neopredijeljen čovjek, izbjegava krajnosti u političkim aktivnostima
Šrek kos
srensla divlja trešnja
srensla (Urlov dođe do u blizinu stoga pa divlja
ś trešnja
srenslovina drvo od divlje trešnje
sretnjikati čestitati
srezak odrezak, komad
srezati japiju podizati krov na kuću
srid sred, nasred
srida sredina
sridovištvo umjerenost; stati u sridovištvo; biti umjeren
srikat(i) se uznemiriti se od nečega, goveda se uznemire kad ośete miris krvi
srklet uzrujanost, nervoza
srma srebro
srma srebro
srma srebro
srma srebro
srma srebro
srma srebro, srebrna ili zlatna žica, konac
srma (tur.) srebrni konac koji se upotrebljava za filigran; srebro
srma benziluci srebrne narukvice
srma benziluci srebrne narukvice
srmajli srmom, tj. srebrnim ili zlatnim koncem vezen, ukrašen
srma-kolan srebrn pojas, opasač
srmali vežen ili ukrašen srmom (srebrom)
srmali ćorda (tur.) srebrom okovana sablja
srmali-muštikla muštikla (cigaršpic) ukrašen srebrom
srma-zrno srebro zrno, metak od srebra
srok znak, dokaz
srsnuti slomiti zubima.
srubit(i) sve pośeći
srumati pojesti u slast.
sta su (dual)
sta (dual) ste
stabar stablo, deblo
stabati poništiti, pokoriti, stući
štacija železnička stanica
štacija stanica
štacija stanica, kolodvor
Štacija stanica
Stacije, Publije Papinije (40-96 n. e.) rimski pjesnik; autor epa Tebaida po uzoru na Vergilija i zbirke pjesama Gra
štacun dućan
stadamo postadosmo
štafir devojačka sprema za udaju, štafirung; miraz devojački
štafir miraz
štafir devojačka oprema za udaju (jastuci, jorgani, košulje...)
Štafir devojacka sprema za udaju
štafir mladina sprema (jastuci, jorgani, košulje)
štafla gredica preseka 6,5 x 8 cm. na koju se kucaju daske za tarabu
štaglja posebna nadstrešnica ili u obliku kuce za cuvanje sena
stagna staza
staja štala, pojata
stajati (prez.: stajem) ustajati; prestajati; biti
Štajerac vrsta velikih konja
štajerci rasa konja, veoma krupna koja može mnogo da povuče
Štajervogn laka kola za prevoz lakog tereta
Štakara osoba dugih nogu
stakmiti (se) složiti (se), sjediniti (se)
stakolce mala staklena posuda za rakiju, sa čepom, pogodna za nošenje
štala konjucnica
stala voda bolest bubrega koja onemogućava mokrenje
stalen vjeran, postojan
stališ stanje
Štalmajstor cistac stala
stalnost postojanost; vjernost
stalnost vjernost, postojanost
Stambol Carigrad, prestonica nekadašnje Turske Carevine
stambol Istambul
stambolija izrađena u Stambolu, stambolska
stambol-papuče papuče iz Stambola, Carigrada
štamet pređa od vune
stampa (tal.) tisak
štampla mala cašica za pijenje rakije
stan kuća, dom; stanje
stan kuća, dom; stanje
stan nastamba, sobica
stanac nepomični kamen.
stanak sastanak
stanala postala
stanala postala
stanati postati
stane u obraz kako krpa pobledi u licu stanuje
štanicla papirnata kesa za kupovinu na merenje rastresitih namirnica u dućanu: še
štanicla Najlonska kesica
štanicla papirna kesa za pakovanje
stanišće prebivalište
stanja dobroga imućan
stanja tanjega manje imućan, siromašniji
stanjati (tal. stagnare) zaustaviti
stanje sastamba; boravište, prebivalište; stan
stanje stan, obitavalište
stan'je 1. stanje; položaj; 2. prebivanje, boravak
stan'je prebivalište, boravište, stan, dom; država, zavičaj; vlast, vladanje; stalnost,
stan'je prebivalište, boravište, stan, dom; država, zavičaj; vlast, vladanje; stalnost,
štanla metalna poluga
stanovan stanovit, koji tvrdo stoji (isp. stanac-kamen)
stanovit čvrst, stalan
stanovit stalan, čvrst
stanovit stalan, čvrst, tvrd, otporan, jak; nepokretan, postojan, siguran
stanovit stalan, čvrst, tvrd, otporan, jak; nepokretan, postojan, siguran
stanovit stalan, postojan, čvrst, siguran, nedvojben
stanovito čvrsto, sigurno
stanovito sigurno
stanuti postati
stap dugačka drvena posuda za pravljenje masla
stap grvena posuda za spremanje masla.
štapci sazvežđe
štapiti se oslanjati se, podštapljivati se
stapna mećaica miješalica za miješanje masla
stâr mjera za žito
stara šestica osoba poznata po svemu
starati se postajati star, starjeti
starati se postajati star, starjeti
starći (prez. staržem) strugati
Starezh stara odeca, starudija
stargača strugača, ribež
Stari nadimak Ante Starčevića, kako su ga zvali u vlastitoj stranci
Stari Hvar Starigrad na otoku Hvaru; Novi Hvar; grad Hvar na istoimenom otoku
stariji značajniji, duži, važniji
stariji (A oko kule dizao se zid s puškarnicama
viši stariji od ljudske visine.)
starišina starješina, samostanski poglavar
starka stražnji dio tijela
starmiti odobravati
starmiti strmiti (što): 1. činiti strmim, naginjati (se), obarati (se); 2. težiti za čim, nastojati, hlepiti
starojća stari svat
starosedeoci važna reč za opstanak nekog naroda, meštani koji više generacija b
starostavan, staroslavan od davnine, starodrevan
starostriža momak koji je prešao dvadesetu godinu; prestareo momak
starpina strpljivo
starpina strpljivo
starpiti trpjeti, podnositi, otrpjeti
starpljen'je strpljenje, strpljivost
starpljiv strpljiv
starti strti
starv v. starti
staržiti se čuvati se
starzme nejasno
stasan visok
stasina velika kuća; palata
stati stajati, ustrajati, ponašati se, držati, biti, boraviti, opstojati; ustati, dignuti se; po
stati stajati; nastati; stanovati; stati se; sastati se
stati ustati
stati gori ustati
stati se boraviti, živjeti
stati se sastati se
stati se ustati; stati se gorika; ustati
stati se ustati na bunu
stati se gorika ustati
stati u sridovištvo biti umjeren
stati u stopu uzeti nekome sreću
stati u stopu uzeti kome sreću
štatiti smjestiti se
stavan čvrst, siguran
stavan stalan
stavan stalan, postojan, čvrst
staviti se postaviti se, odlučiti se (pored običnih značenja)
staviti se na bolezan uznastojati oko bolesti
stavni čvrsti
stavnost stalnost
staža letva za ravnanje pri građevinskim radovima.
šteć v. štiti
stečan domaćin vrijedan, bogat, zna da stiče
stečen'je dobit, stečevina
steći 1. steći, zadobiti; 2. v. stati
steći stojeći
stéći stojeći
steći se zateći se, skupiti se
steči se isteći se, oteći
štediti štedeti
stegance bedro
stejatorit(i) odglumiti, predstaviti
štek rezerva, skrovište, baza; štekovati; čuvati u rezervi, sakriti; štekara-cicija, štedljiva oso
stekal, stekši v. steći
stekelce stakalce, čašica
šteker utičnica za električnu struju;
stekli bijesan
steklo čaša
štelaza polica
stelaža, stalaža zidna polica na kojoj stoji šećer, med i slatko
Stelazha otvorena polica za posuđe
stelja prostre stelje (slame) pod konje
stelja talog na dno vinskog bureta
stelja dio samara ispunjen slamom.
stelja talog
štelung položaj tela, lepo držanje; fajn štelung; lepo držanje, otmen izgled; štelovanje; doteriva
Štelung polozaj tela, drzanje
štelung stav, držanje
štempl (njem.) pečat
štenac mladunče psa
štenara nezagrejana prostorija, hladna soba za spavanje
Štenara nezagrejana prostorija
štender nogare, držač
štentati provoditi vrijeme radeći
stepen (Imao sam ja dosta snage u život:grudni i u stepenu
koš, torzo
i u ruke i u noge.)
stepihlep skitnica, probisvijet
stepljati se zagrijavati se, ugrijavati se
stere satre
stere (platno, veš), prostrla se
stereotipan nepromenljiv, ukalupljen, uvek istog oblika
stereotipisalo se uobičajilo se
stermnost strmovitost, strmina
sterzivati strzavati
Stesikor Stesihor, grčki korski pjesnik iz južne Italije iz 7/6. st. pr. n. e.; tvorac juna
štesrca ujutro na prazan stomak
štesrca popiti nešto ujutro na prazan stomak
štëta pohara livade
šteti htjeti
šteti htjeti
šteti (part. perf štil) htjeti; štilo se je tebe; prohtjelo ti se
štetivat(i) štetovati, uzgubiti
stetivit(i) (Igro dočuj, stetivi pravo kod Ilije,sastaviti
dopani nišan
muse iPutalj,
mušicu,
lako
snišaniti,
se pogodi,
imatipotegni
pun pogodak;
pare i plati.)
odabrati bez dileme
stetiviti uhvatiti prečicu hitrim hodom
štetovati raditi sa gubitkom, nemati korist
Štetovati biti na steti
steven posluga
steven počast, usluživanje s poštovanjem
stevenisati raditi oko nekoga.
stevenit(i) (Radila je kao najzdravija i stevenila
ispoljavati
oko popa.)
prema nekome osobitu pažnju, usluživati ga; vrijedno i pažljivo raditi ku
Stevo Hefest, bog kovač, muž Afroditin
steza staza
stežati učiniti
steženje ustezanje, obuzdavanje
stezivati stezati
stezulja luđačka košulja
štibra tributum, porez, daća. Njemački: Steuer
štica daščica ili karton sa azbukom po kojoj su deca učila čitati
štica daska
štica daska
štica azbučna tablica
sticati stjecati se
sticati se skupljati se
Stidak vrsta sargarepe
stidan gost ciijenjeni gost
stidan musafir cijenjeni gost
stidan put odlazak kod nekoga ko se veoma cijeni
štifletlin čizmetina. Od njemačkog: Stiefel
štifletne a-1a-/gap§a duboke cipele na evropski način
stig stijeg, barjak, zastava
stig stijeg, barjak, zastava
stig zastava, stijeg
stiga dobro; dobro je; meni si stiga- meni je dobro
štiglec češljugar, konopljarka
štiglec (dem. štiglečec) češljugar
štiglec (njem.) ptica češljugar
štiglic (njem.) češljugar
štih boja u kartama koja nosi ostale boje, glavna i najjača karta, kada se
stiha tiho, nečujno
stihar decija uniforma kad idu sa popom
stiječnica vrijedna žena
stijeg zastava
stikovi stihovi
Stiks u grč. mitologiji jedna od rijeka u podzemnom svijetu preko koje je Haron prevozio duš
štila htjela
štiljega vidi: družica.
štilorka drvena kutija sa poklopcem za pribor za pisanje
stima doček, čast
stima gošćenje s ukazivanjem časti
stima doček, čast, poštovanje, prijem
štima (njem.) glas
stimač procjenjivač od oka
stimanica dobra, gostoprimna domaćica
stimat(i) ukazati nekome veliku čast; procijeniti od oka
štimati misliti
štimati misliti
štimati misliti; što ti se štima; što misliš (o tome)
štimati misliti, smatrati, razmišljati, cijeniti, poštovati. Od talijanskog: stimare
štimati (tal.) misliti, držati, smatrati
štimati se držati se, smatrati se
stimavat(i) procjenjivati težinu od oka
stin stijenj
štinge štingle – stepenice
stin'je stijenje
stinuti hladiti se
stinuti hladnjeti, popuštati u revnosti
stinuti hladnjeti; gasiti se
stinuti mrznuti, hladnjeti
stinuti mrznuti, zepsti
stio htio
stipsa 1. specijalno sredstvo koje brzo zaustavlja krvarenje, pogotovo pri b
Štir bastovanski korov
stirati istjerati
stirati satirati, ništiti
stirati satirati, uništavati
štiri četiri; štirinajset; četrnaest
Štiri Štajerci
štirica nerotkinja, jalovica
štirk, štirak smesa dobijena kuvanjem brašna i ponekad se dodavao i šećer. U
stiskivati stiskati
stisnuti petlju smoći hrabrosti
stisnuti petlju (Lukijan stisnu petlju pa spuč
smoći hrabrosti, rizikovati
štiti čitati
štiti čitati; šteći; čitajući; šti; čitaj!, štio si
štiti čitati; šteći; čitajući; štin'je; čitanje
štiti čitati
štivati (tal.) naslagati, složiti teret
štivletne (štifletne) duboke cipele
Stjepanov dom zagrebačka katedrala (riječ dom, lat. domus, znači i katedrala)
stlp stup
što tko
što tko
što (u kajkav. dijal.) tko
što je rijek što bi se reklo, kako se kaže
što zađe što pogriješi
što`god nešto, bilo šta
stocic niski mali tronožac za sedenje...
stočiti se istočiti se, isteći
Stodanak vrsta kukuruza za kuvanje, sladak, zuckastosivi
stodola dvorac
stog skup (pored običnog značenja)
stog plast sena
štogođ nešto
Štogođ lep, kvalitetan ("Odelo ti je stogođ!")
stoje stojeći
stojni Biograd Stolni Biograd, Székesfehérvár, grad u Mađarskoj južno od Budimpešte, do 14. stolje
stojser visoki snijeg
stojser visoki snijeg; čovjek iz planinaskih krajeva
stoka stečevina
Štokhauz, štukhauz zatvor, tamnica
stokrat sto puta
stokrat stotinu puta
štokrla vrsta stolice.
stol sjedište, zbor
štola (lat.) svećana odjeća, obično u obliku pojasa ili šala
stolak stolica; presto
stolica sudnica
stol'je prijestolje
stolmačiti protumačiti; pismom stolmačiti; opisati
stolno mesto prijestolnica
stolovač stolica s naslonom za leđa i ruke
stolovač stolica s naslonom
stolovač drvena stolica s okruglim naslonom za ruke i leđa
Štolvert vrsta bombone
štomak stomak
stomanja (venet. tal.) košulja
štomf (njem.) čizma
stontina možda stentina, od tal. stento u značenju jad, čemer, nevolja (Akad. rj.)
stopanica supruga
stopanica domaćica, gazdarica
štopela sandala, papuča
Štoplciger vadicep
stopôt sto puta
stoprav istom, tek; netom
stoprav tek
stopro istom
stoprv tek, istom
stora (franc.) zastor u širini čitavog prozora
storiti, (prez. storin) stvoriti (vidi st. 4. u pjes. Mnogo on može).
Štotrihter upravnik grada
stovna sud za vodu
stovna testija
stovna testija
stovna testija
stoza staza
stožer pol (sjeverni, južni)
stožernik kardinal
stožina stožer
stožina stožer, dugački kolac oko koga se sadijeva stog sijena
stožina drveni stub oko koga se lageruje sijeno, slama ili skresano granje za zimske dane.
stra strah
straćen'je trošak
stradavenije stradanje
štrafciger odvijač, šrafciger
štrafta linija (uopšte), crta; 1. linija pri vrhu zida kojom se odvaja izmolovani (okre
Strahinj-ban Banović Strahinja, junak narodnih pjesama, vjerojatno Nenad Strahinja ili Strahinji
strahos strah, strahota
strajati ustrajati; trošiti
strajnski stran, tuđinski
stramac dušek
stramac dušek
stran dio
stran izvan, sa strane, s boka; stran puta; izvan puta, na stranputicu, na stranputici
stran strana
strana kraj, država
strana zemlja (pored običnih značenja)
strane sjajna kao svila)
štranga deblji kanap za vezivanje stoke, tereta ...
Štranga deblji konopac
štrangovi pokvarenjaci
štranjga, štranjka debeli kudeljni konopac, deo pribora za zapregu, pomoću njega konj vu
štranjka deblji pleteni konopac
štranjka deblji pleteni konopac
stranka; v strankah tu i tamo, naokolo
straoba strahota, jeza
straobalno strahovito, tako da obori "sNogu"
straota mnogo, puno; straota jedna, straota čudo; jako puno, baš mnogo
štrap, štrapac duže hodanje, naporno hodanje
štrapac blato koje strica ispod konjskih kopita
Štrapac umor
štrapka otisak stopala
štraplja osoba velikih stopala, dugačka koraka
strašilo koruzno ptičje strašilo
strastan, oduševljen
stratilo stratište, gubilište, mučilište
stratiti izgubiti, potrošiti
stratiti ubiti, uništiti
strava strahota
stravedenije strašilo, pojava koja izaziva strah, užas
straviti očarati
straviti zatraviti, očarati
straviti (se) strašiti (se), zastrašivati (se)
stravljen očaran
stravljen očaran, omađijan
stravljen začaran, zatravljen
štražmeštar čuvar, portir, stražar
stražnik stražar
stražnik stražar, čuvar
strcati prestrašeno izlijetati; liti suze
strecljiv plašljiv
strefiti pogoditi
streja vidi: sreva.
streka pređa od vune
Streka vunica za pletenje
štreka željeznička pruga
štreka željeznićka pruga
štreka pruga
Štreka pruga
strelica munja
stremen kaiš
stren satrt
stresivati otresati
stresti grizinu savladati
stresti grizinu uspreći, uzeti mah
stresti grizinu savladati
streti satrti, uništiti, upropastiti
streva streha
streva donji dio krova; kapnica.
streviti (Kad španjolica strevi čeljade…) pogoditi, potreviti
stri satri (od gl. satrti)
stric vujc, onomatopejska imitacija zvuka, kada snijeg škripi pod petom. Rije
strici šišati, seci ...... strižu ovce ..
strići šišati.
štrici (njem.) deran, uličar
štriga vještica. Od latinskog: strix, odnosno grčkog: stri(n)ks
strigna žena oštrog jezika
striha streha
strijela munja
striješ smrznuta slana
štrik uže, konopac
štrik uže, konopac
štrik kanap, za veš ili druge upotrebe
štrik kanap ili žica, o koji je kači veš za sušenje
štrik, šnjur tanji kudeljni konopac za prostiranje-pružanje veša, vezivanje manjeg tereta, paketa itd
štrika traka, pantljika, oznaka ožalošćenosti
štrikla crta, linija
štrikov vuneni džemper na raskopčavanje, sa dva džepića, ukrašen prigodn
štrikov naštrikani džemper
stril strijela
stril strijela
striliti strijeljati
strimenak stremen
Štrimfla carapa
štrinfle vunene čarape
štrinfle, štranfle ženske čarape, isključivo pamučne. U bećarcu to izgleda ovako: „Be
štringla pakovanje vunice za štrikanje: mala od 50 gr. i veća od 100 gr.
Štringla vunica
štrk dugih nogu
štrk čovjek dugih nogu
štrk roda
štrkljav visok i mršav
strkotina uvreda, šteta
strkotina iver, otpadak; riječ koja može baciti sjenku na nečiji ugled; uvreda, šteta
Strlimke naglavačke
štrmaknuti, štrmuknuti (Ja sam ti štrmuknuo
provući
krozse,
onuumaći,
žicu i pobljegao…)
šmugnuti, hitro proći, klisnuti
strmiti stremiti, težiti, čeznuti, hlepiti
štrmnuti uzeti malo parče od cjeline
strmogled žalosna vrba
strmonja visok i nesmajan muškarac
strmonja nezgrapan, visok, snažan čovjek
strnjika pokošeno polje
strnjika gusto rastinje posle žetve
strnuti maći
strnuti totalno ukloniti
strnuti maći, pomesti na brzinu
Štroca nadimak biskupa Josipa Jurja Strossmayera
štroca vrsta puške; puška i kokot puščani štrocaju
Štrof kazna
štrof novčana kazna
Štrofovati kaznjavati
stroišti se slomiti se
štrok roda. Od njemačkog: Storch
štrok (njem.) roda
stroka stočna bolest
štroka prljavština, fleka, repa, ako se dete dere prilikom kupanja kaže se: „Ć
štroka prljavština
strom stablo
štrop (tal.) sljeme na zgradi
stropan slupan; razbijen
stropoštat(i) survati, srušiti
strošiši se slomiti se
strošiti potrošiti
strošiti se slomiti se, razbiti se
strošivati trošiti
strota strahota
strovaliti baciti na zemlju
štrovitver (njem.) "slamnati udovac", muž kojemu je žena otputovala na neko vrijeme
strožajši vrlo strog
strš stršljen
štruc vrsta tkanine
štruc platno velur
štruc vrsta tkanine
strucati prisiliti nekog. Od njemačkog: trutzen
štrucnuti, štruc odskočiti, kad kola naiđu na busen ili džombu na putu
štrucovani brci brci koji se drže na jednu mjeru
štrudla uvijeno kiselo testo, kao vekna, napunjeno: sirom, orasima, rogačem
štrudla gibanica
Štrufna guma za carape
štrufnudle valjkasto testo sa prezlama
struga uzan prolaz, ograda u kojoj se muzu ovce da bi prolazile pored muzilje kroz uska vrata
struga ulaz u tor, torinu, itd.
Strugača alatka za struganje trave u vinogradu
strugnut(i) pobjeći bez svjedoka
štruja struja ( električna... )
struka vrsta, podrijetlo, rod, značaj (pored običnih značenja)
struka sukneni ogrtač bez rukava
struka ogrtač
struka vrsta tkanine
štruks jaka i topla tkanina za šivenje odela i čakšira
Štruks jaka pamucna tkanina
štrumfle gumena okrugla traka za držanje ženski čarapa iznad kolena
štrumpadle podvezice za ženske dugacke carape
struna mučnina u stomaku
struna mučnina u stomaku
struna dlaka s konjskog repa koja se koristi za gusle; mučnina u stomaku
struna (Rudan onako s obješenijem ramenima
boja glasa
i s pla
struniti se poremećaj rada creva kao posledica teškog fizičkog rada ili crevna kila
Štrupiran santav
strusiti povrijediti koga, naškoditi komu
strv ostatak od nečega, najčešće od leša
Strv nered, prljavstina
strv, strvina ostaci leša; trag, znak
strvina crkotina
strvolj mnogo (nabrao sam strvolj grojze)
strževina vrsta drveta znatne tvrdoće
strževina vrsta hrasta
Stu uzvik za volove da krenu udesno
stublina minaret na džamiji
stubliti dugo stojeći čekati
stubliti stajati duže na jednom mjestu, dubiti
štuc puška
štuc puška kratke cijevi
štuca vrsta puške. Od njemačkog: Stutz
štucavica uznemirenje
štucer gizdalin, playboy
Štucer kicoš
štucer kicoš
stucija pehar [prema njem. des Stutzglas?]
stučiti se udružiti se, ugreznuti u što
štucna otvor u zidu od odžaka, za odvod dima
štucovati seci, iseci, skratiti
Štucovati klikeraski izraz
štucpredla daščica za ravnanje izlivenih sveća
stuha mitsko biće iz narodne predaje, "kao vile ili đavoli" (Akad. rj.)
štuka germanizam od Stück, što znači komad; u prenesenom smislu: top
štukator trska kojom se oblaže tavanica da bi se mogla olepiti; ovde znači: tavanica
stuknut(i) (I ono što je znala roditelji su stukli
zatucati
s glave, a sestre je pretabale.)
štula noga, može i drvena proteza za nogu
štule štake.
stulit(i) se, stuljivati se (Pop ti se prodan stuljivao
umiriti se,
u onaj
prigućiti
mutvak.)
se, ućutati
stuliti ugasiti
stuliti se prikriti se
stuljivat(i) gasiti
stumačen'je prijevod
stumačiti istumačiti, protumačiti
štumadla sobarica
stumlati zaturiti
štunfica (njem.) čarapica
stup 1. korak, stupaj; 2. deblo, stablo; 3. opsada ("I neće se Troja travico
stup kip, lik, tijelo (pored običnog značenja)
stup korak
stup korak, stupaj
stupa stopa
stupa naprava za valjanje sukna
stupa uska, duuboka drvena posuda za tucanje suve paparike
stupa visok drveni sud za tucanje, bućkanje masla; sprava za odvajanje kudeljnog vlakna od
stupaj korak
stupaj korak
stupaj korak
stupaj korak
stupaj korak
stupaj korak
stupaj korak
stupalo stopalo
stuparica mišolovka.
stupit(i) startovati na nekom važnom poslu
stupom korakom
štur bežanje, bekstvo, uvatio šturu
štura beži, bekstvo ; uhvatiti šturu; pobeći
štura prostirka od slame ili mekog pruća
štura ispletena slamna prostirka
štüra prostirka od slame ili mekog pruća
stura (tal. stuoia) asura, rogozina, prostirka
šturak zrikavac
šturm juriš
stuva utvara, zloduh
stužiti oplakati
stvar stvar, čin, djelo, posao; stvar protivšćine; nevolja
stvar protivšćine nevolja
stvor način, izgled
stvorac tvorac
stvorac tvorac, stvoritelj, začetnik
stvoren'je 1. stvorenje, stvor; 2. stvaranje, djelo
stvoriti učiniti, napraviti
stvorjenje stvor
Sub Iove divo (lat.) pod otvorenim nebom ("pod Jupiterom")
sub rosa (lat.) "pod ružom", povjerljivo, u povjerenju, tajno
šuba zimska kabanica (podstavljena krznom)
šuba (mađ.) kožuh, vunena kabanica
subaša nadzornik imanja
subaša zamjenik baše (v.)
subaša pomoćnik ili zamenik banše, poglavara
Suboša čuvar polja
Šuc muruc, neprivlacna osoba
sučka suvarak, suha grana za potpalu
Šucka nepromisljena osoba
šuckor vlast lokalna vlast koju organizuje okupator
Šuc-muc besmislica
šuc-muc ! tuc muc !; besmislice kada neko nije siguran, neće da prizna krivnju ili đ
šucmurast neodreden .. u boji, obliku, namerama
šućmurast čovek neodređen, nezgodan, zapleten na svoju ruku
šućur hvala, zahvalnica upućena bogu
šućur hvala (Bogu)
sûd jedno pčelinje društvo
sudapera sudopera
suđenica supruga, žena, stopanica
suđenica mitološko biće koje određuje sudbinu novorođenčetu, suđaja
sudračni nejasno značenje (Akad. rj.)
sudrnut plašljiv, gicljiv konj
šufek puška
sufler šaptač u pozorištu
suflirati šaptati glumcima u pozorištu
Šufnodla pecivo u obliku valjuscica
šufnudle vrsta jela
sufragija (lat.) sufragan, katolički svećenik koji ima pravo sudjelovati i glasovati u duhovni
šuftikla, šnuftikla maramica platnena, koja se opere kada se zabrlja, a ova papirnata današnja može se
šuga šupljina
šúga šupljina,veoma uzan tunel
šugoman (Meki šugoman koliko struka i čpeškir od frotira
sugreb mjesto koje su psi zagrebali
sugreb mjesto nečastivih sila
sugreb mjesto koje su psi zagrebali
suhača vodenica na suvu
suhar suha grana, suharak
suharija konjanik
suhost kopno, suho mjesto
šuhva sumnja
suj suh
suj v. saj
suje uzalud
sujen'je sud, suđenje, prosudba, mišljenje
sujeta taština
šujle-bujle (tur.) amo-tamo
sujma sumnja
suk cjepanica
sukanci vrsta testenine sa krompirom ... pravla sam sukanaca ...
sukerica nesoj
sukerica nesoj, ni ovo ni ono
sukerica nesoj, džukela, ulizica, poltron
sukija smotuljak od krpe, hartije ili kučine koji se nabija u cev puške da zadrži barut i zrno
suklata glupak, budala
Suklata bezuma osoba
suknja prvenstveno ženska donja odjeća, no kod Lucića u poemi Pariž Elen
suknjerac suknja
sukno domaće platno od ovčje vune
sukurilo predaleki predak
sukurilo predaleki predak
šukurlija šala, izmotavanje
šukurlija gluma, opsjena
šukurlija šala, izmotavanje
sulac (tal. solazzo) zabava
Sulamit ljubav židovskog kralja Salomona, opjevana u Pjesmi nad pjesmama
Sulamitka ljubav kralja Salomona iz Pjesme nad pjesmama
sulica motka za hodanje
sulica sulica, strijela (vrsta oružja)
sulica vrsta koplja
sulica vrsta koplja
Suliman Sulejman Veličanstveni (1494-1566), turski sultan, osvajač Rodosa, pobjednik u bitki n
šulj trupac.
šuljaga vrsta grada.
suljat(i) puzati, vući se
suložnici psi od iste kučke; osobe koje dijele ležaj
sultan car, vladar
sultan titula monarha nekih muslimanskih država (u Turskoj naziv vladara od .vijeka)
Sultan Suliman od tri turska sultana koji su nosili to ime, najpoznatiji je Sulejman Velič
sultanija sultanova žena; uvažena gospođa
Suludnjak lud
sulundar limena cev na peći ili štednjaku kroz
sulundar metalna cev za odvod dima od peći do štucne
šum šumâ (gen. pl.)
Šumangele bezi, trci
sumavat(i) (Sumavale smo da u nečiju mo…)
pomisliti, planirati, namjeravati
šumerika neka vrsta trave
šumider, šuminder beznačajan čovek, tunjav, bez mišljenja
suminut(i), suminjivati razminjivati
sumljati sumnjati
Summum mundi trinum:
sumnjen sumnjiv, neizvjestan; sumnjen biti; sumnjati, dvoumiti
sumovat(i) namjeravati, planirati
Sumporača šibica
sumpreš pegla
Sunamka Abizaga Sunamka, djevojka u Bibliji koja je dvorila cara Davida
sunčece sunašce
sunčen sunčan
sunčenica, Helianthus annuus, suncokret
sundat(i) kružiti, brzo promaći, ići tamo-amo
sundati mrsiti (pređu).
sundati se prolaziti tamo i ovamo
sunećak osunećeni, obrezani muški polni organ
šunegla specijalni ekser za cipele
sunetlija obrezani muškarac
sunetlija onaj koji obrezuje muslimansku mušku đecu
Šunigla ekser sa sirokom glavom
šunjati se krijući se ići.
šuntav blesav na svoj način, neodređen, nedefinisan;
sunut(i) (kroz narod) bježati nasumice
šupalj na vr glave govor mu pređe u viku
šupalj nos do oči ne vidi ono što svako vidi, ostati u manjini
šupljica otvor, šupljina
Suponica kutlača
supraska mješavina
suproć protiv
suprotgovoriti protiviti se
suprotiv i suprotiva protiv
suprotiva protiv
suprotivan protivan, suprotan; nasuprot
surduma haljina sa dugim rukavima
sure poglavlje u Kur'anu
surgun progonstvo
surgun progonstvo
surgun progonstvo
surgun progonstvo
surgun progonstvo
surgun progonstvo
surgun progonstvo, izgnanstvo, zatočeništvo
surgunisat(i) uništiti, upropastiti
surgunisati oterati, prognati
surgunl'k (suturluk) progonstvo
Šurige-burige bezvredna stvar
Surija Sirija
Surija Sirija
šuriti politi tek preklane svinje vrelom vodom
surka vrsta kaputa od sukna s gajtanima, dio narodne nošnje u nekim krajevima Hrvatske
šurka konjski muški polni organ
šurkat(i) ponešto raditi
šurkati ponešto raditi
šurkulija šapa
surla svirala
surla (tur.) svirala, frula
Šurnajst mnogo
šurovat(i) sarađiivati u sumnjivim rabotama
šurovati sarađivati po sumnjivu poslu
šurovati sarađivati zbog sumnjiva posla
šurovati tajno se dogovarati.
surtuk mangup, klipan
šurup sirup
šurup sirup
šurup sirup.
surutka tecnost ostala posle sirenja
Šus hitac
šuša ništak, podlac, gad; izraz: „K`o poslednja šuša“; veliko đubre od čoveka
šuša koza bez rogova.
šušanj suvo lišće.
susestvo susjedstvo
šušilo jarac bez rogova.
šušljiv psihički nestabilna ličnot, nedokucan
šušnjati šumiti, šuškati
šušta kopča
sustati umoriti se
sustati umoriti se
sustaviti se zaustaviti se; uspraviti se
sustentati se prehranjivati se
šuster 1. zanatlija obućar, cipelar; 2. onaj ko izgubi u kartanju sa „nulom”; šusterski; provesti s
šušter obućar.
sušter, šušter obućar
šuster, sušter obućar
sustezivati ustezati se
susud crkvena posuda
šušumiga luckasta osoba, neozbiljna ali dobroćudna
šušumiga zanesenjak, čudan po ponašanju; smešan kao pojava
sut obasut, posut, razasut, oboren
šut bez rogova, ne rogat; izreka kaže: „Nemože šut sa rogatim !“; znači nemoj se sukoblja
šut bez rogova
šutav (ovan) bez rogova
šutnut 1. šutnut u glavu; blesav; 2. šutnuti loptu nogom - udariti; 3. šutnuti
suton sumrak
śutri naredni, sljedeći (dan, noć…)
sutuka (Od svašta je taj sretni domaćin znao
usudnost;
sutuku.)radnja koja štiti od uroka, zlih očiju
sutura glava
sutura glava, čutura
suum cuique (lat.) svakome svoje
šuv mera za dužinu, 12 cola
Šuv mera za duzinu
suvača mlin na konjski pogon
suvača mlin koji pokreću konji
šuvaklija levoruka osoba
Šuvaklija levonogi fudbaler
suvarija policajac konjanik
šuveli (Ne bi onako meko zborio da ima što
sumnjiv
šuveli.)
suvo kumstvo vjenčano kumstvo
suvomeđa zid bez maltera
suvomud jalov, neplodan muškarac
suvrst vrsta, istog godišta, ljudi sličnih sudbina, odgovarajući, istovjetan
sužajn zarobljenik; sužanj
sužajnstvo ropstvo; sužanjstvo
sužalost sažaljenje, sućut
sužan sužanj, rob
sužan zasužnjen
Suzana u bibliji lijepa žena koju su dva starca nepravedno optužili za nemoral nakon što ih je o
sužanj rob
šužbina osušeno lišće
šužbina osušeno lišće
šužburka prazna mahuna
šuždav, -a, -o nešto mu fali, blesav
suzen suzan, pun suza
suzen'je plakanje
suzeti (prez. suzmem) primiti, obuhvatiti, prihvatiti
svâ njegova
Švabo Nijemac
svaća svatovi
svada svađa
svada svađa
svada svađa, prepirka
svaditi okriviti, koriti
švagati otežano ići.
švajcerkez švajcarski sir
Švajcika golub preletač
švajznuti udariti, mlatnuti sa nečim; schwanz-muški polni organ na nemačkom, pa eto pravog ob
svakčas svakoga časa, neprestano
svakidan svaki dan
svakoj zori oči izvaditi podraniti prije svitanja
svakoli uvijek
svakome vljetru na ometu usamljenost bez zaštite; svakoj vreći zakrpa
švaler (prema franc. riječi chevalier) milosnik, dragan; ženskar, lola
švaler, švoler preljubnik
švaleracija, švoleracija vanbračna veza
švalerka, švolerka preljubnica
švaljer ljubavnik
Švandra krasta
švandrav krastav; švandra; krasta
Švandrav krastav
švapredla voskarska sprava za unredanje i sečenje fitilja
švapski rat Prvi svjetski rat
Švapski rat Prvi svjetski rat
švapski sir, sremački sir samo oceđen mlad sir, rastresit; upotreba je višestruka: 1. maže se
švapski sudžuk kobasica
svarbečica svrab, vrsta kožne bolesti pod pazuhom
švarc (njem.) bez novaca, "švorc"
švargla svinjski želudac, ispunjen začinjenim obarenim mesom od iznutrica
svarh i svarhu iznad, nad; na
svarha svrha, svršetak
svarha svrha, svršetak
svaršan svršan, savršen, potpun
svaršan svršan, savršen, potpun
svaršeć savršen, potpun
svaršen savršen
svaršeno savršeno, potpuno, posve
svaršno savršeno, potpuno
svaršno savršeno, potpuno
svartati svrtati, okretati, obraćati
svatit(i) dohvatiti, pogoditi
sve svoje
sve svoje
sve svoje
svečari Krsna slava; svečar; domaćin koji slavi slavu; svečariti; slaviti slavu. „Blago tebi doma
svećati svijećati, zaključiti na vijeću
svećena v. svetiti
svecki svjetski
sveđ neprekidno, stalno
svede, sveden v. svesti
sveđer neprekidno, stalno
svedno svejedno
svedosmo v. svesti se
svega svoga
svej sveđ, uvijek
svekriva, svekrava svekrva ( snajke pogotovu, to vešto i brzo izgovaraju... )
svemog svemoguć
svemu svomu, svojemu
sveosve (No otko sam sveosve oslabio u sasvim
život ne mogu ni to.)
sveršen savršen
sveršeno savršeno, potpuno, posve
sverž grana
sverž grančica
sveseliti se postati veseo, razveseliti se
švester, šveca, švesterka sestra (nemački), sestra od milja
svesti dovesti, skupiti, sabrati; sastaviti, sklopiti; nadsvoditi
svesti se sakupiti se, sabrati se
svetac svetitelj, onaj koga je crkva poslije smrti proglasila svetim zbog njeg
svetac poridična slava, pod zaštitnikom određenog Sveca
svetac - doždernjača poridična slava, pod zaštitnikom određenog Sveca - četvrti dan; Ako se u toku slavskih
svetac - dvojtarije poridična slava, pod zaštitnikom određenog Sveca - drugi dan
svetac - navečernje veče pred porodičnu slavu, pod zaštitnikom određenog Sveca
svetac - pojtarije poridična slava, pod zaštitnikom određenog Sveca - prvi dan
svetac - trojtarije poridična slava, pod zaštitnikom određenog Sveca - treći dan
svetak praznik
svetak praznik
svet'c svetac
svetcki svjetovni
Sveti Donat brežuljak kraj Rogaške Slatine u Sloveniji
Sveti Kralj zagrebačka katedrala, posvećena sv. Stjepanu, prvom kralju Mađarske (975-1035), ko
Sveti Vasilije Ostroški Čudotvorac Stojan Jovanović ( Popovo Polje 1610.; Ostrog 1671) svetac uz čiji
svetiti svetkovati
svetiti (se) svijetliti (se)
svetokrug aureola (krug oko glave svetaca)
svetovati održati lekciju
Svetovati davati savet
svevolja svojevolja, samovolja
Svezat(i) u pamet opametiti se
svića primjer, pouka
švica pritka za pokrivanje kuće slamom
svichi svjetski
švićka vrlo tanak prut, savitljiva prava grančica dužine do jednog metra, služi za kažnjavanje m
Švickati blago udarati konja kamdžijom
sviđat(i) (Latini ti ośeti da Paštrovići svojusamostalno,
svi planski raditi
svidati brinuti se
sviđati opošljavati.
svidati se doći do svijesti, osvijestiti se
sviđeti dopasti.
sviditi se svidjeti se, postati svjestan, uvjeriti se, osvjedočiti se
sviditi se uvidjeti, ispitati samoga sebe
svidočastvo svjedočanstvo; izvoditi svidočastva; svjedočiti
svidočen'je dokaz
svidočstvo i svidočtvo dokaz
svidokovati svjedočiti
švigar vrh biča ili kamdžije, tj. deo koji puca, napravljen od kože; švigarica; mlada devojka, šip
švigar tanki kraj bica
švigar kraj biča
Švigar tanak vrh biča
švigar kraj biča
Švigarac momčic od 14-16 godina
švigarica tinejdžerka
Švigarica devojčica od 14-16 godina
švigarica šiparica
svigdi uvijek
svijećati svijetliti
svijem sasvim, potpuno
svijetiti svijetliti
svijetiti svijetliti
svijetljak svitac.
svijetnjak svitac
svikati se vikom se sabrati, podići viku i skupno navaliti
svilaj svilena tkanina koja se obmotava oko struka.
svilena ciglja žuta ciglja, poznata ona iz Zmajeva, slična njoj je ova današnja fasadna, ali je stara ipa
svim sasvim
svim sasvim, potpuno
švindelovati varati.
švindler varalica, prevarant
švindleraj prevara , podvala
Švindleraj prevara
svinjac 1. zidana i pokrivena prostorija za svinje; 2. prljavština i nered u: kuć
svinjče svinče
svinji svinje
svinjski svetac 29 novembar - Dan republike, je u vreme bivše SFRJ bio prvi ozbiljniji termin za svinjok
svion svilen
svioni svileni
svira veliki drveni malj (čekić) za nabijanje kolja u vinogradu ili proštaca z
svirac muzičar, onaj što se bavi muzikom. Postoji harmunikaš, primaš, kontraš, basista… Be
svirep okrutan
svirnjača (Da okrenem svirnjaču u sunce zadnjicu,
da ispija sidža
leđa nebeska ma
sviročica sviraljčica
sviroka sviraljka
svis svijest
svist savjest; svijest
svist svijest
svist svijest
svit 1. svijet, svjetovni život, svjetovnost; na svit; na svijetu; 2. savjet
svit osvit
svit savit, savijen, isprepleten
svit savjet
svit savjet
svit savjet, vijeće, dogovor, pouka, opomena
svit svjet, savjet, vijeće
svit svjet, savjet, vijeće
svît savijen, svinut
svît svijet
svît svijet
svît svijet; na sviti; na svijetu
svît, svîta, svîto savit, savijen
svita haljina
svita haljina, odjeća
svita odjeća
svita odjeća
svita odjeća, odijelo, ruho
svita svečana haljina
svita svita, ruho, odjeća
svita (dan) sviće
svitac svećnjak
svitan svečan
svite odjeća, odijelo
svitice donje gaće dugih nogavica.
svitilnik svjetiljka, baklja
svititi savjetovati; svijetliti
svititi svijetliti
svititi svijetliti
svitlat(i) obrlatiti
svitlina svjetlost, svjetlo
svitlući svijetleći
svitnjak vrpca kojom se vežu gaće
svitnjak uckur, pamucni kanap uvucen u gornjem delu pantalona ili gaca – da ne padnu...
Svitnjak vrpca za vezivanje gaca
svitnjak učkur.
svitno ođelo prteno odijelo za svečane prilike
svitovan svjetovan; svjetovnjak
svjet savjet
svjet savjet
svjet savjet
svjet savjet
svjet savjet
svjet savjet
svjet savjet
svjet savjet
svjet savjet,
svjetilnica svjetiljka, lampa, fenjer
svjetiti savjetovati
svjetlac iskra, blijesak
svjetlica krijesnica
svjetlomrcati svjetlucati
Svjetlonoša Lucifer, poglavica đavola
svjetlušti svijetleći
svjetnik savjetnik
svjetnik savjetnik
svlještit(i) naučiti, znati, upamtiti
svô svoju
svod skup, zbor
svoditi izvoditi
svoj njegov; njezin
svojad svojta, rod, rodbina
svojad svojta, rod, rodbina
svojan ośećajan, nježan prema svojti
svojljub sebeljub, sebičnjak
svojtluk njegovanje rodbinskih odnosa, rodbina
svoltat(i) svesti volat, svod
švorc bez novca, dekintiran, švorciran
švotati ismejavati
švraka svraka.
švrakljak vrsta jela (Visok)
svraštiti pojesti u slast
svrdlogleda žena opasna pogleda
svrdlooka žena neprijatna pogleda
svrdlooka žena neprijatna pogleda
svrdlovi (Śedeći zaspem, ali čim se prevalim probodi,
šinu me
žigovi,
svrdlovi
fiskovi
kroz slijepe o
svrha kraj, konac
svrha svršetak
svrnuti uz put navratiti kod nekog
svrnuti s pameti poluđeti
svršen savršen
svršeno savršeno
svrstovat(i) (Ali za njim nije svrstovala ni neđ
živjeti
svrž grana
svrzigaća čovjek kome ni gaće čvrsto ne stoje, jado, nemarna, neugledna osoba
svu svoju
svu svoju
svude, svudi svuda
svudije svuda
svukši svukavši
svukud svugde
szeti obuzeti, prožeti
sžežen'je žrtva paljenica
T
T
T
T
T
t
T
ta taj
ta te, i, pa
tâ to; tâ vsa; to sve
ta sag a sad
ta trane sa strane
tabadžija nasilnik, grubijan, "onaj" koji tuče...
Tabak zanatlija koji štavi kožu
tabak 1. komad hartije razne veličine sa dva lista; 2. biljka za pušenje i ušmrkivanje, duvan
tabaka tacna, poslužavnik, list papira
tabakera lepa, otmena, praktična i pljosnata kutija za cigarete koja se nosila u džepu ili ženskoj
taban donja strana stopala
Taban(a) srpski naziv za Srpsku varoš u Budimu
tabanaš ravnih tabana
Tabanaš osoba sa ravnim tabanima
Tabanati dugo hodati
Tabandže kratka puška
tabanit(i) pješačiti
tabarka kaca, u koju kaplje rakija
tabat(i) ponižavati
Tabija mjesto za topove na gradskim bedemima
tabija mjesto na gradskim bedemima odakle su gađali topovi i đe su isticane, na kolac natak
tabija opkop, utvrđenje
tabija tvrćavica
tabija tvrćavica
tabija utvrđenje
tabijat uredba
tabijat propis, uredba
tabijat narav
tabijat narav
tabijat narav, ćud, karakter tag,
tabijat ćud, priroda, narav
Tablanet tablič
Tabletic ukrasni platneni zastirač na stolicu
tabor logor; vojska; rat
Tabor logor; odred vojske
tabor logor
taboraš čovjek koji utaboren logoruje, ratnik
tabornjik general. Madžarski: tábornok
Tabularij državni arhiv na zapadnom kraju Foruma u Rimu (sagrađen god. 78. prije Krista)
tabulis rotundis (lat.) pri okruglim stolovima
tabut nosila, mrtvački sandu
tač tako
tač tako
tač tako
tač tako
tač tako
tač tako
tač tako
tač tako
tač tako
tač tako
tač tako
tač tako
tač tako
tač tako
Tačadžija zanatlija koji je pravio neku vrstu kape (take) od kože
tacih v. taki
Tačka stap za paradajz
Tačkaš pasulj koji raste uz tačku
tačke der Schiebkarren, kolica s jednim točkom
tačke drvena, tovarna kolica
tacki (tat) kradljivski, lopovski, tatski
Tačó kotrljaju
tadara tada
tadbina krađa
tagaj tada
tagaj tada
tagaj tada, onda
tagaj (tag, t’g) tad, tada
Tagan-Roga Tanganrog je grad i luka u istoimenom zaljevu na sjeveroistočnoj obali Azovskog mora
Tagblatt Agramer Tagblatt, zagrebačke novine na njemačkom
Tahi Franjo (Ferenc, Ferko), vlastelin susjedgradski
Još tristapedeset
i stubi godina nakon njegove smrti stubičke seljakinje cjelivaju
tahta daska
tain vojnički hljeb.
taincija ekonom, intendant
taj 1. zamj. taj, 2. zamj. ta
tajat tajiti
tajč vrsta plesa
tajin hrana
tajin, tain obrok, vojnički hljeb, hrana
tajsašonka gospođa
tak paran broj.
takaj također
takaj, takajše također
takajše također
takanje pogađanje parnog i neparnog broja.
taki 1. takav, tako; 2. odmah; izraz: kakitaki; znači: a) bilokakav, b) kao š
taki odmah
taki odmah
taki takav
Taki odmah ("Čim sam čuo, taki sam naredio da se ide kod nji'")
taki odmah
takmen jednak, nalik, sličan
takmen jednak, ravan, sličan
takmen koji se može s nekim takmiti, jednak, nalik, sličan
takmen koji se može s nekim takmiti, jednak, nalik, sličan
takmen ravan, uspravan; isti
takmenik takmac
takmo samo, nego samo
takničenje takmičenje
tako mi dobre staje tako mi dobrog stanja, sreće (?)
tako mi dobre staje tako mi dobrog stanja, sreće (?)
tako nesretni (Nije on, tako nesretni, bio usamo
Ć tako loše životne sudbine
takoj tako
takoj također
takoj također
takojer također
takovo tako
takši slabiji
taksirat nesreća kao posljedica nekog nepoštenog postupka, ispaštanje grjehova, neo
taku tako
takuje također, na isti način
Takulin novčanik
takulin novčanik
takulin vidi: buđelar.
takum pribor
takur tako
tal deo, čast; taliti se; deliti se; taloškinja; jedinica, žensko dete koje im
tal deo
Tal deo
tal udeo u imanju
talam i talamos (grč) soba za mladence, bračna odaja
talamarit(i) kojekako raditi, besciljno hodati, lunjati
talambas vrsta turskog bubnja, korišćen pre bitaka da okuraži svoje vojnike i u
talambas vrsta bubnja
talandara to je stara tanjirača, koja je počela da landara na osovinu, pa mora
Talete Tales iz Mileta (oko 625-546 pr. n. e.), grčki filozof, fizičar, astronom i matemati
talično srećno
Talija muza komedije
Talija muza pokroviteljica komedije; simbol kazališta uopće
Talija u starogrčkoj mitologiji muza pokroviteljica komedije
talija sreća
talijani Italijani
Talije hramovi Talija je muza zaštitnica komedije, tj. kazališta; dakle: kazališta
talik sreća
talik sreća
talik sreća
talir stari Austrijski novac od šest dinara
talir vrsta srebrnog novca u mnogim zemljama, raznog oblika i vrednosti
talir vrsta starog (austrijskog) novca
taliti cekati bez veze
taljanka puška nabavljena iz Italije
taljičke drvena kolica sa drvenim točkovima
taljigati klizati
taljige stara kola koja vuku volovi
Taljige kratka seljačka kola s jednim konjem
taljige drvena kolica sa drvenim točkovima
taljizgalo kočijaš, taljige; seljačka kola
taljur tanjur
taljuške kolica sa jednim tockom koja se guraju ispred sebe
talmi polu, napola, nepravi; talmi-klub; klub talmi-aristokracije, tj. tobožnjih viših društvenih s
taloškinja bogata udavača
Taloškinja mirazhdžika
Talpa „kao velika debela daska“
talpa velika debela daska, brvno
talpara brvnara, kuća od debelih tesanih dasaka, talpi, galpi
talstvo nejasna riječ
talumiti vježbati
tamaniti uništavati
Tamar u Bibliji kći kralja Davida
tamaša šala, laž
tamašan šaljiv
tamašiti šaliti se
tambura omiljen narodni žičano-trzalački instrument u Sremu. Na balkan donešen u 14. i 15. ve
tambure tabure
Tamerlan Timur Lenk, mongolski osvajač (1336-1405)
tamjan vrsta mirisave smole iz istočnih zemalja; upotrebljava se za kađenje u crkvama
tamjanika 1. lekovita biljka specifičnog mirisa; 2. vrsta crnog grožđa domaće sorte, neprska
Tamjanika lekovita trava, vrsta grozđa
tamke tamo, onamo
tamnina tama
tamnjak zlikovac, lopov
tamnos tama
tamnost tama, mrak, tmina
Tana staro ime za rijeku Don u SSSR-u
tanac ples
tanac ples
tanač sastanak, dogovor
Tanač opštinski odbor
tanačac ples
tanačac ples
Tanačnik opštinski odbornik, kmet
tanc ples (nemački); tancmajstor; učitelj plesa; tancati; plesati; tancšule; škola plesa; tancoš
tanc kolo, ples
tanc ples, igranka
tančac ples
tančat(i) tanjiti
tancati plesati
tancati plesati
tancati (njem.) plesati
Tancer igrač
tančina potankost; u prenesenom smislu "teško razumljiva stvar" (Akad. rječ
tančina tankoćutnost
tanc-majstor učitelj igranja
tancovat(i) igrati
tancovati veselo igrati u kolu
tancovati igrati, plesati
tančur dečija igranka nedeljom popodne od 15 do 17 časova
Tančur skola plesa
tandara, tantara sitnica, besposlica; često ide uz mandara (tandara-mandara), zbrdazdola, pri
Tandara-mandara lupetanje
Tandariti imati sex
Tandrkati kloparati
tandžara puška sačmara, trubasta na kraju cevi
tangirati nervirati, dodirivati; ne tangirati; baš me briga, ne tiče me se
tangirati dodirivati, dirati
tanjahat tanak, tanahan
Tanjirača vrsta kisele jabuke
tanka krv srodstvo preko majke
tanko potanko, podrobno
tanko potanko, podrobno
tanko bratstvo familija koja nije imala značajnih pojedinaca
tankog stanja siromašan
tankolozović lice neuglednog porijekla
tankolozović čovjek slabog soja
tankoprelja osoba koja tanko prede; sprava za predenje, predilica
tankovina bez pedigree, tankolozović
tantalovski kruh nedohvatljivi zalogaj hrane; prema mitu bogovi su Tantala kaznili tak
tantati (lat. tentare) napastvovati, dovoditi u iskušenje, nagovarati
Tantuza dugme-zeton u kocki
tanučan tanahan
Tanušan jako tanak
tanušica vrsta neplodne zemlje
tapija sudska isprava o vlasništvu nepokretnog imanja
tapija isprava o vlasništvu nekretnine
taraba ograda od letvica ili dasaka
taraba ograda, plot
taraba
Taraba ograda
taraf-taraf zbrka, nered, dar-mar
tarana testo za čorbu, natrveno na trenici.
tarana sitni komadici testa za supu
tarantas (rus.) pokrivena putnička kočija
tarapana gomila, metež, gužva
taraska vrsta vatrenog oružja, lumbarda, starinski top; taraski ščid; štit za obranu od taneta
taraska manji top
tarator sos od bela luka, soli i oraha, kojim se preliva salata od zelenog krastavca
tarator salata od presnih krastavaca
tarča (mađ.) štit; meta
targ trgovina, trgovanje; činiti targe; trgovati
targati trgati
tarh, trh teret
tarih natpis na grobu ili građevini
tarn trn
tarnica veća kola
tarnikmešter tavernicus, magister tavernicorum regalium, sudac visokih sudova,
tarnut(i) dirnuti, taknuti
tarnuti dirnuti
tarpeza trpeza, stol
tarpeza trpeza, stol
tarpin'je trpljenje, bol
tarpiti trpjeti, podnositi
taršćica trstika
taršćica trstika, trska
Tartari Tatari, Mongoli
tarti trti
tarzan trzan, livada, tratina, poljana
tarzan (ž.) livada, travnjak
tarzanka muška flizura, može i frizura, po ugledu na glavnog junaka iz filma:
tašć tašt, isprazan, ohol; prazan, uzaludan; bezvrijedan
tašć tašt, prazan, pust, gladan; isprazan, ohol; uzaludan, jalov, ništav
tašć tašt, prazan, pust, gladan; isprazan, ohol; uzaludan, jalov, ništav
tašće praznije
tašci testo kao za nasuvo, seče se na kvadrate, puni pekmezom ili sirom; previja na trouga
tašćina taština (isp. tašćad)
tašćina taština (isp. tašćad)
tašćina taština, ispraznost, oholost
taška (njem.) torba; džep
taslak poluobrađeni drveni predmet
taslak započeta izrada neke rukotvorine.
tašnja tašna.
Tasso v. Milton
tât lopov
tatar glasnik
tatar, tatarin konjanik pismonoša
tataranka vrstapuške
tataranka vrsta strijele
tatarin glasnik
tatkov toprak očev kraj, zemlja, tj. otadžbina
tatli sladak
tatli sladak
tatli-baklava sladak kolač, preliven medom
tatula bunika
tavaja prekrivač, stolnjak
tavaja stolnjak.
tavan potkrovlje; pod od sobe
tavan podkrovlje
tavnica tamnica, zatvor, apsana, ćuza
tavnica tamnica
tavno tužno
tavno tamno
tavnovat(i) boraviti u tavnici
tavrit(i) galamiti
tavriti galamiti
tavulin sto
tavulin sto
tavulin trpezarijski sto
taze svež, nov
taze svježe
taze novo, sveže, mlado, tek spravljeno (jelo), tek ubrano (voće)
tažiti tješiti, umirivati
tče (od gl. tkati) tka
te hoće, će (vidi st. 9 i 10 u pjes. Djevojka ukleta u košutu i st. 3 u pjes. Frane i Lijana).
Teba grad u Egiptu. U Bibliji povezan s imenom Amon.
tebe (dat.) tebi
teca tetka, u zagrebačkom govoru onaj usijani pečat, kojim su žigosani zloč
teća šerpa
teće tek, istom
tecete v. teči
Teci bogatiti se
teći 1. trčati, juriti; 2. teći
teći trčati
teći trčati
teći trčati, hititi
teči hitjeti, hrliti, nagliti, žuriti se, trčati
teči trčati; utrčati, prodrijeti
teči (2. l. pl. imper. tecete) trčati, hrliti, žuriti se
teći (prez. teku i tečem) trčati; tekući; trčeći
teći (prez. teku i tečem) trčati; tekući; trčeći
teći imovonu sticati
teći se priploditi se; koza se teče
teći se priploditi se, koza se teče
teci, teći bogatiti se, sticati kapital
teda tada
teda tako da
tedeum prema početnim riječima kršćanske himne Te Deum laudamus (lat.), Tebe Boga hvalim
teferič zabava u prirodi
teferič provod u prirodi
teferič izlet u prirodu radi zabave i razonode
teferič izlet
teferič (tur.) zabavljanje, veselje
teftedar ( tefterdar) knjigovođa
tefter notes
tefter računska knjiga; spisak
tefter beležnica, trgovačka knjiga
tefter knjiga, rokovnik, sveska u kojoj su zapisani važniji datumi, poslovi, proslave, finansije i
Tefter beležnica
tefter sveska
tefter (tur.) popis
teftiš pregled, inspekcija; istraga
teg posao, rad, napor; težina, uteg; vlačenje, vučenje
teg posao, rad, napor; težina, uteg; vlačenje, vučenje
teg rad
teg rad, posao
teg težački rad
Tegetov pohrvaćeno ime austrijskog admirala Wilhelma Tegetthoffa (1827.-1
teglica ocišcena iznutra i osušena vrsta bundeve sa dugackim vratom za vadenje vina iz bure
teglit(i) klipa takmićiti se u snazi; dva momka čučnu jedan prema drugome, obuhvate rukama
tegliti platu primati platu
tegliti platu na prvoga primati uredno platu svakog mjeseca bez obzira na uloženi rad
tegliti veđe masirati kožu oko očiju i obrva
Tegljiti se razbuđivati se
teglo part. akt. glagola tegnuti; odlučiti, prohtjeti se, krenuti i sl.
tegnuti dodirnuti
tegnuti dotaknuti, dohvatiti, dirnuti; tegnuti ruku; rukovati se
tegnuti uzeti, potegnuti
tegota težina
teh čaj
teh za vunčiščenje čaj za pospješenje probave
tej te
teja vrsta vrtne ruže, ruža čajnjača, Rosa indica, die Teerose
tejašem hteo sam, htedoh
tejator teator, šaljiv prizor, predstava, glumac, zabavljač
tejatorit(i) glumiti
Tejka tetka odmila
tek trk, trčanje
teka sveska; 1. može đačka; 2. za kupovinu hleba, „upisivanjem u teku“
teka sveska
teka sveska.
teke tek
teke tek
teke te
teke (Teke ti je Kosorićima imovina viša osvitala
eto takono je omrcala.)
tekerov sistem više uvezanih lanaca za vađenje vinograda
tekija muslimanski manastir
tekija muslimanski manastir
tekija (tur.) derviški samostan
tekija (tur.) derviški samostan
teknologija tehnologija
teknuti predośetiti opasnost, naslutiti ishod neke radnje telal; glasnik, obavješta
tekstovi testovi
teku, tekući v. teći
teku, tekući v. teći
tel zlato
tel zlato
tel žica, tanko i dugačko vlakno
tel žica, tanko vlakno
telal glasnik, posrednik za vreme turske carevine, čovek koji izvikuje i ob
telal glasnik, obavještač
telal javni objavljivač, oglasivač, dobošar
telal javni vikač, koji objavljuje naredbe vlasti
telalit(i) oglašavati
telećak naprtnjača s ukrasom od teleće kože
telej tanušni listići srebrne ili zlatne boje kojima se vrši pozlata ili posrebrnjivanje
teleologija (grč. telos svrha); filozofski nauk prema kojemu je sve u prirodi svrsishodno (Aristotel)
teler okvir za prozore i okno
teler prozorsko krilo.
teleri prozorski ramovi
telesa v. telo
telija veliki ekser.
teljig dio jarma koji stoji volu oko glave
teljig savijeno drvo koje se stavlja volu oko vrata a potom se veže za jaram.
teljigat(i) pričati gluposti, lupetati
telo tijelo
teloranitelj lično obezbeđenje, telohranitelj
telovni tjelesni; svjetovni
teluće deblja strana noža, suprotna oštrici
telut (Telut od naslona vata ti do iznad bubrega.)
ivica
tem bole to više
tembr boja tona, glasa, zvuka
temena činiti znači: duboko se klanjati (tj. dodirivati temenom zemlju)
temeru(t) onaj koji ništa ne radi a voli da jede
temerut lijen čovjek
temezat(i) udarati
temezgati rastezati priču ili neki posao.
tempal hram
tempal (lat. templum) hram, svetište
tempal (lat.) crkva, hram
tempal, templo (lat.) hram, crkva
tempi v. sabinski tempi
templo (lat.) hram
Tempora! Mores! (lat.) Vremena! Običaji! (varijacija uzvika O tempora, o mores!, tj. čudnih li vremena,
tempore nocturno (lat.) u noćno doba
Temudžin pravo ime Džingis-kana (12-13. st.), osnivača mongolskog carstva i jednog od najve
tenac vukodlak, vampir
tenac vampir
tenac vampir
tenbelak nerad, lenjost
tenčina sjenetina
tenda šator. Talijanska riječ. Od latinskog: tendere
tendžera metalni sud
tendžera metalni sud
tendžera bakarni sud
tenećak lim, pleh
tenef konopac, uže
tenfati pirjati, krompir se tenfa u rajngli. Od njemačkog: dämpfen
teniera zemljani sud u kojem se kuva jelo ili drži maslo
tenja sjena
tenja sjena
tenja sjena
tenja sjena
tenor (lat.) način govora, duh nekog djela ili sastavka, smisao, sadržaj, pravac
tenši tanji
tentati dosadivati, nervirati ... tenta me da kupim bonbona ...
tentoga (med tem toga) međutim, dotle
tepanje tuča, bijenje, tučnjava
tepat(i) ne izgovarati pravilno sve glasove prilikom govora
tepati tući, biti
tepati tući, biti
tepati tući, udarati
tepati tući, biti
tepati tući, biti
tepav onaj koji ima govornu manu, mucav
tepelak (tepeluk) ženska kapa (obično izvezena zlatom ili srebrom i ukrašena niskama bisera i zlatnim i
tepeluk kapa od crvene čoje, ukrašena biserima
tepik tepih
teplina toplina
teplina toplina, vrućina
tepsija posuda za pecenje mesa, pite, kolaca ...
tepsija plitka posuda od bakra
Tepsija plitka okrugla posuda, u kojoj se naročito peče pita
teptiš (tur.) sud, kazna
ter i, pa, te (veznici)
ter i, pa, te (veznici)
ter te
Ter Borch, Gerard (1617-1681) nizozemski slikar
ter i tere te, pa, i
ter(e) i, te
ter(e) te, i (vezn.)
ter(e) te, i (vezn.)
ter(e) te, i, pa
teraj ! , ajd`teraj ! uzvik: kreći !, ajmo !, na posao !, polazi !.
teranje lenke zimska bezbrižna veselja i pijančenja u vreme zimski zabijački i sveč
terati kera bećariti se, ići u štetu, momčiti se, ali posle ženidbe kaže se: „Oženio se, pa mu je sad
terđaj stolarski sto
terđaj nosač za ručno testerisanje daske.
teremtete! (mađ.) mađarska psovka, vrag ga odnio
Tereo Terej, mitski trački kralj, saveznik atenskog kralja Pandiona i muž njegove k
teret tovar, nešto teško, može i „teret na duši“...
teretnica lađa koja prevozi robu
terg trg
tergal suknja plisirana suknja (dugo bila u modi), i postoje majstori koji „plisiraju“ štof
tergati otimati
terkija kožna torba na selu; kaiš kojim se privezuje sedlo
terkija jahačeva torba, kožna torba na sedlu
terkije zavežljaj konjanikove opreme koji se kaiševima privezuje za zadnji dio sedla
terknuti trknuti
termometer toplomer, termometar
Termopile klanac u Grčkoj, u kojem su u borbi s Perzijancima 480. pr. n. e. izginuli svi Spartanci p
termuntana vrst vjetra
tern černi Prunus spinosa, vrsta biljke
terpeti trajati
terpiti trajati
terplenje trpljenje, patnja
terplivost trajnost
tertia pars treći dio
terzija krojač
terzija krojač
terzija krojač.
terzija krojač
terzija, terazija krojač koji pravi nošnju od čohe
terzijan drveno pero kojim se, pri sviranju, udara u žice na tamburi
terzijan trzalo za tamburu
terziluk krojački zanat, krojačka radnja
tesak dug vojnički nož
tesak dug vojnički nož
tešče, na tešče natašte
tešem hteo sam, htedoh
tešer s tešerom; posvema, do kraja
Teško mjestu kuda vojska prođe narodna izreka o zloj ljudskoj subini koja se uglavnom odnosi na rat i ratne plja
tesla alatka za obradu drveta čije je sječivo povijeno prema unutra.
teslimiti predati, ispustiti nekome nešto
teslimiti darovati
tesnoča tjeskoba
tesnost tjeskoba
teste tuce
teste tuce
teste tuce, dvanaest komada
Teste tuce
teste tuce
testija posuda za tečnost sa uskim grlom.
testija zemljan sud za vodu, sličan bardaku; vrč
testir odobrenje, dopuštenje
testir (tur.) dozvola, dopuštenje
tetica kada tetka nije mnogo starija, onda se oslovljava sa: tetica, a malo starija je tejka, a još
tetošit(i) ugađati, ispunjavati želje, maziti
tetošit(i) maziti, njegovati, stati u zaštiitu
tetošiti ugađati, milovati
tëtura specifična pripovijedačka forma nejasnog porijekla kojom se označava snažna doživlje
teva hoće, valja da
tevabija pratnja, pristalice
tevabija pratnja, pristalice, družina
tevabija svita, pratnja; sledbenici, istomišljenici
teveneli naprazno, besciljno
Tever Tiber, rijeka koja protječe kroz Rim
Tever Tiber, rijeka koja protječe kroz Rim
tevsija tepsija
tevter tefter, bilježnica, registar, dokumenat
tevtiš potjera
tevtiš poćera
têž težina, tovar
Težalja Tesalija, pokrajina u sjev. Grčkoj
težan'je rad, posao, napor
težati raditi, obrađivati zemlju
težati raditi, poslovati, djelovati, naprezati se (isp. teg)
Tezeo jedan od najvećih starogrčkih mitskih junaka, sin Egejev ili Posejdon
tezijem tim
težiti obrađivati zemlju
težiti raditi; težiti, težačiti
Thales grčki filozof iz Mileta, jedan od sedam legendarnih mudraca; koristeć
Theba Teba, starogrčki grad; Vidrić ga na stari način piše u pluralu ("s lirom iz Theba"), prema
ti taj
ti ti; taj
Tiba trbuh
Tibul (Albius Tibullus, oko 54-19 pr. n. e.)starorimski lirski pjesnik, autor melankoličnih elegija
Tibulo Tibul (Albius Tibullus, oko 54-19 pr. n. e.), starorimski lirski pjesnik, autor melankoli
Tibulo Tibul (Albius Tibullus, oko 54-19 pr. n. e.), starorimski lirski pjesnik, autor melankoli
Tibulo (Albije Tibul) rimski elegičar
tič ptica
tica ptica
tica ševrljuga (A kad poleće uvisinke tica sojka
ševrljuga, zašarenješe se no
ticati dirati
ticati (prez. tičem) tjecati, trčati (isp. teći)
tiček ptičica
tičije mlijeko čega nema a vezano je za hedoniste i razmažene osobe, luksuz
Ticino rijeka u sjevernoj Italiji, izvire u Švicarskoj, uvire u rijeku Po
tigulj pas
tihe tih (gen. pl. zamj. taj)
tija taj, toga
tijam čak, ća
tijara (grč.) trostruka kruna rimskoga pape
tije tiše
tijem dakle
tiješ v. titi
tiještit(i) (ženu) obljubiti je
tiještiti pritiskati
tiještiti pritisnuti, obljubiti
tikati ići amo-tamo
tike tek, samo
tiket vozna karta
tikvica posuda
tilce tijelce
tildika glupan, bezveznjak; može i dildika što je isto
Tildika glupan
Tilen keltski nadimak boga Marta
tilišit(i) (No je povazdan tilišio onu rasađenu
glancati,
ku doćerivati
tilo tijelo
tilsum vradžbina, talisman
tilsum vradžbina, talisman
tilsum talisman, amajlija
tilu poklisari svarhe su njegove tijelu su glasnici njegova svršetka, tj. smrti.
timar imanje, dvor, leno
timar posjed, imanje
timar feudalni posed, spahiluk; poljsko dobro
timar 1. negovanje stoke, naročito konja; 2. feudalno dobro koje je donos
Timok rijeka u istočnoj Srbiji
timor krš, kamenjar, stijenje
timor kameniti vrh, krš
Timot Timok, rijeka u istočnoj Srbiji
Timoteo Timotej (oko 450-360), grčki pjesnik i glazbenik iz Mileta; pisao ditirambe, himne i nom
timpan bubanj
timun (tal.) kormilo
timun (tal.) kormilo
timunijer (tal.) kormilar
timuniti (tal.) kormilariti, upravljati
Tingelt baksis
tinja sjena
tinja sjena
tinta mastilo, tintlblaj; mastiljava olovka
tintara glava, kad neko skrivi onda ga istuku, i po selu se priča: „Al`, je dobio po tintari, i valjd
tintara glava
Tintara glava
tio tiho
tio tiho
tio tiho
tio, tijo tiho
tipa zakrpa
tipa na tipu krpa na krpu gusto isprošivane
tir zvijer
tirac škopac konja
tirac škopac konja
tiranin vladar koji vlada nasilnički
tiranka zulumćarski nasilnički,
tiranski zurlaš svirač u zurle
tiranuš (grč.) tiranin
tirati tjerati, istjerivati
tirati (prez. tiram) i tiriti (prez. tirim) tjerati, goniti; juriti (za nekim odn. nečim)
tirati (prez. tiram) i tiriti (prez. tirim) tjerati, goniti; juriti (za nekim odn. nečim)
Tirena ime pastirice u istoimenoj drami Marina Držića
tirijaćija zanesenjak, strastan ljubitelj nečega
tirintika, tirinta komadići, iver
tirintike komadi nasitno
tiriti tjerati
tiriti tjerati
tiriti tjerati
tiriti tjerati
Tirtej grčki pjesnik iz VII. st. pr. n. e., glavni predstavnik ratničke elegije
Tirtej grčki pjesnik, 7. stoljeće prije nove ere, svojim elegijama poticao je Spartance na boj, n
Tisa rijeka, pritoka Dunava; izvire u Ukrajini, protječe kroz Rumunjsku i Mađ
tisa četinarsko drvo koje narod smatra svetim
Tisbe Tizba i Piram; dvoje zaljubljenika iz grčkog mita, koji su vodili ljubav kroz pukotinu jedn
tišćati (prez. tišćim) stiskati, čvrsto držati
tišće aor. glagola tisnuti (štok. tiskoh, tište...), tisnu, potisnu, rinu, gurnu, turnu, baci
Tišce = tihomice
tišćiti potiskivati, tištiti
tisi tiši
tisih tihih
tisijem tihim
tišiti tješiti
tiskno tijesno, usko
tišler stolar
tišler stolar, majsor za drvenariju
tišler stolar.
tišljer stolar, tišljeraj; građevinska stolarija za kuću: vrata i prozori
tišljer stolar
tišljer stolar
Tišljer stolar
tišljeraj stolarija
tisnut(i) prst u uvo čini se kad treba glasno zapjevati ili zakukati
tisnuti prs u uvo zapjevati
tisto tijesto
tisućkrati tisuću puta
titan gigant, gorostas
Titani mitski divovi koji su se pobunili protiv Zeusa, ali su pobijeđeni i bačeni u Tartar, mra
titi (prez. tijem) debljati, tustjeti, toviti (se)
titinac petao male kokošije rase - vrlo ratoboran
Tito Brezovački prebendar Sv. Marka u Zagrebu, pjesnik i komediograf, u svojoj pje
titrati previše ugađati, titrati jajca; ulizivati se, poltronisati se
titrati udešavati nekom
Titrati previse ugađati
tituluš (lat.) naziv, naslov, natpis
tituz škrtica
tja ća, čak, sve do
tja ća, čak, sve do
tja ća, čak, sve do
tja čak
tja čak, sve do; početi se moliti; stati mniti; početi misliti; stati u sridovištvo; biti umjeren
tja sve do
tja tamo
tja tamo
tja (do) sve (do), čak (do)
tjemenik zenit
tjerati (prez. tjerim) tjerati
tjerim v. tjerati
Tkalčić, Ivan (1840-1905) hrvatski povjesničar
t'knuja taknuo, dodirnuo
tkunja dunja
tlaka rabota, robota, tlača, tlačnik, klaka, tlaka: pešja, konjska, pešačka, tlač
tlapiti buncati
tlapiti glumiti, hiniti
tleh (gen. tleha) tlo
tlići tući
tljajat(i) (Više tljaje no što zaspiva.) drijemati
tljena tanka opna ili tkanina
tljena skrama, tanka opna, mrena na očima
tma tama, tmina
tmas tama, tmina
tmast taman
t'mnina noć, mrak
tmurevina slaba svjetlost
tmuša mrak
tmuša mrak.
to samo jaki Bog zna zapravo, to ne zna niko
tobe pokajanje
točak bicikl
točak bicikl
tocijanka vrsta puške
tociljarka ledenica za klizanje
Tociljarka uglačana ledena staza
tociljarka, tocijarka manje klizalište na šoru napravljeno prosipanjem vode. Može i kad se nakupi ve
tociljati sklizati se
tociljati se klizati se
tociljati se klizati se
tociljiti brusiti, oštriti
tocilo kameni tocak za oštrenje noževa, makaza ...
točir 1. levak, nekad bili emajlirani, a danas su uglavnom od plastike; 2. metalna kupasta ala
točir levak
Točir levak
točiti lijevati; plakati
točiti rastakati, izgrizati, izjedati; točiti se; okretati se, vrtjeti se
tođ također
toga tuga
toga tuga, žalost
togo toga
toj to
tojaš jaje
toje također
tojer također
tok u što se strelice ulažu
tôk tolika; tôke; tolike
tôk tolika; tôke; tolike
toka ukras (sprijeda) na konju, metalno dugme ili pločica na narodnoj nošnji (na prsima)
toka mi te (od talijanskih riječi mi tocca) moram te
tokač komad kraćeg drveta. Blagim udarcem po nosu usporava kretanje zaprege.
toke ukrasni i zaštitni oklop od metalnih pločica nagrudima
toke krupna srebrna dugmad ili ploče kao ukras ili zaštita na prsima dolame
toki tolik
tokmak malj, mali buzdovan, palica, toljaga
toko toliko; tako
tokoj također
tokoj i tokoje tako, također, isto tako
tokoj(e) također
tokoj(e) također
toli toliko
toli toliko
toli toliko
toli toliko
toli toliko, tako
toli…koli… toliko… koliko …
tolikoj također
tolikoj i tolikoje isto toliko
tolja vitki savijeni štap koji se stavljao na kosu pri košenju, da bi se lepše kosilo
toljačke udariti nekoga toljagom ili kao toljagom
toljaga vrsta štapa.
tolkovat(i) komentarisati, pričati
tolkovati tumačiti
tolmač prevodilac stranih jezika
tolmačit(i) tumačiti, objašnjavati
tolmačiti tumačiti
tolmačiti tumačiti, prevoditi, objašnjavati
tolmak, tolmač tumač, prevodilac u vreme Vojne Granice
tolnač savjet; tolnač činiti; održati savjetovanje, savjetovati se
tolnač savjet; tolnačnik; savjetnik
tolvaj razbojnik, zločinac
tolvaj razbojnik. Madžarski: tolvaj
tolvaj (mađ.) lopov
tolvaj morski pirat, morski razbojnik, gusar
tolvajski (mađ.) lopovski
tomazluk gazdinstvo; domaćinstvo
tombula lutrija, tombola
tomiti kriti, nijekati, zatomljivati
tomruk (tur.) trupac, panj; klade, srednjovjekovna sprava za mučenje
tonja zadah
tönja težak neprijatan zadah kome je teško odrediti otkuda dolazi
tonot zamka, mreža
tonot zamka, mreža
tonot, tonotac zamka, mreža
tonota mreža, zamka
tonota vrsta ribarske mreže
tonota zamka, klopka
tonota zamka, mreža
top 1. artiljerisko vojno oruđe; 2. seoski mali gvozdeni priručni top, puni
top baljemez najveći top
topac utopljenik
topal z dvije bande (U rat sam bio topal z utopljen,
dvije bande.)
ovđe znači imati političku zaštitu s obje strane
topferl, noćna posuda. Deminutiv od njemač chaise percée na kome je Louis XIV. primao poklisare
topiti grijati
toporišče držalo za sjekiru
toprak kućni prag
toprak kućni prag, kuća i baština
toprak zavičaj
toprv istom, tek
toprv tek, prvi put
toprv tek, prvi put
toprv istom, prvi put, tek, sad (toprv sam se izbudija; tek što, samo što sam se probudio)
topuz staro oružje u obliku kijače sa gvozdenim "perima"
toraja nevolja
torina tor oivičen kamenim zidom.
Toriti đubriti zemlju ovčijim izmetom; premestati tor svaki par dana
torni (pas) pas koji čuva ovce kod tora, obora
tornjati se brzo odlaziti pod pretnjom, tornjaj se u majčinu; opsovati i ujedno izmarširati nepoželjn
Tornjati se brzo odlaziti
Torokalo brbljivac
torokati neprestano i dosadno pričati; torokuša-osoba koja preterano priča;
toronj toranj
toržestven svečan
toržestveno umivenije nog svečano pranje nogu
toska sitnež
toskati gurati, izgurivati, prevlačiti nešto ali unazad
Tot Slovak, (toto–na mađarskom). U Vojvodini su „prvi totovi“ bili Srbi (Raci; rašani), kada
tot onda
tot tako
tot Slovak
tot dobre, tot hude jednako dobre kao i zle
Tot, Slovak. Madžarski pogrdni naziv. "TótSlovak
nem ember"
nije čovjek
tot, tote, toti tu, ovdje
toteka tu, ovdje; tamo, ondje; tada, onda
totica Slovakinja
totica Slovakinja
totu tamo, ondje
totu v. toteka
totu ovdje
Tout vive... (franc.) Sve živi kroz kontrast i protimbu.
tovar 150 kg.
tovarac magarac, magarčić
tovarac magarčić
tovarenje ruženje
tovarina uže kojim se priteže tovar za samar
tovariš drug, prijatelj
tovaruš drug
tovaruš drug
tovaruš drug, pratilac; putni tovaruš; suputnik
tovaruš, tovariš, tovarušica, tovarišica, tovarištvo
drug, bračni drug, družica, drugarstvo; čitao si
tovarušica drugarica
tovaruštvo drugarstvo; društvo
toviti hraniti, gojiti, nastojati oko čega, čuvati
tovor breme, teret, tovar
tovor teret
tozluci dokolenice
tozluci dokolenice
tozluci dokolenice
tozluke dokolenice
tozna tabakera
Tozna kutija za duvan
tožni tužni
trabant 1. legendarni mali polu-plastični auto pravljen u Istočnoj Nemačkoj (DDR) sedamdeset
trabant (tal.) pratilac, satelit
trabati koračati kako ne treba.
trabulja raskoš, rasipanje
trabuljati rasipati
trabunit(i) (Cvile diple i tambura, aračlije trabune
glasno sanjati;
usko uživati u ambijentu
trabuniti glasno sanjati
trabuniti glasno smijati
trabuniti šumoriti
trabuniti govoriti u snu.
traćen'je trošenje
Traci Tračani
traću v. tratiti
trag do traga; do istrebljenja, do uništenja
trag pleme, narod
trag podrijetlo, rod, soj (pored običnog značenja)
trag trag; na tragove; natrag
trag potomstvo
tragača 1. drvena, može i gvozdena, kolica sa isturenim jednim većim točkom napred, služe za
Tragače kola s jednim točkom za iznosenje tereta, đubreta
tragače naprava za prenošenje materijala.
tragat(i) dolaziti, obnavljati, nasljeđivati
tragati od voditi porijeklo
tragati se množiti se, ostaviti potomstvo
trajat(i) (Nije Alipaša trajao no potegao sablju i glavu
čekati, kasniti
mu s jednim zamahom od
Trajber onaj koji goni kupljenu stoku sa vasara do gazdine kuce
Trajliš vrsta okretnog plesa
trajlo aljkav čovek
trak srh
trak vrpca
traka pojas, tkanica, vrpca; u prenesenom smislu: zraka, svjetlost
Tralja vrsta naprave za nosenje u vidu čvrsto upletene mreze dvema motkama
tralje može se upotrebiti za opis svega što je dotrajalo i staro
tralje dronjci
tram greda
tram (njem.) greda
Trambelaj tramvaj
trambulas svileni pas iz Tripolisa
trambulas svileni pojas, porijeklom iz Tripolisa; interesantan detalj crnogorske muške narodne no
tranbolos široki svileni (šareni pojas)
tranbolos opasač od svile, širok šal za opasivanje
trancip tranzit
trancip tranzit, tranzitna trgovina
Tranciport prevoz
trandafil ruža
trandafil ruža
trandat(i) prljati
trandibal, tranzibal proslava, više kao blesavljenje, smešna predstava, cirkuzacija
tranja stara stvar.
tranje ritine, iznošena roba
transa (kod Kranjčevića žen. roda), isto što i trans (lat.), zanos, ekstaza, ushit, hipnoti
tranšport transport
Tranzibal proslava
trap ostava za zimnicu u zemlji
trapađozla žena ili devojka trapava, nespretna i „apatrapa“ u oblačenju
Trapara primitivna drvena klizaljka
trapiti mučiti
trapovijes nesvjestica
trapovijes(t) nesvjestica, između sna i jave, stanje straha
Trasimako Trazimah, grč. retor i sofist iz druge pol. 5. stoljeća
trat (tal. tratto) čas, trenutak; potez
trata potrošak
tratiti privući, udariti
tratiti trošiti
tratiti trošiti
tratiti (prez. traću i tratim) trošiti
trator krasuljak (cvijet)
trator krasuljak, vrsta cvijeta
trator tratinčica
trator vrsta cvijeća
tratorak mediteranska biljka, primog, akant
Traveljati brbljati
Travemünde luka pored grada Lübecka u Njemačkoj na Baltičkom moru, odmaralište i lje
travestirati (lat.) književno prikazati neku ozbiljnu stvar u novom, karikiranom obliku
traviti očarati
traviti propadati
traviti začarati
tražbina porijeklo
tražbina porijeklo
trbu trbuh, stomak
trbuv isto što i trbuh, samo u Sremu „zdravo mlogo“ veći
trče trsje, vinograd
Trčkalo dečačic koji radi kod gazde (zanatlije)
trclak čovjek nespretan, pomalo slabouman, mutavac, bedaček
trcoljak komadić
trde (mišîc) tvrdih mišica
trdi tvrdi
trdžuman, trdžoman prevodilac, tumač
treba da odlazi
trebe treba
trebnik knjiga sa molitvama
trećepreodnik ovan od četiri godine
trećetrpežnjak neugledan čovjek, niski društveni status
trećom treći put
trećoteljak vo od tri godine
trefiti desiti se, dogoditi se .....baš se trefi da naidem na nju...
Trefiti pogoditi
tremfus tronog na ognjištu, trozub. Od njemačkog: Dreifuss
tremovnik trijem, hodnik
Trenčkort kratki muski kaputic
trendofil vrsta cvijeta, trandovilje, tenda
trengel bakšiš
trenica baranjski – tren’ca - za ribanje limunove kore, testa – tarana ...
trenjiv dremovan
trentati preterano oblačiti
trente [?; prepisivačeva greška?]
trenuće mig, trenutak
trenut(i) skočiti na noge brzo
trenuti na kratko odmoriti
trepati gaziti, gnjesti
trepet drhtanje, drhtaj; trepetati; drhtati
trepetati drhtati; tresti se
trepiti strepiti, plašiti se
trepnut(i) (Mogao bih ti se trepnuti na ćivot
zakleti
Svetoga
se jakom
Vasilijariječju
Ostroškoga…)
treptati udarati, gaziti
treš starinska naprava za vršenje žita
treska groznica
treska (treskavica) malarična groznica
treština iver.
treti treći
treti treći; trojak
treti harati, činiti štetu
tretič treći put
trëv momenat, događaj, slučaj
trg trgovina, trgovačka roba
trg trgovina; roba kojom se trguje
trg (množ. trzi) trgovina; trgovačka roba
trgačica beračica
trgâtva berba
trgonj vrsta šljive
trgovanje, dobitak, zarada u trgovini
trgovina 1. kao objekat, prodavnica, dućan, radnja; 2. kao vršenje radnje, prodaja ili kupovina iz
trgovini labrnje usne (pogrdan naziv)
trh teret
trh teret, breme
trh teret, težina
tri fertala na cušpajz samoborska fraza kojom se najavljuje podne. Bit će novijeg datuma, jer cušpajz u zagr
tri lika manitost
tri lika mahnitost
triba potreba; triba je; potrebno je
triba, trijeba potreba; triba je; potrebno je, treba; ni triba; nema potrebe
tribada (grč.) lezbijka
tribati trebati, biti potrebno, morati; tribi je; potrebno je, mora se; ni tribi; ne treba
tribi je, trijebi je treba
tribovanje zahtjev
tribuje treba
trijebi treba
trijebi treba; trijebi (j)e; treba
trijebi je treba, potrebno je
trijebiti odvajati od primjesa.
trijemi trima; za trijemi bregi; iza tri brijega
trijes grom
trijes grom
trijes munja
trijes, trijesak grom
trijesak munja
Triješće Trst
trijesk grom
trikleta trostruko prokleta
trikoloran (lat.) trobojan
Trikov džemper
trikrat triput
trikrati triput
Trimalhion bogati skorojević; lik iz Petronijevog Satirikona
trinajsta škola đavolska škola, nepostojeća škola; uličarski fakultet; problematično ponašanje; dugogo
trine prašina ostala od sena
tringeld, tingeld napojnica (nemački) ili bakšiš (turski), pa biraj !?
tringelt (njem.) napojnica
trinkati (njem.) piti
trinket (tal.) malo jedro na prednjem jarbolu
Tripartitom Tripartitum opus juris consuetudinarii incliti regni Hungariae, pravno
tripsa bolest
triptih (grč.) slika od triju spojenih dijelova
tripudij (tal.) klicanje od veselja, velika radost
tris munja
triš triput
triš triput
triš triput
triš triput
triš triput
triš triput
triš triput
tris, trijes grom
trisak grom
trisak grom
trisak tresak; grom
trisk grom, tresak, prasak
triskanje treskanje
triskavina grmljavina
trispida noga od stola
trista čuda doživeti nesvakidašnji veliki događaj, ići na vašar u Rumu, biti u cirkusu, i
triste et jocosum (lat.) žalosno i smiješno
trjesak grom
trkač tobolac
trkač tulac (za strelice)
trlaja pričalica, torokuša; trlajisati; ogovarati, trućati; izraz „trla baba lan da je pro
Trlaja pričalica
trma lavendula, mirisna biljka plavih cvjetova
trnac vinograd
trnac voćnjak
trofej znak pobede
trogar nosač
troha mrva, sitnica
troj trojak
trojanit(i) rađati trojke, trojčiti se
troježljiv trostruk, trovrstan
trojstručni dar od boga dan, slobodan prijevod lumperajske popijevke za prvih decenija 18. stolje
trombeta trublja
Tromfa adut u kartama
tronfuzija transfuzija
tronožac niska stolica sa tri noge.
tronuš (grč.) prijestolje
tropa 1. bez novca, propao; 2. tropirati; biti poražen, pasti; 3. tropnuti; pasti na ispitu
tropa izraz koji se upotrebljava pri kartanju za onoga koji je izgubio igru; zna
tropar crkvena pesma
tropar crkvena pohvalna pesma, himna svecu
trošarina drumarina, taksa, akciza, porez, naknada
Trosarinac naplačivač takse onim sto ulaze u N. Sad
troskot divlja trava, korov
troskot korov
trotonka teretna traktorska prikolica nostivosti 3 tone
trov otrov
trovan otrovan, pun otrova
trovna povrtnica v. Zrinski, Jure
trpan srp
trpeza vidi: sinija.
trpeza prva, druga rang ugleda pojedinca određuje se po tome śeda li za prvu ili drugu
trpija nezasita glad
trpliven strpljiv, snošljiv
trpuc, terputec Plantago, vrsta biljke
trpunjat(i) hodati iznemoglo i sirotinjski
trs čokot
trsan travnjak
trsan travnjak
tršćica trstika
trsiti (Ako li svi trsimo neka ostanu zemlji dok same isplivaju.); stradati
trsje vinograd
Trskavac prut kojim učitelj udara đacima packe
tršljika trstika
trsnat snažan
trst trstika
trštica trskin štap
trštvo trgovina, trgovanje; tržac; trgovac
trta trs, čokot
Trtalođija aparat koji se stalno kvari i treba ga popravljati
trtati posrtati
trtati posrtati
trtav(a)(o) osoba koja ima vidno izbačenu zadnjicu, ali ne uvek i veliku; trtica-1.koren ki
trti napadati, navaljivati, uništavati, rušiti
trtica rep.
trtljat(i) pričati bez veze
trtoguz brbljivac
trtoguz brbljivac
trû (A drugi te trû kao tursku raju i zavaljenike.)
ekploatišu, izrabljuju
trubenta trublja
Truc prkos
truc inat, prkos
truc (njem.) prkos
truc, štruc– inat; treskati 1.inatiti se, pa se kaže: u štruc-u inat 2. treskati se pri vožnji u seljač
trucati prkositi, poticati, siliti, nuditi
trucati prkositi. Od njemačkog: trotzen
Trucovati prkositi
trud rad, napor, posao
trud rad, napor, posao
trud trud, napor, rad; teškoća, muka; vježba; umor
trud lako zapaljiva materija od drveta a služi za potpalu vatre.
trudan skrhan, umoran
trudan težak, naporan, mučan
trudan umoran
trudan umoran
trudan umoran
trudan umoran
truđen umoran
truditi mučiti, ispaćivati
truditi patiti se, trpjeti; raditi
truditi patiti se, trpjeti; raditi
trudno teško, mučno
trudnost trud, zamorenost
truga lijes
truha trun
truhav slab
truhav truo, slab
truhina trulež, raspadanje
trujati truditi se, mučiti se
trujati (čakav. za štokav. truđati) v. truditi
trujen v. truditi
trujen'je trud, rad, muka
trukaovati štampati
trukovati štampati, preštampavati, otiskivati, navijati za nekog; 1. truker(ka), z
Trukovati navijati za nekog
truljat(i) nekontrolisano jesti
trulo kupola
trumanova jaja jaja u prahu, koja su stizala kao pomoć iz Amerike, posle II svetskog rata
trumbetari trubači
trumbetaš 1. trubač, cvirač na trubi; 2. bezveznjak, laprdalo; truba; propast, bolest; trubiti; previše
Trumbetaš trubač
trumbita (mađ.) truba
trun (grč.) prijestolje, tron
trunje sitniš, prašina, otpaci, ima ga u vodi, vinu i rakiji; biti pun trunja; čovek koji
trunje ljudsko ljudska ništarija, otpadak, škart
Truntoš lenstina
truntoš, truntonja, truntav lenština, sporać, mrtvo puvalo, natruntan; obući previše garderobe i zato jedva hodati
trupati igrati i lupkati nogama, poskakivati
trupina sjedište od isječenog stabla
trupina komad kratkog debljeg drveta.
truplje leševi
trus potres
trus potres
trusa vrsta kola.
truštat(i) opričavati, ogovarati, tračati, pričati koješta
truštit(i) reći nešto nerikladno za društvo, lupiti, lupetati, pričati bez ikakvog smisla
Tržac, Katarina Katarina Frankopan Tržačka
tržan livada
trzati simpatisati neku osobu, stanje pred zaljubljivanje, i kada društvo to primeti, onda mom
tržec trgovac, prodavač
trzina staro uže, povodac
tržnik trgovac
trzunče jagnje sisavče mlađe od ostale jagnjadi, prije nego što počne da pase
tu čuj tu vidi kaže se za nešto što se traži, znaš đe je bilo, a tog momenta ga nema
tubak burmut
tubiti tuviti, pamtiti, dobro držati u pameti; utuviti-upamtiti
tubla skamenjeni komad nečega.
tuč nešto veoma teško (teško k’o tuč)
tuča grad, krupa
tucati udarati, kucati, polno opštiti; tucati jaja; kucati se jajima za Uskrs; tucati u mozak; zaglu
tuce dvanaest komada nečega, pola tuce; šest komada
tuce 12, tuce jaja
tuče obično se misli na udara ili bije, ali kod nas ima više značenja, kao izrazi: 1. tu
tući se lutati, potucati se
tući se potucati se, lutati, tumarati
tucimud drvena alatka za škopljenje ovnova i jarčeva.
tude, tudekana tamo, onde a može i ovde
tudi također
tudje odmah, sad, iznenada, opet
tudom razumeš (mađarski) razumem
tufegdžija puškar, zanatlija koji popravlja puške
tufegdžija puškar
tufek puška; tufeci
tufek puška
tufekdžija puškar
tufne tacke ... tufnasta aljina – haljina na tackice
tugovi pašinski znakovi u vidu konjskog repa
tugovi pašinski znakovi u vidu konjskog repa
tuj tada, sada (pored običnih značenja)
tuj tada, sada (pored običnih značenja)
tuj tu
tuj tu
tuj tu, ovdje; ovamo
tuj tuđ
tuj tuđ
tuj tuda
tuj tu
tuj tu
tuja tu, ovu
tujc tuđinac, stranac, neznanac
tuje tuđe
tujina tuđina
tuka i mandžuka stranci čiji se govor ne razumije i porijeklo ne zna
tüka i màndžuka sve i svašta, nepoznato i neobično, zlo i gore; stranci čiji se govor ne prepoznaje i porij
tukar ugao
tukat(i) se (Tukasmo se ja i pop Miloš pred
sretsi
otel se
»Crnu
neplanirano
Goru« u Titogradu.)
tukati iznenada sresti.
tuki tolik
tůkljat tuckati
tuknut(i) širiti neprijatan miris
tuko toliko
tukoj(e) također
tul tulac za strijele
tulaj stabljike kukuruza
tulaja kukuruzovina
tulbe grob, grobnica
tulica tulac, tobolac (sa strijelama)
tulija batine
tulikajše također
tuliki toliki
tuliko toliko
tulipa (tur.) tulipan (cvijet)
tulit(i) gasiti
tuliti gasiti
Tuljak mali a nabijen
tulumbe vrsta orijentalnog kolača
tulumina meh, meešina
tuluz (Niko nije vljerovo da se božji tuluz prodobrio.)
jadov, škrtica, ljudska ništarija
tumbak žuta mjed
tumbak tuč, bronza
tumban dugačak rubac kojim su žene pokrivale glavu
tumban turban
tumban turban
tumban (tur.) turban, vrsta pokrivala za glavu u muslimana
tumbe natraške, naopako: „Ništa on ne razume, sve je shvatio tumbe!“
tumbeđija posebna vrsta duvana za pušenje na nargilu
tumbin tunel
tumbin tunel
tumezat(i) (Ne valja ženu mlatiti i tumezati.)
jako tući
tuminjat(i) tinjati, sporo gorjeti bez jakog plamena
Tumper građevinska kola za nosenje peska, zemlje, cigala itd
tunguzija nedođija
tunja dunja
tunja tona
tunjav tunjav čovek, ne toliko glup koliko nesnalažljiv i povučen
tunjel tunel
tunjez lenjivac
tunkovanje jedan od načina zanatske proizvodnje sveća
tunofes „tuniski fes"; mali crven fes
tunos vrsta fesa
tupča tup, glup čovek
tupoglavac blesan, glupan, neznalica
tur, turina prošireni dio pantalona (čakšira) koji pokriva zadnjicu i međunožje; mošnje
tura red, redosled, grupa; kafanska tura-situacija kada zasedne veće društvo pa po
tura ukras, kita
tûra određeno trajanje
türa uvežljaj svile
tura zlatna (Jer je pri sebi imao pismo Ruskoga
sultanovski
Cara carski
sa zlatnom
grb turom.)
Turak Turčin
turan toranj
turan toranj
turan toranj, kula
turan toranj, kula, tvrđava
turan (tal.) toranj
turat(i), turnut(i) (Za onije sedamles dana dirati,
niko nije
uznemriravati,
turao popadiju
zadirkivati
Desanku i maloga Danila.)
turban čalma, saruk
turban saruk, čalma, pokrivalo za glavu kod muslimana
turbe mauzolej
Turci sudili (Kad je to bilo niko ne zna, more
vladali
biti da nijesu još Turci sudili.)
Turci sudili (Kad je to bilo niko ne zna, more
vladali
biti da nijesu još Turci sudili.)
turčijat tursko, tj. islamsko verovanje i s time u vezi ceo način života
Turčin pripadnik turske nacije
turčin islamski vjernik, musliman
turen toranj
turgunja vrsta domaće rane šljive univerzalne upotrebe, prijatnog mirisa i ukusa
Turica rječica u Pounju, nedaleko Dubice
turin nos.
turina mošnje
turiti staviti, ugurati..
turiti ovde znači:dati, dodati
turiti ubaciti
turkovina specifičan miris kojim su se koristili Turci
turma (lat.) karavana; vojni odred; skupina, grupa ljudi; povorka; krdo
turn toranj
turn toranj
Turn v. Lavina
turniček tornjić
turris eburnea (lat.) "toranj bjelokosni", "kula od bjelokosti", pojam nečeg uzvišenog
turšija konzervisano povrće
turvitati tumarati
tuš (svirati) posle neke zdravice svečano pozdravljanje svirkom orkestra ili trubama i dobošima
tušica (Nikad joj majka nije davala lijepu pre
slabo predivo, jevtina ovčja vuna
tušica (u vuni) najbolji dio vune
tušiti gušiti, prigušivati
tuska neistopljeni dio kajmaka pri proizvodnji masla.
tutako tu, ovdje
tutako tu, ovdje
tutako tu, ovdje
tuti (tal. tutti) svi
tutkalo lepak za drvo
tutkati ukriveno davati.
tutor ovde znači: crkveni blagajnik
tutuknut(i), tutukat(i) nagovoriti
tutumrak zlobna, podmukla i zajedljiva osoba, i zato što dalje od nje !
Tutumrak zloban, podmukao čovek
tutun duvan;
tutun piti pušiti
tutuniti pušiti
tutuniti pušiti
tutur tutor, staralac
tutuš, tutušica mala, slaba, jado, neugledna, zbunjena osoba, mutavko
tuvaruš drug; tuvaruštvo; drugarstvo
tužbeno tužljivo, tugaljivo
tužen'je tugovanje, naricanje
tužica tuga
tužica tuga, jad, bol
tužica tuga, jad, bol
tužilica tužilja, narikača, žena koja uz tužne pjesme oplakuje pokojnika, pjesme su tužbalice
tužiti tužiti se, tugovati
tužiti uzdisati, jadikovati, tugovati; oplakivati
tužiti se tužiti se, žaliti se
tužjet(i) naricati, oplakivati pokojnika
tužjeti uz nosila glasno kukati uz mrtvački kovčeg na putu do groblja
tužjeti uz nosila glasno kukati uz mrtvački kovčeg na putu do groblja
tva tvoja
tva tvoja
tva tvoja
tvard tvrd
tvardji i tvarji tvrđi
tvardogutec koji može da guta tvrde stvari
tvardost tvrdoća, čvrstina, tvrdokornost; strogost, okrutnost
tvarja tvrđa
tvarog napravljena smesa za punjenje pecene patke, guske ...
tve tvoje
tve tvoje
tve tvoje
tverdan tvrd
tverdno čvrsto
tverdnost tvrdoća
tvô tvoju
tvoren'je stvorenje
tvorilo obruč za sir
tvorilo drveni obruč, kalup, za uobličavanje grude sira; gruda sira
tvoriti okriviti, potvoriti
tvoriti potvoriti, sumnjičiti
tvrđa kamenjar, litica
tvrdijel tvrđava
tvrditi utvrđivati
tvu tvoju
tvu tvoju
U
U
U
U
U
u
U
U bebu direktno u lice ("Sve sam mu kazo u bebu...")
u besidu zalihu zahode započinju jalovi razgovor
u dan po danu
u devet jama ne može se pronaći, dobro sakriveno
u isti dim uzvratiti bez okolišenja, istom mjerom
u jedan par u tom momentu
u kamen zatucat(i) proklinjati bez odmora, prizivati sve svece
U kamen zatucati teško kleti
u krušcu debeo, okrugao
u miru najbolju po najboljoj mjeri (pjesničkoj metrici)
u očin sremsko-banatska kao i slavonska blaga psovka, slabijeg inteziteta, skoro kao uzre
u pisneh na miru po dobroj metrici, u dobrim stihovima.
u šreh ukoso
u stepenu u snazi
u svake diple udarati prilagođavati se
u uzi na uzici
u uzi na uzici
ualen, uilan razmažen
uapati ugristi
uapati ugristi
uapiti uhvatiti, ščepati
uapiti uhvatiti, ščepati, ujesti (uapalo me pcetište; ujeo me pas)
uašiti prevariti
uasulit(i) uškopiti, ustrojiti, kastrirati mužjaka preživara
Uasuliti kastrirati
uasuliti kastrirati, uškopiti
ubaćit(i) naširoko se iskazati
ubah sasvim; ubah mao; sasvim malen
ubaniti se stameno sjedjeti
ubastat(i) odlučno riješiti
Ubav lep, divan
ubav lep, krasan
ubavečko lepo, na lep način
ubavinja lepota
ubavinja lepota
ubavinja lepota
ubavinja lepota, lepotija
ubavo lepo
ubavo lijepo
ubavo lepo
ubažđet(i) usmrđeti
ubeutit(i) se zagledati se nestremice. umiriti se i posmatrati
uběžati izbjegavati, izbjeći, pobjeći
ubignuti pobjeći, izbjeći
ubiti se umom po pameti priznati krivicu, svjesno se korigovati
ubjeći pobjeći
ubjel alabaster
ublaga blagost
ublagnica mirna, razumna žena
ubliditi problijediti
ubljusti (prez. ubljudem) sačuvati, očuvati
ubo ubao, bunar
ubo bunar.
ubogarstvo siromaštvo
ubogo malo
ubogovetno uvek, neprestano
uboška haljina od bošča (tur.); komad platna, umatanje
ubožastvo uboštvo, siromaštvo
ubraditi staviti maramu na glavu.
ubraniti obraniti, sačuvati
ubrditi poći uzbrdo
ubriciti praviti se važan, ali se predhodno doterati, lepo obući, izbrijati, namirisati „kolonskom”
ubrojen (Bio je svuda ubrojen i priznat.) uvažen, prihvaćen u društvu, poštovan
ubroždit(i) (No ubroždi da se žene i vamiljaju.)
istrajavati u nekom poslu, navići se
ubućit(i) se isprsiti se
uč u što
učaklivati isprljati
Učalica lutalica
učan vičan, naviknut
Učati londrati
ûče zvona zvonjava s crkvenog zvonika
učepriljit(i) (Odma mi je nova vlas učeprljila
grubo
da sam
se suprotstaviti,
ro drsko zatvrdoglaviti
učera jučer
ućerivanje zečje vune ( u guzicu) ugonjenje straha u protivnika
ućešit(i) se zadovoljiti se
učestnik učesnik
učeti početi, započeti
učiniti obraditi sirovu kožu u krzno
učiniti se načiniti se, postati; učiniti se človikom; postati čovjek
ucipit(i), ucipliti utvrditi, precizirati, dogovoriti se do tančina, zakleti se, potpisati dogovor
ucipiti utvrditi
ucipiti utvrditi
ucipljen (red) disciplinovan
učiteljske škole
uckniti zakasniti
uckniti zakasniti
učkopiljan snalažljivac i prevarant
učkopiljan snalažljivac, lukavac
učkopiljan lukavac i snalažljivac, prevarant
uckur svitnjak, drži cakšire ili gace da ne padnu sa tela
učkur kanap za vezivanje gaća, ako mladoženja izjutra okasni, kaže se: „Legla mu žena na u
učkur gatnjak, svitanjak kojim se pritežu gaće oko pojasa
učkur uzica kojom se vezuju gaće, svitnjak
učkur traka koja se uvlači u pojas muških gaća i
učna, učne v. učan
ućuditi utvrdoglaviti se, umiriti se; 1. kada se konj ukopa u jednom mestu i nemrda neko vrem
Učuditi se ustvrdoglaviti se
ućumat sresko načelstvo
ućustečit(i) se napeti se, uzdići se, ukrutiti se
ućustečiti se ukočiti se
učuvati se očuvati se, sačuvati se
udadbenica spremna za udaju
udadbenica đevojka spremna za udaju, udavača
udan štetan
udarijo ga odžakar osoba koju je pogodio pubertet
udariti na obraz označiti nekoga nepoštenim
udariti nase (Oni se radnici uhvatiše za nos,
odustati
pa udariše
od namjere
nase, ali Vaso ne š
udariti se umom po pameti opovrgnuti namjeru, naknadna odluka
udariti se umom po pameti opovrgnuti namjeru, naknadna odluka
udarivati udarati
udavaca devojka za udaju
udendečit(i) se (Zeć čučnuo do mene pa ukrutiti
se on gazdinski
se, usprvaiti
udende
se stojeći na jednom mjestu
udentečiti se stojeći se uspraviti na jednom mjestu
uđesti uvući u nešto.
uđeverit(i) stalno nekoga pratiti, dvojica đeveruju jednoga
udil neprestano; odmah
udilje uvijek, još uvijek, neprestance
udinut(i) udahnuti
udirati udarati, tući
udit(i) škoditi
udjeljati izdupsti
udljikov od udike ili kamišovine (belo cveće)
udomazetit(i) se živjeti od ženinog miraza, naseliti tazbinsko imanje
udorac udarac
udovat(i) živjeti kao udovica
udren'je udarac
udrijankel neodgovoran, neradan, nezglavan čovek
udržan'je čvrstoća, snaga
udržati polje držati megdan
udugulj uzduž
uduncovati ušuškati, utopliti
udut seosko područje, atar
udžerica mala kuća, skoro kao koliba
udzir bruka, negativan (loš) primer, služi za prekor
ufan pouzdan, siguran
ufanca nada
ufan'je nada
ufan'je nada
ufan'je nada
ufan'je ufanje, nada, pouzdanje; imati ufan'ja; nadati se
ufano pouzdano, jamačno
ufati nadati se
ufivati nadati se
Uflickati se dobiti proliv
uflita usere
ufrckati, ufrćkati 1. sitno uviti kosu; 2. udesiti se, ali više sa podsmehom, pa se kaže: „ Al`, si se ufrcka
ufrkeštiti 1. upropastiti, jako loše uraditi neki posao, teško ispraviti štetu; 2. izbe
Ufrkestiti se iskolačiti oči od straha
ufundat(i) se toplo se obući
ugaipit(i) se, ugajipit(i) se iznenada nestati, izgubiti se, otići bez pozdrava
ugaipiti se iznenada nestati
ugajati ugađati
ugar paljevina
ugar neobrađena njiva
ugarast crnomanjast
ugaveljat(i) jedva ući u kuću
ugič ovan s istaknutom grivom
ugič ovan
Uglajisati uglancati
uglava dogovor o oganizaciji svadbe
ugled upoznavanje roditelja mladenaca, koji organizuje provodadžija kao prvi korak pred sva
ugledna žena
ugodan drag, mio; ugodan
ugodno drago, ugodno
ugojgolit(i) prepustitiu se uživanju, podati se
ugojgoliti dopustiti se, bez otpora udovoljiti ljubavnom partneru
Ugolino Gherardesca talijanski velikaš koji je zajedno sa svojim sinovima, po zapovjedi na
ugota magarica
ugoveti smiriti se od umora, pauzirati; ugovevati- udovoljiti, povlađivati, ispunjavati želje nekom
ugrantat(i) nepozvano ući
ugrentat(i) ući, uskočiti, ugaziti, uči u nešto
ugrentati ugaziti, nesmajno ući
ugriješit(i) izgubiti se, ovca ugriješi kad se udalji od stada
ugriješiti izgubiti; ovca ugriješi kad se udalji od stada
ugriješiti izgubiti se od stada
Ugrin Mađar
ugrišiti ogriješiti se; ugrišiti zakona; ogriješiti se o zakon
ugrist(i) se predate se nečemu
ugristi se za jezik pokajati se zbog izrečene riječi i zaćutati
ugrk vrsta crva, male gliste. U letnje vreme napada goveda, uvlačeći im se pod kožu.
Ugrovlah Rumunj
ugrušata (Eno sad kroz Konavle ugrušalamasovna,
se naša prezimena
česta i Miljani
ugrušata (kosa, brada) jednačito prosijeđela kosa
ugursuski obešenjački, ugursuz; osoba sklona sitnijim mahinacijama
ugursuz lopov, lupež
ugursuz
ugursuz lupež ništarija
ugursuz nevaljalac, nesrećnik
ugursuzl’k nesreća, zla kob
ugursuzl'k (ugursuzluk) mangupluk, obešenjaštvo
ugurszl'k bećarluk, mangupluk
uguzičit(i) se od dugog śednika proširiti zadnjicu
uharačiti staviti pod harač
uharli uhrlo, uskoro, ubrzo
uharli uhrlo, uskoro, ubrzo
uhiliti lišiti, oplijeniti, biti sam
uhiliti ožalostiti, ucviliti
uhiliti uslišati
uhiljen lišen, otet, jadan
uhiljen ojađen
uhititi uhvatiti
uhititi uhvatiti
uhoditi ulaziti
uhoriti doći u horu, u pravo vrijeme, pogoditi pravi čas
uhraniti sačuvati
uhraniti sačuvati
uhvati se ufati se, nadati se
uhvatiti šturu bežati, pobeći, obično kad se beži iz tuđeg vinograda ili voća, ili uhvatiti maglu, ili sli
uj duguljasta kresta iznad ćuranovog kljuna, koja se smanjuje i poveć
uja trenutna srdžba, iznenađenje; odmor
uja (Ako imaš kakve uje u ime toga, ondaljutnja
ti lijepo
zbog
dreto
ośećanja
u Travnik…)
nepravde
ujam ušur, nagrada (određeni postotak brašna) mlinaru za meljavu
ujati uzeti, uhvatiti
ujde v. ujti
ujdurisat(i) potpuno opremiti, urediti, nabaviti, doćerati
ujdurisati urediti, pripremiti
ujdurisati urediti
ujdurisati urediti, udesiti, namestiti
ujdurma podvala
ujdurma naprava, smicalica
ujdurma vešto udešena stvar, smicalica, podvala
ujer`o, uher`o, uhereno ukrivo, kada nešto nepravilno stoji: nakrivljeno drvo, kuća, kotobanja, a može i stanje u
ujero ukoso, ukrivo
Ujero ukrivo
ujidati ujedati
ujidljiv koji ujeda, grize
ujimati se oklijevati, ustručavati se
ujimati se (prez. ujimlju se i ujimam se) ustručavati se, kratiti se
ujisti ujesti, ugristi
ujistinu uistinu, doista
ujkat(i) praznoglavo se glaskati
ujkati besciljno se glasno zabavljati
ujti (prez. ujdem) pobjeći
uk, uka naziv slova u u staroslavenskoj azbuci
ukaliti se uprljati se, zablatiti se
ukaniti prevariti
ukanjivati varati
ukantarit(i) se ukočiti se
ukantariti se ukočiti se
ukantariti se ukočiti se
ukapulat(i) umaći, spsiti se bježanjem
ukarareno sve na svom mjestu kako treba, uređeno
ukarariti tačno odmeriti ili uravnotežiti, udesiti, ugoditi
ukaratiti uravnotežiti
ukazati pokazati
ukazati pokazati
ukazati se iskazati se; pojaviti se
ukebati uhvatiti, upecati, navatati
ukebati uhvatiti
Ukebati uvatiti
Ukezečen koji stoji uvrnuto, iskrivljeno u odelu
Ukezečiti postaviti nesto ukrivo
ukinut(i) pasti od umora, uplašiti se
ukladati se pačati se, dirati se
uklasti (prez. ukladem) izricati, iskazivati
ukletva osoba za sažaljenje
ukletva izrod, osoba zle subine od rođenja, prokletinja
uklin prokletstvo
ukljuniti omršaviti
uklon klanjanje, odbijanje
Ukobe u kostac s nekim
ukobiti sresti
ukokotit(i) se (Turčina poduzela žes pa ukokotio
zagledatiu nevljestu.)
se, buljiti netremice, blenuti
ukoljica čovjek koji nikome i ništa ne prašta
ukop sahrana
ukopacija okupacija, zauzimanje, dolazak strane vojske ili nepozvanih osoba u selo, ku
ukopčati razumeti, shvatiti
ukopčati shvatiti
ukovati iskovati
ukovati pri potkivanju povrijediti živo tkivo konjske kopite.
ukredom kradom, krišom
ukresalo mu oružje postigao erekciju i odradio polni snošaj
ukresat(i) dijete napraviti dijete
ukresati urezati u kamen; kresivom proizvesti vatru.
ukresati dijete napraviti dijete
ukresati dijete napraviti dijete
ukripljen ukrijepljen, učvršćen
ukriti se sakriti se
ukrkačit(i) zametnuti preko ramena i ponijeti više nego se ima snage
ukrkiti staviti nekoga na ramena.
ukrmit(i) voditi računa samo o sebi, egoistički uporno ćutati, zaprasiti
ukruniti okruniti, ovjenčati
ukuisati dolikovati, priličiti
ukurčiti se ukrutiti se od uobraženosti
ukuvit(i) uvenuti
ukuviti očima bolesno izgledati
ukuvljet(i), ukuvit(i) smršati, onemoćati, uvenuti, oslabiti
ulački na ulačku: poput ulaka, glasnika, glasonoše; brzo, hitro, mijenjajući konje na postajam
ulafa (tur.) plaća, nagrada
Ulaguša ulizica
ulak glasnik, povjerenik
ulak glasnik
ulak kurir, povjerenik, glasnik
ulaner vojnik, vojnik po osnovu mobilizacije u doba Austro-Ugarske države
ulaner naoružani konjanik
ular deo opreme u štali koji se stavlja konju na glavu, zatim vezuje kroz alku na zidu, a to s
ular za konje
ular konjski povodac
uleći ući
ulegnuja ušao je
ulema sveštenstvo
ulema pravnici u islamskim zemljama
ulesti, uleznem ući, uđem
uleva vojnička plata
uli ulje
ulišiti lišiti, uskratiti
ulišiti prestupiti, povrijediti
ulišiti (se) lišiti (se), odbiti, ostati bez čega
ulište košnica
ulište košnica pčela
ulište pčelinja košnica
ulisti ući
ulisti uljesti, ući
ulisti (prez. ulizem) ući
ulizati učiniti glatkim
ulize, ulizi, ulizoše v. ulisti
ulj šuplje dno, košnica, ulište
uljanik pčelinjak
uljanik pčelinjak
ul'je ulje
uljeći ući
uljeći ući.
uljudan drag
uljudan krasan, lijep
ulmiš (tur.) mrtav
Ulofrati se maskirati se
ulogav nepokretan
ulogi podagra, kostobolja
ulopan isprskan vodom i blatom dok se hoda po lapavici, ako se osoba jako
Ulopati se isprskati se blatom
uloviti zeca ostati trudna, bećarac kaže: „Cura mala ulovila zeca, pustiće ga devetog meseca !“
Ulriko v. Fridrik
ultima naposljetku
ultima, ultina kraj, svršetak
ultina kraj, naposljetku
ultina kraj
Um Hum
umackariti se, umacurati se umazati se prilikom dužeg plakanja od suza i bala (slina) koje se ruk
umacuran isprljan
Umacurati se biti sav u suzama, umazati se od suza i slina
umaija vrsta prostog platna
umaknuti se ukloniti se, pobjeći
umal u malo, skoro da se desi
umaliti smanjiti, umanjiti
umalovenocrven ljubičastocrven
umalušan ubuđan
umanut lud
umarli smrtan
umarli (človik) smrtnik, umrlik; umarli danak; smrtni dan, čas smrti
umarli (človik) smrtnik, umrlik; umarli danak; smrtni dan, čas smrti
umarti umrijeti; u umriti
umčati ukrasti, oteti
umehčanje omekšanje
umehčati smekšati
umehčivati smekšivati
umeljan uprljan
umeljati izgužvati; onerediti
umeljati se umazati se: 1. ruke u kolomast; 2. neoprezno stati u blato ili izmet,
Umeljati se umazati se izmetom, stati nogom u izmet
umelunit(i) se prikazati se drkčijim nego što jeste, umiriti se, odglumiti mirnoću
umeluniti se pretvarati se
umetati se (Dali onome što se umeće u sudskoga
glumiti, imitirati,
pisara koji
preuzimati
bilježi ono
tuđušto
ulogu
mu re-ku sudije.)
umić onaj koji umije, vješt, uman, spreman, umješan
umić onaj koji umije, vješt, uman, spreman, umješan
umić umješan, iskusan, vješt
umiće umijeće, vještina
umiliti poniziti
umiliti se umiliti se, skrušiti se
umiljen ponizan
umiljen ponizan, pokoran, skrušen, čedan
umiljen ponizan, skroman
umiljen ponizan, skroman
umiljen ponizan, smjeran
umiljen ponizan, smjeran
umiljeno umiljato, ponizno
umiljeno (lat.) ponizno
umiljenstvo poniznost, skrušenost
umiljenstvo poniznost, smjernost
umin'je umijeće, vještina
uminuti proći, otići iz vidokruga
umiračka smrt, umiranje
umistiti smjestiti
umiti umjeti, znati
umiti se umiti se, oprati se
umjetonstvo poznavanje
umlje zbirna imenica prema um, sve što je ljudskim umom stečeno, osobito kultura i civilizac
umoliti namoliti
umoliti se namoliti (koga)
umor kužna bolest, kuga
umor smrt
umor smrt
umoren'je mrtvljenje, morenje; trapljenje
umoriti umoriti, umrtviti
umrčiti zabilježiti
umrli smrtan
umro bi joj na prag od gladi kod žene škrtice
Umuzgati se uprljati se
unačiniti dogovoriti
unačinjen urađen po planu
Unakaraditi se načiniti sebe ruznim
unatraške unazad
unaviđet(i) osumljičiti
unča mjera od širine jednog palca
uncut spadalo, šaljivdžija ili promišljena osoba, uncutarija; šala, sprdnja
uncut nevaljalac, mangup
uncut neki domišljat deran, snalažljiv, možda i prepreden, al' ne "zdravo ja
Uncut mangup
uncut mangup, nevaljalac
unde venit (lat.) odakle dolazi
unebljušiti iznenaditi
unest čestit, pošten
unijeti glavu spasiti se
uniti unijeti
unititi raspaliti
unititi se unijetiti se, upaliti se, razgorjeti se, uzjariti se
unižiti poniziti
unjanjiti se potpuno se smiriti, može od umora ili ako se napravi neka glupost pa te bude sramota;
Unjkav bolesljiv
unkaš prednji uzdignuti deo sedla
unkaš prednje oblučje na sedlu
unova opet, ponovno
unpar nepar, suprotno od par; igra pogađanja: unpar-par; tj. par-nepar
Unpar nepar
unterciger duge muške gaće, nije baš za švalere, već za porodične ljude
unterhaltung, unterhaltovati se zabava, zabaviti se
uobročen doveden u način, norma
uobručat(i) opkoliti
uostrit (se) naoštriti se, naljutiti se
upaćit(i) urediti, držati čisto
upad propast, otpad
upadni pali, otpali, pakleni
upariti se 1. udružiti se, složiti se; 2. biti zajedno, ljubavisati; 3. preznojiti se u pretoploj ode
upasti upasti; klonuti, postati malodušan
upaziti opaziti
upeljati uvesti
upeljati uvesti
upengati naslikati
upetiti pogoditi, zamijetiti, zapaziti
upiliti ući u kožu ne povrijedivši je.
upipalaj sve, uvijek
upipalaj sve
upipalaj doslovno sve, potpuno
upirati u meko penetrirati penis
upišulja, upišuša malo žensko dete od milja, može i popišulja
Upišuša zensko dete
upiti vapiti, zazivati
upiždrit(i) netremice posmatrati, fiksirati pogledom, zagledati se
upiždriti netremice gledati
upiždriti netremice gledati
uplatnjen komad metala ugrijan do usijanja.
upljuvak muvino jajašce.
uprašati pitati
uprašati pitati, moliti
uprašati upitati
uprašati upitati
upret ognjište, domaćinstvo
upreti uprijeti
uprezati stavljati na konje zaprežnu opremu
upros pitanje, molba
uprositi upitati
uprositi upitati
uprostiti upitati
uprtica uže za nošenje bremena na leđima.
uprtiti ugaziti sneg ili nositi nešto teško..... uprt’jo vrecu na rame
uprtiti staviti breme na leđa i vezati ga užem.
Upurnjati se preznojati se u pretoploj odeci
upušćati gubiti, propuštati
upustiti napustiti, ostaviti
uput odmah
Upuvan spor i smotan u poslu
ura vrijeme, sat
urakljit(i) (Svi rade isti posao u zadruzi, pauhvatiti
nemajuu okoraklje,
štaizdvojiti,
da se nadgornjavaju
naznačiti, stegnuti
no urakljili Prodana da se sprdaju.)
uraniti zadati ranu
uraniti rano ustati
uraziti uvrijediti, povrijediti
urbarijalen odnos, kojim se odreduje relacija i način, kako treba kmet da plaća svoje da
urda, vurda sir od surutke
urdovit(i) (Jadan ne bio, ne moreš ovoj našoj ugojiti
miliciji
se, sdebljati
ništa prepraviti,
se a svaki se urdovio jer nema šta da
ureda odmah
ureda odmah
ureda skoro, odmah
uredba odredba, naređenje
ureha nakit, ures
ureha nakit, ures
ureha ures, krasota
ureš v. ureha
urijez pośekotina
urijezan ljut na nekoga
urisit(i) (Da se jedna urisi, ne bi od grešnika
ostvariti,
ništa ostalo
odraditinaplanirano
ovome ni na onome svi-jetu.)
urisiti dogoditi, ostvarenje predviđenog
urišiti odrediti, naznačiti
urisiti se dogoditi se predviđeno
urisovat(i) ucrtati, naslikati
urisovati naslikati, ucrtati
urivak konop, uže
urivak staro uže.
urjak siromah i odrpanac
urjak siromah, potrebnik i odrpanac
urjak (Simana je dijete kazala na jednogagoljo,
urjakajadov,
iz sela.)
siromah
Urlab vojničko odsustvo
urlača krmača
urmašice, hurmašice vrsta slatkiša
urmetin kukuruz
urmetin kukuruz
urodica škart, korov u žitu
urodica (Umljeli su umljesto učinjenoga žita
kukolj
da podmetnu kakvu klatinu i urodicu.)
urokljiv koji je urečen, koji je zle kobi
Urup jedinica za dužinu; osmina aršina, ili tri prsta: četvrtina od neke celine
urvina strm obronak s kojega se odronjava zemlja
urvina provalija
us uz
ûš vaš
usamoprdit(i) (Banjani bijahu usamoprdili praviti
pod Talijane
se važan,
bolje
uobraziti
no da suse,š zasvojeglaviti
njima ujedno zavladala oba kralja.)
usamoprditi uobraziti u svoj uspjeh
usaše vene
usati razdražiti
ušavan (Aneti je bilo zajad kad je viđela da
razuman
Rudan nije ušavan ni u muške ni u doma-
ušćepat(i) se uzvrćeti se, uznemiriti se
uščivtat(i) gicnuti, praviti nogama nemirne pokrete
Ušćup(od Iskub) Skoplje
uščupati izvaditi, izčupati nešto na silu
usekat(i) ući ili unijeti nešto s naporom i tjeskobom
usekat(i) se (Ma da što reče, ma da me bar no pogleda,
se useka pa mi śede na krilo i sklopi mi obje ruke oko vrata.); mazno se uz nekoga
usekat(i) se (Ugrabi prokleti kum Mirsad panamjerno
se useka seizme
nekome nametnuti, nepozvan ući u društvo, smjestiti se u ne
ušeničiti glumiti umiljatost
ušeresi naušnice
Usesti vrsiti pritisak na nekog
ušetati ušetati se, ući
ushraniti uzgojiti, sačuvati
uši pod kiriju baviti se špijanjem
usići odsjeći
usiđelica neudavana đevojka
usijati posijati, zasijati
ušikat(i) uhvatiti pčelinje društvo koje se rojilo i smjestiti ga u košnicu
ušikati umiriti, uspavati
ušikati umiriti, uspavati
ušikati pčelu uhvatiti pčelinji roj
usil nasilno
usilan mučan; nasilan, žestok, nagao
usiliti prisiliti
usiliti se prisiliti se, nastojati
usilos sila, moć; patnja
usilos sila, potreba
usilovati nastojati, truditi se
usilovati se prisiljavati se
ušinut(i) (u krsta) povrijediti kičmu
usion prisilan
usion silan, moćan
ušipiti, ušipljeti onemoćati, izmršaviti, izgubiti prirodnu boju lica
ušipljeti izmršaviti
usirćetit(i) se (On ti se na Vladiku Rada mnogo
naljutitiusir
se
ušiti 1. pobediti, nadjačati; 2. ručno prišivati iglom i koncem poderanu ga
uškija mokraća od stoke
uskisliti nabujati, narasti
Uskoci crnogorsko pleme na prostoru između Morače i Drobnjaka
uskočiti udati se bez venčanja i običaja, ili „odbeći“ kod momka, onda se pa
uskočiti pobjeći, izbjeći
uskojasit(i) osiliti
uskok bijeg, bježanje
uskoleman pokoleban
Uskonke skačuci
uskopištit(i) zainatiti se, tvrdoglavo i prgavo zastupati svoj stav
uskopištiti(se) uzjoguniti se, biti tvrdoglav
uškopit(i) kastrirati
uskore i uskori uskoro, doskora, naskoro
uskori skoro, uskoro, naskoro
uskos usprkos, unatoč
uskosit(i) se nervoziti se
uskosu otići (Dočuj da je Uskoke uzeo Vladika
čuti nemilu
pod svoje
priču,krilo
naljutiti
i taj mu
se, poneko
glas oti kaže uznos
uskrišen'je uskrsnuće
usličiti dati komu ili čemu lik; nalikovati
usloniti nasloniti
usloniti (se) osloniti se
usmarditi se usmrdjeti se
ušmikati se upuvati se, usmrditi se, pustiti fuju
Ušmikati se upuvati se
ušmrkljaj gutljaj pića koji za kavanskim tavulinom očekuju pijanice grebatori
ušmurati dobro se oznojiti da sve lije znoj; ušmuran-1. kada se dete u igri, jako oznoji; 2. kada s
ušnirati uvuci pertle u cipele, ili uvuci kanap kroz nešto pa zavezati
ušodrit(i) pretvoriti u sitno kamenje, šoder
usojit(i) obdariti, učiniti koga sojem
usopćen umoran
usov lavina
usovan svadljiv i napasan
usovan svadljiv i napasan
Uspala uobrazena osoba
uspaliti se praviti se važan; uspaljenko, uspala; uobražena osoba
ušparati uštedeti
Uspenskij sobor crkva u moskovksome Kremlju iz 1479, u kojoj su se krunili ruski carevi
uspertat(i) radovati se
uspertat(i) radovati se
uspetiti obuzdati
uspijati folirati, glumiti prefinjenost; uspijuša-ženska osoba koja loše glumi fino
uspijati kupiti usta
Uspijati glumiti prefinjenost
uspitati zamoliti, zatražiti
uspojati (prez. uspojem) zapjevati
uspreći kontrolisati
uspreći se (Pa ga poduzme muška žes dauzdržati
je ne mogu
se, smiriti
uspreživce
usprenuti trgnuti (oda sna, iz mrtvila), uznastojati, poletjeti, pohitati
usprežati uvrebati
usprohoditi proći
Uspropadati se smetati na poslu a praviti se da se radi
ušreg ukrivo, nakrivo
Ušreh ukoso
usrkljaj gutljaj tečnosti
usrnut(i) zalajati, navaliti
usta ušće (pored običnog značenja)
ustabaša starešina, predsednik zanatlijskog esnafa, glavni majstor
ustan vrijedan, ranoranilac, ne ostavlja poslove za śutra
ustarati se ostarjeti
ustarpin'je strpljivost
ustarpiti ustrajati, podnijeti
ustarpljen'je strpljenje, strpljivost
usteći steći
usteći (prez. usteku i ustečem) potrčati, ustrčati, popeti se (trkom)
uštediti uštedeti
ustegnuti suspregnuti, obuzdati; ustegnuti garlo; biti umjeren u jelu i pilu
usternuti suzbiti, povući natrag; utrnuti, zatrnuti
usticat(i) (Raniji igumani usticali su Arsenijevu
stavljati
kamilavku
kapu nai glavu
pod njom
ustidna stidljiva
ustidna stidljiva, sramežljiva, čedna
uštinut (Božju zeru su visočiji i jatorniji no im ženske, samo nijesu onako uštinuti pro pasa.); uz
ustinuti ohladnjeti
ustobočit(i) se (Dok laju drugi psi, on se ustobo
gledati s visine, uobraženo, prepotentno se uzidići, usturiti se u stolici, praviti se važan
ustobočiti se uspraviti se
uštogljen napet, neopušten, ukrućen
ustoj pored toga, osim toga
ustoka istočnik, istočni vetar
ustrapan uprskan, poprskan, namočen
ustravan koji širi stravu, zastrašan
uštrojit(i) kastrirati
Uštruc u inat
ustubiti se ukočiti se
uštva sitničava osoba
usud sudbina
usudračno nejasno značenje (Akad. rj.)
usukan mršav,stanjen; usukati se; omršaviti, vidno propasti
Usukan mrsav
usukani žgoljavi
usukanik mršav, usukan čovjek
ušur uzeti deo necega za obavljen posao
ušur ujam,deo onom koji melje (vlasniku mlina obično )
Ušur u naturi
ušur ujam, deo onom koji melje (vlasniku mlina)
ušur, ujam način plaćanja u robi, plaćanje u naturi za učinjenu uslugu
usus (lat.) običaj, navada
usuta zemlja na obraz pokojniku prilikom sahrane
uta utva, vrsta divlje patke
utajati se skriti se, izbjeći
utalumit(i) smiriti, ukrotiti, pripitomiti, zaćutati, shvatiti
utalumiti umiriti
utalumiti smiriti, dovesti u red
Utartanj previse, uludo
utarti otrti, obrisati
utažati utažiti, miriti, utišavati, umirivati
utažiti (se) ublažiti (se), utišati (se)
uteći pobeći, utek`o u toliko; pobeći u poslednjem momentu
uteći izbjeći
uteći se uteći se, pribjeći
utegnuti zavrijediti, zaslužiti
utepati ubiti
utepati ubiti
utepljak spadalo, neozbiljan, osoba koja zabavlja pričajući neozbiljnosti
uterati ima više značenja: 1. uvesti: kola, bicikl ili auto u avliju; 2. pretiti; ute
utergnuti slomiti
utešiti utješiti
utezati (prez. utežu i utežem) uvlačiti
uteživati uspijevati
uticati bježati
utićit(i) ukorijeniti se, namnožiti se, imati dobro potomstvo
utičnjak momak koji obaveštava mladoženjinu kuću da se svadbena povorka približava
utih utjeha
utirati brisati
utišćiti imati veliku važnost
utišen'je utjeha
utiska tjeskoba; nevolja
utom odjednom, momentalno; u tom času-iznenada, u momentu, u trenu
utontat(i) uvezati da je teško odvezati, zamrsiti, svezati zarobljenika
utontati uvezati i zamrsiti
utornik drugi dan u sedmici.
utrandat(i) uprljati
utrandat(i) se (Bila je od bijeloga valjanoga
uprljati
sukna,ali
se se pojadu utrandala.)
utrandati uprljati
utrefiti, potrefiti pogoditi nekoga ili nešto, sa nečim
utrešelj antrešelj, prostor na tovaru osamarenog konja
utrešelj antrešelj, sredina konjskog tovara koji se stavlja na vrh samara
utrkmit(i) (Utrkmismo ih ja i Meho da se ne umiriti,
biju…)pomiriti
utrniti ugasiti, a može i skameniti se od straha ..... sva sam utr’nla kad sam to vidla...
utrnuti 1. stati (od straha), preplašiti, oduzeti ; 2. ugasiti sveću ili lampu duv
utrobica džigerica
utrobica utroba, džigerica
utronjati poplašiti, umiriti, ućutati
utrpunjat(i) (Ja preslagah nakve serdžadenepozvan
kad utrpunja
ući uu kuću
ku
Utuckati usitniti
utunjčiti se upustiti se
utušiti ugušiti
utuviti zapamtiti za sva vremena
utuviti zapamtiti
utuviti upamtiti, zapamtiti
utuviti zapamtiti
utuviti (Bio sam dosta utivio, ali davno je to
zapamtiti,
bilo pa sam
razumjeti,
oja shvatiti, umisliti
utva divlja patka
utva zalatokrila divlja patka lijepog perja koja odlično pliva
utvari i sosude putiri i druge posude u pravoslavnoj crkvi
uvajati uvađati
uvandžat(i) se (Ne moga siroma da stisneunerediti
petlju, no
se,senemati
uvandžakontrolu
pa munad
se strâ
prolivom,
sci-jedi
pustiti
u izmet u gaće
uvandžati se unerediti se, dobiti proliv
uvar korist
uvar korisno.
uvarći uvrći, uvrgnuti, uvući, ugurati
uvarčit(i) (Kad uvarčiš kako ti s nečim očishvatiti,
zamaštrakava…)
naučiti, prepoznati nečiju namjeru, saznati, zapaziti i zapamiti
uvarčiti razumjeti, utuviti
uvardati razmisliti, iskoristiti priliku
uvatio Boga za muda osilio toliko da ne zna kud udara, stida nema, ljude ne poznaje, a boga se ne boji
uvatiti lad poda se uživati
uvatiti logu lijepo se namjestiti
uvatiti na pasamac obrlatiti, potčiniti
uvatiti na pasamac obrlatiti, potčiniti
uvatiti za kapuricu savladati, iskorišćavati
uveoče vok. jedn. od imenice uvelak, sa grane otpalo nedozrelo voće, prije vremena uveli plod
uveremit(i) (Uveremio mladi Ljubović od ljubavi
oboljetii sramote.)
uviku uvijek (u negativnim rečenicama: nikad)
uvirat(i) uticati
uvisinske uvis
uvit uvjet
uvjedžbati proceniti
uvlakač poltron
uvor kresta kokošija
uvor kresta kod pijetla.
uvotka jalova trogodišnja ovca ili koza, dvizica
uvratina mesto gde se pri oranju zaokreće plug
uvraz sramota
uvrći baciti, uvrgnuti
uvrići se riješiti se (čega), osloboditi se
uvrijet(i) (Da je Tanasije živ, uvro u devedesetu,
gurati na alisilu,
još vidi
insitirati,
s o ući, navaliti
uvršat prepun, pun puncat
uvršatit(i) napuniti do vrha
uvršato puno do vrha
uvrst(i) uđenuti, uvući
uvrsti uvući konac u iglu.
uvrsti travu obljubiti, napraviti dijete
uvrsti travu napraviti dijete
Uz očin suprotno od onog sto treba
uz prkno mu dolina neka se nosi dođavola
uza konopac; ropstvo
uza sveza, uzica; zatvor
užagriti očima u bolesti ili strahu staklasto gledati
Uzaliti se uspaliti se
uzaman uzalud
uzamance uzastopno, ponavlja se ....... uzamance jedno te jedno
uzamniti se pričiniti se, pomisliti
užanca običaj
uzao, uzo čvor
užapit(i) se uplašiti se, prestraviti se
užapiti se uplašiti se
užapiti se uplašiti se
užati običavati; upotrebljavati
uzbaniti se postati ponosit
uzbići (prez. uzbignu i uzbignem) uzbjeći, uzmaknuti
uzblešit(i) se ( U toliko dođe Mihailo vas se
uznemiriti
uzblešio.)
se, uzvrćeti se predośećajući opasnost
uzbljusti (prez. uzbljudem) usčuvati
uzboliti se razboljeti se
uzbraniti zapriječiti, ne dopustiti
uzčiniti učiniti, napraviti
uzčuditi se začuditi se
uzdan pouzdan, siguran
uzdan'je pouzdanje, nada, povjerenje
uzdar dar koji se daje kao uzvrat na dobiven dar
uzdar zahvalnost, uzvrat
uzdaržati posjedovati, sačuvati, zadržati; održati; podnositi
uzdaržati uzdržati, posjedovati, imati
uzdaržati se uzdržavati se
uzdati uzdati se, nadati se, vjerovati
uzdati imati poverenja u nekoga, nadati se
uzdihati uzdisati
uždit(i) zapaliti
uzdivjačiti načiniti divljakom; postati divljak
uzdrio zrio
uzdržat(i) jezik za zube zaćutati
uzdvignuti uzdići
uzdvignuti uzdignuti, dignuti
uzdvizati uzdizati, dizati
uze v. uza
uželiti poželjeti, zaželjeti
uzenđija uzengija, stremen
uzenđija (tur.) stremen, u što jahač utiče noge
uzengija stremen na sedlu
uzengija(e) metalni obruči vise pored sedla koji služe jahaču da spretnije uzjaše
užešćen (pas) krvločan, spreman da napadne nepoznatog gosta
uzeti htjeti
uzeti oči u paščeta pobezobraziti, bezgarnično se nekome ili nečemu sprdati uzmak; povla
užgan raspaljen, oduševljen
uzgledati gledati, promatrati
uzgor uspravno; Prazna vreća uzgor ne stoji (narodna poslovica)
uzgovoriti progovoriti
uzgracijat(i) radovati se, gracijati
uzhoditi ushoditi
uzi v. uza
uzica vezivo, koje uvek treba imati u džepu, služi za povezivanje snopa ku
užica mjera
užiće užitak
uzigrat(i) veseliti se, biti opušten, bezbriž
užimat(i) se (Ništa se ne užimaj pred Igumana
ustezati
no se,
muuzdržavati
pri se, ponašati se stidljivo, dvoumiti se, ustručavati se
uziskati (uzištem) zaiskati, zatražiti
uziti uzaći
uziti uzići
užiti uživati
uziti (prez. uzidem) uzići, popeti se, uzljesti
uživiti iskoristiti, izrabiti
užižkat(i) se ukoliko se ne čuva u odgovarajućim uslovima žito napadne odgovaraju
uzjazbiti se pretrnuti, premreti
uzletati uzletjeti
uzmajnkati propustiti
uzmama obmana
uzmanak greška, propust
uzmetnuti popeti
uzmilovati požaliti
uzmnožan moćan
uzmnožno moguće
uzmoliti zamoliti
uzmožan veličajan, silan, moćan
uzmožno moguće
uzmožnost moć
uznati doznati, saznati, spoznati
uzneorit(i) se (Uzneorili se nakvi bolesniciuznemiriti
pa graju nase,one
unervoziti
te su ihse
doveli,)
uzni uznik
uzni uzmi
uzočas u zao čas, vrijeme kad se dogodila nesreća
uzom v. uza
uzorit krasan, divan, lijep
uzovit uzlast, čvorav, uvijen; lukav
uzplandovati otpočinuti
uzradatati radovati, poticati na veselje
uzresti uzrasti
uzrěti, uzriti ugledati, opaziti
uzrit sazreti
uzriti ugledati, opaziti
uzročiti ukoriti
uztarpiti ustrajati, podnijeti
uztezati susprezati, obuzdavati, sputavati, sprečavati, ometati
Uzumkazani "ime nekom tatarskom plemenu" (Akad. rj.)
uzun dug, dugačak, visok
uzur odmor, dokolica, počivanje
užura (lat. usura kamata); lihva; činiti užure; lihvariti
uzurpirati protivpravno i samovlasno prisvajanje nečega
uzverati uspenjati, popeti se na visoko drvo; uzver`o-uspenjo, pa se kaže: „O
uzvindat(i) uzrasti
uzvirati pojavljivati se
uzvišen'je uzvisivanje
uzvišivati uzvisivati, hvaliti, slaviti
uzvištat(i) ukiśeliti se, uzljućeti
uzvod vrsta fine tkanine
uzvr pun, prepunjen, krcat
uzvrgnuti podići
uzvrištalo pokvareno jelo, prokislo pa sve „šapuće“
uzvući potegnuti, povući
V
V
V
V
v
V
vi prij. u
v očé u očima
v, va, vu u
va u
vabac (štok.) ptica koja je mamac za druge ptice kad ih ptičari hvataju
vabit(i) dozivati domaću stoku
vabiti mamiti; zvati, pozivati
vabiti mamaiti, dozivati
vabiti mamiti, primamljivati
vač u što, na što, do čega
Vacada zid od fino obrađenog kamena
vacada zid od fino obrađenog kamena
Vada rok
vada jarak iskopan radi odvođenja vode, navodnjavanja
vaden naviknut, naučen
Vađevina pozajmica
vađevina (Pare im zajmala i davala na kamate,
veresijaa so i zerzevate na pri
vadit(i) mast ispod uši primoravati, iživljavati se u zapovijedanju
vadlati se (kajk.) kladiti se
vadle (njem.) listovi na nozi
vadlja oklada
vadluvati priznati, priznavati
vadžola pasulj
vagabund probisvet
vagan drvena posuda za skupno ručavanje
vagan drvana posuda za skupno ručavanje
vagan okrugla drvena posuda.
vagaš 1. trag, usek u blatu na kolskom putu, po vagašu se poznavalo čija su kola prošla; 2.ne
Vagaš trag, usek u blatu od kolskih točkova, kolotečina
vagaš seoski zemljani put; usek na putu kojim se kreće točak
vagnuti nakrenuti se
vagov poljoprivredna alatka poput srpa, služi za sečenje kukuruzovine ali i u bunama k`o opa
Vagov srp za sečenje kukuruza
vagrob čas smrti, vreme umiranja
Vaguljica srp za košenje trske
vahtar noćna ptica pjevica
vaina rasa.
vainja rasa
vainja rasa, soj
Vaiz poznavalac verske literature (kod muslimana), propovednik
vaj (uzvik) jao!
vaj jad
vaj jad
vaj jad
vaj jad
vaj jad
vaj jad
vaj jad
vaj jad
vaj jad, tuga
vaj jad; (uzvik); jao!
vaj nesreća
vaj nesreća
vaj uzv. jao
vaj vapaj
vajat prostorija u okviru kuće, malo ukopana (3-4 basamka), u njemu je b
vajat 1. omanja, obično drvena zgrada u dvorištu seoske kuće za noćivanje mladenaca i za
Vajati, vajar rezbar.
vajda 1. korist , dobit; 2. ovajditi se; okoristiti se
vajda korist, dobit; interes; fajda
vajda fajda, korist, dobit
vajda korist
vajda korist, dobit
vajda korist, ćar
vajda korist
vajda dobitak, korist
Vajda dobit
vajda korist.
Vajda (fajda) korist, dobitak
vajda (iz mađ.) vojvoda
vajkada davno vreme, vreme koje živi ljudi ne pamte, prošlo vreme pre sto;
vajkati žaliti, kukati, kajati; pa se kaže: 1. „Ne vajkaj se na život, već se vataj kakvog
vaju vas (ostatak duala)
vakacija školski praznici
vakat vreme, kaže se : „Vakat je, moram poći jer put je dalek !“
vakat vreme, čas, određeni čas kad treba nešto da se uradi
vakat vrijeme, doba
vakat vrijeme, doba
vakat vreme, cas, momenat
vakat vreme
vakela lekcija, grdnja - očit'o sam mu vakelu...
vakela strog ukor
vaketan bolestan, invalidan, hendikepriran
vakirast slabo razvijen.
vakmajstor istaknuti majstor
vakten stat
vakternica kuća uz prugu u kojoj živi čuvar pruge, obično na pružnim prelazima
vaktile nekada, u jedno vrijeme
vaktile nekada davno
vakuf zadužbina za opšte religiozne i humanitarne svrhe
väla uvala, ulegnuće između strana
väla majci sigurno
valah tako mi Boga, bogami, zaista
valahi zakletva bogom
valaš obilno mnogo, gomila nečega
Vale zdravo
vale (lat.) latinski pozdrav na rastanku
valenca mana, nedostatak
Valenštajn v. Zrinski, Jure
valetar vradžbinar, pretkazivač
valetar gatar, narodni ljekar, travar
valetat(i) vračati, gatati; žena koja se time bavi je valetara, muškarac valetar
valida invalidnina
valiti pogrešiti
va'liti nedostajati
valižnik tovarni, teretni konj. Od francuskog: valise, odnosno talijanskog: valigia
valja upaljač za pušku
valja vrijednost
valja vrijednost
valjalica stupa za valjanje sukna
valjan, valjano dobar, primeran; valjan čovek, valjano čeljade-častan čovek; valjan ruč
valjatan valjan, vrijedan, dobar
valjati (tal.) vrijediti
valjenik onaj koga hvale
valjušak prosta, sita i brza hrana, testo od: vode, jaja i brašna koje se kida rukom na ve
valjušci kidano testo
valov, valog posuda iz koje jede i pije stoka, sada izrađena obično od betona ili lima, a nekada od
valovanje (mađ.) priznanje
valovati priznati; očitovati
valovati (mađ.) priznati; priznavati; darovati
vals valcer
valur (tal. valore) vrijednost
valutica (A Vemija niti kuka kao prije, niti ga
kamenica
ga
valuvanje priznavanje, ispovijedanje
valuvati priznati, priznavati
valuvati priznati, priznavati
valuvati valovati, vrednovati
vamilja porodica, familija
vamiljat(i) formirati porodicu
vancaga hulja
Vančaga vandrokaš
vancati (Raźangaj vatru pa one puste džigarice
preostati,
navaljuj
prejesti
na se
žardok
dokne
impreostane
je vancalo.)
vanculet maramica
vanculet, venculeta marama ubradača
vandrokaš, vancaga putnik bez cilja ili skitnica
vandrovac, vandrokaš skitnica
vandrovati trgujući ići od mesta do mesta
Vandrovati putovati, stranstvovati, učiti na strani
Vandrovka radna knjižica
vandžirat(i) steći dobro mjesto u društvu, avanzovati, napredovati u službi
vandžirati avanzovati
vandžirati napredovati, avanzovati
vangla velika metalna posuda sa dve drške-ušice u kojoj se mogu umesiti krofne za
vangla okrugla posuda za razne upotrebe
vanjela džemper od grube vune
van'jelist evanđelist
van'jel'je evanđelje
vanjelski evanđeoski, po evanđelju
van'jelski evanđeoski
vanjkuš (mađ.-njem.) jastuk
vankuš jastuk
vanshajanje, izlaz iz nečeg. Exodus
vantepih zidna ukrasna, topla i čvrsta prostirka, obično sa motivima iz lova, k
vanžiranje 1. vojničko unapređenje u viši čin; 2. dobijanje društvenih priznanja;
vao val
väo manji kameniti brijeg
vaoga alga, morska trava
vaosan bolestan, invalidan, hendikepiran
vaosono nezdravo, oboljelo
vapa vapi
vapor brod
vapor brod
vapor brod.
vapor (tal.) parobrod
var nadzor, čuvanje; imiti var; nadzirati, paziti, čuvati
var varka
var varka, prevara
var zavareno mesto
var (od tal. guardia) straža, čuvanje; imati var; paziti, stražiti, čuvati
Varadin mesto u Sremu, Petrovaradin, čuven po tvrđavi koja je nazvana „Dunavski Gibraltar“ i
varakat(i) se držati nekoga na oku, mjeriti svoj oprez prema njegovom oprezu
varaklaisan obložen lažnom pozlatom
varancija varanje, 1. sitna vašarska prevara; 2. kartaška prevara u „sedmicama“, tabli
varaš grad
varaš, varoš grad
varatiša (Ni platiša ni vratiša) onaj koji vraća pozajmljeno
varba vrba
varći vrći, vrgnuti, baciti
vardaj pripazi
vardati paziti, čuvati se
vare jelo od kuvanog žita (kukuruz, pšenica, grašak, pasulj, raž). Sprema se za Varin dan.
varen skuvan; uzvariti-skuvati, zgotoviti; varivo-kuvano jelo koje se jede isklju
varenika slatko mlijeko.
varevina (Ali naučili oni da alaču, koji su ih
varenika,
doveli, da
mlijeko;
uve žvakati varevuni; biti umoran do iznemoglosti
varh vrh, iznad (prijedlog)
varh vrh, prijedlog sa nekoliko značenja: varh tebe; o tebi, varh naravi; iznad naravi, vrhunar
varh vrh, vrhunac
varh i varhu nad, vrh, uvrh, povrh
variete (franc.) kazalište za različite zabavne predstave; vrsta noćnog kluba sa zabavnim programom
variti grijati
variti prokuvati nešto
varka rep
varl vrlina, vrsnoća
varli vrli, divlji, neprijazni (pored običnog značenja)
varlost vrlina
varmeđa čovek koji ima vlast, seoski kmet ili knez u bivše vreme
varmeđa županija, okrug, administrativna i politička oblast
varmeđa (mađ.) županija
varnuti se vrnuti se, vratiti se
Varon, Marko Terencije (116-27. pr. n. e.)rimski svestrani učenjak, pisao o najrazličitijim područjima
varopek žega
varopek žega, velika vrućina
varsta vrsta
vartal vrt
vartiti se vrtjeti se
Varvara jelo od kuvane pšenice
varvija tiska, gužva; varvijami; tiskajući se, gurajući se
varvijami tiskajući se, gurajući se
varviton (grč.) glazbalo slično liri (također i barbiton)
varz, varže v. varći
vas sav
vas sav
vas sav
vas sav
vas sav
vas sav
vas sav, čitav, cio
vas sav
vâs sav
vas, vsa, vse sav, sva, sve
vaša tanki a dugi komadi slanine
vašange (fašanke) poklade, mesojeđe
vašarište 1. mesto van sela gde se održava vašar; 2. kada je dete bezobrazn
vasceli potpun, sav, ceo
vašćina gad, pogrda
vašćina gad, pogrda
vašćina sramota, pogrda, uvreda
vašćiniti sramotiti, grditi
Vaščurina zloban čovek
vaseljena vasiona, svemir
vasiljok (rus.) različak
Vašinton George Washington (1732-1799), prvi predsjednik SAD
vaška kera, pas, pogrdno ime za psa; ako se dvoje neslažu i često se svađ
vaška pas, pseto
vaška pseto
vaška ker, pas
vaška ker; uš; nasrtljiva osoba.
väška pseto
vaskrsenije Uskrs.
vaspostavit(i) utvrditi, odrediti
vaština nevolja, zlo
vatan teritorija
vatan zemljište, državina
vatan teritorija, omeđeni prostor kojim neko upravlja
Vatara laka ženska
vatati hvatati; vatati se; milovati, ljubavisati; uvatiti; 1. uhvatiti nešto ili nekoga; 2. span
vatati glavu u šake nervozno razmišljati, tražiti spasonosno rješenje
vatati skopiju (A potlje im vatali skopiju naucjenjivati
razli
vatralj lopata za žar
vatrenka mlin, mlina za mlevenje žita
vatrogastni vatrogasno
Vavek uvijek
vavijek odvajkada, oduvijek, uvijek
vavik uvijek
vavolit(i) bezubo žvatati
vavoliti bezubo žvakati
vaz vas, sav
vâž tegla, boca
vazal klevetnik, knez (vladar) koji je bio podređen nekom drugom knezu (
vazam uskrs
vazam uzevši
vazam v. vazeti
vazbijeli vascijeli
vazda svagda
vazda uvijek.
važđa komanda za teranje gusaka
vazdakrat svaki put, uvijek
vazdakrat uvijek, svaki put
vazdakrat uvijek, svaki put
vazdan stalno
vazdan u svako doba, stalno
vazdan, vazda uvek, često; Kada neko neprestaje sa pričom, kaže se: „Vazdan nešto pri
vazdandan ceo dan
vazdandan ceo dan, vazdan
vazdi svuda, svagdje
vazdi vazda, uvijek; svuda
vazdi vazda, uvijek; svuda
vazdići se uobraziti se
vazeti uzeti
vazeti uzeti
vazeti uzeti
vazeti uzeti
vazeti (prez. vazmu i vazmem) uzeti
vazeti (prez. vazmu i vazmem) uzeti
važgati užgati, upaliti, spaliti
Va-žha uzvik za teranje gusaka
vazimati uzimati
vazimati uzimati
vazmen uskrsni
vazmi v. vazeti
vazna vaza za cvece
vazna vaza
včera jučer
včera jučer
včera jučer
včiniti učiniti, načiniti
včiniti načiniti dati načiniti
vdati se predati se, pokoriti se
vdil neprestano
vdož uzduž
ve li, ded, daj, baš; riječca za isticanje
ve ove
ve riječca s najrazličitijim značenjima: li, daj, baš
ve riječca s najrazličitijim značenjima: li, daj, baš
već više
već više
več više
več više
več više
več više
več više
več više; nego, već
već odn. veće više; nego
već odn. veće više; nego
već(e) više
već(e) više, jače
več(e) više
več, veče više
većati vijećati, pretresati
veće više
veće više
veće više
većekrat i većkrat češće, često
večer uvečer
večeriti se mračiti se
večerom sinoć (ruski)
večiti povećavati
večkrat više puta; često
većma još veće
večnom ognje = v večnom ognje u vječnom ognju
vëd star, iznošen, dotrajao
ved, vedene, vedihu v. vesti
vedahna stara, ofucana
vede ta
veđe obrve
vedenička čova prvoklasna čoha
veđil zastupnik, poverenik
vedo staro, dotrajalo
vedo staro, pohabano
vedo iznošeno (odijelo, čarape, ...).
vedra ( dug naglasak na slovo "E"... ) kofa, posuda za vodu
vedrica drveni sud u koji se muze mleko
vedriola debela, masna slanina
vedriš vjetar koji razvedruje
vedro drvena otvorena posuda za vađenje vode iz bunara ili na đermu; kibla, kablo, amper, k
vedžba vežba
vegara čeljade koje prati tuđa posla, tračara
vegara lajavo čeljade
vegara čovjek lošeg karaktera, ogovarač
vègara stara kučka, kuja
vegara čeljade koje prati tuđe poslove, tračara; pseto lutalica
vegat(i) lajati
veja grana, hvoja
Vejalica naprava za čišćenje pšenice od pleve
vek život, sto godina, stanje; cela veka; ceo život; 1. izreka „Zajeb`o vek“; ro
vek veće, više
věk svijet
veker budilnik, mehanički sa dva zvona na njemu, veliki k`o na biciklu, svako ve
veker starinski zidni sat, a i obican sat koji stoji na kredencu
veker časovnik
vekerica budilnik (primorski).
vekivečni vječni
vekivečni, vekvečni vječan
vekivekoma, vekvekoma, vekveke vječno, uvijek, zauvijek
vekom zauvijek
vekovečen vječan
vekši veći
vekši veći
vekši veći
Veksla menica
vekvečni vječni
vekvekoma zauvijek
vel veo
Vela vrata mjesto na Kvarneru
Velaš vo sa uspravnim rogovima
vele veoma
vele veoma, mnogo
Velebić Velebit
velekrat često, često puta
Velemlje Velimlje
velenac šarenica, ćilim
velenca tkano ćebe od ovčje vune
velenca sukneni pokrivač, ćebe
velenca sukneno ćebe tkano na domaćem razboju u dvije pole
Veli Tabor Veliki Tabor, srednjovjekovni dvorac-tvrđava u Hrvatskom zagorju
veličak opis za veliko, kod nečega malog
velîdo vele
Veligden, Veligdan Vaskrs
velikem glasom u sav glas
veljadina runska vuna
veljadina najbolja runska vuna
veljat(i) se prstiti se
veljepričati se uobraženo se predstavljati
veljepričit(i) se (Sad su počeli da idu i u Tursku,
nesojski pase
nakvi
uzdizati,
usamoprdili
hvalisatišto
sesu bili u Stambolu, i s time se veljepr
velju velim, kažem
velkomešnjak kolovoz, august, mjesec Velike Gospoje
velmi veoma
velmi veoma
velmi veoma, vrlo
velmi vrlo, veoma
velosiped preteča bicikla, prednji točak je bio jako velik i vožnja ravna cirkuskoj akrobaciji
velud somot
vem ta
venac vijenac
venček vjenčić
vendar ipak
vendar ipak
vendar ipak, ali
venec vijenac
venec dreva krošnja drveta
Venedik Venecija, Mleci
Venedik Venecija, Mleci
venjati se gegati se
venj'c vijenac
Venta tobož
Venus Venera, rimska boginja ljepote i ljubavi; planeta Venera
Venus Venera, rimska božica ljepote (grč. Afrodita)
Venus Venera, rimska božica ljubavi (grč. Afrodita)
Venus Venera, starorimska božica ljubavi i ljepote
ver (tal.) istinit, istinski, pravi
ver(a)s (lat.) stih
vera prsten; vjernost
vera vjera
veran vjeran; vjernik
veranda nadkrivena terasa
veras (lat. versus) stih
veras (lat.) stih
veras (lat.) stih
verati penjati se
verati se pentrati se visoko; uzverati se-popeti se, uspentrati se
verbuvanka pjesma koja se pjeva kada se verbuju plaćenici, novaci i vojnici uopć
verči (prez. veržem) baciti; zabaciti
verđija porez, davanje
verđija dažbina, porez, dacija
verem sičija, ljubomora
verem suh čovjek
veremiti patiti, sušiti se od kakve duševne patnje
veremiti patiti za nekim ko je odsutan, brinuti, bolovati od kakve duševne bolesti
Verenđezije vrsta pamučne pređe žućkaste boje
veresija neplaćanje robe i usluga odmah, već posle nekog dogovorenog vremena, prete
veresija kupovina ili prodaja na veru, prodaja na kredit
veresija prodaja ili kupovina na poček, na kredit
veresija poverenje da će dug biti vraćen
veretizan (Veretizni su otišli Bogu na istinu.)
slabog zdravlja, sklon bolestima
vergl mehanički instrument sa jednom ili dvije melodije na koji se svira okretanjem ru
verh iznad; nad
veridžak uvrnuti komad žice na njušci svinje.
veridžak, verižak bakrena brnjica koja se stavlja svinji na njušku da ne bi rovila zemlju
veriga ogrlica; lanac
verige 1. uopšte lanci, lanci na ognjištu na kojima visi kotlić ili bakrač; 2. zatvorski okovi; Svet
verige naprava za vešanje kad se kolju svinje i okaci meso i polutke na njih
verige okovi
verijade gvozdene šipke na prozorima
verl marljiv, vrijedan, radin
verlo vrlo
vermen (fermen) prsluk
vermorel stara vrsta bakarnog šprica za prskanje voce i povrćeog
verno vjerno
vernost vjernost
vernuti se vrnuti se, vratiti se
verovati vjerovati
versi (lat.) stihovi
verstan sličan; jednak
verštet zanatska radnja
Verštet zanatska radionica
verta vrsta kecelje, bez gornjeg dela, samo se opaše oko struka
vertal vrt
vertal vrt
vertlarija vrtlarska vještina
veruga lanac
verujući religiozan
veruvani žitkapisec naturalistički opisivač života, vjeran, vjerodostojan kroničar svog vremena
verviti skupljati se
verzotoč stihotvorac
verzuš stih. Od latinskog: versus
verzuš (lat.) stih
ves sav
ves sav
ves sav
ves selo. Nova Ves zagrebačko kaptolsko predgrađe
ves (gen. i akuz. vsega) sav
ves, vsa, vse sav, sva, sve
ves, vsa, vse sav, sva, sve
ves, vsa, vso sav, sva, sve
ves, vsi sav, svi
vesak ljepilo
vesak ljepilo
vešča vještica
veščati gubiti svježinu
veseli (Nije veseli Akim dočekao da pomrč uzrečica za nekog od sažanjenja
veselnik nevoljnik, baksuznik
vešerica pralja
veservaga, vaservogli libela
vesiti biti vezan
Vesna staroslavenska boginja proljeća
Vesna staroslavenska božica proljeća i mladosti
vesnut(i) se prepustiti se raspoloženju
vesper (lat.) večernja (služba božja)
vešplav, vošplav nekad se beli veš belio, tj. izbeljivao na kraju ručnog pranja sa tačno odre
Vesta starorimska božica domaćeg ognjišta
vesta starorimska boginja domaćeg ognjišta, kućne sloge, čestitosti, sigurnosti
veštac 1. vampir; 2. lukav čovek. Izrazi: 1. „slab k`o veštac“; mršava i neuh
vestalka čuvarica hrama starorimske boginje ognjišta Veste; vječna djevica
vestalka Svećenica boginje Veste; Vestalke su čuvale sveti oganj u Vestinom
vesti voditi
veštičara opasna veštica
vetak ovako, tako; vete; ovaj, taj; veto; ovo, to; vetoj
vete ovaj
veter vjetar
vetmat(i) (Kamena im je utjeha bila to štonabacivati
im je pametar
se pričom
vetmao o blagu.)
vetmati nabacivati se pričom
vetmati nadgornjavati se i izmišljati
vetr vjetar
vetraci vjetrići
vetrenjak vetropir, čovek koji ima ugovor s đavolom
vetriti provetravati
vetroperović čovek nemiran i neozbiljan
vetropir nestalan, neodgovoran čovek
vezda sad, sada
vezda sad, sada
vezda sad, sada
vezda sada
vezda sada
vezda sada
vezdaj sad
vežegrebica (Ona vežegrebica ne šće ni da
zagrižljivo
me sasluša,
i svadljivo
no dorani kao Vla s ko-ca…)
čeljade
vezir najviša titula u državnoj hijerarhiji Turske Carevine, ministar, guverner, upravnik vilajet
vezir ministar, upravnik vilajeta
vezirski rep sultanovo unapređenje za pašu
vezitka igla za vezivo i šivenje fine tkanine
vezitka igla za vezenje i šivenje fine tkanine
vezitka igla za konac.
vgajati ugađati
vgajati ugađati
vgodan ugodan
vgoditi ugoditi
vgodno ugodno
vgrešenje pogreška; griješenje
vgrešiti sagriješiti
v'gsnit ugasnuti
vi v. viti
vi v. viti 1.
vi vam, vama (kao dativ), vas (kao akuzativ)
vi zna (v. viti)
vićara seoska kuća pod slamom
viće vijeće
vicig dosetljiv
vicišpanovica žena pomoćnika upravnika imanja
Vickaroš šaljivdžija
vicmija namiguša, lukava koketa
vičnji vječni
vid i vide baš, istina je
vidanje lečenje
viđeli ih jadi doživjeli nesreću koja se nije mogla izbježi
viđelica svjetiljka
viđelica svjetiljka
viđelica lampa na petrolej, svjetiljka
viđelica svjetiljka, lampa
videlo svetlost, dnevna svetlost
videlo svetlo
viđen (Obučen narod iako nije viđen kao naš…)
prepoznatljiv po ljudskim osobinama, gledan
videti se činiti se; meni vidlo se; meni se pričinilo
vidin'je viđenje, pogled; gledanje, razmatranje
vidit viđen, ugledan, poštovan
viditi 1. vidjeti; viju (viđu); vidim; vij (viđ); vidi!; vijaše
viditi 1. vidjeti; viju (viđu); vidim; vij (viđ); vidi!; vijaše
viditi (se) vidjeti, pogledati, ugledati, spaziti; viditi se; činiti se
vidovni vidljivi
viganj glasni plač, lelek
vìgānj glasni plač, lelek
vïganj (Kad ispune šišti kao iz vignja i svekovački
mu se razlivaju
mijeh brci.)
viganjat(i) glasno plakatiati, zapomagati, kukati, paničiti
viganjiti glasno plakati
viganjiti dozivati.
vihor letnji vetar, blagi kovitlac, što podiže u krug i vis prašinu, suvo lišće i slamu na šoru. U
vij v. viti 1.
vijahu, vijaju , vijaše, vije, viju v. viditi (se)
vijar vihor
vijar jak vjetar, vihor
vijar ( u guzicu) strah, bježati glavom bez obzira
vijarac biljeg koji je formiran posebnim rasporedom dlake
vijarac biljeg s posebnim rasporedom dlake
vijati jurcati, tražiti, juriti za onim „ko bega“; vijalica; poternica
vijati zavijati
vijati (se) viđati, gledati, činiti se
vijati se lebdjeti, nadlijetati, lutati
vije -v. viti
vijek, vijeku uvijek; uz negaciju; nikad
vijem v. viti
vijem znam (v. viti)
Vijenac groba rub groba = Rand.
vijenac na glavi nose nevjeste
vijes avet
vijor vihor
viju znam (v. viti)
vik ikad; uz negaciju: nikad
vik uvijek
vik uvijek, ikad; s negacijom; nikad
vik uvijek; (uz negaciju) nikad
vik vijek; pri vika; odvijeka, oduvijek; va vik vikom; u vijeke vjekova
vik vijek; vas vik; uvijek
vik(u) uvijek
vik, vijek uvijek; uz negaciju; nikad
vik, vika uvijek; uz negaciju; nikad
vik, vika, viku uvijek; uz negaciju; nikad
vik, viku uvijek; uz negaciju; nikad
vik, viku, vijek, vijeku uvijek; uz negaciju; nikada
vik, viku, vijeku uvijek; (uz negaciju); nikad
viknuti se naviknuti se
vikomnji i vikovnji vječan, vječit, neprestan
vikovnji vjekovni, vječni, vječiti
viksa specijalna krema za mazanje i zaštitu kožne obuće, jakog mirisa, koja kada se osuši, d
viksa krema za obuću
Viksa krema za obuću
vikuvičnji vječni
vikuviti vječno
vil vila, djevojka
vil vila, djevojka
vil vila, draga
vîl vilâ (gen. pl. od víla)
vila vila, djevojka
vila vila; djevojka, ljepotica
vilajet kraj, zavičaj, postojbina
vilajet pokrajina, provincija; narod, stanovništvo
vilanca (A zasve pročuo se kao švercer sfinansijska
robom kojupolicija
vataju džandari i vilance.)
vildžan fildžan, šoljica za crnu kavu bez drške
vilen vidovit, vidovnjak
vilen vilovit, imati nadljudske osobine slične onima koje imaju vile i zmajevi
villa (lat.) vila, ljetnikovac
vilovati uživati
vilovati biti nestašan, ludovati
vim v. viditi
vim v. viditi
vim v. viti
vim v. viti 1.
vim znam (v. viti)
vim znam; (od viti; znati)
vim znam; ta, ipak
vim, vime znam (v. viti)
vim, vime znam (v. viti)
vimda ipak
vimdar ipak
vimo v. viti 1.
vin kriv, krivac
vinac vijenac
vincilir čuvar vinograda
Vincilir najamnik u vinogradu
vindar ipak
vindat(i) naglo rasti
vindati naglo rasti
vinišće vinograd
vinjaga vinova loza
vinjaga nastrešica
vinjage vinske pjesme
vinjeta (franc.) ukras u knjizi ili rukopisu u obliku sličice ili napisa
vinkla ugaonik ( devedeset stepeni... )
vinu uvijek, neprestano
viola 1. ljubica; 2. viola (glazbalo)
violica (lat.) ljubičica
vipera (lat.) zmija otrovnica
vir izvor
vira vjera, povjerenje; davši viru; povjerovavši
vira vjera, uvjerenje; vjernost; biti u viri; vjerovati, misliti, biti uvjeren
vira vjera, uvjerenje; vjernost; biti u viri; vjerovati, misliti, biti uvjeren
vira vjera; dati viru; vjerovati (komu)
viraun Ciganin, svirač
Virđilio Vergilije, Publije Maron (70-19. pr. n. e.), rimski pjesnik; autor Eneide, Bukolika (Ekloga
Virdžilije Vergilije, Publije Maron (70-19. pr. n. e.), rimski pjesnik; autor Eneide, Bukolika (Ekloga
Virdžilio Vergilije, Publije Maron (70-19. pr. n. e.), rimski pjesnik; autor Eneide, Bukolika (Ekloga
virenica vjerenica, zaručnica
virgaz prut
Virgil Vergilije, Publije Maron (70-19. pr. n. e.), rimski pjesnik; autor Eneid
virilac službenik
viripizd šunjalo, sitni špijun
viripizd šunjalo, svaštoviđelko, osoba s niskim pobudama, sitni špijun
virkati pekarski izraz za oblikovanje testa
virostovnik, virostovnik virostuje, virostuvati
bdilac, bdilac bdije, bdjeti. Madžarski: virrasztani
Viršler prodavač kuvanih kobasica
virtšaft domaćinstvo
vis uzvišenje
viš v. viti
viš znaš (v. viditi 2)
viš znaš (v. viti)
vîš oštra trava što raste u kamenijem rasjelinama
vîš trava koja raste u stijenama
vîš oštra trava što raste u kamenijem raśelinama
vïš (Da viš ljepote božje: meka, bolan, stolica
vidiš kao stramac…)
višć vješt; višće, vješto; višću činiti; naučiti, uputiti
Višegrad dio Praga
višina uzvišenost; visina, vrhunac; dostojanstvo
visk vrisak
Visla rijeka u Poljskoj
višnjina višnjevo drvo, krošnje u voćnjaku višnjevom
visoka gospa Katarina Zrinska
vispren 1. oštrouman; vešt, snalažljiv; duhovit; 2. plemenit, uzvišen
Vistacija regrutacija
viste, viš v. viti 1.
vistovit svjestan
Vita nuova prvo Danteovo djelo (1283-1292)
vitezanje zapomaganje, pozivanje u pomoć
vitezat(i) dozivati u pomoć, zapomagati, najlasnije što se može
vitezati vidi viganjiti.
viti 1. znati; 2. savijati
viti znati
viti znati
viti (prez. vim) znati
viti (prez. vim, vijem, vime, viju) znati
viti (prez. vim, viš, vi...) znati
viti (prez. vim, viš, vi...) znati
viti (prez. vim/vijem, viš, vi...) znati
vitica zlatna burma, tanki prsten
vitica zlatna burma, tanki prsten
Vitica pecivo u obliku pletenice koje se daje ženskoj deci za Božić
vitija, vitije pjesma; palma
vitiljat(i) (Kad presta snijeg da vitilja…) sniježiti krupnim pahuljicama
vitiznanec poeta
vitlati juriti
vitlit(i) (Ali ne vitle Konavljanke s kim će se povatati kao varoške ćapikure, no rade od ždraka
vitliti netremice gledati
vitliti vrćeti se, osvrtati se, pratiti tuđa posla
vitlovka letva uvaljana u žuto blato, plevu i slamu , koja se ređala između gre
vito način slaganja dasaka za sušenje.
Vitoš planina u Bugarskoj
vitrijolska, petrolejska lampa dok nije stigla elektrika, uveče kad se smrkne, u sobi je sijala, više č
vitrijor petrolej
vitruška razvigorac
Vitruvije (70-25. pr. n. e.) rimski arhitekt i graditelj; autor glasovitih Deset knjiga o arhitekturi
vivat terque quaterque beatus (lat.) živio blaženik i treći put i četvrti put
vivat! (lat.) živio!
Vivat, crescat, floreat (lat.) Živio, rastao, cvao
Vivijana ime zavodnice u više književnih djela
vižita pośeta, ljekarski pregled
vizitacija , vizita poseta, obilazak, u bećarcu to izgleda ovako: „Pijan čovek seo pa študira, a žena mu š
vižitat(i) pregledati bolesnika, regrutovati
vižle lovački pas
vižle lovački pas
vižljast okretan
vižljast vitak
vižlov mangupčić spreman za sprdanje
vižlov mangupčić, obješenjak
vizualno vizuelno
vječita kuća grob
vjedinen sakupljen; stavljen u jedno...
vjekušt trajan, vječan
vjest se ugristi se
vještački znalački
vjeti uhvatiti
vjeti uloviti, uhvatiti, zarobiti
vjetric vjetar
vkaniti prevariti
vkaniti prevariti
vkaniti prevariti; vkanjuvati; varati
vkaniti (se) prevariti (se)
vkanjivati varati
vkanjuvati varati
vkanlivost prijevara
vkončati okončati, završiti; uništiti
vkup skupa, zajedno
vkupe skupa, zajedno
vla vlah
vlačeg lanac krupnih karika
vlačeg lanac velikih karika
vlačeg lanac krupnih debelih karika
vlačeg lanac sa velikim alkama. Služi za vuču.
vlačiti vući
vlačiti vući
vlačopetav, -a, -o vuče noge kad hoda, fig. nespretan, ni jedan posao ne završava na vreme i kako treba
vlačuga žena koja se vuče preko plotova
Vlačuga komad drveta koja se zaglavi u točak da kola ne krenu nizbrdo
vladan'je vladanje, država, oblast
vladavac vladalac, gospodar
vladavac vladar, upravljač, glavar
vladika gospođa
vladika gospođa (plemenita roda)
vladika gospodin, gospodar
Vladislav poljski kraljević, sin Zygmunda III, koji je sa svojom vojskom u bitki kod Ho
vlagati se podati se, utjecati se
Vlah na otocima i na obalama Jadrana stanovnik predjela udaljenih od mora
Vlah Srbin
vlah podrugljiv naziv za hrišćanina
vlah, vla` naziv za hrišćanina u Tursko doba, pogrdan naziv za sve hrišćane, nažalost na Balkan
Vlahija Vlaška, južni dio Rumunjske, nekoć neovisna kneževina i turski vazal
vlaka građa koju vuče volovska zaprega.
vlas vlast
vlas vlast
vlas vlast
vlas vlast
vlasac korijen
vlasac živac, korijen
vlašćih vlastitih
Vlasi Rumunji (?!); sveti Vlasi; sveti Vlaho, zaštitnik Dubrovnika
Vlasi nemuslimani, Srbi
vlaški hercegovački
vleći vući
vlečó vuku
vlesti ući, unići
vlesti ući, unići
vlići ući
vljera vjera
vloviti uhvatiti
vloviti uloviti
Vlta, Vltava rijeka koja protječe kroz Prag
vmanj loš, zao
vmehčati umekšati; omekšati
vmeknuti se umaknuti se, uteći
vmere umre
vmertelni smrtni
vmertelnik smrtnik
vmestiti smjestiti
vmiljeno (lat.) ponizno
vmir neprestano
vmirati umirati
vmišati umiješati
vmivati umivati
vmreti umrijeti
vmrknuti omrknuti, potamnjeti, pomračiti se
vnemar staviti (zaverči) zanemariti
vnogi mnogi
vnogi mnogi
vnogi mnogi
vnogi mnogi
vnogi mnogi
vnogi mnogi
vnogo mnogo
vnogo mnogo
vnogo mnogo, jako; vnogokrat; često, mnogo puta
vnutar unutra
'vo evo
'vo evo (elid. od ovo)
Voc-a volak = volac = mali vol.
voci voditelji
Vockati voditi nekog tamo-amo
voćkov ovan predvodnik
voda mu otišla na usta misnulo mu se, uzbudio se od želje
voda mu otišla na usta misnulo mu se, uzbudio se od želje
vodac vodič
vodac voditelj
vodci vodiči
vođevina nevesta
vodi krava hoće da se priplodi
vodiera futrola za brus
vodijer futrola za beleđiju kojom se oštri kosa
vodijer naprava od drveta ili roga u kojoj se drži beleđija. Nosi se oko pasa ili na nozi (ispod ko
vodir držač gladiva za oštrenje kose, izrađen od kravljeg roga, a noviji od pleha.
Vodir rog ili posuda sličnog oblika od metala napunjena vodom koju
Voditi se pariti se
Vodnjika, činger slabo vino, kominjak ili voda od ukuvanog voća
vodonoša 1. devojka, mlađa osoba, koja donosi svežu pijaću vodu sa bezdana ku
vogel ugao
vogel ugao
Vogerski orsag Ugarska
voj vođ, vodilja
voj vođa
vojask vojski
vojka vodilja, voditeljica
vojnba zadah, smrad
vojni stan vojni rok
vojnica bojišnica, mjesto bitke
vojnjav smrdljiv
vojno muž
vojno muž, dragi
vojno muž, suprug
vojno muž, suprug
vojno muž, suprug
vojno suprug, muž
vojsk vosak
vojvoda 1. visok čin u vojsci; 2. vojvodstvo kao preteča Vojvodine; 3. muškarac, važan u
Volariti prevoziti teret na kolima sa volovskom vučom
volat kameni svod
volj lst papira.
völj, volja list, papir
volja ili
voljiti voljeti
Voljka prošireni deo jednjaka kod živine
volom odn. volovom volovima
volovodica kretanje bez reda i poretka; gužva, nered; ne zna se ni ko gde ide, ni ko šta radi
volovodnica goveđa trka kad se vodi krava
volovodnica jurnjava bikova za kravom koja se vodi
volšeban tajanstven
volšeban natprirodan, čudotvoran, mađijski
volujska žila kamdžija izrađena od volujskog penisa
voma veoma, mnogo, previše
voma uskosu (I taj mu glas otiđi voma uskosu)
neprijatna vijest kojoj se ne nadaš i koja izaziva ljutnju
vomitorijum prostorija za bljuvanje, bacanje. Od latinskog: vomare
vonj neugodan miris.
vonjha vonj, smrad
vonjuči smradan
Vontati odugovlačiti sa ispunjenjem obećanja
vordati borati, gužvati, žuljati; miješati
vorinta, forinta ugarski novac od dva dinara
vorit(i) gladovati, preživljavati uz oskudnu hranu
voriti varati
voriti (se) varati (se)
voriti život hraniti se samo da se preživi
vorma, forma oblik, izgled
vos vosak
voščevati željeti
Vošplav sredstvo za plavljenje posteljine ili veša
voština saće bez meda.
voštiti znači oštro tući korbačem, štapom ili kaišem kada neko jako skrivi i štetu u
voštiti tući nekoga
vox populi (lat.) glas naroda
voz proširena seljačka kola natovarena do gore, veličine manje kuće, pr
Voz tovar na seljačkim kolima (žita slame deteline...)
voz vidi vlaka.
vozdići se uobraziti se
vožgat užgati, zapaliti
vozî vozova
Vozidba prevoženje i smeštanje letine
Vozija čopor pasa lutalica
Vozionica kola sa buradima u kojima se obrano grožđe prevozi iz vinograda od ku
Vozmajstor čistač septičkih jama i klozeta
vozno zumbalo kondukter
vposred usred
vr vrh
vr vrh
vračati gatati
vračiti liječiti
vračiti liječiti
vračstvo lijek
vračstvu lijek
vračtvo lijek
vračtvo lijek
vradža gatara
vrag neprijatelj
vragomlek vrsta biljke
vrajter, frajter kaplar u austrijskoj vojsci
vrak vrag
Vramec Antun (1538-1587) kanonik zagrebački, pisac kroničar, opozicionalac u stalnim sukobima sa zagreba
Vramec, Antun (1538-1587) hrvatski kroničar
vran crn, mrk
vran crn
vran crn
vranac konj crne dlake. Bećarac kaže: „Ala moji dukatići zveče, kao lanci, na dikini vranci !“
vranac konj crne boje
vranica kobila tamne boje; ženski polni organ
vranj drveni čep za bure
vrano crno.
vranza sifilis
vranzav (Bio je, kao što znaš kume, kupleraj
sifilitičan,
u Trebinju,
krastav
što se zvao Kod crvene lampe, ali ja nijesam išao tamo
vraštvo lijek
Vratnik prijevoj na Velebitu kod Senja
vrato`ca, vratovca, vratožca vratanca, mala vrata na baštici, kokošinjcu, plevari ili komšijskoj badži-prolazu
vražalica vračara
vražda neprijateljstvo između dva gensa
vražda (No neka sude paštrovske vraždesvađa
i mrginje.)
vraziti ubiti, zaklati
vrazivati ranjavati
vražji ris kolobar koji mora oko sebe nacrtati onaj koji se nada doživjeti neku č
Vrbnik mjesto na hridinama otoka Krka, stari frankopanski grad o kojemu pjeva narodna popij
vrbopuc rano proljeće
vrbopuc rano proljeće
Vrbôska Vrbovsko
Vrbov klina
vrčaga mali komad obradive zemlje.
vrčak vrh
vrći metnuti, staviti
vrči (2. l. sing. imper. vrzi) baciti; metnuti
vrčmanica oputa na gornjem dijelu opanka.
vrčmanice pleteni di opanka
vrcnut(i) skrenuti, naglo promijeniti pravac, iznevjeriti
vrdalama neodgovorna i nepouzdana osoba, za koju se kaže: „Danas ovako, sutra onako, pa op
vre v. vriti
vre već, više
vrebati cekati iz zasede
vred odmah
vred i vreda brzo, ubrzo
vred(a) odmah, smjesta
vred(no) odmah
vred, vreda odmah
vrengija uže za vezivanje konjske opreme
vresat(i) mučki udariti
vresati izduženim predmetom udariti
vreteno alatka za predenje pređe. Okreće se sa tri prva prsta.
vrevenje govor, razgovor
vreža bostan
Vreža loza bostana, krastavca
vrezat(i) udarati, tući šibom ili štapom
vrg tikva, bundeva
vrgolit(i) udvarati se, umiljavati se, ulagivati se, ljeporečiti, obigradati oko nekoga radi kakve li
vrgoliti udvarati se, ljeporječiti da bi se nešto ostvarilo
vrh(u) iznad, ponad; o
vrh, vrhu nad, ponad; o
vrići baciti
vrići vrći, vrgnuti, staviti
vrid vrijed, bol
vrid vrijed, bol, šteta
vrijati vrijeđati
vrijeći s konjima odvajati žito od slame.
vrijed ozljeda
vrimen i vrimenji vremenit, prolazan; svjetovan, zemaljski
vrimenit star, vremešan
vrimenovati provoditi vrijeme, živjeti
vriti vreti
vrjaca drvena kašika sa dužum drškom za kuvanje
vrjom vrhom ( napunjen... )
vrkadela vrsta šnale za kosu.
vrl opak, zao
vrl(i) zao, opak
vrleši vredniji, bolji
vrlina zloća, okrutnost
vrlja, vrljan razroka osoba
vrljav razrok
vrljav razrok, razrok
vrljika motka kojom se ograđuje neki prostor
vrljika duži komad drveta.
vrludati ići krivo, ne iči pravo
vrnda mu rog sve mu ide od ruke, u svemu napreduje
vrnda rog izuzetno napreduje
vrndalo čigra; prevrtljiva i nemoralna osoba; kurva
vrndat(i) rasti na zamjerke
vrndat(i) brzo i na zamjerke rasti
vrndati rasti na zamjerke
vrndžat(i) se kovrdžati se
vrni đavole repom iznenadni zaokret
vrnit vratiti
vrnut(i) vratiti
vrnuti vratiti
vrnuti se vratiti se
vrpa hrpa
vrpa hrpa, gomila
vrpca kanap
Vrpolje selo u okolici Šibenika
vrpoljiti biti nemiran, nemati mira, nestašan; pa se kaže: „Dete, je`l imaš pundrace u ga
vršalica velika i komlikovana mašina za odvajanje zrna žita iz klasja. Postupak se se zove vršid
vršidba skidanje useva – zita sa polja
vrsnica vagina
vrsnik istih godina
vrsnik između noga penis
vrsnik između noga muški polni organ
vrsnik, vrsnica iste godine rođeni, često se misli na genitalije i polne organe
vrsta 1. red useva; 2. vojno sportska formacija; 3.tip, grupa
vrsta red useva
vrtalj, frtalj četvrt, četvrtina; primer za vreme kaže se: „Sada je frtalj do podne !“- petnajst minuta
vrtek vrtić, baštica
vrtiguz, vrtirep onaj koji "meša" guzovima kad hoda ; deran malko nemiran, što ga
vruć revan, vatren, žestok
vruća guka uvreda, muka; u Crnoj Gori se kaže i “vruć krompir” kao simbol prebacivanja li
vrućak vrelo, izvor
vruće revno, vatreno, vruće
vruće kruške iz pušaka puščani plotun
vruće kruške iz pušaka puščani plotun
vruće zrno za uvo velika sjekiracija, neprijatno podsjećanje
vruće zrno za uvo velika śekirancija; neprijatno podśećanje, kajanje
vrući pril. prez. glagola vreti: goreći plamteći, hlepeći, čeznući ("I mnozi mogu
vrući tabani stalno hodanje
vrućina revnost, žar, vrućina
vrućiti grijati
vrućiti grijati
vrulja izvor
Vrušt krupna trešnja
v's sav
vsa sva; sve
vsa sva; sve
vsa sve
vsagdar uvijek
vsak svaki
vsaka svaka
vsaka svaka
vsakdašnji svagdašnji
vsaki svaki
vsaki svaki
vsaki svaki
vsakoja(č)ki svakojaki
vsakojački svakojak, razan, različit
vse sve
vse sve
vse sve
vse sve
vse sve; vsemi = z vsemi; sa svima
vse sve; vsi; svi
vse, vsei sve; vsi; svi
vseči odsjeći, odrubiti
vsedil stalno, uvijek
vsedilje stalno, neprestano
vsegda(r) uvijek
vsegdar uvijek
vsegdar, vsigdar uvijek
vsego svega
vsejedno svejedno
vsemoguč svemoguć
vser sve
vsevdil stalno, neprestano
vshodni istočni
vsi svi
vsi svi
vsi svi
vsigdar svagda, uvijek
vsigdar uvijek
vsigdar vazda, uvijek, svagda
vsigde svugdje
vsigdi svagda
vsigdi svugdje
vsikud svukud
vsred usred
vstati ustati
vteči uteći
vteči se uteći se, skloniti se
vtečišče utočište
vtegnuti uspjeti, poći za rukom
vtepsti se okaljati se, uprljati se
vteti oteti
vtikati uticati, stavljati u
vtišiti utišati, zatomiti, umanjiti
vtiskati utisnuti
vtragliv lijen; spor, trom; gadan, oduran; nemaran
vu u
vu u (prijedlog)
vu pervom vremene nekoć, jednom
vučac zatrovana rana od vučjeg zuba
vučac zatrovana rana od vučjeg zuba
Vucara vucibatina
vučarljivo vrijemme kada mogu nalećeti vuci
vucati se 1. ići i više osmatrati gde šta ima da se ukrade; 2. zabavljati se sa d
vúći imati određenu nasljednu osobinu, nalikovati na koga pretka
vucibatina lenština, neradnik, lažov
vučija vrsta malog duguljastog bureta
vud ud
vudi (pl.) udovi
vudriti udariti
vudriti udariti
vufati se nadati se, pouzdavati se, ufati se
vufati se uzdati se, pouzdavati se
Vuga smrdljiva osoba
vugibati se sklanjati se, ugibati se
vuglen ugljen
Vugliti nositi
vuhlen lažljiv, prijevaran, licemjeran
vuhliti laskati, lisičiti, obmanjivati
vuhlovati biti prijevaran, licemjeran
vuhnica uška, dio ljudskog ili životinjskog uha
vuho uho
vuhovan varljiv, prijevaran
vuhovati varati
vuhovati varati
vuhovati varati, biti prijevaran
vuhovit prevaran, lukav
vuhovit varljiv
vuhovni podhibnik metafora za zrcalo: varljivi pokvarenjak.
vuhven lukav, prijevaran
vujti pobjeći, otići
vujti pobjeći, uteći
vujti uteći, pobjeći
vuk izio magarca nikakva šteta, zaboravi na sve
vuk med nogami upaljena, naribana koža među nogama
vuk puko u drob probudio se nezajažljivi apetit
vukana prijevara, laž
vukaniti prevariti
vukojebina zabačeno mjesto (bogu iza leđa).
vukovi bucaju vuci rastržu ovce, naćerao se mnogo jači na slabijeg
vukrvavljen okrvavljen
vukup zajedno
vulica ulica
vulje ulje
Vulkan rimski bog vatre (grč. Hefest)
Vulkan rimski bog vatre i kovačke vještine (grč. Hefest)
vulogi reuma, kostobolja, podagra
vuložlivec reumatik
vumarati umarati
vumekčati smekšati, umekšati
vun van
vun spustiti izbaciti (tane iz lumbarde); vun vzeti; izvaditi
vun, vunka van; vun zneti; izbaviti
vuna vidi: zemelska vuna
vune vani
vunka van
vupanje nada pouzdanje; vupati se; nadati se, pouzdavati se
vupanje nada, pouzdanje, ufanje; vupati se; nadati se, pouzdavati se, ufati se
vura ura
vura (njem.) sat
vurazovati ranjavati
vurda životinjske iznutrice
Vurda surutka
vurdup velika rupa na dolini ili livadi
vurdup velika rupa na dolini ili livadi, provalija, ponor
vuriti baciti
Vuriti baciti neki predmet
vuršt ime za sve prerađevine od mesa (salame, kobasice, kulen , ..)
vuruna, furuna gvozdena peć, može i velika zidana peć za pečenje leba. Bećarac kaže: „Ne treba mi f
vuš (mn. vuši) uš
vušćija konjsko đubrivo
vuškija tečni stočni izmet
vusnuti usnuti, zaspati
vusta usta
vusta usta
vusta usta
vustnica usnica
vutel foraminosus, šupljikav (crvotočan)
vuz uz
vuza zatvor, uza, tamnica
vuzda uzda
vuzduž uzduž
vuzem uskrs
vuzem, vuzemski Uskrs, uskrsni
vuzeti glavu skinuti glavu, pogubiti, smaknuti
vužgati zapaliti
vzapiti zavapiti, uzviknuti
vzdih uzdah
vzelo me je na nje prigodilo mi se [?], palo je na me [?], zapalo me
vzeti uzeti
vzeti uzeti
vzeti uzeti
vzeti uzeti
vzeti uzeti; zauzeti
vzeti (1. l. sing. prez. vzame) uzeti
vzeti (prez. vzemem) uzeti
vziti uzaći, ući
vžiti užiti
vžiti se užiti se, nauživati se
vžiti se uživati; vži' se; uživaj, nauživaj se
vživati uživati
vživati uživati
Wawel dvorac nekadašnjih poljskih kraljeva u Krakovu
wildeovski prema engl. piscu Oscaru Wildeu, koji se povodio za modom, te i sam znao lansirati po
wolność i oczyna (polj.) sloboda i domovina
Xeres de la Maraja pjesnički pseudonim Milana Begovića
Z
z prij. s; iz
z s
z s; iz; od
Z
Z
Z
z
Z
Ž
ž s
Ž
Ž
Ž
ž
Ž
ž (Ä je svanulo šćerali su goveda ž džadesi okrenuli ih put jedne velike cerove šu-me.)
z (U rat sam bio topal z dvije bande.) s
z kem s kojim
z(v)rcalo ogledalo
za za; sa
za zbog, poradi (pored običnog značenja)
zâ (Znao je to Čupor pa je odnio nakvu crkavicu,
zar zâ nešto prodao, zâ uzeo nešto što je žena
za me radi mene radi
za nišće nikako
za pretek (Bilo je špijuna u Banjane ondapreviše
kao i danas za preteka.)
za videla neodređena vremenska odrednica, pre mraka, pre večeri, dok se vidi
zaarlaukat(i) zagalamiti, zavikati
zaašavat(i) (Ali za ljucki govor nije zaašavala.)
reagovati, obazirati se, primjećivati, obraćati pažnju
Zaašavati reagovati, osjećati
zaaušavat(i) slušati
zabačit(i) preći u priči s jedne teme na drugu, napraviti digresiju
Zabad zabat
zabadati zezati, podsmevati se
zabadav uzalud
zabadava badava
Zabadžaluk zabadava
zabaluši(t) zabalaviti od mnogo pričanja
zabanit(i) se ustoličiti se, uživati u vlasti
žabar, žabojed Italijan, navodno zbog toga što Italijani jedu žabe
zabašuriti prikriti, sakriti
zabašurivat(i) kriti
zabat trouglasti, vertikalni deo krova
zabat, fronton zid koji pokriva tavan kuće sa šora; lice kuće sa šora zidane „uzduž na brazdu“ ili na „
zabatljalo (Nešto mu jednu prednju nogu odebljalo
nekad lomilopovrijeđeno
pa dobromjesto
zabatljala
na tijelu
ispod ko-ljena.)
zabav zabit
zabav (gen.: zabavi) zanimanje, posao; briga
zabava uznemirivanje
zabavilja vaspitačica
zabavit(i) o jadu imati mnogo problema
zabaviti prigovoriti, zamjeriti
Zabavljati stavljati primedbu na neki predlog, ne slagati se
zabečiti zagledati se
zabiberiti podvaliti, lukavo doskočiti, oštetiti i omalovažiti ogovaranjem, primer: „Ala je njoj zabib
Zabibriti napakostiti
zabičiti se naglo se ugojiti, pogotovo u licu i vratu
Zabičiti se ugojiti se
zabijačka svinjokolj, poreklo reči je od slovačkog (zabijati -ubiti) i u većem delu Srema naziv se le
zabijačka svinjokolj, poreklo reči je od slovačkog (zabijati -ubiti) i u većem delu Srema naziv se le
zabit zaborav
zabit zaborav
zabit zaborav
zabit zaborav
zabit starješina, pretpostavljeni, komandant, oficir
zabit starešina, pretpostavljeni
zabiti 1. zabiti, utući; 2. zaboraviti
zabiti zaboraviti
zabiti zaboraviti
zabiti zaboraviti
zabiti zaboraviti
zabiti zaboraviti
zabiti (prez. zabim) zaboraviti
zabiti (prez. zabudem i zabudu) zaboraviti
zabiti (prez. zabudem) zaboraviti
zabiti (prez. zabudu i zabudem) zaboraviti
zabiti (prez. zabudu i zabudem) zaboraviti
zabiti (prez. zabudu) zaboraviti
zabiti (prez.: zabudem) zaboraviti; zabiti se, zaboraviti
zabiti (se) zaboraviti
zabiti (se) zaboraviti
zabitje zaborav
zabitje zaborav
zabitje zaborav
zabitljiv zaboravan
zabivati zaboravljati
zabivati zaboravljati
zablagodarit(i) zahvaljivati se
zablejati se zabuljiti se u nešto
zablen zaboravljen
zablenuti upiljiti, zagledati se dugo i bez trepćanja
zablešen zanesen
zablešen zanesen, zbunjen, preplašen
zabljen zaboravljen
zablujen'je zabluđivanje, zabluda
žabnjak Ranunculus, močvarna biljka
žabnjak kamilica
zabobrljat(i) umiješati se u tuđ posao i izazvati podsmjeh i nipodaštavanje okoline; pri
zaboburiti zagnjuriti, potopiti
zaboljekat(i) (Dok utoliko zaboljeka odža sglasno
džamije.)
se javiti
zabranivati se zabranjivati se
zabraviti zaključati
zabrazditi 1. orati ili špartati tačno u brazdu; 2. voditi svakodnevno neprimeren život sa lošim druš
zabrazditi otići predaleko u nečemu
zabrkati zakuvati (kafu).
zabrljoštit(i) ošamariti, udariti po licu
zabubat(i) se mnogo pričati
zabude zaboravi
zabudu v. zabiti
zabulat(i) zapečatiti, zalijepiti
zabuljit(i) (Nešto te dolje vuče a ne znaš uzagledati
što si sese
zabuljio!)
širom otvorenih očiju
zábun(Ali potlje aperacije na neđelju danamršav,
bio samslab,
mnogo
nemoćan,
zábun.)
bolestan, polusvjestan
zaburmućen obojadisan od burmuta, sitno samljevenog duhana koji se ušmrkava
zabušit(i) duge se zadržati da bi izbjegao kakav posao
zač jer
zač jer, zašto
zač zašto
zač zašto
zač zašto
zač zašto
zač zašto, zbog čega; jer, budući da
zač zašto, zbog čega; jer, budući da
zač zašto; jer
zač zašto; jer
zač zašto; jer
zač zašto; jer
zač zašto; jer
zač zašto; jer
zač zašto; jer, budući da
žaca 1. naziv od „milja“ za žandara; 2. naziv karte u špilu sa brojem 12 , ili „dojnjak“ u ma
Žaca žandar
začamati dugo ostati negde, zadržati se
zaćanut(i) zapahnuti jakim mirisom ili smradom
začariti začarati
začarivati začaravati
začast čest, počest
začati začeti
začečeknut(i) čvrsto se uhvatiti za nešo, zakačiti se, pritvrditi
začečeknut(i) (Začečeknula me nogama ičvrsto sile nema
se uhvatiti
da se zakutarišem.)
nešo, zakačiti se
začedit(i) začeti, zatrudljeti
zaćelepirit(i) (On ti zaćelepiri volove ispodoteti
jednoga
i pobjeći,
Švorcana.)
zaplijeniti, prisvojiti, zgrabiti
zaćelepiriti prisvojiti
zacelje zadnji, u zadnjem redu
zacelo baš istina, u potpunosti, baš tako je. Izraz veoma interesantan i šteta je što nepostoji i
zaceniti 1. jako, dugo i neprekidno smejanje ili plakanje koje ne može da se
zacenut(i) se zasmijati se do suza, izgubiti dah od plača
Zacenuti se naglo se okupiti
začepiti kunicu napraviti kamenu stupicu za kunicu
začerlenjivati pocrvenjivati
začeti početi
začeti zapjevati; začinjati; pjevati
začetje začeće
zaći zalutati, sići s puta
zaći zalutati, skrenuti s puta, pogriješiti
zacić(a) poradi, zbog
zacić(a) poradi, zbog
zacić, zacjeć radi, zbog
zacijeć zašto
zacijepit(i) odvojiti
zaciliktat(i) (Još je kmet stio da zbori, ali ko
zagraja
jadani zacilikta s svake bande.); smijeh, graja, dovikivanje
začinjati pjevati
začinjati pjevati
začinjati pjevati
začinjati počinjati
začinka pjesma
zacipljeno zaljubljeno
zacjeć zašto
zackniti zakasniti
zacmolit(i) (Pa mu se zacmolile trepaice jedna dobrouz sastaviti
drugu.)trepavice, zažmuriti
zacopati zaljubiti
zacopati se zaljubiti se krajnje
zad odozada, straga
zad straga
žadan žedan
zadaždjeti poškropiti
zađesti zataknuti.
zadevati dirati, peckati, započinjati
zađevica prigovor, spočitavanje, uvrednjiv komentar
zadišati zamirisati
zaditi zapodjenuti, pokrenuti; zadati, nanijeti komu što
zaditi (prez. zadiju i zadijem) zadjeti, staviti; zaditi mač; probosti; zaditi smart; ubiti
zadivati zadijevati, uznemirivati, dirati
zadlanit(i) ošamariti
zadnica stražnjica
Zadnjak poslednja ulica u nizu
Zadnji glasi zvonjava za mrtvacem
zadnjom zadnji put, posljednji put
zadoblenje dobitak
zadosta dosta
zadosti dosta
zadosti dosta, dovoljno
zadosti včiniti udovoljiti
zadovoljan dovoljan, dostatan
zadovolje dovoljno, dosta, dostatno, dobro
zadovoljno dasta, dovoljno; obilno
zadovoljno dovoljno
zadrekati zaplakati, povikati
zadrignuti rignuti
zadrljen nedokazan čovek
zadrnjen nezgodan čovek, tvrdoglav
zadružan praćen, koji ima društvo
zadu odozada, straga
zadubljivati se zakopavati se
zadušiti prigušiti
zadušiti prigušiti
zaduva astma
zaduvati zadihati, glasno i duboko disati
zadžakati zagalamiti
zadžakati zagalamiti
zadžakati zalarmiti, zagalamiti
zafrljačiti baciti
zagalancat(i) kotulu povući suknju da se vidi zadnjica kao znak potcjenjivanja i uvrede
zagalatiti zagrnuti (suknju).
zaganćati ugaziti
zagar lovački pas, hrt, ogar
zagar ogar, lovački pas
zagaraste masti tamnoput
zagarit(i) počeli da rastu brada i brkovi; zagarila mrka nausnica (brci)
zagarliti zagrliti
zagarljen'je zagrljaj
žagati piliti. U prenesenom smislu: hrkati. Od njemačkog: sägen
zagavrilit(i) dati nekome ime Gavrilo
zagelit(i) zagrliti
zaglabati jesti brzo, neprekidno mljackati da svi čuju za astalom
zaglajdan momak, spreman za ženidbu
Zaglajdan budalast mladić
zaglajdan, zaglajzan bleskast momčić, neozbiljan
zaglavka 1. klin; 2. nezgodan čovek, zanovetalo
Zagledač roditelji ili rodbina koja dolazi u udavačinu kuću ili kuću buduć
zagledati ugledati; zagledati se
zaglunuti odjednom ogluveti, može od pucanja karabitom, povećanog zdrastv
zagnati izagnati, protjerati
zagnjirit(i) se zagledati se pažljivo
zagnjiti sagnjiti
zagnjuriti uroniti nešto u vodi
zagnoj gnojno mesto
zagoda na vrijeme
zagoda na vrijeme, pravodobno
zagojaćen zaprljan
zagon deo obora kroz koji prolaze ovce za mužu, napravljen od trnja
zagondžija ćovjek uvijek spreman za isprobavanje junaštva i na kavgu
zagoniti odgonetnuti, pogoditi
zagoniti se navaljivati
zagovoriti prozboriti
zagranak grančica, ogranak
zagrcat(i) (Zagrcao Vaso Savović pa ne da
zapričati
izdušiti.)
se
Zagrditi zabrazditi
zagrebati brzo pobeći, naglo otrčati
zagrebati odjednom pobeći, potrčati
Zagrebati pobeći, otrčati
zagrentat(i) zagaziti u dubok snijeg
zagrišiti sagriješiti
zagrist(i) (političku jabuku) izazvati razdor (jabuka je otkad je svijeta predmet sporenja jer svak misli da je on li
žagriva, žeža kopriva, korovska biljka, lekovita u ishrani ali u dodiru sa kožom mesto ožari i dugo bol
zagrljapit(i) zahvatiti
zagrljapiti prepuniti šake kad se uzima
zagrmačit(i) zgrabiti, gramzivo pružiti ruke za nečim
zagroktat(i) rafalno zapucati
zagrubiti izgrditi
zagrubiti ružno učiniti, zamjeriti se
zagruvan glup, blentav
Zagruvan glup
zagubiti pogubiti, ubiti
Zaguljač osoba koja ne prima ničije savete, tvrdoglav
zaguljen čovek nezgodne naravi, prgav, na svoju ruku; zagula, prava zagula; nezgodan, tvrdogl
zaguljen nezgodan, tvrdoglav, naprasit
Zaguš astma
zagusiti početi otimati, grabiti (kao gusar)
Zaguziti zabrazditi ("Sinoćke sam zaguzio, opijo sam se...")
zahajati zalaziti
zahajati zalaziti
zahititi odbaciti
zahititi odbaciti; zabaciti
zahman uzalud
zahman uzalud
zahman uzalud
zahman uzalud, zaman
zahod silaženje s puta
zahod zalaz
zahod zalazak, zalaženje, zapad
zahod, sunčen zapad Sunca
zahoditi skretati, silaziti s puta, lutati
zahoditi zalaziti; ići za čim, baviti se; zahoditi u besidu; započinjati razgovor
zahoditi se domoći se čega
zahodno zalazeće
zahotiti zahtjeti
zahvara greškom umjesto zakvara, šteta (Akad. rj.)
zaići doći, izgubiti se, doći onako više mangupski, doći momački kod devojke, kao u be
zaimati uzimati u zajam
zain-oldi (tur.) uzalud
zaintačit(i) inistirati na svome stavu, zainatiti se
zaintačiti kruto držati do svoga stava
zaintačiti uporno nastojati na nečemu
zaira hrana
zaira hrana
zaira (zahira) hrana
zaiskat(i) zatražiti
zaiskivati tražiti; poradi toga
zaisto doista
zaititi zahvatiti...zaiti vode ...
zaj`tra sutra pre podne, u jutro
žaja žeđa
žaja žeđa
zajac zec
zajac zec
zajac zec
zajac zec
zajad (Zna on, ma mi je zajad što ne znam
teško,
ja.) problematično
zajaglunit(i) osvježiti se
žajan žedan
zajaračit(i) tvrdoglavo se držati svoga stava, zainatiti se
zajaračiti zainatiti se
zajati (prez. zajmu i zajmem) 1. zajeti, zauzeti; 2. uzajmiti
zajati se početi, nastati
zajavorila koka kokodakanjem traži gnijezdo da snese jaje
zajdnič na kraju, konačno
zajebuniti zabuniti
zajec zec
zajimač kabao, vedro
zajk (zajac, zajci) zec (zečevi)
zajmanje grabljenje
zajosat(i) krenuti bez zastajanja; zatalasati, nagrnuti
Zajoviti zaintačiti se
zajti izaći; zaći
zajti otići, poći
zajti zaći, ući
zajti zaći; zajti u ljubav; ljubavno se naslađivati
zajtiti zahvatiti ladnu vodu lončićem, leti iz kante kad se ide sa bezdana i ponuditi starije druš
žajtlika fotograf, postojao je Žajtlik, fotograf seoski - postojao je Žajtlik, fotograf seoski - izraz s
zajtra ujutro
zajužit(i) (Znao je da ovca ako se ispeče ljeti
razboljeti
na suncu,
se; ovce
zajuži
zajuže
s prolje
kad ometiljaju
zakaditi naložiti paorsku peć. Osnovno je, da se tik po nestaknu plamena, užarena masa raširi
zakaj jer, budući da
zakaj zašto
zakandžan posvađan
zakandžani posvađani
zakanjivat(i) davati bolensiku kap po kap tečnosti
zakanut(i) pokapati
zake zašto
zakeralo perfekcionista, tvrdoglav
zakerati prigovarati na sve i svašta, biti cepidlaka; zakeralo; onaj što zakera
zaklaćen uspavan, dremljiv ybog pijanstva
zaklad zalog
zaklad zalog, obećanje, zavjet
zaklade (oganj) založi (vatru)
zaklat(i) ujesti, ubosti; ujedi insekta ili gmizavca
žaklina vreća, vrećetina. Od njemačkog: Sack
zaklop posuda ili kutija u kojoj je nešto spremljeno, zaključano, skriveno
zaklop sprava kojom se nešto zaklapa, zatvara; poklopac
zaklop poklopac.
Zaklopac poklopac na posudi
zakoljedavit(i) zakukati, panično zavikati
zakon brak; vjera
zakon način
zakon zakon, pravilo; određenje; običaj; izbor; stanje, položaj
zakopištit(i) zainatiti se, čak i na vlastitu štetu
zakopitit(i) učvrstiti svoj položaj
zakopititi učvrstiti
Zakošak drveni dodatak koji se stavlja na stranice kola umesto šaraga da se ne bi pros
zakovrniti prebiti vrat, umreti, odapeti
zakovrnut(i) uvrnuti, zasukati; teško se razboljeti
zakovrnuti propasti, loše izgledati, umreti
zakratiti uskratiti
zakratiti uskratiti
zakrativati uskraćivati
zakrcat(i) krenuti vozom ili autobusom, ukrcati se u prevozno sredstvo
zakriknoti uzviknuti, zazvati
zakriknuti kriknuti, poviknuti, zavapiti
zakriknuti poviknuti
zakriti skriti; zakriti se; skriti se
zakrivati se skrivati se
Zakrkaviti dobiti kijavicu
zakrpa nekada se odeća popravljala, i na rupe zašivale zakrpe, sa šivatkom i koncem i niko se
zakumi se okumi se
zakurnjati zadimiti, pušiti veliku cigaru
žal žalost
žal žalost, tuga, jad
zal, zala, zalo zao, zla, zlo (koji oblici također dolaze); žestok, nemio, neprijazan
zal, zala, zalo zao, zla, zlo (koji oblici također dolaze); žestok, nemio, neprijazan
žalac žaoka.
zalak zalogaj
zalamat(i) (Očinići su zalamali Ljuštiće u što–u
nanositisvašto.)
štetu
žalbeni dan dan sahrane
žalbenik onaj koji ide na sahranu
zalejati se zaliti se
zalih prevelik, premnogi, suvišan, zališan, izlišan; od zaliha; zališno, izlišno, nepotrebno
zalih zalih, suvišan; nezgodan; zaliha besida; suvišan, nepotreban razgovor
zalijati zalijevati
zaliniti zalijeniti, ulijeniti
zališit(i) zaštititi, izuzeti, izdvojiti, zamijeniti koga na teškom poslu
zališnja suvišna (isp. zalih)
žalju žalim
zaljuštit(i) zagrcnuti se od kašlja
zaloga ugled
založaj zalogaj, mamac
založit(i) staviti zalogaj u usta
Zalučiti odvojiti od sise
zaludan neko ko nema preča posla, dosađivati
zaludan 1. uzaludan (trud, posao); 2. besposlen, badavadžija
zalupan tvrdoglav, nedokazan
Zalupan tvrdoglav
žaluvati naricati, plakati; suze naj ti žalujem; zbog tvojih suza neka naričem (pla
žaluvati se žaliti (zbog čega), kajati se
zamaći se objesiti se
zamaknut(i) se objesiti se, izvršiti samoubistvo vješanjem
zaman zalud, badava, kaže se: „Amanzaman, dosta više !“; uzvik kada se bez potrebe nešto l
zaman uzalud
zaman uzalud
zaman uzalud, uludo; zaman vrči; zanemariti, odbaciti
zaman
zaman uzalud
zaman (tur.) uzalud
zaman i zamani uzalud, bez svrhe
zaman(i) uzalud; zaman projti; propasti
zaman(i) uzalud; zaman projti; propasti
zaman, zamani uzalud
zamandaliti zatvoriti mandalom (polugom)
zamandaliti zaključati
zamandaliti (vrata) zabraviti, zaključati
zamani uzalud
zamani uzalud
zamanice jedno iza drugoga
zamanice zaredom, uzastopice
zaman-stan'je besposlenost
zamarjati kretati se veoma brzo
zamašit veliki, krupan
zamašljen (kupus) dobro osmočen maslom, jelo oko koga se grabe
zamašljen kupus nešto što osobito privlači
zamašljen kupus privlačan predmet
zamaštrakat(i) (oči) prevariti, zamazati oči nekome kao mađioničarskim trikom, vješto obmanuti, dovoditi u
zamaštrakati zavarati
zambak krin
zambak krin, ljiljan
zameljati uprljati
zameran označen
zameran sjajan, izvrstan
zamesiti umesiti
zametan zaboravan
zametljiv teško izgovorljiv
zametno teško
zametnut(i) stavuii tovar na ramena
zamičivati izbjegavati
zamijerati ugledati
zamiran divan, lijep, čudan
zamirati promatrati, motriti, opažati; bilježiti; ispitivati; zamjerati
zamiritat(i) zaslužiti
zamiritati zaslužiti
zamiritati zaslužiti
zamiriti 1. opaziti; 2. zamjeriti, prekoriti, ukoriti
zamiriti opaziti
zamiriti primijetiti, zagledati
zamiriti zapaziti, vidjeti
zamirljiv poman, točan
zamitati zabacivati; izbjegavati
zamjenit uzajaman
zamjeran naočit, krasan
zamjerno divno, lijepo; čudno
zamlaćivat(i) zatucati
zamlata zanesenjak, eksentrik
zamljedit(i) dogledati
zamljerit(i) (Džamija se i s mora i sa suvaugledati,
mogla izdalje
primijetiti,
po nodonijeti o nečemu nepovoljan sud, zamjeriti kome
zamnijeti odjeknuti
zamore zamorje, kraj preko mora, tj. Italija
zamoršćica vrsta smokve
zamotan zapleten, zamršen
zamotavka zapletaj
zamozolit(i) zaćutati
zamrći, zamrknut(i) ne doći kući na vrijeme, ostati van kuće za vrijeme noći; često domać
zamrijeti umrijeti
zamrknut(i) dočekati noć napolju, van kuće, zakasniti
zamrljat(i) uprljati
zamršaj narodna sporenja svađe, sudanije
zamučat((i)) (Vodite lupeža iz moje kuće irazgovarati
ne
zamučati prešutjeti
zamuditi propustiti (vrijeme, priliku), zakasniti
zamuditi zakasniti, promašiti
zamuka težak rad
zamuž peš poći ćeš za muža, udat ćeš se
zamuzen tup, nepromućuran
zamuzen nerazuman
zanajat zanat
zanajat (zanajet) zanat
zanatlijskog udruženja
zanavek zauvek, kada se nasleđena imovina prodaje, i polako se kapital tanji, onda se pri
zanavek zauvek
Zanavek zauvek
zânčica (Spasenija je ostala na očev upret
kopile,
da podiže
vanbračno
zan dijete; omča
žandari policajci, čuvari javnog reda
zanerati zaglibiti
zaniti se pouzdati se
zanjedarje, zanidarje njedra
zanjirit(i) se zagledati se
zanjoriti zaroniti
zanka zamka
zanoftica kukec, gnojna upala ispod noktiju
zanoriti zaroniti
zanoriti zaroniti
zanoriti zaroniti
zanovet vrsta šiblja
zanovet nisko rastinje južnih krševitih krajeva
zanovet, zanovijet listopadno drvo iz porodice lepirnjača (Cyticus); ne prelazi visinu makije
zanoviti zatrudneti, ostati u drugom stanju, može i zaduhnuti ali to ja naziv za bezgrešno za
zanuđat(i) nuditi
zanudit(i) ponuditi
zaobikoliti zaobići
zaobikoliti zaobići, poći izokola
zaobikovliti zaobići, okolišiti
zaopšijati naglo, brzo i odjednom zaokrenuti kola sa konjima, bicikli ili u trku s
Zaopšijati okrenuti krug oko sebe
Zaopucati raditi jedno te isto, stalno
Zaoto zato, zbog toga
zaova muževljeva sestra ( u svadbama - đuvegijina )
žaovica (Šćepan je breknuo Crnogorcimauvreda,
da se nevljesti
povod zai njezinoj
ljutnju jen
zapačati spriječiti, onemogućiti, smetati
zapahati zavijoriti se
zapalaverit(i) započeti kakav krupan posao, pregnuti
zapalaveriti nešto nakrupno započeti
zapalaveriti početi nešto ambiciozno
zapaljač upaljač, prvobitni koristili petrolej i kasnije specijalni benzin; nekad vrlo prestižna stvar
zapaljač upaljač
zapapričit(i) pocrvenjeti kao paprika
zapapriti čorbu osvetiti se
zapariti napraviti smesu od kukuruznog brašna i šećera, zbog destilacije alk
zapatiti 1. odgajati kvalitetnu stoku; 2. razboleti se od neke bolesti; 3. stvorit
zapatiti namnožiti
Zapatiti dobiti (bolest)
zapećak 1. zadnji deo peći, topao ćošak do odžaka; 2. nezavidno mesto u društvu, biti po strani
zapećak deo zidane peći
zapećak prostor izme]u paorske peći i zida, u kom je najvećaa temperatura
zapečen ostati malog rasta, stati u razvoju; zagedžaviti; isto
zapeljati odvesti, uvesti
zapeljati odvesti; zavesti
zapeljati zavesti; odvesti
zapeljuvati zavoditi, odvoditi
zaperak suvišna grana, izdanak na biljkama, koji se obično uklanja
Zaperak bočni izraštaj biljke
zaperdnuti pustiti vjetar
zapere zatvori
zapeuznut(i) (Mogao je zapeuznuti i u domu
poboljšati
i u toruse
zato
u imovini,
što je bio
steći
s ruke
boljibegu…)
imetak
zapiniti zapjeniti
zapiranje pranje intimnih delova tela uz pomoć lavora
zapirati zatvarati
zapirit(i) snažno baciti
zapis stablo drveta na koje se svake godine o seoskoj slavi urezivao krst
zapis amajlija
zapišati ( s očima) pridvorno se uplašiti
zapišati s očima pridvorno se uplašiti
zapistnik zapisnik
zapjeti zapjevati
zaplamit(i) se zacrvenjeti se
zapleće zaštita
zapločak plitki, otvoreni bazen vode, lokva
zaponac (od jagnjeta) papak
Zaponjak manžete na košulji
zapopati slijepiti popom. Od njemačkog: Pappe, gusta mješavina od brašna i vode
zaporanj (Ko nije imao jake moždane zapornje
kočnica,da samokontrola
uspregne samoga sebe.)
zaporci manžetne na rukavima
zapornik (Bio je tutušica i zapornik…) odmalena ostao zakržljao, spor, lijen
zapoviđet(i) narediti
zapovrnuti ponovno započeti
zapratiti otjerati, prognati
zaprđen, zaprden nerazuman, na svoju ruku; zaprda-čovek isuviše slobodnog ponašanja i govora
zaprdivat(i) zanovijetati
zaprdivati voditi bezvezni razgovor.
zapreštavat(i) zabranjivati
zapretati prekriti nešto žarom i pepelom.
zapreti zatvoriti
zapreti zatvoriti
zapreti (part. pas. zaprt) zatvoriti
zaprgnut(i), zaprć(i) (Zaprže u mlijeko te dođ
nemati milijeka za dojenje
zapriti (prez. zapru i zaprem) zaprijeti, zatvoriti; zapriše; zatvoriše
zapriti (se) zatvoriti (se)
zaprliti zapuhati
zaprve isprva
Zapsivati psovati nekog
zapt disciplina
zaptija stražar
zaptit(i) zagušiti, zadaviti, otežati disanje zbog prehlade ili astme
zapuhnuti puhnuti; zatrubiti
zapunula ga zmija ujela ga zmija
zapuščati prepuštati
zapustekat(i) zagalamiti na vuka da se uplaši, viče se “a pus…”
zapustošala (zemlja) zapuštena, ne obrađena
zaputiti krenuti i ići na neko određeno mesto; putiti-nagovarati, podstrekavati obi
zapuziti zaći
zar (tur.) vanjska odjeća muslimanki; zavjesa, zastor
Žara Žeža
zarajtati skriviti nešto, biti uhvaćen u šteti ili bezobrazluku
zarana neodređena vremenska odrednica, ali uraditi nešto na vreme, što je
zarana u rano jutro
zarar šteta, gubitak
žarati podsticati žar
zaraziti navući kakvu boleštinu; izraziti ( izvin'te, nisam se dobro zarazio...)
zarčiti pažljivo promatrati, zuriti, uporno gledati
žarcuvati se, žarčuvati se otkupiti se
zarđavit(i) razboljeti se
zarđaviti razboljeti se
žardin (tal.) vrt, perivoj
zarezivati ceniti, mariti za, ukazivati osnovno poštovanje; ne zarezivati; suprotno; primer: „
zareznik kukac, insekt
zarf zamotak
zarf zamotak, potčašnjak, met. posuda (u obliku malog pehara) od bakra ili mesinga, u kojo
žarlost proždrljivost
zarno zrno
zarojit(i) zabrzati u pričanju
zarok zavjet, obećanje
zarok opklada
žarovit pun žara
Zarozan naboran
zarozan (a) (o) 1. neugledna osoba; 2. naboran, zgužvan, aljkav
zarozano nacigovano, a može i pogrdno u opisu necijeg tela, ... lice joj sve zarozano
zarožit(i) (Ali ako je samo jedan od kneževa
tvrdoglavo
zarožio zastupati
na jednu bandu,
jednu stranu
nije ti taj više
zarsnut(i) (Ako kneževi zarsnu da neće srpskijem
obećati i robljem
tvrdoglavo
zalagati
se držati
turske
obećanja, ne popustiti ni za dlaku, zainatiti se
zarsnuti odlučiti se za nepopustljivost
zarsnuti zainatiti se
zaručiti odlučiti
zaruki zaruke
zaruti zarevati
zasad grančica, mladica; šiba koja se cijepi
zasakat(i) (Zasakala se u meku zemlju i nezabiti
odriješila.)
se, zavući se
zašal v. zajti
zašalapit(i) ošamariti
zašapica zamjerka.
zaseja zasede, zaseo je
zašeledat(i) zateturati se, nesigurno hodati
zaselica zaseok
zašeptati zašaptati
zaśera mješavina snijega i vode
zasesti postaviti zasjedu, stati u zasjedu
zasiniti zasjeniti
zašiti ušiti
zaškeljkat(i) početi posao na tvdom terenu
zašklamitat(i) (Ne šćah ja ni krenuti u Grčdosađivati s besmislenom pričom, insistirati
zaskog sklonište
zaskókat zapomoći, zajecati
zaškraban zakrabuljen, zakrinkan, maskiran
zaslačiti zamastiti mladim skorupom.
zaslipiti zaslijepiti
zasloniti se skriti se, zastrijeti se, pokriti se
zasluženje zasluga
žasnutje užas, užasnutost
zasobice uzastopce
zašobrcnuti se zaneti se; dobiti nesvesticu
zašokačit(i) jako zablatnjaviti
zasopiti ostati bez daha
Zasopiti nemati daha
zasretiti sresti
zasrnut(i) insistirati, napasti bez razloga
zastanak sastanak
zastati susresti, sastati; naći; zastati se; sastati se
zastiđe osoba od koje se treba stiđeti
zašto jer
zašto jer (isp. zač)
zašto jer (isp. zač)
zastrug drveni sud za hranu sa zaklopcem
zaštuknut(i) (Kako mi je zaštuknulo u krstibolest
devesto
kičme, diskus hernija
zastupati se zaslanjati se, braniti se, štititi se
zastupiti obraniti, zaštititi
zasuk muški žilav, mišićav, snažan muškarac
zasukanik mršav, ispaćen čovjek
zasun naprava za zatvaranje vrata.
zasušiti ožedneti
zasut(i) usuti žito u mlinki koš
zasve iako
zasve ipak
zasve ipak; zasve da i zasve jer; unatoč svemu što, premda
zasve unatoč tome što, ipak, iako, premda
zasve da premda, mada
zasvijetiti zasvijetliti
zasvititi zasvijetliti
zat' gospoda tlaku jemlju.
zatajit(i) sakriti
zatarti (se) zatrti (se)
zategnuti privući, popiti, udariti, pokvariti; 1. kajasima, kad se zaustavljaju konji, uz uzvik: „Ooooo
zatepen zajeben, glupav
zaterti zatrijeti
zaticati, zateći spaziti pogledom; ugledati iznenada; zatiče; zatekao, ugledao
zatićit(i) ponovo zasaditi
zatisnut(i) zatvoriti, zaglaviti, utvrditi nešto klinom ili zalijepiti
zatočnik bojnik, borac, junak, vitez
zatočnik junak; pobornik; borac u dvoboju
zatoj zato, stoga
zatomit(i) prekinuti, prigušiti
zatomiti uništiti; sakriti
zatop kavurma, jelo od śeckane iznutrice zatopljeno lojem
zatop jelo od kuvane iznutrice, zatopljeno lojem.
zatrajati se zadržati se
zatraviti očarati
zatraviti opčarati, opčiniti
zatravljen začaran
zatravljen zaljubljen, očaran
zatre, zatrt izgubi, izgubljen
zatreti uništiti, istamaniti, iskoreniti
zatrljat(i) imati nemiran san, košmar
zatrtat(i) zalutati, skrenuti s pravog puta, zabasati
zatrtati zalutati
zatrtati zalutati
zatrujen zatruđen, utruđen, umoran; ostavljen, zabačen, odbačen
zatrunit(i) zaturiti se, nestati
zatucat(i) ( u kamen) proklinjati
zaturiti izgubiti
zaturiti trag izgubiti se, kriti se
zaučat(i) (Željeznica zauča pored Ugrenovine.)
jako se oglasiti
zaudriti zapahnuti, omamiti (mirisom)
zaufivati povjeravati
zaujati zahladiti;izraz: kad zauji, kad zavuji-kad naglo nastupi zimsko vreme
zaukćati, zaukati uhvatiti zalet, zaleteti se
zaupiti zavapiti
zaušak udarac dlanom po vratu, šamar
zauška vrsta nezgodno plasiranog šamara po ušima, od čega po sata zuji u ušima i slabo se
zauška šamar (k’ti udarim jednu zaušku)
zauškan odśečenih vrhova
zaušnjaci vrsta dečije bolesti, opasa u pubertetu zbog steriliteta
zauvar od koristi
zaùzēt(i) se pripremiti se
zavaljenik lijen čovjek
zavaljenik ljenjivac, neradnik
zavaljenik ljenština, džabaljebaroš
zavarča vradžbina, vračanje
zavarći se zabaciti se
zavarnuti zavrnuti, prevrnuti, preokrenuti
zavarnuti se zavrnuti se, vratiti se
zavdati zadati, nanijeti
zavdavati zadavati
zavećati se zavještati se, zavjetovati se, zareći se; namjenjivati, obećavati
zavećati se zavjetovati se
zaveličati zavezati konju vilicu.
zaverči zabaciti
zaverči, zavergnuti odbaciti; izgubiti
zavernutje povratak
zaveršenje kraj, svršetak
zavesna zavesa
zavesti odvesti
zavez(a) obveza
zavezan obvezan
zavezan nespretan
zavida zadana, zavidela
zavidost zavist
zavijati se zamatati se
zavijevati zavijati
zavijuša pleteni šal od vune.
zavikal navikao; u ovoj, u toj
zavinćat(i) se objesiti se
zavinćat(i) se (Ali neđe u rasvit, kad se Stoju
objesiti
prevario
se san, Sin
zavitati se zavjetovati se
zavitiljivat(i) (u glavu) umišljati, zanositi se, gajiti nerealne nade
Zavitlačiti snažno baciti predmet u daljinu
zavitljalo u glavu nametnulo se, uvrćelo
zavivka pokrivač, prekrivač
zavjeti obuzeti; zauzeti
zavjeti zauzeti, osvojiti
zavjetovat(i) se zakleti se, podnijeti zakletvu
zavljetrit(i) vijoriti na vjetru
zavoditi voditi amo-tamo
zavojci krivine, okuke na putu
Zavojit tvrdoglav
zavoltat(i) zatvoriti, dobiti zatvor zbog problema u odragima za varenje
zavošit(i) se ubraditi se maramom da se samo oči vide
zavoštit(i) zatvoriti, zakopčati
zavračivati vraćati se
zavratat(i) izgubiti ravnotežu
zavratati izgubiti ravnotežu
zavrček zametak u ženskoj utrobi
zavrići se oploditi se, začeti
Zavrn dupe svinjaru vrsta dečje igre sa štapom i limenkom
zavrndelecat(i) baciti, zavitiljiti, zavrljačiti
zavrndelecnut(i) baciti daleko iz sve snage
zavrst(i) uhvatiti volove u jaram, početi orati njivu
zavrsti početi (priču); privezati za jaram.
zavrtljat(i) baciti daleko iz ruke
zavrtljat(i) ljutito baciti
zavrtljati daleko baciti iz ruke
zavrzaja zamrsio, zapleo
zavrzan 1. vezan, zavezan; 2. smeten, nesnalažljiv, ćutljiv
zavrzan čovjek nezgrapnih manira
zavrzan čovjek neizgrađenih manira
zavrzivat(i) zavezivati, zakačiti
zavrzlama ćudljiv, zamršen čovek
zavsim(a) sasvim
zavukati baciti, zavitlati, odnosno „vuriti“ neku težu stvar za nekim
Zavukati baciti, zavitlati
zavusnuti usnuti, zaspati
zavuspiti uspavati
zazavati zazivati, zvati
zaždit(i) zapaliti
zaždit(i) zapaliti, zatvoriti oči
zažditi navaliti, gurati, pritiskati, pobeći brzo sa lica mesta
zazebla guzica uplašiti se
zaželiti se zaželeti se
zažet hrabar, neustrašiv
zažet hrabar, neustrašiv; uporan, nepopustljiv
zažet(i) zaspati
zažet(i) zaspati
zažeti zaklopiti, zatisnuti
zažeto (Vazda im je po jedno oko zažeto zatvoreno
i naduto kao priganica.)
zažgati zapaliti
zažigati paliti
zažimat(i) zatvarati oči:
zažimat(i) zatvarati oči, zaspivati
zažimati stezati
zazjavati oklevati, iščekivati, očekivati
zazjavati ici, hodati, šetati bez odredenog cilja
zazjavati gubiti vreme - vatati zjale
Zazjavati oklevati
zazor stid, sramota
Zazor stid, sramota
zazor razlika; strah od nečega
zazriti zapaziti
zazriti (prez. zazru i zazrem) zamjeriti, osjetiti zazor
zazriti (prez. zazru i zazrem) zamjeriti, osjetiti zazor
zazubice želja, potreba za: hranom, pićem, cigaretama ili lepim životom; praviti zazubice-izaziva
Zbabuljati spakovati nešto na brzinu
zbagljati napraviti nešto na brzinu, upakovati, poneti
žban drveni sud za tekućinu
Žban nisko bure za držanje pijaće vode
žban nisko drveno bure za držanje pijaće vode
žban drvena posuda za tečnost (10-15l).
zbandat(i) (Bog ga je smeo te mu nije otišlo
promašiiti,
po pravcuskrenuti
no zbandalo…)
(s puta), otići u stranu
zbantovati smetati, uznemiriti
zbantovati (mađ.) ometati, uznemirivati; omesti, uznemiriti
zbatriti ohrabriti. Od madžarskog: bátor
zbaviti izbaviti
zbaviti izbaviti; izgubiti; zbaviti se; izbaviti se
zbavljati trpjeti, snositi
zbetežati oboljeti. Od madžarskog: beteg, bolest
zbič nagli i potpuni muški pokret kod polnog odnosa
zbičiti sabiti, saterati u nešto tesno, kao u onoj mangupskoj krilatici: „Odi č č
Zbičiti sabiti u tesan prostor
zbidžulat(i) (Nekad u mrtvu jesen kad je nakve
pripremiti,
jade sakupiti
zbidžulao i skunjatorio da mu vamilja ne skaplje do prolje
žbir plaćeni doušnik, uhoda
žbir špijun
žbir špijun.
zbirati izabirati; zbrati; izabrati
zbirati izbirati
zbirati sabirati
zbirati skupljati; viđaše; viditi se; činiti se, izgledati; 2. vjedjeti, znati; viju i vim; znam; vij; znaj
zbirština sabor, zbor, skupština
zbit izbijen, pretučcn; viđaše; viditi se; činiti se, izgledati; 2. vjedjeti, znati; viju i vim; znam; v
zbitije događaj
zblanjat(i) uravnjati blanjom
zblanut sluđen, preneražen
zbljucnut(i) ogaditi do povraćanja
zbljucnuti ogaditi
zbljusti (prez. zbljudem) sačuvati
zbljusti (prez. zbljudem) sačuvati
zbljusti se (prez. zbljudem se) sačuvati se
zblodtti smutiti, pobrkati
zboj (Skrkalo se u zboj oko Serdara.) veća grupa ljudi spremna za borbu
zbojevi (ajvana) buljuci
zborkat(i) govoriti tiho s prekidima; govorkati, ogovarati, zuckati
zbrati sabrati, skupiti
zbrčkan zboran, naboran
zbrda zdola makar kako
zbrojiti izbrojiti
zbubat(i) se (Zbubaj se selo, promuti čakljom
okupiti
krozsevodu
radoznalo
i na na brzinu
Zbubati na brzinu napraviti neki predmet
zbučiti postati bučan
zbudil probudio
zbuditi probuditi; zbuditi se; probuditi se
zbuditi se dogoditi se
zbulan čovjek žigosan, zapečaćen, označen znakom sramotnim kao bludnik, krivac, tat, grešn
zbuljukat(i) okupiti ovce u buljuk
zbuntat(i) smučiti se, zgaditi se, dobiti nagon na povraćanje
zbuntati smučiti
zburkanje nemir, uzrujavanje
zburlat(i) sasuti
zburljat(i) (Ujutru zburljaju s drugijem krdima…)
pomiješati
zda sada
zdaden stvoren (sazdan) za to
zdahnuti uzdahnuti
zdaj sad
zdaj sad
zdaleče iz daleka
zdalka daleko
zdalka izdaleka
zdati zadati, dati; sagraditi
zdavati davati, odavati
zdavati davati, odavati
zdaviti zadaviti, ubiti
zdavna odavno
zdavnja davno
zdě, zdi ovdje
zdehnenje uzdah, uzdisanje
zdehnuti uzdahnuti
zdeličar čovjek koji živi na tuđem kruhu
ždenuti dognati
ždera 1. halapljiva osoba, koja zbog opsednutosti hranom, pogubi se i nesvesno više puta o
ždera alkoholičar
žderati halapljivo jesti, a može i ždere se ...sekira se
žderati proždrljivo jesti
Žderetina pijanac
zderka (Ama bijaše joj ždreka kao u vapora.)
jak, prodoran glas, grlo
zderžanje opstanak
zderžati držati; izdržati; održati; sačuvati; sadržati, imati; zadržati; uskratiti; zderžati se; ustrajati
zderžavanje suzdržavanje, sustezanje
zderživati držati; zadržavati
zdežman desetkovan
zdičiti proslaviti
zdigani uzdizani, uzdignuti
zdigati dizati
zdigavati dizati
zdigivati podizati
zdihavanje uzdah, uzdisanje
zdihavanje uzdisanje
zdihavati uzdisati
zdihavati uzdisati
zdihavati uzdisati
zdihavati uzdisati
zdihavati uzdisati
zdihivati uzdisati
zdijevat(i) sadijevati sijeno
zdiliti podijeliti
zdimit(i) otići bez zaustavljnja u jednom pravcu c određenim ciljem, pobjeći
zdipit(i) ukrasti
zdipiti ukrasti na brzinu, maznuti u prolazu
zdipiti ukrasti
Zdipiti gepiti, ukrasti
ždit(i) (Ilinku nijesu bile priče no žar ognjeni
uspaljivati,
koji je ždije
nemati
i sagorijeva.)
mira zbog śekirancije
zdivati činiti
zdivati metati; stavljati
zdivljati podivljati
zdizati podizati
zdogovor dogovor
Ždraka zraka
ždrakanje, ždrikanje gledanje, posmatranje; ždraknuti; na kratko pogledati
zdravje pozdrav, pozdravlje (pored običnog značenja; takvo se značenje mo
zdravo jako
zdravo jako
zdražit(i) se pograbiti se oko nečega, napraviti gužvu, nasrnuti, žestoko napasti
ždrebe konjsko mladunče
Ždrebe šišavo vrsta ženske frizure, "bubi" frizura
ždrebećak konjska bolest
ždrempavec čovjek nažderan, nepokretan, debeljko
zdrenut(i) zrenuti
zdrepati zgaziti, zdrobiti
ždrepčanik poprečna drška na konjskim kolima za koju se vezuju amovi (konopci, štrange)
Ždrepčanik drvena ili gvozdena poluga na zaprežnim kolima za koja se vezuju štrange
ždrepčovit 1. konj pastuv koji je oran za parenje; 2. muškarac koji samo misli na švrljanje i švaleri
ždrib rod, stališ, vrsta
zdrišiti odriješiti
zdrljupat(i) očerupati, zderati, zguliti, nasilno odnijeti
zdrljupati očerupati, nasilno odnijeti
ždroknut(i) popiti naiskap
ždroknuti naiskap popiti
Ždroknuti u slast popiti
ždroncnuti popiti malo, biti pripit
ždroncnuti sasvim malo jesti
zdrozdit(i) se masovno se okupiti
zdrpit(i) zkupiti se, zgusnuti
zdrsnuti se trgnuti se
zdrušiti se skrušiti se
združan v. zadružan
zdruzgati zgaziti, spljeskati
združiti koga sastati se s kim; činiti nekom društvo, pratiti
združiti koga sastati se s kim; činiti nekom društvo, pratiti
zdržati sadržati; uzdržavati
zdržavati pridržavati, održavati
zdućit(i) ( Čupor ti ništa ne zbori vamilji nosprešno
obuj nove
otićiopanke
bez zastajanja,
pa zdu brzo ići
zdudan tvrd, nabijen, pretrpan
Zdudan nabijen, tvrd
zduha duha, miris, vonj
ždulo uzan prolaz
ždulo uzan prolaz između brda, klanac, tijesnac
zdumat(i) smisliti
zdurljiv svadljiv
zduvać vještac
zduvač vještac
zdvignuti uzdignuti
zdvizati se uzdizati se
zdvojavati zdvajati
zdvora izvana
ze s, sa
ze s, sa
že i
Zebić lako obučen dečko zimi
žebrak prosjak
zebran izabran
zebran odabran, odličan, slavan, plemenit
zebrati se sabrati se, skupiti se
zec (u gori) (Tako mi baksuzno čeljade nije
simbol
ku baksuzluka, nesretnog života
zečina zečja koža
Zecinjak kavez za zečeve
zečja vuna veliki strah
zečja vuna veliki strah
zefir zapadni vetar, blag i prohladan vetrić, povetarac (vesnik proleća); m
zefir topli blagi vjetar; lahor
zefir (grč.) topli blagi vjetar; lahor, vjetrić
žeja žeđa
žeja želja
žejan žedan
žejati žeđati
Zejbeci jedno tursko pleme u Maloj Aziji
zejebencija zajebancija
Žejni žedni
zejtin jestivo ulje
zejtin jestivo biljno ulje
zejtin (tur.) ulje
zejtinlija (šamija) maslinaste, zelene boje
zejtinlik maslinjak; kraj kod Soluna sa grobljem srpskih vojnika, umrlih i poginulih u borbama na
zeka kobila zekaste dlake
zëka kobila zekaste dlake
zekir safir, dragi kamen
zekiti 1. gledati onako neprimetno ispod oka; 2. kibicovati ali više iz prikra
zeksleksiravati stavljati na temelju previšnjeg dopisa bečke carske kancelarije usta
žela želja
zelembac zeleni gušter
zelen peršun
zelen peršun
zelenaš pripadnik politike za samostalnu Crnu oru
zelenaš pristalica zelenaša, kralja Nikole u egzilu i drugih crnogorskih rodoljuba na Podgori
zeleniš povrće
zelenit zelen
zelenkada baštenska lukovična biljka levkastih, mirišljavih cvetova, belih i žutih; narcis
zelenko konj sive, zelene boje
zelenko konj sive boje
želina željene stvari, ono što je željeno
želin'je želja
želin'je želja, požuda
želizan željezan, od željeza, čvrst, jak
željan lijep, drag, mio
željar (njem.) slobodni kmet, slobodnjak
zelje trava; povrće
zel'je bilje
zel'je bilje
zel'je bilje
željka kornjača
željno lijepo, osjećajno
zeljov ispljuvak, karakteristične boje
želud žir
želud žir
želud žir
želud žir.
želuda žir
želva kornjača
zem zemlja
zem zemlja
zem zemlja
zemaljstvo kopno
zeman doba (turski), vreme
zeman vreme, doba; vek, stoleće; smrt, umiranje
zeman vrijeme
zeman vreme
zeman vreme, rok
zeman vreme , doba
zemanile nekada davno
zemanile nekad davno
zembilja vrsta košare od šiblja
zembir, zembilj pletena , poveća i široka torba za pijacu i veći pazar
zemelska vuna [?]
Zemlja mu kosti isturala! veoma teška narodna kletva: nemao mira ni u grobu
zemlja potakša zemlja slabijeg kvaliteta
zemljak poljoprivrednik, seljak
Žemljička vrsta peciva poluloptastog oblika
zemljopis geografija
zemljosan 1. dobio zemljanu boju; 2. pijan "k'o zemlja"
zemljosati se postati kao zemlja, dobiti boju zemlje, pretvoriti se u zemlju
žena `ajduk sposobna žena, dobra domaćica i majka, čestita supruga, nosi domać
Žena ajduk fizički i duhovno jaka žena
ženća vrsta cveća
zenđil imućan, bogat
zenđili (Drobnjak) bogati
zenđiluk bogatstvo, blagostanje
ženet ženjen, oženjen
ženih zaručnik
ženik mladoženja
ženirati smetati, dosađivati
ženjenik momak stasao za ženidbu
ženkuljica muškarac ženskih osobina
Zenova Genova
ženska banica uzorna, sojli, kakakterna gospođa
Ženskač onaj koji se mnogo udvara ženama
ženskaroš uspešan osvajač ženskih srca
zent strah, cvikanje, ustručavanje, primetiti; zentara; kukavica
žentil (tal. gentile) fin, otmjen, plemenit
zenuti cvasti, cvjetati
zenuti cvjetati, pupati
zenuti klijati, nicati
zenuti klijati, zelenjeti se
zenuti pognati, prolistati
zenuti prolistati, pupati, cvasti
zenuti pupati, cvasti
zepe Kratke štrikane čarape ( ispod članaka... ) od vunice, koriste se umesto sobnih papu
žepito vrsta krzna
zepst(i) strahovati
zera, zeru veoma malo, trunčica, sićušni djelić nečega
žerak gorak
žerati žderati
zerdav samur
zerdelija vrsta rane šljive
zere malo
zere jako malo
zeričak osobito malo
zeričak veoma malo
žeriše v. žriti
žerjav ždral
žersej vrsta kvalitetnog materijala-štofa za žensku odeću
zerzevat(i) životne namirnice za prodaju, ugavnom se misli na povrće
zerzevati životne namjernice
žês žestina
žês(t) strast, želja, žestina
zescati se pomokriti se
zeslim nedovoljno jasna riječ; možda: stolica (njem. Sessel)
zesresti susresti, sastati
zestati se sastati se
žestina jaka alkoholna pića u rangu rakije, konjaka ili vinjaka
žestočina žestina
zeti uzeti
zetonja zet, ćerkin ili sestrin muž od milja
Zetonja zet odmila
zev zevanje; početna veličina ženskog polnog organa
ževkanje kevtanje, paśe lajanje, kad se misli na čeljade onda se misli na ogovaranje, psovanje,
zevsema sasvim
zevsema (kajk.) sasvim
zevzek glupak
zevzek naivna osoba, ograničena, ćaknuta
zevzek glupak, budala
zevzek ništak, glupak, blebetalo
žeža kopriva
žežćje žešće
žežena svila svila koja se presijava
žežena svila svila koja se presijava
žežin (lat. jejunium) post, posni dan; žežin činiti; postiti
žežinati postiti
žezlo znak vladarske časti i vlasti
zeznati saznati
zezvati sazvati
zezvedavec radoznao
žgadija pacovi, miševi, grupa ološa, a kaže se: „Pazi se one žgadije samo š
Žgadija gamad
zgajati pogađati; zgajati se; događati se
zgajati ugađati (isp. zgoditi); zgajati se; događati se, zbivati se
zgajati se događati se
zgalancat(i) se svući se do gole kože
žganica rakija
žganje, žganica lomača i rakija pečena
zganjka zagonetka
zgar odozgo
zgar odozgo
zgar odozgo
zgar odozgo
zgar odozgo
zgar odozgo
zgar odozgo
zgar odozgo
zgar odozgo
zgar odzgora
zgar, zgara odozgo
zgara odozgo
žgarica jezgra
žgarica jezgra
žgarnut(i) (Pročuo se najviše što je žgarnuo
uvrijediti,
komuniste
taći u bolno mjesto, provocirati
žgarnuti dirnuti gdje je osjetljivo
zgeba patuljak, čovek neugledna rasta
zgerbaviti se izbrazdati, naborati
zgerljivati grliti
zgibal, zgibla, zgiblo (inf. zginuti) nestati, propasti
zgibati nestati, propasti
zgibati pogibati; zgibati se, uklanjati se
zgibenije pogibija
zgibica zglob
zgingavanje slabljenje uslijed bolesti
zginuti izginuti
zginuti nestati
zginuti nestati, poginuti, propasti
zginuti poginuti; nestati
zginuti propasti, izgubiti se, nestati
zginutje pogibija; nestanak
zgivizditi se (Klokoč se zgivizdi pa more durati
otvrdnuti
koliko da je bakren.)
zgizdati se uzoholiti se
zgizditi uzoholiti se
zgizdivati oholiti se
Zglavan razuman, pametan
zgled pogled
zgledati izgledati
zgledati promotriti, uočiti
zgnesti zgnječiti, stisnuti
zgnjušit(i) se umorno prileći, sakriti se u malom prostoru
zgnjušit(i) se umorno prileći
zgnjušiti se umorno prileći
zgodati se dogoditi se
zgodati se dogoditi se, zgoditi se, desiti se
zgoditi dogoditi se; pogoditi; zgoditi se; dogoditi se
zgoditi ugoditi
zgoditi ugoditi
zgoditi ugoditi; isp. sgoditi
zgodivati događati se; zgodivati se; događati se
zgođivati v. zgodivati
zgodno ! 1. uzvik-„može,odgovara mi !“; 2. dobro, solidno
zgon naganjanje, strka, vreva
zgoniti goniti, nagoniti, tjerati u hrpu, zbijati
zgor i zgori odozgo
zgoriti izgorjeti
zgornica gospodarica
zgotoviti završiti
zgovarati razgovarati se
zgovor razgovor
zgovoren'je razgovor
zgovoriti izgovoriti, izreći; opravdati, ispričati
zgovoriti (se) dogovoriti
zgrajen izgrađen, sagrađen; moje je srdašce s pelinom zgrajeno; moje je srce puno pelina, gor
zgrane, zgranilo ludilo
zgranut lud, nenormalan
zgrcnut(i) povratiti, pobljuvati, zgaditi
zgrežban naboran
zgrežbat(i) se naborati se, imati bore na licu, smežurati se
zgriha grijeh, prijestup
zgrišati griješiti
zgrišen'je grijeh, pogreška, prijestup
zgrišivati griješiti
zgrišivati griješiti
Zgromula nezgrapna osoba
zgrstit(i) (Ma prosto mi se zgrstilo i od jada
zgaditi
mi udarila
se dobistra
povraćanja
voda na usta kad sam vidio…)
zgrubati postajati grub, grubjeti
zgubiti izgubiti; pogubiti; zgubiti divstva glas; izgubiti djevičanstvo
zgubiti izgubiti; pogubiti; zgubiti se; izgubiti se
zgubiti pogubiti
zgubiti satrti, uništiti; pogubiti
zgubiti uništiti, upropastiti; pogubiti
zgubiti divstva glas izgubiti djevičanstvo
zgubivati gubiti
zgublenje glavno, amissio capitis, smrtna kazna, gubitak glave
zgubljen'je gubitak
zgudalit(i) saviti se od teškog rada kao gudalo
zgudi (slov. knjiž.: zgódaj) rano
zgulit(i) opljačkati
žgurla, žgurlin udubljenje u stancu kamenu, pećinica, špilja
žgurlin udubljenje u kamenu, pećinica
zgvožđen tvrd kao gvožđe
ži mi živ mi (bio)
ži ti živ ti (bio), tako ti
ziahotiti poželjeti
zibača zipka
zibati njihati, ljuljati
zibelj zipka
ziben sedam (nemački), često ga Sremci upotrebljavaju pri brojanju, a pogotovo pri kartanju
zibrati izabrati
zic sjedalo na kolima. Od njemačkog: Sitz
Žicar prevarant
zicer nameštaljka, zaseda, klopka; doći nekome na zicer-osetiti osvetu
ziči (prez. zidem izađem); izaći
židak tečan.
židak, žinćel (Bolje će te Bogu preporučitimisli
jedansedobar
uglavnom
kalu na slab karakter čovjeka, nepouzdana osoba, jadnog izgleda
zidaněca klijet, pivnica
zidati na kant postavljati ciglju sečimice, kaže se : „Kad ne ležiš ni poleđuške ni potrbuške nego se
Židovin Židov
žigant gigant, gorostas, div
žigati bušiti ugrijanom žicom.
zigrati igrati se
ziher sigurno (nemački) ; ziheraš-oprezan čovek, onaj koji ne rizikuje
ziher sigurno
ziherica zihernadla – sigurnosna šnala
zihernadla zakačaljka, spajalica dva dela iste odeće kada otpadne dugme ili se rašije
zijak prodavati ili kupovati zijake. Kerempuhovska, frkljevačka fraza za blesavo ljen
zijamet begovski posjed
zijan šteta
zijan šteta, gubitak, kvar
zijan šteta, gubitak, kvar
zijan šteta.
zijanćer štetočina
zijanćer štetočina
zijanćer štetočina
zijati 1. ukočeno i nametljivo gledanje ; 2. biti preglasan u razgovoru ; 3. u pevanju više se
zijenut(i) umrijeti, crći
zijenut(i) ispustiti dušu, izdahnuti, umrijeti
zijenuti umrijeti
zijeva guzica nekontrolisana potreba da se nešto dočepa, ugrabi
žijoka dugačka pritka za pošivanje, pričvrščivanje ražanih snopova na krovu ku
žilaviti dosađivati se, mučiti se, gnjaviti, jedva kao raditi
žiliti se mučno živjeti, mučiti se u životu, naporno raditi, truditi se, nastojati, naprezati se
žilj ljiljan
žilj ljiljan
žilj ljiljan
žilj (tal. giglio) ljiljan
Ziljav razrok
žilonja snažan muškarat
zimljičavec, zimljičavka grozničavac, grozničavka
zimni zimski
zimolezina zimzelen
žinćel slabe konstrukcije
zindan tamnica, hladna vlažna prostorija
žing (prema tal.) cink
zinula guzica lakomcu, naviknutom na džabaluk
žioka letva.
zipa kamen koji se jedva može rukom podići
zipka kolijevka
žipon (fanc.) podsuknja
žirit(i) toviti, gojiti
žirni koji se hrani žirom (stoka)
žirovina daća, koja se plaća na žir
zis mene od mene
Žiška, Jan (1370-1424) vođa husita, češki nacionalni junak
ziskavati zahtijevati, tražiti; kukati (za nečim)
ziskavavec istraživač
ziskivati istraživati
žitak žito, hrana
žitak život
žitak lako savitljiv (prut).
žitak u čoestvo slaba karaktera, prevrtljiv, pogan
žitca žica
žitejski žiteljski, građanski
žitek usjevi žita
žitek život
žitek život
žitek život
žitek život
žitek život
žitek život
žitek može imati značenje: život, a također i žito
ziti izaći
ziti izići
ziti izići
ziti izići; naprvo ziti; suprotstaviti se
žiti živjeti
žiti živjeti, boraviti
ziti (3. l. sing. prez. zide; part. perf. f. zešla)
izići
žitije životni put svetaca i značajnih lica iz religije; životopis ili biografija isto to, ali samo nas
žitije životopis svetaca, hagiografija
žitije, žitje život
žitit(i) jesti žitnu hranu
žitje život
žitkać žitko blato
žitkapisec životopisac, biograf, kroničar
žitkoča žitkost, životnost
žitnjača rakija od žita
žito 1. pšenica na njivi ili u ambaru; 2. kada se za Svetog Nikolu stavi ša
žito opšti naziv za sve žitarice koje čovjek uzgaja i koristi za ishranu
žito pšenica
ziv poziv
živ duv (Eto iznijeli smo živ duv, a sto putaspasiti
smo zakoevitezali.)
goli život
živa munja živometna vrijedno, vatreno čeljade
živa voda vrelo, izvor, sopot
Živana (također i Živa) staroslavenska boginja Zemlje
Živana, Živa predstavnica Zemlje; plodna, bujna i podatna porodilja; za nju se oti
živina opšti naziv za gamad, napast, vaši; domaća perad; opšta nehigijena
živin'je življenje, život
živin'je življenje, život
živin'je život
živlenje život
živlenje život; do živlenja moga; do kraja mog života
zivnuti zovnuti, zazvati
živo domaća stoka, mâl
živodivstvo preljub
živomrtvice krajnje preduzimljivo
živomrtvice hitro i preduzimljivo
živomrtvice vrijedno, marljivo, preduzimljivo, brzo koliko se može
živopisac ikonoslikar
život tijelo
život tijelo
život tijelo (pored običnog značenja)
život tijelo (pored običnog značenja)
život tijelo; trup
živsti (živem) živjeti
zivt zift, duvanska smola veoma crne boje, katran
žiža žiška, ugarak sa ognjišta za pripaljivanje cigarete ili lule
žižak žižak, crv u žitu
žižak moljac u žitu
zižgivati spaljivati
ziznati saznati
zjaka neradna, lenja osoba
zjakati 1. preterano noću skitati i nespavati; 2. gledati čas levo-čas desno zjaka-osoba bez mi
zjakati hodati bez cilja
zjati vikati, derati se
zkersnuti uskrsnuti
zlahkotenje olakšanje
zlamen znak
zlamen znamen, znak
zlamen znamen, znak
zlamen znamen, znak
zlamen znamen, znak
zlamen znamenje, znak; boja
zlamenije znamenje, znak; predskazanje
zlamenit znamenit
zlamenje znak
zlamenje znamenje, znak
zlamen'je znak
zlamen'je znak
zlamen'je znak
zlamen'je znak
zlamen'je znak, znamen, znamenje
zlamen'je znamen, znak
zlamenovati blagosloviti, prekrižiti, prekrstiti, tj. označiti znamenom križa
zlamenovati označivati; značiti
zlat zlatan
zlat zlatan
zlatka vagina
zlatka ženski polni organ
zlatna ostruga vrsta visokog papinskog odlikovanja.
zlatna pest novac, mito
zlatoper galantan čovjek, gospodska danguba, fićfirić
žlč žuč
zleči izvući
zled zlo
zled zlo
zled zlo
zled zlo
zled zlo
zled zlo
zled zlo
zled zlo
zled zlo, zao udes, zla kob, nevolja, nesreća
zled zlo, zao udes, zla kob, nevolja, nesreća
zled zlo, zlo djelo, šteta
zled zlodjelo
zledno zlo, kobno
zlejati izliti
zlejati se izliti se
zletavati polijetati
zleteti poletjeti; sletjeti
zli put odlučiti se na nezvjestan korak, krenuti u nepoznato, tražiti spas
zlić prišt
zlić crni prišt (opaka bolest).
zlić (Savić je smicao zlić kad se iskovriježiprišt,
č rana, povreda
zlica zlikovac
zlice i krvavci borbeni i na plijen spremni ratnici
zlice i krvavci borbeni i na plijen spremni ratnici
zličiti izliječiti
zlijediti ranjavati
zlikat(i) (Zlikala sirota onako krivovrata nekolika
pobolijevati
dana, pa najpotlje otišla doktoru…)
zlikati pobolijevati
zlivati izlijevati, prolijevati
zlizan (čak.) izlizan
zlje zlo
žlje jadno i loše
žljezdina žlijezda
Zlo junaku u brastvu nejaku! ni dobar junak ne može izvaditi bratsvo ako mu je ono tankolozovićk
zlobiv zao, pun zla
zloćud zloćudan, opak, podmukao
zlodej zločinac, nečist duh, đavo
zloglašati klevetati, ogovarati
zlojeb, zlujeb neko ko je uvek spreman na svađu, nadrkan tip
zlomiti slomiti
zlopitan slabog apetita.
zloran vidi: zlopitan.
zlostar staro čeljade, (zao) starac
zlovaran zao, pokvaren
zlovoljan žalostan
zlovoljiti žalostiti
zložan složan
zloživotan slabe snage
zložnost sloga
zmagati uzmoći; pobijediti
žmah tek, okus. Od njemačkog: Geschmack
žmahen (kajk.) dobar za jelo, ukusan
zmajnkanje nestanak
zmajnkati (tal.) propustiti; ponestati
zmajnkivati propuštati; ponestajati
žmanje mig oka
zmed između
zmed između
zmeđ između, među
žmehak težak
žmehko teško
zmeknuti se izmaknuti se, pobjeći
zmerviti smrviti
zmerzlina smrzavica
zmerznuti smrznuti se
zmetati (prez. zmečem) pometati, mesti; nabacati
Žmickati imati očnu manu, nagimivati
žmićkati, žmirkati namigivati, trepćati; žmiga, žmigi; pogrdan naziv za čoveka sa izraženom o
žmigavec čovjek okretan kao sljepić
žmika (kiša) kvasi, natapa
žmira čvarak
zmirom neprestano, stalno
zmirom stalo, neprekidno
zmisliti izmisliti, izumjeti; pomisliti; zmisliti se; sjetiti se
zmisliti se sjetiti se, sjećati se (pored običnog značenja: izmisliti)
žmiti pospano, dremljivo gledati
žmiti dremovno, pospano gledati
žmiti pospano gledati
žmiti (džmiti) gledati pospanih očiju, čkiljiti
zmoči pobijediti, nadvladati
zmogučnost mogućnost
zmoknuti orositi (oči)
zmorem v. zmoči
zmoriti izmoriti, smoriti
zmožan jak, moćan, silan
zmožan moćan, snažan, silan
zmožen jak, moćan, silan, snažan; zmožnost; jakost, moć, sila, snaga
zmožno moćno, silno
zmožnost jakost, snaga
zmožnost moć, snaga, sila
zmožnost moć, vlast, sila, snaga
zmožnost moć, vlast; sila, snaga
zmožnost sila, snaga, jakost
zmržnjen smrznut
žmul čaša
žmul čaša
žmul litra i pol, čaša, kupa
zmutnik smutljivac; pobunjenik
znale ga rane ( u oči) kletva: desilo mu se zlo
znaličan radoznao
znalo ga ćorilo zgriješio je i treba da mu se nešto ružno desi
znalo ga ćorilo kletva: Oslijepio!
znamenati se križati se
znamenije znamenje, znak
znamenje znamen, znak
znamenuvanje znak, simbol
znan znan, poznat; znanac
znati; če se kaj tomu znaš ako što o tome znaš, ako se u to razumiješ
znaven bistar, pametan, promućuran
znesen uznesen
znesti se izvući se
zneti 1. snijeti, skinuti; 2. izbaviti, osloboditi
zneti izvaditi, osloboditi
zneti skinuti
znevarce iznenada
znevarce iznenada, neočekivano
znevarke nenadano, iznenada
zneveriti iznevjeriti; zneveriti se; iznevjeriti se
znevirivati iznevjerivati
žnjut but; goli žnjut; kost bez mesa
znobiti nanositi zlo
znobiti uništavati, zatirati, zadavati bol
znobiti zlobiti, željeti zlo, činiti zlo, pakostiti, izjedati, kvariti, ocrnjivati, kaljati, blatiti, upropaš
znoj 1. vrućina, sunčani žar; 2. muka, trud, napor (pored običnog značenja)
znoj muka, trud, napor (pored običnog značenja)
znoj vrućina, žega
znoj znoj; vrućina
znovič iznova
znovinom iznova
znuternja nutrina, utroba
zô zao
zobnica torba iz koje se daje žito konjima.
zoćen zamašit
zograf slikar ikona, ikonopisac
zokne kratke čarape, sokne
zokne čarape
žolč, žolčen žuč, žučan
žoldoš plaćenik. Od latinskog: solidus, odnosno talijanskog: soldato, a i Madžari upotrebljavaju
zolja osa
žoltar psalam. Od madžarskog: zsoltár
zolufi uvojci kose oko ušiju
žongler opsjenar, spretnjaković
zopet opet
zopet opet, ponovno
zor sila, snaga, moć; nasilje, bes
zor sila, snaga, vještina, ponos, žestina; muka, tegoba
zor sila, nasilje
zoran silan, snažan, moćan, napastan, besan
zoran silan
zoran ponosan.
zorba buna, ustanak; nasilje
zorle teškom mukom, jedva, na jedvite jade
zorli težak, teretan, mučan; zor-sila,nasilje
zorli veoma, mnogo
zorli (momak) otmen, viđen, lijep, zgodan
zorlija ponosit čovjek, za nekog; uobražen, nadmen
zornica zora
zornice rane jutarnje službe božje koje se služe prosinca mjeseca u zoru
zornjak zorom, rano
zort strah, zortati-bojati; izraz: dati zort-uterati strah; uzvik: „A, zortuješ?”-bojiš se ?; imati zo
zort strah, plašljivost
zort strah, plašenje, nevolja, sila
zort strah, strahopoštovanje
zort nevolja, teskoba, strah
Zort strah
zos umak, sos. Od francuskog: sauce
zospet opet
zovivati zvati
zovoma zvani, koji se zove
zračan sjajan, blistav
zraduvati se obradovati se, razveseliti se
zrakav razrok
žranje žderilo, jestvine, jelo, hranjenje u pogrdnom smislu
zrast uzrast, struk
zrcalo ogledalo
zrcalo ogledalo.
zreći izreći, iskazati
zreči izreći
zreči izreći, iskazati
žreci suci
zredeti saznati, znati
zrenik obzor, horizont
zrenuti izagnati
žreti žderati, gutati
Zrinović Zrinski
Zrinovići Zrinski
Zrinski, Jure hrvatski ban Juraj Zrinski (1622-1626), otac braće Nikole i Petra; prema predaji, dao g
žriti žderati
žrnalica mlin za kafu
zrncad zrna
zrno mu za uvo ośeća da ga to peče, progoni, nemirne savjesti
zrok uzrok
zrok uzrok
zrok uzrok
zrok uzrok, razlog
zručati izručivati, predavati
žrvanj dva vodenička kamena taru se jedan od drugi i tako melju žitarice
žrvanj dva vodenička kamena taru se jedan od drugi i tako melju žitarice
žrvni naprava za ručno mljevenje žita.
žrvnjevi (ženski) nešto gojazniji i uzdignutiji guzovi od prośečne ženske zadnjice
žrvnjevi ženski ženski guzovi
zubača agresivna trava, korov, korovčina, guši stabljiku kukuruza; izreka za politi
Zubača vrsta korova
žuberiti pjevati (o pticama)
žuberiti žuboriti, žamoriti
žuberiti žuboriti, žamoriti
žuberiti žuboriti, žamoriti
zublja bakla
zublja baklja
zublja baklja
zubun gornja haljina sa kratkim rukavima ili bez rukava
zubun ženska gornja haljina s kratkim rukavima ili bez rukava, dio crnogorske narodne nošnje
Zubun deo gornje odeće
žućak zlatnik (od milošte), dukat
žućak zlatnik (od milošte), dukat
žućak dukat, zlatnik
Žućanik maslačak
zučati zvučati, zvoniti
žućenica biljka za ishranu
zučiti svirati, zvučiti
zučiti zujiti
zuckat(i) pronositi prve neprovjerene vijesti o nečmu
zucnuti reći nekome nešto potajno, „na uho"
žuđel čovjek obrastao kosom i bradom
žuđel zapušten čovjek
žuđel neuredan, higijenski zapušten muškarac
Žudij Židov
žudijeli Židovi
žudinski židovski
žuhkek gorak
žuhkek gorak
žuhkek gorak
žuhkek gorak
žuhkost gorkost, gorčina
Žuja krava žućkaste dlake
zujati ići, šetati bez cilja, obigravati; 1. ići od stola do stola u kafani; 2. čvrsto spavati
Žujka žuja
zuk zujanje, zuka, zučanje, neugodan glas
zuk zvuk, glas, napjev
zuka zujanje, buka
zuknut(i) (Kad nešto zukne, to narod potlje
pročuti
kiti i nadodava
se po svojoj volji.)
zukva divlja jabuka
zukva divlja jabuka
zukva vidi: divljaka; vrsta kisele jabuke.
zul, zulov, zuluf zalizak kose ili duža brada kraj ušiju
žulencija medalja
žulizija zastor
zulum nasilje, ugnjetavanje; tiranski postupak
zulum nasilje
zulum nasilje
zulum nasilje, bezakonje, teror, tiranija
zulum nasilje, nepravda, teror
zulum nasilje, nepravda, okrutnost, tiranija, teror
zulum (tur.) nasilje, teror
zulumćar nasilnik, tiranin
zulumćar nasilnik, ugnjetač
zulumćar (tur.) nasilnik, tiranin
zulumćarka nasilnica
zumba alatka za bušenje kože, probojac
zumbat(i) bušiti, probijati
žumboriti cvrkutati, žagoriti
zunzara velika muva
zunzara podguzara veliki poltron
župiti se rodjeti, ploditi; sazrijevati
žura zakržljalog rasta, neugledna osoba
žura mali, sitan čovek; osoba slabog karaktera
žurav kržljav
žurav mršav
žurivo žurno
zurla svirala, turski duvački instrument sličan klarinetu ali malo veći sa jak
zurlaš svirač
zurlaš svirač
zurle narodni drveni duvački muzički instrument sa dvostrukim jezikom
zurle vrsta svirale, slična fruli i flauti, koja je u g. delu uža a u d. šira, i ima šest rupa za prste
žurnal (franc.) dnevnik, dnevne novine
žutak žuhak, gorak
žutokljunac momčić, neiskusan a misli da puno zna, tura nos tamo di netreba
žutokljunac momčić, neiskusan a misli da puno zna, tura nos tamo di netreba
zutra sutra
zuvati jako šutnuti loptu, može se i „duvati“ što je malo nekontrolisano šutiranje
zuza, zuska ženska osoba slovačke nacionalnosti, 1. u tradicionalnoj narodnoj slova
Zuzurića Cvijeta Cvijeta Zuzorić (1552-1648), najglasovitija žena hrvatske renesanse
zvaditi izvaditi; dovesti, izvesti
žvakaća guma za žvakanje
žvakalica unižavajući porez koji je raja plaćala turskom napasniku koji troši svoje zube jedu
žvakalica unižavajući porez koji je raja plaćala turskom napasniku koji troši svoje zube jedu
žvala infekcija u uglu čovečijih usta; 2.deo konjskog pribora što se stavlja
žvala infekcija u uglu čovečijih usta; 2.deo konjskog pribora što se stavlja
žvala deo metalne opreme za konja, koji se postavlja konju između vilica
Žvalava torta torta
žvalavi prljav ili inficiran oko usta
žvalavi mozulaš, čovjek pun čirova i žvala; gnjilotrb
žvalaviti se ljubiti se
žvale vidi: galjupi.
žvaliti ljubiti.
žvalo željezni dio uzde
zvanica gost koji se poziva na slavu ili svadbu
zvaniti zvoniti, ječiti
zvapiti zavapiti
zvecat(i) izvrgavati ruglu, ogovarati, tračati, otvarati afere
zveče pod udarcem ruke
zvedati saznati
žveglati svirati u frulu, žveglu
zvêk rđav znak, glas koji se čuje nadaleko, pikantna tema za ogovaranje, afera
zveker sat koji zvrci, zvoni
zvekir metalni kolut na vratima kojim se kuca
zvekir alka, metalni kolut na vratima starih kuća, čijim se udarom označavao ne
zveličanje spasenje
zveličenje spas
zveličenje spasenje (relig.)
zveličenje spasenje (relig.)
zveličenje spasenje (relig.)
zveličenje uzdizanje, veličanje
zveličitel spasitelj
žvenk zvek, zveka
žvenkati zveckati, zvoniti
žveplo sumpor
žveplo, žveplen sumpor, sumporast. Od njemačkog: Schwefel
zverati gledati bez veze
zverči zbaciti
zveršenje izvršenje, ispunjenje
zveršiti ispuniti
zveršivati obavljati
zvertavec prevrtljivac
zvest svijest, sjećanje
zvezdočtenije astronomija
zviranjek izvor
zviranjek vrelo
zvirar lovac na zvijeri
zvirati izvirati
zvire zvijer
zvirina zvijer
zvirje zvijeri
zvirnji zvjerinji
zvišati uzvišavati
zvišiti uzvisiti; zvišiti se; uzdići se, uzvisiti se
zvišivati uzvisivati
zvisjati zijevati
zviteziti nadvladati nekoga, pobijediti
žviždoljka pištaljka; žena "lakog" morala
zvjedljiv radoznao
zvjedljiv radoznao
zvjeriti zvjerati, nepomično gledati
zvjezdan sunce
zvjezdar zvjezdoznanac, astronom
zvlačiti svlačiti
zvon zvuk, glas
zvonac ptica što živi pored vode
zvončac zvončić (cvijet)
zvonček zvonce, zvončić
zvonec, zvončec, zvonček Campanula ranunculoides, vrsta biljke
zvoniti svirati (prema tal. suonare)
zvoniti zvoniti, zvučati, svirati
zvonjen'je sviranje (prema tal. suonare)
zvono kuca u jednu bandu crkveno zvono oglašava nečiju smrt
zvračiti izliječiti
zvrjiti zvoniti
zvrk čigra
žvrknulo mu oko radi na tome da se dočepa onoga što mu se dopalo
žvrknulo mu oko dopalo mu se, nameračio na nešto, naročito se zainteresovao, kaže se i zapelo mu ok
žvrknulo oko želja za nečim
zvrndov lakomislen momak
zvun izvan; osim
Ajavoj! uzvik zdravo velikog bola
ajzliban voz, zeleznica; ajzliban je i u pesmu usao, pa se, na primer, peva: Irizani svaki dan / m
ajzlog izlog
aldumaš cast za dobro obavljen posao
andrak vrag, đavo; 'Koji ti je andrak?'
apaš nevaljalac
asna (glagol 'asnirati')- materijalna ili kakva druga korist, hasna:
Čujes Ćiro, dosta si me diro / dosta diro, al' malo asnir'o...'
baba (dugouzlazni) otac, baæa
baždar oznaka za meru (kad se za nekog kaze da nije baždaren, to znaci da u jelu, a narocito
begati bezati, trcati
begeš kontrabas
bezecovati rezervisati
bekrija pijanica, lola
berber frizer za muske
bermet vrsta karlovackog vina, crvenog s mirisljavim travama (vodite racuna ako ovo pijete, p
besne gliste izvoditi praviti gluposti
becariti se veseliti se sa svircima, ‘terati kera’
becarusa zena koja voli tuđe muske, ali i meka domaca rakija
bircuz mala neugledna kafana na cosku, birc, birtija
bostan zajednicko ime za lubenice i dinje (‘obrati bostan’ nastradati)
Braca naziv za deda-strica, treceg po redu, posle Mile i Zlate; tako se međusobno oslovljava
brašnara devojka za udaju, al’ ne bas dobra prilika
brez bez, u nedostatku
brezobrazan bezobrazam
brigeš briga
brundati gunđati
bubac zivinski zeludac, najslađi je kad se skuva u nedeljnoj supi zutoj k’o dukat
ajzliban voz
šorcala se krilatica srušio se avion
čerez zbog
pendžer prozor
Ajnpren supa, od nemačke reči "einbrenen" -bukvalno bi bilo "spržiti"
bundevara pita od tanki' kora, punjena struganom bundevom
budžike zenske gace, debele, s nogavicama koje imaju gumu na krajevima
vagabunda skitnica, vandrokaš
vakela grdnja, lekcija
vancaga tupa sekira, ali i nevaljac, hulja, probisvet; 'Necu, makar vancage padale!'
vaška kera, pas
veker sat budilnik
viksa krema za obucu, imalin
vicmaher duhovit covek, koji zna da napravi štimung
vurati se bacati nesto, gurati se
ganc sasvim, potpuno
gemišt ono sto je pomesano, najcesce špricer
glabati skidati mesto s kostiju zubima; u jednoj pesmi iz Bačke, nova snajka peva: 'Ko me glab
glanc udariti doterati se pred ogledalom do poslednjeg detalja
glacnuti se podgojiti se, ugojiti se... ali i doterati se
glivajn crno vino, kuvano, sa secerom, cimetom i limunom, lek protiv nazeba
gomboca knedla sa sljivama, kajsijama ili pekmezom koleno *mmmmmmljaccccc (*opet prim. p
gonk otvoreni hodnik, konk, forauz
goropadan opasan, naprasit; cesce se upotrebljava u zenskom rodu (khm-khm... )
gospoja i ona je gospođa, samo mnogo paorskija
grao siva boja
grenadir-marš nasuvo s krompirom
grundirati premazati temeljnom bojom, ali i oboriti nekog jednim udarcem
gulanfer skitnica, probisvet
guščara losa rakija
danaske danas, ovog dana
dašta uzvik u znacenju: Nego sta!
dvared dva puta
dgunja dunja, vocka
deklamovati recitovati, govoriti stihove napamet
denuti se otici negde
dera rupa na tarabi kroz koju se provlace macke i kerovi, a ponekad I svaleri (); pesma kaze
džindžov momak velik, al' ne mnogo pametan
dibidus sasvim, potpuno
divaniti razgovarati
divije divlje
digod bilo gde, svugde
dika momak, đuvegija
dirindžiti naporno raditi
doakati stati nekom na kraj, pobediti ga
dođoš onaj koji nije odavde rodom, arivist, kuferaš
domašiti dohvatiti
dorat konj mrke boje, mrkov
dospeti zavrsiti sve poslove, pa sesti i odmoriti se
drvena marija ukočena osoba
dreždati dugo cekati i to uzalud
drečati plakati, vikati
duduk nastavak za izlivanje vode na metalnoj kanti, ali i nestrucnjak
dumst kompot, dunst
dunda debela zena
dunkl zagasita, tamna nijansa neke boje
dunster neznalica
dunja perjani pokrivac
dustabanlija onaj ko ima ravne tabane
đilkoš obesan momak, ali i trgova konjima
đogat konj bele boje
đuvegija momak za zenidbu
egal jednak, ravan
egede violina
Ejte! uzvik za dozivanje nekog kome se persira
eksirati ispiti pice do dna, ođedared, na eks
erlav krivonog, iskrivljen
žaket(l)a kratki kaput, sakov
ždarknuti priviriti, kratko baciti pogled
ždrokati prekomerno piti ili jesti
zabašuriti prikriti, smuvati
zabijačka klanje svinja, disnoto, svinjokolj
zablesiti se zagledati se
zabociti se sagnuti glavo i ne gledati ni levo ni desno
zavrljačiti baciti
zagrebati naglo potrcati, nagariti
zadenuti zakaciti nesto (cvet ili maramicu) u zapučak ili u kosu
zazjavati dangubiti, besposliciti
zaintačiti se uporno traziti
zakeralo onaj koji stalno nesto zakera, jedivek, glođa, čangrizalo
zakovrnuti uginuti, umreti
zalaufati zatrcati se. pozuriti
zamindravati zakerati
zamlata besposlicar, danguba, zgubidan
zapecak mesto iza paorske zidane peci na kom, najcesce, prede macak ili deda hrce
zvrndov neozbiljan i lakomislen deran
zdravo jako, veoma; vrlo cesto se u Vojvodini moze cuti: 'Zdravo sam bolestan!'
zevzečiti se glupirati se, bespolsiciti
zejtin jestivo ulje
zembilj torba za pijacu, najcesce pletena od rogoza
zepa velika usta (pogrdna)
zicflajš onaj ko ume da 'zagreje stolicu', kaze se da neko ima zicflajša
zort strah, prpa
Zuska Slovakinja, Totica
iberciger kaput, ogrtač
Idi mi, dođi mi! neozbiljno, neodgovorno ponasanje
Idi u kilenc! vrlo blaga psovka, znaci: Idi U Nedođin! (pocelo je, pocelo )
Idi u ocov! psovka, jaka
Idi u očin! psovka, zdravo jaka
Idi u očin točak! psovka, zdravo jaka, posle nje nema vise divana
Idi u peršun! blagi prekor (pominjanje paštrnaka se verovatno racuna u ozbiljnu psovku... hehehhe
izbubecati istuci, izdevetati
izgustirati prestati voleti, kad ti neko ili nesto dosadi
izraubovan istrošen
ikona slika na platnu, prikazuje kucnog sveca, visi u prednjoj sobi,
iroš becar, kicoš, zenskaroš (kicoškaaaaaa... )
iskati traziti nesto od nekoga
iskezečiti se iskriviti se, ukezečiti
iskeketiti se pasti na leđa
istrnjesati istresti, protresti
ici u frent ici 'trbuhom za kruhom' po belom svetu, lutati, skitati
jamura(če) velika jama ukraj sela ostala od kopanja zemlje za ćerpiče
jankel kratku kaput, žaket, sakov
jedared jednom, jedan put, ali i nekad davno, kadgod
jedivek zakeralo, osoba koja stalno svemu nalazi primedbe
jednocrev onaj koji je mrsav; narod kaze: 'Nit je crevat, nit alvatan, nit popašan!'
jezicara zena torokuša, alapača; tipican primer je frau Gabrijelica iz 'Pop Cira i pop Spira'
jektika tuberkuloza, jeftika
Jel? izraz neverice; Stvarno? (dugacko, uzlazno 'e' obavezno )
ješan sklon jelu, koji ima dobar apetit
Ju?! najcesci uzvik cuđenja u Vojvodini; 'Ju, naopako?!', 'Ju, (ta) nemojte kasti?!'
junfer nevin(a)
jutroske jutros, ovog jutra
kabo kofa, amper
kadar (biti) moci uciniti nesto
kadgod nekad davno
kajgana jelo od izmesanih jaja przenih na mati il' slanini (moze i na ulju, al' nije tako ukusno)
kalaštura nevaljala, opasna yena
kalner karner, ukras na zenskoj odeci
kamiltej caj od kamilice
kanda izgleda, cini mi se
kandirati useceriti
kandisati neprijatno mirisati, bazditi
kantar vaga
kamdžija bič
kapidžik mala i uzana vrata na velikoj kapiji koja se otvaraju posebno
karakondžula opasna zena, najverovatnije veštica, treba je se cuvati posebno u vreme 'nekrštenih'
karati grditi, koriti
karuce vrsta kocije, al' s federima
kasti reci, kazati
kvocati oglasavati se kao kvocka, ali i zanovetati
kvočka kokoska koja lezi na jajim, ali i dosadna zena koja prica mnogo i nepotrebno
Keka starija sestra ili tetka
kenjkav slab bolesljiv, nežan, razmazen
kera pas
kera terati veseliti se, davati sebi na volju, najcesce uz pice I svirce; pesma kaze: 'Teraj kera, lutko
kerebečiti se izmotavati se
kerefeka grimasa, izmotancija
keriti se veseliti se uz pice i svirce; u pesmi se to kaze: 'Kericu se i becaricu se, ima kade i ozen
kibicovati gledati nekoga s erotskim pretenzijama, ali i sa strane posmatrati partiju karata
kibicfenster izbacen prozor kroz koji se vidi na sve strane i bez otvaranja, gukfenster
kilenc podsmešljivo: Malo sutra! Malo morgen! Doslovno na mađarskom oznacava broj dev
kirbaj slavlje, al' veliko
kiriti vuci decu za usi
kitnikez poslastica od voca, zele (u moje doba, kitnikez je bio samo od dgunja )
kitorast ratluk... hahahhaha... prvi put cujem i za ovo... a zato po banjama uz kafu dele i ratluk
kliberiti se smejati se bez razloga (k'o lud na brasno)
knap taman, pasent, 'ko saliveno'
kobajagi nije stvarno, samo tako izgleda
kožu(v) kozni prsluk
kolmovati uvijati, kovrdžati kosu
koljivo kuvano zito sa orasima i suvim grozđem, zaslađeno
komina izmuljano, prevrelo grozđe ili drugo voce od cega se pece rakija
korza setaliste, korzo
korinđati pevati prigodne pesme od kuce do kuce, o Bozicu ('ja sam mali jaša, dos'o sa salaša...
korman upravljac na biviklu
kotarka čardak za kukuruz, kotobanja, ambar (cini mi se da je joe negde pomenuo kotarku... )
koh vrsta poslastice od brasna, jaja i secera, pece se u rerni, pa se prelije zaslađenim mlek
košati probati jelo, ali i stajati (prodajna cena)
krasnopis lepo pisanje
kreveljiti se praviti grimase
kredenac kuhinjski orman, gredenac
kreketati lezati u apsi, biti u zatvoru, ali se i oglasavati kao zabac
krečiti se (dugo 'e') siriti noge
kretoš vrsta alve, slatka masa zute boje koja se topi u ustima i lepi za zube, kupuje se deci na
krkače leđa, krsta; kad neko nekog nosi na leđima, kaze se da ga nosi 'na krkače'
krljati lomiti, rusiti
krmača svinja zenskog pola, pogrdan izraz za neurednu i neodgovornu zenu
krmeljiv neumiven, neuredan
krpiguz vrsta korova, popino prase; koristi se i kad se neko 'zalepi' za nas
krtog rusvaj, veliki nered, vašar
kubura nevolja, briga, sekiracija, jed
kuburiti imati jeda, brige
kujnica prostorija u ukuci, najcesce sa zasebnim ulazom, iz konka, u njoj jezidani sporet na ko
kulja kačamak, mamaljuga
kumrija vrsta divljeg goluba (mislim da je za nju drugi naziv 'gugutka', ali nisam sigurna)
kumst umetnost, nesto narocito
kurđel daleki predak po muskoj liniji (sesto koleno)
kurisati udvarati se dami
kurjuk pletenica od kose
kurmaher udvarač
kurtav kus, zivotinja odsecenog repa; za ono sto se ne moze dogoditi, kaze se: 'Kad kurtavoj
deran dečak, uglavnom za primer....
ringlov divlje šljive, šljivcige
ogrozd nesto sto liči kao grozdje..
bandar grgeč
šipurika klip očiscen od kokuruza...
đilkoš kavgadžija, danguba, neradnik, džindžov, vetropir
kabo drveni sud za zahvatanje vode iz bunara
kavez-kola šinterska kola
kaja cement
kalabaster veliki muski polni organ
kalamacica britva sa krivim secivom
kalanđov kožni ukras na svinjarskom biču
kaljuzati valjati se u blatu
kantarisati naguziti
karvajisati seći vrh eksera kod potkivanja konja
kastrola tučana serpa
kač uzvik za teranje pataka
kvara bolest vinove loze
kvartilj iznajmljeni stan
kvircati ovlas sastaviti koncem tkaninu pre sivenja
keleruj vrsta narodne igre, madzarac
kelneraj deo gostionice di je poredjano pice
kenjača masna mrlja od kolomasti
kerebeciti se praviti se vazan
kerefeka luckasta osoba
keriti se veseliti se u svadbi cikom, lumpovati
kerlovati bezati iz skole
ketrec ogradjeni deo stale di se drzi seno za stoku
kečati hvatati nesto sto pada
keša starkelja
kidavela bežimo!
kikiljav bolešljiv
kirde! uzvik volu da stavi glavu u jaram
kifele uzvik za teranje nekog napolje ("kifele! i da te više nisam vido!")
klamcati labavo stajati
klebeciti se smejati se podrugljivo
klemponja nesnalažljiv
klečka komad drveta okačen o vratu goveda
klonfer limar
klopoš klempav
kmeziti se plakati bez suza
kode-kode uzvik za teranje svinja u svinjac
kokša radoznalac
kolečka dva metalna tocka i osovina za koju je pricvrscen gredelj od pluga
komadeška komadina leba
komlov hlebni kvasac od hmelja i kukuruznog brasna
konjstaber austrijski žandar perjar
konjstag grba
kopnja vreme okopavanja
korda kola sa dva točka za prenošenje zemlje, peska vuče konj bez kočijaša
korindjanje pametovanje, prigovaranje
korculja klizaljka za led
kotlanka kotao za topljenje masti
kravalj obicaj pokazivanja poklona koje su mladenci dobili u svadbi
kretoš poslastica od secera
krznica platno u koje se umotava sveća prilikom krštenja
krilatica avion
krljati lomiti
krpiguz trava koja se lepi za odecu
kugliška visoka zenska kecelja
kumst znanje, umece
kurisati udvarati se devojci
kurjuk dugacka pletenica kose
kurcobrija mladić od 15-16 godina, neozbiljan
kurcheber trgovac koji svoju robu nosi u velikoj kutiji okacenoj o vrat
kurdzon pogrdni naziv za pristalicu radikalne stranke
kuršmit veterinar
kuća na brazdu kuća koja je uzom stranom okrenuta prema ulici
kuća na front kuća koja je celom duzinom okrenuta ka ulici
kuća paorska koja je uzom stranom okrenuta prema ulici
kucuš omanji pas, štene
kucov stene
kuratlisati se spasti se
kuršlus kratak spoj na elektricnoj instalaciji, ali i nesporazum među ljudima
kusur(a) ostatak novca
kucuć mali ker, kerić
pabirak klip kukuruza koji zaostane na njivi posle berbe
pabušina meso između rebara kod svinje
pavlaka donja platnena navlaka za jastuk ili dunju preko koje se stavlja jastučnica
pajanta greda koja spaja rogove na krovnoj konstrukciji
pajvan deblje uže
pajtaš drugar
pala sprava u obliku reketa kojim se vadi arpadžik
palamida bodljikavi korov
paorenda prost seljak
paprc hajdučka trava
paradoš konj za karuca za paradu
parač plug za paranje
parte uzvik kravi da se pomakne s mesta
patarice drugi dan praznika
pendžeraš ulični staklar
pendžetirati ojačati đonove pendžetama (blokejima)
pero brčno najjače pero na ptičijem krilu (" ta ti si mi brčno pero u mrtve kokoške")
pecati se ujedati (" muve se pecaju, biće kiše")
pečiti razvući, raširiti (neki predmet)
piždrić feminizirani muškarac
pikla kanta za pijaću vodu
pilčika dečija igra sa reketom loparom i valjkastim kratkim drvetom
piljak kliker od gline
pinka kutija u kojoj kafedžija čuva porez za prostoriju u kojoj se karta
pinkli zavezuljak zamotuljak od odeće
pinčika napičak
pirgav rošav u licu
piriti duvati
pisav spljošten o nosu
piciposta m.z. osoba koja ogovara i prenosi novosti
picmilka guzičarka
pickoša vatara
pištoljara vatara
plajaš opštinski dobošar
plek lim
plemenka krava za rasplod
plondre pletene letnje paorske pantalone
poganština osoba koja drugima zagorčava život
pogačar učesnik svadbe sa nevestine strane
podbiti se nabiti petu
podvoz prevoz na zaprežnim kolima
podrumar prodavac vina
podušje služba za umrlog
pozdernjača peć di se loži iverje i prpa
pojčika pojac u crkvi
pokarabasati se posvađati se
poklade poslednji dan pred božićni ili uskršnji post
polić 50 para
pomijara pojede sve i svašta
pomoćnice uzdužne stranice, dugačka tanja stabla na kolima na koja se dene seno, slama itd
ponova odlazak u kupovinu odeće, obuće itd
ponjavica prostirka za namešten krevet
popariti preliti povrće vrelom vodom da se skine ljuska
popaša taksa opštini za korišćenje pašnjaka
porket 100% pamuk za ženske haljine
poruganija pogrdni naziv
porcijaš veća riba koja se može pojesti u jednoj porciji
poslužnica kutlača
postupanica pogača koja se lomi kad dete prohoda
potega papučica između jarmača i osovina da se popne u kola
potkajlovati staviti drvce da se ormar ne mrda
poftorant polaznik škole posle 4 osnovne
pocna štrikana ženska obuća, zepa
pijace komadi leba sa slaninom veličine zalogaja da se deca lakše rane
prdaljka tvrdoglava osoba
predati se ustupiti imovinu mlađim naraštajima
predizati presecati spil karata
prezentla narukvica
prekomukati preživeti duševnu muku i tegobu
prengla drvena pločica koja pritiskom noge izbacuje metalni novčić (kad se igra "pismo-glava"
prerečiti se sukobiti se rečima
prljak kratko zašiljeno drvo za sadnju (buši rupe)
provlak tanka sveća za saranu
prokol nužnik
protisli žiganje u krstima
prošće ograda oko kuće od neotesanog drveta
prućiti se opružiti se
prcmoljak sitna osoba
puvanjak
puvara zrna kukuruza koja ne pucaju, budu tvrdi
pudar čuvar vinograda
pulajefta grobar
pule dete koje se ne odvaja od majčine suknje, mamina maza
pulija metalno dugme na prsluku
pulin mali ovčarski pas; servilna osoba
pumpozne pumparice
pundrav crevni parazit; nestašni dečko
puriti peći na vatri
pust samovoljan
pustolina vucibatina
putko konj sa belim nogama
putnjica prljavština u koži na rukama
pucovati umetati tkaninu druge boje pri krpljenju
puška šira limena cev pomoću koje se prave kobasice
piškota kora za tortu ili kolače, patišpanj
kvasenice prženice
radilo poljoprivredna alatka
radin vredan
radodaljka vatara
radoš poklon trgovca koji daje kupcu uz kupljenu robu
rajber metalni zavrtanj za zatvaranje vrata
rajtati ponašati se bahato, rasipnički
rampaš šira, slatko vino koje počinje da vri
rana onaj što brine o starim i iznemoglim, naslednik
rasplatiti raspolutiti zaklanu svinju ili goveče
rastiš rastinje na livadi
rastroćkati se naglo se ugojiti
raščupavati proređivati guste zasade da raste kako treba
rediti čistiti žito od kukolja
rekla ženska bluza
repuv čičak
recepis recept
ribež nož za ribanje kupusa
rintati raditi mukotrpno
risar najamni radnik koji radi za naturu (žito itd)
robar ulični prodavac koji oko vrata nosi robu i prodaje
rovaš beleg na telu životinja znak raspoznavanja
roždanik knjiga iz koje se čita sudbina čoveka
ronđa dronjak, krpa
roša rupa
ruknjak merica za obroke za stoku
rukovedati skupljati srpom pokošenu pšenicu u snop
rukunica drvene poluge na kolima, taljigama u koje su upreže konj
rutav maljav
reklja sako
čakšire pantalone
pršnjak kožni prsluk
saga smrad
sakagija bolest kod kopitara
sakaluda budala
salauka nevreme praćeno jakim vetrom
samokis mleko koje se samo usiri
saraga mršava osoba
sarudža bolest naduvenosti trbuha
satljik fraklić
sadžak metalni tronožac za oranije za kuvanje pekmeza
svetovati davati savet
svitnjak vrpca za vezivanje gaća
sevotinja žackanje, bolovi u krstima
segediner vrsta goluba
sekser sitan novac
sermija stoka
sersan konjska oprema, am
secovati kladiti se
sila sperma
sirkovača rakija od sirka i kukuruza
sisak rupica na krčagu kroz koje se pije voda
sjerke sa strane
skakavica klizeća šipka za zatvaranje vrata
skamija školska klupa
skrnavet neuredna osoba
skrnđati slomiti se
slatkača jabuka
slepica sirota nevesta
slepadija sirotinja
sliker fotograf
sličuge klizaljke
sneruke neudobno
snešule laka kućna obuća od tkanine, patike
solgabirov sreski načelnik
solenik zakrivljeni deo saonica koji klizi po snegu
sonice sanke
sofort na brzinu ("da se sofort gubiš odavde!")
sporadičega zašto
srčanka dečija bolest grla
starež stara odeća, starudija
stelaža otvorena polica za posuđe
stidak vrsta šargarepe
stodanak vrsta kukuruza za kuvanje, sladak žućkastosivi
strv nered, prljavština
streka vunica za pletenje
strlimke naglavačke
strugača alatka za struganje trave u vinogradu
stu uzvik za volove da krenu udesno
suboša čuvar polja
suklata bezuma osoba
suludnjak lud
sumporača šibica
suponica kutlača
tabanati dugo hodati
tabanaš osoba sa ravnim tabanima
tablanet tablić
tabletić ukrasni platneni zastirač na stolicu
taki odmah ("čim sam čuo, taki sam naredio da se ide kod nji'")
taloškinja miraždžika
taljige kratka seljačka kola s jednim konjem
tamjanika lekovita trava, vrsta grožđa
tandara-mandara lupetanje
tandariti imati sex
tandrkati kloparati
tantuza dugme-žeton u kocki
tanušan jako tanak
tancer igrač
tančur škola plesa
tanjirača vrsta kisele jabuke
taraba ograda
tačka štap za paradajz
tačkaš pasulj koji raste uz tačku
tegliti se razbuđivati se
tejka tetka odmila
teći bogatiti se
tiba trbuh
tildika glupan
tintara glava
titrati previše ugađati
tišljer stolar
tozna kutija za duvan
toriti đubriti zemlju ovčijim izmetom; premeštati tor svaki par dana
tornjati se brzo odlaziti
torokalo brbljivac
tociljarka uglačana ledena staza
točir levak
traveljati brbljati
tragače kola s jednim točkom za iznošenje tereta, đubreta
trajber onaj koji goni kupljenu stoku sa vašara do gazdine kuće
trajliš vrsta okretnog plesa
tralja vrsta naprave za nošenje u vidu čvrsto upletene mreže dvema motkama
trambelaj tramvaj
trancibal proslava
tranciport prevoz
trapara primitivna drvena klizaljka
trenčkort kratki muški kaputić
trefiti pogoditi
trikov džemper
tingelt bakšiš
trlaja pričalica
tromfa adut u kartama
trošarinac naplaćivač takse onim što ulaze u n. sad
trskavac prut kojim učitelj udara đacima packe
trtalođija aparat koji se stalno kvari i treba ga popravljati
trukovati navijati za nekog
trumbetaš trubač
truntoš lenština
trčkalo dečačić koji radi kod gazde (zanatlije)
tuljak mali a nabijen
tumper građevinska kola za nošenje peska, zemlje, cigala itd
tutumrak zloban, podmukao čovek
ćapiti gepiti, drpiti
ća-ću nevažan prazan razgovor
ćoretati gledati u mraku i slabo videti
ćorka zatvor, bajbok
ćornuti drpiti
ćula toljaga
ćurak vrsta kratkog kaputa
ćuše magarac
ćuška šamar
ćušnut ćaknut
u bebu direktno u lice ("sve sam mu kazo u bebu...")
uglajisati uglancati
uzaliti se uspaliti se
uz očin suprotno od onog što treba
ujero ukrivo
ukebati uvatiti
ukezečiti postaviti nešto ukrivo
ukezečen koji stoji uvrnuto, iskrivljeno u odelu
ukobe u koštac s nekim
ulaguša ulizica
ulopati se isprskati se blatom
ulofrati se maskirati se
umacurati se biti sav u suzama, umazati se od suza i slina
umeljati se umazati se izmetom stati nogom u izmet
umuzgati se uprljati se
unakaraditi se načiniti sebe ružnim
unpar nepar
uncut mangup
unjkav bolešljiv
upišuša žensko dete
upuvan spor i smotan u poslu
upurnjati se preznojati se u pretoploj odeći
urlab vojničko odsustvo
usesti vršiti pritisak na nekog
uskonke skačući
uspala uobražena osoba
uspijati glumiti prefinjenost
uspropadati se smetati na poslu a praviti se da se radi
usukan mršav
utartanj previše, uludo
utuckati usitniti
učuditi se ustvrdoglaviti se
uflickati se dobiti proliv
ufrkestiti se iskolačiti oči od straha
učalica lutalica
ucati londrati
ušmikati se upuvati se
ušreh ukoso
uštruc u inat
ušur u naturi
fajta rasa, pasmina, porodica, familija
fajferica rasa crnih svinja
falinka manjak
faličan retardiran
falta nabor
fanfulja ženski polni organ
fasovati dobiti sledovanje
fat mera za dužinu; 191 cm
fatelin postava za odelo od vate
faćkati obrlatiti
faćkalica vatara
federvajs prašak protiv znojenja nogu
federsić sedište na kolima sa federima koji su pokriveni kožom
fela boja, sorta
feler felinka
fender osoba koja pleni stvari
fene uzvik sa značenjem: nema ništa od toga! šipak!
ferbl vrsta kartaške igre
fertig kraj
fest veoma
firciger ekcem na koži novorođenčeta
fircigerka žena od 40 godina
fiškal advokat
flandra beda
flandrati se živeti nemoralno
flasav musav
flasterisati popločati dvorište ciglom
flekica testo za supu
flicka nevažna karta u igri
fljenuti ošamariti ili udariti po glavi
fljoška prostitutka
forauz zatvoreni zastakljeni trem (gonk)
fokafulja vucibatina
forman taljigaš ili volar koji prevozi za novce
forpas kartaški izraz
foršpan kočijaš
fota igra
fraj džabe
frajla nakinđurena devojka
fraklić posuda za rakiju
francijaš konj koji kad stoji češe nogu o nogu
fras dečija padavica
frenter vandrokaš
frenjang sifilis
frižak svež
frket način štrikanja
frnjokalica nos
frnjokati ispuštati glasan zvuk neartikulisan
front prednji deo kuće
froncla resa
frckati tiho i nerazumljivo govoriti
fruliti naguziti
frtalj četvrtina
fruštuk doručak
fuksa fljoska
fura prevoz u jednom pravcu
furkast čir na ovčijem vimenu
furt stalno
furuna peć
fušekla kratka muška čarapa
fufa vatara
futirati se ne učestvovati na raspravi ili u poslu
fušeraj loša izrada
fušer majstor loš majstor
haj-huj nešto neozbiljno
hajčiti goniti stoku
hapcilinder muški gospodski šešir
hahar pustahija
huja uzvik kojim se označava da je nešto završeno
cajg vrsta pamučne tkanine
cajgan koji je od cajga
cakati šutirati
cakum-pakum sve skupa
cvajer vrsta brašna 2 klase
cvaliti se ne dopuštati u raspravi da druga osoba bude u pravu
cvetko konj sa belom šarom na čelu
cvibok vojnički dvopek
cvikla deo tkanine krojen ukoso
cvolika stabljika crnog luka
cvonjak sitan bezvredan novac
cenzar posrednik pri kupoprodaji
cepača plava šljiva
cecnuti propasti; promašiti stepenicu
cigansko perje gologuz
cigančići susnežica
cigaretla cigareta
cikbrija gologuz
cimer krupan paradajz odozgo da kupac misli da je sav paradajz taki
cin kalaj
cipelcug peške
cifrati se lickati se
cic pamučna tkanina
cica krznena kragna na kaputu
cmakati ljubiti
cmolja slabić
cokla donji deo zida tamnije obojen
coca ortak u kocki
crkanica badavadžija
crtalo mali raonik
cugaroš lokača
cugiher postava
cukraš poslastičar
cundukurcnuti načisto propasti umreti
cupas forpas
curuk uzvik konju da ide unazad
cucati zavitlavati
čakanac čekić
čangir polna bolest
čapaš suv izrovan kolski put
čarakati prevrtati žar u peći
čatlov duge motke koje se poprečno stave na lotre zaprežnih kola da bi se na nji stavilo seno
čačika magarac
čačkav nervozan
čekićar vrsta mlina
čeloglave iznad glave
čengele trokaka gvozdena kuka za vađenje kante iz bunara
čerez zbog toga
čerkez prošireni rukav na košulji blizu šake
čečati dugo i uporno čekati
čikati bosti glavom i rogovima
čiklić opušak
čikmedže ladica, fijoka
čikov vrsta ribe
čilager čika
čile starkelja
čirajiv pun čireva
čismenka čista žena
čkalj bodljikavi korov
človiti dubiti na glavi
čonka vo sa polomljenim rogom
čorda krdo stoke
čugovi dečija igra
džagati bockati nekim predmetom
džada uzvik teranja
džak-sokak zadnjak
džega ženska kapa
džigeričar antipatična osoba
džidža komad crepa za šantiškolu
džora mršava stoka
šavolj veća drvena posuda u kojoj se kiseli kupus
šalaj pripev u ljubavnim pesmama iz bačke
šalov srp
šandrka lucprda
šamlica niska stolica na tri noge
šanitškola dečija igra školice
šanuti šapnuti
šapica vrsta kolača
šarage zadnji deo na zaprežnim kolima
šarajtov veliki novčanik samo za papirne novce
šarampov jendek
švajcika golub preletač
švandra krasta
švandrav krastav
švigar tanak vrh biča
švigarac momčić od 14-16 godina
švigarica devojčica od 14-16 godina
švindleraj prevara
švićkati blago udarati konja kamdžijom
šepa micna
šeput masnica na cipeli
šerbli noša
šeša starija sestra
šibadžija neozbiljan
šijak levoruk
šiljokuran kurcobrija
šilježe jagnje od godinu dana
šiljer vino roze
šindivila koketna devojka
šipkara duguljasta paprika
širaj vo sa dugim rogovima
širajzli žarač
širine najširi deo kanala
širma štit na kapi
šiće šivenje
šica vrh na seljačkoj peći
šiše ždrebe
škembe nevaljalo dete
šklopac oteklina od ujeda insekta
šklopocija mašina koja glasno radi
škopiti kidati zaperke na paradajzu
škrbotina ostatak polomljenog zuba
šlajbok novčanik za sitan novac
šlajpik novčanik
šlajfer oštrač noževa
šlajfna mašna, kravata
šlingeraj čipka na rublju, vez
šlafrok kućna haljina
šlus kraj
šljapiti ošamariti
šmek miris, osećaj
šmickalo ćorav koji ne vidi dobro
šmorna jelo sa jajima pomešano s brašnom; debela kajgana
šmugnuti pobeći
šnajca krojač
šnapsl vrsta kartaške igre
šobonjiti ođekivati pod udarom predmeta
šopiti udariti
šos suknja
špargla vrsta deteline
špacir šetnja
špengler klonfer
špeceraj radnja mešovite robe
špecije lekovite materije od raznih sastojaka
špitalj bolnica
špiclov prepredenko
špicname porodični nadimak
špurak šapurika
šrek kos
štajerac vrsta velikih konja
štajervogn laka kola za prevoz lakog tereta
štakara osoba dugih nogu
štalmajstor čistač stala
štafir devojačka sprema za udaju
štacija stanica
štelung položaj tela, držanje
štenara nezagrejana prostorija
štetovati biti na šteti
štir baštovanski korov
štogođ lep, kvalitetan ("odelo ti je štogođ!")
štoplciger vadičep
štranga deblji konopac
štrapac umor
štreka pruga
štrimfla čarapa
štringla vunica
štrofovati kažnjavati
štruks jaka pamučna tkanina
štrupiran šantav
štrufna guma za čarape
štucer kicoš
štucovati klikeraški izraz
šuv mera za dužinu
šuvaklija levonogi fudbaler
šumangele beži, trči
štolvert vrsta bombone
šunigla ekser sa širokom glavom
šurige-burige bezvredna stvar
šurnajst mnogo
šus hitac
šucka nepromišljena osoba
šuć muruć, neprivlačna osoba
šuć-muć besmislica
šufnudla pecivo u obliku valjuščića
šor ulica
šuroška kefa ribaća četka
abanje s gl. im. od abat (se). — Meni je slago da su mu se flundre na
abat -am 'trošiti (korišćenjem), habati'. — Zašto svaki dan oblačiš te lipe
abav -a -o 'iznošen, istrošen. — Jesam li ti kazala da više ne oblačiš taj abav bolondo
abriktovanje s gl. im. od abriktovat. — Dosadilo mu abriktovanje, pa je pobigo od ku
abriktovat -ujem nesvr. 'savetovati, poučavati (često preko mere)'. — Čes
acel m 'čelik za oštrenje noževa (mesarskih)'. — Odnesi kod mesara velike nožove d
acelaš m 'tvrdoglav, svojeglav'. — Mani Paje, š njim je teško izać na kraj, kad je taki a
adet m 'običaj'. — Zna on naš stari adet, pa je dono bukaricu za Božić
adnađ m 'niži oficirski čin (poručnik)'. — Lazin otac je u ratu dotiro do adna
adren/adren -a -o 'nestašan, nemiran'.— Sto su to adrena dica!
adrenjak -aka m 'nestaško, prepredenjak'. — Čuvaj se, curo, da ne padneš u ruke kakom
adumac -umca m 'namćorast, svojeglav čovek, osobenjak'. — Ko bi ga
adut aduta m. 1. 'najjača boja u igraćim kartama'. 2. 'uspešno sredstvo, na
adutirat -utiram nesv. i svr. 'igrati adutom (u kartama)'. — Ti si pogrišio, zašto nisi oma
advent m 'stroga božićna post (poslednje četiri nedelje pred Božić)'. — Si
adventski -a -o 'koji se odnosi na advent'. — Sutra će počet adventska post.
ađustiranje s gl. im. od ađustirat (se). — Polak života je provela u svom ađ
ađustirat (se) -ustiram (se) nesv. 'uređivati (se), udešavati (se), doterivati (se)'. — Ajde žuri, š
aga m 'gospodin, gazda (ponekad ir.)'. — Vidi ga, izvalio se ko kaki aga, a dica nek
agarna ž 'zemlja dodeljena agrarnom reformom'. — Nije njemu baš lako, šta ima — dv
ago m 'bogati vlasnik zemlje, gazda'. — Ne volim ić u nadnicu kod
agovat agujem nesvr. 'živeti kao aga, gazdovati, zapovedati'. — Mogo
agust m 'osmi mesec, avgust'. Izr. agust žeže, žeže i vino!
agustovski -a -o koji se odnosi na avgust: ~a noć, ~o sunce.
aja (različito naglašeno: ajai ajai aja) rečca za odricanje: 'ne, nikako.' — O
ajak v. aja. — Ajak, nisu baćo još došli iz varoši.
ajcad / ajcad uzv. kojim se nešto izrazitije naglašava. — Ajcad, svi u red pa da zajedno potr
ajčit -im nesv. v. hajčit.
ajd uzv. v. ajde — ajd, sklonjaj ove tvoje bogažije.
ajdac uzv. 'pakuj se, čisti se, sklanjaj se'. — Ajdac, dico, iz avlije, jel ako ba
ajdara ž 'neodgovorna, nepouzdana žena'- — Zdrava čitava žena i taka ajdara.
ajdarast -a -o 'neodgovoran, nepouzdan'. — Ne mož sin bit drugačiji, kad mu je otac ajd
ajde/ajđe uzv. 1. a. za podsticanje: dela 'dede'. — Ajde, da nazdravimo!
ajduk -uka m 'hajduk'. — Dida su pripovidali da je u staro vrime i kod nas bilo ajduka
a(j)er m 'vazduh, zrak'. — Al je ode zagušljiv a(j)er.
ajgir -ira m 'neuštrojen konj, ždrebac, pastuv'. — Odvedi dalje tog t
ajgiruša ž 1. 'mlada kobila, omica'. 2. pohotljiva ženska osoba (podr.)'. — Sramota je ka
ajka ž v. hajka.
ajkanje s gl. im. od ajkat. — ajkanje po mijanama ga je ubilo.
ajkat -am nesv. 'lutati, skitati'. — Vrime bi bilo da se čega privatiš oko salaša, a ne da
ajkača ž 'žena koja najmanje brige posvećuje svojim poslovima, skitara'. — Svi je u se
ajman m 'bitanga, propalica'. — S!ne, valdar nećeš i ti u ajmane?!
ajmečit (se) ajmeči (se) nesvr. 1. 'kmečati, cmizdriti'. — Ne znam šta joj je, po
ajnc ajnca m 'kartaška igra'. — Svu je plaću izgubio na ajncu.
ajs uzv. 'za teranje volova ulevo'. — Ajs zeljo, ajs garo, ajs kad vam kažem.
ajz(l)iban m 'voz, vlak'. — Moja majka kažu da nikad nisu išli na ajz(l)ibanu.
akat -am nesvr. 'maltretirati, izazivati nekoga dok se ne izvede iz takta (vulg.)'. — D
ako/ako 'rečca za odobravanje (može sa zluradošću) neka, ne mari, tako i treba'. — Ja
akobogđa pril. 'nadam se, verovatno, po svoj prilici'. — Biće dobar rod ovog lita akobogd
akoprem vez. 'iako, mada'. — Akoprem sam na vrime uradio, nije niklo kako triba.
akov m 'sud za merenje tekućine i žita (56 lit.)'. — Dao sam dva akova žita za sime A
akovčić m dem. od akov. akuratan -tna -tno 'brižljiv, tačan'. — To je jedan zdravo akura
alaj uzv. za naglašenost zbivanja. — alaj bi to iako bilo, da se ustim
alamunja ž 'vetropir'. — Oženio se on već odavno, al je osto ko i prije prava alamunja.
alamunjast -a -o 'brzoplet, vetropirast'. — Ne volim ni covika, al još većma je ružno kad je
alapača 'ženska osoba koja mnogo priča i ogovara, torokuša'. — Stane, nemoj se srdit, a
alapljivo pril. v. halapljivo.
alas -asa m 'ribar'. — Kakl si ti alas kad ni plivat ne znaš?!
alaš alaša m 'postolje na kamari, gde se snoplje prihvata sa kola i b
alat alata m 'oruđa koja služe u kakvom poslu'. — Popravio bi ja sam vrata, al nema
alat m 'konj tiđožute dlake'. — Ne dam ja mog alata za tvoja dva vranca.
alatast -a -o 'riđast, riđastožut (o konju)'. — Mama mu je alatasta, al on je na oca ždrip
alav -a -o 'proždrljiv. — Još nikad nismo imali tako alave svinje ko ove sad.
alavo pril. 'proždrljivo'. — Ko je to vidio tako alavo ist?
aldumašče s (indekl) 'čašćavanje prilikom sklapanja kupoprodajnog ugov
aleluja 'pripev u crkvenim pesmama'.
almaš m 'želj. stanica'. — Je 1 daleko još almaš? ← mađ. allomas.
aloc uzv. u izrazu hitrosti. — Kad je vidio žandare, a on aloc u kuruze.
alov m 'korito za hranjenje i napajanje stoke, valov'. — Ne triba nik
alovčić m dem. od alov.
alvatan -tna -tno 1. 'komotan, prostran (za odelo, sobu i sl.)'. — Malo mu je odilce alva
alvatno pril. 'komotno, natenane'. — Neće se taj nikad umorit kad tako alvatno radi.
aljine aljina pl. t. 1. krevetnina (slamarica, jastuci, jorgan); 2. 'nevestinska oprema (ko
aljkav -a -o 'nemaran, neuredan'. — Potpaši većma tu suknju, ne volim da ti kažu kako
aljkavac -avca m 'aljkav čovek'. — Šta si mi dovo tog aljkavca, njegov poso ne vridi ni p
aljkavica ž 'aljkava ženska osoba'. — U mojoj kući nećeš bit aljkavica, a kad bidneš sama
aljkavo pril. 'nemarno, neuredno, rđavo'. — Kako bi drugačije radio kad i sam aljkavo i
aljkuša ž podr. v. aljkavica. — Sram te bilo, aljkušo jedna!
am «tma (mn. amovi) m 1. 'deo konjske opreme koji služi za vuču'. — Donesi nove
ama vezn. 'ali' — Znam da si vridan, ama triba bit ipošten!; part. — Ama, uradi
amade part. 'već, skoro'. — Jesmo 1 vas uplašili, baćo? — Amade, amade, dico.
amaha v. amade.
ambar m 'spremište za čuvanje pšenice, razne veličine, u obliku kućice (od drveta ili p
ambarić m dem. od ambar. ambetuš m 'otvoreni hodnik pred kućom, na
ambrel -ela m 'kišobran, amrel'. — Šta će ti taj veliki ambrel, ne možeš ga ni raskrilit k
amen uzv, 1. 'kraj hrišćanske molitve: nek tako bude'. 2. pril. 'svršetak, kraj'. — Do
amenovat -ujem nesvr. 'odobravati bez pogovora'. — Ne volim kad sve amenuješ što ja ka
amišan -šna -šno 'prefrigan, vešt, lukav'. — Ne izgleda, al vidi kaki je to amišan
amišno pril. 'lukavo, prepredeno'. — Ta, on se još i amišno smije.
amoder pril. 'amo'. — Amoder tu bocu, da i dida nazdrave.
ampa ž 'vihor, nevreme'. — Samo da ne naiđe kaka ampa dok litinu ne skinemo.
ancuranje s gl. im. od ancurat se. — Nema ancuranja na krevetu.
ancurat se -am se nesvr. v. hancurat se.
andrak m 'đavo'. — Ne znam koji mu je andrak?!
andramulje/andramulje pl. t. 'prnje, dronjci, starež, stvari bez vrednosti'. — Dico, friško skupljajte vaše
andrav -a -o 'prljav, neuredan'. — Nećeš nikud s takim andravim rukama, oma da si i(h
andung m 'predosećanje (da će se nešto ispuniti, ostvariti)'. — Pravo sam imo andung d
anđelak -lka m. 1. dem. od anđeo. 2. 'dete (od milja)'. — Tako lipo spava nanin an
anđelče -eta s v. anđelak.
anđelčić m dem. od anđeo.
anđo -ela m 'anđeo'. Izr. Anđela ti tvog! 'grdnja'.
angir -ira m v. ajgir. — Sutra ćemo u varoš, ja ću jašit angira, a ti, Boriša,
anšlag/anšlog m 'sumpor natopljen na uskoj papirnatoj traci (za konzervisanje vo
anšlagovat / anšlagovat -ujem nesvr. 'sumporisati (konzervisati voće u procesu priprem
anta ž 'humka kao međaš između dva atara (dva vlasnika zemlje)'.
antikrist m 'đavo, bezbožnik'. — Ja tebi kažem, od Luke nema većeg antikrista, i ro
antrav -a -o v. hantrav.
anjicat se -am se nesvr. 'biti nestašan'. — Dico, dokle ćete se već anjicat, oma da ste se
aojak uzv. v. avjak. — Aojak, baćo, koliki je to vo velik ko vi!
apaš m 'varalica, prevarant, lopov'. — Šta mi dovodiš na salaš tog apaša samo da izg
apcigovat -ujem nesvr. 'odbiti, zakinuti'. — Jesi 1 mu apcigovo brašno z
apoštol m 'apostol, Hristov učenik'. Izr. Apoštola ti tvojeg! 'kao psovka'.
apoštolski -a -o 'koji se odnosi na apostole'. — To je bila prava apoštolska pridika.
apoštolski pril. 'kao apostoli'. — Ti iđeš pored kola pišce, apoštolski.
april -ila m 'četvrti mesec u godini'.
apta ž 'šikara, gustiš obično na kraju njive'. — Ona naša anta, izmeđ
aptike aptika ž pl. t 'kola sa federima za svečanu priliku'. — i naš pretelj je kupio aptik
araber m 'konj arapske pasmine'. — Kako onaj tvoj araber, jesi 1 već
arambaša m 'razbojnik (pogrd).'. — Pročuo se on svud, jel nema većeg arambaše od njeg.
aramija m 'razbojnik'. — Ne smimo noćom nikud od aramija.
Arapin m 'pripadnik arapskog naroda'. — Crn ko Arapin.
arat -am nesvr. v. harat.
arcilajav -a -o 'brbljiv'. — Ja bi kazo da je snaš Liza arcilajava žena!
arđala ž 1. bot. 'Sinapis, Brassica, gorušica'. 2. 'budala'. — Ne bi baš morala da se sast
ardalast -a -o 'budalast, lakomislen'. — Ti si već skoro divojka, a još uvik si taka ardalas
arđo(v) -ova m 'bure (opšti naziv)'. — Taj žderonja voli i dno od ardova da izliže, da od
areada ž 1. 'zakup zemljišta (u čilju obrade)'. — Dida već odavno nje
arendaš -aša m. v. rendaš.
arendirat arendiram nesvr. 'izdavati ili uzimati u zakup zemljište'. — Neć
argatovat -ujem nesvr. 'mukotrpno fizički raditi, kulučiti'. — Otkud da i'mam volju za
arkanđel m 'arhanđel'. — Arkanđela ti tvog! 'grdnja'.
arlauk m 'zavijanje pasa'. — Čuješ li u, Tome, taj arlauk, stra me je, šta to mož bit?!
arlaukanje s gl. im. od arlaukat. — Utišaj dite, to nije plač već arlaukanje,
arlaukat -auče nesvr. 'zavijati (o psu)'. — Kera arlauče za štencima — nismo i(h) tribali
arniar -ara m 'orman (za odela, najčešće jednokrilni)'. — Već je prošlo dvi godine od k
armonika ž 'harmonika'. ~ fiuješ kako lipo armonika svira?!
armonikaš -aša m 'svirač na harmonici'. — Ja njemu ne bi kupila armoniku, valdar mi ne
arteski/arteški -a, -o v. bunar.
artija ž 'hartija, papir'. — Otkud tolika artija po avliji?
artijca ž dem. od artija.
artilerija ž 'rod vojske naoružan topovima'. — Dida, baćo i ja, svi smo služili u artileriji.
artok/artuk! uzv. stoci da se pomeri.
artoknit (se)/artuknit (se) artokne (se) svr. 'odmaći (se), pomeriti (se)'. — Artokni kravu da u
asma ž 'sipnja, astma'. — Majku guši asma.
asna ž 'korist'. — Mator konj ne donosi nikaku asnu.
asnirat asniram nesvr. v. hasnirat. ~ se povr. v. hasnirat se. asnit -im nesvr. v. hasnit. ~
asnovit -a -o v. hasnovit.
aspa ž 'ospa, ospice, male boginje'. — Svi troje dice mi leže u aspi.
aspida ž 'zla i opaka žena'. — Ka će već toj aspidi doć kraj? Ta će se poderat al ne
astal m 'sto'. — Užnaćemo za velikim astalom u ladu pod dudom. ←
astalčina n augm. i podr. od astal.
astalčić/astalčić m dem. od astal.
astalić dem. od astal.
astalski -a -o 'koji se odnosi na astal'. — Donesi astalsku kožu pa je prostri, znaš da se n
asura ž 'prostirka ispletena od rogozine'. — Oni su i u ambetušu prostirali asure.
asvalt m 'pločnik'. — iđe na asvalt (u šetnju).
ašikovanje s gl. im. od ašikovat. — Kad se sitim mog ašikovanja i sad mi moje staro srce z
ašikovat -ujem nesvr. 'udvarati se'. — Znam da on š njom ašikuje, samo ne znam o
ašov m 'gvozdena alatka za kopanje zemljišta'. 2. 'mera za dubinu'.
ašovčić m. dem. od ašov.
at ata (mn. atovi) m 'konj'. — i ja imam ata za jašenje!; ~ imaš tolike atove a ni je
atar m. 'teritorija jedne opštine, sela'; 2. 'zemljište jednog domaćina'. — Nemoj da o
atlas m 'sjajna svilena tkanina'. ~ imala Je ruvo od atlasa.
atlaski atlcski -a -o v. marama, svila.
atoš v. hatoš. — Šta se on kerebeči kad nema ni atoša u džepu.
atovi -ova pl. t. 1. 'prostrani pašnjaci'. — Atovi su moji i oma su tu pod varoškom zem
atrez/atres m 'adresa'. ~ oćemo da pišemo vašem Vranji u katane, napiši nam atrez.
aujak uzv. v. avjak. — Aujak, koliki je tu kerekanja?!
avan/ovat -ujem nesvrv 'napredovati, biti unapređen (u službi)'. — Čujem
avaški -a -o 'užegao' v. slanina. — Nisam io, doneli nam nike avaške slanine.
avet -i ž 'utvara, priviđenja'. — Joj, kako si me uplašio, iđeš iza kuć
avetinja v. avet. — Šta mi je, u poslidnje vrime samo klapim o avetinjama.
avjak uzv. čuđenja. — Avjak, toliki deran pa još uvik sisa!
avlija ž 'dvorište'. — O(d) danas moja avlija, a vaša kapija, pa kud koji slatki moji! (k
avlijica ž dem. od avlija.
avlijski -a -o koji se odnosi na avliju: ~ a vrataca, ~a kapija.
avlinski -a -o v. avlijski. — Već po sata divane na avlinskim vratima.
avrlje s 'pokošen i već natruo korov'. — Nemojte, dico, trčat po tom avrlju, uboš
azlog (a)zlog)/azlag m 'izlog'. — Vid(i)lasam taku lipu svilu u azlagu.
aždaja ž 1. 'zmaj'; 2. 'proždrljivac'. — Ideš ko aždaja; ka te čovik gleda, pomislio bi da
aždajin -a -o 'koji pripada aždaji'. — Čuvaj se aždajinog jezika! 'žene alapa
ažur ažura m 'platno iz kojeg se izvlače žice a zatim koncem opšiva, veze'. — Moja
ažurovan -a -o 'vezen u ažuru'. — Donela je ona kad se udala tri ažurovana
babin -a -o 'koji pripada babi, ocu'. — Nosi babinu lulu i metni je u sobu na astal.
babine -ina pl. t. ž. 1. 'čuvanje novorođenčeta (tri dana i tri noći po rođ
babiškovat -ujem nesvr. 'negovati uz posebnu pažnju i tetošenje'. — Nije valdar dite da ga
babo -e m 'otac, starešina porodice'. — Nema užne dok babo ne sidnu za astal.
babrat -am nesvr. 'dirati, pipkati; dugo se zadržati oko nevažnih poslova'. — Šta babra
babunjat -am nesvr. 'pričati bez smisla, nepovezano, trabunjati'. — Kad god se napije, do
babura ž 1. 'vrsta krupne paprike'. — Babure ćemo punit kupusom i tako me
baburača ž 'dosadna stara žena (pogrd.)'. — Baburača jedna ~ podmeće mi vra
baburda ž v. babetina. — Baburda nikog ne trpi, pa živi sama ko ker u bunaru.
baburina ž v. baburača. — Ti kažeš da su cure mlade, a ja kako gledam to su prave babur
babuskara ž v. babetina. — Ne znam zašto je s đuvegijom došla i ona babuskara?!
bacakat -am nesvr. dem. prema bacat. — Vranac poskakuje i nogama b
baat -a -o 'ohol, obestan; koji se nasilnički ponaša. — Da sam cura, nikad se ne bi ud
baato pril. 'oholo, obesno; nasilnički'. — Ne da se ponaša već još i baato divani!
baatost ž 'oholost, nasilnost'. — Ta njegova baatost je već svima dosadila, zato ga ni ne
baba ž 1. 'stara žena'. — Babina je sva pamet u jeziku; jezičava je ko baba; 2. 'tašta, ž
babački -a -o 'koji je kao baba, koji odgovara staroj ženi'. — Mlada cura, a nosi tako bab
babaroga ž 'strašilo, nakaza kojom se deca plaše'. — Spavaj, jel sa će te odnet babaroga!
babeskara ž v. babetina. — Dokleg će ona babeskara Luca olajavat moju Macu?
babetina ž 'stara žena, baba (pogrd.)'. — Neće babetina da iđe pišce i kaže ~ va
babica ž 1. 'mali nakovanj za otkivanje kose'. — Vi'dio sam Josu da je uzo babicu ~ ci
babin -a -o 'koji pripada babi'. — Babina je marama uvik s malim krajom odozgor ~ v
bacat bacam nesvr. prema bacit. ~ se nesvr. prema baciti se.
bacit bacim svr. 1. 'hitnuti'. — Perica je najdalje bacio kamen; 2. 'obuć
Bačka ž 'deo SAP Vojvodine (gde ima najviše Bunjevaca)'.
Bačvan(in) m 'čovek iz Bačke'. — Svi Bačvani su dobri rabadžije.
Bačvanka ž 'ženska osoba iz Bačke'. — Bačvanka sam i time se dičim.
bać 1. 'dodatak uz ime u znak poštovanja prema starijem (bać Joso),
baća m 'stric (odm.)'. — Nane, čini mi se da iđu baća, pozno sam njim kola i konje jo
baćica m 'dever' (odm.)'. — Baćice, zovu vas nana.
baćicin -a -o 'koji pripada baćici'. — Baćicine čizme je snaja morala najve
baćin -a -o 'koji pripada baći (stricu)'. — Nema lipči konja od baćina dva ždripca.
baćin -a -o 'koji pripada baći (ocu)'. — Baćini su brkovi uvik zavrnuti nagori.
baćkoš m 'imućan (bogat) čovek'. — Ta. njegov je obor uvik pun svinja, ba
baćo -e m v. babo. — Što baćo kažu, to je zapovid za svakogu kući
badanj -dnja m 'kup kukuruzovine'. — Svezli smo svu kuružnu i sadili je u badnjove o
badavad pril. 1. 'uzalud'. — Badavad plačeš, ni tako nećeš ić! 2. 'besplatno'. — Kupio sa
badavadžija m 'besposličar, neradnik, gotovan'. — Tio sam pogodit nadnič
badavaš -aša m v. badavadžija. — Dosta mi je već badavaša u kući.
bailja ž 'očna bolest (uvrtanje trepavica koje bodu oko i zato se moraju
badnjača ž 'drvo koje se uoči Božića stavlja na vatru (njime se pale sveć
badnjak m 1. 'specijalno pleteni kolač koji se peče za Božić (na njemu su razne figurjce
badnji dan 'dan uoči Božića'. — Danas dan, sutra dan, a prikosutra Badnji dan!
bagljo(v) -ova m 'mali plast sena'. — Imamo nikol(i)ko bagljova sina.
bago(v) -ova m 1. 'duvan'. — Daj i meni malo bagova da zavijem jedn
bagra ž 'ološ, ljudi koji zaslužuju prezir'. — Čuvaj se ti Vece i on je od njeve bagre.
bagren m bot. Acacia, v. drač. — Što bagren lipo mriši, a čele samo zuje i kupe med.
bagrenov -a -o 'bagremov'. — Ja zdravo volim bagrenov med.
bahat -a -o v. baat. — Eno, ide i bahati ilija, bolje će bit onda da se razi
bajage pril. 'tobože, kao da'. — Kad te budnu zvali, ti se najpre, bajage, odbrecaj (up. k
bajan bajna -o 'bedan'. — Tezo, Tezo, baš si se ti za bajnog čovika udala.
bajat -a -o 'koji nije svež, ustajao'. — Često smo kod njeg ili bajatog kruva.
bajat -am nesvr. 'gatati, vračati'. — Štogod joj je ona baburda bajala i cura se razbolil
bajbok m 'zatvor, buvara (vulg.)'. — On malo, malo pa zaglavi bajbok.
bajit -im nesvr. 'spavati'. — Baji buji, moje čedo malo (u tepanju).
bajnet -eta m 'bajonet (nož na pušci)'. — Nisam volio kad vidim žandare s bajnetom n
bak baka m 1. '(drveni) naslon na četiri noge za pilanje, testerisanje drva'. — Pripra
baka ž 'baba (očeva ili majčina mati)'. — Baka nam je naštrikala rukavice za zimu.
bakać samo u izrazu: ni u bakać! 'ni pomisao o brizi ili odgovornosti'. — Mater i otac
bakandža ž 'cokula (vojnička cipela sa čavlima)'. — To su prave bakandže a ne cipele za d
bakarni -a -o 'koji je od bakra'. — U bakarnom kotlu smo kuvali paradič
bakćat se -em se nesvr. 'mučiti se, petljati se (oko čega)'. — Mani se već
bakica/bakica ž dem. od baka.
bakin -a -o 'koji pripada zaki'. — Bakina unučad.
baktit -im nesvr. 'ići teškim korakom (da se čuje)'. — Oma sam znala da si ti, Vranje, jel niko
bakvačit -im nesvr. 'pušiti'. — Joško, ti baš moraš u sobi bakvačit na tu luletinu?!
bal bala m 'zabava sa igrankom'. Berbanski — 'zabava posle berbe grož
bala ž 1. 'sluz iz usta i nosa'. — Da nije to tele bolesno kad mu tako iđ
balac balca m 'slina'. — Tura se med starije a visi mu još balac iz nosa.
balav -a -o 1. 'slinav'. ~ oma da si otrvo taj balav nos. 2. 'mlad i nezr
balavac -avca m 1. 'nezreo, neiskusan dečak (momak), derište (pogrd.)'. — Di
balavander m v. balavac. — Vidi samo tog derana ~ balavander jedan i on se misa med sta
balavica ž 1. 'nezrela, neiskusna devojka, šiparica'. — Gledaj ti Rozu, n
balavurdija ž zb. 'mladež, neozbiljan švet', — Bolje da nisam išla u kolo, tamo je bila sve sa
balega ž 'izmet životinja'. — Uzmi lopatu i metlu pa očisti te kravlje balege isprid ku
balegat -a nesvr. 1. 'izbacivati izmet o (životinjama)'. — Utiraj krave u
balit -em nesvr. 1. 'plakati, kukati'. — Ajde, ćuti već, toliko bališ ko
balo m v. balavac. — Znam te ja još kad si balo bio.
baljezganje s gl. im. od baljezgat. — Njegov divan uvik liči na baljezganje.
baljezgat baljezgan nesvr. 'govoriti koješta, brbljati'. — Kako možeš istrpit onog tvog
bambast -asta, -o 'glupav'. — Sva su njim dica bambasta ← mađ. bamba.
banak -nka m 'istureni deo peći na kome se eži (deca)'. — Kad baćo
banbadava/banbadavad pril. 'sasvim uzalud'. — Juče sam banbadavad išo na pecu, ništa nisam prodo.
bančit -im nesvr. 'pijančiti, bekrijati'. — Ka će radit kad noćom banč
banda ž 1. 'grupa, skupina'. — U svatovima je svirala tamburaška banda; 2. 'razbojni
bandaš -aša m 'najbolji kosac, predvodnik u žetvi'. — Da smo imali boljeg bandaša, još
bandašica ž 'partnerka najboljeg bandaša u žetvi (koja rukoveda pokošen
bandašov -a -o 'koji pripada bandašu'. — Bandašova kosa siče ko zmaj!
bandera ž 'stub (telegrafski, električni i dr.)'. — Vitar je izlomio nikoliko bandera pokra
bandoglav -a -o 'tvrdoglav', — Znala sam da će Đuka nasradat kad je uvik bio bandoglav
bandžav -a -o 'razrok'. — Cura mu je mala i bandžava.
bang m 'banka'. ~ uno sam novce u bangu.
bangalola ž i m 'neradnik, skitnica'. — Kako se samo mogla ta redovna cura zagledat u to
bangaloza ž i m v. bangalola.
banit banem svr. 'iznenada doći'. — Nisam dobro ni oči otvorio, a oni banili.
bank m 'sav novac koji ulaže onaj koji deli karte (ili koji "udara" ce
banka ž 'novčani zavod i zgrada u kojoj je on smešten'. — Banka mi
bankin -a -o 'bančin'. — Bankini novci su uvik skupi.
bankrot -ota m 'onaj koji je propao (ekonomski)'. — Samo se zaduživo, a nikad nije vra
bar pril. 'barem'. — Nemoj tako, mož ti momak pendžer razlupat. Bar da o
bara ž 1. 'plitka stajaća voda, lokva'. — Čim malo jača kiša padne, svudan ostanu ba
baraba ž i m 'propalica, skitnica'. — Šta će ti ta baraba ~ bolje je onda da se ne udaš, ak
baraka ž 'daščara, brvnara'. — Držali smo kuruz u jednoj baraki dok nije bio gotov
baratat -am nesvr. 1. 'rukovati'. — Kupio je sijačicu, pa povazdan oko nje štogod barat
barca ž 'dozvola za pečenje rakije'. — Moraš prijavit da ćemo peć rakiju i uplatit za b
bardačić m dem. od bardak. — Komšija, oćeš mi dat u zajam bardačić petrolina.
bardačina ž augm. od bardak. — Zašto si dite poslo, ne mož on sam donet tu barda
bardak -aka 'krčag od gline (najčešće za držanje petroleja)'. — Ponesi bardak i kupi pet
bardat -am nesvr. 'pamtiti'. — Slabo ti to bardaš!
barem v. bar. — Barem da i brata povede u kolo.
baretina ž augm. od bara. — Nisam dobro ni koracio iz avlij'e i padnem u jednu baretinu
barjačić ~ m. dem. od barjak.
barjak -aka (mn. barjaki) m 'zastava'. — Nikolu su zatvorili zbog nik
barica dem. od bara. — Kad je on dite i mora u svaku baricu da stane.
barit barim nesvr. 'kuvati u vodi'. — Barimo krumpir svinjama za mošlik.
barkat -am nesvr. 'zadirkivati'. — Ne barkaj tog keia, ugrišće te.
barovit -a -o 'močvaran, podvodan'. — Ova dolja je samo barovita.
barski -a -o 'koji se odnosi na baru'. — Barska trska je zdravo dobra za pokrivanje kro
barun -una m 'baron'. — Moj dida su bili sluga kod nikog baruna.
barunica ž 'žena ili kći baruna'. — Tri godine sam služio kod baruna, a ja njegovu ženu b
baruština ž augm. od bara. — Ova baruština je puna žaba i kumaraca.
barut m 'puščani prah'. — Ti si taki rđav lovas da je šteta baruta što ga trošiš.
basamaga ž 'stepenica'. — Kate, i basamage triba ošurovat.
basat -am nesvr. 'ići bez cilja, lutati'. — Vrime bi bilo, Mate, da se p
baš rečca 1. (za pojačavanje značenja). — Baš, neću!; 2. (za iskaz
bašča ž 'vrt, bašta (za cveće): — Moja bašča je puna cvića, a najviše crveni ruža.
baščica dem. od bašča.
baškarit se baškarim se nesvr. 1. 'izležavati se'. — Kako ne bi radio, po ci
baština ž 'imanje, nasleđe'. — Otkud njima baštine, kad mu je još dida sve popio i poba
baštinit -im nesvr. 'naslediti'. — Malo je ona baštinila, a tušta je dice pa su zato siroti.
bat m 'težak hod, topof. — Poznam ga po batu.
batačić m dem. od batak
butak -a m 1. 'but živinski'. — Mogo bi ti i krilo poist a ne samo da batakove izbiraš.
bataljka ž 'štap'. Najčešće u izrazu: hajku na bataljku. — Lazo, umisto
batina ž 'duži komad drveta, štap'. Izr. ~ ima dva kraja! ~ je iz raja izašla. Bolje je posl
batinara ž 'neozbiljna ženska osoba, skitalica'. — Da nije bila batinara u mladosti, ne bi
batinat -am nesvr. 1. 'udarati batinom, tući'. — Ne daj čoviku da tako
batrgat -am nesvr. 'zaplitati nogama, posrtati od umora ili pijanstva, te
batrljak -ljka m 'ostatak dela tela ili predmeta (ruke, noge, drveta i sl.)'
batrljica ž v. batrljak.
bauk m 'zamišljeno zlo biće, nešto strašno, čime se plaše deca'. — T
bavit se nesvr. 1. 'prebivati, boraviti'. — Ni se on dugo bavio kod nas, al ne znamo kud
bazat bazam nesvr. 'ići bez cilja, skitati, tumarati'. — Kad u)edared ogladne, dosadi
bazdit -im nesvr. 'smrdeti, zaudarati'. — Bazdiš ko cefra iz bureta.
baždarit baždarim svr. i nesvr. 'proveriti meru (najčešće na buradima) i staviti žig kod ko
bdinje s gl. im. od bdit. — Dvorim bolesnog didu i bdinje me je upropastilo.
bdit bdijem/bdim nesvr. 'ne spavati'. — Svi spavaje, samo nana bdiju, jel je bolesna
beba ž 1. 'sasvim malo dete'. — Ta ona je mala beba, još uvik sisa. 2. '
beban -ana m 'muška beba (ir)'. — A šta ovaj vaš beban, još uvik sisa?
bebica ž 1. dem. od beba 2. 'zenica'. — Sasula sam mu sve u bebicu pa sad nek se žder
bebin -a -o koji pripada bebi'. Izr. Podilit bebine ronđe 'posvađati se'.
beco m 'tele, telence (odm.): — Jeste 1 podojili becu?
bečit bečim nesvr. 1. 'mukati, rikati: — Čuvaj se ovna kad tako beč
bečka ž pivsko bure (25 1.): Doneli su tri bečke piva.
bećar -ara 'm veseljak, bekrija, muškarac koji voli život i zabavu, nestalan i u ljubavi'
bećarina m augm. i pogrd. od bećar.
bećarit (se) bećarim (se) nesvr. 'živeti kao bećar'. — Bećarim se, to mi je u krvi.
bećarluk m 'bećarsko ponašanje, bećarski život'. — Ej, monče, lati se motike, nije kopan
bećarski -a -o 'koji se odnosi na bećare'. — Nevolja je kad se bećarski život produži i po
bećarski pril. 'na bećarski način, kao bećar'. — Nisam bećar, samo se beć
bećaruša ž 'vesela, vragolasta devojka'. — Volim što ona moja bećaruša okre
bedevija ž 'velika nezgrapna kobila'. — Di si tu bedeviju nabavio?! Mo
beg m 'turski plemićki naslov'. — Živiš ko beg, ništa ne radiš, a sve imaš.
begeš m 'kontrabas. — i vama bi teško bilo da nosite begeš na leđima ko ja.
begešar -ara m 'onaj koji svira u begeš'. — Umro je onaj stari Ciganin begešar.
bekac v. beknit. — Dico, dosta je vaše graje, oma da ste išli u krevet, i ni bekac više.
bekarit se -im se nesvr. 'prsiti se, razmetati se'. — Vidi Josu kako se bekari, ko da je u sto
bekeljit bekeljim se nesvr. 'praviti grimase, kreveljiti se'. — Daj mu tu loptu, da se ve
bekeš m 'haljinica za decu' (krojena kao duga košuljica; u staro vrem
beknit bekne nesvr. 'progovoriti'. — Dok stariji divane da nisi beknio!
bekrija m 'mangup, lola, bećar' (v). — Ja sam, nane, bekrija, al me zato svaka cura voli
bekrijat -am nesvr. 'lako, bezbrižno u piću i društvu provoditi, terevenč
belaj -aja m 'nesreća, nevolja, gužva, rusvaj'. Izr. Upasti u belaj 'nastradati'. — Ja, dic
beljeg m 'marka (poštanska, taksena i dr.)'. — Kupi beljege, moramo vadit pasoš za pras(i)ce
bemberg m 'vrsta fine svilene tkanine'. — Lozika, jesi 1 skupo platila taj curin bemberg?
bembukat bembuče nesvr. 1. 'rikati (bik)'. — Iđi vidi, šta taj bik već toliko bembu
bena ž 'budala, luda'. — Ni moja ćer nije valdar bena da trči za njim.
benast -a -o 'glupav, budalast'. — On mi liči na benastog ovna!
benasto pril. 'kao bena, kao budala'. — Drugačije bi prošo da nisi tako benasto radio.
benga ž 'neodređena bolest živine ili stoke'. — Udarila nika benga u pili
bengav -a -o 'bolešljiv'. — U poslidnje vrime dida su dosta bengavog zdravlja.
benkica ž 'košuljica, bluzica za bebe'. — Sačuvala sam ja dosta benkica od prvog diteta.
benče -eta s dem. od beba.
berač -ača m 'onaj koji obavlja berbu, branje'. — Ove godine sam imo dobre bera
beračica ž 'ona koja bere'. — Beračice su tako friško brale grožđe da muškarci nisu mog
beračina ž 'branje (kukuruza)'. — Nismo mi imali tušta kuruza, kiša nam je smetala, zato
berba ž 1. 'branje grožđa, voća'. — Počela je berba jabuka. 2. 'vreme
berbanski -a -o 'koji se odnosi na berbu (v. bal)'. — Kad dođu berbanski dani, svi se ušvr
berber m 'berberin, brijač'. — Naš berber zdravo lipo i brije i šiša.
berbernica ž 'radnja u kojoj se brije i šiša'. — Berbernica je di svašta možeš
berda ž v. begeš. — Miško voli u berdu da svira, samo mu je malo teško nosit, jel je o
berdaš -aša m v. begešar. — Lazo je dobio i nadimak Berdaš, zato što je u mladosti u b
berivo s 'plata, zarada (i u javnim ustanovama i kod privatnih poslodavaca)'. —
besida ž 'govor na nekoj svečanosti'. — Lipu besidu je kazo naš purgermajstor.
besidit im nesvr. 'govoriti'. — Kad on počne besidit, svi se oko njeg skupe.
besidnik m 'govornik'. — Božan je bio dobar besidnik.
beštija ž 1. 'zver, opaka životinja'. — Pazi na kobilu, beštija, oma se g
betlem m 'vizuelna postavka u katoličkoj crkvi o Hristovom rođenju,
biba ž 'trbuh' (odm. ~ kod dece). — Je 1 se napunila biba mlikašcem?
bibica ž dem. od biba.
bicigla ž 'bicikl'. — Probušila mi se bicigla.
biciglišt(a) m 'biciklist(a)'. — Ko su oni biciglište?
biciglovat se -ujem se nesvr. 'voziti se biciklom'. — Dokle ćeš da se bicigluješ?
bič biča m 'tanko uže pričvršćeno na kratkom drvenom držalju, sl
bičalje s 'drška od kamdžije (i biča)'. — Kandžija ima dugačko, a bič kratko bi
biče -eta s 'mladi bik, bičić'. — Lipo ti je to biče.
bičić m dem. od bič.
bičić -ića m dem. od bik, bikčić.
bičiji -a -e 'koji se odnosi na bikove'. — Ova naša krmača ima niki bič
bičina ž augm. od bik.
bičkaš -aša m 'kavgadžija, koji barata nožem'. — Sve bi dobro bilo, samo da nije bi
bičovat bičujem nesvr. 'šibati kamdžijom, bičem'. — Čekaj dok te ja uvatim, vidi
biće s ono što postoji, živi, stvorenje'. — Pa, valdar si ljudsko biće i znaš mislit.
bida ž 'nevolja, nesreća; siromaštvo'. — Stisla nas je nika bida, pa s
bidan -dna -dno 'jadan, tužan, nesrećan; siromašan'. — Bidna dica plač
biđit bidim nesvr. 'klevetati'. — Nije lipo da tako bidiš čovika, a ni ne poznaš ga dob
bigenisat -šem nesvr. '(za)voleti, izabrati, sviđati se'. — Badavad on iđe
bik bika m 1. 'neuškopljen vo'. — Koliko su pritegla ona tvoja dva bika? 2. '
bikačik m 'deblji elastični prut, palica (od žile drveta ili volujskog uda)'. — Bika
bileta ž 'vozna karta'. — Uzmi i meni jednu biletu do predgrađa, sa ć
biletarnica ž 'blagajna za prodaju voznih karata'. — Nisam kupio bilete, zatvorena je bileta
bili «a -o 'beo'. — Košulja je na njemu bila ko snig. — Sva je bila u bilom ruvu. Izr
bililo s 'sredslvo za beljenje veša'. — Metni malo bilila u košulje.
bilit bilim nesvr. 'činiti belim, bojiti u belo, čistiti od prljavštine i s
biluga ž 'znak, beleg'. — Najmlađi mi sin ima bilugu na peti.
bilužit -im nesvr. 'beležiti'. — Biluži sve što učiteljica kaže, lakše ćeš nau
biljača ž 'bela krmača'. ~ imam jednu biljaču i jednu zelju krmaču.
biljanac nca m 'belance (jajeta)'. — Pekla sam pusedle od biljanaca.
biljančuk -uka m 'gvozdena karika (pričvršćena na jasle, za koju se vezuje stoka), alka'. —
birač -ača m 1. 'onaj koji učestvuje na izborima, koji biia, glasa'. — Ove godine sam
biračica ž 1. 'ona koja učestvuje na izborima, koja bira, glasa'. — Postala sam punolitna
birački -a -o 'koji se odnosi na birače' ~ spisak; ~ misto. — Mene nisu našli u bira
biran -a -o 'odabran, viđen, odličan, lep'. — Nemojte ni gledat drugi ve
birano pril. 'odabrano, odlično, lepo, otmeno'. — Dvik se birano nosio.
birat biram nesvr. 1. 'izdvajati, uzimati ono što je bolje; opredeljivati se, odlu
birc m 'gostiona, birtija'. — Čim dođe do novaca, on pravo u birc krene.
bireš/biroš m 'sluga na imanju, poljoprivredni najamni radnik (godišnjak)
biribiri 'uzvik kojim se dozivaju guske i patke'. — Biribiri, pače moje malo.
birov -a m 'opštinski starešina, kmet'. — Birova su birali samo stariji ljudi u kraju.
birtaš -aša 'gostioničar'. — Ni birtaš nije mogo svaki bit.
birtašica ž 1. 'gostioničarka', 2. 'birtaševa žena'. — Kad je snalažljiva birtašica, onda je m
birtašov -a -o 'koji pripada birtašu'. — Birtašovo vino je pokatkad i pokršteno.
bis m 1. 'obest, naprasitost, srditost, gnev'. — Ne znam šta je Grgu taki bis spopo. 2
bisage mn. ž 'dve sastavljene torbe, koje se nose o ramenu ili se vešaju o sedlo'. — Izn
bisan -sna -sno 'mahnit, razjaren'. — Ne diraj me, bisan sam ko ker.
bisemica ž 'mala tambura sa najvišim tonom, prima'. ~ imali smo u bandi dvi bisernice.
biskup m 'visoki dostojanstvenik u katoličkoj i evangelističkoj crkvi, episkop'.
biskupija ž 'područje jednog biskupa'. — Subotička biskupija se odvojila od Kalo
bisnit -im nesvr. 'praskati, žestiti se, mahnitati, biti van sebe od ljutnje'. — Ajde, smir
bisnilo s 1. 'ludilo, pomama', 2. 'preteran gnev, jarost'. — Toliko je svaki dan mučio i kinjio da
bisnoća ž v. bisnilo. — izgleda da je našeg kera uvatila bisnoća, morać
bisnjača ž v. 'bisnulja 2'. — Dobila sam snaju pravu bisnjaču!
bistoš m 'policijski komesar (činovnik)'. — U zatvor me otiro jedan bistoš.
bistrit -im nesvr. a. 'razbistravati (obično tečnost)'. — Bistrimo novo
bit bidnem/budnem i jesam/esam, esmo, esu, odr. nisam svr. i nesvr. 'kao spona i k
bit bijem (trp. ben) nesvr. 'tući, udarati'. — Ben se priti! Izr. rđav glas ga bije! 'loše
bitanga ž 'skitnica, propalica, probisvet, neradnik'. — Toliko i(h) ima, ko da su se ode s
bitandžit -im (se) nesvr. 'skitati (se)'. — Ko bi znao di se on sad bitandži?!
bitisat -šem nesvr. 1. 'postojati'. — Bitisali su dok su zajedno bili. 2. 'pro
bivat bivam nesvr. prema biti 'događati se, zbivati se'. — Bivali su bać
bivol m 'zool. Bubalus, bivo'. Ova kola koja vuku bivoli ko da su malo pritovarena.
bivolski -a -o 'koji se odnosi na bivole'. —-Bivolska kola su obično druga
bižanija ž 'bežanje, bekstvo'. — Bože, al je kadgod bilo često bižanije.
bižat -im nesvr. 1. 'brzo odlaziti, udaljavati se; uklanjati se brzo od opasnosti; uklanjati se o

blag blaga blago 1. 'dobre naravi, dobroćudan, pomirljiv'. — To je blag


blagdan m 'praznik'. — Danas je blagdan, neću ništa da radim.
blago s 1. 'bogatstvo, imovina'. — Svakog je pomago i nikad se nije svojim blagom ra
blago/blago (komp. blaže) pril. 'tiho, prijatno, ugodno'. — Njezino ilo je uvik bilo na vrime
blago 'uzvik za izražavanje zadovoljstva, radosti, sreće'. — Blago on
blagosivat -osivam nesvr. prema blagosovit.
blagosovit -osovim 'blagosloviti'. — Biskup nas je sve blagosovio.
blagovist ž 'hrišćanski praznik (25. marta) kojim se slavi vest o Bogorodič
blatit (se) -im (se) nesvr. 1. 'prljati (se) blatom'. — Ko j to vidio, blatiš se u bari. 2. 'sramo
blatnjav -a -o 'uprljan blatom'. — Nećemo ić po tom blatnjavom putu.
blaznit -im nesvr. 'milovali, maziti'. — Toliko blazni tog deranca da neć
blažen -a -o 1. 'pun zadovoljstva, sreće, presrećan'. — Blažen med ženama. 2. 'pokojni
blažit blažim nesvr. 'stišavati, smirivati'. — Otac ga kara, a nana ga blaži.
blebećat blebeće nesvr. 'blebetati, pričati bez smisla'. — Ti, snajo, ćuti, a ti, babo, ne ble
blebetuša ž 'žena koja mnogo blebeće'. — Niko nju ne mož nadivanit, zato je i zovu blebe
blečkat -am nesvr. 'izazvati šum gacanjem po vodi i žitkom blatu'. — Kako smo gazili,
blejit nesvr. 'blenuti'. — Šta blejiš u nas ko da nikad nisi vidio ljude u sve
blenda ž 'usna (pogrd.)'. — Nrje te sramota, taki velik deran, a obisio blende ko magara
blendav -a -o 'blesav, budalast'. — Valdar će jedared počet mislit i ta tvoja blendava gla
blendica ž samo u tepanju deci (v. blendo). — ajde, blendice moja, dođ
blendo -e m 'glupak, budala'. — Ta koja će se udat za onog našeg blendu?!
blendonja m v. 'blendo'. — Začudo božje i Vecin blendonja se oženio.
blenit -nem nesvr. 'tupo gledati, zuriti'. Izr. Blene ko tele u šarena vrata!
blesonja m 'glupak'. — I umritieš ko blesonja.
blid blida blido 'koji je bez prirodnog rumenila'. — Nana su tako blidi u licu.
blidolik -a -o 'koji je bleda lica; koji je blede boje'. — Di je onaj blidoliki deran, koji se juče tu s
blitva ž bot 'Beta vulgaris, stočna repa'. — Nasičkaj blitve i malo pomišaj s prikrupom, pa na
blizanac -anca m 'dete (ili mladunče) rođeno s drugim u istom porođaju'. — Nas dva bra
blizanče -eta (coll. blizančad) s dem. od blizanac.
blizančići m supl. mn. od blizanče.
blizina ž 'mala udaljenost (prostorno ili vremenski)' — Nemoj mi više ni u blizinu dola
bliznakinja ž 'žensko dete rođeno s drugim u istom porođaju'. — Nji dvi se ne o
bliznura ž 'bliznakinja'. — Maca i Stana su bliznure.
bliznure pl. t. ž 'dve suvaje, kuće blizu jedna drugoj'. — Te bliznure su tu na potoku od p
blizo predl. 1. 'za mesto: kod, pored'. — Ja mislim da je on stigo blizo salaša. 2. 'za v
blizo pril. 1. 'na malom odstojanju, u blizini'. — Bog zna di je grmilo, a grom se tako
bližnji bližnji -a -e 1. 'koji je u bliskom srodstvu'. — Bać Blaško je njev bližnji ro
blud m 'nedopušteno polno opštenje'. — To je velika sramota za njezine, odala se blu
bludan -dna -dno 'koji vrši blud'. — I sin je krenio stopama bludnog oca.
bludit -im nesvr. (fig.) 'grešiti'. — Bludio je ko momak, bludi i sad ko ženjen ćo\ik, ka(d) će se
bljucnit -nem svr. 1. 'malo bljunuti, grcnuti'. — Pogledaj dite, moždar
bljuvat bljujem nesvr. 'povraćati'. — Nek bljuje kad mora pit, a zna da nije za njeg.
bljuzgavica ž 'lapavica s kišom i mokrim snegom; raskvašeno blatnjavo tlo'. — išli smo po
bljuždrit -dri nesvr. 'krčati (za creva od gladi)'. — Žurite, nane, s otom užnom, jel meni v
bobat bobam nesvr. 'jesti zrno po zrno (grožđa)'. — Ja nisam brao, al zato sam bobo g
bobica/bobica ž 1. 'sitan, okruglast plod, zrno'. — Bio sam u berbi, a ni jednu bobicu grož
bočica ž dem. od boca.
boca ž 'flaša'. — Kupio mi je čovik dvaes boca od po po Htre za paradi
boca ž 'vrsta bodljikave korovske biljke, trn Anthium spinosum'. 2. 'gvozdeni obru
bockalo s v. boca (2). — Ako vam ne triba bockalo, ja bi odno, zaljučili smo tele pa da
bockat -am nesvr. 1. 'zadirkivati, podbadati'. A je l,Loško, ne bockaš
bockoš m 'tele (od 2—3 mes.)'. — i naš bockoš je već fain naraso.
bocnit -em svr. 1. 'dem. prema bosti'; 2. 'pecnuti, dirnuti'. — Ti u tvom divanu ne znaš
boco s v. beco.
boda ž 1. 'pokretna radionica kod vršalice'. — Kogod je krao alat iz
bodlja ž 'trn'. — Ušla mi je bodlja u petu. bodljiv -a -o 'bodljikav, koj
bodrit -im nesvr. 'hrabriti'. — Da me nije brat bodrio, ne bi izdržo tak
Bog boga m Deus Izr. Ako Boga znaš (znate). Ako Bog da (valjda,
Bogom dano (kao da je nešto „palo s neba"). Budi ~ s nama (da se, ,,ne daj Bože", to ne
boga (vok. Bogo) ž 'Bog (odm.)'. — Samo ti spavaj, čedo moje, Boga tebe
bogalj (mn. bogaljevi) m 1. 'osoba s teškim telesnim nedostatkom'. —
bogaljov -a -o 'koji pripada bogalju'. — To je bogaljova štaka.
bogarat -am nesvr. 'psovati boga'. — Čim oči otvori, on počne bogarat.
bogat -a -o 'koji ima dosta materijalnih dobara, imućan'. — Bio sam
bogataš -aša m 'bogat čovek'. — Ča Joso ima, nije da nema imanja, al on nije onaj truli
bogatašov -a -o 'koji pripada bogatašu'. — Bogatašove ćeri tusta izbiraje, malo ako ne
bogatašov -a -o 'koji pripada bogatašu'. — Bogatašove ćeri tušta izbiraje, malo ako ne
bogatit se -im se nesvr. 'poftajati bogat'. — Di tušta ima, tu se već samo od sebe bogati
bogato pril. 'obilno, dobro'. — Meni je glavno da smo se bogato naili i napili.
bogažija ž 'mnoštvo raznih stvari, prtljag'. — Dico, zašto ste se rastrvili s otom vašom bo
bogica m dem. od Bog. — Daće Bogica, pa ćeš ti ozdravit.
bogin -a -o 'trešten pijan, mrtav pijan'. — Dolaze Stipan i Marko; čini mi se da je Mar
bogmat se -am se nesvr. 'zaklinjati se bogom'. — Nemoj mi se toliko bogmat ~ bolje ur
bogme pril. 'zaista, vala, baš'. — Bogme bi se ja bolje snašla da sam na njegovom mist
bognar m 'kolar'. — Iđi kod bognara i donesi točak, valda ga je već napravio.
bogomolenje s 'pobožnost'. — Bogomolenja znadu tivat po tr! nedilje.
bogomoljac -ljca m 'preterano pobožan čovek'. — On je ko bogomoljac uvik naprid molio, a
bogomoljka ž 'preterano pobožna žena. — Bogomoljka je bila pridnjakuša i u pivanju u crkv
bogovat bogujem nesvr. 'bogarati'. — Čim babo tako boguju, štogod zdravo nije u redu.
bojagi pril. v bajage. — Ti se bojagi smiješ a znam da ti je žavo.
bojat se -jim se nesvr. 'plašiti se'. — Svi se vi sa mnom sprdate, a ja vam kažem: bojt
bojazan -zna -zno 'bojažljiv, plašljiv'. — Šta ćeš kad je ona taka bojazna žena.
bojazno pril. v. bojažljivo. — Bojazno je pivo a imo je zdravo lip glas.
bojažljiv -a -o 'koji se boji, plašljiv'. — Neće on sam otić kad je bojažljiv deran.
bojažljivo pril. 'plašljivo, sa strahom'. — Bio je on već tamo više puti, al uvik se kre
bojtar -ara m 'pomoćnik pastira'. — Čoban je glavni čuvar, a bojtari su mladi koji mu
bokal -ala m 'stoni sud za vodu ili vino (grnčarija, kalajisan ili stakle
bokalić m dem. od bokal (najčešće za vino). — Donesi, Janje, taj bokalić
bokor m 1. 'žbun, grm'. — Nisi mogo proć od bokora jagoda. 2. 'buk
bokorčić m v. bokorić.
bokorić m dem. od bokor.
boks m 1. 'mast, krema, laštilo za obuću'. — Nemoj zaboravit kupit
boksat -am nesvr. 'čistiti obuću boksom'. — Ako me ne povedeš s tobom u kolo, ne
boksovat -ujem nesvr. v boksati. bokter m 'čuvar pruge'. — Naš Lazo je posto bokter na g
bokternica ž 'zgrada u kojoj stanuje čuvar pruge i gde se nalaze signalni ure
bola ž 'bolest'. — Nika bola nas je ovi dana sve u krevet svalila. Izr
bolan -lna -lno i bona bono 1. 'bolestan, nemoćan'. — Danas nam je
bolećiv -a -o 'sažaljiv, nežan, meka srca'. — Znao je on sve za sina, al je bio bole
bolećivo pril. 'sažaljivo'. — Tako je bolećivo gledo za nama.
bolesan -sna -sno 'bolestan'. — Ivan kaže da je bolesan, a užno je ko dva zdrava. Izr. Bo
bolesnica ž 'ona koja je bolesna'. — Bolesnica samo što je još živa.
bolesnicin -a -o 'koji pripada bolesnici'. — Jedna bolesnicina noga je sasvim pomodrila.
bolesnički -a -o 1. 'koji se odnosi na bolesnike: ~ krevet. 2. 'koji je kao u bolesnika, nemo
bolesnik -ika m 'onaj koji je bolestan'. — Majka kažu da su dida težak bolesnik.
bolesnikov -a -o 'koji pripada bolesniku, koji se odnosi na bolesnika'. — B
boleština ž (pogrd.) 'bolest'. — Latila me se nika boleština i nikako da stanem na noge.
boležljiv -a -o 'bolešljiv, koji često poboleva, slabunjav'. — Svekrova mi je sve ve
boležljivo pril. 'bolno; bolesnički'. — Pogledo me je boležljivo.
bolit boli nesvr. 'imati bol; pričinjavati bol'. — Od silne buke glava
bolondoš m 'kratki laki rouški kaput (zakopčava se pod grlom, bez džepova)'. — Ponesi b
bolovat bolujem nesvr. 'biti bolestan; osećati tugu, patiti'. — Nema ko da obra
bolje pril. komp. od dobro. 1. 'na bolji na5in', _ Bolje je da ti dođeš
boljetica ž 1. 'rana(koja sama od sebe izađe po telu)'. — Pojavila se po
boljka ž 'bolest, bol'. — Tu boljku je dono iz rata.
bon bona -o 'bolestan'. — Sama leži bona Janja ~ nikog nema da je oba
bondža ž 1. 'vrsta velikog psa, hrt'. — Šta će ti ta bondža tu u varoši?
borame uzv. 1. (ublažena zakletva) boga mi! — Borame sam ga vidio svojim ro
bordovski -a -o 'tamnocrvene boje'. — Baš ti je lipo to bordovsko ruvo.
bordura ž 'ukrasna ivica na ženskoj nošnji'. — Na plišanoj suknji je metnuta i široka bor
borme pril. v. bogme — Borme ćemo i mi za Božić imat torte.
bortat -am nesvr. 'kuburiti, poboljevati'. — Toliko radi ~ pitanje je samo dokle
bortna ž 'gajtan (rađen srebrom i zlatom)'. — Ova moja svila je stara ve
bos bosa boso 1. 'neobuven, bosonog'. 2. 'nepotkovan'. — Nije dobro da tiraš bose k
bosorka ž 1. 'veštica'. — iđemo u ponoć, baš kad bosorke kreću. 2. 'žena oštrog jezika i
bost bodem nesvr. 1. 'prodirati u što šiljatim predmetom: ~ iglom, ~
bostan m 'zajednički naziv za lubenice i dinje'. — Suša nam je uništila bostan. Izr. obr
botoški -a -o v. dućan. — Kaži mi jel voliš ti taj tvoj botoški poso?
božeruža ž bot. Paeonia officinalis 'zeljasta biljka sa krupnim crvenim cvetom, božur'. —
Božić m 'hrišćanski praznik (25. decembra) kojim se praznuje rođenje Hrista'. Izr. Go
božićkovat -ujem nesvr. 'slaviti Božić (obično kod drugoga)'. — Svake godine sam digod b
božićnjak m 'pleteni kolač, okićen figurama isiog testa (obično sa ljudskim i životinjskim
božji -a -e 'božiji'. — Pa, ka ćeš se ti opametit, čovče božji?! ~e drvce 'zeleno igli
brabonjak -onjka 1. 'ovčiji i kozji izmet zrnastog oblika'. — Tiraj ovce d
brabonjat -a nesvr. 'izbacivati izmet u obliku brabonjaka'. — Lako je nać
braca m 'stariji brat (odm.)'. — Braca me je odno u škulu na soncama.
bracika m v. braca. — Bracika je taki čovik da ga svi vole.
bracin -a -o 'koji pripada braci'. — I Bracina brada je pobiiila.
bracki pril. 'bratski, prijateljski, na jednake delove'. — Samo, dico, da lipo podilite sav
brač brača m 'tambura dubljeg tona za pratnju, sa 4 žice'. — Ja sviram u tamburicu,
bračko -ova m 'mlađi brat'. — Kako ne bi volio svog bračkova.
brada ž 1. 'deo lica ispod usta kod ljudi'; 2. 'dlake na licu (u odrasla č
bradaš m v. bradonja.
bradat -a -o 'koji ima bradu'. — Kad sam ugledala bradato lice, ja sam se uplašila.
bradavica ž 1. 'manji okrugao izraštaj na koži'. — imo je bradavicu na vr brade. 2. 'izbo
bradetina ž augm. i pogrd. od brada.
bradica ž dem. od brada.
bradonja m 'ćovek koji nosi veliku bradu'. — Otkud je došo ovaj bradonja?
bradutina ž augm. i pogrd. od brada.
bradva ž 'tesarska sekira široke oštrice'. — Nosi baći bradvu, oće štogod da lešu.
brajan m (odm.) brat. — Kažem ja tebi, moj biajane, da se ženiš dok si mlad, jel posli
brajko m v. brajan. — O, moj brajko, dobro si to smislio.
brale m v. brajan. — Ne znam te ja, brale, ni ko si ni šta si?!
brana ž 'poljoprivredna sprava prvobitno od pruća, a zatim od gvozd
branit branim nesvr. 1. 'štititi koga ili što od napada, čuvati od čega,
branje s gl. im od brati (kukuruz, voće — za razliku od berbe grožđa). — Nismo našli
brašno s 1. 'prah dobiven mlevenjem žitnog zrnevlja (pšenica, ječam,
brašnjav -a -o 'brašnav'. — Zato je mlinar da bidne brašnjav.
brat (mn braća) m. 1. 'muškarac prema licima istih roditelja'. — Mi smo ro
brat berem nesvr. 'odvajati, otkidati plodove (sa stabljike, voća, cveć
bratac m 'muževljev mlađi brat, dever (odm.)' — Čekam brataca pa da krenemo u varo
bratovljev -a -o 'koji pripada bratu'. — Dokleg ću ja, nane, oblačit bratov
brazda ž 1. 'sloj prevrnute zemlje i udubljenje koje plug ostavlja pri o
brazdit brazdim nesvr. 'orati'. — Brazdim polagano.
brbljat - am nesvr. 'mnogo govoriti o čemu beznačajnom, blebetati'. — Najlakše je sidit
brbljav -a -o 'koji mnogo brblja'. — Radna je, al i brbljava žena.
brbljavac -avca m 'onaj koji mnogo brblja'. — Mrzim brbljavce.
brbljavica ž 'ona koja mnogo brblja'. — Brbljavica jedna, još ona svituje druge.
brbljavo pril. 'na brbljav način, brbljivo'. — Brbljavo se umišala u divan.
brbljiv -a -o v. brbljav. — Dobra su, al su zdravo brbljiva dica.
brbljivac -ivca m v. brbljavac. — Nismo mi brbljivci da nam samo jezik iđ
brbljivica ž v. brbljavica.
brbljivko m v. brbljavac.
brbljuša ž v. brbljavica.
brbušak -ška m. brabonjak.
brčić m dem. od brk.
brčkat -am nesvr. 'šumno mešati po vodi, blatu, da se čuje'. — Oma da si bacila taj pru
brdašce s dem. od brdo.
brdo s (mn. bida, gen brda 1. 'prirodno uzvišenje zemlje koje se istič
brecat se -am se nesvr. 'trzati se, plašiti se'. — Ne voli da uči, pa či'm mu spomenem knji
brecnit se -nem se svr. prema brecat se.
brekćat brekćem nesvr. 1. 'proizvoditi jaku buku, tutnjati; odjekivati'. Iđ
brenovat -ujem nesvr. 1. 'kovrčati kosu (kovrčalom). — Anka brenuje kosu kod
brez/brez 'bez'. — Mogo sam ja i brez tebe otić. Izr. ~ muke nema nauke
brezgrišan -šna -šno 'koji je bez greha; bez greške, nevin, bezazlen'. — D
brezgrišno pril. 'na bezgrešan način; nevino, nedužno'. — Ne moraš ni kazat, znam da je tv
brezmalo pril. 'gotovo, skoro'. — Brezmalo da i ja dođem nezvan.
brezmesan -sna -sno 'koji je bez mesa'. Počima post i brezmesni dani.
brezobrazan -zna -zno 'koji nema stida; drzak'. — Sad su i dica brezobraznija nek prija.
brezvoljan -ljna -ljno 'koji je bez volje; mrzovoljan'. — Risari su neispavani zato su i brezv
brezvridan -dna -dno 'koji je bez vrednosti; — Kad nemaš bolje, nisi mi tribo donosit taj br
brezvridno pril. 'bez vrednosti, uzalud'. — To što ti on kaže sve je brezvridno kazano.
brica ž 'džepni nožić koji se zaklapa u korice (u raznim veličinama), britva'. —
bricaroš m. 'koji se služi bricom u tuči'. — Bolje poslušaj mene i ne zame
bricat (se) -am (se) nesvr. 'tući (se), bosti (se) bricama u tuči'. — Tuku se batinama i brica
brico -e m 'berberin'. — Naš brico već tri dana tira kera i ne otvara berbernicu.
brič -a m 'ispust (zvani i šunka) sa strane na čakširama'. — Jedno vrime svi su tili da
bričast -a -o v. čakčire.
brid m 'oštrica (noža, sablje i sl.)'. — Polegni taj nož, da se kogod na brid ne posi
bridak britka britko 'oštat'. — Ostavi taj tupi nož i uzmi moju britku bricu, pa ćeš vidit kako se slanina siče
bridan -dna dno 'koji bridi, boli, bolan'. — Kako čovik ne bi bio bridan, kad ga furtom stižu ni
bridit -i(m) nesvr. 'biti u stanju u kome se oseća trnjenje'. — Ti i dana mu je obraz bndio od
bridom pril. 'oštricom, sečenicom dlana'. — Ciglju je bridom udario i oma je pripolovio.
brig (mn. brigovi) m manje brdo'.— Teško ti je popet se na gredu,
brigat (se) -am (se) nesvr. 'brinuti (SI)'. — Ti ne brigaj drugo ništa, već samo
brigeš -eša m 'obično u izrazu: ni brigeša, 'nije mu briga, nije mu stal
brigunica ž 'zool. Riparia riparia, vrsta iaste koja pravi gnezdo u bregu'.
brijač -ača m 'nož za brijanje, britva'. — Niki mi se utupio brijač, pa č
brijat brijem nesvr. 'brijačem, britvom skidati dlake sa lica'. — Ovaj
brime -ena s 1. 'zavežljaj (slame i sl.) koji nosi na sebi čovek ili živo
brimenit -a -o 1. (u ženskom rodu) 'koja je u drugom stanju, trudna'. — Kaki ste vi svit, kad tira
brinit (se) -nem (se) nesvr. 'biti u brizi (za koga ili što)'. — Ti se tamo izležavaš, a ja brine
briska (gen. mn. brisaka) ž. bot. 'breskva'. Prunus persica. ~ drvo i plod toga voća.
brišim m 'svileni konac'. — Brišimom vezem čaršap na astal.
britva ž 'nož za brijanje, brijač'. — Nemoj da me briješ tupom britvom.
britvenjača ž 'korice za brijač'. — Dobar berber uvik drži brijače u britvenjač
brizgat -a nesvr. 'naglo nadolaziti'. — Gledam ovu našu kravu, vime joj sve ve
briznit -nem svr. 'naglo poteći, šiknuti'. — Kad su me nana vid(i)li, od radosti briznile
brižan -žna -žno 'zabrinut, koji ispoljava brigu'. — Kata je prava brižna mater, svakog
brk (mn. brkovi i brci) m. 1. 'dlake kod čoveka na gornjoj usni'. —
brkajlija ru. v. brko.
brkat brkam nesvr. 1- 'kvariti, ometati'.— Šta si došo, samo mi br'ca
brkat -a -o 1. 'koji ima (velike) brkove); kome su izrasli brkovi'. 2. 'k
brkljača ž 1. 'visok i uzan drveni sud u kome se meša mleko radi dobijanja masla, bu
brko -e m 'čovek sa velikim brkovima'. — Svi ga zovu brko, jel ima najve
brlog m 1. 'kaljuga u kojoj leže svinje'. — Rije ko svinče po brlogu.
brnđat -am nesvr. 'govoriti samom sebi u bradu, gunđati'. — Dokle ćete vi, dida, brn
brnjavit brnjavim nesvr. 'gunđati.mrmljati'. — Vazdan štogod brnjavi, a ni sam ne zna š
brnjica ž 1. 'gvozdena savijena žica koja se stiskom klešta provlači kr
brojit -im nesvr. 1. 'utvrđivati koliko ima nečega, uzimajući jedno po jedno'. — Broji
brokat -ata m 'svilena tkanina protkana zlatnim ili srebrnim koncima'. — Sve joj se pri
bronza ž 'zvono na ovnu predvodniku' — Čujem bronzu, vraćaju se ovce.
broš broša m 'oveća kopča kao nakit na ženskim haljinama'. — Brošom pripni veliku
brstit brstim nesvr. 1. 'gristi mlade grane sa drveća sa lišćem i pupoljcima, lastare (ka
Bršanac -nca m 'Telovo, katolički crkveni praznik (u junu pred Duhove)'. — Od nedilje
Bršančevo s v. bršanac. — Na Bršančevo obično mlađi iđu u varoš.
brulje pl. t. ž 'krpe, rite, prnje'. — Nosite ove brulje na đubre.
brzanje s gl. im. od brzat'. — Nije svako bizanje i asnovito.
brzat -am nesvr. 'ići brzo, žuriti; govoriti brzo; uopšte raditi nešto brzo'. — Nemojte b
bržebolje/bržebolje pril. 'što je moguće brže'. — Kad si bižebolje poijo toliku lepanju?
bubamara ž zool. 'vrsta tvrdokrilca crvene ili žute boje sa crnim pegama, Coccinella septe
bubanje s gml. i. od bubat. — Ne vridi ti bubanje, iđi tamo di si dosad bio!
bubat bubam nesvr. 1.'udarati, lupati.' — Probudi se, Vranje, to ko d
bubatak -tka 'udarac, bubotak'. — Ta se u mladosti naprimala bubataka.
bublja ž 1. 'gruda sira nastala jednim ceđenjem'. — Majko, doneli sm
bubnit -nem svr. 1. 'lupnuti, tresnuti'. — Jesi 1 čuo ko da je štogod bubnilo na tavanu?
bubrav -a -o 'nabubrio, nabujao, narastao'. — Meni niki kažu da je Mukiji od silnog pi
bubrit -i nesvr. 1. 'povećati svoj obim (upijajući vodu)'. — Metnila sam žita u dvi
bubulj(i)ca ž 'čvorić na koži, gnojavica'. — Izbacila mi se bubuljica na nogi.
bubuljčav -a -o 'koji ima bubuljice'. — Rankov Joso je još uvik bubuljčav po licu.
bubuš m 'neprirodno biće kojim se plaše deca'. — Ako ne bidneš dobar, odne
buckat (se) -am (se) nesvr. 'udarati (se) glavom'. — Nek iđe kogod da i(h) razvadi, dva ovn
bucmast -a -o 'punih okruglih obraza'. Bucmasto dite
bucnit (se) -ne (se) svr. 'prema buckati (se)'.
bučenje s gl. im. od bučit, galama, vika. — Od kako se odselio onaj pijani komšija, nem
bučit -im nesvr. 'galamiti, vikati'. — Buče ko pod čergom (v).
bučit -i bezl. 'bučati, hučati'. — Buči mi glava.
buć 'uzvik za oponašanje pljeska pri padu u vodu'. — Ja za njim da ga uvatim, a on
bućkalica ž 1. 'zvono od bakra i gvožđa (koje su nosili volovi)'. — Zazvoni bu
bućkoš m 'pleteni stakleni sud za vino, pletenka'. — Doneli smo vam jedan bu
bućkuriš m 'neukusna hrana ili loše piće (pokvareno vino puno taloga)'. — Dosta mi je tv
bućnit -nem svr. 'skočiti ili pasti sa šumom u vodu. — Dobro si bućnio.
bućur m 'zavežljaj (u većoj marami ili čaršavu upakovana i zavezana
buda ž 'kraći zimski ogrtač (pravi se od kumaše ~ somota sa ravnim
buđan -dna -dno 1. 'koji ne spava'. — Budan sam ja od ponoći. 2. 'ko
budit budim nesvr. 'dizati iz sna'. — Zašto me tako rano budite? ~ s
budljička ž 'nožić sa drvenim drškom (u koju se uklapa)'. — Vince nikud ne kre
buđzašto pril. 'u bescenje, vrlo jeftino'. — Nisam ga baš budzašto dao.
budža ž 'batina, štap sa jakim zadebljanjem na jednom kraju'. — Kad sam ga onda bud
budža ž 'otvor (rupa na zidu ili krovu)'. — Mačak ušo kroz budžu i izgrizo divenicu.
budžak -aka m 1. 'mesto do zida ili u uglu'. — Vaše misto je, dico, u budžaku. 2. 'zaba
buđburikat -uriče nesvr. 'stvarati mehuriće (pri nagloj kiši, kašastom ukuvavanju vo
buđelar -ara m 'novčanik'. — Nema mog buđelara.
buger m 1. 'stari austrougarski novac od četiri krajcare'. 2. 'dvodinara
bujdo -e m 'ime psa (najčešće sa velikom dlakom)'. — I bujdo se zavuko pod slamu, t
bukara ž 'pijanac'. — Mani se, Kriste, tog čovika, ta on je prava bukara, povazdan je u
bukarica ž 'flaša s vinom koju čestitari na drugi dan Božića nose sa sobom, nazdravljaju
buknit buknem svr. 1. 'viknuti'. — Ti uvik tako bukneš na to dite, to n
buksa ž 'novčanik, kesa sa novcem'. — Ako Joso mi'sli da kupi Pajinu kravu, mora
buktit -i nesvr. 1. 'plamteti'. —Alaj bukti slama! 2. 'pasti na ispitu ili izgubiti celu školšku god
bukvica ž bot. Plantago 1. lekovita trava, bokvica. — Zavijo sam bukvicom ranu i više s
bulaznit bulaznim nesvr. 'besmisleno govoriti, buncati'. — Iđi, već, šta bulazniš tu, pijan
bulje v. brulje. — Ako me nećeš slušat, kupi tvoje bulje i seli iz kuć
buljit buljim nesvr. 'gledati razrogačeno'. — Jesam li ti kazala šta da radiš, pa šta ond
bumbar m 1. zool. 'krupan, maljav insekt Bombus terrestris.' 2. 'krupno i debelo dete (re
bumbarski -a -o 'glavat (fig.)'. — Zato što je debo i stučen, zovu ga bumbarski
bunar -ara m 'zdenac, bunar'; arteski/arteski ~ 'bunar dobijen dubokim bušenjem zeml
bunardžija m 'radnik koji kopa bunar'. — Nije iako bunardžiji tamo doli.
buncat -am nesvr. 'govoriti u snu ili u jakoj bolesti, groznici'. — Samo se privr
bunda ž 1. 'krzneni kaput'. — Zima je već odavno prošla, a Joško još
bundaš m 'pas dugačke dlake'. — Odnesi bundašu ist.
bundeva ž 1. 'tikva, služi kao hrana ljudima i stoci, bot. Cucurbita pepo
bundevara ž 'pita savijača sa nadevom od bundeve (v. pogača)'. — Volim i uslatko i ukisel
bundica ž dem. od bunda, kratka bunda.
bundika ž 'kraći zimski ženski kaput (sličan jopki (v), ali krojen manje
bundžija m 'buntovnik'. — Mani Luke, on je u svakom poslu bundžija.
bunika ž bot. Hvosciamus niger, korovska biljka neprijatnog mirisa i
bunilo s 'grozničavo stanje u kojem bolesnik ne zna za sebe i bunca'. — U bunilu, pao
bunit bunim nesvr. 1. 'pozivati, podsticati na bunu'. — Dida su pripo
bunko(v) -ova m 1. 'štap sa jakim zadebljanjem na jednom kraju'. — Ne
bunovan -vna -vno 'koji se još nije dobro razbudio, koji je kao u bunilu, zbunjen'. — Šta
bunovno pril. 'iza sna, sanjivo'. — Nisu znali di su, samo su bunovno žmirkali.
bunja ž 1. v. zemunica. — Takve primitivne kućice su pravljene u obliku
Bunjevac -evca m 'pripadnik slovenske grupe stanovništva katoličke veroispovesti u seve
bunjevački - a -o 'kojiseodnosinaBunjevce'. ikavica je bunjevački jezik.
Bunjevka ž 'ženska osoba Bunjevac'.
bunjište s 'mesto gde se životinje uvlače, sklanjaju od nevremena i spavaju (naj
burag -aga m 'želudac kod preživara' (a pogrd. i kod čoveka)'. — Slaže u burag.
buraga pl. t. 'škembići'. — Jeste 1 oprali teleća buraga, pa da skuvam za ve
buran -rna -rno 'slabačak, bolešljiv'. — Alaj si buran, samo što te vitar ne odnese.
bure -eta (supl. mn. biirad) s 'okrugao drveni sud razne veličine sastavljen od duga p
burence -eta s. dem od bure.
burgija ž 'alatka za bušenje, malo svrdlo'. — Najpre probuši malo burgijom, p onda
burić -ića m dem. od bure.
burit se (burim se nesvr. v. duriti se. — Njoj zdravo triba potrevit pod nos, jel oma se b
burlat -am nesvr. 1. 'riti'. — Prasici ne idu već samo burlaje po slami. 2. 'preturati, pre
burma ž 'venčani prsten bez kamena'. — Stari ljudi ritko nose burme.
bus m 'busen'. — Doneli smo dosta busa, zato je tako lipo sve zeleno.
busat se -am se nesvr. 'udarati se u grudi rukama ~ razmetati se, hvalisati se ne
busen m v. bus.
busenje zb. im. od busen. — Dovezle smo puna kola busenja.
busit busim nesvr. 'pokrivati busenjem'. — Busili smo avliju prid kuć
bušit bušim nesvr. 'praviti rupu, probijati'. — Je 1 je bio kalauz da buši bilete?
buškat -am nesvr. 1. dem. od bušit 2. 'burlati'. — Iđi vidi, šta Lazo bu
bilt buta m 1. 'deo zadnje noge iznad kolena kod životinja'. — Za Uskrs je bio pe
butelja ž 'boca posebnog oblika za rakiju (obično užeg oblika i manja
butić -ića m dem od but.
butik m 'prodavnica (najčešće alkoholnih pića)'. — On u butiku stojeć
butina ž 'deo čovečje noge iznad kolena'. — Udario me je konj i sva mi je desna butina
buva ž zool. Pulex. Izr. bit pun buva 'prepreden'.; manja od maka, podigne junaka (po
buvara ž 'zatvor'. — Samo nek luduje, zaglaviće jednog dana u buvari.
buvica ž dem. od buva.
buzalica ž 'mulj, žitko blato'. — Baš tudan moraš ić po najvećoj buzalici?!
car m 'najviša titula ← ladara u nekim drža vama'. — U starim pripovitkama se
carev -a -o 'koji pripada caru'. — Careva kruna je bila od zlata. Izr. Caru carevo, Bogu
carević m 'carev sin'. — Obično je najstariji carević posli smiti oca bio novi car.
carevina ž 'država kojoj je na čelu car'. — U davnašnjim vrimenima bilo je više carevina
carica ž a. 'ženska osoba car'. — Tušta carica je bilo grđe od careva. b. 'careva žena'. —
carovat carujem nesvr. 1. 'biti car, vladati kao car'. — Svi koji su rđav
cecelj m 'presoljeno jelo (da se ne može pojesti)'. — Ovo je tebi ilo? ~ možeš ga oma
cefra ž 1. 'komina, sve voće pripremljeno za pečenje rakije'. — Sku
cela ž 'ćelija '(zatvorskai'. — Ne samo da su me otirali u zatvor, već
celer m bot. Apium graveolens. — Volim celer u čorbi.
celivanje s gl. im. od celivat (se). 2. 'trenutaK darivanja neveste na svadbenoj sve
celivat celivam nesvr. 'da(va)ti celov, (po)ljubiti'. Na Veliki petak %\VL celiva božji grob. ~ se '(po)ljub
celt m 'šatorsko platno'. — Dva celta će bit dosta da pokrijemo kamaru da ne zakisn
cafla ž 'neka vrsta čaja (sa narkotičkim svojstvima — iskuvana mak
cager m 'kazaljka na časovniku'. — Baš su se poklopili mali i veliki cager.
cajg cajga m 'vrsta pamučne proste tkanine'. — Svaki dan vuče te njegove
cajgoški -a -o 'koji je od cajga'. — Cilog života je nosio cajgoški bolondoš.
cakan m 'draga muška osoba'. — To je nanin cakan došo.
cakan -a -o 'sladak, drag, mio'. — To je didina cakana unučica.
cakana ž 'mila ženska osoba'. — Samo najmlađa Marija je bila njegova cakana.
caklara ž 'prodavnica staklene robe'. — Donesi pendžer iz caklare ako su metnili cakla.
caklarnica ž 'staklar(nic)a '. — Svrati u caklarnicu i kupi jedan cakleni bokal za vino.
caklen -a -o 'staklen'. — Razbio sam caKlenu teglicu.
caklit se -i(m) se nesvr. 'stakliti se, sjati poput stakla'. — Kad Tilka oč
caklo 'staklo'. — Razbilo se caklo na sobnim vratima.
cakumpak(um) pril. 'đuture, sve skupa'. — Donesi sve cakumpak(um), pa ćemo kod nas poslag
cap m 1. 'pletenica, upletena kosa'. — Uplela je kosu pa joj cap vis
capit -im svr. 'uhvatiti, ščepati, zgrabiti'. — Samo se ti tudan šetaj, capi
cembule pl. t. 1. 'pesma koja se pevala na badnje veče prilikom obilaženja sve
centi m 1. 'stoti deo metra'. — Dosta mi je jedno trideset centi. 2. 'kroja
centimeter m v. centi.
cenzar m 'posrednik u kupoprodaji'. — Kazo sam cenzaru da nam proda ona dva lanca
cenzarija ž 'procenat koji prima cenzar za svoje posredovanje (u kupoprodaji)'; — Na
cenzarit cenzarim nesvr. v. cenzarovat. — Kaže da cenzari i o(d) tog živi.
cenzarovat -ujem nesvr. 'baviti se poslom cenzara, posredovati (u kupopro
cer cera m bot. vrsta hrasta Quercus cerris. — To je dobro i tvrdo drvo od cera.
cerit se -im se nesvr. 'praveći grimasu i razvlačeći usne pokazivati zub
ceto s v. pceto'. — Vežite to ceto, još će ugrist koga.
cic cica m 'vrsta pamučnog platna sa figurama i šarama u boji'. — Za lito je najbolj
cica ž 1. 'mačka'. 2. 'krzneni okovratnik'. — Metnili smo Antunu n
cicamaca 1. 'grančica sa pupoljcima (nosi se na groblje na Cvitnu nedilju ~ nedelja uo
cican -a -o 'koji je od cica'. — Baš mi je lipo to tvoje novo cicano ruvo.
cicija ž i m 'tvrdica'. — Da nije bio taki cicija kaki je, ne bi ni imo što danas ima.
cicijašit -ijašim nesvr. 'tvrdičiti'. — Zašto već toliko cicijašiš, ko da ćeš odnet bogatstvo
cicuška ž dem. od cica.
cicvarit cicvarim nesvr. 'dugo i pažljivo pripremati više vrsta jela'. — Dokle
ciča ž 'jaka zima, velika studen'. — Stegla je prava ciča.
cidilo s 'materija ili sprava kroz koju se nešto cedi'. ~ Kako ti je to cidilo od krpe? Izr. ostavit
cidiljka ž 'kuhinjska naprava s izbušenim dnom kroz koje se cedi neka tečnost'. — Ova nova c
cidit cidim nesvr. 1. 'propuštati tečnost kroz nešto šupljikavo radi proč
cidulja ž 'listić papira na kome se nešto beIeži'. — Ne znam šta je, latov ti je dono niku cidulju
ciduljica ž dem. od cidulja. — Daj mi makar kaku ciduljicu, samo toliku da napišem datu
cifra ž 1. 'brojka'. — On je još ko mali znao sve cifre. 2. 'ukras, šara
cifrat se -am se nesvr. 'preterano se udešavati, kinđurit se'. ~ oće 1 to tako dote
cigar -era m 'duvansko lišće savijeno za pušenje, cigara'. — Bać Luka je volio da puš
cigaretla ž 'cigareta'. — Volila sam i kako cigaretlu palit.
ciglja ž 'cigla, opeka'. svilena ~ 'fasadna cigla'; crvena ~ 'fasadna cigla'.
cigljana ž 'fabrika za izradu cigala'.
cigljar -ara m 'radnik u fabrici cigle'. — Remija je već godinama cigljar.
cigljica ž dem. od ciglja.
ciguran -ma -rno 'siguran'. — Cigurna sam da je Lazo opet digod zakorač
cigurno pril. 'sigurno'. — Cigurno je samo ono što ti je u ruki.
cijukat cijučem nesvr. 'odavati kakav piskav glas (o pticama, miševima i sl.)'. — Po
cikla ž 'cekla'. bot. Beta vulgaris, Rapa rubra.
cilcat -a -o 'u pojačanom značenju: ceo'. — To je cila cilcata istina, kad vam ja kažem
cilinder m 'stakleni valjak na petrolejskoj lampi'. — Tome, ja sam kaz
cimermon m 'tesar'. — Čekamo cimermona pa da počnemo podizat građu na salašu.
cin cina m 'kalaj, kositar'. — Vranje, iđi pitaj ča Roku, imadu 1 malo cina, probušio
cina ž 'vrednost izražena u novcu ili drugom čemu'. — Tušta je rod
cincar -ara m 'mesar koji prodaje samo ovčije meso'. — Bio je danas cincar, o
cincarnica ž 'mesara za prodaju ovčijeg mesa'. — Ne idem ja u cincarnicu, to je poso mog
cincokrt m 'suncokret' lat. bot. Helianthus annuus'. — Cincokrt se uvik okrece prima sun
cinit cinim nesvr. 1. 'utvrditi vrednost nečemu'. — Koliko cinite tu vašu kravu! 2. 'st
cinkat se -am se nesvr. 'cenkati se. pogađati se'. — Ne volim s Pićom trgovat, zdravo se u
cinjen -a -o 1. 'poštovan'. — Zdravo nam je žavo što je očo od nas, bio je cinjen učitelj 2. 'koj
cio cila cilo 1. 'sav, čitav, uzet u celini'. — Poio je jedno cilo jaje.
cipača ž 'voće koje se lako odvaja od koštice' — Ove godine su nam dobro rodile brisk
cipat cipam nesvr. 1. 'udarajući čim oštrim rastavljati na delove po d
cipci m zb. im. 'dve tanke drvene okruglice, duž. 60—70 cm. koje se provla
cipela ž 'vrsta obuće (načinjena najčešće od kože)'. cugoška ~ 'visoka
cipelar -ara m 'obućar'. Moj ujo su bili cipelar.
cipelica ž dem. od cipela.
cipkat -am nesvr. de.n. od cipat. — Šta cipkaš već toliko tu artiju?
cipkav -a -o 'koji se može lako cepati (po dužini)'. — To je tako cipkavo drvo, dobro je za potp
ciplja ž 'cepanica'. — Raspilali smo i iscipali dud u ciplje.
cipov -ova m 'hlepčić'. — Dajte mi komad od cipova. ← mađ. czipo. cipovak -ovka m
cirada ž 'navošteno platno za pokrivanje kola i &!.'. — Pokri ciradom džakove, da ne pokisnu
cirik m 'glasan smeh, potcikivanje'. — Samo se čuo i(z) sobe cirik i nazdravljanje.
cirikat se -am se nesvr. 'nepristojno i glasno se smejati pokazujući zube'. — Ko j to vidio
cirkalom m 'drvena naprava sa četiri ili pet parožaka (sačinjena kao i velike grablje), služ
cirkalovat -ujem nesvr. 'označavati linijr cirkalomom' (v). — Posli podne ć
cirkulan -ana m 'uručitelj, dostavljač'. — Pilipov Nestor je stao za cirkulana.
cirkuluš m 'okrug, kvart'. — Naš se cirkuluš proširio još sa jednim sokakom.
cirkus m 1. 'ograđen i natkriven prostor gde se izvode razne predstav
cirkusaner m 'cirkusant (pogrd. izraz za neozbiljnu mušku osobu)'. — Ne
cirlik m v. cirik.
citka ž 'posuda kroz koju se cedi neka tečnost, cediljka'. — Moraću kupit novu citku,
citura ž 'citra'. — Moj komšija je Švabo iz Banata, znaš kako lipo svira u cituru; još i
civ ž 'cev'. — Šta će ti ta gvozdena civ?
civanica ž 'kost noge od kolena do gležnja'. — Pao sam priko cigalja i svu sam civanicu odro.
civčica ž dem. od civ. — Ja samo gledam Sibu kako friško primeće civč
civosvirač -ača m 'orguljaš'. — Losko je izučio za civosviraEa i sad svira u crkvi.
cmakat cmačem nesvr. 'ljubiti (uz glasan zvuk)'. — Nije zaslužila da je toliko cma
cmizdrit -im nefvr. 'dugo i prigušeno plakati'. — Samo se prinemaže i cmizdri.
cmoknit (se) -nem (se) svr. prema cmakati (se).
coco uzv. za vabljenje svinja (radi hranjenja).
cokat cokam nesvr. 'piti, lokati (o stoci)'. — Kad njim u spirine metn
cokla ž 'manji izvučeni deo zida, sokla'. — Cokla je napravljena od svilene ciglje.
cokula ž 'teška cipela (obično vojnička)'. — Svaki katana kad obuče prvi put cokule na
col cola m 'stara mera za dužinu (2,54 cm)'. — Za ovu dasku tribaje klinci od dva c
colštuk m 'drveni dužni metar (izrađen od tankih letvica radi mogućno
compov -ova m v. bunkov. — Nemoj da ja tebe compovom odvalim!
cop m v. cap
copat copam nesvr. 'sipati nemilice u nešto (da bi se što pre napunilo
copina ž augm. i podr. od cop.
copovka ž 'muštikla'. — Brat mi je pušio na dugačku copovku.
coprnica/coprnica ž 'veštica'. — Ne dovodi mi tu babuskaru u kuću, nema gore coprnice od nje (B
covač -ača ž 'psovač'. — Al je taj tvoj čovik covač, svaka druga rič mu je covka!
covat cuiem nesvr. 'psovati'. — Ko j to vidio za makar čega covat?
covka -e ž 'psovka'. — Čim se probudi covka mu je prva rič.
crip cripa (mn. cripovi) m 1. 'plosnata opeka kojom se pokrivaju zgrade'. 2. 'posuda
cripić / cripić -ića m dem. od crip.
crivar -ara m 'onaj koji se bavi priređivanjem (za prodaju) i prodajom creva'. — Sve manje i
crivo criveta (mn. criva) s 'deo organa za varenje u obliku meke i ra
crkančina ž v. crkanica.
crkan(i)ca ž 'crkotina'. — To nije više konj već crkan(i)ca.
crkavat crkavam nesvr. 1. nesvr. prema crknit. 2. 'izležavati se, spavati'. — No
crkavica ž 'vrlo malo novca, oskudno imanje'. — Šta se on razmeee s otom svojom crkav
crknit -nem svr. 'crknuti'. — Moraš ranit kera kad ga voliš, da u ne crkne od gladi. izr.
crknut -a -o 'koji samo što nije crkao, slab, malaksao'. — Vridi mu ko crknutom konju
crkva ž 'bogomolja'. — Baš sam ti ja, ženo, danas srićan čovik: ja u
crkvenjak -aka m 'čuvar crkve i poslužitelj u crkvi'. — Crkvenjak ima pune ruke klju
crkvica/crkvica ž dem. od crkva.
crn crna crno 1. 'koji je boje ugljena ili čađi'. — Sva tri vranca su
crnčit -im nesvr. 'raditi težak i naporan posao'. — Zemljoradnik mora crn
crnež m 'prljavo rublje'. — Skupi večeras sav crnež, sutra ćemo pra.
crnica ž 'crna zemlja, humus'. — Nema plodnije zemlje od ove naše crnice.
crnilo s v. crnež. — Odnesi ove košulje i metni i(h) u crnilo; znaš di stoji košar s crnil
crnina ž 'crna odeća (kao znak žalosti za nekim)'. — Justu odavno viđ
crnit -im nesvr. 'postajati taman, crn'. — Bolest ga je slomila, počo
crnit crnim nesvr. 1. 'bojiti u crno'. — Oj ti, curo mala, čime svoje o
crnka ž 'ženska osoba crne kose i očiju'. — Sestra mi je vitka i visoka crnka.
crnomanjast -a -o 'tamnoput, garav'. — Pa, tako, više je momak crnomanjast nego crn.
crnook -a -o 'koji je crnih očiju'. — Više volim crnooke cure; Bunjevke su ve
crnjak -aka 'crno vino'. — I po košulji ti se vidi da si se nasiso crnjaka.
crvanje s gl. im. od crvat se. — Ličimo crva nje krmača.
crvat se -am se nesvr. 'dobijati crve, postajati crvljiv'. — Zbog silne kiše sve se jabuke c
crven -a -o 'koji je boje krvi'. ~ ima puno crveni jagoda, triba i(h) sabrat. Izr. crveni vi
crvenka ž 'često ime krave'.
crvenperka ž 1. 'riđokosa žena'. — Vid(i)iia sam joj dite, prava mala crven
crvljiv -a -o 'pun crva, ucrvan'. — Donela nam je kobojage punu kotarcu, a polak su cr
crvotočina ž 'ono što su istočili, izgrizli crvi, rupice koje su preostale posle grizenja'. — Di
cubok m 'dodatak na već izmerenu količinu robe ~ koji se ne plaća'. — Mogo si baš m
cucla ž 'gumena sisaljka, na koju dete sisa mleko iz flaše (ili bez mle
cuclat -am nesvr. 'dudliti, sisati'. — Dida side u budžaku u cuclaje lulu (fig.)'.
cug m 'promaja'. — Meni smeta u ajzlibanu kad su otvorene pendž
cugaroš m 'pijanica'. — Nikad se Šandor neće opametit, on je teški cugaroš.
cugaroška ž 'žena pijanica'. — Gadno je kad je muškarac ždero, al je još gore kad je žena c
cugat -am nesvr. prema cugnii. — Počo je Marco da cuga ko smuL.
cugnit -nem svr. 'popiti više nego što je potrebno'. — Čim cugne koju č
cugoška prid. v. cipela.
cukernica ž 'slastičarnica'. — Otrči časkom u cukernicu i donesi deset komada tista.
cukit -im nesvr. 'sisati cuclu'. — Nemoj je dirat, cuki i spava.
cunjaroš m 'njuškalo'. — Baš je smišno kad je muškarac taki veliki cunjaroš.
cunjat -am nesvr. 'pretraživati, zavirivati (svugde turati nos), njuškati'. — Lojzija je na
cunjav -a -o 'koji voli naokolo da cunja'. — Dobra je lovačica, al ne vollm cunjavu ma
cupanica ž 'vrsta narodnog plesa (kolo u kome se sitno cupka)'.
cupit -im nesvr. 'sitno cupkati u plesu'. — Monci zapliću nogama, a cure cupe u kolu
cupkat -am nesvr. 'plesati u mestu, poigravati'. — Volim kad tako lipo cupkaje u kolu.
cupnit - nem svr. 'poskočiti; lupnuti nogom'. — Cupni, Pere, da te vidim možeš li bolje
cura ž 'devojka'. — Srde se cure što momaka već tako dugo nema. Izr.
curaroš m 'koji trči za curama'. — Nema većeg curaroša od Nace.
curetina ž augm. i podr. od cura. — Laže vam ta curetina.
curež ž zb. mn. 'mnoštvo devojaka'. — Je, koliki se curež ode skupio, ko
curica ž dem. od cura.
curicin -a -o 'koji pripada curici'. — Donesi curicino novo ruvašce.
curik/curuk uzv. 'natrag izraz kada se želi da konji povuku natrag.' — Samo ti malo povu
curikat -am nesvr. prema curiknit.
curiknit -nem svr. 'vratiti natrag'. — Curikni malo kola natrag.
curin -a -o 'koji pripada curi'. — To su curine papuče.
curka/curka ž 'devojčica'. — Još samo malo pa će i naša curka postat prava divojka.
curukat -am nesvr. v. curikat.
curuknit curuknem svr. v. curiknit. ~ se povr.
cvancig/cvancik -iga/-ika m 'nekadašnji austrijski srebrni novac u vrednosti od
cvarit (se) -im (se) nesvr. 1. 'peći na vatri, pržiti'. — Nanika, šta to cvariš, tako lipo mriši?
cvat m 'cvet'. — I ovaj drugi jorgovan je sa bilim cvatom.
cvatat -am nesvr. 'cvetati'. — Počele su da cvataje ruže u bašči.
cvatić -ića m dem. od cvat.
cveter m 'vuneni pleteni prsluk sa rukavima (za muškarce), sveter'. — Kad ja obu
cvibak m 'dvopek'. — Baćo su nam doneli cvibaka is katana.
cviće s zb. od cvit. — Njezina bašča je uvik puna cvića. Izr. ni on (ona) baš nije cvi
cvićence -eta s dem. od cviće. — Baš je lipo to tvoje cvićence.
cvilik -ika m 'jedna vrsta tankog materijala (sa dva lica), korišćen za
cvilit se cvili se nesvr. 'pariti se (o krmači)'. — Komšija, kaže svinjar da vam se krma
cvit ž 'cvet'. — Pazi di staješ da ne otkineš koji cvit. Izr. u cvitu mladosti 'najlepše d
cvitna prid. v. nedilja.
cvokoćat cvokoćem nesvr. 'udarati zubima o zube (zbog straha ili hladnoć
cvrčak -čka m zool. Cicada.
cvrčit -im nesvr. 'puštati naročiti glas' ,,cvr" (o cvrčku, popcu)'. — Č
cvrknit cvrknem svr. 'na brzinu ispeći neko jelo'. — Mogla bi ti, Ružice, cvrknit nama
cvrknut -a -o 1. 'ćaknul'. — Nije on lud, samo je malo cvrknut. 2. 'pripit'. — i
cvrkućat cvrkuće(m) nesvr. 'ispuštati cvrkut'. — Kako jutro a tice počmu da cvrku
cvrkut m 'glas malih ptica i nekih insekata'. — Dobro čuješ, to je cvrkut oni mali tica š
ča skr. 'čiča'. — Ča Joso je dobar čovik.
čabrnjak/čabrnjak -aka m 'kratka drvena motka'. — Provuči čabrnjak kroz uši šavolja, jer druga
čačak čačka m 'smrznuto ili suvo blato na putu'. — Nismo potkovali konje, ovaj
čačikulaša ž 'dečja igra, trula kobila: jedna grupa dečaka postavi se u nizu
čačkat -am nesvr. 1. 'čeprkajući po čemu vaditi, izvlačiti što'. — Opet č
čačkav -a -o 'pun čačka, neravan, džombast'. — Baš moramo mi odan ić
čadit -im nesvr. 1. 'zanovetati'. — iđi štogod radi, već samo tu sidiš i č
čađa ž 'ugljeni prah koji se taloži iz dima i plamena'. — Šta si radila, i'maš
čakanjac -anjca m 'čekić (za određene namene)'; tesarski ~ 'sa prorezom na gornjoj strani
čakčire čakčira pl. t. 'čakšire, pantalone sužene uz list noge i sa uzengijom (v); up. bri
čakljikat -am nesvr. 'škakljati, golicati'. — Ja ne možem izdržat kad me po tabanima
čakljikav -a -o 'škakljiv, golicav'. — Toliko je čakljikavo dite da se uvik dere kad se kupa
čakundida m 'pradedin otac'. — Valdar je udario na njegovog čakundidu, kazali su da je on
čalabrcnit -abrcnem nesvr. 'prezalogajiti (v. labrcnit)'. — Znaš šta, Števo, đ
čamit -im nesvr. 'samovati, biti u tmurnom raspoloženju'. — Svi su oč
čamljenje s gl. im. od čamit. — Kažu da ga je posli smrti žene čamljenje upropastilo.
čamovina ž 'čamovo drvo, jelovina'. — Dobro će bit to korto od čamovine da pojimo iz n
čančuga ž i m 'neuredna osoba (lično i u radu)'. — Ne triba mi ta čančuga u ku
čangrcat čangfće nesvr. 'čegrtati'. — U našoj kući nikad nema mira, moja žena vazdan š
čangrizat čangrizam nesvr. 'dosađivati, prigovarati, čantrati, gunđati, zaj
čangrižljiv -a -o 'koji često i rado čangriza'. — Sve bi bilo dobro, samo da joj je svekrova m
čantrat -am nesvr. 'stalno zamerati i kritikovati, čangrizati'. — ama, mani se ve
čap čapa m 1. 'čep'. ~ oćemo 1 imat dosta čapova za svu burad? 2. drvena slavina za
čapak -pka m 'kandža'. — Kažem ja tebi da se čuvaš mačkinog čapka.
čapat rapam nesvr. 1. 'jesti otkidajući komadić po komadić (mrvicu
čaplja ž zool. 'ptica močvarica visokih nogu i jakog kljuna Ardea: bila ~, siva ~.
čapnit -e(m) svr. 1. 'kljucnuti'. — Ne diraj piliće, čapniće te kvočka. 2. 'otkinuti deli
čapo(v) -ova m 1. 'drvena naprava za hvatanje golubova (obično se stavlja na krov ku
čapovat -ujem nesvr. 'stavljati slavinu u puno bure (vina, piva) pre nego što po
čardačić m dem. od čardak.
čardačina ž augm. i podr. od čardak.
čardak m 'koš, spremište za kukuruz'. — Dva čardaka su nam puna kuruza.
čardaketina ž augm. podr. od čardak.
čardaš m 'mađarski narodni ples; muzika za takav ples'. — Mladi su pored kola rado ig
čailama ž 'vrsta narodne igre; muzika za tu igru'. — Vranjanka i čarlama su bile omiljen
čarni -a -o 'crn' (pesn)'. — Pokojna majka su zdravo volili onu pismu:
čaršap m 1. 'stolnjak'. — Kad je Božić, metnićemo bili čaršap na astal. 2. 'pokriva
čas m 'vrlo kratko vreme, tren'. — U prvi čas te nisam pripozno. I
časak časka m dem. od čas. v.
časit -im nesvr. 'otezati, oklevati, odugovlaciti'. _ Nadam se da nećeš mlogo
časkom pril. 'na brzinu, brzo'. — Spremi mi časkom štogod malo za ilo.
časna ž v. duvna. — Njegova starija sestra je časna.
časnik m 'oficir'. — Didin brat je ko časnik poginio u ratu.
časno pril. 'pošteno, čestito'. — Časno je živio.
čast ž 1. 'poštenje'. — Ne daj Bože da nam kčgod čast ukalja. 2. 'čašć
častan -sna -sno 1. 'pošten, čestit'. — Stipan je častan čovik i triba mu
čaša ž 'mala posuda (obično od stakla) iz koje se pije'. — Popio sam svega dvi
čašetina ž augm. podr. od čaša.
čašica ž dem. od čaša.
čat čata m 'ukrasna ukosnica'. — Popravi taj čat, sav ti se nakrivio u kosi.
čatlaisat -aišem nesvr. 'usijati, uglačati'. — Dokle ćeš već nosit te čakčire, sve su se od n
čatlo(v) -ova m 'poprečna drvena motka na kolima (za prevoz sena, slame, kukuruzovin
čatrlja ž'kuća slabog kvaliteta materijala, koliba'. — Šta ne srušiš tu č
čavka ž zool. 'ptica odozgo crna, odozdo siva, Colaeus monedula'.
čavrljat -am nesvr. 'ćaskati, čavrljati'. — Svi su se vrepci skupili na ovu trišnju i samo
čečan -a -o 'lep, krasan (o deci)'. — Ti si naša čečana beba.
čedance -eta s dem. od čedo. — Jaga ljulja svoje čedance.
čedašce -eta s dem. od čedo. — Iznesi to tvoje čedašce da ga vidim.
čedo -a s dete (uopšte)'. — Jedno je nosila, a drugo čedo vodila za ruku.
čekanje s gl. im. od čekat. — Nemoj da se smrznem od čekanja na tebe.
čekat -am nesvr. 'iščekivati, očekivati'. — Čekala sam ga dvi godine
čekinja ž 1. 'svinjska dlaka'. — Kad opaljužate svinče, čekinju ćemo o
čekljun m 'kuka, čaklje'. — Otkinio se kabo i pao u bunar, probaj ga č
čekrk m 'drveni kotur (za namotavanje pređe ili na bunaru za vađenje vode)'. — Buna
čela (mn. čele) ž 'pčela'. ~ imam tri košnice čela.
čelance -eta s dem. od čelo.
čelenka ž 'glava, lobanja (podsm.)'. — Skloni mi se ispod ruke, jel ću te sad ovom varnj
čelikat -am/čeliče nesvr. 'poticati volove da skrenu desno'. — Čeli ho! uzv. volu da skr
čelnjak m 1. 'ukras (kožni i metalni) na prednjem delu oglavnika (konj. oprema)'. — Ta
čelo s 'deo iznad očiju do ruba kose; odgovarajući deo životinjske glave'. —
čelo predl. 'iznad, pokraj, uza'. — Čelo glave mu je visila vinčana slika.
čeljade -eta s 'ljudsko biće uopšte'. — Povećala nam se obitelj za još jedno
čemer -era m 'gorak ukus i težina u telu (organizmu)'. — Toliko volim pe
čemeran -rna -rno 'koji je gorka ukusa; jadan, nevoljan'. — Ne znam kaka mi je to sri
čemerno pril. 'sa puno gorčine; jadno, tužno'. — Kad se slatko naidem, ja se
čeprkanje s gl. im. od čeprkat. — Majki tako prođe vrime, dok se bave č
čeprkat -am nesvr. 1. 'grepsti da se što iskopa'. — iđi otiraj kokoške sa kuruzišta,
čerez predl. 'zbog, radi'. — Čerez čega 'zbog, radi čega'; Izr. izać čerez sebe 'obaviti f
čerga ž 'ciganski šator'. — Cigani di rastru svoju čergu tu i žive.
čergar -ara m 'Ciganin koji živi pod čergom'. — Mani Vranju, živi ko kaki
čergaš -aša m v. čergar.
čergica ž dem. od čerga.
čerupat -am nesvr. 'vukući kidati, otkidati nešto od nečega'. — Vaš pulin
česnica ž 'božićni pleteni kolač (u koji se stavlja zlatan ili srebrni novč ć
čest -i ž 'čast'. — Čest nek je njegovom imanju, al mi našu curu ne damo za njegovo
čest česta često a. 'zbijen'. — Malo ste često kuruz posadili. b. 'koji se javlja u kra
čestit -a -o 'častan, pošten'. — Jocka je valjana cura i od čestiti je roditelja.
čestitat čestitam (čestitanje s gl. im.), svr. i nesvr. 'zaželeti kome sreću povodom kakvo
čestito pril. 'na čestit način, valjano'. — Čestito uradi, a drugo je naša briga.
čestivridan -dna -dno 'čestit'. — Jeste da je malo spor, al je dobar i oestivridan.
često pril. 'u mnogo puta, mnogo prilika'. — Sve je češće dolazio, naposlitku su se uz
češagija ž 'metalno oruđe s nazubljenim grebenima kojim se timari kru
češalj -šlja m 'predmet od drveta ili kosti sa zupcima, za češljanje ili pri
češat češem nesvr. 1. 'trljati kožu da se smanji svrab'. — Moram češat kad me svrbi.
češkat -am nesvr. dem. prema češat. — Kad sam bio mali, volio sam da me nana uve
češljarica ž 'frizerka'. — Češljarica će te očešljat i namistit vinac na glavu.
češljat -am nesvr. 1. 'uređivati češljem, doterivati (kosu, bradu, brkove i sl.)'. —
češljić/češljić m dem. od češalj.
četri 'četiri'. — Ja sam tebi dao četri puta više. Izr. dignit sve ~ u vis 'len
četvorica ž 'četiri muškarca, četvorica'. — Nas četvorica smo bili taki drugovi, da smo se
četvoro zb. br. prema osnovnom broju četiri, —. Vi čekali mene, a nas je došlo
četvoropreg m 'kola sa četiri konja u zaprezi'. — Bandaša i bandašicu je na Dužijanci nosio
četvrtak -tka m 'četvrti dan u nedelji'. Izr. debo ~ 'poslednji mrsni dan uoč
čevrgan -ana m 'okretan dečak, u vreme puberteta'. — Nije Lozo još momak, al je taki
čeze pl. t. 'laka kola na dva točka'. — Babo su juče na vašaru kupili nove
čiba/čibe uzv. 'psetu da prestane lajati ili nasrtati na nekoga'.
čibak m 'lula sa kratkim kamišom, čibuk'. — Čibak mu je po cio dan u ustima.
čiča m 1. 'stari čovek'. — Opet je prija podne bio onaj čiča, tražio je ba
čičak čička m bot. 'vrsta biljke sa glavicama na vrhu stabljike koje se lako ka
čičakulaša ž v. čačikulaša.
čičica m dem. od čiča.
čičo m 'starešina porodice (baćo)'. — Našem čiči nije štogod dobro, tribalo bi da odu
čičoka ž bot. Helianthus tuberosus, vrsta krtolastog povrća'.
čiga ž 'čigra, zvrk'. — Dobićeš dvi čige za onu novu kandžiju.
čigat se -am se nesvr. 'igrati se čigre, vrteti zvrk, čigru'. — Lazo mi je uzo
čijat -am nesvr. 'odvajati paperje (mašak) od ostalog perja sa badrljaka'. — To mi je
čiklandi zb. im m 'kukuruzi malih klipova, oštrih zrna (obično tamno c
čikljikat -am nesvr. v. čakljikat. — Kako da zaspem kad me Stipe furtom
čiko m 'ujak ili stric (odmila)'. — Kad čiko dođu u goste, onda je prava radost kod d
čilaš -aša m 'beli konj koji je starošću postao beo (obično se ždrebi kao vranac ili kao
čilaša ž 'kobila bele boje'.
čimisker mod. 'izgleda, čini mi se'. — Čimisker da si ti malo više povuko.
činik činika m 'oveća drvena kašika kao merica za brašno (koristi se
čipat (se) čipam (se) nesvr. v. čapat (se).
čipetak -tka m 'testenina dobijena kidanjem testa prstima'. — Volim č
čipka ž 'ručni rad, šupljikav i mrežast od lanenog ili svilenog konca, izra
čipkan -a -o 'koji je od čipke, ukrašen čipkom'. — Ona uvik nosi čipkane maramice.
čipkat (se) -am (se) nesvr. v. čipat (se).
čipkica ž dem. od čipka.
čir čira m 'gnpjno ispupčenje na koži'. ~ imam čir pod pazuvom, pa ne možem ruk
čirak -aka m 'svećnjak'. — Šta stojiš tu ko čirak?!
čirić -ića m dem. od čir. — Pun mi je vrat čirića.
čist čista/čista čisto/čisto 1. a. 'koji nije uprljan, uredan'. — Jutros je kogod bio zdra
čistac -aca m 1. 'proplanak'. — Na čistacu su se sigrala dva zeca. 2. 'komad sa
čistit -im nesvr. 'uklanjati prljavštinu'. — Da nlsi više puštala mačić
čistomeljka ž 'preterano pedantna žena koja stalno licka i doteruje nešto po ku
čit uzvik kojim se umiruju deca. — Čit tamo, ni jednu rič da nisam više
čitav -a -o 1. 'sav, ceo, celokupan, potpun'. — Čitav dan je padaia sitna kiša. 2. 'pame
čivija ž 'gvozdeni klin koji drži točak na osovini'. — Jedna je čivija slomljena, tribalo
čivijica ž dem. od čivija.
čivinjak m 'svrdlo sa drvenomili gvozdenom drškom'. — Donesi veći č
čivucki -a -o 'koji se odnosi na Čivute'. — Čivucki džak je težak 70 kila.
Čivut(in) m 'Jevrejin'. — Ni onaj Čivut ne priuzima žito.
Čivutkinja ž 'Jevrejka'. — Jeca služi kod jedne Čivutkinje.
čizma ž 'vrsta obuće, obično kožne, koja seže do kolena'. ~ tvrdi sara; č
čizmar m 'onaj koji izrađuje čizme'. — Ja uvik poručivam meni či'zme kod
čizmarka ž 1. 'čizmareva žena'. 2. 'ženska osoba koja izrađuje čizme'.
čizmarov -a -o 'koji pripada čizmaru'. — Od dobri čizmarovi kalupa zavise i kako
čizmarski -a -o 'koji se odnosi na ćizmare'. — ~ zanat; ~ radnja; ~ ši'lo.
čizmetina ž augm. od čizma. — Šta si mi ušo u sobu s otim blatnjavim č
čizmica ž dem. od čizma.
članjak -njka m 'zglavak, zglob (obićno na ruci ili nozi)'. — Upado sam u blato do
človit -i(m) nesvr. 'stajati na stražnjim nogama (o četvoronošcima)'. — Naša kerica zn
čoban m 'pastir koji čuva ovce'. — Tira čoban sto ovaca.
čobanče -eta s 'mladi čoban'. ~ obadva čobančeta su zaspala.
čobančica ž dem. od čobanka.
čobančić m dem. od čobanin.
čobanica/čobanica ž 'pastirica'. — Ja sam već u svojoj sedmoj todini postala čobanica.
čobanin m v. čoban. — Moj baćo su već od deset godina bili čobanin.
čobanka ž v. čobanica.
čobanov -a -o 'koji pripada čobanu'. — štap; ~ pulin 'pas'; — Ostala je č
čobanski pril. 'na čobanski način'. — Prostro čovik opakliju, pa se izvalio nako
čobanja ž 'drvena okrugla i pljosnata posuda za vodu, (10—20 litara)'. — Odnesi
čobanjac -njca m 'jelo od ovčijeg mesa sa jakim začinom'. — Nema boljeg ila od
čoja ž 'čoha (vrsta čvrsto valjanog sukna)'. — Ostalo je čoje od suknje, možemo pok
čokoće s zb. im. od čokot. — Sve mlado čokoće se zimus smrzlo.
čokor m 'buket cveća'. — Napravi jedan čokor od cvića iz bašče, pa ć
čokot m 'trs (lozni grm u vinogradu)'. — Na svakom čokotu ima po nikolko kila grož
čončat čončam nesvr. 'na belom paučinastom platnu debljom žicom č
čopor m 1. 'krdo'. — Čopor krava pase u ritu. 2. 'grupa ljudi (podsm.)'. ~ o
čoporat se -am se nesvr. 'skupljati se, gomilati se, čoporiti se'. — Posebno se
čorapa ž 'čarapa'. — Tako sam pokiso da su mi i čorape mokre. Izr. udaren mokrom
čorapetina ž augm. i podr. od čorapa.
čorapica ž dem. od čorapa.
čorapin -a -o 'koji se odnosi na čarapu'. — Jedna čorapina peta se pokidala. Izr. otego se
čorba ž 'tečno jelo, često sa komadićima mesa i sa povrćem (zaprženo i za
čorbaroš m 'onaj koji rado jede čorbe'. — Ja sam velik čorbaroš.
čorbetina ž augm. i podr. od čorba.
čorbica/čorbica ž dem. od čorba. — Malo tije ritka čorbica.
čorda ž 1. 'čopor, stado (krava, koje se svakodnevno sakupljaju po doma
čordaš m 'čuvar krava (v. čorda 1.)'. — Već godinama je on naš čordaš.
čova ž 'smotuljak slame (vezan na kola, na neku napravu ili ogradu
čovčina m augm. od čovik. — Ta, ilija je čovčina na svom mistu.
čovičak -čka m 'čovečuljak'. — Čovičak je mali, al je oštrog jezika.
čovičanski/čovičanski pril. 'kako dolikuje čoveku, ljudski, humano, plemenito'. — Ako si
čovik (Vok. čovče) m 1. 'čovek, odrastao muškarac uopšte'. 2. 'suprug, muž'. — Ne pu
čovo m v. čovčina. — Albe ti je čovo da ga triba tražit!
čudak -aka m 'nastran čovek'. — Niko š njim ne mož izać na kraj,on je
čudan -dna -dno 'neobičan, neverovatan'. — Svi su Dulićevi čudni ljudi.
čudeso s veliko čudo'. — Ja vam kažem: to je čudeso božje.
čudit -im nesvr. 'izazivati čuđenje kod nekoga'. — Čudi me da je Lo
čudo pril. 'jako, veoma, vrlo mnogo'. — Čudo mu se dopala divojka. Č
čukanjica ž 'koren kukuruzne stabljike koji Posle sečenja ostaje u zemlji'. —
čukljikat -am nesvr. v. čakljikat.
čuma ž 'peteljka voća (trešnje, višnje i sl.)'. — Baci ove čume na đubre.
čunj čunja m 'čamac'. — Čunja nemamo a plivat ne znam.
čunjak čunjka m 1. 'pokretni deo tkačkog razboja, naprava od tvrdog drveta u obliku
čunjat se čunjam se nesvr. v. vozit se čamcem'. — Ja se ne smim čunjat, bojim se vode.
čunjić -a/čunjić -ića m dem. od čunj.
čupat -am nesvr. 1. 'vući, izvlačiti što'. — Unuk me je volio čupat za brkove. 2. '
čupav -a -o 'neočešljan, raščupan'. — Joso proviri iz sobe još trabuvan i sav
čuperak -rka m 'pramen kose'. — Samo se ti ludiraj, oće nasradat taj tvoj
čupkanje s gl. im. od čupkat (se). — Dok se dida ne manu čupkanja brkova ne
čupkat (se) -am (se) nesvr. prema čupati (se) — Ovce čupkaje skoro suvu travu.
čupnit -nem svr. 'čupati'. — Volim ga čupnit za taj okrugli obraščić.
čupurdija m 'starešina čuvara javnog reda," policijski starešina grada'. — Č
čurčija m 'krznar'. — Porućio sam kod našeg čurčije jednu opakliju.
čutak -tka m 'uvrćena slama (za ribanje posuda, timarenje konja i loženje u šporet)'. —
čutakovat -ujem nesvr. 'timariti, čistiti'. Ti opet nisi čutakovo konje, još su od blata.
čutka (G. mn. čutaka) ž 1. 'deo koji ostane posle krunjenja kukuruznog klipa'. — Don
čutnjak m 'šupa za smeštaj čutaka'. — Dvoja koia čutaka smo sadili u č
čutura ž 'plosnata posuda za nošenje pića'. — Nasuo je vina u čuturu i zaboravio je po
čuturica ž dem. od čutura.
čuvaldu s m 'velika i jaka igla kojom se šiju vreće'. — Kazo sam ti da mi triba
čuvaran -rna -rno 'štedljiv'. — Dobar je domaćin i vrlo čuvaran čovik.
čuvarkuća ž 1. 'cveće koje raste na trščanim krovovima kuća, Sempervivum tectorum'. —
čuvat čuvam nesvr. 1. 'paziti da nešto ne bude oštećeno, uništeno'. — Č
čuvida ž 'maska'. — Skini tu čuvidu, uplašićeš dicu.
čuvide čuvida pl. t. 'maškare'. — Kad nadođu poklade ne možeš proć
čvoknit -nem svr. 'iznenada i brzo udariti, kvrcnuti, čvrknuti'. — Ne diraj pili
čvor čvora m 1. 'splet delova kad se delovi čega savitl'ivog čvrsto v
čvorak -rka m zool. 'vrsta ptice pevačice Sturnus vulgaris'.
čvorav -a -o 'koji ima čvorove'. — Čvoravo je drvo, najbolje će bit da iscipamo za ogri
čvorčić dem. od čvorak.
čvorčić m dem. od čvor.
čvorga ž 'kvrga, oteklina od udarca ili kakvog oboljenja, čvoruga'. —
čvorić -ića m dem. od čvor. — Leca je puna čvorića.
čvorina ž augm. od čvor.
čvornat -a -o v. čvorav.
čvornovat -a -o v. čvorav.
čvrsnit -nem nesvr. a. 'postajati čvrst, otvrdnjavati'. — Kako mi se čini, posli one silne
čvrst čvrsta čvrsto 1. 'tvrd, gust, zbijen'.— Malo mi je čvrsto tisto. — Zerdelije još ni
čvrstit čvrstim nesvr. 'učvršćivati, jačati'.— Ja sam ga i rabrila i čvrstila, al nije pomog
čvrsto pril. 'na čvrst način'. — Čvrsto veži kera da se ne odriši kad bidne trzo. —
ćaća -e m 'otac (retko, češće u grdnij)'. — Ćaću ti tvog (deci).
ćaknut -a -o 'luckast, budalast'. — Ja jesam malo na svoju ruku, al nisam
ćalov -ova m 'glupan, budala'. — Kad si taki nedositan, svaki ima pravo da te zove
ćanut -a -o v. ćaknut.
ćapit -im svr. 'uhvatiti, ščepati'. — Pazi da te ne ćapi ta kerekanja.
ćapkat -am nesvr. 'šarati (zid, umačući predu u farbu i udarajući po zidu, gde ostaju šar
ćar -i m 'zarada, dobit korist'. — Meni je sve' ovo či'st ćar što živim posli one teške
ćarit ćarim svr. i nesvr. 'dobiti, zaraditi na lak način'. — Luki je glavno da on
ćarit -i nesvr. 'ćarlijati (o vetru)'. — Večeras je napolju tako lipo, vitar
ćarlijat -am nesvr. 'pirkati, lahoriti (o vetru)'. — Ništa nema lipčeg nego kad liti vitar p
ćasa ž 'lonče za vodu (oko pola litre i manje)'. — Mande, dodaj mi jednu
ćavirat ćaviram nesvr. 'zavirivati, virkati — Nemoj mi ćavirat kroz ta vrata, ve
ćavkat -am nesvr. 'lajati poluglasno (obično za štene, mladog psa)'. — Ve
ćef ćefa m 'dobra volja, dobro raspoloženje'. — Došo mi je ćef da se i ja ženim.
ćela ž 'deo glave bez kose'. —Na temenu se ćela sve većma širila.
ćelav -a -o 'bez kose'. — Ćelavog čovika je lako ošišat!
ćelavit -im nesvr. 'postajati ćelav'. — Rano si počo ćelavit, friško ćeš ostat brez kose.
ćelonja m 'ćelav čovek (podrug.)'. — Nemojte da Nikola čuje da ga zovemo
ćemane s 'violina'. — Tijo, tijo, vi, drugi, oću samo da se ćemane čuje.
ćepe -eta s 'ćebe'. — Pokri konje ćepetom, ako i(h) nećeš isprezat.
ćer ćeri (mn. ćeri, ćerivi, ćerima) ž 'kći'. — Naša ćer nije na prodaj, nek sama izabe
ćerin -a -o 'koji pripada kćeri'. — Zna se kolika je prćija ćerina.
ćerkica ž dem. od ćerka.
ćerkin -a -o 'koji pripada kćerki'. — To je ćerkina svila na grane.
ćibat (se) ćiba (se) nesvr. 1. 'vrhom noža skidati najsitnije ostatke mesa sa kostiju'. — Ba
ćibav -a -o 'mestimično bez perja (živina)'. — Pušti tu ćibavu kokošku, ne
ćiriš -iša m 'obućarsko lepilo'. — Po tom da smrdi na ćiriš, znaš da je obu
ćopat -am nesvr. 'šepati'. — Luka ćopa od ditinjstva.
ćopav -a -o 'hrom'. — Jeste on ćopav, al iđe brez štake.
ćopo -e m 'onaj koji šepa, šepavac'.
ćorav -a -o 'koji ne vidi na jedno oko'. — Ker je bio ćorav na jedno oko. Izr. I
ćoravit -im nesvr. 'postajati ćorav'. — Lazu je udario konj repom po oku i po
ćoravo pril. 'nespretno, glupo, nevešto'. — Ćoravo si radio, ćoravo ćeš bit i pla
ćoretat ćoretam nesvr. 1. 'zagledati nešto kao kad čovek ima slabiji vid'. — Majka nem
ćosav -a -o 'bezbrk, golobrad'. — Matora divojka pa se uvatila s otim ć
ćoša ž 1. 'spoljni i unutrašnji ćošak'. — Baci to tamo u ćošu. — Naišo na
ćoškast -a -o 1. 'onaj koji ima ćoše'. — Malo si ćoškasto kamaru sadio. 2. 'nastran, zavr
ćuba ž 'istaknuto perje na ptičjoj glavi'. — Vidi, ova kokoška ima ć
ćubast -a -o 'koji ima ćubu'. — Nije ružna cura, al ima ćubastu glavu.
ćućav -a -o 'nespretan, nesamostalan'. — Mani take, on je ćućav: di ga ostaviš tu
ćućećki pril. 'čučeći'. — Ustani pa sidi, ne možem te obuć ćućećki.
ćućit -im nesvr. 'čučati'. — Dobra je lovačica ova mala mačka: po cio dan
ćud -i ž 'narav, karakter'. — Svaki ćovik ima svoju ćud. Izr. bit po ć
ćudljiv -a -o 1. 'koji je nastrane, promenljive ćudi, nestalan'. — Ne možemo ništa zapo
ćudljivo pril. 'na ćudljiv način'. — Teško je bilo radit jel se furtom ćudljivo ponašo.
ćolav -a -o 1. 'malih ušiju'. — Smijaćete se kad je vidite, kupio sam jednu
ćulit (se) ćuli (se) nesvr. 'prisluškivati, izdizati ušne školjke radi boljeg
ćup(i)ca ž 'grnčarski sud (za spravljanje kiselog mleka ili kajmaka), ćup'. ~ imam ve
ćuprija ž 'most', dhena ~, gvozdena ~.
ćuprijica ž dem. od ćuprija.
ćurak -aka m 'ogrtač postavljen krznom, kožuh'. — Ti, valdar, kišu č
ćurčija m 'krznar'. — U poslidnje vrime sve manje ima ćurčija.
ćurdija ž 'skupocena bundica, zimski ogrtač udatih žena (od kolena bu
ćurlik m 1. 'glas svirale'. — Poznala sam te po ćurliku tvoje vrule. 2.
ćurlikanje s gl. im. od ćurlikat. — Ivanovo ćurlikanje se iz daleka čuje.
ćurlikat ćurliče nesvv. 1. 'svirati u sviralu'. — Nema lipče svirke od vrule kad
ćuskija ž 'gvozdeni alat u obliku poluge, za podizanje tereta i dr.' — Nji dvoj(i)ca podm
ćuso -e m 'zadnji donji gvozdeni deo na daski pluga, koji osigurava
ćušad zb. im. ž 1. 'mladunčad krupne stoke u gomili'. — Triba ćušad zatvorit u košaru
ćušat -am nesvr. prema ćušit. ~ se povr.
ćuše -eta s 'ždrebe, tele, magare'. — Svako ćuše voli da se protrči po avliji.
ćušen -a -o 1. 'luckast'. — Tebi je pametan, a ja kažem da je on malo ć
ćušit -im svr. 'ošamariti'. — Nemoj da te ćušim!
ćuška ž 'šamar'. — Tako sam dvi ćuške dobio od baće kad sam bio mali da i(h) i sad j
ćuškat (se) -am (se) nesvr. 'dečja igra (štapovima se udara drvena lopta, dok se ne dotera do
ćuta ž 'započeta kamara tek navezenih snopova (žita, sena i sl.)'. — Ja sam
ćutit -im nesvr. 1. a. 'ne govoriti, uzdržavati se od govora'. — Svi su štogod imah da
ćutke pril. 'bez reči, ne govoreći ništa'. — Ćutke je podnosio sramotu svoje
ćutljiv -a -o 'koji malo govori'. — Stanica je bila tija i ćutljiva cura.
ćutljivo pril. 'bez reči, ćutke'. — Znao je da je kriv i samo je ćutljivo gledo.
dabogda pril. 'za izricanje želje, proklinjanja i sl.' — Jezik prigrizo, dabogda!
dabome/daborme/dabogme pril. 'dakako, naravno'. — Daborme da se srdim.
daća ž 1. 'gozba, čast'. — iskupili se ko na daću. 2. 'porez, dažbina'. — Kolika ti je d
dadijat -am nesvr. 'negovati decu'. — Žena mi ostavila dicu, a ja ne znam dadijat oko n
dadilja ž 'ženska osoba koja neguje tuđu decu'. — Taki je ko da ga je dadilja odranila.
daklem/daklen part. 'dakle'. — Daklem, moji konji, moja kola i vozaću koga ja o
daktit -im dakće nesvr. 'ubrzano disati'. — Od vrućine ne mož da laje, ve
dalečina ž 'v. daljina'. ~ udala se u tu dalečinu, pa je po po godine ne vidlmo.
dalek daleka daleko 1. 'koji je na velikom odstojanju, udaljen'. — La
daleko pril. 1. 'na velikom odstojanju'. — Daleko odatleg je to misto.
daljina ž 'odstojanje'. — Za njeg je sve daljina kad ga mrzi ić. — Spazili smo ga, u dalj
daljnji -a -e 'dalek, udaljen'. — Kaže da nam je čak i daljnji rođak.
damast m 'fino laneno platno sa arabeskama'. — Sašila sam mojoj Kati šest uzgljanaca
dan m 1. 'vreme od izlaska do zalaska sunca'. — Baš nam je danas
danas pril. 1. 'ovog dana, u današnji dan'. — Danas je već peti dan o
danas-sutra pril. 'uskoro, ubrzo'. I ti ćeš, danas—sutra odrast, pa izletit iz gnjizda.
dance -eta s 'dno na buretu'. — Dance je propuštilo na onom buretu od vina, mora
dan-danas pril. 'u današnjici, danas'. — Ni dan-danas ne divanimo.
danguba ž 1. 'besposlica'. — Na salašu je naučio radit, pa ga je danguba u varoši ubijala.
dangubit -im nesvr. 'uzaludno trošiti vreme, provoditi vreme u neradu, u besposlici'. — i
danit danem svr. 1. 'dahnuti'. — Stani malo da danem. 2. 'ostaviti peč
danjom pril. 'danju'. — Danjom spava, a noćom vandruje! Izr. Danjom klam
dar (mn. darovi) m 'poklon'. — Ujna nam je svima za Božić donela lipe darove.
darak darka m dem. od dar.
darda ž 'vrsta kartaške igre'. — Ja znam samo fiika da se kartam, ne znam tu tvoju dar
darežljiv -a -o 'široke ruke'. — Darežljiv čovik!
daritelj m 'darodavac'. — U navičnjem kraljevstvu daritelj, a zli(h) osvetitelj (Molitven
darivat darivam nesvr. 'davati darove, poklon (prilikom rođenja deteta
darnit darnem svr. mn. 'taknuti, darnuti — Mene nikad niko ni darnio nije. Izr. ~ u src
darovat darujem svr. 1. 'dati na dar, pokloniti'.— Darovo sam sestri jed
darovina ž 1. 'novac koji mlada skupi o svadbi'. — Fain je darovine sku
daska ž 1. 'široki pljosnati komad drveta manje debljine, izrezan iz tr
daščara ž 1. 'spremište za kukuruz izrađeno od dasaka'. — Malo smo kuruza ove godine
daščica ž dem. od daska.
dašta mod. 'nego šta'. — Kad smo joj dali poklon, nije ga ni pogledala. Dašta je tila?
dat dam/dadem 1. 'predati nešto iz ruke u ruku'. — Daj mi kruva. 2. 'darovati, poklo
datung m 'datum'. — Ne sićam se baš koji je onda bio datung, al znam da je snig bio na
davat dajem/dajem nesvr. prema dati. — Daje on meni al malo zarad
davit davim nesvr. 1. 'stezanjem za vrat gušiti koga'. — Kad ga je svalio, po
davnina ž 'staro davno vreme, staro doba'. — Više ga je privlačila davnina nego današnj
davno pril. 'pre mnogo godina, odavno'. — Davno je to bilo kad smo se mi u pravu sig
dažd dažda m 'kiša'. — Padoje jak dažd s vitrom.
daždit -i nesvr. 'kišiti'. — Već tri dana daždi da oči ne možeš otvorit.
de, ded, dede, deder uzv. I. 'uzrečica nutkanja'. — Deder privati se motike. — Ded
debelguza ž 'žena sa debelom stražnjicom; debela žena uopšte'. — Sila bi ja, al ne možem
debelo pril. 1. 'u debelom sloju'. — Debelo namaži pekmez na kruv. 2
debeljko m 'debeo čovek'. — Martin još izgleda deblji zato što je mali, pa ga svi zovu de
debeljuca ž 'debelo, bucmasto dete'. — A čija je ovo debeljuca?
deblja (mn. deblja g. mn. debalja) ž 'deblo'. — Osušio se dud, ostala je samo deblja.
debljat se -am se nesvr. 'gojiti se'. — Samo se ti debljaj pa će ti krv otić na mozak.
debljina ž 1. 'stanje i osobine onoga što je debelo'. — Kolika je debljin
debo debela -elo 1. koji je u preseku širok: ~ drvo, ~ daska, ~ zid'. 2. 'mastan, tust'. K
december m 'dvanaesti mesec u godini, decembar'.
deci indekl. skr. od decilitar (deseti deo litra) — Daj mi dva deci čistog vina.
deka ž 'skrać. izraz za dekagram (stoti deo kilograma, deset grama)'. — aI si izadro, t
dekat -am nesvr. 1. 'upravljati konjima (upregnutim u kolima)'. — Dekaj, kume, ri
deklamacija ž 1. 'recitacija'. — Tvojaje deklamacija bila bolja od Marijine.
deklamovat - ujem nesvr. 'recitovati'. — Kako to divaniš ko da deklamuješ?!
dekung m 'zaklon (u ratu)'. — Mi smo u dekungu mirno sidili, a oni su pucali priko nas
delija m 'junak (momak na glasu)'. — Ta Lazo je delija kakog bi svaka cera poželila.
dembelan -ana m 'veliki neradnik, gotovan, lenština'. — Gazda traži radnika a ne dembela
deran m 'dečak'. — Deran izraso ko iz vode.
deranac -nca m. dem. od deran.
derančić m dem. od deran.
derat derem nesvr. 'skidati kožu, guliti'. — Luka već dere zeca, biće paprikaša. 2. 'izr
dereglija ž 1. 'skela'. — Dereglija nas je privezla. 2. 'lađa'. — To je velika dereglija, prava
derište s 'razmaženo, nevaspitano dete'. — Ne volim što njegov otac š njim divani ko d
derladija ž zb. im. v. derle.
derle -eta mn. derlad s 'nemiran, bezobrazan derančić'. — Sram vas bilo, derlad jedna
dernica ž 'klanica (u kojoj je skidanje kože i obrada posle klanja životi
dernjava ž 'deranje, dreka'. — Dernjava je iz daleka dolazila, pa nismo znali šta je.
derutan -tna -tno 'ruševan, trošan, istrošen, zapušten'. — Salaš je u dobrom stanju, al ko
desetak -aka m 'novac od deset jedinica, desetica'. — Strina mi je spustila u ruku deseta
desit se -im se svr. 1. 'naći se, obresti se'. — Samo da se ja nisam tamo
desni/desni ž mn 'meso oko zuba'. — Tako me je izmučio da su mi desni krvarile.
desni/desni -a -o 'koji se nalazi na suprotnoj strani od srca'; supr. livi; ~ no
desnica ž 'desna ruka'. — Pruži desnicu da se pozdravimo.
desno pril. 'na desnu stranu, na desnoj strani'. — Drži desno da ne bi tresno!
dešnjak m 1. 'muškarac koji radi više desnom rukom nego levom'. — Dva ro
devetat -am nesvr. 'tući'. — Triba njega devetat, pa će se oma latit učenja.
devetnica ž 'molitva kod katolika, svaki dan za devet dana (obično kao z
dežmekast -a -o 'omalen, odebeo, nezgrapan' — Kako ga ne bi znala, bio je mali dežmekas
di, di 'gde'. Izr. Di će kuga već u svoj rod 'kad nevolja nevolju stiže'. Di' koga boli, tamo se i pipa. D

dica ž zb. im. od dite.


dičan -čna -Sno 'častan, slavan, ugledan, ponosan'. — Ugledo se sin na di
dič(i)ji -a -e 1. 'koji pripada deci, koji se tiče dece'. — A od čega je tako pocrvenio di
dičit dičim nesvr. 'krasiti'. — To je taki momak, da ne znaš šta ga već
dičurlija ž augm. i podsm. od dica.
dić dignem svr. v. dignit.
dida m 1. 'ded, očev ili majčin otac'. — Dida Vranje su baćin otac. 2. 'stari
didacko m (podr.) od dida. — Matori Vranje još ne da sinovima da gazduju, a on je odavno već
didica m dem. od dida.
didicin -a -o 'koji pripada didici'. — Nije dobro, didicin glas se sve riđe čuje.
didin -a -o 'koji pripada didi'. — Didino unuče. Izr. ~ mu vilištan 'grdnja (umesto pso
didovina ž 'imanje nasleđeno od dedova'. — Počo je da otkida od didovine.
diftin -ina m 'čvrsta gusta pamučna tkanina poput somota'. — Dobila sam novo ruvo
digdi pril. 'ponegde, gdegde'. — Naše žito je ove godine zdravo čisto, samo se digdi v
dignit -nem svr. 1. 'pomeriti, pružiti nagore'. — Di'gni jednu ruku da te vidlm. 2. 'što l
digod pril. 'negde'. — Samo ti traži, mora tu digod bit.
digod pril. 'gde god'. — Kako je to, Nikola, da si ti, di god se časti, uvik prvi?!
dijat dišem nesvr. 'dihati, disati'. — Pušti me, tako si me stisko da ne možem dijat o(
dijurna ž 'dnevnica'. — Zato što izađe na salaš dobije on dijurnu.
dika ž 1. 'ponos, čast'. —Triba da ti je dika što imaš takog učmenog
dikica ž dem. od dika.
dikica ž 'bodljikava biljkašiblje (korovska), boca bot. Xanthium spinosum'. — Ubovo
dikin -a -o 'koji pripada diki'. — Poznam ja dikinu zviždaljku.
dilber m 'dragan'. — Mora bit žalosna kad joj dilbera nema.
dilit dilim nesvr. 1. 'odvajati na delove'. — Necu ni s kim da dilim ovu jabuku. 2. 'vr
dilnik m 'sudionik, učesnik u zajedničkom poslu'. — Vidiš da je dobro što nisam imo dilnika,
dilo s 'rad, posao, trud'. — Ako si vridan na dilu, onda možeš bit i na zdili. lzr. Do
dilom/dilom pril. 'jednim delom'. — Dilom su kuruzi s jedne, a dilom s druge strane salaša.
diljak -ljka m 'društvena igra (u grupi svi drže sastavljene dlanove, jedan je određen da stav
diljat -ljem nesvr. 'tesati'. — Baćo diljaje sapište za lopatu.
dinit dinem svr. 'dihnuti, uzeti dah'. — Tako sam se uplašila da ni dinit nisam smila.
dinja ž bot. Cucumis melo; 'jednogodišnja zeljasta biljka i plod te b
dinjica ž dem od dinja.
dioba ž 'radnja kojom se nešto deli, podela, deoba'. — Napravili smo diobu nako kako
dirat diram nesvr. 1. 'dodirivati, doticati se čega'. — Nemojte dirat n
dirinčit/dirinđžit nesvr. 'mučiti se, teško i mukotrpno raditi'. — Cio dan dirlndžim u polju, pa ka
dirnit dirnem svr. 'taknuti'. — Samo se ti sigraj tu, ne smi tebe niko ni dlrnit.
dirnut -a -o 1. trp. prid. od dirnit. 2. 'ćaknut'. — Nemoj se obazirat na Lovru, on je ma
disat dišem nesvr. 1. 'uvlačiti u sebe (kroz nos ili usta) čist vazduh i izbacivati ne
disnotor m 'svinjokolj, vreme klanja svinja'. — Kaki bi bio disnotor brez paprikaša za už
dišputacija ž 'delegacija, izaslanici'. — I pet Subačana je bilo u dišputaciji u Be
dišputovat -ujem nesvr. 1. 'diskutovati, prepirati se (oko čega)'. — Nemam
dit dijem nesvr. 'denuti, deti'. —- Dok nas dvojca dijemo krstine, vi ograbite mršav
dite diteta s 1. a. 'muškarac i devojčica u najranijem dobu i dok ne
ditel(i)na ž bot. 'vrsta biljke iz por. lepirnjaka Trifolium'. — Ne dajte tušta zelene ditelne
ditence -eta s dem. od dite.
ditešce -eta s dem. od dite.
ditetov -a -o 'koji pripada detetu'. — Ditetova mater je umfla još dok je on imo godinu dana.
ditinjast -a -o 'koji je kao u deteta, neozbiljan'. — Čula sam spolja ditinjast glas, pa sam
ditinjasto pril. 'neozbiljno, naivno'. — Raduje se od srca, ditinjasto.
diva ž hip. od divojka. Izr. -~ Marija 'Bogorodica'.
divan -ana m 1. 'večernji sastanci mladih radi zabave (obično za tu svrhu u iznajmljen
divanit divanim nesvr. 1. 'razgovarati'. — i ja sam s Macom divanila. 2. 'govoriti'. — Ne divanim ja njim
divandžija m 'razgovorljiv, pričljiv čovik'. — Nije došo Stipe, naš felavni divandžija.
divandžinca ž 'razgovorna ženska osoba'. — Lozika le uvik bila taka mirna, nije baš nika div
divat divam/dišem nesvr. v. dijati.
diven(i)ca ž 'kobasica'. — Metnili smo u odžak da se puše deset veliki i d
diver m 'muževljev brat'. — Dvori snaja divera ko i svekra.
divica ž 'nevina devojka'. — Svaki je momak tražio divicu za ženu. Izr. ~ Marija 'Bogorodica'.
div(i)jak -aka m 'divljak'. — Uzmi, Stipane, kad ti strina daje, nemoj bit ko mali div(i)jak
div(i)jakinja ž 'divljakuša'. — Zašto je ta tvoja cilra taka divjakinja, pa neće ni s kim da se dr
divizma ž 'vrsta poljskog cveća (lekovito), bot Verbascum thapsus'.
divojački -a -o 'koji pripada devojkama, koji je svojstven devojkama'. — Divoja
divojački pril. 'kao u devojke, na devojački način'. — Sve je na njoj nabreklo, nako kako
divojčica ž dem od divojka.
divojčit se -im se nesvr. 'činiti devojkom'. — Marina ćer nema više od petnest godina, a ve
divojčura ž augm. i pogrd. od divojka.
divojka ž 'devojka'. — iđe Lozijina divojka. Izr. ~ pod vincom 'nevesta'; ~ se ne traži batinom v
divojkin -a -o 'koji pripada devojci'. — Divojkina nana baš ne voli zeta.
divovat divujem nesvr. 'biti divojkom, biti neudata'. — Rano je počela divovat.
dizat (se) dižem (se) nesvr. prema dignit (se), dić (se).
dizna ž 'tanka metalna cev u kojoj se pravila cigareta'. — Nana su znali napravit na di
dlačica ž dem. od dlaka.
dlaka ž 'nitast izraštaj na telu nekih životinja i na delovima ljudskog
dlakav -a -o 'koji je pun dlaka'. — al si dlakavog tila ko majmun.
dlan m 'unutrašnja strana šake bez prstiju'. — Samo trljaj dlanove pa
dlančić m dem. od dlan.
dlanić -ića m dem. od dlan.
dlićkav -a -o 'židak, blatnjav'. — Di ćeš tudan, ne vidiš daje put sav dlić
dno dnola m 1. 'tvrdo tlo pod vodenom masom'. — Taka je suša da
do dola m 'udolina (obično sa vodom, travom i trskom) rit'. — Na dolu pasu krave
dob doba m 'mesto na vršalici gde se ubacuje snoplje, pri vršidbi, hranilica'. — Luk
dob -i ž 'godine života, starosti'. — Pantim ja to iz svoje dobi.
doba indekl. s 1. 'duži vremenski odsek, period'. — Nije danas naše vrime, nastalo je
dobacit dobacim svr. 'dodati nekom bacanjem'. — Mala je ona,'pa' ne mož da mi dobac
dobacivat -acivam nesvr. prema dobacit.
dobar dobra dobro 1. 'valjan, vrstan, odabran'. — On samo za sebe nije dobar. 2. 'prili
dobit dobijem (trp. prid. dobiven/dobijen) svr. 1. 'imati nešto što pre
dobivat dobivam nesvr. prema dobit. — Ne dobivamo nas dvoje ru'otkud ništa, sve što
doboš m 'bubanj'. — U selu se čuo doboš, što god izvikivaje. Izr. Oč
dobošar -ara m 'bubnjar'. — Siroma bać Vince, pod stare dane je posto dobošar.
dobrim pril. 'podosta, znatno'. — Nismo se svađale, al sam joj dobrim nakazivala!
dobro pril. (komp. bolje) 1. 'kako treba, kako je red da bude; kako je poželjno; pravo'.
dobro s 'imanje, gazdinstvo'. ~ umro bać Stipe, pa se oma razišlo i r jegovo dobro.
dobrurad -a -o 'naklonjen'. — Ko je prema tebi dobrurad, lako ćeš se š njim spajtašit!
doče pril. 'nositi dete na leđima (sa rukama o vratu)'. — iđe ive i nosi svoje dite do
dočekan -a -o 'gostoljubiv'. — Nije to samo sad, snašica je uvik bila doč
dočekat -am svr. 1. 'očekivati koga i prestati čekati kad stigne'. — Čov
dočekivat -ekivam nesvr. ; prema dočekat.
dočepat -am svr. 'naglo uhvatiti, zgrabiti'. — Ako te ja dočepam za te tvoje kike, o
dočuvan -a -o 1. trp. prid. od dočuvat. 2. 'budno čuvan (dete se posle rođ
dočuvat dočuvam svr. 'sačuvati do kraja'. — Bog me je pomogo da doč
doć/doć dođem svr. 1. 'idući prispeti, stići, doputovati na bilo koji način'. —
dodat -am svr. 1. 'dometnuti, nadodati'. — Dodaj još koju krušku, ne
dodavat dodajem nesvr. prema dodat.
dodijat -am svr. 'dosaditi'. — Dolaziću ti dok ti ne dodijam.
dodijavat -ijavam nesvr. prema dodijat.
dodirivat (se) -irivam (se)/-irujem (se) nesvr. prema dodirnit (se).
dodirnit dodirnem svr. 'dotaći, dotaknuti'. — Samo ako te dodirne, a ti vikni, pa
dodvoravat se -oravam se nesvr. prema dodvorit se.
dodvorit dodvorim svr. 'dvoriti do kraja'. — Ćer ga je dodvorila i saranila. ~ se 'laskanjem
dođoš m v. dotiranica. — Nije red da se naša cura uda za dođoša.
događat se događa se nesvr. prema dogodit se.
dogamizat -ižem svr. 'doći gamižući'. — iđite vi naprid, a ja kad dogamižem s ovim mojim
dogarat dogara nesvr. prema dogorit.
dogegat (se) dogegam (se) svr. 'doći gegajući se'. — No, dogegale su se i guske ve
dogledat -am svr. 'ugledati što nadaleko, dokle se može videti'. — Nisu majkine mlade o
dogmizat -ižem svr. 'dogamizati, gmižući doći'. — Starac je sa svojim h
dogodine pril. 'iduće godine'. — Dogodine, živi bili pavidili!
dogodit se dogodi se svr. 'nastati, zbiti se, desiti se'. — Milka kaže da se ništa nije dogodil
dogođaj m 'događaj'. — Čuli smo i mi za taj dogođaj, al nismo povirovali.
dogorit svr. 1. 'izgoreti do kraja'. — Pušti nek ova svića sasvim dogori. 2. 'dogusuti, do
dogovarat se -ovaram se nesvr. prema dogovorit se.
dogovor m 'pismeni ili usmeni sporazum'. — Dogovor je bio da ja dođem kod tebe. Izr.
dogovorit se -ovoiim se svr. 'ugovoriti s kim, sporazumeti se'. — Dogovorili smo se da zajed
dojašit -im svr. 1. 'jašući doći'. — Dojašio je na konju, a natrag će pišce. 2. 'ne mo
dojavit dojavim svr. 'javiti (kome), doneti vest'. — Nama je dojavio prvi komšija da pr
dojit -Im nesvr. 'hraniti svojim mlekom'. — Ne diraj Margu, baš sad doji maloga.
dojka ž 'sisa'. —_ima tušta mlika pa je bole dojke.
dojurit dojurim svr. 'j'ureći stići'. — Dojurio je ko brez duše.
dokajat jem svr. 'do kraja okajati, prestati kajati'. — Baću baš nije, al nanu je redovno d
dokasat -ašem svr. 'stići u kasu'. — Iđite vi naprid, a ja ću da dokašem za vama.
dokasivat -asivam nesvr. prema dokasat. — Šta taj Vinko svaki dan dokasiva kod nas?!
dokasno pril. 'kasno u noć'. — Ne marim da i moja Manda iđe s vama u kolo, samo nem
dokivat dokivam nesvr. prema dokovat.
dokazat dokažem svr. 1. 'uveriti koga o čemu'. — Dokazaću ja njemu č
dokazivanje s gl. im. od dokazivat. — Nema više nikakog dokazivanja kad je ve
dokazivat -azivam nesvr. prema dokazat.
doklancat -am svr. v. dokulecat.
dokle(g) pril. 'dokle'. — Dokleg vidiš s otim očalama? 2. 'do koje vremenske granice'. —
doklipsat doklipšem svr. 'klipšući doći'. — Nisam je očekivala, a eno je i snaš Roza je do
dokondrljat (se) -am (se) svr. 'dokotrljati (se), dokoturati (se). — Bundeva je pala s kola i dokon
dokopat -am svr. 1. 'uhvatiti, zgrabiti'. — Kad ga je Ante dokopo, sav j
dokoračat -am svr. 'koračajući doći'. — Doću i ja ako bidnem mogo dokoracat.
dokovat dokujem svr. 'dovršiti kovanje'. — Mogo si najpre dokovat kosu, p onda ist ma
dokraja pril. 'do kraja, do svršetka, potpuno, sasvim'. — Dobar je on č
doktor m 'lekar' očni ~, ženski ~, zubni —.
dokulecat dokulecam svr. 'doći, stići (uz tegobe u hodanju), došepati'. — Bolje da krenem
dokupit dokupim svr. 'kupiti uz ono što je već kupljeno'. — I mi ćemo
dokuvat -am svr. 'dovršili kuvanje'. — Čekam da se dokuva ta tvoja kokoška pa da idem
dokuvavat -uvavam nesvr. prema dokuvat.
dolaf -afa m 'komoda sa tri ili četiri fijoke, za žensku opremu, za na
dolazit -im nesvr. prema doć.
doletit -im svr. 'leteći prispeti, pojaviti se gde'. — Prve laste su doletile.
doli pril. 'niže, naniže'. — Skočim doli s kruške pa biž iz vinograda.
doličan -čna -čno 'prikladan'. — Uz to svečano ruvo moraš i doličnu maramu povezat.
dolićat dolicem nesvr. prema doletet.
dolijat dolijam svr. 'biti ulovljen, uprkos svemu lukavstvu'. — Prid sv
dolikovat -uje nesvr. 'priličiti'. — Ne dolikuje da mlada cura iđe s oženjenim
dolit dolijem svr. 'dosuti, dodati'. — Jesi I, Martine, dolio vina u ono sridnje bure?
dolivat dolivam nesvr. prema dolit.
dolma ž 'nasip pored reke'. — Put jevodio pravo na dolmu pore(d) Tise.
dolnjak -aka 1. 'jug, strana sveta'. — I rode i laste su očle na dolnjak. 3
dolja ž 'dolina (suprotno: greda). — Teško dolji u koju se voda sliva i divojki koja sa
doljača ž 'dolja u kojoj se mogu pojaviti podzemne vode (nalazi se uz dol, rit)'. — U do
domaći -a -e 1. 'koji je izrađen u kući'. — Pite slobodno, to je naša dorna
domaćica/domaćinca ž 'domaćinova žena; žena koja upravlja domom, koja vodi kuć
domaćicin -a -o 'koji pripada domaćici'. — E, sad dajte vamo taj domaćicin prisnac.
domaćin m 1. 'starešina porodice'. — ispratili su svog domaćina danas na poslidnji po
domaćinov -a; -o' koji pripada domaćinu.' — Ne dam ti, to je domaćinova lula.
domaćinski -a -o'koji pripada domaćinima' koji se odnosi na domaćine'. — Ne bi se baš mo
domaćinski pril. 'kao domaćin, srdačno, prijateljski'. — Moram se pofalit da me je Marko p
domaćinstvo s 'gazdinstvo'. — Di su dica bila vridnija i složnija tu je domać
domest etem svr. 'čisteći metlom sakupiti na jedno određeno mesto'. — Dometi sve vam
domina ž 'pravougaona pločica, na kojoj su cme tačke na belom polju (ili obrnuto) za d
domine pl. t. 'vrsta igre sa pravougaonim pločicama.
domit -rm nesvr. 'kuću kućiti'. — Ja bi da se uzmemo, radićemo, pa ć
domunđavat se -unđavam se nesvr. 'došaptavati se (potajno)'. — Čim vidiš Paju i
donašat donašam nesvr. v. donosit.
donet -esem svr. 1. 'noseći dati, pružiti'. — Mogo bi da mi doneseš k
donle(g) pril. 1. 'donde'. — Odale(g) je naše žito. — Dalekoje to, ima najmanje po sata d
donosit donosim nesvr. prema donet.
dopadat se -am se nesvr. prema dopast se.
dopast se -adnem se svr. 'svideti se'. — Sve bi uradila samo da se Stipanu dopadnem.
doperjašit -erjašim svr. 'dotrčati, doleteti, dojurjti'_ — čuo momak da će tu bit Matilka, pa
dopirat -rem nesvr. prema doprit.
doplaćivat -aćivam nesvr. prema doplatit.
doplatit doplatim svr. 'dodati ranijoj ceni'. Kupio jesam, al nisam oma izno iz du
doplivat -am svr. 'plivajući stići, doći'. — Doplivo si junački, al sad ćeš
doplivavat -ivavam nesvr. prema doplivat.
dopodne s 'vreme od jutra do pola dana (do 12 časova)'. — Ko dopodne spava ko(d) tog
dopolak 'do polovine'. — Znaš, Bruno, ti si dopolak luckast, a dopolak nisi pametan.
doposlitke pril. 'naposletku, doposletka'. — Šta se tu može, dico, doposlit
dopraćat -am nesvr. prema dopratiti.
dopratit -im svr. 'doći s nekim u društvu, praviti nekome društvo do njegove ku
doprit doprem svr. 1. 'doći, dospeti do kakva mesta'. — Toliki je svit bio da ja nisam doprla ni do crkv
dopuštat dopušćam nesvr. prema dopustit.
dopuštit dopuštim svr. 'dati kome slobodu, odobriti da što radi'. — Ako joj ne dopuštimo
dopuzat -užem svr. 'puzanjem doći do određenog cilja'. — Dotleg se vrtila okolo dok ni
doradit doradim svr. 'potpuno, sasvim izraditi, ugladiti'. — Znala je tkat, al nije znala d
dorađivat -ađivam nesvr. prema doradit.
dorast dorastem svr. 1. 'do kraja izrasti'. — Još malo kad doraste, kakaje lipa, tr
dorat m 'konj smeđecrne dlake, crne grive repa'. — Babo, prodajte dorata i kupite vra
dorin -a -o 'koji pripada dori'. — Po topotu poznam dorin kas.
doro m hip. 'dorat'. — Ah, moj doro, dobri doro (nar.).
doronga ž 1. 'motka'. — Mate, ti uvik iđeš s takom dorongom ko da si č
doruša ž 'doratasta, mrkoriđa kobila'. — iđi, vaćaj konje, dorušu s live strane upregni.
dorušin -a -o 'koji pripada doruši'. — Dorušin kolan od ama je zdravo popuštan, stegni
dosad pril. 'do ovoga vremena'. — Nisi moro ni dosad dolazit.
dosadan -dna -dno 'koji je pun dosade, koji izaziva dosadu'. — Dosada
dosadit dosadim svr. 'dodijati, biti na dosadi'. — Dosadio je i Bogu i svitu.
dosađivat -ađivam nesvr. prema dosadit. ~ se 'osećati dosadu, patiti od dosade'. — Nedilja
doselit doselim svr. 1. 'dovesti iz drugoga kraja i nastaniti'. — Oni su
doseljavat -eljavam nesvr. prema doselit. ~ se nesvr. prema doselit se.
dosipat -am nesvr. prema dosut.
dosipavat -ipavam nesvr. v. dosipat.
dositit se -im se svr. v. sitit se.
doskočit doskočim svr. 1. 'u nadmetanju skočiti toliko koliko neko druy'. — Ante je dob
doskakat doskačem svr. 1. 'skakućući doći, dojuriti u skokovima'. — Vrap
doskakivat -akivam nesvr. prema doskakat.
doskakućat -akućem svr. 'skakućući stići, doći'. — Šta je njoj doskakućat kad je mlada.
doskoro pril. 1. 'do pre kratkog vremena'. 2. 'uskoro'. — Nisam za njeg doskoro ni
doslužit doslužim svr. 1. 'dokraja odslužiti'. — Pajac će doslužit njegovog gazdu i u ned
dosolit dosolim svr. 1. a. 'dokraja, dovoljno, osoliti'. b. 'dodati već sol
dosoljavat -čljavam nesvr. prema dosolit.
dospit dospijem svr. 1. 'stići'. — Samo ti iđi, na večeru ću i ja dospit. 2. 'imati vremena
dospiven -ena -eno 'slobodan, bez posla'. — Kad bidneš dospiven, priđi malo kod nas.
dosta pril. 'u dovoljnoj količini, do mile volje'. ~ glavno, 'prilično'; ~ dobro, 'podnošlj
dostignit -nem svr. 'idući za kim stići ga'. — Ja sam mislio da zdravo žurim, a ti s me ve
dostižan -žna -žno 1. 'koji se može dostići'. — Triba zemlju dobro obrađ
dosut dospem svr. 'sipanjem dodati onome što je već usuto'. — Dospi još jednu kašik
došantat -am svr. 'šantajući doći'. — Vi imate kada da krenete, stignićete me i tako, dok
došantucat -am svr. dem. od došantat. — Znam da ne možeš trčat, al vald
došetat (se) došetam (se) svr. 'doći, stići šetajući'. — Ja ko velim, došetaću se malo do vas,
došunjat se došunjam se svr. 'šunjajući se doći'. — Kako si se ti došunjao kad te niko nij
dotać (se) dotaknem (se) svr. v. dotaknit (se). dotad(a) pril. 'do toga vremena'. — Dotad n
dotaknit dotaknem svr. 'približiti što čemu tako da se površine dodirau'. — Probaj ga sam
doteć -eče/dotekne svr. 'biti dovoljan, zadovolijti (se)'. — Samo vi, dico, ite, a nama š
doteturat (se) -am (se) svr. 'teturajući doći, stići'. — Toliko se nalijo, da se jedva doteturo do
doticat (se) dotičem (se) nesvr. prema dotaknit (se), dotać (se).
dotiran -a -o 'lepo, skladno obučen'. — Šta je naš komšija danas tako dotiran, da se ne ženi m
dotiran(i)ca ž 1. 'beskućnik'. — Ne pribiva on nigdi, prava je dotiran(i)ca.
dotirat -am svr. 1. 'dovesti što na kakvom vozilu ili na tovarnoj životinji'. — Kako je samo mog
dotiravat -iravam nesvr. prema dotirat. ~ se 1. nesvr. 1. 'prema dotirat se'. — 2. 'prepirati
dotle(g) pril. 1. 'do tog mesta'. — Ne iđe se meni čak dotle(g) pišce. 2. 'do toga vremena
dotrajat dotrajem svr. 1. 'potrajat do nekog vremena, doteći'. — Morać
dotrčat -im svr. 'trčeći doći'. — Kad je vatra buknila, sve komšije su dotr
dotrčavat -rčavam nesvr. prema dotrčat.
dotrkat dotrcem svr. 'dotrčati, dotrknuti'. — Odnesi ujna Toni ovaj pladanj fanaka, sa
dotrkivat -rkivam nesvr. prema dotrkat, dotrknit.
dotrknit dotrknem svr. dem. prema dotrčat.
dotrvat -am svr. 'dotrajati'. — Kupio sam ti novo pero, valdar će ti dotrvat do kraja ovo
dotuć dotučem svr. 'svladati, onesposobiti'. — Patio je kad mu je žen
doturat doturam svr. 'preneti na kolicima, dogurati'. — Čujem, Lozija,
dotužit -i(m) svr. 'dojaditi, dosaditi'. — Cigurno mu je dotužila samoć
doujit doujim svr. 'hujeći brzo stići, dohujati'. — Stipane, ti si doujio ko da te vitar no
dovabit dovabim svr. 'dozvati (živinu i svinje)'. — Kokoške nisu gladne, pa sam i(h) jed
dovaćat -am nesvr. prema dovatit. dovađat dovađam nesvr. prema dovest.
dovarat -am svr. 'domamiti, dovesti na prevaru'. — Dovaraj i(h) u avliju, p onda
dovat -ata m 'dohvat (nadohvatruke dokle se može dosegnuti)'. — Stani iza badnja, tu
dovatit/dovatit -im/dovatim svr. 1. 'dohvatiti'4 — Dovati mi bocu s rakijom, t
dovažat dovažam v. dovozit.
Dove G. Dova. — Duhovi. 'crkveni praznik'. Kažu nana i baćo da ćemo imat tusta go
doveče pril. 'uveče, večeras'. — Doveče ćemo se nać na prelu.
dovedena ž 'devojka koja je odbegla svome izabraniku'. — Ne boj se ti za Josipu, sna
dovest -ezem svr. 1. 'svršiti vezenje'. — Ja sam za danas dovezla. 2. 'dodati vezenju'. —
dovest -edem (t. pr. doveden -ena) svr. 1. 'vodeći koga učiniti da prispe do odre
dovest -ezem svr. 'doneti, dopremiti, prebaciti vozeći'. — Ja ću da te
dovida 'dok je vidno, do mraka, zavida (v)'. — Ništa se ne starajte, vrati
dovidat se dovidam se nesvr. 'snalaziti se, biti umešan (u nevolji)'. — Tamo
dovijat dovijem svr. 'svršiti vejanje lopatom ili vetrenjačom'. — Još samo po džaka da dovijem pa sam
dovijat dovijam svr. 'vijajući doterati'. — Nisam ja baš tila, al Marko me je skoro dovij
dovika pril. 'uvek, stalno, neprekidno'. — Taj ožiljak će ti ostat dovika.
dovikat dovičem nesvr. 'vičući dozvati'. — Ko će ga, anđo, dovikat kad je gluv.
dovikivat -ikivam nesvr. prema dovikat. doviknit doviknem svr. 'zovnuti'. — Ti si bliže, d
dovit se dovijem se svr. prema dovidat se.
dovlačit dovlačim (dovlačenje s gl. im.) nesvr. prema dovuć. ~ se nesvr. prema dovu
dovle(g)//dovlen pril. 'dovde'. — Dovleg mi je već od vas!
dovodit dovodim nesvr. prema dovest.
dovozit dovozim nesvr. prema dovest. ~ se nesvr. prema dovest se.
dovratak -tka m 'okvir vrata'. — Ajde uđi unutra, šta si se naslonio na dovratak.
dovrć dovršem svr. 'svršiti vršidbu'. — Je 1 vršu kod vas? — Već smo i dovrli.
dovuć dovučem svr. 'vukući dovesti'. — Mačka je dovukla svoj'a tri ma
doziđat doziđam svr. 'dograditi, dozidati'. — Doziđali smo j'oš jednu sobu.
doziđivat -iđivam nesvr. prema doziđat. dozivat dozivam nesvr. prema dozvat.
dozlaboga pril. 'do krajnjih granica, preterano'. — Bisan je dozlaboga.
dozlogrdit -ogrdi(m) svr. 'postati nepodnošljiv, prevršiti meru koja se može trpeti'. — Furt
doznat -am svr. 'obavestiti se o čemu, saznati'. — Ovik čovik poslidnji dozna da mu se
dozrijat dozrije svr. 'dokraja sazreti, svršiti sazrevanje'. — Mora njim blt kiselo vino kad nikad ne doče
dozvat dozovem svr. 'zovući navesti koga da dođe, da priđe, da se poj
doženjanca ž v. dužijanca. — Doženjanca je velika radost i slavlje kad se žetva završi (So,
doživit -im svr. 'živ dočekati kakav događaj'. — Kako se ne bi radovala, samo ne znam
doživotan -tna -tno 'koji traje do kraja života'. — Ostavio joj je doživotno ku
doživotno pril. 'do kraja života'. — Vitar ga je udariio i, siroma, oduzo se doživotno.
drač m bot. Robinis pseudoacacia, bagrem.
dračov -a -o 'koji je od drača'. — Od koga se ti braniš, kad nosiš tako veliku dra
drag draga drago 'mio, voljen, dopadljiv'. — To je tako drag moma
draga ž 'dragana'. — Ja joj pivam, mene moja draga ne čuje.
dragi m 'dragan'. — Doće mi večeras moj dragi.
drago pril. 'milo, prijatno'. — Drago nam je što ste došli.
dragost ž 'radost'. — Velike mi dragosti, a dao ditetu šaku ora!
drangulija ž 'sitna, bezvredna stvar'. — Šta mi razbacivaš svud po sobi te tvoje drangulije?
dražit dražim nesvr. 'izazivati, razjarivati'. — Zašto Pere svaki dan draži našeg kera?
drćat drćem nesvr. 'drhtati'. — Kad ne bi znala drćat ~ smizla bi se od zime.
drečav -a -o 'neskladno složenih boja'. — Šta tebi fali, Ciiika, kad si obukla taj dre
drečavo pril. 'na drečav način'. — Ambetuš je bio ružno i drečavo umolovan.
drečit -i nesvr. 'odudarati, bosti oči (naročito o živim bojama), strčat
drečit se -im se nesvr. 'derati se, jaukati uz plač od besa, vrištati'. — Jez
drečkav -a -o 1. 'plačljiv'. — Šta ćeš, ima i take drečkave dice. 2. 'upadljiv, koji bode o
drečkavo pril. 'plačljivo'. — Nije gladno, tako je drečkavo i rđavo.
dreka ž 'dernjava, graja, vriska'. — Mislila sam da je kaka velika nevolja kad sam
dreknit dreknem svr. 'snažno, glasno viknuti'. — Nisam dobro ni na prag stao, a ba
dren m bot. Cornus mas, drvo sa žutim cvetovima i plodom kiselo trpkog ukusa. Izr.
drenov -a -o 'koji je od drena'. — Drenov štap se ne savija, tako je tvrd.
dreš dreša m 'vršalica (koju pokreće poseban motor ~ mašina), deo gde se odvaja zrno od slame
dretva ž 'tanak vrlo jak konac za šivenje obuće ili opreme za konje'. — Baćo su uvik imali u ku
drezgat se -am nesvr. 'truckati se, drmusati se (na kolima)'. — Baš moraš ti i
drezina ž 'kolica na četiri točka koja se kreću po železničkim šinama ruč
dreždit -im nesvr. 'dugo, mrzovoljno i besciljno čekati'. — Već po dana ode dreždim, a
driman -mna -mno 'dremljiv, sanjiv'. — E, moj Bartule, izgledaš ko driman ma
drimat drimam nesvr. 'nalaziti se u polusnu'. — Mačak drima u zapećku. ~ se bezl. 'spava mi se'. — N
drimav -a -ov. driman.
drimež m 'pospanost, sanjivost'. — Niki me drimež uvatio, mora da je od ovog vina.
drimkat -am nesvr. dem. prema drimat. drimnit -nem svr. 'maio odspavati'. — Dida se naslone
drimovan -vna -vno 'sanjiv, dremljiv'. — Naš je momak drimovan, cigurmo je došo noćos u sitne
drimuckat -am nesvr. prema drimat.
drimucnit drimucnem svr. dem. od drimnit.
drinak -nka m 'vrsta loze i grožđa'. — Dri~ nak malo duže zrija, al zato ostane dugo za zimu n
drišit drišim nesvr. 'razvezivati, odvezivati'. — Sveži ti, ja ne možem, furtom mi se driši. Izr. ~ kesu
drlež m 'nered'. — Uvik se fali kaka je vridna, a kad odem kod nje je taki drlež da ne
drlilo s v. drlež. — Ko će sklenit ono drlilo u avliji?
drlo s v. drlež. — Nesređena su to čeljad, svud njim d'rlo kud se okreneš.
drlog m v. drlež. — Drugog vide, a svoj drlog ne znadu počistit.
drljača ž 'brana (prvobitno rađena od pletenog pruća divljih šljivika, k
drljat drljam nesvr. 'sitniti i pretresati uzoranu zemlju drljačom'. — Č
drmat -am nesvr. 'činiti da se nešto ljulja sa jedne strane na drugu'. — Ivanica drma tri
drmnit -nem svr. 1. 'potresti'. — Drmni malo tu šljivu da padne koja d
drmusalo s 'sito u mlinu (koje ravnomernim pomeranjem levodesno pro
drndalo s 'naprava kojom se rastresa, obrađuje kudelja'. — Kad nemaš više kudelje mož
drndat -am nesvr. 1. 'razbijati zgrudvanu vunu ili kudelju'. 2. 'tandrka
drndav -a -o 'koji klopara, tandrče'. — Šta si došo na tim starim drndavim kolima?
drolja ž 1. 'krpa, prnja, iznošeno i pocepano odelo'. — Baci već tu drolju.valdar ne
droljav -a -o 'pocepan, iscepan i ritama'. — Bila je na njoj jedna izblidila i droljava suk
drombulja ž 1. 'mali muzički instrument (jednom rukom se nasloni na otvorena usta, a dru
drombuljat -am nesvr. 1. 'svirati u drombulju'. — Znam i kolo da sviram n
dronjak -njka m. 1. 'pohaban komad tkanine, poderana haljina ili štogod od ode
dronjav -a -o 1. 'odrpan, pocepan'. — Bila je na njemu ne samo dronjava košulja, ve
dronjo -e m 'odrpanac, ništarija, propalica'. — Da si bio ko drugi, ne bi sad bio dronjo
droplja ž 1. zool. Otididae, ptica'. 2. 'drolja, nevaljala žena'. — Nemoj mi nju ni spomin
drot drota m 'žica'. — Kilu drota smo potrošili kad smo mećali tavanicu. Izr. Igra ko
drotar -ara m 'limar koji krpi lonce (polazi od kuće do kuće, izvikujuć
drpat drpam nesvr. 'pipati, štipati (vulg.)'. — Volio je drpat cure, pa su sve bižale od
drškat se -am se svr. dem. od držat se (v.). — Razmažena je, pa samo d
drug m 'muška osoba vezana s kim prijateljstvom, prijatelj'. — Ento i Dan
druga ž 'ženska osoba vezana prijateljstvom s drugom ženskom osobom, prijateljica'.
drugačije pril. 'na drugi način'. — Ne možem ja tu ništa pomoć, kad oni sad druga
drugačiji -a -e 'drukčiji'. — Uvlk sam divanila da je odan bolje ić jel je ovo druga
drugdaš pril. 'drugi put, drugom prilikom, u drugo vreme, drugda'. — Što imamo, to je n
drugarica ž v. druga. — Sve su se moje drugarice poudavale, ostala sam sama.
drugaricin -a -o 'koji pripada drugarici'. — Nije moj, to je drugaricin momak.
drugarstvo s 'prijateljstvo, druženje'. — Sve mož da se dogodi, al niko nam naše drugarstvo
drugi -a -o 1. 'koji je po redu iza prvoga'. — Ovo mi je već drugi sin. 2. 'koji se razlik
drugo pril. 'što je u nabrajanju iza prvoga'. —- Ne dam te za njeg, prv
drugovat drugujem nesvr. 'živeti s kim kao drugarica'. ~ udala mi se najbolja druga, sad n
drum druma m 'put, cesta'. — Samo da ostavimo ovaj prašnjav put i
druževan -vna -vno 'društven'. — Da si ti većma druževan i druga dica bi te ve
družica -e ž 1. 'dem. od druga, drugarica'. 2. 'vrsta vretena koje se okreć
družit se družim se nesvr. 'biti kome ili s kim drugar(ica), drugovati'. —
drvara ž 'stovarište, prodavnica drva'. — Otiđi do drvare i kupi leca za krov.
drvašce -eta s dem. od drvo.
drvcad ž zb. im. od drvce.
drvce -eta s 1. dem. od drvo, mlado i malo drvo'. 2. 'sitno iscepano d
drven -a -o 1. 'koji je načinjen od drveta: ~ vrata, ~ astal, ~ klin. 2. 'koji je bez života,
drvence -eta s dem. od drvo.
drven(i)ce ž pl. t. 'krevet (izrađen od dasaka i neofarban)'. — Kad smo se
drvenit -i(m) nesvr. 'činiti da što postane tvrdo'. — Već dva sata kako sam skuvala, a ne
drveno pril. 'poput drveta, ukočeno'. — Kaži štogod, šta samo tu drveno stojiš?
drvlje s zb. im. od drvo. Izr. bacat se na koga drvljem i kamenjem 'obasuti koga najtež
drvnjak -aka m 'šupa gde su smeštena drva za ogrev'. — Pun nam je drvnjak, ne znam d
drvo drveta s 'dugogodišnja bujka sa stablom i korenjem'. — Sve je liš
držak drška m 'deo predmeta (ručnog alata, posuda, pribora za jelo i
držat -im nesvr. 1. 'uhvatiti koga ili što i ne ispuštati'. — Držl me bolest ve
državski -a -o 'državni'. — Tražićemo da nam naprave put priko državske zemlje.
držeći -a -e 1. 'krepak, snažan'. — Koliko je Roza propatila, a još uvik je tako drže
dubak dupka m 'stalak za dete u kojem stoji i uči da hoda'. — Metni ga u dubak, nema
dubit dubim nesvr. 1. 'stajati naopačke, s nogama nagore'. — Kako ce dubit kad ne zn
dubok -a -o 1. 'koji ima veliku dubinu'. — Nije bio dubok jendek i ne
duboko pril. 'u dubinu, u dubini'. ~ ronit, ~ spavat.
dućan -ana 'trgovinska radnja, prodavnica'. botoški ~ 'trgovina mešov
dućančić m dem. od dućan.
đućandžija m 1. 'vlasnik dućana'. — Blaškov sin je otvorio gvožđaru, posto je du
dućanić m dem. od dućan.
đućkat -am nesvr. 'sisati (majčino mleko ili iz flaše na dudlu)'. — Sad baš du
dud duda (mn. dudovi) m bot. Morus, listopadno drvo i njegov plo
dudara ž 'rakija od dudovog ploda, dudovača'. — Pekli su dudaru, pa je izgleda od košt
dudit -im nesvr. 'šćućureno mirovati, smrzavati se'. — Dudi ko pokislo i promrzlo pil
dudla ž 'đuda, cucla'. — Nema spavanja brez njezine dudle.
dudlit -im nesvr. 1. 'sisati'. — Mali je odbijen od sise, al zato dudli n
dudovac -ovca m 'vrsta bube koja isključivo napada lišće duda'. — Dudove je dudovac s
dudovača ž v. dudara.
dudukat dudučem nesvr. 1. 'isprekidano svirati na nekom duvačkom instrumentu (sviral
dug m 1. 'obaveza dužnika prema verovniku, ono što je uzeto ili dato na zajam'. —
dug prema našim roditeljima, sad kad su ostarili. Izr. ~ je zao drug.
duga ž 'savijena daska kao sastavni deo bačve, bureta'. — Stegni obruč
duga ž 'atmosferska pojava, koja nastaje zbog prelamanja sunčevih zraka kroz kapi k
dugačak -čka -čko (komp. duglji -a -e) 'dug'. — Naš komšija bać Šime imo je duga
dugljina (Asg -inu Apl. -ine) ž 'dužina, duljina'. — Otić pišce sa salaša u varoš, ba
dugo pril. 'mnogo vremena'. — Rode i laste dugo moraje letit dok ne stignu u toplije
dugovat dugujem nesvr. 'biti dužan'. — Dugovo je i Bogu i svitu, nije č
dugovičan -čna -čno 'koji dugo traje ili živi, dugotrajan'. — Već slabo pila, ne mislim da
dukat m 'zlatnik'. — Vidi bać Kazinu Gabrišku ~ svila joj šuška a dukati vise na vratu
dukatić m dem. od dukat, mali dukat.
dukirat dukira nesvr! 'odgovarati, pristajati'. priličiti'. — Kaka je io m
dulac dulca m 'cevčica na gajdama, pisak'. — Gajdaš svira, a dulac priko ramena sam
duljit duljim nesvr. 'dužiti'. — E, pa dalje da ne duljim, pristala je da se uda.
dumat -am nesvr. 'govoriti gluposti'. — Misliš da nam možeš povazd
dunc -a m 'ukuvano voće, kompot'. — Špajc mi je pun dunca, a još sam jabuke posla
duncoška prid. v. boca. ~ boca 'flaša za kompot'.
dunit dunem svr. 1. 'duhnuti'. — Pokatkad bi dunio vitrić. 2. 'pasti n
dunja ž 'perina, pokrivač'. — Kad pomećem sve uzgljance i dunju u krevet, skoro mi
dunjica ž 'dem od dunja, pokrivač za bebu. Čim se rodio ivica dobio je od majke durjicu
dupe -eta s 'stražnjica'. — Kako to sidiš, dupe ti se vidi.
dupence -eta s dem. od dupe.
duplirat dupliram svr. i nesvr. 'podvostruči(va)ti'. — Ako odustanem od prodaje, moram
duplovan -a -o 1. 'dvostruk'. — Bolje duplovan ručak nego ni jedan. 2. 'o
duračan -čna -čno 'izdržljiv, istrajan'. — Teško bi nam bilo s toliko dice da nemam tako
durak -aka m 1. 'vrsta kartaške igre (sa 32 karte). — Kako vece zimu
duranzlija ž 'vrsta koštičavog voća koje se ne odvaja od koštica'. — Nemamo briske cipa
durat -am nesvr. 1. 'trajati'. — Duramo mi već godinama ko da smo
durcoš -a m 'prznica, razdražljivac'. — Jel s vama bio i onaj Josin durcoš?
durit se durim se nesvr. 'ponašati se uvređeno'. — Nije mu bila užna pod nos, pa se duri
durljiv -a -o 'srdit, koji se duri'. — Taka mu je narav durljiva.
durljivo pril. 'na durljiv način, srdito'. — Ja mu Iipo pružim, a on durljivo odgurne od se
duša ž 1. 'svest i sposobnost čoveka da misli i oseća'. — U velikoj žalosti i duša mi j
dušak -ška m u stalnoj vezi: popiti, ispiti na dušak, popiti iz jednog daha'. — Ja vam k
dušman(in) m 'onaj koji je s kime u zavadi, u neprijateljstvu, onaj koji rad
duvan -ana m bot. Nicotiana. izr. Ne vridi ni po lule duvana 'ne vredi ništa'.
duvandžija m 'strastan pušač'. — Kome si kupio lulu kad znam da nisi nikaki duvandžija.
duvankesa ž 'kesa za duvan (najčešće od kože)'. — Brez Iule i duvankese dida nikad ne kre
duvanski -a -o 1. 'koji se odnosi na duvan'. — Ne podnosim ni duvansku sagu. 2. 'mrke b
duvar m 'zid'. — Satiro ga do duvara. — Blid ko duvar.
duvat duva/dušem nesvr. 'puhati, duhati'. — Kad iđe, duše ko debela
duvna ž 'opatica, kaluđerica'. — Bila ~ 'opatica koja nosi isključivo bele haljine'.
duž -i (g. mn. duži) ž 'mera za dužinu (200 hv, 1 hv = 1.896 m). — Kod trece duži
dužan -žna -žno 'koji ima dužnost, primoran, obavezan'. — Ja sam d
dužica ž dem. od duga.
dužijanca 'dožejanca ž 'svečanost o završetku žetve'. (Narodni običaj kod
dvared pril. 'dvaput'. — Ja sam kod tebe već dvared bio, a ti kod men
dvocivka ž 'puška sa dve cevi'. — Sićam se dobro, dvocivka je uvik visila na zidu iza vrata u sobi
dvoger m 'dvobrazdni, gvozdeni plug'. — Kad na dvogeru orem, onda tri konja upregre
dvogoče -eta s 'ždrebe ili tele od dve godine'. — 0(će)š mi prodat to tvoje dvogo
dvogodac -oca m 'životinja mužjak od dve godine'. — Nije to još pravi ždribac, tek je dvo
dvojak -a -o 'na dva načina, dve vrste'. — Ti ko da imaš dvojaku miru: jedna za trizne,
dvojako pril. 'na dva načina'. — Kako možeš dvojako volit jednog istog č
dvojca m 'dva muškarca'. — Oćete 1 moć vas dvojca što bi drugi dobar jedan uradio?!
dvojit -im 1. 'razdvajati, odvajati'. — Kako bi vas mogla dvojit kad ste mi ro
dvojka ž 1. 'brojka 2'. 2. 'Bure od dva akova'. — Za Božić ćemo otvorit dvojku vlna.
dvojke ž pl. t. 'blizanci'. — Katina Marica je rodila dvojke.
dvojnice pl. t. 'narodni duvački instrument od drveta sa dve cevi, diple'.
dvokat ata m 'pravni zastupnik' v. fiškal, prokator, odvitnik. — Samo dvokat ga je košt
dvokolica ž 'kola na dva točka'. — Tončo je zdravo volio da se provoza dvokolicom.
dvorba ž dvorenje, posluživanje. — Dida su se pridali za dvorbu teta Mari, posli njeve
dvoredan -dna dno 'u dva reda (kaput, plug dvobrazdaš)'. — Je 1 bio skup taj dvoredan pl
dvorit -im nesvr. 1. služiti, posluživati'. — Dopratio se s nikim bangalolama, ne
dvostruk -a -o 'dva puta veći (deblji), udvojen'. — Metni ti dvostruku štrangu, da konji n
dvostruko pril. 'u dvostrukoj meri, dvaput više'. — Dobar si ti birtaš, samo ti grifla dvostru
dvovlasnik m 'onaj koji ima zemlju s obe strane granice'. ~ ima nas ode vi
džačić m dem. od džak.
džačina ž augm. i podr. od džak.
džak džaka m (N mn. džakovi -ova) 'vreća'. — Čivfucki ~ 'vreća od
džandrljiv -a -o 'koji mnogo prigovara, svadljiv'. — Dobar mi je čovik, samo da je malo m
džangrižljiv -a -o v. džandrljiv.
džapat (se) džapam (se) nesvr. 'svađati se, prepirati se, buniti se tražeći ne
džedženje s gl. im. od džedžit. — Kazala sam mu: nema vi'še džedženja — ako ne do
džedžit džedžim nesvr. 'dugo stajati, provoditi vreme (ponekad i čekajuć
džega ž v. kapica. — Mlade neveste i udate žene kad upletu kosu u kon
dželebdžija 'trgovac volovima'. — Vodimo volove da i(h) prodamo dželebdžiji.
dželepci pl. t. 'ugojeni volovi'. — Dželepci neće više da idu, prodaćemo i(h).
džep džepa m 'kesica, prorez na bilo kom delu odeće u kojoj se nose sitne stvari i nov
džeparoš m 'onaj koji vrši krađe iz džepova, džepar'. — Počo je ko džeparoš a posli
džibra ž 'ostatak komine ili drugog voća posle peoenja rakije'. — Više je bilo džibre od
džiger(i)ca ž 'jetra, hepar. — Nemoj mi ist džiger(i)cu. Izr. crna ~ 'jetra'; bila ~, lepušina 'pl
džigernjača ž 'jetrena kobasica'. — Kad koljemo, mi nikad ne pravimo džigernja
džilitat se -a(m) nesvr. 'ritati se'. — Veži nakraće tog ždripca da se ne džilita \e
džilitnit se -ne se svr, 'ritnuti se'. — Biž dalje, jel ako se kobila džilitne ~ teško tebi.
džomba/džomba ž 'izbočina, neravnina (obično na putu od skorenog i sasušenog blata)'. — Ti ko
džombav -a -o 'pun džombi, neravan (o putu)'. — Nećemo valdar i natrag i
džonjat džonjam nesvr. 1. 'dremati (sedeći)'. — Ja tio da uđem kad vid
džora ž 'mršava svinja (ispala iz tova)'. — Neće da idu, ko da sam same džore zatvori
džulov -ova m 1. 'veliki ovčarski pas'. — Kažem vam, džulov veiik k
džumle pril. 'skupa, zajedno, đuture (v)'. — Istresi ti samo tamo džumle u košar, ja
đače -eta s dem. od đak.
đačić m dem. od đak.
đačit -im nesvr. 1. 'pohadati školu'. — Ne đači više, izvadili smo ga i(s) škule. 2. 'pev
đački -a -o 'koji se odnosi na đake'. — Usput je izgubio đačke knjige.
đački pril. 'kao đak, poput đaka'. — Ja ga pitam jel je znao, a on se samo nasmije nak
đak đaka m (mn. đakovi g. mn. đakova) 'učenik'. — Od ove jeseni imam i ja
đakela m i ž 1. augm. od đak. 2. 'učenik višeg razreda'. ~ on je moj đakela, vel(i)ke šku
đakovanje s gl. im. od đakovati. — Mani Tomu, omatoriće u đakovanju!
đakovat đakujem nesvr. 'učiti, školovati se, ići u školu'. — Znači, ti si đ
đakunica ž 'učenica'. — Marija je dobra đakunica, zdravo je fali učitelj.
đe, đi 'uzvik kojim se teraju konji, điha'.
đengav -a -o 'bolešljiv, slab'. — Od kako je vako rđavo vrime, ja se tako
đerdan -ana m 'ogrlica (od bisera, od dukata, zlatan lančić i sl.)'. — Cuiku nikad nisi m
đerdančić m dem. od đerdan.
đerđan -ana m v. đerdan.
đerđap m 'drven okrugli ram (za ručni rad, vez), đerđef'. — Sidila je kraj pe
đerma ž 'đeram'. — Škripi đerma ko je na bunaru ... (nar.).
đermac m 'deo đerme (poprečno drvo, učvršćeno gvozdenim klinom u rašlje soje i na je
đidija m 'snažan i hrabar mlad čovek'. — E, Kate, tvoj Marko je izraso u pravog
đido m v. đidija.
đikat -am nesvr. 'naglo rasti'. — Alaj, vaši kuruzi đikaje, ko da ji kogod vu
đilkoš m 'obestan mladi čovek, kavgadžija'. — Ne bi tribalo da se baš s Pajom zdravo
đinđa ž 1. 'nakit'. — Rozika zdravo voli da se đinđama kiti. 2. 'nemoralna žena'. — Ra
đinđat se đinđam se nesvr. 'provoditi nemoralan život'. — Đinđa se ona sa svakim ko m
đinđuva ž 'minđuša'. — Ne volim što nosi šarene đinđuve.
đipat đipam nesvr. prema đipit.
đipit im svr. 'naglo ustati, skočiti (sa kreveta ili stolice radi polaska)'. — Ta, sidi još
đira ž 'pukotina'. — Jesi 1 ti, Ante, vidio kaka ti se đira pojavila na zidu od salaša?
đoče pril. v. doče. — Babo, bole, me noge, ja bi da me malo nosite đ
đon đona m 'potplata za obuću'. — Prožuljo mi se đon na čizmama.
đonit -im nesvr. 'pribijati đon na obuću'. — Čizme su dobre, nisam ji još ni
đorat đoram nesvr. 1. 'bacati jedan predmet sa mesta na drugo mesto'. — Zašto oma n
đornit se -nem se svr. 'napiti se, naljoskati se'. _ Svi ste vi dobro se đornili, pa sad baljezg
đornut -a -o 1. 'napit'. — Kad Jakov piva, onda da znate da je đornut iz boce. 2. 'umno
đubraš -aša m 1. 'onaj koji odnosi đubre'. Stigli su đubraši da iznesu đ
đubrav -a -o 'koji se ponaša kao đubre, lenj, neradnik'. — Koga ona da svituje kad je i s
đubre -eta (zb. im. đubrad) s 1. 'smeće'. — Triba iznet ispod konja đ
đubretar -ara m v. đubraš 1. đubretara ž 1. 'prljava, neuredna ženska osoba'. — Ta
đubrište s 'mesto na koje se baca đubre i smeće, smetište'. — Nemojte mi svud po avliji
đubrit -im nesvr. 'dodavati zemlji đubreta'. — Kako zemlju đubriš, tako ti i rodi.
đuga ž 'sud za vodu (grnčarija u raznim, veličinama, sa širim grlićem
đumanje s gl. im. od đumat. — Po đumanju ga svi u kraju znadu.
đumat am nesvr. 1. 'ići teškim korakom ljuljajući se'. — Nije ružan momak, samo kad
Đurđev(o) s 'Đurđevdan (od Đurđeva do Đurđeva, za godinu dana, su se
đurđica ž bot. Convallaria majalis, đurđevak.
đuturaš -aša m 'radnik koji radi đuture, u akord'. — Đuturaši su mi brali kuruze ove god
đuture pril. 'sve skupa, u celini, ukupno bez pojedinačnog merenja ili vaganja, akord'.
đuvegija m 'zaručnik, verenik'. — Ako š se udat, đuvegija je tu. 2. 'muž, suprug (pogrd.)'
đuvegijin -a -o 'koji pripada đuvegiji'. — To je đuvegijin konj, malopre je dojašio na njem
edan edna edno 'jedan'. — Edno pile je crklo. Izr. ~ ko niedan 'jedan
edared ' jednom, jedanput'. — Edared će i tvoj suđeni doć, pa ćeš se udat; up. jedared.
edem (ti), edo (te) 'rečca za grdnju umesto psovke: edem ti imena; edo te inoš (v.).
egede egeda 'violina'. — Njegove su egede uvik pod pazuvom.
egzamen m 'ispit zrelosti'. — Moj Antun je danas položio i egzamen.
egzekucija ž 'zaplena i prodaja dužnikove imovine, ovrha'. — Tušta je gazda propalo egzek
egzekutor m 'izvršilac sudske odluke ili upravnih organa, izvršilac uopšt
egzercir -ira m 'vežbanje vojnika'. — Najteži mi je bio svaki dan i po svakom vrimenu e
ejo -e m zool. Accipitridae, jastreb (i uopšte ptica grabljivica).
ekstra pril. 'naročito, štogod'. — Meni su kazali da je to ekstra sime za lubenice.
el vezn. 'ili'. — El ćete bit dobri, el ću vas oma poslat vašoj kući! Sidi naprid el na
emelet m 'sprat'. — Kupio je kuću na emelet. ← mađ. emelet.
endek m 'jendek'. — Eno tvog Tune, opio se pa spava u endeku.
endelebendele stalni izraz: 'lutati bez svrhe i cilja, izbegavati posao i svaku o
enđuto -ova m 'upaljač'. Di je samo nabavio enđuto pa se fali prid svima.
enga ž 1. 'jenđa, drugarica, pratilja neveste u svadbi'. — Moje dvi druge
enjat enjam nesvr. 'jenjati, slabiti, nestajati'. — Ne znam od čega mi tako svinji enjaj
eptika ž 'plućna tuberkuloza'. — odnela je eptika već tušta čeljadi od naše obitelji.
eptikav -a -o 'tuberkulozan'. — Neće dugo još izvuć, sirota majka je eptikava.
erberečka ž 'društvena igra dece i odraslih (Dve grupe dečaka i devojčica
Ercegovac -ovca m 'Hercegovac'. — Niki kažu da smo i mi Bunj'evci poriklom Ercegovci.
Ercegovina ž 'Hercegovina'. — Ja sam služio katane u Ercegovini.
Ercegovka ž 'Hercegovka'. — Ne znam esu 1 i Ercegovke tako tvrdoglave ko Bunjevke?!
ergela ž 1. 'veliki broj konja'. — Čija je to ergela, tušta konja imadu.
erit (se) erim (se) nesvr. 'postavljati (se), dovoditi (se) u iskrivljen polo
erlav -a -o 'kriv, iskrivljen, nesiguran na nogama'. — Ne znam koji
esap -apa m 'račun'. — Edno je esap, a drugo je kako si ti prošo.
esapit -esapim nesvr. 'računati'. — Metni ti to na plajbas, nemoj napamet esapit.
escajg m 'pribor za jelo (kašika, nož, viljuška).
esencija ž 'koncentrisano sirće'. — Na litru esencije triba ulit pet litara vode i onda me
espap -apa m 1. 'roba za trgovinu'. — Espap do espapa, al ne pitaj pošto je? 2. fig. 'Sv
etogactakoc uzv. 'eto tako'. — Etogactakoc, teško nam je bilo, al je sve porađ
etrova ž 'žena muževa brata, jetrva'. — Dvi etrove ko dvi žerave žive. v. jetrova.
etrovin -a -o 'koji pripada etrovi'. — Etrovina dica vole mene ko da sam njim ro
etrvica ž dem. od etrova. — Etrvice, ja ti nisam kriva, što tvoj čovik kod mene no
evedra ž 'pojata, zaklon za stoku izrađen od trske ili kukuruzovine'. — Sklonili smo ov
evenga/evenka ž 'sa lozom ubrano grožđe i u kitu povezano (obešeno se čuva za zimu)'. — Oci
fain pril. 'prilično'. — Fain ste vi uradili za jedan sat!
fainski -a -o 'zgodan, lep (momak, čovek)'. — Lozika toliko zabavija Lazi, a on je baš
fainski momak.
fainski pril. 'zgodno, lepo'. — Fainski izgleda ta tvoja nova cura.
fajer m 'krov na jednu vodu (spušta se sa zida samo na jednu stranu)'. — Mala ku
fajta ž 'rasa, pasmina'. — Ne volim kera zdravo bisne fajte.
fala ž 1. 'hvala'; fala ti lipo! 2. 'hvalisanje'. — Fale puna usta, a zakrpa zakrpu jebe.
faličan -čna -čno 1. 'koji ima kakvu manu nedostatak; neispravan'. —
falinga ž 'mana, nedostatak, pogreška'. — Momak nema nikake falinge; Konj je dobar
falisav -a -o 'hvalisav'. — Žena je malo falisava, al nije rđava po duši.
falit -im svr. i nesvr. 1. 'nedostajati, pomanjkati'. ~ imali su svega i sva
falit falim nesvr. 'hvaliti'. — Dobrog konja ne triba falit.
faljen bog v. faljen Isus.
faljen/faljen Isus 'pozdrav pri susretu (u staro doba mladi su obavezno pozdravljali starije, bez ob
familija ž 'porodica'. — A od koje si ti, monče, familije kažeš?
familijaran -rna -rno 'koji je u vezi sa familijom, porodičan'. — Čuvo sam
fanak -nka m 'krofna'. — Dobri su ti, Mande, fanki, samo da si malo
fanfulja ž 'ženski polni organ' Izr. Tvoje mame ~ 'psovka'.
faramucika ž 'podvala'. — A ja vam kažem, da se čuvate Markove faramucike!
farba ž 'boja'. — Kupi mi malo modre farbe, triba mi za izvlačenje plaše na zidu; —
farbač -ača m 'jedna vrsta materijala, tkanine za radne suknje'. — Nisam davno kupila
farbar -ara m 'onaj koji se bavi farbanjem, bojadžija'. — Odneću onu
farbara ž 'trgovina u kojoj se prodaje farba'. — Samo ti iđi i traži, i u farbari se prodaje
farbarka ž 'žena farbar'.
farbat farbam nesvr. 1. 'bojiti, bojadisati'. — Farbaćemo lece od amb
fartoknit (se) fartokne (se) nesvr. v. artoknit (se).
fasija ž 'sudska isprava o vlasništvu nekretnine'. — Mate, svrati kod dvokata i donesi
fasovat -ujem nesvr. 1.'sledovati, dobiti što mu pripada'. — Mi smo već
fasung m 'ono što kome sleduje, sledovanje (naročito u vojsci)'. — Mi, obi
fat (Gmn. fativi) m 'hvat (mera za dužinu — 1.896,5 m)'.
februvar m 'drugi mesec u godini'.
feder m 'opruga'. — Čujem da je Joško kupio kola na federe.
fektovat -ujem nesvr. 'bećariti se, bekrijati'. — Vi kažete da je Vranje dobar, a ja sam
fela ž 1. 'vrsta, soj, sorta'. — Svi smo dobri dok ne dirnemo u tu vašu žensku felu. 2
ferbla ž 'hazardna kartaška igra'. — Odnela je njemu ferbla već deset lanaca.
ferblat se -am se nesvr. 'kartati se ferbla'. — Po cilu noć se ferblaje kod nikog „Ćuse".
fićfirić -ića m 'vetropirasti mladić, kicoš, gizdavac'. — Zagledala se u tog fi
fićkat -am nesvr. 'proizvoditi zvuk (npr. udarcem biča, zviždanjem)'. — Kad ja bi
fićnit -nem svr. 1. prema fićkat. 2. 'baciti'. — Na koga je taj naš deran tako neuredan,
fićok -oka m 'čokanj'. — Ne mož bit trizan kad je jedno za drugim popio pet fi
fićokat -am nesvr. 'piti, opijati se iz fićoka'. — Eno, tvoj i moj čovik od jutros fi
fićuk m 'zvižduk'. — Dosadio mi je njegov fićuk.
fićukat -am nesvr. 'zviždati'. — iđe i Tuniša, poznam ga po pismi koju fi
fićuknit fićuknem svr. — Ne daj Bože da te čujem, da ode ficukneš!
fićura ž 'svetiljka sa lojem, lojanica'. — Kad nazobiš konje, utrni fićuru u košari.
fijaker m 'poluotvorena kočija za javni prevoz (sa dva ili jednim konjem)'. I
fijakeroš m 'fijakerist(a)'. — Fijakerošu, ako možeš friščije, žurimo se.
fijočica ž dem. od fijoka.
fijoka ž 'ladica'. ~ ostavi pregače u dolnju fijoku dolafa.
fijuk m 'oštar zvuk proizveden brzim strujanjem vazduha ili brzim k
fijukat fijučem nesvr. 'proizvoditi fijuk.' — Odavno nije taki ladan vitar duvo da sve fi
fijuknit fljuknem svr. 'proizvesti fijuk'. — On pukne bičom, a švigar mi pored uveta fiju
fikarit -im nesvr. 'odsecati (veliki komad)'. — Kome ti, Mate, fikariš toliki komad šun
filanc 'fi'lenc m v. financ. — Najviše filanca je bilo rodom iz Like, ko i žandara.
filc m 'valjani materijal za izradu šešira i seljačkih čarapa (naročito pogodnih za klo
filer -era m 'najsitniji austrougarski novac'. — Ne vridiš ti ni po filera.
filk m 'vrsta kartaške igre (sa 32 karte)'. — Ima i nas četver(i)ca da udarimo u filk?
filkovat se -ujem se nesvr. 'kartati se filka'. — Filkovali smo se cilo poslipodne.
financ m 'poreznik (uniformisani finansijski službenik), finans'. — Samo da ne nai
fini -a -o 'uglađen, otmen'. — To je taki fini čovik, a baš nije učio bogzna kake škul
fino pril. 1. 'lepo, dobro'. — Baš mi je fino ode kod vas. 2. 'lukavo, podmuklo'. — A
finjaški -a -o 'probirljiv'. — Sirota Krista, zdravo je muči ona njezina finjaška svekrova
fircat -am nesvr. 'šiti krupnim bodom (sklapati skrojeno pre konačnog šivenja)'. — D
firkat -am nesvr. 'škrabati, piskarati'. — Kako smiš da frrkaš po baćinom notesu?!
firnajs m 'razređivač za farbu (za masno bojenje)'. — Kad smo brže potrošili one dvi li
fiskac uzv. 'zvuk koji se čuje pri udaru, šamara i sl.' — On mene gurne, a ja njega fi'sk
fiškal -ala m 'advokat'. — Moram ić kod fiškala, tužio me komšija za štetu u kuruzim
flancovat -ujem nesvr. 'bezobzirno trošiti (razbacivati novac). — Flancovali su dok je traj
flandra ž v. drolja. — Dovo je flandru u kuću pored žive žene.
flanel -ela m 'laka mekana pamučna ili vunena tkanina'. — Lujza, sašić
flaster m v. asvalt. — Mi se svako veče šetamo na flasteru.
flasterisat -šem nesvr. 'popločavati (put, obor, trotoar)'. — Juče smo flasterisali isprid ku
fleka ž 1. 'uprljano mesto, mrlja, najčešće na tkanini'. ~ imaš fleku n
flekav -a -o 'uprljan, koji ima fleke'. — Oma da si skinio taj flekav prusluk sa sebe.
flićkat flićkam nesvr. 'izbacivati izmet u žitkastom obliku (čovek, životinja)'. — Svin
flober m 'jednocevna puška malog kalibra'. — Nemam ja dvocivku nego samo jedan f
fluktus m v. bikačik. — Tako ga je oparmačio fluktusom da mu je kaput popuco na le
flundre ž mn. 'odelce sa dugmadima (ujedno) za dete (na turu rasečene)'. — Ti si, mon
fodor m 'ukras, nabor na donjem delu zavese ili haljine'. ~ imala je na suknji fodor u d
forinta ž 'novac od dve krune ili sto krajcara u bivšoj AustroUgarskoj'. — Dobila sam o
forma ž 1. 'metalni kalup (za izradu kolačića)'. — Julkice, nađi mi onu formu ko zvizd
formast - a -o 'lepo oblikovan, lepog izgleda'. — Kazali ste da je momak visok i formast,
fota ž 'zaloga (u jednoj društvenoj igri)'. — Sigrali smo se fote i ja sam u tom izgubi
fraćka ž 'praćka'. — Ja sam tio vrepca fraćkom, al sam trevio pendžer.
frajla ž 'neudata ženska osoba, gospođica'. iir. matora ~ 'usedelica'.
frajlica ž dem. od frajla; mlada gospođica'. — Vid(i)la sam našeg notaroša i jednu frajl
frakat se -am se nesvr. 'preterano i neukusno se šminkati'. — Nije ružna
franjevac -evca m 'kaluđer franjevačkog reda (Franje Asiškog)'. — Franjevce ritko mož v
fras m 'šok'. — Ne viči tako na to malo dite, mož ga fras stegnit.
fratar -tra m 'monah, kaluđer, čovek koji pripada crkvenom redu'. ~ imali su jednog si
frfljat -am nešvr. 'brbljati, govoriti nerazumljivo, bez veze i smisla'.
frišak -ška -ško (komp. friščiji -a -e) 1. 'svež'. — Nisu vam baš fri'ška ta jaja! 2. 'brz'.
friško pril. 'brzo'. — Iđi tamo i friško se vrati. Izr. Ko friško sudi, friško se i kaje! Mal
frkćat -ćem nesvr. 'frktati (duvati kroz nos)'. — Čuvaj se konja koji frk
froljit froljim nesvr. '(ne) mariti, (ne) obazirati se na tuđe reči, savete; (ne) misliti na k
froncla ž 'kita, resa (u neuglednom obliku)'. — Kad je već toliko iznošeno ruvo, onda je
front m 'prednja strana (zgrade, lica i s!.)'. — Lako ćeš poznat kuću: s fronta ima tri p
fronta ž 'bojište, ratište'. — Nije mi tu čovik, na fronti je.
frtalj m v. vrtalj.
fuga z 'žleb između cigala na zidu'. — Samo ti lipo izvuči fuge.
fugovat fugujem nesvr. 'izvlačiti fuge na sastavcima cigala'. — Ti ziđaj dalje, a ja
fukara ž/m 'nevaljalac, mangup, propalica'. — Taj tvoj Graco je obična pijandura i fuk
fulajtar m 'trčkalo, svaštar (u službi nekoga)'. — Ča Bruno je poručio
funta ž 'mera za težinu (oko 1/2 kg.)'. — Nadigo je graju zbog mesa, a tu nema ni po
funtaš -aša m 'kantar kojim se meri na funte'. — Nosio je na pecu malo krumpira i luk
funtašica ž 'vrsta jabuke (zimske)'. — Očisti jednu funtašicu pa ćemo peć
furda ž 1. 'otpad, škart (metalni, tekstilni)'. ~ oma da si bacila na đub
furija ž 'bes, mahnitost, razjarenost'. — Kad je čula da su joj sina istukli, doletila je ko
furt/furtom pril. 'stalno, neprekidno'. — Odvedi malog Ivana s tobom, furt
furtačit/furtučit -im nesvr. 'ponavljati, neprekidno i uporno na ncčemu insistirati'. — Možeš ti f
fusckla ž 'kratka muška čarapa'. — Di si kupila te šarene fusekle?
futar m 'poštar, pismonoša'. — Svaki dan čeka futara, još viruje da ć
futirat se futiram se nesvr. 'imati obzira, obraćati pažnju, ustručavati se'. — Šta ima da se
gacat -am nesvr. 'gaziti po vodi, blatu ili vlažnom snegu'. — I konji i ljudi su gacali p
gaćan -ana m 'golub ili petao kome su noge obrasle perjem'. — Ja samo zviznem, a m
gaćast -a -o 'kome su noge obrasle perjem: ~ golub, ~ kokoš'.
gaćaš -a m 'čovek koji nosi samo široke dugačke gaće'. — Kako ne bi znali ba
gaće gaća pl. t. 'donji deo rublja (muškog)'. Izr. ~ uzimaće 'od debljeg platna za zimu
gaćetine pl. t. augm. i pogrd. od gaće.
gaćurde i gaćurine pl. t. augm. i pogrd. od gaće.
gad m 1. 'prljavština, nečistoća'. — Po avliji je bilo i gada i smrada
gadan -dna -dno 1. 'ružan'. — Velik i grbav nos, usta do ušivi, ta gadan
gadit -im nesvr. 'prljati, zagađivati'. — Tiraj svinje iza kuće da ne gade prid ambetušo
gadljiv -a -o 'kome se lako zgadi, koji oseća odvratnost (prema nečem
gadno pril. 'ružno, odvratno'. — Tako gadno pcuje.
gadnoća ž 'ružnoća'. — Kad bi Nikola zbog gadnoće moro plakat, ne bi se do smrti mani
gadov -ova m 'gadan čovek, pokvarenjak najgore vrste'. — Ne osvrći se na gadova, slu
gadura ž 1. 'gadna, rđava žena; nevaljalica'. — Nema veće gadure ni u ciloj varme
gadžo -e 'veliki pas (crni), gadža'. — Laje gadžo, al tako ko da je deset lopova navalilo
gagrica ž 'insekat (zametne se u mesu) zool. Dermestes lardarius'.
gagričav -a -o 'crvljiv. — Dali su nam za ilo gagričavu šunku.
gajdaš -aša m 'svirač u gajde'. — Gajdaš svira a Joso se paradira.
gajdaški -a -o 'koji se odnosi na gajdaša'. — Ja se ne znam veselit uz gajdašku svirku.
gajdašov -a -o 'koji pripada gajdašu'. — Slomila se gajdašova prdaljka.
gajde -a pl. t. ž. 'narodni muzički instrument sa mehom i frulom'. — Č
gajka ž 'pokretna kožna grivna na dizginu ili kaišu'. — Kako se pokidala gajka na uzd
gajtan m 'pamučna ili svilena upletena vrpca koja služi kao ukras na ode
gakat gače nesvr. 'puštati, izvoditi glas ,,gaga" (guske, vrane)'. — Volim slušat kad gu
galama ž 'vika, graja'. — Malo se stišajte, ne mož se rič razaznat od vaše galame.
galamdžija m 'onaj koj'i galami, larmadžija'. — Onje samo taki galamdžija, al je dobar radn
galamit galamim nesvr. 'vikati, larmati'. — Tako znadu galamit da me glava zaboli.
galant(an) (-tna -tno) 'široke ruke, ugla, đen'. — Al si juče bio galant u mijani. — Ti si. mo
galeba ž 'stočni izmet, balega'. — Očisti tu kravlju galebu.
galebat galeba nesvr. 'prazniti debelo crevo (za stoku), balegati'. — Znam da su konji g
galir -ira m 'okovratnik, kragna'. — Zašto ne prominiš čoviku galir na košulji, sav m
galop -opa m 'najbrži konjski trk'. — Kad odeš na pravi put, pusti ždripca malo u galo
gamizat -ižem nesvr. 'vući se na trbuhu, gmizati'. — Stara je ona i nije č
gamuždat -am nesvr. 'gužvati'. — Zašto gamuždaš tu suknju, oma da si se manila.
ganak ganka v. gang (So)
gancat -am nesvr. 'gaziti po nečemu'. — Sidi s mirom na tom krevetu, nemoj gancat uz
gančovat -ujem nesvr. 'podmetati nogu (kome da padne)'. — Neću se više s tobom sigrat,
gang m 'hodnik na ulazu u kuću'. — Pogledaj na kraju ganga je jedan pun džak (So)
ganj ganja (ganjovi) m 'mešavina slame, kravljeg i ovčijeg izmeta,
gar -i ž 1. 'crna prašina od gorenja, sagorevanja, čađ'. — Triba oči
gara/gara ž 'crna ovca'. — Ne dam moju garu za tri tvoje ovce.
garača ž 'krmača crne dlake'. — Zatvori garaču u svinjak.
garadič -iča m 'stepenik na lestvama'. — Slomio se jedan garadič na velikim listvama z
garav -a -o 1. 'čađav'. — Lonac je zdravo garav, teško će se očistit".
garavilo s 'crna boja, crnilo'. — Garavilo ti se istopilo na suncu.
garavit -im nesvr. 'crniti, bojiti u crno'. — Zapali j'edno drvce mašine ako nemaš
garavo pril. 'zamrljano, zaprljano'. — imo je garavo izmazano lice.
garavuša ž 'crna ženska osoba, crnka'. — Cim je garavuša ona voli plave monce.
garda ž 1. 'rod vojske'. — Unuk mi služi u gardi. 2. 'pratioci (obično
garež m ž 'sloj čađi na zidovima dimnjaka ili na cevima šporeta'. — Kako
garnjak -aka m 'rupa ispred vrata peći u koju pada pepeo'. — Iznesi gar, pun je ve
garonja m 'crni vo'. — Ne približavajte se garonji, jel vas mož rogovima.
garov -ova m 'crni pas'. — Nema boljeg kera od našeg garova.
gasit gasim nesvr. 1. 'prekidati vatru ili svetlost'. — Gasi sviću. 2. 'zalivati vodom va
gatalac -alca m 'gatar, vračar'. — Valdar nisi i ti, Stipane, posto gatalac.
gatanje s gl. im. od gatat. — Dogod ima lakovirnog svita, babaTona ć
gatara ž 'vračara'. — iđe babaStana, naša gatara.
gatat gatam nesvr. 'proricati, vračati'. — Gatala baba da ne bidne mraza, kad sutra sn
gater -a m 'višestruka mašina testera, strojna pila'. — Sutra ćemo odnet onaj dud, da n
gavalir -ira m 'kavaljer'. — Šta bi ti tila valdar gavalira iz varoši?!
gazda 1. 'bogataš'. — Nema većeg gazde, kad vam kažem. 2. 'domać
gazdačak -čka -čko 'bogat'. — Al je bać Marko gazdačak čovik, kad sva
gazdački pril. 'bogato, gazdinski'. — Ona je sva taka, još i gazdački iđe.
gazdaluk m 'bogatstvo, imanje'. — Svaka bi cura poželila da uđe u taki gazdaluk.
gazdarica ž I. 'bogata žena'. — Gazdarica je samo sa išpanom divanila, a on je zapovido s
gazdaricin -a -o 'koji pripada gazdarici'. — Čilaša je bila samo gazdaricina kobila za jašenj
gazdašag -aga m 'gazdinstvo, imanje, v. gazdaluk'.
gazdin -a -o 'koji pripada gazdi'. — Znao je da nikom ne smi u ruku d
gazdovat -ujem nesvr. 1. 'privređivati, voditi gazdinstvo, imanje'. — Nauč
gazir -ira m 'bezalkoholno piće sa sodom'. — Kupi dici dvi boce gazira.
gazit -im nesvr. 1. 'stupati po nečem, kvareći (to)'. — Monče, ne gazi mi cvi
gebav -a -o 'slab, zakržljao'. — Šta držiš to gebavo prase med svinjama?
gedžav -a -o 'zakržljao, sićušan, malen'. — Tako su mi niki slabi i gedžavi prasi
gedžo s 'prase'. — Dobio sam od strine jednog gedžu na poklon. Izr. Ku(d
gegat (se) gegam (se) nesvr. 'klatiti se u hodu; vući se, ići lenjo'. — To se onaj pijani Kalo
gegav -a -o 'koji se gega, klati, krivi u hodu'. — Taki je njegov gegav od gegavo pril. '
gegica ž 'sperma'.
gelegunja ž bot. stablo sa sitnim bobičastim plodovima Celtis'.
gencija ž 'železnička stanica'. — Dobićeš kolača dok stignemo na genciju.
gepez m 'mašinist (na vršalici i sl.)'. — Kad se vrše, gepezi uvik dobiju bolju ranu.
gergelj -elja 'masna slana proja'. — Pekla sam juče, ne mož svaki dan bit gergelja.
gibanj -bnja m 'prednji gvozdeni deo na kolima (pomoću kojeg se pokre
gibic m 'posmatrač, kibic'. — Ne volim kad mi iza leđa stoje gibici.
gibicovat -ujem nesvr. 'kibicovati'. — Luka, možem sist kraj tebe, da ti gibicujem?
gibirat gibira nesvr. 'sledovati, pripadati'. — Kad nisi radio, ni ne gibira ti da dobiješ
gidran/gidranj m 'ime konju'. — Kad ja uzjašim mog gidrana!
gingat (se) gingam (se) nesvr. v. gegati (se) — Nemoj se gingat, pašćeš zajedno sa stocom.
gingav -a -o 'slab, nestabilan, lenj, mlitav'. — Nisam rad da mi dođe na poso taki ginga
ginit -nem nesvr. 1. 'gubiti život, umirati nepirodnom smrću (u ratu, nesre
glabat -am nesvr. 'glodati'. — Daj meni meso, a ti glabaj košćure.
glacak -cka -cko 'gladak, klizav'. — Pazi kako ideš, jel put je smiznut i glacak.
glad m/ž 1. 'osećaj potrebe za hranom'. — Glad me je natiro na to.
glada ž 'čobanska koliba (od drveta)'. — Čobani su se sklonili u gladu, zbog oluje i ve
gladalica ž 'brus za oštrenje kose'. — Metni novu gladalicu i nali vode u vondir.
gladan -dna -dno 1. 'koji oseća glad, koji izražava glad'. — Kaki bi ja č
gladit -im nesvr. 1. 'šakom, šapom ili prstima prevlačiti preko površine
gladnica ž 'osoba koja se ne može Jako najesti, izelica'. — Ivane, nisi valdar ti gladruca,
gladno pril. 'kao gladan, željno, žudno'. — Ne moraš mi ništa divanit, vidim da gladno
gladovat gladujem nesvr. 'ne jesti, ostajati gladan; trpeti glad'. — Tražio je da se radi; al
glanc m 'sjaj, blistavost'. — Neće se ona manit dok ne istera glanc na svakoj
glancat -am nesvr. 'usijati (nešto čišćenjem)! činiti sjajnim'. — Zapalić
glas (mn. glasovi) m 1. 'zvuk koji se stvara u grlu (pri govoru, peva
glasan -sna -sno 1. 'koji se dobro čuje, zvučan, jasan'. — Kad smo se onda po
glasić -ića m dem. od glas.
glasina ž 1. augm. od glas (1). 2. 'ono što se priča, govorkanje'. — Čule su se ve
glasno pril. 'da se čuje, čujno'. — Kaži glasno, da te svi čiiju.
glasovit -a -o 'koji uživa dobar glas, čuven, poznat, istaknut'. — Samo ti i
glasovito pril. 'glasno, jako'. — Volila je da zapiva glasovito.
glava ž 1. 'gornji deo čovečjeg, životinjskog tela u kome je mozak'.
glavački pril. 'strmoglavo'. — Glavački se spuštio sa slame, pa se malo ugruvo.
glavar -ara m 'starešina (različitog ranga)'. — Zna se ko je glavar u varme
glavat -a -o 'koji ima veliku glavu'. — Još nisam imo vako glavatog ovna.
glavčina ž 'deo točka (u koji ulaze žbice i osovina kola)'. — Zapali smo u blato do glav
glavica ž 1. dem. od glava. 2. 'plod nekih biljaka (luk, kupus)'. ~ oćeš
glavičica/glavičica ž dem. od glavica.
glavnica ž 'gotovina data na kamate, kapital'. — Samo sam kamatu platio, a glavnica je j
glavnina ž 'najveći deo čega'. — Počela je kiša, al sad nam nece naudit, jel smo glavninu
glavno pril. 'uglavnom, najviše (v. dosta)'— Morate priznat da ste tak
glavobolja ž 1. 'bol u glavi'. — Maru godinama s prolića muči glavobolja
glavonja m 'čovek velike glave (pogrd.)'. — Toliki glavonja a pameti ni za tri zrna.
glavurda ž 'augm. i pogrd. od glava'. ~ ima glavurdu, ne bi je tri kera priko razora privuk
gledač -ača m 'gledalac'. — Više je bilo gledača neg svatova.
gledat -am nesvr. 1. 'imati oči upravljene na nekoga ili na nešto'. — O
gledit -im nesvr. v. gledat. — Šta glediš u mene ko u čudo?
glendžav -a -o 'mlitav'. — Take su mi danas ruke glendžave da ne možem ni
gležanj -žnja m 'zglob koji spaja stopalo i potkoleničku kost, članak tarsus'. — Upado s
glib m 'gusto lepljivo blato'. — Ostala su nam kola u glibu.
glibovit -a -o 'koji je pun gliba, blatnjav'. — Nemoj puštat ovce u onu glibovitu dolju, m
glista ž 'crv'. dičja ~, kišna ~. Izr. Popišala se glista 'proliv'.
glita ž 'dleto'. — Zašto nosiš dvi glite, kad sam ti kazo da samo jednu doneseš?
glitica ž dem od glita.
globa ž 'novčana kazna'. — Ne znam za čega su nam izneli ovu globu da platimo?
globit -im nesvr. 'kažnjavati globom'. Ako ne odvedemo kerove na prigled, globi
glocat se -am se nesvr. v. gložit se. — Svaki dan se glocaje, ko da nisu bra
glođo m 'nezgrapni, koščati, mršavi muškarac'. — Toliki glođo, a ništa nije vridan sam
glođvara ž 'mršava i koščata ženska osoba'. — Di je našo tu glođvaru, ko da nema druga
gloncija m 'glomazan i nezgrapan muškarac, ljudeskara'. — E, kad bi onaj moj gloncija
gložit se -im se nesvr. 'međusobno se trti, prepirati se, biti u neslozi, svađ
gluno samo u izrazu: gluno vrime 'gluvo doba noći'. — Čuješ li, Pajo
glupača ž 'glupa ženska osoba'. — Čim zine, oma se vidi da je glupača.
glupak -aka m 'glup čovek'. — Zdrav čitav čovik, a ispo sam pravi glupak.
glupan m v. glupak.
glupav -a -o 'koji je umno ograničen; neobrazovan, nerazuman'. — Tako se rodio i osto
glupavo pril. 'na glupav način'. — Glupavo radiš pa ćeš se posli kajat.
glupost ž 'osobina onoga koji je glup'. — Nevolja je što ti ne divaniš samo gluposti, ve
gluv gluva gluvo 'koji je lišen sluha, koji ništa ne čuje; koji ne čuje
gluvak -aka m 'gluv čovek (od rođenja)'. — To je naš komšija Lajčo, gluvak je, siroma
gluvonim -a -o 'koji ne čuje i ne govori'. — Kata je gluvonima, al je zdravo dobra i vridna cura.
gluvonimak -aka m 'gluvonema muška osoba'. — Ne znam ja uokolo ni jednog gluvonimak
gnoj gnoja m 'gusta lepljiva tečnost koja se stvara u zapaljenom tkivu
gnojan -jna -jno 'koji se odnosi na gnoj; gnojav'. — Prst mu je gnojan, a ne
gnojav -a -o 'u kojemu ima gnoja'. — Kako da zaraste, kad je gnojava krasta.
gnojit se -ji se nesvr. 'postojati gnojav, puniti se gnojem'. — Počela mi se noga gnojit.
gnjecat -am nesvr. 'osećati se slabim, poboljevati'. — Gnjecaš povazdan, al kad za astal
gnjecav -a -o 1. 'mekan, slabo pečen'. — Nisam dobro užarila peć pa m
gnjecavo pril. 'meko, mlitavo'. — Gnjecavo se vuče, kandar je bolesan.
gnjeckat -am nesvr. dem. prema gnječit. — Dokleg ćeš već gnjeckat to tisto?
gnječit gnječim nesvr. 'pritiskivati nešto (da bude mekše ili da pusti sok), muljati'. — S
gnjida ž 1. 'jaja od vaši'. — Otkud gnjida u ditetovoj kosi? 2. 'čovek s
gnjizdašce s dem. od gnjizdo.
gnjizdit se gnjizdim se nesvr. 1. 'praviti sebi gnezdo'. — Stigle su laste i o
gnjizdo s 'gnezdo'. — Ko je pokvario tičije gnjizdo s onog drača?
go gola golo 1. 'neodeven, nag'. — Držiš golo dite na toj ladnoći. 2. 'koji je bez ne
gođ goda m 1. 'praznik, blagdan'. — Ko j to vidio, radit na tako ve
godina ž 1. a. 'vreme od dvanaest meseci, od 1. januara do 31. decemb
godište s 'godina'. — Pa koje je on godište kad ga već u katane zovu?
gojazan -zna -zno 'debeo'. — Ne kažem da nije lipa u licu, al je cura malo gojazna.
gojit -im se nesvr. 1. 'gajiti, negovati, podizati (čoveka, biljku, i dr.)'. — Zdravo voli
golcat/golcat -a -o (obično u vezi sa go: go golcat) 'sasvim go'. — Trčo je po avliji go golcat
golobrad m 'mlad muškarac kome još nije izbila brada ili onaj što je ćos
gologlav -a -o 'nepokrivene glave'. — Šta je snašRozi kadnako gologlava tr
gologuz m '(pogrd.) jadan, siromah (onaj kome je iscepano odelo, pa se vide delovi tela)
gologuza ž 'siromašna' v. gologuz.
gologuzan -ana m v. gologuz.
golomrazica ž 'suva hladnoća sa mrazom'. — Drćo sam ko pruće na golomrazici.
goloruk -a -o 1. 'nenaoružan, praznoruk'. — Zateko sam i(h) goloruke
golotinja ž 1. 'nagost, nagota'. — Pala je i otkrila svoju golotinju pod su
golub (mn. golubovi) m 1. 'zool vrsta ptice iz roda Columbidae: ~ gać
golubarnik m 1. 'kućica za goluba'. — Golubarnik je tu oma kraj ambara. 2. 'mali stan' — K
golubica ž 'ženka goluba'. — To je par: golub i golubica. 2. 'ženska osoba (odm. tako sna
golubiji -a -e 'koji se odnosi na golubove, koji je boje goluba'. — Pado
golub(i)njak m v. golubarnik.
golupčar -ara m 1. 'onaj koji gaji golubove'. — Sve je manje pravi golupč
golupče -eta s 1. v. golupčić. 2. 'dete, draga osoba (odm.)'. — A šta Janja, bakino golup
golupčić m 'dem. od golub'.
golupčiji -a -e v. golubiji. Golupčija peca 'pijaca za prodaju golubova'.
golušav -a -o 'koji je go, nag'. — Di ćeš s otim golušavim ditetom?
golušavko m v. goluždravko.
golušavost -osti ž 'nagost'. — Tica perjom pokriva svoju golušavost.
goluždrav -a -o 'samo ponegde go (kao pile IIi ptica)'.
goluždravac -avca m 1. 'ptica bez perja'. 2. 'golo dete'. 3. 'nezreo mladić (pogrd.)'. — Ku
goluždravko m. v. goluždravac
goljast -a -o 'koji je ogoljen, golog vrata'. ~ kokoš 'kokoš gola vrata'.
goljo m 'veoma siromašan čovek, golać'. — Šta se on, goljo, miša med gazde?!
gomba ž 'mala kićanka od vune'. — Na opakliji sve gomba do gombe.
gombat se -am se nesvr. 1. 'nagađati se, sporazumevati se oko čega'. 2. 'sp
gonak gonka m v. gang.
gora ž 'planina, brdo'. — Prošo sam i gore i velike vode. Izr. naše gore list '
gorak -rka -rko 1. 'koji ima neprijatan ukus pelina'. — Al je ovaj lik gorak. 2. 'koji je i
gori pril. 1. 'gore (naviše)'. — Gledaj gori, šta si sagnio glavu.
gori -a -e 1. komp. od zao. — Cigurno da ćeš ić u škulu, nisi ni ti gori o(d) drugi. 2.
gorit -im nesvr. 'goreti, svetleti'. — Gori lampaš. — Triput nam je s
gorko pril. 's osećanjem gorčine, tužno, teško'. — Gorko i dugo je plakala za svojim je
gorkulja ž 'ženska osoba koja stalno izaziva sukobe i svađu, goropadnica'. — Ne mož to
gornjak -aka m 1. 'sever kao strana sveta'. — Nećemo se zbunit kad znam da put vodi n
gornjak. 2. 'vetar severac'. — Gornjak duva, zato je tako ladno. 3. 'dama u kartama za ig
gorogan -ana m 'najjači, najkrupniji među jednakima'. — Vi'di, onogpivč
goropad ž v. goropadnost.
goropadan -dna -dno 'silovit, neobuzdan'. — Ta, nemoj, Maco, bit tako goropadna na tu di
goropadit se -opadim (se) nesvr. 'besneti, ljutiti (se)'. — Al se vaš pućak goropadi.
goropadno pril. 'na goropadan način, besno'. — Kočijaš je goropadno šibo konje.
goropadnost -osti ž 'osobina i stanje onoga koji je goropadan, bes'. — Što su ga ve
gorušica ž 1. bot. 'sinapis, Brassica'. 2. 'osećaj zapaljenosti u želucu, grlu i jednjaku, žgar
goso -e m 'gospodar, gazda, vlasnik (ponekad podrug.)'- — Mrkov je pozno svog gos
gospa ž 'svetica: ~ Judska, crna ~.
gospocki -a -o 1. 'koji se odnosi na gospodina i gospodu: ~ obitelj; ~ dica; ~ ku
gospocki pril. 'na gospodski način'. — On se lipo nosi i gospocki propada.
gospodar -ara m 1. 'školovan čovek'. —. Evo, došli su i gospodar med n
gospodin m 1. 'uobičajeno oslovljavanje sveštenika (umesto: gospodin vele
gospoja ž 'gospođa, dama'. — Još je živa ona stara gospoja.
gospoj(i)ca ž 'gospođica'. — iđe naša gospoj(i)ca učiteljica.
Gospojina ž 'hrišćanski praznik: Velika ~ (15. VIII); Mala (8. IX)'. Izr. ~ mala, jesen prava
gospoština ž 'gospodstvo'. — Bogat se gospoštinom razmeće, a siroma čovik svojlm pošten
gost m 'zvanica, uzvanik'. — Aco, oš li u goste. Izr. I najmilijeg go
gostit -im nesvr. 'dočekivati s pažnjom, častiti goste jelom i pićem'. — Ala baba gosti
gošća ž 'žena gost'. — Došla je tetka, naša najdraža gošća.
gošćin -a -o 'koji pripada gošći'. — Nane, di ste ostavli gošćinu maramu na vrat?
gotov -a -o 1. 'koji je dovršen, izrađen'. — U nedilju će i moje ruvo bit gotovo. 2. 'zgo
gotovan -ana m 'koji živi na račun drugoga, neradnik'. — E, moj Lazo,
gotovina ž 'gotov novac; novac uopšte'. — Nemam ni ja baš tušta gotovine, al koji lanac
gotovo pril. 'skoro, bezmalo'. — Gotovo je počo lajat zbog samoće i d
govance s dem. od govno.
goveče -eta s (mn. goveda) v. govedo'. ~ imam samo tri govečeta.
govedar -ara m 'čuvar goveda'. — Često sam bio govedar i kad sam već
govedarica ž 'ženska osoba koja čuva goveda'. — Svi su znali Maru govedaricu.
govedarka ž. v. govedarica.
govedo s 'opšte ime za bika, vola, kravu i tele'. — Utiraj to govedo u korlat.
govnad ž zb. 'pokvarenjaci'. — To nisu čeljad već smrdljiva govnad.
govnar -ara m 'izrod, pokvarenjak'. — Samo se klonite tog govnara.
govnara/govnarka ž 'ženska osoba izrod, pokvarenjakuša'. — Govnara je ona ko i njezina mama.
govno (mn. govna) s 'izmet'. — Zagazio u govna; mačije ~; kokošije —; mišije ~; svin
govorenje s 'crkv. molitva, propovedi u vreme posta'. — U velikoj crkvi je svake sride u š
gra grava m 'pasulj'. — Skuvala sam grava; — Za užnu će bit s gravom
grabanc -nca m 'vrat'. — Ako on tebe dira, a ti njega za grabanc pa o zemlju!
grabežljiv -a -o 'koji je sklon grabežu, grabljiv'. — Nisam vidio grabežljivijeg
grabežljivo pril. 'pohlepno'. — Grabežljivo trpa krumpir u svoju torbu.
grabit -im nesvr. 1. 'uzimati na silu, pohlepno, prevarom i sl., otimat
grablje -alja pl. t. ž. 'drveno ili gvozdeno poljoprivredno oruđe za saku
grabljenje s gl. im. od grabit (se). — Uvatiće nas kiša, a grabljenje još nije gotovo.
grabljicat -am nesvr. 'obavljati posao grabljicama, grabiti grabljicama'. —
grabljice -Ica pl. t. ž 'dem. od grablje (najčešće služe u povrtarstvu za sitnjenje i ravnanje
grabljište s 'držalje za grabljice'. — Antun je natiro kola i slomio grabljište na novim grab
gracki -a -o 'gradski'. — Valdar će to srešit naši gracki oci.
gradina ž 'vrt, bašta (obično saćuvano u pesmama)'. Po gradini misečina sija meka (nar.
gradonačelnik m 'predsednik gradske opštine'.
građa ž 'drveni materijal za gradnju'. — Salaš smo nabili, sutra ćemo iznet i gra
graja ž 'dreka, vika, galama, larma'. — Dico, možete I vi malo ućutit, zabolila me ve
grajav -a -o 'koji pravi larmu, galamu'. — Sićam se zdravo dobro... n
grajit -im nesvr. 'grajati, larmati, galamiti'. — Nise moglo ništa razu
grakat (gračem) nesvr. l.'pustiti glas (o pticama)'. — Kad vrane graču bi
graknit graknem svr. prema grakat. Izr. grakne mu srce 'obradovao se'.
grana ž 1. 'deo drveta koji raste iz stabla'. — Na onoj grani ima tri tič
granafon -ona m 'gramofon'. — Od učitelja smo dobili njegov stari granafon. gran
granit grane svr. 'obasjati (o suncu)'. — Nemoj čekat da sunce grane, ve
granje s zb. im. od grana. — Lazo, nasickaj malo granja za potpalu.
grasta ž 'ženska osoba sklona pomodarstvu i nemoralu'. — Znam ja da je to maslo one
gravorast -a -o 'posut sivim i belim tačkama, pegama'. — Ostala nam je samo jedna gravo
gravorka ž 'vrsta kokoši (siva ili crna sa belim tačkicama ~ pegama). — Ja sam zapatila g
grcat -am nesvr. 1. 'plakati sa prekidima u disanju'. — Svi su drugi već
grč grča m 'bolno, naglo stezanje nekog mišića ili čitave grupe mišić
grdet ž samo u izrazu: Ni diteta, ni grdeta 'bez igde ikoga'.
grdit grdim nesvr. 1. 'psovati'. — Kad se napije, onda samo iđe po avliji i grdi sve živ
grebat -em nesvr. 'skidati zagoretinu (kuvanog ili pečenog jela)'. — L
greda 1. 'dug komad drveta (obrađen na sve četiri strane) za građevinarstvo; postavlja
gredelj m 'deo pluga drvena greda ~ kasnije je i taj deo bio od gvožđa (na koju su pri
greden(a)c -enca m 'ormarić'. — Uzmi jednu jabuku z gredenca.
gredica ž 'dem od greda (gredice se vide u sobi ispod tavanice oslonjene su na zidove i
gredom pril. 'u prolazu, uzgred'. — Sorom gredom, mater svima redom (nar.)".
gredurina ž augm. od greda.
grenadin -ina m 'vrsta svilene tkanine'. — Našla sam tako lipog grenadina za virange.
greš greša m 'nedozrelo kiselo grožđe'. — Kroz dvi nedilje će sazrijat i grešovi.
gri grija (mn. grisi) m 'greh'. Izr. Gri ne iđe u usta, već iz usta! Smrtni ~ 'težak pres
grickat -am nesvr. dem. od grist, griskat.
grifla ž 'tvrda kamena pisaljka (pisalo se samo na kamenoj ploči, tab
grijat -jem nesvr. 'davati nečem toplotu, činiti da nešto bude toplo; zagrevati'. — Grije me t
grijota ž 'grehota, greh'. — Nemojte ljudi, grijota je od Boga.
grist grizem nesvr. 1. 'ugrizati, ujedati'. — Zašto grizeš nokte? 2. 'uzimati hranu, jest
grišit grišim nesvr. 1. 'činiti greh'. — Bog je kaznio kršćane što su grišili. 2. 'imati vanbračne seksua

grišnica ž 1. 'ženska osoba grešnik'. — Svi kažu da je Stana grišnica i da je kriva što je
grišnik m 'onaj koji greši, koji gazi verske propise, moralne i društven
grišpav -a -o 'neravnomerno raspoređeri naboran. — Ona nova marama na glavi posli p
griva ž 1. 'duža dlaka na delu glave, vrata i grebena konja (i životinja)'. — Ima moj v
grivna ž 'metalna karika (okov na kolima. kosi i sl.)'. — Napukla ti je grivna na kosi.
griz m 1. 'zalogaj (zagriz)'. — Daj mi jedan griz kruške. 2. 'krupno samlevena pšeni
grizda ž 1. 'zalogaj'. — Mogo bi mi baš dat jednu grizdu dinje. 2. 'gutljaj'. — Ni grizda
grkljan 1. 'gornji dio dušnika, guša'. — Vidio sam, vaćo ga je za grkljan. 2. 'grli
grlance/grlance -a, -eta s dem. od grlo. — Kad zapiva s njezinim grlancetom, soba sve ori.
grlašce i grlašce s dem. od grlo.
grlat -a -o 1. 'koji ima jak glas'. —Alaj imate grlatog pućka! 2. 'razmetljiv'. — Bio je
grlato pril. 'jakim glasom odveć glasno'. — Ušo je i Vince di su svirali, a onda je zapi
grlatost -osti ž 'osobina onog koji je grlat'.— Još se fali kako uživa u grlatosti.
grlica ž 1. 'zool. Turtur turtur, ptica slična golubu'. 2. 'mila ženska osoba'. — Gledaj ti
grlić -ića m 'suženi gornji deo boce'. — Eno ga, sisa grlić od boce s rakijom.
grlit -im nesvr. 'obavijati nekoga rukama iz milošte ili ljubavi'. — Majka grle svoje u
grlo s 1. 'šupljina s gornjim delom grkljana i jednjakom'. — Stala mu ri
grmit -im nesvr. 'proizvoditi snažan zvuk, oriti se, odjekivati, tutnjit
grmljava ž 'grmljavina'. — U sobi sve zvoni od grmhave.
grn m 'lopatica kojom se izgrće vatra iz peći, vatralj'. — Daj mi malo žerave na grn
grnjača ž 'na dršku nasađen komad daske (gore polukružno, a donji deo ravan) za razgr
grob groba m 1. 'jama u koju se sahranjuje mrtvac'. — Ne zna mu se ni groba. 2. 'sta
grobljar m 'čuvar groblja (pomaže i kod sahrane)'. — Svašta volim radit, a grobljar nika
grobljarka ž 1. 'žena čuvar groblja'. 2. 'grobljarova žena'.
groblje s 'mesto gde se sahranjuju mrtvi'. — Na sve čet(i)ri strane varo
grobnica ž 'ozidana grobna jama, obično sa više mrtvih, kosturnica'. — Majka i dida su u
grokćat grokće nesvr. 'roktati'. — Zato što i(h) baćo rane, naši svinji, č
groktalica ž 'pesma koja se peva groktanjem (naročito junačke i svatovsk
groktit -im nesvr. 'jedna vrsta pevanja (peva se titranjem, tremolom, grlenim glasom, s
grom groma m 'prasak koji prati sevanje munje'. — Grom je udario u dud i rascipio g
gromila ž 'gomila'. — Prodali smo debele svinje i dobili smo gromilu novaca.
gromilica ž dem. od gromila, gomilica.
gromoran - rna -rno 1. 'gromoglasan'.—Zvona su gromorno zvonila a nism
gronik -ika m v. podvaljak (isključivo za svinju)'. — Odsiči mi jedan
groš m 'sitan austrougarski novac'.
grošić -ića m dem. od groš. Izr. Šta ste se stisli ko grošić u džepu 'bojažljivi'.
groščić -a/groščić -ića m dem. od groš.
grozd grozda (mn. grozdovi) m 'plod vinove loze'. — Grozdovi su bili veliki, kila u je
grozdić -ića m dem. od grozd.
grožđe s 'zb. im. od grozd'; vrste: mrišavo ~ ; kevedinka; kadraka; riz
grša ž 'grlo (guša)'. ~ oštrim nožom prisiče piletu grsu.
grudav -a -o 'pun grudava, neravan (put)'. Kud si krenio baš povom grudavom putu?!
grudi grudi ž mn. 'prednji deo ćovečjeg i životinjskog trupa od vrata do trbuha'. — Tr
grudnjak -aka m 'donji deo jarma (za volove), podgrlica'. — Grudnjak na jarmu se ve
grudva ž 'grumen (zemlje, snega ili neke druge materije)'. — Dico, ne bacajte se grudv
grudvica ž dem. od grudva.
grumbuk m 'sudski ured gde se vode zemljišne knjige'. — Kupio sam dva lanca zemlje, a
grumen -ena m 'grudva nečega (soli, šećera, zemlje i sl.)\ — Poveći grumen soli sam ob
grumenčav -a -o 'koji je pun grumenova, u grudvicama, grumenjav'. — Ne znam od
grumenčavo pril. 'grudvičavo'. — Nisi mogo nać bolji put već nas vodiš po ovom grumen
grumenčić m dem. od grumen.
grumenje s zb. im. od grumen.
grunit -nem svr. 1. 'pući (o gromu, topu i zvuku uopšte)'. — Zdravo je sinilo, sa
grunt m 1. 'zemljište za kuću'. ~ imamo mi svoj grunt zemlje di možemo i salaš nabit
grušat se -a se nesvr. 'odeljivati se, izdvajati se iz tečnosti i skupljati se u č
gruvat gruvam nesvr. 1. 'pucati (topovi, grom i sl.)'. — Ala je danas s
gubitak -tka m 'ono što se gubi; šteta'. — Ove godine smo imali veliki gubitak na živini
gubit -im nesvr. 'ostajati bez koga ili bez čega, što se imalo, biti na š
gucaj m 'gutljaj'. — Pio je gucaj po gucaj samo da mu duglje trva.
gucanje s gl. im. od gucat. — Za pijanca je gucanje prvo, p onda ilo.
gucat -am nesvr. 'piti (alkoholno piće)'. — Bio bi on čovik, samo da ne guca svaki da
gucnit -nem svr. prema gucat. — Gucni, pa daj dalje.
guda ž 'prase'. — Zatvori gude u svinjak.
gudan -ana m v. guda.
gudanac/gudanac (mn. gudanci) m v. guda.
guja ž 1. zool. 'zmija'. 2. 'ljut, opasan, čovek; podmukla osoba'. —
gujca ž 'stražnjica'. — Samo ti pazi na tvoju usranu gujcu.
gukat gučem nesvr. \. 'ispuštati glas ,,gu" (golub, gugutka)'. — Čujem golubove kako
guknit guknem svr. prema gukat, 'nagovestiti, reći. — Ajde, gukni već
gulit gulim nesvr. 1. 'derati, skidati, ljuštiti (kožu, koru i sl.). — Lojzija guli zeca. 2.
guljetina ž 'komušina (ljuskura) kukuruza'. — Debela je guljetina pa se teško ki'da s klip
gumat -am nesvr. 'halapljivo jesti i piti'. — Tome guma ko da će kogod otet od njeg.
gumboc -oca m 'testo (od brašna i krompira) u vidu loptice punjeno šlj
gumbocat se -am se nesvr. 'grudvati se (snegom)'. — Toliko su se gumbocali da su njim sve
gunđat -am nesvr. 'mrmljati; govoriti nejasno i podalje od onog kome
gungula ž 'gužva, vreva, mnoštvo (sveta)'. — Dico, nemojte tu prit kuć
gunj gunja m 'do kolena dugački ogrtač (obićno krzneni)'. — Sumo je nabacio na le
gunjecat/gunjekat gunječe(m) nesvr. 'roktati (za svinju)'. — iđi vidi zašto prasici gunje
gura ž 'grba'. — Jeste da ima guru, al je toliko pametna da je ta gura ni ne grdi.
gurable/gurablice pl. t. ž. 'vrsta kolačića (od brašna, šećera, masti i jaja), gurabije'. — Jedva
gurav -a -o 1. 'grbav'. — Tako sam davno vidila guravog čovika. 2. 'rđ
guravost ž 'grbavost'. — Nije ta njegova guravost tako ružna.
gurenc m 'grbavac'. — Šta se Pipe nalatio najlipče cure u selu, di bi ona mogla volit tak
gurguljat -am nesvr. 'ispirati grlo, usta, vodom, grgljati'. — Boll me grlo, pa gurguljam sl
gurigat -am nesvr. 'kotrljati (točak ili obruč). — Daj malo meni obruč
gurit se -im se nesvr. 1. 'savijati se u ledima,
grbiti se '. — Ne gurim se ja ni prit kim. 2. 'nelagodno se osećati, trpeti
gurlikat gurliče nesvr. v. grnjecat. ~ imam dva žgoljava praseta, neće ništa da idu ve
gusina ž 'gusenica'. — Sve nam je mlado lišće na jabuki gusina poila.
gusle gusala ž mn. 'violina'. — Nije to Bartul, njega prate tamburaši, ne voli on gusle
gust gusta gusto 'koji je od materije čije su čestice čvrsto sabijene;
gustirat gustiram nesvr. 'uživati, probajući ili gledajući (nešto)'. — Ne
gustiž -iža m 1. 'gust šibljak'. — Taki je gustiž od mladi dračova bio da se nisi mogo p
guščar m 'čuvat gusaka'. — Bio sam i ja guščar kad sam bio mali.
guščarka ž 'žena ćuvar gusaka'.
guščinjak m 'prostorija za noćni boravak gusaka'. — Ako su sve guske unutri, zatvori guš
gušter m zool. vrsta gmizavca Lacerta. Izr. koga je zmija ujila, taj se i guštera boji.
guvnište s 'mesto gde je bilo gumno, gde je obavljena vršidba'. — Puštio je svinje na guv
guvno s 'mesto gde je svezeno žito i sadeveno u kamare radi vršidbe,
guz m 'jedna polovina stražnjice'. — Je 1 ti to kažeš za onu curu debeli guzova?
guza ž odm. od guzica.
guzat -a -o 'koji je debelih guzova'. — Sve bi bilo dobro da nije guzata cura.
guzica ž 'stražnjica, zadnjica (odm.)'. — Šta diže nos, a vamo iđe pokidanog tura da m
guzit se guzim se nesvr. 1. 'pregibati ili izvijati telo da se isturi stražnjica; tr
guzni -a -o 'koji se odnosi na guzove i guzicu: ~ kost; ~ crivo. — Ima nevolje sa zdrav
gužva ž 1. 'gvozdena spona (kojom se lotra učvršćuje za osovinu ~ u staro doba se vez
gužvat -am nesvr. 1. 'halapljivo jesti'. — Bolto nema kada da divani, već
gužvica ž dem. od gužva.
gvardijan m 'starešina franjevačkog samostana'.
gvozden -a -o 'željezni, napravljen od gvožđa'. — Kupio sam gvozdenu branu. Izr. Gvoz
gvozdoteg m 'magnet'.
gvozdotežan -a -o 'magnetičan'.
gvožđara ž v. gvožđarnica.
gvožđarnica ž 'prodavnica gvozdene robe'.
gvožđe s 'železo'. Izr. ~ se kuje dok je vruće!; Rđa ide —, nečistoća ljude!
gvožđušina ž augm. i pogrd. od gvožđe. — Zašto ne odnesete tu gvožđušinu, ve
habanje s gl. im. od habat (se) v. abanje. Godinama već nosiš taj bolondoš, pa se od hab
habat -am nesvr. v. abat (se). habav -a -o v. abav. hadnađ m v. adnađ
hahar m 'vucibatina'. — Skloni to uo s astala, neću da ga zateknu oni Lazini hahari i s
hajčit -Im nesvr. 1. 'juriti, žuriti' — Nemoj toliko hajčit, rano ćemo stignit, pa
hajd uzv. v. ajd. hajđac uzv. v. ajdac. hajdara ž v. ajdara.
hajde/hajde uzv. v. ajde. — Hajde, Marga te zove.
hajit -im nesvr. 'hajati, obraćati pažnju, brinuti'. — Naranili ga i napojili pa sad i ne h
hajka ž 1. 'potera'. — Napravili smo hajku zbog jedne lisice. 2. 'povika, galama'. — K
hajkač -ača m 'gonilac', ker — 'pas koji goni stoku'.
hajkača ž 1. 'bič kojim se gone volovi'. — Samo se ti ludiraj pa ćeš zaradit hajka
hajkanje s gl. im. od hajkati. — Lakše je hajkanje nego rad!
bujkat -am nesvr. v. ajkat.
hajluda ž 'besposličarka, hajkača'.—Tribalo bi da sam i ja ko ona hajiuda, a ne da radim
hajzla ž 'nužnik'. — Tako ste daleko metnili hajzlu, čovik se smrzne dok ne do
hala ž 'ala, aždaja'. Izr. Hala te odnela! Sve će poist ko kaka hala.
halabuka ž 'buka, graja'. — Iđi vidi kaka je to halabuka u avliji?
halapljiv -a -o 'pohlepan na jelo, proždrljiv'. — Odavno nismo imali take halapljive svinj
halapljivo pril. 'nezasito, proždrljivo'. — Gledaj kako žderu halapljivo.
halav -a -o v. alav.
hamišan v. amišan.
hamišno pril. v. amišno.
hancuranje s gl. im. od hancurat se. — Hancuranje je za malu dicu.
hancurat se -am se nesvr. 'izvoditi nestašluke (o deci)'. — Dico, i'đite u avliju pa se tamo
handrak m v. andrak.
hantrav -a -o 1. 'šantav'. — Siroma, pao je s kola i osto hantrave noge. 2. 'poreme
hanjica t se -am se nesvr. v. anjicat se.
haptike -Ika v. aptike.
harambaša m v. arambaša.
haramija m v. aramija.
haranje s gl. im. od harat.
harat -am nesvr. 1. 'pljačkati, krasti, otimati'. — Triba sve zaključavat, jel
hardala ž v. ardala.
hardalast -a -o v. ardalast.
harmonika ž v. armonika.
harmonikaš -aša m v. armonikaš.
hartoknit (se) hartokne (se) svr. v. artoknit se.
hasna ž v. asna.
hasnirat hasniram nesvr. 'upotrebljavati, koristiti'. — Možeš dat taj colštuk dici nek se s
hasnit -im se nesvr. 'donositi korist, pomagati; vredeti'. — Tebi neće hasnit, a njemu
hasnovit -a -o 'koristan'; upotrebljiv'. — Taj tvoj divan baš nimalo nije hasnovit, niko te
hašlo hašlova m 'remen kojim se ispod stomaka konju pričvršćuje am. — Na jednom amu se pokido
hatoš m 'novčana jedinica u biv. Austrougarskoj'.
hcgav -a -o 'kriv, iskrivljen; u nogama nesiguran'. — Kako sam ono pao s kola, još uv
hegucat hegucam nesvr. 'šantati, šepati'. — Samo vi iđite, ja ću hegucat za vama pa kad
hekto(v) -ova m 'bure od 100 litara'. — Nalijo sam dva hektova vina.
heljda ž bot. vrsta žita Fagopyrum sagiuatum.
henteš m 'mesar'. — Kod ovog henteša nisam našo meso koje sam tio kupit.
hep uzvik kočijaša: 'beži, skloni se (s puta)'.
hepljav -a -o 'hrom, šantav'. — Šta je Nikola uradio kad s takim hepljavim nogama i
heptika ž 'tuberkuloza'. — I mater mu je od heptike umrla.
heptikav -a -o 'tuberkulozan'. — Kad oženiš tako heptikavo čeljade šta možeš onda o
herlav -a -o v. erlav.
hetija ž 'pijačni dan u sedmici'. — Moj Lukaje tako naučio, da svake hetije ode na pec
hiba ž 'pogreška'. — Hibu si napravila u računu. ← mađ. hiba.
hintov -ova m 'kočija, fijaker'. — Hintov je imo samo gazda Štroco.
hireš m 'mlad muškarac slobodnijeg ponašanja, kicoš, lola'. — Ne fali to ništa što je t
hitar -tra -tro 'živahan, žustar'. — Nemate vi tako hitrog mačka ko mi, samo da ga vi
hitat -am nesvr. 'žuriti'. — Ta, sidi malo, nemoj oma hitat natrag.
hitno pril. 'brzo'. — Hitno je zgrabio jabuku i pobigo napolje.
hitrina ž 'hitrost, brzina'. — Čemu ta hittina, Vranje, iđi lipo kući, prispavaj, pa
hitro pril. 'brzo, žurno'. — Hitro je udaro, a onda se kajo.
hmelj hmelja m bot. biljka za pivarstvo Humulus lupulus'.
ho uzvik za zaustavljanje konja.
hodočašće s 'poseta nekom „svetom" mestu'. — Znali smo ić na hodočašć
hoj uzvik za odazivanje i dozivanje. hojs v. ajs. — Kaki je to vo, ja mu vi
hop(a) uzv. kojim se označava skok. — Stanem na panj pa hop u kola. Izr. Prvo sko
hrt m zool. vrsta lovačkog psa Canis familiaris grajus.
hučin -ina m 'ždrebe'. — Pušti hučina malo da se istrči u avliji.
huja ž 'vreme prekida nekog posla, period trajanja odmora (u prekidu rada)'. -— Kol
hulit hulim nesvr. 1. 'ružiti, kuditi.' — Šta huliš na tu dicu, ko da su
hulja ž 'nevaljao i neČastan čovek, nitkov, podlac' ~ lzr. Hulje lipo zbore al nitkovski
huljenje s. gl. im. od hulit. — Vrime je tako nastalo da svit u huljenju traži olakšanje.
huncucki -a -o v. uncucki. huncucki pril. 'mangupski, nevaljalo'. v. uncucki.
huncut m 'prepredenjak, mangup'. v. uncut. huncutarija ž v. uncutarija.
husar m 'lako naoružan konjanik'. — Husari su imali sablje i kraike puške.
husarski -a -o 'koji se odnosi na husare'. — Husarski konji su znali ić pod komandu.
huškat -am nesvr. 'podbunjivati protiv nekoga'. — Njegova mama ga huška protiv men
ić iđem nesvr. 'ići'. Izr. ~ naogled 'organizovati susret momka i d
iće 'jelo'. — Doću ti i ja na iće i piće.
id m 'jed.'. — Sva je skurlala od ida.
idit idim nesvr. 'dovoditi u stanje razdraženosti, ljutiti, srditi, gneviti'. — Maca furto
iđište s. 'opredeljenj'e (fig.)'. — Svaki ima svoje iđište!
ifjur m 'mladi gazda, bogatašev sin jedinac'. ← mađ. ifju.
igla ž 'metalna šipčica s oštrim vrhom i ušicama na suprotnoj stran
iglenjača ž 1. 'jastučić za igle'. — Pazi, na stocu je iglenjača, nemoj da sidneš na nju. 2. 'k
iglica ž 1. dem. od igla. 2. 'list crnogoričnog drveća, četinara'. — iglice bora su vrlo o
igra ž 'ples'. — Ne dopadaje mi se igre u dvoje.
igrač -ača m 1. 'plesač'. — Lako je igrat kad se do tebe dobar igrač u
igračica ž 'ona koj'a pleše, koja ume plesati'. — Rozika je igračica da joj nema para nada
igrački pril. 'koj'i se odnosi na ples'. — Drž se igrački, uspravno!
igračov -a -o 'koji pripada igraču'. — i ja lakše igram, kad čujem igrač
igrat -am nesvr. 'plesati'. — Volim pivat al još većma igrat. Izr. Ko se u kolo va
ikaki -a -o 'ikakav'. — BaŠ-si ti, ikaki jedan!
iko ikoga neodr. dopusna pridevska zamenica: 'bilo ko, makar ko'. — Ja ni danas n
ilo s 'jelo'. — Ne volim podgrijano ilo. Izr. Svako ilo kune tilo, što ne legne da se s
iljada ž 'hiljada'. — Ne dam, ravno da mi sto iljada daš!
iljadarka/iljadarka ž 'novčanica od hiljadu dinara'. — Podaj mu koju iljadarku više i ku
iljadica ž dem. od iljada. — Lažeš da nemaš kod sebe koju iljadicu.
imanje s 'poljoprivredno dobro, posed, imovina uopšte, vlasništvo'. — Da znate, dico,
imat imam i imadem (mn. imamo i imademo) nesvr. 1. 'raspolagati č
imaština ž 'blagostanje, bogatstvo (suprotno: neimaština)'. — Imaština
imence pril. 'poimence'. — Nemoj ti meni sve džumle već daj imence pa
imetak -tka m 'celokupnost onoga što ko ima, imovina'. — Očo mu je imetak na doboš
imućan/imućan -ćna -ćno 'dovoljno bogat'. — Čovik je imućan, al sad nema gotovi novaca.
inad -ada v. inat. — Ne mrzim ja njega već njegov Jnad.
inadit se inadim se nesvr. v. inatiti se. — Nije on rđav čovik, al u krvi mu je da se vol
inadljiv -a -o v. inatljiv. — Većma volim oštru nego inadljivu ženu.
inadžija m 'čovek koji se voli inatiti, svadljivac'. — Ne nalazim mu ja druge mane, al je
inadžinca ž 'ona koja je inadžija'. — Da znaš, nisam vidio ni manje žene ni ve
inat -ata m 'namerno, izazivačko postupanje protiv čije volje, prkos; sva
inatit se inatim se nesvr. 'sprovoditi inat, prkositi, kapricirati se'. — i vi bi bili pametn
inatljiv -a -o 'sklon inatu, prkosan'. — Ta, znam ga, to je onaj inatljivi starac.
indžilir -ira m 1. 'inženjer (uopšte)'. 2. geometar'.
inoš m 'šegrt'. — Jesi 1 čula, Marga je dala derana za inoša kod kovač
intačit (se) -im (se) nesvr. 'uporno govoriti ili raditi jedno te isto, zapitkivati'. — Ne
interes m 1. 'korist'. 2. 'kamata'. — Dao mu je novaca u zajam, al kako č
intereš m v. interes. — Upropastiće me velik intereš na uzajmljene novce.
inje s 1. 'smrznute vodene čestice koje se nahvataju po predmetima'. —
irka ž (g. mn. iraka) 'sveska, pisanka'. — Svu si irku izmastio. ← mađ
ireš m v. hireš. — Nisam ireš, samo se ireški nosim.
ireški -a -o v. hireški. — Šta da radim, taka nam je cila ireška obitelj.
iscidit iscidim (t. pr. isciđen) svr. 1. (cedeći istisnuti'. — Tvoje su ruke slabe, kaži pa ću ja iscidit košulje kad bidnu o

isciđivat isciđivam nesvr. prema iscidit.


iscifrat -am svr. 'iskititi, nagizdati'. — Al je tvoj kolač za Božić iscifra
iscovat iscujem svr. v. ispcovat.
ishasnirat -hasniram svr. 1. 'potpuno iskoristiti, izvući svu korist'. — Dobro smo ishasnira
iskalat iskalam svr. 'kalanjem, cepanjem iseći (pripremiti za kompotir
iskaljat iskaljam svr. 'zaprljati'. — Di si bio kad si tako iskaljo kaput i sprid i otrag?! ~
iskandžijat -am svr. 'kandžijom išibati, izbičevati'. — Nizašto je konje iskandžijo.
iskasapit -im svr. 1. 'iseći kao mesar meso'. — Čuvaj ga se, jel kad pobisni, iskasapi
iskat ištem nesvr. 1. 'želeti, moliti (koga za nešto)'. — Poslali su me ba
iskečavat -ečavam nesvr. prema iskečit. — Neću više da iskečavam onog crnog ma
iskečit -člm svr. 'izbaciti udarajući nogom'. — iskeči tu mačku napolje da se ve
iskefat -am svr. 1. 'iščetkati'. — Iskefaj to blato š čakčira. 2. 'izgrditi (
iskeverdisat -šem svr. 'zamesiti, zamutiti, zapetljati (kome što)'. — Mi smo ve
iskezit (se) iskezim (se) svr. 'isceriti se, pokazati zube'. — Vidi kobilu kako je iskezila zube
iskidat -am svr. 1. 'naglim pokretima pocepati, rastrgati'. — Ko je iskido ovo pismo? 2
iskijat (se) iskijam (se) svr. 'kij'ajući izbaciti iz grla i nozdrva. — Nema mraza u si
iskijavat (se) -ijavam (se) nesvr. prema iskijat (se).
iskinit -nem svr. 'naglim pokretom odstraniti, izvući što ili deo čega što se
iskirijat -am svr. 1. 'prevesti nešto na kolima sa konjskom zapregom)'. — Vi meni sad d
iskliktit iskliktim svr. 'izmaknuti, krišom nestati'. — Dok sam se ja bav
iskokoljit (se) -okoljim (se) svr. 'izbečiti se, zagledati se'. — Od strava je zanimila i samo je o
iskolčit -im svr. 'pozabadati kočiće u zemlju (radi premeravanja)'. — Danas
iskopeljat se -am se svr. 'iskobeljati se, izbaviti se (od nekog zla)'. — Zeml
iskoračat -am svr. 'izmeriti neku površinu (najčešće zemlju) koracima'.
iskoracit -oracim svr. 'načiniti korak, istupiti jednom nogom napred; nač
iskorbačat -am svr. v. korbačat. — Dobro si iskorbačo konje, kad se masnice vide po le
iskortit se -im se svr. 'iskriviti se, deformisati se pod uticajem vremena'.
iskosit (se) iskosim (se) svr. 1, 'kosom sve pokositi'. 2. 'učiniti kosim, pos
iskovat iskujem svr. 'napraviti, izraditi kovanjem'. — iskovo sam ti dvi pante što si niki
iskozat iskozam svr. 'izigrati, prevariti (koga)'. — Praviš se pametan,
iskračat -am svr. 'izrasti (iz odeće)'. — iskračala je Stana ruvo pa ćemo ga dat mla
iskradat se iskradam se nesvr. prema iskrast se.
iskrast se -adem se svr. 'kradom, krišom izići'. — Mariju su nj'evi baš čuvali, al jedne no
iskrižat iskrižam svr. 'izrezati na kriške'. — iskrižaj bundeve za krave.
iskrmačit -im svr. 'mastilom napraviti mrlje, sve poprskati'. — Kako si samo mogla tako
iskrzat (se) -am (se) svr. 'dugim nošenjem ili upotrebom oštetiti'. — Kako je to da se jedan
iskupit -im svr. 'skupiti'. — iskupi marvu pa ćemo tirat na salaš. ~ se
iskupit iskupim svr. 'zasluživati oproštenje za što'. — Ovom igrom si
iskušat -am svr. 'kušajući doznati, izvući kakvu tajnu'. — Kaka si ti cura kad te svaka š
iskušenje s 'ono što privJači, zavodi, želja za nečim zamamljivim'. — K
iskušljat (se) -am (se) svr. 'zamrsiti (se) (o dlakama kod ljudi i životinja, o t
iskvacat (se) iskvacam (se) svr. 'sasvim se pokvasiti i ublatnjaviti'. — Juče sam pišce došla i
iskvitovat -ujem svr. 'obračunati dug, izravnati'. — istina je da često uzaima, al
iskvrcavat -rcavam nesvr. prema iskvrcat.
iskvrcat -am svr. 'u plesu udarati petu o petu čizme (kasnije sa zvečkama na
ismijavat (se) -ijavam (se) nesvr. 'prema ismijat (se), ismevat (se)'.
ismijat -jem svr. 'izvrći podsmehu, ismejati'. — Dobro se čuvaj bećara da te ne ismiju prid curama.
ispadat -am nesvr. prema ispast. — Kad trčim ispadaje mi jabuke iz ruke.
ispametit se -ametim se svr. 'izgubiti pamet, poludeti'. — Kako si mogo, si
isparaklaisat -šem svr. 'iskrojiti'. — Ja sam tebi donela cica za dvi suknje, kako si mogla tako
isparat isparam svr. 'parajući razdvojiti po šavovima'. — isparaj ovu n
ispasat -šem svr. (trp. prid. ispasan) 'izvući košulju iz pasa (tako da pokriva
ispasište -a s 'mesto gde stoka pase, pašnjak'.
ispast -adnem i -anem svr. 1. 'pasti iz čega (slučajno ili spontano)'. — Naglo mu je isp
ispast/ispast ispase svrš. 'posve popasti'. — Pušti malo krave u ditelnu da je ispasu. ispaša ž
is(p)covat ispcujem svr. 'obasuti pogrdama, psovkama'. — Bać Losko na
isperjašit -erjašim svr. 1.'izgrditi, isterati'. — Samo kad si se odlučila da ga isperjašiš. 2. '
ispijen -a -o 'iscrpen, iznuren'. — Posle po godine bolesti i ležanja u k
ispiljit (se) ispilji (se) svr. 'izleći (se), ispiliti (se)'. — Danas se ispiljilo prvo pu
ispirat ispiram nesvr. prema isprat. Izr. ~ usta (s kim) 'ogovarati'.
isplezit (se) -im (se) svr. 'isplaziti (se)'. — Ako još jedared ispleziš tu tvoju jezi
ispod predl. s Gen. označuje: 1. 'da je nešto na donjoj strani čega'. —
ispotovat -tujem svr. 'saučestvovati (u nekoj stvari, situaciji), ispomoći'.
ispovid -i ž 'ispovest'. — To je bila njegova ispovid. 'obred verskog priznanja i opraštanja greha'
ispovidat (se) -ovidam (se) nesvr. prema ispoviditi (se).
ispovidit -im svr. crkv. 'saslušati čiju ispoved'. ~ se crkv. 'podvrći se ispovedi'.
ispovidnica ž 1. 'ispovedaonica, mesto u katoličkoj crkvi gde se obavlja is
isprašit isprašim svr. 1. 'istući'. — Plače zato što su ga baćo isprašili št
isprat isperem svr. 1. 'oprati unutrašnjost čega'. — Dobro isperi criva
isprazan -zna -zno 'bez ikakve vrednosti, prazan'. — Ivan, malomalo pa do
isprdak -tka m 'ono što je bezvredno, zakržljalo, neugledno'. — i to mi je niki momak, m
isprdnit -em svr. 'isprdnuti'. — Ti bi loptu je 1? — Čekaj, saću ja jednu da ti isprdnem.
ispregnit/ispregnit -nem svr. 'osloboditi iz zaprege konje, volove'. — Ispregni konje i uvedi i u koš
isprezat isprežem nesvr. 'prema ispregnit'. — Nemoj isprezat, samo zbaci kuružnu s kola i oma kreći nat
ispričit ispričim svr. 'staviti popreko'. — Nemoj tako ispričit tu motku, ne
isprid predl. 'ispred'. — Prvo nek počisti isprid svoje kuće.
ispridnjačit -idnjačim svr. 'otići, izbiti napred'. — Vidi, koliko je Martin ispridnja
isprija/isprije pril. 'ispre, otpre'. — Bio divanit isprija, sad je kasno, kad se udala za drugog.
isprikršćat -ikršpam svr. 'unakrst što složiti, ukrstiti'. — AUe vitar isprikrsć
isprimišćat -imišćam svr. 'sve redom premestiti'. — Zašto si, Katice, isprimiš
ispriplićat -em svr. 'sve redom preplesti, ispreplesti'. — Valdar su svu nevolju svita meni v
ispripovidat -ovidam svr. 'usmeno sve izložiti'. — Ispripovidaću te nani, ak
isprisicat -isicam svr. 'preseći sve redom, preseći na sve strane'. — Kogod je isprisico bi
ispriskakat -iskačem svr. 1. 'preskočiti više puta'. — Ispriskako sam ja to
isprobadat -obadam svr. 'sve ili na mnogo mesta probosti'. — Najteže mi
isproban -a -o 'prekaljen, proveren'. — To je isproban „momak" kad je udovac.
isprobat isprobam svr. 'ispitati, proveriti'. — Najpre isprobaj noge, p onda
isprominjivat -injivam svr. 'sve redom promeniti'. — Ja sam mu davo dobre klju
isprosit isprosim svr. a. 'dobiti prošenjem kao prosjak'. — Za nedilju d
ispružit se -im se svr. 1. 'istežući ili rastući uvećati se u dužinu'. — ispružila se loza priko
isprvine pril. 'ispočetka, isprva'. — Isprvine se on vlado ko i svaki redovan
ispucan -a -o 'hrapav, iskokan'. — Zašto malo ne namažeš mašćom te ispucane usne.
ispucat (se) -am (se) svr. 1. 'izreći do kraja što je kome na srcu'. — Ne mo
ispuljit se ispuljim se svr. 'pokazati se, pojaviti se'. — Zašto sad svi stoj'imo i
ispunit -im svr. 1. 'učiniti punim'. — Ante j'e ispunio zečju kožu pa je metnio u baš
ispunjavat -unjavam nesvr. prema ispunit.
ispunjivat -unjivam nesvr. prema ispunit.
ispurit -im svr. 'ispeći na žaru ili pored vatre (mladi kukuruz)'. — ispuri i meni jedan k
ispušćat ispušćam nesvr. prema ispuštit, ispuštat.
ispuštit ispuštim svr. 'ispustiti'. Izr. ~ dušu 'umreti'. ~ se 'prestati igrati u kolu, iza
ist idem (3.1. mn. idu/idedu rd. pr. i(j)o ila ili imper. i, ite) nesvr. 'jesti'. — Ajde, B
istačkat -am svr. 'tačkama (kolcima) obeležiti odnosno učvrstiti (o povrć
istamburat -am svr. 1. 'odsvirati (nešto) na tamburi'. — Uči on dobro, zna ve
istesat istešem svr. 1. 'tesanjem izraditi'. — Davidiš kako sam lfpo bič
isti -a -o 1. 'koji nije drugi ni drukčiji'. — Dica smo isti roditelja. 2
istija pril. 'potiho, da se jedva čuje, polako, polagano'. — Prvo nek svirka bidne istija
istirat -am svr. 'isterati'. — istiraj svinje na strniku. Izr. ~ bubice iz glave 'urazumiti koga'; ~ vraga
istiravat se -iravam se nesvr. 'prepirati se (uporno dokazivati svoju istinu
istolmačit -olmačim svr. 'istumačiti, objasniti, protumačiti'. — Sve sam č
istrančirat -ančiram svr. 'iseći na komade'. — Ja sam gusku ispekla, sad je ti istran
istrcat istrca(m) svr. 'iskrzati, pohabati nošenjem'. — Opet si istrco č č
istrčat -im svr. 1. 'izići trčeći'. — Sva dica su istrčala prid strinu. 2. 'p
istrčavat istrčavam nesvr. prema istrčat.
istrćit (se) istrćim (se) svr. 'izdići, isturiti zadnjicu'. — Ona drugo ni ne zna ve
istrćivat istrćivam nesvr. prema istrćit.
istresat istresam nesvr. prema istrest.
istresivat -esivam nesvr. prema istresat.
istrest -esem svr. 1. 'tresući izbaciti, prosuti do kraja'. — Sve što sam imo, istreso sam iz džepa. 2. 't
istrkat istrčem svr. 'istrćati'. — Pušti ždribe nek istrče malo u avliju. ~ se 'dovoljno se
istrt istarem svr. 1. 'izbrisati'. ~ imaš gumu pa istari ono što si pogrišijo. 2. 'izmasira
istrunit istrunim svr. 'izgubiti nešto (iz maramice ili džepa)'. — Poslala sam je u du
istrunit -em svr. 'postati truo, raspasti se zbog truljenja, istruliti'. — Dosta leca je istrun
istuć istučem svr. 1. 'izbiti, isprebijati, izmlatiti'. — Ko j to vidio tako istu
isukat isučem svr. 'sučući izvući; izvaditi'. — Žandari na konjima juo
isukivat -ukivam nesvr. prema isukati.
isut ispem svr. 'izliti, proliti'. — ispi tu gadnu vodu iz lavora, pa donesi
iščastit iščastim svr. 1. 'počastiti sve kao što treba'. — Astal je bio pun ila i pi
iščeprkat -am svr. 1. 'čeprkajući naći'. — Di si iščeprkala tu staru prešljicu? 2. 'raspituju
iščeprkavat -rkavam nesvr. prema iščeprkat.
iščibukovat -ujem svr. 'istući'. — Ne bi se ja š njim toliko natezo, triba ga išč
iščupat -am svr. 1. 'ćupajući istrgnuti, izvaditi'. — Tome, iđi u bostan i iš
iškulirat -uliram svr. 'starati se o kome da završi škole'. — Tušta nas je dice bilo pa se ni
išpan -ana m 'starešina na feudalnom imanju'. ← mađ. ispan.
išpanov -a -o 'koji pripada išpanu'.
išpekulirat -uliram svr. 'izmisliti (što na svoj način)'. —- Čekam tri dana da mi kaže kaku o
ištit ištijem svr. 'iščitati'. — Kojugod knjigu da joj dam, ona nju ne ispušta iz rukivi
ištrapacirat se -aciram se svr. 'našetati se, umoriti se'. — Cio dan sam za plug
iverje zb. im. s 'treske koje otpadaju kad se drvo teše'. — Donesi malo iverja za potpa
izabrat izaberem svr. 'odabrati po srcu, iz ljubavi'. — Sama je izabrala
izać izađem (r. pr. izašo -šla -šlo) svr. I. 'napustiti neko zatvoreno ili ogra
izadrit izadrem svr. 'dati, pokloniti nešto bezvredno'. — Taj naš tetak poklonio je dici
izađutirat se -utiram se svr. 'odigrati sve adute u jednoj igri karata'. — Rano si se izadutiro, z
izajkat -am svr. 'dugom upotrebom iznositi, istrošiti'. — Ne možeš ti ništa lipog imat, k
izakat -am svr. 'izvikati, obezvrediti (što ili koga)'. — Jeste da ni Stip
izamrit izamrem (r. prid. izamro -rla, -rlo)
svr. 'nestati ne ostavivši nikakva potomstva; izumreti'. — Ta je obitelj davno izamrla,
izanđat (se) -a(m) (se) (r. pr. izanđo -ala -alo tr. izanđan -ana -ano) svr
izaprat -perem svr. 'isprati'. — Evo, oma ću i ja doć, samo da košulje izaperem.
izasnirat (se) -asniram (se) svr. v. ishasnirat (se).
izazvat -ovem svr. 'pozvati koga, dati znak kome da izađe'. — Čim padne mrak, ti Katu
izbacat izbacam nesvr. prema izbacit.
izbacit izbacim svr. 1. 'baciti napolje, osloboditi se čega nepotrebnog'. — Kad sam vid
izbacivat -acivam nesvr. prema izbacit. izbađat (se) izbadam (se) nesvr. prema izbost (se)
izbavit (se) -im (se) svr. 'sačuvati od kakve opasnosti'. — Jedared ćemo se i mi izbavit ove
izbečit se izbečim se (r. pr. izbečio -la -lo; tr. pr. izbečen -a -o) svr. 'pogledati razroga
izbekarit se -im se svr. 'isprsiti se (pred kim ili na sedištu)'. — Vidi Albu,
izbekeljit se -ekeljim se svr. 'izvaliti se, ispružiti se'. — Antune, vidi ti njega kako se izbeke
izbijat izbijam nesvr. 1. nesvr. prema izbit. 2. 'stalno se zadržavat negde, izbivati'. — L
izbirač -ača m 'onaj koji bira, probirač'. — Nisam u ilu niki izbirač. Izr. Izbira
izbit izbijem svr. 1. 'udarcem učiniti da što ispadne iz čega'. — Baš dobrim smo se n
izblizo pril. 'izbliza'. — Dajte vi meni tu bocu u ruke, ja volim kad mi je izblizo.
izbliže pril. 'izbliza'. — Priđite, izbliže se bolje vidi.
izbližeg pril. v. izbliže. — Pa ako se Mara uda za našeg Loziju, bićemo izbližeg rodovi.
izbljuvat izbljujem svr. 'povratiti'. — Tako me zgadio da sam sve izblju
izbost izbost -bodem (r. pr. izbo -ola -olo; tr. pr. izboden -ena -eno; fut. izboš
izbrecat se izbrecam se nesvr. 'oštro odgovoriti, izderati se na koga'. — A
izbricat -am svr. 'izbosti (džepnim nožićem, bricom)'. — Čim se posvađ
izbrojit izbrojim svr. 1. 'svršiti brojanje'. — Izbrojio sam, sve su ovce tu. 2. 'isplatiti'. —
izbuljit izbuljim svr. 1. 'iskolačiti (oči)'. — Badavad si oči izbuljio, no
izburbućat -urbućem svr. 'izbrbljati'. — Komšire nisu znale dok mi nismo stigli, a onda je
izburdat -am svr. 'izgurati, izbaciti, isključiti iz određene sredine (koga)'. — Šta je, tebe
izburlat -am svr. 'ispremetati'. — Ko je vako izburlo fijoke u dolafu?!
izdaljeg pril. 'izdaleka, izdalje'. — Mi smo rodovi izdaljeg. Izr. Bolje je izdaljeg se pazit
izdan -a m 'izvor'. — Naišli smo na dobar izdan vode za piće.
izdanak -anka m 1. 'mladica koja izrasta iz korena na dnu stabla ili iz pose
izdanit izdanem (r. p. izdanio -la -lo) svr. 'izdahnuti, umreti'. — Baš je podne zvonilo k
izderat izderem svr. 1. 'pocepati, poderati, pohabati'. — Naš pulin je s
izdevetat -am svr. 'istući, izmlatiti'. — Nećeš, nećeš, dok te babo ne izdevetaje. ~ se 'istu
izdirat se -em se nesvr. prema izderat (se).
izdisat -išem nesvr. prema izdanit.
izdivanit -ivanim svr. 'izreći, izgovoriti'. — Jesi 1 izdivanio šta si imo d
izdovoljavat (se) -oljavam (se) nesvr. 'prema izdovoljit (se).
izdovoljit izdovoljim svr. 'zadovoljiti'. — Mlogo zanovetaš, ko će te izdovoljit?! ~ se 'prir
izdravit -im svr. 'ozdraviti, izlečiti (se)'. — izdravio jesam, al nisam još za teži poso.
izdrečit (se) izdrečim (se) svr. v. izbečit (se). — Baš si se izdrečio u mene, ko da me prvi pu
izdrljat izdrljam svr. 'izravnati zemlju drljačom'. — Kad si posijo žito, ako imaš još ma
izdržat -im svr. 'uporno podnositi, istrajati'. — Žandari su ga vezanog tirali izme
izdržavanje s 1. gl. im. od izdržavat (se). 2. 'ono čime se ko održava u životu, od
izdržavat -ržavam nesvr. 1. nesvr. 'prema izdržat 2. 'ishranjivati'. — Izdr
izdržljiv -a -o 'koji može da izdrži što naporno, čvrst'. — Ja sam izdržljiv
izdubit izdubim svr. 'dubeći načiniti rupu ili šupljinu'. — Ne znam ku
izdurat -am 'izdržati, istrajati'. — Malo još imamo ogriva, al valdar neć
izdvorit izdvorim svr. 1. 'brinuti se o kome dok ne umre'. — Izdvorio j
izđikat -am/izđikat izđikam svr. 'snažno i brzo izrasti'. — Tvoj luk je, Luce, niki zdrav
izđorat (se) izđoram (se) svr. 'izigrati (se)'. — Sirota Roza, čitav život je posvetila svom str
izgancat -am svr. 'izgaziti'. — Joso, šta si se toliko uzvrpoljio po tom krevetu, sve
izglancovat -ujem svr. 'učiniti sjajnim, blistavim'. — Tako sam ti izglancovala
izgledat izgledam nesvr. 1. a. 'imati kakav lik, oblik, vanjštinu'. — Tak
izgledat -am svr. 'gledajući steći uvid, saznati'. — Probaj izgledat, iđe 1 Vranje još sa M
izgorit -im nesvr. 'izgoreti'. — Izgoriće mi pogača. Izr. Kako ti obraz ne izgori! 'kaže s
izgostit se izgostim se svr. 'do mile volje se gostiti, nagostiti se'. — Nane, i ja bi volila i
izgrabit -im svr. 'isprazniti, sve izvaditi'. — izgrabi još to malo čorbe da ne ostane.
izgrist -izem (trp. prid. izgrižen) svr. 1. 'usitniti zubima'. — Majka neć
izgubit izgubim svr. 1. 'ostati bez čega'; ~ maramicu, ~ ključ; ~ ruku,
izgubljen -a -o 1. tr. pr. od izgubit. 2. 'koji je bez nade, bespomoćan'. — Od kako mu je u
izgustirat -ustiram svr. 1. 'promisliti'. — Ja iđem skuvat užnu, a ti dotleg
izisti izidem (r. pr. izio izila iziii) svr. 1. 'pojesti'. — izili bi i striju s kuće, gladnice. 2. 'istrti, iskvariti, pohabati (dugom u

izjalovit -i(m)) svr. 1. "učiniti da životinja pobaci plod'. — Krava je izjalovila. 2. 'ne don
izjašit -im se svr. 'izjahati'. — Doću i ja na konju, pa ćemo zajedno izjašit na žito.
izjavit izjavim svr. 'dati izjavu' — Ja jesam izjavio, al su me natirali d
izlagat izlažem svr. 'dobiti, postići, izmamiti laganjem'. — Kad je taki umiljat, pa zna i
izlanit izlanem svr. 'nehotice reći, izbrbljati'. — Kad sam već izlanio, kaza
izlapit -im svr. 'izgubiti pamet, podetinjiti'. — Ne triba njega slušat, on je omatorio i iz
izleć -ežem svr. 'ležeći na jajima izvesti mlade'. — Ova crna kvočka ne leži mirno na
izlegat se izležem se nesvr. 'prema izleć se.
izlemat izlemam svr. 'dobro istući, izbati" nati'. — Izlemali ga i ostavili takog na putu
izležavat se -ežavam se nesvr. 'provesti duže vreme u ležanju, ne radeći, Ienč
izlit izlijem svr. 1. 'naginjući ili prevrćući sud učiniti da što isteče iz njega'. — izli s
izlivat izlivam nesvr. 1. prema izlit. 2. 'isterivati iz zemlje vodom (glodare)'. — Danas smo čitavo prij
izlizat izllžem svr. 1. 'polizati'. — Evo ti varnjača pa je izliži. 2. 'istro
izluktirat -uktiram svr. 'provetriti'. — Dobro izluktiraj sobu, cilu noć su u njoj kurda
izmak m 'čas kad nešto prestaje, kraj'. — Kad je već i treći dan bio na izmaku, onda je
izmandrat se -am se svr. 'umrljati se svud po telu, licu, odelu, rukama itd
izmašit izmašim svr. 'izmaći, isprednjačiti, odmaknuti napred od drug
izmeče -eta s 'nedonošče (dete ili životinja)'. — Ti si kazo da imaš prase za pe
izmećat -em nesvr. 1. 'prema izmetniti. — Na koga će se dica izmećat, ako ne
izmest -etem svr. 'metlom dobro očistiti' — Malo me dočekaj, oma ću i ja samo da još
izmetlicat -am svr. 'metlicom očistiti'. — Dobro izmetlicaj baćino svečano ruvo, p onda ga
izmetnit -nem svr. 1. 'staviti na određeno mesto da se vidi, izložiti'. — izmetni zdilu nap
izmigoljit se -im se svr. 'polagano, neprimetno se izvući'. — Ne bojim se ja za nju, zna
izmirit izmirim svr. 1. 'obnoviti mir među onima koji su u svađi ili ne
izmirit -im svr. 'odrediti kakvom merom veličinu ili težinu čega'. — izmiri mi, zasad, jedno tridese
izmistit -im svr. 'premestiti s jednog mesta na drugo'. — izmistili smo svinjak iza salaša.
izmišćat izmišćam nesvr. prema izmistit.
izmodit se izmodim se svr. 'šepuriti se u nečem što drugi nemaju'. — Mate, dok se malo iz
izmolit izmolim svr. 1. 'doći do čega moleći'. — Ivan je uvik slao mlađ
izmolovat izmolujem svr. v. molovat. — Lipo si sve sobe izmolovala, al ambetuš mi -se ~
izmordavit -im svr. 'dovesti koga do potpunog umora, iscrpsti njegove sna
izmoždit se izmoždim se svr. 'dovesti do krajnjega umora, do potpune iscrpenosti'. — Sav s
izmrkat izmrkam svr. 'nekoga dobro udesiti, izigrati (vulg.)'. — Ta te d
izmršavit -im svr. 1. 'postati vrlo mršav'. — Sav je niki izmršavio i pobl
izmrznit -em svr. 1. 'jako prozepsti, promrznuti'. — Ove godine je slab
izmuđijat -am svr. 'prevarom, vradžbinom pribaviti'. — Samo da mi je znat kako je Vranj
izmuljat -am svr. 1. 'istisnuti sok iz čega (voće, grožđe), izgnječiti'. — Sve smo grož
izmust -uzem svr. 'muzenjem ili dojenjem izvući mleko iz vimena živ
izmuštrat -am svr. 'uvežbati (koga dobro obučiti u svemu)'. — Čim snaja u njevu ku
izmuzat izmuzam nesvr. prema izmust. — Kazali su baćo da ne izmuzam kravu, triba d
iznavljat iznavljam nesvr. 'zanovetati, promizgivati (v.), izvolevati'. —
iznebuha pril. 'iznenada, neočekivano'. — Da je kurjak tako iznebuha stavo prida me, ne
iznebušit -im svr. 'iznenaditi'. — Kako nam se čini, malo smo te iznebušili?!
iznemoć -gnem svr. 'izgubiti snagu, malaksati'. — Krećem se ja skoro svaki dan, al zdrav
iznet -esem svr. 1. 'noseći premestiti iz čega napolje'. — Mrca su izneli i(z) sobe. 2. '
moglo iznet vridnost jednog lanca dobre zemlje. Izr. ~ (čitavu, živu) glavu 'izi
izniknit iznikne(m) svr. 1. 'ničući izići iz semena'. — Luk nam je lipo
iznosit iznoslm nesvr. 1. prema izneti. 2. 'izići iz upotrebe zbog dugog
iznutra pril. 1. 'sa unutrašnje strane'. — Moj kaput je iznutra sa kožnom postavom. 2. 'i
iznutrašnji -a -e 'koji potiče iznutra, koji se javlja iznutra'. — Metni mi u iznutrašnji džep o
izod m 1. 'istok'. — E, pa kad vidiš di je zalazak sunca, onda valdar
izodivat izodivam nesvr. 'odenuti, obući potpuno'. — Dobro, kad baš toliko oćeš, poslaću ti Marka za po

izokat se izokam se svr. 'izmoriti se, iscrpsti se (dugim hodanjem ili napornim radom)'. —
izonodit (se) izonodim se svr. 'umoriti (se), iscrpsti (se)'. — Moro se izonodit kad no
izoplačit (se) -oplačim se svr. 'iscrpsti (se) od gladi, izobličiti (se)'. — Muči ga bolest, ne mo
izopravljan -a -o 'doteran, ureden, ispopravljan'. — Ja se još sićam onog st
izopravljat -am svr. 'sve popraviti (što je bilo u kvaru)'. — Fain ste vi izopravljali taj stari
izračunat -am svr. 'doći do određenog rezuitata računom'. — Dok sam išo u osnovnu škul
izračunavat -unavam nesvr. prema izračunat.
izrast -astem svr. 1. 'narasti, porasti'. — izraso ti je sin, visok je ko jablan. 2. 'rastu
izreć -ečem, izreknem svr. 'izgovoriti'. — Divani on već pomalo, al ne zna još sve ri
izređat izređam svr. 1. 'redom izgovoriti, nabrojati'. — Gledala sam aljine, šta
izrijat -jem svr. 'rijući iskopati'. — Tribaće svinjama uvuć brnjice, sav su obor izrijali.
izrovašit -ovašim svr. 'obeležiti, označiti (obično kokoške, odsecanjem
izrugat (se) izrugam (se) svr. 'izvrći ruglu, ismejati koga'. — Nije tribalo tako izrugat najbo
izrugivanje s gl. im. od izrugivat (se). — Izrugivanje drugi nije lipo.
izrugivat (se) -ugivam (se) nesvr. prema izrugat (se).
izružit izružim svr. 'obasuti pogrdama, ispsovati'. — Tako sam ga izružio ko kera.
izumakat -umačem svr. 'umačući sve pojesti'. — Evo vam još malo kruva, al svu maslicu
izupravnit izupravnim svr.'ispraviti, nešto što je ležalo ili bilo nagnuto, p
izustit izustim svr. 'izjaviti, izreći'. — Kad odemo u goste, probaj samo štogod izustit
izut izujem svr. 'svući, skinuti s nogu (obuću)'. — Kad si izuvo opanke, onda i
izuvat izuvam nesvr. prema izut. ~ se nesvr. prema izut se.
izvabit izvabim svr. 'vabeći učiniti da ko ili što iziđe; izmamiti'. — Izvabi prasice od kr
izvadit -im svr. 1. 'izneti, izvući iz unutrašnjosti čega': ~ buđelar iz džepa'; ~ kabo iz bu
izvalit izvalim svr. 1. 'iščupati iz tla'. — Sinoćna oluja je izvalila tri velika drveta. 2. 'r
izvaljat izvaljam svr. 1. 'uprljati'. — Čuvaj novo ruvo da ne izvaljaš. —
izvaljivat izvaljivam nesvr, prema izvalit. ~ se nesvr. prema izvalit se.
izvarat -am svr. 1. 'izmamiti na prevaru'. — Cuj, meni tribaje kola ko
izveđlikovat se -ujem se svr. 'izveštiti se, steći iskustvo'. — Jeste da nije znala
izvedrit izvedri svr. 'učiniti vedrim'. — Kako duše vitar, za sutra će izv
izverglat -am svr. 1. 'odsvirati na verglu'. 2. 'izgovoriti u jednom dahu'. — Kad odeš kod
izversat -am svr. 'u jednom dahu izreći (kao da je napamet naučeno). — Ti tvoje izversa
izverugat -am svr. 'vešto izbeći, izvrdati'. — Od svake smo cure štogod č
izvest/izvest izvezem svr. 'ukrasiti vezom, vezenjem'. — Biće to lipa košulja, dok je ja izvez
izvest -edem svr. 1. 'vodeći koga učiniti da izađe odnekud'. — Može
izvezat izvežem svr. 'sasvim vezati, upetljati'. — Alaj si ti ovo izvezo, ko Ciganin prase
izvijat izvijem svr. 'vejanjem očistiti (žito, pasulj i sl.)'. — Nismo do
izvijat izvijam svr. 'isterati, izagnati'. — Niki bisan ker je zaluto kod nas, al Joso ga je
izvijavat -ijavam nesvr. prema izvijat.
izvikan -a -o 'ozloglašen'. — Bio je i on izvikan ko momak, al ko ženjen
izvikat izvičem svr. 1. 'vičući dozvati'. — Ne znam di si bio kad te nis
izvikivat (se) -ikivam (se) nesvr. prema izvikat (se).
izvišće s. 'izveštaj (obično u molitvi)'.
izvlačit izvlačim nesvr. prema izvuć.
izvlatat -a svr. 'dobiti vlatove'. — Ječam je već izvlato.
izvojac -ojca m 'vadičep, izvijač'. — Donesi izvojac, ne možem drugač
izvoštit izvoštim svr. 1. 'namazati voskom'. — Da je bolje izvošteno, ne bi propuštalo v
izvozat (se) izvozam (se) svr. 'navozati se'. — No, dico, sad ste se izvozali i da bidnete mirn
izvršba ž sudsko, izvršenje, plenidba'.
izvuć izvućem svr. 1. 'izvući vukući iz čega ili otkuda'. — Izvuči koji kabo vode iz bu
ižvakat ižvačem (tr. pr. ižvakan) svr. 'sasvim sažvakati'. — Svaki zalogaj dobro ižva
jablan m bot. Populus pvramidalis. — Nus put do varoši sve sami jablanovi.
jablanak -nka m 1. dem. od jablan. 2. 'mlad, zdrav momak (fig.)'. — Ta momak je to; vis
jabučica ž 1. dem. od jabuka. 2. 'izbočena hrskavica u grlu kod muškaraca'. — Isko
jabuka ž bot. vrsta voćke i plod iste, Pirus malus, Malus pumila: ~ petrova
jacint m bot. Hyacintus orientalis, zumbul.
jače pril. komp. od jako. Izr. Jače selo od svatova! Jače selo od medvida! 'kad se sel
jači -a -o 'komp. od jak'. Izr. ko je ~ taj tlači!
jaganjac m 'osoba mirna, krotka, jagnje'. — Niko nek mi ne ruži Josicu, on je nanin doba
jaganjčić m dem. od jaganjac.
jagma ž 'nastojanje da se do čega dođe prvi ili među prvima, otimanje, grabljenje oko
jagmit -im nesvr. 'otimati, grabiti'. — Zašto toliko jagmiš tu zemlju, ko da
jagnje (jaganjci i jagnjad) s 1. 'mladunče ovce'. — Bać Pere i'ma petn
jagnjeći /jagnjećiji -a -o 1. 'koji se odnosi na jagnje; koji je od jagnjeta : ~ čorba; ~ pe
jagnjenje s 1. gl. im. od jagnjit (se). 2. 'vreme kad se ovce jagnje'. — Moram pazit na ovc
jagnješce/jagnješce -eta s dem. od jagnje.
jagnjit -im nesvr. 'pomagati ovci da se ojagnji'. — Deset ovaca ću jagnjit. ~ se 'donosit
jagoda ž bot. Fragaria vulgaris; plod te biljke'. ~ imamo punu avliju niski jagoda.
jagodica ž 1. dem. od jagoda. 2. 'ispupčeni deo lica ispod očiju, jabučica'. ~ ima malo ist
jajast -a -o koji ima oblik jajeta, jajolik'. — Zašto si taku jajastu bašč
jajašce s dem. od jaje.
jajat -a -o 'u koga su velika jaja'. — Ovaj bik mora da je dobar si'menjak, kad je taki
jajcad jajcadi ž zb. od jajce.
jajce s dem. od jaje.
jaje jajeta uaja) s 1. biol. 'rasplodna ćelija u ptica, u omotaću ili lju
jak jaka jako 1. 'snažan, čvrst'. — Martin je zdrav i jak. 2. 'mastan, zamaš
jal jalte/jal jalte upitna rečca: Jal da ćete doć?! Jal šta vi tražite noć
jalov -a -o 1. 'koji ne donosi ploda, neplodan'; ~ zemlja. 2. 'koji ne m
jama ž 'rupa iskopana u zemlji'. — Mogla je bit i manja jama za trap
jamica ž a. dem. od jama. b. 'malo udubljenje na bradi ili na obrazu (p
januar m 'prvi mesec u godini'.
japundžija ž 'vrsta zimskog ogrtača u vidu kabanice (ukrašeno kožnim fig
jara ž 'velika vrućina, letnja pripeka'. — Otkaleg vaka jara u marcu, šta
jarac jarca (Nmn. jarci, jarcovi) m zool. 'mužjak koze'. „Jarac, jarac, krozudarac", vi
jarak -rka (Npl -vi, Gpl, -ova) m 'dugačak prokop, rov, iskopan u zemlji, za odvo
jaram -rma m 1. 'drvena vučna naprava za volove'. 2. 'teret'. — Da mi se oslobodit jar
jaran m 'drug, prijatelj'. — Kažu mi da su pendžer razbili tvog brata jarani. 2. 'dragan
jaranica ž 1. 'drugarica, prijateljica'. — Puno imaš jaranica, pa su nike
jarcat se -am se nesvr. 'ponašati se razuzdano'. — Čim stariji nisu na salašu, dica se jarca
jarčić m dem. od jarak. jarčić m dem. od jarac.
jarda ž 1. 'trotoar'. — Bar da pometu i očiste jardu isprid kuće. 2. 'peša
jare -eta (mn. jarići zb. jarad) s 'mladunče koze'. — Lazina koza je tri jareta ojarila.
jarganj -anja m 'put, trag po kojem konj gazi pokrećući žrvanj na krup
jarit se -i se nesvr. 1. 'donositi na svet mladunče koze'. — Neće se ove godine jarit. 2. '
jarko 1. 'žarko, vruće, vatreno'. — Nije lako izdržat kad vako jarko žeže. 2. 'sjajno, sv
jarmac -aca m 'drvena prečka preko rude na kolima, o kojoj vise ždrepč
jaroš -a m 'mesto na raskršću gde se mladež okuplja radi zabave, rogalj'. — Da nema
jasle -ala pl. t. ž 'dugački drveni sanduk pričvršćen uza zid, gde se stavlja sto
jaslice -ica ž pl. t. dem. od jasle. — Jesi 1 vi'd(i)Ia kako su lipo iskićene boži
jasnost ž 1. 'jasnoća'. — Kaka ti je to jasnost kad ja ništa ne razumim. 2. 'svetlost'. — N
jastuktanc -nca m 'kolo u kome jedan momak sa jastukom igra i bira devojku, stavljaju
jatomice pril. 'na jata, u jatima, poput jata'. ~ opkolit 'celo stado zadržati'.
jašač -ača m 'jahač, konjanik'. — Još su daleko, al ja i dobro vidim, to su dva jaša
jašit -im nesvr. 'jahati'. — Jaši momak konja mrkova.
java ž 'ono što je glavno, glavnina. — Pokipilo je mliko i, zna se, sva java je pobigla
javit javim svr. 1. 'saopštiti, obavestiti'. — Javi mi kad ćete doć. 2. 'podsticati na vu
javljat (se) javljam (se) nesvr. prema javit (se).
javor m bot. Acer pseudoplatanus — Zasadio sam u avliji tri bila jav
jecat -am nesvr. 'isprekidano, prigušeno plakati' — Čula je kako mala Jocka napolju
ječam -čma m bot. Hordeum sativum. ~ uzimac 'seje se pre zime'; pivarski ~'posebna
ječit -im nesvr. 1. 'oglašavati se jakim glasom, razlegati se, oriti se'. — Tako sviraje
ječmen m 'gnojna upala lojne žlezde na ivici očnog kapka, ječmenac, hordeolum'. — Iz
jedan -dna -dno 'prvi i najmanji celi broj'-— Aj sad, jedan po jedan i svi
jedanest 'jedanaest'. — Mi'slim da je izbilo jedanest, ako sam dobro čula.
jedared pril 'jedanput'. ~ uvik podaj, a samo jedared nemoj, oma nećeš bit dobar.
jedek m 'konopac, uže'. ~ za vozidbu 'uže za vezivanje voza (v.)'.
jedem samo u izrazu, umesto psovke: — Jedem ti imena tvog! Jedo te inoš!
jedinac -nca m 'jedini sin, jedinak'. — On je jedinac i tako će sve bit njegovo kad mi o
jedinak -nka m 'jedini sin'. — Evo, to je moj jedinak. 2. 'ime od milja
jedini -a -o 'koji je jedan, sam u svojoj vrsti (ćesto kao pojačanje uz
jedinica ž 1. 'jedina kći'. — Ne dam ja moju jedinicu za takog koji ima još devet bra
jedno pril. 'oko, blizu, otprilike'. — Kroz jedno dvi nedilje, opet ćemo vam do
jednostruk -a -o 'koji je samo od jedne struke'. — Slabo si ovo zašila jednostrukim koncom
jedva pril. 1. 's naporom, s teškom mukom'. — Noge me bole, jedva iđ
jedžak -aka m 'jelo, hrana koju neko najradije jede'. — Šunka je najdraži Miškov jedža
jektičav -a -o 1. 'tuberkulozan'. — Ođe dite, mršavo i jektičavo. 2. 'koji je kao u jekti
jektika ž 'tuberkuloza, sušica'. — Omrla je od jektike.
jel 1. 'jer'. — Naberi malo i višanja, jel naše još nisu zrile. 2. 'je li
jelda/jalda up. rečca 'je li'. — Jelda, da su i tvoji danas bili u varoši?
jelen m 'divlja životinja s razgranatim rogovima (u mužjaka), Cervus elaphus.
jendečić m dem. od jendek.
jendek m 'jarak, rov'. — Di bi bila u jendeku zima: ozdo ćepe ~ ozgo dika jebe! (nar.).
jenjavat jenjava nesvr. 'stišavati se (o vetru, kiši)'. — Ko vitar malo jenjava, al kiša još u
jeptin -a -o 'jeftin'. — Kupi tri metera onog jeptinijeg cica.
jeptino pril. 'jeftino'. — Jeptino sam kupila, a ništa ni ne vridi.
jeptinoća ž 'jeftinoća'. — Ko kaže daje jeptinoća kad brez iljadarke ne smiš u
jerbo vezn. 'jer'. — Tili smo još juče da dođemo, al ispalo je danas, jerbo su nas stri
jerebica ž zool. vrsta ptice iz reda kokoši, Galliformes.
jesen -eni ž 'godišnje doba između 23. 9, i 21. 12.'. — Počelo je lišć
jesenas pril. 1. 'u toku ove jeseni'. — Jesenas smo sav poljski poso na vrime uradili. 2.
jesenski -a -o 1. 'koji pripada jeseni, koji se vrši u jesen'. — Jesensko o
jesenski pril. 'kao u jesen'. — Jablanovi su se jesenski ogolili.
ještrica ž 'mali bolni plik na jeziku ili u usnoj duplji'. — Toliko me dira ještrica pod jez
jezičac -čca m dem. od jezik.
jezičak -čka m dem. od jezik.
jezičav -a -o 1. 'koji ima dug jezik'. — To je bila velika jezičava kera. 2. 'brbljiv'. — Sv
jezičina ž augm. i podr. od jezik.
jezik m 1. 'pokretljiv, plosnat mišić u usnoj šupljini čoveka i više ži
jezus m (isto što i Isus) samo u izrazu: jezus Marija! kao znakčuđen
jež m zool. Erinaceus europaeus. — Pazi da ne staneš na ježa.
ježnja ž 'jeza, strava'. — Dok sam bio mali, čim bi dida počeli pripov
joda uzv. 'ah, pa da'. — Kako se ne sićaš, Lukine žene? — Joda, pa to je sestra onog
jogunast -a -o 'tvrdoglav, samovoljan'. — Moraš bit dobar, znaš da dida ne vole jogunast
jogunasto pril. 'na jogunast način'. — Ja mu trpam kašiku, a on jogunasto zatvori usta.
jogunica/jogunica m i ž 'jogunasta osoba'. — Belu svi već znadu ko jogunicu.
jogunit se -im se nesvr. 'biti jogunast, opirati se rvrdoglavo i obesno'. — Krava zna tako d
jogunluk m 'tvrdoglavost'. — Vranjini u tom jogunluku često i pritiraje, pa se onda kaju.
jopka ž 'kratki zimski kaput od somota postavljen krznom, ravno krojen bez naglašen
jorgan m 'krevetski pokrivač, napunjen pamukom, vunom ili papetjem i prošiven'. — N
jorgančić m dem. od jorgan.
jorgandžija m 'onaj koji pravi i prodaje jorgane'.
jorgandžinca ž 'žena koja pravi i prodaje jorgane'. — Donela je jorgandžinca ona dva jorgana
jorgovan m bot. Svringa vulgaris. bili ~, lilav ~ 2. 'osoba .koja bećaruje (fig.)'. — Tezo, e
josag -a pl. t. m 'stoka'. — Čuvaj mi dobro josag. ← mađ. joszag.
jošter rečca 'još'. — ... jošter se tebi priporučam...
juče pril. 'uoči dana u koji se govori'. — Juoe je pivala, a danas leži u krevetu ko mr
jul m 'sedmi mesec u godini'. Izr. Jul močvaran, svačemu kvaran!
junac -nca m 'mlado govedo (od 3—4 meseca pa do polne zrelosti)'. ~ imam ja dva ju
june -eta/juneta (mn. i zb. junad) s 1. 'mlado goveče nezrelo za priplod'.
juneći -a -o 'koji pripada junetu ili junadi'. — Dono sam ti dvi kile juneceg mesa.
junećiji -a -o v. juneći. — Većma volim svinjsko neg junećije meso.
junešce -eta s dem. od june.
juni m 'šesti mesec u godini'. Izr. Ladan juni sve pokunji!
junica ž 'žensko goveče koje se još nije otelilo' (do prvog teljenja)'.
jupka ž 'testo koje se razvije na tanke listove (za spravljanje pite, rez
jurcat -am nesvr. 'juriti'. — Jurco je od salaša do salaša, a nigdi nije
jurgeta ž 'probisvet, lutalica'. — Bar da se zagledala u kakog valjanog momka, ve
jurit jurim nesvr. l.'vrlo brzo se kretati, trčati, leteti, bežati'. — Šta
jurnit -nem svr. prema jurit.
jurnjava ž 1. 'jurenje, trčanje, odveć brzo kretanje'. — Risari su toliko v
jutros 1. 'vreme oko izlaska sunca'. 2. 'mera za površinu zemlje (8 m
jutrom pril. 'u vreme jutra'. — Jutrom tamo a večerom vamo (nar.).
jutros pril. 'ovoga jutra'. — Rano jutros je počela kiša da pada.
južit (se) -i (se) nesvr. 'topiti se (o snegu kad otopli vreme), postajati toplije'. — Po
kabanica ž 'poduži ogrtač koji se nosi povrh odela za zaštitu od zime ili
kablić m dem. od kabo. kabo kabla m 'vedro, kofa, kabao'. — Donesi dva kabla vode.
kaca ž 'valjkast drveni sud, otvoren s gornje strane, širi pri dnu (kasnije limeni)'.
kaciga ž 'kapa od metala, šlem'. — Našo je jednu kacigu iz rata.
kač kača m 'neplodan zaperak loze (koji se reže)'. — Ove godine je nikako manje k
kačat -am nesvr. 'kidati suvišne listove na vinovoj lozi ili povrću'. — Sutra
kačica ž dem. od kaca. — Ja ti neću dat malo masla, već čitavu kačicu; plevana ~; kala
kačkat -am nesvr. 'praviti čipke naročitom iglom s kukicom'. — Šta da ti kažem, moja
kačovat -ujem nesvr. v. kaćat.
kada ž v. kaca. — Metni trlicu na kadu, pa kad se nakupi dosta namuljanog grož
kadar -dra -dro 'koji je sposoban, koji može (nešto učiniti)'. — Bojal
kadarka ž 'vrsta loze, crnog grožđa i vina od ovog grožđa, skadarka'.
kadgod pril. 1. 'nekad, ikad, jednom'. — Toliko radi a niko ne zna oće
kadgod pril. 'uvek, bilo kad'. — Kadgod naiđem kraj bać Tominog sal
kadgodašnji -a -e 'nekadašnji, davnašnji'. — Sad ka smo ostarili i mi isto divanimo da je kad
kadiva ž 1. 'vrsta meke svilene baršunaste tkanine; kadifa, samt'. 2. bot. 'biljka s kadifa
kadit kadim nesvr. 'crkvenom kadionicom širiti miris tamjana'. 2. 'p
kaiš m 1. 'duga traka od kože ili čvrste tkanine, koja služi kao poja
kajačica ž v. marama. — Dugo kaje koga, jel već po godine nosi na glavi kaja
kajas -asa m 'kaiši kojima se upravlja konjem'. — Zaveži kajase za liv
kajat -jem nesvr. 'biti u žalosti, za kim žaliti'. — Nije red da mater t
kajgana ž 'jaja pržena na masti'. — Ne volim kajganu s brašnom. Izr. Dosta mu je ko pre
kaka ž '(deč.) čovečja nečist'. — Pih, što smrdi kaka!
kakat -am deč. nesvr. 'vršiti veliku nuždu'. — Jel je kakala mala curica?
kaki -a -o 'kakav'. — Kaki možeš bit taki brez srca'. — Kaki si, kaka ć
kakit -i nesvr. dem. od kakat.
kakogoder pril. 'kako'. — Kakogoder okreneš, on se uvik izvuče od posla.
kakomgoder m 'kakvomgod, bilo kakvom'. Kakomgoderu da daš u ruke, ne bi valjalo, jel toj
kalaj m 'kositer, cin'. — Za mast je bolja kana od kalaja.
kalajisat -išem nesvr. 'oblagati kalajem'. — U kalajsanom kablu držim vodu. ~ sudi, 'pos
kalam m 1. 'grančica, pupoljak kojim se cepi, presađuje na drugu biljku'.
kalama ž 1. 'injekcija'. — Kalama se nije primila. 2. 'ožiljak od vakcin
kalamit -im nesvr. 1. 'kalemiti voće'. — imam ja oštar nož kojim ćemo
kalančov -ova m 1. ukrasno remenje na konjskoj opremi, kožna kićanka, resa na amovim
kalapač -ača m 'čekić'. —- Kalapači kod kovača sve pivaje. ← mađ. kalapacs.
kalapačat -am nesvr. 'nešto kovati kalapačem'. — Sta ti po cili dan kalapač
kalapačić m dem. od kalapač.
kalaštura ž 'raskalašna, raspojasana žena'. — Kako možeš branit Lorku, tu kalašturu, kad
kalat kalam nesvr. 'vaditi koštice iz voća (višnje, trešnje ...)'. — Kalamo višnje u dun
kalauz m 'kondukter'. — Čuvaj biletu dok ne dođe kalauz da je probuši.
kalem m 'drveni valjak za namotavanje pređe, konca ili žice'. — Kup
kalendar -ara m 'godišnjak, raspored dana, meseci, praznika za godinu d
kalendarić m dem. od kalendar.
kalež -eža m 'crkv. pu'.ir, pehar iz kojeg se pričešćuju vernici'.
kalfa m 'pomoćnik u trgovini ili zanatu'. — Čim sam posto refeški kalfa, ja sam se i o
kalfin -a -o 'koji pripada kalfi'. — Kalfina plaća je zavisila od tog koliko je prodo robe
kalit kalim nesvr. 1. 'davati gvožđu veliku tvrdoću pomoću zagrevanja i zatim naglo
kalmaroš m 'drvena kutija za pisaći pribor učenika'. — Ti si odno u škulu kalmaroš, a pla
kaloper m bot. 'ukrasna mirisava biijka, Tanacetum balsamita'.
kalpak m 'poklopac na kazanu za pecenje rakije'. — Kalpak na kazanu se ne otvara sve
kalvarija ž 1. 'ograđen prostor gde su razmeštene slike o etapama mučenja i smrti Isusa'.
kalvin -ina m 'pripadnik religije Kalvina'. — Nlje on naše vire, on je niki kalvin.
kaljat kaljam nesvr. 'prljati'. — Nemoj ru
kama kaljat suknjicu. 2. 'kuditi, sramotiti, brukati'. — širiš laži o bratu, a time i svoj o
kaljav -a -o 'blatnjav, prljav'. — Šta si radio kad ti je još i nos kaljav?
kaljuga ž 'blato'. — Vrućina je pa se zato svinji u kaljugi valjaju.
kamara ž 'sadeveno žito, slama, seno u pravougaonom obliku i visoko (sa polukružnim
kamarica ž dem. od kamara.
kamašle/kamašlije ž mn. 'uvijači za noge'. — Još otkad je došo iz katana, nosi na nogama kamašle
kamen -ena m (odlomljeni deo stene u obliku kompaktne mase ili poj
kamenica ž 'primitivna uljana svetiljka za štalu (iskopana) u kamenu, ili
kamiš m 'dugačka tanka drvena cev usađena u lulu (najčešće od višn
kana ž 'kanta'. — Uzmi onu manju kanu i donesi ladne vode za pice.
kanadla ž 'kanadska topola, Populus virginiana.
kanap m 'kanabe; otoman'. — Posli užne dida najradije prilegnu na kanap u maloj sob
kančilo s 'povesmo vune'. — Dodaj mi kančilo da započnem štogod štrikat.
kanda(r) part. kao da, možda, verovatno, po svoj prilici'. — Kandar si se ti malo zatr
kandža ž 'oštar savinut nokat na prstima nekih četvoronožnih životinja ili ptica, pandža
kandže ž mn. 'gvozdeni šiljci koji se zimi stavljaju na konjske potkove'. — Za zimu
kandžija ž 'bič'. — Znam da iđe Joso kući jel čujem kako pucketa sa kandžijom.
kandžijat -am nesvr. 'šibati kandžijom'. — Što kandžijaš konje?
kandžijica ž dem. od kandžija.
kangar -ara m 'tkanina od ćešljane vune, kamgarn. — Dali smo šit našem momku sve
kanica ž dem. od kana.
kanikula ž 'najtopliji letnji period (letnja žega od polovine jula do polovine avgusta)'.
kanit kanim nesvr. 'nameravati, pomišljati, misliti (nešto učiniti)'. — Ta, kanio sam i
kanit -em svr. 1. 'kapnuti'. — Kanila mi je lik u oko. 2. 'sipati u čašu (pi
kantor m 'crkveni pojac (i svirač u orgulje, orguljaš)'.
kantorica ž 'žena kantora'. — Kantorica ima dvi ćeri.
kap -i ž 'najsitniji delić tečnog'. — Kapi su mu znoja tekle s nosa. 2. (pl.) lek koji se
kapak -pka m 1. 'drveno ili metalno krilo na prozoru'. — Zatvori kap
kapara ž 'deo ugovorene vrednosti cene koja se prodavcu daje, kao znak da je pogodba
kaparisat -išem svr. i nesvr. dati, davati kaparu'. — Da nisi kapariso, sad bi lako, a vako m
kapat -am nesvr. 1 'curiti kap po kap'. — Krv mu je kapala is prsta. 2
kapca ž dem. od kap. — Falila je još samo jedna kapca i čaša se prilila.
kapčica ž dem. od kapca. 2. dem. od kap(i)ca. Metni ditetu kapčicu na glavu, zima je na
kapela ž 'crkvica s jednim oltarom'. — Grobljanska kapela se ritko otvara.
kapelan -ana m 'župnikov pomoćnik'. — Eno, zajedno iđu i župnik i kapelan.
kapelica ž dem. od kapela.
kap(i)ca ž 1. dem. od kapa. 2. 'deo ženske nošnje, nosila se umesto marame ~ samo mla
kapija ž 'ulazna, obično velika vrata na kakvoj zgradi, dvorištu i sl.; ulaz u grad'. — O
kapijaš -aša m 'onaj koji stanuje pored (ulazne) varoške kapije'. — Ti kapijaši nikad nis
kaplar m 'najniži čin u nekim vojskama (desetar)'.
kaplarčić m (ir.) dem. od kaplar.
kaplarov -a -o 'koji pripada kaplaru'. — To je kaplarova puška.
kaplarski -a -o v. kaplarov. — Mala je kaplarska plaća.
kaplarski pril. 'na način kaplara, poput kaplara'. — Ostalo je u njemu još kad je kaplar bio
kapnit kapnem svr. v. kanit. — Teško tebi ako kapneš na čist čaršap.
kaponja m 1. 'vo u brazdi pri oranju'. — Kad dobrog vola metneš za ka
kapsla ž 'kapisla'. — Jedna patrona nije pukla, izgleda da je rđava kapsla u njoj.
kaput -uta m 'deo odeće, kraći ili duži koji se nosi iznad košulje ili p
karaba (mn. karablje) ž 'vrsta pastirske svirale od trske'. — Iz daleka se
karabulje zb. im. ž. v. vašange. — Sklanjajte se, dico, iđu karabulje, čuj
karamflija m 'čovek osobenjak, čudak'. — Teško j'e š njim izać na kraj, o
karas -asa m 'slatkovodna riba, Carassins vulgaris'.
karat karam nesvr. 'vikati na koga, grditi'. — Ne radiš, ti Mande, do
karika ž 1. 'kolut u lancu'. — Prisici jednu kariku da pripolovimo lan
karlo(v) -ova m 'drvena posuda za pomije (najčešće otvoreno burekaca)'. — Karlo naj
karmić m 'spremište zimsko za krompir, repu i sl. (iskopano u zemlji
karo(v) -ova m 'stub'. — Vidim, komšija, da si ukopo karove, oćeš li ogra
karperac -erca m 'narukvica'. — Navikaje za Božić dobila zlatni karperac.
karta ž 1. 'karton pravougaonog oblika od kojih je sastavljen snop igra
kartač -ača m v. kartaš. — Lako j tebi kad nemaš kartača u kući.
kartačnica ž 'mesto gde se igra kartama, kockarnica'.
kartački -a -o 'koji se odnosi na kartaše, koji služi za kartanje, kaitaški'. — Na
kartaroš m v. kartaš. — Čovik joj je velik kartaroš.
kartat (se) -am (se) nesvr. 'provoditi vreme u igri karata'. — Sve radi što ne bi tribalo: pije
kartaš -aša m 'onaj kome je strast igranje karata'. — Volim i ja karte, al nisam kartaš.
kartašica ž 'ženska osoba kartaš'. — Teza je prava kaitašica, uvik sidi s muškarcima i kar
kartica ž dem. od karta.
karuca karuca pl. t. 'Iaka kola (sa federima ~ lotre su u sredini usečen
karva ž 1. 'prečaga u Iotri na kolima'. 2. 'prečaga na lestvama'.
karvanj m 'mnoštvo čega što se kreće'. ... makar je oko njeg čitav karv
kas m 'trk konja (u kojem ravnomerno pokreće noge ali ne ide u galopu)'. — Lagan
kasaIisica ž 'dečja igra (na pravougaonom obliku na zemlji obeležene su staze, po kojima
kasan kasna/kasna/kasno/kasno 1. 'koji se približava svome kraju'. — Losko je
kasap m v. kasapin.
kasapin (mn. kasapi g. mn. kasapa) m 'mcsar'. — Kaki si ti kasapin kad nemaš mesa?
kasapit -im nesvr. 1. 'seći zaklanu životinju na komade'. — On samo ć
kasapnica ž 'mesarnica'. — Ne volim meso iz kasapnice.
kasapski -a -o 'koji se odnosi na kasape i kasapnice'. — Kasapski nožovi i satare su uvik
kasarna ž 1. 'zgrada u kojoj stalno stanuje vojska'. — Ne puštaje civile
kasai -am nesvr. 1. 'jahati u kasu'. — Kako ćeš s tom nogom kasat?! 2. 'tr
kasina ž 'zgrada, prostorija za društvene sastanke i javne zabave'. — Najstarija bunjeva
kaskat -am nesvr. dem. prema kasat.
kasnit -im nesvr. 1. 'dolaziti, stizati kuda kasnije nego što treba, docnije'. — Uvik kasn
kasno prid. 1. 'pri kraju kakvog vremenskog odseka'. — Bilo je kasn
kasom pril. 'u kasu, trkom'. — Dosad kako je bilo da bilo, a sad kasom do salaša.
kastrola ž 'šerpa (prvobitno od tuča i liva)'. — Nisi dobro oprala kastrolu, sva je još umr
kastrona ž v. kastrola. — Nema gladi kad je puna kastrona na astalu.
kasuljit kasuljim nesvr. 'umorno kasati, kaskati (dem. od kasat)'. — On
kašalj -šlja m 'naglo i bučno izbacivanje vazduha iz pluća kao posled
kaš(i)čica ž dem. od kašika.
kašika ž 1. 'žlica'. — Moraš poist makar dvi kašike čorbe. 2. 'količina č
kašikat -am nesvr. 'halapljivo jesti'. — Ja sam pravo mislio da vi mene č
kašikica ž dem. od kašika.
kašljucat -am nesvr. dem. od kašljat. — iđi mi s puta, samo kašljucaš i ništa ne radiš.
kašmir -ira m 'fina sjajna svilena tkanina'. — Cilo ruvo je dobila od kašmira.
kašnjak m 'fijoka na sredini stola u kojoj se drži pribor za jelo'. — izvadi nožove iz kašn
kaštelj -elja m 'tvrđava, dvorac, zamak'. — Po kaštelju su se furtom šetali niki gosti.
kaštiga ž 'kazna'. — Ko skrivi, kad tad stiće ga kaštiga.
kaštigovat -ujem svr. i nesvr. 'kažnjavati'. — Još kako su me baćo kaštigovau ~ samo ako
katana m 1. 'vojnik'. — Šantav je, barem neće bit katana. 2. 'kockica slanine na par
katanac -anca m 'lokot'. — Zaključaj na katanac.
katančić m dem. od katanac.
katančina ž i m 1. 'augm. od katanac'. — Šta si kupio toliku katančinu? 2
katančit -im nesvr. 1. 'biti aktivan vojnik'. Katanči Lazo već dvi godine
katanšag -aga m 'vojska'. — Radovala sam se što ćeš doć iz katanšaga. ←
katastar -tra m 1. 'službena evidencija zemljišta po bonitetu i kulturi ka
katlanka ž 'ozidano ognjište pod odžakom u kući ili na tronošcu na otvo
katolkinja ž 'ženska osoba katolik'.
katranj m 'katran'. — Nismo kupili katranja, a bili smo u varoši.
kavga ž 'svađa, verbalna prepirka, koja se može pretvoriti u tuču'. — Mi nikad nismo
kavgadžija m i ž 'onaj što zameće kavgu'. — Bio je poznat ko pijanac i kavgadžija.
kavgadžijski -a -o 'koji se odnosi na kavgadžije'. — Zaboravi ti taj kavgadžijski obi
kavgat se -am se nesvr. 'svađati se, prepirati se'. — Ante i Klara su mali a ve
kazaloš m 'onaj koji slaže snoplje na kamari'. — Laganije bacajte na kamaru, zaguši
kazam m v. kazan. — Nemamo mi našeg kazama, ovo je komšinski.
kazan m 1. 'metalni sud okruglog oblika, koji služi za zagrevanje, kuvanje i sl., kotao:
kazandžija m 1. 'zanatlija koji pravi kazane,
kotlar '. — Dmro je stari kazandžija. 2. 'čovek koji peče rakiju u kazanu'. — Kad se pe
kazat kažem svr. i nesvr. 1. 'usmeno reći'. Odavno se već lomim da
kazivač -ača m 'pripovedač, onaj koji kazuje priču usmeno'. — Samo stari ljudi su bili d
kazivat kazivam nesvr. 'govoriti napamet, deklamovati'. — Zdravo lipo zna da kaziva p
keba ž 'veći nožić (koji se uklapa u drvene korice)'. — S kebom i u crkvu i
kebača ž augm. i pogrd. od keba'. — Skloni tu tvoju kebaču.
kebat se kebam nesvr. 'igrati se (na razne načine bacati kebu da bi se
kebica ž dem. od keba.
kecem m 'najjača karta u igri, as, kec'. — Udri kecemom. Izr. Došo si ko kecem na jed
keceljac -ljca m 'deo ženske odeće, koja se oblari povrh haljine, veže o pojasu, pokriva p
kecit (se) kecim (se) nesvr. v. keziti (se). — Samo se ti keci dok te ja ne lupim po labrnji.
kečat -am nesvr. prema kečit.
kečit -im svr. 'nogom udariti, šutnuti'. — Al keči onda što dalje možeš.
kefa ž 'četka'. — Uzmi kefu i očisti te čizme. ~ za cipele; ~ za ruvo.
kefara ž 'drvena kutija za četke za obuću'. — Ne znaš ostavit kefu u kefaru, ve
kefat -am nesvr. 'čistiti četkom, četkati'. — Nemoj žalit kefu, Iipo k
kefica ž dem. od kefa.
keka ž 'naziv za stariju sestru (od mila)'. — Ako keki ne triba, onda ć
keleraba ž bot. 'vrsta kupusnice (glavica služi kao hrana), povrće, Brassica oleraces gong
kelj kelja m bot. 'povrće sa smežuranim lišćem i mekšom glavicom, Brassica olerac
kenjača ž 'kolomast'. Izr. Nestala mi kenjača u točku, pa sad škripi ko zar
kenjačit (se) -im (se) nesvr. 'mazati (se) kolomašću'. — Kenjači se samo, pa ć
kenjkat -am nesvr. 1. 'plakati otegnutim glasom, cmizdriti'. — Mora k
kenjkav -a -o 1. 'bolešljiv'. — Već nikolko dana sam kenjkavog zdravlja. 2. 'pla
kepenjak -enjka m 'dugački ogrtač, pelerina'. — Ne znam čiji je kepenjak zagrnio, al sav
ker m 1. 'pas'. — Nije to moj ker. 2. 'deo grada (kvart) Subotice'. 3. '
kera ž 'kučka, kuja, keruša'. 2. 'mlada živahna ženska osoba (pogrd
keranda ž augm. i pogrd. od ker i kera.
kerče -eta/s, dem. od ker. — Podvijo je rep ko i svako kerče.
kerebečit se -ebečim se nesvr. i svr. 'razmetati se, šepuriti se'. — Kerebeći se prid curama ko
kerećiji -a -e 'pasji'. — Ako si siroma, ne moraš zato kerećiji život provodit; Za
kerećiji pril. 'na kerećiji način, kao pas, pasji'. — Ne triba ga žalit, kad se kere
kerefeka ž 1. 'koještarija'. — Dosadio si s tvojim kerefekama. 2. 'bezvre
kerekanja m augm. i pogrd. od ker. — Ala je to kerekanja, velik je ko tele.
keretina ž augm. i pogrd. od ker i kera. — Šta puštaš s lanca tu keretinu, mož koga poki
kerica ž dem. od kera.
kerić -ića m dem. od ker.
kerina ž augm. od ker i kera. — Za njim je uvik tičala ona žuta kerina.
kerit se kerim se nesvr. 'bećariti se, bekrijati, bančiti, lumpovati'. — Ta zato ga i vole
keriteš ž 'drvena ograda (oko avlije)'. — Priletile su vaše morkače priko našeg keriteša
kerlovat -ujem nesvr. 'izbegavati'. — E, moj Remija, da si malo manje kerlovo škulu, sa
kerov -a -o 'koji pripada keru'. To je kerov lanac ~ darjom ga vežemo. Izr. ~ klinac 'ps
keruša ž 'kučka, kuja'. — Keruša je oštenila tri šteneta.
kesa ž 1. 'torbica, vrećica (od kože, mehura, grubog platna, od papira, sukna ili plete
kesaroš m 1. 'džeparoš, kradljivac, Iopov'. — Čuvaj se na vašaru kesar
kesat -am nesvr. 'u stopu pratiti koga'. — Šta stalno kesaš za mnom ko da
kesonja m 'onaj koji ima veliku kesu'. — Dobar ti je bik, pravi kesonja.
keša m 'star čovek (pogrd.)'. — Matori keša pa se okreće za curama.
kešast -a -o 'koji je kao keša, pepeljast, riđast'. — Vidim, kupio si novu kešastu kobilu
ketrenac -enca/ketrenac -nca m 'ostava za stočnu hranu (obično u delu š
ketuša ž 'ples (jedna vrsta igre u dvoje)'. — Čim su zasvirali ketušu, ja i Bartul smo pr
kevćat - em nesvr. 'isprekidano i često lajati'. Ovaj tvoj pulin po cili dan kev
kevedinka ž 'vrsta loze, grožđa i belog vina od ovog grožđa'.
keveta m 'poslanik'. — Kevete su birane na četri godine. mađ. kovet.
kezeš m 'jemac, garant'. — Ne bio kezeš, pa sad ne bi moro tuđe dugove vra
kezit se kezim se nesvr. 'pokazivati zube, povlačiti sa njih usne'. — Kezi se ko mazga k
kicoš m 1. 'muškarac koji se mnogo kiti, koji je na glasu, gizdelin'. —
kicošit se -im se nesvr. 'biti kicoš, mnogo se doterivati, kititi; razmetati se'.—Volio se lick
kicoški -a -o 'koji je kao u kicoša, koji pripada kicošima'. — Još i kicoške opanke je no
kicoški pril. 'na kicoški način, poput kicoša'. — Lovro je uvik nosio kicoški nakrivljen
kicoškinja ž 'ženska osoba kicoš'. — Ugledala se na brata, pa je i ona ola i kicoškinja.
kidat -am nesvr. 'nešto što se čvrsto drži rastavljati silom, trgati'. —
kifla ž 'vrsta finog peciva savijenog kao mladi mesec'. — Ako se budeš vlado kako t
kiflica ž 1. dem. od kifla. 2. 'vrsta kolača (oblika male kifle, filovana sa nadevom)'. —
kijat kijam resvr. 1. 'kihati'. — Znam ja i više puti kijat jedno za dru
kika ž 1. 'upletena kosa kod žena, pletenica'. — Nane, dica me furto
kikanica ž 'pogrdan naziv za devojče u pubertetu'. — To su sve kikanice, pa i triba razum
kikica ž dem. od kika.
kila ž 1. 'jedinica mere za težinu, kilogram'. — Nema više od pet k
kilaš m 'kantar', (obično koji se može vešati o nešto i tako se važe stavljanjem na taso
kilav -a -o 1. 'koji ima kilu (herniu)'. — Kilav čovik. 2. 'slab, rđav'.
kinđurit kinđurim nesvr. 'preterano kititi, resiti, ukrašavati'. — Roza njezinu udava
kinit kinem svr. prema kijat. — Kad kineš metni ruku na usta.
kinjit kinjim nesvr. 'mučili, dosađivati kome'. — Dokleg ćeš već kinjit to ma
kip kipa m 'ljudski ili životinjski lik izrađen od kamena, drveta, metala, gline i sl.'.
kipar m 'vajar'. ~ imam brata kipara.
kipit -im nesvr. 1. 'prelivati se preko ruba posude zbog ključanja ili penjanja (o teku
kirija ž 1. 'stanarina'. — Iselio sam ga, nije plaćo kiriju. 2. 'najamnina za radove sa vla
kirijaš -aša m 'onaj koji kirija'. (v.) — Nisam ja samo kirijaš, imam i
kirijat -am nesvr. 'ići u kiriju, biti kirijaš (v.)'. — Kadgod možem ja i'đ
kisel(i)na ž 'kiselo mleko'. — Zamače u kisel(i)nu. ovčija —; kravlja ~.
kisel(i)narka ž 'ona koja proizvodi i prodaje kiselinu'. — Snaš Mara je već više od dvadeset g
kiselit -im nesvr. 1. 'činiti da što bude kiselo (dodavanjem sirćeta, lim
kiseljak -aka m lat. Rumex acetosa 'vrsta mekog nekvalitetnog drveta'.
kiso -ela -elo 1. kiseo'. —Volim kiso kupus. 2. 'zlovoljan, neraspol
kiša ž 'atmosferski talog u obliku vodenih kapljica'. — Nece kiša, pa ne
kišica ž dem. od kiša. — Samo da padne jedna dobra kišica.
kišit kiši svr. 'padati (o kiši)'. — Čini mi se da je pristalo da kiši.
kišni -šna -šno 1. 'kišovit'. — iđe kišno vrime. 2. 'koji donosi kišu'.
kišnica ž 'kišna voda'. — Najbolje se peru košulje u kišnici.
kišobran m 'ručna naprava kojom se zaštićuje od kiše'. — Dobro je rto p
kišobrandžija m 'onaj koji pravi kišobrane'. — Bio je jedan kišobrandžija i opravio mi je kišo
kišovit -a -o 'kišni (1.)'. — Dokleg će već ovi kišoviti dani.
kišurina ž augm. i pogrd. od kiša. — Ka će ova kišurina da stane?!
kitit -im nesvr. 1. 'ukrašavati'. — Posli podne ćemo kitit granu za Boži
kivan -vna -vno 1. 'ljutit, srdit'. — Nije dobro ni progledo, a već je k
kladit se -im se nesvr. 'ugovarati opkladu i određivati njezinu cenu'. — Ne
klamat -am nesvr. 1. 'činiti pokrete glavom u znak odobravanja, neod
klamav -a -o 'koji se klima'. — E, dico moja, kad vi bidnete ko majka stari, i vaši
klamćat -em nesvr. 'lupkati, zveckati, klimatati'. — Izr. Danjom klamć
klamićat -amiće n'svr. 'klonulo klimati, klimatati'. — Priveži kraj lanca za am, nemoj da
klampa ž 'železna kuka, kojom se sastavljaju grede i slični predmeti, klamfa'. — Ako su
klancat (se) -am (se) nesvr. 'hodati s naporom, klipsati, tromo se vući'. — išla bi ja friš
klanjanje s 1. gl. im. od klanjati se. 2. 'crkvena molitva u odredeno doba godine'.
klanjat se -am se nesvr. 'sagibati glavu ili gornji deo tela (kao znak pošto
klanje s gl. im. od klat (se). — Sutra je kod nas klanje.
klapit klapim nesvr. 'sanjati'. — Već dvi tri noći čim legnem počnem klapit kako letim
klapnja ž 'govor u bunilu, u snu, buncanje'. — Uvatila ga je klapnja, a ja nisam znala je
klas (Nmn. klasovi) m 'vlat na stabljici žita u kojem se razvija zrno'. — Klas se ve
klasat -am nesvr. 'dobivati klasove (o žitu)'. — Ječam već klasa.
klasić -ića m dem. od klas.
klasje ž zb. im. od klas.
klat koljem nesvr. 1. 'ubijati presecajući grlo, grkljan'. — Svake godine, kažu, kolju
klebit se klebim se nesvr. 'praviti grimase, kreveljiti se'. — Opomeni dite da se ne klebi p
klecat -am nesvr. 'pregibati se, savijati se od straha, slabosti i sl. (obič
klečećki pril 'kiečeći'. — Svaki dan je molio klečećki.
klečenje s 1. pl. im. od klečit. 2. 'crkvena molitva za vreme koje se kleč
klečit -im nesvr. 'biti na kolenima'. — Ko si ti da ja prid tobom klečim?
klečka ž 'komad drveta na sredini vezan kanapom ili lancem (veša se psu, krma
klempo -e m 1. 'onaj koji ima spuštene, klempave uši'. — Baš ti je fino što si klempo, p
klempav -a -o v. klepav.
klepav -a -o 'klempav'. ~ ima velike i klempave uši.
klepćat -em nesvr. 'ići nepozvan za nekim'. — Šta klepćeš za mnom ko lud za Bogom?
klepećat klepećem nesvr. 1. 'klepetati'. — Nova kola lipo iđu, sve klepeć
klepetuša ž 1. v. brondza'. — Čuje se klepetuša, iđu ovce. 2. 'brbljivac, b
klepnit -nem svr. 'udariti tako da se čuje udarac, klepiti'. — To je piva
klepo -e m v. klempo. — Svi ga prdače da je klepo, pa mu je sramota iza
kleponja m v. klempo. — Kleponja jedan, kako ne vidi da ga Mara vara kako ona o
klet kunem nesvr. 'bacati na koga kletvu, proklinjati'. — Žalosno je što ga ro
kletva ž t. 'prokletstvo'. — Stigla ga je kletva da mu se sime zatre i niko živ da ne osta
kliberit se -im se nesvr. 'ceriti se, cerekati se'. — Tolika klipara a samo se kliberiš.
klija ž 'klica'. — Prve klije su se pojavile.
klijat -jam nesvr. 'isklicavati, puštati klice, nicati'. — Bio sam na njivi, kuruzi lipo kli
klijav -a -o 'koji može klijati'. — Važno je klijavo sime.
klijavost -osti ž svojstvo onoga što je klijavo'. — Kad sime dugo stoji izgubi klijavost.
klin m 'veći ili manji komad drveta, železa, zaoštren s jednoga kraj
klinac klinca m 1. 'klin, ekser'. — Malo si debele klince kupio. 2. 'penis'. (pogrd.) ~ ke
klinara ž 'drvena kutija za eksere'. — Postala je mala ova klinara, toliko se ve
klinco(v) -ova m 'klipan (izrastao ali neotesan) mladić'. — izrastao si u klincova al ti je g
klincura ž 'devojčurak (pogrd.)'. — Ta klincura je već ona, pa joj se momci vrzmaje po g
klinčić m 1. dem. od klinac. 2. 'karanfil, bot. Dianthus coryphylus'.
klinčit se -im se nesvr. 'kočoperiti se, praviti se važan (sve sa ciljem d
klip klipa m 'poseban deo na kukuruznoj stabljici na kome rastu ku
klipan m 'glup, neotesan čovek, tikvan (pogrd.)'. — Nemoj mi više dovodit Lazu, tog k
klipan -ana m 'kukuruz velikog klipa'. — Bogat rod je kuruza, ima klipana koliko ni p
klipara ž 'devojčurak'. — Vi'di je, čitava klipara, pa se s dicom sigra u pravu.
kliparit -im nesvr. 'tući'. — Tribala si je malo češće kliparit, pa bi se sad druga
klipat -am nesvr. 'trošeći previše sapuna jako penušati'. — Margo, ne
klipić -ića m dem. od klip.
klipsat -am nesvr. v. klepćat. — Dokle ćeš već klipsat za mnom?!
klis klisa (mn. klisovi) m 1. 'dečja igra (komad drveta zašiljen na o
klisat se klisam se nesvr. 'igrati se klisa'. — Klisali smo se i mi smo bili bolji od Ker
klisnit klisnem svr. 'pobeći (iako je postojala zabrana ili čak neka vrs
klište pl. t. 'klešte'. Izr. Klištama izvlačit riči iz usta.
klištice ž dem. od klišta.
klokoćat klokoćem nesvr. 'klokotati'. — Kad on nategne bocu s vinom samo se
kloktor ( G. mn. -ori) m 'mera za dužinu (hvat 1,96 m)'. — Bila je to velika kamara, cigu
klompa (ooično u mn.) ž 'drvena obuća (nosila se samo zimi u velikom blatu s jeseni i u
klompice ž mn. dem. od klompe.
klonit klonim nesvr. 'iz uspravnog stanjapoložaja preći u poluviseći, spustiti se, preklo
klot klota m 'tanka tkanina (najviše sa koristi za postavu), glot'. —
klupa ž 1. 'naprava za sedenje (sa naslonom ili bez njega'. 2. 'kupa ku
klupče -eta s (zb. -ad) dem. od klupko. — Mačak se savijo u klupče pa spava.
klupica ž dem. od klupa.
klupko s 'konac, pređa i sl. namotani u smotak loptasta oblika'. — Mač
kljakav -a -o 'bez ruke ili noge, saka:, kljast'. — Kljakava mu je ruka još iz rata.
kljucat -am nesvr. 1. 'udarati kljunom'. — Pilići kljucaje prikrupu. 2. '
kljukat -am nesvr. 1. 'silom trpati hranu u kljun ptice da što pre postan
kljun m 'rožnati, produženi kraj gornje i donje čeljusti u ptica i neki
kljunić -ića m dem. od kljun.
kljuse kljuseta s 'slab i mršav konj niskog rasta'. — Sjašio je lagano s
kljusence -eta s dem. od klj'use. kljusetina ž augm. i pogrd. od kljuse.
kljusina ž augm. i pogrd. od kljuse. kljuvat kljuje nesvr. v. kljucat. — J
kmečit (se) kmečim (se) nesvr. 1. 'činiti plačkavo lice bez suza uz olegnuti izgovor, cmizdr
kmezit (se) kmezim (se) nesvr. v. cmizdrit. — Samo plačeš i kmeziš se.
knjiga ž 'više zajedno povezanih ili ukoričenih štampanih listova s ka
knjiški pril. 'kao u knjigama, književno'. — Ne volim kad mi počme nako knjiški divan
ko koga zam. — Ko bi tako štogod i pomislio?!; — Ko se rodi taj ć
kob ž 1. 'udes (dobar ili zao), sreća'. Umisto veselja i sriće, stigla n
koba ž 'svadljivica'. — Koba je ona, samo bi se svađala.
kobacat se -am se nesvr. 'ritati se, baciti se nogama'. — Kmeci se i kobaca ~ razmažena je.
kobila ž 'ženka konja'. 2. 'pogrda za žensku osobu (fig.)'. — O Anici divanite? ~ to je k
kobilica ž 1. dem. od kobila. 2. 'drveni pod« metač ispod struna na gudač
kobilin -a -o 'koji pripada kobili'. — U kolima je livo kobilina strana kraj rude.
kobo -e m 'kobac, Accipiter nisus'. Izr. Nemoj bit svakoj tici kobo!
kobojage pril. 'činiti se drukčijim od stvarnoga, tobože, kao da'. — Ne s
kociljat se -am se nervr. 'klizati se'. — Još kad bi znao i ja bi se kociljo.
kociljav -a -o 'klizav'. — Pazi da ne padneš, moždar je put kociljav, bilo je no
kočić m 'kolćić, dem. od kolac'. — Za kočić smo vezivali kravu a ona je onda pasla k
kočijaš -aša m 'onaj koji upravlja zaprežnim vozilom'. — Kočijaš ošine konje i oni kren
kočijašit -ijašim nesvr. 'upravljati zaprežnim životinjama u vožnji, dekati (v.)'. — Još ko
kočijaški -a -o 'koji se odnosi na kočijaše'. — Kočijaški sic je bio malo izdignut da bolje
kočijašov -a -o 'koji pripada kočijašu'. — Kočijašova kandžija je uvik bila u rukama kad j
kočoperan -rna -rno 1. 'živahan, okretan, brz'. — Kata je bila mala al koč
kočoperit se -operim se nesvr. 'busati se u prsa, hvalisavo se ponašati, oholiti se'. — Sa mno
kodak vezn. 'kao da'. — Šta si se umusio, kodak su ti sve lađe potonile?!
kodar vezn. v. kodak. — Divaniš kodar si se bunike naijo.
kofa ž 1. 'piljarica'. — Prodaje ona na peci ko prava kofa. 2. 'brbljuša' (pogrd.)'. — T
kofert(a) m i ž. 'koverat'. ~ imam artije al nemam kofert za pismo.
kofica ž dem. od kofa.
kogod neodr. zam. 'kogod, neko'. — Boji se cura da je kogod ne vidi sa mnom.
kojekaki -a -o 'kojekakav'. — Nije red da se družiš sa kojekakim bećarima.
kojekako pril. 'na različite načine, svakojako'. — Kako vi živite? — Krpimo se kojekako
kojekuda pril. 'na sve strane, svugde; gde bilo'. — Tako je to, kažu, imaš tušta dice, a kad
koka ž podsm. od kokoš. — Vidim da je naša pokućarka koka dospila u lonac. Izr. i
kokica ž 1. 'dem. od koka'. 2. 'prženjem raspuklo zrno kukuruza'. — Pucaje kokice u re
kokice -ica ž pl. t. 'priredba (na kojoj se mladi zabavljaju uz muziku i razne igre)'. Kaž
kokodakat -odače nesvr. 1. 'kakotati'. — Čim snesu jaje, kokoške kokodać
kokoljit se kokoljim se nesvr. v. iskokoljit se. — Ćuti i kokolji se.
kokoš -oši (G mn. kokošivi) ž zool. 'Gallus'. Izr. Drži se ko pokisla ~ 'potišten, utu
kokošar -ara m 1. 'čovek koji odgaja kokoši ili trguje njima'. 2. onaj koji krade kokoške,
kokoš(i)ji -a -e 'koji se odnosi na kokoši': .~ jaje; ~ perje; ~ meso; ~ slipilo 'o
kokošinjac -njca m 'živinarnik'. — Nisi zatvorila kokoške u kokošinjac.
kokoška ž 1. 'kokoš uopšte'. ~ imam kokoške nosilje. 2. 'glupa ženska o
kola kola ž 1. 'prevozno sredstvo na točkovima za prevoz robe i putnika'. — Upregn
kolač -ača m 1. 'jelo od pečenog testa, nanapravljeno od finoga brašna, obi
kolajna ž 'medalja, orden, odlikovanje'. — Dobio je kolajnu za rabrost u ratu.
kolan -ana m 'pojas kojim se sedlo ili amovi vezuju za konja'. — Po
kolar m 'zanatlija koji pravi kola'. — Neće dugo bit pa ni kolara neć
kolčit kolčim nesvr. 'kolcima nešto obeležavati; zabijati kolce u zem
kolecat kolecam nesvr. 'teško hodati'. — Siroma, propo je na noge, sad jedva koleca i p
kolečke -čaka ž mn. 'dva točka na osovini (na koje se stavlja prednii de
kolenčit -im nesvr. 'vezivati noge krupnoj stoci (samo prednje) da b; se
kolica -ica ž dem. od kola. — Ne možemo svi postajat u ta vaša kolica.
kolica pl. t. 'manja naprava sa jednim točkom i dve rućke za suranje, koja služi za prev
kolicno pril. 'koliko malo'. — iđi da vidiš kolicno je oprasila prase bać
količak -čka -čko dem. od koliki. — Količka je to ženica, a izrodila toliku dicu.
kolija zb. im. od kola, 'više zaprežnih vozila'. — Na vasaru su bila silna kolija.
koliki -a -o zam. — Kolikl su vam svinji pocrkali? — Koliki je ovaj put, nikad ne
koliko pril. — Sve smo čuli o njemu, al još ne znamo koliko mu je bo
kolikogod pril. 'bar nekoliko, makar donekle'. — Kolikogod možete vi pomozite sad kad s
kolinašce -eta s dem. od kolino. — Mali je pao i udario kolinašce.
kolino (g. mn. kolina) s 1. 'zglavak na ljudskoj nozi; deo noge na kojem se nalazi taj zglob; odgovarajući zglo

kolmovat -ujem svr. i nesvr. 'kovrčati kosu'. — Doće mi kolmovat kosu, oć


kolo š 1. 'narodni ples'. malo ~; veliko ~; keleruj ~; rokoko ~; srdim se, dušo ~; baba
kolobar m 1. 'podočnjak'. ~ umoran je i sa tamnim kolobarima ispod oč
koloper m bot 'Tanacetum balsamita'.
kolovoz m 1. 'osmi mesec, avgust', 2. 'kolski put'
kolje s zb. im. od kolac 'dve motke za prenošenje sena, slame'. —- D
koljuštrit se koljuštrim se nesvr. 1. 'buniti se bez razloga'. — Ivan se koljuš
kom koma m 'ostatak od grožđa posle otakanja vina, komina'. ~ imamo fain koma, p
komara ž 'manja prostorija određena za posebne svrhe i poslove'. — Kuruze
komarica ž dem. od komara.
komarnik m 'deo sobe odvojen zavesom gde se nalazi porodilja'. — Barem dvi neddje por
komedijat se -am se nesvr. 'zbijati šale'. — Šta si se oma uvridila, ne misli on to ozbiljno,
komencija ž 'zarada u naturi radnicima za određeni posao u poljoprivredi'. -— Za to vrime
komencijaš -aša m 'radnik koji u poljoprivredi zaradu prima u naturi'. — Ne mož više na
komendirat komendiram nesvr. 'preporučiti'. — Primiće on mene, samo ako me vi komendi
komina ž v. kom. — Ko zna ispeć od komine se dobiva dobra komovica rakija.
komisan -sna -sno 'koji se ponaša grubo, prostački'. — Ne činim ja to jel da sam komisn
komlo -ova m 'hmelj'. bot. Humulus lupulus. ← mađ. komlo.
komotan -tna -tno 1. 'prostran, širok, udoban'. — Ja volim kad mi je kom
komotno pril. 1. 'ugodno, udobno. — Baš vam je ode lipo komotno na o
komovica ž 'rakija koja se dobiva destilacijom komine'. — Ove godine nemam druge raki
kompa ž 'skela, splav'. — Kaže, da više ni jedna kola ne mož primit na kompu —
komšija m 'sused. — Zdravo se dobro pazimo sa svim komšijama. Izr.
komšijin -a -o 'koji pripada komšiji'. — Poznam ga ja dobro, to je koms
komšijski pril. v. komšinski. — Mi se dogovaramo komšijski.
komšiluk m 1. 'susedstvo'. — Volila je Mara da optrči sav komšiuk da pokupi friške ple
komšinca ž 'susetka'. — Kaže mi komšinca da naše kokoške snesivaje u njevoj slami.
komšinski pril. 'komšijski'. — Triba se ponašat komšinski.
konabit konabim nesvr. 'dugo dosađivati (kome), napadati (radi ostvar
konac konca m 'tanka ispredena nit koja se upotrebljava za šivenje'. — U
konak m 'prenoćište, noćenj'e'. — Primili ga na konak, a on i noćom pokro.
končan -a -o 'koji je načinjen od konca'. — Nije baš lako nać u dućanu kon
končić m dem. od konac.
kondrljat -am nesvr. 'vući za sobom, po zemlji'. ~ oma da si podigla tu m
konđa ž 1. 'kapica koju na glavi nose udate žene'. 2. 'pletenica sačinjena u kolut na pot
konđast -a -o 'koji ima oblik konđe'. — To je prava ritkost, danas sam vid(i)la konđastu kokošk
konofas m 'čvrsto gusto laneno ili pamučno platno'. — Biće tebi dobar i konofas za radn
konopac -pca m 'dug, valjkast, savitljiv predmet upreden od konoplja il
konten -a -o 'spreman, rad, voljan'. — Samo ti javi komšiji, znaš da je on na sve konten
kontra ž 'tambura (za pratnju)'. — Ti sviraj u tamburicu, a ja ću te pratit na kontri.
kontrak m 'ugovor, sporazum, kontrakt'. — Doće i njemu kraj, nije valdar on jedini s Bo
kontraš -aša m 'onaj koji svira kontru'. — Daj'tl meni da bidnem kontraš, pa
konj konja m 1. 'domaća životinja za jahanje i vuču zool. Equus cab
konjanik m 1. 'jahač na konju'. — i ti si mi niki konjanik kad te zbacio k
konjčad ž zb. im. od konjče.
konjče/konjče -eta s dem. od konj. — Čije to konjče vodiš?
konjčić -ića m dem. od konj.
konjetina ž augm. i pogrd. od konj.
konjetina ž 'konjsko meso'.
konjic 1. dem. od konj. 1. 'oslonac za strunu ili žicu na gudaokim ins
konjica ž 'rod vojske na konjima'. — Nisam volio timarit konje, al konjicu sam još kako
konjičak -čka m dem. od konj. — imo je, siroma, dva mršava konjička.
konjić -ića m dem. od konj.
konjokradica m 'lopov koji krade konje'. — Nije bio niki rabadžija, a mlogi su divanili da je i
konjski -a -o 'koji se odnosi na konje': ~ dlaka; ~ zaprega; — -i rep; ~ vašar.
konjušar -ara m 'čovek koji se brine za konje, konjar'. — Ko bi pomislio da
kopač -ača m 'onaj koji kopa; radnik na zemljanim radovima. ~ kuruza, ~ krumpira.
kopačica ž 'ženska osoba kopač'.
kopačina ž 'kopanje' nek je kopačina, jel koja druga jaka radnja ...
kopar -pra m bot. Anethum graveolens, mirođija kao začin u jelu.
kopat -am nesvr. 1. 'uklanjajući zemlju praviti u njoj udubinu'. — Kopamo jamu za ka
kopča (G. mn. kopča) ž 'od žice napravljene spone, spojke za zakopč
kopčanje s gl. im. od kopčat. — Kopčanje je u dva reda.
kopčat -am nesvr. 'spajati kopčama ili dugmetima, zakopčavati'.
kopčica ž dem. od kopča.
kopeljat se -eljam nesvr. v. iskopeljat se. — Kopeljam se ja, al sam sam pa mi je teško.
koperta z 1. 'prekrivač za krevete (štofani sa utkanim šaramaV. — Kop
kopeštrit se kopeštrim se nesvr. 'praviti se važan i snažan, šepuriti se'. — Š
kopile -eta s kopilad -i coll 'vanbračno dete'. — Dovela je ona i jedno kopile.
kopka ž 'kopča (optočena biserom)'. — Nosila je na kumaši sve kopke misto puca.
kopkat -am nesvr. 1. dem. od kopati. 2. 'ne davati mira'. — Šta ima to tebe da kopka s k
kopnit -im nesvr. 1. 'otapati se (za sneg).' — Čim se sunce pomolilo, a snig oma po
koprcat se -am se nesvr. 1. 'otimati se'. — Jagnje se koprcalo iz rukivi. 2. 'ulagati snagu da
koprna ž 1. 'veo, koprena'. 2. 'traka od crne tkanine kao znak žalosti'. 3
kopun m 'uškopljen petao'. — Ovaj naš pivac ko da je kopun, biži od kokošivi.
kor kora (mn. korovi) m 1. 'pevački zbor'. — U našem koru pivaje svi zajedno i mla
kora ž 1. 'spoljašnji deo drveta koji se lako može odvojiti'. — Napr
koracat -am nesvr. 'ići korakom'. — Nemojte žurit, didi je teško za nama koracat.
koračaj/koračalj (Gmn -a/-aji -alji) m 1. v. korak (1). — Neciguran mu je korač
koraće pl. t. 'nogare (za sto, korito, pilanje drva i sl.)'. — Na koraćima smo pilali priko
korak m 1. 'pokret nogom (napred, natrag, u stranu)'. Najteže je prvi korak napravit. 2
koraknit koraknem svr. 'koračiti'. — Boli me i kad koraknem.
korbač -ača m 'bič od jednog komada debele kože ili od ispletenog remenja'. — Udario
korbačat -am nesvr. 'šibati korbačem, bičem'. — Nećeš valdar dicu korbač
korbačić m dem. od korbač.
korčuljat se -am se nesvr. 'klizati se na korčuljkama'. — Čekam zimu, volim se kor
korčuljka ž 'klizaljka'. — Ja sam napravio korčuljke od dvi velike košćure.
korice -ica ž mn. 1. 'naprava u kojoj se drži mač, nož, sablja i sl., nožnice'. — izvuko j
korisan -sna, -sno 'koristan'. — Korisan bi bio on i za našu kuću, samo nemamo novaca
korit -im nesvr. 'grditi, zamerati, činiti kome prekor'. — Korila sam
korizma (G. mn. korizma) ž 'Uskršnji post kod katolika (40 dana pred Uskrs)'.
korizmeni -a -o 'koji se odnosi na korizmu' ~ post.
korlat m 'drvena ograda za krupnu stoku od horizontalno postavljenih gredica'. — U k
kormanj -anja m 'kormilo, upravljač, volan'. — Pazi kako držiš korman
kormanjovat -jem nesvr. 'upravljati (nekim vozilom ili sl.)'. — Di si njemu dao da kormanjuj
korov m 'biljka koja divlja raste i guši kulturne useve'. — Plivimo korov u baš
koršo(v) -ova 'glineni sud za vodu, (često spolja ukrašen bojenjem s ma
koršović m dem. od koršov.
kortašce s dem. od korito.
korteš m 'stranački agitator'. — Platio je on iz svog džepa korteše.
kortešovat -šujem nesvr. 'agitovati (za političku stranku)'. — Njemu je glavno da ga plate,
korto s 'korito'. — Ko te tira da sama nosiš to teško korto! rasušeno
kosa ž 1. 'dlaka na čovečijoj glavi'. ~ ima crnu kosu. lzr. Diže mu se
kosac -sca m 'onaj koji kosi travu, žito'. — Kosci mladi pa otkosi široki.
kosak -aka m 'nož sačinjen od vrha kose'. — Kosakom se siku zaper
kosat -a -o 'onaj koji ima dugačku i bujnu kosu'. — Kosa joj je bila lipa crna, a duga
kosica ž dera. od kosa.
kosir -ira m 'velik, savinut vrtni nož za rezanje loze, grančica i sl.\ —
kosirit se kosirim se nesvr. 'ponosno hodati, šepuriti se'. — Bartul se kosiri ko da je u sto
kosište s 'drveno držalje na kojem je nasađena kosa (sa ugrađenim hva
kosit kosim nesvr. 'otsecati kosom ili kosilicom'. — Kosili smo, nas dvojica travu u d
kost kosti ž 1. 'jedan od tvrdih delova tela čovečjeg ili životinjskog ki
kost m 'hrana, prehrana'. — Radiću ja, samo mi kost daj za dva dana.
kostirat (se) kostiram (se) nesvr. 'hraniti se (obično kod drugog)'. — Kod nas najviše pribiva
kostoš m 'koji dolazi (koji je primljen) na hranu'. — Nije to naš mačak, al je naš kosto
kostrušit kostrušim nesvr. 'činiti da što štrči, da se koslreši'. — Mačak je frk
košar m 'korpa od pruća sa dve drške'. — Kupio sam dva nova košar
košara ž 'staja za krupnu stoku, štala'. — Sluge su obično spavale u košari di je stoka.
košarić m dem. od košara (1.).
košćura ž 'kost'. — Toliko već glabaš tu košćuru, šta će keru ostat?
koštac -aca m 'rvanje, borba'. — Ajd, vaćajte se u koštac da vidim ko je ja
koštak m 'kožna duvankesa sa priveskom za čišćenje lule'. — Dida pruža meiii koštak
koštat -am nesvr. 'kušati, probati'. — Uzmi, makar koštaj.
koštat -am/koštat, koštam svr. 1. 'imati neku kupovnu ili prodajnu ce
koštek m v. koštak. — Baćo, koštek vam je prazan, da nakrižam duvana?
koštunjac -njca m 'orah tvrde ljuske'. — Krupni orasi su mekani, ali oni sitnl su sve koštu
koštunjav -a -o 1. 'koščat, jakih kostiju'. ~ ima jako koštunjavo lice. 2. 'k
košulja ž 1. 'deo muškog rublja, koji se nosi ispod ostale odeće'. — 2. 'deo ženskog ili d
košulje košulja ž mn. 'rublje, posteljina'. U ponediljak cemo prat košu
košuljetina ž augm. i pogrd. od košuija.
košuljica ž dem. od košulja (1.).
kotar(i)ca z 'krušna košar.ca, korpa od rogoza (služi za držanje brašna i zamešenog hleba
kotarčica ž dem. od kotarica.
koter m 'ograđeni prostor od pruća, često blatom oblepljen, kupastog obhka (za živin
kot(i)lište s zb. im. 'leglo na kom se kote glodari ili manje divlje životinje.' lzr. Jedem ti k
kotit -i nesvr. 1. 'donositi mlade na svet (prvenstveno o mački, a onda i o drugim živ
kotlar -ara m 'zanatlija koji pravi, popravlja i prodaje kotlove'. — Ni
kotlarov -a -o 'koji pripada kotlaru'. — Kotlarov zanat baš nije lak.
kotlić m dem. od koto.
kotlokrpar m 'čovek koji krpi, popravlja kotlove i druge metalne sudove (hodaju
koto -tla 'kotao'. — Dugo sam tražio i sad sam kupio veliki bakarni koto.
kotur m 'predmet u obliku kruga, koluta'. — Šta će oni ljudi s tolikim koturom drota?
koturat -am nesvr. 'kotrljati'. — Kotura jedan stari obruč. ~ se 'kotrljat
koturuškat (se) -am (se) nesvr. 'kotrljati (se)' v. — Ivan se koturuška zajedno s buretom.
kov kova m 'vrsta, soj, sorta'. — Ta on je na žalost očevog kova.
kovač -ača m 1. 'zanatlija koji kuje i obrađuje gvožđe, potkivač'. — Sve manje ima ko
kovački -a -o 'koji se odnosi na kovače i na kovački zanat'. — Kovačka vatra je od uglja
kovačnica ž 'zanatska radionica za ručnu ili mehaničku obradu metala i za potkivanje konj
kovat kujem nesvr. 1. 'udarcima čekića obrađivati usijano gvožđe'. — Kova
kovčeg m 1. 'sanduk otvoren ili sa poklopcem'. — Kovčeg nam je pun brašna. 2. 'mrtva
kovitlac m 'naglo i snažno kružnp kretnje vetra sa podizanjem prašine, snega, liš
kovrč m 'bodljikavo šiblje (koristilo se za ogradu)'. — S jedne strane keriteš je obraso
kovrdžat -am nesvr. 'zavijati kosu, kudraviti'. — Tezo, dođi kod Kate, pa ć
koza ž zool. Capra hircus. Izr. nisu mu sve koze na broju 'nešto nije u redu (s njime)'
kozica ž dem. i podsm. od koza.
koziji -a -e 'koji še tiče koze'. — Kažu da je kozije mliko dobro ko lik.
koža ž la. 'spoljni pokrivač čovečjeg ili životinjskog tela'. — Puca mi koža na ruki od
kožar m 1. 'zanatlija koji čini, štavi, prerađuje kože'. — Štavio sam ovč
kožarov/kožarov -a -o 'koji pripada kožaru'. — Tražio sam jedno kSžarovo šilo.
kožarski i kožarski -a -o 'koji se odnosi na kožara'. ~ zanat, ~ alat.
kožica ž 1. dem. od koža. 2. 'oderana koža sa krznom zajedno (zeca, krave. ovce)'. 3. 't
kožni -a -o 'koji se odnosi na kožu ili na izradu predmeta od životinjske kože'. — Ba
kožura ž 'svinjska kožica'. — Kožuru smo skinili, pa će se usolit i iće u pa
kožu(v) m 'krzneni kaput ili bunda, kožuh'. — Stipan je zimi nosio samo kožuv, nfje vo
kračat -am nesvr. 'postajati kratak'. — Tribaće curi za zimu kupit zimski kaput, znaš, d
kraćica ž 'preki put, prečica'. — Kraćicom je bliže, ako znaš tudan da se provu
kradljiv -a -o 'koji krade, sklon krađi'. — Mačka je po prirodi kradljiva životinja.
kradljivac -ivca m 'onaj koji krade, koji je sklon krađi'. — Ne možemo da uvaitmo kradlji
kradljivica ž 'ženska osoba kradljivac'. — U mladosti je počela i ostala je kradljivica.
kradljivka ž v. kradljivica. — Kad ti štogod triba traži pa ćeš dobit, nemoj bit kradljivka.
kradom pril. 'krišom, potajno, kradomice'. — Plakala je a suze je kradom trla.
kraj kraja m 1. 'svršetak'. — Doće i njegov ~ 'smrt'; Ni kraja ni poč
uvatit ~ s krajom 'ravnomerno rasporediti da se zadovolje sve potrebe sa raspoloživim
krajcara ž 1. 'sitan novac (u nekadašnjoj AustroUgarskoj)'. 2. 'sitan nov
krajcarica ž dem. od krajcara.
krajčit -im nesvr. 'sklanjati se, namerno izbegavati'. — Ušo stra u svit i samo kraj
krajina ž 'pogranična oblast kakve države u kojoj je uređena vojna odbrana'. — Naši sta
krakat -a -o 'koji ima duge krakove (noge), koji ima dug korak'. — Losko je stigo prvi
kralj kralja m 1. 'titula vladara u nekim državama; onaj koji nosi takvu titulu'. 2. 'igra
kraljice kraljica ž mn. 'narodni običaj (Kraljice su devojčice od 8—14. godina obi
krast kradem nesvr. 'uzimati, prisvajati potajno, što je tuđe'. — Krad
krasta ž 'kora od osušene krvi ili gnoja na rani koja zarasta'. — Pazi da ne prokrvariš o
krastavac -avca m bot. Cucumis sativus.
kratak/kratak -tka -tko 'malen po dužini'. — Visok čovik a tako kratke ruke
kratko/kratko pril. 1. a. 'za malo vremena'. — Borme su ljudi prije kratko živ
krava ž a. 'odraslo žensko govedo'. ~ slevna 'noseća krava'; ~ mlikul
kravalj -alja m'darovi koje šalje momačka kuća devojci ~ prilikom pro
kravetina ž augm. i pogrd. od krava. kravica ž dem. od krava. Izr. Ko tira pravicu, ne muz
kravičica ž dem. i podsm. od kravica. kravljača ž 'sud u koji se muze, muzlica'. — Evo i n
kravlji -a -e a) 'koji pripada kravi, koji potiče od krave: ~ vime, ~ mli
krcat -a -o 'prepun, pretrpan'. — Moja kotar(i)ca je krcata voćem.
krcat -am nesvr. 'tovariti, utovariti'. — Zašto je tribalo toliko krcat na jedna kola, a dr
krčit -im nesvr. 'ispuštati isprekidane zvukove nejednakog intenziteta'. — Kr
krčit kfčim nesvr. 1. 'iskopavati iz zemlje zajedno s korenom drveć
krdža ž 'vrsta jakog i lošeg duvana'. — Mogo bi se već manit te tvoje lule, napuniš je
kreč kreča m 'materija, rastvor bele boje dobijen sagorevanjem vapnenca, vapno'. ga
krečana ž 'jama za gašenje kreča'. — Mi smo već odavno zatrpali krečanu
krečit -im nesvr. 'beliti, premazujući rastvorom kreča'. — Sobe su u bilo kre
krečit krečim nesvr. 1. 'širiti (noge)'. — Sidi lipo nemoj krečit te noge. 2. 'kreštati'. —
krečko -a s 'dete razmaženo i plačljivo'. — Svi su ga zvali krečko, jel je furtom kre
krećat (se) krećem (se) nesvr, 'kretati (še)'. — Kola su se već krećala kad sam ja ušo u avli
kremen kremena m 1. 'vrlo tvrd kamen, koji se pre upotrebljavao za kr
kremenjak -aka m 'čovek telesno i moralno čvrst, jak, nepokolebljiv'. — Samo onaj
krenit krenem svr. 1. 'poći, zaputiti se'. — Ja sam već krenio kući. 2. 'uč
krenut -a -o 'pijan'. — Ne vridi mu sad divanit, vidiš da je krenut!
krepdešin -ina m 'teška svilena tkanina (za svečane haljine)'.— Koja cura dobije ruvo od k
kresat krešem nesvr. 1. 'seći, rezati gornji deo, vrh čega (grane, brkove), podsecati'. —
kresnit -nem svr. 1. 'udarom izazvati varnice, zapaliti'. — Kresni maš
kreveljit kreveljim nesvr. 'praviti grimase, neprirodne pokrete licem ili oč
krevet m 'deo kućnog nameštaja za spavanje, ležaj, postelja': bolnički ~, vojni
krevetac -eca m 1. dem. od krevet. 2. 'krevet sa jedne strane bez naslona (jer je taj deo bi
krevetski -a -o 'koji se odnosi na krevet, posteljni' ~ čaršap.
krezav -a -o 1. 'krezub'. — Kad se nasmije, naprid su mu se vidila dva
krigla ž 'vrč, oveća čaša (obično za pivo)'.
kriglica ž dem. od krigla.
krilatica ž 'avion'. — Al sam se ustravio kad sam prviput vidio krilaticu.
krilatičar m 'avijatičar'. — Samo da mi je znat kako se tim krilatičarima ne zamuti u glav
kripost ž 'duhovna vrlina'. — Čvrsto je virovo u kripost ljudi.
kriposan -sna -sno 'čestit, pošten'. — Kriposan čovik voli sebe koliko i sve druge valjane ljude.
kripta (G. mn. kripta) ž 'porodična grobnica'. Napoljuje ladno i mrač
Krist m 'po Bibliji naziv Isusa iz Nazareta, osnivača hrišćanstva, Hrist(os)'. — Izr. br
kriška ž 'nevelik komad izrezan iz celine'. — Podaj prosjaku komad kruva i krišku sira
kriv -iva -ivo 1. 'koji nije prav, koji je savijen, svinut'. — Stipan je na
krivnja ž 'krivica'. — Jeste izgorilo, al nije moja krivnja.
krivovirac -rca m 'krivoveran čovek, jeretik'. Kažu, da su u staro vrime i nama govorili da
krizantin m bot. Tanacetum indicum, hrizantema'.
krizma ž 'obred u katoličkoj crkvi koji vrši biskup praveći verniku na č
krizmat -am nesvr. crkv. 'dati kome krizmu'. ~ se 'primati krizmu'.
križ križa m 1. 'rlg. krst'. 2. 'znak koji stavlja nepismen (uz svoje im
križalice -ica samo u izrazu: Križalice, bogalice, pukac! — Tako su u n
križat križam nesvr. 1. 'rezati u kriške'. — Križa krastavce u zdilu. 2. 'usitnjavati sto
križić m dem. od križ.
krkača ž 'grbača, leđa'. — Jednom raste salo na krkači, drugom pamet u glavi. Izr. Sagn
krkat krkam nesvr. 'halapljivo jesti, žderati'. _ N8 da idu, već krkaje dok njim ne puk
krknit krknem svr. 1. 'svr. prema krkat. 2. 'pisnuti, maknuti, mrdnuti'
krlja ž zool. Ixodidae 1. 'krpelj'. 2. 'osoba koja uporno ide za nekim
krma ž 1. 'stočna hrana, pića'. — Što bolja krma, to će krava dat više
krma ž v. krma (2.). — Za krmu se pričvršćiva ždripčanik na sonca.
krmača ž zool. Sus 'ženka svinje'. 2. 'mrlja od mastila'. — Tome, šta si uradio, kad si ta
krmačetina ž augm. i pogrd. od krmača.
krmačica ž dem. od krmača.
krmče -eta (krmčad ž coll. od krmče) s 'krmak, svinja'. — Na astalu je raspravljo jedno
krmelja ž 'žućkasta tekućina koja se izlučuje iz očiju za vreme bolesti
krmeljav -a -o 'pun krmelja'. — Još su ti krmeljave oči, a već bi io.
krmenadla ž 'svinjsko meso sa rebarcem'. — Volim krmenadlu i u krumpira
krmivo s 'v. kima (1.). ~ imamo za zimu dosta stočnog krmiva.
krmski pril. 'na svinjski način, nepošteno'. — Ja njemu tako svesrdno davo na zajam, a
krmski -a -o 'svinjski (pogrd.)'. — Krmska kožica je dobra za pača. Izr. Ko je krmski ž
krnit -nem svr. 'udariti'. — On je mene ćiišio, a kad sam gaja krnio štapom po
krntija ž 'starudija, nešto staro, bezvredno'. — Iza salaša smo držali sve te stare krntije.
krnjaukat -njaučem nesvr. 'mijaukati, krmaukati'. — I mačka i svinji krnjau
krnjetak -tka m 'ostatak slomljenog zuba u vilici'. — Sve je zube pogub
krpa ž 1. 'komad tkanine (koja je obično već van upotrebe)'. — To
krpara ž 'od mekanih tekstilnih otpadaka otkani prekrivač postelje (na
krpelj ' -elja ml. zool. Ixodidas. 2. 'čovek koji želi živeti na račun dru
krpenjača ž 'lopta od krpa'. — Nismo u ono vrime ko dica ni znali za druga
krpež m 1. 'neprestano krpanje, krpljenje'. — S tolikom dicom, brez krpeži, mi ne bi m
krpica ž dem. od krpa.
krpice -ica ž pl. t. 'testenina izrezana na kockice'. — Većma volim krpice u
krpiguz m bot. Setaria verticillata 'vrsta, prilepljive bodlje'.
krpit -im nesvr. 'stavljati zakrpe, činiti opet upotrebljivim, popravljati'. — Na toliko
krpljačina ž 'neprestano krpljenje, krparenje'. — Ko bi uvik novo kupovo, zato je tu krplja
krstine ž mn. 'snopovi žita sadeveni unakrst (17—18 snopova)'. — Ka
krstit -im svr. i nesvr. 1. 'vršiti obred krštenja'. — Dite se ne krsti oma
kršćanin m 1. 'pripadnik kršćanstva, katolik (prema hrišćanin pravoslavac)'.
kršćanka ž 'katolkinja'. — Nećeš mi valdar kazat da mi ćer nije dobra kršć
kršten -a -o 'nad njim je izvršen obred krštenja'. Izr. Ni krštene duše 'nikoga nema'.
krštenica ž 'izvod iz matice rođenih (krštenih)'.
krštenje s 1. 'gl. im. od krstit (se) 2. 'nadevanje imena'. — Krstili su ga
krt -a -o 'koji se lako raspada, lomljiv'. — Ne savijaj tu krtu granu, slomi
krtičnjak m 1. 'gomilica na površini zemlje koju je izrila krtica'. — ima nikol(i)ko friški k
krtina ž zool. Talpa europaea, krtica'. — 2. 'čovek koji bilo čime izaziva sli
krto pril. 'na krt način'. ~ on je najviše ćutio, a i kad bi štogod kazo, sve je bilo tako
krto 'pletena korpa od pruća, oveća, sa jednom drškom preko sredine (pudarska kota
krumpir -ira m bot. 'Solanum tuberosum, krompir'. ~ paprikaš 'jelo od k
krumpirača ž 'vrsta jela (u kolutove narezan krompir na koji se u tepsiji slaže kobasica i me
krumpirić m dem. od krumpir.
krumphište s 'njiva zasađena krompirom.
kruna ž 1. 'vrsta kape s dragocenim ukrasima kao simbol vlasti vlada
krunast -a -o 'koji je sličan kruni'. — Ševa je krunasta tica, ~ kokoš, ~ golub.
krunica ž 1. dem. od krune. 2. zool. Alauda arborea 'ćubasta ševa'. 3. 'jedna vrsta šiblja,
krunit krunim nesvr. 1. 'odvajati, otkidati zrnje sa klipa kukuruza'. —
krunjača ž 'mašina za krunjenje kukuruza'. — Ubaci samo nikolko klipova u krunja
krunjačica ž v. krunjača. — Nećemo ni mi više mrvit kuruze na stočiću, kupili smo krunja
krup -an -pna -pno 'koji je velikih dimenzija'. Vidi kako krupan snig
krupar -ara m 1. 'vlasnik krupare'. — Najstariji sin nam je otvorio kru
krupara ž 'mlin koji krupno melje'. — Kod nas u Ljutovu nema krupara, moramo nosit k
krupit krupim nesvr. 1. 'krupnije mleti kukuruz ili drugu zrnastu hran
krupniš -iša m 'krupni delovi nečega'. — Krupniš ćemo ostavit, a sve sitne jabuke nek i
krupno pril. 1. 'velikim koracima; velikim slovima i sl.'. — Nemoj tak
krušac -šca 1. dem. od kru(v). 2. 'sredstva neophodna za život'. — Ti ć
krušan -šna -šno 'koji se odnosi na kru(v), hlebni'. — Nestalo je krušnog brašna, triba
kruščić m dem. od krušac.
kruška ž bot. 'Pirus communis, drvo i plod takvog drveta'. 2. 'sijalica'.
kruškica ž dem. od kruške.
krušnica ž 1. 'peć za pečenje kru(h)a'. — Dobro užari krušnicu, da nam
kru(v) kruva (Nmn. kruvovi Gmn. kruvova) m. 1. 'hleb'. 2. 'sredstvo za život, zarada, s
kruvarit -uvarim nesvr. 'hraniti, izdržavati nekoga'. — Dokleg ću ja teb
kruvčić m dem. od kruv.
krv krvi ž 1. 'crvena tečnost koja teče kroz krvne sudove čovečjeg i životinjskog tel
krvaća ž 'hvatanje krvi (običaj da se na Blagovesti, rano izjutra na taš
krvat kfvam nesvr. 'lupati (svim i svačim zbog nesmotrenog rukovanja stvarima)'. —
krvavica ž 'vrsta kobasice (od seckanog kuvanog mesa, krvi i slanine, iz
krvit se krvim se nesvr. 'svađati se'. — Braća ste, nije lipo da se za makar
krzalica ž 'štitnik na donjem delu pantaIona'. Istrošila se krzalica na pantalonama, mora
krzat se -a se nesvr. 'trošiti se od trenja'. — Nemoj danas oblačit kaput u kojem radiš
kržljav -a -o 'koji je u rastu zaostao'. — Svi su lipi, a od osam jedno je ostalo kržljavo p
kržljavica ž 'ona koja je kržljava'. — Dobro ona ide, al je taka po naravi kržljavica.
kržljavit -im nesvr. 'ostajati kržljav'. — Kržljavi i srada uvik od druge dice ~ tuku ga.
kržljavko m 'kržljavac'. — Svi ga prdače kržljavko.
kržljavo pril. 'na kržljav način, slabo'. — Jesenas smo zasadili nikoliko mladi vo
kržljavost -osti ž 'osobina i stanje onoga koji je kržljav ili onoga što je kržljavo'. — Kižlja
kubik -ika m 'kubni metar'. — U onom velikom oru kad smo ga ispilali i složili bilo je
kubikaš -aša m 'radnik koji je plaćen ,,po kubiku" (obično za kopanje zemlje)'. — Kubik
kubikovat -jem nesvr. 'raditi na kubik'. — Kad nemamo drugog posla, na
kubura ž 1. 'bedno stanje, mučenje sa životom, petljanje'. — Znate i sami, baco, šta je k
kuburit im nesvr. 1. 'rvati se sa životnim nedaćama'. — Ja da sam na tvom mistu, ne bi
kucat kucam nesvr. 'imati polni odnos'. ~ se povr. 'vršiti polne odnose'.
kuckat -am nesvr. 'nešto raditi, udarati u što'. — Ne dirajte baću, štogod kuckaje pod n
kuče -eta kučad s 'štene'. — Šta si dono to kuče u sobu? Izr. Ni kuč
kučence/kučence -eta s dem. od kuče.
kučiber m 'torbar, probisvet'. — Zaključavaj vrata kad si sama, mož naić
kučka ž 1. 'kuja, ženka psa'. — 2. 'bezobrazna drska žena (pogrd.)'. — I ti da moliš An
kučketina ž augm. i pogrd. od kučka.
kučkica ž dem. od kučka.
kuća ž I. 'dom, zgrada za stanovanje'. — Kuća nam je u varoši. 2. 'porodi
kućerak -rka m 'mala siromašna kuća'. — Petoro dice su podigli u jednom ku
kućerica ž 'mala siromašna kuća, kućerak'. — Kad je pogledo u kućericu, tamo ima šta i
kućerina ž 'augm. i pogrd. od kuća'.
kućetina ž augm. i pogrd. od kuća.
kućevan -vna -vno 'koji se brine o kući, kućanstvu, čuvaran, marljiv u unapre
kućit -im nesvr. 'sticati imovinu, zarađivati'. — Ja sam to što imamo, sine, ku
kućište s 'zemljište oko kuće i pod kućom'. Na ovom mistu je bila kiić
kud pril. 'kuda, kamo, gde'. — Izr. Kud koji slatki moji 'kad je vrem
kudak v. kud. — Kudak će se moja dika paradirat...
kudan v. kud — Kudan je voda tekla, tudan opet navire.
kudbogdaš -ate u stalnim izrazima: kuda, kuda si krenuo'. — Kudbogdaš, Janje, tako rano,
kudgod 'kuda god'. — Juče sam bila na proštenju, još toliko svita nikad nije bilo: kudgo
kudit -im nesvr. 'ogovarati, obezvređivati'. — Ako nemaš lipu rič, nemoj ni kudit, pa
kudrat -am nesvr. 'kovrčati'. — Vidim kudraš kosu ićeš u bal? ~ se 'postajati kovr
kudrav -a -o 'koji se kovrdža, kovrdžav'. — Alaj je taj vaš šarov kudrave dlake.
kudrov -ova m 'pas kudrave dlake'. — Kudrov se uplašio pa zalajo na svoj osin.
kufer m 'kofer'. — Tušta kufera sam se ja naslala sinu dok je učio škule u varoši.
kuferaš -aša m 'onaj koji se kreće sa poslom i svu svoju imovinu nosi
kuferčić m dem. od kufer.
kuferetina ž augm. i pogrd. od kufer.
kuga ž med. pestis.— Kuga je jedared zdravo arala u Subotici. Izr. b
kuglov -ova 'vrsta kolača (od brašna, jaja, suvog grožđa, mleka i dr. peč
kuglja ž 'kugla'. — Otkadje ova drvena kugljau našoj avliji? 2. 'ukrasno staklo za jelku
kugljana ž 'kuglana'. — U Bašinoj kugljani je jedna kuglja udarila derana koji namiš
kugljat se kugljam se nesvr. 'kuglati se'. — Kako se on dobro kuglja, t
kugljica ž dem. od kuglja (ono što ima oblik kugle ili približno takav)'. — Vokšovali sm
kuja ž v. kučka. — Daću ti ovu kuju toliko mi je već naštenila štenadi da ne znam di
kujica ž dem. od kuja.
kujna ž 'kuhinja'. — Dico, oma da ste išli napolje iz kujne.
kujnica ž dem. od kujna.
kuka ž 1. 'naprave u obliku šipke sa zavinutim jednim krajem da se nešto zaka
kukalj m 'čvor koji se potezanjem jednog kraja lako razvezuje'. — Lipo je svezala mar
kukavan -vna, -vno 1. 'jadan, bedan, ubog'. — Kad ostariš i ostaneš sam, kukavan je to ž
kukavica ž 1. zool. Cuculus sanorus 2. 'često uz atribute (crna, sinja) kukavna, jadna žens
kukica ž dem. od kuka.
kukolj m bot. 'vrsta korova, Agrostemma githago'. — Ti si meni, Albe, obe
kukotres m 'zadnja ovčija noga (od karlične kosti, do pregiba)'. — Uzm
kukuljica ž 'kapuljača'. — Di si samo našo tu kukuljicu na glavu?
kukurikat kukuriče nesvr. onom. 'pevanje glasom „kukuriku" (o petlu)'. — Kako ti pivci z
kulača ž 'čutura (obična vojnička)'. — Znali smo mi u kulači držat i vino, samo ako sm
kulaš -aša m 'konj žućkastosive dlake'. — Nikad nisam volio konja kulaša.
kulaša ž 'kobila žućkastosive dlake'.
kulašast -a -o 'konj koji je kao kulaš'. — Valdar znaš kaki je konj kad je kulašaste dlake.
kulecat kulecam nesvr. 'pratiti, za nekim uporno ići'. — Nemoj već stalno za mnom kul
kulen m 'vrsta kobasice'. — Klali smo, pa smo i dva kulena napravili.
kulučit -im nesvr. 1. 'raditi kuluk'. —'Već dvi nedilje kulučim. 2. 'teško i naporno raditi
kuluk m 1. 'obaveza ličnog neplaćenog rada na javnim radovima'. —
kum m (Nmn. kumovi) 'kod hrišćanskih naroda onaj koji drži dete
kuma ž 1. 'žena koja kumuje'. 2. 'kumova žena'.
kumaša ž 'vrsta teške svilene tkanine, protkane somotom'. ~ imala je dva ruva od kumaš
kumašica ž dem. od kumaša; tanka vrsta somota'. — Ruvo od kumašice se nikad ne nosi z
kumče -eta coll. kumčad s 'u odnosu na kumovo dete koje je on krstio'. — Nije Bartul
kumica ž 1. dem. i podsm. od kuma. 2. 'žensko dete prema svome kumu'.
kumicin -a -o 'koji pripada kumici'. — Kumicina pogača je uvik najbolja.
kumić -ića m 1. dem. od kum. 2. v. kumče.
kumin -a -o 'koji pripada kumi, potiče od kume'. — Sad sviraje kuminom bratu.
kumov -a -o 'koji pripada kumu'. — Ja ću na kumova kola.
kumovat kumujem nesvr. 1. 'biti kum (kuma) pri krštenju, krizmi ili venč
kumovski -a -o 'koji pripada kumu i kumovima'. — Ja sam dobio i kumovsko ime.
kunda ž 'ženski polni organ'.
kunina ž 1. 'vlat na vrhu trske'. — Što je na trski lipa kunina izvlatala
kunjat kunjam nesvr. 1. 'nalaziti se u stanju polusna, dremuckati'. — Bolje i
kupat kupam nesvr. 'potapati telo u vodu radi pranja'. — Požuri s tom vru
kupinjača ž bot. 'Rubus fructicosus, kupina'.
kupit kupim svr. 'pribaviti neku robu za novac'. — Kupio sam kuću u varoši. 2. 'privu
kupit -im nesvr. 1. '(koga) dovoditi na jedno mesto sazivajući'. — M
kupka ž 'toplo kupatilo, banja'. — Doktor mu je propiso vruću kupku za li
kuražan -žna -žno 'hrabar, odvažan'. — Čim sam s tobom, oma sam i ja niki kuražniji.
kurdačit -im nesvr. 'pušiti (pogrd.)'. — Izađi već malo i(z) sobe, pa tamo kurda
kurđipa ž 'oštrokonđa'. ~ udala bi se ja za njeg već davno al mu je mater taka kur
kurđup m 'ženska kosa upletena i podignuta na zatiljku'. — Kad joj kurđ
kurjak m zool 'vuk'. Izr. Ko se s ovcama miša, kurjakovi ga pofdu. Kurjak dlaku minja
kurjin -a -o 'koji pripada kurjaku, kurjakov'. — Ovo ko da je kurjin trag?
kurjo m v. kurjak. — Nije kurjo izijo zimu!
kurtala/kurtala pril. u stalnom izrazu: ne bilo ga! (da se nešto neželjeno ne dogodi)'. — Kurtala
kurtalisat (se) -išem (se) nesvr. 'osloboditi se, spasti se (od čega ili koga)'. —
kurtav -a -o 'kratak, kus'. ~ imali smo kera kurtavog repa. — Men se č
kuruz m bot. 'Zea mais, kukuruz'. — Sutra ćemo popunjavat kuruz, dosta je slabo niko
kuruzan -zna -zno 1. 'koji se odnosi na kukuruz'. — Dijemo kuruzno snoplje u klupe. 2.
kuruzište s 'zemlja pod kukuruzom (ili posle branja, ali još neuzorana)'. — Kuruzište je d
kuružna ž 'suve stabljike sa kojih su obrani kukuruzi, kukuruzovina'. — Baci koji snop k
kuružnja ž v. kuružna. — Sadili smo tri badnja kuružnje.
kurva ž 'bludnica, prostitutka'. — 2. 'kukavica'. — Da nije otac Lozan kurva, dica bi s
kurvar -ara m 'onaj koji živi sa kurvama, bludnik'.
kurvarluk m 'kurvarski život, kurvanje'. — izaće na nos njemu i taj kurvarluk, samo dok l
kurvarov -a -o 'koji pripada kurvaru'. — Valdar nećemo divanit o kurvarovom poštenju?!
kurvarski -a -o 'koji se odnosi na kurvara'. — Ta taki je njezin i kurvarski pogled.
kurvarski pril. 'na kurvarski način, iz prevare'. — Uzo mu novce i kurvarski pobigo.
kurvat se -am se nesvr. 'postupati, vladati se ko kurva'.
kurvetina ž augm. od kurva.
kurvica ž dem. od kurva.
kurvin -a -o 'koji pripada kurvi'.
kusav -a -o 'kus, bez repa (životinja)'. — Još nisam dosad vidio kusavog pulina.
kusnica ž 1. 'štenara, stecište pasa'. — Odnesi joj štence natrag u kusnicu. 2. 'mesto za s
kuso m 'pas'. — Drž nanu za suknju da te ne ugrize kuso. Izr. Doće kuso na kola
kilš/kilški! 'uzvik za teranje svinja'.
kušljat se -a se nesvr. 'linjati se'. — Nfsmo davno kupili one pokrovce, a č
kuštrav -a -o 'kome se kosa, dlaka razbarušena, kovrčav, kudrav'. — N
kutljat -am nesvr. 'izlaziti u gustim mlazovima, šikljati, kuljati'. — Č
kuvanje s 1. gl. im. od kuvat. 2. 'kuvano jelo'. — Zašto niste ili kuvanja?
kuvat -am nesvr. 'kuhati'. — Kuvam za užnu paprikaša. Izr. bit pečen
kuverta ž 'koverat'. — Bacio si kuvertu, a ja ne znam napamet atrez, pa ne možem posla
kuždrav -a -o v. kudrav. — Što je smišno to kuždravo mače.
kvaka ž 1. 'ono za što se uhvati i pritisne rukom kad se vrata otvaraju
kvaknit -em svr. 1. 'udariti, odalamiti'. — Kvakniću ja tebe da ćeš zapantit. 2. '
kvart m 'deo grada koji sačinjava više ulica'. U prvom kvartu nikad nije stojala sirotin
kvartal -ala m 'tromesečje'. — Kazo je da mu triba novac samo za jedan kvartal, a evo i
kvartllj -ilja m 'stan, prenoćište'. — Dobio si kvartilj za jednu noć a kad ne
kvartir -ira m v. kvartilj. — Nemaš sad nikog na kvartiru?
kvas m 1. 'materija u kojoj su gljivice koje izazivaju kiselo vrenje'. — Zamutila sam
kvatri (mn. kvatara) ž 'strogi post (kod katolika na početku svakog godišnjeg doba)'. —
kvint m 'navoj na nekom predmetu'. — Kvint se izlfzo, pa ne možem zašrofit.
kvita ž 1. 'priznanica'. — Kad mu vratiš novac traži našu kvi'tu. 2. 'u
kvitirat kvitiram svr. i nesvr. 'izravnati (neko dugovanje), dati potvrdu o tome'. Izr. — S
kvitovat -ujem nesvr. v. kvitirat. — S tobom da kvitujem, makar posli
kvocat -a nesvr. 1. 'glasati se, oglašavati se kao kvooka'. — Čuj'em da kvoca kvo
kvečit -i nesvr. 'kvocati'. — Dokle će da kvoči zato što je jedno jaje snela.
kvočka ž 1. 'kokoš koja leži na jajima ili je izlegla piliće'. — Tako sidim ko kvo
kvočketina ž augm. i pogrd. od kvočka. kvočkica ž dem. od kvočka. kvrcat -am nesvr. prem
kvrckat -am nesvr. dem. od prema kvrcat. —Tamo su dida pod naslanom, štogod kvrck
kvrcnit -nem svr. 1. 'glasnuti se škljocanjem, lakim praskom, puckaranjem i sl.'. — Što
kvrdžat -am nesvr. 'kovrdžati, kudrati (kosu)'. — Ja sama kvrdžam moju kosu.
kvrdžav -a -o 'kovrdžav'. — Ona ima od rođenj'a taku kvrdžavu kosu.
labanc -anca m 'veliki pas'.
laboška ž 'šerpa'. — Evo, skuvala sam punu labošku paprikaša.
labrcnit -nem svr. 'prezalogajiti'. — Pa, kad me toliko baš nudite, možem malo labrcnit.
labrnja ž 1. 'njuška, gubica'. 2. 'usta, lice, usna (pogrd.)'. — Bolje zatvori tu tvoju labrn
lackat -am nesvr. 'gladiti, maziti'. — Dokle ćeš već lackat taj ormar, ja bi ga dosad ve
laćanje s gl. im. od laćat (se). Izr. Kako plaćanje tako i ~ 'za slabo plać
laćat (se) -am (se) nesvr. prema latiti (se). 'svesrdno se prihvatiti posla'.
lad m 'hlad'. — Pripravi astal da u ladu užnamo. Izr. rujanski ~ gotov jad.
ladan -dna -dno 'hladan'. — Daj mi da pijem al ladne vode, s dnola b
ladit ladim nesvr. 'činiti što hladnim, rashlađivati'. — Ako ti je vruć
ladno/ladno pril. 1. 'studeno'. — Napolju vije, ladno je. 2. 'neljubazno, ravn
ladnoća ž 'hladnoća'. — U ovoj ladnoći je najbolje sist kod vruće peći. :
ladovat lađujem nesvr. 'hladovati'. — Ne voli radit pa zimi laduje, a u'ti gladuje.
ladovina ž 'hladovina'. — Kad se ris radi nema ladovine, sunce svudan prži. Izr. debela —
ladovit -a -o 'pun hlada, senovit'. — Nije nam avlija još dosta ladovita, malo imamo drv
lađa ž 'brod'. — Pripovida o Jađi ko da je juče na njoj išo. Izr. Ko da su mu sve la
lađar -ara m 'onaj koji radi na lađi i plovi na njoj, brodar, mornar'. — Moj stric je bio
lađarov -a -o 'koji pripada lađaru. — Lađarova kuća uvik pliva.
lađica ž dem. od lađa.
lag laga m 1. 'tekuće sredstvo kojim se premazuju predmeti radi sjaja,
lagacak -cka -cko dem. od lagan.
lagacko pril. dem. od lagani. Izr. ~ kume 'kada se kum previše razveseli na svadbi'.
lagan -ana -ano 'polagan, spor'. — Kako možeš tako laganim korakom i
lagano pril. 'bez žurbe, sporo, polako'. — On kaže da će se žurit lagano.
lagarija ž 'laž'. — Tu lagariju je Vranje izmislio.
lagat lažem nesvr. 'svesno, namerno govoriti ono što nije istina'. — Mogla sam o
lagirat lagiram nesvr. 'premazivati lakom'. — Kata je našarala jaj'a za Uskrs, a ja i sam
lagit -im nesvr. dem. prema lagat.
lajalo s 1. 'lajavac'. 2. 'usta, njuška, gubica (pogrd.)'. — Dobro bi bilo da zatvoriš to tv
lajat -jem nesvr. 1. 'odavati kratke odsečne glasove (psi i sl. životinje)'. — 2. 'pri
lajav -a -o 1. 'koji mnogo laje (o psu)'. — Ne znam čiji je taj lajav ker, po cio dan se
lajavac -avca m 'onaj koji je lajav (pogrd.)'. — Svi ste vi lajavci, a kad
lujavica ž 1. 'kučka koja mnogo laje'. — Boji se tvoje kere lajavice. 3. 'lajava osoba (obi
lajkuša ž v. lajavica (2.). — Š njima u društvu je bila i ona Bara lajkuša.
lako (komp. lakše) pril. 'bez muke, sa lakoćom'. — Vama je lako, d
laktanja ž 'kasarna'. — Tamo nam je kuća blizo prve laktanje. ← mađ. laktanya.
lakum -a -o 'pohlepan, lakom'. — Ušo andrak u njega, pa što više ima, sve je lakumiji.
lakuman -mna, -mno v. lakum. — I na ilu je lakuman čovik.
lakumić m 'mali pleteni kolač'. — Danas će za užnu bit lakumića i čorbe s krumpirom.
lakumit se -im se nesvr. 'biti lakom, pohlepan'. — Lakumi se on za njezinim lancima.
lakumo pril. 'lakomo, pohlepno'. — Ne samo da tako ide već i lakumo gleda u zdilu.
lampaš m 'svetiljka (petrolejka), lampa'. — Smračiva se, mogla bi upalit lampaš. Izr. D
lampašić m dem. od lampaš.
lanac -nca m 1. 'mera za površinu (2.000 hv )' 2. 'niz metalnih karika, prodenutih jedn
lančić m dem. od lanac.
landara ž 'žena lutalica i brbljivica, koja tumara (pogrd.)'. — Mani Ciju, ona je bila i os
landarat -am nesvr. 1. 'razmahivati nečim, mlatarati'. — Ona je igrala k
lanđra ž 1. 'mrena na oku'. 2. 'opna, tanka kožica (na jajetu)'.
lane pril. 'prošle godine, Iani'. — Poznamo se mi još od Iane.
lanit -nem svr. 1. 'oglasiti se lavežom, zalajati'. — Kaki je to ker, ka
lanski -a -o 'prošlogodišnji'. — Još nisam zaboravila lanski Božić, ta
lapacka ž 1. 'plećka (kod životinja)'. — Skini sve meso sa lapacke i sam
lapaćur m 1. 'lupetalo'. — Nije čudo što te zovu lapaćur jel ti samo lup
laparat -am nesvr. v. landarati (1.)'. -— Kako vitar duše tako njezina marama lapara.
lapat lapam nesvr. 'jesti (podsm.)'. — Poso je gotov a sa ćemo za astal i lapat.
lapavica -e ž a. 'sitna kiša sa snegom'. — Ko te je tiro da i'đeš po tom m
lapćar -ara m 'proždrljivac'. — Dobro idu svi svinji, al jedan je pravi lap
lapćat -e nesvr. 'jezikom pucketati pri hranjenju (svinje lapću), lokati'. — idu, idu, sve
lapit -im nesvr. 1. 'ispuštati paru, miris, isparavati, vetriti, hlapiti'. —
larma ž 'galama, buka'. — igrajte se, al neću da čujem nikaku larmu.
larmadžija m 'bukač, galamdžija'. — Ti si, monče, veći larmadžija nego što smiš!
larmadži(j)ski -a -o 'koji se odnosi na larmadžij'e'. — Divan mu je bio larmadžijski, a vako je
larmadži(j)ski pril. 'sa mnogo larme'. — Larmadžiu)ski se poriašo.
larmat -am nesvr. 'galamiti'. — Da da ne mož ništa čilt kad svi larmate.
lasan -sna -sno 'lak'. — Kad se uveče žbućnem u to naše malo jezero, posli se osi
lasica ž zool. 'životinja iz reda kuna, Putorius nivalis'.
lasno pril. 1. 'lako'. — Ter se lasno zapiVa. 2. 'rado, s uživanjem'. —
lasta ž zool. Hirundo'. Izr. jedna ~ ne čini proliće 'nije dovoljan pojedina
lastar -ara m 'izdanak, mladica (mladi izraštaj na voćki, lozi)'. — Malo je priviše lasta
lastica ž dem. od lasta.
lastin -a -o 'koji pripada lasti: ~ gnjizdo'. — Stigle su laste vidio sam iz gnjizda da vir
lašče -eta s v. lastica.
lašnje pril. komp. od Iasno. — Dabome da je lašnje naranit jedna usta nego pet.
lašnji -a -o komp. od lasan.
latit se -im se svr. 'prihvatiti se čega, prionuti'. — Koliko ja znam, vi ste se ve
latov m 'opštinski pozivar'. —izno nam je latov porciju za ovu godinu.
lavež m 'lajanje'. — Ništa ne čujem od laveža ovi tvoji kerova.
lavor -ora m 'široka razvedena posuda za umivanje'. — Nali mi pun lavor vru
laž laži m 'neistina, obmana'. — Sita sam ja tvoje laži. Izr. prisna
laža ž m 'lažljivac, lažljivica'. — Ne dam na brata, on nije laža.
lažan -žna -žno 'netačan, neistinit'. — Nikad ne gleda čovika u oči, zato što mu je i po
lažljiv -a -o 'sklon laganju, koji rado laže'. — Kad je bio mali, i moj deran je bio lažljiv
lažljivo pril. 'na lažljiv način'. — Ja sam ga dobro znavo i oma sam pozno kad je lažljiv
lažno/lažno pril. 'na lažan način, neiskreno'. — Taki je uncucki bio, da se znavo Jažno pritv
lažov -ova m 'lažljivac'. — Dok je ljudi na ovom svitu, biće i lažova.
lažovčina ž m. augm. od lažov.
leca ž 'letva'. ~ Tribo si gušće metriit lece u keriteš oko bašče, vako ć
leć legnem svr. 1. 'zauzeti vodoravan položaj, opružiti se (obično
leć leže nesvr. 'izvoditi piliće Ježeći na jajima (živina i ptice)'. Ležu mi se dvi kvo
led leda m 1. 'voda u čvrstom stanju, zamrznuta voda'. 2. 'grad'. — Led nam je sve
ledina ž 'travnati deo dvorišta oko salaša'. — Pušti svinje na ledinu n
lekcija ž 1. 'zadatak, zadaća'. — Esi 1 naučio lekciju za sutra? 2. 'pou
lelenc m 'sirotište'. — Ja sam tako čuta da su nju našli na putu ko novoro
lemat lemam nesvr. 'tući, žestoko mlatiti, biti'. — Lemam ga ja skoro svaki dan, al ne
lemeš m 1. 'plemić, bogataš'. — On to mož sebi dozvolit kad je leme
lemeški -a -o 'koji je kao lemeš, plemićki'. — Vldi se po svili da je lemeška divojka.
lemozija ž 'milodar (sakuplja se u crkvi od vernika za vreme mise), mil
lenija ž 'linija, crta'. — Tvoji kuruzi baš nisu sađeni u leniju.
lenung m 'vojničko sledovanje'. — Šta ćemo mu slat pak kad tamo dobiva puni lenung
lenjir -ira m 'prava, ravna letvica za povlačenje linija'. — Al sam ja dobio
lepanja ž 'lepinja'. — Kad se naidem lepanje s mašćom namazane i po
lepanjica ž dem. od lepanja.
lepur m 'leptir'. — Puna nam je avlija šareni lepurova.
lepurov -a -o 'koji pripada lepuru, koji se tiče lepura'. — Lepurov život je zdravo kratak
lepušina ž 1. 'bot. zevalica s velikim dlakavim listovima, Verbascum th
lerna ž 'zatvoreni deo štednjaka u kome se peče, pećnica'. — Ne peč
leškarit leškarim nesvr. 'odmarati se ležeći'. — Eno, Ivanica još leškari pod orom u ladu
letrika ž 'struja'. — Naš salaš je malo po strani, pa valdar nlkad nećemo uvu
leventa m i ž 'lutalica, neradnik, besposličar'. ~ umro mu je otac i sad je on posto levent
leventovat -tujem nesvr. 'živeti kao leventa, lenčariti'. — Nemoj mi leventovat okolo, ve
leveš m 'gornji deo haljine, izrađen od istog materijala kao što je suknja, a može i od drugo
leveška ž V. leveš. — Iznesi mi onu cicanu levešku.
libit se libim se nesvr. 'ustručavati se, ustezati se'. — Samo ti ponudi nju s poga
lice s 1. 'prednja strana glave u čoveka; obraz'. — Kazaću ti u Iice. 2. 'osoba, li
lickat -am nesvr. 'stalno nešto lizati (žvakati), liskati'. — Taj tvoj de
ličit ličim nesvr. 'lekovima i negom otklanjati bolest, preduzimati m
ličit -im nesvr. 1. 'biti sličnog lika, biti nalik na nekog, imati izgled ne
ličnica ž 'lekarka'.
ličnikov -a -o koji pripada lečniku.
ligalo s 1. 'mesto gde se životinje smeštaju, gde spavaju'. — Prid mrak kokoške same uđu na
ligat ligam nesvr. prema leć, Iegat. Izr. ~ s kokoškama 'rano leći, poć
lija ž 1. 'manji, uski komad zemlje obrađen u vrtu obično ograđen busenjem ili staz
lik m 'lice; izgled'. ~ ima isti Iik ko njegov najstariji brat.
lik lika m 1. 'sredstvo za suzbijanje, lečenje bolesti'. — Esi 1 pop'.o lik? 2. 'pomo
likar -ara m 'lekar'. likarica ž 'lekarka'.
likarija ž 'lekovi'.
likovit -a -o 'koji ima svojstvo leka, koji deluje kao lek'. ~ voda, ~ -o blato, ~ -a trava.
lilav -a -o 'ljubičast'. — Jezus, di si našla tu lilavu maramu?
lin lina lino 1. 'koji ne voli raditi'. — Odviše, jelindaselatikopanja. 2. 'kojisesporo k
linčarit linčarim nesvr. 'leškariti, lenstvovati'. Kako da ne bidne siroma kad po cili božj
linčina m i ž 'lena, neradna osoba, Ienština'. — Linčino, i Bogu si teška!
linčuga ž i m 'lena osoba, lenjivac, Ienjivica'. — TaJco sam natrevio na nike lin
linda ž 'nemoralna ženska osoba'. — Sta će ti ta linda, Bog zna čija ve
linit linem svr. 'malo usuti, naliti'. —Ajde lini već i meni, svisniću od že
lino pril. 'tromo, sporo, sa lenošću'. — Sve bi dobro bilo samo kad ne bi tako lino ra
linost -osti ž 'osobina onoga koji je len'. Izr. od linosti nema gore žalosti!
linjat se -am se nesvr. 'gubiti dlaku'. — Mačku se linja zimska dlaka.
linjav -a -o 'koji je slabe, proređene dlake ili bez nje'. — Tvoj je ovaj linjavi ker?
lip m 'oblepljeno blato na zidu'. — Čim se ovrimeni, moraćemo mazat salaš odostr
lip lipa lipo (komp. lipči) 'lep'. Izr. daleko mu lipa kuća 'ne želim nikakav odnos s
lipanj -pnja m 'šesti mesec u godini, jun(i)'. Izr. U lipnju vode ~ vino nam ode!
lipcat a(m) svr. 1. 'uginuti (o životinjama)'. — Lipcala je ona matora kera. 2. 'umreti (
lipcavat lipcava nesvr. prema lipcat. -— Lipcava on već po godine! (pogrd.).
lipotan -ana m 'lep muškarac, koji se licka, doteruje'. — To kažite Pajici, našem lipotanu.
lipuškast -a -o 'prilično lep, zgodan'. — Mlada je i lipuškasta cura.
lisa ž 1. 'bela belega na čelu domaće životinje'. 2. 'ime za priplodnu krupnu stoku (k
lise lisa pl. t. 'od pruća gusto pletene stranice za kola (oblažu se lo
liska ž 'često ime za kobilu. — Naša se liska oždribila.
lister m 'vrsta sjajne i glatke vunene tkanine'. — Sašili smo Lojziji kaput od listera.
listerski -a -o 'koji se odnosi na lister, koji je od listera'. — ~ ruvo baš nije jeptino.
listići m mn. 'vrsta kolača (testo od jaja i brašna, tanko razvijeno, uglasto se
listopad m 'deseti mesec u.godini, oktobar'.
listve -ava ž mn. 'lestve'. — Još uvik šantam kako sam ono pao s listava.
listvice -ica ž mn. dem. od listve.
lit lijem nesvr. 1. 'teći u mlazevima (kiša, suze, znoj i sl.)'. — Tri dana ve
litanija ž 1. (crkv.) 'jedna vrsta molitve'. 2. 'grdnja'. — Ala mu je ta oč
litina ž 'usevi'; plodovi i prinos od zemlje u toku jedne godine'. — Kaki su izgledi za ovogodi
litni -a -o 'koji se odnosi na leto'. — Litna kiša baš nije dobra za usive.
lito s 1. 'godina'. — Dva lita sam đubrio onu zemlju u ugarnicama, a tek tre
litorast -i/-a m 'mladi izdanak na grani'. — Trišnja već tira mlade litorasti.
litos pril. 'u toku ovoga (prošlog ili idućeg) leta (tj. onog koje je bliže)'. — Litos si tr
litošnji -a -e 'koji se odnosi na proteklo leto'. — Nema više litošnji du
litra ž 'litar'. — Mi litru po litru dok se nismo navukli.
litraška/Iiteraška obično: ~ boca 'flaša od jedne litre'.
litrenjača ž 'stakleni sud od litre, litrenjak'.
livača ž 'leva ruka'. — Ako te ja dovatim s ovom mojom livačom!
livak -vka m 'levak'; gvozdeni ~, cakleni —. 2. 'oluk'. — Sveli smo kišnicu na jedno misto livkom
livak -aka m 'levoruk, levak'. — Janko je livak, a desnom rukom puca kad i
livat livam nesvr. v. lit.
livča ž 'levča'. — On mene pu! kandžijom, pa, pu! kandžijom, a ja njeg samo pokatk
loćkav -a -o 'mokar i blatnjav'. — Di ćeš napolje na ovo loćkavo vrime?
loćkat se -am se nesvr. 'prljati se, prskati se na blatnjavom putu'. — eno, patke se lo
loćkavica ž 'mokar i blatnjav put, lapavica'. — Ni kera ne bi istirala na vaku lo
lofrat lofram nesvr. 'skitati'. — Ka(d) će ta skuvat užnu, kad cilo prija podne lofra po
logoš m a) vinova loza koja se gaji plantažno; b) 'nekoliko čokota loze, obi
logoš m 'dezerter (u austrougarskoj vojsci)'. ← mađ. logos.
logov m 'treći konj u sprezi (može da bude i ždrebe koje se uči na vuč
logovac -ovca m 'vrsta plesa na melodiju bećarca'.
logovat -ujem nesvr. 'izbegavati vojnu obavezu'. — Neću ić u katane, makar dvi godine
lokat loče(m) nesvr. 1. 'piti vodu ili drugu tečnost (o psu, mački i sl.
lokna ž 'uvojak, kovrdža'. — Nosila je dugo dugačke lokne.
lolat se lolam se nesvr. 'živeti kao lola, provoditi vreme u skitnji, pić
lolin -a -o 'koji pripada loli'. Izr. Lolin tebi 'grdnja, psovka'.
lolo (voc. lole) m 1. 'čovek koji provodi vreme u kafani i besposlič
lonac lonca m 'valjkasta posuđa, s jednom ili dve drške, veće visine
lonče -eta s v. lončić.
lončekanja ž v. lončina.
lončić m 1. dem. od lonac 2. 'posuda ža piće'.
lončina ž augm. i pogrd. od lonac.
londžovat -ujem nesvr. 'vezati mladog konja na dugačko uže i goniti ga u krug ~ radi uvež
lopara ž 'okrugla drvena pekarska lopata (izdeljana ujedno sa đržaljem za va
loparica ž 'mala lopata za čišćenje valova'. — Najpre loparieom očisti alov, p onda njifu
lopata ž 'ručna alatka sa držaljem i donjim pljosnatim proširenim del
lopatat -am nesvr. 'obavljati određeni posao lopatom'. — Lopatali smo pisak i baš nam
lopatica ž 1. dem. od lopata. 2. 'daščica na vodeničkom kolu'. 3. 'pljosnata trouglasta kos
lopov -ova m 1. 'onaj koji krade, lupež, kradljivac: 2. 'lola, prepreden
lopovluk m 1. 'p isvajanje tuđe svojine, lopovski postupak, krađa: 2. 'neč
lopovski pril. 'na lopovski način, kao lopov'.
lopovski -a -o 'koj se odnosi na lopova; koji je svojstven lopo ma: ~ družina, ~ banda'.
lopuža ž i m 'velik; lopov, nevaljalac, pokvarenjak'. — Mož on obećavat šta o
lora ž 1. 'mali vagonet u ciglanama'. 2. 'dresina bez motora, na ručni pogon (kre
lorber m bot. lovor, Laurus nobilis'.
loška ž v. forma (2.). — Kupila sam kumašnu maramu za glavu, pa
lotra ž (obično u mn.) 'stranica na kolima (od drvenih letvica ili das
lotroš m 'odrpanac, lenjivac, skitnica'. ~ oma da si išo natrag u kuću, umi se i o
lovac lovca (mn. g. lovaca) m v. lovas. — Ako nema zecova, ima lovaca.
lovas -asa m 'čovek koji lovi; onaj koji se rado bavi lovom'. — U nedilju za lov se sk
loza 1. 'vinova loza, Vitis vinifera'. 2. 'rod, vrsta, koleno, porod, porodi
loža ž 'posteljica, placenta'. — Otelila se krava, al ne znam zašto joj loža nije ispala.
lubanja ž 'lobanja'. — Velika glava, pa je i iubanja taka.
lubarda ž 1. 'starinski top'. — Dida su nam pripovMali o lubardama, kako su pucali. 2
lobanja (pogrd.)'. — Biće vako i nikako drugačije dok je na meni ova
lubendinja ž (šalj.) 1. 'izmišljeno voće gde bi dinja i lubenica bile zajedno
lubenica ž bot. 'Citrullus vulgaris'.
lubura ž 1. 'korpica od pruća (za hleb, jaja, voće i sl.)'. — Nosi luburu
lucifer m 'vođa đavola, nečastivi'.
luckast -a -o 'sulud, budalast, nastran'. — Šta oće ta Iuckasta Marga?
luckasto pril. 'nastrano, osobenjački'. — Tako on živi samački i luckasto.
lucprda ž 'luckasta ženska osoba (pogrd.)'. — Niko nije mogo š njom iza
lučan -čna -čno 'koji je začinjen lukom'. --Ko da je priviše lučna divenica.
luče -eta s 'naziv od mila za osobu bilo kog pola'. — Voliš li me, luč
lud luda ludo 1. 'umno poremećen, duševno bolestan'. — Nije se o
luda ž i m 1. 'umno poremećena, duševno obolela osoba'. — To je naša seoska luda.
ludica ž i m dem. od luda.
ludirat se ludiram se nesvr. 'činiti ludosti, neozbiljno se ponašati, zbijati
ludit -im nesvr. 'činiti ludim, dovoditi do ludila, zaluđivati'. — Kad se napije samo tu
ludo pril. 'besmisleno, nerazumno, glupo'. — Da je više pazio na sebe, nije moro tak
ludoglav -a -o 'lud, nastran'.
ludorija ž 'glup postupak, Iudost'.
ludost -osti ž 'nerazuman, nepromišljen čin, postupak'.
ludov -ova m 'ludak, budala'. — Ja nisam većeg ludova vid(i)Ia od njeg, cile nedilje ra
ludovat ludujem nesvr. 1. 'činiti ludosti, ponašati se nerazumno, dirati
luđak -aka m 'ludak'. Izr. Teško pametnom kad ga luđak pita!
luđakinja ž 'ludakinja'. — Ako je svaki dan pijan i lud, nisam ja njegova lu
lug luga m 1. 'pepeo'. — Pazi da ti vitar ne raznese lug s lopate. 2. 'ce
lugav -a -o 'siv, pepeljast'. — Otkud vam ta lipa lugava mačka?
lugar -ara m 'čuvar šume'.
lugarov -a -o 'koji pripada lugaru'. — Kuća usrid šume je lugarova.
luk (mn. lukovi) m 'zeljasta biljka sa podzemnim stablom oblika l
lukac -kca m 'luk'. — Moj lukac je već sav niko.
luktirat luktiram nesvr. 'provetravati'. — Nemoj zatvarat vrata, luktiram sobu. ~ se 'osv
lula ž 'cevasta naprava za pušenje sa poluIoptastim proširenjem na
lulaš -aša m 'duvan za lulu'. — evo ti malo lulaša, nema duvana za cigarete. 2. '
lulica ž 1. dem. od Iula. 2. 'cev u kazanu za pečenje rakije (koja prolazi kroz vodu rad
lumperaj -aja m 'pijanka, bančenje, terevenka'. — Mislim, sine, da je i tvog lumperaja ve
lumpovat -ujem nesvr. 'provoditi vreme u gostioni uz piće i pesmu, banč
lunjat lunjam nesvr. 'besciljno ići, lutati, skitati (se)'. — Nemoj lunja
lupa ž 'snažni tupi zvukovi pri udaranju, tutnjava, tresak'. — Ko da se
lupača ž 'žena koja priča mnogo, ali bez mere i smisla'. — Ko bi taku lupa
lupanje s gl. im. od lupat.
lupat Iupam nesvr. 1. 'udarati, tući u što'. — Led Iupa u cakla. 2. 'razbijati, lomiti'. —
luperda/luprda ž v. lupača, lucprda. — Ćuti bar malo, Iuprdo jedna!
lupinja ž 'lupina, ljuska (od jaja, oraha)'. — Smrskalo mi se jaje i samo je lupinja ostala
lupit -im svr. 1. 'oglasiti se lupom, treskom'. — Vrata su Iupila digod. 2. 'udariti'. —
lupkat (se) -am (se) nesvr. dem. od prema lupat.
lušija ž v. lug (2.). — Kazala sam ti da lušiju ne proliješ po travi, sva je izgorila.
ljaga ž 'sramota'. — Mož ona sad radit šta oće, al čitavog života će j
ljagav -a -o 'sraman, sramotan'. — Nisam mislio da imam posla s tako ljagavim
ljeljo 'dodatak u pesmama koje pevaju „Kraljice"? — Mi selu iđemo, ljeljo, selo od n
ljigav -a -o 1. 'koji klizi kad se uhvati rukama, neprijatno, neugodno
ljigavac -avca m 'onaj koji je ljigav, beskarakteran'.
ljigavo pril. 'na ljigav način, bedno, beskarakterno'.
ljiljan m bot. Lilium candidum, biljka sa velikim mirisnim cvetovima, krin.
ljiljanov -a -o 'koji pripada ljiljanu'.
ljosnut -nem svr. 'pasti udarivši jako o nešto, tresnuti'. -— Bartul je trč
ljubav ž 1. 'osećajna vezanost za osobu suprotnog pola; predmet takvog ose
ljubezan -zna -zno 'koji je u ophođenju prijatan, srdačan, mio'. — Ljubezna Gospe, moli
ljubežljiv -a -o 'koji se voli ljubiti'. — Ta, on je već ko mali deran bio ljubežljiv.
ljucki -a -o 1. 'koji se odnosi na ljude, čovečji: divan, društvo'. 2. 'svojstven plemenito
ljucki pril. 'na ljudski način, kao što dolikuje čoveku'. — Vladaj se lj
ljubičica bot. Viola odorata, biljka s ljubičastim cvetom prijatna mirisa.
ljubidrag m bot. 'ukrasna biljka Tropaellum'.
ljubimac -mca m 'onaj koji je najmiliji'. — Evo, iđe đidin najmlađi unuk, didin ljubimac.
ljubimče -eta s dem. od ljubimac, ljubimica'.
ljubimica ž 'ona koja je najmilija'. — I na samrti je želila da vidi još jedared svoju ljubimi
ljubit (se) ljubim (se) nesvr. 1. 'davati poljubac, celivati'. — Ljubio je did
ljubomora ž 1. 'osećanje duševnog bola zbog sumnje u nevernost partnera
ljubomoran -rna rno 'koji oseća ili izražava ljubomoru'. — Otkako smo se svi po
ljubomorno pril. 'na ljubomoran način, s ljubomorom'. — Nije on to tajio, ljubomorno se po
ljubopitljiv -a -o 'znatiželjan'. — Znam koliko si ljubopitljiv i da bi pito za nju, samo da ti n
ljubopitljivo pril. 'znatiželjno, radoznalo'. Ništa mi ne kaže, samo ljubopitljivo gleda u mene
ljuda ž v. ljudeskara. — Kaka je to ljuda, vrata zaglavi kad stane u dovratke.
ljudeskara m augm. i podr. od čovik. — Njegov brat je nimak, al kaka je to snažna ljudesk
ljudi (G. ljudi) m mn. od čovik. Izr. Ljudima se triba znat uvuć u volju 'prona
ljudina ž augm. od čovik; karakteran, izvanredan čovek. — E, Ivane, znao sam da si
ljulja ž 1. 'kolevka'. — Neće da spava brez njezine ljulje. 2. 'ljuljašk
ljuljačka ž 'naprava za ljuljanje (viseća ili dr.); sedište u kojem se može ljuljati'. — Napr
ljuljat ljuljam nesvr. — Ljuljaj je malo, pa će prija zaspat. ~ se 1. 'njihati se'. — Ljulja
ljuljkat (se) -am (se) svr. dem. prema ljuljat (se), ljuljuškat (se).
ljuljnit -nem svr. prema ljuljat. ~ se prema ljuljat se.
ljuljuškat (se) -am (se) nesvr. 'ljuljkat (se)'.
ljusk(u)ra ž 1. 'komušina, ljuska sa klipa kukuruza'. — Natribila sam nove ljuskure, pa
ljuskurica ž dem. od ljuskura.
ljuštrit (se) ijuštrim (se) nesvr. 'ljuštit (se). — Tako su mi se zimus smrzle noge da mi se po
ljutina ž 1. 'neraspoloženje, ljutnja'. — i tebe bi spopala ljutlna kad bi
maca ž 'mačka (odm.)'.
macan m 'mačak (odm.)'.
Macedonac -nca m 'Makedonac'.
Macedonija m 'Makedonija'.
Macedonka ž 'Makedonka'.
macica ž dem. od maca.
macin -a -o 'koji pripada maci'.
macit se maci se nesvr. 'kotiti se (mačka)'.
mackat -am (se) nesvr. 1. 'crtati, farbati'. 2. 'stavljati pomadu na lice'.
mačak -čka (mn. mačkovi) m 'mužjak mačke'. Izr. povuć mačka za rep 'mnogo se nam
mače -eta 'mladunče mačke'. Ni kučeta ni mačeta 'nikoga ko bi se brinuo (o nekome)'
mačji -a -e 'koji se odnosi na mačke, mačiji'. Izr. ~ kašalj 'beznačajnost, sitnica'. — M
mačka ž 1. 'domaća životinja iz porodice mačaka, Felis domestica'. 2. 'krzno koje se no
mačketina augm. i pogrd. od mačka'.
mačkica ž 1. dem. od mačka 2. 'ime odmila ženskoj osobi'. — Kažete d
mačukata ž 'raščupana, neuredna (žena)'. — Teško će Marko štogod š njom uradit, ona je
mać(u)va ž 'maćeha'. — Otac mu dovede maćvu, zlu i naopaku ženu, ko da se za ma
mać(u)vin -a -o 'koji pripada maćehi, maćehin'.
maćuvinski -a -o 'maćehinski'. — Curi je dosadio maćuvinski život, pa je oč
maćuvinski pril. 'maćehinski'. — Rođena je ona mater tom ditetu al se tako ma
madež m 'mladež, naevus'.
Madžar -ara (mn. Madžari) m. 'pripadnik mađarske narodnosti, Mađar'.
madžarac -rca m 'vrsta plesa'.
madžarat -am nesvr. 'govoriti nejasno i nerazumljivo'. — Kaži mi, brate, kratko i jasno: š
Madžardžekanja m augm. i podr. od Mađar.
Madžarica ž 'pripadnica mađarske narodnosti, Mađarica.
mafio m 'muška osoba podložna svačijem uticaju („vezana vreća"), s
magadit -im nesvr. 'oskudevati'. — Šta vridi što je dobar radnik kad sv
magarac -arca m 1. zool. Equus asinus 2. a. 'čovek slabe pameti, budala, glupak (pogrd.)
magarčić m 1. dem. od magarac 2. 'štipaljka za veš'. — Donesi magarčić
magarčina m augm. i pogrd. od magarac.
magarčit -im nesvr. 'postupati s nekim kao s glupakom, podvaljivati (kome)'. ~ se 'ponaš
magare -eta s 'mladunče magarca'.
magareći -a -e 'koji se odnosi na magarce, koji je kao u magarca: ~ pamet, ~ uši.
magareći pril. 'kao magarci, glupi'.
magarećnjak -aka m v. veliki (magareći) kašalj.
magarence -eta s dem. od magare.
magarica m 'ženka magarca'.
magaricin -a -o 'koji pripada magarici, koji potiče od magarice' ~ mlfko'.
maglaisat -šem nesvr. 'bežati'. — Ne maglaiše od ila, već od rada. Gledaj Tomu, kako ma
majtlan majdati m 'rudnik'. — Prošlog miseca na jednom vašaru našli
majka ž 1. 'baka (majčina i očeva mati)'; 2. 'stara žena'. — Jedna majka je tražila od m
majka ž 1. 'mati'. 2. 'osoba koja štiti i pomaže (fig.): ~ sirotinjska. Izr
majkin -a -o 'koji pripada majci'. — Svi smo mi majkina dica.
majkin -a -o 'koji pripada majki, babi, staroj ženi'. ~ dušica. bot. bilj'ka iz porodice usn
majstorać -aća m 'dobar, ugledan, majstor'.
majstorisat -išem nesvr. 1. 'raditi kao majstor zanatlija. 2. 'dovijati se, nešt
majur m 'veliko poljoprivredno gazdinstvo sa zgradom za stanovanj'e i svim ekonoms
mak maka m 1. bot. Papaver somniferum 2. 'boja u kartama, žir'. —
makac samo u izrazu: ni ~, 'ni smesta'. Ni makac dalje, ako ti je život mio!
ma kad, ma kada 'bilo kad, svejedno u koje vreme'. — Ma kad odem kod nji, a Roze nem
makaki -a -o 'bilo kakav, svejedno kakav'. — Makaki bio, al poklon nek je.
makako 'na bilo koji način'. — Makako znaš, dođi, jel biće zdravo lipo veselje.
makar vezn. a. 'bar, najmanje'. — Oženio se Mij'o, kažu da mu je žena makar pet godi
bidnem sama. Donesite makar šta, samo nemojte doć prazni rukivi.
makaze makaza ž pl. t. 1. 'škare'. 2. 'dećja igra'. (Deca stanu pojedinačn
makazice -ica ž mn. dem. od makaze.
maklja ž 'nož s drškom sa oba kraja sečiva (za deljanje i struganje duga za ba
makljat -am nesvr. 1. 'deljati, strugati makljom'. 2. 'tući'. — Kad ga onda po
makljavina -e ž 'velika tuča'. — Da si noćos bio na balu, vidio bi kako je oko pono
makovina ž 'sok od maka (davao se dojenčadima da bi bolje spavala)'.
makovnjača ž 'pogača, pita s makom'.
mal pril. 'umalo, zamalo'. — Mal ti nisam kazala i štogod goreg.
malčak/malčice pril. 'sasvim malo, pomalo'. — Da je od ovog malčak i za moju sirotu nanu.
malecak -cka -cko 'dem. od malen'. malecan/malecan -cna -cho dem. i podsm. od malen.
maličko pril. 'vrlo malo, malko'. — Mogla si makar maličko dat Josi, brat ti je.
malko pril. 'malo'. — Daj bar malko? — Ni malko ti ne dam!
malne pril. 'gotovo, skoro'. — U tom selu su malne polak paora međusobno rodovi.
malopre pril. 'pre kratkog vremena, maločas'. — Ivane, iđi friško kući, malopre su te baćo traži
malj malja ž 1. 'drveni valjak prav(ougaon)og oblika (vis. oko 30 cm i pre
maljica ž 'mali drveni malj'. — Bačvar je ravno maljicom nabij'o obruč
maljić -ića dem. od malj.
mama ž 'mati'. — Ona je oca zvala baćo, a mater mama, a sva njezina bra
mamaljuga ž 'vrsta j'ela od kukuruznog brašna, kačamak, palenta'.
mamit mamim nesvr. 1. 'obećanjima, često prevarom, obmanjivanjem č
mamuljat -am nesvr. 'gužvati'. — Nemoj tu lipu maramicu već toliko mamuljat, ako ti ne
mamuran -rna -rno 'bunovan'.
mamurluk m 'omamljenost posle pijanstva'.
mamuza ž 1. 'ostruga'. — Lipo je igro, a na čizmama su mu zveckale m
mamuzat -am nesvr. 1. 'podsticati (konja) mamuzama'. 2. 'trzanjem dizg
mana ž 'nedostatak, pogreška, neispravnost'. Izr. bit pod manom 'imati kakav telesni n
mandara ž 'jelo od masti, brašna i vode'. — Kad nemaš drugog ila, daj malo mandare, sir
mandrat -am svr. 'dirati, hvatati prljavim rukama'. — Nemoj mi tu mandrat dok se dobro
mandrav -a -o 'neuredan, prljav'. — Sav si mandrav od glave do pete.
mandrljat -am nesvr. 'raditi nepažljivo i površno'. — Pažljivo je spremala i me
mandula ž bot. 'badem, Prinus amygdalus'. — Strina vam je, di'co, done
mange samo u izrazu: — 'beži, nestani'. — Evo ti još jedan kolač, a sad mange!
mangura ž 'sitan turski bakarni novac; para, novčić'. — Šta se Joso tura
manit -a -o 'pomaman, mahnit, prek'. — Lajčo je manit i kad je trizan a da ga Bog sa
manit manem svr. 'mahnuti'.
manit se, manem se nesvr. 1. 'prestati (sa poslom)'. — Čim sunce zađe, ti se mani kopanj
manjivat se manjivam se nesvr. 'prestati sa radom, završavati'. — Ajd, manjivajte se, ve
marama ž 'četvrtast komad tkanine za pokrivanje glave (žene). Izr. ~ ro
maramčica ž dem. od marama.
maramica ž 'džepna marama, rupčić'.
maran -rna -rno 'marljiv, brižljiv, pažljiv'. — Maran svit ne dočeka da sunce grane, pa
marc m 'treći mesec u godini, mart'.
marcelin -ina m 'taft svila'.
Marin m 'praznik sv. Marije, Marijin dan (2. II)'. — Ko pođe na Marin u varoš, nek ku
marinski -a -o 'koji se odnosi na Marin'. — Luce, jel to marinska svića?
marit marim nesvr. 1. 'obraćati pažnju na koga, što; voleti, brinuti se, hajati'. — Luka
marjaš m nekadašnji austrougarski sitan novčić. — Nemam ni marjaša 'biti bez novaca
marod -oda m 1. 'bolesnik'. — Šta ćeš, pao sam s kola i već tri nedilje nema od mene v
marš marša m 1. 'vojnička koračnica'; 2. 'uzvik na teranje psa'.
marva ž 'goveda'. Izr. krupna ~ 'krave i volovi (bikovi)'; sitna ~ 'telad
marvašit se marvašim se nesvr. 'razmetati se, šepuriti se'. — iđi, vidi ko se tamo marvaši pr
marvinče -eta s 'jedno grlo marve, stoke'. —U rukama čestitog čovika i marvin
marvinski -a -o 'koji se odnosi na marvu, stočni'; ~ vašar 'sajam'; ~ peca 'sto
masan -sna -sno 1. 'koji sadrži masti, masnoće'; ~ sir; ~ soda; ~ meso; —
maslara ž 'prljava, neuredna žena, maslača'
maslica ž 'sos od brašna, vode i belog luka. (jede se kao kaša sa hlebom
maslo s 'istopljeni puter'. —Znam ja da je tu i tvoje maslo 'ima umešane prste, kriv je
masloš m 'zamazanko, prljavko'.
masnica ž 'krvavi podliv od udarca, modrica'. — Od baćine ćuške su se vid(i)le masnice
masno pril. 'izobilno, bogato'. — Nikad on nije išo doktoru; kad se razboli, doktor oma
mast masta m 'neprevreo sok od grožđa, mošt'.
mast ž 1. 'masna, u vodi nerastvorljiva supstanca u tkivu životinja i
mastalundžija m '(naoružan) momak koji na konju prati nevestu na svadbi ili
mastilo s 'masnoća, mast'. — Nfsmo baš tašta skupili mastila, nije vel(i)ko svinj
mašak -ška m 'najsitnije perje (paperje)'. Ja sam mojoj ćeri spremila za udaj uzgljance
mašat se -am se nesvr. prema mašit se.
mašćurina ž 'razni masni otpaci (od čega S5 kuva sapun)'.
mašina ž 1. 'lokomotiva'. — Nemoj u prvi vagon do mašine. 2. 'voz'. — Žuri se, je 1 zn
mašingevera ž 'mitraljez'.
mašit se -im se svr. 1. 'posegnuti za čim; dohvatiti, uzeti'. — Nemoj da se mašiš, po obi
maškara ž 'maskirana osoba'. — Ajde, friško, dico, evo iđu nam maškare 'obi
mašlija ž 'traka, vrpca'. — Nemoj više plakat, kupiće tebi nana lipu i široku mašliju, pa
mater -ere ž 'mati'. — Eto, kaki je on sin, ostavio je bolesnu i staru mater, pa o
materice -ica ž pl. t. 'praznik matera (dve nedelje pre Božića)'.
materičar m 'dečak koji čestita materice'.
materičarka ž 'devojčica koja čestita materice'.
materin -a -o 'koji pripada materi'.
materinstvo s 1. 'nasledstvo iza smrti majke'. 2. 'stanje žene majke'. — Njezino materinstvo
mator -a -o 'koji ima dosta godina, star'. ~ divojka 'usedelica'. — Matora divojka je ko
matori, matora 'obično obraćanje u starosti muža i žene jedno drugome'; ~ konj 'raga'.
matorka ž 'devojčica starmala'. ~ ima tri godine, a divani ko matorka. m
matra ž 'donji deo utrobe'. — Ne mož on ništa teško da digne, kaže da ga ve
mauna ž 'mahuna Lathyrus pratenis.
mavat mavam i mašem nesvr. 'mahati'. — Maši, maši, al on ode na č
maveski -a -o pril. v. marama.
mavez m 'pamučni konac plave boje'.
maza ž 'razmažena osoba'. — Ne dirajte Ciliku, znate da je ona didina maza.
mazač -ača m 'onaj koji maže, podmazuje'.
mazačica ž v. kašika.
mazalo s 'pomada (za ulepšavanje)'. — Ko je sklonio moje mazalo?
mazan -zna -zno 'koji se mazi, razmažen'. — Baš je ta vaša mačka mazna,
mazat -žem nesvr. 1. 'prevlačiti ili trljati nekom mašću, tekućinom i sl. — Za pe
mazga ž zool. Equus hinnus.
mazgica ž dem. od mazga.
mazgov -ova m 1. 'mužjak mazge 2. (fig. pogrd.) tvrdoglav, nerazuman i neuredan
mazit mazim nesvr. 'postupati sa nekim nežno i popustljivo, milovat
maznit -nem szr. 1. 'udariti'. ~ Zavridio jeste, al zato ga m'si moro tak
mazno/mazno pril. 'kao maza, mazeći se'. — Taka joj je narav, još i divani mazno.
maža ž 'vaga (decimalna)'. — Ti donesi,
metnićemo na mažu, pa ćemo vidit koliko teži.
maždit -i nesvr. 'rominjati, rositi (kiša)'. — Bolje iđi poslipodne, vidim kroz pendžer, n
mažnja ž 'maženje, umiljavanje'. — Vidim, sinko, da m'si odranjen na mažnji, radiš ko
mećat mećem nesvr. prema metnuti. — Drž samo dobro zdil(i)cu, a ja ć
mećava ž 1. 'vetar sa snegom, vejavica, oluja'. 2. 'ono što se pojavljuje u suviše brzim n
meće s 'stočna žitna hrana (od mekinja, pomija i vode)'.
med prep. 'među'. — Kako će bit u tuđem svitu, kad med svojima ne tribaš.
med meda m 'sladak, gust sok koji stvaraju pčele'; lipov ~; bagremov ~; cvitni ~; Izr
meden -a -o 1. 'zaslađen medom'. 2. 'prijatan, ljubazan, umiljat'.
medo -e m 'medved'. — igra medo na sokaku.
meduljica ž 'medaljica (sa svetačkim likom, nosi se o vrpci ili lančiću na vratu)'.
međa ž 1. 'granica između dve zemlje, dva imanja ili područja'. 2. 'granica do koje se
međaš -aša m 1. 'kamen ili drugi znak kojim se obeležava međa'. 2. 'vlasnik susednog
mekan -a -o 'mek'. ~ kruv; ~ drvo ~ čovik 'čovečan, osećajan, nežan'.
mekano pril. 'na mekan način'. — Tako mu mekano divane, ko da ga se straše.
mekinjav -a -o 'naprašen mekinjama'.
mekinje mekrnja ž mn. 'ljuske od samlevenog zrnevlja žita koje se odv
mekušac -šca m 1. 'čovek slabe volje, slabić, neotporan čovek'. 2. 'orah s mekom ljuskom
melak -aka m 'debeo kao utovljena svinja (pogrd. o čoveku)'. ~ Kako
meljava ž 1. 'mlevenje'. ~ imamo žita još samo za jednu meljavu. 2. 'ži
meljat meljam nesvr. 1. 'gnječiti među prstima'. — Zašto meljaš taj š
mendro -e m 'đavo'. — Kad dica nisu dobra, onda i mendro odnese.
menđuša ž 'minđuša'. — Čula sam da je kuma maloj Lizi kupila ffienđuše, a jeste 1 joj pr
mengule pl. t. 1. 'alat za stezanje pričvršćen za podlogu'. 2. 'nevolja, zlo
mereš m 'jedno merenje ovršene pšenice (u vrećama) na decimalnoj vagi'.
mesance -eta s dem. od meso; mali komad mesa'. — Sve je lipo pojila, samo joj je jedno
mest metem nesvr. 'čistiti (metlom)'. Izr. ~ prid svojom kućom 'voditi svoju brigu'.
mest metem nesvr. 'spremati neku hranu, mešajući žitku hranu, masu, mutiti'.
mest se metem se nesvr. 'biti zahvaćen pometnjom, motati se, mutiti se'. Izr. Mete mi se
meštar -štra m 'majstor, zanatlija'.
meter m 1. 'jedinica za merenje dužine'. 2. 'naprava za merenje dužine'. 3. 'metri
metereški -a -o 'koji je zapremine od metera, sto kgr.: ~ džak.
metla ž 'naprava za metenje, čišćenje; sirkova ~; Izr. nova ~ dobro mete 'svaki novajli
metlar -ara m 1. 'čistač ulice'. 2. 'zanatlija koji izrađuje metle'.
metlica 1. dem. od metla, mala metla'. 2. 'vrh iscvetane trske'.
metlicat -am nesvr. 'čistiti malom metlom' (odelo od snega ili prašine)'.
metnit metnem svr. 'staviti, položiti, smestiti'. Izr. ~ rep na krsta 'napu
metvica ž bot. biljka jakog mirisa, mentha'.
mica i mica ž 'vrsta društvene igre (sa zrnima kukuruza, pasulja, dugmadima i sl. koj
micika ž 'vrsta kape sa štitom iznad čela, kačket'.
micina ž 'otok na vratu, zapaljenje limfnih žlezda, lymphadenitis'.
micka ž i m 'prpbiralica u jelu ili u stvarima'. — Teško je njoj ugodit kad je ona u sva
mickat se -am se nesvr. 'ulepšavati se (pomadom i drugim sredstvima za
mider m 1. 'grudnjak'. 2. 'steznik'. mig m 'brz treptaj okom kojim se d
migoljit se -im se nesvr. 'vrpoljiti se'. Ne možem te češljat kad se furtom
mijana ž 'gostionica, krčma, mehana'.
mijo -e rn 'miš'. — Zatvaraj friško vrata da ne utrči kaki mijo.
Mijolj m 1. 'Miholjdan, jesenji praznik, dan kada se sklapao jednogo
mijur -ura m 'mehur'. — Naduvo sam mijur, pa se sad imam š čim loptat.
mikast -a -o 'onaj koji se pravi lud, nevešt'. — Samo ti njemu zapriti, pravi se mikast n
Mikulaš m 'Dan sv. Nikole (6. decembar, deci se daju pokloni)'.
milica ž v. mizinica. — Milica su dobili novo ruvo za Uskrs.
milijun -una m I. 'milion. 2. 'vrlo mnogo, beskrajno mnogo'. — Ko bi ga znao kad je tam
milijunaš -aša m 'milioner'.
milina ž 'dragost, posebni osećaj zadozoljstva'. — Nema za me veće
milinak -nka/milinko -a m 'ime iz poštovanja, kojim snaha naziva svoga devera'. — Mil
milit se -i se nesvr. 'biti drago (češće odrečno), sviđati se (kome)'. — J
milkit -im nesvr. 'milovati'. — Gledaj, gledaj majku, kako milki jedinog unuka. ~ se u
milom pril. 'na lep način, bez prisiljavanja'.
milošća ž 'dar, poklon koji se daje iz ljubavi i naklonosti'. — Nemoj plakat, done
mina ž 'mena (Mesečeva)'. — Ako je sutra mina, valdar će se i vrime prominit.
mindrac -aca m u izrazu: uzeti (koga) na mindrac (podr.) 'detaljno prot
miništrant m 'dečak koji poslužuje sveštenika za vreme mise'. — Miništrant je zazvonio a
miništrovat -ujem nesvr. 'posluživati sveštenika za vreme mise'. — Ja se baš nisam otimo d
minta ž 'uzorak, model'. — Doćeš, pa ću ti dat mintu pa iskroj sama.
mira 'onaj koji se pretvara, pravi se da je miran'. — Iz mire tri đavola vire!
mirakula ž 'čudna stvar, čudan događaj, čudo'. — Ne volim kad nam taj Vranje do
miran -rna -rno 1. 'koji ne narušava mir, koji se ne svađa, povučen, tih'. — Grga je sva
mirit mirim nesvr. 1. 'činiti, posredovati da se zavađene strane slože'. — Nije lipo da
mirit -im nesvr. 1. a 'utvrđivati meru (velioinu, količinu, jaCinu neč
misit -im nesvr. 'služiti misu (obred kod katolika)'.
misnik m 'sveštenik koji služi misu (kod katolika)'.
mističav -a -o 'koji je pun tragova (od nejednake boje, kada je u pitanju
misto s 1. a. 'prostor koji se može iskoristiti za smeštaj koga ili čega
misto prep. — Ne znam zašto ste misto bostana pod salašom, posijali di'tel(i)nu?! —
miš miša (mn. mišovi) m zool. Mus: domaći ~, poljski ~. — Baš j
mišalj -šlja m 'misao'. — Toliko me spopo mišalj o zidanju novog salaša, da ne možem
miščinit -im se nesvr. 'pričinjavati se, činiti se'. — Miščini, Kate, da se naš deran zagled
mišina ž 1. 'meh'. 2. augm. od miš'. 3. 'trbuh (obično velik), trbušina (podrug)'. — Ko bi reko
miškulancija ž 'smicalica'. — Čuvaj se Vranje ko žive vatre, on je uvik spreman za niku mišk
mišlinger m 'zasejan kukuruz u strnište (postrna stočna hrana)'. — Ove g
mišljenje s — Moje je mišljenje da Vranje nije bio u pravu, makar vi njemu više virujete
mišnica ž 'mišica (na ruci)'.
mit mijem (trp. prid. miven -ena -eno) nesvr. 'umivati, prati (obično glavu i ruke). —
mitilj -ilja m 'zool. parazitske gljiste i bolest koju one prouzrokuju kod domaćih životinja, naroči
mitiljav -a -o 'koji boluje od mitilja, bolešljiv, slabunjav (podrug.)'.
mitrađ m 'veštačko đubrivo'. — Jesenas smo na žito malo bacili mitrađ
mizinak -nka mizinko -a m 'dever (odm.)'. — Nane, mizinak vas zovu.
mizinče -eta s 'najmlađe dete, mezimče'. — ico je mizinče čitavog komšiluka.
mizinica ž 'zaova (odm.)'. — Mizinice jeste l pomuzli krave?
miždrit miždri nesvr. 'tinjati, dogorevajući se smanjivati (kad u lampi ponestane petrole
mlačit mlačim nesvr. 'činiti mlakim, zagrevati'. ~ se 'postajati mlak, zagrevati se'. — M
mlad mlada mlado (komp. mlađi) 1. 'koji se odnosi na prvo doba živ
mlada ž 'nevesta'. 2. 'mlada žena (skoro udata)'. — Držat se ko nova ~ 'držati se zbunje
mladenci pl. 1.1. 'praznik nevine dece (četvrti dan o Božiću)'. ~ imaćemo mi goste i za M
mladež m.v. madež.
mladež ž mn. 'mladi ljudi, omladina'. — Današnja ~ je mlogo lipča nego kad smo mi bi
mladica ž dem. od mlada, nevesta'. — Jel da je lipa naša mladica?
mladica ž 1. 'mlada kokoška (prva jaja nosi)'. 2. 'mlad izdanak'. 3. 'starija žena koja se n
mladin -a -o 'koji pripada mladi'. — Mladino ruvo je bilo zdravo skupo.
mladolik -a -o 'koji je po izgledu mlad'. — Starijije on od mog Laze, samoje mladolikog
mladomisnik m 'sveštenik prvomisnik'. — Tunin sin je danas posto mladomisnik.
mladovat mladujam nesvr. 'provoditi mladost, mlade dane'. — Ja i tvoj otac smo zajedno
mlak mlaka mlako 1. 'umereno zagrejan; koji nije sasvim hladan'. —
mlaka 'močvarno tle, bara'. — Odavno je već nestala Subotička mlaka.
mlako pril. 'na mlak način, mlitavo, tromo'. — Došo joj čovik iz zaro
mlakonja m 'mlak, neodlučan čovek (pogrd.)'. — Ko će ga poštivat kad ga svi zovu mlak
mlatarat -am nesvr. 'razmahivati'. — Probaj divanit a da ne mlataraš rukama.
mlatit mlatim nesvr. 1. 'istresati zrnj'e udarajući mlatilom, vrći 2. 'motkom stresati vo
mlatnit -nem svr. 'tresnuti, raspaliti'. — Ante je toliko naprkosio didi, da su ga lulom m
mlavit -im nesvr. 'mlatiti, tući'. — Dokleg će taj tvoj čovik mlavit ko
mličika ž 'gorka trava sa žutim cvetovima i puna mlečnog soka u stabl
mličnjak m 'prvi dečji zub, mlečnjak'. — Našoj Marici se pojavio mličnjak.
mlikar -ara m 'proizvođač ili prodavac mleka'. — Lajčo je poznat tavankutski mlikar.
mlikarica ž 1. 'žena koja prodaje mleko'. 2. žena koja radi oko mleka i mle
mlikaricin -a -o 'koji pripada mlekarici, mlekaričin'. — Mlikaricino mliko iz Male Bosne j
mlikarka ž v. mlikarica 1. 2
mlikarkin -a -o 'koji pripada mlekarki'.
mlikarov -a -o 'koji pripada mlekaru, mlekarov'.
mliko s 'mleko'. majčino ~; kravlje ~; ovčije ~; tičije ~ 'mleko ukuvano sa jajima i še
mlikulja 'krava' (ili ovca) koja daje dosta mleka'.
mlit meljem 1. 'mrviti zrnevlje, praviti brašno'. 2. 'govoriti nepresta
mlitav -a -o 'u kome nema čvrstine, neodlučan, bezvoljan: ~ čovik, ~ (h)od, ~ pogled'.
mlitavo pril. 'leno, bezvoljno'. — Potrči malo, ni te je sramota taki velik deran a vu
mlitavost -osti ž 'tromost, bezvoljnost, slabost'. — Nika me mlitavost uvatila i samo bi le
mlogo pril. 'mnogo'. — Mlogo mi je danas boljc nego juče.
mlogobrojan -jna -jno 'koga ima, koji se javlja u velikom broju, mnogobroj
mlogovrstan -sna -sno 'brojan, raznovrstan, mnogovrstan'. — Nemam ja novaca za taki mlog
mljackat -am nesvr. 'neukusno puckati ustima pri jelu, mljaskati'. — Kako to ideš, mljac
mljašćat mljašćem nesvr. 'jesti, žvakati stvarajući šum pri odvajanju usne od usne i jezik
mnenje s 'mišljenje, shvatanje'. — Po mom mnenju, ove godine ne triba očekivat dobru litinu
moba ž 'uzajamna pomoć u zajedničkom obavljanju većih poslova ~ kao narodni obi
mobar a m 'učesnik mobe, onaj koji radi na mobi'.
mobaroš m. v. mobar
mobaroška ž 'ženski mobar'.
mobaški -a -o 'koji pripada mobašima'. — Kad ste tako lipo zajednički sve uradili, evo s
moć moći ž 'sposobnost, snaga'. — Star sam čovik, al i ja ću učinit prema svojim mo
moć možem nesvr. 1. 'imati snage, sposobnosti za izvršenje nečega': ~ radit, ~ divan
moća ž 'hleb pečen kao prženica ili uvijen u jaja pa pečen na masti, mo
moći moćivi ž mn. 'kosti nekog sveca, mošti'.
moda ž 'ono što odgovara ukusu jedne sredine i jednog vremena (u odevanju, ponašan
modar modra modro 'tamnoplav', modri kamen 'galica, bakarni sulfat'.
modirat se modiram se nesvr. 'oblačiti se i živeti po modi'. — Iz čega ć
modit se modim se nesvr. 'držati se mode, vladati se i oblačiti po modi'. —
modla ž 'kalup za pravljenje kolača i sl.'. — Ne znam di su mi nana stra
modlica ž dem. od modla.
modrica ž 'modri podliv na telu, od udara, uboja'. — Žandari su ga tako istukli da mu je
modrikast -a -o 'plavkast'. — Daj mi onaj modrikast keceljac.
modrilo s 'plavilo (za pranje veša)'. — Đule, otrči u dućan i kupi mi modrila, triba
mogućan/mogućan -ćna -ćno \'imućan, bogat, moćan'. — Otac mu je bio mogućan, zato je i mogo d
mogućnik -ika 'moćnik, velikan'. — Kazo ti je velika vrtljiga, on trči samo za mogu
mokar mokra mokro 'poliven, natopljen vodom ili kakvom drugom teč
mokrina ž 'vlaga, vlažnost'. — Ni sutra se neće moć orat, još j'e zemlja puna mokrine.
mokrit -im nesvr. 'ispuštati mokraću'. 2. 'činiti mokrim, kvasiti'. — Sa
mokro pril. 'vlažno, s puno vlage'. — Dok je tako mokro, ne vridi izla
molbenica -e ž 'molba (peticija)'. — Triba molbenicu napisat i podnet, moždar
moleraj -aja m 'šara na zidovima'. — Čula sam da je Kata šarala sobu, idem da vidim ka
molerov -a -o 'koji pripada moleru'.
molerski -a -o 'koji se odnosi na molera: ~ zanat, ~ alat'.
molit molim nesvr. 1. 'obraćati se kome s molbom'. 2. 'izgovarati, upuć
molitva -e ž 'obraćanje nekome rečima ili ispruženim rukama, ali i u sebi, ne izgovaraju
molitvenik -ika m 'knjižica sa molitvama'.
molovat -ujem nesvr. 'malati (sobu, stan)'.
moljakat -am nesvr. 'uporno moliti, dosađivati s molbama'.
momak -mka (Npl momci/monci, coll. momčad/mončad) m 1. 'mladić
momački -a -o 'koji se odnosi na momke; junačan'. — Vldi baću kako moma
momački pril. 'na momački način, i kao momak, mladićki'.
momčadija/mončadija ž zb. im. od momak. — Mončadija se ponapijala.
momče/monče -eta s 'mlad momak (v. momčić)'. — Vidi ona dva mončeta kako te gledaje.
momčekanja/mončekanja m augm. od momak, momčina. ~ oće cure momčekanju, al je nj'emu žavo mom
momčina/mončina m augm. od momak. — Ta, Pere je mončina da mu para nema!
momčić/mončić m dem. od momak; dečak koji ulazi u mladićko doba. — Vaš Ivan vam je ve
momčit/mončit se -im se nesvr. 'ponašati se kao momak'. — Momčio bi se on ve
momčuljak/mončuljak -ljka dem. od momak, momčić. — Ta, iđi, Roze, šta će mi Beno, on je j'oš mon
momkov -a -o 'koji pripada momku'. — Ono je momkova mater, buduć
momkovat momkujem nesvr. 'biti momak, provoditi momački, bećarski život'. — Dok mo
moranje s 1. gl. im. od morat. 2. 'ono što se mora učiniti, obaveza'. — Nije baš pod mora
morat moram nesvr. 'protiv svoje volje činiti nešto'. — Baš ne volim
morkača ž zool. 'Numida melegris, morka, biserka'. — Ne znam od čega, ovi dana sve su
morkačica ž dem. od morkača. — Tako su mi slabe morkačice, neće ništa da idu.
morkan -ana m 'mužjak morkače'. — Ko će sad uvatit morkana, priletio je u komšinsku
moroklinac -inca m 'ekser kojim se obruč pričvršćuje na drveni točak'. — Kad bidneš stezo
morokvaša ž 'gvožđe kojim je okovana osovina od kola'. — Samo da kovač
mošlik -ika m 'pomije'. — Sipajte mošlik u ono drugo bure, koje sam metnio pored ono
motat -am nesvr. 1. 'obavijati oko nečega (konac, predivo, uzanu tka
motika ž 1. 'mera za površinu (200 kv hv 3.597 m )'. 2. 'željezno oruđ
motika vinograda 'površina vinograda, koju jedan čovek može na dan da okopa (94 kv.
motikat -am nesvr. 'kopati, okopavati motikom'. — eno i(h) tamo, motikaje ve
motikica ž 'mala motika za seču kukuruzovine'. — Moram naoštrit motikicu, malo se otu
motikica 'motičica ž dem. od motika. — Hej, Luka, uzmi ti motiku, ne kopaje se kuruzi m
motor -ora m 'automobil'. — Naše gazde se na motoru vozaje.
motrit -im nesvr. 1. 'pažljivo pratiti pogledom, posmatrati'. — Zašto Luca motri na me
mozak mozga m 1. 'centralni organ nervnog sistema u čoveka i drugih ki
mozgić -ića m dem. od mozak.
možda/moždar part. 'može biti, da'. — Moždar će vrime sutra popustit, zato triba sve pripravit
mož(e)bit part. 'možda'. — Mož(e)bit da će i strina sutra doć u goste.
mračak -čka m dem. od mrak. — Mi smo zarana krenili natrag, al kad smo stigli na sala
mračan -čna -čno 1. 'neosvetljen, taman'. — Podignite malo te virange, tako vam je mra
mračit mračim nesvr. 1. 'činiti mračnim, zaklanjati svetlost'. 2. 'činiti smrknutim, potiš
mraka ž 'ono što je beznačajno, sitnica'. — Njemu makar kaka mraka smeta.
mraz m (mn. mrazovi) 1. 'velika hladnoća, studen'. 2. 'smrznuta rosa
mrazit -im (tr. prid. mražen) nesvr. 'izazivati mržnju, zavađat': ~ prijatelje, ~ bra
mrc mrca (mn. mrcovi) m v. mrtac.
mrcina ž 1. 'strvina'. 2. 'mršava iznemogla životinja'. — Šta si mi dovo tu mrcinu, pa ja
mrčit -im nesvr. 1. 'činiti mrkim, gariti'. 2. 'prljati, kaljati'. 3. 'sramotiti'. — Kad mu n
mrdat -am nesvr. 'činiti kratke pokrete, pomicati s mesta na mesto'. ~ se 'kretati se, mi
mrdnit -nem svr. prema mrdat. ~ se 1. svr. prema mrdat se'. 2. 'krenuti, po
mrduckat -am nesvr. 'pomalo i učestalo se micati, pomerati'. — Ako ti je zima, a ti mrduc
mrginj -inja m 'međa (između dve njive vlasnika zemlje)'.
mrgodit -im nesvr. 'mrštiti, nabirati'. — Čim mu spomenemo škulu, on oma po
mrgud m 'mrgodan čovek'. — Svi ga zovu mrgud, a ne Števo kako mu je ime.
mrgudat -am nesvr. 'gunđati'. — Nemoj mrgudat već kaži na glas, da te svi
mrišav -a -o 'koji prijatno miriše, mirisav'. — Mrišava voda 'kolonjska voda'.
mrišit -im nesvr. 'mirisati'. — Mriši ko da ga je patikarski ker zapišo!
mrišljav -a -o v. mrišav. — Od čega ti je tako mrišljava kosa?
mrišljiv -a -o v. mrišav. — Kupi mi jedan mrišljiv sapun.
mrkat se mrće se/mrka se nesvr. 'pariti se (o ovcama, kozama)'. v. o ~
mrkli -a -o 'koji je bez imalo svetla, potpuno taman'. — Jedva smo stigli iz varoši, tak
mrklo pril. 'mračno, tamno'. — Ivane, donesi lampaš, ode je tako mfklo ko u džaku.
mrkosit se -im se nesvr. 'pokazivati nezadovoljstvo, mrzovolju, mrgoditi
mrkov -ova m 'konj, smeđecrvenkaste dlake, crne grive i repa'.
mrkuša ž 'kobila mrke dlake'.
mrndat -am nesvr. 'mrmljati'. — Dida čitavo jutro štogod mrnđaje.
mrsit mrsim nesvr. 1. 'jesti mrsnu hranu'. — Na današnji dan ne mrs
mrska ž 1. 'bora na licu'. 2. 'nabor na haljini'.
mrsko (komp. mrže) pril. 1. 's mržnjom, neprijateljski'. — Mi smo m
mršavina ž 'grabljama sakupljeno pojedinačno vlaće (posle žetve i sadevenih snopova u k
mrtac mrca (g. mn. mrtavaca) m 'mrtvac'. — Ja sam sinoć bila kod mrca.
mrtački pril. 'mrtvački'. — Ranko su odavno izašli iz špitalja, al još uvik tako mrta
mrtački -a -o 'koji se odnosi na mrtvaca, koji je kao u mrtvaca, pogrebni: ~ kov
mrtav -tva -tvo 'bez života; mrtvi dan m 'spomen mrtvih (2.11), dan mrtvih'.
mrtavac -vca m 'mrtvac'. — Kadgod je mrtavac do sarane ležo u sobi na zemlji.
mrtvo pril. 'bez života; — Pravo je čudo kako mož mlad momak tako žlvit mrtvo, ko m
mrva ž 'sasvim sitan delić hleba ili druge hrane, sasvim mala količina ne
mrvica ž dem. od mrva.
mrvit - im nesvr. 'pretvarati u mrve, sitniti, drobiti'. — Nemoj mfvit ta
mrvljačica ž 'mašina za mrvljenje (krunjenje) kukuruza'.
mrvljačina ž 'krunjenje'. — Sutra je moba kod nas, počeće mrvljačina kuruza.
mrza ž 'omraženik'. — Izr. Na mrzi kuća ostaje 'koga najviše mrziš, obi
mrzak mrska mrsko (komp. mrži) 1. 'koji izaziva osećaj mržnje, koji
mrzit -im nesvr. 1. 'osećati mržnju prema nekome'. — Još od baćine
mrždanac -anca m 'vrsta vezivnog tkiva u nosu, hrskavica'.
mržnja ž 'osećanje jake odbojnosti, nepodnošljivosti prema kome ili č
mucat -am nesvr. 'govoriti isprekidano, zapinjući i s teškoćom (u uzbuđ
mucav -a -o 'koji muca'. — Mucavo mu je dite odavno.
mucavac -avca m 'onaj koji muca'.
mucavica ž 'mucava ženska osoba'.
mucavo pril. 'mucajući'. — Pokatkad se toliko zbuni, da jedva rič proz
mučit muči(m) nesvr. 'mukati'. — Jesi 1 ti čula, naša krava je skoro cilu no
mučit -im nesvr. 1. 'zadavati muku telesnu ili duševnu'. — Svaki okupator mu
mučnina ž 'mučno, neugodno stanje, muka'.
muć u izrazu; šućmuć 'tamoamo'. Izr. Šućmuć pa proli i opet nadoli.
mućak -ćka (mn. mućkovi)m 1. 'pokvareno jaje. 2. 'pokvaren, prevrtljiv
mućkaroš m 'varalica, smutljivac'. — Ko bi reko da je Losko taki mućkaroš, ve
mućkat -am nesvr. 1. 'tresti kakvu posudu s tečnošću, da bi se pokrenu
mudar -dra -dro 'pametan, razborit, razuman'. — Mudar je to gazda.
mudrac -aca m 'veoma pametan čovek, filozof'. — Svakom zna dat savit, zato ga i zovu
mudrica ž 'darovito dete'. 2. 'osoba koja voli da mudruje (podruglj.)'.
mudrijaš -aša m 'onaj koji se pravi da sve zna, koji sebe smatra mudrim (podruglj.)'. — D
mudrijašit -ijašim nesvr. 'praviti se mudrim; nametljivo davati savete i iz
mudrijat -am nesvr. v. mudrovat. — Znaš šta, Benco, nemoj ti toliko mudrijat, ve
mudro pril. 'na mudar način, pametno'. — Solo je mudro prićutio da se sakrio kad je tu
mudrolija ž 'mudrost, dovitljivost, domišljatost'. — Dobro bi bilo da se malo pri
mudroš m 'mali lukavac, starmali. — Ne dirajte mi dite, on je nanin mudroš, kad odrast
mudrovat mudrujem nesvr. 1. 'razmišljati, misliti, domišljati se'. — Dida ve
mukat muči(m) nesvr. 'rikati (o govedima i životinjama sličnog glasa)'. — i meni je do
muklo pril. 'prigušeno'. — Bilo je tu tušta ranjeni i bolesni, al samo su muklo jaukali.
mula ž zool. 'kopitar koji nastaje parenjem magarca sa kobilom, Equus mulus, mazga
mulatovat -ujem nesvr. 'Iumpovati'. — Kad ja mulatujem, ti se, ženo, mene mani!
muljača ž 'sprava za muljanje grožđa'. — Nije naša muljača, uzajmili smo je od komšije
muljat -am nesvr. 'gnječiti, cediti, presovati (grožđe)'. — Nabrali smo fain grož
mumlat -am nesvr. 'proizvoditi nerazgovetne glasove (o medvedu); gunđ
mundir -ira m 'odelo propisanog kroja, uniforma'. — Cure većma gledaje mundire nego
mu(n)đijat -am nesvr. 'tajno ili poluglasno se dogovarati, munđati'. — Vamo do
munja ž 'naglo električno pražnjenje između dva oblaka ili oblaka i zemlje u obliku sv
mur m 'žig, pečat'.
murcula ž i m 'pakosna, samoživa i nedruštvena osoba'. — Bolje bi bilo da Boltu ne zov
murgast -a -o 'odbojan, nesimpatičan'. Nije mi ništa skrivio, al taj momak mi je sav niki
murgasto pril. 'odvratno, nesimpatično'. — Ne triba nam u društvu, jei još i murgasto izgl
murva ž bot. 'dud, Morus (drvo i njegov plod)'-
musav -a -o 'prljav'. — Šta si ti io kad si taki musavog Iica?
musavica ž 'musava ženska osoba'.
musavko -a m 'onaj koji je musav (obično o detetu), prljavko'.
musit se musim se nesvr. v. durit se.
muslin -ina m 'vrsta tanke svilene tkanine'. — A ruvo od muslina sve vijori.
must muzem nesvr. 1. 'izvlačiti mleko iz vimena životinje'. 2. 'živeti na tu
mustra ž 1. 'uzorak, obrazac, probni primerak'. 2. 'šara, šablon za kreč
mušica ž 1. dem. od muva. 2. mn. zool. insekti Bibionidae. 3. 'ćud, ka
muškara ž 1. 'muškobanja'. — Roza je u svakom poslu muškara. 2. 'žen
muškarac -rca m 'osoba muškog pola'.
muškarčetina ž augm. i podrug. od muškarac.
muškarčić m dem. i podsm. od muškarac, dečak.
muškarčina ž augm. od muškarac.
muškatlija ž bot. 'jedna vrsta cveća'.
muški/muški -a -o 1. 'koji se odnosi na muškarce; kojim se odlikuju muškar
muški pril. 1. 'hrabro, smelo'. — Nemoj se stidit, već divani muški nek te svi
muštra ž 1. 'jalova svinja koja je u tovu ostala mršava'. 2. 'nerotkinja'. — Ta i Liza je m
muštrat -am nesvr. 'vežbati (po vojnički)'. 2 'iživljavati se (na kome), zlostavljati'.
mutav -a -o 1. 'nem'. 2. 'ćutljiv (podruglj.)'. — Kad tako ćuti valdar je mutav momak.
muter m 'matica zavrtnja, zavrtanj, šaraf'.
mutit mutim nesvr. 1. 'činiti što mutnim'. — Vite, nane, Joso furtom
mutljag -aga m 'mutna tečnost, talog'. — U boci je bio niki mutljag a ne vino.
mutljat -am nesvr. 'spletkariti'. — Ko bi mu virovo, kad on samo iđe p
mutno pril. 'na mutan način'. — Moždar ja ne vidim dobro, al meni Izgleda mutno i ne
muva ž 'insekt iz roda dvokrilaca, sa mnogo podvrsta: obična ~, sobn
muvara ž 'Iepljiva traka koja se veša o tavanicu radi hvatanja muva.
muvarika ž bot. — Muharica, muvar, Seart'.
muvat se -am se nesvr. 1. 'gurati se'. 2. 'motati se, vrpoljiti se'.
muveskarda ž v. muvetina.
muvetina ž augm. od muva.
muvica ž dem. od muva.
muvose r m 'upljuvak od muve'. — Jelice, ako nećeš da ti se providi m
muzara ž 1. 'krava koja se muze'. 2. 'ženska osoba koja muze, muzilja' Izr. krava ~ 'izvo
muzga ž 1. 'trag prljavštine nastao slivanjem znoja ili vode po prljavo
muzgav -a -o 'pun muzga, prljav'. — Vidim da si plakala, sva si muzgava po licu, oma i
muzike ž pl. t. 'usna harmonika'. — No, Lajčo, evo, kupili smo ti muzike na vašaru.
muža ž 'muzenje'. — Nema više muže, sve su krave steone.
na i na Izr. 'kad se nešto nudi ili pruža': evo ~ ! ~ uzmi! ~ drži! 2.
nabacat nabacam svr. 1. 'bacajući, napraviti veliku gomilu'. — Ja nisam
nabacit nabacim svr. 'baciti povrh nečega, na nešto, dodati na nešto'. —
nabacivat se nabacivam se nesvr. prema 1. nabacit (se). 2. 'najesti se do sitosti'. — Dok sam
nabajava t nabajavam nesvr. 'na zlo navoditi, krivo informisati'. — Nabajavala je vra
nabasat -am svr. 'idući udariti o nešto, nagaziti, naići (na koga)'. — Kud sam baš na teb
nabazat se nabazam se nesvr. 'provesti mnogo vremena u bazanju, natum
nabidit nabidim svr. 'oklevetati, pripisati krivicu (kome) koju nije učinio, nabe
nabiđivat nabiđivam nesvr. prema nabidit. — Nemojte me više nabiđivat ni tako vam ne
nabijan(i)ca ž 'kuća čiji su zidovi od nabijene zemlje, naboja. — Najpre su
nabijat nabijam nesvr. 1. 'snažno silom navlačiti, naticati. — Zašto na
nabit nabijem svr. 1. 'pritiskajući, dobro napuniti'. — Dabome, dida
nablizo pril. 'nablizu'. — Oni tu stoje oma nablizo.
naboj m 1. 'nabijena zemlja, zid od nabijene zemlje'. 2. 'punjenje (zrno i barut) u vatre
nabokat se nabokam se nesvr. 'najesti se preko mere, nažderati se'. — Tri
naboksat -am svr. 'namazati kremom za obuću'. — Kriste, naboksaj i moje
naboksovat -ujem svr. v. naboksat.
nabolje pril. 'ka boljem stanju, ka poboljšanju'. — Bilo je, borme, zdravo teško, ve
nabrajat nabrajam nesvr. 1. 'navoditi, citirati.' 2 .'naricanjem pominjati pokojnikovu rodb
nabrazdat nabrazdam nesvr. 'poređati, naređati, nagomilati'. — Zašto je tribalo navu
nabrčkat se -am se svr. 'isprskati se, nakvasiti se, brčkajući se'.
nabreknit nabreknem svr. 'nateći (od bola ili udarca)'. 2. 'nešto što se ras
nabrizgat -am svr. 'nabujati, napuniti se: ~ vime 'napuniti se mlekom'; ~ oč
nabrundat se -am se svr. 'naduriti se, naljutise'. — Ako nije po njezinom oma se nabrunda.
nabubrit -Im svr. I. 'uvećati obim; nabreknuti'. — Vidim ja, imaćeš i ti
nabureno pril. 'natmureno'. — Al si lipa kad tako nabureno izgledaš.
naburit naburim svr. 'napućiti usne v. nabrundat se. ~ se 'natmuriti se'.
nacelivat se nacellvam se svr. 'mnogo puta celivati, naljubiti se'. — Naša snaša se ve
nacerit se nacerim se svr. 'razvući lice u osmeh, pokazujući, otkrivajući, zube'. — S prve,
nacidit nacidim svr. 1. 'stiskajući, gnječeći istisnuti tečnost (o voću)'. 2. 'naliti cedeći ili pažljivo odvaja
nacigurno pril. 'na siguran način, bez rizika'. ~ on svaku stvar triput prospava i onda krece
nacilo pril. 'u celo, iz jednog komada'. — Skuvaj nam za podne nacilo krumpira i izvadi tučen
nacinkurit se nacinkurim se svr. 'napiti se'.
nacipat nacipam svr. 'naseći dovoljnu količinu čega'. — Stipane, nemamo više sitni drva u podrumu, do
nacipkat -am svr. dem. od nacipat. nacokat se -am se svr. 'napiti se (pogrd.)'.
nacopat nacopam nesvr. 'prevršiti (čašu, tanjir hranom)'. — Zašto si tako nacopo iia u ta
nacrkavat se nacrkavam se svr. fig. 'naspavati se'. — Luka se cio dan izležava, triba ga probu
nacuclat se -am se svr. 1. 'cuclajući nahraniti se'. — Ja mislim da se nacuc
nacugat se -am se svr. 'napiti se, opiti se'.
nacunjat -am svr. 'cunjajući naći, pronaći ono što se traži'.
nacvrcat se nacvfcam se svr. 'napiti se, opiti se'.
načadit načadim svr. 'dosaditi (stalnim prigovorima i savetima)'. — S tim tvojim pamet
načečit se načečim se svr. 'postaviti se u određeni položaj, zastati u iščekivanju (
načet -a -o 'pripit'. — Kako vuče kaput, Joško je cigurno načet.
načet načmem nesvr. 1. 'odvojiti deo čega, što je bilo celo: ~ jabuku; ~ lubenicu'. 2. 'p
načičkat -am svr. 1. 'nakupiti se čička (po odelu)'. 2. 'gusto naređati, na
načimat -am nesvr. prema načet, načinjat.
načistit -im svr. 'čisteći nakupiti, pripremiti dodatke jelu (krompir, luk
načisto pril. 'sasvim, potpuno'. — Ako se ufriško ne mane pića, načisto ć
načočerit (se) načočerim (se) svr. v. nakečit (se). — Šta si se tu načočerio, ne možemo pro
načudit se -im se svr. 'izraziti veliko čuđenje'. — Kad se Marija udala za Stipana, niko se n
naćapkat -am svr. 'našarati (ćapkanjem po zidu)'.
naćulit naćulim nesvr. 'vrlo pažljivo slušati'. — Mani se tog divana tu prid dicom, vidiš
naćušat -am svr. v. ćušat. — Nisi valdar tako velikog derana naćušala prid drugom dico
naćve naćava mn. 'izdubeno korito u kojem se mesi brašno za hleb'.
nadanit nadanem svr. 'nadahnuti, ispuniti nadahnućem'. — O, Bože, nadani mi snagu, d
nadaren -a -o 'obdaren, talentovan'. — Niko nije tako snagom nadaren ko Mate: digne sv
nadarit nadarim svr. 'dati na dar, darovati nagraditi'. — Majka bi te ra
nadarivat -arivam nesvr. prema nadarit. — Stipan se nadarivo svircima u Josinim svatovi
nadavat nadajem nadavam nesvr. 'mnogo dati, više puta davati dok se ne oseti da je dav
nadekat -am svr. 'zaprežnim vozilom proći (pored čega ili koga), naići'. — Ti samo gled
nadesno pril. 'na desnu stranu'. — Volim momka kad nadesno šešlr nakrivi.
nadevetat -am svr. 'istući, nalemati'. — Kažem da ne uči a svi ga mazite, bolje ga malo na
nadignit -nem svr. 'malo dići, podići'. — Nrdigni većma taj kišobran, sve mi kapa za vra
nadignut -a -o 'uobražen, nadmen'. — Pogledaj onog Vecu kaki je nadignut, ko da je u st
nadigrat nadigram svr. 'pobediti u igri, igranju, plesu i nekim sportovima'.
nadigravat nadigravam nesvr. prema nadigrat. ~ se 'takmičiti se u igrama (plesu)'. — Volim
nadikiljat se -im se svr. 'napiti se (podsm.)' nadilit nadilim svr. 'udeliti mnogima, nadavati'. ~
nadiljivat (se) nadiljivam (se) nesvr. prema nadilit (se)'.
nadimak -imka m 'naziv koji se nekome daje po njegovoj osobini (po slič
nadimat se nadimam se nesvr. 1. 'piti preko stvarne potrebe (o deci)'. — Šta se ve
nadimit -im svr. 'izložiti što dimu, ispuniti dimom'. — Al ste vi, nadimili, puna ga je so
nadisat se nadišem se svr. 'zadovoljiti se udisanjem'. — Nije lako kopat u baš
nadit nadijem svr. 'nadenuti (crevo mesom za kobasicu) namaći, navuć
nadivanit -ivanim svr. 'nagovoriti na nešto'-— Nije on kriv, nane, Kata ga je nadivanila. ~
nadivat nadivam nesvr. prema nadit. ~ se 'naditi se'. — Al sam se ja noćos nadivo: cilu noć sam u košar
nadivojčit se -im se svr. 'nadevovati se'. ~ imaš pravo, udaću se, već sam se i nadivoj
nadizat -žem svr. 'dići, podići, napraviti mnogo puta'. — Ni on sam ne
nadlagat nadlažem svr. 'nadmašiti u laganju'. — E, jesi, Grgo, prvi u laganju, kad si i Vra
nadlagivat (se) -aglvam (se) nesvr. prema nadlagat se 'takmičiti se u laganju'.
nadlajat -jem svr. 'pobediti u lajanju'. — Kad se Lazo lati divana i kera bi nadlajo.
nadlajavat se -ajavam se nesvr. 'takmičiti se u lajanju'.
nadletit -im svr. 1. 'leteći stići iznad čega ili koga'. 2. 'prestići u letenju'. — Kobo uvik n
nadlićat nadlićem nesvr. prema nadletit.
nadmašit -im svr. 'postići prvenstvo u poređenju sa drugima'. — Ti jesi siroma, al u škuli
nadmećat se -em se nesvr. 'takmičiti se s kim'. — Svake nedilje se dica u bać
nadmen -a -o 'gord, ohol, naduven'. — Nadmen i glupav čovik su jednaki.
nadmeno/nadmeno ptil. 'na nadmen način, gordo, oholo'.
nadmudrit nadmudrim svr. 'pokazati se mudrijim, pametnijim od koga'. — I kad ćuti, tebe nadmudri.
nadmudrivat -udrivam nesvr. prema nadmudrit. ~ se 'nadmetati se u mudrov
nadnaravan -vna -vno 'natprirodan'. — Čim o čemu ništa ne znamo, onda se to proglasi za n
nadnica ž 1. 'jlata, nagrada koja se dobija za jedan dan rada, dnevnica'. 2. — Za jednu na
nadničar m 'radnik koji radi za nadnicu'. Jedva smo pogodili za danas pet nadni
nadničarit -ičarim nesvr. 'raditi za nadnicu' — imo je tušta dice, pa je moro cilog života na
nadničarka ž 'žena koja radi za nadnicu'.
nadničit -im nesvr. v. nadničarit.
nadobit nadobijem svr. 'pobediti u nekom nadmetanju'. — Ivan je i vec
nadobijat (se) i nadobivat (se) -obijam (se) ibivam (se) svr. 'mnogo (ili od m
nadobudan -dna -dno 'koji je vešt, dovitljiv iako je nedovoljno iskusan)'. — Samo vi pošalj
nadoć nadođem svr. 1. 'narasti, nabujati (o 'odi)'. — Čim se snig otopi i prolice do
nadodat -am svr. 'dodati na nešto, dometnuti, pridodati'. — Jesi, jesi, d
nadodavat -odavam i -odajem nesvr. prema nadodat.
nadojit nadojim svr. 'dati detetu ili mladunčetu da sisa (dovoljno) mleka, podojiti'. ~ se
nadolazit -im nesvr. prema nadoć.
nadoli nesvr. 'naniže, u pravcu prema dole, nadole'.
nadolit nadolijem svr. 'lijući dodati'. — Nadoli, gazdarice, još malo vode u
nadolivat -olivam nesvr. prema nadolit. nadomećat -em nesvr. prema nadometnit.
nadometnit -em svr. 'dometnuti što čemu' — A ti, ne bi osto živ da ne nadometneš koju na
nadonosit -onosim nesvr. 'mnogo doneti, doneti u dovoljnoj količini'. — Teta su
nadopisat -opišem svr. 'dopisati onome što je već napisano'. — Napisala
nadopisivat -opisivam nesvr. prema nadopisat.
nadopunit -im svr. 'dopuniti, popuniti'. — Još samo malo imamo krušnog
nadopunjavat -unjavam. nesvr. prema nadopuniti.
nadostavit -im svr. 1. 'nastaviti na što, dodati čemu'. — Luca je malo izrasla ruvo, al imam
nadostavljat -am nesvr. prema nadostavit.
nadotalit se -otalim se svr. 'svojski se dati na što ili na koga, navaliti'. — Ajde, Veco, mani
nadotezat se -otežem se nesvr. 'oklevati u nekoj odluci, nakanjivati se'. — A
nadovat pril. v. dovat.
nadovezat -ovežem svr. 1. 'dovezati na što, dodati, spojiti; nastaviti'. — U
nadovezivat se -ezivam se nesvr. prema nadovezat (se).
nadovlačit -ovlačim svr. 'dovući mnogo čega'. — Lipo sam kazo da se u avliju ne nadovla
nadozidat -oziđam svr. 'dozidati na što'. — Na proliće ćemo tu pored kujne nadozi
nadoziđivat -iđivam nesvr. prema nadoziđat.
nadrepak -pka m. 'trtica, zadnji deo tela peradi ili ptica, koji čine zakržljali repni pršljeno
nadrit nadrem svr. 'navaliti, jurnuti'. — Olakšaj malo, kud si nadro, pa i mi ćemo ić. ~ se (trp. nadrt) 1

nadrkan -a -o 'besan, ljutit, razdražen (vulg.).


nadrkat -am svr. 1. v. drkati. 2. 'razljutiti koga (vulg)'. — Ako mu sad štogod kažeš, mo
nadrljat nadrljam svr. 1. 'nastradati'. Nisam tio s kom šijom da dođem
nadurit (se) nadurim (se) svr. 'dobiti nezadovoljan, ljutit izraz, naljutiti (se
nadušak pril. 'u jednom dahu, bez predaha, brzo (najčešće popiti nešto)'. — Ovu prvu
nadut se nadmem se svr. 1. 'nabreknuti, oteći'. — Od udarca sve se koli
naduvat naduvam svr. 1. napuniti što vazduhom, tako da se rastegne'. — Miško, evo ti m
naduvenko m 'nadmen, ohol, čovek'. — Ol je, pa ga svi zovu naduvenko.
naduveno pril. 'naduto, oholo, nadmeno'. — On, joŠ i kad iđe, ne koraca ko
nadvorit se -im se svr. 'podvoriti mnoge, dosta dvoriti'. — Podizala je dicu
nadžakbaba ž 'džandrljiva žena, jezičava i zla žena'. — Bara svemu i svačemu na
nadžonjat se nadžonjam se svr. 'bezrazložno načekati se; čekajući nadremat
nađikat -am svr. 'visoko narasti, naglo izrasti u visinu'. — Dugo ti nisa
nađubrit -im svr. 'posuti đubretom (zemljište)'. — Ove godine prvo triba zemlju dobro n
naedared 'najedanput, najednom'. — Samo vi metnite na tragač, pa ću ja oturat sve naeda
naerit naerim svr. 'nakriviti, naheriti'. — Vidi ti našeg Stipana kako je naerio šešir ko
nufalit (se) nafalim (se) svr. 'nahvaliti (se)'. — Jovana, malo si sidila, al si se nafalila punu
nafaljivat (se) nafaljivam (se) nesvr. prema nafalit (se).
nafarbat -am svr. 1. 'obojiti'. 2. 'prevariti, slagati'. — Sve se bojim da si ti malo odviše na
nagal nagla naglo 'naprasit, nag'. — Dobar je on čovik, samo da nije taki nagal.
nagancat se -am se svr. i nesvr. 'dugo ići po blatnjavom putu, nagaziti se'.
nagazdovat -ujem svr. 'nešto štetno učiniti (uraditi)'. — Kad je tako mirna
nagazit -im nesvr. 'naići, nabasati (na koga, na što), nameriti se'. — Ču
naginjat (se) -njem (se) nesvr. prema nagnit (se).
naglađovat se -adujem se nesvr. 'provesti dugo vreme u gladovanju'. — Nagladovali smo se i
naglas pril. 'glasno da svako može čuti'. — Naša majka uvik naglas mole Boga.
naglavak -avka m. 1. 'prednji, donji deo čizme, cipele (gde su prsti)'. — Na Josine
naglavit naglavim svr. 1. 'načiniti naglavke'. 2. 'nataći, nasadati, nabiti (na što)'.
naglavljivat -avljivam nesvr. prema naglavit.
nagledat se -am se svr. 'zadovoljiti se gledajući (koga, što)'. — Ta, lipo je
naglit naglim nesvr. 'žuriti, brzati'. — Ti imaš pravo što se srdiš na J
naglo/naglo pril. 1. 'brzo, žurno'.—Nemoj tako naglo, imaš kada, stignićem
naglođat -am svr. 'glodanjem oštetiti, početi glodati'. ~ se 'zasititi se glodanjem'. — No, s
nagluv -a -o 'koji ne ćuje sasvim dobro, pomalo gluv'. — Malo glasnije divanite, ja sam
nagnit nagnem svr. 1. 'nakriviti, nakrenuti, nategnuti'. — Baćo su prv
nagnojit se nagnojim se svr. 'zagnojiti se'. — Jutros sam se ubovo na klin, a ve
nagnječit nagnječim svr. 'pritiskom povrediti, prignječiti'. — Pao mi je d
nagnjizdit (se) nagnjizdim (se) svr. 'načiniti (kome) gnezdo, posaditi u gnezdo)'. — Našla sam
nagodit nagodlm svr. 'udesiti, udovoljiti, pomiriti'. — Sve mi s čini da ć
nagore pril. 'na gori način, pogoršavajući se'. — Borme nije bolje, već
nagori pril. 'u pravcu prema gore, naviše'. — Ne turaj, već vuči nagori!
nagoričan -čna -čno 'malo gorak, nagorak'. — Šta ste vi, snaš Marija, uradili ovaj vaš dunc
nagovistit (se) -ovistim (se) svr. 'pomenuti, najaviti što'. — Lazo i Manda su se u nedilju nago
nagovišćavat -išćavam nesvr. prema nagovistit (se).
nagrabit -im svr. 1. 'nakupiti, sabrati grabuljanjem'. — izgleda da je kosač
nagradit nagradim svr. 'dati, dodeliti nagradu'. — Samo ti lipo piši, pa ć
nagrađivat -ađivam nesvr. prema nagradit. ~ se prema nagradit se.
nagraj(i)sat -išem svr. 'nastradati, nagrabusiti, loše proći'. — Mani se tog kera jel
nagrćat -em nesvr. prema nagrnit.
nagrebat -bem 'nastradati'. ~ se 'dosta nakupiti'. — Manja dica su poila
nagrickat se -am se dem. prema nagrist se.
nagrist -izem svr. 'malo nagristi, izgristi, oštetiti (o insektima)'. — Lit
nagrišit se nagrišim se svr. 'počiniti mnogo grehova, grešaka'.
nagrišpat -am svr. 'naborati, nabrati u bore, smežurati'. — Vuna je izgleda r
nagrizat nagrizam nesvr. prema nagrisi.
nagrnit nagrnem svr. 1. 'navaliti, jurnuti (obično u većem broju)'. — Nisam dobro ni m
nagruvat nagruvam svr. 1. 'napuniti, nakupiti'. — Ko j to vidio toliko kruva nagruvat, sve
nagumat se -am se svr. 1. 'grabeći ispred drugih, do sitosti se najesti'. 2. 'n
nagurat naguram svr. 'napuniti silom, natrpati guranjem'. ~ se 1. 'nasiti
nagusto pril. 'gusto, dosta često'. — ~ tarana, ~ krumpir, ~ gra, ~ sadit krumpir, kuruze.
nagutat se -am se svr. 1. 'mnogo progutati, najesti se, napiti se'. 2. dožive
naguturat se -am se svr. 'obući se preko mere (svega i svačega)'. — Zima je
naguzat -am svr. 'nagomilati duga (podruglj.). — Otac mu je za života radio za troj(i)cu
naić naiđem svr. 1. 'iznenada slučajno doći, pojaviti se, iskrsnuti'. —
naidit naidim svr. 1. 'ozlediti (deo tela trenjem)'. 2. 'naljutiti, rasrditi'. — Kako me ne bi naidio kad n
naiskap pril. 'do poslednje kapi, nadušak'. — Pijanac tako pije, svaku č
naist -ide(m) svr. 'nagristi o kiselini, rđi i dr.)'. — Nismo jesenas podmazali plug i r
najašit -im svr. 'jašući naići, najahati'. — Samo da znaš, Vite, da je m
najdared v. naedared. — Dugo se razmišljo, onda najdared pogleda na kapiju i istr
najdrugačiji -a -e sup. od drugačiji; osobit, poseban, naročit'. — Med svim moncima, Vince
najposli pril. sup. od posli, najzad, konačno'. — Najposli, neću ni ja tirat mak na konac: kad je
najpre pril. 'prvo, pre nekog ili nečeg drugog'. — Najpre nek se ženi najstariji.
najprvo pril. v. najpre. — Mi smo tako smislili da će najprvo Ivan da se ženi, p onda
najvećma pril. 'najviše'. — Najvećma volim strinu.
najvišlji -a -e 'sup. od visok, najviši'. — Naši jablanovi su najvišlji na č
nakajat se -jem se svr. 1. 'pokazati kajanje u velikoj meri'. 2. 'dugo nositi crninu (za pokoj
nakalamit -im svr. 1. 'izvršiti kalemljenje (o voćkama)'. 2. 'dodati, nastav
nakalat nakalam svr. prema kalat (v).
nakalapit -im svr. 'staviti na kalup'. — Kupila sam curi cipele, nisu male, a stiskaje joj prs
nakana ž 'namera, odluka'. — Kad Vranje štogod naumi, niko ga ne mož zaustavit u na
nakanit nakanim svr. 'naumiti, rešiti, odlučiti'. ~ se 'odlučiti se, rešiti se'.
nakanjivat se -anjlvam se nesvr. prema nakanit (se). 2. 'kolebati se, biti neodlu
nakapat -am sv 'kapljući izliti, napuniti'. — Malo već ima u buretu, al valdar
nakarada ž 'ono što je vrlo ružno, rugoba'. — Sav je niki kriv i sakat, a i obla
nakaradan -dna -dno 'koji je vrlo ružan, nagrđen.
nakaradit -aradim nesvr. 'nagrditi, unakaziti'. —. Baš je bila dugo bolesna, al lipo lice joj
nakaradno pril. 'na nakaradan način, ružno'. — Lipa cura a tako se nakaradno obla
nakarađivat (se) -ađivam (se) nesvr. prema nakaradit (se).
nakarat nakaram svr. 'prekoriti'. — Dida nisu, al nana su zdravo znali dicu nakarat. ~ se
nakasat -am svr. 1. 'naići kasom'. — Ja ću poslipodne nakasat na vrancu, pa
nakatranisat -šem svr. 'namazati katranom'. — Nakatraniši krmači ranu.
nakašljavat se -ašljavam se nesvr. prema nakašljat se.
nakašljat se nakašljem se svr. 1. 'lako kašljući pročinit' grio' 2 Drovest mnogo vremena kašl
nakaza . 'osoba sa fizičkim nedostacima; veoma ružna, nagrđena osob
nakazivat -azivam svr. 1. 'mnogo kazati, napričati'. 2. 'izgrditi'. — Mislim da ne
nakečat se -am se svr. v. kečat. — No, dico, jeste 1 se nakečali te vaše krpenja
nakečit nakecim svr. 'staviti nešto tamo gde ne treba, gde mu nije mesto'. — Siuoni taj
nakinđurit -inđurim svr. 'preterano i neukusno se obući'.
nakiselit -im svr. 'potopiti u vodu (obično o rublju)'. — Nakiseli večeras košulje, pa
nakiselo pril. 'pomalo kiselo, kiselkasto'. — Ova tarana ti se malo nakiselo osi
nakitit -im svr. 'ukrasiti nakitom (ili cvećem)'. — Nakitili smo dukati
naklipat -am svr. istući, izmlatiti'. — Tako ti tri'ba, kad nećeš da ga naklipaš, pa bi oma
nakliparit -im svr. v. naklipat.
nako pril. 'onako'. — Nemoj se oma durit, nisam ja to ozbHjno misl
nakopat -am svr 'nagomilati kopajući'. — Pokupi krumpir a džak, ja m
nakosit nakoslm svr. 'kosećt pripremiti izvesnu količinu'. — Ja ću ujutru rano oti
nakoso pril. 'u kosom položaju, koso'. — Meni izgleda ta tvoja kamara malo nakoso.
nakostrušit -ostrušim (se) svr. 'nakostrešiti se'. — Vidi malo maoe, a već se zna nakostrušit
nakotit -im svr. 'okotiti u velikom broju'. ~ se -'namnožiti se (o životinjama)'. v. kotit se
nakovanj -vnja m 'železni podmetač na koji se stavlja ono što se kuje'. je
nakrast (se) nakradem (se) svr. 'nakupiti krađom, 'mnogo krasti'. — Nakro
nakratko pril. 1. 'jednom reči; ukratko'. — Nakratko rečeno, umro je jel
nakrečit nakrećim svr. 'okrečit'. — Cilika je cio dan krečila, al ja baš nisam zadovoljna k
nakresat nakrešem svr. 'naseći, narezati (granja, lišća)', — Ja sam nakresala, al ko
nakreveljit se -eveljim se svr. 'iskriviti lice, usta (u plaču, smehu), iskeziti
nakrivit nakrivim svr. 'nagnuti, pomeriti na jednu stranu'. —' Lako mož
nakrivljeno pril. 'u nagnutom, kosom položaju'. — Nakrivljeno diješ sino, izvrni
nakrivo pril. 'nagnuto, ukoso, nahero'. Izr. ~ nasađen 'mrzovoljan, zlovolj'an'.
nakrižat nakrižam svr. 'usitniti rezanjem, narezati'. — Nakrižaj mi duvana, obaško za lu
nakrkat se nakrkam se svr. 'najesti se do sitosti, prejesti se'. — Nakrko se pa sad spava ko
nakrunit nakrunim svr. 1. 'kruneći, nakupiti'- — Nakrunili smo kuruza, sutra
nakrupit nakrupim svr. 'krupno namleti fkukuiuz, raž, ječam)'. — Nakrupio sam samo za
nakrupno pril. 'ukrupno'. — Bundeva je kravama bolja ako se isiće nakrupno.
nakrvat nakrvam svr. 'prekomerno natovarit'. — Time bi tio sve odjed
nakuckat -am svr. 'radom skupiti, skuckati, uštedeti'. — Radili su tušta al su i nakuckali.
nakuđravit -im svr. 'načiniti kudravim, nakovrdžati'.
nakukat se -am se svr. 'mnogo i dugo kukati. — Ona se sirota nakukala, al je pored nakog p
nakukurikat se -uričem se 'mnogo kukurikati, izdovoljiti se'. — Nakukuriko se i sad je dospio u
nakupit -im svr. 1. 'sabrati, skupi''' dovoljnu količinu čega'. 2. 'nagrabiti, ste
nakupivat -upujem svr. 'nabaviti većim kupovinama'. ~ se 'dobro se snabdeti ve
nakuštrat -am svr. 'uviti u kovrdži'.
nakuvat am svr. 'skuvati veliku količinu (jela)'. ~ se 'kuvajući naraditi se'.
nakvasit -im svr. 'ovlažiti'. — Ova dugotrajna tija kiša je dobrim nakva
nakvrcat -am svr. 'zaraditi, steći radom'. — Dugo su bili tuđi nadničari,
nal 'rečca je li'. — Nal da ćeš doć i ti, ako te baćo pušte.
nalakćivat se -akćivam se nesvr. prema nalaktit (se).
nalagat nalažem svr. 'napričati laži'. — Nalago si i sebi i svitu. ~ se svr. 'zadovoljiti želj
nalajat se -jem se svr. 'dugo lajati, izđovoljiti se lajući (podr)'. — Bara se nalajala prid cil
nalaktit -im svr. 'nasloniti se na laktove'. ~ se 'nasloniti se laktovima (na što)'.
nalarfat se -am se svr. 'našminkati se neukusno'. — Kako se Krista nalarfala, izgleda ko str
nalemat nalemam svr. 'istući, izlemati'.
nalickat se -am se svr. 'udesiti se, brižljivo se doterati'. — Liza se nalickala ko da je iz cirk
naličit -im nesvr. 'nalikovati'. — Na koga naliči to tvoje dite?
nalit nalijem svr. 'nasuti, natočiti'. — Kato, nali te čaše, nek se napi
nalivat (se) nallvam (se) nesvr. prema nalit (se).
nalivo pril. 'na levu stranu; s leve strane'. — Iđi upravo do raskršća, a onda skreni nallvo, om
nalokat se naločem se svr. 1. 'napiti se, zasititi se looući, pijući'.
nalomit nalomim svr. 'izlomiti određenu kolićinu nečega'. — Oluja nam je baš fain nalo
nalovit nalovim svr. 'nahvatati loveći'. — Nalovio sam i zecova i pataka.
naložit naložim svr. 1. 'staviti na vatru, metnuti što da gori. — Dono j
naludirat se -udiram se svr. 'zasiti se ludiranja, naludovati se'. — Nikad se Joka ne
naludovat se -udujem se svr. 'nabekrijati se, zasititi se ludovanjem'. — Naludovo se, pa se sa
nalumpovati se -ujem se svr. 'dugo lumpovati, bančiti'. — Žavo mu je, kaže, umri
nalupat nalupam svr. 1. 'razbiti, razlupati u određenoj količini: ~ dosta jaja, ora. — Mac
naljoljat se naljoljam se svr. 'napiti se'. — Čim zapadne u društvo, oma se naljolja.
naljoskat se naljoskam se svr.. 'napiti se'. — Od drugog pića neće, al od rakije se uvik naljos
naljubit naljubim svr. 'sakupiti dosta novaca ljubeći svatove'. — Baš sa
namackat -am svr. 'namazati'. ~ se 'namazati se'. — Namackala se pa izgleda ko strašilo.
namagarčit -im svr. 'izložiti ruglu, dovesti u nepriliku, nasamariti'. ~ se dovesti sebe u smeš
namajstorisat -išem svr. 1. 'istući'. — Kad ne vridi lipa rič, triba njega namaj
namalo / namalo pril. 'oskudno, u nestašici'. — Borme sam, komšija, i ja osto namalo s oštrim br
namamit namamim svr. 'dovesti koga prevarom, obećanjima; privući prijatnim izgledom
namazat -žem svr. 'prevući, staviti preko površine sloj nečega masnog i
namečit se namečim se svr. 'navaliti na nekoga. — Sram ga bilo, tako velik deran pa se nam
namećat (se) namećem (se) nesvr. 'staviti u obilnoj meri, naslagati (v. meća
namekšat -am svr. 1. 'učiniti mekšim'. 2. 'istući'. — Šta si zgrišio, čuo sam da ti je ba
namest -etem svr. v. mest. — Nameti to đubre na lopatu i baci napolje.
namet m. 'porez, prirez i sl.'. — Država samo izbaci na nas paore namet, niko ne pita k
nametljiv -a -o 'koji se nameće'. — Nije da nije zgodan, al ne volim kad je kogod taki nam
namigivat -igivam nesvr. prema namignit. — Šta Antun na me namigiva, ko da sam ja nje
namignit -nem svr. 'dati znak migom'. — Ti namigni ako ona dođe.
namilovat se -ujem se svr. 'nauživati se milujući, nasititi se milovanja'. — Cilika se namilova
naminištrovat se -ujem se svr. 'dugo vremena biti ministrant'. — Nikola se naminištrovo: bio je v
naminjat se naminjam se svr. 'mnogo puta promeniti'. — Jeste, naminjo se on konja za živo
namira / namira ž 'ono što je ko odlučio da učini, na šta se ko rešio, pažnja, žel
namirit -im svr. 'izmeriti obilno, mnogo'. — On tvrdi da je sve u redu, a meni se čini da je fain nam
namirit namirim svr. 1. 'nahraniti (stoku)'. — Moramo požurit na salaš, dica su mala, pa
namirivat -irivam nesvr. prema namirit.
namiskinja ž 'suparnica (u ljubavi). — Čiila sam, Tone, da je tvoj momak našo tebi namisk
namistit -im svr. 1. 'staviti na odgovarajuće mesto, smestiti'. 2. 'doterati da lepo stoji, udesiti'. — N

namišćat (se) namišćam (se) nesvr. prema namistit (se). ~ se 'nadovoljiti se mlate
namlatit namlatim svr. 1. 'mlateći nakupiti'. — Jesenas smo namlatili tri džaka ora samo
namlit nameljem svr. 1. 'samleti dovoljnu količinu čega'. 2. 'nabrbljati'. — E, Vince, baš si nam dosta na
namložit namložim svr. 'stvoriti u velikom broju, razmnožiti'. ~ se 'brojno se pove
namodit se namodim se svr. 'zadovoljiti se noseći se po modi'. — Bartule, al sam se namod
namolit namolim svr. 'navesti, nagovoriti moljenjem'. — Lud je kad se napije, jedva ga
namolovat -ujem svr. 'namalati'. — Nisam virovala da ćeš nam sobu tako lipo namolovat.
namomčit se / namončit se -im se svr. 'nauživati se kao momak, namomkovati se'. — Vrime je i da se ženi
namorit namorim svr. 'izmoriti'. — Kaži tom ditetu da se mani maćeta, dosta ga je ve
namotat -am svr. 'napraviti motajući; obaviti (oko čega): ~ klupko, ~ kalem. ~ se 'obavit
namrvit -im svr. 1. 'usitniti u mrve, izmrviti'. 2. 'posuti, zaprljati mrvama'. — i
namrginjitse -rginjim se svr. 'isprečiti se (fig.)'. — S kolima se namrginjio, pa niko ne mož o
namrišit namrišlm svr. 'posuti mirisom (koga, što)'. — Mogla bi malo i
namrsit namrsim svr. v. mrsit (zaplićat). — Dali ste Ani vunicu, pa mi je toliko namrsil
namrskat se -am (se) svr. 'naborati (se), nabrati) (se)'. — Starost je pripušila, pa se u licu nam
namust namuzem svr. 'znatne količine mleka izmusti'. — Namuzla sam tri pune kravlja
nana ž 'mama, mati'. — Ja sam moju nanu rano izgubila.
nanet nanesem svr. 1. 'doneti veliku količinu'. — Nane, dođite da vidite, jesam li vam
nanizat nanižem svr. 'natičući što jedno za drugim na konac, načiniti niz'. — Uzmi kon
nanoć pril. 'tokom noći, noću'. — Baci dosta sina u žagre, nek imadu konji nano
nanovo pril. 'iznova, kao ranije'. — Dida se samo nasmiju i nanovo metnu lulu u usta.
nanjušit nanjušim svr. 1. 'osetiti što po mirisu'. — Kerovi su nanjušili tvora i cilu no
nanjuškat -am svr. dem. prema nanjušit.
naobećavat -ećavam svr. 'dati mnogo obećanja'. — Ne triba čekat na Josu, on samo naobe
naoblačit se naoblačim se svr. 1. 'prevući se oblacima'. — Naoblačilo se, moždar
naoblačivat se -ačiva se nesvr. prema naoblačit se.
naočale pl. t. 'naočari'. — Di su moje naočale? — Na nosu, dida.
naočit -a -o 'koji pada u oči, dopadljiv, zgodan'. — Momak je visok, crne o
naođat se naodam se svr. 'provesti mnogo vremena u hodanju, zasititi se hodanja'. — Kak
naodgovarat (se) -ovaram (se) nesvr. 'dati odgovora na mnoga pitanja'. — Teško je s malom dico
naodmarat se -odmaram se nesvr. 'zasititi se odmora'. — Vazdan se izležava, valdar se onda i
naodmet pril. 'za odbacivanje, za bacanje'. — Nije naodmet da poneseš i jednu bocu raki
naogled pril. 'na viđenje'. — U staro vrime su monci i divojke išli naogled, pa se tako up
naogledat se -ogledam se nesvr. 'nadovoljiti se gledajući se u ogledalo'. —
naogovarat -ovaram nesvr. 'nadovoljiti se ogovarajući (koga)'. ~ se 'nasititi se ogovaranja'.
naokolo pril. 'okolo, ukrug'. — Bolje bi bilo da ziđaš naokolo, čoša bi ti samo smetala. b
naopak -a -o 'koji je suprotan od normalnog, pogrešan'. — Ona je sva naopaka žena, za
naopako pril. 1. 'kako ne valja, rđavo'. — Ne znam kaka j'e to srića, al č
naorat naorem svr. 1. 'plugom mnogo uzorati zemlje'. 2. 'naprkositi, u
naoštrit naoštrim svr. 'oštrenjem podesiti za upotrebu' 2. 'podstaći, podbosti'. — Kad su
napa ž 'mapa (atlas)'. — Joso je jutros zaboravio ponet napu u škulu.
napabirčit -im svr. 'pabirčeći skupiti'. — Ja sam napabirčio još fain trišanja. ~ se povr.
napadač -ača m. 'onaj koji napada, koji vrši napad'. — Naš ovan je pravi napada
napadat -am nesvr. prema napast.
napadat -a(m) nesvr. 1. 'jako padajući pokriti zemlj'u (o kiši, gradu). —
napajat (se) napajam (se) nesvr. prema napojiti (se).
napakostit -im svr. 'učiniti pakost, naneti štetu, nauditi (nekome)'. — Dico moja, ako ne m
napamet pril. 'naizust'. — Naša mala unuka je za po sata naučila jednu duga
napapat se -am se svr. 'najesti se (o deci)'. — Je se moj'e čedo dobro napapalo?
napapčit se -im se svr. 'nagumati se'. — Graeo se napapčio i još se smije što drugima nije d
naparit -im svr. 'ugrejati čim toplim; izložiti delovanju pare'. — Napari ti noge, pa
napasat napasam svr. prema napas(i)t. ~ se nesvr. prema napast se.
napas(i)t -pasem svr. 1. 'navesti stoku da pase dok se nasiti '. — Sutra je, Dan
napasivat -asivam nesvr. prema napas(i)t. — On svako jutro, rano zorom napasiva svoje k
napasnik m. 1. 'onaj što napastvuje'. — Obešćas.io je nevinu curu i sad je napasnik u zatv
napasnica ž 'ženska osoba napasnik'. — Čuvaj se Lorke, ne zovu nju badavad napasnica.
napast ž 'ono što čini život teškim, nevolja, zlo'. — Nije dosta što nas je suša upropast
napast -nem -dnem svr. 1. 'izvršiti napad'. 2. 'obasuti uvredama, izgrditi'. — Samo što
napastovat -ujem nesvr. 1. 'nasrtati na žensku čast'. — Napastovo je bratovljevu ženu. 2. 'd
napatit se -im se nesvr. 'namučiti se, biti izložen patnjama'. — Taki je život, jednim uvik
napcovat napcujem svr. 'obasuti psovkama'. ~ se 'psovati dugo, dosita'
napečit se napečim se svr. 'namestiti se, stati (negde gde nije mesto za to i gde nekome sm
napeć napečem svr. 'ispeći dovoljnu količinu čega'.
napedig 'koji voli da mu je sve uredno: "pod konac'". Izr. Mani Marka, taj' sve tira naped
naperlicat -am svr. 'izgrditi (fig.)'. — Pokatkad ti nju i naperlicaj, pa ćete drukput bolje slu
naperuškat -am svr. 'istući peruškom'. — Naperuškala sam Tomu danas, da mu ne
napet napnem svr. 'jako zategnuti, zapeti'. — Većma napni taj prlj, jel
napijat napijam nesvr. prema napit. ~ se nesvr. prema napit se.
napinjat se -njem se nesvr. prema napet (se).
napipat -am svr. 'pipajući naći'.
napirlitat se napirlitam se svr. 'nakinđuriti se, nakititi se'. — Pogledajte Rosku kako se napir
napisat napišem svr. 'sastaviti neki spis'. — Zvaću komšiju da mi napi
napiskat se napiskam se svr. 1. 'napeti se pred prasak smeha'. ~ on viče i p
napit napijem svr. 1. 'dići čašu u čije zdravlje, nazdraviti'. 2. 'dati kome da popije više
napiv m. 'pesma, napev'. — Ta, manite se vi, dico moja, mene, majka zna samo one stare n
napivat se -am se svr. 'nasititi se pevanjem'. — Cilika je cilog puta pivala, sad se valdar na
naplaćat se naplaćam se svr. 'izdati mnogo novaca plaćajući razne račune'. — Napla
naplakat se -ačem se svr. 'mnogo i dugo plakati, plačem olakšati tugu'.
naplandovat se -ujem se svr. 'dugo plandovati, zadovoljiti želju za plandovanjem'.
naplećkat -am svr. 'napričati se ogovarajući koga'. — Došla je na po sata, a naple
napleskat napleskam svr. 'istući'. — Ako te ne sluša, samo ti nju dobro napleskaj. ~ se 'izd
naplest -etem svr. 1. 'naplesti dovoljnu količinu čega'. 2. 'doplesti na nešto'. — Marga j
naplotak -tka m. 'drveni deo ispod šine u koji se uglavljuju žbice'. — Ne jedan vec dva n
napoj m. 'tečna hrana koja se daje stoci'. napojit -jim svr. 'dati kome ili
napolak pril. 'napola'. — Nisi baš sasvim lud, al napolak jesi.
napolčar / napolčar m. onaj koji radi na napolicu, napoličar'.
napolčarka / napolčarka ž 'ona koja radi na napolicu'.
napole pril. 'napola'. — Svu sam zemlju dala u arendu napole.
napolica / napolica ž 1. 'imovinski odnos gde vlasnik i obrađivač odnosno odgajivač
napolje pril. 'van ograđenog prostora'. Izr. ić, izać ~ 'obavljati veliku nuždu'.
napolju pril. 'izvan kuće'. — Kiša je lila napolju ko da se nebo otvorilo.
napopadat -am nesvr. prema napopast.
napopast - padnem svr. 'spopasti'. — Napopalo me grlo pa jedva divanim.
naposerku pril. 'na repu, biti poslednji, zapostavljen' (fig.)'. — Moraš se i ti latit pa u
naposlitku pril. 'najposle, najzad'. — Najpre triba uradit što je teže, a ono lakše ostavit nap
napostit se napostim se nesvr. 'provesti dugo vremena posteći'. — Skuvajte ve
napram predl. 'prema'. — Napram našeg derana, on je sasvim mali, a jednaki su godina.
naprasan / naprasan -sna -sno 1. 'iznenadan, nagao: ~ smrt. 2. 'koji lako plane, zametne sva
naprasit / naprasit -ao 1. 'koji lako plane, prasne'. 2. v. naprasan (1.). — Taki je naprasit ko guja, n
naprasito pril. 1. 'osorno, sa gnevom'. 2. v. naprasno.
naprasno pril. 'kada se ne očekuje, naglo, iznenada: ~ umrit, ~ razbolet se'.
naprat naperem svr. 'oprati veliku količinu čega'. ~ se 'provesti dugo vremena peru
naprašit naprašim svr. 'pokriti, prekriti, uprljati prašinom'.
napravit -im svr. 1. 'načiniti, izraditi, sačiniti'. — Napravi i meni jednu cigaretlu o(d) tog
naprćit se naprćim se 'skupiti i isturiti napred usne'. — Šta si naprćio usne?! 2. 'naduriti se
napregnit napregnem svr. 'zategnuti, napeti'. — Ljudi su napregli cilu sn
naprest napredem svr. 'dovoljno opresti'. — Naprela sam ti dosta vune, možeš po
naprezat (se) naprežem (se) nesvr. prema napregnit (se), upet (se).
napričac pril. 'na brzu ruku, iznenada, žurno'. — E, nećemo tako naprić
napridičit -im svr. 'mnogo napričati, pridikujući, napridikovati'.
napriliku pril. 1. 'otprilike'. 2. 'na primer'. — Uzmemo, napriliku odaleg pa do
naprimećat -ćem svr. prema primećat. — Tako si u ormaru naprimećala da ne možem na
naprimećat se -ćem se svr. 'mnogo puta se prevrtati preko glave'. — Od sve dice, najviše se iv
naprimišćat se naprimišćam se svr. 'napremeštati se'.
napripoviđat -ovidam svr. 'napričati'. — Dok si nam ti ode napripovido, mi smo se pošteno n
napripravljat -am svr. 'mnogo šta pripremiti'. — Strina je poznata u tom, ona napripravlja i ta
napripuš pril. 'iznenada oboriti, napasti (koga)'. — Šta se natežeš oko njeg, ve
naprišivat -išivam svr. 'prišiti na što u dovoljnoj količini'. — Moja se nan
napritek pril. 'više nego što treba, iznad prave mere'. — Samo t! dođi pa nosi koliko te v
napritit se napritim se svr. 'dati sebi oduška preteći kome'. — Napritila se jeste, sirota, al n
naprkosit -im svr. 'prkosno postupiti prema kome'. ~ se 'činiti mnogo prkosa, nasititi se pr
naprolivat -olivam svr. "veliku količinu isprolivati, mnogo vremena provesti prolivaju
naprosit naprosim svr. 1. 'prosjačenjem nakupiti'. 2. 'molbama zadobiti
naprosjačit -osjačim svr. 'prosjačenjem nakupiti'.
naprstak -tka m a. 'navlaka koja se navlači na prst da bi se potiskivala igla pri šivenju'. b.
napržit -im svr. 'u dovoljnoj meri količini napeći'. — Naprži dosta slanine risarima za r
napuckat se napuckam se svr. 'najesti se'. — No, dico, ako ste se napuckali, možete u sigran
napućit napućim svr. 'v. naprćit'. ~ se v. naprćit se.
napujkat -am svr. a) 'podstaa na gonjenje, napadanje'. — Ko j to vidio, napujkat kera na
napuknit -ne(m) svr. 'naprsnuti'. — Tribalo bi na veliko korto metnit obru
napunit -im svr. 1. 'učiniti punim, nasuti, naliti i sl.: ~ džak, ~ čašu. 2. 'uč
napupat -am svr. 'dobiti pupoljke'. — Ovog prolića je voće vrlo rano napupalo, samo da
napušit -im svr. 'napuniti, ispuniti dimom'. ~ se 'nadovoljiti se pušenj'a, zasititi se duvan
napuštat napuštam nesvr. prema napuštit.
napuštit napuštim svr. 'napustiti'. — Napuštila j'e čovika i očla svojoj" materi.
napuvat se napuvam se svr. 'naljutiti se'. — Moja sestra je vrlo čudna, čim ne gladim po nj
napuvavat se -avam se nesvr. prema napuvat se.
napuzat se -užem se svr. 'nadovoljiti se puzanja'. — Pripovidali su mi da sam se ja ko dite
naračunat -am svr. 'dodati računajući'. — Nisam gledo šta on radi, a kad sam došo ku
naradit naradim svr. 'napraviti, počiniti'. — Šta naradi s konjima, ako
narađovat se -ujem se svr. 'nauživati se radosti'. — Kad sam bio mali, ja sam
narađat narađam svr. 'imati mnogo porođaja'. — Narađala je dice, a sad ne zna da njim
naramak -amka m. 'onoliko koliko se može na rukama nasložiti i ponet
naranit naranim svr. 'dati kome dovoljno hrane, dati da se dosta najede'. — Mi smo se m
nararat se nararam se svr. 'neukusno se obući, našminkati; našarati se'. — Nararala se ko d
narast narastem svr. 1. 'postati viši rastom, odrasti'. — Naraso vam d
naraštaj m 'podmladak, mlada generacija'. — Svaki naraštaj drugačije cini život od nas s
narav ž 'duhovna svojstva, karakter, priroda'. — Kako mož samo tak
naravski rečca i pril 'naravno'. — Naravski da sam se zbunila, kad sam vid(i)la da su svi
narazmet 'oranje koje počinje od mrginja i ide okolo njive (da bi se u sredini sa razorom z
naređat naređam svr. 'postaviti redom; pomenuti redom, nabrojati: ~ voć
naricat naričem nesvr. 'glasno izražavati žalost, 'žalostivo prizivati, pominjati'.
naritko pril. 1. 'retko, u nevelikom broju ili na malo mesta'. — Vaš kuruz je vrlo naritko
narizat -ižem svr. 1. 'režući usitniti, izrezati'. — Pajo, nariži granja za
narobovat se -obujem se svr. 'provesti mnogo vremena robujući'.
narodit narodim svr. 'nagomilati decu rađajući često'. ~ se 'roditi se (o ve
narogušit -ogušim svr. 1. 'nakostrešiti, naćuliti'. — Vidi našeg mačka kako je narogušio b
narojit se naroji se svr. 'namnožiti se rojeći se'.
naroljat naroljam svr. 1. 'nagomilati'. — Borme ja neću ko moja mater
naruč m 'porudžbina'. — I armar i astal sa stocima, što je odnela kad se vin
naručat se naručam se svr. 'pojesti obilan doručak'. — Dobro smo se naru
narugat se narugam se svr. 'izvrgnuti ruglu'. — Nisu se ni narugali da nas po
narukovat -ujem svr. 'postati vojnikom, regrutom. — Mijo bać Joškov je jutros naruicovo.
naružit naružim svr. 1. 'učiniti ružnim, nagrditi'. — Šteta, tako fainski
nasad m. 'jaja na kojima leži kvočka'. — Zasad imamo tri nasada, valdar
nasadit nasadim svr. 1. 'posaditi sadnicama'. — Nasadili smo po vinogradu dosta vo
nasađivat (se) -ađivam (se) nesvr. prema nasaditi.
nasajkat (se) -am svr, 'nakupiti se, steći nešto (ne baš poštenim putem). — Nasajkala se ona
nasamarit -amarim svr. 'varajući učiniti smešnim, namagarčiti'. — Većm
nasamo pril. 'bez prisustva drugih osoba'. — Više bi volio da nasamo to obavimo.
nasamovat se -ujem se svr. 'nasititi se samoće'. — Mara se s dicom nasamovala,
nasankat -am svr. 1. 'nasititi (koga) sankanjem'. 2. prevarom navesti na
nasapunat (se) -am (se) svr. 'prekriti, namazati sapunicom: ~ lice, ~ ruke.
nasekirat -am svr. 'naljutiti, iznervirati'. — Može 1 proć barem jedan dan da me
nasickat -am dem. od nasić. — Nasickaj crnog luka za paprikaš.
nasić -ičem svr. 'pripremiti sekući, iseći u dovoljnoj količini'. — Ja ć
nasidit se -im se svr. 'nadovoljiti se sedenjem'. — Samo vi site, ja sam se nasidio cekaju
nasijat -jem svr. 1. 'posejati po zemljištu (seme)'. — Nasijali smo žita ove godine mlogo više neg la
nasirćetit -im svr. 'naljutiti (fig.)'. — Moja je, al tako me je nasirćetila da sam je tila kroz
nasirit -im svr. 'sirenjem nakupiti sira'. — Nasirila sam dosta za dvi tepsije prisnaca.
nasisat -am svr. 'učiniti da se neko zasiti sisanjem, nahraniti dojeći'. —
nasitit -im svr. 'učiniti sitim, nahraniti'. Nasitila sam ga pečenom puć
nasitno pril. 1. 'na sitne deliće'. — Meso triba nasitno isić, lakše ćemo ga posli samlit. 2
naskakat se naskačem se svr. 'nasititi se skačući'.
naskakućat se -akućem se svr. 'nadovoljiti se skakućući, nasititi se skakutanja'.
nasklad pril. 'oranje koje počinje iz sredine njive (na razoru)'. — Antune, sutra
naskoro pril. 'uskoro, ubrzo, posle kratkog vremena'. — Naskoro će i nana do
naskroz pril. 'skroz; sasvim, posve'. Izr. Skroz ~ naskroz 'potpuno'.
naslagat naslažem svr. 'poređati u red nešto jedno na drugo, nanizati'. —
naslam m 'šupa pokrivena slamom'. ~ oma triba namazat plugove i ostavit i pod naslam
naslušat se -am se svr. 'provesti mnogo vremena slušajući'. — Valdar sam se i ja svašta nas
naslužit se naslužim se svr. 1. 'naslužbovati se, provesti mnogo vremena
nasmijat -ijem svr. 'izazvati kod koga smeh, nasmejati'. — Dosta je samo da te nako popriko pogleda
nasmišit se nasmišim se svr. v. smišit se. 'blago se nasmejati, osmehnuti se'. — Kad se ona
nasmrdit - im svr. v. smrdit. 'ispuniti smradom, zasmrdeti'.
nasmrzavat se -rzavam se svr. 'provesti mnogo vremena smrzavajući se'.
nasnivat nasnivam nesvr. prema nasnovat.
nasnov m 'osnova za tkanje, pređa'.
nasnovat nasnujem svr. 'naviti pređu za tkanje'.
nasolit nasolim svr. v. solit. — Jedan od vas dvojce triba doveče meso da nasoli.
naspavat se naspavam se svr. 'ispavati se'. — Pušti ga da se naspava, kasno je lego.
nasporit (se) nasporim (se) svr. 'stičući stvoriti'. — Ako oćeš da imaš, triba radit, samo od se
naspram predl. v. napram. — Nećeš se za njeg udat i gotovo, nije to kuć
naspravljat -am svr. v. napripravljat.
nasprdat se nasprdam se svr. 'nadovoljiti se sprdanja na račun koga'. — Nije bilo
naspremat 'spremati dosta, u izobilju'. — Nana mi je naspremala svega i sva
nasradat nasradam svr. 'proći rđavo, nastradati'.
nasrčat -em nesvr. prema nasrnit. — Otiraj već tog kera, ne daj mu da toliko nasr
nasrid predl. 'usred, na sredini'. Izr. Nasrid sride 'u pravo mesto, baš tamo gde treba'.
nasrnit nasrnem svr. 'snažno, odlučno navaliti'. — Kazo sam da držite
nasrtljiv -a -o 'koji bez ustezanja nasrće na koga, koji se bezobzirno name
nasrtljivac -ivca m. 'onaj koji je nasrtljiv, nametljiv'. — Taj mali nasrtljivac svaku curu zad
nasrtljivo pril. 'na nasrtljiv način, nametljivo'. — Nikad ni ne sluša već oma nasrtljivo nap
nastačit -im svr. 'nakupiti, skupiti, steći'. — Sve pobacaš svircima, tebi niko ne nasta
nastarat se -am se svr. 'pribaviti što je potrebno'. — Vi samo pošteno uradite, a ja
nastat se nastojim se svr. 'zadržati se dugo u jednom mestu, nastajati se'. — Ko bi pomis
nastavit -im svr. 'produžiti s čim posie izvesnog prekida'. — Čim smo
nastavljat (se) -am (se) nesvr. prema nastavit (se).
nastirat -em nesvr. prema nastrit. — Svake godine od novog perja nastirem uzgljance z
nastojat se -im se nesvr. 'ostati dugo stojeći, umoriti se stojeći'. — Popo otego pridiku, baš
nastraovat -aujem svr. 'pretrpeti mnogo straha'. — Nema te kući već tri dana, a ja sam se z
nastrit nastrem svr. 'napuniti slamom (postelju i sl.). — Čim se ljusk(u)ra dosta prosuši, triba nastrit sv
nasukat se nasučem se svr. 'nakupiti se, doći, skupiti se u velikom broju'.
nasumce pril. 'na sreću, otprilike'. — Pregledaj ti redom, nemoj nako samo nasumce, pa p
nasumet pril. v. nasumce. — Kako si nam pronašo salaš? ~ ua vam pra
nasupor pril. 'nasuprot, protiv'. — Kaki mi je to čovik kad uvik divani nasupor?!
nasušan -šna -šno 'preko potreban, neophohodan, nužan, neizbežan'. —
nasut naspem svr. 1. 'naneti nešto rastresito po 5emu: ~ pisak po putu'. 2. 'dati ili sme
nasuvo m 'kuvano testo sa krompirom, sirom, orasima i sl.)'. Danas će za užnu bit nasu
nasuvo pril 'bez vode, vlage'; — obrijat'.
nasvađat se -am se svr. 'dugo se jedan s drugim svađati, posvađati se mnogo puta'. — Ta ob
nasvetkovat se -ujem se svr. 'nadovoljiti se svetkovanja'. — Nasvetkovali smo se pet dana za B
našapćat se našapćem se svr. 'napričati se šapućući'.
našarat našaram svr. 'napraviti šaru na nečem, prekriti šarama'. — Mi smo ve
našedit (se) našedim (se) svr. 'postaviti se naglavce, dubiti na glavi'. — Niko ne mož tako d
našeđivat (se) našeđivam (se) nesvr. od našedit (se).
našikarit našikarim svr. v. šikarit. ~ se uz povr.
naširoko pril. 1. 'u širinu; široko'. 2. 'opširno, podrobno'. — Skrati malo, ne volim kad ta
našit našijem svr. 'prišiti kao dodatak'. — Odnesi ažur sabovki nek
naški pril. 1. 'našim jezikom, kao što mi govorimo'. — Divani ti naš
naškodit -im svr. 'naneti štetu (kome ili čemu). — Mani se' već ila, naškodi
naškrabat naškrabam svr. 'nečitkim rukopisom nešto napisati'. — Zato što si naškrabala b
našlingovat -ujem svr. 'navesti, napraviti vezenjem'. — Da vidite kako je Marija lipo našlin
našopat našopam svr. 'istući'. — Borme sam ja nju pokatkad dobro našopala.
našporovat -ujem svr. prema šporovat. — Ima ona svoji novaca, našporov
naštedit (se) naštedim (se) svr. 'štednjom nakupiti, dosta uštediti'. — Naštedili smo i nama i
naštesrce pril. 'na prazan stomak, želudac, natašte'. — Ta se teja pije naštesrce ko lik.
naštirkat -am svr. 'natopiti štirkom'.
naštrapat -am svr. 'poprskati, načiniti šare po zidu'. — Naštrapala sam peć
naštrcat -am svr. 'posuti štrcajući, naprskati štrcaljkom'. — Mogo si malo i moje cvi
našunšurit -unšurim svr. 'nabujati, podići se usled nagle promene tempera
našupljikat -am svr. 'ukrasiti šupljikama'. — Veze moja Mara i našupljika sve što joj triba.
natakarit -im / natakarit natakarim svr. 'nataći, navući, staviti nešto (nev
natamanit -anim svr. 'u dovoljnoj količini uništiti'.
natamnovat -amnujem svr. 'provesti dosta vremena u zatvoru'. — Bio je lopov al je i natamn
natapit natapim svr. 'navući, natući, nabiti'. — Kako je mogo samo ta
nataroš m 'beležnik'. — Pripisali smo zemlju kod nataroša.
natašte pril. 'na prazan želudac, pre prvog obroka'.
nateć -ečem svr. 1. 'nakupiti se, obogatiti se'. — i ja bi da natečem, s
nateglicat se -am se nesvr. v. teglicat. — Valdar sam se nateglico, kad sam pet hekti vina teg
nategnit nategnem svr. 'nagnuti, privući sud s.pićem i početi piti'. — A
natenane pril. 'polagano, nonšalantno, mirno, detaljno (ispričati)'. — Dida su uvik natena
natentat -am svr. 'nagovoriti, navesti koga (obično na zlo)'. — To ga je ona bitanga nate
natesat natešem svr. v. tesat. — Nemojte počet mirit dok ja ne natešem ko
natezat natežem nesvr. 'odugovlačiu, stvarati teškoće'. — Ne volim trg
natimarit -imarim svr. 'očistiti češagijom (konja)'. — Mogo si pripravit sersan dok ja nisa
natirat -am svr. 1. 'nagnati, terajući dovesti do nečega i sl.'. ~ od bisa,
natkat -am svr. 'otkati, tkanjem napraviti'. — izdale su me ruke i najmla
natkurnjak m 'deo na čakširama koji u vidu jezička zatvara prorezšlic'. —
natorit natorim svr. 'nađubriti'. — Nismo natorili zemlju u vrime, sad od kiše ne možem
natovarit -im svr. 'staviti teret na koga ili što: ~kola, ~ konja, ~ sebe. ~ s
natpivat -am svr. 'nadmašiti u pevanju'. — Lako je tebi natpivat Đuku, kad je on gluv.
natrackat se natrackam se svr. 'neskladno se našminkati, namazati sredstvima za ulepšavanje
natraški pril. 'okrenut leđima u pravcu kretanja, obrnutim redom, polazeć
natrčat -im svr. 1. 'trčeći udariti o nešto, naleteti'. — ico je natrčo na ogradu i dobro se
natrćit se natrcim se svr. 'sagnuvši se isturiti stražnjicu'. — Ja sam još ti
natrenicat -am svr. 1. 'naribati na trenici'. — Natrenicaj rena za kuvano m
natreskat se -am se svr. 'napiti se, naljoskati se, opiti se'. — Kad nije natreskan, onda je mam
natrest -esem svr. 'tresući (drvo) omlatiti veću količinu (plodova)'. — Natresi duda svin
natrevit -im svr. 'naći, pogoditi slučajno što'. — Baš dobro znam tu šumu, al no
natribit natribim svr. 1. 'otrebiti veliku količinu čega'. ~ imam jošu kotar(i)ci trišanja, al su već natrule, p
natringat se -am se svr. 'napiti se'. — Čim se odmakne od kuće, drugo nel zna ~ ode do prve
natrljat se natrljam se svr. 'nadovoljiti se trljanja, hrvanja. — Natrljo se jesam, al svi su bi
natrošit se natrošim se svr. 'potrošiti mnogo novaca (ili čega): — Natroši
natrpat -am svr. 1. 'staviti u što veliku količinu, napuniti'. — Natrpaj,
natrpavat (se) -rpavam (se) nesvr. prema natrpat (se).
natrpit se -im se svr. 'mnogo pretrpeti, propatiti'. — Ona se baš natrpila i naradila za živo
natrt natarem svr. 1. 'usitniti na trenici, nastrugati, naribati'. — Natr
natrudit natrudim svr. 'povrediti (deo tela)'. — Kad smo dizali ona kola da se promini to
natrukovat -ujem svr. 'otisnuti na platnu znakove prema kojima se radi ruč
natrunit -ne(m) svr. 'natruliti'. — Šta mi je dala one kruške kad su natrule?!
natrunit natrunim svr. 'zasuti manjom količinom čega sitnog'. — Lipo sam ti kazala da s
natuć -učem svr. 1. 'pobiti u velikom broju, naloviti'. — Jarebica sm
natugovat se -ugujem se svr. 'provesti mnogo vremena tugujući'.— Kako se
natumarat se -am se svr. 'provesti mnogo vremena tumarajući'. — Nisi me d
natuštit se natušti se svr. 1. 'oneraspoložiti se'. — Šta si se tako natuštio,
natutkat -am svr. 1. 'nagovoriti na nešto, podstaći protiv nekoga, nahuš
natužit se natužim se svr. 'podneti mnogo tužbi; mnogo se žaliti na što'.
naudarat -am svr. 'udariti u dovoljnoj meri ili količini'. — Suviše si gusto naudaro ko
naudit -im svr. 'naneti zlo, napakostiti, naškoditi'. — Njemu nije koristilo, al je meni n
nauk / nauk m 1. a. 'savet, pouka, iskustvo'. — Krvavi je to nauk, dogod rat traje. 1. b. 'ono
naukovanje s 'učenje zanata, pohađanje neke škole'. — Na naukovanje su išla dica samo im
naum m 'nakana, namera'. — Kad mu piće naum padne, onda ~ biž, Bože, s puta!
naumak pril. 'meko, mekano'. ~ skuvat jaje'.
naumakat se naumačem se svr. i nesvr. v. umakat. — Bilo je lakumića i kiselne za malu užn
naumit -im svr. 'rešiti se, odlučiti se'. — Što naumi to i uradi.
nausko pril. 'male širine, s malim otvorom, usko'. — Sve mi s(e) čini da o(d) tog ne
nausnice ž mn. 1. 'početak izrastanja brkova'. — Rastu mu nausnice. 2. 'deo lica izme
nauvik pril. 'za sva vremena, zauvek'. ~ obećo si da će bit moje nauvik, a sad tražiš da
nauzdisat se -išem se svr. 'zasititi se uzdisanja'. — Nauzdisala se, jadna, da joj je bilo dosta z
nauzimat -am svr. 'uzimajući više puta, prikupiti veliku količinu čega'. —
nauznak pril. 'na leđima, poleđuške'. — Toliko ga je bolilo da je cilu noć
nauživat se -uživam se svr. 'provesti mnogo vremena uživajući, uživajući
naužnat se -am se svr. v. užnat. — Ako ste se naužnali, prilegnite malo da se odmorite.
navabit navabim svr. 'namamiti'. — Kokoške sam navabila u kokošinjac i zatvorila i.
navaćat -am svr. 'nahvatati'. ~ se 'opiti se'. — Al se naš komšija dobro danas nava
navadit -im svr. 'vadeći nagomilavati, dovoljno izvaditi'. — Navadili smo dvadeset dža
navag pril. 'na stranu pritisnuti (da bi se što pokrenulo sa mesta ~ silo
navarat -am svr. 'dugo varati, mnogo puta prevariti'. — Navaro je on n
navašarit -im svr. 1. 'nakupovati mnogo robe'. — Navašario je i dovezo
navečerat se -am se svr. v. večerat. — Ako si se navečero, onda iđi spavat, nemoj mi tu dž
navest -edem svr. 1. 'vodeći (koga) dovesti, uputiti (ga) kuda'. — Grg
navest -ezem svr. 'vozeći dopremiti u dovoljnoj količini'. — Nećemo
navest -ezem svr. 'načiniti vez, napraviti nešto vezenjem'. — Navezla sam ja mojoj
navezat navežem svr. 'u dovoljnoj količini izvezati snopove žita pleten
navić (se) naviknem (se) svr. v. naviknut. — Naviće ona kad vidi da ima i o(d) tog gore.
navijat -jem svr. 'vejući nagomilati se (o snegu)'. — Za jednu noć snig je navijo do kol
navijat navijam nesvr. 1. prema navit. 2. jureći (koga) naterati na što ili pred koga'. —
navika ž 'stalan, uobičajen način postupanja, ponašanja'. — Zašto starog
navikavat (se) -ikavam (se) nesvr. prema naviknut (se) i navić (se)'.
navik(e) pril. 1. 'uvek, u svako vreme'. — Navlke me nazlaba da je puš
naviknit naviknem svr. 1. 'učiniti da što poslane navika, naučiti'. — Tribalo je vrimena d
naviknuto pril. 'po navici, naučeno'. — Konji su se naviknuto zaustavljali prid svakom mi
naviksat -šem svr. 'namazati viksom i uglačati (čizme)'. — Kad ja naviksam mom svekru
naviljak -iljka m 'gomila, sena, slame (koji se zahvati jednim zahvatom vila)'. — Baci jo
navistit navistim svr. 'objaviti, oglasiti (u crkvi predstojeće venčanje)'.
navišćavat -išćavamjiesvr. prema navistit.
navit navijem svr. 1. 'namotati. — Onu lipu pređu sam svu navila. 2
navlačit navlačim nesvr. prema navuć. — Oma će doć i nanika, navlač
navlaka ž 'ono što se navlači na što radi zaštite i podešeno prema predmetu na koji se na
navlažit -im svr. 'učiniti što vlažnim, nakvasiti'. — Večeras ćemo navla
navodit navodim nesvr. prema navest.
navodnjavat -odnjavam nesvr. 'zalivati vodom zemljište'. — Otkud navodnjavanje kad su bu
navoštit navoštim svr. 1. (fig.) 'namlatiti'. 2. 'voskom obložiti neki predmet', ~ se 'natu
navranit navranim svr. 'nacrniti (obrve)'. — Ja ću moje obrve navranit, ne
navrat-nanos pril. 'brzo, s velikom žurbom'. — Šta me stalno žurkaš, ne mož to navrat nanos
navrć -ršem svr. 'dosta žita sakupiti vršidbom'. — Navrli smo dvadeset meteri po lanc
navrebat navrebam svr. 'uvrebati'. — Sad si pobigo, al navrebat ću ja tebe i onda
navršavat (se) -ašavam (se) nesvr. prema navršit (se).
navršit navršim svr. 'napuniti godine'. — Naša Tona je baš juče navrš
navršivat (se) -ršivam (se) nesvr. 'navršavati (se'.
navr(v) predl. s gen. označava da se nešto nalazi na vrhu, gore, na kraj
navrvit navrvi svr. 'doći u velikom broju, navaliti'. — Kad se pročulo da je Lozikin
navuć navučem svr. 'vukući staviti što preko čega: jorgan priko glave, navlaku na uzg
nazabadat (se) -abadam (se) svr. 'zabosti u dovoljnoj količini, provesti dosta v
nazapitkivat (se) -itkivam (se) svr. 'postaviti mnogo pitanja'. — Ono tvoje dite me je umorilo: to
nazapovidat se -ovidam se svr. 'zadovoljiti se zapovedajući'. — Dida su se na
nazdravit -im svr. 'želeti kome što dobro ispijajući pri tome piće, napiti
nazdravljanje s gl. im. od nazdravljat. — Čim dvojca drže čaše u rukama, oma po
nazdravljat -am nesvr. prema nazdravit.
nazdravlje uzv. 1. 'izražavanje dobre želje prilikom nazdravljanja'. — S vama o
nazeb m 'prehlada'. — Luka neće doć, uvatio ga je niki nazeb pa leži.
nazepst -ebem svr. 'prehladiti se'. — Kako proliće ja oma nazebem.
naziđat naziđam svr. 1. 'sazidati na nečemu već zidanom'. — Tribalo bi na ovaj zid od a
naziđivat -iđivam nesvr. prema naziđat. — Naziđivali smo ambetuš na salašu.
nazimak -imka m 'svinjče koje se oprasilo zimi, nazimac'.
nazimče -eta s. dem. od nazime.
nazime (coll. nazimad) s. 'jednogodišnje svinjče'.
nazivat se nazivam se svr. 'mnogo puta zevnuti'. — Nije čudo što se toliko nazivala, oko n
nazlabat nazlabam nesvr. 'uporno dosađivati'. — Ona bi išla u školu, a mater je ne puš
nazlobit nazlobim svr. 'učiniti kome zlobu, napakostiti'.
nazlobrzan -zna -zno 'koji je brz da učini zlo'. — Nemoj mu se rugat i tako je nazlobrzan, m
naznojit se naznojim se svr. 'mnogo se oznojiti'. — Naznojićeš se ti na vakom suncu.
nazobat se -am se svr. 'najesti se čega zrnastog (kukuruza, višanja)'. — Ostalo je na vru tri
nazobit nazobim svr. 'nahraniti stoku (zrnastom hranom)'. — Ne zaboravi konje nazobi
nazrit nazrem svr. 1. 'nerazgovetno videti, nejasno razabrati'. — Mag
nazubit nazubim svr. 'napraviti zupce na nečemu što je oštro i ravno b
nažalit -im svr. 'osetiti ili iskazati žalost'. — Nikad neću nažalit, što n
nažalostit se -im se svr. 'dugo biti u žalosti'. — Svake godine joj kogod umre, ta se, sirota na
nažavo pril. samo u izrazima: dat se ~ 'pretvoriti se u ranu'; 'učiniti kome ~ 'napakostiti
nažburat se -nažburam se svr. 'previše piti, naliti se'. — Ne daj ditetu da se uve
nažderat se nažderem se svr. 1. 'najesti se, prejesti se'. 2. 'napiti se'. — Ko
naždrit se nažderem se i nažderem se svr. prema nažderat se.
naždrokat se naždrokam se svr. v. nažderat se.
nažuljat -am svr. 'napraviti rane pritiskivanjem ili trenjem tvrdim predmetom'.
nažuljit (se) -im (se) svr. 'napraviti, izazvati žuljeve'. — Danas sam kopo s
nažvakat se nažvačem se svr. 'provesti duže vremena žvačući, najesti se'.
neat m 'nehat, nemar, nebriga, nepažnja'. — Mladom se još mož i oprostit, al kad zd
neatan -tna -tno 'nemaran, nebrižljiv, nepažljiv'. — Radan je al i zdravo neatan momak
neblak m '(obično u psovci) nebo'. Izr. Neblak ti tvoj! 'nebo ti tvoje (psovka)'.
nebo s. 1. 'svemirski prostor gledan sa zemlje': vedro ~, plavo ~ mu
nebran -a -o 'koji nije bran'. Izr. — Naći se u nebranom grožđu 'nastradati, na
nečastivi m 'đavo, vrag, sotona'. — Samo se ti rugaj, doće i po tebe nečastivi.
nećak m 'sestrin sin ujaku'.
nećaka ž 'sestrina kći ujaku'.
nećkat se -am se nesvr. 'biti neodlučan, ustezati se'. — Ako se dugo nećkaš, mož se dogod
nećkav -a -o 'koji se nećka'. — Šta joj možemo kad je tako nećkavo dite.
nedaća ž 'nesreća, zlo, neuspeh'. — Nedaća ko da je vukla jednu za dr
nedilo s 'zlo, neljudski postupak; zločin'. — Kad su ga već uvatili, valdar će razbojnik sad plat
nedilja ž 'nedelja'. Izr. Cvitna ~ 'nedelja pred Uskrs'.
nediljčina ž 'nedeljna zarada'. — Radi on, al malo zaradi, nediljčina mu nije dosta da izran
nediljni -a -o 'koji se odnosi na nedelju kao dan; sedmični'. ~ nadnica'.
nediljno pril. 'za nedelju dana'. — Kadgod se za rod nediljno plaćalo. — Mi samo dvared nedilj
nedočuvan -a -o 'malo šenut (fig.)'. — Nemoj stalno izvodit, misliće ljudi da si tre
nedokučen -a -o 'umno zaostao, neuračunljjv'_ .— Ne vridi njemu divanit kad je deran ned
nedoličan -čna -čno 'koji ne dolikuje, ne priliči'. — To je nedolično ponašanje kad mladi u
nedolično pril. 'na nedoličan način'. — Bilo bi nedolično kad bi ozbiljan č
nedonošče s 'pre vremena rođeno dete'. ~ obadvoje dice su joj neđonoščad.
nedositan -tna -tno 'koji se ne ume dosetiti, nesnalažljiv, nedosetljiv'. —
nedostižan -žna -žno 'koji se ne može dostići, nedosežan'. — On samo ću
nedoticat nedotiče nesvr. 'nedostajati'. — Obukli bi i oni njevu ćer, al se ne mogu rastrgn
nedrag -a -o 'koji nije drag, nemio, neželjan, neprijatan: ~gost, — čov
nedrago pril. 'nerado, mučno'. — Kako da mi ne bidne nedrago ić u njevu ku
nedruževan -vna -vno 'koji nije druževan, koji ne voli društvo, povučen'. —
nedužan -žna -žno 'koji nije kriv, nevin'. — Šta vridi što je nedužan, kad malo malo pa š
nedužno pril. 'bez krivice, nevino, nepravedno'. — Sve je izgledalo ned
negleduš pril. 'naslepo, bez proveravanja i gledanja sa puno poverenja'.
nehajan -jna jno 'nemaran'. — Marica je zatečeno dite i maćva je nehajna prema njoj.
neiskazano pril. 'neizrecivo, neopisivo'. — Pripovidala bi vam ja o svemu, al ne znam kako
neiskren / neiskren -a -o 'koji nije iskren'. — Moždar sam ja neiskrena, al ne lažem ko ti!
neizdržljiv -a -o 'nepodnošljiv, nesnosan'. — Pod stare dane posto je neizdržljiv
neizdržljivo pril. 'nepodnošljivo, nesnosno'. — Obećavali su mi, a ja sim č
neizgoriv -a -o 'koji ne može izgoreti'. — Sve je vatra uništila samo su n
neizličiv -a -o 'koji se ne može izlečiti'. — Nisam razumila kako se zove, al
neizrađen -a -o 'koji nije mnogo radio u životu, neistrošen'. — Živiće on sto godina, kad m
neizranjen -a -o 'koji nije ishranjen, slab, mršav, kržljav'. — Šta mi fališ tog neizranjenog k
nejačak -čka -čko dem. od nejak, slabašan, nemoćan. — Vitar je slomio ona dva neja
nejak -a -o 'koji nije snažan, slab, nemoćan'. — Rano su nejaka dica izgubila roditelje
neljucki -a -o 'koji nije svojstven ljudima, neljudski'. — Neljucko pona
nemat nemam nesvr. 'biti bez čega, ne posedovati'. — Za čeg da kupi
nemilo pril. 1. 'ljuto, nemilosrdno, nemilostivo'. — Kad se rasrdio, ne
nemiran -rna -rno 'koji ne miruje, koji ispoljava nemir, nespokojan'. — Ovaj najmla
nemirno pril. 'bez mira, uznemireno, uzbuđeno'. — Sad znam zašto je ker tako nemirno
nemlogo pril. 'mali broj, malo'. — Nemlogo je ostalo u životu od naše obitelji posli one t
nemoć -oći ž 1. 'slabost, iznemoglost'. — Najpre sam ositio u nogama, pa u rukama i n
nemoćan -ćna -ćno 'slab, malaksao, bolestan'. — Ča Bono je tako nemoć
nemoj rečca 1. 'za izricanje zabrane: ne'. — Nemoj da te moje oči vide, da još jedared
nemtutko m 'neznalica (koji se samo tako čini)'. — Ne triba Antunu viro
nenaučen -a -o 1. 'neobrazovan'. — Zašto tražite od mene, nenaučenog č
neočekivan -a -o 'koji se ne očekuje, iznenadan'. — O, o, evo nama neočekivani gostivi.
neočekivano pril. 'ne oiekujući, neobično'. — Neočekivano je bilo što su sve zvali, a mene, r
neodranjen -a -o 'nevaspitan'. — Tako se ponašaje neodranjena dica, a vi ste dobra dica pa
neokretan -tna -tno 'nespretan, nevešt'. — Što se rada tiče, on radi ko i sv
neopazice pril. 'neopaženo'. — Gledaj mačka kako se neopazice iza drveta sprema da uvat
neotice pril. 'nenamerno, nehotice'. — Malo se zagledo u stranu i nako neotice stao joj
neozbiljan -ljna -ljno 'koji nije ozbiljan, lakomislen'. — Ima već veliku dicu, a još uvik je t
neozbiljno pril. 'na neozbiljan način; lakomisleno, smešno'. — Dobar je i
nepametan -tna -tno 'koji nema pameti, glup'. — Lipo ste ga i vi uputili da ga u
nepametno pril. 'bez pameti, glupo'. — Svašta se tamo čulo al najviše nepametno.
nepanćen -a -o 'koji se ne pamti, nezapamćen, veoma jak, veliki'. — Krovovi su letili, drv
nepik uzv. 'ne vredi, ne važi'. — Ja sam dobio. Nepik, prikoračio si plašu.
nepismen -a -o 'koji ne zna ni pisati ni čitati'. — Ako ste vi nepismeni, b
neplodan / neplodan -dna -dno 'koji je bez ploda, jalov ili koji donosi slabo, malo ploda: ~ vo
nepodnošljiv -a -o 'koji ne može podneti, trpeti, neizdržljiv'. — Stariji brat mog
nepokretan -tna -tno 'koji se ne kreće; koji se ne može kretati'. — Baće su ve
nepokriven -a -o 'koji nije pokriven'. — Ako je opaklija ispod, al nije dobro ležat nepokrive
nepomičan -čna -čno 'koji se ne pomiče, nepokretan'. — Didu je udario vitar i ostala mu je
nepopravljiv -a -o 'koji se ne može izmeniti na bolje'. — Svašta su već probali š njim, al izgl
neposlušan -šna -šno prid. 'koji ne sluša, nepokoran'. ~ imam šestoro dice,
nepošten -a -o 'koji se ne drži moralnih normi, nečastan, pokvaren'. — Ako sam siroma,
nepošteno pril. 'na nepošten način, nečasno, prljavo'. — Nepošteno je bilo, al kad se nije u
nepoštenje s 'nepošten, nečastan postupak, nemoralno vladanje'. — Ja teb
nepotriban -bna -bno 'koji nije potreban, suvišan'. — Nepotribno je da mi toliko divaniš, zn
nepovezan -a -o 'koji nije povezan'. — Pala je kjša i polak vinograda je ostalo nepovezano.
nepravičan -čna -čno 'nepravedan'. — Nije red da bidneš nepravičan prema mla
nepravično pril. 'na nepravičan način, nepravedno'. — Zajedno su radili, al su nepravi
nepravo pril. 'nanoseći nepravdu, nepravedno'. Izr. ~ mi je 'ljutim se, uvre
nepretelj m 'neprijatelj'. — Pcovo ga jesam, al nisam mu ja zato nepretelj'.
nepristano pril. 'bez prestanka, stalno'. — Već dvared ga je odbila, al on nepristano dosa
nepro m 'đavo; vrag'. — Toliko je pogan ko da je sam nepro u njemu.
nepun -a -o 'manji od označene mere ali približan njoj, nenavršen'. —
nepušač -ača m 'onaj koji ne puši'. — Šta vridi što sam ja nepušač, kad sidim u sobi pun
nerad m 'vreme provedeno bez ikakvog rada, besposlica'. — Kako možeš samo lofrat
neradiša m 'neradnik, lenština'. — Šta će mi taj neradiša.
neradnik / neradnik m 'neradni čovek, lenština, besposličar'. — Svi ga znadu ko neradnika.
neradnica / neradnica ž 'neradna žena, lenjivica'.
nerado / nerado pril. 'bez volje, protiv volje, sa ustezanjem'. — Bunjevci su u staro vrime nerad
neravan -vna -vno 'koji nije ravan; oštećen, izrovan, džombast'. — Baš mi je dosta voza
nerazdvojan -jna -jno 'koji se ne razdvaja(ju), koji su uvek zajedno'. — Stip
nerazgovitan -tna -tno 1. 'koji se slabo vidi, koji se ne razaznaje dovoljno; 'n
nerazgovitno pril. 'nejasno, nerazumljivo'. — Ne znam šta je s Andrijom, zdravo mi nerazgov
nerazuman -mna -mno 1. 'bezuman; nepromišljen'. — Bila je nerazumna ž
nered m. 'stanje u kome se nikakav red ne održava, odsustvo reda'. —
nerist m 'vepar za priplod, nerast'. — Kloni se nerista, pokatkad zna krenit na čovika.
nerodan -dna -dno 'besplodan'. — Kažu da iza sedam rodni dolaze sedam nerodni godln
nerodica ž 'nerodna godina, slaba žetva'. —- Borme je i nama stigla nerodica, samo da ne
nerotkinja ž 'ona koja nema poroda (o ženi)'; ona koja nema roda, ploda (o vo
neroza ž 'nervoza. — I neroza je, kažu, opaka bolest.
nerozan -zna -zno 'nervozan'. — Bela je posto nervozan otkako se manio pi
nesanica ž 'nezdravo stanje bez normalnog sna, nespavanje'. — Od veii
neslan -a -o 1. 'koji je bez soli'; 2. neumestan, nepristojan, vulgaran'. — Okani se, Duk
nesloga ž 'nesuglasice, razdor, razmirice'. — Otkako njim je umro otac me
nesraman -mna -mno 'koji nema srama, bestidan'. — Sve možeš uradit, al tu nesramnu cu
nesrića ž 'zla sreća, nevolja'. — Mene j'e snašla nesrića: nikako od ono
nesrićan -ćna -ćno 'koji nema sreće, nesrećan'. ~ umrla njim je cura, i nesri
nesrićnica ž 'nesrećnica'. — Kako da mi pomogne kad je i ona nesrićnica.
nesrićnik m 'nesrećnik'. — Moj brat Nikola je pravi nesrićnik posto: za misec dana sva m
nesrićno pril. 'nesrećno'. — Nije dobro ni počelo, a još kako se i nesrićno mož završit.
nestajat -jem nesvr. prema nestat.
nestat -anem svr. 1. 'prestati, postojati'. — Šta misliš da ćeš se ti poderat vald, nesta
nestrašan -šna -šno 'nemiran, živahan, nestašan'. — Muška dica su nestrašna, a ženska su
nestrpljiv -a -o 'koji ne može da se strpi, koji nema strpljenja'. — Mare, nemoj bit nestrplj
nestrpljivo pril. 's nestrpljenjem'. — Nestrpljivo je čekala da se gosti skupe.
nesuđen -a -o 'koji nije sudbinom određen'. — Divanila sam s Matom, tvojim nesu
nesvaćen -a -o 'nerazuman, glup'. — Je 1 istina da si se razišla s Martinom? Jesam, on se
nesvoljan -ljna -ljno 'neraspoložen'. — Ne diraj nanu, danas je nika nesvoljna.
neudana / neudata prid. 'koja nije udata'. — Jula je postala nepodnošljiva! Nije čudo, kad je cura n
neudesan -sna -sno 'neprikladan'. — Priđi s druge strane, s ove mi je neudesno da te držim
neuk -a -o 1. 'prost, neškolovan, neobrazovan'. — Neuk ćovik se od sva
neumoran -rna -rno 'koji se nikad ne umori, pokretan, živ'. — Zovite Antuna, on je neumo
neupućen -a -o 'koji nije stekao potrebno znanje; neobavešten'. — Trgovci su s lako
neuputan -tna -tno 'neiskusan, neupućen u što'. — Tušta tražite od nas neuputni ljudi.
neuredan -dna -dno 'koji nije uredan, aljkav; koji je u neredu, nesređen: ~ č
neuredno pril. 'bez rada, na neuredan način'. — Nije čudo što njim dite tako raste, kad mu
neuvijeno pril. 'bez uvijanja, otvoreno'. — Budi pošten i neuvijeno kaži šta misliš.
nevaljan -a -o 'koji nije valjan: ~ sukno'.
nevaljan -ena -eno 1. 'zao, nevaljao'. — Ko mali deran, Ivan je bio zdravo nevaljan. 2. 'n
neven m 'ukrasna biljka bot. Calendula officinalis'.
nevesta ž 'ona koja se udaje, mlada; nedavno udata žena'. — Bila je najlipča nevesta koju sam
nevestica ž dem. 'od nevesta'.
nevestin - a -o 'koji pripada nevesti'. — Što naljubi novaca, to je sve nevestino i
nevidljivo pril. 'nezapaženo, neprimetno'. — Mačka se zna tako nevidljivo približit mišu i
nevin -a -o 1. 'koji nema krivice'. 2. 'moralno čist, nepokvaren'. — Zašto mu
nevinašce -eta s 'sasvim malo dete'. — Moramo ga svi čuvat kad je on na
nevino pril. 'bezazleno'. — Katkad i izgled vara, jel i njeg kad gledaš č
nevinost -osti ž 'bezazlenost, neiskvarenost'.
neviran -rna -rno 'koji nije veran, koji ne drži zadanu reč'. — Ni jedna cura neće š njim kad je neviran m
nevišt -a -o 'koji nešto ne zna, ne ume, neiskusan; nespretan'. — Nije
nevišto pril. 'nespretno'. — Nevišto se branio, pa je friško uvaćen u laži.
nevolja ž 1. 'zlo, nesreća, neprilika'. — Ko braći, jednaka njim je nevo
nezajažljiv -a -o 'koji se ne može zasititi, pohlepan'. — Gazda Bono je nezajažljiv kad je u
nezajažljivo pril. 'nenasito, pohlepno'. — Nezajažljivo je zgrabio zdilu s tri'šnjama prida se,
nezglavljen -a -o 'nerazuman, nepametan'. — Svi se smiju kad on počme njegov nezglavljen
nezvan -a -o 'nepozvan, nepoželjan'. — Jesi 1 vidila da imamo i jedno
ni brigeša izr. 'onaj koji se ni za šta ne brine'. — Ja mu već po sata solim
nicat niče / niči nesvr. prema niknit i nić. — Dobro niče žito, a slabo ni
ničice pril. 'kleknuti sagnuvši se licem prema dole'. — Kad je stigo iz zaroblj'eništva i
nidarce s dem. od nidro (nidra). — Pokri malo većma nidarca ditetu, ladno je napolju, da ne n
nidra nidara s mn. 1. 'grudi, prsa'. — Stana zgrabi novce i friško me
nigdan pril. '(pre) neki dan'. — Nigdan vas je bilo više, da se niste posvađali, kad druge dice n
nigdi pril 'ni na kakvom mestu, ni na jednom mestu'. — Dico, iđite
nijat nijam nesvr. 'ljuljati'. — Nijaj malo ljulju dok dite ne zaspe. ~
nijedared pril. 'nijedanput, nijednom'. — Juče sam novog učitelja dvared vid(i)la, a danas
nikaki -a -o 'nikakav'. — Neću radit kod tog nikakog čovika, makar tri dana kruva ne i
nikako pril. 'ni na koji način, ni u kom slučaju'. — Nikako se ne slažu, a ro
niki zam. 'neki'. — Vranje mi je juče dono niki stari lampaš, ne zna
niknit -em -ne (m) svr. 1. 'izbiti iz zemlje (o biljci), proklijati'. — Ako ovi dana ne bid
nikol(i)ko pril. 'nekoliko'. — Pošaljl mi nikol(i)ko klipova tog novog kuruza.
nikud pril. 'ni u kom pravcu'. — Baćo, možem ić sigrat se? — Nikud ti ne
nim nima nimo 'koji nema sposobnosti govora, mutav'. ~ ima još ž
Nimac -mca m. 'Nemac'. — Umro mi je komšija, onaj stari Nimac.
Nimačka ž 'Nemačka (država)'.
nimački -a -o 'koji se odnosi na Nemce i Nemačku, koji pripada Nemcima i Nema
nimak -aka m. 'nem, mutav čovek'. — On je nimak, al s rukama tako
nimakinja ž 'nema ženska osoba'. — Sam je, a kuva mu ona Luca nimakinj'a.
nimalo pril. 'ni u kojoj meri, ni najmanje'. — Ni ko dite se nimalo nije bojala mraka.
Nimica ž 'Nemica'.
nimo pril. 'bez reči, ne govoreći'. — Nimo je slušala didine pripovitke.
niotkale (g) pril. 'ni iz kojeg mesta, ni sa koje strane'. — Ležo je slomljene noge pod kol
nipošto pril. 1. 'ni po koju cenu'. — Pošto bi mi prodo onu tvoju kobilu? — Nipošto! 2.
nisko pril. 1. 'blizu tla; do blizu tla'. ~ oblak je bio tako nisko, da se
ništa pril. 'nikako, nimalo'. — Nisi ni ti ništa bolji o(d) tvog starijeg
ništom 'tek što, jedva što'. — Ništom baćo krenu, a Ivan za njima.
nit / nit ž 'konac, vrpca, ono što liči na konac: svilena —.
nite ž zb. im. 'na rastojanju oko 10 cm između dve letvice unakrsno upletene kon
niza ž 'dolina, nizak teren, nizina'. — Kad bi mogli svuć onu gredu u nizu, imali bi d
nizaboga pril. 'nizašta, ni po koju cenu'. — Ako te zove, a ti izmisli što god znaš, al š njim
nizak niska nisko / niska nisko 'koji ima malu visinu'. — Sva su mi dica porasla, sam
nizat nižem nesvr. 1. 'stavlj'ati redom na konac, na žicu i sl. (zrna nakita, komadi
njakat njačem nesvr. 1. 'oglašavati se njakanjem, revati'. — Biće k'iše, nja
njaukat njauče (m) nesvr. 'javljati se glasovima mačke i životinjama slič
nje 1. 'uzvik na konja da brže vuče'. — Kad baćo viknu nje na konje, onda i kandži
njiva ž 'veći komad zemljišta koji se obrađuje, oranica'. — Večerajte, pa u spavanje,
njivica ž dem. od njiva.
njokalica ž 1. 'njuška'. — Kaka je ovo sorta svinja s tako dugačkom njokalicom? 2. 'nos,
njunjav -a -o 'nespretan, spor'. — Ajde, lati se, Beno, i ti, kako možeš samo taki njunjav
noć noći ž 'vreme od izlaska do zalaska sunca, vreme dok je mračno; pomr
noćište s 'prenoćište'. — Samo da za vida sti'gnemo na noćište.
noćit -im svr. i nesvr. 'provesti noć, prenoćiti'. — Ti ćeš, ive, noćit kod nas.
noćivat noćivam nesvr. 'noćiti'. — Bolje je da ovce u avliji noćivaje nego da ostaju u po
noćom pril. 'po noći,noću'. — ić—, krast~.
noćos pril. 1. 'prošle, protekle, poslednje noći'. — Noćo(s) su se naši
noga (dat. nogi) ž 'donji deo tela čoveka i životinje (od boka naniže
nogački pril. 'naopako, natraške'. — iđi lipo, nemoj' mi se vuć nogački.
nogara ž 'komad starog rublja koje isključivo služi za brisanje nogu'. — Ti si spremua
nogare pl. t. ž 'ukrštene drvene noge koje služe kao podmetač za korit
nogat -a -o 'koji ima velike, duge noge'. — Nogat si, pa za tebe nema gotovi
nogavica ž 'deo pantalona, čakšira ili gaća koji obuhvata nogu'. — Zasuč
nogica / nožica dem. od noga.
nogonja m 'koji ima velike noge'. — Ovo je trag baš onog Blaška nogonje.
nokat -kta (Gm nokata i noktivi) m 'rožni pokrivač na gornjem kraju
nokat -a -o 'koji ima velike, duge nokte'. — Vite, nane, Stipe me je s
noktetina ž augm. i pogrd. od nokat. — Sram te bilo, kolike su ti noktetine, oma da si uzo
noktić -ića m. dem. od nokat.
nos nosa (mn. nosovi) m 1. 'istureni deo lica između očiju i usta ko
nosat -a -o 'koji ima veliki nos'. — Cura je dolična, samo je malo nosata.
nosat nosam nesvr. 'nositi tamoamo od jednog do drugog mesta'. — Zašto ti nosaš to
noseća prid. 'koja je u drugom stanju'. — Ne bi tribalo da Roza više izlazi na rad u polj
nosekanja ž augm. i pogr. od nos. — Nosekanja mu je ko dobar krastavac.
nosić -ića m dem. od nos.
nosilja ž 'kokoš ili druga domaća ptica koja nosi jaja'. — Ona lipa bila mladica je ve
nosit nosim nesvr. 1. 'krećući se imati u rukama na leđima, uopšte n
nosonja m (pogr.) 'čovek velikog nosa'.
notaroš m 'beležnik'. — Sutra ćemo nosit kod našeg notaroša ugovor na oviru.
notarošov -a -o 'koji pripada notarošu'.
notes m 'džepna beležnica'. — Šta kažeš, koliko si lani navro? — Sa(d)
nov nova / nova novo / novo 1. 'koji je tek napravljen, neupotrebljavan': ~ ku
novac novca m 'sredstvo plaćanja koje izdaje država'. Izr. novac i vra
novalija ž 1. 'nevesta, nova mlada'. — Koliki se svit iskupio, svi oće da vide kako
novčan -a -o 'koji se odnosi na novac; koji se sastoji u novcu'. — Platio je nov
november m 'jedanaesti mesec u godini, studeni'.
novemberski -a -o 'koji se odnosi na novembar: ~ ladnoća, ~ dani.
nož noža (mn. nožovi) m 'oruđe ili oružje za sečenje ili za bodenje: ~ za kruv, velik
nožar -ara m 'onaj koji pravi, prodaje i oštri noževe'. — Samo makaze na oštrenje kod
nožarov -a -o 'koji pripada nožaru'.
nožarski -a -o 'koji se odnosi na nožara'. — Sin mi je izučio ~ zanat.
nožekanja ž augm. od nož.
nožetina / nožina ž augm. od nož.
nožić -ića m dem. od nož.
nožni / nožni -a -o 'koji se odnosi na noge', koji je na nozi: ~ prst.
nožurda ž augm. i pogr. od noga.
nudit -im nesv. 'izražavati želju da neko nešto uzme'. — Moje je, ko
nularica ž 1. 'vrlo sitno samleveno i fino brašno'. — Nularicu smo ostavili za kola
nutkat -am nesvr. dem. od nudit. — Stana Jocku nutka jabukom, a njezine o
nuz(a) 'uz, pored'. — Izr. nuza se 'uz sebe'; sio je dite na sic, nuza se. — Vranje, sidi o
nužda ž 'teška situacija, nevolja; oskudica'. — Bio je bogat čovik, a umro je u velikoj
nuždan -žna -žno 'koji je u nuždi, kome je potrebna pomoć, nužan'. —
njunjo m 'nespretnjaković'. — Lako je njoj s čovikom, ona njezinog njunju okre
njušit njuši nesvr. 'njuhom, čulom mirisa osećati'. — Konj ga njuši,
njuška ž 1. 'produženi deo životinjske glave s nosom i ustima, gubica
njuškalo s 'onaj koji želi sve da zna'. — eno ga iđe onaj, ... žandarsko njuškalo.
njuškat -am nesvr. 1. dem. prema njušit. 2. 'prevrtati, tražiti po stvarim
njušketina ž augm. i podr. od njuška.
njuščica ž dem. od njuška.
njuškica ž dem. od njuška.
obać obađem svr/proći hodajući, oko čega napraviti krug'. — Čekajte da ja jedared o
obad m zool. 'insekat dvokrilac iz por. Tabanidae'.
obadvoj(i)ca m 'obojica'. — Nane, možemo 1 sutra obadvoj(i)ca ić na vašar?
obalavit -im svr. 'balama, pljuvačkom umazati'. — Čak su mu i veliki brkovi obalavili, t
obalit -im svr. 'obalaviti'. — Nazebo sam, obalio i samo kijam.
obaljuždrit obaljuždrim svr. 'ogoliti (fig.)'. — Josu su noćos obaljuždrili karta
obamirat -rem nesvr. prema obamrit.
obamrit obamrem svr. 1. 'prestati davati vidljive znake života; ukočiti se'. — Majka je le
obamrlo pril. 'beživotno, klonulo, mrtvo'. — Ko da se oprostio od ovog svita, obamrlo je
obara ž 'masnoća na vodi u kojoj se kuvaju, bare krvavice i švargla n
obasut obaspem svr. 1. 'zasuti'. — Svekar i svekrova su je obasuli dar
obaško / obaško pril. 1. 'posebno, naročito'. — Obaško se radujem što smo se susrili. 2. 'ne uzim
obašva ž 'okovratnik na košulji (može biti i dvostruki porub na rukavu
obavijat -avijam nesvr. prema obavit. ~ se nesvr. prema obavit se.
obavit -im svr. 'izvršiti, uraditi'. — Samo ti iđi kući, ja ću još ovo malo posla sam obav
obavit obavijem svr. 'omotati, namotati, obgrliti'. — Opaklija je tako
obavljat -am nesvr. prema obavit.
obazirat se -rem se nesvr. prema obazrit se.
obazrit se obazrem se svr. 'okrenuvši se pogledati, osvrnuti se'. — Već smo bili blizo
obdaren -a -o 1. trp. prid. od obdarit. 2. 'darovit, talentovan'. — Nije on
obdržat -žim svr. 'izvršiti, ispuniti, održati'. — Tri roka smo udivanili, ni jedan nije obd
obdržavat -ržavam nesvr. prema obdržat.
obećanje s 'data reč da će se nešto učinit'. Izr. Obećanje ludom radovanje.
obećat -am svr. 'dati obećanje'. — Nemojte već toliko zanovetat, kad dida štogod obe
obećavat -ećavam nesvr. 1. prema obećat 2. 'pružati osnova za neko ver
oberučke pril. 'obema rukama, od sveg srca, rado'. — Antun je taki radnik da
običaj m 'način života, rada, ponašanja i sl. koji se dužim vremenom ustalio'. ~ obi
običan -čna -čno 'koji se ničim ne ističe, koji nema nekog naročitog obeležja'. — To je
obično pril. 'na uobičajen način'. — Dida baš nisu zdravo gledali na sat, ustajali su obi
obidit obidim svr. 'pripisati nekome neučinjenu krivicu, oklevetati, nabediti'. — Grijota je obidit nev
obigenisat -šem svr. 'odabrati po svom ukusu, zavoleti'. — Lovro je redo
obigrat obigram svr. 1. 'igrajući obići oko čega'. — Momak metne pun
obigravat -igravam nesvr. prema obigrat. Izr. ~ čije pragove 'posećivati koga mole
obijat obijam nesvr. prema obit.
obilan / obilan -lna -lno 'koji obiluje nečim, upadljivo velik količinom'. — Noć
obilit -im svr. 'osedeti'. — Bać Luka je naedared obilio i ostario. Izr. ni zube ne da na njeg obilit
obilno / obilno pril. 'u obilnoj meri, izdašno, veoma mnogo'. — Procvatalo je obilno, valdar
obilužit -im svr. 'staviti beleg, označiti'. — Obiluži makar j'ednim kočić
obisit -im svr. 1. 'okačiti'. — Obisi tu pilšku na klin iza vrata. 2. 'usmrtiti, pogubiti vešanjem'. Izr.

obistinit se -i se 'ispuniti se, ostvariti se'. — Ako se to obistini, da će se Ana za me udat i ke


obišenjak -a m 1. 'pokvarenjak, nevaljalac'. — Mani Bartula, on mora bit obišenjak
obit obijem svr. 1. 'nasilno otvoriti, provaliti'. — Naš su dućan u selu no
obitelj ž 'porodica'. — Naša obitelj je najstarija i najmlogobrojnija u selu.
objašit -im svr. a. 'sesti kao pri jahanju, opkoračiti'. — Objaši granu pa se ne
objavit objavim svr. 'oglasiti, obelodaniti'. — Danas su objavili i u novinama da
objavljivat (se) -avljujem (se) nesvr. prema objavit (se).
oblačak -čka m dem. od oblak.
oblačan -čna -čno 'koji je pun oblaka'. — Oblačno je vrime, još možemo i pokisnit.
oblačić m dem. od oblak.
oblačina ž augm. od oblak. — Vidi kako se oblačina nadvila, al ćemo pokisnit ko mišov
oblačit (se) oblačim (se) 1. 'obući (se)'. 2. 'pokrivati se oblacima'. Izr. Vedrit i — 'biti svemo
oblačno pril. 'tmurno, maglovito'.
oblačnos t ž 'prekrivenost neba oblacima'. — Zbog male obiačnosti nećemo sidit kot ku
oblagat oblažem nesvr. prema obložit.
oblagat oblažem svr. 'lažno govoriti o kome, obmanuti, zavesti'. ~ obla
oblagivat oblagivam nesvr. prema oblagat.
oblak m 'zgusnuta vodena para u atmosferi iz koje nastaju padavine'
oblazač -ača 'svat koji sa devojačke strane odmah po venčanju dolazi u ku
oblazit -im nesvr. 1. 'zaobilaziti'. Izr. Oblazi ko mačak oko divenice. 2. 'obi
oblaženje s gl. im. od oblazit. — Oblaženje je običaj za prvi odlazak u kuć
oblegirat se -egiram se nesvr. 'obećavati, spremiti se'. — Moj se lola oblegira da
oblica ž 'odsečeno oblo, valjkasto drvo'. — Doneli smo i(š) šume puna kola dra
oblit oblijem svr. 'preliti, ovlažiti čitavu površinu, sa svih strana'. —
oblivat oblivam nesvr. prema oblit.
oblizat (se) obližem (se) svr. 'polizati, olizati (obično unaokolo)'. — Mačak zgrabi komad m
oblizivat -izlvam nesvr. prema oblizat. ~ se 1. 'lizati se oko usta'. 2. 's pohlepom gledati n
obliznit -nem svr. 'liznuti unaokolo'. ~ se 'liznuti (svoje) usne'.
oblog m., obloga / obloga ž 'komad platna i sl. (obično nakvašen vod
oblovina ž 'neobrađeno drvo (stabla i deblje grane)'.
obložit obložim svr. 'staviti, praviti oblog'. — Nana su obložili čelo k
obmanit obmanem svr. 'prevariti'. — Obmanili su didu da svu zemlju pripiše na unuke, s
obmanjivat (se) -anjujem (se) nesvr. prema obmanit (se).
obnemoć -emognem svr. 'postati nemoćan'. — Jeste ostario al je najdared obnemogo i ritk
obnevidit -im svr. 1. 'izgubiti vid (delimično ili potpuno), oslepeti'. 2. 'ne mo
obneznanit se -eznanim se svr. 'pasti u nesvest'. — Ka(d) su joj kazali da joj je mater umrla, o
obod m 1. 'deo nekog predmeta koji obavija drugi deo ili druge delo
obogatit -im svr. 'učiniti koga bogatim'. — Dok obogatiš, javi se, pa ću ti kazat o
obojak obojka m 'komad tkanine kojim se uvijaju noge, umesto čarapa'. Izr. udaren mo
obojčić m dem. od obojak.
obolit obolim svr. 'postati bolestan, razboleti se'. — Naša majka je obolila od jektike (v.).
obor m 'ograđen prostor za stoku, tor'. — Ko(d) dobrog gazde je obor uvik pun svinj
oborčić m dem. od obor.
obosit obosi(m) svr. 'ostati bez potkova'. — Jesi 1 vidio, naš ždribac
oboružat -am svr. 'snabdeti, opskrbiti oružjem, naoružati'. — U ratu sam bio oboružan s
oboružavat se -užavam (se) nesvr. prema oboružat (se).
obrađa ž 'poljski radovi na zemlji oko useva'. — U vrime je bila obrada, al je kiša kasn
obradit obradim svr. 'izvršiti sve radove na zemlji potrebne za dobijan
obradovat -ujem svr. 'učiniti radosnim, razveseliti'. — Uzmi još ove dvi
obrađivat -ađivam nesvr. prema obradit.
obranca ž 'malo povijena motka sa uvijenim krajevima naviše, za noše
obrast -astem svr. 'rastenjem obuhvatiti, unaokolo porasti'. — Malo je sramota za divo
obrastat obrastam nesvr. prema obrast.
obraščić m dem. od obraz.
obrat oberem svr. 'skinuti, poskidati branjem plodove'. — U nedilju
obraz m 1. 'jedna strana lica; lice'. — Taki ladan vitar duše da mi je skoro obraz ispuc
obrazdit obrazdim svr. 'načiniti brazdu'. — Lozija nek obrazdi, a ti, Bartule, onda dalje o
obrazić m dem. od obraz. — Nije njemu ladno, samo su mu se obrazić
obrijat obrijem svr. 'skinuti brijačem dlake'. — Kaka te je nevolja sna
obrlatit obrlatim svr. 'okrenuti koga na svoju stranu, pridobiti, zavesti'
obrstit obistim svr. 'pojesti sve lišće, sitne grančice'. — Dudovac je sve obrstio, ostale
obrt m 'zanat(stvo)'. — Žao mi je što našeg najmlađeg sina m'smo dali na obrt, zdrav
obrtanj -tnja m 'prednji deo kola koji se može okretati na jednu i na drugu stranu'. — T
obrtnik m 'zanatlija'. — Taj obrtnik je došo iz Osika.
obruč m 1. 'metalni ili drveni krug kojim se pričvršćuju duge na bačvi, kaci i dr'. 2. 'ko
obrva ž 'dlakom obrastao donji deo čela iznad očne duplje'. — Čime vraniš te obrve tv
obrvat -am svr. 'savladati, nadvladati, obuzeti'. — Pazi na dicu dok mi ne do
obrvica ž dem. od obrva. obuć obučem svr. 'staviti odelo ili deo odela na telo'. Izr. ~ un
obućarski -a -o 'koji se odnosi na obućara': ~ konac, — šegrt, ~ dućan.
obudovit -im svr. 'postati udovac ili udova'. — Još su mu dica bila mala kad je obudovio
obut obujem svr. 'navući obuću na noge; kupiti obuću kome'. ~ se 'navu
obuvaćat -am nesvr. prema obuvatit.
obuvat (se) obuvam (se) nesvr. prema obut (se).
obuvatit -im svr. 'uhvatiti unaokolo, oko čega'. — Jedva smo nas troj(i)
obvezat (se) obvežem (se) svr. 'obavezati (se)'. — Baćo su se obvezali za bać
obvezivat (se) -vam (se) nesvr. prema obvezat (se).
obvršit obvršim svr. 'izvršiti'. — Ako vako potraje kišovito vrime, ne znam ka(d)
obvršivat -ršivam nesvr. prema obvršit.
obziđat obziđam svr. 'ograditi, obložiti zidom'. — Tribalo bi nam obziđ
obziđivat -iđivam nesvr. prema obziđat.
obzinit -nem svr. 'zinuvši zahvatiti ustima'. — Rasiči jabuku nadvoje, vidiš da dite tako
oce otaca mn. 'praznik očeva (poslednja nedelja uoči Božića)'. — Sutra su oce. — I
oci otaca mn. v. oce. — iđu oci, biće dinara dici za čestitanja.
ocić ocičem svr. v. otsić, osić. — Ociči mi komad kruva.
ocidit ocidim svr. 'odstraniti, ukloniti tečnost iz čega'. — Ocidi ovu krpu pa je metni da se suši. ~ se
ociđivat (se) -iđivam (se) nesvr. prema ocidit (se).
ocilaš m 'propalica, ološ'. — Kako ste smili tom ocilašu da date konje u ruke?!
ocov -a -o 'očev'. — Ocov tebi! Iđi u ocov! (samo u psovci).
ocrnit ocrnim svr. 'naneti bol; unesrećiti'. — Kad nije ništa drugo mo
očale ž mn. 1. 'naočare'. 2. 'zaštitni deo za oči na oglavniku kod konjske opreme'.
očapat očapam svr. 'noktima, čapcima, kandžama otkinuti od čega'. — O
očekivat -ekivam nesvr. 1. 'nadati se kome iJi čemu, čekati koga ili što'. — Tog dana sm
očemerit se -emerim se svr. 'ogaditi se (o jelu zbog velike količine koju ne
očenaš -aša m 'hrišćanska molitva koja počinje rečima "oče naš".'
očenaše ž mn. 'brojanice'. — Sta nosiš očenaše kad i tako znam da nikad Boga ne moliš
očerupat -am svr. 1. 'očupati, pokidati perje'. — Ko je puštio s lanca kera, eno ga sve je k
očešat očešem svr. 1. 'okrznuti, ogrepsti'. — Stipe je opet očešo krastu s noge; 2. 'o
očešljat -am svr. 1. 'češljanjem dovesti u red (kosu, vunu i sl.)'. — Stala je prid ogledalo
očev -a -o 'koji pripada ocu; koji liči ocu'.
očevina ž 'nasleđe iza očeve smrti'. — Mater joj je dala očevinu, čim joj je otac umro.
očica ž 'petlja, okce u pletivu, na čarapi'. — Nisam primetila kako mi je spala jedna o
očice očica mn. ž v. okice.
očigled v. naočigled.
očin -a -o 'očev (samo kao psovka)'. Izr. Iđi u —! nema ni očina; ~ tebi 'psovka'.
očinci očinaka m mn. 'otpaci pri vejanju žita'. — ispećemo pogaću od o
očinski / očinski -a -o 'koji se odnosi na očeve, koji pripada očevima ili ocu'. — Vratila se ona u
očinski / očinski pril. 'kao otac, s ljubavlju'. — Taki je bio da se očinski staro o svakom svom di
očinstvo s 1. 'krvna veza između oca i dece, poreklo od oca'. — Njegova krv, njegovo i o
očistit -im svr. 1. 'učiniti čistim, počistiti'. — Lozika, uzmi metlu pa oč
očnjak / očnjak -aka m 'zub između sekutića i kutnjaka'. — Posto sam krezav, danas su mi izva
očovičit -im svr. 'učiniti čovekom'. — Triba ga oženit, pa ćemo i njeg oč
očupat -am svr. 1. 'čupajući skinuti, odstraniti (perje, dlaku i sl.)'. — Dica su o
očuvan -a -o 1. trp. prid. od očuvati. 2. 'koji se dobro drži, zdrav'. — Dobro izgleda, zdr
očuvat očuvam svr. 'čuvajući zadržati u dobrom stanju, ne dopustiti d
očvrsnit -ne(m) svr. 1. 'preći iz tečnog, žitkog ili mekog stanja u čvrsto, stvrdnuti se'. —
oćanit oćanem svr. 'udariti, odalamiti'. — Ako te ja oćanem, oma š izletit i(s) sobe.
oćelavit -im svr. 'postati ćelav'. — Stricko Bodo je oćelavio nasrid glave, pa izgleda ko
oćibat oćibam svr. 'očistiti zaklanu živinu od sitnog perja ili dlačica'.
oćoravit -im svr. 'oslepeti na jedno oko'. — Konj mi je oćoravio i morać
oćutit oćutim svr. 'preći ćutke preko čega, oćutati'. — Kad mi se čovik štogod srdi i pc
oćuv m 'očuh'. — Nemam rođenog oca, oćuv me je odranio.
oćuvljev -a -o 'koji pripada oćuvu, očuhov'. — Kad su se nana udali, priselili smo se u o
od m 'koračanje, pešačenje'. — Poznam ga po odu; — Ne možem
odabrat -berem svr. 'izdvojiti birajući između više jedinki'. — Kasno si, Mate, stigo, ja
odadirat -rem nesvr. prema odadrit.
odadrit odadrem svr. 1. 'jako udariti, odalamiti'. — On mene kandžijom, a kad sam ga onda livčom oda
odajkat -am svr. 'odskitati'. — Skoro svaki dan joj sudi ostanu neoprani al zato,
odalamit odalamim svr. 'snažno udariti, tresnuti'. — Skloni mi se s puta, je 1
odale(g) pril. 'od ovog mesta, sa ovog mesta, odavde'. — Niko mene neć
odan -a -o 1. 'privržen, veran'. — Kako bilo da bilo, al on se uvik vr
odan pril. 'ovim putem, ovuda'. — Tako sam ga izružila da mu više ne
odanit odanem svr. 'odahnuti'. — Duša mi je odanila tek kad sam vid(i)la da su svi živ
odanit odane svr. 'svanuti'. — Kad odane i sunce ograne, mi ćemo već
odapet odapnem svr. 'otkopčati'. — Odapni mi kopču na mideru, zdra
odapinjat (se) -njem (se) nesvr. prema odapet (se).
odat odam nesvr. 'ići peške, koračati'. — Odamo nas dvojca već više od dva sata.
odat -am svr. 1. 'prestati skrivati, otkriti, priznati'. — Jednog dana j
odavat odajem nesvr. prema odat. ~ se nesvr. prema odat se. — Bilo j
odavno pril. 'pre mnogo vremena, odavna'. ~ odavno se nji dvoje gledaje, al nisam virov
odazvat se -zovem se 'odgovoriti glasom na čiji poziv'. — Čula sam ja da me zoveš, al nisa
odbacit odbacim svr. 'odstraniti bacivši'. — Krupan snig pada, pripravi drvenu lopatu, u
odbacivat (se) -acivam (se) nesvr. prema odbacit (se).
odbačen -a -o 'onaj koga su se ljudi odrekli'. — Dok je davo, svi su ga sali
odbaktit -im svr. 'otići, udaljiti se bakćući'. — Ko zna di su sad momci, tu su se skupili i
odbatrgat (se) -am (se) svr. 'otići, udaljiti se batrgajući'. — Kako je došo do s
odbazat odbazam svr. 'otići, udaljiti se bazajući, otumarati'. — Svi su odanili kad je deb
odbijat (se) odbijam (se) nesvr. prema odbit (se).
odbit odbijem svr. 1. 'opravdati'. — Moramo deranu štogod odbit i n
odbranit se odbranim se svr. 'osloboditi se opasnosti, zaštititi se'. — Kad s
odbrecat se odbrecam se nesvr. 'nećkati se'. — Šta se odbrecaš toliko kad znam da si gladan
odbrojit odbrojim svr. 'odvojiti brojeći'. — Meni odbroj trideset pilića, a druge uzmi seb
oddžonjat -am svr. v. džonjat. — Pušti me da malo oddžonjam.
ode pril. 'na ovom mestu, tu'. ~ oma da si ode donela tu lopatu.
odek pril. v. ode.
odekar / odekar pril. v. ode.
odeker /ođeker pril. v. ode.
oderat oderem svr. 1. 'skinuti, oguliti kožu'. — Kad odereš kožu s ovce, ostavi je na ladno, a ja
odgajivač -ača m 'onaj koji se bavi gajenjem pojedinih biljaka ili životinja'. — Nema bolj
odgajivat odgajivam nesvr. prema odgajat.
odgamizat -žem svr. 'otići nesigurnim korakom, odgmizati, odvući se'. —
odgegat (se) odgegam (se) svr. 'otići gegajući se, klateći se'. — Vidi baba J
odgegucat -am svr. dem. prema odgegat. odglasat -am svr. 'izaći na izbor
odgledat -am svr. 'odreći se nekog potraživanja, oprostiti nečiju obavez
odgmizat -žem svr. v. odgamizat.
odgođa ž 'odgađanje, odlaganje'. — Nije foš bio sud, njev fiškal je već
odgodit odgodim svr. 'ostaviti da se nešto uradi docnije, odložiti'. — Kiša lije ve
odgoj m 1. 'vaspitanje'. ~ oma se vidi da su to dica dobrog odgoji. 2.
odgojit odgojim svr. 1. a. 'razviti u koga umne i moralne sposobnosti,
odgovarat -ovaram nesvr. 1. prema odgovoriti. 2. 'pristajati, priličiti'. — Ba
odgovor m 'saopštenje dato na postavljeno pitanje'. — Pisali smo mi njemu, sad
odgovorit -ovorlm svr. 1. 'dati odgovor na postavljeno pitanje, pismo i sl
odgrabit -im svr. 'zahvatiti, uzeti'. — Odgrabi masti iz lonca koliko ti triba, a ja
odgradit odgradim svr. 'skinuti deo ograde, srušiti ogradu, razgraditi'. — Vo
odgrađivat odgrađivam nesvr. prema odgradit.
odgrćat (se) -ćem (se) nesvr. prema odgrnit.
odgrijat se -jem se svr. 'ogrejat se'. — Dobro bi bilo naložit vatru da se malo odgrijemo.
odgrist -izem svr. 'grizući otkinuti'. — iđi kad te momak zove da te pr
odgrizat odgrlzam nesvr. prema odgrist.
odgrnit odgrnem svr. 'ukloniti gornje slojeve čega sipkog (zemlje, sne
odgudit odgudim svr. 1. 'odsvirati'. — Kako si plaćo, tako su ti i odgud
odgurat odguram svr. 'gurajući pomaći, odmaći; udaljiti'. — Bio sam s
odguriškat (se) -am (se) 'otkotrljati (se)'. ~ odguriškala mi se lopta digod u mrak, i ne možem d
odgurnit -nem svr. 'jednim pokretom pomeriti, odmaći'. — Odgurne nogom vrata i utr
odića ž 'sve čime se pokriva telo'. — Ako je i prosjak, valdar mu baš odi
odignit odignem svr. 'malo podići'. — Ko će mi pomoć da odignem koto, samom mi je
odigrat odigram svr. 'izvesti, završiti neku igru'. — Još da momačko kolo odigramo pa
odigravat odigravam nesvr. prema odigrat.
odilce -eta s dem. od odilo.
odilo s 'gornja muška odeća'. — Joško je njegovom sinu kupio prvo moma
odiljat -am svr. 'deljanjem obraditi, napraviti, otesati'. — Juče sam slomio sapište na motiki, mor
odit -im svr. 'hoditi'. — Teško je bosom nogom po vrućem pisku odit.
odit (se) odijem (se) svr. 'odenuti (se)'. — Nije lako punu kuću dice naranit i odit.
odivat (se) odivam (se) nesvr. prema odit (se).
odizat odižem nesvr. prema odignit.
odjakarit -im svr. 'odseći (veliki komad), odrubiti'. — Ja mu kažem da l
odjašit -im svr. 'otići jašući, odjahati'.
odjavit odjavim svr. 1. 'dati izjavu o prestanku rada ranije prijavljenog
odjavljat (se) odjavljam (se) nesvr. prema odjavit (se).
odjavljivat (se) -avljivam (se) nesvr. prema odjavit (se).
odjedared pril. 'u isti mah, iznenada, neočekivano, odjednom'. — Odjedared su se
odjurit odjurim svr. 'udaljiti se jureći, otrčati; pobeći'. — Pitaj Stipana
odjužit -i svr. 'popustiti, oslabiti pod uticajem južnog vetra (o mrazu), po
odlanit odlane bezl. 'olakšati, odlaknuti; ublažiti tegobe'. — Samo kad
odletit ođletim svr. 'leteći otići, udaljiti se'. — Sve su laste odletile, uskoro nam stiže je
odležat -im svr. 1. 'odbolovati'. ~ odležo sam skoro dva miseca u špita
odlipit odlipim svr. 'skinuti nešto što je zalepljeno'. — Ko je odlipio beljeg s pisma? ~ se 'odvojiti se, o
odlipljivat (se) odlipljivam (se) nesvr. prema odlipit (se).
odlit odlijem svr. 1. 'lijući odvojiti malo tečnosti, odasuti'. — Odli i
odlivance -eta s 'metalni predmet određenog oblika dobiven livenjem, od
odlivat (se) odliva(m) (se) nesvr. prema odlit (se).
odlomit odlomim svr. 'lomeći odvojiti od nečega'. — Evo ti lepanja pa
odlunjat odlunjam svr. 'lunjajući otići, odlutati'. — Čim je gazdaumro i njegov ker je dig
odmać (se) odmaknem (se) svr. v. odmaknut (se).
odmagat odmažem nesvr. prema odmoć.
odmaglit odmaglim svr. 'pobeći, nestati, izgubiti se'. ~ uzo je novceunaprid i odmaglio.
odmaknit odmaknem svr. 1. 'pomeriti na veće odstojanje'. — Pomozite mi da odmaknemo
odmanit odmanem svr. 'nekim gestom izraziti neslaganje, pomirenost i
odmanjivat odmanjivam nesvr. prema odmanit.
odmarat (se) odmaram (se) nesvr. prema odmorit (se).
odmest/odmest -etem svr. 'metlom počistiti'. — Đule, uzmi metlu i odmeti slamu na
odmet m 'ono što se odmete, odbaci'. Izr. nije na odmet 'vredelo bi (pokušati, u
odminit odminim svr. 'zameniti, smeniti u vršenju posla'. — Nane, site vi, malo pa se odmor(i)te, ja ću v
odmirit -im svr. 1. 'primenjujući neku meru, utvrditi (dužinu, težinu i sl.)'. — Odmiri mi od ovog ci
odmoć odmognem svr. 'učiniti štetu ili smetnju'. — Bolje je kad ne dođ
odmolit odmolim svr. 'očitati molitvu'. — Ne možeš ti našu majku otirat u krevet, dok o
odmoran -rna -rno 'koji se odmorio, svež, krepak'. — Kako ne bi bio oran za rad, kad sam
odmorit odmorim svr. 'učiniti da ko u mirovanju povrati izgubljenu en
odmorno pril. 'kao posle odmora sveže; osvežavajuće, prijatno'. ~- E, št
odmotat -am svr. 'odviti ono što je zamotano, razmotati'. — Odmotaj v
odmotavat -otavam nesvr. prema odmotat.
odmrsit odmrsim svr. 'rasplesti ono što je bilo zamršeno, razmrsiti'. —
odmrzavat (se) -rzavam (se) nesvr. prema odmrznit (se).
odmrznit -ne(m) svr. 'otkraviti, otopiti'. — Led se počo topit, a zemlja jo
odnedavno pril. 'od pre kratkog vremena, odskora'. — Odnedavno su napravili nov put, sad
odnet -esem svr. 1. 'preneti, premestiti na drugo, udaljenije mesto'. — Ma
odnikud pril. 'iz nekog pravca, odnekud'. — iđemo mi tako priko ditelne, kad odnikud istrči zec
odnimit odnimi(m) svr. 'oduzeti, ukloniti, osloboditi'. — Bože, odnimi grije moje (moli
odnosit odnosim nesvr. odneti'
odojče -eta (coll. odojčad), s 1. 'dete koje se hrani sisanjem'. 2. 'mladunč
odoka pril. 'otprilike, nasumce'. — Nisam mirio, procinio sam nako odoka da ima oko
odolit odolim svr. 'uspešno se odupreti, izdržati, savladati'. — Dao je rič da više nece pit i imo je sna
odom pril. 'idući korakom, koračajući'. — Vi kako oćete a ja možem samo odom.
odomaćit se odomaćim se svr. 'početi se osećati domaćim, bliskim, naviknuti se na izvesnu
odonda pril. 'od onoga vremena, posle onoga vremena'. — Odonda više nije dolazio.
odorat odorem svr. 1. 'orući oduzeti tuđu zemlju'. — Jedan naš komš
odostrag pril. 'pozadi'. — Udario ga je odostrag i pobigo.
odozdo(l) pril. 's donje strane, od dole, na drugoj strani'. — Vidi u fijoki odozdo mora bit
odozgo(r) pril. 1. 's gornje strane'. 2. 'još, povrh toga'. — Znam ja šta je cina za obi
odponika 'od postanka, od rođenja, oduvek'. — Svašta su probali š nj im, al on je taki ot p
odradit odradim svr. 'radeći otplatiti dug'. — Da ne vraćam dug u žitu, ja
odrana ž 'odgoj'. — Pogledajte kakl su to pilići! I, da znate, to je moja odrana.
odranit odranim svr. 'othraniti'. — Lako je izrodit dicu, al je teško i(h) odranit.
odranjivat -anjivam nesvr. odranit.
odrapit odrapim svr. 1. 'jako udariti, odalamiti'. ~ oma da si se smirio,
odrast -astem svr. 'završiti rastenje, razvoj, porasti'. — Cura vam je odrasla, mogli bi j
odreć se odreknem se svr. 'prestati priznavati nekoga za svoga, oglasiti neku vezu (obi
odricat se odričem se nesvr. prema odreć se.
odrimat odrimam svr. 'provesti neko vreme dremajući, dremati'. — Dico, iza
odrišen -a -o 'snalažljiv'. — Dobar je to momak i odrišen u svakom poslu.
odrišeno pril. 'otvoreno, spretno, neposredno, slobodno'. — On je odriš
odrišit odrišim svr. 'odvezati, razvezati'. — Odriši bućur da vidim šta si donela. Izr. —
odrit oderem svr. 1. v. 'oderati, zelenašiti (fig.)'. — Pravio se da ga
odron m 'mesto gde se zemlja odronjava'. — Moraćemo čistit bunar, jedan velik odron
odronit odroni(m) svr. 'podlokavši odneti zemlju'. — Svake godine nam voda odroni ze
odronjavat (se) -onjavam (se) nesvr. prema odronit (se).
odrpan -a -o 'obučen u rite, pocepanog odela'. — Čiji je taj veliki deran, tako prljav i od
odrpanac -nca m 'skitnica'. — Ne puštaj u kuću tog odrpanca.
odrpat odrpam svr. 'drpajući poderati, pocepati'. ~ se 'poderati se, pocepati se'.
odrtina ž 1. 'poderana, iznošena haljina'. — Cura njim iđe u odrtinama
odsele pril. 'odsad, ubuduće'. — Odsele ćeš ti prat suđe, a ja ću samo kuvat.
odstojat -jim svr. 1. 'probaviti neko vreme stojeći'. — Cilu misu sam odstojo. 2. 'biti uda
odsvirat odsvlram svr. 'završiti sviranje, izvesti muzičku kompoziciju'.
oducat -am svr. v. odvandrovat. — Kata je oducala u selo, a strv joj stoji svud po ku
odučit (se) odučim (se) svr. 'učiniti da se neko odvikne od čega, da nešto zaboravi'. — Ko
odud pril. 'odovud'. — Ja sam odud iz Tavankuta.
odularen -a -o 1. 'razuzdan, neobuzdan'. — Nikad ne bi mogla volit takog odularenog mo
odnlarit -ularim svr. 'skinuti ular, osloboditi ulara'. — Ko je odulario ždripca, kako
oduljit oduljim svr. 'odužiti'. — Nisam ja kriv, popo je danas oduljio
odškrinit odškrinem svr. 'upola, malo otvoriti'. — Prvo je odškrinio i povirio ima 1 koga.
odšrofit odšrofim svr. 'odviti šaraf'. — Donesi ključ da odšrofim ovaj muter na koli.
odšrofljivat -ofljivam nesvr. prema odšrofit
odšuljat (se) odšuljam (se) svr. 'otići šuljajući se'. — Mačka se odšuljala u slamu i vreba miš
oduminit -umine svr. 'stišati se, prestati (bol)'. — Uzo sam rakije na zub, pa mi je malo o
odunit odunem svr. 'oduvati, ukloniti što duvanjem'. — Samo ti prkosi, pa
odupirat se -rem se nesvr. prema oduprit se.
oduprit se oduprem se svr. 'dati otpor, usprotiviti se, suprotstaviti se'. —
odurit se odurim se svr. 'prestati se duriti, odljutiti se'. — Pušti je nek duše ~ kad je pro
odustajat -jem nesvr. prema odustat.
odustat -nem svr. 'napustiti ono što je započeto ili zamišljeno'. — Lak
oduvat oduva(m)/oduše(m) svr. 'duvajući oterati, ukloniti, skinuti'. —
oduvavat (se) -uvavam (se) nesvr. prema oduvat.
oduzet -a -o 'paralizovan'. — Bać Lošu je udarila kap i jedna strana mu je ostala oduze
oduzet oduzmem svr. 1. 'uzeti što kome'. — Još kako ga volim, al neć
odužit odužim svr. 1. 'platiti, vratiti dug'. — Ja sam svoje odužio, a vi gledajte ka(d)
oduživat (se) oduživam (se) nesvr. prema odužit (se).
odvadit -im svr. 1. 'vadeći izdvojiti iz čega'. — Odvadi malo i(z) zdile
odvadat -am nesvr. prema odvadit.
odvadat odvađam nesvr. prema odvodit.
odvalit odvalim svr. 'odvojiti, otrgnuti od celine'. Vitar je odvalio veli
odvaljat (se) odvaljam (se) svr. 'otkotrljati'. — Odvaljaj ovo bure na bunar,
odvaljivat (se) odvaljivam (se) nesvr. prema odvalit (se).
odvandrovat -andrujem svr. 'odskitati'. — Nikola je odvandrovo i nema ga već
odvarat -am svr. 'odmamiti'. — Odvaraj kera iza kuće dok gosti ne izađ
odverglat -am svr. 1. 'naizust izgovoriti (fig.)'. — Ti nisi deklamovo već
odvest odvedem svr. 1. 'vodeći učiniti da ko ili što dođe na određeno
odvest -ezem svr. 'otpremiti kakvim prevoznim sredstvom'. — Kad odvezeš prvi voz, r
odvezat (se) odvežem (se) svr. 'osloboditi veza, odrešiti'. — Kad se svi sak
odvezivat (se) odvezivam (se) nesvr. prema odvezat (se).
odvić (se) odviknem (se) svr. v. odviknit (se).
odvid samo u izrazu dat odvida 'naći izlaz (iz teškoća)'. — Nije to do
odvijat odvijam svr. 'oterati, odagnati'. — Morali smo pucat is pušaka i tako smo odvij
odvijat odvijam nesvr. prema odvit.
odvijat -jem svr. 'vejarjem očistiti žito od pleve'.
odvijavat odvijavam nesvr. prema odvijat.
odvika pril. 'oduvek'. — Naši su se odvika bavili zemljoradnjom.
odvikavat (se) -ikavam (se) nesv. prema odviknit (se), odvić (se).
odviknit/odvić (se) odviknem (se) svr. 'učiniti da se neko odrekne izvesne navike, odu
odviše/odviše pril. 'preko mere, preterano, suviše'. — Lipa je i dobra krava, t
odvit odvijem svr. 'razmotati nešto što je savijeno'. — Odvi malo di
odvitnik m 'advokat'. — Njegov sin je odvitnik, zato se suda sa svakim.
odvlačit (se) odvlačim (se) nesvr. prema odvuć (se).
odvodit odvodim nesvr. prema odvest (odvedem).
odvrćat (se) -ćem (se) nesvr. prema odvrnit (se).
odvrnit odvrnem svr. 1. 'okretanjem odgovarajuceg zavrtnja pokrenuti ili poja
odvuć -učem svr. 1. 'vukući preneti'. — Odvukli smo sve žito i samlili ga. 2. 'silom od
odvugnit -nem svr. 'omekšati, ovlažiti se ostavljanjem na vlažnom mest
odzivat (se) odzivam (se) nesvr. prema odazvat (se)'. — Ne odzivam se zato što nisam
odzvat (se) odzovem (se) svr. 'odazvat (se). — Moraš se odzvat kad te mater zove.
odzvonit odzvonim svr. 'zvonjenjem dati znak, oglasiti'. — Da se mi manemo i krenemo
odžačar m 'dimničar. — Da ste vid(i)li sinoć kako su nam dica izgledala, ko da su se sig
odžačarov -a -o 'koji pripada odžačaru'. — Odžačarove ruke su uvik garave od posla.
odžačarski -a -o 'koji se odnosi na odžačare, dimnjičare'. — Odžačarski poso je uvik po kro
odžak m 1. 'dimnjak'. 2. 'otvoreno ognjište s kojega ide dim neposred
ofucat se ofucam se 1. 'otrcati se. — Šta ne baciš već te ofucane čakčire
ogadit se -im se svr. 'postati gadan, odvratan'. — Triba cuclu zamočit u sir
ogavan -vna -vno 'oduran, odvratan'. — Ta prokleta žena sa svojlm ogavnim jezikom s
oglabat -am svr. 'oglodati'. — Valdar niko ne voli tako oglabat košćuru ko naš Joso.
ogladnit ogladnem svr. 'postati gladan'. — Čim ogladnu, maniće se sigre i dojurit ku
oglavnik -ika m 'deo konjske opreme (za glavu)'. — Nemoj isprezat kon
ogledalce -eta s dem. od ogledalo.
ogledat -am svr. 1. 'pregledati, utvrditi'.— Ogledaj kokoške da znamo koliko
ogledat (se) ogledam (se) nesvr. prema ogledat 2.
oglendžat -am svr. 'olabaviti, opustiti, omekšati'. — Oglendžaj nogu pa da napipam di si j
oglunit oglunem svr. 'ostati bez sluha, ogluhnuti'. — Kako je puko na
ogluvit ogluvim svr. 'učiniti gluvim'. — Naš dida su od starosti ogluvili.
oglobit oglobim svr. 'kazniti globom, novčanom kaznom'. — Subaša me uvatio da napa
oglodat -am svr. v. oglabat.
ogolit ogolim svr. 'učiniti golim (skinuvši kome odeću, uklonivši lišć
ograbit -im svr. 'grabljama pokupiti (na njivi, posle sadevenih snopov
ograbljicat -am svr. 'pokupiti grabljama, grabljicama'. — Kate, ograbljicaj liš
ograđa ž 'ono čime je što ograđeno, odvojeno od drugog čega'. — Pala su vrataca na og
ogradica ž dem. od ograda. — Prid salašom je ona nasadila puno cvića, još je i ogradicu
ogradit (se) ogradim (se) svr. 'podići ogradu, okružiti ogradom'. — Morać
ograđivat (se) -ađivam (se) nesvr. prema ogradit.
ogranit ograne svr. 'sinuti, obasjati'. — Šta se fališ da si uranio, a usto si kad je svanilo
ogrćat (se) -em (se) nesvr. prema ogrtat (se).
ogrebat - em svr. 1. 'zaparati nešto noktom ili nečim oštrim ili šiljastim'. — Sigrala sam s
ogrijat (se) -jem (se) svr. 1. 'dati, preneti ili primiti toplotu (vatra, sunce i sl.)'. — Badavad
ogrist -izem svr. 'pojesti grizući nešto unaokolo'. — Nećeš više dftbi
ogrišit ogrišim svr. v. grišit. — Pazi na se, sine, nemoj ogrišit ni sebe ni druge. ~ se 'u
ogriv m 'sredstvo za grejanje (drvo, ugalj i dr.)'. — Ne bojimo se mi
ogrizina (obično pl.) ž 1. 'stabljike kukuruzovine s kojih je stoka pojela liš
ogrm(i)lo s 'remen ili lanac, kojim se vezuje ruda za am konja (nekad se
ogrnit (se) ogrnem (se) svr. 'pokriti ili nabacati na koga kakav pokrivač ili deo ode
ogrtač -aca m 'deo odeće kojim se ljudi ogrću'. — Znam da sad nije zima, al ako
ogrubit -im svr. 'učiniti grubim'. — Od ladne vode i mraza koža mi je na rukama ogrub
oguglat -am svr. 'postati ravnodušan, naviknuti se na nevolje'. — Svaki dan ga abriktuje
ogulit ogulim svr. 'skinuti nešto s nečega guleći' (npr. kožu, koru sa drveta, vo
oguravit -im svr. 'učiniti guravim; postati gurav'. — Žalio se da ga bole le
ojačanje s gl. im. od ojačat (se). — Ukopaj ode jedan stup ko ojačanje.
ojačat (se) -am (se) svr. 'postati jak; postati jači'. — Kandar je vitar opet oja
ojačit (se) ojačim (se) svr. 'postati jakim (jačim)'. — Ništa ti ne brini, još je dite malo, pro
ojagnjit se -i se svr. 'doneti na svet jagnje (o ovci)'.
ojak -a -o 'prilično jak; krupan'. — Došo je jedan ojači deran i istuko ga.
ojarin m 'zlikovac, razbojnik'. — Čuo sam da je onaj Loša ojarin izišo iz zatvora, ne z
ojarit se -i se svr. 'doneti na svet jare (koza)'. — Jel ti se koza već ojarila?
oje s 'drveni deo jarma ~ pokretna ruda za koju se vezuje plug'. — Meni se
ojerin m 'krvnik'. — Nisam ja tvoj ojerin, pa da ti glavu skidam, samo o
ojman m 'neradnik, nevaljalac'. — Ne tribaš mi kad nisi dobar, idi u ojmane.
ojutros pril. 'jutros'. — Kad su očli? ~ ojutros rano.
ojužit (se) -i (se) svr. 'popustiti, oslabiti, pod uticajem južnog vetra (o mrazu), po
oka ž 'stara mera za težinu: 1,293 kg'. — Daću ti oku žita za sime, a ti
okajat -jem svr. 'iskupiti greh kajanjem'. — Ja ću moj gri sam okajat.
okajavat -ajavam nesvr. prema okajat. okance -eta s 1. dem. od okno 2. 'dem. od oko'.
okanit se okanim se svr. 1. 'proći se, ostaviti se, manuti se'. — Najbolje
okapanje s 1. gl. im. od okapat. 2. 'muka, teškoća, neprilika'. — Ne zna
okarat okaram svr. 'izgrditi, ukoriti'. — Da koliko voliš svoje dite, kad prkosi triba ga
okasnit okasnim svr. 'doći kasno, zakasniti; zadržati se'. — Malo smo
okasno pril. 'dosta kasno'. — Bilo j'e okasno kad se krenilo.
okat -a -o 'koji ima krupne oči'. — I lipa i okata cura.
okefat -am svr. 'očistiti kefom, očetkati'.— Daj mi kefu da okefam ovaj' moj' stari šeši
okilavit -im svr. 'dobiti kilu, postati kilav'. — Bio je dobar nerist dok nije okilavio.
okiselit -im svr. 'učiniti da nešto postane kiselo, zakiseliti'. — Mogla si manje okiselit s
okišit (se) -i (se) nesvr 'neprekidno liti (o kiši)'. — Nije dobro, okišilo se, a tribalo bi orat.
okitit -im svr. 'ukrasiti (cvećem, zelenilom ili nečim drugim)'. — Sv
okivanje s gl. im. od okivat (se). — Pravc okivanje samo dobar kovač zna.
okivat (se) okivam (se) nesvr. prema okovat (se)'.
oklada ž 'opklada'. ~ oklada je oklada i nema varanja.
okladit se -im se svr. 'ugovoriti, sklopiti opkladu'.
oklagija ž 'duguljasto, valjkasto glatko drvo. koj'im se tanji, razvija testo pri mešenju'. —
oklembesit -embesim svr. v. 'otromboljit. — Baćo su ga izružili, zato je Joso oklembesio g
oklepavit -im svr. 'postati klepav'. — Oklepavio si zato što uvik šepicu natu
oklinak -inka 'jezičak zemljišta (obično na kraju parcele koji se uvlači
oklivanje s gl. im. od oklivat. ~ ima cura razloga za oklivanje, zato odlaže svatove.
oklivat okllvam svr. 'odlagati, odugovlačiti izvršenje nečega, ne odlučivati se'. — Dok ti razmišljaš i ok
okliznit okliznem svr. 'okliznuti'. — Basamage su pune leda, pazi da ne oklizneš. ~ se 'o
okno s 'staklo na prozoru'. — Na pendžeri s puta jedno okno je ispalo.
oko s (mn. Sči, gen. očivi/očiju) 'organ čula vida u čoveka i životinj'e'. Izr. skloni m
okobolan -lna -lno 'bolestan na oko (oči)'. — Kolko ja znam, Vita je od rođ
okociljnit se okociljnem se 'okliznuti se'. — Marko se okociljne na led i opruži se koliki je d
okolo pril. 'okolnim, zaobilaznim putem, zaobilazno'. — Žuri se i nemoj i
okomice pril. 'koso, strmo, upravno'. — Krene okomice na brig i izvrne kola.
okomit se okomim se svr. 'nasrnuti, ustremiti se (napadima) na koga'. —
okopat -am svr. 'kopajući zemlju oko biljke, voćke, očistiti od trave i drugih šteto
okopnit okopni svr. 'otopiti se, raskraviti se (o ledu, snegu)'. — Napolj
okoprcan -cna -cno 'vešt, spretan, živahan, okretan'. — Samo vi Vinka pošaljite u du
okorit okorim svr 1. 'dobiti koru, skoriti se'. — Dobro je kad rana ok
okorovit -im svr. 'učiniti da što zaraste, obraste u korov, zakoroviti se'. — Da da je okoro
okoštat -am svr. 'kušati, probati'. — Ja ni zrnceta okoštala m'sam, a baš je grož
okotit okoti svr. 1. 'doneti na svet mladunče (o nekim životinjama)'. — Naša cfca je p
okovat okujem svr. 'pričvrstiti nešto okovom, metalnim okvirom ili ek
okračat -am svr. 'postati kratak, skratiti se'. — Ispod okračali rukava zimskog kaputa, v
okratak -tka -tko 'prilično, dosta kratak'. — Ova naša dica samo nas u trošak tiraje, vidi
okratit okratim svr. 'načiniti kraćim'. — Nane, meni se čini da ste mi malo okratili bilu
okratko pril. 'prilično, dosta kratko'. — Morala je obuć i nosit kad je tako okratko sašive
okrečit okrečim svr. 'krečom premazati, ooeliti'. — Okrečila sam spolja salaš, još mi je
okrećalište s 'mesto gde se što okreće. — Na ovom okrećalištu smo kadgod vrli na konjima
okrećanje s gl. im. od okrećat (se). — Zaboliće te vrat od okrećanja za curom.
okrećat -em/okrećat, okrećem nesvr. prema 1. 'okrenit', 2. 'izvrdavati, izbegavati; izvrta
okrenit okrenem svr. 1. 'kružnim pomeranjem promeniti položaj, obrn
okresat okrešem svr. 'odseći, odrezati gornji deo, vrhove čega; odrezati sve gran
okrilje s 'zaštita, čuvanje, odbrana'. — Malo dite je ko ptić, čim ga kogod napadne, om
okripit se okripim se svr. 'potkrepiti se, uzeti što od jela ili pića'. — Znam
okrivit okrivim svr. 'bacati krivicu na koga, optužiti, proglasiti krivim
okrivljen -a -o 1. trp. prid. od okrivit. 2. 'onaj koji je okrivljen, okrivljen
okrivljivat -ivljujem nesvr. prema okrivit.
okrljat (se) -am (se) svr. 'oporaviti se'. — Posli one velike oluje, jesu l vam se pili
okrugli -gla -glo 1. 'koji ima oblik kruga, lopte, koji je sličan krugu, lopti'. 2. 'gojazan'.
okruglo pril. 1. 'kao krug, lopta, u obliku kruga, lopte'. — 2. 'u okruglo
okrunit okrunim svr. 'kruneći odvojiti u manjim česticama'. — Bojim se da
okrupnit (se) okrupnim (se) svr. 'postati krupan ili krupniji, ojačati'. — Dos
okrzat se -a se svr. 'oštetiti se, pohabati se na krajevima'. — Šla si radio, kad ti se desni ru
okrznit -nem svr. 'dodirnuti, dotaći, očešati'. — Je 1 te udario Ivan? — Nije me ni okrz
oktober m 'deseti mesec u godini, listopad'.
okućit se -im se 'steći, snabdeti se onim što je potrebno za domaćinstvo'
ol ola olo 'ohol.' — Lipa jeste al i ola, kad iđe misliš da po jajima gazi, t;:ko ni.bad
okumit se okumim se 'postati kum s kim (prilikom rođenja ili venčanja)'
oladit(se) oladim (se) svr. 1. 'postati hladan'. — Dok vi niste došli, ilo se oladilo; Umi
oladnit oladnim / oladnem svr. .1. 'postati hladan, ohladiti se'. — Dug
olagat olažem svr. 'reći neistinu, laž o kome'. 2. 'prevarom oženiti koga (fij,.)'. — Da s
olaj m 'ulje'. — Dodaj mi olaj da podmažem mašinu.
olajat -jem svr. 'reći laž, nešto ružno o kome, oklevetati (pogrd.)'. — Kaka je to mater
olajavanje s gl. im. od olajavat. — Za olajavanje je uvik bilo nepoštenog svita.
olajavat -ajavam nesvr. prema olajat.
olak -a -o 1. 'koji je dosta lak, lagan'. — Pogledo je svinjče i učinilo
olako pril. 1. 'na lak način, bez napora, bez teškoća'. — Naš komšija avik kupuje nike
olakšanje s 'popuštanje jačine bola, poboljšanje'. — Pijem lik i ko da osić
olakšat -am svr. 1. 'učiniti lakšim, rasteretiti'. — Put je bio tako rđav da smo morali ola
olica m i ž 'ohol čovek, onaj koji se drži nadmeno'. — To je taka olica, ko da se u sto
olinjat (se) -am (se) svr. 1. 'izgubiti dlaku (pas, mačka); stanjiti se od upo
olit se olim se nesvr. 'oholiti se'. — Samo da mi je znat na čeg se taj balo oli?!
olizat oližem svr. 'polizati'. — Nane, ja ću olizat varnjaču od pekmez
olo pril. 'nadmeno, gordo'. — Tako je olo koraco ko paradeški konj. Sloš m 'koren
oltar -ćra m rlg 'deo hrama u kome se vrši glavni deo bogosluženja'
oluja ž 'vrlo snažan vetar sa povremenim kovitlacima, obično praće
olujan -jna -jno 'koji donosi oluju, pun oluje'. — Olujna kiša je sa vitrom i grmljavinom
olujno/olujno pril. 'kao oluja'. — U aeru se osit(i)lo štogod olujno, pa smo se svi' uznemirili.
oluk m 'žleb ili cev kojom otiče voda s krova. — Triba očistit oluk, pun je trske pa s
oljoljat se olj'oljam se svr. 'jako se opiti'. — Olj'oljo se, pa sad iđe i u svakog zabada.
oljuštrit oljuštrim svr. 'oljuštiti'. ~ se 'ostati bez ljuske (o plodovima).
oma pril. 1. 'ovog časa, istog trenutka, vrlo brzo, uskoro'. ~ oma ću do
omacit omaci svr. 'okotiti mače (mačiće)'. ~ se 'dobiti mačiće, okotiti se (o ma
omaknit se omaknem se svr. —. 1. 'okliznuti se'. — Omakla mi se noga i malo j'e falilo da
omalit -im svr. 'nedovolj'no spremiti, omanjiti'. — Izgledalo mi je da sam omalila kola
oman m 'bot. zelj'asta biljka Inula helenium'.
omanit omanem svr. 1. 'zamahom zavitlati'. ~ uzme mačka za rep, omane oko sebe i ba
omanji -a -e 'omalen'. — Ostala je još ona omanja njiva, tamo ćemo krumpir zasadit.
omanjivanje s gl. im. od omanjivat. — Omanjivanje nas pogađa već treću godinu, al porcija
omanjivat -anjivam nesvr. prema omanit.
omasan -sna -sno l'dosta, irilično mastan'. — Zdravo ti je dobar prisnac, Tezo, jedino m
omastit se omastim se svr. 'najesti se masnog, ukusnog jela'. — Nadam s
omatorit -im svr. 'postati mator, ostareti'. — E, moj Graco, omatorio si,
omazat omažem svr. 'polizati ostatak neke mase'. — Nemojte se svađat: anica
ome ometa (zb. omad) s 'jednogodišnje ždrebe'. — Prodaću ti kobilu, al ne dam njez
omekšat -am 1. 'postati mek, savitljiv'. — Otkako sam jedno dvared nabokso
omest ometem svr. 'počistiti metlom'. — Sobu ćeš omest i piliće naranit.
omica ž 'jednogodišnje žensko ždrebe, mlada kobila'.
ominjat se -njem se svr. 'osvrtati se na nekoga svoga, iščekujući od njega pomo
omišavit -i svr. 'dobiti bolest (o konju, kada se zagrejan previše napije h
omitiljavit -im svr. 'postati metiljav'. — Kažu da i čovik mož omitiljavit ako su ovce mitilj
omlaćivat -aćivam nesvr. prema omlatit.
omlatit omlatim svr. 1. 'mlaćenjem izdvojiti zrelo zrnevlje žita iz klasja, ovr
omlitavit -im svr. 'postati mlitav, opustiti se, malaksati'. — Pa, šta oćete sad od njeg,
omorina/omorina ž 'sparno vreme pred kišu, zapara'. — Pogušićemo se na ovoj omorini ako ufriš
omraza ž 'zavada, mržnja'. — Kaka mi je to kuća, di je mater u omrazi sa ro
omrazit -im svr. 'izazvati omrazu između nekoga, zavaditi'. — Zamisli
omrkat omrče svr. 'oploditi ovcu'. — Komšinski ovan je omrko naše ovce.
omrknit omrknem svr. 'zateći se negde kad se spusti noć; zanoćiti'. — Ne bi volila da di
omrsit se omrsim se svr. 1. 'pojesti masnu hranu'. — Poslaćemo našem katani pak nek se
omršav - a -o 'dosta mršav'. — Lipo ti je naraso deran, al ko da je malo omršav.
omršavit -im svr. 'postati mršav, oslabiti'. — Čovik ti je zdravo omršavio, da nije bolesan
omrznit -nem svr. 1. 'ispuniti se mržnj'om prema nekome; postati mrzak'. — Samo da zn
omucavit -im svr. 'početi mucati, postati mucav'. — Šta se to dogodilo s Lokom, tako div
omućat -am svr. 1. 'ovlašno oprati usta'. 2. 'oprati posuđe oblivanjem (površno)'. ~ oma
omutavit -im svr. 'izgubiti moć govora, onemeti'. — Joškov sin Losko je pao ju
onaki -a -o 'onakav'. — Liza avik kuka kako su siroti, pa nemaje ovo
onako pril. 1. 'na onakav način'. — Mora se čovik i sam nasmijat, kad č
onamo pril. 1. 'u onom pravcu, na onu stranu'. — Onamo iza one gred
onda(k) pril. 1. 'za ono doba, za ono vreme'. — Kad sam ja bio deran, dico, ondak su dic
ondaker pril. v. onda(k).
ondale(k)(g) pril. 'odande'. — Ondaleg je došla oluja.
ondan pril. 'odonud'. — Ondan sam naišo i vidio da na putu leži mrtav
ondašnji -a -e 'koji se odnosi na ono vreme'. — To j'e staro, ondašnje ruvo, koje se obla
onde pril. 'na onom mestu'. — Onde sam ti kazo da me čekaš.
ondud pril. 'iz onog pravca, odande'. — Koliko ja znam, on će ondud do
onibus m 'autobus'. — Meni u onibusu uvik bidne rđavo, pa ga zato i ne volim.
onisko pril. 'na maloj visini, dosta nisko'. — Laste prid kišu uvik onisko lete.
onizak -ska -isko 'prilično nizak, omalen'. — On je visok čovik, a žena mu je oniža i p
onolicki/onolicni -a -o 'onako mali, majušan'. Kako i nije sramota, nismo se vid(i)li godinu dana,
onolicno pril. 'onako malo'. — Kad se s onolicno zaprži, taka je i čorba.
onolički -a -o v. onolicki.
onoliki -a -o 'onako veliki'. — Kad ne bi znao, čovik ne bi povirovo, da je onoliki mom
onoliko pril. 'u onoj meri, onako mnogo'. — Niko se onoliko ne zna sm
opac uzvik. ~ opac, nisam tila da vam stanem na nogu. Izr. Ajde, opac! 'uzvik malom
opačina ž 1. 'pokvarenost, zlo delo, nevaljalstvo'. ~ ima opačine i med uč
opadanje s gl. im. od opada. — Počelo je opadanje vode u dolu, valdar ć
opadat -am svr. i nesvr. prema opast.
opajat -jem svr. 'pajalicom očistiti od prašine'. — Provitrili smo sobe i opajali zidove.
opajda ž v. opajdara.
opajdačit -im s\r. v. opajdarit.
opajdara ž 'zla žena, nevaljalica, nemoralna žena'. — Neću više da vidim tu opajdaru da
opajdarit -im svr. 'snažno udariti'. — Sve je bilo ko nika šala, dok Solo nije Matu opajdar
opak -a -o 1. 'spreman da (kome) učini zlo, nevaljao'. — Ni kad se smije, ne triba mu
opaklija ž 'ogrtač od ovčije kože, (za zimut od 16—18 jagnječih kožica, spolja farbana i
opako pril. 1. 'na opak način, opasno'. — Znam ja Lovru, on se smije
opalit opalim svr. 'opeći plamenom po površini ili po krajevima'. —
opaljužat -am svr. 1. 'ošuriti'. — Danas smo zaklali jednog ranjenika, na
opametit opametim svr. 'učiniti koga pametnim, razumnim, urazumiti'.
opanak opanka m 'seijačka laka obuća od kože koja se priteže kaišima
opančar -ara m 'zanatlija kcji izrađuje opanke'. — Sve je manje dobri opan
opančarov -a -o 'koji pripada opančaru'.
opanjkat -am svr. 'oklevetati'. — Bolje da ćutiš, jel ću i ja tebe opanjkat.
opanjkavat opanjkavam nesvr. prema opanjkat. — Samo dok ja tu babuskaru uvatim, i
opaprit opaprim svr. 1. 'začiniti paprikom ili biberom'. — Naša stanar
opapuljit opapuljim svr. 'opelješiti'. — Jesi 1 čuo, Andriju su noćos opapuljiii do kože.
oparat oparam svr. 'odvojiti nešto prišiveno'. — Oparaj onu staru pos
oparit -im svr. 'naneti povredu vrelom parom ili tečnošću'. — Naša unu
oparmačit -im svr. 'udariti (snažno)'. — Najpre je on mene ćušio, al kad sam ga onda ja bi
opasat opasa(m) nesvr. prema opast.
opasat -ašem svr. 'privezati oko pasa, pripasati'. — evo ti moja pregač
opasivanje s gl. im od opasivat (se). — Još malo pa će kobilu tiibat vodit na opasivanje.
opasivat opasiva nesvr. prema opasat.
opasivat (se) opasivam (se) nesvr. prema opasat (se).
opast opase svr. 1. 'pasenjem pojesti, popasti'. — Triba primistit koč ć
opast -adne svr. 1. 'odvojivši se od čega, pasti na zemlju'. — Lišće je
opaučit -im svr. 1. 'odalamiti, ošinuti'. — Opauči ti njega po ušima, pa ć
opcigom pril. 'utvrđenom količinom davati (najčešće hranu i dr. za učinjenu uslugu)'. —
opcigovanje s gl. im. od opcigovat. — Samo pazi kod opcigovanja da te ne privare.
opcigovat -ujem svr. i nesvr. 'odbijati, oduzimati'. ~ oće on pomoć, nije da ne
opcina ž 'vradžbina, opsena'. — Nane, našla sam jednu maramicu, ode na raskrš
opcovat opcujem svr. v. pcovat.
opčinit opčinim svr. 'omađijati, začarati'. — Trči za njom ko da ga je op
opće pril. 'uopšteno': ~ uzeto, ~ rečeno. općenit -a -o 'opšti, zajednič
općina ž 1. 'opština'. — I naša općina je već velika, imamo sto općinara. 2. 'crkvena, ve
općinar m 'opštinar, član općine'. — U nedilju ćemo blrat općinara za našu op
općinski -a -o 'kojj pripada općini, koji se odnosi na općinu'. ~ općinski atar se proteže o
općinstvo s mn. 'stanovništvo u opštini'. — Naše se općinstvo većinom bavi zemljoradnjo
opeć opečem svr. 1. 'čim vrelim izazvati ozledu na koži'. — Opekla me para iz lonca
oped pril. 1. 'ponovo, još jedanput'. —Komšijaoped sutra iđe u varoš. 2. a. 'pak, me
operuškat -am svr. 1. 'očistiti peruškom'. — Katice, operuškaj astal od mrvica. 2. 'oplja
opet pril. v. oped. — Nane, Pera mene opet čakljika.
opijanje s gl. im. od opijat (se). —- To više nije opijanje već prava bolest.
opijat opijam nesvr. prema opit. ~ se nesv. prema opit se.
opit opijem svr. 'napojiti koga alkoholnim pićem da mu se pomuti u glavi'. — Po
opivat -am svr. 'održati opelo, opojati'. — Lipo su ga opivali popovi i saranili u obiteljsku grobnicu
opivavat opivavam nesv. prema opivat.
opkol m 'pleter od pruća'. — Svinji su na jednom mistu provalili opkol, mora
oplakat -čem svr. 'ožaliti'. — Da sto godlna živim neću te, sine, dosta oplakat.
oplakivanje s gl. im. od oplakivat. — Kad god ode na groblje, oma započme oplakivanje za
oplakivat -akivam nesv. prema oplakat.
oplest -etem svr. v. plest. — Kaži Kati da te očešlja i oplete. ~ se uz povr.
oplin m 'vodoravna gredica na kolima ili saonicama koja odozgo drži stupce'.
oplivit -im svr. v. plivit. — Sutra ćemo oplivit peršin i šargaripu.
opoganit se -im se svr. 1. 'postati pogan, nečovečan, iskvariti se'. — Velik
opominit opominem svr. 1. 'podsetiti, upozoriti'. — Ja sam te na vrime opominio da
opominjanje s gl. im. od opominjat (se). — Opominjanje nije kazna već savit.
opominjat (se) -njem (se) nesvr. prema opominit (se).
opor/opor -a -o 'nakiseo i pomalo gorak, koji skuplja usta'. — Tunja je kad se ide prisna o
oporeć / oporeć oporečem / oporeknem
svr. 'povući obećanje, poreći'. — Kaka je tvoja rič, Lozika, juče si kazala da si bila s Ivan
oporezivanje s gl. im. od oporezivat, v. porcija.
oporezivat -ezivam nesvr. prema oporezovat.
oporezovat -ujem svr. 'razrezati porez, zadužiti porezom'. — Oporezovall
opoštenit se opoštenim se svr. 'postati pošten, pokazati se poštenim, valjan
oprasit oprasi svr. 'doneti na svet prasiće (o krmači)'. — Ona velika bila krma
oprašćanje s gl. im. od opraštat (se). — Nema oprašćanja dok ne obećaš da ne
oprašćat (se) oprašćam (se) nesvr. prema oprostit (se).
oprašit oprašim svr. 1. 'očistiti od prašine, otresti prah, isprašiti'. — M
oprašivanje s gl. im. od oprašivat (se). — Čele su glavne za oprašivanje voć
oprašivat (se) -ašivam (se) nesvr. prema oprašit (se).
oprat operem svr. 'perući odstraniti nečistoću'. Ajte, dico, operite ruk
opravdanje s 'obrazloženje, objašnjenj'e, dokaz'. — Šta će ti veće opravda
opravdat -am svr. 'otkloniti s koga sumnju, klevetu, optužbu'. — Ja ću divanit s didom, a
opravdavanje s gl. im. od opravdavat (se). — Moždar će opravdavanje pomoć
opravdavat (se) opravdavam (se) nesvr. prema opravdat (se).
opravit -im svr. 'dovesti u ispravno stanje, izvršiti opravku, popraviti'.
opravljanje s gl. im. od opravljat (se). — Malo se odužilo to opravljanje salaša.
opravljat se -am se nesv. prema opravit (se).
oprest opredem svr. 'obaviti, završiti predenje'. — Sve što mi tri'ba za udaju, ja sam sa
opreteljit se -im se svr. 'sprijateljiti se, oroditi se'. — Našu ćer smo dali za Lukinog sina i tak
oprostit oprostim svr. 'preći preko čije krivice, greške, dati oproštenje'. — Mariška je zb
oprošćaj m 'oproštaj'. Izr. poslidnji ~ 'pozdrav s kim neposredno pred smrt ili prilikom sa
opružit se -im se svr. 'leći i ispružiti se'. — Jedva čekam da stignemo na
opsicat opsicam nesvr. prema opsić.
opsić -ičem svr. 'opseći, obrezati'. — Anka, ti to najbolje znaš, uzmi makaze, pa lipo
opšit opšijem svr. 'prišiti nešto ivicom, rubom'. — Ženski mideri su opšiveni zlatnim
opšivat opšivam nesvr. prema opšt.
opuštat se opuštam se nesvr. prema opuštit se.
opuštit se opuštim se svr. 'osloboditi se napetosti'. — Još malo je ukočen
or/ora ora/orasa/oraja m 'orah'. — Faljen isus, gazdarice, ja sam došo priko mora, da m
orač orača m 'čovek koji ore'. — Volim orača kad tako slaže brazde ko po žinoru.
oračica ž 1. 'žena orač'. 2. 'pričvršćivač, gužva od upletenog pruća ili metalni deo na ko
oračina ž 'oranj'e, duboko oranj'e (i svi ostali poslovi na tako uzoranoj zemlji)'. — Jedv
orački -a -o 'koji se odnosi na orače: ~ poslovi.
oračov -a -o 'koji pripada oraču'.
oraći -a -e 1. 'koji se ore, koji se može orati'. — Jesmo naslidili, al samo je polak od t
oran orna orno 'voljan, raspoložen'. — Risari su rano legli, oće sutra da budu orni za
oranica ž 'zemlja, njiva koja se ore'. — Moja zemlja je sve sama oranica, nemam piska
oranje s 1. gl. im. od orat. 2. 'uzorana zemlja'. — Kaži Marku da ne t
oraščić m 1. 'vrsta kolača (sa kvascem, mlekom i vodom, umešeno brašno, ise
orat orem svr. 'obrađivati zemlju plugom'. — Kad oremo, ja i kom
orcat -am nesvr. 'vršljajući po stvarima uznemiravati, praviti buku'. — i
ordinjat -am svr. 'lupati (nečim), dizati buku'. — Probudila sam se još oko tri sata, ne zn
orendisat -šem svr. 'blanjom očistiti, obraditi (drvo)'. — Ja sam daske orendiso, sad ti trib
organdin -ina m 'vrsta fine pamučne tkanine, slična muslinu'. — Cilika ć
orgazda m 'čovek koji u ludosti, besu pokazuje vrhunac spretnosti za uništavanje, kvare
orgijat -am nesvr. 'provoditi vreme u orgijama, bančiti'. — Prodo je lanac i orgija ve
oridak oritka oritko 'prilično redak, proređen'. — Šta će ti česalj za tu tvoju oritku kosu?!
oriđi -a -e 'prilično redak, kakav se dosta retko nalazi'. — Dugo sam
orijaš -aša m 'div, gorostas'. — Moj baćo i stričko kad zajedno iđu, ko dva orijaša.
orit se -i se nesvr. 'razlegati se, odjekivati'. — Znam da je Joško, čim se tako pisma ori
orizat orižem svr. 'odseći suvišne mladice, (na biljci, stablu), podseći lozu'. — Ne virujem da ću moć
ormar -ara m v. armar. — Poslaži tunj'e na ormar, pa će cila soba mrišit.
ormarić/ormarčić m dem. od ormar.
orno pril. 's volj'om, rado'. — Kako su se curice obradovale i orno dotr
oro orla m zool. Aquila 'orao'. — Danas sam vidio tako veliku ticu, pomislio sam d
orobit orobim svr. 'opljačkati, poharati'. Bać Lojzija je juče prodo dvi krave na vašaru
orodit se orodim se svr. 'stupiti u srodstvo bračnom vezom'. — Nasa dica su se uzela, a m
oronđavit -im svr. 'postati ronđav, pocepan'. — Moro je oronđavit kad sve popije.
oronit oronim svr. 'oslabiti, onemoćati'. — Dida su tušta radili u životu, zdravlje njim
orosit orosim svr. 1. 'pasti u vrlo maloj količini'. — Jutros je bilo kiš
orov -a -o 'orahov, koj'i se odnosi na orahe, koji pripada orahu: ~ drvo, ~ liš
oroz m 1. 'kresta kod petla'. — Bili pivac, ne samo što je bio najveć
Orvacka ž 'Hrvatska'. — Mate je prodo svu zemlju i salaš, kažu da se d
Orvat Orvata m 'Hrvat'. — Novi prokator je Orvat, došo je iz Zagreba.
Orvatica ž 'Hrvatica'. — Njezina mater je Orvatica, zato i ona pomalo zanosi na orvacki.
os osi ž 'bodljika na žitnom klasu'. — Piino osivi mi je napadalo
osakatit -im svr. 'učiniti sakatim, naneti vrlo teške povrede'. — Trčo je
osedlat -am svr. 'staviti sedlo na konja'. — Ja sam konja već davno osedlo.
osedlavat -edlavam nesvr. prema osediat.
osicat osicam nesvr. prema osić.
osić osičem svr. v. odsić. — Osiči mi samo jedan zalogaj. ~ se 1. 'o
osićat -am nesvr. prema os(i)tit. ~ se 1. nesvr. prema os(i)tit se 2. 'odavati od sebe mir
osidit -im svr. 'postati sed'. — Ivša je osidio ko ovca.
osim/osin m 'senka'. _— Niko još nije od svog osima pobigo; — On je taka kukavica da s
osinjak m 'osinje gnezdo'. — U starom drvetu u kraju bašče, našo sam osinjak al ga nis
osiromašit -im svr. 'učiniti siromašnim; postati siromašan'. — Osiromašila me tu
os(i)tit -im svr. 'osetiti'. — Ostio sam da tu nije štogod kako triba. ~ se 'biti prožet nekim osećanj
osivci osivaka mn. 'brašno koje ostane posle sejanja kroz gusto sito, mekinje'. — Imamo dosta osiva
oskočit oskočim svr. v. odskočit. — Slabo si ti uranio, vidi koliko je sunce osko
oslabit -im svr. 'izgubiti telesnu snagu, izmršaviti'. — Bać Nikola je p
osladit osladim svr. 'učiniti slatkim, zasladiti'. — Mogla si malo manje osladit mak u p
oslan -a -o 'jače slan, malo presoljen'. — Domaćice, kanda ti je oslana
oslano pril. 'pomalo slano'. — Ne znam šta je to s tobom, u poslidnje vrime sve oslano
oslanjat (se) -am (se) nesvr. prema oslonit (se).
oslipit oslipim svr. 'postati slep, izgubiti vid'.
oslobađat (se) -obađam (se) nesvr. prema oslobodit (se).
oslobodit -obodim svr. 1. 'izbaviti od tuđinske vlasti, izbaviti od ropstva
oslonac -onca m. 'potpora'. — Sve šta i kako je, al kad je naš mali Ivan u nevolji, onda m
oslonit oslonim svr. 'prisloniti, nasloniti'. — Osloni glavu na moje ram
oslonjat (se) -am (se) v. oslonit (se). osluškivat -ušklvam nesvr. prema oslušnit.
oslušnit -nem svr. 'napregnuvši sluh'. — iđi napolje pa oslušni opet, moždar su ve
osmorica ž zb. 'osam muških osoba'. — Nas je, borme, osmerica braće.
osmoro s zb. broj prema osam: ~ dice.
osmij m 'osmeh'. — Zdravo volim njegov osmij na licu.
osmijak -ijka m 'osmeh'.
osmoljit osmoljim svr. 'otromboljiti'. — Zdravo lipo izgledaš kad tako osmoljiš usta.
osmrtnica ž 'smrtovnica'. — Nismo dobili osmrtnicu, kogod nam je javio za njegovu smrt
osnova ž 1. 'deo kojim se nešto oslanja na podlogu'. — Dobro triba nabit temelje, jel ka
osobenjak -aka 'čudan, nastran čovek'. — Svi su ga znali da je po naravi niki osobenjak, p
osobito pril. 'narcčito'. — Osobito se radujem.
osolit osolim svr. 1. 'posoliti'. — 2. (fig.) 'uveriti, ubediti'. — Svi ti dobro o
ospica ž 1. dem. od ospa. 2. mn. zarazna dečja bolest koju prati crveni osip po telu, ma
osramotit -amotim svr. 1. 'naneti kome sramotu, obrukati, okaljati'. — S
osridnje pril. 'u osrednjem stepenu, srednje'. — Bio je omalen i osridnje debo.
osridnji -a -e 'koji se ničim naročito ne ističe, prosečan'. — Glava mu je ko osridnja lubenica.
ostajat -jem nesvr. prema ostat.
ostali -e -a 'svi koji preostaju posle pomenutih drugih'. — Di su vam ostali monci?
ostariji -a -e 'postariji'. — S curama je i jedan ostariji muškarac, ne znam ga.
ostarit -im svr. 'postati star'. — Svaki ko se rodi i ostariće, ako mlad n
ostat ostanem svr. 1. 'zadržati se negde, ne otići'. — Kad me već toliko zadržavate, o
ostavit -im svr. 1. 'staviti što negde da tamo ostane, pustiti iz ruku'. — Č
ostavljat (se) -am (se) nesvr. prema ostavit (se). Izr. ~ za starost 'štedeti'.
ostrag pril. 'otpozadi'. — Dođi vamo pa kaži šta oćeš, nemoj mi ostrag vikat.
ostrić (se) -ižem (se) svr 1. 'odrezati makazama vunu ovcama'. — Vi mi va
ostrigat (se) -am svr. v. ostrić (se).
ostrugat ostružem svr. 1. 'dovršiti struganje; skhuti struganjem; izgladi
osudit osudim svr. 'doneti presudu'. — Osudili su Bartula ni za šta trideset dana zatvor
osuđivat -uđivam nesvr. prema osudit.
osut ospem svr. 'obasuti'. — Ja malo izosto noćos, kad je baćo sutr
osvećivat se -ećivam (se) nesvr. prema osvetiti (se).
osvetit osvetim svr. 1. 'izvršiti obred osvećenja'. — U nedilju ćemo os
osvidočit se -idočim se svr. 'uveriti se'. — Kad si nevirni Toma, imaćeš prilike da se osvidoc
osvinjit se osvinjim se svr. 'jako se opiti'.
osvitlat -am svr. 'dobro očistiti izazivajući sjaj, uglačati'. ~ osvitlala je sve brave na vratima. Izr. ~ o
osvitlenje s 'uređaji gorivo za stvaranje svetlosti; rasveta'. — Šta je, kom
osvitlit osvitlim svr. 'izložiti svetlosti, obasjati'. — Uzmi sviću i osvitli mi basamage da vidim sać u pod
osvitljavat -itljavam nesvr. prema osvitlit.
osvrćat se -em se nesvr. prema osvrnit se.
osvrnit se osvrnem se svr. 'okrenuti glavu u stranu ili nazad pogledati'. — Rasrdio se i iza
ošacovat -ujem svr. 'proceniti od oka'. — Puštite Maću, on će to najbolje da ošacuje, zato
ošajdarit -im svr. 'snažno udariti'. — Kad ga gledaš, mislio bi da je slabić
ošantat -am svr. 'postati šantav, hrom'. — Od jednog uboda u petu, žena mu je ošantala
ošećerit -im svr. 'posuti šećerom, pošećeriti, zašećeriti'. — Kad nemaš sira, mogla si ma
ošepavit -im svr. 'postati šepav, hrom'. — Kogod je udario našeg pulina, ošepavio je na j
ošinit -nem svr. 1. 'udariti'. — Svinjar pukne bičom, a onda ošine najve
ošišat ošišam svr. 1. 'podseći, skinuti kosu'. ~ oću da me na nularicu ošišate. Lito je, la
oškodica ž v. oškudica. — Moramo radit, pa nemamo vrimena da se žalimo na oškodicu.
oškudan -dna -dno 1. 'nedovoljan, nepotpun'. — Dica su njim i zimi tak
oškudica ž 'siromaštvo, oskudica'. — Oškudica natira čovika na razm?šljanje.
oškudno pril. 'na oskudan način, nedovoljno, slabo'. — Kad si siroma, onda ti je sve ošku
ošlontrat (se) -am (se) svr. 'na brzinu se i neskladno obući, nabacati se'. — Koce, deder ošlon
ošmrknit se ošmrknem se svr. 'šmrčući očistiti nos od sluzi, useknuti se'. — Nemoj furtom u
ošmurat (se) ošmuram (se) svr. 1. 'površno oprati rublje'. — Gledam košulje što si prostrla d
ostar/oštar -tra -tro 1. 'koji svojom tankom ivicom dobro seče'. — Evo, ovaj je nož oštar ko
oštarje s v. oštrica. — Tupo je oštarje na velikom nožu.
oštenit ošteni svr. 'okotiti (obično o kuji)'. — Naša crna kera je oštenila pet štenadi. ~ s
oštija ž 'hostija'.
oštrač -ača m 'zanatlija koji oštri naprave za sećenje'. — Nosi ova dva velika noža kod
oštrica ž 'oštra ivica oruđa ili oružja (noža, sablje, sekire i dr.); sečivo'. — Ne va
oštrit -im svr. 1. 'činiti da nešto bude oštro, brusiti'. — Oštrim nožov
oštro/oštro pril. 'strogo, ozbiljno'. — Prkosili jesmo, al kad se baćo rasrde, dosta je bilo da
oštrokonđa ž 'svadljiva žena'. — Ta oštrokonđa zajašila je onog dobrog čovika.
ošugavit -im svr. 1. 'zaraziti šugom, preneti šugu na koga'. — Jedna šug
ošuknit ošuknem svr. 'zakimiti (na meri)'. — Snaš Mara kofa kad ne bi ošuknila, ona va
ošuntrat se -am se svr. 'na brzinu se obući (i ne baš po redosledu oblačenj
otac oca (mn. oci ocivi/otaca) m 'muški roditelj. — Da ima sto ociv
otad(a)/otada pril. 'od toga vremena'. — Otad su postali nerazdvojni drugovi.
otakat otačem nesvr. prema otočit. — Danas smo padali od posla, otakali smo vino.
otale(g) pril. 'sa toga mesta, iz toga mesta'. — Skloni se otaleg, vidiš da o(d) tebe ne mo
otanak otanka otanko 'dosta tanak'. — Meni se čini da ste otanko koč ć
otanjit otanjim svr. 'učinit nešto tankim, stanjiti'. — Nisi li suviše ota
otanjivat (se) -anjivam (se) nesvr. prema otanjit (se).
otapat (se) otapam (se) nesvr. prema otopit (se).
otar -ara m 'oltar'.
otava/otava ž 'po drugi ili treći put košena trava'. — Baci malo otave prid konje.
otcipit otcipim svr. 'otcepiti'. — Otcipi mi jedan list iz teke. ~ se 'odvojiti se, otuđiti se'. — Naš sin se
otcipljirat (se) -ipljivim (se) nesvr. prema otcipit (se).
otčangrcat -angrće svr. 'otići uz tandrkanje zaprežnih kola'. — Sio je na kola, ošinio konje
otčepit otčepim svr. 'izvaditi čep, otpušiti'. — Lazo otčepi bocu, nazdravi i nategne. ~ s
oteć oteknem/otečem svr. 1. 'udaljiti se tekući'. — Lagano je otekla i sva voda iz avl
otegnit -nem svr. 1. 'pružiti u dužini'. — Lazo, kud si otego tu strangu
otelit oteli svr. 'doneti na svet tele'. Zamislite, naša krava je otelila dvoje teladi. ~ se '
otesat otešem svr. 'tesanjem obraditi'. Oteši mi jednu batinu od drača.
oteščat -am svr. 'otežati, dobiti i težini'. ~ oteščali su mi kapci od umora, pa se same o
oteščavat -eščavam nesvr. prema oteščat.
otet otmem svr. 'silom uzeti, silom prisvojiti tuđe'. — Jedva smo žito oteli i pokosil
oteturat se -am svr. 'otići, poći teturajući se'.
otezat (se) otežem (se) nesvr. 1. prema otegnit (se) 2. 'tegliti se'. — iđi i u
oteži -a -e 'malo teži, nešto teži'. — Malo je oteže tele nego što sam spo
otfikarit -im svr. v. odjakarit. — Malo si kruva uzo, kad si toliki komad
othegucat -egucam svr. 'ćopajući otići, othramati'. — Šta stojiš tu? — Gl
oticanje s gl. im. od oticat. — Lakše je oticanje nego doticanje.
oticat -ičem nesvr. prema oteć.
otić odem (r. pr. oćo očla očlo očli) svr. 1. 'napustiti neko mesto, udaljiti se, uklonit
otimat -am nesvr. prema otet. ~ se 1. nesv. prema otet se. 2. 'jagmiti s
otirat -am svr. 1. 'primorati koga da napusti neko mesto'. — Onaj ludi Joka otiro je ženu ot kuće

otisan -sna -sno 'dosta, prilično tesan'. — Meni se čini da je to tvoje ruvo otisno, tako mi stisnut u njem
otisnit otisnim svr. 'postati tesac, uzak'. 2. 'učiniti tesnim'. — Sabovka mi je malo otisn
otisno pril. 'na tesan način'. — Dobar je on sabov, al ima manu da sve otisno skroji.
otkad(a) otkad(a) pril. 1. 'od kojeg vremena, koliko dugo'. — Otkad čekaš tu? — Otkad
otkale(g) pril. 'odakle'. — Otkaleg su nadošli toliki skakavci?
otkasat -am svr. 'otići kasajući'. — Nismo ga dobro ni ispregli, a naš Riđ
otkašljat otkašljem svr. 'provesti izvesno vreme kašljući'. — Svako jutro,
otkat -am svr. 'završiti tkanje, izatkati'. otkečit -im svr. 'šutajući nogom odbaciti'. — N
otkidat (se) otkidam (se) nesvr. prema otkinit (se).
otkinit -nem svr. 'trgnuti kidajući, nasilno odvojiti'. — Vršalica je dan
otkivat otkivam nesvr. prema otkovat.
otklečit -im svr. 'provesti neko vreme u klečanju'. — Naša majka su stari, jedva i
otklipsat otklipšem svr. v. klipsati. 'otići klipšući'.
otklopit otklopim svr. 1. 'skinuti, podići poklopac'. — Otklopi lonac nek iza
otključat -am svr. 'otvoriti ključem (ono što je zaključano'. — Otključaj mali tavan.
otključavat -učavam nesvr. prema otključat.
otkljukat -am svr. 'uhraniti kljukanjem'. — Otkljukala je ona gusaka, ni broja njim se ne
otkociljat se :am se svr. 'otići kociljajući se, otklizati se'. ~ otkociljo se do srid bare.
otkopat -am i otkopam svr. 'kopajući izvaditi, odgrnuti'. — Otkopaj koju ku
otkopavat -opavam nesvr. prema otkopat.
otkopčat -am svr. 1. 'razdvojiti ono što je kopčama, dugmetima spojeno
otkopčavat (se) -opčavam (se) nesvr. prema otkopčat (se).
otkos m 1. 'količina pšenice, trave i sl. koja se odseče jednim zamah
otkosit otkosim svr. 'koseći odrezati'. — Otkosi jedan komad, di bi stali s kolima.
otkoturuškat -am svr. 'otkotrljati'. ~ se 'otkotrljati se'.
otkovat otkujem svr. 1. 'skinuti okov; raskovati ono što je zakovano'. — Slomile su se d
otkravit otkravim svr. 1. 'odmrznuti, zagrejati'. — Samo malo nek se razdani, pa
otkravljivat (se) -avljivam (se) nesvr. prema otkravit (se).
otkrilit otkrilim svr. 'razvući, otvoriti'. — Otkrlli virange na pendžerama, da u
otkrit otkrijem svr. 1. 'ukloniti, skinuti pokrivač'. — Ako oma ne ustaneš, ja
otkrivat (se) otkrivam (se) nesvr. prema otkrit (se).
otkucat -am svr. 'kucanjem, izbijanjem označiti da je proteklo odredeno vreme'. — Jesa
otkucavat -ucavam nesvr. prema otkucat.
otkud pril. 1. 'odakle'. — Otkud meni novaca da iđem na vašar?; — Otkud ti vako kas
otkulecat -ulecam svr. 'lagano otići (s noge na nogu), odgegati se'. — Majko, vald ne
otkunjat otkunjam svr. 'provesti vreme kunjajući'. — Cilu noć je otkunjo na klupici u am
otkupit otkupim svr. 1. 'otkupom izbaviti, osloboditi'. — Toliko si grišan, da tvoj gri ni
otkupljivat (se) ~ upljivam (se) nesvr. prema otkupit (se).
otočit otočim svr. 'pretočiti'. — Juoe smo otočili sve vino lanjske berbe.
otok m 'otečeno mesto na telu'. — imo je velik otok na čelu.
otopit otopim svr. 'učiniti da što (smrznuto) pređe u tečno stanje, rastopiti u nekoj te
otoplit otopli(m) svr. 'postati toplije'. — Otopliio je i zemlja se već ugrijala.
otopljavat otopljavam nesvr. prema otoplit.
otpadat -am nesvr. prema otpast.
otpast -adnem svr. 'pasti, spasti s čega'. — Još koji dan, pa će otpast
otperjašit -erjašim svr. v. otperjat.
otperjat -am svr. 'brzo otići, umaći'. — Nisam se dobro ni okrenila, a Lazo je otperjo i(s
otpetljat -am svr. 'odrešiti petlju, odmrsiti'. — Ko je tako zapetljo ovu štrangu, ve
otpijat otpijam nesvr. prema otpit.
otpisat otpišem svr. 1. 'pismom odgovoriti na pismo'. — Tribalo bi da
otpisivat -isivam nesvr. prema otpisat.
otpit otpijem svr. 'popiti deo pića iz čega'. — Vranje poruči fićok rakije i oma stoje
otpivat -am svr. 'pevanjem iskazati (celu pesmu)'. — Ajde, Lovro, otpivaj ti nama jedn
otplaćivat -aćivam/aćujem nesvr. prema otplatit.
otplakat -ačem svr. 'provesti izvesno vreme u plaču'. — Svako jutro ona najpre otpla
otplatit otplatim svr. 'isplatiti dug, odužiti se'. — Ja sam svoje otplatio i sad sam svoj g
otpočet otpočnem svr. 'započeti, početi'. — Nemoj da ja otpočnem s prutom reda pravit
otpočimat (se) -am (se) nesvr. prema otpočet (se).
otpočinak -inka m 'odmor'. — Kasno je, dico, vrime je da krenete na otpoč
otpočinit -nem svr. 'odmoriti se'. — Još jedared ćemo okrenit svaki po dva reda da okopa
otpočivat -očivam nesvr. prema otpočinit. Izr. ode otpočiva u miru 'leži mrtav, sahranjen'
otposlat otpošaljem svr. 'poslati'. — Napisala sam pismo i oma ga otposlala.
otpozdrav 'odgovor na pozdrav'. — Tvoje je da starije pozdraviš i da ne č
otpozdravit -im svr. 'odgovoriti na pozdrav'. otpozdravljat -am nesvr. prema otpozdravit, ot
otpratit -im svr. 'ispratiti nekoga'. — Antun je otpratio curu njezinima.
otpravit -im svr. 1. 'poslati, uputiti, otpremiti'. — Kad neće da radi, zaš
otpravljat -am nesvr. prema otpravit.
otprije pril. 'iz ranijeg vremena, odranije'. — Otprije sam poznavala njega nego tebe.
otprilike pril. 1. 'približno'. — Kako sam ja vidio, bilo i je otprilike stotinjak. 2. 'nasumc
otprnit otprne(m) svr. 'prhnuvši odleteti'. — Ja koracim u žito, a prid nosom otprne jed
otprve pril. 'od samog početka'. — Zavolili su se otprve.
otprvine pril. v. otprve. — Otprvine zemlja nije bila tako rodna, naši stari nisu je znali d
otpuštat otpuštam nesvr. prema otpuštit.
otpuštit otpuštim svr. 1. 'smanjiti, sniziti cenu nečega'. — Tako ne možemo trgovat, ako
otpuzat otpužem svr. 'otići puzeći'. — Vidi kud je to dite otpuzalo.
otrčat -im svr. 'otići trčeći'. ~ otrčala je za njim, nije imala kad ni zbogom kazat.
otrgnit -nem svr. 'naglim pokretom osloboditi, istrgnuti'. — Mater je dite vodila drže
otresat (se) otresam (se) nesvr. prema otrest (se).
otresit -a -o 1. 'otvoren, slobodan u ponašanju'. — Marko je bio otresit i dali su ga na škule. 2. 'ok
otresito pril. 'žustro, energično'. — Da ste vid(i)Ii samo, kako je naš deran otresito uzjašio.
otrest otresem svr. 'tresući učiniti da što otpadne'. — Otresli smo šljive za cefru pa ćemo ispeć rakiju
otribit otribim svr. 1. 'trebeći očistiti'. 2. 'odabrati, izdvojiti (krupno ili upotrebljivo)'. — Otribi trišnje
otriznit otriznim svr. 'učiniti da koga prođe pijanstvo'. — izašli smo na ladan aer i to ga je malo otriznil
otrižnjavat (se) -ižnjavam (se) nesvr. prema otriznit (se).
otrkat otfčem svr. 'otrčati'. — Puštite malu Katu, ona će to nama zač
otrknit otrknem svr. 'otići žurno, trknuti nekud'. — Otrkni, Joso, u duć
otromboljit -omboljim svr. 'opustiti, oklembesiti'. — Šta si otromboljio te usne, pa ti izgled
otrov -ova m 'štetna smrtonosna materija'. — Daću ti otrova a ne vina, kad svaki dan
otrova ž 1. 'otrov 2. 'zla, opaka osoba'. — Kloni se od nje, to je prava otrova.
otrovan -vna -vno 'koji sadrži u sebi otrova'. — Triba znat koja je trava
otrovan -a -o 1. trp. prid. od otrovat. 2. otrovan (2). — Divlju pamet i otrovanu narav im
otrovat otrujem svr. 'učiniti otrovnim'. ~ otrovali ilo i dali keru, a on crko. ~ se 'usmrtiti
otrovnica ž 1. 'ona koja ubija otrovom'. — Ne virujem ja njoj, ona je, otrovnica, i ro
otrovno pril. 'kao otrov'. — Taki je da otrovno i gleda.
otrt otarem (r. prid. otrvo/otro, otrla -o) svr. 1. 'obrisati'. — Majka
otselit otselim svr. 'izvršiti seljenje, preseliti'. — Naša majka je otseli
otseljavat (se) -eljavam (se) nesvr. prema odselit (se).
otsicat (se) otsicam (se) nesvr. prema otsić (se).
otsić -ičem svr. 'sekući odvojiti (v. osić)'. — Otsiči mi jedan komad
otsidit -im svr. 'izdržati kaznu zatvora'. — Kazo je izašo i(z) zatvora, otsidio je njegovi pet godina.
otskakat otskačem nesvr. 1. 'prema otskočit'. 2. 'odskakivati, pri vožnji
otskakivat -akivam nesvr. prema otskakat.
otskakućat -akućem svr. dem. otrčati skakućući.
otskočit otskočim svr. 'naglo skočiti'. — Otskočio je ko da je na žeravu stao. 2. 'odbiti se
otslužit otslužim svr. 1. 'služeći provesti neko vreme'. — Pogodio se na tri godine i jedv
otsmijat otsmijem svr. 'popratiti smehom'. — Moram se potužit na našeg derana, kadgod ja njemu štogo
otspavat otspavam svr. 'provesti izvesno vreme spavajući'. — Ako posli užne malo ne ot
otsrdit se otsidim se svr. 'odljutiti se'. Nemojte ga ni gledat, otsrdiće se on i sam.
otsukat otsučem svr. 'odviti nešto što se usukalo'. — Otsuči taj rukav, valdar ne
otsukivat (se) -ukivam (se) nesvr. prema otsukat (se).
otšantat -am svr. 'otići šantajući'.
otšantucat -am dem. od otšantat.
otšetat otšetam svr. 'otići šetajući'. — Di su dida? — Otšetali su da vide žito kako raste
otševeljat -am svr. 'batrgajući, ševeljajući otići'. — Bio je trišten pijan i kako je otševeljo
otuć se otučem se svr. 'stati na svoju nogu, oporaviti se'. — Dobro si s
otud(a)/otud(a) pril. 'iz toga pravca, s te strane; odatle'. — Otud je vodio put pa priko dola i kro
otuđit se otuđim se svr. 'postati tuđ, prekinuti tešnje veze s kim ili čim'. — Ja to osi
otunčica ž 'lakši ženski ogrtač (pravi se od istog materijala kao i suknja)'. — Baš ti lipo s
otunka ž 'ženski ogrtač (zimski, kraći, radi se od štofa, priljubljen uz telo)'. — Nane, vi
otupit otupim svr. 'učiniti tupim, istupiti'. — Ako gladalicom redovno ne oštriš kosu, f
oturat oturam svr. 1. 'odneti gurajući na čemu, odgurati'. — Metni na traga
otvarat (se) otvaram (se) nesVr. otvorit (se).
otvoren -a -o 1. trp. prid. od otvorit (se)'. 2. 'koji nije ničim ograđen, koji nije zakriljen,
otvoreno pril. 1. 'na otvoren način, slobodno i iskreno'. — Prid nama su o svemu otvoren
otvorit otvorim svr. 1. 'učiniti da se u što može ući ili iz čega izaći': ~ pendžer, ~ vrata.
otvorizat -orizam nesvr. 'svaki čas otvarati i zatvarati vrata'. — Jel unut
otvrdnit -nem svr. 'postati tvrd'. — Nisi davno pekla, a tako je otvrdnio ovaj kruv.
otvrdnjavat -rdnjava nesvr. prema otvrdnit.
ovaki -a -o 'ovakav'. — Šta da radimo kad i ovaki ljudi ima, koji samo gledaje da štog
ovako pril. 1. 'na ovakav, na ovaj način'. — Znam da mora ovako bit
ovamo pril. 'na ovu stranu'. — Dođite, vi, ovamo pa ćete dobit po jedan duga
ovan ovna m zool. 'mužjak ovce'. — Al je gadno kad se ovnovi buckaje.
ovca ž 'zool. domaća životinja Ovis aries'. — Izr. zalutala ~ 'čovek
ovčar -ara m 'pastir koji čuva ovce'. — Ja već tri godine samo ovce č
ovčarnik m 'staja za ovce'. — Za iduću zimu ćemo primistit ovaj ovčarnik s druge strane
ovčarov -a -o 'koji pripada ovčaru, ovčarev'. — To j'e ovčarova batina, na kraju je malo
ovčarski -a -o 'koji se odnosi na ovčara i na ovćarstvo'. ~ ker.
ovčarstvo s 'gajenje ovaca kao privredna grana'. — U našem kraju se sve manje ljudi bave
ovčetina ž 'ovčje meso'. — U našoj kući se nikad ne kuva ovčetina, ne volimo je.
ovčiji -a -e 'koji je od ovce': ~ sir, ~ mliko, ~ meso, ~ koža.
ovdaonda pril. 'katkad, ponekad'. ~ ovda-onda sam ga viđala i triznog.
ovelik -a -o (komp. oveći) 'poveći'. — Bile su dvi lubenice, jedna ovelika, a druga sasv
oviravat -iravam nesvr. prema ovirit.
ovirit -im svr. 'potvrditi čemu istinitost'. — Napravio je naš fiškal kontrak, al smo ga morali oviri
ovišlji -a -e 'povisok, ovisok'. — Š njom je išo jedan ovišlji momak, nisam ga poznala
ovlaš pril. 'površno, na brzinu, skoro neprimetno'. — Mate je samo ovlaš svezo bu
ovlažit -im svr. 'učiniti vlažnim, pokvasiti'. — Kaže da nije plakala, a meni se
ovneći -a -e 'ovnujski'. — Skupa je ovneća koža.
ovnov -a -o 'koji pripada ovnu'. — Čuvaj se ovna, al još više ovnovog roga, jel ako te
ov(o)licki -a -o dem. od ovoliki.
ov(o)licko pril. dem. od ovoliko. — Ne dam ti ni ov(o)licko malo, koliko pod nokat stane.
ovolicni -a -o 'ovolicki: — Ti si bio još ovolicni derančić kad sam ja već
ovolicno pril. 'ovolicko'. — Ko bi pomislio da ov(o)licno malo mož toliko nevolja donet
ov(o)liki -a -o 'ovako velik, ovako brojan' — Di će stat ov(o)liki svit? Izr. ~ usta 'mnogo
ov(o)liko pril. 'u ovoj meri, u ovoj količini'. — Nisam mislio da ću ov(o)liko zaradit. Izr.
ovrć ovršem svr. (r. prid. ovro, ovrla, ovrlo) 'završiti vršidbu'. — Mi smo ovrli još pr
ozbiljan -ljna -ljno 1. 'staložen, trezven, promišljen, strog'. — On je ozbiljan i ta
ozbiljno pril. 'na ozbiijan način, bez primese šale, stvarno; strogo'. — Za dicu je dosta da
ozdo(l) pril. 'odozdo'. — Ozdo ćepe, ozgor dika jebe (u pesmi).
ozdravit -im svr. 'postati zdrav, preboleti'. — Još koji dan pa ću i ja valdar ozdravit.
ozelenčav -a -o 'nepotpuo zreo'. — Mislio sam da sutra kosimo ječam, al još je ozelen
ozelenit ozeleni svr. pokriti (se) zelenilom'. — Sve je drveće ozelenilo.
ozepst ozebem svr. 'dobiti nazeb, nahladiti se'. — Ne dajte dici da istrč
ozgor pril. 'odozgo'. — Šaljem ti jednu kotarcu voća, doli su jabuke, a ozgor žute zerd
oziđat oziđam svr. 'obzidati, opkoliti zidom'. — Juče smo oziđali bunar cigljom, sad s
oziđivat -iđlvam nesvr. prema oziđat.
ozimi -a -o 'usev koji se seje u jesen, pred zimu'. — Vrime nam baš nije išlo na ruku,
ozimit ozimi svr. 'zahladneti'. — Kuružnu triba što prija svest i sadit u badnjeve, dok o
ozlida ž 'povreda tela, rana'. ~ ozlida nije velika, al je triba ličit da ne bidne veća nevolja.
ozlidit ozlidim svr. 'naneti ozledu, povrediti'. — Teški su armari, pazite da ne ozlidite ruke jel noge.
ozliđivat (se) -iđivam (se) nesvr. prema ozlidit (se).
ozlobit ozlobim svr. 'ozlojediti, naljutiti'. — Ako ne možeš pomoć.ne triba drugog ni o
oznojit oznojim svr. 'učiniti da se neko ili nešto oznoji'. — Samo ti rukovetaj kako ja k
ozovnit se ozovnem se svr. 'odazvati se'. – Zašto se ne ozovneš kad te toliko dugo ve
ožalit -im svr. 'oplakati umrlog na grobu ili na odru'. — Žena ga je saranila i ožalila.
ožderan(i)ca ž 'nepopravljiva pijanica'. — Dada je ožderan(i)ca kad nikad nije trizan.
ožderat se ožderem se svr. 'napiti se, opiti se'. — Ne volim š njim ni u svatove i
oždribit (se) oždribi (se) svr. 'doneti na svet ždrebe (o kobili)'. — Jutros je vranica oždribila
oždrit se oždrem se svr. v. ožderat se.
ožeć ožežem/ožegnem svr. 1. 'opeći, opaliti'-— Što me ožegla kopr
ožednit ožednim svr. 'postati žedan'. —: Na takoj žegi mora čovik i ožednit.
oženit (se) oženim (se) svr. 'sklopiti brak, stupiti u brak'. — Nisam ja tio, al oženili su me m
ožiljak ožiljka m 'trag na koži od zarasle rane'. — Osto mu je velik ož
oživit oživim svr. 'učiniti da se neko ili nešto probudi, da se prene iz mrtvila'. — Stari
ožujak -ujka m 'treći mesec u godini, mart'.
ožujski -a -o 'koji se odnosi na ožujak, martovski'. — Izr. Bolje da te majka bije neg ož
ožuljat -am svr. 'žuljajući očistiti travu (u vinogradu, voćnjaku)'. — Naoštrio sam žulja
ožvalavit -im svr. 'postati žvalav, dobiti žvale'. — O, ivice, ala si ožvalavio, izgledaš ko l
ožvalit -im svr. v. ožvalavit. — Nemoj za njlm pit vodu, ožvalićeš.
pabirak -irka m 'plod koji zaostane posle žetve, berbe'. — Sav sam vinograd prokrstario
pabirčenje s gl. im od pabirčit. — I u pabirčenju se nađe po koji sladak grozd.
pabirčit -im nesvr. 1. 'skupljati u već obranom vinogradu ili voćnjaku retko izostalo gro
pabušina ž 'potrbušina, slabina'. — Daj mi meso ispod pabušine 'ispod rebara'.
pac paca m 'slana voda u koju se stavlja meso, salamura'. ~ oderali smo zeca i metn
packa ž 1. 'udarac šibom po dlanu'. — Tuna je danas dobio dvi packe, nije znao ra
pacolovka ž 'naprava za lovljenje pacova'.
pacov m zool. štakor Rauus rauus: ~ mrki Mus rauus'.
pacovčić m dem. od pacov. pača ž pl. t. 'pihtije'. — Jedva čekam da Božić
pačat se -am se nesvr. 1. 'mešati se u tuđe poslove, odnose'. — Dobro bi bilo, nane, da s
pače -eta s 'mladunče patke'. — Juče sam na peci kupila deset pačić
pačiji -a -e 'koji se odnosi na patke': ~ meso.
pačist -a -o samo u izrazu: pačista nedilja 'druga nedelja (sedmica) uskršnjeg posta ko
pačkat se -am se nesvr. 'brčkati se, prskati se u vodi'. — Dico, oma da ste izašli iz te bare
paćenica ž 'ženska osoba paćenik, mučenica'.
paćenik m 'onaj koji podnosi ili je u životu podneo mnogo patnji, muč
paćenje s gl. im. od patiti (se). — Didinom paćenju je došo kraj, umrli su.
padanje s gl. im. od padat. — Kiša, pa kiša ~ dokleg će već ovo padanje.
padat -am nesvr. prema past. — Tako sam ga istukla ko kera, neće mu više padat na p
padavica ž 'epilepsija'. — Kad ga napadne padavica ništa ne zna za sebe.
padavičar -ara m 'onaj koji pati od padavice, epileptičar'. — To je tako nesri
padavičarka ž 'ona koja boluje od padavice'. — Ćer njim je padavičarka, a ni nije baš sasvim
padavičarov -a -o 'koji pripada padavičaru'.
padavine -ina ž mn. 'oborine'. — Ove godine slabo bilo padavina, nije bilo ni kiše ni snig
padež m 'pad'. — Kaki je to padež bio, kad mu je Joso podmetnio nogu, privrnio se ko
pa(h)uljica ž 1. 'meko, nežno perje na telu ptica, paperje'. 2. 'kristali snega
paja ž 'štofani materijal (za ženske suknje i haljine)'. — Sašili smo Luci jednu suknj
pajalica ž 'metla od kunine (vlat od trske), koja služi za čišćenje zidova
pajanta ž 'poprečna gredica spajalica rogova (nakrovu),spojnica'. — Sutra
pajantica ž dem. od pajanta.
pajat -am nesv. 'skidati prašinu sa zidova (metlom kunine)'. — Nan
pajica ž 'tanki štofani materijal'.
pajtaš -aša 'drug, istomišljenik, drugar, ortak'. — Iđe Marko i njegov pajtaš Grgo.
pajtaški -a -o 'koji se odnosi na pajtaše': ~ poso.
pajtaški pril. 'na način pajtaša, kao pajtaš'. — Oni ne samo da su pravi drugovi, nego
pak m 'paket (sa hranom)'. — Poslali smo Lazi, našem katani, velik pak od pet kila.
pak 'pa neka, pa'. — Sutra će svi ić na vašar u varoš, a ti ćeš, Ivane, ostat na salašu.
pakla ž 'kutija (cigareta ili šibice sa deset kutijica), paketić'. — Kad ve
paklica ž dem. od pakla.
pako vezn. 'pak'. — Ja ću, pako, sam otić njemu kad on neće na moj salaš da do
pako -kla m 'pakao, mesto gde duše grešnika trpe večne muke'. Izr. Vru
pakosan -sna -sno 'koji ima pakosti u sebi, koji čini pakosti'. — Vridna jeste, al je podos
pakosno pril. 'na pakostan način, zlobno'.
pakostit -im nesvr. 'činiti pakosti kome'. — Ako mu ne možeš pomoć,
pakovanje s 1. gl. im. od pakovat (se). 2. 'paket'. — Nanino pakovanje je uvik najve
pakovat -kujem nesvr. 'slagati, vezati u svežanj ili paket, jedan ili više
palac palca m 'kranji debeli prst na ruci i nozi': ručni ~, nožni ~. 2. 's
palačinta ž 'vrsta kolača od brašna, jaja i mleka, pečena na vreloj masti u
palamuda ž 'biljka sa listovima koji imaju bodljikave, trnovite zupce ili d
palamudit -im nesvr. 'govoriti gluposti, bulazniti'. — Kad on popije koju č
palanta ž 'rasad (cveća, povrća i sl.)'. — Danas ćemo rasadit palantu paprike.
palantovat -tujem nesvr. 'saditi rasad biljaka'. — Juče smo palantovali ranu salatu.
palčić -ića m dem. od palac.
palčik/palčinjak m 'plod rogoza'.
palica ž 1. 'štap sa svinutom drškom'. — Skloni mi se s puta, jel ću te
palit palim nesvr. 1. 'uništavati vatrom'. — Pale kuružnu na njivi. 2
palora ž 'dečiji ritualni pozdrav starijima (mala deca na otvorenom dl
paljužanje s gl. im. od paljužat. — Čim bidne gotovo paljužanje, ja ću raspravljat svin
paljužat -am nesvr. 1. 'šuriti, skidati čekinje sa zaklane svinje'. 2. 'opelj
pamet ž 1. 'razum, um'. — Da imaš mrvu pameti, ne bi tako divanio.
pametan -tna -tno 1. 'razborit, mudar'. — Pametna je to glava, triba urad
pametno pril. 'na pametan način, mudro'. — Znam da je on pametno mislio, al šta vridi k
pamprc m 'mali čovek (kepec)'. — Valdar se nećeš udat za tog pamprca?!
pamtivik m samo u izrazu: od pamtivika. 'odvajkada, oduvek'.
pamučak -čka m 'tanak pamučni konac za vezenje'.
panćenje s gl. im. od pantit. — Slabo mu je panćenje, pa zato ne vraća dug.
pandrknit -em svr. 'odapeti (podr.)'. — Nadigo se ko pućak, ko da neće i on jednog dana p
pandur -ura m 1. 'seoski čuvar reda'. — Panduri su za nered znali i ba
pandurčina m v. pandurina.
panduretina m v. pandurina.
pandurina m augm. i pogrd. od pandur.
pandurov -a -o 'koji pripada panduru'.
pandurski pril. 'na način pandura, kao pandur'.
pandurski -a -o 'koji se odnosi na pandura': ~ služba, ~ soba.
panek part. 'ako, neka'. — Svi će dobit po dva šećera, samo ti nećeš, jel si r
pankljika ž 'uska traka od tkanine koja se koristi kao ukras, pantljika'. — Na svaku kiku s
panta ž 1. 'um, razum, pamet'. — Bio je i načitan, al je imo pantu da nije bilo takog
pantalone ž mn. 'donji deo muškog odela, hlače'. — Kate, donesi mi one pantalone od caj
pantalon(i)ce -ica ž mn. dem. od pantalone.
pantit -im nesvr. 'držati u pameti, sećati se'. — Pantim te ja još dok si curica bila. Izr.
pantivik m v. pamtivik.
pantljika ž v. pankljika. — Kupila sam ti, Mande, lipu crvenu pantljiku u kosu.
panj panja m 'deo drveta koji ostane na korenu kad se stablo pretesteri, sruši, prelom
panjić -ića m dem. od panj.
panjkat -am nesvr. 'ogovarati, blatiti, klevetati'. — Mać(u)va me panjk
paočit -im nesvr. 'učvrstiti naplatke i paoke, okovati točak'. — Odneć
paok paokovi m 'deo točka koji spaja naplatak s glavčinom'. — Tribać
paor m 'seljak'. — Paorima zavide na bilom kruvu, al ne zavide na crnim noktima.
paorija ž mn. 'seljaštvo, seljaci'. — Čim je vašar, sva se paorija okupi.
paorkinja ž 'seljanka'. — Jedna nam je cura paorkinja, a druga je šnajderka.
paorski -a -o 'koji pripada paorima'. — evo, vako je namišćena prava paorska soba.
paorski pril. 'na paorski način'. — Ja sam paor i paorski divanim.
papa m 'poglavar rimokatoličke crkve'.
papa ž 'dečje jelo, hrana'. — Daj malom pape da ne plače.
papak papka m 'rožnata navlaka koja pokriva krajeve prstiju u nekih
papar -pra m 'biber, bot. Piper nigrum'.
papat -am nesvr. 'jesti (deč.)'. — Oće papat mala beba?
papčić m dem. od papak.
papčit -im nesvr. 'grabiti (za sebe), biti sebičan'. — Nije Vranje gledo ni na ro
paperje s mn. 'meko i nežno perje na telu ptica, mašak'. — Ja sam mojoj
papica ž dem. od papa (hrana).
papicanje s (deč.) gl. im. od papicat. — Kad je papicanje na redu, onda se sve sigra
papicat -am nesvr. (deč.) dem. od papat.
papin -a -o 'koji pripada papi'. ~ štap.
papit -im nesvr. (deč.) v. papat.
papren -a -o 1. 'začinjen paprom ili paprikom, zapapren'. — Volim pa
paprenjača ž 'posudica (okrugla, od drveta) u kojoj se drži sitna mlevena paprika'. — Doda
papričica/papričica ž dem. od paprika.
paprika ž bot. 'vrtna biljka Capsicum annum': sitna —, zelena —, crve
paprikaš -aša m 'jelo od mesa iseckanog na komadiće, u soku kuvano i za
paprikaški -a -o 'koji se odnosi na paprikaš'. — Volim i paprikaški miris.
paprikica/paprikica ž dem. od paprika.
paprit -im nesvr. 'začinjavati jelo biberom ili paprikom'. — Moj pokojni dida su svako
papuča ž 1. 'vrsta lake obuće koja se najčešće nosi samo u kući': muške papu
papučar -ara m 1. 'zanatlija koji izrađuje papuče'. 2. 'muž koji je pod "papu
papučarka ž 'žena proizvođač papuča'.
papučarov -a -o 'koji pripada papučaru'. ~ šilo.
papučarski -a -o 'koji pripada papučaru'. ~ zanat.
papučica ž dem. od papuča.
papučić m 'papučar (2.)'.
papula ž 'kuvani i gnječeni pasulj'. — Volim papulu al nisam protiv komada kuvane šu
par (parovi) m 1. 'dva predmeta, koji zajedno čine jednu celinu': ~ klompa, ~
par 'čas, trenutak; samo u izrazima: u jedan ~ 'odjednom'. — U jedan ~ u
para ž 1. 'gasovito stanje u koje prelazi tečnost pri isparavanju'. —
para ž 'crta, linija'. — Cekajte da povučem paru otkaleg ćemo skakat.
parač -ača m 'šiljak za paranje kukuruza (pri ručnom mrvljenju)'. — S para
parača ž 'poljoprivredno oruđe (prvobitno, gvozdeni klinovi u drvenom okviru, a zatim
parada ž 1. 'vojnička svečana smotra'. 2. 'svečana povorka, proslava, sve
paradajz m v. paradička. — Sabrala sam sav zrio paradajz, sutra ćemo ga skuvat.
paradan -dna, -dno 'koji je određen za svečane prigode: ~ amovi; ~ konji'.
paradoš paradoš m 'kočijaš (koji tera samo paradne konje i kola)'. — Paradeš ima i svoj
paradeški -a -o 'koji pripada paradešu: ~ konj, ~ kola'.
paradeški pril. 'na paradeški način'. — On, ne samo da je dobar kočijaš u paradi, ve
paradička ž 'paradajz'. — Nakuvali smo pedeset boca paradičke.
paradirat -adiram nesvr. 'ići paradnim korakom, jahati, voziti se, sudelovati u paradi, prav
paradno pril. 'svečano, kao u paradi'.
paraklaisat -šem nesvr. 'zbog nesposobnosti kvariti, promašiti u izradi'. — Ne
paramparčad ž zb. im. od paramparče. — Ispo mi je tanjir i razbio se u parampar
paramparče/paramparče -eta s 'komadić čega (obično razbijen)'. — Pokidala je pismo u parampar
paran -rna -rno 'koji pripada paru'. — Tvoj i moj konj su dobra parna vii
parasnički -a, -o 'seljački': ~ kola; ~ soba; ~ peć 'napravljena u dvorištu, poljska pe
parasnički pril. 'na parasnički način'. — Divani ti meni lipo parasnički da te možem razum
parasnik m 'seljak'. — Dok je nas parasmka, nema gladi u narodu.
parat param nesvr. 'razdvajati po šavu ono što je ušiveno'. — Volim
parica ž dem. od para. — Liza i Marko su bili štedljivi domaćini, pazilisu na svaku pa
parit -im nesvr. 'polivati vrelom vodom zaklanu životinju da se lakš
parit parim nesvr. 'sastavljati u par radi zajedničkog rada'. — Izr. Pa
parket -eta m 'pamučna tkanina s dlačicama s jedne strane, parhet'. Izr. igra teta brez p
parketski -a -o 'koji je od parheta'. — Starije žene su i spavale u parketskim suknjama.
parlog m 'zakorovljeno zemljište, zarastao vinograd'. — Otkako se propijo, sav mu je v
parni -a -o 1. 'koji se pokreće delovanjem pare'. — Stojo sam blizo i
parnjača ž 1. 'parni mlin'. — Mlili smo na suvači pa u vodenici, a sad stigla je i parnja
parnjak -aka m 1. 'vršnjak'. — Znam ga kako ga ne bi znala, bio je parnjak mom mla
paroščić m dem. od parožak.
paroške -aka ž mn. 'vile sa dva šiljka'.
parožak -oška m 'jedan od šiljaka na vilama'. — Za bacanje snoplja na
partaja ž 1. 'politička organizacija, partija'. 2. 'manja grupa ljudi povez
partekla ž 'salvetica, od tekstila, kože (vezana detetu oko vrata)'. — Sveži maloj parteklu
parteklica ž dem. od partekla.
partija ž 'osoba sa odgovarajućim osobinama za stupanje u brak s osobom suprotnog p
partovat -ujem nesvr. 'podržavati, povlađivati'. — Bio sam ciguran da ć
pas m 1. 'pašnjak, livada'. — Otiraj krave u drugu dolju, tamo je dobar pas. 2. 'najuž
pasirat pasiram nesvr. 1. 'odgovarati meri, dolikovati'. — Kad bi mi d
pasmo ž 'smotak vune'. — Kata je držala, a Teza je brojila niti i vezivala u pasmo.
pasom pril. 'pasući'. — Lozija je krenio s kravama pasom oma ispod avlije i u podne se
pasoš m 'isprava o dokazu vlasništva na stoci'.
pasošamica ž 'kancelarija gde se izdaju pasoši'.
paspulirat -uliram nesvr. 'opšivati gajtanom druge boje'. — Dala sam kumašnu prega
past padnem i panem svr. 1. 'biti povučen sa višeg položaja na niži sopstvenom težin
past/pasit pase nesvr. 'nalaziti se na paši (o stoci)'. — Dok se ti ode sigraš, krava ti pase cv
pastorče -eta s 1. dem. od pastorak i od pastorka. 2. 'onaj kojemu se ne posve
pastorak -orka m 'sin iz pređašnjeg braka bračnom drugu iz novog braka, svome o
pustorka ž 'kći iz pređašnjeg braka bračnom drugu iz novog braka'.
paša ž 1. 'pasenje, napasanje'. — Ovog prolića ćemo čele odnet na pašu u onu veliku
paša m 'titula visokih vojnih i civilnih dostojanstvenika u osmanlijs
pašnjak/pašnjak -aka m 'mesto gde stoka pase'. — Komšija, tebi izgleda nije do
paštrit se -im se nesvr. 1. 'žuriti se'. — Moram se paštrit da za vida stign
patak patka m 1. 'zool. mužjak patke Anas mas'. 2. 'čovek koji se gega pri hodu (fig.)'
patalija ž 'nered, gužva'. — Moždar bi taj balo i veću patallju pravio da nije bila viz(i)-t
pateka ž 'apoteka'. — Kad pođeš u pateku, kupi i praška od glave.
patekar -ara m 'apotekar'.
patekarica ž 'apotekarica'. — Naša patekarica je rodom iz Sombora.
patit -im nesvr. 1. 'trpeti jak fizički bol, mučiti se'. — Moja žena već
patka ž zool. 'plovka Anas'. Izr. divija ~ zool. Anas platyrhynchos; doma
patkast -a -o 'koji je nalik na patku, koji je kao patka'. — Kaži šta oćeš, al Pajo ima pra
patkica ž dem. od patka.
patnja ž 'bol, muka (obično duševna)'. — Bolest je već odavno prošla, al patnja u duši
patoka ž 'pri pečenju rakije poslednja, slaba rakija'.
patrona ž 'ćahura u kojoj je puščano tane ili sačma, s kapslom, napunje
paučina ž 'tanke niti koje nastaju od lepljivog soka koji pauk izlučuje i mreža od njih. —
pauk pauka (mn. paukovi) m zool. Arachnida. ~ otkud toliki paukovi ko da nismo so
paukov -a -o 'koji pripada pauku': ~ otrov, ~ mriža.
paun pauna (mn. paunovi) m zool. Pavo cristatus'. — Ne volim momka koji se oli ko
paunica ž 'paunova ženka'. — Lipa je Manda, pa još kad se obuče u sveć
paunov -a -o 'koji pripada paunu': ~ pero, ~ perje.
pazit -im nesv. 1. 'pažljivo pratiti pogledom, biti usredsređen'. — Kad se vadi med, m
pazuvo s 'pazuho'. — Ozo dite pot pazuvo ko džačić; ima čir pot pazuvom.
pceto s 1. 'pas'. — Čije je to malo crno pceto? 2. 'čovek koji izaziva
pcovač -ača m 'psovač' Čim zine, on štogod opcuje, pa su ga zato i zvali pcova
pcovačica ž 'žena koja psuje'. — Jeste žensko al je pcovačica da joj para nema u tom.
pcovačov -a -o 'koji pripada pcovaču'. — Pcovačov jezik je zdravo pogan.
pcovat pcujem nesvr. 'psovati'. — Dida nisu trpili onog ko pcuje i oma su ga otirali sa
pcovka ž 'psovka'. — Majka je uvik divanila: dico, čim čujete digod veliku pcovku, skl
pec! (deč.) uzvik kojim se opominje dete da se može opeći. — Nemoj dirat rukom, t
peca ž 'pijaca'. — Sutra ćemo nosit na pecu kola plive. Izr. žitna — 'pijaca gde se na
pecara ž 'zgrada u kojoj se peče rakija'.
peckat -am nesvr. 'zadirkivati'. — Pere, okani se već tog derana, zašto
pečen -a -o 1. 'trp. prid. od peć'. 2. 'iskusan, vešt'. — Njemu nema ravnog kova
pečenica ž 1. 'pečeno meso, pečenje'. — Nana su doneli na astal pečenicu od velike pu
pečenka ž v. pečenica. — Gazdarice, dobra ti je pečenka.
pečenje s v. pečenica (1.).
peć peći ž 1. 'naprava od bubalja (v.) od pečene zemlje, kamena, m
peć pečem (3. 1. mn. pefiu) nesvr. 1. 'pripremati hranu za jelo grejanjem na vatri, na
pećar -ara m 'izrađivač peći'. — Sve manje ima pećara koji znadu pravit prave parasn
pećarski -a -o 'koji se odnosi na pećara': ~ zanat.
pećica ž dem. od peć.
pećka ž dem. od peć. — Grije nas naša pećka, malo ložimo a uvik nam je soba vru
pećkica ž dem. od pećka.
pedalj pedlja m 'stara dužinska mera, razmak između vrha palca i ma
pegla ž 'naprava koja se zagjeva i kojom se glačaju tkanine'. — Kaže mi Anka da se v
peglat -am nesvr. 1. 'glačati peglom tkanine'. — Male uzgljance ćemo peglat, a
pekar m 'onaj čije je zanimanje da mesi i peče hleb'.
pekara ž 'zgrada, prostorija u kojoj se mesi i peče hleb ili prodaje'.
pekarka ž 1. 'pekareva žena'. 2. 'žena koja prodaje hleb'.
pekarov -a -o 'koji pripada pekaru'. — Pekarova peć bolje peče od naši parasni
pekarski -a -o 'koji se odnosi na pekare': ~ zanat, ~ lopata, ~ kruv.
pekmez m 'slatka gusta kaša, masa koja se dobiva ukuvavanjem voća (sa še
pekmezit se -im se nesvr. 'otezati se, izvoljevati i sl.'. — Ajde, skoči i uradi što ti mater kaže
pelcer m 'voćni kalem'. — Daj mi jedan pelcer s tvoje višnje.
pelena ž 'kvadratni oblik platna u koji se umotava novorođenče'. — Izr. iza
pelenica ž dem. od pelena.
pelin -ina 1. a. bot. 'biljka jakog mirisa i goricog ukusa, Artemisia a
peliž -iža m 'obod korita (na kojem se obično drži sapun)'. — Misliš
pelješit -im nesvr. 'lišavati koga čega (obično r.ovca, kartanjem u nova
pemzla ž v. penzla.
pendžer m 'prozor'. — Otvori pendžere u ćistoj sobi.
pendžeraš -aša m 1. 'okvir za prozore'. 2. 'zanatlija, radnik koji zastakljuje prozore'. —. To
pendžerica ž 'jednokrilni prozorčić'. — Pendžerica se mece tamo otkud se
pentrat se -am se nesvr. 'penjati se, verati se (na nešto, nenormalnim putem)'. — i
penzla ž 'četkica, kičica'. — Baćo, jeste 1 kupili mi penzlu za škulu?
penjat penjem nesvr. 'dizati koga ili što u visinu'. — Penjite i tog pijanog na kola pa da
pepa ž 'neukusno skuvano i sve međusobno slepljeno jelo'. — Ovo nije paprikaš ve
pepeljat se -am se nesvr. 'posipati se pepelom (u rimokatoličkoj crkvi vernici se na dan "
peraći -a -e 'koji služi za pranje': ~ sapun.
peraja ž 'organ za plivanje ribe'. 2. 'četka na dužem ili kraćem držalju (za kre
perajica ž dem. od peraja; 'mala četka za krečenje'. — Ozmi perajicu i popravi kre
perajište s 'držalje na kojem se nalazi četka za krečenje'. — Perajište je duže od dva mete
perce -eta (mn. percad) s dem. od pero. percent -a m 'procenat'.
perec -eca 'pecivo savijeno u kolut'. — Ja samo gledam kako se malo dite zna smotat
perečnjak m 'jedna vrsta korenja od drveta (služi za izradu četakaribalica)'.
per(i)na ž 'posteljina napunjena perjem, njome se pokriva ili stavlja kao ležaj'. — Izvadi
perjanica ž 'nakit od perja na kapi ili šeširu'. — Zadi i ti ovo veliko perce za šešir kad ve
perjaroš m 'austrougarski žandarm'. — Jutros su dva perjaroša otirali Lazu svezanog za
perjat -am nesvr. 'ići brzo, trčati, bežati'. — Kad Lazo počme perjat, niko ga ne mož s
perjav -a -o 'koji je uprljan perjem'. — Vidiš kako sam perjava, čitav dan smo
perjavača ž 'unutrašnji deo navlake za jastuke'.
perje s zb. im. od pero. Izr. kitit se perjem 'hvalisati se'.
perlica ž 1. 'cvet od veštačkog materijala ili živog cveća (kite se svati njima)'. — Sprem
pero s 1. 'rožnata cevčica koja prelazi u badrljicu s čijama, a raste iz
peronica ž 'kutija za pera'. — Čime si piso u škuli, kad si peronicu zaboravio ponet?
peršin m bot. 'biljka iz porodice štitarki, Petroselinum hortense'. Izr. iđ
pertla ž 'traka za vezivanje cipela'. — Pokidala mi se pertla.
perunika ž bot. 'jedna vrsta cveća (sa ljubičastim, belim i crvenim smeđ
peruška ž 'vrh guščijeg krila ili svežnjić perja upotrebljen kao metlica kojom se
peruškat -am nesvr. 1. 'peruškom čistiti'. — Peruškam kotarcu od brašna. 2. 'tu
peruškica ž dem. od peruška.
perut ž i m 'ljuščice od izumrlih gomjih delova kože (posebno na glavi)'. —
perutanje s gl. im. od perutat se. — Perutanje je nika bolest kože na glavi.
perutat se -am se nesvr. 'postajati perutav'. — Ne znam već šta da radim, zdravo mi se kož
perutav -a -o 'koji ima po sebi peruti'. — Moja kosa nije perutava.
pervaz m 'naslon na klupi'. — Odmaknite malo klupu da pervaz ne žulja zid.
peškir -Ira 'ručnik, ubrus'.
peškirić m dem. od peškir.
peškirčić m dem. oč peškir.
pet neprom. prost. broj. lzr. ni ~ ni šest 'bez oklevanja, odmah'.
peta ž 1. 'zadnji deo stopala'. — Boli me peta, kako ću ja trčat za tobom. 2. 'zadnji d
petak -aka m 1. 'bure od pet akova'. 2. 'konj od pet godina'.
petak -tka m 'peti dan posle nedelje'. Izr. crni ~ 'nesrećni dan'; veliki ~ 'strogi post uo
peti -a -o 'redni broj prema glavnom broju pet'. — Nismo mi rodovi kad smo ve
petica ž 1. 'broj pet'. 2. 'jedna od školskih ocena'. — Pisanka mu je puna petica.
petica ž 1. dem. od peta. 2. 'donji deo kose'.
petlja ž (g. mn. petlja i petalja) 1. 'zamka koja se pravi od niti pri ple
petljat -am nesvr. 1. 'upletati, mešati u što'. — Radite kako znate, sam
petni -a -o 'koji se odnosi na pete'. Izr. iz petni žila 'svom snagom'.
petrolin -ina m 'petrolej'. — Nestalo nam je petrolina u lampašu.
petrolinski -a -o 'koji se odnosi na petrolin'. ~ lampaš.
Petrovo m crkv. 'praznik sv. Petra i Pavla, koji pada na početak leta, Petrovdan'. — Na P
petrovača ž 'jabuka, kruška koja sazreva o Petrovdanu'.
pica ž 'ženski polni organ'.
pića 'hrana za stoku, krma'. ~ imamo mi dosta piće za svu našu marvu makar i duga
piće s 'pijenje'. — Jel voda iz vašeg bunara za piće? 2. 'naročito pripremljena te
piga ž 'mrlja na ljudskom telu, žućkaste i mrke boje (najčešće na lic
pigav -a -o 'koji je posut pegama, pegav'. — Još i nos mu je pigav.
pijacovina ž 'taksa za trgovanje na pjiaci, pijaćarina'. — Ako doneseš štogod na pecu, mor
pijačni -čna -čno 'koji se odnosi na pijacu, tržišni'. — Petak i ponediijak su pija
pijan -a -o 1. 'koji se opio, napio'. — Nisam pio kad vam kažem, pij
pijanac -nca m 'onaj koji se često opija, alkoholičar'. — Lanac po lanac, proda
pijančenje s gl. im. od pijančit. — Otkad je sve isprodavo, manio se i pijanč
pijančit -im nesv. 'odavati se pijanstvu, opijati se'. — Posli smrti roditelja po
pijandura m i ž 'pijanica, pijanac'. — Pijandura ne traži društvo, on pije i opija se sam. pij
pijano pril. 'kao u pijanca: svojstveno držanju u pijanice'. — Držo je pijano i gladio
pijavica ž 1. 'člankovita glista, koja se pripija uz telo i hrani se krvlju, Hirundinidae'. —
pijenje s gl. im. od pit. — To nije pijenje već lokanje.
pijuckanje s gl. im. od pijuckat. — Njegovo pijuckanje nema ni početka ni kraja.
pijuckat -am nesvr. dem. prema pit. — Sidimo u ladu i pijuckamo pomalo.
pijucnit pijucnem svr. prema pijuckat. Kad ne piješ, ti pijucni pa ostavi.
pik m 1. 'mržnja, neprijateljstvo'. Izr. imat pik na koga, 'želja za nanošenje štete'. 2.
piket -eta m 'pamučna tkanina (prugasta ili jednobojna)'. — Sirota je pa nosi ieveš od
piksla ž 1. 'kutija (zatvorena, kroz otvor se novac ubacuje, a ključem
pila ž 'testera'. — Danas naoštri veliku pilu, sutra ćemo pilat onaj dudov panj. Izr. ru
pilanje s gl. im. od pilat. — Pilanje nije lak poso.
pilat -am nesv. 'rezati pilom'. — Jel ti vidiš da pilaš granu na kojoj sidiš?!
pilatina ž v. pilotina.
pile -eta s (mn. pilići) 1. 'mladunče kokoši'. 2. '(obično u mn.) malo dete (fig.)'. — A
pileći -a -e 'koji potiče od pileta'. Izr. ~ paprikaš; ~ pamet 'ograničena pamet'.
pilence -eta s 1. dem. od pile. 2. 'nejako dete (fig.)'.
pilešce -eta s v. pilence.
pilež m i ž 'živina'. — Mande, narani pilež i podaj njim vode.
pilićar -ara m 1. 'odgajivač pilića; prodavac pilića'. 2. 'kradljivac pilić
pilićarka ž 1. 'žena pilićar (1.)'. 2. 'kradljivica pilića'.
pilićarnik m v. koter. — Zatvorila sam piliće u pilićarnik.
pilotina ž 'piljevina'. — Dica su kupila pilotinu i punili čorape, pa su se s otim loptali.
pilula ž 'Iek u obliku kuglice'. Izr. gorka ~ 'nešto neugodno, uvredljiv
piljak -ljka m 1. 'izglađen kamenčić (okruglog ili ovalnog oblika), oblutak'. 2. 'igra s t
piljat se piljam se nesvr. (deč.) 'igrati se piijka'.
piljčić m dem. od piljak.
piljit -im nesvi. 'uporno, netremice gledati u koga ili u što'. — Majka je nepomi
piljkat se piljkam se nesvr. v. piljat se.
pina ž 1. 'mnoštvo sitnih mehurića izazvanih mućkanjem'. — Velika je
pinka ž 'deo kartaškog novca, koji uzima vlasnik kockarnice za sebe'. — Kažu da je s
pinter m 'bačvar'. — Kad jednog dana umre bać Nikola, nećemo ima
pinjušit se pinjuši se nesvr. 'peniti se'. — Zašto si tako vijo tog konja, vidi kako mu se pinj
pinjuška ž 'pena'. — Lozika, uzmi kašiku i sk'ini pinjušku s čorbe.
pipanje s gl. im. od pipat (se). — Čujes li Lozija, ako se oma ne maneš pipanja, tako
pipat pipam nesvr. 'biranjem trgati'. — Nemoj vazdan pipat te trišnje, ve
pipat -am nesvr. 1. 'dodirivati'. — Doktor me je dugo pipo i onda mi kazo da
pipav -a -o 1. 'spor u radu, trom, nevešt'. 2. 'koji zahteva mnogo pažnje, naprezanja i u
pipavo pril. 'neodlučno, tromo, sporo'. ~ oće on, al ga niko ne mož išč
pipipi (više puta ponovljeno) uzvik za vabljenje pilića i kokoši.
pipika ž 'pilence'.
pipkat (se) -am (se) nesvr. dem. od pipat (se).
pipnit -nem svr. prema pipat. ~ se 1. svr. prema pipat se. 2. 'uhvatiti
pipoljit -im nesvr. 'sporo raditi, pipkati'. — Dokle ćeš pipoljit tu kokosku, ja bi dosad v
pirga ž 1. 'domaća životinja s crnim i belim pegama (koza, krava, ko
pirgast -a -o 'koji je pokriven pegama, prugama razne boje', (v. pirgav). — Jesam li ti v
pirgav -a -o 'pegav'. — Otkad ova pirgava kokoška med našom živinom, kad je naš pil
pirinč -inča m 'plod istoimene biljke koji služi kao ljudska hrana'. — Skuvala sam vam
pirkat -am nesvr. 'lagano duvati (o slabom vetru)'. — Prid veče je poč
pirlitat pirlitam nesvr. 'utkivati šaru, kititi'. — Tri dana je pirlitala kapicu samo da njez
pirovina ž 'korov sličan zubači (sa dugim podzemnim korenom), bot. Trgopyron repens'.
pirula ž v. pilula.
pisak -ska m (mn. piskovi) 1. 'umetak u svirali gde se stvara zvuk'. —
pisak -ska m 1. 'sipkava zrnca tvrđih minerala, uglavnom slena: žuti
pisaljka ž 1. 'olovka (i uopšte sve čime se piše)'. 2. 'tanki štapić od škriljaca kojim su ne
pisamce -eta s dem. od pismo.
pisanka ž 'sveska, teka'. — Pokaži mi, Mate, pisanku za račun.
pisar -ara m 'činovnik, službenik nižeg ranga'. — Čuo sam da mu se cura udala za nik
pisarčić m dem. od pisar.
pisarnica ž 'kancelarija'. — Kome da se žalim, kad me nisu puštili ni u pisarnicu da u
pisarov -a -o 'koji pripada pisaru, koji potiče od pisara'. — Pisarova žena je ve
pisat pišem nesvr. 1. 'beležiti na papiru ili dr. slova, brojke itd.'. — Ba
pisav -a -o 'prćast'. — Ja da sam cura, ne bi takog momka ni pogleda
piska ž 'ogrozd, Ribes glossularia'. — Što ja volim sos od pisaka.
piskav -a -o 1. 'vrio visok, kreštav (o glasu, zvuku)'. — Kogod je otvorio pendžer i pisk
piskavo pril. 'na piskav način'. — Nemoj tako piskavo zviždit, sve ćeš mi uši otrt. — Bi
piskovit -a -o 'koji sadrži v sebi peska, koji se sastoji od peska'. — Piskovito zemljište nije pogodno z
pisma ž 1. 'ljudski glas složen u melodijsku celinu'. — Čula se pisma na sve strane,
pismarica ž 'zbomik popularnih pesama, pesmarica'.
pismica ž dem. od pisma.
pismo s 1. a. 'papir (obično u naročitom omotu) s pisanim tekstom ko
pisnik m 'čovek koji stvara pesničko delo u stihu'. ~ imamo mi u rodu i pisnika i misnika.
pisnikinja ž 'žena pesnik'.
pisnit pisnem svr. 1. 'pokušati reći nešto'. — Dosta je plača, da te više nisam
piša ž 'polni organ (dečje)'. 2. 'devojčica koja u svemu oponaša odr
pišačit pišačim nes vr. 'ići peške'. — U staro vrime se više pišačilo, onda nisu tirali kon
pišak -eka m 'onaj koji ide peške'. 2. 'vojnik koji služi u pešadiji'. — Naš sin služi ko pišak, nije mu
pišaka ž 'mokraća'.
pišalo s 'muški polni organ (deč.)'.
pišanjak -njka m v. pišaka.
pišanje s gl. im. od pišat. — Kaka mi je to vlast, kad je i pišanje zabranjerio sokakom.
pišat -am nesvr. 'mokriti'. Izr. pišat protiv vitra 'ko se neopravdano suprotstavlja, sigu
pišce pril. 'pešice, peške'. — Dida kažu neće ić s nama, daleko njim je ić pišce do varoši.
pišit -im nesvr. 'mokriti (deč.)'.
piškit -im nesvr. dem. od pišat.
piškoš m 'dete koje poda se mokri (vulg.)'.
piškota ž 'vrsta suvog kolača; biskvit'.
pišlogovat -ujem nesvr. 'jedva osvetljavati, škiljiti (o lampi, sveći)'. — Dokleg
pišljiv -a -o 'nevredan, beznačajan'. — Neću se zbog tvoji pišljivi šljiva inatit, plati
pišljivac -ivca m razg. i pogrd. 'čovek male vrednosti'. — Kako možeš
pišljivka ž razg. i pogrd. 'žena male vrednosti'.
pišnit -nem svr. dem. prema pišat (vulg.).
pišonja m v. piškoš (vulg.).
pištit -im nesvr. 1. 'životariti, tavoriti'. — Od kako su se uzeli pište i pate se, vridni su
pit pijem nesvr. 1. 'unositi kroz usta u organizam kakvu tečnost i gutati je': ~ vodu
pitak -tka -tko 'koji je za piće': ~ voda, ~ vino.
pitanje s gl. im. od pitat. Izr. Brez ičijeg pitanja 'bez ičijeg dopuštenja
pitat pitam nesvr. 1. a. 'obraćati se kome rečima, tražeći odgovor'. — Jesi 1 vidio di'
piteni -a -o v. pitom. — Mora bit da je piteni golub, kad je sletio na pendžer.
pitom -a -o 1. 'koji se da hraniti, negovati, koji živi uz ljude i koristi
pitomo pril. 'na pitom način'. — Bio sam u cirkusu i vidio kako lav pitomo liže ruku
pivac -vća m 'petao'. Izr. eto ti pivac u čelo da si me poslušo, ne bi tako bilo! Puštit pi
pivač -ača 'pevač'. — Nema boljeg pivača od našeg Ivana.
pivačica ž 1. 'žena pevač'. 2. 'ptica pevica koja se oglašuje skladnim zviždukanjem'.
pivački -a -o 'koji se odnoii na pevača i na pevanje': ~ društvo.
pivački pril. 'na pevački način'.
pivanje s 1. gl. im. od pivat. 2. 'školski predmet'. — Nane, imali smo danas pivanje u škuli, učit
pivara ž 1. 'fabrika piva'. 2. 'gostionica gde se toči pivo'.
pivarski -a -o 'koji se odnosi na pivare i na pivaru': ~ kvas, ~ je čam.
pivat -am nesvr. 1. 'izvoditi ljudskim grlom melodične tonove'. — Kako pivam visok
pivčev -a -o 'koji pripada pevcu'. ~ oroz.
pivčiji -a -o 'koji pripada pevcima': ~ rat.
pivčić m dem. od pivac.
pivo s 'piće koje se pravi od jećma, hmelja, kvasca i vode'. — Ja već
pivuckat -am nesvr. 1. 'pevati tiho, ispod glasa'. 2. 'pevati na mahove, uz prekide (o pticama)'.
pivušit pivušim nesvr. 'pevuckati'. — Radi cura i pomalo pivuši.
pizda ž 'ženski polni organ'.
plač m 'psihofiziološka pojava praćena suzama'. — Kad mi je brat umro, nana se ma
plačan -čna -čno 'suzan, plačljiv'. — Ozela je maramicu i pokrila plač
plačkav -a -o 'plačljiv'. — Ne volim plačkavu dicu.
plačljiv -a -o 'koji često ili za svaku malu stvar plače'. — Plačljiva žena bolje pro
plačljivo pril. 'na plačljiv način'. — Zna se plačljivo ulagivat i uvik više dobije o(d) drug
plačno pril. 'na plačan način'. — Žene su držale sviće u rukama i plač
plaća ž 'plata'. — Gazda, dajte mi moju plaću što sam za ovaj misec zaradio, ja više n
plaćat plaćam nesvr. prema platit.
pladanj -dnja m (mn. pladnjovi) 'tanjir' ~ plitki ~, porcelanski ~, ~ za č
plajbas m 'olovka, pisaljka'.
plakat -čem nesvr. 1. 'prolivati, roniti suze'. — Pitaje me zašto plačem
plamen -ena m 1. 'požar, vatra'. — Kamara je gorila po svoj dužini. 2. 'sjaj, blesak (o
plamenjača ž 'bolest koju izazivaju na mnogim biljkama paraziti puccinia graminis'. — Ran
plamičak -čka m dem. od plamen.
plamsat -a/plamtit -ti nesvr. 1. 'goreti plamenom'. — Vatra je plamsala
plandište s 'hladovito mesto gde planduje, gde se odmara stoka'. — Ovce su se sabile na p
plandovat -ujem nesvr. 1. 'odmarati se (u hladovini stoka to čini posle isp
planit planem svr. 'naglo se razgoreti'. — Vitar je malo dunio, a vatra
plast m (mn. plastovi) 'veća ili manja količina sena složena u obliku
plaša ž 'crta'. — Niste baš upravo izvukli plašu na zidu.
plašit -im nesvr. 'strašiti'. — Ne triba dicu plašit učiteljicom, jel ond
plašljiv -a -o 'koji se lako uplaši, koji se svega boji'. — Plašljiv je ko zec.
plašljivo pril. 'pokazujući, odajući strah'. — Ne triba ga pitat kaki je junak kad i
plašnja ž 'strah, strepnja'. — Otkako je krenio na put, uvatila ga je nika plašnja i sad ne
platac placa m 'onaj koji plaća ili onaj koji je obavezan platiti ono što je stiglo za pla
platit platim (trp. prid. plaćen) svr. 1. 'dati novac za što'. — Svima u mijani, ve
plav -a -o 'nagao, plah'. — Veco je dobar i vridan momak, al je plav da Bog sa
plav plava plavo 1. 'koji je boje vedroga neba ili mora'. — Lipčeg d
plavan -vna -vno 'koji biva često poplavljen, vodoplavan'. — Prodo bi je ja davno, al k
plavilo s 'sredstvo za belenje rublja'.
plavit plavi nesvr. 1. 'razlivajući se potapati, poplavljivati'. — Svakog proli
plavit se plavi nesvr. ~ se 'plaveti se'.
plavkast -a -o 'ponešto plav'.— Snaja mi je rodila curicu, nije ni crna ni plava, ve
plavljenje s gl. im. od plavit (se). — Plavljenje nam uništava zemlju.
plavojčica ž dem. od plavojka.
plavojka ž 'ženska osoba plave kose'. — izdaću ga, nane, brat mi se zagledo u jednu plav
plavojkin -a -o 'koji pripada plavojki'.
plavokos -a -o 'koji je plave kose'. — Prvi je istiro otkos plavokosi Marko.
plavook -a -o 'koji je plavih očiju'. — Igra kolo plavooka i na me se smije.
plavuša ž v. plavojka.
ple pleva m 'lim'. — Komšija, imaš li malo pleva, tribalo bi mi da zakrpim kabo.
plebanija ž 'župni ured'. — Prva kuća z desne strane crkve je plebanija.
plebanoš m 'župnik'.
plebanošov -a -o 'koji pripada plebanošu'.
pleća (plećivi) ž 'gornji deo leđa između vrata i ruku'. — Kad se Ante sagnio, sam je
plećat -a -o 'koji je širokih leđa'.
plećka ž 'spletka'. — Ja tebi kažem, Kristo, da to nije istina, to je obič
plećkanje s gl. im. od plećkat. — Plećkanje je ženska "bolest"!
plećkat -am nesvr. 'spletkariti'. — Mani Ruže, ona samo gleda di će štogod zamutit i pl
plećkuša ž 'žena koja spletkari'.
plećnjak m 'poluga koja sa unutrašnje strane spaja jaram sa podgrlicom'.
plenit -nem svr. 'ošamariti dlanom preko usta'. — Ako oma ne ućutiš, tako
plest pletem nesvr. 1. 'savijajući što usko i dugačko (pruce, traku), s
pletenica ž 1. 'kosa spletena u kiku'. ~ imala je lipu dugačku kosu, pa kad je oplete u plete
pleter m 'ograda od gusto prepletenog pruća ili granja'. — Moraćemo
pletnica ž 'gvozdena šipka koja se stavlja kao spoljni držač jarma (drži jaram da se ne sm
plezit se -im se nesvr. 'pružati se, isturati se (o jeziku)'. — Dica su se štogod pokeckala,
plićak -aka 'plitko mesto u vodi'. — Dico, samo se držte plićaka, da se kogod ne omak
plisirat plisiram svr. i nesvr. 'praviti paralelne nabore (mrske) v. u tka
pliska ž 'ptica pevačica duga repa koji je neprekidno u pokretu, pastirica, zool. Motaci
plisnjiv -a -o 'koji je pun plesni, koji miriše na plesan'. — Kad smo brali grožđe, bilo ga je dosta plis
plisnjivit (se) -im (se) nesvr. 'postajati plesniv'. — Počo mi se plisnjivit dunc, a baš sam me
pliš pliša m 'somot, baršun'. — Sašila sam Katici riivo od tegetovskog pliša.
plišan -a -o 'kpji je od pliša; koji je presvučen plišom'. — Ala ti je lipa ta marama na p
plišanj -šnja m 'plesan'. — Soba u kojoj je ležala bolesnica bila je mrač
plitko pril. 'na plitak način'. — On je uvik plitko mislio, pa ne mož druga
pliva ž 'košuljica žitnog zrna (koja pri vršidbi otpada: sitna ~, krupna ~'. — Zamiša
puvač -ača m 'onaj koji pliva, onaj koji zna plivati'.
puvačica ž 'ženska osoba plivač'.
plivanje s gl. im. od plivat. — Naša dica nisu imala di da nauče plivanje.
plivat -am nesvr. 'kretati se po površini vode izvodeći određene pokrete tela (o
plivit -im nesvr. 'čistiti od trave i korova povrtnjak i baštu'. 2. 'razređivati povrće u povrtnjaku'.
ploča ž 'potkovica, potkova'. — Svrati kod kovača da potkuje konja, pala mu je plo
plod ploda m (mn. plodovi) 'deo biljke koji se razvija iz zametka cveta i koji sadrži s
plotlan -dna -dno 'koji daje, donosi obilan rod'. — Cigurno j'e da ćemo imat više kad je
plodit (se) -im (se) nesvr. 'nositi plod, rađati'. — Pacovi se plode na stotine u jednoj godin
plodno pril. 'plodonosno, blagotvorno'. — Dok je bilo plodno i džepovi su nam bili pun
plosnat -a -o 'ravne površine'. — Kako će ti ta dicu dojit kad je sprid plosnata ko daska.
plosnato pril. 'na plosnat način'. — Čak mu je i nos plosnato izgledo.
pljoštimice prjl. 'plosnom stranom, ploštinom čega'. — Žandar me je udaro sabljom pljoštim
plug m 'poljoprivredno oruđe za oranj'e zemlje': drveni —, gvozden
plužit -im nesvr. 'plugom okopavati (samo se kora zemlje oko kukur
pljuckat -am nesvr. dem. prema pljuvat. — Sicam se dobro, dida su sidili u budžaku, pu
pljucnit -nem svr. 'jednom izbaciti malo pljuvačke ili što drugo iz usta'.
pljunit -nem svr. prema pljuvat. — Stipan pijune u dlanove i počme kopat bunar.
pljusak -ska m 'nagla i jaka kiša'. — Najpre počme padat podikoja kru
pljuštit -i nesvr. 'padati neprekidno i u velikoj količini (kiša)'. — Gledam kroz pendžer
pljuvačka ž 'rastegljiva sluz koja se izlučuje iz naročitih žlezda u ustima č
pljuvat pljujem nesvr. 1. 'izbacivati iz usta pljuvačku ili što drugo'. 2. 'vlažiti pljuva
po 'polovina, pola'. — Prodaj mi po metera brašna kad kažeš da ti ne triba. Izr. i po
poaban -a -o 'dugom upotrebom iznošen, istrošen'. — Nećeš ić u kolo u takim poabanim
poabat -am svr. 'iznositi, iskrzati (dugom upotrebom)'. — Kad si poab
pobacat pobacam svr. 1. 'prolumpovati, uludo utrošiti novac'. — Prodo
pobić pobignem svr. 1. 'trčeći uteći'. — Ako Marko pobigne i ja ću za njim. 2. 'naglo
pustiti Jcuću, roditelje, muža ...'. — Bae Loskova Anka j'e pobigla s j
pobilit -im svr. 1. 'postati beo, posedeti'. — Našem baći su bikovi najdared pobilili. 2. 'od straha,

pobilužit -im svr. 'zapisati, popisati jedno za drugim'. — Jesi 1 pobilužio naše džakove.
pobisnit -im svr. 1. 'postati bolestan od besnila'. 2. 'postati besan, ljut; pomahnitati od sr
poblidit -dim svr. 'postati bled'. — Šta je s tobom, poblidio si ko kreč.
poboljšat -am svr. 'učiniti boljim, popraviti, unaprediti'. — Bolest je malo popuštila, po
pobožan -žna, -žno 'koji je prožet verskim osećanjima'. — Moja majka je bila dobra i po
pobožno pril. 'na pobožan način, s pobožnošću'. — Svi su klekli oko križa i pobožno se p
pobratim m 'prijatelj kojega je njegov prijatelj izabrao za brata'. — Dva
pobrkat pobrkam svr. 1. 'izazvati nered, poremetiti redosled'. — Stanit
pobunit se pobunjm se svr. 'poremetiti pameću, poludeti'. — Andrijina že
pobusit pobusim svr. 'busenjem pokriti, ozeleniti zemlju'. — Danas smo grobnicu pobu
pocipat pocipam svr. 'pokidati na komadiće, raskomadati'. — Nane, Blaško mi je pocipo novu čitanku. 2
pocokat -am svr. v. cokat. — Nisam se dobro ni okrenio, a prasici sve pocokali.
pocrkat -am 'jedno za drugim uginuti'. — U pilež je ušla nika benga i sav je pocrko.
pocrkavat -rkava nesv. prema pocrkat.
pocrvat se -a se svr. 'postati crvljiv'. — izgleda da riismo dobro nasolili šunke, sve su nam
pocrvenit -im svr. 'postati crven u licu'. — Ne dirajte Anku, stidna je, ne vidite kako j'e po
pocupkat -am svr. 'poskočiti jedva dodirujući tlo'. — Dok on zaplete i pocupka, to
pocupkivat -upkivam nesvr. prema pocupkat.
pocupnit -nem svr. 'sitno igrajući poskočiti, udariti nogom o zemlju'. —
počem pril. 'pošto'. — Počem sam j'a tebe poslo, ti ćeš i donet. — Poč
počerupat se -am se svr. 'početi se čerupati, rvati'. — Puštite vi dicu, oni ć
počešat počešem svr. 'lagano pogrepsti (suzbij'ajući svrab)'. — Kad te svrbi, a ti po
počešljat -am svr. 'češljanjem urediti kosu'. — Mara se umila i počešljala a ja sam još bil
počet počnem svr. 'napraviti početak, započeti'. — Nemojte da dida po
početak -tka m 'prvi deo čega'. — Početak pisme mi se dopada. Izr. oteže se ko
počimanje s gl. im. od počimat (se). — Svako počimanje je teško.
počimat (se) -am (se) nesvr. prema počet (se).
počivat počivam nesvr. 'biti smešten, nalaziti se'. — Počiva on, već m
počupat -am svr. 'čupajući jedno po jedno sve iščupati'. — Tribalo bi sutra po
poć pođem svr. a. 'početi ići, krenuti s mesta, uputiti se'. — Samo što sam pošo, kad
poćerka ž 'usvojenica, ona koj'a je poćerena'. — Sin mu se oženio s tetkinom po
poćulit poćuli svr. 'nadići uši, naćuliti'. — Čuvaj se ždripca kad uši poć
poćutit -im svr. 'provesti neko vreme u ćutanju'. — Bio je već stari čovik, pa kad divan
podadrit podadre svr. 'mnogo se zalagati za nešto, a sam ništa na tome
podalek -a -o (komp. podalji) 'prilično dalek, udaljen'. — Podalek je to put, a konji su sl
podaleko pril. 'dosta, prilicno daleko'. — Volim i ja prelo, al sad je podaleko napravljeno
podalje pril. 'nešto dalje'. — Svekrova je sila na klupu, a buduca sna malo podalje od nj
podastiranje s gl. im. od podastirat. — Što j'e češće podastiranje slame, sve više se
podastirat -rem nesvr. prema podastrit.
podastrit podastrem svr. 'prostreti ispod koga, čega'. — Svinjak danas triba o
podat -am svr. a. 'predati iz ruke u ruku'. — Podajte Andriji ovaj poziv. b. 'dati (za že
podatan -tna -tno 'darežljiv, izdašar'. — Bio je oštar al i podatan čovik, svakom je pomo
podavat podavam nesvr. prema podat.
podavno pril. 'poodavno, podosta davno'. — Ono, podavno su se još tuk
podbacit podbacim svr. a. 'ne dobaciti do cilja'. — Luka, tvoja puška je opet podbacila. b
podbacivat -acivam nesv. prema podbacit.
podbadat podbadam nesvr. prema podbost.
podbijat podbijam nesvr. prema podbit.
podbit podbijem svr. 1. 'nažuljiti nogu pri hodanju, dobiti naboj na ta
podbost podbodem svr. 1. 'pritisnuti mamuzama u bokove konja da se brže kre
podbradac -(d)ca m 'alka na ularu pod bradom konja'. — Vranje, evo nov podbradac i ular
podbunit podbunim svr. 'podstaći na kakav postupal'. — Nikad o tom rič
podbunit podbune svr. 'podbuhnuti'. — Samo lumpuje i tira kera po mijanama, sav je u li
podbunjivat -unjivam nesvr. prema podbunit.
poderan -a -o 'otrcan zbog duge upotrebe'. — Ti, Nikola, u tom poderanom kaputu ne(
poderat poderem svr. 'dugom upotrebom ili nemarom pocepati'. — Šta si radio kad si no
podgorit -i svr. 'odozdo izgoreti'. — Dugo nije bilo kiše i kuruz nam je fain podgorio.
podgovarat -ovaram nesvr. prema podgovorit.
podgovorit -ovorim svr. 'navesti na kakvu radnju, postupak, podbuniti'. —
podgrijat -jem svr. 1. 'ugrejati do potrebne topline'. — Sunce je danas fa
podgrijavat (se) -ijava(m) (se) nesvr. prema podgrijat (se).
podgrlit se -im se 'obaviti crkveni obred, kleknuvši između unakrsne dve sve
podgrljavat se podgrljavam se nesvr. prema podgrlit se.
podičit podičim svr. 'pohvaliti'. — Ne možeš dite samo ružit, moraš ga i podi
podić podiđem svr. I. 'doći poda što, ispod čega'. — Štogod je puklo u kolima, podi
podignit -nem svr. 1. 'premestiti što na više mesto'. — Od radosti je pod
podikoji -a -e pril. 'poneki, pokoji'. — Šta si se uplašio kiše, samo zato što j'e podikoja kap pala.
podilazit -im nesvr. prema podić.
podina ž 'donji deo kamare sa kojeg počinje povlata (v.).
podizanje s 1. gl. im. od podizat. 2. 'crkv. deo mise u katoličkoj crkvi ka
podizat -ižem nesvr. prema podignit. ~ se nesvr. prema podignit se.
podjar m 'zemlja ostavljena godinu dana na odmaranje'. — Ostavili smo tri lanca oko s
podjednak -a -o 'koji je sličan (po veličini, značenju, svojstvima)'. — Nemoj unaprid plaka
podjednako pril. 'na podjednak način'. — Ker bio ako nije istina: podjednako volim i vino i
podlan(i)ca ž 1. 'unutrašnja strana šake, širina dlana'. — Tako ga je maznio
podlit podlijem svr. 1. 'zaliti što odozdo'. — Zaboravila sam da podlijem pe
podlivanje s gl. im. od podlivat (se). — Nije to podlivanje nastalo samo od sebe.
podlivat (se) podliva (se) nesvr. prema podlit (se).
podlizat se podliže se svr. 1. 'prelivajući se pokvasiti sud odozdo'. — Friš
podlizivat se -iziva se nesvr. prema podlizat se. — Daj komadić mački, vidiš kako se sirota p
podlokat podloče svr. 'potkopati delovanjem vode'. — Voda na dolu je podlokala
podložanj -žnja m 'drvo u obliku manje gredice koje stoji popreko u kolima ispod sr
podložit podložim svr. 'naložiti, zapaliti'. — Oma ću doć i ja, samo da podložim vatru.
podložnik m 'podanik'. — Vrimenitom blagostanju vode svoje podložnike u miru i slogi...
podmazat -žem svr. 1. 'namazati sa s/ih strana'. — Moraćemo šarke na v
podmazivanje s gl. im. od podmazivat. — Podmazivanje je svudan pomagalo di je zaškripilo.
podmazivat -azivam nesvr. prema podmazat.
podmeče -eta s 1. 'podmetnuto dete'. — Kako mož jedna mater tako nedoli
podmećat (se) -ćem (se) nesvr. prema podmetnit (se).
podmesit podmesim r,vr. 'dobro hraneći koga učiniti da bude debeo'. — Ranim deset krm
podmetnit -nem svr. 1. 'metnuti, staviti pod što ili pred koga'. — Podmetni ciglju pod straž
podmićivat -am nesvr. prema podmitit.
podmirit podmirim svr. 'namiriti, zadovoljiti; dati koliko je potrebno'. —
podmitit podmitim svr. 'potkupiti, dati mito'.
podmladak -tka m 1. 'mlado pokolenje, mladež'. — Kad gledam današnji
podmladit podmladim svr. 'učiniti mladim ili mlađim'. — Stariji svit bi tr
podmlađivat (se) -ađivam (se) nesvr. prema podmladit (se).
podne s 'sredina dana, vreme kad je Sunce u najvišoj tački iznad hori
podnet -nesem svr. . 'uputiti kome što pismeno ili usmeno'. — Bać Loko je podno žalbu sudu. 2. 'otrp
podnoć pril. 'malo pre nego što zanoći'. Izr. ~ tikve cvataje!
podnosit podnosim nesvr. prema podnet. ~ se 'jedan drugog podnositi, trpeti se'. Izr. podn
podojit podojim svr. 'dati iz svoje dojke mleko detetu (fig. i teietu)'. —
podojka ž 'ovca koja je ostala bez jagnjeta koje je dojila'. — Podojke č
podojnica ž v. podojka.
podomit podomim svr. 'sve zbrinuti, udomiti'. — Snaš Roza i bać Danč
podrigivanje s gl. im. od podrigivat (se). — Posli svakog ila ga spopadne podrigivanje.
podrigivat (se) -igivam (se) nesvr. prema podrignit (se).
podrignit (se) -nem (se) svr. 'ispustiti glasno kroz usta gasove'. — Natrpa u sebe ko svinj
podrljat podrljam svr. 'obaviti drljanje branom'. — Jesmo, borme, i posijali i sve podrlja
podrug (neprom.) 'jedan i pola drugoga po veličini ili trajanju'. — Dajte mi podrug kile
podrum m 'prostorije ispod prizemlja zgrade koja služi za spremanje i č
poduglje pril. 'prilično duže'. — Poduglje smo čekali, a kad je došo doktor, još se zadržo
poduglji -a -e 'dosta, prilično dug'. — On dovati poduglji kolac, stane prid njeg i oma ga
podupirat (se) -rem (se) nesvr. prema poduprit (se).
poduprit poduprem svrš. 1. 'podmetnuti poduprirač poda što da čvršće stoji'. — Podupri kapiju, dok ne po

poduše ž mn. a. 'crkvena služba za umrloga'. — Na šest nedilja davaćemo poduše za po


poduvaćat (se) -am (se) nesvr. prema poduvatit (se).
poduvatit -im svr. 'uhvatiti odozdo, ispod cega'. — Ako možeš, poduvati deblo, pa
poduzbit se poduzbijem se svr. 'predomisliti se, odustati'. — Prvi se prijavio da
podvala ž 'obećanja kojima je cilj da se neko dovede u zabludu'. — Kako bi be
podvalit podvalim svr. 'poslužiti se podvalom'. — Teško je Loziju privarit, al on
podvaljivat -aljivam nesvr. prema podvalit.
podvezača ž 'pletena, vezena, svilena vrpca kojom se pod kolenom povezuju
podvezat podvežem svr. 1. 'privezati odozdo, s donj'e strane'. — Podvezać
podvezivat (se) -ezivam (se) nesvr. prema podvezat (se).
podvijat podvijam nesvr. prema podvit.
podvikivanje s gl. im. od podvikivat. — Kaki su svatovi di nema podvikivanja?!
podvikivat -ikivam nesvr. prema podviknit.
podviknit podviknem svr. 1. a. 'viknuti na koga povišenim glasom izražavaju
podvit podvijem svr. a. 'saviti kraj ili krajeve čega'. — Podvi ćepe ispod nogu da ti vru
podvlačit (se) podvlačim (se) nesvr. prema podvuć (se).
podvodan -dna -dno 'vodoplavan'. — Zemlja oko dola je vrlo podvodna i č
podvoljak -oljka m a. 'debeli kožni nabor ispod podbratka'. — Ujo imadu taki veliki podv
podvoljčić m dem. od podvoljak,
podvoljčina ž augm. od podvoljak.
podvorit podvorim svr. 'učiniti podvorbu, poslužiti'. — Sam je, kad se razboli i legne u k
podvostručit -im svr. 'učiniti što dvostrukim, dvaput većim'. — Ako vratiš kaparu, mora
podziđat podziđam svr. 'podići zaštitni zid, učvrstiti zidom'. — Moraćemo zabat podzi
podziđivat -iđivam nesvr. prema podziđat.
pođane/pođani m mn. 'gosti na svadbi kod devojačkih roditelja koji naveče (obavezno pre pono
pođipat pođipam svr. 'poskakati, naglo poustajati'. — Ta, site, šta ste pođ
pofalit pofalim svr. 'izreći pohvalu, priznanje kome ili čemu'. — Danas je našeg
pofalit -im svr. 1. 'ponestati, pomanjkati'. — Dobro pazi na sve, a posebno na male pil
pogača ž 'od finog brašna, mleka i jaja, umešene i razvijene jupke (v.)
pogačar m 'onaj koji ide u pohode nevesti i nosi pogaču (nedelju dana po ven
pogačica ž 1. dem. od pogača. 2. 'vrsta kolača okrugla oblika (obično se pravi malom
pogađat (se) pogađam (se) nesvr. prema pogodit (%e).
pogan -a -o 'pokvaren, opak, rđav'. — Nije lako živit med poganim ljudima.
poganin m 'onaj koji nema vere'. — Šta ću ja ode med poganima?
poganka ž 'žena poganin'.
pogano pril. 'na pogan način, ružno, sramotno'. — Ko pogano živi pogano i divani.
pogazit -im svr. 1. 'izgaziti nogama hodajući, kolima vozeći i sl.'. — K
poginit -nem svr. 'izgubiti život u ratu, u nekom udesu ili nesrećnim sluč
pogladit -im svr. 1. 'pomilovati'. — Majka poljubi unuku u čelo, a zatim je pogladi ruko
pogledat pogledam nesvr. prema pogledat. ~ se povr.
pogledat -am svr. 1. 'upraviti pogled prema kome, čemu'. — Ja ću pogledat i
pognit pognem svr. 'sagnuti'. — Čuvaj, sine, poštenje, nemoj da mate
podigne sa zemlje baoenu batinu.
pognut -a -o 'pogrbljen'. — Od teškog rada leđa friško pognuta bidnu.
pognuto pril. 'zgrblj'eno, sagnuto'. — Do kraja života, zbog teške bolesti, moro je pognu
pognječit pognječim svr. 'zgnječiti'. — Stipane, pazi, nemoj tamo sist, pognje
pogodba ž 'pogađanje, cenkanje'. — Spušti još malo i pogodba je gotova.
pogodit pogodim svr. 1. a. 'shvatiti nešto; otkriti nešto dosetivši se'. — Po velikim brko
pogorit pogorim svr. 'izgubiti kuću, imanje u požaru, postati pogorelac'. — Sve njim je pogorilo i salaš i
pogoršanje s 'promena nagore, promena kojom se što pogoršava'. — Svakim danom pogorš
pogoršat -am svr. 1. 'učiniti gorim'. — On nije tio da uči, a ja sam ga onda
pogoršavat (se) -oršavam (se) nesvr. prema pogoršat (se).
pogospođit se -ospodim se svr. 'postati gospodin'. — Gazda Dančo pije, a dic
pogostit pogostim svr. 'primiti koga kao gosta, ugostiti'. — Pogosti ga ako ti u ku
pograbit -im svr. 'pokupiti grabljama'. — Mi ćemo snosit i dit žito u krs
pogrđivat pogrđivam nesvr. 'vređati, grditi'. — S kojlm te ričima grišnici pogr
pogrijat -jem svr. 'učiniti malo toplijim, podgrejati'. — Katice, triba malo pogrijat mliko i dat dici več
pogrijavat -ijavam nesvr. prema pogrijat.
pogrišit pogrišim svr. 'učiniti pogrešku'. — Pogrišio sam u računu.
pogrubit pogrubim svr. 'najčešće zbog preležane bolesti postati ružan'.
pogulit pogulim svr. 'sve redom oguliti, oljuštiti gornji sloj'. — Sinoć
pogumat -am svr. 'lakomo, pohlepno sve pojesti'. — Kad ste brže bolje sve trišnje pogum
pogurat poguram svr. 'malo gurnuti'. — Pogurajte malo kola, duboko su zasikli to
poguravit se -im se svr. 'postati gurav (od starosti, bolesti)'. — Snaš Manda
pogureno pril. 'pogrbljenih leđa, pogrbljeno'. — Pogureno iđe, al stigne svud di i drugi zd
pogurit -im svr. 'učiniti sagnutim, iskriviti, zgrbiti'. — Nije čudo što je pogurila, sva je
poiskakat poiskačem svr. 1. 'jedno za drugim iskočiti iz čega'. — Konji poč
poiskakivat -akivam nesvr. prema poiskakat.
poiskat poištem svr. 'potražiti vaši u kosi na glavi, biskati'. — Poiskal
poispadat -am svr. 'ispasti jedno za drugim'. — Prvi zubi su joj rano poispadali.
poisplaćivat -aćivam svr. 'isplatiti sve redom'. — Za ovo što ste dosad uradili, ja
poist poidem svr. 'pojesti'. Izr. da ga poideš (razg.) 'tako je drag, mio'; poijo ga mrak
poizbacat poizbacam svr. 'izbaciti sve re(jom'. — Štogod mu je smrdilo
poizbacivat -acivam nesvr. prema poizbacat. — Da ste mi se redovno vladali, jel sa
poizbijat -izbijam svr. 'izbiti redom sve'. — Tako je nezgodno pao na je
poizvaljivat -aljivam nesvr. 'izvaliti sve redom jedno po jedno'. — Oluja n(je trajala dugo, a
poizvrćat se -ćem se svr. 'izvrnuti se jedan po jedan, redom svi; izvrnuti se
pojasac -sca m 'drvo vodoravno pričvršćeno na stubove u korlatu (v.)'; gornji —, dolnji
pojavit se pojavim se svr. 1. 'pokazati se'. — Čim je Liza čula da iđe njezin momak, oma
pojeptinit -eptini svr. 'učiniti jeftinijim; postati jeftiniji'. — Nikako da pojeptini ono što m
pojilo s 'mesto gde se stoka poji'. — Prid veče su ovce tirali na pojilo.
pojište s v. pojilo.
pojit -im nesvr. 'davati kome da pije'. — Jeste 1 pojili konje u podne?
pokajanje (crkv.) 'priznanje svojih grehova koje čine vernici pred sveštenikom traže
pokajat se -j'em se svr. 'tražiti oproštaj za učinjene grehove'. — Uvridio m
pokajnica ž 'žena koja se kaje ili se pokajala zbog čega'.
pokajnik m 'čovek koji se pokajao ili se kaje zbog čega'. — Luka se pokajo, a pokajniku
pokakit se -im se svr. 'izvršiti veliku nuždu'. — Triba malog povit, pokakio se pa zato plac
pokalamit -im svr. 'oplemeniti redom više voćaka'. — Pokalamili smo sve divije briske.
pokalat pokalam svr. 'raseći, razrezati sve redom jedno za drugim'. — Pokalali smo pet
pokanit pokanim svr. 'ponuditi'. — Prije spavanja triba još jedared pokanit malu Macu,
pokanjivat -anjivam nesvr. prema pokanit.
pokapat -am svr. 'poprskati kapima jela ili pića'. — Kad god ide paprikaša, on redovno p
pokaranje s 'kazna'. — Stiglo ga je božje pokaranj'e.
pokarat pokaram svr. 'prekoriti'. — Kad su dica rđava, triba i(h) pokarat, al i(h) triba i p
pokasat -am svr. 'poći, potrčati kasom'. — Mi smo pokasali obadvoj(i)
pokasivat -asivam nesvr. prema pokasat; 'jašiti sitnim kasom'.
pokaskivat -askivam nesvr. prema pokasivat.
pokatkad pril. 'pokadšto'. — Pokatkad i ja zasidnem s društvom u mijani, a zato se ne mo
pokavgat se -am se svr. 'potući se, zametnuti kavgu, posvađati se'. — Zašto
pokazat pokažem svr. 1. 'učiniti da se što vidi, razgleda'. — Ajde, Kate, pokaži stri
pokazivat -azivam nesvr. prema pokazat.
pokeckat se -am se svr. 'posvađati se, sporečkati se'. — Manda i Losko ne iđ
pokidat -am svr. 'silom raskinuti sve'. — Vi'tar je pokido sve ži'ce nuz prugu. 2. 'trganje
pokipit -i svr. 'početi kipeti'. — Pazi na čorbu da ne pokipi.
pokiselit -im svr. 'potopiti u kakvu tečnost, namočiti'. — Pokiselila sam virange u bililo.
pokisnit -nem svr. 1. 'postati sasvim mokar (od kiše)'. — Uvatio nas je
pokivat pokivam svr. 'za nekim ponavljati njegove reči (u cilju neslaganja i kritikovanja
poklade poklada ž mn. a. 'vreme od Bogojavljenja (19. 1.) do početka korizme (Pepelnic
pokladni -a -o 'koji se odnosi na poklade'. — Kad dođe pokladna nedilj
poklanjat (se) -am (se) nesvr. prema poklonit (se).
poklapat poklapam nesvr. prema poklopit.
poklat pokoljem svr. 'zaklati'. — Kad ste poklali tolike piiiće? — Nis
poklecat -am svr. 'spustiti se na kolena redom svi'. — Na glas zvona, svi virnici u klupam
pokleknit -nem svr. 'pasti, spustiti se na kolena'. — Nije dobro, sinko, malo, malo pa pokl
poklem vezn. 'budući da, pošto'. — Poklem sam dao rič, ja ću je i održat.
poklon m 'ono što je poklonjeno, dar'. — Dica su zapantila strinu i po
poklonit poklonim svr. 'dati besplatno kao poklon. — Ujo su mi poklon
poklopac -pca m 'gornji deo kakve posude, sanduka i sl. koji ih pokriva,
poklopčić m dem. od poklopac.
poklopit poklopim svr. 'metnuti na što poklopac'. — Uzmi onaj crveni poklopac i poklop
pokljukuša ž 'vrsta jela (tanko razvijene j'upke, ispečene u peći a zatim poparene vrelom vo
pokoj -oja m 'mir, tišina'. — Siroma čovik, valdar je i on jedva čeko da umre i da se s
pokoji -a -e neodr. zam. 'poneki'. — išli smo već po dana u lovu, a samo smo pokojeg
pokojni -a -o 'koji je umro'. — Iza pokojnog Tuniše ostala je udovica i petoro siro
pokojnica ž 'ženska osoba koja je umrla'. — Pokojnica nije imala rodbine.
pokojnik m 'ćovek koji je umro'. — Pokojnik je bio častan otac za života, zato su ga i dic
pokolenje s 'svi ljudi nekog doba, naraštaj'. Izr. od ~ svita 'od davnina, od pamtivekaS
pokora ž 'ono što neko čini da okaje grehe, pokajanje'. — Izmolio je pet o
pokosit pokosim svr. 1. 'dovršiti košenj'e čega'. — Pokosili smo danas i je
pokraćivat -aćivam nesvr. prema pokratit.
pokraj predl. 1. 'pored, uz, blizu'. — Često je prolazio pokraj našeg salaša, al nikad nij
pokrast -adem svr. 'ukrasti sve redom'. — Pokrali su nam šunke s tavana. — Bojo se da
pokratit pokratim svr. 'učiniti kraćim'. — Moraćemo rogove malo pokratit, jel ne triba d
pokrećat (se) pokrećem (se) nesvr. prema pokrenit (se).
pokrenit pokrenem svr. 'pomaknuti, pomeriti s mesta'. — Ko će nam pomo
pokrit pokrijem svr. 1. a. 'staviti što preko koga ili čega radi zaštite'. — Pokri astal bili
pokrivat se pokrivam (se) nesvr. prema pokrit (se).
pokrka ž samo u izrazu: ne dat pokrke 'nikako ne dozvoliti, ne popustiti kome,
pokrov m 1. 'krov na kući'. 2. 'poklopac na mrtvačkom sanduku'. 3. 'pokriva
pokrovac -ovca m 'pokrivač, ćebe'. — Skini pokrovce sa sica i pokri konje da ne ozebu do
pokrovčić m dem. od pokrovac.
pokrstit pokrstim svr. 1. 'prevesti koga u hrišćansku veru'. — Kažu da je naš komšija,
pokrvat se pokrvam se svr. v. pokavgat se. — Štogod su se svekrova i snaja pokrvale, pa n
pokućar -ara m 1. 'onaj koji nosi i prodaje sitnu robu po kućama'. — Koliko ovi poku
pokućstvo s 'sobni nameštaj koji služi za stanovanje i za ukras'. — Kad smo napravili nov
pokudit -im svr. 'dati nepovoljnu ocenu o nekome ili nečemu'. — Kad nisi vridan pofali
pokunjit (se) pokunjim (se) svr. 'biti osramoćen, spustiti glavu zbog nekog n
pokupit -im svr. 1. 'skupiti sve redom; dovesti rasute pojedince na jedno mesto, okupiti'
pokupovat -upujem svr. 'izvršiti kupovinu više čega'. — Danas su na peci za po sata trgovc
pokvaren -a -o 1. 'bolestan. ~ imam jedan pokvaren zub i ne da mi noćom oka sklopit. 2.
pokvarit pokvarim svr. 'nešto oštetiti, uništiti; dovesti u neprijatno stan
pokvarljiv -a -o 'koji se lako kvari'. — Sir je vrlo pokvarljiv ako se drži na vru
pokvasit -im svr. 1. 'navlažiti, pomočiti'. — Baš sam pokvasila košulje,
pola ž 'dužinska mera za tkanine (1 pola= = 1 riv=76 cm)'. Izr. On nosi ga
polagacko pril. dem. od polagano. — Polagacko, majko, da se ne umorite.
polagano pril. 1. 'polako, sporo, lagano'. — Vi iđite za njima polagano da vidlte ku
polak pril. 'polovina, pola'. — Šta se toliko fališ, tvoje je polak veće nek
polakumit se -im se svr. 'pohlepno se grabiti za čim, polakomiti'. — Polaku
polapćat -ćem svr. 'halapljivo pojesti'. — Biće dobri rargeniki, dala sam
poleć polegnem svr. 1. 'staviti nekoga ili nešto tako da leži, položiti'. — Polegni te bo
poledica ž 'tanki sloj leda nastao smrzavanjem vode'. — Stra me je kako ć
poleđuške pril. 'na leđa, na Ieđima'. — Prostro je opakliju u lad pod or i opružio se pole
poletit -im svr. i. a. 'početi leteti u nekakvom smeru, odleteti'. — Dugo je mavo s motkom nad kr

polica ž 'vodoravno utvrđena daska na zidu ili u ormanu za smeštaj raznih stvari, raf'.
poličica ž dem. od polica.
polićat polićem nesvr. prema poletit.
poligat poligam svr. 'otići spavati'. — Čim dicu poligam, mi ćemo prić kod vas; — Ne možem se ja iskra
polit polijem svr. 1. a. 'izliti po kome ili čemu što tečno'. — Poli ga
politra ž 'sud od pola Iitre'. — Didi je politra vina bila mira za dan.
polivač -ača m 'momak koji poliva na "vodeni ponedeljak" (v.)'.
polivačina ž v. polivanje (2.).
polivanje s 1. gl. im. od polivat (se). 2. 'običaj da momci na "vodeni pon
polivat (se) polivam (se) nesvr. prema polit (se).
polizat poližem svr. 1. a. 'malo lizati'. b. 'do kraja olizati'. — Jesu 1 krave polizale so?
polka ž 'živahan ples u dvočetvrtinskom taktu; muzika za taj ples'. — Niko nije znao
polog m I. 'jaje stavljeno u gnezdo gde kokoške treba da snesu jaja'.
polokat poloče svr. 'pohlepno ločući popiti, ispiti sve'. — Dala sam mač
polovan -vna -vno 'koji je već upotrebljavan'. — Za rad će dobro tebi bit i jedno polovno
položaj m 'gost za Božić (najčešće dete, a može i odrasli član rodbine)'. ~ v. badnja
položit položim svr. 'sve izložiti na vatri'. — Ova zima je bila i dugač
polubraća ž mn. zb. im. od polubrat. polubrat m 'brat samo po ocu ili samo po majci'. — O
poludit -im svr. 1. 'postati lud'. — imo je njegov dida jednog brata koji je poludio. 2. 'silno, jako za
polusestra ž 1. 'sestra samo po ocu ili samo po materi'. — Anka je moja polusestra, mater
polutan -ana m 'mešanac, melez'. — Njegov otac je polutan, pa je i on zato malo nalik n
polutanka ž 'ženska osoba polutan'.
polutka ž 'polovina rasečene svinje'. — Zaklo sam veliku krmaču i jednu sam polutku p
poljar m 'čovek koji čuva polja'. — U čitavom ataru imamo samo pet poljara.
poljarina 'naknada za poljarske usluge'. — Kad je mala poljarina, slaba je i
poljski -a -o 'koji raste ili živi u polju'. — Pol.jski mišovi su veći od kuć
poljubit poljubim svr. a. 'dati poljubac kome ili čemu'. — Mali gost se
poljučit poljučim svr. 'odvojiti, rastaviti (najčešće mladunčad)'. — Poljuč
pomada ž 'mirisna mast za negu lica i kose'. — Kazo sam mojoj curi, ako o
pomadžarit (se) -adžarim (se) svr. 'učiniti da neko postane Mađar'.
pomađžarivat (se) -arivam nesvr. prema pomadžarit (se).
pomagat pomažem i pomagam nesvr. prema pomoć. — Kako da mu pomažem kad i men
pomaknit (se) pomaknem (se) svr. 'pomerit (se)'. _ Pomakni taj stolac, ne vidiš da si ga naslon
pomalo pril. 'u maloj količini, nasitno'. — Bolje je da dobiješ pomalo nego jedared tušta
pomećat pomećem svr. 'metnuti sve jedno za drugim'. — Lati se i pomeć
pomest -etem svr. 'metući očistiti'. — Pripravi ručak dok ja ne pometem avliju.
pomest se pometem se svr. 'dovesti u stanje zbunjenosti, smutiti se'. — Stante, stante malo
pometen -a -o 'zbunjen'. — Stigo je kući kasno u noć i sav je bio pometen.
pomicat -čem nesvr. prema pomaknit, pomać. ~ se 'kretati se polagano napred, i
pomilovanje s 'oslobođenje od kazne ili ublaženje kazne onome koji je osuđ
pomilovat -ujem svr. 1. 'pogladiti rukom u znak nežnosti'. — Majka je već
pomirenje s 'izmirenje, pomirba'. — Kako je to pomirenje kad jedan drugom ruku ne pruž
pomirit pomirim svr. 'izmiriti, okončati neku svađu'. — Ivan je dobar i s Josom i s Niko
pomislit -im svr. 'u mislima izabrati što'. — U prvi ma(h) sam pomislila da su vaša dica.
pomišat pomišam svr. 1. a. 'izmeniti mesto ili položaj delova'. — Pomišali su kocke, a o
pomlatit pomlatim svr. 1. 'ubiti sve jedno za drugim'. — Pronašli smo u
pomložit pomložim svr. 'izvršiti radnju množenja dva broja'. — Da čujem kako znaš ra
pomoć -oći ž 'radnja kojom se olakšava rad ili položaj drugoga'. — Č
pomoć pomognem svr. 'olakšati vršenje nekog rada, dati podršku, potporu u
pomoćnica ž 'jedna od dve drvene oblice koje s poprečnim motkama, čatlovima (v.)
pomodrit pomodrim svr. 'postati modar'. — Ante, oma da si išo unutra, sav je ve
pomokrit se pomokrim se svr. 'ispustiti mokraću'. — Pogledaj pelene ditetu, kad tako zdravo
pomolit se pomolim se svr. 'izvršiti molitvu'. — Žnam da si lego a nisi se ni pomolio Bogu
pomrčina ž 'potpun mrak'. — Moraš požurit natrag da te usput ne uvati pomr
pomrišit pomrišim svr. 'uvući u sebe vazduh kroz nos da bi se osetio m
pomrit pomre svr. a. 'umreti svi redom'. — Sva su njim dica pomfla. b
pomrsit pomrsim svr. 1 .'zamrsiti'. ~ oma da si ostavila tu klupčad, sve ć
pomrznit se -nem se svr. 'smrznuti se svi redom'. — Nismo mislili da je tako velika zima i k
pomust -uzem svr. 'izmusti mleko iz vimena'. — Ko će u novu kravljač
pomutit se pomutim se svr. 1. 'zbuniti se, pobrkati se izgubivši vezu u mislima'. — Stante,
pomuzit -uzem svr. v. pomust.
ponačimat -am svr. 'redom sve načeti, zagristi'. — Ja sam poslagala one lipč
ponadivat -adivam svr. 1. 'redom svima ili mnogima nadeti ime'. — Misl
ponamišćat -amišćam svr. 'ponameštati'. — Ponamišćali smo sve klupe pod šatru; Ja i
ponapijat se -apijam se nesvr. prema ponapit se.
ponapit se ponapijem se svr. 'prilično se napiti'. — Kad su se ponapili, onda su po
ponasađivat -ađivam svr. 'nasaditi više jedno za drugim'. — Jedva sam izašla na kraj i ponas
ponavlačit ponavlačim svr. 1. 'obući odelo haljinu, obući jedno za drugim šta treba'. Po sat
ponavljat (se) ponavljam (se) nesvr. prema ponovit (se).
ponda/pondaker pril. 'onda'. — Pondaker, zašto ste vi ono došli kod nas? — Prvo su jasili konja
ponediljak -diljka m 'prvi dan u sedmici, dan posle nedelje'. — Izr. vodeni ~ v. polivanje (2
ponerandža ž 'pomorandža'. — Dico, vite, baćo vam je dono ponerandže iz varoši.
ponet -nesem svr. 1. 'uzevši u ruku ili podigavši što na sebe pokrenuti što (u pravcu
ponik m 'nastanak, početak'. — Drvo se savija ko i dite od ponika.
poniknit -nem svr. 1. 'isklijati, niknuti'. — Jel je dobro sime to se vidi kad biljka ponikne
ponizan -zna -zno 1. 'pokoran, poslušan'. — Bać Babijan se svud faiio da on nije vidio p
ponizit ponizim svr. 'uvrediti, povrediti čiji ugled, dostojanstvo'. — Moraš ostat
ponizno pril. 'na ponizan način'. — išle su jedna za drugom i poDIzno gledale u zemlju.
ponižavat (se) ponižavam (se) nesvr. prema ponizit (se).
ponoć ž 'sredina noći'. — Crkveni sat je izbijo ponoć kad smo ušli u našu avliju.
ponoćnica ž 'ponoćna misa uoči Božića'. — Jedva čekam da se ponoćnica završi i da i
ponos m 'osećanje sopstvene vrednosti ili vrednosti nekog svog bližnjeg; ose
ponosan -sna -sno 'koji je ispunjen osećanjem ponosa'. — Bunjevke su ponosne divojke.
ponosit -a -o v. ponosan.
ponosito pril. v. ponosno. — Siroma jesi, al ponosito se vladaj.
ponosno pril. 's ponosom, samouvereno'. — Ona je taka cura da se još i ponosno smije.
ponovit ponovim svr. 1. 'ponovo reći, učiniti isto'. — Probaj samo još jedared ponovit š
ponudit -im svr. 1. a. 'izraziti spremnost za što, predložiti kome svoju uslugu'. — Ja sam
ponukat -am svr. 'pobuditi, podstaknuti'. — Ponukaj dite na šerbu prije spavanja.
ponjava ž 1. 'platno za pokrivanje tovara, kamare i sl. kao zaštita od ki
ponjavica ž 'prekrivač (sukneni, otkan u boji, pokriva se postelja i na njemu spava)'. Dico
ponjušit ponjušim svr. 'udahnuti da se može raspoznati miris, zadah'. —
ponjuškat -am svr. dem. prema ponjušit. — Ova naša kera svakog mora ponjuškat.
poočim m 'čovek koji je usvojio tuđe dete i postao kao otac usvojeniku ili usvojenici'. —
poodgrizat poodgrizam svr. 'odgristi redom jedno po jedno'. — Krava nam se odrišila i ušl
poodlazit -im svr. 'otići jedan za drugim, razići se'. — Nisam tila ništa spremat dok svi go
poodrast -astem svr. 'prilično odrasti'. — Biće ti lakše kad ti dica poodrastu.
pooduzimat -am svr. 'redom jedno po jedno oduzeti'. — Čim se osamneste
poolit se poolim se 'postati ohol'. — Otkako se udala za bogatog udovca, poolila se pa ni
poopijat se poopijam se svr. 'izopijati se'. — igralo se i pivalo dok se gosti nisu poopijali.
poorat poorem svr. 'uzorati'. — Prvo ću sve da poorem, ponda ćemo sijat.
pootpadat -am svr. 'otpasti redom jedno po jedno'. — One krupne kruške sve su nam poot
pootplaćivat -aćivam svr. 'malo pomalo otplatiti'. — Počeli smo iz ničega, p
pootsicat pootsicam svr. 'redom jedno po jedno odseći'. — Kogod nam je pored puta sav
poostajat -jem svr. 'ostati redom jedan za drugim'. — Mi, nako reda radi, kazali da ne mo
poostavljat -am svr. 'redom ostaviti'. — Toliko sam namećala dunca da mi je tribalo vrimen
pootvarat pootvaram svr. 'otvoriti redom jedan za drugim sve'. — Šta ste tako sva vrata p
popadat -am svr. 1. 'pasti jedno za drugim'. — Jabuka nećemo imat, sve su popadale. 2.
popakovat -ujem svr. 'redom, jedno po jedno spakovati'. — Brat će danas oti
popalit popalim svr. 'redom, jedno po jedno ili deo po deo spaliti'. — No
popapat -am svr. (deč.) 'pojesti'. — Je 1 malo dite popapalo svoju papicu?
popaprit popaprim svr. 'posuti paprikom ili biberom'. — Ti si, snajo, ovo tvoje ilo fain p
popapučit se -im se svr. samo u izrazu: kad se opanak popapuči '(kaže se o č
poparit im svr. 'preliti vrelom vodom'. — One dičje gaće triba najpre p
popasivat -asivam nesvr. prema popast.
popast -ase svr. 'pasući pojesti sve'. — Ovce su popasle svu bli'tvu, a
popast -adne(m) svr. 'pasti po čemu, pavši pokriti što'. — Uzmi krpu
popazit -im svr. 'pripaziti neko vreme na koga, što'. — Vi malo popazite na našu dicu d
popet popnem svr. 'premestiti u visinu, podignuti'. — Popni derana n
popin -a -o 'koji pripada popi'. — Popina reverenda sve laje oko nogu kad koraca tako
popina ž augm. i pogrd. od pop. — Odavno nisam vidio takog popinu.
popipat -am 'malo opipati'. — Daj malo brašna da ja to popipam, pa ću
popirat popiram nesvr. 'natopiti radi belenja na suncu'. — Popiraćemo samo uzgljance
popisat popišem svr. 1. 'redom sve uneti u popis'. — Zašto njim to triba, svake godine p
popisivač -ača m 'onaj koji vrši popis'. — Popisivači samo pitaje i mi njim odgovaramo k
popisivanje s gl. im. od popisivat. — Nji pet je bilo na popisivanju imovin
popišmanit se -išmanim se svr. 'odustati od nečega, predomisliti se'. ~ obećo je da
popišulja ž 'ona koja mokri u postelju'. — I ona moja popišulja bi tila novo ruvo za Boži
popit popijem svr. 1. 'ispiti'. — Kažu da je dobro svako jutro popit po
poplaćat poplaćam svr. 'isplatiti sve'. — Danas se tako živi: kad skupimo novaca popla
poplašeno pril. 'sa strahom, preplašeno'. — Tako si to kazo poplašeno da sam mislila da je
poplašit -im svr. 'izazvati strah, prestrašiti'. — iđi poplaši vrane s kuruz
poplivit poplivim svr. 'opleviti'. — Ja sam još niki dan moj zelen poplivila.
popo m 1. 'sveštenik, pop'. — 2. 'gornji snop na krstinama pšenice,
popolak pril. 'po polovinu, popola'. — Kad ste zajedno radili, red je da popolak i dilite Š
popole pril. v. popolak.
popovski -a -o 'koji se odnosi na popove'. — Ne bi ja nikad ijo popovski kruv kad ne dad
popovski pril. 'na popovski način, kao pop.' — Popovski divaniš, samo ne znam jel se po
popravit -im svr. 1. 'odstraniti kvar, štetu'. — Stao nam je onaj veliki sat, mora
popriko pril. 'popreko'. — Metni dasku popriko na lotra, pa ćemo na nju sist. Izr. ~ gledat koga
poprodavat -odajem svr. 'isprodavati'. — Nemoj sve prasice poprodavat, ostavi i meni bare
popršnjak m 'kožuh bez rukava (nosi se ispod kaputa)'. — Bilo bi mi ladno da nisam zagrn
popucat -am svr. 1. 'ispucati'. — Šta si radio kad su ti ruke tako popucale. — Ne i
popunit -im svr. 'dopuniti, upotpuniti'.— Popuni sve one kućice kuruz
popunjavat (se) -unjavam (se) nesvr. prema popunit (se).
popurit -im svr. 'ispeći mlad kukuruz na žaru'. _ Ako si sve kuruze popurio, utrni vatru.
popušćat popušćam nesvr. prema popuštii.
popušit -im svr. 1. 'svršiti pušenje, ispušiti'. — Kad si popušio, da kren
popuštit popuštim svr. 1. a. 'učiniti da nešto postane manje zategnuto, n
poradit poradim svr. 'obaviti kakav posao'— Vidiš kako je naša curica vridna, dok mi n
porađat porađam nesvr. prema porodit. ~ se povr. prema porodit se.
poradivat porađivam nesvr. prema poradit, pomalo raditi kroz duže vreme, raduckati; — P
poranit poranim svr. 'malo nahraniti'. — Čim se naideš, porani konje i napoj i(h). b. 'po
poranit -im svr. a. 'rano ujutro ustati, uraniti'. — Šta se s tobom desilo, Dan
porast porastem svr. 'postati veći, viši rastom, postati duži'. — Otkad ga nisam vidio, p
poravnit poravnim svr. 'učiniti što ravnim'. — Uzmi lopatu pa poravni zemlju prid košar
porazbacat porazbacam svr. 'razbacati jedno po jedno, kud koje'. — Ko j to vidio, tako por
porazbijat -azbijam svr. 'razbiti sve redom'. — Sinoć se Justa posvađala s Bartulom, a on j
porazbolivat se -oliva se svr. 'razboleti se svi redom, jedan za drugim'. — Najpre su dida pali u
porazdavat -azdajem svr. 'razdati redom sve jedno po jedno'. — Kupimo mi njemu svega i
porazdiljivat -iljivam svr. 'razdeliti sve'. — Davo je on i kapom i šakom dok
porazilazit se -zi se svr. 'otići na razne strane kud koji'. — Nismo poubijali m
porazmišćat -azmišćam svr. 'razmestiti sve redom'. — Došla su dica iz druge škule kod nas
porcelan -ana m 'posuđe od fine vrste gline, porculan'. — iđe Božić, sa(d)
porcelanski -a -o 'koji je od porcelana'. — Donesi onu porcelansku zdilu nek vidi ujna da i m
porcija ž 1. a. 'odmerena količina čega, obrok'. — Dreče se prasici, neć
porcijaš -aša m 'poreznik'. — Kad vidlm onog Mitu porcijaša, oma mi se ništa smrkne p
porcijat -am svr. 'raspoređivati, sipati hranu u tanjure'. — izvadi dici, a
porcijetina ž augm. i pogrd. od porcija.
porebarski pril. 'na rebra, bočno, porebarke (ići)'. — U sobu su toliko pokuć
poređat poređam svr. 'metnuti, staviti, razmestiti u red'. — Zašto ste pore
porečkat se -am se svr. 'malo se posvađati s kim'. — Pak, kako su se poreč
poremećen -a -o 'nenormalan, lud'. ~ ima ona jednu ćer poremećenu.
poremetit -im svr. 'narušiti red, dovesti u nered'. — Čim nam ona dođe u
porodilja ž 'žena koja se porodila'. — Donela sam ist našoj porodilji.
porodit porodim svr. 'doneti na svet, rodit1 (dete)'. — Porodila je tolik
porok m 'nedostatak koji je za osudu, mana'. — Dica prid njim plaču
poroljat poroljam nesvr. v. roljat. — Posijali smo i poroijali žito, jel dosta je suva zemlj
porosit porosi(m) svr. 'pokriti rosom'. — Malo je palo kiše, tek što je porosila zemlju.
port m 'široka traka protkana zlatnom nit' (našiva se na svečanu ko
porub m 'porubljeni kraj tkanine, odeće, obrub'. — Marama će bit lipč
porubić m v. porupčić.
porubit porubim svr. 'napraviti porub, obrubiti'. — Ja sam na mašini sašila košulje, a ti
porubljivat -ubljivam nesvr. prema porubit.
poručat poručam svr. 'sve, sasvim pojesti za doručak'. — Tako vas volim kad ste sve po
poručivat -učivam nesvr. prema poručit.
poručit poručim svr. 1. 'javit što kome preko poruke'. — Bać Stipane, poru
poruka ž 'saopštenje (po drugom)'. — Jeste 1 stigli, snaš Tone? — Jesam, rano, a sa mn
poruke pril. samo u izrazu: 'uzet se poruke, uzeti se za ruke'. — Vidi se da su momak i
porumenit -umenim svr. 'učiniti što rumenim'. -— Dica su skakala po snigu, gumbocali su
porupčić m dem. od porub.
porušit -im svr. 'pretvoriti u ruševine, razvaliti'. — Porušili smo stari svinjak. ~ se 'sruš
poružnit poružnim svr. 'učiniti ružnim'. ~ ima cura koje su ko divojke vrlo lipe, a ufriško
posadit posadim svr. 1. 'staviti seme, zrno, koren sadnice u zemlju da
posalazit -im svr. 'sići jedan po jedan'. — Tribalo je sačekat dok svi ne posalaze s kola.
posan posna posno/posan posna posno 1. 'koji se odnosi na post'. —
posić posičem svr. 1. 'zadati sebi ranu čim oštrim'. — Posiko samprst na bricu. 2. 'ods
posidat -am svr. 'sesti redom jedan za drugim'. — Vidi i(h) kako su posidali za astal pa samo čekaje
posidit posidim svr. 'postati sed'. — Ča Gabor je najdared posidio.
posidit -im svr. 'malo ili neko vreme zadržati se sedeći'. — Ja sam za to da malo posidimo i kod va
posijat -jem svr. 'baciti, posuti seme u zemlju da nikne'. — Posijali smo mi na vrime sve što je za si
posinak -inka m 'onaj koga je ko posinio'. — Lajčo je njegov posinak, aJ to niko ni ne z
posinit posinim svr. 'usvojiti muško dete i dati mu sva prava koja ima sin'. — Ispo
posipat -am nesvr. prema posut.
posipavat -ipavam nesvr. prema posipat.
posisat -am svr. a. 'malo sisati'. b. 'sisanjem izvući, isisati'. — Posisala je dvi cucle.
poskakat poskačem svr. I. 'skočiti jedan za drugim'. — Site još malo, za
poskakivat -akivam nesvr. prema poskočit.
poskidat poskidam svr. 'skinuti jedno po jedno'. — Poskido je sve sa se
posklanjat -am svr. 'skloniti, sakriti sve ili mnogo čega, jedno po jedno'. — Di su znali pos
poskočit poskočim svr. 'učiniti skok u vis, malo skočiti'. — Janko vikne, a Joško posko
poskorupit -orupi(m) svr. 1. 'pokriti tankim slojem skorupa'. — Skinili sm
poskupit poskupi(m) svr. 'učiniti skupim; postati skup'. — čim čega malo ima mora i pos
poslagat poslažem svr. 'složiti jedno po jedno'. — Poslagali smo sve boce s paradi
poslat pošaljem svr. 'otpremiti kuda po kakvom poslu, s kakvom porukom'. — Pošalji
poslendan m 'radni dan, običan dan'. — Zovi ti mene na mobu poslendan
posli pril. 'po isteku nekog vremena, kasnije'. — Dajte vi nama sad, posli moždar ne
poslidnji -a, -e 1. 'koji se nalazi na samom kraju čega, za kojim ne sledi
poslipodne s 'deo dana od podne do večeri'. — Ajde ustani, čitavo poslipodne spavaš, šta
poslušan -šna -šno 'koji je spreman da posluša, pokoran'. ~ imam tušta dice, al je dobro š
poslušat -am svr. 1. 'oslušnuti'. — Poslušaj samo, meni se čini ko da kogod lupa na vrata
poslušno pril. 'na poslušan način'. — Marko je uvik poslušno i marljivo radio sve što mu
poslužitelj m 'vratar u ustanovi, školi'. —. Poslužitelj je stojo na vratima i samo po jednog
poslužiteljka ž 1. 'spremačica u školi'. 2. 'žena poslužitelja'.
posmrtnica ž 'pismena ili štampana obavest o čijoj smrti, smrtovnica'. — U
posno/posno pril. 'na postan način'. — Kad je već posno, bar da je slasno.
poso posla m 1. 'rad (fizički, umni)'. — Dolazi proliće i veliki poso
posolit posolim svr. a. 'staviti so u jelo'. — Probaj, pa ako triba još posoli
pospadat -am svr. 'pasti sve redom jedno za drugim'. — Zerdelije je uvatio mraz i sve su
posprdat se posprdam se nesvr. 'uvredljivo, podrugljivo se odnositi prema
pospremat -am svr. 'spremiti po kući, sve'. — Pogledajte, nane, ja sam sve pospremala dok
posprnđivat se -rnđivam se nesvr. v. posprdat se. — Ne volim take koji se samo posprn
posradat posradam svr. 1. 'pretrpeti štetu, izgubiti materijalna dobra'. — Ba
posrat se poserem se svr. 'izvršiti veliku nuždu (vulg.)'. — Poserem se j
posrćat -ćem nesvr. prema posrnit.
posrid predl. — U svađi Graco zamane batinom i udari Ivana posrid čela, ni krivog ni dužnog
posrnit posrnem svr. 1. 'nespretno koraknuti, pokliznuti se'. — Koraci
posrtan -tna -tno v. konten. — Dico, nemojte bit na svašta posrtni, pa
post posta ž I. crkv. 'obavezno uzdržavanje od mrsne hrane u određ
postajat -jem nesvr. 'stati u nešto'. — Jeste 1 svi postajali u jedna kola?
postarat se -am se svr. 'pobrinuti se (za koga, za što)'. — Postaraj se da dicu na vrime naran
postariji -a -e 'prilično stariji, koji je u godinama'. — Bio je tamo i jedan postariji
postat -nem svr. 'nastati, stvoriti se, promeniti se (u koga, što)'. — Kad ja, majko, post
postav m 'belo platno'. — Kupili smo deset meteri postava; sašićemo jedno dva
postava 'tkanina kojom je postavljena unutrašnja strana odeće, obuće i
postavit -im svr. 1. 'učiniti da nešto stoji, da bude u uspravnom položaj
postavljat (se) -am (se) nesvr. prema postavit (se)\ — Nemojte postavljat astal, ne
postelja ž 'slamarica'. — Prominila sam u postelji ljuskuru. Izr. past u postelju 'razboleti
posterat posterem svr. 'izvesiti veš na sušenje, prostreti, razastreti'. — Kasno sam ppster
postidit postldim svr. 'učiniti da se ko stidi'. — Nisi tribo prid svima kazat šta je uradio, samo si ga nepo
postit -im nesvr. 'uzdržavati se od uzimanja mrsne hrane, ne mrsiti'. — U našoj ku
postizat -žem nesvr. 'sustizati'. — Oni su otrčali naprid, niko i(h) više neć
postojat -jim nesvr. 1. 'biti, nalaziti se'. — Otkad ja pantim, taj bunar postoji tamo na
postrn -a -o 'koji se vrši na strništu'. — Još j'e trajala kosidba, a mi smo ve
posumljat posumljam svr. 'posumnjati'. — Ta, kako vam samo na pamet pada, di bi mi u v
posustajat -jem nesvr. 'malo, pomalo sustajati, umoriti se'. — Trčali smo
posustat -anem svr. 1. 'iznemoći'. — Ča Miško su, izgleda, sasvim posustali, nikud više
posut pospem svr. 1. 'baciti na koga što sitno'. — Ja se malo našalio, a ona me pospe
posvađat (se) -am (se) svr. 'učiniti da se ko s kim zavadi'. — Rođeni brat i sestra, pa su se pos
posvaljivat -aljivam svr. 'svaliti sve redom jedno po jedno'. — Pazi da mi ne posvaljivaš cv
posvetilište s 'jelo (koje se pred Uskrs posvećuje u crkvi ili ispred crkve: k
posvetit posvetim svr. 'blagosloviti (nekoga, hranu, novu zgradu i sl.)'. — U nedilju
posvidočit -idočim svr. 'potvrditi istinitost kao svedok'. — Nek pozovu mene ako ne viruju
posvitovat -ujem svr. 'dati savet, posavetovati'. — Nije zgoreg dicu posvi
posvojče -eta s (odm.) od posvojak'. — Nije nam on sin nego posvojče.
posvršavat -ršavam nesvr. 'dovesti do kraja, završiti sve'. — Posvršavali smo sve poslove u
poša ž 'kravata'. — To mu je cura kupila za imendan svilenu pošu.
pošast ž 'opasna zarazna bolest (najčešće u životinja), pomor, epidem
pošav m 'gornji deo trščanog krova (dvostruki šav)'. — Kad je dobar pošav, ne mož ku
pošćenje s gl. im. od postit. — Pošćenje je korisno i zdravo.
pošit pošijem svr. 1. 'prekriti krov pošavom'. — Dok ne pošijem kro
pošivat pošivam nesvr. prema pošit. — Ove godine nećemo pošivat košaru, valdar
poškripcija ž 'popis (ljudi, stoke i imovine od strane vlasti)'. — Ako za poškripciju do
poškropit poškropim svr. 'poprskati svetom vodicom u crkvi ili na svetilištu, prilikom hod
pošta ž a. 'ustanova koj'a se bavi prenosom raznovrsnih pošiljaka'. — Mi, u Ljutovu n
poštaš m 1. 'poštanski službenik'. — Lajčin sin se namistio za poštaša
poštašov -a -o 'koji pripada poštaru'.
pošten -a -o 'čestit, istinoljubiv, savestan'. — To je istina da je siroma ko crkveni miš,
pošteno pril. 'na pošten način, čestito, časno'. — On jeste često uzaimo, al je uvik pošten
poštenje s 'svojstvo onoga koji je pošten, čestitost'. — Čini šta ti je volj
poštirkat -am svr. 'natopiti štirkom'. — Poštirkala sam sve košulje.
poštivat poštivam nesvr. 'ceniti, poštovati'. — Slušaj, radi i poštivaj starije pa
pošto/pošto pril. 'po koju cenu, po koliko'. — Pitaj Lazu, pošto će dat onu
poštrenjak -aka m bot. pastrenak, Pastinaca sativa.
potajnica ž 'pobačaj (obično spontani)'. — Sedmoro sam i(h) rodila živi, a potajnica kolik
potarmat -am svr. 'oklevetati, širiti neistinu, narušiti ugled'. — Znala sam da
potavnit potavni svr. 'potamneti'. ~ oči mu upale, a obrazi potavnili; — Gvozdene laboške su sasvim po
potega ž 'deo na zaprežnim kolima, koj1 služi za penjanje u kola'. — Kum se dobrim n
potegnit potegnem svr. 1. 'potrajati'. — Niko nije mislio da će se toliko potegnit njegova
potiljak -iljka m 'zadnji deo lubanje, zatiljak'. — Okreni se, nemoj da ti divanim u potilj
potirat -am svr. 'početi terati'. — Vid(i)la sam ja tebe kad si jutros potiro svinje na strn
potka ž 'poprečne niti koje se utkivaju u osnovu pri tkanju'. — Kako Manda friško pro
potkivač -ača m 'onaj koji potkiva konje'. — Nema boljeg potkivača od našeg starog
potkivat potkivam nesvr. prema potkovat. — Naš kovač, zacigurno, najbolje potkiva.
potkovan -a -o 'mudar, okretan, snalažljiv'. — Ne možeš ti s Miškom nikako iza
potkovat potkujem svr. 'prikovati potkovicu'. — Stigla je golomrazica,
potkovica ž 'potkova'. — Moraš odvest konja kod kovača, otpala mu je potkovica s pridnj
potkožit se -im se svr. 1. 'ugojiti se'. — Lajčo se friško potkožio posli one teške bolesti. 2. '
potkraćivat -aćivam nesvr. prema potkratit.
potkradat potkradam nesvr. 'stalno krasti (od koga ili otkud)'. — On je p
potkratit potkratim svr. 'odozdo skratiti, učiniti kratkim ili kraćim'. — Samo malo triba p
potkresat potkrešem svr. 'malo podrezati, skratiti'. — Sve voćke koje smo potkresali,' dob
potkresavat -esavam nesvr. prema potkresat. — Moždar bi bolje bilo da m
potkripit potkripim svr. 'dati snage, živosti (jelom i pićem)'. — Kad te vino potkripi, ne
potkurit potkurim svr. 'zapaliti, potpaliti, dobro ugrejati'. — Vi ste baš fain potkurili tu v
potkurivat -urlvam nesvr. prema potkurit.
potkusat potkusam svr. 'učiniti kusavim, potkratiti, podrezati'. — A ko
potkuvat -am svr. 'u mlakoj' tečnosti (voda, mleko) umutiti malo brašna
potkuvavat -uvavam nesvr. prema potkuvat. — Nane, kad ćete me naučit kako se potkuvav
potle/potlen pril. 'posle'. — Najpre da oberemo, a potlen možete ić ako vam se i
potomak -omka m 'onaj koj'i rođenjem potiče od zajedničkog roditelja'.
potop m 1. 'velika poplava'. — Toliko je kiša lila, pravi potop je nast
potorit potorim svr. 'pođubrit stajskim đubrivom'. — Svu smo zemlju potorili.
potovat -ujem nesvr. 'dati nekom sitninu ili kakvu sitnicu bez obaveze
potpačalo/potpačilo s 'motka kojom se popiže u vis uže sa razastrtim vešom'. — Donesi potpa
potpačit potpačim svr. 1. 'podbočiti (zid, vrata), podupreti'. — Kamara se nakrivila na je
potpačivat -ačivam nesvr. prema potpačit. — Možemo mi potpačivat koliko god o
potpadat -am nesvr. v. potpast. — I ovi krajevi su stopedeset godina potpadali pod tursku
potpala ž 'sitno drvo za potpaljivanje vatre'. — Miško, uzmi sikiricu i u komari nasitni
potpalit potpalim svr. 'upaliti'. — Kogod je potpalio slamu i sve guvno je izgorilo.
potpaljivat -aljivam nesvr. prema potpalit. — Antune, nemoj ti potpaljivat vatru pod tu
potpasat -ašem svr. 'utegnuti po struku pasom, kaišem'. — Sve su cure
potpasivat (se) -asivam (se) nesvr. prema potpasat (se). — Neću ni ja više da
potpast -adnem i -anem svr. 'doći pod čiju vlast'. — Za vrime rata cila Ba
potpeć -ečem svr. 'odozdo ispeći'. — Volim da se pogača dobro potpeč
potplaćivat -aćivam nesvr. prema potplatit. — Lako je njemu potplaćivat kad ima lanaca iz
potplatit potplatim svr. 'podmititi, potkupiti'. — Potplatio je žandare, pa su ga puštili da
potpomagat (se) -omažem (se) nesvr. prema potpomoć (se). — Oni samo kuka
potpomoć -omognem svr. 'pružiti kome pomoć, podršku materijalnu ili moralnu'. — Za pr
potpujkat -am svr. 1. 'podsticati (na radnju neprijatnu za drugoga), nagov
potrajat -je svr. 'produžiti se u vremenu, proći'. — Potrajaće dosta vri'mena dok on ne p
potrbušina ž 'meso ili slanina ispod trbuha'. — Ne voli svaki slaninu ispod potrbušine, zato
potrbuški pril. 'na trbuhu (Iežati, puzati } sl.)'. — Naši stari nikad nisu dali da dite lež' pot
potrčat -im svr. — Prvi put je dite boso potrčalo po travi.
potrevit -im svr. 1. 'pogoditi'. — Koga pčr trevim loptom, taj izlazi i(z) sigre. 2. 'prona
potrkat potrcem svr. 'potrčati'. — Mogo b malo potrkat, pa ćeš prija doć
potrkuša ž 'manje značajan predmet ili posao'. — Skini to tvoje svečano ruvo, pa
potrnit -nem svr. 'pogasiti sve redom'. — Moralo je već bit oko ponoć
potrošar -ara m 'osoba koja kupi potrošarinu'. — I Blaškov sin je očo u zvani
potrošarina ž 'dažbina koja se plaća opštini za korišćenje pijačnog prostora (v. trošarina)'.
potrošit potrošim svr. 1. a. 'upotrebiti, poslužiti se čim trošeći što'. — Potrošili smo bili
potrovat potrujem svr. 'sve redom otrovati'. — Nema kod nas više pacova, sve smo i(h) p
potrpat -am svr. 1. 'ubaciti u što bez reda'. — U žurbi potrpali su u dža
potrt potarem svr. 1. 'slomiti'. — Krmače su potrle kerites i sad ne znamo di su o
potrunit potrunim svr. 'posuti trunjem'. — Ja sam ti kazala da kolač pospeš pra še
potrunit -ne svr. 'postati kvaran'. — Iz jednog košara nismo istresli jabuke i sve su potru
potrvat -am nesvr. 'potrajati'. — Kad bi znao koliko će mi vako život potrvat, moždar b
potsićat -am nesvr. prema potsitit. ~ se 'obnavljati u svome pamćenju'. — Gledate svato
potsitit -im svr. 'pomoći kome da se seti'. — Znam da si mu već jedared kazala, al potsiti ga opet.
potskakivat -akivam nesvr. prema potskočit.
potskočit potskočim svr. 'učiniti mali skok uvis'. — Momak je igro kolo, veselo podvikiv
potsprnđivat se -rnđivam se nesvr. 'podsmevati se, šegačiti se'. — O, vidi, vi'di, goljo bi se
potšišat potšišam svr. 'kratko ošišati, podrezati kosu'. ~ obadva derana
potšišivat (se) -išivam (se) nesvr. prema potšišat (se). — Nećeš se valdar svake nedilje potšiši
potštucat -am svr. 'podrezati odozdo'. — Zašto ne potštucaš te tvoje brkove, ne volim kad
potucat se potucam se nesvr. 'skitati se'. — Nije uvik ni on kriv, nema n'i
potuć -učem svr. 1. 'ubiti, usmrtiti sve, mnoge'. — Lovci su juče pot
potužit se potužim se svr. 'požaliti se'. — Sama sam, pa nemam kome ni da se pofalim, ni
poudarat -am svr. 'redom, jedan za drugim udariti'. — Poudarali smo klince u gredice.
pougarit pougarim svr. 'uzorati zemlju odmah posle skinutog useva, staviti je na ugar'. —
poudavat poudavam svr. 'udati sve redom jednu za drugom'. — Sinovi su se poženili i iza
pouklanjat -am svr. 'jedno po jedno ukloniti'. — Pouklanjajte mi te vaše sigra
poumirat -rem svr. 'redom umreti'. — S nanine strane su svi poumirali.
poumivat poumivam svr. 'umiti redom sve'. — Cilika, ako si poumivala dicu, nek do
poustajat -jem svr. 'ustati svi jedan za drugim'. — Toliko nas je bilo u gostima za Boži
pouzimat -am svr. 'uzeti jedno za drugim'. — Ja sam metnila tunje na šafuner u
použnat -am svr. 'pojesti užinu, použinati'. — Vi(di)te, nane, kad su celjad gladna, onda
povalit povalim svr. 1. 'učiniti da što polegne po zemlji (žito)'. — Olu
povaljivat (se) -aljivam (se) nesvr. prema povalit (se). — Skloni to ruvo u armar, nemoj da se
povazdan pril. 'ceo dan, neprestano'. — Otkako se zagledo u Lizu, povazdan sidi u njevoj
povečerat -am svr. 'pojesti večeru'. — Kako mi se čini, vi ste sve povečerali, a meni niste
povećanje s 'porast kolicine ili veličine'. — Da mu sluga ne ode, dao mu je pove
povećat -am svr. 'učiniti da što postane veće, obilnije, mnogobrojnije'. — Kako je poras
povećavat (se) -ećavam (se) nesvr. prema povećat (se).
poveći -a -e 'prilično veći'. — U avliji je imo i poveći ambar za žito.
povenit -ne svr. 'prestati cvasti i zeleneti se, uvenuti'. — Posli one ledene kiše sve su mi
povesmo s 'svežanj vune što se veže oko preslice'. — Povesmo malo i ti si se pokidalo (u
povest -edem svr. 1. 'poći s kim zajedno dajući mu pravac kretanja, pomo
povest -ezem svr. 'odlazeći uzeti koga ili što sa sobom u kakvo prevozno sredstvo'. —
povezat povežem svr. 1. 'svezati zaj'edno sve redom'. — Ja ću sam povezat žito, ne triba
povezivat (se) -ezivam (se) nesvr. prema povezat (se).
povijat povijam nesvr. 1. prema povit (v.). 2. svr. prema vijat (v.)'. — Mi po
povikat povičem svr. 'viknuti'. — Svi smo povikali u jedan glas: Tako je!
povirit -im svr. 1. 'malo pogledati, baciti pogled kroz neki mali otvor
povirivat -irivam nesvr. prema povirit.
povisit povisim (trp. prid. povišen) svr. 'učiniti višim, povećati'. — Kad je taka skupo
povisok -a -o 'prilično visok'. — Vid(i)la sam, Bože, Marginog zeta, lip, plav i povisok
povisoko pril. 'prilično visoko'. — Malo je povisoko metnut ovaj sic.
povistnica ž 'istorija'. — Povistnica je nauk koji nas upoznava sa znamenitijim dilima
povit povijem svr. 'učiniti da se što savije; sagnuti, spustiti'. — Krd su ga ba
povlaka ž 'skorup sa kuvanog mleka'. — Skupljam povlaku i sladak sir, pe
povlata ž 'gornji redovi (snopovi) žita na kamari (vlaće je okrenuto na
povoj m 1. 'tanko platno kojim se povijaju rane, zavoj'. 2. 'pelena u k
povraćaj m 'vraćanje'. — Kad je vrfme u pitanju nema povraćaja.
povraćat (se) -am (se) nesvr. prema povratit (se). Izr. Kaka mi je dika povrać
povratit povratim svr. 'dati natrag ono što je neko bio primio, dao ili uz
povraz m 'pokretna, polukružna drška vedra ili kotla, za koju se hvata kada se nosi ili v
povrć površem svr. 'sve ovrći'. — Dok sve ne površem ne dam da se vršalica zaustavl
povridit povridim svr. 1. 'ozlediti'. — Zato što je povridio nogu, sidio je na kolima, a svi ostali su išli pišce
povrislo s 'gvozdeni držač (hvataljka) na kotlu, povraz'. — Moramo kupit nov kabo, na ovom se
povrza ž 'sorta, red, poreklo'. — Njegova je povrza poznata od davnina. Svi su bili dob
povtorit povtorim svr. 'reći još jednom, ponoviti'. ~ oćeš ti, dite moje, ovo na kraju još j
povuć povučem svr. 1. 'pomaći što vučenjem prema sebi ili za sobom'. — Mora
pozabadat -abadam svr. 'zabosti sve redom j'edno po jedno'. — Sve sime sam posadio i po
pozaboravljat -am nesvr. 'zaboraviti sve redom, sasvim'. — Morate mi kazat kako se zovete, p
pozađivat -adivam svr. 'zadeti jedno za drugim'. — Ja ću istačkat a ti samo pozadivaj pala
pozajmit pozajmim svr. 1. (kome) 'dati na zajam, na upotrebu što svoje'
pozajmljivat -ajmljivam/-ajmljujem nesvr. prema pozajmit. — Pozajmljivat je lako, al j'e teš
pozaključavat -učavam svr. 'zaključati sve, j'edno po jedno'. — Jeste 1 pozaklju
pozakopavat -opavam svr. 'zakopati sve, jedno po jedno'. — Paori su pozak
pozamašan -šna -šno 'prilično zamašan, povelik, potežak'. — Svezali su deranu pozamašan
pozamašno pril. 'u prilično velikoj meri, prilično obilno'. — Pozamašno su
pozarit se pozarim se svr. 'menjati se'. Ajde da se pozarimo: ja ću tebi dat vrulu a ti
pozarivat se -arivam se nesvr. prema pozarit se.
pozaspavat -aspavam svr. 'zaspati svi redom'. — Dica su malo nazebla na sankanju, pa su p
pozatvarat -atvaram/pozatvarat -am svr. 'zatvoriti jedno po jedno'. — Kri
pozavađat -am svr. 'zavaditi jedne s drugima, sve redom'. — Nije bilo složnije bra
pozbacat pozbacam svr. 'zbaciti sve redom jedno po jedno'. — Uđi u so
pozbacivat -acivam svr. 'zbaciti sve redom'. — Oluja nam je pozbacivala sav crip sa salaša
pozdrav m 'reči i pokreti uobičajeni pri susretu ili rastanku dveju ili više osoba'.
pozdravit -im svr. 1. a. 'reći, učiniti kome pozdrav'. — Dico, zapantite, uvik mla
pozdravljat (se) -am (se) nesvr. prema pozdravit (se). — Paze se, al se baš ne pozdravljaje.
pozdravljenje s (crkv.) 'jutarnja ili večernja molitva u katoličkoj crkvi; glas z
pozelenit pozelenim svr. 'postati zelen'. — Čim proliće stigne i trava će pozelenit.
pozemljuški pril. 'potrbuške'. — Malo podigni lece pa se provuči pozemljuški.
pozivat pozivam svr. 'otvoriti usta i gledati, zinuti jedan za drugim'. — Šta ste pozivali
pozivat pozivam nesvr. prema pozvat. ~ se nesvr. prema pozvat se.
poznanik (mn. poznaniki) m 'onaj koji je »s nekim poznat'. — Našla sam
poznat -a -o 'o kojem se zna otpre'. — Ne moraš se toliko zauzimat za njeg, poznat mi
poznat -am svr. 1. 'steći znanje o kome ili čemu'. ~ oma sam poznala salaš, a baš ga nis
poznavat poznajem nesvr. prema poznat. — Ne poznajem te, dete, moraš mi kazat
pozno pril. 'u poodmaklo, kasno vreme'. — Ko pozno sije žito, bolje da ga i ne sije, je
pozobat -am svr. a. 'pojesti zrno po zrno'. — Mislila sam da će za sve dote
pozvan -a -o 'koji je primio poziv da dođe, da se javi gde, da učestvuje u
pozvat -ovem svr. 'uputiti kome poziv (usmeno ili pismeno), da se od
pozvonit pozvonim svr. 'zazvoniti'. — Ti samo pozvoni, a ja ću oma izać
požalit -im svr. a. 'sažaliti se na koga'. — Ja sam požalila tu dicu kad sam
požderat požderem svr. 'lakomo, halapljivo pojesti (pogrd.)'. — Sram v
poželit -im svr. 1. a. 'ispoljiti želj'u da se što ostvari, ima'. — Moraš b
poženit poženim svr. 'redom sve jedno po jedno oženiti'. — Prije misec dana mi se i na
poživit -im svr. 'početi živeti'. — Kad se već rodio, dobro bi bilo da i poživi. 2. 'proves
požun -una m 'stara mera za žito (zapremine 62,52 litre ili 40 oka za
požunac -nca m 'stara žitna mera (dve vike ili 50 kgr.)'. — Samo da znaš, ovro sam
požurit požurim svr. 1. a. 'žurno poći'. — Svi su očli i ja moram požur
požurivat (se) -urivam (se) nesvr. prema požurit (se). — Šta me uvik požurivate, znam ja svoj
požurkivat -urkivam nesvr. prema požurivat.
požutit požuti(m) svr. 'postati žut'. — Ne znam šta je Mukijinoj Rozi, sva je požutila u
pra prava m 'prašina'. — Morala ga je dobro izmetlicat, sav je bio od prava.
praćakat se -am se 'praviti brze pokrete rukama i nogama, bacakati se'. — Kad smo ga kupa
prag m 1. 'greda (od drveta, kamena ili metala) koja leži s donje strane vrata izme
prakljača ž 'pljosnat komad drveta s drškom, kojim se lupa veš prilikom pranja'. — Davn
pralja ž 1. 'žena koja pere veš rukama'. — Snaš Kata su kod nas već deset godina pral
praljin -a, -o 'koji pripada pralji'. — Praljini prsti pocrvene od žuljanja košulja.
prama 'prema'. — Da nije išo prama njemu, ne bi ga bik udario.
pramajka ž 'prababa'. — Moj baćo kažu da oni pante njevu pramajku.
pramdida m 'praded'. — Moj pramdida j'e živio sto pet godina.
pramen -ena m 'čuperak kose, trave, slame i sl.'. — Loko, iščupaj jedan pramen sina i za
prampurac -urca m 'kepec'. — Taka na oko divojka i kakog je momka prampurca našla.
prandav -a -o 'prljav, zamazan'. — Bila je neuredna, pa je puštala da joj prandava dica tr
prandulja/pranduša ž 'prljava, zamazana, masna, nečista žena'. — Šta ima ona koga da ruži, prandu
pranje s gl. im. od prat (se). — Izr. ić u ~ 'činiti uslugu pranja veša'. — Ovo
praporac -orca m 'šuplja metalna loptica s metalnom kuglicom unutra k
prase praseta (mn. -ici) s 'mlado svinjče'. — Ona velika bila krmača je oprasila sve ša
prasećiji -a -e 1. 'koji potiče od praseta: ~ meso, ~ pečenje'. — 2. 'koj'i je odre
prasence -eta s dem. od prase. — Dida su mi poklonili jedno zdravo lipo prasence.
prasetina ž 'praseće meso'. — Kako bi Nova godina bila brez prasetine?
prasilište s 'mesto gde se drže i gaje prasad'. — Ja imam dobro prasilište, zimi je vru
prasit prasi nesvr. 'donositi na svet prasad (o krmači)'. ~ se 'prasiti'. — Krma
praskat -am nesvr. prema prasnit.
prasnit -nem svr. 'naglo se rasrditi i razvikati, planuti'. — Dobar je, ka
prašak -ška m 1. 'usitnjene čestice neke tvrde materije'. — Dono mi je misto kre
prašan -šna -šno 'koji je pokriven prašinom, u kome ima prašine, koji
prašćat prašćam nesvr. 'zaboraviti čiju krivicu, oslobađati koga odgovornosti'. — Praš
prašenje s 1. gl. im. od prasit (se). — Tribaće popazit malo na prašenje, j'el to je velika k
prašina/prašina ž 'sitne čestice koj'e nastaju sušenjem ili mrvljenjem organskih
prašit prašim nesvr. 1. 'dizati prašinu'. Ovaj ludi vitar samo duše i praši. 2. '
prašnjav -a -o 'koji je pokriven prašinom, pun prašine'. — Nemoj me udarat s otim tvojim
prat perem nesv. 'ispirati u tečnosti (naj'-češće u vodi), uklanjati neč
pratit -im nesvr. 1. 'ići zajedno s kime'. — Nemoj da me pratiš, znam ja i sama ku
pratnja ž 'praćenje'. — Dico, oma da ste vratili se kući, samo mi još vaša pratnja fali.
praunučad ž zb. im. od praunuče. — Pere je moje praunuče sve po muškoj grani, al imam
praunuče -eta s 'unukov sin ili kći'. — Danas će nam prvi put doć u goste naše jedino prau
praunučica ž 'praunuka'. — Kažu da je praunučica ista po liku ko njezin pradida.
praunučić m dem. od praunuk. ~ imamo nii već i dvoje praunučića, a na putu je još jedan
praunuka ž 'unukova kći'. — Lozika je naša prva praunuka, daće Bog, bić
praunuk m 'unukov sin'. — eto, dočekali smo da nam je i praunuk svrsio velike škule.
prav -a -o 1. 'ravan, nesavijen'. — On je momak, prav, visok, tanak
pravcat -a -o (obično u vezi: pravi pravcat) 'pravi, istinski'. — Dobila sam od strine pra
pravda ž 'društveno stanje u kojem svako dobiva ono što mu po zakon
pravdat -am nesvr. 'dokazivati čiju pravednost ili nevinost, objašnjavati č
pravedan -dna -dno 'koji je u skladu s pravdom, pravičan'. — On je pravedan
pravedno pril. 's pravom, po pravdi'. — Nije dosta da oćeš, već i triba pravedno uradit.
pravica ž 'pravda'. — Izr. Ko tira pravicu ne muze kravicu!
pravit -im svr. 1. 'činiti, graditi'. — Čujem, komšija, da sam praviš ča
pravo pril. 'kako odgovara pravu, pravedno'. — Koliko misliš da je pravo toliko
prazan -zna -zno 'u kome nema ništa, koji nije ničim ispunjen'. — Di ć
prazno pril. 'bez sadržaja, odajući prazninu'. — Ko bi smio skočit u prazno i tamno.
prckat -am nesvr. 1. dem. prema prdit. 2. 'dodirivati prljavim rukama'.
prcov m 'bodljikavi korov (zbog slabog korena, vetar ga lako kida i kotrlja po njivi)'.
prćast -a -o 'kratak i na kraju uzdignut (o nosu)'. — Šta ti je na njemu lipo: ima debele
prćija ž 1. 'imovina koju devojka prilikom udaje donosi svome mužu
prćijat -am nesv. 'sticati imetak (kućiti se)'. — Prćijamo mi, već dvi godine, sa lanca z
prdačan -čna -čno 'koji ima nadimak'. — U našem mistu, malo koga znadu po prizimenu
prdačina ž 'sprdnja, podsmeh, šegačenje'. — On ne bi osto živ kad ne bi kaku prda
prdačit se prdačim se nesv. 'praviti sprdnju s kim, podsmevati se'. — Sidio je na kolima i
prdaljka ž 'cev na gajdama kroz koju izlazi zvuk'. — Gajdaš je sviro ve
prdež m 'smrdijivi gas koji bučno izlazi iz creva'. — Uzvrtio se ko prdež po turu.
prdit -im nesvr. 'glasno puštati iz creva smrdljive gasove'. — Nevolja po
prdnit -nem svr. 'ispustiti prdež'. ~ ima i taki ljudi, koji kad prdnu, okrenu se pa pitaje:
prdonja m 'stariji čovek koji ne može da kontroliše stomačne gasove'. — Kako
prduckat -am nesvr. dem. od prdit.
predla ž 'komad pljosnatog drveta kojim se steže kanap na ručnoj testeri'. — Stegni još
pređa ž 'opredena vuna'. — Dala mi je sestra pređe, naštrikaću dici č
pređica ž 1. dem. od pređa. 2. 'spona na kaišu ili odeći koja služi za zakop
preforma ž 'prividno, lažno prihvatanje nečega'. — Ne virujem ja ča Blašku, to je samo n
pregača ž 1. 'sastavni deo ženske nošnje (svečane i radne), koji se pripasuje povrh ode
pregačica ž dem. od pregača.
pregršta ž 1. 'zajedno sastavljeni dlanovi sa savijenim prstima u obliku
prelo s 'večernji skup zvanica (devojke predu, pletu i pevaju, momc
prelja ž 1. 'žena koja prede'. — Snaš Marga je prava prelja, ona se samo s tim poslom
preljat se preljam se nesvr. 'biti gost na prelu (zet kod tašte)'. — Već tri
preljin -a -o 'koji pripada prelji'. — Ovo je preljina marama.
prem m 1. 'opšiven okvir, ivica čega'. — Dali smo da se cica opšije
prest predem nesvr. 'upredajući prstima ili vretenom praviti niti'. —
preš m 'presa (za gnječenje grožđa)'. — Još ćemo nabrat samo za jedan preš i berba
prešljica ž 'naprava za predenje, preslica'. — Ponesi prešljicu i dok čuvaš krave možeš m
prešovanje s gl. im. od prešovat. — Za prešovanje je dosta da ostane samo jedan
prešovat prešujem nesvr. 'pritiskati, presovati'. — Ne ostavljamo za sutra ništa, kako don
pretelj m (obično u mn.) 'prijatelji (srodnici po osnovu ženidbe sina ili udaje k
preteljov -a -o 'koji pripada pretelju'. — Sutra iđemo svi preteljevoj kuć
prezanje s gl. im. od prezat. — Dokleg će trajat to vaše prezanje, valdar niste sad šili amove za
prezanje s gl. im. od prezat (se). — To njezino prezanje od svačeg nije dobro, tribalo bi je odve
prezat prežem nesvr. 'uprezati'. — Antune, preži konje pa da krećemo.
prezat -am nesvr. 'bojati se, plašiti se, zazirati'. — Nemoj(te) od svakog prezat, ne
prezla ž 'mrvica od sušenog i samlevenog hleba'. — Volim nasuvo s prezlom.
prgav -a -o 'koji se brzo razljuti, naprasit, plahovit'. — Ne volim prgavog
prgavo pril. 'srdito, gnevno'. — Prgavo je gledo u nas, ko da smo mu mi krivi što on bi
pribacat pribacam nesvr. prema pribacit, pribacivat. — Dobro bi bilo da skineš dasku s lotra, ako možeš,
pribacit pribacim svr. 1. 'baciti što preko čega'. — Baćo pribace kaput priko ramena, pa izađu na sokak.
pribacivanje s gl. im. od pribacivat (se). — Slabačko je to tvoje pribacivanje,
pribacivat (se) -acivam (se) nesvr. prema pribacit (se). — Nemoj pribacivat tu kratku dasku ni
pribić -gnem svr. 'pobeći preko čega'. — Kad smo ga ugledali da krade, po
pribigavat -igavam (pribigavanje gl. im.) nesv. prema pribić.
pribijat pribijam nesvr. prema pribit.
pribit pribijem svr. 1. 'slomiti na dva ili više delova'. — Pribio sam sapište na ašovu. 2. 'fizički i moraln
pribivanje s gl. im. od pribivat. — Poznam ja dobro Mirka, njegovo pribivanje je uvik nak
pribivat pribivam nesv. 'boraviti'. — Nije kod nas, i ne znamo di u poslidnje vrime pribi
priblidit -im svr. 'naglo pobledeti, postati sasvim bled (od straha, bolesti i sl.)'. — Kad je
pribolit -lim svr. 1. 'ozdraviti, izlečiti se od bolesti'. — Dugo je bolovo i mislio je da nikad neće prib
pribortat -am svr. v. pribolit. — iznenada je izgubila čovika, sad joj je zdravo teško, al v
pribost -odem svr. 'pričvrstiti pribadačom, čiodom'. — Pribodi mi maramu špiodom.
pribrojavat -ojavam nesvr. prema pribrojit.
pribrojit pribrojim svr. 'prekontrolisati brojanjem'. — Prija neg što utira
pricidit se pricidi se svr. 'prosušiti se, oticanjem (vode)'. — Put se fain pricidio, mogli bi m
pricinit pricinim svr. 'preveliku cenu odrediti'. — Vridi, ne kažem da ne vridi, al mislim da si malo pricin
pricinjivat -injivam nesvr. prema pricinit.
pričac -aca m 'preki put, prečica'. — Nemoj zdravo birat put, već udari pri
pričaga ž 'jedna od poprečnih daščica na lestvama, lotrama (u kolima)'. — Okliznio se n
pričasni -a -o 1. 'veoma, vrlo poštovani, sveti (u usmenom ili pismenom obra
pričekat -am svr. 'provesti neko vreme u čekanju, malo počekati'. — Prič
pričest ž (crkv.) a. 'okrugli i tanki listić od pšeničnog brašna (hostija)
pričestit pričestim svr. 'dati pričest'. ~ se 'primiti pričest'.
pričešće s v. pričest.
pričešćivat (se) -eščivam (se) nesvr. prema pričestit (se).
priči -a -e 'bliži, važniji'. — Cigurno da mi je priči rođeni brat od tebe. Izr. Priko pri
pričice pril. 'prekim putem'. — Ako kreneš pričice, moždar ćeš stignit na vrime.
pričistit -im svr. 'očistiti, osloboditi od svega što smeta'. — Pričistili smo žito za sime.
pričišćavat -išćavam nesvr. prema pričistit.
pričuvat pričuvam svr. 'čuvati neko vreme'. — Mare, bi 1 ti pričuvala moju malu, dok ja
prić/prić priđem svr. 1. a. 'idući premestiti se ili prevesti se preko čega
prićutit prićutim svr. 'ne spomenuti, prećutati'. — Zašto si prićutila da je i Tome bio s to
pridat -am svr. 1. 'dati neposredno u ruke, uručiti'. — Kome si prido novce koj'e sam po tebi pos

pridavat se pridajem (se) nesvr. prema pridat (se).


pridičit -im nesvr. 'pridikovati'. — Ne volim ni popu slušat, a nej'oš kad mi moja Kata p
pridić pridignem svr. v. pridignit. ~ se povr.
pridignit -nem svr. 1. 'malo podignuti'. — Pridigni mi obrancu da je zametnem na rame.
pridika ž 1. 'propoved u crkvi'. 2. 'govor pun moralnih uputstava i prekora (ir.)'. — Bor
pridikanca ž 'propovedaonica'. — Popo prikine misu i popne se na pridikancu.
pridilit pridilim svr. 'razdelivši, dati kome više'. — Dili nanovo, pridilio si mi karte.
pridiljivat -iljivam nesvr. prema pridilit.
pridizat (se) -žem (se) nesvr. prema pridignit (se) i pridić (se).
pridnjačit pridnjačim nesvr. 'ići napred ispred drugih, predvoditi'. — Nij'e znao kosit ako
pridnjak m 1. 'zapovest kojoj se ne prigovara'. — Ti znaš da j'e moj pridnj'ak i bolj'e da
pridnjakuša ž 'žena prednjak, prednjakinja. — Snaš Liza je postala pridnjakuša u crkvi i sad
pridnjica ž 'prednji deo košulj'e'.
pridobijat -obijam nesvr. prema pridobit.
pridobit pridobijem svr. 'privući na svoj'u stranu'. — Nije se zdravo odbreco, moždar sa
pridobivat -obivam nesvr. prema pridobit. — Naj'pre me tirate, p onda me zovete da i
pridojit pridojim svr. 'predojiti, suviše nadojiti dete'. — Povraća, cigurno si ga pridojila.
pridomislit se -im se svr. 'odustati od namere'. — Najpre je pristo da dođe ko
pridomišljat se -omišlj'am se nesvr. 1. pridomisliti se (v.). 2. 'kolebati se, dvoumiti se'. — On je
pridosićat -am nesvr. prema pridositit.
pridositit -im svr. 'imati predosećaj, naslutiti'. — Ko da sam štogod pridositila, nisam puš
pridosta pril. 'više nego dosta'. — Ne da mi je zadosta, već i pridosta.
pridratni -a -o 'koji je od pre rata'. — To je još pridratna opaklija.
pridrimat pridrimam svr. 'malo zadremati'. — Izađite, dico, napolje, majka bi malo pridri
pridubok -a -o 'koji je previše dubok'. — Iskopali ste pridubok jarak.
priduboko pril. — Temelj je široko i priduboko iskopari.
pridveče pril. 'neposredno pre večeri, pred sumrak'. — Pridveče će doć i tvoj, strpi se još
prifrigan -a -o 'lukav, prepreden'. — Nemoj ni slučajno š njim si'st da se kartaš, to je zdra
prigazit -im svr. 'pogaziti koga, što'. Danas smo s kolima prigazili jednog velikog kera. Izr. Prigazilo
prigladnit prigladnim svr. a. 'od duge gladi doći do iscrpljenosti, jako ogladneti'. — Toliko
prigled m 'pregledanje s namerom da se što nađe'. — Ne osićam se dobro, moraću otić kod d
prigledač -ača m 'onaj što pregleda'. — Moj najmlađi sin je prigledač va
prigledat -am svr. 1. 'izvršiti pregled'. — Prigledo je doktor i kaže da m
prigledavat (se) -edavam (se) nesvr. prema prigledat (se).
prignit se prignem se svr. 'pognuti se, sagnuti se'. — Vidio sam kad se Vince prignio i što
prigon m 'određeni komad zemlje za periodično napasivanje stoke'. — Nemoj tirat svinje u p
prigorit -im svr. 1. 'prelomiti se izgorevši na jednom mestu'. — Pazi d
prigradit prigradim svr. 1. 'razdvojiti pregradom'. — Avliju ćemo ovi dana prigradit, pa
prigrađivat -ađivam nesvr. prema prigradit.
prigrist -izem svr. 1. 'grizući rastaviti na delove, preseći'. — Šta će ti makaze, prigrizi konac zubima i

prigrizat prigrizam nesvr. prema prigrist.


prigustit prigusti(m) svr. 'učiniti suviše nesnošljivim (fig.)'. — Ja ću izd
prigušit prigušim svr. 'ugušiti, udaviti'. — Velika krmača je legla na dvoje prasica i prig
priist -idem svr. 'najesti koga preko mere'. — Zašto ga toliko kljukaš s otim kolačima, možeš ga pr
prija ž 'majka jednoga od bračnih drugova prema roditeljima drugog bra
prija pril. 1. 'ranije, pre'. — Ranko su prija izašli iz crkve nego što je popo počo misit. 2. 'ran

prijašit -im svr. 'prijahati'. — Prijaši bliže, da te majka bolje vide kaki si momak na kon
prijavit prijavim svr. 'podneti prijavu vlasti'. — Prijavio nas je kogod da pe
prijin -a -o 'koji pripada priji'. — Da vidiš prijinu avliju, puna je svemoguoeg cvi
prik prikapriko 1. 'koji nije postepen, nagao'. — Otac njim je bio taki, a najstariji sin
prikardašit prikardašim svr. 'preterati'. — Ja sam tebi kazo, Vranje, da se malo našališ s La
prikidat prikidam nesvr. prema prikinit. ~ se povr. prema prikinit se.
prikinit -nem svr. 1. 'naglim pokretom raseći'. — Jednim rezom noža prikinio je pućku. 2. 'naglo zau
prikipit prikipi svr. 1. 'preliti se preko ivice posude'. — Prikipilo mi mliko. 2. 'ne moći savladati kakvo
prikivat prikivam nesvr. prema prikovat.
priklane pril. 'pretprošle godine, pre dve godine'. — Priklane je u ovo dobo bilo sniga do kolina
priklanjski -a -o 'koji je bio pretprošle godine, pre dve godine'. — Zdravo si dobar ko prikl
priključe pril. 'dan pre, pre dva dana'. — Nane, vi ste još priključe zaklali dva pivca i pu
prikobacit se -obacim se svr. 'preokrenuti se preko glave'. — Ne zna se Miško prikobacit, pa
prikobacivat se -acivam se nesvr. prema prikobacit se.
prikokvasac -sca m 'rešetkasti poklopac od drveta (stavlja se na sud gde je
prikomećat se -ćem se nesvr. prema prikometnit se.
prikometnit se -nem se svr. v. prikobacit se.
prikonosac -sca m 'kajiš oglavnika koji ide preko nosa konju'. — Nije dosta mekan podmet
prikopat -am svr. 1. 'ašovom prevrtati zemlju'. 2. 'pretražiti (fig.)'. — To joj je u krvi, čim dođem iz v
prikopavat -opavam nesvr. prema prikopat.
prikoracit -oracim svr. 'koraknuvši preći preko čega'. — Sad si bio u mojoj ku
prikoracivat -acivam nesvr. prema prikoracit.
prikosutra pril. 'u dan posle sutrašnjeg dana'. — Prikosutra u našu varoš dolazi veliki cirku
prikošedit se -ošedim se svr. v. prikometnit se. — Dida, dida, vite, naučio sam se prikošedit.
prikošeđivat se -eđivam se nesv. prema prikošedit se. — Mi, dica se zdravo vollmo prikoše
prikovat prikujem svr. 'kovanjem pričvrstiti za što'. — Uzmi kalapač i n
prikovratac -a(t)ca m 'deo ama koji spaja pršnjak između vrata i grebena k
prikrajat prikrajam nesvr. prema prikrojit.
prikrast se -adem se svr. 'tiho se približiti, kradom prići'. — Marko se pri
prikrenit se prikrene se svr. 'pod uticajem toplote i kvasca, previše narasti (o testu)'. — Prik
prikrižit prikrižim svr. 1. 'staviti u križ, unakrst, prekrstiti'. 2. 'precrtati ono što je napisa
prikriživat -iživam nesvr. prema prikrižit.
prikrojit prikrojim svr. 'skrojiti iznova, drukčije'. — Prikrojićemo mi ovo tvoje ruvo, pa
prikrstit prikrstim svr. 1. 'prekrižiti'. — Sio je umoran na klupu i prikrstio noge, pa je po
prikrupa ž 'stočna hrana (krupno samleveno zrno kukuruza, ovsa, ječma dr.)'. — Umišaj u prikr
prikrupit prikrupim svr. 'krupno samleti kukuruz i dr. za stočnu hranu (u kruparimašini z
priksinoć pril. 'uoči jučerašnjeg dana'. — Priksinoć je misečina bila, pa me je moja nana s
prikupit -im svr. 'skupiti nešto što je razasuto'. — Prikupi svinje pa ćemo kre
prikupit prikupim svr. 'ponovo kupiti ono što je prodato'. — Od komšija sam prikupio tri ovce, sad imam
prikuvat -am svr. 1. 'ponovno umesiti testo koje je suviše dugo odležalo'. 2. 'suviše dugim kuvanjem
prikuvavat -uvavam nesvr. prema prikuvat.
prikvocat -am svr. 'prestati sa kvocanjem'. ~ imala sam jednu kvočku i tila sam je nasadit,
prilazit -im nesvr. prema prić. Izr. prilazi nevolja priko njeg 'ima napad epilepsije'.
prileć prilegnem svr. 'leći na kratko vreme'. — Volim posli užne malo prile
priletit -im svr. 1. 'preleteti'. — Roda je priletila našu kuću i stala na odžak kod komšije. 2. 'brzo p
priležat -im svr. 'izdržati boiest, preboleti'. — Otkako je priležo magareć
prilićanje s gl. im. od prilićat. — Ne znam kako te male laste mogu izdržat tako daleko pr
prilićat prilićam nesvr. prema priletit. — Divije guske često prilićaje priko našeg salaša
priligat priligam nesvr. prema prileć.
priligivat priligam nesvr. prema prileć.
prilika ž 1. 'slika svetaca, ikona'. — 2. 'zgoda, povoljan trenutak'. — B
prilikovat -ujem nesvr. 'dolikovati, pristojati se'. — Zovite ona dva derana da iza
prilip -a -o prid. 'vrlo lep, prekrasan'. — Ne da je momak lip već prilip.
prilipčiv -a -o 'koji nosi u sebi zarazu, zarazan (o boiesti)'. — Čujem da ć
prilipit prilipim svr. 'nalepiti preko čega'. — Ko je prilipio onu sliku na ogledalo? ~ se 'dosađujući nam
prilipljivat (se) -ipljivam (se) nesvr. prema prilipit (se).
prilit prilijem svr. 'izliti iz jednog suda u drugi'. — Prilićemo vino iz onog velikog bureta u dva manja
prilivat (se) priliva (se) 1. nesvr. prema prilit (se). 2. 'blistati (se)'. — Svila joj se prilivala n
prilomit prilomim svr. 1. 'lomeći rastaviti na dva ili više delova'. — Kogod je prilomio o
prima ž 'prvi instrument u muzičkom sastavu, tamburica'. — Tambu
primaknit primaknem svr. 'noseći približiti'. — Deder, primakni ma'o taj
primarat (se) primaram (se) nesvr. prema primorit (se).
primaš m 'prvak u muzičkom sastavu'. — Di je sviro Lazo primaš, znalo se da tu mora
primašit -im svr. 'baciti preko čega, dalje nego drugi, prebaciti'. — Ja sam i ju
primašivat -ašivam nesvr. prema primašit. primašov -a -o 'koji pripada primašu. — Primaš
primatorit -im svr. 'prestariti'. — I di'da i njegov konj su primatorili, obadvoj(i)cu triba osl
primećat -em nesv. prema primetnit. ~ se nesvr. prema primetnit se.
primetnit -nem svr. 'izmeniti mesto ili položaj čega'. — Za doveče triba primetnit sve stoc
priminit priminem svr. 'umreti'. — Posli duge i teške bolesti, juče je bać
priminuće s 'smrt'. — Kad moje priminuće dođe, biće mi kraj, ni pitat me ne
primirit -im svr. 'odrediti meru prema čemu, izmeriti'. — Sotra će doć vincilir pa ćemo primirit zem
primistit -im svr. v. primetnit. ~ se v. primetnit se.
primišćat se primišćam (se) nesvr. prema primistit (se).
primišćavat (se) -iščavam (se) nesvr. prema primišćat (se).
primit primim svr. 'uzeti ono što se nudi'. — Primi, Stipe, kad ti strin
primogući -a -e 'svemogući'. — Primogući Bože, oprosti grije moje,
primorat primoram svr. 'prisiliti'. — Ne bi se on još ženio, al ciira ga je primorala, ostala
primoravat -oravam nesvr. prema primorat.
primorit primorim svr. 'dovesti u stanje vrlo velikog umora'. — Sjaši malo, primori
primotat -am svr. a. 'premotati'. b. 'motajući saviti u klupče'. — Majka će da primotaje vunicu i pređ
primotavat -otavam nešvr. prema primotat.
primudar -dra -dro 'odveć mudar'. — Zdravo je primudar za njegove godine.
primundurit se -undurim se svr. 'preobući se, navući drugu uniformu ili ode
prinaglit (se) prinaglim (se) 'naglo nešto učiniti, požuriti se'. — Prinaglio si, da si do
prinašat prinašam nesvr. v. prinosit.
princ m 'vladarev sin'. — Neceš dobit pa da si princ.
princeza ž 'vladareva kći ili prinčeva žena'. — Tona oblači ćer ko da je kaka princeza, a
prinemagat se -emažem se nesvr. 'pretvarati se'. — Nemoj mu virovat da se o
prinet -esem 1. 'noseći ili vozeći premestiti s jednoga mesta na drugo'. — Bila sam kod Marije u šp

prinoćit prinoćlm svr. 1. 'provesti noć spavajući'. — Kasno je već, najbolje bi bilo da pr
prinos m 'rod'. — Ovogodišnji prinos kuruza je mlogo manji od lanskog.
prinosit prinosim nesvr. prema prinet.
prinošenje/prinošenje gl. im. od prinosit. — Pušti momka da se odmori malo, susto je u prinošenju dž
prinova ž 'novorođeno dete'. — Šta je, Tome, ni ne fališ se da vam je stigla prinova?!
priobuć -učem svr. 'skinuti sa sebe ili s drugoga jedno odelo i obući dr
priobut priobujem svr. 'promeniti obuću'. — Spremi mi štogod za ilo dok ja ne priobujem druge opanke.
priobuvat (se) -obuvam (se) nesvr. prema priobut (se).
priopravit -opravim svr. 'prepraviti'. — Priopravio sam staru opakliju u kožuv.
priopravljat -am nesvr. prema priopravit.
priorat priorem svr. 'ponovo uzorati'. — Nije nam dobro niko kuruz, pa smo jedan lanac priorali.
prioravat -oravam nesvr. prema priorat.
priotet priotmem svr. 'uzeti koga protiv njegove volje'. — Nek je otme, njegova će bit dok je ne priotme
priotimat -am nesv. prema priotet.
pripadat -am nesvr. 1. prema pripast. 2. 'biti čije vlasništvo'. — Ne pripadam ja nikome i
pripalit pripalim svr. 'prinoseći vatru upaliti, upaliti o nešto što gori (c
pripaljivat -aljivam nesvr. prema pripalit
pripasat -ašem svr. 'svezati, opasati (kecelju, pregaču)'. — Ovom tvom č
pripasivat (se) -asivam (se) nesvr. prema pripasat (se).
pripast -adnem/-anem svr. 1. 'postati čije vlasništvo'. — Posli moje smrti, ku
pripast -adnem/-anem svr. 2. 'iznenada i jako preplašiti'. — Ko j to vidio, tako me pripast, mal mi srce nije sta
pripazit -im svr 'obratiti neko vreme pažnju na koga, na što'. — Luce, pripazi na mliko d
pripeć -ečem svr. 1. 'više nego što treba ispeći'. — Pazi da ti se ne pripe
pripeć -ečem svr. 2. 'opaliti, ispeći (o suncu)'. — Kad u podne sunce pripe
pripeka ž 'jaka vrućina, žega'. — Pripeka je tako jaka da smo samo vodu pili i znojiii se
pripel(i)ca ž 1. 'površina pšenice (oko dva krsta — 36 snopa) koju kosci u krug kose'. — O
pripel(i)car m 'lovački pas za lov na prepelice'.
pripet pripnem svr. 1. 'privezati uz nešto (kravu, konja)'. — Pripni kravu u kraj ditelne
pripinjač -ača m 'štipaljka'. — Mace, donesi mi pripinjače, zaboravila sam i(h) uzet.
pripinjat (se) -njem (se) nesvr. prema pripet (se).
pripirat se -rem se nesvr. 'voditi prepirku s kim, svađati se'. — Saslušaj me, ako o
pripisat pripišem svr. 'pismeno ostaviti kome kakvu vrednost'. — Dida su pripisali kuću na unuke, ako i(
pripisivat -isivam nesvr. prema pripisat.
pripit -a -o 'malo pijan, podnapit'. — Ne vridi raspravljat s pripitim č
pripit se pripijem se svr. 'opiti se'. — Ko neće, al on uvik oće da se pripije.
priplakat -ačem svr. 'provesti plačući'. — Mloge noći je priplakala, a nikom se potužila n
priplanit priplanem svr. 'pripeći'. — AI je danas priplanilo ko da je kanikula.
priplod m 'prirast stoke plođenjem'. — Ostavio sam jednog bika za priplod.
priplodni -a -o 'koji je za priplod'. — Samo onaj veliki bili nerist je pripiodni.
pripolovit -olovim svr. 'podeliti na dva dela'. — Neću pisat unaprid nikom ništa, kad ja um
pripoljubljeni -a, -o 'najljubljeniji (u molitvi)'. — Pripoljubljena Divice, smiluj se meni.
priponizno pril. 'najponiznije (u molitvi)'. — Priponizno ti se molim. priponja m v. jarmac.
pripovidat -ovidam nesvr. 'pričati'. — Kad dida počmu da pripovidaje nikad kraja.
pripovitka ž a. 'govorni ili pismeni sastav o kakvim događajima'. — Nane, č
pripoznat -am svr. 1. 'priznati'. — Ono što je tvoje, to ćemo ti i pripoznat, al drugo
pripoznat -a -o 'uvažen, ugledan, cenjen'. — Bać Vranje je pripoznat gazda svudan.
pripoznavat -oznavam nesvr. prema pripoznat.
pripravit (se) -im (se) 'pripremiti (se), spremiti (se)'. — Požurite, ja sam već
pripravljat (se) -am (se) nesvr. prema pripravit (se). — Ajde, pripovidaj mi, jel se pripravlja ud
pripravljen -a -o 'pripremljen, spremljen'. — Ko j to vidio: gosti došli, a več
pripregnit pripregnem svr. 'jednu zapregu osloboditi i upregnuti drugu'. — Ja i
priprezat priprežem nesvr. prema pripregnit.
priprost -a -o 1. 'prostodušan'. — Mi smo priprosti ljudi al zato znamo
priprosto pril. 'prostodušno, jednostavno'. — On je uvik dobro prošo, jel se znao priprost
pripunit -im svr. 'previše napuniti'. — Ko j to vidio, tako pripunit džak da ga ne mož svezat.
pripunjavat -unjavam nesvr. prema pripunit.
pripušat (se) pripušam (se) nesvr. prema pripušit (se).
pripušćat pripušćam nesvr. prema pripuštit.
pripušit -im svr. 1. 'pritisnuti koga'. — Kad ga je Stipe lupio o zemlju
pripuštit pripuštim svr. 1. 'ustupiti kome što, da se koristi čime'. — Bać
pripuzat -žem svr. 'pužući doći, stići'. — Tako malo dite, a vidi ga već je čitavu sobu pripuzo.
priračunat -am svr. 'ponovo još jedanput izračunati'. — Kad smo sve prirač
priračunavat (se) -unavam (se) nesvr. prema priračunat (se).
priradit priradim svr. 'posvršavati sve ili mnogo šta'. — Ti iđi a ja ću doć čim priradim poslove u kući. ~
prirast m 'povećanje plođenjem, priraštaj'. — U prasicama mi je zdravo dobar prirast.
prirast prirastem svr. 1. 'srasti s čim'. — Dvi bundeve su prirasle. 2. 'priploditi se'. — A
prirastat prirastam nesvr. prema prirast.
prirez m 'dodatak porezu'. — Sad su nam nametnili i niki prirez, ko da dosad nije bilo
priričit se priričim se 'porečkati se, malo se posvađati s kim'. — Ne divane, štogod su se p
priručit priručim svr. 'istresti, izliti iz jedne posude u drugu'. — To malo
priručivat -učivam nesvr. prema priručit.
prirušit se -im se 'obući se u drugu odeću, preobući se'. — Kad si se brze bolje prirušila?
prisadit prisadim svr. 'iskopavši posaditi voćku (biljku) na drugo mesto'. — Čim pukne proliće, oma ćem
prisađivat -ađivam nesvr. prema prisadit.
prisaldumit (se) -aldumim (se) svr. v. pritumit se. — Nova mlada je još ona, vrimenom
prisan -sna -sno a. 'nekuvan, nepečen, neosušen, sirov'. — Nikad ne idem prisnu šunku. b. 'koji nije do
priselit priselim svr. 'premestiti koga iz jednog mesta u drugo'. — Priselio sam mla
priseljavat (se) -eljavam (se) nesvr. prema priselit (se).
prisić -ičem svr. 1. 'raseći na delove, na dvoje'. — Plugom je prisiko jednu zmiju. 2. 'p
prisidat prisidam/prisiđat -am nesvr. 'menjati saobraćajno sredstvo na
prisidit -im svr. 1.'provesti gde neko vreme sedeći'. — Ja tebe čekam da mi pomogneš radit, a ti č
prisidnica ž 'žena predsednik (na čelu nekog društva, udruženja)'. — Jesi 1
prisidnik m 'koji se nalazi na čelu nekog društva, predsedavajući'. — izabrali smo novog
prisilit -im svr. 'primorati'. — Manda se bojala da je ne prisile da se u
prisilni -lna -lno 'koji se zbiva pod prinudom'. —Često sam moro ić s konjima i kolima
prisilno pril. 'silom, pod prinudom'. — Nije ridak slučaj da se divojke prisilno udaju, ko
prisiljavat (se) -iljavam (se) nesvr. prema prisilit (se).
prisipat -am nesvr. prema prisut. ~ se nesv. prema prisut (se).
prisist -idnem svr. 1. prema prisidat. 2. 'zastati u grlu (o reči, zalogaju)'. — Prisio mu, dabogda, batak
priskakat priskačem nesvr. prema priskočit.
priskakivat -akivam nesvr. prema priskočit.
priskakućat -akućem svr. 'skakutati, sitnim skokovima preći preko čega'. — Anka je priskak
priskočit priskočim svr. 1. 'skočiti preko čega'. — Naš veliki nerist j'e juč
priskup -a -o 'preterano skup'.
prisladit prisladim svr. 'učiniti suviše slatkim'. — Tone, čini mi se da si malo prisladila b
prislan -a -o 'suviše slan'. — Da nisi, gazdarice, zaljubljena, u poslidnj'e vrime sve prislano kuvaš.
prislonit prislonim svr. 'nasloniti uz nešto'. — Prisloni daske nu(z) zid. ~ se 'nasloniti se,
prislušat -am svr. 'saslušati, naći vremena za nečije nevolje'. — Ako ne mož(e)te pomo
prismotat -am svr. 'ponovo smotati'. — Prismotaj maramu i metni je u buć
prismrdit -im svr. v. smrdit. — Baš je ode došo i tu mu se prismrdilo. Izr. ne smi ni ~ 'ni
prisnac -aca m 'vrsta kolača (presno, tek rastegnuto testo se posipa slatkim kravljim sirom i prelije
prisolit prisolim svr. 'suviše osoliti'. — Lako je dosolit kad je neslano, al je nevolja kad
prisoljavat -oljavam nesv. prema prisolit.
prisolje pl. t. s 'salamura (meso se soli i drži u salamuri, prisolju, pre sušenja na dimu)'. — Sutr
prispit prispijem svr. 1. 'stići kuda'. — Kako si se latio, nisam ciguran da
pristajat -jem nesvr. prema pristat.
pristat -nem svr. 1. 'stati'. — Pristani da trčiš za mnom ko ovca za magarcom. 2. 'stati s
pristat -nem svr. 3. 'dati pristanak, složiti se s kim u čemu'. — Moji su pristali da se udam za tebe.
pristavit -im svr. 'staviti na vatru da se kuva'. — Đule, pristavi večeru pod odžakom.
pristavljat -am nesvr. prema pristavit.
pristignit -nem svr. 1. 'doći, stići'. — Kad ste i vi došli, onda mislim da su nam svi gosti p
pristignit -nem svr. 2. a. 'idući u jednom smeru preteći koga'. — Oni su
pristizat -žem nesvr. prema pristignit. ~ se povr.
pristizat -žem nesvr. prema pristignit. ~ se povr.
pristojat -jlm svr. 'proboraviti stojeći'. — Ja tako možem cio dan pristojat
pristolje s 1. 'svečana stolica vladara, presto'. 2. 'sedište za onoga koji je najstariji (fig.),
pristravit pristravim svr. 'uplašiti, prestrašiti (koga)'. — Najdared se pojavio iz mraka i ta
pristupna prid. samo u izrazu: ~ godina. 'svaka četvrta godina, koja ima 366 dana'.
prisut prispem svr. 1. 'sipajući preručiti iz j'ednog suda u drugi'. — Neću prisut ništa, ti nosi pun a me
prisvlačit se prisviačim (se) nesvr. prema prisvuć (se).
prisvuć prisvučem svr. 'skinuti jedno rublje i obući drugo, preobući (o ljudima)'. — Ma
prišapćat prišapćem svr. v. prišapnit. prišapljat prišapljem svr. v. prišap
prišivat prišivam nesvr. prema prišit.
prištur -it prištunim svr. 'prignječiti, pritisniti (prst, nogu ili deo tela n
pritajit se pritajim se svr. 'primiriti se skrivajući svoje namere'. — Kažem
pritakat pritačem nesvr. prema pritočit.
priteć -eče svr. 'ostati, imati još neoega'. — Priteklo nam je cripa kad
pritirat -am svr. 1. 'terajući primorati koga da pređe preko čega'. — Komšija, možem ja pritirat ov
pritiravat -iravam nesvr. prema pritirat.
pritiskat (se) pritiskam (se) nesvr. prema pritiskivat (se).
pritiskivat (se) -iskivam (se) nesvr. prema pritisnit (se).
pritisnit -nem svr. 1. a. 'izvršiti pritisak svojom težinom'. — Snig je pr
pritit (se) pritim (se) nesvr. 1. 'praviti rukom pokret, gledati koga ili glas
pritočit pritočim svr. 'točeći preliti iz jednog suda u drugi'. — Pritoči iz onog velikog bu
pritovarit -im svr. 1. 'prebaciti tovar sa jednog mesta na drugo'. — Slomio se to
pritovarivat (se) -arivam (se) nesvr. prema pritovarit (se).
pritrčat -im svr. 1. 'trčeći preći preko nekog prostora'. — Gledajte, zec nam je pritr
pritrčat -im svr. 2. 'dotrčati'. — Ko pritrči prvi, tog će bit i ova velika kruška. 3. 'u tr
pritrčavat -rćavam nesvr. prema pritrčat.
pritrčavat -rćavam nesvr. prema pritrčat.
pritresat pritresam nesvr. prema pritrest.
pritrest -esem svr. 'izasuti iz jednog suda u drugi'. — Pritresi gra u drugi džak, ovaj stari se već sav ra
pritrgnit se -nem se svr. a. 'slomiti se od posla, velikog uzbuđenja, naprezanja'. — Samo m
prituć pritučem svr. 1. 'premlatiti'. — Ni krivog ni dužnog nike bitange su ga pritukle
pritumit se -im se svr. 'nekome se prilagoditi (uz potpunu odanost), priklo
pritvarat (se) pritvaram (se) nesvr. prema pritvorit (se).
pritvarat (se) pritvaram (se) nesvr. prema pritvorit (se).
pritvorit pritvorim svr. 1. 'promeniti što u nešto drugo, dati drugi oblik'. — Pripovida se
pritvorit pritvorim svr. 2. 'nepotpuno, malo zatvoriti'. Pritvori spoljna v
priudavat (se) -udavam (se) nesvr. prema priudat (se). — Nije se ona nikad priudavala i sad je
priuzet priuzmem svr. 'uzeti, primiti od drugoga'. — Nikola mi je niidio da priuzmem ona dva konja, što
priuzimat -am nesvr. prema priuzet.
privaćat (se) -am (se) nesvr. prema privatit (se).
privagnit privagnem svr. 1. 'pretegnuti po težini'. — Nismo virovali da ć
privalit privalim svr. 1. 'prevrnuti, oboriti'. — Krava mi je privalila punu kravljaču s mlikom. 2. 'preći ho
privaljivat (se) -aljivam (se) nesvr. prema privalit (se).
privarit -im svr. 1. 'obmanuti'. — Drugi su računali na plajbas, a moj baćo su to sve iz glave i nikad

privatit -im svr. 1. a. 'primiti, uzeti što iz ruke onoga koji daje ili preda
priveden -a -o 'zbog novonastalih odnosa, doveden u novo stanje'. — N
privelik -a -o 'neobično, odveć velik'. — Privelika je tuga za mater kad sinau ratu izgubi.
privest -edem svr. 'vodeći premestiti sa jednog mesta na drugo'. — Privedi ždribe kot kobile nek sisa
privest -ezem svr. 'vozeći dovesti koga do kakvog mesta'. — Šta vi, majko,
privezat privežem svr. 'svezati, omotati oko čega'. — Krava je nakratko
privezivat (se) -ezivam (se) nesvr. prema privezat (se).
privijat (se) privijam (se) nesvr. prema privit (se).
privikavat (se) -ikavam (se) nesvr. prema priviknit (se). — Teško se privikavam na nove stvari
priviknit (se) -nem (se) svr. 'navići se, naviknuti se, sroditi se (s kim, s čim)'. — Ve
priviše pril. 'preterano, odviše, suviše'. — Priviše od mene, slabašne žene, tražite da ur
privit privijem svr. 1. 'zaviti, uviti'. — Privi dite prija neg što pođemo; — Daj, ruku da ti privijem.
privit privijem svr. 2. 'rukama privući na svoje grudi, iskazujući než
privlačit privlačim nesvr. prema privuć (se). ~ se povr.
privrćat (se) -ćem (se) nesvr. prema privrnit (se).
privridit privridim svr. 'steći radom, pridoneti'. — Andrija, nemoj tamo vamo šetat po av
privriđivat -iđivam nesvr. prema privridit.
privrnit privrnem svr. 1. 'oboriti (čašu, bocu, stolicu)'. 2. a. 'okrenuti na drugu stranu, preokrenuti'. — K

privršit privršim svr. 'prepuniti, napuniti preko vrha'. — Zašto si toliko privršila
privršivat (se) -ršivam (se) nesvr. prema privršit (se).
privrtljiv -a -o 'nepostojan, nepouzdan, nesiguran'. — U ovo privrtljivo vrime, za
prizimovat -imujem svr. v. prizimit. — Teško da će bundeve prizimovat pod kuružnjom, tr
prizir m 'osećanje i pokazivanje krajnjeg omalovažanja prema kome'. — išli su više godina z
prizirat -rem nesvr. prema prizrit. ~ se povr. 'osećati prezir jedan prema drugome'.
prizivat prizivam nesvr. 1. prema prizvat. 2. 'prizivati Boga'. — Prizivam te, o, Bože!
priznojit se priznojim se svr. 'jako se oznojiti'. — Kad sam čula da dolazi doktor, triput sam
prizrijat prizrije svr. 'previše sazreti, prezrevati'. — Voće se tako mora brat da ne prizrije
prizrit prizrem svr. 'postupiti prema kome s prezirom'. — Sramota je rođenog brata prizrit.
prizvat -ovem svr. 'pozvati koga da se javi kod određenog organa vlas
prižalit -im svr. 'prestati žaliti, utešiti se'. — Dugo je tugovala, al vrimenom se smirila i
priždrit se prižderem se svr. 'prejesti se jedući lakomo'. — Ko se ne bi priždro kad su nas s
prižega ž 'zapara'. — Prižega je svaki dan zdravo velika, dobro bi bilo malo kišice.
priživat priživa(m) nesvr. 'ponovo žvakati hranu koja se vratila iz želuca'. — Krave su l
privuć privučem svr. 1. 'vukući približiti'. — Privuči taj tanjir bliže da se ne pokapaš k
prizalogajit -ogajim svr. 'pojesti nešto malo, po koji zalogaj radi okrepljen
prizdravit -im svr. 'donekle ozdraviti, prezdraviti'. — Čim prizdravim, eto mene kod vas,
prizdravljat -am nesvr. prema prizdravit.
priziđat prizlđam svr. 1. 'odeliti pregradnim zidom'. — Priziđaćemo svinjak jednim zido
priziđivat -iđivam nesvr. prema priziđat.
prizime -ena s 'nasledno porodično ime'.
prizimenjak m 'onaj koji ima isto prezime'. — Čim si moj prizimenjak, mora da si valjan
prizimenjakuša ž 'žena prezimenjak, prezimenjakinja'. — Ako si mi prizimenjakuša, ne moraš o
prizimit prizimim svr. 'provesti zimu'. — Naše će krave prizimit u korlatu, samo ćemo ga okolo ogradit s
prizimljavat -imljavam nesvr. prema prizimit. — Liti su napolju, a prizimljavaje u košari.
prkance -a i -eta s dem. od prkno.
prkno s 'stražnjica, zadnjica'. — Danas nisu kokoške snele ni jedno jaje, valdar njim s
prkos m 'nepopustljivost, tvrdoglavost'. — Prkos kola tare.
prkosit -im nesv. 'biti prkosan, nestašan'. — To mu je u krvi bilo da svakom prkosi.
prkošdžija m 'onaj koji prkosi'. — Med svom dicom Joko je najveći prkošdžija.
prlj prlja m 'elastičan prut (savijen u Iuk i vezan za kosu i kosište,
prnit prnem svr. 'poleteti iznenada, iz mesta'. — Ja sam se štogod za
prnjež m 'stara roba, prnje'. — Skupi taj prnjež i podaj prosjakovima kad nai
prnjit prnjim nesvr. 1. 'kriviti usne u znak ljutnje ili neslaganja'. — Z
proba ž 'ispitivanje, proveravanje'. — Zaboravila sam danas otić na probu kod sabovk
probadat probadam nesvr. prema probost. — Štogod me probada ispod rebara.
probančit -im svr. 'provesti neko vreme bančeći, lumpujući, pijući'. — Moro je spavat dan
probat -am svr. i nesvr. 1. 'pojesti, popiti malo radi proveravanja kakvoć
probećarit se -ećarim se svr. 'postati bećar, odati se bećarskom životu'. — D
probijanca ž 'ručni rad u kojem se na platnu svaka probijena rupica oplete'. ~ ima i malo ve
probirač -ača m 'onaj koji voli probirati, izbirač'. Izr. Probirač nađe otirač
probit probijem svr. 1. 'udarcima napraviti otvor, probušiti što'. — Probi novu jamicu
probost -odem svr. 1. 'bodući proturiti kroz što'. — Dobro si prošo, mo
probudit probudim svr. 'prekiniti čiji san, učiniti da se neko trgne iza sn
proburažit -uražim svr. 'probosti skroz čim oštrim'. — U tuči je dvoj(i)cu proburažio velik
proburlat -am svr. 'preturiti, ispremeštati što tražeći'. — Proburlaj žito lopatom malo dubl
probušit probušim nesv. 'načiniti bušenjem rupu u čemu'. — Mišovi su
probušivat -ušivam nesvr. prema probušit.
procidit procidim svr. 1. 'propustiti kroz što radi čišćenja'. — Procidi mliko, pa ćemo oma sirit. 2. 'polako
pročupat -am svr. 1. 'prorediti čupajući (biljke nakon nicanja, birajući n
proć/proć prođem svr. 1. 'idući preći preko kakvog prostora'. — Marga je prošla
proćelav -a -o 'ponešto ćelav'. — Dica se uvik smiju kad vide njegovu pro
proćerdat -am svr. v. potraćit. — imo je sto lanaca zemlje i za samo tri godine je svS pro
prodaja ž 'prodavanje'. ~ imam dosta prasica za prodaju.
prodat -am svr. 'ustupiti što drugome za određenu cenu'. — Moždar si mogo i bolje pro
prodavat prodajem nesvr. prema prodat. Izr. ~ kožu 'izlagati se opasnosti'; ~ zjale 'uzalud
proderat se proderem se svr. 'ljutito se izderati na koga'. — Kad se onda prodero na nji.
prodrćat -ćem svr. 'prodrhtati, uzdrhtati'. — Dok si ti tamo sidio s društvom, ja sam ode
produvat produšem svr. 1. 'duvanjem pročistiti'. — Produši mi kamiš, digod se za
produvavat -uvavam nesvr. prema produvat.
produžavat (se) -užavam (se) nesvr. prema produžit (se). — Neću više da se produžava, u nedil
produžit produžim svr. 'načiniti dužim; nastaviti; povećati rok oega'. — Šteta je što nism
produživanje s gl. im. od produživat (se). — Furtom traži produživanje roka za vra
produživat (se) -uživam (se) nesvr. prema produžit (se). — Produživo sam toliko koliko sam im
proesapit -esapim svr. 'proračunati'. ~ oma ću ti kast samo da proesapim.
profestor m 'profesor'. — Naš Matija uči za doktora, kaže da su mu zdravo strogi profesto
profestorica ž 'žena profesor'. — To je profestorica našeg derana.
profrćkat -am svr. v. protraćit. — Profrćko je sve što mu je od oca ostalo.
profućkat -am v. protraćit. — Lako je profućkat, al je teško steć.
progledat progledam nesvr. prema progledat.
progledat -am svr. I. 'početi gledati, videti'. — Seko, naši mačići su prog
progledavat -edavam nesvr. prema progledat.
progodištit -im svr. 'provesti godine'. — Ja sam svoju mladost progodištio služe
progon m 'široki put kroz vinograd'. — Kroz progon u našem vinogradu sad ve
progorit progorim svr. 'dobiti rupu delovanjem vatre'. — Kogod mi je od gostivi sino
progovarat -ovaram nesvr. prema progovorit.
progovorit -ovorim svr. 1. 'početi govoriti'. — Ženska dica skoro uvik prija progovore od m
progrist -izem svr. 1. 'grizući probušiti'. — Moljac je progrizo naninu otunku. 2. 'dobiti
progrizat progrizam nesvr. prema progrist.
progunit -nem svr. v. progutat.
progutat -am svr. 1. 'gutajući propustiti što kroz grlo u želudac'. — Ja p
proja ž 'pogača od kukuruznog brašna'. — Umutiia sam proju s vodom, pokrila sam j
projašit -im svr. 'projahati'. — Projaši isprid našeg salaša, da te moji vide.
prokartat -am svr. 'izgubiti kartajući se'. — Nema ko da ga urazumi, pa ne
prokasat -am svr. 1. 'kasajući proći mimo ili kroz nešto'. — Kud je to Vince o
prokasivat -asivam nesvr. prema prokasat.
prokator m 'advokat'. — Dobiće on sud, ima dobrog prokatora.
prokerit se prokerim se svr. 'probećariti se, prololati se'. — Čujem da se prokerio, pa po
prokisivat -isiva nesvr. prema prokisnit.
prokisnit -nem svr. 1. 'postati mokar od kiše'. — Uvatila me kiša na put
prokišnjavat -išnjava(m) nesvr. prema prokisnit.
proklet -a -o 1. trp. prid. od proklet. 2. 'koji izaziva mržnju prema sebi, mrzak, odvratan
proklet -kunem svr. 'izreći prokletstvo nad kim ili čim, kunući koga, p
proklijat -a svr. 'pustiti klice, početi rasti'. — Proklijo nam je krumpir u podrumu.
proklijavat -ijava nesvr. prema proklijat.
proklinjat -njem nesvr. prema proklet.
prokljuvat prokljuje(m) svr. 'udarajući kljunom, kljujući probiti koru'. — Ju
prokljuvavat se -uvavam (se) nesvr. prema prokljuvat (se). — Moraš se ti prok
prokola ž 'glavica kiselog kupusa'. — izvadila sam jednu veliku prokolu, kuva
prokolica ž dem. od prokola.
prokrilit se prokrilim se svr. 'otrgnuti se od nekog mrtvila (fig.)'. — Luka se prokrilio otkad
prokrvavit -rvavim svr. 'postati krvav'. — Ne diraj krastu, prokrvavićeš ranu. ~ se 'pote
proktit se proktije se svr. 'dobiti želju za čim, da se što ostvari'. — Ne mož nana tebi oma
prokurvat -am svr. 'potrošiti na kurve'. — Sve što je imo poprodavo je i p
prokutatovat -ujem svr. 'pretražiti, pretresti (koga)'. — Kad su ga uvatili, žandari su ga oma p
prokuvat -am svr. 'dugim kuvanjem dovesti do potrebnog stanja'. — Tri
prokuvavat -uvavam nesvr. prema prokuvat.
prokvocat -am svr. 'početi kvocati'. — Prokvocala je jedna kokoška, moć
proletit proletim svr. 1. 'leteći proći kraj, mimo koga, čega'. — Sad sam
prolićat prolićam nesv. prema proletit. — Kao da proliće podikoji snig.
proliće s 'godišnje doba između zime i leta'.
prolićni -a -o 'proletni'. — Jedva čekamo da nam prolićno sunce ograne.
prolipčat se -am se svr. 'postati lepši'. — izrasla je u pravu pravcatu divojku i prolip
prolistat -a svr. 'pustiti list'. — Sve drveće je već odavno prolistalo.
prolistavat -istava nesvr. prema prolistat.
prolit prolijem svr. 'izliti iz čega'. — Skloni se u stranu da prolijem iz lavora vodu. iz
prolitos pril. 'prošloga proleća iste godine'. — Još smo prolitos sva troj(i)ca bili momci,
prolivat (se) prolivam (se) nesvr. prema prolit (se).
prolokat proločem svr. 'podlokati obalu, put i sl.'. Voda je prolokala gvozdeni put. ~ se 'b
prolumpovat -ujem svr. 1. 'lumpujući potrošiti'. — Prolumpovo je i konje i kola. 2. 'lumpuju
promać promaknem svr. v. promaknit.
promaknit promaknem svr. 'izbeći, izmaknuti pažnji, oku i sl.'. — Dobro sliišaj šta se diva
promanit (se) promanem (se) svr. 'za kratko vreme izložiti veš suncu i vetru'. —
promanjivat (se) -anjivam (se) nesvr. prema promanit (se). — Nece se dugo promanjivat, jel se p
promašit -im svr. 'ne pogoditi pri pucanju u cilj'. — Juče sam prvi put b
promašivat -ašivam nesvr. prema promašit.
promeljat promeljam svr. 1. 'valjati zalogaj u ustima'. — Nema zube, pa dok on ne prome
prominit prominim svr. 'učiniti drugim, drukčijim'. — Dogod ne promini život, ja mu se neću u kuću vratit

prominjivat (se) -injivam (se) nesvr. prema prominit (se). — Kad bi se život m
promislit -im svr. 1. 'svestrano proceniti, prosuditi, razmisliti'. — Za taki poso triba pored
promišat promišam svr. 'dobro izmešati'. — Promišaj te karte još jedared, p onda dili.
promišljat promišljam nesvr. prema promislit.
promizgival(i)ca ž 'onaj' koji nešto stalno izvoljeva, zanovetalica'. — Možte vi njega nudit s pe
promizgivat -izgivam nesvr. 'zanovetati, izvoljevati'. — Čim toliko promizgiva, nije gladna,
promolit promolim svr. 'isturiti, učiniti vidljivim'. — Nismo tili da sala
promrit promrem svr. 'ukočiti se od silnoga uzbuđenja, straha'. — Di si već toliko, ja sam promrla od str
promrmljat -am svr. 'mrmljajući reći, progovoriti'. — Promrmljo je štogod na vrati i o
promrsit promrsim svr. 'nerazumljivo reći nešto kroz zube'. — Nisam g
promrznit -nem svr. 'smrznuti se, ukočiti se od hladnoće'. — Ja tebe čeka
promućat -am svr. 'isprati, isplaknuti'. — Znam da ne pij'es rakiju, al ova je zamedljana, u
promućkat -am svr. 'izmešati tečnost u kakvoj posudi'. — Promućkaj mal
promućuran -rna -rno 'snalažljiv, dovitljiv'. — Moj dida nije išo u škulu, al je bio promu
promuknit -nem svr. 'dobiti mukao, hrapav glas'. — Promukla sam vičuć
promuštrat -am svr. v. muštrat.
pronać pronađem svr. 'naći, otkriti što kao rezultat traženja'. — Tako smo se sakrili da
pronalazit -im nesvr. prema pronać.
pronet -nesem svr. 1. 'noseći koga (što) preneti kroz što, mimo čega'. — Čekamo da pronesu snašu. 2

pronevaljanit se -aljanim se svr. 1. 'postati nevaljao, nepristojan'. — Otac mu je bio pošten i vrid
pronosit (se) pronosim (se) svr. prema pronet.
proodan -dna -dno 'kojim se može proći, prohodan'. — Ti si sad tudan prošo, kaži nam j
proodat proodam svr. 'početi ići'. — I naš unuk je danas proodo. ~ se 'provesti neko vrem
propađat -am nesvr. prema propast.
propala ž v. potpala. — Napravi mi malo drva za propalu.
propalit propalim svr. a. 'potpaliti (vatru), početi paliti'. b. 'početi pušiti'. — Sa
propaljivat -aljivam nesvr. prema propalit.
propast ž 1. 'potpunou ništenje svega, svakog života (pri kakvoj nesreć
propast propadnem/propanem svr. 1. 'pasti kroz što'. — Kad su kosili
propatit -im svr. 'preživeti mnogo patnji'. — Kako on kaže, propatio je baš dosta, proveo
propeć propečem svr. 'pripremiti za jelo pekući'. — To kuvano meso triba još malo pro
propeće s (crkv.) 'krst sa likom Hrista'. — Kupila sam propeće, metni ga na zid iznad sv
propet propnem svr. 'pričvrstiti na krst, raspeti'. — isusa su propeli na križ. ~ se 1. 'pod
propijat (se) propijam (se) nesvr. prema propit (se).
propinjat (se) -njem (se) nesvr. prema propet (se).
propirat propiram nesvr. prema proprat. 2. 'prati veš bez ceđenja'. — Neć
propištit propišti svr. 'pojaviti se (biljka posle dugog očekivanja da nikne iz zemlje)'. —
propit (se) propijem (se) svr. 'potrošiti na piće, pijančenje'. — Šta se koga ti
propivat -am svr. 'početi pevati'. — O, čuj radosti moje, Anka mi je propivala.
proplakat -ačem svr. 'provesti plačući'. — Čitavu noć je proplakala.
proplanak -anka m 'nevelika čistina, obično uz ivicu ili na sredini šume'. — Iza
proprat properem svr. 'oprati na brzinu, ovlaš'. — Najpre properi dičije pelene, p onda
propušćat propušćam nesvr. prema propuštit.
propušit -im svr. 'početi pušiti'. — Naš je Kalman propušio, posto je pravi momak. ~ se
propuštit propuštim svr. 1. 'pustiti nešto da prođe kroz nešto'. — Liva či
propuzat -užem svr. 1. 'početi puzati'. — Maii Dančo je danas propuzo. 2. 'pro
proradit proradim svr. 'početi raditi, delovati'. — Ka(d) će već ta tvoja
prorast proraste svr. 'izbaciti klicu (o krompiru, luku i dr. pošto su izvađ
proridit proridim svr. 'učiniti retkim ili ređim'. — Moraćemo proridit luk, zdravo je nagusto izraso. ~ se
proriđivat (se) -iđlvam (se) nesvr. prema proridit (se).
prorizat -žem svr. 'režući napraviti na čemu otvor, proseći'. — Proriži na uzgljanci petlje, a ja ću i(h)
prorizavat -izavam nesvr. prema prorizat.
prosac -sca m 'onaj koji prosi devojku, za udaju'. — Nane, došli su prosci za našu Mat
prosankat se -am se svr. 1. 'malo se sankati'. — Nane, kažite baći da bi se i mi volili prosank
prosicat prosicam nesvr. prema prosić.
prosić -ičem svr. 'učiniti prolaz u čemu'. — Bolje prosiči put kroz ditelnu da ti ne gaze
prosid -a -o 'malo, ponešto sed'. — Mlad je čovik, a kako ima proside brkove.
prosijat -jem svr. 'propustiti kroz sito, rešeto radi čišćenja od otpadaka'. — Svaka domaćica najpre
prosijavat -ijavam nesvr. prema prosijat.
prosinac -inca m 'dvanaesti mesec, decembar'.
prosit prosim nesvr. 1. 'tražiti milostinju, prosjačiti'. — Dok je imo,
prosjački -a -o 'koji pripada prosjacima'. — Dikoji prosjak ima i po tri prosja
prosjački pril. 'na prosjački način'. — Nisu oni siromaški samo se tako prosja
prosjak m 'koji živi od milostinje'. — Ja dam curici novac da kupi kiflu sebi za ilo kad
prosjakinja ž 'žena prosjak'. ~ odavno nisam vidila prosjakinju, sad je jedna na kapiji.
prosjakov -a -o v. prosjački. I taj prosjakov život je kukavan.
prost -a -o 'koji pripada širokim slojevima naroda'. — Mi smo paori
prostit -im svr. 'oprostiti kome'. — Bog će mu grije prostit. Izr. Božem prosti 'ume
prostran -a -o 1. 'koji zauzima velik prostor'. — Dosta je prostrana avli
prostrit prostrem svr. 1. 'ono što je bilo složeno sasvim raširiti'. — Prostri ćepe u lad pa ćemo na njeg si

prosula ž 'dvogled'. — Bio je u katanskom i imo je u rukama prosulu, mora da je bio ka


prosvitlit prosvitlim svr. 'učiniti prosvećenim'. — Moramo puk prosvitli
prosvitljivat -itljivam nesvr. prema prosvitlit.
prošapljat prošapljem svr. 'reći tiho šapatom'. — Samo što sam štogod pr
prošarat se prošaram se svr. 'postati šaren'. — Sunce nlje bilo čitav dan, a sad se i nebo pro
prošasti -a -o 'koji je prošao, minuo'. — Bila sam prošaste subote kod nane.
prošćavat prošćavam nesvr. prema prostit. — Pa, prošćavajte, babo, ja iđ
prošće zb. im. s 'bodljikava ograda, živica'. — Prošće od puta je malo ri
prošijun -una m 'svečana verska povorka, procesija'. — Prošijun je krenio oko crkve.
prošnjotat prošnjotam svr. 'promisliti, dobro proceniti sve posledice kakvog postupka'. —
proštac -šca i -štaca (g. mn. proštaca) m 'uzan kolac (na jednom kraju
proštenje s 'crkvena slava o nekom crkvenom prazniku'. — Baćo, i ja bi išo na proštenje.
proštit proštijem svr. 'pročitati'. — Po koji put je proštila, a još ne viruje svojim o
protak -aka m 'rešeto kroz koje se prosejava sitnije zrno i služi za izradu tarane'. — Do
protegnit -nem svr. 1. 'ispružiti u nekom pravcu deo tela'. — Samo što se probudi, ma
protezat (se) protežem (se) nesvr. prema protegnit (se). — Glavni sokak u našoj varoši se pro
protirat -am svr. 1. 'terajući proći kuda ili mimo koga'. — Jutros rano su čobani protirali ovce pored
protiravat -iravam nesvr. prema protirat.
protivit se protivim se nesvr. 'odupirati se čemu'. — Jesam ti kazala da se ne protiviš ba
protolkovat -ujem svr. 'protumačiti'. — Kažem ja njoj da ja znam šta triba
protraćit -im svr. 'nerazumno, rasipnički, uludo potrošiti'. — Naslidio je on fain, al je friš
protrčat -im svr. a. 'proći trčeći, u trku projuriti'. — Mačak je jedva protrč
protrćavat (se) -rčavam (se) nesvr. prema protrčat (se).
protresat protresam nesvr. prema protrest.
protrest -esem svr. 'prodrmati, zatresti'. Protresi šljivu, nek spadnu one što su zrile.
protrnit protfnem svr. 'dobiti trnce u telu od straha, obamreti'. — Kad me ba
protrt protarem svr. 'promasirati, istrti'. Nana su me protfli rakijom i oma mi je bilo lakše.
proušit se -im se svr. 'probušiti se, pokidati veze (koje služe da se nešto za što pri
provala ž 'ždero, poždrljivac (fig.)'. — Samo mi nemojte dovest onu provalu, jel ako on
provalit provalim svr. 'pritiskom iznutra stvoriti otvor u oemu, silom p
provaljivat (se) -aljivam (se) nesvr. prema provalit (se).
provardat -am svr. 'rasipnički potrošiti (hranu, novac i sl.)'. — Ako se ne č
provedravat (se) -edrava (se) nesvr. prema provedrit (se).
provedrit provedrim svr. 'učiniti vedrim'. — Dok ne provedri malo, nećemo kre
proveselit se -eselim se svr. 'provesti neko vreme veseleći se, zabavljajući s
provest -edem svr. 1. 'pokazujući kome put, pomoći mu da prođe kroz Što, mimo
providan -dna -dno 1. 'kroz koji lako prodire svetlost'. — Pendžere su m
provijat -jem svr. 'pročistiti žito, pasulj na vetru od pleve'. — Kad proviješ gra, skupi ga
provijavat -ijavam nesvr. 1. prema provijat. 2. 'padati tu i tamo (o snegu)'. — Po
provikovat provikujem svr. 'proživeti vek (sa nekim ili u radu, braku)'. —
provirit -im svr. 'pokazati se, promoliti se'. — Bio sam jutros na njivi i
provirivat -irivam nesvr. prema provirit.
provislo s 'gvozdena drška na kojoj visi kabao, kofa'. — Uvatite obadvoj(i)ca za provislo, biće v
provodadžija m 'posrednik za sklapanje braka'. — Nane, eno ga onaj provodadžija opet i
provoštit provoštim svr. 'istući, izmlatiti'. — Zdravo si već naoro, zaslužio si da te provo
provridnit se provridnim se svr. 'postati vredan, vredniji'. — Otkako je Lajč
provrit provre(m) svr. 'početi vreti; proključati, uzavreti'. — Dočekaj da provre, p onda smanji vatru.
provuć -učem svr. 'vukući proturiti kroz što, udenuti'. — Nisi provuko uzde kroz biljan
prozelenit -im svr. 'početi se zeleniti'. — To je pravo proliće kad je sve drve
prozepst -ebem svr. 'od hladnoće sasvim promrznuti'. — Dok nisam taj
prozubit se prozubim se svr. 'porečkati se, malo se posvađati s kim'. — Malo kraj
prozujit -i(m) svr. 'proleteti mimo ili kroz što'. — Koja je cela prozujila, ta te cigurno ne
prožagat prožagam svr. 'žaračem, drvetom i sl. propiriti vatru (radi bolj
prožderat proždere(m) svr. v. proždrit.
proždirat - rem nesvr. prema prožderat i proždrit.
proždrit proždrem svr. 'pojesti halapljivo (o životinji i vulg. o čoveku)'. — Nisam se dob
prožuljat -am svr. 'pritiskajući, trljajući probušiti'. — Kud baš sad kad je mokro napolju,
prpušak -ška m 'sadnica vinove loze'. — Za proliće smo pripravili dosta prpušaka, podm
prsa prsa ž mn. 'prednji deo tela od vrata do trbuha, grudi'. — Umo
prsit se -im se svr. nesvr. 'držati se ukočeno i ponosito, razmetati se'. — Šta se onaj ba
prst m 1. a. 'jedan od pet pokretnih, krajnjih delova ruke ili noge čo
prsten m 'predmet koji ima oblik malog obruča koji se nosi na prstu k
prstenčić m dem. od prsten.
prstenovat (se) -ujem (se) svr. 'veriti isprošenu devojku'. — Prstenovali su divojku, al još se nis
prstetina ž augm. od prst.
prstić -ića m dem. od prst.
pršnjak m 'deo ama koji se nalazi preko prsiju konja (krajeve spaja prikole
prt m 'ugažen put u snegu, prtina'. — Ajde da se malo prominimo, do
prten -a -o 'lanen, konopljan'. — Iznesi prtene uzde.
prtit -im nesvr. 'praviti prtinu'. — Noćos je pao snig do kolina, a ja sam pišce krenio
pruće s zb. im. od prut. — Spremili smo za zimu dosta pruća, plešćemo košarove.
prućit se -im se svr. 'opružiti se, jspružiti se u ležećem položaju'. — Nako u kabanici i ob
prugast -a -o 'išaran prugama'. — Kupili smo Anki za lito jedno cicano prugasto ruvo.
prusluk m 'prsluk'. — Dala sam našem Stipanu baćin momački prusluk, onaj lipi na gra
prut pruta m 'odrezana tanka šiba kao sredstvo za kažnjavanje, za g
prutić -ića m dem. od prut.
pružat (se) pružam (se) nesvr. prema pružit (se). Izr. pružat se koliko je jorgan duga
pružit -im svr. 1. 'dati, pribaviti kome što mu je potrebno'. — Moraš dicu izružit kad s
prvi -a -o 1. 'koji je u redu ispred svih drugih, prednji'. — Kad naiđ
prvina ž 1. 'prvi rod, plod'. — Zna se čija je prvina kad je sve gazdino. 2. 'ispo
prznica ž i m 'prgav čovek, svađalica'. — Teško je š njim radit, velika je prznica.
prženica ž 'u masti pržen komad hleba'. — Evo ti jedna prženica i trči u škulu da ne zaka
pržit -im nesvr. 'žeći zracima, vrelinom (o suncu, vatri)'. — Oko podne prikinemo ko
pucanj pucnja m 1. 'prasak koji se čuje kad se metak ispali iz vatrenog oružja'. —
pucat -am nesvr. 1. nesvr. prema puknit. 2. 'stvarati rane zbog prskanja kože'. — Smr
poce -eta (zb. pucad) s 'dugme'. Izr. zdrav ko ~ 'bolestan'.
pucer m 'posilni (koji se posebno brine o konju u vojsci)'. — Skoro godinu dana sam
pucur m 'utroba, stomak'. — Već dva sata ideš, a još nisi napunio tvoj pucur.
pućak pućka m 'ćuran'. — Vidi pućka kako se napuvo ko da je sav svit njegov tako i
puće -eta (mn. pućići) s 'mladunče pućke, ćure'.
pućka ž 'ćurka'. — Naša pućka vodi samo tri pućeta.
pućkat -am nesvr. 1. 's vremena na vreme povlaćiti dimove i uspuštati puše
pućpurikat -uričem nesvr. 'podražavati prepelicu ispuštanjem glasa "puć puru
pudar -ara m 1. 'stalni radnik u vinogradu (najamni)'. 2. 'čuvar vinog
pudarina ž 1. 'kraj gde se nalaze vinogradi'. — Čim se prođe gvozdeni put, tu oma po
pudarov -a -o 'koji pripada pudaru'. — Pudarov žuljač mora uvik bit oštar.
pudarski -a -o 'koji se odnosi na pudare'. — Kad radovi u vinogradu poč
pudaruša ž 1. 'žena pudara, radnika u vinogradima'. — I ja sam pudaruš
pujkat -am nesvr. 'pozivati pse da napadnu nekoga ili nešto, dražiti'. —
puk m 1. 'običan' 2. 'svetina, narod, vulgus'. — Puk je dobar dok ćuti i sluša svoje g
pukac izr. v. palora. — Ajde lipo prikriži didin dlan i kaži "pukac", pa poljubi ruku.
puki -a -o '1. 'koji pojačava imenicu uz koju stoji kao atribut' (?!?obič
puknit -ne(m) svr. 1. 'rascepiti se, rasprsnuti se (od jakog pritiska, šire
pule -eta (zb. pulad) s 'mladunče magarice'. — Juče sam vidio dva puleia; — Vi, ste
pulence -eta s dem. od pule.
pulin -ina m 'mali ovčarski pas'. — Pravi pulin je mali, crni ker, kovrdžaste dlake.
pulit puli(m) nesvr. 'oguliti, opelješiti koga (naročito u kocki)'. — Di su sili s Brunom
pun puna puno 1. 'ispunjen, napunjen čim do vrha'. — Boca je puna, valdar
punačak -čka -čko dem. od pun. — Pa, nije debela, al je dosta punačka.
puncat -a -o obično u. izrazu: pun puncat 'pun do krajnje granice, moguć
pundrav m zool. glista koja kao parazit živi u debelom crevu čoveka i k
pundravac -vca m 'nestaško, nemirko (fig.)'. — Sta si se toliko ušeto, ko da ti je pundravac
punit -im nesvr. 1. 'činiti nešto punim, ispunjavati'. — Postelje ćemo
punka ž 'jedna vrsta kopče na ogrtaču (umesto dugmadi)'. — Na opakliji su bile prišiv
puno pril. 'u velikoj količini, mnogo'. — Što je puno puno je i gotovo.
punokrvan -vna -vno 'koji je čiste, nepomešane rase, pasmine'. — To je ždribe od punokfv
punolitan -tna -tno 'koji je navršio zakonom propisani broj godina za dobivanje gra
puntrat se -am se nesvr. 'mešati se (u tuđe stvari)'. — Samo se ti puntraj med njeve poslov
pup pupa m 'pupoljak (1.)'. — Samo da se ovi mladi pupovi ne smrznu, bi
pupa ž 'crvena bulka (divlji mak) u žitnim poljima, bot. Papaver rhoeas'.
pupak -pka (mn. pupkovi) 'mala, okrugla udubina na sredini trbuha'.
pupat -am nesvr. 'terati pupoljak, pupiti'. — Čini mi se da je ove godine vo
pupčić m dem. od pupak. pupit -im nesvr. v. pupat. puplin m 'polusvi
pupoljak -oljka m 'zametak na stabljici iz koga će se razviti list, cvet, izdanak ili mladica
pupoljčić m dem. od pupoljak.
pupuška ž 'grba na hlebu (kao na drvetu čvoruga)'. — Ko dite, uvik sam se otimo za pup
pura m anat. 'polni organ, penis'. Izr. Turi puru u saćuru, pa izvadi malog
purgatorijum m (crkv.) 'po učenju katoličke crkve, mesto gde se duše čiste od lakih grehova,
purgermajstor m 'gradonačelnik, predsednik gradske opštine'. — Tušta me pi
purica ž dem. od pura.
puričica ž dem. od purica.
purit -im nesvr. 'peći kukuruz na žaru.(mladi u klipu)'. — Dok smo mi purili kuruze,
purkat purkam nesvr. 'vršiti polni odnos'.
purovak -ovka m 1. 'neraspuknuto zrno kukuruza, prilikom pečenja na
pusedla ž 'vrsta slatkiša od belanaca i šećera, puslica'. — Klara je dobila više pusedla od
pust pusta pusto 'koji nije ispunjen, koji je bez ljudi, nenastanjen'. —
pustinjak -aka m 1. 'čovek koji se iz verskih pobuda povukao u pustinju
pustoš ž 'opustošen kraj'. — Jeste oluja prošla, al je iza sebe ostavila pravu pustoš.
pušač -ača m 'onaj koji puši duvan'. — Mi u kući imamo tri pušača: dida puše stivu lu
pušćat (se) pušćam (se) nesvr. prema puštit (se).
pušit -im nesvr. 1. 'uvlačiti u sebe i ispuštati kroz usta dim od duvana'. — U našoj ku
puška ž 1. 'ručno vatreno oružje s jednom ili dve cevi: lovačka ~, ~ jednocivka; lova
pušnica ž 'prostorija u kojoj se puši meso dimljenjem, mesto gde se dim
puštit puštim svr. 1. 'prestati zadržavati silom'. — Pušti, doveče, kera s lanca, nek se m
put puta m 1. 'dugi deo zemlje koji služi za kretanje'. — Naši sala
putar -ara m 'čuvar puteva'. puteljak -ljka m dem. od put. puter m 'm
putić -ića m dem. od put. putina ž augm. i pogrd. od put.
putnički -a -o 'koji pripada putnicima, koji se odnosi na putnike'. — Jutros je putni
putonoga ž i m 'probisvet, lutalica'. — Ne volim kad svraćaje na salaš kojekake putonoge
puvat puvam/pušem nesvr. 'nečujno ispuštati iz creva smrdljive gaso
puvalo s 'otvor kroz koji vazduh struji'. — Čim prođe zima, triba oslo
puzat pužem nesvr. 'na koienima, četvoronoške ili potrbuške pomicati se, vu
puzećki pril. 'puzeći'. — Zna on tako puzećki nikoI(i)ko puta prić sobu tamo i vamo.
puzit -im nesvr. 'puzati'. — Vidi onog malog kako puzi.
rabadžija m 1. 'vredan radnik'. — Ento je rabadžija koji zna radit. 2. 'naj
rabadžijin -a -o 'koji pripada rabadžiji'. — Svaki petnajsti red kuruza je rabadžijin.
rabadžijski -a -o 'koji se odnosi na rabadžije: ~ kosa, ~ kola, ~ kruv'. — Rabadžijski dlanov
rabadžin(i)ca ž 'žena rabadžija'. — Za snaš Margu se svaki otima, kad je dobra rabadžinica.
rabar rabra rabro 'hrabar'. — On se samo pravi rabar, a znam zacigurno da se boji sam
raboš m 'komad drveta na zidu (za beleženje crtama duga i potraživanja)'. — Ne zna p
rabrit (se) rabrim (se) nesvr. 'hrabriti'. — iđi i ti š njim, pa ćeš ga rabrit.
rabro pril. 'hrabro'. — Nije znao jašit al se rabro držo na konju.
Rac m 'pogrdan mađarski naziv za Srbina i Bunjevca'. ← mađ. Racz.
racki -a -o 'koji se odnosi na Race, koji pripada Racima'. — Svirajte
račun -una m 1. 'odnos u koji su stavljeni dati brojevi; radnja kojom
računaljka ž 'naprava za računanje'. — Da čujem kako didin unuk zna rač
računanje s gl. im. od računat (se). — Računanje mi je uvik bilo najdraže kad sam išo u šk
računat -am nesvr. 1. 'vršiti neku računsku radnju'. — Moja majka je uvik na prste ra
rad m 'obavljanje, vršenje određenog posla'. ~ ima zlatne ruke za rad.
rađ -a -o 'koji nešto želi, hoće'. — Rado bi oni dali svoju ćer za Ivana.
rad predl. 'za iskazivanje namere, cilja, namene'. — Upregni u kola i friško i
radan -dna -dno 'koji voli da radi, vredan, marljiv'. — Zato ga svi i cine, jel je trizan,
radaš m 'pride, dodatak, višak uz kupljenu robu'. — Nećeš propast a
radiša m 'vredan, radan čovek'. — Izr. U radiše svega biše, u štediše još i više!
radit radim nesvr. 'obavljati kakav posao, biti zauzet kakvim poslom
radni -a -o 'koji se odnosi na rad, koji je u vezi sa radom, koji služi za rad'. — Sutra j
radnik m 'onaj koji obavlja određeni posao, onaj koji se bavi određenom delatnoš
rado pril. 'svesrdno, spremno: — Rado bi se već i on sigro s dicom napolju, al ba
radosan -sna -sno 'radostan'. — Ajde, Kate, da ti kažem radosnu vist.
radosno pril. 'na radostan način, veselo'. — Da ste samo vid(i)li kako su nas radosno do
radost -osti ž 'dobro raspoloženje, veselost'. — Evo nama gosti od radosti!
rađovanje s gl. im. od radovat se. — Nikog mi radovanja što tebe vidim!
radovat se radujem se nesvr. 'osećati zadodoljstvo, veseliti se'. — Kako se ne bi radovo va
rađanje s gl. im. od rađat (se). — Ona misli da je njezino rađanje, a drugi nek dicu odga
rađat (se) rađam (se) nesvr. prema rodit (se).
rafija ž 'liko palme (Raphia vinifera i R. ruffia), koje se koristi za ve
raga ž 'mršav, iznemogao stari konj'. — Poslo mi je ragu da sprežem
ragav -a -o 'rđav, istrošen'. — Šta se fali kad stoji u tako ragavoj kuć
ragavo pril. 'rđavo, loše', na ragav način'. — Jel je zdravo jel nije, ne znam, al kako vid
raj raja m 1. (fig.)' prema učenju raznih religija, mesto blaženstva
raka ž 'jama u koj'u se sahranjuje mrtvac, grob (neozidan)'. — Saranili su ga u raku,
raka ž nar. odm. od rakije. — Oj rakijo rako, ti ćeš mene, rako, u grob polako.
rakaš -aša m 'gomila'. — Skupite sve lišće na jedan rakaš, pa ćemo ga zapalit. Izr. I ke
rakat račem nesvr. 'kašljati glasno i teško'. — To je njemu sve od pić
raketla ž 'raketa'. — Svašta smo vid(i)li na vašaru, čak su na jednom mistu i raketle bac
rakica ž v. rakijica. ~ ujtru kad ustanem volim da popijem po jednu rakicu.
rakidžinca ž 'zgrada u kojoj se kuva rakija, pecara'. — Noćos smo pekii rakiju, cilu no
rakija ž 'jako alkoholno piće koje se dobiva destilacijom od prevrele komine vo
rakijara ž 'obično dve žene koje idu prositi devojku (sobom nose izmeđ
rakijat -am nesvr. 'stalno piti rakiju'. — Njega ćeš najlakše nać u mijani, tamo je svaki
rakijetina ž augm. i pogrd. od rakija. — Samo kad bi se mogo ostavit te rakijetine, bio bi
rakijica/rakijica ž dem. od rakija. — Nane. dida bi jednu rakijicu da popiju prija ru
rakoljit (se) -im (se) nesvr. 'kokošje pevanje (obično kad hoće da snese j'aje)'. — Ona crven
rakunica ž 'drvena ručka na kosištu'. — Dobro ti je kosište napravio majstor, a i mala i v
ram rama m 'okvir'. — Nisi imala lipči ram za vinčanu sliku?
rame ramena s 1. 'deo tela između vrata i nadlaktice'. — Zametni m
rampaš m 'mast u vrenju (vino nakon berbe) na prelazu u vino, kiselka
rana ž 1. 'povreda telesnog tkiva'. — Duboka rana na butini je krvarila. 2. 'ono što iz
rana ž 1. 'hrana, jelo, namirnice za ljude i životinje, hranljive mater
rani -a -o 1. 'koji nastaje rano ujutro'. — Liti se na selu, borme, rad
ranica ž dem. od rana.
ranilac -ioca m 1. 'onaj koji izdržava nekoga, koji privređuje za porod
ranit ranim nesvr. 'hraniti'. — Ranim ženu i petoro dice; — Ne možem iza
ranit -im svr. 'naneti ranu'. — Ta ga je uvrida u srce ranila. ~ se 'nač
ranit -im nesvr. 'rano ustajati, rano polaziti na posao ili put'. — Mor
ranitelj m v. ranilac. — Sine moj, ranitelju naš.
rano pril. 1. a. 'u prvim časovima, ujutro'. — Budili su me uvik rano. b. 'u sumrak'. —
ranko/ranko 'ime kojim snaha iz poštovanja oslovljava devera (umesto po rođ
ranuško v. ranko.
ranjač -ača m 'onaj koji „hrani" vršalicu, ubacuje žitno snoplje'. — Ranja
ranjavat (se) ranjavam (se) nesvr. prema ranit (se).
ranjenik m 'onaj koji je ranjen'. — Za vrime rata su skupljali pomoć za ranjenike.
ranjenik -ika m 'tovljenik (o svinji)'. ~ imam u oboru sto ranjenika.
rapav -a -o 'koji ima ispupčenje i udubljenje, neravan'. — Sav sam se istreso u koli na
rasad m 'mlade biljke koje služe za presađivanje'. — Tribaće priorat zemlju di je dosa
rasadit rasadim svr. 'presaditi biljke iz rasadnika na drugo mesto'. — Baš je dobro što s
rasadnik m 'zemljište gde se gaji rasad'. — Mi u našem rasadniku sami odgajamo sve vrs
rasađivat -ađivam nesvr. prema rasadit.
rasanit -im svr. 'razdremati koga'. — Tako je čvrsto zaspo da su ga na
rascipat rascipam nesvr. prema rascipii.
rascipit rascipim svr. 'cepanjem, razdvojiti, raseći'. — Jedva sam rasci
rascopat rascopam svr. 'žestokim udarcem razbiti, razlupati'. — Glavu ć
rascvatat se -a se svr. 1. 'prekriti se cvetovima, rascvetati se'. — Bašća se šareni od klin
rascvilit (se) rascvilim (se) svr. 'rastužiti (se) rasplakati (se). — Nana su nas njevim pla
rasedlat -am svr. 'skinuti sedlo sa konja'. — Ja samo što sam sjašio, Tome je ve
rasedlavat -edlavam nesvr. prema rasedlat. rasicat (se) rasicam (se) nesvr. prema rasi
rasickat -am svr. dem. prema rasić. — Kad si znala rasickat, onđa i pokupi.
rasić -ičem svr. 'oštrim predmetom načiniti posekotinu na čemu ili razdvojiti što'. —
rasipat (se) -am (se) nesvr. prema rasut (se). rasipnički -a -o 'koji se odnosi na rasipnike'. —
rasipnički pril. 'kao rasipnici, rasipajući'. — Stariji su većma znali čuvat, sad ima mladi ko
rasipnik m 'onaj koji mnogo troši, razbacuje (novac, imovinu)'. — Eto vidiš iz takog mir
raskaljat raskaljam svr. 'učiniti blatnjavim'. — Ova kiša baš nije morala sad past, raskalja
raskidat (se) raskidam(se) nesvr. prema raskinit (se).
raskidat -am svr. 'rastrgati na više delova, raskomadati, raskinuti'. — iđ
raskinit -nem svr. 1. 'razdvojiti'. — Ona raskine kufertu, izvadi pismo i samo što je po
raskiselit -im svr. 'raskvasiti'. — Di ćeš u to blato, da opanke raskiseliš valda?! ~ se 'razm
rasklamat -am svr. 'rasklimati'. — Zašto dimaš ta vrata, rasklamaćeš stupove. ~ se povr. —
raskokodakat se -odačem se svr. 1. 'početi kokodakati (kokoška)'. — Kako su se raskokodakale,
raskomoćivat se -oćivam se nesvr. prema raskomotit se.
raskomotit se -omotim se svr. a. 'skinuti sa sebe suvišnu odeću, radi udobno
raskopčat -am svr. 'razdvojiti ono što je zakopčano'. — Barem rajkopčaj taj kaput, kad ve
raskopčavat (se) -opčavam (se) nesvr. prema raskopčat (se).
raskoracit -oracim svr. 'raširiti, razmaknuti noge'. — Nane, sigrala sam s
raskoračeno pril. 'raširenih nogu'. — Toliko se naduvo da ni ne iđe ko čovik, ve
raskoračivat (se) -ačivam (se) nesvr. prema raskoracit (se).
raskravit se raskravim se svr. '1. 'otopiti se (sneg i led s kraja zime)'. — Sa
raskravljivat se -avljivam (se) nesvr. prema raskravit se.
raskrčit raskrčim svr. 1. 'krčenjem raščistiti zemljište'. — Moraćemo onu šikaru na kraj
raskrčivat -rčivam nesvr. prema raskrčit.
raskrečeno pril. 'rašireniš nogu'. — Zbog blata na stazi morala je raskrečeno i
raskrečit (se) raskrečim (se) svr. v. raskoracit (se). 2. 'razdvojiti pero za pisanje'. — Nane, Sti
raskrečivat (se) -ečivam (se) nesvr. prema raskrečit (se).
raskrilit raskrilim svr. 'raširiti, razviti (o krilima, rukama i sl.)'. — Nisa
raskriljivat (se) -iljivam (se) nesvr. raskrilit (se).
raskrstit (se) raskrstim (se) svr. 'raskinuti, osloboditi se koga, čega'. — Ne pijem više, ja sam
raskršće s 'raskrsnica'. — iđi s ovim putom do prvog raskršća, p onda skreni nalivo.
raskrupnit se -nim se 'raskrupnjati se'. — — Za ovo godinu dana je i poraso i raskrupnio s
raskrupnjavat se -upnjavam se nesvr. prema raskrupnit se. — Raskrupnjava se junica, bi
raskrvavit -rvavim svr. 'učiniti da poteče krv'. — Tako ga je udario po uv
raskućit -im svr. 'osiromašiti, upropastiti (rđavim radom, deobom i sl.)\ — Lako je rasku
raskukurikat se -uričem se svr. 'raskukurekati se'. — Ne znam šta se naš pivac toliko raskukurik
raskuvat -am svr. 'dugim kuvanjem učiniti preterano mekim'. — Skini taj lonac s vatre, r
raskuvavat (se) -uvava (se) nesvr. prema raskuvat (se).
raskvasit -im svr. 'razmekšati natapanjem u vodi ili drugoj tečnosti'. — No
raskvocat se -oca(m) se svr. 'početi kvocati (o kokoški, pred početak ležanj
rasod m 'slana voda u kojoj je kiseli kupus, rasol'. — Samo rasoda traži, jel kaže: gori
raspačat -ačam svr. 'razdeliti'. — Sad je kasno da svituje sinove, kad j'e svu zemlju raspa
raspačavat -ačavam nesvr. prema raspačat. — Dok sam ja živ, dico, moju zemlju ne
raspadat se -am se nesvr. prema raspast se.
raspametit se -ametim se svr. 'izgubiti pamet, sposobnost rasuđivanja'. — Sve je šta je, al ako
rasparat (se) rasparam (se) svr. v. parat. —-Rasparo mi se kaput na leđi.
rasparit rasparim svr. 'razdvojiti predmete koji čine par'. — Čitavo več
rasparivat (se) -arivam (se) nesvr. prema rasparit (se).
raspartižit se -artižim se svr. 'napraviti nered'. — Dico, šta ste se raspartižili
raspasat se -šem se svr. 'skinuti pojas, osloboditi se pojasa'. — Raspasala se i skinila suknju
raspasivat se -asivam se nesvr. prema raspasat se.
raspast se raspadnem se svr. 'pretvoriti se u bezobličnu masu, biti razore
raspavat se raspavam se svr. 'spavati preko normalnog vremena čvrsto i dugo'. — Raspa
raspečit raspečim svr. v. raskrečit (l.)\ — Ti si žensko, pa moraš znat da je sramota da si
raspeće s 'slika raspetog Hrista; izvajan lik Hrista raspetog na krstu, raspelo'.
raspekmezit se -im se svr. 'početi bezrazložno, razmaženo kmečati'. — Na njeg nek padne kap
raspet se raspnem se svr. 'opteretiti se radom, obavezama i sl. — Ne možem sama uradit
raspikuća m i ž 'osoba koja preterano mnogo troši, rasipnik, rasipnica'. — Raspiku
raspilat -am svr. 'raspiliti'. — Dono sam od komšije priku pilu, pa ćemo raspilat onaj du
raspisat raspišem svr. 'za života u pismenoj formi podeliti imovinu'. — Ne znam je 1 ist
raspisivat -isivam nesvr. prema raspisat.
raspitat raspitam svr. 'doznati ispitujući nekoga'. — Raspitaj kot komšije s kojim ne div
raspitivat (se) -itivam (se) nesvr. prema raspitat (se). — Probaj se raspitivat u du
raspivat se -am se svr. 'sav se predati pevanju'. — Volim rano uranit i slušat tice kad se ras
rasplakat -ačem svr. 'naterati na plač, ražalostiti do suza'. — Nemoj zlim na malu, zdravo
rasplašit -im svr. 'plašeći rasterati'. — Našo si di ćeš pucat, rasplašićeš
rasplest -etem svr. 'osloboditi konac, nit ili pojedine delove onoga što
rasplod m 1. 'rasplođavanje'. — To su krave za rasplod. 2. 'priplod, priraštaj'. — Ovi pr
raspojasat se -am se svr. 1. 'skinuti sa sebe pojas, raspasati se'. — Žandari su ušli u mijanu, ra
raspojasavat se -asavam se nesvr. prema raspojasat se.
raspon m 1. 'rastojanje između dva suprotna kraja jednog predmeta'. — Mali je raspon
raspor m 1. 'razrez (na odeći), otvor'. — Kroz mali raspor smo punili postelju novom r
raspradla ž samo u izrazu: biće i raspradle (nešto što se samo poželeti može, a ina
raspravit -im svr. 1. 'iseći zaklanu životinju ili živinu i pripremiti meso
raspravljanje s gl. im. od raspravljat (se). — Dokleg ćete vas trojica? — Već
raspravljat -am nesvr. prema raspravit 1. ~ se 'svađati se, prepirati se'. — Ne
rasprcat rasprcam svr. 'rastaviti neki mehanizam na delove'. — Vidim da si rasprco sate
raspredat (se) raspreda(m) (se) nesvr. prema rasprest (se).
raspremat (se) -am (se) nesvr. prema raspremit.
raspremit -im svr. 'staviti svaku stvar gde joj je mesto, urediti'. — Anka, ti raspremi sobu
rasprest -edem svr. 'razviti ono što je bilo upredeno, razmrsiti'. — Duže traje da jednu
raspripovidat se -ovidam se svr. 'raspričati se'. — Maca stala pa se raspripovidala, a poso nek sto
rasprodat -am svr. 'prodati raznim kupcima'. — Sve sam ovce rasprodo, nisam mogo na
rasprodavat -odajem nesvr. prema rasprodat. — Rasprodavo dok je trajalo didovine.
raspušćat (se) raspušćam (se) nesvr. prema
raspuštit (se) — Raspušćaje se dica kućama, nika bolest je zavladala.
raspušćeno pril. 'suviše razmaženo, razuzdano'. — Badavad sad mater vič
raspušten -a -o 1. trp. prid. od raspuštit (se). 2. 'razmažen, neobuzdan'. —
raspuštenica ž 'razvedena žena'. — Otkako je raspuštenica nikako ne mož da se skrasi digod
raspuštenik -ika m 'čovek koji se razveo sa ženom'. — Dosta dugo je on već
raspuštit raspuštim svr. 1. 'odobriti razlaz'. — Danas su đakove raspuštili ku
raspuzat se raspužem se svr. 1. 'ugojiti se, odebljati'. — Kažeš da nije debela, a sva se raspu
rasrdit rasrdim svr. 'izazvati srdžbu u nekome, razljutiti, naljutiti'. — Č
rast m 1. bot. hrast. Quercus. 2. 'rastenje'. — Čovik je malog rasta.
rast -em nesvr. 1. 'postajati veći, razvijati se (o mladim ljudskim bić
rastajat se -jem se nesvr. prema rastat se.
rastakat rastačem nesvr. prema rastočit.
rastanut -a prid. 'razveden'. — Ona je rastanuta već tri godine, kažu da ć
rastanjit rastanjim svr. 'pritiskivanjem ili rastezanjem učiniti tanjim'. —
rastanjivat (se) -anjivam (se) nesvr. prema rastanjit (se).
rastat se rastanem se svr. 1. 'razići se'. — Prošla je bila ponoć kad smo se rastali. 2. 'prek
rastavit -im svr. 1. 'udaljiti jedno od drugog, razdvojiti'. — Buckaje se ona dva ovna, i
rastavljat (se) -am (se) nesvr. prema rastavit (se).
rasteć -ečem svr. 'potrošiti, raskućiti'. — Lakše je rasteć neg steć. ~ s
rastegnit -nem svr. 1. 'istezanjem ili pritiskom učiniti dužim, širim; ista
rastezat (se) rastežem (se) 1. nesvr. prema rastegnit (se). 2. 'otezati se, maz
rastit rastem nesvr. v. rast (zast.). — Vidićeš ti moje kuruze kad počnu rastit.
rastočit rastočim svr. 'presuti tečnost iz jednog suda u više sudova, preto
rastolmačit -olmačim svr. 'protumačiti, razjasniti'. — Ja to ne razumim, a vi ako o
rastrembuvat -embuvam svr. v. rastrvit. — Kad odem u varoš, nemoj da tvoje sigra
rastrgnit -nem svr. 'iskomadati zubima'. — Ker je rastrgnio kokošku. ~
rastriznit rastriznim svr. 'vratiti u trezno stanje'. — Stane, daj rasoda da
rastriž -iža m 'prorez na odelu'. — Rastriž na suknji se uvik oblačio naprid tako da ga p
rastroćkat se rastroćka(m) se svr. 'od udarca razbiti se, raspasti se u parampar
rastrvit rastrvim svr. 'napraviti nered, razbacati stvari'. — Zar nemaš d
rastrzano pril. 's prekidima'. — Nikad nisam imo mira u kući, rastrzano sam i u
rastrzat -žem nesvr. 1. nesvr. prema rastrgnit. 2. 'mučiti različitim težn
rastužit rastužim svr. 'učiniti koga tužnim, ožalostiti'. — Javili su mu d
rastvorit rastvorim svr. 1. 'raširiti, otvoriti'. — Rastvori većma vrata da
rasušit se rasuši se svr. 'ispucati zbog gubitka vlažnosti (o drvetu, drveno
rasušivat se -ušiva se nesvr. prema rasušit se.
rasut raspem svr. 1. 'proliti, prosuti'. — Drž zdil(i)cu upravo, nemoj
rasvitlit rasvitlim svr. 1. 'jako osvetliti'. — Rasvitli vamo, ne vidim di su se rasule igle.
rašak raška m 'motovilo za pređu'. — Toliko smo imali vune da je majka danima nam
raščeprkat -am svr. v. čeprkat. — Kokoške su raščeprkale plivu u naslamu.
raščešat (se) raščešem (se) svr. 'češući razgrepsti'. — Raščešo sam krastu na nogi; — Raš
raščešljat (se) -am (se) svr. a. 'češljajući urediti, doterati'. — U jednoj ruki je držala ogledalo,
raščešljavat (se) -ešljavam (se) nesvr. prema raščešljat - (se) uvik je prija spavanja raščešljavala kosu.
raščinit raščinim svr. 1. 'izrezati na komade'. — Ne mož ovu pućku nožom raš
raščupat (se) -am (se) svr. 1. 'učiniti čupavim, razbarušiti kosu (kome)'. — Valdar ste se opet
raščupavat (se) -upavam (se) nesvr. prema raščupat (se).
raščut se -ujem se svr. 'čuti se nadaleko, razglasiti se'. — Došo sam i ja da probam to vaš
rašepurit se -epurim se nesvr. 'raširiti se'. — Taj sic je za dvoje, šta si se rašepurio ko da je s
rašijast -a -o 'koji je u obliku rašalja, koji ima rašlje. — Grane smo mo
rašljat se -a (se) nesvr. 'granati se kao rašlje, račvati se'. ~ imali smo dva puta, a obadva s
rašlje rašalja ž mn.'mesto gde se drvo grana, račva'. — Mogo bi u rašljama pnspavat t
rašljice -ica ž mn. dem. od rašlje.
rašta pril. 'zbog čega, zašto, iz kakvog razloga'. — Ajde, kaži ti men
raštrkan -a -o 1. trp. prid. od raštrkat. 2. 'čije su kuće udaljene jedna od druge, razbacan'.
raštrkano pril. 'na nejednakim odstojanjima'. — Oko salaša su raštrkano nasa
raštrkat raštrkam svr. 'rasterati na razne strane'. — Pazite, dico, da ker ne saleti guske, j
raštrkivat se -rkiva(m) se nesvr. prema raštrkat (se).
rašvedit se rašvedim se svr. 'razboleti se'. — Nisam išo na vašar, rašvedio sam se ti dana i m
ratar m 'zemljoradnik'. — U ratara crne ruke al je bila pogača.
ratos pril. u izrazu: ~ te bilo 'đavo nek te nosi'. — Ratos, diko, i bogatstva tvoga, kad
ratosit se -im se svr. 'ratosiljati se'. — Oće ona tebe, a samo da se ratosi onog ludog Bone
rav rava m 'čiviluk'. — Di tražiš, ne vidiš da ti je šepica na ravu.
ravan ravna ravno 1. 'koji je bez izbočina, bez neravnina'. — Na mo
ravić/ravić -ića m 'mali rav'.
ravnica ž 'ravna površina zemlje; nizija'. — Malo ima zemlje bolje od ba
ravnik m 'raonik'. — Skini ravnik s pluga i odnesi ga kovaču da ga otkuje i naoštri.
ravnit ravnim nesvr. 'poravnati, ravnati'. — Neću da ravnim kad će svinji opet iskopat
ravno pril. 'upravo, baš ni manje ni više'. — Skupila sam za sirotinju ravno deset stari
razastrit razastrem svr. 'raširiti, prostreti'. — Razastrla sam postelju da se malo promane
razbacat (se) razbacam (se) nesvr. 'rasuti bacajući'. — Juče smo izneli sve đ
razbacit razbacim svr. 'razbacati, rasuti po većem prostoru'. — Čim ruč
razbacivat -acivam nesvr. prema razbacit. ~ se 1. nesvr. prema razbacit se
razbarušit (se) -arušim (se) svr. 'raščupati (se), zamrsiti (se)'. — Kosa ti se razbarušila ko navil
razbarušivat (se) -arušivam (se) nesvr. prema razbarušit (se).
razbijat (se) razbijam (se) nesvr. prema razbit (se).
razbisnit razbisnim svr. 'razjariti, ražestiti'. — Šta on š njim radi, ja ne z
razbistrit -im svr. 'razjasniti', raščistiti'. — Nemojte se mučit, samo se sve ve
razbit (se) razbijem (se) svr. 1. 'razlomiti, slomiti'. — ispala mi čaša a ni
razbit -a -o 'razbijen'. — Šta ne baciš to razbito ogledalo?
razbižat se -i(m) se svr. (pobeći na razne strane'. — Svi su bili na kruški, al kad su me vid(
razblaznit -im svr. 'razmaziti'. — Razblaznila je svoju jedinicu, pa joj se sad popela na gla
razblažit (se) razblažim (se) svr. 'učiniti neku tečnost ređom (dodajući vodu ili neko drugo sr
razblaživat (se) -aživam (se) nesvr. prema razblažit (se).
razboj -oja m 'tkački stan'. — Liza baš sad uvlači osnovu na razboju.
razbolit -im svr. 'učiniti bolesnim'. — Ne bolest, tuga ga je razbolila. ~ se 1. 'postati bolestan'. — S
razbubat razbubam svr. 'proneti glas, razbubnjati (fig.)'. — Ti si kazala Mariji, a Marija j
razbudit (se) razbudim (se) svr. 'probuditi'. — Kako ja vidim, ti se još nisi razbudio.
razburažit se razburaži(m) se svr. 'proširiti stomak'. — Razburažila se krava, izgleda da je ste
razdaljina ž 'rastojanje, razmak'. — Ne dili nas razdaljina, već opaka narav mog brata.
razdanit (se) razdani (se) svr. 'zabeleti, zasvetleti (o danu), svanuti'. — Ajde, sine, ve
razdanjivat (se) -anjiva (se) nesvr. prema razdanit se. — Vidi se da je lito, rano se razdanjiva.
razdat -am svr. a. 'razdeliti sve, ispoklanjati'. — Razdo je još za živo
razdavat razdajem nesvr. prema razdat.
razderat razderem svr. a. 'pocepati, iskidati'. — Razderala je pismo na komadi
razdilit razdilim svr. 1. 'očešljati na razdeljak (kosu)'. — Zapantio sam ga dobro; imo je zavrnite brkove

razdiljak -iljka m 'linija od koje se kose na glavi razdeljuju na dve strane'.—Nena su uvik
razdiljivat (se) -iljivam (se) nesvr. prema razdilit (se). — Braća smo, pa ćemo se bra
razdit razdijem svr. 'rasturiti ono što je zdenuto'. — Vitar nam je noćos obadve kamare razdio.
razdražit razdražim svr. 'jako uznemiriti, rasrditi'. — Napolju se čula ni
razdraživat (se) -aživam (se) nesvr. prema razdražit (se). — Samo ti razdraživaj ovna, al kad se
razdrimat razdrimam svr. 'rasaniti, razbuditi'. -— Poli ga vodom, jel drugač
razdrišit razdrišim svr. 'drešenjem petlje odmotati ono što je bilo uvezano, razvezati. —
razdrišivat (se) -išivam (se) nesvr. prema razdrišit (se). — Nećeš razdrišivat buć
razdrockat se razdrocka se svr. 'raspasti se (kao trula bundeva), razbiti se'. —
razduvat razduvam svr. 1. 'duvanjem rasterati, razneti'. — Ako vitar ne razduva oblake, b
razđapit razđapim svr. 'širom otvoriti, rastvoriti, raširiti'. — Šta si iazđapio ta vrata, ko d
razgala m 'onaj koji se u svakoj prilici snađe, koji nađe izlaz iz svake situacije'. — Pitaj
razgalit razgalim svr. 'otkloniti nešto nelagodno, olakšati'. — Daj mi m
razgaljen -a -o 'sposoban, spreman da raščisti i sredi zapletene situacije'. — Dida su uvik
razgaljivat (se) -aljivam (se) nesvr. prema razgalit (se). — U mojoj kući ima ko
razgazit (se) -im (se) svr. 1. 'gaženjem utabati, izgnječiti (sneg, blato i sl.)'. — Rano sam kre
razgodit (se) razgodim (se) svr. 'podesiti, rasporediti (vreme i posao)'. — M
razgorit se -i se svr. 'razplamsati se'. — Donesi još malo suvi čutaka, nece nikako vatra da
razgoropadit (se) -opadim (se) svr. 'razbesneti, razljutiti, ražestiti'. — Još kako ga zna razgoropad
razgovitan -tna -tno 'koji se Iako raspoznaje, jasan'. — Naš mali đak tako dobro
razgovitno pril. 'jasno, razumljivo'. — Volim slušat našeg učitelja, on tako razgovitno diva
razgradit razgradim svr. 'skinuti, ukloniti ogradu'. — Moram pitat komš
razgrađivat -ađivam nesvr. prema razgradit.
razgranat (se) -am (se) svr. 'isterati grane u većoj količini'. — Nikad dosad n
razgrćat (se) -ćem (se) nesvr. prema razgrnit (se).
razgrist -izem svr. 'grizući smrviti, razdrobiti'. — Stana je razgrizla jabuku i polak dala
razgrizat razgrizam nesvr. prema razgrist.
razgrnit razgrnem svr. 'rasturiti po većoj površini ono što je skupljeno
razić se raziđe(m) se svr. 'otići na razne strane (o većem broju lica)'. —
razidit razidim svr. 'rasrditi, razljutiti, dovesti do gneva, jeda'. — Didu je to uvridilo i razidilo, pa se ok
raziod m 'razlaz'. — Dosta je bilo sigre, dico, pravite raziod i svaki svojoj ku
razjarit razjarim svr. 'širom otvoriti vrata, kapiju'. — Kad ste već tako
razjasnit razjasnim svr. 'učiniti jasnim, objasniti'. — Nemoj zlim na to dite, vidiš da ne r
razladit razladim svr. 'učiniti hladnim'; osvežiti'. — Spušti jedno dvi lu
razlađivat (se) -ađivam (se) nesvr. prema razladit (se). — Vidi Vecu, on se razla
razležat se -žl se svr. 'početi ležati na jajima (o kokošima, pticama)'. — Najbolja nosilja se
razlinkav -a -o 'ružičast'. — Kupi malo razlinkave farbe za šaranje jaja za Uskrs.
razlit razlijem svr. 'u druge posude staviti'. — Staro vino možeš razl
razlupat razlupam svr. 'razbiti na komade'. — Nisamja razlupo, ta pendžera je ve
razmaknit razmaknem svr. 'načiniti razmak do određene udaljenosti'. — Pila je ve
razmarvašit se -arvašim se svr. v. marvašit se. — Kad se Loko razmarvaši, onda svirci kle
razmavat se razmaše se svr. 1. 'stati živo mahati, mlatarati'. — Kako to me
razmazit razmazim svr. 'učiniti koga maznim'. — Imadu jedno dite i zd
razmaženko m 'maza'. — Znamo da je on majkin razmaženko.
razmaženo pril. 'na razmažen način, mazeći se, mazno'. — I mačak zna ko
razmećat razmećem nesvr. prema razmetnit. ~ se 'hvalisati se; šepuriti se'. —
razmeljat razmeljam svr. 'zgnječiti, izgnjeciti'. — Kazala sam ti da paziš
razmest -etem svr. 'metlom pomesti, raščistiti'. — Lozika, uzmi metlu pa razmeti onaj k
razmetnit razmetnem svr. 1. 'rasturiti, razbaciti'. — Ko je to vidio, razme
razmicat -ičem nesvr. prema razmaknit. — Znaš kako triba razmicat sto
razmilit se -i(m) se svr. 'mileći rasprostreti se u svim pravcima'. — Otkud su se kod nas tol
razminit razminim svr. 'promenuti, usitniti novac'. — iđi kod bać Tome
razmirit -im svr. 'mereći podeliti, razdeliti'. — Ove nedilje bi tribalo da do
razmiravat -iravam nesvr. prema razmirit. razmislit (se) -im (se) svr. 'promisliti, rasuditi'. —
razmistit -im svr. 1. 'postaviti na razna mesta, rasporediti'. — Unesi i razmisti po pendže
razmišljat (se) razmišljam (se) nesvr. prema razmislit (se). — Ako dugo razmišljaš, konj ode d
razmlačit (se) razmlačim (se) svr. 'učiniti da nešto bude mlako'. — Razmlači malo mliko, da d
razmlačivat (se) -ačiva (se) nesvr. prema razmlačit (se).
razmlatit se razmlatim se svr. 'dugim kuvanjem raskuvati se'. — Nisam na
razmotat -am svr. 'odviti nešto zamotano, odmotati'. — Pa, razmotaj taj bu
razmotavat (se) -otavam (se) nesvr. prema razmotat (se).
razmrsit razmrsim svr. 1. 'rasplesti ono što je zamršeno'. — Po sata sam se mu
razmrsivat (se) -rsivam (se) nesvr. prema razmrsit (se). — Već po sata razmrsivam štrangu za k
razmrskat (se) razmrskam (se) svr. v. smrskat. — Tako sam nezgodno pao, mogo sam glavu ra
razmrskavat (se) -rskavam (se) nesvr. prema razmrskat (se).
razmućivat (se) -ućivam (se) nesvr. prema razmutit (se). — Zašto razmućivaš vino kad se tako
razmutit razmutim svr. 'mešanjem rastvoriti, razrediti, pomešati s tečnošć
raznašat raznašam nesvr. v. raznosit. — Zašto on da raznaša našu sirotinju?!
raznet -esem svr. 1. 'odneti na razne strane, na razna mesta'. — Večeras sam razno sve prasice kom

raznosit (se) raznosim (se) nesvr. prema raznet (se). — On raznosi sodavodu po ku
razor m 'široka brazda (obično na sredini oranice'. — Vodi konja razorom da ne gazi
razranit se razran'm se svr. 'ugojiti se'. — Jokin deran se tako razranio otkad ga nisam vidi
razred m 'načelno jednogodišnja faza školovanja'. — Nema on ni četri razreda škule, j
razridit (se) razridim (se) svr. a. 'učiniti retkim (ređim), prorediti'. — Razri
razriđivat (se) -iđlvam (se) nesvr. prema razridit (se). — Sve mi s čini da naš birtaš fain razri
razrizat -žem svr. 1. 'režući raseći'. — Ko će mi razrizat ovu veliku Iubenicu? 2. 'odrediti veličinu por
razrogačeno pril. 'širom otvorenih očiju, u čudu'. — Ja je pitam, a ona samo ć
razrogačit -ogačim svr. 'širom otvoriti, izbečiti, izbuljiti (oči, u čuđenju, divljenju, strahu)'
razulareno pril. 'neobuzdano, besno'. — Već duže vrimena jedna banda razulareno krade i
razularit -ularim svr. 1. v. razuzdat. — Razulari konje i pušti i(h) u avliju da pasu. 2. 'u
razum m 'um, pamet, razboritost'. — Šta je to, s tobom, Nesto, ko da te po
razuman -mna -mno 'mudar, razborit'. — Daborme da mi je sad već lakše, dica su mi sta
razumit -im svr. i nesvr. 1. 'shvatiti'. — Razumio sam šta triba da donesem, al niko nije kazo od ko

razunzurit se razunzurim se svr. 'raskomotiti se, razbaškariti se'. — Ja ga po


razuzdan -a -o 'raspušten, — Ne triba se čudit što su dica razuzdana kad njim ni mater ni
razuzdat -am svr. 'osloboditi uzde'. — Otkopčaj štrange i razuzdaj konje, pa do
razuzdavat (se) -uzdavam (se) nesvr. prema razudat (se).
razvadit (se) -im svr. (se) 'rastaviti zavađene'. — Stipane, zašto ne razvadiš te kerove, o
razvađat (se) -am (se) 1. nesvr. prema razvadit (se). 2. 'razvoditi se'
razvalit razvalim svr. 1. 'srušiti'. — Vitar namje svu kuružnu razvalio, ni jedna klupa ni
razvedravat (se) -edrava (se) nesvr. prema razvedrit (se). S gornjaka se počelo razvedravat.
razvedrit razvedri svr. 'rasterati oblake, učiniti vedrim'. — Samo da vitar ja
razveselit -eselim svr. 'učiniti veselim, obradovati'. — Kad nam ujna u goste do
razvest -ezem svr. 'početi opširno pričati, govoriti'. — Sićam se pokojnog dide, kako je
razvezat razvežem svr. 1. 'odrešiti, razdrešiti'. — Kad Lacko sveže štrangu, onda uvik m
razvidit se -i se bezl. svr. 'svanuti'. — Mi smo već stigli pod samu varoš kad se razvidilo.
razviđat (se) razviđa (se) nesvr. prema razvidit (se).
razvijat (se) razvijam (se) nesvr. prema razvit (se).
razvikat se razvlčem se svr. 'udariti u viku'. — Došo je kod nas u avliju i razviko se ko da j
razvinčat -am svr. 'osloboditi bračne veze, razvesti'. — Crkva neće nikog razvin
razvinčavat (se) -inčavam (se) nesvr. prema razvinćat (se). — Mani Justu, ona se svake godine p
razvit razvijem svr. 'istanjiti testo oklagijom'. — Razvila sam tri jupke za rizance, o
razvlačit (se) razvlačim (se) nesvr. prema razvuć (se).
razvrgnit -nem svr. 'prekinuti, raskinuti vezu'. umrlo kumče, razvrgnilo se kumstvo. ~ se
razvrižit se razvriži se svr. 'pustiti vreže na sve strane'. — Nismo mi tako nagusto posadili d
razvršit razvršim svr. 1. 'napraviti nered', — Vas čovik ne mož ostavit same kod ku
razvršivat -ršivam nesvr. prema razvršit.
razvuć -učem svr. 1. a. 'pružiti celom dužinom, širinom'. — Tako razvu
raž raži ž bot. 'vrsta žitarica Secale cereale'.
ražalostit (se) -alostim (se) svr. 'učiniti žaIosnim, rastužiti'. — Nije meni do
ražbunit se ražbunim se svr. 'narasti u žbunje'. — Zimus smo dobro zemljom zavalili, a s p
ražni -a -o 'koji je od raži'. — Ražni kruv nikad ne naraste ko od krušnog brašna.
rbina ž 'komadić razbijenog tanjira (posude), krhotina'. — Skupite te rbine na lopatu
rđa ž 1. 'proizvod korozije gvožđa'. — Nismo dosta podmazali plug, pa ga je zimus
rčak rčka m zool. 'hrčak Cricetus cricetus'. — Rčka samo vodom mož istirat iz jame
rđanje s gl. im. od rđat. — Rđanje je već poilo sav dno od kabla.
rđat -am nesvr. 'prekrivati se rđom, oksidirati'. — Lišće na jabukama je po
rđav -a -o 1. 'koji nanosi drugima neprijatnosti, nevaljao, pokvaren'. — Bolje je da n
rđavo pril. 'na rđav način, loše'. —I kad sam ja juče bio kod njeg, fđavo se osi
rđetina ž augm. od rđa. — Ta rđetina će nam sve žito upropastit.
rđica ž i m 1. dem. od rđa. 2. 'čovek koji je sposoban za sitne pakosti'. — Nije sin dru
rebarce -eta s dem. od rebro. — Stiskaš to dite, možeš mu slomit rebarce.
rebro s 'jedna od dvanaest pari tankih i izvijenih kostiju, vezanih za kič
recepis m 'recept'. — Prigledo me je doktor, al mi nije dao nikaki recepis, kaže da pijem
reć rečem/reknem svr. 'govorom izložiti, saopštiti, izjaviti'. — Ja sam ti reko, u mo
redar -ara m 1. 'onaj koji održava red na nekom mestu'. — Danas se
rednjača ž crkv. 'žena koja se drži nekog svetog reda, bogomoljka'. — S
ređom pril. 'po redu, jedan za drugim'. — Samo redom, dico, nemojte se turat, svakom
reduša ž 'žena koja u kući vodi domaćinstvo po redu i vremenu koji su joj odre
redušin -a -o 'koji pripada reduši.' — Redušina je sramota ako užna nije na vrime skuva
redovan -vna -vno 1. 'koji se dešava u određeno vreme'. — Danas je re
ređanje s gl. im. od ređat (se). — Nisam ubardala još to vaše ređanje.
ređat ređam nesvr. 1. 'slagati u red, redati'. — Kad sam ušla u sobu, Milka je re
refeš m 'trgovac tekstilne struke'. — Jedan sin mi je izučio za refeša.
refeški -a -o 'koji pripada refešu. — Bolje bi bilo da si refeški kalfa.
regrut -uta m 'vojnik u poćetku kadrovske službe'. — Naš Ivan je posto regrut.
regula ž 'pravilo, propis'. — Ne slušaš nanu jel, neka, neka, otićeš ti jednog dana u kat
reklija ž 'deo ženske nošnje ~ ogrtač (pravi se od materijala valjane vune —
rekviracija ž 'rekvizicija'. -— Nije vridnost radit kad rekviracijom sve odnesu.
rekviraroš m 'onaj koji rekvirira za račun države'. — Nismo ništa sklonili, a eno i
rekvirirat -irlram svr. i nesvr. 'uzimati na račun države (bez naknade) najč
remeta m 'pustinjak, isposnik'. — Živi sam ko remeta.
remetit -im svr. i nesvr. 'ometati'. — Zašto vičeš i remetiš san dici kad su jedva zaspala
remunđa ž 'moralno propala ženska, prostitutka'. — Vidiš tog poštenog i vridnog
ren rena m bot. 'vrsta povrća ljuta korena koji se upotrebljava kao za
renda ž 'blanja, strug'. — Baćo su imali tri rende, više nego dikoji majstor.
rendaš -aša m 'onaj koji uzima zemlju u arendu, zakupnik zemlje'. — Došo je rendaš d
renđašov -a -o 'koji pripada rendašu'. — Rendašov znoj ode u gazdin džep.
render -a m 'gradski opštinski stražar, redar'. — Samo ti prkosi, pa ću ja zvat rendera d
rendisat -išem nesvr. 1. 'strugati rendom, blanjati'. — Iđi zovi baću, tam
rep m a. 'izraštaj na zadnjem delu tela sisara kao produžetak kičme'. — Svojim dug
repanda ž augm. i pogrd. od rep. — Vidi, koliku repandu ima ovaj bujdo.
repat -a -o 'koji ima rep'. — Ne triba stat blizo repate životinje, jel mož repom oparm
repić -ića m dem. od rep. — Mali ker pa mu je taki i repić.
repina ž augm. i pogrd. od rep. — Kolika je to repina u kobile, dopire sasvim do zeml
reponja m 'repata životinja'. — Dovedi tvog bika reponju.
reskir -ira m 'rizik'. — Zdravo je velik reskir s tolikim novcima ić na tako dalek put.
reskirat reskiram svr. i nesvr. 'izložiti se. izlagati se opasnosti'. — Vrim
rešetat -am svr. 'prosejavati, čistiti kroz rešeto'. — Rešetaćemo žito za sime.
rešeto s 'mrežasta naprava za prosejavanje zmastog materijala'. — Donesi rešeto da pročisti
reterat -ata m 'nužnik u dvorištu (van stambenih prostorija)'. — Boli me trbuv, moram
reuma ž 'reumatizam'. — Kad didu uvati reuma namaže se rakijom pa sva soba smrdi.
revenat se -am se nesvr. 'udružiti sredstva (obično novac radi kupovine č
reverenda ž 'dugačka sveštenička haljina'. — Na sokaku popo nikad ne iđ
reza ž 'zatvarač na vratima, kapiji sa unutrašnje strane'. — Uvuči špargu s reze da ne
rezdelija ž v. zerdelija. — Rezdelije su zdravo sitne, sve će ić u cefru za rakiju.
reža ž mn. 'odrezane grane drveća (složene u snoplje)'. — Spremili smo za zimu dos
režit -i nesvr. 'režati'. — Pobisnila je pa ni ne divani ko žena već samo reži; Nemoj t
ribizla ž bot. 'žbunasta biijka Ribes rubrum (R. vulgare), čiji su plod
ridak ritka ritko 1. 'koji je razmaknut, udaljen jedan od drugoga'. — Kako
ridat -am nesvr. 'glasno plakati nezadrživim plačem'. — Nfje tila da je niko
ridikla ž 'ručna ženska torbica'. — Sad je moda da i paorske ciire nose ridikle.
riđan m 'konj riđe dlake'. — Lipo je bilo vidit kad Joso jaši na svom ri
riđo 'konj' žutocrvene dlakek. — Koga riđo zavoli tog i sluša.
riđuša ž 'riđa kobila'. — Naša riđuša nije volila da se upreže s desne strane rude.
rigat -am nesvr. 'bljuvati'. — Dite mi riga, cigurno j'e više sisala neg što joj triba.
rignit -nem svr. 1. 'bljunuti'. — Naglo sam je podigla i zato je rignila
rigolovat -ujem nesvr. 'duboko kopati, orati'. — Rigolujemo u pisku, sadić
rijanje s gl. im. od rijat. — Dobro bi bilo da uvatimo tu krtinu, dosta mi je njezinog rij
rijat rijem nesvr. 'rilicom, njuškom preturati, izrivati zemlju'. — Uvuć
rika ž 'reka'. — Niki tvrde da je jedna veća grupa Bunjevaca došla u ove krajeve od
rika ž 'snažan zvuk s kojim se oglašavaju neke životinje'. — Još iz daleka se
rikat riče nesvr. 'oglašavati se rikom'. — Kad bik riče, onda ga se triba
riknit rikne svr. 'oglasiti se rikom'. — Kad u košari bik rikne, sve buč
riktat (se) -am (se) nesvr. 'doterivati (se)'. — Koliko misli ta tvoja sestra da se rikta, ve
rinđa 'laka, nemoralna žena (pogrd.)'. — Šta je dolazila ta rinđa kod nas?
ringla ž 'gvozdeni prsten na ploči nad vatrom kod štednjaka'. — Skini jednu ringlu, pr
ringlorka ž 'vrsta krupne šljive'. — Dobro su rodile ringlovke, a i krupne su i slatke.
rintat -am nesvr. 'mučiii se radeći težak posao, tegliti'. — Rinta deran od jutra do mra
ripa ž bot. 'Brassica rapa'. — Moraćemo zatrpat ripu, jel mož naić mraz pa
ripina -a -o 'koji pripada repi, koji se odnosi na repu'. — Ripino lišće dajemo kravama za ranu.
ris risa m 1. 'žetva'. — Počeli smo ris radit. 2. 'obrok, deo letine k
risar -ara m 'kosac, žetelac'. — Risari kose, a risaruše snose pokošeno žito.
risarski -a -o 'koji se odnosi na risare, najamne radnike, žeteoce'. — Risarski dan traje o
risaruša ž 'žena koja sakuplja žito iza risara (v. rukovetašica)'.
riskinja ž 'miraždžika (koja donosi zemlju u miraz)'. — Kata je lipa i dobra riskinja, om
risno prid. samo u primeru: ~ doba 'vreme žetve' — Kad dođe risno doba svi drugi po
ristung m 'sprema, opremljenost (vojnička)'. — A kaka vam je rana i ristung bio u kata
riškulja ž 'obesna žena (nezgodna za okoIinu)'. — Samo mi Jucu ne sp
rit rita m 'močvara obrasla trskom'. ~ u našem ritu već odavno ne
ritina ž augm. i pogrd. od rit.
ritko/ritko pril. 1. 'na većem odstojanju jedno od drugoga, ne gusto'. — Meni se
ritski -a -o 'koji se odnosi na rit. — Ritska trska je dobra za pošivanje krova.
riv riva m 'mera za dužinu oko 75 cm, rif'. — U staro vrime mirilo se samo na riv.
rizanac rizanca m 'razvijeno testo, izrezano na tanke trake'. — Naspite dosta rizanaca u čorbu.
rizat rižem nesvr. 'rezati'. — Tribaće rizat voće u vinogradu. Rižem
rizidba ž 'orezivanje loze'. — Loško, mogo bi nam sutra malo doć na mobu u rizidbu vinograd
rizit -i nesvr. 'reziti, imati ukus okiselog vina (nakon prvog vrenja)
rizling m 'vrsta belog grožđa i vina dobivenog od njega'. — Izbacili smo staru lozu i za
rkač -ača m 'onaj koji hrče'. — Lozija čim metne glavu na uzgljancu ve
rkat rčem nesvr. 'hrkati'. — Vince valda još rče kod kuće, a davno je tribalo da do
rknjača ž 'kičma'. — Ostavi mesa u jednom komadu od rknjače.
rmbat -am nesvr. 'dugotrajno i teško raditi'. — Rmbo je cilog života
rnjaga ž 'gomila'. — Ja sam kazala da doneses koji klip, a ti dono čitavu rnjagu.
rnjagat -am nesvr. 'dovlačiti na gomilu, gomilati'. — Čemu rnjagaš to
rod roda m 1. 'ono što je rođeno, porod, potomstvo'. — Rodio mu se sin, produži
roda ž zool. 'ptica selica Ciconia ciconia'. bila ~, crna ~ — Naša rod
rodan rodna -o 'koji daje bogat rod, plod'. — Ne mogu sve voćke svake godine bit rod
rodbina ž mn. 'sva lica sa kojima se neko nalazi u srodstvu'. — Na Božić
rodilja ž 'porodilja'. — Kako se osića vaša rodilja, jel ustala već iz kreveta?
rodin -a -o 'koji pripada rodi'. — Kogod je pokvario rodino gnjizdo.
roditelj m (mn.) 'otac i mati'. — Moji su roditelji paori, al pošteni ljudi.
roditeljski -a -o 'koji pripada roditeljima, koji potiče od roditelja' — Ostavila je
roditeljski pril. 'kao roditelj, poput roditelja'. — Brat se o njemu roditeljski bri'nio.
rodit rodim svr. 1. 'doneti na svet (dete), poroditi se (o ženi)'. — Ro
rodni -a -o 'koji se odnosi na rođenje (mesto, kraj i sl.), poreklo (koga,
rodom pril. 'po rođenju, s obzirom na rođenje, poreklom'. — Znam dobro Dan
rođak m 'onaj koji je s nekim u rodbinskoj vezi, u srodstvu, rod'. — Kalor je ro
rođaka ž 'ženska osoba rođak'. — To je rođaka našeg komšije.
rođeni -a -o 1. 'koji je u neposrednom krvnom srodstvu: ~ brat, ~ sestra, ~ otac, ~ sin.
rođenje s 'dolazak na svet rađanjem; porođaj'. — Svako rođenje imaće i svoj kraj: smrt.
rog roga m 1. a. 'koštani cevkast i šiljat izraštaj na glavi nekih životinja'. — Volovi
prikuju za njih lece i oma se mož pokrivat. Izr. skresat rogove kome 'uć
rogalj roglja m 'ugao neke zgrade, mesto gde su se mladi okupljali ra
rogat -a -o a. 'koji ima velike rogove'. — To je taka sorta krava mali rogova, samo je
rogonja m 'onaj koji ima velike rogove, vo velikih rogova'. — Kad upregnem moja dva
rogoza ž bot. 'vrsta trave s tvrdim listovima koja raste na močvarnom tlu, Typha latifol
roj roja m 1. 'skup pčela koje su se izlegle od jedne matice u istoj košnici i
rojit se -i se nesvr. 'izlegati se u rojevima, izlaziti u roju iz košnice, skupljati se u roj (o
rojta ž 'resa, kićanka'. — Kupila sam maramu na vrat s rojtama.
rojtoš m 'velika marama sa rojtama (nosi se kao gornji ogrtač)'. — Iznesi rojtoš da ga
rok roka m 1. 'utvrđeno duže ili kraće vreme u toku kojeg nešto tre
rokćat -će(m) nesvr. 'groktati'. — Krmača je počela rokćat, to je znak da doji prasice.
rokoko -oa m 'jedna vrsta plesa (v. kolo)'. — Ajde, curo, da igramo ro
rokva ž bot. 'rotkva Raphanus sativus'. Izr. dobićeš rokve strugane 'neć
roljač -ača m 'čvrsto platno (u obliku velikog peškira), u koje se umo
roljat roljam nesvr. 1. 'grudvastu zemlju sabiti, izravnati pritiskom r
roljka ž 1. 'drvena naprava za glačanje (sastoji se iz postolja na kojem je u
rominjat -a nesvr. 'sipiti, rositi (o kiši)'. — Volim ić po kiši kad sitno pada i rominja.
ronac ronca m zool. 'rovac GryIlotalpa vulgaris'. — Našo sam oko mladi vo
rondzat -am nesvr. 'stalno (za nešto) prigovarati gunđati, zanovetati'. — Nemoj samo ro
ronđa ž 'krpa, dronjak'. — Daj i tu ronđu da bacim na đubre.
ronđav -a -o 'pocepan, sav u ritama, dronjav'. — Kako si mogo u tako ron
ronit -im nesvr. 1. 'plivati ispod površine vode'. — Kako ćeš ronit k
rorata ž 'jutarnja misa pred katolički Božić'. — iđeš li na roratu?
rosa ž 'kondenzovana vodena para koja se u toku hladnih noći nahvata u vidu sitnih
rosan rosna -o 'prekriven rosom, pun rose'. — Nećemo valdar u rosno žito; — Što lip
rosit -i nesvr. 1. 'činiti da se što orosi, prekriti rosom'. — Gusta mag
rosulja ž 'sitna kiša'. — Cilog puta me je pratila sitna kiša, prava rosulja.
roščić -ića m dem. od rog. — Vidi našem malom ovnu je provirio rošč
rošpija ž 'nepoštena žena, razvratnica'. — eno iđe Matina rošpija.
rovaš - aša m 'drvena ograda na bunaru'. — Tribalo bi čimegod poklo
rovašit rovašim svr. i nesvr. 'obeležavati (žigom ili znakom) živinu, stoku'. — Rovašim
rozinkast -a -o v. rozlinkav. — Dobila sam puno šareni jaja za Uskrs, jedno je bilo rozink
rozlinkav -a -o v. razlinkav. — Baš nimalo nije lipa ta rozlinkava marama; Ovo tvoje vin
rozlinkast -a -o v. rozinkast. — Najlipče su mi one rozlinkaste ruže u bašč
rozmarin m 1. bot. 'ruzmarin Rosmarinus officinalis'. 2. 'onaj koji se napio (fig.)'. — eno,
rozolija ž 'cveće i drugi ukrasi na kutiji (u kojoj su smešteni pokloni ka
rpa ž 'gomila'. — Baćo su zbacili s kola na jednu rpu piska, možemo se mi tamo sig
rskat -am nesvr. 'šumno gristi'. — Dali smo košćure keru, sad tako rska da sve puca.
rskav -a -o 1. 'koji hrska, hrskavičav'. — Volim meso koje na košćuri ima rskavi zavr
rskavica ž 'hrskavica'. — Najslađe je meso sa rskavicom oko kostivi.
rub m 'ivica, kraj'. — Uvati se za rub od suknje pa se nećeš od mene izgubit.
rubanje s gl. im. od rubat. — Kad navale na zdilu, njevo je riibanje zač
rubat -am nesvr. 'halapljivo i mnogo jesti'. — Pogledaj dicu kako slatko rubaje.
rubit rubim nesvr. 'praviti rub, porubljivati'. — Nemoj mi smetat do
rubljenje s gl. im. od rubit (se). — Ala to tvoje rubljenje ništa sporo iđe.
ručak ručka m 'doručak'. — Dok muškarci namirivaje stoku, domaćica pripravlja ru
ručanje s gl. im. od ručat. — To vaše ručanje se fain oteglo.
ručat ručam svr. i nesv. 'pojesti ručak, doručkovati'. — Dica bi tribalo više da ru
ručerda ž augm. i pogrd. od ruka. — Kad je on udario š njegovom ručerdom, ko da je m
ručica ž 1. dem. od ruka. 2. 'deo predmeta (poljoprivrednog, ručnog a
ručni/ručni -a -o 'koji se odnosi na ruku, na ruke, koji pripada ruci; koji se nosi na ruci'. —
ručno pril. 'rukom. manuelno'. — Sve do prvi sijačica, naši ratari su ruč
ruđa ž 'motka pričvršćena u prednju osovinu kola, uz koju se prežu
rudit -i nesvr. 'dobivati rumenu boju, rumeniti'. — Prve trišnje su već
ruganje s gl. im. od rugat se. — Jesmo 1 se udivanili da neće bit više ruganja?!
rugat se rugam se nesvr. 'podsmevati se, podrugivati se'. — Nane, dica
rujan -jna m 'deveti mesec u godini, septembar (zast.)'. — Rujan zna bit lip
rujanski -a -o 'koji se odnosi na rujan, septembarski: ~ kiša. Izr. ~ lad, gotov jad! 'ne
ruka ž 1. 'jedan od gornjih udova čovečjeg tela'. — Zasuči rukave n
rukat -a -o 'koji ima duge ruke'. — Dobro je što je Teza tako rukata, pa mož dovatit s
rukav -ava m 'deo odela koji pokriva ruku (obično od ramena do šake): kratki rukavi,
rukavić m dem. od rukav. — Kako si ga to uvatio, mogo si ditetov rukavi
rukica ž dem. od ruka. — Daj majki rukicu pa ćemo se zajedno držat da ne padnemo.
rukovanje s gl. im. od rukovat. — Borme sam se udala, bilo je već i ruko
rukovat rukujem nesvr. . 'služiti se oruđem'. — Da vidiš mog najmlađe
rukovet ž 'gomilica, svežanj žita koji iza kosca rukovetašica kukom rukoveta formiraju
rukovetanje s gl. im. od rukovetat. — Znaš kako zabole leđa u rukovetanju?
rukovetašica ž 'žena koja prikuplja žito iza kosca'. — Rukovetašica nosi na leđ
rukovetat -ovetam nesvr. 'iza kosca kukom sakupljati žito u snopove'. — Nije lako rukove
rukunica ž v. rakunica (So).
rumen ž i m 'rumenuo'. — Ostavite momka na miru, ne vidite da ga je rumen oblio, tak
rumen -a -o 'koji ima nijanse crvene boje u licu'. — Mandica je bila visoka, tanka, crno
rumenilo s 'sredstvo za rumenjenje, crvenilo'. — Malo si blida u licu, zašto nisi malo met
rumenit rumenim nesvr. 1. 'činiti rumenim, bojiti u rumeno'. — Necu da rumenim lice, imam ja dosta kr

rumenka ž 'krava, rumene, crvenkaste boje'. — Od svi naši krava, najveć


rundav -a -o 'kovrčave dlake, kuštrav'. — Najdared iskoči prid nas jedan veliki rundavi
runđov -ova m 'pas rundave dlake'. — Tri ovčarska rundova su režila na nas, pa sam se
runit -im nesvr. 'oslabiti, iznemoći, oronut (zbog starosti ili bolesti)'. — Odavno nisa
runo s 'dlaka, vuna koja izraste na ovci'. — Naš ovan je vrlo jak, ima velike rogove i
ruskulja ž v. ljuskura. — Kadgod smo boce s paradičkom vezali s ruskuljom.
rusvaj -aja m 'velika gužva, metež, krš i lom, nered'. — Majka su otv
rušit -im nesvr. 'činiti da nešto sagrađeno padne'. — Danas ćemo rušit stari salaš, a id
rutav -a -o 'dlakav, maljav'. — Danas sam vidio jednu veliku rutavu gusinu na našoj š
ruvarit ruvarim nesvr. 'odevati'. — Tušta vas je, dico, pa nam nije lak
ruvašce s dem. od ruvo. — Čini mi se da si ti izraso to tvoje ruvašce.
ruvo ruveta s 'odeća, ruho, odelo, haljina'. — Danas je Marga prvip
ruža ž 'krasna biljka s mirisnim cvetovima razne boje': bila ~ (Rosa
ružan -žna -žno 1. 'koji svojom spoljašnošću čini neprijatan utisak na o
ružica ž dem. od ruža. — Vidi koje je već doba jeseni, a još jedna ružica je procvatala
ružičica ž dem. od ružica. — Tu je bila jedna ružičica, cigurno su je mač
ružin -a -o 'koji se odnosi na ruže, koji je od ruže'. — Ružin zbunj s
ružit ružim nesvr. 1. 'činiti ružnim, nagrđivati lep izgled'. — imo je
ružnit -im nesvr. 'postajati ružan'. — Rano je počela ružnit, a bila je ko mlada tako lip
ružno pril. 1. 'na ružan, odvratan način, gadno, neljudski'. — Neću te
ružnoća ž 'osobina, stanje onoga što je ružno'. — Nije dosta što čovik ostari, ve
Rvacka ž 'Hrvatska'.
rvacki -a -o 'hrvatski'. ~ rvacki parasnik je taki ko i naš ode, zemlja mu je glavno i od n
rvač rvača m — Ajde, vas dvojica uvatite se da vidim ko je bolji rvač
Rvaćanin -a m (zast.) 'Hrvat'. — U katanšagu mi je bio najbolji drug jedan Rva
Rvat -ata m 'Hrvat'. — To sam ja čuvo od jednog Rvata.
Rvatica ž 'Hrvatica'. — Žena mu je Rvatica iz Osika.
rvat se ivem se nesvr. 1. 'boriti se uhvativši se rukama u koštac i na
rzat iže(m) nesvr. 1. 'ispuštati rezak isprekidani glas (o konju)'. ~ r
sabijat (se) sabijam (se) nesvr. prema sabit (se).
sabirat (se) sabiram (se) nesvr. prema sabrat (se).
sabit sabijem svr. 'skupiti u gomilu, stisnuti na uzan prostor'. — Sabili ste tolike pras
sablaznit sablaznim svr. 'navesti na greh, zavesti'. — igrala je ona gola i
sablažnjavat (se) -ažnjavam (se) nesvr. prema sablaznit (se).
sablažnjivat (se) -ažnjivam (se) nesvr. sablažnjavat (se).
sablja ž 'hladno oružje od čelika, koje se nosi u koricama o bedru i kojim se se
sabljetina ž augm. i pogrd. od sablja. sabljica ž dem. od sablja.
sabo(v) -ova m 'krojač'. — Ja sam bio već uveliko momak kad mi je sabov sašio prvo ru
sabovka ž 'krojačica'. — Sabovke su dolazile i u kuću kod veći gazda i
sabovljev -a -o 'koji pripada sabovu'. — Sav sabovljev alat se sastojo od mašine, igle i ko
sabovski -a -o 'koji se odnosi na sabova'. — Sabovski zanat je dosta težak.
sabrat saberem svr. 1. 'sabrati, pokupiti sa zemlje plodove'. — Danas ć
sačekat -am svr. 'dočekati'. — Moj čovik nikad nije sačeko kraj mise, uvlk je prija izašo
sačekivat (se) -ekivam (se) nesvr. prema sačekat (se).
sačma zb. im. 'sitna okrugla olovna zrna kojima se pune patrone lovač
sačmarica ž 'lovačka puška koja se puni sačmom'. — Kupio sam novu sač
sačuvat sačuvam svr. 1. 'pazeći, motreći, starajući se očuvati do izvesnog vremena'. —
sać/sać sađem svr. 1. a. 'spustiti se'. — Nisam vidio kad si sašo s tavana? b. 'izi
saćan m 'tanka učinjena jareća kožica (obično ispod trbuha jareta, koristi se za postav
saće s 'ćelija od voska koje prave pčele i ose radi čuvanja meda i polaganja jaja'. —
saćura ž 'košarica (od pletene rogoze, sa dve drške)'. — Znala je ona šta radi, kad god
saćurica ž dem. od saćura.
sadaneker pril. 'sad, sada'. — Uzmi sadaneker, posli neće bit.
sadit sadijem svr. 'složiti (seno, slamu, kukuruzovinu) u stog ili kam
sadit sadim nesvr. 'stavljati u zemlju seme, sadnice i sl.: ~ luk, ~ kuruze, ~ vo
sadivat sadivam nesvr. prema sadit.
sadnica ž 'u rasadniku odnegovana mlada biljka koja se presađuje'. — Kupio sam nikol(
sadnja ž 'sađenje'. — Niste vi malo zakasnili sa sadnjom krumpira.
sadžak m 'gvozdeni tronožac nad vatrom na koji se stavlja posuda za
saga ž 'neugodan miris'. — Tebi se ne osića u ovoj sobi nika saga?
saginjat (se) -njem (se) nesvr. prema sagnit (se).
sagnit sagnem svr. 'pognuti, nagnuti, priklopiti'. — Gledaj me u oči,
sajdžija m 'satar, časovničar'. — Svrati kod sajdžije i donesi sat ako j'e gotov.
sakač -aca m 'kuvar'. — Sakač u svatovima je bio iz varoši. ← mađ. szakacs.
sakačka ž 'kuvarica'. — Pogodili smo dvi sakačke.
sakagija ž 'zarazna bolest kopitara, slinavka'. — Nećemo ić na koli u va
sakat -a -o 'koji nema deo ruke ili noge ili ima neko oštećenj'e na nji
sakatit -im nesvr. 'činiti sakatim'. — Bilo je dosta momaka koji su se ranjavali i sakatiu
saklama ž 'luckasta osoba (naročito žena)'. — Mora bit da i njemu štog
sakrament a m crkv. kat. 1. 'sveta tajna (krštenje, pričest i dr.)'. ~ umro je
sakrit sakrijem svr. 'staviti na mesto nepoznato drugima, skloniti od pogleda drugih'. —
sakrištija ž 'prostorija u crkvi, gde se drže predmeti koji služe za obavljanje božije službe
sakrištijan -ana m 'sakristijan, crkvenjak'. — Sakrištijan je uvik poslidnji izlazio, jel je i cr
sakrivat (se) sakrivam (se) nesvr. prema sakrit (se).
sakupit (se) -im (se) svr. 'skupiti, prikupiti'. — Nemam ništa protiv da u subotu sakupiš tvoj
sakupljat (se) sakupljam (se) nesvr. prema sakupit (se).
salaš -aša m 'poljoprivredno imanje izvan sela s kućom i ekonomskim zgradama'. —
salašar -ara m 'onaj koji živi i radi na salašu'. — Najteže je za salašara kad se zauvik m
salašarka ž 'žena salašar'. — Da šta sam već salašarka, kad sam udata za salašara i živim
salašarski -a -o 'koji se odnosi na salašare'. — Salašarska dica su znala i po snigu bosa tr
salašić m dem. od salaš.
salaški -a -o 'koji se odnosi na salaše'. — Salaški kerovi su uvik bili veliki i zdravo su k
salazit -im nesv. prema sać.
salce -eta s dem. od salo.
salit salijem svr. 'izliti tečnost u nešto'. — Salila je sve vino u boce. ~ se 'sakupiti se
salivance s 'gvozdeni odlivak, saliv prema određenom kalupu'. — Točak na mašini mrvlja
salivat (se) salivam (se) nesvr. prema salit (se).
salo s 'masne naslage u telu čoveka i nekih životinja (npr. u trbušnoj duplji svinja)'.
salutirat -utiram nesvr. 'pozdravljati na vojnički način, dotaknuvši se d
samlit sameljem svr. 'pretvoriti zrnevlje u brašno'. — Samlio sam sto kila žita i dobio sam samo dvades
samoća ž 'usamljenost'. — Kako živite, dida? — Sve je šta je, al samoć
samonik m 'biljka izrasla iz semena bez ijudskog posredovanja'. — istiraj svinje nek pas
samouk m 'onaj koji je naučio nešto samostalno bez redovnog školovanja ili u
samrt ž v. smrt. Izr. bit na samrti 'biti na umoru'.
samrtnica ž 'posmrtnica, smrtovnica'. — Umrla je strina Đula, danas smo dobili samrtnicu
san sna/sana m 1. 'spavanje'. — Nek se sam iz sna probudi, da ne bidne bunovan. 2
sanak sanka m dem. od san. — iđi lezi tog derana, vidiš da ga je sanak savlado.
sankat se -am se nesvr. 'sankati se'. — Ča Matko su danas natovarili puna sonca dice, p
sanjav -a -o 'sanjiv, pospan'. — Nane moj'a, rano me ne budi, da me lola sanjavu ne lju
sanjavo pril. 'pospano'. — Zašto ne metneš dicu da spavaje, vidiš da tako sanjavo gledaj
sapet sapnem svr. 'vezati prednje noge krupnoj stoci'. — Sapni krav
sapetinja m i ž 'smetenjak, nespretnj'ak'. — Volila bi ja da i Vranje igra, al ne zna igrat on
sapinjat -njem nesvr. prema sapet (se).
sapirat sapiram nesvr. prema saprat.
sapište s 'držalje (za lopatu, motiku, ašov i sl.)'. — Za nov ašov kupio sam i novo sapiš
saplest/saplest -etem svr. 'podmetanjem noge ili čega sl. oboriti (koga)'. — N
saplićat (se) -ećem (se) nesvr. prema saplest (se).
saprat saperem svr. 'ukloniti pranjem, sprati'. — Kiša je saprala šaru sa zida.
sapun -una 'smesa masnih materija i alkalija koja služi za pranje'. — Kupio sam masn
sapunat -am nesvr. 'trljati sapunom po nečemu, stvarati sapunicu'. — B
sapunavica ž 'pena od sapuna rastvorenog u vodi, sapunica'. — Kako si se to opro, kad ima
sapundžija m 'onaj koji pravi sapun, sapunar'. — Mi odnesemo sapundžiji maš
sapunjavica ž v. sapunavica. — Kako si se ti otrvo kad imaš svud po glavi sapunjavice?
sara ž 'gornji deo čizme koji obuhvata listove'. — Sare moji čizama su još dobre, pa
sarač -ača m 'zanatlij'a koji izrađuje opremu za konje'. — Sarač mi je popravio amov
saračika ž 'belilo za mazanje i ulepšavanj'e lica'. — Volila bi ja nju vidit kad skine onu s
sarački -a -o 'koji se odnosi na sarača': ~ sersam, ~ zanat, ~ dućan.
sarana ž 'sahrana, pogreb'. — Omro je didin brat, sutra će bit sarana.
saranit saranim svr. 1. 'položiti mrtvaca u zemlju'. — Lipo su ga saran
saranjivat -anjivam nesvr. prema saranit.
sarma ž 'jelo od pirinča, jaja i mlevenog mesa uvijenog u lišće kiselog kupusa ili u liš
sasanit sasane svr. 'spustiti se, smanjiti se (o nivou vode)'. — Od velik
sasicat saslcam nesvr. prema sasić. — Dođe pa mu brkove sasica.
sasić sasičem svr. 'podsecati'. — Sasikli smo grane od duda koje su visile, sad mogu
saslušat -am svr. 'čuti, poslušati do kraja'. — iđi pripovidaj didi, ja nemam vrimena, oni
sastajat se -jem se nesvr. prema sastat se.
sastat se -nem se svr. 1. a. 'naći se, sresti se'. — Iz svakog sela ima po j
sastavit -im svr. a. 'spojiti nešto što je odeljeno'. — Tako sam neispavan: da mi je sastav
sastavljat (se) -am (se) nesvr. prema sastavit (se).
sastignit (se) -nem (se) svr. 'sustići'. — Samo vi krenite polagano, a ja ću va
sastrag (predl. s gen.) 'odostrag, otpozadi'. — Đuka me udario sastrag šakom po glavi.
sasut saspem svr. 'sipajući izručiti što, usuti; izliti gnev (na koga)'. — Sasuo sam braš
sasvim pril. 'u punoj' meri, potpuno, posve'. — Nisi baš sasvim.
sašit sašijem svr. — Sašio mi je sabov novo ruvo.
sat m 1. 'časovnik', džepni ~, zidni ~. 2. 'dvadesetčetvrti deo dana, č
satar -ara m 'časovničar'. — Odnesi sate sataru da i(h) opravi.
satara ž 'sekira za sečenje mesa'. — To nana lupaje u kujni, siču meso satarom.
satarica ž dem. od satara.
satarski -a -o 'koji se odnosi na časovničare'. — Komšija će njegovog Luku dat da u
satić -ića m dem. od sat.
satićak -ćka m dem. od satić.
satin -ina m 'svilena tkanina jakog sjaja'. — Tribalo bi kupit tri met
satirat -am svr. 'uterati u što'. — Pulini su satirali sve ovce u obor. Iz
satiravat -iravam nesvr. prema satirat.
satkat -am svr. 'tkajući napraviti kakvo tkanje, otkati'. — Donela mi je strina krpa da j
satrt satrem/satarem svr. 'uništiti'. — Bik nam je satro korlat. 2. 'izmoriti, slomiti koga (preteranim radom)'

savijat (se) savijam (se) nesvr. prema savit (se).


savijutak -tka m 'krivina'. — Sačekaću ja tebe u mraku i to na savijutku.
savit savijem svr. 'učiniti krivim, iskriviti, zgrbiti'. — Drvo se savij
savladat savladam svr. 1. 'nadjačati, pobediti u borbi'. — Naš je pivac s
savlađivat (se) -ađivam (se) nesvr. prema savladat (se).
saziđat sazlđam svr. 'podići zidanjem'. — Napravili smo valjaka, pa ć
saznat - am i saznadem svr. 'doznati'. — Saznala sam ja za tvoje staze. ~ se 'pro
sazrijat -ja(m) svr. 'postati zreo, dozreti, sazreti'. — Grožđe je sazrijalo, tribaće ga brat.
sazrijavat sazrijavam nesvr. prema sazrijat.
sažalit se -im se svr. 'osetiti sažaljenje, samilost prema nekome'. — Doš
sćapit -im svr. 1. 'zgrabiti'. — Vidio sam našeg mačka kako je sćapio
sćepetat se -am se svr. 'skupiti se, smanjiti se'. ~ oprala sam vuneni šal u zdravo vru
sćerdat -am svr. 1. 'uludo potrošiti'. — Šćerdo bi on i da je triput toliko talovo koliko je
sćućurit se sćućurim se svr. 'skupiti se od hladnoće, straha i sl.'. — Sva dica su se s
sćućurivat se -urivam se nesvr. prema šćućurit se.
sebičan -čna -čno 'koji misli samo o sebi, koji se brine samo o svojoj koristi'. — Sebi
secat -am nesvr. 'stavljati na kocku, igrati na lutriji, na kakav broj i
secat se sečem se (3 1. seče se) nesvr. 'izbacivati iz nosa sluz, useknjivati se'. — Dokle
secovat -ujem nesvr. v. secat.
sedlar -ara m 'onaj koji pravi i popravlja sedla i amove'. ~ imamo novog sedlara u varo
sedlat -am nesvr. 'pričvršćivati sedlo na konja'. — Sedlaj konja pa kreć
sedlo s 'naprava od drveta ili kože koja se pričvršćuje konju na leđa i služi kao sedište
seja ž 'sestra (od mil.)'. — Toliko se seja bratu obradovala.
sejin -a -o. — Ja bi volio da sejino ruvo bidne najlipče med divojkama.
seka ž 'starija sestra'. — Seku morate svi slušat, ona je najstarija i ima pravo da vam
seka ž v. seja i seka. — Gledaj, seko, da se udaš što prija da ja dođem na gornju poli
sekalipa ž 'ime kojim oslovljava snaha zaovu'. — Sekalipa i Ranko su očli na kuruze.
sekeš m 'podrugljiv nadimak starome čoveku koji se vrti oko mladih
sekica ž v. sekalipa. — Sutra ćemo ja i sekica prat košulje.
sekin -a -o 'koji pripada seki'. — Teško tebi ako zgaziš sekino cviće.
sekiracija ž v. sekiranje. — Kad ti kažem da mi je sekiracije priko glave, onda
sekirat sekiram nesvr. 'nervirati, jediti, srditi'. — Sekira i mene i didu, jel nas dvoje sm
sekocviće s 'ime kojim oslovljava snaha zaovu (umesto po rođenom imenu)'. — Sekocvi
sekser m 1. 'stari austrijski novac (prvobitno od šest krajcara, a kasni
sektember -bra m 'deveti mesec u godini, septembar'. — Ako mi do sektembra ne mož vra
sekulirat -uliram svr. 'osigurati imovinu, život'. — Sekuliro sam salaš protiv vatre a onu
sela ž v. seja. — Ne dam ja da se moja sela za makar koga uda.
seledina ž v. sekalipa. — Seledina su danas očli s baćom u varoš.
seledraga ž v. sekalipa. — Seledraga su se udali.
seljak -aka m 'zemljoradnik, ratar'. — Seljak ako oće da štogod ima, mora se furtom s
seljanka ž 'ona kojoj je osnovno zanimanje zemljoradnja'. — Ja sam seljanka nepismena
senzovat -jem nesv. 'kalemiti voće'. — Sve što smo lani senzovali, uvatilo se i lipo raste.
sermaj -aja m 1. 'sva imovina jednog domaćina, sermija'. — Sermaj nam nije velik, al
sersam -ama/sersan -ana m 'konjska oprema'. — Kupili smo nov kožn
sesija ž 'sastanak, okup, zasedanje'. — Ja pomislila da je kaka sesija,
sic sica m 'sedalo u kolima (izrađeno od drveta ili kože)'. — Nju ć
sickat -am nesvr. 'seći na sitne deliće'. — Sidi malo, oma će Giga doć, sicka mi drva za potpalu.
sič m 'bol u grudima, probadanje u grudima'. — Mora da sam nazebla, taki sič osićam u p
sičanj -čnja m 'prvi mesec, januar'. — Sičnja s juga, zima duga (nar.).
sičenica ž 'sečivo'. — Nemoj nikad ostavit nož da je sićenica gori.
sicka ž 1. 'ručna mašina za sečenje stočne hrane'. — Triba donet mišlingera i nasi
sičkat -am nesvr. 'sitno seći stočnu hranu na mašini (sečki)'. — Sičkamo kuružnu pa
sić sičem nesvr. 1. 'presecati, rezati'. — Nemoj još sić kolač, sad smo se toliko nail
sićat (se) -am (se) nesvr. prema sitit (se).
sid sida sido 'koji ima bele kose, bradu, koji je posedeo'. — Didi s
sidalo s 1. 'deo stolice na kome se sedi'. — Nemoj gazit nogama to sidalo, posli triba kogod

sidat -am nesvr. prema sist. — Sidajte za astal.


sidit -im 'postajati sed'. — Badavad pokrivaš, oko ušivi ti se vidi kako sidiš. Izr. sidi
sidit -im nesvr. 'sedeti'. — On se popo na višnju, lipo sidi i ide višn
sidećki pril. 'u stavu sedenja, sedeći'. — Ne pitaj me kako sam sa zdravljem, kad sam k
sigra ž 'igra'. — E, dite moje, tebi je izgleda glavna sigra a ne učenje.
sigračka ž 'igračka'. — oma da si skupio tvoje sigračke i poslaži i(h) lipo tamo u
sigranija ž v. sigra. — Dok naučite i napišete što vam triba za sutra u škuli, možete u sig
sigrat se sigram se nesvr. 'igrat se'. — Zašto i (h) tirate iz avlije kad se tako lipo sigraje?
sijačica/sijačica ž 'poljoprivredna mašina za setvu'. — Odvućeš sijačicu komšiji Ivanu, on
sijat -jem nesvr. 1. 'rukom ili kakvom mašinom bacati seme u zeml
sika/sika ž deč. 'sisa'. — Najslađa je njemu njegova sika.
sikan m 'maza (za decu fig.)'. — evo Lazo, nanin sikan.
sikat -am nesvr. v. sisat. — Sika moje malo čedo.
sikćat sikćem nesvr. 'siktati'. — Oštra je u divanu, sve sikće ko zmija. — Posiko se na
sikica ž podsm. od sika (sisa). — Drži se rukicama za sikicu i sisa li, sisa.
sikira ž 'sekira'. — Sikirom ga je potrevio baš po čelenki.
sikirica/sikirica ž dem. od sikira.
sila ž 1. 'primoravanje'. — Mi bi silom tili da od njeg napravimo kova
silan silna -o 'važan, snažan'. a. — Pravi se silan ko da je njegovo p
silesija ž 'mnoštvo, neizmeran broj'. — Silesija svita se krećala tamo vamo po vašaru.
silina ž 'snaga'. — Svom silinom udari vrata i tako i(h) provali.
silit -im nesvr. 'silom terati, primoravati'. — Zašto siliš curu da se uda za njeg kad g
silom pril. 'protiv svoje volje, nasilno'. — Uvatio ga je za ruku i silo
silomice pril. v. silom. — Silomice nećeš uvatit, probaj mu lipo prić kad se bik smiri.
sime -ena (mn. simenje) s 1. 'plod biljke iz koje se razvija nova bilj
simenjak m 1. a. 'klip kukuruza koji je odabran za seme'. — Pun ambetuš mi je ravezani klipova

sin m 'osoba muškog roda prema svojim roditeljima'. — Sva tri sina li
sinak sinka m odn. sin. — Raduje se nana svome sinku.
sinator m 'član senata, senator'. — Antun Božan je posto sinator i sad je svu zemlju izd
sinčić m dem. od sin i sinak. — Tribo si dovest i sinčića da ga vidimo.
sindikuš m 'skupljač lemozije u crkvi (dobrovoljnog priloga) u toku mise'. — i
sinđa ž 'žena sumnjivog morala'. — Vidi onu sinđu, kako se samo obukla, svi se okre
sinit sine svr. v. sivnit. — Štogod mi je sinilo kroz glavu i morala sam se vratit ku
sino s 'pokošena i osušena trava za stočnu hranu'. — Volim kako sino mriši.
sinoć pril. 'juče uveče'. — Sinoć nam je Milka uskočila.
sinoćni -a -o 'koji se dogodio sinoć'. — Sinoćna oluja je ostavila pravi pustoš za sobom
sinov -a -o 'koji pripada sinu'. — Je 1 ti to sinov deran?
sinovac sinovca m 'bratov sin drugom bratu, bratanac'. — Žurim kući, do
sinovica ž 'bratova kći drugom bratu'. — Slušaj kaki lip glas ima moja sinovica.
sinovljev -a -o v. sinov. — Ima nas puna kuća, sinovljeva dica sj kod nas.
sipat -am nesvr. 1. 'činiti da nešto sitno, sipkavo, tečno iz nečega postepeno izlazi (te
sipit -i nesvr. 'sitno i tiho padati (o kiši, magli)'. — Lagano smo morali i
sipljiv -a -o 'koji pati od sipnje'. — Ta mani me, ako si čuo za sipljivog konja, e taj sam
sipljivo pril. 'na sipljiv način'. — Nema njemu pomoći i noćom tako sipljivo diše.
sipnja ž a. 'gušnje, astma'. — Ne možem ja, rano, žurit, moram se po
sir m 'namirnica koja se dobiva od mleka sirenjem'. — Ništa boljeg nego kad se na
sirac sirca m dem. od sir. — Dodaj taj sirac da se i ja malo osolim.
sirak sirka m 1. dem. od sir. — Oće 1 majkin unučić i malo sirka na kruv? 2. 'vrsta ži
siroče -eta zb. im. siročad s 'dete bez roditelja ili bez jednog od njih, sirotan'. — I naš
siročići m mn. 'sitna deca bez roditelja, siročad'. — Pi, pi, siročići moji, ajte da vas nara
sirćet m 'sirće, ocat'. — iđi u dućan i kupi jednu litru sirćeta.
sirćetit -im nesv. 'zakiseliti sirćetom'. — Baćo vole i čorbu s krumpirom sir
sirdik -ika m 'zgrušano mleko u sitne grudvice i pretvoreno u kiselkastu beli
sirište s 'sredstvo prirodno ili veštačko za spravljanje sira od mleka'.
sirit -im nesvr. 'mešajući sirište u mleko da se mleko zgruša u sir i
sirkov -a -o 'koji je načinjen od sirka'. — Nije sirkova metla da se š njom napolju mete
siroma -aka m 1. 'siromašan čovek, bednik'. — Bio je puki siroma, os
siromak -aka m v. siroma. — On, siromak, ni opanke nije imo svoje, već
siromašak -ška dem. od siroma. — Pomozite, dico, siromašku Vinku da i on napise zada
siromašan -šna -šno 1. a. 'koji je oskudan u sredstvima za život'. — Najčešć
siromašenje s gl. im. od siromašit. — Cim rod jedne godine omane, to je gotovo siromašenj
siromašit -im nesvr. 'postajati siromašan'. — Otkako su ga dica napuštila, Kazi ne i
siromaški -a -o 'koji se odnosi na siromahe, sirotinjski'. — Njezini su bili zdravo protiv, je
siromaški pril. 'kao siromah, oskudno'. — Nije istina da nemaje, al vole tako dicu siromaš
siromašno pril. 'siromaški'. — Žao mi je, nane, mala Vecka tako siromašno izgleda.
siromaštvo s 1. 'oskudica neophodno potrebnih sredstava za život'. — Siro
sirota ž 'ženska osoba koja je ostala bez roditelja'. — Ostala je, sirota, sama na ovome
sirotan -ana m 'siroče'. — Dino je osto sirotan još od pet godina, stric ga je uzo posli se
sirotica ž dem. od sirota.
sirotinja ž 1. 'siromaštvo'. — Kad odrasteš u sirotinji, teško se čovik posli i u boljem sna
sirov -a -o 1. 'koji je još pun vlage, mokar, koji nije suv'. — Dono si mi sirovo drvo,
sisa ž 'dojka'. — Daj sise ditetu. Izr. dite od sise 'odojče'; odbit od sise 'prestati sisat
sisanče -eta s 'dete ili mladunče životinje koje se još hrani majčinim mlekom, odoj
sisat -am nesvr. 'hraniti se mlekom (iz dojke, vimena), dojiti (o detetu ili mladun
sisica ž 1. dem. od sisa. 2. 'otvor za piće vode na dršci đuge' (v.). — Razbila se sisica
sist sidnem svr. 'zauzeti sedeći položaj, osloniti telo na stolicu, ili dr. zauzeti mesto
sit -a -o 1. 'dovoljno nahranjen'. — Ne bi mogli kazat da smo baš siti, al još ni ne u
sita ž bot. 'biljka koja se mnogo upotrebljava za pletenje korpi, ko
sitan -tna -tno a. 'koji se sastoji iz malih istovrsnih čestica, izmrvljen, samleven ili stu
sitar m 'zanatlija koji pravi sita'. — Svrati kod sitara, kupi jedno sito i jedan protak.
sitašce s dem. od sito. — Uzmi sitašce i prosij ovo malo brašna.
sitit -im svr. (koga) 'obnoviti (kome) što u sećanju, podsetiti'. — Ovaj prašnavi sokak me sitio m
sitnež m i ž 1. 'sitne stvari'. — iđi tamo di ljudi cipaje drva, pa dones
sitnit -im nesvr. 1. 'činiti sitnim, mrvit', drobiti'. — Dobra je ova brana, lipo sitni grud
sitniž -iža m 1. 'sitan novac, sitnina'. — Sve je prokarto, ostalo mu je
sito s 'naprava za prosejavanje brašna'. — Žuri da prosiješ brašno, pa ostavi i sito i b
sivat siva(m) nesvr. 1. 'ispuštati jaku svetlost, bleštati'. — Dobro je što
sivnit sivne(m) svr. prema sivat.
sjajit (se) -im (se) nesvr. 'sijati se, svetleti se'. — Čime boksaš či'zme kad ti se tako sjaje?
sjašit -im svr. 'sjahati'. — Sjašio je s konj'a i opružio se koliko je duga
sjat (se) sjam (se) nesvr. 'sijati (se)'. — Ti baš sad moraš ležat tu kad najja
sjatit -im svr. 'navaliti na koga (pitanjima)'. — Uđite, dico, pa didu
skakat skačem nesvr. prema skočit.
skakavica ž 1. 'jezičak u bravi (koji pada u žljeb i zatvara vrata)'. — 2. 'uska gvozdena plo
skakućat skakućem nesvr. 'poskakivati'. — Neće sama da se zasifira, već
skala ž 'kriška (jabuke, kruške i sl.)'. — Rasiči krušku na pet jednaki dilova i svakom
skalabućit -abućim svr. 'nešto na brzinu skleptati bez obzira na međusobn
skalapačat -am svr. 'na brzinu nešto uraditi, načiniti'. — Pa, fala ti što si napravio, al da sam
skanit se skanim se svr. 'nakon dužeg razmišljanja ili kolebanja odlučiti se, rešiti se na ne
skanjivat se skanjivam se nesvr. prema skanit se. — Šta se skanjivaš: kad je voiiš, ženi se!
skečit -im svr. 'oboriti neki predmet nogom sa nečega'. — Mačka je
skičit - im nesvr. 'prodornim glasom vriskati'. — Nemojte tako skičit, dico, uši
skidanje s 1. gl. im. od skidat (se). 2. 'slikanje, fotografisanje (na nekoliko dana pre ven
skidat (se) skidam (se) nesvr. prema skinit (se). Izr. skidat bogove 'psovati'.
skiknit skiknem svr. prema skičit. — Tako je skiknila da je maloj Mariji ispala kašika
skinit -nem svr. 1. 'dohvatiti ono što stoji visoko; spustiti s nekog uz
sklapat (se) sklapam (se) nesvr. prema sklopit (se).
sklepat -am svr. 'načiniti na brzinu, loše, kako bilo'. — Gore nfsi mog
sklizat se sklizam se nesvr. 'spustiti se s nečega klizeći'. — Bać Bartule, jeste 1 vid(i)li da
sklonit sklonim svr. 'smestiti na sigurno mesto; spremiti'. — Skloni to
sklonjat (se) -am (se) nesvr. prema sklonit (se).
sklopit sklopim svr. 1. 'zatvoriti neki predmet odnosno njegov deo'. — Sklopi ve
sklupčat -am svr. 1. 'saviti, umotati u klupko: ~ pređu, ~ kosu'. 2. 'zaplesti, zamrsiti (fig.
sklupčavat (se) -upčavam (se) nesvr. prema sklupčat (se).
skljokat se skljokam se svr. 'srušiti se, pasti'. — Toliko se nalijo da nije mogo da sidne na k
skljukat -am svr. 'utrpati, ugurati silom'. — Nisam ni opazio kad mi je ujna skljukala for
skobit skobim svr. 'saleteti, zaokupiti (pitanjima)'. — Dugo su ga vrebale da ga ulove
skočit skočim svr. 1. 'skokom dospeti, prebaciti se na neko mesto'. — Nije do
skoknit -nem svr. 1. dem. od skočit. 2. 'doći negde, obično na kratko v
skokom pril. 'brzo, odmah, u skoku'. — Nemoj, ti meni: oma ću a sidiš, ve
skondrljat se -am se svr. 'skotrljati se'. — Skondrljo se s listava i mal nije ruku slomio.
skorit se -i(m) se svr. 'stvrdnuti se'. — Ja sam užnu skuvala za podne, a vas nema, pa nem
skoro pril. 1. 'u bliskoj prošlosti, nedavno'. — Tako štogod se kod na
skorup m 1. 'kajmak, vrhnje (najćešće sa uskuvanog mleka)'; 2. 'ono š
skorupača ž 'vrsta jela'. — Ajde, rano, da te majka nauči kako se pravi skorupa
skorupit se skorupi se nesvr. 1. 'stvarati mlečnu skramu'. — Mliko se već po
skošac -šca m 'stup u tkačkom stanu'. — Pridnji skošac na stanu se malo drma, tribalo
skotna prid. 'koja nosi u sebi plod, bremenita (o životinjama)'. — Naša maca je skotna
skovat skujem svr. 1. 'kujući načiniti, iskovati'. — Ti si vako skovo o
skraćirat (se) -aćivam (se) nesvr. prema skratit (se).
skraja pril. 'na ivici, pri kraju, sa kraja nekog predmeta'. — Otkud da po
skrama ž 1. 'tanak sloj koji se uhvati na površini neoega, tanka kora'. —
skrasit se skrasim se svr. 'zadržati se, smiriti se na jednom mestu'. — Štogod i njemu fali,
skratit skratim svr. 'učiniti kraćim, smanjiti'. — Ja ne iđem okolo putom, ve
skrećat skrećem nesvr. prema skrenit.
skrenit skrenem svr. 'uputiti se drugim pravcem od onog kojim se dot
skresat skrešem svr. 1. 'oštro i otvoreno kazati (obično nešto neprijatno)'. — Baćo su obično oćutali ka

skriška ž 'kriška'. — Svakom će doteć po dvi skriške dinje i nek nema sva
skrkat -am svr. 'ubosti, probosti'. — To je kavgadžija, da Bog sačuva, oma
skrkljušit skrkljušim svr. 'pritisnuti (koga)'. — Zamisli, Mare, sinoć me je onaj ker Vecko
skrnav -a -o 1. 'sa telesnom manom'. — Di će taj deran s takom skrnavom nogom? 2. 'u
skrnavan -vna -vno v. skrnav. — I on bi se, siroma, mišo med mladež, a sav je skrnavan.
skrnavit skrnavim nesvr. 'sramotiti, vređati'. — Taj antikrist skrnavi našu svetu viru.
skrndavit se skrndavim se svr. v. skrvat se. — Skrndavio se s badnja i samo se malo izudaro
skroz pril. 'potpuno, sasvim'. — Skroz su nam priko cilog žita napravili put. — To je
skrpit -im svr. 's mukom skupiti, načiniti'. — Jedva smo skrpili malo novaca da kupim
skrućit skrućim svr. 'na brzinu, površno uraditi'. — Nije istina da si sve dobro naucio, t
skrućivat -ućivam nesvr. prema skrućit.
skrušen -a -o 'odan veri, pobožan'. — On je bio ugledan domaćin i skru
skrušeno pril. 'na skrušen način, pokajnički'. — Taki je bio čovik da je svakom skrušeno
skrvat se skrvam se svr. 'pasti (sa neke visine)'. — Nosio je džak žita s tavana i skrvo se s
skucat -am svr. 1. 'malo pomalo, sastaviti, skupiti'. — Ja sam dinar po
skucavat skucavam nesvr. prema skucat.
skuckat -am svr. dem. od skucat (1, 3).
skućit (se) -im (se) svr. 'svojim radom steći ono što je potrebno za život za ku
skukuljit se skukuljim se svr. 'uvući se sav u se, stisnuti se'. — Ne znam št
skup skupa skupo 'koji ima visoku cenu'. — Mislili smo da pravimo
skupit -im svr. 1. 'sabrati na jedno mesto, sazvati; sterati'. — Skupi krave pa
skupljat (se) skupljam (se) nesvr. prema skupit (se). — Dva fratra skupljaje milodare za crkv
skupoća ž 'stanje visokih cena'. — Nastala je taka skupoća da za deset dinara ne možeš n
skupština ž 1. 'godišnji ili vanredni skup predstavnika neke organizacije, udruženja'. 2. 'pl
skurlat -am svr. 'propasti (zdravstveno ili moralno)'. — Matora nije va
skute ž pl. t. 'donja platnena suknja'. — Bilo je sramota da se žena šeta po svom stanu
skuvat -am svr. 1. 'pripremiti i zgotoviti jelo na vatri'. — Joj, mi sejatile divana, a ko
slab -a -o 'koji je male fizičke snage; bolešljiv, slabunjav (o čoveku
slabačak -čka -čko 'dosta slab, nemoćan'. — Bio je mršav i tanak, a one slaba
slabina ž 'deo tela od rebara do kuka'. — Udario ga je konj u slabinu i sad krv pljuje.
slabit -im svr. 1. 'postajati slab, nejak, nemoćan; mršaviti'. — Slabim, dico, svakim da
slabunjav -a -o 1. 'koji je fizički slabo razvijen'. — Dica su se slabo ranil
slađa ž 'razne zaslađene stvari, slatkiš'. — Ništa drugo ne ide, samo da mu je slade.
slagat (se) slažem (se) nesvr. prema složit (se). Izr. slaže novce 'štedi'; sla
slagat slažem svr. 'reći laž, neistinu'. — Slaže čim trepne. Slago nam je da je momak,
slama ž 'stabljike svih vrsta strnih žita koje ostanu posle vršidbe'. —
slamarka ž 'žena koja radi slike od slame'. — Jedino slamarke znadu koja je slama najbol
slanica ž 'sud u kojem se drži so'. — Kad majka kuvaje, onda zacigurn
slanina ž 'mastan potkožni sloj u svinje'. — Ranjenik što smo ga dana
slaninav -a -o 'koji je mastan'. — Nemoj mećat to slaninavo meso u divenice, bi
slaninica ž dem. od slanina. — Veliko svinjče a taka mu je tanka slaninica.
slanka ž 'jedna stabljika slame, slamka'. — Vidi Nacu šta je izmislio, pije vino iz boce
slat šaljem nesvr. 1. 'upućivati nekoga s kakvim ciljem, porukom i sl.'. — Nemoj m
slatko pril. 1. 'sa slašću, s velikim uživanjem'. — Sidi samo pokraj Antuna i gledaj kak
sleći (se) slegne(m) (se) svr. v. slegnit (se). 1. 'steći se, nagrnuti (o mnog
slećat slećem nesvr. prema sletit.
slegnit slegne svr. 'staložiti se'. — Kako još i kolača da idem, kad i ovo dosad što sam
sleptat -am svr. 'saleteti'. — Trči napolje, vidi koga su kerovi tako sleptali.
sletit -im svr. 1. 'leteći spustiti se na što'. — Danas su prve laste slet
slidit slidim nesvr. 1. 'ići neposredno za kim'. — Cilog puta me je kogod slidio, sva sam se ožmural
sligat (se) sliga (se) nesvr. prema slegnit (se) i sleć (se).
slika ž 'fotografija'. — Tebi ću ostavit baćinu i naninu vinčanu sliku. Izr. slika i prilik
slikar m 'fotograf'. — Bio je i slikar na vašaru, al slike su mu prave vašarske.
slikovat (se) -kujem (se) nesvr. 'slikat (se)'. — Slikovo sam se kad sam se vin
slime s 'uzdužna noseća greda kuće (postavlja se krajevima na popreč
slincat -am nesvr. u dem. značenju 'sliniti'
slindarit -im svr. 'na brzinu zbaciti sa sebe odeću (obično prljavu)'. — Jedva sam
slinit -im nesvr. 'plakati ispuštajući otegnute glasove, kenjkati'. — Dokle
slip slipa slipo 1. 'koji nema očnjega vida'. — Nije čovik slip od rođ
slipac -pca m 'čovek slep na oba oka'. — Njegov dida je slipac, izgubio je oči u ratu.
slipica ž 'slepa žena'. — Kako živi sama u kući ta slipica.
slit slijem svr. 'lijući uliti kakvu tečnost u što'. — Mogo si slit vin
slivat (se) slivam (se) nesvr. prema slit (se).
slizat se sližem se svr. 'spanđati se (pogrd.)'. — Slizo se s Perkom i sad mu ne tribaje ni
slizina ž anat. slezina, lien. — Pao je na kolac i doktor kaže da mu je probijena suzina,
sloboština ž 'sloboda'. — Furtom se s ocom sukobljavo oko svoje sloboštine i kad više nije
slomit slomijem svr. 'skrhati, razbiti; izazvati lom'. — Slomio sam bič
složan -žna -žno 'koji su istoga mišljenja'. — Složna braća kuću grade, a nesložna je ra
složit (se) složim (se) svr. 1. 'staviti više predmeta u određenom redu'. —
složno pril. 'na složan način, u slozi'. — Moraje složno radit ako oće kruv da zarade.
sluga m i ž 'osoba koja za platu vrši sve poslove u kući'. — Posto sam sluga još od je
slugin -a -o 'koji pripada slugi'. — Slugini dani su svi bili jednako crni.
sluktit -im nesvr. 1. 'slušati, osluškivati'. — Vidi žuću kako je naćulio uši, štogod sluk
slupit se slupi(m) se svr. 'ulubiti se'. — Šta si radio kad si nov kabo slupio?
slušat -am nesvr. 1. 'pratiti sluhom nečiji govor'. — Dida su pripovid
sluškinja ž 1. 'ženska osoba koja za platu obavlja kućne poslove, služavka, ku
sluškinjica ž dem. od sluškinja.
služinčad zb. im. 'sve osobije u službi jednog gazde'.
služit služim nesvr. 1. 'biti sluga'. — Maća služi kod Matiše već tri g
sljuštrit sljuštrim svr. 'halapljivo i naglo pojesti (fig.)'. — Bože, nisam se ni okrenila, a o
smać smaknem svr. v. smaknit.
smagat smažem nesvr. prema smoć.
smak smaka m 'propast'. — Doće i tebi smak'. — Kad dođe smak svita, svi
smalaksat smalakšem svr. 'izgubiti snagu, oslabiti, klonuti'. — Smalaksa
smalaksavat -aksavam nesvr. prema smaIaksat.
smamuljat -am svr. 'zgužvati'. — Šta si tako smamuljo tu maramicu, a tako sam je lipo sm
smandrljat -am svr. 1. 'uraditi nešto na brzu ruku'. — Felo, nije istina da si redovno napiso
smanit se smanim se svr. 'pomesti se, zbuniti se'. — Ta, ja sam se smanila i manje zakuva
smanjit smanjim svr. 'učiniti manjim, umanjiti'. — Smanjićemo porcije svinjama, ve
smanjkat se -am se svr. v. smanjit se. — Dida i majka su se smanjkali, kad i(h) starost svla
smanjkavat (se) smanjkavam (se) nesvr. prema smanjkat (se).
smazat smažem svr. 1. 'pojesti do kraja, sve'. — Smazo je on i meso i kola
smekšat -am svr. 1. 'načiniti mekšim ili mekanim'. — Pokri pogaču dok je vru
smeldovat -ujem svr. 1. 'halapljivo pojesti'. — Avjak, Ivan je smeldovo sve fanke. 2. 'prop
smeljat smeljam svr. 1. 'nešto nerazgovetno reći'. — Došo je i smeljo štogod, pa o
smest smetem svr. 1. 'metući počistiti'. — Smela sam avliju i ambetu
smet smeta m 'snežni nanos'. — Smetovi su zatrpali gvozdeni put, pa sad ne i
smetat smetam nesvr. 'praviti smetnje kome, uznemiravati koga'. — Z
smetnit smetnem svr. 'skinuti, zbaciti, ukloniti, odbaciti'. — iđeš po tra
smi smija m 'smeh'. — Toliko me je napopo smi da nisam mogla rič
smićat -am nesvr. prema smest. — Nećeš valdar tu avliju po dana smić
smiđ -a -e 'smeđ'. — Bila je tako dolična cura: lipa usta, lip nos i smiđ
smijačan -čna -čno 'onaj koji se mnogo i rado smeje'. — Jedva čekaje da njim do
smijat se smijem se nesvr. 'smejati se'. Izr. ko se poslidnji smije, najslađ
smijuckat se -am se nesvr. dem. od smijat se. — Gledaj ti Josu: on samo ćuti i ispod brka se
smijurija ž 'glasan, dugotrajan smeh mnogo lica'. — Smijurija se čula čak na tre
smilje s v. sekalipa. — Smilje, nana vas zovu.
smiran -rna -rno 'umeren u načinu života, skroman'. ~ uvik je bio moguć
smirit smirim svr. 1. 'učiniti da neko bude miran, da se stiša, umiriti'
smirivat (se) smirivam (se) nesvr. prema smirit (se).
smislit (se) -im (se) svr. 'dobro razmisliti pre donošenja odluke, promisliti'. — Kad smisliš
smista pril. 'odmah, istog trenutka'. — Otac mu je bio od riči i strog:
smiša ž 'druženje, mešanje s kim'. — Samo nek ona s tobom nema nikake smiše, pa će dobr
smišan -šna -šno 1. 'koji svojom sadržinom, pojavom izaziva smeh i sl.'. — Alaj ti je nika smišna šepica.
smišit se -im se nesvr. 'osmehivati se'. — Ona najviše ćuti, a kad joj štogod kažeš, samo
smišljat (se) smišljam (se) nesvr. prema smislit (se).
smišljen -a -o 1. trp. prid. od smislit. 2. 'kako se samo zamisliti može'. — Taki je mon
smišljeno pril. 'na smišljen način, razborito'. — Dopada mi se tvoja cura, smišljeno divan
smišno/smišno pril. 'na smešan način, izazivajući smeh ili podsmeh'. — Poznat jesi, al si smišn
smit ž 'bolest na žitu, izazvana gljivicama iz por. Ustlagineae, snet'. — Otkud toliko
smit smim nesvr. 'imati smelosti, usuđivati se'. — Kako da iđem u varoš kad nisam s
smlačit smlačim svr. 'učiniti mlakim'. — Gladan je bio i samo je guto smla
smlačivat (se) -ačlvam (se) nesvr. prema smlačit (se).
smlaćanje s gl. im. od smlaćat. — Ni smlaćanjem nećeš ništa popravit ~ probaj lipim.
smlaćat -am nesvr. prema smlatit. — Vitar toliko smlaća kišu, pa mi k
smlata ž 'koji je nespretan, labilan; u moralnom pogledu i ne baš norm
smlatit smlatim svr. 1. 'snažno udarajući, mlateći oboriti, srušiti, otres
smlavit -Im svr. 1. 'dovesti u stanje klonulosti (duševne i telesne)'. —
smočit smočim svr. 'učiniti mokrim, pokvasiti'. — Smoči košulje, a ja ć
smoć smognem svr. 'biti u stanju, uzmoći, ostvariti nešto'. — Ne bir
smok smoka m 'ono što se dodaje u jelo da se ukus pojača, začin'. —
smokva ž bot. biljna vrsta Ficus carica i njen plod.
smoljav -a -o 'neotporan, koji je slabe volje'. — Taki sam danas smoljav, baš nisam nim
smoljo m 'mlakonja, šmokljan'. — Alaj ti je to niki momak, vidi ga kaki je smoljo, ne z
smotan -a -o 'nespretan, nesnalažljiv'. — Umišaj se i ti u društvo, svi se ve
smotat -am svr. 1. 'motajući saviti u kalem, klupko'. — Pomoz(i)te m
smotavat (se) smotavam (se) nesvr. prema smotat (se).
smotuljak -ljka m 'nešto smotano, zavijeno, zamotuljak'. — Pod pazuvom je imo niki smo
smračit smračim svr. 'učiniti mračnim, zamračiti'. — Ovaj veliki or liti svojim granama
smračivat (se) smračivam (se) nesvr. prema smračit (se).
smrad m 'neprijatan, neugodan miris'. — Mora da je tamo u ritu kaka crkan
smrć se smrknem se svr. v. smrknit se.
smrdit -im nesvr. 'ispuštati smrad, zaudarati'. — Svi ste vi vridni na rič
smrkavat se smrkava se nesvr. prema smrknit (se).
smrknit -nem svr. 1. 'postati mračan, potamneti'. — Smrkni Bože! 2. 'namrštiti
smrnđat -am svr. 'smrsiti kroz zube, promrmljati'. — Jeste, bio je Đuka
smrsit smrsim svr. 'reći brzo i nerazumljivo'. — Tio je on meni sve d
smrskat smfskam svr. 'razbiti u komade, smrviti, zdrobiti'. — Glavu ću mu smrskat sam
smrskat se -am se svr. 'naborati se'. — Otkad ga nisam vidio tako se smrsko i ostario.
smršavit -im svr. 'postati mršav, omršaviti'. — Malo je smršavila al joj je lipota ostala.
smrt ž 'prestanak života'. — Bori se sa smrću; Bila mu je laka smrt;
smrtovnica ž 1. 'izvod iz matične knjige umrlih'. — Moramo izvadit smrtovnicu za pokojnu
smrvit -im svr. 'rukom ili mašinom okruniti zrna kukuruza sa klipa'. —
smucat se smucam se nesvr. 1. 'tumarati, muvati se'. — Moraćemo uvrebat ko se to no
smućat -am svr. 'ovlaš oprati, proprati'. — Smućaj malo sude, posli ćemo i(h) oprat red
smućen -a -o 1. trp. prid. od smutit (se). 'zbunjen, smeten'. — Stigo ja kasno u no
smućeno pril. 'smeteno, zbunjeno'. — Nije virovala onom što je čula i samo je smu
smućivat (se) smućivam (se) nesvr. prema smutit (se).
smuckat -am svr. 'stvoriti nešto na brzu ruku i kako bilo (pogrd.)'. — A
smuk m zool. neotrovna zmija Coluber flavescens. Izr. pit ko — 'preterano piti'; pijan
smuljat -am svr. 'gnječeći istisnuti sok iz čega (grožđe, voće), izmuLati'. — Najpre
smunđijat -am svr. 'nešto reći, uraditi na brzinu i s varkom'. — Veco je štogod u društvu s
smušavat se smušavam se nesvr. 'izvoditi vragolije'. — Ne bi se zvao Gašo
smutipuk m 'đavo, nečastivi'. — Samo mi Lovru, tog smutipuka, nemoj spominjat, nema
smutit smutim svr. 'zbuniti, zamrsiti, smesti'. — Vino mi je sasvim sm
smutljivac -ivca m 'koji izaziva smutnju? — Nema većeg smutljivca od L
smutljivica ž 'smutljiva žena, mutivoda'. — Stara je žena, al je ostala još i sad prava smutlji
smutnja ž 'zlonamerno, podmuklo, lukavo delovanje'. — Krista je dosta tog kazala, al ni
smuvat -am svr. 'obrlatiti nekoga na brzinu'. — Mator sekeš je smuvo
sna 'snaha'. — Sama sna je s nama, čovik joj je u ratu.
snać snađem svr. 1. 'zadesiti, pogoditi, stići (o nesreći, nevolji)'. — Kad sam polazio
snaga ž 'sposobnost duševnog i fizičkog rada'. — Radio je ko da je im
snaja ž 'snaha'. ~ imamo mi, borme, dvi snaje u kući.
snajčica ž dem. od snajka.
snajica ž dem. od snaja. — i mi smo dobili u kuću snajicu.
snajin -a -o 'koji pripada snaji'. — To je snajina marama.
snajka ž (odn.) 'snaha'. — Jutros mi je s!n dovo snajku.
snajkica ž dem. od snajka.
snajkin -a -o 'koji pripada snajki'. — Došla su snajkina braća.
snaš 'dodatak iz poštovanja uz ime svake žene'. — Mara, ~ Tonka: Tako se mladi ob
snaša ž 'nevesta'. — Lipa vam je snaša, a i vinčano ruvo je zdravo lipo.
snašica ž 1. dem. od snaša. 2. 'ime kojim mlađi brat i mlađa sestra oslovljavaju ženu sta
snatost ž 'dosada'. — Kad čovika obuzme snatost, to je znak da mu se bliži kraj.
snebivat se snebivam se nesvr. 1. 'zbunjivati se, iščuđavati se, zapanjiti se'. — Kako se ne b
sneruke pril. 'nepovoljno, nezgodno, neudobno'. — O(d) tog vrimena, ko da mi je kogod
snest snesem svr. v. snet.
snet/snet snesem svr. 1. 'noseći skupiti na jedno mesto'. — Mi ćemo snet povezano žlto,
sneveselit se -eselim se svr. 'postati neveseo, rastužiti se'. — Sneveselio se jel je
snig m 'sneg'. — Noćos je napado snig do kolina. Izr. marit za koga ko za lanski —
snisko pril. 'nisko'. — Jeste 1 vid(i)li kako se krilatica snisko spuštila.
snizak -ska -sko 'nizak, onizak'. — Dobro je krenila ditelna, al nije bilo posli kiše i ost
snizit snizim svr. 'popustiti na ceni'. — Morala sam snizit cinu pućkama, jel druga
sniže pril. 'ispod, pod'. — Triba striju spuštit sniže.
snižit -i nesvr. 'padati (o snegu)'. — Sniži fain, al mekano je vrime i sve
snoktit -im svr. 'zdrobiti, pritisnuti (noktima)'. — Ako oma ne ućutiš s kenjkanjem, da
snop snopa m 'skup većeg broja pojedinih predmeta, povezan u jednu celinu': ~ žita,
snopić -ića dem. od snop. — Je 1 da ti je težak i taj snopić?
snoplje s zb. im. od snop. — Oluja je raznela sve krstine, a snoplje je tako nosila ko da
snosit snosim nesvr. 1. 'prema snet (1.)'. 2. 'podnositi, trpeti'. — Rad
snovalja ž 'ona koja snuje pređu'. — Poručila nam je snovalja da nam sutra mož snovat,
snovat snujem nesvr. 1. 'navijati pređu za tkanje'. 2. 'praviti planove,
snutak m 'zategnuti konci osnove kroz koju prolazi potka (pri tkanju)'.
snužden -a -o 'tužan, zabrinut'. — Nismo navikli da gledamo didu tako snuždenog.
snuždeno pril. 'neraspoloženo, tužno'. — Svi smo se trudili oko njeg da ga malo razveseli
snuždit -im svr. 'učiniti koga tužnim, žalosnim'. — Snuždila ga je vist
snjušit se snjušim se svr. 'slizati se (podrug.)'. — Sad kad su ga od svako
soba ž 'jedna od prostorija za stanovanje': čista — 'gostinska'. — U č
sobica ž dem. od soba.
sočan -čna -čno 'koji je pun soka, svež'. — Volim sočnu jabuku da zagrizem.
soda ž 'piće načinjeno od vode zasićeno ugljenom kiselinom, sodavoda'. Izr. masna ~
sodaš -aša m 'proizvođač sodavode, sodar'. Izr. sodaška boca 'flaša za sodavodu'.
soja ž 'deo đerma (rašljasto drvo, ukupano u zemlju; u njega se učvršć
sokačić m dem. od sokak.
sokak -aka m 'ulica'. — To su dica iz našeg sokaka.
soldat soldat -ata m 'vojnik'.
solenac -nca m 'donji prednji deo saonica, savijen na gore'. — Od solenca zavisi kako s
solilo s 'mesto gde krave ili ovce ližu so'. — Kod nas u avliji su se sv
solit -im svr. 'začinjavati (jelo) solju'. — Ja uvik manje solim, kome triba ja
solja ž 'krupa'. — Nika solja pada, sve škripi pod nogama.
somun -una m 'okrugao hleb'. — ispekla sam danas dva somuna kruva.
somunčić m dem. od somun. — Evo, dico, i za vas je nana ispekla jedan somun
son(i)ca ž mn. 'saonice'. — Puna sonca su nas bila.
sonik -ika m 1. 'donji deo saonica koji klizi po snegu'. — Ovaj livi s
sopako pril. 'naopako'. — Zdravo pada napolju kiša, privrni kožuv sopako da se ne skv
soparan -rna -rno 'postan (ćorba bez masti i zaprške)'. — Kad je već ta
sorcat se -am se svr. 'pasti, strovaliti se'. — Štogod su se hancurali u zapeć
sorovat sorujem svr. 'izvući deblji kraj, dobiti (zasluženo) svoje'. — Samo dok te kažem
sorta ž 1. a. 'vrsta, rod (grožđe, pšenica i sl.)'. b. 'soj, kov'. — Nemo
sotona m 'đavo'. — Kad te sotona uzme pod svoje, nije lako doć sebi.
s(o)voljuga ž zool. vrsta sove Bubo bubo.
spadan(i)ca ž 'voće koje otpadne sa drveta pre redovnog sazrevanja'. — Spadancu skupljam
spadalo m 'obešenjak, vragolan'. — Ne voli baba zeta zato što je veliko spadalo.
spadat -am nesvr. 1. nesvr. prema spast. 2. 'ubrajati se'. — Bozo Šarč
spa(j)ija m 'vlasnik velikog poseda, spahija'. — Ja sam samo običan, m
spa(j)iluk m 'spahijinski posed'. — Svi smo se mi morali pokoravat spaj
spajtašit se spajtašim se svr. 'družiti se, sprijateljiti se'. — Nji trojica su se
spanđat se -am se svr. 'stupiti sa nekim u nečasni odnos, splesti se'. — Ko
spapčit -im svr. 1. 'ukrasti (fig.)'. — Ostavili smo opakliju na kolima k
sparan -rna -rno 'pun sparina, zaparan'. — Šta će bit danas od vrućine kad je ve
sparit (se) sparim (se) svr. 1. 'združiti u par, sjediniti'. — Ništa ne bi urad
sparivat (se) sparivam (se) nesvr. prema sparit (se). — Došla je veljača, vrime kad se ma
sparno pril. 'puno sparine, zaparno'. — U ovo vrime je i keru teško kad je toliko sparno
spast spadnem i spanem svr. 1. 'srušiti se odvojivši se od čega'. — Smrzli su se i spal
spas(i)t spasim (trp. prid. spašen) svr. 'sačuvati od propasti ili od neke
spasitelj m a. 'onaj koji spasava ili je spasao (nekoga)'. — Kad je došo sebi, prvo što je u
spašavat (se) spašavam (se) nesvr. prema spasit (se).
spavač -ača m 'onaj koji voli dugo da spava'. — Mož kod našeg spavač
spavačica ž 'ona koja voli dugo da spava'. — Nema ravne spavačice našoj Matilki, ona bi
spavat spavam nesvr. 1. 'biti u stanju sna'. — Baćo su se pokrili opak
spazit -im svr. 'ugledati, opaziti, primetiti'. — Taki je mrak bio da ni
speć spečem svr. 1. 'ispeći, ispržiti'. — Vodi računa da ne spečeš meso pa da bidne t
spetran -a -o 'ugodnog i skladnog izgleda'. — Jeste malo onizak, al je tako spetran da b
spirine ž mn. 'pomije'. — Nosi ovaj ostatak od ila i izli u bure za spirine.
spisat se spišem se svr. 'potpisati se'. — Nisam tila da se spišem, dok mi nije proštio na š
spivat -am svr. 'sastaviti pesmu; opevati u pesmi'. — Spivala je pismu o žetvi i risarim
splasnit -nem svr. 'spasti, smanjiti se (obično što je naduveno, natečeno)'. — Meco sam
splest se spletem se svr. 1. 'spanđati se, spetljati se (fig.)'. — Pored svog redovnog
spljosnit se -nem se svr. 'postati pljosnat, spljoštiti se'. — Čini mi se da je
spočetka pril. 'ispočetka'. — Spočetka su živili ko i drugi mladi ljudi, posli su se po
spodlan(i)ce pril. 'široko kao dlan'. — Slanina je debela spodlance.
spolja pril. 'sa spoljne strane'. — Spolja se čula vika.
spomenit spomenem svr. 'govoreći ili pišući pomenuti, podsetiti (koga ili što)'. — Toliko
spominjat -njem nesvr. prema spomenit. Izr. Spominjalo se ne povraćalo se!
spona ž 1. 'ono što spaja, povezuje jedno s drugim ili dva dela čega'. 2. 'ono što sapinj
spopadat -am nesvr. prema spopast.
spopast spopadnem svr. 1. 'naglo izgubiti ravnotežu; zgrabiti, ščepati'.
spor -a -o 'slabo pokretljiv, trom'. — Al je taj tvoj konj spor. 2. 'koji dugo traje'. — K
spor m 1. 'razmirica, prepirka, svađa zbog neslaganja u mišljenju, shvatanju
sporit -im nesvr. 1. 'činiti da nešto kome napreduje, stvarati, umnoža
sporo pril. 'na spor način, polagano, tromo'. — Krave su se napasle i sporo su se kre
spraćat -am nesvr. prema spratit.
sprat sperem svr. 'pranjem ukloniti, oprati'. — Ne možem da sperem
spratit -im svr. 'skupiti i zatvoriti (stoka)'. — Sprati svinje u svinjak.
sprava ž 'oruđe koje služi za izvođenje kakvih radova, alat'. — Nisam
spravit -im svr. 'zgotoviti'. — Dok vi ne stignete, ja ću vam spravit več
spravljat -am (se) nesvr. prema spravit (se).
sprcat se sprcam se svr. 'hitro se spremiti, latiti se (na posao ili za odlazak)'. — Ajde, Laz
sprdačina ž 'izrugivanje, šala (često gruba i uvredljiva)'. — To je sprdačina a ne svirka što
sprdat se sprdam se nesvr. 'podsmevati se, rugati (kome, čemu)'. — Ja vama ozbiljno div
sprdnja ž v. sprdačina.
sprega ž 'uprezanje u plug ili kola konja dvojice suseda kao ispomoć
spregnit spregnem svr. 'organizovati spregu (svoga konja udružiti sa nečijim konjem i zajedno upregnuti

spremit -im svr. 1. a. 'pripraviti; prirediti'. — Upregni konje i spremaj kola za varoš. b.
spreš spreša m 1. 'sprava za pritiskivanje, gnječenje pomoću zavrtnjeva (presa za grož
sprezat sprežem nesvr. prema spregnit.
spričit spričim svr. 'onemogućiti izvršenje nečega'. — Spričila ga je bolest.
sprid pril. 'sa prednje strane'. — Sprid joj se digla suknja, zna se onda koliko je sati?!
sprkunjit sprkunjim svr. 'stisnuti, skučiti'. — Kupili smo mu toliko sukn
sproću predl. 'spram, prema'. — Nemam ja ništa sproću njega, al bolje je da ne do
sprva/sprve pril. 'isprva, u samom početku'. — Sprva je počelo pomalo siv
sprvine pril. v. sprva. — Sprvine se pojavila samo podikoja kap kiše.
spušćat (se) spušćam (se) nesvr. prema spuštit (se).
spuštit spuštim svr. 1. 'učiniti da nešto s višeg položaja dospe na niži'. — Ja
spuzat (se) spuzam (se) svr. i nesvr. 'spustiti se, spuštati se; spasti, spadati'. — Taka sam ve
sputrat -am 'sklepati'. — Niki dan sam kazala Veci da popravi kapiju,
spuž m 'puž'. — Alaj ti žuriš ko da ti je spuž brat.
spužić -ića m dem. od spuž.
spužva ž 'sunđer'. — Nane, tribalo bi mi novaca da kupim jednu spužv
sračunat (se) -am (se) svr. 1. 'svesti račune' — Nisam još sracuno. 2. 'proceniti, prora
sračunavat (se) -unavam (se) nesvr. prema sračunat (se).
sraćkalica ž 'proliv'. — Ne smi nikud da krene, uvatila ga je nika sraćkalica.
sradat sradam svr. i nesvr. 1. 'podnositi nevolju zbog kakve bolesti, nesre
sram m 'stid'. — Sram te bilo! Zar tako da uvridiš rođenu sestru?!
srumocki -a -o 'nepristojan, bestidan'. — Tako su sramocki riči divanili da nisam znao šta
sramocki pril. 'bestidno, ružno'. — Ta, velik je on obišenjak: čim vidi kaku curu, oma po
sramota ž 'jako osećanje stida'. — Sramota mu je što je bio u zatvoru, pa ne
sramotit -im nesvr. 'nanositi sramotu'. — Nemoj me sramotit da iđeš s oženjenim
srast -e svr. 'spojiti se u jednu celinu rastući, razvijajući se'. — To mu je od ro
srat serem nesvr. 'izbacivati iz sebe sadržaj debelog creva'. — 2. 'g
srašćivat srašćiva(m) nesvr. prema srast.
Srbijanka ž 'žena iz Srbije'.
Srbljin mn. (Srblji) m 'Srbin'.
srcad ž zb. im. od srce. — Srcad moja, jadni siročići, ostali ste brez svoje matere.
srce s 1. 'cor'. — Srce mu je prestalo da kuca. 2. 'draga osoba'. — S
srdašce -eta s dem. od srce.
srdit -a -o 'koji se brzo i lako razljuti, razdražljiv'. — Srdita li čovika, ne mož mu baš
srdit srdim nesvr. 'činiti nekoga srditim, ljutiti'. — Uradi kako ti se kaže, nemoj oca
srdito pril. 'na srdit način, ljutito'. — Stipe me samo srdito pogleda, a još uvik
sredit sredim svr. 'dovesti u red, urediti'" — Ti sredi sobu, a ja iđem u kujnu. Ako na
sređen -a -o 1. trp. prid. od sredit (se). 2. 'staložen, miran'. — Bio je dobar ratar i nadas
sređeno pril. 'na sređen način, pribrano'. — Malo je divanio, al što je reko bilo je na mis
sređivat (se) sređivam (se) nesvr. prema sredit (se).
srepit se -im se svr. 'sukobiti se s nekim' — Nisu se dobro ni vidili a već
sricat sričem nesvr. 'čitajući izgovoriti glas po glas, slog po slog'. — Zajedno su pošli
srića ž 1. a. 'stanje i osećanje potpunog zadovoljstva svojom životn
srićan -ćna -ćno 'srećan'. — Izr. ~ ko pendžeraš kad padne na leđa 'veoma nesre
srićno pril. 'uspešno, povoljno'. — Fala Bogu, sve se srićno svršiio.
srićom pril. 'po sreći, srećnim slučajem'. — Srićom, žandari nisu svratili na naš salaš.
srida ž 1. 'treći dan u nedelji'. — 2. 'sredina'. — Sridom glave nosi razdiljak. Izr. u sr
sridovičan -čna -čno 'koji je u godinama što se smatraju sredinom prosečnog veka'. — Nuz
srkat srčem nesvr. 'uzimati ustima kakvu tečnost malo pomalo, uz karakteristi
srknit srknem svr. prema srkat. — Daj, makar samo jedaređ da srkiiem
srljat -am nesvr. 'bezglavo, nepromišljeno, juriti nekuda'. — Kud srljaš ko muva brez
srp srpa m 'ručno poljoprivredno oruđe u obliku tankog, jako savi
srpanj -pnja m 'sedmi mesec u godini, jul(i)'.
srpić -ića m dem. od srp.
Srpkinja ž 'pripadnica srpskog naroda'.
srtalo s 'gvozdeni nož na plugu koji zaseca zemlju za širinu brazde'.
srtljat -am nesvr. 1. 'gurajući se grabiti (za sebe), razgrabiti'. — Bartule, šta srtljaš tak
sručit sručim svr. 'pospremiti stan, kuću'. — Nije zato što je moja, al kad Mara sru
sručivat sručivam nesvr. prema sručit.
srušit -im svr. 'učiniti da nešto padne, oboriti, svaliti'. — Dico, dalje iđ
stabalje s zb. im. od stablo.
stablo s a. 'nadzemni deo drveta od korena do grana'. — Dudovo stablo
stabljika ž 'stablo biljke'. — Stabljike žita vitar lako savija, da se klasovi jedva isprave.
staćala m 'jedan od dvojice čuvaramomaka (koji jaše iza neveste na svadbi i izvodi je i
stado s 1. 'veći skup domaćih životinja (obično iste vrste)'. — Bio sam ve
staja ž 'prostorija za stoku'. — U staji smo držali samo konje i krave.
stajalište s crkv. 'jedno od mesta na putu do pribijanja na krst Isusa Hris
stajan -jna -jno 'ustaljen, nastanjen'. — Ja znam da je tu digod stajan, jel ga
stajat -jem nesvr. prema stat. — Kazala sam ti da ne staješ prid konje; Zašto da stajem
stajica ž dem. od staja.
stajnjak m 'stajsko đubre'. — Na jesen ćemo da bacimo stajnjak na zemlju.
stamanit stamanim svr. 'uništiti, pobiti'. — Bilo je pacova u svinjaku, al sve smo staman
stamanjivat -anjivam nesvr. prema stamanit.
stan m 1. 'razboj za tkanje'. — Unećemo stan u sobu, pa ću ja ove z
stanarica ž 'žena koja je po ustaljenom redu cele nedelje radila oko stok
stanje s 1. 'položaj u kojem se neko ili nešto nalazi'. — Stanje nas seljaka nije nimalo
stanjit stanjim svr. 'učiniti tankim ili tanjim'. — Nisi tribala toliko stanjit tisto, za ove
stanjivat stanjivam nesvr. prema stanjit. ~ se nesv. prema stanjit se.
stap m 'drvena okrugla posuda (kao stupa ali na donjem delu šira n
staranje s gl. im. od starat se. — Dok su sva dica u kući, staranje o svemu je ba
starac starca m 'star čovek'. — Dida su nam pripovidali da su dica ka
starački -a -o 'koji se odnosi na stare osobe'. — Nikad nije bio bolesan, umro je od stara
starački pril. 'na starački način'. — išo je sa štapicom, starački.
starat se -am se nesvr. 'raditi što je potrebno da se osigura normalan život odnosno održa
starešina m 'prvi u nekoj grupi, zajednici'. — U staro vrime Bunjevci su
starež m i ž 'iznošene stare stvari'. — Starež smo skupljali u jedan džak, pa smo pokla
stari -a -o 'star'. — U snigu je ležo jedan stari čovik. Izr. staro i mlado 'sav narod'.
starica ž 'stara žena'. — Prid kućom na siočiću sidila je starica.
starit -Im nesvr. 'postajati star'. — Ako oćeš dugo da živiš, onda mo
starkelja m (pogrd.) od starac. — Di se onaj starkelja uputio med mladež?
starost -osti ž 1. 'stanje i osobine onoga koji je star; odmakle godine života, stara
starosvatica ž 'žena starog svata (svedokinja na venčanju sa ženske strane ~
starovinski -a -o 'koji je iz starog vremena, staromodan'. — U sobi su ima
starudija ž v. starež.
stas m 'telesna visina, rast, uzrast'. — Bio je fainski momak samo malo niskog stasa
stasat/stasat -am svr. 'odrasti'. — Dok su bili mali, pa mali, a sad stasali i imam tri momka o
stasavat stasavam nesvr. prema stasat.
stat stojim nesvr. 1. v. stojat. — Dokleg ću ja ode da stojim? 2. 'stanovati'. —
stat stanem svr. 1. 'dići se u stojeći stav'. — Bolest ga je toliko svu
stava ž 'u dva reda složeni snopovi žita pripremljeni za sadevanje krstina'. — Vi snos
staza ž 'uzak pešački put, puteljak'. — Moramo kazat komšijama da ne i
stazica ž dem. od staza.
steć stečem i steknem svr. 'postati vlasnik čega, zaraditi, privrediti'
stegnit stegnem svr. 1. 'čvrsto vezati koga, što'. — Sveži mi maramu i
stelažija ž 'polica'. — Napravi mista na gornjoj stelažiji da poslažemo dunc od višanja.
stelja ž 'vinski talog'. — Bartule, pa ovo nije više vino, ovo je prava stelja.
steljac -ljca m 'kočić na kome stoji vitao kad se suče pređa'. — Učvrsti steljac da se vit
stenjat stenjem nesvr. 'ispuštati bolan glas (pod kakvim teretom, od b
sterat sterem nesvr. 'prostirati'. — Nemoj sterat košulje, čini mi se da ć
steščat se -am se svr. 'otežati'. — Kako se ne bi steščala kad mi je nana zdravo bolesna. N
stevna prid. 'bremenita (krava)'. ~ imamo dvi krave, obadve su stevne, zato sad nemam
stezat (se) stežem (se) nesvr. prema stegnit (se).
sticat stičem nesvr. prema steć.
stid m 1. 'sram'. — Stid ga je bilo da prizna ocu kako su ga druga d
stidak stitka m dem. od stid (2.).
stidan -dna -dno 'koji se stidi, sramežljiv'. — Cura je malo stidna kad ode nikog ne po
stidit se -im se nesvr. 1. 'sramiti se'. — Stidi se i prid materom. 2. 'ustezati se, ustru
stidljiv -a -o v. stidan. — Nije on stidljiv deran već nije gladan pa zato ne
stidljivo pril. 'sramežljivo'. — U sobi je samo stidljivo zagledo oko sebe.
stignit stignem svr. 1. a. 'idući naći se na istom mestu s nekim koji je
stinit -ne svr. 'prestati sipati (da se tečnost smiri)'. — Smanji livanje
stinjat se -am se svr. 'prestati goreti'. — Niko nije mećo na vatru i stinjala se.
stinjit stinjim svr. 'stegnuti'. — Kad pođeš spavat, nemoj utrnit lampaš samo ga stinji.
stirat -am svr. 1. 'terajući prisiliti koga da siđe s nekog mesta'. — Jedva smo stirali dicu s trišnje
stiravat stiravam nesvr. prema stirat.
stiskat (se) stiskam (se) nesvr. prema stisnit (se).
stiskavat (se) stiskavam (se) nesvr. prema stisnit (se).
stisnit stisnem svr. 'učiniti tesnim'. — Stisnila mi je levešku da je ne možem ni zakop
stisnit -nem svr. 1. 'uhvativši stegnuti'. — Uvatio je vola za rogove i stisko ga nu(z) zi
stišat -am svr. 1. 'učiniti tihim ili tišim'. — Majka je toliko stišala glas da smo je jedv
stišavat (se) stišavam (se) nesvr. prema stišat (se).
stišnjavat (se) stišnjavam (se) nesvr. prema stisnit (se).
stiva ž 'vrsta poroznog minerala od koga se prave lule'. — Didina st
stizat stižem nesvr. prema stić. — Stižu gosti! ~ se 'dolaziti jedan iza drugoga'. — Sti
stoc stoca m v. stolica. —Lipe si stoce kupio.
stočić m dem. od stoc, stolac.
stojat -jim nesvr. 1. 'biti na nogama (o čoveku, životinji)'. — Dokleg ć
stojeći -a -e 'koji je u uspravnom stavu, uspravan'. — Čeko je stojeći na suncu sve dok
stojećki pril. 'stojeći, u stojećem stavu'. — Vi nemate stoca, kad me puštate da vam vak
stoka ž 'marva'. — Ko se bavi ratarstvom mora imat i dosta stoke. Izr. krupna ~ 'konji
stolac stoca m 'stolica'. — Dodaj mi taj stolac da malo sidnem. stotica ž v. stotinjarka.
stotina ž 'sto'. — Evo tebi jedna stotina, da imaš novaca kod sebe, al to ne zna
stotinjarka ž 'novčanica od sto dinara'. — Kažu, kad Andrija lumpuje da stotinjarke lete na
stovarit -im svr. 'skinuti kakav tovar, istovariti'. — Stovari sino s kola, posli
stovarivat -arivam nesvr. prema stovarit (se)
stra strava m 'strah'. — Tako me je spopo stra, da sam pomislila da ć
stranka ž 'politička organizacija'. — Šta će mi stranka kad me samo onda na
straota ž 'strah'. — Vitar je lomio drveće, a cripovi s kuća su letili na sve strane, prava
straovat straujem nesvr. 'strepeti; biti zabrinut'. — Straujem i za čovika, al još ve
strašan -šna -šno 'koji sadrži u sebi pretnju, koji izaziva osećanje straha, užasan'. — Za
strašilo s 'čovečji lik ispunjen slamom u starom odelu, radi plašenja pt
strašit -im nesvr. 'zadavati strah, plašiti'. — Nane, Ivan me straši u m
strašno pril. 'užasno'. — Noćos sam skoro skočio iz kreveta tako sam se uplašio jel sam
strava ž 'veliki strah koji dovodi do fizičke ukočenosti, do zaprepašć
strčanica ž 'deo kola koji spaja prednju i zadnju osovinu (zadnji deo je obi
stresat (se) stresam (se) nesvr. prema strest (se).
strest -sem svr. 'naglim pokretom (ruke ili noge) učiniti da nešto spadne sa čega'. — Rukama stre

strgnit -nem svr. 'silom skinuti, svući s čega ili koga'. — Zašto si strgo jorgan s mene?
stric strica m 'očev brat'. — Ja imam dva strica.
stričev -a -o 'koji pripada stricu'. — Ja ću ć na stričevim kolima.
stričko m 1. v. striko. — Stričko Tome neće doć u svatove, bolesni su. 2. 'dever (odm.)
stričkov -a -o 'koji pripada stričku'. — Stričkov salaš je udaljen od nas po sata oda.
strigan -ana m 'astrahan (krzno)'. — Našem Mići smo kupili šepicu od strigana.
strija ž 'streha, nastrešnica'. — Vrepci prave gnjizda pod strijom.
striko m odn. stric. — Siitra ćemo ić u goste kod strike.
strina ž 'stričeva žena'. — Strina uvik donese poklone dici.
striž m i ž 'gljivicaj plesan koje se hvataju na površini vina'. — Oda
striža ž 'striženje stoke (ovaca)'. — Spremite za sutra makaze, biće striža ovaca.
strm -a -o 'koji je nagnut, koji ima oštar nagib ili uspon'. — Mogo bi sa
strmo pril. 'sa oštrim padom, nagibom, nadole'. — Kiša svu zemlju odnese z grede, za
strnika ž 'strnište, strn'. — istiraj svinje na strniku nek pasu.
strnit strnem svr. 'ugasiti'. — Poli vodom i strni vatru. ~ se 'ugasiti s
strnjika ž v. strnika (So, Bi).
strovalit strovalim svr. 'oboriti, srušiti'. — Mora da je mačka strovalila zaklopce sa stela
strpat -am svr. 'staviti u nešto zajedno bez kakvog reda, sve ili mnog
strpavat (se) strpavam (se) nesvr. prema strpat (se).
strpit se -im se svr. 'imati strpljenja, pomiriti se s nečim teškim, neugodnim'. — Strpi se
strpljenje s 'sposobnost strpljivog podnošenja nečeg mučnog, neugodnog'. — Najteže je u
stručak -čka m dem. od struk (1.). ~ ubrala sam stručak prvi visibaba.
struk m 1. 'stabljika niske biljke'. — Iščupaj mi iz bašče jedno dva struka peršina. 2. '
strunit strunim svr. 'dobiti bolove u želucu (usled skakanja ili naprezanja)'. — Manite
strunit -nem svr. 'istruniti'. — Ostavili smo napolju bundeve i sve će nam strunit.
strv ž 'razbacane stvari, nered'. — Brže bolje je očo, a iza sebe ostavio strv.
stuć/stuć stučem svr. 'udarcima stanjiti neki predmet'. — Kad bi mogo ovaj klin malo stu
studeni -noga m 'jedanaesti mesec u godini, novembar'. — Studeni uvik donese sniga.
stup stupa m 'stub'. — Najstariji je od dice triba da postane stup u kuć
stupac -pca m 1. dem. od stup. — Losko je pao priko stupca. 2. 'jedan od
stupčić m dem. od stup, stupac.
stupica ž 'drveni okrugao izdubeni sud u kome se tučkom sitne zrnasti plodovi, stupa'. —
stupić -ića m dem. od stup.
sturat sturam nesvr. prema sturit.
sturit sturim svr. 'gurnuti dole, zbaciti'. — iđi uvedi onog pijanduru unutra, po
stuštit se stuštim se svr. 1. 'zamračiti se; naglo pasti (o kiši)'. — Najdared se smra
stvarat (se) stvaram (se) nesvr. prema stvorit (se)'. — Moja žena uvik štogod stvara u kujni
stvor/stvor stvora m 1. 'živo biće, čovek' — Kaki si ti stvor, kad mrziš druge ljude, a
stvorenje s 1. 'stvor, živo biće, čovek'. 2. gl. im. od stvorit (se)' — Nije samo
stvorit stvorim svr. 1. a. rlg. 'učiniti da neko ili nešto postane iz ničega (o Bogu i natpr
stvoritelj m rlg. 'tvorac sveta, Bog'. — Da čiste duše izađeš prid stvoritelja.
subata/subota ž 'šesti dan nedelje', dan između petka i nedelje'. Izr. Velika ~ 'dan uo
Subatica/Subotica ž 'grad u Vojvodini'.
Subačanin/Subotičanin (mn. -ani) m 'čovek iz Subotice'.
Subačanka/Subotičanka ž 'ženska osoba iz Subotice'.
subaša m 'čuvar polja'. — Subaša pazi samo na njive čiji su vlasnici platili za
subašluk m 'teritorija koju čuva jedan subaša'. — Mali mu je subašluk, pa bi tio još jedan
sucki/sucki -a -o 'koji se odnosi na sud i suđenje'. — Sucki troškovi će me upropastit.
sučelit sučelim svr. 1. 'postaviti jednoga pred drugoga licem u lice'. — Moram ja vas d
sučelice pril. 'nasuprot, kome, čemu, preko puta'. — Sučelice starog salaša sazi
sučeljavat (se) -eljavam (se) nesvr. prema sučelit (se).
sud suda (mn. sudovi) m 'sudska ustanova'. — Ne daj Bože da s to
sud suda (mn. sudovi i sudi) m 'kućna posuda (staklena, glinena, d
sudat se sudam se nesv. 'često biti na sudu'. — Bać Graco se samo suda, ve
sudakat se -am se nesvr. 'tužakati se'. — Kako mu samo ne dosadi toliko se sudakat?
sudbina ž 1. 'ono što je po praznovernom shvatanju predodređeno (od neke više sile) da
sudit sudim nesvr. 'razmatrati nečiju krivicu u sudskom postupku i donositi presudu'.
sudnji prid. samo u izrazu: ~ dan rlg. 'poslednji dan sveta'.
sudoper m 'krpa za pranje posuđa'. — Nemaš bolji sudoper, ovaj se već
sudovan -vna -vno 'koji miriše na sud u kojem se drži nešto'. — Vino je malo sudovno, o
suđen -a -o 1. trp. prid. od sudii (se). 2. 'onaj koji je sudbinom određ
sukat sučem nesvr. 1. 'upredati u jednu nit (o vuni, pamuku i sl.)'. — Blaško su
sukljat -am nesvr. 'snažno izbijati kroz neki otvor'. — Vatra je sukljala kroz pendžere i
sukno s 'vunena tkanina za odevne predmete'. — Bila je obučena u ruvo od crnog sukn
suknja ž 'deo ženske odeće od struka nadole'. — Bile suknje su najčešć
suknjaroš m 'onaj koji trči za ženama, ženskaroš'. — Dok je živ on će ostat suknjaroš, to m
suknjica ž dem. od suknja. Izr. izvuć se i(z) suknjice 'postati momak, devojka'.
sukrvica ž 'gnoj pomešan s krvlju'. — Rana se otvorila i počela je teć sukrvica.
sumaglica ž 'laka magla'. — Ne bi tribalo da krećemo đok se ne podigne ova sumaglica.
sumanut - a -o 'skoro lud, sulud'. — Najpre je počo vikat, a onda je otrčo iz avlije ko suma
sumanuto pril. 'na sumanut način, suludo'. — Dico, nemojte sumanuto trč
sumljat sumljam nesvr. 'imati sumnju u istinitost nečega, sumnjati'. — Ako ti ve
sumljiv -a -o 'sumnjiv'. — Kad ti je žena sumljiva, što je puštaš u kuću.
sumljivo pril. 'sa sumnjom, nepoverljivo'. — išo je i on s nama, al se furtom sumljivo osv
sumno pril. v. sumljivo. — Sumno je ić sam noćom; — Ne da se ja bojim, al kad padn
sumporača ž 'šibica sa glavom od sumpora'. — Dobra je sumporača, možeš je zapalit o
sunašce s dem. od sunce.
sunce s astr. 'sunce'. — Izr. dok je sunca i miseca 'večito'; zubato ~ 'sun
sunčev -a -o 'koji pripada Suncu, koji se odnosi na Sunce'. — Ništa nije tako svitlo ko s
sunit sunem svr. 1. 'napasti na koga rečima, grdnjama, prekorima'. — Ba
supor m 'opreka, suprotnost; obično sa predlogom u ~ 'nasuprot, suprotno'. — Zašto t
suprasna prid. (samo u ž. rodu) 'bremenita (o krmači)'. — Samo su mi dvi krma
surija ž 'gomila, mnoštvo'. — Gim su čuli da je došo cirkus, surija d
surkovat surkujem svr. 'dati, žrtvovati sa svoje strane, predati, stvoriti (kao svoj poklon,
surutka ž 'oceđena nakisela tečnost koja ostaje posle spravljanja sira'. — Namišaj mekin
survat se -am se svr. 'naglo pasti, srušiti se'. — Pomago je dodavat crip
susrist -itnem svr. 'naići na nekoga ili nešto, sresti'. — Susrila sam Maru, kaže da joj je majka umrla.
sustajat/sustajat -jem nesvr. prema sustat.
sustanut -a -o 'iznemogao, umoran, posustao'. — Pa ljudi su došli pišce iz varoši, kako m
sustat/sustat -nem svr. 'zamoriti se, posustati'. — Ko ne bi susto kad se po vakoj vru
sustignit (se) -nem (se) svr. 1. 'idući, trčeći stići do nekog mesta, neke tačke'. — Ti malo pož
sustizat (se) -ižem (se) nesvr. prema sustignit (se).
suša ž 'dugotrajno vreme bez kiše'. — Ubiće nas ova suša, sve će nam žito izgorit.
sušica ž 'tuberkoloza'. — Mladog ga je odnela sušica u grob.
sušičav -a -o 'tuberkolozan'. — Žive u vlaznoj sobi, i slabo se rane, pa nije
sušit sušim nesvr. 1. 'činiti suvim (obično nešto vlažno, držeći na v
sutra pril. 'sledećeg dana'. — Sutra ćemo ranije ustat. — Da j'e znao šta
suv suva suvo 1. a. 'koji ne sadrži vlage, koji nije mokar'. — Košu
suvača ž v. suvaja.
suvaja ž 'mlin u kojem su konji okretalii žrvanj za mlevenje žita'. — Odavno ve
suvarak -rka m 1. 'suva grana na drvetu, komad suve grane'. — Evo, nalomio sam ti suv
suza ž 'bezbojna, slankasta tečnost koju luče žlezde u očnoj duplji'.
suzica ž dem. od suza.
suzit -im nesvr. 'roniti suze od bola, žalosti i sl. plakati'. — Tila bi ja da ne pla
suzit suzim svr. 'učiniti uskim ili užim'. — Tako mi je suzio ruvo da se jedva možem
suždribna prid. (samo u ž rodu) 'koja nosi ždrebe, bremenita (o kobili)'. — Mrkuša je sužd
svabit svabim svr. 'vabeći skupiti živinu'. — Svabi piliće, podaj njim prikrupe i vode,
svaćat -am nesvr. prema svatit.
svaćen -a -o 'normalan, razuman, pametan'. — Pa ti, Martine, nisi svać
svadba ž 'proslava venčanja; venčanje'. — Bice svadba, kako ne bi bila, pa jedinog sina
svadit -im svr. 'izazvati svađu, omrazu između dva ili više lica, zavaditi'. — Svadi i(h)
svadljiv -a -o 'koji počinje svađu, izazivački'. — Teško je š njom štogod ozbiljno zapo
svadljivac -ivca m 'svadljiv čovek'. — Ne tri'ba uvik sve uzet zdravo za g
svadljivica ž i m 'svađalica'. — Samo da mi ne dođe ona svadljivica, jel onda nema pogodb
svađa ž 'žučna, žestoka prepirka'. — Svađa je počela još za večerom
svađat (se) -am (se) nesvr. prema svadit (se).
svagdan pril. 'svakodnevno'. — Šta mi Bolto svagdan dolazi sa istim stvarima i samo me
svakidašnji -a -e 'svakodnevni'. — To je naše svakidašnje ilo. ~ oma ću, samo da obu
svalit svalim svr. 1. 'oboriti, srušiti'. — Mačka je skakala po dolafu ]
svaljivat (se) -aljivam (se) nesvr. prema svalit (se).
svanit s.ane bezl. 1. 'svitati'. — Svaniće a mi još nismo ni počeli ples
svanuće s 'početak dana, zora'. — Bilo je tako prid svanuće.
svanjivat svanjiva bezl. prema svanit.
svarđat -am svr. 'na brzinu (ne baš ukusno) skuvati jelo'. — Kad si brze svardala, kad s
svat m 'učesnik u svadbenoj povorci, gost, na svadbi'. — Svaki sva
svatica ž 'ženska osoba svat'. — Ne da sam bila svatica već kuma. Izr. starosvatica 'žen
svatit -im svr. 'razumeti'. — Pitam te još jedared, jesi I ti svatio šta s
svatkovat -ujem nesvr. 'biti u svadbi'. — Nismo svatkovali, ne pazimo se, pa nas nisu zva
svatovac -vca m 'svadbena pesma (koja se naročito peva u trenutku kada devojka odlazi
svatovi zb. im. 'svadba'. — ićemo u nedilju u svatove kod strica Miće.
svatovski/svatovski -a -o 'koji se odnosi na svatove, koji pripada svatovima'. — Bila je velika svato
svatovski/svatovski pril. 'na svatovski način'. — Tri dana smo tirali kera pravo svatovski i lipo.
svažat svažem nesvr. v. svozit. — Svažaje drva i(z) šume.
svečan -a -o 'koji se odnosi na svetkovine, praznični'. — Danas ćeš obuć
svećenik -ika m 'sveštenik'. — Didi je zdravo rđavo, tribalo bi zvat sveć
svedno pril. 'svejedno'. — Bilo bi meni svedno da su i mene zvali, al vako nije. Svedno
svekar svekra/svekra m 'muževljev otac'. — Svekar kara, a svekrova prigovara.
svekrova ž 'muževljeva mati'. — Svekrova ćer kara, a snaji prigovara.
svekrov/svekrov -a -o 'koji pripada svekru'. — Svekrova rič se morala poštivat u ku
svekrovin -a -o 'koji pripada svekrvi'. — Svekrovin jezik baš nije uvik pogodan za snaju.
svenit svene(m) svr. 1. 'prestati zeleneti, sasušiti se (o biljci i njenim
svesrdan -dna -dno 'koji se čiri od sveg srca, veoma srdačan'. — Njeva ku
svesrdno pril. 'na svesrdan način'. — Ništa joj nije bilo teško, ako je tribalo u polju, ako j
svest svezem svr. 'vozeći dopremiti, skupiti'. — Sprezali smo s kom
sveštenjak m 'vešt i lukav čovek, prepredenjak'. — Da da se zagledala kad je baš na tog sv
svet sveta sveto 1. rlg. a. 'atribut uz imena svetitelja'. b. 'koji je pred
svetac sveca m 1. rlg. 'svetitelj'. — Svaki svetac sebi ruke drži. 2. 'pra
svetica ž 1. 'žena svetac, svetiteljka'. — Lice joj je ko u kake svetice.
svetit svetim nesvr. 1. 'vršiti nad nečim crkveni obred posvećenja: ~ vodu, ~ jelo o Us
svetnjača ž 'posudica od porculana, koja visi na zidu u sobi, blizu vrata,
svezan -a -o 1. trp. prid. od svezat. 2. 'koji se teško snalazi, spleten u govoru, nespretan
svezat svežem svr. 1. 'sastaviti vezu i učvrstiti je čvorom'. — Svezo sam konja za kola
svezivat (se) svezivam (se) nesvr. prema svezat (se).
svežanj -žnja m 'više predmeta obavijenih zajedno ili pričvršćenih jedn
svibanj -bnja m 'peti mesec u godini, maj'.
svicki/svicki -a -o 'koji obuhvata ceo svet ili veći deo'. — Ja sam priživio d
svića ž 'šipka valjkastog oblika od voska, loja, parafina i sl. s provuč
svićanje s gl. im. od svićat. — Liti se ustaje prija svićanja.
svićat sviće bezl. 'svanjivati'. — Počelo je svićat još dok smo bili na salašu; — Svi
svićica ž 1. dem. od svića. 2. 'dug i tanak komad leda koji se nahvata
svidit se - im se svr. 'dopasti se'. — Koja se njemu svidi, ta njega neće.
svidok -oka m 1. 'onaj koji je prisustvovao nekom događaju, onaj koji može potvrditi istinitost neč

svidočit svidočim nesvr. 'davati izjavu o nekome ili nečemu kao svedo
sviđat s e sviđam se nesvr. prema svidit se'. — Ništa mu se ne sviđa što mu dam za ilo,
svijat svijam svr. 'naterati, prisiliti koga da siđe odozgo dole'. — iđi svijaj Luju s trišn
svila ž 1. 'tkanina izrađena od upredenog konca svilene bube'. — K
svilen -a -o a. 'koji je načinjen od svile'. — Stana je dobila svileno ruvo, a Mi
svinče s v. svinjče.
svinjak -aka m 'mesto gde se drže svinje, svinjac'. — Smraćlva se, triba utirat svinje u s
svinjar -ara m 'onaj koji čuva i napasa svinje'. — Godinama sam bio svinjar priko lita.
svinjarov -a -o 'koji se odnosi na svinjara, koji pripada svinjaru'. — I svinji su poznavali s
svinjaruša ž 'ženska osoba svinjar, svinjarica'. — Ja sam svinjaruša al me dika zove garavu
svinjče svinjčeta s (mn. svinji) 'svinja'. — Danas sam utovario tri debela svinj
svinjski -a -o 'koji se odnosi na svinje, koji pripada svinjama, koji je od
svinjski pril. 'kao svinja, gadno, odvratno'. — Taj Lozija se svinjski ponaša.
svirac -rca m 'onaj koji svira na nekom instrumeatu'. — Dopratio se ku
svirat sviram nesvr. 1. 'proizvoditi tonove na nekom muzičkom instrumentu'. — Moj
svircov -a -o 'ono koje pripada svircu'. — To je svircovo dite, tamo što sidi na klupici'.
svirčev -a -o 'koji pripada svircu'. — Svirčeva košulja je sva mokra.
svirka ž 'sviranje, muzika'. — Kad čujem svirku, a u meni sve ništa zaigra.
svisnit -nem svr. 'umreti od žalosti, bola, od jakog duševnog uzbuđenja, telesnog napo
svit m 'savet'. — Al mu Mara taki svi't dala...
svit m 'svet'. — Svit je velik, a ljudi su u njemu mali i nesložni. Izr. bižat u ~ 'odlaz
svitina ž 'velika masa sveta'. — Tolika je svitina bila na proštenju, Margo, da sam jedva došla
svitlat -am nesvr. 'čistiti do sjaja'. — Svitlala sam brave na vratima. Izr. svitla pete 'sprema se za p
svitlit -lim aesvr. 'sijati, bleštati'. — Svitli ovaj tvoj lampaš, vidi se ko na danu. ~ se povr. — Nosio
svitlo s 1. 'svetlost, sjaj'. — Zalazi sunce i gubi se svitlo. 2. 'svetiljka, svetlosni izvor'. — Mari
svitovat (se) -ujem (se) nesvr. 'savetovat (se)'. — Dicu triba svitovat dok su mala, posli je ka
svitovni/svitovni -a -o 'koji nije duhovni; narodni'. — Mi smo svi svitovni ljudi, al ne bi tribalo z
svlačit svlačim nesvr. prema svuć (se).
svladat svladam svr. 1. v. savladat. — Nosi dite da legne, ne vidiš da ć
svod svoda m 1. 'deo građevine svedenog oblika koji prekriva neki prostor i oslanja s
svojski -a -o 'koji je kako treba, valjan, žestok'. — Bio je to svojski rad, ni'ko se nije izv
svojski pril. 'dobro, valjano'. — E pa, Baćo, ja sam se svojski latio učenja i završio sam
svojta ž 'rodbina, srodnici'. — To je tvoja svojta, ženo, red je da i(h) do
svoljan -ljna -ljno 'raspoložen, spreman'. — Ta kako ne bi bila svoljna kad se udaje za s
svozit svozim nesvr. prema svest.
svr predl. 'iznad, povrh, više'. — Ta šumica je svr naše zemlje. Izr. ~ godine 'posled
svrabež m 'kožna bolest, svrab scabies'. — Napo ga je niki svrabež po tilu, pa je osto ko
svraćat -am nesvr. prema svratit.
svratit svratim svr. 1. 'navratiti, svrnuti'. — Ako se vako produži, moja mijana
svrbit -i bezl. 'imati osećaj svraba'. — Kad su mu kazali cinu za nova kola, on se oma
svrpčat -am svr. 'labavo ušiti'. — Kako si to svrpčala, otpašće mi puce č
svršavat (se) svršavam (se) nesvr. prema svršit (se).
svršen -a -o 1. trp. prid. od svršit (se). 2. 'koji je završio kakvu školu
svršit svršim svrš. 1. 'dovršiti, završiti'. — Nije dobro ni svršio užnu ve
svuć/svuć svučem svr. 1. 'skinuti (odeću, obuću i sl.)'. — Taki je bio umoran da je zaborav
svud pril. 'na sve strane, svugde'. — Svud smo ga tražili, nigdi ga nema.
svudak pril. v. svud. — Ko j to vidio, svudak napravit staze po žitu.
svudan pril. v. svud. Izr. Svudan prođi opet kući dođi.
šacovat šacujem svr. i nesvr. 'ceniti, procenjivati'. — Šta nako šacuješ, koliki mogu bit
šačica ž 1. dem. od šaka. 2. 'mala količina čega, mali broj čega.' — Šta
šafar m 'skitnica'. — On se samo pravi da traži poso, a svi ga znadu da je neradnik i š
šafranika ž bot. 'biljka i začin od ove biljke, Carthamus tinctorius.' — Metni malo i šafran
šafuner m 'jednokrilni orman.' ~ odnela je ona u štafir i jedan šafuner.
šajkača ž 'vojnička kapa u bivšoj srpskoj i jugoslovenskoj vojsci.
šaka ž 1. 'deo ruke od zglavka do vrha prstiju, manus'. — Stisni tu š
šakački pril. 'šakom'. — Šakački ti njega po nosu.
šakat -a -o 'koji ima velike šake'. — Nisam ja toliko šakat da možem s jednom rukom
šakat se / šakat se -am se nesvr. 'tući se šakama'. — iđi razvadi onu našu dvojicu, šakaje se.
šaketina ž augm. i pogrd. od čaka. — Ima šaketinu ko lopata za kruv.
šala ž 'dosetka, duhovita reč'. — Teško je bilo razabrat jel divani o
šalabazat -abazam nesvr. 'govoriti bez smisla'. — Zdrav čitav čovik, a dođ
šalaj 'pripev u bećarskim pesmama — šalajdanima'. — Šalaj, diko, pa šalaj, uda
šalajđan m 'vrsta pesme u kojoj je na kraju reč: šalaj'. — Zelen ora deb
šalango(v) -ova m 'ukras od kože (na paradnim amovima i na dugačkom bič
šale pril. 'doista'. — Šale neće doć osim kad bidne moro.
šalit se -im se nesvr. 'praviti šale'. — Baćo se nikad nisu s nama šalili. 2. 'usu
šalukatre ž mn. 'od drveta ili gvožđa rešetkasti zatvarači prozora (izvana), žaluzine'. —
šaljiv -a -o 'koj'i pravi šale'. — Njega svi vole u društvu, jel je zdravo šaljiv momak.
šaljivdžija m 'šaljiv čovek, šaljivčina'. — Ljudi znadu da je on šaljivdžija pa ga nikad ne d
šaljivo pril. 'na šaljiv način, šaleći se'. — Samo što je oči otvorio, već
šamedla ž 'drvena stoličica, niska u obliku klupice bez naslona, na sred
šamedlica ž dem. od šamedla, mala šamedla'.
šanac m. 1. 'opkop, jarak'. — Šanac pored puta je skupljo vodu, pa s
šanadan -dna -dno 'manjkav, pod manom'. — Kikad nisam saznala šta je, al kažu da je š
šančić / šančić m dem. od šanac. — Šta je, Ante, ne smiš da priskočiš ni taj šanč
šantat -am nesvr. 'ćopati, šepati'. — Jedva se deran šantajući dovuko do kola.
šantav -a -o 'hrom, šepav'. — Pulin je šantav na pridnju nogu, kogod ga je udario batin
šantikat -am nesvr. 'pomalo ćopati, šantucati'. — Nije to ništa, malo se ubovo, pa sad ša
šantucat -am nesvr. 'pomalo šantati'. — Skinili su Stipi gips s nofee, al još i
šapćat šapćem nesvr. 'govoriti šapatom, šaputati'. — Divani na glas, šta mi tu šap
šapljat šapljem nesvr. 'šaptati'. — Ne razumim šta divane, jel obadvoje šaplju.
šupnit -nem svr. 'izgovoriti šapatom'. — Dođi samo vamo da ti šapnem štogod.
šara ž i m 'ime raznim domaćim šarenim životinjama'. — Di ti je krma
šara ž 'crtež (obično u boji) izvezen na tkanini, urezan u metalu, dr
šarac m 'šareni konj'. — Ti pojiš tvog šarca pivom, ko Kraljević Marko njegovog vin
šarage pl. t. 'prednji i zadnji deo (samostalan) na zaprežnim kolima, k
šaranac -nca m 'vrsta pesme (u desetercu poput bećarca)'. — Svirajte m
šarat šaram nesvr. 1. 'ukrašavati šarama (obično bojom)'. — Šarala
šaren -a -o 'kojije od više boja, raznobojan'. — Krava nam je otelila lipo šareno tele.
šarenilo s 'šareno rublje'. — Prvo ćemo prat bilo a šarenilo ćemo ostavit za kraj.
šareno pril. 'raznobojno'. — Voli da tira modu al nikad se ne nosi šareno.
šargaripa ž 'mrkva'. — Ova šargaripa je zdravo slatka.
šarka ž 'gvozdeni okov pomoću koga su pričvršćeni za okvir vrata, p
šarov -ova m 'šareni pas'. — Ne dam ja mog šarova za tvoja tri pulina.
šarovit -a -o 'nepouzdan, sumnjiv'. — Šarovito je vrime, bojim se da ć
šarulja ž 'šarena krava, ovca ili neka druga šarena životinja'. — Znaš l
šaš šaša m 'vrsta šaša, bot. Carex, C. acutoformis'. — Šaš je u dolu bio visok da se
šašav -a _-o 'umno poremećen, budalast, luckast'. — On se samo pravi da je šašav.
šašavko m 'šašav čovek, budala'. — Onaj moj šašavko svakom viruje.
šašavo pril. 'na šašav način, ludo'. — Šašavo je počelo, valdar će se dobro završit.
šaška ž zool. 'skakavci Pachytilis migratorius'. Izr. gladni ko šaške 'suviše gladni (koj
šatra ž 'šator'. — Jedva su nam svati stali u dvi šatre, toliki su nam svatovi bili veliki
šatrica ž dem. od šatra. — Veliki svatovi a mala šatrica.
šav šava (mn. šavovi) m 'linija po kojoj se šije, spoj dva sašivena k
šavolj m 1. 'drveni sud za vodu (razne veličine)'. — Sipaj u šavolj vruć
šavoljčić m 'mali škaf za vodu, dem. od šavolj'.
šavoljić m dem. od šavolj.
ščeljavat se ščeljavam se nesvr. 'sučeljavati se'. — Naše dvi kuće se ščeljavaje.
ščepat -am svr. 'brzim pokretom iznenada čvrsto uhvatiti, snažno steg
šećer m 'prerađevina od šećerne repe koja služi za zaslađivanje'. — Triba šporovat še
šećerat -am nesvr. 'sladiti šećerom'. — Ja većma volim pogaču kad je ne še
šećkat (se) -am (se) nesvr. dem. prema šetat (se). — Zašto se već toliko šeć
šedit šedim 'stajati, dubiti na glavi'. — Možeš i šedit na glavi, al neceš sa mnom i
šegrcki -a -o 'koji je kao šegrt'. — Šegrcki zanat nije bio lak, a zarada nikaka. Izr. šegrc
šegrt m 'učenik u određenom zanatu'. — Kaki si šegrt teško da će od
šegrtarija ž zb. 'grupa učenika u privredi'. — Kad šegrtarija krene sokakom, onda je bolje
šegrtovat -ujem nesvr. 'učiti zanat kao šegrt'. — Šegrtovo sam četri godine.
šenflik m 'bodljikavo šiblje (obično živa ograda)'. — Kroz šenflik se ni pile ne voli pro
šenica ž 'pšenica'. — Šenica je isklasala.
šenit -i(m) nesvr. 'mirno stajati i čekati (obično o psu kad stoji na dve noge). — Ajde
šenit šenem svr. 'pomeriti pameću, poludeti'. — Siroma, od silnog pić
šenut -a -o 'budalast, luckast'. — Deran jeste pošten al ko da je malo šenut.
šepat -am nesvr. 'šantati, ćopati'. — Šepa on tako još od rođenja.
šepav -a -o 'koji šepa, šantav'. — Di će s nama ta šepava žena?
šeperje s 'donji deo metle (kojim se mete)'. — Istrošilo se šeperje na metli, mora
šep(i)ca ž 'šubara od krzna'. — Šepicu od strigana je natuko na oči.
šepurit se šepurim se nesvr. 'oholiti se, razmetati se, praviti se važan'. — Šepuri se ko nad
šeputka ž 'donji gvozdeni deo levče (natiče se na osovinu točka)'. — Šeputka na jednoj
šerba / šerba ž 'noćni sud'. — Metni dite prija spavanja na šerbu.
šerbica ž dem od šerba. — Za noć metni šerbicu ispod kreveta, znaš da ć
šervanjit šervanjim nesvr. 'besposleno se okolo vrteti, oklevati (oko nek
šešir -ira m 'deo odeće koji pokriva glavu'. — iđe Jašan, šešir nakrivio, cigurno je ma
šeširdžija m 'izrađivač i prodavac šešira. – Od mene bi sve šeširdžija propale, jel ja uvik n
šeširetina m augm. od šešir. — Natuko je šeširetinu na oči, pa misli da se sakrije od svita.
šeširić m 1. 'vrsta peciva (kolač sa pekmezom savijen u kiflice)'. — Jednako volim lak
šetalica ž 'klatno na zidnom satu'. — Malo nam kasne sate, triba podignit šetalicu.
šećat (se) šetam (se) nesvr. 'hodati laganim korakom radi odmora i razon
šetnja ž 'lagani hod ili vožnja radi odmora i razonode'. — Šta mi divaniš da si bio u še
ševa ž zool. 'mala poljska ptica pevačica Alauda'. — Ševe uvik rano ujtru pivaje. Izr
ševast -a -o u izr. ševasta mu glava 'neraspoložen, nakrivo nasađen'.
ševeljat -am nesvr. 'teturati se, krivudavo ići'. — Točak ševelja kad obruč
šezlon -ona m 'otoman'. — Nana su najčešće volili da spavaje na šezlonu.
šiba ž 1. 'prut, palica'. — Učitelj je često držao šibu u rukama. 2. 'u
šibari pl. t. v. mladenci (1). — Na šibare se šibaje stariji da bi se dica sa
šibat -am nesvr. 'tući šibom'. — Zašto šibaš te konje kad vidiš da su kola zapala i da
šiblje s zb. im. od šib, šikara'. — Upo sam u šiblje i sav sam se izgrebo.
šibnit -nem svr. 'udariti šibom'. — Ako te šibnem po ušima.
šic! uzv. kojim se teraju mačke. — Šic, bola vas ne ila mačja, šta se tu dre
šickat se -am se nesvr. 'društvena igra (kukuruznim zrnima uz kazivanje re
šifuner -era m v. šafuner (So, Ba, Ka).
šikarit šikarim nesvr. 'čistiti, ribati (obično posuđe)'. — Oprala sam ja ve
šikćat -će nesvr. prema šiknit. — Posiko sam se na kosu, a krv sve šikć
šikljat -a nesvr. 'izbijati u snažnom mlazu'. — Tako je rasiko nogu na kosu, da mu krv
šiknit šikne svr. 1. 'izbiti u snažnom mlazu, poteći'. — Krv mu je na
šildan -ana m 'prase (osrednje veličine, pre stavljanja u tov)'. — Spremam i ja desetak
šilo s 'alatka za bušenje rupa'. — Kad kožu šijemo, najpre izbušimo šilom.
šiljak šiljka m 'drveni predmet zašiljenog vrha'. — Šiljak je na debljem kraju probuše
šiljbok m 'stražar, čuvar straže, straža'. — Di si već dugo, stojlm tu ko na šiljboku.
šiljčić m dem. od šiljak.
šiljer m 'vrsta crvenog vina'. — Nasiči nam šunke i donesi jedan bokal šaljera. Izr. ~
šilježe -eta s 'jagnje od šest meseci'. — Zaklali smo šilježe za proštenje.
šimla ž 'hvataljka kačketa (ujedno i štitnik od sunca)'. — Iznesi mi onu kapu sa šimlo
šina ž 'tračnica'. — Da nisi išo po šinama.
šindra ž zb. 'daščice, obično borove ili bukove, za pokrivanje krova'. — Triba
šinik -ika m 'stara mera za težinu i zapreminu (tri šinika = jedna vika)'. — Dao sam m
šinter 1. 'strvoder'. — Biću šinter pa ću vaćat kerove. 2. 'veterinar ko
šinternica ž 'prostorija u kojoj su se derale kože uhvaćenim psima lutalicama'. — i
šipak -pka m 1. 'bot. divlja ruža i njen plod'. 2. 'palac stavljen izmeđ
šir m i ž 'mera za zemljište (10. hvati)'. — Nećeš valdar u svu šir sadit ripu?
širgenj m 'brzojav'. — Dobili smo širgenj, dolazi nam Joso na urlap.
širom / širom pril. 'celom širinom, potpuno'. — Otvori širom vrata kad nam taki gosti i
šišak -aka m 'konjče, ždrebe (do godinu dana, ošišane grive)'. — Pušti šišaka napolje
šišakinja ž 'žensko ždrebe (do godinu dana i sa ošišanom grivom)'. — Veži šišakinju za k
šišat šišam nesvr. 'skidati ili skraćivati kosu, grivu'. — Zašto me šišate do glave?
šiše (mn. šišad) s 'ždrebe od 6 meseci'). — Ko je skinio sa šišeta ular?
šiška ž 'kratko podsečen pramen ili uvojak kose koji pada na čelo'. — Take su joj dug
šiškica ž dem. od šiška. — Ostavi joj na čelu koju šiškicu.
šit šijem nesvr. 'sastavljati iglom i koncem delove tkanine, kože i
škapular -ara m 'mala slika nekog sveca ušivena u platnenu kesu, kasni
škapulir -ira m v. škapular. — Nosiš škapulir, cuješ ko nekršten.
škatulja ž 'kutija'. — Kupi mi veliku škatulju mašine (v.)'.
škatuljica ž dem. od škatulja, mala kutija'. — Mande, di je ona škatuljica s pucadima?
škembav -a -o 'žgoljav, mršav'. — Kako si mogo kupit take škembave prasice, od ti nikad
škembo m 'mršavo, žgoljavo dete (podr.), prase i sl. — Di ćeš, škembo, med debele svin
škiljit -im nesvr. 1. 'gledati poluzatvorenih očiju, čkiljiti'. — Moram
škip škipa m 'drveni sud, korito'. — Donesi barem po škipa vode da operem noge.
škipić m 'malo drveno korito (za kupanje novorođenčadi)'; 2. dem. od škip. — Mali zd
šklopac -pca m 'grč, kočenje izazvano strahom, fras (obično kod dece)'. — Dite su stegl
škljocat -am nesvr. 'odavati kratke oštre zvuke (o pušci, bravi, makazama, zubima i sl.)'
škljocnit -nem svr. 'proizvesti škljocaj'. — Ko da je brava škljocnila.
škoda ž 'šteta'. — Velika je škoda što je tolika kuružnja još ostala napolju.
škodit -im nesvr. 'štetiti, smetati'. — Škodi mu mliko, a kako mu ne škodi šunka?!
škodljiv -a -o 'štetan'.—Udišem tvoj škodljivi dim od duvana, bolje bi bilo da ne pušiš.
škopac -pca m 'kastrirani ovan'. — Nemam ni jednog ovna, imam samo jednog škopca.
škrabat škrabam nesvr. 'pisati nečitkim rukopisom'. — Učitelj te cigurno ne u
škramica ž dem. od mrva. — Ne dam ti ni škramice, jel ni ti meni nisi dao ju
škrgućat škrgućem nesvr. 'stvarati škrgut'. — Baćo u snu škrguću zubima.
škripac -pca m 'bolest skočnog zgloba kod konja'. ~ uvatio ga je škripac pa šanta na oba
škripit škripim nesvr. 'pokretati nešto stvarajući škripu'. — Cilu noć si se privr
škrljetka ž 'krletka, kavez'. — Kako možeš da držiš tog lipog štiglinca u tako gadnoj škrl
škrobućat škrobućem nesvr. 'hodajući grebati (papučama)'. — Kako to iđ
škropit -im nesvr. 1. 'padati u sitnim kapima (o kiši), sipiti'. — Kiša je
škrt -a -o 'preterano štedljiv, tvrd na novcu'. — Bogat jeste, al ja nisam vid(i)la škrti
škrtac škrca m 'tvrdica, cicija'. — Nema većeg škrca od njeg, ni prosjaku nikad nije da
škrtica ž i m v. škrtac. — Badavad iđeš kod gazda Joška, on je velika škrtica.
škula ž 'škola'. — Za našu dicu je dobro, blizo nam je škula.
škular -ara m 'poslužitelj u školi'. — Vince je bio škular još i ja kad sam tamo išo u šk
škularac -rca m 'učenik škole, školarac'. — Kako se meni čini, on će i omatoriti ko škula
škularica ž 'učenica više škole'. — Ćer njim je škularica, uči za patikarku.
škularit (se) škularim (se) nesvr. 'učiti više škole'. — On će se škularit dok u ba
škularka ž 1. 'žena škulara'; 2. 'žena poslužitelj u školi'. — Naša škularka je zdravo dobra
škutika ž 'prut (kojim učitelj šiba decu)'. — Kad mu dosadi ružit, onda škutika proradi.
šlajer m 'nevestinski veo'. — Kupićemo joj samo lip vinac brez šlajera.
šlajfna ž 'oblica od drveta (stavlja se između krupnih životinja da se n
šlampav -a -o 'neuredan, aljkav'. — Svašta sam probala š njim, al ne vridi, uvik je on tak
šlem m 'kaciga'. — Dida su doneli šlem iz rata i sad u njemu nasađivaje kvočke.
šlig šliga m 'mulj pomešan sa ilovačom i peskom (koji se izvlači pri kopanju bunara
šlincat -am nesvr. 'plakati (pogrd.)'. — Ne volim dicu koja samo idu za mamom i šlinc
šlingeraj m 'vez na rublju (košulji, suknji i sl.)'. — Av, Roze, tvom šlin
šlingovati -ujem nesvr. 'rukom vesti (na belom platnu košulje i suknje prave
šliper m 'drveni prag (stavlja se pod šine za tramvajsku ili željezničku prugu)'. — Dan
šloćka ž 'slaba karta (u igri karata)'. —E, u mene se ne uzdaj da ti pomognem, dobio sa
šloser m 'bravar'. — Kad ne voliš kovački poso, a ti izuči za šlosera.
šljiva ž bot. Prunus domestica; žuta ~ , crna ~, suva ~; pekmez od šljiva, rakija od šlji
šljivica ž dem od šljiva.
šljivik -ika m 'šljivov voćnjak'. — Najviše imam šljiva, al nije čisti šljivik.
šljivka ž 'šljivovica'. ~ imam komovicu, al dosta i šljivke rakije.
šljivovica ž 'šljivova rakija'. — Nije cudo što tako ukrupno divane, kad su nji trojica popil
šljokadžija m augm. i pogrd. 'pijanica'. — Taj šljokadžija bi popio i očev križ.
šljokat šljokam nesvr. 'opijati se (pogrd.)'. — Ka(d) će se otriznit kad po cio dan šljoka
šmekla ž 'kovrča kose'. — Niko ne zna tako lipo namistit šmekle ko Lizina Marta.
šmirgla ž 'prah korunda nalepljen na papir ili platno, koji služi za glač
šmirglat -am nesvr. 'čistiti, glačati šmirglom'. — Baćo šmirglaje motike, spremaje i(h) z
šmizla ž 1. 'pomodarka, kaćiperka'. 2. 'žena lakog morala'. — Šta ta šmizla traži med p
šmokljo m 'šrriokljan, šmoklja'. — Bože, curo, valdar se nisi zagledala u tog šmoklju?
šmrcat -am nesvr. 'plakati jecajući, isprekidano i šumno uvlačeći bale kroz nos'. — Ne
šmrcav -a -o 'koji šmrca, balav; plačljiv'. ~ obadvoje dice su mi taki niki šmrcavi.
šmrcavo pril. 'šmrcajući, jecajući'. — Samo nek malo na nju viknem, oma šmrcavo zapla
šmrk m 'pumpa, crpka'. — Kopamo nov bunar i na taku dobru smo žilu naišli da ne r
šmrkat šmrčem nesvr. 'šumno uvlačiti ili izbacivati kroz nos sluz, bale'. — Dokle
šmrkav -a -o 'koji stalno šmrče; balav'. — Baš si balava ko šmrkava ovca.
šmrkavac -avca m 'balavac, šmrkav dečak'. — On je skoro momak, a otac još uvik š njim
šmrkavica ž 'balavica, šmrkava devojčica'. — Smrkavica jedna — i ona bi svileno ruvo!
šmrknit šmrknem svr. 'dunuti ili uvući sline kroz nos'. — Ja šmrknem, a posli mi opet te
šmuciger m 'osoba spremna na nečastan postupak, nemoralan čovek'. — Otkud med vam
šnajco m 'vetropir'. — Nemoj nam dovodit u kuću tog šnajcu Brunu.
šnekla ž v. šmekla. — Visoko poveže marairiu da joj' se bolje vide šnekle na
šneklica ž dem. od šnekla.
šnjotam nesvr. 'smišljati, razmišljati, misliti'. — Nemojte, bać Lojzija, toliko šnjotat, ve
šoco m 'ljubavnik (podr.)'. — Di je našla tog šocu za momka?!
šogor m 1. 'šurak, ženin brat'. 2. 'muž ženine sestre'. 3. 'sestrin muž'. — Do
šogorica 1. 'svastika'. — To ti, šogorice, kaži tvom ooviku, a nemoj drukput meni poru
šolj(i)ca ž 'manja, okrugla, obično porculanska posuda sa drškom, šalica'. — Daj one ma
šopat (se) šopam (se) nesvr. prema šopit.
šopit (se) -im (se) svr. 'udariti šakom ili nečim pljosnatim, pljesnuti'. — Šopi ga po turu, p
šor šora m 1. 'ulica (na selu)'. — Isprid svake kuće u šoru je posaaeno cvi
šorat šoram nesvr. 1. 'mokriti (podr.)'. — Dica su šorala na zid od sa
šorit (se) -im (se) bezl. 'graditi kuće s obe strane ulice'. — Počelo se i naše selo Sorit, sad
špajc m 'ostava'. — Nije meni stra od gostivi kad je pun špajc.
špaletna ž 'drveni kapak (obično u mn.), zatvarači prozora (sa unutrašn
šparga ž 'kanap, uzica'. — Ko je vezivo džak, dobro je stego špargu, ne možem da je o
špeceraj -aja m 'trgovina mešovitom robom'. — Na drugoj ćoši našeg sokaka otvoren je
špencel m 'donji deo bluze (od struka naniže)'. — Špencel na levešu se minja nako kaka
špica 1. 'semenka (bundeve, voća i dr.)'. — Nasušila sam špica od oni veiiki bundeva
špijoda ž 'čioda, igla bez ušica s glavom'. — Triba mi jedna malo veća špijoda da pripn
špinat -ata m bot. 'Spinacia oleracea, spanać'. — U našoj kući samo ja volim špinat.
špinot -ota m v. špinat (So, Alj.).
špitalj -alja m 'bolnica'. — Ležo sam u špitalju više od nedilje.
šponđa ž 'sunđer'. — Otkud ti ta vel(i)ka šponđa ~ nisi valdar dono i(s) škule?
šporelj m 'štednjak'. — Iziđali smo nov šporelj.
šporovat -ujem nesvr. 'štedeti'. — Šporovat možeš dok imaš od čega.
špotat špotam nesvr. 'ismejavati'. — Nemoj rođenog brata špotat. — Sva dica me špot
špricer m 'vino pomešano sa sodom'. — Nemoj da se pribrojiš u špricerima.
šprljekat šprljekam nesvr. 'govoriti s manom (koji ne zna da pravilno iz
šreg neprom. prid. 1. 'koso, nagnut, naheren'. — Malo ti je kamara
šrek neprom. prid. v. šreg. — Uvuči malo ćošu, šrek dijes slamu.
štacija ž 1. 'stanica, postaja'. — Da si upravo išo na štaciju, ne bi zakasnio ajzliban. 2.
štafir -ira m 'devojačka oprema za venčanje'. ~ imala je u štafiru pun
štajer m 'porez, taksa na promet nekretnine. — Još nam nisu izneli štajer za ona dva l
štaka ž 'invalidski štap s prečnicom na gornjem delu'. — Izgubio je jednu nogu u ratu
štala ž 'staja za krupnu stoku (obično za konje i goveda)'. — Na godinu
štangla ž 'metalna poluga'. — iđi donesi od komšije štanglu jel samo tako
štanicla ž 'kesa (od papira) za pakovanje robe u trgovinskim prodavnicama'. — Kupio s
štap štapa m 'valjkasta palica koja služi za oslanjanje pri hodu'. — Sić
štapić -ića m dem. od štap. štavit -im nesvr. 'činiti kožu za obradu'. — Štavili smo tele
štediša m 'onaj koji štedi (najčešće novac)'. on je bio mali štediša al se
štedit -im nesvr. 'koristiti što umereno; potrošiti što je manje mogućno'. — Štedi snagu, sinko, t
štekćat štekćem nesvr. 'isprekidano i često dahtati (od velike želje da se dobije hrana)'.
štempla ž 1. 'žig'. — Poslo me notaroš da udarite na ovaj spis štemplu.
štemplirat štempliram nesvr. 'žigosati, pečatiti'. — Pantim ja za onog rata, kad su još i nov
štenac štenca m 'muško štene; mladi pas'. — Kome ste razdilili tolike
štenara ž 1. 'kućica za pse'. — U štenari spavaje samo štenad. 2. 'hladn
štenci štenaca m mn. 1. mn. od štenac. 2. 'ušiven ispust u čakšire sa s
štene -eta (zb. štenad) s 'mladunče psa, psetance'. — Nije slobodno
štenit šteni nesvr. 'kotiti (o kuji)'. --. Nosi ovu kerušu ako ti triba, neć
šteta ž 1. a. 'gubitak u vrednosti; stanje nečega što je postalo gore n
štetovat -ujem svr. i nesvr. 1. 'izgubiti, pretrpeti štetu'. — Sad ispada d
štezla ž 'gvozdeni navlakač na osovinu (na koju se stavlja levča i čivijom u
štigat se -am se nesvr. 'stisnuti se (radi dobijanja prostora, mesta)'. — M
štiglinc/štiglinac štiglinca m 1. zool. 'češljugar Fringilla carduelis'. — 2. 'nestašan, živahan de
štioc m 'čitalac'. — Mi paori smo slabi štioci priko llta, nema se za to kada.
štipat (se) štipam (se) nesvr. 'stiskati nešto prstima ili štipaljkom'. — Nane, Vranje me fur
štipkat (se) -am (se) nesvr. dem. prema štipat. — Dica se štipkaje.
štipnit -nem svr. 'uštinuti'. — Gusan je štipnio ivicu za guzicu.
štir m 'jedna vrsta korova (divlje raste i svinje ga rado jedu), Amaranthus'.
štirka ž 'štirak, skrob'. — Malo ti je gusta štirka.
štirkara ž 'fabrika za proizvodnju skroba, skrobara'. — Ova naša štirkara pravi štirku od
štirkat -am nesvr. 'potapati veš u vodu sa štirkom'. — Aljine se uvik štirkaje, manje se
štit štijem 'čitati'. — To je baćin običaj, uvik nediljom posli užne legnu i štiju novin
štivenje s gl. im. od štit. — Nemam ja vri'-mena za štivenje.
štivo s 'lektira, ono što se čita'. — Nikad on prija ne Iegne dok ne proštije sve njegov
štogod zam. 'nešto (izuzetno)'. — Mare, ajde samo vamo, štogod ću ti kazat. Izr. ~ što
štovat štujem nesvr. 'poštovati'. — Ko ne zna štovat sebe, ne štuje ni druge!
štrafta ž 'linija, crta'. — Povuči štraftu, da znam dokleg je moje, a dokleg tvoje.
štrajfla ž 1. 'prečka koja deli prostor između konja u štali'. — Malo deblju štrajflu triba
štrandžica ž dem. od štranga.
štranga ž 'uže, debeli kanap; uže u amovima za uprezanje konja'. — Vranci su pokidali
štrangar -ara m 'proizvođač i prodavalac štranaga'. — Kod štrangara možeš kupit sve štr
štrapac m 'naporan rad, premor'. — Velik je to štrapac, bit domaćica i još ranit toliki jo
štrapacirat -aciram svr. i nesvr. 'zamoriti; zamarati napornim rauom'. — Ne
štrapat -am nesvr. 1. 'prskati (vodom ili drugom) tečnošću'. — Kad smo mi stigli pod s
štrcaljka ž 'šmrk'. — Nijedna vršalica nije mogla bit brez štrcaljke.
štrcat -am nesvr. prema štrcnit.
štrckat -am nesvr. dem. prema štrcat.
štrcnit -nem svr. 'pljucnuti, prsnuti (kroz zube'. — Malo rakije promelja po usti i šfrcn
štrčanica ž v. strčanica. — Uvati za štrčanicu i malo zanesi kola da možem okrenit u avli
štrecat -am nesvr. 1. 'žigati, probadati'. — Tako me štogod štreca ispo
štrecnit -nem svr. 1. svr. prema štrecati, osetiti bol. — 0 srce ga štrecn
štrengla ž 'svitak predene vune'. — Dodaj mi jednu štrenglu one tamnije vune, triba mi d
štrepit -im nesvr. 'strahovati, strepeti'. — Zdravo štrepim za Josu da m
štricika m 'onaj koji živi od bluda svoje ljubavnice ili žene'. — Nije se znalo od
štrikat -am nesvr. 'plesti'. — Mi smo najviše štrikali zimske čorape i rukavice.
štrikeraj -aja m 1. 'orto što se štrika, pletivo'. — Njezin štrikeraj je uvik
štrkalj -klja m 1. 'jurnjava, trka'. — Dico, oma da ste išli napolje u av
štrkljast -a -o 'dugonog, krakat, izdužen (a mršav)'. — Ta iđi, taki je štrkljast momak ko
štrocat -am nesvr. 1. prema štrocnit. 2. 'postavljati valjak čerpić okom
štrocnit -nem svr. 'škljocnuti'. — Na tavanu štogod štrocne i posli se sve smiri. 2. 'pogre
štrof m 'šaraf, zavrtanj'. — Izgubio sam digod štrof koji drži ravnik na plugu.
štrofit -im nesvr. 'šarafiti, stezati šarafe, zašrafiti'. — Nemoj štrofit tako
štrojač -ača 'onaj' koji kastrira domaće životinje'. —r Štrojač će samo krma
štrojit -im nesvr. 'škopiti, kastrirati'. — Sutra ćemo štrojit krmačice i neristove.
štrupandla ž 'podvezica za čarape'. — Šta si nadigla te suknje, vide ti se štrupandle na
štucat -am nesvr. 'imati napad štucavice'. — Furtom štucam, mora bit da me kogod sp
štuckat -am nesvr. dem. prema štucat.
štucnit -nem svr. 'iznenađa jedanput glasno udahnuti vazduh pri štucanju'. — Ja se nas
štucovat -ujem nesvr. 'podrezivati, podšišivati (bradu, brkove)'. — Volio je da štucuje br
študenjak -aka m 1. 'naučnik'. — Otkud ja znam šta je istina, tako su študenjaki napisali, o
štukatur -ura m 'postavljanje tavanice na građevini'. — Za grede cemo danas u
štula ž 1. 'štaka'. — On na štulama iđe. 2. 'batina'. — Štulom ti njega po le
šturav -a -o 'oskudan, mršav, jalov, zakržljao'. — Šturavo zrno nema brašna.
šubara ž 'velika krznena kapa'. — Što je smišan kad natuče šubaru na klepave uši.
šuber m 'zapor za prednji i zadnji deo kola (stavlja se umesto šaraga
šuć u izrazu: šuć muć 1. 'šućkajući i mućkajući, spletkareći'. — Nji dvi uvik štogod
šućka ž 'izraz za neki najsitniji novčić'. — Nemam ni šućke!
šućmurast -a -o 1. 'koji je neodređene boje'. — Al si ti umazala salaš nikom šu
šuga ž 1. 'zarazna bolest praćena velikim svrabom, Scabies'. — Deran nam je digod d
šugav -a -o 'koji boluje od šuge'. — Triba izdvojit to šugavo prase. — On je pio, a žen
šujtaš m 'ukrasna vrpca, gajtan'. ~ imala je na svili u dva reda šujtaš.
šuk šuka m 'stara mera za dužinu (dve šake sa ispruženim prstima
šukovat se -ujem se nesvr. 'kockati se (snažnim izbacivanjem u vis kovanog novca iz zatvo
šuljovi m mn. (jd. šulj) 'čvorići na izlaznom delu debelog creva, nasta
šumangele uzv. 'beži, skrivaj se, trči, nestani'. — Kad čuje da iđu žandari, on šumangele u
šunegla ž 'ekser za cipele (sa krupnom okruglom glavom)'. — Udari mi šunegle na pete
šunka ž 'svinjski but, obično usoljen i osušen dimlj'enjem; tako pripremljena svinjska
šunkaš -aša m ?mesnata svinja od koje se dobija dobra šunka'. — Od šunkaša su dobre
šunkica ž đem. od šunka.
šunjat šunjam nesvr. 'šuljati se'. — Pazi, kei se provuko ispod ograde
šunjav -a -o 'nespretan, nesposoban'. — Ja nisam vidila šunjavijeg čovika od ovog Ben
šupa ž 'manja zgrada, obično od dasaka, za smeštaj stočne hrane, alata i sl.'. —
šupica ž dem. od šupa.
šupljikanje s gl. im. od šupljikat (se).— Koja je cura znala radit šupljikanje, to je bila velik
šupljikat -am nesvr. 'raditi ručni rad (praveći šupljike na materijalu sa opšivanjem ili izvl
šurnajst 'mnogo, nebrojeno'. — Jesi 1 vid(i)la digod na peci kod svinja
šurovat -ujem nesvr. 'čistiti, ribati'. — Marga kefom šuruje basamage prid ku
šuster m 'obućar'. ~ on jeste šuster al ne pravi čizme.
šuša ž 'nesposobna, bezvredna osoba (pogrd.)'. — Makar kaka šuša pa kupuje svilu.
šuše ž pl. t. 'patike pletene od vune ili šivene od štofa'. — Majka su mi naštrikali lipe
šušanj šušnja m 'neodređeni, nejasni slabi šumovi'. — Čula sam niki šušanj, valdar nem
šuškat -am nesvr. 'stvarati slab i nejasan šum'. — Kad iđe, na njoj šuška svila. 2. 'nešto
šušnjetat šušnjetam nesvr. 'nepravilno, nejasno izgovarati zubne suglasn
šušnit -nem svr. 'proizvesti slab, kratak šum'. — Jesi 1 čula, štogod je šušnilo tu u žbu
šuštenje s gl. im. od šuštit. — Ja već odavno čujem šuštenje, da mi ne pokisnemo?!
šuštit -im nesvr. 'stvarati šum, šumiti'. — Šušti kiša, samo što nije i vamo stigla.
šut -a -o 'koji je bez rogova'. — Ne volim šutog vola, zato sam ga
šutača ž 'levica, leva ruka'. — Kad sam ga onda opalio šutačom, bogo moja!
šuturla ž i m 'dete koje stoji na čelu parova u igri šuturle'. — Nećri tako bit šuturla, jel
Švabica ž 'Nemica (pogrd.)'. — Nikola se oženio sa jednom Švabicom.
švabikat -am nesvr. 'govoriti nemačkim jezikom (netačno)'. — Ma, šta mi tu švabika, niš
Švabo -e m 'Nemac (pogrd.)'. — Ne znam kako se priziva, al znam zacigurno da je Šv
švaler -era m 'ljubavnik, milosnik, dragan'. — Kaka bi se ja divojka zvala, kad ja ne b
švalerat (se) -am (se) nesvr. 'ljubakati se, voditi ljubav, švalerisati se'. — Ja
švalerka ž 'ljubavnica, milosnica, dragana'. — Mene pcuju, nani pribacuju: Tvoja
švalja ž 'krojačica, krojačice'. — Snaš Manda je bila poznata švalja u č
Švapska ž 'Nemačka (pogrd.)'. — Za vrime rata sam bio u Švapskoj.
švapski pril. 'nemački'. — Još kad bi znao švapski štit.
švićkat -am nesvr. prerna švićnit. ~ se 'gađati se'. — Švićkaje jedan drugog kandžijom.
švićnit -nem svr. 1. 'baciti (daleko)'. — Od Joškice niko nije mogo dalje švi
švigar m 'vrh biča, opleten od konjskog repa'. — Iz đaleka se čuje ka
švigarac -rca m 'momčuljak, šiparac'. — Svirajte mi lagani bećarac, nek se znade da sam
švigarica ž 'devojčurak, šiparica'. '— Vidi onu švigaricu, kako je okupila momke oko seb
švorat švoram nesvr. prema švornit.
švornit -nem svr. 1. 'baciti (negde u nepovrat)'. — Šta toliko zagledaš, švorni ga tamo d
švrače s dem. od švraka. ~ imaš žvale oko usta ko švrače.
švragat -am nesvr. 'vrteti se, zadržavati se oko nečega; nestručno i nespretno nešto radit
švraka ž zool. svraka. — 'Pica caudata'. Izr. ~ mu mozak popila 'govori gluposti'.
švrćka ž 'okretna devojčica'. — Mlada jeste, al je taka švrćka da joj i divojke mogu zav
švrćkat -am nesvr. 'biti okretan u poslu'. — Ona tako švrćka po kujni, poso joj samo let
tabak -a/tabak -aka m 'duvan'. ~ imaš li od onog tvog tabaka da jednu zavijem, ovaj m
taban (mn. tabane) m 'donja strana stopala'. — I tabane dobro operi.
tabanat -am nesvr. 1. 'dugo mukotrpno hodati'. 2. 'tući, udarati po tabanima'. — Josu su
tabla ž 'crna drvena ploča za pisanje kredom'. — Kad god me učitel
tablet m 'ukrasni zastirač odnosno podmetač na stolu'. — Naštrikala sam ti dva tableta
tablica ž 1. dem. od tabla. 2. 'ploča od kamena na kojoj su đaci osnovci pisali'. — Ako
tabulacija ž 'uknjižba u zemljišne knjige'. — Ne možem ja još pripisat ze
tabulirat -uliram nesvr. 'staviti hipoteku'. — Pristajem da mi za zajam tabuliraš ku
taca ž 'tacna; poslužavnik'. — Strina je donela punu tacu kolača i metnila na astal pr
tačka ž 1. 'drveni stub u ogradi korlata'. 2. 'motka, pritka uz koju se vezuje mlado pov
tačkaš -aša m 'povrtarska biljka koja se penje uz tačke, pritke (grašak, paradajz i sl.)'.
tačkat -am nesvr. 'stavljati kočiće (za koje se privezuje povrće ili vinova loza radi više
tačkica ž dem. od tačka.
taglo(v) -ova m 'poseban čekić za ubijanje goveda (na klanici)'. — Kaž
tajan tajna tajno 'koji se obavlja krišom, skriveno javnosti'. — To je
tajit -im nesvr. 'čuvati kao tajnu, prikrivati'. — Dome, Dome, ti štogod tajiš od mene
tajna ž 'ono što se taji, ne priča, krije'. — Čim Maca zna, neće bit više tajna.
tajno pril. 'na tajni način, skriveno'. — Ne volim čovika kod koga se sve ništa tajno r
takarac 'uzvik psu da se umiri'. — Takarac odaleg, takarac kad ti kažem ~ koliko se lati
takim pril. 'odmah, smesta'. — Takim da si došla vamo kad te zovem.
taknit (se) taknem (se) svr. 'dodirnuti'. — Čim je takneš, oma se dere ko magare, toliko je
takoc samo u izrazu: etogac takoc 'eto tako'. — Etogac takoc, kruv s
takunica ž zool. 'glodar Citellus citellus'. u žitnim poljima i uništava useve'. — Ju
tal m 'nasledstvo'. — Valdar ne misli da meni, njezinom bratu, triba sestrin tal. Izr.
talaćkat -am nesvr. 'brbljati'. — Ne triba se čudit što joj je kuća neuredna kad po cio dan
talaćkuša ž 'brbljivica'. — Bila bi ona još drugačija da nije taka talaćkuša.
Talijan -ana m 'Italijan'.
Talijanac -nca m 'Italijan'.
Talijanka ž 'Italijanka'.
Talijanska ž 'Italija'. — Moj baćo su bili čak u Talijanskoj u prvom ratu.
talog m 'gušći sloj koji se izlučuje iz kakve tekuće materije i skuplja na dnu posude'.
talovat -jem svr. 'dobiti u nasleđe, naslediti'. — Talovo je i on kad mu je stric umro.
taložit se -i se nesvr. 'padati na dno, nakupljati se kao talog'. — Natrla sam krumpira, sad
taljigaš -aša m 1. 'vozač taljiga'. 2. 'konj koji vuče taljige (obično samo jedan u zaprezi)
taljigat (se) -am (se) nesvr. 1. 'voziti taljige, prevoziti teret na taljigama'. —
taljige taljiga ž mn. 'laka kola, dvokolice (obično ih vuče samo jedan konj)'.
tamanit tamanim nesvr. 1. 'uništavati ubijajući, loveći, trujući i sl. istrebljivati'. 2. 'jesti
tambura ž 'žičani muzički instrument na kojem se svira trzalicom po žicama'. — Vollm
tamburaš -aša m 'svirač na tamburi'. — Nije da ne volim tambure, al neć
tamburaški -a -o 'koji se odnosi na tamburaše'. — Nadaleko nema bolje tamburaške bande.
tamburat -am nesvr. 'svirati na tamburi'. — Valdar će bit štogod od njeg, po cio dan tamb
tamburica ž 'prva (prima) tambura u tamburaškom orkestru'. — Nosi tamburicu pod pazuv
tamjan m 'smola dobivena iz mirisnog drveta Bosvvellia, koja zapaljena razvija prijata
tamokar/tamoker pril. 'tamo'. — iđite natrag u avliju, tamokar možete trčat koliko vas noge nose.
tamozit se -im se nesvr. 'krenuti nekuda, udaljavati se odlazeći'. — Ne bi
tanak/tanak -nka -nko 'koji je male debljine'. — Nisi mi mogla tanji komad kruva osi
tandrčak -čka m 'vrsta narodnog kola'. Tan, tan, tandrčak, 'sila baba na zvr
tandrkat (se) tandrčem (se) nesvr, 'stvarati lupu kotrljajući se, udarajući po
tane -eta (zb. mn. tanad) s 1. 'puščano ili topovsko zrno'. — 2. 'teg
tanko/tanko pril. a. 'u tankom sloju, s malom debljinom'. — Alaj si mi tank
tanucak -cka, -cko 'dem. od tanak, tanušan'. — i to mi je niki momak, tanucak je ko kon
tapšikovat -ujem nesvr. 'udarati dlan o dlan u znak odobravanja, radosti i
tarabe ž pl. t. 'vrata od dasaka ili letava na nekoj ogradi'. — Zatvori tarabe za sobom d
tarabice ž dem. od tarabe.
taraj -aja m 'kresta (kod petla)'. — Vidi kaki je taraj u našeg pivca, crven ko krv i ve
tarana ž 'testo izmrvljeno na protaku (rešetu) u zrnaste mrvice'. — Kaka mi je dika pov
tarčuk m 'čobanska torba'. — On sve potrpa u tarčuk, uzme štap i ajc
tarmat -am nesvr. 'omalovažavati, ogovarati, rušiti ugled, nipodoštavati'. — Znaš šta
tarni -a -o 'tovarni, teretni'. — Nije tribalo upregnit te mlade konje u tako tarna kola.
tašak taška m 'vrsta nadevenog i kuvanog testa'. — Nane, skuvajte nam tašaka s pekm
tatlacat -am nesvr. 'mucati'. — Niko ga ne mož iščekat da kaže šta oće, toliko, siroma, t
tatoš m 'vrač'. — Kažu da je njegov otac bio tatoš, svi su se bojali da njim štogod ne
tava ž 'kuhinjski sud sa dugačkom drškom u kome se prže jela, tiganj'. — Baci
tavan -vna -vno 1. 'taman, mračan'. — Kad dođu one tavne noći, borme se i ja bojim s
tavan m 'prostorija između krpva i pregrade koja odvaja potkrovni p
tavanac -nca m 1. dem. od tavan. 2. 'tavan na manjim sporednim zgrad
tavanica ž 'strop, plafon'. — istirajte tog mačka napolje, svud skače po
tavanski -a -o 'koji se odnosi na tavan'. — Ko je ostavio tavanska vrata otvorena?
tavnica ž 'tamnica'. — Teško onom ko u tavnicu dospije. 2. 'osuda na zatvor i izdržavan
tavno pril. 'bez svetlosti, mračno'. — Napolju je tavno ko u džaku, ja se bojim i
tavorit -im nesvr. 'živeti oskudno, životariti'. — Čovik mi je često bo
tecivo s 'stečena imovina'. — Sedam lanaca zemlje je zajedničko tecivo otkako živimo
tečevina ž v. tecivo. — To je materina tečevina.
teć teče(m) nesvr. 1. 'neprekidno se kretati od izvora prema ušću (o reci, potoku); k
tegetovski -a -o 'tamnoplav'.,— Kupili smo Kati tegetovsko ruvo.
teglica ž 'naprava za izvlačenje tečnosti iz bureta, natega'. — Donesi mi onu caklenu te
teglicat -am nesvr. 'izvlačiti vino na teglicu'. — Ja ako budem još malo teglico, opi
teja ž 'čaj'. — Bolesna je, popila je veliku šoljicu teje i legla je u krevet.
teka ž 'pisanka. — Šta si radio kad ti je teka sva išarana crvenom tintom?
tekunica ž v. takunica. — Tekunice su puno simena uništile, pa neće niknit kuruzi.
tele -eta s (zb. telad) 1. 'mladunče krave'. 2. (fig.) pogrd. 'čovek sla
telećnjak -aka m 'ranac'. — Kad pomislim na telećnjak, oma se i rata sitim.
telence -eta s dem. od tele.
telešce s dem. od tele.
telit (se) teli (se) nesvr. 'donositi tele na svet (o kravi)'. — Krave su se telile a u isto vrim
telud m 'tupa strana noža'. — Ne ostavljaj nož na teludu.
temelj m 'podloga koja služi kao oslonac zidovima'. — Temelj smo već
tentat/tentat am nesvr. 'nagovarati, navoditi, nutkati'. — Šta ga toliko tentaš, ako o
tepat -am nesvr. 1. 'izgovarati nepravilno neke glasove, slično detetu koje po
tepcija ž 'tepsija'. — ispekla sam tri tepcije prisnaca, taki je sav se razbolio.
tere vezn. 'te'. — Ostavite motike tere friško s nama ajte.
teret m 1. 'ono što neko nosi; što je natovareno na prevozno sredstv
termut -ina m 'rok'. — Kratak termin, gotova laž!
tesarski -a -o 'koji se odnosi na tesare', ~ čakanjac 'čekić sa prorezom na gornjoj strani z
tesat tešem nesvr. 1. 'stružući obrađivati drvo'. — Teso sam jedno s
teško/teško pril. 1. 's mukom, s naporom'. — Teško je majki da iđu pišce.
teta/teta ž 'tetka'. tetak -tka m 'tetkin muž'. tetica ž dem. od teta. tetin/tetin -a -o 'koji prip
tetkica ž dem. od tetka.
tetkicin -a -o 'koji pripada tetkici'.
tetkin -a -o 'koji pripada tetki'.
tetkov -a -o 'koji pripada tetku'.
tetošit -im nesvr. 'nežno ugađati nekome, umiljavati se, maziti'. — St
teturat (se) -am (se) nesvr. 'ići nesigumo, povoditi se, posrtati'. — Kad me je steglo u prsim
teturav -a -o 'koji se tetura, koji posrće'. — Pantim didu kako iđu po avliji, a korak njim
teturavo pril. 'nesigurno hodajući, posrćući'. — Kako mož pijan čovik ić
tevljat (se) -am (se) nesvr. 'halapljivo jesti i često'. — Kadgod ja dođem, a ti samo tevljaš.
tezmat -am nesvr. 'sa velikim naporom nositi, vući, tegliti'. — Zašto tezmaš malog bra
težak teška teško 1. 'koji ima veliku težinu'. — To su teška kola za v
težak -aka m 'zemljoradnik, ratar'. — Dok je nas težaka biće i kruva.
težina ž 1. 'određena mera, količina čega utvrđena merenjem'. — Ne znam kako ste iz
težit -im nesvr. 1. 'biti težak, imati izvesnu težinu'. — Mislio sam da taj vo više teži.
tiba ž dem. od trbuh (deč.).
tica ž 'ptica'. — Vidila sam jednu malu šareno ticu na našem dudu.
ticat se tiče se nesvr. (koga, čega) 'odnositi se na koga, mariti za koga
tičar m 'ptičar'. — i ja imam kera tičara.
tiče -eta s dem. od tica.
tičica ž dem. od tiče.
tičiji -a -e 'koji pripada ptici'. — Tice su već odavno očle di je toplije, ostala su na dr
tičurina ž augm. i pogrd. od tica. — Malopre sam vid(i)la jednu tičurinu a nije roda.
tiganj -anja m 'tava'. — Šta nam dobrog cvrčite na tiganju?
tiganjica ž dem. od tiganj. Izr. Rugala se ~ loncu, a obadvoje umrčeni!
tiji tija tijo (komp. tiše) 'tih'. — Bio je tiji divan, al sam čula da o meni štogod kažu
tijo pril. 'tiho'. — Nana su tijo divanili da dica ne čuju.
tikva ž bot. 'jednogodišnja baštenska biljka, Lagenaris vulgaris'. —
tikveni -a -o 'koji se odnosi na tikve: tikvena teglica, ~ dolnjak, gornjak, kecem 'pikovi
tikvica ž dem. od tikva.
tikvičica ž dem. od tikvica.
tili pril. za pojačanje u izrazima: za (u) ~ čas, 'odmah, vrlo brzo, zač
tilo s 'čovečji ili životinjski organizam, shvaćen u svojoj celovitos
tilor -ora m 'tanka kockasta tkanina'. — Kupili smo tilora za marame na glavu žensk
tilorski -a -o 'koji je od tilora': ~ marama; v. marama.
Tilovo s crkv. 'katolički praznik u junu (v. Bršančevo)'.
timar -ara m 'negovanje, čišćenje i uredno hranjenje (najćešće konja)'. — Kaki je tima
timarit timarim nesvr. 'čistiti češagijom i četkom (najčešće konja)'. — Mogo bi malo
time -ena s 'najviši deo, vrh glave, lobanje'. — Ti'me mu golo ko kr
tinta ž 'mastilo za pisanje'.
tinj m 'fitilj (za lampu petrolejku)'. ~ ima dosta petrolina, tinj je izgorio, pa se zato u
tinjat -a nesvr. 1. 'goreti slabo, bez plamena'. — Izvučite malo većm
tinjav -a -o 'koji tinja'. — Šta, ti nemaš petrolina kad ti je tako tinjav lampaš?
tinjavo pril. 'na tinjav način, tinjajući'. — Tinjavo ti gori vatra, nikad se ne
tipsa ž 'stipsa'. — Posiko sam se brijačom, jedva sam tipsom zaustavio krv.
tirat -am nesvr. 1. 'prisiljavati nekoga da se udalji'. — Nema ko da tira vrane s kuruz
tisan -sna -sno 1. 'uzak; koji steže'. — Nane, da znate da su nove cip
tiskat tiskam nesvr. 'nasrtati'. — Ovna su naučili da se bucka, pa sad i na dicu tiska. ti
tisno pril. 1. 'uže nego što treba'. — Tisno su napravili put pa se ne možemo razminit
tisto s 1. 'masa od brašna zamešenog vodom (ili drugom tečnošću i dodacima)': ~ za
tišljer m 'stolar'. — Bio sam u svatovima kod mog komšije tišljera.
tišljeraj -aja m 'stolarski zanat'. — Najmlađi mi sin uči tišljeraj.
tišljerov -a -o 'koji pripada tišljeru'.
tištit -im nesvr. 'zadavati bol, teškoću, mučiti (fizički ili psihički)'. — Vidimo mi da deran već dva
tit oću 'hteti'. — Ona bi tila da se nađe s momkom al se boji nane; — Ja bi zdravo
titrat -am nesvr. 1. 'treperiti, podrhtavati'. 2. 'ugađati, posebnom pažnjom se odnositi (prema k
titrica ž 'bot. kamilica, Matricaria chamomilla'.
tkač -ača m 'onaj koji tka'. — Margi za udaju smo sve ponjavice kupili gotove kod t
tkački -a -o 'koji se odnosi na tkača ili na tkanje'. — Znam ja tkat, al nemam tkaoki raz
tkalja ž 'ona koja tka'. — Postala je prava tkalja, zdravo lipe pregače tka. tkaljin -a -o
tkanje s gl. im. od tkat. — Tkanje je bilo ženski poso zimi.
tkat -am nesvr. 'izrađivati tkaninu na razboju'. — Juče sam tkala krpare, a danas
tlo tla s 'zemlja, zemljište'. — Di bi mogli orat, kad ne možemo s plugom ni u
tmuran/tmuran -rna -rno 1. 'mračan, taman'. — Već tri dana je vako tmurno vrime. 2. 'namrgo
tmurno pril. 'na tmuran način, mračno; natmureno, neveselo'. — Ušo je ć
tocilo s 'brus u obliku točka koji se okreće oko svoje osovine'. — Samo ti donesi nožo
točak -čka m 'predmet kružnog oblika koji se okreće oko osovine i s
točit -im nesvr. 'prodavati, krčmiti (piće)'. — On je svoje vino i rakiju sve to
točkić -ića m dem. od točak.
tok toka 'korice'. — Ovaj brijač je imo tok, ne znam ko ga je strać
tolit -im nesvr. 'ublaživati, smirivati'. — Mali brat je plako, a starija sestra ga je tolil
tolmačit tolmačim nesvr. 'tumačiti'. —- Šta ćeš ti meni tolmačit ko je b
tolsar m 'držalo za pero'. — Nane, kupite mi novi tolsar, stari se slomio.
tolja ž 'alat za košenje trske'. — Što je sfp za žito, to je tolja za trsku.
top topa m 'vrsta artiljerskog oruđa'. — Izr. gluv ko ~ 'sasvim gluv
topdžija m 'vojnik koji je obučen da rukuje topom, artiljerac'. — Moj je č
topit -im nesvr. 'prevoditi u tečno stanje pod uticajem toplote'. — Mast
topola ž 'rod visokih listopadnih drveća, Populus'. — Kažu da ćedu sve topole pored' p
tor tora m 'ograda u koju se zatvara stoka, obor'. — Sprati ovce u tor.
toran m 'toranj'. — Stara crkva je imala najpre samo jedan toran.
torazan -zna -zno 'neobrađen, nečist'. — Neću da uzmem pod arendu tu toraznu zemlju
torba ž 'vrećica koja s'e nosi o ramenu'. — Na prosjaku tri torbe vise.
torbar -ara m 'čoveksa torbama preko leđa koji prosi, prosjak'. — iđe
torbarka ž 'žena torbar, prosjakinja'.
torbica ž 'manja torba (u kojoj su kosci držali babicu (v.), čekić za otkivanje kose i dr.)
torbonoša m i ž 'pripadnik "Kraljica" (v.) koji nosi torbu za darove'.
torit -im nesvr. 'dubriti zemljište'. — Svake godine torimo našu zemlju, zato nam tak
tornjat se -am se nesvr. 'brzo se udaljiti, gubiti se (obično u grdnji)'. — Tornjaj mi se ispr
torta ž 'vrsta kolača sa jajima, šećerom i raznim dodacima'. — Što je bilo lipi torta u
tortica ž dem. od torta. — Nane, valdar nećemo onu torticu nosit u svatove?
tovarit -im nesvr. 1. 'stavljati, slagati, podizati, na kola radi prenošenj
tozla ž 'tabakera'. — Otkud mi tozla kad ni cigaretle nemam.
trabunjat -am nesvr. 'govoriti nerazumno, besmisleno'. — Siroma, skrenio je pa sad trabu
trabuvan -vna -vno 'mamuran, pospan'. — Ku(d) ćeš tako trabuvnog derana slat.
trackat se trackam se nesvr. 'neukusno se šminkati'. — Kako se samo možeš tako trackat,
traćit -im nesvr. 'uludo rasipati', gubiti (vreme, novac)'. — On će trać
trag m 1. 'otisak stopala, noge, točka i sl. na nekoj površinif. —, Ode se vi
tragač -ača m 'kolica sa jednim točkom'. — Ja na mom tragaču i po meter kuruza otura
tragačat -am nesvr. 'obavljati posao tragačem'. — Nije lako po cili dan traga
trajat -jem nesvr. 1. 'protezati se na duži vremenski period'. — Zdravo su se veselili,
traktirat (se) traktiram (se) nesvr. 'razmetati se, trošeći (novac) preko svojih mogu
tralja ž 1. 'prnja, krpa'. 2. 'traljava, neuredna ženska osoba'. — Čula sam da se u njevu
traljav -a -o 1. 'dronjav, iscepan, neuredan'. — Šta ne baciš taj traljav kaput, ko da nem
traljavo pril. 'na traljav način; rđavo'. — Ove godine su nam lubenice zdravo traljavo ro
trančirat trančiram nesvr. 'rezati pojedine komade zaklane životinje ili živine'. — Nisam
tranvaj -aja m 'ulično, električno vozilo na šinama, tramvaj'. — Mi, Suba
trap trapa m 1. 'donji deo, osnova kola'. 2. 'jama u zemlji u kojoj se č
trapav -a -o 'koji nespretno, tromo hoda, nespretan uopšte'. — Kako si mogo kupit tak
trapavko m 'onaj koji je trapav (podr.)'. — Žena te vara, a ti joj još kupuješ svilu. Oj, mo
tratakat tratačem nesvr. 'trubiti'. — Dokleg ćeš već tratakat, uši si mi otrvo s otom trum
trava ž bot. 'zeljasta jednogodišnja ili višegodišnja biljka, Graminae'. Izr. kudan katan
travanj -vnja m 'četvrti mesec u godini, april'.
travčica ž dem. od travka.
travica ž dern. od trava.
travka ž sing. od trava.
travnat -a -o 'obrastao, pokriven travom'. — Čija je ono tako lipa travnata avlija.
trav(i)njak m 'zemljište obrasio travom'. — Dotiraj ovce da opasu malo ovaj naš trav(i)-nja
travuljina ž augm. i pogrd. od trava, korov'. — Baba je zgrabila svu travuljinu i brže bolje
tražit (se) tražim (se) nesvr. 'truditi se da se pronađe ono što je izgubljeno, skriveno'. — B
trbu(v) m 'trbuh'. — Snig je bio konjima do trbuva. Izr. držat se za trb
trbušast -a -o 'sa povećim stomakom, debeo'. — Ne poznam ga, to je jedan mali trbušas
trcat trcam nesvr. 'krzati, habati, cepati'. — Oma da si skinila tu lip
trcav -a -o 'otrcan; pocepan'. — Valdar nećeš u tom trcavom kaputu ić
trckat -am nesvr. 'raditi na parčiće, nepovezano'. — Zašto se ti ne latiš pa da okopaš ta
trčat -čim nesvr. 'kretati se vrlo brzo, juriti'. — Trčo sam ja, al trčo je i on, blo je friš
trčeći pril. 'jureći, trkom'. — Mogo bi otić tamo trčeći.
trčećki pril. v. trčeći. — A sad, Beno, trčećki i tamo i vamo!
trčkarat -am nesvr. dem. od trčati. — Anice, zašto i ti štogod ne uradiš, ve
trćak -ćka m 'nešto malo, neugledno (sitnež)'. — Ako ng bi našla boljeg, al ni s takim
trćit se trćim se nesvr. 'isturati zadnjicu'. — Jedna kobila se toliko trći, da ne mož od nj
trećak -aka m 'arendaš koji obrađuje zemlju na treći deo (trećinu)'. — I Losko je tre
tren m 'najkraći deo vremena, časak'. — U jednom trenu bio je na vratima.
trenak m dem. od tren; trenutak.
trenica ž 'naprava za struganje, ribanje (sira, voća i povrća)'. — Snaja mi je ko ren, al z
trenicat -am nesvr. 'strugati, ribati na trenici'. — uvik plačem kad trenicam ren.
trenit -nem svr. 'zaspati na čas, prispavati malo'. — Vi naspite džakove žitom i metni
trepavica ž (obično u mn.) 'dlake na ivici očnih kapaka'. — Moje oći, moje trepavice.
trepćat trepćšm nesvr. 'treptati'. — Nemoj mi tu vazdan trepćat već oma da si kazo šta
treperenje s gl. im. od treperit. — Da nije sjaja, ne bi bilo ni treperenja.
treperit -im nesvr. 1. 'presijavati (se)'. — A sviia na njoj sve treperi. 2.
treptit -tim nesvr. 1. 'lepršati se, vijoriti se'. — Na svakoj kući treptio je barjak, bilo je
treskav -a -o 'koji pravi buku'. — Nisi baš moro po ovom treskavom putu tirat kola.
tresnit -nem svr. 1. (koga, što, kime, čime) 'naglo udariti s treskom'. — U bisnoći tako je tresnio s v
trest/trest tresem nesvr. 1. 'drmati, drmusati'. — Pušti me već, šta me tre
trevit -im svr. 1. 'pogoditi (pri gađanju)'. 2. 'slučajno naići, pogoditi do
trevljat -am nesvr. prema trevit. — Majka već po sata trevljaje i ne možedu du udiju ko
trganaca zb. im. 'dečja igra (u kojoj se deca, u parovima, drže za ruke, v
trgnit -nem svr. 1. 'naglo izvaditi'. — Mara kine i trgne moju maram
trgovac -ovca m 'onaj koji se bavi trgovinom': marveni, svinjarski, drvarski ~.
trgovat trgujem nesvr. 'baviti se kupoprodajom kao zanimanjem'. — J
tribat -am nesvr. bezl. 'biti potrebno, nužno'. — Dok smo imali, nikom nije tribalo, sad kad više n

tribit tribim nesvr. 'čistiti, odvajati ono što je nečisto, pokvareno, štetno'. — Tribimo višnje za dun
triplirat -ipliram nesvr. 'uveća(va)ti tri puta, utrostručiti'. — Mož on odustat od prodaje
trired pril. 'triput'. — Trired se ženio i isto toliko puti se rastajo.
trišnja ž a. voćka Prunus avium. ~ b. 'plod te biljke'. — Lice joj je rumeno a usne ko tr
trišten -a -o 'potpuno, sasvim'. — Kaži Kati da joj iđe čovik, al je trišten pijan.
trizan -zna -zno 'koji nije pijan; koji se otreznio'. — Kako ne bi bio čovik trizan kad nikad ne pije.
triznit triznim nesvr. 'činiti da neko postane trezan'. — Kako da ga triznim kad on furtom nadoliva. ~
trk trka m 1. 'najbrži konjski hod, galop'. — Konji najdared krenu
trka ž 'trk, trčanje'. — To je bila prava trka po svoj avliji: vaćali smo pobiglu ždriba
trkač -ača m 1. 'onaj koji dobro trči; takmičar u trčanju'. 2. 'konj koji dobro i istrajno
trkački -a -o 1. a. 'koji se odnosi na trke i trkače, koji služi za trke': ~ staza'. 1. b. 'podeš
trkaći -a -e 'trkački: ~ konj'.
trkat se -am se nesvr. 'učestvovati u trci; utrkivati se'. — Kako ćemo se tikat kad ja ima
trkefulja ž i m 'trčilaža'. — Ne volim da iđeš s otim Lazom, on je prava trkefulja i bolje g
trknit trknem svr. 'brzo poći, potrčati nekud blizu, skoknuti'. — Mogo bi Ivan trknit d
trkom pril. 'u trku, trčeći'. — Čim je sigra u pitanju, onda on trkom ode.
trlica ž 'naprava za drobljenje grožđa pre presovanja u prešu'. — Lakše je prešovat gr
trljat trljam nesvr. 'pritiskujući prevlačiti rukom preko nečega'. — Dokleg
trn m 'igličast izraštaj kod biljaka koji bode'. — Ubovo sam se na trn. Izr. bit kome
trnak -nka m dem. od trn.
trndoflija ž bot. trandofilje a. beli slez Althaea officinalis. b. pitomi slez Althea rosea.
trnit -nem nesvr. 'gasiti (sveću, lampu, vatru)'. — Nemoj tinit lamp
trnit -i(m)/-e(m) nesvr. 1. 'izazivati jezu, prožimati trncima'. — Trni me noga, valda
trnodla ž 'ukosnica od metala'. — Našeg Josu nadigli na modu, zadili mu u dupe trnodl
trnovit -a -o 1. 'pun trnja, bodljikav'. — Kud si nas dovo baš na ovaj trnovit put? 2. 'pu
trnjak -aka m 'bodljikavo žbunje divljeg šiblja (od koga se pravi i drljač
trnje s zb. im. od trn. Izr. provo se ko bos po trnju 'nastraaao'.
troćkoš m 'slabić, mlakonja'. — Šta ste zvali tog troćkoša, on nije vridan ni u svojoj ku
trogoče -eta (zb. mn. trogočad) s 'trogodišnje ždrebe ili tele'.
trogodac -o(t)ca m 'mužjak domaće ili divlje životinje od tri godine'.
trojak -a -o 'koji se pojavljuje u tri oblika, na tri načina, koji je od tri vrste'. — Dosad
trojan -jna -jno 'trostruk'. — Trojna me je nevolja stigla, moj komšija
trojanica ž 'svadbeni običaj ~ tri čaše napitnice ~ koje piju mastalundžije u
trojica ž 'tri muškarca'. — Za vas trojicu će bit dosta ila, a drugima koliko dotekne.
trojstvo s crkv. tri oblika jedne pojave: Otac, Sin i Duh sveti.
trokrak -a -o 'koji ima tri kraka': ~ e vile.
trom -a -o 'koji se teško, sporo i lenjo kreće'. — Posli nediljne dobre užne, svi smo tr
tromf m 'adut (u kartama za igru)'. — Udri tromfom, ako imaš.
tromfovat -ujem nesvr. 'adutirati (u kartama za igru)'. — E, nećeš me više tromfovat, svi s
tron m 'vladarska stolica, presto'. — Skiniće i njeg jednog dana s trona.
tronovat -nuje nesvr. 'sedeti na noćnom sudu, vršiti nuždu u noćni sud (
tronožac -ošca m 'niska stoličica na tri noge, bez naslona'. — Dida njev
tropa pril. u izrazu: on je tropa 'izgubio je (na kartama, u igri), propao je, stradao je'.
tropnit -em svr. 'naglo se spustiti na sedište, sručiti se'. — Roze, mogla bi i ti štogod po
tropreg 'zaprega od tri konja'. — Malo je tvrda zemlja, tribaće nam tropreg za oranje.
troskot m 'vrsta samonikle trave'. ~ bot. Polygonum aviculare.
trostruk -a -o 1. 'sastavljen od tri niti, tri sloja i sl.': ~ pređa, ~ kandžija, ~ vrengija. 2. 'tr
trostruko pril. 'u trostrukom iznosu, tri puta više'. — Samo ti dobro potori zemlju, vrati
trošadžija m 'onaj koji mnogo i nerazumno troši, raspikuća'. — Otac mu je vridan i pošten
trošak -ška m 'izdatak, rashod'. — Velik je to trošak, radit toliko zem
trošan -šna -šno 'u raspadanju, sklon rušenju'. — Na proliće ćemo na
trošar -ara m 'službenik pijačne uprave koji naplaćuje pijačnu taksu n
trošarina ž 1. 'taksa za ulazak u grad na pijacu'. 2. 'zgrada gde se naplać
trošit -im nesvr. 1. a. 'izdavati novac, činiti izdatke'. — Ne mož tako
troškarit troškarim nesvr. 'davati kome novac za sitne troškove'. — Jed
trovat trujem nesvr. 1. 'ubijati otrovom'. — Mećali smo otrov u ranu i tako trovali pac
trpat -am nesvr. 1. 'stavljati, gomilati bez reda jedno na drugo'. — T
trpeljiv -a -o 'koji može da trpi; strpljiv'. — Taka je Mara trpeljive naravi.
trpeljivo pril. 'na trpeljiv način; strpljivo'. — Sve je ona podnosila čuteć
trpit -im nesvr. 1. 'podnositi teškoće, nevolje, patiti'. — Trpila je ona pijanog
trsit se -im se nesvr. 'brinuti se, truditi se'. — Trsi se, sine, da dobro uč
trsje s zb. im. 'seme od trave za seno'. — Skupili smo dosta trsja di je bila najbolj'a t
trska ž bot. Phragmites communis. — Cura joj je mršava, pa izrasla tanka i visoka ko
trščara ž 1. 'koliba od trske'. — Napravill smo samo jednu trščaru u v
trščica ž dem. od trska.
trt tarem nesvr. 1. 'trljati; masirati'. — Nana su me s maramicom umo
trtica ž 'zadnji deo tela peradi i ptica, koji čine zakržljali repni pršljenovi, na kome ra
truc m 'prkos, inat'. — Ne bi bila ona Jula, kad ne bi malo u truc tirala.
trucirat truciram nesvr. 'prkositi'. — Ne iđu više zajedno, al zato obadvoje truciraje jedn
truckat (se) -am (se) nesvr. 'tresti se, kretati se drmajući se (o kolima)'. —
truckav -a -o 'koji je izazvan truckanjem, koji je posledica truckanja'. —
truckavo pril. 'na truckav način, truckajući se'. — Teško je bilo, morali smo polagano i
trucovat -ujem nesvr. 'prkositi (kome)'. — Kupili su i meni nove knjige, ne
trud m 1. 'napor koji se čini pri vršenju nekog fizičkog ili umnog ra
trudan -dna -dno 'umoran'. — Trudan čovik je skoro pao na prag, izdala ga je snaga od
trudit trudim nesvr. 'zadavati kome trud, činiti da se neko trudi, zam
trudna prid. 'koja je u drugom stanju, bremenita (o ženi)'. — Bila je ona ve
trudnica ž 'trudna žena'. — Puštite da sidne ta trudnica.
trudno pril. 's mukom, s trudom, teško'. — Bio je još mlad i trudno je nosio na ramenu
trudnoća ž 'stanje u kome se nalazi trudna žena'. —- Lako je podnosila trudno
trudovi mn. m 'porođajni bolovi'. — Kod snaje Teze su počeli trudovi, bi
trukovat -ujem nesvr. 'štampati, tiskati (prvenstveno motive za ručni rad)'. — Nosila sam
trulež m i ž 'ono što je trulo'. — Baci na đubre, šta će ti taj trulež.
trumbeta ž 'truba'. — Stričko mu je kupio trumbetu, pa sad po cio dan samo trata
trumbetaš -aša m 'onaj koji svira u trumbetu'. — Ajde, friško na sokak, iđ
trun m 'vrlo sitan delić čega smrvljenog, mrva'. — Pao mi je trun u oko. Izr. Ni truna
trunak -nka m dem. od trun.
trunčica ž dem. od trunka.
trunić -ića m dem. od trun.
trunit -nem nesvr. 'postajati truo'. — Jabuke su padale i trunile ispod vo
trunit (se) trunim (se) nesvr. 1. 'prljati trunjem'. — Nemoj mi trunit u ml
trunka ž 'trun'. —Alaj je to laž, on ni trunke nije dao.
truntaš -aša m 'lenština, gotovan, trut'. — Svit je pun truntaša.
truntav -a -o 'nezgrapan, trom, koji teško korača'. — Pere je truntav kad triba radit, na i
truntavo pril. 'nezgrapno, tromo'. — iđe, iđe, al mi se čini pijano i truntavo.
trunto(v) -ova v. truntaš.
trunjav -a -o 'u kome ima trunja'. — Od čega ti je trunjava slanina?
trunje s zb. im. od trun. — Šta si radio, kad ti je kosa puna nikog trunja?!
trupa ž 'vojna jedinica, vojska'. — Nismo našli Janka, kazali su nam da je njegova tru
trušan -šna -šno 'čvrst, nabijen'. — Cura je malo trušna, al je vako dolič
trušnica ž 'hleb za pse (pečen od mekinja)'. — Opet si zaboravila ispeć
trut truta m 1. 'pčelinji mužjak koji vrši samo funkciju oplođenja matice, a posle tog
trutina m i ž augm. i pogrd. od trut.
trvalja ž 'maserka'. — Dobro bi bilo nać jednu trvalju da ga sirćetom istare.
trvat -am nesvr. 'trajati, postojati'. — Samo triba izdržat, neće valdar ni njegova vlad
trvenje s gl. im. od trt (se). 2. 'svađa, sukob'. — Otkako njim je otac umro, me
trzavica ž (obično u mn.) 'nesporazum, nesuglasice (fig.)'. — Dobro sto
trzalica ž 'tanka pločica, obično koštana, kojom se udara u žice na tamburi i sl. muzi
trzat se -am (se)/tržem (se) nesvr. prema trgnit (se). — Moraćemo odnet malog kod dok
tucak tucka m 'tvrdo jaje (na uskrs se deca tucaju crvenim, šarenim kuvanim jajima, p
tuce -eta s 'celina od dvanaest komada'. — Snaš Veca je opet rodila, sad ima tuce dic
tuckat se -am se nesvr. 'udaranjem jaje o jaje razbijati'. — Cilo poslip
tuča ž 'međusobno udaranje dveju ili više osoba'. — Počelo je zadirkivanjem a završ
tučan -čna -čno 'debeo, mastan (fig.)'. — Malo tučnija rana da bidne.
tučnjava ž v. tuča. — Kaka je to tučnjava bila, kad je nji deset u špitalj dospilo!
tuć/tuć tučem nesvr. 1. a. 'udarati nekoga nanoseći mu bol'. — Trći, eno, tu
tudak pril. v. tudan. — Ej, monče, nije tudak staza.
tudan pril. 'tim putem, u tom pravcu, tuda'. — Ja sam ga vidio, tudan je prošo.
tudank pril. v. tudan. — Ako te vidim da još jedared tudank prođeš, noge
tuđ tuđa tuđe 1. a. 'koji pripada drugome, drugima'. — Ne znam šta mu bi, ušo je i
tuđe pril. 'čudno, neobično'. — Tako mi je sve izgledalo tuđe.
tuđin m 'stranac, tuđinac'. — Kod nas je došo jedan tuđin, nismo ga nikako razumili,
tuđina ž 'inostranstvo'. — iz našeg mista se ritko ko otisko u tuđinu.
tuđit se tuđim se nesvr. 1. 'postajati tuđ, izbegavati koga ili što'. 2. 'ponašati se kao tu
tuga ž 'duševni bol izazvan nekom nesrećom ili velikom čežnjom, duševna patnja, ž
tugovat tugujem nesvr. a. 'biti tužan, osećati tugu, žalost'. b. 'izražavati
tuk m 'udarac'. — Moždar tuk i nije bio tako jak, al ker je pao ko p
tukatuka 'uzvik za dozivanje ćuraka'.
tuknit -ne nesvr. 'zaudarati'. — Taj se valdar nikad ne pere, kad se pribllži sve tukne o
tuliba ž 'podmukla ženska osoba'. — Čuvajte se Lize, te tulibe, zna se došuljat i sve iz
tulipan -ana m 'lala'. ~ imam punu bašču crveni tulipana.
tuljak -ljka m 1. 'gvozdena osovina u roljki (naprava za roljanje zem
tuljčit -im nesvr. 'uglavljivati žbicu (u glavčinu točka zaprežnih kola)'. — Odneli smo
tumarat -am nesvr. 'lutati bez cilja'. — Tumara oko salaša i tare pamet 'duboko razmišlj
tumbat (se) -am (se) nesvr. 'obrtati'..— Ko ti je kazo da tako tumbaš taj kov
tunja ž gunja, Cvdonia vulgaris. — Nisam ove godine tušta metnila dunca od tunj'a, m
tunjav -a -o 'koji teško shvata, tupoglav'. — Za drugog se i nije mogla udat neg za tog
tup tupa tupo 1. 'koji nije dovoljno naoštren'. — Teško onom kom
tupit (se) tupim (se) nesvr. 'zatupljivati'. — Ne triba to tesat s nožom, tupiš ga tako.
tur tura m 'stražnjica'. — Dobio je danas prutom po turu. 2. 'stražnji deo hla
turanje s gl. im. od turat. — Nije lako cili dan turanje kolica mokri valjaka.
turat turam nesvr. 1. 'gurati'. — Turali smo zemlju na kolicama. 2. '
Turčin m 'pripadnik turskog naroda'. 2. 'okrutan, svirep, nemio čovek (fig.)'. — Pravi je
Ture -eta s 'mladi Turčin'. — iđi, sine, med cure, valdar nisi Ture da bižiš od svog ro
turgulja ž 'vrsta rane crvenkaste šljive'. — Turgulje su već zrile, možete i(h), dico, ist.
turić -ića m dem. od tur.
turit turim svr. 1. 'staviti nešto u unutrašnjost nečega'. — Beno, tur
Turkinja ž 'ženska osoba turske narodnosti'.
Turkinjica ž 'mlada Turkinja'.
turnir -ira m 'pojas za žene (u kojem je ušivena vuna i kad se potpasu
turnit -nem svr. 'kratkim snažnim pokretom učiniti da se neko ili neš
turpija ž 'ručni alat različitog oblika sa zupcima koji služe za struganj
turpijat -am nesvr. 'strugati turpijom'. — To je suviše debelo divo, ne
turpijetina ž augm. i pogrd. od turpija.
turpijica ž dem. od turpija.
turski -a -o 'koji se odnosi na Turke i na Tursku, koji pripada Turcim
tušta ž 'mnogo, bezbrojno'. — Tušta si tražio, zato nisi dobio ništa; Izr. ~ puti 'mnogo
tute pril. 'tu'. — Dobićeš ti svoje kad tute dođeš.
tutek pril. v. tute. — Sad je tutek bio.
tuteka pril. v. tute. — Donesi tuteka košar.
tutekar pril. v. tute. — Tutekar su se sigrali dok ti nisi izašo napolje.
tutkalo s 'lepilo dobiveno preradom kostiju i kože'. — Kupio sam tutkala pa
tutor m 'lice kome je vlast poverila brigu i staranje o maloletn:m, umobolnim i sl. oso
tuvit -im nesvr. 1. 'dobro držati u pameti, pamtiti'. — Tuvio je on d
tužan -žna -žno 'koji oseća tugu, žalostan'. — Danas je za nas tužan dan.
tužit se tužim se nesvr. 'žaliti se nekome ili nečemu zbog nečega'. — S
tužno pril. 'žalosno'. — Nana su tako tužno žalili didu, da smo svi plakali.
tvor tvora m 'malena zver iz porodice kuna Putorius putorius'. — Smrdi ko tvor. tvo
tvorov -a -o 'koji pripada tvoru'. — Naišo sam na tvorov trag.
tvrd tvrda tvrdo 1. a. 'koji se teško obrađuje': ~ drvo; ~ zemlja; b. 'k
tvrdica ž i m 'preterano štedljiv čovek, škrtica'. — Ča Vranje svaki dinar triput vrate u d
tvrdit tvrdim nesvr. 'iznositi nešto kao nepobitnu istinu'. — Bać Šim
tvrdoglav -a -o 'koji uporno ostaje pri svome, svojeglav'. — Sve bi to dobro bilo da moj b
tvrdoglavo pril. 'na tvrdoglav način, nepopustljivo'. — Svi smo ga nagovarali da i on ode s
tvrdoust -a -o 'konj sa tvrdim ustima (teško prima "žvale", a još teže se
tvrdovat tvrdujem nesvr. 'preterano štedeti, škrtariti'. — E, pa nećemo valdar i sad tvrdov
ubacat ubacam nesvr. 'bacati jedno za drugim u nešto'. — Ja ću natirat kola blizo, a ti
ubacit ubacim svr. 'baciti, hitnuti u nešto'. — Kogod je ubacio loptu u
ubacivat -acivam nesvr. prema ubacit (se). Nikola, ti si opet ubacivo ciglje u bunar?!
ubadat (se) ubadam (se) nesvr. prema ubost (se).
ubalavit (se) -im (se) svr. 'postati balav'. — Otari ditetu nos, sav se ubalavio.
ubalegat (se) -a (se) svr. 'umazati se, zaprljati se balegom'. — Kudan si išo kad si tako ubaleg
ubalit -im svr. 'zamazati, uprljati balom'. — Pazi, ubaliće ti konj kaput. ~ se povr.
ubardat -am svr. 'upamtiti, zapamtiti'. — Ubardala sam svaku didinu rič
ubica m 'onaj koji je izvršio ubistvo'. — Tužna i kukavna ja, šta doživi, da mi sin po~
ubidit ubidim svr. 'iznošenjem dokaza uveriti nekoga da je ono što mu se kaže istinito, da veruje u n

ubiđivanje s gl. im. od ubiđivat (se). — Katkad je za ubiđivanje potribna i batina.


ubiđivat (se) ubiđivam (se) nesvr. prema ubidit (se).
ubijat ubijam nesvr. prema ubit. Izr. ~ vrlme 'provoditi vreme u bilo kakvom poslu'. ~
ubijen -ena -eno 1. trp. prid. od ubit (se). 2. a. 'povređen, ranjav'. — N
ubijeno pril. 'utučeno, skrušeno'. — Nikad ga dosad nisu vid(i)li da tako tijo i ubijeno d
ubilužavat (se) ubilužavam (se) nesvr. prema ubilužit (se).
ubilužit -im svr. 'upisati, zabeležiti'. — Kad je tako, ubilužite i mog sin
ubirat (se) ubiram (se) nesvr. 'praviti nabore (na čemu), nabirati (što)'. — Ubiram sukno, M
ubistvo s 1. 'nasilno oduzimanje života'. — Bio je godinama u zatvoru
ubit ubijem svr. 1. 'usmrtiti, ustreliti, uloviti (životinju)'. — Meni bi žao bilo i zeca d
ublatnjavit (se) -im (se) svr. 'uprljati blatom, ublatiti'. — Šta si radio i kudan si išo kad si do ko
ubljuvat (se) ubljujem (se) svr. 'zaprljati (se) pri bljuvanju'. — Što se on opio, al se i sav ublj
ubljuvavat (se) -uvavam (se) nesvr. prema ubljuvat (se).
ubod m 1. 'ranjavanje oštrim šiljatim predmetom, žaokom i sl.'. — Nikako da mi spla
ubog/ubog -a -o 'veoma siromašan, jadan'. — Moja kuća je uboga prema vašoj gazda
ubogaljit (se) -ogaljim (se) svr. 'učiniti bogaljem, osakatiti'. — Nemoj ga sek
ubogo/ubogo pril. 'siromašno, jadno, bedno'. — Zar baš kod vas mora sve tako ubogo da izgl
ubokorit se ubokori se svr. 'razviti se u bokore (o biljci)'. — Žito se lipo ubokorilo, sad sam
uboksat -sujem svr. v. boksat. ~ oćeš i moje cipele uboksat kad već čistiš tvoje
uboksovat -sujem svr. v. boksat. — Oboksovala sam i tvoje papuče.
ubor m 'nabor'. — Ko je take lipe ubore napravio na košulji?
ubost (se) ubodem (se) svr. 1. 'oštrim, šiljatim predmetom, žaokom i sl. r
uboški -a -o 'koji se odnosi na uboge, siromaški'. — Danas su onog starog
ubrajat (se) ubrajam se nesvr. 'stavljati u red čega, uvršćavati'. — Nemojte
ubran -a -o 1. trp. prid. od ubrat. 2. 'naboran'. — Malo ti je većma ubrana suknja nego
ubrašnjavit (se) -im (se) svr. 'posuti brašnom'. — Ko ti je ubrašnjavio kosu?
ubrat uberem svr. 1. 'uzabrati'. — Ja najvećma volim da sama uberem vo
ucat -am nesvr. 'stalno ići nekuda uz izbegavanje posla, lutati, skitati'. — Priko nedi
ucmekat ucmekam svr. 'ubiti, umlatiti (pogrd.)'. — Neću ja tebi noge lomit, ucmeka
ucrvat se -am se svr. 'dobiti crve, ispuniti se crvima'. — Rana na krmači se ucrvala, triba
ucvarit se -im se svr. 'preznojiti se (zbog neprikladnog odevanja u tople dane), ispržiti se'.
ucvilit ucvilim svr. 'rastužiti'. — Nana su bili ucviljeni i plakali su cio dan.
učaklaisat (se) -išem (se) svr. 'usijati (se) od dugotrajne upotrebe'. — Nosiš te č
učan učna učno 'naučen'. — Nisam znao da je ona tako učna žena.
učatlaisat (se) -išem (se) svr. v. učaklaisat (se).
učenjak m 'onaj koji se bavi naukom; obrazovan čovek'. — Mirko, zato što
učevan -vna -vno 'školovan, obrazovan'. — Tako učevan čovik a velik lažov.
učičkat -am svr. 'napuniti se čičkom uednom vrstom bodljikavog ploda koji se lako hva
učinit učinlm svr. 1. 'izvršiti, izvesti'. — Danas je mali Ante učinio prvi korak. 2. 'pom
učit -im nesvr. 'sticati kakvo znanje u školi i zanatu'. — Kako ne bi u
učitavo pril. 'ujedno, u jednom komadu'. — Ti si meni dao sitno, a ja ć
učitelj m 'prosvetni radnik koji radi u osnovnoj školi'. — Danas mi je u
učiteljica ž 'žena učitelj'. — Nane, imamo novu učiteljicu,
učoporit se učoporim se svr. 'skupiti se u čopor'. — Ovce su se učoporile, vrime je da i(h) t
učovičit se -Im se svr. 'odrasti, sazreti, postati čovek'. — E, moj Janko, i ostari
uć/uć uđem svr. 1. 'idući dospeti na kakav zatvoren prostor'. — Nemoj zaklju
ućapkat -am svr. v. ćapkat. — Bać ste lipo ućapkali ambetuš.
ućarit ućarim svr. 'doći do zarade, zaraditi, izvući neku korist (ne baš na najpošteniji n
ućutit (se) -im (se) svr. 'prestati govoriti, zaćutati'. — Čuo sam mu glas iz ku
ućutkat -am svr. 'primorati nekoga da ućuti'. — Koce, možeš li ti tu tvoju dicu malo u
ućutkavat (se) ućutkavam (se) nesvr. prema ućutkat (se). — Dokleg ćeš, Kristo, misliš da u
ućutkivat (se) ućutkivam (se) nesvr. v. ućutkavat (se).
ućvala m i ž 'pokvarenjak, uštva, ulizica, dvoličnjak'. — Šta se on miša med pošten svi
udaja ž 'stupanje ženske osobe u brak'. — Moju udaju nikad neću zaboravit, sav soka
udanit udanem svr. 'udahnuti'. — Toliko sam se poplašila da nisam mogla ajer da udan
udaren -a -o 1. trp. prid. od udarit. 2. 'malo lud, ćaknut'. — Divani on
udarit - im nesvr. 1. a. 'lupiti, mlatnuti'. — Nane, Vince me udario šak
udat -am svr. 'dati kome za ženu (kćer, sestru, rođaku)'. — Odali smo i našu najmla
udavača ž 1. 'devojka koja je stigla za udaju'. — Ženiću se, kako ne bi, samo dok na
udavat (se) udajem (se) nesvr. prema udat (se).
udavit udavim svr. 1. 'zadaviti'. — Toliko je nanu moj mlađi brat namu
udebljat (se) -am (se) svr. 'postati debeo, postati deblji'. — iđe i on stariji, pa se malo udebljo
udesan -sna -sno 'zgodan'. — Borme je to još kako udesan momak i nao
udesit -im svr. 1. 'srediti, načiniti'. — Tome, zašto već ne udesiš tu bravu da možemo
udesno pril. 'na udesan način, zgodno'. — Ne znam oće 1 baš bit udes
udešavat (se) udešavam (se) nesvr. prema udesit (se).
udilit udilim svr. 'dati milostinju'. — "Udilite siromaku" i "Udilite siromaku koji ne vidi u mraku" su
udit udijem svr. 'udenuti (konac u iglu)'. — Majko, vama su malo kratke ruke da ud
udit -im nesvr. 'nanositi štetu, zlo, škoditi'. — Zna on da mu udi zdravlju, al kaže ne
udivanit (se) udivanim (se) svr. 'dogovoriti se'. — Samo ti iđi, ja i tvoj otac smo se ve
udivat udivam nesvr. prema udit. — Slabo vidim, pa ne možem više udivat.
udlićkat se udlićkam se svr. 'izvršiti veliku nuždu s prolivom'. — Bolto i Marta su toliko il
udomit (se) udomim (se) svr. 'udati'. — Blago tebi, Joško, ti si tvoju ćer udomio.
udovac -ovca m 'čovek kome je umrla žena'. — To je ćer onog udovca sa Sebeši
udovački -a -o 'koji se odnosi na udovce i udovice'. — Ni udovački život nije lak.
udovčev -a -o 'koji pripada udovcu'. — Vidi udovčevi sinovi kako su fainski.
udovica ž 'ona kojoj je umro muž, udova'.
udovicin -a -o 'koji pripada udovici'. — To je udovicina zemlja ostala neuzorana.
udriroza ž 'nastrana i pomalo luckasta žena (pogrd.)'. — Ko se za tom udrirozom okrene
udrobit udrobim svr. 'drobeći u sitne komade (hleb i sl.) staviti u nešto te
udrvenit se udrvenim se svr. 'postati kao drvo, ukrutiti se'. — Mogla si ovo ilo malo i pogri
udubit udubim svr. 'dubeći načiniti šupljinu u nečemu'. — Kako si to
udušak pril. 'naiskap, nadušak'. — Možeš mislit koliko je bio žedan, kad j'e po litre vod
udvostručit (se) -im (se) svr. 'dvaput uvećati, udvojiti'. — To je bilo lane, sad ć
uđi -a -e 'bolji, vredniji, viđeniji'. — Zašto se Lozika ne bi udala za Dan
ufanje s gl. im. od ufat (se). — Moje je ufanje u tebe, Bože, neizmerno (molitva).
ufat (se) -am (se) nesvr. 1. 'nadati se, verovati, uzdati se'. ~ ufa se on da ć
ufircat -am svr. 'krupnim bodom igle ušiti novoskrojenu haljinu, odel
uflićkat se uflićkam se svr. 'dobiti proliv'. — Kad se prase uflićka, to je znak da je bolesno
ufonjat se -am se svr. 1. 'umokriti se'. — Nikoli su nogavice od flundra s
ufriško pril. 'ubrzo'. ~ ufriško će se smrknit.
ufugovat -ujem svr. 'uglačati malter između cigala'. — Ti samo ziđaj, ja ć
ugaćit se -im se svr. 'obući gaće, pojaviti se u gaćama'. — Tebi je, Tome, valdar vru
ugaćnjak m 'učkur, svitnjak'. — Ukljukaj ugaćnjak, visi ti do kolina.
ugađat ugađam svr. i nesvr. prema ugodit.
ugagricat se -a(m) se svr. 'dobiti gagrice'. — Jedna šunka se ugagricala.
uganit uganem svr. 'povrediti nogu ili ruku iskretanjem zgloba, iščaši
ugar 1. 'njiva koja se posle žetve preore da odstoji pre dubokog ora
ugarak ugarka m 'ogoreli komad drveta'. — Poli vodom vatru, nemoj ni jedan ugarak d
ugareap m 'kraća loza na čokotu, koja se ostavlja za iduću godinu na rod'.
ugarit ugarim svr. i nesvr. 'uzorati obradivo zemljište i ostaviti izves
ugarnice ž mn. 1. 'ugarena njiva'. 2. 'zemlja koja se nalazi neposredno do prvih ku
ugasan -sna -sno 'zagasit, taman'. — Kupili su mi moji jedno ugasno ruvo.
ugasit ugasim svr. 'utrnuti'. — Ugasila se vatra u šporelju. Izr. ~ žeđ 'uzimanjem vode
ugazit -im svr. 1. 'gazeći zgnječiti (što)'. — Napravili su stazu priko žita i jsve ga ugaz
uginit -nem svr. 'lipsati, crći'. — Nemam vise ovaca, sve su uginile.
uginuće s 'smrtnost životinja'. — Ove godine sam imo manja uginuća u prasicama nego
uglancat -am svr. 'usjati, uglačati'. — Tako sam uglanco daske, svi će mišovi popadat!
uglavit (se) uglavim (se) svr. 1. 'namestiti da nešto čvrsto stoji, učvrstiti'. —
uglavljivat (se) -avljivam (se) nesvr. prema uglavit (se).
ugledat -am svr. 'spaziti, primetiti'. — Kad ugledam toran Gradske kuć
ugledat (se) ugledam (se) nesvr. prema ugledat (se).
uglibit se uglibim se svr. 'uplesti se, zapetljati se u nešto neprijatno (fig.
ugnjizdit se ugnjizdim se svr. 1. 'napraviti, saviti gnezdo'. — Opet se roda
ugodit -im svr. 'ispuniti želju (kome)'. — Ugodi ti didi, pa se ne boj d
ugojit ugojim svr. 'utoviti, uhraniti (stoku, živinu)'. — Nisi tribo tako ugojit bika, ne
ugrabit -im svr. 'dočepati se prvi nečega'. — Kako vidim, ti si ugrabio najve
ugrijat -jem svr. 1. 'učiniti toplim, zagrejati'. — Ugrij mi vode za nogej Triba ugrijat pe
ugrijavat (se) -ijavam (se) nesvr. prema ugrijat (se).
ugrist -izem svr. 'zariti zube u nekoga, ujesti'. — Čuvaj se kera, da te
ugruvat se ugruvam se svr. 'izudarati se (padom)'. — Bać Vincin Ivan je pao s konja i fain
ugurat uguram svr. 1. 'tutnuti'. — Dok sam se ja okrenila, dida su joj
uguravat (se) -uravam (se) nesvr. prema ugurat (se).
ugušit ugušim svr. 1. a. 'zadaviti'. — Ugušio je rođenu ženu i onda se obisio. b. 'onemo
ugušivat (se) -ugušivam (se) nesvr. prema ugušit (se).
ugužvat (se) -am (se) svr. 'pritiskajući učiniti nabore na nečemu'. — Kad sidaš, pripazi malo
uja ž 'vreme kojim se označava prekid nekog rada, odmor'. — Dok vi otkujete kose
ujac m v. ujak. — Roze, kad vam je bio ujac u gostima?
ujak m 'materin brat'. — Neceš se valdar stidit od tvog ujaka?
ujakov -a -o 'koji pripada ujaku'. ~ ujakov salaš je najlipči u kraju.
ujašit -šim svr. 1. 'ući jašući, ujahati'. — Da ste i(h) vid(i)li kad su n
ujčev -a -o 'koji pripada ujacu'. — Ujčevi su konji, al i(h) ne tira ujac.
u(j)idat u(j)idam svr. nesvr. prema u(j)ist. — On ne bi b'io taj što jeste da koga uvik ne u(j)ida! ~ se 'ugr
ujin -a, -o 'ujakov'. — Ujini risari su već sve pokosili.
u(j)ist u(j)idem svr. 1. 'zagristi, ubosti zubom, rilicom i sl.'. — Ujio ga je ker za nogu. 2. 'uvrediti, pecn
ujit -im nesvr. 'hujati'. — Čujete 1 vi kako zdravo uji vitar napolju?
ujna ž 'ujakova žena'. — Od sviju, dica najvećma vole ujnu Tezu.
ujnica ž dem. od ujna. — Kako ti imaš mladu ujnicu?!
ujnin -a -o 'koje pripada ujni'. — Ujnina bašča je puna šarenog cvića.
ujo m 'ujak'. — Kad ujo dođu u goste, nana uvik peču kolača.
ujtru pril. (u jutarnjim časovima), ujutro' — Nećemo ujtru orat, mokra je još zemlja
ujurit ujurim svr. 'jureći ući kuda'. — Je l se štogod dogodilo kad si tako ujurio ko bre
ukakat se -am se svr. 'izvršiti veliku nuždu (deć.)'. — izgleda da se dite ukakalo, tribalo
ukakit se ukakim se svr. v. ukakat se (deč.)'.
ukalamit -im svr. 'upelcovati'. — Juče sam dvi trišnje, a danas pet zerdelija ukalamio.
ukaljat ukaljam svr. 1. 'uprljati blatom, zaprljati'. — Kudan si ti, Lazo
ukapat -am svr. 'kapima pokvasiti ili upr. ljati'. — Kako ti je to ilo, ka
ukasat -am svr. 'ući kasajući, ući trčeći'. — Moro je ukasat da se pokaže kake konje im
ukasnit -nem svr. 'zakasniti'. — Nemoj ukasnit jel mi ujutru rano kreć
ukatranisat se -išem se svr. 'umazati se katranom'. — Mazo sam uštrojene svinje i sav sam se
ukebat ukebam svr. 'uhvatiti, uvrebati, uloviti, obično u čemu nedopuštenome'. — Nek
ukečit -im svr. 'nogom udariti loptu u neki prostor'. — Ukečio bi on kad bi znao, vidi
ukenjačit se -im se svr. 'umazati se kenjačom, kolomazom'. — Podmazivo sam kola, pa sam
ukipit se ukipim se svr. 'skameniti se, ukočiti se'. — Ajde, Bartule, priv
ukiselit -im svr. 'učiniti da nešto postane kiselo (stavljanjem u sirće, v
ukiselo pril. 'pripremiti testo sa kvascom za kolač' (supr. uslatko.) — Juč
uklanjat (se) -am (se) nesvr. prema uklonit (se).
uklapat (se) -uklapam (se) nesvr. prema uklopi (se).
uklatica ž 'romboidni komad platna koji se ušiva kao umetak među nogama muških dug
uklepat -am svr. 'ugurati, dati kome što; prodati (mimo volje kupca)'. —
uklesat uklešem svr. 'urezati (obično u kamen)'. — Kad si bila na groblju, neznamjesu
uklet -a -o 1. trp. prid. od uklet (se). 2. 'jadan, nesrećan, gonjen kletv
uklet ukunem i ukletem svr. 'prokleti'. — Mater ga je klela i to mu je ostalo ko da ga
uklonit uklonim svr. 'premestiti, skloniti sa mesta; odstraniti'. — Uklo
uklonjat (se) -am (se) nesvr. v. uklanjat (se).
uklopit uklopim svr. 1. 'uramiti'. — Jesl 1 vid(i)la kako su lipo uklopili vin
ukljukat (se) ;am (se) svr. 1. 'utoviti živinu (kljukajući)'. — Ukljukali smo o
ukljukavanje s gl. im. od ukljukavat. — Ne vridi ukljukavanje košulje u stan kad je košulja k
ukljukavat -ukavam nesvr. prema ukljukat.
ukobat se ukobam se svr. 1. 'zavoleti nekoga, zaljubiti se'. — Jašo se ukobo u Jelicu i sad
ukočit ukočim svr. 1. 'onemogućiti okretanje točka (na vozilu, bunaru i sl.)'. — Uko
ukolenčit -im svr. 'tankim užetom ili specijalnim okovima, sapeti (konja, goveda) ispod k
ukomit ukomim svr. 'upraviti, uputiti (oči)'. — Ukomio oči na dinju ko ma
ukonakovat -ujem svr. 'ukonačiti, nastaniti se, naći prenoćište'. — Nismo m
ukop m 'sahrana, pogreb'. — Malo je bilo svita na ukopu.
ukopat -am svr. 1. 'staviti u jamu i zakopati'. — Okopali smo stupove
ukopeštit ukopeštim svr. 1. 'ukočeno, sa iskolačenim očima gledati'. — Bar da kaže štogo
ukoracit ukoracim svr. 'ući, stupiti u nešto'. — Nije dobro ni ukoracio u ambetuš, a ba
ukordepit (se) ukordepim (se) svr. 1. 'stvrdnuti se, ukrutiti se (veš od zimskog mraza)'. — Osta
ukorit ukorim svr. 'učiniti kome prekor, prigovoriti (kome što)'. — Nana su
ukorovit se -i se svr. 'zarasti u korov'. — Čija je ovo zemlja kad se tako ukorovilo ko da gaz
ukosirit se -osirim se svr. 'zauzeti oholu pozu (pri hođanju, sedenju, razgo
ukosit ukosim svr. 'koso postaviti, naheriti'. — Kako si to dio kamaru kad si je tako uk
ukoso pril. 'u stranu, u kosom pravcu, postrance'. — Glava mi je visila doli i sve mi je
ukoštac pril. u izrazu: uhvatiti se, hvatati se u koštac 'poceti se rvati, gušati, tu
ukraćivat -aćivam nesvr. prema ukratit.
ukraj predl. 'pored, kod, kraj'. — Ni ukraj pameti.
ukrast -adem svr. 'izvršiti krađu'. — Ako mi je ne date, ja ću vam ukrast
ukratit ukratim svr. 'oduzeti, lišiti čega, uskratiti'- — Kad voli da uči, nemojte je u tom
ukratko pril. 'u nekoliko reči'. — Ti njima samo ukratko, a oni kako oć
ukrivo pril. 'krivim pravcem, nakrivljeno, nakrivo, koso, u stranu'. —
ukriž pril. 'križajući se'. — Kad je čula Jocka da je i njezin sin cilu noć
ukrmačit -im svr. 'pišući mastilom umrljati, napraviti mrlju'. — Sve bi dobro bilo samo d
ukrupno pril. 'mnogo, jako'. — Jel se svađaje ne znam, al da zdravo ukrupno divane, to j
ukrvavit ukrvavim svr. 'umazati krvlju, okrvaviti'. — Šta si radio kad s
ukućanin (mn. -ani) m 'stanar jedne kuće'. — Otkako je ostala sama u kuć
ukućanka ž 'stanarka'. — Uđite samo, to je moja ukućanka.
ukuvat -am svr. a. 'dužim kuvanjem dovesti do veće gustine'. — Ukuv
ukvacat (se) ukvacam (se) svr. v. ublatnjavit, — Ti cigurno biraš najveće blato sridom puta,
ukvarit ukvarim svr. 'pokvariti, iščašiti'. — Tako je klizavo, na ćoši sa
ukvasit -im svr. 'pokvasiti, ovlažiti'. — Zasuči te rukave, ne vidiš da ć
ulagat se ulažem se svr. 'dodvoriti se ulagivanjem'. — Od malena je bila taka da se znala
ulagivanje s gl. im. od ulagivat (se). — I za ulagivanje triba imat niku narav.
ulagivat (se) ulagivam (se) nesvr. prema ulagat (se)'. — Često je gore prošo od drugi, al Laj
ular ulara m 'konopac oko glave konja (za kraj se konj vodi ili se n
ulazit -im nesvr. prema uć.
uleć ulegnem svr. 1. 'ugnuti, saviti'. — Krov od salaša je ulego sa j
uledenit se uledenim se svr. 'ohladiti, slediti'. — Di ste tako dugo, čorba se ve
ulegnuće s 'ulegnuto mesto, udoljica'. — Na tom ulegnuću uvik ostane podzemna voda.
uletit -im svr. 1. 'ući leteći'. — Uletio nam je slipi miš u sobu. 2. 'neoč
uležat se -žim se svr. 'omlitaviti od dugog ležanja, nerada'. — Vince, jel ti znaš da je ve
ulickat -am svr. 'ugladiti, doterati'. — Neće se ona manit dok sve po s
ulićat ulićem nesvr. prema uletit. — Zatvori ta vrata od volarice da ne uli
uligat (se) uležem (se) nesvr. prema uleć (se). — Vrime je da se dica uligaje.
uligivat (se) uligivam (se) nesvr. prema uligat (se), uleć (se). — Neću više
ulinit se ulinim se svr. 'postati len'. — Kod vas se, gazda, čovik ne mož ni ulinit, furtom
ulipčat (se) -am (se) svr. 1. 'učiniti lepim ili lepšim'. — Došla sam da vidim kako
ulipčavat (se) ulipčavam (se) nesvr. prema ulipčat (se). — Zato je divojka i triba da se ulip
ulipit (se) ulipim (se) svr. 1. 'sastaviti lepilom, prilepiti'. — Zamuti malo
ulit ulijem svr. 1. 'nasuti neku tečnost u nešto'. — Uli vode u lavor da operem ruke.
ulitit -im svr. 'obući nekome letnje odelo'. — Nisi ti malo rano ulitila tvog derana? ~ se -im se s
ulivat ulivam nesvr. prema ulit. — Meni nemoj više ulivat.
ulivo pril. 'na levu stranu, levo'. — Na raskršću skreni ulivo.
ulizat se uližem se svr. 1. 'izlizati se'. — Nije volio ić med društvo, jel
ulizica ž i m 'onaj koji se rado ulizuje'. — Ni kera ne volim ulizicu a ne
ulizivat se -izivam se nesvr. prema ulizat se. — Badavad se ulizivaš, moraš ustat i na poso
uloćkat se -am se svr. v. ulopat se. — Svu sam suknju uloćkala, toliko je velika rosa bila j
ulopat (se) ulopam (se) svr. 'jako isprskati blatom'. — Gaće ćeš ulopat, zasu
ulovit (se) ulovim (se) svr 1. 'uhvatiti ili ubiti u lovu'. — Nisam danas imo sri
ulubit (se) ulubim (se) svr. 'ugnuti površinu nečega ravnog ili ispupčenog
uludo pril. 'beskorisno, ludo'. — Ne mož se tako živit i trošit uludo.
uljuljat uljuljam svr. 'ljuljajući uspavati'. — Nogom je ljuljala kollvku i friško ga je ulju
uljuljivat (se) uljuljivam (se) nesvr. prema uljuljat (se), uljuljivat (se)'.
uljuljkat (se) -am (se) svr. dem. prema uljuljat. — izgleda da će Josu Marica uljuljkat.
uljuljkavat (se) uljuljkavam (se) nesvr. prema uljuljkat (se), uljuljkivat (se).
uljuljkivat (se) uljuljkivam (se) nesvr. v. uljuljkavat (se).
um m 'pamet'. — Bio kazat pa bi znala kako da se vladam, a vako
umackat (se) -am (se) svr. 'zamazati, uprljati'. — Sve si ruvo umacko.
umakat umačem nesvr. prema umočit. – Toliki komad kruva umače u kiselnu, da ga ne
umaknit umaknem svr. 'krišom se izvući; pobeći'. ~ imali smo noćos lopova, al dok nism
umandrat se -am se svr. 'umazati se, uprljati se'. — Lipo to i, sva ćeš se umandrat.
umanut -a -o 'sulud, defektan'. — Šta se vrzma oko naše Lozike taj umanuti Beno?
umarat (se) umaram (se) nesvr. prema umorit (se). — Ne umara mene poso, ve
umastit (se) umastim (se) svr. 'uprljati, umrljati nečim masnim, zaprljati du
umazat -ažem svr. 1. 'uprljati, zamazati, umrljati (ruke, odeću)'. — Umazala sam sve pf
umećat umećem nesvr. prema umetnit. — Triba 1 još da umećem u ovaj košar?
umeljat (se) umeljam (se) svr. 'umazati se'. — Di si došo do farbe kad si se sav umeljo i po r
umetnit umetnem svr. 'staviti nešto unutra, između nečega; naknadno u
umilit se -im se svr. 'ući u volju (nekome), steći nečiju naklonost'. — Nije zato što je naj
umiljavanje s gl. im. od umiljavat se. — I mačka zna za umiljavanje.
umiljat -a -o 'mazan, prijatan; mio, ljubak'. — Ima ona dvoje umiljate dice. Izr. umiljato
umiljavat se umiljavam se nesvr. 'nastojati da se postane mio, da se steče naklonost'. — Stan
uminit umini(m) svr. 'smanjiti intenzitet, popustiti'. — Metni rakije na zub, moždar
umirat -rem nesvr. prema umrit. — Nane, dođite friško, majka umiru.
umirit (se) umirim (se) svr. 'učiniti da neko prestane biti nemiran, da prekine buku, sva
umirivat (se) umirivam (se) nesvr. prema umirit (se). — Ne trpe se ova dva nova konja, pa i
umirovit umirovim svr. 'penzionisati'. — Nije dočeko da ga umirove, umro je na astalu u
umirovljenik -ika m 'penzioner'. — Naš prvi komšija u varoši je jedan stari umirovljenik.
umišat umišam svr. 1. 'sasud u neku drugu materiju, dodati i izmešati'. — Umišaj mekinja u spirine i n

umit m 'alatka (služila u ručnoj i vršidbi sa konjima), mlatilo'. — Donesi umit pa


umit (se) umijem (se) svr. 'upotrebljavajući vodu oprati (telo, lice)'. — Nema ru
umivanje s gl. im. od umivat (se). — Ala je to umivanje kad na uvetu blata imaš.
umivat (se) umivam (se) nesvr. prema umit (se).
umnjak m 'poslednji zub kutnjak'. — Lazi je ispo umnjak.
umočit umočim svr. 'delimično uroniti u neku tečnost'. — Ko dite, ja sam volio da umo
umokrit (se) umokrim (se) svr. 1. 'ovlažiti, ukvasiti'. — Podigni malo sukn
umolovat -ujem svr. 'obojiti, ofarbati stan'. — Za dva dana ćemo umolovat dvi sobe i amb
umoljčavit se -i se svr. 'biti napadnut, izgrizen od moljaca'. — Nanina ona lipa otunka, s koži
umor m 1. 'malaksalost usled dugog i napornog rada, zamor'. — Znamo da se ris mor
umoran -rna -rno 'koji oseća umor'. — Jedva sam se dovuko do kreveta tako sam bio um
umoreno pril. 'umorno, posustalo, iznemoglo'. — U licu je potamnio i izgledo umoreno.
umorit (se) umorim (se) svr. 1. 'dovesti u stanje umora, zamoriti'. — Umo
umorno pril. 'zamoreno'. ~ umorno je pogledo iđu 1 kaka kola da ga ponesu.
umotat -am svr. 'zaviti, upakovati, uviti'. — Valdar nećeš u novinu um
umotavat (se) umotavam (se) nesvr. prema umotat (se).
umrčit se -Im se svr. 'ugaraviti se'. — Iđi na ogledalo da vidiš kako si se umr
umrit umrem svr. 'preminuti'. — On živi život i ne vodi računa što ć
umrlica/umrlica ž 'posmrtnica'. — Jedino se umrlicom mož dokazat da kogod nije živ.
umrljat (se) umrljam (se) svr. 'uprljati, ukaljati'. — Umrljala si tintom novu knjigu.
umrsit (se) umrsim (se) svr. 'učiniti da se konci, vlasi i sl. zapletu'. — Kazala sam ti da ne d
umrvit -Im svr. 'staviti mrve u nešto, udrobiti'. — Umrvila sam čitav komad kruva u šo
umućivat (se) umućivam (se) nesvr. prema umutit (se).
umudrit se umudrim se svr. 'zamisliti se, uozbiljiti se'. — Ko bi ga znao šta mu je, bio je ve
umuknit umuknem svr. 'prestati govoriti, ućutati'. — Ka će već da umu
umusit se umusim se svr. 'utonuti u neraspoloženje'. — Šta si se ti, Vranje, umusio, oma d
umutit umutim svr. 'muteći izmešati'. —-Sa ću ja časkom umutit fanaka. ~ se 'smešati
unakaradit (se) -aradim (se) svr. 'učiniti nakaradnim, nagrditi'. — Ne fali to ni
unakarađivat (se) -ađivam (se) nesvr. prema unakaradit (se). — Valdar Jaga nema u ku
unakazit (se) unakazim (se) svr. 'učiniti nakaznim, osakatiti'. — Ne možeš p
unakrst pril. 'popreko jedno u odnosu na drugo, ukršteno'. — Unakrst metne dvi gran
unaprid pril. 'pre nego što će doći do nečega; pre nego što je nešto zasluženo, dobijeno'. — M
unašat unašam nesvr. v. unosit. finatrag pril. 'unazad'. ~ ima dosta vrimena otkako mi s
unatraški pril. 'krećući se unatrag, sa leđima okrenutim u pravcu kretanja'. — Solo krene
uncucki -a -o 'koji je lukav, obešenjak'. — Takl je stvoren da mu je priroda uncucka.
uncušag m v. uncutarija. — Čuvajte se Albe, moždar je opet smislio kaki uncušag.
uncut m 'mangup, lola, bekrija'. — Ne kažem da je rđav, al je velik uncut.
uncutarija ž 'smicalica, lukavština, nevaljalstvo'. — iđi, al pričuvaj se malo, moždar je to k
uneredit se -eredim se svr. 'obavljajući veiku nuždu zaprljati se, umazati se'. — Mora
unesrićit (se) -im (se) svr. 1. 'učiniti nesrećnim'. — Baš mi je žao, dvoje mladi su unesri
unet unesem svr. 'noseći dopremiti, smestiti, staviti unutra'. — Nism
unkav -a -o 'kijavičav'. — Nemoj ić blizo mene, unkava sam.
unkavica ž 'kijavica'. — Mene svaka unkavica uvati.
unosit unosim nesvr. prema unet. — Ako mi niko ne pomogne, ni ja necu da unosim s
unuče (zjj. im. unučad) s dem. od unuk i unuka. — Čim su unučad došla, oma je puna
unučica ž dem. od unuka.
unučić m dem. od unuk.
unuk m 'sinovljev ili kćerin sin'. — Nemam ni jednog unuka.
unuka ž 'sinovljeva ili kćerina kći'. — Unuka mi je u gostima.
unutra pril. 'u okviru, u granicama nečega'. — Unesi stocove unutra.
unutri pril. v. unutra. — Unutri je vruće.
unjkat -am nesvr. 'govoriti kroz nos'. — Dolnja usna mu je falila, u ra
uočan -čna -čno 'otvoren, neposredan'. Maja je uvik bila uočna, al to joj je donelo više
uoči pril. 'dan pre; neposredno pre'..~ uoči Božića smo krenili na put.
uokat se uokam se svr. 'umoriti se, premoriti se (posle dugog hodanja)'. —
uopće pril. 'uopšte'. — Ja uopće tebi ne virujem; — Ni s kim se uopć
uortačit uortačim svr. 1. 'uzeti za ortaka'. — Ico uortačio Nacu i sad su nji dvojca najja
uozbiljit uozbiijim svr. 'učiniti ozbiljnim, zamišljenim'. — Grom udari
upačit -im svr. 1. 'pokazati prstom, rukom, uperiti'. — Zašto si na me upa
upačivat upačivam nesvr. prema upačit. — Ti si stariji brat, nauči već Nikolu da ne upa
upadat -am nesvr. prema upast. — Kako je ovo blato kad do kolina upadam?
upalit upalim svr. 1. 'zapaliti'. — Roze, upali lampaš u sobi. — Krist
upaljivat (se) upaljivam (se) nesvr. prema upalit (se). — Ker matori, kad god kasno do
upantit -im svr. 'zapamtiti, upamtiti'. — Upanti dobro što ti majka bidnu kazali.
upanjit se upanjim se svr. 'ukočiti se od čuda i iznenađenja, zaprepastiti se'. — Kad je Laz
uparadit se uparadim se svr. 'urediti se, _doterati se kao za paradu'. — Kud si se ti, antune,
uparit uparim svr. 'sastaviti dvoje da zajedno nešto urade'. — Upario sam mog mrkov
uparit (se) -im (se) svr. 'učiniti da se nešto prožme parom'. — Zatvori vrata od sobe, sve
uparložit -im svr. 'zapustiti, ne obraditi (zemlju, vinograd)'. — Kako si
uparožit -im svr. 'staviti konju ular'. — E, sad ga uparoži ti, kad si ga puštio brez ulara.
upasat upašem svr. 'uvezati pojasom'. — Upaši tu košulju, nećeš valdar i
upasirat upasiram svr. 1. 'staviti na odgovarajuće mesto, umestiti'. — N
upast upadnem svr. 1. a. 'pasti odozgo dole'. — Čuo sam da se Beno tako naljosko da
uperit uperim svr. 1. 'upraviti (prst, pogled ili drugo što)'. — Nane, M
uperjavit (se) -Im (se) svr. 'pokriti, posuti perjem'. — Kako sam guske čupala još sam i kosu u
upertlat -am svr. 'uplesti, uvezati pertlama (cipele, mider i sl.)'. — Upertlaj mi mider i k
upet upnem svr. 'zapeti, napregnuti'. — Upni, monče, i ti malo s tvo
upetljat -am svr. 'umešati, uplesti'. — Nadam se da mene nećeš u to up
upetljavat (se) upetljavam (se) nesvr. prema upetljat (se).
upicanit se upicanim se svr. 'nakinđuriti se'. — Vidi Solu, kako se upicanio ko paradeški ko
upicanjivat se -anjivam se nesvr. prema upicanit se.
upinjat (se) -njem (se) nesvr. prema upet (se). upisan -a -o u izrazu: lip ko upisan 'vrlo lep,
upisat (se) upišem (se) svr. 'zapisati u spisak određene namene'. — Upisali smo našeg Ivan
upisivat (se) upisivam (se) nesvr. prema upisat (se).
upišanko m 'muško dete koje se često upiša (pogrd.)'. — Dico, da znate, Josica ima novo
upišat (se) -am (se) svr. 'pokvasiti mokraćom'. — Šta si radio kad si upišo flundre?
upitat upitam svr. 'postaviti pitanje, zapitati'. — Nikad te nisam upitala, kako tvoja
upiždrit (se) uplždrim (se) svr. 'zagledati se široko otvorenih očiju i uprta pogleda'. — Vidi g
uplakat se -čem se svr. 'imati tragove suza na licu usled plača'. — Možeš
uplašit -im svr. 'prepasti nekog'. — Uplašio si me. ~ se 'prepasti se'. — Sta ste se uplaš
uplest upletem svr. 1. 'napraviti pletenicu, načiniti venac od luka i sl.
uplićat (se) -ćem (se) nesvr. prema uplest (se). — Koji te andrak tira da se upli
upljuvat upljujem svr. 1. 'pokriti upljuvcima'. — Pendžere su upljuvale
upljuvavat (se) -uvavam (se) nesvr. prema upljuvat (se).
upoganit (se) -im (se) svr. 'izbaciti izmet (na nešto)'. — Uzmi metlu i lopatu pa o
upokoso pril. 'iskošeno, koso'. — Kako god gledam to što si sadio izgleda mi upokoso.
upolak pril. 'do polovine, upola'. — Ove godine nam je upolak manje rodilo žita neg la
upole pril. 'po polovinu'. — Kupićemo zajedno i upole podilit.
uporužit -im svr. 'udružiti, upariti (npr. dva konja na zajednički posao)'. — Uporužili sm
uprašit uprašim svr. 'naprašiti'. — Uprašio si šešir. ~ se 1. 'uprljati se
upravan -vna -vno 'koji leži upravo'. ~ upravna brazda da ti prva bidne,
upravo pril. 1. 'pravo, ne skrećući'. — Nemoj nigdi svraćat, i'đi upravo
uprckat se -am se svr. 'zamazati se po licu jelom, biti musav po licu'. — N
upredat (se) upredam (se) nesvr. prema uprest. — Kome, ti, Koce, toliku vunu upredaš?
upregnit -nem svr. 1. 'vezati konja uz rudu ih vola u jaram'. — Izvuči k
uprest upredem svr. 1. 'ispresti od više niti jednu'. — Ja sam te ostavila da vunu upred
uprezat (se) uprežem (se) nesvr. prema upregnit (se).
uprigat (se) -am (se) svr. 'upržiti (se)'. — Čobani su kuvali uprigani paprikaš, koji njim je b
uprit uprem svr. 1. 'snažno pritisniti'. — Ranko upru na vrata i ona s
upropastit -opastim svr. 'dovesti do propasti, uništiti'. — Ova kiša nas je na
uprtit -im svr. 'poneti, uzeti teret'. — Ja na tvom mistu ne bi dite uprtila sa sobom. ~ s
upržit -im svr. 'pržiti dok ne bude gotovo, ispržiti'. — Uprži malo tar
upućivat (se) upućivam (se) nesvr. prema uputit (se).
upuj (se) 'uzvik za malu decu kada sede raskrečeno, pa im se vidi među noge'. — Upuj, v
upušćat (se) upušćam (se) nesvr. prema upuštit (se).
upušit (se) -im (se) svr. 'udimiti (šunke i kobasice kao vrsta konzerviranja)'. — Kad izvadi
upuštit upuštim svr. 'propustiti, ne iskoristiti'. — Taku priliku nisi smila upuštit. ~ se 'n
uput pril. 'odmah, pravo'; — Ako ćeš uput tamo ić, ponesi mu zimski kaput.
uputit uputim svr. 'posavetovati, poučiti'. — Uputi ga, Bože, stariji si mu brat. ~ se 1.
upuvat se upuvam se svr. 'nečujno pustiti vetrove'. — Ko prdi ne smrdi, al ko se upuva, d
upuzat (se) upužem (se) 'ući puzeći'. — Jesi 1 vid(i)la, da se mala Katica sama upuzala u so
uradit uradim svr. 1. 'obraditi, poorati'. — Svu zemlju sam uradio i p
uranit -im svr. 'rano ustati, prispeti'. — iđemo spavat, jel sutra tri'ba uranit; — Al je zi
uranit (se) uranim (se) svr. 'utoviti'. — Ove godine smo uranili sto ranjenika.
ureć urečem/ureknem svr. 'baciti urok (na nekoga)'. — Nemoj joj gledat u o
uriktat (se) -am se svr. v. riktat (se). — E, i naša cica se uriktala.
uriktavat (se) -iktavam (se) nesvr. prema uriktat (se). — Di je Marija? — Eno je u sobi prid o
urizan -zna -zno 'neskladno obučen'. — Baš si urizan! — Kako si se samo mogo tako
urlap m 'odsustvo (vojno)'. — Doće mi sin za Božić na urlap.
urlat -am nesvr. 'zavijati jakim glasom'. — Šta ovaj ker tako urla ko da je kurjak?
urlika t urličem nesvr. v. urlat. — Kad se napije, on misli da piva, a samo urli
uroljat uroljam svr. v. roljat. — Uroljala sam sve navlake za krevet.
uručitelj m 'onaj koji uručuje razne zvanične spise'. — Bio nam je uruč
urukovat urukujem svr. v. narukovat.
usadit usadim svr. 'zasaditi, posaditi'. — Na proliće ćemo nuz ogradu usadit dra
usamit se usamim se svr. 'ostati sam'. — Eto, šta je dočeko, od toliko dice, sad nema niko
useknit useknem svr. 1. 'obrisati nos kome'. — Uzmi maramicu i usekni ve
usfalit -im svr. 'ponestati'. — Ako vam usfali simena, dođite pa ću vam dat.
usićit se usićim se svr. 'zasesti, dugo ostati sedeći na mestu (koje pripada drugom)'. — M
usidit se -im se svr. 'dugo sedeti na istom mestu'. — Usidilo se dite, nije č
usirit -im svr. 'stavljanjem u mleko kiselog soka iz sirišta ili sirevine u
usitno pril. 'sitno, u malim delovima'. — Bać Tome, možete 1 mi razminit sto dinara u
usiv m 'ono što je posejano i izniklo'. — Usiv se lipo pokazo, al triba iš
uskakat uskačem nesvr. prema uskočit. — Ja sam Loki kazala: udat se oć
uskisnit -nem svr. 'postati kiseo, prokisnuti'. — Nisam metnila dosta šeć
usko pril. 'na uzan način'. — Malo su ti usko skrojene gaće.
uskočit uskočim svr. 1. 'skoćiti u što'. — Ja sam turo kolica, a Ivan je usko
uskočkinja ž 'odbegla devojka'. — I moja je bila uskočkinja, pa šta joj fali?!
uskraj pril. 'po strani, na samom kraju'. — Stani malo uskraj, da ne smetaš starijima ka
uskrajak -ajka m 'okrajak (hleba)'. — Ne diraj uskrajak, znaš da to baćo vole da poidu. U
uskrsnit -nem svr. 'ustati iz mrtvih'. — isus je treći dan uskrsnio.
uskukurikat se -uričem se svr. 'razgalamiti se kukurekanjem'. — Pivci su se noć
uskušljat se -a se svr. 'postati čupavo (štof, marama i sl.)'. — Skupo smo platili taj materijal
uskuvat (se) -am (se) svr. 'pustiti na jedno vrenje, na brzinu skuvati manju koli
uskuvavat (se) -uvavam (se) nesv. prema uskuvat (se).
uslast pril. 'sa slašću (nešto pojesti)'. — Zacigurno da je dobro bilo k
uslid predl. 'zbog'. ~ uslid velike magle nismo ni krenili na put.
uslišit uslišim svr. 'saslušati i udovoljiti, ispuniti (nečiju molbu)'. —
usmrdit -im svr. 'učiniti da nešto postane smrdljivo'. — Plivila sam luk
usmrtit (se) -im (se) svr. 'lišiti života, ubiti'. — Konji su počeli bižat i on je pao doli, pa su g
usna ž 'jedna od dve mesnate pokretne ivice spoljašnjeg dela usta'. — Dolnja usna m
usnat -a -o 'koji ima debele usne'. — Malo je grdi što je usnata cura.
usnica ž dem. od usna.
usnovak -ovka m 'osnovne niti za tkanje koje su provučene kroz brdo'. — Najduže mi trv
usnovat usnujem svr. 'postaviti usnovak ~ osnovne niti u brdo'. — Nik
usolit usolim svr. 'obilnim soljenjem zaštiti od kvarenja'. — Meso ćemo i šunke usoli
usoljavat usoljavam nesvr. prema usolit.
uspalit uspalim svr. 'učiniti da neko padne u vatru, razdražiti'. — Bać
uspaljivat (se) -aljivam (se) nesvr. prema uspalit (se).
uspavat uspavam svr. 'ućiniti da neko zaspe'. — Ja ću odnet malog da
uspentrat se -am se svr. 'popeti se pentrajući se'. — Niko nije znao kad se đ
uspit uspijem svr. 1. 'imati uspeha, poći za rukom'. — Odavno mi n
uspitat uspitam svr. i nesvr. 'zapitati'. — Kaži da smo i(h) pozdravili, ako te uspitaje za
usplairit se -airim svr. 'jako se uzbuniti, uznemiriti'. — Juče smo štrojili svinje pa su se zato
usporavat -oravam nesvr. prema usporit.
usporit usporim svr. 'smanjiti brzinu, olakšati. — Čim ajzliban uspori, ti ska
uspravan -vna -vno 'koji stoji pravo, okomito, vertikalno'. — E, rano moja, kadgod su i m
uspravno pril. 'pravo, vertikalno'. -— Svako prase ako je zdravo rep drži uspravno.
usprdak -tka m 'prvo sneseno jaje u kokoške mladice (baca se jer je suviše malo)'. Izr. i
usprkos pril. i predl. 'uprkos'. — Baš je često čovik tuče, a ona usprkos radi šta o
usprotivit se -otivim se svr. 'pokazati protivljenje, neslaganje'. — Svi smo b
uspuvat se uspuvam se svr. 'činiti se silnim, šepuriti se'. — Čerez čega se onaj blendavi Bo
uspuzat (se) -žerrt (se) svr. 'popeti se puzeći'. — Ako se zmija mož uspuzat na drvo, zašto se
usrat userem svr. 1. 'zagaditi izmetom'. — Usro tur pa ćuti. 2. 'uplašiti se'. —
usrićit -im svr. 'učiniti srećnim, doneti sreću, dati sreću'. — Virovali smo u zemlju i on
usroš m 'nesposoban čovek, slabić, seronja (vulg.)'. — Da da mu neć
usta ž mn. 'oralna šupljina'. — Ne možeš svom svitu usta zatvorit; — Samo da metn
ustajat -jem nesvr. prema ustal.
ustat -a -o 'koji ima velika usta'. — Kako možeš kazat da Tona nije ustata kad su joj
ustat -anem svr. I. 'dići se na noge iz sedećeg ili ležećeg položaja'. — Ustanite lini, B
ustegnit se ustegnem se svr. 'uzdržati se, savladati se'. — Teško je ditetu d
ustezat se ustežem se nesvr. prema ustegnit se.
ustirat -am svr. 'probuditi, podići nekoga (ko lenčari)'. — Ustiraj ga, kad je noćom momak nek on
ustopce pril. 'prateći u stopu'. — Zašto ustopce iđeš za mnom, samo mi smetaš u radu.
ustovarit se -im se svr. 'natovariti na koga još jedan teret'. — Tolika veiika cura, pa si se ust
ustrašit -im svr. 'zadati strah, upiašiti, zastrašiti'. — Lako je zeca ustra
ustravit ustravim svr. 'ustrašiti'. — Nemoj tako na glas, ako čuje još već
ustražit ustražim svr. 1, 'zaiskati, zatražiti'1 — Daću vam ja simena ka
ustrčat se -im se/ustrčem se svr. 'užurbano i smeteno početi ići tamo amo'. — Vidi babu, k
ustreperit -eperim svr. 'zatreperiti, uzdrhtati'. — Toliko ga, kaže, voii, da kad mu samo gl
ustribat -am svr. 'biti potreban, zatrebati'. — Neću sad nosit, al doću akp mi ustriba.
ustručavanje s gl. im. od ustručavat se. — Nema kod njeg ustručavanja.
ustručavat se -učavam se nesvr. 'ustezati se, snebivati se, stideti se'. — ite, pite, gosti moji, ne
ustuknit ustuknem svr. 'odstupiti'. — Da nisam na vrime ustuknio samo za po koraka, pa
ustvrdit ustvrdim svr. 'izjaviti nešto tvrdeći, reći'. — Kako si mogo da ustvrdiš da je baš
ustvrdoglavit se -im se svr. 'postati tvrdoglav'. — Kad se Losko ustvrdoglavi, gori je neg maz
usudit se usudim se svr. 'imati hrabrosti, smeti, odvažiti se'. — Ne bi se on usudio da o
usukat se usučem se svr. 1. 'veoma omršaviti'. — Otkađ joj je čovik umr
usut uspem svr. a. 'naliti, nasuti'. — Uspi i meni jedno po čaše. b. 'izru
usvajat usvajam nesvr. prema usvojit.
usvitovat se -ujem se svr. 'opametiti se (upornim dobrim savetima)'. — Omatori
usvojit usvojim svr. "uzeti tuđe dete pod svoje'. — Kad su saznali da ne
usvuduž pril. 'po ceioj dužini: uzduž'. — Pušti marvu nek usvuduž pasu ditelnu.
usvušir pril. 'po svoj širini'. — Nemojte večeras da usvušlr divanimo o svatovima, još j
uš uši ž 'vaška'. — Nemoj se družit s bać ilijinom Kristom, nakupić
uščupat -am svr. 'uzabrati'. — Samo probaj uščupat to lipo cviće iz bašč
ušeprtljit (se) -Im (se) svr. 'upetljati se, zbuniti se'. — Nije čudo što se žena
ušica ž 1. 'metalni deo alatke u koji se uvuče držak'. — Pukla je ušic
ušićarit ušićarim svr. 'izvući korist iz čega, okoristiti se (nečim)'. — Šta se cerekaš, nisi
ušikat ušikam svr. 'zgrabiti, čvrsto uhvatiti, đočepati se (koga)'. — Č
ušit ušijem svr. 1. 'šivenjem učvrstiti, prišiti'. — Di si ostavio to pu
ušikarit ušikarim svr. 'posebno čistiti posuđe (da sija)'. — Onu veliku kastronu triba luš
ušivat ušivam nesvr. prema ušit.
uškopit uškopim svr. 'kastrirati'. — Uškopili smo onog najvećeg pivca, zdravo se tuko s
uškribat se uškribam se svr. 'uhvatiti se (čvrsto za koga ili što)'. — Potukl
ušljiv -a -o 'vašljiv'. — Ušljiva su njim dica, ko da nemaje sapuna da se operu.
ušljivac -ivca m 'vašljivac'. — Zato što je jedared imo ušivi, ne mora dite bit ušljivac.
ušljivko m v. ušljivac.
ušmrknit (se) ušmrknem (se) svr. 'ušmrkati, useknuti'. — Pere ušmrkne nos prstima.
ušocat ušocam svr. 'uhvatiti (fig.)'. — Znam ja da je slatko zabranjeno vo
ušoravat -oravam nesvr. prema ušorit.
ušorit ušorim svr. 'planski izgraditi (selo, kuće) praveći ulice'. — Salaši su razbacani p
ušpicat ušpicam svr. 'uhvatiti na delu'. — Samo sam se jedared popo na komšinsku višn
ušporovat -ujem svr. 'uštedeti'. — Dobra gazdarica zna više ušporovat nego što vi muški i
ušreg pril. v. koso. ~ ušreg ti je stup ukopan.
ušrek pril. v. ušreg.
uštap m 'vreme kad je pun mesec'. — Kad je uštap onda je vidno, jel misec sja.
uštapit se uštapim se svr. 'ukočiti se'. ~ obadve noge su mi se smrzle i uštapile se.
uštinit uštinem svr. 'uhvatiti prstima ili nečim malo prignječiti kožu'.
uštirkat -am svr. 'umočiti u štirak'. — Sve bile košulje triba uštirkat.
uštit -i nesvr. 'hučati'. ~ ušti atar, drveće se lomi od vitra.
uštrapat -am svr. 'poprskati'. — Tako je bilo blato napolju da sam tu lip
uštrkljivat se uštrkljivam se nesvr. 'trkati se'. — Šta vridi što sam frišak, kad se ne možem uš
uštrojit uštrojim svr. 'kastrirati'. — Nerista ćemo sutra uštrojit.
ušuknit ušuknem svr. 'zakinuti (obično na rneri)'. — Moraš dobro gledat kad miri meso
ušuljat se ušuljam se svr. 'krišom se uvući'. — Ne volim ostavljat nezaklju
ušunjat se ušunjam se svr. v. ušuljat se. — Eno, mačak se ušunjo u zapeć
ušur m 'naknada u brašnu za mlevenje, ujam'. — Da ne spadaš i ti u
ušvrćkat se -am se svr. 'razieteti se (pripremajući što), uzvrteti se'. — Ajde, Tone, ušvr
utabanat -am svr. 'ugaziti (tabanajući) zemlju, tlo'. — Priko našeg žita utabana je staza.
utamanit utamanim svr. 'potpuno uništiti, zatrti, istrebiti'. — Utamanili smo sve pacove.
utan pril. 'već odavno, već dugo'. — Vi ste još bili na putu vamo, a mi smo ve
utanačit utanačim svr. 'dogovoriti se, ugovoriti'. — Utanačili smo s pre
utažit utažim svr. 'ublažiti, utoliti (glad, žeđ)'. — Samo malo da utažim glad, eto men
uteć uteknem svr. 'pobeći, umaći'. — Pazi, nemoj da ti jaganjci uteknu. ~ se 'umešat
utija ž 'gvozdena livena pegla'. — Utija se ne puni žarom već se zag
utijat (se) -am (se) svr. 'stišati (se)'. ~ utijo je vitar; ~ utijala su se dica, valdar su pozaspav
utirat -am svr. 'terajući nagnati'. — Utiraj prasice u svinjak. ~ utiraj kola prit kuću. Izr. Utiro mu s
utiravat utiravam nesvr. prema utirat. — Nemoj još utiravat krave u voiaricu.
utolit utolim svr. 'stišati, ublažiti (bol, glad)'. Dajte mi komad kruva
utorak -orka m 'drugi dan posle nedelje'. Nije bilo ni svakog utorka mesa za užnu.
utovarivat -arivam nesvr. prema utovarit.
utovarit -im svr. 'smestiti u kola radi otpreme, prevoza'. — Danas smo utovarili debele s
utravalo izr. 'preko mere, suvišno, nepotrebno'. — Zašto ga tiraš da ide
utrčat -im/utrčem svr. 'ući trčeći'. — Vidio sam velikog pacova, utrč
utrčavat utrčavam nesvr. prema utrčat.
utrkivat se utrkivam se nesvr. — Kad sam bio mali, zdravo sam se vouo utrkivat, najbolje
utrnit -nem svr. 'prestati goreti, ugasiti'. — Utrni lampaš pa da legnemo. ~ se 'ugasiti s
utrnit utrne bezl. 'prožeti se trncima, žmarcima'. — Utrnila mi noga, prisidio sam je.
utrpat -am svr. 1. 'bez reda nagurati, natrpati u nešto'. — Dok nisam došo ku
utrpavat (se) utrpavam (se) nesvr. prema utrpat (se).
utrt utarem svr. 'utrljati'. Ja ću ti maio rakijom utrt to misto di sa se udario, pa
utrunit (se) utrunim (se) svr. 'natruniti'. — Utrunio sam oko.
utuckat -am svr. 1. 'proćerdati'. — Ko mu je kriv što je sve utucko banč
utučen -a -o 1. trp. prid. od utuć. 2. 'bezvoljan, tužan'. — Šta si ti, komšija, tako utu
utučeno pril. 'bezvoljno, tužno, potišteno'. — Zdravo je utučeno izgledala, al nisam znao
utuć utučem svr. 1. 'ukucati, zakucati'. — Utuči jedno dva klina u v
utupit utupim svr. 'učiniti tupim, zatupiti'. — Ne znam šta je cipo, al
uturat (se) uturam (se) svr. 'ugurati se, uvući se, nametnuti se'. — Vidi onog luckastog der
uturavat (se) uturavam (se) nesvr. prema uturat (se).
ututkat (se) -am (se) svr. 1. 'zavući sa svih strana (pokrivač)'. — Dobro sam ga ututkala, ne
ututkavat (se) ututkavam (se) nesvr. prema ututkat (se).
utuvit -im svr. 'upamtiti'. — Nemoj zazjavat livo desno već pazi šta divanim i utuvi da
utvara ž 'avet, sablast, priviđenje'. — Ajde, kreći, šta stojiš tu u mraku ko kaka utvara?
utvarat se utvaram se nesvr. prema utvorit se. — Nije lud, utvara se samo prid svitom.
utvorit se utvorim se svr. 1. 'stvoriti se, pojaviti se kao utvara'. — Iz magle se utvorio ko s
utvrdit utvfdim svr. 1. 'osigurati, obezbediti da nešto čvrsto stoji'. — Triba dobro utvrd
utvrđivat utvrđivam nesvr. prema utvrdit. —-Nećete mi vi utvrđivat ka(d)
uvabit uvabim svr. v. vabit. — iđi uvabi prasice u svinjak.
uvalit uvalim svr. 'uvući u što, obično neprijatno ili neprilično'. — Ne samo što sam v
uvaljat (se) uvaljam (se) svr. 'uprljati'. — Di si b'fo kad si toliko uvaljo taj nbvi kaput?
uvaljivat (se) -aljivam (se) nesvr. prema uvalit (se). — Neću ništa da znam, pa me nemoj ni u
uvance/uvance -eta s dem. od uvo. — U ovo tvoje uvance ne mož ni menđuša stat.
uvar m 'insekt koji se uvlači u uvo'. — Nemoj leć na golu zemlju, mož ti uvar u
uvarat -am svr. 'varkom uzvati (koga)'. — Dotleg joj je pripovido i ulagivo se dok je n
uvašce/uvašce -eta s dem. od uvo.
uvat -a, -o I. 'koji ima velike uši'. — Baš je gadna ova tvoja uvata krma
uvatit -im/uvatit uvatim svr. 'uhvatiti'. — Dok su meni ove moje noge niko me ne
uveče pril. 'kad nastane veče'. — Radili smo cio dan i po najvećem suncu, a uve
uvel(i)ko pril. 'u znatnoj meri'. — Mi smo već uvel(i)ko kopali, a oni još nisu ni po
uvenio -ila -ilo 1. 'koji je izgubio svežinu'. — Sta to kod vas u sobi tako ništa mriši ko
uvenut -a -o v. uvenio. — Ruža je malo uvenuta al zdravo lipo mriši.
uvenit -im svr. 1. 'izgubiti svežinu, boju, sjaj'. — Ni'ko mi nije zalivo cvi
uvertat se -am se svr. 'uputiti se, ući u neki posao'. — Nemoj plakat, kad se još malo bolje
uvest uvedem svr. 1. 'vodeći učiniti da neko, nešto uđe u određeni prostor, na odre
uvezat uvežem svr. 'vezanjem pričvrstiti'. — Nemojte tako uvezat da
uvezivat (se) uvezivam (se) nesvr. prema uvezat (se). — Nemoj tako uvezivat taj bu
uvijat uvijam nesvr. 1. 'nesvr. prema uvit'. 2. 'izbegavati neposredan odgovor, okolišit
uvik pril. 'u svako vreme, u svakoj prilici, svaki put; stalno'. — Ovik su nana otvaral
uviravat uviravam nesvr. prema uvirit. 2. 'tvrditi'. — Ja vas uviravam da to nije istina. 3. 'pružati dokaze

uvirit -im svr. 'dokazati kome istinitost, ubediti (koga)'. — Jedva smo Gracu uvirili da pošalje jed
uvit (se) uvijem (se) svr. a. 'umotati, poviti, obaviti (što oko koga, čega
uvlačalo s 'kost u vidu igle za uvlačenje (svitnjaka u gaće), uvlakač'. —
uvlačilo s v. uvlačalo. — Zašto se mučiš s otim ugaćnjakom? ~ uzmi uvla
uvlačit (se) uvlačim (se) nesvr. prema uvuć (se). — Nađi koga drugog za taj poso, mene ne
uvo uva/uveta (mn. uši) s 1. 'organ čula sluha kod čoveka i životinja'. — Nos
uvod/uvođ m 'prvo pojavljivanje porodilje u javnosti posle porođaja (po i
uvodit uvodim nesvr. prema uvest (1 — 4). uvodit se uvodim se nesv
uvračat uvračam svr. 'vračanjem naneti zlo, ureći'. — Ne znam šta je, al otkad je Roska
uvratilo s 'drvena deblja oblica na koju se namotava osnova za tkanje a
uvratine ž mn. 'kraj oranice na kom se okreće plug i druga oruđa pri radu na njivi'. — Od
uvrćat -em nesvr. prema uvrtit. — Štogod se dite uzvirilo, kad sarro ć
uvrebat uvrebam nesvr. 1. 'vrebajući uloviti'. — Motrim mačka oće 1 uvrebat miša. 2. 'i
uvrida ž 'reči, postupak kojima se pogađa nečije dostojanstvo'. — On je taka bangalola da m
uvridit uvridim svr. 1. 'naneti kome povredu'. — Kako si mogo uvridit tog starog
uvriđeno pril. 'na način koji odaje uvređenog, pokazujući se uvređen'. — Ba
uvrit uvre(m) 'vrenjem ispariti, zgusnuti se', — Kad uvre, nadoli još malo vode.
uvrnit uvrnem svr. 1. 'uvijanjem dati naročiti oblik'. — Kako je bać N
uvrnut -a -o 1. trp. prid. od uvrnut. 2. 'smušen, sulud'. — Sta možeš od uvfnutog
uvrtit (se) -im (se) svr. 1. 'vrćenjem učvrstiti'. .— Nemam ključ a prstima
uvuć uvučem svr. 1. 'vukući uneti'. — Sama sam morala uvuć velik džak brašna. 2. 'u
uzabrat -berem svr. 'ubrati'. — Uzaberi koju ružu iz bašče.
uzaimat -am nesv. prema uzajmit.
uzajmit uzajmim svr. 'uzeti na zajam (od koga), dati na zajam, pozajm
uzajmljivat uzajmljivam nesvr. prema uzajmit.
uzak uska usko 'koji je male širine, tesan'. — Na uskom krevecu smo se nas dvoje gu
uzalud pril. 'bez koristi, bez potrebe, (za) badava'. ~ uzalud sam stojo toliko u redu i
uzastopce pril. 'jedno za drugim, zaredom'. — Dolazio je on tri dana uzastopce.
uzavrit uzavre svr. 1. 'provreti, proključati'. 2. 'uskomešati se, uzbuniti se'. — Ne bi ja t
uzbrat uzberem svr. 'ubrati'. — Jesi 1 uzbrala koju krušku dici da poneseš?
uzbrbljat se -am se svr. 'zaneti se u brbljanju'. — Koca se uzbrbljala da niko ne mož od nje
uzbunit uzbunim svr. 'izazvati uznemirenost, uznemiriti (koga)'. — Dođ
uzbunjivat (se) uzbunjivam (se) nesvr. prema uzbunit (se). — Zašto, da ga uz
uzburlat (se) -am (se) svr. 'ispreturati, uzmuiiti'. — Šta tražiš po svoj zdili, samo
uzdanica ž 'osoba u koju se ima pouzdanje'. — To je naš unuk, naša uzdanica.
uzdanit uzdanem svr. 'uzdahnuti'. — Dida su još jedared uzdanili i izdanili.
uzdat se -am se nesvr. 'imati pouzdanja, poverenja (u nekoga, nešto), n
uzde ž mn. 'prtene vođice, pletene od lana (obično korišćene za upr
uzdisat -šem nesvr. prema uzdanit. — Vazdan uzdiše i plače, ne mož da prižali svoju m
uzdrćat se -em se svr. 'uzdrhtati'. — Prvo mu je bilo vruće, a onda se uzdrć
uzduž pril. 'po dužini, dužinom'. —Najpre podrljaj zemlju uzduž, p onda popriko.
uzengija ž 'deo jahaćeg pribora u obliku metalne papuče koja visi o kajišu s obe strane se
uzet -a -o 'oduzet, paralizovan'. — Udario ga je vitar i uzeta mu je č
uzet uzmem svr. 1. 'prihvatiti, dohvatiti rukom'. ~ uzme motiku i k
uzgajivač -ača m 'onaj koji uzgaja (životinje ili biljke), odgajivač'. — Bać
uzgljanca ž 'jastuk'. — Suza suzu briše, uzgljanci se tužim (nar.).
uzgljančica ž dem. od uzgljanca, mali jastuk.
uzgrnit uzgfnem svr. 1. 'podići, posuvratiti'. — Morala sam suknju uzgrnit na le
uzica ž 'vrpca, kanap'. — Daj mi tu uzicu da napravim kandžiju od nje.
uziđat uziđam svr. 'ugraditi u zid'. — Ulazna vrata smo već uziđali.
uziđivat -iđivam nesvr. prema uziđat. — Kad tijo uziđivat pendžere, javi mi, do
uzimaća prid. 'u stalnoj vezi: ~ košulja (nosila se samo zimi i u svečanim prilikama)'. —
uzimat (se) -am (se) nesvr. prema uzet.
uzinatit se uzinatim se svr. 'postupati za inat (kome), tvrdoglavo ostati pri č
uzjašit -im svr. 'uzjahati'. — Obadvoj(i)ca uzjaše i odu.
uzjogunit se -ogunim se svr. 'postati jogunast, tvrdoglavo ostati pri svom st
uzlagat se uzlažem se svr. 'početi Iagati'. — Šta si se tu uzlago ko da te kogod pla
uzlajat se -je se svr. 'udariti u lajanje'. — Smiri tog kera, ne znam šta se tako uzlajo.
uzlatat (se) -am (se) svr. 'okititi zlatom'. — Ala je Doca njezinu ćer uzlatala, na vratu joj sv
uzletit -im svr. 'dići se u visine leteći'. — Morkače su uzletile na dud pa i(h) ne možem utirat u ko
uzlićat (se) uzlićem (se) nesvr. prema uzletit. — Neće patak više uzlićat, posikli smo mu kr
uzlivanca ž 'razlivaonica (žitko testo od jaja, brašna, mleka, posuto slatkim kajmakom i p
uzlupat (se) uzlupam (se) svr. 'početi lupati'. — Valdar sam se uplašila, jel srce mi je tako u
uzmigoljit se -im se svr. 'početi se migoljiti'. — Kad je grom puko, svi su se uzmigoljili.
uzmlačit uzmlačim svr. 'smlačiti'. — Uzmlači vode za noge.
uzmlačivat -ačivam nesvr. prema uzmlačit.
uzmložan -žna -žno 'moćan, silan'. — Na poštenje i uzmložnu slavu tvoju (molitva).
uzmložit uzmložim svr. 'prema umnožiti, uvećati'. — Koji nam je uzmložio izvrstitu ljub
uzmoć uzmognem svr. 'moći, biti u stanju, naći snage'. — Čim uzmognem, do
uzmorat uzmoram svr. 'biti primoran'. — Ja njim zacigurno neću otić sve dok ne budem
uzmucat (se) -am (se) svr. 'početi mucati, zamucati'. — Kad je vidio da je i
uzmućivat (se) -ućivam (se) nesvr. prema uzmutit (se).
uzmućkat (se) -am (se) svr. 'učiniti mutnim, zamutiti'.
uzmutit (se) uzmutim (se) svr. 'učiniti što mutnim, uzburkati'. — Da nisi podizo bure, ne bi
uzmuvat se -am se svr. 'početi se muvati, početi se vrzmati'. — Samo nek gazdaricu opaze,
uznećkat se -am se svr. 'početi se nećkati'. — Spočetka se uznećkala, ko nova mlada, al je p
uznojit (se) uznojim (se) svr. 'učiniti da nekoga oblije znoj'. — Kako vidim, dobro si uznoji
uzobit uzobim svr. 'uhraniti, ugojiti'. — Ti si baš fain uzobio tvoje konje, tribalo bi ma
uzodat se uzodam se svr. 'ushodati se'. — Zašto je Naco tako nemiran, o
uzolit se uzolim se svr. 'postati ohol, uzoholiti se'. — Nisam virovala da ć
uzorat uzorem svr. 'oranjem pripremiti zemlju za sejanje'. — Danas sam uzoro i poslid
uzrakoljit se -i se svr. 'udariti u rakoljenje'. — Čuješ ovu kokošku kako se uzrakoljila ko da d
uzugarit uzugarim svr. 'završiti ugarenje (zemljišta)'. — Čim moje uzugarim, pomo
uzvat uzovem svr. 'pozvati nekoga da uđe unutra'. — Uzovi Anku pa ć
uzventrat se -am se svr. 'uzverati se, uspentrati se'. — Samo što smo mi ušli unutra, on se ve
uzverat se uzverem se svr. 'popeti se verući se, uspentrati se'. — Mali Bruno se uzvero na
uzvijat uzvijam svr. 1. 'početi vijati, terati'. — Baćo su uzvijali golubove da lete; — Ne
uzvikat se uzvičem se svr. 'razvikati se'. — Uzvikali ste se ko da kuća gori.
uzvikivat -ikivam nesvr. prema uzviknit.
uzviknit uzviknem svr. 'podviknuti'. — Ajde, kumo, uzvikni i ti štogod da te
uzvirit (se) uzvirim (se) svr. 'pogledati unezvereno, uplašeno'. — To malo dite ste toliko uz
uzvištit uzvišti svr. 1. 'ukiseliti se, prokisniti'. — Zaboravili smo da u
uzvitlat -am svr. 'podići kovitlac, uskovitlati'. — Vitar je svalio kamar
uzvlačit (se) uzvlačim (se) nesvr. prema uzvuć (se).
uzvrpoljit se -im se svr. 'uznemiriti se, uzvrteti se'. — Čovik se uzvrpoljio jel je ušo stra u nj
uzvrtit se -im se svr. 'početi okretati se, uzvrpoljiti se'. — Ajde, lati se već
uzvuć -učem svr. 1. 'odvući naviše'. — Ko je odno malog Lojziju gor
užarit (se) užarim (se) svr. 'pripremiti peć za pečenje (hleba, kolača i sl.), ugrejati'. — I kru
uže -eta s 'upletena stabljika žita za vezivanje pokošenog i u snopl
svezan snop uža i po jedno meće ispod pokošenog i skupljenog snopa žita.
užeć užežem svr. 'upaliti, zapaliti'. — Kate, užeži lampaš u sobi; — Sveti o
užegurit se užegurim se svr. 'uplašiti se (nečega ili nekoga)'. — Smije se što su se oni tako
užiškat se -a se svr. 'napuniti se malim crvima (insektima)'. — Brašno je bilo dugo zatvore
uživat uživam nesvr. 'osećati zadovoljstvo, prijatnost, udobnost'. — Dosta su radili, sa
uživljenje s 'plodouživanje (kod darovanja)'. — Dida i majka su dali bać
užna ž 'ručak'. — Eto, stiglo je podne, a užna je na astalu. Izr. mala ~ 'obrok izme
užnat -am svr. i nesvr. 'ručati'. — Donela sam vam užnu, pa užnajte dok se ne oladi.
užutit užuti(m) svr. 'načiniti žutim'. — Mogla si i drugom farbom umazat salaš, ne vo
vabit vabim nesvr. 'zvati znacima i rečima, sakupljati (stoku, pse, ži
vaćat -am nesvr. 'hvatati'. — iđi vaćaj pilež što ćemo nosit na pecu.
vadit -im nesvr. 1. 'vući, izvlačiti što iz čega'. — Ajte, baćo, otvorite
vag m 'gvozdena poluga ili sprava kojima se dižu veći tereti'. — Na ~ 'iskoristiti, po
vagaš -aša m 'usek od točka na mekanom putu, točkovima utrt kolski put'. — Konji ni
vagat važem nesvr. 'težiti, biti težak'. — A koliko misliš da važe taj tvoj bik?
vagnit vagnem svr. 1. svr. prema vagat. — Sta misliš, Mukija, oće 1
vagon -ona m 1. 'železnička kola za putnički i teretni promet'. — Lop
vagov m 'nož za rezanje trske savijen poput srpa'. — Malo ko da mi je tup vagov.
vajan -jna, -jno 1. 'jadan, žalostan'. — Doće skoro kraj i ovom mojem
vajda(r) part. 'valjda'. — Vajdar sam i ja tu?!
vajkat se -am se nesvr. 'kajati se'. — Sad je kasno da se vajkaš, bio uzet dok su nudili.
vajling m 'velika činija sa drškama, vangla'. — Zakuvala je fanaka u velikom vajlingu.
vaki -a -o v. ovaki. — Vaki veliki deran, a drži se mamine suknje?!
vako pril. 'ovako'. — Vako ti njemu poruči.
valatat -am nesvr. 'oštro govoriti; brbljati, blebetati'. — Samo ti pošalji Martu, kad ona
valda(r) part. 'valjda'. — Valdar su vid(i)Ii kad su tu bili.
valovnica ž 'prijava imovnog stanja u cilju oporezivanja'. — Kako se popuni valovnica tak
valjak (mn. valjki, g. valjaka) m 'ispečena cigla, od blata i pleve, pravljena u specijaln
valjan -ana -ano 'dobar, ispravan'. — Bio je Tome valjan čovik. — N
valjano pril. 'kako valja, kako treba, dobro'. — Vaijano ste uradili.
valjat -am nesvr. 1. 'vredeti, imati vrednost ili cenu'. — Kad bi ti val
valjat valjam nesvr. 1. 'kotrljati oble ili vaijkaste predmete'. — Pajice, valjaj to bure, l
valjkar -ara m 'onaj koji izrađuje valjke'. — Juče sam i ja bio valjkar.
valjušak -ška (mn. valjuške) m 'testenina pravljena kao za rezance, ali s
valjuščić m 'dem. od valjušak'.
valjuškat -am nesvr. 'kotrljati'. — Otirajte dalje dicu od kola, valjuškaje
vamo pril. v. ovamo. — Vamo donesi tu bocu s vinom.
vancaga ž 'široka bradva'. — Šta si se poplašio od to malo kiše, ko da vancage padaje.
vandizat se -ižem se nesvr. 'hvalisati se, ponašati se iznad normalnih svojih mogu
vandrovač -ača m 'skitnica, vandrokaš'. — Tebi je jopet svaki vandrovač, č
vandrovački -a -o prid. i pril. 'skitnički'. — Obuko se čovik vandrovački i oč
vandrovat vandrujem nesvr. 'skitati'. — Vandruje po svitu.
vandrovka ž 'skitnja'. — Dosta je već i tvoje vandrovke!
vapit -im nesvr. 'žudeti za čim ili što (fig.)'. — Zemlja vapi za dobrom kišom; — Ta
var vara m i ž 'ražareni ugljen (u kovačnici)'. — Kad je dobra var, onda je lako i ko
varagovat -ujem nesvr. 'strugati kožu pripremljenu za štavljenje'. — Dok ja varagujem, ti
varalica m i ž 'osoba koja vara'. — Ja se samo šalim, al nisam varalica.
varat -am nesvr. 'činiti prevaru, obmanjivati, dovoditi u zabludu kog
varav -a -o 'varljiv'. — Obuči se dobro, jel znaš da je marc varav!
vardat -am nesvr. 'neekonomicno trošiti hranu'. — Zašto, Kate, kuvaš
varica ž 'vareno, kuvano mleko, varenika'. — Čim se varica malo pro
varit varim nesvr. 1. 'kuvati u vodi'. — Meso još nije dosta vareno.
varka ž 'prevara'. — Čuvaj se ti, moždar je to kaka varka.
varljiv -a -o v. varav.
varmeđa ž 'županija'. — Kažu da je posto zvaničnik u varmeđi. ← mađ
varnica ž 1. 'iskra'. — Mašina je izbacila varnicu i zapalila nam žito pored gvozdenog p
varnjača ž 'drvena kašika, varjača'. ~ oma da si išo dalje, jel ćeš sad zaradit varnja
varoš m 'grad'. — Dico, ako bidnete dobri, sutra ćete ić z baćom u varoš.
varošanin m 'čovek iz varoši'. — Stigli naši varošani.
varošanka ž 'žena iz varoši'. — Justika je nadigla nos otkako je postala varošanka.
varoščanin m 'čovek iz varoši'. — Stigli nama mladi varoščani.
varoščanka ž v. varošanka.
varošica ž 'dem. od varoš'.
varoški -a -o prid. i pril. 'koji se odnosi na varoš'. ~ kuća 'opštinska zgrada'; ~ toran 'tora
varzilat -am nesvr. 'bojiti varzilom (uskršnja jaja)'. — Znaš da nisam v
varzilo s 'crvena boja kojom se farbaju uskršnja jaja'. — Varzilano jaje 'jaje farbano va
vašanga ž 'maskirano lice (čestitari o pokladama i drugim praznicima, kada je to obi
vašar m 1. 'sajam'. ~ majuški ~, jesenski ~. 2. 'mnoštvo ljudi na jedn
vašartija ž 'dar kupljen na vašaru'. — Svi čekaje da baćo dođu s vašara i da dobiju vašarf
vašarište s 'mesto gde se drži vašar, sajmište'. — Kuća mi je oma kraj vašarišta.
vašarit -im nesvr. 'kupovati'. — Vi'dim da si u varoši, jesi 1 vašario štogod?
vašarski -a -o 1. 'koji se odnosi na vašar, koji je kao na vašaru'. — Počelo je vašarsko po
vašarski pril. 'kao na vašaru, kojekako'. — Ko je da je, al je ovo baš vašarski napravio.
vaščiji -a -e 'koji pripada vaškama, pseći'. — Nije to za piliće, to je vašć
vaške vašaka ž pl. t. 'psi'. — Mi naše vaške samo noćom puštamo, a danjom su svezan
vatelin/vatelin -a/-ina m 'pamučne ili vunene izrađevine za postavljanje zims
vatirat vatiram nesvr. 'podstaviti vatom (zimski kaput)'. ~ imam ja dobar zimski kaput
vatra ž 1. 'prirodna pojava koja nastaje kad što gori'. — Salaš je zać
vatrenka ž 1. 'vršaća mašina'. — Bać Grga je prodo njegovu vatreriku. 2
vatrenjača ž v. vatrenka.
vatrica ž dem. od vatra.
vavlit -im nesvr. 'težiti za čim'. — Šta ga nagovaraš, on ne vavli za škulom.
vavoljit/vavoljit -im nesvr. 'dosadno i dugo govoriti'. — Dokleg će već vavoljit
vazdan pril. 1. 'celi dan'. 2. vrlo dugo, neprekidno'. — Što mi se vazdan vu
vazduk m 'vazduh'. — Kaki vam je ode vazduk, sve se crni od dima (So).
veče s 'vreme oko svršetka dana i početka noći'. — Znam da ti je momak, al baš ne b
večera ž 'večernji obrok'. — Večera je na astalu, ko je gladan nek dođ
večeras pril. 'danas uveče'. — Vidićete da će još večeras padat kiša.
večerat -am svr. i nesvr. 'pojesti večernji obrok jela'. — Majka su bolesni pa nikad ne v
večernje s 'služba božija koja se vrši u crkvi posle podne i uveče, večernica'. — Ju
većma pril. 'više, bolje'. — Vecma volim lito neg zimu.
vedar -dra -dro 1. 'koji je bez oblaka'. 2. 'čist, nepomućen; bezbrižan, raspoložen'. — S
vedrit (se) -im (se) nesvr. 'postajati vedro, razvedravati se'. — Vedrit i oblač
vedro pril. 'na vedar način, s vedrinom, raspoloženo'. — Sve podnese hrabro i vedro.
vedro s 1. 'mera za zapreminu (18 1.)'. — Daću ti tri vedra zobi za sime. 2. 'otvoreni s
veksla ž 'menica'. — Nije mogo da isplati vekslu i banga mu je prodala zemlju.
velečasni prid. 'titula za sveštenika'. — Tamo je bio i velećasni gospodin župnik.
velim (mn. velimo/velimo) svr. i nesvr. 1. 'kazati, govoriti'. — Lipo ti velim da sa
veljača ž 'drugi mesec u godini, februar'.
venit -em nesvr. 1. 'gubiti svežinu, sušiti se (o biljkama)'. — Zali cvić
veatrat se -am se nesvr. 'penjati se, pentrati se'. — iđi, kaži onoj dici da se ne ventraje na k
veajer m 'svetiljka (u kojoj gori sveća, uljanica ili petrolejska lampa)
verat se verem se nesvr. 'penjati se, pentrati se'. — Gledaj onog derana, kud se vere kak
veresija ž 1. 'davanje robe na dug, kredit'. — Veresije nema, pisalo je u mijani na zidu. 2
veresijat -am nesvr. 'uzimati, kupovati što na veresiju'. — Čitavog života je veresijo.
vergla ž 'mehanička muzička sprava na koju se okretanjem ručke svir
verglaš -aša m 'svirač na verglu'. — Stara je bila vergla a valdar još stariji verglaš.
verglat -am nesvr. 1. 'svirati na verglu'. — Sokakom je sviro na verglu
veriga ž (obično u pl.) 'karika u lancu; lanac sa velikim verigama'. —
versat -am nesvr. 'govoriti kao kad se recituje'. — Versa ona, božem prosti, ko da is kn
veruga ž 'karika u brani (drljači)'. — Ne fali ni jedna veruga, nova je brana.
verugat -am nesvr. 'krivudati, vrludati'. — Kako Mijo zna da veruga, ni jedno dite ne m
verugav -a -o 'krivudav, vijugav'. — Kud vodi ovaj verugav put?
veselit -im nesvr. 'činiti veselim'. — Veselilo bi me da i moja dica izuč
veselo pril. 's veseljem, radosno'. — Veselo se pivalo i igralo svu noć
veseljačica ž 'ženska osoba veseljak, veseljakinja'. — I moja je žena veseljač
veseljak -aka m 'onaj koji je vesele ćudi'. — Ja još nisam vidio takog veseljaka ko što su
veselje s 'bezbrižno i radosno raspoloženje. — Time se topi od veselja ka
veslat -am nesvr. 'pokretati veslima čamac ili drugi plovni objekat'. — Ajte, osta
veso -ela -elo 1. 'radostan, razdragan'. — Vesela je nana kad sina že
vest vezem nesvr. i svr. 1. 'ukrašavati, kititi vezom'. — Moja Mara
vez (mn. vezovi) m 'ukras (izvezen obično na tkanini)'. ~ imala je rukom ra
vezan -a -o 'spleten u govoru i ponašanju nespretan'. — Šteta što je momak tako vezan
vezat vežem svr. i nesvr. 1, 'spojiti dva kraja užeta čvorom ili omčom
vezen -a -o 'šarama iskićen'. — Priko ruke je nosila vezenu maramu.
vezidba ž a. 'vezivanje loze u vinogradu'. — Nas dvoj(i)ca smo obavili
vezilja ž 'žena koja veze'. — Malo ima pravi vezilja danas.
vezivat (se) vezivam (se) nesvr. prema vezat (se). — Nemoj vezivat krave, nek se slobodno
vicinal -ala m 'sporedna Iokalna železnica'. — To je vicinal, iđe samo do
vičan -čna -6no 1. 'naviknut'. — Ako je čovik vičan siromaštvu, zašt
vičit -a -o v. vični.
vični -čna -čno 'beskrajan po vremenu, koji nema ni početka ni svršetka, koji nepreki
vičnost -osti ž 1. 'svojstvo i stanje onoga što je večno'. — Toliko trošiš na tu ku
vičnji -a -e v. vični.
vićat vićam nesvr. 'savetovati se, dogovarati se o (čemu)'. — Starci štogod ozbiljno v
vićnik m 'član kakvog veća, većnik'. — ivacko je izabran za općinskog vi
vid m 'sposobnost opažanja očima'. — Kaži mi kako te vid služi? Izr. kokošiji ~ 'sla
vidan -dna -dno 'svetao, kao dnevna svetlost, vidno'. — Mi smo išli
vidat (se) vidam (se) nesvr. 'lećiti rane (najčešće narodnim lekovima), uopšte le
vidik -ika m 1. 'prostor koji oči mogu sagledati'. — Tribalo bi okres
vidilo s 'svetlost, svetlosni izvor'. — Upali vidilo. Izr. doće dilo na vidilo 'saznaće se'.
vidit (se) -im (se) nesvr. 'videti'. — Dida već odavno ne vide. Izr. nema
vidovit -a -o 'koji ima natprirodnu moć da predviđa budućnost'. — Va
viđat (se) viđam (se) svr. i nesvr. prema vidit. — Bili smo uvik dobri drugovi, al sad se n
viđen -a -o 1. 'trp. prid. od vidit'. 2. 'cenjen, uvažen, ugledan čovik'. — Ba
vig m 'zamka u vidu omče (za hvatanje ptica)'. — Da sam tica nikad ne bi upala u t
vigov m 'klopka za zveri, zamka'. — Uvatijo se tvor na vigov.
vija ž 'dečija igra vijanja (jedan vija, a drugi beže da ih ne uhvati)'.
vijar m 'vihor'. — Vijar je lomio grane i skido trsku s kuća.
vijat -jem nesvr. 1. 'gusto padati (o snegu)'. — Bilo je ladno, a još je i snig vijo. 2. 'p
vijat vijam nesvr. 'goniti, terati nekoga'. — Vijali smo kokoške iz avlije. Izr. Vija
vijavica ž 'snežna oluja'. — Taka nas je vijavica pratila cilog puta da nismo mogli oči otvorit.
vijola ž bot. 'ljubičica, Viola odorata'.
vijorit (se) -im (se) nesvr. 'lepršati (se)'. — Kad je trčala, kosa joj je sve vijorila.
vik (mn. vikovi) m 'vek'. — Nije bio dugog vika. Izr. Dok je svita
vika ž 'mera za žito (25 kg. ili 2 zasipača)'.
vika ž 'galama, graja'. — Šta si tu nadigo viku? Izr. Vika do boga amena 'galama po
vikat vičem nesvr. 1. 'jakim ili visokim glasom govoriti'. — Vikala
viknit viknem svr. prema vikat. — Vikni baću da dođu na užnu.
vikom pril. samo u izrazu: vikom Boga 'stalno'; vikom vikat 'jako vikati, neprekidno';
vikovičan -čna -čno v. vičan.
vikovičnost ž v. vičnost.
viks m 'pasta za cipele'. — Kupi jednu škatulju viksa.
viksat -am nesvr. 'mazati (obuću) viksom'. ~ uvik ja moram baćine č
viksovat -ajem nesvr. v. viksat.
vila ž 'po narodnom verovanju, natprirodno žensko biće, mlado i lepo, s duga
vilanj m 1. 'tramvaj'. — Žuri, sa će naić vilanj. 2. 'elektrićno svetlo'. —
vilast -a -o 'koji ima oblik vila'. — Ovaj jarac ima vilaste rogove.
vile vila ž mn. 'rašljasto oruđe sa dva, tri ili četiri roglja (paroška):
vilenjak -aka m 'po narodnom verovanju čovek natprirodne moći, štiće
vilica ž dem. od vila.
vilica ž 1. 'čeljusna kost u koju su usađeni zubi'. — U krivoj vilici su
vilin -a -o 1. 'koji pripada vili; koji se odnosi na vilu'. — Ko pogleda u viline o
vilinski -a -o 'koji pripada vilama; koji je kao vila; čaroban, fantastičan'. — Ovik me po
vilištan -ana m 1. 'držalje za vile'. — Za nove vile kupijo sam i nov vi
vilovit -a -o 'plahovit'. ~ ovo je lito pravo vilovito ~ malo, malo, pa naiđ
vime -ena (mn. vimena, g. vimena) s 'mlečne žlezde sa sisama kod ž
vimešce s dem. od vime.
vinac -nca m 1. 'ukras od cveća i lišća spleten u obliku kruga'. — Jedan risar je nabro
vinašce s dem. od vino.
vince s v. vinašce. Izr. ušlo ~ u lice 'zacrveneo se'.
vincilir -ira m 'čuvar vinograda'. — Dobar vincilir mož sačuvat vinograde od lopova.
vinčanica ž 'ono što je vezano s venčanjem: a) isprava o venčanju, izvod iz matice ven
vinčanje s 1. gl. im. od vinčat (se). 2. 'obred sklapanja braka'. — Vinčanje je bilo zdravo
vinčat -am svr. 'izvršiti nad kim obred sklapanja braka'. — Kažu da ć
vinčavat (se) vinčavam (se) nesvr. prema vinčat (se).
vinčić m dem. od vinac.
vinčina ž augm. i podsm. od vino.
vinkla ž 'alatka kojom se određuje prav ugao u nekim zanatskim poslovima'. Izr. Zi
vino s 'alkoholno piće dobiveno vrenjem grožđanog soka'. bilo ~; crno ~. Izr. ~ ne ka
vinograd m 'zemljište zasađeno vinovom lozom'. — Rizali smo i polivali vinograd.
vinogradar -ara m 'obrađivač vinograda'. — Nemam ja druge zemlje, ja sam samo vinograd
vinogradarski -a -o 'koji se tiče vinogradara i vinogradarstva'. ~ čakanjac (v.); i vinogradarski
vinski -a -o 'koji je od vina, koji se odnosi na vino ili služi za vino'. — Donesi nam vin
vira ž (g. mn. vira) 'religija'. — Nevolja je što momak nije naše vire. Izr. ni vire ni p
viran -rna -rno 'odan'. — Dugo ga je čekala, al mu je ostala virna.
virandžica ž dem. od viranga.
viranga ž 'zavesa'. — Tribaće metnit virangu na ambetuška vrata, da ne ulaze muve u so
virastovat -ujem nesvr. 'sudelovati u noćnoj molitvi kod mrtvaca; bdeti por
virgast -a -o 'ukočenih očiju'. — Nikad u životu nisam vid(i)la tako virgasto malo dite.
virit -im nesvr. 1. 'gledati skriven (iza ugla, kroz rupu i sl.)'. — Vidim jte, viriš iza s
virnik m 'onaj koji ispoveda kakvu veru, religiju'.
virno pril. 'na veran način, privrženo, odano'. — Virno je živio do smrti.
virnost - osti ž 'osobina onoga koji je veran'. — Kad bi med svitom bilo malo više virnos
viroučitelj m 'nastavnik veronauke'.
virovanje s 1. gl. im. od virovat, 2. 'molitva'. — Nane, Kata je zaboravila molit virovanje.
virovat -ujem nesvr. 1. 'smatrati da je nešto onako kako neko govori'. — Možeš ti njemu divanit šta

visak viska m 'gvozdeni teg na tankoj žici ili kanapu (služi za utvrđi
visibaba ž bot. rano prolećno cveće Galanthus nivalis.
visit -im nesvr. 1. 'lebdeti obešen'. — Pogledaj taj lampaš što visi, niš
visok -oka -oko 1. 'koji je velikog rasta'. — Naš sin je, borme, vrlo v
visoko pril. 1. 'znatno iznad osnove od koje se meri'. — Popo se visok
vist ž 'glas, novost'. — Znali smo da si se svuko: Marko nam je dono vist o tebi još
višalica ž 1. 'naprava na koju se veša odeća'. — Uzmi višalicu i ostavi
viščinit se -im se nesvr. 'praviti se da se nešto ne vidi, praviti se neveštim'. — Badavad se
višćura ž 'veštica'. — Najbolje će bit da se kloniš te višćure!
višlji -a -o komp. od visok. — Ento je višlji od Pilipa za po glave, a istog su dana ro
višljina ž 'visina'. — Kud si ti, Antune, krenijo u višljinu?
višnja ž bot. 'Prunus cerasus'.
višnjov(i) -ao 1. 'koji je od višnje načinjen'. — Baš vam je lip taj višnjov
višnjovac -ovca m 'štap od višnjevog drveta'. — Nije se tuko, al sa sobom je uvik nosio p
višpidla ž 'opaka žena, žena sklona nemoralu'. — O Klari divanite: ta, to je višpidla da j
višt -a -o 1. 'koji dobro ume, spretan, umešan'. — Višt je on s konjima, samo vi njemu dajte kaj

vištac višca m 1. 'čovek natprirodne moći koji uz pomoć zlih duhova čini ljudima zla'. 2. 'ranoranil
vištica ž 'žena koja po narodnom verovanju ima moć da može ljudim
vitar -tra m 1. 'struja vazduha koja se kreće', jak —; vruć ~. 2. 'gaso
vitina ž 'gvozdena poluga (na kolima vezana za jarmac i osovinu, slu
vitlić 1. dem. od vitlo. 2. 'malo povesmo'.
vitlo s 1. 'naprava za namotavanje prediva'. — Jocka je namotala novu pre
vitranjača ž 'mlin na vitar'. — Odavno već naša vitranjača ne radi.
vitrić -ića m dem. od vitar.
vitrina ž augm. i pogrd. ođ vitar.
vitrovit -a -o 'koji je izložen vetru, koji ima vetra, pun vetra'. — Dokleg će ovo vitrovito vrime? 2. 'v
viz(i)tacija ž 'regrutacija'. — Prošo sam viz(i)tacjjii i osto na tri godine katana.
vižla ž 1. 'jalova i mršava krmača, koja je nesposobna za tov'. — Neć
vižlast -a -o 'spretan, žilav, gibak'. — Kad se Lajčo š njima uvatio, naki vižlast kaki je,
vižlav -a -o v. vižlast.
vlas ž i m 'nit kose, dlaka. — Sve su mu vlasi osidile, a on se još uvik miša med mla
vlasan -sna -sno 'koji je kao vlas, nalik na vlas'. — Šta si uradila, gazdarice, ka
vlat (mi. viatovi, zb. vlaće) m 1. 'stabljika, struk u biljaka'. — Ni je
vlatat -a -o 'koji ima krupne vlati'. — Zob je vlatata, samo ako i zrno bidne tako dobro
vlatat -a nesvr. 'klasati, razvijati klasove (u kojemu se zameću zrna)'. — Je
vlatić -ića dem. od vlat. — Čim je sunce ogranilo, a vlatić je oma provirijo.
vlažit (se) -im (se) nesvr. 'činiti što vlažnim'. — Čim padne jača kiša, zidovi od košare po
vo vola m 1. 'muško goveče (obično uškopljeno), koje se upotrebljava kao tegle
voče -eta s dem. od vo.
vočić m dem. od vo.
voćak -aka m 'ovan predvodnik ovaca'. — Izgubili smo tako dobrog vo
voće s 1. 'plodovi raznih voćaka'. — Od ranog voća stigle su samo trišnje. 2. 'vo
voćka ž 'drvo na kojem raste voće' — U avliji imamo desetak voćaka.
voćajak m 'mesto zasađeno voćkama'. — Moro sam polak voćnjaka iskrč
voda ž 1. 'prozirna tečnost, hemijski spoj vodonika i kiseonika'. 2. 'teč
vodenica ž 'rtilin na vodi'. — U Bačkoj nije bilo vodenica.
vodica ž dem. od voda. Izr. sveta ~; vodicu mirit 'bajati (verovanjem da se ispiranjem o
vodit vodim nesvr. 1. 'davati pravac kretanja kome idući ispred njeg
vodnar m 'vodonoša'. — Dugo nema vodnara.
vodnjikav -a -o a. 'vodnjikast koji ima u sebi suviše vode, pun vode'. — Ovaj nov krumpir
vodoplavan -vna -vno 'izložen poplavi'. — Jedan komad naše zemlje, onaj bliže dolji je baš
vodurina ž augm. i pogrd. od voda. — Nemoj pit toliku vodurinu, samo ć
vojevat vojujem nesvr. 'učestvovati u ratu'. — Borme, moj čovik vojuje ve
vojna ž 'rat, vojevanje'. — Dva sina su nam na vojni.
vok voka m 'veštački odvodni kanal (kroz naseljeno mesto)'. — Baš kroz našu avliju
vokš m 'glas (na izborima)'. — Da izađu na izbore, ostali bi brez vokša, ko operušana
vokšovat -ajem nesvr. 'glasati na izborima'. — Šta me pitaš kad ni ja još ne znam za koga
volar -ara m 'čuvar volova'. — Oj volaru, volaru, najlipči si u ataru (nar.).
volarica ž 1. 'ženska osoba koja čuva volove'. — Bila sam i ja ove godi
volat se volam se nesvr. 'teturati se, zanositi se'. — štogod mi se vola u
volić -ića dem. od vo.
volit volim nesvr. 'voleti'. — Ne volim svekrovu al ni ona mene. —
volovski -a -o 'koji se odnosi na volove'. — Velika bron3a je visila na v
volovski pril. 'kao vo'. — Volovski je gledo na me, kad me je ugledo, toliko se iznenadio
volja ž 'proširenje jednjaka u ptica gde se hrana zadržava pre nego što pre
volja ž 'svojstvo čovečjeg duha da nešto hoće, da se može odlučiti na kakvo delo ili p
vondir -ira m 'naprava, najčešće od roga, u kojoj se drži brus za oštren
vonđat se vonđam se nesvr. 'potezati se sa nekim u rđavom društvu, vucarati se, kurvat
vontat -am 'držati nekoga u neizvesnosti, nesiguraim obecanjima'. — Vonta ona njega
vorgule mn. ž 'orgulje'. — U velikoj crkvi su kupili nove vorgule.
voštan -a -o 1. 'koji je od voska'. — Donela sam od Mare dvi voštane svi
voštit -im nesvr. 'tući, mlatiti'. — Jesam ja za lipu rič, al kad to ne pomaže, nema drug
votka ž 'neprepečena rakija'. — Dosta dugo smo čekali da poteče votKa.
voz (mn. vozovi) m 'kola sa tovarom slame, sena, pšenice i sl.'. — Još jedan voz i ž
vozat vozam nesvr. 1. 'voziti tamoovamo, više puta; voziti radi zabave, šetnje'. ~ o
vozenica ž 1. 'bure u kojem se nosi grožđe iz vinograda'. — Slabo je rodilo grož
vozidba ž 'prevoz žitarica na gumno'. — Samo kad smo vozidbu na vrime svršili, ne
vozikat (se) -am (se) nesvr. prema vozat se. — Bać Ilijin Nesto se svaki da
vračara ž 'žena koja vrača, gatara'. — Zna da baca karte, prava je vračara.
vračarica ž v. vračara.
vračaricin -a -o 'koji pripada vračarici', — To je nika vračaricina trava.
vračarin -a -o 'koji pripada vračari'. — Ja na tvom mistu ne bi ulazio u vra
vračat vračam nesvr. 'gatati, čarati'. — Ona kobajage vrača, a samo izvla
vračka ž 'vradžbina'. — Ne diraj rukama, moždar je to kaka vračka.
vraćat (se) -am (se) nesvr. prema vratit. — Kad tako oćeš, iđi, al onda se više ne vra
vrag (mn. vragovi g. mn. -ova, -ova) m 1. 'đavo, sotona'. 2. 'naziv za bilo koje bi
vragbaba ž 'žena sklona da drugom zlo čini'. — Ka će već ta vragbaba odapet ~ samo zlo
vragbabin -a -o 'koji pripada vragbabi'. ~ košar 'kovitlac, zračni vihor'.
vran (mn. vranovi) m 'čep, drveni zapušač na bačvi, buretu'. — Gotovo je vrenje, trib
vran -a -o 'crn'. — Vrana cura.
vrana ž (mn. g. vrana) 'zool. ptica Corvus corviu'. Izr. bila ~ 'velika retkost, nešto sasv
vranac -nca m 'konj vrane, crne dlake'. — Šibaj, pa nek vranci pokidaje štrange.
vrančev -a -o 'koji pripada vrancu'. — Vrančev rep je dugačak do zemlje.
vrančić -a/vrančić -ića m dem. od vranac.
vranetina ž augm. i pogrd. od vrana.
vrančina ž augm. i pogrd. od vranac.
vranica ž 'kobila vrane, crne dlake'. — Kupijo sam par mojoj vranici.
vranica ž dem. od vrana.
vranilo s 'crnilo, crna boja'. — Doce, imaš li kako vranilo da malo nagaravim ove moje
vranin -a -o 'koji pripada vrani'. — Vranin kljun je žute farbe.
vranit vranim nesvr. 'crniti, bojiti što u crno, vrano'. — Šta ti Imaš da vraniš kad su ti
vrat m 1. 'deo tela koji spaja glavu s trupom'. 2. 'deo nekog predme
vrata ž mn. 'otvor u zidu zgrade, prostorije, na ogradi i sl. kroz koji
vrataca mn. ž 'dem. od vrata, mala vrata iz hodnika "ambetuša" koja vode na ulicu (ku
vratašca ž dem. od vrata.
vratić -ića m dem. od vrat.
vratilo s 'drveni valjak na bunaru (oko kojega se namotava lanac sa kablom, kada se iz
vratit vratim svr. 1. 'dati natrag ono što se uzelo'. — Tereska je vratila Stipi prsten na
vratni -a -o 'koji se odnosi na vrat'. — Tako mi je natekla vratna žila.
vratni -a -o 'koji se odnosi na vrata'. — Trlba oprat vratna cakla, svega su i(h) muve u
vratnjak m 'gornji deo jarma'.
vražji -a -e 1. 'koji se odnosi na vragove'. — To su vražji poslovi, bo
vrba ž 'listopadno drvo koje raste kraj vode i na vlažnom tlu, Salix'. — Od vrbinog p
vrbina ž 'komad od razbijenog tanjira ili zdele (grnčarija)'. v. rbina. — Baci ove vrbine
vrcat -am nesvr. 'pomoću centrifugalne sprave izdvajati med'. — Vrca
vrcnit se -em se svr. 'prenuti se, trgnuti se'. — Kad jedared nasrada, vrcnić
vrčelje s 'vrh, čelo stola, mesto za najstarijeg, pročelje'. — Dico, izlazite iz vr
vrčit -im nesvr. 1. 'ljutiti se'. — Ne znam šta vrči na mene? 2. 'boleti'. — Mora
vrć vršem nesvr. 'mlaćenjem, konjima ili mašinom vršilicom obav
vrebac -pca m 'vrabac'. — Vrepci čapaje zrile trišnje. Izr. Bolje je vrebac u ruki neg go
vrebat vrebam nesvr. 1. 'skriven čekati da se ko ili što pojavi s ciljem da se napadne'. —
vrengija ž 'debelo uže, obično za vezivanje voza'. — Malo sam veći vo
vrepčanje s 'dečja igra sa palicama'.
vrepčar -ara m zool. 'Accipiter, kobac'.
vrepčat se -am se nesvr. 'igrati se vrepčanja (dve grupe dečaka palicam
vreteno s 1. 'drven obao štapić (na krajevima šiljast, a po sredini deblji) na koji se pri pr
vreva ž 'graja, žagor mnoštva'. — Šta radite, kad je tu taka vreva kod vas, dico?
vridan -dna -dno 'vredan'. — Vridan je to čovik i radan ko čela. Izr. ~ leže sa krajcarom, a ustaje sa dvi!
vridit -im nesvr. 1. 'imati vrednost, valjati'. — Vridi moja krava ko one tvoje dvi. 2. 'biti od korist
vridovan -vna -vno 'lako uvredljiv, preosetljiv'. — Moraš pazit kako ćeš mu kazat, jel Veco je zdravo vrido
vriđat vriđam nesvr. 1. 'nadraživati (ranu, povredu, bolno mesto)'. — Mogo bi ja uvati
vrilo s 'jako izvorište vode'. — Kopali smo bunar i naišli smo na zdravo dobro vrilo.
vrilo pril. 'veoma vruće'. — Pazi, vrilo je, ispećeš usta; — Al je vrilo i pripeklo.
vrime vrimena s 'vreme'. — Došlo vrime da se monci žene. — Vrime ć
vrimenit -a -o v. vrimešan.
vrimešan -šna -šno 'koji je zašao u godine, postariji'. — Bila je ona već vrimešna žena ka
vrio vrila vrilo 'vrlo topao, vruć' (vrila voda; vrila mast; vrila čorba). — Ne volim vr
vrisak -ska m 'kratkotrajan prodoran glas, krik'. — Čujem spolja niki vrisak diteta.
vriskat vriskam nesvr. 'zapomagati visokim prodornim glasom'. — Vrrskala je sirota d
vrišak -ška -ško v. frišak.
vrištit -im nesvr. v. vriskat.
vrit -je (r. prid. vrio, vrila, vrilo) nesvr. 1. 'komešati se zbog unutrašnje pare, stvoren
vriža 'stabljika nekih jednogodišnjih biljaka (lubenica, dinja, tikva i sl.)'. — Vriža je fain, ne z
vrkočit se vrkočim se nesvr. 1. 'šepuriti se (golubovi, grlice, petlovi i sl.)'. — Pivac se sam
vrli -a -o 'odličnih osobina, čestit, valjan'. — Triba lipo da ga dočekamo, to je naš b
vrlina ž 'blagodet". ~ imat bunar u kući, to je prava vrlina.
vrlo pril. 'veoma, jako'. — Vrlo si mi lipa večeras u tom ruvu.
vrljika ž 'tanja motka (preko koje se vešaju kobasice, šunke, vreće i d
vrpoljit se -im se nesvr. 'nemirno stajati ili sedeti pokrećući se čas amo, č
vrtalj -alja m 'četvrt'. — Vrtalj litre; vrtalj kile; tri vrtalja soli; tri vrtalja na
vrtit -im nesvr. 1. 'okretati, obrtati'. — Samo ćuti i vrti šešir u ruki.
vrtljiga m 'prevrtljivac'. — Tribalo bi da dobro otvoriš oči kad s Bencom trguješ, on je
vršalica ž 'mašina za vršenje žita'. — Došla nam je jedna stara vršalica.
vršalj -alja m 1. 'mesto gde se vrše žito'. — Na vršalju se dosta žita r
vršidba ž 1. 'vršenje žita'. — Ne prilazi gumnu dok traje vršidba, jel će
vršnjak -aka m 'onaj koji je sa nekim istih godina'. — Danas su ti i dic
vršnjakinja ž 'ona koja je s nekim istih godina'. — Ja sam uvlk mislila da je tvoja Krista vrš
vruć vruća vruće komp. vrući, najvrući 1. 'koji ima visoku temperat
vrućica ž 'visoka telesna temperatura'. — Već dva dana je mori velika vru
vrućina ž 'visoka temperatura vazduha zbog prisustva jačeg toplotnog izvora'. — Nije la
vrula ž 'duvački narodni instrument od drveta, frula'. — Svira vrilla, iđ
vrulaš -aša m 'svirač na fruli'. — On je najbolji vrulaš u našem selu.
vrulica ž dem. od vrula, frulica.
vr(v) vrva (mn. vrvovi) m 'vrh'. — Metni još malo na vr, tako mirlš ko da si u pateki.
vrvit -im nesvr. 'kretati se u velikom broju, bezjeda, tiskati se (o ljudima i životinjam
vrzmat se -am se nesvr. 'kretati se tamoamo, motati se, vrteti se'. — Šta se ve
vucarat -am nesvr. 'vući, povlačiti, ići bez cilja'. — Di' vucaraš to dite
vucibatina ž 'propalica, nitkov'. — Niko ga drugačije ni ne zove već vucibatina.
vuć vučem nesvr. 1. 'povlačiti što, ne odvajajući od površine: ~ ko
vućat -am nesvr. 'bacati (što)'. — Ajd da vidimo, dico, ko će još vuć
vućit -i(m) svr. prema vućat. — Vući ako smiš?! ~ se 1. prema vuća
vugnit -ne(m) nesvr. 'vlažiti'. — Ostavite snoplje noćos nesadiveno nek slama malo vu
vukarit -Im nesvr. 'vući koga ili što kao suvišan teret, vucarati'. — Di vukariš tu dža
vuna ž 'dlaka od ovce; predivo od te dlake'. — Malo i'mamo ovaca, pa smo i malo vu
vundarat -am 'neuredno ostavljati svoje stvari'. — Ako ti kaput ne triba
vunen -a -o 'koji je od vune'. — Uzmi onu deblju vunenu maramu, ladno je napolju.
vunica ž dem. od vuna.
vunica ž 'upredena obojena vunena vlakna'. — Kupila sam tri štrengle
vunto(v) -ova m 'gomila, mali plast sena, naviljak'. — Nema tušta sina, svega pet vuntov
zaajkat -am nesvr. 'početi ajkati, lutati, besposličiti'. — Misto da se brine o ku
zabacat zabacam nesvr. v. zabacivat. — Drž tu glavu upravo, šta je furtom zabacaš ko k
zabacit zabacim svr. 'podići nešto (na rame) zametnuti'. — Daj, zabac
zabacivat -acivam nesvr. prema zabacit.
zabačen -a -o 1. trp. prid. od zabacit. 2. 'veoma udaljen'. — Prodali smo onaj lanac zaba
zabadat (se) zabadam (se) nesvr. prema zabost. Izr. ~ nos u nešto 'neopravdano se mešati'.
zabadavad pril. v. badavad. — Neće ti bit to zabadavad; — Zabadavad cmizdriš ri tako neš
zabadžurat se -am se svr. 'preterano se uviti, umotati; previše navući na sebe
zabambadavad pril. v. badavad. — Pa ne možem ti dat baš zabambadavad.
zabasat -am nesvr. 1. 'izgubiti put, skrenuti s pravca, zalutati'. — Ne iđ
zabat m 'trouglasti deo zida iznad bočne strane kuće'. — Triba popravit ulazna vrata n
zabataljit -ataljim nesvr. 'zapustiti, zanemariti, napustiti'. — Tribalo bi mu kakogod pomo
zabatnjak m 'karabatak, zabatak'. — Sad možeš tražit štogod za glabanje kad si dva zabatn
zabatrgat (se) -am (se) v. batrgati. — Tako sam zabatrgo, samo što se nisam opružio koliki sa
zabatrgavat (se) -rgavam (se) nesvr. prema zabatrgat (se).
zabašurit -ašurim svr. 1. 'zataškati, sakriti, prikriti'. — Da zabašure kartanje, po
zabašurivat -urivam nesvr. prema zabašuriti.
zabava ž 1. 'rad, zanimanje'. — Sad svaki dan kuva i za komšiju, a to
zabavit -im svr. 1. 'učiniti da neko prijatno provede vreme, razonoditi, razveseliti'. — R
zabavljat (se) -am (se) nesvr. prema zabavit.
zabazdit -im svr. 'poćeti bazdeti'. — Je 1 to Benco tako zabazdio, ko da sam pokraj cefre
zabezeknit se -ezeknem se nesvr. 1. 'začuditi se, zaprepastiti se'. — Toliko m
zabezeknuto pril. 'zaprepašćeno, zgranuto, zapanjeno'. — Ja pitam, a on samo zabezeknuto s
zabijat (se) zabijam (se) nesvr. prema zabit. — Zabijam kočić na drugo misto, da krava ima
zabilužit -im svr. 'zapisati, upisati; pribeležiti'. — Zabiluži ti mene da z
zabit zabijem svr. 1. 'zabosti, ukucati'. — Ja sam juče svud zabio koč
zablebećat (se) -em (se) svr. početi blebetat.
zablejit -jim svr. početi blejati. ~ se v. blenit se. — Ko se ne bi zablejio u nju kad je tak
zablenđucan -a -o 'zablenut, začuđen'. — Nisi moro dovest tog tvog zablenducanog komšiju.
zablenducat se -enducam se svr. v. zablenit se.
zablenit se -nem se svr. 1. 'tupo se zagledati u što'. — Zablenio se ko tele
zablenuto pril. 'tupo, bezizrazno, zaćuđeno'. — Zacigurno nije svatio o č
zabluda ž 'mišljenj'e zasnovano na pogrešnom saznanju, obmana'. — On je ve
zabludit zabludim svr. 1. 'poći pogrešnim putem, zalutati, pogrešiti'. —
zaboga uzvična rečca 1. 'za izražavanje čuđenja'. — Kako ste, zaboga
zabogmat se -am se svr. 'zakleti se bogom; početi se bogmati'. — A ako se zabogmam, ni
zabolit -i svr. 1. 'početi boleti; pojaviti se (o bolu u nekom delu tela)'. 2. 'naneti bol, uv
zaboravit -im I. 'izgubiti iz sećanja; prestati se sećati (koga ili čega)'. — Zaboravio sam p
zaboravljat (se) -am (se) nesvr. prema zaboravit. — Majka svakim danom sve više zaboravljaje
zabost zabodem svr. 'napraviti prodor u nešto šiljatim ili oštrim predm
zabranit zabranim svr. 'zapovediti da se nešto ne sme (u)činiti'. — Kako da mu zabranim
zabranjivat -anjivam nesvr. prema zabranit. — Možete vi zabranjivat koliko o
zabrazdit zabrazdim svr. 1. 'početi praviti brazde, početi orati'. — Ja sam zabrazdio, ti sad
zabrbljat -am svr. 'početi brbljati'. — Već se zabrbljo! ~ se 'raspričati se
zabrekćat -ćem svr. 'poćeti brektati'. — Sutra ću s mojom mašinom kod tebe da zabrek
zabreknit zabreknem svr. 1. 'otkloniti rasušenost drvenih sudova (najčešć
zabridit zabridi svr. 'početi brideti'. — Ti kažeš da me nisi zdravo udario, al mene je baš fain zabridilo.
zabrinit -nem svr. 'ispuniti brigom, zadati (kome) brigu'. — Kad se unuč
zabrinut -a -o 'koji ima brigu, ispunjen brigom'. — Zašto ti je sestra tako zabrinuta?
zabrinjavat (se) -injavam (se) nesvr. prema zabrinit.
zabrojit zabrojim svr. 'prevariti nekoga brojenjem; zakinuti'. — Pazi na Janju kad broji
zabučit -im svr. v. bučit. — Često je znao na nju zabučit.
zabunit zabunim svr. 'zbuniti, dovesti u nedoumicu'. — Zabunila me c
zacaklit -i(m) svr. 1. 'početi sijati kao staklo'. — Borme su barice zacak
zacigurno pril. 'zasigurnp'. — Zacigurno i ti nisi bio u crkvi?!
zacilo/zacilo pril. 'zaista, sigurno'. — Doću, zacilo, kad ti kažem.
zacinit zacinim svr. 'pri prodaji tražiti, odrediti previsoku cenu'. — Ne kažem da ti konj nije dobar, al,
zacinovat -jem svr. 'zalemiti kalajem'.— Probušio se kabo pa sam ga moro zacinovat.
zacinjivat zacinjivam nesvr. prema zacinit. ~ se nesvr. prema zacinit se.
zacipit zacipim svr. 1. 'malo pocepati, poderati'. — Nisi pazio pa si zacipio list od knjige. 2. 'sekirom il
zacipljivat -ipljivam nesvr. prema zacipit.
zacirikat se -am se svr. 'početi se cerekati, prsnuti u smeh'. — Dobre su druge nji tri, a što s
zacoparit se -im se svr. v. zacopat se (podrug.)'. — Mlada je pa se zato tako zacoparila.
zacopat se zacopam se svr. 'preterano se zaljubiti (podsm.)'. — Ko j to vi'dio: zacopo si se
zacvrknit -nem svr. 'zabreknuti'. — U vodi je čobanja, čim zacvrkne, napuni je vodom i d
začeće s 'trudnoća, zametanje ploda'. — Ne zna ni ona baš tačno kad je po
začeljavat -eljavam nesvr. 'zakloniti vidik'. — Naša kuća začeljava njevu, pa se sad srde n
začelje s 1. 'mesto za stolom nasuprot pročelja'. — Tvoje misto i jest u za
začep m 'zapušač, čep'. — Napravi jedan začep na onu bocu s petrolinom.
začepit začepim svr. 'zatvoriti čepom, zapušiti'. — izgleda, da si ovu bocu s rakijom tiu
začepljavat -epljavam nesvr. prema začepit. ~ se nesvr. prema začepit se.
začet začmem svr. 1. 'započeti, otpočeti'. —-Nemoj ti da ja začmem po ušima! 2. 'zat
začimat -am nesvr. 'započeti, otpočetirzačeti (1.)'. — Ne bio začimat ako nije mislio ozb
zać zađem svr. 1. 'krećući se doći, dospeti iza čega; zaobići'. — On ga dotleg vrti do
zaćapkat -am svr. 'proste šare staviti na zid, ćapkajući (v.)'. — Zaćapkal
zaćurlikat -urličem svr. 'početi ćurlikati'. — Šta je to s tobom, ima već misec dana da nisi
zaćutit -im svr. 1. 'prestati govoriti, ućutati'. — Kad sam ušla, svi su zać
zaćutkat -am svr. 'primorati na ćutanje, ućutkati'. — Baćo su i(h) zaćutkali, napili su i(h)
zaćutkivat -utkivam nesvr. prema zaćutit. zadana pril. 'u toku dana, po da
zadanit zadanem svr. 'zadahnuti, zapuhnuti'. — Kad je naišo kraj mene, Luka me je tak
zadanit (se) zadanim (se) svr. 'svanuti, nastati (o danu)'. — Slab je to poso kad ti u krevetu z
zadat -am svr. 1. 'učiniti kome što nepoželjno'. — Dosta nevolje je i on nama zado do
zadavat zadajem nesvr. prema zadat.
zadavit zadavim svr. 'usmrtiti koga davljenjem'. — Noćos su kerovi zadavili našeg veli
zadijat se zadijam se i zadišem se nesvr. 'zadihati se'. — Nije ni dvi tri rič
zadirkivat (se) -irkivam (se) nesvr. 'dirati, bockati, peckati'. — Ako se nećeš sigrat sa ba
zadit zadijem svr. 'zadenuti'. — Ajde, divojke, zadite moncima po jedno cvi
zadivanit se -ivahim se svr. 'zapričati se, zaneti se u razgovor'. — Ja se zadivanila, a užna ne
zadivat (se) zadivam (se) nesvr. prema zadit.
zadivojčit -im svr. 'učiniti devojkom, odnositi se kao prema devojci'. — Sad su ve
zadnit zadnijem svr. 'staviti dno, dance (na bure)'. — Još samo ovo bure da zadnijem i
zadnivat zadnivam nesvr. prema zadnit.
zadniven -a -o 'dnom zatvoren'. — Je li to bure dobro zadniveno?
zadodat zadodam nesvr. 'dovesti nekoga u vrlo neugodnu situaciju, namagar
zalosta pril. 'dosta, dovoljno'. — Site i večerajte, biće zadosta svima.
zadovoljan -ljna -ljno 'koji ima ono što želi, koji je zadovoljen u svojim željama'. — Ko je
zadovoljit -ovoljim svr. 'učiniti koga zadovoljnim'. — Tušta vas je, dico,
zadrćat zadrćem svr. 'zadrhtati, početi drhtati'. — Čim čujem lupu na kapiji, sva zadr
zadrignit -nem svr. 'postati pun i rumen, preterano se ugojiti (obično o licu i vratu)'. — T
zadrmat (se) -am (se) svr. 'početi drmati, izazvati drmanje'. — Nemoj ti da ja tebe zadrmam,
zadrt -a -o 'naprasit, tvrdoglav, jogunast'. — Većma bi ga volila kad bi bio manje zad
zadržat -im svr. 1. a. 'sprečiti u kretanju, zaustaviti'. — Zadrž konje ak
zadržavat (se) zadržavam (se) nesvr. prema zadržat. — Neću te zadržavat, iđ
zadudukat -udučem svr. 1. 'početi dudukati, početi svirati uz duduk'. — G
zadugo pril. 'duže vremena, poduže'. — Strpite se još malo, neće bit zadugo.
zaduvat zaduvam i zadušem svr. 1. 'početi duvati'. — Žurite kući, vitar
zadužit zadužim svr. 'opteretiti dugom'. — Ne znam kako će bać Vranje pro
zađuživat (se) zaduživam (se) nesvr. prema zadužit (se).
zafala ž 1. 'zahvala'. — Eto, to nam je zafala što smo petoro dice pod
zafalan -lna -lno 'zahvalan'. — Lako se tebi dičit kad ti imaš zafalnu dicu.
zafalit (se) zafalim (se) svr. 'zahvaliti (se)'. — Zafali se stričku, to ti je on dono.
zafalnost -osti ž 1. 'osećanje priznanja za učinjeno delo, zahvalnost'. — Ne tražim ja od n
zafaljivat (se) zafaljivam (se) nesvr. prema zafalit (se).
zafićukat -am svr. 'početi fićukati, proizvesti fićuk'. — Čim je bacio kašiku, oma je zafi
zafircat -am svr. 1. 'privremeno koncem prišiti'. — Zafircala sam ti i rukav da možemo
zagarat zagaram nesvr. prema zagorit. — Nali malo ladne vode u labo
zagasit -a -o 'koji je zatvorene, tamnije boje'. — Starije žene uvik nose ruva zagasitije f
zagasit zagasim svr. 1. 'učiniti da nešto prestane goreti (vatra, žar)'. —
zagašivat -ašivam nesvr. prema zagasit. zagazit -im svr. 'početi gf.ziti; nastupiti, u
zagingat (se) zagingam (se) svr. v. gingat (se). — Ja sam sila na žužaljku, a Tome me je zagi
zagladit -im 1. a. 'učiniti što glatkim'. b. 'prevući rukom ili kakvim predmetom preko
zaglavak -avka m 1. a. 'klin kojim se nešto zaglavljuje, učvršćuje npr. k
zaglavit zaglavim svr. 1. 'učvrstiti čime da ne klima'. — Šta ne zaglavi
zaglavijivat (se) -avljivam (se) nesvr. prema zaglavit (se).
zagledat (se) zagledam (se) nesvr. prema zagledat se.
zagledat se -am se svr. 1. 'uprti i zadržati pogled'. — I sam sam se zagledo. 2. 'zaljubiti se, z
zagledavat se -edavam se nesvr. v. zagledat se.
zaglibit (se) zaglibim (se) 1. 'upasti, uvaliti se u glib'. — Zaglibili se s kolim
zaglibljivat (se) -ibljivam (se) nesvr. prema zaglibit (se).
zaglunit -nem svr. 'zagluhnuti'. — Ko j to vidio, tako se derat na sav glas u sobi, obadva
zaglupit zaglupim svr. 'postati glup; načiniti glupim (koga)'. — Nikad on ništa ne
zagluvit zagluvim svr. 'postati gluv ili nagluv'. — Tako vičeš ko da oćeš da ja zagluvim.
zagojatit -ojatim svr. 'prezalogajiti, utoliti glad'. — Nek on najpre malo zagojati, p onda
zagonećivat zagonećivam nesvr. 1. 'zadavati zagonetku za rešavanje'. — Site, dico, oko dide
zagorčat -am svr. 'učiniti gorkim, mučnim, teškim'. — Nisu baš morali da mu pod stare d
zagorčavat -orčavam nesvr. prema zagorčat.
zagoren -a -o 'crn od prejake vatre, okoren'. — Zagoreno ti je ilo. 2. 'škrtica'. — On je po
zagorit zagorim svr. 1. 'pocrniti i dobiti neprijatan ukus i koru na dodiru sa sudom zbog prejake vatre

zagovnit zagovnim svr. 'nespretnim postupkom upropastiti dogovoreno


zagovornica ž 'zaštitnica'. — Uslišaj našu molbu, zagovornice (iz molitve).
zagrabit -im svr. 1. 'zahvatiti (rukom, lopatom, sudom, i sl.)'. — evo ti
zagrajit zagrajim svr. 'početi grajati, zagrajati'. — Tako si zagrajila na mene da sam se s
zagrcnit se -nem se svr. 1. 'ostati bez daha udahnuti, popiti ili pojesti nešt
zagrćat -em nesvr. prema zagrnit. ~ oma ću i ja izać, zagrćem kaput. ~
zagrebat -ebem svr. 1. 'grebući zaparati, zagrepsti'. — Nisi pazio pa si vilama zagrebo zi
zagrijat -jem svr. 'početi grijati; učiniti toplim'. — Zagrij dobro obruc, p(a) onda ga navuči. ~ se 'ugr

zagrijavat (se) -ijavam (se) nesvr. prema zagrijat se.


zagrist -izem svr. 1. 'zahvatiti zubima'. — Zagrizo je jabuku. 2. 'upustiti se u što, po
zagrizat zagrizam nesvr. 1. 'prema zagrist'. 2. 'zajedati, dirati'. — Ne bi živ osto da koga
zagrižen -a -o 'koji se sa zanosom, sa strašću predao čemu; nepomirljiv
zagrmit zagfmi svr. 1. 'početi grmeti; zatutnjati, prolomiti se (o gromu
zagrnit (se) zagrnim (se) svr. 1. 'okopati prigrćući zemlju uz biljku: ~ vino
zagrnjač -ača m 'vrsta motike kojom se vinograd zagrće'. — Donesi i ti tvoj zagrnja
zagroktit -im svr. 'početi pevati groktanjem (v. groktit)'.
zagruvat zagruvam svr. 1. 'početi gruvati'. — Al je to zagruvalo. 2. 'grubo se istresti, oko
zagulit zagulim svr. 'malo oguliti, odvojiti malo kore, kože ili čega sl.
zaguljen -a -o 1. trp. prid. od zaguliti. 2. 'naopak, nastran, zavrnut (vulg
zaguljivat zaguljivam nesvr. prema zagulit.
zaguriškat -am svr. v. guriškat. — Kad je Mate njegov obruč zaguriško!
zagušan -šna -šno 'razdražljiv, prgav, lako uvredljiv'. — Vridan je on č
zagušit (se) zagušim (se) 1. 'zadaviti (se), ugušiti (se)'. — Bolje da sam te
zaić zaiđem svr. 1. 'idući, iščeznuti iza čega, zaći'. — Samo što su zaišli za
zaidat (se) _zaidam (se) nesvr. 'zadirkivati, izazirati'. — Štogod bi tribalo uradit da se Mar
zaigrat zaigram svr. 'početi igrati, zaplesati'. — Puštite mene da i ja za
zaigravat (se) -igravam (se) nesvr. prema zaigrat.
zaimanje s gl. im. od zaimat. — I zaimanju mora jedared bit kraj.
zaimat -am nesvr. 1. 'pozajmljivati'. — On je stalno zaimo novac kod
zainadit (se) -inadim (se) svr. v. zainatit (se).
zainatit (se) -inatim (se) svr. 'početi raditi za inat; ispoljiti inat, postati tvrdoglav'. — Zainati
zaintačit -im svr. 'početi činiti ili govoriti sve jedno te isto (?!? = zainat
zaiskat zaištem svr. 'zatražiti'. — Čim mu štogod na salašu usfali, on zaište od ba
zaist se zaidem se svr. 'zasititi se (neke hrane), dojaditi (o hrani)'. — K
zaitit -Im svr. 'zahvatiti'. — Ajde zaiti ti jedan kabo ladne vode, a ja ć
zailazit -im nesvr. prema zaić.
zajam -jma m 'ono što se daje nekom ili uzima od nekog uz obavezu
zajapureno pril. 'crvena, zažarena Iica'. — Bio je umoran i zajapureno je štogod viko.
zajapurit (se) -apurim (se) svr. 'učiniti da kome lice bude crveno, zažareno'.
zajašit -im svr. 1. 'sesti na nešto (obično na konja), opkoračivši ga no
zajednički -a -o 'udružen'. ~ To je naša zajednička kosačica.
zajednički pril. 'zajedno, udruženo'. — Sve smo mi obrađivali zajedmčki.
zajedno pril. 1. 'u zajednici, u društvu; složno'. ~ oćemo 1 zajedno? 2.
zajovit (se) -im (se) svr. (tr. pr. zajovljen) 'prevariti, obmanuti (koga)'. —
zakaljat (se) zakaljam (se) svr. 'učiniti kaljavim, zaprljati'. — Čime si tako zakaljala ruke?
zakardašit -ardašim svr. 'preterati'. — Ja sam ti kazala da uzmeš koju jabuku, a ti zakardaš
zakartat se -am se svr. 'zaneti se u igranju karata'. — Vako se još nikad nije zakarto da ne d
zakasat (se) -am (se) svr. 1. 'početi kasati'. — Ja samo malo zategnem kaja
zakasnit (se) zakasnim (se) svr. 1. 'doći kasno, stići kasno; sa zakašnjenjem po
zakašljat se zakašljem se svr. 'početi kašljati'. — P onda se dida zakašlju.
zakašljavat se -ašljavam se nesvr. prema zakašljat se.
zakašnjavat (se) -ašnjavam (se) nesvr. prema zakasnit (se).
zakašnjenje s gl. im. od zakasnit (se). — Mašina ima dva sata zakašnjenja.
zakatančit svr. 1. 'zatvoriti katancem'. — Je 1 je kogod zakatančio tavans
zakerat zakeram nesvr. 'zamerati za svašta, ne biti zadovoljan ni s čim
zakidat zakidam nesvr. 'nepravedno nekom nešto uzimati'; na meri prikra
zakijat zakijem svr. 'početi kijati'. — Ja mu malo dunem papra pod nos, kad je onda za
zakikan -a -o 'zakržljao'. — Ne triba mi ni zabadavad tako zaklkano prase.
zakikat zakikam svr. 'zaostati u rastu, zakržljati'. — U takom svinjaku ć
zakiselit -im svr. 'učiniti da nešto postane kiselo'. — Domaćica je baš fain zakiselila ovu
zakisnit -ne svr. 'postati mokro od kiše (obično zbog kvara na pokrovu i sl.)'. — Tribalo
zakišit -i svr. 'okišiti'. — Došo nam je i komšija na mobu pa ćemo sve uzorat prija neg
zakitit (se) -im (se) svr. 'ukrasiti nečim, okititi'. — Loska sam zakitila, iđe u svatove.
zakivat (se) zakivam (se) nesvr. prema zakovat.
zaklanjat (se) -am (se) nesvr. prema zakloniti. — Zaklanjaš mi sunce... pomakni se malo.
zaklapat (se) zaklapam (se) nesvr. prema zaklopit.
zaklat zakoljem svr. 'ubiti presecanjem grkljana'. — Uvatila sam ja d
zaklepećat -epećem svr. 'početi klepetati'. — Kad su kola zaklepećala u avliji, ja sam se pr
zaklet zakunem svr. 1. 'tražiti od nekog pristanak na što uz zakletvu'. — Na samrti je z
zaklinjat (se) -njem (se) nesvr. prema zaklet. — Martine, zašto se zaklinješ kad kod tebe to m
zaklištit zaklištim svr. 1. 'pogledati ukočeno'. — Od strava je zaklištio oč
zaklon m 'mesto gde se može skloniti'. — Stani digod u zaklon dok kiša ne stane.
zaklon(i)ca ž v. zaklon. — Ko j to vidio, po takoj kiši ić, niste mogli nać kaku zakIon(i)cu d
zaklonit (se) zaklonim (se) svr. 1. 'staviti ato iza ili ispod čega drugoga; skloniti na sigurno m
zaklopac -pca m 'ono čime se pokriva lonac, sanduk, kutija i sl., poklop
zaklopčić m dem. od zaklopac.
zaklopit zaklopim svr. 1. 'staviti zaklopac na nešto, poklopiti'. — Tolik
zaključat -am svr. 'zatvoriti krjučem'. — iđi, zaključaj tavanac. ~ se povr. — Dite nam se
zaključavat (se) -učavam (se) nesvr. prema zaključat. — Ne triba zaključavat spoljna vrata, jel G
zakljukat -am svr. 'skloniti, ugurati (krajeve zavežljaja, marame, suknje i sl.)'. — Zakljuk
zakljukavat -ukavam nesvr. prema zakljukat.
zakokodakat -odače(m) nesvr. 'početi kokodakati'. — Dok koka ne zakokodač
zakolebat (se) -am (se) svr. 1. 'stati se kolebati, postati neodlučan'. — i ja sam se zakolebo. 2.
zakolj m 'rana načinjena klanjem'. — Čime si ti, Beno, klao ove svinj'e kad njim je tol
zakondrijat -am svr. 'početi kotrlj'ati, valjati (nešto bacajući ili povlačeći z
zakopat -am svr. 1. 'početi kopati'. ~ oćeš li već zakopat jedared?! 2. 'p
zakopavat (se) -apavam (se) nesvr. prema zakopat.
zakopčan -a -o 1. trp. prid. od zakopčat. 2. 'koji malo govori, uzdržan, zatvoren'. — Šta ja
zakopčat (se) -am (se) svr. 'vezati, pričvrstiti kopčama, dugmetima ili čim slionim'. — Zakop
zakopčavat (se) -opčavam (se) nesvr. prema zakopčat.
zakoracit -oracim 'učiniti prve korake, zakoračiti'. — Borme sam ja već zakoracio u pede
zakorenit se -oreni(m) se svr. 'pustiti koren, uhvatititi se duboko žilama u zemlji'. — Jagode
zakorenjivat se -enjiva se nesvr. prema zakorenit se.
zakorovit (se) -i(m) (se) svr. 'zarasti, obrasti u korov'. — Zemlja mu se zakorovila ko da gazde
zakosit zakosim svr. 1. 'početi kositi'. — Ajde, Ivane, zakosi ti pa da k
zakotit zakotim svr. 'učiniti da se što rasplodi'. — Oma da si išo oprat glavu, još
zakovat zakujem svr. 'prikovati, pribiti'. — Jesi 1 zakovo onu lecu što
zakovrnit -ovrnem svr. 1. 'izokrenuti, prevrnuti'. — Zakovrnio očima i p
zakrčivat (se) -rčivam (se) nesvr. prema za~ krčit.
zakrilit zakrilim svr. 'zakloniti, uzeti u zaštitu'. — Nana su skinili mar
zakrilje s 'okrilje, zaštita'. — Ako je nana ruže, dida su oma njezino. zakrilje.
zakriljivat se nesvr. prema zakrilit se.
zakrmačit -im svr. 1. 'napraviti mrlju od tinte'. — Kad si tu knjigu 7akrmač
zakrmeljavit -im svr. 'dobiti krmelj u očima'. — Zakrmeljavio je ko da je tri no
zakrpa ž 'komadić tekstila kojim se krpi pocepano'. ~ ima veliku zakr
zakrpica ž dem. od zakrpa.
zakrpit -im svr. 1. 'ušiti, opraviti dodavanjem zakrpe'. — Stane, uzmi iglu i konac, pa z
zakržljat -am svr. 'zastati u napredovanju, u rašcenju'. — Kako to da su ti prasici tako za
zakržljavat -ržljavam nesvr. prema zakržljat.
zaktivat zaktivam nesvr. 'zahtevati'. — Kako možeš od diteta zaktivat da nosi taj veliki
zakunjat zakunjam svr. 'početi kunjati, zadremati'. — Eno majka, samo što su sili nus pe
zakurdačit -im svr. v. zakurit. 2. Ala ste zakurdačili.
zakurit zakurim svr. 1. 'naložiti, zapaliti'. 2. 'zadimiti, zapušiti (lulom)
zakuvat -am svr. 1. 'zamesiti (testo, hleb)'. — Zakuvala sam kruv. 2. 'zamrsiti (situaciju)
zakuvavat (se) -uvava(m) (se) nesvr. prema zakuvat (se).
zakvocat -a(m) svr. 'početi kvocati'. — Tri kokoške su zajedno zakvocale, pa
zakvrcat -am svr. 1. 'ukucati, zabiti (ekser i sl.)'. — Zakvrcaj dobro taj klin. 2. 'po
zaladit zaladim svr. 'postati hladnije, svežije'. — Jesi 1 zaladila lubenice? — Jesam, sp
zaladnit -im -e svr. 'zahladneti'. — Jesi 1 dobro pokrila tisto da ne zaladne.
zaladnjivat -adnjivam nesvr. prema zaladnit. zalađivat nesvr. prema zaladit.
zalajat -je svr. 'oglasiti se lajanjem'. — Ker nas je još iz daleka nanjušio i zalajo je.
zalajavat -ajava nesvr. prema zalajat. — Ne volim kad ker tako zalajava.
zalarmat -am svr. 'zagalamiti, zavikati'. — Kad bi on znao lipo da kaže, a ne da oma zala
zale indekl. 'zalog(a), garancija'. — Ne virujem ja tebi dok mi ne d
zaličit zaličim svr. 'privremeno izlečiti, izlečiti'. — Neće skoro zaličit ranu na nogi. ~
zalit zalijem svr. 1. 'politi nekom tečnošću'. — Uzmi kabo pa zali one mlade vo
zalivat zalivam nesvr. prema zalit. zalizan -a -o 'čovek koji nosi zagladenu kosu'. — Takl je on uvik zali
zalizat (se) zaližem (se) svr. 1. 'početi lizati'. — Ajde zaliži, šta se stidiš, to nije otrov ve
zalizivat (se) -izivam (se) nesvr. prema zalizat (se).
zalogaj m 'ono što se najedanput stavi u usta i proguta'. — Bila je bole
zalogajčić m dem. od zalogaj.
zalolat se zalolam se svr. 'početi se lolati, početi se ponašati kao lola'. — Nema ga kod ku
založit založim svr. 1. 'dati u zalog'. — Kad smo uzajmili novaca, mo
zaluckat (se) -am (se) svr. 'opčarati, prevariti'. — Badavad trčiš, Grgo, za Tezom, ona
zaluckavat se -uckava nesvr. prema zaluckat (se).
zalud pril. 'uzalud, zabadava'. — Toliko si vrimena provo u škulama, a sad vidim da j
zaludit (se) -im (se) svr. 'učiniti da ko bude kao Iud, navesti koga da se preterano zanese (ki
zaluđeno pril. 'kao u ludom zanosu, preterano zaneseno, izbezumljeno'. — Nije dobro ka
zaluđivat (se) -uđivam (se) nesvr. prema zaludit (se). — Ja znam da on svaku zalu
zalumpovat se -ujem se svr. 'otpočeti lumpovati; uveliko zaći u lumpovanje'.
zalupit (se) -im (se) svr. 'naglo, s treskom zatvorit!, tresnuti'. — Zalupio je kapiju prid noso
zaljučit zaljučim svr. 1. 'prekinuti dojenje'. — Zaljučili smo prasice od krma
zaljuljat (se) zaljuljam (se) svr. 'početi ljuljati'. — Zaljuljaj me.
zamaglit zamaglim svr. 1. 'pokriti, prekriti maglom, učiniti maglovitim'
zamagljivat (se) -agljivam (se) nesvr. prema zamaglit (se).
zamakat (se) zamačem (se) nesvr. prema zamočit (se). — Ti, Stipane, ne bi
zamandelija m 'neradnik, probisvet'. — Neće se on nigdi skrasit, svi ga znadu da je uvik bio
zamandrljat -am svr. 'uraditi nešto na brzu ruku, kako bilo, površno'. — Mi smo se dogo vo
zamanit zamanim svr. 'učiniti zamah; brzo što pokrenuti s ciljem da se udari'. — Kad su
zamanut -a -o 'nastran'. — Mani tog zamanutog momka, š njim ne možeš divanit ko s
zamanjivat -anjivam nesvr. prema zamanit. — Ne boj se, on samo zamanjiva, al ne
zamarat (se) zamaram (se) nesvr. prema zamorit. — Sve slabije vidim, pa se zamaram kad š
zamastit zamastim svr. 1. 'začiniti mašću'. — Nane, dobra vam je pogač
zamašćivat -ašćivam nesvr. prema zamastit. — Slabo ćemo zamašćivat ove godine, nismo
zamazanko m 'onaj koji je stalno zamazan, prljavko (i po licu i po odeći)'. —A, dite moje, d
zamazat (se) -žem (se) svr. 'prevući nečim žitkim, nečim čime se maže'. — Baš ako ostane k
zamazivat (se) -azivam (se) nesvr. prema zamazat (se).
zamećat -em nesvr. 1. 'zapodevati, započinjati (šalu, priču, kavgu, svađ
zamedljat -am svr. 'staviti med u nešto, za« mediti'. — iđe Božić, nemoj zaboravit rakiju z
zamedljavat -edljavam nesvr. prema zamedljat. — Nemoj meni zamedljavat, ja pijem
zameljat zameljam svr. 'zaprljati'. — Čime si tako znala lice zameljat?!
zamest -etem svr. 'pripremiti stočnu hranu (mekinje, prekrupa, mešanjem raznih sastoja
zamest -etem 1. 'zatrpati, zavejati'. — Samo da vas snig na putu ne za
zametnit (se) -em (se) svr. prema zamećat.
zaminit zaminim svr. 1. 'izvršiti zamenu, promeniti'. — Zaminio mi je staru kruparu za novu, a nisam tu

zaminjivat (se) -am (se) nesvr. prema zaminit (se).


zamira ž 'ono na čemu se može zameriti, zamerka'. — Ako ne uradiš kako su ba
zamirat (se) zamiram (se) nesvr. prema zamirat.
zamirit (se) -im (se) 1. 'ne odobriti čiji postupak, prigovoriti'. — Mlogl su
zamlaćen -a -o 'zatucan; budalasto zanesen, zagrejan'. — Ne mož ni momak druga
zamlaćivat -aćivam nesvr. 'budaliti, dovoditi (koga) u smešnu situaciju'. —
zamlata ž 1. 'onaj koji se u ozbiljnim situacijama ponaša neozbiljno'. —
zamličit zamličim svr. 'dobiti mutan izgled očiju: ~ oii 'obmanuti, zaludeti'. — Zamll
zamličivat -ičivam nesvr. prema zamličit.
zamočit zamočim svr. 'staviti (što) u tečnost, tekućinu'. — Pazi na malog Antuna, da ne
zamolit zamolim svr. 'obratiti se (kome) s molbom'. — Triba 1 da te zamolimo, p onda
zamomčit (se) -im (se) svr. 'načiniti nekog momkom, mladićem, početi smatrati, oglasiti (koga
zamorit zamorim svr. 'učiniti da kogod oseti zamor, izazvati zamor'. — i
zamorno pril. 'sa zamorom, zamarajući'. — Cio dan ić za plugom još kako je zamorno.
zamotan(i)ca ž 'hleb u mleku i jajima pečen na masti, prženica'. — Dobre su vam bile zamota
zamotat -am svr. 'uviti, omotati (čim)'. — Evo ti tozla, pa sam zamotaj
zamotavat -otavam nesvr. 1. 'prema zamotat'. 2. 'vrdati, uvijati, zavaravat
zamračit zamračim svr. 'načiniti mrak'. — Kod tebe je uvik zamračeno ko da se bojiš sun
zamrsit (se) zamfsim (se) svr. 1. 'učiniti da nešto bude u neredu (o nitima,
zamrsivat (se) -rsivam (se) nesvr. prema zamrsit (se). — Ako mi se vunica vako bude zamrsiv
zamršaj m 'ono što je zamršeno, zapleteno'. — Kad te čovik sluša, čini
zamršen -a -o 1. trp. prid. od zamrsit (se). 2. 'nejasan, nerazumljiv; slož
zamršeno pril. 'zapleteno, nejasno, zbunjeno'. —- Šta sam ja. mogo unaprid znat da je to t
zamrzavat (se) -rzavam (se) nesvr. prema zamrznit.
zamrzit -im svr. 'osetiti mržnju prema kome, omrznuti. — Zamrzio ga
zamrznit -nem svr. 'učiniti da se nešto pretvori u led, da zaledi, da se prevu
zamrznit (se) -nem (se) svr. 'zamrzeti (se)'. — Ko j to vidio, toliko se zamrznit a ro
zamucat (se) -am (se) svr. 'početi mucati'. — Kad je vidio Loziku, siroma, tako je zamuco, k
zamuckat -am svr. dem. prema zamucat. — Nećeš valdar zamirit što je m
zamuckivat -uckivam nesvr. prema zamuckat. — On zamuckiva samo kad oć
zamućeno pril. 'mutno'. — Znala sam oma koliko je sati čim sam vidila kako me dida zam
zamućivat (se) -ućivam (se) nesvr. prema zamutit. — Zamućivaš vino, misliš da ne ostim da si
zamućkat -am svr. 'zamešati'. — Šta ja znam šta si ti nama tu zamućkala u ilo?!
zamućkavat -ućkavam nesvr. prema zamućkat. — Zamućkavala je drugima, a sad je i sama
zamuđijat -am svr. 'zamutiti, napraviti zabunu'. — Baš ste dobrog našli, taj
zamuknit zamuknem nesvr. 'zaćutati'. — Zamukni već jedared!
zamuknit -nem svr. 'promuknuti'. — Kako već ne zamukne od tolikog divana?!
zamutit se zamuti se svr. 1. 'postati mutnim.' — Zamutilo se vino. 2. 'p
zanajviše pril. 'ponajviše'. — Mala Luca zanajviše didu voli.
zanašat (se) zanašam (se) nesvr. 'zanositi se'. — Ne znam šta mi je, sve češć
zanat -ata m 'rad kao zanimanje naučenog pojedinca (majstora)'. — Moj mla
zanatlija m 'čovek koji se bavi nekim zanatom'. — Sve je manje zanatlija kova
zanatlijski -a -o 'koji se odnosi na zanatlije'. — Lajčo je dite iz zanatlijske obitelji.
zanavik pril. 'za večita vremena, zauvek, konačno'. — Zanavik sam tvoj.
zanećkat -am svr. 'navesti, nagovoriti koga da odrekne, odbije'. — Kate, nadam se da ne
zanećkavat -ećkavam nesvr. prema zanećkat.
zanemarit -emarim svr. 'prestati mariti za što, prestati voditi brigu (o čemu)'. — Ne
zanemarivat (se) -arivam (se) nesvr. prema zanemarit (se).
zanet -esem svr. 1. 'skloniti, staviti u stranu'. — Vitar me zano. 2. 'o
zanijat (se) zanijam (se) svr. 'početi njihati (se), zanjihati (se)'. — Vitar je najdared tako du
zanimit zanimim svr. 'zanemeti'. — Od strava su svi zanimili.
zanosit (se) zanosim (se) nesvr. 1. prema zanet. 2. 'govoriti nekim stranim
zanovetat -ovetam nesvr. 'dosađivati prigovaranjem, govoriti nevažne stvari'. — Ako
zanovetalica ž 'ona koja zanoveta, dosađuje'. — Samo da znaš da je i moja
zanovetalo m i s 'onaj' koji zanoveta'. — Eno iđe ono zanovetalo.
zaod m 'zapad'. — Crveni se na zaodu, biće sutra vitra. 2. 'zalazak sunea'. — Sunce j
zaodan -dna -dno 'zaobilazan'. — Kud si našo baš ovaj zaodan put?
zaodit (se) zaodijem (se) svr. 1. 'snabdeti odećom, obući; zaodeti'. — Mo
zaodivat (se) -odivam (se) nesvr. prema zaodit. — Bogato se zaodiva, misli da
zaodno pril. 'zaobilazno, izvan puta'. — Ne bi ja danas svraćo kod vas, malo mi je zaod
zaokružit se zaokružim se nesvr. 'popuniti se, ugojiti se'. — Ni vašem IIiji ne i
zaokupit -im svr. 'obratiti se kome nametljivo, saleteti'. — Zašto ste toliko zaokupili uju
zaokupljat (se) -okupljam (se) nesvr. prema zaokupit (se). — Često me zaoku
zaoranj m 'ležište od pluga za koje se kači oje' (v.).
zaorat zaorem svr. 1. 'oranjem zatrpati'. — Bacićemo đubre pa ćemo ga zaorat. 2. 'za
zaoravat -oravam nesvr. prema zaorat.
zaorit (se) zaori (se) svr. 'početi se oriti, odjeknuti'. — Dosta dugo smo č
zaostajat -jem nesvr. prema zaostat. — Što manje učiš, sve ćeš više zaostajat za drugima
zaostanut -a -o 1. 'umno ograničen'. — Ne mož on upravljat gazdinstvom
zaostat -nem svr. 1. 'ostati iza koga ili čega u kretanju, zadržati se'. —
zaoštrljašt -a -o 'zašiljen, šiljast'. — Napravio sam zaoštrljast kočić da ga lakše možeš utu
zaozbilj/zaozbiljno pril. 'od zbilje, ozbiljno'. — Zaozbllj kažeš je 1 se samo šališ?!
zapaćat (se) -am (se) nesvr. prema zapatit (se).
zapadat -am nesvr. prema zapast. — Nemoj ić tudan, vidiš da sve većma zapadaš u blat
zapantit -im 'zapamtiti'. — Nisam mu ime zapantio. Izr. Zapantiće on otkud vitar duše!
zapanjak -njka m 'završni deo rukava na košuljama'. — Zavmi zapanjke kad
zapapren -a -o 1. trp. prid. od zapaprit. 2. 'preteran, prevelik, odveć skup'. — Opravio mi
zapaprit -im svr. 1. 'učiniti paprenim, začiniti paprikom, biberom'. — Kija
zapara ž 'preterano topao, pregrejan vazduh; sparina, omorina'. — Nije dobro ni unutri
zaparan -rna -rno 'koji je pun zapare, sparan'. — Ove nedilje su baš niki zaparni dani.
zaparat zaparam svr. 1. 'početi rašivati'. 2. 'načiniti ogrebotinu, brazdu na
zaparit -im svr. 'zaliti, preliti vrelom vodom'. — Zapari proju pa ćemo je posli podne p
zaparložit -im svr. 'ostaviti zemlju neobrađenu'. — Otkako se odo piću i
zaparno pril. 'puno zapare, sparno'. — Baš je zaparno i dosadno.
zapasat -ašem svr. 1. 'staviti nešto oko struka, u pas učvrstiti (haljinu,
zapast -adnem/-nem svr. 1. '(u)pasti, naći se u nekom položaju'. — Ako nema prti i za
zapat m 'ono što je zapaćeno, odgojeno, priplod'. — Ove dvi krave su moj zapat, a on
zapatit -im svr. 'steći nešto, doći do nečega'. — Dvi godine se mučio, a sad kažu da je L
zapcivat zapcivam svr. 'upućivati kome psovke, sramotne reči'. — Taki je pogani ri
zapećak/zapećak -ćka 1. 'prostor udubljen između peći i zida'. — Naslonio se u zape
zaperak -rka 'pobočni izdanak, mlad izraštaj na lozi, kukuruzu ili drugoj biljci)'. — Dan
zaperčit -im nesvr. 'organizovano uklanjati, odstranjivati zaperke (?!?)'. — Od nedilje
zaperjašit -erjašim svr. 'pobeći bezobzirce, bestraga'. — Kad je zaperjašio, ni zec ga ne bi
zapešće s 'deo ruke iza šake do podlaktice'. — Slomio je ruku u zapešć
zapet zapnem svr. 1. 'zakačiti što (za što drugo), zakopčati'. — Zapni dvoger za kole
zapijat (se) zapijam (se) nesvr. prema zapit. — Opet ću zapijat curu, već treć
zapinjat -njem nesvr. prema zapet. — A zašto da zapinjem kad me slabo pla
zapinjušit (se) -injušim (se) svr. 'pustiti penu, prekriti se penom, zapenušiti se
zapišat -am svr. 1. 'mokraćom pomokriti'. Zašto ker voli svako divo d
zapišavat -išavam nesvr. prema zapišat. — Neću da tebe svaki zapišava.
zapit zapijem svr. 1. 'potrošiti na piće'. — Nema on ništa više, sve je zapio. 2. 'zapros
zapitat (se) zapitam (se) svr. 'postaviti pitanje, upitati rečima, tražiti odgovor'. — Zapitaj ga
zapitkivat zapitkivam nesvr. prema zapitat. — Stana furtom zapitkiva Loziku za tebe.
zapivat -am svr. 'početi pevati'. — Ajde, kreni, znaš da mi ne znamo dok ti ne zapivaš.
zapivavat -ivavam nesvr. 'kukati, naricati; plakati'. — Šta ga toliko zapivavaje ko da je bi
zaplamtit (se) -im (se) svr. 'početi plamteti'. — Cigurno je duže vrimena tinjalo, al kad je zapl
zaplašit -im svr. 'izazvati strah kod nekog, uplašiti'. — Zaplašio me je
zaplećat (se) -ćem (se) nesvr. prema zaplest. — Gledajte Luku kako se naljosko, sve zaple
zaplest/zaplest -etem svr. 1. 'oplesti, ispreplesti'. — Vecka je zaplela vrata. 2. 'zapetljati, zamrs
zapleten -ena -eno 1. trp. prid. od zaplest (se). 2. 'zamršen; nerazumljiv, nejasan'. — Ne
zapleteno pril. 'na zapleten način, nejasno, zbunjeno'. — Slušo sam ja šta
zaplićat (se) -ićem (se) nesvr. 'zapletati'. — Nema boljeg igrača od Kale, kad on zaigra, sam
zapljuvat zapljujem svr. 1. 'pljuvanjem zagaditi što (muva)'. — Te prokl
zapljuvavat -uvavam nesvr. prema zapljuvat. — Kazo sam mu: nećeš ti više nikog zapljuva
započet započnem svr. 'otpočeti'. — Nemoj ti da ja započnem s prutom, pa
započimat -am nesvr. 'započinjati'. — Ako samo nas dvoj(i)ca triba da radimo, ne vridi ni
zaponjak -njka m v. zapanjak. — Od čega ti se zaponjak tako okrezo?
zaposlen -a -o 'koji ima posla, koji nije bez posla'. — Svi smo mi zaposleni ijudi.
zaposlenje s 'angažovanost na poslu, posao'. — On svud tamo traži zaposlenje di ga nema.
zaposli pril. 'za kasnije'. — Ostavite koji kolač i zaposli.
zaposlit zaposlim (trp. prid. zaposlen) svr. 'dati kome posla, primiti na posao'. — Dicu t
zapostit zapostim svr. 'početi postiti'. — Borme smo danas i mi zapostili.
zapovid ž 'naređenje, zapovest'. — Baćine želje su za nas bile zapovid. Izr. Deset božji zapovid
zapovidat -ovidam nesvr. prema zapovidit. — Stariji brat jesi, al ne volim da mi uvik zap
zapovidit -im svr. 'kazati da se obavezno učini ono što se kaže, narediti'.
zaprašit zaprašim svr. 1. 'dići prašinu'. — Baš nije moro tako projurit s konjima kroz sel
zaprašivat (se) -ašivam nesvr. prema zaprašit (se).
zapravit -im svr. 'izvršiti popravku, popraviti'. — Triba tarabe zapravit, jel
zapravo pril.-'u stvari, upravo, baš'. — Zapravo ako ćemo kazat, nismo se mi ni posva
zaprega ž 'životinje upregnute u kola'. — Za zapregu smo imali dva lipa vranca.
zapregnit zapregnem svr. I. 'upregnuti u kola, plug i sl.'. — Zapregni konje pa da kre
zaprest -edem svr. 1. 'početi presti'. — Majka su uzeli prešlicu i zapreli. 2. 'zapo
zaprezat zaprežem nesvr. prema zapregnit.
zaprika ž 'ono što zaprečava, ometa kretanje, smetnja'. — Što se nas tiče, nema zaprike da se
zapripastit (se) -ispastim (se) svr. 'prestrašiti (se), preneraziti (se), jako iznena
zapripašćivat (se) -ašćivam (se) nesvr. 'zapripastit (se)'.
zapritit zapritim svr. 1. 'reći kome da mu je štogod nedopušteno, uputiti pretnju; predočiti kaznu (zbo
zaprosit zaprosim svr. 'zatražiti, zaiskati (devojku za sebe ili nekog drugog)'. — Jel istin
zaprška ž 'uprženo brašno u masti sa sitnom paprikom (i lukom)'. — E
zaprznit zapfznim svr. 'grubo postupiti, razljutiti se'. — Kad je trizan, dobar je ko komad
zapržit -im svr. 'začiniti jelo zaprškom'. — Volim dobro zapržena ila. Izr. ~ kome
zapucat -am svr. 1. 'početi pucati'. — Na jednog zeca svi zapucali. 2. 'p
zapućivat (se) -ućivam (se) nesvr. prema zaputit (se).
zapućpurikat -uriče svr. v. pućpurikat. — Ritko čujem sad i pripelicu da zapuć
zapustarit (se) -ustari (se) svr. v. zapustiti (se). — Ne znam šta mu je, al se sasvim zapustario;
zapuštit (se) zapuštlm (se) svr. 'zanemariti (se), ne voditi nikakvu brigu; ne starati (se), (o ko
zaputit (se) zaputim (se) svr. 'uputiti se, krenuti (na put)'. — Niki dan smo
zapušćat (se) zapušćam (se) nesvr. prema zapuštit (se).
zapuzat -užem svr. 'početi puzati'. — Danas je naša mala prviput zapuzala.
zapuzit -im svr. 'početi puziti'. — Sad već mož da zapuzi.
zarad predl. 'radi'. — Samo da mi je znat zarad čega ste i(h) nama slali?\ izr. ~ sebe iz
zarada i zarada ž 1. 'ono što se rađom zasluži, što se za rad dobije'. — A kolika
zaradit zaradim svr. 1. 'radom zaslužiti'. — Zaradio sam kruva za moj
zarađivat zarađivam nesvr. prema zaradit. — Lipo zarađivaje, jel zajedno radi nji petoro.
zarana pril. 'rano; na vreme'. — Kad krećete sutra? — Zarana, da uvatimo što više lado
zarast -em svr. 1. 'prekriti nečim što raste (dlakom, travom i sl.)'. —
zarašćivat -ašćiva nesvr. prema zarast. — Dugo će ti zarašćivat zato što neć
zarđan -a -o v. zarđ(a)o. — Nije tribalo one zarđane klince pomišat s nOvima.
zarđat -a svr. 'prekriti se rđom'. — Nisam dobro podmazo plug, pa mi je zar
zareć zarečem i zareknem svr. 1. 'zakazati, utvrditi vreme za nešto'.
zaredit zaredim svr. 'proglasiti za sveštenika' — Sutra će zaredit ča Iv
zaređat zaređam svr. 1. 'poći redom; poći u obilazak'. — Zaređaj po salašima, moždar
zaređivat (se) -eđujem (se) nesvr. prema zaredit (se).
zarežit zareži svr. 'početi režati'. — Lipo sam ti kazala da se čuvaš kera, jel on kad zare
zaridat zaridam svr. 'početi ridati, početi gorko plakati'. — Najteže mi je bilo kad je ses
zarog m 'pipa od kamiša (izrađena od volovskog roga)'. — Namistio je nov zarog na k
zaručit zaručim svr. 'upotrebiti, napuniti, zauzeti (sud, vreću)'. — Nemam ni jednu zdil
zarudit (se) zarudi (se) svr. 'početi rudeti (se) (o zori, voću i sl.)'. — Trišnje su ve
zaruđivat (se) -uđiva (se) nesvr. prema zarudit (se).
zarumenit (se) -umenim (se) svr. 'đpbiti rumen izgled, postati rumen'. — Kad
zarzat zarže(m) svr. 'oglasiti se rzanjem, zanjiskati'. — Misčini da su konji zarzali.
zasadit zasadim svr. 'staviti zasad u zemlju, posaditi'. — Najviše smo zasadili jabuka i
zasedlat -am svr. 1. 'staviti sedlo (na konja)'. — Zasedlaj mi konja dok ja idem. 2. 'stavit
zasedlavat zasedlavam nesvr. prema zasedlat. — Kome da zasedlavam konja kad niko od v
zasicat zasicam nesvr. prema zasić.
zasić -čem svr. 1. 'sekući zaći u nešto manje ili više; zarezati'. — AI
zasigrat (se) zasigram (se) svr. 'zaigrati se, u igri zaboraviti na što'. — Toliko su se zasigrali
zasijat -jem svr. 'obaviti setvu, posejati'. — Zbog velike kiše, osto mi je jedan lanac nezasijan.
zasijavat -ijavam nesvr. prema zasijat.
zasinit zasinim svr. 'blesnuti, zasijati (?!?)'. — Sunce mi je zasinilo oči.
zasipač -ača m 1. 'posuda, merica za težinu (12,5 kg.) kojom se u vode
zasipat (se) -am (se) nesvr. prema zasut. — Svi bi tili dobar put, samo nema ko piskom zas
zasipavat (se) -ipavam (se) nesvr. v. zasipat. — Zasipavala ga je ona covkam
zasipit svr. 'početi sipiti (o kiši)'. — Bili smo još na po puta do varoši kad je kiša zasip
zasist zasidnem svr. 'doći nakratko i dugo se zadržati'. — Kazo e da je došo na dvi tri riči, a on zasio cil
zasjat (se) -am (se) svr. 'zasijati (se)'. — Sunce je već zasjalo, a ti još uvik u krevetu.
zasladit (se) zasladim (se) svr. 1. 'staviti šećer, med ili što sl., učiniti siatkim
zaslužit zaslužim svr. 1. 'zaraditi, dobiti nagrađu ili platu za ono što je uč
zasolit zasolim svr. 1. 'jače posoliti'. — Zasoljeno je meso, al pakl bolje
zasopit se -im se svr. 'zaduvati se, znojem se osapunati (zapeniti)'. — Ko
zaspat zaspem svr. 'početi spavati'. — Još nisam ni i(s) sobe izašla, on je ve
zasrat zaserem svr. 1. 'obaviti veliku nuždu (na nečemu ili oko nečeg
zastajat -jem nesvr. prema zastat. — Drž se mene, nemoj furtom zastajat.
zastajkivat -ajkivam nesvr. 'zadržavati se s vremena na vreme'. — Čitavog puta smo zastaj
zastat -anem svr. 'zaustaviti se, zadržati se'. — Nemoj zastat jel bi samo gubili vrime.
zastidit zastidim svr. 'učiniti da neko oseti stid'. — Nije tribalo dite sv
zastranit zastranim svr. 'poći stranputicom» pogrešnim putem'. — Ne znam kud je mogo
zastravit zastravim svr. 'prestraviti'. — Joj, što si me zastravio!; — Dite je
zastrt (se) zastrem (se) svr. 'pokriti, prekriti (čim)'. — Žene u nikim zem
zastrugat zastružem svr. 1. 'početi strugati'. — Zastruži malo nožom. 2. 'ute
zastudit -i svr. 'zastudeti, zahladneti'. — Jesen je neprimetno prošla i najdared je zastudilo.
zasukat (se) zasučem (se) svr. 1. 'zavrnuti i zaviti oko nečega'. — Vince je zasuko ga
zasukivat (se) -ukivam (se) nesvr. prema zasukat. — Sad zasukiva rukave kad ist triba.
zasut (se) zaspem (se) svr. 1. 'prekriti posipanjem; zatrpati nečim sipkim
zasuzit (se) -im (se) svr. 'početi suziti; pustiti suze'. — Kad je vidiia da joj sin i
zasvirat zasviram svr. 'početi svirati'. — Ajde, armonikašu, jedno kolo ve
zašarat zašaram svr. 1. 'početi šarati'. 2. '(fig.) zašvrljati (o mužu kod drugih žena)'. —
zašećerit -im svr. 'šećerom zasladiti, staviti šećer u što'. — Meni možeš malo ve
zašit z ašijem svr. 'koncem pričvrstiti jedna za drugo šivenjem'. — Skini taj bolondoš d
zašivat zašivam nesvr. prema zašit. — Kaka je to sigra, kad ja tebi svaki dan moram pu
zaškulj(i)ca ž 1. 'malo skrovište'. — Baćo uvik nađu take zaškulj(i)ce di će
zašmrcat -am (3. 1. zašmrče) svr. 'početi plakati, zaplakati'. — Samo sam glasnije joj kaz
zašnjevat zašnjevam nesvr. 'predomišljati se, nećkati se'. — Nemoj tu vazdan zašnjevat, v
zašporovat -ujem svr. v. šporovat. — Samo za po godine sam zašporovala tri kile tnasti.
zaštrofit zaštrofim svr. 'zašrafiti, pričvrstiti šrafom'. — Ne možem valdar prstima zaštrof
zašuškat -am svr. 1. 'početi šuškati'. — Znala sam da je Manda došla, sa
zašuškavat -uškavam nesvr. 1. prema zašuškat. 2. 'zataškavati, zabašuriva
zataškat -am svr. 1. 'onemogućiti da se nešto sazna; prikriti'. — Nana sii dobri, oni uvik
zataškavat -aškavam nesvr. prema zataškat. — Šta me zataškavaš kad ću i tako kazat istinu
zatavnit zatavnim svr. 'učiniti tamnim, zatamniti'. — Najdared je zatavnilo ko da
zateć zatečem zateknem svr. 1. 'naći (koga negde, nešto što je već o
zatelebačit se -im se svr. 1. 'zaljubiti se preko mere'. — Ni ne vidi, ni ne čuje nikog, toliko se
zaticat (se) -ićem (se) nesvr. prema zateć. — Janje, šta će s vas bit kad svako vi
zatiljak -iljka m 'zadnji deo glave, potiljak'. — Vidim mu samo zatiljak.
zatim pril. 1. 'posle toga, potom'. — Ranko su večerali kod nas, zatim su joa malo sid
zatravit (se) zatravim (se) svr. 'zarasti u travu'. — Bostan je zatravio, jel furtom pada kiša pa
zatravljen -a -o 'koj'i ne zna šta da radi od nekog bunila, ograničen, opčinj'en'. — Svašta s
zatravljeno pril. 'kao zatravljen, opčinjen'. — On je samo gledo nimo i zatravljeno.
zatrčat (se) -člm (se) svr. 'početi trčati, potrčati'. — Ka(d) ćeš ti zatrčat? ~ se 1. 'uputiti se tr
zatrčavat se -rčavam se nesvr. prema zatrčat se.
zatreperit -eperim svr. 'početi treperiti'. — Ne znam šta mi je, kad vidim Nikolu, oma sva
zatrupovat -ujem svr. 'postati vojnikom'. — Komšijin Lazo je juče zatrupovo.
zatucan -a -o 1. 'duhovno zaostao, ograničen'. — Ne želi valdar da i nj
zatucanko m 'umno ograničen čovek'. — Samo kad nisam zatucanko ko ti!
zatutkalisat -išem svr. 'zalepiti tutkalom'. — Zatutkaliso sam đon, sad se više ne
zatvoren -a -o 1. trpni prid. od zatvorit (se). 2. 'ograđen sa svih strana'. -— Za vin
zatvorit zatvorim svr. 1. 'učiniti da se kroz nešto ne može proći, da se iz č
žatvorizat -orlzam nesvr. 'uoestalo zatvarati vrata (iza svakog pri ulasku više lica)'. — Zaš
zaudarat -am nesvr. 'smrdeti'. — Pa nisi cigurno pio vina kad zaudaraš na rakiju.
zaugarit zaugarim svr. 'ostaviti zemlju pod ugarom'. — Jesmo i pokosili i zaugarili.
zaujit -i(m)/zauji(m) svr. 'početi hujati'. — Jeste 1 čuli, napolju je štogo
zaujtru pril. 'za jutro'. — Zaujtru ću vam, dico, ispeć lepanjica.
zaukat -am svr. 1. 'učiniti da što poleti, da ubrzano krene'. — Zaukaj ti kamen
zaukavat (se) zaukavam (se) nesvr. prema zaukat (se).
zaurlat -am svr. 'početi urlati'. — Ni ja se nisam probudio dok kerovi
zaurlikat zaurličem svr. 'urlikati'. — imo sam~ jednog kera; kad je taj zaurliko, uvik se k
zaurnjat se -am se svr. 'zadubiti se (u neki posao)'. — iđi zovi baću na užnu, ja i(h) furtom
zaušiljat -am svr. 'zavitlati, zaošijati'. — Zaušiljaj tu batinu većma pa ć
zaušiljavat (se) -išljavam (se) nesvr. prema zaušiljat (se).
zaušljivit (se) -im (se) svr. 'preneti na nekoga vaši'. — To te tvoja druga zaušljivila.
zauva ž 'muževljeva sestra, zaova'. — Bolje se pazim s jetrovom neg sa zauvom.
zauvica ž dem. od zauva. — Zauvice, ja ti nlsam kriva, što tvoj čovik kod mene no
zauvik pril. 'za sva vremena, zasvagda'. — Je 1 mi poklanjaš loptu baš zauvik?!
zauvin -a -o 'koji pripada zaovi'. — Nisu moja, to su zauvina dica.
zauzdat -am svr. 1. 'staviti uzdu (konju)'. — Samo ti zauzdaj konj'e, et
zauzdavat (se) zauzdavam (se) nesvr. prema zauzdat.
zauzet -a -o 1. trp. prid. od zauzet. 2. 'zaokupljen, zaposlen (oko nekoga ili ne
zauzet zauzmem svr. 1. 'zauzeti, okupiti (misli)'. — Te crne misli su me toliko zauzele
zavađa ž 'svađa, rasprava; međusobni spor'. — Kad nismo u zavadi, onda i
zavadit (se) -im (se) svr. 'izazvati svađu između dva ili više lica, međusobno posva
zavađat (se) zavađam (se) nesvr. prema zavodit (se).
zavalit zavalim svr. 'zatrpati, zakopati'. — Uzmi ašov pa zavali tu crkan
zavalit se zavalim se svr. 'opružiti se, komotrio leći; zauzeti mesto, nam
zavaljivat (se) -aljivam (se) nesvr. prema zavalit.
zavarat (se) -am (se) svr. 1. 'odvratiti nečiju pažnju od čega skrećući je na drugu stranu'. —
zavaravat (se) -aravam (se) nesvr. prema zavarat. — Ja bi, Tone, samo tila da znam: koga ti o
zavatit -im svr. 'zahvatiti'. — Malo sam gušće zavatio, al ja volim gustu
zavest -edem svr. 1. 'odvesti u stranu, skloniti'. — Zavedi je iza kuće pa joj tamo kaži.
zavezan -a -o 1. trp. prid. od zavezat. 2« 'koji se ne ume snaći, spleten,
zavezat zavežem svr. 1. 'stegnuti vezom (užetom, lancem i dr.)'. — Za
zavezivat (se) -ezivam (se) nesvr. prema zavezat (se).
zavida pril. 'po belom danu, pre nego što se smrkne'. — Vranje, čim p
zavidan -dna -dno 'zavidljiv, koji zavidi drugom, pun zavisti'. — Nismo mi zavidna
zavidit -im nesvr. 'pokazivati zavid'. — Da znaš, Dančo, malo ti moram zavidit, imaš najlipču curu
zavijat zavijam nesvr. prema zavit.
zavijat zavija nesvr. 'oglašavati se zavijanjem (vuk, pas)'. — Ne volim kad no
zavijat -je svr. 1. 'početi vejati'. — Dunio je vitar, sa će zavuat. 2. 'pok
zavijavanje s gl. im. od zavijavat. — Samo da pristane već ovo zavijavanje, da vitar ne nosi
zavijavat -ijavam nesvr. prema zavijat.
zavijorit -i(m) svr. 'početi vijoriti'. — Kad je potrčo, košulja mu sva zavijorila. ~ se 'po
zavijugat (se) -am (se) svr. 'početi (se) vijugati'. — Baš na ovom mistu se put zavijugo, a posl
zavijutak -tka m 1. 'mesto gde zaokreće put' manja krivina, zavoj puta, okuka'. — Ako po
zavirandžit -im svr. 'navući zavese'. — Ja ću upalit lampaš, a ti zavirandži pendžere.
zavistan -sna -sno 'zavidan, zavidljiv'. — Kako će nas sad gledat ona zavisna baba kad n
zavit m 'svečano obećanje, svečana obaveza na što; zakletva'. — Nemoj ga ni nudit, o
zavit zavijem svr. 1. a. 'uviti zavojem (ranu), previti'. — Mare, oper
zavitovat -ujem nesvr. 'obavezati zakletvom, svečano obećati, zavetovat
zavitrina ž 'mesto zaklonjeno od vetra'. — Našo je sebi korenja za večeru i dobru zavitrin
zavlačit zavlačim nesvr. prema zavuć. ~ se nesvr. prema zavuć se.
zavodit (se) zavodim (se) nesvr. prema zavest (se).
zavolit zavolim svr. 'početi voleti'. — Lako je zavolit, al je teško pribolit. ~ se 'po
zavračat zavračam nesvr. 'začarati'. — Lud je za njom ko da su mu zavrač
zavranit zavranim svr. I. 'učiniti vranim, zacmiti'. — Tezo, Tezo, ti si baš zavranila obrv
zavranjivat -anjivam nesvr. prema zavranit.
zavrćat (se) zavrćem (se) nesvr. prema zavrnit. ~ otpočelo je već i lišće da se zavr
zavrćavat (se) -rćavam (se) nesvr. prema zavrtit (se).
zavrćivat (se) -rćivam (se) nesvr. prema zavrtit (se).
zavridit zavridim svr. 'zaslužiti'. — Ana je dobila nove cipele, a dobićeš i ti kad zavridiš.
zavrit zavre (r. prid. zavro, zavrla, zavrlo,)
svr. 1. 'provreti, početi vreti'. — Ako je zavflo, skrati vatru. 2. 'ispariti đugim kuvanjem
zavrižit se zavriži se nesvr. 'uvrežiti se, ukoreniti se'. — Dobro su se zavrižile bundeve, va
zavrnit zavinem svr. 1. 'okrenuti; pritegnuti'. — Zavrni slavinu. 2. 'posuvratiti, zasukati
zavrnut -a -o 1. trp. prid. od zavrnut. 2. 'nastran, svojeglav'. — Kako da kaže tom zavrn
zavrtit -im svr. 1. 'početi vrteti, napraviti koji obrtaj, okrenuti'. — Niko nije od nje bol
završavat (se) završavam (se) nesvr. prema završit (se).
završit završim svr. 1. 'privesti kraju, dovesti do kraja, okončati'. — Vi užnajte brez me
zavučen -a -o 1. trp. prid. od zavuć. 2. 'zaklonjen, udaljen, zabačen'. — Nisam znao da je
zavuć zavučemsvr. 1. 'uvući'. — Zavuko je glavu u kaput, da mu se jedva o
zazelenit (se) -elenim (se) 'početi zeleneti (se), postati zelen'. — Vidi se da je pravo proli
zaziđat (se) zaziđa (se) svr. 'zagraditi, zatvoriti zidom'..— Mani ga, da mož još bi i pendžer
zaziđivat (se) -iđavam (se) nesvr. prema zaziđati.
zazirat -rem nesvr. 'plašljivo gledati, priboavati se'. — U pomrčini čovik
zazivat zazivam i zazivljem nesvr. 'zazvati, dozivati'. — Molim ti se i zazivam, Svemo
zazjat (se) -am (se) svr. 'početi zjati, zablenuti se'. — Šta si to vidio na Ivanu kad si se tako
zazjavat (se) zazjavam (se) 'zijati, prazno gledati'. — Šta ćeš ti na vašaru, sa
zazocat se zazocam se svr. 'zagledati se, za" blenuti se'. — Zazoco se u Baru ko da nikad c
zazor m 'mali slobodni prostor (u nekom okviru, zastakljenoj površini i sl.)'. — Nemo
zazrit zazrem svr. 'poplašiti se, trgnuti se od straha'. — Zazrla sam u mraku pa sam zato viknila.
zazubice pl. t. ž 1. 'meso što naraste konju oko zuba'. — Ko će konju po
zazujit zazuji(m) svr. 'početi zujati'. — Meni se čini ko da su odan čele zazujile?!
zaželit (se) -im (se) svr. 'osetiti želju (za kim ili čim)'. — Tako sam se zaželila moje unu
zažmurit svr. 1. 'zatvoriti oči, početi žmuriti'. — Zažmuri, Stane, da se sakrivamo. 2. 'na
zažuljit zažulji svr. 'početi žulj'iti, malo osetiti žuljenje'. — Potreviće on skinlit opanke,
zbacit zbacim svr. 1. 'baciti dole, odozgo, s čega'. — Ajd sad, uzjaši ti, mon
zbacivat zbacivam nesvr. prema zbacit.
zbarlat zbarlam svr. 'neukusno i nečisto prirediti hranu'. — Zbarlala je tu užnu da je ni
zbignit se -nem se svr. 'skupiti se (tekstil posle pranja, kiselo mleko posle uskuvavanja se
zbijat se zbija se nesvr. 'dešavati se, događati se; zbivati se'. — Kad bi
zbit zbijem (trp. prid. zbijen -ena i zbit) svr. 1. 'sabiti, nabiti, učiniti č
zbit se zbidne se svr. 'desiti se, dogoditi se'. — Nisam na to mislila, al kad se zbilo, ne
zblanit se -nem se svr. 'uplašiti se, zaprepastiti se'. — Toliko sam se zblanila o
zblenit se -nem se svr. 'zbleniti se, ne snaći se pred nekim iznenadnim doga
zblenut -a -o 1. trpni prid. prema zblenit (se)'. 2. 'smeten, zbunjen'. — i ja sam ko mater
zbliza pril. 'iz blizine'. — Svozićemo žito zbliza i ono zdaleka, sve na jedno guvno.
zbogom 'rečca za pozdrav pri rastanku'. ~ pošli 'otpozdrav u odlasku'.
zborit -im nesvr. 'govoriti'. — UČio je škule pa lipo zbori. Izr. Hulje lipo zbore, al nitk
zbrat zberem svr. 'sabrati, skupiti'. — I boljl smo i vridniji od vas: mi smo zbrali
zbrda zdola pril. 'bez ikakvog reda'. — Cigurno da je teško radit kad su se skupili zbrd
zbrzat -am svr. 'odveć brzo reći, uraditi (obično i lošs)'. — Gledaj ma
zbubat zbubam svr. 'loše uraditi neki posao'. — Ja ću pošteno platit a ti da mi ne zbuba
zbunit zbunim svr. 'dovesti u zabunu'. — Tona ga uvati za ruku, a to ga još ve
zbunljiv -a -o 'onaj koji se lako zbuni'. — Šta se toliko pridomišljaš, ne izgledaš mi zbun
zbunjen -a -o 1. trp. prid. od zbunit (se). 2. 'smeten, smušen'. — Gledaj kako
zbunjivat (se) zbunji/am (se) nesvr. prema zbunit. — Dosta sam ja zbunjena
zdaleka pril. 'izdaleka'. — Esu 1 se vaši zdaleka doselili vamo?
zdaljeg pril. 'podalje'. — Ja sam zdaljeg stojo, pa nisam ni čuvo. Izr. Bolje se zdaljeg pa
zdavno pril. 'odavno'. — Jesi ženjen? — Pa, da da sam i to zdavno.
zderat zderem svr. 'otkidajući odvojiti, skinuti, zguliti'. — Ko je jagnje zdero, mogo je
zdila ž 'posuda za jelo (činija)'. — To je gotova radost, čim je puna zdila na astalu.
zdil(i)ca ž dem. od zdila. — Tako je lupio zdil(i)cu o zemlju da su se samo rbine vid(i)le
zdoknit -em svr. 1. 'presvisnuti, uginuti, crknuti'. — Bać Vranji je j'iče zdoknila ona naj
zdrav -a -o 'koji nije bolestan'. — Zdrava dica ko tuckovi. Izr. ~ ko d
zdravlje s 'stanje u kojem se ne osećaju nikakvi bolovi'. — Glavno je z
zdravo pril. 1. 'u zdravom stanju'. — Jeste 1 se zdravo vratili? 2. 'vrlo, veoma'. — Zdra
zdregnit -nem svr. v. zdrvenit se (1.). — Ja sam užnu na vrime skuvala, tribalo je do
zdrobit zdrooim svr. 'smrviti, izlomiti na sitne komade'. — Tako je ođ
zdrockat (se) zdrockam (se) svr. 'smrviti (se), zdrobiti (se)'. — Joj, nane, Isp
zdrvenit se zdrvenim se svr. 1. 'postati tvrd kao drvo'. — Alaj se ovo tvoje ilo oladilo, sve s
zduvat zduvam/zdušem svr. 'duvanjem skinuti, zbaciti, oduvati'. — O
zđapit -im svr. 'uhvatiti, ščepati, zgrabiti'. — Naš šarov ga je zđapio za nogu.
zđerit -im svr. 'ščepati, iznenaditi na delu, neočekivano uhvatiti koga na
zebnja ž 1. 'osećaj hladnoće, jeza'. —- Ti kažeš da nije ladno, a mene
zec (pl. zecovi) m 1. zool. Lepus. 2. 'plašljivac, kukavica'. — Ne vridi da se njemu
zecov -a -o 'koji pripada zecu, svojstven zecu'. — Sašio sam prusluk od zecove kožice
zeče -eta s dem. od zec. — Ujo su mi doneli jeđno zeče.
zečić -ića m dem. od zec.
zečinjak -aka m 'kavez za zečeve'. — iđi u zečinjak pa uzmi zeca kojeg oć
zečji -a -e 'koji se odnosi na zečeve, koji pripada zečevima, svojstven zecu'. — Poda
zefir -ira m 'vrsta lagane tkanine'. — Danas mi je nana kupila jedno novo ruvo od ze
zeko -e m (odm.) 'zec'. — Ti grizeš s pridnjim zubima ko zeko.
zelen m 1. 'boja u kartama'. — Znam da ti nemaš kad je kod mene sav zelen. 2. v. zel
zeleniš -iša m 1. 'povrće, zelen'. — Od zeleniša mi donesi samo peršina, šargaripe imam
zeija ž 'krmača zelene dlake'. — Zeija je oprasila devet prasica.
zeijača ž v. zelja. — Zeljaču smo zaljučili, ranićemo je.
zelje s 1. 'povrće uopšte, zelen, zeljaste biljke (gajene i samonikle) koje se upotreblja
zeljov -ova m 'pas zelenkaste dlake'. — Veži zeljova da koga ne ugrize.
zemlja ž 1. a. 'planeta na kojoj živimo'. 1. b. 'prostor života, svet'. 2. 't
zemljica ž dem. od zemlja.
zemljička ž 'zemička'. — Valdar nisi sam poio sve tri zemljičke?!
zemljopis m 'geografija'. — Nane, danas sam iz zemljopisa dobio peticu od naše u
zemljoradnica ž 'žena zemljoradnik'.
zemljoradnik m 'čovek, seljak koji se bavi obrađivanjem zemlje kao glavnim
zemljoradnja ž 'ratarstvo, grana poljoprivrede koja se bavi obrađivanjem zemlje'.
zemunica ž 'primitivna nastamba ukopana u zemlju'. — Meni je moj did
zengija ž 1. 'deo jahaćeg pribora u obliku metalne papuče koja visi o kaišu s obe strane
zepsti zebem nesvr. 1. 'osećaii, trpeti zimu'. — Uđi u sobu, nemoj tu napolju zepst. 2.
zera ž 'sasvim malo, trunčica, mrvica'. — Nemamo u kući masti i brašna, al ni zere!
zerdelija ž 'Prunus armeniaca, kajsija'. — Skuvala sam tri boce pekmeza od zerdelija.
zet m 'oženjen čovek u odnosu na ženine roditelje, kćerin muž'. — Sutra
zetovljev -a -o 'koji pripada zetu'. — Nije moj, to je zetovljev vinograd.
zgadit -im svr. 'učiniti odvratnim, gadnim'. — Ako ćeš opet bljuvat, iđ
zgađat zgađam nesvr. 1. nesvr. prema zgodit. 2. 'ugađati, podešavati'. — Znam ja da vi
zgamuždat -am svr. 'zgužvati'. — Ko j to vidio, novu novcatu maramicu tako zgamuždat!?
zgarište s 'mesto gde je bio požar, ostaci onoga što je uništeno požarom
zgazit -im svr. 'stati na što, prignječiti nogom ili nogama'. — Zgazi tu gusinu; — Ne b
zgedžat se -am se svr. 'postati gedžav, zakržljati'. — Kaki je to bio čov
zglavak zglavka (mn. zglavki i zglavkovi) m 'zglob'. — Slomio je ruku u zglavku.
zglavljen -a -o 'normalan, pametan, bistar'. — Jesi 1 ti zglavljen? — Kako se vladaš, ne b
zgledan -a -o 'prezren, omalovažen'. — Neću ja više u njevo društvo, da bidnem zgledan
zgledat -am svr. 1. 'poniziti, prezreti, omalovažiti'. — Nisi tribala tog
zgledavat zgledavam nesvr. prema zgledat.
zgleđat se zgledam se nesvr. 'pogledati se među sobom'. — Naše cure dobile nova ruva, p
zgnječit zgnječim svr. 'pritiskivanjem smrviti, zgužvati i sl.'. — Tako me zagrlio, pomis
zgoda ž 1. 'ono što se desi, doživljaj'. — Mogo sam i ja pripovidat o
zgođan -dna -dno 'lep, naočit'. — Dobro su se uparili, zgodan momak i zgodna cura.
zgođica ž dem. od zgoda. — Za tebe je zgodica, a meni baš nije drago.
zgodit zgodim svr. 'podesiti, pogoditi, naći vremena'. — Zgodi kakogod pa
zgođno pril. 'na zgodan, podesan, pristojan način; u zgodnoj prilici'. — Nismo mi ni zg
zgoreg pril. 'samo u izrazu'. — Ne bi bilo/ neće bit ~ 'ne bi bilo suvišn
zgotovit -im svr. 1. 'spremiti, skuvati jelo'. — Ajte, zgotovila sam užnu. 2. 'napraviti; bit
zgrabit - im svr. 1. 'snažno i hitro uhvatiti, ščepati'. — Zamislite, jutros
zgranit (se) zgranim (se) svr. 'jako se iznenaditi, zaprepastiti (se)'. — Kako se ne bi zgranila
zgranjavat (se) zgranjavam (se) nesvr. prema zgranit (se).
zgrcat (se) zgrćem (se) svr. prema zgrnit (se).
zgrebat -em svr. 'grebući skinuti'. — Ni nožem nisam mogla zgrebat farbu s pendžere. ~
zgrijat (se) -jem (se) svr. 'postati topao, ugrejati, zgrejati (se)'. — Sviraću vam, samo
zgrišit zgrišim svr. 1. 'učiniti greh, učiniti kome ili čemu krivo'. -- Nisam mislio da
zgrnit zgrnem svr. 1. 'prikupiti što zrnasto na gomilu'. — Tribalo bi o
zgromilat -am svr. 'zgomilati, skupiti u gomilu'. — Tvor nam je podavio živinu i sve zgro
zgrudvat (se) -am (se) svr. 'zbiti (se) u grudvu'. — Kako si to skuvala štirku kad se sva zgrud
zgrušat (se) -a (se) svr. 'zgusnuti, učiniti kašastim (što tekuće iii žitko)'. — Da ste oma osoli
zgrušavat (se) zgrušavam (se) nesvr. prema zgrušat (se).
zgruvat zgruvam svr. 1. 'srušiti uz tresak'. — Mačka je zgruvala bokal
zgulit zgulim svr. 'skinuti guleći, sljuštiti (površinski sloj, koru, kožu
zgureno pril. 'zgrbljeno, pogureno'. — Nisko je bilo pa smo morali ić zgureno.
zgurit -im svr. 1. 'učiniti pogrbljenim'. — Bio je snažan čovik, a vidi
zgusnit -em 'učiniti gustim, gušćim'. — Nisi žalila rizance pa si zgusnila
zgušnjavat (se) zgušnjavam (se) nesvr. prema zgusnit (se).
zid m 1. 'uspravni deo zgrade na kome leži krov zgrade i koji pregra
zidina ž augm. i podr. od zid.
ziđanje s gl. im. od ziđat. — Nabijaćemo al biće i ziđanja s cigljom.
ziđar -ara m 'onaj koji zida, onaj čiji je zanat zidanje, zidar'. — Kad triba, znam ja bit
ziđarov -a -o 'koji pripada ziđaru'. — Menl je kazala Koca ziđarova.
ziđarski -a -o 'koji se odnosi na ziđare'. ~ alat, ~ majstor, ~ čakanjac.
ziđat ziđam nesvr. 'podizati, graditi'.
zima ž 'najhladnije od četiri godišnja doba'. — Stigla nam je zima i prvi snig. 2. 'hiad
zimnica/zimnica ž 'hrana spremljena za zimu'. — Ne strašimo se zime kad je zi
zimljiv -a -o 'osetljiv na zimu, hladnoću'. — Ne volim zimu, ja sam vilo zimijiv.
zimljivo pril. 'osećajući zimu'. — Ker se sklupčo zimljivo.
zimogrizan -zna -zno 'osetljiv na zimu, zimogrožljiv'. — Nane, upakujte n
zimovat zimujem nesvr. 'provoditi zimu'. — Malo ćemo zimovat u varoši, malo na salaš
zimski -a -o 'koji se odnosi na zimu'. — iđe zima, a ja nemam zimski kaput.
zimus pril. 1. 'ove zime (koja dolazi), iduće zime'. — Zimus ćemo napravit son(i)ce, p
zinit -em svr. 1. 'otvoriti usta'. — Da nisi zi'nio. 2. 'zaustiti, progovo
zinuto pril. 'začuđeno, iznenađeno, zabezeknuto'. — Ante je gledo zinuto i namrgo
zirit zirim nesvr. 'ne zaklapati, propuštati'. — Naše pendžere se ne zatvaraje
zivalo s 'zevanje'. — Niko me zivalo spopalo, ko da nisam tri noći spavala.
zivat zivam nesvr. prema zinit. 1. 'otvarati usta (i zatvarati ih) od po
zivkat -am nesvr. 'ponavljati dozivanje često, često, svaki čas zvati'. — Sve mi s
zjala m i ž 'osoba koja govori budalaštine i neozbiljno se ponaša'. —
zjalav -a -o 'koji govori besmislice, koji se ponaša budalasto, neozbiljno'. — Dokle
zjale zjala pl. t. ž 1. 'usta (podruglj.)'. — Zatvori zjale i ćuti. 2. 'budalaštine'. — Ko
zjalit -im nesvr. 'blenuti; zazjavati'. — Svi okopavaje kuruze, a Lacko se naslonio na
zjalit (se) -im (se) nesvr. 'govoriti budalaštine, neozbiljno se ponašati'. —
zjalo -e m 'onaj koji ništa ne rađi i neozbiljno se ponaša'. — Ne smetaj nam, zjalo jed
zjapit -i nesvr. 'širom otvoriti (vrata)'. — Kadgod dođem kiići, uvlk nađ
zjat zjam nesvr. 'tupo, bezizrazno gledati, blenuti'. — Nemoj tamo vamo zj'at po va
zlamen m 1. 'znak, belega'. — Jocka ima na desnoj peti veliku fleku, to joj je zlamen od
zlamenje/zlamenje s 'oznaka, obeležje, znamenje'. — Tebi se uvik pričinjava niko zlamenje!
zlim pril. 'oštro, ljutito govorit nekome'. — Kad je viđio da ni polak nije ura
zlincat -am nesvr. 'sliniti, plakati'. — Ako još bidneš zlincala, oću kazat ba
zlato s 'aurum'. 1. 'predmeti načinjeni od takvog metala'. — Dida su
zlatan -tna -tno 1. 'koji je načinjen od zlata'. — Dida su mi obećali kad se oženim, da
zlatar -ara m 'zanatlija koji izrađuje i prodaje predmete od zlata'. — Nana i ba
zloba ž 'zluradost, pakost'. — Marga nije mogla da sakrije svoju zlobu kad je
zloban -bna -bno 'koji je ispunjen zlobom, pakostan'. — Još su joj i oč
zlobit -im nesvr. 'biti zloban, zio misliti, zlo hteti nekom; pakostiti'.
zlobno pril. 'sa zlobom, pakosno'. — Pušio je mirno lulu i samo se zlobno smišio.
zločest -a -o 'rđav, nevaljao; nestašan, neposlušan'. — Nisam dosad virovala da ti znaš
zločesto pril. 'pakosno; rđavo'. — Čuvaj ga se, zdravo te je zločesto pogledo.
zloća ž 1. 'zla narav, ljutina, opakost'. — Kad se Ranko razbisne, oma brada po
zlopantilo s 'osvetoljubiv čovek'. — Jesam i svađalica i bunđžija al nisam zlopantilo.
zlopatit (se) -im (se) nesvr. 'trpeti zlo, mučiti se, teško živeti'. — Tribalo bi mu pomo
zlotvor m 'onaj koji nekom čini zlo, neprijatelj'. — Da zlotvore metne
zlotvorka ž 'ženska osoba zlotvor'. — Otiraj zlotvorku is kuće pa će oma bit mir.
zlotvorski -a -o 'koji se odnosi na zlotvore, koji pripada zlotvorima, neprijateljski'. — Nek
zlotvorski pril. 'kao zlotvor, na zlotvorski način'. — Ko j to vidio, tako se mrzit ziotvorski
zlurad -a -o 'koji želi tuđe zlo, koji se raduje tuđem zlu'. — Samo da nas Bog sa
zlurado pril. 'radujući se tuđem zlu'. — Ne virujem da ništa ne zna, jel se zdravo zlurad
zluradost -osti ž 'radost koju u nekome izaziva tuđe zlo, nesreća'. — Prosto je bolesan od
znat znam/znadem nesvr. 1. 'biti upoznat sa nećim; biti upućen u n
znoj znoja m 1. 'vodena tečnost, tekućina koje luče znojne žlezde kroz kožne pore'. —
znojav -a -o 'oznojen, kome je izbio znoj na koži'. — Skini čizme, odmori malo te zno
znojit se -im se nesvr. 1. 'ispuštati znoj'. 2. 'izđržavati teške fizičke napo
znojnica/znojnica ž 1. 'podmetač ispod pazuha na haljini radi čuvanja tkanine od
zob zobi ž 1. 'ovas, Avena sativa'. 2. 'stočna hrana uopšte (zrnasta)'. — Od sutra
zobat -am nesvr. 1. a. 'kljunom uzimati zrnastu hranu'. — Patke su z
zobit -im nesvr. 1. 'hraniti zoblju ili nekim drugim žitom'. — I priko
zobnica ž 'torba u kojoj se nosi i iz koje se daje konju zob'. — Naspi kuruza u zobnice i
zolja ž 'osa, osica'. — Šta si navalila na mene ko zolja?!
zoljin -a -o 'koji pripada zolji'. — Baćo su jutros našli zoljin osinjak u jednom raspukn
zora ž 'pojava dana, prva jutarnja svetlost pri pojavljivanju dana'. —
zorin -a -o 'koji pripada zori'. — Ajde, friško ustaj, poznam ja zorin
zorit -im nesvr. 'svitati, svanjivati'. — Pogledaj na pendžer, čini mi se da zora ve
zova ž bot. 'Sambucus nigra'. — Alaj lipo mriši procvatana zova.
zovica ž dem. od zova.
zovnit zovnem svr. 'pozvati'. — Kad bidneš prolazila kraj strininog salaša, zovni malo
zrakomir m 'barometar'. — Zdravo je vrućina, bar da imamo zrakomir da vidimo kolika j
zrijat -a nesvr. prema zrit. — Sporo će nam trišnje zrijat, kad nema sunca, a kiša malo, malo p
zrilost -osti ž 'razboritost, sposobnost'. — Kako ne bi znao već sam da trguj'e na peci, kad je po go
zrio zrila -lo 1. r. prid. od zrit. 2. 'koji je potpuno razvio sve svoje s
zrit zrim svr. 'postojati zreo, sazrevati'. — Čekamo da zerđelije poč
zrnce/zrnce (mn. zrnca G. zrnaca) s dem. od zrno. Izr. Izgubio si, monče, zrnce 'u plesu izgu
zrnckat - am nesvr. 'hraniti stoku (živinu) zrnastom hranom'. — Još su to poljski svinji, j
zrno (mn. zrnje/zrnevlje) s 1. 'sitan plod ili semenka'. — Pokupili s
zub m 1. 'dentes'. 2. 'oštriji izrezak ili zarezak na raznim predmetim
zubača ž bot. 'Cvnodon dactylon, vrsta korova'. — Zaparložena je to zemlja, samo zuba
zuban -ana (mn. zubani) m 1. 'čovek sa jakim isturenim zubima'. 2. 'v
zubat - a -o 1. 'koji ima velike zube (o čoveku, životinji)'. —- Veliki ker a nije zubat. 2
zubić -ića m dem. od zub. — Vide se derančiću prvi zubići.
zuckanje s gl. im. od zuckat. — Moje je mnenje da to zuckanje o Luki nije badavad.
zuckat -am nesvr. 'govoriti, šaputati među sobom, pričati'. — Jesi 1 č
zucnit -nem svr. 'progovoriti, pisnuti'. — Da te nisam čula više da zucneš!
zujara ž zool. 'Cauiphora ervthrocephala, vrsta velike muve koja u letu jako zuji'.
zujit -im nesvr. 'odavati, ispuštati jednolične zvukove'. — Tri dana posli svadbe mi j
zuka ž 'jako prodorno zujanje'. — Nikako ne možem da razaznam otkaleg dolazi ta z
zunzara ž v. zujara. — Uzmi kaku krpu pa isteraj tu zunzaru i(s) sobe.
zupat -am nesvr. 'dugo i daleko ići'. — Ponesite me, komšija, malo na koli, da ne zup
zupčanik -ika m 'točak sa zupcima'.
zvan -a -o 1. trpni pridev od zvat. 2. 'kome nešto priliči odgovara, p
zvanica m i ž 'pozvani gost, pozvana gošća'. — Bilo je tušta svita, al kad su sina ženili,
zvaničnik m 'nameštenik, službenik, službeno lice'. — Mlogi zvaničniki bolje žive od nas
zvanija ž 'javna služba (u državnoj ili kakvoj drugoj vlasti)'. — Mlađi sin je dobijo zvan
zvanje s 1. gl. im. od zvat (se). 2. 'služba zanimanje, položaj, stepen u
zvat -a -o trp. prid. od zvat. — Zašto su došli kad nisu bili zvati gosti.
zvat zovem nesvr. 1. 'dozivati'. — Dica su kroz plač zvali mater. 2.
zveckat -am nesvr. dem. prema zvečit. zvečit -im 'odavati zveku, izazvati zveku'. — Sa
zvečka ž 1. 'dečja igračka koja zveči'. 2. 'praporac'. Izr. ~ na konjskom amu, ~ na
zvekan m 'glupan, budala'. — Sramota će bit da drugi nauče, a ti da ostaneš zvekan.
zvekećuša 'srebrno dugme (na prsluku)'. — Zvekećuše su bile nanizane zajedno i samo su
zvir (mn. zviri) ž i m 1. 'divlja, obično krupna, grabežljiva, krvoloč
zvirat -am nesvr. 1. 'baciti brze, nemirne poglede na razne strane, plašljivo se ogledati'. — Ja div

zvirinjak m 'ograđen prostor u kojemu se čuvaju zveri; zoološki vrt'.


zvirinje s zb. im. od zvir.
zvirit -im nesvr. 'viriti, gledati kroz uzak otvor'. — Ne volim kad mi zvire u avliju.
zvirka ž 1. v. zvir. 2. 'otvor kroz koji se može gledati, zviriti'. — Dica su u ogradi izbušili dasku
zvirkat -am nesvr. 'baciti brze kratke poglede'. — Zastidio se kad je vidio i samo je zvi
zvizda ž 1. 'nebesko telo koje se vidi kao sretla tačka'. — Puno je nebo zvizda. 2. 'bela pega,

zvizdast -a -o 'koji ima na čelu zvizđu'. — Losko je onda još imo onog zvizdastog mrko
zvizdica ž 1. dem. ođ zvizda. 2. 'zrakasti znak kao obeležje čina u vojsc
zviznit -em svr. 1. 'jako udariti, opaliti (šamar)'. — Zviznio je šakom
zviždalja ž 'naprava pomoću koje se proizvodi zvižduk, pištaljka'. — Kalauz dune u zviž
zviždit -im 1. 'proizvoditi zvižduk'. — Dobio je zviždalju pa sad zviž
zviždukat -am nesvr. đem. prema zviždit.
zvižduknit zvižđuknem svr. 'proizvesti zvižduk'. — Daj mi zvižđalju da i ja jedared zviždu
zvocat -am nesvr. 1. 'škljocati zubima'. — Šta zvocaš i škrgućeš sa zubima?! 2. 'govori
zvonar -ara m 'crkvenjak'. — Izgleda da je zvonar malo zaspo, jel već
zvonara ž 1. v. zujara. — Uletila je jedna zvonara u špajc, triba je istirat napolje. 2. 'zvo
zvonarka ž 'zvonareva žena, zvonarica'.
zvonarkin -a -o 'koji pripada zvonarki'. — Zvonarkina dica su često miništranti.
zvonarov -a -o 'koji pripada zvonaru'. — Zvonarova kuća je oma kraj crkve.
zvonarski -a -o 'koji se odnosi na zvonare'. — Zvonarski život je vezan za crkvu.
zvonast -a -o 'koji ima oblik zvona, sličan zvonu'. — Kako je lipo to tvoje zvonasto cvi
zvonce -eta s dem. od zvono; malo zvono, praporac. — Zvoni zvonce, tira
zvonckat -am nesvr. dem. prema zvonit.
zvončić i zvončić m dem. od zvono.
zvonit -im nesvr. 1. 'odavati zvonjavu (o zvonu), odzvanjati'. ~ Jako
zvono s 'naprava za izvođenje zvuka udaranjem klatna o metal'. — K
zvrcnit -nem svr. 1. 'kratko zazvoniti'. — Učinilo mi se ko da je štogo
zvrčak -čka m 'kroz dugme ili kratku kost provućen deblji konac, koji
zvrcka ž 'udarac odapetim prstom'. — Čuvaj se mog brata, ako ti on da zvr
zvrčkat -am nesvr. prema zvrcnit.
zvrka m i ž 'zvrkasta osoba'. — Čula sam da je s vama bila i Luca bać
zvrkast -a -o 'šašav, ćaknut'. — Poveli su tog zvikastog monka u lov, a on jadan nosi šta
zvrndov -ova m 'buđala, glupak'. — Nisam ciguran da je Luka baš taki zvrndov kaki se p
žaba ž zool. Ranidae, bezrepi vodozemac: barska ~, zelena ~.
žabac žapca m 'mužjak žabe'.
žabetina ž augm. od žaba.
žabica ž 1. dem. od žaba. 2. 'donja strana konjskog kopita'. — Kod potkivanja konju je
žabokrečina ž 1. 'vrsta zelene alge koja gusto raste na mrtvim ustajalim vod
žackat -am nesvr. v. žagat. — Ivane, tako se neće s tobom niko sigrat kad furtom žack
žacnit -nem svr. 'bocnuti'. — Ne bi osto živ da ne žacne koga u društ
žagat žagam nesvr. 1. 'podbadati, uznemiravati (koga nečim)'. — Sti
žagnit (se) žagnem (se) svr. 1. prema žagat (se). 2. 'bocnuti (se)'. — Oma
žagre žagara ž pl. t. 'drveni držač za seno iznad jasala (dve motke spojene okruglim p
žalba ž 'izražavanje nezadovoljstva, negodovanja, zbog nekog postupka'. — A ti
žalibože 'rečca za izražavanje nepovoljnog razvoja nekog događaja'. —
žalit -im nesvr. 1. 'nositi crninu za pokojnikom'. — Žali tetku. 2. 'naricati'. — eto, dv
žalosan -sna -sno 1. 'jadan, nesrećan'. — Nije lako tišit žalosne ljude. 2
žalosno pril. 'na žalostan način'. — Žavo mi je Estere, tako žalosno izgleda. Izr. ~ je! 'za
žalost -osti ž 1. 'duševni bol, duševna patnja, tuga'. — Žalost joj je skoro o
žalostit -im nesvr. 'činiti (koga) žalosnim nanositi (kome) žalost'. — N
žalostiv -a -o 'meka srca, sažaljiv'. — Marko je lipo divanio, al mu je glas bio zdravo ža
žalostivan -vna -vno v. žalostiv.
žalovit -a -o 'tužan, žalostiv'. — Ona je taka, Ivane, zdravo žalovita.
žalovito pril. 'tužno, žalostivo'. — Kad mu pogledaš po kući, sve je tako jadno i žalovito
žandamerija ž 'zgrada gde su smešteni žandari'. — Odveli su Jošku na žandameriju.
žandar -ara m 1. 'pripadnik žandamerije'. 2. (fig.) 'stroga, oštra osoba'
žandarski -a -o 'koji se odnosi na žanđarme, nasilnički, grub, bezdušan'. — Tvrd je ko žan
žandarski pril. 'na žandarski način, nasilnički'. — Nemoj s ditetom tako grubo žandarski!
žapče -eta s 1. 'žabica'. 2. 'dete, draga osoba (od milja)'. — Zašto nisi donela i ono tvo
žarit žarim nesvr. 'grejati peć'. — Žarim peć pa ću peć kruv. Izr. ~ i
žarko pril. 'vatreno, strasno'. — Ja tako žarko štogod želim da mi se to mora ispunit.
žarlo -ova (mn. žarlovi) m 'gvozdena šipka za razgrtanje i podsticanje vatre, žara
žavo pril. 'žao, za izražavanje žaljenja, kajanja'. — Jel ti žavo što se
žažak -ška m 'gvozdeni šiljak na donjem delu štapa'. — Znao je on č
žbir m 'špijun, tajni agent'. — Često su slali žbire med narod.
žbućnit -nem svr. 'izliti, prosuti'. — Žbućni vodu iz lavora tamo na đubre.
žbuka ž 'smesa zemije, pleve i vode za spajanje valjaka (čerpića) i oblepljivanje zidov
žbukat -am nesvr. 'oblepljivati žbukom, malterisati'. — Žbuko M.
žbukovan -a -o 'oblepljen'. — Žbukovani zidovi su već bili suvi, mogli su se mazat kre
žbukovat -ujem nesvr. v. žbukat. — Ko će žbukovat kad Vince nije došo?
žbunj (mn. žbunje) m 'gusto izraslo šiblje koje se grana još pri zemlji'. — istr
žbunjić -ića m dem. od žbunj.
žburat (se) žburam (se) nesvr. 'prekomerno piti vodu, nalivati se tečnošću'. — Kazala sam
ždaja ž 'aždaja, zmaj'. — Sad se svi sigraje ždaje.
žderat žderem nesvr. 1. 'pohlepno, halapljivo i mnogo jesti'. — Sad više ne ždere i ne
ždero -e m 'onaj koji mnogo jeđe i pije, proždrljivac'. — Šta je ako nije ž
žderonja m v. ždero.
ždrak m 'snop svetlosti, zraka'. — Navuči malo virangu, pada mi ždrak upravo na ma
ždrakav -a -o 'razrok'. — Znaš, ona je malo ždrakava, nako, mene gleda a tebe vidi.
ždral m zool. 'ptica iz istoimene porodice Grus grus'.
ždribac -pca m 1. 'neuškopljen konj'. 2. 'mladić pun muške snage; pohotljiv muškarac (p
ždribe ždribeta (zb. ždribad) s 'mladunče konja'. — Mrkuša je oždribila jedno lipo ždribe. Izr. trčat ko ~ prid rudu 'b
ždribence -enceta s dem. od ždribe.
ždribica ž 1. 'mlada kobila'. ~ imamo dvi ždribice. 2. 'zdrava, mlada ženska osoba (pogr
ždribit (se) žđribi (se) nesvr. 'donositi na svet ždrebe'. — Ždribi se kobila. Izr. Kad sri
ždribna prid. 'koja nosi ždrebe (bremenita kobila)'. — Ostala je ždribna s ba
ždripčanik -ika m 'drvena poluga za koju se vezuje ham'. — Konji su tako trgli da se ždrip
ždrokat ždrokam nesvr. 'halapljivo gutati hranu i piti tečnost (napola žva
žeć žežem nesvr. 1. 'vrlo jako grejati, peći, žariti'. — Al je danas u
žednit -nim nesvr. 'biti žedan, žeđati'. — Ako radim ne moram da žednim, stanite, da s
žeđ ž 'potreba za pijenjem; potreba za vodom'. — Nije meni teško ić
žega ž 'vrelina od jakog sunca, jaka vrućina'. — Da se malo manemo posla dok je va
želit -im nesvr. 'imati želju; žudeti'. — Želim i ja, al šta mi vridi kad mi ne mož bit.
želdac -aca m 'organ za varenje u čoveka i mnogih životinja'. — Volim kad se skuva u
želja ž 1. 'čežnja, žudnja'. — Nije, baćo, to odsad, zdravo odavno je moja želja da os
željan -ljna -ljno 'koji oseća želju, koji želi'. — Sama sam i željna razgovora.
željno i željno pril. 'sa osećanjem želje, nestrpljivo, čežnjivo'. — Sva su dica Boži
žena (Gmn. žena) ž 1. 'odrasla osoba ženskog pola'. — Zašto ta žena cili dan pla
ženetina augm. pogrd. od žena.
ženica ž dem. od žena.
ženidba ž 'stupanje muškarca u brak, sklapanje braka'. — Ta, eto, i naš
ženin -a -o 'koji pripada ženi'. — Ne diraj ženine papuče.
ženit (se) ženim (se) nesvr. 'uvoditi muškarca u bračnu zajednieu sa ženom'. —- Moj kom
ženska 'odrasla osoba ženskog pola, žena'. — Ajte, nane, kući, došla je jedna ženska ko
ženskarija ž mn. 'grupa žena, ženskinje'. — Skupila se ženskarija pa samo o muškima diva
ženski -a -o 'koji se odnosi na žene, koji pripada ženama; koji je kao
ženski pril. 'kao žene, na ženski način'. — Ako si muško, onda nemoj ženski cmizdrit.
ženturača ž augm. i pogrd. od žena.
žerav m a. 'konj sa osnovnom belom bojom i crnim pegama (griva i
žerava ž 'žar'. — Poli vodom žeravu da se utrni sazvim. Izr. Sidit ko na žeravi 'biti uzn
žeravica ž dem. od žerava.
žervanj m 'žrvanj'. —Dolnji žervanj se ne okreće. Izr. Frišak ko dolnji ~ 'lenj'; žestok ko
žestina ž 1. 'osobina, stanje onoga koji je žestok'. — Kad si u takoj že
žestit (se) žestim (se) nesvr. 'besneti, ljutiti (se) na koga'. — Sve se većm
žetva ž 1. 'košenje i skupljanje žita'. — Svi su kosci stigli, rano ujtro po
žežen -ena -eno trp. prid. od žeć. Izr. Žežen kašu ladi! — Ko je žežen tog i pe
žgamlja (g. mn. zgamlja) m 'količina (nečega) koja stane u stisnutu šaku'. — Šta si tako
žganjac -njca (obično u mn. žganjci g. mn. žganjaca) m 'jelo od gusto
žgaravica ž 'osećaj paljenja u želucu, jednjaku i grlu, gorušica'. — Nije mogo vino da pije
žgebav -a -o 'kržljav, nerazvijen, žgoljav' — Šta ne izbaciš to žgebavo prase?
žgebčad ž zb. od žgepče.
žgebo -e m 'kržljava, nerazvijena osoba (pogrd.)'. — I on bi s nama momcima med cu
žgepče -eta s 'malo dete, derište, derle (pogrd.)'. — A moje malo žgepč
žgoljav -a -o v. žgebav.
žgoljavko m v. žgoljo.
žgoljo -em 'žgoljav muškarac; žgoljavo, kržljavo dete'. — Kako ću volit takog momka
žigat žiga nesvr. 'sevati, imati bolove u telu, probadati'. — Otkako sam slomio ruku,
žiger(i)ca ž 'džigerica'. ~ bila ~ 'pluća'; crna ~ 'jetra'.
žignit -e svr. 1. 'sevnuti, probosti, opeći (o bolu)'. — Sinoć me tako zdravo žignulo isp
žila ž 1. 'ogranak kod korena biljke'. — izrasle su i(z) zemlje debele žile. 2. 'tkivo k
žilav -a -o 1. 'pun žila, žilica, vlaknast (me' so)'. — Dao mi je kasap
žilavo pril. 'istrajno, uporno'. — I sinovi su mu taki, žilavo čuvaje svoje.
žinor -ora m 'opšav na haljini ili suknji'. — Metnila sam crni žinor na suknju.
žiškat (se) -am (se) nesvr. 'igrati se vatrom, šibicom'. — Smista baci to d'rvo u vatru i da s
žitance s dem. od žito.
žitašce s dem. od žito.
žito s 'pšenica'. ~ zeleno ~, zrilo ~, ovršeno —, povaljeno ~.
živ živa živo 1. 'koji živi, koji je u životu'. — Vuče se ko da nije živo
živac -vca m 'nerv'. — Povridio je oćni živac pa ne viđi dobro na jedno oko. Izr. pogo
živad ž zb. 'domaće pernate životinje, živina'. — Živad je gladna pa se zato dre
živalj -alja m 'stanovnici, stanovništvo jednog kraja, mesta'. — Posli rata se i ode nam
živina ž mn. 'živad (v.)'.
živinčad ž zb. od živinče.
živinče -eta s 'životinja, marvinče'. — Dotiro sam ti ovo živinče, bilo je u mojim kuruz
živit -im nesvr. 1. 'biti živ, biti u životu, postojati'. — Dok sam ja živ, bi
žiža ž v. žižak (1.).
žižak žiška m 1. 'najmanji izvor svetlosti, mala svetiljka sa fitiljom'.
žmara ž 'ostatak posle topljenja masti, čvarak'. — Natopili smo dosta
žmirit -im nesvr. 1. 'gledati kroz trepavice'. 2. 'svetleti'. — Žižak žmiri da se jedva vid
žmirkat -am svr. 1. prema žmirit. — Ko ne bi žmirko kad sunce u oči sja. 2. 'svetlucati'.
žmura ž 'dečja igra, u kojoj jedan učesnik igre žmuri, dok se ostali sakrivaju a zatim ih
žmurit -im nesvr. 'držati zatvorene oči'. — Jel žmuri redovno, jel se neć
žoržet m 'fina svilena ili vunena tkanina'-— TStovo ruvo od žoržeta zdravo lipo ti stoj
žuć ž 1. 'žutozelena tečnost, tekučina gorkog ukusa koju izlučuje jetra preko žu
žućija m 'pas žute dlake'. — Crko nam je i onaj mali žućija.
žućkast -a -o 'pomalo žut, nažut'. — Lipo si umolovala sobu, samo mi se
žućo -e m v. žućija.
žudit -im nesvr. 'silno želeti'. — Moje sice, a, Bože, za tobom žuđi (u molitvi).
žulj žulja (mn. žuljovi) m 'otvrdla i zadebljala koža na dlanovima, tabanima ili gde
žuljač -ača m 'alatka za odsecanje trave (u vinogradu žuljanjem kroz pesak)'. — Pones
žuljat -am nesvr. 1. 'odsecati travu žuljažem'. — Sutra ćemo žuljat v
žuljit -im nesvr. 'pritiskom, trenjem izazivati bol'. — Žulje me čizme, mora
žumanjac -njca m 'žuti deo u jajetu'.
žumanjce -eta s v. žumanjac.
žumberit -i nesvr. 1. 'žuboriti, grgoljiti (za /odu u potoku)'. — Tako je tijo, samo potok su
župan -ana m 'starešina županije'. — Župan je uvik bio vladin čovik. Izr veliki ~ 'stare
županija ž 1. 'oblast kojom upravlja župan'. — Bilo je i nikol(i)ko velik
žuran -rna -rno 'koji se žuri, brz'. — Vidim ja, izdaleka, kako nam kogod dolazi žurni
žurba ž 'hitnja, žurenje'. — Ne mož ona brez žurbe kad sav poso u kuć
žurit (se) žurim (se) nesvr. 'hitati; brzo ići, brzo raditi'. — Lazo nije zna
žurkat -am nesvr. 'požurivati'. — Vi mislite, gazda, da mi bolje radimo ako nas furtom
žurao pril. 'brzo, hitro, u žurbi'. — Brez "zbogom", ode žurno.
žilstar -tra -tro 'onaj koji je brz, vešt'. — Samo ti Vincu pošalji, on je žustar momak za
žut žuta žuto (odr. žuti -a -o, komp. žući) 'koji je boje voska, limuna, zlata'. — Za
žutača ž 'žuta zemlja'. — Pije 1 tvoj čovik još uvik? — Ta, pije, neće se on smirit dok
žutica ž 1. med. 'oboljenje jetre pri čemu koža i beonjaca dobiju žutu
žutit žutim nesvr. 'postajati žut'. — Boluje i žuti.
žužaljka ž 'ljuljaška'. — Ko je svezo tu veliku žužaljku?
žužat (se) žužam (se) nesvr. 'ljuljati (se)'. — Otkad su joj dida napravili žužaljku, po cio d
žvakat žvačem nesvr. 'zubima sitniti i razmekšavati hranu'. — Moram duže žvakat, dic
žvaknit -im svr. dem. od žvakat. — Ti se friško obuči, a ja ću dotleg malo žvaknit.
žvalav -a -o 'koji ima ojedene usne'. — Sav je oko usta žvalav. Izr. ~ ko laš
žvalavica ž 'ona koja je žvalava'. — Neću da iđe s nama i ona žvalavica Luca.
žvalavko m 'žvalavac'. — Nemoj se pokrivat, vidimo da si žvalavko.
žvale žvala mn. ž 1. 'usta, gubica' (podrug.). — Zatvori svoje žvale!
žvalit -im nesvr. 1. 'dosadno i besmisleno govoriti, lupetati gluposti'.
žvalo -e m 1. v. žvalavko. 2. 'neugledan mlad momak (pogrd.)'. — Šta se taj žvalo me
žvavoljit -im nesvr. 1. 'bezvezno govoriti'. — Ako znaš kako je bilo, kaži, jel dosta si ve
plja, tj. dva i po do tri metra; kaže se još: sunce ili mesec izišli "duž volova", tj. kolika je dužina volova u zaprezi, zajedno s plugom

n i `brojutro –dobro jutro, koje se nekad obavezno izgovaralo pri susretu na šoru ili polju. Uz pozdrav išao je i blag n
avi ili neuspehu u nekakvoj radnji. Na primer: 1.`Bemti krunjač, i koga je izum`o i opravi`o kad ničemu ne služi !; 2.`Bemga u

i šake kao kad nešto teraš od sebe.

koji je prikazivao sjaj i bijedu pariškog života


o dobra i u nadi da tako i ostane; A pomozi bože!

čakšire, gunjeve, koporane i slično

nadno sresti

ni su ograničenim malograđanima

urskom sultanu Abdulu Hamidu II. (1842-1918.), kojega su zbog brutalne unutrašnje politike zvali "krvavi sultan"

Héloizi, koja je završila tragično

avati; abronoša-osoba koja tračara okolo i svojom pričom zagorčava nekom dan
i ravnati dasku na stolarskoj mašini „abrihteru“.

čovjek Adam prije nego što je zgriješio


my, Perzijanac
edinica u školi tj. „kec k`o vrata“; 2. jaka karta koja donosi pobedu u kartanju

anak u krvi, da bi od njih stvorila janjičare

acija; Antifašistički front žena


v preuzeli njihovi potomci zbog privilegija i društvenog statusa; do pre jednog veka najčešće se upotrbljavala u značenju gospodin, a danas im
ni naziv za pojedine turske dostojanstvenike, upravne činovnike i zapovijednike plaćene vojske; gospodin
užje poginulog Ahileja, koje je pripalo Odiseju; u svom je ludilu napao ovce misleći da su neprijatelji

tene, ajcala se ta, još dok joj je čovek lež`o u bolnici !“.

će ga tobož tući, onda se gromoglasno zapreti: „Ako uzmem onu ajdamaču, videćeš ti svoga Boga “!. Nisam je nikad

i momenta kad bi hajduci mogli napasti

važni; ajgiruša-žena koja otvoreno juri muškarce

za glat (komotan) prolaz kola i konja, uvek uglancana da sve sija, zidovi namolovani kao u sobama. Patosano pečenom cigljom. Divota jed

ožnja uspomena za ceo život; a ovako je u bećarcu zapisano: „Voz polazi, ajziban se kreće, zbogom moje, uvenulo cveće ”!
i, muvati se; 1. izakati se po sudovima sa fiškalima; izgubiti parnicu, propasti na sudu; 2. aknuti; polni čin .

e. Gde završe one 4 litre razlike, sam Bog sveti zna !?

dnevna molitva muslimana

ored vode, i pije rakija uz pesmu i razgovor


činjavale spahije jednog sandžaka, s alaj-begom na čelu

se, to je prava alamunja!“.

prisvajanju materijalne koristi (gramziv, pohlepan) i uvek se žali da mu je malo zapalo

vatiti, razumjeti
predenjak spreman na podvalu, vragolan

k Sapfin; pjevao ratničke i političke pjesme, himne bogovima, pjesme o ljubavi i napitnice; od njega potječe tzv. alkejska strofa od

ovora. Od madžarskog: aldomas

ću, i evo primera: Komšija kupio si kravu? E , pa sad plati aldumaš ! 2. napojnica
čaršiji; napojnica

hodna pjesma i da počinje nova)


ljine na krevetu - posteljinu
e deco u aljine !“; 2. garderoba, opšti naziv za odeću

kim mesnatim listovima


pravi grdna šteta. Kaže se :„ Taki je led juče tuk`o , ode kuruz alov u majčinu , i ako bude po` kotobanje na jesen , dobro je !“.

pošteda (pobogu, zaboga, oposti)

uva žito, do bolje cene ili za crne dane.


ugodnog mirisa, koja se dobiva iz žlijezda jedne vrste kita

uvao je od pijanstva
va od pijanstva
a boga Nereja i njegove žene Doride, žena Posejdonova i njegova suvladarica u podzemnom svijetu

ći i zato se kaže: „Dok ćale ne aminuje, džaba ti sve priče i dogovori !˝ Amin-reč na kraju molitve znači tako je, a u živ

a se kaže: „Mani ga se, ima neku ampu !“


era za žito, kukuruz
ao pomoc' iz Amerike ( izraz je ostao za sve supe iz kesice... )
ćena imitacija antičkih stilova

enice ne odgovara početku


e trezne kavgadžije i bojdžije.

drak !?“ , to znači: „ Šta ti je ?“ („ Šta hoćeš ?“)

ći, nije određeno šta


onjima, kravama ,…Danas uopšten naziv za svekolike vašarske trgovce.

e god se doticao Zemlje, svoje matere (pobijedio ga je Heraklo, koji ga je podigao uvis i tako, odalečenog od zemlje, zadavio)

omentarima

pjesmi Gospodskomu Kastoru misli se: pjesništvo)


čništva
e Hristovih učenika)

o da katkada silaze na zemlju i zavode kreposne ljude

na ljutnjom, ośećanje časti

n Aracoeli, na Kapitolu u Rimu

emskog: haakbus, stara puška kremenjača


tati: siromaštvo, upropašćeno zdravlje od pića i neumerenosti, oštećena sredstva za rad

Da mu se otac digne i vidi ovu ardalu, tuk`o bi ga usranom motkom !“ Ima slučajeva kada osoba zbog svog zapuštenog izgleda, pa još ako
as Rumunjske

ože, il` nezna da radi, i onda daje drugom da je obrađuje za novac ili useve po dogovoru

onca spasila junaka Tezeja iz labirinta čudovišta Minotaura; Tezejevu i Arijadninu namjeru da se ožene osujetio je bog Dioniz
); prema legendi, zarobili su ga jednom gusari i osudili na smrt u morskim valovima; prije smrti dopustili su mu da još jednom zasvira i zapjev

Mahnitog Orlanda

7-212 pr. n. e.)


m moru; nekoć slavensko naselje, u slavenskoj mitologiji poznato kao sjedište božanstva Svetovita, odn. Svantevita

daljim putovanjima

tveno zemljište sa privatnom zemljom i posedima: sela, srezova, vlastelinstava ili srezova, a u cilju pravilnijeg određivanja poreza

e sinonim za „lični zakon ili pravilo“, koji propisuje i sprovodi neka „moćna ili važna“ ličnost onako kako njoj odgovara, jednostavno re
voditi ljubav

mo koljeno: otac, đed, prađed, čukunđed, navrđed, kurđel, askurđel, kurđun, kurlebalo, sukurdol, sudepač, parđupan, ožmikura, kurajber, saj
o 585-550 g. pr. n. e., pobijedio ga perzijski car Kir I.

og vijeka ostavila je rod čovječji


te ovce iz Astragana )

anju, obećala je da će se udati za onoga koji bi je pobijedio, a koji bi za njom zaostao taj bi joj morao dati svoju glavu. Nak
udavati, te je objavila da će se udati za onoga koji je pobjedi u trčanju; to je prijevarom uspjelo tek Hipomenu
je opštine ili sreske nadležnosti, okolna teritorija

čnu uvredu, onda mu se oštro iputi pitanje: „ Jel` , ti to na moju atresu, cmoljo nijedan, nemoj da te o`ma pokrljam !?“

zakone; riječi uklesane na nadgrobnom spomeniku Tome Bakača Erdedija; međutim, tu je rečenicu izrekao njegov potomak Ivan na ugarsko

a naziva staro doba u povijesti čovječanstva, kad je sve bilo bolje i ljepše)
če i bez akoholno piće bozu, a leti šorom gura kolica sa sladoledom. Cena jedne kugle, ako se nema para, je jedno sveže (ukradeno) ja
kad se udaju“
velika kapija, baštica i astal ispod belog duda sa četiri naherene hoklice

, kurvu(romski)

čaj, riskirati
a; otac ( sa naglaskom na prvo slovo "A") "A")
kom na klupi na šoru, izrekla ozbiljnu kritiku na tadašnje velike seksualne slobode kod omladine i na filmu, jer telev

koji ulazi reza za zatvaranje. Ima sremski sela koji ga zovu „popa“, ali niko nezna zašto !?

me. Prvo „a“ se izgovara kratko ili dugo pa tako ima i drugačije značenje
đenika vršena kamenovanjem

uveo austrijski car Franjo Josip I. nakon revolucije 1848.; po njemu se to razdoblje naziva Bachov apsolutizam

ari za vreme leta spravljaju proizvode od mleka

nik u II Sveckom ratu.


ivati, ucjenjivati, insistirati

koju struji vazduh i ulaze golubovi i sove. Za vreme rata ili seoski svađa kroz nju se osmatralo dešavanje na šoru; 2. prolaz kroz ogradu izm
koja uz „pomoć“ pepela, klepetuše, nekih čudnih stvarčica i nerazumnih reči, „kobojagi leči“ decu od piškenja u krevet, mucavosti itd.
pandur kad se oždereš i izvodiš kerefeke, ili divaniš „nešto škakljivo″ o caru, vođi ili politici. Biti na belom lebu; biti u zatvoru.

4, pobjednik nad Turcima kod Siska 1593


ka, na što opominje i Palmović riječima "Ti ga poznaš s Kupe"; no drugi dio stiha "poznaš njegov veto", koji se očito odnosi na re

se moglo pazariti svakojaka roba, od igle do lokomotive; bakaluk-naziv za kupljenu robu i namirnice u bakalnici; bakalin-prodavac u bakalni

čim, pa se kaže: „Ne bakći se sa udatim ženama, mož`da te kak`i muž u`vati na kamari, pa`š odnak viduti svog` boga švalerskog !“

ca. Ima izraz: „Kakvi bakrači !“; a to znači koješta ili ta mani

ću; nesreća, nevolja, baksuzluk


ma, ili detelina; balavurdija-deca učiteljskog uzrasta; balavander-1. nemirno dete koje se stalno mora opominjati, 2. momčić, k

ipremljena za nošenje.

: „uterati do balčaka“ ima više značenja: a) oštetiti ili upropastiti nekog; b) napakostiti iz osvete; i izraz: do balčaka- do kraja, na kraju

04.-1205.) vladar Latinskog carstva, kojega su osnovali križari osvojivši Carigrad


uposti, preterati u lajanju

ane uopšte; balinkuša-pogrdan naziv za muslimanku; Izraz došao iz drugih krajeva Balkana, preko doseljenika.

čke muslimane, silovit, sirov čovjek

de ili leže kada zimi ozebu, a može i da se odspava posle ručka, ali samo ako ima mesta
a se bavi kriminalom. Bećarac kaže: „Vidi onu kraj primaša, ljubiće je banda naša!“

olu, razbojnici, hajdučija

drugog šora ide po celom selu i pravi graju, ponekad pravi i svađu sa drugom decom

ovati neobična znanja i veštine. Na primer biti vešt: u igranju loptom, pucanju čobanskim bičem, jahanju konja, zviždanju, rvanju, bacanju no
emine od 10-25 l. ; 2. ili manji keramički krčag, opleten prućem
kome se drži rakija ili vino

no, a pola bijelo

u crnoj boji i bez šiljka


ča i krvavica

i svoje stavove
j konstrukciji, a pre postavljanja crepa, u vidu odsečene grane koja se "kiti" košuljama, peškirima, alkoholnim pićima za majstore...

neko „masno“ laže i još se pravi zdravo važan .


ga se pravi džigernjača, švargla i krvavica

j. bez), još i: valjda, očito, vjerojatno, sigurno, bez sumnje, veoma


j. bez), još i: valjda, očito, vjerojatno, sigurno, bez sumnje, veoma

ariji: baš-knez
mladoženje. Kupuje veo, cipele, tašnu i rukavice za mladu, a njegov sin je dever koji „kupuje“ mladu i čuva je dok se ne obavi č

ntimetara starog formata

v je i dokle se prostire
posrnuti, skoro pasti pri hodu, od pića ili zapeti za kakvu džombu
če na hajduke. Veoma česta pojava na balkanskim prostorima

urskoj vojsci sastavljene bez obzira na vjeru i naciju


ijetla s krunom na glavi; riga otrovnu paru i ubija pogledom

an, širiti se i biti pomalo arogantan; baški(n)-predsednik (turski) i eto odakle ova reč potiče

či više !

anje, laktanje; ubaštrati; ubaciti se, pa se kaže: „ Onaj Mita tropa, ubaštr`o se, i u ovu vlast, i ne mrda iz opštinske zgrade !?“

slo i negovalo se domaće cveće. Domaćica se ponosila sa cvećem koje je ulepšavalo skromnu kuću, a miris se širio i do nekolko komšijskih

čem u početku I. vijeka po Isusu (Vladimir Mažuranić)

ti (neku nameru), maniti


nastanjivali prostor današnje Nizozemske)

koj deci za Božić

čano; veselo

đa mongolskog pohoda na Europu, kada su Mongoli poharali i Hrvatsku

šte pod zemljom, u okviru domaćinstva,za skrivanje za vreme ratova i hajdučije; bazirati se-sakriti se, skloniti se
sija na povratku iz Egipta

čine tečnosti u buradima; biti nebaždaren; čovek koji nezna koliko može mnogo da popije

e, javni mjerač
n je i poguban; spominju ga psalmi i Plinije
a s krunom na glavi

čenim palcem između kažiprsta i srednjaka

skom životu, pesmi, piću i skitnji; bećaruša; od skora postoje i žene koje rade što i bećari , tako da je postignuta rodna ravnopravnost polova
mangup; 3. najamni radnik, nadničar; 4. najamni vojnik

uka bez određene mere, sa dodatkom ulupanog jajeta spremi se za desetak minuta. Može se jesti, samo sa lebom ili kao prilog uz neko jelo
drži kratak stih i jasnu poruku: o ljubavi, životu, običajima, humoru i stanju u društvu. Postoje razlike u muzičkoj pratnji, ali zajedni

ćarcu to izgleda ovako: „ Što si diko, naučio konje, da se beče ispred kuće moje !“

eudalni posednik kao plemić u Evropi toga vremena. Deo šimanovačkog i jakovačkog atara se i danas naziva Beglug, ili begova šuma.

j, gospodar nad jednom oblasti, feudalni pośednik, plemić


u ili ataru, kada se konji poplaše i počnu nekontrolisano i pomahnitalo da jure. U toku beganja mogu da poispadaju ljudi i stva

zabrati (devojku)

a ga u svakom selu
se za njega kaže : „To je mustra iz Begiša !“, sa dugo „e“, kao kada se kreveljimo
blasti, pokrajine u staroj Turskoj

sultana) 3. besplatan rad raje na begovom imanju; 4. stočni trg

eden iz glagola blejati

u i isplaziti jezičinu

ode, u borbi za život se povremeno ukaže belina od ribljeg stomaka...; razotkrivanje belog tena, skrivenog odećom
ežnjeva na rukama
ao i sastavljao testamente “ , ali ga nisu baš svi voleli i često bio po sudovima, ponekad kao svedok ili kao okrivljeni !?. Ako te uku

otarasiti, teret, muka

ati s prezirom, omalovažavati

čno završavali u blatu !

kralja Ptolomeja koja je žrtvovala svoju dugu kosu bogovima zbog sretnog povratka muža iz rata
ćno, bogato i blagosloveno

i i svitli, prozračni" (Suzana).


na i Jagelovića. Potječu iz Bosne, pred Turcima pobjegli u Slavoniju.

đu
e napore političkih potkupljivaca
ćev suvremenik; Hektorović mu je posvetio, točnije rečeno, kao poslanicu uputio svoje Ribanje i ribarsko prigovaranje

n razgovor; zahoditi u besidu; započinjati razgovor

đu dlanovima soleći svaki čas, zatim umelja u mekinje, a na kraju pomoću slamke naduva i da deci da se igraju ( fuzbala ) po sobi, sve

a, slanina i kobasice na tavanu, ali može i čovek kad đavo dođe po svoje

ženica od latinskog: conscientia

rogantan. besan- znači obično ljut, srdit ali i evo nekoliko ineresantnih izraza: besni fijaker- lep,sređen i uglancan fijaker; besni konji- par krup
a i kantama nosi kući, mesto okupljanja dece, momaka, devojaka i žena ogovarača da pokupe vesti i na brzinu izlaju se (izlajedu)

1. robu u prodavnici ili neku veću kupovinu; 2. mesto u vozu ili autobusu; 3. devojku na koju se trza ili vam se sviđa; 4. bombonu,
„opasivanje“; oplođenje

obrodošlica. Od njemačkog: Willkommen!

imenik bilja, tiskano u izdanju Jugoslavenske akademije znanosti i umjetnosti 1879.

sila ga je poglavito turska konjica, a i Srbi


ablast, priviđenje. Od turskog: beniš i binyš, ogrtač

r, grad u Mađarskoj južno od Budimpešte, do 14. stoljeća Ugarska prijestolnica


Bog upreo zečju vunu u guzicu); otkad se pamti
njemu i naseljen

e gusaka ; važ, važa !; uzvik za teranje gusaka

vješaju o sedlo
čije smrti
čije smirti

e; živeti bez morala i skrupula


e narodne nošnje

ći bitangu toliko ga nahvali lepim rečima da svima krenu suze od sažaljenja; i 2. kad vešt vašarski angler prodaje ragu na vašaru, a publik

ko oblikuje ili mesi . Ima nekoliko interesantnih izraza: 1. dobar k`o blato; mnogo dobar; 2. puno k`o blata; imati nečega mnogo ,

a ili od straha
bajagi ide i bljeda

nogama za granu drveta okrenut glavom i rukama nadolje, i ko u takvom položaju duže izdrži
drveta okrenut glavom i rukama nadolje; pobjednik je onaj koji duže tako izdrži

ti, duhovito upozorenje za plašljivice

nega, pa ondak ojuži, a on počne da se brzo topi; ondak se izmeša so koju su bacali na putove, blato, sneg i ne znaš šta je nt
ela posle pendžetiranja kako bi cipela duže trajala. Kada se pri hodu „vuku“ noge po kaldrmi sevaju varnice
ovio svoju zbirku

o savršenstvo duha da bi moglo prijeći u nirvanu, ali se toga odriče za spas drugih

ati bofl; prodavati robu sumljivog kvaliteta


ova koje je uradio za života, ova fraza se često koristi pri pomenu nekog bliskog pokojnika

n, nerazuman
ena kazna za nesposobnjakoviće; rođen takav i takav će ostati do kraja života

stvarno spasilo; to samo jaki Bog zna.); na zemlji nema dokaza, oni su u božijim rukama, na nebu
darskog jezera utječe u Jadransko more
vetnik velikih knezova u Ruskoj carevini

ko stotina grla i kada je ispaša bila u šumi ili udaljenim pašnjacima. Eto, čak je i svinjar nekada bio šef, a nije imao baš nikakve škole

agola - množina od bojati se…


koju se sipala „friška” voda ili vino i zajedno sa čašama postavljalo na astal, da se gost i domaćin posluže. U islužen bokal stavljalo se cve
i sve bolje rezultate

čudna boljka; nepoznata bolest; imati boljku u glavi; lud , biti na putu da se postane lud

č pogrdna u prenesenom smislu: zapravo pojam nečeg nižestepenog spram izvjesnog religioznog pogleda na svijet
e motora, bobina

mom s njivicom na dnu

u 1812. god.

ga; 2. pregača; 3. povezača, marama, šamija; 4. vrsta duvana; 5. paket, svežanj, zavežljaj;

a vreme vršenja crkvene službe


đene lubenice i dinje, i obično na istoj parceli mali kućni vinograd sa kolebom za pudara –kao u bećarcu: „Čuva dika bostan, u kole

skv. prema grč. Borystheres)

a prvoga križarskog rata (postao kralj Jeruzalema i vladao tamo 1099.-1100.)

eventualne greške u navođenju činjenica, traženje oproštaja unaprijed, prizivanje boga u pomoć, izvinjenje zbog grijha. I vjerujuć
iževnica, prevoditeljica i svestrana kazališna djelatnica

lije Paeoniaceae, u narodnom lekarstvu upotrebljavaju se koren i cvet; kosovski božur divlji božur, crven kao krv; raste na Kosovu, po legen

ćela, braćin

srp. narodnoj predaji netočno ga se prikazuje kao izdajnika


neko jako udeblja kaže se: „Al` si se ugojio k`o brav za 29; i !“ , a misli se na zabijačku, i na omiljeni, bivši praznik Dan Repu

anja; 2.nešto sumljivo raditi, baviti se sitnim prevarama i pomalo krasti; brčnut-osoba glupa i smetena

zorenja koje tada sledi: „Slušaj ti balavče, jezik te tvoj pogani, pazi šta toročeš i ne brecaj se ti na mene, nisam ti ja tvoj baba !“ ; odbreca; od
io o zemlju da mu je pivo izašlo na nos !“

č čardak od brvana (greda) (Akad. rj.)

će-1.teško diše; 2. rad parne mašine ili motora pod opterećenjem

i na ramenu
š danas po berbama i vinogradima

narodnom jeziku); evo primera: 1. kafa brez cukera-kafa bez šećera ; 2. nema veselja brez pravog bećarca; 3.prođe i ovo leto brez

. seoski berberin zove se brica; 3. može i kao komanda: „Razlaz !“ ili „Ajde britva , i da vas ne vidim !“

u Jadranskom moru
jevima ka gore ili sa strane

č ća.

a; 3. specijalno održavana kaljuga za „razveseljavanje”svinja

nebi rili; 2. usta, usne; dobiti po brnjici-dobiti batine

čno za mlijeko
kaže: „Ispalo je dobro, u brucu!“ ; 3. postoji izraz: „Isti u brucu“; znači potpuno jednaki, indentični jedan drugom; brucati, obru

dobija u podjeli imovine

brašnjenik, mješinica

ćka-način lova na najveću rečnu ribu soma;


no, bez naročitog ukusa; 2. nedefinisano stanje i mešavina bez jasnog cilja u društvu

erasta. Iskusno oko svinjara to uoči i red ga je zato počastiti rakijom

vinogradu uz vino, rakiju, kobasice i slaninu. Pevaju se stare pesme i pričaju razne muške dogodovštine i prepričavaju obavezna „ljubavna ju

emlje. Postoji izraz: glup k`o budak; jako glupa i nedokazana osoba

. drvena glatka motka na jednom kraju ima zadebljanje; budžu, slično topuzu i koristi se u sukobima između svih polova i uzrasta.
isoko rangiran na društvenoj lestvici...

a sveta, obično zapad, odakle dolazi nevreme

ena, kao danas jedinica ili „kec“ ; 2. mali zakržljali nerast (vepar); Izraz : „ala marširaju bugeri“; to je kad loš đak ima mnogo b
edmeta u školi
ina i bolesti od kuće. Pale se vatre na šoru od preostalih snopova ogrizine, a najhrabriji preskaču preko vatre dok se ne oprlje i opla

oziva na svadbu okiti se cvećem, peškirima, zastavom a pozivar se časti, i njemu se saopštava o prihvatanju ili ne daj Bože, o
se pozivaju gosti

„bukvar“, što znači da je vojska bila u ravni sa pismenošću, ako ne i važnija u istoriji naših predaka

urskoj vojsci, kapetan, zapovednik jednog buljuka


angu kapetana
rskoj vojsci; 2. velika gomila, mnoštvo (obično stoke)
m brašnom i slaninom a potom izloženo kraće vrijeme dimu.

1807. (Srem); bundžija-galamdžija, oponent; glavni bundžija-kolovođa u pobuni

ešto više da sazna; burgijati; tražiti, ispitivati, čačkati

mu je oko 30 litara.
a ponijela u svemu. ); plodno i kišovito ljeto koje donosi dobre plodove i prinose na seoskim imanjima

ka, kao i momačka u mračnom sokaku dok se čeka devojka sa bezdana

čest nadimak u Sremu; Izrazi: pustiti buvu; raspričati lažnu vest po šoru; prodavati buve; praviti se važan; pun buva; osoba koja
ni odlaze u hodočašće (hadžiluk)

ali otvorena sa gornje strane u kojoj se čuvao sir; 2. neuspeh, bruka, neprilika; biti u čabru; imati probleme; prdnuti u čabar; propasti potpuno

tus na primitivan način


kovina kada se daje maloj deci bolje spavaju zbog bolova u stomaku !?
aren mokrom čarapom !“

za kretanje ljudi i stoke. Kaže se: „Danas, ne izlazi sa konjima, iz avlije, jak je čagalj da ne pokrljadu noge, k`o lane braća Jovini !“

čakšire; pantalone od cajga

“ ; 2. duga bezobrazna i lajava pesma, tipa bećarca, koja se peva posle ponoći kada nema više sramote jer su svi pijani i ludi

m; bez greške; ucakliti; 1. uglancati; 2. udesiti; 3. kada se oči od pića zamute i zacakle; 4. kada se upilji pogledom u lepu devojku i jedno vre

ike i ostalih poljoprivrednih alatki

ptu-šutira loptu; 2.cakati fuzbal-igrati fudbal; 3.nacakati šporet-dobro naložiti vatru; 4. cakni ga malo-može verbalno zezati ili slabije udariti ne
ena gvozdena kuka sa kojom su se drmali vrhovi i otresali plodovi dudova, šljiva i ringlova i skidali suve grane. Plodovi u bure za rakiju, a
apjevu) Dicsér (mađ. dicsér; hvaliti, slaviti; pohvala)

evatati se posla
enjak, obešenjak, mangup

kod komšinice Mice na kafu i čaprc-divan !“

le oranja i koristilo za loženje u šporet ili paorsku peć

terijala – coje,
e da znaci balkon ... terasa...
venu konstrukciju, iznad ulaza ili mesta gde se sedi, da pravi prijatnu ladovinu leti kad sunce upeče.

prema ulici; doksat, balkon; lepa višespratna kuća, dvorac

enim delom prema ulici; 2. lepa, obično dvospratna kuća, okružena baštama, dvorac, letnjikovac; 3. koš na stubovima za suš
oza koja se penje uz stubove i oko kuće

zazivanja i uznemiravanja neprijatelja, ili kao počinjanje ozbiljnije borbe

atskom Herodotu

čko značenje

čki stalež; fig. javno mnenje, svet, neobavešteni, nestručnjaci, npr. "čaršija priča"
rnjeg Srema

nica za brijanje
og blata i pleve i nekada su se ti majstori nazivali „lepari“

eznih kola da bi se na nji stavilo seno

a da se poveća površina prilikom vozidbe letine sa njiva u selo

k, pisac i govornik, poznat po svome visokom moralu

om vojnika, komordžija u svatovima, svat koji prenosi naredbe starog svata, glasnik
i oglašava naredbe svatovima
ćejf da se i ja ženim !“

s dozom inata
po pijacu ili ducanu
aje znak da se kamen okreće; njen zvuk treba da je takav da nadjača klokotanje vode; prenosno: čovek koji neprestano nesto govori, kao da

oka na ormanu ili kredencu koji se zaključava


na kolo, vitao, motavilo; mašina na kojoj se izrađuju predmeti od drveta

a bio i ostao zagula !“

in gospodskog reda

koji su Turci podigli kod Niša od lubanja Srba poginulih 1809. god. pri opsadi Niša, kada je herojski poginuo resavski junak Stevan Sin

en na kalpaku

k ili dobar domaćin onda se kaže: „čestito čeljade“, „čestit čovek“ ili „čeljade na mestu“
n spavanja više osoba u krevetu, obično dece, kada su jastuci sa obe strane kreveta

se ide na put, dio crnogorske narodne nošnje

i tri velike „udice“ sa kojima se „pecalo“ otkačeno vedro kad upadne u bunar
čovjeka da tu viseći umre
og drvete ( bez čvorova... )
je za slatko jelo knedle sa šljivama

ma može da se sedi ili izlaže roba

ćana sedi i radi


e spušta i podboči, te se na njemu izlaže roba

za vješanje, šiljak

podzemni svijet
podzemni svijet Had
ulaz u podzemni svijet
eta ili jagnjeta, a to čine neobzirne i alave osobe

emenski znači veliki dio

gledom i ispravnošću nisu na nekom nivou, ali kako tako, uz oprez, služe nameni. Primer bicikli kome: spada lanac, klima točak, pocepan je

pokretu, a ima i kućevni; romi što žive u svojim kućama u selu

vne turske vojske

nr-scena iz života stanovništva tih krajeva

žutog blata i pleve. Kuće napravljene od čerpića zovu se „čerpićare“ i njima netrebaju leti klima uređaji, već ćebe za pokrivanje da se „ne oz
ešljanje vune za predu
se vrate iz polja

đa i državnik

štvo grofova Celjskih, danas ruševina

oraja, suvog grožđa i u njega se „sakrije“ vredan metalni novac, srebrnjak, koji pripadne onome ko ga pronađe, a to bude obič

e na Sredozemlju

kancelarijama oficira i grebe se za vanredno odsustvo. Vojnik koji radi u četnom magacinu zove se „magacinski pacov“
standa (1868-1918); u djelu su glavni likovi životinje koje simboliziraju ljudske osobine (Chantecler je ime kokota)
ozicije. Ovdje je sve stavljeno pod kerempuhovski jedan koeficijent sub specie aeternitatis kerempouchianae

erobe suknji, košulja, bluza, bogato i raznobojno ofarban, a ima ga i u bećarcu: „Nosim, lolo, suknjicu od cica, da ti misliš da sam jedinica !“
na devojka

kupimo oko furune i pokušavamo da se ogrejemo

ma sira pa se pomeša

dva i više parova

uje se šuštanje i slabije dobovanje pogotovo na limenim krovovima


e cika.); glas, jauk

a osnovnim funkcijama za krunjenje kukuruza i mlevenje stočne hrane

ulo-prokislo, uskislo jelo

ikoš u Batajnici

edenjak, alčak
ružanje adekvatnog broja prstiju

paradajz taki

e. Od latinskog: coemeterium
ovati protiv koga; činiti hvalu; biti hvaljen; činiti škodu

ište ili na groblje

jevak boginje Artemide, prema gori Kintu na otoku Delosu)

elcugom (peške)
č za sveće

e pretvorila u svinje

ena od Prhova do Šimanovaca na biciklu, a kaže se ovako po naški: „Od Pr`va do Šimnov`ca stiže se za cirka frtal

čki pribor u tehničkim školama

li" (Vladimir Mažuranić)


đivali seljaci

ma se njom drži točak na osovini

prevariti koga, podvaliti kome

asci za odecu, obicno u blizini vrata


upa u drvetu

ć čivčije

lja; kutija u kojoj se čuva euharistija

strm i za njega se kaže da je civrast; 2. civriti; vući, nositi teret, teško raditi; 3. civra; ukras od srme, u obliku lale, na muškim
oma lekovit, raste po ledinama i divljini. Sve se ređe viđa u prirodi zbog zagađenosti

čkiljati, čkilji– slabo svetleti, loše videti; čkiljav, čkilja; slabovid čovek

anu na zadnje noge


oba dosadna koju sve interesuje, pa se kaže: „Dosadan je k`o čmičak !“

čici, na rakijskom kazanu pri pečenju: Čmrži klečica, curi žganica...)


vu jer duže vreme zadžava svežinu vode; 2. specijalna drvena posuda, sastavni deo opreme kazana za pečenje rakije, u kojoj se povremeno

če odličan ogrev koji na ma ugreje sobu za pet minuta

đati, zanovijetati
io tamnom bojom
ma šest palaca ; colštok; drveni rasklopiv metar, majstora cimermana, sa podelom od cola

čica i izgovara se uz osmeh pri susretu starijih osoba sa manjom decom. Evo nekoliko primera i osoba koje su to rado izgovarale: 1. uja

peo pokušaj, prazna reč

ćanin; gazda, gospodar


čuvar stada koje ide u čordu, slično kao čoban

zanimanje izumrlo...

; zaljubiti se pogledom u neku devojku; naćorio; naspavao

čkog šora i Krnješevačkog šora u Šimanovcima, dobio ime po familiji Atanacković–Pepin; 2. ići u ćošak; blaga učenič

a mnogo prozora i pogledom na sve strane

a udata žena priča o svom mužu, ona kaže: „Moj čovek, otišao je otoič u šumu po drva !”

, veronica agrestis)
Ulazi kum pera u avliju i pita kumu Ružu- Jel`, kumo, di mi je kumašin, treba mi nešto ?. kuma besno odgovara-Eno ga, oždero se pa crkav

dinara, jarko crvene boje

orske pavoslavne crkve napisani su crvenim slovima); autoritet, podvučeno za pamćenje, nota bene
više pozicije kako bi vidokrug bio veći

vakat dok ne leže priča.); ogovarača, pričalica, tračara


i „neodvaja usta“ od flaše rakije

ć i odžak“ ; 3. vezano za pijandure: „Spremi dosta vina jer on ima dobar cug !“; 4. vezano za vozački ispit: „Položio sam šoferaj, tek iz p

oji se kupuju obaška od materijala (štofa) kada se šije novo odelo ili kaput, i dobro je naglasiti u pogodbi sa šnajderom čija je to obaveza.

e bila još živa po austrijskim kasarnama za vrijeme Prvog svjetskog rata 1914-18

ce, kao ljudski organ, imati čuku; biti hrabar

ila je tamne boje, dosta tvrđa od današnje i prodavala se na štangle, koje su se lomile i delile deci nedeljom posle ručka da se oslade
da bi bolje čuo, naćuliti se; biti na oprezu da bi bolje čuo

a prebacila na drugu obalu Oceana nekoliko stotina hiljada naših emigranata; škoditi; činiti targe; trgovati; činiti žežin; postiti
rznom, kožun, gunj; postoji interesantan izraz: Okreno ćurak naopako; promenio stav i mišljenje

nat izumro.....
ara, kožušak, ducin itd.

Vojvodini kratak kožni kaput, u Srbiji dugi ženski kožni kaput bez rukava
d belog, crnog ili crvenog sukna

kola, nisi ti na redu za mlin !“ ; curik !; uzvik, komanda konju da krene u nazad

šiti; 1. malo udariti rukom po temenu ili sa strane, više kao „kresnuti“ ; 2. udariti loptu nogom više „ofrlje“
đenje eksera, razbijanje tvrdog terena, pravljenja rupa u zemlji, i sl.; 2. zamajana, glupava osoba; Ima izraz : „glup ko ć
strijski komičar i dramatičar J. Nestroy (1801-62), i ona je decenijama djelovala smiješno. Vidi: tri fertala na cušpajz

a od balvana

ta brašna druge klase, crno brašno

Austro-Ugarskoj
knuti na dugačak štap i peći na otvorenoj vatri u polju ili šumi dok nepočne da „cvrči“ ;2. kada se slanina ostavi na letnjem suncu onda se ras
cvikadžija; plašljivac; cvikcangle; klešta za sečenje žice

ništa, šipak, nema(m) ni cvonjka; bankrotirati, potpuno osiromašiti


prebijene pare isto kao i cvancig ili filer
koji planira nešto da uradi i da tako ožalosti cijelu porodicu; ako to uradu, čeka ga osveta

sko božanstvo Sunca, boga usjeva i ljetine, istovjetan je s Perunom

iti od Apolonove ljubavipretvorio ju je otac u lovorovu stabljiku.


tvorio u lovor

e zakone, a tiranin prema narodu

akom; služi kao pratnja uz pesmu

o nego ono što sami hoće.

etni sveštenički čin u pravoslavnoj crkvi (ne može sam obavljati bogosluženje, već samo pomaže svešteniku)

, alata, stvari, … Od skora postoji adekvatan izraz: „svašta nešto“ !


orio u lovor zbog neuzvraćene ljubavi

a) bio u službi skrakuškog tiranina Dionizija Mlađeg; kad je Dionizije Fintiju osudio na smrt, Fintija ga je zamolio da ga pusti kuć

kakve koristi
ćarca: „Dođi diko nemoj dangubiti, ja sam mlada, volem se ljubiti !“

izlazio u Zagrebu 1833-1867. s prekidima, pod naslovom Danica horvatzka, slavonzka y dalmatinzka i Danica ilirska
se; odati se, predati se, prepustiti se; dati krivicu sebi

nazivaju hrišćane); đaurin


a izbijanje rata, na okupaciju države

skog božanstva rata Davoru

a bogoštovlje i nastavu. Eksponenti khuenovskog režima. Keršnjavijeva književno-kulturna kozmogonija bila je don
va; mjesto bez svjedoka
iji; slavan zbog svoje duhovitosti, ostavio je mnoge zapise o svom vremenu
z kotobanje, kad` si već gore !“

o se kod nas i posle njihovog odlaska sve do današnjih dana; degenjati, izdegenjati-dobro istući, jako isprebijati

nate osobe kad sretneš i započneš divan


pti idu na deke, kaže se: „Kupi deci deset deka alve, da se malko oslade!“; 2. ćebe, vojničko ćebe, topla vunena prekrivka.

čno, jasno i glasno recituje, kaže se: „Ala deklamuje k`o advokat!“
nad jezika, žvale

Sirijskom gradu Damasku

ka koji je sudjelovao u trojanskom ratu, počinila samoubojstvo


om, ne denjati

čka ili kokoš, a bećarac kaže: „Oj švaleru, pripazi na keru, kad se noću provlači kroz deru !“

olužne konstrukcije, često viđana po Sremskim ledinama, sa kojim se iz bunara izvlačila voda sa vedrom i sipala u veliki valog
unar sa ovakvom napravom
kopa duboka buša, ondak se "na suvo" obloži cigljama do nivoa vode, a do površine zemlje se spajadu cementnim

deran !“; 2. jako izrasto deran zove „dzindzov“, i on je velik ko baba i ima već bruce (dlake) na licu i tamo dole .

nogorske narodne nošnje


čna noć

jske koju su Turci teško porazili na Krbavskom polju 1493. godine Umro je u turskom zatočeništvu

či i skroman, povučen čovjek

daji; bila vještica i očarala svoga muža tako da je ubio svoju prvu ženu i uzeo nju; kad je to vidio Fridrikov otac Urlik, dao ju je ubiti

š da je Pera dobio trećeg sina, a ti imaš četiri ćerke !“ ; dešperantan –neraspoložen čovek, razočaran i mrzovoljan
dar, neograničeni vladalac, samodržac, tiranin; samovoljan gospodar; titula grkopravoslavnih vladika; titula nekih srpskih vladara posle Koso
a vladavina; država neograničenog i samovoljnog vladaoca
amovolja, tiranstvo. Podanici stoje pravno prema despotu u istom odnosu kao ma koji predmet poseda. Despotizam se razlikuje od apsolutiz

aže pravilno... )

rice i njemačkog: Degen, mač


pidžiku i kaže oštro: „Di si ti kreno, zagulo jedna, zar opet u bircuz, malo ti je bilo noćas ?“

ušao ugrabiti kentaur Nes (Nizo); Nesa je Heraklo ubio otrovnom strelicom. Umirući, Nes je Dejaniri savjetovao da, ako je He

red udaju; dičiti se-ponositi se, praviti se važan ali kad imaš sa čim

una sa „fatometrom“ livada za otkos; 2. u igri sa klikerima, „bockanju“ na crtu, pikadu, itd.
io Eneja; kad ju je ostavio, Didona se spalila i proklela Rimljane (Eneida)
na svojim lutanjima od Troje do Italije dospio i do njezine zemlje; kad je Eneja, gonjen sudbinom, morao poći dalje, Didona se spalila.

se pedesetih godina prošlog stoljeća u našoj javnosti pretpostavka, da je dijakritične znakove izmislio jedan Čeh ili Poljak, po prezimenu: Dija

om dijena.).

a i druge gospode"
m predhodne i ima isto značenje

njem pokazuje odakle je. Češe se tamo gde to niko javno ne radi, zvera okolo, kažom pokazuje ono što vidi, pljuje ulicom i glupavo zagleda ž
ljubavi; poslije smrti postali su zvijezde

en od debelog hrastovog drveta, kasnije zidan na dve; tri ciglje, a ovi noviji izrađeni od armiranog betona ili od kvadratnog gvožđ

vu jer svašta lupeta!?”


emu skupljaju prilozi za crkvu
Srba, ne smatra se velikim prekršajem, naša posla i navika od vajkada; 1. izreka: „Para vrti gde burgija neće“ ; 2. izreka: „Ja t

ahnuta osjetilnim užicima; hvalospjev, slavopojka


; hvalospjev; lirska pjesma nadahnuta čulnim užicima

: „Divani da se zna čiji si i odakle si!“; divandžija; besednik, osoba što voli i zna da razgovara; divaniti; lepo i uljudno voditi razgovor
nog zastupnika koji ne pripada nijednoj stranci
damdesetih godina XX veka.Udaranjem u doboš, dobošar je pozivao meštane na šor, i tek kad se okupe, primire,

iji su grobovi predmet kulta

aliteta koji se smatra velikom gramatičkom greškom, ali ipak i danas se često upotrebljava, kao naprimer u sledećim glagolim

esnici se oblače u kože i prekrivaju celo telo krupnim korovom, pevaju dodolske pesme a domaćini ih polivaju vodom iz vedra. Svetkovina
đoša ako je izrazito siromašan. Ima slučejeva kad im se ovde tobož „nesviđa“ : te voda, te klima, te vazduh i sama ravni
crnogorske muške narodne nošnje

uk; pržionik, sprava za prženje kave


ske narodne nošnje
gim rukavima koji su zatvoreni li razrezani

aj za navodnjavanje, točak koji pokreće konj; 3. sanduk, kovčeg


odnjavanje njiva

Dolina, dolina, u dolini potočić; Ne mogu zaboraviti djevojčinih crnih očiju.

m veliki padavina sakuplja-leži voda; 2. ulegnuće u perini kreveta kada se izjutra ustane
ava, gradili naši preci kroz kuluk i rabotu (prinudni rad)

ćati-trošiti, arčiti, upropašćivati domaćinstvo; razmećar- raspikuća, propalica, trošadžija


janov; pomagao umjetnost; proglasio sebe božanstvom i počinio brojna zlodjela
a je 1877. gostovala u Hrvatskoj.

dinosti o nekom događaju

ce; 2. kao odrastao: garderoba, ploče, časopisi, sportska oprema, domaće životinje, itd.; 3. postoji i đoranje uz doplatu
og dela Beograda
zasluživati, zavređivati
bar glas; steći dobar glas

na Zapolje, kasnijeg kralja, bio je smaknut tako da su ga postavili na usijano željezno prijestolje, a na glavu mu tri puta pritisnuli zažarenu gvo
njegovom grbu; v. i novski drokun

maš šugu !“

štapom lupao po uličnim kapijama, da bi psi bili "besni", u cilju prevencije protiv krađa

č više dece ili ljudi; drečavo; napadno, upadljivo, jarke boje

diti nešto bez cilja i koristi


su živjele po gajevima u krošnjama drveća
osovo i Albaniju

to vam je ono kad mladež počne da bruca, tj. da deranima rastu dlake ispod nosa i dole na stidno mesto, a ženskinjama poč
e kišurde i ovog drkavog vremena i jedva čekam da grane sunce !“; drkadžija-1. nezgodan karakter, nepopustljiv tip; 2. lenština, neradnik

zdrkeljisati; detaljno pretresati i ispitati


drombuljasta usta; isturena i prenaglašena usta, i evo bećarca: „ U mog dike drombuljava usta, kad poljubi da srce probudi !”

u srednjem vijeku

uredan; dronje, rite; garderoba koja nije za raskršće, vać za rad u polju ili za strašilo da se „lepo obuče“

rjem, nekada naseljavala i Srem, ali sada živi samo u rezervatima u Mađarskoj i severnoj Bački kod nas, 2.osoba neugledna

vinjske masti; upotreba je sledeća: 1. može se umakati sredina od leba; 2. Prave se slane pogačice od droždine koje lepo idu zimi uz crno v
atora drtina; starija neugledna osoba koja se predstavlja u mlađem društvu, a ustvari je predmet sprdnje i izmotavanja

šnjakinja, ispisnica

čki alat : motika, lopata, vile, ašov, itd.

u da ne bi gledao okoliš
z rukava, pravljen od ovčije kože i uz „kožu“ bio je glavna zaštita od velike hladnoće pogotovo zimi na s`onicama u pokretu

as starog Srema. Neopravdano proteran, iako se od njega pravi: odlična rakija „dudinjara“, kvalitetna burad, delovi kola, name

1. kada dete pokušava da prohoda ali nezna da korakne, pa svi govore: „Duji, duji, ajd` sad, dođi mami,…tati,…seji,… !“ ; 2. kada pijan
sti se kao: 1. oblik sigurne kućne štednje; 2. miraz devojački prilikom udaje, nosio se nanizan oko vrata; 3. dukatima se kupo

turskog: gülle. I madžarski: gyúl

osvojiti, na primer sve: klikere, sličice ili sitne igrače

i mirodija. Od arapsko-perzijskog: zenđebîl. Zingiber, đumbir, đinđiber. Madžarski: gyömbér


iko sladak, pa se može na kraju popiti iz čaše ili same tegle; najlepši od: višnje(višanja), dunje(gunje), kajsije ili breskve(breske)

rski: gyöngy

mi u ladnoj sobi

u dunst flaše, i sa gumicom i celofanom zatvori; 2. soft, preliv ili sos u kome se prave razna ukusna jela

či; 3. popiti veću količinu pića, kao na primer : „Onaj gradski špiclov , onomad , kod mene , dun`o litar moje dudinjare , a sve kao fali š
glavama k`o da će krenuti sami. Kaže se, odsečno: „ Dura !“, i oni se odma` primire.

napustiti društvo, „Crven ko paprika“ i „Besan ko ris“ ; duribaba-stalno ljut, namrgođen, neraspoložen; durnovito-nabusito i ljutito obra

o konje, u štali; 2. visoka i izuzetno mršava osoba

veti nisu ušli u upotrebu, stavljala na pod i na njoj se spavalo

Strossmayerovih napora oko stvaranja Akademije usred žalosne i sveopće narodne i političke zaostalosti tom slikovitom frazom koja govori z

ovaranju posla ili trgovini, kada ima više stavki i kaže se: „Pogodili smo đuture, pa kako mi bude !“
du pored kreveta da se nebi otirao moleraj sa zida. Kada neko prokocka ili upropasti sve šanse u životu, kaže se : „Doter`o je cara do duvara

poreta; na primer: đuveč, musaka, restovan krompir, itd.


an Karlović, hrvatski ban 1521-1524 i 1527-1531; o bitki kod Jajca, koja se spominje u pjesmi Šišić piše: "Uto se Jajce, nemaju

u, dvorište i prostor oko kuće. Bećarac kaže: „Kada prođem kraj dikina dvora, dika za mnom pogledati mora !“

de i služiti ih
ne i starije osobe u kući, obično dvori snaja, ćerka ili unuka ; 2. kada dođu gosti na ručak, onda mlađe ženske osobe dvore-poslužuju hra
ostiju“: „Ajde, džada ili će da radi budža !“ , ili : „Da sam o`ma vid`o, svi džada !“

a današnjih odvratnih najlon kesa što lete po šoru

šiv i hrabar čovek

edenjak, varalica

iti, i napuniti punu prostoriju dimom

kast i okrugao

j je neko vrijeme Dinko Ranjina boravio baveći se trgovinom, i gdje se zaljubio u Liviju
m kamenjem, damaška puška
slala posle II svetskog rata - kod nas "odomaćeni" izraz za vatrogasno vozilo

često pijanih osoba pogotovo sutradan, izjutra, i za njih se kaže: „ Ala smrdi na džibru, mora da je sinoć dobro krečio !“

o; izrastao, pa se kaže: „Vidi ti, kumovog derana što je izdžiglj`o ovog proleća jedva sam ga pozn`o !“
esnik u igri udara o podlogu i nastoji da prut odbaci što dalje...)

ina na putu, komad tvrde zemlje sa kojom se deca gađaju kad se posvađaju. Kad se džomba raspadne i kola je pregaze više puta pretvo

spavanje do podne, lenčarenje

granica skoro dva veka bila na Savi; 2. prostak, nekulturan čovek

nika Pompeja; zapravo je umrla 54 g. pr. n. e, osam godina prije Pompeja


gupa što zamišlja da je nešto
a sto dinara, al` daj sve to džumle !“

ćenito: izdajnik

alo povijena osoba ; egeduš; čovek koji svira violinu

te klještima krivili")
dsvira”neko vreme
gom, uzdravlju; kao zahvaljivanje: hvala, Bog ti platio!

či koje drugi govore

Hektorova, kojoj je svih 19 sinova poginulo u trojanskom ratu, a kćeri završile kao robinje; Ekuba je drama Marina Držića

tvoga mora, blizu Hešbona

nelaja koju je oteo Paris, što je bio povod trojanskom ratu


koga kralja Menelaja, u koju se zaljubio sin trojanskog kralja Prijama; Paris (Parid), te je s njim pobjegla u Troju, što je bio uzrok trojanskog r
u, Bože moj! Bože moj! zašto si me ostavio?

o gdje je Pegaz kopitom udario o zemlju; simbol pjesničkog nadahnuća.

asnih ljudi nakon smrti

ljena boginja Mjeseca

azoriva životna snaga

grudi se spušta do ispod koljena, navratnik


d vrata do kolena
avla stvoreno!

ih, podzemni svijet

dbiskup i engedni, dopustiti, odobriti

ćanima; ima izreka: „Espap na štap, pa na put !“-nužno potrebne stvari za poneti
ac, narod tim riječima odagnava zduavća od sebe, ne želi ga ni u svome društvu ni u svojoj kući
digao bunu protiv Austrije; u slučaju uspjeha bune, on bi se vjerojatno proglasio hrvatskim kraljem
6-1920), žena Napoleona III, koja je uvela modu krinolina
geometrije i matematike (Elementa)
od zmijinog ugriza, Orfej ju je pokušao izbaviti iz podzemnog svijeta, ali je prekršio uvjet da se neće osvrtati da je vidi prije nego što iza

ćkalica; devojka za sve drugo, samo ne za kuću i porodicu


a mu dopusti da jedan dan upravlja nebeskim kolima, ali se; preslab za taj posao; srušio i gotovo zapalio zemlju

, polaze kući, muzika svira poslednju pesmu: „Marš na drinu“ , i gazda gasi lampe u kafani; 2. fajront ! , može i kao naredba:

će da je vrsta upadljivog nakita na vojničkoj kacigi

aška ili karata

ću ili nekoj dragoj osobi; 1. Kada se iz rata vrati muž-ženi, sin-majci ili brat-sestri kaže se: „Falim Bože ime tvoje, samo kad si se živ ku
đak sa istim prezimenom je „familijaš“ , i ukoliko ste parnjaci onda se međusobno možete oslovljavati sa „fajta“ . Zbog deljenja prade

uje krepkost ili privrženost nekoj ideji; čovjek koji se pretvara

ma, izazivati probleme

uvi ili 72 cola

na para; nafatirati; obogatiti se, biti pun para

ga se nesretno zaljubila pjesnikinja Sapfa (Safo, v.)


ada, dlakav, s kozjim repom, rogovima i nogama
ama i planinama; dlakav, s kozjim nogama, repom i rogovima
ano sedište sa oprugama, za duža putovanja

aum, najfiniji sloj slanine

e !“, ili „Oni su od čudne fajte !“


ost na stvarima, a može i kao mana na osobama ili životinjama

vakih 500 godina dolazila u Heliopolis, sagradila sebi gnijezdo na Ozirisovu hramu, u njemu se spalila i iz pepela uskrsnula mlada. Simbol ne
osvetljavanje avlije, štale, šupe ili puta kada se noću okači na kola. Prvi farovi-svetla na utomobilima su bili jedna vrsta fenjera, kao i uli

za vladanje, pa je državu zapravo vodio knez Metternich; nakon revolucije 1848. i pada Metternicha, abdicirao u korist svog neć
kom ogrlicom

rava; postavljenje, ukaz


o je oduvek uobičajena drštvena pojava u odnosima: snaja-svekrva, deca-roditelj, učenik-učitelj, žena-muž, gazda-radnik, dr
ma, spreda sasvim otvoren i ne zakopčava se; ženski je više ukrašen (vezom, gajtanima, a obično je od kadife)

či da više „neću reč da čujem“ i nema pogovora

u Fesu u Maroku gdje su je izrađivali; uvedena je u Turskoj godmjesto čalme i saruka)

ugoslovena. Evo i njega u bećarcu: „Sinoć dragi uter`o mi svoga, u avliju fiću crvenoga !“

kao i velika, samo vešto umanjena, zgodna za poneti i prilikom upotrebe diskretna

o u osveti za njegovog mučki ubijenog oca Agamemnona, zajedno s njim putovao u Tauridu po iskupljenje zbog ubojstava, te se kona
era – bez para

o (god. 42. pr. Krista) do bitke u kojoj su Antonije i Oktavijan pobijedili Cezarove ubojice Bruta i Kasija

ujela otrovna zmija; od tog je ujeda nastala rana koja je tako zaudarala da su ga morali ostaviti na otoku Lemnosu; međutim, kako je prema

no zna ko dolazi u svatove, dan-dva pre svatova kod njih kući dolaze „finferi“ , poveće društvo od momaka i devojaka sa muzikom, a za
jedna od najljepših u Europi, poznata po bazaltnim stupovima

po srcu nego po savjesti)

e ribe ali onda se dobiju batine koje se pamte dok si živ


šnajder ne uradi „prvu probu“ i uhvati meru; 2. mangupski izraz za polni odnos

u sam trgovac vešto napravi od papira ali i često od starih novina

ga u`vate fiškali, bolje da o`ma kupi štranjku, pa muke prekrati i spase sebe đavolskije muka od sudova i nji`ovi lažija !?“

varno sredstvo, varalica

manjih komada, rukom direktno u čorbu i za desetak minuta je gotovo


li vodu. Može na čepu ili sastavu dasaka bureta, kofe ili oluka

ćarac kaže: „Žao mi je seoskog momka, kad ga forta varoška devojka !“, ili ista tema kao u pesmi Miroslava Ilića: „Voleo sam devojku

dovanje drva iz državne šume koje se nije plaćalo, u vreme cara Franje Josipa dobijalo se 8 meteri, za vreme kralja Aleksandra 4 metera, a

ca i može se lepo opiti a da ni sam neznaš kako

franjevačkog reda, vjerski pjesnik


e ili uslužne radnje (npr. krčme)

poljske sentištvanske megalomanske perspektive

a; Urlik II. je 1456. ubijen u Beogradu; v. Desnićka Verka

zduh; svež vazduh; 3. frišak vetrić; hladan vetrić; 4. friška roba; nova roba

o ja to uradim
eksera !“, ili tačno vreme: „Sada je frtalj do podne !“ ; frtaljica-četvrtina cigle

uk ondak na put !“
iše "na funte" da bi više zaradio

čak !“; 2. ili značenje, stalno: „Kad` god te pogledam ti si furt najbrezobrazniji na šoru !“

tvenu korist; fušerant, fušer majstor; loš majstor, aljkav majstor


ljude; poreklo od romske reči: gadžo-na njihovom jeziku to je naziv za sve pripadnike drugih nacija, jer samo oni su romi-ljudi

kom (ko da svira gajde)


sve do sredine XX veka svako sremsko selo imalo je bar po jednog gajdaša. Stari bećarac kaže ovako : „Svaka cura voli tam

l za prve pegle na struju, sa kojim su se tukla velika deca kad popuste u školi
ubljivanje i ukrašavanje odeće; 2. dve ili više izolovanih žica za sprovođenje električne struje, spletenih slično vrpci
zamjena slonovače, kornjačevine i sl.

ći na ganglije-nervirati nekog
t garla; neumjerenost u jelu i pilu

e; 2. dati gas; pojuriti ili zezati; 3. gasirati; podržavati nekog u smislu zezanja; 4. pustiti gas -prdnuti, više upuvati se

njem sudbine

vevišnji; gazdurina; jako bogat čovek; gazdinska kuća; velika kuća, obično preka, pa na lakat, sa anfort kapijom, na širokom

eljak,prostak, primitivac, 3. sitan čovek; gegula; geak od milošte ; geačina; veoma pogrdan izraz, uvreda; 4. zemljak (od latinske re
iznenada umro

in odziva pjevanju Jovana Hranilovića (1855.-1924.) u njegovim Žumberačhim elegijama (1885.)

odrasli muškarci, naglavci

od Jeruzalema, gdje je započela Kristova muka


udo od mašine, dobar rad, uređaj, puškomitraljez, automat
tom prije nego što su ih pobijedili olimpski bogovi

m tako da je udobnost bila zagarantovana

ingavo, gingavec, gingavoća. Po svoj prilici od madžarskog: gyönge, slab, nježan

e posle lanjske aperacije, sade je dobro, malo se glacno i već ide po šoru !“; 2. „Al` , se ona Lela , iz srednjeg šora glacnula , i sade izgleda k

ti glanc; doterati se za igranku ili vašar, spremati kuću

nka ne stvoriti; ne progovoriti, ništa ne reći; zgubiti divstva glas

rtek ili rožnik.


ati (loviti) glavoče i slinke znači raditi uzaludan posao

az: udariti glazuru-srediti se, lepo našminkati, uraditi završno lakiranje

Kmet je bio vezan o zemlju koju je obrađivao. Od latinskog: glaeba

muna; upotrebljava se kao lijek protiv nazeba

njidvoje glodu ...

kom šurenja svinja


č i pjesnik i vlastelin neobuzdanog temperamenta, nadimak Glušac dobio jer je zbog bolesti oglušio, pisao na talijans

ce. Od njemačkog: Gemeinde

r nakon pogubljenja Petra Zrinskog i Frana Krste Frankopana promijenio prezime u Gnade (njem. milost)

n i nepoverljiv

emlje, tj. ljudi

čenju kotač)
aji - bio razapet Isus Hrist
2. siromaštvo većih razmera, pa se kaže: „Od kako pretiska svecka kriza i naši mućkaroši sve je više gologuzije !“ 3. Sećam se divana na š

šijan i golušijanka; petao i kokoška te vrste

ijalnim cigljama, okrečen i izmolovan kao sobe, i iz njega se išlo u sve ostale prostorije kuće. Nekad je ladovinu pravila vinova loza, a leti se
mana", senator, sudac za kriminal, zastupnik općine, knez u Konavlima, triput glavno lice u komparserijskim kompozicijama Vlaha Bukovca

scvjetala, nego tek napupila."

skoj. Ne zna se koliko je u najstarije doba iznosio

ć" jer je kao paž na dvoru u Firenci položio zavjet djevičanstva. 1585 stupa u Družbu Isusovu, odrekavši se markgrofovstva. Zaštitnik m
ć" jer je kao paž na dvoru u Firenci položio zavjet djevičanstva. 1585 stupa u Družbu Isusovu, odrekavši se markgrofovstva. Zaštitnik m
ćeri (Aglaja, Eufrosina, Talija); prenes. lijepa žena

vojnog sjedišta

evstva na jugu Španjolske, kojega su Španjolci osvojili 1492. i tada konačno nakon sedam stoljeća istjerali Arape sa Pirinejskog poluotoka

kafe; 2. graoran, graoranka –petao i kokoška sivkaste boje


, podne mu njegovo, podne im njino, jutro ti tvoje, sunce mu njegovo žareno, nebo im njino, flašu ti tvoju, fuzbal va

a“- nije problem

e se: „Pa to je greota od Boga !“

rbovima. Graphus, grifo, grifone, Greif


k koji ne vrijedi mnogo jer je već ostrižen, pak od njega koristi mnogo biti ne će

nski narod poreklom iz današnje južne Albanije, raseljen širom Balkana

o zemlju, pesak, granje i sl.; nagrnuti-navaliti, jurnuti, nakupiti ; grnalo-konusni priključak na traktoru sa kojim se rasčišćava sneg sa druma
ba, kao najava tužnog događaja
ma. Kada se ošteti ili izliže onda se kod šnajdera „preokrene“ i usput malo prekroji, pa i imaš opet nov „mondiš“ grombi kaput

a kupca ili prodavca ko želi da kupi ili proda robu

onda presavijen

knjige; zemljišne knjige; gruntovčani; 1. vlasnici zemlje, paori; 2. naziv popularne humorističke serije iz sedamdesetih godina XX veka TV-Za

ćem jelovniku

se u prevali ljeta. Soli se po želji.

e, zavidnost, ilavost
e: „Ajd` ne guckaj celi dan, valja nešto i raditi !“

e gugutke pare predhodi predivna ljubavna predigra koja je odvajkada bila inspiracija pesnicima. Nekada se ženskom detetu davalo ime Kum

emu su se preteče vulkanizera zvali, jednostavno: „Gumarabika“.

e umorno: „Ne pamtim onak`u gungulu, tu je bilo more jedno svakojakog sveta !“

o okrenuto prema telu


strašno; gušast-vratat čovek, osoba sa velikim vratom; gušiti-biti dosadan sa pričom i postupcima; gušač-davež, dosada.

ajanja, kada su se Gali pod okriljem noći ušuljali preko rimskih zidina, a guske gakanjem probudile građane

ati u pesmi, hrani, piću, kafi, lepom pogledu, tj. živeti život, biti hedonista.

utim i gutam, na sve što mi govoridu ovi moji zaglajzani iz kuće !“; gutati knedle-uplašiti se, postideti se

, i tu skladištila za zimu: slama i seno u kamare, a kukuruzovina u kupe i tu su puštane kokoške da bezbrižno čeprkaju i traže zaostalo zrnev

, lepše je sa makom, cimetom, rogačima ili bilo kojim džemom.


dgovarati značenje riječi gužva: nešto zbijeno, čvrsto

g: Gewürz, začin

ter-navrtka što se zavija na gvint


kog napora ili posla. Od habati se, abstinere, suzdržati se

osi glas, poruku


osti koja prijeti. Od arapsko-turske riječi: chaber, habar, glas, poruka

more strasti" (Vladimir Mažuranić)


ćanin

m grobu, hodočasnik

pobornik darvinizma
čio Kuran napamet
; upravo, naučio Kuran napamet
i brašno za ljudsku prehranu

nasilnika; danas: odmetnik od vlasti i zakona; kod Turaka: razbojnik; kod Mađara: lako naoružan pešak; sluga u mađarskom narodnom ode

smislu: grubo postupati, kao što se postupa spram goveda. Udarati po nekom na takav volarski način

srebrnjaka što im ih je Juda, izdajica Kristov, vratio pošto se pokajao za svoj čin (njiva lončareva, krvna njiva)

nim glasom; jednoglasno

od novaca nema ništa, možeš štednju halaliti i što pre zaboravi na nju !?“

dvikivanje, urlanje
ego što je opisan u njegovoj odi, koja počima: Jur nijedna na svit vila.

bivšoj Turskoj; izdatak, trošak


arski: harc, borba

a. Od madžarskog: harminc, trideset. Mjesto gdje se ubirala daća zvana tridesetina


će: carinarnica, mitnica

a kao pola djevojke a pola ptice grabežljivice, brze kao vjetar, proždirale su sve do čega su stizale.
a na Olimpu i boginja mladosti

no od stotinu bikova ili volova


e-kreativan i cenjen ručni rad sa iglom heknadlom; hekleraj, `ekleraj-skup ukrasnih predmeta: miljea, stoljnjaka, podmetača, i

Heidekorn, Buchweizen

gendi živio Hamlet (poznat i pod imenom Elsinor)


ga je 79. godine n. e. zatrpala erupcija Vezuva, čiji su ostaci nađeni očuvani ispod pepela

vom šumom; iz nje izvire rijeka Jordan


ibama. Vidi: sfrišuntksuntati
ćen u povijesti, zapalio veličanstveni Artemidin hram u Efezu (356 pr. n. e.)

u Sentandreji“.

ika, tj. svetih knjiga


ga; hiniti sobom; varati se

h kopita, simbol pjesničkog nadahnuća.


h kopita, simbol pjesničkog nadahnuća
nama, odgajatelj mnogih grč. mitoloških junaka

izme, kojom su se lomile kosti, satirale goljenice i probadali nožni listovi


Upotrebljava se obično u prenesenom smislu

vjerski obrazovana osoba


ava, loženje vatre pored peći ili kazana, sedenja na šoru, itd.

e prije naše ere.


ogatom pjesničkom opusu ističe se njegova Ars poetica u kojoj iznosi svoje poglede na pjesništvo

kih plemena; fig. divlja, neobuzdana rulja


a razloga; [?]
vnom sabljama, pravili grdne muke turskoj vojsci
gana komunističkih partija nekih bivših socijalističkih zemalja

ži za lijevanje vode ili kave

a neko iznenada poplaši da prestane, al` posle bude ljutnje i svađe .


mo Gliša navek ide nu`z očin !“, ustvari reći najednostavnije: „Pišati uz vetar !“
vreme ferija, svečara, kak`i veći svetaca ili vašara

d te neko tamo pošalje, jer i ti njega takođe možeš ! ? I tako počinje svađa .

đena iz morske pjene upravo na tom otoku


či bez pravog značenja, aluzija na zloglasnog bana Khuena Héderváryja (1883-1903)

zdravlje; 2. propadanje domaćinstva; 3. opšte propadanje društva

uzima se kao sredstvo za jačanje apetita i kao mirodija


Cabeta (1788-1856)

vetu ili na platnu, za razliku od slika na zidu fresaka


pravoslavnim kućama

koj književnosti

prenes: ljetno sunce

narodski nazivi: sto banki , som, somić (mangupski) i iljadarka (vašarski). Novčanica uvek bila velika i cenjena od strane mu

brzo uraditi, on uvek ima kade !“


se nekada upražnjavano zbog nemanja dece, i tada je dovođena druga mlađa žena u kuću, ali u saglasnost prve, a kako bi se obezbedio m
. n. e., smatra ga se osnivačem lječništva
mo kao izraz za glavni ili kabadahija, kaže se: “Vidi onog Paju ima sto godina, a živi iroški, k`o ovi mladi !“

često se čuje šala: „Kako si poč`o, ajd` još i oliži !“

nešto), obrecivati se
Odnosi se na sve životne situacije, a vi razmislite dal` je tako ?!. Pogotovo momci !?
drugud); u našem tekstu preneseno: "ispalji odgovor iz rike gdi palju pisni se razlike"; saznaj odgovor iz rijeke iz koje se saznaju (ispljuskuju)
akla, gdje su po mitologiji bili bačeni Titani nakon što su se pobunili protiv Zeusa

pravariti, obljubiti, primer: „Nađi mi `di`god seljaka koga nije neki nakupac ljucki isprc`o i zakin`o mu i na meri i na ceni!?“. E, moj bra

rivo barem za ovaj primjer: "Kâ (tj. božićna noć) da bi ne dala Bože, tebe tada, ne bi muk istala mâ duša nikada"; Da se ti, Bože, nisi rodio on

stini; zanimljiva su ova dva primjera koji u Lucićevoj pjesmi Od božićne noći stoje sasvim nablizu: "Kako l' ću istini ne vjerovat tebi [tj. tebi ko
đu kalvinističkim seljacima
sukoba s crkvom. Slavi se kao branilac Crkve i zaštitnik ispovjedne tajne

četi, pa se razočarati; skočiti na nos

šina, stvari, prijateljstvo, ljubav, zdravlje, . . .


se toga; ne izbija-zaseo, ne mrda, ne izlazi; p ase kaže:„Od kako se Joca propio, danima već ne izbija iz birtije !”
esto (?) što je za muški svet vrlo neprijatno

Vojne Granice kažnjenik je morao da legne preko specijalne klupe, po imenu „lemeš“ , a drugi vojnik da mu pošteno udara korba
po dobru)na nekog od roditelja ili bliskih rođaka; izmetnuti se –a). podsećati na rođaka; pa se kaže: „Vidi onog malog, kako se
svakom radu ili osobi neku primedbu ili neslaganje

ova jabana je sačuvaj bože !“


ene u testo kao za palačinke, pa sve isprženo na ulju

u govoru označava noćne časove

kla, ljubimac Apolonov; ubio ga iz ljubomore bog vjetra Zefir; iz njegove krvi izrastao je cvijet hijacint ili zumbul

e nekoj osobi

a (Adria) u doba mađarske uprave nad rijekom


kota, i kasnije sazri (u Vojvodini ga zovu „greš"), u prenosnom smislu znači: tvrdica, škrtica

kako bi došla do koristi, pa se za nju kaže: „Jednom jajara, uvek jajara !“


Mitar, umro 1486.

će prazno mesto na periferiji grada; polje, ledina

Peva peto na dudu jalovcu dopala se devojka udovcu !“ ; jalov pos`o; raditi bez koristi; jalova priča; pričati bez dogovora; jalovina; loša zemlj
rhan 1328. godine

k velikaške obitelji iz Erdelja. Uspješan ratnik, potukao Turke kod Beograda, kod Sibinja, u Transilvaniji, osvojio Niš
k velikaške obitelji iz Erdelja. Uspješan ratnik, potukao Turke kod Beograda, kod Sibinja, u Transilvaniji, osvojio Niš
e samo kod Vetranovića; vjerojatno je riječ o prilogu sa značenjem: samo, jedino
ve i konji, 2. može i dobra državna služba, u kojoj se malo radi i dobro živi, pa se kaže: „Taj špiclov živi k`o car na državnim jaslima !“

pokrivaju glavu, lice i grudi

adžarskog: esperest. I kod nas: ešpereš

d vlasti; postelja, ležaj


uzeo; ja govoriti
uhapsiti, uloviti; (aorist: jah, ja..., jaše...)

uštveno ponašanje bez obzira kakvo je društveno; političko uređenje u Srbiji. Reč koja vekovima postoji i nemenja značenje, kao i naša

ugih starijih pisaca); kruna javora; lovor-vijenac

ustima; naprotiv u značenju govor upotrebljavaju ponajčešće oblik jezik)


ti dug jezik, mnogo govoriti
ica u Crnoj Gori koja uglavnom zvuči bezazleno, tako se često đed obraća unuku

ća sastavila

sasvim dovoljno, pa makar šta bilo ? ! ? ) . Bećarac kaže : „Ja sam luče vid`la juče, juče dvared, danas nijedared !“

drveta, vezivanje „voza“


ču iz Egipta

e je simbol mladosti i snage momačke i đevojačke

uhranjena osoba, sitna i bleda osoba kao da je bolestna; udarila jeftika-požutelo lišće, suši se, vlada bolest

ati ideš u školu ?“ ; 2. pazi se; „ Jel ti, mali čiji si ti kad si tako brezobrazan ?“ ; 3. kako da ne; „Ti, ćeš da me učiš kako se pravi bela oblatna
čaj kada se na šoru kuva kukuruz u oraniji, a na vatri kokaju kokanci, a uveče kad` se smrkne opravi igranka i zapeva uz citru, `armonik

2. pošto; budući da (današnje značenje); 3. zašto; zasve jer; premda, unatoč tome
2. pošto; budući da (današnje značenje); 3. zašto
ene radnje koje i tzv. beli sveštenik, sveštenik-kaluđer

o paganskim običajima, koji padaju baš u dane božićnog posta ! ? Bože oprosti !

kovima hrišćanstva o životu i učenju Isusa Hrista

kršnjeg posta

tisak u snegu
ones regni. I madžarski jezik upotrebljava za kmeta jobbágy. Ineptus, inhumanus, inurbanus, Bauer, paraszt. Madžarizam: prost
e kaže uvek. Jope se kaže kad te mrzi da kažeš dugačko ili si zaduvan pa ne možeš da kažeš do kraja ili tako nešto. Recimo

a, hrane ili robe, u kući, prodavnici ili kafani

orgije (Šandor šesti)


čuvenog kardinala Barberinija

rebljavalo za pravljenje dušeka


,55 ari, ili kao ljudska norma koju jedan čovek može da poore, pokosi ili obere zadana

svršava jesen, lišće s granja leti:; Gdje se dvoje ljubi, nije potreban treći.
(živio oko 1212.); legendu o njemu obradio je i Boccaccio u Dekameronu

ava, tobož sportska disciplina; situacija kada društvo popije malo više špricera, pritrpi se što duže od vršenja male nužde, pa se onda (samo

a, za kupus, mošt- samleveno grožde...

e se misli na obilat muški polni organ

esto se zakašlje i zagrcne ? !

oristi za spravljanje napitka salepa

od mongolskih odreda pri provali u Hrvatsku (on je poharao Zagreb 1242)

oban, ne mogu ja to; partijski kadar; istaknuti članovi političke partije

no veoma davno, čak i preko sto godina. Čita i piše se zajedno i tek tada ima pun smisao, kao u sledećem divanu: „E, moj brać
avi: „Kadija te tuži, kadija ti sudi !“

cohe; kod Rusa: dugačak kaput (narodna nošnja)

stavila kajase i nema ga nigde, da londra po bircuzima i šoru !“

mljanima optužen i osuđen na raspeće


čar, ubio brata Abela, zemljoradnika, kada su obojica prinjeli žrtvu bogu, no ovaj njegovu žrtvu nije primio nego Abelovu

uposti. Izraz : 1. „ne kaki“ !; znači: daj, nepričaj svašta! ; 2. „makar kak`i“; nevažni, nikakvi; kak`a; kakva; kak`o; kako; kaka; deč
č puta

čarapa

n oblim kamenjem, veoma postojan, kojeg danas izravnavaju ili presvlače asfaltom, ali već posle par sezona on se pohaba, i o
čka „čigra“ ; 2.komad plemenite voćke spreman za kalemljenje; izraz: nakalemiti a) oplemenjivanje mlade voćke; b) priklju

sistent, novajlija

se : „Pusti svinje nek` se kaljaju !“

Od talijanskog: cannone

unanja, smanjiti se. Kod „veštih“ trgovaca uvek njima ta razlika „kalne“ u džep

kapa opervažena krznom

će. U njoj zimu provode koze ili ovce, u manjoj rupi živi kera, u još manjoj rupi oće tvor ili lasica, ali buva ima ipak najviše, a ponekad na
prašine i prljanja cipela, čarapa i donjeg dela nogavica pantalona

završetkom za teranje konja, stoke a mogu se i deca „švićnuti“ ako su bezobrazna , kamdžijasta šojka; devojka, zgodna, pož
ma i krasnim cvjetovima, od koje se pravi čaj

zadenuta za pojas, sa obe strane kukova

kim kolima; 2. zaštitno krilo na vratima, a može i prozoru (kao šaloni ali neprozini i nepokretni)

a klokotanja
a, stub sa svijetiljkom za uličnu rasvjetu

gori žižak u ulju

sa Kandije na Kreti. Od njemačkog: Kandelzucker

vaku meru, kaže se: „Nikako da se (na)kane da pođe već jedared“ !, ili ako neko odlaže početak posla, kaže se: „Kad ćeš se kaniti ve

ća i povrća na pijaci, može i ljudi ali ne onih preko „metera“ (100 kg.)

je afrodizijački

e dželate da ga što prije ubiju jer drugog izbora nema


a živa osoba u selu ili u generaciji; 3.osoba koja pomaže svešteniku oko crkvenih poslova

carskog ulaza
u i manja kolica

ke bluze), građanin, gospodin

ć đe Prvog srpskog ustanka, do njegovog čukununuka Petra, kralja Kraljevine Jugoslavije, koji je u Drugom svjetsko

o našminkana i neukusno obučena, da se sve zajedno čovek poplaši


tnika (po gradovima i putevima), karavanski han

u Mesinskom tjesnacu pored Sicilije vrebale pomorce

ća, ban. Pošto Turci osvojiše njegova brojna imanja i gradove, poput progranika umro je na Medvedgradu ponad Zagreba 1531.

zi u podzemni svijet preko rijeke Stiksa


mni svijet preko podzemne rijeke Stiksa
od milošte ciganski fijaker

ne ljubavi Apolon joj je dao dar proroštva, ali ju je kaznio tako da njenim proročanstvima, pa tako ni predviđanju propasti Troje, nitko nije vje

o gdje je Pegaz kopitom udario o zemlju; simbol pjesničkog nadahnuća (v. elikonsko vrilo)
ćen Apolonu i Muzama; vrelo pjesničke inspiracije
usovih; drugi je Poluks)
m imenom nazivaju se Dioskuri); Zeusovi sinovi, simboli neuništive bratske ljubavi

ranjivali svoje pokojnike i skupljali se na molitvu i sastanke

evaju na jutrenju

u, pripovijedačka cjelina
ski lirik, najpoznatiji po svojoj ljubavnoj lirici
ski lirik, najpoznatiji po svojoj ljubavnoj lirici

om jelu su jako podeljena !

na u buradima dovozila sa kolima i „vato dugačak“ red, čak do pol` šora.Tamo je bilo svega i svakojakog cirkusa, jer su svi bili pijani od
smislu: mizerija

, pa se kaže: „Pera je „lepo“ ukečio kredit za poljoprivredne mašine , kad` su bili njegovi na vlasti, a sad se pravi nevešt !“

lešljiva životinja

čaška od cvijeta
nesme gost da zalazi, i zato ga u šali zovu „kafanski oltar“. Tu je često bila sakrivena budža za „smirivanje i ubeđivanje“ pijanih nasilnika

u k`o konj, pa se kaže: „Šta se tu kerebečiš k`o konj !“

a, drobina, trbuh, vamp: Schmerbauch. Karapuh, kalapura, kerepuv je očišćen želudac, fileki. U prenesenom smislu: Kerempuh je
u Susedgrada Tahijevog i Samoborskog grada Ungnadovog) pojavilo se u našoj historiji kao mračan simbol za vrijeme selja
bircuzu, kojoj su tamburaši ošacovali deb`o šlajpik, jer ih neprestano čašćava i kiti novcima. Nastavak bećarenja je „keriti se
atvarao potezanjem kanapa, nosio se zavezan za pojas i u njemu su se čuvali metalni novčići; 2. mošnice kod muškaraca i m

te kada mladići izvode večernje šale, kako bi i oni zaradili neki dinar u svatovima.

ome stoje muškatle, odatle se najbolje osmatra šta se novo dešava na šoru i izgleda oćel` lola već jedared naići

arfemiše se, izbrija, začešlja kosu na „talase“ i na noge obuje „izviksane šimi“ cipele . Danas je malo tak`i momaka

ela Kristova muka

e nisam vido!")
će mi momci da igramo malo fusbala, a vi malo da gledite !“
svezan crnom svilenom vrpcom
ži na prezli. Odnedavno je stigla i Italijanska pica(?) i sad imamo komplet „sexy“ jelovnik
na velikim komadima leda na vašarima, majstor koji pravi zove se „sodadžija“

obliko velikog ćiriličnog slova „P“ dužine oko 35 cm., od debelog okruglog gvožđa

i staroga Rima (Kranjčević se u pjesmi Radniku poslužio Sapfinom strofom, a u pjesmi Gospodskomu Kastoru imamo alkma

anac oko vrata, blizu nogu, da kad vitla kokoške spopliće ga. Kad čovek ide u „štetu“, a žena to čuje na bezdanu, onda mu ona oštro kaže
u i vrana kad niče kukuruz; 2. čaktar sličan klepetuši, manji i kači se stoci oko vrata da se zna gde je u polju kako nebi štetu napravila; posto

, tal. cóllera, coléra, franc. colere)

upotrebljava taj naziv za opći pojam muze.


žice za trešenje tepiha, kada dete skrivi, a klofer je pri ruci, onda se kaže: „E, sad ću te iz izklofati, za sve one tvoje uncutarije “ !

od lakog drveta lipe,vrbe ili topole, u unutrašnjost se nabija slama; teško se u njima hodalo jer su bile „pet“ brojeva veće

gradima i voćnjacima
nokte na rukama i nogama

će se uzima u značenju: spis (osobito starinski), knjiga, književno djelo

onaj koji zna biolje prolazi u životu od neznalice


tskoj 1906-1918. (činile su je Hrvatska pučka napredna stranka, Hrvatska stranka prava i Srpska samostalna stranka)

ošenje tereta preko ramena

ara pred starijima i decom

k za grubo teranje svinja kad osete hranu i uz ciku, ludački navale na valog sa pominjama
islice, kada se dete oblači i pri tom plače i negoduje, a pogotovo kad glava zapne i teško prolazi kroz tesan džemper ili majicu

nika poljskih starijeg a razdoblja. Kao i Đurđević preveo je psaltir na svoj rodni jezik.

nje neriješeno

gredelj od pluga
pluga. Desni točak je veći jer gazi po brazdi, i određuje dubinu oranja i lakšeg okretanje na (u) vratinama ili kraju njive. Deca su se
eke sitnice bez volje za pomirenjem

inom prošlog veka


okretni delova kola, uvek stoji ispod sica

e zemlje; njive; 2. hleba, pečenja, šunke ili torte, pa se kaže: „Brat ga njegov alavi, taj pojede utoliko onoliku komadešku slanine, od koje bi tr

povržine zemlje

nom, a radi poboljšavanja poljoprivredne proizvodnje. Vrši se periodično kada se zato ukaže potreba. Često je bilo nezadovoljnih i ošte
ili; izraz je davno nastao vjerovatno prilikom otimanja dvojice oko obuće
vinograda ili čuvara bostana; preteča današnjeg „toplog obroka“. Na primer: rakije 2 litre, pola slanine, 2 pileta, 4 litre vina, 2 leba od 3 kile i 1

og poglavara. Od latinskog: comes


mjesto legalne uprave doći od vlade nametnuti čovjek

; bile su dvije vrste komita; oni koji su se borili protiv austro-ugarske i oni koji su se borili protiv srpske okupacije Crne Gore

čnog brašna, suši se na suncu ili zimi na peći i služi za pravljenje novog domaćeg hleba. komlo; hmelj (mađarski)

edinom prošlog veka

ranskoj livnici topova

nadleštva, danas znači: prenoćište, hotel ili hostel za noćenje putnika


davanje znaka da jurnu svako na svoju stranu
kazanog likovnim sredstvom. Patisak. Od latinskog: contra i facere

e i stav, uvek nešto prigovara, negoduje i zato strašno nervira okolinu; 2.veoma važan član tamburaškog orkestra koji svira kontru,
avati, komentarisati s dozom sumnjičenja, tračati

e njive i motikama od ranog jutra do prvog sumraka okopavaju kukuruz, suncokret, … Danas prskalice i hemija ubijaju korov, a motika se v
e konj bez kočijaša

oja je jedina iskreno voljela svog oca

eta onda služi za šurenje zaklanih svinja

e, Tiberija i Gaja Grakha; historija joj je sačuvala ime kao nadasve čestitoj i pravednoj ženi i uzornoj majci

izvod, zaključak

uruza, krompira, paradajza; izraz: dobiti korpu; odbijanje poziva na ples i osramotiti udvarača , i zato su devojke dobijale šljagu i napuštale ig

latinskog: chorus
). Uspio je slomiti oligarhijsku anarhiju krupnih feudalaca i organizirati prvu centraliziranu državu u srednjoj Europi.

vatanje riba po barama i plićacima


pokrivena slamom

oljub. Sudjelovao u američkom ratu za neovisnost 1777-80. Nakon povratka u domovinu borio se protiv Rusije i Pruske 1792-

arske državne misli i zato protivnik Hrvata koji su u ono doba živjeli u državnoj zajednici s Austrijom i Mađarskom (Kranjčević

nji tajnik Matice hrvatske

za nošenje špeceraja

pravljenja sapuna
pravi gazda ima kotobanju „od bar“ od 8 fati (oko 15,5 m), po obliku rade se na duž, a može i na lakat. U Šumadiji sa naziva koš.
af, poglavlje. Od latinskog: articulus
e, zanovijetanje. Kotrižno izgovarati, govoriti jasno, odlučno, red po red, u smislu logike ili zakona

ki glumci da bi izgledali viši na sceni; simbol glumačkog poziva

ćke porodice, veliki vojvoda Toskane; podigao je ugled Toskani i njenoj mornarici, pa Šenoa zacjelo misli na njegov brod

ma za duge i jake zime

n novac u nekadašnjoj Austriji)


uz crtu“ ; 2. kad zidar čekićem obija sitne komade ciglje; krajcovi-sitniš, odpaci ili usko isečeni krajevi raznih kolača (oblatne)
va glavom plaća)

a te je za trgovački pothvat (posao)

prvo zakašlje kad povuče, a nepušačima krenu suze i spontalne psovke. Moj pradeda Radivoj kad nestane krdže pušio je usit

vratima i ladicama
dara (kreše), po specijalnom kamenu (kremenu), da bi se izazvala varnica i potpalila vatra. Opasna dečija sigračka od koje je

vonjac sa Soluna e`roplan. Krajem II Svetskog rata, 1944. godine bio aktivan „sovjetski“ ( danas bi se zvao ruski ), privremeni vojni aerodrom
ica; kriva smokva

ajini i Rusiji, putopisac. Petnaest godina prognanik u Sibiru, zatim dominikanac u Vilnu. Pao u vojsci Jana Sobjeskog pod Beč

a izmiljela iz kuće u avliju i nešto krmau-če grđe no ikad prije.); tankim glasom preklinjati, moliti, zapomagati
ku posle spavanja; 2. čovek ljigav i nevažan

u malom djetetu da se 'krmiješa' kad je nemirno u snu"; iz toga se izvode značenja: micati se bez reda, zabunjivati se, mutiti se; ispravno bi

i diktator kratkotrajne republikanske Engleske nakon pobjede u građanskom ratu (1653-1658)

e osolila jagnjad

čvarcima ili slaninom, a žeđ gasi špricerima

instvo jer je vešto zapušavao rupe na plekanim sudovima, sa nitnama i komadićima lima, i na neko vreme ih osposobljavao za kuvanje hra
sta tolko žita !“

onama, održavane u Srbiji o seoskim slavama, zavetinama

o društvo, obično koji su pomagali u pripremi, u isto vreme kada su svatovi, njih desetak sede u ćošku za posebnim astalom

mjerom, krvnom osvetom


ča pištolja; kuburiti-mučiti se sa problemima, natezati kućni budžet od „prvog do prvog“, imati stalne zdravstvene probleme (kostobolja

ave. Od turskog: kobuz

na lakat ne mora baš biti na ćošku (da bude sa dvije ulice). Kuća na lakat je onda kad se glavni dio kuće po preko

ma slov. pokrajni Kočevje, čiji su se stanovnici bavili tim poslom)


ć poslovično, kudi sina, i obično na kraju zaključi: „E, nesrećo jedna, nikad od tebe čovek neće biti !“. Dobro je što očevi

soba za žaljenje

e se razabrati o kojem se značenju radi kod Matoša)

s niger L. ssp. macranthus)


ći protivnik“ socijalizma koji je okrivljen za sve promašaje i neuspehe komunističke revolucije; kulački sin, kulačka ćerka

mesa sa dosta ljute mlevene paprike koju najbolje spremaju vojvođanski Slovaci

lovski izraditi; prevariti prostački


g carstva zvao se rabota, a u vreme komunizma dobrovoljna radna akcija

vojnika, obično trajno stacionirana po selima, na raskršćima u izgrađenim kasarnama duž reke Save i Dunava
šati se tjelesno
vi u obliku kupe

znika u godini)
e, demonskog porijekla

upotrebi mangupski izraz: „Daj mi špičku da zakurim !?“ . Da razjasnim „špička“ na ruskom je šibica i nije ono našta većina misli ! ?

i vepar ubio Nikolu Zrinjskoga


na daska koja povezuje vertikalne daske od vrata

aziv; kusavo; nedovršeno, skraćeno, jadno; kusavo znanje; traljavo naučeno

ili konoplje, koji se stavlja pod konjski rep

anice; kusurati-uopšte izmirivati međusobne dugove, finansije dovesti u red; raskusurati-rasčistiti dugove, ponekad to neide u miru nego na

ćane; 2. glavna kuvarica; isto to, samo kada su u pitanju: svadbe, daće, mobe ili ispraćaji jer tada je prisutno i preko sto ljudi i ond
a na masti ili ulju

etu; kveknuti; umreti; nastradati, biti uhapšen

sto što i fircati i profircati

činak svakom, / tamo je ljubav i radost prava. / Tamo, dušo moja, u visokom nebu / ti ćeš spoznati Ideju / ljepote koju obožavam na ov
u Sjeverno more

nevide, na šor kod dece

o`ma dobiti po labrnji !“


ziji; postoji legenda da je jednom njezin muž nametnuo gradu Coventryju velik porez, a ona ga je molila da svoju o

či; kao Vla sa koca


kad osoba psuje, laprda i izgovara sramotne reči, onda joj se oštro pripreti: „Ne laj makaršta, ludo jedna, čuće te svet !“; 3. Može se lajati, i
ešno umjesto lajtartikl, uvodni članak, uvodnik

đarske do 1918.

smeh, bez ikakvog cilja, tako da je, zbog preterivanja u svemu, više karikatura nego prava komedija, farsa; fig. šala, šegačenje

č ili držač, jednog, dva, a ređe tri, ždrvčanika u koji su se s`prezali konji. Bećarac kaže: „ Bački konji, sremački lampovi, mala moja ka
ra pišora-bezveznjak,neozbiljna osoba

a za ultramarin

a ili svinjarskog Srema ; lasa; vrsta domaće svinje, crna manguljica. Porugu šire ovi sa Fruške gore,a ne znaju ni sami zašto, jer da i
Austrije i Mađarske
etvrt oko Sorbone, u kojoj je stanovao i Matoš

bito gospodin brat Sunce, što dan obasjava za nas, lijepo i blistavo u velikom sjaju; Svevišnji, tvoje značenje prenosi

je, nakon što je Eneja doplovio u Italiju, njen otac Latin udao za Eneju

senom smislu ta se riječ (pisana malim slovom) upotrebljava u značenju: bogalj, siromah, nemoćnik
bitci, poslije koje Srbija gubi svoju samostalnost

će do kuće pa igraju i pevaju o pravednom Lazaru (koga je Hristos vaskrsao)


Helesponta u pravcu svjetiljke koju je ona palila. Jedne se noći utopio jer se svjetiljka ugasila.
Hero (Ero), koja je živjela u osamljenoj kuli na obalama tjesnaca Helesponta (Dardanela); da bi do nje došao, morao je preplivati tjesnac; jedn

ne“ ili naraste pre pečenja leba

o pretvorivši se u labuda; plod te ljubavi je Helena, te blizanci Kastor i Poluks (Dioskuri)

i u Evropi i zapadnoj Aziji, a zimuje u Africi


Rostanda Chantecler (v. Chanteclair)

ak s krilima i strelicama

ana, u više navrata odrema, onako obučen u kućerku ili kolebi, posle rada u stajama, vinogradu ili bašti. Rođeni brat „lenjog“ je „otoman“

čim baviti, raditi sa zadovoljstvom, veselo i lako ići


rtvih (rijeka zaborava, iz koje su pile duše preminulih prije nego su došle na Elizijske poljane, tj. na mjesto blaženstva)

kog: liuto i njemačkog: Laute


čne strane lotre. Situacija posle tuče na vašaru, ispektor saslušava dobro isprebijanog, ali i ožderanog jednog od učes
enjima: ali, samo, lih, tek, istom, baš, već, a katkada ne znači ništa nego služi samo za pojačavanje teksta, no onda postankom odgovara

n zlatom ili srebrom


čava; svečano l. je od svile ili somota, izvezeno srebrnom ili zlatnom žicom
a; mala vaga)

a kraljevstva)

či t ću dat i rič ako je kâ draža, pozorom mene lič', premda me poraža", tj. liječi me svojim pogledom! No, u pjesmi U

može i svetle boje kao: liht plavo , liht crveno i slično

čin bavi kreditima uz vrlo visoke kamate, a naplatu vrši čak i uz nasilje; u ozbiljnim državama takav rad se smatra velikim kriminalom, a k
" oblik iz metričkih razloga; valja čitati li-je-tu)

mske republike, noseći svežanj prutova

Eva, majka divova i zlih duhova

atiti dug; može i na lažovski svetac, oko „Sv. Živka“ ili na „Sv.Nikad“ , tj. nikada
i to šamarima

se slika iz pomorskog boja pod Visom god. 1866.)

vao u peloponeskim ratovima protiv Atene, koju je i osvojio 404 pr. n. e, donijevši tako Sparti pobjedu

č čin
odgovara katoličkoj misi

e (uz uzvik: Ljoke!)


i ožderan od kuma Mrleta; 2. sa konja za Božić, kad otpevaš petnajesto Raždestvo i „na belo“ popiješ isto tol`ko čaša vin

a je ovakva situacija: „ Prvo je ljucski dobio batine, a onda mu se taj ljucski izvinio, jer je pogrešio osobu !?“ . Zaključak: „Mani me više tog l

unu proti Frankom" (Vladimir Mažuranić)


a prazilukom ili crvenim lukom sa dodatkom sirćeta i soli

bili regrutovani za austrougarsku vojsku, no kako nisu hteli da se bore za njih, predavali su se uglavnom ruskoj vo

em oranju, a da bi se sve ubrzalo

-balo je klati ovnove dok se Turčin ne najede loja ispod očiju pečenih ovnujskih glava
balo je klati ovnove dok se Turčin ne najede loja ispod očiju pečenih ovnujskih glava

mine, samo sa jednom uškom, pogodna za piće


dnosno latinskog: latro

ave, kojim se navještavalo zatvaranje gradskih vrata. Zvono razbojničko, latronsko, koje najavljuje noćno vrijeme kada krstare oko tvr

og ljubavnika iz Richardsonovog romana Clarisse Harlowe

čkog života, zbog ranjavanja u bitci kod Pamplone 1521, doživljava obraćenje. Osnivač Družbe Isusove 1534, jedan od vo
o u ljubavnom odnosu ili emotivnoj vezi kako se to sada kaže. Bećarac kaže :„ Šta će meni koji đubre vuče, kad ja imam školovano lu
i kad je bolesnik pri zdravoj svijesti)

erasta na muški svet“

ezakonje u državi; 4. svađa u porodici; opšta ludinja; kad se nezna „ko je lud , a ko zbunjen“ , a šta to znači , pa bilo bi suviše bezobrazno i n

aka u bitki na Mohaču, nakon koje je i poginuo

ašanje, bleskast; luft na točku; prevelik zazor na osovini i u ležajima

esnik, autor historijskog epa o rimskom građanskom ratu Pharsalia; urotnik protiv cara Nerona
esnik, autor historijskog epa o rimskom građanskom ratu Pharsalia; urotnik protiv cara Nerona
al i bogataš, poznat po svojim raskošnim gozbama
om konju pri potkivanju zateže gornja usna da nebi povredio kovača

uraše polupa mnogo čaša, flaša, tanjira, ponekad strada šank i čak iventar, a bilo je slučajeva kad su i pendžeri bili polupani.

čovjek koji širi neprovjerene priče, ogovara, tračari


će se pažnja sagovorniku radi boljeg razumijevanja priče, slično: moj prijatelju, moj druže, dragi moj itd.

e za vrijeme Drugog svjetskog rata koristile za ubijanje ljudi udarcem u glavu i bacanjem u jamu

ela De viribus herbarum

nskog: madrone, matrone

danas kvartovi. Primer iz Beograda: Dorćol, Voždovac, Bulbuder, Lekino Brdo, itd.
a kasnije i inače)

ove željezni majdan, zlatni majdan itd. Takva Majdan-gora ima u Bosni. (Vidi Kukuljevića: Putovanje po Bosni.)

u Sremu. Shvati ovo: „Kod nas u Sremu, baba je majka, a mama je mater, mati ili keva !“ . Najveća sremska svetica, despotica Angelina Br
sa muške strane
mislim, majka mu stara, i onaj ko je najpametniji treba da pušti i druge da nešto progovore.); uzrečica za smirivanje tona prič

ku Mallorki); ovdje vrč od takve gline

ći makar kak`i, i od juče, da nas ona šuša ruži !?“


ne koje su za vrijeme Drugog svjetskog rata Italijani hranili sa svog kazana; izdajnik, okupatorski sluga
uje i oštro kaže: „Makaršta !”, ili situacija ako se pretera i još laje, kaže se: „Ijuu, makaršta pričaš, kako te nije sramota od sveta !”

je ili “socijalistički maksim“; ili suprotnost: kaputaš; siromašan momak, koji ima, kako samo ime kaže, „samo kaput“. Bećarac
aže se: „ K`o da je udaren malko maljem po glavurdi !“

ijepanje drva).

u lepo živelo, mal`te k`o u Ameriki, i zato mi pelcovani Sremci nikud` ne idemo!?“

uži se sa mlekom ili sa droždinama, drobljenim čvarcima, kristal šećerom ili po želji

a vrata ili trgovački ćepenci; zamandaliti-zatvoriti, zabraviti, uhapsiti


ćepenka, a na kraju pričvrsti katancem

čina ulica)
pokornice (1728)
e naziva „tandara mandara“

bljavala za uspavljivanje

az: s`kurcati, načisto s`kurco-ali voditi računa u kakvom si društvu


lišnog života u Zagrebu, Beogradu i Sofiji
anašnjem Trgu bana J. Jelačića u Zagrebu; obnovljen je istoimeni zdenac

nje prostorije i kuvanje kafe, a danas služi za pravljenje roštilja i ražnja

agrevanje zimi, kao i za kuvanje kafe


c zaštitnik Venecije)

a“; odobravam (ja), slažem se (ja)

Nemam ni marjaša !“; tj. ostao sam bez novca , dekintiran


Bakha (Dioniza); našao je frulu koju je odbacila Atena i svirajući u nju natjecao se s Apolonom i pobijedio ga; Apolon mu je za osvetu oderao

šti, jakobinac, osnivač tajnog društva za širenje slobodarskih ideja. Zbog "uvrede veličanstva" osuđen na smrt i smaknut na budimskoj poljan

vinje koje je čovek gajio; 2. nekad su veterinara zvali „marveni doktor“; pernate životinje se jednostavno zovu kokoši ili živina

ća i slama ukoliko se deca snjome „igraju“ i zato se pripreti: „Beži dalje od mašine, da je nisi pipn`o, nije to tvoja sigrač
ča: mastiti-pričati i pri tom lagati, preuveličavati i ubacivati bezobrazne reči; mastan vic-šala sa puno bezobrazluka; masne fote-igra,

čito na Hiosu, upotrebljava se za pravljenje raznih balzama, masti, lakova i kao začin za kolače, šećerno voće i dr.

a i zelena ) koja stoji u staklenoj maloj flašici i služi da se u nju umače pero i piše

o koji se povremeno upotrebljavaju, dok ih tražiš zaboraviš ime i u momentu kažeš: „Di sam ostavio ono maštrakalo ?! “.

odna ga predaja pamti kao dobrog i pravednog vladara (Kralj Matijaš)

rcegovine, a umro je u Bjelopavlićima đe je sahranjen kod crkve Svete Ćekne; prema narodnim śećanjima, mnoga njegova proricanja su se
XII. morao bježati u Tursku; česta tema u umjetnosti

akve sitne koristi

etu mužu koji se zaljubio u drugu.


na biljkama; 3. loša i slaba rakija koja nije nizašta

egziciri ili tuče. izraz: izazivam te na megdan-pozivam te na dvoboj; ili se danas kaže: izađi na crtu; megdandžija-učesnik u b
a osvete; prenes. zla, svadljiva žena

no se mešaju sa vodom i ako se doda još prokislo jelo dobiju se pominje koje svinje obožavaju.
; simbol blagonaklonog svećenika

stup koji je u zoru obasjan prvim tracima sunca zujao i tako pozdravljao svoju majku

egove se žene Helene vodio trojanski rat


eljeno, tj. Bog je izbrojio dane tvoje vladavine, odvagnut si i pronađen prelaganim, tvoje će kraljevstvo biti podijeljeno; riječi ko
ohteve i želje, koji zna i ume da uživa i da se provodi

lasnik bogova

banatski 125, i dr.


u Sremu obavezno bucmastog čoveka, pa se kaže: „Jebeš, čoveka bez metera !?”

zaziva parazit pljosnati crv i koji napada jetru; izraz: metiljav čovek; slab, neotporan, pa se često čuje u radu: „`Bemte tako metiljava, diži to v

djelovao, a možda i Solun, gdje su rođeni Ćiril i Metod

čkog: Messner
n Tadija"; utjecao na našu stariju književnost
utjecao na našu stariju književnost

čica Mignon pjeva o svojoj čežnji za talijanskim sunčanim jugom


ajla i grobljem dubrovačke vlastele
đa je i pobjednik u borbi protiv pobunjenih anđela; voditelj blaženih duša u raj, vagatelj duša na Posljednjem sudu. Branitelj je apok

e, držalo se da se zarazne bolesti šire isparavanjem

đakon, kajkavski pisac, prigodničar, pjesnik, sastavljač kalendara, izdavač knjiga


e; pobožnost

ostan, krilonog, bešćutan, zveketan" (Vladimir Mažuranić)

quato (1544-1595); talijanski pjesnik, autor epa Oslobođeni Jeruzalem; Camoens (1525-1578); portugalski pjesnik, autor epa

meni na mindroš!")

čn. stoji da se u Hektorovićevim stihovima: "I dohodeć ini s kojima naredno ljubav me tva mini sarčeno i medno" [Dom Mavru kalujeru

ubila u oca i neprepoznata postala njegovom ljubavnicom; pretvorena je u biljku mirtu (mrča, mrta).
. revolucije; vodio raskalašen privatni život
m prilikom ljudi opraštaju jedan drugom sve uvrede i predaju ranije svađe zaboravu

araditi, zaslužiti

a" pretvorena u biljku mirtu (mrča, mrta).

nta, nadimak Glušac dobio jer je zbog bolesti oglušio, pisao na talijanskom i na hrvatskom; djela: Rime amorose, pastorali e satire, Je
zite se šala povodom toga, jer mnogi su se lepo upecali
u zelenom stanju

onda grem kad tebe, od mita sokole, gdi nazrem" (u prijašnjim izdanjima stavljali su urednici u drugom stihu zarez

e se radi o pregradama (separeima) u kupleraju


mperf. mnjah, mnjaše...; pril. sad. mneći i mnijući; part. akt. mnio, mnila, mnilo
mperf. mnjah, mnjaše...; pril. sad. mneći i mnijući; part. akt. mnio, mnila, mnilo

manjina, malo)
Upamti, pa vrati mobu “ !

a akcija na društvenim poslovima


ebe sam moći lipša je stvar vele neg druzih primoći (razumni toj vele)" (Lucić u pjesmi Istomu Jeronimu, st. 47. 48)

ro uradi kaže se: „Ispalo k`o iz modle !“

a, kojemu su prinosili ljudske žrtve


prinosili su mu ljudske žrtve)
Sremu ili šokačkom Sremu, molera nazivaju „ličilac“ što je u neku ruku pravilnije. Kod nas se kaže, ako je moleraj lepo urađen: „ Ala je uli

ugog sveckog rata more jedno Sremaca da se tamo bore protiv, ustaša i nemaca, kanda mi nismo imali takve žgad

ovjek tamnije puti

g: mortarium
čobani i pudari. Služi da se stojeći podboči na bradu, odmori, i čak malko odrema, ako je vešt. Upotrebljava se i kao

dgrobni kamen

će životinje; mrcina; 1. uginula stoka; 2. pijana, bezobrazna i nekulturna osoba; mrcinar; osoba koja odnosi i odvozi uginule životinje n
ne sena i slame od guvna do štale i tora. Napravljene su iz dva dela, kao školjka, sa dva drvena rama i ispletenom mrežom od deblje uzice u

rigovarati, ali nekako iz potaje


skoga kralja Porsenu kad je ovaj opsjeo Rim; u zabuni je umjesto kralja ubio njegova tajnika; uhvaćen je i udaren na muke, p

da se ugreju i jedno vreme je bio obavezan modni detalj pogotovo u varoši

tvrdica, koji nikad ne čašćava

kolovoza 1526. odigrala glasovita bitka u kojoj su Turci porazili ugarsku vojsku, nakon čega su gotovo cijelu Ugarsku osvojili Turci

rskog: mühür, pečat, žig i gaddar, okrutan

ziva verne na molitvu


či u kafanu i ništa ne plati)

a vjernike na molitvu

č. Hefest)

ur na mur“; gotova stvar


kom puškom na fitilj; B. Klaić)

e neko neopravdano pravi važan


to radi na svadbama, svečarima, povođanima ili pijankama, kad` se mnogo nazdravlja sa namerom da se neko drugi opije. Muzika tada svi

ože biti krov od kuće na dvije vode

čku kurzovinu i tako ispeče. Dok je vruće poprska se vodom i pospe šećerom, a u šupljinu (od kurzovine), po želji, ugu

a nije bio bolestan; 2. izbije velika tuča na vašaru bez prethodne svađe

ema veze sa izgledom kuće jer takvu niko dosad nije sazidao i neće

, prljati; pa se kaže: „Onaj ko brlja, jednom će i da nabrlja !“


č čamac za vožnju po barama i kanalima, ali zato posle bude kaišanje i kandžijanje po turu.

nacvrcan on je dobar i šaljiv čovek !“

nogo bolje poznato


rem; dati nadvor; izdati, objaviti (knjigu)

u; 2. vrsta male sekire-čekića koju je nosio redar umesto štapa, uvek važan i namrgođen, čuvar polja u Sremu; Postoji i „nadž

čekićem na drugoj strani

peglanja; 2. kad se neko neočekivano oždere i usput do kuće ušmura i izgleda k`o da je pokis`o , kaže se: „ Vid` ga, al` se bra

lamskom narodnom verovanju, suđen na ovome svetu

ću telo Hristovo
i neukusno našminka; 3. kad moler loše okreči sobu i sve bude muzgavo

poslu, tako da drugi to ne mogu stići, i obično negoduju: “Ej, lakše , di si nagario k`o lud !“
i sumnjivim poslovima
kojima se udara
se, ružno se obući, biti u neskladu sa normama

rfektno, zapaženo, bolje ne može

e duda i u friškom vetru miriše na kišu, a po šoru lete oblaci prašine; 2. naljutiti, namrgoditi

ko dete, nakonče, na kućnom pragu kako bi rodila zdravo muško dete, naslednika
svatova kući

oliko, malo bolje, ali takođe jadno


tlo, nalik na lijepe djevojačke zjenice; tko ga okusi, odmah umre. Takova bilja baš sa zrelim voćem vidio je pjesnik puno u go

a medom. Evo još nekih „stručnih“ izraza, koji se mogu dvojako tumačiti: nasvirati, nacvrcati, nasisati, nacirkati, našminkati, n

činjeno;

e društvo, a sadržalo se od kilo (litar) vina i kilo (litar) sode .Često se koristila mangupska skraćenica: „Ki-ki“ . Onda svako sam sebi „nameš

raj s`krajem“ , teško ekonomisati

ili roba; 3. vratiti dugove


samo iznad prstiju; ženske papuče
abajle hoda po patosanoj avliji ili gonku čuje se glasno klaparanje, i svi se razbude

kog zaprepašćenja, čuđenja i velike neverice

đe na zemlji, pokupe uglavnom cigani uz saglasnost gazde, ali nije to uvek tako i ponekad je milicija morala da radi svoj posao

itih vlasnika

a verbalno vređa drugu „bar pola sata neto“ a nekad i duže

ko da niko ne može proći, a ti nesmeš da joj kažeš jer će biti velike graje i svađe
ekoga ili necega

apasti (isp. napirati)

nu kapa za prste, služi kao štitnik, pomoću koga se igla potiskuje kroz tkaninu, pri ručnom šivenju
ženskom: Kî si Bog i narav od svake naravi)

svoju sliku u vodi i umro na obali potoka; iz njegova tijela izrastao je cvijet prozvan njegovim imenom

vodu u za to napravljenoj posudi

19 za male kvočke, 21 ili 23 za veće; izraz za glad - poj'o bi ceo nasad jaja

a šoru i po zaleđenoj bari i kanalima


snik, autor Elegija ex Ponto i Metamorfoza; car August prognao ga na Crno more (Pont), gdje je i umro
Poslednji pravi nataroš bio je legendarni Steva Špijun, službenik pećinačkog suda, sada u zasluženoj penziji

sa druge samo rupa, sa kojom se, na dah, izvlači vino ili rakija iz bureta. Prilikom izvlačenja „malo“ pića uleti u grlo, pravdajuć
h materijala ( staklo, lim, isušena kora od posebne sorte ludaje... )

ene od platna, kada se odozdo zašije koža i onda duže traju


snog imena zlim pogledima i zavidnijem uzdasima

je Odiseja na morskoj obali i zaljubila se u njega.


zime za brava
aciju pa se ne izgovara pred decom i starijim ljudima
ostima; izraz: luda jedna neovejana-budala kakve nema; 2. neovejan pasulj-pasulj pomešan sa otpacima suvog lišća, trave i raznim ne
ma povratka
; imao je 50 kćeri, od kojih je najvažnija Tetida, Ahilejeva majka
boga Nereja i Doride, pratilice Posejdonove

a, nepostojanost, varljivost
u prijatelji, pa valjda nismo mi nesvet da nesvratite bar na čašu rakije !“

u ili još u utrobi majčinoj, koja luta noćima po svijetu u obliku svijetleće kugle, tražeći smirenje, otkupljenje i izbavljenje

često dolazi..."; Akad. rječn.)

atu goru o tan-koj džornadi); ići u paničnom strahu, bez osvrtanja


di; na primer: “Kak`i mu je babo čestit čovek bio, ta šušumiga nije ni blizu !“

dbiti svaki prigovor


vena koncila (325. i 787. godine)

pjesnik), anđeo je prelijetao". Svi su uočili gosta, no nisu ga svi poznali.

prirodne sile

(bilo je gorskih, riječnih, morskih i dr. nimfa)


predstavljale različite prirodne sile; dijelile su se na šumske, gorske, riječne, morske itd..

jemu je, međutim, nedostajala hrabrost

Skilu (u našem tekstu Šila po tal. čitanju), koja je ocu iščupala iz glave zlatnu vlas (po nekim izvorima: grimiznu), o kojoj je ovi
u pramenu njegove kose; kad je vodio rat protiv kretskoga kralja Minosa, koji je opsjedao njegov grad, kći Skila odsjekla mu

d, poredak; nizamski; vojnički; nizamski rastanak-poznata balkanska narodna pesma, sa lepom melodijom, koju više naroda svojataju kao n
kalica; šala, laka ženska, njakadžija; bezobrzan čovek, nevaspitanko

ratišta i bonjševičke revolucije često i rado su je koristili u razgovoru


njuška praseta; 2. spavati, često i rado spavati

ćna `tica- kafansko-boemski tip, osoba koja noću banči po kafanama

a od udarca ili „pada“ na nešto tvrdo; 2. mamac za ribe od kukuruznog brašna

ćani preko zime, kad bude „ciča zima“ ili veliki minus. Danas postoji WC u kući, i samo mala deca koriste nošu
e me pamtiti (Horacije)
e Drugog svetskog rata, zbog velike količine metil-alkohola u vinu, pa se tvrdilo da su zbog toga Banaćani bili najagresivniji u Vojvodini !!!

ću, za razliku od Kotora koji je bio mletački; zmaj se nalazio na turskom grbu

a osoba koja zbog ljubavnih jada povremeno uzdiše

dan sveštenik
risti se u divanima kada se želi nešto naglasiti, kao na primer: 1. neka lična vremenska prekretnica (rođenje, smrt, bolest nek

avica u vreme svinjokolje

e se: „Svaka vaška obaška !“-svako za sebe

se deformisati
madant; oberkelner-šef kelnera ili glavni kelner u većem lokalu; oberliht-svetlarnik ili gornji deo prozora; oberkurva-najveća razvratnica u varo

zan svim belosvetskim farbama, i nemojte se s`takvima `vatati u kolo !“


vek u pozitivnom smislu,
vnosti on je ubio turskog sultana Murata u bitki na Kosovu
ovna ili jarca.

a nogu; 2. Kada propadne firma, država, zadruga ili vojna komanda, kaže se: „Sad je došlo, kom obojci, kom opanci, spasavaj se !“

na krajevima se okače kante za vodu. Muška publika, na šoru, volela je da gleda snajke kada nose vodu na obranici sa bezda
čena šavolja na krajevima
otvoriti, kad nisi kod kuće, jer čovek nemože proći kroz njega

aj obrok protivnikom mojim"; neka se takva sudbina dogodi mojim protivnicima; Pariž Eleni)

u, imati vlastito neprijatno iskustvo


ntan izraz, uz koji ide već „poznat“ pokret previjene ruke u laktu ); oće`š očin, oće`š očina`ti–psovka srednjeg inteziteta, znač

eno, bez muke, na „lepe oči“, mufte, primer: „Vidi Kiću, lako je njemu, opet se očešo kod tetke iz Nemačke za avto !“ ; 2. pasti na sudu, biti k

ego „ocov”), a u praksi misli se na ono s`učim te je tata napravio(?), pa zato postoji više izvedenih psovki: 1. „Idi u očin!”; 2. „Oć
etan; glavni nadzornik jednog karavanseraja
ću ispričati ne znam ti ja.); razdvojiti
u ne prihvata nečija ponuda

mskog cara i postao prvi barbarski vladar Italije


m eksploditrati
e; evo interesantnog izraza- „Dati oduška srcu“; znači razveseliti se uz tamburaše i drage pesme

du“; 2. kada se kod pekara na kraju meseca, po „teki“ izvrši poravnanje, kaže se „odužio sam dug“; 3. odlazi se u s

e, koljenović, kućić, bogat čovjek


nici izaziva varnice.

snopa ugreju furunu da se može ispeći lebac, krompir ili kak`i kolači. Zimi kad popusti mraz i bude blata na šoru do kolena, on
ed; 2. kada čovek često jede isto jelo pa mu dosadi; 3. kada se čovek leti usled rada oznoji pa obično ispod ruke i između nogu koža pocrven

žinu 1.281,24 grama

orava posla !“; znači: „Batali taj sumljivi posao!“

e i tijela tumačio neposrednim božanskim utjecajem


svijet, prostor, kolo, točak, obod, okvir, ograda, opseg, kugla, pojas uzduha, klima, podneblje; sva su ta značenja [i još neka druga] naveden
zrazito zelena boja

najviša državna vlast bez sudjelovanja narodnih predstavnika; samovolja

đenim uljem iz „mašinske“. Uveče u domu kulture posle „konferencije“ se opravi igranka, i ako se oklizneš na „olajisanom“ patosu uprop
ča koja nema „preča posla“ i zato „vodi tuđu brigu“ i raspravlja „tuđu muku“. Kada se sazna, onda lajavušu sačekaju

sluša nikog, onda se za njega kaže: „Toliko je nemiran, k`o da ga je neko omađij`o !“ ; 3. koristi se u raspravi svekrve i snaje kada se sva

gilije u eklogi III, 89. i IV, 25 (Štefanić)


zu »od šake do lakta«

orniku ne pada na pamet


šnji grad Onogošt
šnji grad Onogošt
ko nezna tačno kad, ali nije bilo davno, već onomad. Sad vam je sve jasno „kad se tačno sve desilo !?“
avljeno od ovčije kože, noviji gumirani spolja da ne propuštaju kišu. Oblačili čobani, a u kolima ispod sica stajala upakovana za nedaj bože ki

kamenu opalu)

e "po avliji" i polju

čunice ili često samovolje


paš`viduti dal` imam bricu !“
m svetom na rskršću, pa ko mu nebi općuto !“

epa O ribolovu

aza - mastiljave olovke )

opleti kolo na igranki da svi glede; 2. oplesti(naplesti) štrikov za primer; 3. opleti bećarac šorom; 4.ople(s)ti po oblatnama i kolač
m neobrijana površina na muškom licu
Al`, se opravio, podne mu njegovo, ta to je sve cakum-pakum u avliji !“

i se na nekog, izružiti

ći okolo)

am je opucovala,
e potrebe

rci, kuva paradajz, greje voda, kuva barotina ili čorba kad su svatovi…

orcaj više dete , bićeš bijen !“

ili kabadahija

šenje sitnih kancelarijskih poslova i sl.

se zaustavljale ptice i zvijeri da ga slušaju.


pokretao drveće i pećine i krotio divlje zvijeri

da su se zaustavljale ptice i zvijeri da ga slušaju.


austavljale ptice i zvijeri da ga slušaju; kada je njegova žena Euridika umrla od zmijinog ugriza, Orfej ju je pokušao
da su se zaustavljale ptice i zvijeri da ga slušaju.
da su se zaustavljale ptice i zvijeri da ga slušaju.
o kojemu je nazvano i sazvježđe

logio u Veneciji na Trgu sv. Marka, u kojemu dvije velike muške figure otkucavaju točno vrijeme

ći, magnati

sta pri njegovom ulasku u Jerusalem


poklonio grobnicu. Marulić ga zove Baramatin zbog pogrešnog čitanja latinskog ab Arimathaea
se, ostaviti, zakazati, zatajiti (oba posljednja glagola u značenju: ne izvršiti, iznevjeriti nade)

ada se dobro nejedemo pasulja i kasnije ispustimo glasan prdež, kaže se: „Javila se puška ostraguška, počinje ustanak !“
možeš okani je se, jer se zna da je „njen jezik je uvek duži i otrovniji od tvog !“

čki prelivati upravo zaklanog brava vrelom vodom radi lakšeg skidanja čekinja; šuriti sa cenama–biti skup

a na dan svetoga Osvalda


e Drugog svetskog rata, zbog velike količine metil-alkohola u vinu, pa se tvrdilo da su zbog toga Banaćani bili najagresivniji u Vojvodini !!!
e par sati. Niko to ne zna tačno kad se desilo, ali kaže se: „ Kanda je to bilo otoič na raskršću !?“

pravi se po merama da se uglavi u ćošku letnje kuhinje, vajatu ili čak kotobanji pa onda pradeda u njemu spava od „Đurđevdana do Mitrovda

čim nas je vid`o da idemo !“, a misli se na lopurdu u vinogradu


e može nazreti; obaviti posao

mski pjesnik, autor čuvenih Metamorfoza; prognan na Crno more (Pont), gdje je i umro, piše dvije glasovite zbirke elegija Tristia i Ex Ponto
mski pjesnik, autor čuvenih Metamorfoza; prognan na Crno more (Pont), gdje je i umro, piše dvije glasovite zbirke elegija Trist
rfoza; prognan na Crno more, gdje je i umro, piše dvije glasovite zbirke elegija Tristia i Ex ponto.
rfoza; prognan na Crno more (Pont), gdje je i umro, piše dvije glasovite zbirke elegija Tristia i Ex Ponto.
mski pjesnik, autor čuvenih Metamorfoza; prognan na Crno more (Pont), gdje je i umro, piše dvije glasovite zbirke elegija Tristia i Ex Ponto.
“; 3. kaže se: „Toliko se oždero, da ne mo`š ljudski sa njim divaniti !“

vojna formacija koju je naslijedila UDBA ( Uprava bržavne bezbjednosti), zatim DB (Državna bezbjednost), danas ANB (Agencija za naciona

da mi proradi od tebe …!“


na godina ima ga dosta; pabirčiti; skupljati po njivi ono što ostane od berbe i nije za kotobanju

ti se, uplitati se u tuđe rabote

njir ili tvrd štap dužine oko 30 cm; udarati packe, packati; udarati jako po dlanovima ruke i pri tom glasno brojati svaki udarac (5, 10

yolat, najfinije platno


atska i Ugarska sklopile personalnu uniju)

ć grčki grad; poznat po ruševinama dorskog Neptunovog hrama iz 5. st. pr. n. e.


če za zakopčavanje

ama za zakopčavanje
e i voditi abrove; primer, besnog i gladnog muža: „Di`si ženo Bog te ubio, nema te celo pre podne kod kuće mora da si o`pajala po`l sela, o

omalo u „mutnim“ ili „nečistim“ poslovima

ebljava za izradu posuđa i raznih ukrasa

e upali polako gori i dosta dimi, uveče se sa njom teraju komarci, a deca vrte i jurcaju šorom

kser; 3. ili nešto drugo, a sigurno znate šta (?) …

se doskitala iz nepoznata svijeta, iz zloglasnih daljina, "iz Flandrije"


njegov stil postao je uzor crkvene višeglasne glazbe

ože svatko uzeti i odnijeti, t. j. nije sakrito ni zaključano" (Akad. rj.)


alimu na Hristovom grobu

nati i predviđati nastupajuće

ena pamukom

u i deli za „pokoj duše" pokojnika

ntscherl, potajno ljubakanje


oskopu), obično na seoskim slavama i sajmovima

o rimovana stiha

, buntovan anarhist, ateist; kasnije smireni obraćenik

ka vrsta pirea, začinjeno alevom paprikom i biberom. Jede se sam ili solo, ili kao prilog uz neko meso, kao i sarmu

ali ne više od četiri-pet); 4. suprotno od nepar; postoje izrazi: 1. „U taj par puče puška“; u tom trenutku puče puška; 2. „Sve ć

a. Manji i lakši od pravog pluga. Ima tri sečiva, prvo ili srednje, trouglasto, seče korovinu: poponac, palamidu, zubaču, gorušic

iti se; lepo obući, doterati, obrijati i očešljati


aklanog brava; rasparati-pocepati ili razderati garderobu; oparati-obrnut proces od štrikati; zaparati-oštetiti ili povrediti oštrim predmetom; pa

elenu, što je bio povod trojanskog rata

; od pariti, vaporare
, nemojte naglo čučnuti (!), jer može svašta biti ; biti pasent; odgovarati, uklopiti se

sirati; doživeti, oprobati; pasirati hranu; obariti i sitniti povrće, praviti kašu, kao „pire krompir“

ne zadušnice ostavlja na grobu pokojnima

i Hune i Avare, naš narod nazivao je Psoglavci


. provalili u Hrvatsku
č ć koji se pravi važan

komšije i najbliži rođaci, i oni se u šali nazivaju mrvičari, valjda što se njima servira ono što preostane od svečara. Lepo i korisno zar ne!

momak (na nemačkom); Zakonska uredba, kao: „Patent o suzbijanju hajdučije i jataka 1737. g. u Sremu“, ali ni tada pa ni ka

i avlija sa ciglom . Između cigli raste cveće prkos ili trava troskavica; 3. Bećarac kaže: “Prođi diko i sa naše strane, i naša je s

oje se stavlja jastučnica


u bilješku).

oji pristali na otoku Hrisu da obnove zalihe pitke vode Filokteta je ujela zmija u nogu i rana mu se dala na zlo te je

da te nî; (kao današnje npr.) idi do jada, idi nevidom


đav čovek

ćin pelcovan protiv novaca !“; a znači: „I meni trebaju pare !“

svete pelenice čuva se u dubrovačkoj katedrali.

odrugljivi naziv za Čehe i Češku

če, sa jednostrukim staklom i drvenim šalonima koji su se noću zatvarali. Staklo je bilo jako skupo i zato se deca nisu smela igrati lopte
ime pomaže probavi hrane
čki grad u Maloj Aziji (danas Bergama u Turskoj)

ada ljuštikama od kukuruza. Kad nije bilo banki, tj. banaka, novci su se „čuvali“ u perini, ili „kućnoj banci“ kao najsigurnije mesto (?)

ćo, ne peri tu pušketinu u mene može i prazna da opali !“

2. nova i moderna garderoba koju svi primete na igranci; odperjati; pobeći brzo bez buke; perjari-nakupci koji otkupljuju perje gusaka („na k

ero u mrtve kokoske")

obodio Andromedu i dr. (ne Andromahu, kako navodi Ranjina)


to pametuje, palamudi, kao kupuje, prodaje ili nešto tako mulja

umjesto Jupiter (Zeus)

re i posle meš(s)enja testa ili ostaci mrva posle obeda


bavljenog posla
češće (nafora)
ćenik spoljnjih (neprijateljskih) sila koji radi protiv svoje zemlje; ne samo u vojnom i političkom nego i u ekonomskom i svakom drugom s

verenom državom Crnom Gorom: vladika Danilo; vladika Sava; vladika Vasilije; Petar I (Sveti Petar Cetinjski Čudotvorac ),; P

uje redosled ženidbe ili udaje u porodici

a, Tezejeva sina iz prvoga braka, Hipolita, a kad ju je ovaj odbio, optužila ga je za nasilje i objesila se; time je prouz

lja Tereja; kad ju je ovaj oskvrnuo, Prokna je Tereju (u sporazumu sa sestrom) vlastitoga sina Itisa zaklala i priredi

š; picaniti, upicaniti –doterivati, ulepšavati

arice za spavanje.
dala francuska vlast u Dubrovniku, vrlo se hrabro borio protiv Francuza i bio teško ranjen; kad poslije toga nije u ro
deca lakse rane

a koji je prema pripovijedanju Martina Gallusa pobijedio u Gnjeznu kneza Popjela i sam postao knezom

Pijerija (napomena iz Vrazove ostavštine)

et za opšte troškove; 4. piksla !; komanda beži, razlaz, gubi se

apet Hrist, on je direktno kriv za Hristovo stradanje jer ga je predao Kajfi na suđenje

m drvetom
ći starogrčki liričar
ih oda, na glasu kao najveći starogrčki liričar

kojoj se karta

ra. Pod tim simboličnim imenom osnivali su se početkom osamnaestog stoljeća po zapadnoj Hrvatskoj klubovi u kojima se p

đu kojima se nalazi i prizor sa Aleksandrom VI. Borgijom

ikom oslobađanja Prozerpine; zbog oholosti bogovi su ga kaznili tako što je morao zauvijek nepomično sjediti na jednom mjestu
da; opšta smejurija; pišičan; smešan; pišnut; luckast, bleskast

i; ne tražim te stvari
u u prenesenom značenju od dragosti mladom, dobrom čovjeku)
se lizne bolje piše, ali se jezik i usta zdravo ofarbaju i svi znaju šta si radio; oplajvaziti; udariti, a ne očekivano značenje opismeniti, jer narod

om belog smoka
čke „gaće od četiri pole“ , kao u bećarcu: „Ide dika i podig`o gaće, tako valja da se ne ukalja!“ ; 2. neprozirna, obično

čuvala se u plevari. Koristila se kao dodatna hrana za stoku i kao važan vezivni materijal pri izradi čerpića i vitlovki za gradnju ku
kom opsadom 1877. 143 dana; poraz kod Plevena razlog je zašto je Turska zatražila primirje 1878. Nakon toga na

biljem podataka o povijesti i kulturi Rima


ćeš ti svog Boga !“

unutrašnji džep

a izdržavanje, negu i pomoć

e nabijene jedne pored druge i opletene tankim vrbovim šibljem. U slučaju komšijski svađa „proštac“ se koristio kao opasno oružje. Ako mom
enju i zasjeda

u kamenim ploča-ma određeni biljeg; igra se na kakvom okrajku koji nije ziratan
čama gađaju određenu metu), igra se na kakvom okrajku koji nije obradiv

otvoreni ogrtač)
če, po kamenju buči, Tko ne umije uzdisati, ljubav će ga naučiti.

čin, kojim sredstvom


o; kopnom; po razlogu
Deda Kira sa baš zdravo pobolo i eno ga furtom leži i ukće!”

čam); počevši
čam); počevši
; 2. imati stomačni zatvor-tvrdu stolicu; 3. situacija kada besna žena čeka i izgleda pijanog čoveka iz birtije, a obe ruke podboč
se; približiti se

j se skresalo u lice, nikakav drug, grebator, jadov, kukavica


č, pogan jezik –vređanje, psovka; pogan čovek; pokvarenjak prve vrste; pogan ker; pas koji te prvo ujede pa onda laje
lom poštuijući određena pravima nadmetanja
a, pobrinuti se oko čega, poduhvatiti se čega; aor.: pojah, poja...

mi sad zbogom, sokole.).


je toga vremena

ma na kome ima oznaka slova i brojeva, što je ostalo kad su Nemci begali 1944.g.

„Kabanica od četiri pole zagrli me malo lane moje !“


kad „mera“ za dnevnicu i lep poklon za rođaka, prijatelja, kuma u gradu, ili vojniku u ratu
je ne treba velika škola; 2. dnevni list, nekad Balkanskog formata, koji su moj čukundeda Antonije i pradeda Žika rado čitali, deda Bogdan še
naglo otvore vrata ili prozor na kući i hladan vazduh jurne unutra, onda se može čuti: „Au, što poliva po leđi, ajd` o`ma zatvaraj !“. U zavisno

e, za tovaranje pšenice, karakterističan po vertikalnoj ručki, postavljenoj na jednoj "tački" obima ( Izraz - Ima veliku glavu k'o poluveka... )
n štreber, koji se gura naprijed svim mogućim sredstvima, karijerist

meša se sa bungurom i mekinjama i daje svinjama ili živini; 2. pominjara; kad se neko oždere i taman legne,odjednom mu se sve smu

na koja se dene seno, slama itd


e 79. godine n. e. zatrpala erupcija Vezuva, čiji su ostaci nađeni očuvani ispod pepela

se u prvi mah ne omrče pa insistira na ponovnom priplodnom činu


navaliti na nešto, kidisati

paprike ili bibera, i ako ima sira pa se ubaci malo. E, to je već pravo jelo !
m, solju, katkada i zejtinom, ili uz dodatak sira
źelica
za starije ređe, za bebe obavezan rekvizit
rokisne plafon pa se zatim po(d)šklobuči kreč; 2. kada se tapeta na zidu po(d)šklobuči ; 3. kada se furnir na ormanu po(d)šklobu

avodi šest primjera od kojih ni u jednom ne može pojam protumačiti; međutim; barem za primjer iz pjesme U pohvalu grada D

osra vas guzica


ono prohoda
čeze ili fijaker. Opevana u svatovcu: „Metla nogu na potegu pa sve veli neću, a na kuma namiguje da se kola kreću !“

ki potesi imaju ime kao: Tapavica, Dužnice, Mala bara, Legdar, Greda, Prekaja, Pljošta, Šar Kuvalovo, Revir itd. Mogu biti vojnič

a Josipa i zbog njegovog odupiranja ga oklevetala


čiti ruku; staviti, spustiti ruku; misal potoči
aši znaju pesmu; 3. kad se u školi, slučajno a tačno, setiš godine neke istorijske bitke; 4. kad moleri lepo uklope boje; 5. kad se oženiš dobro

ja u bašti ili njivi. Kriv je onaj što čuva stado, jer obično zadrema, zaigra se ili ode na kanal na kupanje; potričari; momci, sitni seoski kradljivc

store primili islam

čke navale s krila


a preslicu da se oprede

ne ide rodbina u posetu u kuću gde se ona udala. Stiže se u podne na ručak, i uz pesmu i neprekidno veselje ostaje se do sutra u podne, ka
trima, trombon

o gorivo za peci

om vojskovođi da mu saopšti vojnički poraz


riti, kazati, pripovijedati)
a težih materijala kao tepiha
ao veš prilikom ručnog pranja ili tukla veća bezobrazna deca

čare ili svadbu. Puni se barutom, glavama od šibice i udarcem u tvrdu podlogu trn izaziva eksploziju; izprangijati; istuć

ovjeka od gladi
anjem nepostojanog a: pravada)

-bezobzirno ismevati nekog; prcaža-šala, pošalica, polni odnos; preprco-pretero u seksu

će na tuđoj prćiji k`o da je njegova dedovina !“


skog: praebeo, dajem, dodajem
100 % Sremac, kao u pesmi Branka Radičevića; „Brankovo kolo“, a stih glasi ovako:; Aoj Sremče gujo ljuta, svaki momak po sto puta … pr

one strane šora; prečani; Srbi preko Save i Dunava; Preka kaldrma; nekada najkraći put od Kupinova do Slankamena, a danas, ustvari, sam

eoma, preko mjere, tek, istom, odmah, otprilike; prem ako; premda, mada
eoma, preko mjere, tek, istom, odmah, otprilike
čic (kad se igra "pismo-lava")

iti se, poginuti od pada


, tera se nogom. Majka na njoj ispreda klupčad vune, od kojih nam štrika topli pulover.

i lažne zasluge; prestaviti se; 1. previše se hvaliti; 2. umreti(šaljivo)-aludira se na prestavljanje Svetom Petru kad se ode gore.
mac lepo natuče: šunke, leba, sremska sira, pa sve lepo zalije rakijom i fruškogorskim vinom, a „pretisak o`ma skoči“ na 200 pa sve zuji u uš

em: izlupati, izbatinati

ma; izrazi: prevejan uzduž i popreko-sklon prevarama svih vrsta ali na fin način, i za takvu osobu se kaže: „Taj prevejanko zna i gde crni
nekoga s ciljem da mu se postavi zaśeda

uti drugi se glas potom, tebe da je nitko porazil nemilo, a znat ne mogoh tko, ni za koje dilo, neg veljah: pri ti je sarcem tvard i gori od ljute

a pre kuvanja; radi se o širenju zrncadi na sto, biranju ispravnih i tovarenju u šerpu koja je na kolenima

dem) biti, boraviti, prebivati

e targovce brez druge zabave i priče" Akad. rječn. "ne razabira značenje"; mislim da bi se iz konteksta moglo za riječ priča izvesti zna
što, privoljeti koga na što

đivanja; prenes. pohotan čovjek

enidbe, može prika, priša, prićko; 2. prija, devojka kad dođe na posedak kod tetke u drugo selo, kad čuju momci onda „onako“ oble
radi zatvaranja, gvozdena šipka na vratima

mena iz Vrazove ostavštine)


ripadati; ostati pri čemu, ustrajati
đuju nečija prava. Posle Velike seoba Srba 1690. preko reke Save, njihov nacionalni status je isključivo određivan preko desetak „

vljavati (u mislima)

, mešavina: ponosa, inata, tvrdoglavosti i sirove arogancije; 2.vrsta niskog lepog cveća, otporna i postojana u svim uslovima,
vota, procerdo platu...
usobno "prašta"

ajen komentar za one koji promijene političku opciju, uopšten naziv za izdajnika koji se prodao neke koridti radi

ćem)
ozidan dvorišni WS blizu guvna. Nekada je on bio veoma uredan i često riban i čišćen. U rupe na vratima su bili zadenuti čokanji, a vi razm

ešto, pa i probiti (strijela srce)

e kupi; prodaje se po seoskim slavama i vašarima

, pjesnik brojnih elegija, u kojima opjevava svoju ljubav prema lijepoj i hirovitoj Cintiji
nje vlastitu majku

soviti humanist

jepote, koju je oteo podzemni bog Had (Pluton)

ažiti, iskati, zahtijevati


ražiti, iskati, zahtijevati; prositi se; pristojati se, dolikovati; kako se gdi prosi; kako gdje treba, kako zahtijevaju prilike
ral (štok. prostro); pružio, ispružio, protegnuo

u Proteju, koji je imao sposobnost poprimanja lika različitih životinja; prenes. prevrtljiv

i u susret

ćinstava (domovnij protokolj), krštenih-rođenih (krešćaemih), venčanih (vnčaemih) i umrlih(oumirajušćih). Sve do pre j
akada društveno odgovaran i cenjen posao koji je uspešno „elimiinisao“: matore momke i matore devojke, i normalno „belu kugu“
mu nose na glavi vijenac od trave prpora

će tkanine (pređe) izatkane od vune, sukništa

vljen od ovcije kože


kada se stari hleb iseče na kriške pa umoči u ulupana jaja i ispeče na masti ili ulju. Postoji i moča, a to je kad se parče hleba umo

aju i pevaju psalmi (tj. pesme u slavu boga)

ifikacija duše

ija je geocentrična teorija svemira dominirala sve do Galileja i Kopernika, te ju je kao svoje učenje prihvatila i crkva
e gone konji)
ne dovaja od stoke
na selu najviše stradao od pudljivi konja. Kad se konj baci i jako udari nepoznatog čoveka kopitama u grudi ili glavu obično se tragi

nesenom smislu: sebeljubiv

arskom psu „puli“, lako se dresira, veoma pametan, pomaže čobanima jer bolje raspoznaje „svoju od tuđe“ stoke, ponekad, č
m gumicoma "nakraj" nogavica

omakom, izgleda kao da je sakrio veliku loptu ispod košunje

čkog: Pulverflamme

aka dok se kuva, kačamalj; ovđe oslikava muškost i napetost muškog polnog orana
hija; skitnica, nestalna osoba, hajduk; pustolina; lutalica, osoba „čas je ovde, čas je onde“; pustara; 1. neobrađeno zemljište; 2. ku

in se smatra kukavičlukom prve vrste

ati kada tu obavezu oposliti kako valja puštenica; razvedena žena; tanka grana na putu kroz šumu koja može da se zategne i pusti

; na koji način, kojim sredstvom

ziva putaljem
o prdeže, usmrdeti se, a praviti se blesav; puvander, puvadžija; hvalisavac, uobraženko; puvonjak; 1. mali prdež; 2. kukavica; 3. ništak

pljena robinja
evozi neku robu ili drva u kiriju

no šifrovani dugovi u kafani ili prodavnici

čune

. koriste ga Romi kao pogrdan naziv za Srbe, iako u suštini, to je ispravan naziv i ne treba se zato jediti ; 2. Mnogo Srba je nekada u Ma

n, radan-vredan, marljiv, pa se kaže: „Taj mali, od Petrovići, je raden i valjan dečko !“

u podzemnom svijetu (pored Eaka i Minosa)

a mnogo začina
na u Carigradu; bio je i protivnik poznatog revolucionara Abd-el-Krima, koji ga je zarobio, te je u zarobljeništvu i umro
ulja; danas u Sandžaku i Bosni i Hercegovini simpatičan naziv za običnog građanina bez obzira na naciju i religiju, prijateljski naklonjenog i dr

strane; zarajberiti-zatvoriti, zaključati

lazi da živi, kao žena, kod momka pre venčanja; 2. jako alkoholno piće koje se može praviti od svašta, ali najbolja je od: kajsi
pustolovine kraljevića Rame u borbi za otetu mu ženu

nom Ramzes

a je žilava, teško se cijepa


va glavna šora i gde se nalaze sve važne društvene zgrade i omiljeno sastajalište stanovništva svih uzrasta i polov

jati na tal. raspare; turpijati, a prema tome i lijepo izraditi, dakle: raspan luk; lijepo izrađen luk
čnih ulja

konj stupa istovremeno obema levim, pa obema desnim nogama; veoma udoban za jahača.
ću suprugove vanbračne veze.

a; 2. kad trula daska pukne; 3. kad se raspadne džak, pa se sve zrnevlje prospe po dvorištu

pored drugih značenja)


umno, po zakonu
Gori smatralo opštim nemoralom; mladoženje su u principu tražile nevine, čedne đevojke

Um caruje, snaga klade valja.

naditi sa previsokom cenom; 3. sa visokim porezima i nametima, itd.

kraju bio nasađen „nadžak“, gvozdena alatka sekirica; čekić. Ponekad bi neki prekršilac dobio i nadžakom po glavi; 2. redar;

se to zove pandemija ili epidemija. Nekad se lečilo belom slaninom, belim lukom, kuvanom rakijom, kuvanim vinom, špinovanim mlekom,
čaša)

olarnih deputacija. Od latinskog: regnicola, stanovnik kraljevine

va sa kojim se propisuje društveni život i prava naroda


ko-revolucionarnim vremenima, uz davanje obećanja da će se „sve pošteno vratiti“ čim oni pobede ili opravidu nji`ovu vlast i
svhe (vrši ga država)

zaklana, ošurena i obrijana svinja, da bi se dalje lakše obrađivala i tranžirala

alazi poznati pavlinski samostan s crkvom Gospe Remetske

l`ko ima sati“, ali nije od oni pijanica, mangupa ili bojdžija

se na salatu (Akad. rj.)

materije javlja kora, kao prvi znak karbonizacije. Od njemačkog: resch

se odvoji zrno (pasulja) od čaure ili drugih biljaka; 2. izvejati, provejati; kada se rešeto podigne visoko i zrnevlje polako ispušta na

g: restauratio
ica, ljubimac

tirati; govoriti; 2. stvar

`ko ima i crveni boja, pa sad vi pogađajte, koja je to boja ?!. Bećarac kaže: „ Preži diko te tvoje riđane, pa me prosi ti od moje nane !“

ra Ruggiera Leoncavala (1858-1919)


selu oglašava (bubnja) novosti (V. Novak)

upe sa domaćim žutim rezancima, kuvanim mesom (pilećim ili goveđim), krompirom, šangarepom, zelenom a koji se meša s

sa. Kad nema šta drugo dobar je rinlov jer on svake godine dobro rađa i uspešno zamenjuje šljivu

ili sazivanja nečistih duhova i mračnih sila


m, naknada za košenje, dal` u novcu ili naturi, stvar je dogovora
obila po Hrvatima
e i tatine strane. Sremci vole da znaju svoje poreklo, slično kao crnogorci, i „priče dosežu“ do Velike seobe Srba 1690. , ili ponekad
isaca; razlog će biti u tome što je riječ Rodos i u grč. jeziku žen. roda)

-ugarski kralj
elazila preko ograde u štetu
„Hajd` na rogalj momče, tu je i devojče, igraju se šapca-lapca…
ni španskih serija, naši stari su pridveče uzimali šamlice, pa su išli na rogalj da divanu sa komšijama; to je bio svakodnevni društveni doga

što manje od pedi (rastojanje od palca do prsta srednjaka)

stvo papi u Rim. Upotrebljava se u općem smislu za vjersko hodočašće

ražiti nešto, pa se onda besno kaže: „Dete, ne roncaj više po tim ormanima pa ko će to posle složiti !?“
avo-neuredno, aljkavo

more, valovi (pojam se koristi na dubrovačkim otocima, etimologija je nejasna)

ito da ne treba zaklinjanja

ecanjem tačno određenog nokta na nozi, da se razlikuju od komšijskih; 2. povrediti ili ubosti britvom ili nožem u tuči na vašaru ili u seoskoj s
ih kola u koja se sprežu konji. Njome se upravlja kolima; 2. kad su kola samo za jednog konja, onda se ugrađuje dvostruka ruda, rakunica ili
za hrvatsko-ugarskog i češkog kralja

ka, zatvarao se odozgo potezanjem konopa, kao učkur na gaćama, i mogao se nositi prebacivanjem preko ramena.

je se odnosi samo na turski dio Trakije (istočno od rijeke Marice u Bugarskoj)

gustom kovrdžavom kosom

suje varjaškom knezu Ruriku, koji je god. 862. došao u Novgorod)


tima se u A-mol-u)

e Ukrajince, u Karpatima i Bukovini)

mnja se da su sami sebi dali tako lepo ime, kako bi se pravili važni i podsmevali donjem-svinjarskom i gornjem-vinskom ili planinskom Srem
e jadno, izgubljeno, bespomoćno

a, rulja, svjetina

čati bos po s(š)trnjiki, pogotovo za decu iz varoši.Neki vele, da ova reč napočetku ima slovo š, a neki vele, slovo s, i zato vi sami odlu
e. Sve ono sa druge strane placa, ulaz u baštu, zove se „čelo bašte“ malo čudno jer je ustvari odpozadi, ali tako je i nema nam kud !
festovanja: političkih stavova, religiskih običaja, sindikalnih i esnafskih udruženja, nacionalne kulture i tradicije, obeležavanje godišnjica ili sp

če u žeravici

reme da kisne i raste pre pečenja

č posuda.
čin, kao lek a i za bojenje

sem; instr. sim; gen. pl. sih; dat. pl. sim; instr. pl. simi)
iv Turaka, primala je do 40 vojnika, šajkaša, imali su i manje topove u naoružanju i pravili su Turcima grdne probleme u svojim brzim napad
d 7 do 21 dan, a velika šunka i šest nedelja, pa se onda nadimi u pušnici

gradom, sevanjem i grmljavinom. Žito tada „polegne“ i bude manje roda. Deda pod gasom, od straha, zapetlja jezikom i kaže: „ Evo ide sssu

posuti prah šećerom. Posle nedelju dana su najlepši (odmeknu), ali zbog ukusa (mmmm) odma se pojedu, osim ako ih majka

e na Balkanu

oji se divani sa službenikom; 2. strujni prekidač na zidu sobe; izrazi: šaltovanje –promena, prebacivanje, prestrojavanje; prešaltovati se; preo

, koje nose muslimanke


prorezom na sedištu da se lakše prenosi, a koristi se isto kao i hoklica

lobodno, bez ikakvih obaveza


školi se zovu „šantave“.

i kuka o kojoj visi kofa na bunaru


to ostane od nje se pravio sapun

ine, ogrljicu, kajase i sl.

po potrebi da se skinu ali onda preti opasnost od ispadanja

o zaduženje u vojsci
plajvazom nešto; 3. imati skrivene ljubavne avanture; šarati pogledom; da se što više vidi ( snimati; današnji izraz )
tika do Crnoga mora

ružama; "ruža saronska" je biblijska metafora za lijepu ženu

o da svi uživaju
e Drugog svetskog rata, zbog velike količine metil-alkohola u vinu, pa se tvrdilo da su zbog toga Banaćani bili najagresivniji u Vojvodini !!!

, potrošiti; propasti
gi i dlakavi demon

i, što nije utvrđeno, a nije ni važno

i Plutona; jeo je svoju djecu

edovnik Družbe Isusove. Kao student u Parizu sprijateljio se s sv. Ignacijem Loyolom, osnivačem Družbe Isusove. Djelovao kao misionar u G
sno se sakupiti
i stepenik; 2. stanje zdravlja kad se pogorša; 3. jako štrucnuti na kolima u vožnji; 4. kad se zemlja odjednom ulegne i napravi rupa

pitol, Kvirinal, Celij, Aventin, Janikul i Viminal)

höpfen, crpsti

ca, mušterije
og iskustva koji ima stariju iskusnu žensku osobu za partnera, može i praktikant

: osoba koja nekom bezpogovorno služi, poslušnik, više kao sluga ili pogrdno kao slugeranja

esmi: „Niz polje idu babo sejmeni, i moga sina Marka teraju!“
čka kecelja vredi sedam seksera !”

a križarskih ratova držalo pod svojom vlašću neke dijelove Male Azije i Palestinu
nom prostoru; pšenično brašno

a za nekoliko dana

oga što je u takvim prostorijama namještaj presvučen crvenim baršunom)

Pešti koji je rješavao žalbe protiv presuda Kraljevskog Sudbenog stola (Tabula regia iudiciaria), Banskog stola (Ta
atnog mirisa, lek za upalu grla

da se ljudi međusobno poltronišu postoji izraz: „Ja tebi serdare, a ti meni vojvodo !“

tó, uništavajući

reden, pritvoran, podmukao

će; kasnije: poljski čuvar, poljar


e ide u svatove ili na neku važnu paradu

stasit, otmen

ju glavu (život)

činstvo
gesund, kakvim se pozdravom bičuju znanci korbačima na Herodešovo, na spomen nevino zaklane dječice jeruzalemske
kroz špalir šiba. Od latinskog: frustare, šibati, bičevati

slu: izmožditi se neurednim životom

pleonazam bez osobita značenja" (Akad. rječn.); u našim tekstovima: jeda si; ne bi li, kako bi (vodica želju ugasila); kad si; kada, kada li (u ž
pleonazam bez osobita značenja" (Akad. rječn.); u našim tekstovima: jeda si; ne bi li, kako bi (vodica želju ugasila); kad si; kada, kada li (u ž

če, neposlušno veće dete. Često je imao ime „Mirko“ (!), i stajao je na vidnom mestu u sobi. Kada dete skrivi, kaže m
jom pada ravnomjerno u žrvanj
o prvo „o“ i dugo oba „i“. Kada se pijan čovek jako bezobrazno ponaša ponekad mu se uputi izraz „Ajd`, šibe !“, u smislu da št

odzemni svijet
čenju: gatalica (B. Klaić)
orena, Sierra Nevada itd., ali se ne zna na koje se gorje misli
e držalo belo rublje i odeća, preteča plakara ali mnogo lepši jer na njemu su stajale tegle slatka i mirišljave dunje.

iljan su nosile bludnice, a tatu je bio užežen ključ

u kulture, a pre drugog rata zvao se „Sokolski dom“ ili „Sokolana“; sigra-igra, obično se odnosi na dečiju igra na šoru; poziv: „

u 18. i 19. veku iz Vojne krajine-Like, Banije i Korduna; šijački šor; šor u kome pretežno žive Srbi doseljenici iz Hrvatske Vojn

protiskivanje kroz tijelo

nikije, te ga je na prevaru ubio Pigmalion; nakon toga Didona je izbjegla iz Fenikije i iskrcala se na sjevernoafričkoj obali, gdje je utemeljila gr

problemi; izraz: „upala sikira u med“- kada se nešto posreći i dobro zaradi
ni argument sila; uglavnom se kaže za ljude na vlasti

, nakon otakanja vina, sipa voda

piše; šiljokuran; mlad i drčan momak, pomalo bezobrazan


r, lanac. Sindžirlija, Kettenkugel. Sindžirlija je i puška, nabijena takvim zrnjem
ncom) povezana

miraz; 2. sinonim za besprekoran rad neke mašine ili vrednog i preciznog čoveka, pa se kaže: „ Radi k`o singerica”!

se prinosi pred onoga koji će da jede

astih cvjetova
pobijedio Hanibala u drugom punskom ratu

čne da „vri“ ili „radi“ jer tada se mogu zdravo opiti i svašta lajati pred starijima

ina da ih ublaži
, ljudski škart; mnoštvo maloljetne đece u jednoj porodici

derane stvari. Danas kad otpadne dugme ode se kod kineza i kupi nova jakna !?

stihova i jednim dodatkom od ti stiha


oji vrlo interesantan izraz: „Šta skanjeraš k`o gladan na sranje !“- a znači: „Šta je, oklevaš, nesviđati se jelo, pa čekaš nešto lepše, druškane

eka osoba da se zaštiti od nesreća

jaša koji od izmetina pravi kuglice (u starom Egiptu se smatrao svetim)


ć i proturski borac; najveći albanski nacionalni junak. U mladosti bio je na turskom dvoru, islamiziran; nakon bitke kod Niš

mberiza citrinella
čanjem navodno liječile »mjerile skratu«
a bi ovdje moglo biti i skučati, jer slovo z [kako je u originalu, op. B. K.] upotrebljava i za c i za č) (B. Klaić)
kaže se: „Od šlajboka do bajboka !“ ; Ako je neko celog života gramziv, pa kad umre kaže se: „Stavite sade, pred njegov sanduk šlajtov da s

veže, lola mene di se mider steže !“

slame za zimu; 2. za Božić se unosi slama u kuću po kojoj se deca valjaju i igraju nedelju dana; 3. ko nije spavao, odmarao ili ljubavisao u sl
a zemlja lošeg kvaliteta, koja se ne isplati raditi-obrađivati

toji još domaćih sorti jabuka kao: kožara, kiseljača i petrovača

ma od bicikla ili auta; 3. vazdušni mehur-prsten za neplivače, može se staviti oko struka ili oko ruku

eca u Crnoj Gori, prvenstveno Svetog Vasilija Ostroškog Čudotvorca

cipele gojzerice
u, nekada je fotograf vršio ručne dorade-retuširanje na slikama (danas foto-šop), i zato se često govorilo: „Pera na sliki je sto puta lepši n

ili naheklanim šarama. Svatovac kaže: „Digni Kajo kraj od šlingeraja, da ga Baja čizmom ne ukalja !“

ati (loviti) glavoče i slinke znači raditi uzaludan posao


ki krevet
čki gledati i merkati devojke da svi primete; šmekerčina-najveći ženskaroš u kojeg je pola žena iz sela zaljubljeno
ena. Od smuditi, osmuditi, žigosati, pečatom označiti, sramotno kazniti, stigmatizirati. Riječ je u zagrebačkom lokalnom govo

va pijandura, 3. zmija bezopasna za čoveka i korisna neotrovnica, sreće se u Sremu


čkog: schnitzen
kog: Schatz

a vodu, klaker i kabezu u svojoj kući. Dok je bilo „soda vode“ i domaćeg vina, bilo je i špricera, lepih narodnih pesama i pravog veselja

nja ako nema dovoljno mjesta u džamiji


alovoga), žena zapadnonumidskog kralja Sifaksa, preudata za istočnonumidskog vladara Masinisu; otrovala se pošto je Scipion razorio Karta

estra od žene
a; 2. žena privlačna i na meti mnogih udvarača; 3. čovek benastog izgleda, zagonetnog osmeha ali lukav i uvek ima neki pla

ncuzi pod vodstvom Napoleona III. i Sardinci pobijedili Austrijsku vojsku; ipak, Austriji je ostala Venecija
ncuzi pod vodstvom Napoleona III. i Sardinci pobijedili Austrijsku vojsku; ipak, Austriji je ostala Venecija

m se grubo odseče zadnji kraj oko pete, pa se onda mogu „našoljati“

anica od 1.000 dinara, mangupski naziv u varoši


đenih gradova Tahijevih

minka Šimunova Zlatarića

od stigne i vidi“

ćutati više, nemoj da te šopim po usti ”!

će u sremu su ušorene skoro 300 godina, a „uliluličenje“ od nedavno. Sad je jasno zašto je šor jednostavno šor, i ne može biti nikako u

rom; 2. pošorati se; potući se sa nekim; 3. šornuti fuzbal-šutnuti fudbal

bra sudbina i ništa drugo)

turom najpopularnije vrste

reta za samar ili kao nosač kotlanice.


ao da drži nebo
nik feudalnog imanja, nadzornik kmetova: Madžarski: ispán

Austriji kazna u vojsci, ukinuta tek pod konac Prvog svjetskog rata 1914-18

a 1917. godine i od koje je umrlo više miliona ljudi

gradom; obilaziti više mesta, lunjati; špartati na sve strane; imati ljubavne avanture
ini ; špeceraj; prodavnica mešovite robe

radi po zakonu i tako dolazi do sumnjivog bogatstva

o uradi ili kaže i onda traži grešku ili nedostatak i od toga se duševno hrani. Dok je dete špiclov to je donekle pozitiv
go prezime“ koje se nasleđuje preko muških potomaka. Kada se izraz prebaci u množinu dobije se špicnameti, ali onda to slovo „t“
veslati" da bi se ispraznio tanjir
oga doveo, tko je to od tebe učinio

i se; opremati se; sastati se; uputiti se


e Potvrde. Od grčkog: chrisma

taktirati; izraz: biti u sprezi-paktirati, udružiti

aju bašte i voćnjaci sa određenim hemijskim preparatima; 2. inekcija; izraz: špricati: 1. prskati; 2. vakcinisati inekcijom
e: „Bila je srča do kolena !“- ili „prevedeno“: strašna lumperajka; srčali pendžer-stakleni prozor

ća je u šre, prema raskršću, od kuma Pere !“; Sad vam je sigurno jasnije, jel ?!
i zbirke pjesama Građa; pisao šablonsku poeziju hvaleći cara Domicijana
ćanu: šećera, keksa, bonbona, začina, itd.
, vladanje; stalnost, čvrstoća (pored drugih značenja)
, vladanje; stalnost, čvrstoća (pored drugih značenja)

imenom otoku

2. težiti za čim, nastojati, hlepiti; 3. uzdizati, penjati

generacija borave u selu, i na mesnom groblju imaju bar „jedan ar“ svojih predaka. Obično nekom doseljeniku u raspravi, kažu: „Bolje
ati; ustati, dignuti se; početi; steć i steći; stojeći; stati gori; ustati; stati na molitvu

kriti; štekara-cicija, štedljiva osoba.

men izgled; štelovanje; doterivanje, ispravljanje


. n. e.; tvorac junačke himne i trijade; od njegova djela sačuvani su samo fragmenti

dabrati bez dileme

; vrijedno i pažljivo raditi kućne poslove, prijateljski služiti


arta, kada se neko pravi važan onda se kaže: „On zamišlja kao da je neki štih !“

reko koje je Haron prevozio duše preminulih

skog: stimare

ogotovo pri brijanju; 2.osoba sputana, preterano štedljiva, pa mu se kaže: „Šta je stipso jedna, šta si se stis`o, nemaš valjda zmiju u džepu !“
ćer. U poslednju vodu prilikom pranja veša ili miljea ubacivala se određena količina štirka koja je davala krutost i glatkoć

o od Budimpešte, do 14. stoljeća Ugarska prijestolnica


evolja (Akad. rj.)

ano granje za zimske dane.

ja izmolovani (okrečeni) zid od plafona; 2. deo ulice uobičajen za šetnju, korzo; 3. bežanija, tutavela
Nenad Strahinja ili Strahinjić, gospodar Konavala i Trebinja u 14. stolj.

nputicu, na stranputici
u njega konj vuče drvena kola; štrajnjgov-1. zelenaš, kamataš, radi na crno za procenat; 2. davež, dosada
pod petom. Riječ je živa i danas, a označuje jaku studen. Kaže se: denes je bogme stric-vujc!

zivanje manjeg tereta, paketa itd.

rašen prigodnim šarama, nekada bio obavezna garderoba Sremaca

da ovako: „Bele štrimfle za paradu nosim, a crvenim momcima prkosim !“

ed; uvreda, šteta


nja kaže se: „Ćuti da ti oribam štroku, pa ću ti kupiti sladoled sutra na raskršću !“

neko vrijeme

čem ili posebno makom. Ako je sa makom nemojte se posle smejati !?. Bećarac kaže: „Neko voli trčati sokakom, a

e pored muzilje kroz uska vrata


da ili crevna kila

m smislu: top
či: tavanica
Troja travicon zelenit sita trudna znoja pod stupom deset lit"; Od lika ljubenoga, st. 78)

a odvajanje kudeljnog vlakna od stabljike


na krivnju ili đak kad nezna odgovor, pa dugo i pokunjeno ćuti, onda mu nastavnik kaže: „Ajd` bekni (gukni) nešto, pa makar tuc-muc da zn

glasovati u duhovničkom skupu


va papirnata današnja može se naći po trotoarima, raskršću i parku sa svim svojim obojenim „sadržajima“ kao izložba naše sramote i glupos
puške da zadrži barut i zrno

emi Pariž Eleni (st. 189, 190) imamo Menelaja u suknji: "Pucam (Paris) ter zavidim, smarca mi omili, suknjom kada vidim svojom da te (Hele

nad pjesmama

Rodosa, pobjednik u bitki na Mohaču, neuspješno opsjedao Beč, poginuo pri opsadi Sigeta

aziv vladara od .vijeka)


Sulejman Veličanstveni (1494-1566), turski sultan, osvajač Rodosa, pobjednik u bitki na Mohaču 1526, neuspješno opsjedao Be
u nekim krajevima Hrvatske
čoveka

sa „nulom”; šusterski; provesti se loše uopšte, totalno pobeđen u kartanju.

či nemoj se sukobljavati sa: državom, jačim i moćnijim od tebe(sebe)

iti; 3. šutnuti iz društva, firme, ekipe; izbaciti; 4. izšutirati ga svojski; izprebijati


žili za nemoral nakon što ih je ona odbila; svojom je mudrošću spasio Danijel i dokazao krivnju staraca, koji su pogubljeni

čkom, pa eto pravog objašnjenja značenja reči švajznuti

: 1. maže se na hleb; 2. pravi se „slatka gibanica“ ; 3. prave se i kiflice sa sirom; 4. sa lebom, slaninom i patlidžanom je izvrsno letnje jelo , it
od iznutrica

; slaviti slavu. „Blago tebi domaćine, ti proslavi Krsno ime !“

im zbog njegovih zasluga za vjeru; krsna slava, dan nekog sveca u crkvenom kalendaru

tvrti dan; Ako se u toku slavskih dana domaćin nijedared nije oždero, tog dana zove upomoć sve rodove i prijatelje, ne bi li uspeo da "bre
đarske (975-1035), koji je pokrstio svoj narodž
čiji pomen vjernici obavezno dodaju: »Slava mu i milost!«. Mošti Svetog Vasilija smještene su u Ostrogu, u hramu V

og metra, služi za kažnjavanje male neposlušne dece; švićkati; udarati, po goloj koži, više je kao bolno „peckanje“ , jer ostaju crveni tragovi

že; švigarica; mlada devojka, šiparica; švigarac; momčić od 12; 14 g.


anašnja fasadna, ali je stara ipak neuporedivo bolja

nered u: kući, avliji, prodavnici, radionici i pogotovo u kafani posle lumperajke; Ima još „svinjaca“ ali i „raznih“ svinja, koje su mnogo gore od

bio prvi ozbiljniji termin za svinjokolje

ili proštaca za ogradu. Zbog siline udara svire nastala su dva lepa izraza: 1. kao pretnja: „Kad te svirnem, o`ma ćeš se primir
š, primaš, kontraš, basista… Bećarac kaže: „Sviraj, Đoko, od gore do dole, tamo dole, tamo cure vole !“,ili: „Prate svirci, mojega be
a ili gaca – da ne padnu...
eugledna osoba

pušenje i ušmrkivanje, duvan

ja se nosila u džepu ili ženskoj torbici. Neke su bile čak i pozlaćene, bogato ukrašene, kao mala umetnička dela i imale su veliku vrednost i p
e su isticane, na kolac nataknute, odśečene glave

en god. 78. prije Krista)


čnoj obali Azovskog mora

seljakinje cjelivaju čizmu na reljefu njegove nadgrobne ploče, stavljene u donjostubičkoj crkvi, da bi stekle plodnost u rađanju

akav, b) kao šala za kobojagi dobar benzin iz Japana za vreme sankcija devedesetih godina XX veka kada se švercovalo i na flašice to

paštanje grjehova, neočekivana šteta, baksuzluk


dete koje ima veliko nasledstvo; Francital; deo Zemuna koji je pripadao nekom jedincu Francu. I evo jednog bećarca na tu temu: „Puno neb

oje vojnike i ujedno zaplaši bukom protivnika; talambati-1. galamiti, praviti buku; 2. lupetati gluposti

ra da se zameni. Gazda, kad ošacuje koja landara, pokaže na nju i kaže: "Eto, ta landara". I tako je nast'o naziv "ta
ar, astronom i matematičar, osnivač prve filozofske škole; jedan od sedam legendarnih mudraca

ka i vrednosti

e, tj. tobožnjih viših društvenih slojeva


a balkan donešen u 14. i 15. veku sa Turcima, i lepo se odomaćio, ali pod različitim imenima i tehničkim rešenjima. tamburat

đenje u crkvama
će sorte, neprskač, prijatnog ukusa i mirisa

ati; tancšule; škola plesa; tancoš; ugao dva šora gde su se uveče pravile igranke i pomalo ljubavisalo

ar" (Akad. rječn.), pa onda i bistrina uma, oštroumnost, razum, pamet, domišljatost; razglabanje, raščlanjivanje, analiza

ndara), zbrdazdola, priča bez veze i smisla, posao bez bilo kakvog reda, opšta zbrka
ala kaznili tako da je boravio u vodi, koja bi mu se izmicala kad bi za njom posegnuo, a iznad njega su bile grane s voćem koje bi vjetar odm

id; štit za obranu od taneta

d zelenog krastavca

okih sudova, blagajnik vrhovni tih sudskih foruma; indirektno: vrlo ugledno lice. Madžarski: tárnokmester
aka iz filma: „Tarzan kralj džungle“, glumca Džonija Vajsmilera, popularna sredinom prošlog veka, inače poreklom od Banatskih Švaba.

zom ili sirom; previja na trougao, stisne i kuva u ključaloj vodi


i st. 3 u pjes. Frane i Lijana).

su žigosani zločinci. Bula

udamus (lat.), Tebe Boga hvalimo

mi, poslovi, proslave, finansije i slično


hoffa (1827.-1871.), koji je pobijedio talijansku mornaricu pod Visom god. 1866.
vratom za vadenje vina iz bureta
ugome, obuhvate rukama čvrsto motku i iz takvog položaja pokušavaju da jedan drugog podignu i prebace preko sebe

njem u teku“ pa ondak na kraju meseca deda namiri dugove novcima ili brašnom

lasnik, obavještač

i izvikuje i objavljuje novosti i naredbe vlasti, kao dobošar u kasnijem periodu


ata ili posrebrnjivanje
vrsishodno (Aristotel)

veže za jaram.

čudnih li vremena, čudnih li običaja)

kog carstva i jednog od najvećih osvajača svih vremena


držaj, pravac

šena niskama bisera i zlatnim i srebrnim novcem)

čki i svečara kaja traju i po tri dana, sve dok ima vina u buradima
že se: „Oženio se, pa mu je sad crkla kera !“

diona i muž njegove kćeri Prokne; Terej se zaljubio u njenu sestru Filomelu, te je pokušao obljubiti različitim prisilama i lažima; da bi je sprije

oji „plisiraju“ štof

uje za zadnji dio sedla


0. pr. n. e. izginuli svi Spartanci pod kraljem Leonidom

odnosi na rat i ratne pljačkaše

tica, a malo starija je tejka, a još starija teja

om se označava snažna doživljenost onog što se saopštava


v ili Posejdonov; ubio Minotaura na Kreti i dobio Arijadnu za ženu, te izvršio niz drugih junačkih djela

raca; koristeći se svojim znanstvenim spoznajama mudro je uložio novac u poslove i mnogo zaradio, kako bi sugrađanima p
uralu ("s lirom iz Theba"), prema grčkom Thebai, odn. Tebe

irski pjesnik, autor melankoličnih elegija


irski pjesnik, autor melankoličnih elegija
oje je donosilo do 20 000 aspri prihoda, a koje su turski sultani davali odličnim vojnicima na uživanje, pod uslovom da na sva

a; pisao ditirambe, himne i nomose

a: „Al`, je dobio po tintari, i valjda će se sade opametiti !“


a poticao je Spartance na boj, njegove su se koračnice pjevale uz frulu kad je vojska išla u bitku
umunjsku i Mađarsku i u Srbiji utječe u Dunav sjeverno od Beograda

u vodili ljubav kroz pukotinu jednog zida; oboje počinili samoubojstvo zabunom, misleći da je onaj drugi mrtav

rinu, gurnu, turnu, baci

čeni u Tartar, mračno podzemlje

, u svojoj pjesmi "Horvat Horvatom horvatski govori" ("Novi kalendar za leto 1801.") ovako tumači prednosti i koristi tlake:
tati u sridovištvo; biti umjeren

čka, tlačiti, calcare, nogama gaziti, labores jobagionales praestare, tlaku davati, robotati, tlaku kao radnu snagu u form

Može i kad se nakupi veća gomila snega, pa na utabanoj strmini, uveče pred mraz, prospe voda, a izjutra se tu deca tociljaju dok se ne um

plastike; 2. metalna kupasta alatka sa kukom za skidanje čekinja i papaka prilikom šurenja brava, ima i još naziva: glokna, dlokna
narodnoj nošnji (na prsima)

ava kretanje zaprege.

a prsima dolame

a bi se lepše kosilo
ni top, puni se sa crnim barutom, nabija papira i suve zemlje. Za Božić, seosku slavu, kak`i veći svetac, svatove ili krštenje opali se plotun k

samo što sam se probudio)

ki par dana

ati i ujedno izmarširati nepoželjnu osobu

ča; prava torokuša-osoba koja svašta i nekontrolisano priča i prenosi svakojake vesti širom sela od jutra do večeri

vi“ bili Srbi (Raci; rašani), kada su krajem 14. veka počeli sa masovnim doseljavanjem u južnu Ugarsku. Ali i Mađari su ovde
čkoj (DDR) sedamdesetih godina prošlog veka često izvrgavan podsmehu; 2. prišipetlja, poslušnik; 3. telesna straža, svita, pratioc
ć čkom napred, služe za prevoz džakova žita ili đubreta iz štale na guvno; 2. dečija igra, kad jedan deran hoda na rukama, a drugi

mreze dvema motkama

crnogorske muške narodne nošnje

s, ekstaza, ushit, hipnotički san


moru, odmaralište i lječilište
je radnje, prodaja ili kupovina između više lica; trgovkinja-ženska osoba prodavac; trgovati-a). učestvovati u kupo-prodaji neč

vijeg datuma, jer cušpajz u zagrebačkom lokalnom suvremenom značenju znači varivo, a riječ je prvi lansirao Nestroy u jednoj svojoj lakrdiji

se; ni tribi; ne treba


čno ponašanje; dugogodišnji uličar-neradnik pun sebe, a misli da zna nešto

ariae, pravno djelo, na kome je ustavno pravo kraljevine Madžarske stoljećima počivalo. To Verböczyjevo djelo preveo je na hrvatski Ivan Pe

mu, biti u cirkusu, ići u bioskop, putovati u inostranstvo, vozoti se vozom, ….

a baba lan da je prođe dan“; dokoličariti, nagvaždati po ceo dan


za prvih decenija 18. stoljeća:

tropnuti; pasti na ispitu


zgubio igru; znači: izbubio, propao

prvu ili drugu postavu trpeze na nekom javnom skupu; naravno, prvo se posluži glavni gost

eliku; trtica-1.koren kičmenog stuba kod čoveka; 2. deo pečenog pileta-zadnjica, što obično dedi nedeljom pripadne jer on to
ožnji u seljačkim kolima, kad se ide u Rumu ili Zemun kaže se: „Nat(š)rucko sam se da me dupe bole !“

. truker(ka), zanimanje, poseban zanat, osoba koja štampa razne mustre, šare i motive na platnu po kojima se vezu jastuci, stonjaci i sva ku

sle II svetskog rata

; propast, bolest; trubiti; previše pričati, trtljati okolo

čovek koji često zbija šale, obešenjak


e garderobe i zato jedva hodati

bez ikakvog smisla

a društvo to primeti, onda momka upitaju: „Je l` čini mi se da trzaš na onu malu iz Popinaca !”; trzati se-plašiti se, biti nemiran, cimati se

ne da pase
menta ga nema

za Uskrs; tucati u mozak; zaglupljivati, sluđivati; tuc-muc; besmislica, kada u školi đak nikako da počne sa odgovorom, tada

enja, kao izrazi: 1. tuče po rakiji-mnogo pije; 2. tuče led-pada jak grad; 3. tuče po kolačima, šunki, slanini…-mnogo jede kolač
ji se govor ne prepoznaje i porijeklo ne zna
đunožje; mošnje
će društvo pa počnu u krug, po redosledu sedenja, da svako naručuje piće za sve, vodeći računa da se neko ne preskoč

g mirisa i ukusa
kestra ili trubama i dobošima

okojnika, pjesme su tužbalice


jeg inteziteta, skoro kao uzrečica i primenjuje se u mnogo situacija, bez velike ljutnje i uvrede, ali samo kada se upotrebljava u tre
zbrijati, namirisati „kolonskom” i podignute glave ići šorom
potpisati dogovor

ni, kaže se: „Legla mu žena na učkur !“ , a misli se na „one“ jutarnje stvari

nom mestu i nemrda neko vreme; 2. kada stariji đak ništa ne zna pa ćuti i ne mrda pored table dok ga nastavnik ne otera na m
, pa se kaže: „ Al`, si se ufrckala, ko za vašar !“
iti štetu; 2. izbečiti se, nešto od velikog iznenađenja

dadžija kao prvi korak pred svatove. Tada se utvrđuju svi detalji zajedničkog života, visina miraza, kao i nagrada provodadžiji za obavljen po
zapovjedi nadbiskupa Ruggiera sa svojim sinovima poginuo od gladi. U Danteovoj Božanstvenoj komediji Ugolino u paklu neprestano jede

ivati, ispunjavati želje nekoma

č ći im se pod kožu.

ća, ili uhvatiti maglu, ili slični izrazi: 1. uhvatiti tutanj, 2. uhvatiti štraftu, 3. uhvatiti maglu, 4. uhvatiti dim
njuje i povećava; petlova kresta
a, kotobanja, a može i stanje u društvu ili ustrojstvo države
vanih osoba u selo, kuću ili neki javni skup

ći konje na postajama

arske države

vezuje kroz alku na zidu, a to se radi da nebi šetao i pravio štetu


se osoba jako ulopa kaže se: „Pa di si iš`o kad` si se do guše ulop`o !“. Kada se čakčire dobro osuše onda se čokanjem blato i prljavština lak

će ga devetog meseca !“

a) koje se rukama razmažu po celom licu, kao jedan mali razmaženko koji je često izvodio takav „perfomans“ na raskršću
ato ili izmet, pa poneti deo na cipelama na priredbu dok neko ne oseti smrad

eno, osobito kultura i civilizacija


ne "zdravo jako" prepreden, više onako "malko". Možda i "malko" bećarasto namazan, al' ne "mlogo"...

eka glupost pa te bude sramota; unjkav; bolešljiv

eznojiti se u pretoploj odeći


ća svoje daće i terete gospodinu kome je to dužan kao podložnik
od neke celine

ko vrata.); mazno se uz nekoga priviti, naći najpogodniji položaj, lijepo se smjestiti


o, smjestiti se u nečije krilo
poderanu garderobu; ušiti u kartama; ubedljivo pobediti na kartanju

, onda se par dana prkosi po šoru, jer decu stariji podgovaraju da viču oko kuće i za snajom: „Odbegla, odbegla !“. Ako je de

ete u igri, jako oznoji; 2. kada se teško radi ili trči pa se onda jako oznoji;
runili ruski carevi

a loše glumi finoću i na licu pravi smešne grimase

esu onako uštinuti pro pasa.); uzak, sužen, tanak

uriti se u stolici, praviti se važan


2. pretiti; uterati strah u kosti; 3. opsovati –„ Ma, uteram ti mami tvojoj !“ ; 4. odbrusiti; „Uteraj, kobili budalo !“ ; 5. zeznuti, namagar

bena povorka približava

entu, u trenu
r’nla kad sam to vidla...
ili lampu duvanjem; pretrn`o-jako se poplašio; pretrnuti-osetiti veliki strah

paziti i zapamiti

poznaje, a boga se ne boji

će, prije vremena uveli plod


retnije uzjaše

ati uzmak; povlačenje, predaja

anje snopa kukuruzovine, bale slame ili sena , privremeno može pridržati gaće ili nešto drugog dok se ne nađe pravo rešenje. Uzica nije kana

čavati se

adne odgovarajući insekt i ono se užiška


a se kaže: „Onomad sam vid`o našeg Savicu, derana šogor Pere, kako se za tili čas uzver`o na vrj oraja, dok smo se svi mi krstili !“
čija su kola prošla; 2.neravnine na zemljanom putu

ruzovine ali i u bunama k`o opasno oružje


e bilo svašta: krompira, luka, slanine, rakije, vina … Zimi nije mrzlo a leti se hladile lubenice i dinje. Vajat je imao i p
ćivanje mladenaca i za držanje spreme, voća i sl.; 2. trem, hodnik u prizemlju seoske kuće

eme pre sto; dvesta godina; odvajkada; oduvek; jako, jako, davno; 1. u svetu vreme od rođenja Hrista; 2. kod nas vreme pre i oko Kosovske
ć se vataj kakvog čestitog posla !“, 2. „Nema vajkanja, bilo pa prošlo, gotovo je !“.

nim prelazima
lijanskog: valigia

ovek; valjan ručak-dobar ručak; valjati- 1. biti od koristi, 2. prodavati robu sumljivog porekla, 3. pomerati predmete kotrljanjem

oje se kida rukom na veće komade i stavlja u paprikaš; valjuščići nasuvo; isto testo sa krompirom, obaška se skuva i zatim po

od betona ili lima, a nekada od izdubljenog drveta

ogu umesiti krofne za čopor dece, spremiti salate za celu mobu ili oprati velike sudove za slavu ili zabijačku
ma iz lova, kao dva jelena u brdovitim predelu, što je sremskoj deci bilo veoma interesantno
nih priznanja; 3. predstavljanje u smislu napredka i uspeha; 4.praviti se lično važan

nazvana „Dunavski Gibraltar“ i značajnoj pobedi u bici protiv Turaka 1716.

u „sedmicama“, tabliću, raubu, ancu…..

raž). Sprema se za Varin dan.


oje se jede isključivo kašikom

arh naravi; iznad naravi, vrhunaravan; varh toga

kluba sa zabavnim programom


e bezobrazno i prete mu batine kaže mu se: „Ako ne budeš dobar, vašarićeš o`ma!“

esto se svađaju, kaže se: „Žive ko vaška i mačka!“


nešto ili nekoga; 2. spanđati se s`nekim; vataj !; komanda keru da pojuri tuđu živinu iz naše bašte; vataža, vaćarenje; prevara; Izrazi: 1. vata

gom knezu (vladaru) ili zavisan od nekog drugog kneza (vladara); podanik

„Vazdan nešto priča“ ; a bećarac kaže: „Meni moja tašta vazda ugoveva , da što bolje živi jedinica njena !“
ermu; kibla, kablo, amper, kofa –slično, otvorena posuda ali limena, za prenos vode po avliji i pojenje marve u štali

„Zajeb`o vek“; rođen u prošlom veku, dugovečan čovek; 2. izreka: „Dok ima leka ima i veka“; znači dok ima zdravlja ima i na

a biciklu, svako veče se navija, preko noći čuje se kucanje, k`o da kljuca u mali mozak, u pola pet ujutro razbudi ceo komšilu
avna cirkuskoj akrobaciji
i vojnici uopće. Od njemačkog: werben

duševne bolesti

ovorenog vremena, preteča današnjeg „odloženog plaćanja“ ili „na poček“. Zbog čestih prevara u dućanima i bircuzima stajala oka

oji se svira okretanjem ručke

rovila zemlju

č; 2. zatvorski okovi; Svete Časne verige-događaj sa početka širenja hrišćanstva kada je bio zatamničen i okovan apostol Sveti Petar u
olutke na njih

ar svog vremena
čno određenom količinom vešplava, jer ako se pretera onda bude svetlo plave boje, što o`ma svi primete i zato peckaju doma

estitosti, sigurnosti
mršava i neuhranjena osoba ; 2. „ust`o rano k`o veštac“; poraniti, biti vredan; 3. „gadan k`o veštac “; osoba ispijena i bleda, sa zamu

nj u Vestinom hramu a nisu se smjele udavati ni ogriješiti o moral; koja bi se ogriješila bila bi živa zakopana
nistar, guverner, upravnik vilajeta (pokrajine, provincije)
će i slamu na šoru. U Americi to se naziva tornado.

og mirisa, koja kada se osuši, drugom četkom dobro uglanca do visokog sjaja
u vile i zmajevi
; autor Eneide, Bukolika (Ekloga) i Georgika.
; autor Eneide, Bukolika (Ekloga) i Georgika.
; autor Eneide, Bukolika (Ekloga) i Georgika.

; autor Eneide, Bukolika (Ekloga) i Georgika. Upravo na ovo zadnje djelo, didaktički spjev o ratarstvu, odnose se riječi Hoteć zemlju težat, V
ci za Božić

ćapikure, no rade od ždraka do mraka. ); osvrtati se, vrćeti se, zavirivati; pratiti tuđa posla

đu greda na plafonu i tako dobijala topla tavanica . Danas su to čvrste ali hladne, monte i fert gredice

e sijala, više čkiljila, lampa okačena na zid , sa ogledalom da pojača svetlo, ali se brzo gasila jer petrolej je bio skup i mogao se kupiti samo u

vek seo pa študira, a žena mu šlajpik vizitira !“


završava na vreme i kako treba

krenu nizbrdo

skom u bitki kod Hoćima 1621. pobijedio tursku vojsku pod vodstvom Osmana II (tema Gundulićevog epa Osman)

daljenih od mora

ćane, nažalost na Balkanu i dalje u upotrebi i često predmet verskih sukoba


a i turski vazal
se oko pasa ili na nozi (ispod koljena).
a, a noviji od pleha.
vodom koju nose kosci za pojasom i drže u njoj brus za oštrenje kose

u sa bezdana kući; 2. dete okretno i poslušno, koje u plekanom lončiću donosi frišku vodu do onih koji su na kućnoj mobi, ili rade „u lancu“ n
ne; 3. muškarac, važan učesnik svatova, obično zet, koji zna običaje i protokol u svatovima, i vodi računa da sve ispadne kako treba. Prilikom

ko gde ide, ni ko šta radi


o jako skrivi i štetu učini. Izraz je nastao pre više vekova u manastirima, kada su se kažnjavali-tukli neposlušni kaluđeri svećom voštanicom !

će, prevoze slamu, detelinu ili snopove kukurzovine sa njive, iza kućne avlije, u guvno; vozidba; prevoženje i smeštanje letine

ozi iz vinograda od kuće

alnim sukobima sa zagrebačkom općinom, biskupijom i Kaptolom. Pop, pa raspop, oženjen, vječna nemirna lutalica po našim župama i javni

e, kao lanci, na dikini vranci !“

omšijskoj badži-prolazu
oživjeti neku čaroliju
d o kojemu pjeva narodna popijevka Vrbniče nad morem

anas ovako, sutra onako, pa opet sve ispočetka !“

adati oko nekoga radi kakve lične koristi


je`l imaš pundrace u gaćama kad se stalno vrpoljiš i nemožeš ni sekund na miru sedeti !“ ; Postoji zanimljiv izraz: „Ajd`,vrpol
asja. Postupak se se zove vršidba, što je bio prvorazredni događaj u selu i kući domaćina, jer je učestvovala mnogobrojna m

lj do podne !“- petnajst minuta do podne

ga ne drži mesto, što sve dira, svuda ga ima i stalno moraš da mu kazivaš - ne diraj to, ostavi to, a di si sad, jesam

o simbol prebacivanja lične odgovornosti na nekoga drugoga


i ("I mnozi mogući vladavci svi rabe oholijom vrući da tebe porabe" U pohvalu grada Dubrovnika, st. 31, 32)
avljati se sa drugom osobom ali bez ljubavi (bez emocija); vucibatina; loš čovek, prestupnik, nikogović
ati se, ufati se

ćarac kaže: „Ne treba mi furuna ni šporet, dođi diko, ljubiću te opet !“
modom, te i sam znao lansirati po koju modnu novost
eri, dok se vidi

dane „uzduž na brazdu“ ili na „dve vode“, obično napisano koje i kada je zidao kuću, po lepoti zabata cenio se i gazda kuće, specijalni majs

njem, primer: „Ala je njoj zabiberila da se sve puši!“

ćem delu Srema naziv se lepo odomaćio. U Bačkoj i severnom Banatu naziva se disnotor,disnator poreklo od mađarsko
ćem delu Srema naziv se lepo odomaćio. U Bačkoj i severnom Banatu naziva se disnotor,disnator poreklo od mađarsko

avanje okoline; pričati bez veze

o neprimeren život sa lošim društvom u bećarenju; 3. tvrditi nešto što nije tačno
se ušmrkava

brojem 12 , ili „dojnjak“ u mađarskim kartama , ima i „gornjak“ sa brojem 13 , a naziv je „dama“

esantan i šteta je što nepostoji i „zapola“ ili „začetvrt“ !?.


može da se zaustavi, nekad, i po sat vremena. Nije zdravo ni u jednom slučaju ! ; 2. preceniti cenu robe ili usluge prilikom poga
ću budućeg zeta da vidi imovinsko stanje

anog zdrastvenog pretiska, udara groma u blizini, šamara zvanog zauška, itd.; zagluno-ogluveo na krako
enja jer svak misli da je on lično zaslužuje),
a kožom mesto ožari i dugo bolno peče

prava zagula; nezgodan, tvrdoglav tip, koji kaže: „E sad neću , ni kako ja oću!?“ . U toku svađe sa nekim, izleti uvreda: „Zagul

ki kod devojke, kao u bećarcu: „Magla gusta, skrili se putići, oćel` dragi po magli zaići!“
a bezdana i ponuditi starije društvo na klupi
e Žajtlik, fotograf seoski - izraz se odomaćio i za amatere i za profesionlane fotografe

u plamena, užarena masa raširi po do zidova peći i zatvora poklopcem...

aj što zakera
esto šaraga da se ne bi prosuo sitni teret

, sa šivatkom i koncem i niko se nije rugao i primećivao. Majka (baba) je govorila: „Deco samo je važno da bude pošteno i či

zališno, izlišno, nepotrebno


reban razgovor
čem (plačem)

vik kada se bez potrebe nešto loše radi i posle sledi grdnja

om, vješto obmanuti, dovoditi u zabludu


zamjeriti kome

esto domaća stoka zamrkne i ne dođe kući za dana, kad je očekuju


e kapital tanji, onda se priča po selu: „Prodala je ta raspikuća skoro sve njive zanavek, i kako ždere po bircuzima otići će i kuć

azi visinu makije


to ja naziv za bezgrešno začeće u religijskim događajima

kli ili u trku se okrenuti u suprotno pravcu, da preti opasnost od ispadanja, ili pada

nzin; nekad vrlo prestižna stvarčica kod pušača i često meta krađa u kafanama i džeparoša na vašarima

destilacije alkohola - metod korišten u kriznim vremenima, zakonom zabranjen


esti; 3. stvoriti bolesno društvo od korupcije i ostalih asocijalnih ponašanja

o mesto u društvu, biti po strani, biti van događaja


a od brašna i vode

dnog ponašanja i govora


podstrekavati obično na gluposti

vreme, što je dobro i korisno. Na primer: 1. namiriti zarana stoku, pre smrkavanja, za videla; 2. krenuti zarana na put ili njivu, pre svitanja da

zivati; suprotno; primer: „Đuka, iz šorića ič ne zarezuje nikog živog u selu !“

ara) od bakra ili mesinga, u kojoj stoji porc. šoljica za c k

ce joj sve zarozano

za dlaku, zainatiti se
ustavljaju konji, uz uzvik: „Ooooo !“ ; 2. čašu rakije, na brzaka, stojeći pored šanka u birtiji; 3. šakom, onog namćora što grdi B

me; izraz: ala je zavujalo-baš zahladilo, vreme kada je debeli minus, duva severac i pada suv sitan sneg koji se ka

po sata zuji u ušima i slabo se čuje šta drugi divane


životom; praviti zazubice-izazivati želju
rilatici: „Odi čiči da ti čiča zbiči” !

znati; viju i vim; znam; vij; znaj

vjedjeti, znati; viju i vim; znam; vij; znaj


m kao bludnik, krivac, tat, grešnik. Od latinskog: bullare, pečatom žigosati, pečatiti

ogubi se i nesvesno više puta osoli šunku; 2.osoba koja se često opija, nebira piće, čašu ili flašu, pa se desi u brzini da nategne sir

ti; uskratiti; zderžati se; ustrajati; ponašati se


čenje može pretpostaviti iz stiha: "Zdravje tebi ovoj šalju sin Prijama, kâ zdravje i pokoj moreš mi dat sama", gdje su dva razli

amovi (konopci, štrange)


za koja se vezuju štrange
samo misli na švrljanje i švalerisanje
ća); mit. bog vetra kod starih Grka, sin Astreja i boginje Eos

umrlih i poginulih u borbama na solunskom frontu, 1915-1918


više iz prikrajka; 3. zafrkavati, zezati ali bojažljivo da se jedva primeti
ncelarije ustav i sve ustavne odredbe izvan zakonske snage. Od latinskog: ex lex

orskih rodoljuba na Podgoričkoj skupštini 1918. godine; nazvani su zelenaši po zelenom plakatu na kojem su bila imena onih

a, belih i žutih; narcis


ga, nosi domaćinstvo i ima veliko poštovanje od svih

oriste se umesto sobnih papuča...


misli na ogovaranje, psovanje, klevetanje

adije samo štetu pravu !“; izraz: prožgaditi se-obezobraziti se, poružniti se
o; moje je srce puno pelina, gorčine
rojanju, a pogotovo pri kartanju u igri sedmice

na osoba, jadnog izgleda

uške ni potrbuške nego sečimice, po strani, na kant“!

e dugme ili se rašije


ka fraza za blesavo ljenčarenje i zurenje u nekog tko je isto tako zinuo te se čudi papinoj mački

zgovoru ; 3. u pevanju više se čuje dranje nego pesma

opova na krovu kuće ili štale

se, nastojati, naprezati se


i biografija isto to, ali samo nas običnih smrtnika

ikolu stavi šaka zrnevlja žita u plitku posudu (tanjir) i svakodnevno zaliva da do Božića izraste mlado zeleno žito.
za nju se otimlju ljetna i zimska božanstva, i zbog nje se vodi borba između njih
šta nehigijena

as desno zjaka-osoba bez mira i stava


tankolozovićko i malobrojno; junaštvo je odlika pojedinca i njegove odvažnosti, koje lako može okrnjiti njegovo slabo bratstvo i zbog toga sta

veka sa izraženom očnom manom


njivati, kaljati, blatiti, upropašćivati
čenja)
oldato, a i Madžari upotrebljavaju istu riječ: zsoldos

A, zortuješ?”-bojiš se ?; imati zort-plašiti se nečega


ole i Petra; prema predaji, dao ga je vojskovođa Wallenstein (1583-1634), vrhovni zapovjednik njemačke vojske u tridesetogodišnjem ratu, ot

za; izreka za političare koji prave štetu kažu: „Ovi su gori od najgore zubače !“

, dio crnogorske narodne nošnje


čvrsto spavati
ći sa jakim i prodornim zvukom; zurlati-glasno svirati, više dosadno i napadno

d. šira, i ima šest rupa za prste

trolisano šutiranje
oj narodnoj slovačkoj nošnji ; 2. osoba pedantna, poštena , čista i zarađuje spremajući kuće i stanove u gradu
ke renesanse; premda sama nije pisala, bila je obrazovana; o njoj je pjevalo desetak dubrovačkih petrarkističkih pjesnika (Monaldi, Gu

u koji troši svoje zube jedući rajin hljeb


u koji troši svoje zube jedući rajin hljeb
što se stavlja u usta konju; žvalavljenje-preterano i napadno ljubljenje ili dosadno pričanje; žvalonja, žvaloša-pogrdan naziv za osobu koja mn
što se stavlja u usta konju; žvalavljenje-preterano i napadno ljubljenje ili dosadno pričanje; žvalonja, žvaloša-pogrdan naziv za osobu koja mn

a ogovaranje, afera

čavao nečiji dolazak u kuću


esovao, kaže se i zapelo mu oko
mer, peva: Irizani svaki dan / mole Boga z' ajzliban / da ih vodi sve do Beca / da prodadu malo kreca

n, to znaci da u jelu, a narocito u picu nema mere)

(vodite racuna ako ovo pijete, posto ocas posla ‘udari u noge’)

; tako se međusobno oslovljavaju i zdravo dobri drugovi, al’ kad su ozenjeni i imaju decu

upi zutoj k’o dukat

ar vancage padale!'
e, nova snajka peva: 'Ko me glaba, jos nisam ni slaba!'

k protiv nazeba
mmmmmljaccccc (*opet prim. potpisnika posta )

du (khm-khm... )

ponekad I svaleri (); pesma kaze: 'Tamo ima jedna dera di prolazi kera...'
e macak ili deda hrce

avo sam bolestan!'

na u ozbiljnu psovku... hehehhe... dobro, cutacu )


n, nit popašan!'
ca iz 'Pop Cira i pop Spira'

, (ta) nemojte kasti?!'

i na ulju, al' nije tako ukusno)

posebno u vreme 'nekrštenih' dana (od Božića do Bogojavljenja)

a mnogo i nepotrebno

e; pesma kaze: 'Teraj kera, lutko moja bela/teraj kera kad si zapocela...'

e i becaricu se, ima kade i ozenicu se!'


posmatrati partiju karata
aranja, gukfenster
mađarskom oznacava broj devet

amo od dgunja )
po banjama uz kafu dele i ratluk
sam mali jaša, dos'o sa salaša...')

oe negde pomenuo kotarku... )


i, pa se prelije zaslađenim mlekom

i lepi za zube, kupuje se deci na vasaru ili seoskoj slavi


ga nosi 'na krkače'

govornu zenu

nka, u njoj jezidani sporet na kome se kuva, astal i cetiri stolice , ali je tu obavezno i krevet na kom spavaju momci kad se vrate iz becara ili

gutka', ali nisam sigurna)

dogoditi, kaze se: 'Kad kurtavoj keri, rep vezes!'


nj bez kočijaša
među ljudima

e stavlja jastučnica

u mrtve kokoške")
oja se dene seno, slama itd

ovčić (kad se igra "pismo-glava")


e dvema motkama
kola da bi se na nji stavilo seno
e flundre na kolinu abanjem pokidale, a on je pao s trišnje, pa su mu zato pukle (v. habanje).
čiš te lipe čakšire, samo i(h) abaš! ~ se 'prljati se i derati nošenjem (odeća i sl.)'.
čiš taj abav bolondoš?!
je, pa je pobigo od kuće.
Često ona njega abriktuje, al malo joj vridi kad on tira samo po svom.
si kod mesara velike nožove da I(h) naoštri na acelu, tribaće nam za klanje svlnja. ← mađ. acel.
ć na kraj, kad je taki acelaš.
karicu za Božić. Izr. Adet ti tvoj! 'blaga grdnja'.
ratu dotiro do adnađa. ← mađ. hadnagy.

, da ne padneš u ruke kakom adrenjaku!


— Ko bi ga znao zašto, al on je pravi adumac, ni s kim se ne druži nit voli da kogod kod njeg đođe.
pešno sredstvo, način (fig.)' Izr. ima i on svoje adute, samo ćeka zgodu.
Ti si pogrišio, zašto nisi oma adutiro?!
ć)'. — Sićam se, kako se ne bi sićala, baš je bio advent, pa sam ti skuvala soparnu čorbu za užnu.
adventska post.
la u svom ađustiranju.
oterivati (se)'. — Ajde žuri, šta se već toliko ađustlraš, svi čekamo na te. — Ađustira konja za svatove.
lio se ko kaki aga, a dica nek vuku teške snopove.
njemu baš lako, šta ima — dva tri lanca agame.
nadnicu kod gazda Lovre, on je pravi ago, samo zanoveta i zapovida, a nikad nije zadovoljan inađenim poslom, pa zaklda na na
ati'. — Mogo bi i ti, Joso, štogod uradit, a ne ko ago, samo se izvalit i agovat!

je: 'ne, nikako.' — Oćeš i ti doć u kolo? — Aja, riije to više za mene.

svi u red pa da zajedno potrčimo i vidimo ko bolje mož?!

iz avlije, jel ako baćo dođu, biće vas svudak.


va žena i taka ajdara.
čiji, kad mu je otac ajdarast.
azdravimo! b. 'pri odbijanju, za neodobravanje: pusti, mani'. — Ajde, okani ga se već jedared. 2. 'sa značenjem pravog imp. glag
o vrime i kod nas bilo ajduka.

di dalje tog tvog ajgira, zdravo je nemiran, pa ga se dica boje.


oba (podr.)'. — Sramota je kast, al ona samo trči za moncima ko kaka ajgiruša.

ga privatiš oko salaša, a ne da povazdan ajkaš kojekuda.


ovima, skitara'. — Svi je u selu zovu Mara ajkača!

e znam šta joj je, po ćitav dan ajmeči. 2. 'suzdržavati se, odbrecati se'. — Ta kako je ne bi nudila, al ona ie furtom ajme

o, ajs kad vam kažem.


šli na ajz(l)ibanu.
izvede iz takta (vulg.)'. — Dokleg će Šime našeg Vranju akat?!
ne mari, tako i treba'. — Ja ću puštit kera s lanca, ako te i ugrize. — Čula sam da će i tvoj momak ić u kolo brez tebe! — ako
dobar rod ovog lita akobogda.
o, nije niklo kako triba.
sam dva akova žita za sime Antunu Patkovom.
. — To je jedan zdravo akuratan fiškal. ala ž v. hala.
o, da se ustima mož uradit — kaže se za one koji slabo rade'. — Alaj, nane, alaj zloba na me!
ko i prije prava alamunja.
ćma je ružno kad je žena alamunjasta.
a'. — Stane, nemoj se srdit, al ta tvoja ćer je rasna alapača.
a sa kola i baca gore na kamaru'. — Stipane, mogo bi me malo zaminit, već po dana sam u alašu i duša mi se oznojila.
ravio bi ja sam vrata, al nemam alat za taj poso.
tvoja dva vranca.
alatasta, al on je na oca ždripca.
ve svinje ko ove sad.

dajnog ugovora ili po završetku nekog posla. — Vite da smo uradili na vrime, al ko će sad aldumašce da plati? ← ma

n aloc u kuruze.
Ne triba nikad tako napunit alov, svinji onda tušta isprolivaje.

)'. — Malo mu je odilce alvatno, al na godinu će bit baš kako triba. 2. 'nemaran, neuredan'. — Radi, radi, al kad ga ne gledaš, o
orit kad tako alvatno radi.
n); 2. 'nevestinska oprema (koju mladoženja odnofi iz devojačke kuće uoči venčanja)'. 3. 'odeća, odelo'. — Šta si ur
knju, ne volim da ti kažu kako si aljkava cura.
vca, njegov poso ne vridi ni po lule duvana.
t aljkavica, a kad bidneš sama svoja gazdarica, radi kako oćeš.
ije radio kad i sam aljkavo izgleda.

luži za vuču'. — Donesi nove amove, nećemo valdar u svatove sa starima. 2- 'naramenica, držač za pantalone'. — Di su moji am
ten!; part. — Ama, uradiću, šta mi toliko zvocate?!
— Amade, amade, dico.

ćice (od drveta ili pruća)'. — Ja n.kad ne praznim ambar dok ne vidim da će bit dosta novog žita.
ćom, natkriven'. — Dida su cilo lito spavali na krevetu pod ambetušom.
rel, ne možeš ga ni raskrilit kad tako zdravo duše vitar.
pril. 'svršetak, kraj'. — Doće i tvoj amen! 3. 'otpozdrav (na "FaljenIsus")'. — Amen uvik, sinko!
im kad sve amenuješ što ja kažem, oću da čujem i tvoje mnenje.
vidi kaki je to amišan čovik.

a dok litinu ne skinemo.

— Dico, friško skupljajte vaše andramulje, je 1 ako baćo vide kako soba izgleda, teško vama.
dravim rukama, oma da si i(h) opro.
. — Pravo sam imo andung da triba ić na vašar i, andrak ga odno, ni sam ne znam zašto nisam očo, pa sad sam baš fain izgubio n
ako lipo spava nanin anđelak.

ngira, a ti, Boriša, ćeš jašit kobilu.


konzervisanje voća i buradi)'. — Kupi malo anšlaga, tribaće nam kad budnemo dunc mećali.
cesu pripremanja kompota ili buradi pred berbu)'. — Možem ti dat, jel ja sam moju burad već anšlagovo, a ostalo mi je baš fain a
ka zemlje)'. — Moramo malo odorat od ante, široko smo je ostavili pa raste na njoj korov.
ćeg antikrista, i rođenog bi oca privario da mož.

ć anjicat, oma da ste se smirili i spavali.

a salaš tog apaša samo da izgleda di je šta i posli da dođe krast.


vo brašno za ušur? — apcigovo mu je od nadnice što nije dva dana radio. ← nem abziehen.
! 'kao psovka'.
va apoštolska pridika.

a anta, između nas i komšije postala je prava apta, toliki je veliki gustiš naraso.
— i naš pretelj je kupio aptike.
r, jesi 1 već išo š njim na trke?
ćeg arambaše od njeg.

— Ne bi baš morala da se sastaješ s Matom, čim počme divanit, oma se vidi da je prava ardala.
ojka, a još uvik si taka ardalasta cura.
dno od ardova da izliže, da od čega mu je nos ko prizrijala paradička.
odavno njevu zemlju izdaju pod arendu. 2. 'zakupnina za zemljište (koju plaća arendaš)'. — Ove godine je litina s

ljište'. — Neću više sam obrađival, arendiraću svu zemlju. — Arendiraću čaBonini dvadeset lanaca. Izr. Ja ću Sentu (deo Subotic
— Otkud da i'mam volju za čega drugo kad argatujem svaki dan od mraka do mraka, a što zaradim, jedva dotekne za kruv mojoj d

stra me je, šta to mož bit?!


arlaukanje,
tencima — nismo i(h) tribali zakopat.
ć je prošlo dvi godine od kako joj je ćer umrla, a još uvik drži njezino ruvo u armaru.

pila armoniku, valdar mi neće sin bit armonikaš?!

ja, svi smo služili u artileriji.

tokni kravu da uđeš med nji!

. asnit -im nesvr. v. hasnit. ~ se povr. v. hasnit se.


leže u aspi.
će se poderat al neće umrit.
od dudom. ← mađ. azstal

ožu pa je prostri, znaš da se na njoj ide.


mbetušu prostirali asure.

nja i sad mi moje staro srce zaigra.


šikuje, samo ne znam oće l je uzet.
za dubinu'. — Naš komšija privaljiva pisak na dva ašova, sadiće novi vinograd.

e!; ~ imaš tolike atove a ni jednog za jašenje.


ćina'. — Nemoj da odoravaš od mog atara.

i oma su tu pod varoškom zemljom.


ane, napiši nam atrez.

Čujem, Tome, da si i ti avanzovo, da si dobio jednu zvizdu.


nike avaške slanine. ← mađ. avas.
đeš iza kuće ko kaka avet.
m o avetinjama.

ja, pa kud koji slatki moji! (kad se raskida sa neradnicima).

čat po tom avrlju, ubošćete se.


vilu u azlagu.
čovik gleda, pomislio bi da tri dana nisi io!
ezika! 'žene alapaće (fig.)'.
ncem opšiva, veze'. — Moja najmlađa ćer zdravo lip ažur radi, a bome i veze i šupljika.
a tri ažurovana čaršapa za astal.
metni je u sobu na astal.
ći po rođenju)'. — Taj valdar nije bio treću noć dočuvan! 2. 'pohođenje novorođenčeta i porodilje i donošenje poklona (naj
je'. — Nije valdar dite da ga triba babiškovat?!
babo ne sidnu za astal.
važnih poslova'. — Šta babraš tamo već toliko dugo?!
jati'. — Kad god se napije, dođe kod nas pa samo babunja ~ zato ga niko ni ne sluša šta divani.
kupusom i tako mećat u sirćet za zimu. 2. 'baba, stara žena (podr.)'. — Znala je babura sve to, al je mudro ćutila.
će mi vračke.
ma ko ker u bunaru.
ako gledam to su prave baburine!
šla i ona babuskara?!
e i nogama bacaka. ~ se 1. 'nogama i rukama mlatarati, koprcati se, praćakati se'. — Tako se mali nogicama bacaka
Da sam cura, nikad se ne bi udala za takog baatog momka.
ć još i baato divani!
svima dosadila, zato ga ni ne vole u društvu.
čava je ko baba; 2. 'tašta, ženina mati'. — Doće joj zet, pa se baba ustrčala da sve spremi; 3. 'trouglasti drveni drža
— Mlada cura, a nosi tako babačko ruvo. Izr.: ~ lito 'kasna i lepa jesen'; ~ kolo 'narodna igra sporog tempa'.
će te odnet babaroga!
ajavat moju Macu?
e pišce i kaže ~ vaćajte konje i nosite me na karucama u varoš.
am Josu da je uzo babicu ~ cigurno će okivat kosu; 2. 'žena koja pomaže porodilji pri porođaju (akušerka)'. — Kad sam se ja pora
k s malim krajom odozgor ~ valdar bi se udavala.

amen; 2. 'obući'. — eto mene, samo da bacim kaput na leđa; 3. 'uHoniti, ostaviti'. — Bacio je kosu na tavanjoš posli risa i sad ne

ć Joso), čika'. 2. 'dobra osobina stvari'. — To je bać voće!


ozno sam njim kola i konje još iz daleka.

aja morala najvećma glancat.


ćina dva ždripca.
uvik zavrnuti nagori.
vik pun svinja, baćkoš je on, u svakom pogledu.
vakogu kući.; mali ~ 'dever (odm.). — Nane, da zovem malog baću na užnu?
ružnu i sadili je u badnjove oko slame.
! 2. 'besplatno'. — Kupio sam kenjače, a uz to dobio badavad i jedan kabo.
godit nadničare za branje kuruza, al sve sam badavadžija tamo ~ taki mi ne tribaje.

zato se moraju čupati ili ispeći)'. — Pati s očima, makar joj često vade badlje.
se pale sveće, a u sobu ga unosi položaj, čestitajući Badnje veče, dok ga domaćin posipa žitom i kukuruzima)'. —
(na njemu su razne figurjce od testa; životinjice, ruže, burić i dr.)'. — Što su majka lipo našarali badnjak. 2. 'dan uoč
sutra Badnji dan!

avijem jednu cigaretlu; 2. 'loš duvan; zaostali duvan na dnu ispušene lule'. — Ja ne znam, Luka, šta tebi fali, oćeš da se udaviš u
Vece i on je od njeve bagre.
ele samo zuje i kupe med.

onda da se raziđemo.
najpre, bajage, odbrecaj (up. kobajage).
čovika udala.
eg ili bajatog kruva.
burda bajala i cura se razbolila.
glavi bajbok.

d vidim žandare s bajnetom na puški.


, testerisanje drva'. — Pripravi bak i priku pilu, pa ćemo pilat dračove ciplje. 2. 'sedište za kočijaša na kolima, bok'. — Na baku
aštrikala rukavice za zimu.
dgovornosti'. — Mater i otac su mu rintali dok ga nisu izučili, a on sad ni u bakać na njevu stranu.
ave bakandže a ne cipele za dite. ← mađ. bakancs.
kuvali paradičku.
— Mani se već tog branja sa vrva voćke, ne vridi da se bakćeš oko nikol(i)ko zrni; triba i vrepcima štogod ostavit.

am znala da si ti, Vranje, jel niko drugi tako ne bakti.


čit na tu luletinu?!
posle berbe grožđa (grozdovi se vešaju u dvorani i plesači ih skidaju svojim devojkama, a čuvari ih hvataju i kažnjavaju)'.
kad mu tako iđu bale na nos? 2. 'upakovana roba, presovana slama, seno i sl.' — Slamu smo prešovali u bale i tako smo je proda
š balac iz nosa.
'mlad i nezreo, "zelen". — Nije ni bio red da se baviš s otim balavim momkom.
ište (pogrd.)'. — Di ćeš ti, balavac jedan, s nama momcima?! 2. 'onaj kome idu bale iz nosa ili usta'. — O rukav balavac tare, zga
er jedan i on se misa med starije.
aj ti Rozu, nadigla se balavica ko da je prava divojka?! 2. 'bala, slina'. — Kaka cura, kad joj još balavica viri iz nosa.
šla u kolo, tamo je bila sve sama balavurdija.
i te kravlje balege isprid kuće.
Utiraj krave u korlat da ne balegaje svud po avliji. 2. 'govoriti besmislice, lupetati, baljezgati (vulg. fig.)'. — Lud i pijan jednako b
ko da su te motkom tukli; 2. 'prljati balama'. — Otari tom ditetu nos, sve ilo bali. 3. 'lupetati'. — Misliš d

a baljezganje.
o možeš istrpit onog tvog čovika, napije se, p onda po cio dan baljezga.
đ. bamba.
ćo njevu lulu zapale, dica sa banka padaje. Izr.: Banak njim njev! (u kletvi).
na pecu, ništa nisam prodo.
ćom banči, a danjom spava!
mburaška banda; 2. 'razbojnička družina'. — Nije to jedan lopov, kažu da tu hara čitava banda.
smo imali boljeg bandaša, još bi prija pokosili.
eda pokošeno žito)'. — Lako j tebi kosit kad imaš tako dobru i lipu bandašicu.
e ko zmaj!
omio nikoliko bandera pokraj gvozdenog puta.
t kad je uvik bio bandoglav čovik.

ta redovna cura zagledat u tog bangalolu?!

otvorio, a oni banili.


i "udara" ceo uiožen novac) u kartanju ili kocki'. — Ja držim bank i mećem sav novac što imam.
— Banka mi je tabulirala svu zemlju i salaš, pa sam dobio zajam.

se zaduživo, a nikad nije vraćo, zato je posto bankrot.


er razlupat. Bar da oće!. — Bar da ja imam takog konja.
kiša padne, svudan ostanu bare. 2. 'podvodno zemljište, močvara'. — U našim barama ima dosta trske i trave za pa
bolje je onda da se ne udaš, ako nemaš drugog.
baraki dok nije bio gotov čardak.
ovazdan oko nje štogod barata. 2. 'preturati, čeprkati'. — Nisi ga tribo puštit da on sam u naslamu barata. 3. 'dogova
ć rakiju i uplatit za barcu.
čić petrolina.
on sam donet tu bardačinu.
'. — Ponesi bardak i kupi petrolina.

ij'e i padnem u jednu baretinu, izgledo sam ko pravo svinče.

ili zbog nikog barjaka. barjaktar -ara m 1. 'onaj koji nosi barjak'. — Naš Stipan je bio barjaktar u katanama. 2. 'vođ
ricu da stane.
vinjama za mošlik.

ravo dobra za pokrivanje krovova.

d baruna, a ja njegovu ženu barunicu nisam ni vidio.

a baruta što ga trošiš.

Mate, da se privatiš kakog posla, a ne po cio božji dan da basaš po selu.


azivanje istovremenosti). — Baš sam pošo kod vas, a vi krenuli vamo; 3. (za ublažavanje). — Niste se ba
a, a najviše crveni ruža.

cio dan se baškari, a žena mu i dica rade. 2. 'šepuriti se, praviti se važan'. — Još kad bi imo toliko koliko
u je još dida sve popio i pobaco svircima.
šta je dice pa su zato siroti.

ne samo da batakove izbiraš. 2. (šalj.) 'noga u čoveka (žene)'. — Zagledo se momak u curine batakove.
azo, umisto da se lati posla, on hajku na bataljku, pa pravo u mijanu.
je iz raja izašla. Bolje je poslušat kraljevsku rič, nego kraljevsku batinu!
ila batinara u mladosti, ne bi došla na prosjački štap u starosti.
iku da tako batina konje! 2. 'lutati, skitati'. — Ništa ona ne radi, samo batina po selu. ~ se 'tući se batinama'. — iđite razvadite i(h
pijanstva, teturati se'. — Vidio sam Nikolu, tako batrga sokakom, mora da se dobro nakvasio. ~ se povr. — Naš dida
drveta i sl.)'. — Otkinila mu mašina prste i sad mu osto samo batrljak o(d) dlana.
e deca'. — Toliko m se dica bojala bauka da nisu smila sama uveče u sobu uć ~ mislili su da je bauk pod krevetom.
io kod nas, al ne znamo kud je posli očo; 2. 'zanimati se za nešto, raditi neki posao'. — Ne bavim se ja s ovčarstvom ~ ne i
d u)edared ogladne, dosadiće mu bazat, pa će se privatit motike.

buradima) i staviti žig kod kojih je proverena mera'. — Očistili smo tri velika bureta, nosićemo i(h) baždarit.
je upropastilo.
mo nana bdiju, jel je bolesna mala Manda.
š uvik sisa. 2. 'čunj (u kuglani)'. — Ja bi se kugljo, samo ko će namišćat bebe.
još uvik sisa?
e u bebicu pa sad nek se ždere.
đati se'.

ad tako beči. 2. 'netremice gledati. — Beči ti oči koliko oćeš, al dok se ne opereš, nema večere. ~ se 1. 'razmetati se, prsiti se. —

i zabavu, nestalan i u ljubavi'. — Bećar očo, uncut došo! bećarac -rca 'm vrsta narodne pesme (u desetercu ljubavno

se, to mi je u krvi.
e, lati se motike, nije kopanje kuruza bećarluk.
ćarski život produži i posli vinčanja.
r, samo se bećarski ponašam.
ćaruša okreće monce oko prsta.
bavio?! Mogo si štogod bolje kupit uz onog tvog lipog konja.
e radiš, a sve imaš.
đima ko ja.
ari Ciganin begešar.
išli u krevet, i ni bekac više.
kako se bekari, ko da je u sto lanaca odraso!
— Daj mu tu loptu, da se već ne bekelji toliko.
u staro vreme nosila su ga deca oba pola — i to je bio jedan od načina da se pred Turcima sakriju muška deca).
a nisi beknio!
ja, al me zato svaka cura voli.
diti, terevenčiti'. — Bekrijaću dok sam mlad, imam kada da ostarim.
u belaj 'nastradati'. — Ja, dico, ne marim, idite — al ako baćo čuju di ste, biće belaja.
moramo vadit pasoš za pras(i)ce
po platila taj curin bemberg?
ć toliko bembuče? 2. 'tražiti nešto kroz plač (za decu)'. — ićeš i ti s nanom, samo nemoj više bembukat.
či za njim.

da nisi tako benasto radio.


ka benga u piliće i sve je što sam imala pocrkalo.
a bengavog zdravlja.
dosta benkica od prvog diteta.
dine sam imo dobre berače kuruza.
đe da muškarci nisu mogli naiznosit pune košarove.
uza, kiša nam je smetala, zato se tako otegla beračina.
a. 2. 'vreme berbe'. — Spremili smo burad za berbu. 3. 'zarada, profit'. — Jeptino je grožđe, to je berba za trgovce koji ga kupuju
u berbanski dani, svi se ušvrćkamo.

svašta možeš čut.


mu je malo teško nosit, jel je on zdravo nizak.
daš, zato što je u mladosti u berdu sviro.
tnih poslodavaca)'. — Čim misečari dobiju svoja beriva, oma peca poskupi.
zo naš purgermajstor.
o njeg skupe.

ija, oma se grize. 2. 'osoba sa životinjskim osobinama'. — Kažeš da ona ne valja, al eto, našla se još veća beštija, pa je Ozo za že
đenju, sa raznim figurama ljudi i životinja'. — Toliko je svita bilo u cfkvi da betlem nisam ni vidila.
ba mlikašcem?

da se bicigluješ?
m držalju, služi za šibanje (na kraju se nalazi švigar, koji puca na trzaj). — Kad ja puknem s bičom, čuje se na deseti salaš. Izr. N
čko, a bič kratko bičalje.

a ima niki bičiji vrat.

dobro bilo, samo da nije bičkaš.


j dok te ja uvatim, vidićeš ti koga ćeš bičovat?! ~ se povr.
judsko biće i znaš mislit.
ka bida, pa samo iz godine u godinu pištimo — al triba izdržat i to će proć.
Bidna dica plaču, ostala su brez matere.
ovika, a ni ne poznaš ga dobro.
avad on iđe za njom, kad ga Roza ne bigeniše. ~ se 'zavoleti se'. — izgleda da se naša dica bigenišu.
na tvoja dva bika? 2. 'čvrst, cevčast list crnog luka koji nosi cvet'. — Triba pogazit luk, počo je već rast u bikove. I
lujskog uda)'. — Bikačikom ću ja tebe priko ušivi pa ćeš oma potrevit istirat svinje na strniku.
đa, sa ću ja doć na genciju za tobom.
pio bilete, zatvorena je biletarnica.
Sva je bila u bilom ruvu. Izr. ~ smok 'mlečni proizvodi'; bile duvne 'kaluđerice koje isključivo nose bele haljine';

rljavštine i sl.' — Oprala sam košulje, a nema nimalo sunca da i možem bilit. ~ se 'izdvajati se belinom'.

ćeš naučit ono što triba.


koju se vezuje stoka), alka'. — Prokinio se biljančuk na jaslama.
a, glasa'. — Ove godine sam prvi put bio biiač. 2. 'probirač, izbirač'. — Nije dobro da bidneš velik birač, jel možeš ostat i brez on
sa'. — Postala sam punolitna pa sam i ja biračica. 2. 'probiračica, izbiračica'. — Biračica ne mož tražit ono što niko nema.
— Mene nisu našli u biračkom spisku.
gledat drugi već kupite, ovo je biran krumpir!
birano nosio.
opredeljivati se, odlučivati se za nešto'. — Mlogo je birala, pa je ostala neudata. 2. 'vršiti izbor glasanjem'. — Triput su ga birali
ravo u birc krene.
(godišnjak)'. — Gazde su više volili da su njim mladi bireši. ← mađ. beres.
če moje malo.
i samo stariji ljudi u kraju.

nalažljiva birtašica, onda je mijana uvik puna.


katkad i pokršteno.
m šta je Grgu taki bis spopo. 2. 'besnilo, besnoća'. ~ od bisa sasvim je obnevidio. Izr. Glete bisa 'vidi vraga'.
u ili se vešaju o sedlo'. — Iznesi bisage i metni priko sedla.
sam ko ker.
i smo u bandi dvi bisernice.
koj crkvi, episkop'.
a se odvojila od Kaločke.
ebe od ljutnje'. — Ajde, smiri se već jedared, dokle ćeš bisnit oko kuće?!
ko je svaki dan mučio i kinjio da je ona u bisnilu spopala sikiru i udarila ga srid čela.
ća, moraćemo ga stamanit. bisnulja ž 1. 'nemirna krava (kobila, krma5a)'. — To nije krava već prava bisnulja, uvlk moraš paz

otiro jedan bistoš. ← mađ. bisztos.


strimo novo vino. b. 'razjašnjavati nešto'. — Ne znam šta Mara i Justa već po sata na kapiji bistre?! ~ se 'razbistravati se.'— Bistr
am svr. i nesvr. 'kao spona i kao pomoćni glagol'. — Jedva čekam da moja bidneš. Izr. ~ za putom 'žuriti se'; ~ nagl
đav glas ga bije! 'loše se govori o njemu'.
ko i(h) ima, ko da su se ode skupile sveg svita bitange!
sad bitandži?!
dno bili. 2. 'proći'. Izr. Bilo i bitisalo 'bilo pa prošlo'.
— Bivali su baćo pokatkad i zdravo oštri, al su friško popuštali.
ko da su malo pritovarena.
čno drugačija od kola koja konji vuku.
sto bižanije.
brzo od opasnosti; uklanjati se od straha'. — I naš baćo su često bižali isprid žandara; 2. 'brzo prolaziti, odmicati (o vremenu)'. — E, vidićete

v'. — To je blag čovik i mekan da ga mažeš ko puter. — Ona je žena blage riči. 2. 'umeren, prijatan, ugodan'. Ova

ikad se nije svojim blagom razmećo. 2. 'stoka'. — Koliko ti je blago u korlatu? Izr. ~ od čovika (žene, diteta) 'vrlo dobar
zino ilo je uvik bilo na vrime skuvano, blago i dobro.
— Blago onom ko svoj kruv ide! Blago tebi kad si na vrime litinu spremio.
st o Bogorodičnom začeću'. Na Blagovist se pije vino na štesrce da bi zdravi ljudi bili. Izr. ~ pripovist (zbog čestih i mnogih prom
dio, blatiš se u bari. 2. 'sramotiti (se), vređati'. — Kobajage, dobro oće svakom, a s jezikom blati da ne mož većma

deranca da neće od njeg nikad čovik bit.


ažen med ženama. 2. 'pokojni, umrli (kao imenica)'. — Bać Luka je već odavno med blaženima.
, a nana ga blaži.
ćuti, a ti, babo, ne blebeći!
nadivanit, zato je i zovu blebetuša.
m blatu'. — Kako smo gazili, a ono blato i voda samo blečka pod nogama. ~ se 'brčkati se'. — Vi'di dicu kako se bleč
vidio ljude u svečanom ruvu?! 2. 'oponašati glas ovce, teleta. — Bleji tele, cigurno je gladno.
an, a obisio blende ko magarac.
mislit i ta tvoja blendava glava.
e moja, dođi friško da te nana zagrli.
g našeg blendu?!

u šarena vrata!

na su tako blidi u licu.


j blidoliki deran, koji se juče tu s vama sigro?
malo pomišaj s prikrupom, pa narani krave.
đaju'. — Nas dva brata smo blizanci.

emoj mi više ni u blizinu dolazit.


— Nji dvi se ne ođvajaje ko da su blizkakinje.

bliznure su tu na potoku od pantivika.


on stigo blizo salaša. 2. 'za vreme'. — On je već blizo vinčanja.
a di je grmilo, a grom se tako blizo čuvo. 2. 'gotovo skoro, bezmalo'. — Ustajte, blizo je četri sata.
Blaško je njev bližnji rođik 2. 'srodnik uopšte (u imeničkoj službi)'. — Čim se upokoji, ako ima tala, oma će se javit bližnji.
amota za njezine, odala se bludu.
a bludnog oca.
sad ko ženjen ćo\ik, ka(d) će se već jedared opametit?!
ite, moždar je bljucnilo, jel je fain sisalo. 2. 'izdati šaku novaca (šalj.)'. — Bljucnio je on za tog konja, al sad niko nema lip
pit, a zna da nije za njeg.
blatnjavo tlo'. — išli smo po najvećoj bljuzgavici i ulopali smo se do vrata.
ane, s otom užnom, jel meni već zdravo bljuždri u trbuvu.
sam brao, al zato sam bobo grožđa ko nikad.
bi, a ni jednu bobicu grožđa nisam poio, tri dana me već boli trbuv. 2. 'šara na tkanini u vidu tačkica'. — Kati sam kupila cicano r

o Htre za paradičku. Duncoška ~ 'flaša za kompot', Sodaška ~ 'flaša za soda-vodu'; pletena ~ 'pletenka'.
pinosum'. 2. 'gvozdeni obruč sa ugrađenim bodljama (stavlja se teletu na nos kada se zaljuči, da ne bi moglo sisati kravu ~ svakim
dno, zaljučili smo tele pa da mu metnem na nos.
, ne bockaš ti mene malo?! 2. 'šiti (fig.)'. — Po cio dan bockaš, Kate. — Moram, oću večeras da zavfšim levešku cu
— Ti u tvom divanu ne znaš drugačije ako nećeš makar malo bocnit čovika. ~ se povr. — iglom.

krao alat iz bode. 2. 'kiosk'. — Metnili su niku bodu i tamo prodaju duvan i pisma.
odljikav, koji ima bodlje'. — Mal nisam stao na jednog bodljivog ježa.
bi izdržo tako velik put. ~ se povr. —Bodrili smo se da to nije ništa, a svi smo se bojali mraka kad ostanemo ko dica sami u sobi
g da (valjda, verovatno). Boga radi (radi boga). Bome, borme, borame, bogme, bogame (1. zakletva bogom. 2. reč za naglašavanj
ma (da se, ,,ne daj Bože", to ne dogodi o čemu se govori ili u znaku čuđenja: ,,ta šta kažete"). Gleda u njega ko u Boga (sa strahop
do moje, Boga tebe čuva. Izr. Bogo moj! Bogo moja! — Ako te ja opalim po ušima, Bogo moja, mislićeš da te grom udario!
'. — Mate je bio bogalj u jednu ruku. 2. 'siromah, prosjak'. — Triba udilit bogalju. 3. 'nesposobna, umno z

ne bogarat.
— Bio sam u bogatim svatovima. Izr. Ako ne možeš bit slavan i bogat, možeš bit pošten i dobar! Bogat je ko nje dužan, a mlad k
a imanja, al on nije onaj truli bogataš.
sta izbiraje, malo ako neće bogataš.
šta izbiraje, malo ako neće ostat neudate.
ć samo od sebe bogati.
bogato naili i napili.
e se rastrvili s otom vašom bogažijom nasrid sobe?!

i Marko; čini mi se da je Marko bogin. — A meni se čini da su obadvoj(i)ca bogini!


mi se toliko bogmat ~ bolje uradi oma.
šla da sam na njegovom mistu bila.
ć napravio.

gomoljac uvik naprid molio, a svi drugi su onda ponavljali.


pridnjakuša i u pivanju u crkvi.
u, štogod zdravo nije u redu.

sprdate, a ja vam kažem: bojte me se!


a taka bojazna žena.
avo lip glas.
d je bojažljiv deran.
više puti, al uvik se kreće tako bojažljivo.
ar, a bojtari su mladi koji mu pomažu. ← mađ. bojtar.
san ili stakleni)'. — Stipane, donesi nam jedan bokal rizlinga iz podruma.
nje, taj bokalić da malo pokvasimo grlo.
oda. 2. 'buket, kita'. — Evo, nane, nabrala sam jedan bokor ruža za sobu.

oravit kupit crnog boksa. 2. 'drvena ograda, poseban odeljak za kravu, tele, krmaču)'. oma ćemo izdvojit onu veliku krma
ovedeš s tobom u kolo, neću ti više boksat čizme.
Naš Lazo je posto bokter na gvozdenom putu.
ze signalni uređaji'. — Put iđe pored same bokternice.
t svalila. Izr. Bola te ne ila 'dobronamerni ukor'. — Bole te vraćale 'opomena da se ne učini neka nepromišljenost'.
anas nam je Liza taka bona. 2. 'potresen bolom, žalostan; tužan'. — Bolno mi je srce moje. 3. 'koji izaziva bol'. — Sva su mu le
e za sina, al je bio bolećiv prema njemu.

užno je ko dva zdrava. Izr. Bolesan se pita a zdrav se nudi!

noga je sasvim pomodrila.


oji je kao u bolesnika, nemoćan, slab'. — Dugo je bolovo i kad se pridigo još mu je od bio bolesnički.
dida težak bolesnik.
esnika'. — Bolesnikova poste lja je sva zgužvana, toliko se privrće od bola.
nikako da stanem na noge.
Svekrova mi je sve većma boležljiva.

buke glava me boli. Izr. boli me duša, boli me srce 'vrlo mi je žao'; nek se ne pipa di ga ne boli 'da se ne meša u tuđ
m, bez džepova)'. — Ponesi bolondoš, moždar će pridveče zaladit.
— Nema ko da obrađuje zemlju dok ja bolujem.
đeš kod mene. 2. 'brže, što pre'. — Bolje se žuri. Izr. Bolje da te majka bije, neg ožujsko sunce grije (štetno
avila se po tilu nika boljetica. 2. 'bol, bolest'. — Samo ti maži, ta mast će izličit svaku boljeticu. 2. 'nevolja, zlo'. — Č

g nema da je obađe.
u u varoši? 2. 'mršava žena (pogrd.)'. — Sva je mršava i nika kriva, ko prava bondža.
am ga vidio svojim rođenim očima. 2. 'bogme'. — Posli vake užne, borame bi dobro bilo malo i prileć.

suknji je metnuta i široka bordura.

pitanje je samo dokle će bortat i oće 1 pribortat?


vila je stara već pedeset godina, a na suknji je bortna još ko nova.
— Nije dobro da tiraš bose konje po tako čačkavim putom. Izr. Provo se ko bos po trnju 'nastradao'. — Bos ko ker.
ću. 2. 'žena oštrog jezika i izopačenih moralnih shvatanja'. — Samo se s Tonkom ne mišaj, to je taka bosorka da je bolje š njom
m: ~ iglom, ~ vilama i sl. — Slabo ta tvoja igla bode. 2. 'nanositi bol ubodima'. — Tvoj divan je taki da u srce bode, — Kaki je ta
am je uništila bostan. Izr. obrat ~ 'nastradati'.

m crvenim cvetom, božur'. — Puna mi je bašča božeruže.


đenje Hrista'. Izr. Gojit prase uoči Božića 'odlagati posao za poslednji čas'.
— Svake godine sam digod božićkovo kod rodova.
no sa ljudskim i životinjskim likovima i cvećem)'. — Kad su baćo rasikli božićnjak i malo zalili vinom, meni su dali komad i baš
žji?! ~e drvce 'zeleno igličasto cveće (slično ruzmarinu), bot Artemisia abrotamum. — Božje drvce zdravo lipo mriši.
Tiraj ovce dalje, svud ostavljaje brabonjke. 2. 'osušena prljavština u vuni ovce'. — Vuna baš nije čista, ima u njoj dosta brabonjak
Lako je nać trag ovcama, je 1 za sobom brabonjaje.
u na soncama.

mo, dico, da lipo podilite sav šećer, pravo bracki!


e'. — Ja sviram u tamburicu, a moj brat u brač.
(u odrasla čoveka)'. — Kad si se ti brijo, kad ti je tolika brada narasla? Izr. glavom i bradom 'lično'; puna šaka brade 'velika sre

o lice, ja sam se uplašila.


davicu na vr brade. 2. 'izbočen vrh na dojci'. — Kako dite da se nasisa kad ti ni nemaš pravu bradavicu.

ovaj bradonja?

će štogod da lešu.
e ženiš dok si mlad, jel posli ćeš se kajat. v. brajko, brale.

m od gvozdenih karika (koju su vukii konji) za razbijanje, usitnjavanje i ravnanje zemlje posle oranja i sejanja. — Metni i branu
čega, zaklanjati'. — Uzmi batinu i brani Jelicu od kerova. 2. 'podržavati što, odobravati, pravdati'. — Zašto mene mišate u
đa). — Nismo našli dosta nadničara pa će se malo otegnit branje kuruza.
č m, raž, kukuruz i dr.)'. — Moramo mlit, nestalo nam je brašna za kruv. 2. 'prah dobijen mlevenjem drugih

telja'. — Mi smo rođena braća; 2. 'muškarac .prema licima u drugoj liniji srodstva' — Nisu samo komšije već i brać
ća, cveća)'. — Počeli smo brat kuruze.
brataca pa da krenemo u varoš.
čit bratovljev kaput? bravac -vca m 'uškopljen vepar, pripremljeni za tov odnosno klanje'. — Ranim tri bravca . dvi krma
stavlja pri oranju'. — Davno je to bilo kad sam ja izoro prve brazde. 2. 'red zasađen kukuruzom ili vinogradom'. —

lebetati'. — Najlakše je sidit i brbljat.

ona svituje druge.


išala u divan.

m samo jezik iđe.

e'. — Oma da si bacila taj prut i da te nisam vidila da brčkaš po tom blatu. ~ se 'kupajući se pljuskati vodu oko sebe'. — Kako mo

e koje se ističe iznad svoje okoline, breg'. — Nemamo mi u Subotici nikako brdo. 2. 'velika količina nečeg složeno
či'm mu spomenem knjigu, on se breca.

odjekivati'. Iđi vidi šta to napolju tako brekće, ko da topove vuku?! 2. 'jako i ubrzano disati, dahtati'. — Stani malo, pa se izduva
ka brenuje kosu kod češljarice. 2. 'mariti, uzimati u obzir (najčešće negativno)'. — Baćo mu svaki dan divane, al on nikog nebren
uke! ~ alata nema zanata! ~ krila ni sokol ne leti! ~ starca nema udarca (iskustvo). ~ zdravlja nema uživan
azlen'. — Da sam brezgiišan covik, onda ne bi bio med vama. ~ brezgrišno začeće 'začeće bez oplođavanja, katolič
moraš ni kazat, znam da je tvoje sve brezgrišno urađeno.

brezobraznija nek prija.


i su neispavani zato su i brezvoljni.
je, nisi mi tribo donosit taj brezvridni krumpir.
ve je brezvridno kazano.
činama), britva'. — Čime ćeš sić slaninu kad nisi pono bricu na njivu.
mene i ne zameći kavgu sa Kalom, jel on je pravi bricaroš.
— Tuku se batinama i bricaje se.
i ne otvara berbernicu.
. — Jedno vrime svi su tili da imadu najveći brič na čakčirama.

a se kogod na brid ne posiče.


pa ćeš vidit kako se slanina siče.
o bridan, kad ga furtom stižu nike nevolje.
Ti i dana mu je obraz bndio od baćine ćušKe.
dario i oma je pripolovio.
e na gredu, ko da je to kaki brig?! Izr. Ko od briga odvaljen 'snažan'. briga ž 1. 'osećanje nespokojstva zbog nekoga ili ne
ć samo čuvaj moju glavu, a dok je nje na ramenima, tvoju niko neće rastavit od tila.
nije mu stalo'. — Sad ni brigeša kad ja znam otkud vitar duše!
do u bregu'.
č, pa čupa kad se brijem.
ca'. — Ovaj vitar baš brije (fig.) ~ se povr. — Ti me šišaj, a sam ću se brijat.
ovek ili životinja'. — Ti si, Anice, napravila suviše veliko brime, misliš, slama pa nije teško. 2. 'teret, teškoća, nevo
udna'. — Kaki ste vi svit, kad tirate tu brimenitu ženu da radi ris, tako težak poso. 2. 'pun čega, opterećen'. — Od kako je Luka očo na taj pu
i se tamo izležavaš, a ja brinem kako te dugo nema.
drvo i plod toga voća.

e u britvenjačama.
ravu, vime joj sve većma brizga, ta će se skoro otelit.
na vid(i)li, od radosti briznile su njim suze u očima. Izr. ~ u plač 'naglo zaplakati'.
e prava brižna mater, svakog oće da narani i napoji.
njoj usni'. — Pojavili su se i brkovi. 2. 'duge dlake na njušci nekih životinja (mačka i dr.)'. — Mačka na brkove osić

mo mi br'caš poso. 2. 'ne razlikovati, zamenjivati (jedan pojam sa drugim)'. — Joj, Ivane, uvik te brkam sa Ivanom ba
brkovi'. 2. 'koja ima vrške (o biljci)'. — Kad su klipovi brkati, bfee i kuruza. Izr. Čuvaj se brkate žene i brezbrkog
o radi dobijanja masla, bućkalica'. 2. 'štap sa okruglom i izbušenom glavom na jednom kraju, koji služi za bućkanje mleka'. — A
brko, jel ima najveće brkove u kraju.
u. 2. 'životinjska jazbina'. — Lovci su našli lisicin brlog. 3. 'nered, prljavština'. — Dico, necu više da vidi
— Dokle ćete vi, dida, brnđat okolo, ako štogod smeta, kažite naglas da i mi čujemo.
god brnjavi, a ni sam ne zna šta bi tio.
či kroz nos svinje da ne bi rila'. — Klište u šake pa polomit zube i u njuške uvuć brnjicu. 2. 'nos (fig.)'. — A
ći jedno po jedno'. — Broji piliće. 2. 'izgovarati, ređati brojeve redom'. — Deran već zna sve brojit. 3. 'negodovati'. — Ajde un
m koncima'. — Sve joj se priliva na suncu ruvo od brokata.
ćaju se ovce.
ama'. — Brošom pripni veliku maramu.
em i pupoljcima, lastare (kao stočnu hranu)'. — Eno, ovce suušle u vinograd i brste sve do čega dođu. 2. 'jesti, žvakati brzo mi
pred Duhove)'. — Od nedilje u sridu je Bršanac, ićemo svi u varoš.

diti nešto brzo'. — Nemojte brzat i makako uradit.


o toliku lepanju?
im pegama, Coccinella septempunctata'.
di si dosad bio!
anje, to ko da kogod u naša vrata buba. 2. 'udarati u bubanj, dobovati'. — Stipane, trči napolje da čuješ šta bubaje opet. 3. 'u
ala bubataka.
o, doneli smo vam jednu bublju mladog sira. 2. 'slama ili pleva uvaljana u blato kojom se zida peć'. — Pravili smo jednu krušnu
je štogod bubnilo na tavanu?! 2. 'reći nešto neumesno'. — Bubne pa ostane živ. 3. 'upasti, iznenada banuti'. — Otkud si ti bubnio
ažu da je Mukiji od silnog pića tako bubrav nos.
— Metnila sam žita u dvi čaše i pokrila ga mokrim krpicama da bubri i izraste, pa da za Božić bidne lipo zeleno. 2. 'narastati, buj
uljica na nogi.
vik bubuljčav po licu.
e bidneš dobar, odneće te bubuš.
ogod da i(h) razvadi, dva ovna se buckaje ko ludi.

elio onaj pijani komšija, nema više ni bučenja.

Ja za njim da ga uvatim, a on buć u vodu!


i)'. — Zazvoni bućkalicom, valdar će čut. 2. 'talog u buretu iz kojeg je odliveno vino'. — Proli bućkalicu iz bureta i dobro ga ope
li smo vam jedan bućkoš vina od pet litara.
uno taloga)'. — Dosta mi je tvog bućkuriša.
ćnio.
a i zavezana hrana, veš, haljine, odelo)'. — Jel se vladaj kako triba, jel bućur na leđa!
ta sa ravnim krojem bez struka)'. — Moja majka je još nosila budu, a ja je već nemam. budak m 'kramp, pijuk'. — Kopaj budako
ći. 2. 'koji je na oprezu'. — Kad bi svi' bili budni ko ja, ne bi lopovi mogli krast.
budite? ~ se 'postajati budan'. — Budim se, a nisam još dobro ni zaspo.
Vince nikud ne kreće brez njegove budijičke.

aju'. — Kad sam ga onda budžom oparmačio.


oz budžu i izgrizo divenicu.
je, dico, u budžaku. 2. 'zabačeno mesto'. — Di' si našo čak tamo, u budžak da odseliš?!
šastom ukuvavanju voća i sl.)'. — Buđburiče pekmez, valdar će se onda već skuvat.
2. 'dvodinarac'. 3. 'slaba ocena u škoii ~ dvojka'. — Nane, Grgo je danas dobio buger iz računa.
bujdo se zavuko pod slamu, tolika je zima napolju.
prava bukara, povazdan je u mijani.
nose sa sobom, nazdravljajući domaćinu koga posećuju'. — Čekajte, monci, nećete valdar otić s praznom bukaricom, oma
a to dite, to nije dobro. 2. 'naglo se razgoreti, planuti'. — Nlsmo ni vidili da štogod gori, dok slama nije buknila. 3. 'naglo ote
a kupi Pajinu kravu, moraće dobro odrišit buksu.
pitu ili izgubiti celu školšku godinu, ponavljati'. — Buktio je u trećem pa sad opet iđe u isti razred.
o sam bukvicom ranu i više se ne gnoji. 2. 'vojnička knjižica'. — Borme, u njegovoj bukvici piše da je bio zdravo dobar katana.
đ ć, šta bulazniš tu, pijanduro jedna.
i seli iz kuće.
kazala šta da radiš, pa šta onda buljiš u mene?!
s.' 2. 'krupno i debelo dete (ređe i odrastao čovek)'. — Nemojte dite furtom zvat bumbar, još će mu ostat to ružno i'me.
vu ga bumbarski čovik.
ijen dubokim bušenjem zemlje'; kopani ~.ziđani ~. — Mi pijemo vodu s arteskog bunara.
tamo doli.
ici'. — Samo se privrćo i bunco cilu noć.
još ne skida bundu. 2. 'zimski kaput postavljen krznom.— Metnio sam bundu u zimski kaput. 3. 'debela i

curbita pepo'. 2. 'boja karte sa bundevom'. — Nisam mislio da i on ima bundeve, pa sam zato krenio malom kartom. 3. (pogrd.) 'g
)'. — Volim i uslatko i ukiselo bundevaru.

rojen manje uz telo)'. — Bundiku je nosila još moja majka, sad ti kaputi nisu više u modi.
u bundžija.
nog mirisa i otrovnog ploda. Izr. Divani ko da se bunike najio 'govori ludosti, lupeta'.
be i bunca'. — U bunilu, pao je s kreveta.
ipovidali kako su u ratu za vrime austrougarske, bunili svoje drugove da bacaje puške i da ne ratuju. 2. 'u
kraju'. — Nemoj ti da ja tebe ovim bunkovom dovatim. 2. 'veliki malj za zabijanje kolaca u zemlju'. — Malo je težak bunkov za
ao u bunilu, zbunjen'. — Šta ćeš mi taki bunovan, iđi umi se i očešljaj p onda dođi.
bunovno žmirkali.
ravljene u obliku čunjaste naslage na jadranskom području (uglavnom su ih koristili stočari). 2. 'improvizovana prostorija za no
čke veroispovesti u severnoj Bačkoj.

emena i spavaju (najčešće o psu)'. Izr. Svakom je svoje bunjište najtoplije.


eka)'. — Slaže u burag.
da skuvam za večeru.
mo što te vitar ne odnese.
čine sastavljen od duga pričvršćenih obručima'. Izr. Glava mi je ko ~ 'nabrekla, mamurna 1 teša'; rasušeno ~ 'bu

ši malo burgijom, p onda ćeš civinjakom (v.)'.

potrevit pod nos, jel oma se buri.


aje po slami. 2. 'preturati, prebirati, tragati za nečim'. — Nemoj mi burlat po fijoki, ako ti štogod triba, kaži pa ću ti ja dat!
nose burme.
ipo sve zeleno.
ti se, hvalisati se nečim'. — Viko je na sav glas i buso se u prsa kako je to njegov salaš i zemlja.

vliju prid kućom.


kalauz da buši bilete?
šta Lazo buška tamo pod naslamom?! 3. 'raditi podmuklo protiv koga'. — To cigurno Lazo buška kod nje protiv tebe.
— Za Uskrs je bio pečeni jagnjeći but. 2. v. butina (1).
lika i manja od litre'. — Doneli smo vam, dida, i butelju zamedljane rakije.

u butiku stojećki popije po litre rakije.


e konj i sva mi je desna butina pomodrila.
od maka, podigne junaka (posl.)
ana u buvari.

ćoj buzalici?!
U starim pripovitkama se često spo minje car. Izr. iivi ko mali car 'živi u izobilju'
d zlata. Izr. Caru carevo, Bogu božije!
smiti oca bio novi car.
imenima bilo je više carevina.
od careva. b. 'careva žena'. — Carice su se uvik lipo oblačile.
đavo carovali narod i(h) je ubio. 2. 'lepo, bezbrižno živeti'. — On radi ko kaki magarac, a žena mu caruje.
o je tebi ilo? ~ možeš ga oma bacit, to je pravi cecelj!
kupili smo šljive spadan(i)ce i bacili i(h) u cefru, nek stoje za rakiju. 2. 'zadah iz usta pijanca (fig.). — Ta
u zatvor, već su me tri dana strpali u celu, pa mi ni ist nisu dali.

este na svadbenoj svečanosti'. — Nema celivanja snaše brez novaca!


celiva božji grob. ~ se '(po)ljubiti se'.
okrijemo kamaru da ne zakisne.
kuvana makovina se davala maloj deci da bi bolje spavala)'. — Valdar mu nisi dala svu bocu cafle odjedared, neće se do sutra pr
mali i veliki cager.
če te njegove čakčire od cajga.
goški bolondoš.

e bila njegova cakana.


caklare ako su metnili cakla.
n cakleni bokal za vino.

Kad Tilka očisti čizme, mora da se cakli.

ćemo kod nas poslagat.


pa joj cap visi do gujce. 2. 'debela osoba'. — Vidi ga kaki je cap, oči su mu zarasle, taki je debo.
udan šetaj, capiće te gusak, pa ćeš se derat.
kom obilaženja svečara'. 2. 'grupa dece koja pevaju cembule'. — Evo iđu cembule!
t centi. 2. 'krojačka traka za merenje dužine sa santimetarskom oznakom'. — Dodaj mi centi da izmirim još jedared dužinu rukav

u da nam proda ona dva lanca zemlje priko dola što je.
e (u kupoprodaji)'; — Naću ja tebi curu, al šta će bit cenzarija za to?
i o(d) tog živi.
i (u kupoprodaji)'. — Lakše mu je cenzarovat nego da se motike uvati.
obro i tvrdo drvo od cera.
kazivati zube'. — Moždar joj štogod i fali, jel u društvu ona nikad ne divani samo se na svašta ceri.

a u boji'. — Za lito je najbolje ruvo od cica.


o Antunu na zimski kaput cicu od strigana. 3. 'nadimak odmila dragoj ženskoj osobi'. — Nana su moju sestru dok je bila mala u
vitnu nedilju ~ nedelja uoči Uskrsa'. 2. 'mačka (odm.)'.
vo cicano ruvo.
bi ni imo što danas ima.
iš, ko da ćeš odnet bogatstvo na onaj svit!

sta jela'. — Dokle ćeš već cicvarit tu pućku, ja sam gladan, zgotovi, pa da idemo!

je to cidilo od krpe? Izr. ostavit koga na cidilu 'izneveriti koga'.


di neka tečnost'. — Ova nova cidiljka je samo za nasuvo.
ikavo radi pročišćavanja'. — Uzmi onu malu citku kad budneš cidila mliko. 2. 's naporomjedva izgovarati'. — Ne znam šta mu je
a je, latov ti je dono niku cidulju.
, samo toliku da napišem datung kad će se održat misa za pokojnog didu.
. 'ukras, šara'. — Lip ti je nov sersan, samo ne volim te cifre po njemu.
će 1 to tako doteć da se uvik možeš cifrat?!
ć Luka je volio da puši cigar.

fasadna cigla'.

dinama cigljar.

digod zakoračio kad ga tako dugo nema kući. Izr. ~kou rešetu voda! 'sasvim nesiguran'.

ma, miševima i sl.)'. — Počele su mlade laste da cijuču.

cata istina, kad vam ja kažem.


ja sam kazala da kupiš cilinder jbroj pet, a ti si dono broj osam.
odizat građu na salašu.
, imadu 1 malo cina, probušio se lavor, tribalo bi ga začinovat.
rodilo, pa je niska cina ovogodišnjeg krumpira. lzr. na cini 'biti uvažen'; držat se na cini 'uvažavati, podiza
Bio je danas cincar, oće da kupi ovaca za klanje.
u cincarnicu, to je poso mog čovika, on voli ovčije meso.
okrt se uvik okrece prima suncu.
ko cinite tu vašu kravu! 2. 'stvarati određen sud o nekome ili nečemu'. — Pa ja cinim da je led polak žita potuko. 3
ćom trgovat, zdravo se uvik cinka.
d nas, bio je cinjen učitelj 2. 'koji je na ceni, vredan'. — Kupio sam dvi od ti cinjeni krava.
no cilo jaje. 2. 'nepobitan, neosporan'. — Ono, što sam vam kazala, to je cila istina. Izr. ~ mliko 'neobrano masno mleko'.
ine su nam dobro rodile briske cipače.
delove po dužini: ~ drva. 2. 'deliti napola, prepolovljavati'. — Danas sam cipala briske za dunc (\.).~ se 'razdvajati se na komade
0 cm. koje se provlače na razmaku od 14—20 cm u osnovu odmah iza vra.ila na kojem je namotana osnova tako da se odre
ka ~ 'visoka cipela (koja steže gležnjeve sa strane radi lakšeg obuvanja bez šniranja)'. — Nećeš moć navuć cipele na tako debele

o cipkavo drvo, dobro je za potpaljivanje vatre.

đ. czipo. cipovak -ovka m v. cipov.


iradom džakove, da ne pokisnu ako kiša naiđe.
sobe cirik i nazdravljanje.
ći zube'. — Ko j to vidio, tako se cirikat?!
ena kao i velike grablje), služi za izvlačenje linija na oranju — cirkalovanje po kojima se sade kukuruzi, krompir i
Posli podne ćemo cirkalovat za kuruze.
stao za cirkulana.
jednim sokakom.
ne predstave i veštine'. — Kaki mi je cirkus di nema konja? 2. 'zbrka, nered, metež'. — Dico, oma da ste sklonili te sigra
obu)'. — Nemojte mi spominjat ženidbu, za mene je on cirkusaner a ne momak za ženidbu.

ću kupit novu citku, ova se pokidala namisti.


kako lipo svira u cituru; još i naše kolo zna da odsvira.

galja i svu sam civanicu odro.


će civčicu kad tka.
a i sad svira u crkvi.
aslužila da je toliko cmačeš. ~ se 'ljubiti se (uz glasan zvuk)'.
rinemaže i cmizdri.

spirine metnem dosta mekinja, prasici tako cokaje, sve se otimaje. 2. 'piti, opijati se (pogrd.)'. — Nema Neste, on i Ma
ravljena od svilene ciglje.
če prvi put cokule nažulji noge.
dasku tribaje klinci od dva cola.
ćnosti sklapanja), sa jedne strane sa oznakama u colovima, a sa druge u santimetrima'.

pre napunilo)'. — Moraš ti baš toliko copat ko da otimaš od koga?!


nema gore coprnice od nje (Bj.).
č mu je covka!

pokrivaju zgrade'. 2. 'posuda od pečene gline'. ~ za cviće 'saksija'; ~ za vodu za piliće.

rodajom creva'. — Sve manje i manje ima dobri crivara.


ku meke i rastegljive cevi u životinjskom telu'. — Criva se stanjila ko pređa u zlmskog pauka. Izr. Debelo — intest

ti se, spavati'. — Noćom bitandži, a danjom samo crkava. 3. 'mučiti se, živeti u bedi'. — On troši i razbaciva po mijanama, a ja n
razmeee s otom svojom crkavicom?!
iš, da u ne crkne od gladi. izr. crkniće i njegov ker 'stići će ga kazna'; crko dabogda! 'psovka'; crkni pukni 'ma šta se desilo'.
Vridi mu ko crknutom konju zob!
ovik: ja u crkvu, a popo završio misu, ja u mijanu, a litra na astalu i sad, evo, stigo sam na salaš, a zdila me čeka.
enjak ima pune ruke ključova, ko da je sv. Petar!

i vranca su jednako crni konji ko da i(h) je jedna majka oždribila. 2. 'nečist, prljav, zamazan'. — Odnesi jorganske
oradnik mora crnčit ako oće štogod da stekne za života.
ćemo pra.
d ove naše crnice.
nilo; znaš di stoji košar s crnilom.
u odavno viđam u crnini, ne znam koga kaje.
čo je da crni u licu. ~ se 'pokazivati se u crnoj boji'. — Sa zapada se zdravo crni rebo, mož bit oluje.
je obrve crniš? 2. 'ružno govoriti o kome'. — Nije lipo da divojku prid momkom crniš. ~_ se 1. 'mazati se
vitka i visoka crnka.
k crnomanjast nego crn.
ure; Bunjevke su većinom crnooke.
asiso crnjaka.

bog silne kiše sve se jabuke crvaje.


triba i(h) sabrat. Izr. crveni vitar 'vrbanac erysipelas';

a mala crvenperka, samo da mi je znat na koga je taka? 2. 'žena sumnjivog morala'. — Jeste Staka vridna, al je, svi to kažu, crven
e punu kotarcu, a polak su crvljive jabuke.
reostale posle grizenja'. — Di ima crvotočine, tu ima i crvi.
ća'. — Mogo si baš malo nadodat cuboka. Izr. vuć se za kim ko cubok 'kaskati za kim'.
e (ili bez mleka kao "varalica"), dudla'. — Dite je malo i brez cucle se nikud ne krecemo.
u cuclaje lulu (fig.)'.
orene pendžere, uvati me cug, pa me glava boli. 2. 'gutljaj'. — Alaj ti je dobar cug, po boce si povuko odjedaied.
n je teški cugaroš.
ro, al je još gore kad je žena cugaroška.
a ko smuL.
m cugne koju čašicu, onda je oma rabar.

nesi deset komada tista.

ki veliki cunjaroš.
os), njuškati'. — Lojzija je na tavanu, tamo štogod cunja.
ica, al ne vollm cunjavu mačku.

u nogama, a cure cupe u kolu.


kad tako lipo cupkaje u kolu.
e, da te vidim možeš li bolje od drugi?
dugo nema. Izr. Čuvaj, curo, imena, dočekaćeš vrimena! 'ako sačuvaš poštenje, udaćeš se'.

ž ode skupio, ko će njim momaka nastačit.

rag.' — Samo ti malo povuči kajase i uzvikni: curuk, pa će konji povuć kola natrag.

postat prava divojka.

rednosti od 20 krajcara'. — Raduje se ko da je dobio cvancig.


šta to cvariš, tako lipo mriši? 2. 'peći se (na suncu)'. — Niko me neće natirat da se cio dan cvarim na suncu. 3. 'pre

e), sveter'. — Kad ja obućem cveter ispod kaputa, onda nema zime.

Izr. ni on (ona) baš nije cviće 'nije bez mane'.

ćen za postavu'. — Tila sam kupit cvilika za otunku, nisam našla kaki sam tražila.
aže svinjar da vam se krmača, ona velika crna, cvili.
r. u cvitu mladosti 'najlepše doba'.

aha ili hladnoće), stvarajući pri tom poseban šum'. — Cvokoćeš ko da si se smizo?!

opcu)'. — Čujem ga lipo da cvrči, a ne možem da ga nađem di je.


a bi ti, Ružice, cvrknit nama za večeru koje jaje i malo divenice.
knut. 2. 'pripit'. — iđe Pajac, al kako mi se 5ini, fain je cvrknut, jel zdravo ševelja s nogama.
čmu da cvrkuću.
eš, to je cvrkut oni mali tica što žive u ritu.
kroz uši šavolja, jer drugačije ga nećemo moć prinet u komaru.
mo potkovali konje, ovaj čačak sve će njim noge izubijat.
avi se u nizu, pognuti na dole jedno drugom stavljaju glave među noge, za koje se drže i rukama; druga grupa skač
što'. — Opet čačkaš nos, sram te bilo! 2. 'čeprkati, preturati po čemu'. — atogod čačka u fijoki di mu je sersam (v.).
mo mi odan ić po ovom čačkavom putu?
amo tu sidiš i čadiš. 2. 'dimiti, pušiti'. — Dida su bolesni, pa po cio dan u sobi čade.
Šta si radila, i'maš čađe svild po licu.
sa prorezom na gornjoj strani za vadenje eksera'; ziđarski ~ 'sa jednom stranom za razbijanje cigle'; vinogradarski ~ 'za se
e i sa uzengijom (v); up. bričaste ~ Izr. Čakčire sve laju oko njega 'kad neko naglo smršavi'. Isprašit (kome) čakčire 'istu
ržat kad me po tabanima čakljikaje.
e da se uvik dere kad se kupa.
čakundidu, kazali su da je on bio taki mudrac.
aš šta, Števo, đrukput ti čalabrcni kod kuće, a dođi ode da večeraš.
. — Svi su očli od kuće, a ja čamim u samoći.
čamljenje upropastilo.
čamovine da pojimo iz njeg konje i krave.
č čuga u kuću; kudan iđe ~ za njom ostaje smrdljiv trag.
ma mira, moja žena vazdan š čimegod čangrće.
đati, zajedati'. — Vridna je ko crv i mrav zajedno, al voli čovika da čangriza.
bro, samo da joj je svekrova malo manje čangrižljiva.
'. — ama, mani se već tvog, čantraš i kad triba i kad ne triba.
vu burad? 2. drvena slavina za vinsko bure'. — Danas ćemo udarit čap u novo bure vina.
čapka.
ć (mrvicu po mrvicu)'. — Ako si gladan, onda i redovno, nemoj mi tu vazdan čapat. 2. 'skidati nešto sa nečega gde č
a Ardea: bila ~, siva ~.
čka. 2. 'otkinuti delić hrane'. — Nije valdar da si toliko sit, da ne možeš čapnit koji zalogaj.
čno se stavlja na krov kuće)'. — Pala su vratašca na čapovu, iđi podigni i(h). 2. 'kraj biča (na koji se vezuje švigar)'. — Nemoj
iva) pre nego što počne njegovo trošenje'. — Otakali smo vino i nanovo ga čapovali. — Znaš, kad se čapuje vino, da se prve

nam puna kuruza.

— Mladi su pored kola rado igrali i čardaš. ← mađ. csardas.


čarlama su bile omiljene igre na balovima.
ili onu pismu: Čarnagoro, punati si lađa.
ršap na astal. 2. 'pokrivač za postelju, čaršav'. — Triba prominit čaršape nakrevetima.
pripozno. Izr. za tili ~ 'u tren, odmah'; u pravi ~ 'na vreme, u pogodan trenutak'; sudnji ~ 'vreme kad treba umreti'; svaki — '

m se da nećeš mlogo časit, jel triba uradit prija nego što kiša naiđe.
d malo za ilo.
ukalja. 2. 'čašćenje, gozba'. — Danas je bila velika čast kod nas, imali smo punu sobu gostivi. 3. 'svadba'. — Čula sam da ste u n
ik i triba mu virovat što kaže. 2. 'cenjen, dostojan poštovanja, poštovan'. — Ta, to je časna porodica, poznata o(d) davnina. 3. 'ka
— Popio sam svega dvi čase piva, pa mi se već zamutilo u glavi. Izr. u čašu zagledat 'mnogo piti'; pored, pokraj čaše 'piju

i se nakrivio u kosi.
čakčire, sve su se od nošenja učatlaisale.
voz sena, slame, kukuruzovine)'. — Dobro svežite čatlove za pomoćnice. ← mađ. csatlo.
ne srušiš tu čatrlju kad si sazido tako lip salaš.

kupili na ovu trišnju i samo čavrljaje.

o vodila za ruku.
kanja na tebe.
a dvi godine, sve sam mislila moždar nije poginio. — Ne možem ja na tuđu pomoć čekat. — On ode sidi, a poso nek
ćemo ostavit za kefu. 2. 'brada'. — Ne vole me brijat berberi, kažu da mi je brada prava čekinja.
probaj ga čekljunom izvuć.
đenje vode)'. — Bunar na čekrk.

ću te sad ovom varnjačom po čelenki.


Čeli ho! uzv. volu da skrene desno'.
avnika (konj. oprema)'. — Taj tvoj čelnjak je tako lipo usvitlan ko da je od zlata! 2. 'više košnica sa pčelama'. — Cvataje dra
životinjske glave'. — Čelo mu je uvik naborano.
čana slika.
itelj za još jedno čeljade; zb. čeljad. — Ako se sva čeljad skupila, nek sidaje za astal pa da se užna.
Toliko volim pečeno jagnje, al se ne smim slatko naist, oma me uvati čemer, pa se osićam ko da me je kogod istuko, cllo tilo me
Ne znam kaka mi je to srića, ja sam skoro svaki dan ko čemeran čovik'.
ko naidem, ja se čemerno osićam dogod mirno ne odležim barem jedno po sata.
ok se bave čeprkanjem u bašči.
j kokoške sa kuruzišta, čeprkaje sime. 2. 'preturati, pretraživati'. — Štogod ćeprka po džepovima.
ć čerez sebe 'obaviti fiziološku potrebu'.

anju, živi ko kaki čergar.

'. — Vaš pulin čerupa naše kokoške. ~ se 'tući se vukući se za kosu ili nešto drugo, čupati se'. — Razvadi one dvi glupa
srebrni novčić)'. — Ko nađe novčić u česnici taj će bit najsrićniji te godine.
ašu curu ne damo za njegovog sina.
adili. b. 'koji se javlja u kraćim vremenskim razmacima'. — Tom vašem čestom sastajanju neće bit dobar kraj.
estiti je roditelja.
kome sreću povodom kakvog značajnog dana ili događaja'. — Čestitam ti imendan'. — Čestitam vam Božić.
rugo je naša briga.
bar i oestivridan.
e dolazio, naposlitku su se uzeli.
e timari krupna stoka (konji, goveda i dr.)'. — Ko voli lipog konja, taj se mora i češagije laćat.
ešljanje ili pričvršćivanje kose'. ~ imali smo svega dva češlja u kući.
češat kad me svrbi. 2. 'čistiti četkom, češagijom, timariti'. ~ oma će doć, češe konje. Izr. koga svrbi, taj se č
i, volio sam da me nana uveče češkaje po glavi. ~ se povr.
inac na glavu.
bradu, brkove i sl.)'. — Češlja kosu na razdiljak. 2. 'razvlasavati na vlakna (vunu, lan i sl.)'. — Ona je samo češijala vunu al nije p

it sve ~ u vis 'lenčariti'; med ~ zida (živit, čamit) 'biti sam'; u ~ oka 'bez svedoka'; na ~ noge 'obema rukama i nogama'.
o bili taki drugovi, da smo se u isto vrime i oženili.
mene, a nas je došlo četvoro. Izr. otvorit četvere oči 'biti vrlo oprezan, pripaziti'.
dašicu je na Dužijanci nosio četveropreg.
mrsni dan uoči velikog posta pred Uskrs'.
Lozo još momak, al je taki čevrgan da se u svačem snađe.
ašaru kupili nove čeze.

e po cio dan u ustima.


ča, tražio je baću. 2. 'otac, starešina porodice'. — Pitaj čiču , pa ako te oni pušte, ja nemam ništa protiv.
koje se lako kače za životinjsku vunu ili dlaku, za odelo i sl. Lappa. L. major. ~ Di si, diko, učičkala skute? (nar.)

togod dobro, tribalo bi da odu kod doktora.

Lazo mi je uzo čigu, ne da mi da se či'gam.


rja sa badrljaka'. — To mi je najmrži poso kad moram čijat guščije perje.
no tamno crvene boje, rano dospevaju i koriste se za pucanje kojcica)'. — Dono sam nikolko čiklanda da pucate kokice.
e Stipe furtom čikljika ispod pazuva.
e, onda je prava radost kod dice.
no se ždrebi kao vranac ili kao zatvorene boje dorat)'. — iđu baćo, poznam dva čilaša u kolima.

o više povuko.
o (koristi sepri mešenju hleba)'. — Moje su ruke od tista, dodaj mi još jedan činik brašna.

— Volim čipetke u čorbi s paradičkom.


enog konca, izrađuje se pletenjem, kačkanjem ili vezenjem (obično kao ukras na ženskom rublju i haljinama)'.
čipkane maramice.

pazuvom, pa ne možem ruku da podignem.


n'. — Jutros je kogod bio zdravo vridan, kad je već tako čista avlija. b. 'koji je bez oblaka, koji nije zamagljen'. — Nebo je
va zeca. 2. 'komad saća sa čistim medom'. — Kad su vijali med, ja sam dobio komad čistaca da sisam iz njeg med. Izr. istirat na
čiće u sobu, svud prljaje pa samo moram čistit za njima Izr. ~ isprid svoje kuće 'brinuti se o sebi, ne mešati se u tu
ruje nešto po kući'. — Volim i ja red, al nisam baš nika čistomeljka.
č da nisam više čula!
je padaia sitna kiša. 2. 'pametan, normalan'. — Pa ti nisi čitav, kad tako štogod možeš kazat za moju sestru.
čivija slomljena, tribalo bi je prominit.

ći čivinjak, s ovim malim ne možemo probušit tako debelu dasku.


težak 70 kila.

~ tvrdi sara; čizme na bore 'čizme mekanih sara (sturaju se naniže i uboraju)'. Izr. Čizma glavu čuva, šubara je kvari!
či'zme kod čizmara, nikad ne kupujem gotove.

i kalupa zavise i kako će čizme bit.

blatnjavim čizmetinama?!

— Upado sam u blato do članjaka.


onošcima)'. — Naša kerica zna da človi ko kaki zec.

čobanica.
čobanin.

— Ostala je čobanova kabanica.


, pa se izvalio nako čobanski.
—20 litara)'. — Odnesi čobanju u iad pod krstine da se ne ugrije voda.
— Nema boljeg ila od čobanjca kojeg sami čobani skuvaje.
čoje od suknje, možemo pokrit šnjom onaj mali astal.

če, pa ćemo ga odnet na groblje.


otu ima po nikolko kila grožđa.
om žicom čunkom utkivati motive'. — Naučila me snašica tkat peškire, pa i čočat na tankima.
udi (podsm.)'. ~ oćete i mene primit u vaš čopor?
se'. — Posebno se čopora mladež, posebno stariji.
mokre. Izr. udaren mokrom čorapom! 'priglup'.

peta se pokidala. Izr. otego se poso ko ~ početak 'traljav posao'; usta su mu ko ~ početak 'ima velika usta'.
em (zaprženo i začinjeno)'. — Poijo sam dva tanjira čorbe. Izr. Svilena ~ 'supa od svežeg mesa'; zapržena ~, soparna ~, krumpir
upljaju po domaćinstvima i gone na pašu)'. — Stigla je čorda krava. 2. 'mesto za ispašu krava'. — Otirali su krave na
čordaš.
u ili ogradu kao znak da se odnosni predmet ili nešto u toj kući nudi na prodaju)'.

enito'. — Ako si čovik i uradićeš čovičanski!


te'. 2. 'suprug, muž'. — Ne pušća me čovik da idem sutra na pecu. Izr. ~ blage riii, zlatne ruke, pa vik provikovo u

na kraj,on je čudak za sebe.


čudni ljudi.

me da je Losko došo u svatove, a nisu divaniii vi'še od dvi godine. ~ se 'iznenađivati se'. — Šta se čudiš, moglo je gore bit da mi
pala divojka. Čudo što je lip.
aje u zemlji'. — Čftn se malo prosuši, skupljaćemo čukanjice.

đubre.

a od tvrdog drveta u obliku čuna, u koji se umeće kalem sa potkom, cevnjak, čunak'. — Što friščije provučem čunjak, friš
čunjat, bojim se vode.

čupat za brkove. 2. 'čeru, pati'. — Nas dvi ćemo čupat piliće. 3. 'brati skidati voće'. — Nemoj čupat te zelene zerdelije. ~ se p
e još trabuvan i sav čupav.
sradat taj tvoj čuperak.
upkanja brkova neće sist za astal.
skoro suvu travu.

na grada'. — Čupurdija je imo veliku vlast, zato su ga se svi i bojali.

e konja i loženje u šporet)'. — Napravi mi jedan čutak da izribam kastronu, maio je pekmez uvatio kad sam ga kuvala.
o konje, još su od blata.
ja kukuruznog klipa'. — Donesi košar čutaka, triba mi za šporelj. 2. 'ostatak od ploda: grozd sa kojeg su skinute bo
mo sadili u čutnjak.
čuturu i zaboravio je ponet.

o sam ti da mi triba čuvaldus, di ću s ovom malom iglom šit debeli džak.

Sempervivum tectorum'. — 2. 'lice koje čuva kuću i stara se o domaćinstvu'. — Majka nikud ne iđu, postali su prava
uništeno'. — Čuvaj zdravlje dok možeš. 2. 'nadgledati'. — Tri dana sam njim čuvala dicu. 3. 'izvoditi na pašu, napasati'. — Na k

možeš proć od čuvida. čvokat čvokam nesvr. prema čvoknit.


uti'. — Ne diraj piliće, čvokniće te kvočka po prstima.
čvrsto vežu ili zamrse'. — Kako se na ovoj štrangi stvorio taki čvor, ne možem da ga odmrsim. 2. 'okruglast i v

će bit da iscipamo za ogriv.

voruga'. — Tako ga je zdravo udario po glavi da mu je oma čvorga iskočila.

čini, posli one silne kiše, počelo je da čvrsne. b. 'postajati, snažniji'. — Pušti ga nek radi, iđe stariji pa tako i
vrsto tisto. — Zerdelije još nisu zrile, zelene su i čvrste. 2. 'nesavitljiv, krut'. — Taka joj je čvrsta kosa ko čekinje. 3. 'otporan pre
čvrstila, al nije pomoglo. ~ se 1. 'postajati čvrst, jači, jačati'. — Nevolja će i njeg naučit da se čvrsti. 2. 'uzdržati se, ne zap
odriši kad bidne trzo. — Čvrsto je zagrli, to je tvoja sestrica. — Čvrsto je odlučio da se ženi.

ruku, al nisam ćaknut, kako vi kažete, gospodine.


svaki ima pravo da te zove ćalovom i magarcom.

ći po zidu, gde ostaju šare)'. — Baš si lipo ućapkala peć, šare su sitne ko da si kroz sito ćapkala.
ćar što živim posli one teške operacije.
Luki je glavno da on ćari.
tako lipo, vitar ćari, pa sve mriši a(j)er.
čeg nego kad liti vitar pomalo ćarlija.
e, dodaj mi jednu ćasu vode
virat kroz ta vrata, već uđi u sobu.
dog psa)'. — Već mi je dosadilo ovo štene, ćavka po cio dan.
ćef da se i ja ženim.

ćeš ostat brez kose.


uje da ga zovemo ćelonja, mož se čovik uvridit.
čuje.

ije na prodaj, nek sama izabere za koga će poć.

statke mesa sa kostiju'. — Baci već tu košćuru, dokle ćeš je ćibat?! 2. 'čistiti najsitnije perje sa ošurene živine'. — Dugo sam
bavu kokošku, nećemo valdar taku nosit u poklon.
riš, znaš da je obućar blizo.
v na jedno oko. Izr. I ćorava koka nađe zrno 'i neuk nekad nešto pametno kaže'.
repom po oku i počo je ćoravit.
ćoravo ćeš bit i plaćen.
ma slabiji vid'. — Majka nemaje dobar vid, pa ćoretaje samo oko svakog posla. 2. 'raditi po mraku'. — Zašto u mraku
vatila s otim ćosavim momkom.
ošu. — Naišo na ćošu i slomio rudu. 2. 'igranka, kolo'. — Oćemo 1 ić danas na ćošu?
amaru sadio. 2. 'nastran, zavrnut'. — Kako možeš taki ćoškast ćovik bit?!
koška ima ćiibu na giavi ko ševa.
bastu glavu.
ć ćav: di ga ostaviš tu ćeš ga i nać!

čka: po cio dan ćući kod slame i lovi mišove.


d. Izr. bit po ćudi 'dopasti se'.
n'. — Ne možemo ništa započinjat dok traje vako ćudljivo vrime. 2. 'jogunast, tvrdoglav; plašijiv (o konju)'. ~ imali smo zdravo
ćudljivo ponašo.
kupio sam jednu ćulavu kiavu. 2. 'ogoleo, bez krošnje'. — Toliko su okresali drveće da nam je posto ćulav sokak.
radi boljeg hvatanja zvukova glasova'. — Ne prilazi tom konju, vidiš da se ćuli!
ćup'. ~ imam već dvi ćupice skorupa, biće putera.

aldar, kišu čekaš, kad si ćurak naopako privrnio.

od kolena bundica od zagasitoplave boje, skrojena u struk, obično je pravio svekar budućoj snahi za venčanje; popr
oje vrule. 2. 'cvrkut nekih ptica'. — Ševa visoko leti, ne vidi se al joj se čuje ćurlik.

svirke od vrule kad ćurliče. 2. 'cvrkutati, oglasiti se ćurlikom'. — Ranom zorom tice uvik ćurliču. 3. 'zviždati, zviždukati'. — To
ta i dr.' — Nji dvoj(i)ca podmetnu ćuskiju pod kola, malo i(h) dignu i tako smo mogli prominit slomljeni točak. Izr
ji osigurava pravo kretanje pluga u brazdi'. — Na starom plugu je sve istrunilo, pa je rđa i ćuso uništila.
ćušad zatvorit u košaru, počeli su lomit mlade voćke u jurnjavi po avliji. Izr. ćusad jedna! 'kaže se u grdnji deci'.

či po avliji.
a je on malo ćušen i gotovo! 2. 'smakiiut, nakrivljen (slama, seno, voz sa takvim tovarom)'. — Kako ste to sadili slamu, sva vam

d sam bio mali da i(h) i sad još pantim.


ena lopta, dok se ne dotera do određene rupe). — Vas je pet a nas svega trojca, al se vi ne znate ćuškat i uvik smo bolji od vas!
ena i sl.)'. — Ja sam ćutu postavio, sad možeš dalje dit kamaru dok ne dođeš do povlate, onda ću ti opet pomoć.
ra'. — Svi su štogod imah da kažu, a dida su samo ćutili i slušali. b. 'ne iznositi na javnost, ne odavati (tajnu)'. — D
osio sramotu svoje ćeri.

ćutljivo gledo.
prigrizo, dabogda!

ez, dažbina'. — Kolika ti je daća?


cu, a ja ne znam dadijat oko nji.
ko da ga je dadilja odranila.
ću koga ja oću.
e mož da laje, već isplazio jezik pa samo dakće.
godine ne vidlmo.
Laste su odletile u daleke krajeve. 2. 'davni, davnašnji'. — Daleko je to vrime kad svit još nije ni znao za
je to misto. 2. 'visoko'. — Kad sam se ja probudio, sunce je već daleko odskočilo. 3. 'ni izdaleka, ni približno.' — D
ć. — Spazili smo ga, u daljini se pojavio.

m mojoj Kati šest uzgljanaca od čistog damasta.


am je danas dan bio težak. 2. 'mera vremena od 24 sata (zajedno dan i noć)'. — Dan za danom pa prođe post. 3. mn. 'vreme'. — M
peti dan od kako je svadba bila. 2. 'u ovo današnje vreme'. — Radila sam i prija sama, pa zašto ne bi i danas?! Izr. od ~ do sutr
pa izletit iz gnjizda.
nom buretu od vina, moraćemo ga zaminit.

a je danguba u varoši ubijala. 2. 'besposličar, neradnik'. — Nema većeg dangube od Lovre, taj se još nije prikinio n
e u neradu, u besposlici'. — iderh ja kući, s tobom ode samo dangubim.
. 'ostaviti pečeni kolač da se hladi'. — izvadi pogaču iz peći, uvi je u onu veću salvetu, nek malo dane, p onda ćemo je si
Izr. Danjom klamće, noćom broji zvizde! 'đeram'.
ć donela lipe darove.

kartam, ne znam tu tvoju dardu.

, a zli(h) osvetitelj (Molitvenik Sv. Troice, Budim, 1813).


enja deteta, prosidbe ili svadbe i sl.)'. — Ona je redom ljubila, a svati su je darivali.
iko ni darnio nije. Izr. ~ u srce 'uvrediti'.
am sestri jedno malo jagnje. 2. 'dati milostinju'. — Darujte slipog siromaka.
arovine skupila mlada. 2. pokloni koje nevesta donosi muževljevoj rodbini'. — Baćo su za darovinu od snaje dobili lipu bilu koš
izrezan iz trupca'. — Kupio sam daske za vrata na košari. 2. 'gvozdeni savijeni deo na plugu za koji se učvršćuje r
Malo smo kuruza ove godine nabrali, skoro po daščare je ostalo prazno. 2. 'prodavnica dasaka i drugog materijala, drvara'. — Sv

a ni pogledala. Dašta je tila?


j mi kruva. 2. 'darovati, pokloniti'. — I ja ću tebi štogod dat. 3. 'udati'. — Čula sam da je naš komšija dao ćer za Lu
ung, al znam da je snig bio na zemlji.
l malo zaradi, pa malo i daje. Izr. ~ kapom i šakom 'obilato pomabati'.
Kad ga je svalio, počo ga je davit, ja sam onda pobigo. 2. 'otežavati disanje (o bolesti)'. — Samo da me ne davi taj
čila davnina nego današnje vrime. Izr. od ~ 'odavno'.
ilo kad smo se mi u pravu sigrali.

ožeš otvorit.
ike. — Ded na 'uzmi'. 2. Uzvik za umirenje, stišavanje'. — Dede, mani se plača, kad drugput dida dođu doneće i tebi više še
e'. — Sila bi ja, al ne možem od ove debelguze.
ez na kruv. 2. 'krupnim glasom (fig.)'. — Alaj taj vaš ker debelo laje. Izr. ~ lipo, bogato pametno!
što je mali, pa ga svi zovu debeljko.
dud, ostala je samo deblja.
e ti krv otić na mozak.
ka je debljina daske? 2. 'ugojenost'. — Ne mož on od debljine sam ni čorape navuć.
ska, ~ zid'. 2. 'mastan, tust'. Kad dobro ide, svinče friško bidne debelo. Izr. ~ ladovina; imat ~ kožu ' biti bezobziran'; izvu

i dva deci čistog vina.


eset grama)'. — aI si izadro, tu nema ni tri deke šećera na toliku dicu.
lima)'. — Dekaj, kume, riđu i zelenka, pa nek nas stigne ko mož! 2. 'prihvatiti se jela čim se sedne za sto'. — Vi već
od Marijine. 2. 'tekst zadat u školi za deklamovanje'. — Jesi 1 naučila napamet deklamaciju za sutra?
deklamuješ?!
dili, a oni su pucali priko nas
kakog bi svaka cera poželila.
da traži radnika a ne dembelana ko što si ti.

e zeca, biće paprikaša. 2. 'izrabljivati'. — Ne šali se on, već dere kako koga mož većma. 3. 'kidati, upotrebom trošiti, habati, cepa
— To je velika dereglija, prava lađa. ← mađ. dereglye.
jegov otac š njim divani ko da je i sad derište, a on je zdrav čitav čovik.

— Sram vas bilo, derlad jedna!


klanja životinja bio glavni cilj, dok se meso prodavalo mesarima, koji su ga dalje obrađivali ili sveže prodavali)'.
a, pa nismo znali šta je.
alaš je u dobrom stanju, al košara je derutna.
a mi je spustila u ruku desetak da niko ne vidi.
nisam tamo baš onda desio. 2. 'dogoditi se'. — To se moralo baš onda desit kad mi stariji nismo kod kuće.
u mi desni krvarile.
pr. livi; ~ noga, ~ ruka, ~ uvo. — On je stojo s moje desne strane 2. (u imeničkoj službi) ž 'desna ruka, desnica'. — Desna ti se po

sno da ne bi tresno!
levom'. — Dva rođena brata pa je jedan dešnjak a drugi livak. 2. 'zaprežna životinja koja se preže s desne strane'. —
čenja.
čno kao zavet nekom svecu)'. — Moli devetnicu Svetom Antunu.
i znala, bio je mali dežmekast čovik.
'. Di' koga boli, tamo se i pipa. Di_brat bratu ruku pruži, tamo rad i dom ne tuži! Di su braća bisna, tu je kuća tisna! Di se svekrova i sna slaž

gledo se sin na dičnog oca.


čega je tako pocrvenio dič(i)ji nosić? 2. 'koji je namenjen deci'. — To je dič(i)ji stočić. 3. 'koji je svojstven deci'. — Ne
naš šta ga većma diči, jel lipota jel dobrota. ~ se 1. 'imati kakvu lepu osobinu, odlikovati se'. — Lako se vama diči

ćin otac. 2. 'stari čovek'. — iđe odale jedan dida, al zdravo sitno koraca. 3. 'tast, ženin otac'. — Valdar će di'da doč
a da gazduju, a on je odavno već pravi didacko.
sve riđe čuje.
u vilištan 'grdnja (umesto psovke)'.

a'. — Dobila sam novo ruvo od diftina.


čisto, samo se digdi vidi koja pupa.
dnu ruku da te vidlm. 2. 'što leži na podu pokupiti, podići'. — Digni kašiku, ne vidiš da je pala pod astal. 3. 'primor

časti, uvik prvi?!


e stisko da ne možem dijat o(d) otvog zagrljaja!

čmenog uju. 2. 'draga, mila osoba; dragan, dragana'. — Žen se, diko, dok si mlad! Izr. Kaka mi je ~ povraćana ko tarana trip

nthium spinosum'. — Ubovo sam se na dikicu.

im da dilim ovu jabuku. 2. 'vršiti računsku radnju suprotnu množenju'. 3. 'davati kome što'. — Majka su volili da d
je dobro što nisam imo dilnika, sad je sve moje što sam zaradio.
možeš bit i na zdili. lzr. Doće dilo na vidilo! 'ništa se ne može sakriti'.
dilom s druge strane salaša.
nove, jedan je određen da stavlja redom svoje sklopljene dlanove u dlanove grupe, ispušta nekome predmetdiljak, a pogađač treba da ga

ašila da ni dinit nisam smila.


a i plod te biljke'. — Najslade su dinje iz mog bostana: žute i slatke ko med.

apravili smo diobu nako kako su baćo želili, pošteno, svakom bratu jednako.
mojte dirat ništa što je na astalu. 2. 'uznemiravati, bockati, vređati (koga)'. — Luka i Nikola furtom diraje Bartula z
dan dirlndžim u polju, pa kad stignem kući ni većera mi ne triba.
i tebe niko ni dlrnit.
e obazirat na Lovru, on je malo dirnut.
ist vazduh i izbacivati nečist'. — Ne možem da dišem toliko ste napušili u sobi; — Ako diše, onda je živ.
disnotor brez paprikaša za užnu.
u dišputaciji u Beču.
)'. — Nemam ja s tobom šta da dišputujem, ako oš, znaš di mi je salaš. 7. 'savetovati doterivati (koga u ponašanju i izgledu)'. —
mo krstine, vi ograbite mršavinu.
bu i dok ne odrastu'. — Joso, je 1 je ovaj mali tvoje dite? b. 'sin i kći u odnosu prema roditelijma'. — Posli Perine smrti, ja sam s
Ne dajte tušta zelene ditelne kravama je 1 će se nadut.

oš dok je on imo godinu dana.


m spolja ditinjast glas, pa sam mislila da je tvoj deran.

čno za tu svrhu u iznajmljenoj kući ili sobi)'. — Najvećma sam volila na divanu igrat gajdaško kolo. 2. 'razgovor'
'govoriti'. — Ne divanim ja njim već po godine. Izr. Divanit s batinama 'tući se'. Sve je dobro bilo dok čobani nisu počeli divarrit s batinama
, naš felavni divandžija.
a taka mirna, nije baš nika divandžinca.

set veliki i dvadeset mali divenica; friška — 'sveža'; pušena ~ 'dimljena'; avaška ~ 'užežena'.

enu. Izr. ~ Marija 'Bogorodica'.


je, nemoj bit ko mali div(i)jak.
inja, pa neće ni s kim da se druži?

vojkama'. — Divojačko oko drugačije vidi onog koga voli.


na njoj nabreklo, nako kako mladoj curi dolikuje, divojački.

a više od petnest godina, a već se počela divojčit.

evesta'; ~ se ne traži batinom već rakijom! Čuvaj, divojko, imena, dočekaćeš vrimena! Ko prija divojki, tog je i divojka.

— Nana su znali napravit na dizni baći punu tozlu cigaretila.

ma ljudskog tela'. — Još mu se ni dlaka ne vidi na licu, a on bi se brijo. Izr. neće ti falit ni ~ s glave 'neće ti se ništa dogoditi'; nem

aj dlanove pa će ti se ruke ugrijat. Izr. držat ko malo vode na dlanu 'brižno čuvati'; pljunit u dlanove 'latiti se posla'; svrbe ga dlan

e put sav dlićkav?!


ka je suša da smo svu vodu iz bunara izvukli, pa se vidi dno. 2. 'donji deo kakvog suda'. — Grabimo mast već s dnola ka
m) rit'. — Na dolu pasu krave.
pri vršidbi, hranilica'. — Luka već dugo vremena radi na dobu, trioalo bi ga zaminit da ode ist.

e danas naše vrime, nastalo je novo doba. 2. 'kraći vremenski odsek; trenutak zbivanja; vreme u odnosu na tok dana i no
ona,'pa' ne mož da mi dobaci tu vel(i)ku loptu.

mo za sebe nije dobar. 2. 'priličan, znatan, velik'. — Borme, do Tavarkuta imate još dobar komad puta. 3. 'jat, zdrav
nešto što pre toga nije posedovano'. — Dobila sam pismo od brata iz katana. — Ja sam zadovoljan s onim što sam dobio. 2. 'post
dvoje ru'otkud ništa, sve što imamo sami smo skućili.
vaje. Izr. Očla mu sva zemlja na — 'propao (prodajom na javnoj dražbi)'.
ane je posto dobošar.
m joj dobrim nakazivala!
ude; kako je poželjno; pravo'. — Uči i dobro se vladaj, pa će te svi volit. 2. 'izraz za odobravanje, za saglasnost: nek
a razišlo i r jegovo dobro.
ćeš se š njim spajtašit!
đe ive i nosi svoje dite doče (So, Ba).
uvik bila dočekana.
Čovika dugo nije bilo iz varoši, pa ga je ona na kapiji dočekala, sva radosna što je stigo. 2. 'doživeti'. — Nisam mislila da

epam za te tvoje kike, oćeš zapantit kad si se plezila na starije. ~ se 's mukom se dokopati, doći do čega'. — Radi pa ć
e se posle rođenja čuva tri dana i tri noći ~ da bi se sačuvalo od uroka)'. — Pokatkad pomislim, bože m prosti, da taj deran baš ni
mogo da dočuvam sve na okupu dok ti ne dođeš.
ilo koji način'. — Čuo sam da je Matin Pere došo na urlap. 2. 'nastati'. — Jedva čekam da nedilja dođe. 3. 'preći'. — Sutra
u krušku, nemoj baš na gram mirit. 2. 'dati, pružiti'. — Dodaj bolesnom didi čašu vode. 3. 'u govoru, razgovoru nastaviti na re

dodirne, a ti vikni, pa ću ja doć.

orila i saranila. ~ se 'laskanjem, udvaranjem zadobiti čiju naklonost'. — Čim sam se ja babi dodvorio, ćer je moja bila.

kad dogamižem s ovim mojim antravim nogama.

ale su se i guske već jedared.


eti'. — Nisu majkine mlade oči ko tvoje, dite moje, ja to ne možem do gledat.
sa svojim herlavim nogama, jedva dogmizo do crkveni vrata.

kaže da se ništa nije dogodilo, al ja mislim da ona laže.


smo povirovali.
svim dogori. 2. 'dogusuti, dojaditi'. — Trgniće se on, kad mu dogori, pa ostane prazni šaka. Izr. ~ do nokata 'dojaditi'.

io da ja dođem kod tebe. Izr. Dogovor kuću gradi!


— Dogovorili smo se da zajedno krenemo.
će pišce. 2. 'ne moći više jahati'. — Pao je s konja i dojašio zauvik.
je dojavio prvi komšija da preteljov salaš gori.
argu, baš sad doji maloga.

baš nije, al nanu je redovno dokajala.


da dokašem za vama.
aki dan dokasiva kod nas?!
đe s vama u kolo, samo nemojte, dico, ostat dokasno.

u ja njemu čija je kuća viđenija. 2. 'dojaviti kome što'. — Samo da mi je saznat ko mu je dokazo za našu Stanku?
azivanja kad je već prisuđeno.

o koje vremenske granice'. — Dokleg ćeš bit na salašu?


ala, a eno je i snaš Roza je doklipsala.
undeva je pala s kola i dokondrljala se do vrata ambetuša.
okopo, sav je problidio. 2. 'dovršiti kopanje'. — Nema više, dokopali smo sve. ~ se 1. 'domoći se, dočepati se'. — Č
m mogo dokoracat.
dokovat kosu, p onda ist malu užnu.
obar je on čovik al ta višpidla će ga razvuć dokraja.

došepati'. — Bolje da krenemo oma, jel ako Margu čekamo dok ona ne dokuleca i mi ćemo zakasnit.
ćemo dokupit još onaj komad zemlje, što je uz onu koju smo lani kupiii.
a ta tvoja kokoška pa da idem.

remu, za narodnu nošnju ili sl.'. — U dolafu su složene sve svilene suknje.

iz vinograda.
čnu maramu povezat.

u'. — Prid svima se falio, kako on mož svašta a onda je najdared dolijo i moro se oženit.
đe s oženjenim čovikom. — Ne dolikuje to čoviku da sve kaže ženi ~ govorio bi dida Luka.
io vina u ono sridnje bure?

u pore(d) Tise.
na dolnjak. 3. 'dvanaestica u kartama, pub'. — Baci manju kartu, možeš dolnjaka. 2. 'topli južni vetar'. — Duva dolnjak sa
se voda sliva i divojki koja sama sniva! (nar.)
nalazi se uz dol, rit)'. — U doljači slabo štogod rodi, podvodno je i ovik je pod ritom.
o je naša dornaća rakija. 2. 'kpji živi u domu ili pored doma (o pticama i životinjama)'. — To je naš dornaći mačak.
oja vodi kućanstvo u domu'. — Cura je iz dobre kuće biće i dobra domaćica. 'Izr. Domaćine od ovoga dvora, živila ti doma
ćicin prisnac.
ina danas na poslidnji počinak. 2. imućan, bogat čovek'. — Domaćin je to, da da nema ravnog u okolini.
ćinova lula.
ćine'. — Ne bi se baš moglo kazat da je to domaćinsko gazdovanje.
m se pofalit da me je Marko pravo domaćinski dočeko.
tu je domaćmstvo bivalo sve veće i bogatije.
no mesto'. — Dometi sve vamo na jedan rakaš, p onda ćemo u košaru odnet na đubre.
belom polju (ili obrnuto) za društvenu igru'.

ćemo, pa ćemo zajedno i domit. ~ se 'stvarati svoj dom, udavati se'. — Slabo mi se cure dome, a već bi zdravo vrime bilo.
im vidiš Paju i Đuru zajedno, onda znaj da se stogod domunđavaje.

mi doneseš koju kilu krumpira. 2. 'dati miraz (žena mužu)'. — Donela mu je ona lanac i po dobre zerrilje. 3. 'dati zaradu, prihod'.
oje to, ima najmanje po sata dobfog oda donle(g).

da se Stipanu dopadnem.
će tu bit Matilka, pa je sve ostavio i doperjašio.
nisam oma izno iz dućana, pa sam posli moro još doplatit.
ćeš vidit da i ode nije bolje neg na onoj drugoj obali.

Ko dopodne spava ko(d) tog ruže ne cvataje.


t, a dopolak nisi pametan.
ico, doposlitke svakom ostane samo starost, ako mlad ne umre.

ruštvo do njegove kuće'. — Mačak me je dočeko na kapiji i dopratio me je do praga kuće.


io da ja nisam doprla ni do crkveni vrata. 2. 'šireći se stići do koga (o glasu, zvuku i sl.)'. — Iz dalekaje dopro glas bećarca, po tom sam znala

adi'. — Ako joj ne dopuštimo da se uda, uskočiće.


Dotleg se vrtila okolo dok nije dopuzala do njegovi noga.
— Znala je tkat, al nije znala doradit ono što počme.

doraste, kakaje lipa, trčaće monci za njom. 2. 'razviti se do određene sposobnosti'. — Najstariji jeste, al nije doraso da vodi gazd
o, prodajte dorata i kupite vranca.

om ko da si čobanin. 2. 'visoka, rnršava i nezgrapna ženska osoba'. — Nisu lip Par: on je mali i debo, a ona je prava doronga.
dorušu s live strane upregni.
a je zdravo popuštan, stegni ga malo.

. — Dosadan mi je taj mali ker, laje, i kad tri'ba i kad ne triba.


je i Bogu i svitu.
u, patiti od dosade'. — Nedilja je pa ništa ne radim i dosađivam se.
'. — Oni su je vamo doselili još prije prvog rata iz Ercegovine. 2. 'doseliti se'. — Na godinu ću i ja doselit u varoš. ~ se 'do

ko neko druy'. — Ante je dobro skočio, al i Janko mu doskoči. 2. 'naći izlaz iz kakve teškoće'. — Baš mi je drago, što si mu, Lizo
vima'. — Vrapčići su doskakali prid vrata, toliko su bili gladni.

ćat kad je mlada.


sam za njeg doskoro ni čula a sad on svakom soli pamet. Doskoro će u katane.
služit njegovog gazdu i u nedilju se ženi, pa će sa svojom ženom sam kuću kućit. 2. 'dopuniti služenje do kraja'. — Tribo je još t
ć soljenom još malo soli'. 2. 'dodati još malo'. — Jerko mora u svaki divan da se umiša i malo da dosoli.

u i ja dospit. 2. 'imati vremena, biti slobodan'. ~ oću ja, nije da neću, al kad nikad ne dospijem.
n, priđi malo kod nas.
čno'; ~ dobro, 'podnošljivo'; ~ često, 'učestalo'; ~ gusto, 'pogusto'; ~jak 'ojak'; ~velik 'ovelik'. Izr. Dosta je kad
da zdravo žurim, a ti s me već dostigo.
u dobro obrađivat, pa će i veći rod bit dostižan. 2. 'koji može nekog ili nešto dostići'. — Kako ne bi bila dostižna, samo ti malo po
uto'. — Dospi još jednu kašiku brašna, nek bidne koji kolač više i za goste.
ete, stignićete me i tako, dok ja ne došantam.
čat, al valdar možeš pokatkad došantucat do prvog komšije.
m, došetaću se malo do vas, nedilja je pa da vas obađem.
se ti došunjao kad te niko nije ni vidio ni čuo da ulaziš u sobu?! v. šunjat se.
do toga vremena'. — Dotad nisam u njevu kuću ulazio.
ine dodirau'. — Probaj ga samo prstom dotaknit pa ćeš sa mnom imat posla. ~ se 'približiti se (kome, čemu)'. — Nemoj da se do
— Samo vi, dico, ite, a nama šta dotekne'. — Ako nam doteče novaca, i ti ćeš dobit ruvo za Božić.
alijo, da se jedva doteturo do kuće.

as tako dotiran, da se ne ženi moždar?!


otiran(i)ca. 2. 'koji je došao iz drugog mesta, došljak'. — Šta ja znam kaka si ti dotiran(i)ca?! Da te primim u kuću i dr
j životinji'. — Kako je samo mogo toliko dotirat na dva vola?! 2. 'privesti goneći pred sobom'; ~ ovce, — čopor svinja. 3. 'dovesti u red, pop
ma dotirat se'. — 2. 'prepirati se'. — Kaka ste mi vi braća, kad se po cio dan samo dotiravate?!
(g) pišce. 2. 'do toga vremena'. — Ja ću upregnit konje, a ti se dotle(g) obuči... 3. 'za to vreme, istovremeno'. — Samo što sam ma
i'. — Moraćeš nosit mlit, neće nam brašno dotrajat do Božića. 2. 'postati neupotrebljiv, pohabati se'. — Često si oblač
komšije su dotrčale da nam pomognu trnit.

Toni ovaj pladanj fanaka, sa ćeš ti dotrkat natrag, mi nećemo dotleg užnat.

će ti dotrvat do kraja ovog miseca.


ad mu je žena umrla, a sad kad mu je i sin umro, to ga je sasvim dotuklo.
jem, Lozija, da vam je priteklo žute zemlje, baš si mogo jedno dvoja kolica doturat prid našu košaru.
užila samoća pa se zato obisio.
, ti si doujio ko da te vitar nosi.
ke nisu gladne, pa sam i(h) jedva dovabila.
. prema dovest.
aj i(h) u avliju, p onda ćemo lako da i(h) uvatimo.
gnuti)'. — Stani iza badnja, tu si izvan dovata vitra.
s rakijom, tamo je u špajcu na polici. 2. 'udariti'. ~ oma da si se smirio, jel ako te ja dovatim! — AJco te ja dovatim, bogo moja,

ćo da ćemo imat tusta gostivi na Dove.

Ne boj se ti za Josipu, snaće se ona makar je skoro dovedena.


dovezla. 2. 'dodati vezenju'. — Moraću još dovest, malo je uzak vez.
initi da prispe do određenog mesta'. — Opet si mi dovo tog pijanduru u kuću. 2. 'uzeti u kuću ženu radi ženidbe'. — Red je kad s
ću da te dovezem natrag mojim kolima. ~ se 'doputovati prevoznim sredstvom'.
e starajte, vratiću se dovida.
olji)'. — Tamo ćeš bit sama i moraš se dovidat kako znaš.
mo po džaka da dovijem pa sam gotov.
a, al Marko me je skoro dovijo. ~ se 1. 'vijajući se stići'. — Čitavog puta su nji troje se vijali i tako su se dovijali na salaš. 2. 'sna
, dovikat kad je gluv.
svr. 'zovnuti'. — Ti si bliže, dovikni i(h) na užnu.

. ~ se nesvr. prema dovuć se.

aslonio na dovratak.
ć smo i dovrli.
la svoj'a tri mačeta u košaru. ~ se 1. 'vukući se s mukom stići'. — Dovleg sam se dovukla, al dalje ni makac. 2. 'nagovaraju
o j'oš jednu sobu.
svr. prema dozvat.

u koja se može trpeti'. — Furtom ga je mać(u)va mučila i kad mu je dozlogrdilo, pobigo je od kuće.
ovik poslidnji dozna da mu se žena kurva.
blt kiselo vino kad nikad ne dočekaje da njim dozrije grožđe.
e, da se pojavi'. — Dozovi ti njega vamo, p onda nek kaže šta ima.
avlje kad se žetva završi (So, Čo).
ne bi radovala, samo ne znam oću 1 doživit taj dan.
je doživotno kuću na uživanje.
ma, oduzo se doživotno.

d nosiš tako veliku dračovu batinu?


drag momak; Cura je draga, al je malo debela. Dragi se na me ljuti. Izr. drage volje 'rado'; milo za drago (vratit) 'odgovoriti jedn

d po sobi te tvoje drangulije?!


svaki dan draži našeg kera?
mizla bi se od zime.
ika, kad si obukla taj drečavi ieveš?!
čavo umolovan.
čati'. — Antunova je žena umolovala sobu, nije nimalo lipa, zdravo joj dreče farbe.
štati'. — Jezus, Mare, šta si uradila s otom tvojom curom, kad se cilo jutro dreči?! Izr. glupost boli, uvik bi se dreč
ice. 2. 'upadljiv, koji bode oči'. — Kako samo mož nosit take drečkave marame?!

a velika nevolja kad sam čula dreku iz komšiluka.


obro ni na prag stao, a baćo dreknu na me iz sveg glasa.
dom kiselo trpkog ukusa. Izr. zdrav ko ~ 'čvrst, snažan'.

eo gde se odvaja zrno od slame i pleve).


onje'. — Baćo su uvik imali u kući šilo i dretve, ako bi tribalo zašit koji am jel kajase.
. — Baš moraš ti ić na taj vašar, cio dan ćeš se drezgat na putu.
im šinama ručnim pogonom'. — Kad drezina iđe prema varoši, onda znam da je podne prošlo.
ć po dana ode dreždim, a još uvik ne znam zašto.
gledaš ko driman mačak.
ku. ~ se bezl. 'spava mi se'. — Nije mi se drimalo, pa nisam tio ić spavat.

ora da je od ovog vina.


o odspavati'. — Dida se naslone na pec i tamo malo drimnu.
n, cigurmo je došo noćos u sitne sate.

a, al zato ostane dugo za zimu na tavanu.


m, furtom mi se driši. Izr. ~ kesu 'plaćati'. ~ se 'razvezivati se'. — Ja sam vidio kad se krava drišila. Izr. — Driši mu se jezik 'počinje govoriti'.
em kod nje je taki drlež da ne mož bit veći.

lo kud se okreneš.

ih šljivika, kasnije gvozdena), kojom se mrvi i ravna gornji sloj oranice'. — Vezali smo drljaču za sijačicu, pa oma drlja posijano
čom'. — Čim je žito bilo posijano, oma smo i drljali zemlju.
na drugu'. — Ivanica drma trišnju pa ću past š nje. ~se 'micati se tamo amo, tresti se, potresati'. — Tako je zdravo g
padne koja doli; 2. 'popiti'. — Daj mi bocu, da i ja drmnem koji gutljaj!
vodesno prosejava brašno)'. — Siroma, to mu je ostalo od bolesti, trese se ko drmusalo u meljavi brašna.
Kad nemaš više kudelje možeš i drndalo bacit.
. 2. 'tandrkati (o kolima)'. — Alaj ta tvoja kola dindaje, ko da će se aspast. ~ se 'voziti se po neravnom putu, drmusati se'.
tarim drndavim kolima?
ć tu drolju.valdar nećeš s otim prat sude?! — Bila je sva u droljama. 2. 'žena sumnjivog morala'. — Ostavila je
jedna izblidila i droljava suknja.
asloni na otvorena usta, a drugom udara po jezičku instrumenta i tako dobija željeni ton)'. 2. (pogrd.) 'usta'. — Ako ufriško ne u
da sviram na drombulji. 2. 'govoriti gluposti'. — Kad si se moro tako naljoskat, bolje iđi leć, da više ne drombuljaš ve
ina ili štogod od odeće'. — Kad je došo kod nas radit imo je na sebi misto ruva jedan dronjak. 2. 'bednik, jadnik, ništarija'. — Ne
amo dronjava košulja, već i pocipana na leđima.
o drugi, ne bi sad bio dronjo i povlačio se po svitu ko poslidnja bitanga.
'. — Nemoj mi nju ni spominjat, to je obična droplja, kad je mogla i svoju dicu napuštit!
ćali tavanicu. Izr. Igra ko na drotu 'odlično pleše'.
e, izvikujući ulicom i nudeći svoje usluge)'. — Spremi ona dva lonca, čujem da iđe drotar pa nek i(h) zakrpi.
pat cure, pa su sve bižale od njeg. ~ se 'štipati se (vulg)'.
, pa samo da joj se drškat, drtina ž 'ono što je staro, slabo, oronulo (o čoveku ili životinji)'. — Nije ta drtina ni za š
telj'. — Ento i Dančo su drugovi od ditinjstva, pa i sad kad su oženjeni ljudi, žive ko dva rođena brata. Izr. Daj mi, Bože, u nevol
nskom osobom, prijateljica'. — Nije Teza još očla, čeka druge pa će zajedno u kolo.
ć, kad oni sad drugačije divane.
ć jel je ovo drugačiji put.
drugda'. — Što imamo, to je na astalu, drugdaš će bit bolje.
, ostala sam sama.
garicin momak.
i, al niko nam naše drugarstvo neće pokvarit.
ć drugi sin. 2. 'koji se razlikuje od pređašnjeg, nov'. — Otkako se oženio, posto je drugi čovik. 3. 'jednak, istovetan'. — Vi'dio s
e za njeg, prvo, što si jedinica, a drugo, što je on siroma i gadan momak.
la mi se najbolja druga, sad nemam više s kim da drugujem.
ašnjav put i da stignemo na drum. Izr. što ra umu to na drumu 'otvoreno, bez uvijanja'. družbenica ž 1. 'pratilja neveste na ven
druga dica bi te većma volila.
koje se okreće iz šake ukoso caviše (a ne nadole prstima)'.
rugovati'. — Baba Kata se uvik družila s muškarcima, jel kako je divanila, ženama nije virovala.
i kupi leca za krov.

o iscepano drvo'. — Nacipaj mi koje drvce za potpalu. 3. 'šibica'. — Daj mi koje drvce nemam š čim zapalit, nisam ni znala da sa
~ klin. 2. 'koji je bez života, ukočen, krut'. — Lr?a vam je snaša, al je nika zdravo drvena. Izr. stojat ko ~ 'biti ukoč

Kad smo se uzeli, imali smo samo jedne drven(i)ce i jedan stari dolaf.
va sata kako sam skuvala, a nema i(h) na užnu, meso je počelo drvenit. ~ se povr. ~ ilo se drveni.
amo tu drveno stojiš?
amenjem 'obasuti koga najtežim pogrdama'.
un nam je drvnjak, ne znam di ćemo ćutke sadit?
m'. — Sve je lišće opalo s drveća, i jesen je prošla.
ora za jelo i sl.) kojim se drži ili hvata rukom)', ~ od bundeve.
— Držl me bolest već dvi nedilje u krevetu. 2. 'služiti čemu kao oslonac'. — Grede su popuštile, al slime dobro drži
priko državske zemlje.
ila, a još uvik je tako držeća žena. 2. 'dobrog imovnog stanja'. ~ ima on svega, držeći je to gazda.
'. — Metni ga u dubak, nemam ja vrimena da ga držim.
e'. — Kako ce dubit kad ne zna još ni ić. 2. 'dupsti'. — Brat je dubio dasku, a ja sam zakivo. Izr. ~ na glavi 'činiti nemogu
k jendek i ne znam kako su se kola izvrnila; — Malo je duboka brazda; — Otkinio se kabo i ne znam kako ćemo ga

ovina mešovitom robom'; refeški ~ 'trgovina manufakturnom robom'. Izr. — Taki si pametan, da imaš dućan mogo bi da je proda

đaru, posto je dućandžija. 2. 'prodavac u dućanu'. — Poznam ja dućandžiju i on je kazo da ne kupim sad, a to je komšijin sin k

dlu)'. — Sad baš dućka pa će na spavanje.


i njegov plod, murva'. ~ bili ~, crni ~, murganski ~, 'posebno krupna vrsta zagasito maslinaste boje'.
dudaru, pa je izgleda od koštanja zadrimo.
Dudi ko pokislo i promrzlo pile.

zato dudli na bocu. 2. 'piti alkohol'. — Sve bi bilo dobro da iz litreške boce vino ne dudli.
uda'. — Dudove je dudovac sasvim ogolio, sve lišće je obrstio.

čkom instrumentu (svirali)'. — Dokle ćeš dudukat u tu vrulu? 2. 'oglašavati se trubom na vozilu'. — Tfči napolje, dudu
e uzeto ili dato na zajam'. — Dug ćemo na vrime vratit, pa šta nama ostane. 2. 'dužnost, moralna obaveza'. .-r To je naš
je zao drug.
— Stegni obručove da se ne raspadnu duge na tom rasušenom buretu.
čevih zraka kroz kapi kiše stvarajući luk spektralnih boja'. — Pojavila se duga, neće bit više kiše.
ć Šime imo je dugačke brkove do ušivi. Izr. ~ je zik, kratak život! ~ ko gladna godina! Dugačka kosa kratka pamet! Duga
ce sa salaša u varoš, baći to nije bila nikaka dugljina.
e letit dok ne stignu u toplije krajeve. Izr. neće ~ 'brzo će umreti'.
svitu, nije čudo što je propo.
ć slabo pila, ne mislim da će ti to bit dugovična pila.
oj šuška a dukati vise na vratu. Izr. Di dukati zveče tu lakomci muče!

Kaka je io mama, kad ne vidi da curi ne dukira svileno ruvo radnim danom.
ra, a dulac priko ramena samo prducka.
pristala je da se uda.
ožeš povazdan dumat i da mi moramo to slušat, misto da nam kažeš istinu.
dunca, a još sam jabuke poslagala na armaru.

. 2. 'pasti na pamet (iznenada)'. — Ne znam šta mu je dunilo u glavu, obuko se i očo pišce u varoš.
ce i dunju u krevet, skoro mi dođe do gredica, tako su pune perja.
vica dobio je od majke durjicu za povijanje.

odustanem od prodaje, moram vratit kaparu i duplirat.


ni jedan. 2. 'oplemenjen'. — Duplovan jorgovan 'oplemenjen, sa duplim cvetovima'.
s toliko dice da nemam tako duračnog čovika.
o vece zimus, oni se skupe i kartaje duraka. 2. 'lice koje je izgubilo u igri duraka'. — Danas nisam imo sriće, pet puti sam bio du
ca'. — Nemamo briske cipače, sve su duranzlije.
o ukleti da patimo. 2. 'trpeti'. — Radimo gazdinu zemlju i duramo dok nam ne dozlogrdi. 3. 'životariti'. —
naj Josin durcoš?
bila užna pod nos, pa se duri, al vodim ja brigu, proće ga kad ogladne.

m, a on durljivo odgurne od sebe.


— U velikoj žalosti i duša mi je patila. 2. 'dobar, osetljiv čovek: plemenita ~ 3. (teol.) 'besmrtan, nematerijalan princip života u
i iz jednog daha'. — Ja vam kažem, da će on litru vina na dušak iskapit, i ne guta kad pije.
naj koji radi da nekoga upropasti, veliki neprijatelj'. — Ne možem ja tako prema čoviku, pa da mi je najgori dušmanin. Izr. Ako
ana 'ne vredi ništa'.
m da nisi nikaki duvandžija.
i duvankese dida nikad ne kreću od kuće.
ni duvansku sagu. 2. 'mrke boje'. — Kupiću sukna za jednu suknju ako nađem lipo duvansko.

še ko debela guska. Izr. Kaka jama taki vitar duše. ~ na nos 'ljutiti se'; u isti rog ~ 'slagati se s kim u postupcima'; znam otkud vit
čivo bele haljine'.
1.896 m). — Kod trece duži ćemo počet kosit. 2. predl 'uzduž, po dužini'. — Duž čitave njive nije bilo ni j'ednog korova.
dužan i gazdinu zemlju da obradim. 2. 'koji ima duga, koji je obavezan platiti, vratiti dug'. — Dužan sam

č kod Bunjevaca, nastao još u vreme kad su živeli u prijateljskim zadrugama. Kraj žetve je proslavljen, jer j
ti kod mene još ni jedared. Izr. Dvared slaže, dok jedared zine 'više laži od istine'; dvaredtrired 'više puta'.
vik visila na zidu iza vrata u sobi.
orem, onda tri konja upregrem.
prodat to tvoje dvogoče?
o još pravi ždribac, tek je dvogodac.
vojaku miru: jedna za trizne, a druga za pijane mušterije.
jednog istog čovika?!
bi drugi dobar jedan uradio?!
dvojit kad ste mi rođena dica?! 2. 'kolebati se, sumnjati u istinitost'. — Dugo sam ja dvojio, al su oni tajili pa se nije znalo da nji
ćemo otvorit dvojku vlna.

cevi, diple'. — Kad ne znaš lipo svirat, ostavi te dvojnice, nemoj po cio dan ćurlikat.
k. — Samo dvokat ga je košto lanac zemlje.
se provoza dvokolicom.
dvorbu teta Mari, posli njeve smiti biće sva zemlja tetina.
Je 1 bio skup taj dvoredan plug?
nikim bangalolama, neću da dvorim te bitange, pa sam prišla kod tebe. 2. 'brinuti se o nekom, negovati'. — Bać Joso je sad osto
dvostruku štrangu, da konji ne pokidaje ako naglo trgnu.
i birtaš, samo ti grifla dvostruko piše.
a nas ode više dvovlasnika, živimo s ove strane, a zemlja nam je s druge strane granice.

ća od 70 kg. 'izr. ~ brez dnola 'rasipništvo'; našo ~ zakrpu! 'jednaki su'; ~ na rame, daj mi gazda rane 'prosjak'.
čovik, samo da je malo manje džandrljiv.

ći nešto'. — Ne bi moro, al voli da se džapa oko svakog posla.


e džedženja — ako ne dođe na vrime na užnu, ja ilo sklanjam s astala.
čekajući što), dreždati'. — Vika amena džedže u mijani.
etu kosu u konđu, stavljaje na glavu džegu (So).
damo dželebdžiji.
ćemo i(h).
kojoj se nose sitne stvari i novac'. — Sta možem da učinim kad mi je prazan džep.
o je ko džeparoš a posli će postat pravi lopov.
kije'. — Više je bilo džibre od komine nego od šljiva.
na ~ 'jetra'; bila ~, lepušina 'pluća'.
pravimo džigernjače, sve ode u diven(i)ce i krvavice.
da se ne džilita \eć toliko.
a džilitne ~ teško tebi.
g i sasušenog blata)'. — Ti ko da baš oćeš da me vozaš po ovim džombama?!
aldar i natrag ić po onom džombavom putu?
em kad vidim ker džonja na vratima, nisam smio od njeg. 2. 'dugo čekati (pred nečijim vratima)'. — Di si tako dugo, otkad ve
ko da sam same džore zatvorio u obor.
ulov veiik ko tele. 2. 'propalica, probisvet'. — Ne puštajte iog džulova ni u avliju, a ne da mu još i ist date.
tamo džumle u košar, ja ću to kod kuće potribit.
adili smo ga i(s) škule. 2. 'pevati'. — Voli 1 vaša ćer pivat? — Ta kako ne bi, đači mi po cio dan.
čke knjige.
ao, a on se samo nasmije nako đački.
d ove jeseni imam i ja đaka, pošo mi je sin Đuka u škulu.
on je moj đakela, vel(i)ke škule uči, biće doktor.
akovanju!
či, ti si đakovo zajedno s našim sinom?
čitelj.

ime, ja se tako đengavom osićam da bi furtom mogla Iežat,


i sl.)'. — Cuiku nikad nisi mogo vidit na sokaku brez đerdana oko vrata.

— Sidila je kraj peći i na đerđapu vezla.

im klinom u rašlje soje i na jednom kraju opterećeno kamenom ili komadima gvožđa, radi lakšeg izvlačenja kabla sa vodom)'.
Marko je izraso u pravog đidiju!

, ko da ji kogod vuče i(z) zemlje.


alo da se baš s Pajom zdravo družiš, ako je istina da je on đilkoš, kako niki ljudi kažu. ~ mađ gyilkos.
iti. 2. 'nemoralna žena'. — Rastala se Roska s čovikom i postala đinđa.
Đ đa se ona sa svakim ko mož platit.

adi polaska)'. — Ta, sidi još malo, di si đipio ~ oću i ja s tobom da divanim.
pojavila na zidu od salaša?
malo nosite đoče.
čizmama.
obre, nisam ji još ni đonio.
drugo mesto'. — Zašto oma ne ostaviš na misto tu tašku, već je samo đoraš tamo vamo po sobi? 2. 'dovoditi koga u smešnu situa
đornili, pa sad baljezgate.
đornut iz boce. 2. 'umno ograničen, ćaknut'. — Maloje on đornut, ko da nije treću noć dočuvan.
da iznesu đubre. 2. 'pokvarenjak'. — Nisam virovo da je Lozan taki đubraš: tražio je novaca samo na misec dana, a sad ga ve
Koga ona da svituje kad je i sama neuredna i đubrava žena.
pod konja đubre. 2. 'stajsko gnojivo (za đubrenje zemlje)'. — Vukli smo đubre na zemlju i razbaclvali prija oranja. 3. 'ološ'. — N
a ženska osoba'. — Ta đubretara ima samo jezičinu, a zdravo joj smrdi rad. 2. 'moralno pokvarena ženska osoba'. — Lipo je obu
— Nemojte mi svud po avliji pravit đubrište.
đubriš, tako ti i rodi.
ćem Pije se kroz dršku na kojoj se nalazi mali otvor). Izr. Dotleg ~ na bunar iđe dok se ne razbije!

Nije ružan momak, samo kad iđe zdravo đuma. 2. 'igrati bez takta, đuskati'. Svi lipo igraje, samo Pere đuma ko kaki medvid.
dana, su se sluge zapošljavale kod gazda na imanju)'. — Izr. Ako se ne vladaš kako triba, oma će doć tvoje Đurđevo 'bi

aši su mi brali kuruze ove godine.


g merenja ili vaganja, akord'. — Latio se ko da je đuture pogodio.
e tu. 2. 'muž, suprug (pogrd.)'. — Kako se vlada tvoj đuvegija? (misli na muža zbog nekih bračnih grehova).
nj, malopre je dojašio na njemu.
niedan 'jedan ima male vrednosti'. ~ pa dosta 'kad je i taj nevaljao'; ~ lasta ne čini proliće! up. jedan
ćeš se udat; up. jedared.
o te inoš (v.).

Tušta je gazda propalo egzekucijom.


ršilac uopšte'. — Egzekutor je sve na salašu popiso i ako za osam dana ne platimo dug, prodavaće se na dražbi.
ki dan i po svakom vrimenu egzercir.

kstra sime za lubenice.


ći! Sidi naprid el natrag di ima mista. El ćeš sad doć el te on m'kad više neće pogledat. Izr. El el 'iliili, neka se odlu

ao i svaku odgovornost'. — Nemoj ti, Mate, samo okolo endelebendele, već uzmi motiku pa u brazdu ko i drugi.
fali prid svima.
Moje dvi druge će mi bit enge na vinčanju. 2. 'pratilja bandašice na žetvenoj svečanosti'. — Neće valdar bit lipče obu
čega mi tako svinji enjaje?
čeljadi od naše obitelji.
a majka je eptikava.
čica — ili momaka i devojaka ~ postave se na desetak metara udaljenosti jedni prema drugima. Naizmenič
unj'evci poriklom Ercegovci.

o tvrdoglave ko Bunjevke?!
onja imadu. 2. 'uzgajalište konja'. — U ergeli se odgajaje samo trkački konji.
oložaj'. — Ej, komšij'a, tvoj voz se eri na jednu stranu, pazi da se ne izvrneš! ~ se 'hvaliti se', — Stipane,
e znam koji mi je andrak danas, tako sam erlav ko da me je kogod istuko.

nemoj napamet esapit.

it pet litara vode i onda mećat papriku.


al ne pitaj pošto je? 2. fig. 'Sve pripadajuće stvari (za neki posao)'. — Jesi 1 pokupio sav svoj espap, nemoj štogod da ostane.
al je sve porađeno i sad nam je dobro.
žerave žive. v. jetrova.
ene ko da sam njim rođena mater.
čovik kod mene noćiva (nar.).
ruzovine'. — Sklonili smo ovce u evedru dok oluja ne prođe.
čuva za zimu)'. — Ocikli nikolko evenaga pa će i(h) obisit na tavan da imamo i za zimu malo grožđa.

ko zabavija Lazi, a on je baš


ednu stranu)'. — Mala kuća na fajer.

a usta, a zakrpa zakrpu jebe.


spravan'. — Ja bi kupio tu ponjavu, al kako vidim na dosta mista je falična. — Momak nije ružan, samo je faličan na jedno oko.
ikake falinge; Konj je dobar al ima jednu falingu: vuća se kad mu priđeš. Ako u tkanju ispadne kaka falinga, snašica proberu, pa
ava po duši.
li su svega i svačega, samo njim je jedno falilo: nisu imali dice. 2. 'pogrešiti'. — Rozika, moram ti kazat da si zdrav

no pozdravljali starije, bez obzira na lično poznanstvo, a stariji su im otpozdravljali sa: Amen, Amen uvik, Ovik faljen bio)'.

Čuvo sam da si dobar rabadžija, al kaži mi jesi 1 familijaran čovik?


o da si malo više napekla; fanki sa sirom, ~ s pekmezom, ~ sa šećerom.

kove faramucike!
čenje plaše na zidu; — Čula sam da si kupila novo ruvo, a kake je farbe?
knje'. — Nisam davno kupila ovu suknju od farbača, a već se na dosta mista proridila.
ću onu moju vidnu maramu, da mi farbar ufarba na duvansko.
i traži, i u farbari se prodaje kenjača.

lece od ambetuša. 2. 'ulepšavati, podvaljivati (fig.)'. —. Jel, Kate, ne farbaš ti mene?!

e, svrati kod dvokata i donesi fasiju za ona tri lanca zemlje.


— Mi smo već fasovali šećer i so za ovaj misec. 2. 'dobiti batine'. — Fasovaće on svoje, samo da baćo stignu kući.
ojsci)'. — Mi, obični katane smo uvik dobijali slabiji fasung.

a je Vranje dobar, a ja sam čula da voli fektovat.


nemo u tu vašu žensku felu. 2. 'način'. — Pečeš to malo tista, pa si se uzvrtila ko da je u pitanju sto fela.
ć deset lanaca.
aje kod nikog „Ćuse".
gledala se u tog fićfirića pored toliki naši salašarski dobri momaka.
viždanjem)'. — Kad ja bičom fićkam, ne triba mi pulin da ovce tira.
taj naš deran tako neuredan, kad dođe i(s) škule, on samo fićne torbu u zapećak, pa ajd u sigru.
za drugim popio pet fićoka rakije.
čovik od jutros fićokaje.

o pismi koju fićuka!

je, utrni fićuru u košari.


jednim konjem)'. Iđemo fijakerom u svatove.
ha ili brzim kretanjem nekog tela kroz vazduh'. — Što volim lipe konje u karucama i kad se čuje fijuk kandžije.
aki ladan vitar duvo da sve fijuče.
m, a švigar mi pored uveta fijukne.
Mate, fikariš toliki komad šunke kad vas samo dvoj(i)ca ručate?
m iz Like, ko i žandara.
čito pogodnih za klompe)'.
š ti ni po filera. ← mađ. filler.
etver(i)ca da udarimo u filk?
se cilo poslipodne.
inans'. — Samo da ne naiđe baš sad kaki financ kad rakiju pečemo.
čio bogzna kake škule.
. 2. 'lukavo, podmuklo'. — Alaj su te sredili nako fino da ćeš zapantit dok si živ.
ona njezina finjaška svekrova.
čnog šivenja)'. — Dok ti fircaš suknju, ja ću prišit puca na leveš.
rkaš po baćinom notesu?!
d smo brže potrošili one dvi litre firnajsa?
n mene gurne, a ja njega fi'skac štapom po leđi.
e komšija za štetu u kuruzima.
). — Flancovali su dok je trajalo, a sad drugima zavide.

— Lujza, sašiću ti jednu suknju od flanela.

e smo flasterisali isprid kuće.


imaš fleku na košulji, to ti je cigurno od paprikaša. 2. 'zakrpa (na cipeli ili odelu)'. — Probušio mi se đon na čizmama, mora
taj flekav prusluk sa sebe.
čovek, životinja)'. — Svinče koje tako flićka nije zdravo.
dvocivku nego samo jedan fiober.
da mu je kaput popuco na leđima.
čene)'. — Ti si, monče, kandar tvoje flundre malo umokrio?!
~ imala je na suknji fodor u dva reda.
troUgarskoj'. — Dobila sam od ujne srebrnu forintu.
đi mi onu formu ko zvizda, oću š njom da pravim gurabiice. 2. 'izrezan karton u obiiku mladog meseca (stavlja
da je momak visok i formast, a onje debo ko bure.
o se fote i ja sam u tom izgubila prsten.
evio pendžer.

m našeg notaroša i jednu frajlicu s njim, valdar mu je to ćer.


— Nije ružna cura, al tako se zdravo fraka da izgleda ko strašilo.
g)'. — Franjevce ritko mož vidit med svitom.

om redu'. ~ imali su jednog sina, taj je očo u fratrove i nikad ne dolazi kući.
ze i smisla'. — Šta si mi došo kad si se naloko i samo mi tu frfljaš!
m baš fri'ška ta jaja! 2. 'brz'. — Kažem ja baći da si ti zdravo frišak deran!
ško sudi, friško se i kaje! Mali lonac friško prikipi!
konja koji frkće!
či, savete; (ne) misliti na koga'. — Šta trčiš za njim, kad on ni ne frolji za tobom.
toliko iznošeno ruvo, onda je bar mogo one froncle da posiče da ne landaraje oko njeg!
ću: s fronta ima tri pendžere.

'. — Ti ziđaj dalje, a ja ću počet fugovat ovo što je dosad iziđano.


raco je obična pijandura i fukara.
čio da odeš danas kod njeg. — Otkud znaš? — Slao je onog njegovog fulajtara.
u zbog mesa, a tu nema ni po funte.
na pecu malo krumpira i luka, a na funtašu je mirio.
ćemo peć pogače s jabukama.
đubre te zamazane krcice i nemoj mi više makar kaku furdu dovlačit u sobu. 2. 'propalica'. — S kojim pravom ta furda v
u joj sina istukli, doletila je ko furija!
tobom, furt se drži za mene, pa ne možem da radim. Izr. Furtomfurt.
emu insistirati'. — Možeš ti furtučit koliko oćeš, al ja kad jedared kažem da ne mož, onda ne mož i gotovo!

š viruje da će joj se čovik javit digod iz zarobljeništva. ← mađ. futar.


čavati se'. — Šta ima da se futira koga, nek iđe pravo kod gazde i nek od njeg traži šta mu pripada.
. — I konji i ljudi su gacali po blatu.
m'. — Ja samo zviznem, a moji gaćani poleću.

— Kako ne bi znali bać Grgu gaćaša.


e 'od debljeg platna za zimu': ~ u šest pola 'široke gaće za svečane prilike kao nošnja'; pritegnit ~ 'prihvatiti se teš

ada i smrada. 2. 'gadost'. — Njegova usta su puna gada. 3. 'bezvredna i mrska osoba'. — Kuda ćeš, gade, med pošte
ušivi, ta gadan čovik. 2. 'prljav'. — Svućemo aljine, zdravo su već gadne. 3. 'nemoralan, nepošten'. — Lovro zna bi
će da ne gade prid ambetušom. ~ se 1. 'osećati muku, mučninu u želucu koja tera na povraćanje'. — Samo nek pomislim na ilo,
čemu)'. — Ne možem gledat kad kolju svinje, zdravo sam gadljiva na kfv.

plakat, ne bi se do smrti manio koliko je ružan.


— Ne osvrći se na gadova, slušaj pametne ljude.
e gadure ni u ciloj varmeđi. 2. 'katkad u tepanju detetu'. — Ti si moja najslađa gadura.
ko da je deset lopova navalilo na salaš.

veselit uz gajdašku svirku.


va prdaljka.
frulom'. — Čim čuješ gajde, znaj da se bać Nikola prati.
Kako se pokidala gajka na uzdama?
ao ukras na odeći'. — Crnim gajtanom je opšila otunku.
rane)'. — Volim slušat kad guske gaču.
zaznat od vaše galame.
ki galamdžija, al je dobar radnik.
lamit da me glava zaboli.
o galant u mijani. — Ti si. monče, zdravo galantan, oće 1 to doteć.

egati'. — Znam da su konji galebali, al zašto nisi očistio?


oviku galir na košulji, sav mu se okrezo.
put, pusti ždripca malo u galop.
je ona i nije čudo što jedva gamiže.
oma da si se manila.

tom krevetu, nemoj gancat uzgljancu.


ću se više s tobom sigrat, ti samo gančuješ.
anga je jedan pun džak (So)
jeg izmeta, koja se u toku godine slaže i suši, a stoka je gazi; isečena, služi za dugotrajno održavanje vatre'. Izr. izgledaš ko ganj
— Triba očistit gar iz katlanke. 2. 'pepeo'. — Otresi gar s cigarete da ti ne padne na čaršap. 3. 'bolest žita i biljaka iz

č na velikim listvama za tavan.


čistit". 2. 'crn'. — Garav momak, garava divojka, garava nam cila familija.

vce mašine ako nemaš čim garavit obrve.

na voli plave monce.


čno deca), društvo'. — Di je tvoja ~ 'gde su deca'. 3. 'naraštaj, pokolenje', mlada ~.
šporeta'. — Kako ćemo skinit tu garež s čunkova?
— Iznesi gar, pun je već garnjak.
mož rogovima.

ću. 2. 'zalivati vodom vapnenac, kreč'. — Gasili smo kreč, sutra ćemo mazat. ~ se 1. 'slabit, prestajati (vatra, svetlost)'-To se
posto gatalac.
babaTona će živit od gatanja.

ne bidne mraza, kad sutra snig do kolina!


ćemo odnet onaj dud, da nam na gateru ispilaje u daske.

m. 2. 'domaćin kuće ~ salaša'. — Nije gazda kod kuće'. Izr. — Ako čekaš da će te gazda gladnog naranit, onda ti je
vik, kad svake godine kupi po dvadeset lanaca zemlje. — Nek se zna čija kuća gazdačka. Izr. ~ -a cura 'imućna devojka'.
č đe.
đe u taki gazdaluk.
m divanila, a on je zapovido svoj čeljadi. 2. 'gazdina žena'. — Gazda i gazdarica su očli na fijakeru.
o gazdaricina kobila za jašenje.
smi u ruku dat gazdinu pušku. Izr. — Gazdino nebo 'pojam bogatstva: ko ima, ima sve, pa i „svoje" nebo'.
anje'. — Naučio je od dide kako se gazduje. 2. 'praviti nered, raditi nešto nedozvoljeno (o deci)'. — Dica su se vrlo utajila, vidi d
dvi boce gazira.
če, ne gazi mi cviće pod pendžerom. 2. 'kršiti neku obavezu'. — Kaki si mi ti čovik, kad oma gaziš rič koju si dao?! 3. 'pariti s
med svinjama?
ki slabi i gedžavi prasići.
poklon. Izr. Ku(d će)š, gedžo, med debele svinje! 'ne trpaj se gde ti mesto nije'.
jo'. — To se onaj pijani Kalo gega.
jegov gegav od gegavo pril. 'gegajući se'. — Patka naprid, a pačići gegavo za njom.

emo na genciju.
ezi uvik dobiju bolju ranu. ← mađ. gepesz.
ož svaki dan bit gergelja.
kojeg se pokreću prednji točkovi i levo i desno)'.
stoje gibici.
j tebe, da ti gibicujem?
o, ni ne gibira ti da dobiješ čizme!

ćeš zajedno sa stocom.


đe na poso taki gingav čovik.
ću (u ratu, nesreći i sl.)'. — Usvakom ratu najviše mladije ginilo. 2. 'čeznuti, venuti (za nekim ili nečim)'. — Nji

ut je smiznut i glacak.
atiro na to. 2. 'nestašica, nemanj'e hrane'. — Dok glad zavlada. 3. 'velika želja, potreba (za nečim)'. — Kod paora uvik postoji gl
lonili u gladu, zbog oluje i velike kiše (Bi, Čv).
i nali vode u vondir.
— Kaki bi ja čovik bio da idem, a da mi gladan gleda u usta?! 2. 'pohlepan, nezajažljiv'. — Kako bać Josi jedared već
preko površine čega'. — Ča Ante po po dana glade svoje brkove. 2. 'milovati'. — Čim do nje dođem, majka me s obadve ruke gla
vane, nisi valdar ti gladruca, podaj koji zalogaj bratu.
išta divanit, vidim da gladno gledaš.
d'. — Tražio je da se radi; al kod njega niko nije gladovo.
tera glanc na svakoj čaši.
'. — Zapaliće se, toliko već glanca taj čirak. ~ se 'blistati se, sjajiti se'. — Baš ti se ne glanca Iampaško caklo.
govoru, pevanju i sl.)'. — Dida su uvlk divanili promuklim glasom. 2. 'vest, novost, poruka'. — Teško nama ako glas do dide do
Kad smo se onda počeli glasno smijat. 2. 'bučan, koji galami'. — Čuo se glasan divan, pa smo znali da su se monci ponaPiii.

Čule su se već svakake glasine o njemu.

t'. — Samo ti iđi kod njeg, to je glasovit fiškal.

je mozak'. 2. 'um, razum, pamet' — Za take poslove triba dobra —. 3. 'život'. — Ako ufriško ne dokaže da nije kriv, ode ~. 4. 'o
pa se malo ugruvo.
e glavar u varmeđi.
o glavatog ovna.
Zapali smo u blato do glavčina.
ćeš mi dat koju glavicu luka u zajam. 3. 'zaokrugljeni deo nekih predmeta (čiode, eksera i sl.)'. — Mala je glavica na špio

kamatu platio, a glavnica je još ostala.


nece naudit, jel smo glavninu svezli.
at da ste tako friško obrali jabuke glavno Lukinom zaslugom.
i glavobolja. 2. 'ono što zadaje brigu'. — Krenilo mi je i drugo dite u škulu, sad imam dvi glavobolje.
a a pameti ni za tri zrna.
e tri kera priko razora privukla!

a nešto'. — Ona me je samo tužno gledala. 2. 'imati otvorene oči'. — Nisi se dobro ni probudio a već gledaš di je kr

da ne možem ničeg ozbiljnog da se privatim.


članak tarsus'. — Upado sam u snig do gležanja.

ovce u onu glibovitu dolju, mož ti koje jagnje propast.

mo jednu doneseš?

eli ovu globu da platimo?


kerove na prigled, globiće nas.
je, ko da nisu braća i sestre.
đo, a ništa nije vridan sam uradit.
đvaru, ko da nema druga čiji divojaka.
— E, kad bi onaj moj gloncija znao malo mućnit glavom?!
u neslozi, svađati se'. — Kaka ste vi braća kad se za makar čega gložite među sobom?!
uješ li, Pajo, kogod lupa na pendžer? Ja mislim, da mora bit već štogod oko ponoći, ne znam ko bi to mogo bit u ovo gluno vrim
a je glupača.
am pravi glupak.

uman'. — Tako se rodio i osto je glupav čovik. Izr. ~ ko put!

ne divaniš samo gluposti, već i radiš tako.


čuje dobro'. — Dida su od rata na desno uvo gluvi. Izr. ~ ko top 'potpuno gluv'; ~ nedilja 'peta nedelja u korizmi'; ~i slip
čo, gluvak je, siroma.
je zdravo dobra i vridna cura.
uokolo ni jednog gluvonimaka da ima.
aljenom tkivu čovečjeg i životinjskog organizma'. — Boliće te sve dok čir ne pukne i ne isteče gnoj.
mu je gnojan, a neće da iđe doktoru.
d je gnojava krasta.
čela mi se noga gnojit.
ecaš povazdan, al kad za astal sidneš, ideš ko dva zdrava.
ć pa mi je gnjecav kruv. 2. 'neotporan, bolešljiv'. ~ ima tome već nikolko dana, ne bi mogo kazat da sam bolesan, al sam ta
je bolesan.
gnjeckat to tisto?
li da pusti sok), muljati'. — Skuvala sam, pa gnječim paradičku. Izr. Stari starče, danjom ječiš, noćom babu gnječiš! (nar.).
čovek slabog karaktera, gad'. — Bodu mi nemojte ni spominjat, jel on nije čovik već prava gnjida!

e su laste i oma se gnjizde. 2. 'nameštati se udobno; nalaziti sebi mesto'. — Ala se ti, Lizo, gnjizdiš ko kvočka kaka.

ći. 2. 'koji je bez nečega čime je prirodno pokriven'. — Golo tiče; gola zemlja; goli zidovi'; 3. 'neosedlan,
t na tako velik god?! 2. 'godišnji rast drveta, godišnji prsten'. — Kad se pripila stablo, po godovima se zna koliko je staro.
o 31. decembra (kalendarska godina): prosta ~, pristupna —. b. 'vreme od dvanaest meseci, računajući od jednog odre
atane zovu?
al je cura malo gojazna.
biljku, i dr.)'. — Zdravo voli i puno cvića goji u bašči. 2. 'toviti'. — Nećemo više gojit volove, dosta su već debeli. ~ se 'debljati
čo je po avliji go golcat samo da naprkosi majki.
ćosav i u zrelim godinama'. — Badavad ja tebi divanim kad si još golobrad, pa ništa ne razumiš.
ako gologlava trči sokakom.
odelo, pa se vide delovi tela)'.

e na golomrazici.
h) goloruke i dobro ji natuko. 2. 'koji je praznih ruku, bez sredstava'. — Kako ću u goste goloruk?
tinju pod suknjom. 2. 'oskudnost, siromaštvo prirode, ogolelost'. — Kad se udala, otac joj' je dao samo lanac zemlje golotinje, je
mbidae: ~ gaćan, ~ letač, ~ privrtač, ~ pismonoša; 2. u tepanju dragoj osobi ili životinji'. — Lazo, golube moj, sluša
raj ambara. 2. 'mali stan' — Kaka soba, to je golubarnik.
'ženska osoba (odm. tako snaha oslovljava najmlađu neudatu sestru svoga muža)'.
ba'. — Pado je led ko golubij'e jaje. 2. 'mek, blag, nežan'. — Badavad šaljete Ivana tamo, on neće ništa razgalit kad je golubijeg s

e pravi golupčara. 2. 'zool jastreb koji ubija, lovi golubove'. — Golupčar oće i piliće povaćat kad ne mož goluba da ulovi.
— A šta Janja, bakino golupče, već iđe u škulu.

ć (pogrd.)'. — Ku ćeš ti med monce kad si još goluždravac.

oljo, miša med gazde?!


a do gombe.
čega'. 2. 'spremiti se (za nešto) '. — Ajte, momci, cure, gombajte se jel tribaće krećat se. — Još uvik se gombaje oko og ko

. Izr. naše gore list 'čovek iz našeg kraja'; od nevišta i gora plače 'nevešt čovek sve upropasti'; za ravne gore 'jako poraniti'.
l je ovaj lik gorak. 2. 'koji je ispunjen teškoćama; težak'. — Gorak je to kruv koji on sam zarađuje ko nadničar i rani devet duša u

u, nisi ni ti gori o(d) drugi. 2. 'veći (u negativnom smislu)'. — U lipo si društvo upo i ti, Ivane, sve pijanci gori od g
put nam je salaš gorio. Izr.: ~ ko na žeravici 'biii nestrpljiv' ~ od stida 'osećati jaki stid'.
i dugo je plakala za svojim jedincom.
, goropadnica'. — Ne mož toj gorkulji ni rođeni čovik da na kraj stane.
bunit kad znam da put vodi na
dno. 3. 'dama u kartama za igranje'. — Prituči makovim gornjakom, pa je naš udarac.
Vi'di, onogpivčića, pravi je gorogan med pilićima! — Šta ćeš ti, ico, med tom dicom? Ti si med njima ko kaki gorogan!

o, bit tako goropadna na tu dicu.


ćak goropadi.
ropadno šibo konje.
es'. — Što su ga većma dražili, sve je većma pokazivo goropadnost.
u želucu, grlu i jednjaku, žgaravica'. — Čim štogod poidem, gorušica me muči.
- — Mrkov je pozno svog gosu i oma krene čim ovaj zvižne.

obitelj; ~ dica; ~ kuća; 1. a. 'koji je kao u gospode; bogat, raskošan' ~ ilo; ~ odilo; — Mi ne možemo tako, sve je gospocko na nji
pocki propada.
podar med nas paore. 2 'koji ima vlast nad kim'. — Kad su dobri ljudi, onda je i gospodar dobar koji š njima upravlja. 3. 'starešina
: gospodin velečasni)'. 2. crkv. 'Bog'.

IX)'. Izr. ~ mala, jesen prava, a velika kad se ženi dika!


a siroma čovik svojlm poštenjom i radom.
ajmilijeg gosta tri dana dosta. Nezvanom gostu misto za vrati! Gost se gostu ne raduje, a domaćin ni jednome! Milom gostu se n
ćem'. — Ala baba gosti zeta. ~ se 'dobro jesti i piti, častiti se u gostima'. — Na Božić smo se znali gostit po nedilju dana.

ćinu maramu na vrat?


moje ruvo bit gotovo. 2. 'zgotovljen, skuvan'. — Ajte čeljadi, užna je gotova. 3. 'odrastao'. — Marga je već bila go
, moj Lazo, ti si pravi gotovan, prvi si za astalom, al motike se slabo privaćaš!
š tušta gotovine, al koji lanac zemlje mogo bi kupit oma.
će i dosade. Izr. uzet zdravo za — 'shvatiti kao stvarno, istinito'; i ~ 'svršeno i tačka'.

kad sam već išo u velike škule.


Maru govedaricu.

o govedo u korlat.

a je ona ko i njezina mama.


~; kokošije —; mišije ~; svinjsko ~; kerećije ~.
elikoj crkvi je svake sride u šest sati uveče govorenje.
će bit s gravom čorbe i lakumića. Izr. nagusto ~ 'pasulj pasiran posle kuvanja'.
banc pa o zemlju!
dio grabežljivijeg čovika.

i sl., otimati'. — Cilog života je otimo i grabio, a sad je sve ostalo drugom. 2. 'zahvatiti, vaditi (tekućinu, jelo)'. — Ajde, Jašo, gr
đe za sakupljanje sena, slame, rasute letine i dr.'. Izr. Mršav ko ~ 'vrlo mršav'.
ljenje još nije gotovo.
abljicama'. — Iza sebe u vinogradu uvik triba grabljicat stazu.
tarstvu za sitnjenje i ravnanje zemlje)'.
omio grabljište na novim grabljicama.

čina sija meka (nar.).

ćemo iznet i građu.


ćutit, zabolila me već glava od te vaše graje.
o dobro... na tom salašu je bilo toliko grajave dice da nisi od nji mogo redovno ni divanit.
o ništa razumit, svi su grajili i rukama jedan na drugog pokazivali.
vrane graču biće jaka zima. 2. 'vikati'. — Zašto gračeš na mene?
bradovao se'.
ni ima tri tičija gnjizda. 2. 'ono što se iz nečega izdvaja, potiče'. — Kako ne bi znali bać Josu Vranića, ta to je stara bunjeva
ov stari granafon. grančica ž dem. od grana.
sunce grane, već porani.

— Znam ja da je to maslo one graste Kriste.


tala nam je samo jedna gravorasta kokoš, za sime.
pegama). — Ja sam zapatila gravorke.
vi su drugi već ućutili, a nana su još uvlk grcali u suzama. 2. 'patiti se, mučiti se'. — Cilog života je grcala da bi po
ve grupe mišića'. — Grč mi je uvatio nogu, pa ne možem koracit. Izr. Porođajni grčevi 'porođajni bolovi'.

đe po avliji i grdi sve živo što vidi. 2. 'činiti ružnim, nagrđivati'. — Malo ima velika usta, al ga to nimalo ne grdi. ~ se 1. 'ps
g jela)'. — Lozika grebe koto, zagorio nam je pekmez. 2. 'noktima ili nečim grebati nešto ili po čemu'. Mačka grebe, tila bi u
đevinarstvo; postavlja se po dužini kuće, na gredice (v. slime)'. 2. 'malo uzvišenje, brežuljak (nasuprot dolji
đa (na koju su pričvršćeni: gvozdena daska, raonik i srtalo)'.

nice oslonjene su na zidove i drže građu kuće, naslanjaju se na debelu gredu koja leži po dužini kao noseća)'.
svima redom (nar.)".

pog grenadina za virange.


će sazrijat i grešovi.
iz usta! Smrtni ~ 'težak prestup'; Taj ~ u nebo viće 'veliki'; jedna šteta sto grija! 'zbog stvorene sumnje'.

či, tablici)'. — Nane, Tonkica mi je slomila, griflu ne možem da pišem.


e toplo; zagrevati'. — Grije me tvoja blizina. — Ne bojim se nikog, dok me sunce grije. ~ se 'dobivati, primati toplotu, držati toplotu'. — Je 1
nokte? 2. 'uzimati hranu, jesti'. — Plače i grize kruv. 3. 'sekirati, zadavati bol, brigu'. — Šta se nana toliko zainatila, pa furtom g
rišili. 2. 'imati vanbračne seksualne odnose'. — Ne grišiš ti, monče, malo sa Matinom ženom?! 3. 'činiti pogreške u poslu'. — Ako bidneš jo

a grišnica i da je kriva što je čovik otiro. 2. 'bludnica'. — Ona je grišnica, o(d) tog živi.
ne i društvene principe'. — Nisam samo ja grišnik, ima još taki ko ja.
nova marama na glavi posli pranja je postala grišpava.
a (i životinja)'. — Ima moj vranac grivu kaku baš ne mož često vidit. 2. 'velika i razbarušena kosa u muškarca (podrug.)'. — Fala
Napukla ti je grivna na kosi.
e. 2. 'krupno samlevena pšenica'. — Za večeru ćeš dobit griz u mliku. 3. 'hlebne mrvice'. — Tvrd kruv ćemo samlit u griz.
dinje. 2. 'gutljaj'. — Ni grizda mlika nije mačkica dobila, sve je poloko onaj matori mačak.
a je za grkljan. 2. 'grlić boce'. — Napuni bocu do grkljana.
rlancetom, soba sve ori.

ka! 2. 'razmetljiv'. — Bio je grlat dok nije propo.


e di su svirali, a onda je zapivo još grlatije i lipče.
ko uživa u grlatosti.
la ženska osoba'. — Gledaj ti, baćo, našu gilicu, svima se zna umilit.
ć od boce s rakijom.
jubavi'. — Majka grle svoje unučiće.
m'. — Stala mu rič u grlu. 2. 'glas'. — Lako je njemu pivat kad ima grlo za to! 3. 'životinje (obično domaća)'. — Kaži mi, koliko g
ivati, tutnjiti (o grmljavini, topovima i sl.)'. — Grmi, siva, kiša liva. Izr. makar grmilo i pucalo 'ma šta se dogodilo'.

— Daj mi malo žerave na grnu da zapalim lulu.


o, a donji deo ravan) za razgrtanje žara u peći i vađenje hleba, kao i za zgrtanje odnosno mešanje žita na tavanu, grn'. — Mogo b
Ne zna mu se ni groba. 2. 'star čovek ili bolesnik koji može svaki ćas umreti'. — Kako se možeš tužit na didu kad je on ve
a volim radit, a grobljar nikad ne bi bio.

i strane varoši nalazi se po jedno groblje. Izr. prolazit ko pored turskog groblja 'proći bez pozdrava, ne pogledavši'.
turnica'. — Majka i dida su u istu grobnicu saranjeni.
naši svinji, čim čuju njegov glas, počmu grokćat.
e i svatovske, „saveti mladencima")'. — Mladi ne znadu više pivat groktalice. — Za te pisme su bile žene groktalice i samo su o
tremolom, grlenim glasom, sa drhtavim otezanjem na početku i naročito na kraju)'. — Tako lipo piva da sve grokti.
m je udario u dud i rascipio ga napolak.
mo gromilu novaca.

vonila a nismo znali zašto. 2. 'snažan, krupan (ponekad i malo nespretan)'. — Ja sam se uplašio kad sam ugledo na kapiji tako gro
i mi jedan komad od gronika, volim o(d) tog barenu slaninu.

u džepu 'bojažljivi'.

ozdovi su bili veliki, kila u jednom.

kadraka; rizling; muškat; ezer jo. Izr. Našo se u nebranom grožđu! 'iznenađen'; morsko ~ 'grožđice, suvo grožde'.

aš povom grudavom putu?!


upa od vrata do trbuha'. — Trčo je a krvava košulja mu je bila sva pocipana na grudima. Izr. gruvat se u ~ 'razmetati se svojom sn
Grudnjak na jarmu se već fain ižuljo.
— Dico, ne bacajte se grudvama, još ćete kome pendžer razlupat.

Kupio sam dva lanca zemlje, al još nije upisano u grumbuku.


ći grumen soli sam obisio u svinjak.
enjav'. — Ne znam od čega mi je proja tako grumenčava?
nas vodiš po ovom grumenčavom.

— Zdravo je sinilo, sa će grunit digod. 2. 'udariti, tresnuti'. — Grunio sam i ja njega u grudi da se sav zateturo. 3. '
mlje di možemo i salaš nabit. 2. 'temelj'. — Grunt smo već udarili, sad tri'ba zidove dizat.
skupljati se u čvrste grudve (mleko)'. — Ovo miiko se gruša, neće se moć uskuvat.
la je danas sivalo i gruvalo. 2. 'lupati, udarati'. — Nije došo na vrime kući i tako sam ga šakom gruvala da je zapantio. ~ se 'udara
imali veliki gubitak na živini, kuga nam je sve odnela.
a šteti, trpti neuspeh'. Pale su mu šarage i putom je gubio džakove s kola. Izr. ~ vrime 'raditi nepotreban p

ik, samo da ne guca svaki dan.

a osoba'. — Cuvaj se Luke, nema gore guje od njeg. Izr. Puštit guju u nidra 'upasti u nevolju'.

Čujem golubove kako guču na tavanu. 2. 'davati prve glasove (deca koja još nisu progovorila)'. — Vranjica je po
de, gukni već štogod!
i sl.). — Lojzija guli zeca. 2. 'komiti, komišati'. — Doveče ćemo u mobi gulit kuruze. Izr. ~ kožu 'pljačkati'. ~ se 's
jetina pa se teško ki'da s klipa.
će kogod otet od njeg.
punjeno šljivama, pekmezom ili sirom (kuvano u vodi), knedla'. — Volim sitne gumboce u čorbi, al još većma one velike s pekm
se gumbocali da su njim sve ruke pocrvenile od ladnoće.
onog kome se govori; protiviti se'. — Ne volim da mi furtom gunđaš, ako imaš štogod ~ kaži da te svi čuju.
e tu prit kućom pravit gungulu, uđite u avliju, pa se tamo sigrajte.
i)'. — Sumo je nabacio na leđa gunj i istrčo u avliju.
zašto prasici gunječu, moždar su gladni?
da je ta gura ni ne grdi.
aja), gurabije'. — Jedva čekam Božić pa da se naidem oni fini nanini gurablica.
čovika. 2. 'rđav, naopak'. — Suzama neš saprat ako ti je život gurav!

selu, di bi ona mogla volit takog gurenca?!


Boll me grlo, pa gurguljam slanom vodom.
meni obruč da ga i ja gurigam.
ćati, trpeti, bedno izgledati kao pogrbljen'. — Šta se guriš u toj komori, dodi kod mene, daću ti ja redovnu sobu.
će ništa da idu već samo po cio dan gurliču.
gusina poila.
e tamburaši, ne voli on gusle da mu ciliču.
to sabijene; zbijen, koncentrisan'. — To je zdravo gusta krpa, nećeš moć kroz nju procidit. Izr. došlo je do gustog 'n
što)'. — Ne triba samo gutat, ilo triba i gustirat. 2. 'razmišljati'. — Većma volim radit s Ivanom nego s Josom: Ivan
čova bio da se nisi mogo provuć tudan. 2. 'gusto jelo, gust talog; gusta tečnost, tekućina'. — Kriste, kad si ovo ukuvala, to nije

sve guske unutri, zatvori guščinjak.


ujila, taj se i guštera boji.
ba'. — Puštio je svinje na guvnište, nek se naiđu rasutog žita.
adi vršidbe, gumno'. — Sve je žito na guvnu, sad samo da dođe vatrenka pa da ovrse.
onu curu debeli guzova?

da nije guzata cura.


đe pokidanog tura da mu se vidi guzica.
e isturi stražnjica; trćiti se'. — Ne prilazi kobili kad se guzi. 2. 'raditi pipavo'. Dokle ćete se već guzit oko te male voć
crivo. — Ima nevolje sa zdravljom, ispada mu guzno crivo.
osovinu ~ u staro doba se vezivalo jakim užetom, pa čak i prućem); metalni deo na kolečkama (kojim se pričvršću
a da divani, već sio i samo gužva. 2. 'praviti bore na čemu'. — Da nisi gužvala više tu maramicu! ~ se 'dobijati bore

m gvozdenu branu. Izr. Gvozden put 'železnička pruga'. — Lipa rič i gvozdena vrata otvara!

č ća ljude!
đušinu, već je dica samo razvlače po avliji?!
siš taj bolondoš, pa se od habanja raspo.
m v. adnađ.
zateknu oni Lazini hahari i sve da požderu.
ćemo stignit, pa ćemo tamo čekat. 2. 'goniti, terati'. — Zašto hajčlš tu marvu, tako se nikad neće napast.

anili ga i napojili pa sad i ne haji za nas.


sice. 2. 'povika, galama'. — Kad sam došla bliže salašu, čujem niku hajku, pomislila sam da vas je pun salaš, a ono, vas

ćeš zaradit hajkaču. 2. v. ajkača.

ko ona hajiuda, a ne da radim pa nemam vrimena da se očešljam.


k se smrzne dok ne dođe do nje.
mo imali take halapljive svinje.

đite u avliju pa se tamo hancurajte.

ntrave noge. 2. 'poremećenog zdravlja'. — Ima tome, već nedilja dana da sam tako hantravog zdravlja.

čavat, jel čujem da niki lopovi haraje u kraju. 2. 'trošiti nošenjem, upotrebom (odelo i sl.). — Nisi tribo to novo ruvo dan

š dat taj colštuk dici nek se sigraje š njim, ja ga već odavno ne hasniram. ~ se povr.
će hasnit, a njemu će nanet štete, pa je bolje da se maneš tog posla. ~ se 'koristiti se'.
nimalo nije hasnovit, niko te nije slušo.
m. — Na jednom amu se pokido hašlo.

ko sam ono pao s kola, još uvik sam sav niki hegav.
ću hegucat za vama pa kad stignem.

koje sam tio kupit. ← mađ. hentes.

takim hepljavim nogama iđe. 2. 'spleten, smušen (fig.)'. — Mani ga, nema od njeg hepljavijeg čovika.

čeljade šta možeš onda očekivat od nje.

io, da svake hetije ode na pecu u varoš.

ola'. — Ne fali to ništa što je taki hireš, ta momak je. — On će bit hireš dok ne naiđe na para 'jačeg od sebe' ← mađ
čka ko mi, samo da ga vidite kad lovi.
ći, prispavaj, pa ćemo sutra mirno sve udivanit.

čašće na Jud.
ki je to vo, ja mu vičem hojs, a on skreće na desno.
a hop u kola. Izr. Prvo skoči p onda kaži hop! 'ne raduj se dok nije sve gotovo'.

ora (u prekidu rada)'. -— Koliko smo čekali, mogo sam odspavat dvi huje. v. uja.
cu, ko da su ti ona kriva što si se ti s komšijom posvado?! 2. 'vređati nešto što se smatra svetim'. — Dokle će ta tvoja pogana ust
Hulje lipo zbore al nitkovski rade!
u huljenju traži olakšanje.
alo'. v. uncucki.
v. uncutarija.
lje i kraike puške. ← mađ. huszar.
ć pod komandu.
va mama ga huška protiv mene i moji, zato je on taki tuđ posto.
t momka i devojke u cilju upoznavanja i sklapanja braka'; ~ na oltar 'stupiti u bračnu zajednicu'; ~ od nemila do ne

srditi, gneviti'. — Maca furtom traži da joj baćo kupe novo ruvo, a zna da nemamo novaca i samo ga idi. ~ se 'oseć

protnoj strani za udevanje konca'. — Daj mi, ako imaš, tanju iglu; s ovom se krpe džakovi. izr. sidit ko na iglama 'biti nervozan z
, nemoj da sidneš na nju. 2. 'kutija za šivaći pribor'. — Di su ti igle kad i nemaš u iglenjači?
nara'. — iglice bora su vrlo oštre.

č uvati. 2. 'svilena traka o pojasu devoj'ke (za koju se hvataju plesači; devojke stavljaju ruke u plesu na rame igra
čica da joj nema para nadaleko.

ujem igračove zvečke na čizmama.


grat. Izr. Ko se u kolo vaća, u noge se uzda! igra medo u komšiluku i nama će doć! igra ko na drotu 'vešto pleše'.

o, makar ko'. — Ja ni danas ne znam da me je iko većma volio o(d) dide. Izr. ikote s đubretom! 'vraže jedan'.
kune tilo, što ne legne da se slegne.

iljadarku više i kuća je tvoja.

asništvo'. — Da znate, dico, dok nam je u čoporu imanje, dotleg ćemo i gazde bit.
'raspolagati čim kao svojom imovinom, posedovati: ~ kuću; ~ novaca; ~ ~ konje. 2. 'posedovati neku osobinu, odlikovati se
— Imaština j'e nika glavobolja, al neimaština je i nevolja i glavobolja.
daj imence pa ću ja i sama znat odabrat.
čo mu je imetak na doboš!
sad nema gotovi novaca.

ovik, al u krvi mu je da se voli inadit.

azim mu ja druge mane, al je, brate, velik inadžija.


manje žene ni veće inadžince.
volje, prkos; svađa, zavada'. — inat, sine, kola tare! Izr. Od inata nema goreg zanata!
irati se'. — i vi bi bili pametnija braća kad bi se manje inatili.
naj inatljivi starac.

noša kod kovača. ← mađ. inas.


sto, zapitkivati'. — Neću se ja s tobom intačit.
ajam, al kako čujem, uzo je i fain velik interes. — Kažeš, daće ti u zajam konje i kola, onda, zacigumo i on tu ima kaki svoj inter
zajmljene novce.
predmetima'. — Čim se inje svudan navaćalo, onda se zna kako je napolju. 2. 'seda kosa (fig.). — E, moj Vranje, i tebi je inje po
← mađ. irka.

reška obitelj.
ću ja iscidit košulje kad bidnu oprane. 2. 'iscrpsti, istrošiti (od napornog rada, bolesti, gladi, starosti)'. — Starost je nji iscidila, pase više ni

ć iscifran. 2. 'izgrditi, ispsovati'. — Baš si ga dobro iscifrala, al tako mu i triba ker nikaki!

orist'. — Dobro smo ishasnirali sve voće: spadan(i)ce su metli u cefru i sad imamo rakije, a zdravo, koje u dunc, ko
za kompotiranje)'. — Iskalili smo više od deset kila zardelija, biće i dunca i pekmeza.
aljo kaput i sprid i otrag?! ~ se povr. — Ala si se ti iskaljo?!
je konje iskandžijo.
jel kad pobisni, iskasapiće te na komade. 2. 'uništiti, pokvariti'. — Ne znam šta fali mojoj šnajderki, dotleg je kroji
oslali su me baćo da ištem grablje od vas. 2. 'tražiti za ženu, prositi'. — Sutra će te moji iskat za mene. ~ se 'tražiti
čavam onog crnog mačka, žavo mi ga je, uvik se vrati natrag.
čku napolje da se već ne dere toliko. — Zašto ste me najpre iskečili is kuće, a sad me zovete da vam pomognem?
2. 'izgrditi (fig.)'. — Zna on da je kriv, tribala si ga dobro iskefat.
. — Mi smo već udivanili i kad ćemo divojku zaprosit, a onda je snaš Mara došla kod nji u goste i tako sve iskeverdisala da više
di kobilu kako je iskezila zube, ko da se smije.
— Ko je iskido ovo pismo? 2. 'izmučiti, iznuriti (fig.)'. — Dugo je ležo u krevetu i bolest ga je svega iskidala. ~ se 'rastrgati se n?
. — Nema mraza u sičnj'u, samo da to ne iskijamo u marcu. Izr. Ona će to ~ 'ona će to piatiti. odgovarati za to, kajati se'.

čega što se čvrsto drži, istrgnuti, iščupati'. — Kad je umrla, ko da su mi srce iskinili. Izr. iskini kumarcu nogu, odu i criva!
zapregom)'. — Vi meni sad dajte, a ja ću vam posli iskirijat. 2. 'završiti kirijanj'e'. ~ on je iskirijo cio život.
am se ja bavila oko zakuvavanja kruva, on, balavac jedan, iskliktio i(s) sobe.
strava je zanimila i samo je oči iskokoljila.
vanja)'. — Danas će doć indžilir, pa ćemo iskolčit zemlju.
a)'. — Zemlja mu je ove godine slabo rodila, pa se nije mogo iskopeljat iz dugova.
koracima'. — Ima najviše dvi motike, ja sam iskoraco, a to je ko da sam izmirio.
m napred; načinivši korak, izići, iskoračiti'. — Nije dobro ni iskoračio kad zapne i opruži se koliki je dugačak. Izr. Iskoraci priko
kad se masnice vide po leđi.
m vremena'. — Mora da su daske bile mokre kad nema još ni po godine, a vrata su se tako iskortila da se jedva mogu zatvorit.
kosim, postaviti koso'. — Kola si malo iskosio, tribalo bi i zanet, jel nećemo drugačij'e moć okrenit u avliji.
vo sam ti dvi pante što si niki dan tražio od mene.
e pametan, a puštio si onom Anti da se tako iskoza za volove.
ćemo ga dat mlađoj sestri!

nj'evi baš čuvali, al jedne noći se iskrala i uskočila.


ve za krave.
— Kako si samo mogla tako sve iskrmačit, ko da je švraka išla po irki.
ti'. — Kako je to da se jedan rukav iskrzo, a drugi ništa?
salaš. ~ se 'sastati se na jednom mestu'. ~ u kolu kod Marge nas se fain iskupilo.
om igrom si iskupio sve grije prama nama što smo te tako dugo čekali. ~ se povr. 'nadomestiti nekim delom raniji p
Kaka si ti cura kad te svaka šuša iskuša.
jivim'. — Kako da ne padnem u iskušenje kad prolazim kroz vinograd a zrile kruške sve se smiju na me.
ivotinja, o tkanini trljanjem)'. — Svila na prusluku se sva iskušljala.
če sam pišce došla iz varoši po onoj najvećoj kiši i po litnjem putu, do vrata sam se iskvacala.
često uzaima, al čovik je od riči, uvik na vrime iskvituje.

čkama na čizroama radi efektnijeg ritma i izvođenja figura u plesu)'. — Nema lipčeg nego kad momak zna iskvrcat kolo.

ara da te ne ismiju prid curama. ~ se 1. 'sit se nasmejati'. — Odavno se nisam tako ismijala ko sinoć na disnotoru. 2. 'izrugati se kome'. — D
jabuke iz ruke.
si mogo, sine, da nam se misecima ne javljaš, ispametili smo se brineć šta je s tobom.
dvi suknje, kako si mogla tako isparaklaisat, jedva će jedna izać od svega.
sparaj ovu nogavicu, nije dobro ufircano. ~ se 'razdvojiti se po šavovima'. — Isparale su im se čakčire na turu.
a (tako da pokriva čakšire)'. — Risari uvik kose sa ispasanom košuljom. Izr. Momak nosi ispasanu košulju 'spreman je za ženidb

pontano)'. — Naglo mu je ispala kosa i sasvim je oćelavio. 2. 'prestati sudelovati u nečemu'. — Sigrali smo se čačikula
ditelnu da je ispasu. ispaša ž v. ispasište.
ć Losko nas je zdravo is(p)-covo što smo mu napravili stazu priko žita.
čila da ga isperjašiš. 2. 'istući'. — Pokvasio štrangu, pa kad je onda isperjašio njegovu seku, suknje sve laju sokakom za njo
i ležanja u krevetu, danas sam prviput vidio Antuna da se šeta, al ne samo oči, vec sav je ispijen i jedva meće nogu prid nogu.
e ispiljilo prvo puće.

eziš tu tvoju jezičinu, oćeš zaradit od mene.


čega'. — U staro vrime su novce zakopavali ispod praga u sobi. 2. 'stanje, položaj u kojem se ko iii što nalazi'. — Led je pod
ći'. — Kako vam ne bi dali kad ste i vi nama ispotovali novce kad nam je falilo za porciju.
og priznanja i opraštanja greha'. — Popo je obavio ispovid bolesnika.

ći se ispovedi'.
e obavlja ispoved'. 2. 'ona koja se ispoveda ili koja se ispovedila'.
o isprašili što nije istiro svinje. 2. 'izbaciti napolje'. — Zašto ta Lozika trpi tog pijanog Vincu, ja bi njega već odavno isprašila is
o isperi criva za divenice. 2. završiti pranje'. — Ja moje košulje uvik isperem u dvi tri vode.
malomalo pa dođe i samo nas zadržava od posla s otim njegovim ispraznim divanom.
o'. — i to mi je niki momak, mali i slabačak, ko kaki isprdak.
ću ja jednu da ti isprdnem.
Ispregni konje i uvedi i u košaru.
ci kuružnu s kola i oma kreći natrag.
it tu motku, nećemo moć proć. ~ se 1. 'preprečiti put, zatvoriti prolaz'. — Na putu se ispričilo veliko drvo. 2. 'uspr

je Martin ispridnjačio u košenju žita, oće da se zna ko je bandaš!


no, kad se udala za drugog.
vitar isprikrsćo kuružnu, ko će je taku skupit. ~ se povr.
Katice, isprimišćala sve sude u gredencu?
ar su svu nevolju svita meni vragovi ispriplićali?! ~ se povr.
u te nani, ako mi ne daš jednu krušku. ~ se 'pripovedati do mile volje'. — No, sad si se valdar izgostila kod tvoje nane i ispripovi
ne'. — Kogod je isprisico bičalje od kandžije.
o sam ja to i uzduž i popriko. 2. 'izgrditi'. — Dobro si ga ispriskakala, a i zaslužio je, koliko je zla nano toj curi.
Najteže mi je bilo kad sam u ratu prviput vidio isprobadanog čovika.
mak" kad je udovac.
aj noge, p onda ćemo se uštrkljivat.
davo dobre ključove, a on je sve isprominjivo.
Za nedilju dana on isprosi koliko je njemu dosta za misec dana. b. 'dobiti prošnjom devojku za udaju'. — Luka je isprosio ba
u'. — ispružila se loza priko kuće.2. 'ispružiti noge u trku, izdužiti se (o životinji)'. — Riđo se ispružio da ga niko ne stigne. 3. 'le
i svaki redovan čovik, posli se odo piću i počo bančit svaku noć.
ćom te ispucane usne.
'. — Ne mož to uvik, al triba se ispucat kad te štogod tišti, posli je lakše. 2. 'dobiti pukotine'. — Često su mu bile mokre ruke i n
sad svi stoj'imo i čekamo Bartula, a dok se on ne ispulji, mogli smo već bit na po puta do varoši.
u kožu pa je metnio u bašču, baš izgleda ko da je živ zec. 2. 'uneti, upisati sve potrebne podatke, obaveštenja'. — D

ruz)'. — ispuri i meni jedan kuruz. ~ se 1. 'ispeći (se) na žaru ili uz vatru'. 2. 'propasti, ne uspeti'. — Cilika je tri godine virovala

restati igrati u kolu, izaći iz kola'.


i, ite) nesvr. 'jesti'. — Ajde, Bruno, večera je na astalu, sidi, pa i. — ite, dico, noge prat, pa spavat. Izr. ide ga ko crv koru! ide ko
rstiti (o povrću)'. — istačkali smo paradičku.
n dobro, zna već i kolo istamburat. 2. 'izbrbljati'. — Rekla sam da ne divanite prid dicom, eno sve su već po selu istamburali.
sam lfpo bičalje isteso za moj novi bič. 2. fig. 'priviknuti koga uljudnom ponašanju'. — Kad se Dančo kroz tri godine vrati is ka
ti roditelja. 2. 'jednak'. — Sve su ženske iste, vole da su lipe.
— Prvo nek svirka bidne istija, pa kad se probudi, onda ćemo zapivat.
glave 'urazumiti koga'; ~ vraga iz koga 'ućiniti da neko bude umeren, ukroiiti'; ~ na čistac 'raščistiti što je bilo nejasno'; ~ stvar do kraja 'us
voju istinu ili neistinu)'. — Svaki dan zajedno rade i svaki dan se za čegagod istiravaje.
— Sve sam čuvo, al sad mi i istolmači pa da razumim (v. tolmačiti)'.
spekla, sad je ti istrančiraj.
et si istrco čakčire, a kazala sam ti da paziš.
strinu. 2. 'pre drugih ili neumesno se uplesti, umešati se u što unapred'. — Nisi baš morala istrčat ko ždribe prid rudu i sve isprip
rugo ni ne zna već istrćit tu veliku guzicu.

m imo, istreso sam iz džepa. 2. 'tresući očistiti od prašine: —ćepe'. 3. 'naglo, brzo izgovoriti sve što se ima reći'. — Dobro, ti si tvoje istreso

lo u avliju. ~ se 'dovoljno se istrčati'. — Dica su se istrkala, pa sad side i ćute.


o što si pogrišijo. 2. 'izmasirati, istrljati (naročito bolne delove tela)'. — Ko će mi istrt malo leđa? 3. 'trenjem učinit
)'. — Poslala sam je u dućan, a ona je usput digod istrunila novce, pa zato sad plače.
ruliti'. — Dosta leca je istrunilo.
j to vidio tako istuć dite da mu se sve modrice vide po tilu. 2. 'tukući izmrviti, usitniti'. — Uzmi stopicu i metni papriku, pa je sit
konjima juoe su Ivana otirali u zatvor, a jedan je još i sablju isuko, pa ga udaro po leđi. ~ se 'odmotati se, rastegnuti se (nešto što

avora, pa donesi čiste. i'š/iša 'uzvik kojim se tera živina'.


al je bio pun ila i pića, zdravo su nas lipo iščastili. 2. 'izgrditi'. — Ne samo da ga je odbila, nego ga je tako iščastila, svašta mu je
staru prešljicu? 2. 'raspitujući se saznati neku tajnu'. — Probaj ti, moždar ćeš štogod iščeprkat.

zo, triba ga iščibukovat pa će se oma smirit.


i u bostan i iščupaj mi koji peršin i šargaripu. 2. 'pretiti kaznom (fig.)'. — Ako još jedared čujem tu rič o(d) tebe, išč
Tušta nas je dice bilo pa se nismo mogli svi iškulirat.

am tri dana da mi kaže kaku ogradu da metnem, valdar će već išpekulirat.


m, ona nju ne ispušta iz rukivi dok je ne ištije.
sam za plugom sadila kuruze, pa sam se baš fain ištrapacirala.
Donesi malo iverja za potpalu.
a je izabrala pa ne mož svaljivat krivicu na drugog. ~ se povr. izabrali su se sami, sad nek trpe jedno drugo.
zatvoreno ili ograđeno mesto, prostor'. — Stipan se oženio i oma izašo is kuće. 2. 'napustiti što, prekinuti učešće u č
Taj naš tetak poklonio je dici po jedan šećer, baš je velik dar izadro, a nisu ga vid(i)la već po godine. ~ se 'grubo vik
ata'. — Rano si se izadutiro, zato smo izgubili.
Ne možeš ti ništa lipog imat, kad čim štogod novo dobiješ, oma zapucaš u njemu svaki dan i začas ruvo izajkaš.
ste da ni Stipan nije lipo uradio, što je ostavio Kristu, posli skoro dvi godine što je zadržavo, al sad je i ona njega dobro izakala, n
— Ta je obitelj davno izamrla, nisu imali potomaka.
na -ano) svr. 'iznositi, istrošiti dugom upotrebom'. — Nisam ja kupila to ruvo da ga svaki dan oblačiš; najlakše je izan
o da košulje izaperem.

Čim padne mrak, ti Katu izazovi, a ja ću čekat s kolima.

epotrebnog'. — Kad sam vid(i)la kako Tomi teče krv po Jicu, taka me je muka uvatila da sam sve izbacila što sam u podne poila
m (se) nesvr. prema izbost (se).
ćemo se i mi izbavit ove sirotinje.
o) svr. 'pogledati razrogačenim očima'. — Kalor je izbečio oči na kolač ko mačak na divenicu.
Vidi Albu, kako se izbekario na onim karucama, ko da je on kum na vinčanju!
, vidi ti njega kako se izbekeljio, a ja mislim već odavno čuva krave.
adržavat negde, izbivati'. — Lazo dođe na salaš ujutru i ne izbija od nji po dva dana.
č. Izr. Izbirač nađe otirač!
ega'. — Baš dobrim smo se namućili da izbijemo cigle u zidu. 2. 'probiti se napolje'. — Kopali smo već priko dese
olim kad mi je izblizo.

ćemo izbližeg rodovi.


m sve izbljuvo što sam u podne poio. ~ se 'uprljati se bljuvanjem'.
-ena -eno; fut. izbošću; 3.1. mn. izbošće.) svr. probosti čim oštrim; ubosti više puta na više mesta' — Bolje da sam mu o
koga'. — Ako ti baš nisam po volji, zato se ne moraš izbrecat na mene.
im se posvađaje, oma izbricaje koga.
sve su ovce tu. 2. 'isplatiti'. — Šta se toliko cinkaš, vadi buđelar i izbroj novce. Izr. dani su mu izbrojeni 'skoro će umreti'; mož n
izbuljio, novo ruvo je za brata, a ne za tebe. 2. 'isplatiti'. — izbulji kesu, kume! ~ se 'iskolačiti oči, gledati široko otvorivši o
ok mi nismo stigli, a onda je Marga sve izburbućala.
edine (koga)'. — Šta je, tebe su izburdali iz društva?

Izr. Bolje je izdaljeg se pazit, nego izbliže se mrazit!

tabla ili iz posečena drveta'. — Iz panja je izraso izdanak kruške. 2. 'potomak roda, plemena (fig.)'. — Čujem da imaš unuka; do
ti'. — Baš je podne zvonilo kad su nana izdanili.
je svuko Macino ruvašce sa ograde di se sušilo i svega ga izdero. 2. 'promuknuti (o glasu)'. — Zašto se ne
babo ne izdevetaje. ~ se 'istući jedan drugoga, izmlatiti se'. — Dok i nismo razvadili, fain su se izdevetali.

šta si imo da kažeš?! ~ se 'izrazgovarati se'. — Ajde, babe, ako ste se izdivanile, večerajte, pa na spavanje.

će te izdovoljit?! ~ se 'prirediti sebi naročito zadovoljstvo, uživati'. — Bolje je što je malo gostivi došlo, bar sam se izdovoljil
al nisam još za teži poso.
io u mene, ko da me prvi put vidiš?!
i posijo žito, ako imaš još malo vrimena i izdrljaj.
ga vezanog tirali između dva konja, al Antun ni jedared nfje jauknio, sve je izdržo. Izr. ~ kaznu 'provesti u zatvoru vreme odre
ržava u životu, od čega živi (obično novac)'. — Joso mora da plaća svojoj bivšoj ženi zadvoje dice izdržavanje.
vati'. — Izdržava on, pored svoje obitelji i didu i majku, svoje roditelje.
sam izdržljiv čovik al svemu ima kraj!
Ne znam kudan se miš uvuko u špajc, al vidim da je izdubio frišak somun kruva. Nema boljeg korta, nego kad to Cigani izdube u
al valdar neće dugo zima potrajat, pa ćemo izdurat (v. durat)'.
— Izdvorio je didu, a on mu ostavio salaš i zemlju. 2. 'ukazati nekome posebno gostoprimstvo, ugoditi nečijim pose
Tvoj luk je, Luce, niki zdravo friško izđiko. — Deran ti je izđiko, ne bi ga pozno da mi nisi kazo da je tvoj.
av život je posvetila svom stricu i izgubila, dvoreć ga, svoje zdravlje, a on je na kraju dobro izđoro: posli smrti nije joj ostavio ni
io po tom krevetu, sve ćeš po njemu izgancat; ako nećeš spavat, sađi doli.
m ti izglancovala čizme da se možeš ogledat na njima.
ako lip vinograd, a vidi kako sad, posli oluje, izgleda?! — Ivan i igra i piva, al mi izgleda žalosan. 2. 'gle
đe 1 Vranje još sa Margicom?
ako ti obraz ne izgori! 'kaže se onom ko naočigled Iaže'.
se'. — Nane, i ja bi volila ić kod uje, da se malo izgostim.
čorbe da ne ostane.
— Majka neće moć to izgrist, znaš da nemaje zube. 2. 'izazvati bol na delovima tela'. — Od znoja sva su mi leđa iz
č; ~ ruku, ~ nogu, ~ oko, ~ nadu, ~ zdravlje; ~ brata, ~ sina, ~ roditelje. 2. 'ostati bez jednog dela čega, smanjiti, u
ćan'. — Od kako mu je umrla žena, on je izgubljen čovik i samo luta i propada.
u, a ti dotleg izgustiraj di bi bilo najbolje da sadimo bostan. 2. 'izgubiti volju za nečim'. — Neće više ni on da se sig
rti, iskvariti, pohabati (dugom upotrebom)'. — Tribalo bi na vratacama opravit bravu, rđa je svu izila, samo što ne ispadne. Izr. iziš ga! 'man

Krava je izjalovila. 2. 'ne doneti ploda, roda'. — Već tri godine zemlju ne torimo i, eto, izjalovila rod, ni za sime n
mo zajedno izjašit na žito.
me natirali da tako kažem. ~ se — Izjavio se Antun danas kod žandara u selu i odselio se iz Tavankuta u Sombor.
— Kad je taki umiljat, pa zna izlagat. ~ se 'izbaviti se, izvući se iz neugodne situacije pomoću laži'. — Ne boj se ti za Stipana, on
ć izlanio, kazaću vam sve kako je bilo. ~ se 'izreći se'. — Toliko sam ga utvrđivo da pazi i da se ne izlane, a on nije dok nije u
ega slušat, on je omatorio i izlapio.
čka ne leži mirno na jajima, sve se plašim da neće dobro izleć piliće. ~ se 'izaći iz jaja'. — Valdar bar to znam, koliko s

i ga i ostavili takog na putu


ći, Ienčariti'. — Mogo bi se ti, monče, malo privatit posla, a ne po cio dan se izležavat.
če iz njega'. — izli sapunicu iz korta, pa ćemo počet drugo pranje. 2. 'očitovati svoje osećanje prema kome
dare)'. — Danas smo čitavo prij'a podne izlivali takunice na kuruzištu.
trošiti trenjem ili upotrebom'. — Kaput je još vako dosta dobro izgledo, al rukave na laktovima je zdravo
ć su u njoj kurdačili, pa sve smrdi na duvan.
i dan bio na izmaku, onda je umro. — Tribaće nosit mlit žito, čisto brašno nam je sasvim na izmaku.
, rukama itd.'. ~ oma da si uzela lavor, pa operi i lice i ruke, kako si se samo mogla tako izmandrat, ko da si sa svinjama ila.
red od drugih (u hodu ili poslu)'. — Badavad, muški korak je muški, nas dvi, kobajage, žurimo, a vidi Vranje koliko je izmašio,
da imaš prase za pečenicu, a to što si mi pokazo je pravo izmeče.
ćat, ako neće na svoje stare. 2. nesvr. prema izmesti. — Lipo si omela avliju, al nisi tribala đubre na put izme
ekaj, oma ću i ja samo da još ovo malo izmetem.
ć čano ruvo, p onda ga složi u dolaf.
izložiti'. — izmetni zdilu napendžer. — Operi ćupice i izmetni na tarabe, da se dobro iskapaje. ~ se 'ličiti na koga, biti mu sli
bojim se ja za nju, znaće se ona izmigoljit, ako je monci sleptaje.
đi ili neprijateljstvu'. — Nije lako komšije izmirit kad se zavade. 2. 'isplatiti, namiriti'. — Samo kad smo dug bangu izmirili,
— izmiri mi, zasad, jedno trideset kila kuruza za sime. — Kako će sabov šit ruvo, kad me nije ni izmirio?! ~ se 'izvagati se'. — izmirio sam se
mo svinjak iza salaša.

maju'. — Mate, dok se malo izmodiš u novom kaputu, oćeš dat da ga i ja probam?
vik slao mlađu sestru kad je štogod tribalo od dide da izmoli. 2. 'izgovoriti molitvu do kraja'. — Prid svako i!o, dida su izmolili p
molovala, al ambetuš mi -se ~ najviše dopada.
njegove snage, izmoriti'. — Ja sam izdržala, al dicu su izmordavili na tom dugačkom putu. ~ se 'izmoriti se'. — T
potpune iscrpenosti'. — Sav sam se izmoždio.
)'. — Ta te dobro izmrkala: tri godine te je vukla za nos, a onda se udala za tvog najboljeg druga.
šavio i poblidio. 2. 'pogrešiti, promašiti u igri (o deci)'. — izmršavila si, Stane, daj kamen: sad ja bacam.
dine je slabo bilo sniga i zemlja se priviše izmrznila. 2. 'omrznuti'. — Marcela je toliko izmrznila svoju maćvu da je na kraju mo
o da mi je znat kako je Vranje izmuđijo da kod njega prvo dođe vršalica.
čiti'. — Sve smo grožđe obrali i izmuljali. 2. 'zgužvati'. — Mogla si bolje pazit kad si sidala, tu lipu suknju si ižmuljala.
z vimena životinja'. — Nateklo je vime kravi samo zato što si lin bio da je svaki dan izmiizeš.
Čim snaja u njevu kuću dođe, izmuštraće nju svekrova u svemu.
da ne izmuzam kravu, triba da ostane mlika i za mlado tele.
olevati'. — Ne vollm razmaženu dicu i koja iznavljaje povazdan.
iznebuha stavo prida me, ne bi se većma poplašila neg o(d) tebe.
mo te iznebušili?!
se ja skoro svaki dan, al zdravo friško iznemognem.
— Mrca su izneli i(z) sobe. 2. 'poslužiti koga čim'. — Iznesi gostima kolače vina. 3. 'oklevetati'. — Najlakše je iznet koga na\r
tavu, živu) glavu 'izići živ iz kakve opasnosti'.
nam je lipo izniko. 2. 'izrasti uopšte'. — Otkad te nisam vidio, izniko si u pravog momka. 3. 'naglo se pojaviti'. — Iz magle je naj
zbog dugog nošenja, dotrajati'. — Opet si obuko novo ruvo, ajd, kad ga iznosiš, nećeš više imat nikako.
tra sa kožnom postavom. 2. 'iz nečega, iz unutrašnjosti čega'. — Kad su otvorili vrata, iznutra udari para koiz kake mašine.
Metni mi u iznutrašnji džep od prusluka.
onda valdar znaš i na koju je stranu izod. 2. 'izlazak sunca'. — Magla je. tako gusta, pa nismo ni vid(i)li izod sunca. 3 'kraj, rezu
ko oćeš, poslaću ti Marka za položaja, al znaš da on nema ni .edno redovno ruvašce, mogla bi da ga izodivaš. ~ se 'potpuno se odenuti, zao

anjem ili napornim radom)'. — Čitav dan sam kopala kuruze i dok smo radili nisam ni osićala da mi je teško, tek kad sam ku
ro se izonodit kad noćima već ne spava.
e)'. — Muči ga bolest, ne mož da ide i glad ga je izoplačila.
am onog starog salaša, a vidi kako je sad lipo izopravljan. — Vidićeš kad bidne tvoja snaja šta svega ta cura ima, zdravo je izop
in ste vi izopravljali taj stari čardak. ~ se 'doterati se, urediti se (veći broj osoba)'. — Vidi se da je danas velik svetac kad su se na
— Dok sam išo u osnovnu škulu, baćo su uvik prija izračunali napamet nego ja na plajbas.

isok je ko jablan. 2. 'rastući prerasti'. — Koce, ti si sasvim izrasla iz tvog ruva.


pomalo, al ne zna još sve riči da izreče. ~ se 'izgovoriti što neoprezno'. — Dite je on još pa se izreko.
edala sam aljine, šta će nova mlada donet, toliko je tog da ne bi znala ni izređat sve. 2. 'po redu složiti, nanizati'. — Otari kipom
brnjice, sav su obor izrijali.
odsecanjem zadnje kandže)'. — Mi smo našu živinu izrovašili.
Nije tribalo tako izrugat najboljeg druga!

o sam ga izružio ko kera.


oš malo kruva, al svu maslicu da ste izumakali.
o nagnuto, postaviti u normalu'. — Zaustavi kola i malo taj voz izupravni, jel mi se čini da se nagnio na jednu stranu.
e, probaj samo štogod izustit o njevoj dici.
si izuvo opanke, onda iđi pa i noge operi. ~ se 'skinuti sa svojih nogu obuću'. — Sad nam je lakše kad smo se izuli.

amiti'. — Izvabi prasice od krmače.


đelar iz džepa'; ~ kabo iz bunara. 2. 'izvući, iščupati što je utvrđeno, učvršćeno: ~ zub; ~ ripu, ~ luk; Izr. baš ste mi iz usta izva
izvalila tri velika drveta. 2. 'reći što nepromišljeno, bubnuti'. — Ko bi pomislit mogo da će Ivan taku glupost izvalit. ~ se 'le
. — Di si bio kad si tako izvaljan do vrata?! 2. 'sasvim, do kraja povaljati'. — Vitar je komšiji danas sve ž

ko umrit, pa ako mi ne da milom, ja moram izvarat. 2. 'mnogo puta prevariti'. — Nana su dobra ko duša, a
da nije znala kuvat kad se udala, al izvedlikovala se za ove dvi godine, pa sad svi fale njezino ilo.
će izvedrit. ~ se 'nastupiti (vedro vreme)'. — Glavno je da se izvedrilo.
nom dahu'. — Kad odeš kod ti čeljadi, lipo kaži zašto si očla, nemoj izverglat pa da te niko ne razumi.
čeno). — Ti tvoje izversaš, pa kome je pravo pravo.
cure štogod čule o moncima, samo nam je Marta izverugala.
o lipa košulja, dok je ja izvezem.
d'. — Možeš izvest konje i uprezat. 2. 'otpevati (s prelivima)'. — Kažite Vecki da nam štogod otpiva, niko ne zna tako lipo izves
ovo izvezo, ko Ciganin prase.
— Nismo dobro žito za sime izvijali, pa je ostalo pupe u njemu.
zaluto kod nas, al Joso ga je oma izvijo iz avlije.

k, al ko ženjen čovik sasvim je na mistu.


io kad te nisam mogo izvikat. 2. 'izneti na glas, ozloglasiti'. — Oni sami su svoju ćer izvikali, a sad se čude što je niko ne

ožem drugačije otčepit ovu bocu.


izvošteno, ne bi propuštalo vodu. 2. 'istući'. — Nije u redu da ti uvik onda držiš dici stranu kad i(h) ja izvoštim.
e se izvozali i da bidnete mirni.

či koji kabo vode iz bunara. 2. 'steći, zaraditi u kakvom poslu'. — Ne brini ti za Josu, izvuko je on i za sebe zaradu. 3. 'izm
— Svaki zalogaj dobro ižvači, p onda progutaj. 2. 'zgužvati, naborati (fig.)'. — Šta si radio s maramicom, ižvakana je ko da je krav
sve sami jablanovi.
fig.)'. — Ta momak je to; visok, tanak ko jablanak!
kod muškaraca'. — Iskočila mujabučica ispod grla ko da je nateko. 3. 'jagodica'. — Nos i jabučice na licu pocrveni
pumila: ~ petrovača 'rana, dozreva krajem juna'; ~ funtašica 'krupna od pola funte ~ podesna za kolače'; ~ zimska. 2. 'prednje oblu

selo od medvida! 'kad se selo udruži, sve rasturi'.

e ruži Josicu, on je nanin dobar jaganjac. — Jaganjci baćini, ta vi, di'co, još ništa niste imali od života, a već patite.

ma, otimanje, grabljenje oko čega'. — Ne pantim da je kadgod taka jagma bila na lubenice, prodavala sam pošto sam tila.
tu zemlju, ko da ćeš je na onaj svit odnet. ~ se 'otimati se da se što ugrabi ili postigne'. — Ja se jagmim na ovoj a vi drugi možet
ere i'ma petnajst jaganjaca. 2. 'krotka, mirna osoba'. — Evo, stiže i nanino jagnje is škule.
čorba; ~ pečenje; ~ koža; ~ meso; 2. 'koji je kao u jagnjeta, nežan, krotak'. — On je taki miran i povučen još od ro
gnje'. — Moram pazit na ovce, vrime je jagnjenja.

ću jagnjit. ~ se 'donositi na svet mladunče (o ovci)'. — Sve se ovce jagnje.


unu avliju niski jagoda.
čica'. ~ ima malo isturene jagodice, inače je dolična.
u jajastu bašču napravio?

e dobar si'menjak, kad je taki jajat.

ću ili ljusci, ovalnog oblika (upotrebljava se kao životna namimica), kuvano —; prženo— ; šareno ~ 'bojeno za Uskrs'; Izr. b
k. 2. 'mastan, zamašćen, zapapren'. — Malo ti je jaka čorba; ~ rakija. 3. 'koji ima veliku moć, autoritet (po svom po
vi tražite noćom u našoj avliji?
2. 'koji ne može imati poroda, koji ne može stvoriti potomstvo'. ~ krava; ~ žena (vulg.). 2. 'uzaludan, nekoristan'. — Badavad se
jama za trap. Izr. Kopat kome jamu 'pripremati kome propast'; ko drugom jamu kopa, sam u nju padne!
na obrazu (pri smehu)'. — Poznala sam ga po jamici na obrazu.

o kožnim figurama i opšivenih donjih ivica, a krznom iznutra)'.


jara u marcu, šta će bit na lito kad sad žari ko peć?!
„Jarac, jarac, krozudarac", viču dica na jarca, ne bi 1 se zaletio da i(h) bucne glavom.
skopan u zemlji, za odvođenje vode'. — Zašto plačeš, jal da ti je i taj jarak dubok, pa ga ne smis prić?!
et'. — Da mi se oslobodit jarma.
li tvog brata jarani. 2. 'dragan, momak'. — Eno je, iđe ona s njezinim jaranom, pa sad ni ne gleda na svit oko sebe.
pa su nike i zavidne na tebe. 2. 'dragana'. — Koca je moja jaranica i dalje ruke od nje.
ji nisu na salašu, dica se jarcaje i ništa ne urade.

će. 2. 'pešačka staza'. — Nije red da ti'ra kola po jardi.


zina koza je tri jareta ojarila.
vanj na krupari, mlinu'. — itebe bi tri'balo uvatit u jarganj, tamo bi se valdar opametio.
će se ove godine jarit. 2. 'smejati se usiljeno'. — Dokle ćeš se jarit, Stipane?
vako jarko žeže. 2. 'sjajno, svetlo (o boji)'. — Meni se čini da je svila jarko crvena.
oj vise ždrepčanici'. — Misto na jarmac, bać Kazo stane na ždripčanik i prija je bio na zemlji neg što je mislio.
i zabave, rogalj'. — Da nema jaroša, di bi mi mladi „pasli"?
zid, gde se stavlja stočna hrana' Izr. kad ogladni, doće i on na ~ 'na hranu'.
u lipo iskićene božićne jaslice 'figure ljudi i stoke oko Isusa novorođenčeta'.
ne razumim. 2. 'svetlost'. — Noć je, sviće nemam, čekaj dok jasnost dođe.
a i bira devojku, stavljajući jastuk pred nju'.
tado zadržati'.
obro vidim, to su dva jašača.

o i, zna se, sva java je pobigla (skorup) ← mađ. java.


ć. 2. 'podsticati na vuću'. — Javi konje, jel ako vako produžimo, uvatiće nas mrak na putu. ~ se 1. 'dati vesti

ji tri bila javora. Izr. Od javore, javore, ti si divo najgore! (nar.).


a je kako mala Jocka napolju jeea.
pre zime'; pivarski ~'posebna vrsta za proizvodnju piva'.
se, oriti se'. — Tako sviraje da sve ječi sokakom. 2. 'puštati bolne glasove, glasom odavati bol'. — Da ga zdravo b
čmenac, hordeolum'. — Izbacio mi se ječmen na livom oku.
an po jedan i svi ćete dobit po jednu jabuku. Izr. ~ ko nijedan 'kad se želi istaći da jedan nema velike vrednosti'; jednom ri
čula.
ćeš bit dobar.

tvog! Jedo te inoš!


će sve bit njegovo kad mi oči skiopimo.
me od milja za muževljeveg brata'. — Kate, zovi jedinka na večeru.
čanje uz jedan)'. — Zašto mu ne bi moglo bit, kad je on jedan jedini!
og koji ima još devet braće i sestara. 2. 'u petocifrenom ocenjivanju uspeha u školi ~ negativna ocena, nedovoljan'. — Opet si do
ćemo vam doć u goste. Izr. jedno misli drugo kaže! 'dvolično'.
o zašila jednostrukim koncom friško će se pokidat.
bole, jedva iđem. 2. 'u maloj količini'. — Dobio sam ja bocu u ruke, al tamo je jedva bilo malo pekmeza na dnolu. 3. 'nestrpljivo
unka je najdraži Miškov jedžak.
avo. 2. 'koji je kao u jektičavih ljudi'. — Lice je bilo jektičavog izgleda.

zrile. 2. 'je li'. — Jel istina da vam je komšin(i)ca trojke rodila.

jaka), Cervus elaphus.

epe ~ ozgo dika jebe! (nar.). veliki ~; mali ~.


tar malo jenjava, al kiša još uvik lije.

adarke ne smiš uć u dućan.


lo je danas, jerbo su nas stričko zadržali da spavamo kod nji.

čelo je lišće žutit, stigla nam je jesen.


ski poso na vrime uradili. 2. 'prošle jeseni'. ~ udo jećer još jesenas. 3. 'prve sledeće jeseni'. — Što nije večeras, nek bidne jesenas
— Jesensko oranje je zavrseno 2. 'koji se nosi tokom jeseni! — Sašila sam Mati jedan lip jesenski kaput.

oliko me dira ještrica pod jezikom đa mi je i žvakat teško.

čava kera. 2. 'brbljiv'. — Svi je znadu ko jezičavu babu. 3. 'oštar na jeziku'. — Vi, monci, divanite prvi koji ste malo jezi

eka i više životinja koji služi kao organ ukusa, za žvakanje i gutanje hrane, a kod čoveka kao govorni organ'. — Šta bi ti radila d
č đenja, za ime (Boga) božje; — Jezus Marija, dico, šta ste to naradili, razbili ste baćinu najlipču lulu?!

čeli pripovidat o vilama i višticama, a mene spopadne ježnja po cflom tilu.


— Joda, pa to je sestra onog Stipana Cvanciga!
znaš da dida ne vole jogunasto dite.
on jogunasto zatvori usta.

obesno'. — Krava zna tako da se joguni pa neće da pušti mliko kad počmem musl.
o i pritiraje, pa se onda kaju.
m, ravno krojen bez naglašenog struka'.
m ili papetjem i prošiven'. — Najvećma volim jorgan od perja, on je lak a vruć.

jorgandžinca ona dva jorgana što smo poručili kod nje.


ćaruje (fig.)'. — Tezo, eno iđe tvoj jorgovan, samo kanda malo ševelja.
a danas leži u krevetu ko mrtva.
emu kvaran!
ne zrelosti)'. ~ imam ja dva junca al i neću prodavat, ostaviću i za volove.
zrelo za priplod'.
i dvi kile juneceg mesa.

nje pite, rezanaca i sl.)'. — Razvila sam dvi jupke za rizance.


a nigdi nije bilo od njeg koristi. ~ se 'zabavljati se (u igri); naganjati se'. — Ne diraj dicu, nek se još malo jurcaje, bolje
og valjanog momka, već u onog Vecinog jurgetu.
žati'. — Šta vridi što jurim kad uvik poslidnji stignem? 2. 'brzo i bez prekida ići za kim, (pro)goniti (koga)'. — istir

ri su toliko vijali jedan drugog da nam je izgledalo ko kaka jurnjava. 2. 'bilo kakav posao koji zahteva žurbu, hitnju, tr
zemlje (8 motika == 1.600. kh. 0,57546 ha)'. — Moro sam prodat jutro vinograda, nisam imo s kim da ga obrađivam.

postajati toplije'. — Počelo je južit, sa će otić snig.


ili od kiše'. — Njemu se dopalo što mu mater fali kabanicu i baci je priko ramena, makar mu nije do zime
'. — Donesi dva kabla vode. Izr. kiša kablara 'pljusak'.
pri dnu (kasnije limeni)'.

Ove godine je nikako manje kacova neg lani.


ću'. — Sutra ćemo kacat vinograd.
čicu; plevana ~; kalajsana ~.
m'. — Šta da ti kažem, moja cura već odavno i veze i kačka; opšivamojoj košulje čipkom.

pi dosta namuljanog grožđa, onda oemo ga prešovat.


i)'. — Bojala se svoga sina, za koga je znala da je u pijanom stanju kadar da učini sve.

će 1 mu se to kad god isplatit?! 2. 'katkad, koji put'. — Baš bi mogo kadgod i nama donet od ti slatki lubenica.
Tominog salaša, a njev ive uvik stoji u avliji i samo me gleda.
i i mi isto divanimo da je kadgodašnji svit bio drugačiji, a tako su i nama naši stari uvik pripovidali.
, samt'. 2. bot. 'biljka s kadifastim cvetom, Tagetes erectus'.,
mjana'. 2. 'pušiti'. — Dida ne mogu na noge, pa po cio dan side u sobi i kade, sve nas oči peču o(d) dima. 3. laskati, ulagivati se k
ojas za vezivanje. — Zdravo ste stegli kaiš keru oko vrata. 2. 'ono što ima oblik kajiša'. — Osto nam je jed
e nosi na glavi kajačicu.
i kajase za livču, p onda dođi unutra.
d da mater tako kratko vrime kaješ! — Brat joj je umro pa ga kaje. ~ se 'žaliti zbog nekog svog postupka'. — Vinčaj se š njom, n
šnom. Izr. Dosta mu je ko pretelju kajgane! 'u svakoj prilici čašćavati kajganom'.
la mala curica?
Kaki si, kaka će ti dica bit!

e od posla.
aš u ruke, ne bi valjalo, jel toje onda unaprid propalo.

ablu držim vodu. ~ sudi, 'posuđe pokriveno kalajem'. Izr. Bog te kalaiso! Sunce ti (vam) kalajsano! 'grdnja'.
na drugu biljku'.
ak od vakcine protiv velikih boginja'. — Vidi se kalama na ruki, to je dobro.
ćemo jabuke kalamit. 2. 'vakcinisati ljude i životinje'. — Kažu da će sav narod kalamit zbog nike bolesti.
ćanka, resa na amovima i biču'. ~ imam bič sa novim kalanćovom. 2. 'podvala (kada se neko šalje po kalanćov, vre
← đ. kalapacs.
ili dan kalapačaš?

ranit Lorku, tu kalašturu, kad je svi znadu koliko vridi?!


...)'. — Kalamo višnje u dunc za zimu.
da je probuši.
ice'. — Kupi mi jedan kalem crnog, i jedan kalem bilog konca.
za godinu dana (i razna štiva i uputstva za radove u pojedinim periodima u toku godine)'.

sto refeški kalfa, ja sam se i oženio.


la od tog koliko je prodo robe mušterijama.
ću zagrevanja i zatim naglog hlađenja'. — Kalio mi je ravnik kovač. 2. 'jačati, čeličiti'. — Kaliće ga poso kad padne slime na tim
odno u škulu kalmaroš, a plajbas i tolsar su ti ostali kod kuće.

ak na kazanu se ne otvara sve dok se rakija ne skuva.


čenja i smrti Isusa'. 2. 'muka, patnja, mučeništvo'. — Za mene je, dico, to bila velika kalvarija dok nisam vas odranila.
e vire, on je niki kalvin.

iš laži o bratu, a time i svoj obraz kaljaš.


nos kaljav?

iku i visoko (sa polukružnim završetkom ili poput krova kuće)'. — Sadill smo dvi kamare žita. Izr. ima taj kamaru novaca 'mnog

ana, nosi na nogama kamašle. — To je trkački konj zato ima kamašlije na nogama.
mase ili pojedinih komada'. — Nema u ovoj našoj ravnici kamena, zato su nam salaši od nabijance. Izr. dragi — 'kao ukras'; zrn
kamenu, ili u glinenu posudu sipano ulje s fitiljom od pamuka'. — Kamenica je tinjala svu noć u košari.
će od višnjevog drveta) kroz koju se puši'. — Smišno mi je kad se dida kamišom češu po leđi.
vode za pice.

rilegnu na kanap u maloj sobi.


m štogod štrikat.
Kandar si se ti malo zatrčo, monče, pa sad se stidiš o(d) tog što si kazo.
nih životinja ili ptica, pandža'. — Čuvaj se, derane, da ne upadneš u udovicine kandže (šalj.)'.
jske potkove'. — Za zimu ćemo prominit na potkovicama konja one lake i metnit oštre kandže.
ucketa sa kandžijom.

i smo šit našem momku svečano ruvo od kangara.

ula do polovine avgusta)'.


činiti)'. — Ta, kanio sam i ja ić na vašar, al razbijo mi se konj, pa sam tako osto na salašu. ~ se 'okaniti se, kloniti se
čašu (piće)'. — Kani koju kap i meni.. . ja ne pijem, al da možem nazdravit s društvom.

ekle s nosa. 2. (pl.) lek koji se kao tečnost daje u kapljicama'. — Svaki dan po dvadeset kapi triba popit. 3. 'srčani udar, kaplja'. —
Zatvori kapke na pendžerima, dunio je niki vitar ko da se oluja sprema. 2. 'pokretljivi nabori kože koji naštićuju oč
daje, kao znak da je pogodba izvršena i kao garancija da će se ugovor izvršiti (inaee je kapara propala)'. — Prodo sam lanac zem
kapariso, sad bi lako, a vako moraš priuzet kupljeno.
ala is prsta. 2. 'pristizati polagano i stalno'. — Ako ne curi, a ono barem kapa.
aša se prilila.
čicu na glavu, zima je napblju.
a se ritko otvara.
i župnik i kapelan.

umesto marame ~ samo mlađe žene i devojke, starije su povezivale maramu na kapicu (sašivenu od raznobojne svile ukrašene i
orištu i sl.; ulaz u grad'. — Otvarajte širom kapiju, iđu rakijare. Izr. Nu(z) svaku veliku ima i mala kapija (vrataca v.).
apije'. — Ti kapijaši nikad nisu bili dobri rabadžije.

u njemu još kad je kaplar bio i sad je kaplarski Strog.


čaršap.
metneš za kaponju ne triba brinit o brazdi. 2. 'pogrdni izraz za glupog čoveka'. — Di se miša u ozbiljan divan taj kaponja.
đava kapsla u njoj.
košulje ili prsiuka ili nad drugim kaputom (zimski kaput)'. — Kaput se oblačio u staro vrime samo za svečane dan
— Iz daleka se čula čobanova karaba.
čujem kako pivaje: Poklade, poklade, dida babu spopade!
ć na kraj, on ti je pravi karamflija i nikad ga ne znaš šta misli.

i Mande, dobro, karaš jednako dite i kad je krivo i kad nije. 2. 'kažnjavati'. — Bog će te karat za tu laž. Izr. Ćerku kara '(svekrova
olovimo lanac. 2. 'metalni okrugli deo na amu kroz koji se provlači uzda'. Nisi provuko kajas kroz kariku na amu.
no burekaca)'. — Karlo najčešće stoji blizo bunara i blizo alova iz kojeg svinji piju.
no u zemlji od 1—2 m i natkriveno slamom, kukuruzovinom, a kasnije crepom; trap)'. — U jednom karmiću se nalazi samo sto
ćeš li ograđivat avliju? ← mađ. karo.
latni karperac.
vljen snop igraćih karata, koje se između sebe razlikuju po boji, figurama i sl. 2. 'poštanska dopisnica, razglednica'. Izr. Bacat kar

je, kaitaški'. — Nađe on sebi kartačke drugove.

Sve radi što ne bi tribalo: pije, puši, karta se i kurva se.


m i ja karte, al nisam kartaš.
uvik sidi s muškarcima i karta se.

čene radi lakšeg ulaženja u kola)'. — Volim lipe karuce i vrance u njima.

čitav karvanj dice ... Izr. ode on, baš ga briga za karvanj 'samostalno rešava svoje probleme'.
li ne ide u galopu)'. — Lagano tiraj kroz varoš, a kad izađemo na otvoren put, onda možemo u kas.
beležene su staze, po kojima se pretrčava, dok jedan na sredini kao lisica lovi one koji pretrčavaju tu sredinu)'.
me kraju'. — Losko je često pijančio i vraćo se kući u kasne sate. 2. 'koji sazreva posle drugih istovrsnih plodova'.

kasapin kad nemaš mesa?


— On samo ćuti i tele kasapi. 2. 'unakazivati, kvariti'. — Gledam te kako kasapiš taj lipi cic, pa sam se uplašila da o(d) tog ni'kad

apski nožovi i satare su uvik oštri.


uštaje civile u kasarnu. 2. 'velika soba, zgrada'. — Ova tvoja soba je prava kasarna.
gom kasat?! 2. 'trčati, juriti'. — Brže se obuči, pa da krenemo zajedno, neću da posli kasaš za mnom.
zabave'. — Najstarija bunjevačka kasina se zvala „Pučka kasina".

o treba, docnije'. — Uvik kasniš! 2. 'suviše kasno odlučiti se na nešto, zatezati, oklevati'. — Kazo sam ja, da ne triba kasnit kad je
Bilo je kasno posli podne kad sam krenio. 2. 'posle dogovorenog vremena ili roka'. — Baćo će doć kasno, ne triba i č
, a sad kasom do salaša.
prala kastrolu, sva je još umrčena od vatre.

asat)'. — On krene ranije š njegovom ridušom, pomalo usput kasulji i stigne kad i drugi u varoš.
a kao posledica nadražaja sluznice nepca, organa za disanje; bolest praćena takvom pojavom'. Izr. mač(i)ji — 'nešto neznatno, be

čina čega što može stati u jednu kašiku'. — Zašto moraš tako pripunit kašiku? Izr. isti s velikom kašikom 'biti u svadbi';
o da vi mene čekate, a vi bogme, sili i uveliko kašikate.

kašljucaš i ništa ne radiš.


dobila od kašmira.
elo'. — izvadi nožove iz kašnjaka.
se furtom šetali niki gosti.

ćo kaštigovau ~ samo ako sam zaslužila batine.


2. 'kockica slanine na parčetu hleba (da bi deca radij'e jela)'. — Sa će majka tebi naređat katana, pa ćeš lipo večerat. ←
činu? 2. augm. od katana. — Da vidis Peru kaka je katančina došo je na urlab.
dvi godine tobdžija je. 2. 'stavljati pod katanac'. — Koga žandari katanče, tog i lemaje.
katanšaga. ← mađ. katonasag.
u i kulturi kao podloga za oporezivanje prihoda od ratarstva'. 2. 'služba koja vodi tu evidenciju'.
ošcu na otvorenom, gde se u kotlu ili drugoj posudi grejala voda i kuvalo'.

ču'. — Mi nikad nismo žfvili u kavgi.


pijanac i kavgadžija.
taj kavgadžijski običaj.
lara su mali a već se kavgaje.
bacajte na kamaru, zagušićete kazaloša. b. 'onaj koji baca snoplje sa kamare radi vršidbe'. — Lipo mi dodaji vilama snopove, da
komšinski.
grevanje, kuvanje i sl., kotao: bakarni ~; rakijski ~; vojnički ~; parni ~'. — Danas krećemo s kazanom, bice rakije.

rakiju u kazanu'. — Kad se peče rakija,: kazandžija mora uvik bit budan.
lomim da vam kažem. 2. 'zapovediti, narediti'. — Uradi to kad ti se kaže! Izr. kast, kaže, kažem 'česta uzrečica u govoru mnogi
'. — Samo stari ljudi su bili dobri kazivači.
— Zdravo lipo zna da kaziva pisme što je u škuli naučila.
S kebom i u crkvu iđe.

ebu da bi se u zemlju zabola)'. — Dica posidaje u krug, p onda se kebaje.

Izr. Došo si ko kecem na jedanest 'baš kao i gubitak'.


jine, veže o pojasu, pokriva prednju stranu i čuva od nečistoće (često je od istog materijala od kojeg je i haljina sašivena), kecelj
dok te ja ne lupim po labrnji.

to dalje možeš.
e; ~ za ruvo.
avit kefu u kefaru, već triba drugi za tobom da sprema?!
kefu, Iipo kefaj ruvo. 2. 'grditi, psovati („prati glavu")'. — Ja sam kazla kako se zbilo, a ti ne bi bilo zgoreg da ga malo kefaš.

e triba, onda ćeš ti dobit.


će, Brassica oleraces gongylodes'.
om glavicom, Brassica oleracea sabanda'.
d škripi ko zarđalo gvožđe.
i se samo, pa ćeš i batine zaradit.
. — Mora kenjkat dite kad je gladno. 2. 'tužiti se, žaliti se na bolest'. — Malo, malo pa zbog nike bole kenjkam.
avog zdravlja. 2. 'plačkav'. — Šta sam te i rodila, tako kenjkavo dite.
ji je kepenjak zagrnio, al sav je u njemu ko u džaku.
Subotice'. 3. 'čoveic koji svojim postupcima izaziva gnušanje (pogrd.)'. — Ta ker je on pogani. Izr. Tirat ~ a 'lumpovati, ban
soba (pogrd.)'. — Teško momku koji toj keri padne šaka. Izr. Ne laje ~ sela radi, već sebe radi!
ći se prid curama ko pućak.
iji život provodit; Začudilo me kako to baba pa sa kerećijim zubima?! Izr. Namazan kerećijom mašću 'lukav'.
ga žalit, kad se kerećiji vlado, sad nek pati.
a. 2. 'bezvredna stvar'. — Nosite ovo napolje, ma kaku kerefeku unesete u sobu. Izr. pravit — e 'prićat izokola, zaobilazno (
elik je ko tele.
a tu keretinu, mož koga pokidat.

a žuta kerina.
mpovati'. — Ta zato ga i vole tako cure što se voli kerit.
če priko našeg keriteša. ← mađ. kerites.
malo manje kerlovo škulu, sad ne bi moro opet u isti razred. ← mađ. kertul.
m ga vežemo. Izr. ~ klinac 'psovka'.

tna, od papira, sukna ili pletena'.) — Šta će mi ta kesa od artije? 2. 'ono što je po svom obliku slično kesi (kao beši
vašaru kesaroša. 2. 'dosadan i uporan pratilac nekoga'. v. kesati. — Boji se sam kod kuće, pa je zato posto materin kesaroš.
aš za mnom ko da ću u svlt pobić?!
ravi kesonja.
e za curama.
kupio si novu kešastu kobilu.
no u delu štale ili konjušnice)'. — Zbacio sam sino s kola, a ti ga unesi u ketrenac.
ali ketušu, ja i Bartul smo prvi zaigrali.
in po cili dan kevće.

đ. kovet.
đe dugove vraćat.
usne'. — Kezi se ko mazga kad joj zob daju.
, gizdelin'. — Ja baš nisam o(d) ti kicoša, al cura imam koliko oću.
; razmetati se'.—Volio se lickat, mickat i kicošit.
— Još i kicoške opanke je nosio.
vik nosio kicoški nakrivljen šešir.
je i ona ola i kicoškinja.
m, trgati'. — Kako to kidaš meso zubima ko da nemaš nož. ~ se 1. 'rastavljati se u delove'. — Kida se kolo, cure su se umorile. 2.
— Ako se budeš vlado kako triba, doneću ti iz varoši dvi kifle.
le, filovana sa nadevom)'. — Nane, mogli bi već ispeć kiflice s pekmezom, odavno nismo ili kolača.
jedno za druglm. 2. 'ispaštati, nešto grešno trpeti'. — Tome boluje od žuči vec dvi godine, kija sad za ono što je u mladosti r
dica me furtom vuku za kike. 2. 'kosica na klipu kukuruza'. — Čim se kika pojavila na klipu biće kuruza.
sve kikanice, pa i triba razumit što su take nemirne.

više od pet kila. 2. 'bolest spuštanja trbušnih organa u susedne šupljine, hernia'.
ko se važe stavljanjem na tasove robe, odnosno tegove)'.
đav'. — Tako sam ti, moj Janko, kilavog zdravlja, da ni jednu čašicu rakijice ne smim da popijem.
— Roza njezinu udavaču zdravo kinđuri.
ć ć kinjit to mače?! ~ se 'mučiti se, patiti se'. — Još ću se malo kinjit al neću nikog molit.
a, drveta, metala, gline i sl.'. — S obadve strane gradske kuće bila su dva kipa.

čanja ili penjanja (o tekućini)'. — Kipi mliko; kipi čorba; 2. 'proživljavati kakvo jako osećanje, biti uzrujan, uzbu
2. 'najamnina za radove sa vlastitom stokom'. — Doću ti i ja kirijat s konjima i koiima, al, ako će mi kirija bit u kuružni.
jaš, imam i svoje zemlje; kirijam samo kad nemam drugog posla.
možem ja i'đem s konjima i kolima kirijat.

ć više od dvadeset godina kiselnarka.


ćeta, limuna, kvasa ili sl.)'. — U šoljci je kvas od kiselne, metni ga u mliko i pokri nek se kiseli. 2. 'potapati u vodu, mo
nog drveta'.
an, neraspoložen, snužden'. — Ivanu se štogod moralo dogodit kad mu je tako kiselo lice.
Nece kiša, pa neće! Izr. vrime je na kišu 'čini se da će padati kiša'; plakat ko ~ 'gušiti se u suzama'; ~ kablara 'pljusak'.

onosi kišu'. — Dolazi nain kiša, svud su se nadvili crni kišni oblakovi. 2. 'koji služi za zaštitu od kiše, koji se upotrebljava kad je

Dobro je rto pada kiša jel sad bi zaboravio kod vas moj kišobran.
brandžija i opravio mi je kišobran.

t granu za Božić. 2. 'grditi, psovati, kuditi (ir.). — Nisi mi baš morala tako kitit rođenog brata. ~ se 1. 'ulepšavati se, ukrašavati s
ć je kivan na sve. 2. 'pakostan, zao'. — Ne triba bit oma kivan na drugog zato što on više ima.
zinu cenu'. — Neću da se kladim i gotovo.
vanja, neodobravanja, sumnje i sl.'. — Ti Pere, samo klamaš glarom, a red bi bio i da kažeš već štogod. 2. 'njihati, ljuljati,
e ko majka stari, i vaši će zubi bit klamavi.
njom klamće, noćom broji zvizde 'đeram'.
ži kraj lanca za am, nemoj da klamiće i udara konju kolino. ~ se 'mlitavo se pokretati ovamo onamo, ljuljati se'. — iđ
predmeti, klamfa'. — Ako su dobre klampe, onda će se rogovi čvrsto držat.
ći'. — išla bi ja friščije, da ne klancaje ova dica za mnom.
redeno doba godine'.
o znak poštovanja, pozdrava, pobožnosti ili dr.)'. — Klanjam ti se Bože svemogući.

čnem klapit kako letim.


e klapnja, a ja nisam znala jel spava jel ga groznica trese.
razvija zrno'. — Klas se već vidi.

— Svake godine, kažu, kolju po tri debela svinjčeta. 2. 'jako peći, zadavati bol, ozleđivati'. — Zašto malo ne otvorite pendžer da
Opomeni dite da se ne klebi prid (d)idom, jel oni to ne vole.
osti i sl. (obično o kolenima, nogama)'. — Noge mu klecaje od umora. 2. 'pregibati, savijati kolena (u znak pobožno

koje se kleči, klanjanje'.


tobom klečim?
em (veša se psu, krmači i sl. o vrat da bi se usporilo kretanje'. — Vezali smo keru klečku, vaćo je piliće.
Baš ti je fino što si klempo, pa ti nikad šepica ne padne na oči. 2. 'glupak'. — Čula sam da je i Vranje bio s vama, šta

za mnom ko lud za Bogom?!


u, sve klepeću! 2. 'previše pričati, brbljati'. — Mani Bare, ona samo klepeće, a kad triba uradit ~ nema je.
'brbljivac, brbljivica'. — Baba Ruža bi bolje bilo da se zove klepetuša.
— To je pivac klepnio krilima, da nije opet priletio u komšinsku avliju?
mu je sramota izać med dicu.
ga Mara vara kako ona oće.
— Žalosno je što ga rođena mater kune. .2. 'grditi, psovati'. — Kaki si ti čovik, redovno iđeš u cfkvu, a či'm se malo
me zatre i niko živ da ne ostane! 2. 'psovka'. — Kad dida počnu kletvu da versaje, niko njim u tom ravan nije.
ara a samo se kliberiš.

o sam na njivi, kuruzi lipo klijaje.

dugo stoji izgubi klijavost.


ednoga kraja, koji se upotrebljava u razne svrhe (za vešanje čega, pri cepanju i sl.)'. — Tamo visi sersan na gvozde
kupio. 2. 'penis'. (pogrd.) ~ kerov ~ ti u dupe!
klinara, toliko se već klinaca nakupilo.
zrastao si u klincova al ti je glava još dičija.
pa joj se momci vrzmaje po glavi.

e sa ciljem da se izbegne posa0)'. _ Znaš šta ja mislim da si se već dosta klinčio, pa bi vrime bilo da se privatiš ko i drugi rabadži
ome rastu kukuruzna zrna, kukuruzni klas'. — Zrno lipo raste, pune se klipovi, biće kuruza.
oj mi više dovodit Lazu, tog klipana u našu kuću.
ruza, ima klipana koliko ni pomislit ne možeš.
icom sigra u pravu.
t, pa bi se sad drugačije vladala. ~ se 1. 'tući se međusobno'. — iđi, razvadi onu di'cu, štogod se zavadila, pa se klip
— Margo, ne klipaj taj sapun toliko, dosta ti je jaka voda, pa se lati i peri te košulje.

zašiljen na oba kraja, udara se palicom, štapom u cilju osvajanja prostora)'. 2. 'komad zemlje koji se uvlači u tuđe v
i mi smo bili bolji od Kerčana.
ak neka vrsta zatvora)'. — Otac mu je kazo da ostane u sobi, a on je klisnio napolje da ga nisam ni vid(i)la.

cu s vinom samo se čuje kako klokoće.


Bila je to velika kamara, cigurno jedno tri kloktora dugačka (v. fat).
mi u velikom blatu s jeseni i u proleće; unutar se stavlja slama, a na noge navlače debele valjane čarape)'.

ći, spustiti se, prekloniti se'. — Od velike vrućine, sav nam je cincokrt klonio, ako uskoro ne bidne ki'še, osuši
u), glot'. — Kaže sabov da je malo klota kupljeno za tvoj zimski kaput.
kukuruzovine, trske (oko 15—20 snopova kukuruzovine ili trske sadevene u kupe, unutrašnjost je prazn
če pa spava.

lika'. — Mače mi je odmotalo klupko vune.


mu je ruka još iz rata.
rikrupu. 2. 'probadati, v. žigati'. — Tako me štogod kljuca ispod rebara. ~ se 'udarati kljunom jedno drugo (o pticama)'.
tane debela'. — Guske smo kljukali kiselim kuruzima. 2. 'nutkati koga da silom jede'. — Nemoj ga kljuka
ptica i nekih drugih životinja'. — Lasta rani male u kljun. Izr. još si žut oko kljuna 'mlad, neiskusan'.

o je lagano s kljuseta. Izr. Uzdaj se u se i u svoje ~ 'oslanjaj se samo na sebe i na svoju snagu'.

kljucat. — Jutros sam se ubovo na klin, sad me to misto kljuje kmeco m 'dete koje neprekidno kmeči'. — Ništa drugo ni ne zna k
a uz olegnuti izgovor, cmizdriti'. — Dokleg ćeš već kmečit? 2. 'izvoditi tanak piskavi glas (o zecu, jaretu i si.)'. — Siroma zec ka

listova s kakvim tekstom'. — Da si vecma volio knjigu sad ne bi moro ić za plugom. Izr. čovik od knjige 'učen, obrazovan
čme nako knjiški divanit, pa ništa ne razumim.
Ko se rodi taj će i umrit. — Snaša je ljubila koga u lice, koga u ruku. — Kad je pijan pcuje koga vidi; Izr. bilo —, ~ bilo 'ma ko; B
će, stigla nas je zla kob; 2. 'sudar, sukob'. — Pivci su krenili u kob. Izr. ić u ~ 'sukobiti se, suprotstaviti se (rečima ili tu

i se i kobaca ~ razmažena je. kobica ž dem. od koba.


— O Anici divanite? ~ to je kobila jedna da ne mož veća bit.
runa na gudačkim instrumentima'. — Moram namistit kobilicu na guslama, iskrivila se.
lina strana kraj rude.

da'. — Ne srdim se, ja to, samo nako kobojage, da vidim šta ćeš ti kast?

kociljav, bilo je noćos mraza.


li kravu a ona je onda pasla koliko joj je lanac bio dugačak.
čijaš ošine konje i oni krenu kasom.
vožnji, dekati (v.)'. — Još ko deranac ja sam već kočijašio.
e bio malo izdignut da bolje vidi naprid.
ja je uvik bila u rukama kad je deko.
mala al kočoperna žena. 2. 'ohol'. — Čim se oženio, oma je nestalo kočopernog momka.
našati, oholiti se'. — Sa mnom se nemoj kočoperit, jel bar ja znam ko si i šta si.
đe potonile?!

fa. 2. 'brbljuša' (pogrd.)'. — Ta Lizina curica je već sad prava mala kofa, kad počme divanit niko ne mož od nje doć

god ne vidi sa mnom.


ćarima.
vite? — Krpimo se kojekako.
o, kažu, imaš tušta dice, a kad odrastu svi se raziđu kojekuda.
a koka dospila u lonac. Izr. i ćorava ~ nađe zrno! 'i luda može ponekad nešto pametno da učini'.
kuruza'. — Pucaje kokice u rešetu, pa sve lete naokolo.
uz muziku i razne igre)'. Kaži Koci da i ona dođe kod nas u nedilju poslipodne, pravićemo kokice, svirace Antun armonikaš.
oške kokodaću. 2. 'vikati, blebetati (pogrd.)'. — Samo ti kokodači, drugo i ne znaš, jel si glupava.

ko pokisla ~ 'potišten, utučen'.


a'. 2. onaj koji krade kokoške, kradljivac'. — Uvatili su u krađi kokošara.
meso; ~ slipilo 'očna bolest usled koje čovek ne vidi čim se malo smrači'

upa ženska osoba (pogrd.)'. — Baš ste vi žene kokoške kad vas svaki muškarac mož privarit. Izr. S kokoškama leć, s pivcima ust
oz robe i putnika'. — Upregnićemo volovska kola da vučemo đubre na zemiju. 2. 'količina robe koju mogu kola poneti, voz'. Nos
finoga brašna, obično savijeno u jupke ili druge oblike i ispunjene nadevom'. — Peče vam nana sutra kolača s pekmezom i mako
u za rabrost u ratu.
onja'. — Pokido se kolan i Marko je zajedno sa sedlom pao s konja.
i kolara nećemo imat.
kolce u zemlju (radi vezivanja loze, paradajza i sl.)'. — Šteta što nismo kolčili paradičku, imali bi dvared vi'še roda.
na noge, sad jedva koleca i po avliji.
ja prednii deo pluga u oranju ili vožnji na njivu)'. — Skini s kola plug i kolečke.
nje) da b; se zadržala duže na jednom mestu na paši, putiti'. — Tele ne triba kolenčit, već samo kravu.
ta vaša kolica.
za suranje, koja služi za prevoz raznoe materijala'. — Ja ću na kolici doturat piska koliko vam triba za mazanje s kre
la prase bać Nikolina krmača.
a izrodila toliku dicu.
aru su bila silna kolija.
oliki je ovaj put, nikad nećemo stignit. — Koliki muškarac, a kosa mu je da bi je plest mogo. — Kolike oči, a ne vi
iko mu je bogatstvo. — Šake su mu koliko dvi lopate. — Koliko se ispočetka ustezo, toliko je sad navaljivo. Izr. ~
možete vi pomozite sad kad smo mi u nevolji.

lazi taj zglob; odgovarajući zglob i deo noge na životinjskoj prednjoj ili zadnjoj nozi'. — Kad je vidio sina kolina su mu zaklecala. 2. 'pripadn

movat kosu, oću da bidnem lipa doveče u balu.


oko ~; srdim se, dušo ~; babačko ~; gajdaško ~; perino ~; neven ~; bunjevačko mćmačko ~; jastuktanc —; kisel vode — ; tandr
ima ispod očivi. 2. 'okruglasta sivkasta kolicina dima, prašine i sl. koja se diže u vis'. — Samo puše a kolobari se dižu u visinu.

slame'. —- Doneli smo na koljima dvared sina koliko je stalo.


van se koljuštri što nije on dobio nove cipele, a prija dvi nedilje su baćo samo njemu kupili, pa se niko onda nije bunio. 2. 'nakost
mina'. ~ imamo fain koma, pa ćemo moć peć rakije
slove'. — Kuruze ćemo mrvit u komari, samo triba pokrit onaj novi šervau da se ne praši.

ilja'. — Barem dvi neddje porodilja ne izlazi iz komarnika.


dila, ne misli on to ozbiljno, komedija se samo.
oljoprivredi'. -— Za to vrime dok radiš, dobićeš u komenciju, ranu, meter ži'ta, dvoje prasica, pet kila masti i tri me
naturi'. — Ne mož više nać dobrog komencijaša.
ene, samo ako me vi komendirate!
bra komovica rakija.
inim ja to jel da sam komisna žena, već oću samo da je potsitim.

ad mi je komotno ruvo. 2. 'spor, lenj, nehajan, nemaran'. — Možeš ti na njeg vikat koliko oćeš kad j'e taki komotan č
omotno na ovom salašu. 2. 'polagano, sporo, bezbrižno'. — Taj se još nije oznojio na poslu, njegovo je sve lagano i komotno.
Ove godine nemam druge rakije samo komovice.
mož primit na kompu — čekaćemo drugu.
mšijama. Izr. Prvi komšija najbliži rod! Prvi Bog, pa komšija rod!
o, to je komsijin nerist. komšijski -a -o 'koji se odnosi na komšije'. — Odvedi komšijskog konja natrag.

omšiuk da pokupi friške plećke. — Nlsmo nikad imali nevolje, jel nam je dobar komšiluk.
snesivaje u njevoj slami.

varenja sopstvene želje), insistirati. — Zašto furtom konabiš tu tvoju mater da ti za Dove kupi novo ruvo,
za šivenje'. — Uđi mi u iglu bilog konca. Izr. držat konce u svojim rukama, uzet konce u svoje ruke 'uzeti vlast nad č
ćom pokro.
ć ćanu končane čorape.

podigla tu maramu, kondrljaš je po zemlji, valdar ti je žao što je još čitava?!


činjena u kolut na potiljku'.
as sam vid(i)la konđastu kokošku.
e tebi dobar i konofas za radno ruvo.
d konoplja ili kakvog drugog vlaknastog materijala koji služi za vezivanje'. — Traži kaku štrandžicu, nećeš valdar konopcom sve
i, znaš da je on na sve konten.
ću te pratit na kontri.
kraj, nije valdar on jedini s Bogom kontrak sklopio?!
dnem kontraš, pa ćeš onda čut svirku.
ol. Equus caballus'.: arapski ~, ~ za jašenje, punokrvni —; muranski ~, 'snažni tegleći konj'. 2. 'glup čovek, glupak (pogrd.)'. Izr. B
d te zbacio konj. 2. 'vojnik koji služi u konjici'. — Ja sam bio konjanik u katanama.

udaokim instrumentima, kobilica (v.)'. vilinski ~ 'vrsta insekta koja živi pored voda, zool. Libeuusa depressa'.
konje, al konjicu sam još kako volio.
čka.

ija, a mlogi su divanili da je i konjokradica.


— -i rep; ~ vašar.
o bi pomislio da će Pere postat konjušar u katanama?
ima. ~ kuruza, ~ krumpira.
ubinu'. — Kopamo jamu za karmić. 2. 'iskopavati'. Kopamo krumpir. 3. 'sitniti, razrivati zemlju'. — Kopamo kuruz
e za zakopčavanje', muška ~, ženska ~.

l sam sam pa mi je teško.


maV. — Kopertama sam pokrila krevete. 2. 'zavese'. — Odozgor smo na pendžere napravili i virange od koperta.
uriti se'. — Šta se Solo kopeštri prid Loskom, da Losko samo dune na njeg odletio bi ko perce.
e ona i jedno kopile.
aši sve kopke misto puca.
— Šta ima to tebe da kopka s kojim momkom cura iđe?!
e pomolilo, a snig oma počo kopnit. 2. 'telesno slabiti, mršaviti, venuti'. — Vincin Lojzija u poslidnje vrime se samo smanjiva i k
iz rukivi. 2. 'ulagati snagu da se izvuče iz teškog položaja'. — Ti samo uči tamo, a mi ćemo se ode koprcat kako znamo samo da
ak žalosti'. 3. bot. Urtica, kopriva'. — ispeko se na koprnu pa sad jauče.
pun, biži od kokošivi.
koru pivaje svi zajedno i mladi i stari. 2. 'uzvišeno i ugrađeno mesto u crkvi, suprotno od glavnog oltara odakle kantor, sviraju
pravio je vrulu od vrbove kore. 2. 'tvrdi površinski sloj'. — Uvatila se ledena kora na putu. 3. 'osušeni ko
teško za nama koracat.
mu je koračaj. 2. v. korak (3.). — Otrče trideset koračalji i onda stane.
ćima smo pilali prikom pilom jednu dračovu ciplju.
teže je prvi korak napravit. 2, 'određen način pokreta nogu pri hodanju'. — U katanama smo često učili paradni ko

pletenog remenja'. — Udario je bika korbačom i svu mu je kožu raskrvavio.


dar dicu korbačat?!

m zimu, volim se korčuljat.


ćure.
lja i sl., nožnice'. — izvuko je sablju iz korica. 2. 'držak mača, sablje, noža'. — Koricama noža ga je udario po glavi. 3. 'tvrd omo
ću, samo nemamo novaca da ga kupimo.
Korila sam ja njega dok je bio mali, al sad je odraso pa mu ne možem ništa.
dana pred Uskrs)'.

postavljenih gredica'. — U korlatu krave gaze stajsko đubre.


ržiš kormanj da ne padneš. 2. 'vlast, vlada (fig.)'. — To oni znadu koji su u kormanju.
Di si njemu dao da kormanjuje sijačicom mašinom.
— Plivimo korov u bašči. Izr. Nema ga ni od korova 'nema ga nigde'; raste ko korov 'svuda i gde treba i gde ne treba'.
jenjem s malom sisaljkom kroz koju se pije, a u samom sudu s jednom kuglicom koja mućkanjem pere sud), krčag'. — U koršov

Njemu je glavno da ga plate, a svedno mu je za koga će kortešovat.


o! rasušeno — 'korito koje propušta vodu usled napuklosti', kopano —, 'kopanjem u drvetu sačinjeno korito'.
se ~ na glavi 'uhvatio ga strah'; pod sidu kosu 'pod starost'; po kosi popalo inje 'postao je sed'; vilina — a
pa otkosi široki.
e siku zaperki u kuruzima, uža na snoplju kod vršidbe, jel je vrlo oštar.
a joj je bila lipa crna, a dugačke pletenice do kolina: nijedna naša cura nije bila taka kosata.

čica i sl.\ — Ni kosirom nije mogo dovatit najviše grane da i posiče. ;


Bartul se kosiri ko da je u sto lanaca.
đenim hvataljkama za desnu i levu ruku)'. — Daj kosu da je nasadim na novo kosište.
sili smo, nas dvojica travu u dolu. ~ se 'koškati se, tući se'. — Citavo prije podne se kose ona dva ovna.
životinjskog kičmenjaka'. — Slomio sam kost u ramenu. 2. 'telo (obično i izmršavelo)'. — Slabo ide, pa je posto ko
j za dva dana.
)'. — Kod nas najviše pribiva, pa se tu i kostira.
to naš mačak, al je naš kostoš kadgod idemo uvik je tu.
čak je frkćo i kostrušio brkove. ~ se 'kostrešiti se'. — Kad je uzbunjena, krmača se sva na leđima kostruši.
a nova košara. Izr. vragbabin ~, 'kovitlac'; dobit ~ 'biti odbijen po želji, zahtevu'.
spavale u košari di je stoka.

da vidim ko je jaču?
. — Dida pruža meiii koštak da napunim lulu.

prodajnu cenu, stajati, vredeti'. — Šta košta lanac žita? 2. 'stajati kakvih troškova, napora'. — iđi kad te zove, ništa
križam duvana?
kani, ali oni sitnl su sve koštunjci. 2. 'čovek postojana čvrsta karaktera (fig.)'. — Volio je radnike koštunjce ~ bili su bolji rabadži
vo lice. 2. 'koji ima tvrdu ljusku (orah, badem)'. — Sve su mi koštunjavi orasi.
će'. — 2. 'deo ženskog ili dečjeg rublja, koji pokriva veći deo tela'. Izr. ~ uzimača 'kupovna košulja'. ~ litošnjača 'košulja za ra
mo prat košulje. Izr. Prat ~ 'prati rublje uopite'; ispirat ~ 'ispirat rublje (veš)'; poiciselit ~ 'pokvasiti veš za pranje'.

je brašna i zamešenog hleba pre pečenja)'. — Doao saai vam punu kotarcu zerdelija.

en, kupastog obhka (za živinu) — Svabi piliće, pa i zatvori u koter.


vlje životinje.' lzr. Jedem ti kotlište tvoje! (grdnja).
čki, a onda i o drugim životinjama): — Naša mačka zna po pet mačica kotit 2. 'rađati mnogo decu (o čoveku ~
love'. — Nije on pravi kotlar, zna samo zakrpit, al nove ne pravi.

lne sudove (hodajući od kuće do kuće)'. — Težak je to život što kotlokrpari žive.
liki bakarni koto.
judi s tolikim koturom drota?
~ se 'kotrljati se'. — Vioi dicu da se više ne koturaje po travi.
ka zajedno s buretom.

č'. — Sve manje ima kovača. 2. zool. 'Dendrocopus, detlić'.


čka vatra je od uglja i nikad se ne trne.
u metala i za potkivanje konja'. — Vodimo konje u kovačnicu na potkivanje.
đe'. — Kovač kuje potkovicu. 2. 'snovati, smišijati, spremati što (spletke, zaveru, planove i sl.)'. — Šta ste se vas troje zav
g nam je pun brašna. 2. 'mrtvački sanduk'. — Najteže mi je bilo kad su grudve udarale u didin kovčeg.
em prašine, snega, lišća i sl.'. — Vitar je sve nosio i pravio veliki kovitlac.
jedne strane keriteš je obraso u kovrč.
kod Kate, pa će i tebi kovrdžat kosu. ~ se 'postajati kovrčav, uvijati se'. — Kako iđem starija kosa mi se nika sama od sebe kovr
u 'nešto nije u redu (s njime)'.

dobro ko lik.
a'. — Puca mi koža na ruki od mraza. 1. b. 'takav omotač skinut s dlakom ili obrađen, učinjen'. — Kupio sam kožu za par
Štavio sam ovčiju kSžu kod kožara. 2. 'onaj koji prodaje kože'. — Kupio sam opakliju kod kožara.
Sžarovo šilo.

edno (zeca, krave. ovce)'. 3. 'tanki pokrivač ili sloj čega'. — Nismo poklopili farbu što je ostala, pa se već namrskala i uvatila kož
a od životinjske kože'. — Baćo su sašili sebi kožni kaput za zimu.
e usolit i iće u pača.
mi nosio samo kožuv, nfje volio kaput.
mu kupit zimski kaput, znaš, da je onaj što ima već prije dvi gBdine počela kračat.
aš tudan da se provučeš.
odi kradljiva životinja.
e možemo da uvaitmo kradljivca kokošivi.
a i ostala je kradljivica.
dobit, nemoj bit kradljivka.
suze je kradom trla.
kraja ni početka 'neuredan'; — Svakom dugačkom dođe kraj! 2. 'predeo'. — Oma sam vidila da čovik nije iz našeg kraja. 3. 'kraj
e sve potrebe sa raspoloživim sredstvima'.
2. 'sitan novac uopšte, para'. Izr. Stisli se ko ~ u džepu 'stidljivi'.

šo stra u svit i samo krajče i sakrivaje se.


na vojna odbrana'. — Naši stari su dosta ratovali na Krajini.
korak'. — Losko je stigo prvi, kad ima krakate noge.
koji nosi takvu titulu'. 2. 'igraća karta, sa slikom muškarca pod krunom'. — Meni je sad ostala najjača karta makovi i kralj. Izr. S
ce od 8—14. godina obično u grupi. Prvi par se zove „pridnjaci", drugi ,,sabljari", treći „kraljica i diver" i četvrti par „stražnjaci".
e'. — Krade di šta stigne. Izr. ~ Bogu dane 'ništa ne raditi, lenčariti'.
ta'. — Pazi da ne prokrvariš opet krastu.

ke ima; Suknja ti je suviše kratka. 2. 'nevelik u vremenu, koji ne traje dugo'. — To je kratko vrime da ode
je kratko živili b. 'u kratkim razmacima, naglo'. — Ritko je divanio samo kratko, teško mu je bilo i divanit. 2. 's malo re
a'; ~ mlikulja 'krava koja daje mnogo mleka'; ~ muzara 'krava koja daje obilno mleka' b. 'osoba ili stvar iz koje neko stalno izvla
prilikom prosidbe (rakijare)'. — Donele su rakijare prstenjabuku i još puno drugog kravalja.
a. Izr. Ko tira pravicu, ne muze kravicu!
se muze, muzlica'. — Evo i naše Marije s punom kravljačom mlika.
liko. b) 'koji se dobiva iz kravljeg mleka: ~ sir. kravlji pri). 'kao krava, poput krave'. — Baš se kravlji po

oliko krcat na jedna kola, a druga vam iđu skoro prazna?!


og intenziteta'. — Krče mi criva, gladan sam. — Šta taj radio krči?
enom drveće i sl.'. — Krčimo stari vinograd, sadićemo nov. 2. 'praviti prolaz, probijati'. — Moro sam ić naprid i krč
manit te tvoje lule, napuniš je s krdžom, pa smrdiš po svoj kući.
vanjem vapnenca, vapno'. gašeni ~ 'rastvor živog kreća u vodi'. Izr. Blid ko ~ 'sasvim bled'.
atrpali krečanu đubretom i zemljom.
— Sobe su u bilo krečene.
čit te noge. 2. 'kreštati'. — Samo je povazdan krečio i plako. v. ras ~.
čko, jel je furtom krečio.
ćala kad sam ja ušo u avliju.
bljavao za kresanje vatre'. — Kremen o kremen se kreso i tako su varnicom palili vatru. 2. 'čovek čvrstog karaktera'. — Marko je
lebljiv'. — Samo onaj čovik koji je sam svoj gazda mož bit pravi kremenjak.
ći. 2. 'učiniti da se šta pokrene'. — Puštite kerove da krenu zecove. Izr. Krenilo mu je 'pošlo je nabolje'; krenilo je vino 'po

— Koja cura dobije ruvo od krepdešina, ta je već velika divojka.


grane, brkove), podsecati'. — Kresaćemo voćke. 2. 'oštro govoriti, psovati, kleti'. ~ on je umiriva, a ona samo kreše li, kreše!; Kr
Kresni mašinu da vidim koliko je sati? 2. 'zasjati, sevnuti, zasvetliti'. — Ja je pogledo, a ona ko da kresne očima 3. otvoreno, od
ete licem ili očima'. — Red bi bio da štogod kažeš, kad te čovik lipo pita, a ne da samo kreveljiš očima. ~ se 1. 'pra
čki ~, vojnički ~; gvozdeni ~; ~ od dasaka 'drvenice'. Izr. rastat se od astala i kreveta 'prestati živeti zajedno (o bra
bez naslona (jer je taj deo bio uz samu zidanu peć pa su u spavanju noge dolazile do tople peći)'.

se vidila dva krezava zuba. 2. 'koji se iskrzao od upotrebe'. — Rukav je krezav, dobro bi ga bilo malo opšit.

dio krilaticu.
čarima ne zamuti u glavi tamo gori kad lete?!

druge valjane ljude.


adno i mračno koukripti.
anstva, Hrist(os)'. — Izr. braća u Kristu 'pripadnici iste hrišćanske zajednice'.
aku komad kruva i krišku sira.
— Stipan je načupo iz dasaka punu kesu krivi klinaca, sad i Ispravlja kalapačom. 2. 'koji ne stoji pravo, iskošen'. —

aro vrime i nama govorili da smo krivovirci.

verniku na čelu znak krsta posvećenim uljem'.

e ime koje mu drugi napiše). Izr. Križ Bože ime isusovo 'govorilo se malom detetu kada kihne (umesto: na
Tako su u najstarija vremena pozdravljala deca svoje stare, praveći krst na dlanu uz gornju izreku.
ce u zdilu. 2. 'usitnjavati stočnu hranu'. — Križamo blitvu za krave.

ugom pamet u glavi. Izr. Sagni malo većma tu tvoju krkaču 'opomena na efikasniji posao'.
ć krkaje dok njim ne pukne ta mišina.
uti, mrdnuti'. — Baš je velika soba al toliki se svit nasuko, da nisi mogo ni krknit.
de za nekim, prati ga u stopu (pogrd.)'. — Zalipila se za njeg ko krlja i ne pušta ga.
iše i bolje mliko. 2. 'naviše savijen prednji deo sonika (u saonicama)'. — Kad su krme u soncama dobro s
ik na sonca.
Tome, šta si uradio, kad si tako veliku krmaču napravio na čitanki?!

— Na astalu je raspravljo jedno poveće krmče.


eme bolesti ili spavanja i na nijma se osuši, krmelj'. — Kako si se umio kad ti krmelja još uvik u očima stoji?

u i u krumpirači.

ko svesrdno davo na zajam, a vidi ti njega, kako krmski vraća: kaže vratiću kad bidem imo.
ča. Izr. Ko je krmski živio, ne mož drugačije ni umrit!
m gaja krnio štapom po čelenki...
mo držali sve te stare krntije.
a i svinji krnjauču gladni su.
zube pogubio, samo mu je j'edan krnj'etak virio iz dolnje vilice.
be)'. — To su krpe za pra, a one druge su za pranje sudi. 2. 'zakrpa'. — Dobra će bit ta krpa da mi zakrpiš rukav na
postelje (na tome se i spavalo, u novije vreme služi kao prostirać za pod)'. ~ imali smo dosta krpara na kojima smo spavali.
čun drugoga'. — Pritumio se kod nas svaki dan na ilo ko krpelj, al radit mu smrdi.
znali za drugačiju loptu nego samo za krpenjaču.
dicom, brez krpeži, mi ne bi mogli živit. 2. 'ono što je često krpljeno, prnje'. — Taj tvoj kaput je sam krpež, jednog dana

ma volim krpice u čorbi nego rizance.

m, popravljati'. — Na toliko mista su mi već krpljene čakšire, da se ne zna di je zakrpa, a di ona prava kumaša. ~ s
novo kupovo, zato je tu krpljačina.
ova)'. — Kad se diju krstine, dolnji snop se zove kurjak, a s kojim se odozgor poklapa, zove se popo.
e ne krsti oma čim se rodi. 2. 'davati ime, biti kum na krštenju'. — Ja nisam još nikog krstio. 3. 'praviti pokretom ru
in pravoslavac)'.
nije dobra kršćanka?!
štene duše 'nikoga nema'.

Krstili su ga po crkvenom Gabrijel, a svi su ga posli krštenja zvali Tome, jel se rodio na dan sv. Tome.
u krtu granu, slomićeš je. Izr. ~ meso 'meso bez žila, masnoće i kosti'..
ica'. — ima nikol(i)ko friški krtičnjaka. 2. 'krtičje leglo ispod zemlje'. — Kopali smo krtičnjake ne bi 1 uvatili krtinu.
čime izaziva sličnost s krticom (pogrd.)'. — Kad s njim divaniš, tako se izvlači iz svega, da ti se čini da imaš posla s krtinom,
štogod kazo, sve je bilo tako krto, nikad od njeg lipu rič da čuješ.
preko sredine (pudarska kotarica za voće 5 kg), košarica'. — Napunio sam ti krto jabuka da odneseš kući kad pođeš.
kaš 'jelo od krumpira u vidu paprikaša bez mesa'; nacilo ~ 'kuvani ~ pečeni krompir u kori'. nagusto ~ 'skuvani, ispasirani krompi
e u tepsiji slaže kobasica i meso, te peče u seljačkoj peći ili štednjaku)'. — Prava krumpirača traži i dobro vino, da se zalije.

adara: carska ~; kraljevska ~ 2. 'gornji deo krošnja drveta'. 3. 'perje na glavi ptica u obliku kapice'. 4. 'gorn
~ kokoš, ~ golub.
ta ševa'. 3. 'jedna vrsta šiblja, dugih i oštrih bodlja, obično se sadila kao živa ograda'. — Posadi krunicu u keriteš. 4. crkv. 'jedna
ukuruza'. — Samo kad ne moram krunit kuruze. 2. 'obarati, stresati'. — Mislim da ćemo u ponediljak morat krunit orase, zrili su
nikolko klipova u krunjaču da naranimo pilež.
č ću, kupili smo krunjačicu.
krupan snig pada! — Krava nam je otelila tako krupno tele.
otvorio kruparu i sad je još krupar. 2. 'radnik u krupari'. — Lovro se namistio u kruparu i tamo radi ko krupar.
ema krupara, moramo nosit krupit u Tavankut.
ranu za stoku'. 2. 'govoriti koješta'. — Bolje bi bilo da nam kažeš istinu, jel ovo što krupiš ne vridi ništa. 3
tavit, a sve sitne jabuke nek iđu u cefru za rakiju.
tako krupno koracat, ja moram pokaskivat za tobom. Lipo pišeš, samo malo krupno. 2. 'oštrim izrazima g
život'. — Ti ćuti i čuvaj svoj krušac jel je teško dobit misto kad se izgubi poso.
talo je krušnog brašna, tribaće nosit mlit žita; — Napolju smo napravili jednu novu krušnu peć. ~ brašno 'brašno za

2. 'sijalica'.

icu, da nam ne bidne kruv gnjecav. 2. 'grudva testa koja se ostavlja kao kvasac za sledeće pečenje'. — Ostavi krušnicu za kvas.
2. 'sredstvo za život, zarada, služba'. — Neću molit nikog da mi da, sam ću se snaći za svoj kruv. Izr. Kruv neće sam rodit; brez r
ću ja tebe kruvarit? ~ se povr. — Lako j njoj, kad se još uvik kruvari kod matere, a udata je više od po godine.

č čjeg i životinjskog tela'. — Rasiko sam prst, teče mi krv. 2. 'porod, dete (fig.)'. ~ imam ja ćer, eto, to je moj
tašte i na dušak pije crveno vino, s verovanjem da se ono pretvara odmah u krv i „obnavlja" snagu)'. — Pa
nog rukovanja stvarima)'. — iđi friško, vidi ko to tamo u sobi tako krva?! ~ se 'tući se'. — Kaki su to ljudi, čim se napiju, oma se
i slanine, iznutrica, zatim sušena u pušnici ili dimnjaku)'. — Voiim i kuvanu i pušenu krvavicu.
da se za makar čega krvite; sramota je i prid svitom.
zalica na pantalonama, mora se zaminit.
čit kaput u kojem radiš napolju, počeli su se rukavi krzat, pa i moram opšit.
sam jedno je ostalo kržljavo prase.
a po naravi kržljavica.
k od druge dice ~ tuku ga.

dili nikoliko mladi voćaka, al ne znam zašto nam tako kržljavo rastu?!
oga što je kržljavo'. — Kižljavost je uvatila usiv ove godine.
smo ga ispilali i složili bilo je tri kubika drva.
za kopanje zemlje)'. — Kubikaši su obično bili snažni ljudi.
og posla, nas trojca zajedno kubikujemo i zaradimo fain novaca.
— Znate i sami, baco, šta je kubura, kad mi je moj čovik već dvi godine bolesan, a ja sama ranim troje dice. 2. 'kož
da sam na tvom mistu, ne bi š njim toliko kuburila.
polne odnose'.
ću, štogod kuckaje pod naslamom.
Izr. Ni kučeta ni mačeta! 'puka sirotinja'.

ama, mož naić kaki kučiber. — Kad ćeš ić med svit, Iipo mi se obuči, nemoj da izgledaš ko kaki kučiber.
(pogrd.)'. — I ti da moliš Anu, kučku jednu?!
varoši. 2. 'porodična zajednica'. — Naša kuća nije velika: nas dvoje matori i dvoje dice. Izr. bit kod kuće 'dobro poznavati nešto
odigli u jednom kućerku.
ćericu, tamo ima šta i vidit.

, marljiv u unapređenju kuće'. — I dida i baćo su bili kućevni ljudi, zato su se i skupili. Izr. kućevno vino; ~ slanina; — žena '
o što imamo, sine, kućio pedeset godina. ~ se 'sticati imovinu, stvarati domaćinstvo'. — Triba bit strpljiv, kuća se kuć
u je bila kiića, a sad je ostalo samo kućiste.
i 'kad je vreme za razilazak ili kad se treba spasavati bekstvom'.

Kudbogdaš, Janje, tako rano, još se nije ni razvidilo?!


o svita nikad nije bilo: kudgod pogledaš samo se glave vide.
č, nemoj ni kudit, pa nek se sami odluče.
bal? ~ se 'postajati kovrčav'. — Neću se kudrat i gotovo.
šarov kudrave dlake.
pa zalajo na svoj osin.
čio škule u varoši.
movinu nosi u kuferu, došljak'. Šta on meni, kuferaš, soli pamet kako ću ja zemlju obrađivat?!

ubotici. Izr. bojat se ko od kuge 'kloniti se koga u svakoj prilici'; ku će ~ nego u svoj rod 'jednu nesreću često prati druga'.
mleka i dr. pečeno u limenoj posudi), kuglof'. — Ne smim ni kazat čoviku da sam se s tobom zadivanila i da mi je izgorio kuglov
ji? 2. 'ukrasno staklo za jelku (o Božiću)'. — Kupili smo deset novi kugalja za granu za Božić. 3. 'metak, tane'. — Kuglja mu je
udarila derana koji namišća bebe.
bro kuglja, to je štogod: jedno za drugim je svalio po devet beba.
žno takav)'. — Vokšovali smo gumenim kugljicama.
aštenila štenadi da ne znam di ću š njima.

rajem da se nešto zakači i privuče'. — Donesi kuku da probarro izvuć kabo iz bunara. 2. 'drvena naprava, drška sa
ezuje'. — Lipo je svezala maramu na kukalj.
ostaneš sam, kukavan je to život. 2. 'ništavan, beznačajan'. — Moraš cio dan rmbat za šačicu kukavnog brašna.
na, sinja) kukavna, jadna ženska osoba'. — A šta ću ja, kukavica kukavna, brez igdi ikog svoga?! 3. 'moralno slab č

si meni, Albe, obećo žito brez kukolja.


ba)'. — Uzmi drugo, a meni daj jedan kukotres, tamo znam da ima dosta mesa.

" (o petlu)'. — Kako ti pivci znadu baš u četri sata ujutru da kukuriču?
či držat i vino, samo ako smo došli digod do njeg. ← mađ. kulacs.
volio konja kulaša.
e konj kad je kulašaste dlake.
ć stalno za mnom kulecat, vidiš da neću nikud otić dok ne okopam sav luk.
ena napravili.
im. 2. 'teško i naporno raditi'. — Mi paori kulučimo cile godine, samo na našoj zemlji.
— Tri dana sam ove nedilje bio na kuluku s konjima i kolima vuko sam zemlju za pravljenje puta. 2. 'tež
ji drži dete na krštenje kao svedok ili zastupnik roditelja; onaj koji daje ime novorodenčetu: ~ na krštenju'. ~ na krizmanju 'svedo

~ imala je dva ruva od kumaše.


d kumašice se nikad ne nosi zimi.
e je on krstio'. — Nije Bartul samo moj sinovac, već i kumče.
a svome kumu'.
uvik najbolja.

viraje kuminom bratu.

rizmi ili venčanju'. 2. 'učestvovati svojim savetom pri stvaranju kakvoga plana, kakvoga posla'. — Čuo sam da se Marga vratila
obio i kumovsko ime.

na izvlatala. 2. 'metla od takve trske, pajalica'. — Uzmi kuninu pa njom najpre opraši zidove.
muckati'. — Bolje iđi spavat nego što tu sidiš i samo kunjaš. 2. 'poboljevati, osećati se slabim'. — Već duže vrime L
Požuri s tom vrućom vodom i kupaj dite, da ne plače toliko. ~ se povr. — Nisam se ja, rano moja, nigdi kupala os

ću u varoši. 2. 'privući na svoju stranu mitom, laskanjem'. — Kupio je ženu svojim gazdašagom. Izr. Kupio je on i nova
ći'. — Marko kupi dlcu za sigru. 2. '(što) pribirati, sabirati'. — Kupimo orase. 3. 'sastavljati, priljubljivati odvojene delove jed
ću kupku za ličenje.
oma sam i ja niki kuražniji.
sobe, pa tamo kurdači taj tvoj smrdljivi duvan.
l mu je mater taka kurđipa, pa ne smim.
— Kad joj kurđup nakrivo stoji, onda joj se bolje sklanjaj s puta.
ga pofdu. Kurjak dlaku minja al ćud nikad! Tiro lisicu pa istiro kurjaka! I kurjakovi siti i ovce na broju! Mi o kurja
a je kurjin trag?

eljeno ne dogodi)'. — Kurtala bflo i takog čovika, kad ne zna šta je dosta!
li koga)'. — Jedva živa sam ga se kurtalisala. Važno je meni da sam se bolesti kurtalisala.
— Men se čini da je tebi postala suknja malo kurtava.
avat kuruz, dosta je slabo niko.
o kuruzno snoplje u klupe. 2. 'koji je načinjen od kukuruznog zrna'. — Tribala bi mi koja kila kuruznog brašna za proju.
neuzorana)'. — Kuruzište je dvared veće nego onaj komad pod žitom.
ruzovina'. — Baci koji snop kuružne kravama u jasle.

e otac Lozan kurva, dica bi se već davno pomirila. Izr. Kurvo jedna muška! (kao psovka, pogrd.).

mu i taj kurvarluk, samo dok lanci odu.


anit o kurvarovom poštenju?!
in i kurvarski pogled.
ovce i kurvarski pobigo.

d vidio kusavog pulina.


trag u kusnicu. 2. 'mesto za sprovođenje nemorala'. (pogrd.). — Čula sam ja za njezino skupljanje mladeži, to je prava kusnica, b
će kuso na kolač 'biće prilike da se nekom vrati milo za drago'.

pokrovce, a čini mi se da se već kušljaje.


udrav'. — Naš Luka, kad je posto prokator.imo je tako lipu kuštravu malu bradu.
uljati'. — Čim dica čuju da baćo iđu kući, oma kutljaje iz avlije.
e ili kuvanja?
čen i kuvan (kod koga) 'svakodnevni gost'. ~ se 1. 'biti izložen vatri (o jelu i dr.)'. — Danas se ne kuva. 2. 'biti izložen v
met atrez, pa ne možem poslat pismo.

rata otvaraju i zatvaraju'. 2. 'kriv predmet kojim se ili o koji se nešto kvači, kuka'. — Kvaka na kolečkama se proki
ćeš zapantit. 2. 'čvoknuti, kljucnuti'. — Ne diraj te piliće, jel će te kvaknit kvočka pa ćeš se onda drečit.
vartu nikad nije stojala sirotinja.
samo za jedan kvartal, a evo i drugi j'e prošo.
ć a kad nećeš da radiš, možeš ić.

elo vrenje'. — Zamutila sam kvas za kruv. 2. 'količina koja služi kao osnova za pretvaranje mleka u kiselo mleko,
ku svakog godišnjeg doba)'. — Počele su kvatri, sad: ,,šic guza do Uskrsa mesa".
pa ne možem zašrofit.
u kvi'tu. 2. 'uteg za vagu'. — Nemamo dosta kvita za mažu ~ moraćemo uzajmit kad dođe mašina.
dati potvrdu o tome'. Izr. — Sad smo kvit! ~ se 'izravnati račune među sobom, raskusurati se'. — Ja mislim da se s
makar posli opet uzajmio. ~ se v. kvitirat se. — Jedva smo se već jedared i u ovome kvitovali.
Čuj'em da kvoca kvočka, triba naranit piliće. 2. 'dosađivati nekim zahtevom ili savetom'. — Badavad kvocaš nikako ne
jedno jaje snela.
— Tako sidim ko kvočka na jajima. 2. 'koja priča bez prestanka' — Eno iđe nam Roza, sa će ona ko kvočka da nam svima dosad
čka. kvrcat -am nesvr. prema kvrcnit.
pod naslanom, štogod kvrckaj'e.
om, puckaranjem i sl.'. — Štogod je napolju kvrcnilo; — Učinilo mi se, ko da je kogod kvrcnio na vrata. 3. 'snažno
kvrdžam moju kosu.

nudite, možem malo labrcnit.


— Bolje zatvori tu tvoju labrnju, dosta si baljezgo.
t taj ormar, ja bi ga dosad već triput otrla. ~ se 'gladiti se, lickati se'.
za slabo plaćeno, slab je i rad'.
atiti posla'.
ujanski ~ gotov jad.
de, s dnola bunara. Izr. mitav Iadan 'miran, staložen, hladnokrvan'; biti ladne krvi 'ne uzbuđivati se, biti hladnokrvan'; bit ko poliv
ko ti je vrućina nađi ko će te ladit. ~ se 1. 'rashlađivati se'. — Sidajte da idemo da se ne ladi čorba. 2. 'postajati ravnodušan, smir
ubazno, ravnodušno'. — Vidiš da nas strina ne voli, tako smo davno bili kod nje u gostima, a ona nas je opet ladno do
ć ći. :
i laduje, a u'ti gladuje.
nce svudan prži. Izr. debela — 'nerad, lenčarenje'.
osta ladovita, malo imamo drveća nasađenog.
šo. Izr. Ko da su mu sve lađe potonile.
r, mornar'. — Moj stric je bio lađar na Dunavu.

dmeti radi sjaja, čuvanja od kvarenja i sl., lak'. 2. 'prerađena koža vrlo sjajne površine'. — Je 1 istina da ti je nana kupila cipele o

više razveseli na svadbi'.


anim korakom ić?
e žurit lagano.

e istina'. — Mogla sam oćutit, al kad ja ne znam da lažem. Izr. Laže i što pljune.
arala jaj'a za Uskrs, a ja i samo lagiram.

Dobro bi bilo da zatvoriš to tvoje lajalo.


i sl. životinje)'. — 2. 'pričati, govoriti ružno o nekome (pogrd.)'. 3. v. landarat (1.). _ Tako je mišava da suknje oko nje sve laju.
e taj lajav ker, po cio dan se čuje? 2. 'koji ružno govori o drugima, olajava (pogrd.)'. — Dobro bi bilo da ne dođe ona lajava Roz
ajavci, a kad triba radit, onda ja moram ono najteže posvršavat.
lajavice. 3. 'lajava osoba (obično ženska) (pogrd.)'. — Baba je, pa joj se mož oprostit što je lajavica.
a Bara lajkuša.
ma je lako, dico, kad ste mladi. Izr. lakše je zabavit nego opravit! ~ je u dobrom dobar bit! ~ je gotovom ditetu otac bit! ~ je
← đ. laktanya.
što više ima, sve je lakumiji.

ć čorbe s krumpirom.
on za njezinim lancima.
ć i lakumo gleda u zdilu.
mogla bi upalit lampaš. Izr. Dogorio mu ~ 'umro'. mađ. lampas.

talnih karika, prodenutih jedno kroz drugu (za vezivanje, pričvršćivanje i sl. ili kao ukras)'. — Sveži kera na lanac.

— Mani Ciju, ona je bila i ostala iandara.


na je igrala kolo, a suknje su joj sve landarale. 2. 'brbljati, blebetati'. — Svi se skupe kod babe, p onda samo landaraje. 3. 'i

je to ker, kad nikad ni ne lane. 2. 'progovoriti, nesmotreno što izreći'. — Pripazi, Joso, malo na njeg da štogod ne lane.
ć, tako je veso bio. Izr. dobar ko ~ snig 'prošao i zaboravljen'; bri'ga ga ko za ~ snig 'baš ništa ne mari'; lanskom snigu ne
lapacke i samelji ga u divenice. 2. 'lopatica na mlinskom kolu'. — Nikolko lapacaka je istrunilo na kolu vodenica. ←
l ti samo lupetaš. 2. 'daska u vodenici koja u krugu udara vodu, lapacka'. — Izminio sam dva lapaćura na krugu u vodenici.
ko njezina marama lapara.
ćemo za astal i lapat.
eš po tom mraku i takoj lapavici?! b. 'raskvašen sneg sa blatom i vodom'. — Počo se snig topit sa će bit lapavice.
dan je pravi lapćar.
ću), lokati'. — idu, idu, sve lapću kad njim zametem prikrupu.
ti, hlapiti'. — Poklopi taj lonac, da ne lapi para iž njeg. 2. 'gubiti pamćenje'. — Naš dida već pomalo lape.
kaku larmu.
džija nego što smiš!
e bio larmadžijski, a vako je bio zdravo dobar čovik.

ad svi larmate.
malo jezero, posli se osićam lasan ko perce.

ivanjem'. — Da je njegov vinograd, ne bi ga tako Iasno uništavo.


ovoljan pojedinačni napor'; prva ~ 'prvi nagoveštaj'.
lozi)'. — Malo je priviše lastara izraslo na lozi, moraćemo kačat.

te vidio sam iz gnjizda da viri lastin rep.

nit jedna usta nego pet.

ja znam, vi ste se već dosta odmarali i sad bi se mogli latit branja.


za ovu godinu.

Nali mi pun lavor vruće vode, da se možem redovno oprat.


Izr. prisna ~ 'potpuna neistina'; u laži su kratke noge 'laž se brzo otkrije'; utirat koga u laž 'uhvatiti koga u laži' ~ mu iz o

či, zato što mu je i pogled lažan.


mali, i moj deran je bio lažljiv.
oma sam pozno kad je lažljivo divanio.
i bio, da se znavo Jažno pritvarat da je pošten i da oće svakom dobro da učini.
će i lažova.

če, vako će mali pilici ulazit u bašču.


čno u postelji) radi spavanja'! Bio je trišten pijan, žena ga jedva podigla i legla na krevet. 2. 'razboleti se'. —
i ptice)'. Ležu mi se dvi kvočke odjedared. Izr. Nikad vrana sokola ne leže. ~ se 1. 'donositi na svet mlade polagan
2. 'grad'. — Led nam je sve žito potuko.
na ledinu nek pasu travu. Izr. Lupit kurcom o ledinu 'umreti (pogrd.)'.
utra? 2. 'pouka koja se dobija iz nekog neugodnog iskustva; opomena', «- Nfr kog nije tio da sluša, pa mu je svl propalo, bi
putu ko novorođenče i da je bila u lelencu. ← mađ. lelenc.
m ga ja skoro svaki dan, al ne pomaže ni to. ~ se povr.
kad je lemeš. 2. 'raonik'. — Skirii lemeš i odnesi ga naoštrit.
vili da je lemeška divojka.
e mise), milostinja'. — Da sam na tvom mistu, ne bi mu dao ni di'nar u zajam, jel njemu kad štogod daš, to ti je ko da si u lemozi

kad tamo dobiva puni lenung.


— Al sam ja dobio često po uaima lenjirom od učitelja.
mazane i popaprene sitnom paprikom, onda nema zime. Izr. Napravit lepanju (od koga) 'premlatiti, pretući (koga)'.

epurov život je zdravo kratak.


erbascum thapsus'. 2. v. džigerica (bila ~)'. — Taka mi je pogača ko lepušina sve drće. — Pača su ko lepušina.
a'. — Ne peče mi dobro lerna.
ca još leškari pod orom u ladu.
ćemo uvuć letriku.
e otac i sad je on posto leventa.
moj mi leventovat okolo, već se lati kakog posla bar ilo da zaradiš.
to je suknja, a može i od drugog materijala, bluza'. — Uzmi tanak leveš, napolju je vrućina.

o ti ponudi nju s pogačom, ne boj se da će se libit da sidne za astal sama.


ću ti u Iice. 2. 'osoba, ličnost: vojno ~, strano —. 3. 'prednja strana zgrade okrenuta ulici, pročelje, fasada'. — Salaš je licem pre
Taj tvoj deran vazdan štogod licka. 2. 'preterano doterivati, kinđuriti'. ~ Već po sata sidi prid ogledalom i licka kosu. ~ se 'preter
reduzimati mere za ozdravljenje bolesnih; uticati i nastojat; da bolesnik ozdravi'. — Didu već dva miseca boli noga, a ne
imati izgled nečega'. — Bolto liči na svog didu. 2. 'dolikovati, priličiti'. — Ne liči to na tebe, tako velik deran pa da pla

Prid mrak kokoške same uđu na njevo ligalo. 2. 'leglo gde se živina leže i životinje kote'. — Kvočka je očla sama natrag na svoje ligalo
ći, poći na počinak'.
đen busenjem ili stazom (za povrće i dr.) 2. podsm. i pogrd. od lisica'.

— Esi 1 pop'.o lik? 2. 'pomoć, sredstvo za otklanjanje nezgode; izlaz iz teške situacije'. — Sve sam probo u ovoj mojoj nevolji, a

a, ~ -o blato, ~ -a trava.

elatikopanja. 2. 'kojisesporo kreće trom'. — Kako će potrčat kad je lin i da diše. Izr. ~ ko put; ~ dalje kasa, tvrd više pla
bidne siroma kad po cili božji dan linčari.
Bogu si teška!
m natrevio na nike linčuge, jedva sam čeko da urade ris.
čija već nije bila.
ću od žeđi. 2. 'naglo poteći, proliti'. — Jedno vrime se suzdržavala, a onda linu suze niz obraze.
o samo kad ne bi tako lino radio.

Tvoj je ovaj linjavi ker?


ćemo mazat salaš odostrag, otpo je lip sa zida.
a 'ne želim nikakav odnos s njim'; za čije Iipe oči (radit) 'bez nagrade'; sve Jipče od lipčeg 'sve gore i gore'; ~ ko upisan; lipa ri
vode ~ vino nam ode!
ona matora kera. 2. 'umreti (o čoveku pogrd.)'. — Ta pijandura nikad neće lipcat! Izr. Ne lipcaj, magarče, dok trava ne naraste.
godine! (pogrd.).
ajici, našem lipotanu.

za priplodnu krupnu stoku (kobila, krava)'.


oblažu se lotra kada se prevozi rasuti teret'. — Zaboravio si metnit lise u kola, a iđemo rad plive.

mo Lojziji kaput od listera.


~ ruvo baš nije jeptino.
azvijeno, uglasto sečeno, može i pleteno, peče se na vreloj masti i pre jela posipa šećerom u prahu)'.

i sl.)'. — Tri dana već kiša lije. 2. 'toćiti, sipati'. — Ko će vam llt kad se ja udam? 3. 'izrađivati predmete sipajući to
a mu je ta očitala litaniju 'izgrdila ga'. 3. 'dugo i dosadno nabrajanje i pričanje'. — Mogla bi se već manit te tvoje Iitanije.
e'. — Kaki su izgledi za ovogodišnju li'tinu?

ugarnicama, a tek trećeg lita sam dobio pravi rod. 2. 'najtoplije od četiri godišnja doba'. — Izr. Na kukovo ~ 'nikada'; mlado ~ 'N

g koje je bliže)'. — Litos si tražio, a sad kažeš da ti ne triba.


e litošnji duga. Izr ~košulja 'košulja koja se nosi leti (od domaće tkanine)'.

kišnicu na jedno misto livkom sa salaša.


m rukom puca kad iđemo u lov. 2. 'konj koji se preže sa leve strane'. — Ne preži vranca s te strane, on je livak.

žijom, a ja njeg samo pokatkad livčom.


ćkavo vrime?
utu'. — eno, patke se loćkaje u baricama na putu.
istirala na vaku loćkavicu.
kad cilo prija podne lofra po selu?!
čokota loze, obično u dvorištu, koji se podižu na stubove da bi se napravila hladovina'.

či na vuču pa se veže na logov)'. — Vidim ja da si se ti latio posla ko i ono ždribe na logovu.

u katane, makar dvi godine logovo.


čki i sl. životinjama)'. — Eno, ostavila si otvoren špajc, pa ri mačke mliko loču. 2. 'prekomerno piti, opijati se'. — Ne znam

u skitnji, piću i veselju'. —Zadržo je novce da bi se mogo lolat naokolo.


i i besposličenju, koji voli noćni život, bekrija, skitnica'. 2. 'reč odmila'. — Lole jedan nanin.
ć ne nego širine: zemljani ~, gvozdeni ~. Izr. bit svakom loncu poklopac 'metati se u sve'; strpat sve u jedan

i goniti ga u krug ~ radi uvežbavanja kasa'.


đržaljem za vađenje hleba iz peći)'.
čisti alov, p onda njifu uspi prikrupu.
oširenim delon za zgrtanje ili presipanje sipkih materija: gvozdena ~ drvena ~
Lopatali smo pisak i baš nam je dosta.
u'. 3. 'pljosnata trouglasta kost za koju je pričvršćena ruka kod čoveka ili prednja noga kod životinja.
a, prepredenjak, mangup: — A on, lopov nikaki, kad god se napije, kupi ženi cvića da joj se ulaže.
đa: 2. 'nečasno, nepošteno, nepošteno delo: — Ne baviš se ti, sinko, kakim lopovlukom kad fu tom ništa prodaješ, a znam da

po ma: ~ družina, ~ banda'.


ćavat šta oće, al u moju kuću nek ne dolazi, jel za mene je lopuža i ništa drugo.
tora, na ručni pogon (kreće se na šinama)'.

a glavu, pa mi triba i jedna nova Ioška od tvrde artije (So, Alj).


etvica ili dasaka)'. — Na njivi je ostalo kuruza još samo za jedna lotra.
ću, umi se i očešljaj, nećeš mi valdar ić na sokak ko kaki lotroš.
cova, ima lovaca.
om'. — U nedilju za lov se skupilo skoro dvaest lovasa.
o, porod, porodična grana'. — Stigo nam je unuk, pa nam loza neće nestat. Izr. ženska ~ 'potomstvo ženskog člana porodice'; mu
nam zašto joj loža nije ispala.

ubardama, kako su pucali. 2


a meni ova moja lubarda. Izr. Puca mi lubarda 'boli me glava'.
bile zajedno, dve stvari koje ne mogu zajedno'. — Baš si ti jedna lubendinja, tio bi kupit a da i novci ostanu.

Nosi luburu s jajima u špajc. 2. 'pletena košnica od rogoza'. — Ove godine ćemo samo iz jedne lubure vadit med.

ki i luckasto.
ogo š njom izać na kraj, od nikog vrimena bila je prava lucprda.
čna divenica.
oliš li me, luče milo?!
— Nije se on lud rodio. 2. 'glup, nepromišljen, nerazuman; neuravnotežen, pust'. — Jesi I čuo šta je uradio onaj Iu
a'. — To je naša seoska luda. 2. 'ograničena, glupa osoba, budala; lakoverna, naivna osoba, koja služi za uveseljava

ašati, zbijati šalu'. — Nemojte se srdit, ne vidite da se on samo ludira.


ati'. — Kad se napije samo tuče tu ženu, sirota počela je već ludit. ~ se 1. 'ludirati se'. — Samo se ti ludi prid svitom, pa
pazio na sebe, nije moro tako ludo poginit.
vid(i)Ia od njeg, cile nedilje radi i onda za jedno veče sve što je zaradio pobaca svircima.
umno, dirati se'. 2. 'strasno voleti, želeti'. — Mož Joso ludovat za Katom koliko oće, kad ona ne mari za njeg.

m ja njegova luđakinja ~ zato sam ga i ostavila.


g s lopate. 2. 'ceđ, Iukšija'. — Tušta je luga bilo a malo masti, zato malo peče sapun.

om oblika lukovice koja je u velikoj upotrebi u ishrani'. Izr. bili — 'češnjak Allium sativum'; ~ i voda 'prazna priča

rata, luktiram sobu. ~ se 'osvežavati se na vazduhu".


širenjem na jednom kraju u kome sagoreva duvan'. Ako sam ti poklonio lulu, neću ti dat da mi u potaji i duvan pop
duvana za cigarete. 2. 'čovek koji pravi lule'.
e (koja prolazi kroz vodu radi hla
ine, da je i tvog lumperaja već dosta.
pesmu, bančiti, terevenčiti'. — Prodo je vola pa sad lumpuje.
Nemoj lunjat oko njezinog saIaša, sramota je! ~ se 1. v. lunjati. 2. 'jedva se kretati od iznemoglosti, vući se'. — Kako, jadan, da p
k'. — Ko da se čuje nika lupa na tavanu?!
— Ko bi taku lupaču naslušo.

cakla. 2. 'razbijati, lomiti'. — Opio se pa lupa po kući sve što mu pod ruku dođe. 3. 'kucati jako i ubrzano (o srcu)'.

se jaje i samo je lupinja ostala u ruki.


u Iupila digod. 2. 'udariti'. — Lupi ga po nosu! 3. 'reći nešto nepromišljeno, neku besmislicu'. — Lupio pa osto živ! Izr. ~ glavom

po travi, sva je izgorila.


će je pratit ta ljaga nepoštenja. Izr. sprat ljagu 'skinuti sramotu'.
m posla s tako ljagavim čovikom?!
đemo, ljeljo, selo od nas biži, Ljeljo.
, neugodno sklizak (vlažan i sluzav)'. 2. 'koji nema ponosa; koji izaziva prezir, gađenje, odvratan'.

m cvetovima, krin.

Bartul je trčo za njim, nije vidio baru, oklizne se i kad je onda ljosnio.
redmet takvog osećanja, voijeni muškarac ili ženska osoba'. — Ča Vranje i sad još pokadkad spominju svoju prvu
io'. — Ljubezna Gospe, moli se za me.
deran bio ljubežljiv.
uštvo'. 2. 'svojstven plemenitom čoveku, dobar, čovečan, osećajan, pošten i sl.'. Niko se u toj nevolji nije našo da mu kaže koju li
Vladaj se ljucki, ko i drugi pošten svit! — Ljucki kaži ko što čovik divani.
atna mirisa.
đi unuk, didin ljubimac.

vidi još jedared svoju ljubimicu, najmlađu ćer.


Ljubio je didi ruku. 2. 'voleti'. — Ne mož da je ostavi kad je ljubi od sveg najviše. Izr. ljubi ga nana rođenog 'jako ga voli'; ljubim
nost partnera u braku ili u ljubavi uopšte'. — Pije i oprja se zbog ljubomore. 2. 'neraspoloženje, zavist zbog pažnje ili naklonosti,
ako smo se svi počeli vlše bavit sa malim sinom, naša ćerka ko da je postala ljubomorna.
on to tajio, ljubomorno se pokazivo prid svakim.
da bi pito za nju, samo da ti nisam zabranio.
mo ljubopitljivo gleda u mene, đenja rakije)'. — Lulo moja lulice, srebrom okovana, ja bi na te pušio, al nemam duvana! (nar.).
kad stane u dovratke.
k, al kaka je to snažna ljudeskara, to triba vidit.
ć u volju 'pronaći pravi put do čoveka'; ~ s livkom u glavi 'alkoholičari'; Koliko ~ toliko ćudi!
— E, Ivane, znao sam da si čovik, al nisam virovo da si taka ljudina.
. 2. 'ljuljaška'. — Ajde malo na ljulju, al nemoj zdravo da se ljuljaš.
em se može ljuljati'. — Napravili su mu ljuljačku od štranaga.
t. ~ se 1. 'njihati se'. — Ljulja se voz, sa će se izvrnit. 2. 'biti nesiguran, nalaziti se pred padom'. — Kažu da se naš zabat zdravo l

bila sam nove ljuskure, pa ćemo prominit u postelji. 2. 'kora, opna kojom su obavijeni plod, seme biljke, jaje i sl.' — Baci ove lju

imus smrzle noge da mi se počela koža ljuštrit.


utlna kad bi vld(i)la kako ti se sin valja u pravu. 2. 'gorušica, žgaravica'. — Juče je štogod licnio, pa ga danas mori ljutina.

čka za rep 'mnogo se namučiti oko nečega, stradati'; obilazit ko ~ oko divenice 'ne usuđivati se prići nečemu; vrti se ko
a ko bi se brinuo (o nekome)'. Prvi se mačići (štenci) u vodu bacaje 'ne treba se plašiti početnih neuspeha'.
čajnost, sitnica'. — Moraćeš se dobro poduvatit, jel to nije ~ kašalj.
omestica'. 2. 'krzno koje se nosi oko vrata kao deo odeće'. 3. 'malo sidro (služi za vađenje vedra iz bunara kada se o

— Kažete da je Roza mala, pa jeste, al je slatka i umiljata ko mačkica.


štogod š njom uradit, ona je taka mačukata, pa ni o dici ne vodi brigu..
ku ženu, ko da se za maćvu rodila.

život, pa je očla od kuće.


etu al se tako maćuvinski ponaša.
đar'.

aži mi, brate, kratko i jasno: šta oćeš, nemoj mi tu vazdan madžarat.

ća"), smetenjak'. — Bio je i ko deran i ko momak vridan i sposobanj a otkako se oženio posto je pravi maflo, pa ga žena vo
dnik kad sve popije što zaradi, pa mu i žena i dica u svemu magade.
meti, budala, glupak (pogrd.)'. b. 'tvrdoglav, jogunast čovek (pogrd.)'.
esi magarčiće, prostrićemo košulje da se suše.

valjivati (kome)'. ~ se 'ponašati se neprilično, praviti gluposti; biti žrtva podvale'.

arca: ~ pamet, ~ uši.

ce' ~ mlfko'.
rada. Gledaj Tomu, kako maglaiše čim je čuo za batine.
vašaru našli smo pravi majdan bili prasica. Izr. zlatan ~ 'neiscrpan izvor'.
— Jedna majka je tražila od mene vode.
otinjska. Izr. žalosna ti ~ 'kaže se nekom koji je dostojan sažaljenja; ko od majke rođen 'go'. ~ božja 'Bogorodica'; m

a. bot. bilj'ka iz porodice usnašica, Thymus'.

ijati se, nešto izvoditi'. — Kate, vidi di su dica, zdravo su se umirila, cigurno štogod majstorišu.
a stanovanj'e i svim ekonomskim zgradama'.
tama, žir'. — Nemam tikve, moram iz maka krenit. Izr. Makom pogače; makom nasuva.
ko ti je život mio!
kad odem kod nji, a Roze nema kod kuće.
al poklon nek je.
zdravo lipo veselje.
da mu je žena makar pet godina starija od njeg: imaće sriću u konjima! b. 'bilo, ma'. — Makar ko da dođe, samo da ne

u pojedinačno kod stabla. Jedno od njih nema svoje stablo i dok ostali menjaju svoja mesta, igrač bez stabla nastoji da zauzme m

truganje duga za bačve i dr.)'.


— Kad ga onda počo vilištanom makljat, samo je udaro nije ni gledo oće 1 ga osakatit. 3. 'bežati'. — Baćo su pustili kerove s lanc
bi kako je oko ponoći bila makljavina, sviid su letile boce i stoci.

za moju sirotu nanu.


-cho dem. i podsm. od malen.
o dat Josi, brat ti je.

paora međusobno rodovi.


o kući, malopre su te baćo tražili.
is. oko 30 cm i prečnika 10—15 cm.) za nabijanje zemljom zidova i podova'. 2. 'drveni čekić'. Izr. Ko maljom po glavi 'neo
nabij'o obručove.

a sva njezina braća su mater zvali nana.

manjivanjem činiti da neko nešto radi, da nekud dođe'. — Birtašica je svojim pogledom mamila muškarce u mijanu
ć toliko mamuljat, ako ti ne triba onda je metni u džep.

zveckale mamuze. 2. 'rožnata izraslina kod mužjaka nekih ptica'. — Kad poidemo meso sa mamuze, onda razvlač
zanjem dizgina smirivati, obuzdavati (uznemirenog konja ili koji je u galopu a neće mirno da pređe u lagani kas)'.
manom 'imati kakav telesni nedostatak'; ~ srca 'bolest srca'.
gog ila, daj malo mandare, sirotinjske rane (Bj).
oj mi tu mandrat dok se dobro ne opereš

o je spremala i mećala svaku stvar na misto, jel kod nane nije smila mandrljat.
, di'co, donela punu kesu mandula. 2. anat. 'krajnik, tonsillae palatinae'. — Liza je u špitalju, vadiće joj mandule.
č, a sad mange!
se Joso tura tu oko kupovine konja, kad znam da nema ni božje mangure.
kad je trizan a da ga Bog sačuva kad se napije.

đe, ti se mani kopanja i dođi kući. 2. 'okaniti se (koga ili čega)'. — Šta se taj ker već ne mane lajanja, ne m
— Ajd, manjivajte se, već je mrak pao.
ne). Izr. ~ rojtoš 'marama od debele tkanine sa resama na krajevima (koristi se umesto kaputa ili drugih debljih ogrtač

čeka da sunce grane, pa da onda iđe na poso.

đe na Marin u varoš, nek kupi jedno dvi sviće.


ća?
ti, brinuti se, hajati'. — Luka toliko trči za Marom, a ona baš ne mari za njeg; Di'co moja, majka se već svega nauživala, zato ne
m ni marjaša 'biti bez novaca'.
ć tri nedilje nema od mene većeg maroda.

itna ~ 'telad, junad; rogata ~; — Šta ne misliš, marvo jedna (o čoveku pogrd.)'.
i, vidi ko se tamo marvaši prid svircima?!
čovika i marvinče je imalo vlše života.
am'; ~ peca 'stočna pijaca'.
oda; ~ meso; — čorba; 2. 'uprljan mašću, umašćen'. — Kako može sist za taki masan astal? — Ustanite da ga operem. Izr. nek se

ša sa hlebom)'. — Ako je i post, maslica baš nije rana za užnu.


o 'ima umešane prste, kriv je za nešto'.

ćuške su se vid(i)le masnice po licu.


ru; kad se razboli, doktor oma dođe u kuću, al dida su to masno plaćali.

a i biljaka, proizvod dobijen topljenjem sala: svinjska —, ~ sa obare 'mast koja se nakon smrzavanja priku
na svadbi ili pratilac bandašice na „dužijanci'". — Na mastalundžijama perlice od kumaše, a na konjima pantljike na zlatne grane
ila, nije vel(i)ko svinjče bilo a i slanina mu je bila dosta tanka.
ri spremila za udaj uzgljance sve od samog maška.

ne. 2. 'voz'. — Žuri se, je 1 znaš da mašina ne čeka. 3. 'vršalica'. — Sutra će nam doć mašina; vrće kod nas dva dan

— Nemoj da se mašiš, po običaju, prvi u zdilu. 2. 'dopreti, zaći u neku sredinu, dohvatiti se'. — Kad bi se mogo mašit neba, on bi
nam maškare 'običaj o pokladama i o Božiću'.
nana lipu i široku mašliju, pa kad je svežemo u kosu, bićeš najlipča med svom dicom.
snu i staru mater, pa očo u svit. Izr. đavolsku (vrašku) ~ 'nikako, ni govora'; Kaki otac taki sin, kaka mater taka ćer.

jke'. — Njezino materinstvo je bilo nesrićno, sva su joj dica pomrla.


lica'. — Matora divojka je ko prorasto ren; nikom ne triba!
dno drugome'; ~ konj 'raga'.
o matorka. matorko m 'matorac, starmali'. matoro pril. 'kao mator, ozbiljno, starački' — Znam ja da on još nije u godinama, al tak
igne, kaže da ga već dosta dugo boli matra.

on ode na četri godine u katane.

je ona didina maza.

čka mazna, čim sidneš oma se strpa u krilo.


ćinom i sl. — Za pečenje kolača tepciju je nana naučila mazat. 2. 'krečiti (zgradu, sobu)' — Mazali smo danas o

, nerazuman i neuredan čovek'. ~ on je mazgov, ne vridi mu ni divanit.


vati'. — Mazi se, curo, još malo dok si kod tvoje nane. ~ se 1. 'umiljavati se'. 2. 'biti razmažen, ponašati se
'si moro tako maznit da padne sa stoca. 2. 'ovlaš se mazati'. — Mazni malo kefom ćošu iza vrata.
oš i divani mazno.

podne, vidim kroz pendžer, napoljuje počelo da maždi!


odranjen na mažnji, radiš ko kaki veliki.
zdil(i)cu, a ja ću mećat Izr. ~ klipove u točkove 'podvaljivati'.
e pojavljuje u suviše brzim naletima'. Izr. ide ko mećava 'brzo i mnogo jede'.

ed svojima ne tribaš.
v ~; bagremov ~; cvitni ~; Izr. teče mu ~ i mliko 'ima svega u izobilju'; ~ medeni (o čoveku) 'vrlo ljubazan'; pala mu sikira u ~ 'im

č ću na vratu)'.
čja'. 2. 'granica do koje se nešto proteže, mera koja do nečega doseže'. — Virujem ja tebi, al nana su kazali da ti je zasad me
đa'. 2. 'vlasnik susednog imanja (u odnosu na suseda).
jan, nežan'.
, ko da ga se straše.

koje se odvajaju od brašna prilikom mlevenja'. Izr. Ne mišaj se s mekinjama, jel će te pojist prasici 'ako si sa ološem ~ nesta
ek'. 2. 'orah s mekom ljuskom'.
ku)'. ~ Kako možeš volit tog melaka, naguro se pa ni ne izgleda ko čovik, već ko kako bure.
'žito spremno za mlevenje'. — Pazi da ne izmišaš meljavu sa žitom za sime. 3. 'prazan razgovor, brbljanj
meljaš taj šešir, oma da si ga ostavio na misto. 2. 'prljati, blatiti'. — Baš moraš čiste cipele meljat i po najvećem bl

đuše, a jeste 1 joj probušil uši, da i mož nosit?


nevolja, zlo'. — Mani se ti tog posla, možeš se i sam uvalit u mengule. Sva se dala u mengule. Izr. Pao u ~ ko pretelj u prcov!
decimalnoj vagi'.
lipo pojila, samo joj je jedno mesance ostalo.
ćom 'voditi svoju brigu'.
u hranu, masu, mutiti'.
se, mutiti se'. Izr. Mete mi se po jeziku 'kad čega ne može da se seti, a zna'.

erenje dužine'. 3. 'metrička centa (100 kg)'. — Ova tvoja krava je cigurrto teška pet meteri.

a ~ dobro mete 'svaki novajlija dobro radi'.

ili prašine)'.
a krsta 'napustiti posao, odlutati'; ~ kupus, papriku, ~ zimnicu 'konzervirati za zimu'; ~ na sebe 'obući'; ~ na stranu 'odvojiti nova

pasulja, dugmadima i sl. koja se pomiču po pravougaonoj geometrimsjkoj slici.

njoj ugodit kad je ona u svačemu taka micka.


edstvima za uiepšavanje)'. — Otkako je prviput išla u kolo, samo sidi pridogledalom i mi'cka se.
m kojim se daje znak'. Izr. dat ~ kome 'dati na znanje'. migit -im nesvr. prema mignit. mi'gnit -em svr. 'dati znak okom, namignut
d se furtom migoljiš. 2. 'izmicati se nestajati'. — Dotleg se migoljio, dok se nije sasvim oslobodio.

pao jednogodišnji ugovor sa slugom (29. septembar)'. 2. 'majstorska tezga; radionica'. — Majstor su u mijolju od jutros.

emu zapriti, pravi se mikast ne bi l drugi misto njeg uradio.

o'. — Ko bi ga znao kad je tamo milijun nji prošlo.

će miline nego kad upregnem moja dva vranca i kad pojure, mi'sliš da nogama zemlju ne dodirivaje.
naziva svoga devera'. — Milinko zdravo lipo pi'vaje.
kome)'. — Julka se ne pazi s Matom, pa joj se ne mili ni u bal ić.
o milki jedinog unuka. ~ se uz povr. prema milkit.

— Nemoj plakat, doneće tebi dida milošće iz varoši.


e se i vrime prominit.
etaljno protresti, ispitati'. Izr. Koga svit iizme na jezik, tog s mindraca ne skida priko noći!
. — Miništrant je zazvonio a svi su kleknili.
e'. — Ja se baš nisam otimo da miništrujem.
iskroj sama.
đavola vire!
kad nam taj Vranje dođe, on je uvik pun ni'ki mirakula.
čen, tih'. — Grga je svađalica, a njegov brat Marjan što god radi sve to mirno čini. Izr. — Bačka 'stvar je u redu'; mirne du
strane slože'. — Nije lipo da se rođena braća svađaje, samo se dajete svitu na jezik ~ počme dlda da i miri. 2. 'činit
, jaCinu nečega)'. —razdaljinu, ~ zemljište; ~ jakost rakije. Izr. triput miri, jedared siči! 'ništa ne činiti brzopleto' mise

je u pitanju tkanina, ili od preležane bolesti na licu)'. — Bio je bolesan ko dite, pa je o(d) tog vrimena osto mističav po licu.
čega'. — Taka velika soba, a jedva smo krevetima našli misto. 1. b. 'deo prostora na kome se nalazi neko (nešto); stražars
šom, posijali di'tel(i)nu?! — Misto da učiš, kad si osto na salašu, ti skupio dicu pa se sigrate.
~. — Baš je mali, al ja se zdravo bojim miša. Izr. slipi ~ zool. 'šišmiš Chiroptera'; tresla se gora rodio se ~ 'previše buke ni oko š
ju novog salaša, da ne možem po cilu noć oka da sklopim.
Kate, da se naš deran zagledo u Josinu Katu; oće uskoro u našoj kući bit dvi Kate?!
bušina (podrug)'. — Ko bi reko da toliko stane u tu tvoju mišinu; ne daj Bože da si mi čovik.
je uvik spreman za niku miškulanciju, p onda iđe po selu pa pripovida.
a)'. — Ove godine je mišlinger bolji neg lani, bar da smo Više zasijali.
makar vi njemu više virujete.

prati (obično glavu i ruke). — Ja mijem d icu, a ti spremi večeru.


u kod domaćih životinja, naročito kod ovaca i goveda: veliki ~ Fasciola hepatica; mali ~ Discrocoelium lanceolatum'.
bacili mitrađa i sad se slabo pokazalo. ← mađ. mutragya.

itavog komšiluka.

kad u lampi ponestane petroleja)'. — Lampaš sve većma miždri, vidi šta mu je?
ajati mlak, zagrevati se'. — Mlači se mliko, dico, sidajte za astal.
rvo doba života (o ljudima i životinjama)'. 2. 'koji nije sasvim izrastao (o biljkama); koji nije sazreo (o povrću, plo
se ko nova ~ 'držati se zbunjeno, stidljivo, sudržljivo'.
ćemo mi goste i za Mladence. 2. 'mladi bračni par'. — evo, iđu naši mladenci, sad će nam bit puna kuća.

ča nego kad smo mi bili mladi.

nak'. 3. 'starija žena koja se nedolično ponaša za svoje godine (podrug.)'. — Vldi snaš Marišku kako je zadigla konđ
zdravo skupo.
og Laze, samoje mladolikog izgleda.
osto mladomisnik.
— Ja i tvoj otac smo zajedno mladovali.
m hladan'. — Popi to mliko dok je još mlako 2. 'mlitav, neodlučan, trom'. — Ne triba od njeg tražit da bidne strog, znate da je po
čka mlaka.
ovik iz zarobljeništva, a ona ga je primila tako mlako, ko da je tuđin.
oštivat kad ga svi zovu mlakonja?!
mlataraš rukama.
ći 2. 'motkom stresati voće s drveta'. 3. 'snažno tući, prernlaćivati'. 4. 'mlatarati, razmahivati'. 5. 'govoriti šta bil
rkosio didi, da su ga lulom mlatnili po nosu.
k mlavit konje, ko da su oni krivi što je on pritovario kola, pa ne možedu da krenu.
soka u stabljici(otrovna, životinje je ne jedu, bot. Euphorbia'.
ojavio mličnjak.
avankutski mlikar.
o mleka i mlečnih proizvoda'. 3. v. mlikulja.
ricino mliko iz Male Bosne je uvik friško.

mleko ukuvano sa jajima i šećerom; obrano ~ 'mleko s kojega je skinuta pavlaka; udrobljeno ~ 'usitnjen hleb u mlek

riti neprestano jedno isto, blebetati (podrug.)'. — Samo da nam Lajčo ne dođe za Božić, jel kad on počme mlit, nikad kraja, a div
čovik, ~ (h)od, ~ pogled'. —Nikad mi nećemo ništa imat, kad sam dobila tako mlitavog čovika.
mota taki velik deran a vučeš se mlitavo ko crknuta kokoška.
mlitavost uvatila i samo bi ležo.

mnogobrojan'. — Moraje bit siroti kad su okruženi mlogobrojnom dicom.


emam ja novaca za taki mlogovrstan plug.
skati'. — Kako to ideš, mljackaš ko prase?!
dvajanju usne od usne i jezika od nepca'. — Mljašću prasici da sve puca.
e ne triba očekivat dobru litinu, dugo je bilo suše.
h poslova ~ kao narodni običaj'. — Tri komšije su nam došle na mobu, pa smo sve žito za jedan dan svezli.

čki sve uradili, evo stigla je i mobaška užna.


ć činit prema svojim moćima.
čega': ~ radit, ~ divanit. 2. 'nagovestiti verovatnoću'. — Skioni se dalje od zida, mož ti crip past na glavu. Iz
n na masti, moča'.

remena (u odevanju, ponašanju, načinu života i dr.)'. — Došla je nika nova moda, pa i salašari nediljom više side u mijani neg u
akarni sulfat'.
čega ćeš se modirat, kad ni kruva uvik nemamo?!
iti po modi'. — Ćeri se mode, a baćo njim polagano lance prodaju.
u mi nana straćili modlu za kuglov, ne možem da je nađem.

ri su ga tako istukli da mu je tilo puno modrica.

i kupi mi modrila, tribaće mi za ispiranje košulja.


ćan, zato je i mogo da se iškuluje za prokatora.
či samo za mogućnicima dok su kogod i štogod, a čim propadnu, on i prvi ostavi!
m drugom tečnošću, vlažan'. 2. 'kišan, kišovit'. — Mokrog li vrimena, ne da nam kiša iz kuće Izać. Izr. ~ brat 'pijanac'; mokra bra
š j'e zemlja puna mokrine.
vasiti'. — Samo kad kiša više ne pada, a baš je dosta mokrila.
ne vridi izlazit na njivu, ni tako ne možemo ništa radit na njoj.
i podnet, moždar ćeš ko ranitelj i ostat kod kuće.
šarala sobu, idem da vidim kaki joj je moleraj?

zgovarati, upućivati molitve'. Izr. Koga je molit nije ga srdit. — Sila Boga ne moli!
ma, ali i u sebi, ne izgovarajući reči, nego misleći ono što bi se moglo reći'.

m 1. 'mladić, mlad čovek'. 2. 'mladoženja'. 3. 'neoženjen čovek'. Izr. Momak na glasu 'ouven, viđen'.
ću kako momačkim korakom gaze, ko bi reko da njim je već osamdeset.

četa kako te gledaje.


kanju, al je nj'emu žavo momčenj'a.
u para nema!
oba. — Vaš Ivan vam je već skoro posto pravi mončić.
io bi se on već odavno, al mu baćo ne dadu novaca.
će mi Beno, on je j'oš mončuljak.
mater, buduća tvoja prija.
ćarski život'. — Dok momkujem, dotleg i cura imam.
baveza'. — Nije baš pod moranje, al red bi bio da dođeš kad te zovemo.
aš ne volim radit al moram. Izr. Mora se samo umrit 'sve je ostalo neizvesno'. Moram ti dušu poroljat ko grudve na njivi! 'prisilit
čega, ovi dana sve su nam morkače pocrkale. 2. 'prut od morske trave Calamus rotang'. — Dico, ako se oma ne manete s
će ništa da idu.
kana, priletio je u komšinsku avliju.
čak'. — Kad bidneš stezo obručove na pridnjim točkovima, udari nove moroklince.
amo da kovač okuje morokvašu i kola su gotova.
e, koje sam metnio pored onog starog, jel na njemu je obruč popustio pa teče.
tkaninu i sl.), namotavati'. 2. 'uvijati u omot, pakovati, zavijati (cigaretu, duvan)'. 3. 'obmanjivati, zavarava
ljezno oruđe za kopanje, okopavanje useva'. Izr. Nema kruva brez motike!
može na dan da okopa (94 kv. hv.).
) tamo, motikaje već uveliko.
naoštrit motikicu, malo se otupila.
motiku, ne kopaje se kuruzi motičicom.

i'. — Zašto Luca motri na me, ko da će me progunit? — Kaže da se popravio, zato sam ga i uzo na poso, al tribaće malo motrit k
veka i drugih kičmenjaka; 2. 'pamet, um (fig.)'. Izr. švraka, vrana mu popila ~ 'nema pameti'; zavrtit ~ 'zaludeti, opč

ustit, zato triba sve pripravit za oranje.

atrag, al kad smo stigli na salaš, mračak se već fain vaćo.


o te virange, tako vam je mračno u sobi ko da je već noć, a još smo u po bila dana. 2. 'potišten, smrknut'. — Mora
činiti smrknutim, potištenim'. — Badavad mračiš lfce, ni tako ne mož bit tako kako ti oćeš. ~ se 1. 'spuštati se (o mraku), s
kaka mraka smeta.
mrznuta rosa, slana; inje'. — Danas je tako ladno, da se didi uvatio mraz na brkove.
đat': ~ prijatelje, ~ braću. ~ se 'svađati se, kvariti međusobne dobre odnose'. — Zašto bi se mi mrazili s bać Tomom kad on ima

ta si mi dovo tu mrcinu, pa ja ako uzjašim na nju, slomiće joj se leda. 3. 'bezvredan, nikakav čovek (pogrd.)'. — Šta si mogo drug
i'. 3. 'sramotiti'. — Kad mu nećeš pomoć, onda mu nemoj obraz mrčit. ~ se 1. 'garaviti se, prljati se'. 2. 'sramotiti se'. 3. 'mrgoditi
na mesto'. ~ se 'kretati se, micati se'.
e'. 2. 'krenuti, poći'. izr. Ni prstom ~ 'ništa ne učiniti za nešto'.
— Ako ti je zima, a ti mrduckaj s nogama, pa ćeš se ugrijat.

mo škulu, on oma počme mrgodit obrve. ~ se 1. 'pokazati neraspoloženje, mrštiti se'. — I ja bi volio da je moja žena
evo kako mu je ime.
a glas, da te svi čujemo.
da 'kolonjska voda'.
i ker zapišo!

Jedva smo stigli iz varoši, taka nas je mikla noć uvatila, da se ni prst prid nosom nije vidio.
e je tako mfklo ko u džaku.
u, mrgoditi se'. — Znam da ne voliš kad ti Ivan dode, al ne moraš se baš prid njim mrkosit. Svladaj se ako možeš.

rsimo. 2. 'zaplitati, praviti nered'. — Nane, ive mi furtom mrsi kosu. — Ja i tvoj brat smo se udivanili i t

— Mi smo mrsko gledali kako nam odnose i ono malo što imamo, al uperene puške u nas su nas ućutkale. 2. 'neprija
žetve i sadevenih snopova u krstine)'.
bila kod mrca.
lja, al još uvik tako mrtački izgledaje u licu.
aca, pogrebni: ~ kovčeg, ~ kola, ~ blidilo'. 2. 'koji je kao pred smrt samrtnički'. — Kad sam ja stigla, nanu je već oblio mrta
(2.11), dan mrtvih'.
ežo u sobi na zemlji.
momak tako žlvit mrtvo, ko mrtvo puvalo.
čina nečega'.

moj mfvit taj kruv, ako nisi gladan, onda ga ostavi. 2. 'kruniti kukuruze'. — Sutra ćemo mrvit kuruze: biće mobe, pa

čina kuruza.
jviše mrziš, obično ga se ne možeš osloboditi'.
oji se mrzi'. — Snaja joj radi od jutra do mraka, a ona ne mož da je vidi, toliko joj je miska. 2. 'pun mržnj
ćine smrti se mrze i ne mogu jedan drugog da vide, a rođena braća. Mrzi ga ko kera. 3. 'nemati volje za nešto'. — Mrzi m

a kome ili čemu, jako osećanje neprijateljstva'.


ćom (u uzbuđenju), zbog nedostatka u govornim organima'. — Tako je on muco od rođenja.

č prozbori, pa i to mucavo. — Tako je mucavo divanio, da ga svit ni polak nije razumio, zato i mlogi nisu pristali.
va je skoro cilu noć mučila.
— Svaki okupator muči ljude u zemlji koju je zauzo. 2. 'prisiljavati na napor, teškoće'. — Nemoj mučit derana da uč

i opet nadoli.
ren, prevrtljiv čovek (pogrd.) 3. 'ništa, bezvredna stvar'. — Mislilo se da će on štogod stvorit, a ono ispo mućak.
ćkaroš, već od troj(i)ce je uzo kaparu za kravu, a još uvik je prodaje.
i se pokrenulo i izmešalo'. 2. 'mutiti, spletkariti'. ~ se 'tresti se i pri tom odavati zvukove (o kakvoj tečnosti ili nečemu što se nala

m zna dat savit, zato ga i zovu mudrac.

atra mudrim (podruglj.)'. — Drži sebe za mudrijaša, a u kući mu sve naopako iđe.
i savete i izricati sudove'. — Losko uvik mudrijaši, a na kraju glupavo ispadne.
j ti toliko mudrijat, već uradi kako ti kažem, pa nećeš rđavo proć.
ćutio da se sakrio kad je tuča počela.
bilo da se malo pričuvaš Albine mudrolije, je 1 se nikad ne zna, na što će to izać.
n je nanin mudroš, kad odraste cigurno će bit prokator jel profesor.
se'. — Dida već dva dana mudruju, kako da podile zemlju unučadima. 2. praviti se mudrim, mudrijati'. — Dok tj mudruješ, pro
čnog glasa)'. — i meni je dosadilo što noćom furtom muči, prodaćemo je pa nam neće više mukat.
i, al samo su muklo jaukali.
obilom, Equus mulus, mazga'. Izr. Šta ćutiš ko ~? 'kada upitani uporno ćuti'.
se, ženo, mene mani!
a, uzajmili smo je od komšije.
Nabrali smo fain grožđa, zato moramo tako u noć muljat.
edvedu); gunđati; mrmljati'. — Divani lipo, nemoj mi mumlat.
ćma gledaje mundire nego one koji i nose.
ati'. — Vamo dođite vas dvojica da vas i mi čujemo, zavukli ste se u ćošu i bogznašta tamo munđijate.
li oblaka i zemlje u obliku svetlosti, obično cikcak linije'.

Bolje bi bilo da Boltu ne zovete, šta će nam ta murcula, mož nam sve veselje pokvarit.
, al taj momak mi je sav niki murgast.
ruštvu, jei još i murgasto izgleda.

muslina sve vijori.


nje'. 2. 'živeti na tuđ račun; bezobzirno iskorišćavati'. — Gazda muze sirotinju, a njegov rođeni sin ga potkrada. 3. '
blon za krečenje, malanje'. — Uzajmi mi tvoju mustru, molovala bi ambetuš. 3. 'prepredenjak, lukavac'. — Čuvaj se Bolte, mustr
ćud, kapris, prohtev (fig.)'. imat svoje mušice 'biti svojeglav'.
kara. 2. 'žena slobodnijeg ponašanja'. — Kad god je u društvu, oko nje su sami muškarci, zato je cure i zovu muškara

kuju muškarci; koji pripada muškarcima: ~ šešir, ~ ponos ~ lipota. 2. 'smeo, odlučan'. — Bila je to oluja, da je sam
ani muški nek te svi čuju. 2. 'valjano, čestito'. — Ništa se vi ne brinite, biće muški urađeno. 3. 'na muški način, kao
'nerotkinja'. — Ta i Liza je muštra, zato ni nema dice.
(na kome), zlostavljati'.
uti valdar je mutav momak.

Joso furtom baca zemlju i muti vodu. 2. 'mešati'. — Mutim jaja za tortu. 3. 'unositi nemir, podbunjivati'. — Baš kad je izgledalo
mutljag a ne vino.
đe po selu i mutlja. ~ se 'vrteti se, motati se'. — Stipane, ako ne znaš ništa u kujni uradit, anda iđi napolje, nemoj se sam
o, al meni Izgleda mutno i nečisto.
čna ~, sobna ~. Izr. jednim udarcem dvi muve ubit 'jednim potezom obaviti dva posla; ko ~ brez glave, 'ići, raditi
se providi muvoser, onda ga najpre ogrebi sa zida, p onda farbom umaži peć.
ze, muzilja' Izr. krava ~ 'izvor nepresušnih prihoda'.
e po prljavom tclu ili boje po zidu'. — Kako si to molovala kad se touke muzge vide po zidovima?
va si muzgava po licu, oma iđi pa se umi.
smo ti muzike na vašaru.

mi! ~ drži! 2. 'kad se živo ukazuje na nepovoljan ishod ili posledice čega'. — Mi ga toliko ranili i pojili, a on nama sad na!
. — Ja nisam kazala da ranu nabacaš svud po avliji. Zašto ste nabacali toliko kuruza na rpu, kad ste mogli oma u č
na nešto'. — Kad bidneš donosio ditel(i)ne, nabaci i koji snop kuružne. 2. 'ovlaš, lako se ogrnuti (samo radi nekog hitnog posla)
sti se do sitosti'. — Dok sam kod bać Vranje radio, borme sam se tamo nabacivo dobrog ila'.
ati'. — Nabajavala je vračara mene, al ja joj se nisam dala.
oga)'. — Kud sam baš na tebe nabasala u ovom mraku?!
anju, natumarati se'. — Baš sam se nabazala, u varoši, a m'šta nisam kupila što mi triba.
činio, nabediti'. — Nabidili moju curu da je ona zavolila mog najboljeg druga Grsu.
đivat ni tako vam neću povirovat.
— Najpre su svi salaši se pravili od nabijan(i)ce, a posli su pravljeni zidovi i od valjaka.
— Zašto nabijaš taj šešir, kad vidiš da nije za tu tvoju glavurdu. 2. 'učiriiti tvrdim, zbiti, sabiti'. — Juče smo počeli nabijat zidov
abome, dida, da ne možete zapalit lulu, kad ste toliko duvana nabili u nju. 2. 'snažno navući, nataći, nasaditi odozgo

punjenje (zrno i barut) u vatrenom oružju'. 3. 'otvrdlo oštećenje tkiva, žulj, usled pritiska tesne obuće'.
i se'. — Tribalo je to, toliko se nabokat, pa sad te boli trbuv'.
aboksaj i moje čizme.

borme, zdravo teško, već i doktori su se bojali kad je bolest uvatila maha, al, fala Bogu, krenilo je nabolje.
m pominjati pokojnikovu rodbinu'. — Plače, a sve nabraja od pradide.
— Zašto je tribalo navuć u avliju i ciglju i crip i trsku, nabrazdo si ga, ne mož proć ni tamo ni vamo.

to što se rasušilo, osposobiti za upotrebu'. — Da bure nabrekne, triba nalivat vodom sve dok propusti tečnost. — M
mlekom'; ~ oči 'napuniti suzama'.
njezinom oma se nabrunda.
ćeš i ti naskoro divojku, cura je fain nabubrila ispod leveške. 2. 'razmekšati se od upijene vlage'. — Prospi vodu iz sirka, zdr

atmuriti se'. — Naburio se zato što smo njeg zaboraviii zvat u sigru.
'. — Naša snaša se večeras nacelivala;svakog svata je ispratila i poljubila.
ći, zube'. — S prve, samo ćuti i kad mu štogod kažete on se samo naceri, a posli se redovno umiša u divan.
. 'naliti cedeći ili pažljivo odvajajući tekućinu od taloga'. — Probaj nacidit još jednu bocu masta da strina ponese njezinoj dici kad pođe na s
r triput prospava i onda krece nacigurno.
e nacilo krumpira i izvadi tučenog sira.
mo više sitni drva u podrumu, dobro bi bilo da malo danas nacipaš.

— Zašto si tako nacopo iia u tanjir ko da ti neće doteć.


o dan izležava, triba ga probudit, valdar se već nacrkavo.
da se nacuclala, dala sam joj punu bocu mlika. 2. 'napiti se, opiti se'. — Vidio sam Lazu kako ševelja putom, mora da se faln na

tima)'. — S tim tvojim pametnim divanom načadio si već i Bogu i svitu!


čekivanju (često na nepogodnom mestu ili trenutku)'. — Baš si našo di ćeš se načečit, ne vidiš da tu triba kola da stanu.

o: ~ jabuku; ~ lubenicu'. 2. 'početi trošiti, upotrebljavati što' ~ ušteđevinu, ~ džak brašna'. 'učiniti da ko oboli, da poč
đati, nanizati'. 3. 'neukusno, s mnogo ukrasa nakititi'. ~ se 'naređati se, skupiti se'. — Dica se načičkala na ogradu pa gledaje

krompir, luk, zelen i sl.)'. — Jelica nek naloži vatru, a ti Mace, načisti luka i krumpira za nasuvo. ~ se 'provesti mnogo vremena
ć čisto će upropastit svoje zdravlje.
č čerio, ne možemo proć o(d) tebe.
ija udala za Stipana, niko se nije mogo načudit di baš da njeg odabere od svi momaka koji su je prosili.

og divana tu prid dicom, vidiš da su naćulila uši i samo vrebaje šta će ćut. ~ se 'napregnuti se u iščekivanju nečega;
ćušala prid drugom dicom?

O, Bože, nadani mi snagu, da izdržim i ovaj teret.


om nadaren ko Mate: digne svakog čovika jednom rukom ko od šale; Izr. ~ za tamburicu!
ajka bi te rado nadarila, al, rano moja, nemam baš ništa, pa zato ajde da te poljubim kad si tako dobro dite.
o svircima u Josinim svatovima.
vati dok se ne oseti da je davanja bilo dosta'. — Ko će vama nadavat kad sve potrošite! ~ se 1. povr. 'nadavati'. 2. 'natu
koga), naići'. — Ti samo gledaj, Lajčo je obećo da će odan nadekat. ~ se -am se svr. 1. 'nasititi se dekanja'. — Tri d
sno šešlr nakrivi.
vi ga mazite, bolje ga malo nadevetaj, pa će on oma potrevit da se knjige uvati.
kišobran, sve mi kapa za vrat. ~ se 'podići se'. — Kud ste se nadigli, nismo se još ni izdivanili?
kaki je nadignut, ko da je u sto lanaca rasto.
m sportovima'.
se u igrama (plesu)'. — Volim kad se monci nadigravaje.
'udeliti mnogima, nadavati'. ~ se povr.

sobini (po sličnosti s kim ili s čim, po boji, po kom detalju ili čemu drugom)'. — Kogod u selu traži Josu Skenderović
deci)'. — Šta se već toiiko nadimaš kad znam da nisi žedan. 2. 'praviti se važan pred kim, šepuriti se'. — Šta se ba
ste vi, nadimili, puna ga je soba, kako se samo ne ugušite?!
lako kopat u bašči, al bar sam se nadisala lipog mirisa, u bašči ima barem dvaest ruža.
ći, navući'. — Nema slanine, al zato smo tušta divenica nadili. 2. 'dati ime nekome'. — Pogodili ste, deranu su nadili ime p
nane, Kata ga je nadivanila. ~ se 'narazgovarati se'.
os nadivo: cilu noć sam u košari čeko na kravu da se oteli.
ć sam se i nadivojčila.
Ni on sam ne zna, koliko je strašila nadizo, al mu ništa nije vridilo, sve su mu sime vrepci pojili. ~ se 1. 'kočoperiti (se), šepuriti (
go, prvi u laganju, kad si i Vranju nadlago.
u laganju'.
ivana i kera bi nadlajo.

ći u letenju'. — Kobo uvik nadleti svoju žrtvu.

'. — Ti jesi siroma, al u škuli ako dobro učiš, možeš svakog nadmašit.
se dica u bać Mukijinoj avliji nadmeću u skakanju i trčanju.
ovik su jednaki.

ćuti, tebe nadmudri.


se u mudrovanju, duhovitosti s kim'. — Nisam baš zdravo pametar, al se neću s ludim Pipom nadmudrivat.
namo, onda se to proglasi za nadnaravno čudo.
a, dnevnica'. 2. — Za jednu nadnicu dvi kože dere gulikoža.
i za danas pet nadničara, niko neće da radi ovaj seljački poso.
ce, pa je moro cilog života nadničarit da i podigne.

Ivan je i veci i krupniji od Stfpe, al u trljanju ga nije mogo nadobit.


go (ili od mnogih) dositi; dobiti dosta u više navrata'. — Zbog ivoje tvrdoglavosti, Marga se, ko mala, baš iadobijala
o iskusan)'. — Samo vi pošaljite Vinka, on jeste mlad, al će se snać jel e nadobudan momak i izmiriće braću.
se snig otopi i prolice dođe, na lašim njivama podzemne vode nadođu. 2. 'naići, setiti se'. — Badavad ja tebi divan
Jesi, jesi, dobro izmirio, al ako bi još koju jabuku nadodo, ne bi ti ruka otpala.

voljno) mleka, podojiti'. ~ se 'nasisati se'.

još malo vode u čorbu, stigli su nam gosti. 2. 'nadoliti onome što je već naliveno'. — Triba nadolit ono bure što je ju
vr. prema nadometnit.
v da ne nadometneš koju na svačiji divan.
čini'. — Teta su često dolazili, al su dici i darova nadonosili.
— Napisala sam našem Lazi kartu, ostalo je još malo mista, evo pa ti štogod nadopiši.

amo krušnog brašna, tribalo bi odnet mlit, da nadopunimo prija neg što dođe novo žito.

je malo izrasla ruvo, al imam ja još komad o(d) tog cica, pa ćemo nadostavit. 2. 'produžiti u govoru, pričanju'. — Ja se si

avaliti'. — Ajde, Veco, mani se već ila, nadotalio si se ko da nikad nisi io paprikaša; 2. 'koji mnogo radi naporno'. — Nadotalio s
vati se'. — Ako se još budeš nadotezala, uzecu Ilo ispri(d) tebe i nećeš dobit ništa do sutra.

staviti'. — Uzmi komad štrange pa nadoveži. 2. 'dodati, nastaviti u razgovoru'. — Kad završim ono kaka je naša cura, a ti nadove

azo da se u avliju ne nadovlači svega i svačega, sad nemamo kudan ić.


tu pored kujne nadoziđat još jednu sobu.

ine zakržljali repni pršljenovi'.


a i mi ćemo ić. ~ se (trp. nadrt) 1. 'nažderati se, nabokati se'. — Ko je to vidio, tako se nadrlt, pa podrigivaš ko kako svinjče. 2. 'početi se cep

Ako mu sad štogod kažeš, možeš ga još većma nadrkat.


đem iz varoši na koli, pa sam išo pišce i kiša me usput uvatila, te sam nadrljo ko niko moj. 2. 'rđavo napisat
naljutiti (se), rasrditi (se)'. — Nisam mu ništa ni kazala, a on se već nadurio.
popiti nešto)'. — Ovu prvu čašu baš možemo i nadušak.
a sve se kolino nadulo. 2. 'napraviti se važan'. — Zato što je posto zvaničnik naduo se ko pućak. 3. 'naljutiti se'. —
e rastegne'. — Miško, evo ti mijur, pa ga naduvaj i imaćeš loptu. 2. 'dati kome, čemu veći značaj od onoga što ga stvarno ima, pre
naduvenko.
e, ne koraca ko čovik, već naduveno ko da paradira.
dizala je dicu, radila u polju i nadvorila se bolesnika: dida i majka su pet godina nepomično ležali.
emu i svačemu nađe manu, zato je i zovu nadžakbaba.
i nadremati se'. — Svi smo se nadžonjali dok se ti nisi smilovo da dođeš.
Dugo ti nisam vid(i)la curu, pa sam se sad iznenadila kolikoje nađikala.
ne prvo triba zemlju dobro nadubriti stajskim đubretom.
č ću ja oturat sve naedared.
ipana kako je naerio šešir ko kaki bećar.
i sidila, al si se nafalila punu sobu.

bojim da si ti malo odviše nafarbo tu tvoju pripovitku.


amo da nije taki nagal.
nagaziti se'. — Borme sarn se ja naganco blata, i sami znate da sam krenio rano jutros, a bilo je podne kad sam ušo u avliju kod u
tako mirna, cigurno je štogod nagazdovala. ~ se 'provesti dugo vreme u gazdovanju'. — Bać Lovro je vik izvikovo i sit se nagaz
iti se'. — Čujem, Pere, da si i ti nagazio na para: otkad si se oženio, nema više mijane. ~ se 1. 'namučiti se gazeći kupus, grož

nju'. — Nagladovali smo se i ja i dica za vrime rata.


vik naglas mole Boga.
u prsti)'. — Na Josine čizme smo metnili nov naglavak, bile su mu propale u blatu i kiši. 2. 'donji deo čarape'. — Nana mi štrika
dati, nabiti (na što)'.

— Ta, lipo je žito kad nako zlatno zaleluja, da ga se ne mož nagledat.


se srdiš na Josu, jel je zdravo pogrišio, al ne bi tribalo zato da nagliš i da ga oma tiraš od kuće.
ćemo za vida. 2. 'iznenada, odjednom'. — Naglo je skrenio konje i kola su se privrnila.
asititi se glodanjem'. — No, saće se i ker naglođat, dali smo mu punu zdilu košćura.
Malo glasnije divanite, ja sam nagluv na jedno uvo.
ćo su prvi nazdravili i oma nagnili nako iz boce. 2. 'sagnuti, povinuti'. — Štogod konju mora da fali, jel je zdravo glavu nagni
ovo na klin, a već mi se nagnojila noga.
— Pao mi je danas nakovanj na nogu i nagnjecio mi tri prsta. ~ se 'postati zgnječen, oštetiti se gnječenjem (o voću i
diti u gnezdo)'. — Našla sam jednu kvočku, sama se nagnjizdila u plivi pod šupom; 2. 'smestiti se, nastaniti se'. — Baš se nisi mo
čini da ću vas ja morat nagodit, jel vas dvojca ste jednako tvrdoglavi.
je bolje, već svakim danom iđe nagore.
Marija, uradili ovaj vaš dunc od šljiva ko da je nagoričan?!
i Manda su se u nedilju nagovistili u crkvi pa će se uskoro vinčat.

eda da je kosačica slabo kosila žito kad smo toliko mršavine nagrabili. 2. 'napljačkati'. — Kako je tako je, al on je za života sebi
ipo piši, pa će te i dida nagradit. ~ se 'ružno se obući, nakaraditi se'. — Šta fali Rozi kad se nako nagradila u šareno ruvo i o

Mani se tog kera jel ćeš jedared nagraisat da ćeš zapantit.

ica su poila mliko, a Marija, ko najstarija je onda iz kastrone grebala i širota nagrebala se da štogod poide.

ma)'. — Litos su mi moljci malo nagrizli zimski kaput s kožicom.

una je izgleda rđavo opredena, jel je posli pranja ostala nagrišpana.

broju)'. — Nisam dobro ni metnila kolač na astal, kad su dica onda nagrnila. 2. 'natrpati, napuniti'. — Uzmi džak pa sam nagrni k
dio toliko kruva nagruvat, sve ti je mliko popio. 2. 'naučiti napamet, nabubati. — Zašto baš moraš od riči do riči sv
najesti'. 2. 'nagrabiti se (obogatiti se u nekom poslu)'. — Dok su drugi ratovali, on se nagumo pa njim sad zapovida.
se 1. 'nasititi se guranja'. 2. 'udebljati se'. — Ao, Koce, ala si se ti nagurala!
gra, ~ sadit krumpir, kuruze.
e'. 2. doživeti mnogo neprijatnosti'. — Radila je ona i podizala dicu, a sirota nagutala se pcovki pijanog čovika.
. — Zima jeste, al ko j to vidio toliko se naguturat da izgledaš ko gumboc.
je za života radio za troj(i)cu, a on, čim je talovo, naguzo je duga do vrata nagužvarat -am svr. 1. 'najesti se do sitosti'. 2. 'prebiti,
iskrsnuti'. — Mal nismo naišli na jedno svaljeno drvo, taka je velika magla bila, da ga nismo vid(i)li. 2. 'navući se
'. — Kako me ne bi naidio kad ništa ne radi a još traži novaca za piće. ~ se povr. — Samo sam jedared obuko nove čizme i ~ naidile su se ob
pije, svaku čašu naiskap.
o jesenas podmazali plug i rđa je svu dasku naila. ~ se 1. 'najesti se, utoliti glad'. 2. 'rasrditi se, nagristi se'. — Živ s
Vite, da je moj Vince danas najašio kraj našeg salaša'. ~ se 'zasititi se jahanja, najahati se'. — Valdar si se sad najašio, ve
pogleda na kapiju i istrče na sokak.
— Med svim moncima, Vince je najdrugačiji, zato ga i vole tako.
ni ja tirat mak na konac: kad je svima dobro, i ja se slažem.
e ženi najstariji.
vo Ivan da se ženi, p onda će se cura udavat.

najvišlji na čitavom putu.


'dugo nositi crninu (za pokojnikom)'. — Već tri godine ima mrca u rodu, pa se sirota baš nakajala.
odati, nastaviti (na nešto)' — Slomila sam bebinu ruku, majko, možete l je nakalamit pa da se opet sigram š njom ~ se 'nametniti

e, nisu male, a stiskaje joj prste, moraćemo odnet i kod šustera, da i nakalupi.
niko ga ne mož zaustavit u nakani.
i se, rešiti se'.
se, biti neodlučan, oklevati u nekoj odluci'. — Nakanjiva se ko gladan srat.
u buretu, al valdar će nakapat još jednu litru. 2. 'nakvasiti kapljuć''. — Uzmi kocku šećera i na njeg nakapaj lik, jel zdravo je gora
v i sakat, a i oblači se ko nakarada.
dugo bolesna, al lipo lice joj bokst riije nakaradila. ~ se 'učiniti se nakaradnim, unakaziti se, nagrditi se'. — Pomozi joj povezat m
ko se nakaradno oblači.

dravo znali dicu nakarat. ~ se svr. 'karajući se zadovoljiti; nagrditi se'.


asat na vrancu, pa ćete vidit kaki je to konj! 2. 'doživeti neprijatnosti'. — Samo ti trguj s Vranjom, pa ćeš nakasat š njim ko i ba

Drovest mnogo vremena kašljući'.


đena osoba. — Nije ona kriva što je nakaza, a svi biže od nje nakazan -zna -zno 'kou je unakažen, nagrđen, veom
ti'. — Mislim da neće više u našu kuću doć, svašta sam mu nakazivala.
li te vaše krpenjače?
mu nije mesto'. — Siuoni taj stoc, ne znam ko ga je nakečio nasrid sobe?! ~ se 'stati negde (kome ili čemu) na put, ispre

čeras košulje, pa ćemo sutra prat. 2. 'ukiseliti, zakiseliti krastavce, kupus'. — Ove godine smo nakiselili dosta kupusa i kr
e malo nakiselo osića.
smo dukatima našu jedinicu. 2. 'izgrditi'. — Dobro sam ga nakitila, sad nek se češe i di ga ne svrbi. 3. 'opiti, napiti'. — Nakitila
eš da ga naklipaš, pa bi oma poslušo.

zbHjno mislio, tio sam samo nako, malo da se našallm s tobom.


a džak, ja mislim da sam dosta nakopala. ~ se 'umoriti se kopajući'.
ću ujutru rano otić na oranje, a ti, Mate, nafcosi ditelne za konje. ~ se 'provesti mnogo vremena koseći, umoriti se kose
tvoja kamara malo nakoso.
ć se zna nakostrušit.
se (o životinjama)'. v. kotit se,
o se kuje'. jednorogi ~, dvorogi ~. Izr. I tebe bi tribalo malo metnit pod nakovanj! ne bi li se popravio'.
i'. — Nakro se on za vrime rata, pa sad, kobajage, pošteno živi.
jel mu je došo kraj. 2. 'za kratko vreme'. — Nakratko se i sunce pomaljalo kroz oblake. 3. 'na malom odst
, al ja baš nisam zadovoljna koliko je nakrećila. ~ se 'izmoriti se krečenjem'.
a sam nakresala, al ko će kući donet? ~ se 'napiti se'. — Bać Nikola se tako nakreso, da je sam sebe ugaćnjakom zavezo za drvo.
hu), iskeziti se'. — Da vidiš kako si gadna kad se tako nakreveljiš, oma bi se manila plača.
—' Lako mož bit da se izvrneš, jel zdravo ti je voz nakrivljen na jednu stranu. Izr. — šešir 'biti bez brige'.
o diješ sino, izvrniće se.
voljan, zlovolj'an'.
ižaj mi duvana, obaško za lulu, a obaško za cigaretle.
— Nakrko se pa sad spava ko blažen.
smo kuruza, sutra ćemo nosit krupit. 2. 'rasuti'. — Kako si nosio taj sirak, svud si nakrunio kudan si išo.
m)'. — Nakrupio sam samo za danas jedan džak.
će nakrupno.
o sve odjedared da sveze, pa zato na tog jednog konj'a toliko nakrva, da siroma jedva vuče kola. ~ se 'dob'o s" najesti, prejesti se
ili su tušta al su i nakuckali.

nakukala, al je pored nakog pijanca i sama očla na pvosjački štap.


akukuriko se i sad je dospio u lonac.
2. 'nagrabiti, steći'. — Nj'egova dica sad razbacivaje što njim je dlda nakupio.
obro se snabdeti većim kupovinama'.

ći naraditi se'.
obrim nakvasila zemlju ~ se J. 'postati mokar, ovlažiti se'. 2. 'napiti se, opui se'. — Dobro su se nakvasili kad iđu putom zagrljeni
čari, al su radom nakvrcali sebi za starost. 2. 'udaranjem nogom o nogu, stvarati zvuk zvečke na čizmama (u plesu)'. — N

vitu. ~ se svr. 'zadovoljiti želju za laganjem'. — Puštite ga, ućutiće čim se nalaže.
)'. — Bara se nalajala prid cilim selom o rođenom čoviku.
laktovima (na što)'.
Krista nalarfala, izgleda ko strašilo.

a se nalickala ko da je iz cirkusa.

apiju gosti. Izr. Krava je nalila (u vime) 'kaže se za kravu koja se skoro otelila i ima dosta mleka'. ~ se 1. '

skršća, a onda skreni nallvo, oma češ vidit u daljini veliko drvo i jedan bili salaš, to je naš.

— Oluja nam je baš fain nalomila veliki grana.


ecova i pataka.
o je pet snopova kuružne i naložio i sve na vatru'. — Razgrni malo žeravicu i naloži vatru. 2. 'zagrejati (k
— Nikad se Joka neće naludirat ~ taki je rođen.
em'. — Naludovo se, pa se sad oženio.
u je, kaže, umriće, a ni se nalumpovo.
ini: ~ dosta jaja, ora. — Mace, nalupaj ora, pa će nana sutra peć kolača. 2. 'istući, izbiti'. — Borme sam ja mog zn
štvo, oma se naljolja.
e, al od rakije se uvik naljoska.
e'. — Baš sam motrila, naša snaša je fain naljubila, svi' su je darivau velikim novcima. ~ se 'izdovoljiti se ljubeći, zasititi se ljubl
ala se pa izgleda ko strašilo.
riti'. ~ se dovesti sebe u smešan položaj'.
njega namajstorisat, prutom pa po turu. 2. 'napraviti nered (obično deca)'. — Zdravo ćute, tribalo bi vidit šta ta dica
a, i ja osto namalo s oštrim brašnom.
ći prijatnim izgledom'. — Baco je komadiće kruva komšinskom keru i namamio ga je u našu avliju. ~ se 'biti privu
ga masnog ili žitkog'. — Namaži dici po jedan komad kruva s pekmezom Izr. iđe ko namazano; iđe da ne mož bolje; namazan s
ilo, tako velik deran pa se namečio na kolač i otima od male dice.
ćat)'. — Znam ja da moja unuka zdravo voli jabuke, namećala sam joj punu kotaricu.
čuo sam da ti je baćo namekšo leđa!
baci napolje.
as paore namet, niko ne pita kako mi živimo.
e volim kad je kogod taki nametljiv.
me namigiva, ko da sam ja njegova cura?!

ovanja'. — Cilika se namilovala dok je nanina bila.


kola se naminištrovo: bio je već momak kad se manio tog posla.
, naminjo se on konja za života, al i žena, borme.
, pažnja, želja'. — Moždar sam ga uvridila, al to nije blla moja namira.
du, a meni se čini da je fain namirio. ~ se 1. 'provesti dugo vremena mereći'. 2. naići (na koga, što)'. Izr. Namirio se na para 'našla krpa zakr
žurit na salaš, dica su mala, pa neće znat namirit svinje i krave. 2. 'ispuniti čija traženja, podmiriti'. — Braća su sest

voj momak našo tebi namiskinju.


terati da lepo stoji, udesiti'. — Namisti kapicu, sva ti se zavrnula ostrag. 3. 'vratiti u normalan položaj'. — Namistill su mi lakat, al još me bo

dovoljiti se mlateći (koga, što)'.


o namlatili tri džaka ora samo sa jednog drveta. 2. 'istući'. — U drugom selu su i(h) tako namlatili da se već misec dana li
— E, Vince, baš si nam dosta namlio, sad bi već mogo ić!
i'. ~ se 'brojno se povećati, razmnožiti se'.
. — Bartule, al sam se namodio u tvojim čizmama.
ud je kad se napije, jedva ga je rođena žena namolila da legne. ~ se 'dugo i uporno moliti'.
m sobu tako lipo namolovat.
i se'. — Vrime je i da se ženiš, dosta si se namončio.
ćeta, dosta ga je već namorio.
klupko, ~ kalem. ~ se 'obaviti se oko čega'.
prljati mrvama'. — iđeš s kruvom u rukama i svud češ namrvit po sobi.
namrginjio, pa niko ne mož od njeg proć.
gla bi malo i mene namrišit. ~ se 'poprskati se nekim mirisom'.
unicu, pa mi je toliko namrsila da se već po dana miičim š njom da je odmrsim. ~ se 1. v. mrsit se (zaplićat se). —
st je pripušila, pa se u licu namrskala i sva nika požutila.
Namuzla sam tri pune kravljače. ~ se 'zamoriti se dugim muzenjem'. — Borme sam se namuzla kad sam sama pet krava pomuzla

đite da vidite, jesam li vam dosta nano ogriva za peć? 2. 'plaveći navući (o vodi)'. — Moraćemo smest avliju, kiša je toliko liš
činiti niz'. — Uzmi konac i naniži đerdan što ga je Kata jutros pokidala.
, nek imadu konji nanoć šta ist.
i nanovo metnu lulu u usta.
u nanjušili tvora i cilu noć su prisidili prid jamom čekajući ga da izade. 2. 'naslutiti, prozreti'. — Dančo ko da je nanjušio da ga

kat na Josu, on samo naobećava, al ništa posli ne uradi.


čilo se, moždar će i kiša. 2. 'nanositi se (lepih) haljina'. — Ta se cura naoblačila, svake nedilje je bila u drugom ruvu, a jedno

ak je visok, crne oči i brkove, štogod naočit.


u, zasititi se hodanja'. — Kako se ne bi naodo, kad je pišce očo u varoš.
ja'. — Teško je s malom dicom, furtom iđu za mnom i samo pitaje, ko bi njim se po cio dan naodgovaro.
n se izležava, valdar se onda i naodmaro?!
da poneseš i jednu bocu rakije.
jke išli naogled, pa se tako upoznavali i sklapali brakove.
gledalo'. — Mara se naogledala dok je bila divojka, znala se i po dva sata dotirivat prid ogledalom.
~ se 'nasititi se ogovaranja'.
čoša bi ti samo smetala. b. 'zaobilazno, kružeći'. — Dođi naokolo, nemoj ić priko žita.
Ona je sva naopaka žena, zato i kažu od nje se mož naučit kako ne triba radit.
ća, al čega se privati sve i?Padne naopako. 2. 'kako se ne nosi, na naličje'. — Kad kiša pada ljudi često kožuv obuku naopak
naprkositi, uraditi nešto loše (fig.)'. — Stane, dosta si naorala, mogla bi se smirit.
ći, podbosti'. — Kad su tili ić u goste, ja sam moju Margu dobrim naoštrila, znaće ona kazat svekrovi. ~ se 'd
napu u škulu.
oš fain trišanja. ~ se povr.
ovan je pravi napadač, čim vidi koga, oma se zatrčava i udara.

ši, gradu). — Za samo tri sata pljuska, kiša je napadala digdi i do kolina je bilo. 2. 'opasti u velikoj količini (o plodovima)'. — Zb

me)'. — Dico moja, ako ne možete pomoć, ne triba ni napakostit čoviku koji je u nevolji.
čila jednu dugačku pismu napamet.
dobro napapalo?
oš se smije što drugima nije doteklo.
re'. — Napari ti noge, pa će te začas proć nazeb. ~ se 'ugrejati se u toploj vodi'. — Zašto se nisi napario, kažu da je to dobro za re

. — Sutra je, Dančo, na tebi red da namirivaš, a Tome će krave napasit. 2. 'nauživat se gledajući (što ili koga)'. — Svalila me j'e
, rano zorom napasiva svoje krave.
u curu i sad je napasnik u zatvoru. 2. 'onaj koji dosađuje, smeta'. — Taj Vranje je pravi napasnik, svakog dana mu štogod triba, v
ovu nju badavad napasnica.
dosta što nas je suša upropastila, već sad i ta napast ~ skakavci. 2. 'iskušenje'. — Dugo je ona strepila, al kad je nap
dama, izgrditi'. — Samo što je načula da se o njoj pripovida, napala je komšiju da j'e olajava. 3. 'spopasti, obuzeti'
ovo je bratovljevu ženu. 2. 'dosađivati, dodijavati zahtevima'. — Kazala sam ti da me ne napastuješ, jel ni tako ti ove godine ne
— Taki je život, jednim uvik iđe dobro, a drugi su se napatili za života.

mesto za to i gde nekome smeta)'.

Mani Marka, taj' sve tira napedig.


ćete drukput bolje slušat.
mu danas, da mu neće skoro past napamet da ide zelene kruške.
pni taj prlj, jel će ga žito svalit kad budeš kosio. ~ se 1. 'napregnuti se, nadimati se'. 2. 'oholo i nadmeno se držati, p

ogledajte Rosku kako se napirlitala, izgleda ko šareno tele.


u da mi napiše pismo za mog sina Vranju, katana je. Izr. ko napisan -a -o 'veoma lep'. ~ se 'mnogo pisati; zadovoljiti želju za pisa
če i pcuje, a meni to ispalo smišno, pa sam se napiskala i brže bolje istrčem i(s) sobe, da se ne nasmfjem. 2. 'napeti se da n
i'. 2. 'dati kome da popije više pića nego što može podneti, opiti'. — Napijo je tog mladog momka. ~ se 1. 'ugasiti žeđ
ne, majka zna samo one stare napive.
g puta pivala, sad se valdar napivala.
čune'. — Naplaćo sam se za njegovo škularenje, a on kaki očo taki i došo.

plandovanjem'.
e na po sata, a naplećkala je ko da je bila tri dana.
nju dobro napleskaj. ~ se 'izdovoljiti se tučenjem'. — Borme se Kata napleskala te njezine cure, tukla je svaki dan, sve dok se ni
doplesti na nešto'. — Marga je naplela one kratke čorape, pa će cura sad imat dugačke za zimu.
žbice'. — Ne jedan vec dva naplotka su se slomili u točku.
. 'dati kome ili čemu da pije'. — Konjima triba prvo dat da idu, p onda i napojit. ~ se 'napiti se'. — Virujem da si bi

osno odgajivač dele popola'. 2. 'hleb mešen sa pola ječmenog i pola krušnog brašna (davao se samo radnicima)'.
jati veliku nuždu'.
ebo otvorilo.

dva divanim.
— Moraš se i ti latit pa učit, sramota je bit naposerku.
teže, a ono lakše ostavit naposlitku.
'. — Skuvajte već jedared i mesa, dosta sam se napostio.
im mali, a jednaki su godina.
o plane, zametne svađu'.
— Taki je naprasit ko guja, ne smiš mu rič prigovorit.

~ razbolet se'.
ovesti dugo vremena perući, zamoriti se perući veliku količinu'.

meni jednu cigaretlu o(d) tog tvog duvana. 2. 'podići, sagraditi'. — Ispočetka nisam virovo da ćemo tako lip salaš n
ćio usne?! 2. 'naduriti se'. — Stana se prvo naprćila, al od bisa oma je i zaplakala.
regli cilu snagu da izvuku zapadnuta kola iz blata. ~ se 'upotrebiti svu snagu, zapeti, upeti se'. — Možem se ja napregnit, al mi n
i dosta vune, možeš počet štrikat čorape.

tako naprićac, iđi sad kući pa ćemo sutra, kad malo razmislimo, napravit pogodbu.

iliku odaleg pa do ćoše da je bilo dvanest meteri. Ja to samo nako, napriliku, kažem, a to mož i drugačije bit.
ćala da ne možem nać onu svilenu maramu.
— Od sve dice, najviše se ivša naprimećo, kako ga glava ne zaboli?!

ipovido, mi smo se pošteno naili.


ta u tom, ona napripravlja i tako čeka goste.
težeš oko njeg, već ga spopadni napripuš i lupi o zemlju, pa će se oma smirit.
Moja se nana našila uzgljanaca i naprišivala puca za svog života. ~ se 1. povr. 2. grdnjama obasuti koga'. — Nisu se oni sva
đi pa nosi koliko te volja, imam ja brašna napritek.
Napritila se jeste, sirota, al nikad zato nikom zla nije učinila.
ti mnogo prkosa, nasititi se prkoseći (kome)'. — Volim dicu, al danas su se baš naprkosili.
emena provesti prolivajući'. — Ona se, sirota, naprolivala suza za svog života.
ma zadobiti, namoiiti'. — Koliko je samo Vinko divojaka naprosio i na kraju osto mator momak. ~ se 'nasititi se prošnje: a) kao
potiskivala igla pri šivenju'. b. 'mala količina čega koja bi stala u takvu navlaku'. — Bać Remija, kako ću vam košta
rži dosta slanine risarima za ručak.
se napuckali, možete u sigranje.

o j to vidio, napujkat kera na čovika?! b) 'obmanom, neiskrenim nagovaranjem navesti na svađu ili akciju protiv koga ili
to metnit obruč, bojim se da ne napukne.
čašu. 2. 'učiniti da ko u velikom broj'u zauzme kakav prostor'. — Ko j to vidio, nazvat toliko gofti i onda napun
vrlo rano napupalo, samo da ga mraz ne obere.
i se pušenj'a, zasititi se duvana'.

čla svojoj" materi.


č čim ne gladim po njoj, oma se napuva.

ali su mi da sam se ja ko dite baš napuzo.


radi, a kad sam došo kući, onda sam vidio da mi je naračuno i ono što sam kupio i što nisam.
onjima, ako Boga znaš! — Mora da su dica štogod naradila kad su tako mirna. ~ se 'dugo raditi, umoriti se radeći'.
o mali, ja sam se dosta naradovo, jel smo imali veliku rodbinu, pa sam dobivo darova.
je dice, a sad ne zna da njim da odvida.
ožiti i poneti'. — Uzmi jedan naramak sina i baci konjima u žagre.
dosta najede'. — Mi smo se malo zadržali, a vidim ti si već sav josag naranio.
ašarati se'. — Nararala se ko da je u cirkusu.
deran ko iz vode. 2. 'izrasti na kakvoj podlozi (na biljci, na telu, drvetu i sl.). — Samo nedilju dana se ni
čije cini život od nas stariji.
ož samo taki bit na pokojnog dida Josu, ista tvrdoglava narav.
la, kad sam vid(i)la da su svi protiv mene, a juče su drugačije divanili.
da bi se u sredini sa razorom završilo)'.
abrojati: ~ voćke, ~ salaše. ~ se 'stati u red, jedno pored drugog, nakupiti se'. — Laste su se naređale na žice, uskoro ć
prizivati, pominjati'.
'. — Vaš kuruz je vrlo naritko posađen. 2. 'retko, s podužim vremenskim prekidima'. — Kiša i oluja se skoro sasvim stišala, još s
ži granja za potpalu. 2. 'napraviti dug, prezadužiti se (fig.)'. — Niko ne zna šta je uradio s tolikim novcima, a sve je narizo samo

'roditi se (o većem broju dece)'.


čka kako je narogušio brkove i samo frkće na kera. 2. izazvati na oštar stav, naljutiti'. — Ja sam se samo malo spore

moja mater, ona je naroljala punu sobu dice. 2. 'roljkom (v.) uraditi znatan deo posla'. — Marta je dosta naroljala č
e odnela kad se vinčala, bio je naruč, samo da bidne drugačije o(d) drugi udavača.
bro smo se naručali, sad ćemo lako čekat užnu.
narugali da nas počaste.
Joškov je jutros naruicovo.
tako fainski momak, a naružila ga je noga, šanta. 2. 'obasuti pogrdama'. — Izgleda da vas baćo nisu dosta naružili, kad opet gazi
i nasada, valdar će bit i pilića.
mo po vinogradu dosta voćaka. Kad narastu, iskorenićemo vinograd. 2. 'naglaviti na držalja: ~ motiku, sikiru'. 3. 'postaviti kvo

putem). — Nasajkala se ona svega i svačega dok je dvorila pokojnog baćTomu.


ćma je volio nasamarit koga nego dobro poist. ~ se 'prevariti se, dospeti u glupu situaciju'. — Velika je solo vrtljiga i, v
da nasamo to obavimo.
om nasamovala, čovik joj je bio četri godine u ratu, a onda još dvi u zarobljeništvu.
m navesti na što, nasamariti (fig.)'. ~ se 1. 'nasititi se sankanja'. 2. 'nasamariti se'. — Nasamario se zato što je povirovo da i drugi p

em jedan dan da me čimegod ne nasekiraš! ~ se 'naljutiti se, najediti se, iznervirati se'.

ini'. — Ja ću da nasičem, a ti potovari u kola. ~ se 'poseći veliku količinu'. Nasiko sam se danas kuružne i za sutra.
ite, ja sam se nasidio cekajući vas da dođete.
ta ove godine mlogo više neg lani. 2. 'u dovoljnoj količini prosejati brašna'. — Nasijall smo brašna punu kotar(i)cu, biće fanaka.
ćetila da sam je tila kroz pendžer bacit.
osta za dvi tepsije prisnaca.
ći'. — Beba se nasisala i zaspala. ~ se 1. 'sisanjem se zasititi'. 2. 'napiti se' (fig.). — Nasiso se Đuro, pa ne mož da potrevi
čenom pućkom. ~ se 'najesti se, nahraniti se, zasititi se'. — Bar kad je Božić da se i on, siroma, nasiti dobrog ila.
ćemo ga posli samlit. 2. 'u tančine'. — Ajde, sidi pa mi ispropovidaj al nako svećeg, nemoj nadugačko i nasitno.

e skakutanja'.
u)'. — Antune, sutra ćeš otić ugarit onu strniku di je žito bilo, ori nasklad, pa ćeš malo popravit i mrginj kad do njeg do
će i nana doć.

, nanizati'. — Vidim da si puno tunja naslagala na ormar. ~ se 1. 'poređati se, 2. 'preterano se najesti, nažderati se'. — Šta ste se tu
plugove i ostavit i pod naslam da ne kisnu.
Valdar sam se i ja svašta naslušala, kad živim s pijanim čovikom već dvadeset godina.
go vremena u službi'. 2. 'naraditi se kao sluga, nasititi se služenja (kod gazde)'.
mo da te nako popriko pogleda, oma će te nasmijat. ~ se 1. 'osmehnuti se'. 2. 'nadovoljiti se smejanjem'. 3. 'narugati se, podsmehnuti se k
osmehnuti se'. — Kad se ona nasmiši, svakog smekša.

če meso da nasoli.
spava, kasno je lego.
imaš, triba radit, samo od sebe se neće nasporit. Izr. Spori Bože! 'da bude u izobilju'.
o, nije to kuća naspram naše.

koga'. — Nije bilo čovika jel žene, s kojima se Liza nije nasprdala.
mala svega i svačega ko da ću na oranje. ~ se 'naraditi se obavljajući niz poslova u kući'. — Naspremala sam se i ko

e daj mu da toliko nasrće, mož još i ugrist koga.


sto, baš tamo gde treba'.
am da držite kerove vezane, jutros su nasrnili na Vranjinog derana, mal ga nisu pokidali.
zobzirno nameće'. — Kata kaže da je on i bogat i zgodan momak, al ga ne trpi zato što je zdravo nasrtljiv.
mali nasrtljivac svaku curu zadirkiva.
ć oma nasrtljivo napada.
vircima, tebi niko ne nastači; novaca nikad dosta!
pošteno uradite, a ja ću se nastarat da bidnete plaćeni kako triba.
nastajati se'. — Ko bi pomislio da ćemo se toliko nastat, mašina je kasnila skoro dva sata, mogli smo za to vrime pišce oti
Čim smo mi odmakli, oni su oma nastavili divan. 2. 'dodavanjem učiniti dužim, produžiti kakav predmet'. ~ ima

og perja nastirem uzgljance za moju udavaču.


i'. — Popo otego pridiku, baš smo se nastojali slušajući ga.
ć ć tri dana, a ja sam se za to vrime nastraovala.
ra dosta prosuši, triba nastrit sve postelje.
kom broju'. — Sirota Kata, jedva je malo spremila za ilo, a vidi koliko se nasukalo.
moj nako samo nasumce, pa polak izostaviš.
ua vam pravo kažem, išo sam nako nasumet na ovu stranu i eto stigo sam do vas.
uvik divani nasupor?!
eizbežan'. — Samo da nam barem toliko žita rodi da imamo nasušan kruv naš.
pisak po putu'. 2. 'dati ili smestiti negde sipajući, usuti'. — Donesi tvoje džakove pa ćemo oma u nji nasut žita koliko ti triba za s
.)'. Danas će za užnu bit nasuva s krumpirom.

ati se mnogo puta'. — Ta obitelj se nasvađala, cilog života su bili s kime u zavadi.
etkovali smo se pet dana za Božić.

ama'. — Mi smo već našarali jaja za Uskrs.


glavi'. — Niko ne mož tako da se našedi ko ja!

Skrati malo, ne volim kad tako počmeš nadugačko i naširoko.


abovki nek ti našije na ruvo; — Vridna je ona cura, našila je za dva sata više nego druge za cio dan.
Divani ti naški, da te svi razumimo. 2. 'kako nama odgovara, na naš način; bogato, svojski'. — Kogod s tobom dođe, dobro došo,
ć ila, naškodiće ti, kad znam da te boli žuć.
i'. — Zato što si naškrabala bržebolje, pisaćeš nanovo i to redovno!
ite kako je Marija lipo našlingovala rukave na košulji.
ad dobro našopala.
ca, našporovala je. ~ se povr. — Da se nije šporovalo, ne bi ni imali ovo što danas imamo.
ti'. — Naštedili smo i nama i dici.
teja pije naštesrce ko lik.

apala sam peć, da nam lipa bidne za zimu.


Mogo si malo i moje cviće naštrcat, kad si prao karuce štrcaljkom.
ene temperature i sl.' — Posli velike vlage sad je sunce pripeklo pa se sav kreč na zidu našunšurio. — Roza je tako
i našupljika sve što joj triba.
ti nešto (nevešto ili što ružno stoji)'. — Obuko je lipo ruvo, a natakario niki masni šešir. ~ se 'žurno se obući (ali i neskladno)'.

— Bio je lopov al je i natamnovo.


ogo samo tako natapit šešir na glavu pa su mu se uši navrnile ko dvi livče.
čem, samo ne bi volio baš mlogo radit, pa kad postanem bogat i imo svega, neću vridit nizašto. 2. 'oteći (od b
co, kad sam pet hekti vina teglicom izvuko.
ti piti'. — Ajde, komšija, uzmi taj bokal, nategni pa podaj dalje.
ati)'. — Dida su uvik natenane pripovidali.
— To ga je ona bitanga natentala da iđe š njim, a zna da deran nije vi'čan piću, pa se siroma opio i namučio.
a ne natešem kočiće.
Ne volim trgovat s Lazom, on uvik nateže oko cina. ~ se 'imati muke, prepirati se, voditi mučne rasprave'.
si pripravit sersan dok ja nisam natimario konje.
sa, natiro je konja na komšinsku ogradu. 2. 'dati povod da se negde nešto pokaže, izazvati'. — Samo sam
e ruke i najmlađoj ćeri već nisam mogla natkat sve što joj je tribalo za udaju.
orezšlic'. — Didi iz natkurnjaka uvik visi velika crvena maramica.
u vrime, sad od kiše ne možemo izvlačit đubre.
~ se 1. 'natrpati na sebe, opteretiti se'. 2. 'najesti se, prejesti se'. — Niko nam nije kriv, što smo take izilice
Đuku, kad je on gluv.
zati sredstvima za ulepšavanje'. — Luca bi bila još lipča, samo da se tako ne natracka.
edom, polazeći od zadnjeg kraja'. — Taki je čovik, on sve počme natraški, valdar se tako i rodio.
čo na ogradu i dobro se udario. 2. 'trčeći dojuriti, dotrčati'. — Sad je natrčala jedna veća grupa dice. 3. 'nesmo
a sam još tila štogod da joj kažem što mi nije bilo pravo, a ona se meni natrćila i očla kući.
za kuvano meso. 2. naljutiti nekoga'. — Ti si dobro natrenico bać Jašu, već treći dan nam ne dolazi na salaš.
d nije natreskan, onda je mamuran.
lodova)'. — Natresi duda svinjama.
znam tu šumu, al noć je noć, pa sam dugo luto, dok nfsam natrevio na kolibu.
(i)ci trišanja, al su već natrule, probaj još koju natribit za ilo.
, drugo nel zna ~ ode do prve mijane i natringa se.
Natrljo se jesam, al svi su bili slabiji od mene.
: — Natrošio sam se, ni sam ne znam koliko za ovi pet godina, al od tog suđenja samo su prokatori imali hasne.
— Natrpaj, derane, piine džepove, valdar bar jabuka imamo zadosta. 2. 'smestiti bez ikakvog reda veliku količinu,

baš natrpila i naradila za života, imala je čovika pijanca, a ni svekar nije bio bolji od sina.
ati'. — Natrla sam rena uz meso i naplakala se, taki je jak da su mi suze same tekle. 2. 'trljajući namazati, natrljati; izmasirati'.
zali ona kola da se promini točak, izgleda da sam natrudio nogu, boli me, a spolja se ništa ne vidi. ~ se 1. 'uložiti mnogo truda, na
ma se radi ručni rad'. — Sve sam ja natrukovala, sad triba odnet da se uradi i sašije.
kad su natrule?!
g'. — Lipo sam ti kazala da s čaršapom skupiš sve mivice i istreseš napolje, a ti si svud po sobi natrunila.
Jarebica smo malo nalovui, ai zato smo dosta zecova natukli. 2. 'nabiti, navući, nataći'. — Natuče šešir na oči, sagn
.— Kako se ne bi natugovala, kad su mi jedno za drugim poumirali: dida, majka i rođeni brat.
— Nisi me dobro uputio, toliko sam se natumarala dok vam nisam pronašla salaš.
ko natuštio, ko da je sav svit propo?! 2. 'natmuriti se (o nebu), smrknuti se'. — Natuštilo se nebo, sa će da grune kiša.
koga, nahuškati'. — Ne bi on to nikad uradio, dobar je ko komad kruva, al ona rošpija, njegova žena, ga je natutkala. 2. 'nagurati
aliti na što'. ~ on se za života natužio al hasnu su od svega imali samo prokatori.
uviše si gusto naudaro kočiće. ~ se 'zadovoljiti se udarajući, udarati do zadovoljenja'.
mu nije koristilo, al je meni naudio.
uk, dogod rat traje. 1. b. 'ono što neko pripoveda, što uči druge'. — Mladenci moraju prija vinčanja triput ić na nauk
kovanje su išla dica samo imućniji roditelja i to neki čak u Beč, Prag ili Peštu.
onda ~ biž, Bože, s puta!

ća i kiselne za malu užnu, naumakal! smo se svi.

čini da o(d) tog neće nikad suknja bit, zdravo je nausko skrojeno.
nausnice. 2. 'deo lica između gornje usne i nosa'.
moje nauvik, a sad tražiš da ti vratim.
se, jadna, da joj je bilo dosta za cio vik.
čega'. — Nauzimala je ona i drugi stvari. ~ se 'nakupiti se, nagrabiti se čega'. — Dok se nisu sitili, on se nauzimo ko r
da je cilu noć nauznak ležo.
ći se zadovoljiti'. — Otac mu se naradio, a sin se nauživo, trošeći očevo imanje.
nite malo da se odmorite.
a u kokošinjac i zatvorila i.
mšija dobro danas navaćo.
— Navadili smo dvadeset džakova krumpira.
mesta ~ silom promeniti položaj predmeta'. — Probaj podmetnit divo pa navag izdigni!
varo je on nas dosta, pa se sad svakog boji da mu se ne vrati milo za drago.
je i dovezo puna kola; 2. 'prevariti se u trgovini'. ~ uvik se falio kako se on razumi u konje, a sad je navašario kobilu, koja ne
đi spavat, nemoj mi tu džonjat za astalom.
rgo je bio zdravo stidan, pa nikako da se upozna s curom koja mu se dopadala, pa ga Marko jednog dana
ćemo se manjivat dok ne navezemo i sadijemo barem jednu kamaru.
— Navezla sam ja mojoj ćeri svega za udaju.
e žita pletenim užadima'. — Je 1 sramota je 1 nije, al dvi risaruše su više navezale žita nego njeva dva risara.
vidi da ima i o(d) tog gore.
ć snig je navijo do kolina.
erati na što ili pred koga'. — Iđi ti, pa navijaj kokoške na mene, a ja ću i vaćat.
— Zašto starog čovika tirate da zaboravi svoje navike?!

ba da je puštim u bal. 2. otpozdrav na: Faljen isus! navike faljen!


čiti'. — Tribalo je vrimena da ga naviknemo na jaču ranu; — Lako je na dobro navić. Izr. Di ko nikne tamo i navikne!
o zaustavljali prid svakom mijanom, jel gazda i je tako naučio.
Kad ja naviksam mom svekru čizme, mož se na nji ogledat, tako svitle.
m zahvatom vila)'. — Baci još koji naviljak na kola.
čanje)'. — Marga i Stipan su se u nedilju drukput navistili.

vu navila. 2. 'staviti kakav mehanizam u pokret obrtanjem, zatezanjem.' — Nije sat rđav, već ti koji ga ne navijaš r
nika, navlači jorgane.
prema predmetu na koji se navlači'. — Sutra ćemo na uzgljance navuć čiste navlake.
ćemo navlažit košulje, jel ujtru triba roljat. ~ se 'postati vlažan'.

kud navodnjavanje kad su bunari suvi.


iti neki predmet', ~ se 'natući se, namlatiti se'. — Skobill su se i zato sam i navoštila da zapante.
ve navranit, neće meni dika to zabranit. ~ se 'obojit se u crno'. — Kako se mogla samo tako navranit, pa liči na pravu Ciganku.
rkaš, ne mož to navrat nanos, pogača se mora redovno ispeć.
smo dvadeset meteri po lancu.
ću ja tebe i onda ćeš zaradit bubotaka.

če navršila šesnajstu. ~ se 'napuniti se, ispuniti se'. — Navršila se druga godina od smrti našeg dide.

gore, na kraju'. — Vidi, komšija, onaj tvoj deran se popo navr salaša. — Daj mi malo šećera, makar navr noža.
čulo da je Lozikin čovik posli šest godina, od kako su ga proglasili da je nesto u ratu, najdared došo kući, pola sela je nav
n priko glave, navlaku na uzgljancu'. 2. 'obući, obuti (odelo, obuću)'. — Oma krećem i ja, samo još čizme da navuč
vesti dosta vremena na zabadanju'. — Ko je toliko špioda nazabado u ovu virangu?!
o tvoje dite me je umorilo: toliko me nazapitkivalo.
ida su se nazapovidali za svog života, kako su kazali tako je moralo bit.
će, napiti kome'. — E, gosti moji, da nazdravim u vaše zdravlje.
u rukama, oma počme nazdravljanje.

anja'. — S vama oću da se kvrcnem: Nazdravlje! 2. 'uzvik kojim se propraća kijanje'.


azeb pa leži.

— Tribalo bi na ovaj zid od ambetuša naziđat još dva tri reda ciglje, pa bi malo i striju isprid salaša malo podigli. 2. 'sazidati mn
mbetuš na salašu.

o što se toliko nazivala, oko nje su sve matori ljudi sidili.


a u školu, a mater je ne pušća. Kaže, dotleg će je nazlabat dok ne popušti.

e rugat i tako je nazlobrzan, mož ti još čime i naudit.


š se ti na vakom suncu.
anja)'. — Ostalo je na vru trišanja, bar će se i vrepci malo nazobat.
— Ne zaboravi konje nazobit.
rati'. — Magla je tako gusta bila, da ja nisam ni put mogo nazrit. 2. 'naslutiti, predvideti'. — Kad će kraj suši bit, niko to nazrit ne
ro i ravno bilo'. — Nemaš ti boljeg alata ~ sve ti je nazubljeno.
nažalit, što nisam dala curu za tog dobrog momka. ~ se 'natugovati se'. — Nažalila se za materom.
j kogod umre, ta se, sirota nažalostila.
činiti kome ~ 'napakostiti kome'.
ditetu da se uveče nažbura vode, samo će cilu noć pišat.
o j to vi'dio, toliko se nažderat da padaš putom a svit te gleda. 3. 'naljutiti se, nasekirati se'. — Radio je k

vrdim predmetom'.
sam kopo sa novim sapištem na motiki i baš fain sam se nažuljio.

e još mož i oprostit, al kad zdrav čitav čovik voli neat, onda bi ga tribalo tuć.
n je al i zdravo neatan momak.
bo ti tvoje (psovka)'.
plavo ~ mutno ~ 2. 'priebvalište umrlih pravednika, raj'. — Kako si se vlado za života, ni kad umreš, duša ti neće u nebo. 3. 'Bog
đu 'nastradati, naći se u nezgodnoj, teškoj situaciji'.
po tebe nečastivi.

se dugo nećkaš, mož se dogodit da te više ni ne ponudu.


ćkavo dite.
jednu za drugom: najpre mi je led potuko sve žito još na nogama, a onda mi ufriško i svi svinji pocrkali.
tili, valdar će razbojnik sad platit za sva svoja nedila.

čina mu nije dosta da izrani petoro dice i ženu.

aćalo. — Mi samo dvared nediljno dajemo prosjakovima.


će ljudi da si treću noć nedočuvan.
emu divanit kad je deran nedokučen i ne svaća.
čno ponašanje kad mladi upadaju starijima u rič.
bi ozbiljan čovik uzo dudlu u usta i očo med svit; kazali bi zacigurno da je skrenio.
đ čad.
osetljiv'. — Ne vridi njemu divanit kad je taki nedositan deran pa zaboravi či'm se okrene.
On samo ćuti i radi, pa se isprid sviju izmašio i posto za sve druge nadničare nedostižan u kopanju.
ćer, al se ne mogu rastrgnit kad njim nedotiče, a dice je mlogo i atar mali.
čovik. — Nedragom gostu misto za vrati. 2. 'nevoljena, neljubljena osoba'. — Većma volim umrit, nego za nedragog se
ć u njevu kuću, kad sam unaprid znala da me ne vole za snaju.
čen'. — Zvali su njega i drugi u društvo, al ne pomaže ništa, kad je on nedruževan, uvik se izdvaja i stoji sam ko kolac.
nedužan, kad malo malo pa štogod nasrada.
zgledalo nedužno, a posli se ispostavilo da su pogrišili svi oni koji su mu virovali.
poverenja'. — Samo ti priuzmi sve nako negleduš, ima vrimena, mi ćemo poizbirat. Izr. Marama (v.) na negleduš i ne vidiš gran
va je nehajna prema njoj.
ja o svemu, al ne znam kako da počmem, je 1 je za mene sve to tako neiskazano i veliko.
a, al ne lažem ko ti!
osto je neizdržljiv čovik.
i, a ja sim čekala, sad mi je, borme, već postalo neizdržljivo.
a samo su neizgorivi zidovi ostali, jel to je zemlja nabijan(i)ca.
kako se zove, al čula sam da je nika neizličiva bolest, pa zato očekuju da će njim mater ufriško umrit.
će on sto godina, kad mu je tilo neizrađeno pa je zdrav ko čelik.
Šta mi fališ tog neizranjenog konja?!
itar je slomio ona dva nejačka jablana pored velike kapije.
nejaka dica izgubila roditelje.
ljucko ponašanje ga je i usmrtilo. nemaština ž 'oskudica'. — Nije nam rodilo, pa nas je stegla nemaština čak i u kruvu.
čeg da kupi, kad nema novca ni koliko je crno ispod nokta. 2. 'ne doći, ne pojaviti se'. — Nema ga kući već dva da
e rasrdio, nemilo je udaro di koga stigne. 2. 'neprijatno, bolno'. — Kad je čuo da j'e i njegov sin uvaćen u krađi, to ga je nemilo za
pokojan'. — Ovaj najmlađi je nemiran ko da ima pundravca u turu, stalno vrti tamo vamo i svima smeta.
am zašto je ker tako nemirno sidio na repu.
tu od naše obitelji posli one teške kuge.
io u nogama, pa u rukama i na kraju nemoć u Cilom tilu. 2. 'nedostatak snage, moći da se postigne željeni cilj'. — Ne morate me
e tako nemoćan da mu je i ist teško, moraje ga ranit.
či vide, da još jedared š njim ideš. 2. često: ama (ma) nemoj, ponekad ir. 'nije valjda, nije moguće (šta mi kažeš)'. — Do
Antunu virovat, on se samo pravi nemtutko, a više zna od po sela zajedno.
čenog čovika, da vam pravim esap o komenciji?! 2. 'glup'. — Nije samo zaosto u rastu, on je i nenaučen, zato svaki i pravi m
čekivani gostivi.
ilo što su sve zvali, a mene, rođenog brata, niko da spomene.
a dica, a vi ste dobra dica pa ćete slušat šta vam se kaže.
radi ko i svi dragi, al je neokretan kad štogod sam triba da smisli.
ice iza drveta sprema da uvati vrepca.
stranu i nako neotice stao joj na nogu.
ć veliku dicu, a još uvik je taki neozbiljan čovik.
— Dobar je i pošten rabadžija, samo pokatkad se tako neozblljno vlada.
vi uputili da ga uči njegov nepametan drug.
najviše nepametno.
liki'. — Krovovi su letili, drveće se lomilo ko da je od slame, kažem vam, to je bila nepanćena oluja.
čio si plašu.
epismeni, bar puštite dicu u škulu, da oni ne ostanu u mraku.
abo, malo ploda: ~ voćka, ~ zemljište.
Stariji brat mog čovika je bio nepodnošijiv i morali smo izać iz kuće.
će su već tri godine nepokretan bolesnik.
al nije dobro ležat nepokriven u ladnoj sobi.
je udario vitar i ostala mu je jedna strana tila nepomična.
ć probali š njim, al izgleda da je on već nepopravljiv pijanac.
šestoro dice, petoro od nji su dobri i vridni, a najmanji deran je neposlušan i tvrdoglav, uvik mora bit na njegovo.
kvaren'. — Ako sam siroma, nisam zato i nepošten čovik.
ošteno je bilo, al kad se nije unaprid znalo kako će se završit, malo laži nije bilo naodmet.
e'. — Ja tebi kažem, Luce, da se ti maneš brige o poštenju moje ćeri, bolje se malo raspitaj šta o tvojoj pripovidaje.
bno je da mi toliko divaniš, znam ja Josu bolje od tebe.
ograda je ostalo nepovezano. — istrčala sam gologlava i nepovezana.
čan prema mlađem bratu i da svu krivicu svališ na njeg, kad ste zajedno svžlili i razbili lampaš.
o su radili, al su nepravično podilili, mlađi su dobili najmanje.
ljutim se, uvređen sam'.
zato nepretelj'.
dbila, al on nepristano dosađiva, sve viruje da će se Jaga udat za njeg.
pro u njemu.
enavršen'. — Nemam ja kod mene više od nepunog dana oranja, a onda prilazim ko(d) tebe.
č, kad sidim u sobi punoj dima.
. — Kako možeš samo lofrat po selu, tebe će nerad ubit.

znadu ko neradnika.
njevci su u staro vrime nerado davali dicu na škule.
bast'. — Baš mi je dosta vozanja po ovom neravnom putu.
dno'. — Stipan i Lozija su nerazdvojni drugovi, valdar i da su rođena braća, ne bi više zajedno provodili.
dovoljno; 'nerazumljiv, nejasan'. — Slušo sam i ja, al mu je divan bio tako nerazgovitan da ga ništa nisam razumio.
Andrijom, zdravo mi nerazgovitno piše iz katana?!
nerazumna žena, pa su joj i dica taka. 2. 'nedorastao, nezreo'. — Pazi šta divaniš pri(d) tom nerazumnom dicom, čuć
stvo reda'. — Vi stariji triba da služite za primer, a prvi ste u pravljenju nereda.
kad zna krenit na čovika.
dolaze sedam nerodni godlna.
ma stigla nerodica, samo da ne bude gladi.
oda, ploda (o voćki, zemlji)'. — Žena mu je bila nerotkinja, pa su usvojili jedno siroče. — Danas ćemo izvadit onu krušku nerot

kako se manio pića.


. — Od veiiki briga taka me je nesanica stegla da ne znam već šta da radim: kad ustanem umornija sam nego što sam bila kad sa
, vulgaran'. — Okani se, Duka, tvoji neslani šala!
je umro otac među dicom se javila stalna nesloga.
ožeš uradit, al tu nesramnu curu mi neš dovest u kuću.
kako od onog vrimena kad sam kupio ona dva ždripca, ufriško mi pobignu s kolima i ja padnem, pa slomijem obadve noge. 2. 'n
m je cura, i nesrićna mater samo plače.
ćnica.
k posto: za misec dana sva mu je stoka uginila.
o se i nesrićno mož završit.

eš se ti poderat vald, nestaćeš tako ko i svi drugi prija nas. 2. 'izgubiti se iz vida, isčeznuti'. — Tamo iza onog šum
dica su nestrašna, a ženska su mlogo mirnija.
'. — Mare, nemoj bit nestrpljiva, doveče će baćo doć i vidićeš ~ da su sve kupiii što su ti obećali.
e gosti skupe.
m s Matom, tvojim nesuđenim zetom.
la s Martinom? Jesam, on se uvik ponašo ko nesvaćen. — Lazo je već uveliko bio mončuljak, al kaki je bio nesvać
je nika nesvoljna.
jiva! Nije čudo, kad je cura neudata ostala.
ve mi je neudesno da te držim za ruku.
ovik se od svačega boji. 2. 'nevešt, neiskusan'. — Potpiso je vekslu, a on je neuk u tim, pa su ga privarili.
— Zovite Antuna, on je neumoran igrač, a većma voli u kolu igrat neg ist.
n'. — Trgovci su s lakoćom varali neupućene paore.
ite od nas neuputni ljudi.
đen: ~ čoviic, ~ đak'.
o njim dite tako raste, kad mu i roditelji tako neuredno žive.
vijeno kaži šta misliš.

n je bio zdravo nevaljan. 2. 'nevoljan, bolan'. — Već dvi nedilje sam nevaljan sa zdravljem.

ila je najlipča nevesta koju sam dosad vidio.


o je sve nevestino i đuvegi(j)ino.
ko nevidljivo približit mišu i samo skoči te ga ščepa.
varen'. — Zašto muče s likovima to nevino ditešce? 3. 'koji nije živeo seksualnim životom'. — U staro vrime svaki
kad je on naše nevinašce. — Što bolje poznam Vecu, sve mi se većma čini da on baš nije nevinašce, kako se oće nama prikazat.
kad gledaš čini ti se sasvim nevino.

ra neće š njim kad je neviran momak.


tan'. — Nije lipo od vas što ismijavate Lazu, a znate da je on na konju nevišt, kad nikad nije jašio. Izr. Od nevištog i gora pla
ćen u laži.
volja bila za vratom. 2. 'moranje'. — Ne bi se on još ženio, al nevolja ga je natirala: ostala mu je cura trud
Bono je nezajažljiv kad je u pitanju kupovina zemlje.
io zdilu s tri'šnjama prida se, a druga dica nek gledaje.
čme njegov nezglavljen divan.
amo i jednog nezvanog svata?! Izr. Nezvanom gostu misto za vrati! (supr. zvan ko i čašćen!).
o sata solim pamet i ružim ga, a on se samo okrene i ode, ni brigeša ga što nije dobro uradio.
žito, a slabo niči luk.
ad je stigo iz zaroblj'eništva i ušo u svoju avliju, pao je ničice i poljubio zemlj'u.
ditetu, ladno je napolju, da ne nazebe.
i friško metne u nidra. 2. deo košulje, odela koji pokriva grudi'.
iste posvađali, kad druge dice nema.
đite malo dalje pa se tamo sigrajte, nigdi mira od vas nemam.
ne zaspe. ~ se 'ljuljati se, klatiti se, njihati se'. -— Nemoj se nijat na tom stocu, jel će se izmaknit pa ćeš past i udarit se.
itelja dvared vid(i)la, a danas još nijedared.
ika, makar tri dana kruva ne io.
o se ne slažu, a rođeni su. 2. — Kako ti je zdravlje? — Nikako!
mpaš, ne znam samo di ga je našo. 2. 'koji, pokoji, poneki'. — Dobij'em i ja od mog baće poniku par(i)cu za šećer.
lijati'. — Ako ovi dana ne bidne kiše, neće nam niknit kuruzi. 2. 'izrasti iz tkiva (zubi, rogovi u životinja)'. — Malom Josi su odje
g novog kuruza.
e? — Nikud ti nećeš ić.
~ ima još živog nimog strica. Izr. Nimom ditetu ni mater ne razumi riču; Nim ko grob!

pada Nemcima i Nemačkoj'. Moj dida su bili zarobljeni u Nimačkoj u prvom svitskom ratu, još i sad znadu po koju nima
ukama tako zna divanit da ga razumi i onaj ko ga prviput vidi.
Luca nimakinj'a.
alo nije bojala mraka.

ine pripovitke.
žo je slomljene noge pod kolima, a niotkale pomoć da naiđe. v. otkale(g).
tvoju kobilu? — Nipošto! 2. 'ni u kom slučaju, nikako'. — Ti samo slušaj i gledaj, a nipošto da se ne mišaš u divan, dok ja ne do
nisko, da se skoro didirivo sa zemljom. 2. 'malo, slabo, jeftino'. — Ja sam tebi tako nisko spuštio cinu, da već većma nisam mogo
vog starijeg brata. Izr. bolje išta nego — 'bolje dobiti bar nešto nego ostati bez ičega'; nije mu ~ 'nije bolestan'; nije
ice unakrsno upletene končane niti (kroz koje se provlači osnova ~ određeni broj u donji a određeni u gornji deo nita)'. — Pritisk
onu gredu u nizu, imali bi dobru zemlju svudan.
izmisli što god znaš, al š njim nizaboga da ne ideš.
Sva su mi dica porasla, samo je najmlađa cura ostala niska; — Ne znam zašto mu je strija tako niska?
i sl. (zrna nakita, komadiće raznih predmeta i dr.) praviti nisku'. 2. 'stavljati što u jedan red jedno pored drugoga, ređ
će k'iše, njaču magarci. 2. (fig.) 'plakati'. — Sram te bilo čim te kogod takne, a ti oma njačeš.
votinjama sličnog glasa, ili o čoveku kad je podražava, maukati'. — Odvijaj te macke da ne njauču tu pod pendžerom.
u nje na konje, onda i kandžijom pošiju.
čerajte, pa u spavanje, jel ujutru ćemo rano na njivu.

čkom njokalicom? 2. 'nos, usta ili celo lice kod čoveka (pogrd.)'. — Samo mi smetaj, pa ćeš dobit po njokalici!
kako možeš samo taki njunjav ćovik bit?!
dok je mračno; pomrčina, tama'. — Da sam se ja pitala, ne bi i pustila da krecu u noć; — Pet noćivi ne spavam od zubi. Izr. nije t

ćit kod nas.


ćivaje nego da ostaju u polju noćom.

s) su se našim sokakom pratili svati, pa sam slabo spavala. 2. 'ove noći, u ovoj noći'. — Ne bi ti izašo da vidiš šta to no
boka naniže) koji služi za hodanje'. 2. 'stopalo'. — Sva dica na krevecu griju noge u zapećku. 3. 'donji, u više krakova odvojeni d
ć čki.
anje nogu'. — Ti si spremua vodu, a di je nogara — čime ću otrt noge?
č za korito (u kojem se pere veš)'. — Joso, spremi nogare i korto, sutra ćemo prat košulje.
za tebe nema gotovi čizama.
gu'. — Zasuči tim ditetu nogavice da mu se ne vuku po blatu.

Blaška nogonje.
aju prstiju na rukama i nogama'. Izr. dogorit do nokata 'dozlogrditi'; za konjski nokat 'umalo što nije'; zubi
Stipe me je s onim njegovim nokatim palcom svog zaparo po leđi.
su ti noktetine, oma da si uzo makaze i posiko i(h).

iju i usta koji služi kao organ za disanje i miris: velik ~; orlovski ~; prćast ~; pi'sav ~. 2. 'deo njuške kod životinja
o je malo nosata.
g mesta'. — Zašto ti nosaš to dite s tobom, kad tri'ba dođi pa ga nadoji.
Roza više izlazi na rad u polje, već je fain noseća.
bar krastavac.

Ona lipa bila mladica je već počela da snese svaki dan po jedno jaje, biće to dobra nosilja.
ma, uopšte na sebi'. — Vrio se i ljudi su na ramenima sve žito nosili na tavan. 2. 'svojim kretanjem omogućavati pr

oša ugovor na oviru.

navro? — Sa(d) ću ja pogledat u moj notes, tamo sve piše.


neupotrebljavan': ~ kuća, ~ plug. 2. 'koji je skoro nastao ili će tek nastati, mlad, svež'. — Zašto gaziš tudan, ne vidiš da tu raste n
. novac i vrag nikad ne miruju! bit pri novcu 'imati novaca'; za male novce 'jeftino'; kupovat za gotov ~ 'plaćati odm
će da vide kako će svekar i svekrova dočekat novaliju, kažu da će je zdravo darivat; nije ni čudo kad žene s
cu'. — Platio je novčanu globu. 2. 'koji ima novaca, bogat novcem'. — On je toliko bio novčan čovik da si uvik mogo od njeg do

i za bodenje: ~ za kruv, veliki ~, ~ na puški. Izr. posvađat se na ~ 'zavaditi se'; zabit ~ u leđa 'izneverit, podvalit'; stavit ~ pod grl
Samo makaze na oštrenje kod nožara.

Moje je, komšija, da nudim kad prodajem, a tvoje je da se pogađaš. ~ se 1. 'davati, nuditi jedan drugog'. — Zatekli su pun astal
cu smo ostavili za kolače. 2. 'mašina za najkraće šišanje kose'. — Šta će mi kosa kad je lito, tiraj nularicom do glave.
bukom, a njezine oči samo u kolač glede.
ic, nuza se. — Vranje, sidi ode nuza me.
čovik, a umro je u velikoj nuždi i nemastini. 2. 'fiziol. izlučivanje nepotrebnih sastojaka iz organizma (iz mokrać
, nužan'. — Da nije nuždan, ne bi se on ponizio da ište na zajam.
a njezinog njunju okreće oko prsta kako oće.
nj ga njuši, pozno ga je. ~ se povr. — Kerovi se njuše i tako pripoznaju jedan drugog.
ima, gubica'. — 1 gadžo je uvuko njušku, smrzo se. 2. 'iice u čoveka, posebno usta i nos (podr.)'. — Poruči ti Lazi da ne tura svu
žandarsko njuškalo.
ti po stvarima'. — Opet štogod njuškaš u fijoki, oma da si išo napolje. ~ se dem. prema njušit se.

Čekajte da ja jedared obađem oko salaša, pa ću vam kazat koliko je meteri. 2. 'zaobići, izbeći'. — Samo da znaš, smrt nece

ć na vašar?
mu i veliki brkovi obalavili, tako mu je teklo iz nosa.

baljuždrili kartači. — Ti si obaljuždrio meso, a meni daješ košćuru.

čiti se'. — Majka je lezala nepomično, kad smo mi došli već je sasvim obamrla i nije više ni došla sebi. 2. 'smrtno se upl
stio od ovog svita, obamrlo je puštio da mu vise ruke.
e i švargla na svinjokolju'. — Sa obare smo skupili skoro pet litara masti, obarit obarim svr. 'držeći kratko vreme u klju
darovima da se svudan samo o tom pripovidalo. 2. 'zaokupiti, saleteti'. — Puštite momka da nam sam kaž
što smo se susrili. 2. 'ne uzimajući u obzir, na stranu'. — Obaško to što je u zatvoru bio, momak voli i da popije. Izr. Bit obaški r
ub na rukavu, kao i na gornjem delu suknje)'. — Namisti tu obašvu lipo ispod kaputa, sva ti se zgužvala.

još ovo malo posla sam obavit.


klija je tako velika da je možem dvared obavit oko sebe. ~ se 'umotati se, pokriti se'.
ć smo bili blizo đuvegijinog salaša, a Marija se još jedared obazre na naš salaš, ko da joj j(e) žavo što ga ostavlja.
'. — Nije on kriv što je obdaren velikim nogama pa ne mož nać cipele za sebe.
o udivanili, ni jedan nije obdržo.

om radovanje.
novetat, kad dida štogod obećaje to će zacigurno i bit. ~ se 'dati pristanak na brak'. — Grgo me je zaprosio, a ja sam mu se obe
za neko verovanje, davati izgiede'. — Kako sada žito stoji, obećava dobar rod ove godine. Izr. Obećava kule i gradove 'laže'. ~ s
je taki radnik da će ga svaki gazda oberučke primit da radi.
vremenom ustalio'. ~ običaj je da za Božić bar jedno dite dođe za položaja(v.) Izr. imat ~ 'imati naviku'; narodni obič
čitog obeležja'. — To je običan diviji zec, a vi ste mislili da je pitomi.
gledali na sat, ustajali su obično kad pivci zapivaje.
abediti'. — Grijota je obidit nevina čovika, samo zato što nije sad tu međ nama.
ovro je redovan momak, obigeniso je jednu i ne tribaje mu sad druge.
k metne punu bocu vina prid sebe na zemlju i obigra je. 2. 'obići mnoga mesta, posetiti mnogo lica'. — Kako da se
ćivati koga moleći što'.

nom'. — Noćos j'e pala obilna kiša, dobro će doć svim usivima.
Izr. ni zube ne da na njeg obilit 'ni reč lošu ne dati na koga'.
rocvatalo je obilno, valdar će i roda bit.
j'ednim kočićom dokleg si posijo, da se sutra ne bunim.
smrtiti, pogubiti vešanjem'. Izr. ~ nos, glavu 'pokunjiti se'; ~ blende (v.) ko žedno magare! 'umoriti se od silnog plača'. ~ zube na klin 'ostat

će se Ana za me udat i kerovi će torte ist.


on mora bit obišenjak čim trguje s konjima. 2. 'duhovit, vragolast muškarac, spadalo'. — Oko njeg su se svi kupili
ćan u selu noćos obili lopovi. 2. 'odbiti deo nečega'. — Sutra ćemo obit zid, pa ćemo ga nanovo mazat. 3. 'otić
obrojnija u selu.
jaši granu pa se nećeš morat držat rukama. b. 'uzjahati, pojahati'. — Lip si mi ti momak, kad ne znaš redovno ni objašit konja.
javili i u novinama da će se bać Ivackov Marko i Lazina ćer vinčat u nedilju. ~ se 'pojaviti se, pokazati se'. — Ta K

e, još možemo i pokisnit.

ćemo pokisnit ko mišovi.


ma'. Izr. Vedrit i — 'biti svemoćan'; onaj što vedri i oblači 'Bog'.

čnosti nećemo sidit kot kuće i čekat da se razvedri, a poso za to vrime neće niko uradit.

vesti'. ~ oblago je tu mladu curu pa se u njeg zagledala, a on obišenjak onda našo drugu.

u padavine'. — Niki crni oblak se nadvio, oblak pa vije da sve oči peče. Izr. provala oblaka 'pljusak'; Nećemo vald
anju dolazi u kuću gde je mlada dovedena'.
o divenice. 2. 'obići, posetiti mladu u đuvegijinoj kući odmah posle venčanja'. — Sprem(i)te tortu i dvoja kola, mladi
odlazak u kuću nove mlade.
e lola oblegira da će mi pendžere polupat ako ga ostavim.
(š) šume puna kola dračovi oblica.
ih strana'. — Posli pranja, dobro obli boce i nek se onda ocide od vode. — Toliko je žurio da ga je svega znoj oblio.

o)'. — Mačak zgrabi komad mesa, začas ga proguta, obliže usta i priskoči priko zida.
usta'. 2. 's pohlepom gledati na neko jelo (fig.)'.

akvašen vodom, rakijom ili nekim medicinskim rastvorom) koji se stavlja na obolelo mesto'.

čelo krastavcima i svezali maramom, kažu, boli i(h) glava.


vu zemlju pripiše na unuke, sad je on osto go golcat.

al je najdared obnemogo i ritko izlazi i(s) sobe.


lepeti'. 2. 'ne moći kontrolisati svoje postupke (obično usled nekog uzbuđenja)'. — Kalo je prosto obnevidio od bisa i po
kazali da joj je mater umrla, obneznanila se.
elove u obliku prstena': ~ sita, rešeta. 2. 'donji vodoravni deo šešira'. — Pozdravi se on sa svakim, al nika
avi se, pa ću ti kazat oću 1 se udat za te. ~ se 'postati bogat, steći bogatstvo'. — Bacio se na trgovinu i samo za nikol(i)ko godina
čarapa'. Izr. udaren mokrim obojkom 'luckast'.

bolila od jektike (v.).


gazde je obor uvik pun svinja.

naš ždribac je na obadvi pridnje noge obosio, triba odvest kod kovača i potkovat.
— U ratu sam bio oboružan s jednom starom dugačkom puškom. ~ se 'snabdeti se oružjem, naoružati se'.

je bila obrada, al je kiša kasno pala i slabo je niklo.


e za dobijanje ploda s nje'. — Zemlju triba dobro obradit i dat joj sve što sliduje, p onda se mož očekivat i dobar rod.
još ove dvi lipe kruške, odnesi i obraduj brata, kaži da mu je strina poslala. ~ se 'postati radostan, razveseliti se'.

iše, za nošenje tereta o ramenu'. — Svaki dan je na obranci nosila po dvi kane pune mlika i prodavala ga na peci.
'. — Malo je sramota za divojku, kako ti je bašča korovom obrasla. — Što je Loko smišan u glavi: sav je obraso u bradu, samo m

— U nedilju smo obrali vinograd. Izr. obro je bostan 'zlo prošao, nastradao'.
še da mi je skoro obraz ispuco. 2. čast, poštenje; osećanje stida'. — Da ima obraza ne bi nam nikad više došo u kuć
zdi, a ti, Bartule, onda dalje ori; Lozija će doć na salaš pomoć meni sime pripravljat.
u se obrazići zarumenili.
nevolja snašla, komšija, kad si i glavu obrijo? ~ se 'skinuti sebi dlake s lica brijačem'.
biti, zavesti'. — Ja vam kažem da je Nikoia vašu Margu obrlatio, pa ako je ne date redovno da se uda, ona će jednog dana usko
udovac je sve obrstio, ostale su na drvecu gole grane.
sina m'smo dali na obrt, zdravo se isko da uči za kovača.
ednu i na drugu stranu'. — Tribaće obrtanj na novim kolima malo namazat da se lakše okreće.

duge na bačvi, kaci i dr'. 2. 'kotur kojim se deca igraju terajući ga štapom'. 3. opkoljavanje, zaokružavanje.
Čime vraniš te obrve tvoje?
a dicu dok mi ne dođemo, nemoj da te san obrva, pa da zaspeš.
i deo odela na telo'. Izr. ~ uniformu 'postati vojnik'. obuća ž 'ono što se obuva na noge'. obućar m 'zanatlija koji pravi obu

ca bila mala kad je obudovio i nije se više ni ženio.


ome'. ~ se 'navući obuću (sebi)'.

mo nas troj(i)ca obuvatili ono rastovo drvo u avliji, toliko je debelo. ~ se 'uhvatiti se oko čega'.
bvezali za bać Vranju kad je uzimo zajam, pa kad je propo, baćo su morali sve isplatit za njeg.

o vrime, ne znam ka(d) ćemo obvršit oranje i sijanje.

bi nam obziđat bunar, počo je da se odronjava.

ku nadvoje, vidiš da dite tako ne mož obzinit.


ća)'. — Sutra su oce. — Ima još dvi nedilje do otaca.

rpu pa je metni da se suši. ~ se 'postepeno, ceđenjem ili oticanjem osloboditi se tečnosti'. — Put se već fain ocidio posli one velike kiše, pa

te konje u ruke?!

ta drugo mogla, onda nam je curu ocrnila prid svitom. ~ se 'osramotiti se, obrukati jedan drugoga'.
iku kod konjske opreme'.
čega'. — Očapala sam krastu, sad mi krv teče iz rane.
koga ili što'. — Tog dana smo posebno očekivali baću i nanu iz varoši, jel su nam obećali da će kupit nova ruva; — Kaka nam je
ine koju neko pojede)'. — Posli užne sam malo prilego, a kad sam usto, os(i)tim da sam se očemerio od onog finog ila i pi

nam da nikad Boga ne moliš.


o s lanca kera, eno ga sve je kokoške očerupo, pa leti perje svud po avliji. 2. 'uzeti kome novac, okartati'. — Susrila
češo krastu s noge; 2. 'očetkati, otimariti konje'. — Ako si očešo konje, izvedi i(h) da upregnemo. ~ se 1. 'okrznuti se, dotaknu
sl.)'. — Stala je prid ogledalo i lipo očešljala svoju crnu kosu. 2. 'ogrebenati, izgrebenati'. — Najteže je lan očešljat. ~ se '

čim joj je otac umro.


etila kako mi je spala jedna očica sa igle, sad moram malo oparat.

čina; ~ tebi 'psovka'.


ću od očinaka za kerove.
a ili ocu'. — Vratila se ona u očinski dom.
nski staro o svakom svom ditetu.
'. — Njegova krv, njegovo i ocinstvo. 2. 'očevina' (v.). — Prodo je očinstvo.
mi metlu pa očisti sobe i ambetuš; — U tren oka su očistili snig i napravili prolaz kroz kapiju. 2. 'ukrasti, pokrasti'. —
sam krezav, danas su mi izvadili očnjak.
emo i njeg očovičit. ~ se 'postati čovek'. — I on će se valdar očovičit.
u i sl.)'. — Dica su očupala zecovima repove. 2. 'otrgnuti, otkinuti'. — Ko je očupo one lipe ruže isprid kuće? ~ se uz povr. — O
zdrav'. — Dobro izgleda, zdrav je i očuvan, živiće sto godina.
e dopustiti da što propadne'. — U današnje vrime najteže je očuvat svoje zdravlje. ~ se 'održati se u zdravlju i životu'.
čvrsto, stvrdnuti se'. — Pača su već očvrsnila. 2 'učiniti čvrstim, jakim'. — Rad od mladosti očvrsnio je ove momke da njim
em, oma š izletit i(s) sobe.
o nasrid glave, pa izgleda ko fratar.
čica'. — Malo sam kasno zaklala i dok ja nisam dva pivca oćibala, noć me uvatila. ~ se povr. 'čistiti se kljunom'. — Stiglo
ravio i moraću ga prodat; Juče sam oćoravio tele ~ ne znam kako mi je natrčalo na vile.
čovik štogod srdi i pcuje, onda je bolje da ja malo oćutim.

ana udali, priselili smo se u oćuvljevu kuću.


— Ne možem ja žurit, takog sam oda. Izr. Sitna oda daleka voda.
— Kasno si, Mate, stigo, ja sam sebi momka odabrala.

a kad sam ga onda livčom odadro. 2. 'dati neznatno prema datom obećanju'. — Baš je odadro, a kad si se udavala bogzna kako je bio pun
anu neoprani al zato, čim baci kašiku, odajka po selu.
mi se s puta, je 1 ću te tako odalamit s ovom varjačom da ćeš me zapantit.
iko mene neće odaleg otirat, to je baćin salaš, a ja sam baćin sin.
n se uvik vrati o žetvi da radi kod nas, osto je odan didi, jel mu je pomogo kad je osto siroče. 2. 'koji ima sklonost, strast, slabost
da mu više neće past napamet da odan tira ovce.
kad sam vid(i)la da su svi živi i zdravi kući stigli.
ćemo već bit u varoši.
mideru, zdravo me steže. 2. 'ispaliti, okinuti (pušku)'. 3. 'umreti, poginuti (vulg.)'. — Čuo sam da je danas bać Gušt

ć više od dva sata.


dnog dana je sio ženu prid sebe i odo joj tajnu, da on ima dite sa jednom divojkom. 2. 'prokazati, potkazati, izdati'. — Nije virov
se. — Bilo je dvi tri pijandure u selu, koji su odavali paore koji su sakrili ranu da njim ne odnesu u rekviriranju.
i dvoje gledaje, al nisam virovala da će se i uzet.
la sam ja da me zoveš, al nisam tila da se odazovem.
ada, pripravi drvenu lopatu, ujtru ću morat da ga odbacim. ~ se 'snažnim pokretom odvojiti se od čega, otisnuti se': ~ u vis, ~ u st

o, svi su ga salićali, a kad je sve potrošio, bio je odbačen i od rođene dice.


sad momci, tu su se skupili i onda odbaktili.
je došo do salaša ne znam, al da je jedva odbatrgo u sobu, to sam vidila.
. — Svi su odanili kad je debeli žandar odbazo u mijanu.

god odbit i na njegovu mladost. 2. 'negativno odgovoriti kome, ne izaći u susret'. — Je 1 se Manda udala? — Nije,
se'. — Kad sam dolazila vamo, jedva sam se odbranila od jednog guska, dopratio me je sve do kapije.
toliko kad znam da si gladan, već oma da si uzo dok te nudimo.
ća, a druge uzmi sebi.
s ovce, ostavi je na ladno, a ja ću je posli obradit. 2. 'oštetiti po površini, zagrepsti, ozlediti (kožu)'. 3. 'naplatiti preteranu cenu'. —
a ili životinja'. — Nema boljeg odgajivača konja nadaleko, za Stipicu i njegove konje svi znadu.

ći se'. — Kud ste njega poslali da donese džakove kad znate kaki je hantrav u noge, pa dok ne odgamiže tamo i natrag smrkn
Vidi baba Janju, uvik se žali da je bole noge, a sad se i ona odgegala da vidi svatove.
ći na izbore, glasati'. — Ja sam moje odglaso još jutros rano.
iju obavezu'. — i ja sam, ono podavno, dala Mari na zajam kilu brašna, al bolje će bit da joj odgledam, ni tako nikad ne

fiškal je već drukput tražio odgodu.


dložiti'. — Kiša lije već tri dana, pa smo morali odgodit žetvu za kasnije.
g odgoji. 2. 'nega, gajenje, othranjivanje'. — Samo da znate, taj je bik od mog odgoja.
ti, usmeriti duhovni razvoj, vaspitati'. — To je materina želja bila i usrjila je: sina je odgojila za prokatora
čiti'. — Baćo se moraje slušat, jel kako bi to izgledalo da u našoj kući radi kako ko oće i kome šta odgovara. 3. 'snositi odgov
li smo mi njemu, sad čekamo odgovor.
e, pismo i sl.'. — Pitala sam i Cilu, al ona mi nije znala odgovorit. 2. 'nagovoriti koga da odustane od neke namere, odvratiti'. —
a koliko ti triba, a ja ću posli nadopunit u lonac is kačice.
azgraditi'. — Voćnjak je već ojačo, moćemo ga odgradit.

atru da se malo odgrijemo.


ove da te provoza na karucama, šta si se stisnio ko da se bojiš da ti nos ne odgrize.

(zemlje, snega i sl.), razgrnuti'. — Odgrni žito na tavanu na jednu stranu; — Čim malo otopli, odgrnićemo vinograd. ~ se uz pov
su ti i odgudili. 2. 'odležati u zatvoru (podsm.)'. — Vidio sam niki dan Nikolu na peci, i on je njegovi pet godina odgudio.
— Bio sam sasvim blizo puta i sve sam dobro vidio, a onda me svit odguro natrag.
digod u mrak, i ne možem da je nađem.
Odgurne nogom vrata i utrče u avliju. ~ se 'odbaciti se (oslonivši se o što)'. — Uvati se za sedlo, a nogama se odgurni od zida i g
aldar mu baš odića ne bi morala bit sva u fronclama?!
odignem koto, samom mi je teško.
čko kolo odigramo pa ćemo kući.

kupio prvo momačko odilo.


m slomio sapište na motiki, moram danas odiljat novo.
em pisku odit.
ću dice naranit i odit.

u kažem da lipo podili svoj petorici, a on sebi odjakario po iubenice.

prijavljenog'. — Odjavio sam vršalicu, ne mož se više koristit pa da ne plaćam porciju za njom. 2. 'odgovoriti'. —
'. — Odjedared su se čuli glasovi sa svi strana: vatra, vatra!
Pitaj Stipana zna 1 kud je Marko tako odjurio ko da ga vile vijaje.
a (o mrazu), početi se topiti (o snegu, ledu)'. — Čim je vako odjužilo, snig neće zadugo i vrime će se prolipčat.
— Samo kad ste stigli živi i zdravi, sad mi je odlanilo, strepila sam za vas, dugačak je to put bio; — Metnio sam bu
e odletile, uskoro nam stiže jesen. 2. 'trčati, odjuriti'. — Zašto si odletio ko brez duše, nisi sačeko da ti kažem zašto te šaljem kod
iseca u špitalju. 2. 'biti u zatvoru'. — Tako mu triba, kad je przna pa se oma potuče, sad je odležo zbog tuče tri miseca, pa
eljeg s pisma? ~ se 'odvojiti se, otpasti'. — Odlipio se malter na zabatu, triba ga skinit da ne padne kome na glavu.

ti'. — Odli iz boce mlika tako za jedno po litre, a drugo odnesi strini. 2. 'načiniti odlivak, izliti'. — Još nisu stigla n
livenjem, odlivak'. — Kažu da je odlivance dobro i zato ta zvona imadu tako lip glas.

i lepanja pa odlomi koliko ti triba, a drugo ostavi dici. ~ se 'otpasti, otkinuti se'. — Odlomila se velika grana na trišnji prid ambe
gazdaumro i njegov ker je digod odlunjo.

e novceunaprid i odmaglio.
— Pomozite mi da odmaknemo armar od zida, oću da mažem sobu. 2. 'otići, udaljiti se, izmaći napred'. — Nisam ja ntkolko ri
pomirenost i sl.'. — Tako, zaboravila sam šta je pripovidala i odmanila na sve, pa smo se pomirile.

i odmeti slamu na đubre, naduvo je vitar svud po avliji.


redelo bi (pokušati, učiniti)'.
i, malo pa se odmor(i)te, ja ću vas odminit u kujni.
u i sl.)'. — Odmiri mi od ovog cica pet meteri. 2. 'odrediti kome izvesnu meru čega (neko trajanje)'. — Dobro su mu odmirili zatvora, sa će i
je kad ne dođe, jel kaka je zalupana, uvik mi odmogne štogod, pa moram i za njom radit.
u majku otirat u krevet, dok ona njezino ne odmoli.
ne bi bio oran za rad, kad sam mlad, zdrav i odmoran.
gubljenu energiju'. — Moram malo odmorit moje umorne noge.
no'. ~- E, što ti je mladost, toliko si radio, a izgledaš sasvim odmorno.
— Odmotaj vrengiju pa da svežemo voz. ~ se "odviti se, razmotati se'. — Palo ti je klupče doli i sve se odmotalo.

azmrsiti'. — Tribalo bi mi prostrit košulje, a ne možem da odmrsim štrangu; samo da mi je znat ko je tako zamrsio?! ~ se 'razmrs

, a zemlja još nije odmrzla. ~ se 'otkraviti se, otopiti se'. — Peć je vruća i u sobi nije ladno, a pendžere se još nisu odmrzle.
avno su napravili nov put, sad nam je bliže varoš.
ije mesto'. — Mačka je odnela mačiće s tavana, al ne znam di se namistila. 2. 'uzeti, oteti, ukrasti'. Našem komšiji su no
o ditelne, kad odnikud istrči zec prid nas.
ože, odnimi grije moje (molitva).

m'. 2. 'mladunče (najčešće prase) koje sisa'.


o sam nako odoka da ima oko tri stotine kila.
e rič da više nece pit i imo je snage da odoli. Izr. ~ srcu 'uzdržati se, savladati se
a ja možem samo odom.
kim, naviknuti se na izvesnu sredinu, običaje i sl.' — Nije čedo što se odomaćio kad radi kod nas već godinama.
Odonda više nije dolazio.
n naš komšija sa zemljom, mora makar jednu brazdu odorat. 2. 'otpiatiti kome dug orući njegovu zemlju'. — Novaca nemam da

Vidi u fijoki odozdo mora bit još jedna karta da je ostala.


m ja šta je cina za običnog konja, ali ovaj je taki da mora dobit štogod i odozgor!
obali š nj im, al on je taki ot ponika i ne minja se.
m dug u žitu, ja ću odradit. odradivat -ađivam nesvr. odradit.
e, to je moja odrana.
je teško i(h) odranit.

si se smirio, jel ako te ja odrapim s ovim višnjovcom; 2. 'nametnuti nešto veoma nepovoljno'. — Ala ti je ta odrapila cinu, pa ni t
ura vam je odrasla, mogli bi je udat.
oga, oglasiti neku vezu (obično rodbinsku) kao prekinutu'. ~ udala se za slugu, a otac je se odreko.

mati'. — Dico, izađite se sigrat u avliju, dida bi malo odrimo.


u svakom poslu.
On je odrišeno izno sve što je znao i ljudi su bili zadovoljni.
da vidim šta si donela. Izr. —jezik 'progovoriti'. ~ kesu 'plaćati'; ~ se odvezati se, razvezati se'.
io se da ga žali kad mu je davo na zajam, a onda mu odro i kožu s leđa.
istit bunar, jedan velik odron nam je svu vodu zatrpo.
ke godine nam voda odroni zemlju u bunaru, jednog dana će ga sasvim zavalit. ~ se 'oburvati se (o podlokanoj zemlji)'.

j veliki deran, tako prljav i odrpan?

erati se, pocepati se'.


u odrtinama, a imadu novaca ko plive. 2. 'razvalina, ruševina'. — Ta tvoja košara je prava odrtina, ja bi je već davno uklonio ota
ću samo kuvat.
misu sam odstojo. 2. 'biti udaljen od izvesne tačke, ne biti sasvim uz nešto'. — Već se sasvim vidilo da je noseća, suknja joj je sp
ompoziciju'. — Ako potreviš da odsviraš moju pismu, petica je tvoja.
, a strv joj stoji svud po kući.
ga, da nešto zaboravi'. — Ko bi mog čovika od pušenja odučio, taj bi u raj dospio.

gla volit takog odularenog monka ko što je bać Tomin Bolto.


e odulario ždripca, kako ćemo ga sad osedlat? ~ se 'postati neposlušan, razuzdan, raspušten, neobuzdan'. — Dok je bio deran, nij
nas oduljio pridiku, baš ko za inat, kad ste kazali da žurim na užnu.
dškrinio i povirio ima 1 koga. ~ se 'malo se otvoriti'. — Učinilo mi se da su se vrata odškrinila i oma se zalupila.
rofim ovaj muter na koli.

odšuljala u slamu i vreba miša.


akije na zub, pa mi je malo oduminio.
amo ti prkosi, pa ću da te odunem s te pendžere.

aviti se'. — Kad su rekvirirali ranu, Vince se, borme, odupro, al su ga perjaroši oma odveli.
ušti je nek duše ~ kad je prođe, oduriće se ko da ništa nije ni bilo.

eno'. — Lakše je da odustanemo od kupovine, nego da se uvalimo u dug.


skinuti'. — Kaka si laka ko perce, pazi da te ne oduše vitar. ~ se 'izduvati se i smiriti'. — Je 1 se oduvalo to tvoje bisno sice?!

dna strana mu je ostala oduzeta.


volim, al neću da oduzmem dici oca. 2. 'izvršiti računsku radnju oduzimanjem'. — To i ja znam: kad od pet oduzmeš dva, ostane
odužio, a vi gledajte ka(d) ćete. 2. 'otegnuti, oduljiti'. — Zašto su tako odužili vinčanje? ~ se 1. 'vratiti ono što se k

lo i(z) zdile, da se ne prolije kad bidneš nosila na astal. 2. 'uraditi deo čega'. — Nisam virovo da ste taki vridni, već

eliku granu one lipe višnje. 2. 'udariti, ošinuti'. — On je najpre mene gurnio pa sam pao, al kad sam usto,
re na bunar, pa ga triba dobro isprat i pripremit za novo vino.

o i nema ga već tri dana da dođe kući.


gosti ne izađu iz avlije.
lamovo već odverglo tvoju pismu. 2. 'odsvirati na verglu'. — Čim je dobio novce, oma i odverglo.
đeno mesto'. — Odvela sam našeg Ivana u škulu, posto je đak; 2. 'vodeći udaljiti, ukloniti'. — Čim smo vid(
m'. — Kad odvezeš prvi voz, ručaj, p onda dođi dalje da svozimo.
d se svi sakrijemo i viknemo, onda možeš odvezat maramu s očivi i tražit nas. Izr. ~ jezik 'progovoriti'.

— Nije to dobro gazdovanje, nauzajmljivo je, pa sad ne zna dat odvida. — Gosti su očli, al ja sam cio dan prala sude i spremala,
at is pušaka i tako smo odvijali vrane sa žita.

esne navike, odučiti'. — Već po godine od kako smo se vinčali, a moj čovik nikako da odvikne od momačkog druš
obra krava, to i sam vidim, al odviše tražiš, komšija, ne možem toliko platit.
dvi malo dite, da ga vidim kako izgleda golušavo. — Odvi ranu pa ćemo je opet namazat rakijom. ~ se 'odmotati se, razmotati se

ja pokrenuti ili pojačati nešto'. — Odvrni slavinu na muljači j nosi masta u burad. 2. 'odviti, odšrafiti'. — Ajde, probaj ti, ja ne m
žito i samlili ga. 2. 'silom odvesti; povući za sobom'. — Nana nisu tili, al mi smo i odvukli, nek jedared i oni vide to
estu'. — Dugo smo držali so u komori, a tamo je dosta vlažno i so je zdravo odvugnila. 2. 'ojužiti, otopliti
zivam se zato što nisam čuo da me zovete.
at kad te mater zove.
Da se mi manemo i krenemo na užnu, jel podne je već davno odzvonilo. Izr. odzvonilo mu je 'došao mu je kraj, umro je'.
dica izgledala, ko da su se sigrali odžačara.
su uvik garave od posla.
čarski poso je uvik po krovovima kuća i oko odžaka.
im neposredno u dimnjak'. — Obisili smo divenice u odžak da se suše. Izr. pod odžakom 'prostor odakle se loži u peć
č čire, sramota je da te svit u njima vidi. — Bolondoš ti se sav oko rukava ofuco. 2. 'propasti (fig.). — Kaki je to vi
čit u sirćet pa nek mu se ogadi, onda će je i sam bacit.
sa svojlm ogavnim jezikom svima je već napakostila.
ćuru ko naš Joso.
će se sigre i dojurit kući.
isprezat konje, samo njim skini oglavnike i daj prid nji sina.

e da znamo koliko će jaja snet danas; 2. 'pogledati se u ogledalo'. — Nisamse ogledala pa ni ne znam kako sam se povezala.

aj nogu pa da napipam di si je udario, kad je držiš ukočeno, teško ću pronać bolno misto. ~ se 'opustiti se, otrombo
o je puko na zeca, a stojo je blizo mene, oma mi je livo uvo oglunilo.
arosti ogluvili.
— Subaša me uvatio da napasam ovce na tuđem žitu i oglobio me.

klonivši lišće, perje, uništivši šumu itd.)'. — Jesen je taka: čim dođe, ona načisto ogoli sve drveće.
enih snopova u žetvi ili posle sadevenih stogova sena)'. — Dok mi ne dođemo kući, ti, Mare, ograbi lišće koje je vitar nano u avl
e, ograbljicaj lišće ispod jablanova.
ega'. — Pala su vrataca na ogradi tvoje bašče.
ća, još je i ogradicu od mali leca napravila.
'. — Moraćemo ogradit vinograd da nam zecovi ne izgrizu one mlade voćke.

anio, a usto si kad je svanilo i ogranilo sunce.

ili šiljastim'. — Sigrala sam se s mačkom i naedared me ogrebala čapkom. 2. 'očistiti zagorenu koru od jela u sudu
tra, sunce i sl.)'. — Badavad se turamo oko nje; ladna peć nas neće ogrijat. 2. 'roditi se, granuti (o suncu)'. — Biće nam lakše
eš više dftbit cilu jabuku kad si ovu tako ogrizo ko miš i polak bacio.
rišit ni sebe ni druge. ~ se 'učiniti greh prema kome, čemu'.
ojimo se mi zjme, kod nas uvik ima ogriva zadosta, a kad drugog i ne bi bilo, kuružne imamo koliko oćeš.
stoka pojela lišće'. — Nama ogrizina dobro dođe ko ogriv za loženje. 2. 'ostatak od pojedenog voća ili od jela'. — Ne
a (nekad se stavlja i na vrat konja)'. — Vranje, donesi kožno ogrm(i)lo, a ovo gvozdeno odnesi natrag u naslam.
č ili deo odeće (radi zaštite od hladnoće, kiše i sl.)'. — Ponesi rojtošku maramu i ako ti bidne ladno, ogrni je.
da sad nije zima, al ako ćeš mene poslušat, ponećeš kaki ogrtač.
koža mi je na rukama ogrubila.
lje'. — Svaki dan ga abriktuje, pa je već oguglo na njezine riči; — Ispočetka mi je bilo zdravo teško u svekrovinoj ku
žu, koru sa drveta, voće i sl.)'. 2. 'prokockati'. — Čujem da je sinoć Boltu onaj kockar Beno do gole kože ogulio.
e da ga bole leđa i naedared je oguravio i niko ne zna od čega boluje.
čanje.
e vitar opet ojačo.
ne brini, još je dite malo, proodaće čim još malo ojači.

deran i istuko ga.


a ojarin izišo iz zatvora, ne znam dokleg će izdržat napolju?!
ć ojarila?
uje plug'. — Meni se čini da je ovo oje napuklo.
skidam, samo oću da ti kažem da ne valja što radiš i da ćeš kad tad nasradat.
dobar, idi u ojmane.

vetra (o mrazu), početi (se) topiti (o snegu i ledu)'. — Samo kad je ojužilo, sad neće ni snig zadugo.
ita za sime, a ti ćeš mi vratit dvi kad ovršeš.
sam okajat.
. od okno 2. 'dem. od oko'.
— Najbolje bi bilo da se on okane tog posla što nije za nj'eg. 2. 'ostaviti koga na miru'. — Nađi koga drugog pa ga gnjavi koliko
. — Ne zna žena kako da se oslobodi tog okapanja, rastrzana je između svoj'e dice i pijanog čovika.
voje dite, kad prkosi triba ga okarat.
— Malo smo okasnili sa sijanjem, vrime nas je zbunilo, bilo je dosta kiše.

a okefam ovaj' moj' stari šešir. ~ se uz povr.


nerist dok nije okilavio.
— Mogla si manje okiselit salatu.
o, okišilo se, a tribalo bi orat.
gim)'. — Svakog svata su okitili perlicom. ~ se 'ukrasiti se'. — Završili su žetvu i risari su se okitili vincima od žita.
č zna.

, razvija testo pri mešenju'. — Dico, da ste mirni bili, je 1 će oma oklagija proradit.
ili, zato je Joso oklembesio glavu. ~ se v. otromboljit se.
uvik šepicu natučeš, a uši ti ostanu napolju.
oji se uvlači u susednu parcelu)' — Nisam uzoro oklinak da ne ugazim komšinsko žito.
e, zato odlaže svatove.
vati se'. — Dok ti razmišljaš i oklivaš, dotleg će vrime proć, pa nećeš ništa uradit.
da, pazi da ne oklizneš. ~ se 'omaći se na klizavoj površini'.
okno je ispalo.
eka i životinj'e'. Izr. skloni mi se s očiju (očivi) 'odlazi da te ne gledam'; varaju ga oči 'pogrešno vidi'; više vide četr
, Vita je od rođenj'a okobolna.
e na led i opruži se koliki je dugačak.
Žuri se i nemoj ić okolo, već udari priko njiva. Izr. okolo kerđe pa na mala vrata (zaobići prepreku, ući na maia vrata vezom).
brig i izvrne kola.
na koga'. — Šta si se okomio na tog derana ko zima na golog čovika, a on ni kriv ni dužan.
ti od trave i drugih štetočina'. — Bilo je dosta vlage, pa je trava narasla i dvaput smo morali kuruze okopat.
'. — Napolju je snig okopnio, misto sonica, triba u kola upregnit.
o vi Vinka pošaljite u dućan, taj okoprcan deran će sve nabavit.
kad rana okori, to je znak da prolazi. 2. 'postati zadrt, držati se uporno čega'. — Toliko je okorio u mržnji, da plane
koroviti se'. — Da da je okorovilo kad nismo ugarili.
m'sam, a baš je grožđe bilo lipo i krupno ko volovsko oko.
otinjama)'. — Naša cfca je pet mačića okotila. 2. 'roditi dete (o ženi, pogrd.)'. — Toliko je okotila dice, pa njim sad ne zna dat od
kvirom ili ekserima'. — Nemoj još prat u novom kortu, najpre ćemo ga okovat plejom, dulje će trvat. ~ se 'lišiti se slobode stupa
ali rukava zimskog kaputa, virili su rukavi malog kaputa.
samo nas u trošak tiraje, vidim da su Ivanu čakčire okratke, moraćemo mu kupit nove.
ni da ste mi malo okratili bilu suknju.
osit kad je tako okratko sašiveno ruvo.
ila sam spolja salaš, još mi je ostalo da umažem krečom i košaru.
u smo kadgod vrli na konjima.
ćanja za curom.
izvrdavati, izbegavati; izvrtati'. — Nemoj ništa okrećat, već mi odgovori je si 1 bio kod Roze je 1 nisi?! 3. 'plesati sa nevestom n
oložaj, obrnuti'. — Okreni glavu i gledaj vamo. 2. 'skrenuti, savi'i'. — Vidio sam kola kako odlaze dok nisu okrenila u sokak. 3.
ega; odrezati sve grančice s jedne grane, pruta'. ~ oma ću doć na ručak i ja, samo da okrešem još ovaj jedan dud.
čim ga kogod napadne, oma se sklanja pod majčino okrilje.
ća'. — Znam da si umoran, al sidi za astal i uzmi koji zalogaj, kad se okripiš i malo odmoriš, opet će bit sve u redu.
lasiti krivim'. — Da nisi ništa uradio što ne triba, ne bi te okrivili.
en, okrivljenik'. — Eto, niko na to nije ni pomislit mogo, a na kraju je Joso okrivljen.

je, jesu l vam se pilići okrljali? — Polak je ostalo, a drogi su pocrkali.


an krugu, lopti'. 2. 'gojazan'. — Eno, iđe tvoj lip, okrugli momak, sa(d) će se dokotoruškat.
2. 'u okruglom iznosu, zaokrugijeno'. — Pa, nek bidne pet iljada okruglo.
'. — Bojim se da će ovaj vitar okrunit cincokrt. ~ se 'odvojiti se od čega u malim česticama'. — Tribalo je ranije kosit žito, fain j
ati'. — Dosta dugo nisam vidio Paju, kako je okrupnio, izraso je u pravog momka.
Šla si radio, kad ti se desni rukav na kaputu tako okrzo?
ario Ivan? — Nije me ni okrznio. ~ se 'dotaći se, očešati se'.

ćinstvo'. — Radio je ko crv i mrav, al se za tri godine i okućio, posto je svoj gazda.
da po jajima gazi, t;:ko ni.bada nogama.
čanja)'. — Okumili smo se, kad mi se sin rodio, on ga je držo na krštenju.
došli, ilo se oladilo; Umiću se u vodi iz bunara, da se malo oladim, zdravo je vrućina danas; Čim je čuo da cura im
ugo vas nema otkad sam vas zvala na užnu, pa je ilo oladnilo. 2 'ozepsti, nazepsti'. — Ne znam di sam ola
m oženiti koga (fij,.)'. — Da se dočepa posla svašta je divanio o Janku i olago ga je uzduž i popriko; ~ olago je tu mladu curu, pa

(pogrd.)'. — Kaka je to mater kad rođenu dicu olajava i ispripovida po selu.


nepoštenog svita.

č činilo mu se olako, al kad su ga izmirili težio je skoro sto kila. 2. 'koji je lošeg morala, malo pokvaren (obič
Naš komšija avik kupuje nike sri'ćke, tio bi olako da se obogati, al ga srića slabo služi. 2. 'nedovoljno promišljeno'.
k i ko da osićam malo olakšanje.
đav da smo morali olakšat kola da bi konji mogli izvuć po buzal(i)ci. 2. 'učiniti da se što lakše izvrši, izvede, razume; pom
To je taka olica, ko da se u sto lanaca rodio.
ti se od upotrebe, izlizati se'. ~ ima ta opaklija više od dvadeset godina i ne triba se čudit što se olinjala; 2. 'ošišati se "do glave'".
čeg se taj balo oli?!
u od pekmeza. ~ se 'izgubiti prvobitnu boj'u, sjaj (o odelu), otrcati se'. — Džepovi na tvom kaputu su se sasvim olizali, mora
aradeški konj. Sloš m 'koren trske posle seče'. — Trsku triba sić što bliže leda, da ološ ostane što kraći.
ogosluženja'. lzr. dovest prid ~ 'vezati brakom'; stat prid — 'venčati se (u crkvi)'.
č ćen grmljavinom i padavinama'. — Za to po sata, koliko je trajala oluja, sivalo je i grmilo na sve strane, a vitar je lomio
kiša je sa vitrom i grmljavinom. olujina ž augm. od oluja.
o, pa smo se svi' uznemirili.
čistit oluk, pun je trske pa se voda priliva i teče po zidovima.
đe i u svakog zabada.

o'. ~ oma ću doć da vam pomognem unosit džakove, samo da obujem cipele. 2. 'neposredno uz nešto, sasvim blizu
će, okotiti se (o mački)'. omak -aka m 'jednogodišnje muško ždrebe (v. ome)'.
mi se noga i malo j'e falilo da se opružim koliki sam dugačak. 2. 'izleteti, izmaknuti se (o neopreznoj reči, nehotično
alo mi je da sam omalila kolač, vrlo je nezgodno da gosti gledaje jedan u drugog oće 1 bit dosta za svakog, pa sam

a za rep, omane oko sebe i baci ga priko glave. 2. 'ovlaš preći preko nečega'. — Uzmi krpu pa malo omani astal i st
ćemo krumpir zasadit.
ć ću godinu, al porcija se ne smanjiva.

dobar prisnac, Tezo, jedino mi je malčice omasan.


— Nadam se, Antune, da si se i ti omastio, kažu da si bio u svatovima kod Ivše.
omatorio si, a još ti glava nij'e sazrijala. Izr. Omatorio ko lanski kupus.
ojte se svađat: anica će omazat zdilu od krema za tortu, a Joso će omazat tepciju od izlivenog šećera.
ću ti kobilu, al ne dam njezino ome, ostaće meni za priplod.
o dvared nabokso čizme, sare su fain omekšale. 2. 'postati blag, popustljiv, raznežiti se'. — I naš su baćo omekšali
će naranit.

ći od njega pomoć'. — Nemoj se na me ominjat, snađi se sam.


više napije hladne vode)'. — Kazo sam da ne pojite konje dok su vrući; napili su se ladne vode i omišavili.
omitiljavit ako su ovce mitiljave.

žita iz klasja, ovrći'. — Kadgod je bilo malo žita i ljudi su ga omlatili. 2. 'otresti plodove s drveta'. — Vitar nam je omlatio dost
ćete sad od njeg, čovik j'e ostario i omlitavio.
se na ovoj omorini ako ufriško ne padne kiša.
ter u omrazi sa rođenom ćeri?!
. — Zamisli, Stane, ona šašava Lozika je tila omrazit mene i mog momka Lazu; — Šta se taj omraženi filanc mota oko naše Mar
mrko naše ovce.
ćiti'. — Ne bi volila da digod omrkneš na putu.
emo našem katani pak nek se omrsi za Božić. 2. 'ogrešiti se o pravila posta, uzimajući mrsnu hranu'. Lovro, Lovro, ti si se opet om
da je malo omršav.
avo omršavio, da nije bolesan?!
postati mrzak'. — Samo da znaš, da i krmača mož omrznit prase, pa mu ne da sisat.
o dogodilo s Lokom, tako divani ko da je omucavio.
oblivanjem (površno)'. ~ oma ću, samo da malo omućam usta od ovog slanog ila.
sin Losko je pao juče sa slame na glavu i omutavio.
nemaje ovo, te nemaje ono, a otkud joj novaca da curi kupi onako ruvo?i
nasmijat, kad čuj'e nju kako je onako vesela. 2. 'na isti način, u istoj meri (kao)'. — Kako mož bit onako ista ko ma
iza one grede je rit sa dosta trske. 2. 'na onom mestu, onde'. — Onamo u čistoj sobi j'e dolaf, u njemu je marama koja mi triba.
bio deran, dico, ondak su dica čekala da stariji izuju opanke, pa da oni dođu na red. 2. 'prema tome, dakle'. ~ onda, nek bidne ka

utu leži mrtav čovik. 2. 'onde'. — Ondan, nuz ogradu smo zasijali sirak za metle.
ondašnje ruvo, koje se oblači u svečanim prilikama.

će ondud doć.
pa ga zato i ne volim.
šu uvik onisko lete.
ovik, a žena mu je oniža i punačka.
ismo se vid(i)li godinu dana, a doneli dici onolicko milošće, ko da prosjaku daju.
čorba.

povirovo, da je onoliki momak, a plašljiv ko zec.


ko ne zna smijat, ko moj brat; njemu je dosta da pokažeš mali pist, a on već razvuko usta.
Izr. Ajde, opac! 'uzvik malom detetu da ustane kad slučajno padne'.
čine i med učmenim i med prostim svitom.
olu, valdar će i s njiva otić.

ili smo sobe i opajali zidove.

više da vidim tu opajdaru da nam dolazi u kuću.


a, dok Solo nije Matu opajdario vilištanom po leđima.
— Ni kad se smije, ne triba mu virovat, opak je to čovik. 2. 'težak, smrtonosan, neizlečiv (o bolestima)'. — Već se bi
čih kožica, spolja farbana i ukrašena, koristi se naročito prilikom putovanja na zaprežnim kolima, a leti se na njo
on se smije a opako ti misli. 2. 'naopako, natraške'. — Kad kiša pada, opako se oblače kožuvi, da bi se gornja koža zaštitila.
ajevima'. — Barut mi je opalio i trepavice i obrve, dobro je što nisu oči sradale. 2. 'izazvati rumenilo kože delovanj
anjenika, najpre smo ga palili p onda i opaljužali. 2. 'okartati (koga, fig.)'. — Stipe je prodo volove i sio se s bećari
urazumiti'. — Ni zatvor ga nfte opametio. ~ se 'urazumiti se'. — Vrime bi bllo da se i ti opametiš.
eže kaišima'. — Najlakše mi je u opankama. Izr. pritegnit opanke 'spremiti se za dugi put'; najgore je kad se opanak potpapu
anje dobri opančara.

ebe opanjkat.
ja tu babuskaru uvatim, iđe po selu i opanjkava moju dobru curu.
Naša stanarica danas nije žaIila so, a dobro je i opaprila paprikaš. 2. 'ljutim začinom ili jelom povrediti (kožu, usta, o
ćos opapuljiii do kože.
ostavu iz kaputa. ~ se 1. 'razdvojiti se, rasparati se'. — Oparala se leca s taraba. 2. 'otaraiti se, osloboaiti s
u'. — Naša unučica j'e svukla vrilu vodu sa šporelja i sva se oparila, sad leži u špitalju. Izr. pobić ko oparen 'naglo pobe
ušio, al kad sam ga onda ja bičaljom od kandžije oparmačio priko ušivi, oma se manio tuče.

moja pregača, pa je opaši kad budeš radio s mesom da se ne umastiš. ~ se povr.


tiibat vodit na opasivanje.

primistit kočić za kravu, svu je travu oko sebe opasla. 3. 'spariti se sa ženkom (o ždrepcu)'. — Sutra ćemo vodit kobilu pod ždrip
će je skoro sasvim opalo, stigla je jesen. 2. 'sniziti visinu svoje površine (o vodi). — Zbog velike suše i voda u bunaru je
po ušima, pa će se oma umirit. 2. v. paučit. — Jesi 1 opaučio točkove na volovskim kolima?
činjenu uslugu)'. — Kadgod štogod ćini, on sebe opcigom namiri.
anja da te ne privare.
ć, nije da neće, al uvik kamatu unaprid opciguje.
aramicu, ode na raskršću. — Nemoj je dirat, moždar je kaka opcina.

ko da ga je opčinila, a ona ni ne frolji na njeg.


pšti, zajednički'. opcenito pril. 'uopšteno'.
ćinara. 2. 'crkvena, verska zajednica (obično oko jedne crkve)'. — Platili smo prirez naše crkvene općine.
ćinara za našu općinu.
ćinski atar se proteže od Bajmoka do Vorgoša.
ćinom bavi zemljoradnjom.
'. — Opekla me para iz lonca; — Sve su mi leđa opečena od sunca. 2. 'neprijatno dirnuti, pogoditi'. — To ga je ope
đe u varoš. 2. a. 'pak, međutim'. — On vuče na jednu ona oped na drugu stranu. b. u službi veznika: 'a, ipak'. ~ o
aj astal od mrvica. 2. 'opljačkati, opelješiti' (fig.)'. — Tuži mi se Andrija da su lopovi noćos sasvim operuškali sve što su našli na

prava bolest.

u se pomuti u glavi'. — Počeli su svi gosti redom na kuma da nazdravljaje, tili su ga opit. ~ se 'napiti se alkoholnog pi
vi i saranili u obiteljsku grobnicu.

provalili opkol, moraćemo donet friškog pruća i zapravit to misto da ne kvare dalje.
sine, dosta oplakat.
čme oplakivanje za sinom.

ete. ~ se uz povr.
a odozgo drži stupce'.

e'. — Veliko je zlo kad se svit opogani. 2. 'svršiti nuždu'. — izgleda da se dite opoganilo, mokre su mu flundre.
e na vrime opominio da ćeš tudan teško s kolima proć. 2. 'pozvati na red, ukoriti'. — Ako sam mu ja mater i on mu
ć savit.

— Tunja je kad se ide prisna opora, bolja je u duncu.


ka, juče si kazala da si bila s Ivanom, sad kažeš da nije istina. — Ja rekla, ja i oporekla!

Oporezovall su me ko da je bio redovan rod, a oluja i led su mi sve uništili.


enim, valjanim'. — Od kako se oženio, Vranje se i opoštenio.
Ona velika bila krmača nam je oprasila deset prasica. ~ se 'doći na svet (o prasetu).
ćaš da nećeš više tuć mlađeg brata.

rašiti'. — Mandice, uzmi onu metlu od kunine i opraši sobu. 2. 'okopati (vinograd, kukuruz, krompir i dr.) sitneći zemlju i uklan
rašivanje voća.

o, operite ruke pa za astal. 2. 'skinuti sa sebe krivicu, sramotu'. — Skrivio jesi, al sad o(d) tebe zavisi ka(d) ćeš opra
će opravdanje za izostanak izškule od bolesti zbog koje si ležo nedilju dana.
ću divanit s didom, a dida će te opravdat prid baćom. ~ se 'skinuti sa sebe, sumnju, klevetu, krivicu'. — Ako se sam ne o
avanje pomoć, al nisam ciguran, zdravo često to biva.

u, popraviti'. — Velika kapija se teško zatvara, tribalo bi je opravit. ~ se 'obući se, doterati se'. — Dok ti ne upregneš konje i ja
pravljanje salaša.

o mi tri'ba za udaju, ja sam sama otkala i oprela.


smo dali za Lukinog sina i tako smo se opreteljili.
oproštenje'. — Mariška je zbog pijanstva ostavila čovika, a posli mu sve oprostila i vratila mu se, pa sad žive zajedno. Izr. opros
edno pred smrt ili prilikom sahrane'.
tignemo na salaš, pa da se opružim i dobro ispavam. 2. 'pasti'. — Trčeć zapne za jednu lecu i opruži se koliki je duga

e znaš, uzmi makaze, pa lipo opsiči artiju na duncu.


ki mideri su opšiveni zlatnim portom.

čeno gledo, p onda se najdared tigne, nasmije i ruke mu se opuštile med noge.
ja sam došo priko mora, da mi date šaku ora 'čestitka za Materice (v.)'. Izr. Tvrd ora 'nepopustljiv, nesavitljiv'; da mu
slaže brazde ko po žinoru.
ća ili metalni deo na kolečkama, sa kojim se pričvršćuj'e gredelj, odnosno plug pri oranju'.
ko uzoranoj zemlji)'. — Jedva, smo izašli na kraj s oračinom: te vuči đubre pa ori, pa sij', pa drljaj i nikad kraja.

aslidili, al samo je polak od te zemlje oraća. 2. 'koji služi za oranje, pomoću kojega se ore'. ~ imam samo dva orać
će sutra da budu orni za kosidbu.
sama oranica, nemam piska ni vinograda.
arku da ne tira kola priko oranja. Izr. oranje šetanj'e, košenje mekanje, al prešljica rebra tare!
umešeno brašno, isečeno u pravougaone komadiće, peče se na vreloj masti)'. 2. dem. od orah.
mo, ja i komšija sprežemo konje. Izr. ni oro ni kopo 'ništa nije radio, a ipak dobio što je želeo'.; ~ na sklad 'oranje sa razorom u sr
aviti buku'. — iđi, vidi šta ta dica orcaje u sobi.
sam se još oko tri sata, ne znam šta je bilo didi, počeli su ordinjat po sobi i na to sam se trgla i(s) sna.
am daske orendiso, sad ti triba da i sastaviš.
'. — Cilika će dobit za Dove pravo ruvo od organdina.
retnosti za uništavanje, kvarenja svega što mu do ruku dođe'. — Samo ga srdite ako želite da vidite kako izgleda pravi orgazda k
— Prodo je lanac i orgija već tri dana s nikim grastama.
u oritku kosu?!
— Dugo sam se pridomfšljo da ga kupim, al na kraju su me uvirili da j'e to pivac oriđe sorte i ja ga kupim.
đu, ko dva orijaša.
čim se tako pisma ori.
lozu'. — Ne virujem da ću moć za jedan dan da orižem vinograd.
cila soba mrišit.

vale i orno dotrčale, kad su čule da iđu kraljice.


o veliku ticu, pomislio sam da je oro.
e prodo dvi krave na vašaru i kad je sinoć išo na salaš, napadnu ga troj(i)ca i orobe.
— Nasa dica su se uzela, a mi smo se, pretelju, orodili.
avit kad sve popije.
radili u životu, zdravlje njim je oronilo i samo što su živi.
s je bilo kiše, al malo, tek što je orosila. 2. 'ovlažiti, pokvasiti'. — Mokra trava mu je orosila noge. ~ se 'ovlažiti se, pokvasiti se'.
a orahu: ~ drvo, ~ lišće'.
e bio najveći, nego je imo i velik crveni oroz, pomalo bećarski nakrivljen, na jednu stranu. 2. 'okidač na pušci i sl. oružju'.
kažu da se digod otselio u Orvacku i da je tamo dvaput više zemlje kupio.
je iz Zagreba.
na pomalo zanosi na orvacki.
je napadalo za vrat, kako sam stojo u alašu i baco snoplje žita na kamaru.
čo je i zapo za j'edan snop, pa padne na kosu jednog risara. Dobro je prošo što nije većma osakatio sebe. ~ se 'naneti sebi
ć davno osedlo.

gaj. ~ se 1. 'obrecnuti se na koga, izderati se'. — Baš se nisi moro tako osić na tu dicu, nisu samo oni krivi. 2. 'razdr
)tit se 2. 'odavati od sebe miris (obično neprijatan)'. — Vino se malo osićalo na plisnjivo bure.

; — On je taka kukavica da se i svog osina boji.


e, našo sam osinjak al ga nisam diro, bojim se zolja.
Osiromašila me tuđa arenda.
~ se 'biti prožet nekim osećanjem: ~ srićnim, ~ uvriđenim.
mekinje'. — Imamo dosta osivaka, mogla bi ispeć kruv za kerove.
i koliko je sunce oskočiio.
Nikola je posli priležane bolesti zdravo oslabio i nikako ostario.
i malo manje osladit mak u pogači. ~ se 1. 'pojesti ili popiti što slatko, ukusno'. — 2. 'postati sladak, prijatan (o jelu i pi
da ti je oslana čorba.
u poslidnje vrime sve oslano kuvaš.

tva, iz kakve opasnosti: ~ zemlju, ~ narod, ~ zarobljenike'. 2. 'vratiti slobodu onome ko je bio lišen nje'. —
aš mali Ivan u nevolji, onda mu je glavni oslonac dida.
na moje rame i zaspi ako možeš. ~ se 1. 'nasloniti se'. — Ajde sidi za astal, šta si se oslonio o ta vrata ko da ne smiš dalje. 2. 'na
. prema oslušnit.
ušni opet, moždar su već blizo, pa će se čut kola.
aš kad tako osmoljiš usta.
nam je javio za njegovu smrt.
obro triba nabit temelje, jel kad je dobra osnova, onda će i zidovi držat. 2. 'uzdužne niti kroz koje se protkiva potka
e po naravi niki osobenjak, pa su ga se zato i klonili.

'. — Svi ti dobro oćemo, a ti se ne daš osolit. ~ se 'pojesti ili popiti nešto slabo'.
u prati crveni osip po telu, male boginje'.
kaljati'. — Solo, kako si nas osramotio prid tim ljudima, ponašo si se ko kaki divljak. 2. 'obeščastiti (devojku, ženu)
osridnje debo.
u je ko osridnja lubenica.

— Di su vam ostali monci?


karac, ne znam ga.
, ako mlad ne umre. izr. ostario ko Josipovo magare! 'vrlo star'; ostario pamet ostavio 'izlapeo'.
ć toliko zadržavate, ostaću još jedan dan; — Morala je misec dana ostat u bostanu da ga čuva; 2. 'postati, doć
i iz ruku'. — Čim ostaviš motiku, dođi da mi pomogneš unet bure u podrum. 2. 'prekinuti, prestati činiti što'. — Ostavili smo ilo

moj mi ostrag vikat.


a'. — Vi mi vaćajte po jednu ovcu i ne pušćajte i(h) napolje, dok i(h) sve ne ostrižem. 2. 'odseći kosu čoveku, podši

diti što struganjem'. — Što sam lipu batinu od višnje ostrugo. 2. 'obrijati (fig.)'. — Ajde, brico, ostruži ov
a ni za šta trideset dana zatvora.

ćo sutradan oso na me paljbu, ko da je propast svita. ~ se 'biti obasut, pokriven čim'. — Kraste su joj se osule po Hcu i po ru

ćemo osvetit nov salaš. 2. 'osvetom dati zadovoljenje žrtvi'. — Ubica njegovog sina je osuđen, al on furtom govori kako
ćeš prilike da se osvidocis.

je sve brave na vratima. Izr. ~ obraz 'proslaviti (se)'.


Šta je, komšija, nemaš petrolina, kad ti je tako žmirkavo osvitlenje.
i basamage da vidim sać u podrum.

pogledati'. — Rasrdio se i izašo napolje. Ja sam istrčala za njim, a on se nije ni osvrnio na me.
e to najbolje da ošacuje, zato je cenzar.
bi da je slabić, a kad koga ošajdari, ko maljom da udari.
a u petu, žena mu je ošantala na livu nogu.
Kad nemaš sira, mogla si malo ošećerit ove tvoje fanke.
našeg pulina, ošepavio je na jednu nogu.
nda ošine najveću krmaču i svi svinji krenu iz avlije. Dok su se svađali bila sam mirna, al kad je Tuna ošinio Ben u
na nularicu ošišate. Lito je, lakše ću brez kose. 1. 'opelješiti'. — Kako čujem, Mukiju su do gole kože juče ošišali; izgleda da se n
ena da se žalimo na oškodicu.
m i zimi tako oškudno odivena, kako se samo ne smrznu?! 2. 'koji oskudeva, siromašan'. — Tušta je čeljadi u kući a samo
a na razm?šljanje.
si siroma, onda ti je sve oškudno.
cati se'. — Koce, deder ošlontraj dicu, pa nek uskaču u sonca i da oma krecemo.
eknuti se'. — Nemoj furtom uvlačit taj nos, već uzmi maramicu i ošmrkni se.
edam košulje što si prostrla da se suše, baš se ne bile, čini mi se da si ti nji samo ošmurala. 2. 'oznojiti se od napora'. — Dobro sa
'. — Evo, ovaj je nož oštar ko brijač. 2. 'veoma hladan'. — Lito je bilo vrilo, onda kažu da slidi i oštra zima. 3. 'koji izaziva jake

era je oštenila pet štenadi. ~ se 'doći na svet (o štenetu)'.

Nosi ova dva velika noža kod oštrača nek i naoštri.


čivo'. — Ne vaćaj nož za oštricu, posićeš se.
Oštrim nožove za klanje svinja. 2. 'odstranjivati, uklanjati prljavštinu, čistiti (o kljunu, kandžama)'. — Vrane su oštr
ćo rasrde, dosta je bilo da nas oštro pogledaje.
g dobrog čovika.
— Jedna šugava ovca cilo stado ošugavi; — Od niki buba ošugavilo mi je tilo. ~ se 'postati šugav, dobiti šugu'. — Ošugavio sam
ofa kad ne bi ošuknila, ona valdar ne bi ni živila.
čenja), nabacati se'. — Kako si mogla to dite tako ošuntrat, svi će ti se smijat.
civi, ne bi se tako nosila, kako se sad nosi. Izr. Kaka vrba taki klin, kaki otac taki sin! ~ te tvoj; oca mu nj
ojni drugovi.
od posla, otakali smo vino.
aleg, vidiš da o(d) tebe ne mož svit da prođe.
otanko kočiće otesali.
li suviše otanjio kolja, da se ne slomiju pod teretom. ~ se 'postati tanak; oslabiti'. — Šta se s Tonom zbilo, kad se tako otanjila, a

otave prid konje.


jiti se, otuđiti se'. — Naš sin se sasvim otcipio od nas, otkad se oženio i očo da živi kod babe u kuću.

— Sio je na kola, ošinio konje kandžijom i otčangrćo nesvršenog posla.


bocu, nazdravi i nategne. ~ se 'otpušiti se'. — Otčepila se boca i sva rakija je izvitrila.
ano je otekla i sva voda iz avlije. 2. 'nateći (deo tela)'. .— Udario me konj u kolino i zdravo mi je oteklo.
o tu strangu priko cile avlije, kazala sam ti da nemam tušta košulja prostirat; 2. 'načiniti dužim, rastegnuti'. Mene ne dirajte, ja
a je otelila dvoje teladi. ~ se 'dobiti mladunče (o kravi)'. _ Čim se krava oteli, mliko joj nije još za ilo.
nu od drača.
apci od umora, pa se same oči sklapaje.

Jedva smo žito oteli i pokosili od kiše. Izr. ~ iz usta (rič) 'preteći u razgovoru'; oteto ~ prokleto! ~ se 1. 'osloboditi s

đi i uradi što sam ti kazala, nemoj mi se tu vazdan otezat. 3. 'maziti se'. — Badavad se otežeš, od iđišta ni tako ne
ego što sam spočetka računo.
toliki komad divenice otfikario; — Samo kat si sebi otfikario slanine, a drugima šta dotekne!
jiš tu? — Gledam prosjaka kako je otheguco do drugog salaša.

ko mesto, udaljiti se, ukloniti se'. 2. 'posvetiti se čemu'. — Marko je osto na salašu, a Joso je očo na zanat. 3. 'nesta
2. 'jagmiti se, grabiti se'. — Otimo se cilog života, svaki dinar je ulago u zemlju, a sad kad je zaklopio oči, drugi ć
j ludi Joka otiro je ženu ot kuće; — Baćo su jutros otirali našeg bireša, uvatili su ga da krade. 2. 'odvesti, odagnati'. — Stipane, tribaće otira

vo otisno, tako mi stisnut u njemu izgledaš.


— Sabovka mi je malo otisnila levešku.
nu da sve otisno skroji.
čekaš tu? — Otkad sam ja još došla, već bi mogla i natrag ić; — Otkad je sazno da ga Mara vara s komšijom, skoro je

egli, a naš Riđo otkaso u ditelnu. 2. 'odjahati u kasu'. — Uzjaši našeg mrkova, pa otkasaj časkom u selo i kupi nam petrolina. 3.
— Svako jutro, čim ustanc, on je moro njegovo otkašljat.
ći nogom odbaciti'. — Nane, Mate je otkečio m?lu mačku.

šalica je danas Jošku otkinila šaku. Izr. ~ od svoji usta 'odvojiti s mukom'. ~ se 'otrgnuti se, iščupati se, osloboditi se'. — Bik se o

majka su stari, jedva iđu, al kad god odu u crkvu, po mise moraje otklečit.

opi lonac nek izađe para. 2. 'otvoriti'. — Najpre otklopi jedno, pa kad vidi da je gledam, onda otklopi i drugo oko.
čaj mali tavan.

a gusaka, ni broja njim se ne zna.


tkociljo se do srid bare.
— Otkopaj koju kućicu i izvadi krumpira za užnu.

ima spojeno'. — Smrzle su mi se prste, pa ne možem da otkopčam kožuv. 2. 'skinuti ono što je zakačeno, otkačiti'. — Otkop

dnim zamahom kose'. 2. 'pokošeni red koji ostaje iza jednog kosca'. — To je tako, mali čovik pravi mali otkos, a veliki
mad, di bi stali s kolima.

zakovano'. — Slomile su se dvi špice u točku, moram skinit obruč, a ko će ga sad otkovat, kad je tako dobro okova
alo nek se razdani, pa će se pendžere oma otkravit. 2. 'toplotom učiniti da se počne (što topiti)'. — Umotaj ta dva pileta što su se

na pendžerama, da uđe malo više svitlosti u sobu. ~ se povr.


o oma ne ustaneš, ja ću te otkrit i polit ladnom vodom. 2. 'kazati, saopštiti, odati'. — iđi tamo i dok ne otkriješ istinu, ne vra

klo odredeno vreme'. — Jesam li ja dobro čuo, ko da je otkucala ponoć na crkvenom toranu?

vašar?; — Otkud ti vako kasno?; — Nisam i pito ni kud iđu, ni otkud dolaze. 2. 'kojim slučajem'. — Da se otkud ja pitam, bilo
ati se'. — Majko, vald nećete pišce u varoš? — Otkulecaću ja do pece.
ć je otkunjo na klupici u ambetušu.
Toliko si grišan, da tvoj gri nikad nećeš otkupit. 2. 'kupiti'. — Sve žito su nam otkupili još ispod mašine. Izr. ~ dušu
o lanjske berbe.

o stanje, rastopiti u nekoj tečnosti'. — Otopila sam svu mast, biće žmara. ~ se 'preći iz smrznutog u tečno stanje, rastopiti se'.
ć ugrijala.

će otpast i poslidnji list. 2. 'nestati, prestati'. — Kad vratiš dugove, otpašće i briga. 3. 'biti rođen, poteći'. — Mora bit

okrenila, a Lazo je otperjo i(s) sobe.


apetljo ovu štrangu, već po sata se mučim, ne možem da je otpetljam.

Tribalo bi da otpišeš bratu, otkad smo primili njegovo pismo, znaš da čeka odgovor. 2. 'poništiti, oprostiti (dug)'. —

č ćok rakije i oma stojećki polak otpije.


, Lovro, otpivaj ti nama jednu od oni bećarski. Izr. ~ svoje 1. 'propasti'; 2. 'umreti'.

ako jutro ona najpre otplače i tek onda krene na poso, nikako ne mož da se oslobodi tuge za pokojnim čovikom.
voje otplatio i sad sam svoj gazda.
čnem s prutom reda pravit.

enete na otpočinak.
it svaki po dva reda da okopa, a onda ćemo otpočinit malo.
u miru 'leži mrtav, sahranjen'.
oma ga otposlala.
aviš i da ne čekaš otpozdrav.
nesvr. prema otpozdravit, otpraćat -am nesvr. prema otpratit.
u njezinima.
da radi, zašto ga držite, triba ga otpravit, pa nek na drugom mistu traži posla. 2. 'izvršiti pobačaj'. — Krista je cigurno otpravila,

navala njega nego tebe.


otprilike stotinjak. 2. 'nasumce'. — Ociči nako otprilike.
žito, a prid nosom otprne jedna pripelica.

odna, naši stari nisu je znali dobro obrađivat.

Tako ne možemo trgovat, ako unaprid kažeš da nećeš ništa otpuštit. 2. 'olabaviti, osloboditi veza'. — Otpušti konjim

a kad ni zbogom kazat.


— Mater je dite vodila držeći ga za ruku, a on ko vijar naleti, zgrabi malog za ruku i otrgne ga od matere. ~ se 'osloboditi se veza

resit i dali su ga na škule. 2. 'okretan'. — On je otresit čovik pa se tako š njim mora i postupat.
naš deran otresito uzjašio.
e za cefru pa ćemo ispeć rakiju. 2. 'tresući ukloniti što s čega'. — Otresi tu šepicu, puna je sniga. Izr. ~ papak 'umreti (vulg.)'. ~ se 1. 'stresti
upotrebljivo)'. — Otribi trišnje za dunc v. ~ se ('očistiti se'). — U ratu se nikad m'smo mogli sasvim otribit od ušivi.
adan aer i to ga je malo otriznilo. ~ se 'postati trezan, doći sebi od pijanstva'.

o nama začas otrkat i donet.


, Joso, u dućan i kupi nani kvasa za po dinara.
omboljio te usne, pa ti izgledaje ko magareće. ~ se 'opustiti se, oklembesiti se'.
ova a ne vina, kad svaki dan dođeš kući pijan.
, to je prava otrova.
koja je trava likovita, a koja je otrovna; — Valdar je i zoljin ubod otrovan, zato tako i bukne misto di zolja ubode. 2. 'opak, pako
lju pamet i otrovanu narav ima bik kad se osiče, a ne bisan čovik.
keru, a on crko. ~ se 'usmrtiti se otrovom'.
j, ona je, otrovnica, i rođenog čovika otrovala. 2. 'zla, pogana žena, pakosnica (fig.)'. — Ta otrovnica sa svojim pog

'. — Majka mi je dala maramicu da otarem znoj s lica. 2. 'dosaditi pričom, molbama'. ~ otrla mi je već uši s otim n
ajka je otselila u varoš, sad smo sami na salašu. ~ se 'preseliti se'.

edan komad kruva. ~ se 'oštro se obrecnuti, izderati se (v. osić se)'. Izr. noge mu se otsikle 'uplašio se'.
a, otsidio je njegovi pet godina.
i, pri vožnji po neravnom putu'. — Laganije tiraj te konje, vidiš da je neravan put, otskačem na sicu, mislim ispašće mi criva. 3. '

je na žeravu stao. 2. 'odbiti se od čega'. — Bacio se kamenom u pendžer, al se nije razbio, otskočio je kamen. 3. 'dić
Pogodio se na tri godine i jedva je čeko da otsluži. 2. 'izvršiti svoju voj'nu obavezu'. — Otslužio je i katanšag, vrime niiu je da se
g derana, kadgod ja njemu štogod kažem, on to otsmije. ~ se 'odgovoriti smehom'.
— Ako posli užne malo ne otspavam, nisam ni za što.
će se on i sam.
i taj rukav, valdar nećeš tako ić med svit. ~ se 'razvezati se, raspresti se'. — Ni vodom se više neće otsukat, toliko ga je žega usu

tali su da vide žito kako raste. 2. 'provesti u šetnji'. ~ užnu će dobit, a večeru će otšetat. ~ se 'učiniti posetu'. — Poslipodne
šten pijan i kako je otševeljo kući, to on sam zna.
— Dobro si se ti otuko posli one teške bolesti. — Sve mu je propalo, al j'e marljivo radio i već posli tri godine on se sasvim otuko
vodio put pa priko dola i kroz njive. 2. 'na taj način, tako'. — Varo je na mirenj'u cilog života, pa se otud i obogati
čim'. — Ja to osićam, kako si se otuđio materi. — Mi smo se sasvim otuđili jedno drugome.
kao i suknja)'. — Baš ti lipo stoji ta otunčica, samo ja ne vollm kad je ruvo tako zdravo šareno.
ljubljen uz telo)'. — Nane, vi ste mi obećali da ću za ovu zimu dobit otunku.
com redovno ne oštriš kosu, friško ćeš je otupit, pa češ je onda morat otkivat. ~ se 'istupiti se'. — Naši su se noževi svi otupili, tr
— Metni na tragač džak kuruza i oturaj u kruparu. 2. 'zbaciti, otkriti'. — Nane, Manda je oturala jorgan s mene.

đen, koji nije zakriljen, natkriven; koji nije ničim sputan, slobodan'. — Priko noći triba, zbog vrenja, ostavit b
rid nama su o svemu otvoreno divanili. 2. 'javno, ne krijući'. — Ona je otvoreno pokazivala da me ne voli. 3. 'očev
ći': ~ pendžer, ~ vrata. 2. 'učiniti dostupnim unutrašnji deo čega': ~ kovčeg, ~ armar, ~ fijoku. 3. 'rastvoriti, rasklopiti, raši
— Jel unutra jel napolje, nemoj mi furtom otvorizat ta vrata.
o je otvrdnio ovaj kruv.

ma, koji samo gledaje da štogod za sebe zgrabe.


ra ovako bit, al ja tako ne možem živit, sam ko ker brez gazde. 2. 'kakav jest'. — Teško vam je zametnit džak, a ja ovako star bi g
dobit po jedan dugačak šećer.
ovnovi buckaje.
čovek koji je pošao pogrešnim putem'; sid ko ~ 'sasvim sed'; šugava — 'veliki grešnik'.
samo ovce čuvam, zato me i zovu ovčar.
čarnik s druge strane košare.
rova batina, na kraju je malo savinuta.

kraju se sve manje ljudi bave s ovcama, ne isplati se ovčarstvo, skupa je rana.
četina, ne volimo je.

ce, jedna ovelika, a druga sasvim mala.

l kontrak, al smo ga morali ovirit kod notaroša.


lji momak, nisam ga poznala ko je.
ate je samo ovlaš svezo bućur.
je plakala, a meni se činilo da su i njoj ovlažile oči. — Jesi 1 ovlažila košulje, tribalo bi posli podne roljat.

više ovnovog roga, jel ako te opali, letićeš ko da krila imaš.

malo, koliko pod nokat stane.


ad sam ja već bio momak.
alo mož toliko nevolja donet u kuću.
o)liki svit? Izr. ~ usta 'mnogo priča'.
ću ov(o)liko zaradit. Izr. ni ~ (najiešće praćeno zapinjanjem prstom ili noktom o zube) 'baš nimalo'; po ~ (prodati, kupiti i sl
šidbu'. — Mi smo ovrli još prošle nedilje.
— On je ozbiljan i tačan čovik, neće pristat da ga uvuku u prljave poslove. Izr. ~ ko mokro puće! 'smušen'.
strogo'. — Za dicu je dosta da baćo ozbiljno pogledaje i već se stišaje.

ću i ja valdar ozdravit.
čam, al još je ozelenčav, pa ćemo pričekat dvatri dana.

e dici da istrčavaje bosi na snig, mogu ozepst. Izr. čekat (koga, što) ko ozebo sunce 'očekivati (nekoga, nešto) kao spas'.
i su jabuke, a ozgor žute zerdelije.
đali bunar cigljom, sad se neće više odronjavat.

me nam baš nije išlo na ruku, al mi smo i ozimi ječam posijali.


vest i sadit u badnjeve, dok ozimi nećemo moć uć s kolima u oranje.
t da ne bidne veća nevolja.
e da ne ozlidite ruke jel noge.
ć.ne triba drugog ni ozlobit.
— Samo ti rukovetaj kako ja kosim, pa ćemo vidit ko će koga oznojit?! ~ se 1. 'obliti se znojem, postati znojav'. — Oznojio sam s
vneš kad te toliko dugo već vičem?!
Žena ga je saranila i ožalila.
kad nikad nije trizan.
njim ni u svatove ić, uvik se oždere, p onda još i baljezga.
— Jutros je vranica oždribila lipo ždribence.

ožegla koprna, sva mi je noga pocrvenila. 2. udariti, raspaliti'. — Ožego sam i j'a njega da će me zapantit. ~ se 'opeć
čovik i ožednit.
Nisam ja tio, al oženili su me moji.
u je velik ožiljak od kandžije, kojom ga je još u mladosti stariji brat ošinio po licu.
a se prene iz mrtvila'. — Stari je i bolešljiv, pa najviše sidi i ćuti, jedlno oživi kad čuje da mu ćer dolazi u goste.

Bolje da te majka bije neg ožujsko sunce grije!


njaku)'. — Naoštrio sam žuljače, sutra ćemo ožuljat vinograd.
ala si ožvalavio, izgledaš ko lašče.

Sav sam vinograd prokrstario ni jedan pabirak nisam našo.


oji sladak grozd.
ćnjaku retko izostalo grožđe ili voće'. — Joso pabirči grožđe u vinogradu. 2. 'sakupljati pomalo s raznih strana'. — Mlad jest
šine 'ispod rebara'.
ra'. ~ oderali smo zeca i metnili ga u pac, pa će sutra bit zečijeg paprikaša.
io dvi packe, nije znao račun. 2. sama šiba ili nešto slično čime se daje udarac'. '— Ne znam di je naš učitelj našo niku packu od

ekam da Božić dođe, pa da se naidem pača i kolača.


. — Dobro bi bilo, nane, da se vi ne pačate u naše poslove. 2. 'početak smrzavanja piktije'. — Gledo sam pladnjove u koje je razl
čića.

(sedmica) uskršnjeg posta koja dolazi iza "čiste" nedelje'.


o, oma da ste izašli iz te bare i da se niste više pačkali.

patnji, mučenik'. — Godinama boluje i niko da mu pomogne, posto je pravi paćenik.


o kraj, umrli su.
ovo padanje.
će mu više padat na pamet da krade jabuke iz tuđeg vinograda. v. do ~ (se), is ~, na ~, o ~, ot ~, po ~, pot ~, pri ~, ras ~ (
zna za sebe.
To je tako nesrićna obitelj, imadu jednog sina padavičara.
čarka, a ni nije baš sasvim kako triba.

avina, nije bilo ni kiše ni sniga.


odmetnio nogu, privrnio se ko bundeva.
ristali snega'. — Ako vake krupne pa(h)uljice budu padale, friško će bit sniga do kolina.
Sašili smo Luci jednu suknju od paje.
enje zidova od prašine'. — Kate, uzmi pajalicu i opaj'aj zidove u sobi dok ja ne dođem kući.
ojnica'. — Sutraćemo izminit dvi pajante na rogovima krova na salašu.

ne)'. — Nane, zašto baš j'a uvik moram pajat sve sobe sama?!

rko i njegov pajtaš Grgo.

da su pravi drugovi, nego čak i pajtaški misle.


katani, velik pak od pet kila.
ćeš, Ivane, ostat na salašu. — Pak, meni se baš ni ne iđe.
ć'. — Kad već ideš u dućan, kupi i meni jednu paklu duvana.

će na moj salaš da dođe.


muke'. Izr. Vruće ko u paklu!
'. — Vridna jeste, al je podosta i pakosna cura.

ć, nemoj ni pakostit, bili ste tako dobri drugovi, pušti ga nek se sam snađe.
akovanje je uvik najveće.
dan ili više predmeta'. ~ se a. 'pripremat se za odlazak'. — Rano u zoru počo sam se pakovat, nisam mogo spavat od dragosti što
nožni ~. 2. 'stara mera za dužinu i širinu'. — Štranga je bila za svega dva palca kraća, al šta vridi, nismo je mogli uvuć
reloj masti u tavi (u tankim listovima i punj'ena džemom, sirom ili orasima), palačinka'.
e zupce ili dlake, bot. Cirsium'. — Sime nam baš nije bilo najčistije, kad toliko palamude ima u žitu.
popije koju čašicu, onda samo palamudi i svima dosađiva.
dit palantu paprike.
lantovali ranu salatu.

ću te sad s ovom palicom pošit. 2. 'drveni prut koji spaja jaram sa rudom'. — Izvuči palicu i skini j'aram, pa pušti volove
u na njivi. 2. 'izazivati gorenje radi grejanja, svetlosti i sl.'. — Stane, pali friško lampaš, ne vidim uć u sobu. 3. 'nanositi štetu vru
tvorenom dlanu prave križalicu ~ prekriže dlan, udare svojim dlanom o dlan onoga koga pozdravljaju, izgovarajuć
ću raspravljat svinče.
nje'. 2. 'opelješiti (v.)'. — Joso je danas prido svinje i sio da se karta sa one dvi bitange, sad ga oni paljužaje dok mu sve ne odnes
ko divanio. 2. 'prirodna sposobnost, nadarenost'. Izr. bit na pameti 'misliti na što'; bit kokošje pameti; čovik kratke pameti 'umno
va, triba uradit kako on kaže. 2. 'poslušan'. — Ajde, Vranje, budi pametan kad ti dida kažu, poslušaj ga. 3. 'mudra reč
pametno mislio, al šta vridi kad drugi neće tako.
tog pamprca?!

ća dug.
će i on jednog dana pandrknit i, bio pa ga nema.
ed znali i batinat, zato su i(h) se svi bojali. 2. 'policajac (fig.)'. — Nije znao šta će, svaki mu je poso smrdio, pa očo za pandura, i
ćeš, jel si rđava. Panek, meni ni ne triba.
pantljika'. — Na svaku kiku sveži po jednu pankljiku.
mo pantu da nije bilo takog čovika uokolo. 2. v. pajanta. — Dodaj mi tu gvozdenu pantu.
nesi mi one pantalone od cajga.

ja još dok si curica bila. Izr. Pantićeš ti tvog Boga! 'pretnja povređenog'; ~ (za) sebe 'sećati se svoga života'; — Ta

nu pantljiku u kosu.
tablo pretesteri, sruši, prelomi'. Izr. Vući ~ 'o karnevalu, momci koji su bili po redu da se žene, a nisu se oženili, vu

va me panjka prid mojim momkom. ~ se uz povr. 'jedan drugog klevetati, ogovarati'. — Danas se panjkaje, a siltra ć
k'. — Odnećemo kovaču dva točka da i(h) paoći.
om'. — Tribaće dat na paočenje desni stražnji točak u kolima, niki paokovi se klamaje, samo što ne ispadnu.
e zavide na crnim noktima.
aorija okupi.
ga je šnajderka.
ena prava paorska soba.

tiju u nekih sisara (goveda, ovce, koze, svinje)'. Izr. otegnit papke 'umreti (vulg.)'.

Vranje gledo ni na rođenu braću, digod je mogo on je papčio za sebe, a drugom šta dotekne.
Ja sam mojoj ćeri već spremila uzgljance za udaju.

redu, onda se sve sigračke ostavljaje na stranu.

— Volim papren paprikaš, a i dobar špricer posli tog. 2. 'vrlo skup'. — Kupili smo ćeri svilu, al smo, borme, platili paprenu cinu.
na mlevena paprika'. — Dodaj mi paprenjaču, znaš da ja solim i paprim slaninu.

ena —, crvena ~, kisela ~. Izr. crven ko ~ 'vrlo crven': bisan ko ~ 'koji se brzo rasrdi, plane'.
ku kuvano i začinjeno paprikom'. pileći ~, svinjski —, teleći ~. Izr. napravit od koga paprikaš 'raskomadati koga'.
kaški miris.

— Moj pokojni dida su svako ilo paprili.


ći': muške papuče, ženske papuče, papuče od kože, svilene papuče, papuče na visoke pete, rađene papuče. 2. 'gvozdena ko
oji je pod "papučom svoje žene" (ir.)'. — išo bi on, al ne smi od svoje žene, znaš kako je to kod papučara.

sam protiv komada kuvane šunke uz papulu.


nu celinu': ~ klompa, ~ čizama'. — Iđe zima, pa sam moro kupit tri para cipela; svi troje dice i'đu u škulu, pa njim triba obu
m'. — U jedan ~ učinilo mi se da je štogod puklo; u taj ~ 'tada, za tu priliku'. — U taj ~ nismo znali koliko će i doć
— Skini tu vodu sa šporelja, ne vidiš da toliko vreje da nam je puna soba pare. 2. 'dah, disanje'. — Olakša
ćemo skakat.
vljenju)'. — S paračom se načne jedan red zrna na klipu kuruza.
ovi u drvenom okviru, a zatim sve od gvožđa, služi za paranje zakržljalog travnjaka i grudvaste njive), drljača.
a, proslava, svečanost'. Izr. Čija vlada tog i parada!
ćemo ga skuvat.
movi; ~ konji'.
kola)'. — Paradeš ima i svoje paradeško ruvo.

čijaš u paradi, već tako i iđe paradeški.

ti se, sudelovati u paradi, praviti paradu'. — Većma je volio da paradira na konju nego kruva ist.

u izradi'. — Neću više nosit mojoj staroj sabovki da mi šije ruvo, ona samo pripovida i na kraju paraklaiše i upropasti materijal.
io se u paramparčad.
a je pismo u paramparče.
dobra parna viiča, tribalo bi da jel ti kupiš mog, jel da ja kupim tvog.
u dvorištu, poljska peć, isključivo služi za pečenje hleba, pogače i dr. dok traje toplo vreme (da se ne bi grejale peć
čki da te možem razumit šta kažeš.

o'. — Volim šit, al ne volim kad triba parat. 2. 'rezati telo mrtvaca, vršiti obdukciju'. — Danas je umro naš dida, al nisu ga dali iz
ćini, pazilisu na svaku paricu.
ju da se lakše skida dlaka ili perje'. 2. 'podvrgavati delovanju pare radi čišćenja, uništavanja zaraznih klica'. — Za vrime onog rat
a'. — Izr. Parim s parom, dok ne uparim. ~ se 'spajati se (o mužjaku i ženki) radi oplođenja'. — Još nikad nisam vidio kako se la
e, parhet'. Izr. igra teta brez parketa 'podvikuje se u svadbi'.
le u parketskim suknjama.
Otkako se propijo, sav mu je vinograd očo u parlog.
o sam blizo i kad je mašina naišla, parni kazan je ispuštio paru, svu mi je ruku opario. 2. 'koji su u par'. — Parnim danima pridaje
nici, a sad stigla je i parnjača. 2. 'lokomotiva i lokomobil (za vršalicu) koje se pokreću parom'.
a, bio je parnjak mom mlađem sinu. 2. 'onaj koji radi s kim u paru'. — Izr. Dva loša ubiše Miloša! 'u paru smo jači'.

e snoplja na kola i na kamaru najbolje su drvene vile s tri paroška.


a ljudi povezana istim zadatkom'. — Vidi se da ste vi složna partaja, radite da ne mož bolje.
rata)'. — Sveži maloj parteklu p onda je rani.

u brak s osobom suprotnog pola'. — Kažem ja njemu da je Đula dobra partija, a on se zagledo u onu Klaru Kuclalovu.
ciguran da ćeš ti njega partovat, kad ti se dopada njegova sestra.
u, tamo je dobar pas. 2. 'najuži deo čovečjeg tela iznad kukova, pojas'. — Jedno vrime su se cure zdravo stezale u pasu, da bi bile
Kad bi mi dao taj šešir, meni bolje pasira, a tebi padne na uši. 2. 'pritiskanjem kroz sito odvojiti sok iz ploda (voće, povr
a niti i vezivala u pasmo.
oma ispod avlije i u podne se spuštio na drugi do.

Dala sam kumašnu pregaču da se paspulira zlatnim gajtanom.


žaja na niži sopstvenom težinom, svaliti se (na zemlju)'. — Čim padne kiša, trava će ozelenit. — Šta si ostavio kab
e ti ode sigraš, krava ti pase cviće. ~ se pase se 'pariti se (kobila)'. — Naša se kobila pase, moraćemo je vodit pod ždripca.
ojemu se ne posvećuje mnogo pažnje'. — Sva su dica dobila po jabuku, samo ti je komšinca ispala pastorče, jedino njoj nisi
novog braka, svome očuhu ili maćehi'.

le odnet na pašu u onu veliku dračovu šumu. 2. 'pašnjak'. — Slaba nam je paša, nije bilo zimus sniga, a ni s prolića kiše.
u osmanlijskom carstvu; osoba koja nosi takvu titulu'. — Ne znam oće I to doteć, al Mukija živi ko paša.
gleda nije dosta tvog pašnjaka, kad puštaš marvu i na moju livadu.
za vida stignem u varoš. 2. 'nastojati, truditi se'. — Paštri se ti na učenju, pa ćete i učitelj većma volit.
k koji se gega pri hodu (fig.)'.
lju pravio da nije bila viz(i)-tacija na pragu.

Moja žena već dvadeset godina pati od glavobolje. 2. 'osećati moralni, duševni bol'. — Patio je od ljubomore i ona g
yrhynchos; domaća ~ zool. Ana boscas domestica; iđe ko ~ 'gega se'.
ćeš, al Pajo ima pravu patkastu glavu.

davno prošla, al patnja u duši ga je još uvik mučila.

om, napunjena barutom'. — Dao sam Marku novaca da mi kupi dvadeset patrona za moju lovačku pušku.
čuje i mreža od njih. — Ko će ga skinit, jedan veliki crni pauk visi na paučini oma iznad sobni vrata.
oliki paukovi ko da nismo sobu po godine pajali?!

e volim momka koji se oli ko da je paun.


če u svećano ruvo ni paunica joj nije ravna.

đen'. — Kad se vadi med, mora se pazit na čele, da se ne uznemire. 2. 'nadzirati, motriti'. — Majka su pazili na najmla
ir pot pazuvom.
koji izaziva prezir svojim postupcima'. — Ne daj ga Bože nikome, to je tako pceto od čovika!
ga zato i zvali pcovač.
da joj para nema u tom.
zdravo pogan.
o pcuje i oma su ga otirali sa salaša.
jete digod veliku pcovku, sklanjajte se otud.
ći. — Nemoj dirat rukom, to je pec!
Izr. žitna — 'pijaca gde se na određene dane kupuju i prodaju žitarice'; stočna — 'pijaca gde se kupuje i prodaje sto

derana, zašto ga furtom peckaš?! ~ se 'zadirkivati jedan drugoga'.


mu nema ravnog kovača, to je pečen majstor za sve što se od gvožđa kuje. Izr. ni pečen ni kuvan 'što može biti i ovako i onako';
čenicu od velike pućke. 2. 'meso (sveže ili sušeno) s obe strane svinjske kičme'.

e, kamena, metala ili dr. za grej'anje prostorija, za spremanje hrane za jelo': zemljana, glinena —; parasnička (v.) —; 2. 'koli
za jelo grejanjem na vatri, na ražnju ili u peći: ~ kruv, ~ meso, ~ pile'. 2. 'pripremat kakav napitak delovanjem vat
oji znadu pravit prave parasničke peći.

mo a uvik nam je soba vruća.

a palca i malog prsta na jednoj ruci'. — Zdravo si nagusto sadila, tu nema ni dva pedlja između kućlca. 2. 'mali nez
ne'. — Kaže mi Anka da se više ne prodaju pegle na ugalj.
ćemo peglat, a čaršape ćemo roljat. 2. 'tući'. — Nemoj da te ja peglam.

če od naši parasnički.

ća (sa šećerom ili bez njega)'. 2. 'čovek slabe volje, slabić, maza'. — Šta je, niko te nije ni dotako, a i da jeste, nisi valdar
či i uradi što ti mater kaže, da se nisi već toliko pekmezila.

če'. — Izr. izać iz pelena 'postati odrastao'; bit u pelenama 'nezreo, nerazvijen (biti)'.

Artemisia absinthium, pelen'. 1. b. 'napitak koji se dobiva kuvanjem te biljke'. — Popi gutljaj dva pelina pa ćete proć
n)'. — Misliš da je to lako naslonit se na peliž i žuljat na pralju sa rukama u kortu cio dan.
njem u novac)'. — Pelješe ga, kad on ni ne zna s kim je tijo da se karta.

ji zastakljuje prozore'. —. To je pendžeraš, čim sokakom iđe i nudi opravke pendžera. — Izr. Srićan ko pendžeraš kad padne na
mo otkud se mož vidit avlija, koja se ne vidi kroz redovne pendžere.
malnim putem)'. — iđi, otiraj dicu, pentraje se na kamaru, mogu past pa se ubit il slomit ruku jel nogu.

ite i tog pijanog na kola pa da krećemo. ~ se 's većim ili manjim naporom ići s nižeg mesta na više, izlaziti'. — Did
lo'. — Ovo nije paprikaš već prava pepa.
oj crkvi vernici se na dan "čiste srede" posipaju pepelom)'. — Samo stariji svit dolazi u cfkvu da se pepelja.

em držalju (za krečenje zidova)'. — Moraćemo kupit novu peraju, ova stara se sva olinjala kako sam mazala salaš kre
mi perajicu i popravi krečom ćoše di peraja nije dovatila.
Perajište je duže od dva metera, tribaće ga malo skratit.

kako se malo dite zna smotat ko perec.


etakaribalica)'.
li stavlja kao ležaj'. — Izvadićemo pernu iz kreveta, iđu topliji dani pa će nam bit vrućina za spavanje.
veliko perce za šešir kad već iđeš u lov, da izgledaš ko pravi lovas sa perjanicom.
oša otirali Lazu svezanog za konja.
me perjat, niko ga ne mož stignit.
čitav dan smo čupali guske.

kite se svati njima)'. — Spremili smo perlice za đuvegiju i snašu i za sve goste u svatovima. 2. 'grdnja, prekor'. — Dobit ~ 'biti gr
ma, a raste iz kože ptica i pokriva im telo'. — Svako pero guske je korisno, od najvećeg do najsitnijeg paperja. 2. 'n
ronicu zaboravio ponet?
rtense'. Izr. iđi u peršin 'dođavola'.

venim smeđim bojama), Iris'.


kao metlica kojom se čisti briše, paje, skida prašina, podmazuje'. — Peruškom očisti dasku od brašna.
rcu od brašna. 2. 'tući (fig.)'. — Nisi ti njega nikad peruškala, zato je on taki rđav.

sebno na glavi)'. — Češljo si se valdar kad i na ramenima imaš peruti.


kože na glavi.
ta da radim, zdravo mi se koža na glavi peruta.

pervaz ne žulja zid.

čat za tobom. 2. 'zadnji deo obuće, potpetica'. — Kako ti, Dančo, iđeš kad su ti obadve pete na čizmama krive?! 3. 'deo

dan'; veliki ~ 'strogi post uoči Uskrsa'; svecom i petkom 'neprestano'; od petka do subote 'vrlo kratko vreme'.
mo mi rodovi kad smo već peto kolino. Izr. ~ točak u kolima 'nešto sasvim suvišno, nepotrebno'.
nka mu je puna petica.

d niti pri pletenju'. — Tako se izvištila u štrikanju da ni ne gleda a friško pravi petlje. 2. 'od uzice, užeta i sl. načinjena ve
samo mene ne petljajte u tu vašu nevolju. 2. 'praviti spletke, spletkariti'. — Svi ste vi jednaki, furtom štogo

etak leta, Petrovdan'. — Na Petrovo ćemo ić u varoš, biće vašar.


vu našu marvu makar i dugačka zima bila.
čito pripremljena tečnost koja se pije': slatko —, žestoko —. — Svratićemo u mijanu na jedno piće, ja plaćam po rakiju. 3. '
č će na licu)'. — Sve se na ditetu prominilo samo su pige ostale.

doneseš štogod na pecu, moraš platit pijacovinu.


ak i ponediijak su pijačni dani.
m kažem, pijan sam od sage, otakali smo vino cio dan. 2. 'svojstven čoveku u napitom stanju'. — išo je pijan čas livo,
anac po lanac, prodaće i popit sve pijanac.
anio se i pijančenja
smrti roditelja počo je da pijanči i sad se nikad ne trizni, samo doliva.
vo, on pije i opija se sam. pijanica m i ž v. pijanac.
— Držo je pijano i gladio čašu ko da kaku curu miluje.
i se krvlju, Hirundinidae'. — Mnogi su se u staro vrime ličili, puštajući krv pomoću pijavica. 2. 'onaj koji jako iskoriš

četka ni kraja.
ckamo pomalo.
cni pa ostavi.
, 'želja za nanošenje štete'. 2. uzvik za poništenje čega: ne vredi, ne važi (ne pik) 'ne važi' ali i: pik! 'važi'.
. — Sirota je pa nosi ieveš od piketa.
čem otvara)'. 2. 'novac koji kartaši stavljaju u takvu kutiju'. — Gazda od kartaša skuplja pikslu.
o pilat onaj dudov panj. Izr. ručna —, prika — 'velika pila sa kojom dva čoveka pilaju u isto vreme'.

nu na kojoj sidiš?!

u mn.) malo dete (fig.)'. — A šta ću ja, kad sam ostala sa svoji četvoro pilića. Izr. zaplest se ko ~ u kučine 'potpuno se smesti (fi
čena pamet'.

dljivac pilića'. — Noćos je niki pilićar pokro svu živinu iz kokošinjca. 3. 'pas koji hvata i jede piliće'. — Morali smo ubit onog k

ape, pa su se s otim loptali.


no, uvredljivo'; progutat gorku pilulu 'izvršiti neki posao protiv svoje volje'.
g oblika), oblutak'. 2. 'igra s takvim kamenčićima'. — Dica se sigraje piljaka.

to'. — Majka je nepomično ležala i piljila digod u jednu tačku na zidu.

m'. — Velika je čaša, al je u njoj polak pine. 2. 'gusta belkasta pljuvačka na usnama čoveka, životinja'. — Uvatila g
nice za sebe'. — Kažu da je samo iz pinke kuću kupio.
ćemo imat više ni jednog pintera. Zagonetka: Padne bure s tavana, nema toga pintera koji će ga sastavit 'jaje'.
g konja, vidi kako mu se pinjuše usta.
ma ne maneš pipanja, tako ću te odvalit da ćeš past sa stoca.
ipat te trišnje, već se lati i beri.
po i onda mi kazo da će mi dat lik, pa kad popijem, da opet dođem na prigled. 2. 'raditi što suviše sporo, ne žuriti s
mnogo pažnje, naprezanja i u kojem se ne mogu postići brzi rezultati'. — Tražiću drugi poso, ovaj sadašnji mi je tako dosadan i
o ne mož iščekat, tako pipavo radi.

2. 'uhvatiti se, mašiti se'. — On se pipne za gvozdene vi'Ie koje su bile naslonjene na zid.
oljit tu kokosku, ja bi dosad već tri očistila.
za, krava, kokoš)'. 2. 'žena sumnjivog morala'. — Opet je ta pirga uvatila mladog momka, kako samo zna svakog obrlatit i propu
e', (v. pirgav). — Jesam li ti već kazala da ne volim pirgastog momka.
našom živinom, kad je naš pilež sav bili.
ka hrana'. — Skuvala sam vam, dico, za večeru pirinča u mliku.
če je počo da pirka povitarac.
pirlitala kapicu samo da njezina bidne najdrugačija. ~ se 'kititi se'. — Kad ćeš se već manit tvog pirlitanja, samo sidiš prid ogled
nom), bot. Trgopyron repens'.

vara zvuk'. — Vrula ovisi od dobrog drveta al još više od dobrog piska. 2. 'zvuk koji ispušta neko, vriska (najčešće
m slena: žuti ~'. — Dovezli smo dvoja kola piska, triba nam za mazanje zidova. 2. 'peskovito tlo, peščara'. — Polak
ć od škriljaca kojim su nekada deca pisala na tablici'.

am da mu se cura udala za nikog pisara.

puštili ni u pisarnicu da uđem.


Pisarova žena je veća gospoja nego išpanova.
jke itd.'. — Bać Dančo uzme jedan prut i počme pisat imena jabuka po pisku. 2. 'stvarati, sastavljati kakav tekst'. —
a ni pogledala: mali, debo, sa debelim usnama i pisavim nosom.

ogod je otvorio pendžer i piskavim glasom počo da viče: vatra, vatra! 2. 'koji je posut ili uprljan peskom'. — A, dite, dite, di si b
ćeš mi uši otrt. — Biće to, borme, i piskavo i izudarano, jel nema ko da bere voće, pa stresamo doli i kupimo.
skovito zemljište nije pogodno za žito i kuruz.
ula se pisma na sve strane, činilo se da je cilo selo piva. 2. 'niz tonova iz muzičkog intrumenta'. — Iz vrule se začu

m tekstom koji se šalje kome'. b. 'sam tekst koji se piše'. — Natenane, proštije još jedared što je napiso, metne pismo u kuvertu i z
mi u rodu i pisnika i misnika.

a, da te više nisam čula da pisneš.


oponaša odraslu devojku' (ir.). — Jeste 1 vid(i)li onu pišu Jelicinu, obukla se ko prava divojka, a nema još ni trinest godina.
čilo, onda nisu tirali konje makar kad.
— Naš sin služi ko pišak, nije mu baš lako, kaže uvik sve vuku na svojim Ieđima i tušta maširaje.
išanje zabranjerio sokakom.
opravdano suprotstavlja, sigurno strada'.
ko njim je ić pišce do varoši.

ći)'. — Dokleg će već ode pišlogovat ta svića, šta ne kupiš jedan redovan lampaš?!
i pišljivi šljiva inatit, platiću koliko kažeš da košta i gotovo.
ako možeš sist za isti astal s takim pišljivcom, taj Joka slaže či'm trepne.

uzeli pište i pate se, vridni su i rade, al njim ništa ne iđe od ruke. 2. 'slabo goreti, tinjati'. — Probaj malo popravit t
čnost i gutati je': ~ vodu ~ mliko. 2. 'imati sklonost piću, opijati se'. — Šta ste mi poslali tog neradnika i bangalolu, on ne da

dopuštenja'; bi't pod velikim pitanjem 'biti nesiguran, neizvestan'; bolno ~ 'stvar koju je vrlo teško rešiti'; čvorno ~
odgovor'. — Jesi 1 vidio di' su baćo? b 'tražiti odgovor bez reči, izrazom očiju'. — Anka me pogleda ko da me pit
je sletio na pendžer.
ude i koristi im': ~ zec, ~ golub, ~ konj. 2. 'oplemenjen kalemljenjem ~ kesten'.
kako lav pitomo liže ruku čoviku.
ušo, ne bi tako bilo! Puštit pivcu krv 'mokriti'.

kladnim zviždukanjem'.

i smo danas pivanje u škuli, učitelj kaže da ja najlipče pivam.

onove'. — Kako pivam visoko pa lipo, kako možeš da ne čuješ, diko?! 2. 'izvoditi različite uhu ugodne zvukove (o pticama)'. —

de'. — Ja većma volim pivo na čaše nego ono iz boce.


e, uz prekide (o pticama)'.

d mi je brat umro, nana se mal nisu ugušili u plaču za njim. Izr. briznut u — 'naglo i jako zaplakati'; svladat — 'uzdržati se od suz
pokrila plačne oči. 2. 'tužan'. — Od teške tuge srce mi plače, al je oko suvo.

čljiva žena bolje prođe kod čovika nego oštrokonđa.


t i uvik više dobije o(d) druge dice.
kama i plačno molile.
ovaj misec zaradio, ja više neću radit, iđem tražit drugi poso.

ski ~, ~ za čorbu.

čem, zašto suze lijem. 2. 'preko trebati'. — Ona sidi na putu med ženama i plećka, a poso plače u kući za n
oj dužini. 2. 'sjaj, blesak (očiju)'.— Nikad ga dosad nisam vidila tako bisnog, plamen mu iz očivi siva.
iti puccinia graminis'. — Rano s prolića nam je plamenjača sve voće i vinograd uništila.

je plamsala a mi smo je priskakali uz vrisku. 2. 'jako sijati, prelivati se'. — Kad je ušla u sobu, na njoj je šuškala i plamsala svila
oka'. — Ovce su se sabile na plandište, a čobani se zavukli pod debeli dud.
ini posle ispaše)'. — Krave kad se napasu i same odu u lad da planduju. 2. 'dangubiti, izležavati se'. — Kad si plandovo dok su d
unio, a vatra koja je dotle tinjala naj(e)dared plane. 2. 'naglo i jako pocrveneti (od uzbuđenja, zbunjenosti i sl.)\ — Č
ena u obliku kupe'. — Sino smo dovezli na salaš i sadili u dva velika plasta.

om, jel onda se boje škule. ~ se 'bojati se, strepiti'. — Ne plašim se ja mraka, već zato što ništa ne vidim.
šljiv je ko zec.
t kaki je junak kad iđe sridom sokaka plašljivo i furtom se obazire.
ila ga je nika plašnja i sad nema mira.
latiti ono što je stiglo za plaćanje'. Izr. jamac platac 'onaj koji jamči, taj često i plaća za drugog'.
— Svima u mijani, večeras ću ja platit iće i piće. 2. 'dati novac da se ispuni obaveza: ~ dug, ~ porciju'. 3. 'osvetiti se'. — Slomio
ak, al je plav da Bog sačuva. — Nije dobra za usiv taka plava kiša, mož sve da polegne.
čeg diteta nisam u životu vid(i)Ia: lipa glavica, sa crnom kosicom i plavim očima. 2. 'svetložut, žućkast (o kosi)'. — Zarek
— Prodo bi je ja davno, al kome triba ta plavna zemlja.

i'. — Svakog prolića podzemne vode plave zemlju ispod salaša. 2. 'prati u plavilu'. — Nana plave košulje.

je ni crna ni plava, već nika plavkasta.

at mi se zagledo u jednu plavojku.

vokosi Marko.
na me se smije.

alo bi mi da zakrpim kabo.

— Kad se Ante sagnio, sam je na svojim plećima podigo kola koja su zapala u blato. izr. zbacit s pleća 'osloboditi se kakve teško

na, to je obična plećka.

će štogod zamutit i plećkat.


podgrlicom'.
ćutiš, tako ću te plenit da ću ti sve zube sasut.
uce, traku), sastavljati u jednu celinu; praviti nešto sastavljajući rukom ili iglom kukice: ~ kosu, ~ kotaricu, ~ košar
kosu, pa kad je oplete u pletenice, dođu joj do pojasa. 2. 'prepleteni deo testa na kolaču'. — Nana su uvik znali taki lip kola
ćemo popravit pleter s puta, na jednom mistu ga je provalila ona matora krmača; ambar nam je od pletera.
jarma (drži jaram da se ne smakne sa vrata volova)'.
Dica su se štogod pokeckala, pleze se i rugaje jedno drugom.
ćaka, da se kogod ne omakne u duboku vodu.
ke) v. u tkanini'. — Nane, Margi je njezina nana dala suknju plisirat i ja bi volila taku imat.
okretu, pastirica, zool. Motacilla'.
rali grožđe, bilo ga je dosta plisnjivog'.
isnjivit dunc, a baš sam mećala dosta salicije.
od tegetovskog pliša.
Ala ti je lipa ta marama na plišane grane.
a bila je mračna i vlažna, a po zidovima se uvatio plišanj.
pa ne mož drugačije ni radit.
tna ~, krupna ~'. — Zamišaću sitne plive i mekinja pa ću dat kravama. Izr. imat čega ko plive 'vrlo mnogo'; pliva p

če plivanje.
đene pokrete tela (o čoveku i životinjama koje ne žive u vodi)'. — Nikad nije naučio plivat, jel se bojo vode. 2. 'kretati se u du
zređivati povrće u povrtnjaku'.
tkuje konja, pala mu je ploča s pridnje live noge. 2. 'kotur, krug sa zvučnim tekstom za gramofon'. 3. 'školska široka crna tabla n
z zametka cveta i koji sadrži seme, rod, voće'. — Voće j'e dobro ponelo, al ga dosta ima, pa će lodovi bit sitni.
ćemo imat više kad je naša zemlja plodnija od tvoje.
ode na stotine u jednoj godini. 2. 'oplođavati'. — I trut je korisan, jel plodi maticu.
dno i džepovi su nam bili puni.
ad je sprid plosnata ko daska.

r me je udaro sabljom pljoštimice.


—, gvozdeni ~; Izr. bit deveti u plugu 'biti suvišan'; — i motika svit rane.
e oko kukuruza i sl. okopava, ore u cilju uništenja trave i korova)'. — Ja ću plugom plužit cio dan, a vi što ne okopate danas, zav
, dida su sidili u budžaku, pušili lulu i pljuckali, al pljuvačka se nikad nij'e vidila.
rugo iz usta'.
čme kopat bunar.
podikoja krupna kap, a onda se spušti pravi pljusak, pokisli smo do gole kože.
ša)'. — Gledam kroz pendžer kako napolju pljušti.
da u ustima čoveka i životinja i koja kvasi hranu koja se jede'.
o drugo'. 2. 'vlažiti pljuvačkom'. — Zašto toliko pljuješ prst kad brojiš novce?
d kažeš da ti ne triba. Izr. i po (npr. konj i po) 'odličan, izvrstan'; ni po jada 'ako se desilo samo o čemu je reč'; sluša
ć u kolo u takim poabanim čakčirama.
Kad si poabo kaput, neceš imat bolji, jel ove godine drugi nećeš dobit. ~ se 'oštetiti se, otrcati se'.
ac'. — Prodo je vola i sve pobaco svircima. 2. 'razbacati stvari po kući'. — Nisam vas ja zato puštila u sobu da svud pobacate vaš
ću za njim. 2. 'naglo na
e pobigla s jednim svircom. 3. 'skloniti se na drugo mesto, prebeći'. — Lovro je ubio žandara i pobigo digod u Bos
najdared pobilili. 2. 'od straha, brige pobledeti'. — Ostavi malo tu knjigu, oči će ti već pobilit. 3. 'prekriti se snegom, snežnom belinom'. —

i 1 pobilužio naše džakove.


besan, ljut; pomahnitati od srdžbe'. — Čim mu spomeneš Lovru, zato što gajepokro, onpobisni ko ris. 3. 'postati ob

Bolest je malo popuštila, počela je ist i sad očekujemo da će se stanje još poboljšat. ~ se 'poći na bolje, izmeniti se na bolje'.
Moja majka je bila dobra i pobožna starica.
lekli oko križa i pobožno se prikrstili.
ata'. — Dva pobratima zavolili jednu curu, al se nisu zavadili.
d'. — Stanite, stanite, sve je pobrkano u mojoj glavi. 2. 'uzeti nesvesno jedno mesto drugog, zameniti'. — Čini mi s
Andrijina žena nije mogla da priboli smrt jedinca sina i pobunila se.
— Danas smo grobnicu pobusili.
ško mi je pocipo novu čitanku. 2. 'upotrebom istrošiti, poderati'. — Luka je Ivanu pocipo košulj'u na leđima.
prasici sve pocokali.
ika benga i sav je pocrko.

ro nasolili šunke, sve su nam se litos pocrvale.


stidna je, ne vidite kako j'e pocrvenila čim ste joj ime spomenili.
n zaplete i pocupka, to će bit igra.

o zemlju'. — Igra Miško, al ne da se ni Marga, zna i ona da pocupne.


onet. — Počem u našoj rodbini nemamo dice, za Božić bićeš nam ti položaj, makar si već mator momak.
vi dicu, oni će se tako i pomirit kako su se počerupali.
'. — Kad te svrbi, a ti počeši di te svrbi. ~ se povr. — Dida se počeše po nosu kadgod povuku dim iz lule.
češljala a ja sam još bila u krevetu.
ojte da dida počmu prutom turove prašit. ~ se 'biti počet'. — Svirci zasviraje i počme se kolo.
pada. Izr. oteže se ko čorapin ~ 'okoliši'; is početka 'sve iznova'.

ć misecima duboko u zemlji, umro je prija po godine. Izr. Počivo (-ala -alo) u miru 'crkv. izreka pri sahranjivanju mrtvog
Tribalo bi sutra počupat zaperke u kuruzima. ~ se povr. 'potući se vukući se za kosu'. — Ritko je vidit da se curice
e'. — Samo što sam pošo, kad čujem da kogod plače. b. 'otići s pređašnjeg mesta, udaljiti se'. — Mi smo pošli s kolima, a svi dru
oženio s tetkinom poćerkom. poćibat poćibam svr. v. ćibat.
a kad uši poćuli.
ć stari čovik, pa kad divani, uvik mora malo poćutit, da se odmori.
šta na tome ne uraditi'. — Stric mu je furtom divanio, samo se ti oženi, a ja ću napravit svatove da će se pripovidat.
odalek je to put, a konji su slabi.
sad je podaleko napravljeno od našeg sela.
uduca sna malo podalje od nje.
e slame, sve više se đubreta skupi.

njak danas triba očistit i podastrit čistu slamu pot prasice.


riji ovaj poziv. b. 'dati (za ženu), udati'. — Podajte ćer za tog momka, boljeg nećete ni tako nać. c. 'dati hranu živo
čovik, svakom je pomogo kome j'e pomoć tribala.

su se još tukli med sobom, a sad se zajedno sigraje ~ taka su dica.


oja puška je opet podbacila. b. 'prevariti čije nade, očekivanja'. — Vinograd će nam i ove godine podbacit.

naboj na tabanu'. — Malo su mi otisne cipele i obadve sam noge podbila. 2. 'staviti podupirač čemu da bude čvrsto, da se bolje
konja da se brže kreće'. — Nikola je dugo bio na začelju i onda najdared podbode svog ždripca i krene ko vijor. 2. a. 'podsta
nje, evo nov podbradac i ular pa namisti konju na oglavnik.
kad o tom riči nije bilo, a kad su dica sad došla iz varoši, pitali su me kad ću njim zemlju raspisat; mora bit da i(h) je kogod podb
kera po mijanama, sav je u licu podbunio od nespavanja.

tom poderanom kaputu ne(će)š ić nikud.


epati'. — Šta si radio kad si nove čakčire podero na kolinu?! ~ se 1. 'pocepati se'. — Poderale su mi se čakčire na gujci. 2. 'postati
uruz nam je fain podgorio.

odbuniti'. — Da ga kogod nije podgoverio, nikad on to ne bi učinio.


e je danas fain podgrijalo. 2. 'iznova ugrejati (nešto što se ohladilo)'. — Dok mi ne dođemo da podgriješ večeru. ~

nakrsne dve sveće i primiti posvetu ili pojesti nekoliko zalogaja posvećene jabuke i kifle kao zaštitu od gušobolje (2. odnosno 3.

žit, moraš ga i podičit kad štogod dobro napravi. ~ se 'pohvaliti se'. ~ imam se i ja s kim podičit, i moj sin je dobar đ
god je puklo u kolima, podiđi pod kola i pogledaj da se nije štogod slomilo. 2. 'obuzeti, spopasti'. — Či'm je vidim, mene žmarci
adosti je podigo malog sina iznad glave. 2. 'pokupiti ono što leži na zemlji, što je bačeno, rasuto'. ~ oma da si podigo te višnje, n
o što j'e podikoja kap pala.

koj crkvi kad sveštenik podigne hostiju ili kalež'. — Zvonce se oglasilo, a svi su se na podizanje spuštili na kolina.

— Ostavili smo tri lanca oko salaša podjar; Sutra ćemo orat podjar.
ma)'. — Nemoj unaprid plakat, kupiću vam podjednaka ruva.
a: podjednako volim i vino i rakiju.
nio podlan(i)com po obrazu da su mu se prsti vi'dili na koži. 2. 'mera za dužinu koja odgovara razmaku v
sam da podlijem pečenicu, pa mi je malo uvatila. 2. 'ispuniti čime kakvu površinu'. — Od silnog pića i oči su mu krvljom podlive
stalo samo od sebe.

zdo'. — Friško otari sudoperom labošku da ti se ne podliže. 2. 'jezikom odozdo liznuti'. — Mora da je naša cica gladna, malo, ma
čki, vidiš kako se sirota podliziva.
a na dolu je podlokala ćupriju na putu, ako se ufriško ne popravi, srušiće se.
preko u kolima ispod srčanice i drži stražnji kraj rude da joj prednji kraj ne bi padao dole; ovaj deo usmerava skretanje kola u lev
a, samo da podložim vatru.
e podložnike u miru i slogi... (Molitv. 1895).
o šarke na vratima podmazat da ne škripe tako. 2. 'podmititi, potkupiti (fig.)'. — Podmazo je on fiškala, a ovaj je znao koga dalje
an pomagalo di je zaškripilo.

ter tako nedolično da se ponaša s ditetom, ko da je podmeče a ne njezino rođeno. 2. 'slabašno, kržljavo prase'. — Nije

e debeo'. — Ranim deset krmača, al slabo idu i čim i(h) podmedm, oma ću i(h) prodat. ~ se 'postati mesnat, odeblja
— Podmetni ciglju pod stražnji točak kola da ne krenu sama. b. 'krišom metnuti kome što, podvaliti'. — Toliko je

'. — Brat je sestru podmfrio i tako je njemu osto salaš od pokojnog oca. Ja sam uzajmio, al sam uvik na v

ji podmladak, žavo mi je što nisam u njevim godinama. 2. 'mlade životinje'. — Sve krave sam odgojio od
riji svit bi tribalo da su uvik zajedno s mladima i onl bi bili podmlađeni. ~ se 'osećati se mladim, dobiti mlad izgled'.

ki iznad horizonta'. — Kad Sunce u podne u teme upre, najbolje je manit se posla; Nane, podne je, oćemo 1 užnat?. — Podne
ko je podno žalbu sudu. 2. 'otrpeti'. —- Snaj'a nije mogla da podnese svekrovu i zato su izašli is kuće. ~ se 'podnositi se'. — Či'm se i drugi s

podnositi, trpeti se'. Izr. podnose se ko ker i mačka 'mrze se'.


i teietu)'. — Okupala je malog, podojila ga i legla spavat. — Jesi 1 podojio tele?! 2. 'posisati mteko iz doj'ke'. — Slabo stojim s
— Podojke često bleje i iđu za tuđim jaganjcima.

ć Dančo su imali šest ćerivi i sve su i(h) podomili. ~ se povr. — Sve cure su se na vrime podomile.
spopadne podrigivanje.

— Natrpa u sebe ko svinjče, p onda samo stenje i iza svake riči podrlgne.
borme, i posijali i sve podrljali.
nju'. — Dajte mi podrug kile šećera; Di si tako dugo, već podrug sata te čekam.
spremanje i čuvanje životnih namirnica, vina i sl.'. — Mi u podrumu držimo samo vlno i duncove, a krumpir, peršin i šargaripu d
je došo doktor, još se zadržo u sobi sam.
olac, stane prid njeg i oma ga smiri.

oji'. — Podupri kapiju, dok ne popravim šarke koje su se pokidale. 2. 'staviti što kao oslonac čemu'. — Toliko ga je bolila glava da je moro g

edilja davaćemo poduše za pokojnog dida Vranju, a misa će bi't u osam sati. b. 'obredno gošćenje kao spomen na u

eš, poduvati deblo, pa ćemo ga lakše podignit. ~ se 'zauzeti se za koga'. — Sad bi on da se j'a poduvatim za njegovog sina.
rvi se prijavio da će s nama putovat, a kad je došlo vrime polaska, on se poduzbio i osto kod kuće a nije kazo ni zašto.
ludu'. — Kako bi bećaru povirovali, svaka mu je rič podvala.
Loziju privarit, al on će svakom podvalit, samo ako mož.

enom povezuju čarape'. — Ti nemaš lipče podvezače, već si s tom krpetinom svezala čorape.
'. — Podvezaćemo gredicu za slime, kad se već slomila da ne padne dok je ne zaminimo. 2. 'dati zalogu radi obezbeđ

a podvikivanja?!

lasom izražavajući gnev, nezadovoljstvo i sl.'. — Ti, matora, ćuti, podvikne dida bisno na majku; b. 'oštro prigovor
ćepe ispod nogu da ti vruće bidne. b. 'saviti ispod sebe (noge)'. — Tako on po cio dan sidi: podvije noge pod se

o podvodna i često ostane neobrađena.


— Ujo imadu taki veliki podvoljak ko ugojeno krmče. b. 'spuštena i nabrana koža ispod vrata u nekih životinja'. —

m je, kad se razboli i legne u krevet, neće ga imat ko podvorit.


Ako vratiš kaparu, moraćeš je podvostručit. ~ se 'postati dvostruk'.
ćemo zabat podziđat, ako nećemo da se sruši.

če (obavezno pre ponoći odlaze u posetu mladoženjinoj kući)'. — Ko će ić u pođane, triba da se polagano s
ite, šta ste pođipali, ja sam samo kazala da će tribat ić, al ima još vrimena za polazak.
mu'. — Danas je našeg đaka pofalila njegova učiteljica. ~ se 'izreći o sebi pohvalu, podičiti se'. — Juče mi se Stipan pofalio da je
na sve, a posebno na male piliće, nemoj da koje pofali. 2. 'poludeti'. — Od silnog pića je pofalio.
ne jupke (v.), punjene mlevenim orasima, bademom, makom ili sl., te savijene u savijače (peku se u tepsiji)'. Izr. ~ ukiselo 'savija
edelju dana po venčanju)'. — Evo, stižu nam pogačari.
čno se pravi malom čašicom ili formom od lima), od testa pomešanog sa sirom, čvarcima i sl.'. — Ala su ti, Verka, male po

d poganim ljudima.

ano živi pogano i divani.


i i sl.'. — Komšinske ovce su pogazile naš luk u bostanu. 2. 'prekršiti što, odreći se čega'. — On će pogazit ne samo obe
ćnim slučajem'. — Čovik mi je poginio još na početku rata.
elo, a zatim je pogladi rukom po kosi i po lfcu. 2. 'počistiti, pomesti'. — Spremila sam ti metle i kfpe, pa dok mi ne do

ću pogledat iđu 1 naši iz varoši? 2. 'obazreti se, osvrnuti se'. — Gospode, smiluj se našoj duši. Izr. ~ bokalu u d
moj da mater mora zbog tebe pognit glavu. ~ se 'sagnuti se'. — Marko se pogne i

gnuta bidnu.
teške bolesti, moro je pognuto ić.
tamo sist, pognječićeš mi tisto koje se kreće za kolač.
dba je gotova.
etivši se'. — Po velikim brkovima sam pogodio da je to bać Vranje. b. 'prepozrati'. — Pokrio sam rukama Lizi oči
. — Sve njim je pogorilo i salaš i košara i svinjak.
va'. — Svakim danom pogoršanje naninog zdravlja je sve veće.
ja sam ga onda često tukla, a time sam još pogoršala stanje. 2. 'pogoršati se'. ~ ima valdar jedno pet dana od kako je

o pije, a dica su mu se pogospodila i lanac po lanac prodaje.


Pogosti ga ako ti u kuću dođe. ~ se 'provesti vreme gosteći se'. — Valdar su se pogostili kad su proveli nedilju dana u gostima.
dit žito u krstine, a ti, Margo, uzmi grablje i pograbi mršavinu.
ima grišnici pogrđivaje (molit).
malo pogrijat mliko i dat dici večeru.
j'. — Sinoć smo pogulili kuruze. — Ja sam krumpir pogulila a ti sad siči i kuvaj paprikaš kako znaš.
e brže bolje sve trišnje pogumali?!
la, duboko su zasikli točkovi, pa ne mogu konji da krenu.
Snaš Manda se sasvim poguravila otkako je dobila onu bolest u krstima.
e, al stigne svud di i drugi zdravi i snažni dođu.
čudo što je pogurila, sva je kuća pala na njezina leđa. ~ se 'postati pogrblj'en'. — Pogurio se i ostario, pa sad ni rođ
'. — Konji počmu bižat, a svi koji su bili u kolima poiskaču, jel su se poplašili da se kola ne privrnu. Kerovi zalaju, a zecovi poi

. — Poiskala sam Margu, tužila se da j'e zdravo glava svrbi, al nisam našla ništa.
joj rano poispadali.
e dosad uradili, ja ću vas poisplaćivat i onda se gubite sa salaša.
je drag, mio'; poijo ga mrak 'mučki ubijen'. ~ se (često u izrazu: živ) 'izjesti se zbog nečeg propuštenog ili učinjenog'. — Živa
je smrdilo u podrumu i zbog tog je poizbaco sav peršin, šargaripu i krumpir napolje, samo da vino sačuva.
edovno vladali, jel sa ću vas poizbacivat na snig.
no pao na jedan kamen i udario usta, da je sve pridnje zube poizbijo.
— Oluja n(je trajala dugo, al je vitar bio jak i začas je sve drveće poizvaljivo, da ni jedno nije ostalo uspravno. ~
; izvrnuti se jedno kraj drugoga, j'edno za drugim'. — Krenila su troja sonca puna dice da se malo prosankaje i na jednoj gredi su
korlatu (v.)'; gornji —, dolnji ~.
đe njezin momak, oma se pojavila na kapiji da ga dočeka. 2. 'nastati'. — Još se nismo ni nauživali lita, a već se pojavila jes
Nikako da pojeptini ono što mi kupujemo.
rali na pojilo.

onje u podne?
pred sveštenikom tražeći oproštaj i pokoru'.
— Uvridio me je, al se friško pokajo i tražio da mu oprostim.

Luka se pokajo, a pokajniku triba oprostit i pružit mu pomoć.


povit, pokakio se pa zato place.
mili smo sve divije briske.
drugim'. — Pokalali smo pet kila višanja, biće dosta za zimu za pogaču.
jedared pokanit malu Macu, pa se neće noćom umokrit; Pokani konje s vodom, prij'a neg što i(h) puštiš u košaru.

d ide paprikaša, on redovno pokapa košulju.

a i(h) pokarat, al i(h) triba i podičit kad to zasluže. 2. 'kazniti'. — Bog ga je pokaro, pa je pao s tavana i slomio ruku.
i obadvoj(i)ca, a Stipan je još dugo zauzdavo konja i gledo za nama.

vom u mijani, a zato se ne mož kazat da sam pijanac.


se'. — Zašto Ivan nij'e s vama u društvu? — Pokavgali su se on i Marjan, pa sad krajče jedan o(d) drugog.
— Ajde, Kate, pokaži stričku tvoju bašču, da se malo nagleda lipog cvića. 2. 'ispoljiti kakvo svojstvo'. — iđi zovi M
i Losko ne iđu više zajedno, štogod su se pokeckali.
ve ži'ce nuz prugu. 2. 'trganjem odvojiti deo nečega što je bilo pričvršćeno'. — Krava je pokidala lanac i očla u štet

kiselila sam virange u bililo.


vatio nas je pljusak pa smo pokisnili ko mišovi. 2. 'snužditi se, pokunjiti se, postati tužan (fig.)'. — Šta ti se dogodiio kad si taki
cilju neslaganja i kritikovanja)'. ~ imam u kući dvi snaje: jedna je dobra i vridna, a druga, štogod joj' kažem, samo iđ
četka korizme (Pepelnice), praćeno plesovima i igrama, karneval'. — Sve dok traju poklade bice ića, pića, va
ladna nedilja, pa pokladni ponediljak i utorak, svit ko da poludi, samo ide, pije i maškara se.

će? — Nismo poklali, prodali smo i(h) u nedilju na vašaru. ~ se 'potući se, ranjavajući se'. — Noćos su se monci ponapijali i u
as zvona, svi virnici u klupama poklecaje.
ro, sinko, malo, malo pa pokleknem, pritisla me starost.
ću je i održat.
a strinu i po tom što ona nikad nije došla brez poklona za nji. Izr. poklonu se zubi ne gledaje! 'svaki dar je dobro došao'.
u mi poklonili pravog pauna. ~ se 'pognuti glavu i gornji deo tela kao znak pozdrava, poštovanja'. — Majka me je č
i ih pokriva, zatvara, zaklopac'. — Pridrz malo poklopac da metnem krumpir u paprikaš. Izr. bit svakom loncu — 'mešati se u sv

onaj crveni poklopac i poklopi labošku u kojoj se kuva pirinč.


i a zatim poparene vrelom vodom, malo zamašćene i belim lukom začinjene)'. — Ništa bolje nema od pokljukuše, samo da je ne
čeko da umre i da se skloni u vični pokoj. Izr. ~ vični daruj njemu, Gospodine, da počiva u miru!
u lovu, a samo smo pokojeg zeca ulovili.
je udovica i petoro siročadi.
mala rodbine.
otac za života, zato su ga i dica časno saranila.
davnina, od pamtivekaS
Izmolio je pet očenaša i zdravo Marija za pokoru grija svoji.
i smo danas i ječam i žito. 2. 'pobiti sve redom'. — Mi smo stojali u rovu, a desetak nji je krenilo naprid i u tom ča

kraj našeg salaša, al nikad nije kod nas svraćo. 2. 'i pored, bez obzira na'. — Pi'o je, tuko je, a ona ga je i pokraj svega volila i doi
šunke s tavana. — Bojo se da će ga pokrast, pa je zakopo novce u zemlju i nikad i(h) više nije našo.
e malo pokratit, jel ne triba da je višlji krov. ~ se 'postati kraći'. — Pokratili se dani pa nikad da svane.

će nam pomoć da pokrenemo ovaj armar malo bliže zidu. ~ se 'pomaći se, početi se kretati'. — Pokrem se već s
adi zaštite'. — Pokri astal bilim čaršapom; — Pokri dicu, pa se vrati da se još malo kartamo. b. 'načiniti krov nad č

i, ne popustiti kome, čvrsto ostati pri svome'. — Ne daj joj pokrke, jel kako kažeš, ti si u pravu.
nduku'. 3. 'pokrivač kojim se prekriva mrtvac'.
a i pokri konje da ne ozebu dok stoje prid mijanom.

— Kažu da je naš komšija, ča Bolto, već bio velik deran kad su ga pokrstili. 2. 'pomešati s vodom'. — Je 1, Grgo, n
vekrova i snaja pokrvale, pa ne divane već misec dana.
ama'. — Koliko ovi pokućara ima, danas su već troj(i)ca bili. 2. 'životinja koja se kreće po kući'. — Ovaj naš pivac ć
s'. — Kad smo napravili nov salaš, kupićemo i novo pokućstvo.
mu'. — Kad nisi vridan pofalit, nemoj ni pokudit.
bog nekog neuspeha'. — Dida su ga izružili, zato se pokunjio i izašo i(s) sobe.
ince na jedno mesto, okupiti'. — Učiteljica je pokupila dicu i dva po dva su krenili natrag u škuiu. 2. a. 'od raznih o
as su na peci za po sata trgovci pokupovali svu telad.
ćom oka sklopit. 2. 'nemoralan'. — Čuvaj se pokvareni ženski.
anje'. — Pokvarila mi se bicigla. — Zašto si ga dovo i pokvario veselje. 2. 'loše uticati na koga u moralno
ko se drži na vrućem i neusoljen.
sila košulje, a on došo; — Kiša je dobro pokvasila suvu zemlj i. 2. 'proslaviti što pićem'. — Dobro si prodo bikove
m)'. Izr. On nosi gaće u osam pola; — Marija je sašila suknju u šest pola!
e ne umorite.
a polagano da vidlte ku će. 2. 'malopomalo, postepeno'. — Dotleg je zapitkivo, dok polagano nije iz njeg sve izvuko i sazno što j
će nek ćije cilo; — Polak mene š njom sam saranila.
. — Polakumio se za zemljom kad se ženio, a sad kad mu je dida propo, ne triba mu ni žena, jel nema više lanaca.
iki, dala sam njim dva kabla prikrupe a nisam se dobro ni okrenila, oni su sve polapćali.
eži, položiti'. — Polegni te boce, lakše ćeš i(h) složit. 2. 'savijajući se priljubiti se čemu, leći po čemu (o travi, žitu)
a me je kako ću otić na poso po takoj poledici.
ad pod or i opružio se poleđuške.
Dugo je mavo s motkom nad krovom kuće di su golubovi stojali, a onda jedan za drugim su se krenili i poletili u veliko jato. b. 'početi se kr

za smeštaj raznih stvari, raf'. Izr. — Doć na gornju policu 'doći na red za ženidbu ili udaju (posle ženidbe starijeg brata ili udaje s

od vas; — Ne možem se ja iskrast dok moji ne poligaje.


ga vodom, kad se toliko lini da ustane. b. 'izliti kome vodu na ruke pri umivanju'. — Snaja svako jutro po

"vodeni ponedeljak" ~ drugi dan Uskrsa, devojke polivaju vodom u znak zdravlja'.

— Jesu 1 krave polizale so? 2. 'poreći (fig.)'. — Ti si kazo ti ćeš i da poližeš tvoje riči, ako nije istina. Izr. ne bi ni ma
a taj ples'. — Niko nije znao lipče odigrat polku od Mace i njezinog momka Jaše.
snesu jaja'. — Sida uvik na isto misto, ko da je tamo ostavio polog. 2. 'jaje na koje će se nasaditi kvočka'. ~ imamo novu kvo
Dala sam mačkama skoro po litre mlika i sve su polokale.
dobro tebi bit i jedno polovno ruvo.
lan rodbine)'. ~ v. badnjača. — Doće nam za položaja naš mali unuk Marko.
bila i dugačka i oštra, položili smo sva drva što smo imali. 2. 'metnuti da leži'. — Pojožite sve grede pod naslam. 3
o ocu ili samo po majci'. — On mi je polubrat po ocu.
koji je poludio. 2. 'silno, jako zavoleti'. — Kažu da je samo jedared vidio i da je poludio za njom.
ka je moja polusestra, mater nam je jedna. 2. 'kći očeva brata ili materine sestre'.
n, pa je i on zato malo nalik na Ciganina.

ču i jednu sam polutku prodo komšiji.


mo samo pet poljara.
arina, slaba je i čuvarina.
ći od kućevni.
Mali gost se uputi majki i poljubi je u ruku. b. 'udariti (podsm.)'- — Toliko se nalijo, da mu je glava klonila i u padu poljubila ast
ad)'. — Poljučili smo sve prasice od krmača, više ne sisaje.
mojoj curi, ako oće da mi bidne žena, nek se mane mode i pomade.

ko da mu pomažem kad i meni triba pomoć. ~ se 'služiti se čime kao pomoćnim sredstvom'. — Pomažu se dida očalama al i tako
tolac, ne vidiš da si ga naslonio na zid i sav će zid odrlt.
ješ pomalo nego jedared tušta, a drukput ništa.
ati se i pomeći sve što triba na kola, a ja ću za to vrime upregnit konje.
a ne pometem avliju.
utiti se'. — Stante, stante malo, da dođem sebi, sve mi se pomelo u glavi.
e bio pometen.
se polagano napred, ići'. — Snig je bio konjima do trbuva, jedva smo se pomicali sa soncima zbog tog.
e koji je osuđen kao krivac'. — Marjan Nikolin je, kažu, došo kući i(z) zatvora, dobio je pomilovanje.
Majka je već bila zdravo bolesna, al toliko je smogla snage da podigne ruku i pomiluje unuku koja joj je donela miloš
d jedan drugom ruku ne pružate?
an je dobar i s Josom i s Nikolom, pa će i(h) valdar pomirit da se više ne svađaje ni zašto. ~ se 1. 'prekinuti svađu, uspostaviti mi
am pomislila da su vaša dica. b. 'zaključiti'. — Dok čovik ne uzme u ruku, pomislio bi da je od svile. Izr. ni u snu ne bi pomislila
va'. — Pomišali su kocke, a onda je poćo svaki da pravi kuću. 1. b. 'dodati, doliti'. — Kad su se gosti zajapurili od pić
onašli smo u oranju jedno gnjizdo zmija, sve smo i(h) pomlatili. 2. 'udarcima motkom sve ili mnogo otresti (o voću
čujem kako znaš računat, pomloži devet sa deset i kaži koliko je to?
goga'. — Čilika je još mlada, al mi je velika pomoć, jel su oni troje još sasvim mala dica; — Dali su mu pomoć u novcu i radu, p
podršku, potporu u čemu'. — Pomozi bratu, vidiš da mu je samom teško da nosi taj veliki košar; — Nana po čitav dan pla
čatlovima (v.) čine prošireni okvir na zarežnim kolima za prevoz kukuruzovine, slame i sl.'.
išo unutra, sav je već pomodrio od zime, al mu je teško društvo da ostavi.
pelene ditetu, kad tako zdravo plače, mora bit da se pomokrilo.
ego a nisi se ni pomolio Bogu, zato ustani i pomoli se.
ut ne uvati pomrčina.
se osetio miris, smrad'. — Daj mu da pomriši s otim finjaškim nosom, da vidi da i mi imamo mrišljave vode.
ca pomfla. b. 'izumreti, ugasiti se'. — Nema on više nikog, sva mu je rodbina pomrla.
čad, sve ćeš mi pomrsit. 2. 'pobrkati, pokvariti, poremetiti'. — Ala mu je ta pomrsila konce: prvo se nije tio ženit, a onda se b
slili da je tako velika zima i kad smo počeli kosit trsku friško smo se svi pomrzli.
novu kravljaču da pomuze krave?; Nisam znao da i jarac mož bit pomužen, al Luka se sinoć toliko nasiso da su ga metli pod jarc
ši vezu u mislima'. — Stante, dico, da čujem još jedared ispočetka, jel vako mi se sve pomutilo. 2. 'dobiti neželjen obrt'. — Malo

lagala one lipče kruške gori na armar, a kogod i(h) je sve ponačimo.
isliš da je meni lako bilo ponadivat tolika imena, devetoro sam krstio i bio njim kum. 2. 'redom sva creva
sve klupe pod šatru; Ja iđem u bostan, a ti češ ponamišćat krevete. ~ se 'smestiti se, namestiti se redom jedno po jed

ponapili, onda su počeli mudrovat.


dva sam izašla na kraj i ponasađivala sve kvočke koje su zakvocale.
no za drugim šta treba'. Po sata sam je čeko dok nije ponavlačila suknju po suknju, pa leveš, mider i tako sve redom do marame n

d nas? — Prvo su jasili konjaniki, p onda za njima okićena kolija.


— Izr. vodeni ~ v. polivanje (2.).
onerandže iz varoši.
ebe pokrenuti što (u pravcu čega)'. — Baćo su izvadili iz kotarce dvi lipe jabuke i dali su mi da ponesem bolesnoj majki. 2. 'odlaz

e to se vidi kad biljka ponikne. 2. 'roditi se, doći na svet'. — Šta se ti puntraš, kad si i sam s Ljutova poniko.
e svud faiio da on nije vidio ponizoijeg čovika od njegovog komencijaša, koji već godinama kod njeg radi. 2. 'koji
nstvo'. — Moraš ostat čvrsta i nemoj se ponizit prid njim, pa će on trčat oko tebe. ~ se povr.
i poDIzno gledale u zemlju.

smo ušli u našu avliju.


ćnica završi i da iđem kući, pa da se naidem pača i kolača.
g svog bližnjeg; osećanje zadovoljstva zbog postignutog uspeha'. — Kaki ti je ponos kad ti njemu i'đeš na noge; Zato što su te na
Bunjevke su ponosne divojke.

a da se još i ponosno smije.


aj samo još jedared ponovit što si kazo pa ću ti jezik osić; — Čujem da je Lizin Ive moro ponovit razred, buktio je ve
kome svoju uslugu'. — Ja sam mu ponudio da prinoći kod nas dok oluja ne prođe. b. 'poslužiti'. — Kako da ne, ponudili smo ga s
a šerbu prije spavanja.
zaštita od kiše'. — Nismo završili kamaru, pa smo je ponjavom pokrili, ako bidne kiše da ne zakisne. 2. 'grubo otkan vuneni pokr
elja i na njemu spava)'. Dico, ako nećete spavat, sađite doli s kreveta, samo gužvate ponjavicu.
is, zadah'. — Ponjuši samo, meni ko da štogod smrdi u špajcu; — Konj uvlk prvo ponjuši vodu, p onda pije.
vakog mora ponjuškat.
c usvojeniku ili usvojenici'. — Ja nemam rođenog oca, mene je poočim odgojio.
— Krava nam se odrišila i ušla u mlad voćnjak, baš fain je poodgrizala mladi lastara.
m tila ništa spremat dok svi gosti ne poodlaze.
i dica poodrastu.
e osamneste završio rat, velikim gazdama su svu zemlju pooduzimali.
gatog udovca, poolila se pa nikog ne pozna.
dok se gosti nisu poopijali.
ćemo sijat.
upne kruške sve su nam pootpadale.
čega, pa smo se morali dobrim i zadužit, al za nikolko godina smo sve dugove pootplaćivali.
Kogod nam je pored puta sav cincokrt pootsico.
ko reda radi, kazali da ne moraju danas ić kući, a oni svi poostajali na noć.
dunca da mi je tribalo vrimena da sve poostavljam u špajc.
e'. — Šta ste tako sva vrata pootvarali, ko da svatovi iđu?!
mo imat, sve su popadale. 2. 'klonuti, iznemoći'. — Cio dan smo lovili, prišli smo ni sam ne znam koliko kilometeri, zato smo u
će danas otić u katane, ja sam sve njegovo popakovala u kufer.
spaliti'. — Noćos nam je kogod svu slamu popalio. — 'redom sve zapaliti, užeći'. — Kad smo mi stigli na salaš, uveliko su se v
o svoju papicu?
si, snajo, ovo tvoje ilo fain popaprila i posolila.
'(kaže se o čoveku prostom i siromašnom koji postane imućan pa se pogospodi, pooholi)'.
riba najpre poparit, p onda prat s drugim košuljama. — Popari gusku pa ćemo je očupat.
vu bli'tvu, a nije dobro još ni nikla: Pušti krave nek popasu onu travu usput, al nemoj da odu u kuruze i naprave štetu.
Uzmi krpu pa otari prav, toliko je svud popado, moglo bi se pisat po dolafu i po astalu.
malo popazite na našu dicu dok mi ne dođemo kući.
pni derana na kola, vidiš da ne mož sam kad je mali. ~ se 'premestiti se naviše, podići se'. — Zašto ste puštili to malo dite da se p
aje oko nogu kad koraca tako friško iđe.
akog popinu.
pipam, pa ću ti kazat je 1 oštro je 1 nije. ~ se povr. — Kad se popipo po džepu, tek onda je sazno da su mu ukrali buđ
ćemo samo uzgljance i jorganske navlake.
o njim to triba, svake godine popisivači dođu i popišu svu stoku i živinu? 2. 'podvrgnuti zapleni, konfiskovati'. — Bili su i(s) sud
itaje i mi njim odgovaramo koliko čega imamo, oni nikad ne prigledaje jel to tačno.
anju imovine. popisivat -isivam nesvr. prema popisat. popišanko m 'onaj koji mokri u postelju'. — Ti si već velik deran, nemoj s
ćo je da će doć, a sad se štogod popišmanio, pa ga nema ni na tu stranu.
lja bi tila novo ruvo za Božić da joj kupim.
jutro popit po čašicu prave rakije. 2. 'potrošiti na piće, zapiti'. — Zna on zaradit al šta mu vridi kad sve popije. 3. 'biti pod uticaje
kad skupimo novaca poplaćamo što smo dužni, a nama šta ostane.
oplašeno da sam mislila da je Bog zna šta.
rane s kuruza. ~ se 'prestrašiti se'. — Nemoj tako vikat, dica su se poplašila o(d) tebe.

ma pšenice, žitarica'. — Kad metneš popu na krstine, malo zakljukaj krajeve da ga vitar ne skine.
li, red je da popolak i dilite Što ste zaradili.

ijo popovski kruv kad ne dadu da se žene.


vaniš, samo ne znam jel se popovski i vladaš?!
naj veliki sat, moraćemo odnet ga popravit kod satara. 2. 'učiniti boljim uklonivši nedostatke, poroke'. — Ako oćeš
mo na nju sist. Izr. ~ gledat koga 'ne trpeti'; uzduž i popriko 'u svim pravcima'.
oprodavat, ostavi i meni barem jedan par.
lo bi mi ladno da nisam zagrnio popršnjak.
tako popucale. — Ne iđi na led, ne vidiš da je sav popuco. 2. 'pokidati se'. — Ne bi tribalo da se većma gojiš, jel ć
ćice kuruza, što su i(h) vrane povadile. ~ se 'postati puniji (u telu, u snazi). — Kaki je godinama bio slabašan, sad se baš fain po

e kuruze popurio, utrni vatru.

ušio, da krenemo. 2. 'malo, neko vreme pušiti'. — Samo još jednu lulu da popušim.
o, napeto'. — Popušti malo kajase, nek se konji odmore. b. 'smanjiti otpor pod pritiskom'. — Nismo zbaci
e naša curica vridna, dok mi nismo došli kući, ona je sve poradila i večeru skuvala.

z duže vreme, raduckati; — Porađivaće ona polagacko, ako ne bidne danas, biće sutra gotovo. — Ništa ne brinite, ja
orani konje i napoj i(h). b. 'pojačati hranu da se ubrza rast, tov'. — Vidićemo koliko će težit dok i(h) još poranimo za dva tri mise
obom desilo, Dančo, kad si tako poranio? b. 'prerano početi što činiti'. — Meni se čini da ste vi malo poranili s branjem kuruza.
i'. — Otkad ga nisam vidio, posto je pravi čovik, čak su mu brkovi i brada porasli.
pa poravni zemlju prid košarom.
je'. — Ko j to vidio, tako porazbacat svud sigračke po sobi.
đala s Bartulom, a on joj je noćos sve pendžere porazbijo. ~ se povr.
gim'. — Najpre su dida pali u krevet, p onda smo se svi u kući porazbolivali.
— Kupimo mi njemu svega i svaćega, al kad on sve porazdaje dici s kojom se sigra.
i šakom dok je imo, a onda kad je sve porazdiljivo, svi su mu okrenili leđa.
o poubijali mišove kad smo ovrli, pa su se porazilazili svudan da i(h) sad ni mačke ne mogu tako vriško povaćat.
dica iz druge škule kod nas i sve smo i(h) porazmišćali po kućama. ~ se povr.
ć, sa(d) će doć na red i naš porcelan da iz njeg idemo.
nsku zdilu nek vidi ujna da i mi imamo štogod lipog.
e prasici, neće ućiitit dok ne dobiju svoju porciju. b. 'jelo, piće u količini određenoj za jednog čoveka'. — Sidi i nai se ko
ša, oma mi se ništa smrkne prid očima.
zvadi dici, a nama nemoj porcijat, svaki nek vadi koliko mu tri'ba.

u toliko pokućstva navukli, da do astala možeš samo porebarski doć.


Zašto ste poređali sve papuče u ambetušu? ~ se povr.
o su se porečkale, tako će se i pomirit.

đe u goste, sve nam poremeti. ~ se 1. 'postati zbunjen'. — Ni sam ne znam zašto, al najdared su mi se tako

odila je toliku dicu, a sad kad su svr odrasli, teško njim je da izdržavaje tu jednu mater. ~ se 'doneti dete na svet'. — Porodi
ču, jel nemaje šta ist al on se ne ostavija svog kartaškog poroka, čim zaradi koji dinar, sve prokarta.
li žito, jel dosta je suva zemlja; — Jesi 1 poroljala košulje?
e, tek što je porosila zemlju.
čanu košulju), suknju i sl.'. — Lipa joj je svila, al je zdravo diči i port u dva reda na suknji.
će bit lipča ako se na njoj napravi mali porub.

na mašini sašila košulje, a ti ćeš rukom rukave porubit.

Tako vas volim kad ste sve poručali, sa(d) će bit i dobrog rada.

ć Stipane, poručili su babo da sutra ne dolazite, nećemo još klat. 2. 'pozvati kpga porukom'. — Porućili ste da dođ
Tone? — Jesam, rano, a sa mnom je stigla i poruka za te.
e'. — Vidi se da su momak i divojka: drže se poruke.
akala po snigu, gumbocali su se i vikali, a obraščići su njim porumenili od ladnoće.

i smo stari svinjak. ~ se 'srušiti se, pasti'. — Moramo potpačit zid od košare da se ne poruši cila zgrada.
ko divojke vrlo lipe, a ufriško posli udaje znadu poružnit.
da izraste biljka'. — Posadili smo dvaest miadica jabuka i isto toliko zerdelija. 2. 'staviti koga gde da sedn
dok svi ne posalaze s kola.
na post'. — Dolazi nam posno vrime. 2. 'koji ne sadrži ništa od životinjskog mesa'. — Dosadila mi je već ta posna rana. 3. (u ime
osiko samprst na bricu. 2. 'odseći, oboriti drvo'. — Šteta je što su posikli te lipe jablanove pored puta. ~ se 'porezati se, ozlediti se
posidali za astal pa samo čekaje nagotovo.

za to da malo posidimo i kod vas, p onda da krećemo dalje redom kod komšija.
smo mi na vrime sve što je za sijanje bilo. Izr. Posij pa se plodu nadaj 'ko ne seje ni nade nema'.
ov posinak, aJ to niko ni ne zna, sva dica ga drže za rođenog brata.
va koja ima sin'. — Ispočetka nisu imali dice, pa su posinili Ivana, a posli su njim se rodila još dva sina.

. — Posisala je dvi cucle.


još malo, zašto ste poskakali svi odjedared. 2. 'pojaviti se izbijajući na površinu'. — Opeko se na koprnu i sve su mu plikovi pos

je sve sa sebe; — Poskidali su kožuve i pobacali iza vrata na gomilu.


po jedno'. — Di su znali posklanjat, ni jedan kalapač ne možem da nađem.
Janko vikne, a Joško poskoči ko oparen.
smo povlaku s mlika, a kad smo ga ugrijali, opet je poskorupilo, toje znak da je zdravo dobro mliko. 2. 'p
čega malo ima mora i poskupit.
smo sve boce s paradičkom na policu u podrumu.
kakvom porukom'. — Pošalji Anu da kupi petrolina.
u poslendanom, ja ne volim radit u nedilju. Izr. košulja za ~.
vi nama sad, posli moždar neće bit.
jim ne sledi ništa'. — Ja sam mu još dao vode, to mu je bilo poslidnje piće, ufriško je izdanio. 2. 'koji je jedini ostao na kraju'. —
tavo poslipodne spavaš, šta ćeš doveče radit.
mam tušta dice, al je dobro što su sva poslušna.
ini ko da kogod lupa na vrata. 2. 'izvršiti što je zapoveđeno, pokoriti se čijoj volji'. — Poslušaj babu i uradi kako ti on kaže, pa n
o i marljivo radio sve što mu je rečeno.
na vratima i samo po jednog je pušćo unutra.

ovnica'. — U posmrtnici di'da Bože stoji da je umro u devedesetoj godini, a ja sam znala da je on već odavno prišo devedesetu.

veliki poso za nas. 2. 'rad kao stalno zanimanje'. — Zemljoradnja je moj jedini paorski poso. 3. a. 'zadatak, obaveza'. — Tvoj pr
triba još posoli čorbu. b. 'posuti solju'. — Posoli malo isprid vrata nek se led otopi.
delije je uvatio mraz i sve su pospadale.
nositi prema kome'. — Bolje da ga primite takog kaki je, on ne zna drugačije ako se neće posprdat kome.
e, ja sam sve pospremala dok vi niste kući došli.
e koji se samo posprnđivaje drugima, ko da su oni najpametniji.
na dobra'. — Bać Nikola je, kažu, posrado samo zato što nije na vrime vratio novce koje je uzajmio kad je kupovo
Poserem se ja na njegov gazdašag, kad ne smi ni zalogaj boljeg ila poist.

posrid čela, ni krivog ni dužnog.


e'. — Koracim u mrak i posrnem, samo što se nisam opružio koliki sam dugačak. 2. 'klonuti duhom zbog nekog neu
posrtni, pa kad vam štogod dadu da nasfnete ko prasici na moslik.
rane u određene dane koje crkva propisuje svojim vernicima'. — Zaboravio si da je korizma, nema mesa, post je do
jedna kola?
araj se da dicu na vrime narantš.
tamo i jedan postariji čovik, al on se nije mišo ni u šta.
, što)'. — Kad ja, majko, postanem velik, onda ću i'st šta ja oću, jalte? — Nikad od tebe neće postat ozbiljan čovik.
ćemo jedno dva čaršapa i nikolko gaća za muškarce.
ć će i sl.'. — Rekla je sabovka da kupimo dva metera crnog klota za postavu u otunku.
nom položaju'. — Toliko su nam zakisle krstine, da smo morali razdit i(h) i postavit snopove na noge da se suše. 2. 'smestiti na o
ostavljat astal, neće nam doć gosti.
Izr. past u postelju 'razboleti se'; bit na samrtničkoj postelji 'biti na umoru'.
zastreti'. — Kasno sam ppsterala košulje, teško da će se osušit do doveče.
t šta je uradio, samo si ga nepotribno postidio. ~ se 'osetiti stid'. — To su taka dica da se neće ni prit kim postidit.
, ne mrsiti'. — U našoj kući se posti svaka srida i petak.
ko i(h) više neće postizat.
, taj bunar postoji tamo na ćoši. 2. 'postojati'. — Malo sam postojo p onda smo svi zajedno krenili na genciju.
dba, a mi smo već postrni mišlinger sijali.
mo na pamet pada, di bi mi u vas, komšija, posumljali.
čali smo dok svi nismo posustajali i poligali po travi od umora.
sasvim posustali, nikud više ne iđu pišce već samo na kolima. 2. 'biti u stanju duševne premorenosti'. — Cilu noć su pivali i svir
malo našalio, a ona me pospe brasnom po glavi. 2. 'politi tećnošću'. — Uzmi Ionac pa mi pospi vodu po glavi da je operem, sav sa
eni brat i sestra, pa su se posvađali ko ker i mačka.
Pazi da mi ne posvaljivaš cviće s pendžere; Za jedan dan su posvaljivali sva ona velika drveća. ~ se povr. — Pijan
red crkve: kuvana kobasica, šunka, jaja, uskršnji pleteni kolač, što će se jesti na praznik)'. — Jedva čekam uskršnje
gradu i sl.)'. — U nedilju će bit kod nas mala svečanost, posvetićemo nov salaš.
ek pozovu mene ako ne viruju, ja ću posvidočit da smo zajedno bili u kolu. ~ se 'uveriti se'.
g dicu posvitovat kako da se vladaje, makar oni to baš ne vole da im često kažemo.
če.
osvršavali smo sve poslove u polju i sad mirno čekamo zimu.

mor, epidemija'. — Nas je ove godine pogodila prava pošast, sto komada ranjenika je odnela kuga.
Kad je dobar pošav, ne mož kuća zakisnit.

pošijem krov nema manjivanja. 2. 'snažno udariti (fig.)'. ~ oma da si išo dalje od kola, jel sa ću te pošit kandžijom po le
mo pošivat košaru, valdar će izdržat još jednu godinu da ne prokisiva.
— Ako za poškripciju dođu kad ja ne bidnem kod kuće, nemoj da baš svu živinu i stoku njim kažeš da popišu.
ili na svetilištu, prilikom hodočašća'. — Ne znam zašto mi nosimo svetit ilo prid Uskrs u crkvu, kad popo malo po
pošiljaka'. — Mi, u Ljutovu nemamo pošte, već uvik moramo ić u Tavankut kad šaljemo paket sinu u katane. b. 'zg
io za poštaša. 2. 'onaj koji raznosi poštanske pošiljke, poštonoša'.

da je siroma ko crkveni miš, al je pošten i vridan čovik. Izr. Poštenom čoviku je rič kapara.
esto uzaimo, al je uvik pošteno vraćo.
šta ti je volja, sine, samo nemoj nikad svoj'e poštenje pogazit; — Divojka je siromašnog roda al je poštenje sačuvala.

poštivaj starije pa će ti dobro bit. Izr. Poštivaj starije jel i ti možeš star bit. ~ se povr.
će dat onu njegovu ragu. Izr. poštopoto, pošto bilo 'ma uz koju cenu'.

) rodila živi, a potajnica koliko je bilo, to ni sama ne znam.


— Znala sam da će ona probat potarmat našu kuću, zato što bi tila da njezinu ćer uda za Vranju.
Gvozdene laboške su sasvim potavnile makar i(h) redovno perem.
u kola'. — Kum se dobrim navaćo i da se nije uvatio za livču, ne bi nogu mogo metnit na potegu.
e se toliko potegnit njegova bolest. 2. 'povući iz čega pijući'. — Kad Losko potegne iz boce, polak će zacigurno manje bit.
, nemoj da ti divanim u potiljak.
si jutros potiro svinje na strniku.
u'. — Kako Manda friško provlači čunak kroz potku to je milina gledat, zato ona toliko mlogo otka za dan.
ča od našeg starog ča Martina.
acigurno, najbolje potkiva.
Miškom nikako izać na kraj, kad je on potkovan od svake fele.
olomrazica, a mi nismo konje potkovali; — Potkovo sam cipele, sad možem i po ledu ako zatriba. ~ se 'steći znanje, iskustvo'. —
pala mu je potkovica s pridnje iive noge.
io posli one teške bolesti. 2. 'obogatiti se (fig.)'. — Počo je iz malog trgovat, a vidi sad kako se već potkožio, furtom kupuje zem

. — On je pio i trošio, ženi nije dao ni krajcare. Šta je mogta, sirota, ona ga je potkradala i tako izdržavala i sebe i dicu.
ćim'. — Samo malo triba potkratit i imaćeš lipu i dobru suknju.
ke koje smo potkresali,' dobro su krenile.
je bilo da manje potkresavamo ove godine, više da ostavimo na rod.
— Kad te vino potkripi, neće ti bit više zima. ~ se povr. — Sidi pa se malo potkripi, onda ćemo lako o poslu.
— Vi ste baš fain potkurili tu vašu peć, kad je soba tako vruća.

ti'. — A ko te je tako potkuso?! ~ se povr. — Nisi se tribala tako potkusat, vide ti se kolina ispod suknje.
malo brašna sa kvascem ili samo kvasac (koje služi za kasnije mešenje hleba, odnosno raznih kolača sa kvascem)'. — Jesi 1 potk
čit kako se potkuvava kvas za kruv?
ć ako vam se iđe.
og roditelja'. — On je poslidnji potomak stare obitelj'i; — Valdar smo i mi potomci od vridni pridaka.
potop je nasto. 2. 'po biblijskoj Iegendi poplava koja je došla kao kazna zbog ljudskih grehova'. — To je bio potop svita.
smo zemlju potorili.
bez obaveze da se vrati'. — Fali mi još novaca da kupim jednu loptu, možeš li mi potovat koji dinar? — Ajde, potuj i ti koju kaši
ešom'. — Donesi potpačilo da potpačimo košulje nek se suše.
— Kamara se nakrivila na jednu stranu, pa su je potpačili da se ne sruši. 2. 'podići potpačalom uže na kome j'e raz
čivat koliko god oćemo, sve to ne vridi kad je sav krov truo i salaš će se srušit.
et godina potpadali pod tursku vlast.
mi sikiricu i u komari nasitni drva za potpalu.
i sve guvno je izgorilo.
ti potpaljivat vatru pod tuđim ognjištem.
re potpasale bile suknje turnirom, pa njim zato lipo otstoje. ~ se 1. 'stegnuti sebe po struku, pojasom, kaiš
ni ja više da se potpasivam kad triba orat, nek se i drugi bolje late.
me rata cila Bačka je potpala pod madžarsku vlast.
dobro potpeče.
ćivat kad ima lanaca iza leđa.
e žandare, pa su ga puštili da pobigne.
samo kukaje: daj, pa daj i mi dajemo. — Samo i to što potpomažemo, ne mož bit brez kraja, nećemo to malo našeg siromaštva p
erijalnu ili moralnu'. — Za prvo vrime ćemo i(h) potpomoć dok ne stanu malo na svoje noge. ~ se povr. 'međusobno se pomo
goga), nagovoriti'. — Znam, ja, ko je Kalu potpujko da ostavi Đulu i da se oženi s Lizom. 2. v. pujkat. — Kažem ti da mi ne gaz
e dosta vri'mena dok on ne postane pravi čovik; — Ako ova mećava jo dugo potraje, biće nevolje sa snigom.
slaninu ispod potrbušine, zato što je tanka (v. pabušina).
nikad nisu dali da dite lež' potrbuški.
aj izlazi i(z) sigre. 2. 'pronać1 što slučajno, na sreću pogoditi'. ~ odak je išla kadgod jedna staza, ako je potrevim, bić
ćeš prija doć natrag.
čano ruvo, pa ću ja dat od mog ruva za potrkušu.
it oko ponoći, lampaše su po salašima odavno potrnili i čeljad poligala.
čo u zvaničnike, posto je potrošar.
nog prostora (v. trošarina)'.
ći što'. — Potrošili smo bili sapun za pranje, moraćemo skuvat drugi. b. 'izdati novac, upotrebiti za kupovinu i sl.
as više pacova, sve smo i(h) potrovali.
džak i krumpir i jabuke i tunje. 2. 'strpati, nabacati'. — Na vrat na nos, potrpo je polak bundeva na kola i o
es i sad ne znamo di su očle. 2. 'tarući ukloniti, izbrisati'. — Pokvasi spužvu i potari s tablice sve što si piso p onda piši nanovo,
č pospeš pra šećerom, a ti si samo potrunila.
o istresli jabuke i sve su potrunile.
vako život potrvat, moždar bi drugačije živio.
ćenju'. — Gledate svatove, pa se potsićate i svog vinčanja.
dared kazala, al potsiti ga opet. ~ se 'setiti se'. — Dobro je da si se potsitila da je sutra Maricin imendan.

je igro kolo, veselo podvikivo, a kadgod skikne, on i potskoči da ga svi vide.


O, vidi, vi'di, goljo bi se čoviku potsprnđivo!
adva derana triba odvest kod berbera da i(h) potšiša. ~ se povr.
e valdar svake nedilje potšišivat.
te tvoje brkove, ne volim kad se zamaču u kašiku kad ideš.
iv, nema n'igdi nikog svog, pa se potuca od nemila do nedraga.
če potukli sve lisice koje su nam kokoške tamanile. 2. 'uništiti, oštetiti usev, rod'. — Događa se da mi paori radimo, radimo
am kome ni da se pofalim, ni da se potužim.
arali smo klince u gredice.
og useva, staviti je na ugar'. — Ne možem ti doć u mobu dok ne pougarim zemlju.
— Sinovi su se poženili i izašli is kuće, a ćeri poudavale i tako su nji dvoje pod stare dane ostali sami. ~ se 'udati se redom jedn
mi te vaše sigračke ispod nogu.

poumivala dicu, nek dođu na ručak. ~ se povr. — Prvo su se baćo umili p onda smo se i mi svi poumivali.
s je bilo u gostima za Božić, da nismo postajali za astal odjedared, već smo morali čekat, da oni prvi poustaju i onda smo mi sili
a tunje na šafuner u čistoj sobi, a sad i(h) nema, kogod je sve pouzimo.
e, kad su celjad gladna, onda sve i použnaje.
luja i vi'tar su sve žito povalili. ~ se 1. uz povr.; 2. 'ispružiti se radi ležanja'. — Ja njega svud tražim, a on
o ruvo u armar, nemoj da se samo svud povaljiva.
Lizu, povazdan sidi u njevoj kući.
čerali, a meni niste ništa ni ostavili.
de, dao mu je povećanje nadnice.
gobrojnije'. — Kako je poraso to mu je povećalo i snagu. ~ se 'postati veći'.

osli one ledene kiše sve su mi ruže povenile.


mo malo i ti si se pokidalo (u nar. pesmi).
c kretanja, pomoći pri hodanju'. — Poveo je majku od stoca, di je sidila, do kovčega u kojem je pokojni dida ležo.
kakvo prevozno sredstvo'. — Čujem, Lajčo, da ćeš sutra ić na vašar — Ako bi tio i mene da povezeš.
ću sam povezat žito, ne triba mi ničiia pomoć. 2. 'vezati uz nešto, privezati'. — Povežite svako svog konja za ogra

ijat (v.)'. — Mi počeli vikat, sigrat se oko bika, kad nas je onda povijo. ~ se svr. prema povit se.
n glas: Tako je!
mali otvor ili jedva otškrinuta vrata'. — Brat friško utrne lampaš i poviri kroz pendžer ko viče u avliji. 2. 'posetiti

ćati'. — Kad je taka skupoća, valdar će nam i nadnice povisit. Izr. ~ glas 'reći ljutito'. ~ se 'postati viši'. — Od juč
inog zeta, lip, plav i povisok momak.

a sa znamenitijim dilima čovičanskim.


titi'. — Krd su ga baćo izružili, on povije glavu i izađe i(s) sobe. 2. 'uviti u povoj, pelene'. — Nane, možem ja mog
u i sladak sir, pećemo prisnac.
okrenuto naniže i uzdignuto u vidu krova, da bi se voda slivala)'. — Iđi zovi baću, kaži njim da smo stigli do povlate, ja ne znam
. 'pelena u koju je povijeno malo dete'. 3. 'tanka duga traka kojom se uvezuje pelena sa detetom'. — Izr. Bit u povoju 'biti u prvim

e dika povraćana, ko tarana dvared podgrijana! (nar.)


i uzeo'. — Kad su se razišli, ona mu je povratila sve darove koje joj' j'e on dao. 2. 'izbaciti iz usta, izbljuva
oju se hvata kada se nosi ili veša'. — Čvršće drž povraz, jel će nam ispast koto.
e dam da se vršalica zaustavlja.
a kolima, a svi ostali su išli pišce.
amo kupit nov kabo, na ovom se povrislo prožuljalo i mož nam kabo past u bunar.
ta od davnina. Svi su bili dobre gazde.
dite moje, ovo na kraju još jedared povtorit.
ili za sobom'. — Moraćemo pogurat, teško j'e j'ednom konju da povuče puna kola. 2. 'natući'. — Moj stariji brat, kad se rasrdi, p
— Sve sime sam posadio i pozabado kočiće kod svake kućice.
ate mi kazat kako se zovete, pozaboravljala sam vam imena.
kat a ti samo pozadivaj palantu u svaku leju.
bu što svoje'. — Traži od mene da mu pozajmim žita za kruv, a ni sam nemam dosta za našu kuću. 2. '(od koga) uzeti na zajam, n
Pozajmljivat je lako, al j'e teško vraćat.
este 1 pozaključavali tavane? ~ se 'zaključati se'. — Pozaključavali se, ko da se sakrivaje od koga.
ori su pozakopavali žito, krumpir, mast i drugu ranu, da bi se sačuvali od rekviraroša.
Svezali su deranu pozamašan bućur, siroma, jedva ga je odvuko do kola.
ozamašno su oni njega pomagali, al šta vridi, kad je sve popio i pobaco.
ću tebi dat vrulu a ti ćeš meni onu vel(i)ku loptu.

nazebla na sankanju, pa su pozaspavala brez večere.


dno'. — Kriste, jesi 1 pozatvarala sve pendžere, zdravo se smračilo, mož oluja naić. ~ se povr.
Nije bilo složnije braće i niko nije mogo pomislit da će i(h) zemlja tako pozavađat. ~ se povr.
đi u sobu i vidi da mala Tona ne pozbaca sa sebe pokrivače, jel u bunilu se furtom vrti.
pozbacivala sav crip sa salaša.
dveju ili više osoba'.
zapantite, uvik mlađi prvo triba da pozdravi starijeg. b. 'isporučiti kome čiji pozdrav'. — Pozdravite vaše komšij'e kad stignete k
l se baš ne pozdravljaje.
crkvi; glas zvona kojim se pozivaju vernici na ovu molitvu'. — Tome, jel ja dobro čujem, to ko da već zvoni na pozdravljenje, a
će pozelenit.
i pozemljuški.
a drugim'. — Šta ste pozivali ko švračići?!

— Našla sam se s nikim našim poznanikima, pa sam se š nji'ma zadržala.


zauzimat za njeg, poznat mi je čovik odavno.
am poznala salaš, a baš ga nisam vid(i)la već po vika. 2. 'proceniti, prosuditi'. — Poznam čovika kaki je rabadžija č
e, dete, moraš mi kazat čiji si.
e žito, bolje da ga i ne sije, jel teško da će niknit.
će za sve doteć trišanja, a kako vidim, vi ste sve pozobali. b. 'pojesti uopšte (podsm.)'. — Ala ste vi to pozobali, nestalo je ilo s
čestvuje u čemu'. — Mi smo pozvani gosti.
o), da se odazove, da izvrši kakav posao'. — Kalmana su pozvali u katane; Mi smo pozvani u svatove. ~ se povr. — Ako me ne
ću oma izać na sokak.
tu dicu kad sam čula da njim je mater umrla. b. 'osetiti žaljenje zbog učinjenog dela ili postupka'. — Požaliće ona još majku kad
vas bilo, valdar niste vas dvoj(i)ca požderali tolike trišnje?! ~ se 'pojesti se od jeda'. — Živa sam se požd
— Moraš bit jak da ne poželiš ono što drugi ima a ti nemaš. b. 'iskazati kome dobre želje'. — Poželili smo mu da dobro u
— Prije misec dana mi se i najmlađi sin oženio i tako sam ja poženio svi(h) pet sinova. ~ se 'stupiti u brak (o muška
bi bilo da i poživi. 2. 'provesti neko vreme živeći'. — Pa, vidićemo se skoro, ako Bog da pa poživimo.
i 40 oka za žito i jedna oka za vino)'. Izr. Požunski kabo oranice 'površina zemlje koja se može posejati sa jednom požunskom m
Samo da znaš, ovro sam čitav jedan požunac grava.
moram požurit za njima. b. 'potruditi se da se nešto što brže uradi'. — Požurite, čeljadi, da još to malo oberete, vrlo se naobla
uvik požurivate, znam ja svoj poso.

kijinoj Rozi, sva je požutila u licu.


t, sav je bio od prava.
akati se'. — Kad smo ga kupali, tako se praćako da je svud vode po nama bilo; bio j'e zdravo živ deran.
i s donje strane vrata između dovratnika'. — Od jutra do mraka dida side na pragu. 2. 'dom, kuća'. — Radujem se što sam se ope
veš prilikom pranja'. — Davno je to bilo kad smo prakljačom prali košulje.
kod nas već deset godina pralj'a. 2. 'metalna rebrasta ploča u drvenom okviru (služi za trljanje veša prilikom pranja)'. — Kad po
e od žuljanja košulja.

čupaj jedan pramen sina i začepi pokidani džak.


momka prampurca našla.
puštala da joj prandava dica trče po sokaku.
ima ona koga da ruži, prandulja jedna nikaka.
anja veša'. — Ovo će ić u ~ 'staviti u prljavi veš'; misečno ~ 'menstruacija'.
om unutra koja pri potresanju zvecka'. — Volim se sankat i kad čujem praporce na konjima.
ča je oprasila sve šarene prasice.
— 2. 'koj'i je određen za prasice'. — Prasećij'e kortašce nikad ne triba pripunit ranom. 3. 'koji je kao u prasica'. — Prase
o zdravo lipo prasence.
z prasetine?
bro prasilište, zimi je vruće, a liti ladno.
se 'prasiti'. — Krmača se redovno triput godišnje prasila.

Dobar je, kažeš, ko komad kruva, al zna prasnit, p onda biž, Bože, s puta!
— Dono mi je misto kreča niki prašak. 2. 'Iekovita materij'a samlevena u prah'. — Ko prvi ode u varoš nek kupi praška za glavu.
prašine, koji je pun prašine'. — Naš sokak je tako prašan, kad kolija prođu ne možeš od prava otvorit pendžere.
koga odgovornosti'. — Prašćam ti ovog puta, al drukput da se nisi odgovarala kad ti stariji štogod kažu. ~ se 'rastajati se s kim, p
na prašenje, j'el to je velika krmača, da ne pogazi prasice. 2. 'gl. im. od prašit (se)'. — Da bar malo padne kiša, ugušić
m organskih i neorganskih materija'. — Zašto se, dico, baš tu morate sigrat, podigli ste prašinu da ne mož od nje oč
mo duše i praši. 2. 'čistiti od prašine, tresti'. — Prašim krpare, pa ćemo i(h) onda prat. 3. 'okopavati'. — Moraćemo
Nemoj me udarat s otim tvojim prašnjavim šeširom.
uklanjati nečistoću'. — Peremo sutra i zato neću ić na njivu. Izr. ~jezik 'piti'; ~ ruke (od čega) 'skidati sa sebe odgo
pratiš, znam ja i sama kući otić. 2. 'ići u pogrebnoj povorci'. — Ja sam bio još sasvim mali kad smo didu pratili na
mo mi još vaša pratnja fali.
ve po muškoj grani, al imam ja još praunučadi po ženskoj leniji.
ć u goste naše jedino praunuče.
ko njezin pradida.
č ća, a na putu je još jedan praunučić, moždar.
će Bog, biće ji još.
raunuk svrsio velike škule.
visok, tanak ko jablanak. 2. 'koji nema krivice'. — Vrime je tako nastalo, da mož prav čovik sradat. 3. 'stvaran, istin
. — Dobila sam od strine pravu pravcatu čokoladu.
mu po zakonu pripada, pravica'. — Pravda mora pobidit, samo je teško iščekat.
objašnjavati čiji postupak i sl.'. — Nemoj ti meni njega pravdat, valdar dida zna svog unuka. ~ se povr. — Ružili
— On je pravedan čovik uvlk bio, pa se ne triba ni sad bojat njegove odluke.
ć i triba pravedno uradit.

am praviš čardak, pa sam došo da ti pomognem. 2. 'spremati, pripravljati'. — Pravila sam večeru, pa zato nisam iza
misliš da je pravo toliko ćeš i dat. 2. 'kako odgovara istini, tačno'. — Pravo da vam kažem, ni ja ne znam otkale je došo u naš kraj
njen'. — Di ću ić u mončenje kad mi je prazan džep. ~ imam jedno bure od pedeset litara, stoji mi prazno; Nećeš valda prazna ko
čit u prazno i tamno.
vim rukama'.
lako kida i kotrlja po njivi)'. — Čovik ga je lipo molio da ga ne ubije, jel ako niko drugi, prcov će odat. (Priča kaže
je na njemu lipo: ima debele usne, malo čelo i prćast nos, baš si našla u koga ćeš se zagledat.
svome mužu, miraz'. — Kad se uda, ona nosi lanac zemlje u prćiju. 2. 'ono što sin dobije od oca da obrađuje kao sv
ć dvi godine, sa lanca zemlje sav rod je naš, a baćo plaćaje porciju.
malo koga znadu po prizimenu, već svaki ima pidačno ime i po tom ga nadimku svi zovu.
živ kad ne bi kaku prdačinu kome podmetnio.
ti se'. — Sidio je na kolima i prdačio se sa mnom, koji sam pišce išo u varoš.
š je sviro veselo i glasno, a prdaljka mu se samo drma priko ramena.
vrtio se ko prdež po turu.
e'. — Nevolja počme kod čovika kad nos kaže "šmrc" a guzica "prc", a ti misliš da to niko ne čuje osim tebe.
ad prdnu, okrenu se pa pitaje: ko j to bio?!j
ne gasove'. — Kako često prdi, mogli bismo ga zvat prdonja.
čnoj testeri'. — Stegni još malo predlu, nek se jače zategne pila.
ću dici čorape.
a služi za zakopčavanje'. — Dobio sam ja i kaišom od baće, al najvećma boli kad udare s onim krajom kaiša di je pre
ča Blašku, to je samo njegova preforma, a kad dođe do sklapanja kontraka, onda neće pristat, već će tražit po njegovom da
koji se pripasuje povrh odeće'. Izr. maveska ~ 'svečana pregača otkana pamučnim koncem plave boje'; šotoška ~ 'sve

ma u obliku šuplje polulopte". ~ umoran i gladan, Ivan klone i zagnjuri glavu u pregrštu. 2. 'količina čega koliko m
vaju, momci dolaze sa muzikom, nastaje veselje, igra se i peva uz zabavu)'. — ićemo doveče na prelo, pravi ga Marija snaš Tink
ja, ona se samo s tim poslom bavi, prede i od svoje i od tuđe vune. 2. 'učesnica prela'. — Bila sam, Bože, i ja prelja kod Kate kad
ć tri dana se preljamo; pijemo i još smo darove dobili.

cica opšije za prem na kaputu Katinom. 2. 'uvrnuti gornji deo kose'. — Donesi mi kosu da je okujem; uzmi je za prem da se ne p
viti niti'. — Majka uzmu jedno povesmo, privežu na prešljicu i počmu prest. 2. 'ispuštati zvuke niskog tona koji se prelivaju'. —
at samo za jedan preš i berba je gotova.
čuvaš krave možeš malo prest.
ostane samo jedan čovik, jel ja ću mu pomagat.
jamo za sutra ništa, kako donose i melju grožđe, mi oma prešujemo.
nidbe sina ili udaje kćeri)'. — Pretelj priju stisko u kapiju, prija beda pa se ljubit ne da (nar.).
teljevoj kući na užnu.
e, valdar niste sad šili amove za konje?!
eg nije dobro, tribalo bi je odvest doktoru.
ćemo.
(te) od svakog prezat, neće te poist ako te pogledaje. ~ se povr.
m nasuvo s prezlom.
e volim prgavog čovika, teško mu je potrevit pod zube.
da smo mu mi krivi što on bisni ni zbog čega.
kineš dasku s lotra, ako možeš, da ne moramo pribacat tako visoko kuruze kad beremo.
iko ramena, pa izađu na sokak. 2. 'brzim pokretom staviti preko čega'. — Vidilo se po njemu da je štogod nemiran, furtom pribaci jednu na
pribacivanje, čekajte dok dođe Ivan, svi ćete ostat iza njeg.
pribacivat tu kratku dasku ni tako neće dovatit, vidiš da je jarak širi.
edali da krade, počeli smo vikat i krenili da ga uvatimo, al on je pribigo priko komšinske avlije na drugi sokak i tamo se izgubio

ište na ašovu. 2. 'fizički i moralno izmučiti, oslabiti'. — Ništa me ne boli, a kad ustanem, osićam se ko pribijen. 3. 'izravnati se u obračunava

jegovo pribivanje je uvik nakratko, voli da minja gazde.


mo di u poslidnje vrime pribiva.
traha, bolesti i sl.)'. — Kad je čuo da Vince dolazi, poblidio je ko krpa.
vo i mislio je da nikad neće pribolit. 2. 'prežaliti, zaboraviti'. — Skoro dvi godine je patila do(k) ga nije pribolila.
, sad joj je zdravo teško, al vrimenom pribortaće i ona, ko i drugi što su u takoj priliki.
bodi mi maramu špiodom.

neg što utiraš u obor, pribroj ovce da vidiš jesu 1 sve tu. ~ se 'zabuniti se pri brojenju'. — Ja mislim da je manje, mora da si se pr
ut se fain pricidio, mogli bi mi poiagano krenit pišce.
vridi, al mislim da si malo pricinio.

ć udari pričacom. Izr. na ~ 'naglo, brzo, odjednom'; na ~ umrit 'naprasno umreti'.


a (u kolima)'. — Okliznio se na pričagu i pao s listava.
ili pismenom obraćanju svešteniku), sveštenik'. — Bio nam je danas pričasni na užni.
ekati'. — Pričekaj dok kiša stane.
na (hostija) koje u crkvama vernici primaju kao znak oproštaja greha'. — Janja se ispovidila i primila prvu pričest. b. 'obred pri

ni brat od tebe. Izr. Priko priče, okolo bliže!


ćeš stignit na vrime.
čistili smo žito za sime.

čuvala moju malu, dok ja ne dođem iz dućana. ~ se 'pripaziti na sebe'. — Znam da znaš plivat, al pričuvaj se vode.
č a na drugu stranu'. — Kod Sombora smo prišli Dunav kompom. b. 'prevaliti kakav prostor, rastojanj'e'. —
ćutila da je i Tome bio s tobom?!
do novce koj'e sam po tebi poslo? 2. 'dati deo svoga roda kao obavezu vlastima'. — Prido sam juče žito i mast, sve nako što su mi propisal

t, a nej'oš kad mi moja Kata počme pridičit. Izr. Pridiči vodu a vino pije 'laže'.

ncu da je zametnem na rame. 2. 'preseći, predvojiti snop karata pre njihovog deljenja igračima'. — Ja dilim, a ti pridigni da još ko
utstava i prekora (ir.)'. — Borme sam ja mojem očitala pridiku sinoć i mislim da mu više neće past na pamet da uj(u)tru do
se na pridikancu.

diti'. — Nij'e znao kosit ako neće pridnjačit.


a j'e moj pridnj'ak i bolj'e da ćutiš! 2. 'onaj koji predvodi grupu'. — Bać Luka je bio pridnjak u crkvi, molio je napr
tala pridnjakuša u crkvi i sad je sva važna.

e zdravo odbreco, moždar sam ga i pridobio.


e, p onda me zovete da iđem pridobivat ljude da vam pomažu.
o si ga pridojila.
đe kod nas na divan, a onda se štogod pridomislio i nije dešo.
bati se, dvoumiti se'. — On je podavno kazo da će se ženit, a sad kandar se pridomišlja Štogod.

štogod pridositila, nisam puštila curu u bal.

napolje, majka bi malo pridrimala'. — Dida su sidili kod peći pa njim se pridrimalo.
č će doć i tvoj, strpi se još malo.
m si'st da se kartaš, to je zdravo prifrigan kartaš.
dnog velikog kera. Izr. Prigazilo ga vrime 'zastareo'.
osti, jako ogladneti'. — Toliko sam prigladnio da mi se već mrak vaćo na oči. b. 'ogladneti toliko da prestane želja
am se dobro, moraću otić kod doktora na prigled.
č vagona na genciji. prigledat prigledam nesvr. prema prigledat. — Ne znamo šta joj fali, sad je doktor prigleda.
i kaže da mandule triba vadit. — Ako si prigledo slike, daj i meni da vidim. — Stane, prigledaj kokoške da znamo oć

am kad se Vince prignio i štogod šapije Kati na uvo.


stoke'. — Nemoj tirat svinje u prigon, nema tamo više trave za pašu.
u'. — Pazi da jaka vatra ne prigori parožak. 2. 'suviše se prepeći'. — Mande, rano, ništa mi mriši ko da je tvoja pućka prigorila.
emo ovi dana prigradit, pa će pridnji dio bit trava i drvece, a u stražnjoj će bit živina. 2. 'na drugi način izraditi, p

makaze, prigrizi konac zubima i gotovo. 2. 'pojesti malo, prezalogajiti'. — Nego imaš li ti, Stane, štogod ila da prigrizem, jel od jutros još ni

ću izdržat dokle možem, a kad mi prigusti, ne odgovaram za sebe šta ću uradit.


e legla na dvoje prasica i priguaila i(h).
aš s otim kolačima, možeš ga priist. ~ se 'najesti se preko mere'. — Jedna ovca se priila i crkla.
ljima drugog bračnog druga'. — Bila mi je prija, pa smo se site nafalile o svojoj dici.
o što je popo počo misit. 2. 'ranije nego drugi'. — Ko prija divojki onom i divojka! 3. 'u prošlosti, nekada'. — Prija se mladež drugačije vlad

je vide kaki si momak na konju.


as je kogod da pečemo rakiju brez dozvole. ~ se 'doći kuda i javiti se'. — Ubio je komšiju u svađi i sam se prijavio žandarima.
puna je svemoguoeg cvića.
jim je bio taki, a najstariji sin isti je ko on, prik al i pravičan. 2. 'važan, koji je od veće vrednosti'. — Zdravlje je najpri
ranje, da se malo našališ s Lajčom, a ti si baš prikardašio, osramotio si ga prid svima.

a prikinio je pućku. 2. 'naglo zaustaviti tok neke radnje'. — Oko podne smo prikinili košenje, jel je udarila jaka kiša. 3. 'raskinuti poznanstvo

iko. 2. 'ne moći savladati kakvo uzbuđenje'. — Praviće se ona i luda i pusta dok baći ne prikipi.

u ovo dobo bilo sniga do kolina.


. — Zdravo si dobar ko priklanjski snig, jel taj je već odavno očo.
če zaklali dva pivca i pućku, a za užnu je danas bilo samo nagusto grava.
zna se Miško prikobacit, pa ga Antun uči.

je potkuvan "kvasac", a preko njega se salvetom pokriva, da bi kvasac "krenuo")'. — Donesi i(z) špajca p

— Nije dosta mekan podmetač na prikonoscu, pa žulja konju kožu.


— To joj je u krvi, čim dođem iz varoši, mora prikopat kotarcu da vidi jel sam joj štogod kupila.

si bio u mojoj kući, al više da mi nisi prag prikoracio.

našu varoš dolazi veliki cirkus.


čio sam se prikošedit.
se zdravo vollmo prikošeđivat.
č i nikolko klinaca, pa prikuj one oparane lece na ambetušu. ~ se 'ostati nepokretan zbog nekog snažnog oseć
i grebena konja' Stegni malo prikovratac na amu, a ne klamiće tako, jel će ožuljat.

Marko se prikro do otvorene pendžere i sve nas u sobi poplašio.


više narasti (o testu)'. — Prikrenio se kolač, dugo smo ga ostavili na vrućem.
2. 'precrtati ono što je napisano ili obećano kao znak da se poništava'. — To što ti znaš možeš prikrižit i bilo pa nije.

ćemo mi ovo tvoje ruvo, pa ćeš ga opet moć nosit, makar za poslendan.
lupu i prikrstio noge, pa je počo drimat. 2. 'krstiti koga ko je već bio kršten'. — Macu Kazinu su prikrstili u njevu viru, druga
a, ječma dr.)'. — Umišaj u prikrupu i malo mekinja.
nu hranu (u kruparimašini za krupljenje kukuruza)'.
ina bila, pa me je moja nana s dragim vidila.
ćemo krećat na salaš. ~ se 'skupiti se na jednom mestu'.
sam prikupio tri ovce, sad imamo sto komada, pa ćemo sve zajedno prodat.
žalo'. 2. 'suviše dugim kuvanjem lišiti što potrebnih svojstava'. — Prikuvali ste višnje, al su vam popucale i ispuštile svu slast.

čku i tila sam je nasadit, kad jedared počela se rakoljit, prikvocala je njezino.
eg 'ima napad epilepsije'.
sli užne malo prileć.
na odžak kod komšije. 2. 'brzo proći (o vremenu)'. — Stari sam ja, dico, tušta je godina priletilo priko moje glave.
iležo magareći kašalj, ne mož deran da dođe sebi. ~ se 'provesti ležeći dugo vremena'. — Valdar se priležo, jel taj povazdan krev
e mogu izdržat tako daleko prilićanje svake godine?
ćaje priko našeg salaša.

enutak'. — Bila je prilika da i ti zaradiš koju krajcaru, al triba zato i pameti imat. Izr. lip ko ~ 'neobično lep, lep kao ikona'; na pr
na dva derana da izađu napolje, usićili su se med ljude što njim ne prilikuje.

Čujem da ćete ić kod bolesnika, ako ćete mene poslušat, nemojte vodit dicu s vama, moždar je to kaka prilipčiva bola.
ogledalo? ~ se 'dosađujući nametnuti se, naturiti se'. — Šta si se prilipila uza me?!

nog velikog bureta u dva manja. ~ se 'izliti se preko ivice kakvog suda'. — Kad se vino prodaje na miru nikad se ne prilije.
e)'. — Svila joj se prilivala na nikolko boja.
lova'. — Kogod je prilomio onu najlipču crvenu ružu u bašči. 2. 'doneti odluku, rešiti'. — Svima nam je teško, al kogod
. — Tamburaško društvo je veliko i dvi prime sviraje u njemu.
kni ma'o taj bokal da i ja nazdravim. ~ se 'približiti se'. — Dočeko je da se zec još primakne i onda je puco.

o primaš, znalo se da tu mora bit i dobra svirka.


citi'. — Ja sam i juče u vrepčanju dalje kecio o(d) tebe, primašio sam te jedno deset koračalji.
i pripada primašu. — Primašova tamburica sve prede.
matorili, obadvoj(i)cu triba oslobodit posla.

če triba primetnit sve stoce iz čiste sobe u ovu di će bit večera. ~ se 'prevrnuti se preko glave'. — Lacko se uvik
če je bać Losko priminio.
, ni pitat me neće. primiravat -iravam nesvr. prema primirit.
doć vincilir pa ćemo primirit zemlju.

rina daje. Izr. Bog nece da me primi 'ne mogu da umrem'; Bog ga primio 'umro je'; primila ga crna zemlja

al ciira ga je primorala, ostala je noseća.

'. — Sjaši malo, primorićeš tog mladog konja. ~ se 'bit iscrpen'. — Nisam tio da se manjivam dok sve voćke ne okrešem, borme,
ka će da primotaje vunicu i pređu.

ormu ili odelo'. — Vidi ti tebe, kad si se brže bolje primundurio.


Prinaglio si, da si dočeko samo koji dan, došla bi i sama, a vako je ispalo da je ti zoveš natrag.

er ko da je kaka princeza, a nemaje uvik ni šta ist.


rovat da se od rada umorio, prinemaže se samo, bekrija jedna.
go'. — Bila sam kod Marije u špitalju, nije više na prvom emeletu, prineli su je na treći. 2. 'zadržati u utrobi dete duže nego što se očekuje'.

ć, najbolje bi bilo da prinoćite kod nas. 2. 'ostati preko noći gde'. ~ imamo mi mista za konje, nek prinoće u našoj košari.
anji od lanskog.

malo, susto je u prinošenju džakova s kola u ambar.


da vam je stigla prinova?!
ći drugo'. — Falio njim je još jedan muškarac i onda se dogovore da Andrijinu sestru Maru priobuku u muško. ~ se 'obu
ja ne priobujem druge opanke. ~ se 'skinuvši jednu obuću obuti drugu'.

opakliju u kožuv.

a smo jedan lanac priorali.

njegova će bit dok je ne priotmem.

. — Ne pripadam ja nikome i nemoj da mi zapovidaš!


o što gori (cigaretu o cigaretu)'. — Pripali mi cigaretlu na lampaš, ti si tamo bliže, da se ne turam priko astala.

Ovom tvom čoviku sasvim dobro stoji kad pripaše keceljac, mogo bi on to i češće. ~ se 'opasati se'.

osli moje smrti, kuća u varoši će pripast Marku.


me pripast, mal mi srce nije stalo od strava. ~ se 'mnogo se preplašiti'. — Toliko sam se pripala da cio dan nisam došla sebi.
o'. — Luce, pripazi na mliko da ne pobigne, ja moram izać zarad sebe.
a ti se ne pripeče pućka.
odne sunce pripeče ni kera ne triba iz lada otirat. ~ se 'postati tvrd od preteranog pečenja'.
mo samo vodu pili i znojiii se.
koju kosci u krug kose'. — Ostala je još jedna pripelica, to ćete vas dvoje pokosit, a mi ćemo vezat i dotleg snosit

— Pripni kravu u kraj ditelne nek se napase. 2. 'prikačiti, pričvrstiti (maramu na vratu, veš na užetu)'. — Dodaj mi magar
zaboravila sam i(h) uzet.

— Saslušaj me, ako oćeš, al ja se neću s tobom pripirat.


u pripisali kuću na unuke, ako i(h) oni dodvore.

t s pripitim čovikom.
e da se pripije.
plakala, a nikom se potužila nije.
ko da je kanikula.
g bika za priplod.
erist je pripiodni.
naprid nikom ništa, kad ja umrem, ti i sestra ćete pripolovit sve što imam. ~ se 'smanjiti se na polovinu'. — Bolest
Divice, smiluj se meni.
molim. priponja m v. jarmac.
povidaje nikad kraja.
ma'. — Nane, čitali smo danas pripovitku o Kraljeviću Marku. b. 'pričanje'. — Dok su dida bili živi, ja sam se tušta lipi pripovida
ti i pripoznat, al drugo ćeš ostavit ode.
ripoznat gazda svudan.

, ja sam već pripravila užnu; Triba se dobro pripravit za svatove.


ovidaj mi, jel se pripravlja udavača?
sti došli, a večera još nije pripravljena!
uti drugu'. — Ja iđem da malo štogod prigrizem, a ti dotleg pripregni konje.

zato znamo šta je red. 2. 'jednostavan, koji je lako shvatljiv'. — Gazda je uvik divanio priproste riči, da smo ga svi
ro prošo, jel se znao priprosto ponašat i ponizno divanit.
ak da ga ne mož svezat.

o o zemlju i pripušio, krknit nije mogo. 2. 'imati polni odnos'. — Jesi 1 je pripušio noćos? ~ se 'jedan drugog pritiskati'.
me'. — Baćo su pripuštili svu zemlju dici a oni su očli u varoš. 2. 'ostaviti koga da radi šta i kako hoće'. — Svi star
je čitavu sobu pripuzo.
smo sve priračunali, ispalo je da još mi gazdi triba da platimo. ~ se 'prebaciti se u računu, u proceni, u prosuđivanju'. — Zato i

čim priradim poslove u kući. ~ se 'provesti u radu suviše mnogo vremena, premoriti se'. — Sve se bojim da si se ti priradio.
a mi je zdravo dobar prirast.
prirasle. 2. 'priploditi se'. — Arendaš daje gazdi određeni broj stoke i od onog što priraste za godinu dana. 3. 'zavol
i prirez, ko da dosad nije bilo dosta porcije.
— Ne divane, štogod su se priričili oko dice.
u'. — To malo čorbe priruči iz velikog lonca u jedan mali.

ad si se brze bolje prirušila?


— Čim pukne proliće, oma ćemo iz našeg rasada prisadit jabuke u vinogradu.

e još ona, vrimenom će se prisaldumit našoj kući.


em prisnu šunku. b. 'koji nije do kraja kuvan, pečen'. — Ne znam kako ti lirna peče, al meni je ova pogača prisna.
ugo'. — Priselio sam mlađeg brata u varoš. Izr. ~ štence 'naći novu ljubav'. ~ se 'promeniti mesto stanovanja'. — Bać

m je prisiko jednu zmiju. 2. 'preći najkraćim putem, popreko'. — iđi pokraj našeg žita, prisiči do i oma ćeš izbit na gvozdeni put.
sredstvo na putu'. — Za mene je prava muka kad moram ajzliban prisidat.
am da mi pomogneš radit, a ti čitavo prije podne prisidio kod Lozike. 2. 'protrnuti, utrnuti'. — Toliko sam se zaradio da nisam ni ostio, a pr
nja)'. — Jesi 1 čula ko će bit prisidnica Divojačkog društva?
ći'. — izabrali smo novog prisidnika.
isile da se uda za Blaška, kad ona voli Josu. ~ se 'primorati sebe na što'. — Sad j'e često bolesan, u mladosti se prisilio radom.
ć s konjima i kolima na prisilni rad.
se divojke prisilno udaju, ko uskočkinj'e.

u)'. — Prisio mu, dabogda, batak u grlu! 2. 'zlo proći, zlo se svršiti (fig.)'. — Prisišće nj'emu Katini lanci, kad ga upregnu u poso. ~ se 'naglo s

čega'. — Anka je priskakućala na jednoj nogi čitavu avliju.


i nerist j'e juče priskočio obor. 2. 'skočiti dalje od drugoga'. — Glavno je da sam Ivana priskočio.

i mi se da si malo prisladila bundevaru.


nj'e vrime sve prislano kuvaš.
e nu(z) zid. ~ se 'nasloniti se, naleći se na koga ili što'.
. — Ako ne mož(e)te pomoć, barem me prislušajte.
metni je u bućur.
rismrdilo. Izr. ne smi ni ~ 'ni pojaviti se'.
a slatkim kravljim sirom i prelije slatkim kajmakom, skorupom, pa se savije u jupke i peče u rerni)'. — Dobar ti je, gazdarice, prisnac, sve se
d je neslano, al je nevolja kad prisoliš ilo.

u, pre sušenja na dimu)'. — Sutra ćemo izvadit i šunke iz prisolja, pa ćemo i(h) metnit u odžak da se suše.
sam ciguran da ćeš prispit na ajzliban. 2. 'doći u kakvo stanje pošto se navršilo neko vreme'. — Klara se nije udala, a ve

o ovca za magarcom. 2. 'stati s padanjem'. — iđi vidi jel je pristala kiša.


su pristali da se udam za tebe.
čeru pod odžakom.

a mislim da su nam svi gosti pristigli, pa možemo počet sa večerom.


. — Oni su krenili prija nas, al smo i(h) friško pristigli. b. 'preduhitriti koga'. — Dida su zadali račun Ivanu i Lozij

o dan pristojat čekajuć.


onoga koji je najstariji (fig.), pročelj'e'. — Bozo, oma da si išo s otog mista, usićio se u pristolje ko da je on najglavniji.
dared se pojavio iz mraka i tako me pristravio da i sad još drćem.
a, koja ima 366 dana'.
ću prisut ništa, ti nosi pun a meni daj prazan džak. 2. 'nasuti, uliti previše, da teče preko suda'. — Toliko si prisula u šoljcu, da sam trag pra

ći (o ljudima)'. — Mali se ukakio, operi i prisvuči ga. ~ se 'preobući se, presvući se (odelo, haljinu)'. — On je tako nau
vr. v. prišapnit. prišapnit prišapnem svr. 'izgovoriti sasvim tiho, šapatom'. — Ajde, samo meni prišapni. prišit prišijem svr. 1. 'pri

ili deo tela nekom alatkom)'. — Palac sam prištunio klištama.


e'. — Kažem ti: sveži tog kera, ne virujem ja njemu, samo se pritajio, a čim okrenem glavu zatrčaće se i ugrist čovika.

je cripa kad smo pokrivali salaš, imali smo dosta i starog, a kupili smo više nego što triba novog.
— Komšija, možem ja pritirat ovce priko tvog žita? 2. 'prevršiti meru u čemu, preuveličavati'. — I sam je uvidio da je već pritiro šalabazajući

— Snig je pritisnio grane, pa se obisile do zemlje. b. 'uhvativši rukom izvršiti pritisak snagom'. — Pritisni jače cilom
koga ili glasom govoriti u cilju zastrašivanja'. — Nane, zašto se na me pritite, nisam ja razbio đugu. 2. 'opominjati plaše
či iz onog velikog bureta vino u manje, jel se već počo striž vaćat.
go'. — Slomio se točak na kolima i morali smo čitav voz pritovarit na druga kola. 2. 'previše natovariti'. — Mislim da smo pritov

Gledajte, zec nam je pritrčo put.


ova velika kruška. 3. 'u trčanju provesti određeno vreme'. — Kako nisam friško stigo, kad sam čitav put pritrčo.

ugi džak, ovaj stari se već sav raspo. 2. 'preraditi što zamenjujući dotrajale delove'. — Pritrest ćemo gornji pošav na kući, ima dosta polupa
enja, naprezanja'. — Samo mi ti, Lajčo, nemoj kazat da si se pritrgo u kopanju. b. 'suviše istrošiti u davanju (ir.)'. — Da
g nike bitange su ga pritukle i siroma već nedilju dana leži i liči se. 2. 'tukući ubiti'. — Jutros je jedan pacov utrčo u svinjak, jedv
nost), prikloniti se'. — Sam je došo u avliju i friško se prituraio kod nas pa ga ni drugi kerovi ne diraje; — Zet se s po

drugi oblik'. — Pripovida se da su kadgod vištiće znale čovika pritvorit u žabu. ~ se 1. 'preći u drukčije stanje, primiti sasvim dr
ori spoljna vrata. priudat -am svr. 'ponovo udati'. — Da znaš, juče sam ti pri'udo sestru. ~ se povr.
ona nikad priudavala i sad je udovica.
a priuzmem ona dva konja, što je juče kupio. b. 'primiti u svoje vlasništvo'. — Priuzo sam zemlju što sam naslidio od tetke.

virovali da će toliko privagnit. 2. 'preteći, preostati'. — Sa(d) ćemo kupit ruvo Ciliki, a ti ćeš dobit ako štogod privagne novaca.
kravljaču s mlikom. 2. 'preći hodajući ili vozeći se neku udaljenost'. — Zbog tog da mi javiš za koga mi je ćer uskočila, nisi moro privalit tol
oj baćo su to sve iz glave i nikad ga nisu mogli privarit. b. 'ne ispuniti obećanje, pogaziti zadanu reč'. — Lipo je zborio i s otim nas je privario

daje ili predaje'. — Diver privati snajinu ruku, ona stane na stoc i sađe s kola. b. 'ušiti, zašiti što se pocepalo'. — Pr
tanje'. — Nisu sva dica moja. Kad sam se drukput oženio, dva njezina sina su privedena. Tako je bilo jedno dite zate
ad sinau ratu izgubi.
rivedi ždribe kot kobile nek sisa. Izr. ~ žednog priko vode 'lukavstvom prevariti, nadmudriti'.
— Šta vi, majko, čekate? — Čekam, rano, ko će me priko ove vode privest.
a je nakratko privezana, pa nema dosta trave da pase. ~ se (uz koga, za koga) čvrsto se povezati s kim.

se privikavam na nove stvari.


čim)'. — Već dvi godine ode stojimo, a ja se još nisam privikla.
e, slabašne žene, tražite da uradim.
— Daj, ruku da ti privijem.
ći nežnost prema kome'. — Dida s obadve ruke, priviju sebi malog Peru. ~ se 1. 'čvrsto se priljubiti uza što'. —

nemoj tamo vamo šetat po avliji, već dođi vamo, mogo bi i ti štogod privridit kad vidiš kaki nas poso čeka.

drugu stranu, preokrenuti'. — Kašikom triba malo polit i privrnit pečenicu da se bolje peče. b. 'prepraviti (odeću), okrećući je na naličje'. —

ašto si toliko privršila čašu, samo ću se polit kad bidnem pila.

privrtljivo vrime, začas mož grunit kiša.


prizimovat pod kuružnjom, tribali smo i unet u karmić.
ma kome'. — išli su više godina zajedno, p onda su se najdared razišli i kad joj ga sad spomeneš, njozi prosto iz očivi prizir viri.
ema drugome'.
a'. — Prizivam te, o, Bože!
a da dolazi doktor, triput sam se priznojila.
e tako mora brat da ne prizrije na drvetu.
rođenog brata prizrit.
organa vlasti'. — Prizvali su me da odnesem dozvolu na lovačku pušku.
vala, al vrimenom se smirila i prižalila.
o se ne bi priždro kad su nas svud nudili ilom i pilom.
obro bi bilo malo kišice.
atila iz želuca'. — Krave su legle u lad i priživaje.
anjir bliže da se ne pokapaš kad ideš. 2. 'vukući preneti što na određeno mesto'. — Privukli smo s dola sve sino i sa
di okrepljenja'. — Daj samo vako s nogu da malo prizalogajim.
izdravim, eto mene kod vas, pa ćemo opet zajedno radit.

đ ćemo svinjak jednim zidom, pa će svaka krmača bit posebno sa svojim prasicima. 2. 'preinačiti'. — Priziđaćemo naslam, pa

menjak, mora da si valjan čovik, makar nisi rod.


mi prizimenjakuša, ne moraš oko mog Ivana šarat.
u, samo ćemo ga okolo ogradit stajnjakom i kuružnjom.
u, a prizimljavaje u košari.

le ni jedno jaje, valdar njim se smrzlo prkno.

vi bilo da svakom prkosi.


ći prkošdžija.
su i kosište, da bi u otkosu žito ravnomerno padalo na stranu)'. — Slomio mi se prlj, dobro je što sam još jedan pono.
se štogod zamislio, kad najdared isprid mene prne jedno jato pripelica, tako sam se uplašio da sam stao ko ukopan.
osjakovima kad naiđu.
aganja'. — Zašto prnjiš usta kad znaš da nisi u pravu. ~ se 'nadimati se, oholiti se'. — Nije lipo radovat se tuđoj nev
ć na probu kod sabovke.
obada ispod rebara.
ći'. — Moro je spavat danjom, kad je probančio noć. — Šta mu vridi što zna zaradit kad sve probanči.
ravanja kakvoće'. — Uzmi jedan komad da probaš, nećeš se valdar otrovat. 2. 'usuditi se na kakav postupak'. — Probajte samo d
ivotu'. — Dok je bio momak, svi su ga znali ko mirnog i povučenog, a sad otkako se oženio, probećario se i samo tira kera.
upica oplete'. ~ ima i malo veći probijanica oko koji su sitnije.
č đe otirač 'mnogo bira i dobija na kraju najgore'.
ti što'. — Probi novu jamicu na kaišu. 2. 'probijajući kroz što izbiti na površinu, pojaviti se'. — Vidi, vidi, naš je deranac posto m
si prošo, mogo te je bik probost. 2. 'izazvati nagli neprijatan osećaj probadanja u telu'. — Odjedared me je tako što
trgne iza sna'. — Probudila ga je pisma i tamburaška svirka. ~ se povr.
je dvoj(i)cu proburažio velikim nožom.
burlaj žito lopatom malo dublje, moždar ćeš naći još koju krušku.
— Mišovi su probušili dvi jame u špajcu. ~ se povr. — Nov džak, a već se probušio.

ko, pa ćemo oma sirit. 2. 'polako, nejasno izgovoriti što (f ig.)'. — Ajde, procidi već, dokle ću čekat da mi kažeš ko te je istuko?!
ći nerazvijene da bi snažnije dobile više vlage i prostora'. — Gust je peršin, moramo ga pročupat. 2. 'zadati nekom bol
— Marga je prošla čitavu avliju, skakućući na jednoj nogi. 2. 'provesti neko vreme u šetnji'. — Dida su volili posli užne malom
de njegovu proćelavu glavu.
za samo tri godine je svS proćerdo.

— Moždar si mogo i bolje prodat da si još malo čeko. Izr. ~ dušu sotoni 'učiniti kakvo nečasno delo'; kako (pošto) č
se opasnosti'; ~ zjale 'uzaludno provoditi vreme, ne raditi'.
ad se onda prodero na nji.
sidio s društvom, ja sam ode prodrćala čekajuć te.
mi kamiš, digod se začepio, pa ne iđe dim kako triba. 2. 'izložiti hladnoj struji vazduha'. — Vitar me načisto produvo.

više da se produžava, u nedilju ćemo se vinčat.


ok oega'. — Šteta je što nismo još malo avliju produžili; ~ oćeš ii, Stipane, produžit škulu? — Ti si tražio samo na koji dan, a sa
živanje roka za vraćanje duga.
živo sam toliko koliko sam imo ciglje za put.
a proesapim.
a su mu zdravo strogi profestori.
od oca ostalo.

ći su progledali. 2. 'poderati se'. — Tvoj rukav od bolondoša je progledo, daćeš mi doveče da ga zakrpim. Izr. ~

progodištio služeći kod gazda.


em vinogradu sad već svi iđu s kolima.
ogod mi je od gostivi sinoć progorio bili čaršap na astalu.

oro uvik prija progovore od muškarčića. 2. 'reći, izgovoriti'. — Lazo je taki: kad radi, on rič ne progovori. Izr. Bog
izo naninu otunku. 2. 'dobiti rupe od duge upotrebe'. — Rđa je progrizla kabo na više mista; — Lušija je progrizla bakarni koto.

dac'. — Ja progutam i špice od trišnje. 2. 'uništiti'. — Vatra je začas progutala krov od košare. 3. 'izdržati, pretrpeti
proju s vodom, pokrila sam je s devet fela pokrivača da se zapari i onda ću je peć (devet vrsta pokrivača, jer će tako biti sla
da te moji vide.
urazumi, pa neće zadugo i prokartaće i salaš i zemlju. ~ se 'postati kartaš'. — Ne znam što mu je, i moj se čovik prokarto?!
Kud je to Vince očo, sad je prokaso na karucama? 2. 'malo kasati'. — Prokasaj malo te konje, biće mirniji u košari.

ujem da se prokerio, pa po tri noći ne dođe kući.

kiša na putu i dobro sam prokiso. 2. 'procuriti (o krovu)'. — Prokisla nam je tavanica u košari. 3. 'postati kiseo, uskisnuti'. — Na

u prema sebi, mrzak, odvratan'. — Ništa mi ne iđe od ruke ko da sam proklet čovik; — Lako bi se živilo, samo kad
ći koga, poželeti mu zlo'. — Proklecu joj još i dite u utrobi.
e krumpir u podrumu.

iti koru'. — Juče sam zateko pućke u bostanu, prokljuvale su nam one najlipče dinje. ~ se 'pokazati se, izaći iz jaje
raš se ti prokljuvavat kad stariji divane, a koliko sam ti puti kazala da onda ćutiš.
eliku prokolu, kuvaću za sutra sarme.

.)'. — Luka se prokrilio otkad je izašo is kuće i posto sam svoj gazda.
ćeš ranu. ~ se 'poteći krvlju'.
ri'. — Ne mož nana tebi oma ispeć kolača čim se tebi proktije.
rodavo je i prokurvo. ~ se 'postati kurva, kurvar'. — On je pijo i trošio novce na jednu stranu, a žena mu se na drugoj prokurvala
a uvatili, žandari su ga oma prokutatovali.
anja'. — Tribalo bi vodu prokuvat, pa je posli pit, jel je malo ima u bunaru i zdravo je mutna.

okoška, moćemo je nasadit.


'. — Sad sam vidio jedno veliko jato lasta je proletilo, odlaze di je vruće vrime. 2. 'brzo proći, minuti'. — Proletilo mi je dvaest g
odikoji snig.
sunce ograne.
vcatu divojku i prolipčala se.

da prolijem iz lavora vodu. izr. ~ suze 'plakati'; smućaj pa proli 'nema od toga ništa'. ~ se 'izliti se iz čega'. — Toliko si napunila z
litos sva troj(i)ca bili momci, a sad već slušamo žene.

rolokala gvozdeni put. ~ se 'biti izriven od vode'.


je i konje i kola. 2. 'lumpujući provesti vreme'. — Ništa od njeg neće bit, jel on jedan dan radi a druge dane u nedilji prolumpuje

.'. — Dobro sliišaj šta se divani, rič da ti ne promakne, pa ćeš onda teti sve kazat.
uncu i vetru'. — Čim se malo promane, pokupi pa ćemo roljat košulje.
se dugo promanjivat, jel se počelo oblačit.
m prvi put bio u lovu i promašio sam zeca, a bio je svega deset meteri daleko od mene.

ma zube, pa dok on ne promeija ilo u ustima triba ga iščekat 2. 's mukom, jedva čujno izgovoriti (fig.)'. — Ajde, promeljaj ve
vot, ja mu se neću u kuću vratit. 2. 'zameniti jedno s drugim'. — Prominili su mi onaj puknut kabo u gvožđari, dobio sam nov. 3. 'razmeniti

i se život mogo prominjivat za novce, onda bi i sirotinjski život bio na cini.


i'. — Za taki poso triba pored novaca i dobro promislit.
te još jedared, p onda dili.

— Možte vi njega nudit s pečenlm ševama kad je promizgival(i)ca, pa ne zna ni sam šta bi tio.
liko promizgiva, nije gladna, pa je nemoj više ni nudit.
alazimo s kola, pa smo zvali komšiju, al niko ni glavu da promoli kroz vrata. ~ se 'pokazati se'. — Tambu
eć toliko, ja sam promrla od strava da ti se nije štogod dogodilo usput.
ljo je štogod na vrati i očo, nisam razumila šta je kazo.
— Nisam ga mogla probudit nit razumit šta je kroz zube promrsio u snu.
čekam, a ti zasio pa imaš kada, mogla sam i promrznit na ovoj zimi.
akiju, al ova je zamedljana, uzmi pa makar promućaj usta.
ćkaj malo tu zamedljanu rakiju, jel med je pao na dno boce.
o u škulu, al je bio promućuran čovik u svakom poslu.
čući, a oni se sigraje ni ne haje što i(h) zovem; Bili su svatovi, pa je i ker promuko, sad laje ko da šaplje.

a'. — Tako smo se sakrili da nas cio dan nisu pronašli.

— Čekamo da pronesu snašu. 2. 'učiniti da se o kome, o čemu svuda govori'. — Grgo je prono vist da je Ivanov sin posto prokator. 3. 'poče

— Otac mu je bio pošten i vridan čovik, a vidi ti njega, samo što se dočepo očevog imanja, pronevaljanio se ko niko njegov i sa sv

i sad tudan prošo, kaži nam jel je proodan put?


oodo. ~ se 'provesti neko vreme u šetnji, prošetati se'. — iđem napolje, da se malo proodam.

četi pušiti'. — Sačekaj malo da propalim lulu pa ćemo oma krecat.


akvoj nesreći i sl.)'. — Niki proriču skori propast svita. 2. 'materijalni ili moralni pad'. — Kako j'e gazdovo moro je do
ili trsku, na jednom mistu j'e puko led pod njim i propo je do pojasa, jedva smo ga izvukli. 2. 'postati mrša
, propatio je baš dosta, proveo je u zarobljeništvu četiri godine.
vano meso triba još malo propeć na masti.
će, metni ga na zid iznad svetnjače.
su propeli na križ. ~ se 1. 'podići se na prste'. — Propni se malo na prste i poviri kroz pendžer, da vidiš jel je i ona u sobi. 2. 'podi

enja'. — Nećemo sve propfrat, samo ono što je bilo.


vanja da nikne iz zemlje)'. — Jedva smo dočekali da i ovi kuruzi oko salaša jedared već propište.
— Šta se koga tiče što ću propit sve što imam, to je meni ostalo od babe, pa možem kako oću.
ka mi je propivala.

edini šume'. — Izađite na proplanak, tamo je više sunca.


čije pelene, p onda ćemo i(h) oprat još jedared redovno.

, posto je pravi momak. ~ se 'odati se pušenju, postati pušač'.


'. — Liva čizma mi je propuštila vodu. 2. 'skloniti se u stranu ustupajući kome prolaz'. — Dugo smo išli u čoporu, a onda su men
as propuzo. 2. 'proći pokraj čega puzeći'. — Skloni dite, sad je propuzo pored katlanke, mož se zapalit.
ć ta tvoja krupara proradit? — Samo se vi, dico, i dalje sa mnom sprdajte, oće proradit metla po čijim leđima.
pošto su izvađeni iz zemlje)'. — Nismo dosta duboko zakopali peršin i sav nam je proraso.
, zdravo je nagusto izraso. ~ se 'postati redak ili ređi (u prostoru, broju ili vremenu)'. — Ima dosta mista di su se kuruzi proridili, moraćemo

i na uzgljanci petlje, a ja ću i(h) posli opšit.

, došli su prosci za našu Matilku.


i da bi se i mi volili prosankat. 2. 'proći mimo koga sankajući se'. — Sad se stričko Antun prosanko kraj našeg salaša.

put kroz ditelnu da ti ne gaze svudan.

aka'. — Svaka domaćica najpre prosije brašno p onda zakuvava.

Dok je imo, rasipo je, sad mora da piosi da ne umre od gladi. 2. 'tražiti pristanak za braćnu zajednicu'. — Prosili su je ve
ma i po tri prosjačke torbe na sebi. Izr. doć do prosjačkog štapa 'postati prosjak'.
mo se tako prosjački ponašaje.
da kupi kiflu sebi za ilo kad iđe u škulu, a ona sve novce podili prosjakovima. Izr, Prosjak je samo Bogu drag.
u, sad je jedna na kapiji.

Mi smo paori prost svit, nemojte od nas tražit da se mišamo u politiku. Izr. prosta godina 'godina koja ima 365 dana'.
t. Izr. Božem prosti 'umeće se u govoru kao neko opravdanje za ono što će se reći'.
ostrana avlija, pa nek se tu napasaje. 2. 'velik po obimu'. — Malo smo prostranije ruvo kupili deranu, da mu i na godinu dobro b
ri ćepe u lad pa ćemo na njeg sist. 2. 'pokriti sto stolnjakom i prirediti pribor za jelo na njemu'. — Kod nji je astal uvik prostft. 3. 'raširiti veš

ma prosulu, mora da je bio kaki oficir.


puk prosvitlit i zato triba dicu slat u škule. Izr. prosvitli mu Bože pamet 'opameti ga'.

m štogod prošapljala dok su stariji divanili, bila sam ružena.


itav dan, a sad se i nebo prošaralo oblacima, moždar ćemo još i pokisnit.
subote kod nane.
e, babo, ja iđem na ispovid.
puta je malo riđe pri zemlji, pa će se živina provuć; — Posadio sam krunicu nuz put, to će bit dobro prošće kad izraste.
šijun je krenio oko crkve.
sledice kakvog postupka'. — Ne mož njega niko natirat na čega, jel on voli sve da dobro prošnjota.
dnom kraju zašiljen)'. — Dono sam vam dva proštaca za keriteš. Izr. opružio se ko — 'pao po svoj svojoj dužini'; leži ko — 'para
ćo, i ja bi išo na proštenje.
a još ne viruje svojim oćima; — Ne znam ja, rano, štit, prošti mi ti, da čujem šta mi piše moj unuk iz katana.
služi za izradu tarane'. — Donesi protak, tribaće nam za taranu.
— Samo što se probudi, mačka protegne noge. 2. 'leći ispruživši se'. — Ja moram posli užne malo da protegnem tilo, vi me probud
ni sokak u našoj varoši se proteže tri kilometera.
o su čobani protirali ovce pored našeg salaša. 2. 'dobiti proliv'. — Štogod me je protiralo, cilu noć sam išla napolje.

kazala da se ne protiviš baći: da si oma poslušo, ne bi dobio ćušku.


am šta triba kod notaroša, al ona mora svakom protolkovat, pa sam je i ja moro saslušat dok nije sve izdivanila.
— Naslidio je on fain, al je friško protraćio po mijanama; — Šta mu vridi život kad ga je protraćio s kojekakim bitangama.
je jedva protrčo a za njim šarov. b. 'vrlo brzo proći'. — Kad se malo razmislim, ko da mi je mladost protrčala, tako

spadnu one što su zrile.


eti'. — Kad me baćo strogo pogledaje, ja već protrnem.
ma mi je bilo lakše.
da se nešto za što pričvrsti)'. — Proušilo se puce pa ga ne možem prišit na košulju.
ovest onu provalu, jel ako on dođe, svi ćete ostat gladni.
mu, silom probiti'. — Nerist je provalio obor i izašo napolje. ~ se 1. 'raspući se ispustivši sve što se unutra nakupilo'. — Provalio

— Ako se ne čuva, lako je provardat da koliko imaš.

i malo, nećemo krećat. ~ se 'postati vedro (o nebu)'. — Provedrilo se, vrime je da krenemo.
ći se uz pesmu, svirku'. — Ne pantim da sam se tako proveselio ko onda kad smo onog kesonju, velikog bika prodali.
đe kroz Što, mimo čega'. — Provedi Tezu kroz avliju da je ker ne ugrize. 2. 'proboraviti neko vreme negde'. ~ ujo mi je obe
endžere su male, al su virange providne, pa su zato sobe vidne. 2. 'koji omogućuje da se daleko vidi'. — Mrak jeste, al je no
— Kad proviješ gra, skupi ga u džak i odnesi na tavan.
mo (o snegu)'. — Počo je da provijava sitan snig.
, braku)'. — Ne želite valdar da s vama provikujem ode na salašu?
os na njivi i da znaš prvi kuruzi provirili. — Kogod je provirio kroz pendžer.

obadvoj(i)ca za provislo, biće vam lakše donet taj veliki kabo vode.
onaj provodadžija opet iđe kod nas; kažite mu da meni ne triba nikog da komendira.
naoro, zaslužio si da te provoštim.
kako je Lajčo pošo u četvrti razred, sasvim se provridnio i dobar je đak.
provre, p onda smanji vatru.
Nisi provuko uzde kroz biljančuk na amu livog konja. ~ se 'proći kroz kakav uski prolaz'. — Triba na vratima od tavana ve
kad je sve drveće prozelenilo.
ok nisam taj veliki snig odbacila, ruke su mi sasvim prozeble.
kim'. — Malo krajče jedno od drugog, štogod su se prozubili.
ela prozujila, ta te cigurno neće ubost.
ru (radi boljeg gorenja)'. — Prožagaj malo vatru i metni još koje drvo da se ne utrne.

čoveku)'. — Nisam se dobro ni okrenio, a oni su već sve proždrli.


aš sad kad je mokro napolju, prožuljo sam opanak.
ipravili dosta prpušaka, podmladićemo vinograd.
di'. — Umorila se pa ne mož da divani, a po prsima se vidilo da i teško diše.
zmetati se'. — Šta se onaj bać Joškov Vranje toliko prsi, ni ić već ne zna ko čovik, naduva se ko pućak.
ke ili noge čoveka'. — Urasto mi nokat u rnali prst na nogi. b. 'deo rukavice koji se navlači na prst'. — Izr. zabadat u ništo svoje p
si na prstu kao ukras ili kao simbol braka'. — Ja sam gledo ima 1 kaki prsten na ruki i spazim joj burmu.

novali su divojku, al još se nisu udivanili ka(d) će se vinčat.

ve spaja prikoleđac)'. — Dobro bi bilo metnit nov filc u pršnjak, ovaj se sasvim istanjio pa mož nažuljat konja.
prominimo, dođi na moje misto pa ti malo pravi pit.

kolina, a ja sam pišce krenio u varoš i cilog puta sam prtio.


ća, plešćemo košarove.
žaju'. — Nako u kabanici i obučen prućio se na klupicu nuz pec.
jedno cicano prugasto ruvo.
čki prusluk, onaj lipi na grane.
javanje, za gonjenje stoke i sl.'. — Dobio sam prutom packe od učiteljice, nisam znao račun. Izr. drćat ko ~ 'jako drhtati'.

koliko je jorgan dugačak 'živeti prema svojim mogućnostima'.


'. — Moraš dicu izružit kad su rđava, al moraš pružit i veselje kad su dobra i vridna. 2. 'podariti, udeliti'. — Kaki b
— Kad naiđe na prvog zeca, on se uplaši i zaboravi pucat. 2. 'koji se nalazi u neposrednoj buzini, najbliži'. — Mar
sve gazdino. 2. 'ispočetka, ispred'. —Iz prvine je sve bilo kako triba, al to nije dugo potrajalo, pa je Bodo krenio po mijanama.
adit, velika je prznica.
či u škulu da ne zakasneš.
. — Oko podne prikinemo kopanje, jel onda najvećma sunce prži.
i iz vatrenog oružja'. — Čula su se dva pucnja, to baćo cigurno ubijaje tvora. 2. 'oštar zvuk udarca bičem'. — Kad ja puknem bi
zbog prskanja kože'. — Smrzle šu mi se ruke i od ladnoće mi puca koža. ~ se povr. pucat (2.).

'. — Skoro godinu dana sam bio pucer kod jednog kapetana.
napunio tvoj pucur.
da je sav svit njegov tako iđe.
e i uspuštati pušeći iz lule, praveći pri tom kratke zvukove'. — Dida su sidili na pragu, smijuckali se na nas dicu i pu
ć puruć'". — Nema lipčeg nego kad pripelice rano ujtru pućpuriču u žitu.
uvar vinograda'. — Nije pravo da se samo pudar krivi kad vrepci pobobaje trišnju.
e gvozdeni put, tu oma počima pudarina. 2. 'mesto gde pudar radi, obavlja poslove u vinogradu'. — Valdar sam senaio vo
a uvik bit oštar.
nogradu počmu, pudarski dan traje od jutra pa dok se vidi.
am pudaruša postala uz mog Janka. 2. 'neuka seljanka, neuka žena (pogrd.)'. — Mani je, to je taka alapača i pudaruša kaku triba
to, dražiti'. — Da nisi pujko kera na mene, ja ga ne bi ni udario.
dobar dok ćuti i sluša svoje gospodare.
ži "pukac", pa poljubi ruku.
ribut' (?!?običan ). — Šta mi tu možemo kad smo puka sirotinja?! 2. 'pravi, istinski'. — Divanite vi šta oćete, al m
pritiska, širenja, zatezanja, udarca i si.y. — Nezgodno sam udario velikim kalapačom po sikiri i pukla je ušica. 2. '
m vidio dva puleia; — Vi, ste dico, ko kaka pulad, samo trčite za mnom.

crni ker, kovrdžaste dlake.


kocki)'. — Di su sili s Brunom da se kartaje, puliće i(h) on dok I(h) sasvim ne oćisti od novaca.
Boca je puna, valdar ćeš je moć začepit. 2. 'koji obiluje čim'. — Crkva je dupke puna naroda. — Zerdelije su pune ploda. 3. 'koji
čka.
granice, mogućnosti'. — Jesu 1 sva burad puna? — Al pona puncata!
čoveka i konja Oxyurus vermucularis; samo u razg. — Nemiran je ko da mu je pundrav u guzici.
o ušeto, ko da ti je pundravac u tur ušo.
ćemo punit novom ljuskurom. 2. 'stavljati metak u vatreno oružje'. — Nemoj punit pušku dok ne izađemo u
. — Na opakliji su bile prišivene punke, da bi se u slučaju velike zime, opaklija mogla zakopčat.
no je i gotovo.
. — To je ždribe od punokfvne kobiie.
odina za dobivanje građanskih prava'. — Po zakonu jesi punolitan sin, al kod mene ćeš bit onda kad ja to kažem.
e ti puntraj med njeve poslove, pa ćeš lako izvuć deblji kraj.
upovi ne smrznu, biće voća koliko oćeš.
Papaver rhoeas'.
dini trbuha'. — Podigla ti se košulja pa se vidi pupak. Izr. ~ baš nije lako drišio 'težak čovek u pružanju pomoći drugome'.
a je ove godine voće rano počelo da pupa.
n m 'polusvilena sjajna tkanina'. — Kupila sam puplina za dvi košulje.
list, cvet, izdanak ili mladica'. — Već je kasna jesen, a naše ruže su još pune pupoljaka.

ite, uvik sam se otimo za pupušku, a i sad je još volim poist.


u, pa izvadi malog Đuru (podruglj.).
čiste od lakih grehova, čistilište'. — Koliko si grišan, ti nećeš dalje dospit od purgatorijuma.
Tušta me pitate, ne znam ja kako se zove naš purgermajstor.

— Dok smo mi purili kuruze, svinji nam očli u štetu.


čenja na žaru'. — Dajte vamo, dida, te purovke, to je za naše mlađe zube. 2. 'mali, sitan momak (podruglj.)'. — Vidi onog pur
Klara je dobila više pusedla od mene, to nije pravo.
nastanjen'. — Čiji je ono pusti salaš? Izr. Pusto mliko i kerovi loču 'loše gazdovanje'.
o u pustinju prekinuvši svaki dodir sa ljudima'. — Sin mu je očo u niki sveti red pustinjaka. 2. 'čovek koji voli samoć
be ostavila pravu pustoš.
ča: dida puše stivu lulu, baćo imadu lulu srebrom okovanu, a ja pušim cigaretle.

im od duvana'. — U našoj kući niko ne puši. 2. 'sušiti meso na dimu'.—-Pušeno meso 'udimljeno radi konzerviranj
čka ~, ~ jednocivka; lovačka ~ dvocivka'. 2. 'pribor za punjenje, nadevanje kobasica (Prvobitna "puška" je imala
to gde se dimom konzervira meso (posle salamurenja)'. — Kad nema više "pod odžakom", pušićemo divenice u pušnici.
če, kera s lanca, nek se malo protrče. 2. 'dati kome sklonište, sobu, smestiti'. — Zatražio je da ga primimo na jednu no
— Naši salašarski putovi su dobri samo dotle dok kiša ne padne. 2. 'železnička pruga'. — iđi upravo do gvozdenog
. puter m 'maslac'. — Nema boljeg grava nego kad se zaprži s puterom.

nike'. — Jutros je putnički ajzliban kasnio dva sata.


e na salaš kojekake putonoge, a ja sam sama na salašu.
mrdljive gasove'. — Nana me ruži zašto pušem pa smrdi u sobi; moram kad sam io grava.
a, triba oslobodit puvalo u zidu od slame da bolje aer prolazi. Izr. mrtvo ~ 'lenj i trom ćovek'.
uške pomicati se, vući se polako'. — Naši dvoje dice je puzalo, a najmlađi nikad nije puzo, oma je proodo.
ć sobu tamo i vamo.

radit. 2. 'najamni radnik, sezonski radnik'. — Pogodi se ti s Vranjom za ris, niko ti bolje neće uradit od njeg, rabadžija je to.
kuruza je rabadžijin.
kruv'. — Rabadžijski dlanovi su puni žuljova.
a, kad je dobra rabadžinica.
nam zacigurno da se boji sam ić noćom.
a i potraživanja)'. — Ne zna pisat al raboš mu dobro vaća.
ćeš ga rabrit.

đ. Racz.
. — Svirajte mi racko kolo. — Ko mi brani da racki divanim?!
dnja kojom se traži rezultat tih odnosa'. — Ona nije znala napisat al je u glavi imala račun. 2. 'trošak, plaćanje troška'. — Bio je s
unuk zna računat i brez računaljke.
bilo najdraže kad sam išo u škulu.
a majka je uvik na prste računala. 2. '(na koga, na što) oslanjati se; očekivati nešto'. — Ja sam računala da ću pod stare dane kod
tne ruke za rad.
ćer za Ivana.
pregni u kola i friško iđi rad doktora.
ato ga svi i cine, jel je trizan, pošten i radan čovik.
eš propast ako baš malo maža privagne, nek bidne štogod radaša.
e, u štediše još i više!
kvim poslom'. — eno ga u naslamu, tamo štogod radi; — Vince je danas počo da radi ko pisar; — Baćo već tri god
, koji služi za rad'. — Sutra je radni dan, dosta je bilo božićkovanja; — Nemoj da uzmeš paradeške, već one radne kajase donesi
đenom delatnošću: — Ne možeš ti bit dobar radnik, kad noćom ucaš, a danjom bi spavo.
gro s dicom napolju, al baćo su kazali da nema sigre dok se račun ne napiše.

d(i)li kako su nas radosno dočekali.


a gosti od radosti!
tebe vidim!
'. — Kako se ne bi radovo vakim ritkim gostima.
đanje, a drugi nek dicu odgaja.

koristi za vezivanje u povrtarstvu i vinogradarstvu i za izradu raznih predmeta u korparstvu'. — Spremite doveče rafiju, triba je i
u da sprežem, vratio sam mu natrag, jel ja sam njemu, kad mu je tribala sprega, dao dobrog konja.
ragavoj kući.
jel nije, ne znam, al kako vidim prase zdravo ragavo iđe.
o blaženstva gde posle smrti dolaze duše pravednika i gde su, prema Bibliji, boravili prvi ljudi'. — Nikola, kaki si, nikad ti duša r
an)'. — Saranili su ga u raku, kroz malo vrime niko neće ni znat di mu je grob, jel on svoji bližnji ode noma.
e, rako, u grob polako.
ćemo ga zapalit. Izr. I ker iđe na veći rakaš.
mu sve od pića, sav se osušio, ništa ne ide, samo po cili dan rače.
na jednom mistu i raketle bacali, tako su šareno svitlile.
m po jednu rakicu.
smo pekii rakiju, cilu noć nisam spavo, provo sam u rakidžinci.
od prevrele komine voća, grožđa i dr.'. ~ komovica (kom od grožđa), — šljivovica (od šljiva), voćna —, ~ dudovač
m nose između ostalog i fiašu rakije, od koje piju devojački roditelji, ako pristaju na udaju svoje kćerke)'. — Nek b
ć u mijani, tamo je svaki dan, rakija.
o ostavit te rakijetine, bio bi opet čovik na svom mistu.
a popiju prija ručka.
da snese j'aje)'. — Ona crvena kokoška se tako često rakolji, sve mi se čini da će skoro prokvocat.
napravio majstor, a i mala i velika rakunica dobro leže.

Zametni mi džak na rame. 2. 'jedna strana krstina'. — Što su uža ramena krstinama manje će zakisnit ako kiše bid
vino, kiselkasto mlado vino' — Kad stigne rampaš, polak Tavankućana je pod gasom.
utini je krvarila. 2. 'ono što izaziva bolno psihičko osećanje (tuga, nesreća, briga)'. — Još je sasvim fri'ška bila rana
nljive materije uopšte'. — Pripravili smo dosta rane za zimu, neće nam stoka gladovat. 2. podsm. nar. 'reč odmila u
, borme, radi od ranog jutra do mrklog mraka. 2. 'koji se javlja pre uobičajenog određenog vremena'. — Rana trišnj'a je ve

uje za porodicu'. — Tušta je obitelji ostalo posli rata brez svoji ranilaca. 2. 'ranoranilac'. — Naš dida su pravi ranilac, uvik prvi u
; — Ne možem izać, ranim dite. ~ se 'hraniti se'. — Ranila se kod nas dok njezini nisu došli u varoš.
ila. ~ se 'načiniti sebi ranu; poseći se'. — BaćVranje se ranio is puške.
put'. — Moro j'e ranit jel je ajzlibanom išo u varoš u škulu. Izr. ko rano rani, dvi sriće grabi! (posl.).

me uvik rano. b. 'u sumrak'. — Rano uveče sam već išo spavat. v. 'početkom nekog razdoblja'. — Rano u proliće je naša trišnja p
umesto po rođenom imenu)'. — Ranko, baćo su kazali da vi danas nećete ić u varoš.

oplje'. — Ranjač samo rasiče kosakom uže na snopu, rukama ga malo razvuče i pušti u vršalicu.
ć za ranjenike.

— Sav sam se istreso u koli na tom rapavom putu.


će priorat zemlju di je dosad rasad bio.
mesto'. — Baš je dobro što smo juče rasadili paradičku iz rasada, a danas je pala kiša, pa će se dobro uvatit.
dniku sami odgajamo sve vrste voća za naš vinograd; voćni ~, lozni ~.

da su ga nana vodom morali rasanit ~ se 'razdremati se'. — Nika buka me noćos probudila i tako sam se posli rasanio, tek sam p

va sam rascipio onaj debeli dud, cilo prijapodne sam se š njim mučio. ~ se 'odvojiti se cepanjem'. — Rascipila se ona debela dask
'. — Glavu ću mu rascopat, samo nek mi dođe prid oči. ~ se 'razlupati se'. — Drž tu bocu s obadve ruke, jel ako ti ispadne, sva
ća se šareni od klinčića, svi su se rascvatali. 2. 'pocepati se, raspasti se (ir.)'. — Moje čorape su se rascvatale, možem i(h) b
Nana su nas njevim plačom sve rascvilili.
m sjašio, Tome je već rasedlo i odvo konja u košaru.
m (se) nesvr. prema rasić (se).

čemu ili razdvojiti što'. — Uzmi bricu i rasiči jabuku na dvi pole, polak za tebe a drugu polu za sestru. ~ se povr
oji se odnosi na rasipnike'. — Koliko njim je otac čuvo i skupljo, toliko su sinovi rasipnički, ufriško će sve potrošit.
čuvat, sad ima mladi koji se pravo rasipnički ponašaje.
nu)'. — Eto vidiš iz takog mirnog momka, čim se domogo očevine, posto je rasipnik kakog nigdi nema.
nije morala sad past, raskaljaće sve putove. ~ se 'postati blatnjav'. — Toliko se raskaljalo da ne možeš od blata nikud.

kinuti'. — iđite, rastirajte kerove, napali su pućka i svega će ga raskidat. ~ se 'razdvojiti se kidanjem'. — Raskidali su se oblaci, v
vadi pismo i samo što je počela štit, sruši se mrtva. 2. 'prekinuti veze, odreći se čega, koga'. — Najpre je primila rakiju, a sad o
e raskiseliš valda?! ~ se 'razmekšati se'. — Toliko su se čizme raskiselile da i(h) moram na peći sušit.
ćeš stupove. ~ se povr. — Listve su se rasklamale, tribaće malo pričage zaglavit.
— Kako su se raskokodakale, mislila sam da će sto jaja sneti. 2. 'raspričati se, početi brbljati (fig.)'. — Čim je popio

radi udobnosti'. — Skinio je opakliju, šubaru i klompe, pa se raskomotio na klupici kot peći. b. 'smestiti se udobno i bez ustezanj
čaj taj kaput, kad već nećeš da ga skineš, vruće je unutri, pa ćeš nazepst kad izađeš. ~ se 'otkopčavši se rastvoriti ode

se s muškarcima i jedared su me uvatili za ruke i tili su mi noge raskoracit, jedva sam se otela. ~ se 'stati
đ čovik, već rašepureno i raskoračeno,

ime)'. — Sasvim se raskravilo, ni traga više nema ot sniga. 2. (fig.) odobrovoljiti se, raspoložiti se'. — Čim je malo

ćemo onu šikaru na kraju zemlje raskrčit i onda možemo sve uzorat. 2. 'raspremiti'. — Triba tavan raskrčit prija vršidbe, jel

čeno ić.
pero za pisanje'. — Nane, Stipan mi je stao na pero i raskrečio ga, sad nemam š čim napisat zadaću.

sl.)'. — Nisam dobro ni ušla u sobu, a majka rašire ruke da me zagrle; — Razdriši i raskrili maramu, da vidim šta imaš u tom tvo

ega'. — Ne pijem više, ja sam s tim odavno raskrstio.


a, p onda skreni nalivo.
ana je i poraso i raskrupnio se.
rupnjava se junica, biće to lipa krava.
udario po uvetu da ga je oma raskrvavio. ~ se 'postati krvav'. — Uradi već štogod s tim klincima što vire iz leca, već
eobom i sl.)\ — Lako je raskućit, al je teško steć. ~ se 'ostati bez kuće, bez imovine'. — Sve što su talovali raskućil
se naš pivac toliko raskukuriko?!
m'. — Skini taj lonac s vatre, raskuvaće se meso. ~ se 'raspasti se od suviše dugog kuvanja'. — Tila sam metnit u dunc višnje, al s

čnosti'. — Noćašnja kiša je raskvasila zemlju i nećemo moć orat dok se ne osuši. ~ se 'postati vlažan'. — I čizme
etak ležanja na jajima)'. — Nismo imali mlogo kokošivi, al i te su se raskvocale, pa ćemo sad morat kupovat jaja.
mo rasoda traži, jel kaže: gori mu pako u trbuvu posli noćošnjeg lumpovanja.
nove, kad j'e svu zemlju raspačo, pa ga više niko ne sluša.
, dico, moju zemlju neću raspačavat.

vanja'. — Sve je šta je, al ako se naskoro ne mani pijančenja, to će me raspametit.

Čitavo veče sam slagala rasparene čorape, koj to vidio, da ste taki aljkavi. ~ se 'odvojiti se od svog para'. — Kom

e raspartižili s otom vašom bogažijom na srid sobe, oma da ste to sklonili.


— Raspasala se i skinila suknju.

ren, rasuti se; rasprsnuti se'. — Bacila sam onu veliku bundevu, istrunila je i sva se raspala; Šta ne spališ
čvrsto i dugo'. — Raspavo se, pa će izgleda i užnu prispavat.
moraš znat da je sramota da sidiš tako raspečena. ~ se v. raskrečit se. — Vidi je, raspečila se ko žaba zelena.
na krstu, raspelo'.
i'. — Na njeg nek padne kap kiše već se raspekmezio.
sl. — Ne možem sama uradit, ravno da se raspnem.
rasipnica'. — Raspikuća zna samo za „odnet" a nikad se ne siti za „donet" u kuću.
ćemo raspilat onaj dud što smo ga juče izvadili.
imovinu'. — Ne znam je 1 istina, al pripovida se da je bać Tome raspiso svu zemlju na sinove, a ćerima neće ništa da da.

aj kot komšije s kojim ne divane, on će ti najprija kazat. ~ se 'pitajući saznati'. — Raspitaj se svud po selu i ne vrać
e raspitivat u dućanima.
uranit i slušat tice kad se raspivaje.
Nemoj zlim na malu, zdravo je laka na suze, oma ćeš je rasplakat. ~ se 'briznuti u plač'. — Ko se ne bi rasplako, kad izgubiš naj
ćeš mi svu živinu. ~ se 'razbežati se u stranu'. — Dico, iđite na žito i zdravo vičite i mlatarajte rukama, moždar
e onoga što je bilo opleteno, rasuicati; razviti, raspustiti'. — Skoro je bila već naštrikala čorapu, kad, valdar joj se štogod nije dop
'priplod, priraštaj'. — Ovi prasici su rasplod od moji krmača.
— Žandari su ušli u mijanu, raspojasali se i sili da večeraje, to i(h) je stalo života. 2. 'postati razuzdan, raspustiti se'

predmeta'. — Mali je raspon tvoji klišta, neću moć uvatit veliki muter. 2. 'prečaga između ručica na plugu'. — Za raspon na plug
r smo punili postelju novom ruskuljom. 2. 'prečaga između ručica na plugu, raspon (2)'. — Sidio je na rasporu od pluga. 3. drven
o poželeti može, a inače ga nema (sl. kao: Biće ko na Božić rokve). — Samo vi dođite, bi'će svega i svačega pa i raspradle.
emiti meso za dalju upotrebu'. — Ti pripravi lonac, peršin, šargaripu, i drugo što tri'ba, a ja ću za to vrime raspravit pivca. 2. 'reš
jica? — Već po dana raspravljanje traje na jednom svinčetu?. — Svaki dan se štogod raspravljaje, ni'kad kraja njevom raspravlja
irati se'. — Neću se ja ode s tobom, prid tolikim svitom, raspravljat.
. — Vidim da si rasprco sate, ko će ti sad sastavit? ~ se povr. — Kad se mož rasprcat, onda se mož i sastavit da bidne dobro.

i'. — Anka, ti raspremi sobu i kujnu, ja ću dotleg pomust kravu.


siti'. — Duže traje da jednu čorapu raspredem, nego tri da naštrikam. ~ se 'razviti se, poteći'. — Kad se prelje late i
raspripovidala, a poso nek stoji, glavno je da nadnica iđe.
ce rasprodo, nisam mogo nać čobana, a ja nemam nikog ko bi i(h) čuvo.
ok je trajalo didovine.

ad mater viče na njeg, on se samo raspušćeno ponaša.


obuzdan'. — Ja bi ti savitovala da se ne družiš s otim raspuštenim deranom, jel od njeg ćeš samo rđavo naučit.
ko ne mož da se skrasi digod.
ugo je on već raspuštenik, nije mu lako, sam je s tolikom dicom.
ove raspuštili kućama, zato što tušta dice ima bolesne. 2. 'učiniti neposlušnim, nehatnim, neradnim'. — Raspuštili su dicu i sad n
da nije debela, a sva se raspuzala pa kad iđe gega se ko patka. 2. 'splasnuti'. — Tako mi se lipo krenio kolač, a ne znam zašto m
naljutiti'. — Čudna je ćud te kobile, najpre je moraš rasrdit i onda vuče da ne mož bolje. ~ se 'postati srdit, razljutiti
malog rasta.
ljudskim bićima i životinjama)'. — Nevolja je što dica rastu i stare. 2. 'postajati veći (o biljkama)'. — Raste trava po ciloj avliji.

ne, kažu da će se ufriško opet udat za jednog rastanutog čovika.


ti tanjim'. — Kad se tisto krenilo, rastanjila ga je i formom pravila pogačice. ~ se 'postati tanji'. — Malo se više ras

ć kad smo se rastali. 2. 'prekinuti bračnu zajednicu'. — Rastali su se prija po godine.


Buckaje se ona dva ovna, iđi rastavi i(h) 2. 'rasklopiti, demontirati'. — Bog zna koliko je on već kola rastavio i sa

ć. ~ se 1. 'propasti, upropastiti se'. — Bilo je, bilo svega i svačega, al rasteklo se. 2. 'rasušiti se'. — Bure se rasteklo, triba s
m, širim; istanjiti, razviti'. — Mara je lipo natanko rastegla tisto, onda mora da bidne dobra pogača. 2. 'razvući kazivanje; otegnuto
zati se, maziti se'. — Pajice, sramota je koliko se ti rastežeš prid tim svitom.

sudova, pretočiti'. — Rastočili smo rakiju u boce, bila je dvi godine u malom buretu.
razumim, a vi ako oćete rastolmačite mi, pa ću onda znat šta triba da radim.
emoj da tvoje sigračke rastrembuvaš svud po sobi. ~ se v. rastrvit se. — Kudan su išli, svudan su se rastrembuvalii.
. ~ se 'preopteretiti se raznim poslovima'. — — Ne možem se ja rastrgnit na sto strana, triba i vi štogod da
aj rasoda da me rastrizni. ~ se 'postati opet trezan'. — Kad je vidio žandare, oma se rastriznio.
čio naprid tako da ga pokrije pregača.
ti se u paramparčad (trula bundeva)'. — Nosila sam u kotarci jaja što sam skupila, okliznila sam se i pala, sva su se jaja rastro
š drugo misto za sigranje, baš si morala sve rastrvit u sobi?! ~ se 'rasuti se na sve strane, bez ikakvog reda
i, rastrzano sam i učio.
čitim težnjama ili obavezama, raspinjati'. — Dugo je bio rastrzan između svoje žene i rođene matere, to ga je i upropastilo. ~ s
avili su mu da mu je brat umro, to ga je rastužilo. ~ se 'postati tužan, ražalostiti se'. — Zašto si se rastužila, kupiću i tebi novo ruv
ma vrata da ne zapnu kola kad budu ulazila; — Rastvori on knjigu, samo ne čita iz nje. 2. 'pomešati sa drugom materijom prave
vetu, drvenom sudu i sl.)'. Odguraj ono bure ispod naslama na bunar, triba ga češće polivat, rasušilo se.

oj da raspeš brašno iž nje. 2. 'neštedimice potrošiti'. — Nije baš mlogo ni imo novaca, al za kratko vrime
ne vidim di su se rasule igle. 2. 'potpuno objasniti, protumačiti'. — Ti to meni tako lipo rasvitiiš ko da is knjige pridič
vune da je majka danima namotavala pređu na rašak. Izr. raškom udaren 'ćaknut, malo poremećen'.
vu u naslamu.
am krastu na nogi; — Raščešo bi se i ti, da te tako svrbi ko mene.
dnoj ruki je držala ogledalo, a drugom je raščešljala kosu. b. 'rastaviti vlakna vune'. — Nema spavanja dok ne rašcešljamo vunu.
češljavala kosu.
ćku nožom raščinit, ode triba sikira. 2. 'smanjiti jačinu nečega, razblažiti'. — Raščini malo s vodom, vako je zdravo jak sir
kome)'. — Valdar ste se opet tukli kad si tako raščupan?! 2. 'čupajući prorediti'. — Kazo sam vam još juče da triba raš

ošo sam i ja da probam to vaše vino, znate, čak kod nas se raščulo da imate najbolje vino u kraju.
e, šta si se rašepurio ko da je samo tvoj.
rane smo morali poduprit rašljastim kolcima da se ne slome po(d) teretom velikog ploda.
mali smo dva puta, a obadva su se rašljala i lako se čovik mogo zbunit ako nije tudan još išo.
Mogo bi u rašljama pnspavat tako nam je velik or.

, kaži ti meni rašta su te poslali, jel me vako samo zadržavaš.


ne jedna od druge, razbacan'. — Salaši nisu ušoreni već raštrkani svud po zemlji.
su raštrkano nasađeni dračovi.
dico, da ker ne saleti guske, jel će i(h) sve raštrkat. ~ se 'otići na razne strane, rasuti se'. ~ imali smo više dice, al sv

ar, rašvedio sam se ti dana i moro sam ležat.

, diko, i bogatstva tvoga, kad te moje srce ne voli (nar.)'.


da se ratosi onog ludog Bone.

'. — Na mojoj zemlji nema ni jedne grede: ravna je ko tepcija. 2. 'koji je prav, neiskrivljen'.-— Kake si mi to klince dono, ni jeda

lje bolje od bačke ravnice.


ču da ga otkuje i naoštri.
će svinji opet iskopat tu mokru zemlju.
za sirotinju ravno deset stari pokrovaca; — Neću se za njeg udat, ravno da pucaje u mene.
postelju da se malo promane; — Razastri pokrovac pa ćemo na njeg sist. ~ se 'raširiti se, rasprostreti se'. — Jutros
izneli sve đubre na njive, danas ćemo samo razbacat.
Čim ručaš, uzmi vile i razbaci sino da se suši.
a razbacit se. 2. 'hvalisati se, razmetati se. — Ne volim sidit s takima koji se samo razbacivaje.
Kosa ti se razbarušila ko naviljak slame, zašto se ne očešljaš?!

radi, ja ne znam, al kadgod on deka uvik konje razbisni. ~ se 'ispuniti se besom; početi besneti'. — Razbisnili se ovnovi pa se ve
t, samo se sve većma zapetljavamo, kad dođu dida, oma će oni to razbistrit. ~ se 1. 'prolepšati se, razvedriti se (o vremenu)'. — K
čaša a ni se razbila. b. 'povrediti, raskrvariti (udarcem ili pri padu)'. — Nezgodno je pao i razbio nos.

i na kruški, al kad su me vid(i)li da iđem, razbižali su se ko vrepci.


cu, pa joj se sad popela na glavu.
ći vodu ili neko drugo sredstvo), ublažiti jačinu'. — Uli još malo vode u sirćet, triba ga još malo razblažit.

na razboju.
a. ~ se 1. 'postati bolestan'. — Svi su se odjedaredrazbolili. 2. 'postati mekano, rastegljivo (fig.)'. — Prisnac se sav razbolio, ne mož ga sić, ve
Ti si kazala Mariji, a Marija je razbubala po cilom selu.
se još nisi razbudio.
žila se krava, izgleda da je stevna.
opaka narav mog brata.
uti'. — Ajde, sine, već se uveliko razdanilo, a ti još u krevetu.
a je lito, rano se razdanjiva.
još za života svu zemlju i sav sermaj sinovima, pa sad pod starost nema iš čeg da živi. b. 'dati u više prilika većem broju lica'. —

e pismo na komadiće samo da ga niko drugi ne mož pročitat. b. 'rascepiti, raseći'. — Ako čujem još samo jednu pcovku od tebe,
ga dobro; imo je zavrnite brkove i kosu je nosio razdiljenu sridom glave. 2. 'dati većem broju lica, razdati'. — Sve staro ruvo je razdilio pros

na dve strane'.—Nena su uvik imali razdiijak sridom glave.


ćemo se braćinski i razdiljivat.
s obadve kamare razdio.
čula nika pucnjava i to je razdražilo kerove pa sad laju ko bisni. ~ se 'jako se uznemiriti; rasrditi se'.
ti razdraživaj ovna, al kad se zaleti na te, onda biž kud znaš!
dom, jel drugačije ga neš razdrimat. ~ se 'rasaniti se, razbuditi se'. — Ajde, linčino razdrimaj se već jedared.
e bilo uvezano, razvezati. — Sila je na srid sobe, metnila bućur prida se i razdrišila ga. ~ se 'odvezati se, razvezati se'. Izr. razdriš
azdrišivat bućur dok ne stignemo kući.
azbiti se'. — ispala mi je kotarca iz ruke, a u njoj su bila jaja i sva su se razdrockala.
Ako vitar ne razduva oblake, biće oluje. 2. 'raspiriti, rasplamteti (vatru)'. — Razduvaj malo vatru da bolje gori. ~ se 'po
— Šta si iazđapio ta vrata, ko da nji deset iđu za tobom?! — Vidi ga, razđapio je usta, samo da mu švrače uleti; Jel tako triba sist n
az iz svake situacije'. — Pitajte vi samo bać Tomu, vidićete da će on nać odvida i vašoj nevolji, ta ne zovu njega badavad razgala
i malo ladne vode da me razgali; — Svirajte mi štogod veselije da malo dušu razgalim. ~se 1. 'osvežiti se
ne situacije'. — Dida su uvik bili razgaljen čovik. 2. trp. prid. od razgalit.
ći ima ko će razgaljivat, a ti nisi tai!
blato i sl.)'. — Rano sam krenio, nije mi baš bilo lako ić po tom velikom snigu, a niko ga prije nije razgazio. 2. 'nošenjem u
osao)'. — Malo je nezgodno jel pada naše preio baš u jeku velikog posla, al gledaj da razgodiš, pa da svi' dođete.
utaka, nece nikako vatra da se razgori.
— Još kako ga zna razgoropadit pa sve kipti od bisa.
đak tako dobro čita, svaka mu je rić razgovitna.
telja, on tako razgovitno divani.
m pitat komšiju zašto je razgradio avliju, pa njegovi svinji prave štetu u našem bostanu.

kad dosad nisam vidio tako razgranat or; — Zdravo sam je okreso, pa se ove godine nije razgranala i neće ni imat velikog roda.

razgrizla jabuku i polak dala meni.


e skupljeno na gomilu'. — Triba žito razgrnit po svom tavanu, jel je debelo nasuto na pojedinim mistima, pa se mož uže
oju lica)'. — Poslidnje kolo smo još odigrali i onda smo se svi razišli svojim kućama. 2. 'ne složiti se u mišljenju; doć
je to uvridilo i razidilo, pa se okrenio i očo na salaš. ~ se 'postati gnevan, ljutit, ozlojediti se'. — Nije mu išlo kako je sam zamislio, pa se zat
od i svaki svojoj kući nek iđe.
ć tako razjarili kapiju, ondak je valdar red bio da je i zatvorite za sobom.
zlim na to dite, vidiš da ne razumi taj račun, zato mu prvo razjasni, p onda će on i sam nadoć kako se računa. ~ se 'postati jasan,
jedno dvi lubenice u bunar nek se razlade za užnu. ~ se 'osvežiti se'. — Moram izać napolje da se malo razladim.
ecu, on se razlađiva pod orom, a mi nek dijemo kamaru.
cama)'. — Najbolja nosilja se razležala, moraćemo je nasadit, to će nam bit prvi pilići ove godine.
aranje jaja za Uskrs.
o možeš razlit u boce. ~ se — Salo je privalio tintu i sva se razlila po čaršapu na astalu.
upo, ta pendžera je već odavno razlupana. ~ se 'razbiti se, polomiti se'. — Ivanu je ispala boca s vinom i razlupala se.
jenosti'. — Pila je već naoštrena samo još da joj razmaknem zupce. ~ se 'rastaviti se, razdvojiti se'. — Dico, razmaknite se malo,
zmarvaši, onda svirci klečećki sviraje, a žice pucaje ko da su od artije.
Kako to meteš, razmavo si se pa samo prašinu di'žeš. 2. 'postati veoma živ, živahan'. — Bono je malo popio i razmavo se, pa je s
dno dite i zdravo su ga razmazili. ~ se 'postati mazan'. — Jedinica je, svašta su joj davali na volju i zato se razmazila.

čak zna ko ga voli, furtomsepleteokomajkini nogivi i razmaženo prede.


e; šepuriti se'. — Čija je ćer, baš se ne bi morala tako razmećat.
m ti da paziš na kruške, a ti si sio na nji i sve si i(h) razmeljo.
uzmi metlu pa razmeti onaj kreč pod pendžerom kako sam mazala, fain sam iskapala zemlju.
vidio, razmetnila si knjige svud po astalu. 2. 'zapodenuti, zametnuti (reč, razgovor)'. — Šta je snaš Kristi, došla je,
razmicat stocove da mogu ljudi redovno sist. ~ se nesvr. prema razmaknit se.
a'. — Otkud su se kod nas toliki mravi razmilili.
ć Tome, pitaj ga može 1 mi razminit ovu pedeseticu. ~ se 'mimoići se'. — Mora bit da smo se digod razminili, valdar nismo
bi tribalo da dođe indžilir da nam razmiri zemlju, kako sam raspiso na dicu.
se) svr. 'promisliti, rasuditi'. — Kad malo razmisliš, kašće ti se samo.
— Unesi i razmisti po pendžerama cripove s cvićom, jel mož naić mraz pa će se smrznit. 2. 'raspremiti postelju'. — Razmisti dici
o dugo razmišljaš, konj ode drugom u avliju.
— Razmlači malo mliko, da dite ne ispeče jezik.

— Nisam na vrime skinila s vatre krumpir pa se sav razmlatio, biće bisa od baće.
razmotaj taj bućur, da vidimo šta si nam donela iz varoši. ~ se 'odmotati se, odviti se'. — Mačka se sigra s klupčetom vune i sve

Po sata sam se mučila dok nisam razmrsila vunicu što si mi je juče donela. 2. 'razjasniti nešto što je nerazumljivo'
sata razmrsivam štrangu za košulje i ne možem izać na kraj š njom.
odno pao, mogo sam glavu razmrskat o kamen.

ćivaš vino kad se tako lipo staložilo u boci?!


čnošću'. — Dodaj malo vode i razmuti štirku. ~ se 'pomešati se s čim tečnim'. — Bila je vruća voda i kvas se ve
a našu sirotinju?!
čeras sam razno sve prasice komšijama, sve sam prodo. 2. 'eksplozijom raskomadati'. — Nema on livu ruku, granata mu je u ratu raznela. 3

osi sodavodu po kućama.


odi konja razorom da ne gazi žito.
razranio otkad ga nisam vidio.
četri razreda škule, ja znam da je dvared išo u treći razred.
iti'. — Razridi malo šalukatre, ništa se ne vidi u sobi. b. 'izgufoiti od svoje jačine, postati slabiji'. — Sirćet što sam
čini da naš birtaš fain razriđiva vino.
benicu? 2. 'odrediti veličinu poreza'. — Oni razrižu porciju od oka, a ja nek gledam di ću novaca nastačit da platim.
, a ona samo ćuti i razrogačeno me gleda.
č đenju, divljenju, strahu)'. — Kad se od bilo čega uplaši, samo razrogači oči i sva se ukoči. ~ se 'iskolačiti oči, izbe
dna banda razulareno krade i otima, čak i žene napada.
ti i(h) u avliju da pasu. 2. 'učiniti neobuzdanim'. — Svekar i svekrova su primili snaju ko svoju ćer, al to je razularilo pa je po
Nesto, ko da te počo razum da napušta, tako se ponašaš sa svojima.
ć lakše, dica su mi starija i razumnija.
onesem, al niko nije kazo od koga da tražim. 2. 'biti vešt u čemu, znati'. — Samo v! Đeni dajte da i(h) deka, razumi se on u konje, još kako.

— Ja ga pozvala da ga štogod zapitam, a on ušo unutra i razunzurio se ko da će tu ostat do vika.


zuzdana kad njim ni mater ni otac ne valjaje.
zuzdaj konje, pa dođi ist.

ne razvadiš te kerove, oćeš da raskidaje jedan drugog?!

nu razvalio, ni jedna klupa nije ostala čitava. 2. 'razrogačiti'. — Zatvori ta usta, razvalila si i(h) pa izgledaje ko crkv
čelo razvedravat.
amo da vitar jače dune, pa će da i razvedri. ~ se 1. 'osloboditi se oblaka, magle i sl.' 'razgaliti se (fig.)'. — Ko se ne bi razvedrio n
am ujna u goste dođe, sve nas razveseli. ~ se 'postati veseo'. — Ne zna se on razveselit dok ne popije koju čašicu vinca.
am se pokojnog dide, kako je znao sist nuz peć, zapalit lulu, pa kad onda razvezu pripovitke.
o sveže štrangu, onda uvik muku mučimo dok ne razvežemo. 2. 'početi naširoko pričati, govoriti'. — Joj, eno iđe Lazo, samo nje
amu varoš kad se razvidilo.

as u avliju i razviko se ko da je kod svoje kuće.


će nikog razvinčat već samo sud. ~ se 'raskinuti brak, razvesti se'. — Nisu se razvinčali samo ne žlve više zajedno.
i Justu, ona se svake godine po dvared razvinčava.
sam tri jupke za rizance, oće I bit dosta? ~ se 'prolistati'. — Gledam jutros trišnju, svi su se pupovi već u lišće razvili.

razvrgnilo se kumstvo. ~ se 'razići se'. — Neće bit svatova, štogod su se pretelji uzjogunili i sve se razvrgnilo.
mo mi tako nagusto posadili dinje, same su se razvrižile.
mož ostavit same kod kuće, sve ste razvršili. 2. 'skinuti vrh kamare, plasta i sl.' — Oluja je razvršila onu veliku kamaru slame.

— Tako razvuči čaršap da pokrije cio astal. b. 'izvlačenjem umetnutog produžiti'. — Razvuči astal jel biće više gostivi. c. 'povla

ije meni do njevog ila, ražalostilo me je zašto i mene nisu zvali.


dobro zemljom zavalili, a s prolića su se same jagode ražbunile.
te ko od krušnog brašna.
— Skupite te rbine na lopatu i bacite na đubre.
odmazali plug, pa ga je zimus rđa napala. Izr. ~ ide gvožđe, nečistoća ljude! v. gvožđe
mo vodom mož istirat iz jame.

e na jabukama je počelo rđat.


o, pokvaren'. — Bolje je da nemaš nikog nego tako rđavog druga. — Vridna je u polju al je rđava domaćica. — Od zla oca i zle m
kod njeg, fđavo se osićo; Rđavo smo prošli s marvom na vašaru.

sitne pakosti'. — Nije sin drugačiji od oca i on je već rđica.


slomit rebarce.
vezanih za kičmu, koje obavijaju grudni koš'. — Pao sam s listava i slomio tri rebra. Izr. vide (broje) mu se rebra '
o nikaki recepis, kaže da pijem vruće teje pa da se dobro iznojim, pa će proć bola.
aviti'. — Ja sam ti reko, u mojoj kući više ne tribaš; — Kad jedared rekneš, nemoj više da porekneš. Reko si da ćeš
— Danas se uoitelj pofalio kaki sam dobar redar u razredu. 2. 'policijski stražar (obično opštinski)'. — Redar prođe svaki dan bar
moljka'. — Starije žene kad ne znadu šta da rade, onda postanu rednjače.
ico, nemojte se turat, svakom će doteć.
menu koji su joj određeni'. — Svake nedilje jedna od dvi snaje je reduša, a ona druga radi u to vrime u polju.
ako užna nije na vrime skuvana.
Danas je redovan ajzliban, nije ništa kasnio. 2. 'pravilan, ispravan'. — Kad se istrizni, biće on oped redovan čovik.

ušla u sobu, Milka je ređala cviće u pendžere. 2. 'nabrajati, navoditi, nizati'. — Stane mu ređat svoje muke i nevolje kroz koje je
io za refeša.

š Ivan je posto regrut.


ćeš ti jednog dana u katane, naučiće oni tebe reguli.
la valjane vune — čoje, išaran je po rubovima i oko rukava gajtanima; naliči negdašnjoj graničarskoj nošnji, a po d
jom sve odnesu.
ništa sklonili, a eno iđu rekviraroši, sa(d) će nam sve popisat i odnet.
naknade) najčešće hranu i stoku'. — Rekviriraju stoku, žito i drugu ranu, a nama šta ostane.

san dici kad su jedva zaspala. ~ se 'odstupiti od uobičajenog sklada, reda, kvariti se'. — Sve se remetilo od kako je ona došla u k
og poštenog i vridnog čovika nije zaslužila jedna valjana žena, već ga je dobila ona remunda.
ebljava kao začin, Armoracia lapathifolia'. Izr. natrt kome pod nos rena 'reći mu neugodne stvari'; ~ te satro! 'zaplakao dabogda!'
go dikoji majstor.
zemlje'. — Došo je rendaš da se pogađamo za novu arendu.
u gazdin džep.
prkosi, pa ću ja zvat rendera da te odnese.
ću, tamo su pod naslamom, rendišu daske. 2. 'kašljati (fig.)'. — Siroti dida, nazebli su pa samo po cio dan rendišu.
čme'. — Svojim dugačkim repom krava se brani od muva. b. 'dugo perje na zadnjem delu ptica'. — Niko n
ma ovaj bujdo.
votinje, jel mož repom oparmačit čovika. 2. 'nečastivi, đavo'. — Sirota žena, kažu, ima čovika ni repati mu nije ravan.

obile, dopire sasvim do zemlje.

ć na tako dalek put.


osti'. — Vrime tako nadolazi da se brez da reskiraš ne mož opstat.
emo žito za sime.
la'. — Donesi rešeto da pročistimo gra.
a)'. — Boli me trbuv, moram ić na reterat.
e rakijom pa sva soba smrdi.
adi kupovine čega)'. — Koliko imaš novaca da se revenamo pa da kupimo loptu; Da se revenamo: vi donesite vina, a ja
o nikad ne iđu brez reverende.
či špargu s reze da ne otvori kogod spolja.
ć u cefru za rakiju.
— Spremili smo za zimu dosta reže za grijanje pećivi.
ć samo reži; Nemoj ti na mene furtom režit.
iji su plod crvene nakisele bobice složene u grozdove; plod te biljke'. — Nasadili smo lani svud nuz ogradu ribizle.
drugoga'. — Kako ću se očešljat s ovim ritkim češljom? 2. 'providan, proziran'. ~ ima je, al je ritka magla. 3. 'koja sadrži manju k
— Nfje tila da je niko čuje, očla je i zatvorila se u sobu, pa je cilo veče ridala.
ke ciire nose ridikle.
aši na svom riđanu

eže s desne strane rude.


še sisala neg što joj triba.
ato je rignila. 2. 'podrignuti'. — Dobro je kad dite posli sisanja malo rigne.
u pisku, sadićemo nov vinograd.
rtinu, dosta mi je njezinog rijanja po avliji.
mlju'. — Uvućemo svinjama binjice da ne riju više po avliji.
evaca došla u ove krajeve od rike Bune iz Ercegovine.
e'. — Još iz daleka se čuje rika goveda i po tom znamo da se vraćaje s paše.
nda ga se triba čuvat i ne ić blizo njega.
ikne, sve buči, uši da se zaglunu.
tvoja sestra da se rikta, već po sata je čekamo?!
đa kod nas?
aka'. — Skini jednu ringlu, prija će se skuvat.
e, a i krupne su i slatke.
— Rinta deran od jutra do mraka, a ti još vičeš na njeg.
el mož naić mraz pa će se smrznit. Izr. stočna ~ 'blitva, Beta vulgaris'; šećerna — 'za proizvodnju šećera, bot. Beta vulgaris rapac
će dajemo kravama za ranu.
deo letine koji radnici primaju u naturi na ime zarade za obavljenu žetvu'. 3. 'zemlja koja se daje kao miraz'. — Čim se udala, do
nose pokošeno žito.
teoce'. — Risarski dan traje od ranog jutra do kasno u noć.

ata je lipa i dobra riskinja, oma nosi sa sobom pet lanaca čiste zemlje.
đe risno doba svi drugi poslova se manjivamo.
m je rana i ristung bio u katanama?
i Jucu ne spominjite, to je taka riškulja da joj para nema u podvaljivanju i svađi.
odavno nema vode, zato se valdar i trska skoro osušila. — Čim se dobro smrzne, kosićemo trsku u ritu.

gusto'. — Meni se čini, da ste malo ritko kuruz posadili. 2. 'u velikim vremenskim razmacima'. — Pazili smo se m
za pošivanje krova.
vrime mirilo se samo na riv.
e dosta rizanaca u čorbu.
radu. Rižem duvan za lulu. Izr. ~ granu na kojoj se sidi 'raditi protiv samog sebe'.
doć na mobu u rizidbu vinograda.
vog vrenja)'. — Volim mlado vino još dok rizi, pa kad piješ sve štipka jezik i usne.
— Izbacili smo staru lozu i zasadili smo po lanca rizlinga.
na uzgljancu već rče, nema većeg rkača od njeg.
e, a davno je tribalo da dođe.

cilog života da bi podigo brojnu dicu, a oni se razišli i ostavili ga pod starost samog.
čitavu rnjagu.
u rnjagaš toliko piska kad znam da se ni tako neceš u njemu sigrat.
— Rodio mu se sin, produžiće mu se rod. — Ženin rod je posto njemu najbliži. 2. 'proizvod biljaka koji se razvija iz
— Naša roda se nije vratila, ostalo joj je gnjizdo na odžaku prazno.
ćke svake godine bit rodne.
'. — Na Božić se skupila sva rodbina.
ć iz kreveta?
no gnjizdo.
pošteni ljudi.
elja' — Ostavila je čovika pijanca i vratila se u roditeljsku kuću.
mu roditeljski bri'nio.
Rodila mi je žena sina. fcina Pavka je rodila dvojke. 2. 'doneti (rod, plodove), poneti, uspeti (o usevima i
poreklo (koga, čega)'. — Ja nisam nikad napušćo moj rodni kraj'; Zašto bi se stidio svog rodnog mista.
— Znam dobro Danču, rodom je iz Tavankuta.
vu, rod'. — Kalor je rođak moje žene.

~ brat, ~ sestra, ~ otac, ~ sin. — Ne date mi pivat ni u rođenoj kući. Izr. Rođenoj materi i govno sinovljevo mriši!
enje imaće i svoj kraj: smrt. Izr. dan rođenja 'rođendan'; misto rođenja 'rodno mesto, zavičaj'.
vi nekih životinja'. — Volovi su imali take dugačke rogove, kake ja dotle nisam vidio. b. 'takav i!i sličan izraštaj na glavi nekih m
ove kome 'ućutkati koga'; slagat se ko rogovi u džaku (ir.) 'ne slagati se međusobno'; uvuć rogove 'umiriti se'; uvatit bika za rogo
okupljali radi zabave (igre i pesme)'. — Na roglju se mladež izifara i izludira, pa su onda mirni j'edno vrime.
a krava mali rogova, samo je bik rogat. b. 'nečastivi, đavo'. — Ako ne budete dčbri, doće rogati pa će odnet rđavu dicu.
— Kad upregnem moja dva rogonje, ima se šta vidit.
čvarnom tlu, Typha latifolia'. — Doneli smo rogoze, biće dosta za jednu veću asuru.
atice u istoj košnici i čine posebnu zajednicu'. — Pobigo nam je jedan roj is košnice i uvatio se na granu o(d) trišnje. 2. 'mnoštvo
košnice, skupljati se u roj (obično o pčelama)'. — Zujilo je u košnicama, pomislio sam da se roje.

č)'. — Iznesi rojtoš da ga ponesem, moždar će bit zima kad pođemo natrag.
treba da se dogodi, izvrši i sl.' — Neka bidne to rok od misec dana. 2. 'završni deo tog vremena kad nešto
t, to je znak da doji prasice.
a igramo rokoko, poljubim te u oko. Ala sam se naigrala rokokoa.
e strugane 'neće dobiti ništa'; biće ko na Božić rokve 'nikad neće biti'.
koje se umotava vlažan veš za rolj'anje'. — Jesi I pripravila i dva roljača kod roljke?
pritiskom roljke (v.)'. — Nije dosta što smo branom posijano žito poravnali, ostalo je fain grudvasto, pa će tribat još i roljat. 2. 'g
olja na kojem je učvršćena glatka debela ploča od orahovine; na ploči se nalaze dva valjka ~ oko 20 cm prečnika ~ na koje se nam
kad sitno pada i rominja.
o sam oko mladi voćaka ronca, moraćemo malo većma obratit pažnju da i(h) nema više, mogli bi izgrist žile voćkicama.
anovetati'. — Nemoj samo rondzat već i uradi štogod, da vidim kako triba, kad ti moj poso nikad nije dobar.

mogo u tako ronđavom ruvu otić med svit.


ćeš ronit kad ne znaš ni plivat redovno? 2. 'puštati da nešto teče, sipa, lije'. — Danima je nana za baćom suze ron

ći nahvata u vidu sitnih kapljica'. — Velika je rosa, nećemo kosit travu dok se malo ne prosuši. Izr. mlad ko rosa u podne 's
aldar u rosno žito; — Što lipo mriši rosno cviće.
— Gusta magla rosi put, pa se još i kliza, pored tog što se ne vidi dobro. 2. 'sipiti'. — Kiša je počela fain rosit. ~ se '
, prava rosulja.
provirio roščić.

megod poklopit rovaš, bojim se da nam deranac ne padne u bunar. Izr. doć na čiji — 'dopasti kome šaka'.
m) živinu, stoku'. — Rovašimo na nogama naše piliće.
za Uskrs, jedno je bilo rozinkaste farbe.
kava marama; Ovo tvoje vino nije ni bilo ni crveno već niko rozlinkavo.
te ruže u bašči.
aj koji se napio (fig.)'. — eno, iđe tvoj' rozmarin, fain ševelja.
ni pokloni kada se polazi na veridbu devojke)'. — Vi ste primili našu rakiju (v. rakijare) i mi vam većeras donosimo rozoliju pa d
piska, možemo se mi tamo sigrat.
u, sad tako rska da sve puca.
ćuri ima rskavi završetak.

ćeš od mene izgubit.


riibanje začas gotovo.
dicu kako slatko rubaje.
mi smetat dok rubim suknju. ~ se 'dobivati rub, ivicu'. — Taj se posiav ne rubi, on ima svoj porub.
ta sporo iđe.
oku, domaćica pripravlja ručak i čim su jutarnji poslovi gotovi, sida se za ručak; Ručak je rano izjutra, al je zato i užna u podne v

Dica bi tribalo više da ručaje, dugo je njima do užne da čekaje.


egovom ručerdom, ko da je maljom lupio.
čnog alata i sl.) koji se drži ili hvata rukom'. — Samo ti dobro drži ručice pluga, jel će ti na tvrdoj zemlji lako isko
ruci; koji se nosi na ruci'. — Od udarca puko mi je ručni zglob. — Smrzli su mi se ručni pisti.
aši ratari su ručno sijali.
oju se prežu konji'. — izvadi rudu iz kola pa je metni pod kola da ne smeta, mala je avlija. Izr. trčat prid rudu 'uplitati se u što'; le
trišnje su već počele rudit; — Zora rudi.
e bit više ruganja?!
— Nane, dica mi se rugaje što imam velik nos, zovu me nosonja. Izr. rugala se tiganjica (koto) loncu, a obadvoje su crni.
— Rujan zna bit lipči nego kolovoz.
. Izr. ~ lad, gotov jad! 'neće dozreti voće'.
či rukave na rukama; Mani mu rukom. 2. 'rukopis'. — To je njegovo pismo, poznam ja ruku svoga čovika. 3. 'izvo
tako rukata, pa mož dovatit sa zemlje.
mena do šake): kratki rukavi, dugački rukavi, široki rukavi'. — Pokido mi se rukav na laktu. Izr. zasukat rukave 'pri
i ditetov rukavić iskinit.
ajedno držat da ne padnemo.
ć i rukovanje; — Ne volim to njegovo rukovanje, tako mi stisne ruku kolud; — Ostani još malo da bidnemo zajedno, i tako
og najmlađeg sina kako rukuje s konjima i plugom. 2. 'biti pozvan na odsluženje vojnog roka'. — Kroz nedilju dana i naš sin ruk
a kukom rukoveta formirajući snopove'. — Svaka moja rukovet je jedan snop žita.
rukovetanju?
šica nosi na leđi uža i od alata ima kuku.
snopove'. — Nije lako rukovetat iza dobrog kosca.

idite da ga je rumen oblio, tako se stidi čim mu curu spomenete.


dica je bila visoka, tanka, crnokosa sa rumenim licom.
da u licu, zašto nisi malo metnila rumenila.
rumenim lice, imam ja dosta krvi u obrazima. 2.' postajati rumen'. — Štogod si smoto, čim tako rumeniš u licu. ~ se 1. 'mazati se rumenilo

krava, najvećma volim rumenku.


prid nas jedan veliki rundavi ker.
va su režila na nas, pa sam se bojala da se ne zatrče.
i ili bolesti)'. — Odavno nisam vidio ča Vranju, zdravo sam se iznenadio koliko je runio.
vrlo jak, ima velike rogove i gusto runo.
vezali s ruskuljom.
Majka su otvorili vrata, al su stali ko ukopani kad su vidili kaki su rusvaj napravila dica.
ćemo rušit stari salaš, a iduće nedilje ćemo udarit temelje novom. ~ se 'survavati se; svaljivati se'. — Dosta se
eliku rutavu gusinu na našoj šljivi.
nam nije lako da vas ruvarimo. ~ se povr. Izr. ruvarit i kruvarit 'othranjivati'.

Marga prviput obukla ovo novo ruvo. Izr. o svom ruvu i kruvu 'bez tuđe pomoći'; daj Bože kruva i ruva 'samo nek se živi'.
bila ~ (Rosa alba); žuta ~ (R. englateria); ~ puzavica (R. multiflora); Izr. ne cvataje mu ruže 'ne idu mu stvari kako treba'.
tan utisak na oči'. ~ ima ružnu glavu. 2. 'koji izaziva neprijatno osećanje, nepovoljan, rđav'. — Ne mora to baš dan
još jedna ružica je procvatala.
urno su je mačke polomile sigrajuć se.
užin zbunj se zimi mora dobro zemljom zagrnit da se ne smrzne.
d'. — imo je velike uši al to ga nije zato ružilo. 2. 'grditi, psovati, vređati'. — Baći ništa nije dobro što uradimo, cili dan nas zbog
nit, a bila je ko mlada tako lipa.
ću te više vodit s nama kad se tako ružno vladaš u gostima. 2. 'nepristojno, sramotno'. — Kako možeš tako ružno divanit
čovik ostari, već ga još i ružnoća uvati. Izr. kad bi ružnoća bolila, ti bi se dero do smrti (ir.).

de, zemlja mu je glavno i od nje živi.


ko je bolji rvač.
olji drug jedan Rvaćanin iz Varaždina.

u koštac i nastojati da se obori protivrik'. ~ rvali smo se u škuli i ja sam bio najbolji. 2. 'boriti se, nositi se s teškoća
konju)'. ~ ržu konji ~ gladni su. 2. 'neobuzdano se smejati (pogrd.)'. — Gledaj Justu, rže ko ždribica.

stor'. — Sabili ste tolike prasice u taj mali svinjak, pogušiće se. ~ se 'skupiti se, smestiti se u tesan prostor, stisnuti
je ona gola i na astalu u mijani, samo da sablazni pijane goste i da njim uzme novce. ~ se 'ne moći se odupreti kakv

o bedru i kojim se seče'. — Ja sam služio u konjici i mi smo svi imali sablje i puške. Izr. zveckat sabljom 'pretiti ratom'.

kad mi je sabov sašio prvo ruvo.


ći gazda i tamo su ostajale po misec dana, pa su njim svima šili što je tribalo.
e sastojo od mašine, igle i konca.
je dosta težak.
e'. — Danas ćemo sabrat kruške. Evo, dico, ite, sabrala sam poslidnje trišnje. 2. 'skupiti u jedno, zbrojiti'. — Može
o kraj mise, uvlk je prija izašo. — Sačekali su ga nike bangalole i dobro naćušale. ~ se 1. 'dočekati jedno drugo'. — Sa

patrone lovačkih pušaka'. ~ imam i krupnijeg i sitnijeg sačma.


sam novu sačmaricu dvocivku.
ati do izvesnog vremena'. — Mladi neće sačuvat naše običaje od starina. 2. 'spasti, zaštititi od opasnosti'. — Od te nevolje da nas
sašo s tavana? b. 'izići iz kakvog prevoznog sredstva'; ~ s kola, ~ s konja. — Tako su se turali oni koji se penju da sam jedva saš
ha jareta, koristi se za postavu u čizmama ili za krpljenje kožnih odevnih predmeta)'. — Nabavio sam malo saćana, pa
ja meda i polaganja jaja'. — Čim je saće napunjeno, pčele ga zatvaraje voskom odozgor.
nala je ona šta radi, kad god je dolazila u goste, saćura joj je bila prazna, a s punom se vraćala.

stog ili kamaru; žito u krstine)'. — Kad ja sadijem kamaru žita, iz daleka izgleda ko prava kuća.
~ luk, ~ kuruze, ~ voćke'. — Cure, lipo cviće sadite, pa ćete i vi bit još lipče. Izr. ko s vragom tikve sadi o glavu mu se lupaje. v

đuje'. — Kupio sam nikol(i)ko sadnica zerdelija.

a posuda za kuvanje'. — Kad se nij'e kuvalo, onda je na sadžaku stojo koto i grijala se u njemu voda.
nika saga?

či, šta si sagnio glavu? ~ se 'prignuti se zemlji'. — Sagni se i digni majki očale, ne vidiš da su njim pale doli kad su zasp
si sat ako j'e gotov.
← mađ. szakacs.

na koli u varoš, kažu da se tamo pojavila sakagija, pa da se ne razbole i naši konji.


enj'e na njima'. — On je sakat u jednu ruku i teško mu je u polju da radi.
a koji su se ranjavali i sakatiu, samo da ne iđu u rat.
njemu štogod fali kad je uzo za ženu tu saklamu pokraj toliki redovni cura.
)'. ~ umro je brez ispovidi i božjeg sakramenta. 2. 'posuda naročitog oblika u kojoj se čuva hostija'. — Svećenik podigne sakrame
skloniti od pogleda drugih'. — Mačka kad se omaci sakrije od svakog svoje mačiće. ~ se 'naći sebi tajno sklonište
že za obavljanje božije službe'. — Svi su čekali da se popo pojavi iz sakrištije.
ik poslidnji izlazio, jel je i crkvu on zaključavo.

rotiv da u subotu sakupiš tvoje društvo na kokice kod nas.

i ekonomskim zgradama'. — Oko salaša zasađena je mala šuma dračova. ← mađ. szallas.
e za salašara kad se zauvik mora odvojit od svog salaša.
am udata za salašara i živim na salašu.
a su znala i po snigu bosa trčat.

u uvik bili veliki i zdravo su krupno lajali.

vino u boce. ~ se 'sakupiti se slevajući se'. — Nije nam ravna lerna, pa se uzlivanca salila u tepciji na jednu stranu, tamo
čak na mašini mrvljačici je od salivanca.

pr. u trbušnoj duplji svinja)'. — Zaklali smo dva svinjčeta, imamo fain divenica, šunaka, slanine, žmara i sala.
knuvši se desnom rukom kape'. — Zalupim petu o petu i salutiram.
a žita i dobio sam samo dvadeset kila čistog brašna, a sve drugo je krušno i mekinje.
a je, al samoća će me saranit.
anja'. — istiraj svinje nek pasu samonik.
nog školovanja ili učenja (npr. zanata)'. — Moj baćo su ko samouk naučili ziđat, šit papuče i opanke, pravit kola i okivat to

a, danas smo dobili samrtnicu, sutra će je saranit.


budi, da ne bidne bunovan. 2. 'osećanje potrebe za spavanjem'. — Počo je da me vaća san, ja iđem da Iegnem. 3. 'nesvesno psihi
da ga je sanak savlado.
s natovarili puna sonca dice, pa smo se po dana sankali.
udi, da me lola sanjavu ne ljubi (nar.).
e, vidiš da tako sanjavo gledaje, samo što njim se oči ne zaklope.
Sapni kravu pa je pušti nek pase. ~ se 'splesti se'. — Šta si se sapo već kaži ka(d) te ljudi pitaje.
Vranje igra, al ne zna igrat ona moja sapetinja.

ašov kupio sam i novo sapište. Kad mu je počo sapištom "svirat" svatovac, borme, mislim, da neće više zaželit da u takim svato
koga)'. — Nane, Vinko me j'e sapleo nogom, mal nisam pala na nos. ~ se 'posrnuti'. — Kata se uplašila ot kera pa se saplela i opr

aprala šaru sa zida.


a pranje'. — Kupio sam masne sode, pa ćemo ove nedilje skuvat onu maščurinu u sapun. Izr. bili ~, crni ~, mrišljavi —.
punicu'. — Berber ga je sapuno. ~ se 'trljati se, mazati se sapunom'. — S jednom rukom se kvasio, a s drugom se sapuno.
— Kako si se to opro, kad imaš sapunavice svud po leđi.
o sapundžiji mašćurinu, a on nama to zamim' za gotov sapun.
ud po glavi sapunjavice?
čizama su još dobre, pa ću i(h) odnet čizmaru da i(h) naglavi i imaću opet dobre čizme.
č mi je popravio amove.
bi ja nju vidit kad skine onu saračiku, ima je zacigurno s po prsta na licu.
o su ga saranili s trumbetašima. 2. 'prouzrokovati kome ranu smrt'. — Ni'kog nije tio da sluša i da se mani pića, pa ga je ono tako

će kiselog kupusa ili u lišće vinove loze'.


— Od velike suše i voda u bunaru je sasanila više od dva metera.

uda koje su visile, sad mogu kola ispod njeg proć.


didi, ja nemam vrimena, oni će te saslušat.

ela ima po jedan put, a posli se sastanu u jedan koji vodi u varoš. b. 'skupiti se, sabrati se'. — Silan će se svit sastat na vašaru. 2.
am neispavan: da mi je sastavit dvi noći, ne bi se probudio. b. 'naoiniti nešto od pojedinih delova'. — Vidim da si rastavio sate, k

ću vas sastignit. — Solo ima samo dvi godine, a sastigo je po višljini Fabijana, koji ima već pune tri.
ario sastrag šakom po glavi.
(na koga)'. — Sasuo sam brašno iz džakova u kovčeg. — Šta je ča Boni: sasuo je na me pcovku, a ja ni kriv ni duž

rti deo dana, čas'. — Di si tako dugo, već dva sata te čekam. Izr. vidim, znam koliko je sati 'znam u čemu je stvar'; izbrojeni su m

ču meso satarom.

e njegovog Luku dat da uči satarski zanat.

kupit tri metera crnog satina za postavu u zimski kaput Tomici.


e u obor. Izr. ~ kome stra u kosti 'zaplašiti koga'; ~ u mišju jamu 'dovesti koga u bezizlazno stanje'.

Donela mi je strina krpa da joj satkam krpare.


omiti koga (preteranim radom)'. — Stani malo s otim konjima, satrćeš i(h), ne mogu ni oni orat cili dan brez rane. ~ se 'silno se izmoriti'. —

na savijutku.
rvo se savija dok je mlado. ~ se 'zgrbiti se, zguriti se'. — Od nevolje i bolesti, čovik se savijo ko prut.
aš je pivac savlado vašeg. 2. 'oduzeti snagu kome'. — Umor ga je savlado i zaspo je na stocu. ~ se 'uzdržati se'. — Nisam se mog

valjaka, pa ćemo saziđat volaricu.


tvoje staze. ~ se 'pročuti se'. — Dugo su tajili, al opet se saznalo.
o, tribaće ga brat.

me'. — Došo je i kaže da je gladan, ja sam se sažalila nad njim i dala mu iižnu.
ćapio jednog vrepca. 2. 'ukrasti'. — Skloni te vile u košaru, mož i' kaki lopov sćapit.
uneni šal u zdravo vrućoj vodi i sav se sćepeto. — Kad ćeš ti prat glavu, sva ti se sćepetala od masnoće?
e triput toliko talovo koliko je. 2. 'zaturiti'. — Di si znala sćerdat kašiku iz brašna, a znam da je juče još tamo bila?!
.'. — Sva dica su se sćućurila oko matere, toliko su se smizli.
mo o svojoj koristi'. — Sebično dite uvik gleda šta drugo dite drži, al svoj komad neće ni s kim da dili.
akav broj i sl., kladiti se na što'. — Seco je dotle dok nije sve imanje očlo, a onda se obisio.
uz, useknjivati se'. — Dokle će već Roko da se seče, kaži mu da se mani.

~ imamo novog sedlara u varoši; otac mu je isto bio sarač.


konja pa kreći i da se vratiš zavida.
đa i služi kao sedište za jahača'. — Konj se vućio i priko glave izbacio iz sedla svog jašača.

med divojkama.
najstarija i ima pravo da vam zapovida.
ja da ja dođem na gornju policu.
ko su očli na kuruze.
oko mladih devojaka'. — Vidi matorog sekeša kako se izmišo med mlade i samo se okreće za curama.

ekino cviće.
priko glave, onda ćeš znat kako mi je.
mene i didu, jel nas dvoje smo uvik kot kuće. ~ se 'srditi se, jediti se, jesti se'. — Nek propadne, ja neću da se sekiram.
enom imenu)'. — Sekocviće, pomozite mi postavit užnu.
ara, a kasnije od 20 filira)'. — 2. 'mala vrednost uopšte'. — Šta se taj Remija miša med gazde, kad u kući ni seksera nema.
mi do sektembra ne mož vratit novac, onda će mi obračunat u svinjama.
sam salaš protiv vatre a onu zemlju u dolu od poplave.

štogod ima, mora se furtom sa vrimenom utrkivat.


— Ja sam seljanka nepismena, al zato moja dica iđu u škulu da ne bidnu ko slipa kod očivi.
zovali, uvatilo se i lipo raste.
— Sermaj nam nije velik, al što imamo to i vridi. 2. 'sve igračke sa kojima se deca igraju dok su mala'. — Opet si rastrvila svoj s
mo nov kožni sersam za paradeše. 2. 'alat zanatlije'. — Vidim imaš dobar sersam, pa ćeš mi valdar i dobro opravit.
kaka sesija, kad se toliki svit skupio kod vas, a ono disnotor.
e)'. — Nju ćemo sist na sic između nas dvoje.
doć, sicka mi drva za potpalu.
sam nazebla, taki sič osićam u prsima.
a duga (nar.).

ba donet mišlingera i nasić kravama na sički. 2. 'nasečena hrana za stoku'. — Podaj u jasle sičke junicama.
čkamo kuružnu pa ćemo mišat sa prikrupom i davat kravama.
č, sad smo se toliko naili mesa, pa će kolač posli doć na red. 2. 'jako, s velikom snagom duvati'. — Duše gornjak da sve si

o'. — Didi su samo brkovi i obrve sidi, a kosa je još uvik tamna. Izr. pod sidu glavu 'u starosti'.
ma to sidalo, posli triba kogod da si'dne na taj stoc. 2. 'motka na kojoj kokoši noću spavaju'. — Čim se počme smračivat, kokoške odu na s

ti se vidi kako sidiš. Izr. sidi s nosa ko pceto "pas počinje da sedi na nosu'.
di i ide višnje, a drugi nek beru. Izr. ~ iza brave 'biti u zatvoru'; ~ između dva stoca 'neodlučan; dvoličan'; — izmeđ
sam sa zdravljem, kad sam kruv morala sidećki zakuvavat.
čenje.
slaži i(h) lipo tamo u čošu.
za sutra u škuli, možete u sigraniju.
vlije kad se tako lipo sigraje?
čicu komšiji Ivanu, on će sutra sijat.
seme u zemlju pripremljenu za setvu'. — U tu sušu ne vridi ni sijat, ni tako neće niknit. 2. 'čistiti propuštajući kroz sito'. — Nana

će ko zmija. — Posiko se na kosu, a krv sve sikće, jedva smo je zaustavili.


kicu i sisa li, sisa.

napravimo kovača, a on to ne voli. 2. 'velika i jaka država'. — Ne mož se protiv sile golim rukama. 3. 'velika količina, mnoštvo
e njegovo po varoši. b. 'koji se sastoji od velikog broja'. — Silan narod se okupio prid cfkvom, svi su tili da vide to vin
ćala tamo vamo po vašaru.

curu da se uda za njeg kad ga ne voli, cilog života će patit. ~ se 'naprezati se, primoravati se'. — Morala se silit, da ne jaukne pr
a ruku i silom uvuko u sobu. Izr. koga silom u crkvu tiraje, taj Boga ne moli.
ć kad se bik smiri.
ja nova biljka'. — Ove godine smo ostavili dosta krumpira za sime. 2. 'porod, popotomstvo'. — Nema on nikog, kad umre bi
ambetuš mi je ravezani klipova simenjaka. b. 'cvet stabljika sa plodom'. — Ostavi te simenjake luka za sadnju na proliće. 3. 'onaj koji je sp

— Sva tri sina liče na me.

sinator i sad je svu zemlju izdo pod arendu.


da ga vidimo.
a) u toku mise'. — iđe sindikuš, daj novce što si spremio za lemoziju.
o se samo obukla, svi se okreću za njom.
u i morala sam se vratit kući. Izr. sunce će ~ i u našu avliju 'doći će bolji dani i za nas'.
olim kako sino mriši.

stavila pravi pustoš za sobom.

ći, doće mi sinovac u goste.


s ima moja sinovica.
ca sj kod nas.
čega postepeno izlazi (teče nekud ili u nešto)'. — Gledaj di sipaš, polak si ječma rasuo. — Ajde, ti si najstarija, pa sipaj
ano smo morali ić, jel nas je magla pratila, cio dan je sipila.
uo za sipljivog konja, e taj sam ja.
om tako sipljivo diše.
moram se povrimeno zaustavljat da me sipnja popusti. b. 'oboljenje pluća kod konja'. — Toliko ga je sipnja oslabila
— Ništa boljeg nego kad se naidem tučenog si'ra s lukom i pečenim krumpirom u kori.
malo sirka na kruv? 2. 'vrsta žita, slična prosu, koje služi za hranu, od čije se stabljike prave metle Sorghum saccharatum'. — Na z
nog od njih, sirotan'. — I naš dida su bili siroče.
č ći moji, ajte da vas naranim, ostavila vas mama (pilići).

u s krumpirom sirćetit.
no u kiselkastu beličastu tečnost'. — Dalo se mliko u sirdik, moram ga izlit u mošlik svinjama.
od mleka'. — Nana su uvik pripravljali sirlšte, jel najbolje znadu koliko triba metnit u mliko.
gruša u sir i izdvoji surutka'. — Ne prodajemo mliko, sirimo za zimu. ~ se 'pretvarati se u sir (o mleku); stvarati se (o siru)'. — V
tla da se š njom napolju mete.
osim šestoro dice i žene nije imo ništa. 2. 'onaj koji je za žaljenje, jadnik, nevoljnik'. — Siroma Veco, ud
mo svoje, već je nosio stare gazdine.
u Vinku da i on napise zadaću, vidite da sam ne zna.
ot'. — Najčešće su dica siromašnog čovika, čim malo odrastu, išla služit. b. 'koji ima nečeg u maloj meri, oskudan
mane, to je gotovo siromašenje.
ica napuštila, Kazi ne iđe kako triba, polagano siromaši.
jezini su bili zdravo protiv, jel je momak iz siromaške kuće.
aje, al vole tako dicu siromaški oblačit.
ako siromašno izgleda.
ivot'. — Siromaštvo je za nji bilo i glad i zima. 2. 'siromašna imovina, sirotinja'. — Tu se nije mogo skrasit, pa je moro prodat to
tala je, sirota, sama na ovome svitu.
godina, stric ga je uzo posli sebi i odranio.

čovik posli i u boljem snalazi. 2. 'siromašan, bedan čovek'. — Ja sam vam puka sirotinja, nemojte od mene čekat pomo
. — Dono si mi sirovo drvo, so tim neću nikad potpalit vatru. 2. 'neprerađen'. — Nosili smo sirove ovčije kože da se u
e'; odbit od sise 'prestati sisati'.
činim mlekom, odojče, odojak'. — Uvatio se za kruv, ko sisanče za sisu.
dojiti (o detetu ili mladunčetu životinje)'. — Nećemo više pušćat tele da sisa. 2. 'uvlačiti tečnost pomoću naročitih organa (o inse
uge' (v.). — Razbila se sisica na đugi.
a stolicu, ili dr. zauzeti mesto određeno za sedenje'. — Site, gosti moji, za astal pa da se malo privatimo, a posli ćemo divanit.
da smo baš siti, al još ni ne umiremo od gladi. 2. 'koji čini da se postane sit'. — Ne mož od ove pogače tušta poist,
je korpi, kotarica i dr. Juncus maritimus'. — Kupila sam dvi kotar(i)ce od slte.
ca, izmrvljen, samleven ili stučen u fin prah: ~ šećer, ~ so, ~ papar'. — Sitno mak samelji, ne da mi iska pod zubima u poga
upi jedno sito i jedan protak.

— Ovaj prašnavi sokak me sitio mog ditinjstva. ~ se 'prisetiti se'. — Sitila se cura, al kasno je, momak se oženio.
nesi malo sitneža, znaš da je pootpadalo u cipanju, a meni triba za potpalu. 2. 'unutrašnji organi i delovi te
ra je ova brana, lipo sitni grudve. 2. 'sitnim korakom ići'. — Naša majka sve većma sitni kad iđe, izdaje je snaga.
ostalo mu je samo malo sitniža u džepu. 2. 'sitni unutrašnji organi živine i sl.'. — Sitniž pućke mogla bi mi oma s jaj'ima ispe
iješ brašno, pa ostavi i sito i brašno, jel triba da iđemo pomoć krumpir sadit. Izr. novo ~ na klinu visi 'svaki novajlija se trudi da
— Dobro je što često siva, po ovom mraku i kiši mogli bi se izgubit. 2. 'plamteti pri jakom uzbuđenju (o očima, lic

či'zme kad ti se tako sjaje? Izr. ~ od sriće 'biti vrlo ponosan'.


koliko je dugačak, umor ga je savlado. Izr. sjaši Kurto da uzjaši Murto 'menjaju se ljudi a ništa se ne menja nabolj'e'.
žat tu kad najjače sunce sja!
co, pa didu pitajte, šta ste mene sjatili, ne vidite da se od posla ne možem okrenit. ~ se 'doći, skupiti se'. — On pao pijan na putu

ta)'. — 2. 'uska gvozdena pločica (duž. oko 20 cm) kojom se zatvaraju vrata sa unutrašnje strane (sa spoljne strane se otvara kan
e zasifira, već kud ja ona za mnom skakuće ko vrepčić.
a pet jednaki dilova i svakom podaj po skalu.
đusobnu povezanost'. — Kako si samo mogo tako skalabućit keru kućicu, nabaco si tamo svega i svacega.
ala ti što si napravio, al da sam znala da ćeš tako makar kako skalapačat, cigurno ti ne bi dala da popravljaš.
čiti se, rešiti se na nešto'. — Ajde, brate, skani se već jedared, jel ja neću da zbog tebe zakasnim.
njivaš: kad je voiiš, ženi se!
čka je bila na polici, pa je skecila jedan pladanj i sav se razbio u komhdiće.
čit, dico, uši ćete mi probit.
je (na nekoliko dana pre venčanja mladenci su odlazili kod fotografa, svlačili su svoj'a radna odela i oblačili venčanu ode
gove 'psovati'.
e maloj Mariji ispala kašika iz ruke od strava.
i s nekog uzdignutog mesta na niže mesto'. — Pipko se popo na drač i iz gnjizda skinio tri vrepčića. 2. 'ukloniti s č

re nfsi mogo sklepat ovaj naslam, taj se nece srušit do prvog vitra.
ć Bartule, jeste 1 vid(i)li da vam se sklizo pošav s kuće.
— Skloni to dite od zida, mož past ciglja na njeg. — Skloni svinje u obor. — Skloni te grablje, ostavili ste i(h) nasrid avlije, mož

egov deo'. — Sklopi već tu bricu. 2. 'načiniti, zaključiti (ugovor, posao i sl.)'. — Bašo i Ento su sklopili poso, zajedno
su'. 2. 'zaplesti, zamrsiti (fig.)'. — Al si pametna, ti si sklupčala, a ja sad nek se mučim dok ne razmfsim. ~ se 'saviti se kao u klu

ijo da nije mogo da sidne na klupu, već se skljoko pored nje na zemlju.
o kad mi je ujna skljukala forintu u džep.
go su ga vrebale da ga ulove za obećanje, zato sad kad su ga skobile nije mogo oči da otvori. ~ se 'sukobiti se'. — Na kraju su se
ko mesto'. — Nije dočeko listve, skočio je s kamare. — Skočio je na astal i počo tamo da igra. 2. 'naglo ustati, dići
na kratko vreme'. — Kad uvatiš malo vrimena, skokni do mene da vidiš i čuješ, imam novu tamburicu.
ću a sidiš, već kad ja okom a ti skokom.
i mal nije ruku slomio.
za podne, a vas nema, pa nema, sad se već sve ilo skorilo.
od se kod nas nije skoro dogodilo. 2. 'umalo, gotovo, zamalo'. — Skoro sam vam zaboravila kazat; — Skoro da odem brez zbogo
a)'; 2. 'ono što je najbolje, najvrednije (fig.)'. — Znam ja tebe: oćeš da tebi dam skorup, drugima šta ostane.
o se pravi skorupača. Kad se puter istopi, maslo se odlije, a na dnolu ostane gustiš u koji se udare jaja, doda malo b
Mliko se već počelo skorupit. 2. 'zahlađivati (se) do pojave mraza'. — Vidio sam napolju se barice skorupe, biće noć
a stanu se malo drma, tribalo bi ga učvrstit.
ma)'. — Naša maca je skotna, jmaćemo opet mačlća.
ako skovo ovu motiku, sad je možemo bacit. 2. 'isplanirati, smisliti (obično kakvu obmanu, laž i sl.)'. — Sad već Luca je usko

— Otkud da počnemo brat kuruze, s ovog jel s onog skraja. Izr. skraja nakraj 'od jednog kraja do drugoga'.
anka kora'. — Kandar se pokazuje skrama od leda na barici. — Pojavila se tanka skrama na rani, valdar će onda za
mestu'. — Štogod i njemu fali, kad ne mož nigdi da se skrasi.
m okolo putom, već udarim priko njiva i tako skratim; — Ako mu malo skratimo rukave, biće kaput sasvim dobar. ~ se 'postati k
kojim se dotle išlo'. — Dok smo išli putom, makar je bllo blato, kojekako su konji vukli, al onda smo skrenili s puta i slomili smo
o)'. — Baćo su obično oćutali kad njim se štogod nije dopalo, al nana su oma skresali svakom u lice, makar kako bolila taka istina. 2. 'opsov

i nek nema svađe.


čuva, oma će skrkat bricu u čovika. ~ se 'sabiti se, stisnuti se'. — Kako ste se vas dvadeset mogli skrkat u tu malu sobu?!
ć me je onaj ker Vecko skrkljušio u jednu ćošu i jedva sam se otela.
akom skrnavom nogom? 2. 'uprljan, nečist'. — Ruke su ti od svega skrnave.
ed mladež, a sav je skrnavan.
t skrnavi našu svetu viru.
adnja i samo se malo izudaro.
g žita napravili put. — To je skroz naskroz pokvaren čovik i bolje će bit da se klonimo od njeg.
skrpili malo novaca da kupimo na čemu ćemo ležat, a komaru nam je dao gazda.
stina da si sve dobro naucio, ti si to začas skrućio samo da se iđeš što prija sigrat.

ćin i skrušen virnik; Bila je to skrušena molitva bolesne žene.


ovik da je svakom skrušeno prilazio samo da ga ne uvridi.
džak žita s tavana i skrvo se s listava, pa je slomio ruku.
sam dinar po dinar ostavljala i tako sam skucala novce za jednu krmaču. 2. 'skinuti ono što je nabijeno'. — Jedva sam skuco obru

no za život za kuću'. — Ja i moja žena smo svašta radili i za deset godina smo toliko sebi skućili, da sad svoje obrađ
Ne znam šta je s našim Matom: od nikog vrimena samo se skukulji na klupu nuz peć i ćuti.
o da pravimo nov salaš, al zdravo je skupa ciglja i crip, nemam toliko novaca. 2. 'koji je važan, koji ima veliko znač
— Skupi krave pa ćemo tirat na salaš, napasle su se već dosta. Skupila sam perje za dvi uzgljance. 2. 'radeći postepeno ste
tra skupljaje milodare za crkvu.
da za deset dinara ne možeš ništa kupit.
organizacije, udruženja'. 2. 'ples (koji se održava naveče)'. — Oš doć doveče, kod Tezini će bit skupština?
atora nije valjala ni kera, sad je skurlala, pa ne triba ni sebi ni svitu.
da se žena šeta po svom stanu u skutama.
Joj, mi sejatile divana, a ko će moju užnu skuvat. — ilo sam skuvala i eno ga na astalu, samo site pa ite. 2. 'nagovoriti koga da št
čoveku i životinji) koji je iznemogao od bolesti'. — Slab je i ne smi na ovu zimu napolje.
tanak, a one slabačke ruke, ko da na koncu vise.
j u slabinu i sad krv pljuje.
i'. — Slabim, dico, svakim danom, bliži se kraj ~ dida će nama. 2. 'gubiti jačinu, intenzitet'. — Meni se čini da kiša slabi, valdar
e slabo ranila i sva su slabunjava. 2. 'koji nije sasvim zdrav'. — Dite joj je tako blido i slabunjavo.
e ide, samo da mu je slade.
ce 'štedi'; slaže u burag 'halapljivo jede'; slažu se ko rogovi u džaku 'niko i(h) složiti ne može'.
. Slago nam je da je momak, a on, mućak jedan, oženjen vee tri godine. Neće održat rič, slagaće nas. Izr. ko jedared slaže, drukp
vršidbe'. — Sadili smo dvi velike kamare slame. Kaka su to kola slame, di ne mož bacit još jedne vi'Ie?
ke znadu koja je slama najbolja za slike koje one izrađivaje.
nda zacigurno ne triba slanica na astalu, jel njevo je ilo uvik malo slanije.
mo ga danas zaklali imo je s pet prstivi debelu slaninu. izr. avaška ~ 'užegla slanina'.
o meso u divenice, biće zdravo masne.
anka slaninica.
je izmislio, pije vino iz boce na slanku.
, porukom i sl.'. — Nemoj mene slat, neće mi virovat da ste njim to poručili. 2. 'otpremiti što da se kome uruči'. — Šaljem bratu
mo pokraj Antuna i gledaj kako on slatko ide, pa ćeš oma i sam ogladnit. 2. 'duboko, čvrsto, tvrdo (o spavanju)'. — Žavo mi ga je
nuti (o mnogima)'. — Valdar su se sve žene iz sela slegle na moje vinčanje. 2. 'spustiti se niže, dublje (o zemlji)'. —

em, kad i ovo dosad što sam poijo nije sleglo.


rovi tako sleptali.
ve laste sletile u njeva stara gnjizda. 2. 'pasti, stropoštati se'. — Kad su ga baćo opalili po ušima, šešir mu oma sletio s glave.
ogod slidio, sva sam se ožmurala tako sam se žurila, a i stra me uvatio. 2. 'izlaziti iz čega, javljati se, nastajati kao posledica'. — iz toga, dico

čanu sliku. Izr. slika i prilika 'za isticanje sličnosti dve osobe'. — Deran je slika i prilika didina.
u mu prave vašarske.
kad sam se vinčo i više nikad.
ma na poprečne zidove, a na nju se oslanjaju gredice, čiji krajevi leže na zidovima po dužini, paralelnim sa glavnom

rljavu)'. — Jedva sam čekala da slindarim ove mokre i blatnjave suknje s mene.
njkati'. — Dokle ćeš već slinit za tom loptom, kupiću ti dvi druge, samo se mani plakanja.
ik slip od rođenja, gorio mu je saIaš i u toj vatri je oslipio. 2. 'koji nema prolaza'. — Nemoj tirat tamo, to je slip so
ubio je oči u ratu.

ino iz te dvi boce u jednu. ~ se 1. 'iziiti se, spustiti se'. — Sva se voda slila u do. 2. 'skupiti se u velikom b

Perkom i sad mu ne tribaje ni dica ni rođena žena.


že da mu je probijena suzina, teško da će ostat u životu.
voje sloboštine i kad više nije mogo izdržat, očo je is kuće; sad ni ne znamo di je.
omio sam bičalje; Slomio sam mali prst na livoj ruki. Izr. ~ vrat kome 'uništiti koga'; ~ vrat (sebi) 'oženiti se (ir.)'. ~
ću grade, a nesložna je razgradivaje! (nar.).
om redu'. — Složite ta drva lipo u kamaru. 2. 'dovesti do sloge, sjediniti, združiti'. — Dico, ako se ne manete svađe, do
će kruv da zarade.
— Posto sam sluga još od jedanest godina.
jednako crni.
ćulio uši, štogod slukti. 2. 'naslućivati, predosećati'. — Dobro sam ja sluktila i divanila da se čuvate da vas ne privare.
ov kabo slupio?
su pripovidali, a dica su ga slušala, podikoji sa otvorenim ustima. 2. 'pridržavati se čijih saveta, potćinjavati se kome'. — Vridan
love, služavka, kućna pomoćnica'. — 2. 'naprava za izuvanje čizama'. — Kate, dodaj mi sluškinju da izujem čizme.

ć ri godine. 2. 'vršiti vojnu obavezu, biti vojnik'. — Naš sin služi u Sarajevi. 3. rlg. 'vršiti neki crkveni obred
Bože, nisam se ni okrenila, a on već sljuštrio velik batak.

đe smak svita, svi ćete vi u pako, kako se sad pogano vladate.


— Smalaksali su i konji a ne da ja nisam, od ranog jutra do mrklog mraka orem.
ramicu, a tako sam je lipo smotala.
je istina da si redovno napiso zadaću, ti si to brže bolje smandrljo, samo da se možeš ić sigrat. 2. 'izgovoriti brzo i n
am se smanila i manje zakuvala, furtom računam da nas ima osam, a zaboravila sam didu i sebe pa nama neće doteć
emo porcije svinjama, već duže vrimena ne poidu sve. ~ se 'postati manji'. — Pa, majko, vi ste se smanjili, suknja vam je posta
anjkali, kad i(h) starost svlači naniže.

on i meso i kolače. 2. 'ukrasti (fig.)'. — Mačak je smazo onaj komad divenice što smo ga ostavili na astalu. 3. 'slag
ču dok je vruća pa će kora smekšat. 2. 'ne biti ljut, popustiti'. — Samo ti dođi s tvojim čovikom kroz jedno dvi nedilje, dot
smeldovo sve fanke. 2. 'propustiti, pogrešiti (usled čega je radnja unapred osuđena na propast). — Da nije Nikola
je i smeljo štogod, pa očo natrag da ni ne znamo šta je tio. 2. 'dugo žvakati'. — Nema zube pa je uvik moramo cekat dok ona ne
liju i ambetuš. 2. 'metenjem skupiti na jedno mesto'. — Smeo sam sve lišće, na jednu rpu, sad bi tribalo odnet na đubre. Izr. nije
ozdeni put, pa sad ne iđe ajzliban dok ne očiste.
i koga'. — Zaobašli su i(h) da njim ne smetaje. — Ti se možeš oženit š njom, al ja ću ti smetat dok sam riva.
đeš po travi, valdar da trag smetneš? Izr. ~ s uma 'izgubiti iz vida, zaboraviti'; ~ plod 'izgubiti, odbaciti rod (voć
sam mogla rič da progovorim. Izr. crknit od smija; puknit od smija 'nasmejati se u sav glas'.
po dana smićat?!
lip nos i smiđe oči.
čekaje da njim dođe u društvo, jel nema smijačnijeg momka od njeg.
mije, najslađe se smije; lako je tebi ~, ~ u brk 'biti drzak'; on se na tavanu smije 'namćor, nedruštveni čovek'.
on samo ćuti i ispod brka se smijucka.
čula čak na treći sokak.

k je bio mogućan al i smiran čovik da su ga svi volili koji su ga znali.


iša, umiriti'. — Dica su toliko vikala da sam i(h) jedva smirio. 2. 'učiniti da prestane svađa među zavađenima'. — D

e, promisliti'. — Kad smisliš da i ti dođeš, javi pa ćemo onda dalje zajedno. Izr. ne možem da ga smislim 'velika nesnošljivost i o
či i strog: kad on štogod kaže, smista si moro krenit da uradiš.
nema nikake smiše, pa će dobro proć.
— Alaj ti je nika smišna šepica. 2. 'zgodan, dopadljiv'. — Znam da nije ni lip, ni visok, al je taki niki smišan... to me je privuklo...
a kad joj štogod kažeš, samo se smiši.

sliti može'. — Taki je mončuljak ko smišljen.


e tvoja cura, smišljeno divani.
eh'. — Poznat jesi, al si smišno obučen.
gineae, snet'. — Otkud toliko smiti u žitu, sve se crni vlaće od nje.
đem u varoš kad nisam smio ni da pitam baću jel možem ić; — Kad stariji divane, dica se nisu smila uplićat n
amo je guto smlačen paprikaš. ~ se 'malo se ugrejati'. — Samo da se voda smlači, oma ćeš se kupat pa u krevet.

popravit ~ probaj lipim.


išu, pa mi kišobran ništa nije pomogo, pokiso sam do gole kože.
ne baš normalan, blesav, glupak'. — Di vam palo napamet da šaljete tu smlatu.
resti'. — Danas smo smlatili orase, dva džaka smo nakupili; — Led je smlatio one lipe kruške. 2. 'snažno
elesne)'. — S jedne strane bolest, p onda smrt žene, pa najmlađeg sina, potpuno gaje smlavilo; 2. 'potrošiti, pojesti (veliku koli
košulje, a ja ću doć da i(h) perem. ~ se 'postati mokar, pokvasiti se'. — Kažem ti da iđeš dalje od korta, smočićeš se, pa
o'. — Ne biram ja poso, al badavad je sve, ne možem da smognem toliko novaca da izranim i dicu i ženu.
čin'. — Peršin, šargaripa, crni i bili luk se skoro u svakom ilu dodaju ko smok za to ilo. Izr. bili ~ 'mleko i mleč

danas smoljav, baš nisam nimalo ko što triba.


k, vidi ga kaki je smoljo, ne zrta se ni okrenit ko drugi svit.
ruštvo, svi se već međusobno poznadu, samo si ti smotan i stojiš sam ko ker.
omoz(i)te mi da smotam ovu vunu u klupko. 2. 'ukrasti (fig.)'. — Dok se on okrenio, već je smotala kesu s duvanom. 3. 'spakovat

Pod pazuvom je imo niki smotuljak.


veliki or liti svojim granama smrači sobu još dok je napolju dan. ~se 1. 'nastati, postati mračno'. — Dok mi nismo stigli na salaš

o u ritu kaka crkančina, kad vitar nosi vamo taki smrad da sve guši.

i vridni na ričima, al vam smrdi radit; — Smrdi ko tvor. Izr. nit smrdi nit mriši 'ljigavac'.

i Bože! 2. 'namrštiti čelo kao znak nezadovoljstva'. — Najdared smrkne iice, pa izađe napolje. 3. 'smračiti se'. — Č
Đuka tu, al ja ga ništa nisam razumila šta je kazo, smrnđo je štogod i otrčo natrag na njev salaš.
n meni sve da ispripovida, al onda je ušla komšinca unutra i on je još samo štogod smrsio i očo. Izr. ~ konce kome 'smišljeno nan
— Glavu ću mu smrskat samo nek još jedared dođe u našu avliju. ~ se 'razbiti se u komade'. — Nemoj tamo sist, smrska
ako se smrsko i ostario.
šavila al joj je lipota ostala.
e laka smrt; Osudili su ga na smrt; Snašla ga je smrt; Odnela ga je smrt. Izr. do smrti se uvridit 'osećati neoprostivu uvredu'; gled
zvadit smrtovnicu za pokojnu majku. 2. v. samrtnica.
a sa klipa'. — Danas smo smrvili sve kuruze. 2. 'razbiti, smrskati'. — Ako je Antun slomio ruku našem malom Bartulu, i
emo uvrebat ko se to noćom oko salaša smuca. 2. 'provoditi život lutajući bez cilja, skitati se'. — Neradnik je on, zato se i smu
ude, posli ćemo i(h) oprat redovno. Izr. smućaj pa proli (razg.) 'to ništa ne valja'.
— Stigo ja kasno u noć kući, umoran i sav smućen od strava.
čula i samo je smućeno gledala.

ogrd.)'. — Ajd da probamo i ovo, štogod si nam na brzinu smućkala. Stra me je da su štogod izmed sebe smućkali i sad
it ko — 'preterano piti'; pijan ko — 'potpuno pijan'.
e), izmuLati'. — Najpre ćemo sve grožđe smuljat, p onda ćemo prešovat.
— Veco je štogod u društvu smunđijo, čim iđe sam i smije se.
e zvao Gašo kad se ne bi smušavo, al zato ga svi vole u društvu: on svakog nasadi, al se ne srdi kad i njeg namagarč
uka, nemoj spominjat, nema tog koga on već nije privario.
je sasvim smutilo pamet pa ne možem da mislim. ~ se 'postati mutno, zamagliti se (pred očima); osetiti se nelagod
utljivca od Loke, to mu je u krvi da laže i podvaljiva drugom.
ostala još i sad prava smutljivica.
rista je dosta tog kazala, al nije pravila smutnju. Tuđa smutnja nas je zavadila. Izr. kamen smutnje 'ono što izaziva sva
eš je smuvo tu mladu curu i ona je ostavila svog momka. ~ se 'zbuniti se'. — Kad sam vid(i)la kolikl su se gosti skupili, još sam s

nevolji)'. — Kad sam polazio na put, nisam ni pomislio šta će da me snađe. 2. 'spopasti, obuzeti'. — Ta, mani me se,
je ko da je imo snagu za trojicu, al sad ga je bolest potpuno svalila; ~ uvik sam imo najbolje snage za žetvu. Izr. ~ nije uvik u šak
a, ~ Tonka: Tako se mladi obraćaju svakoj ženi ako nisu u srodstvu.
je zdravo lipo.
a sestra oslovljavaju ženu starijeg brata'. — Snašice, dođite da mi pomognete pokupit košulje.
ak da mu se bliži kraj.
zapanjiti se'. — Kako se ne bi snebivala kad ste me već na pragu dočekali s nevoljama. 2. 'ustezati se, ustručavati se'. — Nemoj
og vrimena, ko da mi je kogod štogod uvračo, sve mi iđe sneruke.

ćemo snet povezano žlto, a vi ćete sadit u krstine. 2. 'izbaciti iz sebe jaja (o pticama)'. — Danas nam kokoške nisu snele ni jed
eveselio se jel je čuo da mu se drug razbolio.
marit za koga ko za lanski — 'ne mariti baš ništa'.
sko spuštila.
na, al nije bilo posli kiše i ostala je sniska.
ćkama, jel drugačije i(h) ne bi prodala.

o je vrime i sve će se istopit.


ćutiš s kenjkanjem, da znaš da ću te s ovim rukama snoktit.
vezan u jednu celinu': ~ žita, ~ pruća, ~ kuružne. — Kupili smo deset snopova trske, pošivaćemo salaš.

a snoplje je tako nosila ko da je od artije.


eti'. — Radila je i ko snaja sve snosila, dok je nije bolest u krevet svalila.
lja da nam sutra mož snovat, triba da odnesemo pređu.
iti planove, spremati što'. — Ne virujem da štogod ne snuje kad ga nema već nedilju dana da dođe kod nas. 3. 'snivati, sanjati'. —
(pri tkanju)'.
mo didu tako snuždenog.
oko njeg da ga malo razveselimo, al on je samo ćutio i snuždeno sidio.
la ga je vist da mu se cura za drugog udala. ~ se 'postati potišten, tužan, žalostan'. — Snuždio bi se i ti da su te tako zatvorili u šk
ga od svakog izburdali iz društva, snjušio se s onom bangalolom.
nska'. — U čistoj sobi kreveti su visoki do gredica, toliko je uzgljanaca i dunja u njima.

jabuku da zagrizem.
inom, sodavoda'. Izr. masna ~ 'kaustična soda'.
boca 'flaša za sodavodu'.
čvršćuje đermac)'. — izvadili smo jedan drač, biće deblo dobro za soju.

— Od solenca zavisi kako sonca siku snig i kako iđu.


vliji su se svake nedilje skupljala dica ko ovce na solilo. Izr. doć na solilo 'pokoriti se'.
solim, kome triba jače, lako je dosolit. Izr. ~ kome pamet 'dosađivati nepotrebnim savetima'.

omuna kruva.
spekla jedan somunčić.

— Ovaj livi sonik ko da je malo otruvo, tribace ga zaminit. 2. 'na snegu utrt put za saonice'. — Dobar je sonik, pa sonce klize ko d
ni kožuv sopako da se ne skvasi kožica.
ć tarana za užnu nek je, al nije valdar morala bit tako soparna.
ncurali u zapećku i Marga se sorcala doli, pa je ukvarila ruku.
svoje'. — Samo dok te kažem baći, oćeš ti sorovat ko niko tvoj!
v'. — Nemojte mi Bartula falit, znam ja njegovu sortu od davnina.
ć sebi.

vanja'. — Spadancu skupljamo u cefru, pa ćemo posli ispeć rakiju.


što je veliko spadalo.
— Bozo Šarčević je spado u napridne ljude.
čan, mali seljak, a ne spajija da se razbacivam s iljadama.
koravat spajiluku ako smo tili da naše malo zemljice ne ostane neobrađeno.
trojica su se toliko spajtašili da nikud nisu išli jedan brez drugog.
sti se'. — Ko momak bio je velik ženskaroš, pa i sad ko oženjen malo malo pa se s kakom spanđa, a žena nek trpi.
na kolima kad smo svratili u mijanu, i dok nismo izašli kogod je sparjčio. 2. 'uzeti sve za sebe (brže od drugih)'. ~ oma da si dal
ćine kad je već jiltro sparno?!
ta ne bi uradili da nismo sparili konje; Vas dvi ste se sparile, niko vas ne mož nadivanit. 2. 'sastaviti mužjaka i ženku radi rasplod
ča, vrime kad se mačke sparivaje.
eru teško kad je toliko sparno.
čega'. — Smrzli su se i spali cvatovi s jabuka. 3. 'nestati, iščeznuti'. — Spala mi je krasta s noge, 3. 'propasti, srozati se (fig.)'. —
i ili od neke opasnosti'. — Košara je gorila, nismo znali kako da spasimo konje i krave iz plamena. — Dida su čest
Kad je došo sebi, prvo što je učinio, zafalio se svome spasitelju, jel da nije bilo njega, on bi se udavio. b. Spasitelj isus Hristos (rl

našeg spavača i grmit i sivat al on se neće probudit.


čice našoj Matilki, ona bi spavala i kad bi spojili dvi noći i dva dana.
aklijom pa spavaje pod orom u debelom ladu. 2. 'imati seksualne odnose (s kim)'. — Šava kaže da nije ni
ak bio da nisam na vrime spazio jarak i opružio sam se koliki sam dugačak.
češ meso pa da bidne tvrdo ko kamen. 2. 'učiniti uvelim, sparušiti'. — Kad je tribalo nije bilo kiše pa zrno nije nalilo, a sad
nizak, al je tako spetran da bi ga svaka cura mogla zavolit.
bure za spirine.
išem, dok mi nije proštio na šta ću se spisat.
vala je pismu o žetvi i risarima.
čeno)'. — Meco sam oblogu od kupusa i otok na članku mi je splasnio.
— Pored svog redovnog čovika splela se s onom pijandurom. 2. 'saplesti se, spotaći se'. — Potrčo je materi i u tom s
mi se da je kogod "štrojio" moj duvan, jel nika se kesa s duvanom spljosnila od poslipodne.
ladi ljudi, posli su se počeli svađat.
etiti (koga ili što)'. — Toliko se ne trpe da neće jedno drugom ni ime da spomenu. — Spomenila sam Ciliki da ne zaboravi done
ćalo se!
čega'. 2. 'ono što sapinje, sprečava slobodu kretanja (lanac, uže kojim se vezuju noge konju, govedu i sl.)'.

č ti'. — Kad je vid(i)la mrtvu mater, spopadne je muka, poblidila je i srušila se na zemlju. 2. 'navaliti na ko
spor. 2. 'koji dugo traje'. — Kad je čovik bolesan, onda su mu i sati spori, makar prolaze ko i drukput.
mišljenju, shvatanju čega'. — To je spor izmed dva brata ~ svaki bi da bidne po njegovom. 2. 'sudska parnica'. — Taj spor traje
ati, umnožavati'. — Spori Bože! — Gledala sam skorup kako se svaki dan spori. 2. 'osporavati'. — Ko j to vidio, sporiš ro
se napasle i sporo su se krećale.

m da sperem farbu s rukivi, a umazo sam se kad sam farbo pendžere. ~ se 'nestati pod dejstvom vode'. — Strpaćemo te u korto, j
e u svinjak.
t'. — Nisam tila ništa dirat s astala, ne razumim se ja u te tvoje sprave.
m spravit večeru. ~ se 'spremiti se, pripraviti se na kakav rad'. — Ja iđem upregnit, a vi se dotleg spravite pa da oma kre

ili za odlazak)'. — Ajde, Lazo, sprcaj se i odnesi ručak risarima, da vidimo kaki ćeš bit frišak, jel oni cigurno već č
To je sprdačina a ne svirka što vi svirate.
mu)'. — Ja vama ozbiljno divanim, a vi se sa mnom sprdate.

ao ispomoć onome koji ima samo jednog konja'. — Po poslu, komšija, naša će sprega trajat oko dvi nedilje.
m konjem i zajedno upregnuti u kola ili za neki rad)'. — Zvao sam Tonču da spregnemo i zajedno pooremo i njegovo i moje. ~ se 'udružiti s

e i spremaj kola za varoš. b. 'zgotoviti jelo, ručak i sl.'. — Spremi nam dobru večeru, jel kad dođemo, bićemo gladni ko kurjakov
ću zavrtnjeva (presa za grožđe)'. — Još jedan spreš i sve je isprešovano. 2. 'lek koji se uvlači svinjama kroz uši'.

čila ga je bolest.
a, zna se onda koliko je sati?!
u toliko sukna koliko je kazo, a sprkuljio je ruvo deranu, da se jedva mož uvuć u njeg, kaki je to sabov, kurtala ga bilo.
jega, al bolje je da ne dođe u naše svatove.
pomalo sivat, onda je najdared grunio pljusak; svi smo pokisli do gole kože.

ospe na niži'. — Ja ću se svezat oko pojasa, a vi me polagano spuštite u bunar da vidim koliki je odron. 2. 'sagnuti; oboriti pogled
asti, spadati'. — Taka sam već bisna, ova jedna čorapa mi se uvik spuza.
pravi kapiju, a on je to, izgleda, na brzinu sputro i eno je opet su je svinji izvalili.

jednu spužvu, kad sam bila redara u škuli, kogod je ukro spužvu s table.
o. 2. 'proceniti, proračunati'. — Kod njeg je sve unaprid sračunato.

ćkalica.
ve bolesti, nesreće i sl. patiti, trpeti'. — Srado sam, u pilež mi je udarila kuga i sav je pocrko. 2. 'poginuti'. — Čovi

či divanili da nisam znao šta ću od stida.


čim vidi kaku curu, oma počme da se šali, a pokatkad kaže štogod i sramocki.
u zatvoru, pa neće med ljude; — To je sramota živa, divojkom rodit; Ja to od sramotenikom ne bi kazala, a ona se fali kako za n
đeš s oženjenim čovikom ko da nema dosta momaka. ~ se 'nanositi sebi sramotu'. — Losko misli da mene sramoti, a zdrav
se'. — To mu je od rođenja tako, srasla su mu dva prsta na desnoj ruki. 2. 'zarasti, zalečiti'. — Slomio je ruku, al p
eva'. — 2. 'govoriti koješta, brbljati (fig.)'. — Bolje bi bilo da uradiš kako ti drugovi kažu i da ne sereš više.

ali ste brez svoje matere.


osoba'. — Spavaj, srce moje. 3. 'sredina kakvog ploda, cveta i sl., jezgra'. — Al si pametan: sebi si uzo srce lubenice što je najsla

čovika, ne mož mu baš potrevit žicu.


di kako ti se kaže, nemoj oca srdit. ~ se 'biti zbog nečega u razdraženom stanju, ljutiti se'. — Al ti se zato, valdar, ne srdiš na me?
o pogleda, a još uvik ćuti.
đem u kujnu. Ako nađeš malo vrimena, sredi one boce na polici u špajcu. ~ se 'doći u red; dovesti u red'. — Posli one vel
. — Bio je dobar ratar i nadasve sređen čovik.
o, al što je reko bilo je na mistu i sređeno.

ni vidili a već su se srepili.


po slog'. — Zajedno su pošli u škulu, Lovro još uvik sriče, a naš deran već lipo čita.
ojom životnom situacijom i stanjem u kome se neko nalazi'. — Bili su dobre sriće od kako su se uzeli. b. 'ispoljavanje tog ose
đa 'veoma nesrećan'. srićne ruke 'u svemu ima uspeha'.

ari nisu svratili na naš salaš.


glave nosi razdiljak. Izr. u srid sride 'tačno u sredinu'; čista ~ crkv. 'prva sreda kojom počinje korizma'.
nom prosečnog veka'. — Nuz mene je sidila jedna sridovična žena.
omalo, uz karakterističan šum'. —- Dida su tako naglas srkali čorbu da su se dica uvik smijala.
đ da srkiiem čorbu o(d) dunca.
'. — Kud srljaš ko muva brez glave?!
g, jako savinutog noža sa drškom, kojim se žanje'. — Srpom se kosilo dok nije bilo kose.

nu brazde'. — Spušti srtalo malo niže, da dublje si6e zemlju.


iti'. — Bartule, šta srtljaš tako, nisi sam, doteće svakom po dvoje šareni jaja. 2. 'v. srljat (1). — Zašto si srtljo u tuč
o je moja, al kad Mara sruči, onda soba sve sjaji od čistoće. ~ se 'pasti u velikim količinama'. — Al se danas sručila velika kiša.

Dico, dalje iđite od ti krstina, baš tamo ste se našli sigrat, pa da i(h) još srušite. ~ se 'porušiti se, razrušiti se'. — Srušio se zid s p

Dudovo stablo ćemo ostavit, a dračovo ćemo ispilat za ogriv. b. 'drvo sa granama'. — Oluja je izvalila ono veliko stablo ora.
da se klasovi jedva isprave.
neveste na svadbi i izvodi je iz njene kuće u odlasku na venčanje)'. — Moja dva brata će bit staćale na mom vinčanju.
e)'. — Bio sam već momčuljak, a još uvik sam čuvo stado ovaca. 2. 'skup vernika jedne crkve ili jedne crkvene orga
konje i krave.
st Isusa Hrista (molitveno mesto na putu križa na Kalvariji)'. — Kod svakog stajališta se zaustavlja i moli.
digod stajan, jel ga često vidim da prolazi našim putom.
eš prid konje; Zašto da stajem dok ne dođem do lada.

jnjak na zemlju.
svinjaku, al sve smo stamanili.

ću ja ove zime tkat. 2. 'deo košulje od pojasa nadole'. — ispaso je stan, to je znak da je momak za ženidbu. 3. 'mesto gde se bor
ila oko stoke (v. reduša)'. — Moja je žena ove nedilje stanarica, a tvoja je reduša.
tanje nas seljaka nije nimalo dobro. 2. 'količina, veličina čega'. — Stanje živine se sasvim smanjilo, kuga je sve odnela. 3. 'mogu
ala toliko stanjit tisto, za ove pogačice je bolje kad je malo deblje. ~ se 'postati tanak ili tanji'. — Džak s brašnom se fain stanjio,

m delu šira nego gore na otvoru) u kojoj se od kajmaka pravi, tuče puter'. — Mara nek uzme stap, pa nek utuče skorup.
aranje o svemu je baćina briga.
da su dica kad je on bio mali, svakog starca zamišljali s velikim brkovima i sidom bradom.
bio bolesan, umro je od staračke iznemoglosti.

normalan život odnosno održavanje ili razvoj koga ili čega'. — Za ilo se nemoj ti starat, to je moja briga. ~ o bolesniku, o ku
Bunjevci su živili u zajednicama, a najstariji je bio starešina.
li u jedan džak, pa smo poklanjali prosjakovima.
. staro i mlado 'sav narod'.

iš, onda moraš i starit. ~ se 'ponašati se kao stari ljudi'. — Borme se svakim danom sve većma stari.
o med mladež?
kle godine života, staračko doba'. — Doživio je duboku starost. 2. 'briga'. — To nije tvoja starost kako ću ja živit. Izr. ~ je r
nske strane ~ nevestine)'. — Doneli su stolac do kola i onda sam sašla, taki je red da se dvori starosvatica.
sobi su imali samo dva starovinska kreveta i jedan dolaf. — Ne možem ja didu nagovorit, kad su oni starovinski i nece da

omak samo malo niskog stasa.


ad stasali i imam tri momka odjedared.

tojim? 2. 'stanovati'. — Ćer njim se udala, al neće stat kod svekrove, mladi su oma izašli is kuće.
svukla da dugo nije mogo stat na noge. 2. 'stupiti'. — Stao je na avlijska vrata i jedva smo ga uzvali unutra
sadevanje krstina'. — Vi snosite u stave, a mi ćemo dit u krstine.
omšijama da ne iđu tudak, napravili su priko žita stazu. Izr. ić utrtom stazom 'držati se isprobanog postupka'.

i, privrediti'. — Sve što sam steko to sam uradio sa ovi moji deset prstivi. Izr. znojem ~ 'napornim radom ostvariti nešto'. ~ pame
mi maramu i dobro stegni kukalj da se ne odrlši. 2. 'pritisnuti, spopasti (dugovi, nesreće, bolest)'. — Stegli su ga du
poslažemo dunc od višanja.
ovo je prava stelja.
čvrsti steljac da se vitlo dobro okreće.
retom, od bola ili nevolje)'. — Leži bolesan u krevetu i vazdan plače i stenje.
ini mi se da će bit kiše.
mi je nana zdravo bolesna. Nije imo ni kučeta ui mačeta, pa mu se i život steščo.
ve su stevne, zato sad nemamo mlika.
a dica istukla. 2. bot. vrsta trave, divlja mrkva (postoji verovanje da je cvet ove biljke u davna vremena b

o stidna kad ode nikog ne pozna.


rom. 2. 'ustezati se, ustručavati se'. — Nova mlada se uvik u početku stidila od svakoga.
adan pa zato neće kolača.
edo oko sebe.
ekim koji je bio izmakao'. — Zajedno smo pošli, ja sam samo malo sio da se odmorim i nisam ga ni stigo do varoši. b. 'progone
manji livanje da malo stine. ~ se 'utišati se, smiriti se'. — Ne vidiš da se zapinjušilo pa ne teče, pušti da se stine malo, p onda
vatru i stinjala se.
paš samo ga stinji.
Jedva smo stirali dicu s trišnje toliko i(h) se popelo pa samo bobaje ko vrepci. 2. 'prisiliti sve da se skupe na jednom mestu'. — Stirali smo

ku da je ne možem ni zakopčat. ~ se 'stisnuti se na manji prostor'. — Jel smo mi široko natovarili, jel se stisnila kapi.a, pa ne mo
za rogove i stisko ga nu(z) zid. 2. 'osećati neku teškoću'. — Stisnili me u grlu pa da se zagušim. ~ se 1. 'skupiti se, šć
ko stišala glas da smo je jedva čuli, znali smo da joj je došo kraj. Uzimo sam lik, nado sam se da će bol stišat. 2. 'u

— Didina stiva lula je srebrom okovana i sa višnjovim kamišom.


ziti jedan iza drugoga'. — Stižu se oblakovi, oće 1 kiša?!

'. — Dokleg ću ja ode stojat? 2. 'nalaziti se (o stvarima)'. — Kuruzi nam još stoje u čardaku, nismo i(h) smrvili; — Staro vino sto
ći na suncu sve dok nije došlo mu rđavo, pa je pao. Izr. dobro ~ 'koji ima dosta imovine'.
, kad me puštate da vam vako stojećki divanim.
sta stoke. Izr. krupna ~ 'konji, krave'; sitna ~ 'svinje, ovce'.
dnem. stotica ž v. stotinjarka.
od sebe, al to ne znači da moraš sve potrošit do poslidnjeg dinara.
umpuje da stotinjarke lete na sve strane.
sino s kola, posli ćemo ga unet na tavanac pod naslam. ~ se 'naglo se spustiti na nešto, negde'. — E, Roko, baš se

pomislila da ću se oma srušit. izr. bit u stravu 'bojati se'; ~ me vaća 'plašim se'; ~ božji 'strašno, užasno'; utirat kom
me samo onda nađu kad triba za koga vokšovat.
su letili na sve strane, prava straota od Boga.
čovika, al još većma za ono dvoje mali dice, da i(h) mećava ne zavije.
ćanje straha, užasan'. — Za nas je maćva bila strašna žena, prava vištica.
i plašenja ptica'. — Vrane se ne boje ni strašila, toliko i(h) slece na kuruze i sve će sime iščeprkat.
me straši u mraku. ~ se 'bojati se, plašiti se'. — Nije se strašio ničeg i nikog.
ta tako sam se uplašio jel sam strašno klapio.
o zaprepašćenosti'. — Bila sam sama kod kuće i taka me je strava uvatila da se nisam smila pomaknit s mista sve dok ba
dnji deo je obično duži, pa se vidi ispod kola)'. — Uvatiću za strčanicu pa ću sam zanet kola.
padne sa čega'. — Rukama strese duda da se sve crnilo ispod drveta. ~ se 1. 'uzdrmati se, zatresti se'. — Tako je zalupio vratima da su se c

Zašto si strgo jorgan s mene?

e, bolesni su. 2. 'dever (odm.)'. — Stričko su kazali da danas neće jašit na vrancu.
aljen od nas po sata oda.
ili šepicu od strigana.

vina'. — Odavno smo naieli bure s vinom, slabo smo ga trošili, pa se uvatio striž.
e, biće striža ovaca.
. — Mogo bi sać s kola da konji lakše vuku, vidiš da je tune malo strm put.
svu zemlju odnese z grede, zato što strmo teče.

se 'ugasiti se'. — Strnio se lampaš, cigurno je nestalo petrolina.

a strovalila zaklopce sa stelažije.


sve ili mnoge potrpati'. — Nemoj da strpaš u šafuner sve jedno priko drugog već sve lipo namisto. ~ se 'nagurati se

kim, neugodnim'. — Strpi se malo, doćeš na red i ti, samo dok još skupimo koji dinar više. izr. Strpljen spašen 'strpljivost se nag
, neugodnog'. — Najteže je u nevolji sačuvat strpljenje.
vi visibaba.
jedno dva struka peršina. 2. 'najuži deo tela između grudi i bedara'. — Bila je tanka u struku, da si je mogo s rukam
a ili naprezanja)'. — Manite se skakanja, strunićete trbuv. ~ se 'dobiti bolove, grčeve u trbuhu usled nekog jakog n
će nam strunit.
iza sebe ostavio strv.
ad bi mogo ovaj klin malo stuć. ~ se 'udariti se, povrediti se'. — Stuko sam palac, pa mi je otpo nokat.
Studeni uvik donese sniga.
ane stup u kući,
pca. 2. 'jedan od četiri uspravna tanja drveta na saonicama na koja se osianjaju daske'. — Kad stupci popuste lako mož ispast iz s

sitne zrnasti plodovi, stupa'. — Istuči u stupici jedno dvi šake ora.

g pijanduru unutra, počo je skidat čakčire, taj će i gaće nasrid avlije sturit.
. — Najdared se smračilo, a kiša se stuštila ko iz kabla da lije. 2. 'naglo i brzo jurnuti'. — Ivan istrča napolje, a Đuka se stušti za
na uvik štogod stvara u kujni.
ad mrziš druge ljude, a čovik si ko i svi drugi. 2. 'životinja'. — Bojim se miša, a on je tako smišan, mali stvor. Izr. stvora ti (mu,
e)' — Nije samo čovik božje stvorenje.
čega (o Bogu i natprirodnim bićima)'. — Bog je za šest dana stvorio svit. b. 'izraditi, proizvesti'. — Moja ž
prid stvoritelja.
zr. Velika ~ 'dan uoči Uskrsa'.
su vlasnici platili za čuvanje.
e subašluk, pa bi tio još jedan.
će me upropastit.
em u lice'. — Moram ja vas dvojicu sučelit, jel vako svako za sebe laže. 2. 'nasloniti jedro na drugo, uz drugo'. — Naša dva salaš
ce starog salaša saziđali smo nov.

Bože da s tobom na sud moram. Izr. bit pod sudom 'biti optužen'; božji ~ 'po religioznom verovanju kazna kojom Bog kažnjava z
a, glinena, drvena, metalna ili od porcelana), koja služi da se u nju sipa jelo i da se u njoj kuva'. — Nije meni teško skuvat ve
e samo suda, već polak zemlje je moro prodat i podavat prokatorima.
osadi toliko se sudakat?
đeno (od neke više sile) da se zbiva sa čovekom i oko njega'. 2. 'okolnosti i uslovi života; ono što nekoga očekuje, budu
postupku i donositi presudu'. — Šta je zaslužio to će4 dobit, sad mu sude na sudu. ~ se 'imati posla sa sudom radi vo

, ovaj se već sasvim iskido.


'. — Vino je malo sudovno, osića se na plisnivo bure.
inom određen da postane nekoj ženskoj osobi muž, suđenik'. — Doće i tvoj suđeni ako je rođen. Izr. suđeno neobađ
uku i sl.)'. — Blaško suče tri deblje uzice, pravi štrandžice za amove. 2. 'vrteći ude šavati'. — Kad dida tako dugo suč
ra je sukljala kroz pendžere i vrata.
čena u ruvo od crnog sukna.
češće šlingovane, a suknje od svile su bile rađene sa zlatom i portom. Izr. držat se suknje 'pokoravat se mišljenju svoje
će ostat suknjaroš, to mu je u krvi i gotovo.
i momak, devojka'.
ć sukrvica.
ne podigne ova sumaglica.
nda je otrčo iz avlije ko sumanut čovik.
sumanuto trčat po sokaku, mogu vas kaka kola pogazit.
umnjati'. — Ako ti već sada sumljaš u nju, onda zdravo grišiš ako se oženiš š njom.
uštaš u kuću.
ma, al se furtom sumljivo osvrćo natrag.
Ne da se ja bojim, al kad padne noć, sumno mi je sama bit.
ča, možeš je zapalit o čeg oćeš, ne triba ti škatulja ko za drugu mašinu.

; zubato ~ 'sunčano hladno vreme'; prija sunca 'pre svanuća, pre zore'; pod našim suncom 'kod nas'; sunca mi! 'zakl
— Ništa nije tako svitlo ko sunčev sjaj. ~ rađanje, ~ zalazak, ~ žega.
rekorima'. — Baćo su digod malo izostali i kad su se pojavili na vrati, nana tako sunu na nji da su se oma istriznili.
asuprot, suprotno'. — Zašto ti s bratom Antom u supor iđeš?
amo su mi dvi krmače suprasne.
kus, surija dice se okupila na vašarištu di je razapeta bila cirkuska šatra.
ati, stvoriti (kao svoj poklon, učešće u čemu)'. — Ajde, Bolto, surkuj i ti jedno deset iljada, kad su svi dali da se put opravi, sramo
ljanja sira'. — Namišaj mekinja u surutku i napoj prasice.
odavat crip kad smo pokrfvali salaš i sa zida se survo na ciglje, obadve noge je slomio.
aru, kaže da joj je majka umrla. ~ se 'sastati se s nekim usput, sresti se'. — Nikad da se susritnem s onim Gezom, obećo je da će nam svirat

u došli pišce iz varoši, kako možemo tražit od nji da oma počmu radit kad su sustanuti.
o kad se po vakoj vrućini radi od ranog jutra do mrklog mraka.
čke'. — Ti malo požuri, pa ćeš i(h) sustignit prija varoši. 2. 'stići nekoga u razvoju, u uzrastu; izjednačiti s

će nam žito izgorit.

o se rane, pa nije čudo da je cila obitelj sušičava.


ći na vazduhu, suncu ili na zagrejanom mestu)'. — Rano smo oprali košulje, prostrli i(h), pa i već na suncu su
— Da j'e znao šta će sutra čekat, cigurno ne bi došo. Izr. danas jesmo sutra nismo 'svi smo smrtni ljudi'; danas sutra 'pre ili posle'.
ar'. — Košulje su suve, triba i(h) skupit. b. 'koji je bez vode, presušio'. — Na našoj zemlji, prvi do je sasvim suv, moć

nje žita'. — Odavno već nema ni jedne suvaje u našem kraju.


'. — Evo, nalomio sam ti suvaraka, imaćeš za potpalu vatre. 2. 'neobrano i osušeno grožđe, suvo grožđe'. — Još sa
noj duplji'. — Od radosti što mu se rodio sin, suze su same jftekle. Izr. gicat u suzama 'mnogo plakati'; natirat kome suze na o

— Tila bi ja da ne plačem, al kad mi oči same suze.


uzio ruvo da se jedva možem uvuć u njeg, a lipo sam mu na probi kazo da mi je tisno. ~ se 'postati uskim ili užim; smanjiti se'. —
(o kobili)'. — Mrkuša je suždribna.
, podaj njim prikrupe i vode, p onda i(h) zatvori.

ine, nisi svaćen, kako si mogo puštit tu mladu curu samu na tako dalek put?
ako ne bi bila, pa jedinog sina ženimo.
e lica, zavaditi'. — Svadi i(h), Bože, da i(h) natučem. ~ se 'zavaditi se, posvadati se'. — Svadila se dica med sobom ni za šta; —
njom štogod ozbiljno započet kad je ona svadljiva žena.
zdravo za gotovo šta drugi kažu, al nemoj da bidneš ni svadljivac.
ljivica, jel onda nema pogodbe.
čerom. b. 'prekid odnosa zbog sukoba, zavada'. — U svađi je bio s rođenim bratom, pa se nisu zvali u goste.

zi sa istim stvarima i samo me tu gnjavi.


ću, samo da obučem svakidašnje ruvo.
a po dolafu ] svaula je jednu bocu pa se razbila. — Grša i Šime su se trljali, pa je Grša svalio Šimu u pisak. 2. 'prebaciti na nekog

čeli plest uža. 2. 'osloboditi se briga, osetitiolakšanje'. — Znam ja kad će meni svanil, kad umrem.

— Kad si brze svardala, kad sam te još malo pre vi'dio na ćoši da divaniš sa snaš Marijom.
— Svaki svat je dobio perlicu. Izr. stari — 'drugi svedok na venčanju, mladin svedok (prvi je kum, mladoženjin svedok)'.
kuma. Izr. starosvatica 'žena drugog svedoka na venćanju ili druga svedokinj'a (prvi je kum i kuma)'.
svatio šta sam ti ja kazala? 2. 'ovlaš nešto spojiti'. — Malo sam ti svatila puce, da ne spadne dok kući ne stigneš. 3
ne pazimo se, pa nas nisu zvali u svatove.
renutku kada devojka odlazi iz svoj'e kuće, kao i kada ulazi posle venćanja u mladoženjinu kuću)'. — Svirajte mi j
će.
vima'. — Bila je velika svatovska šatra za dvi stotine čeljadi.
ra pravo svatovski i lipo.

ćeš obuć svečano ruvo. svečano pril. 'na svečan način, praznično'. — Kad već dođe prid sam Božić, tako se niki sve
bi zvat svećenika da ga ispovidi.
ne zvali, al vako nije. Svedno ću i ja da odem, pa kako mi bidne.
a svekrova prigovara.

ala poštivat u kući.


nije uvik pogodan za snaju. svemoguć -a -e 1. 'koji sve može, svemoćan'. — Uzeli smo mi i prokatora, al prid sudom nije ni pro
jci i njenim delovima)'. — Zbog ranog mraza ruže su svenile. 2. 'izgubiti svežinu, fizički oslabiti, oronuti'. — Prizdravio jeste, al
'. — Njeva kuća je bila uvik puna gostivi, a svaki doček je bio svesrdan i nasmijana lica.
o, ako je tribalo u polju, ako je tribalo u kući, sve je svesrdno radila.
i smo s komšijom pa smo za dva dana sve žito svezli i sadili u kamare.
agledala kad je baš na tog sveštenjaka natrevila.
'koji je predmet verskog kulta; koji je u vezi sa crkvom i bogosluženjem: ~ grob, ~ majka, crkva, ~ misa'; c. 'na koga je posve
e drži. 2. 'praznik, blagdan'. — Sutra je veliki svetac, necemo ništa radit. Izr. Sveca mu, sveca ti tvog 'psovka'.
ake svetice. 2. 'pritvoma ženska osoba koja se pravi skromnom i povučenom (ir.)'. — Al bi volio da se ja dočepam take svetice.
ćenja: ~ vodu, ~ jelo o Uskrsu'. — Danas ćemo svetit nov salaš. 2. 'slaviti'. — Ne radimo, svetimo danas. v. po
blizu vrata, u kojoj se nalazi "sveta" vodica'. — U staro vrime kogod je ušo u sobu, umočio je ruku u svetnjaču i prikrstio se, pa
i, spleten u govoru, nespretan'. .~ oće on i zna, al je svezan kad sam štogod triba da uradi.
. — Svezo sam konja za kola; — Svezo sam ti bućur i možeš krenit. 2. 'stegnuti nekome ruku užetom, lancem oko

ćenih jednom vezom, zavežljaj, bala, smotuljak'. — Dono sam ti jedan svežanj mladog luka; — Baci koji svežanj kuružne prid

m priživio dva svi'cka rata i meni je zdravo dosta ratovanja. b. 'koji je proputovao mnoge zemlje, koji đobro poznaj
i sl. s provučenim fitiljom kroz sredinu koja služi za osvetljenje'. — Mi smo bili blidi, baš ko i mrtac koga su obasjavale svi

smo bili na salašu; — Sviće, moramo požurit ako misllmo da prvi bidnemo.
se nahvata na predmete sa kojeg kaplje voda'. — Na ambetušu su visile svićice ko dugački zubi.

koji može potvrditi istinitost nečega'. — Šta mi ko mož, tamo nije bilo svidoka; — Pozvan sam za svidoka na sud. 2. 'kum i stari svat prilikom

u kao svedok'. — Ja sam vidio kako se dogodilo, pa ako me pozovu zašto ne bi svidočio.
đa što mu dam za ilo, samo zanoveta.
dole'. — iđi svijaj Luju s trišnje, ne zna šta je dosta, pa će se priist.
bube'. — Kupili smo pet meteri bile svile i šest meteri svile na grane. 2. 'haljina od svile'. — Kaka mi je to cura koja i priko nedi
a svileno ruvo, a Mićo svileni prusluk sa zlatnim granama. b. 'koji je kao od svile, mekan poput svile'. ~ ima dagač

lva se, triba utirat svinje u svinjak.


ma sam bio svinjar priko lita.
aru'. — I svinji su poznavali svinjarov bič, čim on pukne š njim, oni sami krenu.
jaruša al me dika zove garavuša (nar.).
vario tri debela svinjčeta. Izr. poljski svinji 'koji nisu u tovu'.
ma, koji je od svinje'. — Nismo ostavili ni deku svinjskog sala, sve smo istopili u mast.
e svinjski ponaša.
Dopratio se kući: on naprid u jednlm karucama, za njim puna kola sviraca.
čkom instrumentu'. — Moj dida su svirali u gajde, baćo još i danas sviraje u vrulu, a ja baš ni' u šta ne sviram. 2. 'proizvoditi zv
ite, tamo što sidi na klupici'.

i sve ništa zaigra.


đenja, telesnog napora i sl.'. — Mislio sam da ću svisnit od vrućine, a nisam tio da se manem dok sve ne ugarim.

nesložni. Izr. bižat u ~ 'odlaziti od kuće u tuđe krajeve'; bili ~ 'nepoznati, tuđi krajevi'; vidit svita 'proputovati po raznim zemljam
nju, Margo, da sam jedva došla do šatre da kupim dici šećera.
a. Izr. svitla pete 'sprema se za ples'.
ko na danu. ~ se povr. — Nosio je stari, izlizani kaput, a rukavi i leđa su se svitlila ko da i(h) kogod uglanco.
etiljka, svetlosni izvor'. — Marija, iđi naprid pa upali svitlo da vidimo uć.
tovat dok su mala, posli je kasno.
vitovni ljudi, al ne bi tribalo zato ni dušu zanemarit.

ne vidiš da će ga san svladat. 2. 'obuzdati, suzbiti'. — Nije mogo da se svlada i prid didom se smijo, pa je zaradio batine. 3. 'nau
ekriva neki prostor i oslanja se na ivične zidove'. — Podrum je bio pravljen na svodove. 2. (obično s atributom: ne
o svojski rad, ni'ko se nije izvlačio i zato smo ga na vrime uradili.
ski latio učenja i završio sam za doktora.
ed je da i(h) dočekaš kako dolikuje rodu.
bila svoljna kad se udaje za svog momka.

e zemlje. Izr. ~ godine 'poslednji dan u godini'. — Čestltamo vam svr godine!
svrabež po tilu, pa je osto kod kuće.

produži, moja mijana će propast, već dvi nedilje mi nije niko svratio. 2. 'pozvati nekoga u kuću'. — Kad te nanese
cinu za nova kola, on se oma počešo po glavi, mada ga nije svrbila. Izr. svaki se češe di ga svrbi, 'svako ima svoju brigu'; svrbl m
će mi puce čim prviput zakopčam kaput.

akvu školu i dobio neko zvanje: ~ doktor, ~ prokator'. — On je svršen popo, već davno je reko misu. 3. 'koji je postao zreo, izgra
svršio užnu već je istrčo u sigranje; Dobro je učio al nije svršio za indžilira, došo je na salaš; Svršili smo sav poso
ki je bio umoran da je zaboravio čorape svuć i lego je u njima. 2. 'vukući skinuti, spustiti sa visoka'. — Svuci mi on
i, nigdi ga nema.

ako šacuješ, koliki mogu bit moji ranjeniki teški?


čega.' — Šta će ti dva džaka za tu šačicu grava?
vi ga znadu da je neradnik i šafar.
orius.' — Metni malo i šafranike u čorbu.
dan šafuner.

— Stisni tu šaku. — Otvori šaku da vidim šta skrivaš u njoj? 2. 'količina nečega što može stati u stisnutu šaku'. — Ne triba mi vi
at da možem s jednom rukom to sve ponet.
našu dvojicu, šakaje se.

jel divani ozblljno jel je šala. Izr. brez šale 'ozbiljan razgovor'; ni mu je do šale 'nije raspoložen (za šalu)'; zamećat
čovik, a dođe tu med mladež pa samo šalabaza.
Šalaj, diko, pa šalaj, udaću se u Žabalj (nar.).
elen ora debo lad, blago onom ko je mlad, blago onom ko se voli, srce ga ne boli — šalaj! (nar.).
čkom biču stočara)'. ~ imam šalangov od žute kože. ← mađ. sallang.

nama šalili. 2. 'usuđivati se, izvrgavati se opasnosti'. — S puškom se nije šalit. Izr. ne šali se s glavom 'to nipošto ne
zora (izvana), žaluzine'. — Čini mi se da se sprema nika oluja, triba zatvorit šalukatre na penžerima.
jel je zdravo šaljiv momak.
n šaljivdžija pa ga nikad ne drže za ozbiljnog čovika.
otvorio, već se šaljivo smije.
ona, na sredini ima prorez za hvatanje rukom pri nošenju, šamla'. — Prid veče kad zaladi, ljudi iznesu mali astal i šamedle, pa se

o vodu, pa se put dulje održavo. 2. 'dubok rov (odbrana oko grada, tvrđave)'. — Oko stare tvrđave di je crkva, bio je iskopan šana
saznala šta je, al kažu da je štogod cura šanadna u noge.
čiš ni taj šančić?
ći dovuko do kola.
ogu, kogod ga je udario batinom po nogi i ošanto.
šta, malo se ubovo, pa sad šantika.
s s nofee, al još iđe s batinom i pomalo šantuca.
ani na glas, šta mi tu šapćeš ko da ie to nika tajna.
, jel obadvoje šaplju.
o da ti šapnem štogod.
— Di ti je krmača šara?
u metalu, drvetu i sl. radi ukrasa'. — Baš je lipa ta šara na marami.
ć Marko njegovog vinom.
m kolima, koji je privezan lancima za stranice; stražnji deo kola'. — Pazite da ne izgubite Miška kad ste ga sili u šarage.
— Svirajte mi svirci šaranac, nek se znade da sam ja pijanac (nar.).'
'. — Šarala sam samo sobu; — Šarala sam jaja za Uskrs. 2. 'biti neveran u ljubavi, u braku'. ~ ima ona dobrog čovika pa zato i ša
m je otelila lipo šareno tele.
emo ostavit za kraj.
ne nosi šareno.

kvir vrata, prozorska krila, poklopac na kutiji i sl. — Podmaži te šarke na vratima da ne škripe tako.
voja tri pulina.
ojim se da će nas kiša polit.
a'. — Znaš li ti da ona moja šarulja daje više od dvaest litara mlika.
Šaš je u dolu bio visok da se čovik nije vidio iz njeg.
se samo pravi da je šašav.

će se dobro završit.
i ko šaške 'suviše gladni (koji sve jedu čega se domognu)'. — Nakuvala sam ja dosta, jel kad stigne ova moja šaška, sve
iki su nam svatovi bili veliki.

va sašivena komada tkanine ili kože'. — To je tako sašila da je od sami šavova.


j u šavolj vruće vode, oću da na parim noge. 2. 'drvena kaca za kupus'. — Evice, peri noge, pa ćeš gazit kupus u šavolju, ostavlja

će se ščeljavaje.
snažno stegnuti, zgrabiti'. — Ne bi ja to sad znao da kažem, al me je tako odjedared ščepo. — Ona je prva ščepala loptu, a ja nis
ivanje'. — Triba šporovat šećer. izr. krištalj ~ 'šecer u kristalu'; pra ~ 'šećer u prahu'; med i ~ 'veoma blage naravi'.
ču kad je ne šećeraš.
ć toliko šećka snaš Roza isprid naše kapije?
glavi, al neceš sa mnom ić i gotovo.
ak, a zarada nikaka. Izr. šegrcka škula 'škola učenika u privredi'.
će od tebe postat kadgod kalfa. Izr. nije mu ni šegrt 'nije mu dorastao'.
krene sokakom, onda je bolje digod se sklonit dok ne prođu.
četri godine.
z šenflik se ni pile ne voli provlačit jel se bode.

ad stoji na dve noge). — Ajde lipo šeni pa ćeš dobit mesance.


, od silnog pića šenio je sasvim.
o da je malo šenut.

šeperje na metli, moraćemo svezat novu metlu.

e važan'. — Šepuri se ko naduveni pućak.


čka)'. — Šeputka na jednoj livči se prokinila, moraćemo je nanovo okovat.

veta, znaš da će tribat maloj curici.


ati (oko nekog posla)'. — Kaži Bolti da ne šervanji tamo vamo, već nek iđe pomoć Stipanu kuružnu vozit.
, šešir nakrivio, cigurno je malo trgnio.
eširdžija propale, jel ja uvik nosim šepicu.
pa misli da se sakrije od svita.
iflice)'. — Jednako volim lakumiće i šeširiće. 2. 'mali šešir, dem. od šešir'.
, triba podignit šetalicu.
mora i razonode'. — Ako se šetam s tobom, još nisam kazala da te i volim.
— Šta mi divaniš da si bio u šetnji, ko još u ovo doba noći iđe u šetnju?!
ve uvik rano ujtru pivaje. Izr. pečena ~; čeka da mu padne pečena ~ s neba 'ne voli da radi'.

velja kad obruč popušti,


vaje na šezlonu.
ukama. 2. 'udarac prutom, palicom'. — Borme sam danas primio od ucitelja pet šiba po dlanu. 3. 'šipka na đermu o
da bi se dica sačuvala.
d vidiš da su kola zapala i da i(h) sami ne mogu izvuć. 2. 'udarati pod naletom vetra (o kiši); duvati u snažnim nalet
sam se izgrebo.

čja, šta se tu drečite.


uz kazivanje reči "Šic")'. — Sta da radim kad je napolju velika zima, u vrućoj sobi smo se šickali.

Oprala sam ja već tanjire, šikarim kastrone.


a krv sve šikće iz prsta.
siko nogu na kosu, da mu krv sve šiklja.
rv mu je najdared šiknila iz nosa. 2. 'naglo se rasplamsati i dići u vis, buknuti'. — Ne znamo kako se zapalila, mi s
ov)'. — Spremam i ja desetak šildana za tov.
pre izbušimo šilom.
k je na debljem kraju probušen i kroz njega provučena šparga ili tanki kajiš, koji se natakne na ruku kad se gule kuruzi šiljkom.
stojlm tu ko na šiljboku.

esi jedan bokal šaljera. Izr. ~ dobar, odeš kući modar!


e za proštenje.
Iznesi mi onu kapu sa šimlom.

anje krova'. — Tribaće popravit šindru na košari, vitar je na misti načo.


= jedna vika)'. — Dao sam mu četri šinika simena žita.
veterinar koji loše uradi neki hirurški zahvat na životinji (pogrd.)'. — Mani ga, to je pravi šinter, skroz je iskasapio kravu.
sima lutalicama'. — iđem u šinternicu, moždar ću nać mog kera, ako ga nisu oderali već.
vljen između kažiprsta i srednjaka kao znak poruge ili prkosnog odbijanja, uskraćivanja nečega (pogrd.)'. — Šipak tebi pa
ar u svu šir sadit ripu?
o na urlap. ← mađ. surgony.
ta kad nam taki gosti iđu.
rive)'. — Pušti šišaka napolje nek se malo protrči.
ivom)'. — Veži šišakinju za kola nek se malo prođe.
Zašto me šišate do glave?
o sa šišeta ular?
čelo'. — Take su joj dugačke šiške da joj se jedva oči vide.

nine, kože i sl'. — Šijem novo ruvo. ~ se u izrazu: nit se šije nit se para 'ne menja se (obično se kaže osobi u starijim godinama)'
kesu, kasnije medaljica (nosi se o vrpci, kasnije na srebrnom ili zlatnom lančiću oko vrata)'. — Kako si se ti pravo kad ni škapul

na škatuljica s pucadima?
škembave prasice, od ti nikad nece bit ranjeniki.
eš, škembo, med debele svinje?
. — Moramo škiljit kad smo ušli iz mraka u svitlu sobu. 2. 'odavati slabu svetlost, slabo svetleti'. — U sobi je samo jedna mala s
kipa vode da operem noge.
)'; 2. dem. od škip. — Mali zdravo voli da se brčka u škipiću.
o kod dece)'. — Dite su stegli šklopci i sva je pomodrila.
avi, makazama, zubima i sl.)'. — Čula sam da škljoca brava, cigurno je došo kući Ivan.

oš ostala napolju.
ako mu ne škodi šunka?!
na, bolje bi bilo da ne pušiš.
a, imam samo jednog škopca.
itelj te cigurno ne uči da tako škrabaš. ~ se 'češati se. — Toliko se škrabaš ko da si pun ušivi, škrama ž 'beznačajna
meni nisi dao juče šećera.
ću zubima.
o ga je škripac pa šanta na obadve pridnje noge.
ć si se privrćo po krevetu i samo škripio, pa ni ja nisam mogla spavat; — Škripi đerma ko je na bunaru (nar.).
g štiglinca u tako gadnoj škrljetki?
— Kako to iđeš kad furtom škrobućeš s papučama.
i'. — Kiša je cio dan škropila. 2. 'prskati kapima vode ili kakve druge tečnosti'. — Lišćem od zimzelena škropili su mrca svetom
este, al ja nisam vid(i)la škrtijeg čovika od njeg.
jeg, ni prosjaku nikad nije dao komadić kruva.
on je velika škrtica.

oš i ja kad sam tamo išo u škulu.


će i omatoriti ko škularac.
za patikarku.
škularit dok u baće traje lanaca.
Naša škularka je zdravo dobra žena.
i ružit, onda škutika proradi.
ac brez šlajera.
tinja da se ne dodiruju)'. — Jedan kraj šlajfne je svezan za jasle, a drugi obišen o tavanicu tako da ga konji ne mogu zakora
im, al ne vridi, uvik je on tako šlampav.
nasađivaje kvočke.
či pri kopanju bunara)'. — Šlig sipajte u baru, pa ćemo je tako zatrpat.
a samo idu za mamom i šlincaje.
e, tvom šlingeraju nikad kraja: jedno dobro ne zavrsiš, a dva nova počmeš.
e i suknje praveći rupice i njihovo opšivanje), šlingati'. — Samo ćemo rukave košulja šlingovat.
li željezničku prugu)'. — Danas su prodavali stare šlipere.
daj da ti pomognem, dobio sam same šloćke.
i za šlosera.
ekmez od šljiva, rakija od šljiva.

čisti šljivik.

ivane, kad su nji trojica popili već litru šljivovice.


čev križ.
otriznit kad po cio dan šljoka.
šmekle ko Lizina Marta.
luži za glačanje i čišćenje metala i obrađenog drveta'. — Veliki nož je zarđo, triba ga šmirglom očistit, p onda podmazat maš
glaje motike, spremaje i(h) za kopanje kuruza.
. — Šta ta šmizla traži med poštenim divojkama?
si zagledala u tog šmoklju?
č ći bale kroz nos'. — Nemoj više šmicat, jel ako te baćo čuju, još ćeš dobit i batina.
su mi taki niki šmrcavi.
u viknem, oma šmrcavo zaplače.
dobru smo žilu naišli da ne rnož šmrk da savlada vodu.
os sluz, bale'. — Dokle ćeš da šmrčeš?
o šmrkava ovca.
momak, a otac još uvik š njim postupa ko s šmrkavcem.
na — i ona bi svileno ruvo!
a šmrknem, a posli mi opet teče na nos.
čovek'. — Otkud med vama Šimun, taj šmuciger.
ajcu Brunu.
bolje vide šnekle na čelu.

ć Lojzija, toliko šnjotat, već prodajte tu kravu kad vam take lipe novce hudimo za nju.

estrin muž'. — Doće nam sutra u goste sestra i šogor sa dicom.


a nemoj drukput meni poručivat po mojoj ženi a tvojoj sestri. 2. 'druga devojka prethodnoj Kod istog momka (pod
rškom, šalica'. — Daj one malo vece šoljce za mliko.

ljesnuti'. — Šopi ga po turu, pa će oma reda bit.


oru je posaaeno cviće. 2. 'red kuća u ulici'. — Ne znam takog čovika da živi digod u našem šoru.
na zid od salaša. 2. 'odbacivati rukom, nogom ili štapom'. — Nemoj šorat tu maramu tamo vamo, ako ti sad ne triba, smotaj je i
čelo se i naše selo Sorit, sad se već podižu kuće s obadve strane puta.

(sa unutrašnje strane iz dva ili više delova, od dasaka)'. — Otvori špaletne da se bolje vidi u sobi.
ego špargu, ne možem da je odrišim.
oši našeg sokaka otvoren je nov špeceraj.
na levešu se minja nako kaka je i moda.
m špica od oni veiiki bundeva. 2. 'žbica na točku (zaprežnih kola, bicikla)'. — Napukla je jedna špica na točku od kole
na malo veća špijoda da pripnem veliku maramu.
ći samo ja volim špinat.

dar dono i(s) škule?

a špotat. — Sva dica me špotaje da će me magarac vijat ako ne dobijem novo ruvo za Uskrs. ~ se 'rugati se, izrugivati se'. — Ak
rojiš u špricerima.
a pravilno izgovara sve glasove)'. — Fain šprljeka, jel misto "r" uvik kaže "J", pa ispadne misto mrak ~ mlak.
i je kamara šreg. pril. 2. 'ukoso, kosimice, popreko, nahereno'. — Taj tvoj stup, kako mi se čini, sasvim šreg stoji.
u, ne bi zakasnio ajzliban. 2. 'razmak između dve stanice, dva mesta'. — Ti si fain veliku štaciju pripišačio od Tavankuta do varo
u štafiru pun dolaf košulja, sukanja, peškira i svega što triba za jednu kuću.
nisu izneli štajer za ona dva lanca što smo kupili od Mukije.
Izgubio je jednu nogu u ratu i zato je išo na štakama.
)'. — Na godinu ćemo nadozidat štalu.
u jel samo tako ćemo moć podignit kola i zaminit satrven točak.
m prodavnicama'. — Kupio sam šećera dvi pune štanicle ot po pet kila.
ri hodu'. — Sićam se dobro, dida nikad nisu izašli na sokak brez štapa u ruki. Izr, dovest koga do prosjačkog štapa 'veoma osirom
za obradu'. — Štavili smo telećje kožice. Stecla ž v. štezla. štecna ž v. štezla.
štediša al se to vidilo kasnije, skupio se. Izr. u štediše svega biše, u radiše još i više! (posl.).
ogućno'. — Štedi snagu, sinko, tribaće ti i za posli.
ke želje da se dobije hrana)'. Vidi kako ti ker štekće, mora da je gladan jel žedan.
pis štemplu. 2. 'marka (poštanska ili taksena)'. — Koliko štemple đa zalipim na pismo?
za onog rata, kad su još i novce štemplirali.
zdilili tolike štence? Izr. prinet štence 'raskinuti sa starim vezama'; podilit štence 'razvrgnuti nešto zajedničko'.
nad. 2. 'hladna prostorija (pogrd.)'. — Šta ste me metnili da spavam u čistoj sobi, ladna je ko štenara.
čakšire sa strane (punjen vatom)'. — Štenci se tako ušivaje da kraj dođe do gornje ivice sara na čizmama.
e slobodno dirat štene dok ne progleda; — Kera nam ima pet štenadi. Jzr. ~ jedno 'za dete (pogrd. i odm.)'.
o ti triba, neće više da šteni. ~ se 'kotiti se (o kuji)'. — Čim se bidne štenila, dobićeš i dva šteneta ako oćeš.
e nego što je bilo'. ~ imali smo štete u svinjama. b. 'kvar nanesen nekom mehanizmu i sl.'. — Kazala sam
Sad ispada da bi bolje bilo da nismo sijali, pa ne bi štetovali. 2. 'propustiti priliku'. — Štetovali ste zdravo što vašeg Ma
č čivijom učvršćuje za osovinu kola)'. — Dobro podmaži štezlu kenjačom.
mesta)'. — Malo se štigajte vi na klupi, napravite mista još za jednog momka.
— 2. 'nestašan, živahan dečak (fig.)'. — Di je onaj štiglinc Pajo?
nema se za to kada.
kom'. — Nane, Vranje me furtom štipa.

jedu), Amaranthus'.

a naša štirkara pravi štirku od brašna.


ine se uvik štirkaje, manje se prljaje posli.
posli užne legnu i štiju novine.

ne dok ne proštije sve njegovo štivo.


ću ti kazat. Izr. ~ što je lipo 'izuzetno lepo'.
, ne štuje ni druge!
e moje, a dokleg tvoje.
— Malo deblju štrajflu triba metnit između ždripca i kobile. 2. 'mera kojom se Ietve na krovu raspoređuju prema d

konja'. — Vranci su pokidali štrange u novim amovima.


štrangara možeš kupit sve štrange i ulare.
ćica i još ranit toliki josag.
rauom'. — Neću da štrapaciram konje za dva džaka žita. ~ se 'zamoriti se (hodajući), istrošiti se'. — Zašto ja da se štrapaciram i
u'. — Kad smo mi stigli pod salaš, kiša je već počela štrapat. 2. 'šarati zid (umakanjem vunenog prediva ili male me

akije promelja po usti i šfrcne na zemlju.


kola da možem okrenit u avliji.
d štreca ispod rebara. 2. 'trzati, drhtati, prezati se'. — Sva štrecam od strava, lud je kad se napije. ~ se 'trzati se'. — Ne diraj me i
ce ga štrecne kad mu samo spomeneš sina. 2. 'trgnuti se'. — Samo nek glas oca čuje, oma ga štrecne. ~ se 'trgnuti s
u one tamnije vune, triba mi da zavrsim čorape.
za Josu da mu se štogod nije dogodilo kad ga tako dokasno nema.
'. — Nije se znalo od čega živi, a izgledo je ko pravi štricika.
čorape i rukavice.
keraj je uvik nosila u nikoj kotarci. 2. 'radnja za štrikanje, pletenje'. — U štrikeraju si mogo dobit svakake viine i gotovog štriker
napolje u avliju i da mi niste više pravili štrkalj po sobi. 2. zool. 'parazit na telu životinja, Oestridae'. — Štrkalj se uvuko u ovce i
i, taki je štrkljast momak ko doronga.
ć okomito (radi sušenj'a)'. — Ja turam na kolicama valjke i štrocam i(h) napolju da se suše.
i posli se sve smiri. 2. 'pogrešiti u nečemu, napraviti kiks'. — Mislio sam da je sve kako triba, al digod sam moro štrocnit el nije
drži ravnik na plugu.
moj štrofit tako čvrsto, ko će ga posli skinit.
č će samo krmače štrojit, a nerista ćemo mi sami štrojit.
čice i neristove.
, vide ti se štrupandle na čorapama.
am, mora bit da me kogod spominje.

uh pri štucanju'. — Ja se nasmijem i najdared štucnem.


ve)'. — Volio je da štucuje brkove.
tako su študenjaki napisali, onda j'e valdar tako. 2. 'veliki račundžija, lukav čovek'. — Ako ćeš s Vecom trgovat, onda se pripaz
grede cemo danas učvrstit trsku, a onda zabacit zemlju u kojoj je umlšana plrva i tako će bit zavrsen i štukatur, pa nek se suši.
ulom ti njega po leđima.
o zrno nema brašna.
e šubaru na klepave uši.
mesto šaraga u vožnji kukuruza)'. — Šuber naprid i natrag, a daske sa strane.
ći'. — Nji dvi uvik štogod šuć muć i kriju od nas, samo da ne ispadne mućak od tog. 2. ~ pa proli (pa opet nado

la salaš nikom šućmurastoni farbom. 2. 'neodređen, nejasan, zagonetan'. Ja ga pitam za ženidbu, a on mi dao taki niki šu
bies'. — Deran nam je digod dobio šugu, kad se tako češe. 2. 'vrsta dečje igre'. — Kad se dica sigraje šuge, onda na
avo prase. — On je pio, a žena je krala sve ot kuće ko šugavi pacov.
reda šujtaš.
nim prstima predstavljaju jedan šuk)'. —- Mogo si ostavit malo šira vrata, barem za jedno po šuka.
u vis kovanog novca iz zatvorenih šaka i pogađanjem lica i naličja palog novca)'. — Šta je s ovom dicom, ne znadu se drugog si
creva, nastali proširenjem vena na tom delu, hemoroidi'. — Muče me šuljovi, ni sidit ne možem redovno.
đu žandari, on šumangele u kuruze.
— Udari mi šunegle na pete i okolo na đonove.
m; tako pripremljena svinjska plećka'. — Samo smo stražnje šunke ostavili.
nka'. — Od šunkaša su dobre i divenice i šunke.

ade i šunja vamo. ~ se 1. 'polako i tiho, oprezno se kretati, prikradati se'. — Poslušaj malo, ko da se kogod
unjavijeg čovika od ovog Bence.
ne hrane, alata i sl.'. — Čutke smo sadili u šupu.

it šupljikanje, to je bila velika njezina dika.


terijalu sa opšivanjem ili izvlačenjem žica i zatim radeći razne mustre'. -- Moja ćer i veze i šupljika. ~ se 'ispunjav
i kod svinja našeg Nikolu? — Nisam, bilo i(h) je tamo šurnajst.
e basamage prid kućom. 2. 'tajno se dogovarati, pripremati podvalu'. — Često viđam Vecka i Boltu zajedno, samo da ne šuruju št

ar kaka šuša pa kupuje svilu. — Neću valda da mi makar kaka šuša zapovida.
— Majka su mi naštrikali lipe šarene šuše.
la sam niki šušanj, valdar nemamo miša u špajcu?!
, na njoj šuška svila. 2. 'nešto tražiti po stvarima, prevrtati, čeprkati'. — Ama, šta šuškaš već toliko oko te vatre?
ubne suglasnike, vrskati'. — Ta ni divanit ne zna ko drugi, šušnjeta pa ga ne mož razumit.
ula, štogod je šušnilo tu u žbunju.
e, da mi ne pokisnemo?!
mo što nije i vamo stigla.
zato sam ga prodo. Izr. ~ s rogatim (ne može se bit) 'goloruk ne može izaći na kraj s moćnijim od sebe'.
čom, bogo moja!
ćri tako bit šuturla, jel vi prija potrčite neg što ja viknem: šuturle! 2. 'dečja igra (u kojoj se deca postroje po parovima, a jed
m Švabicom.
— Ma, šta mi tu švabika, ništa ga ne razumim.
a, al znam zacigurno da je Švabo.
ja divojka zvala, kad ja ne bi švalera držala?! (nar.).
ati se'. — Ja bi se švalerala, al je u švalera vira ko u kera. — Lipa si mi ti žena, kad ti se čovik na očigled švalera!? — Da i(h) sto
nani pribacuju: Tvoja ćerka sveg svita švalerka! (nar.).
nata švalja u čitavom kraju.

aje jedan drugog kandžijom.


ije mogo dalje švićnit kamen. 2. 'bičem udariti'. — Kad ga je onda švićnio po leđima!
čuje kako švigar puca. Izr. na kraju ~ puca 'kad se sve završi, znaće se pravi ishod'.
ćarac, nek se znade da sam ja švigarac (nar.).
ko je okupila momke oko sebe.

ko zagledaš, švorni ga tamo digod u ono trnje ni tako ničemu ne služi. 2. 'udariti'. — Miči se odale, jel ću te švomit da

čno i nespretno nešto raditi'. — iđi vidi šta onaj tamo već toliko švraga, po sata na njeg čekamo, a triba da smo odavno krenili
popila 'govori gluposti'.
ka da joj i divojke mogu zavidit.
ka po kujni, poso joj samo leti iz ruke.
baka da jednu zavijem, ovaj moj bagov smrdi da ne mož većma.
dobro operi. Izr. gori mu pod tabanama 'nalazi se u opasnosti'; potprašit tabane (nekome) 'naterati u bekstvo nekoga'.
arati po tabanima'. — Josu su tabanali u zatvoru.
čitelj pozove na tablu, ja se tako zbunem da ništa ne znam napisat.
— Naštrikala sam ti dva tableta da i(h) mećeš pod boce na astalu.
đaci osnovci pisali'. — Ako i ovu tablicu razbiješ, onda ću ja tvoju glavu razbit. 3. 'niz podataka o rezultatima neke ra
š pripisat zemlju što sam prodo, bang mi nije skinio tabulaciju, a ja sam zajam vratio još lane.
i za zajam tabuliraš kuću u varoši.
ča i metnila na astal prid nas da idemo.
uz koju se vezuje mlado povrće, mlado voće, loza i sl.'. — Moramo poudarat tačke i vezat paradičku. 3. 'konačna odluka'. — To
itke (grašak, paradajz i sl.)'.
će ili vinova loza radi višeg rasta)'. — Danas smo tačkali grašak.

ici)'. — Kažu da je taki snažan bik bio da ga ni taglovom nisu mogli ubit. ← mađ. taglo.
sti'. — To je naš tajan divan i nemoj da zapitkivaš ni tako ti necu ništa kazat.
Dome, ti štogod tajiš od mene?!
će bit više tajna.
kod koga se sve ništa tajno radi.
kad ti kažem ~ koliko se latio lajanja!
kad te zovem.
se dere ko magare, toliko je razmažena.
akoc, kruv sam zakuvala, sad samo nek se krene, pa u pec nek se peče.
uništava useve'. — Juče smo izlivali takunice (sipanjem vode u rupe uništavali ih).
om bratu, triba sestrin tal. Izr. treći ~ 'treći deo'.
ća neuredna kad po cio dan talaćka u komšiluku.
ćkuša.

rije i skuplja na dnu posude'. — Badavad okrećeš slavinu, nema više vina u buretu, osto je samo talog.
i on kad mu je stric umro.
— Natrla sam krumpira, sad triba sačekat da se štirka taloži.
čno samo jedan u zaprezi)'.
taljigama'. — Cio dan smo pisak taljigali. 2. 'mukotrpno raditi vući, tegliti'. — Šta drugo možem već taljigat, kad ranim petoro us
samo jedan konj)'.
ći i sl. istrebljivati'. 2. 'jesti i piti u velikoj količini, satirati jedući i pijući'. — Ja nikog ne čekam već uveliko tama
alicom po žicama'. — Vollm tamburu kad svira.
mbure, al neću da mi sin budne tamburaš.
ema bolje tamburaške bande.
god od njeg, po cio dan tambura.
— Nosi tamburicu pod pazuvom ko Ciganin prase.
koja zapaljena razvija prijatan miris'. — Ja samo čekam da popo zakadi tamjanom, to zdravo lipo mriši.
čat koliko vas noge nose.
i'. — Ne bi tribalo nikud da se tamoziš sa salaša, dok ja natrag ne dođem.
tanji komad kruva osić?! 2. 'visok, vitak'. — Deran nam je još tanak, al je mlad, ima kada, ojačaće. Izr. bit tanki ušivi 'vrlo dobr
ila baba na zvrčak, a divojka na sviću, svi je ljube a ja necu (nar.).
ći po tvrdoj neravnoj površini'. — Žandar je obisio sablju pa š njom tandrče i šepuri se ko pućak.
'. — 2. 'teg (za merenje na vagi)'. ~ imaš li dosta tanadi da možemo izmirit deset meteri.
aj si mi tanko namazala kruv pekmezom. b. 'visokim tonom, zvonko'. — Ja ću tebi zapivat tanko i lipo.
ki momak, tanucak je ko konac.
nja, radosti i sl., pljeskati'. — Tako sam lipo deklamovala da su mi svi u škuli tapšikovali.
— Zatvori tarabe za sobom da ne uđu pilići.

ašeg pivca, crven ko krv i velik.


rvice'. — Kaka mi je dika povraćena ko tarana triput podgrijana (nar.).
me štap i ajc za ovcama. 2. 'želudac, stomak (fig.)'. — Kako možeš toliko ist, koliki je to tarčuk?!
nipodoštavati'. — Znaš šta ću ja tebi reć, Luce, ti tarmaš Stanu, a i sebe, jel si gora od nje.
mlade konje u tako tarna kola.
e, skuvajte nam tašaka s pekmezom.
kaže šta oće, toliko, siroma, tatlaca kad divani.
u se bojali da njim štogod ne uvrača.
rže jela, tiganj'. — Baciću ovu zagorenu tavu.
ći, borme se i ja bojim sama. Tavna noći i ti si mi kriva, što moj đragi kod druge noćiva (nar.). 2. 'koji je zatv
potkrovni prostor od donjih prostorija'. — Eto, jel je sramota jel nije, ja se još nisam popela na tavan otkako sam se udala za Iva
ednim zgradama (služi kao spremište za seno i kao ostava za alate)'. — Zaključaj tavanac.
če po krevetima i astalu, još samo da mi se i na tavanicu popne.
anska vrata otvorena?
2. 'osuda na zatvor i izdržavanje te kazne'.— Bio je osuđen natri godine tavnice.
o u džaku, ja se bojim ić sam.
često bolesan, a dica su još mala, onda znaj kako smo, tavorimo kako znamo.
čko tecivo otkako živimo zajedno ja i moj čovik.

ću (o reci, potoku); kretati se na sličan način (o drugoj tečnosti)'. — Sav višak vode iz jezera tečeu Tisu. 2

— Donesi mi onu caklenu teglicu da navučem malo vina u bokal.


dem još malo teglico, opiću se od sage a ne od vina.
legla je u krevet.
a crvenom tintom?
će niknit kuruzi.
čovek slabe pameti, glupak, budala)'. Izr. Blene ko tele u šarena vrata.
a se i rata sitim.

Krave su se telile a u isto vrime su se krmače prasile. 2. 'dolaziti na svet (o teletu)'. — iđe dobro, teli se. 3. 'mučiti se na nekom po

emelj smo već nabili, sutra krećemo na zidove.


toliko tentaš, ako oće, oće, ako neće, ni ne triba mu.
čno detetu koje počinje govoriti'. — Slatko malo bakino ditence. 2. 'nadevati reči od mila, nežno govoriti nekome'. — Lipa mo
je sav se razbolio.

stvo radi prenosa'. — Bacio je brime s ramena i uzdanio jel se oslobodio tereta. 2. 'težina'. — Grane su se

prorezom na gornjoj strani za vađenje eksera'.


sam jedno sapište za motiku i posiko sam se. 2. 'doterivati; vaspitavati'. — Tribala si ti njega tesat dok je bio deran, sad je kasno
đ e. 2. 'neugodno, neprijatno'. — Teže mi je kad moram iskat na zajam, nego kad možem kome da dam što
teta. tetin/tetin -a -o 'koji pripada teti'. tetka ž 1. 'očeva ili majčina sestra'. — Joso, ićeš kod tetke za položaja na Boži

maziti'. — Strinu smo zdravo volili, ona nas je uvik tetošila kad su nas nana ružili.
. — Kad me je steglo u prsima, počela sam se teiurat ko pijana, jedva sam se do kuće dovukla.
đu po avliji, a korak njim sitan i teturav.
čovik ić drugačije već teturavo.
đem, a ti samo tevljaš.
'. — Zašto tezmaš malog brata, nije to za tebe.
ka kola za vako blatnjav put. 2. 'neprijatan, zagušljiv'. — Od čega je taka teška saga u podrumu? 3. 'koji je (po svo
će i kruva.
jem'. — Ne znam kako ste izmirili, al meni se čini da je tu veća težina neg što vi kažete. 2. 'težak osećaj (u glavi, oseć
Mislio sam da taj vo više teži. 2. 'osećati čežnju za postizanjem kakvog cilja'. — Od malena sam težio da imam trkač

našem dudu.
riti za koga, što, interesovati se za koga, što'. — Šta se njega tiče za našeg sina.

e di je toplije, ostala su na drveću sama tičija gnjizda. Izr. ~ mliko 'vrsta jela od mleka u kome su skuvane noklice od umu
čurinu a nije roda.

čula da o meni štogod kažu; Taj se kolač mora peć na tijoj vatri. Izr. tija voda brig roni!

ulgaris'. — Uzmi teglicu od tikve i donesi vina. 2. (fam. i podr.) 'glava (fig.)'. — Zaslužio si da ti razbijem tu tvoju tvrdu tikvu. 3
lnjak, gornjak, kecem 'pikovi žandar, dama, as'.

vrlo brzo, začas'. — Za tili čas se obukla kad triba ić u varoš.


oj celovitosti'. — Izbacio mi se niki svrabež po cilom tilu. Izr. bit dušom i tilom (uz koga ili što) 'biti vatreni pristalica koga ili
ra za marame na glavu ženskoj čeljadi.

će konja)'. — Kaki je timar tako će ti konj i vuć.


e konja)'. — Mogo bi malo češće da timariš tog konja.
u golo ko krmski mijur. Izr. Palo slime na time! 'preuzeo odgovornost'.

na, tinj je izgorio, pa se zato utrnio lampaš.


ćma tinj jel vako vam samo tinja lampaš. — Ta tvoja vatra ni ne tinja više.
e tako tinjav lampaš?
atra, nikad se neće skuvat užna.
psom zaustavio krv.
Nema ko da tira vrane s kuruza, prave nam štetu. 2. 'idući za domaćim životinjama, goniti ih u nekom pravcu'. — Sutra
a su nove cipele malo tisne. 2. 'koji ne podnosi protivljenje; koji se brzo naljuti'. — Mani Stipana, on je zdravo tisnog nosa.
ucka, pa sad i na dicu tiska. tisnit -nem svr. prema tiskat.
ut pa se ne možemo razminit s kolima.
č ću i dodacima)': ~ za kruv, ~ za kolače, ~ za čorbu. 2. 'jelo od testa': nasuvo (v.), kolači i sl.'. — Šta je, gaz

. — Vidimo mi da deran već dva tri miseca samo ćuti al nece da nam kaže šta ga tišti.
se boji nane; — Ja bi zdravo volio, al ne znam oće 1 ona tit?
m pažnjom se odnositi (prema kome)'. — Sad kad joj je zapritio da joj neće ništa ostavit posli njegove smiti, titra ona oko njeg, samo što ga

ponjavice kupili gotove kod tkača.


m ja tkat, al nemam tkaoki razboj.
če tka. tkaljin -a -o 'koji pripada tkalji'.

sam tkala krpare, a danas ću pregače.


e možemo s plugom ni uć na to mokro tle.
ko tmurno vrime. 2. 'namrgođen; neraspoložen'. — Tmuran sam, brate, ko i ovo današnje vrime.
lo'. — Ušo je ćutećki i tmurno pogledo.
vine'. — Samo ti donesi nožove, imam ja tocilo pa ću ti sve naoštrit.
o osovine i služi za pokretanje kakvog mehanizma, odnosno vozila'. — Ej, Stipane, pašće ti šina s točka. Izr. nisu mu svi to
je vino i rakiju sve točio od kuće, makar nije imo na to pravo, nikad ga nisu uvatili ni kaznili.

o ga je straćio.
ako, a starija sestra ga je tolila.
čit ko je bio gazda Antun kad sam ja kod njeg radio deset godina.
stari se slomio. ← mađ. tollszar.
tolja za trsku.
sasvim gluv'; spavat ko — 'tvrdo spavati', ko iz topa 'iznenada (upasti, reći)'.
c'. — Moj je čovik poginio u prvom ratu ko topdžija.
oplote'. — Mast ćemo sutra topit. ~ se a. 'taliti se'. b. 'rastvarati se u kakvoj tečnosti, otapati se'. Izr. ~ se od miline 'jako uživati zb
ćedu sve topole pored' puta posić.
prati ovce u tor.

pod arendu tu toraznu zemlju. Izr. ~ kruv 'loše pečen hleb'.


ri torbe vise.
sjak'. — iđe jedan torbar, podaj mu komad kruva i malo slanine.

ć za otkivanje kose i dr.)'.

mo našu zemlju, zato nam tako dobro i rodi.


grdnji)'. — Tornjaj mi se isprid očivi.
ma'. — Što je bilo lipi torta u svatovima.
cu nosit u svatove?
di prenošenja'. — Tovarimo ovršeno žito i nosimo u džakovima na tavan. 2. 'opterećivati koga (čime) (fig.)'.. — Do

iroma, skrenio je pa sad trabunja.


abuvnog derana slat.
se samo možeš tako trackat, izgledaš ko kaka mašćara.
će traćjt dok traje zemlje, a onđa će u prosjake; — Šta sidiš tu i traćiš vrime, kreni već jedared na poso.
ršinif. —, Ode se viđi trag dičije cipele. 2. 'predmet, pojava ili nešto drugo što služi kao potvrda nečemu, što ukazuje na nešto;
ču i po meter kuruza oturam do krupare.
o po cili dan tragačat ciglju.
od'. — Zdravo su se veselili, svirka je trajala cilu noć. 2. 'održavati se u određenom stanju'. — Dok ove čizme traju
preko svojih mogućnosti'. — Sad se traktiraje i svaki dan mesa kupuju, a posli će ist soparne čorbe.
Čula sam da se u njevu kuću štogod miša i ona tralja Marga, bolje bi bilo da malo spremi ono đubre po svojoj ku
iš taj traljav kaput, ko da nemaš za čeg drugi da kupiš. 2. 'slab, bez vrednosti'. ~ ima on jednog traljavog konja i to mu je sve.
m lubenice zdravo traljavo rodile.
životinje ili živine'. — Nisam volila ni zaklat, a još većma trančirat zlklano pile.
aj'. — Mi, Subačani smo imali tranvaj do Palića.
lji u kojoj se čuva krompir, šargarepa, peršun i drugo povrće'. — Vrime je da otkopamo trap.
e'. — Kako si mogo kupit tako trapavog konja?
joj još kupuješ svilu. Oj, moj trapavko!
t, uši si mi otrvo s otom trumbetom.
a, Graminae'. Izr. kudan katanšag prođe tu trava ne raste! đa nema nosa travu bi paso 'vrlo glup'; ne lipcaj magarče doktrava nara

ko lipa travnata avlija.


pasu malo ovaj naš trav(i)-njak.
bila svu travuljinu i brže bolje š njom u vatru.
je izgubljeno, skriveno'. — Baćo, jutros su vas dida tražili, di ste bili? 2. 'zahtevati, iskati'. — Ne tražim ja od tebe
žat se za trbuv od smija 'mnogo se smejati'; trbuvom za kruvom 'ići za zaradom'; pun ~ 'sit'; puštit ~ 'ugojiti se'.
m ga, to je jedan mali trbušast čovik.
kinila tu lipu suknju, bila bi u stanju trcat je u sigri (So, SM). ~ se 'krzati se, habati se, cepati se, prljati se'.
vom kaputu ić med svit?
o se ti ne latiš pa da okopaš taj bostan kako triba, već svaki dan pomalo trckaš, to nf.ie nikaki poso.
čo je i on, blo je friščiji od mene i nisam ga stigo. 2. 'brzo prolaziti, teći, juriti (fig.)'. — Što si stariji, vrime sve friš
od ne uradiš, već samo trčkaraš po sobi?
g bi našla boljeg, al ni s takim trćkom ne bi išia, ćeri moja.
se toliko trći, da ne mož od nje prić žagrama.
ćinu)'. — I Losko je trećak, uzo je ove godine u arendu Troćinu zemlju na treće.
u bio je na vratima.

a)'. — Snaja mi je ko ren, al zato sam ja ko trenica!


em kad trenicam ren.
aspite džakove žitom i metnite na kola, a ja ću za to vrime malo trenit.
ći, moje trepavice.
ć ć oma da si kazo šta ste tamo nagazdovali?

ve treperi. 2. 'podrhtavati'. — Ta vist me je toliko uzbunila da sam sva treperila. 3. 'pokretati se lagano, obično uz šum'. — O
ći treptio je barjak, bilo je zdravo svečano. 2. 'svetlucati se'. — Opet je imala novo ruvo, lipo sašiveno i sve trepti.
putu tirat kola.
. — U bisnoći tako je tresnio s vratima, da sam pomislila da će se sva cakla sasut. 2. 'malo istresti, izlupati'. — Tresni malo napolju pokrovce
, šta me treseš?! 2. 'izazivati drhtavicu'. — Uvatila me nika jeza pa me trese po cilom tilu. 3. 'otresti (plodove sa drve
i, pogoditi doći'. — Baš si sad trevijo doć. ~se 1. 'desiti, dogoditi se, zbiti se'. Tako mi se trevila nesrića iznenada. 2. 'na
ljaje i ne možedu du udiju konac u iglu.
že za ruke, vrte se u krug po ritmu otegnuto izgovorenog teksta jednog od igrača': "trga, trganaca, suvi rizanaca, a j
moju maramicu iz džepa; — Da nisam t'rgla dite za rukav, otrčalo bi upravo pod kola. 2. 'naglo popiti, ispiti'. — Ko
injarski, drvarski ~.
anjem'. — Jesi 1 trgovo štogod na peci? — Nisam, al nije bilo ni trgovaca.
ikom nije tribalo, sad kad više nema, svi oće trišanja. Izr. nisam (kako) ko što triba 'slabo je sa zdravljem'; zlu ne tribalo 'nek se nađe za sva

tetno'. — Tribimo višnje za dunc. ~ se 'čistiti se, biskati se'. — Tribe se od ušivi.
— Mož on odustat od prodaje al onda mora triplirat kaparu.

ice joj je rumeno a usne ko trišnja,


vik, al je trišten pijan.
k trizan kad nikad ne pije.
iznim kad on furtom nadoliva. ~ se 'postajati trezan'. — ide kiselog kupusa i s otim se trizni.
dared krenu u trk, a ja ispadnem is kola. 2. 'najbrže kretanje, trčanje'. — Dica su se dala u trk za kerom. 3. pril. 'brzo, žurno, trko
ćali smo pobiglu ždribad.
2. 'konj koji dobro i istrajno trči; trkački konj'.
za trke': ~ staza'. 1. b. 'podešen za brzo kretanje; obučen u trčanju': ~ kola, ~ konj.

ćemo se tikat kad ja imam mazgu a ti konja?


on je prava trkefulja i bolje ga se kloni.
uti'. — Mogo bi Ivan trknit do bać Luke pa da ga zovne vamo.
on trkom ode.
rešu'. — Lakše je prešovat grožđe kad se prvo propušti kroz trlicu.
čega'. — Dokleg ćeš već trljat te oči, sve su ti zakrvavile od žuljanja. Izr. ~ ruke 'radovati se zbog nečega'; ~ se 'rvati se'. — Nji
o sam se na trn. Izr. bit kome ~ u oku 'smetati, biti na putu'.

pitomi slez Althea rosea.


oj tinit lampaš dok ne legnem. ~ se 'gasiti se'. — Mi smo kasno polazili, sviće su se već uveliko trnile po salaši.
ima'. — Trni me noga, valdar sam je prisidila. 2. 'kočiti se, premirati od straha'. — Sva trnem toliko sam se uplašila.
modu, zadili mu u dupe trnodlu; Joso trči, a trnodla zvrči, Joso stane, a trnodla pane! (nar.).
baš na ovaj trnovit put? 2. 'pun teškoća, mučan, (fig.)'. — Bio je to, dico, oma posli rata još uvik trnovit život.
se pravi i drljača brana, poljoprivredna alatka)'. — Danas, nema više ni trnjaka ni stari drljača.

on nije vridan ni u svojoj kući red da napravi.

koji je od tri vrste'. — Dosad je već trojake visti o deranu čuo, to ga je zbunjivalo.
moj komšija: cikla mi krava, u pilež nika kuga udarila, a sad mi se i konj razbolio.
mastalundžije u čast dva čuvarastaćale i novog zeta. (Tri čaše su spojene i pri dnu imaju otvore. Kad se iz jedne čaše pije, iz drug
a drugima koliko dotekne.

ediljne dobre užne, svi smo tromi bili.

ćeš me više tromfovat, svi su tromfovi u mojim rukama.


nog dana s trona.
ćni sud (podruglj.)'. — Di ti je mali Lacko? — Ne diraj ga, tronuje u sobi.
— Dida njev tronožac po ciloj avliji nose, jel di stanu oma sidnu na njeg.
u igri), propao je, stradao je'.
Roze, mogla bi i ti štogod pomoć u kujni, a ne oma si tropnila za astal čim si došla, ko da si ti glavni gost.
nam tropreg za oranje.

, ~ kandžija, ~ vrengija. 2. 'tri puta veći': ~ iznos.


i dobro potori zemlju, vratiće ti se trostruko.
— Otac mu je vridan i pošten čovik, a vidi sin kaki je trošadžija da ne mož veći bit.
t toliko zemlje. Izr. davat se u — 'izlagati velikim izdacima'; o jednom trošku 'istom prilikom, istovremeno'.
ćemo nabijat novu volaricu, ova sadašnja je toliko trošna da je ne vridi popravljat.
čnu taksu na ulazu u grad. (U Subotici se na svim ulaznim putevima nalazila zgrada "Trošarine" u kojoj su trošari napla
de se naplaćivala trošarina'.
Ne mož tako imat kad na glupost zaradu troši. b. 'rasipati, razvlačiti (podrug.)'. — Troše mu imanje i njegovi is kuć
edva sirota ima i za sebe, a još i sina neradnika troškari. ~ se 's malo novca podmirivati svoje potrebe'. —
otrov u ranu i tako trovali pacove. 2. 'vršiti rđavi uticaj na koga, kvariti'. — Šta će taj matori momak med onom dic
Trpala je u maramu sve što joj je pod ruku došlo. 2. 'uzimati mnogo i bez reda (o jelu)'. — Samo trpaš t
trpeljive naravi.
čutećki i trpeljivo.
Trpila je ona pijanog čovika, svekra i svekrovu i razuzdanu dicu u kući. 2. 'podnositi koga ko je nepoželjan'. — N
, da dobro učiš.
osta trsja di je bila najbolj'a trava za sino.
a, pa izrasla tanka i visoka ko trska.
čaru u vinogradu, baš toliko da imamo di sklonit glavu ako kiša naiđe. 2. 'kuća sa krovom od trske'. — Kuća je prava trš

maramicom umočenom u rakiju trli po leđima i tabanama, jel sam imo vrućinu. 2. 'strugati'. — iđi tamo dalje, šta m
repni pršljenovi, na kome raste perje; donji deo kičme kod čoveka uropygium, coccyx'.
alo u truc tirala.
al zato obadvoje truciraje jedno drugom.
kolima)'. — Put je bio grudvav i smrznut, pa su kola truckala, da Bog sačuva.
truckanja'. — Da sam znala da je tako truckav put, ne bi išla s tobom na kolima u varoš.
bilo, morali smo polagano ić i truckavo.
nove knjige, nećeš mi više trucovat, da ja učim iz stari knjiga (So, Bj).
ili umnog rada'. — Tribalo je za to rada, truda i novaca. 2. 'plod, rezultat rada'. — Izgorilo nam je žito na nogama, ode naš trud.
na prag, izdala ga je snaga od rada i gladi.
o trudi, zamarati'. — Mlogo trudiš, Lazo, te tvoje ruke, jel što je tušta tušta je, moraje ti i drugi pomoć. ~ se 'ulagati trud, starati s
— Bila je ona već trudna prija nego što se vinčala.

d i trudno je nosio na ramenu velike džakove žita na tavan.


e podnosila trudnoću i zato je toliku dicu izrodila.
eli trudovi, bićeš, baćo, dida.
čni rad)'. — Nosila sam trukovat, sa(d) ćemo šlingovat rukave za košulje.

po cio dan samo tratače.


na sokak, iđu trumbetaši.
mi je trun u oko. Izr. Ni truna 'nimalo, ni mrve'.

runile ispod voćke.


trunit u mliko. 2. 'otresti, stresati'. — Ko j to vidio, otresaš gar s cigaretle i svud mi po čaršapu truniš. 3. 'činiti, na

je truntav kad triba radit, na ilu nije.


ijano i truntavo.

na nikog trunja?!
azali su nam da je njegova trupa očla na front.
l je vako dolična. Izr. Trušan i rušan 'pun snage, svega i svečega, živi u izobilju'.
ravila ispeć trušnice za kerove.
đenja matice, a posle toga ga pčele izbacuju iz košnice'. 2. 'čovek koji živi od tuđeg rada, gotovan, lenština (fi

ćetom istare.
će valdar ni njegova vlada do'-vlka trvat.
im je otac umro, među braćom je samo trvenje.
— Dobro stoje i svi rade, al kod njl su uvik nike trzavice po sridi.
žice na tamburi i sl. muzičkim instrumentima'. — Jariko je izgubio tizalicu od kože, pa sad samo prstima svira u berdu.
ćemo odnet malog kod doktora, često se u snu trza.
m, šarenim kuvanim jajima, pri čemu onaj čije se jaje na vrhu ne razbije, postaje pobednik'. — Ivan je svojim tucko
e opet rodila, sad ima tuce dice.
— Cilo poslipodne dica se tuckaje sa crvenim i šarenim jajima, koja su dobili za Uskrs.
elo je zadirkivanjem a završilo se tučom i nožovima.
na da bidne.
set u špitalj dospilo!
ći, eno, tuče ti se sin. b. 'udarati po nečemu, padajući, zapljuskujući, duvajući'. — Kiša je padala s vitrom i cilu no

vidio, tudan je prošo.


đeš, noge ću ti slomit.
Ne znam šta mu bi, ušo je i sio za tuđ astal; — Sram te bilo, uvlk ti je veće tuđe. 2. 'koji je iz druge zemlje, inostran'. — Šta

n, nismo ga nikako razumili, pa smo ga odveli kod učitelja.

i što'. 2. 'ponašati se kao tuđin, ustručavati se, stideti se'. — U poslidnje vrime se ivša niki tuđi od nas.
čežnjom, duševna patnja, žalost'. — Tugo moja privejika.
b. 'izražavati tugu, žalost, žaliti, oplakivati'. — Tuguje za dragim, ostavio je; — Tugovaću dok sam živa.
r je pao ko pokošen. Izr. udario ~ na luk 'sudar dvoje jednakih'.

re, kad se pribllži sve tukne od njeg.


tulibe, zna se došuljat i sve izgledat, a onda nalaže ko kera.

oljanje zemljišta)'. — Klama se tuljak na roljki. 2. 'gvozdena navlaka (navučena na osovinu kola, drži točak)'. — Kako si metnio
prežnih kola)'. — Odneli smo dva nova točka kod kovača da i tuljči.
i tare pamet 'duboko razmišlja'. ~ oću da znam di ćete i ka(d) ćete doć, neću da tumarate po varoši cio dan.
ko tumbaš taj kovčeg?
ušta metnila dunca od tunj'a, malo je rodilo.
i nije mogla udat neg za tog tunjavog Iliju.
o onom kome tupim nožom kožu deru. 2. 'bezizražajan; prazan (o licu, pogledu, očima)'. — Stojo je i samo me je tupim o
s nožom, tupiš ga tako.
ru. 2. 'stražnji deo hlača'. — Njegove su čakčire uvik bile na turu zakrpljene. Izr. pun ~ veselja 'veliki strah'.
ca mokri valjaka.
olicama. 2. 'terati na nešto'. — Šta me turate, znam ja i sam tamo otić, ako oću. Izr. ~ nos svudan 'mešati se u sve'. ~ se 'gurati se'
čovek (fig.)'. — Pravi je Turčin, uvik se svađamo kad triba ić digod u goste. Izr. puši ko ~ 'mnogo i strasno puši'.
nisi Ture da bižiš od svog roda.
zrile, možete i(h), dico, ist.

— Beno, turi ruku u džep. 2. 'pomaknuti, odgurnuti (fig.)'. — Turi Antun pun tanjir isprid sebe.

d se potpasuje suknje imaju lepše držanje, jer okruglo i ravnomerno na njemu vise)'. — Sašila sam nov turnir, stari se sav iskido
neko ili nešto pomakne, odgurnuti'. — Nisi ga tribo tako jako turnit, mogo je deran na nos past. b. 'kratkim, brzim pokretom sta
e za struganje metala, drveta i sl.'. ~ uzmi onu malu turpiju i naoštri veliku pilu.
elo divo, ne možeš ga samo turpijat, triba ga najpre makljom orendisat.

pada Turcima i Turskoj': ~ narod, ~ a vojska, ~ a vira. Izr. otić u Tursku 'samo da ne vidi nevolju oko sebe'; proć ko pokraj tursko
dobio ništa; Izr. ~ puti 'mnogo puta'; — i tma 'sva sila'.

pio sam tutkala pa ćemo zalipit onu uzgljančicu što se odlipila sa ama.
aloletn:m, umobolnim i sl. osobama, staratelj'. — Rođeni stric mu je određen za tutora dok on ne bidne punolitan.
uvio je on dobro, al je posli zaboravljo. 2. 'ubedljivo savetovati, sugerisati kome'. — Njoj su to tuvili od malena.
a nas tužan dan.
čega'. — Svakom se tužio na nerodnu godinu. — Unuk se tužio didi da je gladan, a nana mu ne da ist.
a smo svi plakali.
torius'. — Smrdi ko tvor. tvorić -ića m dem. od tvor.

zemlja; b. 'koji ne menja oblik pod teretom': ~ postelja; ~ uzgljanca; c. 'obložen kamenom i sl.': ~ put; d. 'zamešen sa više brašna
nje svaki dinar triput vrate u džep, p onda ga potroše.
ć Šime tvrdi da je vidio Lazu i da su mu jednu nogu ocikli, a znaš da bać Šime nikad ne laže.
Sve bi to dobro bilo da moj baćo nisu tako tvrdoglavi, pa kad štogod kažu, nema popuštanja.
o ga nagovarali da i on ode s društvom, a on, ne da nije očo, već je samo tvrdoglavo sidio i ćutio.
a još teže se sa njime upravlja u zaprežnim kolima)'. — Bolje će bit da ti ne dekaš tog tvrdoustog konja, slabe su ti ruke.
ćemo valdar i sad tvrdovat kad sina ženimo?!
ću natirat kola blizo, a ti ćeš onda samo ubacat bundeve.
bacio loptu u našu avliju. ~ se 'umešati se, upasti u razgovor'. — Nisu me pitali al ja sam se sam ubacio u njev divan.
t ubacivo ciglje u bunar?!

v se ubalavio.
udan si išo kad si tako ubalego čizme?
e ti konj kaput. ~ se povr.
aku didinu rič.
a ja, šta doživi, da mi sin po~ stane ubica?!
mu se kaže istinito, da veruje u nešto'. — Najpre ga zaplašiš s guskom, a onda triba ja da ga ubldim da on mož čuvat te iste guske. ~ se 'uve

nje potribna i batina.

reme u bilo kakvom poslu'. ~ se nesvr. prema ubit se.


ranjav'. — Ne možem ja nikud s ovim ubijenim nogama. b. 'izubijan'. — Od voća samo jabuke nisu ubijene. 3. 'na
id(i)li da tako tijo i ubijeno divani.

ite i mog sina Paju. ~ se 'upisati se, zapisati se'. — Nane, pitall su u škuli čiji roditelji nemaje zemlje, ja sam se ubilužio med tak
ati (što)'. — Ubiram sukno, Margi za suknju.
ma u zatvoru zbog ubistva komšije. 2. 'propast, uništenje'. — Ako nam sad još i poplava uništi to malo usiva, eto nam onda pravo
)'. — Meni bi žao bilo i zeca da ubijem. 2. 'uništiti, utući (o mrazu, poplavi i sl.)'. — Samo da nam mraz ne ubije mlade vo
io i kudan si išo kad si do kolina čakčire ublatnjavio?
Što se on opio, al se i sav ubljuvo.

m i sl.'. — Nikako da mi splasne ovaj ubod čele. 2. 'bod pri šivenju'. — Sidi još malo, imam samo nikolko uboda i gotova sam s
boga prema vašoj gazdačkoj.
Nemoj ga sekirat, dosta je njemu što ga je bog ubogaljio, pa je osto mali i gurav.
mora sve tako ubogo da izgleda.
ito se lipo ubokorilo, sad samo da ga pokrije snig.
ć čistiš tvoje čizme.

l. raniti'. — Ne znam šta me je ubolo, al sva mi je noga pocrvenila. 2. 'neprijatno dirnuti, uvrediti'. — Kad
s su onog starog čovika odneli u uboški dom.
— Nemojte mene ubrajat med vaše goste, jel zvali me ili ne, ja ni tako neću doć.
ćma ubrana suknja nego što bi tribalo.

sama uberem voće koje ću poist. 2. 'napraviti nabore'. — Danas će mi ubrat suknju i sutra ću je već probat.
, lutati, skitati'. — Priko nedilje ne radi već uca po selu, a nediljom spava.
tebi noge lomit, ucmekaću te ako mi sestru ostaviš.
na na krmači se ucrvala, tribaće je namazat kenjačom. 2. 'postati nestrpljiv od iščekivanja (fig.)'. — Dugo mi je, ucrva
anja u tople dane), ispržiti se'. — Teško je na ovoj vrućini za njim rukovetat, sva sam se ucvarila.

. — Nosiš te čakčire već ko vo kožu, sve su ti na turu učaklaisane.

— Mirko, zato što čita novine, pravl se učenjak.


ovik a velik lažov.
ikavog ploda koji se lako hvata na odelo čoveka)'. — Di si, curo, učičkala skute? — U šenfliku, čekala sam diku! (nar.). ~ se 'nap
činio prvi korak. 2. 'pomoći, izići u susret'. — Učini mi to, Milka, ja ću tebi vratit kad ti ustribalo. 3. 'naneti zlo, šcetu'. — K
— Kako ne bi učio kad iđem u škulu. Izr. Ko uči znaće, ko radi imaće! (posl.).
sitno, a ja ću tebi vratit učitavo jednu iljadarku.
Danas mi je učitelj kazo da sam najbolji u računu.

čoporile, vrime je da i(h) tiramo na salaš.


oj Janko, i ostarićeš al se nećeš učovičit.
tor'. — Nemoj zaključat vrata, ja ću uć malo posli; — Još malo pa će snaja uć u našu kuću. 2. 'stupiti u određeno d

orist (ne baš na najpošteniji način)'. — Ako se štogod mož ućarit, onda će Lozija cigurno tamo bit (v. ćar).
m mu glas iz kuće, a kad sam ja ušo unutra,on je ućutio. 2. 'primiriti se, utišati se'. — Cvrčak se ućutio, valdar je oč
žeš li ti tu tvoju dicu malo ućutkat, ne čujemo se od nji. ~ se 'zaćutati, utišati se'. — Udarila je kiša, pa su se i vrepci u
ćeš, Kristo, misliš da ućutkavaš tvog Stipana, pušti ga nek divani s ljudima, pa on je već odavno momak posto.
Šta se on miša med pošten svit, ućvala zgažena!
ću zaboravit, sav sokak je svatkovo kod nas.
a da nisam mogla ajer da udanem.
— Divani on i radi ko i drugi svit, al pokatkad izgleda ko da je malo udaren. Izr. ~ mokrim obojkom 'luckast'.
e udario šakom po nosu. b. 'zahvatiti sobom i prodrmati ili opaliti'. — Grom je udario u dud, po sridi ga je rascipio. 2. 'pogoditi i
— Odali smo i našu najmlađu ćer. ~ se 'stupiti u brak (o ženskoj osobi)'. — Moja nana su rano ostali brez čovika,
kako ne bi, samo dok nađem udavaču za mene. 2. 'isprošena devojka (u periodu do venčanja)'. — Kako vaša udavač

đi brat namučio da je ćesto znala kast da joj je žao što ga nije udavila kad se rodio. 2. 'utopiti'. — Dica su puštila pili
on stariji, pa se malo udebljo i posto prosid.
momak i naočit.
udesiš tu bravu da možemo redovno zaključat vrata? — Lozika, udesi da i tvoja sestra sutra dođe u kolo. 2. 'doves
baš bit udesno da tiraš svinje na njegovu strniku dok ga ne pitaš.

omaku koji ne vidi u mraku" su česte izreke prosjaka prid crkvom ili na groblju.
ma su malo kratke ruke da udijete u iglu!
da mu udi zdravlju, al kaže ne možda se ostavi pića.
a i tvoj otac smo se već udivanili.
možem više udivat.
— Bolto i Marta su toliko ili duda, pa su se obadvoje udlićkali.
ćer udomio.
onog udovca sa Sebešića.
čki život nije lak.
vi kako su fainski.

mlja ostala neuzorana.


se za tom udrirozom okrene i taj baš ne mora bit treću noć dočuvan.
aviti u nešto tečno'. — Kate, za večeru dici udrobi kruva u vruće mliko.
Mogla si ovo ilo malo i pogrijat, sve se već udrvenilo.
to mazo zid kad si ga tako udubio? Blaško je udubio kruv, poijo je svu sridinu. ~ se 1. 'dobiti udubinu'. —
bio žedan, kad j'e po litre vode udušak popio.
o lane, sad ćeš, borme, morat udvostručit ako oćeš ja da ti orem.
e bi udala za Danču, kad je momak dobar, a iz uđe obitelji je.
že, neizmerno (molitva).
ufa se on da će do zaoda sunca već bit kod svoje majke. 2. 'usuditi se, osmeliti se'. — Posli oni batina što je dobio, ja virujem da
haljinu, odelo i sl. (nakon probe se šije po tome kako je ufircano)'. — Zato je samo ufircano da na probi popravimo što nije dobro
ćka, to je znak da je bolesno.
od flundra sasvim mokre, mora da se ufonjo. 2. 'uplašiti se (f ig.)'. — Ajde iđi, šta si se ufonjo, valdar si ti muško pa se ni

đaj, ja ću ufugovat di triba.


ebi je, Tome, valdar vrućina kad si se ugaćio?
čašiti'. — Mož bit da si uganio nogu kad ne možeš na nju stat.
ubokog oranja i novog jesenjeg sejanja'. 2. 'plitko oranje posle skidanja useva'. — Zemljište je pripravljeno za ugar.
atru, nemoj ni jedan ugarak da ostane.
godinu na rod'.
staviti izvesno vreme nezasejano, da bi se odmorilo i postalo plodnije'. Izr. orat pod ugar 'ugariti'.
eposredno do prvih kuća grada)'. — Tu nam je zemlja oma u ugarnicama iza varoši.
dno ugasno ruvo.
. Izr. ~ žeđ 'uzimanjem vode ili kakve druge tečnosti utoliti osećaj žeđi'. ~ kreč 'preliti živi kreč vodom radi dobivanja gašenog k
stazu priko žita i jsve ga ugazili. 2. 'uprljati gazeći po čemu'. ~ oma da si skinio te blatnjave cipele, oćeš valdar da mi ugaziš pokr

ća u prasicama nego lane.


će mišovi popadat!
čvrstiti'. — Uglavi tu bocu s mlikom da se ne privrne. 2. 'ugovoriti, dogovoriti se'. — Da, da, biće svatova, uglavili smo ve

Gradske kuće, onda znam da sam blizo Subotice. ~ se 'poći za nečijim primerom'. — Ako se ugledaš na tvog strica, bi

rijatno (fig.)'. — Taki zgodan momak i uglibio se u ženu s troje dice.


Opet se roda ugnjizdila na svom starom mistu, na odžaku. 2. 'smestiti se ugodno (fig.)'. — Samo kad si se ti ugnjizdio, a drugi nek
a se ne boj da neceš dobit novo ruvo za Uskrs; Ko bi svima ugodio, kad vas tušta ima.
isi tribo tako ugojit bika, neće tit skakat. ~ se 'postati debeo'. — E, jesi se ugojio, izgledaš ko melak.
ti si ugrabio najveći komad pečenja, a drugima šta ostane.
vode za nogej Triba ugrijat peć. 2. 'obasjati, zagrejati'. — Čim se magla raziđe i Sunce ugrije: — Dobro si ga ugrijo s litrom vina

e kera, da te ne ugrize. Izr. ~ za srce 'duboko uvrediti'. ~ se 1. 'sam sebe ozlediti zubima'. — 2. 'slepo ići za nekim,
cin Ivan je pao s konja i fain se ugruvo.
dida su joj ugurali atoš u šaku. 2. 'izraditi službu nekome'. — Rođenog brata je uguro za poljara. ~ se 1. 'tiskajući kroz gomilu, i

nu i onda se obisio. b. 'onemogućiti razvoj, rastenje'. — Korov je ugušio kuruz. ~ se 1. 'udaviti se'. — Ugušio se u

u'. — Kad sidaš, pripazi malo, nemoj da ugužvaš novo ruvo.


mor'. — Dok vi otkujete kose, ja ću jednu uju da otspavam. — Samo da dođe vrime za uju, al izgleda do užne neće bit ništa.

i)li kad su nji pet ujašili u avliju. 2. 'uvežbati konja za jahanje'. — Moraš najpre ujašit konja p onda se možeš pokazivat.
) ne tira ujac.
da koga uvik ne u(j)ida! ~ se 'ugrizati jedno drugo'. — Moraćemo i(h) rasparit, otkako smo nabavili ovog novog kera, samo se u(j)idaje.

e ker za nogu. 2. 'uvrediti, pecnuti (fig.)'. — Kad je to kazo, ko da me je za srce u(j)io. Izr. koga je zmija u(j)ila taj se i guštera boji! ~ se 'ugris
vitar napolju?

arenog cvića.
ru orat, mokra je još zemlja
odilo kad si tako ujurio ko brez duše?
eda da se dite ukakalo, tribalo bi prominit pelenu.

as pet zerdelija ukalamio.


zo, išo kad si tako ukaljo te nove cipele? 2. 'osramotiti, obrukati'. — Sve bi mu oprostio samo da nam im
je to ilo, kad ideš paprikaša; ti, redovno košulju ukapaš?! ~ se 'pokapati se'. — To sam se u kuvanju ukapala pekmezom.
at da se pokaže kake konje ima.
ru rano krećemo.
uštrojene svinje i sav sam se ukatraniso, ne znam kako ću ruke oprat.
emu nedopuštenome'. — Neka, neka, kad nećete da kažete ko krade grožđe iz vinograda, ukebaću ja lopova, al onda teško njemu
čio bi on kad bi znao, vidićeš, rukom će je bacit u avliju.
Podmazivo sam kola, pa sam se i sam fain ukenjačio.
Bartule, privati se i ti motike, šta si se ukipio i gledaš druge kako rade.
ć , vrenjem ili dodavanjem kultura)'. ~ ukiselili smo tri boce krastavaca; — Ukiselili smo jedan lonac od pe
slatko.) — Juče je bilo kolača pečenog ukiselo.

đu nogama muških dugačkih gaća'. — Uklatica pomaže da kosac može pravit veći korak pri košenju, a da ne raskine nogav
lje kupca)'. — Nije ni primetio kad mu je uklepala motiku u ruke. — Gledaj da ti ne uklepaje kake bolesne svinje. ~ se 'uvu
bila na groblju, neznamjesu 1 uklesali didino ime na križ?
gonjen kletvom'. — Ne mož tamo niko dugo da se skrasi, ko da je nika ukleta kuća.
ela i to mu je ostalo ko da ga je uklela, pa nikad više sriće nema. ~ se 'prokleti samog sebe'. — Često se i za svašta kune, samo da
iti'. — Uklonite one andramulje isprid ambetuša, dosta mi je već vašeg nereda. Izr. ~ s puta (s očivi) 'nestati'. ~ se

lipo uklopili vinčanu sliku Marije i Vince? 2. 'uglaviti, namestiti'. — Samo ti dobro uklopi dovratke, onda će i vrata ležat kako t
jukali smo ove godine više od stotinu giisaka. 2. 'nešto što visi ukljukati (košulju u čakšire)'. — Ukljukaj te krajeve od marame d
ošulje u stan kad je košulja kratka, pa se izvuče čim se sagnem.

— Jašo se ukobo u Jelicu i sad trći za njom ko lud za Bogom. 2. 'uporno ostati pri svojim tvrdnjama čak i ako nije u
naru i sl.)'. — Ukoči točak da kabo ne padne opet u bunar. 2. 'upraviti netremice pogled'. — Pogled ukočio pa ni da
apeti (konja, goveda) ispod kolena'. — Ukolenči krave i pusti i(h) da pasu.
i na dinju ko mačka na mišju jamu.
— Nismo mogli sve ukonakovat koji su bili u prošijunu, tušta nji je moralo prinoćit pod vedrim nebom. ~ se povr.

mo stupove za ogradu. 2. 'sahraniti'. ~ ukopali su ga pored njegove žene. ~ se 1. 'utvrditi se, ušančiti se'. — Okopal
gledati'. — Bar da kaže štogod, već samo ukopeštio te svoje velike oči i ćuti. 2. 'tvrdoglavo, uporno tvrditi što'. — Kad si ve
ni ukoracio u ambetuš, a baćo ga opale po ušima.
š od zimskog mraza)'. — Ostavili smo noćos košulje na štrangi, pa su se sve ukordepile od mraza. 2. 'ukočiti se (od iznena
e što)'. — Nana su češće znali ukorit nas dicu, al smo se većma bojali baće.
ad se tako ukorovilo ko da gazde nema.
denju, razgovoru), praviti se važan'. — Roza se ukosirila u pročelje, sirota, misli da je ona kogod i štogod.
o dio kamaru kad si je tako ukosio?
va mi je visila doli i sve mi je ništa ukoso izgledalo.
i se rvati, gušati, tući; početi, počinjati odlučnu borbu'. — Triba brat kuruze a kiša nikako da stane, moraćemo se još i s kišom v

ću vam ukrast ćer, a to će onda bit vaša a ne moja sramota. ~ se 'iskrasti se'. — Kad tvoji zaspu, a ti se ukradi.
či, nemojte je u tom ukratit.
oni kako oće.
u stranu'. — Nemaš ogledalo ~ kad si tako ukrivo svezala maramu?
zin sin cilu noć bančio, ukriž se dala.
. — Sve bi dobro bilo samo da nisi ukrmačila irku (v.).
a zdravo ukrupno divane, to je istina.
radio kad si obašvu od košulje ukrvavio? ~ se 'umazati se krvlju, postati krvav'. — Ti ko da nisi bio na disnotoru, nigdi se nisi u
la sama u kući uvlk je imala ukućana.

ne'. — Ukuvat pekmez. b. 'staviti kao dodatak jelu koje se kuva'. — Ukuvala sam rizance, ako friško ne dođu da idu, sve
će blato sridom puta, kad svaki dan dođeš ukvacan do kolina.
ćoši sam pao i ukvario ruku. ~ se 'pokvariti se (o namirnicama)'. — Zaboravili smo za kruške i sve su se ukvarile.
ne vidiš da ćeš i(h) tako ukvasit? ~ se 'pokvasiti se, ovlažiti se'. — Ukvasila se i sad plaće što joj je mokra suknja.
malena je bila taka da se znala ulagat.
mat niku narav.
e gore prošo od drugi, al Lajčo se nije volio ulagivat.
vodi ili se njim vezuje)'. — Kad je nov konj, nek je i nov ular.

a jedne strane. 2. 'smestiti na spavanje (nekoga)'. — Ulegla sam dicu, sad možemo pripovidat. ~ se 'spusti
čorba se već sva uledenila.
uvik ostane podzemna voda.
sobu. 2. 'neočekivano ući, dojuriti'. — Tome je uletio u sobu da smo svi zastali od iznenađenja. 3. 'preduzeti nešto (obi
— Vince, jel ti znaš da je već podne, kad misliš ustat,kako se nisi uležo,toliko bit u krevetu?!
dok sve po sobi ne ulicka. ~ se 'udesiti se, doterati se'. — Zna se ulickat pa se svi za njom okreću.
volarice da ne uliću vrepci.
se dica uligaje.
ću više da vas uligivam, dosta ste velika dica, pa se možete i sami spremit za spavanje.
ovik ne mož ni ulinit, furtom ste nam za petama.
sam da vidim kako ćeš ulipčat ambetuš? 2. 'prikazati nešto lepše nego što je (fig.)'. — Poznam ja njegovo dobro, ne moraš ništa
e divojka i triba da se ulipčava.
Zamuti malo brašna s yodom, pa ulipi taj list što ti se iskinio is knjige. 2. 'oblepiti'. — Ulipićemo bubljama od plive kokošinjac i
vode u lavor da operem ruke. 2. 'učiniti da neko stekne neko svojstvo, usaditi nešto'. — Moraš sam učit, sine, ja ne
litila tvog derana? ~ se -im se svr. 'obući se u letnje odelo'.

društvo, jel je imo samo jedno ulizano ruvo. 2. 'doterati se, ulickati se'. — Nju uvik triba čekat dok se ne uliže. 3. 'd
m ulizicu a ne čovika.
lizivaš, moraš ustat i na poso.
la, toliko je velika rosa bila jutros.
eš ulopat, zasuči i(h).
am danas imo sriće, ništa nisam ulovio. — Naša mala cfca je ulovila miša. 2. 'veštinom steći, dobiti (fig)'. — Kako mi se
čenog'. — Komšija mi danas vratio koto, na dva mista ga je uiubio.

jala kollvku i friško ga je uljuljala. ~ se 'zaspati ljuljajući se'. — Sam se uljuljo.

Josu Marica uljuljkat.

dam, a vako otkud da znam šta si ti na umu imo. Izr. na ~ past 'setiti se'; na umu držat 'pamtiti'; pomračio mu se ~ 'p

če u kiselnu, da ga ne mož u usta metnit.


ćos lopova, al dok nismo izašli u avliju, umaknio je.
ćeš se umandrat.
ozike taj umanuti Beno?
ra mene poso, već bolesno srce.
, zaprljati dugim nošenjem i sl.'. — Kako sam siko slanine, malo sam umastio rukav od kaputa.
ću)'. — Umazala sam sve pfste od pekmeza. 2. 'okrečiti, obojiti (zidove, kuću)'. — Juče sam tako lipo umazala kreč
ćem u ovaj košar?
rbe kad si se sav umeljo i po rukama i po licu.
; naknadno uneti'. — Kazo sam sabovu da umetne još jedan red vatelina u zlmski kaput. ~ se 'biti sličan nekom od
onost'. — Nije zato što je najmlađa, ona se zna umilit, pa je zato svi vole.

oje umiljate dice. Izr. umiljato jagnje dvi ovce sisa! (posl.).
če naklonost'. — Stana se zna umiljavat ko mačka.
etni rakije na zub, moždar će te malo uminit.
majka umiru.
ran, da prekine buku, svađu i sl. smiriti'. — Baćin samo j'edan pogled je umirio dicu: — Jedva sam i(h) umirila da se ne sva
se ova dva nova konja, pa i često moram umirivat.
umirove, umro je na astalu u zvaniji.
jedan stari umirovljenik.
. — Umišaj mekinja u spirine i napoj svinje. 2. 'uvući, upetljati (obično u nešto nepovoljno)'. — Ti ni sam ne znaš u čega su te oni umišali. Iz

latilo'. — Donesi umit pa ćemo, kad se konji uklone još malo ono klasje bliže sridi dobro izudarat.
o, lice)'. — Nema ručka dok ne umiješ ruke, lice, usi i vrat.
na uvetu blata imaš.

Ko dite, ja sam volio da umočim lepanju u kiselnu. ~ se 'ukvasiti se, smočiti se'. — Jesi 1 ti puštio štene u kreč da se umo
i malo suknje da i(h) ne umokriš, vidiš da je velika rosa na travi. 2. 'pokvasiti ispuštanjem mokraće'. — Ej, monče, nisi ti, kandar
emo umolovat dvi sobe i ambetuš.
anina ona lipa otunka, s kožicom iznutra, sva se umoljčavila.
mor'. — Znamo da se ris mora što prija uradit, pa čovik ni ne osića umor dok radi, posli ga savlada. 2. 'umiranje, smrtni
ko do kreveta tako sam bio umoran. kr. mrtav ~ 'premoren'.
potamnio i izgledo umoreno.
iti'. — Umorila cura momka, šta bi bilo da ste kopali a ne igrau. 2. 'ubiti, usmrtiti'. — Da Bog da te kuga umorila.
ola da ga ponesu.
u novinu umotat slaninu? ~ se 'uviti se'. — Ja se uvik umotam u jorgan i tako legnem.

š kako si se umrčio, ko da si u peći bio.


čuna što će jednog dana i da umre.
t da kogod nije živ.
tintom novu knjigu.
letu'. — Kazala sam ti da ne diraš vunicu da ćeš je umrsit.
čitav komad kruva u šoljicu mlika.

bi ga znao šta mu je, bio je veso i pripovido je čitavo vrime, sad se najdared umudrio.
ć da umukne s tom vrulom, komšijin deran po cio dan u nju ćurliče.
i se ti, Vranje, umusio, oma da si išo med dicu, sigrat se.
umutit fanaka. ~ se 'smešati se s nečim čineći jednoličnu masu'. — Dobro su se umutila jaja sa šećerom, biće torte.
Ne fali to ništa što nije lipa, samo da je mater nlje tako unakaradila u ruvo.
dar Jaga nema u kući ogledalo kad se tako unakarađiva.
Ne možeš pazit kudan šibaš kandžijom, mogo si bratu Hce unakazit.
— Unakrst metne dvi grančice da zna di je stala sa sijanjem.
ešto zasluženo, dobijeno'. — Meni bi zdravo tribalo ako bi mogo štogod unaprid dobit.
ma dosta vrimena otkako mi sve iđe unatrag.
avcu kretanja'. — Solo krene unatraški i naiđe na rudu od kola.
da mu je priroda uncucka.
et smislio kaki uncušag.
al je velik uncut.
uvaj se malo, moždar je to kaka uncutarija po sridi.
e, umazati se'. — Moraćeš malog Lazu oprat, sav se uneredio.
o, dvoje mladi su unesrićili. 2. 'povrediti'. — Oluja i led su načisto unesrićili cilo selo.
utra'. — Nismo mogli sve žito da unesemo pa nam je ono napolju pokislo; — Unesi s kola pokrovce u sobu.

mogne, ni ja necu da unosim slamu u volaricu.


čad došla, oma je puna kuća veselja.

je falila, u ratu mu je šrapnel otkinio, pa je s divanom unjko da smo ga jedva mogli razumit.
čna, al to joj je donelo više zla neg koristi.
krenili na put.
og hodanja)'. — Čekaj malo da se oduvam, uokala sam se, došla sam pišce iz varoši.
kim se uopće ne triba svađat.
acu i sad su nji dvojca najjači monci u selu. 2. 'uneti u ortakluk neku imovinu, vrednost'. — Uortačili su po vola, p
Grom udari buzo nji i sve i(h) uozbilji. ~ se 'postati ozbiljan; zadubiti se u misli, postati brižan'. — Znala sam da si štogod nagaz
što si na me upaćio pistom, kad ja ništa nisam kriv; — Nane, Lazo je na me upačio pušku.
č ć Nikolu da ne upačiva p'rstom na ljude.
do kolina upadam?
obi. — Kriste, upali letriku u ambetušu da vidimo istovarit u avliji. 2. 'poći za rukom, uspeti'. — Probo je i Nikola kod nje, al ni n
tori, kad god kasno dođe kući, ne upaljiva lampaš.
ti majka bidnu kazali.
zaprepastiti se'. — Kad je Lazo čuo da mu je cura uskočila za drugog, tpliko se upanjio da se pomaknit iz mista nije mogo.
adu'. — Kud si se ti, antune, tako uparadio?
'. — Upario sam mog mrkova sa komšinskim riđom i sad zajedno oremo. ~ se povr. — Baš su se nji dvoje dobro uparili.
Zatvori vrata od sobe, sve će se uparit od ove pare iz kujne. 2. 'osetiti jaku vrućinu'. — JSdva sam čekala da skinem otunku, od
— Kako si mogo uparložit tu dobru zemlju? ~ se 1. 'zaparložiti se, zapustiti se'. 2. 'umrtviti se (fig.)'. — Sve mu je propalo, pa m
kad si ga puštio brez ulara.
ćeš valdar ić u varoš ko lotroš.
mestiti'. — Nikako ne možem da upasiram vrata u dovratke. 2. 'sporazumeti se, ugoditi nekome'. — Mogo bi kad bi tio da mi upa
m da se Beno tako naljosko da je upo u jamu s krečom. b. 'zapasti u nešto; počiniti nešto neželjeno'. — Upo je u nev
. — Nane, Miško je uperio u me prst, a ja ništa nisam bila kriva. 2. 'usmeriti, nanišaniti'. — Nece on priznat da pušku u njeg uper
čupala još sam i kosu uperjavila.
sl.)'. — Upertlaj mi mider i krajeve dobro sveži.
tvojim nogama. Izr. — iz sve snage 'zapeti svom snagom'. ~ se 'napregnuti se'. — Konji su zajedno se up
ćeš u to upetljat. ~ se povr. — Nek se diugi mišaje, a ti se nemoj upetljat š njima.

o se upicanio ko paradeški konj.

razu: lip ko upisan 'vrlo lep, lep kao slika.


e'. — Upisali smo našeg Ivana u škulu.

co, da znate, Josica ima novo ime: zove se upišanko.


kad si upišo flundre?
nisam upitala, kako tvoja ćer živi? ~ se 'postaviti pitanje samom sebi'. — Kome je tiro da odan iđem, upito sam se kad sam pao
iju i uprta pogleda'. — Vidi ga kako je upiždrio očima u konja, ko da je lipu curu ugledo.
'. — Možeš mislit kako joj je kad se svako jutro uplakana budi.
epasti se'. — Sta ste se uplašili?
sl.'. — Kosu upleti u pletenicu. — Upleti štrangu, nikol(i)ko niti se pokidalo. — Mara nek uplete pantljik
ak tira da se uplićeš u moj divan?!
su upljuvale muve. 2. 'popljuvati'. ~ upljuvo je bradu. ~ se 'popljuvati se'. — Tako divani da se sav upljuje.

etlu i lopatu pa očisti, ono ždribe se upoganilo baš prid vrata ot kuće.
i sadio izgleda mi upokoso.
polak manje rodilo žita neg lane.

čki posao)'. — Uporužili smo volove i sad na njima oremo.


'uprljati se prašinom, naprašiti se'. — Al si se ti, Tome, uprašio, skoro ti se oči ne vide od prava. 2. 'uvrediti se (fig.)'. — Valdar
prva bidne, da ne bi sve oranje izašlo upokoso. Izr. ~ ko Stipićeva brazda 'orali a plug nisu držali rukama'.
đi upravo kod uje. 2. 'uspravno, vertikalno'. — On se i danas još tako dobro drži, i'đe upravo ko svića.
po licu'. — Ne moram te pitat šta si i'o, sav si se uprcko s pekmezom.
oce, toliku vunu upredaš?
či karuca iz naslama i upregni konje. 2. 'angažovati koga da radi, uvući u težak posao (fig.)'. — Tako triba,
am te ostavila da vunu upredeš. 2. 'predući utrošiti'. ~ uprela Sam sve što je bilo da se uprede. ~ se 'uvrteti se, usukati se'. — Sva

igani paprikaš, koji njim je bio fina rana za nikolko dana.


vrata i ona se otvore. 2. 'napregnuti (snagu), zapeti'. — Ako svi zajedno upremo, konji će izvuć kola iz gliba. 3. 'upraviti pogled,
kiša nas je načisto upropastila. ~ se 'biti uništen, propasti'. — Kako se ne bi upropastio kad ga bolest godinama muč
e bi dite uprtila sa sobom. ~ se 'uzeti teret na leđa'. — Ala si se uprtio kod babe, tako ti triba kad si se udo.
prži malo taranu, p onda je metni da se kuva. ~ se 'zgotoviti se prženjem'. — Skini meso s vatre da se ne uprži.

đu noge'. — Upuj, vidi ti se guza.

onzerviranja)'. — Kad izvadimo šunke iz prisolja, onda ćemo i(h) dobro upušit.
liku nisi smila upuštit. ~ se 'nepromišljeno se predati čemu'. -r Ko bi to i pomislit mogo da će se svekar sa snajom upuštit.
esi mu zimski kaput.
ože, stariji si mu brat. ~ se 1. 'poći u nekom pravcu'. — Kud si se ti, Vince, tako upicanjen uputio? 2. 'naučiti, upoz
di ne smrdi, al ko se upuva, da ga Bog sačuva!
mala Katica sama upuzala u sobu.
m uradio i posijo što je tribalo. 2. 'sašiti'. — Uradila sam ti rukave od košulje i dala šlingovat. 3. 'izvršiti, izvesti neki posao'. Ko
sutra tri'ba uranit; — Al je zima uranila.
li sto ranjenika.
Nemoj joj gledat u oči, kažu da ona zna ureć čovika. Izr. Ko ureko u dupe uteko 'reči koje se izgovaraju za skidanje uroka'.

arija? — Eno je u sobi prid ogledalom, uriktava se.


Kako si se samo mogo tako nakaradit i onda ić kod divojke? — Svi ćete ismijat.

tako urla ko da je kurjak?


i da piva, a samo urliče (fig.)'.

nam je uručitelj, dono je poziv za sud.

o nuz ogradu usadit dračove.


od toliko dice, sad nema nikog š njim, potpuno se usamio.
amicu i usekni već taj nos, furtom tu šmrcaš. 2. 'odseći fitilj (lampe, sveće)'. — Skini cilindar s lampaša, pa makaza
ću vam dat.
(koje pripada drugom)'. — Mande, oćeš ić oma onamo me(d) dicu, kako se samo usićila za astal i slukti šta se tamo divani?!
o se dite, nije čudo što je postalo nemirno.
a ili sirevine učiniti da se mleko pretvori u sir'. — Ne možem ti, Stane, danas dat mlika, sve sam jutros usirila. ~ se
ete 1 mi razminit sto dinara usitno?
okazo, al triba iščekat kraj.
zala: udat se oću, al uskakat neću.
nila dosta šećera u dunc ot krušaka, pa mi je tri boce uskisnilo.
a, a Ivan je uskočio i onda smo se izvrnili, pa sad plače. 2. 'udati se bez saglasnosti roditelja i bez venčanja, odbeći'. — Je 1 istin
pa šta joj fali?!
kraj, da ne smetaš starijima kad prolaze.
š da to baćo vole da poidu. Uskrs m crkv. 'hrišćanski praznik koji se svetkuje na dan Hristova uskrsnuća'. — Na Uskrs sam se ro

Pivci su se noćos dvared zdravo uskukurikali, ne znam šta i(h) je tako uzbunilo?
kupo smo platili taj materijal za ruvo, a ćakčire su se već sve uskušljale.
uvati manju količinu'. — Daj nam slanine i uskuvaj malo mlika da što~ god vrućeg popijemo.

dobro bilo kad smo uslast poili sve što je na astalu bilo. Uslatko pril. 'testo spremljeno za kolače bez kvasca (supr. ukiselo)'. — N

molbu)'. — Sam Bog mi je molbu uslišio, pa mi je sin ozdravio.


luk i sve sam ruke usmrdila. ~ se 1. 'postati smrdljiv, pokvaren; zasmrdeti'. — Stari krumpir je proklijo i u
bižat i on je pao doli, pa su ga kola usmrtila.
dela usta'. — Dolnja usna mu je visila ko blenda. Izr. razvuć usne 'nasmešiti se'; ugrist se za usnu 'Jecnuti se'.
usnata cura.

kroz brdo'. — Najduže mi trva dok ne postavim usnovak.


rdo'. — Niko ne mož da mi pomaže, sama moram da usnujem.
— Meso ćemo i šunke usolit u onom starom kortu.

žiti'. — Baćo su štogod vikali, kogagod ružili, pa su i didu uspalili. ~ se 'pasti u vatru zbog nečega, jako se razdraži

et malog da ga uspavam. ~ se 'zaspati'. — Bio je zdravo umoran pa se uspavo.


nao kad se đite uspentralo na tako visoko drvo.
Odavno mi nisu vako dobro uspili kuruzi ko ove godine. 2. 'imati vremena, stići'. — Nisam uspio da skočim s kola kad su se izvr
pozdravili, ako te uspitaje za nas.
mo štrojili svinje pa su se zato tako usplairili.

liban uspori, ti skači, a ja ću za tobom.


— E, rano moja, kadgod su i moja leđa bila uspravna.
avo rep drži uspravno.
se jer je suviše malo)'. Izr. i to mi je čovik, ko usprdak.
ona usprkos radi šta oće.
— Svi smo bili zajedno, on se nije usprotivio, a sad kaže da smo ga privarili.
čega se onaj blendavi Bolto uspuvo?!
mož uspuzat na drvo, zašto se ja ne bi mogo na jablan?
uti. 2. 'uplašiti se'. — Čim si čuo da baćo iđu, a ti usro gaće. Izr. ~ bičalje 'zabrljati u neiem'. ~ se 1. 'unerediti se'. 2
— Virovali smo u zemlju i ona nas je usrićila. ~ se 1. 'postati srećan, steći sreću'. — Malo je radio u mladosti, pa se nije usri
Da da mu neće uspit, kad je usroš uvik bio.
sta zatvorit; — Samo da metnem koji zalogaj u usta; — Ko će tolika gladna usta naranit? Izr. bacit u ~ 'prezalogajiti nešto'; divan

a Tona nije ustata kad su joj usta od uveta do uveta.


položaja'. — Ustanite lini, Bog sriću dili. 2. 'napustiti bolesničku postelju, ozdraviti'. — Jel ti brat Joško još uvik bolesan? — N
ko je ditetu da se ustegne da ne primi kad mu daju da uzme ono što voli; — Tila sam ga ćušit, al sam se ustegla, jel znam da bi m

a, kad je noćom momak nek onda i ujtru momački ustane, a ne da spava do podne.
om, samo mi smetaš u radu.
olika veiika cura, pa si se ustovarila nani u krilo.
e zeca ustrašit. ~ se 'upiašiti se'. — Ustrašili su se ijudi zatvora.
čuje još većma ćeš ga ustravit. ~ se 'ustrašiti se'. — Lošin brat se ustravio, pa ne smi ništa pitat.
a simena kad god ustražite. 2. 'potražiti (koga)'. — Dico, javite mi ako me ko ustraži.
i tamo amo'. — Vidi babu, kako se ustrčala kad joj je zet u goste došo.
aže, voii, da kad mu samo glas čuje sva ustreperi.
u akp mi ustriba.

se'. — ite, pite, gosti moji, nemojte se ustručavat.


tuknio samo za po koraka, pao bi mi crip s kuće na glavu.
si mogo da ustvrdiš da je baš Đuro tiro kola priko naši kuruza, a u to vrime si bio u varoši?!
ustvrdoglavi, gori je neg mazga.
e'. — Ne bi se on usudio da ode tamo ni sama da je kot kuće.
čovik umro, Marga se sva usukala. 2. 'svenuti od suše (o biljkama)'. — Kuruzi su se usukali od suše.
čaše. b. 'izručiti nešto rastresito, sasuti'. — Uspi iz džaka čistog brašna u krušnu kotar(i)cu.

ma)'. — Omatoriće a neće se usvitovat.


u saznali da neće imat svoje dice, usvojili su dvoje iz ielenca (v.).
svuduž pasu ditelnu.
r divanimo o svatovima, još je rano za to.
stom, nakupićeš se ušivi od nje.
će iz bašče, pa ćeš dobit po turu.
što se žena ušeprtljila, ta nedolazejoj svaki dan tako velika gospoda iz varoši.
Pukla je ušica na sikiri. 2. 'platnena traka (ušivena u gornji deo sare od čizarna, provuče se prst pri navlačenju čizama)'. — Zaklju
čim)'. — Šta se cerekaš, nisi baš ništa ušićario, svi smo dofoili podjednako.
koga)'. — Čekaj samo dok te ja ušikam za te velike uši, oćeš fasovat (v.). ~ se 'uhvatiti se (za što), dočepati se (čeg
ostavio to puce što ti je otpalo, da ga ušijem. 2. 'šivenjem zatvoriti, zašiti, suziti'. — U struku mi još možete malo leveš ušit.
Onu veliku kastronu triba lušijom ušikarit.

ćeg pivca, zdravo se tuko s drugim pivcima.


)'. — Potukle smo se, al kad sam se ja uškribala u njezinu kosu, nisam je puštila dok nas nisu razvadili.
je sapuna da se operu.
i, ne mora dite bit ušljivac.

šmrkne nos prstima.


o zabranjeno voće, al jednog dana će te ušocat pa šta ćeš onda?!

ulice'. — Salaši su razbacani po zemljama, ko će i(h) ušorit.


dared popo na komšinsku višnju i oma su me ušpicali.
ušporovat nego što vi muški i pomislit možete.

je vidno, jel misec sja.


i se smrzle i uštapile se.
čiti kožu'. — A ako ja tebe uštinem?! ~ se 'samog sebe uhvatiti za kožu i nagnječiti je'. — Uštinila se za oforaz da bidne rumen

da sam tu lipu suknju uštrapala; — Lipo ste uštrapali ambetuš.


m frišak, kad se ne možem uštrkljivat sam sa sobom.

š dobro gledat kad miri meso, jel Lajčo mesar oće ušuknit tamo di mož.
avljat nezaključana vrata, mož se kogod ušuljat u kuću.
unjo u zapećak i spava.
spadaš i ti u one koji dvared uzimaje ušur, jedared brez gazde, a drukput da i gazda vidi.
se'. — Ajde, Tone, ušvrćkaj se to malo većma, samo što ti gosti nisu na prag banili.
našeg žita utabana je staza.
— Utamanili smo sve pacove.
utu vamo, a mi smo već utan kopali.
ili smo s preteljem sve za svatove našeg Ivana š njevom Marijom.
malo da utažim glad, eto mene za vama.
jaganjci uteknu. ~ se 'umešati se u reč'. — Znala sam da će se Ante uteć stričku u rič, a to nije lipo,
ć se zagrijava na vrilom šporelju ili na žeravi, pa kad se ugrije, onda se š njom pegla.
su se dica, valdar su pozaspavala.
aj kola prit kuću. Izr. Utiro mu stra u kosti 'prestrašio ga'.

omad kruva da malo utolim glad: ~ imate l malo rakije da metnem na zub, moždar će me malo utolit bol.
og utorka mesa za užnu.

Danas smo utovarili debele svinje.


tiraš da ide u travalo, kad je deran, kako sam kaže, malopre užno.
pacova, utrčo je u jamu pod svinjakom.

am se vouo utrkivat, najbolje sam trčo od svakog.


pa da legnemo. ~ se 'ugasiti se'. — Utrnila ti se cigaretla.
ila mi noga, prisidio sam je.
Dok nisam došo kući, ni ja nisam znao šta su mi utrpali u kola. 2. 'sa svih strana pokriti'. — Dobro utrpaj paradičk

misto di sa se udario, pa će oma bolovi popuštit.

e utucko bančeći. 2. 'pobiti'. — Utuckali smo sve takunice koje su nam pravile štetu u žitu.
Šta si ti, komšija, tako utučen?
eno izgledala, al nisam znao zašto.
dva klina u vrata da imam di obisit staro ruvo. 2. a. 'uludo, nekorisno potrošiti, straćiti'. — Pijančio je i utuko to ma
a je cipo, al je sasvim utupio sikiru. ~ se 'istupiti se'. — Dodaj mi turpiju da malo naoštrim motiku, utupila se od kopanja.
. — Vidi onog luckastog derana, uturo se čak do snaše i đuvegije.

— Dobro sam ga ututkala, neće se otkrit. 2. 'tutnuti'. — Kad smo pošli, majka su mi ututkali deseticu u ruku da dida ne vide.

ć pazi šta divanim i utuvi da se znaš vladat kako triba.


iš tu u mraku ko kaka utvara?
vara se samo prid svitom.
a'. — Iz magle se utvorio ko strašilo i uplašio me. 2. 'pričiniti se'. — I sinoć mi se utvorilo da kogod za mnom bakt
to stoji'. — Triba dobro utvrdit vrata od bašče, da krmača opet ne provali u bostan. 2. 'učiniti odlučnim, ubediti'. — Jesi 1 utvrdil
đivat ka(d) ću se ja ženit i koga ću uzet za ženu: — Ti, ako oš oš, ako neš, to je tvoje, ja te više neću utvrđivat kako da se vlad

čno'. — Ne samo što sam vrimena izgubila, već me i u trošak uvalio. ~ se 'ugurati se, uvući se (u što); naći se (u č
ko uvaljo taj nbvi kaput?
ta da znam, pa me nemoj ni uvaljivat u nevolju.
đuša stat.
lu zemlju, mož ti uvar uć u uvo.
ripovido i ulagivo se dok je nije uvaro u sobu.

voja uvata krmača. 2. 'koji ima drške (lonac, kotao)'. — Donesi onaj uvati lonac od deset litara.
ve moje noge niko me neće uvatit. Izr. ne moć ~ ni za uši ni za rep 'ne moći razumeti'; uvatilo ga 'dobio napad'; ~ maglu 'pobe
ćem suncu, a uveče smo skoro već popadali od umora.
ali, a oni još nisu ni počeli.
vas u sobi tako ništa mriši ko uvenilo cviće? 2. 'slab, propao, oslabio'. — Đeno je za ova dva tri miseca, sasvlm uvenio, mora bit
o lipo mriši.
i nije zalivo cviće i polak je uvenilo. 2. 'oslabiti, ostariti'. — I ti ćeš uvenit ko i svi koji starost dočekaje.
plakat, kad se još malo bolje uvertaš, niko neće li'pče čitat o(d) tebe.
đeni prostor, na određeno mesto'. — Tezo, uvedi pretelja u sobu. 2. 'posvetiti, uputiti koga u što'. — Poćo je i najmla
o uvezat da ne možem posli odrišit. ~ se 'samog sebe uvezati'. — Krava se uvezala, iđi odmrsi je.
tako uvezivat taj bućur, ko da ćemo na kraj svita š njim.
neposredan odgovor, okolišiti (o čemu)'. — Ja ne znam uvijat, što kažem, to je tako i nikako drugačije. 3. 'činiti kr
lno'. — Ovik su nana otvarali kapiju kad su se baćo vraćali iz varoši s kolima.
o nije istina. 3. 'pružati dokaze o čemu'. — Svakim danom je uviravo svojim radom da je vridan i pošten radnik. 4. 'obećavati'. — Ti si me u

smo Gracu uvirili da pošalje jedinca na visoke škule. ~ se 'osvedočiti se: uvideti'. — Najskuplje je kad se na svojoj koži moraš uvirit.
čega)'. — Bože, Rozika, kako si uvila to dite, kad su mu noge gole? b. 'staviti u omot, upakovati'. — Uvi to ogledalo u ar
č'. — Evo, Tone, napravio sam ti od košcure jedno uvlačalo.
m? ~ uzmi uvlačilo i za čas posla je gotovo.
drugog za taj poso, mene nemoj uvlačit, ne čini mi se baš zdravo čist.
ose nam, braca, jednog zeca, drže ga za velike uši. 2. 'sluh (fig.)'. — Za to što ne triba ima ona još kako t
đaja (po isteku šest nedelja provedenih u komarniku (v.)'. — Luci je prošlo šest nedilja, pa ćemo je nosit u crkvu na uvod.
dim se nesvr. prema uvest se. uvozit uvozim nesvr. prema uvest (5).
nam šta je, al otkad je Roska kod nas bila, ko da nas je uvračala, ne dadu nam se pilići.
a za tkanje a druga sa prorezom kroz sredinu iste debljine, služi za namotavanje otkanog materijala'. — Nosila sam uvratilo da m
đa pri radu na njivi'. — Odnesi ručak na uvratine, pa kad tamo stignem, ja ću ist.
, kad sarro ćuti i uvrće maramicu.
č će 1 uvrebat miša. 2. 'izviđanjem (posebnom pažnjom) saznati'. — Neće da mi kaže, al uvrebaću ja nju s kim i
o'. — On je taka bangalola da me ni njegova uvrida ne vriđa. Izr. uvride valja bilužit u pisak, a dobročinstva u kamen.
mogo uvridit tog starog čovika?! 2. 'dodirom, pokretom povrediti ranu'. — Pazi da ne uvridiš ranu kad se bidneš pe
đen'. — Bać Joško su mirno ustali od astala al se vidilo da su uvriđeno očli.
e, nadoli još malo vode.
ć Nikola znao uvrnit brkove niko mu u tom ravan nije bio. 2. 'smanjiti ili ugasiti lampe'. — Uvrni malo lampaš, ja
Sta možeš od uvfnutog čovika čekat?!
č a prstima ne možem da uvrtim ovaj štrof. 2. 'usukati'. — Uvrtila mi unuka vunicu pa je moram rasplest.
ć velik džak brašna. 2. 'udenuti'. — Uvuči mi bilog konca u iglu i donesi vamo. 3. 'povući natrag nešto istureno; skupiti, sak

am, pozajmiti'. — On je ove godine uzajmio žito za sime od mene a lane sam ja od njeg.

krevecu smo se nas dvoje gurili.


d sam stojo toliko u redu i čeko, kad sam došo na red, kazall su da nema vise takog simena za ripu.
tri dana uzastopce.
se, uzbuniti se'. — Ne bi ja to znao iskazat, al čim je vidim, u meni sve uzavre. 3. 'početi previrati pod uticajem fermenata'. — S
u dici da poneseš?
bljala da niko ne mož od nje do riči doć.
oga)'. — Dođe tu pa svašta napripovida i samo dicu uzbuni. ~ se 'uznemiriti se, uzbuditi se, uskomešati se'. — Mo
to, da ga uzbunjivam kad ne znam je ] to istina što kažu o njegovom bratu.
o svoj zdili, samo ćeš ćorbu uzburlat; — Sve si uzburlo u fijoki.
uk, naša uzdanica.
zdanili i izdanili.
ga, nešto), nadati se'. — Mi se još uzdamo u jednu dobru kišu. Izr. Uzdaj se u se i u svoje kljuse!
ene za upravljanje konjima pri radovima u poljoprivredi; kožne kajase u svečanim prilikama)'. Izr. držat u rukama ~ 'gospodari
e, ne mož da prižali svoju mater.
onda se uzdrćo toliko da ga dugo nismo mogli smirit.
u uzduž, p onda popriko.
ja visi o kajišu s obe strane sedla, u koju jahač stavlja nogu'. — izmakla mi noga iz uzengije, pa mal nisam pao iz s
uzeta mu je čitava Iiva strana.
i krene na njivu; — Uzmi kad ti se daje. 2. 'pribaviti, kupiti'. — Moj otac nije volio ništa da uzme ne dug.
č'. — Bać Joško su poznat uzgajivač konja.

m suknju uzgrnit na leđa, jer mi je bilo ladno. 2. 'grtanjem prikupiti na gomilu, zgrnuti'. — Uzgrni lopatom žito još
andžiju od nje.

pendžere, javi mi, doću da ti pomognem.


čanim prilikama)'. — Kate, pripravi baći uzimaću košulju i metni puca.

avo ostati pri čemu, uzjoguniti se'. — Badavad je sad zovete, ja znam Klaru kad se uzinati ne vridi joj ništa divanit.
pri svom stavu, zainatiti se'. — Uzjogunio se bik pa se ne da uvest u košaru.
o ko da te kogod plaća za to, oma da si kazo kako je zapravo bilo.
znam šta se tako uzlajo.
ćer uzlatala, na vratu joj sve veliki dukati.
ud pa i(h) ne možem utirat u kokošinjac. ~ se 'rastrčati se uznemireno'. — Joso se uzletio po komšiluku da svima javi da mu je brat došo is
ćat, posikli smo mu krila.
posuto slatkim kajmakom i pečeno)'. — Tušta je risara pa je nana morala dvi velike tepcije uzlivance da ispeče.
uplašila, jel srce mi je tako uzlupalo ko nikad dotleg.
ko, svi su se uzmigoljili.

u slavu tvoju (molitva).


nam je uzmložio izvrstitu ljubav (molitva); — I da ti nisi to rđavo uzmložio, ništa mi je tušta novaca za tri džaka mekinja.
Čim uzmognem, doću i ja.
ć ć sve dok ne budem uzmoro.
vidio da je i Stana došla kod nas, Blaško se tako uzmuco da nije znao rič da kaže.

— Da nisi podizo bure, ne bi uzmutio vino u njemu.


— Samo nek gazdaricu opaze, guske se oma uzmuvaje.
kala, ko nova mlada, al je posli uzela više od svi drugi.
— Kako vidim, dobro si uznojio tvog riđana.
bio tvoje konje, tribalo bi malo više da i(h) tiraš.
o nemiran, od ranog jutra se uzodo po avliji, a nikom ništa ne kaže.
m virovala da će se tako uzolit, samo zato što se udala u gazdačku kuću.
. — Danas sam uzoro i poslidnji lanac.
ku kako se uzrakoljila ko da druge kokoške ne nose jaja.
m moje uzugarim, pomoću i tebi ako triba.
ovi Anku pa ćemo je zadržat na užni.
o smo mi ušli unutra, on se već uzventro na kola.
— Mali Bruno se uzvero na sino, triba ga skinit da ne pane.
vijali golubove da lete; — Nemojte, di'co, toliko trčat odan isprid kuće, samo ćete uzvijat pra. 2. 'probuditi, terajuć
ća gori.

ni i ti štogod da te čujemo.
— To malo dite ste toliko uzvirili s doktorom da ga niko neće odvest tamo kad bidne bolesno.
u onom velikom loncu još ima kiselne, sva je uzvištila. 2. 'poraniti (fig.)'. — Šta je bilo Stipanu da jutros
valio kamaru s plivom, pa je zajedno sa slamom uzvitlo i nosi je svud po šoru. ~ se 'početi vitlati se, uskovitlati se'

uzvrpoljio jel je ušo stra u njeg.


de, lati se već kakog posla, šta si se tu samo uzvrtio ko prdež po turu.
g Lojziju gori na kamaru? — Ja sam ga uzvuko. 2. 'uzbuditi, izazvati'. — Dotleg ga je grizla dok ga nije uzvukla pa je moro pobi
ča i sl.), ugrejati'. — I kruv će se krenit dok ja ne užarim peć.
og i u snoplje skupljenog žita'. — Risaruša koja rukoveta za risarom ima na leđi
jenog snopa žita.
aš u sobi; — Sveti oče, užeži ljubav u nama da te možemo slidit (molitva). ~ se 'zapaliti se, upaliti se'. — Kad sam prolazio ve
— Smije se što su se oni tako užegurili čim su njega spazili, a Lovro ko Lovro, samo se šali al nikog ne dira.
— Brašno je bilo dugo zatvoreno u vlažnom kovčegu i sve se užiškalo; — Žito nije bilo privrćano na tavanu pa se užiškalo.
obnost'. — Dosta su radili, sad nek uživaje stečeno.
su dali baći zemlju da je rade, al oni dobijaje uživljenje dok su živi i baćo ne možedu prodat zemlju brez njevog pristanka.
u. Izr. mala ~ 'obrok između ručka i večere'.
, pa užnajte dok se ne oladi.
m farbom umazat salaš, ne volim što si ga toliko užutila.
toku, pse, živinu), mamiti'. — Badavad toliko vabiš, pulin je očo za kolima.
sit na pecu. Izr. ~ za tanji kraj 'hvatati se lakšeg posla'. ~ se 'hvatati se'. — Ajde, cure, monci, vaćajte se u kolo!
ćo, otvorite kesu i vadite te novce; — Ajde, vadi bricu pa siči kruv. 2. 'kakvim sudom grabiti, crpsti iz dubine, sipati (iz kabla,
tereti'. — Na ~ 'iskoristiti, podići na koso (neki predmet)'.
ma utrt kolski put'. — Konji ni u mraku neće sać iz vagaša.
da važe taj tvoj bik?
će 1 ovaj moj mrkov vagnit sedam maža? 2. 'pretegnuti, pomeriti se iz ravnoteže'. — Gledaj da tiraš po ravnijem putu, bo
met'. — Lopovi se popnu na vagon izbacivaje drva, a posli skupe i prodaju. 2. 'mera za količinu robe koja stane u vagon'. — Štro
o ko da mi je tup vagov. ← mađ. vag 'seći' ← vago.
ovom mojem vajnom životu. 2. 'tobožnji (prezr.)'. — I ti si mi niki vajan muški kad te cure istuku!

kaš, bio uzet dok su nudili.


e fanaka u velikom vajlingu.
ine suknje?!

amo ti pošalji Martu, kad ona počme valatat niko joj nije ravan.

Kako se popuni valovnica taka će i porcija bit.


i pleve, pravljena u specijalnom kalupu; ćerpič'. — Salaš od valjaka.
ovik. — Ne bi se baš mogo pofalit da mi je zdravlje valjano.

Kad bi ti valjala zemlja, ja bi je prvi kupio. 2. 'biti koristan ili dobar za što, služiti'. — Ne valja mi kapija pa sam je moro potpa
te'. — Pajice, valjaj to bure, lakše će ti bi't. 2. 'prljati'. — Nemoj sad nove cipele oma da valjaš u tom blatu. ~ se 1. 'prevrtati se u
bio valjkar.
ezance, ali se kida vrhovima prstiju (za supu)'. — Makar na početku svaki dan krumpira i valjušaka imo u kastroni, al na svojim

, valjuškaje bundeve po avliji. ~ se 'kotrljati se'. — Popeli su se na slamu i valjuškaje se jedan za drugim doli.

kiše, ko da vancage padaje.


malnih svojih mogućnosti'. — Šime bać Tunin se toliko vandiže, ko da je u sto lanaca odraso!
vandrovač, čim nije iz našeg kraja.
čki i očo ot kuće.

api za dobrom kišom; — Ta tvoja zloća već zdravo vapi za batinama.


e dobra var, onda je lako i kovat.
nje'. — Dok ja varagujem, ti počni sa štavljenjem.
am varalica.
zabludu koga'. — Vara on druge za svoju korist. ~ se 'biti u zabludi, pogrešno suditi o čemu'. — Sad i mi vidimo da smo se vara

Kate, kuvaš toliko ila, ja bi kazala da ti voliš vardat, vas je troje, a skuvala si ko da vas je devetoro.
ica malo proladi, naii u cuclu i podaj ditetu, cigurno je gladno kad furtom plače.
osta vareno. 2. 'probavljati (hranu u želucu)'. — Taki mi je težak trbuv, ko da mi criva ne vare. 3. 'spajati kovine, metale pomo

đ ← mađ. varmegve.
nam žito pored gvozdenog puta. 2. 'sevanje pred očima od udarca po glavi'. — Kad su me baćo ćušili, oma sam varnice vidijo p
ćeš sad zaradit varnjaču po njokalici.
ćom u varoš.

je postala varošanka.

opštinska zgrada'; ~ toran 'toranj gradske kuće ~ opštinske zgrade'; ~ fijaker 'fijaker za službeni prevoz opštinskih č
š da nisam varzilala jaja, ni'gdi nisam mogla kupit varzila, već sam i(h) samo lukovinom ufarbala.
Varzilano jaje 'jaje farbano varzilom (za Uskrs)'.
praznicima, kada je to običaj)'. — iđu poklade, biće vašanga.
judi na jednom mestu, gungula'. — Je, koliko vas ode ima, pravi vašar! 3. 'nered, zbrka'. ~ oma da ste pokupui te vaše drangulije
u s vašara i da dobiju vašarfije. ← mađ. vasarfia.
e oma kraj vašarišta.
1 vašario štogod?
aru'. — Počelo je vašarsko pogađanje. 2. 'nesolidan, slabo urađen, slabog kvaliteta: ~ roba'.
ovo baš vašarski napravio.
će, to je vašćija zdilica.
puštamo, a danjom su svezane.
vljanje zimskih kaputa'. — Metnila mi je sabovka u dva reda vatelina u otunku.
imam ja dobar zimski kaput vatiran.
Salaš je zaćas vatra progutala. 2. 'povišena temperatura tela, vrućica'. ~ imam vatru, osićam se ko da sva gorim. 3. 'žestina nekog
vatreriku. 2. 'mlin na parni pogon'. — U Bajmaku je dobro brašno što se melje u vatrenki.

ne vavli za škulom.
ć vavoljit? 2. 'grudvicu u prstima ili zalogaj u ustima valjati'. — Smista da si progutala taj zalogaj, već po sata ga vavoljiš u us
mi se vazdan vučeš, požuri malo! 3. 'mnogo'. — Kad nam teta dođu u goste, oni donesu vazdan milošće za dicu.
i od dima (So).
m da ti je momak, al baš ne bi moro svako veče dolazit. izr. Badnje — 'uoči Božića'.
dan nek dođe. Izr. tajna (poslidnja) ~ 'po hrišćanstvu poslednja večera Hrista s njegovim učenicima'.
ajka su bolesni pa nikad ne večeraje.
č černica'. — Juče sam malo zakasnila na večernje.

n; bezbrižan, raspoložen'. — Subota je danas, biće još i vedrog dana; — Otkako se udala nije v'iše Marga taka vedr
— Vedrit i oblačit 'biti svemoćan'. Izr. Veđri li se travanj noću, škodi vinu ko i voću!
Sve podnese hrabro i vedro.
ra zobi za sime. 2. 'otvoreni sud za nošenje vode (različite zapremine)'. — Donesi puno vedro, al ladne vode (So, Č
mu je prodala zemlju.
sni gospodin župnik.
ti'. — Lipo ti velim da sađeš s ote trišnje. 2. 'misliti, držati'. — Mož bit da si ti u pravu, al ja ko niki velim da se pridomisliš.

'. — Zali cviće, počelo je da vene. 2. 'gubiti snagu, zdravlje, fizički slabiti; čeznuti'. — Već je tri godine od kako se Manda udala
noj dici da se ne ventraje na keriteš, pokidaće se.
jska lampa), fenjer'. — Iznesi venjer da vidimo ispregnit konje.
onog derana, kud se vere kako gaće ne podere?!
a, pisalo je u mijani na zidu. 2. 'novac dat na određeno vreme uz kamatu'. — Uzimo je on novac na veresiju al je uvik pošteno vr
itavog života je veresijo.
čke svira uvek ista melodija'. — U mijani svira jedna stara vergla.
valdar još stariji verglaš.
iro na verglu i prosio. 2. 'brzo i mnogo govoriti (u jednom dahu ne razmišljajući)'. —. Mani njezinog divana, ona samo vergla.
erigama'. — Na verigama je visio velik koto. Izr. stavit u verige (koga) 'okovati (ga)'.
ona, božem prosti, ko da is knjige štije.
ga, nova je brana.
da veruga, ni jedno dite ne mož da ga uvati!

moja dica izuče velike škule. ~ se 'biti veseo, radovati se'. — Svi smo se veselili na Božić.
ralo svu noć.
e žena veseljačica.
idio takog veseljaka ko što su moj dida bili.
pi od veselja kađ je kraj njeg njegova cura. Izr. udarit brigu na veselje 'zaboravit teškoće'.
ni objekat'. — Ajte, ostaćete zdravo iza nas jel mi već uveliko veslamo. Izr. ~ kašikom 'brzo i halapljivo jesti'.
a kad sina ženi. 2. 'pripit, pijan'. — Ako sam dobro vid(i)la, ono je bać Nikolin Losko, čini mi se da je fain veso.
Moja Mara šupljika i veze. 2. 'sitno igrati, plesati'. — Svi monci lipo igraje, al niko tako ne veze nogama ko Katin Miško. 3. 'na
. ~ imala je rukom rađeni vez na rukavima od košulje.
Šteta što je momak tako vezan.
čom'. — Veži konje za kola. 2. 'spojiti nekom duhovnom vezom'. — Veže i(h) što su rođena braća. Izr. bi
nu maramu.
smo obavili svu vezidbu. b. 'vreme kad se vinograd veže'. — Od nedilje ćemo obavit vezidbu vinograda.

ezivat krave, nek se slobodno krecu po korlatu.


đe samo do Čantavira, a tamo je kraj svita.
maštvu, zašto taki i da umre!? 2. 'iskusan, vešt, spretan'. — Moj brat baš nlje imo najbolji alat, al je bio vičan u svaoem.

etka ni svršetka, koji neprekidno traje; koji nikad neće prestati, nestati, umreti'. — Toliko tvrduje i otima o(d) drugi, ko da
Toliko trošiš na tu kuću, ko da ceš tu provest čitavu vičnost. 2. 'osobina onoga koji je vičan čemu'. — Kad se mladost i vi

)'. — Starci štogod ozbiljno vićaje.


ćinskog vićnika.
e vid služi? Izr. kokošiji ~ 'slab vid, noćno slepilo'; za vida 'dok traje dan'.
Mi smo išli kroz kuruze, a nismo se zbunili jel je bio pun mi'sec i noć je bila dosta vidna; — Ne misliš, Kate, da je to malo vidno
ekovima), uopšte lečiti'. — Majka mu vidaje rane.
alo bi okresat malo dud, zaklanja nam vidik. 2. 'granica do koje dopire vid'. — Na kraju vidika, ja ne vidim nikoga. Izr. bit na vid
o na vidilo 'saznaće se'.
e. Izr. nema ga šta ~ 'malen je, nejak, a vredi'; ne možem ga ~ očima 'odvratan mi je, mrzak mi je'; viš ti njega 'uzvi
nost'. — Valdar si s vragom vezo kontrak, kad misliš da si vidovit...
vik dobri drugovi, al sad se ne viđamo često, ostarili smo.
čovik'. — Bać Joško je viđen čovik. Izr. rado ~ 'dobro primljen'; nerado ~ 'nepoželjan'.
sam tica nikad ne bi upala u tvoj vig.

ne uhvati)'.

adno, a još je i snig vijo. 2. 'pomoću vetra čistiti žito od pleve'. — Baćo i braća viju žito na vitru.
kokoške iz avlije. Izr. Vijaće te magarac 'kaže se onome ko o prazniku nije ništa novo obukao'. ~ se 'juriti se međus
a da nismo mogli oči otvorit.

a joj je sve vijorila.


Dok je svita i vika 'uvek'; Otkako je svita i vika 'oduvek'; ~ vikovat 'živeti'; ~ izvikovat 'proživeti'; ko ima vika, taj ima i lika!

a do boga amena 'galama po ceo dan (povazdan)'.


. — Vikala je od strava. 2. 'zvati jakim glasom, dozivati, pozivati'. — Vikala je da dođu ko da kuća gori. Izr. ~ na sva usta 'prodo

kat 'jako vikati, neprekidno'; vikom vičeš na tu dicu.

ćine čizme viksat.

e, mlado i lepo, s dugačkom raspuštenom kosom, koje može i leteti'. Izr. Juri ko da ga vile nose 'kao da leti'; koje s
ćno svetlo'. — Upali vilanj; — Este 1 i viuvukli vilanj? ← mađ. villany.

a (paroška): gvozdene ~; drvene ~. — Metni na kola i jedno dvoje drveni vila, tribaće za privrćanje sina.
ći, štićenik vila; veštac'. — Nemojte, dida, pripovidat o vilenjaku i višticama, jel ja se onda uveče bojim.

ivoj vilici su i zubi krivi. 2. 'viljuška'. — Mali deran i kako lipo ide s vilicom.
— Ko pogleda u viline oči, postane začaran. 2. 'kao sastavni deo naziva biljaka; ~ kosica; ~ metlica.
čan'. — Ovik me poplaši njezin vilinski pogled.
am i nov vilištan. 2. 'batina'. — Ako te napadnu, a ti nji vilištanom, pa po leđi!
, malo, pa naiđe oluja.
sisama kod ženki sisara'. — Šta ti znaš za mužu, kad ja svaki dan sidim ispod kravljeg vimena i muzem.

ruga'. — Jedan risar je nabro cvića, a risaruša je napravila lip vinac. 2. 'splet plodova i jestiva u krugu'. — Isprid kuć

uvat vinograde od lopova. ← mađ. vinceller.


anju, izvod iz matice venčanih'. — Ako nisi dobio vinčanicu, niko ti neće priznat ni da si vinčan. b) 'haljina za venč
čanje je bilo zdravo lipo i sveoano.
— Kažu da će ga lično biskup vinčat. ~ se 'stupiti u brak'. — Vrime je bilo da se vinčaje, jel diigo su već živili nevinč

natskim poslovima'. Izr. Ziđat na vinklu 'zidati pod pravim uglom'.


ka'. bilo ~; crno ~. Izr. ~ ne kaže iđi, već sidi! u sičnju vode, ~ nam ode! 'kad u januaru promrznu vinogradi nema roda'; Vedri li s
smo i polivali vinograd.
zemlje, ja sam samo vinogradar.
akanjac (v.); i vinogradarski poso nije lak.
ži za vino'. — Donesi nam vinske čaše. Izr. ~ sirćet 'sirće dobiveno vrenjem od vina'.
nije naše vire. Izr. ni vire ni pare 'nigde ništa, niko i ništa'.

a vrata, da ne ulaze muve u sobu.


vaca; bdeti pored pokojnika uz čitanje molitve'. — Cilu noć smo virastovali kod pokojnika. ← mađ. virraszt.
d(i)la tako virgasto malo dite.
sl.)'. — Vidim jte, viriš iza slame. 2. 'pomaljati se, strčati'. — Šta ti to viri iz džepa? Izr. ispod mire tri vraga vire 'k

e živio do smrti.
svitom bilo malo više virnosti, lakše bi nam svima bilo.

je zaboravila molit virovanje.


'. — Možeš ti njemu divanit šta oćeš, kad on samp svojoj ženi viruje. 2. 'imati poverenja (u nekoga, u nešto), pouzdavati se, oslanjati se'. —

uži za utvrđivanje vertikalnog položaja'. — Jesi 1 izmirio s viskom da nam ne iđe ukrivo zid.

š što visi, ništa mi se zdravo ljulja da ne padne. 2. 'stalno boraviti, zadržavati se gde'. — Svaki dan od jutra do kasno
orme, vrlo visok momak. 2. 'prodoran (o glasu)'. — Ja volim a i možem visoko pivanje.
opo se visoko i na tanke grane, koje su se slomile i zato je pavo doli. 2. 'u visokom tonu'. — Alaj pivam visoko pa lipo, kako mo
o nam je dono vist o tebi još prošle nedilje.
licu i ostavi to ruvo u armar. 2. 'dva klipa kukuruza vezana u par'. — Višalice kuruza zimi skuvamo i poidemo.
se neveštim'. — Badavad se viščiniš kad znam i tako da si nas još iz daleka pripoznala.

po glave, a istog su dana rođeni.

p taj višnjov kamiš. 2. 'koji je boje kao višnja (plod)'. — Kupila sam lipu višnjovu maramu.
, al sa sobom je uvik nosio podeblji višnjovac.
divanite: ta, to je višpidla da joj para nema.
onjima, samo vi njemu dajte kajase u ruke, pa se ne bojte! 2. 'koji se zna izvući iz teškog položaja, prepreden'. — To je višt lopov — svi kažu

va čini ljudima zla'. 2. 'ranoranilac (podsm.)'. — Rani ko ~.


može ljudima nanositi zlo'. 2. 'svadljiva žena'. — Š njom ne možeš ništa ozbiljno započet, taka je ko kaka vištica. Izr. ~ te ne davi
~. 2. 'gasovi koji se razvijaju u crevima'. — Puštit vitar. 3. 'moždani udar'. — Siroma bać Antun, juče ga je udari
osovinu, služi za penjanje na kola)'. — Metla nogu na vitinu pa sve veli neću (nar.).

namotala novu pređu na vitlo. 2. 'vratilo oko kojega se namotava bunarski lanac'. — Čula sam da se lanac na vitlu odmotava i da

leg će ovo vitrovito vrime? 2. 'vetropirast'. — Ako ste s Ivanom udivanili, onda nemojte uzet zdravo uozbilj, jel on je u svakom poslu poma
ri godine katana.
a tov'. — Neće se ta krmača nikad uranit kad je vižla. 2. 'spretna, okretna žena'. — Jeste Tona malo jezičava al je na poslu prava
ma uvatio, naki vižlast kaki je, za čas je napravio reda.

on se još uvik miša med mlade. Izr. neće mu past ~ s glave 'ništa mu se neće dogoditi'; pod side vlasi 'u starosti'.
uradila, gazdarice, kađ ti kruv baš nije vlasan? Izr. ~ kruv 'sveži hieb, koji se može cepati tanko kao vlasi'.
ka'. — Ni jedan vlat trave nisu ostavile krave, sve su opasle. 2. 'klas pšenice, ječma, zobi'. — Vlaće žita se leluja na vitru.
o ako i zrno bidne tako dobro.
ću zrna)'. — Ječam već vlata.
je oma provirijo.
ča kiša, zidovi od košare počmu vlažit. Izr. Vlaži kiša 'lagano i sitno pada'; vlaži zid 'probija vlaga na zidu'; vlaze
e se upotrebljava kao tegleća životinja'. — Sve je manje volova, konji su i(h) zaminili. 2. (fig.) 'glup čovek'. — Tak

ako dobrog voćaka i ovce za njlm bleje.


le su samo trišnje. 2. 'voćke'. ~ imamo dosta voća u avliji, od šljiva, trišanja, jabuka do oraja.
ćaka.
ćnjaka iskrčit i zasadit mladice.
eonika'. 2. 'tečnost koju izlučuje živi organizam ljudski, životinjski ili biljni: mokraća, znoj, suze, pljuvačka', Izr. ~

verovanjem da se ispiranjem očyu, te pijenjem te vode odstranjuje urok (kod dece i glavobolja)'.
ispred njega'. — Vodi nas, ti znaš put. 2. 'silom odvoditi, terati'. — Luku su vezanog vodili žandari. 3. 'dovoditi mladu mladože

n vode'. — Ovaj nov krumpir je toliko vodnjikav. b. 'sličan vodi, razvodnjen, razblažen vodom. — Vodnjikavo mu vino.
zemlje, onaj bliže dolji je baš dosta vodoplavan.
urinu, samo ćeš piškit od nje.
čovik vojuje već više od tri godine.

esto)'. — Baš kroz našu avliju protiče vok.


li bi brez vokša, ko operušana švraka!
kad ni ja još ne znam za koga ću vokšovat.
i si u ataru (nar.).
i ja ove godine volarica. 2. 'štala za rogatu stoku'. — Ispregni volove, uvedi i(h) u volaricu!
mi se vola u glavi, pa ne smim da se sagnem; — Vidla sam ti ćovika, kako se vola sokakom, izgleda da se faln "nasiso".

na mene. — Volila bi kad bi moglo bit tako kako ja zamišljam. ~ se 1. 'voleti se'. 2. 'zabavljati se'. — Ima tom dosta vrimena otk
e visila na volovskom vratu. Izr. Dida, jel daleko daleko?— Odaleg do volovski rogova 'toliki je njegov vidik'.
je ugledo, toliko se iznenadio.
a pre nego što pređe u želudac'. — Volju i criva od pileta sam već bacila maokama.
čiti na kakvo delo ili postupak. — Nemam volju da iđem u te svatove. — Kako ne bi mogo, samo malo pokaži
rus za oštrenje kose'. — Nali vode u vondir i ponesi ga sa sobom.
m društvu, vucarati se, kurvati se'. — Vonđala se sa svakim, pa su svi otrli nogu o nju i ni živom vragu ne triba.
canjima'. — Vonta ona njega za nos a on ko slipac trči za njom.

dvi voštane sviće. 2. 'impregniran voskom'. — Pokri džakove voštanom ponjavom da priko noći ne pada vlaga na žito.
kad to ne pomaže, nema druge već triba voštit!
če votKa.
ice i sl.'. — Još jedan voz i žito je svezeno.
iti radi zabave, šetnje'. ~ oće dica malo da i(h) vozam na koli. 2. 'raditi, upravljati s kim po miloj volji'. — Krista njega napije, p
Slabo je rodilo grožđe, nećemo imat više od jedno dvi vozenice.
zidbu na vrime svršili, neće nam napolju pokisnit žito.
o se svaki dan vozika na vrancima da se svitu pokaže šta oni imadu.
rava je vračara.

bi ulazio u vračarinu kuću.


a, a samo izvlači novac.

, al onda se više ne vraćaj!


'. 2. 'naziv za bilo koje biće, predmet i dr. u ljutnji, grdnji'. 3. 'nestašno, nemirno dete, nemirna osoba, vragolan'. — Još njim i še
vragbaba odapet ~ samo zlo čini ljudima.

retu'. — Gotovo je vrenje, tribaće udarit vran na burad.

a ~ 'velika retkost, nešto sasvim neobično, upadljiv izuzetak'; ~ mu popila mozak 'pošašavio, pa ne zna šta radi'; ~ vrani o
ranci pokidaje štrange.
ak do zemlje.

da malo nagaravim ove moje bile obrve?

ta ti Imaš da vraniš kad su ti obrve ko ugalj crne?!


kog predmeta koji spaja njegova dva dela: ~ kose 'koji se grivnom učvršćuje za kosište'; ~ tambure. Izr. obisit se k
l. kroz koji se izlazi i ulazi; krilo, krila kojim (a) se taj otvor zatvara'. — Ko je ostavio širom otvorena vrata na kuć
tuša" koja vode na ulicu (kuća ima i veliku kapiju za izlaz na ulicu za zapregu) vratanca'. — Tone, zaključaj vrataca, sad nam i ta

a lanac sa kablom, kada se izvlači voda iz bunara, vitlo)'. — Okrecala sam gvozdenom drškom vratilo i namotaval
eska je vratila Stipi prsten natrag. 2. 'učiniti da ko ili što pođe natrag'. Vratio se Tome natrag na poso. 3. 'dobiti ope
a vratna žila.
a cakla, svega su i(h) muve usrale.

poslovi, bolje je ne mišat se. 2. 'vragolast, nestašan, nemiran'. — Vidi ti vražjeg derana, friščiji je i ot kera.
m tlu, Salix'. — Od vrbinog pruća smo pleli košarove. Izr. žalosna ~ 'Salix baby-lonica'; kad na vrbi rodi grožđe 'nikad'.
. v. rbina. — Baci ove vrbine na đubre.
med'. — Vrcaćemo dračov med. Izr. ~ se 'prezati se, trzati se'. — Baš nju briga nimalo se ne vrca što su stariji tu.
nasrada, vrcniće se i ona na to šta je uradila.
— Dico, izlazite iz vrčelja, nije, to misto za vas.
ne? 2. 'boleti'. — Moraću vadit zub, cilu noć mi je vrčio.
ilicom obavljati vršidbu'. — Stigla je mašina u naš šor, kroz tri dana i mi eemo vrć. Izr. ~ po sobi 'praviti nered'.
Bolje je vrebac u ruki neg golub na grani!
javi s ciljem da se napadne'. — Gledaj mačka kako vreba miša. 2. 'čekati da se nešto ostvari'. — Vrebo je ka će vrata ostat otvore
ći voz žita natovario, pa sam moro vezat vrengijom da se ne privrnem.

aka palicama odbacuju komad drveta ~ duž. 10 cm ~ na oba kraja zašiljenog i koja grupa prva osvoji obeleženu crtu na sredini,
redini deblji) na koji se pri predenju namotava pređa (drži se na dole, a družica na gore)'. 2. 'drveni ili metalni valjak koji se okre
ka vreva kod vas, dico?
e sa krajcarom, a ustaje sa dvi!
o one tvoje dvi. 2. 'biti od koristi, isplatiti se'. — Ne vridi š njim ni započinjat. Izr. ne vridi ni po lule duvana 'ne vredi ništa'.
u kazat, jel Veco je zdravo vridovan čovik.
o mesto)'. — Mogo bi ja uvatit s obadve ruke, al neću da vriđam ranu na livoj ruki. 2. 'nanositi uvredu'. — Da nisi vriđ
i smo na zdravo dobro vrilo.
— Al je vrilo i pripeklo.
ne. — Vrime će to izličit; — Vrime je za berbu; — Samo da vrime bidne dobro; — Samo mi je stra od vrimena. Izr. da pro

je ona već vrimešna žena kad se podrukput udala.


čorba). — Ne volim vrilo ilo.
m spolja niki vrisak diteta.
asom'. — Vrrskala je sirota da ti srce pukne.

zbog unutrašnje pare, stvorene jakim zagrevanjem, ključati'. — Vrije čorba. 2. 'kretati se u neredu, komešati se'. — Ne znam šta
tikva i sl.)'. — Vriža je fain, ne znam oće 1 i lubenice take bit. Izr. Kaka ~ taka i bundeva!
petlovi i sl.)'. — Pivac se samo vrkoči a ne skače na kokoške. 2. 'kicošiti se, kočoperiti se'. — Ne volim take monce koji se vrko
čekamo, to je naš bivši ali i sad štovani i vrli učitelj.
će i dr.)'. — Kako se samo miš popo na vrljiku i prigrizo dvi divenice, pa su pale doli.
čas amo, čas tamo, vrteti se'. — Sidi s mirom na tom stocu, nemoj se furtom vrpoljit ko mačka s repom.
a soli; tri vrtalja na četri 'četvrt do četiri ~ tri časa i petnaest minuta (So)'.
šešir u ruki. 2. 'micati nekim delom tela tamo amo'. — Badavad vrtiš glavom, i tako moraš ić. ~ se 1. 'okretati se, o
kad s Bencom trguješ, on je poznat ko velika vrtljiga.
ara vršalica.
ta raspe. 2. 'snoplje žita za jedno vršenje konjima'. — Ni konju nije lako jurit na vršalju. Izr. — Dico, da n
ršidba, jel će ti kosa bit puna plive i prava. 2. 'vreme kada se vrše'. — To je bilo o vršidbi zobi.
as su ti i dica mudrija, moraš š njima divanit ko s vršnjacima.
k mislila da je tvoja Krista vršnjakinja s mojom Đulom.
ku temperaturu, jako zagrejan, topao, vreo; ~ ko žerava. 2. 'nov, svež, skorašnji'; ~ kruv; vruća lepanja.
mori velika vrućica.
g toplotnog izvora'. — Nije lako bilo kosit na takoj vrućini.
Svira vrilla, iđe moja dika (nar.).

, tako mirlš ko da si u pateki. Izr. bit na vr jezika 'toga časa hteti reći'.
kati se (o ljudima i životinjama)'. — Čim je cirkus došo, svit je počo da vrvi sa svi strana.
se'. — Šta se već toliko vrzmaš oko salaša, uzmi metlu i meti redom!
ite vazdan sa sobom?! ~ se 1. 'skitati se, smucati se'. —- Samo se po mijanama vucara. 2. 'dugo se nalaziti
ć vucibatina.
vršine: ~ kola, ~ plug'. 2. 'voditi silom'. ~ on se otimo, a žandari su ga vukli ko kaki džak. 3. 'voziti u kolima: ~ drva, —
će još vućat Ioptu? ~ se 1. 'bacakati se, mlatarati nogama'. — Samo se ti vućaj, al večere nema dok se ne maneš, pa sad kako o
prema vućat se. 2. 'ritnuti se (stoka)'. — Ne ulazi med konje, jel se lako mož kobila vućit i eto ti nevolje ako te udari.
esadiveno nek slama malo vu'gne, lakše ćemo svozit sutra.
arati'. — Di vukariš tu džačinu?!
amo ovaca, pa smo i malo vune skupili.
put ne triba vi'še, ostavi ga di mu je misto i nemoj da ga vundaraš svud po sobi. 2. 'vući za sobom, povlačiti'. — Šta tu ma
maramu, ladno je napolju.

m tri štrengle vunice: jednu bilu, jednu drapovsku i jednu bordovsku.


a tušta sina, svega pet vuntova smo sadili.
isto da se brine o kući i dici, ona zaajkala po komšiluku.
vo, šta je furtom zabacaš ko kaki konj.
— Daj, zabaci mi ovaj džak na rame; — Zabacio je pušku na rame i očo u lov. 2. 'pokrenuti, pomeriti unazad'. — Beć

Prodali smo onaj lanac zabačene zemlje.


to 'neopravdano se mešati'.
abadavad cmizdriš ri tako neš dobit.
ći na sebe (razne opreme)'. — Anka se tako zabadžurala ko da je srid zime, a vidi kako sunce peče.

ati'. — Ne iđemo dobro, izgleda da smo zabasali. 2. 'zaći u tuđu njivu prilikom oranja'. — Komšija, nisam vidio koč ć
Triba popravit ulazna vrata na zabatu, ne mogu se zaključat pa nam je tavan otključan.
Tribalo bi mu kakogod pomoć, jel ako vako bude dalje živio, zabataljit će i sebe i kueu. ~ se 'zapustiti se'. — Mora
za glabanje kad si dva zabatnjaka već smazo.
to se nisam opružio koliki sam dugačak.

abašure kartanje, počnu na glas učit. 2. 'straćiti, zabaciti, zaturiti'. — Di je samo znala taj lipi plajbas zabašurit?!

omšiju, a to je za nju zabava za cio dan. 2. 'pogreška, mana'. — Znaš kako ono kažu: lako j gotovom ditetu nać zab
, razonoditi, razveseliti'. — Ritko se nađe taki domaćin ko Antun što je, ili smo i pili koliko smo mogli, a još nas je i svirkom zab

azdio, ko da sam pokraj cefre prošla.


— Toliko me je to iznenadilo da sam se sva zabezeknila. 2. 'tupo se u nešto zagledati'. — Zabezeknio se u Boltu, ko da je ovaj iz
am, a on samo zabezeknuto stoji i digod gleda.
na drugo misto, da krava ima šta da pase.
i mene da znam kad sam na redu za meljavu. ~ se 'upisati se'. — Ja sam se zabilužila za Lurd, iće se u lipnju.
vud zabio kočiće, ti sad ukopaj kamen na misto svakog kočića. 2. 'staviti, zavući, uvući, zagnjuriti'. — Mlad momak pa si zabio g

ne bi zablejio u nju kad je tako lipa.


tvog zablenducanog komšiju.

o se ko tele u šarena vrata. 2. 'zagledati se, zaljubiti se'. — Zablenio se momak u curu, pa sad nit vidi nit čuje.
je svatio o čemu se divani kad tako zablenuto gleda po sobi.
bmana'. — On je već kupovinu rđavo obavio, bio je u zabludi da je to dobar poso.
pogrešiti'. — Bila je dobra cura, al velika varoš je zabludila. 2. '(nekoga) na prevaru zadobiti'. — Toliko je zabludio Anicu da mu
ste, zaboga, mogli ostavit samo to malo dite?! 2. 'u molbi, preklinjanju'. — Nemoj, zaboga, tako na rođenu mater.
'. — A ako se zabogmam, ni onda mi nećete virovat?!
m delu tela)'. 2. 'naneti bol, uvrediti'. — Najvećma me zabolilo kad mi je rođena sestra kazala da moju ćer ne želi da
čega)'. — Zaboravio sam pamet. 2. 'oprostiti'. — Mara neće zaboravit dok je živa što je rođeni otac istiro is kuće
danom sve više zaboravljaje.
oštrim predmetom; takav predmet zabiti u nešto'. —: Nane, Maca mi zabola iglu u prst, pa mi teče krv.
niti'. — Kako da mu zabranim kad je moj i još jedinak.
anjivat koliko oćete, al ja ću se udat za Jakova.
ti'. — Ja sam zabrazdio, ti sad ori dalje. 2. 'zaorati, zaći oranjem u tuđu njivu'. — Lajčo, ti ko da si malo zabrazdio u moju njivu.
čati se, zaneti se u brbljanje'. — Joj, ja sam se zabrbljala, a kod kuće me čovik čeka.
ašinom kod tebe da zabrekćem.
češće burad) stavljanjem vode da zabreknu i obruč da stegne'. — Polivamo vodom burad da zabreknu. 2. '
o, al mene je baš fain zabridilo.
— Kad se unuče razboli, majku zabrine većma neg rođenu mater. ~ se 'pasti u brigu, postati zabrinut'. — Cilo se selo zabrinilo kad
je sestra tako zabrinuta?

i'. — Pazi na Janju kad broji jaja, ona će oma zabrojit, samo ako joj se pruži prilika. ~ se 'pogrešiti u brojanju, pogrešiti u ra

bunila me crna kosa moje unuke, pa sam od tebe pomislila da je ona. ~ se 1. 'zbuniti se'. 2. 'zalutati'. — Pazi da se ne zabuniš ka
barice zacaklile. 2. 'zastakliti, ugraditi staklo (u vrata, prozore i sl.)'. — Zacaklio sam onu razbijenu pendžeru. 3. 'užagriti (o
kažem da ti konj nije dobar, al, brate, zacinio si ga. ~ se 'zaceniti se, izgubiti dah, zagušiti se (od plača, od smeha, od kašlja)'. — Podigni to d
a sam ga moro zacinovat.
a zacinit se.
ipio list od knjige. 2. 'sekirom ili kojim sličnim alatom napraviti rascep'. — Ja sam već zacipio divo tamo di triba.

Dobre su druge nji tri, a što se znadu zacirikat.


se zato tako zacoparila.
— Ko j to vi'dio: zacopo si se u matoru udovicu?!
acvrkne, napuni je vodom i donesi na njivu.
čno kad je počelo zašece Izr. Brezgrišno ~ 'začeće bez oplođavanja,. katolički praznik (8. 12)'.
eljava njevu, pa se sad srde na nas.
misto i jest u začelju astala. 2. 'zadnji deo kuće'. — Začelje salaša smo mazali. 3. 'zadnji deo kolone (vojn.)'. ~ on je u katanama u
ocu s petrolinom.
, da si ovu bocu s rakijom tiustima začepio. Izr. ~ usta (kome) 'ućutkati'. — Što možeš ~ prstom, nemoj cilom šako

čmem po ušima! 2. 'zateudneti, zametnuti plod'. — Čujem da je Mara Josina po drukput začela. ~ se 1. 'nastati, zapo
čimat ako nije mislio ozbiljno; — E, vidiš, tu se začima moja muka.
ći'. — On ga dotleg vrti dok mu ne zađe za leđa p onda ga savlada. 2. 'izgubiti se, nestati iza vidika, horizonta (o Suncu, Mese
ćapkala je malo tamo di je bilo odrto, nije imala vrimena da šara svu peć nanovo.
ć misec dana da nisi zaćurliko.
ušla, svi su zaćutili. 2. 'prekinuti odnose (ne dajući glasa o sebi, najiešće zbog ljutnje ili uvrede)'. — Ne dolazi Tome kod nas ve
ćutkali, napili su i(h) pa sad spavaje.
dana, po danu'. — Gledaj da iz varoši zadana stigneš na salaš.
šo kraj mene, Luka me je tako zadanio, mal mi rđavo nije došlo; smrdijo je na pravu cefru.
b je to poso kad ti u krevetu zadaniš,
nevolje je i on nama zado dokje bio u našoj kući. 2. 'postaviti, odrediti'. — Što nam je učitelj danas zado težak rač

su kerovi zadavili našeg velikog mačka. ~ se povr. — Moro se zadavit kad nije znao plivat.
e ni dvi tri riči kazo već se zadijo.
ćeš sigrat sa bać Vranjinim deranom, onda ga nemoj ni zadirkivat.
oncima po jedno cviće kad su vas tako lipo ispolivali.
— Ja se zadivanila, a užna nek se kuva sama.

devojci'. — Sad su već i baćo popuštili... kupili su novo ruvo i nana je, borme, Loziku zadivojčila. ~ se 'postati devojkom'. — Da
samo ovo bure da zadnijem i onda i(h) možemo anšlagovat.

ituaciju, namagarčiti'. — Dobro si mu zadodala, a on sad nek se okreće. 2. 'udenuti (u nešto), umetnuti (u što)'. — Ta, zadodaj m

n u svojim željama'. — Ko je s malo zadovoljan, taj je i srićan.


vas je, dico, ne mož vas nana sve zadovoljit odjedared. ~ se 'postati, biti zadovoljen čime'. — Moram se još jedared
em lupu na kapiji, sva zadrćem od strava.
čno o licu i vratu)'. — Tuna jedva iđe, toliko je zadrigo.
Nemoj ti da ja tebe zadrmam, pa će ti otić glava s ramena.
a volila kad bi bio manje zadrt čovik.
drž konje ako možeš. b. 'dovesti do odlaganja'. — Dugo si zadržo dicu, zakasniće u škulu. 2. 'učiniti da neko negde
adržavat, iđi kud se krenijo.
duduk'. — Gajdaš je zaduduko, a mi oma u kolo. 2. 'zatrubiti'. — Znam ja ko je, čim je dvared zaduduko.
će bit zadugo.
ći, vitar samo što nije zaduvo. 2. 'zavejati (o snegu)'. — Dugo mi nema dice is škule, sve me stra vaća da i(h) o
ć Vranje proć, zadužio je već i zemlju i kuću. ~ se 'načiniti dug, zapasti u dug'. — Lako si se zadužio, samo ka ć

oro dice podigli, a oni sad nemaje vrimena ni u po godine da nas obađu. 2. (crkv.) 'molitva poslednjeg dana u godini'. — Danas
aš zafalnu dicu.
u, to ti je on dono.
valnost'. — Ne tražim ja od njl zafalnost, već samo da me poštuju. 2. 'vrsta molitve u određene dane (crkv.)'. — Dove

je bacio kašiku, oma je zafićuko.


la sam ti i rukav da možemo probat. 2. 'izostati noću; poći u bekrijanje'. — Čula sam da ti je čovik noćos malo zafirco?!
vode u labošku, p onda ti nece mliko zagarat kad ga uskuvavaš.
ne uvik nose ruva zagasitije farbe.
tra, žar)'. — Zagasi vatru u šporelju. 2. 'hemijski sjediniti s vodom (kreč)'. — Zagasili smo kreč, sutra ćemo mazat salaš. 3. 'ubla
eti gf.ziti; nastupiti, ući'. — Nije dobro lito ni izvuklo noge, a zima je već fain zagazila; — Koliko ja znam, on je već
žužaljku, a Tome me je zagingo.
kakvim predmetom preko čega'. — Zagladio je rukom kosu. 2. 'ispraviti; zabašuriti'. — Prvo ga je pcovala iz sveg
ćuje npr. kosa, sekira i dr.'. — Zaglavi zaglavkom sikiru da ne spadne sa sapišta. b. 'sastavak, mesto gde je nešto uč
a ne zaglaviš to sapište na motiki? 2. 'nastradati, propasti, izgubiti glavu'. — Dotleg je išo u njevu kuću dok nije sa

m se zagledo. 2. 'zaljubiti se, zavoleti se'. — Nek se vinčaje kad su se već zagledali jedno u drugo.

bili se s kolima u niko blato i jedva smo se živi izvukli. 2. 'zapasti u kakvo zlo, u teškoće'. — Do vrata je zaglibio u dugove.

rat na sav glas u sobi, obadva uveta su mi zaglunila.


. — Nikad on ništa ne čita pa je zaglupio.
eš ko da oćeš da ja zagluvim.
najpre malo zagojati, p onda ćemo o poslu.
vanje'. — Site, dico, oko dide, pa ću vam zagonećivat, a vi pogađajte. 2. 'nagađati, mudrovati'. — Kaži ti Lazi da on nama ne zag
baš morali da mu pod stare dane zagorčaje život.

je ilo. 2. 'škrtica'. — On je poznat ~ čovik.


u sa sudom zbog prejake vatre (o jelu); prepeći se'. — Čini mi se, Mare, da je tvoje mliko zagorilo. 2. 'biti, dugo ostati nezadovoljene želje,

dogovoreno: posao, trgovinu, ljubav i sl., zabrljati'. — Jesam ti kazala da ga ne šalješ tamo je 1 će zagovnit sve.
(iz molitve).
)'. — evo ti lonac pa zagrabi masta iz velikog kabla. 2. 'požuriti'. — Borme, kad smo ga povijali, još kako je zagrabio priko njiva
zagrajila na mene da sam se skoro poplašio.
pojesti nešto što naglo zaguši ili nadraži dušnik'. — Zagrcnio se mfvom kruva. 2. 'zajecati grčevito, početi plakati grcaju
em kaput. ~ se nesvr. prema zagrnit se. — Kad se vinograd zagrće, triba se dobro oznojit.
pazio pa si vilama zagrebo zid na ambetušu. 2. 'potrčati, pobeći, strugnuti'. — Badavad sam ja vikala, dica nikako da se manu tu
c, p(a) onda ga navuči. ~ se 'ugrejati se, postati topao'. — Trčo sam da se malo zagrij'em. 2. 'popiti malo više alkohola, napiti se'. — Zdravo

ku. 2. 'upustiti se u što, početi, poduhvatiti se čega'. — Neću čekat ničiju pomoć, zagrišću sam, pa kako mi bidne.
ti'. — Ne bi živ osto da koga ne zagriza.
nepomirljiv'. — Ne možeš njemu za popove divanit, on je zagriženi virnik.
se (o gromu ili drugim jakim zvukovima)'. — Ja se bojim da će zagrmit. 2. 'glasno povikati, glasno, gromko zapevati'. —
inograd, ~ kuruz'. 2. 'zatrpati, zasuti zemljom: ~ jamu, ~ kanal. 3. 'ogrnuti (kaput), pokriti (maramom, nek
— Donesi i ti tvoj zagrnjač, pa ćemo obadvoje zagrćat.

valo. 2. 'grubo se istresti, okomiti na nekoga (obično zbog izazovnog ponašanja)'. — Dobro si mu zagruvala kad si
čega sl.'. — Zaguli malo ljuskuru s klipa da vidimo jesu 1 dobri kuruzi za purenje.
avrnut (vulg.)'. — Kad je toliko zaguljen, možemo mi i brež njega.

idan je on čovik, al je toliko zagušan da uvik triba po njemu milovat, jel će na malo oštrije oma planit.
e da sam te zagušila nego što sam te takog rodila. 2. a. 'ne dati nečemu da se (potpuno) razvije'. — Korov je zagušio ditelnu. b. 'u
amo što su zaišli za ćošu sela, armonika se više nije čula. 2. 'zalutati'. — Mrak je, pa se bojim da ne zaiđem stranputice. 3. 'po
od bi tribalo uradit da se Mara i Tilka već toliko ne zaidaje.
ene da i ja zaigram. ~ se 'zaneti se, zaboraviti se u igri'. — Monci se zaigrali, pa njim i košulje mokre od znoja.

o novac kod komšije. 2. 'zahvatati'. — Mož i s malim vilama zaimat veliko snoplje.

postati tvrdoglav'. — Zainatio se, pa oće sam kola da podigne.


?!? = zainatiti se)'. — Bolje je da joj daš oma, jel kad ona zaintači, nećeš imat mira cio dan.
u usfali, on zaište od bać Gabora.
hrani)'. — Ko se ne bi zaio, kad je svaki drugi dan tarana na astalu.
ne vode, a ja ću ručak spremit.

uz obavezu da se vrati'. — Ne veselim se zajmu ni kad ga dajem ni kad ga uzimam.


apureno je štogod viko.
, zažareno'. — Snig je s vitrom nas tuko u lice i svi smo zajapureni bili; — Od vina su se zajapurili.
čivši ga nogama, uzjahati'. — Ti zajašio granu, pa misliš valdar da si na konju. 2. 'zagospodariti nekim, ne puštati ga da sam od

čki.
zajedno? 2. 'u isto vreme'. — Toliko se volimo ko da smo se zajedno rodili.
(koga)'. — Dobro ga je Cila zajovila i udala se za drugog. — Stipan se toliko zajovio da ga Anica mota oko pista kako ona o
ime si tako zakaljala ruke?
meš koju jabuku, a ti zakardašio pa napunio sve džepove.
još nikad nije zakarto da ne dođe kući cilu noć.
tegnem kajase, a konji se oma zakasaje. 2. 'upustiti se, zaleteti se (podruglj.)'. — Lakše, lakše, monče, kud si se zakaso? — Prvo
akašnjenjem početi što'. — Baš smo se načekali, mašina se zakasnila dva sata. 2. 'zaostati, preostati'. — Tribaće sabrat one zakasn

zakašnjenja.
čio tavanska vrata? 2. 'postati katana, vojnik'. — Eto, ujo, došlo vrime da i ja zakatančim.
čim'. — Nemoj mi sad zakerat kad smo se pogodili, već daj novce pa vodi kravu dok se nisam pridomislio.
na meri prikraćivati. — Nije jeptiniji već skuplji, jedared uzme ušur, a još više zakine na mirenju. Izr. ~ od usta 'štedeti'.
papra pod nos, kad je onda zakijo.
zaklkano prase.
om svinjaku će zakikat svako svinfie.
ica je baš fain zakiselila ovu papriku.
na pokrovu i sl.)'. — Tribalo je završit kamaru, jel ako naiđe kiša, zakisniće sve žito.
ćemo sve uzorat prija neg što zakiši.
zakitila, iđe u svatove.

unce... pomakni se malo.

tila sam ja dva pivca, al nema ko da mi zakolje; — Zaklali smo tri svinčeta. Izr. spavat ko zaklan 'zaspati najčvršćim snom'.
ćala u avliji, ja sam se probudila.
uz zakletvu'. — Na samrti je zakleo brata da mu čuva dicu. 2. 'učiniti da neko položi zakletvu'. — Svidoke su na sudu zakleli. ~ s
se zaklinješ kad kod tebe to malo vridi.
je zaklištio očima. 2. 'zasuziti pred plač'. — Kad sam ga pogledala, a on zaklištio i samo što ne brizne u plač. ~ se 'zagledati se, u
aklon dok kiša ne stane.
ć kaku zakIon(i)cu dok kiša nije prošia.
drugoga; skloniti na sigurno mesto'. — Baćo su salaš ostavili nani da imadu di zaklonit glavu. 2. 'zaštititi'. — Zakloni me, Bože!
i sl., poklopac'. — Imam pet lonaca, al samo dva zaklopca za nji. izr. Bit svakom loncu ~ 'trpati se svuda (pogrd.)'.

iti'. — Toliko sam natrpo duvana da ne možem lulu da zaklopim. 2. 'zatvoriti (knjigu, oči, nožić u korice i sl.)'. — Stana lagano z
ac. ~ se povr. — Dite nam se zaključalo u sobu.
čavat spoljna vrata, jel Gišo još nije došo kući.
ame, suknje i sl.)'. — Zakljukaj krajeve od pregače u pas, pa će ti lakše blt da bereš.

ne zakokodače, nema ni jaja.


'. — i ja sam se zakolebo. 2. 'zapasti u teškoću, zaglibiti se (obiino u materijalnom pogledu)'. — Tribalo mu je da p
ao ove svinj'e kad njim je toliki zakolj?
č ći za sobom)'. ~ od bisa, spopala je dite za ruku i kad ga je onda zakondrljala.
dared?! 2. 'pokriti, ogrnuti zemljom, zatrpati'. — Zakopali smo ripu u jamu. Zakopo j'e u vinogradu j'ednu bocu rakije i sad ne m

, uzdržan, zatvoren'. — Šta ja tu možem kad je on taki od rođenja zakopčan.


čim slionim'. — Zakopčaj puca na košulji; — Zagrni zimski kaput i dobro se zakopčaj, jel napolju je snig.

sam ja već zakoracio u pedesetu.


o žilama u zemlji'. — Jagode su se dobro zakorenile.
mu se zakorovila ko da gazde nema.
a krenemo za tobom. 2. 'zahvatiti u košnji od susedove njive'. — Ti si, komšija, kazo da si malo, a borme
si išo oprat glavu, još ćeš mi uši zakotit kaki si neuredan. ~ se 'rasploditi se, početi kotiti se; namnožiti se'. — U o
nu lecu što se oparala na vratima od svinjaka? ~ se 'prikovati se'. — Ko da se za zemlju zakovo!
čima i pao. 2. 'izvaliti neku šalu, smicalicu (usred ozbiljnog razgovora ~ najčešće na račun koga od prisutnih)'. — Ta on nika

u skinili maramu i zakrilili dite od sunca; — Samo ti kaži bratu, on će tebe zakrilit i neće te više niko dirat. ~ se 'pre
a njezino. zakrilje.

njigu 7akrmačila? 2. 'zabrljati, napraviti svinjariju (ponašanjem)'. — Jesam li ti lipo kazala kako da uradiš kad odešu goste, a ti s
e ko da je tri noći spavo!
veliku zakrpu na guzici; — Na njegovom kaputu ima toliko zakrpa da sve jedna drugu jebe. Izr. našo džak zakrpu 'našli su se je

Stane, uzmi iglu i konac, pa zakrpi Vranjine čakčire, sve su mu se prožuljale na kolinu. 2. 'popraviti, urediti (limeno posu
ako to da su ti prasici tako zakržljali?!

eta zaktivat da nosi taj veliki džak?


majka, samo što su sili nus peć već su zakunjali.

ušiti (lulom)'. — Ao, dida, alaj ste vi zakurili s otom vašom lulom. Biće vama oma vruće, samo dok ja u peć zakurim.
m kruv. 2. 'zamrsiti (situaciju)'. — Ko bi mislio da će onaj Nikola sve tako med nama zakuvat? ~ se 'zamrsiti se (u

dno zakvocale, pa ćemo tri kvočke nasadit.


aj dobro taj klin. 2. 'početi kucati'. — Ko da su sate opet zakvrcale? 3. 'zalupati (srce)'. — Tako mi je srce zakvrcalo
ladila lubenice? — Jesam, spuštila sam i(h) u bunar.
o da ne zaladne.
prema zaladit.
aleka nanjušio i zalajo je.
ako zalajava.
ipo da kaže, a ne da oma zalarma.
dok mi ne daš štogod zale. 2. 'u zajam, na zajam'. — Poslali su me baćo da nam date vaše grabljice u zale, sutra ćemo vam vratit
skoro zaličit ranu na nogi. ~ se 'privremeno se izlečiti, izlečiti se'. — Nisam ničim mazo, zaličilo se samo od sebe.
abo pa zali one mlade voćke. 2. 'uzeti što za piće'. — Dida su posli dobrog ila volili da zaliju makar jednom čašom vina. Izr.
enu kosu'. — Takl je on uvik zalizane kose.
a se stidiš, to nije otrov već šećer. 2. 'glatko začešljati (kosu)'. — imo je adet da kad divani često rukom zaliže kosu.

Bila je bolesna i davala sam joj zalogaj po zalogaj. Izr. brojit zalogaje 'paziti koliko neko potroši'; — Zape mu ~ u grlu 'od strah

kao lola'. — Nema ga kod kuće, zalolo se za kakom curom.


moji su morali svu zemlju založit. 2. 'pojesti koji zalogaj, pojesti malo'. — Nemoj krecat na put gladan, si
Grgo, za Tezom, ona će te zaluckat ko što je i Lojziju prija tebe.

o u škulama, a sad vidim da je to sve zalud bilo.


oga da se preterano zanese (kim ili čim)'. — Ko bi reko da lipota toliko mož zaludit, svi monci u selu samo za njom tr
ezumljeno'. — Nije dobro kad se kogod tako zaluđeno oženi.
m da on svaku zaluđiva al samo mene prosi.
umpovanje'. — Zalumpovo se momak, pa ga tri dana nema kući.
— Zalupio je kapiju prid nosom komšije.
o prasice od krmače. 2. 'izdvojiti stoku za tov'. — Zaljučili smo mršave svinje i počećemo i(h) ranit.

maglovitim'. — Mora da je napolju zima kad su pendžere tako zamagljene. 2. 'zadimiti, zapušiti'. — Svu ste sobu zamaglili troj(

ipane, ne bi baš moro tako velik komad kruva zamakat u kisel(i)nu.


t, svi ga znadu da je uvik bio zamandelija.
vršno'. — Mi smo se dogo vorili da ćete vi salaš prvo blatom a onda i krečom umazat, a ja kako vidim, vi ste to zam
ciljem da se udari'. — Kad su baćo zamanili s onom velikom šakom, da nije trgla glavu, dobila bi taku ćušketinu. 2. 'brzo po
njim ne možeš divanit ko s čovikom.
amo zamanjiva, al neće udarit.
e vidim, pa se zamaram kad štijem svetu knjigu.
vam je pogača, al mogli ste je malo manje zamastit. 2. 'zaprljati, nečim masnim'. — Di si bio kad ti je rukav od košulje sav zamaš
ćivat ove godine, nismo klali.
ći)'. —A, dite moje, dite, tebe nece zvat po imenu već zamazanko.
e maže'. — Baš ako ostane koja neravnina na ziduja ću to krečom zamazat. 2. 'zaprljati'. — Ko j to vidio čistu košulju tako zama

kavgu, svađu)'. — Kaki je to deran, čim dođe med dicu, oma zameće tuču. 2. 'zaturati, zabacivati, skrivati'. — Pok
ć, nemoj zaboravit rakiju zamedljat.
i zamedljavat, ja pijem Čistu rakiju.
e zameljat?!
rupa, mešanjem raznih sastojaka stočne hrane)'. — Triba svinjama zamest, da malo odmekša do doveče.
zamete. 2. 'metenjem skloniti u kraj'. — Moram malo zarnest, da mi baš ne stoji svud strv po sobi. ~ se 'n

aru kruparu za novu, a nisam tušta ni doplatio. 2. 'odmeniti koga, preuzeti mesto, ulogu, dužnost koga drugog'. — Sidi malo, ja ću te zamin

o ne uradiš kako su baćo kazali, da znaš biće zamire.

— Mlogl su rekli da nam je varoš lipa, a dosta nji je zamirilo na čistoći. 2. 'prebaciti se mereći'. — Samo ti pripovidaj, p onda kad
mož ni momak drugačiji bit kad mu je i otac zamlaćen.
situaciju'. — Ako je voliš, oženi se, ako neš, onda je ostavi, nemoj je vako samo zamlaćivat. ~ se 'budalasto, sulud
eozbiljno'. — Ja se samo šalim, al nisam zamlata ko što me vi smatrate. 2. 'čovek koji pokazuje blag stepen psihičke nesigurnosti
manuti, zaludeti'. — Zamllčili su mu oSi i sad igra kako oni sviraje!

Pazi na malog Antuna, da ne zamoči pist u vruć pekmez. ~ se 'zaroniti, pasti u tečnost'. — Dotleg se naginjo dok nije pao u ribnj
ba 1 da te zamolimo, p onda da nam dođeš u goste?! — Fain si nam ti niki rod!
četi smatrati, oglasiti (koga) momkom; obeležiti čim to oglašenje'. — Marga je njezinog Stipu zamomčila, a on se još sigra s d
ti zamor'. — iđem ja, zamorilo me čekanje. ~ se 'postati umoran, osetiti zamor'. — Mora se zamorit kad je stari čovik.
ugom još kako je zamorno.
— Dobre su vam bile zamotan(i)ce.
am zamotaj cigaretlu ako ti se puši. ~ se 'uviti se, zaviti se'. — Al si se zamoto ko da napolju snig vije.
ti, zavaravati'. — Kaži nam pravu istinu, nemoj da zamotavaš. ~ se nesvr. prema zamotat se. — Zamotava se ko pile u ku
čeno ko da se bojiš sunca. ~ se 'smračiti se, smrknuti se'. — Odjedared se zamračilo, samo ne znam oće 1 bit kiše.
u (o nitima, koncima, užadima i sl.), zaplesti'. — Ova nova mašina ima lip šav, ai mi se konac često zamrsi i kida. 2. 'u
se vunica vako bude zamrsivala, oma ću se manit štrikanja.
čini mu se da ti vollš kad se kaki zamršaj stvori, jel ti onda za sebe znaš zanajviše izvuć korist.
umljiv; složen'. — Njegov divan je uvik tako zamišen da ga ne možeš uvatit ni za uši ni za rep.
. mogo unaprid znat da je to tako zamršeno napravljeno.

Zamrzio ga je da bi ga udavio u kašiki vode! ~ se 'omrznuti se'. — Koliko su se volili, sad su se još većma zamrzili.
edi, da se prevuče ledom. — Jutros su zamrzle pendžere. ~ se 1. 'pretvoriti se u led, smrznuti se, slediti se'. 2. 'ledom se
ko se zamrznit a rođeni su brat i sestra.
ku, siroma, tako je zamuco, ko da ne zna redovno divauit.
mirit što je momak malo zamucko, zbunila ga je tvoja lipota.
va samo kad oće štogod friško da kaže.
sam vidila kako me dida zamućeno gledaje.
vino, misliš da ne ostim da si sipo vode u njeg.
ćkala u ilo?!
a je drugima, a sad je i sama popila tu gorku čašu.
brog našli, taj će vam tako zamuđijat da svi zajedno posli nećete izać na kraj!

od tolikog divana?!
. 'postati zapleten, zamršen'. — Otkad su dida umrli, sve se zamutilo kod nas. 3. 'osetiti vrtoglavicu, nesv

češće se zanašam čim se malo umorim.


ajstora)'. — Moj mlađi brat je očo na zanat, biće čizmar. Izr. Tivat svoj ~ 'ne odustajati od svojih navika; to mu je ~ 'to je njegov
manje zanatlija kovača'.
z zanatlijske obitelji.

ije'. — Kate, nadam se da nećeš tvoju Lizu unaprid zanećkat, pa da dite ostane gladno u gostima.

čemu)'. — Neće ona zbog čovika zanemarit svoju bolesnu mater. ~ se 'postatjneuredan, aljkav prema sebi, zapustiti se'. ~

e zano. 2. 'okrenuti zadnji kraj, zaokrenuti'. — Pere, zanesi malo kola, ne možem drugačije okrenit u ovoj maloj av
— Vitar je najdared tako dunio da sam se ja sav zanijo.

kim stranim naglaskom, izgovorom'. — Zanosio je na švapski. 3. 'dugotrajno oblačiti jedno isto odelo, haljinu'. — Ne možeš ti im
nevažne stvari'. — Ako ćeš toliko zanovetat, nećeš dobit ništa.
da je i moja unuka postala zanovetalica: furtom mi nalazi manu u ilu.

2. 'zalazak sunea'. — Sunce je na zaodu, sa će mrak.

deti'. — Moram i ja mog sina da zaodijem. 2. 'obilaziti'. — Ako možemo prić do, nećemo morat zaodit.
odiva, misli da će tako nać kakog gazdačkog momka.
ćo kod vas, malo mi je zaodno kad iđem iz varoši.
vašem IIiji ne iđe rđavo, sav se zaokružio.
Zašto ste toliko zaokupili uju kad vam već kojiput kaže da nema novaca kod sebe, drukput će vam kupit šećera. ~ se 'zabavit se (
to me zaokuplja tako težak san, da se sav oznojim kad se probudim.

ćemo ga zaorat. 2. 'zaći oranjem (u tuđu njivu)'. — Vidim ja da ti voliš malo zaorat u tuđe.

dugo smo čekali, a onda najedared se zaori pi'sma.


eš više zaostajat za drugima u škuli.
gazdinstvom kad je zaostanut. 2. 'siromašan, lošeg materijalnog stanja'. — To je istina da Tome ima tušta dice i da je zdravo zao
držati se'. — Svt koji su zaostali, nisu nas do salaša ni stigli. Marko je zaosto u selu, pa će sutra krenit dalje. 2. 'umn
č ć da ga lakše možeš utuć u zemlju.
samo šališ?!

da sve većma zapadaš u blato.


će on otkud vitar duše! 'ko mu je neprijatelj'.
mi zapanjke kad ćeš radit oko mesa.
ć skup'. — Opravio mi je točak al mu je račun zapapren.
berom'. — Kijaćeš ti kad si toliko zapaprio. 2. 'učiniti nekome nešto iz osvete'. — Ko bi se to nado od Luke, dobro je zapaprio Jo
rina'. — Nije dobro ni unutri ni napolju, svud je zapara.
je su baš niki zaparni dani.
tinu, brazdu na čemu'. — Ded, zaparaj mi na raboš.
ćemo je posli podne peć. ~ se 1. 'početi puštati paru, zadimiti se parom'. — Prala sam košulje, pa mi se sva
ću i zemlju j'e zaparložio; — Slab je to gazda kad mu je zemlja tako zaparložena. ~ se 'zapasti u parlog, zakoroviti se'. —

u, sablju i sl.)'. — Zapaši malo suknju da je ne ukvasiš kroz tu mokru travu. 2. 'zahvatiti, odrezati veliki k
ožaju'. — Ako nema prti i zapadneš u snig, a ti viči. 2. 'doći, dospeti u neprijatno stanje'. — Svakom je davo u zajam i pomago, a
e dvi krave su moj zapat, a one druge sam kupio na vašaru.
čio, a sad kažu da je Lovro zapatio čiste bile svinje; — Onaj ko ne pere redovno glavu i ne češlja se, lako m
či'. — Taki je pogani riči, svakog zapciva.
aslonio se u zapećak i zaspo. 2. 'nevažno mesto, zapostavljeni položaj, pozadina'. — Tako je to, kad čovik ostari onda ga svi tura
uzu ili drugoj biljci)'. — Danas smo sikli zaperke.
aperke (?!?)'. — Od nedilje ćemo zaperčit kuruze.
je zaperjašio, ni zec ga ne bi stigo.
uku u zapešću.
ati'. — Zapni dvoger za kolečke i kreni na oranje. 2. 'zastati u kretanju, stati'. — Šta je, monci, čim je Vranje počo igrat, a vaše ko
ć trećeg sina ženim.
kad me slabo plaćaje.
zapenušiti se'. — Mora da si ti zdravo tiro tog konja kad su mu se tako usta zapinjušila.
vako divo da zapiša?! 2. 's omalovažavanjem se poneti (prema kome); poniziti (koga)'. — Šta on tebe da zapiša!
ki zapišava.
a više, sve je zapio. 2. 'zaprositi (devojku)'. — Ako ćete dat divojku, onda će svekar i svekrova doć u nedilju posli podne da se u
tražiti odgovor'. — Zapitaj ga kad ga vidiš ~ moždar će čovik dat.
zapitkiva Loziku za tebe.
ne znamo dok ti ne zapivaš.
toliko zapivavaje ko da je biskup umro.
vrimena tinjalo, al kad je zaplamtilo, za čas je izgorilo.
lašio me je pa ne smim nikud brez njeg. ~ se 'prestrašiti se, uplašiti se'. — Ko se ne bi zaplašio nesriće?!
kako se naljosko, sve zapleće nogama. Čuješ ti, Ivane, kandar si malo bolje povuko kad tako zaplećeš jezikom.
ela vrata. 2. 'zapetljati, zamrsiti; uvući u neki zamršeni posao'. — Nisi me baš morala u ovo zaplest. 3. 'napraviti zb
nerazumljiv, nejasan'. — Neću da se mišam u tako zapletene stvari.
šo sam ja šta on divani, al je tako zapleteno da ga nisam ništa razumio.
a od Kale, kad on zaigra, same se noge zapliću.
— Te proklete muve uvik nam cakla na pendžerama zapljuju. 2. 'početi pljuvati'. — Zakašljo se i oma zapljuvo svud po zemlji.
ćeš ti više nikog zapljuvavat i onda sam ga šutačom tako opalio po ušima da je oma sijo na dupe.
em s prutom, pa će oma račun krenit sam od sebe.
a triba da radimo, ne vridi ni započimat. ~ se 'nastajati, počinjati'. — Još niko nije zacigurno utvrdio kad se naša istorija zapo

mo mi zaposleni ijudi.
o traži zaposlenje di ga nema.

a, primiti na posao'. — Dicu triba zaposlit p onda neće trčat po sokaku. ~ se 'stupiti na posao, naći posla'. — Valdar
i mi zapostili.
apovid. Izr. Deset božji zapovidi (crkv.) 'zapovedi koje je Mojsije po predanju dao Jevrejima'.
i, al ne volim da mi uvik zapovidaš.
že, narediti'. — Zapovidite mu vi ako možete! Izr. Ko ne zna zapovidit, taj ne zna ni uradit.
ko projurit s konjima kroz selo, sve je zaprašio. 2. 'otići dižući prašinu, odmagliti'. — Iz žbuna iskoči zec i zapraši

abe zapravit, jel će se kokoške tudan provlačit.


kazat, nismo se mi ni posvađali, već samo malo priričili.
mali dva lipa vranca.
Zapregni konje pa da krećemo. 2. 'pripasati (kecelju)'. — Kad je klanje, onda moram i ja zapregnit pregaču. ~ se 'pr
šlicu i zapreli. 2. 'započeti razgovor'. — Niko nije tako znao zaprest divan ko Nanika. ~ se 'udubiti se u predenje, za

se nas tiče, nema zaprike da se cura uda.


jako iznenaditi (se)'. — Nisam se zapripastila, znala sam da će on tako proć.

ti pretnju; predočiti kaznu (zbog čega)'. — Zapriti mu batinama. 2. 'postati opasan, zagroziti'. — Ovog prolića su podzemne vode zapritile d
li nekog drugog)'. — Jel istina da su ča Remijini zaprosili Blažinu Lucu?
ukom)'. — Ej, gazdarice, ništa zdravo mriši, da ti nije izgorila zaprška?!
d je trizan, dobar je ko komad kruva, a čim malo popije, oma zaprzni, postane lud čovik.
apržena ila. Izr. ~ kome čorbu 'smrsiti kome konce'.
apucali. 2. 'pohitati; stati brzo što raditi'. — Pa zbog tog nisi moro zapucat čak iz varoši.

pelicu da zapućpuriče.
u je, al se sasvim zapustario; — Svi su ođseliii u varoš i salaŠ je osto zapustaren.
vu brigu; ne starati (se), (o kome ili čemu)'. — Zapuštio je i sebe i svoje.
iki dan smo jedva našli našeg malog Stipicu, sam se zaputio u varoš.
rviput zapuzala.

i(h) nama slali?\ izr. ~ sebe izać 'vršiti veliku nuždu'; ~ tebe 'tebe radi'.
d dobije'. — A kolika će bit moja zarada? 2. 'razlika između kupovine i prodajne cene'. — Nema zarade na gajenju pileži.
ruva za moju dicu. 2. 'svojim postupcima zaslužiti'. — Da si bila dobra, ne bi zaradila batine od baće. ~ se 'uneti se u posao'. —
e, jel zajedno radi nji petoro.
rana, da uvatimo što više ladovine.
m i sl.)'. — Jeste I vid(i)li našeg komšiju, ne znam šta mu je, sav je u bradu zaraso. 2. 'preboleti, izlečiti se (o rani)'. — Kažu da b
vat zato što nećeš da zaviješ cilu šaku.
e pomišat s nOvima.
o plug, pa mi je zarđo priko zime; — Brava je sva zarđala i ne možem je otključat.
e za nešto'. — Ostaje nako kako smo zarekli: kroz misec dana ćemo se opet svi iskupit kod nas. 2. 'obećati'. — Zašto opet pitate
ča Ivanovog Blaška. ~ se 'postati sveštenikom'. — Zaredio se ovog miseca i sad je kapelan u maloj crkvi.
đaj po salašima, moždar ćeš digod nać. 2. 'početi nešto izreda (pevati, pričati, raditi)'. — Zaređali ovi posni sveci.

čuvaš kera, jel on kad zareži, oće i uist.


— Najteže mi je bilo kad je sestra zaridala.
— Namistio je nov zarog na kamiš.
u)'. — Nemam ni jednu zdilu praznu, sve ju zaručene. 2. 'isprpsiti, veriti (devojku)'. ~ odno joj je prsten i zaručio
)'. — Trišnje su već zarudile.

men'. — Kad sam se vratila u sobu, borme vina vi'še nije bilo ni kapi, a monci se zarumenili ko pupe.
čini da su konji zarzali.
Najviše smo zasadili jabuka i šljiva.
i konja dok ja idem. 2. 'staviti naočare'. — Zasedlo je nos očalama, uzo knjigu i počo štit.
sedlavam konja kad niko od vas ne zna jašit.

ezati'. — AI si ti zasiko, dobro što nisi oma po somuna zavatio. 2. 'useći, urezati'. ~ uvik je namrgođen pa mu se duboko zasikla
što'. — Toliko su se zasigrali da su i na glad zaboravili.
mi je jedan lanac nezasijan.

m se u vodenici žito zasipa u koš' 2. 'velika drvena lopata za žito'. — Zasipačom punite džakove žitom s tavana.
ut, samo nema ko piskom zasipat.
ona covkama, al samo kad je bio trizan, pijanom nije smila ni guknit (fig.).
ta do varoši kad je kiša zasipila.
došo na dvi tri riči, a on zasio cilo poslipodne.
, a ti još uvik u krevetu.
initi siatkim'. — Malo si zasladila ovaj dunc 2. 'pojesti ili popiti na kraju čega'. — Ostavi i meni jedan komad pogač
a ono što je učinjeno'. — Koliko si radio, toliko si i zaslužio. 2. 'dobiti pravo na nešto'. — Dvadest godina tiram tu
o, al pakl bolje će ić vino. 2. 'začiniti šalom (fig.)'. — Zdravo je lipo pripoviđat, a pokatkad i pomalo zasolit. 3. 'naneti štetu, zapa
niti)'. — Kola su tako zapala u buzalicu da su se i konji i ljudi zasopili dok i(h) nisu izvukli.
obe izašla, on je već zaspo.
čega)'. — Samo da saznam ko nam je stazu zasro?! 2. 'upropastiti nešto što je sve unapred bilo đobro zam
urtom zastajat.
Čitavog puta smo zastajkivali i osluškivali, činilo nam se da kogod za nama iđe.
stat jel bi samo gubili vrime.
balo dite svitovat prid svima, sad si ga zastidila. ~ se 'osetiti stid'. — Možda se zastidila, znate kako je, ona je još nova mlada.
m'. — Ne znam kud je mogo zastranit kad ga još nema.
vio!; — Dite je čimegod zastravljeno kad se na svaku glasniju rič trza. ~ se 'prestraviti se'. — Ti si kriv što se dite zastravilo pa g
nikim zemljama su još uvik zastrte; — Zastri virange pa da zapalimo lampaš.
o nožom. 2. 'uteći'. — Zastrugo je papcima da varnicama umalo nije zapalio šumu!
šla i najdared je zastudilo.
— Vince je zasuko gaće i gazi priko bare. 2. 'uviti, ufitiljiti'. — Naš stričko ima zdravo lipe brkove, al nikad neće da i malo zasu
va rukave kad ist triba.
čim sipkim'. — Jutros su zasuli stazu do gencije žutim piskom. 2. 'sasuti meljavu u mlinu, pustiti da se melje'. — Sad smo mi n
vidiia da joj sin iđe kući, živ i zdrav, oči joj se same zasuzile.
, jedno kolo već zasviraj!
mužu kod drugih žena)'. — Zašaro je on već odavno, samo je njegova Marga to poslidnja saznala.
Meni možeš malo većma zašećerit, ja voiim slatko.
njem'. — Skini taj bolondoš do ti zašijem rukav.
ad ja tebi svaki dan moram puca na kaputu zašivat?
ulj(i)ce di će sklonit novce pa posli ni sami ne znadu di je. 2. 'sitan beznačajan razlog da bi se nekom (nešto) zamerilo, da bi se št
— Samo sam glasnije joj kazo, a ona je oma zašmrcala.
Nemoj tu vazdan zašnjevat, već uzmi kad ti dida daju tako lipu jabuku.
zašporovala tri kile tnasti.
možem valdar prstima zaštrofit?!
nda došla, samo njezina svila mož tako zašuškat. 2. 'dobro uviti, umotati'. — Noćom je ladno u sobi, dobro zašuškaj jorgan ditetu
, zabašurivati'. — Nije dobro, Mare, što ti njegovu krivicu zašuškavaš prid ocom.
'. — Nana sii dobri, oni uvik nas dicu malo zataškaje prid baćom. 2. 'ućutkati, umiriti'. — Idi zataškaj dicu, vrime je da spavaje.
ću i tako kazat istinu.
ared je zatavnilo ko da će sto oluja bit. ~ se bezl. 'zatamneti, smračiti'. — Sve mi se prid očima zatavnilo kad sam ga vi'dila pijan
ć od ranije postojalo)'. — Zatekla sam svu dicu zajedno. 2. 'iznenaditi, uhvatiti (na čemu)'. — Znaš da j'e i
čuje nikog, toliko se zatelebačio u bać Miškovu ćer. 2. 'zablenuti se (ir.)'. — Ja mu divanim, pa divanim, a on se digod z
s bit kad svako viče zatičem Nikolu kod tebe?
samo zatiljak.
od nas, zatim su joa malo sidili i onda očli pi'šce u varoš. 2. 'osim toga, još'. — U staro vrime je bilo dosta ljudi ko
ravio, jel furtom pada kiša pa ga ne možemo okopat.
č činj'en'. — Svašta smo joj već divanili, al ne vrfdi, ona trči samo za njim, ko da je zatravljena, nit vidi nit Č
o nimo i zatravljeno.
čat? ~ se 1. 'uputiti se trčeći, zaleteti se u trku; potrčati'. — Lagano je krenio, pa se onda zatrčo. 2. 'u govoru se nehotice izr

e, kad vidim Nikolu, oma sva zatreperim.


če zatrupovo.
aldar da i njegova dica ostanu zatucana?! 2. 'zadrt, tvrdoglav; uporan, nepopustljiv u svome uverenju'. — Ostavi ga nek zjali kad
tucanko ko ti!
on, sad se više neće odlipit.
vih strana'. -— Za vinčanje smo pogodili zatvoren fijaker. 3. 'taman, zagasit (o boji)'. — Otkad je -'a znam, ona nos
ći, da se iz čega ne može izaći ili u nešto ući'. — Zatvori pendžere u sobi. 2. 'sklopiti, zaklopiti ono što je bilo otvoreno'. —
g pri ulasku više lica)'. — Zašto zatvorizaš toliko vrata, sačekaj da svi uđu p onda zatvori.
ad zaudaraš na rakiju.
mo i pokosili i zaugarili.
napolju je štogođ zaujilo, mora da je krilatica naletila.

— Zaukaj ti kamenčić, da vidimo ko će dalje bacit?! 2. 'zajoviti'. — Zauko je tu mladu curu, pa sad okliva da je oženi. ~ se 'zale

dok kerovi nisu zaurlali. zaurlavat zaurlava nesvr. prema zaurlat.


kad je taj zaurliko, uvik se kaka nesrića dogodila.
ću na užnu, ja i(h) furtom vičem, al oni su se tamo zaurnjali oko obora.
ćma pa ćeš dalje kečit vrepca. ~ se 'zaleteti se, postići brzinu'. — Kad se on zaušilja, niko ga ne zaustavi.

a druga zaušljivila.
etrovom neg sa zauvom.
čovik kod mene noćiva (nar.).
optu baš zauvik?!

, eto mene. 2. 'obuzdati, savladati, držati pod kontrolom'. — Koliko ja vidim, bolje bi bilo da ti zauzdaš m

en (oko nekoga ili nečega)'. — Badava me čekaš, ja ću bit zauzet s mužom krava dokasno uveče.
ne misli su me toliko zauzele da ništa drugo ne znam. 2. 'čvrsto ostati pri svom stavu'. — Kako đa je zadržim kad je ona zauzela
u zavadi, onda iđemo jedni drugima i u goste.
đusobno posvađati'. — Zemlja je braću zavadila. Izr. Zavadio bi i dva oka u glavi 'toliko je zao'.

zavali tu crkančinu digod dalje od salaša.


mesto, namestiti se'. — Glavno da si se ti zavalio po svoj klupi, a drugi nek gledaje di će sist.

ć ći je na drugu stranu'. — Zavaraj š čime dicu da ne vide kad baćo bidnu izvodili tele da ga nose na pecu. 2. 'zav
samo tila da znam: koga ti oćeš da zavaraš, sebe jel mene?!
ja volim gustu čorbu; — Kad ga je udario, mal nije i mene zavatio kandžijom.
će pa joj tamo kaži. 2. 'navesti na rđav put, obmanuti, prevariti'. — Upo je mlad u pokvareno društvo, pa
ći, spleten, nespretan'. — Ivan njim je nako najodrišeniji, a sva druga dica su zavezana.
dr.)'. — Zaveži dobro džak, nemoj da ti se na putu odrlši. 2. 'napraviti, splesti čvor'. — Zaveži kraj da se ne provuč

čim prodaš slamu na peci, kreni na salaš, bolje da se vratiš zavida.


sti'. — Nismo mi zavidna čeljad, al bi volili da i mi imamo malo više.
oram zavidit, imaš najlipču curu.

— Ne volim kad noćom ker zavija, to, kažu, sluti na niku nesriću.
vuat. 2. 'pokriti, zatrpati, zasuti (sneg)'. — Smetovi su zavijali putove. — iđite danas, dok se vidi prt, jel noćos mož zavijat, pa n
o zavijavanje, da vitar ne nosi snig na sve strane.
a mu sva zavijorila. ~ se 'početi se vijoriti'. — Rano jutros se zavijorio barjak na varoškoj kući.
mistu se put zavijugo, a posli opet upravo iđe.
zavoj puta, okuka'. — Ako požuriš, stignićeš ga na zavijutku staze. 2. 'zamotuljak, zavežljaj'. ~ odu dida s jednim zavijutkom pot
i zavirandži pendžere.
gledat ona zavisna baba kad nas vidi na novim karucama?!
etva'. — Nemoj ga ni nudit, on već po godine ne ide nedilj'om mesa, uzo je godinu dana zavit i strogo se drži tog.
Mare, operi ditetu prst od krvi, metni na ranu malo kriiva i zavi čistom krpom. 1. b. 'omotati oko čega; uviti, zamo
ti, zavetovati'. — Mater ga je na samrti zavitovala da mora Margu uzet za ženu. ~ se 'obavezati se zavetom, zakleti se, zavetovati
čeru i dobru zavitrinu za noć.

e teško pribolit. ~ se 'početi se voieti'. — Mladi su se zavolili i rano se uzeli.


a su mu zavračali.
Tezo, ti si baš zavranila obrve! 2. 'zatvoriti vranom, začepiti (bure, bačvu)'. — Ako je bure puno, zavranite ga.

ć će da se zavrće.

ti kad zavridiš.
atru. 2. 'ispariti đugim kuvanjem, uvreti'. — Stane, pazi na kuvanje, doli vode da ne zavre.
ro su se zavrižile bundeve, valdar će onda bit i bundeva.
avinu. 2. 'posuvratiti, zasukati malo zadići'. — Zavrni rukave da i(h) ne zamažeš. 3. 'skrenuti u stranu, zaviti'. — Na
. — Kako da kaže tom zavrnutom čoviku da je žurila prid njega i pala, pa je tako ukvarila nogu. 3. 'iskrivljen, zavi
nuti'. — Niko nije od nje bolje znao zavrtit čekrk. 2. 'okrenuti (glavu) kojiput levo desno u znak odbijanja ili negod

čati'. — Vi užnajte brez mene, ja ću užnat dok završim oranje. 2. 'nestati, umreti'. — Eto, završio je i on svoj mu
čen'. — Nisam znao da je tvoj salaš tako zavučen, nimalo se ne vidi od dračove šume.
t, da mu se jedva oči vide. 2. 'odvući iza čega, skloniti kud'. — Jesi 1 zavuko kola pod naslam. ~ se 'ući, skloniti se, uvu
Vidi se da je pravo proliće, sve se zazelenilo.
ni ga, da mož još bi i pendžere zaziđo.

čini čovik često zazire, pa mu se sve čini veće neg što je.
Molim ti se i zazivam, Svemoćni, da mi pomogneš (molitv.).
o vidio na Ivanu kad si se tako zazjo u njeg?!
na vašaru, samo tamo da zazjavaš?! Izr. Zazjava ko šarov na ugarnicama 'dangubi u zijanju'.
azoco se u Baru ko da nikad curu vidio nije.
jenoj površini i sl.)'. — Nemoj zdravo pričvrstiti caklo za drvo, ostavi malo zazora da ne pukne.
mraku pa sam zato viknila.
će konju povadit zazubice? 2. 'natekle desni usled zapaljenja, gingivitis.'. Izr. — Narasle mu zazubice 'dobio volju, želju za jelo
a su odan čele zazujile?!
o sam se zaželila moje unučadi.
tane, da se sakrivamo. 2. 'načiniti se kao da se nešto ne viđi (nečiji postupak i sl.), progledati kroz prste'. — Baćp baš ne vole da
će on skinlit opanke, čim ga zažulje.
sad, uzjaši ti, monče, pa da vidim kako će te konj zbacit. 2. 'skinuti (sa sebe)'. — Jedva čekam proliće, pa da zbaci
— Zbarlala je tu užnu da je ni svinji ne bi onjušili'.
mleko posle uskuvavanja se pretvori u sir i sl.)'. — Od čega j'e ta tvoja leveška kad se tako zbigla posli pranja, da je više ne mož
. — Kad bi mi znali šta se to š njom zbija, mogli bi joj i pomoć.
činiti čvrstim'. — Dobro zbijena zemlja čvršća je od valjaka. 2. 'saterati, sagnati (na nevelik prostor)'. — K
to mislila, al kad se zbilo, nećemo zato sidit pa plakat.
sam se zblanila ođ mačke da sam se sva ukočila.
nenadnim događajem'. — Pa je 1 čudo što se i gazda zblenio kad je na njegov prag banio jedan stari prosjak.
bunjen'. — i ja sam ko mater bila zblenuta.
aleka, sve na jedno guvno.

i. Izr. Hulje lipo zbore, al nitkovski rade!


iji od vas: mi smo zbrali čitavu voćku.
ko radit kad su se skupili zbrda-zdola.
— Gledaj malo kako radi, jel ona zna to zbrzat na dvoje na troje.
teno platit a ti da mi ne zbubaš.
a ruku, a to ga još većma zbuni. ~ se 'doći u zabunu'. — Nije on kriv, svi smo se zbunili.
omišljaš, ne izgledaš mi zbunljiv deran.
n'. — Gledaj kako ćeš se ponašat, nemoj da kažu da si zbunjen momak. — Samo da ste vid(i)li Josu, očo momak na ogled, a o
ja zbunjena zbog svoje nevolje, nemoj me još i ti zbunjivat s tvojim divanom.

čuvo. Izr. Bolje se zdaljeg pazit, neg izbližeg mrazit!

— Ko je jagnje zdero, mogo je i kožu uradit.


im je puna zdila na astalu.
u da su se samo rbine vid(i)le.
ranji je j'iče zdoknila ona najveća krmača. 2. 'umreti (pogrd.)'. — I rođena žena već kaže: valdar će ga ker odnet pa ć
i. Izr. ~ ko dren, ~ zdiavcat, ~ zdravcijat 'sasvim zdrav'; prav i ~ 'potpuno nevin'.
Glavno je zdravlje, jel to ne mož ni kupit ni ukrast. Izr. na ~ 'kaže se onom ko kihne (a on odgovara: fala'.)'.
tili? 2. 'vrlo, veoma'. — Zdravo je voli, a ona ni da čuje za njeg; — Zdravo je bolesan.
ime skuvala, tribalo je doć ranije i onda se kuvanje ne bi zdregnilo.
— Tako je ođ bisa udaro kalapačom da je zdrobio i lupinju i orase. ~ se 'smrviti se, razbiti se na sitne komade'. — N
oj, nane, Ispala mi je iz ruke i'sva se zdrockala ona velika porcelanska zdila za čorbu.
se ovo tvoje ilo oladilo, sve se zdrvenilo. 2. 'ukočiti se od iznenađenja, zapanjiti se'. — Tako si me iznenadio da sam se u prvi m
duvati'. — Oluja je zduvala cripove sa salaša i svi su se porazbijali.
đapio za nogu.
uhvatiti koga na činu'. — Zđerio i(h) je baš kad su oko ponoći kopali krumpir.
dno, a mene taka nika zebnja spopala. 2. 'zabrinutost, strahovanje (za koga)'. — Pazi kako ćeš na tom velikom putu, ne volim što
ica'. — Ne vridi da se njemu obraćaš da te zaštiti, ta on je pravi zec! ZavPrave ražanj, a ~ u šumi! — U tom grmu leži ~ 'u tome j
sam prusluk od zecove kožice.

i zeca kojeg oćeš.


ma, svojstven zecu'. — Podaj i pilićima od zečje ditel(i)ne.
kupila jedno novo ruvo od zefira.

kod mene sav zelen. 2. v. zeleniš. — Naberi zelena za čorbu.


samo peršina, šargaripe imam dosta. 2. 'nezreli plodovi (voće, i dr.)\ — Nabro je jabuka i krušaka, pravi zeleniš, to nije još za ilo

samonikle) koje se upotrebljavaju kao povrće'. 2. (šalj.) 'nešto čega ima na pretek, suvišno, malo vredno'. — Šta se bar prid nama
koga ne ugrize.
a, svet'. 2. 'tlo, zemljište kao podloga poljoprivredne delatnosti'. 3. 'prostor za obradu, iskorišćavanje, zemljište kao imovina, vla

obio peticu od naše učiteljice.

kao glavnim zanimanjem, ratar'. — I moj dida i pradida su bili zemljoradniki.


ivanjem zemlje'.
i je moj dida pripovido da je njegov dida još u zemunici živio.
koja visi o kaišu s obe strane sedla, u koju jahač stavlja nogu, stremen; uzengija'. 2. 'kaiš o kome visi zengija (uzengija)'.
u, nemoj tu napolju zepst. 2. 'osećati strah, bojati se (%)'. — Zebem šta će bit š njim kad odraste tako brez roditelja.
ći masti i brašna, al ni zere!
oce pekmeza od zerdelija.
erin muž'. — Sutra će mi sva tri zeta bit na užni.
v vinograd.
pet bljuvat, iđi napolje, jel zgadićeš me. ~ se 'postati odvratan, gadan (kome), smučiti se'. — Došo je naljoskan i poč
podešavati'. — Znam ja da vi većma zgađate zetu neg sinu; — Ne moram ja ni zgađat pa ću pogodit tamo di oću.
maramicu tako zgamuždat!?
eno požarom'. — Sve je izgorilo, od salaša ostalo je samo zgarište.
. — Zgazi tu gusinu; — Ne bi taj ni muvu zgazio.
čovik, a vidi kako je od silnog rada propo, sav se zgedžo.
omio je ruku u zglavku.
ljen? — Kako se vladaš, ne bi se baš moglo kazat da jesi.
o društvo, da bidnem zgledan i da me ismijavaje.
tribala tog momka prid svima tako zgledat. 2. 'sagledati, ugledati, opaziti'. — Toliko ga mrzim da ga ne možem ni zgledat.

Naše cure dobile nova ruva, pa se sad samo zgledaje.


.'. — Tako me zagrlio, pomislila sam da će me zgnječit.
ripovidat o mojim zgodama. 2. 'povoljna okolnost, prilika'. — On se činio nevišt, a zapravo je čeko zgodu. Izr. Živ
dan momak i zgodna cura.
š nije drago.
Zgodi kakogod pa đođi doveče, ~se 1. 'dogoditi se, desiti se'. — To se baš zgodilo lane o svetom Vranji. 2. 'naći se
oj prilici'. — Nismo mi ni zgađali, al zgodno je ispalo.
i bilo suvišno, naodmet'. — Ne bi bilo zgoreg da ti prvo š njim divaniš.
la sam užnu. 2. 'napraviti; biti uzrokom čega'. — Svi nek čuju da si ti onu komediju zgotovila.
ros dok su još vaške bile puštane nisu poznale našeg Lazu i jedna kera ga je zgrabila za rukav, svega ga je
se)'. — Kako se ne bi zgranila, kad sam čula da dici ni kruva nisu dali, već su i(n) gladne poslali na salaš.
la zgrebat farbu s pendžere. ~ se 'grebući se skihuti'. — Ne znam kako se mogo tako zgrebat kreč sa zida na ambetušu, a nisam g
ću vam, samo čekajte da mi se malo prsti zgriju.
krivo'. -- Nisam mislio da ću tako zgrišit. 2. 'stupiti u intimni odnos'. — Zgrišio bi i s tobom. Izr. — Samo živ čovik mož da zgri
Tribalo bi ono žito na tavanu zgrnit na jedno misto, da napravimo mista za novo. 2. 'steći, zaraditi'. — Poslužila ga je sri
m je podavio živinu i sve zgromilo u jednu jamu.
uvala štirku kad se sva zgrudvala?!
ii žitko)'. — Da ste oma osolili krv, ne bi se zgrušala.

uvala bokal s astala. 2. 'uraditi, nemarno, neuredno'. — Majstore, majstore, ja sam tebe dobro platio, a ti si meni ča
j, koru, kožu, što prilepljeno i sl.)'. — Ne daj ga, Bože, nikom, da mož tri bi kože zgulid s čovika.
ć zgureno.
ovik, a vidi kako ga je nevolja zgurila; — Majka je zgurena već tri godine. 2. 'saviti, pognuti'. — Šta si tako zgurio glavu ko da
pa si zgusnila čorbu. ~ se 1. 'postati gust, gušći'. — Kandar se mogla još većma zgusnit. 2. 'zbiti se u gomilu'. — Č

e i koji pregrađuje njen unutrašnji prostor'. — Zidove smo podigli, sad dolazi krov na red. 2. 'ograda (obično od ci

dar'. — Kad triba, znam ja bit i ziđar.

m je zima i prvi snig. 2. 'hiadnoća'. — Zima mi je, pušti me nuz pec da se malo ugrijem. Izr. nema zime (za nekoga) 'dobro mu j
me kad je zimnlca u špajcu i pod odžakom puno divenica i šunaka.
mu, ja sam vilo zimijiv.

e, upakujte noge, znam da ste zimogrizni; Moja žena je toliko zimogrizna da zadrće čim j'oj se spomene zima.
movat u varoši, malo na salašu.
mam zimski kaput.
ćemo napravit son(i)ce, pa ako bude sniga ko lani, biće sankanja. 2. 'prošle zime'. — Zimus nismo imali dosta
titi, progovoriti'. — Šta ako i ja zinem. 3. 'povikati, grakniti'. — Svi su na njeg zinili. Izr. ~ ko na čudo 'iznenaditi
e je gledo zinuto i namrgođeno.
džere se ne zatvaraje đobro, ima di zire i tudan propuštaje ladnoću.
noći spavala.
ati ih) od pospanosti i dr.'.—-Zivaš, Margo, u po bila dana, ko da nisi noćos spavala. 2. 'padati u oči velikim otvorom, zjapiti'. Ka
čas zvati'. — Sve mi s čini, Mare, da ćemo se uskoro orodit: u poslidnje vrime naš Mate i po dva tri puta na dan zivka tvoju Ka
e ponaša'. — Da sam na tvom mistu, taka zjala mi ne bi smila ni prid oči izać.
asto, neozbiljno'. — Dokle ćeš ti, Pere, bit taki zjalav, vrime bi bilo da se već jedared uozbiljiš.
uti. 2. 'budalaštine'. — Ko će slušat njegove zjale. 3. 'otvori na kućama (za ventilaciju)'. — Tribalo bi zatvorit zjale, mož bit kiš
uruze, a Lacko se naslonio na motiku pa zjali okolo (v. zjat).
ponašati'. — Zašto si zvala Tunu, znaš da se on uvik samo zjali.
. — Ne smetaj nam, zjalo jedan nikaki!
ći, uvlk nađem da vrata od kujne zjape.
Nemoj tamo vamo zj'at po varoši, već ćim prodaš dođi na salaš. Izr. Da je znat ko zjat! — Da je znat ko zjat i magarac bi u škulu
liku fleku, to joj je zlamen od rođenja. 2. 'predznak, predskazanje'. — Danas se na nebu pokazalo niko veliko crvenilo, to lako m
injava niko zlamenje!
o da ni polak nije urađeno od onog što je za to vrime tribalo, on počme zlim na ljude; — Nemoj tako zlim na to malo dite, mož g
ću kazat baći, pa ćeš još i batine zaradit.
su nosili na prusluku lanac i sate od zlata. 2. 'dukat zlatnik'. — Nana su poklonili mojoj sestri dukate, koj
ćali kad se oženim, da ću dobit zlatan lanac za sate. 2. 'mio, drag, dobar'. — Vranje, zlatni Vranje, oćeš tvojoj nani trknit u
d zlata'. — Nana i baćo su očli kod zlatara da kupe zlatne burme, iće u nedilju zapijat divojku za mog brata Loziju.
je svoju zlobu kad je čula da mi je dobro.
oš su joj i oči zlobne blle.
; pakostiti'. — Bile su sestre, a nisu se podnosile i samo su zlobile jedna drugu. ~ se 1. 'osećati zlobu, pakost jedno
samo se zlobno smišio.
am dosad virovala da ti znaš tako zloćesta cura bit?
često pogledo.
razbisne, oma brada počne drćat, valdar od zloće. 2. 'zlo, rđavo delo'. — izgleda da je u svakom čoviku pored dobrog i zlo
žija al nisam zlopantilo.
— Tribalo bi mu pomoć da se ne zlopati toliko.
tvore metnem na nakovanj, a srce da mi samo edared lupi po njima, ta ni škramice ne bi ostalo na nakovnju!
će oma bit mir.
orima, neprijateljski'. — Nek dođu kod nas, pa će vidit da nam kuća nije zlotvorska.
idio, tako se mrzit ziotvorski?!
— Samo da nas Bog sačuva ođ zlurada čovika.
a ne zna, jel se zdravo zlurado nasmijo.
ća'. — Prosto je bolesan od zavisti i zluradosti.
ćen u nešto; poznavati'. — Znam ja šta on zna. 2. 'biti vešt u nečem, umeti'. — Virujem, virujem, mada niko od tebe bolje ne
jne žlezde kroz kožne pore'. — Znoj me oblio. 2. 'truđ, naporan rađ'. — Eto, podigo je i Ivan svoj salaš, al košto ga je dosta znoja
čizme, odmori malo te znojave noge.
čke napore, truditi se'. — Znojio se Mate u risu više nego drugi, jel je teško zarađit da bidne dosta za njegovi petoro
a tkanine od znoja'. — Ušila mi je znojnice. 2. 'filcani podmetač u amu konja, radi upijanja znoja'. — Zaminićemo ižuijane znojn
šte (zrnasta)'. — Od sutra ćemo konjima samo jedared na đan zob davat.
— Patke su zobale sve što su mogle ugrabit od svinja. b. 'jesti bobice voća, zrno po zrno'. — Vrepci su zobali trišnje č
m'. — I priko zime konji se zobe. 2. 'dobro hraniti'. — Ako krave ne zobiš, ne možeš onda ni tušta mtika očekivat.
— Naspi kuruza u zobnice i podaj konjima đa idu.

ljin osinjak u jednom raspuknutom draču.


nju dana'. — Moramo uranit da nas zora ne uvati. Izr. od rane zore do mrklog mraka 'celog dana'.
am ja zorinu svitlost, nemoj da poslidnji bidnemo na pletenju uža.
čini mi se da zora već uveliko zori, a mi još u krevetu.

j strininog salaša, zovni malo strinu da dode kod nas.


o zrakomir da vidimo kolika je.
ema sunca, a kiša malo, malo pa sipi.
m da trguj'e na peci, kad je po gođinama odavno stigo u doba zrilosti. Izr. ispit zri'Iosti 'završni ispit u srednjoj školi, matura'.
o sve svoje sokove, koji je gotov za branje (o plodovima)'. — Grožđe je već sasvim zruo. 3. 'koji je dospeo u poslednji stupanj ra
đelije počnu zrit, pa ćemo onda mećat u dunc.
če, zrnce 'u plesu izgubio korak, ritam'.
. — Još su to poljski svinji, jedva sam i poćo zmckat.
li su vrepci i poslidnje zrno žita. 2. 'malen predmet okruglog ili ovalnog oblika'. — Nemoj kupit svako zrn
etima (pila, oešalj i sl.)'. Izr. Kroz zube 'nerazgovetno'; imat ~ na koga 'biti protiv koga'; obisit zube o klin
ožena je to zemlja, samo zubača po njoj raste.
zubima'. 2. 'vrsta kukuruza krupnog zrna'. — Moji kuruzi zubani su zdravo dobro rodili.
—- Veliki ker a nije zubat. 2. 'hladan, oštar, praćen mrazom'. — Došlo proliće a sunce nam je još zdravo zubato.

nje o Luki nije badavad.


. — Jesi 1 čula, štogod zuckaje da naš komšija prodaje vinograd?
a više da zucneš!
ve koja u letu jako zuji'.
— Tri dana posli svadbe mi je još zujalo u ušima, ođ svirke.
razaznam otkaleg dolazi ta zuka?
ru i(s) sobe.
mšija, malo na koli, da ne zupam toliko pišce.

odgovara, pozvan'. — Nisi ti zvan da o njoj tako divaniš. Izr. Zvan ko i čašćen!
a svita, al kad su sina ženili, u dvi šatre su imali zvanica.
čniki bolje žive od nas paora.
đi sin je dobijo zvaniju u Matičarskom zvanju a ćer nam radi u fabriki.
žaj, stepen u službi i društvu'. — Stipe je dobio zvanje sudskog pisara, a rođeni mu brat Antun nije napridovo u njegovoj zvaniji
bili zvati gosti.
ali mater. 2. 'pozivati'. — Kad te, kažeš, nisu zvali, zašto si onda došo, jel znaš kako kažu: nezvanom gostu misto za vrati! ~ se 1
zveku, izazvati zveku'. — Sasvim drugačije zveče pune a drugačije prazne čaše kad se kvrcaje.
na konjskom amu, ~ na čizmama (plesača).
e, a ti da ostaneš zvekan.
e nanizane zajedno i samo su se zakopčavale u prusluk.
iva, krvoločna životinja'. 2. 'svirep, okrutan čovek'. — Tome je dobar dok se ne napije, a onda je gori neg kaka zvir.
e, plašljivo se ogledati'. — Ja divanim š njim, a on samo zvira oko sebe ko da se čega plaši. 2. 'blenuti, buljiti, zjati'. — Krv mu je tekla svud p

olim kad mi zvire u avliju.


— Dica su u ogradi izbušili dasku i napravili sebi zvirku, kroz koju zvire u komšlnsku avliju.
se kad je vidio i samo je zvirko ispođ očivi na nju.
o je nebo zvizda. 2. 'bela pega, pramen bele dlake na čelu (obično konja)'. — Kobila ima na čelu zvizdu. 3. 'sreća koja nekoga prati u životu

oš imo onog zvizdastog mrkova.


jsci'. — Pere se pojavio na vrati, a prvo što sam ugledala, to su bile zvizdice na ramenu. 3. 'snežna pahulj
o je šakom po nosu. 2. 'baciti, zavitlati nešto velikom snagom'. — Tako je srdito zviznio jabuku, da je pala čak u drugu avliju.
aljka'. — Kalauz dune u zviždalju i ajzliban krene.
pa sad zviždi i sokakom. 2. 'zvižducima izvoditi neku melodiju'. — Slušaj ivacka, kako pravo kolo zviždi.
đalju da i ja jedared zvižduknem.
ćeš sa zubima?! 2. 'govoriti koješta, brbljati, zakerati, grđiti'. — Nije mogo đa se smiri, zvoco je cilo poslipođne.
aspo, jel već odavno je prošlo pet sati, a on sad počo da zvoni.
triba je istirat napolje. 2. 'zvonik'. — Zvonar je očo na zvonaru, vrime je da zvoni. 3. 'žena besposličarka i sumljivo

često miništranti.
oma kraj crkve.
ot je vezan za crkvu.
je lipo to tvoje zvonasto cviće.
voni zvonce, tira čoban ovce (nar.).

o zvone ova nova zvona. 2. 'biti objavljivan, oglašavati se zvom1Tia'. _ Baš je podne zvonilo kad smo za
metal'. — Kupio sam novo zvono za ovna. Izr. Udarit na veliko (na sva) zvono 'preterano razglašavati'.
o da je štogod zvrcnilo. 2. 'udariti lako ili hitro, brzo; udariti odapevši prst zapet o palac'. — Kad moj brat zvrcne, misliš da te kal
i konac, koji se trzajem upreda i vrti dugme ili kost (uz zvrjanje)'.
, ako ti on da zvrčku, nateće ti nos ko krastavac.

ila i Luca bać Tomina, šta će vam ta zvika u društvu?


onka u lov, a on jadan nosi štap i misli da je to puška.
uka baš taki zvrndov kaki se pravi.

'. — Kod potkivanja konju je povriđena žabica.


stajalim vodama, Conferva'. 2. 'ono što je bez života i pokreta; mrtvilo, ustajalost'. — Zašto ružite curu što voli muške, bolje je t
m niko sigrat kad furtom žackaš svako dite.
koga u društvu. ~ se 'uplašiti se, neprijatno se iznenaditi, trgnuti se'. — Moram priznat i sama sam se malo žacnila kad sam
Stipane, nije vrula za to da š njom furtom žagaš Loziju; on je došo da se sigra s tobom. 2. 'nekim predmet
e)'. — Oma da si ostavio tu veliku iglu, samo mi još fali da se žagneš u oko.
ve motke spojene okruglim prečagama, na rastojanju do 20 cm. kroz koje konji i krave sami uzimaju hranu, seno)'. — Pojideno j
nekog postupka'. — A ti čim ti majka ne da, oma trčiš didi na žalbu.
đaja'. — Žalibože vrimena i rada kad je sve oluja odnela.
i tetku. 2. 'naricati'. — eto, dvi rođene sestre, pa jedna na glas žali i ne odmiče se od kovčega, a druga ni suzu da pušti. 3. 'sažalje
e. 2. 'setan, neraspoložen'. — Taj žalosan dan ga je toliko pritisko da dugo nije mogo da povrati svoju ves
žalosno izgleda. Izr. ~ je! 'za osudu je'.
lost joj je skoro oči ispila i sve lice izbrazdala. 2. 'žaljenje za pokojnikom, korota'. — Red je da za ocem bidneš barem po godine
žalost'. — Nije lako što te baš ja moram žalostit, al moram ti kazat: umro ti je dida. ~ se 'postajati žalostan, rastužiti se'. — Ne ža
o, al mu je glas bio zdravo žalostiv.

i, sve je tako jadno i žalovito


ošku na žandameriju.
oštra osoba'. — Mani Luku, ne smi on nikud maknit od njegovog žandara! 'žene, supruge'.
bezdušan'. — Tvrd je ko žandarski kundak!
tetom tako grubo žandarski!
— Zašto nisi donela i ono tvoje malo slatko žapče od diteta.
kruv. Izr. ~ i palit 'bezobzirno raditi'. ~ se 'biti obuzet rumenilom'. — Žarilo joj se lice ko dvi vatre.
m da mi se to mora ispunit.
e i podsticanje vatre, žarač'. — Razgrni žarlovom vatru svud po peći, nek se dobro ugrije.
i žavo što se rastajemo?! Izr. vratit ~ za sramotu! 'osvetiti se, vratiti istom merom'; ~ mi je tebe 'žalim, sažaljevam te';
Znao je on često tim žaškom i čovika da ubode.

đubre.
ća) i oblepljivanje zidova (razvojem građevinarstva, ta smesa je posle činjena od kreča, peska i vode, a zatim

uvi, mogli su se mazat krečom.


nce nije došo?
oš pri zemlji'. — istrčo je zec i(z) žbunja.

č ću'. — Kazala sam ti da ne žburaš toliko čorbe u sebe, sad ti ne triba drugo ilo. ~ se 'nadimati se, nalivati se te

ti'. — Sad više ne ždere i ne loče, burag mu njegov prožđrljivi, razbolio se. 2. 'piti alkohol, opijati se'. — Ne žđere i do
Šta je ako nije žđero, kad mož poist kajganu od dvaest jaja.

pada mi ždrak upravo na mašinu i smeta mi šivenju.


, mene gleda a tebe vidi.

e snage; pohotljiv muškarac (pogrd.)'. — Čujemo mi šta se o tebi pripovida, kažu: Marijan ždribac.
dribe. Izr. trčat ko ~ prid rudu 'biti brzoplet';

a, mlada ženska osoba (pogrd.)'. —- E, moj Janko, srediće tebe ta tvoja ždribica.
bi se kobila. Izr. Kad srića oće, i ruda se ždribi!
ala je ždribna s bać Lozijinim žđripcom.
Konji su tako trgli da se ždripčanik polomio.
st (napola žvačući)'. — Diniško se uvuko u špajc i ždroka.
Al je danas uprlo sunce, pa žeže li zeze_ — Ako mi ne doneseš mesa, onda ću tebe žeć. Sva joj noga pocrvenila od
moram da žednim, stanite, da se napijem lađne vode iz čobanje.
meni teško ić, žeđ me muči. Izr. ugasit ~ 'napiti se'.
malo manemo posla dok je vaka žega.
mi vridi kad mi ne mož bit.
nja'. — Volim kad se skuva u čorbi pileći želdac.
o odavno je moja želja da ostanem kovač. 2. 'ćesto pojačana pridevom "živa" "draga" i sl.) voljena, željena osoba; predmet ljuba
m i željna razgovora.
ivo'. — Sva su dica Božić željno očekivali.
Zašto ta žena cili dan plače? 2. 'supruga' — Manda je moja žena. 3. (pogrd. o muškarcu) 'onaj koji nema muške odvažnosti, plašl
Ta, eto, i naš Joso je dospio za ženidbu, al cura mu se još nika odbreca.

dnieu sa ženom'. —- Moj komšija ženi sina, ja ćer udajem; — Došo kraj mončenja, ženim se.
ći, došla je jedna ženska kod nas, vas traži.
arija pa samo o muškima divane.
ao žena'. — Volim kad'mi sestra zapiva, ima lip ženski glas. Izr. ~ a glava 'žena, žensko'; ~ a ruka 'žena ka
onda nemoj ženski cmizdrit.

a i rep belosivocrni), muhasti sivac'. b. 'konj sa osnovnom belom bojom i braun pegama (griva i rep belos
zr. Sidit ko na žeravi 'biti uznemiren'.

ak ko dolnji ~ 'lenj'; žestok ko dolnji — 'spor'.


si u takoj žestini, onda nisi smio udarat dite, mogo si ga osakatit. 2. 'pripeka, vrućina (od jakog sunea)'. — Sunce peč
ćma žestio, bojala sam se da se ne potuku u tom bisu.
li, rano ujtro počece žetva. 2. 'vreme žetvenih radova'. — Tek je početak juna, a taka je vrućina ko da je žetva. 3. 'r
— Ko je žežen tog i peče!
stisnutu šaku'. — Šta si tako izbečio oči na taj šećer, ajde uzmi jednu žgaralju i biž napolje i(s) sobe.
lo od gusto ukuvanog kukuruznog brašna, palenta'. — Kad se ja naidem žganjaca, onda nema zime za mene.
a'. — Nije mogo vino da pije, oma ga je morila žgaravica.
š to žgebavo prase?

bi s nama momcima med cure, žgebo jedan.


e malo žgepče se, borme, već smije.

ću volit takog momka žgolju, da ga u iglu moš udit.


— Otkako sam slomio ruku, čim se vrime minja, mene počme žigat u ramenu.

ć me tako zdravo žignulo ispod rebara. 2. 'dotaći (koga ili što)'. — Ja sam tebe žignila, ti si vija! ~ se 'dotaći se (koga ili
zemlje debele žile. 2. 'tkivo koje spaja mišićeza kosti, tetiva: vratna ~, petna ~. — On zapne iz petni žila i poso kre
mi je kasapin tako žilavo meso2. 'izdržljiv, uporan, jak'. ~ ima snažne ruke i pleća, v'rlo je to žilav čovik.
čuvaje svoje.
crni žinor na suknju.
sta baci to d'rvo u vatru i da se nisi više žiškala!

ko da nije živo čeljade. 2. 'pun života, živahan, nemiran'. — Zdrav i mlad, pa je zato tako i živ deran. 3. 'pravi, stv
dobro na jedno oko. Izr. pogodio ga je u ~ 'uvredio ga je'.
e gladna pa se zato dreče.
sta'. — Posli rata se i ode namložio živalj.

če, bilo je u mojim kuruzima.


Dok sam ja živ, biće po mojem. 2. 'provoditi život, imati Uslove za život'. — Žive oni zdravo lipo. 3. 'stanovati, pre

sa fitiljom'. — U sobi je pištio žižak, pa je bio skoro mrak. 2. 'varnica, iskia'. — Pašće ti žižak u oko. 3. 'vrsta inse
li smo dosta masti, a i žmare su zdravo lipo porumenile. Izr. Pogačice sa žmarama; vruće žmare; isciđena ko ~ 'jako mršava, suv
— Žižak žmiri da se jedva vidimo u sobi.
či sja. 2. 'svetlucati'. Meni se čini ko da tamo u daljini štogod žmirka.
se ostali sakrivaju a zatim ih otkriva'. — Ja ću bit žmura, brojiću do deset i onda krećem da vas tražim.
vno, jel se nećeš sigrat s nama.
od žoržeta zdravo lipo ti stoji.
čuje jetra preko žučne kesice'. 2. 'žučni mehur'. — Ne da ne možem ist, dosta je da pamislim na papreno pa mi se pokrene

bu, samo mi se čini da si malo više metnila žućkaste farbe.

đi (u molitvi).
dlanovima, tabanima ili gde drugđe'. — Ruke su mu pune žuljova. Izr. stat kome na ~ 1. 'dirnuti u osetljivo mesto'. 2. spre
anjem kroz pesak)'. — Ponesi iuljač, moždar ćemo imat malo vrimena da jčistimo brazde od trave.
emo žuljat vinograd. 2. 'prati veš (na pralji) (v.)'. — Pušti Maru nek iđe spavat, cio dan je žuljala košulje.
čizme, moraću i(h) prodat.

— Tako je tijo, samo potok sumberi. 2. 'biti ćist, blistati, trepteti'. — Kaka e Marija, meni ne triba niko ništa da kaž
čovik. Izr veliki ~ 'starešina veće administrativne jedinice'.
ol(i)ko veliki bogataša u županiji. 2. 'nadleštvo, ustanova oblasne uprave sa svojim organima'. — Mali čovik nije mogo baš olako
kako nam kogod dolazi žurnim korakom, nisam te pripozno.
av poso u kući na njoj leži.
azo nije znao lagano radit, uvik je žurio, pa su se drugi srdili na njeg.
bolje radimo ako nas furtom žurkate?!

ošalji, on je žustar momak za sve.


voska, limuna, zlata'. — Za čeg ti je ovaj žuti prašak?
će se on smirit dok ga žutača ne pokrije.
dobiju žutu boju, icterus'. — Koliko mu je lice postalo žuto, tako mož bit da se razbolio od žutice. 2. v. žutača. — Odavno ga je

a napravili žužaljku, po cio dan se žuža.


'. — Moram duže žvakat, dico, kad nemam zube.
ću dotleg malo žvaknit.
valav. Izr. ~ ko lašče.
a žvalavica Luca.

le! 2. 'gvozdeni uložak u ustima konja (za koji se vezuju kajasi)'. — Triba konjima malo popuštit žvale. 3
ati gluposti'. — Kad se napije, on drugo i ne zna nego samo žvalit. 2. 'oblivati pljuvačkom, balaviti'. — Kako mož u isto vrime i
ogrd.)'. — Šta se taj žvalo meni priti.
o je bilo, kaži, jel dosta si već žvavoljio. 2. 'dugo žvakati hranu u ustima (prebacivati iz leve u desnu stranu usta)'. —
zajedno s plugom

šao je i blag naklon, sa rukom na šeširu i istovremeno blagim podizanjem iznad glave. Danas bi takvo pozdravljanje u najman
2.`Bemga u pos`o, od jutros ne ide nikako !; 3. `Bemti i vreme, k`o da će opet salauka i led da tuče !; 4. `Bemti politiku, ratov
enju gospodin, a danas ima značenje za osobu „koja malo radi a dobro živi“, pa se kaže: „Au, brat ga jeb`o njegov, taj uvek ima novaca i
sam je nikad video, ali sam se bojao kao neke strašne babaroge ili veštice; ajdamačina: 1. velik, krupan i snažan muškarac; 2. pozamašan m

enom cigljom. Divota jedna !


alkejska strofa od četiri stiha
n , dobro je !“.
ko je, a u životu kao pretnja: „Dosta“! , ili kao komanda: „Kraj“ !- nema više.
mlje, zadavio)
uštenog izgleda, pa još ako je i alkoholičar, zasluženo dobije nadimak ardala, kao jedan Sava Aradala iz Surčina. Nažalost u svakom selu ili

je bog Dioniz (Bakho) jer se on sam želio oženiti Arijadnom. Arijadna je s Dionizom živjela u nesretnom braku, tugujući za Tezejem. Nad nje
a još jednom zasvira i zapjeva; očaran njegovim pjevom izronio je iz dubina dupin i na svojim ga leđima odnio u luku Korint

ivanja poreza

vara, jednostavno rečeno: vrši„samovolju“ .


pan, ožmikura, kurajber, sajkatav, bijeli orao
oju glavu. Nakon pogibije mnogih pobijedio ju je Hipomen bacivši za vrijeme trke tri zlatne jabuke koje mu je dala božica ljubavi Afrodita.

ov potomak Ivan na ugarskom saboru 1790, boreći se protiv uvođenja mađarskog jezika u hrvatskoj
je jedno sveže (ukradeno) jaje.
lmu, jer televizije tada nije bilo, što je od svih prisutnih sa velikim „odobravanjem prihvaćeno“. Evo izjave u celosti, pa i vi pres
ru; 2. prolaz kroz ogradu između „dobrih“ komšija i rođaka, dok se ne posvađaju; 3.udubljenje u zidu štale veličine oko 50 x 50 cm., za odlag
krevet, mucavosti itd.

ito odnosi na rečenicu Regnum regno non praescribit leges (Kraljevstvo kraljevstvu ne pripisuje zakona), tradicija nepravilno pripisuje njemu

; bakalin-prodavac u bakalnici.

og` boga švalerskog !“


č ć, koji misli da sve zna,pa se tako i ponaša, a postoji sličan izraz „žutokljunac“

ka- do kraja, na kraju


viždanju, rvanju, bacanju noža,i sl.
ima za majstore...

k se ne obavi čin venčanja


ke zgrade !?“

širio i do nekolko komšijskih kuća. Danas kosačica ulepšava travnjak, a baštice se samo prisećamo
rodna ravnopravnost polova ; bećaršag; nemoralan život, kurvarluk

om ili kao prilog uz neko jelo ili pečenu slaninu, kobasicu…


pratnji, ali zajednička osobina im je što su svi pre svega veseli. Slične su poskočice i svatovci, a postoje i bezobrazne izvedebe ili „lajavi be

eglug, ili begova šuma.


vari, unište se kola ili nalete na nekog neopreznog pa se valja što pre skloniti na sigurno. Bilo je primera da konji za
ljeni !?. Ako te ukućani požuruju da napišeš testament, kaže se: „Ne izuvaj se, dok ne legneš !?“
graju ( fuzbala ) po sobi, sve dok nepukne ili poruše čaše na astalu, a onda deda drekne: „ Alov i fertig !“

fijaker; besni konji- par krupnih i izuzetnih konja obično za kak`u paradu; besni afto-nov, skupocen automobil na kom` pola sela zavidi, pa s
zlaju se (izlajedu)

a; 4. bombonu, čokoladu ili „ griz od leba-masti “ pre podele ili dečije grabeži na šoru
daje ragu na vašaru, a publiku ubedi da vide Šarca Kraljevića Marka

ega mnogo , čak u izobilju; 3. blatište; loše društvo ; 4. upasti u blato-biti u neprilici, biti u dugovima ; 4. namazati blatom; osramotiti
znaš šta je nt je sneg nit je blato; ideš sokakom, a ono se samo čuje šljap, šljap, šljap. Ako si pravijo Sneška Belića i pogleda
ao baš nikakve škole

užen bokal stavljalo se cveće za ulepšavanje astala. Evo i poučnog stiha: „Naš je bata u bokalu cveće, taj se nikad oženiti neć
eda na svijet
Čuva dika bostan, u kolebi spava, tako čuva, da sav bostan crni se od vrana “ ! ; 3. kao zanimljiv izraz: „obro bostaan“ koristi se za osobu

grijha. I vjerujući i nevjerujući svijet ovom frazom često se koristi

v; raste na Kosovu, po legendi nikao iz krvi kosovskih junaka


k Dan Republike S.F.R.J. ili dvaes`deveti ; 3. u drugim krajevima naziv za ovana ili jarca; 4. na jadranskom primorju uštrojeno svinj

ja tvoj baba !“ ; odbreca; odbija, uzvraća


e i ovo leto brez čestite kiše
; brucati, obrucati; odlakaviti, postati muško, odrasti, polno sazreti
avaju obavezna „ljubavna junaštva“ .

h polova i uzrasta. Čobani, svinjari, govedari, pudari nose za sobom svoje lične budže, a u baštici, vajatu, gonku ili štali uvek stoji za nedaj bo

ima mnogo bugera pa u dnevniku izgledaju kao vojnici postrojeni u stroju


ok se ne oprlje i oplaču.

e daj Bože, odbijanju poziva ! To je i šansa da se rodbina izmiri ako je u svađi


pun buva; osoba koja često zbija šale, smešan čovek, komedijaš; buvara; zatvor
čabar; propasti potpuno, umreti; čabrica; mali čabar (od 5; 10 kg.), manja bruka, manja neprilika
ća Jovini !“

vi pijani i ludi. Za svako ime postoji „burgija“, kao na primer za zaovu: „Zaova sam poštena, p…a mi je gvozdena, `iljadu će d

m u lepu devojku i jedno vreme uopšte netrepće

no zezati ili slabije udariti nekog, ili udariti konja kad hoćeš da krene brže u kas
. Plodovi u bure za rakiju, a grančice u snop pa u jesen za loženje rakijskog kazana
ovima za sušenje kukuruza u klipovima; 4. stražarnica na državnoj granici
restano nesto govori, kao da melje

vski junak Stevan Sinđelić


ac, klima točak, pocepan je sic itd., zove se jednostavno „ćeres(a)lo“, a može se zvati i tandrkalo, kloparalo, šklopocija itd.

e za pokrivanje da se „ne ozebe“ danju u snu


a to bude obično radovan; položajnik ili unuče
a ti misliš da sam jedinica !“
za cirka frtalj sata baciklom !?“ ; 2. cirka; naziv za celokupno alkoholno piće, ucirkati se; napiti se; cirkator; pijandura
, na muškim suknenim pantalonama, po kojima su, verovatno, Srbi iz Banata dobili ima Lale; 4. civrasta svinja kada ima podignute uši, a ne
rakije, u kojoj se povremeno kontroliše jačina i ukus nove rakije
su to rado izgovarale: 1. uja Buća-Ćole ti dečije !; 2. deda Lala-Ćole ti malo al` si porast`o od lane; 3. baba Cica-Pata-ćole ti balavo, zar se p
čenička kazna; 3. ćoškariti; svakodnevno zjakati i zevati levo; desno na raskršću ili ćošku šora; 4. ćoškara; onaj što stoji
Eno ga, oždero se pa crkava u kućerku na otomanu, a ti kao neznaš šta ste noćas radili!; 2. pucati od smeha, glasno smejanje
Položio sam šoferaj, tek iz petog cuga ?!?“

čija je to obaveza.

čka da se oslade
z : „glup ko ćuskija“; lud , baš blesav
a letnjem suncu onda se rasčvari i počne mast da curi
da ga pusti kući da obavi neke poslove; kralj je to dopustio, ali je Damon morao svojim životom jamčiti da će se Fintija vratiti; Fintija se zadrž
ija bila je donedavna još modelom naše srednjoškolske nastave, uglavnom kontrareformacione i reakcionarne
u veliki valog, na kojima su se pojila nepregledna stada stoke, od svitanja do prvog sumraka. Đeram je često imao ime, on je izvor života, o

u cementnim malterom. Na površinu zemlje se napravi zid sa jakim cementom i cigljama, a može i samo beton, tako oko metar visine. E sad
Urlik, dao ju je ubiti
srpskih vladara posle Kosova

zam se razlikuje od apsolutizma nepostojanjem neke uređene uprave.


da, ako je Heraklo prestane voljeti, samo njegovom krvlju natopi Heraklovu odjeću. Obzirom da je krv bila otrovana strelicom,
alje, Didona se spalila.

ili Poljak, po prezimenu: Dijakrych


e ulicom i glupavo zagleda ženski svet
vadratnog gvožđa. Iznad direka od kapidžika je, nekad, bio nizak svod, u koji su ljudi često strašno udarali glavama, i potom doma
. izreka: „Ja tebi, ti meni!“, i kaobajagi , „svima lepo“, a država nam ode u očin !? I evo kako to stvarno izgleda u životu: „Džaba ti moj komši

dno voditi razgovor


upe, primire, snažno jekne: „Pažnja, pažnja daje se na znanje, i …!“ . Poslednji šimanovački dobošar bio je Nega Radosavljević

im glagolima: radidu, (radu)-rade; pijedu-piju; pevadu, (pevu)-pevaju, jededu-jedu, sviradu-sviraju; evo nekoliko izraza: dođ

vodom iz vedra. Svetkovina se održava obično leti, u julu ili avgustu, kada vladaju najveće suše. Ima izraz kada se neko neukusno obu
i sama ravnica, jer nema „nji`ovi brda“ . E , ondak im se lepo preporuči: „Braća, begaj iz Srema, dok se nisi primio, jer posle ć
i puta pritisnuli zažarenu gvozdenu krunu, načinjenu od bivoljih brnjica. "Dožinom prijestolju dotjerali su devet smrtno izgladnj
skinjama počmu da rastu dlake na isto mesto i počmu da dobivadu sisice. E u to doba, oni osetidu da nešto ne valja. Na primer, derani, kad
tip; 2. lenština, neradnik
ce probudi !”

na,ofucana i aljkava; dropljonja-pogrdan izraz za muškarca koji se potpuno zapustio; dropljuša,dropljava-pogrdan i

e koje lepo idu zimi uz crno vino


meštaj ili „jelo“ leba i dudinja . Lako se pelcovao, pa je na jednom stablu moglo biti sve tri vrste: beli, crni i murgast

eji,… !“ ; 2. kada pijan čovek jedva održava ravnotežu i klati se levo-desno, kao da nezna na koju će stranu !; 3. kada se kob
tima se kupovale: velike nekretnine, salaši, zemlja a ponekad i život u smutnim vremenima
breskve(breske)

e dudinjare , a sve kao fali škotski viski !“


nabusito i ljutito obraćanje

kovitom frazom koja govori za sebe poglavlja


e : „Doter`o je cara do duvara !“
e Jajce, nemajući hrane i dovoljno vojske, nađe u krajnjoj nevolji. Hrabri Krsto Frankopan, sin kneza Bernardina, odluči da mu pomogne. Na

e osobe dvore-poslužuju hranu; 3. na Svečarima-Krsnoj slavi, domaćin, muškarac, do ponoći nesme da sedne, već služi pićem i nazdravlja
čio !“
je pregaze više puta pretvori se leti u finu prašinu
što je bio uzrok trojanskog rata.
e vidi prije nego što izađe na površinu
ao naredba: Razlaz ! , kad neko pretera u pijanstvu ili bezobrazlucima, počne gužvanjac i na kraju bane i milicija

e tvoje, samo kad si se živ kući vratio !“; 2. Kada sin dugo momkuje i noću često skita, mati zabrinuto kaže: „Falim te Bože, samo da se ti sin
„fajta“ . Zbog deljenja pradedovine ili dedovine, često se odnosi pokvare i naslednici nisu u dobrim odnosima. Evo kako se to u be
uskrsnula mlada. Simbol neumrlosti.
a vrsta fenjera, kao i ulična rasveta koja se uveče palila, a u zoru gasila. fenjeraš-1. poslednji,zadnji; 2.poslednji na tabeli u nekom sportskom

korist svog nećaka Franje Josipa I.

da-radnik, država-narod i zato se kaže: „Danas ne ferma niko nikog, ni za ič, i zato nema nigde nikakvog rešpekta !?“ ferman
ubojstava, te se konačno oženio Elektrom, Orestovom sestrom
đutim, kako je prema proročanstvu Troja mogla biti osvojena jedino uz njegovo prisustvo, kasnije su se vratili po njega

devojaka sa muzikom, a za uzvrat budu darivani od domaćina; okićeni „košuljama“ i „materijalima cica“. Uz vesele finfere idu i ostala seosk
ća: „Voleo sam devojku iz grada“

alja Aleksandra 4 metera, a sada nema ništa, i zato je ova reč potpuno zaboravljena i nepoznata
su romi-ljudi

cura voli tamburaša, a gajdaša i cura i snaša !“ ili: „U gajdaša gajde ječe, u bećara čaše zveče!“ . Šteta velika što nema više
, na širokom placu od bar 16 fati i pet- šest prozora sa šora ; gazdina ći`- ćerka gazde, meta đuvegija, dobra prilika za ženidb

jak (od latinske reči gea-zemlja) što sve predhodno pobrojano menja
ra glacnula , i sade izgleda k`o avion !“, 3. „Kade vidim Miću švalera da se glacno , znam o`ma di će noćas zaginuti !“
ao na talijanskom i na hrvatskom; djela: Rime amorose, pastorali e satire, Jeđupka, Arijadna u odjeljenju Tezeja, te pjesme i pjesni
ćam se divana na šoru koji ovako počinje: „Proleterijat ili lumpen-proleteri su grupa „neradnika i mutivoda“, pre Drugog Sveckog rat

pravila vinova loza, a leti se postavljao astal, pilo olađeno vino i rakija iz bunara i pevale stare astalske pesme
mpozicijama Vlaha Bukovca

markgrofovstva. Zaštitnik mladeži i studenata.


markgrofovstva. Zaštitnik mladeži i studenata.
e sa Pirinejskog poluotoka
oju, fuzbal vas vaš pusti, otac vas brezobrazni, otac te tvoj nedoneti, stvorac te tvoj dečiji, sunce ti bećarsko, mesec te pijani, itd. Postoji i bo
č ćava sneg sa druma
grombi kaput

setih godina XX veka TV-Zagreb, sa Dudekom, Regicom ,…


skom detetu davalo ime Kumrija, ali danas je to prava retkost.
prkaju i traže zaostalo zrnevlje. A bećarac kaže : „Volem gazdu kad kamaru dene, a siroma kad igra do mene !“
đarskom narodnom odelu, glasnik, ulak
ča, itd., koji su nekada bili obavezna dekoracija po kredencima, ormanima i stolovima
od strane mušterije i prodavca osim devedesetih godina XX veka kada ustvari ništa nije vredelo. Prilikom kupovine na veliko, kupac bez mn
e, a kako bi se obezbedio muški naslednik. Evo i bećaraca na tu temu: a) -Meni kažu da ja nemam dike, dika jedan a inoča sedam ! b) -Ina
koje se saznaju (ispljuskuju) različite pjesme (B. Klaić)
a ceni!?“. E, moj braća, taki slučaj nećeš naći u Sremu, a ni u našoj državi !

; Da se ti, Bože, nisi rodio one noći, moja duša ne bi izbjegla mukama [paklenim!] (B. Klaić)

ni ne vjerovat tebi [tj. tebi koji si istina] kî mi diš ne čini drugu ča neć' sebi"... "kî čudesi govor potvrdi istini (koji si čudesima potvrdio istiniti go
eno udara korbačem kaznu, i tako je nastao izraz izlemati
alog, kako se samo izmeto na kartaroša ujaka, taj, po ceo nosi špil u džepu i samo ih meša !“,b).promeniti se na lošije, a evo više primera : 1
ogovora; jalovina; loša zemlja
iji, osvojio Niš i prodro do Sofije. Od 1446.-1452. bio je regent za malodobnog kralja Ladislava V. Posthumusa. Poražen je od Turaka 1448. n
iji, osvojio Niš i prodro do Sofije. Od 1446.-1452. bio je regent za malodobnog kralja Ladislava V. Posthumusa. Poražen je od Turaka 1448. n
a državnim jaslima !“
čenje, kao i naša čudna narav
š kako se pravi bela oblatna, jel !“
a i zapeva uz citru, `armoniku il` tamburu sve do ponoći.
adžarizam: prost
ešto. Recimo, obaviš poso, okreneš se na drugu stranu, al' se oma predomisliš, pa onako još zaduvan kažeš "ja bi jope". Da li ć
le nužde, pa se onda (samo muški) za opkladu takmiče na šoru koji će se dalje popišati, pa onda ponovo za astal.

u: „E, moj braća, kadgod su naši dedovi bili vojni graničari i skoro dva veka branili Evropu od Turaka, a da im ovi nisu kaz`li i
o nego Abelovu

kako; kaka; dečije govance, govance


se pohaba, i opet se pojavi stara dobra i neuništiva turska kaldrama
ćke; b) priključiti se, pridružiti se

a ipak najviše, a ponekad nađe se i zaboravljeni fraklić rakije od dede ili ćaleta od lane.
zgodna, poželjna, voli muško društvo; kamdžijast pogled; oštar pogled, od tog pogleda se presečeš i poplašiš
ćeš se kaniti već jednom da počneš sa tim poslom !?“
gom svjetskom ratu s bogatstvom u zlatnim polugama pobjegao iz zemlje i kome su, odbranivši jugoslovensku zajedničku državu od fašista i
du ponad Zagreba 1531.
propasti Troje, nitko nije vjerovao
a, jer su svi bili pijani od čestog “isprobavanja i ocenjivanja“ čija je bolja rakija; mučenica. Nazdravljalo se na više načina: 1. stoje
ivanje“ pijanih nasilnika

islu: Kerempuh je čovjek lukavac, spretan, ispičutura, prokšenjak, lakoumnik, vragoljan, domišljati prevejanko, podvaljivač. Rije
za vrijeme seljačkog ustanka pod Matijom Gupcem u 16. stoljeću. Pod Kerestincem je banska vojska sa žumberačkim uskocima razbila sel
a je „keriti se unatraške“, to je kad ista osoba sa istim tamburašima krene kući, a ide sve unatraške, tj. unazad, a pesma se ori šorom i po` s
i mužjaka kod životinja; Izrazi: 1. zaboleme kesa, baš me boli kesa-baš me briga, ne interesuje me ali spada u nep
mamo alkmansku strofu tj. dva daktilska heksametra i dva daktilska tetrametra, nazvanu po starogrčkom pjesniku Alkmanu iz 7. st. prije Kris

u, onda mu ona oštro kaže: „ Slušaj, ti švalerčino, vezaću ja tebi klečku oko vrata, pa onda idi šorom kod one tvoje „radodajke“ , nek` te sa
o nebi štetu napravila; postoji izraz: „Ne zatvara klepetušu“; priča bez prestanka; situacija ako, dete teško progovara onda ga
je uncutarije “ !
mper ili majicu

u njive. Deca su se često igrala sa kolečkom „oranja“, i oni koji su glumili „konje“, dobijali su i batine kandžijom od „kočijaša“
adešku slanine, od koje bi tri čoveka bila fest sita celi dan !“

lo nezadovoljnih i oštećenih pa su sudovi imali pune ruke posla, a svađa i rasperava na pretek.
4 litre vina, 2 leba od 3 kile i 10 deka duvana. Baš lepo !
ra koji svira kontru, čuveni šimanovački kontraš, bio je Ilija Jovanović. Udariti kontru, dati kontru-1. na sastanku govoriti mimo

ubijaju korov, a motika se više ne proizvodi u fabrikama .


dobijale šljagu i napuštale igranku pre vremena
ednjoj Europi. Vodio je uspješne borbe protiv Turaka. Osvojivši 1485. Beč, prenio je tamo i svoj dvor.

Pruske 1792-93. u neuspjelom pokušaju da se Poljsku spasi od druge podjele; na čelu narodnog ustanka protiv Rusije i Pruske 1794, koji nij

čevićeva slika da brod s Hrvatom odlazi u tuđinu a mađarski da se vraća u Europu, prikazuje tadašnju političku situaciju da su u H

diji sa naziva koš.


na njegov brod
a (oblatne) ili oni što se spremaju u tepsiji, a deca odma dobiju da ih pojedu

e pušio je usitnjen suvi list duda, umotan u novine “Politiku“, a to je bilo ravno požaru od količine dima i smrada. Umro je iznen
ka od koje je izgorelo mnogo seoski slama i guvna. kresnuti-polni čin, ali kao mangupski izraz-sleng

), privremeni vojni aerodrom kod Krnješevaca, i na ispomoć su išli naši omladinci, pa su avion nazivali samoljot (po ruski), ali najviše su se
skog pod Bečom
ti se, mutiti se; ispravno bi čitanje prema tome bilo krmiješati se

sposobljavao za kuvanje hrane. Poslednji šimanovački krpiloncija bio je legendarni Sreta Jurišić-Papčina
bnim astalom, i „izvode svoje svatove“ sa kobajagi „mladom“, “mladoženjom“, ponekad i „svojom“ muzikom i uveseljavaju sve prisutne. Posto
stvene probleme (kostobolja, pretisak, katar itd.)

e po preko placa nalazi do ulice, a u produžetku uz jednu među su dodatne prostorije. Obično je taj lakat bio na
čevi greše, jer po nji`ovom svet bi odavno propao. Preterano kuđenje je omalovažavanje i zato ga treba izbegavati.
č ćerka-podrugljiv i pogrdan naziv za decu bogatog seljaka; kulačka kuća-pogrdan naziv za kuću u kojoj živi bogati seljak
ćina misli ! ?
kad to neide u miru nego nastanu svađe pa i sukobi.

prisutno i preko sto ljudi i onda ona ima pomoćnice; „reduše“ ; 3. ukrasna, vezena prostirka, iznad šporeta, od platna sa prigod
jepote koju obožavam na ovome svijetu
la da svoju odluku ublaži; ovaj je na to pristao uz uvjet da ona gola projaše kroz grad

e svet !“; 3. Može se lajati, i pritom biti simpatičan, ali samo kroz pesmu: „Lajava Cajka“ ili „Lajavi bećarac“ ; nadlajati; nadprič
čenje

ki lampovi, mala moja kapiju otvori !“


i sami zašto, jer da i čovek pita šta su oni bolji od lasana, nebi ni umeli da kažu ! Ovo je naš interni sremački prc !
rao je preplivati tjesnac; jedne večeri se utopio, a kad je more na obalu izbacilo njegovo tijelo, ubila se i njegova ljubavnica Hero
i brat „lenjog“ je „otoman“
česnika, a on se ovako pravda: „ Ja nisam kriv, gos`n milicajac jer ja sam njega furtom šeširom a on mene levčom i eto vidiš dokle
onda postankom odgovara ijekav. obliku lje (B. Klaić)

o, u pjesmi U pohvalu grada Dubrovnika imamo stihove: "Štuj svetih i Boga i božju starmi rič, ali se ovoga, človiče, grada lič'", gdje nema mje

matra velikim kriminalom, a kod nas, baš i nije tako!


čaša vina; 3. na ispitu kad si pokušao nešto na „blef“ ; 4. sa drveta ili tavana kad prečka na merdevinama popusti; 5. kad

čak: „Mani me više tog ljuckog, muka mi je od svega !“


om ruskoj vojsci i bili smešteni u ruske logore. Posle Oktobarske revolucije, većina se pešice vratila nazad, da bi ponovo bila regrutovana.
me kada krstare oko tvrđave samo vuci i zločinci, lotari

1534, jedan od vođa protureformacije. Autor Duhovnih vježbi.


ja imam školovano luče !“

bilo bi suviše bezobrazno i napisati ! ?


bili polupani. Prema obimu „loma“ postoji više klasa: mala lumperajka, lumperaj, velika lumperajka i strašna lumperajka, a pravi be
etica, despotica Angelina Branković, „baba“, odnosno majka, svih Sremaca, zaštitnica Srema, zove se, zbog velikog poštova

anje tona priči i najava nekog drugačijeg razumnijeg mišljenja; govoreći pravo

amota od sveta !”

ćarac kaže: „Više volim kakvog kaputaša, nego moga lolu maksimaša !“
olon mu je za osvetu oderao kožu i iskopao oči

smaknut na budimskoj poljani

koši ili živina

o tvoja sigračka !“ ; 2. velika vršalica koja vrše žito u julu, po selu, od kuće do kuće
obrazluka; masne fote-igra, pubertetska zabava na đačkim eskurzijama, sa prvim poljupcima i intimnostima

ga njegova proricanja su se ostvarila


esnik u borbi, posebno u dvoboju ili naš varoški sleng: šibadžija, tabadžija, silos, rokadžija, itd.
či koje je babilonskom kralju Baltazaru ispisala plamena ruka na zidu; riječi znače prijetnju o skoroj propasti, upozorenje na opasno
emte tako metiljava, diži to već jedared !“
dnjem sudu. Branitelj je apokaliptične Žene i pobjednik sedmoglavog apokaliptičnog Zmaja. Ikonografski se na Zapadu prikazuje kao krilati a
nik, autor epa Luzitanci; sva su trojica bili u prilici zaraditi imetak, ali su završili u neimaštini

medno" [Dom Mavru kalujeru] "ne može razabrati pravo značenje"; mislim da ono proizlazi iz prethodnog konteksta gdje je riječ
e, pastorali e satire, Jeđupka, Arijadna u odjeljenju Tezeja, te pjesme i pjesničke poslanice suvremenicima (Vetranoviću, M. Drži
m stihu zarez ispred sokole, pa je smisao stiha ispadao: kad tebe od mita (tj. od plaće), sokole, gdjegod ugledam, što nije ima
đen: „ Ala je uličio sobe svaka mu čast !“ Najbolji moleri u Sremu su bili Slovaci, i njihove stare kuće su bile pravo umetni

ali takve žgadije ovde ?!“ ; primer B : „Najbogatija familija u selu, i država na svetu, je ona, koja ima more Božije dece !“ ; 2. m
java se i kao opasno uružje sa kojim se može teško povrediti životinja ili drugi čovek, bacanjem ili udaranjem. Izraz 1. : „ Radić

si i odvozi uginule životinje na svojim kolima


m mrežom od deblje uzice u koji se stavljalo seno ili slama
n na muke, pri kojima je sam stavio svoju desnu ruku u vatru; tom je požrtvovnošću toliko zadivio Porsenu da je ovaj napustio

arsku osvojili Turci


drugi opije. Muzika tada svira bećarac: „Ko ne može popiti na belo, dabogda mu čitali opelo !?“

, po želji, ugura džem ili pekmez. Upamtite kurzovina se ne jede, već samo drži formu pri pečenju kolača ! ? .
Postoji i „nadžak baba“; starija ženska osoba, stalno je zle volje, zanoveta sve i svima, jedino ona sve zna i zato kad je vidiš begaj

d` ga, al` se braćela lepo nafajt`o !“


nik puno u gorama samoborskim. (Opaska iz Vrazove ostavštine)

našminkati, nakresati, naderati, nafajtati, naliti, nacepati, naroljati, …

nda svako sam sebi „namešta“ špricer po želji: tanji, jači, pola-pola, jednom ili dvaput „sečen“ itd. Od kako je kisela voda zam
rala da radi svoj posao
rlo, pravdajući se da nategača nije „dobra“
a, trave i raznim nečistoćama, tek kada se izveje-pročisti biće spreman za upotrebu
o kojoj je ovisio njegov život i sudbina države; tu je vlas dala Minosu, neprijatelju očevu, na što se Nis pretvorio u kopca, a Scila u grabežljivu
odsjekla mu je taj pramen i odnijela ga Minosu, ali ju je Minos prokleo kao izdajicu vlastitoga oca

više naroda svojataju kao njihovu izvornu !


agresivniji u Vojvodini !!!
ekog iz okruženja); 2. društvena prekretnica (buna, rat, katastrofa); 3. period vladanja nekog vladara ili trajanja nek
ća razvratnica u varoši
anci, spasavaj se !“

anici sa bezdana, jer tada graciozno hodaju i njišu kukovima, kao ove današnje „vrce“ na modnim revijama.
eziteta, znači „evo ti ga na“

vto !“ ; 2. pasti na sudu, biti kriv: „Sad ga je sud očešo , pa će se valjda malo smiriti !?“ ; 3. očistiti i urediti češagijom konje i krave kad se vra

čin!”; 2. „Oćeš očin !”; 3. „Malo očin(a) !”; 4. „E, očina ti !”, ali se pravimo nevešti kao da neznamo šta je posredi.
odlazi se u svatove i kupuje valjan poklon kako bi se „odužio dug“; 4. u braku treba se ženi takođe „odužiti“ , ako nisi sinoć, mora
do kolena, onda se preko „prelaza“ postave snopovi ogrizine da možemo ići jedni kod drugi na divan
đu nogu koža pocrveni i jako peče; to je ojed.
a [i još neka druga] navedena u Akad. rječn.)
a „olajisanom“ patosu upropastićeš komplet odelo i dobićeš grdnju kad dođeš kući
čekaju negde na šoru pa se isterivaju sa njom. Za sremice kažu da imaju dugačak jezik, i često se vidi, a bogami i daleko

ekrve i snaje kada se svađaju oko uticaja i prevlasti na sinu, odnosno mužu
upakovana za nedaj bože kiše u putu
blatnama i kolačima; 5. oplesti budžom po lopovu kad ga zatekneš u pušnici; 6. ople(s)ti trkom po prašini; 7. opleti po špricerima; uzvik i kom
u je pokušao izbaviti iz podzemnog svijeta, ali je prekršio uvjet da se neće osvrtati da je vidi prije nego što izađe na površinu
agresivniji u Vojvodini !!!
Đ đevdana do Mitrovdana“ k`o pravi `ajduk
e elegija Tristia i Ex Ponto
e elegija Tristia i Ex Ponto; ljubav od bludnih žen odnosi se vjerojatno na njegovo djelo Ars Amatoria

e elegija Tristia i Ex Ponto.


s ANB (Agencija za nacionalnu bezbjednost)
svaki udarac (5, 10 čak i 20); 3. može i kao verbalno zafrkavati ili kritikovati
ora da si o`pajala po`l sela, odjutros !“
ka; 2. „Sve ću ti kasti u par reči !“ –ukratko ispričati nešto; upariti-spojiti, udružiti kao: momak i devojka, golub i golubica, grupa osoba oko za

u, gorušicu po sredini reda, a druga dva blizu stabla levo i desno. Parač vuče obučen konj za taj posao, a na njušku mu s
rediti oštrim predmetom; parač-alatka kao šilo sa kojim se ispara klip kukuruza i tako pripremi za lakše ručno krunjenje
a. Lepo i korisno zar ne!

tada pa ni kasnije nije imao velikog uspeha ; patentirati; raditi pametno, smisliti nešto novo; patent olovka; olovka sa mehanizmom

ne, i naša je strana patosana !“ . Kada pada kiša, ukoliko se cigla klacka može nezgodno da poprska čak do glave. Bačvani p
na zlo te je strašno zaudarala; zato ga drugovi ostave na otoku Lemnosu da tamo umre; bogovi su međutim htjeli drugačije,
deca nisu smela igrati lopte ili jure blizu prozora već na sredini šora ili spram platna. Bećarac kaže: „Mali pendžer, spuštene firange, evo mo
sigurnije mesto (?)

kupljuju perje gusaka („na kuću“) uz glasan povik šorom : „Perje, perje !“. Nevaljala deca se uspešno zastrašivala sa perjarima i posle bila d
omskom i svakom drugom smislu

dotvorac ),; Petar II (Vladika Rade), knjaz Danilo; knjaz/kralj Nikola; svrgnuta s prijestola političkim igrama srpske dinastije Karađ

time je prouzrokovala i smrt Hipolitovu pod kopitima vlastitih njegovih konja.

klala i priredila za jelo; kad je Terej spoznao sav užas, navalio je na žene, no Prokna se pretvori u slavuja, a Filomela u lastavicu; sam Terej

toga nije u rodnom mu gradu uspostavljena nekadanja sloboda, otišao je u emigraciju, no kasnije se vratio
u kojima se plemstvo opijalo. Ti slavni plemenitaški vinski fakulteti traju od odlaska Turaka pak sve do konca 18. st. Per pintas multas diu viv

a jednom mjestu
enje opismeniti, jer narod je davno takav izraz izabrao !?
čno zidana ograda visine oko dva metra, u gornjem Sremu nazivaju ga još „bedem“ što je možda i pravilnije

vitlovki za gradnju kuće. Danas pleva ostaje razbacana po njivi i mlađi ne znaju ni kako izgleda. 2. kada je neko bogat, ima dosta novaca, ka
akon toga na Berlinskom kongresu formirane su i priznate nezavisne balkanske države (Bugarska, Rumunjska, Srbija, Crna Gora), a Austrij
kao opasno oružje. Ako momak ide u noćne posete kod devojke, a dobro ne proceni visinu prošća može muškost da „ostane na prošcu“
e ruke podboči na kukove pa liči na ćirilično slovo „F“ i kada se on dotetura,na do dve-tri kuće, ona zagalami: „Jeb`o te otac o
pa onda laje
čitali, deda Bogdan šesdeseti se malo više razočarao, otac Voja više gunđao nego čitao, a ja baš i nemarim mlogo i samo kada neko
` o`ma zatvaraj !“. U zavisnosti gde se oseti hladnoća: može polivati po nogama ili polivati za vrat.

iku glavu k'o poluveka... )


dnom mu se sve smuči i povrati sav jelovnik od sinoć po …. Strašno !
anu po(d)šklobuči, itd.

hvalu grada Dubrovnika: "(Dubrovnik) pravdom stanje tvardi, posobu i ljubav, na nj da se rasardi nitkore nima prav"; moglo bi se po
ću !“

Mogu biti vojnički potesi kao orijentiri na mapi (označeni poligoni), ili lokalitet lovišta regulisan propisima (označen na mapi i obeležen na tere
boje; 5. kad se oženiš dobrom prilikom(taloškinjom), itd.

momci, sitni seoski kradljivci, krali voće da se oslade i naprave kakvu šalu da se gazda najedi. Obrano grožđe tajno noću unesu u gonak ku
taje se do sutra u podne, kada se uz tamburaše ispraćaju do kraja sela. Bilo je svakojakih dogodovština, šala ali i bezobrazluka koji nisu za
rangijati; istući, onako baš dobro
aki momak po sto puta … preki sud; ratno-revolucionarni način deljenja pravde koji nas je u istoriji uvek skupo koštao i kasnije pravio velike r

mena, a danas, ustvari, samo raskrsnica puta Deč-Ašanja i puta Karlovčić-Petrovčić (čudno al` tako je to kod nas u Sremu), izreka : „Preko p
d se ode gore.
i“ na 200 pa sve zuji u ušima i nemoš` ni očima do guvna viduti; 2. ljubavni pretisak–to je kad mlad sremac odvede kakvu

revejanko zna i gde crni đavo spava !“


e sarcem tvard i gori od ljute tej zmije kî ti zled satvori" čini mi se da riječ pri ima značenje kao i češko pry, tj. vjerojatno, po svoj prilici, bit

č ča izvesti značenje ijekav. priječa, tj. zapreka, što bi s prethodnom riječju zabava u značenju, prigovor, zamjerka činilo razumnu cje
ci onda „onako“ obleću oko kuće i raspitivaju se: „Jel`, stigla prija, kad` će da je vidimo !?“
ivan preko desetak „ćesarevih privilegija“ sve do kraja 19. veka; 2. privilegovan; povlašćen, iznad prava i zakona

im uslovima, raste u fugni patosane avlije; prkositi-izazivati i govoriti nekome uvredljive reči kako bi se ovaj najedio i reagovao
čokanji, a vi razmislite zašto, jer nije baš sve za priču i objašnjenja!?
Sve do pre jednog veka vodio mesni sveštenik na staroslovenskom jeziku ili nekakvoj mešavini sa Vukovim pismom
malno „belu kugu“
če hleba umoči vrelu mast ili soft od pečenja, pa odmah u slast pojede; 2.osoba lakomislena, veruje u sve i svašta i loži
čno se tragično završi

e, ponekad, čak i od samog čobana


no zemljište; 2. kuća, selo ili država kad ostane bez dece i podmladka

a se zategne i pusti
2. kukavica; 3. ništak
go Srba je nekada u Mađarskoj dodavalo ispred svog prezimena „Rac“, što danas ukazuje da su sigurno srpskog porekla
u, prijateljski naklonjenog i druželjubivog

a je od: kajsije, dunje, dudinja i svakako šljive; rakijati; piti rakiju; narakijati se; napiti se; rakiještina; rakija lošeg kvaliteta; šeć
zrasta i polova. Centar neka ostane kao: centar kruga, centar fudbalskog terena, vojni centar, centar ravnoteže, centar osovine i sli
avi; 2. redar; dežurni na fudbalskim utakmicama i igrankama u Domu; 3. školski redar; dežurni učenik

om, špinovanim mlekom, čajem od šerbeta, domaćim oblozima i rednja se sama povlačila jer protiv „narodne medecine“ nije imala baš nika
nji`ovu vlast i „novu državu“. Ukoliko stvarno pobede prvo sebi udese vlast i državu, a narodu opet isto, ako ne i gore. A, šta je bilo sa rekver

polako ispušta na ćebe, onda vetar raznosi–odvaja lagane suve listove dalje po guvnu; 3. uzrečica: „Prošao je taj sito i rešeto !“; zna
osi ti od moje nane !“
oji se meša sa sosom od paradajza ili „bešamel“ sosom sa mirođijom. Tek posle toga sledi glavno jelo
1690. , ili ponekad čak i do Kosovske bitke 1389. , mada, baš nemaju čvrstih dokaza, ali na taj način, kao u epskim pesmama, iskazuju svoj

akodnevni društveni događaj, naročito u subatu i nedelju; tu je bilo i mlado i staro; pa se pričalo, pevalo, igralo, ogovaralo, aš
i na vašaru ili u seoskoj svađi, rovaš; ožiljak, beleg od uboda noža
e dvostruka ruda, rakunica ili rukunice
vinskom ili planinskom Sremu
, slovo s, i zato vi sami odlučite !
ko je i nema nam kud !
beležavanje godišnjica ili sportskog takmičenja.
bleme u svojim brzim napadima. Opevana u pesmi: „Sagradiću šajku od suvoga kedra“ , kao i u ovom bećarcu: „Šorom šajke, a Dunavom
ezikom i kaže: „ Evo ide sssurulo, bež` te, deco pod krevet !”

ako ih majka (baba) ne sakrije u kredenac, ili u neku šerpu sa poklopcem, da deca i matori ne vide

avanje; prešaltovati se; preokrenuti se; ušaltovati se; priključiti se, umuvati se; U politici ima najviše šaltovanja i onomad sam č
agresivniji u Vojvodini !!!
e. Djelovao kao misionar u Goi (Indija), Malaki, na Molučkim otocima i u Japanu. Umro na otoku Sancian u Kini.
gne i napravi rupa
kog stola (Tabula banalis) i Tavernikalnog stola (Sedes tavernicalis). Sastojao se (sud sedmorice) od 21 člana. Predsjedao m
la); kad si; kada, kada li (u želji da se nešto što prije zbude)
la); kad si; kada, kada li (u želji da se nešto što prije zbude)

skrivi, kaže mu se mirno: „Ajd`, lepo donesi Mirka !“ , i tada nastaje „preventivno“ plakanje, zapomaganje i obećavanje o „opštoj dobroti“.
smislu da što pre napusti društvo jer može biti „bijen“. Nije lepo ni sa jedne strane, al` tako je bircuzu.
šoru; poziv: „Ajd` da se sigramo !“- poziv u društvo na igranje; sigračka-dečija igračka.

Hrvatske Vojne krajine, ili kako se tada govorilo Rvatske, a kada se deca međusobno posvađaju prkosili su im: „rvati, rvati“ , ali danas toga v

oj obali, gdje je utemeljila grad Kartagu


ekaš nešto lepše, druškane !“
bitke kod Niša 1443. okrenuo se protiv Turaka i vratio katolicizmu. 25 godina uspješno branio Albaniju od turskih napada, koji su je nanovo o
d njegov sanduk šlajtov da se vidi kol`ko ima novaca, trebaće mu !“; Ako je gramziva osoba jako niska, kaže se: „Kad stane na šlajtov bi

o, odmarao ili ljubavisao u slami nije čestito ni živeo. Bećarac kaže: „Mene nana rodila na slami, pa me mladu sada slama mami !“
era na sliki je sto puta lepši nego u prirodi !“, izraz „slikati“ znači : 1. fotografisati foto aparatom; ili 2. situacija kada devojka u s
okalnom govoru još živa za pojam žene sumnjivog morala u malograđanskom i flistarskom smislu
sama i pravog veselja

pošto je Scipion razorio Kartagu


ima neki plan; jebavati š(s)ojke; lenstvovati, krmeljati, gluvariti; juriti š(s)ojke; švalerisati se, biti ženskaroš
o šor, i ne može biti nikako ulica !. ; šorić; manja, sporedna ulica, sokačić, sokak
onekle pozitivno, jer to je izraženo zapažanje, ali kada je odrasla osoba špiclov, bolje se kloniti nje, jer je zla, neorginalna, pod
ali onda to slovo „t“ često ostane i u jednini, pa onda izaziva i pravi velike rasprave čak i na šoru na klupi. Nadam se da će sa
u raspravi, kažu: „Bolje ćuti, otkud` ti to znaš, kad` si juče doš`o !“
emaš valjda zmiju u džepu !“
rutost i glatkoću suvom vešu; uštirkan čovek; netolerantan, uštognjen ili krutog hoda
i sokakom, a sremac vole štrudlu smakom !“. Kada se jede štrudla sa rogačem kaže se i štrudla s` roštiljem (?) . Neobično ali tako je !
što, pa makar tuc-muc da znamo dal`imaš bar jezik !?“.

zložba naše sramote i gluposti


da vidim svojom da te (Helenu) krili" iz čega bi se moglo izvesti značenje: plašt (B. Klaić)

šno opsjedao Beč, poginuo pri opsadi Sigeta 1566.


nom je izvrsno letnje jelo , itd.
lje, ne bi li uspeo da "breči" Sveca i "opere mu noge"
u, u hramu Vavedenja Presvete Bogorodice. Ostrog je glavno svetilište slovenskog juga svih konfesija

e“ , jer ostaju crveni tragovi kao linije ..


vinja, koje su mnogo gore od ovih domaćih sa valoga

eš se primiriti !“, i kao pijano stanje: „Vid` ga al` se nasvir`o, pa jedva stoji na nogama !“
e svirci, mojega bećara, ne kod mene, već kući da spava !“.
i imale su veliku vrednost i prestiž. Danas retko ko od pušača koristi tabakeru, a mnogi i neznaju kako izgleda.
đanju.; Tahi je bio jedan od najeksponiranijih protestanata, odiozan zagrebačkom kaptolu kao lutoran. Luther kao i papa podjednako

ercovalo i na flašice točilo gorivo na svakom ćošku


arca na tu temu: „Puno nebo sićani zvezdica, spoji Bože mene i jedinca !“

st'o naziv "talandara". Koristi se za jako dobar roštilj, a najbolje se pokazala, kad se unutri prvo stavi domaća mašća, pa kad se ona ugreje,
ma. tamburati, istamburati; 1. svirati i veseliti se uz tamburaše, 2. ljubavisati, al`do kraja, imati polne odnose, 3. istući, prebiti
ćem koje bi vjetar odmakao kad bi ih pokušao dosegnuti
m od Banatskih Švaba.
ama i lažima; da bi je spriječio da o tome govori, Terej joj je odsjekao jezik; oslobodila ju je i osvetila njena prevarena sestra
đanima pokazao vrijednost filozofije i znanosti, ali je prezirao bogatstvo
om da na svakih 3000 aspri godišnjeg prihoda daju za rat po jednog konjanika i da sami idu u rat
snagu u formi prisilnog rada feudalnom gospodaru odstupiti besplatno, robovati.

deca tociljaju dok se ne umore

va: glokna, dlokna


e ili krštenje opali se plotun kako bi čulo celo selo; 3. top od blata je potpuno bezopasno dečije „oružje‘‘, ali jedino deca budu

ari su ovde došli u 9. veku, sa Kavkaza, i oni su tada nekom bili „totovi“. Ajd` sad, da vidim tog pametnog ko`i će da utvrdi, ko` je ustvari o
esna straža, svita, pratioc
an hoda na rukama, a drugi ga pridržava za noge
o-prodaji nečega; b). u politici, praviti saveze radi partijske i lične koristi

estroy u jednoj svojoj lakrdiji. Vidi: cušpajz


preveo je na hrvatski Ivan Pergošić 1574.
dne jer on to najbolje ispipa; trtiti se-a). ubaciti se, ugurati se; b). smetati, dosađivati; v).imati polne odnose, ali više odpozadi;
ezu jastuci, stonjaci i sva kućna potrebština i devojačka sprema. Ako je dobar truker imao je mušterije čak iz desetog sela; 2. truker- druker,
e, biti nemiran, cimati se

ovorom, tada nastavnik konstatuje: „Šta je tuc-muc i na kraju ništa, ajde sedi dole, i evo tebi jedna jedinica sa postoljem pa nauč

nogo jede kolače, šunku, slaninu,…i kao biser: 5. tuče injekcije po selu-daje injekcije po kućama
neko ne preskoči ili izmakne. Ako se ne prekine na vreme društvo se strašno oždere, pa sa kaže: „Tura po tura, do kasno dogura !“
upotrebljava u trećem licu ili upućuje nekom nepoznatom licu; pa se kaže: „Ma nek` ide sve u očin sit sam više kojekakvi` lažija i obe
ne otera na mesto, uz grdnju: „Marš na mesto konju jedan, ništa nisi učio !“
a provodadžiji za obavljen posao
no u paklu neprestano jede Ruggierovu lubanju
kanjem blato i prljavština lako istrljaju
!“. Ako je devojka imala još jednog momka, onda se njemu noću prospe perje ispred kuće, pa ga sutradan njegovo društvo malo zeza, uz s
5. zeznuti, namagarčiti; uterati prc; 6. opametiti; uterati u glavu ; 7. obljubiri ali bez emocija; uterati „ono“ devojci
ravo rešenje. Uzica nije kanap !
mo se svi mi krstili !“
jat je imao i posebnu ulogu za mladence i potomstvo, jer u njemu su često noćivali u „one“ dane na tesnom krevetu i tada nije bilo „bele kug

s vreme pre i oko Kosovske bitke


te kotrljanjem, kao bure po avliji; 4. kretanje oblaka kao kovitlanje na nebu pred letnju oluju

uva i zatim pomeša sa proprženim lukom i alevom paprikom. Nevalja kad se čovek prejede jer nekada je samo soda bikarbona pomagala, a
enje; prevara; Izrazi: 1. vatati maglu; pobeći; 2. vatati zjale; džabalebariti; 3. vatati maju; lenstvovati uz flašu, opijati se ; 4. vatati se posla; po
nade (leka); 3. grdnja „Vek ga njegov zaguljeni“; život ga blesavi; 4. kao ocena vladanja bivših vladara, pa se kaže

ceo komšiluk kad zazvoni, deca ga iz znatiželje otvarala i zato često bila bijena
uzima stajala okačena velika tabla sa natpisom: „Čast svakome, veresija nikome !“, ili još interesantnije: „Danas prodajemo za novce, a sutr

okovan apostol Sveti Petar u Rimu, ali u toku noći Anđeo Božiji čudesno ga oslobađa i tako dokazuje paganima svu njihovu nemo
ete i zato peckaju domaćicu

a i bleda, sa zamućenim pogledom


či Hoteć zemlju težat, Virgili počni štit
up i mogao se kupiti samo u varoši
noj mobi, ili rade „u lancu“ na većim poslovima, kopači kukuruza ili kakvim većim poslovima u samom selu: kaldrmisanje šora, izrada rigola,
ispadne kako treba. Prilikom uručenja poklona, proziva glasno, i tada žene daju; „prekazuju“ (prikazuju) javno poklone (jorgani, jastuci, posu
ćom voštanicom !

enje i smeštanje letine

ica po našim župama i javnim službama. Vidi:"Purgarija naša"


z: „Ajd`,vrpolje narode !“-kao obaveštenje putnicima da su stigli, tobož` na poslednju stanicu i valja izaći napolje.
ogobrojna moba i rodbina, a žito se lagerovalo u ambare. Letnja vršidbe su bile najlepši dani i za mnogobrojnu decu koja su pratila vršalicu

i sad, jesam ti kazo da se ne itaš sotim itd. Naravno, može to da se otnosi i na momke. To su oni što im brkovi već malko ras
će, specijalni majstori opravljali zabat

đarskog (disno; svinja). Bez obzira na naziv, svima lepo toga dana, dobro se jede, još bolje pije, lepo međusobno sarađ
đarskog (disno; svinja). Bez obzira na naziv, svima lepo toga dana, dobro se jede, još bolje pije, lepo međusobno sarađ
ge prilikom pogađanja
reda: „Zaguljen si k`o tocki k…c “!, a onda može biti svašta. Zašto se kaže baš „tocki“ niko nezna ?! Neko koristi umesto tocki izraz turski, š
e pošteno i čisto !“ ; zakrpiti; 1. šiti poderanu garderobu; 2. naružiti; okrpiti; povikati, opsovati, isprovocirati
ć će i kuća uskoro na doboš !“
a put ili njivu, pre svitanja da se stigne na vreme; 3. poći zarana iz kafane, pre ponoći, da se ljucki naspavam, itd.
ora što grdi Boga i sve živo kad se oždere; 4. odnose sa komšijom kad njegov ker malo, malo, vata i davi moje biriće !

eg koji se kao iglice zabada u lice; postoji vrlo interesantan izraz: Sveti Luka kad zavuka- vremenska odrednica kada može n
rzini da nategne sirće ili varikinu; žderati-nervirati, ili pogrdno jesti i piti bez mere
gdje su dva različita značenja iste riječi sasvim očita [Pariž Eleni, st. 1, 2]) (B. Klaić)
a imena onih kji su bili za sporazumno i ravnopravno ujedinjenje Crne Gore i Srbije; njihovi ideološki protivnici, koji su izglasali tzv. bezuslovn
abo bratstvo i zbog toga stalno mora biti na oprezu
u tridesetogodišnjem ratu, otrovati rotkvom (kod Palmovića "trovna povrtnica"); Šišić, međutim, piše: "On umre iznenada za v
pjesnika (Monaldi, Gučetić, Zlatarić, D. Ranjina...), ali i Torquato Tasso i Cesare Simonetti; živjela je u Anconi u Italiji

dan naziv za osobu koja mnogo i bespotrebno priča


dan naziv za osobu koja mnogo i bespotrebno priča
mci kad se vrate iz becara ili dede kad su zdravo matori
m poslom, pa zaklda na nama.

čenjem pravog imp. glagola ići, poći i sl.' — Ajde, priđite i vi u našu avliju, ode je veće misto. 3. rečca za dopušta

a ie furtom ajmeči i neće da ide.

kolo brez tebe! — ako će! Ni tako neće nać bolju od mene.
mi se oznojila.

← mađ. aldomas.

di, al kad ga ne gledaš, oće da budne i alvatan. 3. 'darežljiv, široke ruke'. — Da da nema, kad je alvatne ruke.

— Šta si uradio, kad si ufleko te lipe nove aljine?! Izr. Slagat ~ 'sortirati nevestinsku opremu'.

ntalone'. — Di su moji amovi, znaš da ne možem čakčire stezat kaišom.

sad sam baš fain izgubio na kravama.


vo, a ostalo mi je baš fain anšlaga.

ne je litina slabo rodila, jedva sam imo da dam gazdi arendu.

ću Sentu (deo Subotice) sama arendirat, kudan će se dika paradirat (nar.)!


a dotekne za kruv mojoj dici i ženi.
donošenje poklona (najčešće hrana, ređe novac ili oprema za dete)'. — Danas sam nosila užnu rodilji za babine. 3. 'sve
cama bacaka da ga ne mož povit. 2. 'razmetati se, hvalisati se'. — Šta se taj balo bacaka, ko da je cili svit njegov.

sti drveni držač na kome se vozi plug'. — Metni plug na babu da ne tiraš kola kad nije daleko di ćeš orat; 4. 'plašlji

ka)'. — Kad sam se ja porađala, nije bilo babica ~ pomogla mi je moja nana i komšinca.

avanjoš posli risa i sad ne zna di je. Izr. ~ karte 'vračati gledajući u karte'; ~ krivicu (na koga) 'okriviti'; ~ ljagu 'osr

uzima)'. — Kad svi sidnu za astal, nek položaj unese badnjaču.


jak. 2. 'dan uoči Božića'. — Na Badnjak se večera zajedno i to čim se smrači.

ćeš da se udaviš u kašlju, a nećeš da se ostaviš bagova?!


kolima, bok'. — Na baku još od jutros drima njegov kočijaš.

god ostavit.

vataju i kažnjavaju)'.
u bale i tako smo je prodavali.

O rukav balavac tare, zgadi mi se kad ga vidim.

ca viri iz nosa.

. — Lud i pijan jednako balegaje u divanu.


. — Misliš da smo dužni da slušamo šta ti svaki dan tamo bališ?!
trave za pašu. 3. 'velika voda, jezero, more (šalj.)'. — Kažeš da je more najveća bara?!

a. 3. 'dogovarati se o nekom sumnjivom poslu, šurovati'. — Ne znam što Ivan toliko barata sa Stipanom.

ama. 2. 'vođa, predvodnik (fig.)'. — Zašto, dite, baš ti moraš u svačem bit barjaktar?!

— Niste se baš obradovali gostima. Izr. Baš ste mi iz usta rič oteli (kad se sagovorniku pogodi misao); Baš me briga! Baš ko što tr

oliko koliko voli da se baškari, ko bi š njim na kraj izašo.

ama'. — iđite razvadite i(h), monci se batinaje.


r. — Naš dida čim popiju fićok rakije, oma se batrgaje.
od krevetom.
čarstvom ~ ne iđu mi od ruke ovce.

'razmetati se, prsiti se. — Šta se bečiš, goljo jedan?! 2. 'derati se'. — Zašto se bik već toliko beči?

rcu ljubavnog i vedrijeg sadržaja)'. — Rodi, nane, još jednog bećara, kad lumpujem da ja imam para (nar.)!
za trgovce koji ga kupuju.

a beštija, pa je Ozo za ženu.

e se na deseti salaš. Izr. Na kraju biča švigar puca 'kad bude kraj, sve će se znati'.

t u bikove. Izr. zdrav ko bik 'sasvim zdrav, koji „puca" od zdravlja'.

ele haljine'; ni bilo ni crno 'ni lepo ni ružno'; u po bila dana 'danju'; crno na bilom 'napismeno'; čuvat bile novce za crne dane 'šted
, jel možeš ostat i brez onog što sad imaš.
ono što niko nema.

em'. — Triput su ga birali za čuvara.

a bisnulja, uvlk moraš pazit da ne privrne punu kravljaču mlika. 2. 'goropadna oštra žena'. — Kako da izađem š njo

e 'razbistravati se.'— Bistrl se voda u bunaru.


ti se'; ~ naglasu 'uživati ugled'; ~ (kome) trn u oku; 'smetati kome'; ~ na pameti, na umu 'misliti o nekom ili nečem'; ~ na kraj src

i (o vremenu)'. — E, vidićete, dico, kad bidnete stariji, kako vrime biži. Izr. ~ glavom brez obzira 'bežati u paničnom strahu'; ~ ko vrag od kr

odan'. Ova je zima mlogo blaža od lanske. 3. 'razblažen, mek'. — Ovo je blaga rakija, možedu je i žene pit.

diteta) 'vrlo dobar čovek (žena, dete)'; krupno ~ 'goveda'; sitno ~ 's/inje i ovce'; ni za carevo ~ 'ni za što na svetu'; ni po koje ~ 'ni
čestih i mnogih promena na taj dan).
ćma.— — Kako ima sica tu mladu i dobru curu tako blatit.

u kako se blečkaje u bari.

će se javit bližnji.

al sad niko nema lipčeg.

— Kati sam kupila cicano ruvo na bobice.

moglo sisati kravu ~ svakim dodirom je ubode)'.

m levešku curi. ~ se 'zadirkivati se'. — Dico, mir da bi'dne, samo se bockate ko zolje.
nemo ko dica sami u sobi.
č za naglašavanje: čak, šta više. 3. stvarno, zbilja, zaista. ~ dao, ~ uzo (kad se nešto drago izgubi). Bogu iza le
ega ko u Boga (sa strahopoštovanjem). ~ bogova (odlično) Mali ~ (pravi se važan). ~ i batina (svemoćnik). ~ te vid
eš da te grom udario!
bna, umno zaostala osoba'. — On je bogalj pa zato i nije za katanšag.

t je ko nje dužan, a mlad ko je zdrav!

it onu veliku krmaču u boks da ne pogazi prasice kad se oprasi.


mišljenost'.
va bol'. — Sva su mu leđa pomodrila od bolni udaraca žandarskom sabljom.

ne meša u tuđe stvari'; ne boli me glava 'ne marim, nije me briga'.

grije (štetno je za poljoprivredu). Bolje crn kru\, neg crn obraz! Bolje ikako neg nikako! Bolje virovat, nego ić pitat. Bolje je svo
olja, zlo'. — Često nas suša pogađa i to nam je velika boljetica za litinu.

— Bos ko ker.
bosorka da je bolje š njom nemat posla. ← mađ. boszorka.
u srce bode, — Kaki je taj tvoj jezik, kad ti svaka rič u srce bode?! 3. 'napadati rogovima (goveče, ovan)'. — Vo je taki da rogov

, meni su dali komad i baš u njemu je bio novčić ~ moja je srića.


ravo lipo mriši.
ima u njoj dosta brabonjaka.
una šaka brade 'velika sreća'; sida (bila) ~ 'star čovek'; divanit u bradu 'govoriti nejasno'; uradit na svoju bradu 'primiti odgovorno

sejanja. — Metni i branu na kola, pa ćemo oma i podrljat čim posijemo.


. — Zašto mene mišate u to, ja ne branim da cura i'đe u bal, ako joj je volja. 3. 'zabianjivaii, uskraćivati'. — Šta je s tobom, Ivan

njem drugih materija (riba, kamen, kosti i sl.)'. — Kažu da je ovo kameno brašno dobro mišat u kreč. Izr. Krušno ~ 'brašno za hl

ć i braća od ujaka; 3. 'Pripadnik istog ili srodnog naroda'. — Sinovi smo bratskih naroda; 4. 'čovek u odnosu

tri bravca . dvi krmače.


ogradom'. — Brali smo po dvi brazde u vinogradu. 3. 'bora na licu'. — Na čelu se naslagale duboke brazde.

odu oko sebe'. — Kako možeš dat ditetu da se toliko brčka u kortu, ne vidiš da je sve pokvasilo po sobi.

eg složenog, nabacanog u gomilu'. — Napravili smo brdo od đubreta, tribaće ga vuć na zemlju. Izr. Obećavat brda i doline 'obe

— Stani malo, pa se izduvaj i onda kaži, vako samo biekćeš, ništa te ne razumim.
divane, al on nikog nebrenuje, pa ni baću.
nema uživanja. — Nema dobra ~ zla! ~ volje 'nerado'; ~ zbogom 'bez oproštaja'; ~ kraja i konca 'vrlo dugo'; ~ po muke 'sasvim la
anja, katolički praznik (18. decembra).

zbog nekoga ili nečega'. — Zaručila se, a onda je spopala briga, kako će je u kuću primit. 2. 'staranje oko nekoga ili ne

ća, nevolja, muka'. — Veliko je to brime za nju, ostala je sama s petoro dice.
d kako je Luka očo na taj put moj san je stalno brimenit crnim slutnjama.

a brkove osića blizinu. 2. 'ovršak kod nekih biljaka (loza, kukuruz na klipu i dr.)'. — Veliki klipovi pa veliki brkovi

m sa Ivanom bać Dančinim.


brezbrkog berbera! (muškobanjasta žena i golobrad ~ neiskusan brica).
ćkanje mleka'. — Ako te budnu nazlabali, ti brkljačom pa po njima. 3. 'usta, grlo, vrat'. — Ako ne sluša, ti njega za brklja

više da vidim ovaj vaš brlog po sobi. 4. 'mesto na kome se skupljaju ljudi sumnjivog morala i ponašanja'. — Ako je i birtašica, a
(fig.)'. — Ako budne i dalje neposlušan, po brnjici ti njega!
. 'negodovati'. — Ajde unutra, daću ti meso, samo nemoj više brojit!

2. 'jesti, žvakati brzo mičući usnama'. Ala vi brstite, ko zecovi kupus.

šta bubaje opet. 3. 'učiti napamet bez razumevanja'. — Da da si sve zaboravio, kad samo bubaš, a kazala sam ti da lipo polagano

Pravili smo jednu krušnu peć u avliji od bubalja.


nuti'. — Otkud si ti bubnio tako iznenada?

o zeleno. 2. 'narastati, bujati'. — Voće ovog prolića zdravo rano kreće i pupovi bubre, samo da mraz ne naiđe, sve bi se smrzlo.

cu iz bureta i dobro ga operi vrućom vodom. 3. 'brkljača' 1. (v). — Donesi bućkalicu pa ćemo pravit putera.

p, pijuk'. — Kopaj budakom di je tvrđe, a ja ću posli ašovom.


om bukaricom, oma ću je napunit vinom.
buknila. 3. 'naglo oteći (o bolesnom delu tela)'. — Posll mi je sva ruka buknila.

bio zdravo dobar katana. 3. 'abeceda'. — Jesi I naučio bukvicu štit? Izr. Očito mu bukvicu 'izgrdio ga'.

at to ružno i'me.

3. 'debela i gusta dlaka na životinji'. — Alaj taj tvoj ker ima bundu?!

alom kartom. 3. (pogrd.) 'glava'. — Mućni malo s otom tvojom bundevom.

ratuju. 2. 'uznemiravati'. — Nemoj bunit curu, kad ona kaže da ga voli, nek se onda i uda za njezinog momka. 3. 'zbunjivati pogr
Malo je težak bunkov za zabijanje. ← mađ. bunko.

vizovana prostorija za noćni boravak živine' v. legalo. 3. udubljenje u slami ili plevi (za psa). — Ker je napravio sebi bunju u pliv

sušeno ~ 'bure gde su se duge rasušile usled neupotrebe ili su obruči spali'.

ću ti ja dat!
nje protiv tebe.

(fig.). — Taj se valdar nikad ne trizni, samo što je naišo pokraj mene, zasmrdila je cefra mu iz usta.

edared, neće se do sutra probudit.


m još jedared dužinu rukava.

u sestru dok je bila mala uvik zvali cica.

rati'. — Ne znam šta mu je, uvik triba rič iz njeg cidit. ~ se 'slivati se kap po kap ili u tankom mlazu'. — Sveži u tu bilu krpu i ne

avati, podizati sebe'; znat svoju cinu 'biti svestan svoje vrednosti'; imat cinu 'biti skup'; nema mu cine 'toliko vredi da se ne može
ta potuko. 3. 'poštovati, uvažavati koga'. — Dica koja ne cine svoje roditelje neće bit dobri ljudi ni kad odrastu.

ano masno mleko'.

e 'razdvajati se na komade'. — Cipa mi se košulja.


nova tako da se određene niti kreću odozgo, a druge odozdo, da bi se iza toga provele kroz nita, a zatim kroz brdo
ć cipele na tako debele čorape.

i, krompir i sl. — Ne zaboravi i cirkalom metnit na kola, pa čim uzoremo, oma ćemo i cirkalovat.

te sklonili te sigračke da mi niste ravili više cirkus po sobi.

Neste, on i Maća zajedno cokaje, dabogda njim prisilo!


elo — intestinum ciassum'; guzno ~ intestinum rectum'; slipo ~ 'intestinum caecum'; vuku se ko criva 'otežu se u dugom redu'.

baciva po mijanama, a ja nek s dicom crkavam na salašu.

ni 'ma šta se desilo'.

čeka. Izr. koga silom u crkvu tiraje, taj Boga ne moli!

si jorganske navlake i metni u košar di su crne košulje. Izr. ne dat ni crno ispod nokata 'ništa ne dati'; u crno zavit koga 'unesre

1. 'mazati se crnom bojom'. 2. 'ružno govoriti o sebi'. — Sam sebe srozava i crni.

na, al je, svi to kažu, crvenperka s muškima.


uncu. 3. 'preznojavati se (pored nekog toplotnog izvora)'. Kako možeš da se cilo veče cvariš pored te vruće peći?
a grupa skače na leđa, koja su sada kao jedan celovit most. Ako neko padne ili dodirne zemlju, dolazi do promene uloga.
sersam (v.).

ogradarski ~ 'za seču korenja i izdanaka loze'; — Slomilo se sapište na čakanjcu.


č čire 'istući (ga)'.

čega gde čvrsto prianja'. — Zašto čapaš tu krastu, oćeš opet krv da ti teče?! ~ se 'hvatati se, kačiti se za što'. — Eno i(h), ope

vezuje švigar)'. — Nemoj ti da ja tebe pošijem čapovom, biće masnica s podlance.


apuje vino, da se prve čaše malo uzmute.

eba umreti'; svaki — 'često'; u isti — 'tog trenutka'; u srićan ~ 'uspešni trenutak'; u zao — 'u nevreme, na nesreću'; ~ brže 'što pre'
Čula sam da ste u nedilju bili u časti.
oznata o(d) davnina. 3. 'kao epitet u nekim formulama: 'časni sude 'uvaženi, cenjeni'; (časna) časna sestra 'crkvena zvanja'.
čaše 'pijući kakvo piće'; prilila se — 'prekipelo strpljenje'.

di, a poso nek čeka. ~ se uz povr.—Čekaj se samo ako te ja ščepam, oćeš fasovat svoje.

elama'. — Cvataje dračovi pa sam čelnjak tamo primistio.

kogod istuko, cllo tilo me boli'.

adi one dvi glupače, čerupaje se nasrid sokaka.


svrbi, taj se češe. 'ko je nešto učinio neka odgovara'. ~ se povr.

češijala vunu al nije prela. ~ se povr.

kama i nogama'.

da pucate kokice.
agljen'. — Nebo je čisto, ne vidim ni jednog oblačka. 2. 'koji pazi na čistoću, pedantan, uredan'. — Marga poznata ko vrlo
z njeg med. Izr. istirat na čistac 'razjasniti'.
ebi, ne mešati se u tuđe poslove'. ~ se 1. 'uklanjati sa sebe nečistoću'. — Maca se napila mlika i sad se čisii i umiva

ubara je kvari!

na ~, soparna ~, krumpir ~, pileća ~, goveđa ~.


li su krave na čordu. 3. 'neprikladno ponašanje'. — Šta ti danas fali, taki si ko da si iz čorde došo?!

u poslu 'valjan radnik'; ~ da ga na kruv možeš mazat 'dobrodušan'; ~ koji se ne boji života 'hrabar, snalaž

iš, moglo je gore bit da mi je greda na glavu pala. Izr. — čudom 'veoma se mnogo čuditi'.

č čunjak, friščije je i tkanje. 2. 'limena cev za peć kroz koju prolazi dim u odžak, deo takve cevi'. — Kupio si al sad i umist

t te zelene zerdelije. ~ se povr. — Dica se tuku i čupaje se za kose.

d sam ga kuvala.

u skinute bobice, zrno, ogrizak jabuke, kruške'. — Oma da ste skupili čutke od jabuka i bacili i(h) u mošlik svinjama.

ostali su prava čuvarkuća. 3. 'pas koji čuva kuću'. — Ne brinemo mi dok je žućija u avliji, on je naš čuvarkuća.
na pašu, napasati'. — Na kime je danas red da čuva svinje?! 3. 'starati se da se nešto ne rasipa, štedeti'. — Čuvaj bile pare za crne
okruglast i vrlo tvrd deo u drvetu. — Kad kupuješ daske, gledaj da ne bidne čvorova u njima.

tariji pa tako i čvrsne.


čekinje. 3. 'otporan prema kidanju'. — Štranga je čvrsta, samo ti dobro sveži, pa se ne boj. 4. 'dobro učvršćen, usa
rsti. 2. 'uzdržati se, ne zaplakati se'. — čvrstila sam se koliko sam mogla, al onda su soze same navrle i zajecala sam na glas.

živine'. — Dugo sam ćibala koku, imala je puno sitnog perja. 3. 'čistiti kljunove (perad)'. — Posli kiše i kokoške se ć
Zašto u mraku ćoretaš, šta ne upališ Jampaš. 3. 'pipavo obavljati neki posao'. — Koliko ćeš dugo ćoretat oko tog pileta, ja bi ve

nju)'. ~ imali smo zdravo ćudljivog konja, samo ga je Stipan mogo jašit.

ulav sokak.

čanje; popreko i uzduž bila je bogato ukrašena portomgajtana od srebrne žice; iznutra kožica jagnjeća ili od divlje ma

iždati, zviždukati'. — To ti, Lojzija, ćurličeš?


čak. Izr. glupav ko ~ 'sasvim glup'; pijan ko ~ 'potpuno pijan'.

se u grdnji deci'.

e to sadili slamu, sva vam je ko ćušena kamara.

i uvik smo bolji od vas!

tajnu)'. — Dvi godine je prošlo i tek onda sam sazno zašto je Lajčo ćutio. Izr. ~ ko zaliven, ~ ko pečena riba 'uporno i dugo
e ni znao za gvozdeni put. 3. 'koji je u slaboj rodbinskoj vezi'. — To mi je niki dalek rod, ni ne poznamo se dobro.
bližno.' — Dobro je, dobro, al je daleko od onog što bi tribalo da je. Izr. ~ bilo 'ne daj Bože'; ~ dotirat 'mnogo postić

e post. 3. mn. 'vreme'. — Mlada si, i'ma dana još ćeš se i naigrat. 4. 'mera za udaljenost, površinu i sl.'. — To će trajat pet dana, a
i danas?! Izr. od ~ do sutra 'od dana do dana ne misleći na budućnost'; ~ jesmo, sutra nismo (a prikosutra bogzna d

e prikinio na poslu. 3. 'naknada za izgubljeno vreme (kod neizvršenja dogovorenoga posla)'. — Ni dangubu nam nisu dali.

ćemo je sić. Izr. ~ dušom 'osetiti olakšanje u životu';

d snaje dobili lipu bilu košulju.


č ć e raonik'. — Skini ravnik s daske i metni onaj koji smo danas naoštrili. 3. 'sinija'. — Donesi dasku da razv
g materijala, drvara'. — Svrati u daščaru, moždar njim je stigo crip?

ćer za Lukinog Ivana. 4. 'poslati, uputiti'. — Vidiš, i bać Stipan je njevog sina dao na zanat. 5. 'odrediti godine d

e ne davi taj kašalj svaki dan. 3. 'ubijati bacanjem u vodu'. — Bacali su dicu pod Ied i davili i(h). 4. 'dosađivati dugim pri

će i tebi više šećera.


i bezobziran'; izvuć deblji kraj 'biti oštro kažnjen'; debeloj guski ne triba mazat leđa; ~ ko cop 'kao pletenica'.

to'. — Vi već dekate, a niste dobro ni sili. Izr. Oni dekaje, a svit vuče!

rebom trošiti, habati, cepati'. — Derem čakšire na turu. ~ se 1. 'prodornim glasom vikati'. — Čujem ja, nemoj se toliko derat. 2.

desnica'. — Desna ti se pozlatila! Izr. postat čija ~ ruka 'bliski saradnik'; krsti se i desnom i livom 'čudi se od iznenađ

sne strane'. — Čuvaj se konja dešnjaka, oće ugrist.

sna! Di se svekrova i sna slažu, tamo svekar krave muze! Di ko nikne, tamo i ovikne! Di je mlogo smija, tu je malo pameti! Di je igre, onde je

jstven deci'. — Neće se valdar matori mišat u dio(i)ju sigru.


e vama dičit kad imate tako dobru dicu! 2. 'ponositi se'. — I ja se dičim kad čujem da lipo pišu o nama. 3. 'kočoperiti se, razmeta

će di'da dočekat zeta na večeru? Izr. kad dida š njevom lulom zakurdače, dica s banka padaje doli 'toliko jejak du
al. 3. 'primorati da se pomeri sa mesta, iz kreveta'. — D'igni se već sa tog stoca. 4. 'izgraditi, podići, sagraditi'. — Z

ćana ko tarana triput pogrijana! (nar.)

u volili da dile brašno prosjakovima. 4. 'razdvajati, rastavljati od koga ili čega'. — Samo nas dvi kuće dile od rođene tetke. ~ se 'm

ljak, a pogađač treba da ga nađe)'.

aje Bartula zbog cure što ga je ostavila. ~ se 'bockati se, zadevati se'. — Kazala sam njim da se ne dfraje i ne špotaje prid drugim

ponašanju i izgledu)'. — Pušti već to dite nek iđe, šta ga toliko dišputuješ?!

Posli Perine smrti, ja sam se brinila s naša dva diteta.

2. 'razgovor'. — Mare, ja idem malo u komšiluk na divan. Izr. Divanu nikad kraja! Praznom divanu nikad kraja!
su počeli divarrit s batinama. Divani nuz vitar 'protivi se, lupeta'! Bolje je pametno ćutit, nego glupavo divanit! Divani ko s badnja (sa slame
e ti se ništa dogoditi'; nemat dlake na jeziku 'biti uočan'; ni za dlaku 'nimalo'; tražiti dlaku u jajetu 'cepidlačiti'; za dlaku 'skoro, u

titi se posla'; svrbe ga dlanovi 'neko će dobiti batine'; vidit ko ra dlanu 'jasno videti'.

ć s dnola kačice.

na tok dana i noći'. — Došlo doba da se razilazimo, a ja se još nisam ni naigro. Izr. gluvo ~ 'kasno noću'; na tom dobu 'uveliko t

3. 'jat, zdrav'. — Jeste ona mršava, al je dobrog zdravlja. 4. 'rodan, plodan'. — Ako je zima sa dosta sniga, onda se mož o
im što sam dobio. 2. 'postići cenu za što prodato'. — Koliko ste dobili za prasice? 3. 'postići dobitak, zaraditi'. — Z

glasnost: neka bude tako, slažem se'. — Dobro, što se mene tiče, vi, iđite... 3. 'skupo'. — Ko te ne zna, dobro bi te platio! (šalj.).
iveti'. — Nisam mislila da ću dočekat i unukovu ženidbu. 3. 'snaći, zadesiti'. — Šta smo dočekali da nam je led sav

a'. — Radi pa ćeš imat, ni ja se nisam lako dočepo ovog salašića


prosti, da taj deran baš nije treću noć dočuvan.

ći'. — Sutra će vršalica od komšije kod nas doć. 4. 'pojaviti se'. Kažu da je voda došla u naš atar. 5. 'nastaviti se na što, za
zgovoru nastaviti na reč predgovornika'. — Sve si ti već kazala, nemam ja šta da dodam.

er je moja bila.

okata 'dojaditi'.
pati se'. — Čim se Bruno dokopo boce, neće više bit divana. 2. 'doći, stići do čega'. — Sad je lako kad sam se dokopo varoši još

— Duva dolnjak sa će se snig otopit.

ć čak.
dvora, živila ti domaćica tvoja! (nar.).

bi zdravo vrime bilo.

e. 3. 'dati zaradu, prihod'. — Doneće mu te krave veliku korist. Izr. ~ na pladnju 'dati bez uloženog rada'; vrag ga d
s bećarca, po tom sam znala da svatovi idu.

l nije doraso da vodi gazdašag.

ona je prava doronga. ← mađ. dorong.

elit u varoš. ~ se 'doći iz drugog kraja i nastaniti se'.

mi je drago, što si mu, Lizo, tako doskočila, jel te je tio osramotit prid drugima.

do kraja'. — Tribo je još tri miseca doslužit pa ić u mirovinu, al siroma, nije dočeko, umro je.

Dosta je kad tuku! Dosta mu je ko pretelju kajgane! 'u svim posetama prijatelj ga je kajganom hranio'.
dostižna, samo ti malo potrči za njom.

emu)'. — Nemoj da se dotakneš gvožđa, vruće je.''

ću i drćem cilu noć, oćeš li štogod odnet.


svinja. 3. 'dovesti u red, popraviti, uraditi'. — Zovite vi samo komšiju Lazu, on će va

meno'. — Samo što sam malo ušo u kuću, a on dotle(g) pobigo iz avlije.
Često si oblačio to ruvo, pa je dotrajalo.

te ja dovatim, bogo moja, biće te po svom ataru!

ženidbe'. — Red je kad se vinčaje da mladu dovedu u našu kuću. ~ se 'doći u muževljevu kuću, udati se'.

e dovijali na salaš. 2. 'snaći se vešto u čemu, dospeti do čega, postići'. — Dovijala se ona, sirota, kako je mogla, kad je sama osta
akac. 2. 'nagovarajući dovesti (koga)'. — Priznajem, ja sam je dovuko, sama ne bi došla.

o (vratit) 'odgovoriti jednakom merom'.

k bi se drečio! 'toliko je glup'.


u se jezik 'počinje govoriti'.

icu, pa oma drlja posijano.

o je zdravo grmilo da su se pendžere drmale na sobi. 2. 'voziti se na čemu što se trese'. — Bolje ću ić pišce nego da se na tom r

putu, drmusati se'.

— Ostavila je čovika, sad čujemo da i pije, postala je prava drolja.

sta'. — Ako ufriško ne ućutiš, zaradićeš po drombulji!


e drombuljaš već.
ik, jadnik, ništarija'. — Ne vridi ga ni pomagat kad će on uvik ostat dronjak.

rtina ni za što, kobila je omatorila, pa bi je tribalo prodat.


Izr. Daj mi, Bože, u nevolji druga, brez nevolje i sam ću ga nać!
nak, istovetan'. — Vi'dio sam ti ćer, toliko ličite, da je ona druga ti. 4. 'bilo koji'. — Svaki drugi bi na tvom mistu mene odbranio

'pratilja neveste na venčanju'. — Biću družbenica mojoj drugi, u nedilju se vinčava. 2. 'životna saputnica'. — Šta ć

palit, nisam ni znala da sam ostala brez mašine. Izr. božićno ~ 'jelka koja se kiti za Božić'; božije ~ bot. Artemisia abrotanum'.
o ~ 'biti ukočen, bez života'.

dobro drži tavanicu. 3. 'primoravati koga ili što da ostane na jednom mestu'. — Drž kravu za rogove dok ne donesem lanac da je

činiti nemoguće'.
ćemo ga izvadit iz tog dubokog bunara. Izr. imat ~ džep 'imati dosta novaca'; spavat dubokim snom 'čvrsto spavati'.

ćan mogo bi da je prodaješ; zatvori ~ 'zakopčaj čakšire'.

sad, a to je komšijin sin koji tamo prodaje.

či napolje, duduče niki motor.


za'. .-r To je naš
osa kratka pamet! Dugačka bolest, smrt gotova.

će, pet puti sam bio durak.

životariti'. — Dok mi se sin nije oženio, pomalo mi je davo, pa se dalo durat kojekako.

rijalan princip života u čoveku, koji ga veže s Bogom'. — Srušio se i prida mnom dušu ispuštio. 4. 'čovek, osoba, s

ajgori dušmanin. Izr. Ako ti je dušman i ko mrav, čuvaj ga se ko lava!

stupcima'; znam otkud vitar duše 'kakvo je stanje'.

ni j'ednog korova.
— Dužan sam u bang i moram vratit. Izr. Ko je ~ i na Božić je tužan! Ni kriv ni ~ 'nevin'.

lavljen, jer je jedan od najvažnijih poslova uspešno priveden kraju i ,,biće kruva za sve". Žeteocirisari i žene ili dev
ajili pa se nije znalo da njim je cura divojkom rodila.

ć Joso je sad osto brez ikoga ko će ga dvorit kad se razboli.

rane 'prosjak'.

Di si tako dugo, otkad već džonjam, a tebe nema, pa nema.


enja kabla sa vodom)'.

voditi koga u smešnu situaciju'. — Okani se već tog momka, dokleg ćeš ga đorat?

misec dana, a sad ga već po godine nema ni na ovu stranu.

prija oranja. 3. 'ološ'. — Nije to čovik, on je odavno već posto đubre. Izr. Dao se u ~ 'postao neradnik'.
ska osoba'. — Lipo je obučena i nasmijana, al je u duši đubretara.

uma ko kaki medvid.


Đ đevo 'biće otpušten'.
el 'iliili, neka se odluči, neka bude uspeh ili neuspeh'.

če obučena enga od bandašice.

. Naizmeničnim pozivanjem po jednog igrača iz suprotne strane da zaletom raskine njihov „lanac", gube se ili osvajaju poj'edinc

— Stipane, nemoj se sam falit kad te znarno ko staru krajcaru. Izr. Ko se fali, sam se kvari!

moj štogod da ostane.


čan na jedno oko. — Nećeš se udat valdar za tog faličnog čovika?! 2. 'neraspoložen'. — Mani me danas, taka sam ko fali
linga, snašica proberu, pa te lošije meni dadu.

at da si zdravo falila što nisi došla na skupštinu, bio je tamo i tvoj bivši momak Vranje. 3. 'izostati'. — Stipan je danas falio iz šku

vik, Ovik faljen bio)'.


čizmama, moraću odnet kod čizmara da metne fieke.

lja se u maramu kojom se glava vezuje, da bi povez imao bolje i lepše držanje)'. ~ imala sam dvitri forme
S kojim pravom ta furda viče na svoju ženu, a da nije nje, ne bi imo šta ist!

hvatiti se teška posla'; usro ~; napunio ~ 'ustrašio se'; skrojio mu ~ 'sredio ga u nečemu'; ti su muški samo po tom što ~ nose! 'slab

e, med pošteni svit?! 3. 'u tepanju detetu'. — Gad jedan, najdraži mamin!
Lovro zna bit zdravo gadan sa ženama kad se napije. 4. 'nepogodan, neprijatan, nepovoljan'. — Gadan je ko lopov.
amo nek pomislim na ilo, već mi se gadi. 2. 'osećati odvratnost'. — Gadim se na ljude koji jedno kažu a drugo rade.
atre'. Izr. izgledaš ko ganj (obićno za nečasnog čoveka); masan ko — 'prljav'.
a i biljaka izazvana gljivicama iz por. Ustilagineae'. Izr. Koga peče ladna gar?!

jati (vatra, svetlost)'-To se lagano samo od sebe gasi. 2. 'rđavo goreti, ne prihvatati vatru (o drvetu)'. — Drva su mokra, pa se vatr

je smit od gladi cigurna 'sam se mora izboriti za svoja prava'. Ako gazda nema kože na obrazu, rabadžija
ćna devojka'.
ca su se vrlo utajila, vidi da štogod ne gazduju.

č koju si dao?! 3. 'pariti se (obično o živadi)'. — Šta je pivcu kad ne gazi kokoške, nećemo imat dobri jaja za nasa

im)'. — Nji dvoje ginu jedno za drugim. Izr. Gine vene srce u menika, što mi moja ne dolazi dika! (nar.).

Kod paora uvik postoji glad za zemljom. Izr. ~ nema oči! 'kad si gladan ~ nema biranja'; umirat od gladi 'biti vrlo gladan'.

si jedared već nije dosta zemlje, toliko je gladan za zemljom da spava na ronđama, al sve kupuje digod se zemlja p
ajka me s obadve ruke glade po kosi. 3. 'tući'. — Baćo Ivanu tur glade. 4. 'popravljati, doterivati, ulepšavati'. — Dokle

nama ako glas do dide dođe. 3. 'pravo izjašnjavanja na izborima, samo izjašnjavanje'. — Ne dam ja svoj glas za makar koga. Izr.
su se monci ponaPiii.

e da nije kriv, ode ~. 4. 'osoba, čovek, pojedinac, stanovnik'. — Za koliko je glava to žito, što si u risu zaradio? 5. 'lič
— Mala je glavica na špiodi, pa se iskliznila iz marame.

edaš di je kruv. 3. 'biti usmeren, okrenut prema nekome, nečemu)'. — Zabat od njegovog salaša gleda pravo u našu avliju. 4. 'gat

mogo bit u ovo gluno vrime?!

nedelja u korizmi'; ~i slip 'koji ništa ne mari'.


da sam bolesan, al sam taki niki gnjecav.

čiš! (nar.).

čka kaka.

n, neosamaren; na golom konju' 5. 'koji je samo to i ništa više: ~ istina; ~ laž; ~ život. Izr. — i bos 'vrlo s
zna koliko je staro.
od jednog određenog dana'. — Već su tri godine prošle od kako smo se doseuli u varoš. 2. 'letina'. — Kad je dobra godina, svi sm

ć debeli. ~ se 'debljati se'. — Dokleg ćeš se ti, Vranje, gojit, već imaš podvoljak ko kako krmče debelo.

lanac zemlje golotinje, jel nije volio zeta.


be moj, slušaj tvoju nanu. Izr. Bolje vrebac u ruki nego ~ na grani! Žive ko golubovi 'složno'.

razgalit kad je golubijeg srca!

ž goluba da ulovi.

e gombaje oko og ko će prvi jašit.

gore 'jako poraniti'.


čar i rani devet duša u kući. Izr. gorka so 'magnezijum sulfat'; gorka čaša 'nesreća, zlo'.

nci gori od goreg. — Jeste, snašla te je nevolja, al znaj, i od zla ima gore!

o kaki gorogan!

ko, sve je gospocko na njima.

jima upravlja. 3. 'starešina kuće, gazda, domaćin'. — Dođite sutra, danas nam nije gospodar kod kuće.

dnome! Milom gostu se ne dokuvava!


i gostit po nedilju dana.

ć bila gotova divojka kad su dida umrli. 4. 'spremljen, pripremljen'. — Samo vi na vrime budnite gotovi. 5. 'neminovan, sigur
u, jelo)'. — Ajde, Jašo, grabi, nemoj čekat na druge, doće i oni ako su gladni. 3. sakupljati (seno i sl.)'. — Uzmi ve

ta to je stara bunjevačka grana. 3. 'deo šake ili noge (stopalo) do prstiju'. — Povridio je granu na nogi. Izr. Pilat gra

cala da bi podigla troje dice, a sad kadje ostarila, ni jedno da njoj pruži čašu vode!

nimalo ne grdi. ~ se 1. 'psovati se međusobno'. — Pokatkad se i nji dva grde, makar su prvi komšije. 2. 'nagrđivati
čka grebe, tila bi uć!
suprot dolji)'. — Na gredi nam je kuruz malo izgorio. Izr. Perečka — 'uzvišica gde su žene kopale koren perečnjak'.

plotu, držati toplotu'. — Je 1 ti se grije žito na tavanu? — S jednom peći se griju dvi
iko zainatila, pa furtom grize svoju stariju ćer?! 4. 'nagrizati, izjedati (o kiselini, vodi, rđi)'. — Luk mi grize oči. ~
ke u poslu'. — Ako bidneš još tako grišio, neću ti dat više taj poso u ruke. Izr. ~ dušu 'činiti greh; govoriti neistinu'.

uškarca (podrug.)'. — Fala Bogu da si već jedared olinjo tu tvoju grivu, pa izgledaš ko čovik.

emo samlit u griz.

ća)'. — Kaži mi, koliko grla goveda imaš u tovu?


se dogodilo'.

a tavanu, grn'. — Mogo bi baš napravit novu grnjaču, ova je sva već ogorila.
a didu kad je on već pravi grob?! Izr. sjednom nogom u grobu 'izgledi za skoru smrt'; leć u — 'umreti'; ponet sa sobom u ~ 'umre

pogledavši'.

ene groktalice i samo su one znale tako pivat.


da sve grokti.

m ugledo na kapiji tako gromornog čovika.


u ~ 'razmetati se svojom snagom'; srce da iskoči iz ~ 'u velikom uzbuđenju'; srce mu se čupa iz ~ 'tuguje'.

zateturo. 3. 'pasti, srušiti se'. — Samo što sam se okrenio, a naslam je grunio doli. 4. 'udariti, početi naglo padati'. —

da je zapantio. ~ se 'udarati se, tući se'. — iđi razvadi tu dicu, tako se gruvaje, još će osakatit jedan drugog.

nepotreban posao'; ~ glavu 'ginuti'; ~ iz vida 'zaboravljati'. ~ se 'mršaviti, telesno slabiti'. — Otkako e Josi sin umro, č

— Vranjica je počo već pomalo da guče.

kati'. ~ se 'skidati se samo od sebe, perutati se (o koži)'. — Guli mi se koža na prstima noge.

ćma one velike s pekmezom punjene.


do gustog 'nastala je teška situacija'; gusta magla 'tako da se ništa ne vidi, neprozirno'.
Josom: Ivan ti je živa vatra, a Joso o svemu najpre bar po jedan dan gustira.
kad si ovo ukuvala, to nije ćorba već pravi pravcati gustiž!

ko te male voćke, triput bi je obrali, da ste se samo malo latili?!

č ćuje gredelj od pluga)'. 2. 'nered, metež'. — Kad je počela gužva, ja sam pobigo.
dobijati bore, nabore'. — Mara je kupila tako dobro i lipo sukno, ništa se ne gužva.

salaš, a ono, vas čet(i)ri cure tako vičete. Izr. hajku na bataljku svakako ← haljka haljin(k)a'. 'lakomisleno, rep na krsti pa kud se
Nisi tribo to novo ruvo danas oblačit, haraš ga poslendanom, šta ćeš u nedilju obuć. 3. 'provoditi život na lak način (koriste

← mađ. hires.
će ta tvoja pogana usta hulit na Boga?!

nedraga 'lutati'; ~ na put 'putovati'; ~ ko muva brez glave 'lutati'; ~ za kim ko lud za Bogom 'slepo slediti';

di. ~ se 'osećati jad, ljutnju, gnev, ljutiti se, srditi se (na koga)'. — Kako se ne bi idio na tebe kad ništa nisi vridan sam da uradiš.

na iglama 'biti nervozan zbog nečega'.

u plesu na rame igrača)'.

osobinu, odlikovati se čim: ~ bujnu kosu; ~ dobru narav' 3. 'biti u kakvom raspoloženju: ~ nadu; ~ želju; 4. 'biti u k
i on tu ima kaki svoj interes.

moj Vranje, i tebi je inje popadalo po kosi.

st je nji iscidila, pase više ni ne dižu iz kreveta. 3. 'ispiti do poslednje kapi, iskapiti'. — Nema više u čobanji ni kapi, izgleda da je Jakov sve is

e u dunc, koje vako za ilo. 2. 'dugotrajnim nošenjem pohabati, iznositi'. — Ko bi mislio da ću tako dobro moć isha

tleg je krojila onu skupu kumašu, dok je nije sasvim iskasapila.


~ se 'tražiti dopuštenje, moliti izlazak, odsustvo'. — Za berbu sam se morala iskat i(s)-škule.

pomognem?

sve iskeverdisala da više ni sami ne znamo na po čemu smo.

kidala. ~ se 'rastrgati se n? komade'. — Od čega je ovaj nov peškir kad se tako friško iskido?!
ti za to, kajati se'.

umarcu nogu, odu i criva!


čak. Izr. Iskoraci priko praga 'idi'.

e jedva mogu zatvorit.

elom raniji propust ili greh'. — Dobro je što si je oženio, sad si se iskupio zli jezika.

momak zna iskvrcat kolo.

u. 2. 'izrugati se kome'. — Da se nisi dala ismijat, ne bi te momak ni ostavio.

ulju 'spreman je za ženidbu'.

čačikulače i ja sam prvi ispo. 3. 'pokazati se kakvim'. — Ako nećeš da mi pomogneš da skupimo sve šljive, ja sama ne

e sve laju sokakom za njom, tako je zaprašila.


će nogu prid nogu.

što nalazi'. — Led je pod teretom puko i čovik se našo ispod leda, nisu ga mogii spasit. 3. 'manje od čega, za manje od

ć odavno isprašila is kuće, pa nek iđe kud oće. 3. 'očistiti od prašine'. — Ispraši taj zimski kaput. 4. 'izgrditi'. — Ako do
rvo. 2. 'usprotiviti se' — Svi su pristali, a onda se brat ispričio.

kod tvoje nane i ispripovidala?!

— Luka je isprosio bać Beninu Stanu i pristala je da se uda za njeg.


da ga niko ne stigne. 3. 'leći'. — ispružio se u lad, a mi nek radimo. 4. 'platiti, podmiriti: —ča Vranje je izgubio sud, mora

su mu bile mokre ruke i na ladnoći sve su mu se ispucale.

štenja'. — Dida se sav priznojio dok mu nisu ispunili valovnicu. 3. 'izazvati (neko osećanje)'. — ispuni me, Bože, s

ika je tri godine virovala da će je Joso uzet, al račun joj se ispurio, on se oženio s Mandom.

ide ga ko crv koru! ide ko mećava, pije ko gusina! ide ko da za leđa baca 'bez apetita'.

po selu istamburali.
kroz tri godine vrati is katana, biće to drugi čovik, istesaće ga tamo katanšag.

ejasno'; ~ stvar do kraja 'uspešno okončati što'.

dribe prid rudu i sve ispripovidat komšinici, sad će cio svit čut za našu nevolju. ~ se 1. 'natrčat se u dovoljnoj meri'. — Tiraj ždri
— Dobro, ti si tvoje istreso nako kako si mislio, a sad ćeš nam još jedared kazat al lagano i razgovitno da te svi razumu. ~ se 'izgrditi, ispsov

činiti izlizanim, pohabanim'. — Kako se ne bi istrlo kad je ruvo staro.

u i metni papriku, pa je sitno istuči. ~ se 'isprebijati se, izmlatiti se međusobho'. — No, dico, sad ste se istukli pa je red da se i po
se, rastegnuti se (nešto što je bilo savijeno)'.

častila, svašta mu je kazala. ~ se 'počastiti se do volje'.

o(d) tebe, iščupaću ti uši!

č će u čemu'. — Lozika se rasrdila na momka i izašla i's kola. 3. 'doći, pojaviti se, pokazati se negde, pomoli
se 'grubo viknuti, izderati se'. — izadro se na ženu ko na vola.

ona njega dobro izakala, ni jedna više neće ni da ga pogleda.

najlakše je izanđat, a šta ćeš onda?

cila što sam u podne poila. 2. 'izneti noseći (o talasima, vetru)'. — Voda je izbacila mrtvog čovika. 3. 'ukloniti, udaljiti iz sastava
priko deset meteri duboko, kad najdared izbije voda. 3. 'udarcem o zvono označiti određeni vremenski interval'. — Znao sam d

Bolje da sam mu oči izbola. ~ se 1. 'zadati jedan drugome rane (nožem ili nečim drugim). — Potukla su se dva ovn

će umreti'; mož na prste ~ 'toliko je malo (čega)'; mož mu rebra ~ 'tako je mršav'.
dati široko otvorivši oči'. — Ja ga ružim, a on se izbuljio, pa ni da bekne štogod.

ujem da imaš unuka; dobro je to, neće ti se ugasit izdanak.

Zašto se ne odazoveš, sve sam grlo izderala dok te nisam dovikala. ~ se 1. 'pocepati se, poderati se'. — Jedva sam do

ošlo, bar sam se izdovoljila kolača.

sti u zatvoru vreme određeno presudom'. ~ se 'ishraniti se, prehraniti se'. — Ja sam radim, a triba da se svi izdržimo: žena i

ego kad to Cigani izdube u drvetu.

čijim posebnim prohtevima. — Jesi 1 izdvorila zeta? — Svirci su lipo izdvorili sve svate.

sli smrti nije joj ostavio ni marjaša.

osan. 2. 'gledati, promatrati'. — Znam ja tebe dobro, ti samo dođeš da izgledaš, p onda iđeš po komšiluku pripovid
đa izgrižena; nije lako ris radit. ~ se 'ugristi jedan drugoga'. — Ona dva kera ne triba zajedno puštat sa Ianca, oma se izgr
a, smanjiti, umanjiti šta'. — Vita je narasla al je izgubila u težini, nije više debela ko prija. 3. 'pretrpeti štetu, gubitak'. —

on da se sigra s (o)tom malom loptom, valdar je izgustiro, pa tiu ne triba.


ne ispadne. Izr. iziš ga! 'mani ga, ostavi ga'. — Ne pušta on njegovog didu nikud, ne znam samo šta imaš na njemu toliko volit, iziš ga. ~ se

ni za sime nemamo. ~ se 1. 'pobaciti plod'. — Ona velika krmača se izjalovila. 2. 'ne ostvariti se, ostati neispunjen

Ne boj se ti za Stipana, on se uvik kod baće izlaže, pa ode u sigru, a mi ssvi drugi moramo bit kod kuće.
zlane, a on nije dok nije usta otvorio.

ldar bar to znam, koliko se pilića godišnje izleže.

prema kome'. — Mater je ona, pa je izlila svu materinsku ljubav prema ćeri koja se udaje zato je plakala. ~ se 1. 'p

ma je zdravo izlizo. ~ se 'istrošiti se trenjem ili upotrebom'. — Izlizale su se čakčire na turu.

da si sa svinjama ila.
Vranje koliko je izmašio, jedva se vidi (v. ispridnjačit). ~ se 'brzo odmaći napred, izdvojiti se od drugih (ubrzanim hodom ili rad

bre na put izmećat.

iti na koga, biti mu sličan'. — Ako se samo malo izmetne na njegovog didu biće dobro.

d smo dug bangu izmirili, sa ćemo lakše divat. ~ se 1. 'pomiriti se'. — Brat mi je, moro sam se izmirit. 2. 'prrviknu
vagati se'. — izmirio sam se na vašoj maži, manje pokaziva dvi kile nego naša.

ako i!o, dida su izmolili po jedan očenaš.

riti se'. — Ta dva kera su se dotleg klali dokse nisu sasvim izmordavili, sad leže ko crknuti.

ćvu da je na kraju morala otić od kuće.

u suknju si ižmuljala.
kše je iznet koga na\rđav glas. 4. 'dostići vrednost'. — To bi

ojaviti'. — Iz magle je najdared izniko konj brez jašača.

a koiz kake mašine.

li izod sunca. 3 'kraj, rezultat (čega)'. — Svi smo došli i gasili koliko smo mogli, al, eto, izod svega je rđav, sve je izgorilo. 4. 'na
se 'potpuno se odenuti, zaodenuti se'. — — Nije tušta zaradio, al bi'o je go, pa se sad malo izodivo.

teško, tek kad sam kući došla i sila, ostila sam koliko sam se izokala.

ta cura ima, zdravo je izopravljana.


s velik svetac kad su se naše cure tako lipo izopravljale.

nanizati'. — Otari kipom police u špajcu, p onda izređaj sav dunc tako da naprid dođu najmanje boce. 3. 'po redu o

jednu stranu.

smo se izuli.

zr. baš ste mi iz usta izvadili 'upravo sam to hteo reći'; ~ koga is škule 'prekinuti školovanje'; ~ novce iz banke 'podić
lupost izvalit. ~ se 'leći, opružiti se'. — Eno Marka, izvalio se na opakliju u debo lad po(d) dudom.
danas sve žito izvaljo. ~ se 'uprljati se'. — Kudan si išla kad se nisi izvaljala, a svud je blato napolju.

ra ko duša, a vi, bitange jedne, zato lako i izvarate novce od nje. ~ se 'prevariti se (u čemu)'. — Ta ja sam se izvarala, pa sam man
iko ne zna tako lipo izvest ko ona.

ude što je niko neće. ~ se 'navikati se dosita'. — Pušti ga nek se izviče, biće mu lakše posli.

on i za sebe zaradu. 3. 'izmamiti iznuditi'. — Kako čujem, opet je izvuko novaca od majke. 4. 'biti kažnjen, grđen'. — Kad ti ja k
, ižvakana je ko da je krava žvakala?!

cu pocrvenile od zime. 4. 'zaobljeni deo prsta s unutrašnje strane, vršak prsta'. — Nana nisu yid(i)li, samo su jabuč
~ zimska. 2. 'prednje oblučje na sedlu'. — Sjašio je i uzde zapo za jabuku na sedlu. Izr. rumena ko ~ 'lepa i zdrava'.

ć patite.

am pošto sam tila.


m na ovoj a vi drugi možete se jagmit na onoj zemlji gori.

čen još od rođenja, čak su mu i oči take nike jagnjećije.

~ 'bojeno za Uskrs'; Izr. bit kome sličan ko jaje jajetu 'veoma sličan'; koja kokoš mlogo kokodače, malo jaja snese! tražit dlaku u
položaju, ekonomski, uticaju i sl.)'. On je jaki: ima sto lanaca zemlje i tri salaša. 3. 'koga je teško slomiti,

ekoristan'. — Badavad se, Lajčo, toliko laćaš, kad je to jalov poso.

it oko sebe.

1. 'dati vesti o sebi'. — Još se nije javio. 2. 'odazvati se, odgovoriti na čiji pozdrav'. — Javi se kad te zovemo. 3. 'pr

ga zdravo boli, to je sasvim cigurno, jel po cio dan se privrće po krevetu i ječi.

ednosti'; jednom riči 'ukratko rečeno'; jedna šteta sto grija! 'mnogo sumnji dok se krivac ne nađe'; jedna lasta ne čini proli
nedovoljan'. — Opet si dobio jedinicu iz računa. 3. 'muževljeva sestra od milja (samo ako je jedina)'. — Ja sam joj zauva, zato je

za na dnolu. 3. 'nestrpljivo, željno'. — Jedva čekam da Božić dođe, pa da idem pača i kolača. 4. 'najviše'. — Stipe j

čeras, nek bidne jesenas!

vi koji ste malo jezičaviji.

organ'. — Šta bi ti radila da tvoj jezik ima košćura?! 2. 'kazaljka na vagi koja pokazuje koja strana preteže'. — Čeka
lo jurcaje, bolje će spavat.

ga)'. — istiraj na strniku krave, al nemoj da juriš š njima već polagano nek se usput napasivaje.

žurbu, hitnju, trčkaranje'. — Ivan je prvi put istiro na strniku toliki velik čopor svinja, pa da i sačuva stvorio je prav
đivam.

nije do zime. Izr. Privrnit ~ 'promeniti mišljenje'; 'opredeliti se za protivnika'; skrojit kome kabanicu 'osvetiti se'.

ti slatki lubenica.

a. 3. laskati, ulagivati se kome'. — Šta tom pisaru već toliko kadiš ko da od njeg zavisi naša porcija?! ~ se 'izlagati
o nam je jedan kaiš neuzorane zemlje. Izr. stezat ~ 'skromnije živeti'.

ka'. — Vinčaj se š njom, nećeš se kajat. Izr. Ko se mlad oženi i rano urani nek se ne kaje!
e po kalanćov, vreća mu se napuni kamenjem, ciglom da bi ga nasamarili, naročito u periodu maškara)'. — Nađite vi drugog kog

oso kad padne slime na time! ~ se 'čeličiti se, jačati'. — Kali se učeći zanat.

dok nisam vas odranila.

taj kamaru novaca 'mnogo'.

r. dragi — 'kao ukras'; zrno po zrno pogača, kamen po kamen palača 'upornim radom se postiže veliki uspeh'; ~ na vratu
niti se, kloniti se čega'. — Kažem ja tebi, da se kaneš ćoravog posla.

čani udar, kaplja'. — Udarila je kap bać Bozu. Izr. Ni kapi 'ništa (ne dati)'. ~ u moru 'neznatna količina'; udavio bi ga ko u
ćuju oči'. — Opušteni su mu kapki, cigurno je onda zaspo.
. — Prodo sam lanac zemlje i primio sam kaparu.

znobojne svile ukrašene i rađene zlatnim gajtanom)'.


ja (vrataca v.).

divan taj kaponja.

čane dane, a nosio ga je, samo starešina u obitelji ili njegov sin (jel nije bilo dva kaputa)'.

Ćerku kara '(svekrova), snaji prigovara! ~ se povr.

ću se nalazi samo stočna ripa.


azglednica'. Izr. Bacat karte, gledat (kome) u karte 'vračati, gatati iz karata'; igrat na dvi karte 'nastojati dobiti ili sa

h plodova'. — To su kasne jabuke. 3. 'koji je došao posle urečenog vremena'. — Stigo nam je i kasni ujo.

uplašila da o(d) tog ni'kad neće bit ruvo.

a, da ne triba kasnit kad je vrime za sijanje.


no, ne triba i čekat na večeru.

i)ji — 'nešto neznatno, beznačajno'; magareći, veliki ~ 'zarazno obolenje, hripavac pertussis; — i ljubav se ne mogu sakrit!

m kašikom 'biti u svadbi'; ~ mazačica 'mistrija'.

čerat. ← tur. katana ← mađ. katona.


odaji vilama snopove, da lakše možem pružat ranjaču na dobu.

bice rakije.

čica u govoru mnogih ljudi'; ~ u četri oka 'udvoje'; ~ u oči, u lice 'iskreno reći'; ~ u bebicu 'u lice'.

i haljina sašivena), kecelja'.

oreg da ga malo kefaš.

rat ~ a 'lumpovati, bančiti'. I ~ se raduje sloboštini, di ne bi pošten čovik! Keru i konju ne triba virovat! Viruj ~ ne v
izokola, zaobilazno (često neozbiljno)'. — Lozija čim dođe, počme s njegovim kerefekama, svi ga već znadu po tom.

ešika ili nešto drugo u telu ili na telu)'. — Obisila mu se kesa do kolina. 3. 'novac, bogatstvo'. — Lako je n
sto materin kesaroš.

olo, cure su se umorile. 2. 'mučiti se'. — Kidam se od bola u stomaku. 3. 'gristi se, jadati se'. — Kako se ne bi kido od bisa kad su

ono što je u mladosti rđavo radio.


uzrujan, uzbuđen'. — Ti vičeš na njeg, a u meni sve kipi, tako bi mu i ja kazala.
rija bit u kuružni.

'potapati u vodu, močiti'. — Triba da ispereš već te košulje, ne triba to tako dugo kiselit. ~ se 1. 'upijajući tekućinu, te

ablara 'pljusak'.

koji se upotrebljava kad je kiša: ~ kabanica'.

ulepšavati se, ukrašavati se'. — Šta ima ona da se kiti tuđim perjom. 2. 'biti ukrašen'. — Kite se grane ledenim iglicama.

. 2. 'njihati, ljuljati, činiti da nešto olabavi, popusti na čvrstini'. — Zašto klamaš to mlado drvo, valdar ti je žao što

ljati se'. — iđe, al glava mu se klamiće, mora da je fain napit.

alo ne otvorite pendžer da izađe dim ~ toliko me kolje da ne možem da gledam. 3. 'mučiti, pričinjati bol, tištati'. —

nak pobožnosti, poniznosti, molbe)'. — Kleco je prid oltarom.


io s vama, šta će vam taj klempo, ne zna ni do pet izbrojit.

i'm se malo rasrdiš, kuneš da ne možeš gadnije pcovke izmislit. ~ se 'davati zakletvu, zaklinjati se'. — Viruj mi, nemoj da ti se k

an na gvozdenom klinu u naslamu. Izr. Klin se klinom izbija 'vraćati nekom istom merom'. Kaka vrba taki kli'n, kaki otac taki sin

privatiš ko i drugi rabadžije.

la, pa se klipare, mogu se još i osakatit. 2. 'ponašati se kao klipara'. — Ti nisi više malo dite, sramota je da se klipariš.

č đe vlasništvo pod oštrim uglom (oklinak)'. 3. 'uzvik na decu da nestanu, da se udalje od nekog predmeta'. — A sad dico,

bidne ki'še, osušiće se. 2. 'oslabiti, malaksati, iznemoći, postati potišten'. — Od kako je majka umrla i di'da su sasvim klonili, boj
ost je prazna radi boijeg sušerja'. Izr. škulska —; derat klupu 'ići u školu'; magareća ~ 'mesto za loše učenike'; doći na optuženi

ugo (o pticama)'.
moj ga kljukat kad deran nije gladan. ~ se 'jesti silom ili mnogo'. — Čovče moj dokleg ćeš se već ti kljukat s tolikim mesom?

— Ništa drugo ni ne zna kad je kmeco.


tu i si.)'. — Siroma zec kako kmeči.

čen, obrazovan čovek'; sveta ~ 'molitvenik'.

r. bilo —, ~ bilo 'ma ko; Bog (đavo) bi znao ~ 'niko ne zna'; ~ god 'ma ko'.
čima ili tučom)'. — ilija je bio nezgodan već i ko malo dite, čim mu se štogod nije dopadalo, kad druga dica kažu, oma je

ž od nje doć do riči.


ace Antun armonikaš.

oškama leć, s pivcima ustat 'rano leći, rano ustati'.


ogu kola poneti, voz'. Nosio sam kola čutaka na pecu.
ča s pekmezom i makom. 2. 'hleb ispečen o nekim praznicima od finoga brašna u obliku kruga ili koluta, običn

ed vi'še roda.

mazanje s krečom.

či, a ne vide kuma! Izr. ~ bilo, ~ god, ~ god mu drago, ma — 'kad se dopušta bilo koja veličina'.
aljivo. Izr. ~ bilo, ~ god, ~ mu drago, makar ~ 'kad se dopušta nedorečeno bilo koja količina'; ~ danas (juče, noćos, sutra, ve

su mu zaklecala. 2. 'pripadnost po rođenju, poreklo'. — To su dica drugog kolina. Izr. do kolina bit kome 'sitan, mali'; s kolina na ~ 'od oca n

—; kisel vode — ; tandrčak —; slamarsko ~; preljsko ~; divojačko —; gazdačko —; cupanica ~; tededaj ~; ćućavo ~; kad se cig
olobari se dižu u visinu.

onda nije bunio. 2. 'nakostrešiti se (obično za kokoši npr. kad se brane pilići)'.

masti i tri metera kuruza. Izr. Jesi 1 pono komenciju za put 'hrana za put'. (šalj.)'.
aki komotan čovik.
sve lagano i komotno.

novo ruvo, kad znaš da nema ni za kruv novaca na toliku dicu ... — Dotleg (g)a je konabila, dok joj nlje kazo šta ga mu
eti vlast nad čim'; smrsit konce kome 'pobrkati kome račune'; tirat mak na konac; 'tvrdoglavo insistirati na sitnicama'.

ćeš valdar konopcom svezat kravu?!

vek, glupak (pogrd.)'. Izr. Bit na konju 'posle teškoće naći se u povoljnim prilikama'; ~ ima četri noge pa posrne 'i n
pamo kuruze, posli kiše je nika travuljina krenila. Izr. ~ drugome jamu 'gurati drugog u propast' ~ rukama i nogama 'nastojat na s

rime se samo smanjiva i kopni.


rcat kako znamo samo da tebe iškulujemo.

ra odakle kantor, svirajući u orgulje, odgovara pevajući svešteniku'.


'osušeni komad hleba'. — Daj mi makar jednu koru kruva. 4. 'omotač nekih plodova'. — Koru od krumpira ćemo skuvat svinjam

i paradni korak. 3. 'jedinica mere za dužinu (ražmak od vrha jednog stopala do vrha drugoga pri hodanju'. — Nije daleko, jedno d

dario po glavi. 3. 'tvrd omot na knjizi'.

gde ne treba'.
čag'. — U koršovu je i liti ladna voda.

'; vilina — a. bot. 'biijka iz por. slakova Cuscuta'; b. 'tanke paučinaste niti koje lete vazduhom u jesen'. 2. 'poljoprivredno oru
a je posto kost i koža. Izr. do kože pokisnit 'skroz postati mokar' ostavit kosti 'pogniti negde'; stare kosti 'star čovek'; utirat stra u

e zove, ništa te ne košta da odeš, ne moraš ostat ako ti se ne dopadne.

njce ~ bili su bolji rabadžije.

~ litošnjača 'košulja za rad (obično tkana u domaćinstvu)'; ~ je bliža od kabanice 'bliži je rod nego tuđa strana'.

čoveku ~ pogrd.)' — Ko joj kriv što koti toliku dicu. ~ se 1. 'kotiti.' — Nije ode misto da se kote. 2. 'množiti se, razmnožavati s
— Šta ste se vas troje zavukli tamo u ćošu, cigurno štogod kujete protiv mene i Marge. 3. 'otkivati (kosu)'. — Risa

se nika sama od sebe kovrdža.

o sam kožu za par čizama. 2. (s odredbom svoj, vlastit) život, položaj, bezbednost, imanje'. — Čuva on i svoju kSž

ć namrskala i uvatila kožica po njoj.

nije iz našeg kraja. 3. 'krajnja tačka; krajnji deo odeće, kakvog predmeta i sl.': ~ sSbe; ~ pruta; ~ aljine'. Izr. Batina

karta makovi i kralj. Izr. Sv. tri kralja, crkv. 'katolički praznik, bogojavljenje (6. I).
četvrti par „stražnjaci". Obučene u šarene iskićene i zlatom izvezene haljine, na glavi s krunama od perlica, cveć

rime da odeš tamo i vamo da se vratiš do mraka. Izr. bit kraći za glavu 'biti ubijen'; bit ~ 'sa malo reči se izražavati'
anit. 2. 's malo reči, sažeto'; odlučno'. — Oćete kratko da kažem, onda vam ne možem sve kazat.
r iz koje neko stalno izvlači korist' (fig.). 2. 'glupa ženska osoba (pogrd.)'. — Baš si krava jedna. Izr. Kud ode krava, nek i

se kravlji ponašaš ~ dobro radiš, p onda na kraju sve pokvariš.


naprid i krčit stazu kroz kuruze.

og karaktera'. — Marko je kremen, a i Luka nije drugačiji, pa su se sad dva kremena sudarila.

abolje'; krenilo je vino 'počelo je vreti'; krenilo je tisto 'počelo se dizati'. ~ se 'maknuti se s mesta, pokrenuti se'. — Di si se kreni

a samo kreše li, kreše!; Kreše Bara svom pijanom čoviku, a on samo klama glavom.
čima 3. otvoreno, odlučno reći kome što; opsovati'. — Ama, kresni tom balavcu!
raviti grimase ili neprirodne pokrete (na koga ili kome)'. — Dok je on gledo u Ciganku kako se krevelji,
živeti zajedno (o bračnim drugovima)'; pasti u ~; prikovat za ~; 'razboleti se'.

iskošen'. — Zašto ne popraviš ona vrata na svinjaku, tako krivo stoje da se prasici mogu provuć. 3. 'koji je načinio

(umesto: na zdravlje kod odraslih)'. — To su oni što su isusa na križu metlom tukli 'podmukli, pokvarenjaci'.
ama dobro savijene, onda sonca po dobrom snigu sve lete.

piš rukav na laktu. 3. 'stara iznošena odela'. — To ruvo j'e samo da ga isičeš u krpe, pa možeš sa onim drugim krpama tkat krpare
a kojima smo spavali.

rpež, jednog dana će se raspast. 3. 'ono što je sklepano, loše urađeno, krparija'. — Meni se čini, da je taj komšinski č

kumaša. ~ se 'snalaziti se, životariti'. — Mi ne idemo baš svaki dan mesa, al krpimo se kako znamo i nadamo se boljem.

pokretom ruke znak krsta. Izr. Ja ga krstim, a on prdi. 'ne haje za ono što mu se savetuje'. ~ vino, mliko 'ulivati vode u vino i mle

uvatili krtinu.
i da imaš posla s krtinom, a ne s čovikom. 3. 'meso bez žila i kostiju'. — Zdravija je krtina od masnog mesa.

đeš.
skuvani, ispasirani krompir i začinjen mleveifom crvenom paprikom'.
ro vino, da se zalije.

ice'. 4. 'gornji, vidljiv deo zuba koji se nalazi iznad desni; navlaka na zub da bi ga saouvao od kvarenja'. 5. 'novčan
u u keriteš. 4. crkv. 'jedna vrsta molitve (određeno doba godine)'. — Večernja krunica. 5. 'tanka vrpca s nanizanim k
morat krunit orase, zrili su. ~ se 'padati otkidajući se od čega, otpadati'. — Ako ove nedilje ne pokosimo, žito će se po

vridi ništa. 3. 'gristi, sitniti'. — Take su mu zdrave i jake zubi kad ide sve krupi ono ilo.

m izrazima govoriti, psovati'. — Znao sam da se zdravo srdi, jel je krupno opcovo.

no 'brašno za hleb'; ~ kotar(i)ca 'korpa u kojoj se drži testo ili brašno pre mešenja'.

Ostavi krušnicu za kvas.


će sam rodit; brez ruva i kruva 'bez ičega'; dobar ko komad kriiva 'vrlo dobar'; isti svoj ~ 'steći svojim radom'; trbuvom za
po godine.

to, to je moja krv. 3. 'koleno, poreklo'. — Bili smo rod po ženskoj krvi. 4. 'ćud, karakter, temperamenat'. — Šta da
nagu)'. — Pa, danas je Blagovist, da popijemo po jednu krvaću, p onda kako nam Bog da.
čim se napiju, oma se međusobno krvaje.

dice. 2. 'kožni deo ama kroz koji prolaze štrange, služi kao štitnik na konjskim bokovima'.
e 'dobro poznavati nešto'; bit ko u svojoj kući 'biti dobro primljen'; dogovor kuću gradi 'dogovorom do uspeha', bo

no; ~ slanina; — žena 'čuvarna, dobra domaćica'.


ća se kući cilog života.

esto prati druga'.


a i da mi je izgorio kuglov.
k, tane'. — Kuglja mu je otkinila šaku u ratu.

sa jednim paroškom (za skupljanje pokošenog žita'). — Rjsaruša nosi kuku, a risar kosu. 3. 'klin za zavrnu

oralno slab čovek, pljašljivac'. — Da nisi kukavica ti bi Tezu za ruku pa ajd kući i gotova ženidba. 3. 's mukom ost
puta. 2. 'težak i naporan rad'. — Godinama sam služio kod gazda i zdravo sam se obradovo kad sam se tog kuluka oslobodio.
nju'. ~ na krizmanju 'svedok na krizmi'; venčani ~ 'svedok na venčanju'. Izr. Ko ne žali tura do kuma dogura! 'pa će sve imati ko

o sam da se Marga vratila Josi, ne moraš mi ništa reć, znam da si ti u tom kumovo.

duže vrime Lazo štogod kunja, ne znam šta mu je, al mi se čini da iz dana u dan slabi.
di kupala osim u kortu, a prala se u lavoru. Izr. ~ u znoju 'biti u znoju od vrućine ili teškog rada.

m. Izr. Kupio je on i novaca. 'uzeo zajam'.


ljivati odvojene delove jedne uz druge (mišiće, usta kao znak neprijatnog osećanja ili kakvog uzbuđenja)'. — Ne volim zeleno vo

! Mi o kurjaku a kurjak na vrati! Na kurjaka vika a lisica meso ide.

g brašna za proju.
deži, to je prava kusnica, bavi se ona sparivanjem.

ne kuva. 2. 'biti izložen velikoj žezi, vrućini'. — Kuvam se od vrućine. 3. 'spremati se; razvijati se (o mislima, oseć

ma se prokinila. 3. 'skakavica, reza'. — Vi se još uvik uzdate u staru kvaku s uzicom, nećete da je prominite.

selo mleko, u jogurt, i sl.\ — Nisi valdar svu kiselnu poila?—Nisam, ostavila sam kvas.

slim da se sa ovfm kvitiramo, sad niko nikom više ne duguje.

d kvocaš nikako nećeš dobit!

čka da nam svima dosadi.

. 3. 'snažno udariti (podsm.)'. — Kad ga je Mate kvrcnio vilištanom, Stipan se opružio ko pokošen.
hladnokrvan'; bit ko poliven vodom 'osećati se nelagodno zbog nečeg'; ~ juni sve pokunji; maj ~ nije svit gladan.
postajati ravnodušan, smirivati se (u osećanjima)'. — Čim su se uzeli, on je počo da se ladi.
e opet ladno dočekala.

a ti je nana kupila cipele od pravog laga?

a suknje oko nje sve laju. Izr. ne laje kera sela radi, već sebe radi 'ne priča radi drugih nego sebe radi'; ker koji tušta laje ne ujeda
đe ona lajava Roza i njezin pijani Bruno.

m ditetu otac bit! ~ je đavolu u ritu svirat ~ je onom ko pameti nema; lakše je spričit nego ličit! lakše je sačuvat ovce neg novce!

ac. 3. 'mera za dužinu (50 m)'. — Nema više od tri lanca dužine. Izr. vodit (koga) ko na lancu 'držati u sle

amo landaraje. 3. 'ići tamoamo bez cilja, tumarati, motati se'. — Poslala sam i da tresu šljive, a oni landaraje oko guvna.

a štogod ne lane.
e mari'; lanskom snigu ne tribaje opanke'.
u vodenica. ← mađ. lapocka (csont).
na krugu u vodenici.

a u laži' ~ mu iz očivi viri.

zboleti se'. — Vuko je bolest na nogama dok je mogo, a na kraju ga ona svalila i moro je leć u špitalj. Izr. ~ na poso
ade polaganjem jaja'. — Naišli smo u oranju na jednu bunju di se zmija legla. 2. 'dolaziti na svet leženjem'. — Ušla nika bolest u

mu je svl propalo, biće mu to dobra lekcija dok je živ.


š, to ti je ko da si u lemoziju dao, nikad ne vraća.

ći (koga)'.

ada'. — Salaš je licem prema putu. 4. 'prava, bolja strana čega (najčešće tkanina); strana odeće s koje se ona nosi'. — Ovo je lice
m i licka kosu. ~ se 'preterano se doterivati, kinđuriti se'. — Kate, šta se već toliko lickaš, ko da ćeš na ogled?!
ca boli noga, a neće da je ličii.
k deran pa da plače. ~ se 'ozdravljati, oporavJjati se'. — Kažem ti, Antune, da se ličiš, jel ćeš vako odapet.

natrag na svoje ligalo

bo u ovoj mojoj nevolji, al kako mi se čini, za ovaj poso nema Iika. Izr. ni za ~ 'nimalo, nikoliko'; priki ~ 'siguran koji le

asa, tvrd više plaća! ~ ko panj; ~ ko buba; kad se lini nakane sve polje popale! Ustajte Iini, Bog sriću dili 'da bi uranili na posao'.
ore'; ~ ko upisan; lipa rič i gvozdena vrata otvara! lipo bleji, al gadno doji'jedno misli, a drugo govori; lipe riči kupusa ne maste;

e, dok trava ne naraste.

ći topljeni materijal u kalupe (npr. vosak)'. — Za Uskrs su lili jaja od šećera.


t te tvoje Iitanije.

ovo ~ 'nikada'; mlado ~ 'Nova godina'.

ti, opijati se'. — Ne znam ni ja di je, već tri dana digod loče.
sve u jedan — 'pomešati sve zajedno'; mali ~ friško prikipi! Rugala se tiganjica loncu, a obadvoje Crni! u dva lonca gledat 'razro

ništa prodaješ, a znam da nikak. dućan nemaš?!

člana porodice'; muška ~ 'potomstvo muškog člana porodice'; izumrla ~ 'izgubilo se potomstvo'; ostavit lozu na rod, na bok

vadit med.

adio onaj Iudi Vranje ~ dopratio se na salaš s tamburašima, a onda puštio vaške na nji. Izr. bit ~ za kim 'silno voleti koga'; luda k
a uveseljavanje'. — A ja luda povirovo da si mi poklonio konja! 3. 'reč odmila'. — Šta to radiš, ludo moja lipa? Izr. Ko ludi sudi

di prid svitom, pa će koji te ne znadu pomislit da nisi ko što triba. 2. 'praviti se nevešt, lud'. — Badavad se ti ludiš da ne znaš kop
prazna priča''; ni ~ io, ni ~ miriso 'pravi se nevešt, kao da ništa ne zna'; udario tuk na ~ 'sukobila se dva jednako tvr

i duvan popušiš. Izr. Stiva ~ 'lula napravljena od istiva i sa dugackim kamišom'; Ne vridi ni po lule duvana 'baš ništa ne vredi'.

i se'. — Kako, jadan, da potrči kad se jedva lunja za nama.

)'. — Od strava mi srce lupa. 4. 'govoriti besmislice, lupetati'. — Zato i lupaš svašta, jel stalno melješ. Izr

pa osto živ! Izr. ~ glavom o zid 'doći kasno do saznanja o nečem neprijatnom'. ~ se 'udariti se'. — Sigrali smo se vije, pa sam se

svoju prvu ljubav. 2. 'privrženost, odanost, naklonost za koga ili što'. — Sve šta je, al konji su mu bili najveća ljubav. Izr. za ~ (

e našo da mu kaže koju lipu ljucku rič. Izr. O, ljudi ljucki! 'u izrazu čuđenja'.
enog 'jako ga voli'; ljubim ruke 'pozdrav dece i mlađih, upućen starijima (s tim što mlađi ljube ruke starijima, a on
zbog pažnje ili naklonosti, koja se ukazuje nekome ili nečemu drugom, netrpeljivost prema suparniku'. — Ljubomora ga uvatila,

nemam duvana! (nar.).

u da se naš zabat zdravo ljulja i da neće dugo. lzr. Ljulja mi se u glavi 'zanosi se, hvata nesvestica'.

e, jaje i sl.' — Baci ove ljuskure od jaja.

danas mori ljutina.

čemu; vrti se ko ćoravi ~.

ara kada se otkine sa užeta ili šibe)'. Izr. Žive ko ker i ~ 'u stalnom neprijateljstvu', mačku u džaku kupovat 'uzimati nešto nevi
pravi maflo, pa ga žena voda ko medvida.

ogorodica'; majku mu staru 'blaga grdnja, umesto psovke'; bit pijan ko — 'biti sasvim pijan'; časna ~ 'igumanija'.

e, samo da ne

tabla nastoji da zauzme mesto onoga koji pretrčava za drugo stablo)'.

o su pustili kerove s lanca, a on kad je onda počo makljat ko da j'e zec. 4. 'halapljivo jesti'. — Vi nikog ne čekate, ve
maljom po glavi 'neočekivanom i neprijatnom jznenađenju'.

rce u mijanu. 2. 'vabiti (o životinjama)'. — Pružo je ždribetu sino i mamio ga da uđe u košaru.

nda razvlačimo krajeve mamuze, pa u čijoj ruki veća kost, taj će bit srićan (ili će mu se ispunit želja). 3. 'gvozdeni to
agani kas)'. — Zar ne vidiš, da su kola pritovarena i nisu krivi konji što su zapala, pa i nemoj već toliko mamuzat.

ajanja, ne možem od njeg da zaspem. Izr. mani se luckastog divana 'ne mlati praznu slamu'; mani me se 'okani me se'.

debljih ogrtača)'; ~ kajačica 'crna marama, povezuje se u žalosti'; tilorska ~ 'nose je u toplije dane mlade žene'; atleska ~ 'za sve

svega nauživala, zato ne marim da mi dođekraj. 2. 'hteti,pristati, ne biti protiv'. — Oćeš li, komšija, u nedilju sa mnom na vašar
e da ga operem. Izr. nek se zna čija je kuća masna 'za onoga koji hoće da pokaže svoje bogatstvo'. iđe za mnom ko masna kesa!

avanja prikupi sa površine vode u kojoj se iskuvaju krvavice i švargla na svinjokolju'.


a pantljike na zlatne grane.

nas dva dana. 4. 'šibica'. — Imaš li mašine da zapalim lulu?

se mogo mašit neba, on bi i to uradio.

ćer.

još nije u godinama, al tako mi matoro izgleda.

smo danas obadva zabata. ~ se 1. 'prljati se'. 2. 'šminkati se'. — Bolje mu kupi štogod tamnije, manje se maže od svitle farbe.

, ponašati se kao maza'. — Razmazili su jedinicu, pa samo povazdan kmeči.


zan'; pala mu sikira u ~ 'imao je retku sreću da nešto ostvari'; iz usta mu ~ teče 'blag na rečima'.

kazali da ti je zasad međa do vrataca, a dok se bolje upoznamo, onda ćeš doć unutra.

o si sa ološem ~ nestaćeš'.

vor, brbljanje'. — E, moj, Ico, tvoja meljava radi li radi, al brašna nikad 'brbljati koješta'.
ćem blatu gazit. 3. 'prevrtati sažvakanu hranu u ustima (ne gutajući je)'. — Ako nisi gladan, nemoj ist, jel vidim da samo m

u ~ ko pretelj u prcov!

~ na stranu 'odvojiti novac za štednju'; ~ užnu, večeru 'pristaviti da se kuva'.


dati znak okom, namignuti'.

mijolju od jutros.

'stvar je u redu'; mirne duše 'spokojno'.


činiti da neko bude miran, utiaavati, stišavati'. — Čekajte malo, očo je Joso da keru da malo kruva, miri ga
brzopleto' misečina ž 1. 'mesečeva svetlost'. 2. 'mesečna plata'. — Čim prvu misečinu primim, oma tebi vraćam zajam.

osto mističav po licu.


lazi neko (nešto); stražarsko ~ ; ~ za pkpuče; ~ nesriće; — Marko, ti si sio na rhoje misto. 1. c. 'služba, nameštenje'. —

se ~ 'previše buke ni oko šta'; go ko crkveni ~ 'bez igde ičega'; pokiso ko ~ 'sasvim mokar'.
ću, plodovima, usevima)'; ~luk, ~ krumpir'. 3. 'koji je nedavno spravljen, koji nije prošao kroz proces vrenja: ~ sir, ~ vino; 4

zadigla konđu, oće i ona da bidne mladica, a baš joj priliči, ko piletu sisa!

bidne strog, znate da je po naravi mlak čovik.

voriti šta bilo (podrug.)'. Izr. ~ praznu slamu 'raditi nekoristan posao; govoriti bez smisla'. ~ se J. 'udarati se, tući se'. 2. 'i

hleb u mleku'; prosireno ~ 'zbog kiselog mleka stvoren sir'. Izr. još mriši na materino mliko 'suviše mlad, neiskusan'; pusto ~ i m

me mlit, nikad kraja, a divan mu prazan.


. Izr. kolikogod može 'iz sve snage'; ne mož bolje bit 'iz vanredno je, da ne može bolje; ili: 'dobro bi bilo d

m više side u mijani neg u crkvi.

~ brat 'pijanac'; mokra braća 'pijano društvo'; udaren mokrom krpom 'luckast'.
ko grudve na njivi! 'prisiliti na nešto, namučiti'.
o, ako se oma ne manete skakanja priko ograde, imaće morkača posla.

ati, zavaravati' — Bruno je mlakonja i žena ga mota oko malog prsta kako ona oće. ~ se 1. 'plesti se, obavijati se oko

će malo motrit kako se vlada.


zaludeti, opčiniti (koga)'; pileći ~ 'mala pamet (podrug.)'.

t'. — Mora da mu se štogod neprijatno dogodilo u varoši, jel već dva dana je taki mračan, pa ni s kim ni ne divani.
1. 'spuštati se (o mraku), smrkavati se. — Mrači se, Joso, ti koliko oćeš, al dok ne naučiš, nećeš ustat od astala.

ć Tomom kad on ima sina, a mi ćer pa se možemo opreteijit.

grd.)'. — Šta si mogo drugo i očekivat od njeg, on je uvik bio mrcina a ne čovik.
'sramotiti se'. 3. 'mrgoditi se, mršliti se'. 4. v. mrkat se.

je moja žena veselija, ali ona se više mrgodi, nego što se smije, taka joj je narav valdar. 2. 'mračiti se, zbog pojave
ako možeš.

udivanili i ti nemoj sad tu ništa da mfsiš. 3. 'privikavati, dozvoljavati (nešto što je već zabranjeno)'. Zašto opet puš

e. 2. 'neprijatno, mrzovoljno'. — Nije mu bilo misko što ga gazda rano budi, već što uvik ponavlja: „ustajte bogaljo/i"! — Ne ma

ć oblio mrtački znoj, nije me ni poznala.

će mobe, pa će jedni radit na mašini, a drugi na stocu i rukom. ~ se 'raspadati se u deliće, sitniti se, drobiti se'. —

'pun mržnje, koji izaziva mržnju, odvratan'. — Kad je ušo u sobu, svi su ga dočekali miskim pogledom.
volje za nešto'. — Mrzi me 'nemam volju'.

logi nisu pristali.

derana da uči taj zanat kad vldiš da ga ne voli. 3. 'dosađivati, uznemiravati'. Cilu noć me je jedan kumarac mučio,

čemu što se nalazi u njoj)'.


. — Dok tj mudruješ, proće lipo vrime, pa će ti propast rod na njivi.

otkrada. 3. 'izmamiti, uzeti'. — Muzo mi je i poslidnji dinar.


Čuvaj se Bolte, mustra je on da mu para nema!

zovu muškara

a, da je samo muška snaga mogla da spasi što se moglo spasit. 3. 'muškarac, muška glava'. Svi ste na salašu, a di su vam muški?
čin, kao muškarac'. — i moj brat je nosio ko dite aljinice, al je uvik tio da obuje didine papuče, samo da bi muškije izgledo.

'. — Baš kad je izgledalo da će se pomirit, našo se niko drugi već prvi komšija da muti. ~ se 1. 'postajati mutan, zamu

đi napolje, nemoj se samo tu mutljat.

ći, raditi u bezglavoj žurbi'; pala ~ na medvida, a medvid se usro 'zbog male nezgode veliki propust'.
a on nama sad na!
gli oma u čardak ubacit?! 2. 'nasuti odozgo, prekriti'. — Tribalo je prvo sklonit bundevu, a ne nabacat kuružnu i sad ne mož do n
o radi nekog hitnog posla)'. — Čim su kerovi zalajali, ja samo nabacim bolondoš na leđa i istrčim u avliju. ~ se 'na brzinu se obu

čeli nabijat zidove za novi salaš.


aditi odozgo'. Šta si tako nabio taj šešir, pa ti se ne vide te lipe crne oči. 2. 'učiniti tvrdim, zbiti'. — Danas smo nab

čnost. — Misec dana prija berbe nalili su svu burad vodom danabreknu.

— Prospi vodu iz sirka, zdravo će nabubrit, pa nece bit dobar za metle.

miša u divan.
e njezinoj dici kad pođe na salaš.
putom, mora da se faln nacuclo.

da tu triba kola da stanu.

o oboli, da počne slabiti (zdravlje, snaga)'. — Sve do sedamdesete se dobro držo, a onda ga je najdared načela opaka bolest. 4. 'po
kala na ogradu pa gledaje kako se u avliji matori loptaje.

provesti mnogo vremena čisteći šta'.

čega; pretvoriti se u uho'. — Pazi kako prilaziš kolima, kobila se ništa naćulila.

adavati'. 2. 'natući'. — Borme sam se mojoj dici nadavala bubotaka: dok su bili mali, zdravo su bili rđavi.
nja'. — Tri dana smo išli na vašar i natrag, nadeko sam se da neću skoro poželit da sidnem na kola. 2. 'najesti se do

su Skenderovića, niko ne zna da mu kaže ko je, al kad pitaje za Josu Kajganovog, onda ga i svako dite pozna,
— Šta se barem prid nama nadima ko da mi ne znamo ko je on.

ste, deranu su nadili ime po didi.


čoperiti (se), šepuriti (se)'. 2. 'malo (se) dići, podići (se)'. — Marija nadiže svoju curu, ko da je u sto lanaca rođena. — Zašto n

baš iadobijala ćušaka.

a tebi divanim kad me ne slušaš, al pak, 'cad budeš jedaredsvoju dicu imo, i sam ćeš nadoć na to da starije triba slušat.

o bure što je juče načeto, ako to vino neće bit trošeno

čanju'. — Ja se sićam, kad sam bila mala, dida su počimali pripovitku, a majka su uvik morali nadostavit i zavrsit.

i naporno'. — Nadotalio se oranja, ko da i sutra nije dan!

ka je naša cura, a ti nadoveži šta ima. ~ se povr.


ako svinjče. 2. 'početi se cepati, zakidati, cepati se'. — Tribaće ono cepe zašit, činl mi se da se malo nadrlo.

avo napisati, naškrabati'. — Nemoj žurit i nadrljat makar šta, već lipo lagano i čisto piši zadaću. 3. v. drljat.

jutiti se'. — Samo zato što ga nisam lipo pogledala naduo se ko zelena žaba.
oga što ga stvarno ima, preuveličati'. — Laže da je dvadeset meteri navro, on sve naduva jel njevo mora bit najbolje i najve

ad sam ušo u avliju kod uje i ujne.


vik izvikovo i sit se nagazdovo!
ći kupus, grožđe. 2. najesti se preko mere, nažderati se'. — Toliko ste me nudili da idem svega i svačega, pa sam se naga

arape'. — Nana mi štrika čorape, a kazala je da će naglavak bit šaren. 3. 'ono što je naglavljeno na što'. — Moraćemo odnet kod

jel je zdravo glavu nagnio. 3. 'potrčati, pojuriti; pobeći'. — Čekajte, kud ste nagnili, nismo mi vas okrivili. 4. 'nav

ću i sl.)'. — Metnili ste zrile kruške na dno kotarce, pa su se sve nagnječile.


aniti se'. — Baš se nisi morala s otim tvojim sigračkama tu nagnjizdit, pa ne možemo proć od tebe.
je, al on je za života sebi nagrabio svega i svačega. 3. 'zahvatiti, naliti (o tečnosti)'. ~ se 'snabdeti se grabljenjem; otimanjem, plja
dila u šareno ruvo i očla na saranu.

Uzmi džak pa sam nagrni koliko ti triba.


či sve nagruvat? ~ se 'najesti se do sitosti'. — Ja sam se nagruvo paprilcaša, ne triba mi pečenje.
ad zapovida.

ti se do sitosti'. 2. 'prebiti, pretući'. — Valdar će i njeg kogod nagužvarat, kad svakog zadirkiva'.
ći se, namestiti se'. — Ne znam šta je, ne mož da mi naiđe čizma na nogu. ~ se 'nahodati se'. — Baš sam se naišo dok vas
ve čizme i ~ naidile su se obadve noge, pa sad iđem samo u papučama.

se'. — Živ sam se naijo zbog kobile: dok sam oro, nikako nije tila u brazdu.
se sad najašio, već po dana sidiš u sedlu.

am š njom ~ se 'nametniti se, vezati se (fig.)'.

apaj lik, jel zdravo je gorak. ~ se 'kapljući natoćiti se, nacediti se'.
'. — Pomozi joj povezat maramu da se ne nakaradi.

eš nakasat š njim ko i bać Bozo: prodomuje užeženo žito. ~ se 'premoriti se hodanjem, kasanjem'. — On, kaki je vi

đen, veoma ružan'. — Zašto si nam kupio tu nakaznu kravu, ni jednog roga nema.

mu) na put, isprečiti se'. — Kažu da je (uckast, a nakečio se prid snašu, ko da je on đuvegija i jedva su ga odguraii u stranu'.

nakiselili dosta kupusa i krastavaca.

'opiti, napiti'. — Nakitila se braća, pa pivaje sokakom. ~ se 1. 'staviti na sebe ukras, nakit'. — Nakiti se lipo. 2. 'napiti se'. — i

ći, umoriti se koseći'. — Odavno se nisam voliico nakosio trave, bi'će sina ko nikad.

malom odstojanju, blizu'. — Vince, nemoj nikad više tako nakratko vezivat tele, mal se nije zagušilo. 4. 'nisko, kratko'. — Moj b

ćnjakom zavezo za drvo.

dob'o s" najesti, prejesti se'. — Znala sam da će te bolit trbu kad si se moro toliko nakrvat, ko da nikad nisi io.
đu putom zagrljeni i pivaje.
čizmama (u plesu)'. — Nadam se da ćeš u velikom kolu i ti nakvrcaf s novlm čizmama. ~ se 'napiti se'. — A moj ti se

ka'. ~ se 1. 'napiti se'. — A ja ti kažem, moj je najgori, kad se on nalij'e, po tri dana ga nema kući. 2. 'ispuniti se teč

'zagrejati (kakvu prostoriju)'. — Lako je vama u naloženoj sobi, a mi nek se mrznemo napolju.

m ja mog znala nalupat i po dva tri puta na dan kad nije valjo. ~ se 1. 'mnogo i dugo lupaii, zamoriti se lupajući, udaraju

ći, zasititi se ljubljenja'.

dit šta ta dica rade tamo u sobi, moždar su štogod namajstorisali.

vliju. ~ se 'biti privučen čim'. — Namamio se na lipe oči i sad samo visi kod Marge.
ne mož bolje; namazan s kerećijom mašću 'lukav, prepreden'.
o se na para 'našla krpa zakrpu'.
ća su sestru namirila, pa je sva zemlja njima ostala. 3. 'isplatiti (dug), ispuniti obavezu prema nekome'. — Čim prodam žito, n

still su mi lakat, al još me boli od udarca. 4. 'dovesti u red, raspremiti'. — Namisti krevete za spavanje. 5. 'postaviti u službu, dati zaposlenj

ć misec dana liče.

ćat se). — 2. v. mrsit se (masno ist). 3. 'naviknuti se'. — Ne triba njoj tako često kupovat šećera, namfsiće se na njeg, a za to ne

m sama pet krava pomuzla.

st avliju, kiša je toliko lišća nanela da ne mož od njeg ić. 3. 'slučajno naići, navratiti'. — Kako ga baš nanese put da ovamo svrati

o ko da je nanjušio da ga čekaje batine, nije došo kući, čeka da mu baćo ode sa salaša na njivu.

a u drugom ruvu, a jedno lipče od drugog.


esto kožuv obuku naopako. Izr. zlo i ~ 'veoma rđavo'.

rovi. ~ se 'dobro se spremiti, pripraviti za što'. — Moj Vince je miran, al jp sam se zdravo naoštrila i samo čekam zgodu, pa da n

ini (o plodovima)'. — Zbog jakog vitra, tušta je voća noćos napadalo.

, kažu da je to dobro za reumu.

i koga)'. — Svalila me j'e bolest i nepomično ležim, a volio bi da bar još jedared napasem oči na žitu kad ga nako vitar zaleluja. ~

g dana mu štogod triba, već je dosadio i Bogu i svitu.

l kad je napast njom ovladala, zaboravila je i na gri i na svit.


sti, obuzeti'. — Tek što je glavu metnio na uzgljancu, kad ga je kašalj napo.
l ni tako ti ove godine neću kupit novo ruvo.

se držati, praviti se važan'. Izr. Napela se ko gola uš' 'pravi se važna (i snažna)'.

i; zadovoljiti želju za pisanjem'.


asmfjem. 2. 'napeti se da ne brizne u plač'. — Ja i ružim i jednu i drugu, starija oma zaplače, a mlađa se napiskala, vidim, pune su
1. 'ugasiti žeđ, popiti koliko je po volji'. 2. 'postati pijan, opiti se'. 3. 'upiti vlagu, natopiti se'. — Pokiso sam i kapu
je svaki dan, sve dok se nije zadivojčila.

ujem da si bio s drugovima, al zašto si se samo ti tako napojio da sve bazdiš.

ko lip salaš napravit. 3. 'otkloniti kvar, opraviti'. — Probala sam mašinu, sad ne zapinje onaj točkić. Napravio sam ga danas posli

m se ja napregnit, al mi ni onda ne dovaća kad sam siroma.

a'. — Nisu se oni svađali, al žena mu se pošteno naprišivala, valdar je iskalila sve što joj je na duši iežalo.

nasititi se prošnje: a) kao prosjak. b) kao prosac'.


u vam koštat rakiju, kad ste nalili jedan naprstak, dajte mi barem po čaše, pa da i grlo malo pokvasim.

ju protiv koga ili čega'. — Dotleg je napujkavo Loziju protiv Stipana dok se nisu posvađali i sad se sudaje.

onda napunit u dvi sobe da ne mož krknit jedan o(d) drugog. 3. 'opremiti nabojem, pripremiti za pucanje: ~ pušku. 4. 'dosti

u dana se nije brijo, a vidi kaka mu je brada narasla. 3. nabujati pod uticaj'em vrenja (o testu)'. — Pogledaj pogaču, vru

žice, uskoro će zima.

skoro sasvim stišala, još samo se naritko čula grmljai'ina izdaleka. Izr. ~ tarana 'supa sa taranom'.
ima, a sve je narizo samo za po godine i propo.

e samo malo sporečko sa sestrom, a baću je to toliko narogušilo, da su je strašno izružili. ~sel. 'nakostrešiti se'. — Juč

a naroljala čaršapa, makar smo je samu ostavili. — Veco je fain naroljo sa dva konja, al je mogo ranije ustat, pa bi

sta naružili, kad opet gazite po cviću. ~ se 1. 'postati ružan, nagrditi se'. 2. 'izružiti, ispsovati se'. — Naružila se ona svog pijanca

sikiru'. 3. 'postaviti kvočku na gnezdo s jajima radi izvođenja pilića'. — Tri kvočke smo nasadili, ako se dobro izležu, bi
Velika je solo vrtljiga i, vidićete, jednog dana mi ćemo se nasamarit.

to je povirovo da i drugi pošteno misle ko on.

žne i za sutra.

cu, biće fanaka.

uro, pa ne mož da potrevi vrata.

čko i nasitno.

j kad do njeg dođeš.

ažderati se'. — Šta ste se tu naslagali na vrata ko laščad, pa ne mož od vas proć. — Još ni danas nisam gladan, toliko sam se ju

arugati se, podsmehnuti se kome'.

sam se i kod moje nane, al još i više kod svekrove dok je bila živa.
za to vrime pišce otić u varoš.
maš li kaki komad lanca, meni bi tribalo da nastavim, onaj u bunaru ne mož da dovati do vode. 3. 'metnuti

sut žita koliko ti triba za sime. 3. 'napuniti čim tekućim ili sipkim'. — Naspi, Tezo, u čaše, ne vidiš da su gosti žedni.

tobom dođe, dobro došo, mi ćemo ga naški dočekat.

Roza je tako zdravo uštirkala bilu suknju da joj se i gornja našunšurila.

ći (ali i neskladno)'.
ći (od bola, udarca)'. — Konj ga je udario nogom i sva mu e ruka natekla. 3. 'tekući nakupiti se'. — iđi vidi, je

Samo sam po glavice luka isikla al taki je bio jak da mi je suze na oči natiro. 3. 'primorati'. — Natiro je tog mladog momka da p

o take izilice, pa smo se natovarili, te nam je sad teško i divat.

e. 3. 'nesmotreno upasti u klopku, nasesti'. — Dotleg je haračio dok i sam nije natrčo, sa će se valdar opametiti.

č u, nagomilati'. — Natrpali su i kriišaka i jabuka i šljiva, misto da su uzeli samo jedno al da je zdravo. ~ s

ati, natrljati; izmasirati'.


1. 'uložiti mnogo truda, namučiti se'. 2. 'povrediti se (o telu)'. — Natrudio mi se mali prst na nogi u novoj klompi.

či, sagne glavu i niko ne zna šta misli. ~ se 'zadovoljiti se bijući koga, nasititi se tučenjem'.

da grune kiša.
a je natutkala. 2. 'nagurati, nabiti'. — U to malo bašče, nije tribalo toliko natutkat svega i svačega, ugušiće jedno drugo, pa ne
ć na nauk. 2. 'škola, školovanje'. — Poslali smo najmlađeg u varoš na nauk. 3. 'navika'. — Teško je prominit matorom

on se nauzimo ko rčak.

vašario kobilu, koja neće da kreće da je ubiješ.

jednog dana navede pored njezinog salaša i tamo se upoznaje. 2. 'nagovoriti, podstaći'. — Meni to nikad ne bi palo

tamo i navikne!

ne navijaš redovno, pa zato stane. 3. 'upraviti, skrenuti'. — Kad su došli do ćoše, ona navije konje na livo. Izr. Div
či na pravu Ciganku.

ći, pola sela je navrvilo da ga vidi.


me da navučem. 3. 'nabiti, natući (na glavu)'. — Navući malo maramu dati pokrije te side kose; 4. 'dovući, nagomilati'. — Navukl

alo podigli. 2. 'sazidati mnogo čega (obično kuća)'. — Ja sam za života naziđo i kuća i salaša i košara, ni sam ne znam

j suši bit, niko to nazrit ne mož.

— Radio je kod mene dok me nije naždero, a onda sam ga otiro.


će u nebo. 3. 'Bog, proviđenje'. — Valdar mu se baš nebo smilovalo pa je ozdravio. 4. 'natkrovlje, baldahin

mrit, nego za nedragog se udat.

a i stoji sam ko kolac.

a negleduš i ne vidiš grane.

čak i u kruvu.
ć dva dana. 3. 'ne biti prisutan; nedostajati'. — Nema moji drugova, pa i ja iđem kući. — Nema ni jedne zvizde na nebu.
đi, to ga je nemilo zabolilo.
eni cilj'. — Ne morate me sićat, znam i sam da me nemoć uvatila i da ne možem nikom više bit od pomoći.

e (šta mi kažeš)'. — Doće vrime, pa ćeš se ti meni još i nudit. — Ma, nemoj!

čen, zato svaki i pravi magarca od njeg.

pripovidaje.
sam razumio.

m dicom, čuće pa se mogu digod izlanit. 3. 'nerazumljiv, čudan'. — Danas sam slušala u crkvi novi popo je divanio

o izvadit onu krušku nerotkinju.

m nego što sam bila kad sam legla.

omijem obadve noge. 2. 'nesrećnik, nesrećnica'. — Šta češ, ti, u crkvi, nesrićo jedna!

za onog šumarka j'e nesto. 3. 'biti ukraden, izgubiti se'. — Kako si čuvo te svinje, kad ti je najveća krmača nestala!

e bio nesvaćen, siroma, samo je o ilu uvik divanio.


vrime svaki je momak tio da dobije nevinu curu za ženu.
će nama prikazat.

Od nevištog i gora plače!

u je cura trudna. Izr. nevolja sitno prede, al debelo nosi! nikad jedna nevolja nije ubila čovika.

eš past i udarit se.

ćer. 3. 'otprilike, približno'. — Bilo nas je tamo niko desetak dice. 4. 'osoba koja se nečim ističe'. — E, jesi ti niki majstor
a)'. — Malom Josi su odjedared nikla dva zubića.

nadu po koju nimačku rič.

mišaš u divan, dok ja ne dođem.


ć ćma nisam mogo.
olestan'; nije mu on (ona i sl.) ~ 'nisu u srodstvu'; nije niko i ~ 'probisvet'; nikom — 'kao da se nije ništa desilo'; ~ ne mari 'sve je
gornji deo nita)'. — Pritiskivanjem na papučicu nite se opuštaje ili podižu; tako se unakrsno provlači čunak kroz os

d drugoga, ređati'. — Šta radiš, Lozija, tako dugo na tavanu? — Nižem papriku na vrlijku da se suši.

od pendžerom.

spavam od zubi. Izr. nije treću ~ dočuvan! 'pomalo je luckast'; ne bi ni crna ~ na njeg pala! 'toliko je ružan'; ~ nema o

a vidiš šta to noćos u našoj košari tako lupa?! 3. 'iduće, naredne noći, prve noći koja nastaje'. — Kad već po danu nije padala, ba
u više krakova odvojeni deo nekog predmeta (obično nameštaja) na kom stoji'. — Tribaće zaglavit nogu na onom malom sto

o nije'; zubima i noktima (boriti se, otimati se) 'boriti se svim silama'; ni koliko je crno pod noktom 'nimalo'.

od životinja koji odgovara nosu kod ljudi'. — Ako pobisni, ti samo udri bika po nosu, pa će se oma smirit. Izr. vidi se po nosu 'v

ćavati premeštanje'. — Na soncama su nas nosili na divan. 3. 'donositi sa sobom, nagoveštavati, izazivati'. — Poštaš je donos

dan, ne vidiš da tu raste nova trava. 3. 'drugi, drukčiji nego dosad'. — Došla snaja u kuću, pa uvodi novi red. 4. 'koji se ponovo s
ćati odmah pri kupovini'; ležat na novcima 'biti bogat'; ni za koje novce 'ni po koju cenu'; rasipat novce 'mnogo trošiti';
o kad žene sina jedinca. 2. 'mladi zet'. — Onda, Ivane, u nedilju ćeš na užnu kod babe i dide ko novalija, znaš da se to drži oma p
da si uvik mogo od njeg dobit na zajam.

podvalit'; stavit ~ pod grlo 'naprečac nešto iznuditi'.

g'. — Zatekli su pun astal ila i počeli da se nude. 2. 'izražavati spremnost za prihvatanje čega'. — Ne možete kazat,
com do glave.

a (iz mokraćnog mehura ili creva) i potreba za tim: mala ~ 'mokrenje'; velika ~ 'pražnjenje creva', vršit nuždu. Izr.

či ti Lazi da ne tura svudan njegovu njušku.

— Samo da znaš, smrt nece obać ni tebe. 3. 'posetiti'. — Red bi bio da nas kadgod i obađete, samo obećavate, a nikad vas nema. 4

šla sebi. 2. 'smrtno se uplašiti'. — Kad je iza ćoše iskočio i puko prida me, ja sam skoro obamro od strava.

tko vreme u ključaloj vodi, prokuvati': ~ krvavicu.


am sam kaže šta ima novog, obasuli ste ga pitanjima da ne mož do riči da dođe.
da popije. Izr. Bit obaški rukava 'nastran, svojegiav'.
avo što ga ostavlja.

sio, a ja sam mu se obećala i ostajem pri datoj riči.


a kule i gradove 'laže'. ~ se nesvr. prema obećat se.

u'; narodni običaji 'običaji koji su prošireni u narodu'; priko obićaja 'neuobičajeno'.

Kako da se friško vratim kad sam moro po sela obigrat dok nisam našo onog čovika što zna namistit iščašenu nogu.

plača'. ~ zube na klin 'ostati bez hrane, gladovati'. ~ se 1. 'okačiti se'. 2. 'opustiti se, otromboljiti se'. — Gledam danas Josu, sav se spuštio

se svi kupili, bio je velik obišenjak, pa je uvik smišljo kake uncutarije. 3. 'vešalica za odela'. — Daj mi jedan obišenjak da obisim
azat. 3. 'otići na mnogo mesta uzastopno, zaći redom nekud (obično tražeći što)'. — Moro sam po komšiluka da ob

edovno ni objašit konja.


se'. — Ta Katica svudan pripovlda da se njoj objavila crna Gospa.

ćemo valdar u svit krenit ko oblak pa kud nas vijar nanese!

ja kola, mladi će oblazit, a svi drugi svati će se vamo vratit posli vinčanja.
ga znoj oblio.

vidio od bisa i počo udarat ne gledajuć di je ko.

kim, al nikad šešir ne skida, samo pistom dotakne obod od šešira i to je sve.
amo za nikol(i)ko godina se obogatio.

at i dobar rod.

je obraso u bradu, samo mu nos iz dlake viri.

e došo u kuću; friško je zaboravio šta je sve divanio o nama po komšiluku. Izr. Bit debeli obraza 'nemati stida ni sr

će jednog dana uskočit i gotovo.


tlija koji pravi obuću'. obućarov -a -o 'koji pripada obućaru'.

idio posli one velike kiše, pa možemo krenit.

nova ruva; — Kaka nam je rđava godina, ništa dobrog ne možemo očekivat; — Očekivali smo kišu i na vrime je pala.
od onog finog ila i pića.

i'. — Susrila sam Janka kad je izlazio iz mijane, bio je blid ko kreč, mora da su ga dobro tamo njegovi kartaroši oč
se 1. 'okrznuti se, dotaknuti se'. — Krava se očešala o onu mladu jabuku i slomila je. 2. 'počešati se'. — Kad te svrbi, ti se o
češljat. ~ se 'češljajući se dovesti u red kosu'.

i, pokrasti'. — Čujem da su lopovi noćos komšiji očistili sve s tavana. 3. 'otrebiti'. — Očistili smo briske za dunc. Izr. ~ tanjir 'sv
će? ~ se uz povr. — Ona lipa morkača sva se očupala.

avlju i životu'.
snio je ove momke da njim nema ravni u kraju.

stiti se kljunom'. — Stiglo je proliće, čim se kokoške tako ćibaje.

vala bogzna kako je bio pun fale, da će dat velik dar.

ma sklonost, strast, slabost prema čemu'. — Nikad od njeg neće više bit čovik kad je odan piću.

ć Gušto, onaj stari pijanac, odapo. ~ se 'osloboditi se, otkačiti se'. — iđi friško vidi, kanda se krava odapela, da ne ode digod

azati, izdati'. — Nije virovo da će ga prcov (v.) odat da je ubio čovika. ~ se 1. 'otkriti kakvu svoju tajnu'. — Lazo se

otisnuti se': ~ u vis, ~ u stranu.

la? — Nije, odbila je prosce. 3. 'uskratiti što kome'. — Da sam na tvom mistu, ja bi već davno malog odbila od sise. 4. 'otkucati'.
aplatiti preteranu cenu'. — Čujem da si skupo platio sime kuruza, taj te je fain odero. izr. ~ grlo 'promuknuti (od vikanja)'. odga

miže tamo i natrag smrkniće se.

m, ni tako nikad neće vratit.

za prokatora. b. 'odnesovati'. — V'iše je godina tome kako je on odgojio sime za muvariku i niko mu u tom nije ravan ni danas.
odgovara. 3. 'snositi odgovornost za svoj rad'. — Ja ću tebe platit, a ti mi odgovaraš da i drugi pošteno urade. 4. 'bit

eke namere, odvratiti'. — Probaj ga odgovorit da joj ne iđe više ako znaš da je istina što svit o njoj pripovida. ~ se

mo vinograd. ~ se uz povr.
pet godina odgudio.

ama se odgurni od zida i gotovo uzjašićeš ko pravi.

— Spuštaj nov kabo u bunar, odjavi na poziv bunardžija. ~ se 'odgovoriti na pozdrav'. — Moraš se svako
etnio sam bukvice na ranu i sad ko da mi je malo odlanilo.
kažem zašto te šaljem kod bać Stipe. 3. 'otpasti, otkinuti se, otrgnuti se'. — Nisam zdravo ni zamanio, a kandž'ja mi odleti iz ruk
če tri miseca, pa će jedno vrime bit miran. 3. 'dužim stajanjem dobiti bolji ukus (o vinu, rakiji)'. — Dođi na košt

nisu stigla nova zvona za našu crkvu, kažu da još nisu i(h) odlili. 3. 'odvojiti čistu tečnost iz jednog u drugi sud'. ~ ovi(h) dana tr

grana na trišnji prid ambetušom.

— Nisam ja ntkolko riči sa komšincom progovorila i krenem, al moj čovik je već dobrim odmako. ~ se 'pomaknuti se na ve

u mu odmirili zatvora, sa će imat vrimena da razmišlja o lopovluku. ~ se 1. 'pažljivo pogledati jedan drugoga'. — Gledala sam pivčiće kad su

ako zamrsio?! ~ se 'razmrsiti se, raspetljati se'.

se još nisu odmrzle.

em komšiji su noćos lopovi odneli sve kokoške iz kokošinjca. 3. 'oduzeti suigraču karte i sl. u igri'. 4. 'razneti, uništiti, upropastit
ju'. — Novaca nemam da ti vratim, al ću ti dug odorat, ako se ti slažeš.

je ta odrapila cinu, pa ni trepnila nije.

okanoj zemlji)'.

ć davno uklonio otale.

ća, suknja joj je sprid fain odstojala.

n'. — Dok je bio deran, nije bilo boljeg diteta od njeg, a čim je posto momak odulario se pa samo tira kera po mijanama.
alo to tvoje bisno sice?!

d pet oduzmeš dva, ostane tri.


ono što se kome duguje'. — Ne možem zaboravit tvoju dobrotu i valdar će bit prilike da ti se odužim. 2. 'osvetiti se (fig.)'. — Di

i vridni, već ste više od polak odvadili, ako se tako i dalje budete laćali, do podne će sve bit okopano.

d sam usto, tako sam ga odvalio da se oma skljoko na zemlju. 3. 'reći nešto nepromišljeno'. — E, moj Martine, ti ne bi osto živ d

id(i)li da nam košara gori, prvo smo odveli krave i konje da se krov ne sruši na nji. 3. 'silom povesti, spro

dan prala sude i spremala, jedva sam dala odvida svemu.

čkog društva. — Došli smo u varoš, al nikako ne možem da se odviknem ranog ustajanja ko na salašu kad smo živili.

e 'odmotati se, razmotati se, razviti se'. ~ odvilo ti se klupče vunice, mačka se sigrala š njim.

— Ajde, probaj ti, ja ne možem da odvrnem šrof, čini mi se da je jače zarđo. 3. 'zadići, posuvratiti'. - Malo odvrni jorgan da vidim
d i oni vide to čudo cirkus. ~ se 'otići jedva se krećući, oteturati se'. — Dida su tako iznemogli kad su nas ispratili, jedva su se od
žiti, otopliti (o vremenu)'. — Samo da se sunce probije kroz oblake i vrime će odvugnit.

u je kraj, umro je'.


le se loži u peć i gde se nalazi ognjište'.
g.). — Kaki je to viđen čovik bio, a sad se propio, niki smanjio i ofuco.

ako sam se povezala.

se, otromboljiti se'. — Šta si se tu vazdan oglendžo, pa se vučeš ko pijan.

e koje je vitar nano u avliju.

jela u sudu u kojem je spremano'. — Nane, možem ogrebat mliko što je zagor(i)lo? ~ se 'zadobiti ogrebotinu, nači
će nam lakše čim sunce ogrije. Izr. da i mene sunce ogrije 'da se sreća osmehne'.

od jela'. — Neće drugi valdar za tobom ist tvoje ogrizine?!

adno, ogrni je.

vekrovinoj kući, a posli sam oguglala.


ugog pa ga gnjavi koliko oćeš, a mene se okani.

cima od žita.

četri oka nego dva 'treba i drugoga pitati za mišljenj'e'; vrana vrani oči ne vadi 'rđav rđavom ne čini zla'; di su ti bile o

i na maia vrata vezom).

nji, da plane i kad mu samo spomeneš sina. 3. 'naviknuti na što (rad, način življenja)'. — Paji ne vridi divanit, čovi
, pa njim sad ne zna dat odvida. ~ se 'doći na svet (o nekim životinjama)'.
se 'lišiti se slobode stupanjem u brak (najčešće mimo sopstvene volje)'. — Marga se okovala za udovca.

?! 3. 'plesati sa nevestom na svadbi po ponoći kao deo svadbenog običaja'. — Već dva sata ot kako okreću snašu, nakupi
nisu okrenila u sokak. 3. 'početi igrati, zaigrati (karte)'. — Došo sam da okrenemo koji durak. Izr. kud god okreneš 'ma šta uradi

it sve u redu.

o je ranije kosit žito, fain je već sazrijalo i dosta se okrunilo.

o da cura ima momka, oma se oladio za njom. 2. 'prestraviti se'. — Kako si dotrčo i ko brez duše počo pripovidat,
m di sam oladnio kad furtom kijam. ~ se 'ohladiti se, postati hladan'.
olago je tu mladu curu, pa se tako udala za njeg.

kvaren (obično o ženskim osobama)'. — Nije ona za tebe, nju svi drže za olaku curu.
romišljeno'. — Moždar ja i nisam u pravu, al mislim, Vranje, da ti olako uzimaš kad si na rič sve tvoje ostavio i poklonio još za

zvrši, izvede, razume; pomoći'. — Sve komšije su nam došle na mobu samo da nam ubrzaje i olakšaje berbu grožđ

; 2. 'ošišati se "do glave'". — Šta si se tako olinjo?!

e sasvim olizali, moraćemo ga odnet sabovu da se opravi ako mož.


sve strane, a vitar je lomio drveća i nosio crip s krovova.

asvim blizu (prostorno)'. — Vrataca se nalaze oma do velike kapije s live strane.

čnom postupku i sl.)'. — Šta da ti kažem drugo nego omaklo mi se, pa to ti je: ko da ne znam da je rič o n
kog, pa sam zakuvala još jednu tepciju i tako sam se ocigurala. ~ se 'nedovoljno uzeti ili spremiti (pored dovoljnog i širokog izbo

ani astal i stocove, moždar su prašni. 3. 'dati manji prinos od prosečnog, podbaciti (o letini)'. — Ove godine j'e omanilo i žito i j'

o omekšali otkako su zašli u godine, 3. 'udobrovoljiti'. — Samo ti Iipo oko baće pa će on omekšat i postaćeš mu najbolji zet.

Vitar nam je omlatio dosta jabuka, a još više krušaka.

filanc mota oko naše Marice?

vro, Lovro, ti si se opet omrsio u petak, vidim ja, ti ćeš završit u paklu.
o ista ko mater?! 3. 'bez druge namere; bez razloga'. — Nisam ja tek onako došla, kazali su mi da dođem. 4. 'bez naknade, bespla
e marama koja mi triba.
akle'. ~ onda, nek bidne kako smo udivanili.

ć se bio pridigo, kad ga spopadne opaka malarija i ode ćovik za nedilju dana. 3. 'naopak'. ~ opako si, Margo, povezala mara
eti se na njoj spava u hladovini)'. — Jedva smo našli didu, a oni ozeli opakliju, pa legli pod or u debelu ladovinu.
gornja koža zaštitila.
že delovanjem sunca, vetra'. — Ovik je nosila maramu na glavi i jače navučenu na oči, da joj vitar i sunce lice ne o
ćarima kartat kažu da su ga do gole kože opaljužali.

ad se opanak potpapuči!

(kožu, usta, oči i sl.), oljutiti'. — Di si, diko, opaprio usta? ~ se 'osetiti ljutinu začina ili jela, oljutiti se'. — Toliko

osloboaiti se (koga)'. — Di si toliko dugo? — Nisam se mogla oparat od ludog Bolte.


aren 'naglo pobeći'.
mo vodit kobilu pod ždripca da je opase.
ke suše i voda u bunaru je opala.

To ga je opeklo, jel je mislio da mi ne znamo da je i on umišo svoje prste. Izr. ~ prste 'nastradati'. ~ se 1. 'zadobiti ozledu izlažu
'a, ipak'. ~ on je plako i gledo kroz jednu pendžer, a ona je oped to isto činila na drugoj pendžeri. Izr. ~ i ~ 'više puta, stalno'.
ruškali sve što su našli na tavanu.

alkoholnog pića, biti pijan'. Izr. pijan ko zemlja 'trešten pijan'; opio se pa ne vidi leđa.

mater i on mu je otac, zašto onda svog sina još nijedared nije opominio zbog nevaljastva. ~ se 'prisetiti se'. — Opomini se, šta sam
ći zemlju i uklanjajući korov i travu'. — Kuruze ćemo zasad samo plugom oprašit. 3. 'oploditi biljku prenose

ćeš oprat sramotu. Izr. ~ kome glavu 'izgrditi ga'; ~ grlo 'popiti čašicu alkoholnog pića'; ~ ruke 'ne primiti odgovornost za neš

vicu'. — Ako se sam ne opravdaš, drugi te cigurno nece.

i ne upregneš konje i ja ću se opravit, pa možemo oma krećat.

ad žive zajedno. Izr. oprosti mi, Bože 'uzrečica kad se kaže nešto što bi moglo biti grešno'. ~ se 1. 'pozdraviti se pri rastanku'. —

koliki je dugačak.

avitljiv'; da mu čovik ora iz ruke ne uzme 'veoma neuredan, prljav'; ko nfje zadovoljan na oru, nije ni na volu.

mo dva oraća konja, treći je još mlad za vuču.

ad 'oranje sa razorom u sredini'.

o izgleda pravi orgazda kad pobisni.


e 'ovlažiti se, pokvasiti se'.

a pušci i sl. oružju'.

tio sebe. ~ se 'naneti sebi tešku ozledu, postati sakat'.

ivi. 2. 'razdražiti se od polnog nagona (o biku). — Bik se osiko, sklanjajte dicul

ijatan (o jelu i piću)'. — Kaže da mu se večera osladila. 3. 'postati primamljiv za nekoga, svideti se, dopasti se'. — Osladila mu s

lišen nje'. — Otirali su ga u zatvor, al su ga sutradan oslobodiii. 2. 'spasti, otrgnuti od čega teškog'. — Smrt ga je o

ko da ne smiš dalje. 2. 'naći potporu, podršku'. — Došo je u nepoznat kraj i nije imo na koga da se osloni. 3. 'pouzd
otkiva potka pri tkanju'. — Triba postavit osnovu i pripravit stan za tkanje.

vojku, ženu)'. — Turci su u to vrime jurili ko horda, orobe sve što nađu u kući, a divojke i žene osramote. 3. 'učinit

2. 'postati, doći u neko stanje, neki položaj'. — Ča Stipi je umrla žena, osto je udovac; 3. 'preživeti'. — Kad sam vidio kako te je
i što'. — Ostavili smo ilo na astalu i svi istrčali napolje. 3. 'prestati upotrebljavati što'. — Nikola je lani ostavio duv

oveku, podšišati (fig.)'. — Kosa ti je zdravo ostrižena. Izr. Ko za tuđim umom pođe, sam kući ostrižen dođe!

o, ostruži ove moje dlake, samo dobro naoštri tu tvoju britvenjaču. ~ se 'skinuti sa sebe nešto struganjem, očistiti se'.

joj se osule po Hcu i po rukama.

n furtom govori kako će sina osvetit kad tad. ~ se 'kazniti nekoga iz osvete'.

ušakom po nosu, zdravo sam se uplašila. 2. 'zahvatiti, zapljusnuti'. — Kad sam naišo ispod salaša, najda
če ošišali; izgleda da se namirio na prave kartaroše!
eljadi u kući a samo čovik radi, pa mje čiido što su oškudni i u kruvu i u mesu.

se od napora'. — Dobro sam se ošmuro privrćući lopatom žito na tavanu. 3. 'okupati se'. — ivice, sav si od piska, oma da si se oš
zima. 3. 'koji izaziva jake probadi, koji se jako oseća'. — Već dva tri dana ispod live plećke osićam oštar bol. 4. 'str

Vrane su oštrile kljunove o tvrde grudve. ~ se 'spremati se, uvežbavati se (fig.)'. — Već dvi nedilje se oštrim na tvog brata, jedva

ti šugu'. — Ošugavio sam se.

j; oca mu njegovog 'psovka'; sveti ~ papa 'poglavar katoličke crkve'; kaki ~ taki sin, kaka mati taka (k)ći!

lo, kad se tako otanjila, a bila je fain punačka.

uti'. Mene ne dirajte, ja ću da otegnem prisnac; 3. 'otpočeti nadugačko i naširoko izlagati (fig.)'! — Gišo, ti baš ote

'osloboditi se, istrgnuti se'. — Jedva smo se oteli od bisni kerova tako su nas napali; 2. 'početi prezdravljati, otrgnuti se od bolest

đišta ni tako neće ništa bit. Izr. ~ pogaču, prisnac 'razvlačiti testo za savijaču'; oteže se ko čorapin početak 'spor'.
nat. 3. 'nestati, propasti'. — Prodavo on tako lanac po lanac i jedared sve očlo, a on osto goljo. 4. 'umreti'. — Jesi 1 č
či, drugi će razvuć njegovu muku.
ati'. — Stipane, tribaće otirat krave na do da pasu; — Ivan je otiro kola na salaš. Izr. ~ daleko 'prevršiti meru'; ~ u grob 'nedelima upropasti

ara s komšijom, skoro je čovik poludio.

o i kupi nam petrolina. 3. 'otrčati, odjuriti'. — Pošaljite našeg derana, on će to začas otkasat i tamo i vamo.

osloboditi se'. — Bik se otkinio sa štrange.

drugo oko. ~ se 'otvoriti se, rastvoriti se'. — Dida, otklopila vam se lula.

čiti'. — Otkopčajte štrange konjima i skinite njim oglavnike, pa bacite malo sina da idu. ~ se 'odvojiti se (o kop

i otkos, a veliki čovik i ode više otkosi.

dobro okovano. 2. 'klepanjem naoštriti (kosu, motiku)'. — Pajo, uzmi babicu i kalapač pa otkuj kosu.
otaj ta dva pileta što su se smrzla, pa će se ugrijat i otkravit. ~ se 1. 'odmrznuti se, otopiti se'. 2. (fig.) 'povratiti se, doć

tkriješ istinu, ne vraćaj se. ~ se 'zbaciti pokrivač sa sebe'. — Svaku noć sam morala ustajat i pokrivat dicu kad se otkriju.

Da se otkud ja pitam, bilo bi to drugačije. Izr. otkud tebe anđeli nose 'kojim dobrom'.

e. Izr. ~ dušu 'spasti se'. ~ se 1. povr. prema otkupit (1). 2. 'iskupiti se'. — Sad kad je bolesna tila bi se otkupit za sve zlo što je
no stanje, rastopiti se'.

i'. — Mora bit čovik na mistu kad je od naše grane otpo. Izr. otpale mi ruke 'od teškog rada, zamora'; dabogda mi ruka otpala 'u

iti (dug)'. — Zbog poplave koja nam je uništila usive, otpisali su mi polak porcije za ovu godinu.

Krista je cigurno otpravila, jel se zdravo ćuti, a nikako da se porodi.

tpušti konjima kajase, da mogu pit vodu iz kabla. ~ se 'prestati se držati za nešto, odvojiti se'. — Marko se najdared otpuštio i(s)

re. ~ se 'osloboditi se vezanosti za što; izvući se iz nekog stanja'. — Dogo je trajalo, al je uspio da se otrgne iz svog siromaštva.

mreti (vulg.)'. ~ se 1. 'stresti se'. — Stane prid vrata, otrese se od sniga i zakoraci u sobu. 2. 'osloboditi se, otarasiti se'. — Di si već tako du
zolja ubode. 2. 'opak, pakostan (fig.)'. — Čuvajte se babinog otrovnog jezika.

a svojim poganim jezikom samo okolo olajava pošten svit. 3. 'zool. otrovna zmija Solenoglypha.

njezinim: kupit pa kupit! ~ se — 1. 'ukloniti što sa sebe (rukom, maramicom, peškirom), obrisati se'. —

islim ispašće mi criva. 3. 'otrčati, odskakutati'. — Od velikog veselja što će i on sutra ić u varoš, otskako je za svinjama na jedno

kamen. 3. 'dići se, ispeti se'. — Sunce je već vlsoko otskočilo kad su oni krenili sa salaša.
anšag, vrime niiu je da se ženi.

ukat, toliko ga je žega usukala.

setu'. — Poslipodne ću se još jedared otšetat u vinograd.

godine on se sasvim otuko.


ud i obogatio. 3. 'stoga, zato'. — Ja, otuda ni necu njoj divanit kako je prija bilo.

su se noževi svi otupili, tribaće i(h) naoštrit.

nja, ostavit bure otvoreno. Izr. igrat otvorenim kartama 'ništa ne skrivati'; ić otvoreni očivi 'biti oprezan'; ostat otvoreni usta 'biti i
čevidno, nesumnjivo, jasno'. — To se otvoreno vidilo da mu se komšija sveti.
'rastvoriti, rasklopiti, raširiti'. — Otvorio je usta ko lašče. 4. 'započeti s radom'. — Naš sin je posto trgovac i otvorio je refeški du
t džak, a ja ovako star bi ga i na tavan odno.

'; po ~ (prodati, kupiti i sl.) 'po ovoj ceni'.

nešto) kao spas'.


znojav'. — Oznojio sam se da sve teče voda s mene. 2. 'zamagliti se, orositi se (čaša, prozorsko okno)'. — Mare, uz

tit. ~ se 'opeći se, opaliti se'.

aznih strana'. — Mlad jeste, al on pametno pabirči znanje od stariji.

itelj našo niku packu od dračove žile, strašno peče dlan kad š njom opali.

m pladnjove u koje je razlila skuvano meso i čorbu, počelo se već pačat.

, po ~, pot ~, pri ~, ras ~ (se), u ~, za ~.


ogo spavat od dragosti što ću putovat. b. 'odlaziti odakle protiv svoje volje'. — Kad ti nije dobro u našoj kući, pakuj se i traži seb
o je mogli uvuć u am kad nije dovaćala do ždripčanika.

ni j'aram, pa pušti volove da pasu.


sobu. 3. 'nanositi štetu vrućinom, peći, žeći (obično o sunčanim zracima)'. — Sunce toliko pali već danima, da će s
izgovarajući reči': križalicebogalicepukac i zatim ljube ruku)'. Izr. Bit na palori 'naći se pod udarom neke kritike'; d

žaje dok mu sve ne odnesu.


ovik kratke pameti 'umno ograničen'; palo mu je na — 'setio se čega'; dugačka kosa kratka ~ razg. (ir.) 'žene rasuđuju površno'; p
3. 'mudra reč'. — Pustite Josu da nam i on kaže koju pametnu, pa ćemo se onda dogovorit.

čo za pandura, i sad još izigrava vlast.


vota'; — Taj ožiljak nosim na vratu otkad sebe pantim; panti pa vrati 'ne zaboravi obavezu vraćanja'.

e oženili, vuku panj' kroz selo'; uništit do panja 'sasvim uništiti'; stari ~ kad se zapali 'star čovek kad se zaljubi'.

kaje, a siltra će zajedno u mijanu.

orme, platili paprenu cinu.


če. 2. 'gvozdena kočnica koja se podmeće pod kolski točak'.

lu, pa njim triba obuća. 2. 'dve osobe povezane nečim zajedničkim; dvoje (muška i ženska osoba)'. — Baš su lip pa
će i doć, pa se zato nismo dobro spremili.
'. — Olakšaj, sinko, malo korake, majki je nestalo pare, ne možem ja tako žurit. 3. 'novčana jedinica ravna stotom delu dinara'.

aiše i upropasti materijal.

i grejale peći u stanu)'.

naš dida, al nisu ga dali iznet iz špitalja, paraće ga da vide od čega je umro. 3. '(obično s dopunom: grudi, srce, dušu) pri

lica'. — Za vrime onog rata često smo parili košulje i gaće, al nikad se nismo mogli otarasit ušivi. 3. 'grejati parom, vrelom vodo
ad nisam vidio kako se laste pare.

— Parnim danima pridajemo mliko.

aru smo jači'.


laru Kuclalovu.

o stezale u pasu, da bi bile što vitkije.


će, povrće)'. — Ja uvik prvo pasiram paradičku, p onda je kuvam.

i ostavio kabo prid vrata, mogo sam da padnem priko njeg. 2. 'spustiti se gubeći snagu'. — Toliko mi je bio težak d
vodit pod ždripca.
če, jedino njoj nisi đala.

ni s prolića kiše.

more i ona ga je u grob otirala. 3. 'trpeti zbog oskudice'. — Patio je jel je bio i ladan i gladan. ~ se 'biti izložen patnjama, mu

u pazili na najmlađe unuče. Izr. Pazi (-te) 'molba, želja, zapovest da se pažljivo sluša, da dobro razmisli o onome št
prodaje stoka'; zelena ~ 'pijaca gde se kupuje i prodaje voće i povrće'; mlična ~ 'pijaca gde se kupuje i prodaje mleko i mle

ože biti i ovako i onako'; pečen i kuvan 'biti s kime u najprisnjim odnosima'; pečen si ti 'gotov si, svršeno je s tobom'.

čka (v.) —; 2. 'količina onoga što za jedan put ispeče u jednoj peći'. — Za ris smo morali ispeć dvi peći kruva lzr. istrgnut is pe
ovanjem vatre (kuvanjem, destilacijom i sl.): ~ rakiju'. 3. 'izlagati vatri kakvu materiju radi dobijanja njenih novih svojstava (

2. 'mali neznatan deo prostora'. — Nema kod mene ni pedlja neobrađene zemlje.

ko, a i da jeste, nisi valdar od pekmeza.

ćete proć bol u trbuvu. 2. 'goroina, j'ad, čemer'. — Ostala sam sama na svitu sa svojim pelinom u duši.

o pendžeraš kad padne na leđa.

aziti'. — Dida su se i u osamdesetoj penjali po listvama na tavan.

mazala salaš krečom. 3. 'čekinje na leđima svinje'. — Ovi bili svinji su tako okrugli leđa, nemaje peraje ko oni domać
prekor'. — Dobit ~ 'biti grđen'.
paperja. 2. 'naprava kojom se udara u tamburu, trzalica (v.)'. — Kupio sam tri koštana pera za tamburicu. 3. 'čelična ili od drugog

mama krive?! 3. 'deo čarapa koji pokriva petu'. — Znam naštrikat čorape, al petu ne znam završit. Izr. bacit pod pet

činjena veća ili manja očica kao kod pletenja za prihvatanje ili pričvršćavanje'. — Na kraju napravi petlju i natakni na ko
furtom štogod petljate i smišljate podvale. 3. 'raditi nevešto'. — iđi vidi šta Tome, tamo petlja već čitav sat ga nema, a ja
ćam po rakiju. 3. 'svečanost u devojačkoj kući, kada je postignut sporazum o udaji, veridbi'. — Naša Marica se udaje za S

čas livo, čas desno pa je mislio da su kuće pijane, a ne on. Izr. drži se ko ~ plota 'slepo slediti kakvo mišljenje

oji jako iskorišćuje drugog, zelenaš'. — Daje on zajam i pije krv paorima ko pijavica, uzimajući im zeienašku kam

ine 'potpuno se smesti (fig.)' ~ ispod naše kvočke 'naš čovek'.

— Morali smo ubit onog kera pilićara.

la ga je padavica, zato su mu puna usta pine. — U galopu je dojašio iz varoši na salaš, siroma konj je bio
o, ne žuriti se'. — Ajde, šta pipaš toliko ko da po jajima gaziš, pruži te noge i požuri. ~ se 'dodirivati sebe ili što na sebi'. — Umis
ašnji mi je tako dosadan i pipav.

na svakog obrlatit i propuštit kroz svoje ruke.

nja, samo sidiš prid ogledalom i pirlitaš se.

č će o detetu i nekim pticama)'. — Puštio je piskove 'zaplako'. 3. 'deo lule koji se stavlja u usta prilikom pu
ra'. — Polak naše zemlje je pisak, zato smo i posadili u njemu vinograd i voće.

kav tekst'. — Kad svi legnu spavat, moja nana uzmu plajbas i počme pisat pisme. 3. 'obraćati se kome pismeno, sla

m'. — A, dite, dite, di si bio kad si sav piskav. — Voće je zdravo piskavo, triba ga najpre oprat, p onda ćete ga ist.
doli i kupimo.

čuje vesela pisma pa se i društvo ufriško razveselilo. Izr. Pismi je kraj 'svršetak čega'.

metne pismo u kuvertu i zalipi je. Izr. Sveto ~ 'Biblija'.

još ni trinest godina.


lo popravit tu vatru u katlanki, da tako ne pišti, jel vako se nikad neće voda ugrijat. 3. 'slabo osvetljavati (o lampi, sve
nika i bangalolu, on ne da pije, već se nikad ni ne trizni. Izr. ne zna se ni ko p'ije ni ko plaća 'svako radi što lioće': ~ za dušu 'ispi

čvorno ~ 'najvažnija stvar'; dovest što u — 'dovesti što u nesigurnost'; goruće — 'vrlo važno'; fala na pitanju 'društvena forma
ko da me pita da 1 je to istina? 2. (za koga, što) 'mariti'. — Ni on nije pito za nju dok je zdrav bio. 3. (koga, što) 'ispitivati, prover

zvukove (o pticama)'. — Svako jutro ranim i uvik čujem kako lipo pivaje.

adat — 'uzdržati se od suza', gorak ~, grčevit —.


ći za njom. Izr. ~ iza glasa 'ridati'; ~ ko kiša 'jako plakati'; to je Bogu — 'to je žalosno'. ~ se (kome) bezl. 'hteti plakati, ose

je šuškala i plamsala svila da je nisi mogo očima gledat.

Kad si plandovo dok su drugi radili, sad kukaj.


sti i sl.)\ — Čim se rasfdi, lice mu plane. 3. 'puknuti, opaliti (o vatrenom oružju)'. — Bili smo već blizo salaša, kad kogod istr

3. 'osvetiti se'. — Slomio mi je najlipču voćku, ako ga uvatim platiće mi to. 4. 'imati neugodne posledice zbog kak

ćkast (o kosi)'. — Zareko se da se dotleg neće ženit dok ne nađe divojku, lipu, visoku i plave kose.

sloboditi se kakve teškoće'.


icu, ~ košar'. 2. 'smišljati nešto da se kome nanese šteta, uvreda'. — Pazi ti na Bonu, sve mi s čini da on štogod ple
vik znali taki lip kolač ispeć za Božić, a pletenice okolo i priko po njemu.

ogo'; pliva pliva po vodi 'što je loše to ispliva na površinu'.

jo vode. 2. 'kretati se u dubini vode pomoću naročitih organa, prilagođenih za tu svrhu (o ribama i životinjama koje

kolska široka crna tabla na kojoj se piše kredom'.

što ne okopate danas, završićete sutra.

č'; slušat na po uveta 's nedovoljno pažnje'; uradit što s po muke 'uraditi bez napora'; uradit s po snage 'uraditi sa lako

obu da svud pobacate vaše sigračke. 3. 'bacati jedno za drugim'. — Kad mu više ne triba, pobaca sve u pec.
osnu. 4. 'udaljiti se u nekom smeru'. — Stidi se, pa je pobigla u sobu i eno je sakrila se pod krevet. 5. 'usl
egom, snežnom belinom'. — Kad smo jutros ustali, imamo šta i vidit: svi krovovi pobilili.

3. 'postati obestan, uzoholiti se'. — Starim, to se ne mož zaustavit, al kad mi je dobro, još pomalo i pobisnim.

izmeniti se na bolje'.

Čini mi se da sam ja tebe pobrko s kim, nisi ti Vranjin sin. 3. prouzrokovati pometnju, pokvariti'. — Baba Jela je pobrkala sv

a pri sahranjivanju mrtvoga veraika'.


da se curice potuku, al kad se to desi, onda su se i kose počupale.
o pošli s kolima, a svi drugi su morali pišce poć. Izr. ~ za koga 'udati se'; ~ za rukom 'uspeti'; pošla mu karta 'počeo

e pripovidat. Kad se Ante oženio, stric je zdravo podadro: nije ni došo u svatove.

hranu životinjama'. — Podaj konjima zob. Izr. Podaj dici na volju, a sebi na nevolju! Podaj rukama pa traži nogama.
čvrsto, da se bolje drži'. — Zid nam se iza kuće malo nakrivio, tribaće ga podbit da se ne svali. ~ se povr. prema podbit (1
ko vijor. 2. a. 'podstaći na kakvu radnju'. — Nikad ona to ne bi uradila, da je nije ona kera, naša prva komšinca, po

a bit da i(h) je kogod podbunio.

čire na gujci. 2. 'postati star i nemoćan (fig.)'. — Nećeš se ni ti poderat, umrićeš kad ti dođe vrime.

čeru. ~ se 'zagrejati se aikoholom'. — Vidim da ste se malo podgrijali iz boce, zato vam je vrućina.

gušobolje (2. odnosno 3. februara)'.

sin je dobar đak.


m je vidim, mene žmarci podiđu.
a da si podigo te višnje, nećemo valdar svud rasipat. 3. 'odgojiti'. — Nije bilo lako da majka samohrana podigne tro

li na kolina.

a razmaku vrha palca i vrha malog prsta, pedalj'. — Za podlancu mu je duži kaput. 3. 'mali neznatan deo prostora (fig.)'. — Šta n
či su mu krvljom podlivene. ~ se 'ispuniti, zaliti se čime'. — Od jakog udarca sva mu se krv podllla po desnoj nogi.

naša cica gladna, malo, malo pa se podliže.

merava skretanje kola u levo i desno'.

a ovaj je znao koga dalje triba i tako nije ni očo u zatvor. Izr. Kerećijom mašću podmazan 'lukav, prefrigan'.
prase'. — Nije čudo kad se med tolikim prasicima nađe i jedno podmeče.

snat, odebljati se'. — Dosta friško su se podmesili tvoji svinji; Vidio sam Remiju, znaš kako se podmesio, sve mu se podvoljak o
— Toliko je bio pijan da su mu davali vodu misto vina, a on je furtom nazdravljo. Izr. ~ kome nogu, klip pod noge 'napakostiti k

m uvik na vrime i podmirio svoj dug. ~ se 'smatrati se zadovoljenim'. — Svi' su se podmirili brez svađe, a i zašto bi kad je svako

m odgojio od mog podmlatka, ne volim da kupujem od drugog.


i mlad izgled'.

mo 1 užnat?. — Podne će bit onda kad baćo dođu na užnu. Izr. Pravit ~ 'odmarati se'.
ositi se'. — Či'm se i drugi sin oženio, biće nevolje, jel se jetrove neće podnet.

doj'ke'. — Slabo stojim s mlikom, dite začas podoji svo mliko i ostane gladno, pa ga moram ranit na cuclu.

umpir, peršin i šargaripu držimo u karmiću.

je bolila glava da je moro glavu rukama poduprit. 3. 'podbočiti, osloniti'. — Kad nana podupni ruke o kukove, onda znamo da će bit bisa. 4

pomen na umrlog (na sam dan sahrane, na šest nedelja, pola godine ili na godišnjicu smrti)'. — Javite strini i njezinima da

m za njegovog sina.
e kazo ni zašto.

u radi obezbeđenja zajma'. — Podvezo sam za Janka kad je kupovo zemlju i, borme, sad, kad je propo, moram ja i pla

tro prigovoriti kome, izgrditi'. — Sama si kriva što te dica ne slušaje, triba njima podviknit.
noge pod sebe, puši lulu i gleda digod daleko. c. 'skupiti, saviti pod što, između nogu (rep)'. — Još nisam vid(i)la

votinja'. — Ne znam kaki su ovo svinji ko da njim rana samo u podvoljku ostaje, tamo se debljaje, a slanina njim tanka.

polagano sprema, jel triba nam i vrimena da stignemo prija ponoći.

mi se Stipan pofalio da je najbolji u računu u njevoj škuli.

siji)'. Izr. ~ ukiselo 'savijača sa kvascem umešena'; ~ uslatko 'savijača bez kvasca u testu'; traži proju priko pogače 'nije zadovolja

— Ala su ti, Verka, male pogačice ko da si i(h) naprstkom pravila.

gazit ne samo obećanje nego i svaku zakletvu.

pa dok mi ne dođemo iz varoši, ti da pogladiš sve po sobi. ~ se povr.

~ bokalu u dno 'ispiti do dna'; popriko ~ 'pokazati svoj'e nezadovoljstvo ili mržnju prema kome'; ~ kome kroz prste 'oprostiti kom

či i nije mogla da pogodi ko je. c. 'unapred odrediti, predvideti'. — Vračala baba da ne bidne mraza, kad ujtru sniga do

a od kako je bolesniku pogoršalo. ~ se 'postati gori, lošiji'. — Mi smo očekivali bolj'e vrime, a kad ono, danas se još pogoršalo.

i nedilju dana u gostima.


pa sad ni rođena dica za njeg ne mare.
Kerovi zalaju, a zecovi poiskaču iz kuružne i biž priko njiva. 2. 'naglo se pojaviti, izbiti (fig.)'. — Meni se činilo da

činjenog'. — Živa ću se poist što nisam dala ćeri da se uda za onog koga je volila.

spravno. ~ se 'izvaliti se jedno kraj drugoga, svi odreda'. — Kad sam došla kući, imam šta i vidit: moji se gosti poo
ankaje i na jednoj gredi su se svi poizvrćali.

i lita, a već se pojavila jesen.

slomio ruku.

đi zovi Martina nek on pokaže kako se jaši na takom konju. 3. 'osvetiti se kome zbog onog što je učinio'. — Samo da te ja vi'd
čla u štetu u komšinski kuruz. ~ se 'prekinuti se, raskinuti se'. Izr. ~ od smija 'mnogo i bučno se smejati'.

ti se dogodiio kad si taki pokisnut?!


ažem, samo iđe za mnom i pokiva; istiraće me to is pameti.
ća, vašanga i svakaki uncutarija. b. 'posledoji dan uoči korizme, pokladrci utorak'. — Danas je poslidnji dan poklada, triba

su se monci ponapijali i u tuči se poklali među sobom.

r je dobro došao'.
Majka me je često vodila prid oltar Crne gospe, da joj se poklonim i molim da mi pomogne ako me kako zlo snađe.
m loncu — 'mešati se u sve'.

pokljukuše, samo da je ne bidne često, jel onda će motika, slabo da kopa.

d i u tom času i(h) je sve neprij'ateljska mašingevera pokosila. 3. 'oboriti, srušiti'. — Kad je došo na prag, pao je ko da ga je kogo

i pokraj svega volila i doiekivala.

ć s klupe, svi se sigraje a t i sidiš ko da si se zalipila za klupu.


i krov nad čim'. — Zasad smo naslon pokrili slamom dok ne kupimo crip. 2. 'imati na svojoj površini mnogo čega'

Je 1, Grgo, nisi ti ovo tvoje vino pokrstio?! ~ se 'postati hrišćanin putem krštenja'.

vaj naš pivac će jednog dana skočit i na astal kad budemo ili, tako je već pokućar posto.
. 'od raznih osoba sakupiti'. — Znali su pokupit poljarinu, a sad niko ne čuva polja od štetočina. b. 'skupiti na jedno

a u moralnom smislu'. — Nije on bio taki, dok nije pošo da se druži s Matom i Lukom, oni su ga pokvarili. ~ se 1.

rodo bikove, mogli bi malo digod svratit da pokvasimo grlo.

g sve izvuko i sazno što je tio.

više lanaca.

o travi, žitu)'. — Što kiša pada, to još nije nevolja, ja se bojim jakog vitra, od njeg će moždar žito poleć.

u veliko jato. b. 'početi se kretati u vazduhu (o čemu bačenom)'. — Svi smo mi dobro bacali kamen po vodi, al kad je Joso njegov zaušiljo, p

be starijeg brata ili udaje sestre)'.

ako jutro polije redom sve za umivanje. ~ se 'izliti na sebe nešto tečno'. — Čvrsto drž taj lavor, nemoj da se poliješ.

Izr. ne bi ni mačke polizale 'koliko je neugodna laž'.

ka'. ~ imamo novu kvočku, metnila sam zasad polog pod nju, a sutra ćemo je nasadit.

od naslam. 3. 'dati ispit'. — O, da ti se pofalim, danas je naš Đeno položio ispit zrilosti u gimnaziji.
nila i u padu poljubila astal. Izr. ~ vrata 'naići na zaključana vrata'; poljubi pa ostavi 'okani se'.

u se dida očalama al i tako jedva vide štogod proštit.

je donela milošće. 2. 'oprostiti ili ublažiti kaznu kome'. — Sve su osudili i povišali, n'ikog nisu pomilovali.

đu, uspostaviti mir, prijateljstvo'. — Dico, neću više da čujem da se svađate, oma da ste se pomfrili i lipo da se sigrate. 2
zr. ni u snu ne bi pomislila 'nipošto, ni po koju cenu'.
ajapurili od pića, on je pomišo vodu u vino. 2. 'dovesti u nered, smešati'. — Šegitje pomišo farbe kako ne triba i ma
resti (o voću)'. — Danas smo pomlatili sve orase. ~ se 'potući se'.

ć u novcu i radu, pa se malo otrgo posli nesriće, kad mu je sve izgorilo; — Drž se, Kate, evo stiže tebi pomoć
čitav dan plaču, što ne mogu da pomognu baći, a oni su zdravo bolesni. Izr. Bože pomozi 'izraz pri početku nekog rada ve

e nije tio ženit, a onda se brže bolje oženio i očo kod žene u kuću. ~ se povr.

so da su ga metli pod jarca da ga pomuze.


iti neželjen obrt'. — Malo su živili posli vinčanja, a onda se pomutio njev život i počeli se svađat i tuć. 3. 'doći u bo

m sva creva napuniti mesom'. — Za dva sata smo ponadivali sve divenice i krvavice, i u mala i u debela criva.
jedno po jedno'. — Tušta lasta se ponamišcalo na telefonske žice, izgleda da se spremaje za odlazak iz naši krajeva.

o sve redom do marame na glavu. 2. 'navući sve navlake za jastuk, jorgan i dr., jedno po jedno'. — Danas smo ponavla
m bolesnoj majki. 2. 'odlazeći uzeti sa sobom'. — Kad god je išo u varoš, pono je štogod na pecu da proda. 3. 'postati trudna'. —

adi. 2. 'koji izražava pokornost, poslušnost'. — Manda klekne prid oltar i poniznim glasom počme molit.

na noge; Zato što su te nagradili jel si dobar đak, to je i naš ponos.

d, buktio je već u trećem. 2. 'snabdeti koga novim odelom, haljinama'. — Vecu ćemo ponovit za Božić, a Marko nek
o da ne, ponudili smo ga s pićom i nasikli smo šunke da ide. ~ se povr. 'ponuditi (1.)'. — Ponudio se sam da nam kupi i donese š

'grubo otkan vuneni pokrivač'. — Ako ti se spava, a ti se podvuči pod ponjavu i malo odžonjaj.

ko kilometeri, zato smo uveče svi popadali od umora.

i na salaš, uveliko su se već popalili lampaši po kućama, zato znam da je bio mrak.
naprave štetu.

puštili to malo dite da se popne na te rđave listve? — Moramo ga friško odnet kod doktora, zdravo mu se popela vruć

mu ukrali buđelar.

kovati'. — Bili su i(s) suda kod baćBode, sve su mu popisali i biće prodato da bi se namirio dug bangu.

ć velik deran, nemoj se više upišat u krevet, jel ćete sva dica zvat popišanko, a to je sramota.

popije. 3. 'biti pod uticajem alkoholnog pića, opijati se'. — čim popije dvi tri čaše, onda krene po mijanama i nema ga ku

ćeš da ga popraviš, nemoj furtom vikat na njeg, lipa rič će prija pomoć. ~ se 1. 'ispraviti pogrešku, propust'. — Malo sa

a gojiš, jel će svi konci na ruvu ti popucat. Izr. ~ od smija (od bisa, od muke) 'jako se smejati'.
labašan, sad se baš fain popunio i niki zaokruglio.

Nismo zbacili snig s naslama i grede su popuštile. 2. 'prestati se protiviti, postati pomirljiviji, blaži'. — Dobro, ja ću popuštit, rad

a ne brinite, ja ću porađivat sama koliko bidnem stigla.


š poranimo za dva tri miseca.
oranili s branjem kuruza.
— Sidi i nai se ko čovik, ne dajemo mi na porcije ko u mijani. 2. 'porez'. — Nisu nam smanjili porciju za ovu godi

u mi se tako poremetio mišalj, da ne znam šta sam tio kazat. 2. 'doći u bolesno stanje, poludeti'. — Kad je čula za č

e na svet'. — Porodiće se ovi dana.

ili ste da dođemo danas i evo mi smo došli. 3. 'dati porudžbinu da se uradi, nabavi, donese'. — Poručio sam dva bureta od po sto

gde da sedne'. — Ni danas ne znam zašto su me u svatovi ko malog derana posadili između snaše i đuvegije.

ć ta posna rana. 3. (u imeničkoj službi) ono što služi post'. ~ imamo mi i mrsno, al sad je posno na redu dok ne dođ
se 'porezati se, ozlediti se'.
nu i sve su mu plikovi poskakali po tilu.

mliko. 2. 'pokriti (se) tankom ledenom skramom'. — Jutros je malo poskorupilo al samo di je manja voda. ~ se 'na

e jedini ostao na kraju'. — Či'tava grana je pomrla, poslidnji je osto i jedinijoš didaAntun. 3. 'najbeznačajniji, najgo

uradi kako ti on kaže, pa nećeš imat nevolje.

davno prišo devedesetu.

atak, obaveza'. — Tvoj prvi će Poso danas bit da krave pomuzeš. b. 'ono što neko radi'. — Neću valdar ja prat košu

d je kupovo zemlju, pa mu je sve imanje propalo. 2. 'neželjeno zatrudneti (za devojku)'. — Milka je posradala s Boltom, a on sad

g nekog neuspeha'. — Ako si posrnio ne triba oma izgubit nadu, pa konj iđe na četri noge te posrne, di' neće čovik na dvi. 3. 'u

a, post je do Uskrsa. 2. 'vreme kada se posti'. — Šta mi se fališ sa šunkama i divenicama kad je post. 3. 'blaža psovka'. ~ oma da

čovik.

a se suše. 2. 'smestiti na određeno mesto'. — Postavili smo strašiia na njivu, da sačuvamo sime od vrana. 3. 'sprem
ć su pivali i svirali, pa nije čudo što su najutro malo svirci posustali od umora.
glavi da je operem, sav sam prašnjav.

ovr. — Pijani se posvaljivali u jendek ko da su džakovi a ne ljudi.


am uskršnje jutro, pa da se naidem posvetilišta, dosta mi je bilo ove posti do Uskrsa.

t kandžijom po leđima.

opo malo poškropi i ni jedna kap ne padne na sve nas koliko nas tamo ima.
katane. b. 'zgrada u koj'oj se nalazi takva ustanova'. — Nisu nam napravili novu zgradu već su poštu metnili u jednu staru ku

čuvala.

zacigurno manje bit.


ći znanje, iskustvo'. — Ako oćeš da bidneš sam svoj gazda, onda se moraš na vrime i dobro potkovat.

kožio, furtom kupuje zemlju i vinograd digod nađe.

ala i sebe i dicu.

a kvascem)'. — Jesi 1 potkuvala kvas za pogaču?

e bio potop svita.

— Ajde, potuj i ti koju kašiku brašna, pa ćemo za sve ispeć fanaka; — Vidi ga, ništa nije potovo, a sad stao u red da dili sa svima.

kome j'e razastrt veš za sušenje'. — Morala sam s dva potpačala potpačit košulje tako se štranga istegla. ~ se 'podboč

ojasom, kaišem'. 2. 'dobro se pripremiti za neki posao (fig.)'. — Moraće se momak dobro potpasat ako oće da se pokaže prid curo

o malo našeg siromaštva podilit njima da rastuckaje.


đusobno se pomoći'. — Dica su ostala brez roditelja, pa sad će se sami potpomoć i tako izlaze kojekako na kraj sa životom.
— Kažem ti da mi ne gaziš bašću, jel ako nećeš da me poslušaš, potpujkaću kera na tebe.
potrevim, biće nam kraći put. 3. 'učiniti što baš kako treba; doći kuda u pravi čas'. — No, ovaj je baš potrevio kad ć

povinu i sl.'. — Novac je samo teško zaradit, a zdravo ga je Iako potrošit. c. 'pojesti'. — Pušeno meso se priko zime potroši. ~ se

a na kola i otkaso da stigne prija mraka. ~ se 'strpati se redom svi'. — Stričko su došli na soncama, a mi smo se bržebolje svi pot
piso p onda piši nanovo, al lipče da bidne. ~ se 'slomiti se, uništiti se'. — Kola su se privrnila i potrvo se jedan toč

a mi paori radimo, radimo, a onda naiđe led i sav rod nam potuče. ~ se 'pobiti se'. — Puštite dicu nek se svađaje, samo nek se ne

~ se 'udati se redom jedna za drugom'.

oustaju i onda smo mi sili za užnu.

tražim, a on se povalio na opakliju i baš ga briga što mi radimo.

i dida ležo. 2. 'uzeti koga sa sobom'. — Bilo mu je draže nego da su ga poveli jutros u varoš. Izr. ~ kolo; ~ razgovor. ~ se 1. 'po
onja za ogradu. 3. 'staviti preko glave svezavši rubove'. — Obradovala se marami i oma je povezala na glavu. ~ se 1. '

. 2. 'posetiti koga samo na kratko vreme'. — Ako ujtro naiđem pored vašeg salaša, gledaću da makar malo povirim

'. — Od juče na danas, povisila se cina kenjači.

žem ja mog malog brata povit? 3. 'povezati, previti ranu'. — Operi ranu rakijom i povi je čistom krpom. ~ se 1. 'saviti se'. — Vit

gli do povlate, ja ne znam dit povlatu.


. Bit u povoju 'biti u prvim počecima razvoja'. izać iz povoja 'postati samostalan'.

sta, izbljuvati'. — Friško podigni dite, sve je mliko povratilo na sebe. 3. 'dovesti natrag, vratiti'. — Jesi 1 mogo da povratiš svinj

tariji brat, kad se rasrdi, prvo što uradi uvik povuče šešir na oči. 3. 'naglo trgnuti'. — Bolto bisno povuče za štrangu

od koga) uzeti na zajam, na upotrebu šta tuđe'. — Pozajmio sam sime od Vece, neće da primi novce, kaže da mu vratim u novom

aše komšij'e kad stignete kući'. 2. 'poručiti, javiti što preko koga'. — Pozdravili su vas baćo i nana da dođete u svatove našeg Ivan
zvoni na pozdravljenje, a ja se još nisam naspavala.

e rabadžija čim ga vidim kako kosu drži. ~ 'prepoznati se'. — Nisam još ni oči otvorio, pozno se po glasu moj stari drug.

o pozobali, nestalo je ilo s astala ko da je pometeno.

~ se povr. — Ako me ne pozovu, ja ću se pozvat i sam.

će ona još majku kad joj padne kuća na leđa, a uvik se svađala š njom dok je bila živa. ~ se 'potužiti se'. — Sama je kuvala n
sam se požderala što sam je puštila samu na tako dalek put.
smo mu da dobro uči i da postane dobar doktor. 2. 'osetiti prema kome sklonost'. — Ko bi te takog odfpanog i prandavog poželio
ak (o muškarcima)'. — Malo je momaka ostalo u selu, jedni su našli poso u varoši, drugi se poženili i cure nam ostale neudate.

i sa jednom požunskom merom (1100—1200 kv.hv.)'.

berete, vrlo se naoblačilo, da vas kiša ne uvati. ~ se povr.

adujem se što sam se opet dočepo mog kućnog praga. Izr. obijat tuđe pragove 'potucati se po tuđim domovima'. prikora

kom pranja)'. — Kad pođeš u varoš kupi mi jednu pralju, ova se već raspala, pa ne stoji čvrsto kad se pere.

prasica'. — Prasećiji rep uvik stoji uspravno ako je prase zdravo.


ek kupi praška za glavu.

. ~ se 'rastajati se s kim, pozdravljajući se pri rastanku'. — Došlo je vrime da se prašćamo i idemo kući.
ne kiša, ugušiće nas ovo prašenje.
mož od nje oči otvorit.
ćemo prašit kuruze, jel vrlo se stvrdla zemlja. ~ se 'stvarati oblak prašine'. — Kod vršidbe ne samo što leti sitna pliva nego

sa sebe odgovornost'; ruka ruku pere 'uzajamno se pomagati'. ~ se povr. 1. prema prati. 2. 'pravdati se, opravdati se (fig.)'. — Ne
du pratili na groblje. 3. 'posmatrati'. — Pratim ja vas i ako nisam tamo med vama. Izr. ~ očima 'gledati pažljivo (ko

stvaran, istinski'. — Dok je bila divojka, nije pokazala pravo lice. 4. 'onakav kakav treba da bude'. — Pogodićemo i mi svirce pa

r. — Ružili su Tomu, a on se pravdo da nije kriv što se Teza okliznila i pala.

to nisam izašla da vam otvorim kapiju. ~ se 1. 'davati sebi svojstva koja ne odgovaraju stvarnosti'. — izno je baćin
m otkale je došo u naš kraj. 3. 'kako odgovara čijoj želji, po volji'. Moj je čovik taki po naravi, sve mu je pravo, nikad se ne tuži.
ćeš valda prazna kola tirat čak u varoš. Izr. Prazno bure većma buči; Praznom divanu nikad kraja '(v. 'divanu nikad kraja')

ča kaže da je kod ubistva vetar naneo jedan prcov, što je ubica, posle dugog vremena ispričao svojoj ženi, a pr

đuje kao svoje (služi mu kao materijalna osnova u razvoju sopstvene porodice iako živi u zajedničkom kućanstvu)'. — Ba
kaiša di je pređica.
će tražit po njegovom da bidne.
šotoška ~ 'svečana pregača tkana vunicom raznih boja'.

ga koliko može stati u tako sastavljene dlanove i prste'. — Ujna mi je dala punu pregrštu ora.
pravi ga Marija snaš Tinkina; 2. 'doček zeta na godišnjicu braka'. — U nedilju će moja nana da prave prelo svome
e, i ja prelja kod Kate kad je u nedilju pravila prelo.

uzmi je za prem da se ne posičeš.


tona koji se prelivaju'. — Veliki žuti mačak se namistio u zapećak i počo je tako zdravo da prede da smo ga svi u sobi

iran, furtom pribaci jednu na drugu nogu. 3. 'baciti dalje nego drugi (u nadmetanju)'. — Bartul je pribacio jedan plosnat pirjak od svi najda

gi sokak i tamo se izgubio.

3. 'izravnati se u obračunavanju, namiriti jedno s drugim'. — Dosad si, komšija, ti davo meni sime za žito, ja davo tebi kuruz, najbolje da sv

je manje, mora da si se pribrojio, moraćeš još jedared brojit.


čest. b. 'obred pričešćivanja'. — Za pričest svi kleknu i onda dobiju u usta po jednu ostiju.

čuvaj se vode.
'. — Najpre smo išli na koli, a onda smo od Bajmoka put do Subatice prišli pišce. 2. a. 'promeniti mesto p

sve nako što su mi propisali. ~ se 1. 'prestati protiviti se'. — Nisam se prido, mene su zarobili u borbi. 2. 'prepustiti se potpunoj nezi i brizi

lim, a ti pridigni da još koji put okrenemo, jel sa će žena vikat da je dosta kartanja. ~ se 'malo se oporaviti'. — Samo što su se did
amet da uj(u)tru dođe kući.

olio je naprid a za njim su svi ponavljali. 3. 'prednji vo u jarmu, konj u zaprezi, predvodnik u stadu'. — Samo dobar vo mož bit p
estane želja za hranom'. — Bio sam jedno vrime zdravo gladan, al izgleda da sam prigladnio kad mi sad ne triba ilo.

e doktor prigleda.
e da znamo oće l danas snet koja. 2. 'propustiti, prevideti'. — Kako to brojiš, kažeš da ima deset džakova, a ima samo devet. —

e tvoja pućka prigorila.


n izraditi, preudesiti'. — Niki dan sam bio kod Lozije, na mom starom salašu, on ga je tako prigradio da ga nisam više pozno.

rigrizem, jel od jutros još ništa nisam io. Izr. jezik prigrizo, dabogda! 'prekor onome koji kaže nešto uvredljivo'.

ija se mladež drugačije vladala. 4. 'radije'. — Prija bi te dala i za Vranju, samo ne za onog pijanca Đuru.

se prijavio žandarima.

dravlje je najpriče od svega, jel ga ne mož ni kupit ni ukrast. Izr. Prika pila 'dužna pila' (sa kojom rade dva radnika istovremeno).

iša. 3. 'raskinuti poznanstvo'. — Kata je prikinila s Matom. 4. 'narušiti (mir, tišinu, ćutanje)'. — Svi smo najdared zaćutili dok komšija ne vik

(z) špajca prikokvasac da ga metnem na vajling s fankima.


g snažnog osećanja'. — Kad je Vince ugledo snaš Marijinu lipoticu Lucu, prikovo se na mistu, ko da ga je kogod uvra

i bilo pa nije.

ili u njevu viru, drugačije se nije mogla udat za Jovu. 3. 'dati novo ime'. — Je, Antune, ja tebi furtom Lazo, eto prikrstila sam te.

štile svu slast.

ležo, jel taj povazdan krevet gnječi.

o lep, lep kao ikona'; na priliku 'poput čega'; na svoju sliku i priliku 'poput sebe'.

čiva bola.

e teško, al kogod će morat prilomit ovo stanje, pa kako nam bidrie. Izr. ~ priko kolina 'doneti odluku bez razmišljanja'. ~ se 'odlu

acko se uvik po dvared primetne, dok se druga dica primetnu jedared.


crna zemlja 'sahranjen je'; ~ na sebe 'preuzeti s voljom'; ~ na noć 'dati prenoćište'; ~ prsten 'veriti se'. ~ se 1. 'preuzeti brigu o kom

ćke ne okrešem, borme, sad osićam da sam se primorio.

e duže nego što se očekuje'. — Čekali smo još prošle nedilje, al nije još rodila, fain je prinela. 3. 'učiniti nešto čijim vlasništvom'. — Zato što

će u našoj košari.

buku u muško. ~ se 'obući se u drugo odelo, u druge haljine'. — Ženski svit obično kad je u svatovima, za veče se priobu

m došla sebi.
otleg snosit pokošeno. 2. 'ptica selica iz porodice jarebica, zool. Coturnix coturnix'.

— Dodaj mi magarčiće da pripnem košulje kad prostrem da se suše. ~ se 'propeti se'. — Ako ne možeš dovatit, a ti se pripni malo

'. — Bolest je lipo pripolovila, a bilajeuvik puna i okrugla.

sam se tušta lipi pripovidaka naslušo.

smo ga svi razumili. 3. 'neobrazovan'. — Osto je sam i siroma, a tako će valdar i umrit ko priprost čovik.

drugog pritiskati'.
stariji su njim poumirali i sad su dica pripuštena sama sebi. 3. 'pariti se (o životinjama)'. — Tribalo bi prip

đivanju'. — Zato i ćuti, što se priračuno na našu štetu.

e ti priradio.

na. 3. 'zavoleti što'. — Tako mi je taj deran za srce priraso.


vanja'. — Baćo su se priselili u varoš, a mi smo ostali na salašu. Izr. ~ na onaj svit 'umreti'.

eš izbit na gvozdeni put. 3. 'sprečiti, onemogućiti kakvu radnju'. — Kiša mu je prisikla put. 4. (kart.) 'prepoloviti pre po

radio da nisam ni ostio, a prisidio sam nogu.

dosti se prisilio radom.

pregnu u poso. ~ se 'naglo se prekinuti, prestati na neko vreme delovati'. — Kad sam ga vid(i)Ia na pragu, rič mi se u grlu prisikla. Izr. prisik

e, gazdarice, prisnac, sve se "razbolio" pa ga triba kašikom vadit iz tepcije.

se nije udala, a već je i mlađa joj sestra prispila zaudaju. b. 'biti zreo, sazreti'. — Ove godine je, zbog lipog vrimena
vanu i Loziji; Ivan se oma javio da zna, al štogod zamuca pa ga Lozija pristigne i prvi odgovori. 3. 'postići veći usp

e on najglavniji.

ula u šoljcu, da sam trag pravila do moje kuće. ~ se 'prepuniti se'.

nu)'. — On je tako naučio: čim dođe kući is škule, oma se prisvuče u njegovo staro ruvo.
. prišit prišijem svr. 1. 'prićvrstiti šivenjem'. — Roze, oćeš mi prišit puce na košulji? 2. 'nadenuti kome drugo ime, nadimak'. — S

čovika.

da je već pritiro šalabazajući.

če cilom rukom, nemoj samo sa dva prsta. 2. 'dovesti u stanje koje izaziva osećanje tereta'. — Nije lako kad ostaneš sam, a v
'opominjati plašeći posledicama'. — Šta se na me dika priti da moram njegova bit, jel će mi porazbijat pendžere, ako ne

— Mislim da smo pritovarili, teško da će to jedan konj odvuć. ~ se 'prejesti se'. — Toliko smo poili i pritovarili se, pa nam je sa

v na kući, ima dosta polupani crfpova.


anju (ir.)'. — Daće on, nije da neće, al se nece pritrgnit.
čo u svinjak, jedva smo ga lopatama pritukli.
— Zet se s početka tuđio, al posli jedno po godine se sasvim pritumio i bio je ko i svi naši.

e stanje, primiti sasvim drugi oblik'. — Općinar uzme u ruku artiju, a ona mu se pritvori u goluba. 2. 'prikazati se druk

štogod privagne novaca.


skočila, nisi moro privalit toliki put. 3. 'prekopati, pripremiti za sađenje'. — Malo dok vrime otopli, oma ćemo privalit bašču. ~ se povr. priv
zborio i s otim nas je privario. c. 'ne opravdati očekivanje, nadu'. — Kad sam sveo sve račune, onda sam vidio da su me moji računi privaril

palo'. — Pruži ruku, da ti privatim taj rukav, kad si ga moro pokidat. 2. 'podržati ono što je drugi započeo'. — Joso
edno dite zatečeno, moj sin sa prvom ženom, dvoje privedeni i sad imamo najmlađe, naše iz ovog braka, svega četvoro,

iti uza što'. — Kad je konj krenio galopom, Joso se privije po njemu. 2. 'naći utočište u koga'. — išo je on svud po svitu, a sad se

u), okrećući je na naličje'. — Još je to sasvim čitav kaput, samo ćemo ga dat privrnit. c. 'okrenuti list knjige'. — Kako ti, Blaško, čitaš, kad ni

čivi prizir viri.

sve sino i sadili ga u kamaru. 3. 'izazvati interesovanje, pažnju prema sebi'. — Trkački konji su ga privukli da i on do

đ ćemo naslam, pa ćemo dobit veliko zatvoreno misto za mašine.


oš jedan pono.
o ko ukopan.

đoj nevolji, al Tune se mlogo prnjio dok mu je gazdašag rasto.

upak'. — Probajte samo dirat tu curu, da vas moje oči vide. 3. 'obukavši odelo (obuću) utvrditi da li odgovara za upotrebu'.
o se i samo tira kera.

idi, naš je deranac posto momak, probili su mu brčići. 3. 'prodreti, provaliti'. — Ako voda probije nasip kod gvozd
e je tako štogod probolo ispod rebara da sam se savio do zemlje.

ko te je istuko?!
at. 2. 'zadati nekom bol čupanjem za kosu'. — Budi dobar, jel ću ti pročupat tu tvoju gustu kosu. ~ se 'zadati jedan drugome bol
u volili posli užne malom šumicom da prođu. 3. 'probiti se, prodreti kroz što'. — Tio je priskočit lecu i u tom stane na nju, a klin

ako (pošto) čuo tako (poto) i prodo 'reći nekome tačno onako kako se čulo'; ~ žito na nogama 'prodati još dok je zeleno u polju'; p

čisto produvo.

žio samo na koji dan, a sad se već fain vraćanje produžilo. ~ se 'nastaviti se'.
rpim. Izr. ~ kome kroz prste 'postupiti blago, popustljivo'.

ori. Izr. Bog iz tebe progovorio 'neka se obistini ono što si rekao'.
je progrizla bakarni koto.

ati, pretrpeti'. — Ko snaja dosta je progutala dok joj je svekar bio živ. 4. 'ne izreći potpuno do kraja'. ~ bolje je da p
će tako biti slađa).

čovik prokarto?!
niji u košari.

ati kiseo, uskisnuti'. — Na ovoj vrućini prokiso nam je gra od podne.

o, samo kad ne bi tribalo ti(h) prokleti novaca. Izr. ~ bio (bila) 'grdnja u velikom gnevu'.

ći iz jajeta, probiti koru ili ljusku kljunom'. — Danas se prokljuvalo prvo pile.

u se na drugoj prokurvala.

— Proletilo mi je dvaest godina ko ništa.


a'. — Toliko si napunila zdilu da mi se prolila čorba iz nje.

dane u nedilji prolumpuje.

— Ajde, promeljaj već jedared da te čujemo šta oćeš, kaži.


obio sam nov. 3. 'razmeniti krupni novac u sitni'. — Duka, možeš mi prominit jednu stotinu, triba mi sitnog novca. ~ se 'zameniti se jedno

. — Tamburaši su svirali pod Stankinim pendžerom, a mi, 5im smo zapivali, ona se promolila kroz pendžer.

sin posto prokator. 3. 'početi nositi jaja'. — Juče sam čula da kokodaču kokoške, valdar će onda pronet. ~ se 'poznati, postati poznat svim

o se ko niko njegov i sa svakim se samo svađa i dotirava. 2. 'odati se nemoralu, pokvariti se'. — Na žalost, moja je
dovo moro je dočekat propast.
postati mršav, omršaviti'. — Našo sam se s Vincom, dugo ga nisam vidio, čini mi se da mu je lice požutilo i propa

jel je i ona u sobi. 2. 'podići se na zadnje noge (o životinjama na četiri noge)'. — Čim joj pokažem komadić kruva, kerica se oma

čoporu, a onda su mene propuštili naprid. 3. 'omogućiti prelaz u viši razred'. — Kažu da baš ne uči najbolje, al valdar

e kuruzi proridili, moraćemo popunjavat.

raj našeg salaša.

— Prosili su je već dva momka, al ona ni da čuje za udaju.

ma 365 dana'.

a mu i na godinu dobro bidne.


al uvik prostft. 3. 'raširiti veš na uže da se suši'. — Prostri košulje još dok ima sunca, nek se suše.
će kad izraste.

oj dužini'; leži ko — 'paralizovan'.

tegnem tilo, vi me probudite kad tribalo ić. Izr. ~ noge 'prošetati se'. ~ se a. 'ispružiti svoje telo'. ~ oma da si išo napolje, šta mi s

ekakim bitangama.
čala, tako je friško prošla. ~ se 'proskakati se'. — Puštio sam sve svinje iz obora, nek se malo protroe po avliji.

utra nakupilo'. — Provalio mi se čir i sad me ne boli više. 2. 'postati nezasitljiv (fig.)'. -Ta, on ne ide već ždere, ko da mu se trbuv

u, velikog bika prodali.


me negde'. ~ ujo mi je obećo da ću kod njeg da provedem cilo lito. ~ se 1. 'probaviti neko vreme u zabavi, proveseli
Mrak jeste, al je noć providna.
ratima od tavana većma izrizat da se mačke mogu provuć.

zr. zabadat u ništo svoje prste 'mešati se nepozvan u tuđe poslove'; imat nešto u malom prstu 'nešto temeljno poznavati'; imat du

ko ~ 'jako drhtati'.

i'. — Kaki bi mi bili ljudi kad ne bi prosjaku pružili komad kruva. ~ se 'leći ispruživši se'. — Kad se umori, onda se pruži na krev
iži'. — Marko mu je prvi komšija, a kažu da je prvi komšija najbliži rod. 3. 'koji se javlja kao početak čega'. — Ula
do krenio po mijanama.

m'. — Kad ja puknem bičom, taki se pucanj čuje ko da je puška pukla.


a nas dicu i pućkali dim iz lule sa dugačkim kamišom. 2. 'izvoditi glasove "pućpuć" (o ćuranu, prepelici)'. — Čim se pojavim s k

dar sam senaio voća kad sam cio vik provo radeć u pudarini.

ča i pudaruša kaku triba tražit.

ćete, al moj sin je puki otac! 3. 'neznatan'. — Zamisli: tužio je čovika za puki sto dinara.
2. 'ispaliti metak iz vatrenog oružja, proizvesti pucanj'. — Daj mi pušku da i ja jedared puknem. 3. 'naglo

lije su pune ploda. 3. 'koji je navršio određeno doba života'. — Nije joj sin imo ni puni šesnest godina kad je umro. Izr. ~ misec '

đemo u polje. Izr. ~ kome glavu, uši 'siviše mnogo govoriti o čemu'. ~ se povr. — Boce su se punile dok je trajalo vina u bu

ći drugome'.
druglj.)'. — Vidi onog purovka: trpa se med najlipče cure, ko da su ga one željne.

oji voli samoću i izbegava iz raznih razloga druženje s ljudima'. — Ni s kim se on ne druži, provodi život ko pustinjak.

konzerviranja'. — Izr. Ne puše jedan duvan 'mrze se'. ~ se 'dimiti se'. — Lipo j vidit kad snig sve pokrije: crveni krovovi salaša po
ala duguljasti limeni šuplji valjak, koji se punio rukom sitno iseckanim mesom — izmešanim prethodno s
ivenice u pušnici.
primimo na jednu noć, mi smo ga puštili da spava kod nas. 3. 'osloboditi'. — Zarobili su ga, al su ga friško i puštili iz zarobljeništ
gvozdenog puta, p onda skreni livo. 3. 'život, trajanje'. — Nema smrti dok se ne stigne do kraja puta. Izr. Stat kome na — 'omes

njeg, rabadžija je to.

ćanje troška'. — Bio je siroma al nikad nije živio na tuđ račun. 3. 'spor, razmirica; zajednički posao'. — Nas dvojica imamo da

ću pod stare dane kod ćeri bit. 3. 'određivati, odmeravati cenu'. — Ja sam očekivo da ćete mi jeptinije računat.

ć tri godine ne rade zemlju, izdaju je pod arendu. Izr. Malo radi, malo kradi, malo će dat Bog, pa će se pošteno živit.
one radne kajase donesi.
če rafiju, triba je isić za vezivanje vinograda, jel sutra ćemo, ako ne bidne kiša, vezat vinograd.

ola, kaki si, nikad ti duša raja neće ugledat 2. 'prekrasno mesto, ugodno za život'. ~ imam salaš sav u cviću, a oko njeg samidra

—, ~ dudovača (od duda), ~ od zerdelija (kajsijevača), ~ brbljača 'rakija uopšte (fig.)'.


)'. — Nek bidne sve kako triba, rakijare se moraje lipo primit, a na nama je da se odlučimo.

ako kiše bidne. Izr. dok mi je na ramenu glava 'dok sam živ'; slegnit ramenima 'pokazati pokretom ramena svoje pristajanje' uvu

ka bila rana zbog smrti matere, kad joj umre i otac. Izr. na keru rana, na keru i zarasla 'nije to ništa (kad je reč o lakoj rani)'.
č odmila u tepanju'. — To si ti, rano moja. — Zašto, rano, ne slušaš tvog baću?
— Rana trišnj'a je već procvatala. — Od ranog ditinjstva je volio konje.

pravi ranilac, uvik prvi ustanu.

će je naša trišnja procvatala. 2. 'pre određenog ili uobičajenog vremena'. — Ranije su se manili posla. 3. 'na po
se posli rasanio, tek sam prid zoru malo zaspo.

ascipila se ona debela daska od koje smo tili listve pravit.


e, jel ako ti ispadne, sva će se rascopat.
rascvatale, možem i(h) bacit na đubre.

ru. ~ se povr. — Rasiko sam se na nož kad sam kruv siko.


sve potrošit.

od blata nikud.

— Raskidali su se oblaci, valdar neće više ni padat kiša.


je primila rakiju, a sad oće da raskine š njim, udaće se za drugog. ~ se 'prestati postojati'. — Raskinili su se oblaci.

im je popio koju rakijicu, raskokodako se, pa ne mož od njeg do riči doć.

i se udobno i bez ustezanja, osećati se prijatno'. — Tolikojeveć dolazio kod nji u goste, al nikad se nije znao raskomotit, osi
čavši se rastvoriti odeću'. — Raskopčaj se da vi'dim taj lipi prusluk.

la. ~ se 'stati raširenih nogu'. — Bandaš naoštri kosu, raskoraci se i počme kosit.

im je malo napunio stomak, oma se i naš gost raskravio.

čit prija vršidbe, jel nećemo imat di sipat žito.

a vidim šta imaš u tom tvom bućuru. ~ se 'raširiti se'. — Šta si se raskrilila s tvojim sigračkama na srid sobe.
e iz leca, već koji put sam se na njl raskrvavila.
ćilo se, sad moraje u nadnicu da ne umru od gladi.

metnit u dunc višnje, al su se raskuvale, pa ćemo i(h) poist.

čizme su mi se raskvasile od blata po kojem sam moro ić.


upovat jaja.

ra'. — Kome je to palo napamet da se raspare ona dva dobra konja.

ta ne spališ te tvoje stare opanke, vidiš da su se raspale; — Volim ovo ruvo i nosiću ga dok se ne raspadne.

će ništa da da.

elu i ne vraćaj se dok ne saznaa istinu.

rasplako, kad izgubiš najdraže.


rukama, moždar će se vrane rasplašit i odletit da nam ne prave štetu.
ldar joj se štogod nije dopalo i rasplete svu, pa krene ispočetka. ~ se 'raspustiti pletenice, kosu; razmrsiti se, razvez

aspustiti se'. — Badavad su njegovi to pokrivali, al kad se on raspojaso znao je i po tri noći bančit.

ugu'. — Za raspon na plugu se obično vežu uzde i tako je lakše držat plug i upravljat konjima.
asporu od pluga. 3. drvena motka (oko 80 cm. dužine, čiji se krajevi vezuju za alke upregnutih konja)'. — Moramo
čega pa i raspradle.
me raspravit pivca. 2. 'rešiti međusobni spor'. — Neću s tobom, to ću ja raspravit s tvojlm baćom.
ad kraja njevom raspravljanju.

stavit da bidne dobro.

prelje late i raspredu, milina i(h) je gledat, pa još kad uz to i zapivaje preljske pisme.

Raspuštili su dicu i sad niko š njima ne mož na kraj izać. 3. 'rasplesti, opustiti kosu'. ~ imala je pletenice, a sad je raspuštila kos
č, a ne znam zašto mi se u peći sav raspuzo?!
dit, razljutiti se, naljutiti se'. — Rasrdio se na me samo zato što sam jedared s komšijom očla u kolo.

Raste trava po ciloj avliji. 3. 'povećavati obim, narasti'. — I naše selo raste, sve nas više ima. — Frišak je bio kvas

o se više rastanjila neg što triba, pa je friško vatra stegnila, zato nije narasla pogača.

rastavio i sastavio. ~ se 1. 'rastati se, odvojiti se'. —Jedva su se rastavili toliko su se zakrvili. 2. 'raspasti se na delove'. — Konji s

— Bure se rasteklo, triba stegnit obručove.


ći kazivanje; otegnuto, lagano govoriti'. — Kad bać Nikola rastegne divan, niko ga ne mož iščekat da kaze šta je tio. ~ se 'ra

strembuvalii.
vi štogod da mi pomognete. Izr. ~ od posla 'rastrgnuti se'.

ala, sva su se jaja rastroćkala.


kakvog reda'. — Rastrvilo se svudan alata di su radili, sad moramo svi za njima kupit.

, to ga je i upropastilo. ~ se nesvr. prema rastrgnit se.


ću i tebi novo ruvo.
drugom materijom praveći rastvor'. — Rastvori malo više modrog kamena, a manje kreča. ~ se 1. 'otvoriti se, raskl

ratko vrime je rasuo sve što je imo. ~ se 'prosuti se'. — Rasuli su se klinci i(z) škatulje. 2. 'rasturiti se, razići se'. — Kako to
s knjige pridičiš. ~ se 1. 'osvetliti se'. — Odjedared se rasvitlila cila soba, zato što je sivalo i grmilo napolju. 2. 'pos

dok ne rašcešljamo vunu.

m, vako je zdravo jak sirćet.


če da triba raščupat peršin i šargaripu, a vi još ni danas niste to uradili; — Kako si se samo tako znao raščupat, ko da si se s vit

e dice, al sve se to poženilo i poudavalo, a onda se raštrkali svaki za svojim putom.

mi to klince dono, ni jedan nije ravan. 3. 'pun, ceo, čitav'. — Sad je ravno misec dana kako je uzajmio a kazo je da mu triba sam

e'. — Jutros se tako razastfla magla da se prst prid nosom ne vidi.

zbisnili se ovnovi pa se već dva sata buckaje ko ludi.


driti se (o vremenu)'. — Kako se sinoć smiknilo, a vidi jutros se sasvim razbistrilo. 2. 'osloboditi se zbrkanosti'. —
av razbolio, ne mož ga sić, već ga kašikom moramo vadit iz tepcije.

ćem broju lica'. — Razdo je novac mlogima, računajuć da će od kamate živit, a dužnici sad neće da mu plate kamatu ni d

mo jednu pcovku od tebe, usta ću ti razderat. ~ se 'razvikati se'. — Šta ćeš ti kod nas? ~ razderu se baćo na komšiju s kojim ve
e staro ruvo je razdilio prosjakovima. ~ se 'izvršiti međusobnu podelu, podeliti se'. ~ oma posli očeve smrti, braća su se razdilila i sad svaki

e, razvezati se'. Izr. razdrišio mu se jezik 'počeo je govoriti'.

je gori. ~ se 'početi jako duvati'. — Alaj se danas vitar razduvo.


e uleti; Jel tako triba sist na stoc i razđapit noge da ti se guzica vidi?!
ovu njega badavad razgala.
'osvežiti se, okrepiti se'. 2. 'oraspoložiti se, razveseliti se'. — 3. 'razvedriti se, razbistriti se'. — Kaka te kiša spopala, valdar vidiš

gazio. 2. 'nošenjem učiniti udobnim (čizme, obuću uopšte)'. — Uvik sam imo nevolje s čizmama dok i(h) malo ne razgazim.

će ni imat velikog roda.


ma, pa se mož užeć. ~ se 'razmaći se, raširiti se'. — Ako se ne razgrne viranga na vratima, ne možemo unet astal u sobu.
mišljenju; doći u sukob, zavaditi se'. — Skoro smo se već bili dogovorili, a onda se umišo i njegov brat, posli tog
ko je sam zamislio, pa se zato razidio i manio se posla.

čuna. ~ se 'postati jasan, razumljiv'. — Danas je došo ča Gabor pa se sve razjasnilo.

i razlupala se.
Dico, razmaknite se malo, ne mož od vas proć čovik.

popio i razmavo se, pa je sve društvo razveselio.


se razmazila.

sti, došla je, kaže, na malo, a onda razmetnila divan o njezinom divojčenju. 3. v. razmaknit. — Pazi kako ćeš razmetnit zupce na

od razminili, valdar nismo išli istim putom.

postelju'. — Razmisti dici krevete nek iđu spavat.

četom vune i sve se razmotalo.

erazumljivo'. — Baš je dobro, Ranko, što si došo, triba kogod da nam pomogne da razmrsimo ko je kome veći rod.

voda i kvas se već razmutio.

anata mu je u ratu raznela. 3. 'učiniti da se nešto raziđe, iščezne'. — Dobro je što je dunio vitar i razno onaj crni oblak. ~ se 'proneti se, odj
et što sam ga sad kupio je zdravo jak, triba ga razridit s vodom.

č či, izbečiti se'. — Razrogači se ko uplašeno tele.

o je razularilo pa je počela svima u kući zapovidat, a sama se nije privaćala nikakog posla. ~ se v. razuzdat se. — Č

umi se on u konje, još kako. 3. 'shvatiti nečije pobude'. — Ona furtom plače i kaže kako nju niko ne razumi, pa ni rođeni čovik. Izr. Divani li

daje ko crkvena vrata. 2. a. 'otvoriti, rastvoriti'. — Ko j to vidio, tako razvalit vrata, ko da kroz njl volovska kola triba da u

— Ko se ne bi razvedrio na tako veselu svirku.


čašicu vinca.

đe Lazo, samo njemu ne dajte da dođe do riči, jel kad on razveže, nikad kraja. ~ se 1. 'osloboditi se veze, odrešiti se'. — T

ve više zajedno.

će razvili.

u veliku kamaru slame.

će više gostivi. c. 'povlačeći razmaći u stranu'. — Razvuči malo virange, mrak je u sobi pa da se bolje vidi. 2. 'opširno izlažu
ica. — Od zla oca i zle matere, šta mož bi't drugo već rđava dica. 2. 'koji je slabog kvaliteta'. — Od iđavog žita n

mu se rebra 'jako mršav'; polomit kome rebra 'izudarati koga'; s neba pa u rebra 'iznenada'.

ćeš dovest konja, pa di je taj konj? — Tvoj otac je reko da će ti dat prćije, zašto sad ćuti? Izr. može se mir
đe svaki dan barem jedared našim sokakom.

čovik.

uke i nevolje kroz koje je prošla za dvi godine. ~ se 'ići po redu, smenjivati se, nizati se'. — Nevolje su se samo ređ

ošnji, a po dužini doseže do pojasa)'. — Reklija tako stoji na njoj ko da je salivena.

o od kako je ona došla u kuću.

satro! 'zaplakao dabogda!'.

cio dan rendišu.


o nema taki rep ko paun. c. 'zadnji deo tela kod riba, vodozemaca, zmija, insekata'. — Kad staneš na rep g

mu nije ravan.
onesite vina, a ja ću divenice i šunke.

gradu ribizle.
la. 3. 'koja sadrži manju količinu određenih sastojaka'. — Ti valdar nemaš rizanaca kad ti je taka ritka čorba. 4. 'koji se javlja u v

a, bot. Beta vulgaris rapacea altissima'.

miraz'. — Čim se udala, dobila je lanac zemlje u ris.

ili smo se mi, al smo ritko u goste išli jedni drugima. 3. 'kao malo koji drugi, neobično, izuzetno'. — Srićna je ona, što je njezin M
iz cveta ili pod zemljom, plod'. — Tunje su lipo cvatale al nisu dale roda. — Ove godine je rod krumpira

o usevima i sl.)'. ~ or je rodio ko nikad; — Žito je rodilo, fala Bogu, napunili smo ambar. Izr. kad na vrbi rodi grožđ

n izraštaj na glavi nekih mitoloških bića'. — istina je, nane, da vrag ima rogove? 2. (obično u mn.) 'pipci, ticala u nekih insekata'
riti se'; uvatit bika za rogove 'odlučno postupiti'.

đavu dicu.

u o(d) trišnje. 2. 'mnoštvo insekata u letu'. — Prid veče, kad smo se vraćali kući, pravi rojevi kumaraca su nas napadali

na kad nešto dospeva, treba da se obavi, izvrši i sl.'. — Sutra do podne moram isplatit vekslu u bangu.
će tribat još i roljat. 2. 'glačati (veš, haljine, košulje i dr.) pri. tiskajući roljkom'. ~ uvik sam nani moro pomagat r
čnika ~ na koje se namotava materijal za glačanje. Na valjcima se nalazi sanduk, napunjen kamenjem da bude teži. Povla

ćkicama.

om suze ronila, niko je nije mogo utišit'. — Roni suze ko da joj je u očima potok niko. ~ se 1. 'survavati se'. — Ronila se zemlja

r. mlad ko rosa u podne 'star'.

rosit. ~ se 'postajati vlažan, kvasiti se (rosom, suzom)'. — Gledam je kako joj se oči rose.

as donosimo rozoliju pa da zaručimo vašu Macu za našeg Đuku.

al je zato i užna u podne već gotova.

j zemlji lako iskočit iz brazde.

d rudu 'uplitati se u što'; leć na rudu 'pokoriti se'.

badvoje su crni.
zvor, poreklo'. — Zašto sumljaš, kažem ti da ti prodajem iz prve ruke. 4. 'strana (leva ili desna)'. — Baš m

t rukave 'prioniti na posao'; ko iz rukava (sipat, trest, divanit). 's lakoćom nešto izvesti'; obaški rukava 'nastran'.

a bidnemo zajedno, i tako će skoro doć rukovanje, p onda me dugo neće bit is katana.
nedilju dana i naš sin rukuje, neće nam baš bit lako, odlazi na dvi godine u katane. 3. 'veriti, zaručiti (devojku)'. — Borme

. ~ se 1. 'mazati se rumenilom'. — Moja sestra garavi obrve i rumeni se. 2. 'rumeneti se'. — Rumeni se nebo, biće sutra vitra.

— Dosta se stari salaša ruši. Ruše se klupe kuružne jel jak vitar duva.

'samo nek se živi'.


stvari kako treba'.
a to baš danas bit, kad je tako ružno vrime. 3. 'nepristojan, sramotan'. — Nikad se u našoj kući nije čula pcovka ili kaka ružna ri

radimo, cili dan nas zbog čegagod ruže.

možeš tako ružno divanit pri(d) dicom?!

se s teškoćama (fig.)'. — Morala sam se rvat kako sam znala, ostala sam sama sa toliko dice i, kako vidite, podigla sam i(h) na n
stor, stisnuti se'. — Pitate nas kako smo svi postajali u jednu sobu, sabili smo se. Izr. sabit godine 'ostariti'.
dupreti kakvim grešnim željama'. — Grijota je sablaznit se, al kad smo svi mi grišni ljudi i ne znamo se oduprit u svako doba.

om 'pretiti ratom'.

ti'. — Možem ja sabrat i pet puta, kad nemam dosta novaca. 3. 'pribrati misli, snagu i sl.'. — Moraš sabrat svu snagu, jel samo tak
o drugo'. — Sačekajte se pa iđite zajedno. 2. 'dohvatiti se, zadržati se'. — Mačku baci kako oćeš, ona će se uvik sač

i'. — Od te nevolje da nas Bog sačuva. Izr. Bože sačuvaj 'kaže se o nečemu što se uopšte ne želi'. ~ se 'ostati čitav, nepovre
se penju da sam jedva sašla s ajzlibana. 2. 'zaći, nestati s vidika'. — Davno je već sašlo sunce. 3. 'poći pogrešnim p
ćana, pa ćeš mi zakrpit kožu(v) na laktovima.

di o glavu mu se lupaje. v. vrag (izr.).

njim pale doli kad su zaspali.

ćenik podigne sakrament iznad glave.


no sklonište, skloniti se pred drugima'. — Ja sam se sakrio u slamu, sva su me dica tražila i niko me nije našo dok se sam nisam p
ednu stranu, tamo će bit debela, a na drugom kraju sasvim tanka. Izr. ko saliven (kaput) 'savršeno stoji'.

ravit kola i okivat točkove.

egnem. 3. 'nesvesno psihičko stanje koje se javlja za vreme spavanja'. — Bila je još uveliko noć kad sam se trgo iz

še zaželit da u takim svatovima bidne staćala.


ot kera pa se saplela i opružila po travi kolika je dugačka.

i ~, mrišljavi —.
rugom se sapuno.
ća, pa ga je ono tako mladog saranilo.

e svit sastat na vašaru. 2. 'živeti u zajednici nevenčano'. — Diniško i Nanča su se sastali, al neće da se vinčaje.
Vidim da si rastavio sate, ko će ti sad sastavit? — Po godine je nadničarila dok nije sastavila novce da kupi jednu krma

kriv ni dužan. ~ se 'razbiti se'. — Ona pletena boca od deset litara mi je ispala i sva se sasula u paramparčad.

mu je stvar'; izbrojeni su mu sati 'na samrti je'.

e. ~ se 'silno se izmoriti'. — Već šest dana orem, al sav sam se satro i jedva čekam nedilju da se odmorim.

ržati se'. — Nisam se mogo savladat, a tribo sam ćutit.

tamo bila?!
u da se sekiram.

ći ni seksera nema.

— Opet si rastrvila svoj sermaj svud po sobi.

— Duše gornjak da sve siče. 3. 'boleti, probadati'. ~ ima već nedilju dana da me u prsima štogod tako siče da jedva d

smračivat, kokoške odu na svoja sidala u kokošinjac. 3. 'deo čovečjeg tela na kojem se sedi, stražnjica, zadnjica'. — Ajde, podigni malo to tv
an'; — između četri zida 'ne izlaziti iz kuće i ne održavati veze ni s kime'; ~ na vratu 'dosađivati'; ~ na žeravici v. uz

ći kroz sito'. — Nana siju brašno, oma će doć.

velika količina, mnoštvo čega'. — Sva sila se momaka i divojaka sjatila na proštenje. Izr. na silu 'uz upotrebu sile'.; paklena sila '
ili da vide to vinčanje.

la se silit, da ne jaukne prid ditetom.

on nikog, kad umre biće mu sime sasvim zatfto. Izr. čuvat koga (ko) za sime 'paziti koga'.
na proliće. 3. 'onaj koji je sposoban da produžava svoje potomstvo'. — Imam dva ovna, al samo je jedan pravi simenjak, najviše ovaca od n

si najstarija, pa sipaj čorbu svima i nek se ide. — Sipaj prašak na ranu. 3. 'obilno padati. ~ o snegu, kiši i sl.'. — Ako smo

pnja oslabila, da ga više ne možem ni uprezat za teret, moraću kupit drugog konja.
hum saccharatum'. — Na zimu ćemo napravit koju sirkovu metlu, imali smo dosta sirka ove godine.

; stvarati se (o siru)'. — Već se pocelo sirit.

ma Veco, udario ga je konj, pa su ga odneli u špitalj. Izr. ~ ko crkveni miš 'bez igde ičega'; nije sramota bit ~ već nepošten.

eri, oskudan'. ~ imamo i mi, al nam je siromašan bostan. 2. 'koga je snašla nesreća'. — Žao mi je te siromašne žene, imala je jedn

rasit, pa je moro prodat to malo svog siromaštva i otić na drugo misto.

čekat pomoć. 3. 'mala, neznatna, siromašna imovina'. — Eto, nije mi rodilo zbog suše i sad moram prodat
ije kože da se učine.

čitih organa (o insektima)'. — Čela leti od cvata do cvata i samo se uvuče pa sisa. 3. 'držeći što u ustima i vlaže

ćemo divanit.
e tušta poist, orasi su sita rana. Izr. ~ gladnom ne viruje; i kurjak ~ i ovce na broju 'svi zadovoljni'; ~ se naist 'do mile volje'; ~ ko

a pod zubima u pogači. b. 'nedorastao, maloletan; nedovoljno razvijen, koji se ne oseća zdrav, slab'. — irotinja je to, a puna ku

ni i delovi tela zaklane životinje i živine'. — Sitnež od zaklani kokošivi bacite mačkama. 3. 'sitan novac, sitnina'. —

i mi oma s jaj'ima ispeć pa da idem. 3. 'sitna deca'. — Stariji su se poženili i poudavali, a sad je u kući osto sam sitniž, najstarija
vaki novajlija se trudi da prvi put što bolje uradi'; proć kroz — i rešeto 'proći kroz mnoga iskušenja u životu'.
čima, licu)'. — Kad je srdit, sve siva od bisa. 3. 'probadati, žigati (o bolu)'. — Čim se sprema kiša, meni oma po

enja nabolj'e'.
. — On pao pijan na putu, a svitina se sjatila ko na čudo.

oljne strane se otvara kanapom koji j'e pričvršćen za skakavicu i provučen kroz jednu rupicu)'. — Uvuči uzicu na skakavicu unu

č čanu odeću radi slikanja, skidali su se)'. — Jesu I išli na skidanje!

'ukloniti s čega ono što je nataknuto'. — Skini mi štrangu s klina. 3. 'ukloniti s koga ili čega ono što je oko njega, š

i ste i(h) nasrid avlije, mož kogod naić na nji pa će ga udarit. Izr. bože (ti) skloni 'bože sačuvaj (od zla)'; ~ glavu 'nać

poso, zajedno će vuć pisak. Izr. ne ~ oka 'ne spavati'; ~ brak 'stupiti u brak'; ~ oči 'umreti'; ~ ruke 'zamoliti'. ~ se 1
m. ~ se 'saviti se kao u klupko (o čoveku i životinji)'. — Zmija se sklupčala na panju i sunča se.

biti se'. — Na kraju su se i nji dva brata skobila među sobom.


ustati, dići se'. — Kad je on otvorio vrata i ušo u sobu, svi su skočili koji su za astalom sidili. 3. 'potrčati, poleteti, pojuriti'. — P

Skoro da odem brez zbogom.

doda malo brašna, pa mož malo i slatkog skorupa i to se sve isprži zajedno, pa je možeš mazat na kruv i ist.
će noćos ladno.

ć Luca je uskočila, to je gotovo, al da mi je saznat ko je to skovo, ne bi mu ostala dužna.

će onda zarast. 2. 'mrvica'. — Ni skrame mu više ne dam jel znam da će sve popit.

svim dobar. ~ se 'postati kraći, smanjiti se'. — Tako je bilo veselo da mi se činilo kako se i noć skratila.
krenili s puta i slomili smo točak. Izr. ~ pameću 'poludeti'.
o bolila taka istina. 2. 'opsovati'. — Dida su već zinili da skrešu kaku covku čim su vidili porcijaša.

li skrkat u tu malu sobu?!

. — Jedva sam skuco obruč da možem prominit jednu istrulu dugu na buretu. 3. 'proćerdati, potrošiti uludo'. — On nije pijo ve

d svoje obrađujemo.

a veliko značenje'. — Njegova je rič zdravo skupa. Izr. skupo ruvo, skupa rana, nek te rani tvoja nana (nar.).
ći postepeno steći imetak'. — Radili su nikolko godina ko crv i mrav, al su i skupili zemlje i salaš. 3. 'saviti po

e. 2. 'nagovoriti koga da što učini (fig.)'. — Marga je, izgleda, skuvala Števu, čujem da se ženi. ~ se 1. 'biti priprem

čini da kiša slabi, valdar će pristat.

r. ko jedared slaže, drukput mu se ne viruje!


či'. — Šaljem bratu pak u katane.
avanju)'. — Žavo mi ga je budit kad tako slatko spava.
o zemlji)'. — Od velike vlage se zemlja slegla, dobro je što nam se i zid od salaša m'je srušio. 3. 'spustiti se na dno odvojiti se (o

mu oma sletio s glave.


o posledica'. — iz toga, dico, slidi: da su često ljudi slatki riči, gorka srca!

m sa glavnom gredom'. Izr. Palo slime na time 'preuzeta odgovornost (kada mladi bračni par pođe iz kuće da samos

to je slip sokak. izr. slipi miš m zool. 'šišmiš (hiroptera)'; ~ oko 'slepoočnica'.

u velikom broju'. — Sve živo se slilo na proštenje. 3. 'staložiti se na jedno mesto'. — Neravna nam je peć, pa se uzlivanca u tepc

iti se (ir.)'. ~ se 1. 'razbiti se, prelomiti se'. — Konji su u bižanju s kolima slomili rudu, a slomio se i jedan točak. 2

manete svađe, doću i složiće vas batina.

vate da vas ne privare.

javati se kome'. — Vridan i sposoban je čovik bio, al nije tio nikog da sluša. 3. razg. 'upotrebljava se kad se sagovorniku želi obr
čizme.

rkveni obred'. — Mladomisnik danas služi prvu misu. 4. 'trebati'. —Koliko bi vrimena to tebi služilo? 5. v. človit.
oriti brzo i nejasno'. — Ništa te nisam razumila, tako si smandrljo štogod kroz nos. 3. 'lakomo pojesti, proždreti (fig.)'. — Valda
će doteć lakumića.
njili, suknja vam je postala dugačka. smanjivat (se) smanjivam (se) nesvr. prema smanjit (se).

talu. 3. 'slagati (fig.)'. — Ne virujem ti da si bio tamo, opet si nam smazo.


kroz jedno dvi nedilje, dotleg će i baćo smekšat prema zetu. Izr. vrime je smekšalo 'otoplilo je'. ~ se 1. 'postati mek
nije Nikola smeldovo novce s onom kupovinom ovaca, mogli smo kupit Ianac zemlje. Izr. Smeldovano je sve šta smo imali 'goto
moramo cekat dok ona ne smelja.
odnet na đubre. Izr. nije dika ko sobu smete već ko đubre iznese!

citi rod (voća)'. — Posli onog mraza, sve zerdelije su smetnile plod.

enima'. — Dugo sam njim divanio da je sramota da se komšije svađaje, al nisam mogo da i(h) smirim. 3. 'pojesti i

m 'velika nesnošljivost i odvratnost prema nekome'.

me je privuklo...

ćat njima u divan. Izr. da je smit ko tit 'volja postoji ali se ne sme'. ~ se (samo bezl.) 'dopušteno je'. — Ode se ne smi puši

. 2. 'snažno udariti, premlatiti, isprebijati'. — Da nisam derana otela, otac bi ga smlatio samo zato što nije u škuli znao ra
šiti, pojesti (veliku količinu jela)'. — izneli smo risarima kiselne i lakumića za malu užnu, a oni su to sve začas smlavili.
č ćeš se, pa ćeš još i batine zaradit.
'mleko i mlečni proizvodi'.

u s duvanom. 3. 'spakovati, složiti'. — Smotaj pregače i složi i(h) u dolaf. Izr. smotala ga oko prsta 'zaludela ga'. ~ se 'le

ok mi nismo stigli na salaš sasvim se smračilo. 2. 'natmuriti se, namrgoditi se'. — Kako se ne bi smračio kad su ga uvridili do crn

iti se'. — Čim smrkne, kreći na put./zr. dok jednom ne smrkne, drugom ne svane 'dok jedan ne izgubi, drugi ne dobija'. ~ se 1. '

once kome 'smišljeno naneti kome zlo'.


tamo sist, smrskaće se jaja u kotarci.

neoprostivu uvredu'; gledat smiti u oči 'biti izvrgnut neposrednoj opasnosti po život'; između života i smrti 'u krajn

malom Bartulu, iđem tamo i naćisto ću ga smivit.


adnik je on, zato se i smuca po svitu.

ćkali i sad čekaje ko će se nasankat.

jeg namagarče.

i se nelagodno'. — Glava me zabolila da mi se smutilo prid očima, mal nisam pala na putu.

što izaziva svađu'.


se gosti skupili, još sam se većma smuvala, pa mi je zato pogača izgorila.

, mani me se, čovče, šta te je snašlo, da me u po bila dana napadaš. Izr. snašla ga je smrt 'umro je'. ~ se 'umeti izvuć
etvu. Izr. ~ nije uvik u šakama već u srcu i oštroj pameti 'silom se ne postiže sve'; izdala ga ~ 'iznemogao'; iz sve sn
čavati se'. — Nemoj se snebivat ko da si u tuđu kuću došla, oma da si sila za astal i užnala, kad znam da si gladna.

m kokoške nisu snele ni jedno jaje.

nas. 3. 'snivati, sanjati'. — Dica su odavno već legla i snovaje. Izr. Čovik snuje, a Bog određuje!

da su te tako zatvorili u škrljetku ko ovu malu ticu.


sonik, pa sonce klize ko da su podmazane.

d drugih)'. ~ oma da si dala svakome po jedan šećer, kako si samo mogla spapčit sve za sebe.

užjaka i ženku radi rasploda (parenje ~ o životinjama)'.

ropasti, srozati se (fig.)'. — Bogastvo je profrćko, sad su ga svi ostavili i spao je na prosjački štap. Izr. ~ s neba 'iznenada do
često spominjali kako njim je u ratu kaciga dvared glavu spasila. ~ se povr. — Ona nije mislila na se kako da se spasi. Iz
b. Spasitelj isus Hristos (rlg.).

že da nije ni s klm spavo dok se nije oženio, ako ne laže. Izr. ~ vičnim snom 'biti sahranjen'; vrag nikad ne spava 'tr

e pa zrno nije nalilo, a sad će ga još i sunce speć, biće slabo i malo žita ove godine. ~ se 'osušiti se, sparušiti se'. — Speklo se liš

eri i u tom se spleo i pao. 3. 'zbuniti se, smesti se'. — Kad je vidio punu sobu svita, toliko se spldo da nije znao rad č
Ciliki da ne zaboravi donet sa salaša jaja i pileži.

valiti na koga, napasti koga sa svih strana'. — Samo što je ušo u sobu, svi su ga spopali: je 1 istina da se ženi, pa, ko je cura, pa,

parnica'. — Taj spor traje već pet godina.


j to vidio, sporiš rođenom bratu, a on toliko želi da iđe u škulu. ~ se 1. 'voditi spor o čemu, prepirati se'. — Kaka ste vi

ćemo te u korto, jel samo tako će se sprat to blato s tebe.

te pa da oma krećemo.

cigurno već čekaje ilo.

egovo i moje. ~ se 'udružiti se sa nekim radi zajedničkog posla, vezati se uz nekoga'. — Spregla se s onom bitangom pa sad zajedno piju.

ćemo gladni ko kurjakovi. 2. 'dati spremu udavači, opremiti za udaju'. — Mi smo svoje učinili, a ti, pretelju, sad spremaj udava
a kroz uši'. — Spreš je na jednom kraju tvrd ko igla ~ lako ćeš ga provuć kroz uvo svinčeta.

kurtala ga bilo.

2. 'sagnuti; oboriti pogled'. — Samo je spuštio oči i očo. 3. 'učiniti nižim, smanjiti'. — Tri dana smo se pogađali dok mi nije spu

Čovik joj je srado u ratu. Izr. ~ na pravdi Boga 'stradati bez svoje krivice'.
ala, a ona se fali kako za njom muškarci trče.
i da mene sramoti, a zdravo se vara, sam se sramoti.
je ruku, al posli misec dana je lipo srasla i kaže da ga više ne boli.

srce lubenice što je najslađe. Izr. bit bre(z) srca 'biti bez osećanja'; bit dobrog (mekanog) srca 'imati osećanja za dr

o, valdar, ne srdiš na me?

sti u red'. — Posli one velike nesriće, sad smo se već sasvim sredili.

b. 'ispoljavanje tog osećanja spoljašnim znacima'. ~ oči su joj se sjajile od sriće. 2. 'uspešan svršetak u čemu: ~ u kartama'. — Ne

i srtljo u tuču med starije, vidiš, sad si sa razbijenim nosom, nizašto!


čila velika kiša.

iti se'. — Srušio se zid s puta.

ono veliko stablo ora.

čanju.
crkvene organizacije'. — Župnik je bio uznemiren jel mu se stado počelo osipat i sve manje dolazit u crkvu. 3. 'vel
nidbu. 3. 'mesto gde se boravi, kuća, boravište'. — Nemam ja moj stan, živim u baćinoj kući.

ga je sve odnela. 3. 'mogućnost'. — Ja sam pomogo koliko mi je moje novčano stanje dopuštalo. Izr. bit u blagoslovenom stanju
s brašnom se fain stanjio, moraćemo mlit ovi dana.

če skorup.

a. ~ o bolesniku, o kući, poslovima.

u ja živit. Izr. ~ je rđavo oružje; pod ~ 'u vreme starosti'; na starosti je ogledalo života u mladosti!

tarovinski i nece da čiije za cipele, kažu: u opankama sam se rodio, u opankama ću i umrit.

uzvali unutra. 3. 'prestati'. — Oko podne kiša je sasvim stala. 4. 'naći mesto, smestiti se'. — Nismo stali u sobu tolik

om ostvariti nešto'. ~ pameti 'prenositi mudrost na mlađe'; — Siroma čovik ako za života i ne stekne ništa drugo da ostavi dici, al
dugovi, pa ne mož da diše. b. 'stisnuti (o zimi, mrazu i sl.)'. — Dok je pado snig, kojekako je bilo, al onda
a vremena bio crven, ali da se vremenom, onako kako je opadao stid (moral) ljudi, smanjivao crveno obojeni deo tako da je ostal

go do varoši. b. 'progoneći, dostići nekoga'. — Trojica su potrčali za lopovom, al ga nisu stigli. c. 'izravnati se sa d
se stine malo, p onda ćeš napunit bocu.

dnom mestu'. — Stirali smo sve guske u jedan čopor.

e stisnila kapi.a, pa ne možemo da prođemo.


'skupiti se, šćućuriti se'. — Pilići su se stisnili pod krila kvočke i samo njim glave vire. 2. 'ograničiti se'. — Valdar
l stišat. 2. 'umiriti, obuzdati'. — Stišajte tu dicu malo, ništa se ne čuje od njeve graje. ~ se 'smiriti se, umiriti se'. — Č

) smrvili; — Staro vino stoji u velikom buretu. 3. 'biti u rđavom ili dobrom stanju'. — Obašo sam žito jutros, sve n

oko, baš se nisi moro stovarit na moj kaput, vidi kako si ga izgužvo.

; utirat kome ~ u kosti 'silno zaplašiti koga'; ~ Boga 'veoma'. — Stra Boga su vfkali na sokaku. straćit -im svr. 'zaturiti'. — Di si

mista sve dok baćo nisu došli kući.


e zalupio vratima da su se cakla stresla. 2. 'zadrhtati celim telom'. — Popio sam fićok nike bisnjače rakije i sav sam se streso.

'nagurati se, natrpati se'. — Strpali ste se svi na jedna kola, a ona druga iđu za vama skoro prazna.

n spašen 'strpljivost se nagrađuje'.

mogo s rukama obavatit. Izr. ruvo u ~ 'odelo (haljina) tesno pripijena u struku'.
kog jakog naprezanja (skakanja ili podizanja teškog tereta)'. — Mora bit da se Solo strunio, pa sam pozvala baba Margu da mu p

puste lako mož ispast iz sonica.

Đuka se stušti za njim.

i stvor. Izr. stvora ti (mu, vam itd.) 'blaža psovka'.

i'. — Moja žena je pravi majstor u ilu, ti njoj samo štogod spomeni, a ona to začas stvori. Izr. bit ko stvoren za kog
drugo'. — Naša dva salaša smo sučelili, samo nas zid razdvaja. ~ se 'stati licem jedan prema drugome'. — Kad smo se su

zna kojom Bog kažnjava za počinjene grehove'; posiidnji (strašni) ~ rlg. 'božji sud ljudima do koga će doći kad nastupi kraj sveta
e meni teško skuvat već što posli triba iza nas deset sude prat.

čekuje, budućnost'. — Badavad se otima, kad mu je taka sudbina.


sudom radi vođenja spora'. — Ja se za života ni s kim nfsam sudio. Izr. Bog nek mu (njim) sudi 'neka stigne zasluž

eno neobađeno 'šta je ko zaslužio dobiće'.


tako dugo suču brkove, cigurno štogod veliko šnotaje. 3. 'zasukivati, posuvraćati (o odeći ili delu odeće)'. — Kako, di sam, evo m

oravat se mišljenju svoje žene ili majke'.

nca mi! 'zaklinjanje suncem'; ~ ti tvoje (vaše) 'blaža kletva, psovka'; ~ mu božje, kalajisano! 'psovka'; tako me ne ogrijalo — 'u za

ma istriznili.

ali da se put opravi, sramota je da ko gazda Čovik izostaneš.


m, obećo je da će nam svirat jedared na skupštini.

čiti se, poravnati se s nekim ko je bio napred i sl.'. — Mlađi brat ga je skoro sustigo po višljini.

na suncu sušimo. Divenice sušimo u odžaku. 2. 'držati strogi post, postiti'. — Kad sušimo, onda osim vode i kruva drugog nema
danas sutra 'pre ili posle'.
svim suv, moćemo dobro kosit travu. c. 'koji ima malo padavina'. — Jesen nam je bila suva, ne znam oće 1 sve nik

e'. — Još sam našo malo suvarka u vinogradu, dono sam ga da se zasladimo.
; natirat kome suze na oči 'učiniti da neko zaplače'; ku će suza neg na oko 'svoj svome'; lak na suzi 'koji brzo i lako zapla

im ili užim; smanjiti se'. — Ne znam šta je mojim čizmama, jel su se one suzile, jel su moje noge narasle, tako me stežu da jedva

a med sobom ni za šta; — Svadili se momci oko cura.

sak. 2. 'prebaciti na nekoga tuđu krivicu, natovariti'. — Tili su na me da svale svu krivicu, a bilo nas je trojica u krađ

doženjin svedok)'.

ne stigneš. 3. 'održati se'. — Toliko zaradimo da kakogod svatimo kraj s krajem. ~ se 'početi čvrsnuti'. — Blato i voda se nisu sva

Svirajte mi jedan svatovac, pa kolo da se malo razdrmamo.


ć, tako se niki svečano osićamo.

, al prid sudom nije ni prokator svemoguć. 2. m 'Bog'. — Šta možemo, svi smo mi u rukama Svemogućeg.
uti'. — Prizdravio jeste, al je zdravo svenio i oslabio.

sa'; c. 'na koga je posvećenjem prenet božji blagoslov i čudotvorna moć: ~ pričest, ~ krizma'. 2. m 'svetitelj, svetac'. — Koji je d

čepam take svetice.


danas. v. po ~. ~ se (kome) 'kažnjavati nekoga iz osvete'. — Neću se ja njemu svetit, nek mu Bog sudi.
ču i prikrstio se, pa tek onda prišo i sio za astal.

kovima i sl.'. — Ja sam vidio da su ga žandari svezali i onda su ga prid konjima tirali. 3. a. 'stegnuti otvor

i koji svežanj kuružne prid krave.

obro poznaje svet'. — SIušo sam ga niki dan kako pripovida i meni se učinilo da je on svicki čovik.
oga su obasjavale sviće. Izr. vidit sto ~ 'videti svetlace pred očima (obično od udarca glavom u nešto)'; ledena — 'k

d. 2. 'kum i stari svat prilikom sklapanja braka'. — Mi smo ti čvrsti svidoci na vinčanju i nema više raskida.

e to cura koja i priko nedilje svilu oblači. 3. 'tanka vlakna koja u jesen po lepom vremenu lete u vazduhu kao pauč
~ ima dagačku crnu i svilenu kosu.
e sviram. 2. 'proizvoditi zvuke slične zavijanju, pištanju (o crevima i dr.)'. — Kad će već ta užna, criva mi sviraje od gladi. Izr. ig

dok sve ne ugarim.

utovati po raznim zemljama'; daleko od svita 'u zabačenom kraju'; dva svita 'dva različita shvatanja'; dok je svita i vika 'za ve

je zaradio batine. 3. 'naučiti, izučiti'. — Naš Miško je već svlado kovački zanat.
ributom: nebeski) 'nebo koje daje utisak svedenog na luk'. — Kad smo pogledali nebeski svod bio je pun zvizda.

d te nanese put na našu stranu, svrati malo kod nas, pokazaću ti novo ruvo naše Cilike.
o ima svoju brigu'; svrbl me nos 'znak da ću se nešto ljutiti'; svrbe me dlanovi 'biće novaca'; svrbe ga leđa 'traži batine'; svrbio ga

. 'koji je postao zreo, izgrađen'. — Si'ćam ga se još ko malog derana, a on je sad svršen momak.
mo sav poso, sad se možemo malo odmarat. 2. 'umreti'. — Čula sam da je snaš Kata svrsila svoje. ~ se 'dospeti do k
Svuci mi onu gornju granu, ja ne možem da je dovatim, a tamo su najlipče trišnje. Izr. svuć krevet 'promeniti posteljinu'. ~ se 'sk

u šaku'. — Ne triba mi više od jedne šake šećera. 3. 'mala količina'. — Valdar ti nije teško da sabereš tu šaku trišan
ćat, tirat šalu 'ialiti se'; ko od šale 'lako, bez muke'; ne znat za šalu 'ne voli da se šali'; nema tu šale 'to je oz

'to nipošto ne čini'.

mali astal i šamedle, pa se kartaje na sokaku.

crkva, bio je iskopan šanac i napunjen vodom.

te ga sili u šarage.

čovika pa zato i šara pored njeg. ~ se 1. 'počinjati zreti (o grožđu)'. — Kadarka je počela da se šara, ako vako vrime potra
a moja šaška, sve će to nestat.

kupus u šavolju, ostavljaćemo za zimu.

čepala loptu, a ja nisam tio otimat.


lage naravi'.

đermu o kojoj visi kabao'. — izgleda da je u bunaru sve manje vode, moraćemo produžit šibu.
nažnim naletima (o vetru)'. — Kiša je šibala po vratima ko da je kogod bubo u nji.

apalila, mi smo vid(i)li samo kad je vatra šiknila iznad kamare slame.

d se gule kuruzi šiljkom.

je iskasapio kravu.

.)'. — Šipak tebi pa ću ja ić misto tebe.

sobi u starijim godinama)'.


i se ti pravo kad ni škapular nisi skinio s vrata?

sobi je samo jedna mala svića škiljila.


čajna, sitna stvar, mrva'. — Ako me sad ne poslušaš, ne čekaj više od mene ni škrame.

na bunaru (nar.).

a škropili su mrca svetom vodom.

onji ne mogu zakoračit.

p onda podmazat mašćom.


momka (podruglj.)'. — Pazi ti na njeg, još uvik on pogleda na tvoju šogoricu.

ti sad ne triba, smotaj je i osta/i.

čku od kolečke.

ti se, izrugivati se'. — Ako se lipo ne obučete, svi će vam se špotat.


io od Tavankuta do varoši.

čkog štapa 'veoma osiromašiti koga'.

Kazala sam ti da ne diraš sate, sad si napravio štetu, pa ne iđu, 2. (u službi uzvika) izražava žaljenje'. — Šteta što n
vo što vašeg Maću niste dali na veće škule kad je tako dobro učio.

uju prema dužini crepa'. — Napravio sam vam dvi štrajfle, pa ćete friščije prikivat lece na rogove.

što ja da se štrapaciram i iđem tamo? Ako mu tribam, nek dođe vamo i gotovo.
ili male metlice od sirka u farbu, boju i zatim treskanjem po zidu, ostaje šareni trag'. ~ v. ćapkat)'. — Ko vam je tako lipo štrapo

rzati se'. — Ne diraj me i tako se već strecam od svačeg.


se 'trgnuti se'. — Kata se malo štrecne a srce joj oma zalupa.

ake viine i gotovog štrikeraja.


— Štrkalj se uvuko u ovce i imamo dosta bolesni.

d sam moro štrocnit el nije ispalo po mom mišlju.

m trgovat, onda se pripazi, jel on je velik študenjak.


tukatur, pa nek se suši.

a opet nadoli) i tako i ovako, u stvari bezvredno; glupost, besmislica'. — To što vas dvojica kujete, to je šuć muć pa proli!

mi dao taki niki šućmurast odgovor.


naprave krug ijedan stane u sridu. Kogod od nji vikne: "šuga" i svi se razbiže. Ako koga onaj sa sride dot

om, ne znadu se drugog sigrat, već se po cio dan šukaje.


da se kogod šunja ispod pendžera?! 2. 'besciljno hodati, lunjati, tumarati'. — Ko j to vldio, samo se šunjaš od salaša do salaša, a

se 'ispunjavati se šupljikama'. — Najviše se rukavi na košuljama i bile suknje šupljikaje.

edno, samo da ne šuruju štogod?!

postroje po parovima, a jedan stane na čelo parova i kad vikne: "šuturle", poslednji od parova potrče u želji da se ponovno sastan

ed švalera!? — Da i(h) stotinu ima, samo sam mu ja vinčana žena, a sve druge su švalerke!

u te švomit da ćeš se oma prikošedit.

iba da smo odavno krenili.


stvo nekoga'.

ultatima neke računske radnje do određenog iznosa odnosno računanje u tim okvirima'. — Kaži ti meni, monče, znaš li ti tablicu

čna odluka'. — To će tako bit kako ja kažem i tačka!

ljigat, kad ranim petoro ustivi.

veliko tamanim batakove. ~ se nesvr. 'uništavati se, upropašćivati se'. — Kad su gladni, onda se pacovi tamane međ
. bit tanki ušivi 'vrlo dobro čuti'. ~ na ~ led navest 'prevariti'; past na tanke grane.

'koji je zatvorene boje ili nijanse, mrke, crn'. — Nisi tribala toj mladoj curi kupit tako tavno ruvo.
tkako sam se udala za Ivana, bojim se listava.

eu Tisu. 2. 'kolati, strujati (o krvi, struji i dr.)'. — Kako se ne bi razljutio, pa i u njegovim žilama krv teče. 3. 'curiti'. — Digod j

čiti se na nekom poslu (fig.)'. — Mani me, već tri dana se telim s ovim orom i nikako da ga raspilam.

voriti nekome'. — Lipa moja medena čeiica, jedina curica nanina.


Grane su se lomile pod teretom velikog roda. 3. 'nevolja; briga'. — Ne mogu da danu od tereta, a kupuju kožni sers

je bio deran, sad je kasno kad je posto momak.


da dam štogod. 3. 'tužno, bolno'. — Svakoj materi je teško kad joj sin odlazi u katane. 4. 'veoma, u velikoj meri'. — Sestra mi je
ložaja na Božić. 2. 'vaši'. — Imaš tetke u glavi.

ji je (po svojim negativnim osobinama) iznad proseka, velik'. —: On je teška pijanica; Osuđen je na tešku robiju. 4

j (u glavi, osećaj gađenja, muka'. — Najdared me je spopala nika težina u prsima i da nisam oma legla, cigurno bi pala.
a imam trkačke konje i evo kad sam odraso, želja mi se ispunila.

ane noklice od umućenih jaja sa šećerom'.

jem tu tvoju tvrdu tikvu. 3. 'boja karte'. — Tikva je adut.

atreni pristalica koga ili čega'.


ravcu'. — Sutra ćeš ti tirat svinje na strniku. 3. 'upravljati kolskom zapregom'. — Tiraj te konje da malo friščije iđu, nikad ne
zdravo tisnog nosa.

— Šta je, gazdarice, danas je nedilja, a nema tista? Izr. Mrak ko — 'mrkli mrak'.

a ona oko njeg, samo što ga na rukama ne nosi.

a. Izr. nisu mu svi točkovi na mistu 'u psihičkom pogledu nešto nije u redu'; bit peti ~ (u kolima) 'suvišan'.

e od miline 'jako uživati zbog čega'.


fig.)'.. — Dotleg su tovarili poslove na njeg dok se deran nije razbolio.

u, što ukazuje na nešto; đokaz'. — Moždar je odan prošo, al nigđi mu traga ne vidim. Izr. brez traga nestat 'otići ne ostavivši bele

čizme traju, druge necu kupovat. 3. 'biti dovoljan za. nešto, doticati'. — Svi su trošili dok je trajalo lanaca.

ubre po svojoj kući.


g konja i to mu je sve.

če doktrava naraste 'suviše dugo čekafi'.

m ja od tebe da ti ne vratim, al sad mi triba a ja nemam. 3. 'imati potrebu za čim, iziskivati'. — Velika trava traži da se pokosi. Izr

stariji, vrime sve friščije trči. Izr. ~ prid rudu 'uplitati se'.
čno uz šum'. — Ođ vitra je kuruzovo lišće treperilo i šuškalo.
no i sve trepti.

resni malo napolju pokrovce, p onda i(h) smotaj i unesi u sobu.


lodove sa drveća)'. — Tresemo šljive, sve ćemo skupit u cefru. 4. 'igrati živo, cupkajući'. — Svi lipo igraje al pogl
a iznenada. 2. 'naći se, zadesiti se'. — Ja sam se tamo trevio i sad moram da snosim. Izr. trevio si ko prstom u pekmez 'veoma us

rizanaca, a ja sio pa poio, p onda kazo hop"! ~ zatim, naglo čučne i ko to, od suigrača, istovremeno ne učini, ispada iz igre)'. — A
spiti'. — Komšija, došli stno, ako ti je još u životu ona tvoja šljivka, da trgnemo koju. 3. 'naglo poteći, pocuriti'. —

e tribalo 'nek se nađe za svaki slučaj'; malo je tribalo 'zamalo'; tako mu i triba 'zaslužio je'; kako triba, ko što triba 'valjan, pošten čestit'.

. 3. pril. 'brzo, žurno, trkom'. — Ajde, Joso, trk za njima.

ega'; ~ se 'rvati se'. — Nji dvojica se uvik trljaje.


m se uplašila.

čaše pije, iz druge i treće vino se u nju uliva)'.

oj su trošari naplaćivali taksu svim zaprežnim kolima prilikom ulaska u grad)'.

egovi is kuće i oni što mu dođu radit. 2. 'uništavati, kvariti'. — Dabome da se vrata troše kad se furtom otvorizaje.
potrebe'. — Zarade toliko da se troškare od dana do dana.
ed onom dicom, samo i(h) truje svojim glupavim divanom. ~ se 1. 'izlagati se (svesno ili nehotično) delovanju otrov
Samo trpaš toliko u sebe, a posli te boli trbuv. Izr. ~ ko pijan u tur! ~ u svoj džep 'prisvajati'. ~ se 'gurati se gde ne tr

eljan'. — Ne trpi snaju, jel je ona drugu curu tila sinu za ženu. ~ se 'podnositi jedan drugog'. — Braća su, al se ne trpe.
ća je prava trščara, nije cripom pokrivena.

dalje, šta mi ode pod nosom tareš ren da i ja moram od njeg plakat. 3. 'brisati'. — Nemoj oma trt čim si napiso, sa

na nogama, ode naš trud.

~ se 'ulagati trud, starati se'. — Trudi se on, nije da neće, al ne iđe mu od ruke.

činiti, nanositi kome neprijatnosti'. — Nemoj mi trunit pod nos.

, lenština (fig.)'. — Dica i žena mu rade povazdan, a on samo ko kaki trut dođe na gotovo i jos zanoveta.
ma svira u berdu.

svojim tuckom svima porazbijo jaja. Izr. Zdrav ko tucak 'puca od zdravlja'.

a s vitrom i cilu noć je tukla u pendžere. 2. 'udarati u kratkim i ritmičkim kucajima'. — A srce mi je tuklo samo što ne isko

mlje, inostran'. — Šta ćeš ti u tom tuđem svitu? Izr. vodit tuđu brigu 'mešati se u život drugoga'.; kitit se tuđim perjem 'nezasluže

čak)'. — Kako si metnio livču kad si zaboravio tuljak sa točka?

amo me je tupim očima gledo. 3. 'potmuo, prigušen, nejasan (o zvuku)'. — Čuli su se tupi udarci al nismo znali od č

ti se u sve'. ~ se 'gurati se'. — Đuka se tura kroz svit i, vidićeš, prvi će stignit mladence.
o i strasno puši'.

v turnir, stari se sav iskido.


tkim, brzim pokretom staviti, gurnuti u nešto'. — Stričko su nam uvik davali novaca kad smo kod nji išli u goste, a

ć ko pokraj turskog groblja 'praviti se nevešt'.

d. 'zamešen sa više brašna': ~ kruv; 2. 'načinjen od čvrstog materijala'. — Salaš smo ziđali s tvrdim valjkima. 3. 'škrt'. — Luka je

, slabe su ti ruke.

u njev divan.

uvat te iste guske. ~ se 'uveriti se u istinitost nečega'. — Odvedi ga da vidi ždribe koje si kupio, pa će se i sam ubidit da je istina što kažeš.

ijene. 3. 'nabijen, utaban'. — Sad je ovo dobar i tvrdo ubijen put. 4. 'utučen, slomljen (bolom, nevoljom)'. — Nemo

a sam se ubilužio med taku dicu.


usiva, eto nam onda pravog ubistva.
z ne ubije mlade voćke u cvatu. 3. 'dovesti do propasti'. — Dugovi su ga ubili. 4. 'izmučiti, satrti (snagu, zdravlje)'. — Obi me ov

olko uboda i gotova sam sa šivenjem.

diti'. — Kad mi je to kazala, ko da me je nožom u srce ubola.

go mi je, ucrvaću se od čekanja.

sam diku! (nar.). ~ se 'napuniti se čičkovima'. — Naš veliki ker se sav učičko.
3. 'naneti zlo, šcetu'. — Kako si mogo to učinit, bratu rođenom?! 4. 'uštaviti (kožu)'. — Učinili su mi ovčije kožice, ima

đ doba života, starosti i sl.'. — Borme je naša cura ušla u šesnajstu godinu. Izr. ~ u volju 'dopasti se'; ~ u g

valdar je očo na spavanje.


u se i vrepci ućutkali.
omak posto.
a je rascipio. 2. 'pogoditi izazivajući oduzetost ili smrt'. — Bać Lazu je vitar udario i samo što je još živ. 3. 'naleteti
čovika, poginio je u ratu, al su se nanovo udali kad smo se ja i sestra podomile. Izr. Kako sam se nadala, dobro sam se i udal
o vaša udavača, je 1 je spremate za vinčanje?

a su puštila piliće u vodu da vide kako znadu plivat i sve piliće su udavili. 3. 'mnogo namučiti, izmoriti (npr. dosadnim pri

lo. 2. 'dovesti koga u nepriliku'. — Kako nas je Lujo udesio, to nije svakidašnje: napravio se bolesan i mi ga odneli na le

udubinu'. — Zemlja se od vode prid košarom sasvim udubila, moraćemo je nasut. 2. 'zadubiti se (fig.)'. — Koce, t

što je dobio, ja virujem da se neće više ufat da i jednu rič prozbori.


popravimo što nije dobro.

i ti muško pa se ničeg ne bojiš.


jeno za ugar.

radi dobivanja gašenog kreča'. ~ se 1. 'prestati svetleti'. — Baš sad se jedna zvizda ugasila na nebu. 2. 'umreti'. — Sva
š valdar da mi ugaziš pokrovce u sobi.

atova, uglavili smo već i dan vinčanja.

a tvog strica, bićeš valjan čovik. 2. 'videti svoj lik (u ogledalu, vodi i sl.)'. — Nisam virovo da mi je toliko nateko nos, od uboda

se ti ugnjizdio, a drugi nek gledaje di će sist.

o si ga ugrijo s litrom vina. Izr. ~ tabane 'žurno ići, mnogo plesati'. ~ se 1. 'postati topao, zagrejati se'. — Site nuz peć

i za nekim, ugledati se u nekoga'. — Ugrizo se u Mandinu ćer, pa je 1 ona, jel nikoja druga. Izr. ~ za jezik 'pokajati se zbog nepr

ći kroz gomilu, ići'. — Dotleg se guro dok se nije uguro u prve redove i opet je najbolje od nas vidio svat

Ugušio se u dimu kad je spašavo konje iz košare koja je gorila. 2. 'zadaviti se (zalogajem, gutljajem, od grča u grlu pri jakom uzb

do užne neće bit ništa.

možeš pokazivat.

kera, samo se u(j)idaje.

se i guštera boji! ~ se 'ugristi samoga sebe'.


o da nam ime nije ukaljo. ~ se 'uprljati se, zaprljati se blatom'. — Valdar ste se u blatu sigrali kad si se do vrata ukaljo?
kapala pekmezom.

pova, al onda teško njemu.

lonac od pet litara kiselne za risare. ~ se 'postati kiseo'. — Ukiselili su se oni krastavci što smo metnili na sunce, probala sam i(h

nju, a da ne raskine nogavice od gaća.


esne svinje. ~ se 'uvući se, ugurati se, nametnuti se'. — Ti si kriva, zašto si je puštila da se ona uklepa do tvog momka.

e i za svašta kune, samo da se ne uklete naposlitku.


estati'. ~ se 'skloniti se, izmaknuti se'. — Ukloni se, ne vidiš da ne možem od tebe proć; — Ukloni se dalje, da ujo sidnu.

će i vrata ležat kako triba. ~ se 'naći mesta, prilagoditi se'. — Valdar zato što su oni druge vi're, nikad se nije mogla uklopit
aj te krajeve od marame da ti ne vise ko balci i'z nosa.

i ako nije u pravu'. — Svi kažu da nisi stigo na vrime, samo si se ti ukobo da je istina ono što ti kažeš.
čio pa ni da trepne. ~ se 1. 'zaustaviti se u kretanju, u radu'. — Ukočio se točak i kola su stala. 2. 'izgubiti sposobnost kretanja k

m. ~ se povr.

'. — Okopali smo se mi, a ukopali su se i oni, pa je tako počo rovovski rat. 2. 'čvrsto ostati pri svome stavu (fig.)'. —
diti što'. — Kad si već ukopeštio, onda ni ne popuštaj. ~ se 1. 'usprotiviti se tvrdoglavo'. — Vo se ukopeštio s pridn

čiti se (od iznenađenja) (fig)'. — Kreći već, šta si se ukordepio, valdar se nisi uplašio zime?
ćemo se još i s kišom vaćat u koštac.

a disnotoru, nigdi se nisi ukrvavio.

đu da idu, sve će se zgusnit. ~ se 'zgusnuti se pri kuvanju'. — Pa moalo se ukuvat, otkad se već kuva a vas nema rna užnu.

e su se ukvarile.

. ~ se 'spustiti se, slegnuti se'. — Kamara se malo ulegla, samo da ne bidne kiše, mož žito zakisnit.

duzeti nešto (obično nepromišljeno)'. — Da si se malo raspito, nS bi tako uletio u tu kupovinu.

vo dobro, ne moraš ništa da ulipčaš.

ma od plive kokošinjac i za kokoške i onaj mali za piliće. 3. 'umazati, uprljati'. — Ulipila si tistom rukav od kaputa.
, sine, ja ne možem da ti ulijem znanje ako se sam ne potrudiš.

e uliže. 3. 'dodvoriti se, ulagati se'. — Zna se cura ulizat i zato je tako vole.
g)'. — Kako mi se čini, ode je baba ulovila zeta.

io mu se ~ 'poludeo je'; s uma smetnit 'zaboraviti'; što na umu, to na drumu 'otvoreno govoriti; izbrbljati (podsm.)'; ~ caruje, sila

umazala krečom salaš, a noćos mi kiša sve uštrapala. ~ se 1. 'uprljati se, umrljati se'. — Kako si to io, kad si se pe

n nekom od rodbine'. — Umetnio se na njegovog dida Nikolu.

) umirila da se ne svađaje.

aš u čega su te oni umišali. Izr. ~ piste u nešto 'imati udela (skrivenog) u nečemu'. ~ se 1. 'preduzeti neke mere; uplesti se'. — Da se ja nisam

č da se umoči?
če, nisi ti, kandar, malo umokrio flundre?!

umiranje, smrtni čas'. — Javili su nam da je strina na umoru. Izr. padat od umora 'biti potpuno iscrpljen'.
će torte.

u po vola, pa sad sve zajedno rade. ~ se 'stupiti u ortakluk s nekim, udružiti se u nekom poslu'. — Nji dvoj(i)ca su se uorta
la sam da si štogod nagazdovo kad si se tako uozbiljio.

je i Nikola kod nje, al ni njemu nije upalilo. ~ se 'početi goreti, zapaliti se'. — Upalila se slama kod bać Stipana.

iz mista nije mogo.

voje dobro uparili.


ala da skinem otunku, od vrućine sva sam se uparila.
— Sve mu je propalo, pa mu se i život uparložio.

go bi kad bi tio da mi upasiraš da se ja nađem s Veckom.


Upo je u nevolju ni kriv ni dužan; — Upala je u tešku bolest. 2. 'iznenada doći, banuti'. — Upo je u kuću kad smo m
iznat da pušku u njeg uperiš.

jedno se upeli i izvukli kola iz blata. Izr. ~ iz petnih žila 'zapeti svom snagom'.

upito sam se kad sam pao u jendek.

lete pantljike u kosu. 2. 'umešati (nekoga u nešto)'. — Žao mi je što sam i mlađeg brata upleo u moju nevolju. ~ se

rediti se (fig.)'. — Valdar se Stipan nije zbog te jedne riči uprašio, pa sad ćuti.
Tako triba, malo i mladog gospodara upregnit u ovaj parasnički poso. ~ se a. 'ući u jaram i povući kola (plug itd.)
teti se, usukati se'. — Sva se vriža uprela od suše.

gliba. 3. 'upraviti pogled, oči'. — Deran upro oči u kesu i sve misli da će štogod dobit. 4. 'udariti (o svetlosti)'. — Kad smo izašl
odinama muči.

sa snajom upuštit.

čiti, upoznati se'. — Kako se ne bi uputio u sav poso, kad već treće lito radi kod nas.

ti, izvesti neki posao'. Ko je to tako lipo uradio? 4. 'učiniti nešto neprilično'. — Šta ste uradili od tog dobrog čovika!

u za skidanje uroka'.

, pa makazama usekni malo taj tinj da bolje svitli. ~ se 'obrisati nos šmrčući'. — Kad se dida useknu u veliku crvenu maramicu,

ti šta se tamo divani?!

usirila. ~ se 1. 'progrušati se, ukvariti se, pretvoriti se u sir (mleko)'. — Ne fali ništa što se usirilo mliko, volim ja i sir. 2. 'zgruša
anja, odbeći'. — Je 1 istina da ti je noćos ćer uskočila?

a'. — Na Uskrs sam se rodila, nane (nar.).

vasca (supr. ukiselo)'. — Nane, pečite nam bundevare, al uslatko.

e proklijo i usmrdio se. 2. 'pustiti vetar'. — Koji se od vas trojice tako usmrdio ko tvor?!

o se razdražiti'. — Nana su se toliko uspalili da smo svi pobigli i(s) sobe.

im s kola kad su se izvrćala, zato je na me palo žito.

erediti se'. 2. 'jako se uplašiti (fig.)'. — Mani ga, taki je ko baba, samo nek kaka nevolja stigne, on se oma usere.
adosti, pa se nije usrićio ni u starosti. 2. 'srećno se udati ili oženiti'. — Oženio se al se nije usrićio.

prezalogajiti nešto'; divanit na sva ~ o nekome, nečemu 'javno govoriti'; začepit ~ kome 'ućutkati'; pogana ~ imat 'zlo govoriti'; i
ko još uvik bolesan? — Nije, usto je prija dva dana.
e ustegla, jel znam da bi mi posli bilo žavo.

č čizama)'. — Zakljukaj ušicu u čizmu da ti se ne vidi. 3. 'otvor na igli kroz koji se udeva konac'. — Nije lako udit u iglu, k

čega ili koga)'. — Ušikaj se za grivu, al iz sve snage, pa te neće konj zbacit.
ožete malo leveš ušit.
za oforaz da bidne rumenija.

paj paradičku, nek još jedared i u bocama provre. ~ se 1. 'pokriti se s mnogo pokrivača'. — Samo se ti dobro utrpaj, pa

utuko to malo zemljice, sad su mu komšije krive što on ništa nema. b. 'prekratiti (vreme)'. — Nemam snage da štogod radim, pa
pila se od kopanja.

ruku da dida ne vide.

mnom bakti, a kad sam se okrenila, nigdi nikog nisam vid(i)la.


, ubediti'. — Jesi 1 utvrdila Bencu, da nikom ne kaže da ćeš večeras uskočit za mene. 3. 'dogovoriti se o nečemu, u
đivat kako da se vladaš.

ći se (u čemu)'. — On se, nako pijan, uvalio u zakoš ko da su njegova kola.

o napad'; ~ maglu 'pobeći'; uvatilo ga piće 'opio se'; ~ zeca 'pasti'. ~ se svr. 1. 'ući u igračko kolo'. — Uvatio se i Beno. 2. 'udružiti

sasvlm uvenio, mora bit da ga kaka bolest tišti.

ćo je i najmlađeg sina da uvodi u poslove ratara. 3. 'namestiti, sprovesti neke uređaje'. — I mi smo uveli letri

činiti kružne pokrete nekim delovima tela, izvijati'. — Tako lipo igra, uvija se ko da nema košćura u njemu. 4.

4. 'obećavati'. — Ti si me uviravo da nećeš ništa tražit ako i mi ne tražimo, a sad se sudaš sa sestrom. ~ se 1. nesvr. prema uvirit se. 2. 'po

oj koži moraš uvirit.


i'. — Uvi to ogledalo u artiju da se ne razbije.

a još kako tanko uvo. 3. 'polukružna drška (na sudu), petlja (na čizmi, cipeli i sl. za koju se hvata pri obuvanju)'. — Je 1 bi ti zna
nosit u crkvu na uvod.

Nosila sam uvratilo da mi pripreme novi usnovak, tkaću maveske pregače.


u ja nju s kim iđe.

se bidneš penjo na kola. ~ se 'primiti nešto kao uvredu'. — Al ti ma!o triba, makar zašto se uvridiš!?

vrni malo lampaš, ja ću ga utrnit kad se svučem.

nešto istureno; skupiti, sakriti'. — Ne mož on uvuć trbu kad je debo; — Kako mačka zna kad se sigra da triba uvuć č

uticajem fermenata'. — Sve smo šljive metnili u cefru, čekamo dauzavru pa ćemo peć rakiju.

i se'. — Mora bit da koga ima u avliji kad su se vaške tako uzbunile.

žat u rukama ~ 'gospodariti (nečim, nekim)'; popuštit ~ 'dati više slobode'; uzet ~ u svoje ruke 'zagospodariti (nekim, ne

sam pao iz sedla; — Pokido se kaiš koji drži uzengiju, moraćemo kod sarača kupit nov.

zme ne dug. 3. 'sklopiti brak, oženiti'. — Kadgod su se uzeli mladi, a da se prija vinčanja nisu ni vid(i)li. 4. 'angažovati za izvršen

tom žito još malo okolo, da rpa bidne deblja. ~ se 'zagrnuti se, zadići malo presavivši, posuvratiti, zavrnuti (svoje r

išta divanit.
ma javi da mu je brat došo is katana.

tri džaka mekinja.

diti, terajući iz kreveta'. — Baćo su me rano uzv jali i moro sam na oranje, a znali su da sam kasno lego. ~ se 'poče

nu da jutros još u dva sata uzvišti, nisam mogo posli od njeg zaspat.
kovitlati se'. ~ uzvitlala se prašina, triba zatvorit pendžere na sobi.

e uzvukla pa je moro pobić od kuće.


— Kad sam prolazio već su se užegle sviće. 2. 'pokvariti se od stajanja i vrućine (o slanini, masti i dr. masnoćama)'. — Dali su na

vanu pa se užiškalo.

rez njevog pristanka.

z dubine, sipati (iz kabla, činije)'. — Ujo, vadite čorbu vi prvi, gost ste nam. 3. 'iskopavati (krompjr, repu i sl.)'. 5. 'spasavati, oslo

tiraš po ravnijem putu, bojim se da ne vagnečitav voz. 3. 'doteći, imati da se pokrije'. — Čujem da bać Joso prave v
oja stane u vagon'. — Štroco je juče prido vagon žita.

a pa sam je moro potpačit. 3. 'biti u dobrom zdravstvenom stanju'. — Cilog prolića štogod ne valjam. Izr. ne valja
latu. ~ se 1. 'prevrtati se u ležećem položaju (životinje se valjaju na suvom, u vodi ili blatu)'. 2. 'prljati se'. — Eno d

o u kastroni, al na svojim nogama stoj!


mi vidimo da smo se varali u procini.

ti kovine, metale pomoću plamena'. — Odnesi ravnik kovaču da ga vari.

oma sam varnice vidijo prid očima!

opštinskih činovnika'; nosi se —.

pokupui te vaše drangulije, neću da trpim po sobi vašar. Izr. Lako je tuđu kožu na vašar nosit!

a gorim. 3. 'žestina nekog osećanja ili uzbuđenja; zanos, oduševljenje'. — Kad sam opet čuvo tambure, a u meni vatra samo što n

ć po sata ga vavoljiš u ustima.


ga taka vedra ko prija. Izr. ko grom iz vedrog neba 'iznenada'; pod vedrim nebom 'napolju, izvan kuće'.

vode (So, Čo).

lim da se pridomisliš.

e od kako se Manda udala, a Joso još uvik vene za njom.

esiju al je uvik pošteno vraćo.

vana, ona samo vergla.

ma ko Katin Miško. 3. 'naširoko i kićeno pričati'. — Kad počme da veze, nikad kraja.

ća. Izr. bit vezan za postelju 'ležati bolestan', bit vezani rukivi 'nemati slobode odlučivanja'; ~ mačku o rep 'odba

čan u svaoem.

ma o(d) drugi, ko da će imat vioni život.


Kad se mladost i vičnost udruže.

Kate, da je to malo vidno ruvo za tebe?

idim nikoga. Izr. bit na vidiku 'padati u oči'; držat na vidiku 'motriti'; izgubit s vidika 'nestati'; Izać na ~ 'pojaviti se'; svom svitu n

i njega 'uzvik blagog ukora'; ~ sve zvizde 'posle udarca u glavu'; ~ svoga Boga 'u pretnji: zapamtiće ga'; volio bi to ~ 'sumnja u m

đusobno'. — Monci i divojke se vijaje ko da su mala dica!

ma vika, taj ima i lika!

ri. Izr. ~ na sva usta 'prodornim glasom vikati'; viče ko z badnja (tavana) 'govoriti povišenim tonom'.

a leti'; koje su te vile donele 'otkuda si se tu našao'; vile te ne grlile! (u kletvi); kad dođu vile očima (v. izr. pod oko).
— Isprid kuće su visili vinci paprike i bilog luka. Izr. bit pod vincom 'biti venčan'.

aljina za venčanje'. ~ običaj je da đuvegijina strana pravi vinčanicu za mladu.

živili nevinčano.

radi nema roda'; Vedri li se travanj noću, škodi vinu ko i voću!

vraga vire 'kaže se za onoga ko je naoko miran, a u stvari je pravi đavo'.

ouzdavati se, oslanjati se'. — Bać Vranje ne viruje ni samom sebi. 3. 'biti religiozan, držati se taćno onoga što vera nalaže'. — On viruje u o

utra do kasno u noć fvša samo kod Cile visi. Izr. ~ kome o vratu 'biti na čijoj brizi'; visi, visi visuljak, trči, trči trčulj

m visoko pa lipo, kako možeš da ne čuješ, diko? (nar.). Izr. ~ uzdignit nos 'uobražen'.
— To je višt lopov — svi kažu da krade, a niko ga ne mož da uvati na dilu. Izr. ~ lakumog privari!

ka vištica. Izr. ~ te ne davila (u kletvi).


e ga je udario vitar. Izr. divanit u ~ 'govoriti uzalud'; kako ~ duše 'prilagođavati se prema prilikama'; doletio (ušo) ko ~ 'naglo u

nac na vitlu odmotava i da je kabo bućnijo u vodu.

on je u svakom poslu pomalo vitrovit.

ava al je na poslu prava vižla!

a se leluja na vitru.

zidu'; vlaze se košulje 'pre peglanja'. ~ se 'postajati vlažan'. — Vidim da joj se oči vlaže od suza; — iđe veoe, pokupi košulje sa š
vek'. — Tako mi i triba, kad ja s onim Lukom volom trgujem. Izr. teglit ko — 'raditi teško i dugo'.

čka', Izr. ~ te odnela idi bestraga; vatra i ~ dobre su sluge, ali zli gospodari! vuć vodu mrtvima 'hrkati'; ko malo vode na dlanu '

'dovoditi mladu mladoženjinoj kući'. — Čuje se svirka, vode šnašu. 4. 'brinuti se o poslovima (u granicama čega)'. — On u polj

dnjikavo mu vino.
a se faln "nasiso".

ma tom dosta vrimena otkako se Mara i Janko vole.

mo malo pokaži čvršcu volju. Izr. bit po volji 'dopadati se'; imat volju (za nešto, nekoga) 'zavoleti nešto, nekoga'; bi

da vlaga na žito.

— Krista njega napije, p onda ga voza kako ona oće!

ragolan'. — Još njim i šećera dajete, a to nisu dica, već pravi vragovi! Izr. ~ ne spava, već o zlu misli! do vraga! ne

a šta radi'; ~ vrani oči ne vadi! 'istomišljenici jedan protiv drugog ne rade'.
e kome oko vrata 'zagrliti koga'; bit kome na vratu 'biti na teretu'; do vrata 'preko mere'; savit ~ 'pokoriti se
vrata na kući? Izr. gledat ko tele u šarena vrata 'blenuti'; otvorit ~ kome 'dati slobodan pristup'; počistit, pomest pri
čaj vrataca, sad nam i tako neće više niko doć.

i namotavala lanac, al kad sam tila uvatit pun kabo s vodom, izmakne mi se drška iz ruke, lanac se odmota i kabo padne u bunar.
pet ono što je bilo izgubljeno, što se imalo'. — Meni se u starijim godinama vratio vid. Izr. ~ žao za sram

đe 'nikad'.

će vrata ostat otvorena pa da i on utrče u avliju.

obeleženu crtu na sredini, izlazi kao pobednik)'.


metalni valjak koji se okreće oko svoje osovine (i namotava pređa)'.

— Da nisi vriđala rođenog brata. ~ se povr. — Zato se ne moramo vriđat ako se srdimo jedan na drugog.

vrimena. Izr. da prođe ~ 'radi zabave'; doće i naše vrime 'sačekaćemo i mi naš trenutak'; traćit ~ 'uzaludno što raditi'; na ~ 'u prav

mešati se'. — Ne znam šta se tamo događa, sokak je pun svita i vrije ko u košnici. 3. 'biti zahvaćen kakvim snažnim ose

m take monce koji se vrkoče ko kaki pućkovi!


kretati se, obrtati se (u krug)'. — Vrti se kolo. 2. 'vrpoljiti se'. —- Nemoj se vrtit na tom stocu već sidi s mirom. 3. 'vrzmati se, m

— Dico, da niste pravili vršalj u sobi! (opomena deci, kada o Božiću na slami igrajući se, dižu prašinu u sobi).

o se nalaziti u neregularnim intimnim odnosima'. — Ta vucara se ona š njim već dvi godine, ne znam zašto se ne vin

olima: ~ drva, — đubre, ~ žito'. 4. 'nositi što stalno uza se'. — Nikad ni s kim se nije priričio, al zašto je furtom sa s
e ne maneš, pa sad kako oćeš! 2. 'bacati se (kamenom i sl.), gađati'. — Kaže da ga je ker ugrizo, a ja sam lipo kazala da se ne vu
je ako te udari.

čiti'. — Šta tu mačku vundaraš vazdan sa sobom ostavi je već jedared!

azad'. — Bećarski je zabacio šešir na potiljak. 3. 'zagubiti, zaturiti'. — Opet si zabacila onu lipu maramicu što ti je

am vidio kočić pa sam malo zabaso u tvoju zemlju i odoro dvi brazde. 3. 'raspričati se nadugačko i naširoko o neva
se'. — Mora bit da ga štogod boli kad se toliko zabataljio i niko mu ne triba.

ć zabave. 3. 'razonoda, veselje'. — Lopta njim je zabava.


, a još nas je i svirkom zabavio. 2. 'prigovoriti, naći mane nekome'. — Pretelje triba lipo dočekat, nemojte da nam štogod zabavit

se u Boltu, ko da je ovaj iz mrtvi usto.

Mlad momak pa si zabio glavu, još ti samo fali da i zaplačeš što te cura ostavila. ~ se 'uvući se, sakriti se'. — Ja ga vič

o je zabludio Anicu da mu je sve novce dala.


enu mater. 3. 'za isticanje'. — Ko kaže da nije istina, zaboga, pa ja sam rođenim očima vid(i)la.

er ne želi da vidi u svatovima svog sina. Izr Duša me zabolila 'jako se ožalostila'; Zbog tog nece da te glava zaboli 'ne
će kad se po drukput oženio. Izr. I Bog ga j'e zaboravio 'dugo se zadržao'. ~ se 'izgubiti kontrolu nad svojim postupcima

o zabrazdio u moju njivu. 3. 'preterati u nečemu, zastraniti'. — Pa neće baš valdar tako bi't? Čini mi se da si malo zabrazdio!

abreknu. 2. 'napuniti se, odebljati'. — Ivan je toliko zabreko da mu se oči ne vide!

Cilo se selo zabrinilo kad je Markova košara izgorila.

ojanju, pogrešiti u računanju'. — Ja se ritko zabrojim, al, Šime, izračunaj i sam, pa da bidnemo mirni obadvoj(i)ca.

— Pazi da se ne zabuniš kad uđeš u varoš; — Kad ga je ugledala, toliko se zabunila da nije znala na koju su stranu vrata.
ndžeru. 3. 'užagriti (očima), dobiti sjaj u očima'. — Posli treće čaše i Joso je zacaklio očima! ~ se 'dobiti sjaj stakla, zasjati se'. —
a, od kašlja)'. — Podigni to dite, vidiš da se već zacinilo od plača.

ojn.)'. ~ on je u katanama uvik bio na začelju kad smo maširali zato što je mali.

j cilom šakom! ~ se 'zapušiti se, zatvoriti se'. — Ne znam od čega se teglica začepila?

~ se 1. 'nastati, započeti. — Valdar će štogod i bit o tog kad se začelo. 2. 'zametnuti se (u utrobi)'. — To je samo u staro vrime va

horizonta (o Suncu, Mesecu)'. — Zašlo je sunce. 3. 'pOći zaobilazno, poizdalje'. — Kad budeš tio doći, malo zađi da te ne vide

dolazi Tome kod nas već dva miseca, zaćutio je otkako sam tražio da mi vrati dug.

do težak račun! ~ se 'predati se čemu, zaneti se u što'. — Ko j to vidio tako se zadat u mengule ni za šta.

'postati devojkom'. — Danas je Nanika očla s curama u bal i tako se pravo zadivojčila.

(u što)'. — Ta, zadodaj mu to cviće digod, šta već toliko pipoijiš!

e još jedared i ja zadovoljit ko momak, jel borme, sutra je kraj tom, ženim se.
neko negde ostane'. — Zadrž Mandu na spavanju kod nas. 3. 'sačuvati, ostaviti'. — Ne brini, zadržo sam ja dosta ž

ća da i(h) ovaj snig digod ne zaduva. ~ se 'zadihati se'. — Trčali smo dok se nismo zaduvali.
žio, samo ka ćeš se odužit?! Izr. ~ priko glave 'zapasti u velike dugove'.

dana u godini'. — Danas ćemo se ranije manit posla, tribalo bi ić na zafalu.

rkv.)'. — Doveče na šest sati će bit zafalnost u velikoj crkvi.

os malo zafirco?!

emo mazat salaš. 3. 'ublažiti, utažiti (žeđ, glad)'. — Prvo mi daj veliku čašu vode da zagasim žeđ. ~ se 'prestati goreti'. — Zagas
nam, on je već dobrim zagazio u dugove.

eg glasa, a kad je vid(i)la da se i on razbisnio, probala je sve zagladit, al je kasno bilo. ~ se 'pogladiti, dote
de je nešto učvršćeno zaglavcima'. — Tako škripe zaglavki na pragovima kad prođe mašina.
dok nije sasvim zaglavio i oženio se. ~ se 'zapasti u što odakle je teško izići'. — Zaglavila mu se košćura u grlu; — Zaglavila su

e zaglibio u dugove.

ti Lazi da on nama ne zagonećiva, već što prija nek ispripovida kako je zapravo bilo.

ostati nezadovoljene želje, prohteva'. — Nije čudo što je zagorio, siroma, dvi godine nije vidio ženu.

ako je zagrabio priko njiva!


eti plakati grcajući'. — Dica su se zagrcnila od plača za materom.

dica nikako da se manu tuče, al kad je moj Antun dreknio na nji, tako su zagrebali da se zacas avlija ispraznila. ~ se svr. 'ste
kohola, napiti se'. — Zdravo je dobra ta tvoja rakija od zerdelija, samo sam dvared nako malo bolje povuko iz boce, al borme sam se fain z

omko zapevati'. — Čim je ušo u avliju, a on zagrmi iz sveg glasa da se sve orilo.
ramom, nekim plaštom i sl.)'. — Samo kaput da zagrnem.

uvala kad si mu kazala da mu je džep pun, al da mu glava nikad neće sazrijat, pa nek se više ne vrti oko naši(h) cura.

ov je zagušio ditelnu. b. 'umanjiti zvuk neoega, učiniti da se nešto ne čuje'. — Velika zvona su zagušila sva mala zvona.
em stranputice. 3. 'poći redom, zaredati'. — Nisi ti ni luckast, ako zaiđeš po selu, skupićeš više neg što ti triba.

m, ne puštati ga da sam odlučuje'. — A ti zajašio tog čovika, pa ga držiš ko zmija žabu,

a oko pista kako ona oće.

kud si se zakaso? — Prvo triba svi da čuju, p onda ćemo krenit, pa ko prrja stigne.
će sabrat one zakasnile jabuke prija zime.

pridomislio.
~ od usta 'štedeti'.

čvršćim snom'.

oke su na sudu zakleli. ~ se 'obećati nešto uz zakletvu; ustvrditi nešto uz zakletvu'. — Zašto da se zakunem?! izr. Z

č. ~ se 'zagledati se, uperiti pogled'. — Baćo su je izružili, a oči joj se zaklištile i suze same liju.

ti'. — Zakloni me, Bože!


da (pogrd.)'.

ce i sl.)'. — Stana lagano zaklopi oči i zaspe. Izr. ~ ooi 1. 'umreti'. 2. 'zaspati'. ~ se 'zatvoriti se, sklopiti se'. — Zaklopila se mišol

o mu je da pravi take velike svatove, sad se do vrata zakolebo u dugove.

dnu bocu rakije i sad ne mož da je nađe. ~ se 'povući se u samoću'. — Zakopo se u kuću pa nikud ne izlazi.
alo, a borme, ja sad vidim da si ti fain zakosio od mog žita. 3. 'učiniti kosim, postaviti koso'. — Lipo sam vam reko
i se'. — U onom kožuvu zakotili se moljci i svega ga izgrizli.

prisutnih)'. — Ta on nikad redovno ne divani, već samo gleda di će kome zakovrnit. zakrčit zakičim svr. 1. a. 'učiniti neprolazni

rat. ~ se 'prekriti se, zakloniti se, zaštititi se'. — Zakrilila se maramom.

adiš kad odešu goste, a ti si zakrmačila i ispala glupava!

džak zakrpu 'našli su se jednaki'.

editi (limeno posuđe) i sl.)'. — Ako čujete kad naiđe drotar, zovite ga da zakrpi onaj veliki lonac od deset litara, na dva mista se

ć zakurim.
mrsiti se (u odnosima)'. — Štogod se zakuvalo u njevoj kući pa nemaje mira.

ce zakvrcalo, valdar od radosti. 4. 'dati kome znak kucanjem'. — Kad naiđeš, zakvrcaj na pendžer da i ja krenem.

ale, sutra ćemo vam vratit.


mo od sebe.
čašom vina. Izr. ćutit ko zaliven 'ne progovoriti ni jedne reči'.

m zaliže kosu.

Zape mu ~ u grlu 'od straha ili uzbuđenja ne može da guta'; mastan ~ 'bogat deo'.

ut gladan, sidi i malo založi, makar koji zalogaj. 3. 'zapaliti (vatru)'. — Oko podne, Kristo, založi u šporelj, pa nek se po
amo za njom trče.

vu ste sobu zamaglili troj(i)ca, ne možemo oči otvorit. 3. 'pobeći, odjuriti, nestati kao magla, odmagliti'. — Ja se sa

amandrljali, a za taki poso ja ne možem platit, jel cina je bila za redovan posp. ~ se 'zaprljati se, umrljati
ušketinu. 2. 'brzo poći, krenuti, pojuriti'. — Dok je radio, radio, jednog jutra zamani glavom brez traga. Izr. ~ glavom 'odlutati'.

ukav od košulje sav zamašćen?!

čistu košulju tako zamazat. Izr. ~ oči kome 'zavarati da ne vidi pravo stanje stvari'.

vati'. — Pokaži i nama šta si napravio, nemoj uvik tvoje zamećat, ko zmija noge. — išo je i Lovro priko žita, al on tako zame

sobi. ~ se 'nestati, izgubiti se (o tragu ljudi i sl.)'. — Otkud ja da znam di je, zameo mu se svaki trag ot kako je prije tri godine o

. — Sidi malo, ja ću te zaminit. ~ se 'razmeniti se, učiniti međusobno zamenu'. — Sutra ću se zaminit na poslu s Vranjom, a on će mene u s

o ti pripovidaj, p onda kad zamiriš, drugi će ti bit kriv.

alasto, suludo se odnositi; neozbiljno se ponašati'. — Dokle ćeš se ti, Marjane, zamlaćivat, vrime bi bilo da se ponašaš ko i drugi
epen psihičke nesigurnosti'. — Valdar neće ženit tu zamlatu?!

aginjo dok nije pao u ribnjak i sav se zamočio.

čila, a on se još sigra s dicom u pravu.


čovik.
ava se ko pile u kučine.
će 1 bit kiše.
mrsi i kida. 2. 'učiniti nejasnim, nerazumljivim'. — Ja sam tebe, Joso, poslo da završiš pogodbu s komšiom, a kako mi pripovidaš

ma zamrzili.
se'. 2. 'ledom se čvrsto privezati uz nešto'. — Ja uvatio rukavicom drvo pa povuko, a rukavica ostala, zamrzla se za drvo.

avicu, nesvesticu; osetiti muku, bol'. — Dajte malo da sidnem, ništa mi se zamutilo u glavi.

a; to mu je ~ 'to je njegov posao'.

prema sebi, zapustiti se'. ~ odo se piću pa se i zanemario. Izr. zanemario se pa sere poda se! 'postao neuračunljiv'.

avliji. 3. 'ostati u drugom stanju, zatrudneti'. — Snaja nam je zanela. ~ se 1. 'nagnuti se na jednu stranu, z

haljinu'. — Ne možeš ti imat čestito odilo, kad svakoje oma zanosiš! Izr. zanosi mi se glava 'osećam nesvesticu'.
ćera. ~ se 'zabavit se (čime)'. — Zaokupio se oko svoji novi čizama.

šta dice i da je zdravo zaostanut, al su to poštena čeljad.


dalje. 2. 'umno se nedovoljno razviti'. — Njegovo dite mora ponavljat svaki razred jel je malo zaostalo. 3. 'zakasniti u razvoju'. —

Luke, dobro je zapaprio Josi.

a mi se sva komara zaparila. 2. 'ispuniti se zagušljivim vazduhom'. — Ajde malo med svit, zaparićeš se, uvik si sama u ku
u parlog, zakoroviti se'. — Vidi kako se basča zaparložila otkad tebe nema da je obrađivaš. 2. 'moralno se zapustiti, zanemariti se

zati veliki komad (o hrani)'. — Ti si baš zapaso u taj somun, a valdar i nama triba kruva. 3. 'zaputiti se okolišnim pravcem'. — A
davo u zajam i pomago, a sad je i sam zapo u nevolju.

o mož zapatit ušivi. ~ se 'rasploditi se, namnožiti se, nakupiti se'. — Vranje je danas izoro zmijina jaja; do

vik ostari onda ga svi turaje u zapećak.

čo igrat, a vaše kolo zapelo?! 3. 'naići na kakvu prepreku, spotaći se; zakačiti se'. — Kako je nosila u dvi ruke, zapne za

edilju posli podne da se udivanite za rukovanje i kad će se divojka zapit. ~ se 'zadržati se duže pijući'. — Dobar je on
'napraviti zbrku'. — Kad Tome uzme stvar u ruke, zaplete tako da niko živ više ne mož na kraj izać. 4. 'početi prep

zapljuvo svud po zemlji.

d se naša istorija započima i kako je nastalo ime Bunjevac.

a'. — Valdar se zaposlio kod ca Bone, al kaki je, ni tamo nece dugo ostat.

ec i zapraši priko njiva. ~ se 'prekriti se prahom, postati zaprašen'. — Protirali su ovce i sav se sokak zaprašio.

ču. ~ se 'primiti se teškog posla, upregnuti se'. — Zapregli smo se svi da izvučemo zapadnuta kola.
predenje, zaboraviti na vreme'. — Ja se zaprela, a ovce mi očle u štetu.

u podzemne vode zapritile da će mlogo njiva poplavit.


e na gajenju pileži.
~ se 'uneti se u posao'. — iđi zovi baću na užnu, izgleda da su se štogod zaradili kad me ne čuju da i(h) zovem.

i se (o rani)'. — Kažu da bać Nikoli nikad neće rana zarast, jel ima niku šećernu bolu.

ati'. — Zašto opet pitate oćemo 1 dat našu ćer za vašeg Antuna, ja kad jedared zareknem, ne minjam datu rič. ~ se 1. 'dati re

vi posni sveci.

čio je. ~ se 'veriti se (o momku ili devojci)'. — Zaručili su se prija dvi nedilje, a danas su već svatovi.

pa mu se duboko zasikla brazda na čelu. ~ se svr. 1. 'sekući porezati se'. — Zasiko sam se. 2. 'useći se, urezati se'.

n komad pogače s makom, oću na kraju da zasladim.


ina tiram tu kobilu, valdar je zaslužila da se malo i odmori. Izr. ~ batine 'dobiti batine'.
solit. 3. 'naneti štetu, zapapriti (fig.)'. — Bio je uvriđen i čeko je zgodu kad će mu zasolit.
đobro zamišljeno'. — Ja sam š njima sve udivanila i bili su pristali da je isprose taku kaka je, a onda dođe onaj pijani Bolto i na

ona je još nova mlada.

što se dite zastravilo pa ga tiši.

će da i malo zasuče. Izr. ~ rukave 'latiti se posla'.

e melje'. — Sad smo mi na redu pa će mlinar zasut naše žito da se melje.

nešto) zamerilo, da bi se što osujetilo ili učinilo'. — Dida side na stocu i samo smišljaje zaškulj(i)ce kako bi mogli č

obro zašuškaj jorgan ditetu iza leđa, da ne ozebe. 3. 'prikriti, sakriti'. — Cilo posli podne tražim šećer, nana su ga digod zašuškali

dicu, vrime je da spavaje.

o kad sam ga vi'dila pijanog.


Znaš da j'e i moja curica postala divojka: zatekla sam je kako se udešava prid ogledalom. 3. 'prihvatit decu iz ranijeg braka svog
a divanim, a on se digod zatelebačio, pa ni ne haji šta mu ja kažem.

osta ljudi koji nisu znali ni štit ni pisat, zatim je bilo dosta taki koji su samo naučili štit štampana slova.

, nit vidi nit Čuje.

. 'u govoru se nehotice izreći, otići predaleko'. — Eto, viđiš, da se nisi zatrčala, niko ne bi ni dozno da ti nemaš novo ruvo.

— Ostavi ga nek zjali kad je zatuean čovik.


am, ona nosi ruva samo zatvorene farbe. 4. 'koji ne otkriva svoje misli, svoj'a osećanja, povučen'. ~ on je malo težak na ri
što je bilo otvoreno'. — Čim je kiša pristala, Mara zatvori kišobran. 3. 'uvesti, smestiti u ograđen prostor ili prostor

kliva da je oženi. ~ se 'zaleteti se, učiniti da se što ubrza'. — Zauko se s pićom i to će mu bit kraj; — Zauko se ko da radi

i zauzdaš maJo tu tvoju ženu. ~ se 'savladati se, obuzdati se'. — Nece se ona zauzdat dok ne zaradi batine.

adržim kad je ona zauzela ić pa ić dalje u škulu. ~ se 'zabaviti se, zaposliti se (čim)'. — Zauzela se danas oko sudi, pa ni užnu nij

pecu. 2. 'zavesti, namamiti'. — Vranje ga je dotleg zavaravo dok ga nije zavaro u kuruze i tamo ga dobro nalemo. Izr. ~ trag 'veš

društvo, pa su ga zaveli i sad ga je teško vratit na pravi put. 3. 'uvesti, postaviti red'. — iđi med nji, Stipane, ti si najstariji i zaved

se ne provuče kad budemo stezali voz sa slamom. 3. 'pričvrstiti vezom (za nešto), privezati'. — Najbolje bi bilo da zavežeš ždrib

ćos mož zavijat, pa nećete moć otić.


a s jednim zavijutkom pot pazuvom.

se drži tog.
; uviti, zamotati (cigaretu)'. — Stipane, donesi mi tozlu s duvanom, oću bar jednu da zavijem, još danas od silnog posla nisam ni
tom, zakleti se, zavetovati se'. — Šta ga nudiš vinom, čovik se zavitovo.

Na kraju ovog sokaka zavrni nalivo. 4. 'govoriti uvijeno, dvosmisleno'. — Voliš ti, kandar, malo da zavrn
rivljen, zavijen'. — Meni ne da nije lip, nego je baš ružan, i nos mu je sav zavrnut.
nja ili negodovanja'. — Ništa mi nije kazo, samo je jedno dvared zavrtio glavom, sve mi je bilo jasno. ~ se 'početi se vrteti'. —

i on svoj mukotrpni život zauvik. 3. 'dospeti do nekog stepena u životu'. — Kako se latio lopovluka, još će na višal

, skloniti se, uvući se'. — Zavukli se, ko ker podvijenog repa pod čardak.

'dobio volju, želju za jelom gledajući druge kako j'edu'.

ćp baš ne vole da Luka dolazi u našu kuću dok se ne uzmemo, al zato nana malo zažmure. 3. 'smelo se odluč

pa da zbacim ovaj teški kožuv s mene. 3. 'ukloniti, odstraniti (s položaja)'. — Čuvo sam da su zbacili s glavnog mista onog filan
i pranja, da je više ne možeš ni obuć.

ostor)'. — Kako ste mogli tolike prasice zbit u j'edan svinjak, mogli su se pogušit. ~ se 'sabiti se, stisnuti se'. — Tribalo bi vidit za

o momak na ogled, a oči upro u zemlju, pa iđe zbunjeno ko da će ga kogod zaklat.

ker odnet pa će zdoknit od tog silnog pića.

made'. — Nisi dobro poslagala jaja, pa se pet zdrobilo u kotarci.

enadio da sam se u prvi ma(h) sav zdrvenio!

elikom putu, ne volim što me nika zebnja obuzima.


tom grmu leži ~ 'u tome je problem'.
vi zeleniš, to nije još za ilo. 3. 'zeleno rastinje i lišće'. — Nakosi malo zeleniša za telad.

o'. — Šta se bar prid nama razmeće kad mi znamo da tako zelje svud po putu raste!

emljište kao imovina, vlasništvo: privatna ~, općinska ~. 4. 'država kao geopolitička celina'. Izr. pokriće ga crna ~ 'umre

engija (uzengija)'.
brez roditelja.

ljoskan i počo tako baljezgat da mi se zgadio.

ne možem ni zgledat.

odu. Izr. Živa (prava) ~ 'izvanredna prilika'; od zgode do zgode 'ponekad'.

ći se, susresti se'. — Nikako da se zgodi, pa da se i taj poso svrši.

svega ga je iskidala'. — Nemoj da ja tebe zgrabim. 2. 'ukrasti, smotati'. — Bolje da sklonite taj novac, jei nikad se ne zna, kad je
da na ambetušu, a nisam ga davno ni mazala.

čovik mož da zgriši.


Poslužila ga je srića pa je zgrnio milijune. Izr. ~ novac, ~ blago. ~ se 'hitro se skupiti, sabrati, zgomilati se'. — Zač

ti si meni čardak zgruvo. ~ se 'survati se, srušiti se uz tresak'. — Tako je štogod lupilo, ko da se kogod s tavana zgruvo.

i tako zgurio glavu ko da ćeš se buckat s kime.


omilu'. — Čim se ovce uplaše, one se oma zgusnu.

čno od cigle iii kamena)'. — Komšijski zid se srušio. 3. 'strana suda, posude, cevi i sl.'. — Sa će provrit, jel mijurić

e (za nekoga) 'dobro mu je'; ciča ~ 'jaka hladnoća'.

imali dosta drva pa smo morali po onom velikom snigu pilat i cipat.
'iznenaditi se'; ~ ko neslan 'zagalamiti (neopravdano)'; ~ ko lašče 'čekati nešto od drugih'.

likim otvorom, zjapiti'. Kad je bik povijo, nije znala kuće, s jedne strane je bila ograda, a s druge je zivala duboka jama. 3. 'vikat
uta na dan zivka tvoju Katicu.

zatvorit zjale, mož bit kiše. Izr. Prodavat ~, vaćat ~, 'zijati, besposličiti, budaliti'.
o zjat i magarac bi u škulu išo!
veliko crvenilo, to lako mož bit kaki zlamen.

im na to malo dite, mož ga stra uvatit.

dukate, koje je ona nosila oko vrata. 3. 'zlatne niti, konac kojim se veze skupocena tkanina'. — Rukavi i nidra od košulja, k
ćeš tvojoj nani trknit u dućan rad kvasa.
brata Loziju.

no prema drugome'. — Da se vole, ne bi se zlobili. 2. 'ljutiti se'. — Znam da ti nisu ništa dali zato što si se

pored dobrog i zloća, jel već i malo dite sve ruši i razbija.

mada niko od tebe bolje ne zna. 3. 'biti u stanju, moći, hteti'. — Kaži mu da se strpi još nedilju dana, p onda nek radi kako zna. 4.
, al košto ga je dosta znoja.

za njegovi petoro čeljađi. 3. 'zamagljivati se vodenom parom'. — Noćos je fain moralo stegnit kad su se naše pendžere tako jutro
ćemo ižuijane znojnice na amu.

zobali trišnje čim su porumenile. — Ana je zobala ono krupno grožđe.

oli, matura'.
peo u poslednji stupanj razvoja, do potpunog fizičkog i umnog razvitka'. — Vranje je već ođavno zrio čovik; — Č

pit svako zrno piska, samo gubiš vrime s otim. 3. 'metak, tane'. — Siroma, zrno ga je u ratu baš u glavu pogodilo. Iz
zube o klin 'gladovati'; nije ni na jedan ~ 'suviše maio'; pokazat zube 'odupreti se kome'; stegnit zube 'trpeti i ćutati'; poklonu se z

ridovo u njegovoj zvaniji.

ostu misto za vrati! ~ se 1. uz povr. — Tavankućani se nikad nisu zvali po imenu, svaki ima svoj nadimak i po tom

neg kaka zvir.


ti'. — Krv mu je tekla svud po licu, nike žene se skupile pa zvire u njeg ko u čudo, misto da mu pomognu.

a koja nekoga prati u životu, ono što štiti od nesreće; sudbina'. — Svaki ima svoju zvizdu vodilju i ona ga prati do smrti.

nežna pahuljica'. — Snig je pado, a doli se sjalo ko da su zvizdice se poslagale. 4. bot. 'lep žut cvet (cveta odmah iza ljubi
čak u drugu avliju.
đne.

a i sumljivog morala (pogrd.)'. — Zvonara je ona a ne domaćica.

kad smo završili oranje. Izr. Zvoni mi u ušima 'snažno brujati'.

rat zvrcne, misliš da te kalapačićom udario.

u što voli muške, bolje je tako neg da joj se uvati žabokrečina.

alo žacnila kad sam čula.


kim predmetom podsticati (vatru i sl.)'. — Mrzilo vas je da kogod ' vatru žaga pa se sasvim utrnila.

ranu, seno)'. — Pojideno je sve sino i(z) žagara; — iđi vidi, ima 1 sina u žagrama!

i suzu da pušti. 3. 'sažaljevati (koga), saosećati (s kim)'. — Zdravo žalim to malo dite, ostalo je siroče posli materi
ati svoju veselu narav. Izr. ~ ja; ~ ti majka; ~ vrba Salix babylonica.

m bidneš barem po godine u žalosti. Izr. Nigdi sriće brez trunja, nigdi žalosti što kraja nema.
stan, rastužiti se'. — Ne žalosti se, moglo je i gore bit.
sažaljevam te'; činit nekom na ~ 'naneti nepravdu, uvrediti (nekoga)'.

de, a zatim se dodavao i cement, pa su tako malterisani zidovi od cigle i dr.)'.

se, nalivati se tečnošću'.

đere i dođe kući trizan kad nema novaca. 3. 'jediti, uzrujavati, sekirati'. — Kako me ne bi žderalo kađ sve p

crvenila od koprne, tako je žeže da ne mož da spava. 2. 'probadati (o bolu), boleti'. — Moraćemo didu odnet kod doktora, furtom

jena osoba; predmet ljubavi, pažnje, naklonosti'. — Dođi, Kate, zagrli me, živa željo moja! Izr. gorim od želje 'jak

a muške odvažnosti, plašljivac, kukavica, slabić'. — Znamo, Joso, da kod tebe „Šimun" deka (žena gospodari, jer je on slabi
uka 'žena kao radnik za ženske poslove'; ~ svit 'žene uopšte'.

a i rep belosivobraun), pastrmasti sivac'. c. 'konj sa osnovnom belom bojom i okruglastim tamnijim sivocrnim pegama, jabu

— Sunce peče, velika je žestina.

e žetva. 3. 'rod, letina, prinos'. — Napunio sam obadva tavana, odavno već nije bila tako dobra žetva. 4. 'rezultat ne

ći se (koga ili čega)'. — Ne bi se ni trunka žignili da smo znali đa drva vama tribaje.
a i poso krene. 3. 'krvni sud, vena, arterija'. — Ko da mojim žilama ne teče krv. 4. 'palica od volujskog uda'. — Kad ga je onda o

3. 'pravi, stvaran'. — To je živ vrag od žene. 4. 'presan, nekuvan, nepečen'. — Nisi dobro ispekla pogaču, mak ti je
anovati, prebivati, boraviti'. — Nisu me pitali di živim. Izr. ~ ko bubrig u loju 'živeti u izobilju'; ~ ko golubovi 'živeti u velikoj lj

3. 'vrsta insekata, kukaca na žitu, grašku i dr., Gurcu lionidae'.


na ko ~ 'jako mršava, suva'.

papreno pa mi se pokrene žuć. 3. 'zajedljivost, pakost, zloba'. — Možeš ti nju grist koliko oćeš, ta nema žući. 4. 'lju

ljivo mesto'. 2. sprečiti u nameri, osujetiti'.

ništa da kaže, riba samo pogledat kako je ruvo na njoj, sve žumberi.

ovik nije mogo baš olako uć u županiju.

ča. — Odavno ga je pokrila žutica.

štit žvale. 3. 'oboljenje sluzokože na uglovima usana'. — Lipo si se nakitila na ustima sa žvalama.
Kako mož u isto vrime i pit rakiju i žvalit lulu u ustima.

ranu usta)'. — Zašto ne uzmeš tu ranu od diteta, vidiš da samo žvavolji.


nje u najmanju ruku bilo smešno i zato je „najbolje samo proći“ i praviti se k`o da ne postoji onaj drugi tamo. Da je deda, ko`im slu
politiku, ratove, krize, i reforme, kanda nema ništa lepše u životu !?
egov, taj uvek ima novaca i živi k`o aga !“. mićaga-mangupski izraz za: druže, burazeru; pa se može čuti: „Di si mićaga, oćemo po jednu, da
n muškarac; 2. pozamašan muški organ
. Nažalost u svakom selu ili varoši ima takvih nesretnika.

ći za Tezejem. Nad njezinom se nesrećom i patnjom sažalila božica Artemida i usmrtila je strijelom. Bogovi su je prenijeli na nebo i odre
božica ljubavi Afrodita.
ti, pa i vi presudite: „Ja sam devojkom dvared rodila, ali ovakvog bećarluka kao što je danas, nikad za veka nije bilo !?“ .
e oko 50 x 50 cm., za odlaganje sitnog pribora za stoku
a nepravilno pripisuje njemu, ali je te riječi izrekao ban Ivan Bakač Erdödy god. 1790.
azne izvedebe ili „lajavi bećarci“ koji se samo posle ponoći pevaju . Evo jednog, zagonetnog : „Opa-cupa, Deso i ovo je meso, ono nema ko
ra da konji završe u drugom selu, delovi kola i stvari budu rasuti po celom ataru.
a kom` pola sela zavidi, pa se međusobno ljudi zapitkuju:„ Samo da mi je znati odakle mu novci za takav besni afto ?… Jesil`, ti nešto
zati blatom; osramotiti
daš zaitra kad ustaneš, a on se smanjio na pola. Otpo mu nos od šangarepe, lonac na glavu mu se jako nakrivio, a
ad oženiti neće !“
bostaan“ koristi se za osobu koja je uhvaćena u vršenju nekakvih nedozvoljenih radnji: krađa , preljuba , varanje u kartama itd. )
orju uštrojeno svinjče zove se „gudin“
ili štali uvek stoji za nedaj bože „kućna“ budža za nezvane goste; 2. čovek na visokoj državnoj funkciji naziva se „budžovan“ il
će dobiti, ko` je može probiti !“, nastavak odma sledi: „Stante, stante svatovi da uteram zaovi, moju k..u mekanu u tu njenu plekanu
ada ima podignute uši, a ne klompave pa ništa ne vidi kad ide
ćole ti balavo, zar se piški u gaće!; 4. deda Zlata-Ćole ti tvoje, ajd` `oćemo da jašimo mog Vihora!
ra; onaj što stoji često na ćošku, tamo vata zjale, krade bogu dane, žicka novce za piće i cucka pivo po celi dan. Strašno !
asno smejanje
Fintija vratiti; Fintija se zadržao zbog različitih neprilika, pa je Damon već stajao pod vješalima kada se u posljednji čas Fintija
mao ime, on je izvor života, orijentir u ravnici, sunčani sat i mesto gde su čobani divanili, svađali kere, duvanili, ispijali gutljaj-dva rakije,

tako oko metar visine. E sad, to je sve bunar. Đeram se zove ondak kad se za vađenje vode napravi jedna veeeelika ruka. Uzme se jedan b
na strelicom, Heraklo je, kada se to dogodilo, umro; Dejanira je potom počinila samoubojstvo
ma, i potom domaćinu spominjali „sve po redu i spisku“.
životu: „Džaba ti moj komšija što su ti deca k`o anđeli, čestita, vaspitana, izučili velike škole, kad oni neće u politiku, a ti opet tvrd na džepu
a Radosavljević, upamćen po rečenici: „Otac te slatki jeb`o, `oćeš ćutati više !“…To je izgovarao kad prisutni počnu da kobaja

o izraza: dođeš mi-dođi, dužan si mi; dođem ti-doću, dužan sam ti; došlo-koji je došao. I evo jednog jutarnjeg dijaloga ispred pekare:

se neko neukusno obuče pa se za njega kaže: „Vid`ga obuko se k`o dodola “ !


mio, jer posle će biti kasno !“. Međutim, kasnije , obično dovedu , još pola naroda iz svog sela , i ponekog iz okolnih sela i bliži brda. Ve
mrtno izgladnjelih seljaka. Na muziku svirala, violina i zviždanja morali su igrati kolo, i poslije svakog zaokreta morali su, kao gladni vuci i svin
valja. Na primer, derani, kad ujutru ustanedu mokre im gaće, a kad se kav slucajno dodirnu sa nekom ženskinjom, u gaćama im kita odsko
va-pogrdan izraz za neuglednu i zapuštenu žensku osobu, ili domaćicu čija je kuća u haosu
rni i murgasti. Od kada nema dudova nema ni musave dece. Kada neko „skrene“ ili poludi, kaže se: „Čini mi se, k`o da je pao s`duda !“

kada se kobila oždrebi pa ždrebe prvi put stane na svoje noge pa se klati i kao drhti
či da mu pomogne. Na udivljenje cijelog kršćanskog svijeta, Krsto izvede (ljeti 1525) svoju nakanu tolikom vještinom da

služi pićem i nazdravlja sa gostima, tj. „dvori kućnog Sveca sa ikone“ ; 4. šegrt takođe dvori majstora; 5. u velikim poljopr
m te Bože, samo da se ti sine već jedared oženiš, pa mogu na miru umreti !“
vo kako se to u bećarcu kaže: „Iju, iju, jebeš familiju, samo gledu da me zajebedu !“
na tabeli u nekom sportskom takmičenju; 3. zaostao ili zakasneo u nekoj radnji

ta !?“ ferman, verman; sultanov ukaz (turski), naredba, carska zapovest, pisana vladarska uredba
atili po njega

ele finfere idu i ostala seoska deca koja uvećavaju celu paradu
to nema više gajdi, gajdaša i prelepog zvuka od koga se koža ježi !.U nekim krajevima se zovu još i egede.
lika za ženidbu; gazdovati; upravljati, rukovoditi, šefovati; gazda od gore; Bog, svevišnji. Kada se ulazi u tuđu avliju, gost treba glasno da vi
, te pjesme i pjesničke poslanice suvremenicima (Vetranoviću, M. Držiću, Pelegrinoviću, D. Ranjini i dr.)
da“, pre Drugog Sveckog rata, ustvari obična gologuzija, ali koja je posle opšte ludinje uspela da ukeči vlast i od tada sebe nazivaju drugovi !
sec te pijani, itd. Postoji i bogatanje: božiju ti kapiju, božiju ti čiviju, božije ti sunce, svetac te dečiji, slavu ti tvoju . Ako se u besu ispred grdn
vine na veliko, kupac bez mnogo pogađanja, predočava nameru da će pazariti za celu iljadu, i zato očekuje popust. Primer s
ča sedam ! b) -Inaćica popreko me gleda , `oće jadna da pukne od jada !
udesima potvrdio istiniti govor) kâ človik kî je stvor (tj. smrtnik) ne može da čini" (B. Klaić)
lošije, a evo više primera : 1. kada se čovek oda piću ili kriminalu ; 2. kada seme daje loše prinose ; 3. kada priplodna život
Poražen je od Turaka 1448. na Kosovu
Poražen je od Turaka 1448. na Kosovu
bi jope". Da li ćeš uspeti, zavisi od više stvari - da li si bio dobar prvi put, pa oće da te nagradi ili, ako ona i oće, da li ti jope m
i nisu kaz`li i spomenuli, ni fala, il` bar molim lepo, nikad za ljudskog veka !“
čku državu od fašista i njihovih domaćih pomagača i slugu (četnika, ustaša, belogardejaca, balista…), vlast preuzeli komunisti, i uspos
čina: 1. stojeći, ali samo na početku, jedna k`o nijedna, dve k`o jedna i tri puta Bog pomaže, 2. sedeći po imenu svih 12. Apostola, a bilo j
č. Riječ kao slika jedne do danas književno neizražene fiigure živi još i danas. Knjiga o Petrici Kerempuhu od Jakova Lovren
kim uskocima razbila seljačke mase 6. II. 1573. pod zapovjedništvom feudalnog magnata Gašpara Alapića, koji je jedini od generala Niko
a pesma se ori šorom i po` sela se razbudi
spada u nepristojne izraze; 2. kume izgoreti kesa-poziv kumu na svadbi da baci malo para narodu posle čina venčanja; seci kesa-lopov, pre
ku Alkmanu iz 7. st. prije Krista)

voje „radodajke“ , nek` te sav svet vidi takvog`!“


ara onda ga seoske babe; gatare „poje vodom“ iz klepetuše i ako „preteraju dozu“ , to dete kad poraste postaće „najmanje a
čijaša“
govoriti mimo dnevnog reda; 2. naglo zaustaviti bicikli okretanjem pedale u nazad; 3. oponirati u raspravi, kao u svađi: svekrve i snaje, zaove
Rusije i Pruske 1794, koji nije uspio i koji je sljedeće godine doveo do konačne podjele Poljske.

čku situaciju da su u Hrvatskoj gospodarili tuđinci pa se narod morao iseljavati)


Umro je iznenada u osamdesetšestoj, a šta bi bilo da nije svakodnevno pušio krdžu i pio dudinjaru!?
(po ruski), ali najviše su se svi bojali aviona nemačke štuke , zbog strašne sirene prilikom poniranja aviona
seljavaju sve prisutne. Postoje razlike u običaju ali svi narodi Srema nekada su imali krtane u svatovima.
lakat bio na jednu vodu (krov samo na jednu stranu),uvijek prema vlasnikovom dvorištu.
vi bogati seljak
atna sa prigodnim tekstom i slikom, kao: „Kuvarice manje zbori da ti ručak ne zagori“, i slično
ajati; nadpričati, kao na primer: a). žena-ženu u tračarenju na bezdanu; b). političari u TV-duelima kad možeš čuti svakojake reč
ljubavnica Hero
čom i eto vidiš dokle smo došli !
č'", gdje nema mjesta pomišljanju ni na kakvo liječenje nego valja uzeti glagol ličiti se u značenju odricati se, čuvati se, kaniti se (v
opusti; 5. kad pijan zabasaš i sletiš, niz stepenice kod „Ike“ u kafani, a posle pričaš kako te je neko, kobajagi, gurnuo. Ima toga još…… oljolja
i ponovo bila regrutovana.
perajka, a pravi bećar morao je da učestvuje u svim pobrojanim. Sutradan se ide na „sravnjenje“ računa kod gazde kafane, a
ikog poštovanja, „Majka Angelina “ . Unuci su svojoj majki uvek ljubila ruku, u znak poštovanja, i pritom izgovarali reči: „ Ljub
pasti, upozorenje na opasnost
apadu prikazuje kao krilati anđeo, odjeven u tuniku, s plamenim mačem ili kopljem u ruci ili u vojničkoj opremi, u oklopu, kacigi, sa štitom i k
a gdje je riječ o jednom prijatelju koji je Hektoroviću pripovijedao što je sa dom Mavrom govorio o pjesniku; na taj se konteks
ću, M. Držiću, Pelegrinoviću, D. Ranjini i dr.)
, što nije imalo mnogo smisla; ali ako se stavi zarez ovako kako je ovdje stavljeno, dobiva se sintagma od mita sokol, koja može odgovarati
u bile pravo umetničko delo.Evo jedno duhovitog bećarca na tu temu: „Je li, kćeri, je l` to taj, što piša po zidu, jeste, majko, to je taj , što nam

2. more, velika slana voda, Sremci ga od skora, leti masovno pohode, radi odmora, ali pradeda kada se kao invalid
raz 1. : „ Radiće usrana motka“; znači više obrukati ili osramotiti, i izraz 2. : „Radiće motka po leđi“; znači otvoreno pretiti ukoli
ovaj napustio opsadu (Ostavši samo s lijevom rukom, Mucije je prozvan Scaevola, tj. Ljevoruki)
kad je vidiš begaj
ela voda zamenila soda-vodu, nestao je i „nameštaj“, i sada se piju gemišti, nekako , bez romantike i uživanjcije. Kada se vino meša sa obi
u kopca, a Scila u grabežljivu morsku pticu ciris (ciridu).
i trajanja neke države. Primer: „Drugi Svecki rat je bio velika nacionalna i ljudska tragedija mnogih naroda širom sveta, i o`to do
om konje i krave kad se vrate iz polja
ć, moraćeš jutros, ili kako bećarac kaže: “Moj dragane, što si poranio, kad se nisi ženi odužio !“
bogami i daleko čuje, omiljena „sportska disciplina“ ili seoski „dramski skeč“: „Olajavanje sa isterivanjem !“
ti po špricerima; uzvik i komanda: „Ajd` opleti !-kreni, počinji !
olubica, grupa osoba oko zajedničkog interesa itd.

njušku mu se stavi korpa kako nebi štetu pravio. Od skora se proizvodi čudan špartač na ljudski pogon od točka „poni“ bicikla, ali posle jutro
a sa mehanizmom

čvani patosanje nazivaju flasterisanje; popiti patos; biti nokautiran


č je, pa kako je Filoktet bio posjednik nepogrešivih Heraklovih strijela, odredili su da od njegove ruke ima pasti Paris;
er, spuštene firange, evo moje pijane bitange !“
a sa perjarima i posle bila dobra
e dinastije Karađorđevića i tzv. bezuslovnim ujedinjenjem Srbije i Crne Gore na Podgoričkoj skupštini krajem novembra 1918. godine

mela u lastavicu; sam Terej pretvorio se u pupavca koji stalno goni slavuja i lastavicu.
st. Per pintas multas diu vivat clara facultas! Francuski: pinte
bogat, ima dosta novaca, kaže se: „Taj ima para k`o pleve !“
Srbija, Crna Gora), a Austrija je okupirala BiH.
st da „ostane na prošcu“
b`o te otac ožderani, kad si se na njega izmeto, a ni deda ti nije bio bolji, kao i svi oni tvoji što leže na groblju !“
m mlogo i samo kada neko poznat umre, virnem odpozadi, čisto da snimim, ko` su mu prijatelji i ko` ga se setio ; 3. gadna r
av"; moglo bi se poći od tumačenja koje daje Vladimir Mažuranić u Prinosima za hrvatski pravno-povijesni rječnik; tamo se posoba tuma
n na mapi i obeležen na terenu)
ću unesu u gonak kuće i poređaju po astalu da čim se izjutra ustane ima šta da se vidi. I zato se peva: „Al, uživam kad se neko jedi,
i bezobrazluka koji nisu za ovu priliku
oštao i kasnije pravio velike razdore među narodom

s u Sremu), izreka : „Preko preče, naokolo bliže“; a ustvari znači „drž` se proverenog puta i mani se fantaziranja“ ;izraz: preko k…a; nerado,
odvede kakvu priju u mrak iza Doma pa je onda pretisne, izljubi i celu prepipa da ona onako crvena i raščupana nesme ući na sigranku bar p
ojatno, po svoj prilici, bit će i sl. (B. Klaić)

zamjerka činilo razumnu cjelinu (isp. i glagol priječati, ikav. pričati, koji znači sprečavati, a priječati se; prepirati se, svađati se) (B. Klai
dio i reagovao; prkositi u inat-isto što i predhodno, ali mnogo gore i opasnije jer preti razračunavanje batinama; prkosan(na)-osoba previše po
svašta i loži se na gluposti; 3. u Banatu se zove kvašenica, u Bačkoj pofezne i nema naroda na svetu koji nema takvo jelo na jelovniku
kvaliteta; šećeruša; rakija pravljena od pretežno šećera; batrgača; jaka rakija preko 25 gradi, od koje se sav protreseš
centar osovine i slično, i upamtite samo je jedno „raskršće“
edecine“ nije imala baš nikakve šanse
gore. A, šta je bilo sa rekveriranjem ili obeštećenjem ?. E, moj braća, moraćeš pitati na zadušnice čukundede,pradede i dede pa

aj sito i rešeto !“; znači ima bogato životno iskustvo, ali nije isključeno i sumljivih situacija, tj. „sone strane zakona“; 4. devojka koju prati takva
kim pesmama, iskazuju svoju veličinu i junaštvo preko predaka. Kumstvo se smatra istinskim rodom i u mnogo slučajeva traj

ogovaralo, ašikovalo, svirale gajde, frule, divanilo o svemu i svačemu i lepom i tužnom; taj društveni život je mnogo viže zbliža
„Šorom šajke, a Dunavom čeze, teško onom ko se za me veže !?“. (Malo ćaknuto al`tako je u bećarcu zapisano)
onomad sam čuo na raskršću: „ Milence, znaš onaj, naš iz šorića, sveca mu njegovog politikanskog, opet se prešaltovao u dr
mu je palatin ili kraljevski namjesnik, a u njihovoj odsutnosti dvorski sudac (iudex curiae regiae). Uz predsjednika
avanje o „opštoj dobroti“.
vati, rvati“ , ali danas toga više, na sreću, nema
napada, koji su je nanovo osvojili tek nakon njegove smrti.
„Kad stane na šlajtov biće najvišlji !“

ada slama mami !“


a devojka u suknji nezgodno sedne, neoprezno se sagne ili dune „bezobrazan“ vetar onda muški svet „svašta“ vidi i odma upita damu: „Gos
alna, podmukla i kod nje si kao na polaganju ispita Samo gleda neku svoju korist i makar to bila i glupost .
će sada svi biti zadovoljni ovim objašnjenjem ?!. Imamo mi još i svoje lične nadimke, i oni su stečeni u našem životu,
čno ali tako je !
uther kao i papa podjednako su bili protivni seljačkim pokretima. Kada ban i biskup Drašković skida glavu Gupcu, on samo nastavlja Tahijev
a, pa kad se ona ugreje, stavidu da se pečedu razna vrsta mesa i svinjeće i pileće i kobajsce i slaninice i kremenadle i svo
arena sestra Prokna, tako što je Tereju zajedno s Filomelom za večeru pripremila njegovoga omiljenoga sina; bogovi su ih ka
o deca budu kaljava od glave do pete dok ga naprave i upotrebljavaju

e da utvrdi, ko` je ustvari ovde dođoš-tot-prišelac ?!? Izreka narodna kaže „i nad popom ima pop“ , i zato mante me tak`i prič
še odpozadi; natrtiti se-stati na prolaz, tako da niko nemože da prođe
setog sela; 2. truker- druker, štampar a može biti i čovek koji ceo dan sedi u birtiji, pijucka i sluša šta se tamo dešava, pa ond
stoljem pa nauči za sledeći čas !“
do kasno dogura !“
ojekakvi` lažija i obećanja !”
ovo društvo malo zeza, uz sledeće reči: „Ko je to juče nama otperj`o ?!”. Kasnije se sve zaboravi, ali ta ista snaja ponekad kritikuje sli
vetu i tada nije bilo „bele kuge“. Bećarac kaže : „U vajatu noćas biću sama, diko svrati, nećeš se kajati “ !
soda bikarbona pomagala, a danas „festal“ ili „Koka-Kola“.
ati se ; 4. vatati se posla; početi raditi; 5. vatati se u kolo; pridružiti se u radu ili društvu; 6. vatati aftobus-čekati autobus na stanici.
a, pa se kaže: „Za njegova veka se lepo živelo, a sad je nastala kriza sačuvaj nas Bože !“(molim, bez komentara i prozivanja, da se nebi ne
prodajemo za novce, a sutra dajemo na veresiju !“.

svu njihovu nemoć pred snagom i pravičnošću nove Hristove Vere


rmisanje šora, izrada rigola, kopanje jendeka ili krčenje šume. Evo i bećarca, na tu temu: „Na bezdan su vodonoše došle, sve nalile i ku
oklone (jorgani, jastuci, posuđe, kućni aparati i sl.), a muškarci „napijaju“, tj. javno daju novce (danas je to „keš“), i pri tom sa vojvodom nazd
decu koja su pratila vršalicu po celom selu .

malko rastu, a ništa ne rade, stalno bi nekud da idu. Eto, opet je očo, a nije se ni javio, a sad je bio tu. Stalno začikiva dru
usobno sarađujemo i u svemu razumemo. Ajd` živeli, i srećan pos`o domaćine ! Dogodine k`o i svake godine !
usobno sarađujemo i u svemu razumemo. Ajd` živeli, i srećan pos`o domaćine ! Dogodine k`o i svake godine !
i umesto tocki izraz turski, što je malo logičnije.
kada može naglo da nastupi pravo zimsko vreme. Situacija kada se ode na svečare po lepom vremenu, a u povratku kući dođ
oji su izglasali tzv. bezuslovno ujedinjenje Crne Gore sa Srbijom, nazvani su bjelašima
znenada za vojne protiv Mansfelda u Požunu (18. decembra 1626) u 28. godini. Već su suvremenici šaputali da je "otrovan rotkvom", ali za to
a za dopuštanje: pa neka, ako'. — Ajde, da je jedinac al nji ima petoro u kući. 4. 'u čuđenju: nije valjda'. — Ajde, t
za babine. 3. 'svečani ručak koji tazbina priređuje zetu prve nedelje posle venčanja'. — Zet iđe na babine.
at; 4. 'plašljivac, kukavica'. — E, moj Ivane, kad ti ne bi bio baba, drugačije bi igrala tvoja žena. Izr.: baba šumom, dida drumom

~ ljagu 'osramotiti'; — (koga) na sokak 'ostaviti (ga) bez sredstava za život'; ~ oko (na koga, na što) 'pogledati; poželeti (fig.)'; ~
aš me briga! Baš ko što triba!
e novce za crne dane 'štedeti za nevolju'.
đem š njom na kraj, kad je Marga taka bisnulja ko zolja.

čem'; ~ na kraj srca 'ljutiti se za sitnicu'; ~ načisto 'uviđati'; ~ po volji 'dopadati se, sviđati se'; ~ pod papučo

nom strahu'; ~ ko vrag od križa 'stalno se svega kloniti'; ~ u svit 'ostaviti svoju kuću'.

na svetu'; ni po koje ~ 'ni po koju cenu'.


ubi). Bogu iza leđa. Di je ~ kazo laku noć (vrlo daleko). ~ te dono (dobro došao). Zbogom (pozdrav u odlasku). Bo
vidio. ~ s tobom. Za Boga miloga. ~ bi ga znao. ~ sveti zna. ~ zna. Pitaj Boga. Sam Bog zna. ~ zna kaki.
ć pitat. Bolje je svoju zemlju orat, nego na tuđoj novce brojat! Bolje je nosit, neg prosit!

n)'. — Vo je taki da rogovima bode. 4. 'dražiti, vređati, nadraživati'. — Snig je napado, al se i smrzlo, pa mi ladnoć
bradu 'primiti odgovornost za nešto'.

i'. — Šta je s tobom, Ivanka, ne viđam te s Joškom? — Moji mi brane da iđem š njim. Izr. Ne ~ 'ne marim, slažem se'. ~ se 1. 'od

zr. Krušno ~ 'brašno za hleb'; čisto — 'oštro brašno za kolače'; nulaško ~ 'fino mleveno brašno'.

ek u odnosu prema drugim ljudima'. — Svi ljudi na svitu triba da žive ko braća. Izr. Brat je mio koje vire bio. Ako smo i bra

ćavat brda i doline 'obećavat više nego što se može dati'. brdo s (mn. brda gen. brda) 'deo tkačkog razboja s gusto pore

ugo'; ~ po muke 'sasvim lako'; ~ riči 'odmah'; ~ srca 'nemilostivo'; ~ brige 'bezbiižan.'
ko nekoga ili nečega'. — Ostavljam na tebi kuću i na tvoju brigu. Izr. baš me briga 'ne tiče me se'; voclit tuđu brigu 'mešati se u tu

veliki brkovi. Izr. gladit ~ 'ispoljavati zadovoljstvo'; omastit brk(e) 'dobro se najesti'; smijat se ispod brka 'smejati se krišom'; u ~

e sluša, ti njega za brkljaču.

ja'. — Ako je i birtašica, al dosta je od njezinog brloga.


a sam ti da lipo polagano čitaš dok ne naučiš.

đe, sve bi se smrzlo.


momka. 3. 'zbunjivati pogrešno upućivati'. — Uradi, Tome, kako sam ti kazo, a ti, Antune, ćuti, jel ga tvojim divan

napravio sebi bunju u plivi i tamo spava zimi.


— Sveži u tu bilu krpu i nek se cidi sir.

oliko vredi da se ne može izraziti cenom'; ni po koju cinu 'nikako'.


m kroz brdo i tako potpuno pripremilo za tkanje. — Ovi nioji cipci nisu baš glacki, pa roalo zapinje podikoja nit od osnove.
otežu se u dugom redu'.

crno zavit koga 'unesrećiti koga'; ~ Božić, bili Uskrs! 'ako sneg ne padne o Božiću, biće ga o Uskrsu'; ~ ko gavran (ko sotona) 'za
o promene uloga.

se za što'. — Eno i(h), opet se čapaje oko te male lopte.

ću'; ~ brže 'što pre'; ~ posla 'vrlo bizo'; ni časa 'odmah'.


ra 'crkvena zvanja'.
rga poznata ko vrlo čista domaćica. Izr. ~ račun duga ljubav 'uzajmljeno treba na vreme da se vraća'; čista soba 'gostinska soba';

isii i umiva. 2. 'razvedravati se (o nebu); prolepšavati se (o vremenu)'. — S gornjaka se već čisti, ja mislim da neće više bit kiše.
abar, snalažljiv'; ~ koji je posto gazda od svi' putova i staza 'vlastodržac'; ~ na svom mistu 'čvrstog karaktera'; ~ se uč

— Kupio si al sad i umisti čunjak, jel brež njeg ne možem ložit u šporelj.

ošlik svinjama.

Čuvaj bile pare za crne dane. Izr. ~ ko oči u glavi 'najbrižljivije paziti'. Čuvaj dok imaš, kad nestane ne možeš!;
č ćen, usađen'. — Samo ti obisi na njeg, čvrst je to klin. 5. 'potpun, dubok, tvrd (o snu). — Zavirila sam u sobu, č
zajecala sam na glas.

i kokoške se ćibaje.
at oko tog pileta, ja bi već tri oćupala.

ili od divlje mačke, dok su ivice opšivene krznom, najčešće od lisice; zakopčava se sa 4—5 pari srebrnih dugmadi ili „toka" pom

a riba 'uporno i dugo ćutati'.


mo se dobro.
mnogo postići'; držat se ~ od čega 'ne mešati se u nešto'; nije ~ vrime 'uskoro'; što je ~ od istine 'to je laž'; ~ od očivi, ~ od srca.

će trajat pet dana, ako oreš lanac na dan. Izr. biće dana za mejdana 'biće prilike'; čuvat bile pare za crne dane
ra bogzna di smo) 'kratkoga smo veka'. — Bolje je ~ jaje nego sutra kokoš! ~ meni, sutra tebi 'svakoga će nevolja da stigne'.

gubu nam nisu dali.

asku da razvijem tisto za krpice. Izr. falimu jedna ~ 'sulud, luckast'; leć na daske 'daske umesto kreveta, nameštene do pe

diti godine doba života'. — Lorka tako dobro izgleda, ne bi joj dala ni pedeset godina. 6. 'zapretiti'. — Daću ti ja, samo probaj oti

đivati dugim pričanjem, gnjaviti'. — Eno ga, Vranje opet davi snaš Mariju š njegovim nevoljama. Izr. davi ga ko
nemoj se toliko derat. 2. 'drečati, plakati'. — Dere se ko magare prid kišu! 3. 'kidati se, cepati se'. — Deru se opanke, i'štu nove!

se od iznenađenja'.

lo pameti! Di je igre, onde je i svađe! Di ima put ne iđi stranputice!

čoperiti se, razmetati se'. — Šta se on diči, a nije vridan ni to malo zemlje sam da uradi. Izr. Čega se pametan stidi, tim se

liko jejak duvan'; izgubio je kašiku kod dide 'ne prima ga u goste'; ~ šumom, baba drumom 'nesporazum'.
raditi'. — Za dvi nedilje smo digli zidove. 5. 'krenuti se, uputiti se kuda'. — Šta si se digo, sidi još imaš kada, otićeš. Izr. ~ ruke '

đene tetke. ~ se 'međusobno deliti što'. — Braća se dile pa njim pomažem.

e i ne špotaje prid drugim svitom.

Divani ko s badnja (sa slame) 'suviše glasno'.


čiti'; za dlaku 'skoro, umalo'.

u'; na tom dobu 'uveliko trudna'; niko ~ noći (dana) 'odmaklo vreme'; zrilo ~ 'godine života pune stvaralačke sposobnosti'.

ga, onda se mož očekivat i dobra godina. 5. 'koristan'. — Keru je i košćura dobra rana. 6. 'lekovit'. — Bili luk je do
araditi'. — Znao sam da na žitu možem samo dobit. Izr. ~ batine, ćušku 'biti batinan, šamaran'; ~ kotaricu 'biti odbi

dobro bi te platio! (šalj.). Izr. bit ~ 'osećati se zdrav'; odrečno: 'biti bolestan'; ćinit — 'pomagati'; ~ doć 'biti od koristi'; ~ pro
am je led sav godišnji rod uništio. ~ se 'pasti tako da se pri padu ne dari'. — Mačku da kako baciš, ona se uvik na noge do

. 5. 'nastaviti se na što, zaređati se'. — isprva je sve bilo lipo, a onda je počo niki divan ukrupno i na kraju je došlo do prave sva
sam se dokopo varoši još zavida.

a'; vrag ga dono 'došao je nepozvan'; koja te voda donela 'kojom zgodom si došao'.
e mogla, kad je sama ostala s petoro dice.
šce nego da se na tom rđavom putu drmam na kolima s tobom.
vom mistu mene odbranio. Izr. gledat drugim očima 'suditi na drugi način'; na jedno uvo uđe, na drugo izađe 'ne ma

ca'. — Šta ću i kako živit brez moje družbenic, umrla je i ostavila me samog.

. Artemisia abrotanum'.

ok ne donesem lanac da je svežem. 4. 'činiti da ko ili što bude u jednom stanju, položaju'. — Povrimeno meći na v

čvrsto spavati'.
, stanovnik'. — Naše selo broji iljadu duša. 5. 'osobito mila i draga osoba'. — Stane, dušo, ustani, svanilo

žene ili devojke ~ risaruše, koje iza kosaca drvenom kukom kupe žito i slažu u snopove, po završenoj žetvi, na če
be se ili osvajaju poj'edinci i tako se gubi ili dobija igra)'.
me danas, taka sam ko falična.

Stipan je danas falio iz škule, bio je bolestan. 4. 'poludeti (fig.)'. — Jesi 1 čula, kažu da je Joža falio pameću?!
dvitri forme, a sad mi triba za ovu maramu i ni jednu ne možem nać. 3. 'oblik, izgled'. — Ne kažem, kobila je lipe
mo po tom što ~ nose! 'slabići'.

e ko lopov.
a drugo rade.
Drva su mokra, pa se vatra često gasi. 3. 'izumirati, nestajati'. ~ umro je bać Tome, pa se tako gasi njegova loza.

u, rabadžija nema dlake na jeziku 'poziv na borbu za svoja prava'.


jaja za nasad. ~ se 'stajati jedan drugom na nogu (u gurnjavi)'. — Zašto se gazite po nogama?

di 'biti vrlo gladan'.

a prodaje. 3. 'postan, neplodan' — Ne mož ta zemlja rodit kad je gladna, godinama nije torena. Izr. gladna
avati'. — Dokle ćeš ti, Mace, već gladit to ogledalo, mogla si svu sobu dosad počistit. ~ se 1. povr. prema gladit (1)

j glas za makar koga. Izr. ~ puko o njemu 'pročulo se'; brež glasa 'nem'; bije ga dobar (loš) ~ 'govori se dobro (loše) o njemu'; pro

zaradio? 5. 'ličnost koja upravlja, poglavar, starešina'. — Dok su baćo živi, zna se ko je ~ u kući! 6. 'komad nekog
pravo u našu avliju. 4. 'gatati'. — Ne znam u čega gleda, al znam da vrača. 5. 'biti naklonjen, voleti'. — Gleda u nju ko u Boga! 6.
i bos 'vrlo siromašan'; ~ golcat 'vrlo siromašan'; bit gola voda 'vrlo oznojen'; golim rukama 'bez oružja': golim okom 'bez pomo

ad je dobra godina, svi smo pametniji. 3. 'doba čovekova života, starost'. — Život je kratak, godine ko da lete. — Našoj majki ko
otovi. 5. 'neminovan, siguran (o nesreći)'. — Ako se napiješ ladne vode tako vruć, to je gotova bolest. 6. 'gotovina,
velike grablje i pocni grabit mršavinu. 4. 'žuriti, hitati'. — Gledaj kako se Marko izmašio i grabi ko da ga

granu na kojoj se sidi 'raditi protiv samog sebe'; na grane šare 'utkane u samu tkaninu ili utisnute boje u sv

đivati se, ružifi se'. — Tako lipa cura a grdiš se s otim rumenilom.

čnjak'.
č . ~ se 1. 'jediti se, ljutiti se'. — Ne vridi da se grizeš zbog njeg. 1. a. 'kajati se'. — To je sad tako, badavad

ponet sa sobom u ~ 'umreti a nikom ne kazati (tajnu)'.


lo padati'. — Žuri se, kiša samo što nije grunila. 5. 'skresati u oči'. — Borme sam ja njemu sve grunila, pa sad nek on misli šta

osi sin umro, čovik se samo gubi.


eno, rep na krsti pa kud se stigne'.
čin (koristeći najčešće tuđa sredstva i posećujući tuđe žene)'. — Otkako je došo iz rata ništa ne radi samo pije i hara po s
lepo slediti'; ~ od ruke 'uspevati'; ~ ko po loju 'sve zamisli uspešno ostvariti — ide kao podmazano'; ~ ko bos po trnju 'mukotrp

nisi vridan sam da uradiš.

; 4. 'biti u kakvom odnosu s kim: ~ sestru; ~ komšiju; ~ gazdaricu'; 5. 'nositi na sebi (što od odeće)'. — Dosta ti je što imaš na se
pi, izgleda da je Jakov sve iscidio. 4. 'reći polako, nerado, preko volje'. — Ajde, oćeš li već jedared iscidit, valdar ti se nije jezik zavezo?! ~ s

ć ishasnirat ovaj moj kožuv, nosio sam ga po svakom vrimenu, još sam i spavo na njemu.
o sve šljive, ja sama neću do mraka moć uradit i kazaću baći pa ćeš ti ispast kriv. 4. 'dogoditi se, zbiti se'. — Koliko smo se boja

ega, za manje od čega (po meri, vrednosti i sl.)'. — Bio je to već pravi momak, a] još uvik ispod dvadeset godina. I

. 'izgrditi'. — Ako dođe kod vas vi ga dobro isprašite. ~ tur (kome) 'istući'; ~ koga 'izgrditi'.
e izgubio sud, moraće se sad dobro ispružit da pokrije troškove.

me, Bože, snagom da okajem svoj gri. 4. 'ostvariti, privesti u delo ili život, izvršiti potpuno što je namišljeno, naruč

voljnoj meri'. — Tiraj ždribad u košaru, dosta su se istrčala. 2. 'istrčati (2)'. — Lipo sam ti kazo da se ne istrčiš prid Martinom, a
razumu. ~ se 'izgrditi, ispsovati (koga)'. — Zašto si se istresla na to dite, ko da je on kriv, što njegov otac, a tvoj čovik, već tri dana tira kera

istukli pa je red da se i pomirite.

gde, pomoliti se'. — Tamburaši su tijo zasvirali, a mi smo čekali da će Mara izać na pendžer. 4. 'dogoditi se, desiti

ukloniti, udaljiti iz sastava čega'. — Peru triba izbacit i(z) sigre, nek najpre nauči, sad nam samo smeta. 4. 'istaći, is
i interval'. — Znao sam da je ponoć prošla, jel je sat izbijo dvared kad sam se probudio. 4. 'izići otkuda na kakav p

se dva ovna i dobro su se izboli. 2. 'izvikati se na koga, odbrusiti kome; upasti u reč' — Nisi se baš moro tako izbost na derana,

Jedva sam dočekala da se izdere ona moja suknja od paje. 2. 'podviknuti, izgalamiti se (na koga)'. — To nije lipo, Kriste, tako s

svi izdržimo: žena i četvoro dice.

ku pripovidaš. Izr. ~ ko ispod postelje 'izgužvan'; ~ ko sa slame 'neuredan'.


uštat sa Ianca, oma se izgrizu, tako su bisni.
štetu, gubitak'. — Čuo sam da je bać Vranje i po treći put izgubio sud. 4. 'pogrešiti, zabuniti se'. — Uvatio nas je m

emu toliko volit, iziš ga. ~ se 1. 'sekirati se, žđerati se'. — Živ se izio, što nije održo obećanje. 2. 'istrošiti se, pohabati se'. — Kažem ja baći d

neispunjen (o nadi, planu, želji i sl.)'. — I Tezina je mater uvlk pripovidala kake će ona svatove napravit dok joj se ć

la. ~ se 1. 'preliti se'. — Suviše ste napunili, izlilo se vino iz bureta. 2. 'pljusnuti'. — Kiša se izllla u pljuskovima.

h (ubrzanim hodom ili radom)'.

2. 'prrviknuti se na što'. — Prošlo je dosta vrimena, pa su se i baćo izmirili, što sam se tako mlada udala.
av, sve je izgorilo. 4. 'način kojim se rešava izlazak iz teške situacije'. — Šta je, tu je, led nam je sve žito potuko, sad moramo u

3. 'po redu obuhvatiti nekom radnjom'. — Mani ti Josu, sve poslove je već izređo, a nigdi se nije mogo skrasit. ~ se

z banke 'podići novac (sa svoga uloga)'.

m se izvarala, pa sam manje brašna metnila.


đen'. — Kad ti ja kažem, izvuće on za to. 5. 'pojačati (svetlost)'. — Izvuči malo jače tinj da lampaš bolje svitli. ~ se 1. 'iza

mo su jabučicama prstivi pipali. Izr. Adamova ~ anat. 'jabučica 2'.


epa i zdrava'.

o jaja snese! tražit dlaku ujajetu 'cepidlačiti'; na umak~ , 'meko kuvano jaje'; 2. 'testis'. — Kečiću te u jaja; Izr. kilavo ~;
ško slomiti, izdržljiv, otporan'. — Kapija ti je jaka ko na kakoj tvrđavi. Izr. ~ na ustima (o čoveku) 'hvalisavi strašljivac'; (o konj

vemo. 3. 'prijaviti se'. — Znaš da se Vince sam javio žandarima. 4. 'pokazati se'. — Šta mi Lozika pripovida da joj se pokojni

a lasta ne čini proliće!


— Ja sam joj zauva, zato je od milošće zovem jedinica.

e'. — Stipe je imo tri, a i Marko je imo jedva šest godina. Izr. ~ je dared 'napokon'; ~ jedvice 'jedva (pojačano)'.

Čekaj dok na maži jezik stane p onda gledaj koliko je priteglo. 3. komadić kože na cipeli preko koga se obuć
vorio je pravu j'urnjavu. 3. 'gurnjava, gužva, metež, nered'. — Možeš mislit ko'iko je svita bilo na vašaru, kad u toj jurnjavi nisam

~ se 'izlagati se dimu, udisati dim'. — Side oko vatre i kade se.


đite vi drugog koga ćete slat rad kalanćova.

uspeh'; ~ na vratu čijem bit 'veliki teret'; ko tebe kamenom, ti njega kruvom 'vratiti zlo dobrim'; plavi ~ 'bakreni sul
čina'; udavio bi ga ko u kapi vode 'bezgranična mržnja'.
dobiti ili sa jedoe ili sa druge strane'; igrat otvorenim kartama 'otvoreno govoriti'.

v se ne mogu sakrit!
Viruj ~ ne viruj švaleru! Bisnog ~ ne triba milovat! Na keru nema slanine!
znadu po tom.

— Lako je njemu marvašit se s punom kesom. Izr. Debela, masna — 'mnogo novaca'; udarit po kesi 'izložiti ga trošku'; odrišit ke

e ne bi kido od bisa kad su mi sve rekvirirali.


ć ćinu, tečnost, omekšavati'. — Nadrobi taj tvrdi kruv dok je mliko vruče, nek se kiseli. 2. 'biti neraspoložen, nezadovoljan

edenim iglicama.

i je žao što nije slomljeno. — Ako budeš i dalje klamo taj klin, ispašće i pašće ti daska na glavu. ~ se 'stajati labav

l, tištati'. — Kad je trizan, onda ne mož bit bolji, a kad se napije, onda me kolje po cilu noć. ~ se 1. 'tući se, boriti s
Viruj mi, nemoj da ti se kunem. v. za ~ se, zaklinjat se.

aki kli'n, kaki otac taki sin!

e da se klipariš.

predmeta'. — A sad dico, klis od mašine, iđite u avliju pa se tamo sigrajte.

i'da su sasvim klonili, bojim se da neće dugo. ~ se 'držati se po strani, uklanjati se kom (čemu), izbegavati koga (št
ći na optuženičku klupu 'odgovarati pred sudom'.

kat s tolikim mesom?

ad druga dica kažu, oma je išo u kob.


oluta, obično sa ukrasima na površini'. — ispekla sam i kolač božićnjak. Izr. nadat se (tome, ovome) kolaču 'očekiv

č ćos, sutra, večeras) 'već danas (jučer, noćas, sutra, večeras'; ~ i ~ (puti) 'vrlo često'; ~ ~ toliko 'barem nešto'

mali'; s kolina na ~ 'od oca na decu'; kolina mi klecaje 'vrlo je umoran; u velikom strahu'; na kolinama molit nešto 'vrlo ponizno moliti nešt

ć ćavo ~; kad se cigo zaželi ~; vićići ~; 2. 'popodnevna priredba sa zabavom i plesom'. — Kod Margini će u nedilju bit ko
je kazo šta ga muči.
na sitnicama'.

'i najpametniji može pogrešiti'. i mi konja za trku imamo 'nismo ni mi gori od vas'; radit ko ~ 'mnogo i nap
ma i nogama 'nastojat na sva'ci način', ni oro ni kopo 'ništa nije radio'; ko drugom jamu kopa sam u nju padne!

ćemo skuvat svinjama u mošlik.

u'. — Nije daleko, jedno dvi stotine koraka odale. Izr. ić ~ po ~ 'lagano'; na prvom koraku 'odmah na početku'.

2. 'poljoprivredno oruđe kojim se kosi'. — Stani malo da naoštrim kosu gladalicom. Izr. kosa livade 'površina livade, koju jedan
čovek'; utirat stra u kosti 'jako prestrašiti koga'.

množiti se, razmnožavati se.' — Kote se ko pacovi.


su)'. — Risari kuju kose. 4. 'udarati kljunom po drvetu (detlić)'. — Kako ta tica kovač mož tako dugo kovat, da je ne zaboli kljun

n i svoju kSžu! Izr. debelu kožu imat 'biti neosetljiv prema uvredama, grdnjama'; derat kome kožu s leđa 'nemilosrdno iskoriš

Izr. Batina ima dva kraja 'nešto što ima dvostruki ishod'; izvući deblji ~ 'loše se provesti u nekom obračunu'; di bi

perlica, cveća i traka, bosonoge; na Duhove ~ katolički praznik ~ polaze od kuće do kuće u hodu ili uz kratko zadržavanje, pocu

ati'; bit kratkog vida 'biti kratkovid'; bit kratkog vika 'živeti malo vremena'; kratka pamet 'slaba pamet'; os

ud ode krava, nek iđe i tele! 'kad se gubi nek se gubi do kraja'. Ko nema konja, ne zna šta je lako, ko nema kravu, n
enuti se'. — Di si se krenio?

se krevelji, Ciganin mu je izvadio novce iz džepa. 2. 'prenemagati se'. — Kaži lipo glasno i jasno kad te dida pitaje, nemoj se tu

č nio nešto što ne valja, koji je odgovoran za neko deio'. — Vidim ja, da je pendžer razbijen, al triba da mi
drugim krpama tkat krpare.

j komšinski čardak običan krpež, dobro ga je majstor namagarčio, ne virujem, da će izdržat ni jednu zimu. Izr. Krpež ku

adamo se boljem.

o 'ulivati vode u vino i mleko'. ~ se 'stavljati znak krsta na sebe (uz izgovaranje crkv. molitve: u ime oca i sina i duha svetoga, am

čana jedinica nekih država: austrougarska ~. Izr. Neće mu past ~ s glave 'neće izgubiti ništa od svoga (umišljenog, uobra
nanizanim kuglicama, brojanice' (crkv.)'. — Fratrovima visi krunica o boku. 6. v. kruna (4.).
će se počet krunit.

vojim radom'; trbuvom za kruvom 'poći za zaradom'; ~ sv. Ivana 'bot. rogač Coratonia ciligua'.

da radim š njom, taka joj je krv. 5. 'težak naporan rad, stradanja (fig.)'. — Tribalo je mnogo znoja i krvi do
o uspeha', božja — 'crkva'; luda ~ 'nered, haos'; ne gori ti kuća nad glavom 'ne treba žuriti'; ni kuće ni kućišta 'bez igde i

lin za zavrnutim krajem o koji se može nešto obesiti'. — Ostavi štrangu na kuku.

mukom ostvarena minimalna zarada'. — Šta ja zaradim koju kukavicu i još kradom od babe polak pošaljem čoviku u katane.
e tog kuluka oslobodio.
ogura! 'pa će sve imati ko i kum"; Kolike su oči pa ne vide kuma! 'nešto je na dohvat ruke, a ne uočava se'.

a)'. — Ne volim zeleno voće, kupi mi usta. ~ se 1. 'skupljati se na jednom mestu'. — Kupićemo se kod Loske u kolo. 2. 'skupljat
mislima, osećanjima)'. — Već odavno se u meni kiiva i sad je prikipilo!
ker koji tušta laje ne ujeda; ker laje, a vitar nosi.

čuvat ovce neg novce!

'držati u slepoj poslušnosti'; puštit s lanca (nekoga) 'ostaviti bez nadzora, raspustiti'.

daraje oko guvna.


zr. ~ na poso 'prionuti, svojski se predati poslu'; ~ na rudu 'pokoriti se'; ne lezi vraže 'na nesreću'; stvar je legla 'smirila se'.
em'. — Ušla nika bolest u moje golubove i ništa mi se neće leć.
e ona nosi'. — Ovo je lice kumaše. Izr. ~ i naličje 'dobra i rđava strana čega'; licem u ~ 'neposredno'; minjat se u licu 'neprijatno s

~ 'siguran koji leči'; prija bio ~ neg što si pitala 'za lek se ne pita ,,šta je to'"; dok je svita biće i lika'.

ili 'da bi uranili na posao'.


či kupusa ne maste; na lipog di'm iđe (a lud podnosi); lipa je ko beba od porcelana 'veoma lepa'.
i! u dva lonca gledat 'razroko gledati'.

ostavit lozu na rod, na bokal 'pustiti lozu na pupanje'.

'silno voleti koga'; luda kuća 'haotično stanje'; ne budi ~ 'kaže se nekome ko je daleko od stvarnosti'; obećanje ludom radovanje
oja lipa? Izr. Ko ludi sudi, tog luda poludi.

se ti ludiš da ne znaš kopat, al motika te neće obać.


jednako tvrdoglava i jaka protivnika'; crni — 'Allium cepa'.

vana 'baš ništa ne vredi'.

o melješ. Izr. to mu se Iupa o glavu 'sveti mu se, ispašta' ~glavu 'naporno razmiljati o nečemu'; šta lupaš ko da si pamet kod ku

ali smo se vije, pa sam se udario o drvo.

ća ljubav. Izr. za ~ (ime) božju 'uobičajena izreka prilikom usrdne molbe'; za tvoju (njegovu) ~ 'radi tebe'; čist ra
rijima, a oni odgovaraju: fala, fala, rano)'; ni božji grob se ne ljubi badavad! 'ništa bez novca'.
— Ljubomora ga uvatila, zato što mu je Blaško oto curu.

vat 'uzimati nešto neviđeno'.


čekate, već samo sili i makljate. ~ se 'tući se, udarati se'. — Dica se makljaje, triba i(h) razvadit.
3. 'gvozdeni točkić za sečenje testa'. — Mamuzom sičemo samo krpice.

e 'okani me se'.

de žene'; atleska ~ 'za svečane prilike (od svilene tkanine)'; ~ na dva kraja 'povezana je tako da se ispred brade, vezuju

nedilju sa mnom na vašar? — Ne marim.


a mnom ko masna kesa!

e maže od svitle farbe.


j ist, jel vidim da samo meljaš po usti.
uva, miri ga da nelaje. 3. 'dovoditi u saglasnost, navikavati na nešto'. — Gazde su uvik probale sirotinju uviravat da se mire sa sv
ćam zajam.

nameštenje'. — Čim je okupator ušo u našu zemlju, svi su ovi naši izgubili misto. 2. a. 'predeo, kraj'. — Kad je kod nas u Ba
ces vrenja: ~ sir, ~ vino; 4. 'mladunci, mladunčad'. — Tamo je mačka na tavanu, doji svoje mlade. Izr. ~ ko rosa 'veoma mlad'; ~

ći se'. 2. 'ići bez pravog cilja, tumarati'. — Kad prodaš svinje, oma kreni kući i nemoj se mlatit po vašaru.

ad, neiskusan'; pusto ~ i mačke loču 'imovinu bez nadzora svi razvlače'; teče mu med i ~ 'ima svega u izobilju'; gled
obro bi bilo da je bolje ali ne može biti; 'mogla bi 'taman posla'; ~ bićeš, ti Maro, još moja cura! mogla bi, samo ti to neš do
bavijati se oko čega'. 2. 'vrzmati se'. — Ne volim kad se nepoznati ljudi motaje oko salaša. 3. 'obletati oko koga, na

ni ne divani.

bog pojave tamnih oblaka'. — Požurimo mi s vožnjom, jel kako mi se čini, nebo se počelo štogod mrgodit.
što opet puštaš tele da sisa, samo ga mrsiš, a znaš da smo ga već zaljučili. ~ se 1. 'zaplitati se'. — Mrsi mi se vuna.

tajte bogaljo/i"! — Ne marim, iću i ja s vama, aj moram vam priznat da mi je zdravo mrsko

obiti se'. — Šta ste uradili, snaš Marija, kad vam se kruv tako mivi? — Stari kruv ne triba bacit, već malo još osušit u lerni, p on

čio, nisam oka sklopio od njeg. ~ se 1. 'podnositi, osećati muku, bol, patiti se'. — Toliko se siroma muči i r
alašu, a di su vam muški?
mo da bi muškije izgledo.

ti mutan, zamućen'. — Ne znam od čega se tako muti voda u bunaru? 2. 'gubiti jasnost, vedrinu, raspoloženje'. —
kuružnu i sad ne mož do nje doć. ~ se 'najesti se'. — Nemojte me nudit, ja sam se već nabaco do vrva.
iju. ~ se 'na brzinu se obući (samo deo odeće, najnužnije)'. — Vi krenite, ja ću se samo nabacit i požuriću za vama.

nas smo nabili zidove novog salaša. ~ se 'nagurati se, nadebljati se'. — Ko j to vidio, taki mlad momak, a nabio si se, pa izgledaš
čela opaka bolest. 4. 'početi govoriti o čemu'. — Ja nisam tila to da spominjem, al kad ste već načeli i pitanje tala, onda da

najesti se do sitosti, nabokati se'. — Ne brinite vi za Nikolu, on najfriščije ide, al se zato nadeka.
o lanaca rođena. — Zašto nadižeš, Lizo, tu suknju, oćeš guzica da ti se vidi?!

rije triba slušat.

vit i zavrsit.
a bit najbolje i najveće. 3. 'naneti strujanjem vazduha, vetrom (prašinu, lišće i sl.)'. — Čim se vitar stiša, moraćeš omest avliju, pu

čega, pa sam se nagazio da jedva dišem.

ćemo odnet kod kovaća onaj stražnji točak, činl mi se da je obruč popuštio, pa nek ga metne na naglavak.

ivili. 4. 'navaliti'. — Lagano, dico, šta ste tako nagnili, ko da će to ilo od vas kogod otet.
abljenjem; otimanjem, pljačkom'.

Baš sam se naišo dok vas nisam našo.


n, kaki je visok, koraca po dva metera, a ja mala nakasala sam se sa njim da ga stignem.

ga odguraii u stranu'.

lipo. 2. 'napiti se'. — iđe Losko, al kandar se fain nakitio, zdravo ševelja nogama.

4. 'nisko, kratko'. — Moj baćo su se uvik nakratko šišali. Izr. ~ nasađen 'rđavo raspoložen.'
. — A moj ti se čovik fain nakvrco u Pajinim svatovima.

puniti se tečnošću'. — Taka je oluja naišla, da nam se pun podrum nalio vode.

ći, udarajući po čemu'. 2. 'najesti se i napiti'. — Nalupo sam se ića i pića.


Čim prodam žito, namiriću sve što sam dužan. 4. 'nagoditi se, uskladiti, pomiriti'. — Kažu da se jedan mlad

aviti u službu, dati zaposlenje'. — Mariju je njezin otac namistio za poštaricu. 6. 'krišom postaviti, podmetnuti (nekome)'. — Neka, neka, na

će se na njeg, a za to nema novaca.

anese put da ovamo svrati.


čekam zgodu, pa da njim sve saspem u lice.

ad ga nako vitar zaleluja. ~ se 1. 'nasititi se pasući; 2. 'nauživat se slušanjem, gledanjem (što ili koga)'.

e napiskala, vidim, pune su joj oči suza, al se drži. 3. 'napiti se, opiti se'. — Još iz daleka se vidilo da se napisko, pa sve sik
o sam i kaput mi se toliko napio vode, da ga jedva možem podignit.
pravio sam ga danas posli podne. ~ se 'učiniti se, predstaviti se'. — Napravio še lud pa su ga oma poslali kući.
nje: ~ pušku. 4. 'dostići određeni broj, određenu meru, navršiti, namiriti: — 30 godina. Izr. ~ gaće 'uplašiti se'. ~ se 1. 'postati pun

ču, vruće je vrime, moždar je već i narasla. 4. dostići veći iznos'. — Ne znam kako oni to računaje, al meni je kamata n

ešiti se'. — Juče sam gledo kako se kokoš naroguši kad brani svoje piliće od kobe. 2. 'naoštriti se'. — Kaka je to narav, kad se om

ustat, pa bi i više uradio. ~ se 'napiti se (vulg.)'. — Pritakali smo vino i na kraju smo se tako naroljali, da smo jedva izašli iz pod

ružila se ona svog pijanca čovika, al ništa nije pomoglo.

e dobro izležu, biće pilića. 4. 'prevariti, namagarčiti (vulg.)'. — Ne virujem ja njemu, jel jedared nas je već nasadio. Izr. Nakratk
gladan, toliko sam se juče na disnotoru naslago.
. 3. 'metnuti, pristaviti na vatru (da se kuva ili greje)'. — Dico, ja idem na pecu, a vi oko podne nastavite užnu, ako ja

su gosti žedni.
đi vidi, jel je nateklo masta iz prese u kabo, pa triba izlit u bure.

e tog mladog momka da pop;je tri čaše vina. 4. 'doterati do određenog (većeg) iznosa, povećati, podići'. — Ispočet

zdravo. ~ se 'okupiti se u preteranom broju na jednom mestu, zbiti se'. — Natrpali ste se u jedna kola, a druga su ostala prazna, n

će jedno drugo, pa nećete imat ni cvića ni povrća.


prominit matorom čoviku nauk o(d) ditinjstva.

d ne bi palo na um, a ti si me naveo na gri. 3. 'dovesti na određenu temu, skrenuti (razgovor)'. — Toliko je želila da uda

ivo. Izr. Divani ko navijen 'kao mašina'. ~ se 'nakrenuti se, nagnuti se'. — On se malo nasmije, navije se na stranu i ošine konje k
i, nagomilati'. — Navukli ste žute zemlje, ko da ćete tri salaša nabljat. 5. 'nagovoriti'. — Mene neće navuć na tana

ni sam ne znam čega sve nisam, kad sam bio trideset godina zidar. ~ se 'naraditi se u zidanju'. — Naziđo se on salaš
lje, baldahin (na procesijama)'. ~ osam ljudi je nosilo nebo u prošijunu nad biskupom'. 5. 'nepce'. — Ne znam od č

edne zvizde na nebu.


po je divanio, al možem ti kast da je to bila za mene nika nerazumna pridika.

a nestala! 4. 'poginuti, umreti'. — Stariji sin mi je nesto u ratu. 5. 'potrošiti se, utrošiti se'. — Kasno si došo, užne je nestalo.
'. — E, jesi ti niki majstor! Izr. nikim čudom 'na čudan način'; niki dan 'nedavno, pre nekoliko dana':; u niko doba (dana, no

a desilo'; ~ ne mari 'sve je u redu'; ni mu je —.


unak kroz osnovu pri tkanju. Tkanje može da bidne sa dvi ili četri nite.

žan'; ~ nema očlvi! gluvo doba noći 'kasno'; laku ~ 'pozdrav na rastanku uveče ili noću'; pod — 'na kraju dana'; pod ~ tikve cvata

ć po danu nije padala, bar da noćos padne jedna dobra kiša.


u na onom malom stoćiću za mrvljenje kuruza. Izr. bižat što ga noge nose 'trčati iz sve snage'; bit na nogama 'staja

irit. Izr. vidi se po nosu 'vidi se što po čijoj spoljašnosti'; vuć koga za nos 'praviti budalu od koga'; dat kome priko n

zivati'. — Poštaš je donosio pisma, a š njima često i žalost u kuću. 4. 'podupirati'. — Nikolko gredica koje nose krov su popucale

vi red. 4. 'koji se ponovo sreće, koj'i se ponavlja (vremenski ili u sličnom vidu): ~ misec, ~ godina, ~ dan. 5. 'nove
ovce 'mnogo trošiti'; čuvat bile novce za crne dane 'štedeti'; veliki ~ 'krupna novčanica';
a, znaš da se to drži oma prve nedilje posli vinčanja. 3. 'nov radnik'. — Kažeš da je dobar radnik, nemoj ga još falit, znaš da je on

ožete kazat, ja sam se nudio da radim kod vas i kad niko nije tio. — Niko ne bi pomislio od Roske da bi se ona nudila tom bando

nuždu. Izr. ~ zakon minja 'u nevolji se snalazi kako ko može'.

avate, a nikad vas nema. 4. 'prestići'. — Ja mislim da žurim, a svaki me obađe.


čašenu nogu.

m danas Josu, sav se spuštio i usne obisio, ko da mu je sav svit pao na leđa. 3. 'oduzeti sebi život vešanjem'. — Svi su mu pomrli, pa se od tu

jedan obišenjak da obisim ruvo u armar.


šiluka da obijem dok nisam našo veliku priku pilu. Izr. ~ vrata (pragove) 'obratiti se mnogima moljakajući za pomoć
ti stida ni srama'.; kaljat ~ 'gubiti poštenje'; ruka ruku mije, obraz obadvije! (posl.); kako ti ~ ne izgori od sramote 'iažov'.
vrime je pala.

kartaroši očerupali.
Kad te svrbi, ti se oćeši.

ke za dunc. Izr. ~ tanjir 'sve pojesti'. ~ se 1. 'postati čist'. — Očisti se od blata. 2. 'izvedriti se'. — Nebo se očistilo.
a odapela, da ne ode digod u štetu.

'. — Lazo se sam odo, da je zapalio komšiji slamu. 2. 'prihvatiti se čega, posvetiti se'. — Joško je sasvim napuštio sto

dbila od sise. 4. 'otkucati'. — Ako sam dobro čuo, to je tri odbilo, moraćemo ustat. ~ se 'odskočiti zbog sudara sa č
uknuti (od vikanja)'. odgađat odgađam nesvr. prema odgodit. odgajat odgajam nesvr. prema odgojit.

tom nije ravan ni danas.


'biti okrivljen, biti izveden pred sud'. — Krao je i sad odgovara prid sudom. ~ se 1. nesvr. prema odgovori

povida. ~ se 'opravdati odbijanje, izgovoriti se, izviniti se'. — Kazala sam mu i ja, a i dica su mu već govorila da ne

raš se svakom odjavit kad ti kaže "faljen isus", makar ga ne poznaš po imenu.
a kandž'ja mi odleti iz ruke, ko da sam je vućio.
đi na koštanje, otvorio sam jedno bure od dvadeset litara, rakija je cigurno zdravo dobra, odležala je u tom buretu od dudovog

rugi sud'. ~ ovi(h) dana tribaće odlit vino, jel vrenje je već davno stalo.

'pomaknuti se na veće odstojanje, udaljiti se'.

— Gledala sam pivčiće kad su se tukli, najpre su se dobro odmirili i onda se zaletili jedan prema drugome. 2. 'oprobati snage, sukobiti se, po

azneti, uništiti, upropastiti'. — Došo je onaj čovik, opet mu ne znam ime, brez live ruke je, u ratu mu je bomba odnela ruku. Izr.
era po mijanama.
2. 'osvetiti se (fig.)'. — Divojke su bile zdravo uvriđene i čekale su zgodu da se moncima oduže. 3. 'otegnuti se, razvu

Martine, ti ne bi osto živ da ne odvališ štogod čim progovoriš. ~ se 'odvojiti se od podloge, od celine, utrgnuti se'. —

ovesti, sprovoditi'. — Došli su žandari i odveli ga u zatvor, niko nije znao zašto. 4. 'udati se, poći u kuću mladoženje'. — Dana(s

u kad smo živili.

alo odvrni jorgan da vidim tu lipu ponjavicu. 4. 'vrteći otkinuti'. — Da sam znala da ćeš taki bit, bolje bi bilo da sa
nas ispratili, jedva su se odvukli natrag do kreveta.
botinu, načiniti sebi ogrebotinu'. — Malo sam se ogrebo na onaj zarđali drot, nisam ga vidio da visi na velikoj kapiji.
čini zla'; di su ti bile oči 'kako nisi zapazio'; vidit i golim okom 'bez pomoćnih sredstava' gutat očima 'željno gledati'; dat što na

čovik je sasvim okorio u pijanstvu. ~ se 'pretvoriti se u koru, stvrdnuti se na površini'. — Malo ti se, ženo, okorila poga
ću snašu, nakupiće puno rešeto novaca.
god okreneš 'ma šta uradiš'; ~ leđa 'napustiti'. ~ se 1. 'obrnuti se; prevrnuti se'. 2. 'osvrnuti se, obazreti se'. — Dida

pripovidat, mi smo se svi u sobi skoro oladili, pomislili smo da vam se salaš srušio na ukućane. 3. 'umreti'. — Čim se matori ola

ostavio i poklonio još za života.

berbu grožđa. ~ se povr. prema olakšat (1).


č o njezinom sinu, ja np.valila, Ivan je lopov, pa Ivan j'e lopov.
d dovoljnog i širokog izbora)'.

odine j'e omanilo i žito i j'ečam, a očekivali smo rod bar ko lani.

ćeš mu najbolji zet.


m. 4. 'bez naknade, besplatno; bez ograničenja'. — Dao mi je komšija Šime pun džak lubenica. Zašto? — Samo onako.

o si, Margo, povezala maramu.

nce lice ne opali. 3. 'udariti, ošinuti'. — Kad ga je onda opalio šutačom posrid lica, nije imo kad kazat ni joj. 4. 'ispaliti hitac iz v

'. — Toliko sam se opaprio paprikom da su mi usne natekle.


1. 'zadobiti ozledu izlažući se dejstvu nečeg vrelog'. 2. 'doživeti neuspeh, pretrpeti štetu'. — Nećeš mi virovat, dok se i sam ne op
i ~ 'više puta, stalno'.

e'. — Opomini se, šta sam ti kazo.


biljku prenoseći cvetni prah, polen na semeni zametak'. — Kad nema vitra, čele su glavne jel kupe med i opraše voć

primiti odgovornost za nešto ili nekoga'. ~ se 1. 'perući se ukloniti nečistoću sa sebe'. 2. 'opravdati se, skinuti sramo

draviti se pri rastanku'. — Sinoć mi je bio sinovac, oprostio se jel sutra odlazi u katane. 2. 'osloboditi se, spasiti se'.
pasti se'. — Osladila mu se karta zato što je ispočetka dobijo.

Smrt ga je oslobodila muka. Izr. oslobodi Bože! 'ne daj Bože (uzvik u brizi)'. ~ se 1. 'postati slobodan, steći slobodu: ~ ropstva, ~

ni. 3. 'pouzdati se u koga ili što'. — Vi se samo oslonite na mene, a dalje je moja briga.
činiti da se neko zastidi, posrami'. — Ajde, Janko, uzmi kad ti daju, valdar nas nećeš osramotit. ~ se 'obrukati se'. — Puš

Kad sam vidio kako te je udario konj, nisam virovo da ćeš ostat (živ). Izr. ~ brez kruva 'gladovati'; ~ brez riči 'zanemiti'; ~ kratki
ostavio duvan, a sad opet puši. 3. 'napustiti koga, prekinuti vezu (s kim)'. — Trpila ga je dok je samo pio, al kad je po

čistiti se'.

alaša, najdared me ošine niki fini miris, pomislio sam, valdar pečete kakog kolača.
od piska, oma da si se ošmuro, al od glave do pete.
'strog'. — Kad god smo skrivili, mi dica smo bili kažnjeni oštrom kaznom. 5. 'krupnije samleven'. — Ope

trim na tvog brata, jedva čekam da dođe, pa da se počerupamo zbog njegovog poganog jezika.

o, ti baš otego, pa od pamtivika, ko da mi ne znamo šta je prija bilo. 4. 'umreti, crći (vulg.)'. — Otego nam konj, on

ljati, otrgnuti se od bolesti'. — Liči se on već dosta dugo, al nikako da se otme i ozdravi; — Friško otvorite kapiju,

etak 'spor'.
ti'. — Jesi 1 čula, dida Vranje je očo Bogu na istinu! Izr. ~ u staro gvožđe 'biti odbačen'; kako došlo tako očlo 'lako ste

u grob 'nedelima upropastiti (koga)'.

dvojiti se (o kopči, izvući se iz petlje ili rupice (dugme)'.

ovratiti se, doći sebi, odobrovoljiti se'. — Čim je popijo dvi rakije, oma mu se jezik otkravio.

icu kad se otkriju.

tkupit za sve zlo što je činila za života.


dabogda mi ruka otpala 'u kletvi'.

o se najdared otpuštio i(s) kola.

rgne iz svog siromaštva.

asiti se'. — Di si već tako dugo? — Ta, nisam mogo da se otresem one dosadne babe, ja pođem a ona me za ruku, pa još to, još ovo.
risati se'. — Uzmi maramicu i otari se, dosta je bilo šmrcanja. 2. 'izbrisati se, skinuti se (o boji)'. — Šara na zidu se sasvim otrla.

o je za svinjama na jednoj nogi.

; ostat otvoreni usta 'biti iznenađen'; pod otvorenlm nebom 'napolju'.

ovac i otvorio je refeški dućan. Izr. ne dat (kome) oka ~ 'ne dati da predahne'; ~ vrata na svu miru 'širom otvoriti'; ~
— Mare, uzmi jednu mekanu krpu i otari pendžere napolju je zima, pa su se toliko oznoj'ile da se ništa ne vidi.
ći, pakuj se i traži sebi drugo misto.

će sve izgorit. 4. 'pucati iz vatrenog oružja'. — Ala lovci pale is pušaka, čak se vamo čuje. 5. 'pušiti'. — Nemoj mi davat
ke kritike'; dobit na paloru 'na gotovo, bez rada, na dlanu'.

'žene rasuđuju površno'; poremetit pameću 'poludeti'; ne bit pri čistoj pameti 'biti lud'; ne izlazi mi iz pameti 'neprestano mislim
Baš su lip par Joso i Anka. 3. 'dve istorodne životinje'. ~ jaganjaca, ~ pilića. 4. 'dve istorodne životinje različitog po

vna stotom delu dinara'.

di, srce, dušu) pričinjavati oštar bol'. — Još i sad mi se srce para kad se sitim kako mi je dite na rukama izdanilo. 4. 'vuku

ejati parom, vrelom vodom radi lečenja'. — Dida su nazebli, pa su parili noge i pili vruće vino. Izr. ~ oči 'uživati gledaju
e bio težak džak da su mi ruke prosto pale kad sam džak ostavio; Od umora uveče kad je lego na krevet, glava mu j

zložen patnjama, mučiti se'. — Patila se ona više od deset godina sa pijanim čovikom i bolesnim svekrom.

o onome što mu se govori', pazi ti njega, pazi ti nju! 'izraz čuđenja zbog čijeg postupka'. ~ se 1. 'čuvati se'. — Pazi se u tom tu
prodaje mleko i mlečni proizvodi'.

no je s tobom'.

i kruva lzr. istrgnut is peći 'nedopečen'; taj je iz tušta. pećivi kruva io 'mnogo se potucao'.
enih novih svojstava (čvrstoća i dr.): ~ ciglju'. 4. (samo 3. I.) 'paliti, žeći zracima (o suncu)'. — Ove jeseni je sunce peklo ko u sr

e ko oni domaći.
č čna ili od drugog metala načinjena naprava kojom se piše mastilom'. — Ti samo umačeš u tintarnicu, a ništa ne pišeš. Iz

acit pod pete 'pogaziti, prezreti'; bit kome za petama 'stalno ga slediti'; podbrusit pete 'pobeći glavom bez obzira'; g

pravi petlju i natakni na kočić, pa će krava sama past okolo koliko je štranga dugačka. 3. 'ušica na haljini ili obući kroz koju se pr
sat ga nema, a ja čekam da mi donese drva. 4. 'teško živeti, mučiti se'. — Kako smo podigli toliku dicu u siromašt
Naša Marica se udaje za Stipicu, u subotu je bilo piće. Izr. odat se piću 'postati pijanac'; manit se pića 'prestati piti alkohol'; slab

vo mišljenje'; mrtav —, trišten ~, ~ ko zemlja, ko majka 'potpuno pijan'; pijanog i Bog čuva.

enašku kamatu. 3. 'onaj koji se pripija uz drugoga, a taj ga se ne može rešiti'. — Nikad se ti nje nećeš oslobodit, drži se ona tebe

konj je bio sav u pini. 3. 'ženski polni organ'. — Sta sve ti mišaš, pinu tvoje mame (psovka)'.
be ili što na sebi'. — Umisto da izvadi buđelar, on se počme pipat po džepovima, svi smo mislili da je izgubio novce.

prilikom pušenja'. — Dico, oma da ste našli i vratili didi pisak s kamiša, jel biće batina ako se ne nađe.

pismeno, slati pismo'. — Pisali smo našem Josi pismo još prošle nedilje, a on nam još nije odvratio. 4. 'ostaviti kome u nasle
i (o lampi, sveći)'. — Šta, ti nemaš petrolina, kad ti lampaš tako pišti, jedva se vi'dimo u sobi. 4. 'slabo se razvijati
će': ~ za dušu 'ispijati, sećajući se pokojnika'; ~ u čije zdravlje 'nazdravljati'.

a pitanju 'društvena forma u razgovoru'; ne pravit ~ iz čega 'preći preko čega'; veliko je ~ 'vrlo je nesigurno'.
oga, što) 'ispitivati, proveravati čije znanje'. — Šta ti je, Perice, rekla učiteljica za račun? — Ništa. — Kako ništa?
me) bezl. 'hteti plakati, osećati potrebu za plačem'. — Plače mi se nad mojom tugom i nevoljom.

o salaša, kad kogod istrče is kuće i puška plane, a čovik se opruži koliko je dugačak. 4. 'naglo doći u razdraženo sta

ice zbog kakvog propusta'. — Nismo tili kalamit svinje, pa su nam pocrkau i skupo smo platili tu glupost.
n štogod plete da tvoje društvo zavadi. ~ se 1. 'rasti obavijajući se oko čega'. — Naš bršljan je tpliko već naraso da se plete

tinjama koje žive u vodi ili na vodi)'. — Peraje pomažu ribama u plivanju. 3. 'biti u velikoj meri snabdeven čime'. — Ba

age 'uraditi sa lakoćom'.


revet. 5. 'usled jake vatre izliti se preko posude u kojoj se kuva'. — Kako si to pazila, kad ti je pobiglo mliko?! Izr. Pobigo je ko d

— Baba Jela je pobrkala sve račune za udaju Marijine ćeri. ~ se 'smesti se, zbunili se'. — Ja sam se pobrko u vašim i

čeo j'e dobivati na kartama'; pošlo je naopako 'nastala je promena na gore'.

a traži nogama.
~ se povr. prema podbit (1.).
omšinca, podbola. b. 'izazvati žestinu, podjariti'. — Tako je graknio na mene ko podboden.

a podigne troje dice na noge; — Vinograd nam je ove godine dono piin rod, a podigli smo ga prije četri godine. 4. '

o prostora (fig.)'. — Šta nisi veći komad zemlje uzela za bostan, šta ćeš na toj podlanci zasadit. 4. 'donji deo jarma
o desnoj nogi.
sio, sve mu se podvoljak obisio.
ip pod noge 'napakostiti kome, učiniti zlo'. ~ se 'zaštititi koga, preuzimajući odgovornost na sebe'. — Niko te nije n

e, a i zašto bi kad je svakom doteklo.

onda znamo da će bit bisa. 4. 'pružiu podršku kome'. — Znaš, sestro, ako me ti ne podupres, ne virujem da će me puštit baćo i nana. ~ se 'n

trini i njezinima da ćemo davat poduše na godinu dana smrti naše nane.

moram ja i plaćat. 3. 'učvrstiti na sebi odeću'. — Podvezala je suknju da je ne uloćka. Izr. ~ gaće 'uhvatiti se u koštac sa ozbiljni
la takog kera: ja ga izružim, a on podvije rep poda se i opet se mota meni oko nogu. d. 'malo sagnuti, pog

anina njim tanka.

če 'nije zadovoljan onim što ima'.

me kroz prste 'oprostiti kome pogrešku'; ~ oči u oči 'suočiti se'. ~ se povr.

mraza, kad ujtru sniga do kolina. 2. 'upasti neočekivano u što, naići neočekivano na što'. — izađem ja, tako is kuće

o, danas se još pogoršalo.


činilo da pivanje njemu zdravo teško pada, jel kad zapiva oma mu poiskaču žile po vratu.

se gosti poopijali i poizvaljivali se po krevetu uzduž i popriko.

nio'. — Samo da te ja vi'dim još jedared u našoj' avliji, oću ti pokazat tvog Boga! ~ se 1. 'pojaviti se'. — Pokaži se, brate, šta mi d
oslidnji dan poklada, triba se dobro omrsit, jel ot sutra će bit: šic, guzo, do Uskrsa mesa!

đe.

ag, pao je ko da ga je kogod pokosio.

čega'. — Put do salaša je sav pokriven jamama i barama. 3. 'izravnati neku obavezu ili potrebu'. — Ja ću vam
nom mestu ono što je porazbacano'. — Kate, oma da si pokupila tvoje andramulje, svudan i(h) imaš po s

arili. ~ se 1. 'oštetiti se, onesposobiti se'. — Pokvario se kazan i danas neće vrći. 2. 'izopačiti se u moralnom smislu'. — Viruj ker

ad je Joso njegov zaušiljo, poletio je čak na drugu obalu. 2. 'početi se brzo kretati po zemlji'. — Satima ga je pogledala iđe 1, a kad ga je sp

da se poliješ.
mfrili i lipo da se sigrate. 2. 'složiti se, zadovoljiti se čim'. — Stani baš nije bilo pravo što joj je baćo dao manji tal n

ne triba i majstor ga je pcovo zbog zbrke koju mu je na| ravio. — Šta si pomišo vaše i naše ovce, ko će i(h) sad poljuč

iže tebi pomoć starijeg brata, pa ćemo onda vidit ko je jači.


četku nekog rada većeg obima'; i Bože pomozi 'kako tako, još nekako'. — Dok i(h) gledaš, rade još i Bože pomozi. ~ se 'im

ći u bolesno, abnormalno stanje'. ~ imala je ona dosta nevolje s dicom, a ni čovik joj nije bio ko "rano moja"

naši krajeva.

nas smo ponavlačili uzgljance, jorgane i dunje, sutra ćemo prat košulje.
oda. 3. 'postati trudna'. — I naša snaja je ponela, već se unaprid radujemo prinovi. 4. 'doneti rod (o biljkama)'. — Voć

, a Marko nek čeka Uskrs, pa će onda dobit novo ruvo. ~ se l.'dogoditise, pojavitisejošjednom'. — Juče je došo sav
m da nam kupi i donese što nam triba iz varoši.
se popela vrućica. 2. 'uzdići se'. ~ oma da si usto, linčino jedna, da vidiš kako se visoko već sunce popelo, a ti si jo

nama i nema ga kući po tri dana. 4. 'primiti neku tečnost, upiti'. — Toliko je nadrobio kruva u mliko da je kruv zač

ešku, propust'. — Malo sam se zatrčo i kazo što ne triba, al sam se friško trgo i popravio se. 2. 'postati bolji oslobod

Dobro, ja ću popuštit, radićemo prvo kod vas, p onda kod mene. 3. 'oslabiti'. ~ odavno nisam vidio bać Loziju, zdr
za ovu godinu, a lani je litina fain omanila. Izr. dobit svoju porciju 'zasluženu kaznu'.

čula za čovika da je poginio na fronti, pala je na zemlju i poremetila se u pameti.

sam dva bureta od po sto litara; — Svaki svat je poručivo pismu, a svirci su redom svirali poručeno. Izr. ko poručen 'u pravi

du dok ne dođe Uskrs.


a. ~ se 'napraviti se skorup na mleku': poskorupilo se mliko.

ajniji, najgori od svih'. — Moraš i ti zaigrat, ne smiš da bidneš poslidnji u selu.

ošulje, to je ženski poso. c. 'sporazum, pogodba'. — Evo ruke, sad kad smo se za poso udivanili. Izr. ne va

sradala s Boltom, a on sad neće ni da čuj'e za nju kad je ponela.

ć čovik na dvi. 3. 'učiniti greh, zgrešiti (vulg.)'. — Posrnila je pa je rodila divojkom i sad ne triba ni momku ni svojima.

. 'blaža psovka'. ~ oma da ste izašli iz bašče napolje, post vam dičiji. Izr. stroga ~ 'može se jesti samo hleb i piti voda'; ne zna gos

emiti što i metnuti sve što je potrebno da se može jesti i piti'. — Ajte na užnu, astal je postavljen u lad pod
etnili u jednu staru kuću. 1. 'ono što se šalje putem takve ustanove'. — Jeste 1 dobili kaku poštu od brata? — Nema nikako pošte
tao u red da dili sa svima.

. ~ se 'podbočiti se'. — Snaja se potpačila pa gleda kako svekrova radi.

će da se pokaže prid curom kaki je risar.

ekako na kraj sa životom.


potrevio kad će doć. Izr. Potrevio je ko prstom u pekmez 'baš kako treba'. ~ se 'zgoditi se, zdesiti se'. — Tako se potrevilo da su n

se priko zime potroši. ~ se 'trošeći doći do kraja čega'. ~ imali smo mi fain samlivenog brašna, al davno nismo mlili i dosta smo p

mi smo se bržebolje svi potrpali i krenili na sankanje.


se jedan točak.

đaje, samo nek se ne potuku.

o; ~ razgovor. ~ se 1. 'poći za kim sledeći ga, ugledati se na koga'. — Kako se mogla samo povest Stana za tom pok
glavu. ~ se 1. 'čvrsto se opasati, stegnuti se'. 2. 'pokriti svoj'u glavu maramom'. — Dočekaj me da se povežem.

alo povirim kod vas. 3. 'pokazati se, pomoliti se'. — Lasta naleti pored gnjizda, a tri male laste povire iz gnjizda.

m. ~ se 1. 'saviti se'. — Vitar zdravo povija one mlade voćke, bojim se da i ne slomije. 2. 'prilagoditi se'. — Vrime j

1 mogo da povratiš svinje iz kuruza? ~ se 1. 'doći natrag, na mesto odakle se pošlo'. — Bilo je i drugi koji nas osta

e za štrangu, a tele, koje j'e bilo š njom svezano, opruži se po zemlji, ko da ga j'e kogod pokosio. 4. 'uvući u sebe,

aže da mu vratim u novom žitu.

đete u svatove našeg Ivana. ~ se 'izmeniti pozdrave među sobom pri susretu ili rastanku'. — Kad su svatovi došli
su moj stari drug.

ti se'. — Sama je kuvala na čitavu čeljad od nji deset u kući, a nikad se nije požalila da joj je teško.

panog i prandavog poželio.


ure nam ostale neudate.

movima'. prikoračit ~ 'ući u kuću'; neće mi više prikoračit priko praga! 'ne treba mi u kuću'.
mo što leti sitna pliva nego se i praši da ne mož većma. Izr. radit da se sve praši; 'raditi i sl. što vrlo živo', ist da se sve ~; tu

opravdati se (fig.)'. — Neće te oprat sva voda iz bunara, pa se badavad pereš prid nama.
pažljivo (koga ili što)' — ~ uvom 'slušati'; ~ svaki korak (u stopu) 'paziti na koga najpažljivije'; srića (nesrića) ga prati 'sre

ćemo i mi svirce pa će i kod nas bit pravo veselje. 5. 'koji odgovara prilikama, vremenu, željama, pogodan': u

ćinu pušku i prid dicom se pravio silan ko da je njegova. 2. 'pretvarati se'. — Pravio se ko da Matilku ne vidi pa je o
e pravo, nikad se ne tuži.
a '(v. 'divanu nikad kraja'); Prazan klas u vis strči, a pun se zemlji svija; Prazna glava, prazna i avlija.

joj ženi, a preko nje je saznala i vlast, pa je tako ubica dobio zasluženu kaznu).

ćanstvu)'. — Baćo su nam dali jedan lanac zemlje i kravu u prćiju od ove godine.
relo svome zetu, to je njegova prva godina od kako se vinčo s mojom lađom sestrom. Izr. Veliko ~ 'javna zabava o pokladama'.

mo ga svi u sobi čuli.

n plosnat pirjak od svi najdalje. 4. 'učiniti više nego što je predviđeno (fig.)'. — Dobro je mirio, al uvik je još malo i pribacio više po koju višn

vo tebi kuruz, najbolje da sve pribijemo i tako sve izravnamo. 4. 'zakucati'. — Uzmi klinaca i pribi one lece koje su popuštile u keritešu. Izr.
niti mesto prebivanja'. — Kad ti nij'e dobro tamo, zašto ne priđeš kod nas? b. 'doći u viši razred'. — Kalor dobro uč

ustiti se potpunoj nezi i brizi (kome), uz ustupanje svpjih materijalnih dobara'. — Bać Lazo se prido svom rendašu Ivanu, i ako ga dodvori, o

viti'. — Samo što su se dida pridigli, baćo su se razbolili.

— Samo dobar vo mož bit pridnjak.


d ne triba ilo.

va, a ima samo devet. — Valdar sam prigledo, izbrojiću još jedared. ~ se povr.

a ga nisam više pozno.

dva radnika istovremeno).

d zaćutili dok komšija ne vikne i prikine tišinu. 5. 'upadajući u čiji govor ne dati da završi započeto'. — Dosta je tvog praznog divana, prikin
a je kogod uvračo.

Lazo, eto prikrstila sam te. ~ se 'učiniti pokretom ruke znak krsta nad sobom'. — Dida nikad nisu sili za astal ist da se ne prikrste.

ez razmišljanja'. ~ se 'odlučiti se, rešiti se'. — Odjedared se prilomio, pa ode kod komšije s kojim već godinama nije divanio.
se 1. 'preuzeti brigu o kome, čemu'. — Primila se najstarija ćer da ga dvori. 2. 'uhvatiti klicu, početi rasti'. — Dobro se primio lu

jim vlasništvom'. — Zato što mu stariji sin očo sa salaša, odlučio je da će svu zemlju i salaš prinet još za života na mlađeg sina.

če se priobuče u drugo ruvo.


dovatit, a ti se pripni malo.

ibalo bi pripuštit ždripca na našu kobilu, mislim da se pase.


prepoloviti pre početka igre snop karata'. 5. 'pobiti adutom drugu kartu u igri (karata)'. — Izr. ~ koga okom (pogled

i se u grlu prisikla. Izr. prisikle se noge (kome) 'ukočiti se od straha'.

pog vrimena, sve prispilo ranije. c. 'biti koristan za što'. — Čim voće prispije, biće i novaca.
ć ći uspeh, nadmašiti'. — Sva tri brata su dobri paori, al najmlađi i(h) je sve pristigo, radi najviše zemlje. ~ se

drugo ime, nadimak'. — Svi ga zovu "Pućak", a niko ne zna ko mu je prišio to prdačno ime.

lako kad ostaneš sam, a vamo te starost pritisla.


pendžere, ako neću. 3. 'pokazivati znake opasnosti'. — Silna kiša je pala, priti opasnost da nam usiv propadne. Izr. — Ben se pri

pritovarili se, pa nam je sad teško i divat.

rikazati se drukčije nego što jeste'. —- Pritvara se samo da ne iđe u škulu, a ne fali mu ni ker.

rivalit bašču. ~ se povr. privaliti (1.).


a su me moji računi privarili. 2. a. 'izneveriti (muža, ženu), izvršiti preljubu'. — Ko bi to povirovo, al istina je bila, sa rođenim slugom me je

eo'. — Joso zapiva, a svi gosti su privatili i odjedared je bučila sva soba ot pisme. 3. 'latiti se s voljom čega, počet
četvoro,

on svud po svitu, a sad se već dosta dugo privijo kod nas.

Kako ti, Blaško, čitaš, kad nikad list ne privrćeš u knjigi. 3. 'pretražiti'. — Kako si samo znala tako ostavit onaj poziv od porcije, svu sam kuć

ukli da i on dođe u našu kuću. ~ se 1. 'vukući se približiti se čemu'. — Privuče se lagano krevetu i uvuče se pod jorgan. 2. 'prišul
govara za upotrebu'.

p kod gvozdenog puta, ode naše žito. Izr. ~ uši kome 'dosaditi kome ponavljanjem jednog te istog'.

zadati jedan drugome bol čupajući kose'.


u tom stane na nju, a klin mu prođe kroz tabanu. 4. 'osloboditi se čega (fig.)'. — Popi malo ladne vode, moždar će te pro

oš dok je zeleno u polju'; prodo bi i rođenu dicu (mamu) 'prodati sve samo da se domogne novaca'; prodo bi i gaće sa sebe (govn
bolje je da progutam nego da vam kažem. Izr. proguto ga je mrak 'nestao je, ubijen je'; ~ jezik 'kaže se nekome koji nešto r
vca. ~ se 'zameniti se jedno s drugim'.

poznati, postati poznat svima ili mnogima (o glasu, vestima i sl.)'. — Čula sam, čula, da se udaješ, prono se taj glas i do nas, još prošle nedil

ost, moja je, al moram priznat da se sasvim pronevaljanila i nema u nje više ni škrame srama.
utilo i propalo. 3. 'izgubiti svoju imovinu, imanje'. — Losko, Bartul i Nikola iđu zajedno, a svi su propali ko gazde

ć kruva, kerica se oma propne na stražnje noge.

najbolje, al valdar će ga propuštit u višnji razred. 4. 'ne dopustiti da nešto prođe'. — Toliko volim igrat da ni jedno
da si išo napolje, šta mi se tu vazdan protežeš. b. 'leći ispruživši se'. — Ustaj, vidi ti njega, protego se tu pa ne možemo od njeg

ždere, ko da mu se trbuv provalio.

vi, proveseliti se'. — Bili su veliki svatovi i lipo smo se proveli. Izr. — Provo se ko bos po tinju 'vrlo rđavo proći'.
meljno poznavati'; imat dugačke prste 'biti sklon krađi'; imat na svaki ~ po jednog (jednu) 'imati na izbor koliko se hoć

mori, onda se pruži na krevet u ambetušu.


ega'. — Ulazili smo s kolima u avliju, baš kad su prve zvizde izlazile. 4. 'koji se prvi put javlja u godini'. — Tetak nam je dono
Čim se pojavim s kuruzima u kotarci, znadu da ću i(h) ranit i oma sve pućke potrče pućkajuć.

m. 3. 'naglo se raširiti (o glasu)'. — Borme je o vašoj ceri puko glas i u varoši. 4. 'naglo prestati živeti, kucati (o srcu)'. —

kad je umro. Izr. ~ misec 'uštap'; ~ glava (koga, čega) 'mnogo misliti i brinuti se o čemu'; ~ tur imat 'veliki strah';puna usta koga,

le dok je trajalo vina u buretu.


vot ko pustinjak.

e: crveni krovovi salaša pobile i samo se iz odžaka puši.


prethodno sa belim lukom, biberom i sitnom crvenom paprikom. Drvenim okruglim "klinom" (valjkom) se ovo meso potiskival

ško i puštili iz zarobljeništva. 4. 'učiniti da što teče'. — Kad se toliko ugojio, onda su mu puštili krv i mećali pijavic
zr. Stat kome na — 'omesti rad, želje nečije'; bit na dobrom putu 'živeti čestito'; poć lošim putom 'živeti poročnim ž

— Nas dvojica imamo da izravnamo još jedan stari račun izmed sebe. 4. 'matematika kao školski predmet'. — U rač

čunat. ~ se 1. 'imati o sebi kakvo mišljenje'. — Oni su se uvik u gazde računali. 2. 'razračunavati se, obračunavati se'. — Sa

e se pošteno živit.
ću, a oko njeg samidračovi, pa mriši cile godine, ta, pravi raj; — Šta mi pripovidaš o raju, pako je moj život, a ne

ena svoje pristajanje' uvuć glavu u ramena 'pokunjiti se'.

č o lakoj rani)'.

posla. 3. 'na početku života (u detinjstvu, mladosti)'. — Rano si počo da se momčiš.


u se oblaci.

znao raskomotit, osićo se ko tuđin.


ti se, razvezati se'. ~ uvik se ona štogod bunila, pa je zaradila ćušku, da joj se sva pletenica rasplela.

— Moramo metnit raspor med konje da se ne mogu grist.


ce, a sad je raspuštila kosu i skoro joj dođe do pojasa. ~ se 1. 'postati neposlušan'. — Raspuštila se dica i nikog viš

je bio kvas i kruv dobro raste. ~ se 'pariti se (o kokoškama i pticama uopšte'. — Rastu se kokoške, biće dobri jaja za nasa

i se na delove'. — Konji su bižali, a ja sam mislila da će se kola u komade rastavit.

da kaze šta je tio. ~ se 'razvući se; izdužiti se'. — Kad su svatovi krenili, tako su se kolija rastegla da se nije vidio ni po
riti se, rasklopiti se, rastaviti se'. — Rastvori se, o zemljo, pa da propadnem prid ovom sramotom. 2. 'pomešati se s drugom mate

ći se'. — Kako to ćuvaš kad su ti se ovce svud rasule.


polju. 2. 'postati jasan, razgovetan (fig.)'. —-Sve se med nama na kraju rasvitlilo i mi smo očli kući zadovoljni.

čupat, ko da si se s vitrom tuko.

a kazo je da mu triba samo na dva tri dana.

rkanosti'. — Al kad mi se razbistrilo u glavi, proradio mi je i jezik.


e da mu plate kamatu ni da vrate novac.

na komšiju s kojim već odavno ne divane.


aća su se razdilila i sad svaki za sebe živi.

e kiša spopala, valdar vidiš da se razgalilo.

(h) malo ne razgazim.


net astal u sobu.
at, posli tog smo se ufriško sasvim razišli, od pogodbe nije bilo ništa. 3. 'prekinuti uzajamne odnose, razdvojiti se, rastati se'. — J

ćeš razmetnit zupce na pili.

ći rod. ~ se 'rasplesti se, raspetljati se'. — Kad smo izašli s vinčanja, jedva smo se razmrsili dok svaki nije našo svoja kola.

i oblak. ~ se 'proneti se, odjeknuti'. — Dobar glas se friško raznese, a rđav još i prije.
zdat se. — Činili su sve da mu bidne što bolje u njevoj kući, a on se od svega razulario i tražio sve više i više.

ni rođeni čovik. Izr. Divani lipo bunjevački, da te cio svit razumi. ~ se 'poznavati što, biti vešt u čemu'. — Samo mene nemojte slat da trguje

vska kola triba da uđu a ne čovik. Izr. razvaljeni kreveti 'kreveti pripremljeni za spavanje ili posle spavanja nenamešteni'. ~ se 1.

i se veze, odrešiti se'. — Trči sveži kobilu, razvezala se s jasala. 2. 'početi naširoko govoriti'. — Izr. razvezo mu se jezik 'po

vidi. 2. 'opširno izlažući, otegnuti, produžiti'. — Popo je danas razvuko pridiku, jedva sam dočeko kraj. 3. a. 'vukuć
avog žita ne mož bit dobro brašno. — Ove godine je sva litina vrlo rđavo rodila. — Rđavo vrime nas je snašlo. 3. 'neždrav, slab

može se mirne duše ~ 'može se tvrditi'; na to se nema šta ~ 'nema prigovora' rekla kazala 'brbljanje'; ~ misu 'održati misu'; ~ po d

se samo ređale ko da su se sve slegle na našu kuću.

aneš na rep gušteru, on se otkine i gušter se tako spasi a rep mu opet naraste. Izr. bit brez glave i repa 'smušen'; obisit ma
orba. 4. 'koji se javlja u većim vremenskim razmacima'. — evo, iđe naš ridak gost.

ćna je ona, što je njezin Miško ritko dobar čovik. — Nadaleko ne mož nać tako ritko dobrog domaćina; — Paorsk
od krumpira veliki. 3. 'pol (ljudi, životinja)'. — Moramo se mi žene borit za ženski rod. Izr. bit (padat) ~ kome, bit

bi rodi grožđe 'nikada'; kako ga je mater rodila 'go golcat'. ~ se 'doći na svet rođenjem (o detetu)'. — Ćerkica se rodila u nedilju u

ci, ticala u nekih insekata'. — Spuž je izašo iz kuće i puštio je rogove. 3. (obično u mn.) 'kosa greda krovne konstru

a su nas napadali
o pomagat roljat, da ne vuku sami roljku. ~ se 'igrati se roljke (v. roljka 3.). — Ko će se sa mnom roljat?
em da bude teži. Povlačenjem sanduka napred i natrag veš se glača. 2. 'drvena naprava za roljanje zemljišta (do dva metra duga

i se'. — Ronila se zemlja pored puta. 2. 'teći, curiti, liti'. — Sva dica su suze ronila, žaleći svog učitelja.
)'. — Baš mi je dobro došo na llvu ruku. Izr. bit vezani rukivi 'zavisiti od koga'; bit srićne ruke 'imati u svemu uspeha'; goli ruku

devojku)'. — Borme ćemo i mi u nedilju rukovat Mariju za našeg Šimu. ~ se 'pružiti jedan drugome ruku': a. 'u zna

će sutra vitra.

a pcovka ili kaka ružna rič. Izr. ~ je ko smrtni gri.

dite, podigla sam i(h) na noge.


e oduprit u svako doba.

rat svu snagu, jel samo tako ćeš oslobodit se nevolje u koju si upala. ~ se 'pribrati se'. — Čekajte, čekajte, moram s
e se uvik sačekat na noge.

čitav, nepovređen, zdrav'. — Čuvaj se pa ćete i Bog sačuvat.


pogrešnim putem'. — Zbog mraka smo se zbunili i sašli s puta. Izr. sašlo sice u pete 'uplašio se'.

e našo dok se sam nisam pokazo.


m se trgo iz sna, štogod sam strašno klapio. Izr. ko kroz ~ 'nejasno'; lak na snu 'lako se budi'; tvrdim snom spavat 'č
upi jednu krmaču. ~ se povr. 'sastavit (a)'. — Dok se sastavi sva zemlja oko salaša, lakše ćemo je obrađivat. Izr. ~ kraj s krajom
e da jedva dišem. 4. 'u igri karata predvojiti snop izmešanih karata'. — Siči, Pajice, pa da dilim. Izr. siče uši pa krp

. — Ajde, podigni malo to tvoje sidalo, da izvučem pokrovac ispod tebe. lzr. svaka koka dođe na svoje sidalo 'svakog će stići što je zaslužio
eravici v. uz žeravica (izr.); ~ ko na iglama uz igla (izr.); ~ na ušima 'ne slušati'; ~ ko urečen 'bezbrižno, a posao stoji'; ~ ko kvo

otrebu sile'.; paklena sila 'đavoli'; ni silom ni milom 'nikako'; ~ Boga ne moli 'u velikoj opasnosti sva su sredstva dozvoljena'; ~ B

imenjak, najviše ovaca od njeg potiče.

ši i sl.'. — Ako smo čekali kišu, sad se napadala, cilu noć je sipala.
ć nepošten.

mašne žene, imala je jednu kravu i ta joj je crkla.

oram prodat svoju sirotinju i platit gazdi arendu. Izr. ~ i Bogu si teška; nije ~ od Boga.

u ustima i vlažeći pljuvačkom rastvarati i gutati'. — Sisa dugaćak šećer, pa se pravi ko da puši.

naist 'do mile volje'; ~ ko buva daske 'gladan'.

irotinja je to, a puna kuća sitne dice. Izr. isplatit sitnim novcima 'toliko je bogat'; ~ stoka 'domaće životinje manjeg rasta'; do

c, sitnina'. — Kad je odlazio dao je svakom ditetu po niki sitnež. 4. 'mala deca, životinjska mladunčad'. — Nije tribalo puštit mat

osto sam sitniž, najstarija ima svega osam godina.

meni oma pocme da siva u kolinu. 4. 'brzo odlaziti, kupiti se odakle'. — No, dobro, dobićete još po jedan komađ, al onda sivajte n
i uzicu na skakavicu unutra, da ne bi kogod noćom otvorio vrata.

oko njega, što ga prekriva, opasuje, veže'. — Kad bi smili prić keru bliže, mogli bi mu skinit lanac sa kočića i on b

; ~ glavu 'naći utočište'. ~ se 1. 'pomeriti se, pomaći se s kakvog mesta'. — Skloni mi se s puta, iđe baba ljuta (nar.). 2. 'oti

oliti'. ~ se 1. 'sastaviti se u jednu celinu, zatvoriti se (o onome što je otvoreno)'. — Ođ jutros tako pada kiša, sve se

ati, poleteti, pojuriti'. — Počeli su me tuć trojica, a brat kad to vidi skoči da mi pomogne. 4. 'povećati se, popeti se (o cenama)'. —
udo'. — On nije pijo već ždero i sve je skuco što je imo.

3. 'saviti poda se, podviti'. — Vidi Luku kako je skupio noge pa sidi ko Turčin. 4. 'stisnuti, stegnuti (usta, obrve, ramena)'. —

biti pripremljen na vatri (o jelu)'. — Ovaj matori pivac se nikad nece skuvat. 2. 'pretrpeti velike neugodnosti od velike vru
ti se na dno odvojiti se (o hrani, tečnosti)'. Vidi je 1 se slegla štirka od krumplra pa triba vodu prolit.

e da samostalno živi)'. — Vrata kažu: smrkni Bože! Krevet kaže: svani Bože! Slime kaže: kako mi je tako mi je!

ć, pa se uzlivanca u tepciji slila na jednu stranu.

čak. 2. 'popustiti u svom otporu, uverenju'. — Dugo su se baćo čvrstili posli udaje njeve ćeri, al čiijem da su

ad se sagovorniku želi obratiti pažnja na ono što će se reći'. — Slušaj, Pajo, nije naše da se mišamo u njevu svađu i

č it. — Naš pulin samo brata sluša, jel kad on kaže: "služi" ~ oma se propne na stražnje noge. Izr. (ne) služi
proždreti (fig.)'. — Valdar nisi već smandrljo obadve jabuke?

ek ili mekši'. — Dobro je došla ova kiša, od vlage su se i grudve smekšale. 2. 'raznežiti se, biti ganut (fig.
o je sve šta smo imali 'gotovo je, propalo je'.

3. 'pojesti ili popiti (fig.)'. — Glad me je toliko obuzela da sam sve smirio štogod su mi na astal doneli. ~ se 1. 'prestati biti uzne

je'. — Ode se ne smi pušit.

ije u škuli znao račun.


čas smlavili.
udela ga'. ~ se 'leći savivši se kao u klupko'. — Mačak se smoto na banak i spava ko zaklan.

o kad su ga uvridili do crne zemlje.

, drugi ne dobija'. ~ se 1. 'postati mračno, nastati noć'. — Ako misliš da te niko ne vidi, sačekaj da se smrkne p onda kre

rajnje opasnom položaju po život'; na život i ~ se borit 'do poslednje snage'; pitanje života ili smiti 'nešto s

'umeti izvući se iz teškoća'. — Samo vi iđite, a ja ću se već i sam snać.


ao'; iz sve snage 'što se najviše može'; povratit snagu 'oporaviti se'; stat na snagu 'ojačati, odrasti'.
am da si gladna.
~ s neba 'iznenada doći'; ~ s kruške 'govoriti gluposti'.
na se kako da se spasi. Izr. strpljen spašen.

ne spava 'treba biti oprezan'; spava ko zaklan 'obuzet je dubokim snom'; ić s kokoškama ~ 'rano leći'; spava ko zec

rušiti se'. — Speklo se lišće na kuruzima.

nije znao rad čega je došo.


se ženi, pa, ko je cura, pa, kad će se vinčat. 3. 'uzeti maha, napasti'. — Spopalo me zivanje od gladi. — Spopala me

'. — Kaka ste vi čeljad, kad se nikad ne možete složit, već čim se sastanete, oma se sporite. 2. 'uvećavati se, gomilati se'. — Tešk

gom pa sad zajedno piju.

retelju, sad spremaj udavaču. 3. 'staviti na određeno mesto'. — Podmaži plug i spremi ga pod šupu; — Nikad još n

đali dok mi nije spuštio cinu. ~ se 1. 'sručiti se, pasti (o kiši)'. — Nebo se najdared zacrnilo, a kiša se spuštila
ćanja za drugog'; bit nakraj srca 'rasrditi se za najmanju sitnicu'; ležat kome na srcu 'biti predmet nečije brige'; veliko ~ 'veoma d

emu: ~ u kartama'. — Ne bi bilo veće sriće za mene nego kad bi se ti udala za me. 3. 'draga i mila osoba (najčešće u tepanju'. —

rkvu. 3. 'velika grupa ljudi, masa (pogrd.)'. — Baš su ko stado, sve cviće oko grobova su izgazili kad je bila ona velika popovska
t u blagoslovenom stanju 'biti noseća'; žalosno ~ 'siromaštvo'; ratno ~ 'rat'.

liko nas je bilo. 5. 'koštati, izneti (o izdacima prilikom kupovine)'. — Stala nas je ta šala baš fain novaca.

šta drugo da ostavi dici, al stekne bar pameti.


bilo, al onda se izvedrilo i stego mraz. 3. 'ukociti'. — Steglo ga je u grlu da nije mogo rič izustit. Izr. steglo me u sr
bojeni deo tako da je ostala samo mala crvena tačka na sredini cveta. Stari su nekad svakog leta gledali cvet ove biljke traže

vnati se sa drugim u uspehu, radu, rastu'. — Ako ne ideš, nikad nećeš stignit Josu, on će onda uvik bit višlji od tebe. 2. 'do

e'. — Valdar smo se stisnili kad nas je sedmoro u jednoj sobi.


miriti se'. — Čim je pao mrak, sve se stišalo.

utros, sve nam dobro stoji. 4. 'imati cenu, koštati'. — Ova dva konja toliko stoje, da sam za te novce mogo četri kra

im svr. 'zaturiti'. — Di si straćio onaj lipi plajbas? 2. 'uludo potrošiti, spiskati'. — Trošio je i rasipo na sve strane, nije virovo da
sam se streso.

zvala baba Margu da mu pomogne.

oren za koga 'potpuno odgovarati'. bit stvoren jedan za drugog 'slagati se u svemu'; kako ga je Bog stvorio 'onakav kakav je po p
— Kad smo se sučelili, baš mu nije bilo svedno.

ći kad nastupi kraj sveta'.

tigne zaslužena kazna'; ko friško sudi friško se i kaje 'brzopletost ima štetne posledice'.

e)'. — Kako, di sam, evo me, sučem rukave od košulje, oću da vam pomognem nadivat divenice.

ko me ne ogrijalo — 'u zaklinjanju'.


vode i kruva drugog nema. ~ se 1. 'postajati suv gubeći vlagu'. — Dugo nije bilo kiše, zemlja se suši, već digdi je poč

e 1 sve niknit što smo zasijali. 2. a. 'koji n;je svež'. — Nemamo drugog kruva ~ ovaj je zdravo suv. b. 'uveo'. — Ne znam od

i brzo i lako zaplače'.

sle, tako me stežu da jedva koracam kad I(h) obujem.

trojica u krađi trišanja. ~ se 'pasti, srušiti se'. — Svalio nam se stari salaš. — Biž dalje od kola, j'el ako se voz sval

— Blato i voda se nisu svatili, onda se ni ne mrzne.


titelj, svetac'. — Koji je danas Svet, to ćemo ime dat našem malom sinu. Izr. ~ knjiga 'molitvenik' ~ slika, prilika 'ikona'; Svi sve

egnuti otvor nekom vezom'. — Nisu dobro svezani džakovi. b. 'pričvrstiti čvorom, maramu, zavoj i sL'. — Svezala

ledena — 'kapljanica sa strehe'; prav ko ~ 'potpuno uspravan'.

hu kao paučina'. — Puno svile leti, biće dugačko babačko lito. 4. 'biljna vlakna na vrhu klipa kukuruza'. — Kad je n
mi sviraje od gladi. Izr. igrat kako drugi svira 'činiti ono što drugi hoće'.

k je svita i vika 'za večna vremena'; donet na — 'roditi'; 'doć na ~ roditi se'; začepit svitu usta 'ućutkati okolinu'; izać

a 'traži batine'; svrbio ga jezik 'izbrbljao se'.

dospeti do kraja, završiti se'. — Svršila se i današnja hajka na zecove.


meniti posteljinu'. ~ se 'skinuti sa sebe (odeću)'. ~ oćeš li se već jedared svuć, samo tebe čekam da legneš, pa da utinem lampaš.

šanja? Izr. golim šakama 'nenaoružan', davat i šakom i kapom 'izdašno'; past šaka 'dobiti batina od nekoga
šale 'to je ozbiljna stvar'; primit za šalu 'uzeti neozbiljno'; udarit u šalu 'početi se šaliti'; šalu na stranu 'govorimo ozbiljno'; šale b

šara, ako vako vrime potraje, friško će sazrijat. 2. 'sedeti'. — Jel od briga jel od starosti, al našem se baći šara kosa.
— Šteta što nisi došla u kolo, tu je bio i tvoj bivši momak. 3. 'uništeni plodovi ili usevi'. — Leđ nam je napravio štetu u kuruzima,
Ko vam je tako lipo štrapo pec u sobi?

ć ć pa proli!

sa sride dotakne, onda je taj u sridi misto njeg ili ne mož više stat u krug dok svi ne poispadaje.
njaš od salaša do salaša, a ništa ne radiš.

želji da se ponovno sastanu obilazeći šuturlu. Ako to postignu, čelni nastavlja igru, ako uspe da uhvati jedno od parova, raspareni
če, znaš li ti tablicu mloženja?

i tamane međusobno.
če. 3. 'curiti'. — Digod je popuštio obruč i počelo je vino iz bureta da teče. 4. 'liti, slivati se (o suzama, znoju i sl.)'. — Tako je
u kožni sersam. 4. 'zalog nekretnine za dobijeni zajam, hipoteka'. — Ne mož on uzimat novi zajam, sva mu je zemlja ve

likoj meri'. — Sestra mi je teško bolesna već godinu dana. 5. 'nerado, s negodovanjem'. — Teško se rastaju kad su zajedno od ml

šku robiju. 4. 'koji ugrožava život, opasan'. — Pribolio je tešku bolest i zato je taki slabašan. 5. 'nesnosan, nepovoljan, mu

, cigurno bi pala.
čije iđu, nikad nećemo stignit u varoš. 4. 'puštati pupoljke, izdanke (o biljci)'. — Možem vam kazat da žito zd
ći ne ostavivši belegu'; zavarat ~ 'vešto izbeći poteru'; zamevo mu se ~ 'izgubio se'; ni traga ni glasa 'ništa se ne zna'; u

rava traži da se pokosi. Izr. ~ dlaku u jajetu 'cepidlačiti'; ~ proju kraj pogače 'ne biti zadovoljan onim što se ima'.
graje al pogledaj Ciliku kako ona trese. ~ se 1. 'drmati se; podrhtavati, ljuljati se'. — Blizo nam je salaš i kad naiđe ajzliban, uvik
stom u pekmez 'veoma uspešno'.

čini, ispada iz igre)'. — Ajte, dico, vaćajte se po ruke, da se sigramo trganaca.


pocuriti'. — Kako ga je udario šakom po nosu, oma mu je krv trgla na nos. — Ošine konje, oni trgnu, a mi se svi poizvr

ba 'valjan, pošten čestit'.


otvorizaje. 3. 'slabiti, iscrpljivati (snagu, zdravlje i sl.)'; gubiti (vreme)'. — Badavad trošiš vrime, tu nećeš iskopat vodu. 4. 'upot

ovanju otrova': ~ rakijom, ~ duvanom. 2. 'potpadati pod tuđi uticaj, kvariti se'. — Truje se on od pića a ne od bolesti.
se gde ne treba, nametati se'. — Šta se ti, Mace, trpaš med divojke, ti si se rastala od čovika i nemaš mista med mladim curama.

su, al se ne trpe.
si napiso, samo trošiš tu gumu. Izr. trla baba lan da joj prođe dan! ~ glavu 'razmišljati'. ~ se 1. 'žuljati se jedno o dru
klo samo što ne iskoči iz grudi. 3. 'vršiti neku radnju udaranjem (u kućnim poslovima)': ~ maslo, 'bućkati'; ~ j'aja u č

đim perjem 'nezasluženo prisvajati nečije zasluge'.

mo znali od čega dolaze. 4. 'koji se neprijatno oseća, neprijatan (o bolu)'. — Tupo stezanje ispod pleća nije prolazilo.
šli u goste, a strina je, da niko ne vidi, znala nam turnit u šaku od svog novca.

jkima. 3. 'škrt'. — Luka je tvrd na ričima, al i na novcu. Izr. ~ na ušima 'nagluv'; ~ na ustima (o konju) 'ne prima zauzdavanje (žv

bidit da je istina što kažeš.

m)'. — Nemojte zvat nanu, sva je ubijena od kako su nam majka umrli.
u, zdravlje)'. — Obi me ova vrućina. 5. 'prekratiti, utoliti'. — Daj mi makar koji gutljaj da ubijem žeđ. 6. 'skratiti vr

čije kožice, imaćemo lipu i veliku opakliju. ~ se 'pričiniti se, prikazati se'. — Divanio sam s Gezinom Tezom, uč

sti se'; ~ u glavu 'razumeti'; ~ u godine 'postati stariji'; ~ u trag (kome, čemu) 'otkriti (koga, što)'; ušo vrag u njega 'pomamio se'.
teti na nešto, lupiti o nešto'. — Nismo se mogli s kolima zaustavit i rudom smo udarili u zid. 4. 'propisati,
adala, dobro sam se i udala!

(npr. dosadnim pričanjem)'. — Sinoć me je Lacko skoro udavio, tri sata mi je dosađivo pripovidajuć već po ne znara koji put ka

mi ga odneli na leđima kući, a on se onda prid svima poćo tako smijat da se sav zacinio. ~ se 1. 'urediti se, doterati

. — Koce, tako si se udubila u to šlingovanje da me ni ne vidiš ni ne čujes.


'umreti'. — Svačiji će se život jedared ugasit. 3. 'izumreti'. — Umro je brez roda i grana mu se ugasila.

iko nateko nos, od uboda čele, sve dok se nisam ugledo u ogledalu.

— Site nuz peć pa ćete se ugrijat. 2. 'biti pripit'. — Nazdravljajući često, gosti su se fain ugrijali.

ezik 'pokajati se zbog nepromišljenih reči'.

s vidio svatove. 2. 'ugurati (2.)'. — Kako se uguro to on zna, al glavno je da radi.

ča u grlu pri jakom uzbuđenju i sl.)'. — Kažu da se ugušila od suza.


do vrata ukaljo?

na sunce, probala sam i(h), možemo i(h) trošit.

o tvog momka.

alje, da ujo sidnu.

kad se nije mogla uklopit u njevu kuću.

biti sposobnost kretanja kao posledica kakvog psihičkog stanja'. — Od strava su se svi ukočili. 3. 'biti paralizovan, oduzeti se'. —

tavu (fig.)'. — Ne volim kad se kogod ukopa i ne popušta od svog a vidi da nije u pravu.
peštio s pridnjim nogama pa niko da ga krene. 2. 'zagledati se ukočeno, iskolačiti oči'. — Ante se ukopeštio u strinu, ko da je nika
va a vas nema rna užnu.

av od kaputa.
i (podsm.)'; ~ caruje, sila klade valja! (posl.).

kad si se pekmezom umazo svud po licu. 2. 'samo u izrazu: Jeste 1 se umazali (da li je završeno krečenje onoga što je zapo

uplesti se'. — Da se ja nisam umišo, ti bi se zlo provo. 2. 'upasti, ubaciti se (u razgovor)'. — Tako vam i triba, kad ste puštili da vam se dica
dvoj(i)ca su se uortačili i sad niko š njima ne mož izać na kraj.
u kad smo mu se najmanje nadali. 3. 'umešati se, uplesti se u govor'. — Kako si smila baći da upadneš u divan? Izr. upala mu sik

evolju. ~ se 1. 'zapetljati se, upetljati se u nešto'. — Triba odmrsit kravu uplela se u šenflik. 2. 'umešati se'. — Nisam ja ni dobro
d.)'. — Triba 1 ja da se upregnem u plug i da orem?! b. 'angažovati se u nekom teškom poslu (fig.)'. — Vi

etlosti)'. — Kad smo izašli napolje, a ono sunce već uprlo u oči, ne mož gledat. 5. 'pokazati, upraviti, uperiti'. — Jo

čovika!

veliku crvenu maramicu, čak se u drugu sobu čuje.

o, volim ja i sir. 2. 'zgrušati se (krv)'. — Tribalo bi saprat usirenu krv i zavit ranu.
ana ~ imat 'zlo govoriti'; iđe mi voda na ~ 'gladan sam'; iz tvoji ~ u božje uai 'daj Bože da tako bude'; iz ~ mu teče med i mliko 'le
— Nije lako udit u iglu, kad je tako mala ušica.
dobro utrpaj, pa ćeš se iznojit i sutra će te već proć unkavica. 2. 'uvući se, uvaliti se (fig.)'. — Graco se utrpo med gazde.

nage da štogod radim, pa šetam da utučem vrime.


čemu, ugovoriti'. — Mi smo tako utvrdili, s pretelj Mijom, da se naš sin Vranje i njeva ćer Ana uzmu i na jesen vin

atio se i Beno. 2. 'udružiti se s kim'. — Šteta što se Lajčo uvatio s onom bitangom Vecom.

o uveli letriku u kueu u varoši. 4. 'zavesti, ustanoviti'. — Otkad su uveli trošarinu riđe iđeu na pecu. 5. 'vozeći uneti, dovesti (nek

4. v. vijat. — Dotleg su ga vijali, dok ga nisu uvijali u avliju i tu su ga uvatili. ~ se 1. nesvr. prema uvit se

esvr. prema uvirit se. 2. 'postepeno, sve više postajati uveren u što'. — Što je češće viđo, sve se većma uviravo da ne mož brez nje.

buvanju)'. — Je 1 bi ti znala zašit ovo uvo na čizmi, pokidalo se. Izr. bit tvrd na ušima 'nagluv'; vuć koga za uši 1. 'kao kazna'; 2.
a triba uvuć čapke; — Vidićeš, kuća je na put leđa, malo uvučena. 4. 'upiti'. — Virange su uvukle dim pa tako smrde, mora

dariti (nekim, nečim)'.

i. 4. 'angažovati za izvršenje nekog posla'. — Moraćemo uzet indžilira da nam izmiri i razdili zemlju. 5. 'najmiti, zakupiti'. — Ka

nuti (svoje rukave, nogavice, suknju i sl.V. — Tezo, kako si se to uzgrnila kad su ti kolina gola?
o. ~ se 'početi vijati jedno drugo, juriti j'edno drugo, razigrati se'. — Vi ste se baš uzvijali ko da ste mlada ždribad.
ćama)'. — Dali su nam za ručak slanine koja se sva bila užegla.

pu i sl.)'. 5. 'spasavati, oslobađati'. — On se napije pa u zatvor, p onda ga otac mora vadit. ~ se 'oslobađati se, spasavati se, braniti

Joso prave velike svatove sinu Ivanu, a ja kažem, panek, ako će mu vagnit!

zr. ne valja ti poso 'loše radiš'; ne valja ni keru 'nije ni za šta'.


se'. — Eno dica se valjaje u pravu, izgledaje ko prasici. Izr. ~ od smija 'grohotom se smejati'.
, a u meni vatra samo što ne plane. Izr. nać se između dvi vatre 'biti u dvostrukoj opasnosti, nevolji'; bojat se koga k
u o rep 'odbaciti kao bezvredno'. ~ se — Tuna se vezo pijan za drvo, pa kuka što neće da ga pušte; — Nije luda da se za njeg veže
'pojaviti se'; svom svitu na vidiku 'javno'.

; volio bi to ~ 'sumnja u moguće'; vidi trn u tuđem oku, a ne vidi balvan u svom! Vidi se otkud vitar duše 'sve je jasno'; vidi se da

zr. pod oko).


era nalaže'. — On viruje u ono kako mu vira kaže.

trči, trči trčuljak, moli Boga trčuljak da padne visuljak 'mačak i kobasica ←zagonetka)'.
letio (ušo) ko ~ 'naglo ući'.

e veoe, pokupi košulje sa štrange da se ne vlaže.

'; ko malo vode na dlanu '(gledati, paziti, čuvati) kao nešto vrlo dragoceno'; ko kap vode u more 'sasvim rrialo, neznatno'; ko! vru

čega)'. — On u polju radi, a Marga kuću vodi. 5. 'pružati se, protezati se u određenom pravcu'. — Tragovi tv
nekoga'; bit dobre volje 'raspoložen'; 'bitizagrejan alkoholom (fig.)'; do mile volje 'koliko hoćeš'; bit rđave volje 'biti neraspolože

nek te ~ nosi! ~ te odno! 'kletva kojom se nekom želi zlo'; koji mu je ~ 'što mu je'; ne da mu ~ mira 'uvek
~ 'pokoriti se'; sidit kome za vratom 'stalno ga kontrolisati'; stat kome nogom za ~ 'uništiti ga'; slomit ~ 'stradati, (fig
pomest prid svojim vratima 'urediti prvo svoje stvari'; obijat ~ 'prositi'; zaglavit ~ 'pobeći u paničnom strahu'; zatv

mota i kabo padne u bunar.


žao za sramotu, milo za drago 'odgovoriti istom merom'. ~ se 'doći natrag, doći onamo odakle se pošlo'. ~ oma da si se vratio nat

dno što raditi'; na ~ 'u pravi čas'; s vrimena na ~ 'pokatkad'; prigazilo ga je ~ 'postao je nesavremen'; s vrimenom 'po

vim snažnim osećanjem'. — U meni sve vrije.


s mirom. 3. 'vrzmati se, motati se'. — Ne vrtiš se ti, monče, oko Cilike? Izr. vrti mi se u glavi 'hvata me nesvestica'.

zašto se ne vinčaje, pa da se srede ko i drugi svit?!

e furtom sa sobom vuko veliku batinu, to niko ne zna. 5. 'izvlačiti, vaditi' ~ trn, ~ zub. 6. 'sisati'. — Mater mu je dala sisu u usta,
m lipo kazala da se ne vuća grudvom na kera.

micu što ti je kuma kupila. ~ se 1. 'udobno se smestiti na sedištu'. — Di si se ti, Bartule zabacio u pročelje, to je misto za starij'u

evažnim detaljima'. — Al si ti zabaso u tvom divanu, skrati malo ako možeš. 4. 'prevršiti meru, preterati,
ojte da nam štogod zabavit mogu. 3. 'privući, zadržati neiju pažnju, zadržati nekoga'. — Zabavi kera dok ne izađu g

e'. — Ja ga vičem, a on se zabio u slamu pa spava.

lava zaboli 'neće ti se ništa desiti (samo uradi kako ti se kaže)'.


olu nad svojim postupcima, zaneti se, predati se osećanjima'. — Samo ti svakog zapiši kome šta daš, ljudi se zabora

da si malo zabrazdio!

badvoj(i)ca.

u su stranu vrata.
ti sjaj stakla, zasjati se'. — Od dragosti, majki se oći zacaklile.
je samo u staro vrime važno bilo kad se dite začelo.

đi da te ne vide s koje strane dolaziš. 4. 'poći redom, zaređati'. — išpan zađe od reda do reda, oie svakog
ta žita za sime. ~ se 1. 'proboraviti, ostati'. — Antun se kod nas zadržo skoro po dana. 2. 'zaustaviti se'. —

'prestati goreti'. — Zagasila se vatra u peći.

ogladiti, doterati kosu'. — Zagladio se ko da mu je tele kosu lizalo.

ura u grlu; — Zaglavila su se ona velika kola u blatu.


raznila. ~ se svr. 'steći ogrebotinu, zagrepsti se'. — Skupljala sam granje za potpalu i tako sam se zagrebala da mi još i sad krv te
oce, al borme sam se fain zagrijo.

o naši(h) cura.

a sva mala zvona.


nem?! izr. Zaklela se zemlja raju da se sve tajne saznaju 'ništa se ne može sakriti'; ne bi se zakleo, ne bi se smio ~ 'ne mogu da tv

se'. — Zaklopila se mišolovka, al miš nije bio u njoj.


m vam reko da triba prvo isparat, p onda sadit pod motiku, a vite kako ste zakosili redove. ~ se 'zaći u košenje, dat

činiti neprolaznim, nepristupačnim, preprečiti'. — Tome mu zakrči put. b. 'pretrpati, zauzeti, zapremiti ne

set litara, na dva mista se probušio.

relj, pa nek se počme kuvat.


samo našalio da on mož i batine da zasluži ~ kad je onda zamaglio! ~ se 1. 'prekriti se maglom, postati m

se, umrljati se (zbog površnog i neodgovornog posla)'. — Od svega vi ste se samo dobro zamandrljali, a niste nlkako pos
a. Izr. ~ glavom 'odlutati'.

o žita, al on tako zameće trag da ga nikad ne uvate. 3. 'podizati, stavljati iza ili preko nečega'. — Sta mu ne pomognete ve

kako je prije tri godine očo iz našeg sela.

Vranjom, a on će mene u subotu, p onda ćemo moć ić u svatove.

o da se ponašaš ko i drugi svit.


iom, a kako mi pripovidaš, ti si sve još većma jzamrsio.

amrzla se za drvo.

nu stranu, zaljuljati se'. — Ko da se kamara malo zanela. 2. 'zadubiti se, udubiti se (u što)'. — Zano se u poso. 3. 'prepustiti se n
3. 'zakasniti u razvoju'. — Već tri miseca nema kiše i sve je zaostalo.

e, uvik si sama u kući.


se zapustiti, zanemariti se'. — Mlad čovik a tako se zaparložio, samo zato što ga je žena ostavila.

okolišnim pravcem'. — A vi zapasaii pa oko pet salaša.

ijina jaja; dobro je, mogle su se zmije zapatit tu blizo salaša.

osila u dvi ruke, zapne za prag i pruži se kolika je dugačka. 4. 'zaplesti se u govoru, zamucati'. — Lip si mi ti divan

— Dobar je on čovik, al kad upadne u društvo, zna se zapit pa ga po tri dana nema kući.
četi preplitati (nogama)'. — Kad je Stipan kolo zapleo. ~ se 1. 'naći se negde odakle nije lako izaći; upetljati se,
č. ~ se 1. 'dati reč, zavet; dati svečano obećanje'. — Zareko se na dvi godine da neće pit. 2. 'obreći se jednp drugome, obe

urezati se'. — To je toliko bilo strašno da mi se duboko zasiklo u pamet... godinama sam patila.
đe onaj pijani Bolto i nako će s vrata: čujem da udajete onu ludu curu... sve je zasro!

ko bi mogli čantrat.

nana su ga digod zašuškali i ni za onog amena da ga nađem.

ecu iz ranijeg braka svog partnera'. — Zatečena dica; supr. privedena dica 'stupanjem u novi brak'. ~ se 'naći se, os

ti nemaš novo ruvo.


je malo težak na ričima, a sad je još posto i zatvoren, valdar se zato ni ne mož oženit. Izr. Naić na ~ -a vrata "biti odbijen'.
toriju: ~ svinje u svinjak, ~ kokoške u kokošinjac, ~ stoku u staju'. 4. 'oduzeti kome slobodu, staviti u zatv

auko se ko da radi đuture; — Kad se onda zauko, ni sam nije znao kako je strmoglavce upo u ritinu.

s oko sudi, pa ni užnu nije skuvala.

ro nalemo. Izr. ~ trag 'vešto izbeći poteri'.

pane, ti si najstariji i zavedi red, ne daj njim da se svađaje. 4. 'osvojiti, zaluditi'. — Vidiš tog matorog magarca kako

je bi bilo da zavežeš ždribe uz kobilu, pa će on lagano kasat pored matere. ~ se 1. 'svezati se, splesti se u čvor'. —
s od silnog posla nisam ni jeđnu cigaretlu popušio. 2. 'saviti unazad; zavrnuvši malo podići'. — Luce, oma da si za

alo da zavrneš u divanu. ~ se 'posuvratiti se, zavrnuti se'. — Zavrnio ti se rukav.

četi se vrteti'. — Čim su tamburaši zasvirali, kolo se zavrtilo. Izr. Zavrtilo mu se u glavi 'dobio je vrtoglavicu'.

će na višalima završit. 4. 'pokriti stog (sena), kamaru žita'. — Još dva voza ćemo dovest, s tim triba da završiš kam

melo se odlučiti za nešto'. — Ta, zažmuri, pa kud pukne da pukne.

s glavnog mista onog filanca.


i se'. — Tribalo bi vidit zašto su se sve ovce u jednu ćošu zbile, šta i(h) je moglo uplašit.
e ga crna ~ 'umreće'; gori mu ~ pod nogama 'u opasnosti je'; plače mu ~ pod nogama 'zbog lenjosti'; laka mu ~ 'da

jei nikad se ne zna, kad je Mate u sobi, šta mož zgrabit. 3. 'grabljama sakupiti (seno, slamu i sl.)'. — Zašto niste zg
ti se'. — Začas se toliko svita zgrnilo, ko na čudo!

s tavana zgruvo.

vrit, jel mijurići se već vaćaje za zidove lonca. Izr. bit zatvoren u četri zida 'ne izlaziti medu svet'; blid ko — 'potpu

ala duboka jama. 3. 'vikati na koga (obično bezrazložno)'. — Šta zivaš na tog derana, sama si kriva.
i i nidra od košulja, koje su nosile za svece moje sestre, bile su zlatom izvezene; — Najlipča svilena suknja imala j

zato što si se za Tomu udala, al ne vridi da se zbog tog zlobiš.

onda nek radi kako zna. 4. 'rečca u obraćanju za skretanje pažnje'. — Znaš, ja imam, to je istina, al nema tog mlogo

e naše pendžere tako jutros znojile.


ovik; — Čim čir bude zrio, izgnječićeš ga, pa te neee bolit.

pogodilo. Izr. bit manji od makovog zrna 'biti sasvim ponizan'.


ćutati'; poklonu se zubi ne gledaje!

mak i po tom su se znali. 2. 'imati, nositi ime, nazivati se'. ~ imaš pravo, i mater i ćer su se zvale Marija.

ta odmah iza ljubičice)' Crocus luteus. — Vidi, sestro, šta ti je brat dono: čokor zvizdica. Nije velik al bar lipo izgleđ
posli materine smrti. 4. 'štedeti nešto'. — Žališ orase od te dice, a pun ti je tavan. ~ se 'izražavati žalost, nezadovoljstvo, jadati se;
đ sve popije što zaradi. ~ se 1. 'jediti se, uzrujavati se, sekirati se'. — Ne bi tribo, al taki je, da se sa svačim ždere. 2. 'sva

odnet kod doktora, furtom se žali da ga ništa ispod pleća žeže. žedan -dna -dno 'koji oseća žeđ, koji oskudeva u vo

od želje 'jako želim'; da me ~ mine 'da se zadovoljim'; obuzima me ~ 'hoće mi se'; ispunit nekome želju 'zadovoljiti

spodari, jer je on slabić)'. Izr. Žena čovika nosi na licu a čovik ženu na košulji! Žena se smije kad može, a plače kad o
pegama, jabučasti sivac'.

. 'rezultat nekog rada'. — Kad budneš bolje znao da radiš, biće i žetva obilnija.

uda'. — Kad ga je onda oparmačio volovskom žilom. 5. 'sloj vode u zemlji'. — Friško smo naišli na dobru žliu vo

u, mak ti je osto živ. Izr. bojat se ko žive vatre 'jako se bojati čega'. ~ ikad mrtav nikad 'nikad nije kasno'; ~ a vaga
olubovi 'živeti u velikoj ljubavi'; ~ na velikoj hogi 'živeti raskošno'; ~ na veresiju 'biti stalno dužan'; ~ ko mali car '

ći. 4. 'ljutina, bes, jed'. — Samo se glože med sobom dok ne proliju žuć jedna drugoj. 5. 'goriina; trpljenje'. — Snosila sam ga
je deda, ko`im slučajem, živ i vidi ovo što sam poslednje napis`o, sigurno bi dobio lepu grdnju, a možda i dobru ćušku za usput.
ćemo po jednu, da drmnemo…..
su je prenijeli na nebo i odredili joj mjesto blizu zviježđa Zmije (da joj u dar neumrli / usred neba zvijezda krunu).
i ovo je meso, ono nema kosti, neće te ubosti !“ (?)
fto ?… Jesil`, ti nešto čuo za njegove mutne rabote ?ˮ. izraz: izvoditi besne gliste-previše se glupirati; pobesniti- 1. izgubiti kontro
ko nakrivio, a ondak deca pravu grudve, (a zna se da se od mokrog snega pravu najjače grudve, zdravo boledu, pa ga sotim ga
u kartama itd. )
„budžovan“ ili „budža“ , i ukoliko zglajzuje ondak ga zovu „budžica“; 3. kada je neko dužan novaca, a kako stvari od stoje, od povra
mekanu u tu njenu plekanu !“ , pa onda sledi: „Baš je čudan ovaj svet, daš mu jednom on opet !“. Posle sata ludinje mala pa
as Fintija vratio; vidjevši takvu vjernost, Dionizije je oprostio kaznu Fintiji
pijali gutljaj-dva rakije, čvarili slaninu i razlađivali se od letnje žege. Noću kada sve utihne i vetar dune, čula se škripa đermova kao ljudsko st

eelika ruka. Uzme se jedan bagrem, dugačak bar 5-6 meteri, koji na gornji kraj ima rašlje, a donji deo se ukopa. U rašlje se na
tiku, a ti opet tvrd na džepu i nećeš one gore malko da podmažeš , pa da im o`ma dadu kak`i lep pos`o u kombinatu, opštini il` preduze
nu da kobajagi zapitkuju i prave šale na sadržaj obaveštenja. Dobovale su se: državne naredbe, objave ratova, mobilizacije i proglasi novih

aloga ispred pekare:


ih sela i bliži brda. Već njihova deca su postala pravi Sremci. I tako prirodnom evolucijom od dođoša nastane nađoš !
rali su, kao gladni vuci i svinje, da jednom zagriznu u vođino tijelo i da te krvave dijelove njegove progutaju. Onoga pak, koji n
ćama im kita odskoči, pa postane budža. Onda oni primetu da im je lepo kad je ( kitu ) sami dodirnedu, pa odu iza sla
k`o da je pao s`duda !“
ještinom da je uz neprekidne bojeve u više dana izgubio samo tridesetak ljudi, dok je Turaka poginulo mnogo stotina"

elikim poljoprivrednim poslovima mora da se zna „ko vodi pos`o, a ko dvori“ !?


iju, gost treba glasno da viče: „Gaazdee, gaazdee ….imali koga !?”, jer ako se ne oglasiš, a zateknute na po avlije možeš i budžom dobiti po
tada sebe nazivaju drugovi !”. Dal` se ovo nekom sviđa, il` nesviđa, nije ni važno, jer `vako je deda Triva oprič`o na šoru šesd
Ako se u besu ispred grdnje doda : „`Bem ti“, e onda je to već psovka , i nije mu ovde mesto
r sa pijace: 1. ako je kilo krompira 2o din. , u iljadu ide 60 kg. (?) , 2. ako je kilo sira 150 din. , u iljadu ide 8 kg. (?) .
iplodna životinja daje loše potomke ; 4. kada se vojnik odmetne u hajduke ; 5. može i vreme kada u sred zime cveta voće , a u leto od hladn
da li ti jope možeš. Mlogi bi teli, ali ocov, ne možedu, pa se samo brukadu.
t preuzeli komunisti, i uspostavili stabilan socijalistički poredak u Jugoslaviji koji će početkom devedesetih godina XX vijeka završiti u opštem
nu svih 12. Apostola, a bilo je i 3. ležeći u ime svih 40. Mučenika, dok žena ne dođe, a onda fajront, pa levo-desno i „Marš kuć
hu od Jakova Lovrenčića (1787-1842), štampana u Varaždinu 1834. pod naslovom: "Petrica Kerempuh iliti čini i življenje človeka prokšenog
koji je jedini od generala Nikole Šubića Zrinskog preživio sigetsku katastrofu (1566). Kerestinečki poraz bioje zapravo uvod u stubi
anja; seci kesa-lopov, prevarant
„najmanje advokat ?!“ Tako se divanilo u Sremu ali advokati su ipak uglavnom bili crnogorci jer njihove klepetuše su sigurno kvalitetnije ili m
đi: svekrve i snaje, zaove i snaje, dve jetrve itd.
ti svakojake reči iz kafana ili sa vašara
čuvati se, kaniti se (v. Akad. rječn.), a veznik ali u značenju ili, pa je onda značenje rečenice ovakvo: "Štuj Boga... ili se ovoga grada o
rnuo. Ima toga još…… oljoljati se-napiti se fest
zde kafane, a ceh je nekad bio i jutro-ipo neobranog kuruza na njivi ! ?. Posle se godinama pričalo koliko i šta je polomljeno k
či: „ Ljubim ruke, majka !“ , a ona bi im zatim blago odgovarala: „ Živ bio dete majkino!“. Danas više nema takvog razgovora i poštovanj
oklopu, kacigi, sa štitom i kopljem.
aj se kontekst nastavljaju citirani stihovi, pa mora biti jasno da su to isto Hektoroviću govorili i drugi s kojima ga je ljubav dom Mavrova spom
sokol, koja može odgovarati ovoj stavci u Akad. rječn. (s. v. soko): "kao apozicija nalazi se imenica mitar, trojemitar, plemić, tišnji
te, majko, to je taj , što nam kvari moleraj !”

e kao invalid, 1918. vratio sa Soluna, kratko je, kroz zube, rekao: „Bolje da more nisam ni vid`o !? “; 3. More ! uzvik, oštra ko
o pretiti ukoliko se osoba ne primiri, izvini i ne promeni ponašanje
Kada se vino meša sa običnom vodom to se zove bevanda
sveta, i o`to doba ništa više nije isto !“
a „poni“ bicikla, ali posle jutro kukuruza „gurač“ se jedva kući dobatrga. Obično besan kaže: „ E, jeb`o ga onaj i koga je izmislio !“ Pardon !
a pasti Paris; to se i dogodilo i odatle "prispil na rasap od Troje", gdje je ozdravio te nije trebao "nogu pritarti."
embra 1918. godine
o ; 3. gadna rabota u koju se mi Srbi kao i ostali Balkanci slabo razumemo, a evo šta Sremac misli o političarima: „Svi su oni
k; tamo se posoba tumači kao riječ koja znači "združenje ili udruženje u svrhe političke ... družba u boju, udruga za pomoć međ
Al, uživam kad se neko jedi, pa od jeda nemož`da me gledi !“
“ ;izraz: preko k…a; nerado, bez volje
ći na sigranku bar po`sata; pretiskati; pritiskati, gnječiti
đati se) (B. Klaić)
rkosan(na)-osoba previše ponosna, izazovna i važna
takvo jelo na jelovniku
adede i dede pa ćeti oni lepo kasti !?

“; 4. devojka koju prati takva uzrečica nije baš „prilika“ za ženidbu. Bećarac kaže: „Što da mene savetuje tetka, kad je tetka retka k`o rešetka
ajeva traje i sto-dvesta godina, i zato se kaže: „Kum nije dugme !“

go viže zbližavao ljude nego danaske; danaske se komžije u soliterima skoro i ne poznavadu - Komlov
šaltovao u drugu partiju i zato njemu svaka vlast odgovara i nikad mu ništa ne fali !“
redsjednika u sastav suda ulazila su 4 prelata, 7 velikaša i 9 običnih plemića. Adam Patačić bio je jedan od prelata suda sedmorice u vrijem
idi i odma upita damu: „Gospođice kad će slike biti gotove ?!“ Neka frajla pocrveni, a one drčnije vrisnu: „Iju !“ , i još ti odbruse: „Sram te bilo
ašem životu, i ako su uvredljivi bude ljutnje, zezanja i „prkošenja u inat“. Zaključak je da špicname(t) nije isto što i nadimak
, on samo nastavlja Tahijevo djelo iz feudalne solidarnosti
menadle i svo ostalo. Ondak sve to, uz mlado vino il' pivo, a mora biti i vruća leba, pa divani, pa se pričadu vicovi, a na kraj i zapeva. Neki je
govi su ih kaznili tako što su Tereja pretvorili u pticu Kukumavku, Filomelu u lastavicu, a Proknu u slavuja
e me tak`i priča, nikad ne izađu na dobro.
šava, pa onda tajno „truka“ ili „druka“ pandurima, a mi ga svi znamo i nevolemo ga uopšte. Zovu ga još: žbir, špijun, uvo, cinkara, taster, ušo
a ponekad kritikuje slične postupke i drži moralne pridike, dok je neko ne podseti.
utobus na stanici.
a i prozivanja, da se nebi neko naljutio ?)
oše došle, sve nalile i kućama o`čle, samo osta`ja sa dikom sama, u poteru došla s`štapom nana !“
, i pri tom sa vojvodom nazdravljaju i ispijaju piće „na balo“. Često se vojvoda zabroji sa čašama i završi u „belutku“ i tek sutradan do
čikiva druge i stalno gledi di su devojke, a baba neka radi na njivu sam... ; "RazTolmačijo" - Komlov iz "Kíkinde"
ći dođeš po pravom kijametu
e "otrovan rotkvom", ali za to nema nikakvih dokaza."
, ta nikad ne bi povirovala tako štogod o njemu. Izr. ta, ajde! 'ma, nemoj, ma, šta mi kažeš'; — Ta, ajde, K
aba šumom, dida drumom 'o nesporazumu među sabesednicima'; što se babi tilo ~ to se babi snilo 'o neostvarljivim željama'.

ogledati; poželeti (fig.)'; ~ pod noge (obraz, čast) 'osramotiti (se); ~ prašinu u oči 'obmanuti, prevariti'; — (koga) u zape
čom 'pokoravati se u svemu ženi'; ~ svakom loncu poklopac 'mešati se u svašta'; ~ u godinama 'biti stariji'; ~ u pravu 'im
odlasku). Boga mu. Boga ti! Boga maminog! (psovka). ~ neka mu duši prosti (za pokojnika). Sakloni bože. Bože sač
~ zna kaki. ~ zna kako. ~ zna koliki. ~ zna koliko. ~ zna šta. ~ zna di. ~ zna zašto. Fala Bogu. Milom Bogu fala. Bogu fala. Oti
pa mi ladnoća bode oči. ~ se 'bosti samog sebe; izlagati se ubodima'. — Monci su se posvađali sa žandarima i sad se bodu s briga
rim, slažem se'. ~ se 1. 'odupirati se napadu; štititi se, čuvati se od čega'. — Znam se ja i sam branit ako me budu d

re bio. Ako smo i braća, nisu nam kese sestre! Složna braća nove dvore grade, a nesložna i stare prodavaje! Složna bra

zboja s gusto poređanim žicama između kojih su provučene niti osnove, te se njim sabija potka'. — Tkala sam cio d
đu brigu 'mešati se u tuđe stvari'; okrenit brigu na veselje 'zaboraviti brigu'.

ka 'smejati se krišom'; u ~ reć, kazat 'otvoreno reći'. — Lolo moja, brkovi ti crni, još i malo bećarski zavrni! (nar.)
anom samo buniš! ~ se 1. 'ispoljavati nezadovoljstvo, protiviti se'. — Ni'ki kažu da su se Bunjevci uvik b
ikoja nit od osnove.
~ ko gavran (ko sotona) 'zao u duši'; crno nam se piše 'stići će nevolja'; dat crno na bilo 'pismeno'; crni dani 'oskudica'.
sta soba 'gostinska soba'; čista srida 'početak velikog posta pred Uskrs'.

slim da neće više bit kiše.


aktera'; ~ se uči dok je živ, opet lud umre! ~ se za rič veže, a vo za rogove!; ~ blage ćudi 'mekan'; ~ srićne ruke; ~ je č

ne možeš!; ~ ko zenicu oka svog, ko malo vode na dlanu 'brinuti se za koga'; Čuvaj snagu za starost a litinu za zimu (v. litina)! ~
a sam u sobu, čvrsto deran spava.
nih dugmadi ili „toka" pomoću „punki"; takva dva dugmeta, sa resastim kićankama pričvršćena su pozadi na prevoju struka)'.
čivi, ~ od srca.

ne 'biti štedljiv'; dani lete ko ti'ca, a godina ko voda 'brzo se stari'; ~ za danom, iz dana u ~, od dana do da
e nevolja da stigne'.

, nameštene do peći, na kojima se spava'.

ću ti ja, samo probaj otić brez mog pitanja! 7. 'udarati, zadati udarac'. ~ batina, ćušku. 8. 'doneti kao porpd, plod'

ko zmija žabu 'gnjavator'. ~ se 1. 'gušiti se, teško disati'. — To se di'da dave od bolesti. 2. 'naglo i halaplji
Deru se opanke, i'štu nove!

a se pametan stidi, tim se lud diči!


š kada, otićeš. Izr. ~ ruke 'prestati brinuti (o nekome ili nečemu); ~ glavu 'ohrabriti se, uzoholiti se'; ~ hajku na koga 'po
čke sposobnosti'.

Bili luk je dobar za srce. Izr. bit dobre volje 'biti raspoložen, biti napit'; bit kome ~ 'biti kome prijatelj'; ~ konj jel ošanta, jel o
cu 'biti odbijen'; ~ misto 'zaposliti se'; ~ po glavi (po nosu, po prstima) 'biti sprečen na grub način'; ~ svoje 'biti kažnjen po zasluz

biti od koristi'; ~ proć 'uspeti'; ić (kome) ~, stojat — 'živeti u povoljnim prilikama'; ~ je sve znat, al je zlo sve činit
se uvik na noge dočeka.

aju je došlo do prave svađe. 6. 'pribaviti, steći'. — Čim dođem do dobrog vina, napuniću ono bure od tri hekta. 7. 'n
đe 'ne mariti za ono što se savetuje'; nemam druge 'nema izlaza'; okrenii drugi list 'postupiti sasvim drukčije'; otić

ći na vatru nek se drži žerava dok ja ne donesem kuruza za purenje. 5. 'čuvati, održavati'. — Jeste on udovac, al komšinca m
ani, svanilo je. Izr. bit brez duše i srca 'biti okrutan'; bori se s dušom 'umirati'; dat Bogu dušu, rastat se s dušom 'umreti'; prodat d

žetvi, na čelu sa najboljim risarom—bandašom i njegovom risarušombandašicom, vraćaju se na salaš, okićeni ~ b


obila je lipe forme, samo da nema kaku unutrašnju falingu?!
. Izr. gladna godina 'sušna godina'; otego se ko gladna godina! gladnom čoviku svašta padne napamet 'neimaština g
ma gladit (1). 2. 'ulepšavati se, lickati se, doterivati se'. — Mačak se naijo i po sata se već gladi.

dobro (loše) o njemu'; prono se ~ 'pročulo se'; izgubit ~ 'nemoći govoriti (ili pevati)'; izgubit dobar ~ 'izgubiti ugled'; na sav ~ 'št

mad nekog prehrambenog proizvoda u obliku kupe ili lopte'. — Ja nisam donela torte, al evo, tu je jedna čitava ~ šeć
Gleda u nju ko u Boga! 6. 'voditi računa, obazirati se'. — Ti gledaj svoja posla. 7. 'podnositi, trpeti'. — Nije mogla više o
: golim okom 'bez pomoćnih sredstava': pokisnit do gole kože 'skroz mokar'; navalio ko zima na golog čovika!

da lete. — Našoj majki ko da su godine stale. Izr. vuć se ko gladna ~ 'sporo prolaziti, ići'; gladna — 'nerodna godina'; za
. 'gotovina, gotov novac'. — Nemam gotovog novca da te oma isplatim.
abi ko da ga kogod vija. ~ se 'otimati se, boriti se za nešto'. ~ on njim je baco, dica su se grabila za orase, ko će više da uzme za s

ute boje u svileni materijal'. — Lozika je dobila puno plišano ruvo na grane.
ko, badavad je da se grizeš. 2. 'uzajamno se ujedati'. — Svinji se grizu ko kerovi. grišan -šna -šno 'koji čini ili je učinio greh'. — S
pa sad nek on misli šta će i kako će. 6. 'izvaliti neku glupost'. — Grunio je prid svima i osto živ! ~ se 'udariti se'. — Grunio se o
e radi samo pije i hara po selu.
ko bos po trnju 'mukotrpno'; ~ ko gajde 'sporo, lenj'o'; ~ ko gajtan 'krivudavo, pijano'; ~ za odžak se smijat 'biti nedruštven'; i

Dosta ti je što imaš na sebi kožuv, šta će ti i opaklija?! 6. 'sadržavati, meriti, obuhvatati: ~ oko tri litre'. 7. 'imati odre
r ti se nije jezik zavezo?! ~ se 'postepeno posve isteći, iskapati'.
se'. — Koliko smo se bojali, još dobro je ispalo.

set godina. Izr. ~ ruke 'tajno'; ~ žita 'krišom'; ~ postelje 'skriveno'; ~ mire tri đavola vire!
išljeno, naručeno'. — Cigurno mu nije bilo lako, al zavit je do kraja ispunio, deset godina nije ni kap popio. ~ se 1.

čiš prid Martinom, a ti, čim je došo, razvezala ko da si na ispovidi.


čovik, već tri dana tira kera po varoši.

iti se, desiti se'. — Ti samo tako radi kako sam ti kazo, na kraju mora dobro izać. 5. 'proći, minuti'. — Svačem dugač

ći, isturiti'. — Vidi onog Benu kako je izbacio stomačinu, ko da ima bure prid sobom tako se ugojio. Izr. ~ i
a na kakav prostor, vidno mesto'. — Mi još nismo ni do polak stigli, a on je već izbio na kraj njive, tako je vridan bio. 5. 'nastati,

oro tako izbost na derana, moždar on i nije kriv za sve.

To nije lipo, Kriste, tako se izderat na čovika ko neslana.


atio nas je mrak i izgubili smo put, pa smo se zato tako zadržali. 4. 'potrošiti, propustiti'. — Svi su ranije počeli, pa

abati se'. — Kažem ja baći da bace već taj stari bolondoš, na laktovima su se rukavi sasvlm izili od žuljanja.

it dok joj se ćer uda, a sad joj se sve izjalovilo: Teza je sinoć uskočila.
žito potuko, sad moramo uzorat, pa posadit ono što će do jeseni sazrijat, drugog izoda nema.

skrasit. ~ se 'dolaziti redom jedan iza drugoga'. — Niste se dobro izređali, najpre triba da stanu curice, p onda muškar
paš bolje svitli. ~ se 1. 'izaći vukući se'. — Po sata triba čekat da se izvučeš iz kreveta. 2. 'spasti se čega'. — Srića tv

ja; Izr. kilavo ~;


alisavi strašljivac'; (o konju) 'koji se teško zauzdava'.

ovida da joj se pokojni čovik javio u snu.


koga se obuća vezama steže'. — Namisti dobro jezik na cipeli da ti posli snig ne pada unutra. 4. 'pomični deo na bravi koji isko
u, kad u toj jurnjavi nisam našo rođenog brata.
'bakreni sulfat'; pao mu ~ sa srca 'osetiti olakšanje'; ko od kamena odvaljen 'čvrst, pouzdan'; stat na ludi ~ 'izgubiti pamet, oženit
ložiti ga trošku'; odrišit kesu 'dati novac'; stegnit kesu 'škrtariti'.
eraspoložen, nezadovoljan, bezvoljan'. — Neću ić, tamo nikog ne poznam i dok se drugi zabavljaje, ja se samo kiselim.

stajati labavo na nekoj podlozi'. — Klama mi se zub, moraću ić kod zubara. 2. 'njihati se, ljuljati se'. — Tribalo bi uč

i se, boriti se, ratovati'. — Ljudi se u ratu kolju, a da n'išta nisu jedan drugom skrivili. 2. 'svađati se, kavžiti se'. T- Ro
vati koga (što)'. — I bolje je da me se kloniš, jel kad se ja rasrdim, ne gledam di udaram.
č čekivati ili doživeti nešto neprijatno'; ko bi svom svitu napeko kolača 'ko bi svemu svetu ugodio'; ~ ukiseo

barem nešto'; vidit, znat ~ je sati 'videti, znati stvarno stanje stvari'.

što 'vrlo ponizno moliti nešto'; past na kolina 'kleknuti'; priko kolina lomit 'raditi što na prečac'; savit ~ prid kim 'pokoriti se'; rođak u devet

će u nedilju bit kolo. 3. 'vodenički točak'. — Izr. Ko se u kolo vaća, u noge se uzda! U kakom si kolu nako i igraj; uvatit s
mnogo i naporno raditi'; s konja na magarca past 'pasti sa boljega na gore'.
ovršina livade, koju jedan čovek može na dan da pokosi (800—1200 kv. hv.)'.
ovat, da je ne zaboli kljun?!

a 'nemilosrdno iskorišćavati'; do (gole) kože (pokisnit, opljačkat) 'potpuno pokisnuti, opljačkati'; lako je tuđu kožu

unu'; di bi mi bio ~ 'bolje bih prošao'; do kraja tirat 'ne odstupati od čega'; izać na ~ s kim 'svladati'; na kraju konca 'na svršetku

kratko zadržavanje, pocupkujući, pevaju pesme, na kraju svakog teksta dodaju reć: „ljeljo". Torbonoša nosi torbu za darove koje

a pamet'; ostat kratki rukava 'ne uspeti'; u laži su kratke noge 'laž se brzo otkrije'; u najkraćem vrimenu 'vrlo brzo'; ~ termin gotov

ma kravu, ne zna šta je slatko! Koja se krava ne teli, ta i ne liže! ima jezik ko krava rep!
e dida pitaje, nemoj se tu samo kreveljit. 3. 'plakati, iskrivljujući usta, derati se'. — Ona se samo u plaču kreveljila, a suze su sam

triba da mi kažete ko je kriv za to?! Izr. Ni kriv ni dužan 'ispravan, nevin'.


mu. Izr. Krpež kuću drži!

a i sina i duha svetoga, amen): ~ sa četri prsta 'biti katoličke vere'. ~ sa tri prsta 'biti pravoslavne vere'.

d svoga (umišljenog, uobraženog) dostojanstva'.


noja i krvi dok nismo ovo stekli. Izr. crven ko ~ 'vrlo crven'; čovik naše krvi 'ćovek našeg plemena'; ~ mu je pala na oč
ćišta 'bez igde ičega'; piši kući propalo je 'nema leka, nema spasa'; Divaniš ko da si pamet kod kuće zaboravio! Da je ku

čoviku u katane.
Loske u kolo. 2. 'skupljati se, uvlačiti se u sebe (od zime, straha)'. — Sva sam se kupila od zime.
je legla 'smirila se'.
njat se u licu 'neprijatno se osećati'; na licu mista 'na mestu gde se nešto dogodilo'; pravit kiselo ~ 'primati nešto s n
ćanje ludom radovanje 'ne treba se oslanjati na obećanja'; pravi se ~ 'pretvara se da ne zna, ne vidi, ne čuje'; ~ ne zna za šalu; ~
š ko da si pamet kod kuće zaboravio.

adi tebe'; čist račun duga — 'uređeni odnosi osnova su prijateljstvu'.


d brade, vezujući u isto vreme oba kraja, nalazi ravan mali čvor, a na obe strane po jedan kraj — izgleda kao leptir mašna'; mave
u uviravat da se mire sa svojim stanjem. ~ se povr.

— Kad je kod nas u Bačkoj padala kiša, u planinskim mistima pado je snig. 2. b. 'naselje (selo, varošica, grad)'. Izr. bolno ~ 'nepr
~ ko rosa 'veoma mlad'; ~ ko rosa u podne' (već odavno nije mlad ~ podrug)'.

zobilju'; gledat ko kroz mliko (nekoga) 'nipodaštavati, ne primećivati (ga)'.


bi, samo ti to neš dočekat! mož podnet 'izdržljivo je'.
ko koga, nametati se'. — U poslidnje vrime se naš komšija sve češće mota oko strinine Kate, oće I tu bit svatova?
mi se vuna. 2. 'gubiti jasnost, brkati se'. — Šta mi je sve mi se u glavi ništa mrsi?! 3. 'navikavati se'. — Nemoj da se prasici mrse

alo još osušit u lerni, p onda se lako mfvi, pa ćemo imat prezle.

či i radi od ranog jutra do mraka, a nikako da uvati kraj s krajom. 2. 'truditi se, upinjati se, da se u čemu uspe'. — Teško g
oženje'. — Još od jutros mi se tako muti u glavi, a ništa me ne boli. 3. 'oblačiti se (o nebu)'. — Muti se vrime.
u za vama.

a nabio si se, pa izgledaš ko gumboc!


i pitanje tala, onda da čujemo šta ko dobija.
ćeš omest avliju, puno je naduvo lišća. ~se(tr. pr. naduven -ena -eno) svr. 1. povr. prema naduvat (1). 2. 'postati zaokruglje

na naglavak.
ad sudija namirio. ~ se 1. 'ostvariti želje, zadovoljiti se; podmiriti potrebe; najesti se'. — Lozika, ti uzmi k

nekome)'. — Neka, neka, namistiću i ja njemu pod glavu, pa će se češat i tamo di ga ne svrbi. ~ se 1. 'zauzeti mesto, smestiti se'. 2. udesiti
napisko, pa sve sikće od nj'eg.
šiti se'. ~ se 1. 'postati pun; biti zauzet mnoštvom čega: ~vode (o sudu) ~ ljudi (u kakvoj prostoriji)' 2. 'navršiti se, iste

unaje, al meni je kamata narasla ko i glavnica.

Kaka je to narav, kad se oma narogušiš ko kaki pućak, a baš te nisam mislio uvridit.

da smo jedva izašli iz podruma.

ć nasadio. Izr. Nakratko nasađen 'mrzovoljan'. ~ se 'zametnuti se, naleći se'. — Lazo je jutros našo jednu kvočku u slami, sam
te užnu, ako ja dotleg ne dođem kući. ~ se 'nadovezati se na ono gde se stalo'.
četka su se kartali nasitno, a posli su natirali na iljade. Izr. Teško je žabu na vodu natirat! ~ se 'nagnati se'.

a druga su ostala prazna, necu krenit dok polak od vas ne sađe s moji kola.
o je želila da uda ćer, da je uvik navela divan o udaji svoje ćeri.

e na stranu i ošine konje kandžijom i začas ostane samo pra za kolima.


ć na tanak led. Izr. —bolest 'oboleti, razboleti se; ~ ria sebe sramotu 'osramotiti se'. ~ se 1. 'obući se'. 2. 'namuč

o se on salaša, ima pet sinova i svakom je, kad se oženio dao salaš i zemlju da sam gazduje.
e znam od čega mi se izbacila nika mraka na nebu u ustima. Izr. Do neba 'u vrlo veliku visinu'.; Ko grom iz vedrog
i došo, užne je nestalo.
u niko doba (dana, noći) 'vrlo kasno'; u niku ruku 'na neki način, kao'; niki put 'ponekad'.
u dana'; pod ~ tikve cvataje! priko noći 'na brzinu, odjednom'; progutala ga je ~ 'nestao u mraku, ubijen'.

ogama 'stajati'; branit se rukama i nogama 'braniti se svim silama'; gorit pod nogama 'biti ugrožen'; doć kome na noge 'do

kome priko nosa 'izgrditi'; dignit ~ 'uzoholit se'; stavit pod ~ 'sve uraditi za koga'; duša mu je u nosu 'umire'; turat ~ 'mešati se u sv

oje nose krov su popucale, moraćemo i izminit. 5. 'imati na sebi kao pomagalo'. — Didi su toliko oslabile oči, da su uvik nosili c

an. 5. 'nove pojave u životu'. — Tako je to, nova doba pa novi i običaji, a staro se pplagano zaboravlja. 6. 'nove ves
ga još falit, znaš da je on kod nas još novalija.

i se ona nudila tom bandoglavom čoviku. — E, bio uzet, kad ti se nudilo.


Svi su mu pomrli, pa se od tuge obisio.

ći za pomoć'.
od sramote 'iažov'.
m napuštio stočarstvo, sad se odo vinogradarstvu. 3. 'podleći, prepustiti se; upustiti se u što nepovoljno'. — Od nik

sudara sa čim'. — Klis se odbio od d'rveta i udario u pendžer.


ma odgovorit se. 2. 'omalovažavati ili pobijati ono što je neko (stariji) rekao, protivrečiti'. — Dva rođena brata, stariji dobar i mek

vorila da ne daje novac btlo kome u zajam, al kad je on taki, ne zna se odgovorit kad od njeg kogod štogod traži.
u tom buretu od dudovog drveta pune tri godine.

robati snage, sukobiti se, potući se'. — Odmirili su se oni i u trčanju i rvanju i još se oko tog istiravaje ko je jači.

e bomba odnela ruku. Izr. ko rukom odneto 'potpuno izlečeno'; ~ sa sobom u grob 'ostati tajna'.
gnuti se, razvući se, oduljiti se'. — Priviše se odužilo to tvoje obećanje, sve se bojim da se nikad neće ni ispunit.

trgnuti se'. — Odvalila se jedna grana duda i pala je na put. Izr. ko od briga odvaljen 'pun zdravlja, snage'.

u mladoženje'. — Dana(s) su odveli i našu Margu, vinčala se s Antunom.

bi bilo da sam ti glavu odvrnila kad si se rodio. ~ se povr. — Stegni malo onaj muter na plugu, odvrnio se u oranju.
velikoj kapiji.
'željno gledati'; dat što na lipe oči 'dati na poverenje'; otvorit oči 'obratiti naročitu pažnju'; dok okom trepneš 'za čas

ti se, ženo, okorila pogača.


se'. — Dida su toliko bolesni da njim se i okrenit teško. Izr. okrenila mi se sva kuća 'zaprepastila sam se'; okrenilo se sve natraške

Čim se matori oladi, raspašće se i njegov gazdašag, sinovi će se oma podilit. Izr. Kad se oladi, oma se osladi 'o pokojnik
— Samo onako.

ni joj. 4. 'ispaliti hitac iz vatrenog oružja'. — Vaške su već dosta dugo i bisno lajale, a on otvori pendžer i dvared op
irovat, dok se i sam ne opečeš ko ja.
d i opraše voćke. ~ se 'očistiti se od prašine'. — Opraši se napolju, p onda uđi u kuću.

kinuti sramotu sa sebe (fig.)'. — Opro se jesi, al biluga je ostala.

, spasiti se'. — Fala Bogu, sirota Cilika se oslobodila od onog pijanog Nikole. Izr. ~ sa životom 'umreti'.
ći slobodu: ~ ropstva, ~ tuđinske vlasti, 2. 'odbaciti od sebe, otkloniti što: ~ tereta, ~ bolesti'. 3. 'postati slobodni
~ se 'obrukati se'. — Pušti mene, ja se necu osramotit.

či 'zanemiti'; ~ kratki rukava 'loše proći'; ~ u zakošu 'izostaviti iz neke raspodele': ~ na mistu mrtav 'poginuti'; ~ u životu 'pre
pio, al kad je počo i da je tuče, ostavila ga je. 5. 'sačuvati (obično kakvo imanje) da ga ko posle smrti ima naslediti'
ven'. — Opet su nam smanjili kod mlivenja oštro brašno. 6. 'pronicljiv'. — Sićam se našeg dide, taj je imo tako ošt

, onaj lipi vranac. Izr. ~ papke 'umreti (vulg.)'. ~ se 1. 'izdužiti se'. — Tolika kolija, otegla se, kraja njim se

orite kapiju, oteli su se konji Grgi i biže vamo prema salašu, moždar će utrčat u avliju. Izr. čoviku se ništa nije otelo '
člo 'lako stečeno, lako i izgubljeno'; ode mast u propast! 'propala stvar'; očo u bili svit 'odskitao'; odu volovi 'kaže se zamišlje
ku, pa još to, još ovo.
a na zidu se sasvim otrla. 3. 'očešati se'. — Ker se otro o moje noge.

m otvoriti'; ~ dušu, srce 'poveriti se'; ~ karte 'otkriti prave namere'; dobro ~ oči 'pripaziti'; ~ usta 'progovoriti'; ~ uši
ušiti'. — Nemoj mi davat duvan, neću da palim. ~ se 'pojavljivati ispuštajući svetlost, počinjati sijati'. — Si'ćam se da je mrak po

ameti 'neprestano mislim na što'; imat više sriće neg pameti 'uspeh je nastao sticajem okolnosti a ne prema sposobn
čitog pola (mužjak i ženka)'. — Sicaš se da mi je lani komšija poklonio par golubova, a da vidiš koliko i već i'

a izdanilo. 4. 'vukući paraču ravnati pooranu zemlju'. — Stipan neka ore, a ti, Vranje, upregni konje u paraču, pa om

i 'uživati gledajući'. ~ se 'biti izložen jakoj toploti, podnositi vrućinu, znoijti se'.
, glava mu je skoro pala na uzgljancu. 3. 'rasprostreti se po zemlji (o svetlosti, mraku i sl.)'. — Zadivanili smo se pa nismo ni opa

se'. — Pazi se u tom tuđem svitu. 2. 'živeti u prijateljstvu'. — Mi se pazimo ko braća. 3. 'voleti se'. — Kaži mi, Đule, o
eni je sunce peklo ko u srid lita. 5. 'delovanjem čega us'janog proizvoditi opekotine'. — Bio je tako velik pušač, da
arnicu, a ništa ne pišeš. Izr. latit se pera 'početi pisati'.

ez obzira'; gori mu pod petama 'preti mu opasnost'; od glave do pete 'sav'; sašlo mu srce u pete 'vrlo se uplašio'.

ći kroz koju se protura uzica'. — Moraš mi pomoć petlju svezat na rukavima. 4. 'obrubljeni prorez na jastucima i sl. kroz
u u siromaštvu? — Petljali smo i krparili kako smo znali i mogli. ~ se 1. 'mešati se, plesti se u što'. — iđi i nađi što
prestati piti alkohol'; slab na piću 'lako se opiti'; jak na piću 'koji mnogo pije'; uvatilo ga piće '~nio se'; u piću učinit što 'u pijanom

slobodit, drži se ona tebe ko pijavica.


zgubio novce.

'ostaviti kome u nasleđe, pokloniti'. — Pripovida se da je gazda Marko piso svu zemlju, salaš i kuću u varoši onoj ć
se razvijati, napredovati (za sadnicu)'. — Zasadio sam zerdelije, sve su se uvatile, al ima nikoI(i)ko komada koje samo pište i m

Kako ništa? — Pa, nije me pitala. 4. 'propitati devojku'. — Bać Ivanovi su slali rakijare da pitaje bać Lazine oće 1 dat
zdraženo stanje'. — Imo je naprasitu narav i za svaku sitnicu plane. 5. 'potrošiti se, nestati'. — Kako donesem tepciju fanaka na a
naraso da se plete čak do vrva dračova. 2. 'motati se oko koga s određenim ciljem'. — Vranje se dotleg pleo oko

čime'. — Bać Tome dobro stoji, a ja mislim da on pliva u novcima. Izr. Pliva ko sikira u vodi 'ne zna plivati'; ~ u dugu 'biti
! Izr. Pobigo je ko da ima četri noge 'hitar čoveiv'.

ko u vašim imenima; — Bono su se toliko pobrkali kad su krenili kući da su baćin kaput zagrnili.
godine. 4. 'izgraditi, sagraditi'. — Dida nam je poklonio zemlju, a sami ćemo salaš podignit. 5. 'učiniti višim'. —-

ji deo jarma (koji dolazi ispod vrata volovima)'. — Triba popuštit malo podlanicu, kandar vako žulja vrat volovima.
iko te nije nagovaro, sam si se podmetnio, i da znaš: niko ti sad neće pomoć.

me puštit baćo i nana. ~ se 'nasloniti se, osloniti se'. — Podupro se na drvo i oma su kola krenila.

titi se u koštac sa ozbiljnim poslom'. ~ se 1. 'učvrstiti na sebi odeću'. — Podvežite se, žene, jel je zdravo velika rosa, da suknje n
sagnuti, pognuti'. — Kad ovan podvije glavu i krene naprid, onda je najbolje sklonit mu se s puta. Izr. ~ rep 'pokunjiti se'.

će i kako koracim pogodim u srid velike jame. 3. 'naći, pronaći (kao rezultat traženja, snalaženja)'. — Kre
— Pokaži se, brate, šta mi divaniš iz mraka, oću da znam ko si. 2. 'postati jasnim, očevidnim'. — Dok se nije udaia, bila je skromn
ću vam dat malo novaca, al nemam toliko da vam pokrije svu štetu. Izr. pokrila ga crna (žuta) zemlja 'umro je'.
h) imaš po sobi. c. 'uzeti sve odreda'. — Nane, vi ste kazali da svi beremo grešove, a Antun je zašo i sve pokupio za sebe. ~ se 'ok

lnom smislu'. — Viruj keru, al ne viruj švaleru, on će se pokvarit ko mućak.

gledala iđe 1, a kad ga je spazila, poletila je prma njemu ko brez duše. b. 'brzo se pokrenuti'. — Mirno je posmatro sve oko sebe i ćutio, al
o manji tal nego bratu, al da ne pravi kavgu, pomirila se sa stanjem kako je.

i(h) sad poljučit?! ~ se 1. uz povr. — Jedno vrime sam ga pratio pogledom, a onda se pornišo s drugim svitom i izgubio se. — B

š i Bože pomozi. ~ se 'imati pomoć od koga'. — Ako na Lazu čekate, nećete se zdravo pomoć š njim.

"rano moja" i sirotoj se štogod pamet pomutila, pa je samo bižala od kuće.


ama)'. — Voće nam je ovog prolića lipo ponelo, ako tako ostane biće ga dosta. ~ se 'ophoditi se prema kome na odre

e je došo sav umazan od blata, danas se to opet ponovilo. 2. 'opremiti se novom odećom'. — Prodali smo ranjenike i sad smo se s
elo, a ti si još u krevetu. 3. 'zauzeti mesto'. — Sad kad ti se stariji brat oženio, ti si se popo na gornju policu. Izr. ~ na glavu kome

je kruv začas sve mliko popio.

bolji oslobodivši se kakvih mana, poroka'. — Toliko se izminio i popravio da ne liči više na onog pijanog i propalog č

Loziju, zdravo je popuštio u zdravlju. 4. 'sniziti cenu'. — Neću više popuštit makar ne prodo. 5. 'učiniti većim, širi
zr. ko poručen 'u pravi čas (stiglo, uradilo se što)'.
li. Izr. ne valja ti ~ 'ne radiš pametno'; to je drugi — 'to je nešto drugo'; imat posla s kim 'imati mnogo briga zbog koga'; mišat se

ni momku ni svojima.

leb i piti voda'; ne zna gost šta j'e post.

en u lad pod orom. 4. 'namestiti u kakvu službu'. — Antun se fau da su mu sina postavili za rendera. 5. 'staviti postavu na unutr
a? — Nema nikako pošte već više od po godine.
Tako se potrevilo da su njim se dica u isti dan rodila.

o nismo mlili i dosta smo pekli kruva i kolača, pa se potrošilo.

pokvarenjakušom Lizom. 2. 'izgubiti ravnotežu, zateturati se'. ~ on se kojekako podigne sa klupe, napravi
— Vrime je tako da se triba povit kako vitar duše, j'el drugačije nam nema života.

koji nas ostave i odu, al posli se opet povrate. 2. 'ponovo se pojaviti, obnoviti se'. — Stariji ljudi stalno čekaje kad ć

ći u sebe, udahnuti'. — Kad smo bili dica, prvo smo pušili kiku od kuruza; ja zapalim, povučem dva tri dima, pa

atovi došli po nju, prvo se pozdravila s materom i ocom p onda je diver izveo na kola.
', ist da se sve ~; tuć da se sve ~.

ća) ga prati 'srećan je, nesrećan je'. ~ se 1. povr. pratiti (1) 2. 'nalaziti se u društvu sa prij'ateljima uz pesmu, i sa svirkom-mu

pogodan': u pravo vrime, izvest na pravi put'. — Triba mu prić s prave strane i onda mož osedlat. Izr. Prava muka ne propada; P

Matilku ne vidi pa je očo kod drugi cura. Izr. ~ lud 'ćiniti kao da ga se ništa ne tiče', ~ mikast 'činiti se neveštim'.
na zabava o pokladama'.

o i pribacio više po koju višnju. 5. 'položiti što preko čega radi prelaza'. — Pribaci dasku priko tog jarka, pa ćemo moć prilazit priko. 6. 'prem

su popuštile u keritešu. Izr. Ni pribijene krajcare 'bez ičega ostati'.


alor dobro uči, al Bolto je jedva prišo u drugi razred. 3. 'napustivši jednu veroispovest postati pripadnik druge'. — M

šu Ivanu, i ako ga dodvori, ostaće mu sva zemlja i salaš.


tvog praznog divana, prikine ga otac. ~ se l.'raskinuti se na jednom ili više mesta'. — Štranga je istrunila i prikinila se. 2. 'namučiti se, pretr
astal ist da se ne prikrste.

odinama nije divanio.


sti'. — Dobro se primio luk u tvom bostanu.

na mlađeg sina.
kom (pogledom) 'neprijateljski koga pogledati'. ~ pogodbu, okladu 'kaže se kad se dvojica pri klađenju ili pogodbi rukuju, pa tre
emlje. ~ se 'ovladati nekim poslom'. — Pristigle su se i naše komšije u oranju, a zdravo su strepili da neće moć na vrime uzorat.

opadne. Izr. — Ben se priti.


a, sa rođenim slugom me je privarila. b. 'zavesti devojku'. — Loško je privario moju Anku i kad se zagledala u njeg, ostavio je. ~ se 1. 'pasti

četi što raditi'. — Stariji sin nam je osto paor, a mlađi se privatio knjige i za godinu dvi imaćemo prokatora. ~ se 1. 'prim

oziv od porcije, svu sam kuću privrnila dok ga nisam našla. Izr. ~ kabanicu 'promeniti svoje uverenje ~ tanjir 'ne dati jesti (kome)'. ~ se 1. 'o

e se pod jorgan. 2. 'prišuljati se (fig.)'. — Mačak se privuče jednom čoporu vrebaca i samo sam vidio da već jednog vrepca nosi
će te proć muka. 5. 'proteći (o vremenu)'. — Ona je samo divanila kako bi ga što duže zađržala i da joj vrime pro

će sa sebe (govno ispod sebe); prodo bi i očev križ 'prodaje sve da zapije'.
nekome koji nešto rđavo nagoveštava'.
las i do nas, još prošle nedilje.
ali ko gazde. 4. 'srozati se u moralnom pogledu'. — Otkako mu je umrla žena, čovik je načisto propo i samo pije. Izr. u zemlju da

t da ni jedno kolo ne možem propuštit. Izr. ~ koga kroz šake 'dobro istući'.
tu pa ne možemo od njeg sist na klupu.
r koliko se hoće'; isisat nešto iz malog prsta 'izmisliti što nema nikakve veze'; ić na prstima 'oprezno ići'; nije ni malim prstom m

ni'. — Tetak nam je dono prve jagode iz njegove bašče. 5. 'poćetni dan u mesecu'. — Sutra je prvi veliki dan za zvani
kucati (o srcu)'. — Kad joj jedinica umrla, svi su se uplašili da i materi srce ne pukne od žalosti. Izr. kud puklo da p

iki strah';puna usta koga, čega'vrlo pohvalno govoriti o kome, čemu'; pune ruke posla 'okupiran poslom'; ~ vondir obe
m) se ovo meso potiskivalo u creva, koja su bila navučena na metalne cevi, pričvršćene za kraj metalnog valjka i od č

ć vice po tilu. 5. 'ostaviti što da slobodno raste'. — Borme je i naš sin puštio bikove. 6. 'izbaciti list, mladic
čnim životom'; izgubit ~ 'zalutati'; izvest koga na — 'odgojiti'; nanet ~ koga 'slučajno doći, sresti se'; ~ pod n

met'. — U računu je on najbolji đak. Izr. vodit računa o kome, čemu 'brinuti se'; ne iđe mi to u ~ 'ne odgovara mi'; pokvarit kome

čunavati se'. — Samo nek dođe, oćemo se računat nas dvoje.


j život, a ne raj. Izr. batina je iz raja izašla 'batina kao vaspitna mera'; zaklela se zemlja raju da se svake tajne znaju (v. zemlja)'.
a i nikog više ne slušaje. 2. 'prekinuti' igru, rasturiti se'. — Čim se kolo raspuštilo, ona je potrčala a ja za njom.

e dobri jaja za nasađivanje.

e nije vidio ni početak ni kraj.


omešati se s drugom materijom čineći rastvor'. — Neće se katranj rastvorit u ladnoj vodi.
zdvojiti se, rastati se'. — Jesi 1 čula da su se Tona i Đuro razišli, a pravo smo mislili da će se uzet; — Luca i Tome

vaki nije našo svoja kola.


mene nemojte slat da trgujem, ja se u to baš ništa ne razumim. 2. 'shvatiti jedno drugoga'. — Nji dvoje samo nek se pogledaje, već se razu

anja nenamešteni'. ~ se 1. 'raširiti se, razrogačiti se'. 2. 'rastvoriti se, početi zjapiti'. 3. 'ispružiti se, zavaliti se'.

zvezo mu se jezik 'počeo je govoriti otvoreno i naširoko'.

j. 3. a. 'vukući otpremiti na razne strane'. — Razvukli smo po njivama mitrađ. b. 'razgrabiti, odvući'. — Ne mož on nikad toliko z
e snašlo. 3. 'neždrav, slab, bolestan'. — Danas se ništa rđavo osićam. Izr. dospit na ~ glas 'izneti koga na javnost'; nema r

misu 'održati misu'; ~ po duši 'iskreno reći'; ~ svoje 'dati svoje mišljenje'; ~ u vitar 'uzalud reći'; reče i ostane živ 'bu

mušen'; obisit mačku o ~ 'savetovati, govovoriti, činiti nešto uzaludno': zavlačit se kome pod ~ 'podilaziti (vulg)'; povu
a; — Paorske žene su zdravo ritko išle u varoš; — Ritko kome je rodilo žito ove godine ko nama. Ritko se viđamo.
~ kome, bit u rodu (s kim) 'biti u rodbinskim vezama'. ni ~ ni pomoz Bog v. uz Bog (izr.); pronet rodu glas 'pročuti se'; ~ ro

erkica se rodila u nedilju uveče, a posli godinu dana rodio mi se sin. Treći sin se rodio na salašu. Izr. ponovo se rod

ovne konstrukcije; kraj grede koji strši izvan strehe'. — Rogovi su već podignuti samo da
jišta (do dva metra dugačak valjak ~ prečnika 30—50 cm ili tri komada od po metar dužine: jedan napred, dva iza njega, sve pod
svemu uspeha'; goli ruku doć 'bez poklona'; Dat komad kruva u ruke 'spremiti koga za život'; bit, postat desna ~ 'postati oslonac

ku': a. 'u znak pozdrava'. — Nisam to volio, on se znao i po triput rukovat kad polazi. b. 'u znak obećanja, davanja reč
te, moram se malo sabrat, toliko ste me zbunili da ne možem da mislim.
om spavat 'čvrsto spavati'; ni u snu nije pomislio 'ni na kraj pameti mu nije bilo'; vičnim snom spavat 'biti mrtav'.
ivat. Izr. ~ kraj s krajom 'živeti u nemaštini'.
e uši pa krpi tur 'dug na dug'; ~ na panju 'brzo rešavati što'.

vakog će stići što je zaslužio'.


o, a posao stoji'; ~ ko kvočka na jaji 'ima vremena pa zaseo'; što ker duže na repu sidi, ovce dalje odmiču 'što više odlažeš neki po

sredstva dozvoljena'; ~ Boga 'beznačajno malo (ir.)' na silu Boga 'protiv Božje volje'.
tinje manjeg rasta'; doć u sitne sate 'posle pola noći'.

— Nije tribalo puštit matore kokoške di su pilići, izgaziće taj sitnež.

đ, al onda sivajte napolje i(z) sobe.


č ća i on bi se oma odmrsio. 4. 'ukloniti sa sebe ili drugog odeću, obuću ili deo toga'. — Tome, pomozi mi skinit č

a ljuta (nar.). 2. 'otići na kakvo sigurno mesto'. — Digod se skloni dok ne prođe ova hajka.

kiša, sve se nebo sklopilo. 2. 'naglo se promeniti u izgledu, stanjiti se (o čoveku, stoci)'. — Kako je naš komš'ja izmršavijo, sav s

e, popeti se (o cenama)'. — Čuo sam da će skočit cina žitu, pa neću dotle da prodajem. 5. 'oploditi (kod životinja)'.
sta, obrve, ramena)'. — Čim tako skupi usta, onda znam da će bit njakanja. 5. 'pribrati, nakupiti'. — Tribalo joj je dosta snage da

nosti od velike vrućine'. — Bila sam danas po tom jakom suncu risaruša, al zapravo sam se skuvala od vrućine
tako mi je!

iijem da su se slomili i sad su zdravo zadovoljni sa zetom. 3. 'iscrpsti se od napornog rada'. — Radio je danjom noć

đu i ti se kloni dotleg druženja s Ivanom. ~ se uz povr. 'slušati jedan drugoga'. ~ uzeli su se od svoje volje, slušaje se i do

zr. (ne) služi me zdravlje 'nisam zdrav, zdrav sam'; služi ga karta (srića) 'dobija na kartama'. ~ se 'koristiti se čim, u
i ganut (fig.)'. — Koliko je bio protiv, sad se smekšo, pa su mu puna usta fale o snaji.

. ~ se 1. 'prestati biti uznemiren'. — Čim smo i(h) naranili, krave su se smirile, nisu više mukale. 2. 'umiriti se (posle sva
mrkne p onda kreći. 2. 'namrgoditi se, namrštiti se'. — Šta si se smrko ko da su ti svi kod kuće pomrli?! 3. 'izgubiti mo

miti 'nešto sudbonosno'; poslat nekoga po ~ 'kaže se za onoga ko je vrlo spor'; nema smrti brez sudnjega dana; od smiti nema lik
spava ko zec 'lak na snu'; mirno ~ 'bezbrižno'. ~ se (bezl.) 'imati potrebu za snom, biti pospan'. — Namisti krevet, zdravo mi se sp
Spopala me bolest. ~ se 'pokupiti se, udaljiti se naglom odlukom'. — Nisam ni pomislila da je uvridim, kad se ona spopala i brez

ati se, gomilati se'. — Teško je bilo počet, sad se to već i samo spori.

Nikad još nisam došla kod nje da sam našla da štogod nije spremito (spremljeno). ~ se 1. a. 'pripremiti se; obući se

a se spuštila ko iz kabla; — Spuštio se veliki pljusak. 2. 'nastati, nastupiti'. — Naoblačilo se tako da je izgledalo ko da se no
e brige'; veliko ~ 'veoma dobar čovek'; veselo ~ kudelju prede 'ljubav prema nečemu je najjači podstrek za rad'; dit

češće u tepanju'. — Dođi, srićo didina. Izr. ~ nagrnila u kuću 'krenulo nabolje'.; sriću nije dobro tražit dvi go

bila ona velika popovska sarana.


fain novaca. Izr. jednom nogom ~ u grob 'biti na kraju života'; stani pani 'po svaku cenu'; ~ za zvaničnika 'postati pisar'; ~ kome n

eglo me u srcu 'osetio je jak bol'; ~ kaiš 'lišiti se mnogih potreba'; ~ kesu 'škrtariti'; ~ petlju 'skupiti svu snagu'. ~ se 'podvr
cvet ove biljke tražeći crvenu boju ~ stidak. Izr. dok je stida biće i svita, kad nestane stida nestaće i svita!

višlji od tebe. 2. 'doći, prispeti na određeno mesto'. — Ako vako lagano bidnemo i dalje išli, mi ćemo stignit na vašar kad sve pro

četri krave kupit. 5. 'boraviti, živeti negde'. — Baba Kliderka stoji u onoj žutoj kući priko puta. 6. 'pristajati, prili

sve strane, nije virovo da će tako friško straćit sve svoje imanje.
orio 'onakav kakav je po prirodi od rođenja'. ~ se 'pojaviti se, nastati'. — Nisam ni vidio otkud se tu stvorio.
digdi je počela i pucat. 2. 'mršaviti, slabiti (fig.)'. — ide, nije da ne ide, al zašto se iz dana u dan suši? Izr. grlo mi se suši 'ose

. 'uveo'. — Ne znam od čeg je lišće na kruški tako suvo? 3. 'omršavio, mršav'. — Šta je s tobom, Đuso, suv si ko da si na dimu su

se voz svali na tebe, teško tebi. Izr. svalio mi se kamen sa srca 'osetio sam veliko olakšanje'.
ka, prilika 'ikona'; Svi sveti 'katolički praznik 1. 11. 'Sveti Matija led razbija 'praznik 24. 3'; Sveta Kata snig za vrat

— Svezala je maramu na dva kuklja. ~ se 'samoga sebe sputati kakvom vezom'. — Svezo sam _se za tebe i to mi je baš dosta za

je na kuruzu lipa svila onda je i klip dobar. Izr. nosit svilu i kadivu 'živeti bogato'; ~ s portom 'opšivena sa
okolinu'; izać na ~ 'pojaviti se'; otisnit se u bili — 'poći neznano kud'; izvan svita 'izdvajajući se od drugih'; mrzi sa

eš, pa da utinem lampaš.

a od nekoga'; ~ duše 'slabašan'; što možeš prstom, nemoj cilom šakom!


govorimo ozbiljno'; šale bogataša uvik su smišne!

i šara kosa.
apravio štetu u kuruzima, dosta je potuko. — Krmača je u komšinskim kuruzima napravila štetu. Izr. jedna ~ sto g
edno od parova, raspareni postaje tuturla i ide na čelo)'.
a, znoju i sl.)'. — Tako je peklo sunce da mi je znoj i u gaće teko. 5. 'proticati (o vremenu, životu)'. — Vrime teče i
a mu je zemlja već pod teretom.

staju kad su zajedno od mladosti. 6. 'zlo, rđavo, mučno'. — Svi su vid(i)li da mi je teško, pa su mi pomogli da legne

an, nepovoljan, mučan'. — Nadošli su teški dani strogog posta. 6. 'trom, spor, nezgrapan'. — Poznala sam ga po nje
at da žito zdravo lipo tira. 5. 'svojim postupcima dovoditi nekoga u neko stanje (obično nepovoljno), nagoniti'. — Valdar ne
lasa 'ništa se ne zna'; uć u ~ 'uhvatiti'.
đe ajzliban, uvik nam se penđžere tresu. 2. 'biti zahvaćen drhtavicom (od zime, straha, jakog uzbuđenja i sl.).' — Sva se

a mi se svi poizvrćali u koli. 4. 'osvestiti'. — Mora bit da si štogod veliko smišljala kad sam te trgla ulazeć unutra. ~
eš iskopat vodu. 4. 'upotrebljavati (hranu, piće)'. — Sidajte za astal, mi već trošimo i koiač od juče. ~ se povr. prema trošiti (2,

ne od bolesti.
mista med mladim curama.
e jedno o drugo'. — Razmrsi uzde, vidiš da se tako taru. 2. 'gložiti se, prepirati se'. — Svaki dan se taru, ko da nisu ro
ti'; ~ j'aja u čorbu 'razmutiti jaja u čorbu'. ~ se 'biti sklon tuči'. — Šta da radim š njim, kad voli da se tuče?

nije prolazilo.
ne prima zauzdavanje (žvalu u usta)'.
6. 'skratiti vreme, ubiti dosadu'. — Cio dan pada kiša, pa moram čimegod ubit vrime i zato radim tako makar šta. 7. 'povrediti, oz

m Tezom, učinila mi se bolesna.

ag u njega 'pomamio se'.


4. 'propisati, nametnuti'. — Oni nama udare porciju, ne pitaje možemo 1 i ne možemo platit. 5. 'ukucati, zabiti'. — Udari ko

ć po ne znara koji put kako su ga privarili kad je pućke prodavo. ~ se 'utopiti se'. — Nemam ja nikog, imo sam jednog brata, al

se, doterati se'. — Za koga si se ti, Tezo, tako udesila? 2. 'nagoditi se, složiti se'. — Jesmo, udesili smo se i od sutra su vranci va
paralizovan, oduzeti se'. — Vranji se ukočila ruka, ništa ne mož š njom da radi.

štio u strinu, ko da je nikad dosad nije vidio.


je onoga što je započeto)'.

ad ste puštili da vam se dica umišaje u divan.


u divan? Izr. upala mu sikira u med 'poslužila ga sreća'. ~ u dug 'zadužiti se'; ~ u oči 'privući pažnju'; ~ u šake 'nać

se'. — Nisam ja ni dobro počela, kad se Vranje uplete i sve pokvari.


(fig.)'. — Vidili smo da dolazi oluja i svi smo se upregli da sadijemo žito u krstine.

periti'. — Još samo da ste i pist uprli na me, ja bi u zemlju propo; — Žandar sjaši s konja i oma upre pušku u baću.
če med i mliko 'lep na rečima'; iz ~ si mi izvadio 'to sam baš hteo reći'; od~ do ~ 'širiti vesti'; na sva ~ (vikat, falit'i sl.) 'n
utrpo med gazde.
mu i na jesen vinčaje, i sad njim triba to kazat da znadu; — Dobro, Tome, ondaker smo i to utvrdui, koliko ću ja tebi sad dat braš

ći uneti, dovesti (nekoga ili nešto) na određeno mesto'. — Čim komšija uveze njegovo, oma ćemo i mi naše u

rema uvit se. 2. 'povijati se, savijati se'. — Taki si lin da se pod tobom zemlja uvija kad iđeš. 3. v. svijat se.

o da ne mož brez nje.

ga za uši 1. 'kao kazna'; 2. 'kao običaj pri čestitanju rođendana'; začepit uši (kome) 'onemogućiti da nešto sazna'; išč
pa tako smrde, moraćemo i(h) oprat. 5. 'uplesti koga u što (obično neprijatno)'. — Žao mu je bilo što je i rođenu ženu uvuko u ne

5. 'najmiti, zakupiti'. — Kad nađeš misto, uzmi i meni krevet di ću prispavat. 6. 'uputiti na odsluženje vojnog roka, regrutovati'. —
da ždribad.
ati se, spasavati se, braniti se'. — Neću ja da se mišam, vadi se sam kako znaš.
jat se koga ko žive vatre 'jako se bojati'; dat ruku u vatru za nekoga 'čvrsto jamiiti'; sipat ulje na vatru 'pogoršavati ve
ije luda da se za njeg veže, takog neradnika.
še 'sve je jasno'; vidi se da mu mudrost počima rđat 'postaje zaboravan, sklerotičan'; ne ~ ot posla 'preopterećen radom'.
m rrialo, neznatno'; ko! vrućom vodom poliven 'neugodno iznenađen'; krov (kuće) na jednu vodu (iii na dve, četiri vode) 'ku

— Tragovi tvora vode upravo u kokošinjac. 6. 'dovoditi do čega, imati za posledicu'. — Ti, samo piješ, a znaš li čem
ave volje 'biti neraspoložen'; izać iz volje 'zasititi se koga ili čega'; ostavit kome na volju 'prepustiti da odluči po že

~ mira 'uvek nešto kopka'; ko s vragom tikve sadi, o glavu mu se lupaje! ~ bi ga znao, ~ zna 'niko ne zna'; vragu dušu prodat 'pre
ti, (fig.) oženiti se, udati se'; zadužit se do vrata 'preko mere se zadužiti'; zakrenit ~ 'uništiti koga'.
strahu'; zatvorit kome ~ 'odbiti koga'; ~ kažu: smrkni bože! krevet kaže: svani bože! slime (v.) kaže: kako mi je, tako mi je! '(i da

. ~ oma da si se vratio natrag u sobu, jel sa će bit svašta o(d) tebe.

rimenom 'postepeno'; sve u svoje ~ 'sve po redu'; u naše ~ 'kada smo bili mladi'; u prvo ~ 'u početku'; za vičita vrimena 'zauvek'.
e nesvestica'.

er mu je dala sisu u usta, a dite je oma počelo da vuče. 7. 'povlačiti čime, ostavljajući vidljiv trag'. — Vuče plajbas

je, to je misto za starij'u čeljad. 2. 'pomeriti se, naheriti se'. — Vranje je dotrčo ko brez duše a šešir mu se zabacio n

u, preterati, prekardašiti'. — Ja sam ti malo s društvom zabaso i fain sam se navuko.


đu gosti iz avlije. ~se 1. 'zadržati se, provesti vreme'. — Očla sam na po sata, a toliko sam se tamo zabavila. 2. 'zaposliti

udi se zaborave, pa je bolje tako, da ne bidne posli nevolje kad tribaio vraćat.
oie svakog radnika da vidi šta i kako radi. 5. 'pogrešiti put, skrenuti, zalutati'. — Puštite konje da sami iđu, pa se ne bojte da
taviti se'. — Da se krov nije zadržo na tavanici, svii bi nam stoku poubijo. 3. 'savladati, suzbiti nešto (u sebi)'. — T
bala da mi još i sad krv teče iz ruke.
se smio ~ 'ne mogu da tvrdim'.
košenje, dati se na košenje'. — Zakosio se i zaboravio za užnu.

zapremiti neki prostor mnogim stvarima, mnoštvom ljudi i sl.'. — Zakrčila kola pa ne mož od nji proć. ~ se 'zaglav
m, postati maglovit'. 2. 'zamutiti se, ne videti se jasno'. — Ne bi bilo dobro da sad krenete na pflt, toliko se zamagl

a niste nlkako poso uradili!

u ne pomognete već puštate da taj stari čovik sam sebi zameće te teške džakove. 4. 'zavejavati'. — Ni ne pada krupan snig, samo
u poso. 3. 'prepustiti se nekom osećanju, oduševiti se nečim'. — Velika je šteta što ga ne možemo iškulovat, a on se, siroma, zdr
i mi ti divandžija kad si u po divana zapo ko nimak. 5. 'napregnuti se, upotrebiti svu snagu'. — Nema druge, vec svi da zapnemo
upetljati se, umešati se'. — Sam si se zapleo u njev divan. 2. 'postati nejasan, zamrsiti se — Mara to neće razgalit već
i se jednp drugome, obećati se'. — Zarekli su se jedno drugom i uzeli su se.
ći se, ostati'. — Ja sam se udala u bogatstvo koje se zateklo posli didine smiti.
vrata "biti odbijen'.
staviti u zatvor'. — Kažu da su onog lopova uvatili i zatvorili. 5. 'obustaviti, prekinuti rad'. ~ imali smo jednog jedinog šustera u

magarca kako je znao zavest tu mladu curu i sad radi š njom šta oće. ~ se 'poći, povesti se za kim'. — Povirovala je njegovim lipim

čvor'. — Zavezo mi se konac, pa ne možem da odmrsim. 2. 'pričvrstiti se vezom (za neato), privezati se'. — Joso
oma da si zaviia te rukave, p onda peri. 3. 'promeniti pravac, skrenuti (levo ili đesno)'. — Samo ti, kad dođeš do raskrš

je vrtoglavicu'.

a završiš kamaru. ~ se 'dospeti do kraja; prekinuti se'. — Završila se i ova dugačka zima. — Nikad se taka jurnjava ne mož dobro
da pooiva u miru'; ni na nebu ni na zemlji 'nesiguran'; pijan ko ~ 'sasvim pijan'; zaklela se ~ raju, da se sva

ašto niste zgrabili sino. ~ se povr. — Kad su se onda nji dvojica zgrabili, kosti sve pacaje.
tpuno bled'; dotirat do zida, pritisnit nu(z) zid 'pritisnuti koga razlozima da se ne može braniti'; i zidovi im
knja imala je porub od zlata. 4. (fig.) 'naziv od milošte, u maženju'. — Ajde, Kate, zlato moje, kaži nani šta bi ti za Boži

a tog mlogog što se ne mož potrošit. — Znaš kako mi sice od sriće i'gra i lupa! Izr. ~ ga ko stari fijaker 'znati sasvi
bar lipo izgleđa.
nezadovoljstvo, jadati se; saopštavati (kome) da se oseća bol, nelagodnost i sl.'. — Kad god se nađemo, Kata se žali na njezinog
čim ždere. 2. 'svađati se, gložiti se'. — Ne razumim ja to, kako su braća kad se toliko međusobno žderu?!

kudeva u vodi'. - Kad pogledaš suve biljke, vidiš da je i zemlja žedna. Izr. ~ i mutnu vodu pije! privest žednog (čov

'zadovoljiti nekoga'; poslidnja ~ 'ono što se izrekne pred smrt, oppruka'.

če kad oće!
obru žliu vode. Izr. ~ kucavica 'glavna arterija'; iz petnih žila 'svom snagom'; puštit ~ 'ukoreniti se'; ~ vode; zlatna ~ med. rectum

o'; ~ a vaga 'težina žive životinje'; ~ se poijo od ida; ~ a vatra 'vredan'; živom čoviku nikad dosta! 'uvek se želi više
ar 'živeti u izobilju'; ~ od danas do sutra 'životariti'; ~ ko ker na lancu (u bunaru) 'patiti'; ~ al ne uživat 'ne

pljenje'. — Snosila sam ga dok mi nije sukla žuć.


ušku za usput.
gubiti kontrolu kad se zdravo čovek najedi, ili 2. izgubiti meru kada se odjedared nađe mlogo novaca i onda se umisli da će
pa ga sotim gađaju, pa i on postane Bljuzgavi Sneško. Bljuzgavica je znak da se zima koleba i da joj je blizu kraj - Komlov
od stoje, od povraćaja nema ništa, onda se kaže: „Dobićeš budžu Marijanovu“ ! Niko nezna zašto baš Marijanovu ! ? ; 4. bu
dinje mala pauza, pa muzika opet „pabar“ do zore, i ko preživi pričaće !
đermova kao ljudsko stenjanje ili ječanje što je decu itekako plašilo. Evo lepe zagonetke: „Danju klanja, a noću broji zvezde !“, Šta je to

U rašlje se napravi jedna osovina i na nju postavi jedna duuuugačka motka, ali tako da baš nije na sredini. Na duži kraj motke se stavi duuug
natu, opštini il` preduzeću !“
mobilizacije i proglasi novih vlasti i vladara, ali i lične vesti i oglasi o kupovini ili prodaji stvari, kuća i zemlje. Bilo je brojnih šala
ga pak, koji nije htio da grize, a to se moglo poznati po tome, da li su mu usta bila crvena od krvi ili nisu, na mjestu su posjekli. Trojica,
a odu iza slame u vr avlije, pa se diradu. Ondak se diradu dotle, dok ne počnu da im idu sline, dok im se oči ne iskolaču, uži zacrvenidu i ond
je možeš i budžom dobiti po leđi ! Da, da….
na šoru šesdeset i neke godine, prošlog veka, pred tuce ljudi i istu noć otperj`o na „lep“ informativni razgovor od dve noći i dv
de 8 kg. (?) . Kupac upita: „Jel` tako ?“. Prodavac ako je saglasan, malo razmisli i kratko odgovori: „Ajd` može !“ , il`: “Ne mož
će , a u leto od hladnoće se loži vatra; izmećar-čovek odpadnik od društva ili porodice
a XX vijeka završiti u opštem građanskom (vjersko-nacionalnom) krvavom haosu i ratu.Jugosvavija se raspala, republike su s
no i „Marš kući !?“. U današnje vreme kazan ili „vesela mašina“ ide na točkovima od kuće do kuće, na brzinu ispeče rakiju, b
človeka prokšenoga", prijevod je jedne njemačke varijante Tilla Eulenspiegela, bez ikakve samostalne književne vrijednosti, napisa
ravo uvod u stubički slom nekoliko dana kasnije (9. II). Kada se Gošetić i Gregorić, u španjolskim čizmama, u bečkoj mučionici sje
e su sigurno kvalitetnije ili možda veće. Ko to zna !?
j Boga... ili se ovoga grada okani..." (B. Klaić)
polomljeno kao da je to bila, u najmanju ruku, prava „Kosovska bitka“ .
akvog razgovora i poštovanja.
e ljubav dom Mavrova spominjala) (B. Klaić)
ć, tišnjićar. Na ruci im stahu sokoli mitari. Marulić. Moj sivi sokole, mitaru prilijepi. Vetranić..." (mitar inače znači: ptica mužjak koja s
ra komanda: dosta !, kao konflikt u kafani oko „vlasništva“ nad muzikom: „More !… Puštaj tu muziku već jedared, imamo i mi dušu i
oga je izmislio !“ Pardon !
: „Svi su oni meni isti, ne volem ni jedne. Od sve politike, ja u kafanu ulazim pravo a izlazim nesigurno čas levo, čas desno, kad se predhodn
ć međusobnu", odakle do pojma "saveznici" zacijelo nije daleko; slično značenje ima i riječ obljuba (tj. obećanje, zadana rije
ad je tetka retka k`o rešetka !“
ata suda sedmorice u vrijeme kada mu Katarina posvećuje Pesme Horvatske.
još ti odbruse: „Sram te bilo šta podvirivaš !“
, a na kraj i zapeva. Neki je pravidu od raznog pleka i gvožđa. Može, al nije to - to !!! "RazTolmačijo" - Komlov ...
jun, uvo, cinkara, taster, ušonja, ušlja, špija i ko zna kako već !
ku“ i tek sutradan dođe sebi.
— Ta, ajde, Kate, otkud komšiji toliko novaca da radi u arendu sto lanaca zemlje?!
ostvarljivim željama'.

— (koga) u zapećak 'ostaviti koga iza sebe'; ~ (koga) u trošak 'izložiti (koga) nepotrebnim izdacima'; ~ čini 'začarati'. ~ se 1. (ne
ma 'biti stariji'; ~ u pravu 'imati pravo'; ~ u stanju 'moći'; ~ u čemu 'valjati, vredeti'; ~ ben 'dobiti batine'; ~ u sporu 'sporiti se'; ~ na
ože. Bože sačuvaj! Sačuvaj bože! (uzrečica za prihvatanje nečega kako jeste, da ne bude gore). Ni Boga jokinog (bez igde i
Bogu fala. Bogu fala. Otić Bogu na istinu (umreti). Dao Bogu dušu (umro). Božem prosti. Bože moj! Daj bože! Da
arima i sad se bodu s brigama.
o me budu dirali, nisam više mali. 2. 'protiviti se, opirati se, pravdati se'. — Kad su je skobili, počeli su je vaćat, a ona se branila

vaje! Složna braća kuću grade, a nesložna je razgrađivaje!

ala sam cio dan pa me je brdo zamorilo. Izr. Bit tkan na isto ~ s kim 'jednak sa nekim'.
jevci uvik bunili, pa su po tom i ime dobili; nisam ciguran baš da je to istina. 2. 'uznemiravati se'. — Mani se već te iupe, ne
dani 'oskudica'.
ne ruke; ~ je čovik, ako je čovik!; ~ ostrog zuba! 'naprasit'; ~ da pukne od bisa! 'zbog neke nepravde'; duša od čovika!; drvo se n

itinu za zimu (v. litina)! ~ postelju 'ležati'.


adi na prevoju struka)'.
d dana do dana 'neprekidno'; danima 'vrlo dugo'; dobar ko dobar ~ 'vrlo dobar'; do sudnjega dana 'do smrti'; ~ ti tvoj! 'blaga psov

porpd, plod'. — Triba da si zadovoljan što ti je žena dala tako lipog sina. — Samo dobro natori, zemlja će ti dvostr

lo i halapljivo jesti'. — Nemoj tako trpat u usta i davit se. 3. 'tonuti'. — Ja sam se već dvared davio, zato i nisam nauč
ajku na koga 'početi progoniti koga'; ~ nos 'napraviti se važan'; ~ rep na krste 'krenuti na put nerada i lakog života';
~ konj jel ošanta, jel oćoravi! ~ ko komad kruva! Lud i ~ to su braća rođena 'uvek su na udaru'; dobro zdravlje! 'zdravica'; dobrog
voje 'biti kažnjen po zasluzi'; ~ volju (za čim) 'zaželeti što'.

činit! ~ bi ga bilo rad smrti poslat 'suviše je spor'; ~ ga nasadio 'prevario ga u nečemu.
. 'narasti, prispeti'. — Znaš li, Vranje, da mi je ona moja ditelna do pojasa došla?! 8. 'prohteti se (kome)'.
čije'; otić na drugi svit 'umreti'; s druge strane, 'drukčije'; u drugom stanju; 'bremenita (o ženi)'.

on udovac, al komšinca mu drži kuću u redu. 6. 'izdržavati koga'. — Nema on više ništa, srićan je što ga snaja drži u ku
s dušom 'umreti'; prodat dušu vragu'; 'krenuti rđavim putem'; ~ me boli 'jako mi je žao'; ~ mu je u nosu 'teško je bolestan': ~ od

ćeni ~ bandašvencem ~ ostali perlicama od žita. Žitni venac se predaje domaćinu, koji ga veša u ambetušu (v.),
neimaština goni na razmišljanje'; gladan ko kurjak! gladan trbuv gotova bolest! Gladan kruva ne dopeče! Mrtav ~ 'vrlo gladan'.

zgubiti ugled'; na sav ~ 'što glasnije'.

čitava ~ šećera. 7. 'v. glavica'. Izr. Teško nogama pod ludom glavom! Ko nema u glavi ima u nogama! Bolje ti je
Nije mogla više očima da ga gleda. Izr. gledaj ti samo njega 'ne valja što radiš'; ~ zube 'suviše meriti vrednosti'; ~ ispod o
rodna godina'; zać u godine 'ostareti'; zrile godine 'zrelost'; iz godine u godinu 'neprestano'; Nova ~ 'prvi dan u godini'; najlip
će više da uzme za sebe.
ini ili je učinio greh'. — Svi smo mi grišni ljudi.
udariti se'. — Grunio se o zid.
ijat 'biti nedruštven'; iđi u peršin; iđi u dupe! iđi u očin! iđi u maminu! 'izrazi grdnje i psovke'; Krtina ispod zemlje iđ

'. 7. 'imati određeno vreme života, starosti'. — Možda ona ima i dvadeset godina. 8. 'traj'ati, ne biti utrošen: Grabite
opio. ~ se 1. 'postati pun'. — Samo što su vrata otvorili, narod nagfne i cfkva se začas ispuni. 2. 'isteći, proteći (o vr
čem dugačkom izađe kraj. Izr. ~ iz dugova 'osloboditi se dugova'; ~ na glas 'pročuti se'; ~ na moje 'postati onako kako ja misl

ojio. Izr. ~ is pameti 'zaboraviti'; ~ na sokak 'iseliti iz stana, ne dajući drugi stan; lišiti sredstava za život'. ~ se 'izbi
o je vridan bio. 5. 'nastati, pokazati se'. — Već je četrdeset godina prošlo od kako je izbio drugi svicki rat. Izr. ~ iz
čeli, pa se moram latit da uradim što sam izgubio. Izr. ~ glavu, ~ život 'poginuti'; ~ pamet 'poludeti'; ~ dobar glas 'poljuljati u
p onda muškarčići.
ća tvoja što si se izvuko da ne dobiješ batinom. Izr. izvuko se ko debo iz lonca 'spretno izbegao (neku) nezgodu'.
ni deo na bravi koji iskoči i čini da su vrata zatvorena'. — Jezik na skakavici se slomio, pa sad ne možemo vrata zatvorit. Izr. dr
i ~ 'izgubiti pamet, oženiti se (šalj.)'.
se samo kiselim.

Tribalo bi učvrstit onaj stup na velikoj kapiji, tako se klama, samo što ne padne.

vžiti se'. T- Rođena braća, a kolju se ko da su najveći nepretelji.


o'; ~ ukiseo 'sa kvascem zamešen'; ~ uslatko 'u tanko razvijenom testu nadev bez kvasca'.

'pokoriti se'; rođak u devetom kolinu 'nikakav rođak'.

i kolu nako i igraj; uvatit se u ćije ~; u njegovom kolu niko ne igra!


đu kožu na vašar nosit; kost i —, sama ~ i kost 'vrlo mršav'; ~ mi se ježi 'u velikom strahu'; krojit kSžu 'samovoljno raspolag

a kraju konca 'na svršetku čega'; rii na ~ pameti 'ni pomislio nisam'; privest kraju 'završiti'; ni'kad kraja 'oteglo se u nedpgled'; sta

a nosi torbu za darove koje dobiju kraljice)'.

'vrlo brzo'; ~ termin gotova laž!


u kreveljila, a suze su same tekle.
mu je pala na oči 'izgubio vlast nad sobom, obnedivio je'; ko da nema kapi krvi 'bled od straha'; ~ nije voda 'svoj ide
aboravio! Da je kuća dobra i kurjak bi je imo! Ne stoji kuća na zemlji, već na ženi! Ne plaču joj dica kod kuće! 'nema ih, pa mož
s neraspoloženjem'; nestat sa lica zemlje 'izgubiti se'; okrecat ~ 'izbegavati nekoga'; osvitlat ~ (obraz) 'pok
čuje'; ~ ne zna za šalu; ~ se sam fali; ~ i dobar čovik to su braća rođena 'oba stradavaju'; ~ se u oči fali; ~ ko i pus
a kao leptir mašna'; maveska ~ 'pamučna marama zagasite plave boje (nosile su je starije žene)'; kumaška ~ 'maram
, grad)'. Izr. bolno ~ 'neprijatna strana koga ili čega'; ugrijat ~ 'marljivo se prihvatiti kakvog posla'; mista! 'sklanjaj(te) se' smista
Nemoj da se prasici mrse na vruće, nećemo njim valdar furtom kuvat ilo?

čemu uspe'. — Teško ga pada, al mora da se muči kad oće da postane prokator.
t (1). 2. 'postati zaokrugljen (od bolesti), oteći'. — Ne znam kaka je to boiest, sav se naduvo a lice mu se sjaji ko da je namazano
ka, ti uzmi koter(i)cu, popni se na krušku pa se namiri koliko ti je volja. 2. nagoditi se, poravnati se'. — Najpametnije bi bilo da s

mesto, smestiti se'. 2. udesiti se, nagizdati se'. 3. 'opremiti se, snabdeti se za stanovanje — Ne mož bit i rava i kruva i još salaš namistit sa sv
navršiti se, isteći'. — Juče se napunilo dvi godine kako su se uzeli.

čku u slami, sama se nasadila.


'nagnati se'. — Naš Joško se natiro svinja i krava na pašu: bioje većuveliko momak kad smo pogodili svinjara na njegovo misto.
'. 2. 'namučiti se vukući'. 3. 'zastrti, prekriti (što)'. — Posli podne su se navukli crni oblaci i malo posle je pala kisa.
m iz vedrog neba! 'nenadano'; ko da je s neba pao. 1. 'iznenada se pojavio'. 2. 'ne ume se snaći; Ko ~ i zemlja 'kad se želi ista
kome na noge 'doći lično'; ić kud oči vode i noge nose 'ići bez cilja'; jedva se držat na nogama 'osećati se slabo'; ko

mire'; turat ~ 'mešati se u sve'; zabost ~ u zemlju 'prućiti se'; zabost ~ u što 'udubiti se u što'; zatvorit kome vrata prid nosom 'ne pu

či, da su uvik nosili crne očale. 6. 'imati na licu ili glavi, puštati da izrastu'; ~ brkove, ~ bradu, ~ dugačku kosu. 7. 'držati na

vesti, novosti'. — Ajde, sidi kod dide, pa mi pripovidaj, šta ima novo kod vas? Izr. ~ novcat (novcit) 'potp
'. — Od nikog vrimena sasvim se odo kartanju, zapuštio je i kuću i zemlju.
a brata, stariji dobar i mekan ko duša, a mlađi, da Bog sačuva, samo se odgovara i meni i ocu.
se u oranju.
čas'; imat (držat) na oku 'motriti, vrebati'; zavadio bi dva oka u glavi 'veliki spletkaroš'; zažmurit na jedno oko 'praviti se
e'; okrenilo se sve natraške 'sve je pošlo rđavo'; ~ nabolje 'poboljšati se'; ~ nagore, na zlo 'pogoršati se'; ~ od koga 'p

oma se osladi 'o pokojniku samo lepo'.


r i dvared opali iz dvocivke. ~ se 'zacrveniti se, zažariti se'.
ati slobodniji u držanju, ponašanju, ohrabriti se'. — Vrime bi bilo da se već maio oslobodiš i da poćmeš mislit svojom glavom. 4
v 'poginuti'; ~ u životu 'preživeti neku nesreću'; ~ na po puta 'započeto ne dovršiti'; ~ pod sramotom 'biti osramoćen'; ~ pri ri
ma naslediti'. — Dida su testamentom svu svoju zemlju ostavili unucima. 6. 'biti nadživljen od članova svoje porod
mo tako oštro oko, ništa nisi od njeg mogo sakrit. 7. 'žestok, jak (o piću)'. — Nikad nisam bio ljubite ljoštri pića. Izr. ~ mogo bi š

kraja njim se ne vidi. 2. 'odužiti se, potrajati'. — AI se ova zima otegla. 3. 'biti visoka rasta, izrasti'. — Bio je mali deb

šta nije otelo 'čovek može sve postići'; oto se ko Bibićev Lisac 'kada su Subotičani bili u donjoj Bačkoj na konjima kao predstraž
u volovi 'kaže se zamišljenom'; očo je na onaj svit 'umro'; očo u levente 'u bitange'; očo u svit ko Mišakovo prase 'n
oriti'; ~ uši 'obratiti pažnju'. ~ se 1. 'rastvoriti se, razdvojiti se'. — Vrata se sama otvorila čim sam za kvaku uvatio.
ćam se da je mrak počo da se spušta, jel su se palili prvi lampaši.

ma sposobnostima'; nije mi ni na kraj pameti 'ni pomisliti o čemu'; pomutit, zavrtit kome ~ 'zaludeti, zavesti koga'; pi
ć i'mam izleženo. 5. 'onaj koji je kome po kakvoj osobini jednak'. — Meni je svedno s kim ćeš se ti družit

ču, pa oma za njim paraj. 5. 'drvenim šiljkom skidati red kukuruza (pripremati za ručno krunjenjemrvljenje)'. — ~ kuruze. Izr
ili smo se pa nismo ni opazili da je noć pala. 4. 'poginuti (obično u borbi, na bojnom polju)'. ~ obadva sina su nam

Kaži mi, Đule, oće 1 se tvoja Liza skoro udat, znam da se Ivan i ona već odavno paze. Izr. paze se ko ker i mačka 'stalno su u sv
č, da mu je cigaretla uvik pekla prste, al on je tio do kraja da je popuši. 6. 'biti nadražen, zahvaćen bolom'. — Soba je bila
orez na jastucima i sl. kroz koju se zakopčavaju dugmad'. — Sašila sam nove uzgljance, još samo da napravim petl
đi štogod sebi da radiš, nemoj se petljat u moj poso. 2. 'baviti se, zadržavati se'. — Malo štogod i ja razumim u tu mašinu,
ć činit što 'u pijanom stanju'.
varoši onoj ćeri koja ga dvori, sve će bit njezino ako ga dodvori. Izr. lip ko pisan 'vrlo lep'; ne piše mu na čelu 'neka kaže šta želi
mada koje samo pište i možda od nji nikad ni neće bit drvo. 5. 'ispuštati oštre, visoke zvukove (o muzičkim instrumentima, pišta

će 1 dat ćer za njevog Grgicu, Izr. Bog te pita 'ko bi to znao'; da se ništa ja pitam 'da ja imam vlast'; ko te pita 'šta te se ti
nesem tepciju fanaka na astal, ono začas plane.
eg pleo oko Stane dok joj nije zavrtio glavu. 3. 'uplitati se u što nepozvan, upadati u reč'. — Dico, koliko puta sam vam ve

zna plivati'; ~ u dugu 'biti prezadužen'.


višim'. —- Podigni ti taj zabat još za jedan red cigalja. 6. 'povećati, povisiti'. — Čuo sam da su podigli cinu debeli

rat volovima.
o velika rosa, da suknje ne uloćkate. 2. 'obavezati se za izvršenje čega'. — Podvezo sam se da ću kroz tri miseca p
~ rep 'pokunjiti se'.

nja)'. — Krenili smo mi na vrime, al kroz onu vašu šumu nismo pogodili put i zato smo se zadržali. 4. a. 'udariti u cilj, metu pri g
nije udaia, bila je skromna i povučena, a borme, čim je u kuću došla, pokazala se, sa svima se već pokavgala.
mlja 'umro je'.
e pokupio za sebe. ~ se 'okupiti se'. — Strička su zdravo volili sva dica, čim on dođe, oni se pokupe oko njeg.

atro sve oko sebe i ćutio, al kad mu je dozlogrdilo njevo vriđanje, poleti ona njegova šaketina i pravo se sruči na nos onom koji je najbliže
m svitom i izgubio se. — Bać Kazo se, borme, već pomišo s velikim gazdama.
kome na određeni način'. — Ne bi baš mogla kazat da si se lipo ponela prema tom momku, a on se toliko trudi oko tebe.

o ranjenike i sad smo se svi ponovili.


olicu. Izr. ~ na glavu kome 'iskorišćavati koga za ostvarivanje svojih želja'.

og i propalog čovika. 3. 'ozdraviti, oporaviti se'. — Čim se podigo iz postelje, počo je šetat i bolje ist, pa se sasvim popravio.

ćim, širim, produžiti što'. — Mogo si još koji centi popuštit ovu kapiju, već vako jedva možemo uć s kolima. 6
briga zbog koga'; mišat se u čije poslove 'nepozvan mešati se u ono što drugi rade'; nisu to čisti poslovi 'postoji sumnja'; ~ nije ze

'staviti postavu na unutrašnj'u stranu odeće, obuće i sl.'. — Baći su zimski kaput kožicom postavili. ~ se 'zauzeti mesto stoje
upe, napravi korak dva, pa se opet povede i padne natrag na klupu.
čekaje kad će se povratit davno dobro vrime. Izr. ~ u život 'oživeti'.

tri dima, pa dam drugom i tako redom, nas po pet šest smo pušili jednu cigaretlu. Izr. povuči potegni 'mučno, naporno'; ~ kra
z pesmu, i sa svirkom-muzikom ići u posete'. — Dva dana smo se na Uskrs pratili po komšiluku.

Prava muka ne propada; Pravim putom iđi pa nećeš zaić.


o moć prilazit priko. 6. 'premestiti, prevesti, preneti koga (što) sa jednog mesta na drugo'. — Kad već iđeš mlit, mogo bi i meni jedan džak
druge'. — Marga se udala i prišla u kalvinsku viru. 4. 'napustivši jedno prihvatiti se čega drugoga'. — Nosite ovu rakiju, mi smo
nila se. 2. 'namučiti se, pretrgnuti se'. — Ona nije znala kazat da neće jel da ne mož, sve dok se nije prikinila u poslu.
ili pogodbi rukuju, pa treći dlanom "preseče" njihove ruke'.
ć ć na vrime uzorat.
eg, ostavio je. ~ se 1. 'pasti u zabludu, pogrešiti'. — Privario se on, siroma, s curama i to ne jedared. 2. 'polakomiti se (fig.)'. — Privario se š

mo prokatora. ~ se 1. 'primiti se čega, uhvatiti se za što'. — Majka se zanesu i da se nisu privatili za dovratak, pali b

dati jesti (kome)'. ~ se 1. 'okrenuti se, obrnuti se'. — Ja ga probudim, a on se privrne na drugu stranu, pa opet zaspe. 2. 'zamutiti se (o vin

ć jednog vrepca nosi u usti.


a i da joj vrime prođe. 6. 'prestati boleti (fig.)'. — Dobila je od patikara niku mast i oči su joj od tog prošle. 7. 'prod
samo pije. Izr. u zemlju da propadnem 'osećaj velike neprijatnosti, stida zbog nečega', ko da je u zemlju propo 'izgu
'; nije ni malim prstom maknio 'nije baš ništa uradio'; neću ga ci prstom taknit 'n'šta nažao učiniti'; ne vidi dalje od prsta prid nos

i dan za zvaničnike, dobiće plaću. 6. 'koji je preko potreban'. — Čim stane kiša, prvo što ćemo uradit to je da ćemo
d puklo da puklo 'bilo šta bilo'; pukla tikva 'izašlo nešto na javnost'; ~ od smija 'mnogo se i glasno smejati'; ~ od bisa (zavisti, zlo

m'; ~ vondir obećanja 'prazno obećanje'.


g valjka i od čije debljine su zavisile i nadevene kobasice. Kasnije je izrađena puškamašina, koja je istovremeno sitnila meso i p

list, mladicu, ispustiti koren (o biljci)'. — Moj ruzmarin je puštio koren, sa(d) ću ga usadit u zemlju. 7. 'prepustiti
se'; ~ pod noge 'krenuti na put'; ~ kola nosi 'kaže se za dobar put'; ostat na po puta 'ne dovršiti započeto'; trnovit ~ 'mu

govara mi'; pokvarit kome račune 'onemogućiti kome da ostvar1 svoje planove'; polagat ~ 'odgovarati'; čist ~ duga ljubav 'jasni m
tajne znaju (v. zemlja)'.
Luca i Tome su se razišli; Tome se nikad nije triznio, Luci je to doj'adilo, spopala je svoji dvoje mali dice i ostavila ga.
ek se pogledaje, već se razume; Nas dvoje se dobro razumimo ko čovik i žena.

Ne mož on nikad toliko zaradit, koliko ga njegova rođena žena razvuče. ~ se 1. 'rastegnuti se, izgubiti povezanost vlakana'. — D
na javnost'; nema rđavog vina već rđavog stomaka.

stane živ 'bubnuti glupost'; tamo di je Bog (vrag) reko laku noć 'u zabačenom kraju'; tu oma na panju 'reći na početku, odmah raš

ziti (vulg)'; povuć mačka za ~ 'stradati'; ne možeš ga uvatit ni za glavu ni za ~ 'vetropir(ast)'; ni ~ da makne 'ne haje ni za šta'; pod
đamo.
čuti se'; ~ rođeni 'najbliži rod'.

novo se rodit 'osetiti radost, živnuti'; tresla se gora rodio se miš (v. uz miš).
red, dva iza njega, sve podešeno za vuču konjima)'. 3. 'dečja igra (deca su okrenuta leđima jedan drugome, uhvate se pod ruku i j
at desna ~ 'postati oslonac kome'; dignit ruku od koga, čega 'napustiti koga, okaniti se uzaludnog posla'; dignit ruku na koga 'fizi

ja, davanja reči, pogodbe i sl.'. — Rukovali smo se i time je pogodba bila završena.
u 'što više odlažeš neki posao, sve je teže'.
zi mi skinit čizme s nogivi. 5. 'skupiti rod, ubrati'. — Ove godine smo na vrime skinili litinu. Izr. ~ kletvu 'oprostiti'. ~ se. — Ski

š komš'ja izmršavijo, sav se sklopijo.

d životinja)'. — Badavad sam vodio kravu pod bika, nije tio skočit'. Izr. Najpre skoči, p onda kaži op 'ne hvali se unapred'; sko
balo joj je dosta snage da skupi, da ne zaplače tu oma pri(d) dicom. ~ se 1. 'sabrati se na jednom mestu'. — Toliko se svita jutros
e danjom noćom dok se sasvim nije slomio, pa sad iđe od doktora do doktora.

svoje volje, slušaje se i dobro žive.

čim, upotrebljavati što'. — Kupio sam dvoger, al ne služim se još š njim. Izr. služite se 'ponuda jela ili pića'.
miriti se (posle svađe, kavge)'. — Sivale su varnice u tuči, al kad su došli žandari sve se smirilo. 3. 'smanjiti se, ublažiti se (o kakv
3. 'izgubiti moć rasuđivanja (fig.)'. — Bolje ga ne dirajte kad se srdi, jel ako mu se smrkne, onda bolje da bižimo od ku

ga dana; od smiti nema lika!


sti krevet, zdravo mi se spava.
, kad se ona spopala i brez zbogom očla.

ći se'. — Jeste 1 se, dico, spremili, samo još na vas čekamo. b. 'uputiti se, zaputiti se'. — Ko vam je kazo da se i vi sprem

izgledalo ko da se noć spuštila. 3. 'postati niži, smanjiti se'. — Malo joj se spuštila vrućica, valdar će joj bit lakše.
k za rad'; dite pod srcom nosit (o ženi) 'biti u drugom stanju'; za ~ prirast 'postati vrlo blizak'; zečje ~ 'vrlo plašljiv č

tražit dvi godine u istom usivu 'potrebno je negovat plodored'; divojačku sriću pokvarit 'sprečiti da se devojka uda za voljenog m
ka 'postati pisar'; ~ kome na rep 'sprečiti ga'; ~ kome na žulj 'pogoditi ga u osetljivo mesto';—rič u grlu 'od iznenađ

snagu'. ~ se 'podvrći se strogoj štednji'. — Moramo se stegnit ako oćemo da priživimo ovu nerodnu godinu.
ignit na vašar kad sve prođe. 3. 'neočekivano zadesiti'. — Dugo ne dolaze, da i(h) nijestigla kaka nevolja usput? 4.

pristajati, priličiti, odgovarati'. — Zadovoljna sam sa sabovkom kako ti je sašila ruvo, zdravo ti lipo stoji. 7. 'nalaziti se na odre
? Izr. grlo mi se suši 'osećati žeđ'.

suv si ko da si na dimu sušen? izr. osićat se ko riba na suvom 'vrlo neprijatno'; 'hrana koja nije kuvana'; suvog grla
snig za vrata 'praznik 25. 10.'; Sveti otac 'Papa'; Svete pisme pivat.

tebe i to mi je baš dosta za života; — eno ča Nikola se opet naljosko i svezo se za drvo.

'opšivena sa zlatnim gajtanom'; ~ od nevidlš na nemariš grane svila sa utkanim somotskim šarama (u osnovu tkanine)'; atleska —
gih'; mrzi sav ~ 'mrzi svakoga'; na kraju svita 'negde daleko'; na mlađima ~ ostaje 'mladima pripada budućnost'; ok
edna ~ sto grija 'dok se ne utvrdi pravi krivac'; živa ~ 'veliki gubitak'.
če i godine prolaze, tio ti il ne tio. 6. 'stvarati, sticati'. — Pokojni bać Vranje je teko, a sin mu sad rastiče.
ogli da legnem. 7. 'pogrdno, ružno'. — Sramota je tako teško pcovat prid dicom. Izr. — Teško meni; 'teško tebi kad ba

am ga po njegovom teškom batu. 7. 'pogrdan, uvredljiv'. — Moj otac nikad nije u kući izgovorio koju tešku rič. 8. 'nemiran (o sn
agoniti'. — Valdar nećete tirat tu lipu i dobru vašu ćer da se uda za matorog čovika samo zato što on leži na lancima. 6. 'živeti na
đenja i sl.).' — Sva se trese od groznice.

ć a. ~ se 1. 'naglo se probuditi iza sna'. 2. 'cimnuti unatrag (o vatrenom oružju)'. — Ako je dobro ne nasloni
se povr. prema trošiti (2, 3).
, ko da nisu rođena braća.
makar šta. 7. 'povrediti, ozlediti, nažuljiti'. — Desna čizma mi je ubila n'ogu. 8. 'karte odneti jačom kartom'. — Ja ć
iti'. — Udari kočiće da se vidi da je zemlja izmirena. 6. a. 'sav se predati nečemu'. — Majka su se diigo suzdržavali, al onda

imo sam jednog brata, al on se davno udavio u Paliću.

o se i od sutra su vranci vaši.


u šake 'naći se u nečijoj vlasti'.
ću. ~ se 'odupreti se'. — Stipe se upro u zid pa ni da se pomakne.
a sva ~ (vikat, falit'i sl.) 'ne uzdržavajući se (vikati, hvaliti i sl.)'; od svoji ~ otkidat 'davati kad ni sam nema'dovoijno'; otvorit ~ '
ću ja tebi sad dat brašna, a koliko ćeš ti meni u žitu vratit kad ovršeš, i nemoj da posli bidne nikog divana o(d) tog. 4. 'ispituj

o i mi naše uvest. I~.r. ~ red 'urediti'. ~ se 1. 'uputiti se u što, snaći se'. — Ne starajte se vi za njeg, uvešće se on friško, kad voli ta

o sazna'; iščupat uši (kome) 'kazniti povlačenjem za uši'; iz tvoji usta u božje uši 'želja da se ostvari zamišljeno'; jedno drugom d
đenu ženu uvuko u nevolju. ~ se 1. 'neopaženo, tiho ući, ušunjati se'. — Eno ga spava u sobi, da mi je znat sam

ojnog roka, regrutovati'. — Čula sam da Miškovog Luku m'su uzeli u katane. Izr. Bog ga uzo sebi 'umro'; ni uzmi ni podaj 'bezli
pogoršavati već ionako tešku situaciju'; di ima vatre, tu ima i dima 'u dobru ima i zla'; igrat se vatrom 'lakoumno, ne
ćen radom'.
četiri vode) 'kuća na jednu stranu (ili dve, četiri krovne strane)'; krv nije — 'ne može se biti ravnodušan prem

čemu to vodi?! 7. 'tražiti bika, pariti se (o kravi)'. — Vodim kravu pod bika. Izr. ~ brigu 'brinuti se (o čemu)'; ~ tu
či po želji'; drage volje 'rado'; poslidnja volja 'testament'; činit kome po volji 'ugađati'; protiv svoje volje 'nerado, pod moran

na'; vragu dušu prodat 'predati se zlu'.


ko mi je, tako mi je! '(i danju i noću mora da drži gredice i tavanicu)'.

čita vrimena 'zauvek'.


če plajbasom po zidu. 8. 'micati, pomerati'. — Nemaš više šta da vučeš, sve sam ti kuruze odno (u dečjoj igri mice (v.). 9. 'uvla

se zabacio na jedno uvo. 3. 'zaturiti se, zagubiti se'. 3. — To je uvik tako, kad se štogod uzme i ne vrati posli na misto, mora se z
mo zabavila. 2. 'zaposliti se nečim'. — Dala sam njim da motaje vunicu, pa su se s tim zabavili.
đu, pa se ne bojte da ćete zać. Izr. ~ daleko 'preći svaku meru'; ~ u godine "ostareti'.
i)'. — Teško mi je bilo zadržat se da se ne nasmijem prid popom. 4. 'održati se'. — Jedva sam se zadržala na nogama.
~ se 'zaglaviti se, zbiti se gusto da se ne može kretati'. — Toliko ste svi nasrnili da ste se zakrčili u vrata i zato smo tušta vrimen
e zamaglilo da se ne vidi pist prid nosom! 3. 'pomutiti se'. — Kad sam se sagnila, a meni se sve zamaglilo u glavi.

e pada krupan snig, samo da ga vitar ne zameće. 5. 'stvarati klicu, zametak'. — Gledo sam jutros višnje, sasvim lipo zame
lovat, a on se, siroma, zdravo zano za knjigom.
druge, vec svi da zapnemo. 6. 'navaliti, poći, uputiti se'. — Stani, Nikola, kud si zapo, valdar ćemo prvo ist, p onda možeš i
e razgalit već će još većma zaplest. 3. 'zbuniti se, pomesti se'. — Ako joj Ivana spomeneš, oma će se zaplest. 4. 'spota
jednog jedinog šustera u selu, zbog starosti i on će zatvorit dućan. 6. 'prouzrokovati otežano pražnjenje creva, tvrdu stolicu'. — N

ovirovala je njegovim lipim ričima, pa se zavela za njim, a on i oće i neće.

i se'. — Joso se uvik zaveže za drvo, p(a) onda se spušta u bunar.


đeš do raskršća, zavi nalivo i ne možeš se zbunit. 4. 'zaboleti, biti zahvaćen grčem'. — Ne znam od čega me je na

aka jurnjava ne mož dobro završit.


ju, da se svake tajne znaju! suvoj zemlji je i slana voda dobra! ne stoji kuća na zemlji, već na ženi! bolje je svoju zemlju orat, ne
; i zidovi imadu uši 'treba biti oprezan da ko ne prisluškuje'.
ni šta bi ti za Božić najvolila?

'znati sasvim dobro, potpuno'; ~ u glavu, u dušu, u prste 'poznavati sasvim dobro'; i šta ti ga ja znam 'mnogo ima toga, ne može
o, Kata se žali na njezinog čovika pijanca.
čovika) priko vode 'prevarit nekoga; i gladan i žedan 'puki siromah'.
ode; zlatna ~ med. rectum.

k se želi više'; ~ a ograda 'živica'; ~ a rana 'otvorena rana'; ~ bio pa vidio, živi bili pa vid(i)li 'uverićete se'; živi inve
e uživat 'ne znati živeti'; ~ i dat da i drugi žive 'biti nesebičan'.
se umisli da će tako biti doveka, pa se troši na sve strane, kao da se utrkujemo ko će više.
budžiti, budžerisati; popravljati nešto, preopravljati da koristi svrsi, ali nije baš sigurno, budžator; nazovi kao majstor
u broji zvezde !“, Šta je to ?. (rešenje: Pa , naravno đeram ! ). Svoje mesto našao je i u narodnoj ljubavnoj pesmi: „Škripi đ

uži kraj motke se stavi duuugačak lanac o koji se okači drveni šavolj ili limena vedra. Na kraći kraj se okači neki teret, taman m
e brojnih šala oko sadržaja dobovanja i tako je nastao stih u pesmi „ode kuća na doboš“.
tu su posjekli. Trojica, četvorica su tako platila svojim životom" (Gergely Sandór: "Historija Dožine seljačke bune".)
ču, uži zacrvenidu i ondak bude već ono što znadu svi stariji, baš ne moram sve do kraja da vam kažem, jer to već bidne brezobrazno.
ći i dva dana. Kada se vratio nikad više nije nije tako nešto prič`o!?. Danas ista fela ljudi sebe naziva gospoda, a ljudi
“Ne može !“. Postoji jedan interesantan izraz, kada vidiš zamišljenog i zabrinutog čoveka, i onda ga priupitaš: „I šta kažeš, kolko ide u
epublike su se osamostalile (Crna Gora referendumski 21. maja 2006)
e rakiju, bez pesme, šale i divana i onda bež` dalje u drugu avliju.
književne vrijednosti, napisan živim jezikom
čionici sjećaju Kerestinca ("kerestinečki dečki"), ta je evokacija u pjesmi, prema tome, bila historijski konkretna. "Balade Petrice Ke
či: ptica mužjak koja se mitari, tj. mijenja perje) (B. Klaić)
jedared, imamo i mi dušu i želja, inače upamtićeš Mitu zagulu !“
as desno, kad se predhodno ljucki „politički okrepim dudinjarom“, pa onda kući, sredom šora svima majku redom ! A bećara
anje, zadana riječ) od koje opet nije daleko do riječi ljubav, pa ako se uzme da stanje može značiti država, a tvrditi isto što i utvr
čarati'. ~ se 1. (nečim na nešto) v. bacit. — Spopadne batinu i baci se za kerovima. 2. 'brzo se sagnuti, leći'.
~ u sporu 'sporiti se'; ~ na koga 'ličiti'; ~ od riči 'biti čvrst'; ~ kost u grlu 'ometati neki posao'; ~ na palori (v) 'izlože
a jokinog (bez igde ičega). Ni rod ni POmoz ~ (potpuno tuđ, stran, nepoznat). Uvatit Boga za bradu (postići nešto nemogu
aj bože! Da te ~ vidi! Znati svoga Boga. Vidit svoga Boga. Iđi s (milim) Bogom! Bogu plakat! ~ je najpre sebi bra
ćat, a ona se branila i rukama i nogama.
ć te iupe, ne čuješ da se sva marva buni. 3. 'grešiti u nečemu, zbunjivati se'. — Dite se bunilo čim izađe na tablu ra
čovika!; drvo se na drvo oslanja, a ~ na čovika!; ~ mekana srca 'milosrdan'; gotov ~ 'zreo'; drugi ~ postat 'sasvim se izme
mrti'; ~ ti tvoj! 'blaga psovka'; gubiti dane 'gubiti vieme'; i moj je ~ svanio 'došlo je i moje vreme'; jasno ko ~ 'posve

će ti dvostruko dat. 9. 'dopustiti, dozvoliti'. — Ne dam da naši konji budu najgori u selu. Izr. ~ blagoslov 'blagosloviti'; ~ pristan

o i nisam naučio plivat.


kog života'; ~ ruku na koga 'udariti, napasti, hteti ubiti'; ~ ruku na sebe 'pokušati samoubistvo'; ~ sve četri u vis 'izležavati se'. ~ s
dravlje! 'zdravica'; dobrog konja u košari nađu 'štedi se od rada'. dobijat dobijam nesvr. prema dobit, dobivat. — Ni ja ne dobijam
se (kome)'. — Kad su mi kazali šta je Mate nagazdovo, došlo mi je i da se smijem i da se zaplačem. 9. 'dogoditi se
ga snaja drži u kući i rani. 7. 'postupati s kim dobro ili zlo'. — Sve je dida dao unucima, a sad ga oni drže ko kera...
'teško je bolestan': ~ od čovika 'vrlo dobar čovek'. imat koga na duši 'biti uzrok nečije nesreće'; mirne duše 'bez gri

mbetušu (v.), a zatim im nazdravlja vinom iz bokala i nastaje opšte veselje).


e! Mrtav ~ 'vrlo gladan'.

a! Bolje ti je izgubit glavu nego svoju ogrišit dušu! Mala ~ volik mišalj 'i siromašan čovek može biti uman'; iđe ko
rednosti'; ~ ispod očivi 'kradom posmatrati'; ~ kroz prste 'propuštati'; ~ crno 'biti pesimista'; ~ popriko 'ne trpeti, ne mariti'; ~ prav
vi dan u godini'; najlipče godine 'godine snage, zdravlja, stvaranja; s godinama 'kad prođe dosta godina'; čovik u godinama 'stariji
spod zemlje iđe, al je ljudi opet uvate! Konj iđe na četri noge pa posrne, kako ne bi čovik! ~ pišce 'pešačiti'.

šen: Grabite dok ima! ima li kod vas vode? 9. 'želeti, nameravati, biti gotov, voljan'. ~ imam i ja štogod vama da kažem. 10. 'nav
ći (o vremenu)'. — Kad se ispuni godina dana tvog služenja, doće ti baćo pa će odnet tvoju komenciju.
postati onako kako ja mislim'; ~ prid oči 'pojaviti se pred kim'; ~ ususrit 'pomoći'; ~ navidilo 'pročuti se, doznati se'; ~ na nos 'doz

ot'. ~ se 'izbiti na licu, telu (ospe, kraste, crvenilo)'. — Crven mu se izbacio svud po tilu.
at. Izr. ~ iz glave 'zaboravit'; klin klinom — 'vratiti istom merom'.
'; ~ dobar glas 'poljuljati ugled'; ~ se 1. 'nestati, iščeznuti'. — U komišanju se izgubio. 2. 'zalutati: ~ unoći,—u šumi'. — Izgubio
(neku) nezgodu'.
emo vrata zatvorit. Izr. držat ~ za zubima 'ćutati'; imat dugačak ~ 'brbljati'; ~ mi se zavezo 'ne mogu da govorim (od straha, uzbu
Sžu 'samovoljno raspolagati čijom sudbinom'; uvuć se pod kožu 'ući u volju kome, dodvoriti se'; svoju kSžu čuvat 'spasti sebe n

'oteglo se u nedpgled'; stat kome na ~ 'dovestiga u red';


oda 'svoj ide svome'; kupa mi se u krvi 'smrtno ga mrzi'; pit nečiju ~ 'iskorištavati koga do krajnjih granica'; omastit ruke krvlju 'b
će! 'nema ih, pa može po selu vreme provoditi.
(obraz) 'pokazati se na delu'; pokazat pravo ~ 'otvoreno izneti'; prid licem cilog svita 'javno'; marama s dva lica 'dvoli
li; ~ ko i pust 'treba se kloniti od njih'; ~ popo, luda i pridika! kad je ~ ne budi mu drug! s Iudim se nije šalit; nošalji ludog u vojs
ka ~ 'marama od somota'; striganska ~ 'marama od astrahanske (čupave) tkanine'; ~ na ne vidiš grane 'utkane šare u svili'.
ta! 'sklanjaj(te) se' smista 'odmah'; na svom mistu 'tačan, pravilan, (o ličnosti) čestit, valjan; radno ~ 'mesto vršenja
se sjaji ko da je namazano mašćom. 3. 'postati nadmen, uobraziti, uzoholiti se, naljutiti se'. — Alaj tebi triba malo, oma se naduv
Najpametnije bi bilo da se namirite i ne iđete na sud pravdu tražit.

uva i još salaš namistit sa svim i svačim. 4. 'zaposliti se'. — Sin njim se namistio, saće lakše divat. namisto 1. predl. — Vrime je da i ti uzme
vinjara na njegovo misto.
je pala kisa.
zemlja 'kad se želi istaći velika razlika nečega'.; Ko da se ~ otvorilo 'pljusak'; ni na nebu ni na zemlji 'nešto neodređ
se slabo'; ko nema u glavi i'ma u nogama 'ko ne misli, taj se mnogo nahoda'; krit ko zmija noge 'tajiti nešto'; na čvrs

me vrata prid nosom 'ne pustiti koga da uđe'; imat dobar ~ za što 'biti pronicljiv'; otrt kome ~ 'zameriti'; ne vidit dalje od nosa 'bit

čku kosu. 7. 'držati na određeni način pri hodu, u radu i sl.': ~ uspravno glavu, ~ lipo tilo kad igra. 8. 'imati kakav strani predm

novcit) 'potpuno nov, neupotrebljavan; nova mlada 'nevesta'.


urit na jedno oko 'praviti se nevešt'; zaklopit oči 'umreti'; zamazat kome oči 'zavarati koga'; zapet za oko 'obratiti pažnju, svideti s
~ od koga 'prekinuti s kim vezu'; svit se naopako okrenio 'sve je suprotno ranijem'.
š mislit svojom glavom. 4. 'steći zvanje kalfe'. — Naš se Kalor oslobodio šegrtovanja i posto je kalfa. Izr. ~ brimena 'poroditi se'
ćen'; ~ pri riči 'održati obećanje'; ~ svoj na svome 'zadržati samostalnost'.
svoje porodice'. ~ umrla je i ostavila nezbrinutu dicu. 7. 'zaboraviti, ne uzeti što sa sobom'. — Spremila sam i ostavila na stocu p
ća. Izr. ~ mogo bi š njim vodu sić 'mekušac'.

Bio je mali debeljuškast, a vidi sad kako se otego, najvišlji je med svojim vršnjacima. 4. 'opružiti se'. — Našo si di ć

j na konjima kao predstraža, naleteše na Turke. Bibić se uplaši i pobegne kući. Njegova je „priča" bila kako mu se
kovo prase 'nestao mu trag' (Mišakovo prase je neko uhvatio i zaklao, pa mu se zaturio trag).
vaku uvatio. 2. 'ispovediti se'. — Prid nama je tajio, a onda je očo kod plebanoša i njemu se otvorio. Izr. otvorile mu se o
avesti koga'; piće mu popilo ~ 'od pića postao nesposoban'; solit kome ~ 'nametati kome svoje mišljenje'; ~ u glavu
š se ti družit, al mislim ti i Naco niste par, ti velik a on do pojasa, pa vas je smišno gledat kad iđete zajedno; — Nema mu para. 6

rvljenje)'. — ~ kuruze. Izr. Para mi uši! 'zvuči oštro, neugodno za uho'.


sina su nam pala u ratu. 5. 'sniziti se (o ceni)'. — Danas je na peci pala cina debelim svinjama. 6. 'desiti se'. — U to vrime je palo

čka 'stalno su u svađi'; paze se al se ne zovu na disnotor.


en bolom'. — Soba je bila puna čeljadi, svi su pušili i na glas divanili, a ja sam tu učio i skoro plako jel mi je dim peko o
apravim petlje i prišijem puca. Izr. bit jake petlje, imat petlju 'biti smeo, odvažan'; bit slabe petlje 'biti slabić, ići često mokriti'.
ja razumim u tu mašinu, al neću da se petljam u to što nije moj zanat. 3. 'vrteti se, motati se'. — Dida, odvedite di
čelu 'neka kaže šta želi'; zlo se piše 'neće biti dobro'. ~ se 'potpisivati se, prijavljivati se'. — Jeste 1 se i vi pisali za Rim? — N
kim instrumentima, pištaljci i sl.)'. — Mani se već te tvoje vrule, po cio dan mi pištiš oko ušivi.

st'; ko te pita 'šta te se tiče'; ne pitaj, bolje da ne pitaš 'ne traži da ti se kaže; biće ti neugodno da čuješ'; pitaću te posu za zdravlje
o puta sam vam već kazala, da se ne pletete kad stariji divane. Izr. plete/plete mi se po jeziku 'ne može da se seti odgovaraju
cinu debelim svinjama. 7. 'uzeti na zajam novac'. — Malo sam se priračuno kad sam kupovo ovu zemlju, pa sam m
tri miseca prodat debele svinje, a slabo idu i sad ne znam kako ću proć.
a. 'udariti u cilj, metu pri gađanju, bacanju čega i sl.'. — Ako ga kamenom ne pogodiš, a ti njega batinom po nogama. b. 'sna
a nos onom koji je najbliže stojo do njegovog astala. 3. 'naglo se izdići'. — Vatra se nije vidila sve dok plamen nije poletio visoko u nebo. 4
iko trudi oko tebe.
a se sasvim popravio.

s kolima. 6. '(koga, što) napustiti, ostaviti'. — Tako ga je štogod steglo oko srca, malo je lego i kaže da ga je sad popuštilo.
'postoji sumnja'; ~ nije zec da triba trčat za njim 'hvata se u koštac', gledat svoj ~ 'ne uplitati se u tuđe stvari'.

se 'zauzeti mesto stojeći'. — Šta ste se postavili tu u vrata, pa ne možemo od vas proć ni tamo ni vamo. Izr. ~ na glavu 'u
čno, naporno'; ~ kraći, deblji kraj 'rđavo proći u nekom poslu'; ~ rogove 'popustiti'; ~ za jezik 'izreći se'. ~ se 'poć
, mogo bi i meni jedan džak žita pribacit da se melje, a ja ću otić rad brašna. 7. 'preneti što (obično neugodno) na drugoga'. — Kad smo se
Nosite ovu rakiju, mi smo već prišli na vino. 5. 'prekoračiti starosnu granicu'. — Još uvik se dobro drži makar je već
miti se (fig.)'. — Privario se što su ga dočekivali i nudili svačim, pa kad se sitio, već je bio njev zet.

vratak, pali bi. 2. 'okrepiti se jelom, prezalogajiti'. — Strina, mi smo gladni, ako bi se mogli malo privatit.

zaspe. 2. 'zamutiti se (o vinu)'. — Privrnilo se vino.


ošle. 7. 'prodati se'. — Bojo sam se malo, danas je bila velika peca, da mi neće proć prasici, al svi su prošli. Izr. bilo
u propo 'izgubio se'; nek oma u zemlju propanem (ako nije tako) 'zakletva'.
vidi dalje od prsta prid nosom 'ograničen'; omotat koga oko prsta 'zaluditi koga'; gledat kome kroz prste 'biti popust

ćemo uzorat još onaj jedan Ianac i onda sijat. Izr. Nije u prvoj mladosti 'poodmakao u godinama (iron.)'. ~ korak 'na po
ati'; ~ od bisa (zavisti, zlobe) 'kaže se kad se hoće da istakne visoki stepen kakvog osećanja'.
ovremeno sitnila meso i punila kobasice)'. — iđi, Lovro, pa donesi od bać Bože pušku za diven(i)ce, pa ćemo sutra

iti drugome nešto svoje'. — Šta mu ne puštiš da on jaši tog konja, kad toliko želi. Izr. ne ~ glasa 'ne pisnut
o'; trnovit ~ 'mučan život'; za putom bit 'neposredno pred polazak'; pitan s puta ne salazi 'ko pita ne skita'.

ist ~ duga ljubav 'jasni materijalni odnosi'.


ce i ostavila ga.
povezanost vlakana'. — Deranu su se čakčire razvukle na obadva kolina. 2. 'potrajati duže vreme'. — Ovaj mi se misec tako razv
četku, odmah raščistiti'; reci mi s kim se družiš, pa ću ti kazat ko si.

kne 'ne haje ni za šta'; podvit ~ 'podvući se'; ~ nakrste 'umaći'; metnit soli na ~ (šalj.) 'uzaludno se truditi'; stat kome na ~ 'dosko
me, uhvate se pod ruku i jedan drugog naizmenično podižu u vis i spuštaju dole)'. — Ti si težak meni za roljku.
dignit ruku na koga 'fizički napasti; ubiti'; dignit ruku na se 'pokušati (ili izvršiti) samoubistvo'; držat uzde u svoji
vu 'oprostiti'. ~ se. — Skinio sam se u mraku i lego.

e hvali se unapred'; skočila mu cina 'porastao ugled'; ~ iz kože zbog nečega 'razbesneti se'; ~ sam sebi u usta 'doći sam sa sobom
'. — Toliko se svita jutros skupilo na genciji, svi oće ajzlibanom u varoš, kad je Mavo vrime. 2. 'spremiti se za brz
njiti se, ublažiti se (o kakvom bolu, osećanju i sl.)'. — Rekla mi je da se probadanje u prsima smirilo i onda je zaspala.
da bižimo od kuće.
m je kazo da se i vi spremate, vi nećete ić nikud. 2. 'radeći na čemu pripremiti se za obavljanje kakvoga posla, obuč
rlo plašljiv čovek'; iz sveg srca 'snažno'; naštesrce 'na prazan želudac'; sašlo mu ~ u pete 'uplašio se'; puno mi ~ 'isp

evojka uda za voljenog momka'; ima više sriće neg pameti 'kad je uspeh nastao iz povoljne situacije, a ne na osnovu sposobnosti
'od iznenađenja ili straha'; ~ na po puta 'ne uraditi nešto do kraja'; ~ na svoje noge 'osamostaliti se'; ~ na čiju stranu
ja usput? 4. a. 'odrasti'. — Šta se vi brinete o ženidbi, još će tušta vrimena proć dok vaš deran ne stigne do pravog momka. b. 'do

oji. 7. 'nalaziti se na određenom mestu (o Suncu, Mesecu, zvezdama)'. — Nemoj da mi lažeš da si uranio, kad sam te vidio da si i
'; suvog grla bit 'biti jako žedan'; ~ zlato 1. 'neko, nešto od najveće vrednosti'. 2. 'naziv od milošte (momka, devojke, roditelja det
snovu tkanine)'; atleska — 'teška svila'.
ćnost'; okrenio mi se cio ~ 'neprijatno sam se iznenadio'; otić na drugi — 'umreti'; smak svita 'propast zemaljske
ško tebi kad baćo dođu kući, očeš fasovat, monče! teško je rastavit nokat od mesa, 'svoj svom teži'; teško onom na

č. 8. 'nemiran (o snu)'. — Noćos sam tako nemirno spavala, mučio me je niki težak san. 9. (samo u ž. rodu)
ži na lancima. 6. 'živeti na određeni način'. — Ona je uvik tirala modu, zato se i atar pomalo smanjiva. 7. 'podsticat
o ne nasloniš na rame, puška se trgne pa mož vilicu da slomije.
om'. — Ja ću punit, a ti ubi ako možeš. Izr. Bog te (ga, vas) ubio! u kletvi: 'neka da Bog da nestaneš'; jednim udarc
diigo suzdržavali, al onda su najdared tako udarili u plač i žalenje' da smo se svi gušili u suzama. b. 's apetitom jesti ili piti'. — D
nema'dovoijno'; otvorit ~ 'progovoriti'; otet rič iz ~ 'reći iznenada'; prst na ~ 'treba ćutati'; puna su mu ~ (koga, čega
divana o(d) tog. 4. 'ispitujući saznati'. — Ko je utvrdio da je baš Tuna krao kokoške? — Žandari su to utvrdili kad su ga uvatili.

e se on friško, kad voli taj poso. 2. 'vozeći se prispeti, stići kuda'. — Uvezlo se, borme, sve ž'ito a sad samo čekamo mašinu pa

mišljeno'; jedno drugom do uveta 'kad su se deca često rađala, pa je mala razlika među njima'; magareće uši 'zavrnuti listovi knjig
je znat samo kad se i kako uvuko?1 — izgleda da nam se uvuko miš u špajc. 2. 'skloniti se, povući se'. — Jedva smo do

o'; ni uzmi ni podaj 'bezličan'; uzmi vraga brez blaga, pa plači dok si živ! ~ se 1. a. 'uhvatiti jedno drugo za ruku'. 2. uz povr. 'skl
, nepažljivo rukovati opasnim stvarima'; nema dima brez vatre 'sve ima svoj uzrok'; padat u vatru 'razgnev
dušan prema nekom srodniku'; luk i ~ 'nešto bezvredno'; tušta će vođe proteć 'mnogo vremena';, pitka ~ 'voda za pić

čemu)'; ~ tuđu brigu 'mešati se u tuđe posiove'. ~ se 1. 'biti evidentiran, uknjižen'. — Ne vodlm se ja ode, ni
e volje 'nerado, pod moranjem'; uvuć se kome u volju 'dopasti se, dodvoriti se'; uz najbolju volju 'i pored želje (ne m
joj igri mice (v.). 9. 'uvlačiti dimove pušeći'. — Većma vuči na tu lulu, ako oćeš da se duvan zapali 10. 'privlačiti

i posli na misto, mora se zabacit.


adržala na nogama.
ta i zato smo tušta vrimena izgubili ni za šta.
aglilo u glavi.

, sasvim lipo zameću. 6. 'zabacivati, zaplitati'. — Zategni bolje štrangu, jel onaj ždribac čim je labavo, zameće nog
ist, p onda možeš ić. 7. 'tvrdoglavo ostati pri svome mišljenju, zainatiti (se)'. — Svi kažu da je momak tog dana bi
zaplest. 4. 'spotaći se, saplesti se, zapeti (za nešto)'. — Zaplela sam se u tu vašu štrangu.
e creva, tvrdu stolicu'. — Naš Stipa je Iežeći bolesnik i zato mu se stolica morala zatvorit. Izr. ~ nekome usta 'ućutkati'; ~ o
ega me je najdared zavio trbuv. ~ se svr. 'umotati se, uviti se, obaviti se'. — Zavila si se u pokrovac pa još drćeš!? Izr. Zavit se u
je je svoju zemlju orat, neg na tuđoj novce brojat!
mnogo ima toga, ne može se sve izređati'; radi kako (šta) znaš 'ne mogu ti pomoći'; ne zna di mu je glava 'zbunjen'; ne zna se ni k
e'; živi inventar 'živa stoka'; živi pisak 'pesak vejavac'; i ja sam ~ čovik 'i ja imam potrebu kao drugi ljudi'; ni za živu glavu 'nipo
i kao majstor; 5. Budža; „ono“ bezobrazno što „Marijan ima“, kao i sav muški svet
smi: „Škripi đeram, ko je na bunaru !?“

eret, taman maaaalko teži od prazni šavolj il' vedre. E, tu ide šta oćeš i šta imaš (komadi starog gvožđeta, kamenja i štogod slič
ć bidne brezobrazno. To se zove intima. Što se stariji tiče, to radidu i oni, ali ćutu o tome i pravidu se da to ne radidu. A radidu...
poda, a ljudi k`o ljudi opet svašta divane na šoru. Onomad, gle čuda, jedan od naše opštinske gospode prolazeći dobaci, iz b
aš: „I šta kažeš, kolko ide u iljadu !?“ . Često se dobije odgovor: „Mani me moji muka !“ Ustvari to je situacija kada se ima: malo para, a mno
nkretna. "Balade Petrice Kerempuha" međutim, napisane zimi 1935-36, štampale su se jula 1936. u Domžalama kraj Ljubljan
ćarac na to kaže: „Dok mog diku po skupštini viju, ja u pomoć pozvala komšiju !“ ; politikant-prevrtljivac, smutljivac; mindže
tvrditi isto što i utvrđivati, onda se spomenuti stih može shvatiti tako da Dubrovnik pravdom utvrđuje državu i svoje saveznike i pomaga
ći'. — Da se nisam bacio u dno kola, grana bi mi otkinua glavu. 3. 'latiti se, prihvatiti se.' — Kad su se nji
ri (v) 'izložen kritici'; ~ u sosu 'zapasti u nevolju'; ne ~ ko što triba 'biti bolestan'; bilo kako bilo 'svejedno'; bilo pa prošlo 'svršeno
ći nešto nemoguće ili uobraziti takvo ostvarenje). Daj bože zdravlja (nada, vera u moguće). Ne triba ni Bogu ni
radu stvorio. Na pravdi Boga (ni za šta). Na si'lu Boga (silom). Ne da ni Bogu tamjana (tvrdica). Skidat b
đe na tablu računat.
gi ~ postat 'sasvim se izmeniti'; nikaki ~ 'nečovek'; živom čoviku nikad dosta!
ko ~ 'posve jasno'; jednog lipog dana 'jednom zgodom'; krast Bogu dane 'lenčariti'; dani su mu izbrojani 'blizu je smrt'; ne pro

ov 'blagosloviti'; ~ pristanak 'pristati'; ~ maglu 'pobeći'; ~ slobodu 'osloboditi'; ~ glasa o sebi 'javiti se'; ~ glavu (ruku, život) 'jam
etri u vis 'izležavati se'. ~ se 'ustati, podići se'. — Digo se i izašo brez: zbogom. 2. 'oporaviti se, ozdraviti, kretati se (posle bolesti
obivat. — Ni ja ne dobijam, al zato moram davat.
'dogoditi se, zbiti se'. — Samo još jedno dvi nedilje da ne dođe kaka ampa. Izr. ~ do gustog 'jako se zaoštrit stanje'; ~ do ri
že ko kera... 8. 'ceniti, smatrati'. — Ivan je taki, zdravo drži do sebe. 9. 'misliti, verovati'. — Svi smo držali, da će ena izvu
duše 'bez griže savesti'; ne dat kome dušom danit 'bez prekida ga goniti'; poznavat koga u dušu 'intimno ga znati'.
đe ko muva brez glave 'bez ikakvog reda, smušeno'; ~ pada 'gine se'; glavom kro(z) zid 'kad nešto nije moguć
ne trpeti, ne mariti'; ~ pravo u oči 'ne stideti se'; rado — 'voleti'; ~ s visine 'prezirati'; ko što sad tebe gledam 'svojim o
čovik u godinama 'stariji čovek'.
d vama da kažem. 10. 'navršiti se, proteći'. ~ ima tom više od godine, da se nismo vid(i)li. 11. 'stupati s kim u seksualne odnose'.
, doznati se'; ~ na nos 'dozlogrditi'; ~ čerez (rad) sebe 'obaviti nuždu'; ~ za rukom 'uspeti'; ~ napolje 'obaviti nuždu'.
ći,—u šumi'. — Izgubio se ko magarac u magli.
govorim (od straha, uzbuđenja)'; ~ mož gore posić nego sablja! ~ prigrizo dabogda! 'zato što je nešto neprijatno re
čuvat 'spasti sebe ne brinući za druge'; tiče se čije kože 'tiče se koga'; kurjak u ovčijoj koži 'rđav čovek, pod maskom'.
ica'; omastit ruke krvlju 'biti ubica'.
dva lica 'dvoličnost'; u znoju svoga lica 'sopstvenim radom'; u ~ reć 'neposredno, u oči'.
šalit; nošalji ludog u vojsku, pa sidi i plači. Ko se ~ rodi, ~ i umre! Mlado ludo, a staro nema pameti!
utkane šare u svili'.
esto vršenja službe' srce mu je na mistu 'zadovoljan je'; nezvanom gostu je ~ za vrati!
triba malo, oma se naduvaš ko pućak.
edl. — Vrime je da i ti uzmeš u ruke, dosta sam radio namisto tebe. 2. pril. — Namisto da se sklonila od kiše, ona je trčala na salaš, pa je po
ešto neodređeno, nejasno; pod jednim nebom 'u istoj zemlji'; 'skidat sve bogove s neba 'nekontrolisano psovati'; s n
čvrstim nogama 'biti siguran'; noge ga izdaju 'iznemogao je'; nogu prid nogu 'polagano ići' (zbog slabosti);

ne vidit dalje od nosa 'biti ograničen'; obisit ~ 'snužditi se'; padat na nos 'suviše se zamarati radom'; nije vridan ni ~ da otare 'glup

. 'imati kakav strani predmet u telu; trajnije osećati što'. — Nosio je komad šrapnela u butini cilog života. 9. 'imati
o 'obratiti pažnju, svideti se'; iđi kud te oči vode 'idi kuda znaš'; izdale ga oči 'oslabio mu vid'; u četri oka 'nasamo, bez tre
zr. ~ brimena 'poroditi se'.
a sam i ostavila na stocu papuče, a tribala sam i(h) odnet
— Našo si di ćeš se otegnit, baš na klupu di triba ljudi da sidnu 5. v. 'otegnit (4)'. — Nikad se ne zna kad će ko da se

kako mu se konj „Lisac" oteo i da ga nije mogao zaustaviti do kuće'; oto se, pa je sad sam svoj Janoš 'oteo se ispod
. otvorile mu se oči 'uvideo kako stvari stoje'; otvorilo se nebo 'pljusnula je kiša'.
e'; ~ u glavu 'saberi se'; vrana mu je ~ popila 'ne misli normalno'; pameti ni za krajcaru 'lud'.
dno; — Nema mu para. 6. 'mala količina čega, nekoliko'. — Šta samuzo, samo par kolača, a vi me ružite da ću sve izist.
se'. — U to vrime je palo i rođenje trećeg diteta. 7. 'biti kriv zbog čega'. — Ako se čuje da si i ti bio tamo, mož i n
mi je dim peko oči. 7. 'zadavati fizički bol (o rani i sl.).' — Svi su žurili, pa sam i ja držo korak š njima, a žulj me peko da bi mo
ć ć često mokriti'.
odvedite dicu u avliju, da se ne petljaje furtom tu oko nas.
e i vi pisali za Rim? — Nismo, skup nam je put.
ću te posu za zdravlje 'pretnja osvetom'.
da se seti odgovarajuće reči'.
lju, pa sam moro podignit ništa novca u bangu. Izr. ~ ruku na sebe 'izvršiti samoubistvo'. ~ se 1. 'pojaviti se nad horizontom, iza
m po nogama. b. 'snaći, zadesiti'. — Znam za nesriću koj'a je pogodila vašu obitelj. 6. 'učiniti pogodbu, utvrditi cenu'. — S trojic
nije poletio visoko u nebo. 4. 'otkimivši se od čega pasti na zemlju, sručiti se'. — Kola malo vagnu na jednu stranu, štranga popušti i snoplje
a ga je sad popuštilo.
Izr. ~ na glavu 'učiniti sve što je moguće da bi se nešto sprečilo'. — Možeš se derat koliko oćeš, ravno da se na'glavu, postaviš,
se'. ~ se 'poći natrag, povući'. — Manda otvori vrata, pogleda unutra i friško se povuče, ko da se od koga uplašila.
na drugoga'. — Kad smo se vrepčau, Grgo je razbio pendžer, a sad bi tio da na nas pribaci krivicu. 8. 'preneti, upraviti na što drugo (razgov
makar je već prišo sto godina. 6. 'minuti, proći (o vremenu, pojavama, događajima)'. — Samo što j'e prišla ponoć, mi smo kreni
bilo pa prošlo 'nema smisla spominjati'; kako prošo da prošo 'bilo šta bilo'; prošlo kroz giavu 'sinuti'; ~ kro
'biti popustljiv prema kome'; ~ božji 'sticaj okolnosti koji je sudbonosan za čiji život'; stavit ~ na čelo 'zamisliti se'; stavit ~ na u

a (iron.)'. ~ korak 'na početku od svih'; u prvom redu 'pre svega'; u prvo vrime 'u početku čega'; prvi se štenci u vod
ćemo sutra pravit disnotor. Izr. Bit ko zapeta ~ 'biti spreman za što'; bit pod puškom 'služiti vojsku'; nosit ~ 'biti vojnik'; prazne

sa 'ne pisnuti'; ~ koga neka ga voda nosi 'napustiti svaku brigu o kome'; ~ korake 'početi brže hodati'; ~ uzde 'napus
Ovaj mi se misec tako razvuko, ni sama ne znam zašto.
ti'; stat kome na ~ 'doskočiti kome'.
uzde u svojim rukama 'gazdovati, upravljati'; imat zlatne ruke 'biti vešt radeći rukama'; imat pune ruke posla 'biti zauzet poslcm';
ći sam sa sobom u protivrečnost'; u vatru i vodu ~ za koga 'sve žrtvovat za nekoga'.
iti se za brzi, nagli odlazak'. — Još smo svi sidili oko astala za večerom, a on se najdared skupio i brez zbogom oč
onda je zaspala.
a posla, obučiti se'. — Dobro se spremio i položio je za gvožđarskog kalfu.
uno mi ~ 'ispunjen sam zadovoljstvom'; rana na srcu 'velika nesreća'; ruku na ~ 'iskreno, otvoreno'; sad mi je ~ na m

ne na osnovu sposobnosti'; ko rano rani dvi sriće grabi (posl.); di je srića tu se i pućka oteli; nema sriće brez trunja, ni žalosti ko
čiju stranu 'opredeliti se za koga'; to je da ti pamet stane 'neshvatljivo'.
do pravog momka. b. 'dozreti'. — Jedva sam dočekala da stignu prve trišnje. 5. 'moći učiniti, izvršiti u pravo vrem

io, kad sam te vidio da si išo kad je sunce već visoko stojalo. 8. 'nalaziti se u kakvom nepromenjenom stanju'. — Već
mka, devojke, roditelja detetu i sl.)'; suva pogača (v. pogača).
t zemaljske kugle i svega na njoj'; široki — 'ogromno zemaljsko prostranstvo'; — ćuti ko da ni'kom jezik u ustima
ko onom na koga pistom pokazivaje! teško kurjaku za kojim kerovi ne laju!

o u ž. rodu) 'u drugom stanju, bremenita (o ženi)'. ~ ima tome već dva miseca da je Teza teška. Izr. bit teške ruke, im
7. 'podsticati na nešto, dražiti'. — Ne podnosim pivo, oma me tira napolje. Izr. ~ kera 'bećarski živeti'; ~ mak na konac 'cepidla
ednim udarcom ~1 dvi muve 'u isti mah obaviti dva posla'. ~ se 1. 'oduzeti sebi život'. — Dida Piko su se ubili. 2. 'jako se udariti
apetitom jesti ili piti'. — Dobro ste osolili pečenje, sad kad udarimo u vino, biće pisme do zbre. 7. 'krenuti, poći unekom pravcu'.
čega) 'pohvalno govori'; skakat sam sebi u ~ 'raditi nešto protiv samoga sebe'; mećat kome rići u ~ 'naturati svoje mišljenj
utvrdili kad su ga uvatili.

čekamo mašinu pa da vršemo.

e uši 'zavrnuti listovi knjige'; kroz jedno ~ uđe kroz drugo izađe 'olako uzimati, brzo zaboravljati'; naćulit uši 'podić
. — Jedva smo dočekali lipo vrime pa da bidnemo napolju, a ti si se sad uvuko u sobu. Izr. ~ kome pod kožu 'dodvoriti se'; ~ u se

o za ruku'. 2. uz povr. 'sklopiti brak, venčati se'. — Mara i Loko su se uzeli. 3. 'paralizovati se'- — Osto je posli bolesti bogalj, uz
atru 'razgneviti se, razjariti se'; sasut na koga vatru 'napasti ga oštrim rečima'; skočit za nekoga u vatru i vodu 'žrtvo
~ 'voda za piće'; mutit kome vodu 'stvarati neprilike nekome gde se nije nadao'; privest koga žednog priko vode 'ob

se ja ode, nisam se još prijavio. 2. 'tražiti bika, pariti se (o kravi)'. — Krava je zdrava, al ne znam zašto se j'oš ne vodi.
d želje (ne mogu)'; ~ božja 'tako je Bog hteo'; od volje ti je ko Šokcu post 'radi kako hoćeš'.
čiti, primamljivati'. — Lako je sad kazat "da nije išo", al njega je štogod tamo vuklo. 11. 'raditi teško, naporno, mu
će nogu. ~ se 'stvarati klicu, zametati'. — Al se lipo zameću kuruzi.
bio u varoši, a ti zapo na njeg: lopov pa Iopov! Izr.~ za oko 'dopasti se', ~ iz petni žila 'upotrebiti svu sna
ćutkati'; ~ oči 'umreti', 'praviti se nevešt'; ~ dućan (podrug.) 'zakopčati šlic na čakširama'; 'upozoriti žensko dete da sastav
ćeš!? Izr. Zavit se u crno 'pasti u duboku žalost'.
a 'zbunjen'; ne zna se ni ko pije ni ko plaća 'nered, haos'; zna na čem svit stoji, na čem se svit okreće 'lukav, iskusan'; zna izvu
udi'; ni za živu glavu 'nipošto'.
nja i štogod slično) taman toliko da bide malko teža od pune vedre ili šavolja. I ondak vadiš vode kad oćeš i kolko oćeš. Nekad je svaka ku
o ne radidu. A radidu...
i dobaci, iz besne limuzine, kroz aftomacki pendžer, društvu na klupi: „Šta je gologuzio opet nešto mvđate i kvivite vlast ! ?“ Siroma nezna d
a se ima: malo para, a mnogo želja.
a kraj Ljubljane u nakladi Silvestra Škerla, ljubljanskog nakladnika Akademske založbe, više-manje kao krijumčarska rabota.
, smutljivac; mindžeća politika-pokvarenost i zlonamernost prve vrste
je saveznike i pomagače, te da nitko nema prava da se na nj rasrdi (B. Klaić)
Kad su se nji dvojica bacili na vezivanje, nisu mogli oni drugi da skupe snopove iza nji.
no'; bilo pa prošlo 'svršeno je, neće se više vratiti'; ne bi bilo zgoreg 'dobro bi bilo'; Bili su i oni ispod postelje 'nigde, nikada nisu
a ni Bogu ni svitu (moralno propao, probisvet). Bože pomozi (želja za uspeh u čemu ili na početku dana). Triput ~ pomaže (uzre
ca). Skidat bogove s neba (strašno psovati). ~ je spor al je dostižan. Kome ~ tome i svi sveci. Čovik snuje, a ~ određ
ni 'blizu je smrt'; ne prođe ~ a da... 'svaki dan'; ne zna se šta nosi —, šta noć 'neizvesno je šta će biti'; u po bila dana 'danju'; po jut

~ glavu (ruku, život) 'jamčiti za koga'; ~ kruv u ruke 'osposobiti za život'; ~ kotar(i)cu, kome 'odbiti ponudu'; ~ leđ
ti, kretati se (posle bolesti)'. — Dugo ga je mučila bolest, al je glavno da je uspio da se digne.
oštrit stanje'; ~ do riči 'steći priliku da govori'; ~ kome glave 'ubiti ga'; ~ na svit 'roditi se'; ~ kome šaka 'biti uhvaće
će ena izvuć još koju godinu... 10. 'kretati se u određenom pravcu, ne odvajati se od čega'. — Drž se samo dra
o nije moguće učiniti'; da na glavi dubi 'sve što čini je uzalud'; podić glavu 'osmeliti se'; zavrtit glavu 'zaneti, očarat
edam 'svojim očima sam video'. ~ se 1. 'gledati (1)'. 2. 'pokazivati uzajamno raspoloženje, odnos'. — Gledaje se ko ma
kim u seksualne odnose'. — i ti si našo koga ćeš uzet za ženu: kažu da je samo onaj nije imo ko nije tio! Izr. ~ pravo 'biti u pravu
aviti nuždu'.
neprijatno rekao za sugovornika'; maternji — 'svoj jezik (za razliku od stranog), jezik zavičaja; na vr jezika mi je 'n
ovek, pod maskom'.
na je trčala na salaš, pa je pokisla ko puće. namišat namišam svr. 1. 'staviti mnogošta zajedno, izmešati'. 2. 'mešajući namestiti, podesiti'. —
psovati'; s neba na zemlju past 'osloboditi se iluzija'; s neba pa u rebra 'iznenada'; uzdizat do neba 'prekomerno hvaliti'.
og slabosti); od mali noga 'od malena'; podmetnut kome nogu 'načiniti zlo'; poć nogom 'prohodati'; vešt nogama 've

e vridan ni ~ da otare 'glupan'.

ta. 9. 'imati kao obeležje, karakteristiku'. — Brat ga je udario kandžijom po licu, pa je nosio bilugu sve do smrti. 10. 'stvarati jaja
a 'nasamo, bez trećeg lica'; kad dođu vile očima 'kad bude u krajnjoj opasnosti'; kud ona okom, tud on skokom 'poslušan'; kud
će ko da se otegne. Izr. ~ ko gladna godina 'beskrajno sporo se rešava'.

teo se ispod roditeljsle vlasti'; oto se pa sere poda se 'osamostalio se i sve naopako radi'.
ću sve izist.
i na tebe past krivica. 8. u predloškim izrazima: ~ u nesvist, 'onesvestiti se'; ~ u ropstvo 'biti zarobljen'; ~
a, a žulj me peko da bi mogo vikat od bola. 8. 'pričinjavati duševne, moralne patnje'. — U tom srcu, svašta sam mu kazala, pa i d
ti se nad horizontom, izaći (za mesec, sunce)'. — Sunce se već visoko podiglo kad smo krenili sa salaša. 2. 'ustati'.
, utvrditi cenu'. — S trojicom je razgovaro, a š četvrtim je pogodio vranca. 7. 'uzeti koga za platu da izvrši kakav posao, najmiti'.
nu, štranga popušti i snoplje poleti na sve strane.
da se na'glavu, postaviš, ruvo za Božić nećeš dobit.
praviti na što drugo (razgovor, misli i sl. (fig.))'. — Čim smo joj spomenili švalera, ona oma pribaci divan na drugo. 9. 'učiniti zamerku, prek
rišla ponoć, mi smo krenili na uža. 7. 'prestati boleti, proći'. — Moram malo leć da me glava priđe. Izr. ~ priko pam
sinuti'; ~ kroz sito i rešeto 'svašta doživeti'; ~ kraj koga ko pored turskog groblja 'mimoići koga ne obraćajući nikak
zamisliti se'; stavit ~ na usta 'upozoriti koga da ćuti'; to nije ni na mali ~ 'suviše je malo'; udarit koga po prstima 'spre

štenci u vodu bacaje 'ne raduj se prvom uspehu'; prvi komšija najbliži rod; prvi Bog pa komšija rod.
osit ~ 'biti vojnik'; prazne piiške se dvoj(i)ca boje!

uzde 'napustit vlast'; ~ srcu na volju 'dati potpunu slobodu osećanjima'; ~ suze 'proplakati'; ~ pivcu krv 'mokriti'; ~
posla 'biti zauzet poslcm'; ispod ruke 'tajno'; ić na ruku 'pomagati'; kaljat ruke 'raditi što nedostojno'; ko rukom odn
zbogom očo. 3. 'taložeći, nakupiti se u velikoj količini'. — Svudan mu se skupilo salo, već su mu i oči skoro zarasle. 4. 'postati k
a mistu 'ispunjena mi je želja'; srcu puštit na volju 'prepustiti se svojim željama'; teret mi je pao sa srca 'os

e brez trunja, ni žalosti koja kraja nema.


eme'. — Nismo stigli da zavrsimo kamaru, pa se bojim da je od ovog pljuska zakisnilo nam žito. Izr. bož

stanju'. — Već su tri cure stigle jedna drugu, a sve stoje neudate. Izr. ne zna ni glava di mu stoji 'vrlo zaposlen'; ne
ik u ustima izraso nije 'strahovlada'; ~ nije stvoren samo za jednog čovika 'na znanje sebičnjacima'.
eške ruke, imat tešku ruku 'imati jak udarac rukom'; glava mi je teška 'boli me glava'; srićan koliko je ~ 'veoma sreć
~ mak na konac 'cepidlačiti'; ~ u laž (nekoga) 'dokazati da ne govori istinu'; ~ svoje 'raditi po svome'. ~ se 1. 'sporiti se, parni
se ubili. 2. 'jako se udariti, ozlediti se'. — Nemoj da zaspeš i padneš s kola, možeš se ubit. 3. 'mnogo se truditi oko č
ći unekom pravcu'. — Najbolje ćeš naći njegov salaš ako oma iza našeg salaša udariš priko njiva. 8. 'početi padati; snažno
u ~ 'naturati svoje mišljenje'; što mu na ~ dođe 'ne birajući reči'; ~ ko pusta 'nekontrolisano, suvišno pričanje'.
lit uši 'podići uvis (kod životinja da se bolje čuje)'; punit kome uši 'svašta napričati'; ne virovat svojim ušima 'biti iznena
kožu 'dodvoriti se'; ~ u sebe 'odvojiti se od ljudi (najćešćezbognepoverenja)'.

o je posli bolesti bogalj, uzele su mu se obadve noge.


vodu 'žrtvovati se za koga'; vadit za koga kestenje iz vatre 'izvrgavati se opasnosti za drugoga'; živa ~ 'živahan, vatren
iko vode 'obmanuti, prevariti koga'; tija ~ brig roni 'upornim radom savladavaju se i najveće poteškoće'; u mutnoj vodiiovit 'koris

se j'oš ne vodi.
i teško, naporno, mučiti se'. — Ostala je sama i vukla dok je mogla ... dok je bolest nije svalila. Izr. ~ bolest, 'biti bolestan'; ~ na
ebiti svu snagu (da se što postigne)'. ~ ko sivonja (magarac) 'na silu'; bit ko zapeta puška 'uvek spreman na akciju'. ~ se 'zaka
oriti žensko dete da sastavi raskrečene noge i da se pokrije'. ~ se 1. 'ostati u sobi, u stanu zaključavši vrata'. — Mali Ivan se zatv
ukav, iskusan'; zna izvuć rokvu 'doskočiti, našaliti se'; ne ~ za miru 'neumeren'; ne ~ za ođmor 'stalno raditi'; ne ~ ni a
ćeš. Nekad je svaka kuća imala đeram, iz kog se pojila stoka, prao veš i sl
ite vlast ! ?“ Siroma nezna da izgovori slovo r, ali t
rska rabota. Pod bojkotom štampe i nakladnika, zabranjivan i plijenjen godinama, autor "Balada",
ostelje 'nigde, nikada nisu putovali izvan mesta'; biće, biće 'da, možda, verovatno'; Biće ko na Božić
a). Triput ~ pomaže (uzrečica da tri put treba okušati sreću). Da ~ da (nešto pozitivno «i negativno da se ostvari). O
uje, a ~ određuje. Ko se čuva i ~ ga čuva. ~ ne bije batinom! ~ nije nagal, al je dostižan. ~ nije Mate, s Bot,om niko nije pravio ko
po bila dana 'danju'; po jutru se ~ poznaje 'ispočetka se vidi šta će biti'; poslidnji ~ 'kraj života'; pod stare dane 'u st

nudu'; ~ leđa, petama vitra 'pobeći'; ~ lekciju kome 'naučiti ga pameti'; ~ na znanje 'saopštiti'; ~ nogu 'izbaciti k
'biti uhvaćen'; ~ sebi 'osvestiti se'; ~ na pamet, na um 'setiti se'; ~ na noge (kome) 'moliti'; ~ na san 'usniti'; ~ na
Drž se samo dračove šume, ona ćete odvest baš do šumarove kuće. 11. (o vremenu) trajati, ne prolaziti'. — Davno je vako dugo dr
čarati'; igrat se glavom 'dovoditi sebe u opasnost'; izbit iz glave 'učiniti da se zaboravi'; izvuć živu glavu 'ostati živ'; imat b
ledaje se ko mačka i miš. 3. a. 'voleti se'. Miško i Marica se već odavno gledaje. b. 'slagati se'. — Tribalo bi da se gleda
o! Izr. ~ pravo 'biti u pravu; ~ usta ko pećna vrata 'alapača'. ~ š njim više posla nego Rudić s Kunbajom! (baron Rudić
zika mi je 'ne mogu da se setim (ali znam dobro)'; nemat dlake najeziku 'govoriti otvoreno, u oči'; omaklo mu se s jezika 'slu
šajući namestiti, podesiti'. — Kad je on dilio k
omerno hvaliti'.
nogama 'vešto plesati'; protegnit noge 'razmrdati se posle dugog sedenja'; put pod noge 'krenuti, poći'; spast s nogu 'malaksati'; s

do smrti. 10. 'stvarati jaja u telu i oslobađati se njih': jaja '(o pticama)'. 11. 'donositi kakvu vrednost kao poklon, miraz i sl
skokom 'poslušan'; kud će suza nego na oko 'svoj svome u nevolji'; mrak mu pao na oči 'obnevideo od besa';
arobljen'; ~ u zaborav 'zaboraviti'; ~ u vatru 'oduševiti se; razbesneti se'; Izr. ko da je s badnja pao 'ni o čemu pojma nema'; nec
ašta sam mu kazala, pa i da je lopov, a posli me je ta rič zdravo pekla. Izr. Čekat pečene ševe iz neba 'da se dobij
a. 2. 'ustati'. — Ante se podigne od astala, a za njim svi skoče ko na komandu. 3. 'postati veći, porasti'. — Lipo su vam se jabuke
vrši kakav posao, najmiti'. — Baćo su pogodili pet nadničara za branje kuruza. Izr. ~ kome žicu 'učiniti nekome ono što skriveno
go. 9. 'učiniti zamerku, prekoriti koga zbog čega, prigovo
~ priko pameti 'što zamisliti'; ~ u krv 'postati navika'; ~ na koga 'postati nečije vlasništvo'.
ći nikakvu pažnju'; ~ dobro 'imati uspeha'; ~ na miru 'biti pošteđen'; ~ ko rano moja 'nemati uspeha'; ~ ko rane trišnje 'im
o prstima 'sprečiti koga da nešto uradi'; u prste 'savršeno do sitnica'; prida mnom ne mož lagat, jel ga ja znam u pr
v 'mokriti'; ~ piskove 'zaplakati'. ~ se 'prestati igrati izašavši iz kola, napustiti kolo'. — Štogod se uvridila na
rukom odnešeno 'brzo je prošlo (o bolesti)'; ljubim ruke 'pozdrav dece i mlađih starijima'; dobit na ruke 'primiti čisto'; bit
skoro zarasle. 4. 'postati kraći i uži (o tkanini)'. — Skupila se u pranju. 5. 'radom steći'. — Lipo su se skupili, al su i pošte
o sa srca 'oslobodio se velike brige'; teška srca (pristati na što) 'nerado'.
ito. Izr. božja te kletva stigla! suza te moja stigla! 'teška kletva'; di stigne 'na svakom mestu'.

aposlen'; ne mož ~ na nogama 'slab je od bolesti'. 2. 'sasvim je pijan'; ~ brez riči, ~ ko kip, ~ ukopan, ~ ko skamenjen 'biti jako za
~ 'veoma srećan'; ~ ko top 'o nepokretnim ljudima (šalj.)'; s teškim srcom 'bezvoljno, nerado'; teško nogama pod ludom glavom (v
se 1. 'sporiti se, parničiti se, suditi se'. — Kako njim nije sramota, dva rođena brata i već tri godine se tiraje sudom. 2. 'pariti s
truditi oko čega (fig.)'. —-Joško se ubi svirajuć, a ona nikako da se uvati u kolo i da zaigra.
četi padati; snažno grunuti (o vetru, mećavi)'. — Sve je bilo dobro dok kiša nije udarila. 9. 'izazvati povremene promene
ušima 'biti iznenađen'; ni uvom maknit 'ne hajati'; niko te nije po ušima šibo (tuko) 'nepotrebno se istrčava'; otvorit
'živahan, vatren čovek'; ~ i voda su dobre sluge, al zle gazde!
; u mutnoj vodiiovit 'koristiti se nesređenim prilikama'; ušla mu ~ u uši 'uobrazio se zbog slave'; ko u rešetu ~ 'nepouzdan'; mrišl
olest, 'biti bolestan'; ~ na svoju stranu, za sebe 'biti sebičan, gledati svoj interes'; ~ za jezik (koga) 'navoditi
na akciju'. ~ se 'zakačiti se za što'. — Zapela sam se za vaše tarabe i pokidala keceljac.
rata'. — Mali Ivan se zatvorio u špaj'c. 2. 'povući se u sebe'. — Prvo se odvojila od svoji, a posli se sasvim zatv
aditi'; ne ~ ni a đa kaže 'ne zna ništa'; neće da zna za nju 'ne mari za nju, ne tiče ga se'; ni broja se ne zna 'vrlo mnogo'; to
e ostvari). Oprosti Bože (da ne uzme u greh). Krade Bogu dan
Bot,om niko nije pravio kontrak! ~ ne plaća sva
e dane 'u st
— Davno je vako dugo držala zi
vu glavu 'ostati živ'; imat b
lo bi da se gleda
! (baron Rudić, bunjevački sp
klo mu se s jezika 'slučajno je re
spast s nogu 'malaksati'; stat

o poklon, miraz i sl
emu pojma nema'; nec
— Lipo su vam se jabuke podigle. 4.
nekome ono što skriveno želi'; ~ u
'; ~ ko rane trišnje 'im
ke 'primiti čisto'; bit
kupili, al su i pošte
ko skamenjen 'biti jako zap
ama pod ludom glavom (v. izr. glava);
tiraje sudom. 2. 'pariti s
vati povremene promene u
ava'; otvorit
ešetu ~ 'nepouzdan'; mrišljav
a 'vrlo mnogo'; to

You might also like