Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 40

Reference no : OK134/10

Date : 14/01/2010

ATTN : JONG STIT CO.,LTD


34 Moo 1, Bangkhuntien Rd., Samaedam
Bangkhuntien Bangkok 10150

SUBJECT : CERTIFICATE of Oeko-Tex Standard 100

For our products which list in below part, if applied according to our
recommendation, fulfill the requirements of the Oeko-Tex Standard 100

List of Chemical : 1. CHELATEXT PES


2. DISPEROL MAX-DIS
3. DISPEROL MAX-DL
4. DYVAGON ARH
5. PERMALUBE PN
6. PERMATEXT MSA
7. SCOURTEXT DO
8. WORLDCLEANER MC

List of prohibited and hazardous chemical

1. Prohibited amine compounds.


2. Prohibited azo colorants
3. Prohibited disperse colorants.
4. Halogenated or chloro-organic carriers.
5. Formaldehyde.
6. Phenol and polychlorophenol.
7. Heavy metal ions.
8. Fire retardants.
9. Pesticides.
10. Phthalate compounds.

Sincerely

Wirote Sarakarnkosol
Research & Development Manager
Reference no : OK135/10
Date : 18/01/2010

ATTN : POWER TEX TRADING Co.,Ltd.


46 Soi Panjasap Moo 9 Kanchanaphisek Rd.
Tawee Wattana Bangkok 10170

SUBJECT : CERTIFICATE of Oeko-Tex Standard 100

For our products which list in below part, if applied according to our
recommendation, fulfill the requirements of the Oeko-Tex Standard 100

List of Chemical : 1. FOMATEXT AE

List of prohibited and hazardous chemical

1. Prohibited amine compounds.


2. Prohibited azo colorants
3. Prohibited disperse colorants.
4. Halogenated or chloro-organic carriers.
5. Formaldehyde.
6. Phenol and polychlorophenol.
7. Heavy metal ions.
8. Fire retardants.
9. Pesticides.
10. Phthalate compounds.

Sincerely

Wirote Sarakarnkosol
Research & Development Manager
Reference no : OK136/10
Date : 18/01/2010

ATTN : POWER TEX TRADING Co.,Ltd.


46 Soi Panjasap Moo 9 Kanchanaphisek Rd.
Tawee Wattana Bangkok 10170

SUBJECT : CERTIFICATE of Oeko-Tex Standard 100

For our products which list in below part, if applied according to our
recommendation, fulfill the requirements of the Oeko-Tex Standard 100

List of Chemical : 1. DYVAGON EFP

List of prohibited and hazardous chemical

1. Prohibited amine compounds.


2. Prohibited azo colorants
3. Prohibited disperse colorants.
4. Halogenated or chloro-organic carriers.
5. Formaldehyde.
6. Phenol and polychlorophenol.
7. Heavy metal ions.
8. Fire retardants.
9. Pesticides.
10. Phthalate compounds.

Sincerely

Wirote Sarakarnkosol
Research & Development Manager
Reference no : OK137/10
Date : 19/01/2010

ATTN : United Fabric Co.,Ltd.


32/2-3 Moo. 4 Bangkrouy-Trainoi
Bangbuathong Nonthaburi Thailand 11110

SUBJECT : CERTIFICATE of Oeko-Tex Standard 100

For our products which list in below part, if applied according to our
recommendation, fulfill the requirements of the Oeko-Tex Standard 100

List of Chemical : 1. LEVELLER PA


2. THREEPHOR CL – 1250

List of prohibited and hazardous chemical

1. Prohibited amine compounds.


2. Prohibited azo colorants
3. Prohibited disperse colorants.
4. Halogenated or chloro-organic carriers.
5. Formaldehyde.
6. Phenol and polychlorophenol.
7. Heavy metal ions.
8. Fire retardants.
9. Pesticides.
10. Phthalate compounds.

Sincerely

Wirote Sarakarnkosol
Research & Development Manager
Reference no : OK138/10
Date : 22/01/2010

ATTN : Siam Northern Paper


57 Soi Bangna-Trad 18 Bangna-Trad
Bangna Bangkok Thailand 10260

SUBJECT : CERTIFICATE of Oeko-Tex Standard 100

For our products which list in below part, if applied according to our
recommendation, fulfill the requirements of the Oeko-Tex Standard 100

List of Chemical : 1. PERMATEXT WFR

List of prohibited and hazardous chemical

1. Prohibited amine compounds.


2. Prohibited azo colorants
3. Prohibited disperse colorants.
4. Halogenated or chloro-organic carriers.
5. Formaldehyde.
6. Phenol and polychlorophenol.
7. Heavy metal ions.
8. Fire retardants.
9. Pesticides.
10. Phthalate compounds.

Sincerely

Wirote Sarakarnkosol
Research & Development Manager
Reference no : OK139/10
Date : 09/02/2010

ATTN : Aswin Dyeing & Finishing Company Limited.


879 Bangkok – Nonburi Road
Bangsue Bangkok 10800 Thailand

SUBJECT : CERTIFICATE of Oeko-Tex Standard 100

For our products which list in below part, if applied according to our
recommendation, fulfill the requirements of the Oeko-Tex Standard 100

List of Chemical : 1.) PERMATEXT WM – 400


2.) THREETEX TCB 8060
3.) THREETEX TCB 8060R
4.) THREETEX TCB 8064V
5.) THREETEX TCB 8064B
6.) PERMANOL ANT

List of prohibited and hazardous chemical

1. Prohibited amine compounds.


2. Prohibited azo colorants
3. Prohibited disperse colorants.
4. Halogenated or chloro-organic carriers.
5. Formaldehyde.
6. Phenol and polychlorophenol.
7. Heavy metal ions.
8. Fire retardants.
9. Pesticides.
10. Phthalate compounds.

Sincerely

Wirote Sarakarnkosol
Research & Development Manager
Reference no : OK140/10
Date : 19/02/2010

ATTN : CHEYNET (ASIA) Co.,Ltd..


26th FLOOR SATHORN CITY TOWER.
175 SOUTH SATHORN ROAD
THUNGMAHAMEK SATHORN BANGKOK 10120

SUBJECT : CERTIFICATE of Oeko-Tex Standard 100

For our products which list in below part, if applied according to our
recommendation, fulfill the requirements of the Oeko-Tex Standard 100

List of Chemical : 1. THREEPHOR CL-1230V

List of prohibited and hazardous chemical

1. Prohibited amine compounds.


2. Prohibited azo colorants
3. Prohibited disperse colorants.
4. Halogenated or chloro-organic carriers.
5. Formaldehyde.
6. Phenol and polychlorophenol.
7. Heavy metal ions.
8. Fire retardants.
9. Pesticides.
10. Phthalate compounds.

Sincerely

Wirote Sarakarnkosol
Research & Development Manager
Reference no : OK141/10
Date : 10/03/2010

ATTN : Boonchuay Industrial Co.,Ltd.


10/12 Moo 2 Soi Bhuddhamonthon 7, Bhuddhamonthon Rd,
Tha-Talad, Sam Phran, Nakhon Pathom 73110

SUBJECT : CERTIFICATE of Oeko-Tex Standard 100

For our products which list in below part, if applied according to our
recommendation, fulfill the requirements of the Oeko-Tex Standard 100

List of Chemical : 1.) SOPANOL TC

List of prohibited and hazardous chemical

1. Prohibited amine compounds.


2. Prohibited azo colorants
3. Prohibited disperse colorants.
4. Halogenated or chloro-organic carriers.
5. Formaldehyde.
6. Phenol and polychlorophenol.
7. Heavy metal ions.
8. Fire retardants.
9. Pesticides.
10. Phthalate compounds.

Sincerely

Wirote Sarakarnkosol
Research & Development Manager
Reference no : OK142/10
Date : 10/03/2010

ATTN : BANGKOK CHAROEN LACE Co.,Ltd.


75/5 M00 7 Soi Pracharuamchai, Petchkasem Rd.
Raiking, Sampran, Nakhon Pathom 73210

SUBJECT : CERTIFICATE of Oeko-Tex Standard 100

For our products which list in below part, if applied according to our
recommendation, fulfill the requirements of the Oeko-Tex Standard 100

List of Chemical : 1.) THREETEX EBT - 255

List of prohibited and hazardous chemical

1. Prohibited amine compounds.


2. Prohibited azo colorants
3. Prohibited disperse colorants.
4. Halogenated or chloro-organic carriers.
5. Formaldehyde.
6. Phenol and polychlorophenol.
7. Heavy metal ions.
8. Fire retardants.
9. Pesticides.
10. Phthalate compounds.

Sincerely

Wirote Sarakarnkosol
Research & Development Manager
Reference no : OK143/10
Date : 05/04/2010

ATTN : L.V.W. Group Co.,Ltd.


54/33 Moo 14 Phetchakasem Rd.
T. Raikhing A. Sampran
Nakornprathom 73160

SUBJECT : CERTIFICATE of Oeko-Tex Standard 100

For our products which list in below part, if applied according to our
recommendation, fulfill the requirements of the Oeko-Tex Standard 100
and REACH as attached sheet.
List of Chemical : 1.) DISPEROL MAX - DL
2.) PERMALUBE NE – 450
3.) PERMALUBE PN
4.) PERMANOL SWA - 80
5.) PERMANOL TS - 712
6.) REVAGON CON
7.) REVAGON EO
8.) SCOURTEXT RCH
9.) SOPANOL RW conc.
10.) THREEPHOR BBL – 1260
11.) THREEPHOR 2SF – 360
12.) WORLDCLEANER CA

Sincerely

Wirote Sarakarnkosol
Research & Development Manager
Schiesser International Ltd.

Oeco-Tex-Standard 100

General information about REACh


(Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals)

The European Chemicals Agency ECHA has taken the first step to the practical
realization of the REACh regulation, and has published a first candidate list
with 15 substances of very high concern (SVHC) on 28. October, 2008 the first
so-called “Candidate list” has been published. This list specifies substances which
are considered to be of very high concern.

Since this date, all product suppliers (manufacturers and importers), according to
§ 33 of the REACh legislation, are obliged without a transitional period to inform
their customers as well as the end consumer of whether the products supplied
contain SVHC substances in concentrations greater than 0.1 percent w/w.

Based on a joint resolution adopted by its 14 member institutes, the Oeko-Tex®


Association has again revised and expanded the applicable test criteria, limits and
by-laws of the product certification process as per Oeko-Tex® Standard 100
effective 1 January 2010. As of December, the Oeko-Tex® certificate
contains a notice advising that the "certified articles meet the
requirements of Annex XVII of the REACh regulation (including the use of
prohibited azo dyes, nickel etc.), and also fulfil U.S. specifications
regarding the total content of lead in children's products (CPSIA; not
applicable to glass materials)".

The official candidate list also includes some substances that may be relevant for
the production of textiles and garments along the textile value added chain.

Basically, all companies with a valid Oeko-Tex® certificate can rest assured that
by conscientiously implementing the Oeko-Tex® catalogue of criteria within the
framework of operational quality assurance they are already achieving a greater
safety standard for their products regarding possible harmful substances than is
being required by the REACh directive.

The following new provisions will go into effect following a three-month transition
period:

4/5/2010 / KR 13
• Synthetic fibres, yarns, plastic parts etc. will be tested for polycyclic
aromatic hydrocarbon substances (PAH) in all four Oeko-Tex® product
classes. An overall limit of 10 mg/kg applies to the 16 defined substances,
and 1 mg/kg to benzo[a]pyrene.

• Considering that diisobutylphtalate (DIBP) will likely be added to the list of


REACh substances (substances of very high concern), this softener will also
be excluded from use as part of the Oeko-Tex® certification process (in
additional to already tested phthalates).

• Based on its explicit mention in the EU Directive 2009/425/EC in connection


with products such as printed textiles, gloves and textile floor coverings
etc., the Oeko-Tex® Association has also added dioctyltin (DOT) to the list
of prohibited tin-organic substances. A limit of 1.0 mg/kg applies to baby
articles (product class I), as well as 2.0 mg/kg for articles of the other
Oeko-Tex® product classes.

• The transition provision for total lead content in metallic materials will be
extended.

• For the purpose of supporting and optimizing operational quality assurance


for the companies which participate in Oeko-Tex® on a worldwide basis,
the Oeko-Tex® Association will provide its licensees with a quality
assurance package starting in April 2010. In line with company audits, as
they are already being conducted in some countries, Oeko-Tex® auditors
will be able to more effectively coordinate existing product ranges together
with local firms (with respect to the certification process). In this context,
production methods, auxiliaries, input materials and ingredients as well as
future developments will also be included in a proactive manner. Company
visits also provide an opportunity to provide individual advice to the
respective businesses. In the case of new certifications, company audits will
be conducted promptly. Long-time participant companies in Oeko-Tex® will
be audited within the next four years and no later than 2013, however,
they may also arrange earlier company visits by Oeko-Tex® member
institute auditors if required.

A complete overview of current Oeko-Tex® Standard 100 test criteria is available


at www.oeko-tex.com/limitvalues. Detailed information regarding individual test
parameters and the Oeko-Tex® by-laws are also available at the member
institutes (www.oeko-tex.com/institutes) of the Oeko-Tex® Association.

4/5/2010 / KR 13
Grenzwerte und Echtheiten · Limit Values
and Fastness · Valeurs Limites et Solidités
Ausgabe / Edition 01.01.2010

Produktklasse I II III IV
Product Class Baby / mit ohne Ausstattungs-
Classe de produits Baby / Hautkontakt / Hautkontakt / materialien /
Bébé in direct with no direct decoration
contact with contact with material /
skin / en skin / sans matériel de
contact direct contact avec la décoration
avec la peau peau
pH-Wert / pH value / valeur pH 1
4.0 - 7.5 4.0 - 7.5 4.0 - 9.0 4.0 - 9.0
Formaldehyde / formaldehyde / formaldéhyde [mg/kg]
Law 112 n.d. 2 75 300 300
Extrahierbare Schwermetalle / extractable heavy metals / métaux lourds extractibles
[mg/kg]
Sb (Antimon, antimony, 30.0 30.0 30.0
antimoine)
As (Arsen / arsenic / arsenic) 0.2 1.0 1.0 1.0
3 3 3
Pb (Blei / lead / plomb) 0.2 1.0 1.0 1.0 3
Cd (Cadmium / cadmium / 0.1 0.1 0.1 0.1
cadmium)
Cr (Chrom / chromium / chrome) 1.0 2.0 2.0 2.0
Cr(VI) nicht nachweisbar / under detection limit / selon la limite
de détection 4
Co (Cobalt / cobalt / cobalt) 1.0 4.0 4.0 4.0
5 5 5
Cu (Kupfer / copper / cuivre) 25.0 50.0 50.0 50.0 5

Ni (Nickel / nickel / nickel) 6 1.0 4.0 4.0 4.0


Hg (Quecksilber / mercury / 0.02 0.02 0.02 0.02
mercure)
Schwermetalle im Aufschuss / heavy metals in digested sample / métaux lourds dans des
échantillons minéralisés [mg/kg] 7
Pb (Blei / lead / plomb) 8 45.0 90.0 3 90.0 3 90.0 3

4/5/2010 / KR 13
Cb (Cadmium / cadmium / 50.0 100.0 3 100.0 3 100.0 3
cadmium)
Pestizide / pesticides / pesticides [mg/kg] 9
Summe / sum / total (inkl. / incl. 0.5 1.0 1.0 1.0
PCP/TeCP ) 10
Chlorierte Phenole / chlorinated phenols / phénols chlorés [mg/kg] 10
Pentachlorphenol (PCP) 0.05 0.5 0.5 0.5
Tetrachlorphenol (TeCP, Summe / 0.05 0.5 0.5 0.5
sum, total)
Phthalate / phthalates / phthalates [w-%] 11
DINP, DNOP, DEHP, DIDP, BBP,
DBP DIBP10 0.1
Summe / sum / total
DEHP, BBP, DBP DIBP 10
Summe / sum / total 0.1 0.1 0.1
Zinnorganische Verbindungen / organic tin compounds / composés d’étain organique
[mg/kg]
TBT 0.5 1.0 1.0 1.0
TPhT 0.5 1.0 1.0 1.0
DBT 1.0 2.0 2.0 2.0
DOT 1.0 2.0 2.0 2.0
Andere Rückstandschemikalien / other chemical residues / autres résidus chimiques
Orthophenylphenol (OPP) 50.0 100.0 100.0 100.0
[mg/kg]
Arylamine / arylamines / keine / none / aucune 5
10 12
arylamines [mg/kg]
PFOS [µg/m2] 10 13 1.0 1.0 1.0 1.0
10 13
PFOA [mg/kg] 0.1 0.25 0.25 1.0
Farbmittel / dyes / colorants
Abspaltbare Arylamine / cleavable nicht verwendet / not used / pas utilisés 5
arylamines / arylamines
dissociables 10
krebserregende / carcinogens / nicht verwendet / not used / pas utilisés
10
cancérigènes
allergisierende / allergens / nicht verwendet / not used / pas utilisés 5
10
allergènes
andere / others / autres 10 nicht verwendet / not used / pas utilisés 5
Chlorierte Benzole und Toluole / chlorinated benzenes and toluenes / benzènes et toluènes
chlorés [mg/kg] 10

4/5/2010 / KR 13
Summe / sum / total 1.0 1.0 1.0 1.0
Polycylische aromatische Kohlenwasserstoffe (PAK) / polycyclic aromatic hydrocarbons
(PAH) / hydrocarbure aromatique polycylique (HAP) [mg/kg]
Benzo[a]pyren / benzo[a]pyrene / 1.0 1.0 1.0 1.0
benzo[a]pyrène
Summe / sum / total 10 10.0 10.0 10.0 10.0
Biologisch aktive Produkte / Biological active products / Produits biologiques actifs
keine / none / aucun 15
Flammhemmende Produkte / Flame retardant products / Produits ignifuges
Generell / general / général keine / none / aucun 15
PBB, TRIS, TEPA, pentaBDE, nicht verwendet / not used / pas utilisés
10
octaBDE
Farbechtheiten (Anbluten) / colour fastness (staining) / solidité des couleurs
(dégorgement)
Wasserechtheit / to water / à l'eau 3 3 3 3
Schweissechtheit, sauer / to acidic 3-4 3-4 3-4 3-4
perspiration / à la sueur acide
Schweissechtheit, alkalisch / to 3-4 3-4 3-4 3-4
alkaline perspiration / à la sueur
alcaline
Reibechtheit, trocken / to rubbing, 4 4 4 4
16 17
dry / au frottement, sec
Speichel- und Schweissechtheit / echt / fast
to saliva and perspiration / à la / solide
salive et à la sueur
Emission leichtflüchtiger Komponenten / emission of volatiles / émission de composants
volatils [mg/m3] 18
Formaldehyd [50-00-0] 0.1 0.1 0.1 0.1
Toluol [108-88-3] 0.1 0.1 0.1 0.1
Styrol [100-42-5] 0.005 0.005 0.005 0.005
[100-40- 0.002 0.002 0.002 0.002
Vinylcyclohexen
3]
[4994-16- 0.03 0.03 0.03 0.03
4-Phenylcyclohexen
5]

Butadien [106-99-0] 0.002 0.002 0.002 0.002


Vinylchlorid [75-01-4] 0.002 0.002 0.002 0.002
aromatische Kohlenwasserstoffe / 0.3 0.3 0.3 0.3
aromatic hydrocarbons /
hydrocarbures aromatiques

4/5/2010 / KR 13
Flüchtige organische Stoffe / 0.5 0.5 0.5 0.5
organic volatiles / composants
organiques volatils
Geruchsprüfung / Determination of odours / Détermination du dégagements d'odeurs
Generell / general / en géneral kein aussergewöhnlicher Geruch / no abnormal odour / pas
d odeur inhabituelle 19
SNV 195 651 18 (modifiziert / 3 3 3 3
modified / modifiée)
Verbotene Fasern / Banned fibres / Fibres interdits
Asbest / Asbestos / Amiante nicht verwendet / not used / pas utilisés

Anhang/Appendix/Annexe 5
Auflistung der Einzelsubstanzen
Compilation of the individual substances
Liste des substances individuels
Pestizide Pesticides Pesticides
Name Name Nom CAS-Nr.
2,4,5-T 2,4,5-T 2,4,5-T 93-76-5
2,4-D 2,4-D 2,4-D 94-75-7
Azinophosmethyl Azinophosmethyl Azinophosmethyl 86-50-0
Azinophosethyl Azinophosethyl Azinophosethyl 2642-71-9
Aldrin Aldrine Aldrine 309-00-2
Bromophos-ethyl Bromophos-ethyl Bromophos-ethyl 4824-78-6
Captafol Captafol Captafol 2425-06-1
Carbaryl Carbaryl Carbaryl 63-25-2
Chlordane Chlordane Chlordane 57-74-9
Chlordimeform Chlordimeform Chlordimeform 6164-98-3
Chlorfenvinphos Chlorfenvinphos Chlorfenvinphos 470-90-6
Coumaphos Coumaphos Coumaphos 56-72-4
Cyfluthrin Cyfluthrin Cyfluthrin 68359-37-5
Cyhalothrin Cyhalothrin Cyhalothrin 91465-08-6

4/5/2010 / KR 13
Cypermethrin Cypermethrin Cypermethrin 52315-07-8
DEF DEF DEF 78-48-8
Deltamethrin Deltamethrin Deltamethrin 52918-63-5
DDD DDD DDD 53-19-0, 72-54-8
DDE DDE DDE 3424-82-6, 72-55-9
DDT DDT DDT 50-29-3, 789-02-6
Diazinon Diazinon Diazinon 333-41-5
Dichlorprop Dichlorprop Dichlorprop 120-36-2
Dicrotophos Dicrotophos Dicrotophos 141-66-2
Dieldrin Dieldrine Dieldrine 60-57-1
Dimethoat Dimethoate Dimethoate 60-51-5
Dinoseb und Salze Dinoseb and salts Dinoseb et sels 88-85-7
Endosulfan, - Endosulfan, - Endosulfan, - 959-98-8
Endosulfan, - Endosulfan, - Endosulfan, - 33213-65-9
Endrin Endrine Endrine 72-20-8
Esfenvalerat Esfenvalerate Esfenvalerate 66230-04-4
Fenvalerat Fenvalerate Fenvalerate 51630-58-1
Heptachlor Heptachlor Heptachlor 76-44-8
Heptachlorepoxid Heptachloroepoxide Heptachloroepoxide 1024-57-3
Hexachlorbenzol Hexachlorobenzene Hexachlorobenzene 118-74-1
Hexachlorcyclohexan, Hexachlorcyclohexane, Hexachlorcyclohexane, 319-84-6
Hexachlorcyclohexan, Hexachlorcyclohexane, Hexachlorcyclohexane, 319-85-7
Hexachlorcyclohexan, Hexachlorcyclohexane, Hexachlorcyclohexane, 319-86-8
Isodrin Isodrine Isodrine 465-73-6
Kelevan Kelevane Kelevane 4234-79-1
Kepon Kepone Kepone 143-50-0
Lindan Lindane Lindane 58-89-9
Malathion Malathion Malathion 121-75-5
MCPA MCPA MCPA 94-74-6
MCPB MCPB MCPB 94-81-5
Mecoprop Mecoprop Mecoprop 93-65-2
Metamidophos Metamidophos Metamidophos 10265-92-6
Methoxychlor Methoxychlor Methoxychlor 72-43-5
Mirex Mirex Mirex 2385-85-5
Monocrotophos Monocrotophos Monocrotophos 6923-22-4
Parathion Parathion Parathion 56-38-2

4/5/2010 / KR 13
Parathion-methyl Parathion-methyl Parathion-methyl 298-00-0
Phosdrin/Mevinphos Phosdrin/Mevinphos Phosdrin/Mevinphos 7786-34-7
Perthan Perthane Perthane 72-56-0
Propethamphos Propethamphos Propethamphos 31218-83-4
Profenophos Profenophos Profenophos 41198-08-7
Quinalphos Quinalphos Quinalphos 13593-03-8
Stroban Strobane Strobane 8001-50-1
Telodrin Telodrine Telodrine 297-78-9
Toxaphen Toxaphene Toxaphen 8001-35-2
(Camphechlor)
Trifluralin Trifluralin Trifluralin 1582-09-8

Liste der kanzerogenen List of the carcinogenic Liste des arylamines


Arylamine arylamines cancérogènes
Name Name Nom CAS-Nr.
MAK III, Kategorie 1 MAK III, category 1 MAK III, catégorie 1
4-Aminodiphenyl 4-Aminobiphenyl 4-Aminobiphényle 92-67-1
Benzidin Benzidine Benzidine 92-87-5
4-Chlor-o-toluidin 4-Chloro-o-toluidine 4-Chloro-o-toluidine 95-69-2
2-Naphthylamin 2-Naphthylamine 2-Naphthylamine 91-59-8
MAK III, Kategorie 2 MAK III, category 2 MAK III, catégorie 2
o-Aminoazotoluol o-Aminoazotoluene o-Aminoazotoluène 97-56-3
2-Amino-4-nitrotoluol 2-Amino-4-nitrotoluene 2-Amino-4-nitrotoluène 99-55-8
p-Chloranilin p-Chloroaniline 4-Chloroaniline 106-47-8
2,4-Diaminoanisol 2,4-Diaminoanisole 2,4-Diaminoanisole 615-05-4
4,4’- 4,4’- 4,4’- 101-77-9
Diaminodiphenylmethan Diaminobiphenylmethan Diaminodiphénylméthan
3,3’-Dichlorbenzidin 3.3’-Dichlorobenzidine 3,3’-Dichlorobenzidine 91-94-1
3,3’-Dimethoxybenzidin 3,3’-Dimethoxybenzidine 3,3’-Diméthoxybenzidine 119-90-4
3,3’-Dimethylbenzidin 3,3’-Dimethylbenzidine 3,3’-Diméthylbenzidine 119-93-7
3,3’-Dimethyl-4,4’- 3,3’-Dimethyl-4,4’- 3,3’-Diméthyl-4,4’- 838-88-0
diaminodiphenylmethan diaminobiphenylmethane diaminobiphénylméthane
p-Kresidin p-Cresidine p-Crésidine 120-71-8
4,4’-Methylen-bis-(2- 4,4’-Methylene-bis- 4,4’-Méthylene-bis- 101-14-4

4/5/2010 / KR 13
chloranilin) (2-chloroaniline) 2-chloroaniline)
4,4’-Oxydianilin 4,4’-Oxydianiline 4,4’-Oxydianiline 101-80-4
4,4’-Thiodianilin 4,4’-Thiodianiline 4,4’-Thiodianiline 139-65-1
o-Toluidine o-Toluidine o-Toluidine 95-53-4
2,4-Toluylendiamin 2,4-Toluylendiamine 2,4-Toluylènediamine 95-80-7
2,4,5-Trimethylanilin 2,4,5-Trimethylaniline 2,4,5-Triméthylaniline 137-17-7
o-Anisidin o-Anisidine o-Anisidine 90-04-0
2,4-Xylidin 2,4-Xylidine 2,4-Xylidine 95-68-1
2,6-Xylidin 2,6-Xylidine 2,6-Xylidine 87-62-7
4-Aminoazobenzol 4-Aminoazobenzene 4-Aminoazobenzène 60-09-3

Chlorierte Phenole Chlorinated phenols Phénols chlorés


Name Name Nom CAS-Nr.
Pentachlorphenol Pentachlorphenol Pentachlorphénol 87-86-5
2,3,5,6-Tetrachlorphenol 2,3,5,6-Tetrachlorphenol 2,3,5,6-Tetrachlorphénol 935-95-5
2,3,4,6-Tetrachlorphenol 2,3,4,6-Tetrachlorphenol 2,3,4,6-Tetrachlorphénol 58-90-2
2,3,4,5-Tetrachlorphenol 2,3,4,5-Tetrachlorphenol 2,3,4,5-Tetrachlorphénol 4901-51-3

Als krebserregend eingestufte Farbstoffe / Dyestuffs classified to be carcinogenic /


Colorants classés comme ayant un effet cancérigène
C.I. Generic Name C.I. Structure number CAS-Nr.
C.I. Acid Red 26 C.I. 16 150 3761-53-3
C.I. Basic Red 9 C.I. 42 500 569-61-9
C.I. Basic Violet 14 C.I. 42 510 632-99-5
C.I. Direct Black 38 C.I. 30 235 1937-37-7
C.I. Direct Blue 6 C.I. 22 610 2602-46-2
C.I. Direct Red 28 C.I. 22 120 573-58-0
C.I. Disperse Blue 1 C.I. 64 500 2475-45-8
C.I. Disperse Orange 11 C.I. 60 700 82-28-0
C.I. Disperse Yellow 3 C.I. 11 855 2832-40-8

4/5/2010 / KR 13
Als allergisierend eingestufte Dyestuffs classified to be Colorants classés comme
Farbstoffe allergenous provoquant des allergies
C.I. Generic Name C.I. Structure number CAS-Nr.
C.I. Disperse Blue 1 C.I. 64 500 2475-45-8
C.I. Disperse Blue 3 C.I. 61 505 2475-46-9
C.I. Disperse Blue 7 C.I. 62 500 3179-90-6
C.I. Disperse Blue 26 C.I. 63 305
C.I. Disperse Blue 35 12222-75-2
C.I. Disperse Blue 102 12222-97-8
C.I. Disperse Blue 106 12223-01-7
C.I. Disperse Blue 124 61951-51-7
C.I. Disperse Brown 1 23355-64-8
C.I. Disperse Orange 1 C.I. 11 080 2581-69-3
C.I. Disperse Orange 3 C.I. 11 005 730-40-5
C.I. Disperse Orange 37 C.I. 11 132
C.I. Disperse Orange 76 C.I. 11 132
C.I. Disperse Red 1 C.I. 11 110 2872-52-8
C.I. Disperse Red 11 C.I. 62 015 2872-48-2
C.I. Disperse Red 17 C.I. 11 210 3179-89-3
C.I. Disperse Yellow 1 C.I. 10 345 119-15-3
C.I. Disperse Yellow 3 C.I. 11 855 2832-40-8
C.I. Disperse Yellow 9 C.I. 10 375 6373-73-5
C.I. Disperse Yellow 39
C.I. Disperse Yellow 49

Weitere verbotene Farbstoffe Other banned dyestuffs Autres colorants prohibés


C.I. Generic Name C.I. Structure number CAS-Nr.
C.I. Disperse Yellow 23 C.I. 26 070 6250-23-3
C.I. Disperse Orange 149 85136-74-9

4/5/2010 / KR 13
Chlorierte Benzole und Chlorinated benzenes and Benzènes et toluènes chlorés
Toluole toluenes
Dichlorbenzole Dichlorobenzenes Dichlorobenzènes
Trichlorbenzole Trichlorobenzenes Trichlorobenzènes
Tetrachlorbenzole Tetrachlorobenzenes Tetrachlorobenzènes
Pentachlorbenzole Pentachlorobenzenes Pentachlorobenzènes
Hexachlorbenzol Hexachlorobenzene Hexachlorobenzène
Chlortoluole Chlorotoluenes Chlorotoluènes
Dichlortoluole Dichlorotoluenes Dichlorotoluènes
Trichlortoluole Trichlorotoluenes Trichlorotoluènes
Tetrachlortoluole Tetrachlorotoluenes Tetrachlorotoluènes
Pentachlortoluol Pentachlorotoluene Pentachlorotoluène

Verbotene Forbidden flame Substances ignifuges


flammhemmende retardant substances interdites
Substanzen
Name Name Nom CAS-
Nr.
Polybromierte Polybrominated Biphényle polybromé 59536 PBB
Biphenyle biphenyles -65-1
Tri-(2,3-dibrompropyl)- Tri-(2,3-dibromopropyl)- Phosphate de tri-(2,3- 126- TRIS
phosphat phosphate dibromepropyle) 72-7
Tris-(aziridinyl)- Tris-(aziridinyl)- Oxyde de tris- 545- TEPA
phosphinoxid) phosphinoxide) (aziridinyle)-phosphine 55-1
Pentabromdiphenylethe Pentabromodiphenylethe Pentabromediphénylethe 32534 pentaBD
r r r -81-9 E
Octabromdiphenylether Octabromodiphenylether Octabromediphénylether 32536 octaBDE
-52-0
Dekabromdiphenlyether Dekabromdiphenlyether Dekabromdiphénlyether 1163- decaBDE
19-5
Hexabromcyclododeka Hexabromcyclododecane Hexabromcyclododecan 25637 HBCDD
n e -99-4

Phthalate Phtalates Phthalates


Name Name Nom CAS-Nr.
Di-Iso-Nonylphthalat Di-iso-nonylphtalate Di-iso-nonylphtalate 28553-12-0 DINP

4/5/2010 / KR 13
68515-48-0
Di-n-Octylphthalat Di-n-octylphthalate Di-n-octylphthalate 117-84-0 DNOP
Di(2-Ethylhexyl)- Di(2-ethylhexyl)- Di(2-ethylhexyl)- 117-81-7 DEHP
Phthalat phthalate phthalate
Diisodecylphthalat Diisodecylphthalate Diisodecylphthalate 26761-40-0 DIDP
68515-49-1
Butylbenzylphthalat Butylbenzylphthalate Butylbenzylphthalate 85-68-7 BBP
Dibutylphthalat Dibutuylphthalate Dibutuylphthalate 84-74-2 DBP
Di-iso-butylphthalat Di-iso-butylphthalate Di-iso-butylphthalate 84-69-5 DIBP

PFOS/PFOA PFOS/PFOA PFOS/PFOA


Name Name Nom CAS-Nr.
Perfluoroctansulfonate Perfluorooctane Sulfonates de Various PFOS
sulfonates perfluorooctane
Perfluoroctansäure Perfluorooctanoic acid Acide 335-95-5 PFOA
perfluorooctanoïque

Fussnoten
[1] Für Produkte, die zwingend einer nachfolgenden Nassbehandlung unterworfen werden müssen, ist ein pH
Wert von 4.0 - 10.5 zulässig; bei Lederprodukten, beschichtet oder laminiert, wird bei Produktklasse IV ein pH
Wert zwischen 3.5 und 9.0 akzeptiert / Those products which must be treated wet during the further processing
can have a pH value within 4.0 - 10.5; those leather products, coated or laminated, in product class IV a pH
value within 3.5 and 9.0 is accepted / Les produits qui doivent encore subir un traitement par voie humide
peuvent avoir une valeur pH de 4.0 - 10.5; pour les produits en cuir, enduit ou laminé, une valeur pH pour une
classe de produits IV entre 3.5 et 9.0 est accepté.

[2] n.d. entspricht bei der Prüfung nach „Japanese Law 112“ einer Absorptionseinheit kleiner 0.05 bzw. <16ppm
/ n.d. corresponds according to „Japanese Law 112“ test method with an absorbance unit less than 0.05 resp.
<16ppm / n.d. correspond à une unité d’absorbance inférieure à 0.05 resp. <16ppm, selon la méthode d’essai
„Japanese Law 112“.

[3] Keine Anforderung für Zubehöre aus Glas / no requiremant for accessories made from glass / aucune
exigence pour les accessoires de verre

[4] Bestimmungsgrenzen: für Cr(VI) 0.5 mg/kg, für Arylamine 20 mg/kg, für Farbstoffe 50 mg/kg /
Quantification limits: for Cr(VI) 0.5 mg/kg, for arylamines 20mg/kg, for dyestuffs 50 mg/kg / limites de
quantification: pour Cr(VI) 0.5 mg/kg, pour les arylamines 20 mg/kg, pour les colorants 50 mg/kg

[5] keine Anforderung für Zubehöre aus anorganischen Materialien / no requirement accessories made from
inorganic materials / aucune exigence pour les accessoires anorganiques

[6] inklusive der Anforderungen der EG-Richtlinie 94/27/EG / including the requirement by EC-Directive
94/27/EC / Y compris les exigences de la Directive CE 94/27/CE

4/5/2010 / KR 13
[7] Für alle nicht textilen Zubehöre und Bestandteile, sowie für spinndrüsengefärbte Fasern und Artikel die
Pigmente enthalten / applicable to all non textile accessories and components as well as for spun dyed fibres and
articles containing pigments / pour tous les accessoires et components non-textiles et aussi pour les fibres
colorés en masse et articles contenant des pigments

[8] Für metallische Komponenten bis 31.7.2010: Produktklasse I: 200 mg/kg, Produktklassen II, III und IV: 300
mg/kg ; anschliessend für Produktklasse I bis zum 31.3.2011: 90.0 mg/kg / for metallic components until
31.7.2010: product class I: 200 mg/kg, product classes II, III and IV: 300 mg/kg ; later for product class I until
31.3.2011: 90.0 mg/kg / pour les composants métalliques jusqu'au 31.7.2010: classe de produit I: 200 mg/kg,
classes de produits II, III et IV: 300 mg/kg ; plus tard pour la classe de produits I jusqu'au 31.3.2011: 90 mg/kg

[9] nur für native Fasern / for natural fibres only / pour fibres naturelles uniquement

[10] Die Einzelsubstanzen sind in Anhang 5 aufgelistet / The individual substances are listed in Appendix 5 / La
liste des substances individuelles ce trouve en annexe 5

[11] Für beschichtete Artikel, Plastisol Drucke, flexible Schaumstoffe und Zubehöre aus Kunststoff / for coated
articles, plastisol prints, flexible foams and accessories made from plastics / pour les articles enduits, imprimés
plastisols, mousses flexibles et accessoires Composés des matières plastiques

[12] Für sämtliche Materialien die Polyurethan enthalten / for all materials containing polyurethane / pour tous
les articles contenants polyurethane

[13] Für sämtliche Materialien mit einer wasser- und ölabweisenden Ausrüstung oder Beschichtung / for all
materials with a water and oil repellent finish or coating / pour tous les articles avec un finissage ou enduction
hydrofuge et oléofuge

[14] Für sämtliche synthetischen Fasern, Garne und Zwirne sowie für Materialien aus Kunststoff / for all synthetic
fibres, yarns, or threads and for plastic materials / pour toutes les fibres synthétiques, filés ou fils et pour les
matériaux en plastique

[15] ausser Behandlungen, welche von Oeko-Tex® akzeptiert werden (siehe aktuelle Liste auf http://www.oeko-
tex.com) / with exception of treatments accepted by Oeko-Tex® (see actual list on http://www.oeko-tex.com) / à
l’exception des utilisations acceptés de Oeko-Tex® (voyez liste sur http://www.oeko-tex.com)

[16] keine Anforderungen für ’wash-out’ - Artikel / no requirements for ’wash-out’ – articles / aucune exigence
pour ’wash-out’ - articles

[17] Bei Pigment-, Küpen- oder Schwefelfarbmitteln ist eine Mindest-Reibechtheitszahl trocken von 3 zulässig /
For pigment, vat or sulphurous colorants a minimum grade of colour fastness to rubbing of 3 (dry) is acceptable
/ Pour les colorant pigmentaires, de cuve ou au souffre un indice minimal pour la solidité au frottement à sec de
3 est acceptable

[18] Nur für textile Fussbodenbeläge, Matratzen sowie Schaumstoffe und grosse beschichtete Artikel, die nicht
für Kleidung verwendet werden / for textile carpets, mattresses as well as foams and large coated articles not
being used for clothing / uniquement pour les revêtements de sols textiles, les matelas, comme les mousses et
les articles enduits, de grande taille, non utilisés pour les vêtements.

[19] kein Geruch nach Schimmel, Schwerbenzin, Fisch, Aromaten oder Geruchsveredlern / no odour from mould,
high boiling fraction of petrol, fish, aromatic hydrocarbons or perfume/ pas d’odeur de moisissure, d’essence
lourde, de poisson, hydrocarbures aromatiques ou parfums

4/5/2010 / KR 13
Reference no : OK144/10
Date : 19/04/2010

ATTN : KHON KAEN FISHING NET FACTORY Co.,Ltd..


250 Laonadee Rd., Amphur Muang,
Khonkaen 40000 Thailand

SUBJECT : CERTIFICATE of Oeko-Tex Standard 100

For our products which list in below part, if applied according to our
recommendation, fulfill the requirements of the Oeko-Tex Standard 100

List of Chemical : 1. THREEPHOR SFB-2400

List of prohibited and hazardous chemical

1. Prohibited amine compounds.


2. Prohibited azo colorants
3. Prohibited disperse colorants.
4. Halogenated or chloro-organic carriers.
5. Formaldehyde.
6. Phenol and polychlorophenol.
7. Heavy metal ions.
8. Fire retardants.
9. Pesticides.
10. Phthalate compounds.

Sincerely

Wirote Sarakarnkosol
Research & Development Manager
Reference no : OK145/10
Date : 29/04/2010

ATTN : HAO THAI INDUSTRY CO.,LTD.


29 MOO.13, NONGKOB
BANPONG, RACHABURI 70110

SUBJECT : CERTIFICATE of Oeko-Tex Standard 100

For our products which list in below part, if applied according to our
recommendation, fulfill the requirements of the Oeko-Tex Standard 100
and REACH as attached sheet.
List of Chemical : 1.) THREEPHOR BYK-225V

Sincerely

Wirote Sarakarnkosol
Research & Development Manager
Reference no : OK146/10
Date : 06/05/2010

ATTN : BANGKOK PHAISAN TEXTILE INDUSTRY Co.,Ltd.


339/2 Moo 3, Soi Suksawad 74, Suksawad Rd.
Bangjak, Phrapadaeng, Samutprakarn, 10130

SUBJECT : CERTIFICATE of Oeko-Tex Standard 100

For our products which list in below part, if applied according to our
recommendation, fulfill the requirements of the Oeko-Tex Standard 100

List of Chemical : 1. CHELATEXT HWF


2. DISPEROL MAX – DL
3. DYVAGON ARH
4. HYDROKIL K-10
5. PERMALUBE CT
6. PERMANOL SWA – 80
7. REVAGON CON
8. SCOURTEXT ONE
9. SOPANOL RCD
12. SOPANOL RW conc.
13. SOPANOL TC

List of prohibited and hazardous chemical

1. Prohibited amine compounds.


2. Prohibited azo colorants
3. Prohibited disperse colorants.
4. Halogenated or chloro-organic carriers.
5. Formaldehyde.
6. Phenol and polychlorophenol.
7. Heavy metal ions.
8. Fire retardants.
9. Pesticides.
10. Phthalate compounds.

Sincerely

Wirote Sarakarnkosol
Research & Development Manager
Reference no : OK147/10
Date : 06/05/2010

ATTN : PRESTIGE PLUS CO.,LTD


111/2 MOO5, SUWANNASORN ROAD
NONTREE, KABINBURI
PRACHINBURI 25110

SUBJECT : CERTIFICATE of Oeko-Tex Standard 100

For our products which list in below part, if applied according to our
recommendation, fulfill the requirements of the Oeko-Tex Standard 100

List of Chemical : 1. REVAGON CON


2. SCOURTEXT PDN
3. WORLDCLEANER MC

List of prohibited and hazardous chemical

1. Prohibited amine compounds.


2. Prohibited azo colorants
3. Prohibited disperse colorants.
4. Halogenated or chloro-organic carriers.
5. Formaldehyde.
6. Phenol and polychlorophenol.
7. Heavy metal ions.
8. Fire retardants.
9. Pesticides.
10. Phthalate compounds.

Sincerely

Wirote Sarakarnkosol
Research & Development Manager
Reference no : OK148/10
Date : 7/06/2010

ATTN : SAIVIWAT INDUSTRIAL CO.,LTD


74/6 THAKAM Rd. BANGKHUNTIEN
BANGKOK 10150

SUBJECT : CERTIFICATE of Oeko-Tex Standard 100

For our products which list in below part, if applied according to our
recommendation, fulfill the requirements of the Oeko-Tex Standard 100

List of Chemical : 1.) PERMANOL WT – 515


2.) PERMANOL NK – 100
3.) PERMATEXT WM – 500

Sincerely

Wirote Sarakarnkosol
Research & Development Manager
Reference no : OK149/10
Date : 14/06/2010

ATTN : WORLD KNITTING TEXTILES Co.,Ltd.


55/7 Moo 6 Tambol Nadee
Amphur Muang Samutsakorn 74000

SUBJECT : CERTIFICATE of Oeko-Tex Standard 100

For our products which list in below part, if applied according to our
recommendation, fulfill the requirements of the Oeko-Tex Standard 100

List of Chemical : 1.) DYVAGON ARH


2.) PERMATEXT POR
3.) REVAGON CON
4.) SOPANOL RW conc.
5.) THREEPHOR BBL – 1260
6.) THREETEX EST new.

Sincerely

Wirote Sarakarnkosol
Research & Development Manager
Reference no : OK150/10
Date : 06/07/2010

ATTN : M C INDUSTRIAL CHEMICAL Co.,Ltd.


180 – 187 Metro Building Rajawongse Rd.
Chakrawad Sampanthawongse
Bangkok 10100

SUBJECT : CERTIFICATE of Oeko-Tex Standard 100

For our products which list in below part, if applied according to our
recommendation, fulfill the requirements of the Oeko-Tex Standard 100

List of Chemical : 1.) SCOURTEXT WN – 25

Sincerely

Wirote Sarakarnkosol
Research & Development Manager
Reference no : OK151/10
Date : 13/07/2010

ATTN : JONG STIT CO.,LTD


34 Moo 1, Bangkhuntien Rd., Samaedam
Bangkhuntien Bangkok 10150

SUBJECT : CERTIFICATE of Oeko-Tex Standard 100

For our products which list in below part, if applied according to our
recommendation, fulfill the requirements of the Oeko-Tex Standard 100 Edition 01/2010
which are listed in attached sheet.

List of Chemical : 1.) CHELATEXT PES


2.) DISPEROL MAX – DIS
3.) DISPEROL MAX – DL
4.) DYVAGON ARH
5.) FOAMATEXT DEF
6.) PERMALUBE PN
7.) PERMANOL RS
8.) PERMATEXT MSA
9.) WORLDCLEANER MC

Sincerely

Wirote Sarakarnkosol
Research & Development Manager
Oeko-Tex® Standard 100
Grenzwerte und Echtheiten, Teil 1 / Limit values and fastness, part 1 / Valeurs limites et solidités, partie 1
(Die Prüfverfahren sind im Oeko-Tex® Standard 200 beschrieben / The testing methods are described in Oeko-Tex® Standard
®
200 / Les procédures des tests sont décrites dans l’Oeko-Tex Standard 200)

Produktklasse I II III IV
Product Class Baby / Baby / Bébé mit Hautkontakt / in ohne Hautkontakt / Ausstattungsmate-
Classe de produits direct contact with with no direct rialien / decoration
skin / en contact contact with skin / material / matériel
direct avec la peau sans contact avec de décoration
la peau
1
pH-Wert / pH value / valeur pH
4.0 - 7.5 4.0 - 7.5 4.0 - 9.0 4.0- 9.0
Formaldehyd / formaldehyde / formaldéhyde [mg/kg]
2
Law 112 n.d. 75 300 300
Extrahierbare Schwermetalle / extractable heavy-metals / métaux lourds extractibles [mg/kg]
Sb (Antimon, antimony, antimoine) 30.0 30.0 30.0
As (Arsen / arsenic / arsenic) 0.2 1.0 1.0 1.0
3 3 3
Pb (Blei / lead / plomb) 0.2 1.0 1.0 1.0
Cd (Cadmium / cadmium / cadmium) 0.1 0.1 0.1 0.1
Cr (Chrom / chromium / chrome) 1.0 2.0 2.0 2.0
4
Cr(VI) nicht nachweisbar / under detection limit / sous la limite de détection
Co (Cobalt / cobalt / cobalt) 1.0 4.0 4.0 4.0
5 5 5 5
Cu (Kupfer / copper / cuivre) 25.0 50.0 50.0 50.0
6
Ni (Nickel / nickel / nickel) 1.0 4.0 4.0 4.0
Hg (Quecksilber / mercury / mercure) 0.02 0.02 0.02 0.02
7
Schwermetalle im Aufschluss / heavy metals in digested sample / métaux lourds dans des échantillons minéralisés [mg/kg]
8 3 3 3
Pb (Blei / lead / plomb) 45.0 90.0 90.0 90.0
3 3 3
Cd (Cadmium / cadmium / cadmium) 50.0 100.0 100.0 100.0
9
Pestizide / pesticides / pesticides [mg/kg]
10
Summe / sum / total (inkl. / incl. PCP / TeCP) 0.5 1.0 1.0 1.0
10
Chlorierte Phenole / chlorinated phenols / phénols chlorés [mg/kg]
Pentachlorphenol (PCP) 0.05 0.5 0.5 0.5
Tetrachlorphenol (TeCP, Summe / sum / total) 0.05 0.5 0.5 0.5

1
Für Produkte, die zwingend einer nachfolgenden Nassbehandlung unterworfen werden müssen, ist ein pH Wert von 4.0 - 10.5 zulässig; bei
Lederprodukten, beschichtet oder laminiert, wird bei Produktklasse IV ein pH Wert zwischen 3.5 und 9.0 akzeptiert / Those products which
must be treated wet during the further processing can have a pH value within 4.0 - 10.5; those leather products, coated or laminated, in prod-
uct class IV a pH value within 3.5 and 9.0 is accepted / Les produits qui doivent encore subir un traitement par voie humide peuvent avoir
une valeur pH de 4.0 - 10.5; pour les produits en cuir, enduit ou laminé, une valeur pH pour une classe de produits IV entre 3.5 et 9.0 est
accepté.
2
n.d. entspricht bei der Prüfung nach „Japanese Law 112“ einer Absorptionseinheit kleiner 0.05 bzw. <16 mg/kg / n.d. corresponds according
to „Japanese Law 112“ test method with an absorbance unit less than 0.05 resp. <16 mg/kg / n.d. correspond à une unité d’absorbance infé-
rieure à 0.05 resp. <16 mg/kg, selon la méthode d’essai „Japanese Law 112“.
3
Keine Anforderung für Zubehöre aus Glas / no requirement for accessories made from glass / aucune exigence pour les accessoires de
verre
4
Bestimmungsgrenzen: für Cr(VI) 0.5 mg/kg, für Arylamine 20 mg/kg, für Farbstoffe 50 mg/kg / Quantification limits: for Cr(VI) 0.5 mg/kg, for
arylamines 20 mg/kg, for dyestuffs 50 mg/kg / limites de quantification: pour Cr(VI) 0.5 mg/kg, pour les arylamines 20 mg/kg, pour les colo-
rants 50 mg/kg
5
keine Anforderung für Zubehöre aus anorganischen Materialien / no requirement for accessories made from inorganic materials / aucune
exigence pour les accessoires anorganiques
6
inklusive der Anforderungen der EG-Richtlinie 94/27/EG / including the requirement by EC-Directive 94/27/EC / Y compris les exigences de
la Directive CE 94/27/CE
7
Für alle nicht textilen Zubehöre und Bestandteile, sowie für spinndüsengefärbte Fasern und Artikel die Pigmente enthalten / applicable to all
non textile accessories and components as well as for spun dyed fibres and articles containing pigments / pour tous les accessoires et com-
ponents non-textiles et aussi pour les fibres colorés en masse et articles contenant des pigments
8
Für metallische Komponenten bis zum 31.7.2010: Produktklasse I: 200 mg/kg, Produktklassen II, III und IV: 300 mg/kg ; anschliessend für
Produktklasse I bis zum 31.3.2011: 90.0 mg/kg / for metallic components until 31.7.2010: product class I: 200 mg/kg, product classes II, III,
and IV: 300 mg/kg ; later for product class I until 31.3.2011: 90.0 mg/kg / pour les composants métalliques jusqu’au 31.7.2010: classe de
produit I: 200 mg/kg, classes de produits II, III et IV: 300 mg/kg ; plus tard pour la classe de produits I jusqu'au 31.3.2011: 90 mg/kg
9
nur für native Fasern / for natural fibres only / pour fibres natruelles uniquement
10
Die Einzelsubstanzen sind in Anhang 5 aufgelistet / The individual substances are listed in Appendix 5 / La liste des substances individuelles
ce trouve en annexe 5

Seite / Page 1 Ausgabe / Edition 01/2010


Grenzwerte und Echtheiten, Teil 2 / Limit values and fastness, part 2 / Valeurs limites et solidités, partie 2
(Die Prüfverfahren sind im Oeko-Tex® Standard 200 beschrieben / The testing methods are described in Oeko-Tex® Standard
®
200 / Les procédures des tests sont décrites dans l’Oeko-Tex Standard 200)

Produktklasse I II III IV
Product Class Baby / Baby / Bébé mit Hautkontakt / in ohne Hautkontakt / Ausstattungsmate-
Classe de produits direct contact with with no direct rialien / decoration
skin / en contact contact with skin / material / matériel
direct avec la peau sans contact avec de décoration
la peau
11
Phthalate / phthalates / phthalates [w-%]
10
DINP, DNOP, DEHP, DIDP, BBP, DBP, DIBP
Summe / sum / total 0.1
10
DEHP, BBP, DBP, DIBP
Summe / sum / total 0.1 0.1 0.1
Zinnorganische Verbindungen / organic tin compounds / omposes d’étain organiques [mg/kg]
TBT 0.5 1.0 1.0 1.0
TPhT 0.5 1.0 1.0 1.0
DBT 1.0 2.0 2.0 2.0
DOT 1.0 2.0 2.0 2.0
Andere Rückstandschemikalien / other chemical residues / autres résidus chimiques
Orthophenylphenol (OPP) [mg/kg] 50.0 100.0 100.0 100.0
10, 12 4
Arylamine / arylamines / arylamines [mg/kg] keine / none / aucun
10, 13
PFOS [μg/m2] 1.0 1.0 1.0 1.0
10,13
PFOA [mg/kg] 0.1 0.25 0.25 1.0
Farbmittel / colorants / colorants
4
Abspaltbare Arylamine / cleavable arylamines / nicht verwendet / not used / pas utilisés
10
arylamines dissociables
10
krebserregende / carcinogens / cancérigènes nicht verwendet / not used / pas utilisés
10 4
allergisierende / allergens / allergènes nicht verwendet / not used / pas utilisés
10 4
andere / others / autres nicht verwendet / not used / pas utilisés
10
Chlorierte Benzole und Toluole / chlorinated benzenes and toluenes / benzènes et toluènes chlorés [mg/kg]
Summe / sum / total 1.0 1.0 1.0 1.0
Polycylische aromatische Kohlenwasserstoffe (PAK) / polycyclic aromatic hydrocarbons (PAH) / hydrocarbure aromatique polycy-
14
clique (HAP) [mg/kg]
Benzo[a]pyren / benzo[a]pyrene / benzo[a]pyrène 1.0 1.0 1.0 1.0
10
Summe / sum / total 10.0 10.0 10.0 10.0
Biologisch aktive Produkte / Biological active products / Produits biologiques actifs
15
keine / none / aucun
Flammhemmende Produkte / Flame retardant products / Produits ignifuges
15
Generell / general / général keine / none / aucun
PBB, TRIS, TEPA, pentaBDE, octaBDE, DecaBDE, nicht verwendet / not used / pas utilisés
10
HBCDD

11
Für beschichtete Artikel, Plastisol Drucke, flexible Schaumstoffe und Zubehöre aus Kunststoff / for coated articles, plastisol prints, flexible
foams, and accessories made from plastics / pour les articles enduits, imprimés plastisols, mousses flexibles et accessoires composés des
matières plastiques
12
Für sämtliche Materialien, die Polyurethan enthalten / for all materials containing polyurethane / pour tous les articles contenants polyure-
thane
13
Für sämtliche Materialien mit einer wasser- und ölabweisenden Ausrüstung oder Beschichtung / for all materials with a water and oil repellent
finish or coating / pour tous les articles avec un finissage ou enduction hydrofuge et oléofuge
14
Für sämtliche synthetischen Fasern, Garne und Zwirne sowie für Materialien aus Kunststoff / for all synthetic fibres, yarns, or threads and for
plastic materials / pour toutes les fibres synthétiques, filés ou fils et pour les matériaux en plastique
15
ausser Behandlungen, welche von Oeko-Tex® akzeptiert werden (siehe aktuelle Liste auf http://www.oeko-tex.com / with exception of
treatments accepted by Oeko-Tex® (see actual list on http://www.oeko-tex.com) / à l’exception des utilisations acceptés de Oeko-Tex® (voyez
liste sur http://www.oeko-tex.com)

Seite / Page 2 Ausgabe / Edition 01/2010


Grenzwerte und Echtheiten, Teil 3 / Limit values and fastness, part 3 / Valeurs limites et solidités, partie 3
(Die Prüfverfahren sind im Oeko-Tex® Standard 200 beschrieben / The testing methods are described in Oeko-Tex® Standard
®
200 / Les procédures des tests sont décrites dans l’Oeko-Tex Standard 200)

Produktklasse I II III IV
Product Class Baby / Baby / Bébé mit Hautkontakt / in ohne Hautkontakt / Ausstattungsmate-
Classe de produits direct contact with with no direct rialien / decoration
skin / en contact contact with skin / material / matériel
direct avec la peau sans contact avec de décoration
la peau
Farbechtheiten (Anbluten) / colour fastness (staining) / solidité des couleurs (dégorgement)
Wasserechtheit / to water / à l’eau 3 3 3 3
Schweissechtheit, sauer / to acidic perspiration / à 3–4 3–4 3–4 3–4
la sueur acide
Schweissechtheit, alkalisch / to alkaline perspiration 3–4 3–4 3–4 3–4
/ à la sueur alcaline
Reibechtheit, trocken / to rubbing, dry / au frotte- 4 4 4 4
16,17
ment, sec
Speichel- und Schweissechtheit / to saliva and echt / fast / solide
perspiration / à la salive et à la sueur
18
Emission leichtflüchtiger Komponenten / emission of volatiles / émission de composants volatils [mg/m3]
Formaldehyd [50-00-0] 0.1 0.1 0.1 0.1

Toluol [108-88-3] 0.1 0.1 0.1 0.1

Styrol [100-42-5] 0.005 0.005 0.005 0.005

Vinylcyclohexen [100-40-3] 0.002 0.002 0.002 0.002

4-Phenylcyclohexen [4994-16-5] 0.03 0.03 0.03 0.03

Butadien [106-99-0] 0.002 0.002 0.002 0.002

Vinylchlorid [75-01-4] 0.002 0.002 0.002 0.002

aromatische Kohlenwasserstoffe / aromatic hydro- 0.3 0.3 0.3 0.3


carbons / hydrocarbures aromatiques
Flüchtige organische Stoffe / organic volatiles / 0.5 0.5 0.5 0.5
composants organiques volatils
Geruchsprüfung / Determination of odours / Détermination du dégagements d’odeurs
19
Generell / general / en géneral kein aussergewöhnlicher Geruch / no abnormal odour / pas d’odeur inhabituelle
18
SNV 195 651 (modifiziert / modified / modifiée) 3 3 3 3
Verbotene Fasern / Banned fibres / Fibres interdits
Asbest / Asbestos / Amiante nicht verwendet / not used / pas utilisés

16
keine Anforderungen für ’wash-out’ - Artikel / no requirements for ’wash-out’ – articles / aucune exigence pour ’wash-out’ - articles
17
Bei Pigment-, Küpen- oder Schwefelfarbmitteln ist eine Mindest-Reibechtheitszahl trocken von 3 zulässig / For pigment, vat or sulphurous
colorants a minimum grade of colour fastness to rubbing of 3 (dry) is acceptable / Pour les colorant pigmentaires, de cuve ou au souffre un
indice minimal pour la solidité au frottement à sec de 3 est acceptable
18
Nur für textile Fussbodenbeläge, Matratzen sowie Schaumstoffe und grosse beschichtete Artikel, die nicht für Kleidung verwendet werden /
for textile carpets, mattresses as well as foams and large coated articles not being used for clothing / uniquement pour les revêtements de
sols textiles, les matelas, comme les mousses et les articles enduits, de grande taille, non utilisés pour les vêtements
19
kein Geruch nach Schimmel, Schwerbenzin, Fisch, Aromaten oder Geruchsveredlern / no odour from mould, high boiling fraction of petrol,
fish, aromatic hydrocarbons or perfume/ pas d’odeur de moisissure, d’essence lourde, de poisson, hydrocarbures aromatiques ou parfums

Seite / Page 3 Ausgabe / Edition 01/2010


Anhang / Appendix / Annexe 5
Auflistung der Einzelsubstanzen / Compilation of the individual substances /
Liste des substances individuels

Pestizide Pesticides Pesticides


Name Name Nom CAS-Nr.
2,4,5-T 2,4,5-T 2,4,5-T 93-76-5
2,4-D 2,4-D 2,4-D 94-75-7
Azinophosmethyl Azinophosmethyl Azinophosmethyl 86-50-0
Azinophosethyl Azinophosethyl Azinophosethyl 2642-71-9
Aldrin Aldrine Aldrine 309-00-2
Bromophos-ethyl Bromophos-ethyl Bromophos-ethyl 4824-78-6
Captafol Captafol Captafol 2425-06-1
Carbaryl Carbaryl Carbaryl 63-25-2
Chlordane Chlordane Chlordane 57-74-9
Chlordimeform Chlordimeform Chlordimeform 6164-98-3
Chlorfenvinphos Chlorfenvinphos Chlorfenvinphos 470-90-6
Coumaphos Coumaphos Coumaphos 56-72-4
Cyfluthrin Cyfluthrin Cyfluthrin 68359-37-5
Cyhalothrin Cyhalothrin Cyhalothrin 91465-08-6
Cypermethrin Cypermethrin Cypermethrin 52315-07-8
DEF DEF DEF 78-48-8
Deltamethrin Deltamethrin Deltamethrin 52918-63-5
DDD DDD DDD 53-19-0, 72-54-8
DDE DDE DDE 3424-82-6, 72-55-9
DDT DDT DDT 50-29-3, 789-02-6
Diazinon Diazinon Diazinon 333-41-5
Dichlorprop Dichlorprop Dichlorprop 120-36-2
Dicrotophos Dicrotophos Dicrotophos 141-66-2
Dieldrin Dieldrine Dieldrine 60-57-1
Dimethoat Dimethoate Dimethoate 60-51-5
Dinoseb und Salze Dinoseb and salts Dinoseb et sels 88-85-7
Endosulfan, α- Endosulfan, α- Endosulfan, α- 959-98-8
Endosulfan, β- Endosulfan, β- Endosulfan, β- 33213-65-9
Endrin Endrine Endrine 72-20-8
Esfenvalerat Esfenvalerate Esfenvalerate 66230-04-4
Fenvalerat Fenvalerate Fenvalerate 51630-58-1
Heptachlor Heptachlor Heptachlor 76-44-8
Heptachlorepoxid Heptachloroepoxide Heptachloroepoxide 1024-57-3
Hexachlorbenzol Hexachlorobenzene Hexachlorobenzene 118-74-1
Hexachlorcyclohexan, α− Hexachlorcyclohexane, α− Hexachlorcyclohexane, α− 319-84-6
Hexachlorcyclohexan, β− Hexachlorcyclohexane, β− Hexachlorcyclohexane, β− 319-85-7
Hexachlorcyclohexan, δ− Hexachlorcyclohexane, δ− Hexachlorcyclohexane, δ− 319-86-8
Isodrin Isodrine Isodrine 465-73-6
Kelevan Kelevane Kelevane 4234-79-1
Kepon Kepone Kepone 143-50-0
Lindan Lindane Lindane 58-89-9
Malathion Malathion Malathion 121-75-5
MCPA MCPA MCPA 94-74-6
MCPB MCPB MCPB 94-81-5
Mecoprop Mecoprop Mecoprop 93-65-2
Metamidophos Metamidophos Metamidophos 10265-92-6
Methoxychlor Methoxychlor Methoxychlor 72-43-5
Mirex Mirex Mirex 2385-85-5
Monocrotophos Monocrotophos Monocrotophos 6923-22-4
Parathion Parathion Parathion 56-38-2
Parathion-methyl Parathion-methyl Parathion-methyl 298-00-0
Perthan Perthane Perthane 72-56-0
Phosdrin/Mevinphos Phosdrin/Mevinphos Phosdrin/Mevinphos 7786-34-7
Propethamphos Propethamphos Propethamphos 31218-83-4
Profenophos Profenophos Profenophos 41198-08-7
Quinalphos Quinalphos Quinalphos 13593-03-8
Stroban Strobane Strobane 8001-50-1
Telodrin Telodrine Telodrine 297-78-9
Toxaphen (Camphechlor) Toxaphene Toxaphen 8001-35-2
Trifluralin Trifluralin Trifluralin 1582-09-8

Seite / Page 4 Ausgabe / Edition 01/2010


Chlorierte Phenole Chlorinated phenols Phénols chlorés
Name Name Nom CAS-Nr.
Pentachlorphenol Pentachlorophenol Pentachlorophénol 87-86-5
2,3,5,6-Tetrachlorphenol 2,3,5,6-Tetrachlorphenol 2,3,5,6-Tetrachlorphénol 935-95-5
2,3,4,6-Tetrachlorphenol 2,3,4,6-Tetrachlorphenol 2,3,4,6-Tetrachlorphénol 58-90-2
2,3,4,5-Tetrachlorphenol 2,3,4,5-Tetrachlorphenol 2,3,4,5-Tetrachlorphénol 4901-51-3

Phthalate Phthalates Phthalates


Name Name Nom CAS-Nr.
Di-iso-nonylphthalat Di-iso-nonylphtalate Di-iso-nonylphtalate 28553-12-0 DINP
68515-48-0
Di-n-octylphthalat Di-n-octylphthalate Di-n-octylphthalate 117-84-0 DNOP
Di-(2-ethylhexyl)-phthalat Di-(2-ethylhexyl)-phthalate Di-(2-ethylhexyl)-phthalate 117-81-7 DEHP
Diisodecylphthalat Di-isodecylphthalate Di-isodecylphthalate 26761-40-0 DIDP
68515-49-1
Butylbenzylphthalat Butylbenzylphthalate Butylbenzylphthalate 85-68-7 BBP
Dibutylphthalat Dibutylphthalate Dibutylphthalate 84-74-2 DBP
Di-iso-butylphthalat Di-iso-butylphthalate Di-iso-butylphthalate 84-69-5 DIBP

Arylamine mit kanzero- Arylamines having Arylamines avec les


genen Eigenschaften carcinogenic properties propriétés cancérogènes
Name Name Nom CAS-Nr.
MAK III, Kategorie 1 MAK III, category 1 MAK III, catégorie 1
4-Aminodiphenyl 4-Aminobiphenyl 4-Aminobiphényle 92-67-1
Benzidin Benzidine Benzidine 92-87-5
4-Chlor-o-toluidin 4-Chloro-o-toluidine 4-Chloro-o-toluidine 95-69-2
2-Naphthylamin 2-Naphthylamine 2-Naphthylamine 91-59-8
MAK III, Kategorie 2 MAK III, category 2 MAK III, catégorie 2
o-Aminoazotoluol o-Aminoazotoluene o-Aminoazotoluène 97-56-3
2-Amino-4-nitrotoluol 2-Amino-4-nitrotoluene 2-Amino-4-nitrotoluène 99-55-8
p-Chloranilin p-Chloroaniline 4-Chloroaniline 106-47-8
2,4-Diaminoanisol 2,4-Diaminoanisole 2,4-Diaminoanisole 615-05-4
4,4’- 4,4’- 4,4’- 101-77-9
Diaminodiphenylmethan Diaminobiphenylmethane Diaminodiphénylméthane
3,3’-Dichlorbenzidin 3.3’-Dichlorobenzidine 3,3’-Dichlorobenzidine 91-94-1
3,3’-Dimethoxybenzidin 3,3’-Dimethoxybenzidine 3,3’-Diméthoxybenzidine 119-90-4
3,3’-Dimethylbenzidin 3,3’-Dimethylbenzidine 3,3’-Diméthylbenzidine 119-93-7
3,3’-Dimethyl-4,4’- 3,3’-Dimethyl-4,4’- 3,3’-Diméthyl-4,4’- 838-88-0
diaminodiphenylmethan diaminobiphenylmethane diaminobiphénylméthane
p-Kresidin p-Cresidine p-Crésidine 120-71-8
4,4’-Methylen-bis-(2- 4,4’-Methylene-bis- 4,4’-Méthylene-bis- 101-14-4
chloranilin) (2-chloroaniline) 2-chloroaniline)
4,4’-Oxydianilin 4,4’-Oxydianiline 4,4’-Oxydianiline 101-80-4
4,4’-Thiodianilin 4,4’-Thiodianiline 4,4’-Thiodianiline 139-65-1
o-Toluidine o-Toluidine o-Toluidine 95-53-4
2,4-Toluylendiamin 2,4-Toluylendiamine 2,4-Toluylènediamine 95-80-7
2,4,5-Trimethylanilin 2,4,5-Trimethylaniline 2,4,5-Triméthylaniline 137-17-7
o-Anisidin (2-Methoxyanilin) o-Anisidine (2-Methoxyanilin) o-Anisidine(2-Methoxyanilin) 90-04-0
2,4-Xylidin 2,4-Xylidine 2,4-Xylidine 95-68-1
2,6-Xylidin 2,6-Xylidine 2,6-Xylidine 87-62-7
4-Aminoazobenzol 4-Aminoazobenzene 4-Aminoazobenzène 60-09-3

Als krebserregend eingestufte Dyestuffs classified as carcino- Colorants classés comme cancé-
Farbstoffe genic rigènes
C.I. Generic Name C.I. Structure number CAS-Nr.
C.I. Acid Red 26 C.I. 16 150 3761-53-3
C.I. Basic Red 9 C.I. 42 500 569-61-9
C.I. Basic Violet 14 C.I. 42 510 632-99-5
C.I. Direct Black 38 C.I. 30 235 1937-37-7
C.I. Direct Blue 6 C.I. 22 610 2602-46-2
C.I. Direct Red 28 C.I. 22 120 573-58-0
C.I. Disperse Blue 1 C.I. 64 500 2475-45-8
C.I. Disperse Orange 11 C.I. 60 700 82-28-0
C.I. Disperse Yellow 3 C.I. 11 855 2832-40-8

Seite / Page 5 Ausgabe / Edition 01/2010


Als allergisierend eingestufte Dyestuffs classified as allergenic Colorants classés comme provo-
Farbstoffe quant des allergies
C.I. Generic Name C.I. Structure number CAS-Nr.
C.I. Disperse Blue 1 C.I. 64 500 2475-45-8
C.I. Disperse Blue 3 C.I. 61 505 2475-46-9
C.I. Disperse Blue 7 C.I. 62 500 3179-90-6
C.I. Disperse Blue 26 C.I. 63 305
C.I. Disperse Blue 35 12222-75-2
C.I. Disperse Blue 102 12222-97-8
C.I. Disperse Blue 106 12223-01-7
C.I. Disperse Blue 124 61951-51-7
C.I. Disperse Brown 1 23355-64-8
C.I. Disperse Orange 1 C.I. 11 080 2581-69-3
C.I. Disperse Orange 3 C.I. 11 005 730-40-5
C.I. Disperse Orange 37 C.I. 11 132
C.I. Disperse Orange 76 C.I. 11 132
C.I. Disperse Red 1 C.I. 11 110 2872-52-8
C.I. Disperse Red 11 C.I. 62 015 2872-48-2
C.I. Disperse Red 17 C.I. 11 210 3179-89-3
C.I. Disperse Yellow 1 C.I. 10 345 119-15-3
C.I. Disperse Yellow 3 C.I. 11 855 2832-40-8
C.I. Disperse Yellow 9 C.I. 10 375 6373-73-5
C.I. Disperse Yellow 39
C.I. Disperse Yellow 49

Weitere verbotene Farbstoffe Other banned dyestuffs Autres colorants prohibés


C.I. Generic Name C.I. Structure number CAS-Nr.
C.I. Disperse Orange 149 85136-74-9
C.I. Disperse Yellow 23 C.I. 26 070 6250-23-3

Chlorierte Benzole und Toluole Chlorinated benzenes and tolue- Benzènes et toluènes chlorés
nes
Dichlorbenzole Dichlorobenzenes Dichlorobenzènes
Trichlorbenzole Trichlorobenzenes Trichlorobenzènes
Tetrachlorbenzole Tetrachlorobenzenes Tetrachlorobenzènes
Pentachlorbenzole Pentachlorobenzenes Pentachlorobenzènes
Hexachlorbenzol Hexachlorobenzene Hexachlorobenzène
Chlortoluole Chlorotoluenes Chlorotoluènes
Dichlortoluole Dichlorotoluenes Dichlorotoluènes
Trichlortoluole Trichlorotoluenes Trichlorotoluènes
Tetrachlortoluole Tetrachlorotoluenes Tetrachlorotoluènes
Pentachlortoluol Pentachlorotoluene Pentachlorotoluène

Polycylische aromatische Koh- Polycyclic aromatic hydrocarbons hydrocarbure aromatique polycy-


lenwasserstoffe (PAK) (PAH) clique (HAP)
Name Name Nom CAS-Nr.
Acenaphten Acenaphtene Acénaphthène 83-32-9
Acenaphthylen Acenaphthylene Acénaphthylène 208-96-8
Anthracen Anthracene Antracène 120-12-7
Benzo[a]anthracen Benzo[a]anthracene Benzo[a]antracène 56-55-3
Benzo[a]pyren Benzo[a]pyrene Benzo[a]pyrène 50-32-8
Benzo[b]fluoranthen Benzo[b]fluoranthene Benzo[b]fluoranthène 205-99-2
Benzo[ghi]perylen Benzo[ghi]perylene Benzo[g,h,i]pérylène 191-24-2
Benzo[k]fluoranthen Benzo[k]fluoranthene Benzo[k]fluoranthène 207-08-9
Chrysen Chrysene Chrysène 218-01-9
Dibenz[a,h]anthracen Dibenz[a,h]anthracene Dibenzo[a,h]antracène 53-70-3
Fluoranthen Fluoranthene Fluoranthène 206-44-0
Fluoren Fluorene Fluorène 86-73-7
Indeno[1,2,3-cd]pyren Indeno[1,2,3-cd]pyrene Indeno[1,2,3-cd]pyrène 193-39-5
Naphthalin Naphthalene Naphtalène 91-20-3
Phenanthren Phenanthrene Phénanthrène 85-01-8
Pyren Pyrene Pyrène 129-00-0

Seite / Page 6 Ausgabe / Edition 01/2010


Verbotene flammhem- Forbidden flame retardant Substances ignifuges
mende Substanzen substances interdites

Name Name Nom CAS-Nr.


Polybromierte Biphenyle Polybrominated biphenyles Biphényle polybromé 59536-65-1 PBB
Tri-(2,3-dibrompropyl)- Tri-(2,3-dibromopropyl)- Phosphate de tri-(2,3- 126-72-7 TRIS
phosphat phosphate dibromepropyle)
Tris-(aziridinyl)- Tris-(aziridinyl)- Oxyde de tris-(aziri 545-55-1 TEPA
phosphinoxid) phosphinoxide) dinyle)-phosphine
Pentabromdiphenylether Pentabromodiphenylether Pentabromediphénylether 32534-81-9 penta
BDE
Octabromdiphenylether Octabromodiphenylether Octabromediphénylether 32536-52-0 octaBDE

Dekabromdiphenylether Decabromodiphenylether Decabromediphénylether 1163-19-5 decaBDE

Hexabromcyclododekan Hexabromocyclododecane Hexabromecyclododecane 25637-99-4 HBCDD

PFOS/PFOA PFOS/PFOA PFOS/PFOA


Name Name Nom CAS-Nr.
Perfluoroctansulfonate perfluorooctane sulfonates sulfonates de perfluorooc- Various PFOS
tane
Perfluoroctansäure Perfluorooctanoic acid acide perfluorooctanoïque 335-95-5 PFOA

Seite / Page 7 Ausgabe / Edition 01/2010


Reference no : OK152/10
Date : 27/07/2010

ATTN : M C INDUSTRIAL CHEMICAL Co.,Ltd.


180 – 187 Metro Building Rajawongse Rd.
Chakrawad Sampanthawongse
Bangkok 10100

SUBJECT : CERTIFICATE of Oeko-Tex Standard 100

For our products which list in below part, if applied according to our
recommendation, fulfill the requirements of the Oeko-Tex Standard 100

List of Chemical : 1.) PERMANOL QS


2.) SOPANOL RCD

Sincerely

Wirote Sarakarnkosol
Research & Development Manager
Reference no : OK153/10
Date : 16/08/2010

ATTN : TRIO Chem Co., Ltd.


7/129 CENTRAL TOWER PINKLAO Unit 1803B
18th floor BAROMRAJCHONNEE ROAD
ARUNAMARIN BANGKOK-NOI BANGKOK 10700

SUBJECT : CERTIFICATE of Oeko-Tex Standard 100

For our products which list in below part, if applied according to our
recommendation, fulfill the requirements of the Oeko-Tex Standard 100

List of Chemical : 1.) CHELATEXT SPH

Sincerely

Wirote Sarakarnkosol
Research & Development Manager

You might also like